summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/38571.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '38571.txt')
-rw-r--r--38571.txt15347
1 files changed, 15347 insertions, 0 deletions
diff --git a/38571.txt b/38571.txt
new file mode 100644
index 0000000..c058160
--- /dev/null
+++ b/38571.txt
@@ -0,0 +1,15347 @@
+The Project Gutenberg EBook of Hero Tales and Legends of the Serbians, by
+Woislav M. Petrovitch
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Hero Tales and Legends of the Serbians
+
+Author: Woislav M. Petrovitch
+
+Illustrator: William Sewell
+ Gilbert James
+
+Release Date: January 14, 2012 [EBook #38571]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HERO TALES AND LEGENDS OF ***
+
+
+
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This file was produced from images generously
+made available by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ HERO TALES AND LEGENDS OF THE SERBIANS
+
+ By
+
+ WOISLAV M. PETROVITCH
+
+ Late attache to the Serbian Royal Legation to the Court of St. James
+
+ With a preface by
+ CHEDO MIYATOVICH
+ Formerly Serbian Minister to the Court of St. James
+
+ And thirty-two illustrations
+ In colour by
+ WILLIAM SEWELL & GILBERT JAMES
+
+
+
+
+
+
+
+ To that most Eminent Serbian
+ Patriot and Statesman
+
+ His Excellency
+ Nicholas P. Pashitch
+
+ This book is
+ respectfully inscribed
+ by the author
+
+
+
+
+
+
+
+PREFACE
+
+
+Serbians attach the utmost value and importance to the sympathies of
+such a highly cultured, great, and therefore legitimately influential
+people as is the British nation. Since the beginning of the twentieth
+century there have been two critical occasions [1]--the annexation of
+Bosnia and Herzegovina by Austria and the war against the Turks--when
+we have had opportunities to note how British sympathies, even when
+apparently only platonic, can be of great practical importance for
+our nation. It is quite natural that we should desire to retain and
+if possible deepen and increase those sympathies. We are proud of our
+army, but we flatter ourselves that our nation may win sympathy and
+respect by other than military features of its national character. We
+wish that our British friends should know our nation such as it is. We
+wish them to be acquainted with our national psychology. And nothing
+could give a better insight into the very soul of the Serbian nation
+than this book.
+
+The Serbians belong ethnologically to the great family of the
+Slavonic nations. They are first cousins to the Russians, Poles,
+Czechs, Slovaks, and Bulgars, and they are brothers to the Croats
+and Slovenes. Since the Church has ceased to be the discordant and
+disuniting element in the life of the nations, the Orthodox Serbians
+and the Roman Catholic Croats are practically one and the same
+people. But of all Slavonic nations the Serbians can legitimately
+claim to be the most poetical one. Their language is the richest and
+the most musical among all the Slavonic languages. The late Professor
+Morfill, a man who was something of a Panslavist, repeatedly said to
+me: "I wish you Serbians, as well as all other Slavonic nations, to
+join Russia in a political union, but I do not wish you to surrender
+your beautiful and well-developed language to be exchanged for the
+Russian!" On one occasion he went even so far as to suggest that the
+future United States of the Slavs should adopt as their literary and
+official language the Serbian, as by far the finest and most musical
+of all the Slavonic tongues.
+
+When our ancestors occupied the western part of the Balkan
+Peninsula, they found there numerous Latin colonies and Greek towns
+and settlements. In the course of twelve centuries we have through
+intermarriage absorbed much Greek and Latin blood. That influence, and
+the influence of the commercial and political intercourse with Italy,
+has softened our language and our manners and intensified our original
+Slavonic love of what is beautiful, poetical, and noble. We are a
+special Slavonic type, modified by Latin and Greek influences. The
+Bulgars are a Slavonic nation of a quite different type, created by
+the circulation of Tartar blood in Slavonian veins. This simple fact
+throws much light on the conflicts between the Serbians and Bulgarians
+during the Middle Ages, and even in our own days.
+
+Now what are the Serbian national songs? They are not songs made by
+cultured or highly educated poets--songs which, becoming popular,
+are sung by common people. They are songs made by the common people
+themselves. Up to the middle of the nineteenth century the Serbian
+peasantry lived mostly in agricultural and family associations called
+Zadrooga. As M. Petrovitch has stated, the sons of a peasant did
+not leave their father's house when they got married, but built a
+wooden cottage on the land surrounding the father's house. Very often
+a large settlement arose around the original home, with often more
+than a hundred persons, men and women, working together, considering
+the land and houses as their common property, enjoying the fruits of
+their work as the common property too. All the members of the Zadrooga
+considered the oldest member of such family association as their chief,
+and it was the usual custom to gather round him every evening in the
+original house. After questions of farming or other business had been
+disposed of, the family gathering would be enlivened by the chieftain
+or some other male member reciting an epic song, or several such songs,
+describing historic events or events which had lately happened. At
+the public gatherings around the churches and monasteries groups of
+men and women would similarly gather about the reciters of songs on
+old kings and heroes or on some great and important event.
+
+In Hungarian Serbia (Syrmia, Banat, Bachka) poor blind men often make
+it a lucrative profession to sing old or new songs, mostly on old
+heroes and historical events or on contemporary events. But in other
+parts of Serbia (Shumadiya, Bosnia, Herzegovina, Montenegro, Dalmatia)
+very often well-to-do peasants recite the hero songs to crowds of
+listeners of both sexes. It is a curious fact noticed already by Vouk
+S. Karadgitch that the reciters of the heroic songs are hardly ever
+young men, but generally men of middle age, and still more frequently
+old men. It is as if old men considered it their duty to acquaint the
+young generation with the principal events of the nation's history
+and their principal heroes. You may find still many an illiterate
+person in Serbia, but you will not find one who would not be able to
+tell you something about Stephan Nemanya, the first king of mediaeval
+Serbia, about his son St. Sava, Tsar Doushan, his young son Ourosh,
+King Voukashin, the Royal Prince Kralyevitch Marko, Tsar Lazar, and
+the heroes who fell in the famous battle at Kossovo (1389). It can
+be said that the Serbian peasants wrote their own national history
+by composing and reciting it from one generation to another in the
+rhythmical ten-syllabic blank verse. The gooslari and the monks kept
+the national political consciousness and the national Church fully
+alive through the five centuries in which they were only Turkish Rayah,
+a mass of common people doomed to be nothing better than slaves to
+their master, the Turk. We would to-day not have known anything about
+the persistent guerilla war, which the best and boldest men of the
+nation were relentlessly carrying on against the nation's oppressor
+since the beginning of the sixteenth century until the first rising
+of Shumadia under Karageorge in 1804, if we had not the so-called
+Haidoochke Pesme (the Songs on Haidooks). Long before the history of
+The Resurrection of the Serbian National State had been written by
+Stoyan Novakovich, the learned President of the Serbian Academy, the
+bard Vishnyich described that resurrection in songs of great beauty
+and power. And the victories of the Serbian army over the Turks and
+Bulgars in the war of 1912-13 are already sung by the improvized
+bards in the inns and at the great gatherings of the people at the
+village fairs and around the churches on great church festivals. Of
+course, a Serbian who has heard on hundreds of occasions national
+songs recited learns to recite them himself, although he may not be
+able to accompany his recitation on the goussle. Nor does he find
+it difficult, by using many stereotyped lines of old and well-known
+songs, to tell the story of a recent event. When in 1873, as Minister
+of Finance, I was defeated in the Budget debate at the Skoupshtina,
+my defeat was recited to the people in blank verse the same evening,
+and the next day.
+
+Besides the songs which relate, more or less accurately, actual events,
+many a national song relates a legend or a tradition. They have been
+created, no doubt, under the influence of the priests and monks,
+and are appropriate recitations to the crowds who come to the church
+festivals. I am glad to see that M. Petrovitch has included in his
+collection the song which is probably the oldest among all Serbian
+songs. It is called "The Saints partition [or divide] the Treasures,"
+and it gives expression to an evidently very old tradition, which
+remembers a sort of catastrophe which befell India, and which probably
+was the cause of the ancient ancestors of the Slavs leaving India. It
+is most remarkable to find an echo of an Indian catastrophe in the
+national songs of the Serbians.
+
+That the Serbians had national songs in which they described the
+exploits of their national heroes was noted in the fourteenth
+century. Nicephoras Gregoras, sent by the Byzantine Emperor on a
+diplomatic mission to Serbia, relates having heard the Serbians sing
+their national songs on their heroes. The records of several diplomatic
+missions, going from Vienna or Buda to Constantinople during the
+sixteenth century, relate that the members heard people sing heroic
+songs. In that century we have the first attempt to reproduce in
+print some of those national songs, as, for instance, by the Ragusan
+poet Hectorovich. In the eighteenth century fuller efforts were made
+by the Franciscan monk Kachich-Mioshich and by Abbe Fortis. But it
+is to the self-taught founder of modern Serbian literature, Vouk
+Stephanovitch Karadgitch, that the greatest honour is due, as has
+been shown by M. Petrovitch in his Introduction and elsewhere.
+
+M. Petrovitch must have experienced what the French call embarras
+de richesses. It was not so easy to select the songs for an English
+translation. But he has given us some of the finest Serbian epic
+songs as samples of what the Serbian national poetry is capable of
+creating. I regret only that he has not included a few samples of
+what the Serbian village women and girls are able to produce in the
+way of lyrical poetry. Perhaps on some other occasion he will make
+an amende honorable to our countrywomen.
+
+I wish to add yet a few words to what M. Petrovitch has said about our
+greatest national hero, the Royal Prince (Kralyevitch) Marko. As he
+has pointed out, Marko is a historical personality. But what history
+has to say about him is not much, and certainly not of the nature to
+explain how he became the favourite hero of the Serbian people. He
+was a loyal and faithful vassal of the Sultan, a fact hardly likely to
+win him the respect and admiration of the Serbians. Yet the Serbians
+throughout the last five centuries have respected, admired, loved
+their Royal Prince Marko, and were and are now and will ever be proud
+of him. This psychological puzzle has stirred up the best Serbian
+and some other historical students and authors to investigate the
+matter. It is evident to all that most of the songs on Marko must have
+been composed under the mighty influence of his personality upon his
+contemporary countrymen. Dr. Yagich, Dr. Maretich, Professor Stoykovich
+and St. Novakovich all believe that his athletic strength and personal
+appearance were responsible for much of the impression he made. All
+agree that his conduct in everyday life and on all occasions was that
+of a true knight, a cavaliere servente, a chevalier sans peur et sans
+reproche. Even his attachment and unfailing readiness to serve the
+Sultan was counted in his favour, as proof of his absolute loyalty of
+character. Probably that very loyalty was appreciated by the Sultan
+and enabled Marko not rarely to appeal to the Sultan in favour of his
+people, especially when some prisoners or slaves were to be liberated
+and saved. He was certainly the protector of poor and suffering men
+and women, and went to their rescue at all and every personal risk
+and cost. He must have given real proofs of his devotion to the cause
+of justice; that is what endeared him to his generation as well as
+to the generations which followed. He must have been known during
+his life for his fear of God and his respect and tender love for
+his mother. The Serbians painted him from the model which his own
+personality and his actual deeds offered to the nation. One of the
+most beautiful features of his knightly character as described by
+the national bards is his love of and pity for suffering animals. I
+regret that my friend Petrovitch did not give a sample of the songs
+which glorify that feature of our national hero, as, for instance,
+the song "Marko and the Falcon" (Vouk. ii. 53), or "Marko and the
+Eagle" (Vouk. ii. 54), in each of which it is described how when once
+Marko fell ill on a field, an intense thirst tormenting him and the
+scorching sun-rays burning his face, those birds out of gratitude for
+the kindness Marko showed them once, brought to him water in their
+beaks and spread their wings to shade his face against the sun.
+
+By far the best study on the Serbian national hero has been written
+by the Russian professor M. Halanski, who explains the puzzle by the
+natural sympathy of the people for a 'tragic hero.' The historical
+Marko was certainly a 'tragic hero.' Nothing proves that better than
+his last words before the battle of Rovina began (1399), and which
+M. Petrovitch quotes in the text.
+
+I ought to add that there is also a theory that the Serbian nation,
+so to say, projected itself in the Royal Prince Marko, depicting its
+own tragic fate, its own virtues and weaknesses, in the popular yet
+tragic personality of Marko. No doubt Marko must have been in some
+way the representative type of a noble Serbian, otherwise he could
+not have found the way to the soul and heart of his people. Yet that
+theory is hardly modest, for my taste.
+
+It may interest our British friends to know that a relation of the
+dynasty of which Marko was the last representative, a certain Prince
+John Mussachi, in a historical memoir stated that Marko's father, King
+Voukashin, was the descendant of a certain nobleman named Britanius
+or Britanicus! [2] We should be proud if it could be proved that
+the ancestors of our national hero were in some way connected with
+the Britons.
+
+
+Chedo Miyatovich
+Member of the Royal Serbian Academy of Sciences
+
+Belgrade
+June 28, 1914
+
+
+
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+
+ CHAPTER PAGE
+
+ Introduction xvii
+ I Historical Retrospect 1
+ II Superstitious Beliefs and National Customs 13
+ III Serbian National Epic Poetry 54
+ IV Kralyevitch Marko; or, the Royal Prince Marko 59
+ V Banovitch Strahinya 119
+ VI The Tsarina Militza and the Zmay of Yastrebatz 129
+ VII The Marriage of Maximus Tzrnoyevitch 134
+ VIII The Marriage of Tsar Doushan the Mighty 150
+ IX Tsar Lazarus and the Tsarina Militza 170
+ X The Captivity and Marriage of Stephan Yakshitch 177
+ XI The Marriage of King Voukashin 186
+ XII The Saints Divide the Treasures 195
+ XIII Three Serbian Ballads
+
+ 1. The Building of Skadar 198
+ 2. The Stepsisters 206
+ 3. The Abduction of the Beautiful Iconia 210
+
+ XIV Folk Lore
+
+ 1. The Ram with the Golden Fleece 213
+ 2. A Pavilion neither in the Sky nor on the Earth 220
+ 3. Pepelyouga 224
+ 4. Animals' Language 230
+ 5. The Stepmother and her Stepdaughter 235
+ 6. Justice and Injustice 240
+ 7. He who Asks Little Receives Much 243
+ 8. Bash Tchelik or Real Steel 247
+ 9. The Golden Apple-tree and the Nine Pea-hens 267
+ 10. The Bird Maiden 280
+ 11. Lying for a Wager 283
+ 12. The Maiden Wiser than the Tsar 287
+ 13. Good Deeds Never Perish 291
+ 14. He whom God Helps no one can Harm 300
+ 15. Animals as Friends and as Enemies 305
+ 16. The Three Suitors 316
+ 17. The Dream of the King's Son 322
+ 18. The Biter Bit 328
+ 19. The Trade that no one Knows 340
+ 20. The Golden-haired Twins 353
+
+ XV Some Serbian Popular Anecdotes 362
+ Glossary and Index 371
+
+
+
+
+
+
+
+INTRODUCTION
+
+
+More than once in the following pages I have lamented my inability
+to translate into English verse the spirited ballads of our national
+bards; never until now have I realized the error involved in the
+dictum of my teachers of literature--true as it may be from one point
+of view--that beautiful thoughts are to be more freely expressed in
+prose than in a poetic form, which is necessarily hampered by rules
+of prosody and metre. Undoubtedly, good prose is worth more than
+mediocre verse, but how if the author be a master poet?
+
+Serbian epic poetry undoubtedly deserves the attention of the English
+literary world, and I venture to express the hope that some day another
+English poet will be attracted as was Sir John Bowring by the charm
+of our ballads, and like him will endeavour to communicate to readers
+of English the alluring rhythmic qualities of the originals.
+
+In the first half of the nineteenth century various German poets
+transversified some of our national ballads, and I cannot but boast
+that among the number was even Goethe himself. Alas! he was compelled
+to use Italian versions, for he was ignorant of the Serbian language,
+unlike his worthy countryman Jacob Grimm, who, after having learnt
+our musical tongue that he might acquaint himself with the treasures
+written in it, wrote: "The Serbian national poetry deserves indeed a
+general attention.... On account of these ballads I think the Serbian
+will now be universally studied."
+
+A Tcheque [3] writer, Lyoodevit Schtur, speaking of the Slav poetry,
+wrote: "The Indo-European peoples express each in their own manner what
+they contain in themselves and what elevates their souls. The Indian
+manifests this in his huge temples; the Persian in his holy books; the
+Egyptian in pyramids, obelisks and immeasurable, mysterious labyrinths;
+the Hellene in his magnificent statues; the Roman in his enchanting
+pictures; the German in his beautiful music--the Slavs have poured
+out their soul and their intimate thoughts in ballads and tales."
+
+I think that it is not too much to claim that of all the Slavs,
+Serbians have most profusely poured out their souls in their poetry,
+which is thoroughly and essentially national. So much could not safely
+be said about their tales and legends, which, to my mind, seem less
+characteristic. Indeed, by their striking analogy with the folk lore
+of other nations they help to demonstrate the prehistoric oneness
+of the entire Aryan race. For example, it would be ridiculous for
+any nation to lay exclusive claim, as 'national property,' to such
+legends as "Cinderella" [4] and certain others, which are found more
+or less alike in many languages, as is well known to those who have
+any considerable acquaintance with European folk lore.
+
+From time immemorial the Serbian has possessed an exceptional natural
+gift for composing heroic ballads. That gift was brought from his
+ancient abode in the North; and the beautiful scenery of his new
+surroundings, and contact with the civilized Byzantine, influenced
+it very considerably and provided food for its development, so that
+it came to resemble the Homeric epic rather than any product of the
+genius of the Northern Slav. The treasure of his mental productions was
+continually augmented by new impressions, and the national poetry thus
+grew opulent in its form and more beautiful in its composition. The
+glorious forests of the Balkans, instinct with legend and romance, to
+which truly no other forests in Europe can compare; the ever-smiling
+sky of Southern Macedonia; the gigantic Black Rocks of Montenegro
+and Herzegovina, are well calculated to inspire even a less talented
+people than the Serbian inhabitants of those romantic regions for
+the last thirteen centuries.
+
+The untiring Serbian muse pursued her mission alike upon the
+battlefield or in the forest, in pleasant pastures amid the flocks,
+or beneath the frowning walls of princely castles and sacred
+monasteries. The entire nation participated in her gracious gifts;
+and whenever a poet chanted of the exploits of some favourite
+national hero, or of the pious deeds of monk or saint, or, indeed,
+of any subject which appeals closely to the people, there were never
+lacking other bards who could make such poetic creations their own and
+pass them on with the modifications which must always accompany oral
+transmission, and which serve to bring them ever more intimately near
+to the heart of the nation. This characteristic of oral transmission
+explains the existence of varying versions of some of the most
+popular songs.
+
+Through many centuries, and more especially during the blighting
+domination of the Turk, Serbian national literature was limited to
+a merely oral form, save that the untiring monks, inviolable within
+the sacred walls of their monasteries, spent their leisure, not
+in inscribing the popular ballads and lyric songs of their nation,
+but in recording the biographies of other monks or of this or that
+princely patron.
+
+Those Serbians who could not endure the oppressive rule of the
+Ottoman, and who in the seventeenth century emigrated with their
+Patriarch Arsen Tcharnoyevitch to the level fields of Southern
+Hungary--there to adopt in the course of the two subsequent centuries
+the pseudo-classicism of the West--considered it infra dignitatem to
+write about such vulgar subjects as popular poetry and tradition. The
+gifted descendants of those lamentable slaves of the cunning Austrian
+and Pan-Russian influences wasted their talents in vain and empty
+imitation of pseudo-classic productions from Italy and France, and,
+by conjugating zealously the Serbian and Old-Slavonic verbs in the
+Russian fashion they created a monstrous literary jargon which they
+termed Slavyano-Serbski (i.e. Slavo-Serbian). And if any Serbian
+author should have presumed to write in the melodious and genuine
+Serbian as universally spoken throughout his fatherland, he would have
+been anathematized by those misguided Slavo-Serbian 'classicists' who
+fondly believed that by writing in a language hardly comprehensible
+even to themselves, because of its utter inconsequence and arbitrary
+changes, they would surely become distinguished in the history of
+their nation's literature.
+
+The 'classicists' received their deserts in the first half of the
+nineteenth century, when they were overwhelmed by the irresistible
+torrent of the popular movement headed by the self-taught Serbian
+peasant, Vouk Stephanovitch-Karadgitch, whose name will remain for
+ever great in the history of Serbian literature. Karadgitch has been
+called justly "the father of Serbian modern literature." His numberless
+opponents, who began by heaping upon him every opprobrious epithet
+which their pens or tongues could command, ended, after more than
+fifty years of fruitless resistance, by opening wide their arms to him.
+
+Karadgitch framed a grammar of the popular Serbian language, banishing
+all unnecessary graphic signs and adapting his thirty-lettered
+alphabet to the thirty sounds (five vowels and twenty-five consonants)
+of his mother tongue--thus giving it an ideal phonetic orthography,
+and establishing the golden rule, "Spell as you speak and speak as you
+spell." [5] He also travelled from one village to another throughout
+Serbia, zealously collecting and inscribing the epic and lyric poems,
+legends, and traditions as he heard them from the lips of bards and
+story-tellers, professional and amateur.
+
+In his endeavours he was powerfully seconded by the Serbian ruling
+princes, and he had the good fortune to acquire the intimate
+friendship of those distinguished philologers and scientists of the
+last century, Bartholemy Kopitar, Schaffarik, and Grimm. Helped by
+Kopitar, Karadgitch succeeded in compiling an academic dictionary of
+the Serbian language interpreted by Latin and German equivalents. This
+remains to this day the only reliable Serbian dictionary approaching
+to the Western standard of such books. His first collection of Serbian
+popular poems was published in Vienna in 1814. It contained 200 lyric
+songs, which he called zenske pyesme (i.e. 'women-songs'), and 23
+heroic ballads, and the book created a stir in literary circles in
+Austria, Serbia, Germany, Russia, and other countries. Seven years
+later Karadgitch published at Leipzig a second edition in three
+books. This contained 406 lyric songs and 117 heroic poems. From this
+edition Sir John Bowring made his metrical translation of certain
+of the lyric and epic poems, which he published in 1827 under the
+title Servian Popular Poetry. He dedicated the book to Karadgitch,
+who was his intimate friend and teacher of Serbian.
+
+I have reproduced three of Bowring's ballads in this book that
+English readers may have a better idea than they can obtain from a
+mere prose rendering of the original verse. As to the poetic merits of
+these metrical translations I will not presume to offer an opinion,
+but I may be permitted to say that I have not seen a more faithful
+translation of our national ballads and lyric songs in English or in
+any other language. Considering the difficulties to the Anglo-Saxon
+student of any Slavonic language (more especially Serbian) it is
+surprising that there should be so few defects in Bowring's work. Sir
+John must have possessed an uncommon gift for acquiring languages,
+as he has also translated from each of the other Slavonic tongues
+with--so I am informed--similar accuracy and precision.
+
+The third edition of Karadgitch's work appeared in Vienna at intervals
+between the years 1841 and 1866. It had now grown to five volumes and
+contained 1112 lyric songs and 313 heroic ballads. It is from this
+edition that I have selected the hero-tales in this book; and if I
+should succeed in interesting a new generation of English readers in
+the literature of my country it will be my further ambition to attempt
+the immeasurably harder task of introducing them in a subsequent
+volume to our popular lyric poetry.
+
+It remains only to tender my most grateful acknowledgment to my
+esteemed friend M. Chedo Miyatovich for his invaluable advice and
+encouragement, and for his generous willingness to contribute the
+preface which adorns my book.
+
+
+W. M. P.
+
+
+
+
+
+
+
+CHAPTER I: HISTORICAL RETROSPECT
+
+
+The Coming of the Serb
+
+Prior to their incursion into the Balkan Peninsula during the
+seventh century, the Serbians [6] lived as a patriarchal people
+in the country now known as Galicia. Ptolemy, the ancient Greek
+geographer, describes them as living on the banks of the River Don,
+to the north-east of the sea of Azov. They settled mostly in those
+Balkan territories which they inhabit at the present day, namely,
+the present kingdom of Serbia, Old Serbia, Macedonia, Bosnia and
+Herzegovina, Montenegro, Dalmatia, Batchka, Banat, Croatia, Sirmia
+and Istria. The ancient inhabitants of those regions, Latins,
+Illyrians, Thracians, Greeks and Albanians, were easily driven by
+the newcomers toward the Adriatic coast. Their Emperor, Heraclius
+(A.D. 610-641), unable to oppose an effective resistance, ceded to
+the Serbians all the provinces which they had occupied, and peace
+was thus purchased. The pagan and uncultured Serbian tribes now came
+into constant intercourse with the civilized Byzantines, and soon
+were converted to Christianity; for it is an almost invariable fact
+that when one people conquers or subjects another people, the more
+civilized of the two, whether the vanquished or the victorious, must
+necessarily impose its civilization and customs on the more barbarous.
+But the Serbians only embraced Christianity to any large extent with
+the beginning of the ninth century, when the two brothers Cyrillos and
+Methodius--the so-called Slavonic apostles--translated and preached
+the teaching of Christ in the ancient Slav language, then in common
+use among all southern Slavs of that time.
+
+
+
+
+Early Struggles
+
+As the Serbians, during the seventh and eighth centuries, were divided
+into tribes, they became an easy prey to the attacks of the Byzantines,
+the Bulgars and the Francs, although they never were subjugated by
+any of those neighbours. The Serbians, however, were forced to realize
+that only by concentration of their power could they offer resistance
+as a nation, and a serious effort was made to found a State on the
+banks of the River Morava, with Horea Margi (now called Tyoupriya)
+as its capital, in the early part of the ninth century. Owing to
+Bulgarian hostility, however, this proved abortive.
+
+A fresh attempt to form an independent State was made by the Djoupan
+(Count) Vlastimir, who had succeeded in emancipating himself from
+Byzantine suzerainty. This province was called Rashka and extended
+around the Rivers Piva, Tara, and Lim, touching the basin of the
+River Ibar in the east and that of Vrbas in the west. But in the
+very beginning of its civil life there were dissensions amongst the
+leaders which facilitated the interference of the Bulgarian Tsar
+Simeon. Tchaslav, the djoupan of another Serbian tribe, though he
+possessed no rights to it, claimed the throne, and was supported
+by Simeon, who successfully invaded Rashka. The Bulgarians retained
+possession of the country for seven years (924-931), when Tchaslav
+succeeded in wresting from them a new state which comprised,
+together with Rashka, the territories of Zetta, Trebinye, Neretva
+and Houm. After his death, great disorder reigned in this principality.
+
+In the course of the next century the Byzantine Empire, having
+again brought the now enfeebled Bulgaria within its rule, also
+overpowered Rashka, whose Grand Djoupan fled. The ruler of Zetta,
+Stephen Voislav (1034-1051), son of Dragomir, djoupan of Trebinye,
+took the opportunity of declaring himself independent of his suzerain
+the Grand Djoupan of Rashka, and appropriated Zahoumlye (Herzegovina)
+and some other regions. His son Michaylo (1053-1081) succeeded further
+in bringing Rashka under his authority, and obtained the title of
+king (rex Sclavorum) from Pope Gregory VII in the year 1077. Under
+the rule of King Bodin, the son of Michaylo, the Serbia of Tchaslav
+was restored; furthermore Bosnia was added to his state. But after
+Bodin's death new disorder ensued, caused mainly by the struggles
+amongst the several pretenders to the throne.
+
+
+
+
+Internecine Strife
+
+Internecine strife is an unfortunate feature to be noticed throughout
+Serbian history, and constantly we see energy wasted in futile
+dissensions among various members of ruling families, who criminally
+and fatally neglected national interests, in pursuit by legitimate
+or illegitimate means of their personal ambitions. This has at all
+times hindered the Serbian nation from becoming a powerful political
+unit, although efforts were made by many of the rulers to realize
+this policy.
+
+In 1169 a dynasty destined to rule Serbia for more than two centuries
+(1169-1372) within ever-changing political boundaries, was founded
+by the celebrated Grand Djoupan Stephan Nemanya (1169-1196) who was
+created Duke (grand djoupan) of Serbia by the Byzantine Emperor after
+he had instigated a revolution, the result of which was favourable
+to his pretensions. By his bravery and wisdom he succeeded not only
+in uniting under his rule the provinces held by his predecessors,
+but also in adding those which never had been Serbian before, and he
+placed Ban Koulin, an ally, upon the throne of Bosnia. Furthermore he
+strengthened the orthodox religion in his state by building numerous
+churches and monasteries, and by banishing the heretic Bogoumils. [7]
+Feeling the weakness of advanced age, and wishing to give fresh proof
+of his religious faith to his people, the aged Nemanya abdicated in
+1196, in favour of his able second son Stevan, and withdrew into a
+monastery. On his accession in the year 1217 Stevan assumed the title
+of King of Serbia.
+
+When the crusaders vanquished Constantinople, Sava, Stevan's youngest
+brother, obtained from the Greek patriarch the autonomy of the Serbian
+Church (1219), and became the first Serbian archbishop.
+
+Stevan was succeeded by his son Radoslav (1223-1233), who was dethroned
+by his brother Vladislav (1233-1242), who was removed from the throne
+by his third brother Ourosh the Great (1242-1276). Ourosh increased his
+territory and established the reputation of Serbia abroad. In his turn,
+he was dethroned by his son Dragoutin (1276-1281), who, owing to the
+failure of a campaign against the Greeks, retired from the throne in
+favour of a younger brother Miloutin (1281-1321), reserving, however,
+for himself a province in the north of the State. Soon afterward
+Dragoutin received from his mother-in-law, the queen of Hungary,
+the lands between the Rivers Danube Sava and Drina, and assumed the
+title of King of Sirmia. Dragoutin, while still alive, yielded his
+throne and a part of his lands to Miloutin, and another part remained
+under the suzerainty of the King of Hungary. Miloutin is considered
+one of the most remarkable descendants of Nemanya. After his death the
+usual discord obtained concerning the succession to the throne. Order
+was re-established by Miloutin's son, Stevan Detchanski (1321-1331),
+who defeated the Bulgarians in the famous battle of Velbouzd, and
+brought the whole of Bulgaria under his sway. Bulgaria remained a
+province of Serbia until the Ottoman hordes overpowered both.
+
+
+
+
+Doushan the Powerful
+
+Stevan Detchanski was dethroned by his son Doushan the Powerful
+(1331-1355), the most notable and most glorious of all Serbian
+sovereigns. He aimed to establish his rule over the entire Balkan
+Peninsula, and having succeeded in overpowering nearly the whole of
+the Byzantine Empire, except Constantinople, he proclaimed himself,
+in agreement with the Vlastela (Assembly of Nobles), Tsar of
+Serbia. He elevated the Serbian archbishopric to the dignity of the
+patriarchate. He subdued the whole of Albania and a part of Greece,
+while Bulgaria obeyed him almost as a vassal state. His premature death
+(some historians assert that he was poisoned by his own ministers)
+did not permit him to realize the whole of his great plan for Serbia,
+and under the rule of his younger son Ourosh (1355-1371) nearly all
+his magnificent work was undone owing to the incessant and insatiable
+greed of the powerful nobles, who thus paved the way for the Ottoman
+invasion.
+
+Among those who rebelled against the new Tsar was King
+Voukashin. Together with his brother and other lords, he held almost
+independently the whole territory adjoining Prizrend to the south of
+the mountain Shar. [8]
+
+King Voukashin and his brother were defeated in a battle with the
+Turks on the banks of the River Maritza (1371), and all Serbian lands
+to the south of Skoplye (Ueskueb) were occupied by the Turks.
+
+
+
+
+The Royal Prince Marko
+
+The same year Tsar Ourosh died, and Marko, the eldest son of King
+Voukashin, the national hero of whom we shall hear much in this book,
+proclaimed himself King of the Serbians, but the Vlastela and the
+clergy did not recognize his accession. They elected (A.D. 1371) Knez
+[9] (later Tsar) Lazar, a relative of Tsar Doushan the Powerful, to be
+the ruler of Serbia, and Marko, from his principality of Prilip, as a
+vassal of the Sultan, aided the Turks in their campaigns against the
+Christians. In the year 1399 he met his death in the battle of Rovina,
+in Roumania, and he is said to have pronounced these memorable words:
+"May God grant the victory to the Christians, even if I have to perish
+amongst the first!" The Serbian people, as we shall see, believe that
+he did not die, but lives even to-day.
+
+Knez Lazar ruled from 1371 to 1389, and during his reign he made
+an alliance with Ban [10] Tvrtko of Bosnia against the Turks. Ban
+Tvrtko proclaimed himself King of Bosnia, and endeavoured to extend
+his power in Hungary, whilst Knez Lazar, with the help of a number
+of Serbian princes, prepared for a great war against the Turks. But
+Sultan Amourath, informed of Lazar's intentions, suddenly attacked
+the Serbians on June 15 1389, on the field of Kossovo. The battle
+was furious on both sides, and at noon the position of the Serbians
+promised ultimate success to their arms.
+
+
+
+
+The Treachery of Brankovitch.
+
+There was, however, treachery in the Serbian camp. Vook (Wolf)
+Brankovitch, one of the great lords, to whom was entrusted one wing
+of the Serbian army, had long been jealous of his sovereign. Some
+historians state that he had arranged with Sultan Amourath to betray
+his master, in return for the promise of the imperial crown of
+Serbia, subject to the Sultan's overlordship. At a critical moment
+in the battle, the traitor turned his horse and fled from the field,
+followed by 12,000 of his troops, who believed this to be a stratagem
+intended to deceive the Turks. This was a great blow to the Serbians,
+and when, later in the day the Turks were reinforced by fresh
+troops under the command of the Sultan's son, Bajazet, the Turkish
+victory was complete. Knez Lazar was taken prisoner and beheaded,
+and the Sultan himself perished by the hand of a Serbian voivode,
+[11] Milosh Obilitch.
+
+Notwithstanding the disaster, in which Brankovitch also perished, the
+Serbian state did not succumb to the Turks, thanks to the wisdom and
+bravery of Lazar's son, Stevan Lazarevitch (1389-1427). His nephew,
+Dyourady Brankovitch (1427-1456), also fought heroically, but was
+compelled, inch by inch, to cede his state to the Turks.
+
+
+
+
+The Final Success of the Turks
+
+After the death of Dyourady the Serbian nobles could not agree
+concerning his successor, and in the disorder that ensued the Turks
+were able to complete their conquest of Serbia, which they finally
+achieved by 1459. Their statesmen now set themselves the task of
+inducing the Serbian peasantry in Bosnia, by promises of future
+prosperity, to take the oath of allegiance to the Sultan, and in
+this they were successful during the reign of the King of Bosnia,
+Stevan Tomashevitch, who endeavoured in vain to secure help from the
+Pope. The subjugation of Bosnia was an accomplished fact by 1463, and
+Herzegovina followed by 1482. An Albanian chief of Serbian origin,
+George Kastriotovitch-Skander-Beg (1443-1468), successfully fought,
+with great heroism, for the liberty of Albania. Eventually, however,
+the Turks made themselves master of the country as well as of all
+Serbian lands, with the exception of Montenegro, which they never
+could subdue, owing partly to the incomparable heroism of the bravest
+Serbians--who objected to live under Turkish rule--and partly to the
+mountainous nature of the country. Many noble Serbian families found
+a safe refuge in that land of the free; many more went to Ragusa as
+well as to the Christian Princes of Valahia and Moldavia. The cruel
+and tyrannous nature of Turkish rule forced thousands of families to
+emigrate to Hungary, and the descendants of these people may be found
+to-day in Batchka, Banat, Sirmia and Croatia. Those who remained
+in Serbia were either forced to embrace Islam or to live as raya
+(slaves), for the Turkish spahis (land-lords) not only oppressed the
+Christian population, but confiscated the land hitherto belonging to
+the natives of the soil.
+
+
+
+
+The Miseries of Turkish Rule
+
+We should be lengthening this retrospect unduly if we were to describe
+in full the miserable position of the vanquished Christians, and so
+we must conclude by giving merely an outline of the modern period.
+
+When it happens that a certain thing, or state of things, becomes
+too sharp, or acute, a change of some sort must necessarily take
+place. As the Turkish atrocities reached their culmination at the
+end of the XVIIth century, the Serbians, following the example of
+their brothers in Hungary and Montenegro, gathered around a leader
+who was sent apparently by Providence to save them from the shameful
+oppression of their Asiatic lords. That leader, a gifted Serbian,
+George Petrovitch--designated by the Turks Karageorge ('Black
+George')--gathered around him other Serbian notables, and a general
+insurrection occurred in 1804. The Serbians fought successfully,
+and established the independence of that part of Serbia comprised
+in the pashalik of Belgrade and some neighbouring territory. This
+was accomplished only by dint of great sacrifices and through the
+characteristic courage of Serbian warriors, and it was fated to endure
+for less than ten years.
+
+
+
+
+Serbia again Subjugated
+
+When Europe (and more particularly Russia) was engaged in the war
+against Napoleon, the Turks found in the pre-occupation of the Great
+Powers the opportunity to retrieve their losses and Serbia was again
+subjugated in 1813. George Petrovitch and other Serbian leaders left
+the country to seek aid, first in Austria, and later in Russia. In
+their absence, Milosh Obrenovitch, one of Karageorge Petrovitch's
+lieutenants, made a fresh attempt to liberate the Serbian people
+from the Turkish yoke, and in 1815 was successful in re-establishing
+the autonomy of the Belgrade pashalik. During the progress of his
+operations, George Petrovitch returned to Serbia and was cruelly
+assassinated by order of Milosh who then proclaimed himself hereditary
+prince and was approved as such by the Sublime Porte in October
+1815. Milosh was a great opponent of Russian policy and he incurred the
+hostility of that power and was forced to abdicate in 1839 in favour of
+his son Michel (Serbian 'Mihaylo'). Michel was an excellent diplomat,
+and had previously incorporated within the independent state of Serbia
+several districts without shedding blood. He was succeeded by Alexandre
+Karageorgevitch (1842-1860) son of Karageorge Petrovitch. Under the
+prudent rule of that prince, Serbia obtained some of the features
+of a modern constitution and a foundation was laid for further and
+rapid development. But an unfortunate foreign policy, the corruption
+existing among the high dignitaries of the state and especially the
+treachery of Milosh's apparent friends, who hoped to supplant him,
+forced that enlightened prince to abandon the throne and to leave his
+country. The Skoupshtina (National Assembly) restored Milosh but the
+same year the prince died and was succeeded once again by his son
+Michel (1860-1868). At the assassination of this prince his young
+cousin, Milan (1868-1889), ruled with the aid, during his minority,
+of three regents, in conformity of a Constitution voted in 1869.
+
+The principal events during the rule of Milan were: the war against
+Turkey (1876-1878) and the annexation of four new districts; the
+acknowledgment of Serbian independence by the famous Treaty of Berlin;
+the proclamation of Serbia as a kingdom in 1882; the unfortunate war
+against Bulgaria, which was instigated by Austria, and the promulgation
+of a new Constitution, which, slightly modified, is still in force.
+
+After the abdication of King Milan, his unworthy son, Alexander,
+ascended the throne. Despite the vigorous advices of his friends and
+the severe admonishments of his personal friend M. Chedo Miyatovich,
+he married his former mistress, Draga Mashin, under whose influence
+he entered upon a period of tyranny almost Neronian in type. He went
+so far as to endeavour to abolish the Constitution, thus completely
+alienating his people and playing into the hands of his personal
+enemies, who finally murdered him (1903).
+
+
+
+
+King Peter I
+
+The Skoupshtina now elected the son of Alexander Karageorgevitch,
+the present King Peter I Karageorgevitch, whose glorious rule will
+be marked with golden letters in modern Serbian history, for it is to
+him that Christendom owes the formation of the league whereby the Turk
+was all but driven from Europe in 1913. But, alas! the Serbians have
+only about one-half of their lands free, the rest of their brethren
+being still under the foreign yoke.
+
+
+
+Brief as is this retrospect it will suffice to show the circumstances
+and conditions from which sprung the Serbian national poetry with
+which we shall be largely concerned in the following pages. The
+legends have their roots in disasters due as much to the self-seeking
+of Serbian leaders as to foreign oppressors; but national calamities
+have not repressed the passionate striving of a high-souled people
+for freedom, and these dearly loved hero tales of the Balkans express
+the ideals which have inspired the Serbian race in its long agony, and
+which will continue to sustain the common people in whatever further
+disappointments they may be fated to suffer ere they gain the place
+among the great nations which their persistence and suffering must
+surely win in the end.
+
+
+
+
+
+
+
+CHAPTER II: SUPERSTITIOUS BELIEFS & NATIONAL CUSTOMS
+
+
+General Characteristics
+
+The Serbians inhabiting the present kingdom of Serbia, having been
+mixed with the ancient indigenous population of the Balkan Peninsula,
+have not conserved their true national type. They have mostly brown
+visages and dark hair; very rarely are blonde or other complexions
+to be seen. Boshnyaks (Serbians inhabiting Bosnia) are considered
+to be the most typical Serbians, they having most strongly retained
+the national characteristics of the pure Southern-Slavonic race. The
+average Serbian has a rather lively temperament; he is highly sensitive
+and very emotional. His enthusiasm is quickly roused, but most emotions
+with him are, as a rule, of short duration. However, he is extremely
+active and sometimes persistent. Truly patriotic, he is always ready
+to sacrifice his life and property for national interests, which he
+understands particularly well, thanks to his intimate knowledge of the
+ancient history of his people, transmitted to him from generation to
+generation through the pleasing medium of popular epic poetry composed
+in very simple decasyllabic blank verse--entirely Serbian in its
+origin. He is extremely courageous and always ready for war. Although
+patriarchal and conservative in everything national, he is ready
+and willing to accept new ideas. But he has remained behind other
+countries in agricultural and industrial pursuits. Very submissive in
+his Zadrooga [12] and obedient to his superiors, he is often despotic
+when elevated to power. The history of all the Southern Slavs pictures
+a series of violations, depositions, political upheavals, achieved
+sometimes by the most cruel means and acts of treachery; all mainly
+due to the innate and hitherto inexpugnable faults characteristic of
+the race, such as jealousy and an inordinate desire for power. These
+faults, of course, have been most apparent in the nobles, hence the
+decay of the ancient aristocracy throughout the Balkans.
+
+
+
+
+Paganism and Religion
+
+There is available but slender material concerning the pre-Christian
+history of the Southern-Slavonic races, and their worship of Nature has
+not been adequately studied. Immediately after the Slavonic immigration
+into the Balkan Peninsula during the seventh and eighth centuries,
+Christianity, which was already deeply rooted in the Byzantines, easily
+destroyed the ancient faith. The last survivors of paganism lived
+in the western part of the peninsula, in the regions round the river
+Neretva, and these were converted to Christianity during the reign of
+Basil I. A number of Croatians had been converted to Christianity as
+early even as the seventh century, and had established an episcopate
+at Agram (Zagreb). In the course of some thousand years Graeco-Oriental
+myths and legends, ancient Illyrian and Roman propaganda and Christian
+legends and apocryphal writings exercised so great an influence upon
+the ancient religions of the Southern-Slavonic peoples that it is
+impossible to unravel from the tangled skein of such evidence as is
+available a purely Southern-Slavonic mythology.
+
+
+
+
+The God Peroon
+
+Of Peroon, the Russian God of Thunder, by whom the Russian pagans
+used to swear in their treaties and conventions concluded with the
+Byzantines during the tenth century, only a few insignificant traces
+remain. There is a village named 'Peroon' near Spalato; a small number
+of persons in Montenegro bear the name; [13] and it is preserved
+also in the name of a plant, 'Peroonika' (iris), which is dedicated
+to the god. There is hardly a cottage-garden in the Serbian villages
+where one does not see the iris growing by the side of the house-leek
+(Tchuvar-Koutchye). The Serbians say that the god lives still in the
+person of St. Elias (Elijah), and Serbian peasants believe that this
+saint possesses the power of controlling lightning and thunder. They
+also believe that St. Elias has a sister 'Ognyena Maria' (Mary the
+Fiery One), who frequently acts as his counsellor.
+
+
+
+
+The God Volos
+
+From the Russian God of Cattle, 'Volos,' the city 'Veless' has obtained
+its name; also a village in the western part of Serbia, and there
+is a small village on the lower Danube called 'Velessnitza.' But
+the closest derivative appears in the Serbian word 'Vo,' or 'Voll'
+(in the singular) 'Volovi' (in the plural) which means 'Ox.'
+
+
+
+
+The Sun God
+
+Other phenomena of Nature were also personified and venerated as gods.
+The Sun god, 'Daybog' (in Russian 'Daszbog,' meaning literally 'Give,
+O God!'), whose idols are found in the group of idols in Kief, and
+whose name reappears as a proper name of persons in Russia, Moldavia
+and Poland, is to the Serbians the personification of sunshine,
+life, prosperity and, indeed, of everything good. But there have
+been found no remains of idols representing the god 'Daybog' among
+the Southern-Slavonic nations, as with the Russians, who made figures
+of him in wood, with head of silver and moustache of gold.
+
+
+
+
+The Veele
+
+The Serbian legends preserve to this day interesting traces of the
+worship of those pagan gods and of minor deities--which still occupy
+a considerable place in the national superstition. The "nymphai"
+and "potami" mentioned by the Greek historian Procope, as inferior
+female divinities inhabiting groves, forests, fountains, springs
+or lakes, seem to have been retained in the Serbian popular Veela
+(or Vila--in the singular; Veele or Vile--in the plural). There
+are several fountains called "Vilin Izvor" in Montenegro (e.g. on
+Mount Kom), as also in the district of Rudnik in Serbia. During
+the Renaissance the Serbian poets of Ragusa and other cities of
+Dalmatia made frequent reference to the nymphs, dryads, and oreads
+beloved by them as "veele." The Serbian bards or troubadours from
+the early fourteenth century to our day have ever glorified and sung
+of the veele, describing them as very beautiful and eternally young,
+robed in the whitest and finest gauze, with shimmering golden hair
+flowing down over snow-white bosoms. Veele were said to have the most
+sweet voices and were sometimes armed with bows and arrows. Their
+melodious songs were often heard on the borders of the lakes or in
+the meadows hidden deep in the forests, or on high mountain-peaks
+beyond the clouds. They also loved to dance, and their rings are
+called 'Vrzino (or Vilino) Kollo.' In Mount Kom in Montenegro,
+there is one of these rings which measures about twenty metres
+across and is called 'Vilino Kollo.' The Treaty of Berlin mentions
+another situated between Vranya and Kuestandil, through which ran
+the Serbo-Bulgarian frontier. When veele were dancing nobody dare
+disturb them, for they could be very hostile to men. Like the Greek
+nymphs, veele could also be amicably disposed; and on occasions they
+assisted the heroes. They could become the sisters of men and of women,
+and could even marry and have off-springs. But they were not by any
+means invulnerable. Prince Marko, the favourite hero of the Serbians,
+was endowed with superhuman strength by a veela who also presented
+him with a most wonderful courser, 'Sharatz,' which was, indeed,
+almost human. A veela also became his possestrima (Spiritual sister,
+or 'sister-in-God') and when Marko was in urgent need of help, she
+would descend from the clouds and assist him. But she refused to aid
+him if he fought in duels on Sundays. On one occasion [14] Marko all
+but slew the Veela Raviyoyla who wounded his pobratim (brother-in-God)
+Voivode Milosh. The veele were wise in the use of herbs, and knew
+the properties of every flower and berry, therefore Raviyoyla could
+heal the wounds of Milosh, and his pierced heart was "sounder than
+ever before." They believed in God and St. John, and abhorred the
+Turk. The veele also possessed the power of clairvoyance, and Prince
+Marko's 'sister-in-God' prophesied his death and that of Sharatz. [15]
+Veele had power to control tempests and other phenomena of nature; they
+could change themselves into snakes or swans. When they were offended
+they could be very cruel; they could kill or take away the senses of
+any who threatened them with violence; they would lead men into deep
+waters or raze in a night magnificent buildings and fortresses. [16]
+
+To veele was attributed also the power of deciding the destiny of
+newly born children. On the seventh night after the birth of a child
+the Serbian peasant woman watches carefully for the Oossood, a veela
+who will pronounce the destiny of her infant, and it is the mother
+only who can hear the voice of the fairy.
+
+
+
+
+Predestination and Immortality
+
+The Serbians believe firmly in predestination, and they say that
+"there is no death without the appointed day" (Nema smrti bez soodyena
+dana). They believe universally in the immortality of the soul,
+of which even otherwise inanimate objects, such as forests, lakes,
+mountains, sometimes partake. After the death of a man, the soul delays
+its departure to the higher or lower spheres until the expiration of
+a certain period (usually forty days), during which time it floats in
+the air, and can perhaps enter into the body of some animal or insect.
+
+
+
+
+Good and Evil Spirits
+
+Spirits are usually good; in Montenegro the people believe that each
+house has its Guardian-Spirit, whom they call syen or syenovik. Such
+syens can enter into the body of a man, a dog, a snake, or even a
+hen. In the like manner every forest, lake, and mountain has each
+its syen, which is called by a Turkish word djin. So, for example,
+the djin of the mountain Riyetchki Kom, near the northern side of
+the lake of Scutari, does not allow passers-by to touch a branch or a
+leaf in the perpetually green woods on the mountain side, and if any
+traveller should gather as much as a flower or a leaf he is instantly
+pursued by a dense fog and perceives miraculous and terrifying visions
+in the air. The Albanians dread similar spirits of the woods in the
+region round Lurya, where they do not dare touch even the dry branches
+of fallen firs and larches. This recalls the worship of sacred bushes
+common among the ancient Lithuanians.
+
+Besides the good spirits there appear evil spirits (byess), demons,
+and devils (dyavo), whom the Christians considered as pagan gods,
+and other evil spirits (zli doossi) too, who exist in the bodies of
+dead or of living men. These last are called vookodlaks or Vlkodlaks
+(i.e. vook, meaning 'wolf,' and dlaka, meaning 'hair'), and, according
+to the popular belief, they cause solar and lunar eclipses. This
+recalls the old Norse belief that the sun and moon were continually
+pursued by hungry wolves, a similar attempt to explain the same natural
+phenomena. Even to-day Serbian peasants believe that eclipses of the
+sun and moon are caused by their becoming the prey of a hungry dragon,
+who tries to swallow them. In other parts of Serbia it is generally
+believed that such dragons are female beings. These mischievous
+and very powerful creatures are credited with the destruction of
+cornfields and vineyards, for they are responsible for the havoc
+wrought by the hail-carrying clouds. When the peasants observe a
+partial eclipse of the moon or the sun, believing that a hailstorm is
+imminent, they gather in the village streets, and all--men, women,
+and children--beat pots and pans together, fire pistols, and ring
+bells in order to frighten away the threatening monster.
+
+In Montenegro, Herzegovina, and Bocca Cattaro the people believe that
+the soul of a sleeping man is wafted by the winds to the summit of a
+mountain, and, when a number of such has assembled, they become fierce
+giants who uproot trees to use as clubs and hurl rocks and stones at
+one another. Their hissing and groans are heard especially during the
+nights in spring and autumn. Those struggling crowds are not composed
+merely of human souls, but include the spirits of many animals, such as
+oxen, dogs, and even cocks, but oxen especially join in the struggles.
+
+
+
+
+Witches
+
+Female evil spirits are generally called veshtitze (singular,
+veshtitza, derived obviously from the ancient Bohemian word ved, which
+means 'to know'), and are supposed to be old women possessed by an evil
+spirit, irreconcilably hostile to men, to other women, and most of all
+to children. They correspond more or less to the English conception of
+'witches.' When an old woman goes to sleep, her soul leaves her body
+and wanders about till it enters the body of a hen or, more frequently,
+that of a black moth. Flying about, it enters those houses where there
+are a number of children, for its favourite food is the heart of an
+infant. From time to time veshtitze meet to take their supper together
+in the branches of some tree. An old woman having the attributes of
+a witch may join such meetings after having complied with the rules
+prescribed by the experienced veshtitze, and this is usually done by
+pronouncing certain stereotyped phrases. The peasants endeavour to
+discover such creatures, and, if they succeed in finding out a witch,
+a jury is hastily formed and is given full power to sentence her to
+death. One of the most certain methods used to discover whether the
+object of suspicion is really a witch or not, is to throw the victim
+into the water, for if she floats she is surely a witch. In this case
+she is usually burnt to death. This test was not unknown in England.
+
+
+
+
+Vampires
+
+The belief in the existence of vampires is universal throughout the
+Balkans, and indeed it is not uncommon in certain parts of western
+Europe. Some assert that this superstition must be connected with
+the belief generally held in the Orthodox Church that the bodies of
+those who have died while under excommunication by the Church are
+incorruptible, and such bodies, being taken possession of by evil
+spirits, appear before men in lonely places and murder them. In
+Montenegro vampires are called lampirs or tenatz, and it is thought
+that they suck the blood of sleeping men, and also of cattle and other
+animals, returning to their graves after their nocturnal excursions
+changed into mice. In order to discover the grave where the vampire
+is, the Montenegrins take out a black horse, without blemish, and
+lead it to the cemetery. The suspected corpse is dug up, pierced
+with stakes and burnt. The authorities, of course, are opposed to
+such superstitious practices, but some communities have threatened
+to abandon their dwellings, and thus leave whole villages deserted,
+unless allowed to ensure their safety in their own way. The code of
+the Emperor Doushan the Powerful provides that a village in which
+bodies of dead persons have been exhumed and burnt shall be punished
+as severely as if a murder had been committed; and that a resnik, that
+is, the priest who officiates at a ceremony of that kind, shall be
+anathematized. Militchevitch, a famous Serbian ethnographist, relates
+an incident where a resnik, as late as the beginning of the nineteenth
+century, read prayers out of the apocrypha of Peroon when an exorcism
+was required. The revolting custom has been completely suppressed in
+Serbia. In Montenegro the Archbishop Peter II. endeavoured to uproot
+it, but without entire success. In Bosnia, Istria and Bulgaria it
+is also sometimes heard of. The belief in vampires is a superstition
+widely spread throughout Roumania, Albania and Greece. [17]
+
+
+
+
+Nature Worship
+
+Even in our own day there are traces of sun and moon worship, and
+many Serbian and Bulgarian poems celebrate the marriage of the sun
+and the moon, and sing Danitza (the morning star) and Sedmoro Bratye
+('The Seven Brothers'--evidently The Pleiades). [18] Every man has
+his own star, which appears in the firmament at the moment of his
+birth and is extinguished when he dies. Fire and lightning are also
+worshipped. It is common belief that the earth rests on water, that
+the water reposes on a fire and that that fire again is upon another
+fire, which is called Zmayevska Vatra ('Fire of the Dragons').
+
+Similarly the worship of animals has been preserved to our times. The
+Serbians consider the bear to be no less than a man who has been
+punished and turned into an animal. This they believe because the
+bear can walk upright as a man does. The Montenegrins consider the
+jackal (canis aureus) a semi-human being, because its howls at night
+sound like the wails of a child. The roedeer (capreolus caprea) is
+supposed to be guarded by veele, and therefore she so often escapes
+the hunter. In some parts of Serbia and throughout Montenegro it is
+a sin to kill a fox, or a bee.
+
+The worship of certain snakes is common throughout the Balkans. In
+Montenegro the people believe that a black snake lives in a hole
+under every house, and if anybody should kill it, the head of the
+house is sure to die. Certain water-snakes with fiery heads were also
+considered of the same importance as the evil dragons (or hydra) who,
+at one time, threatened ships sailing on the Lake of Scutari. One
+of these hydras is still supposed to live in the Lake of Rikavatz,
+in the deserted mountains of Eastern Montenegro, from the bottom of
+which the hidden monster rises out of the water from time to time, and
+returns heralded by great peals of thunder and flashes of lightning.
+
+But the Southern Slavs do not represent the dragon as the Hellenes
+did, that is to say as a monster in the form of a huge lizard or
+serpent, with crested head, wings and great strong claws, for they
+know this outward form is merely used as a misleading mask. In his
+true character a dragon is a handsome youth, possessing superhuman
+strength and courage, and he is usually represented as in love with
+some beautiful princess or empress. [19]
+
+
+
+
+Enchanters
+
+Among celebrants of the various pagan rites, there is mention of
+tcharobnitzi (enchanters), who are known to have lived also in
+Russia, where, during the eleventh century, they sapped the new
+Christianity. The Slavonic translation of the Gospel recognized
+by the Church in the ninth century applies the name 'tcharobnitzi'
+to the three Holy Kings.
+
+To this same category belong the resnitzi who, as is apparent in
+the Emperor Doushan's Code referred to previously, used to burn the
+bodies of the dead. Resnik, which appears as a proper name in Serbia,
+Bosnia and Croatia, means, according to all evidence, "the one who
+is searching for truth."
+
+
+
+
+Sacrificial Rites
+
+From translations of the Greek legends of the saints, the exact
+terminology of the sacrificial ceremonies and the places where they
+had been made is well known. Procopius mentions oxen as the animals
+generally offered for sacrifice, but we find that calves, goats,
+and sheep, in addition to oxen, were used by the Polapic Slavs and
+Lithuanians, and that, according to Byzantine authorities, the Russians
+used even birds as well. In Montenegro, on the occasion of raising a
+new building, a ram or a cock is usually slaughtered in order that a
+corner-stone may be besprinkled with its blood, and, at the ceremony of
+inaugurating a new fountain, a goat is killed. Tradition tells of how
+Prince Ivan Tzrnoyevitch once shot in front of a cavern an uncommonly
+big wild goat that, being quite wet, shook water from its coat so that
+instantly a river began to flow thence. This stream is called even
+now the River of Tzrnoyevitch. The story reminds one of the goats'
+horns and bodies of goats which are seen on the altar dedicated to
+the Illyrian god, Bind, near a fountain in the province of Yapod.
+
+It is a fact that Russians and Polapic Slavs used to offer human
+sacrifices. Mention of such sacrifices among the Southern Slavs
+is found only in the cycle of myths relating to certain buildings,
+which, it was superstitiously believed, could be completed only if a
+living human being were buried or immured. Such legends exist among
+the Serbians and Montenegrins concerning the building of the fortress
+Skadar (Scutari) and the bridge near Vishegrad; with the Bulgarians
+in reference to building the fort Lidga-Hyssar, near Plovdiv, and the
+Kadi-Koepri (Turkish for 'the bridge of the judge') on the river Struma;
+and again among modern Greeks in their history of the bridge on the
+river Arta, and the Roumanians of the church 'Curtea de Ardyesh.' It
+seems very likely that certain enigmatic bas-reliefs, representing
+oval human faces with just the eyes, nose and mouth, which are found
+concealed under the cemented surface of the walls of old buildings
+have some connexion with the sacrificial practice referred to. There
+are three such heads in the fortress of Prince Dyouragy Brankovitch
+at Smederevo (Semendria), not far from Belgrade, on the inner side of
+the middle donjon fronting the Danube, and two others in the monastery
+Rila on the exterior wall close to the Doupitchka Kapiya.
+
+
+
+
+Funeral Customs
+
+During the siege of Constantinople in the year 626, the Southern Slavs
+burnt the bodies of their dead. The Russians did the same during the
+battles near Silistria, 971, and subsequently commemorative services
+were held in all parts of Russia, and the remains of the dead were
+buried.
+
+The Slavs of north Russia used to keep the ashes of the dead in a
+small vessel, which they would place on a pillar by the side of a
+public road; that custom persisted with the Vyatitchs of southern
+Russia as late as 1100.
+
+These funeral customs have been retained longest by the Lithuanians;
+the last recorded instance of a pagan burial was when Keystut,
+brother of the Grand Duke Olgerd, was interred in the year 1382,
+that is to say, he was burnt together with his horses and arms,
+falcons and hounds.
+
+There are in existence upright stones, mostly heavy slabs of stone,
+many of them broken, or square blocks and even columns, which
+were called in the Middle Ages kami, or bileg, and now stetyak or
+mramor. Such stones are to be found in large numbers close together;
+for example, there are over 6000 in the province of Vlassenitza,
+and some 22,000 in the whole of Herzegovina; some can be seen also in
+Dalmatia, for instance, in Kanovli, and in Montenegro, at Nikshitch;
+in Serbia, however, they are found only in Podrigne. These stones
+are usually decorated with figures, which appear to be primitive
+imitations of the work of Roman sculptors: arcades on columns, plant
+designs, trees, swords and shields, figures of warriors carrying
+their bows, horsemen, deer, bears, wild-boars, and falcons; there
+are also oblong representations of male and female figures dancing
+together and playing games.
+
+The symbol of the Cross indicates the presence of
+Christianity. Inscriptions appear only after the eleventh century. But
+many tombstones plainly had their origin in the Middle Ages. Some
+tombs, situated far from villages, are described by man's personal
+name in the chronicles relating to the demarcations of territories,
+for example, Bolestino Groblye (the cemetery of Bolestino) near Ipek;
+Druzetin Grob (the tomb of Druzet). In Konavla, near Ragusa, there
+was in the year 1420 a certain point where important cross-roads met,
+known as 'Obugonov Grob.' Even in our day there is a tombstone here
+without inscription, called 'Obugagn Greb.' It is the grave of the
+Governor Obuganitch, a descendant of the family of Lyoubibratitch,
+famous in the fourteenth century.
+
+
+
+
+Classic and Mediaeval Influence
+
+When paganism had disappeared, the Southern-Slavonic legends received
+many elements from the Greeks and Romans. There are references to the
+Emperors Trajan and Diocletian as well as to mythical personages. In
+the Balkans, Trajan is often confused with the Greek king Midas. In
+the year 1433 Chevalier Bertrandon de la Broquiere heard from the
+Greeks at Trajanople that this city had been built by the Emperor
+Trajan, who had goat's ears. The historian Tzetzes also mentions
+that emperor's goat's ears otia tragou. In Serbian legends the
+Emperor Trajan seems also to be confused with Daedalus, for he is
+given war-wings in addition to the ears.
+
+To the cycle of mediaeval myths we owe also the djins (giants) who dwelt
+in caverns, and who are known by the Turkish name div--originally
+Persian. Notable of the divs were those having only one eye--who
+may be called a variety of cyclops--mentioned also in Bulgarian,
+Croatian and Slovenian mythology. On the shores of the river Moratcha,
+in Montenegro, there is a meadow called 'Psoglavlya Livada' with a
+cavern in which such creatures are said to have lived at one time.
+
+
+
+
+The Spread of Christianity
+
+When the pagan Slavs occupied the Roman provinces, the Christian
+region was limited to parts of the Byzantine provinces. In Dalmatia
+after the fall of Salona, the archbishopric of Salona was transferred
+to Spalato (Splyet), but in the papal bulls of the ninth century it
+continued always to be styled Salonitana ecclesia, and it claimed
+jurisdiction over the entire lands as far as the Danube.
+
+According to Constantine Porphyrogenete, the Serbians adopted the
+Christian faith at two different periods, first during the reign of
+the Emperor Heraclius, who had requested the Pope to send a number of
+priests to convert those peoples to the Christian faith. It is well
+known, however, that the Slavs in Dalmatia even during the reign of
+Pope John IV (640-642) remained pagans. No doubt Christianity spread
+gradually from the Roman cities of Dalmatia to the various Slav
+provinces. The Croatians already belonged to the Roman Church at the
+time when its priests were converting the Serbians to Christianity
+between the years 642 and 731, i.e., after the death of Pope John IV
+and before Leon of Isauria had broken off his relations with Rome.
+
+The second conversion of those of the Southern Slavs who had remained
+pagans was effected, about 879, by the Emperor Basil I.
+
+At first the Christian faith spread amongst the Southern Slavs only
+superficially, because the people could not understand Latin prayers
+and ecclesiastical books. It took root much more firmly and rapidly
+when the ancient Slavonic language was used in the church services.
+
+Owing to the differences arising over icons and the form their worship
+should take, enthusiasm for the conversion of the pagans by the Latin
+Church considerably lessened. In the Byzantine provinces, however,
+there was no need for a special effort to be made to the people,
+for the Slavs came in constant contact with the Greek Christians,
+whose beliefs they adopted spontaneously.
+
+From the Slavonic appellations of places appearing in certain official
+lists, one can see that new episcopates were established exclusively
+for the Slavs by the Greek Church. The bishops conducted their
+services in Greek, but the priests and monks, who were born Slavs,
+preached and instructed the people in their own languages. Thus they
+prepared the ground for the great Slav apostles.
+
+The Slav apostles of Salonica, Cyrillos and his elder brother
+Methodius, were very learned men and philosophers. The principal of
+the two, Cyrillos, was a priest and the librarian of the Patriarchate;
+in addition he was a professor of philosophy in the University of
+the Imperial Palace at Constantinople, and he was much esteemed on
+account of his ecclesiastical erudition. Their great work began in 862
+with the mission to the Emperor Michel III., with which the Moravian
+Princes Rastislav and Svetopluk entrusted them.
+
+The Moravians were already converted to Christianity, but they wished
+to have teachers among them acquainted with the Slav language. Before
+the brothers started on their journey, Cyrillos composed the Slav
+alphabet and translated the Gospel.
+
+Thus the Serbians obtained these Holy Books written in a language
+familiar to them, and the doctrines of the great Master gradually,
+but steadily, ousted the old, primitive religion which had taken
+the form of pure Naturalism. But the worship of Nature could not
+completely disappear, and has not, even to our day, vanished from the
+popular creed of the Balkans. The folk-lore of those nations embodies
+an abundance of religious and superstitious sentiment and rites handed
+down from pre-Christian times, for after many years' struggle paganism
+was only partially abolished by the ritual of the Latin and afterwards
+of the Greek Christian Church, to which all Serbians, including the
+natives of Montenegro, Macedonia and parts of Bosnia, belong.
+
+
+
+
+Superstition
+
+The foundations of the Christian faith were never laid properly in
+the Balkans owing to the lack of cultured priests, and this reason,
+and the fact that the people love to cling to their old traditions,
+probably accounts for religion having never taken a very deep hold on
+them. Even to this day superstition is often stronger than religion,
+or sometimes replaces it altogether. The whole daily life of the
+Southern Slav is interwoven with all kinds of superstition. He is
+superstitious about the manner in which he rises in the morning and
+as to what he sees first; for instance, if he sees a monk, he is sure
+to have an unfortunate day; when he builds a house, a 'lucky spot'
+must be found for its foundation. At night he is superstitious about
+the way he lies down; he listens to hear if the cocks crow in time,
+and if the dogs bark much, and how they are barking. He pays great
+attention to the moment when thunder is first heard, what kind of
+rain falls, how the stars shine--whether or not they shine at all,
+and looks anxiously to see if the moon has a halo, and if the sun
+shines through a cloud. All these things are portents and omens to
+his superstitious mind, and they play a considerable part in all his
+actions. When he intends to join a hunting expedition, for example,
+he decides from them whether there will be game or not; he believes
+that he is sure to shoot something if his wife, or sister (or any
+other good-natured person) jumps over his gun before he calls up his
+dogs. Especially there are numberless superstitions connected with
+husbandry, for some of which fairly plausible explanations could be
+given; for others, however, explanations are hopelessly unavailing,
+and the reasons for their origin are totally forgotten. Nevertheless,
+all superstitions are zealously observed because, the people say,
+"it is well to do so," or "our ancestors always did so and were happy,
+why should we not do the same?"
+
+The planting of fruit-trees and the growing of fruit must be aided by
+charms, and numerous feasts are organized to secure a fruitful year,
+or to prevent floods, hail, drought, frost, and other disasters. But
+undoubtedly the greatest number of superstitions exist regarding the
+daily customs, most of which refer to birth, marriage and death. Charms
+are used to discover a future bridegroom or bride; to make a young man
+fall in love with a maid or vice versa; also, if it seems desirable,
+to make them hate each other. Sorcery is resorted to to ensure the
+fulfilment of the bride's wishes with regard to children; their
+number and sex are decided upon, their health is ensured in advance,
+favourable conditions are arranged for their appearance. Death can
+come, it is believed, only when the Archangel Michael removes a soul
+from its body, and that can only happen on the appointed day.
+
+The chief national customs of the Southern Slavs are involved in a
+mass of superstition. As the Serbians are the most representative of
+the Balkan Slavs, we shall consider a few of their customs in order
+to show how little of the true spirit of religion is to be found in
+some of their religious observances.
+
+
+
+
+Marriage
+
+When a child is born in a Serbian family, the friends congratulate
+the parents and wish for them: "that they may live to see the green
+wreaths," which means living to see their child married. Marriages
+are most frequent in autumn, especially towards Christmas, and more
+rare in summer. When parents intend to find a bridegroom for their
+daughter or a bride for their son, they generally consider the question
+thoroughly for a whole year beforehand. They take their daughter or
+son to various social gatherings, in order that they may meet one
+suited to become the husband of their daughter or the wife of their
+son. When a daughter is informed of her parents' decision she must
+hasten her preparations: she must see that the bochtchaluks [20]
+(wedding presents) which she has to distribute among the wedding
+guests (svati or svatovi) be finished soon. These presents are
+articles mostly made by her own hands, such as socks, stockings,
+shirts, towels, and rugs. Usually the house is put into good order and
+perhaps enlarged before the marriage, and when all the preparations
+are ready the rumour of her approaching marriage is allowed to spread
+through the village. As marriages are usually settled by the parents,
+love-matches, unfortunately, are rare, and elopements are regarded
+as phenomenal. There are, however, cases where young people are not
+docile to the will of their parents with regard to marriage. If a
+girl has fallen in love with a young man, she may have recourse,
+besides usual ways and methods, to professional enchantresses. Among
+the devices recommended by these friends of lovers are the following:
+The maiden looks through the muzzle of a roast sucking-pig (which has
+been killed for the Christmas festivities) at her beloved, whereupon
+he is sure to grow madly in love with her; her lover is bound to
+die of love for her if she sees him through a hole made in a cherry
+or certain other fruit; she is equally sure to gain his affection
+if she can succeed in finding the trace of his right foot-print and
+turns the earth under it. These and many other kinds of sorcery are
+usually practised on or about St. George's Day (23rd of April, O.S.).
+
+Young men, too, have recourse on occasion to witchcraft when they
+desire the love of some obdurate maiden. For instance, if at midnight
+on a certain Friday the young man goes to the courtyard of the dwelling
+of the lady of his heart and there shakes a tree three times, uttering
+as many times her Christian name, she is absolutely certain to answer
+his call and to reciprocate his love. Another equally infallible
+method is for him to catch a certain fish and to let it die near
+his heart; then to roast its flesh until it is burnt to a cinder,
+then to pound this, and to place the powder secretly in water or some
+other beverage. If the girl can be induced to taste of it, she is as
+a matter of course constrained to love him. These expedients recall
+the famous exploit of the French troubadour Pierre Vidal undertaken
+to win the love of his beautiful patroness Donna Azalais de Baux. A
+magical recipe for success in love, taken from an Arabic monument,
+was given to the poet by Hugues de Baux, a mischievous young knight
+and brother-in-law of the fair Donna Azalais; the credulous Vidal
+was induced to ride on a pig one moonlight night three times round
+the castle of his lady-love, all unconscious that his waggish friend
+had brought all the inmates to a terrace to witness his ridiculous
+exhibition.
+
+
+
+
+Marriage Negotiations
+
+When parents have chosen their son's bride they send to her parents a
+fully qualified delegate (navodagjya) to inquire whether or not they
+would consent to give their daughter to the young man. As marriages are
+rarely concluded without the aid of these delegates there are numerous
+persons who make it their regular profession to negotiate marriages,
+and they receive a sum of money when their offices are successful. In
+addition to this fee the navodagjya receives from the future bride at
+least one pair of socks. If the father of the girl is not agreeable
+to the proposal, he generally does not give a decisive reply, but
+finds some pretext, stating, for example, that his daughter is still
+too young, or that she is not quite ready with her preparations for
+marriage; but if the young man appears to be eligible and the father is
+willing to give his consent, he generally answers that he would like
+to see his daughter married to such an excellent man, provided the
+couple be fond of each other. Then a meeting is arranged, although
+in fact this is merely a matter of form, since the final decision
+must come from the parents themselves, irrespective of the mutual
+feelings of the prospective husband and wife. The parents ask the
+young people if they like one another; usually an affirmative answer
+is given, whereupon all present embrace each other, and presents are
+exchanged, both between the parents and between the future husband and
+bride. This event is often celebrated by the firing of pistols and
+guns, in order to make it known all over the village that marriage
+festivities are soon to follow. Soon after the ceremony, which may
+be called a preliminary betrothal, the parents of the bridegroom,
+together with the young man and a few most intimate friends, pay an
+official visit to the house of the bride. The visit usually takes place
+in the evening, and, after the bridegroom has given the bride a ring,
+festivities begin and last until the next morning. A few days later the
+bride and the bridegroom go to church, accompanied by a few friends,
+and the priest asks them some stereotyped questions, such as: "Do you
+wish to marry of your own free will?" to which they are, so to speak,
+compelled to answer "Yes."
+
+
+
+
+The Wedding Procession
+
+A week before the wedding-day both families prepare their houses for
+numerous guests, whom they will entertain most hospitably for several
+days. Until very recent times, if the bride lived in some distant
+village the wedding procession had to travel for several days to fetch
+her, and, in the absence of good roads for carriages, the entire party
+had to ride on horseback. The wedding party includes the dever [21]
+(that is, leader of the bride), who remains in constant attendance
+upon the bride throughout the ceremonies, being, in a sense, her
+guardian; the koom (principal witness, who in due course becomes a
+sort of sponsor or godfather to the children); and the stari-svat,
+who is the second witness of the wedding ceremony. Throughout the
+wedding ceremonies the koom has to stand behind the bridegroom and
+the stari-svat behind the bride. The stari-svat is also a kind of
+master of the ceremonies on the wedding-day; he keeps order among
+the guests and presides at the nuptial banquets. With the dever come
+also his parents, and the koom and stari-svat must bring one servant
+each, to attend them during the ceremony. These two witnesses must
+provide themselves with two large wax candles, generally adorned
+with transparent silk lace and flowers, which they must present to
+the bride in addition to many other gifts.
+
+Before the procession sets out, the young people fire pistols, sing,
+and dance, whilst the elders sit and take refreshment. The appearance
+of the bridegroom in his bridal garments, and wearing flowers in his
+hat, is the signal for the traditional nuptial songs from a chorus of
+girls. When the carriages are ready to start they sing the following:
+
+
+ "A falcon flew from the castle
+ Bearing a letter under its wing,
+ Drops the letter on the father's knee
+ See! Father! The letter tells you
+ That thy son will travel far,
+ Beyond many running rivers,
+ Through many verdant forests,
+ Till he brings you a daughter[-in-law]."
+
+
+The Tzigan (Gipsy) band begins its joyful melodies; the bridegroom,
+the standard-bearer, and other young people mount their horses, all
+gaily bedecked with flowers, and the procession starts for the bride's
+house, the equestrians riding, generally, two and two, firing pistols
+and singing. The procession is always led by a frolicsome youth who
+carries a tchoutoura (a flat wooden vessel) containing red wine. It is
+his duty to offer this to every person the wedding party may meet on
+the road, and he is privileged to make, during the wedding festival,
+jokes and witticisms at the expense of everybody. He enjoys the licence
+of a court jester for that day, and nobody must resent his witticisms,
+which are, at times, indelicate and coarse.
+
+A few steps behind the tchoutoura-bearer ride the voivode (general,
+or leader), whose office it is to support the former in his sallies,
+and the standard-bearer, who carries the national flag; after
+them, in one of the carriages profusely decorated with flowers,
+ride the bridesmaids, who are selected from among the relatives of
+the bridegroom. With other presents the maidens carry the wedding
+dress and flowers which the bridegroom's father has bought for his
+future daughter-in-law. Immediately following the bridesmaids rides
+the bridegroom between the koom and the stari-svat. Then come other
+relatives and guests, two and two in procession. At times these
+wedding processions offer a very impressive sight.
+
+
+
+
+The Arrival
+
+When the wedding procession approaches the house of the bride, its
+arrival is announced by firing off pistols and guns, whereupon a
+number of girls appear and sing various songs expressive of sorrow
+at the bride's departure from her old home. In some parts of Serbia
+there still survives a strange old custom; the bride's father requires
+that certain conditions should be fulfilled before the gates of the
+courtyard are opened for the procession. For example, he sends a good
+wrestler to challenge any or every man of the bridegroom's party,
+and one of the wedding guests must overpower the challenger before
+the gates are opened. Of course, the wrestling bout is not serious,
+as a rule. Another condition, obtaining in ether parts, is that the
+newcomers are not be to admitted before one of them, by firing his
+pistol, has destroyed a pot or other terra-cotta vessel fastened at
+the top of the chimney.
+
+When such, or other, conditions have been successfully negotiated,
+the wedding party is admitted to the house and led to tables loaded
+with roast lamb or pork, cakes, fruit, wine and brandy. The bride's
+father places the father of the bridegroom in the seat of honour,
+and immediately next to him the stari-svat, then the koom and then the
+bridegroom. When the guests are seated, a large flat cake (pogatcha)
+is placed before the bridegroom's father, and he lays upon it some gold
+coins; it may be a whole chain made of golden ducats, which the bride
+is to wear later round her neck. His example is followed immediately
+by the stari-svat, the koom, and all the other guests. Finally the
+bride's father brings the dowry which he has determined to give to
+his daughter and lays it on the cake. All the money thus collected is
+handed over to the stari-svat, who will give it in due course to the
+bride. Next the bridesmaids take the wedding dress to the bride's
+apartment, where they adorn her with great care and ceremony. Her
+toilet finished, one of her brothers, or, in the absence of a brother,
+one of her nearest male relatives, takes her by the hand and leads
+her to the assembled family and friends. The moment she appears, the
+wedding guests greet her with a lively fire from their pistols, and
+the bridesmaids conduct her to the bridegroom, to whom she presents
+a wreath of flowers. She is then led to the stari-svat and the koom,
+whose hands she kisses. That ordeal concluded, she goes into the
+house, where, in front of the hearth, sit her parents on low wooden
+chairs. There she prostrates herself, kissing the floor in front of
+the fire. This is obviously a relic of fire-worship; now, however,
+symbolical of the veneration of the centre of family life. When
+she rises, the maiden kisses the hands of her father and mother,
+who, embracing her, give her their blessing. Now her brother, or
+relative--as the case may be--escorts her back to the bridegroom's
+party and there delivers her formally to the dever, who from that
+moment takes charge of her, in the first place presenting to her the
+gifts he has brought.
+
+
+
+
+The Return from Church
+
+After they have feasted the guests mount their horses and, firing
+tirelessly their pistols, set out with the bride for the nearest
+church. When the religious ceremony is over the wedding party returns
+to the bridegroom's home, and the bride has to alight from her horse
+(or carriage) upon a sack of oats. While the others enter the courtyard
+through the principal gate, the bride usually selects some other
+entrance, for she fears lest she may be bewitched. Immediately she
+enters, the members of the bridegroom's family bring to her a vessel
+filled with various kinds of corn, which she pours out on the ground
+"in order that the year may be fruitful." Next they bring her a male
+child whom she kisses and raises aloft three times. She then passes
+into the house holding under her arms loaves of bread, and in her
+hands bottles of red wine--emblems of wealth and prosperity.
+
+Although the wedding guests have been well feasted at the bride's
+house, the journey has renewed their appetites, therefore they seat
+themselves at tables in the same order as we have already seen, and
+are regaled with a grand banquet. Throughout the meal, as at the
+previous one, the voivodes and the tchoutoura-bearer poke fun and
+satire at the expense of everybody. These mirthful effusions are,
+as we have already said, not generally in very good taste, but no one
+takes offence, and everybody laughs heartily, provided there be wit
+in the jokes. After this feast, during which the young people perform
+the national dances (kollo) and sing the traditional wedding songs,
+the dever brings the bride to the threshold of her apartment (vayat)
+and delivers her to the koom, who, in his turn, leads her in, places
+her hand in that of the bridegroom and leaves them alone. The guests,
+however, often remain in the house, until dawn, drinking and singing.
+
+
+
+
+Slava (or Krsno Ime)
+
+This custom is considered to be a survival of the times when the
+Serbians were first converted to Christianity. Every Serbian family
+has one day in the year, known as slava, generally some saint's day,
+when there are performed certain ceremonies partly of a religious and
+partly of a social character. The saint whom the head of the family
+celebrates as his patron, or tutelary saint, is also celebrated by
+his children and their descendants.
+
+A few days before the celebration the priest comes to the house of
+every svetchar--the man who as the chief of the family celebrates the
+saint--in order to bless the water which has been prepared beforehand
+for that purpose in a special vessel; after this he besprinkles the
+heads of all the members of the family with the holy water, into
+which he has dipped a small sprig of basil. Then he proceeds from
+room to room performing the same ceremony in each.
+
+In order to please their tutelary saint, all the members of the family
+fast for at least a week before the feast. On the eve of the saint's
+day a taper is lit before the saint's image, and remains burning for
+two days. One or two days before the festival the women prepare a
+kolatch (a special cake made of wheat-flour) which measures about
+fifteen inches in diameter, and is about three inches thick. Its
+surface is divided into quarters by being marked with a cross,
+each quarter bearing a shield with the letters I.N.R.I. In the
+centre there is a circle in which is a poskurnik (monogram of these
+initials). Besides the kolatch, another cake of white wheat well
+boiled and mixed with powdered sugar, chopped nuts, and almonds,
+is made. This is called kolyivo (literally "something which has
+been killed with the knife"). This is obviously a relic of the pagan
+times when kolyivo was the name given to animals sacrificed on the
+altar. When the Serbians were converted to the Christian faith, they
+were told that the Christian God and His saints did not call for
+animal, and still less for human sacrifice, and that boiled wheat
+might serve as a substitute. And it is interesting to find that
+kolyivo is prepared only for those saints whom the people believe
+to be dead, and not for those who are believed to be still living,
+such as St. Elias (Elijah), the patron Saint of Thunder, or the
+"Thunderer," the Archangel Michael and certain others, for it is
+emphatically a symbolic offering for the dead.
+
+
+
+
+The Slava Eve Reception
+
+On the eve of the Slava day enough food is prepared to last for the two
+following days, and toward sunset, all the tables are well loaded with
+refreshments in readiness for the arrival of numerous guests. Friends
+and relations are invited to come by a messenger especially sent out
+from the house. There are several stereotyped forms of this invitation,
+one of which is the following: "My father (or my uncle, as the case may
+be) has sent me to bring you his greetings and to invite you to our
+house this evening to drink a glass of brandy. We wish to share with
+you the blessings bestowed upon us by God, and our patron-saint. We
+entreat you to come!" At these words the messenger hands to the invited
+guest a tchoutoura filled with red wine and decorated with flowers,
+out of which the guest is obliged to take a little. He then makes
+the sign of the Cross, and says: "I thank you, and may your Slava be
+a happy and prosperous one!" After tasting the wine, he continues:
+"We will do our best to come. It is simple to comply with your wish,
+since we are invited to share such an honour." He invariably pronounces
+these words whether he really intends to accept the invitation or not.
+
+In the meantime, while the messenger was away inviting guests, the
+women of the household have been making all the preparations necessary
+for their reception. Each guest, as he reaches the threshold exclaims:
+"O master of the house, art thou willing to receive guests?" Hearing
+this the Svetchar rushes to meet the guest and greets him in these
+words: "Certainly I am, and may there be many more good guests such
+as thou art!" Then the guest enters, embraces the Svetchar and says:
+"I wish thee a most pleasant evening and a happy Slava!" And then as
+a matter of course the host answers: "I thank thee, and welcome thee
+to my house!" In the same manner the other guests are greeted. When
+they have all arrived, the host invites them to wash their hands--for
+no Serbian peasant would ever sit down to take food without first
+doing so. Then the host shows to each one his place at the table,
+always strictly observing precedence due to seniority.
+
+The girls of the house first pass round brandy to the assembled
+guests and this, at least in the winter, has generally been warmed,
+and honey or sugar has been added. While that is being served all
+the guests stand, and in silence wait reverently for the ceremonies
+of the Slava to begin.
+
+The host places in the middle of the table a large wax candle,
+which he does not light until he has made the sign of the Cross
+three times. Next he takes an earthen vessel containing a few embers,
+places in it a few small pieces of incense and then lets the fragrance
+ascend to the icon, which is, according to custom, occupying the
+place of honour in the room, then still holding the censer he stops
+for a few moments before each guest. That ceremony being ended, and
+if there be no priest present, the host himself invites his guests
+to say their prayers to themselves. A great many Serbian peasants
+are gifted with the power of offering extempore prayers and they are
+always in request at these ceremonies. The host passes the censer
+to his wife, whose duty it is to see that the fumes of the incense
+reach into every part of the house. Next the host breaks silence with
+the following prayer: "Let us pray, O brethren, most reverently to
+the Almighty Lord, our God, and to the Holy Trinity! O Lord, Thou
+omnipotent and gracious Creator of Heaven and Earth, deliver us,
+we pray Thee, from all unforeseen evil! O, St. George! (here he
+adds the name of the saint whose festival they are celebrating),
+our holy patron-saint, protect us and plead for us with the Lord,
+our God, we here gathered together do pray Thee. Ye Holy Apostles,
+ye, the four Evangelists and pillars upon whom rest the Heavens and
+the Earth, we, being sinners, do conjure ye to intercede for us,"
+and so on. When his prayer is finished, the guests make the sign of
+the Cross several times and then supper begins.
+
+
+
+
+Slava Toasts
+
+During the first two or three courses, the guests continue to drink
+brandy, and wine is not served until they have partaken of meat. At
+the drinking of the first glass of wine the oldest guest or whoever
+enjoys the highest dignity of position (generally it is the village
+priest or the mayor) proposes the first toast, of which--as well
+as of all the subsequent ones--it may be said that tradition has
+ordered the exact programme to be followed in all these proceedings,
+and even prescribed the very words to be used. In some parts of Serbia
+the host himself proposes the first toast to the most distinguished
+of his guests, addressing him with: "I beg to thank you, as well as
+all your brethren, for the honour which you graciously show me in
+coming to my Slava! Let us drink the first glass to the glory of
+the gracious God! Where wine is drunk in His name, may prosperity
+always be!" The principal guest accepts the toast, makes the sign of
+the Cross and answers in such words as the following: "I thank you,
+most kind and hospitable host! May your Slava bring you prosperity,
+let us drink this second glass 'for the better hour.'" The third
+toast is generally "To the glory of the Holy Trinity!" (In Serbian:
+Tretya-sretya, sve u slavu Svete Troyitze!)
+
+In some parts of Serbia there are commonly seven or even more toasts to
+be drunk, but this custom shows, fortunately, a tendency to disappear.
+
+
+
+
+The Ceremony at Church
+
+Next morning all the members of the family rise very early in
+order to restore order in the house, and the Svetchar goes to the
+nearest church, taking with him the kolyivo, the kolatch, some wine,
+incense and a wax candle. All these things he places in front of the
+altar where they must remain during the morning service, after which
+the officiating priest cuts the Slava cake from underneath so that
+his cuts correspond with the lines of the cross shown on the upper
+surface. Then he breaks the cake and turns it in a circle with the help
+of the Svetchar, while they pronounce certain prayers together. This
+ceremony ended, the host takes one half of the cake home and leaves the
+other half to the priest. If it happens that the church is far away,
+and time does not allow the host to absent himself long from home,
+the Slava cake may be cut in halves by him in his own house with
+the help of his male guests, chanting all the while certain formal
+prayers: and standing in a circle they hold the cake so that a thumb
+of each guest should be placed on the top of the cake, whilst they
+each support it with four fingers.
+
+
+
+
+The Slava Feast
+
+Toward noon, a few minutes before the sun reaches his zenith, a part
+of the Slava cake is placed upon the table together with a lighted
+wax candle. To this midday meal many more guests are usually invited
+than had attended the supper on the previous evening; furthermore,
+on this day even a stranger--whatever his religion may be--has the
+right to enter the house and to claim hospitality. For instance,
+the Royal Prince Marko had many friends amongst the Turks, and they
+would invariably come to him as guests on his Slava day. All the
+guests rise together, cross themselves with great reverence, and, in
+perfect silence, with glasses filled, they await the address to be made
+by the Svetchar. Again three, or perhaps more, toasts are proposed
+and accepted, and, of course, as many times are the glasses again
+emptied and re-filled before the 'midday' meal is even begun. Eating
+and drinking, in all cases, "to the glory of God, the Holy Trinity,
+to the Holy Slava" and so forth continue till late at night, when the
+guests remember that it is time to go home. Many, however, remain in
+the house all night and for the next day. Some devotees of good wine
+used actually to remain, on occasions, for three whole consecutive
+days and nights. This very extreme devotion to the saints has been
+practised more especially at Nish, and in that neighbourhood, and
+has furnished the celebrated Serbian novelist Stefan Strematz with
+abundant material for one of the finest, as it is undoubtedly one of
+the wittiest, novels that have been written in Serbian.
+
+
+
+
+Christmas Eve
+
+Another festival, which the Serbians, like other nations, conduct
+with many rites and customs of unmistakably pagan origin and which
+fills the hearts of all with joy, is Christmas. It is a saying of
+the Serbian people that "there is no day without light--neither is
+there any real joy without Christmas."
+
+The Serbian peasant is, as a general rule, an early riser, but on
+Christmas Eve (Badgni dan) everybody is up earlier than usual,
+for it is a day when each member of the household has his hands
+full of work to be done. Two or more of the young men are sent out
+from every house to the nearest forest [22] to cut, and bring home,
+a young oak tree, which is called Badgnak. (The etymology of this word
+is obscure, but it is probably the name, or derived from the name, of
+a pagan god.) When the young man who is to cut the tree has selected
+it, he kneels down, and murmuring words of greeting and uttering a
+special prayer, he throws at it a handful of wheat or corn; then he
+makes the sign of the Cross three times and begins carefully to cut
+in such a direction that the tree must necessarily fall toward the
+East, and at just about the moment when the sun first shows himself
+above the horizon. He has also to see that the tree does not touch,
+in falling to earth, the branches of any tree near it, otherwise
+the prosperity of his house would most surely be disturbed during
+the ensuing year. The trunk of the tree is now cut into three logs,
+one of which is rather longer than the others.
+
+Toward evening, when everything is ready and all the members of the
+family are assembled in the kitchen, the chief room in the dwelling,
+a large fire is lit, and the head of the family solemnly carries in
+the Badgnak, and, placing it on the fire, so that the thicker end is
+left about twelve inches beyond the hearth, he pronounces in a loud
+voice his good wishes for the prosperity of the house and all within
+it. In the same way he brings in the other parts of the Badgnak,
+and, when all are in a blaze, the young shepherds embrace across the
+largest log, for they believe that by doing so they will ensure the
+attachment of the sheep to their lambs, of the cows to their calves,
+and of all other animals to their young.
+
+At this point of the proceedings the oldest member of the family
+brings in a bundle of straw and hands it over to the housewife, to
+whom he wishes at the same time "a good evening and a happy Badgni
+dan." She then throws a handful of corn at him, thanks him for the
+straw and starts walking about the kitchen and the adjoining rooms,
+scattering straw on the floor and imitating the clucking of hens,
+while the children gleefully follow her and imitate the sounds made
+by young chicks.
+
+This finished, the mother has next to bring a yellow wax candle and an
+earthen vessel filled with burning coal. The father again reverently
+makes the sign of the Cross, lights the candle and places some incense
+on the embers. Meanwhile the rest of the family have already formed
+themselves into a semi-circle, with the men standing on the right and
+the women on the left. The father now proceeds to say prayers aloud,
+walking from one end of the semi-circle to the other and stopping
+in front of each person for a short space of time that the fumes of
+smoking incense, in the censer, held in his right hand, should rise
+to the face of every one in turn. The prayers which they utter on
+these occasions last for about fifteen or twenty minutes, and vary
+in nearly every district.
+
+After the prayers they all sit down to supper, which is laid, not
+upon a table, but on the floor, for it is considered a good orthodox
+custom to lay sacks over the stone or clay of which the floor is
+formed, and to use cushions instead of chairs, on Christmas Eve.
+During supper, at which no meat is served, the father of the family
+enthusiastically toasts the Badgnak, expressing at the same time his
+wishes for their common prosperity for the new year, and pours a glass
+of wine over the protruding end of the log. In many parts of Serbia
+all the peasants--men, women, and even small children--fast for the
+forty-five days immediately before Christmas. They abstain from meat,
+eggs, and milk-food, and eat simply vegetables and fruit.
+
+When the supper is over the whole family retires to bed, except one
+of the young men, who remains near the fire to see that the Badgnak
+does not burn off completely, and that the fire is not extinguished.
+
+
+
+
+Christmas Day
+
+It is generally believed that the rites and customs concerning this
+Church festival, which we Serbians call in our own language Bojitch,
+meaning 'the little God,' is nothing but the modified worship of the
+pagan god Dabog (or Daybog), to whom we have already referred, or
+perhaps represents several forms of that worship. Our pagan ancestors
+used to sacrifice a pig to their Sun-god, and in our day there is
+not a single house throughout Serbia in which "roast pork" is not
+served on Christmas Day as a matter of course. The men and boys of
+each household rise very early in the morning that day to make a big
+fire in the courtyard, and to roast a sucking-pig on a spit, for which
+all preparations are made on Badgni dan. The moment each little pig
+is placed at the fire there is a vigorous firing of pistols or rifles
+to greet it, showing by the sound of shot after shot that the whole
+village is astir. As nearly all the houses in a village practise the
+same custom most zealously, and as naturally every youth considers
+it a part of his duty to fire a pistol, the neighbouring hills echo
+again and again as if persistent skirmishing were going on.
+
+Still early in the morning one of the maidens goes to the public
+well to fetch some drinking water, and when she reaches the well she
+greets it, wishing it a happy Christmas, throwing at the same time
+into it a handful of corn and a bunch, or perhaps merely a sprig,
+of basil. She throws the corn in the hope that the crops may be as
+abundant as water, and the basil is to keep the water always limpid
+and pure. The first cupful of the water she draws is used to make a
+cake (Thesnitza) to be broken at the midday meal into as many pieces
+as there are members of the household. A silver coin has been put
+into the dough, and the person who finds it in his piece of cake is
+considered as the favourite of fortune for the year to come.
+
+During the morning every house expects a visitor (polaznik), who is
+usually a young boy from a neighbouring house. When the polaznik
+enters the house he breaks off a small branch of the Badgnak's
+smouldering end, and while he is greeting the head of the house with
+'Christ is born!' and all the others are answering him with a cry
+of 'In truth He is born!' the mother throws at him a handful of
+wheat. He then approaches the hearth, and strikes the Badgnak with
+his own piece of tree repeatedly, so that thousands of sparks fly up
+into the chimney, and he pronounces his good wishes: "May the holy
+Christmas bring to this house as many sheep, as many horses, as many
+cows, as many beehives, [and so forth,] as there are sparks in this
+fire!" Then he places on the Badgnak either a silver or a gold coin,
+which the head of the family keeps to give to the blacksmith to smelt
+in with the steel when making his new plough--for, as he believes,
+this cannot fail to make the ground more fertile and all go well. The
+polaznik is, of course, made to stay and share the meal with them,
+and afterwards he is presented with a special cake also containing
+a coin, sometimes a gold one, sometimes silver.
+
+After the repast all the youths go out of doors for sports, especially
+for sleighing, while the older people gather together around a gooslar
+(a national bard), and take much, even endless, delight in listening
+to his recitals of their ancient ballads.
+
+
+
+
+The Dodola Rite
+
+The disasters which Serbian peasants most fear are of two
+kinds--drought and very violent storms. In pagan times there was a
+goddess who, it is believed, ruled the waters and the rain. When
+the Serbians were first converted to Christianity, the power of
+controlling the ocean, rivers, and storms, and the sailing of ships
+at sea, was attributed to St. Nicholas, and the Dalmatians, sea-going
+men, still pray only to him; whereas in the heart of Serbia, where
+the peasants have no conception of what large navigable rivers are,
+still less of what seas and lakes are like, recourse is taken to the
+favourite goddess Doda or Dodola whenever there is an unduly long
+spell of dry weather.
+
+The Dodola rite is a peculiar one. A maiden, generally a Gipsy, is
+divested of her usual garments and then thickly wrapped round with
+grass and flowers so that she is almost concealed beneath them. She
+wears a wide wreath of willow branches interwoven with wild flowers
+around her waist and hips, and in such fantastic attire she has to
+go from house to house in the village dancing, while each housewife
+pours over her a pailful of water, and her companions chant a prayer
+having the refrain, Oy Dodo, oy Dodole, after every single line:
+
+
+ Fall, O rain! and gentlest dew!
+ Oy, Dodo! Oy, Dodole!
+ Refresh our pasture-lands and fields!
+ Oy, Dodo! Oy, Dodole!
+
+
+In each verse that follows mention is made of a cereal or other plant,
+imploring Doda that rain may soon be shed upon it. Then the cottage
+women give them presents, either food or money, and the maidens sing
+other songs for them, always in the same rhythm, give their thanks,
+offer good wishes, and are gone.
+
+
+
+
+Whitsuntide
+
+During the Whitsuntide festivities, about fifteen young girls, mostly
+Christian Gipsies, one of whom personates the Standard-bearer, another
+the King, and another the Queen (kralyitza), veiled and attended by a
+number of Maids of Honour, pass from door to door through the village,
+singing and dancing. Their songs relate to such subjects as marriage,
+the choice of a husband or wife, the happiness of wedded life, the
+blessing of having children. After each verse of their songs follows
+a refrain, Lado, oy, Lado-leh! which is probably the name of the
+ancient Slavonic Deity of Love.
+
+
+
+
+Palm Sunday
+
+"In winter, just before Lent, the great festival in honour of the Dead
+is celebrated, at which every one solemnizes the memory of departed
+relations and friends, and no sooner does Palm Sunday arrive than
+the people join in commemorating the renovation of life.
+
+"On the preceding Saturday the maidens assemble on a hill, and recite
+poems on the resurrection of Lazarus; and on Sunday, before sunrise,
+they meet at the place where they draw water and dance their country
+dance (kolllo), chanting a song, which relates how the water becomes
+dull by the antlers of a stag, and bright by his eye." [23]
+
+
+
+
+St. George's Day
+
+On St. George's Day, April 23rd (Dyourdyev Dan), long before dawn,
+all the members of a Serbian family rise and take a bath in the
+water, in which a number of herbs and flowers--each possessing its
+own peculiar signification--have been cast before sunset the preceding
+day. He who fails to get up in good time, and whom the sun surprises
+in bed, is said to have fallen in disgrace with St. George, and he
+will consequently have little or no luck in any of his undertakings
+for the next twelve months. This rite is taken as a sign that the
+Serbian peasants yield to the many influences of newly awakened nature.
+
+It will be seen by anyone who studies the matter that each season
+in turn prompts the Serbians, as it must prompt any simple primitive
+people, to observe rites pointing to the mysterious relation in which
+man finds that he stands to nature.
+
+
+
+
+
+
+
+CHAPTER III: SERBIAN NATIONAL EPIC POETRY
+
+
+The Importance of the Ballads
+
+That the Serbian people--as a distinct Slav and Christian
+nationality--did not succumb altogether to the Ottoman oppressor; that
+through nearly five centuries of subjection to the Turk the Southern
+Slavs retained a deep consciousness of their national ideals, is due
+in a very large measure to the Serbian national poetry, which has kept
+alive in the hearts of the Balkan Christians deep hatred of the Turk,
+and has given birth, among the oppressed Slavs, to the sentiment
+of a common misfortune and led to the possibility of a collective
+effort which issued in the defeat of the Turk on the battlefields of
+Koumanovo, Monastir, Prilip, Prizrend, Kirk-Kilisse, and Scutari.
+
+Who has written those poems? We might as well ask, who is the author
+of the Iliad and the Odyssey? If Homer be the collective pseudonym
+of an entire cycle of Hellenic national bards, 'The Serbian people'
+is that of the national bards who chanted those Serbian epic poems
+during the centuries, and to whom it was nothing that their names
+should be attached to them. The task of the learned Diascevastes
+of Pisistrate's epoch, which they performed with such ability in
+the old Hellade, has been done in Serbia by a self-taught peasant,
+the famous Vouk Stephanovitch-Karadgitch, in the beginning of the
+nineteenth century. Vouk's first collection of Serbian national poems,
+which he wrote down as he heard them from the lips of the gousslari
+(i.e. Serbian national bards), was published for the first time at
+Vienna in 1814, and was not only eagerly read throughout Serbia and
+in the literary circles of Austria and Germany, but also in other
+parts of Europe. Goethe himself translated one of the ballads, and
+his example was quickly followed by others.
+
+Those poems--as may be seen from the examples given in this
+volume--dwell upon the glory of the Serbian mediaeval empire, lost
+on the fatal field of Kossovo (1389). When the Turks conquered the
+Serbian lands and drove away the flower of the Serbian aristocracy,
+these men took refuge in the monasteries and villages, where the
+Turkish horsemen never came. There they remained through centuries
+undisturbed, inspired by the eloquence of the Serbian monks, who
+considered it their sacred duty to preserve for the nation behind
+their old walls the memory of ancient kings and tzars and of the
+glorious past in which they flourished.
+
+Professional bards went from one village to another, chanting
+in an easy decasyllabic verse the exploits of Serbian heroes and
+Haidooks (knight-brigands), who were the only check upon the Turkish
+atrocities. The bards carried news of political and other interesting
+events, often correct, sometimes more or less distorted, and the
+gifted Serbians--for gifted they were and still are--did not find
+it difficult to remember, and to repeat to others, the stories thus
+brought to them in poetic form. As the rhythm of the poems is easy,
+and as the national ballads have become interwoven with the spirit of
+every true Serbian, it is not rare that a peasant who has heard a poem
+but once can not only repeat it as he heard it, but also improvise
+passages; nay, he can at times even compose entire original ballads
+on the spur of inspirational moments.
+
+In Serbian Hungary there are schools in which the blind learn these
+national ballads, and go from one fair to another to recite them before
+the peasants who come from all Serbian lands. But this is not the true
+method. In the mountains of Serbia, Montenegro, Bosnia and Herzegovina
+there is no occasion to learn them mechanically: they are familiar to
+all from infancy. When, in the winter evening, the members of a Serbian
+family assemble around the fire, and the women are engaged with their
+spinning, poems are recited by those who happen to know them best.
+
+
+
+
+The Goussle
+
+The ballads are recited invariably to the accompaniment of a primitive
+instrument with a single string, called a goussle, which is to be met
+with in almost every house. The popular Serbian poet, Peter Petrovitch,
+in his masterpiece, Gorsky Viyenatz ('The Mountain Wreath') uttered
+the following lines, which have become proverbial:
+
+
+ Dye se goussle u kutyi ne tchuyu
+ Tu su mrtva i kutya i lyoudi.
+
+ (The house in which the goussle is not heard
+ Is dead, as well as the people in it.)
+
+
+The old men, with grown-up sons, who are excused from hard labour,
+recite to their grandchildren, who yield themselves with delight to the
+rhythmic verse through which they receive their first knowledge of the
+past. Even the abbots of the monasteries do not deem it derogatory to
+recite those ballads and to accompany their voices by the monotonous
+notes of the goussle. But the performance has more of the character
+of a recitation than of singing: the string is struck only at the
+end of each verse. In some parts of Serbia, however, each syllable
+is accentuated by a stroke of the bow, and the final syllable is
+somewhat prolonged.
+
+The heroic decasyllabic lines have invariably five trochees, with
+the fixed caesura after the second foot; and almost every line is in
+itself a complete sentence.
+
+There is hardly a tavern or inn in any Serbian village where one could
+see an assembly of peasants without a gousslar, around whom all are
+gathered, listening with delight to his recitals. At the festivals
+near the cloisters, where the peasants meet together in great numbers,
+professional gousslars recite the heroic songs and emphasize the
+pathetic passages in such an expressive manner that there is hardly a
+listener whose cheeks are not bedewed with copious tears. The music
+is extremely simple, but its simplicity is a powerful and majestic
+contrast to the exuberance of romance manifested in the exploits and
+deeds of some favourite hero--as, for example, the Royal Prince Marko.
+
+There are many bold hyperboles in those national songs, and little
+wonder if they are discredited by Western critics, especially in the
+ballads concerning the exploits of the beloved Marko--who "throws his
+heavy mace aloft as high as the clouds and catches it again in his
+right hand, without dismounting from his trusty courser Sharatz." Now
+and then an English reader may find passages which may seem somewhat
+coarse, but he must bear in mind that the ballads have usually been
+composed and transmitted from generation to generation by simple
+and illiterate peasants. Most of those concerning the Royal Prince
+Marko date from the early fourteenth century, when the customs,
+even in Western Europe, were different from those prevailing
+now. My translations have, however, been carefully revised by
+Mrs. C. H. Farnam, who has taken a great interest in this book, and
+has endeavoured to do no injustice to the rugged originals. Having
+passed some time in Serbia--as many noble English ladies have
+done--nursing the wounded heroes of the Balkan War, of 1912-13,
+and softening their pain with unspeakable tenderness and devotion,
+she was attracted by the natural, innate sense of honesty and the
+bravery which her cultivated mind discovered in those simple Serbians
+and her interest has since extended to their history and literature.
+
+It is worthy of consideration that the history of the Serbian and
+other Southern Slavonic nations, developed by its poetry--if not
+even replaced by it altogether--has through it been converted into a
+national property, and is thus preserved in the memory of the entire
+people so vividly that a Western traveller must be surprised when he
+hears even the most ignorant Serbian peasant relate to him something at
+least of the old kings and tsars of the glorious dynasty of Nemagnitch,
+and of the feats and deeds of national heroes of all epochs.
+
+
+
+
+
+
+
+CHAPTER IV: KRALYEVITCH MARKO; OR, THE ROYAL PRINCE MARKO
+
+
+The Marko Legends
+
+Marko was, as we have already seen, the son of King Voukashin; and
+his mother was Queen Helen, whom the Serbian troubadours called by
+the pleasing and poetic name Yevrossima (Euphrosyne) in their songs
+and poems.
+
+According to the popular tradition, the Prince was born in the castle
+of Skadar (Scutari), and his mother, being the sister of that most
+glorious and adventurous knight Momchilo, fortunately transmitted
+much of the heroism, and many of the other virtues, characteristic
+of her own family, to her son.
+
+But there is also another tradition, equally popular, which
+maintains that Marko was the child of a veela (fairy-queen) and a zmay
+(dragon). The fact that his father was a dragon is believed, by those
+who accept this tradition, to explain and in every way to account for,
+Marko's tremendous strength and his astonishing powers of endurance.
+
+Truly Prince Marko possessed a striking and extraordinarily attractive
+personality: he so vividly impressed the minds of the Serbian people,
+people of all ranks and localities, that he has always been, remains to
+this day, and promises ever to remain, our most beloved hero. Indeed
+there is no Serbian to be found, even in the most remote districts,
+who has not a great love for Kralyevitch Marko, and who cannot tell
+his story.
+
+This Prince's brave deeds and all his exploits have luckily been
+immortalized by the national bards, who are never weary of describing
+him in their ballads and legends as a lover of justice, the hater
+of all oppression, and the avenger of every wrong. He is always
+represented as the possessor of great physical strength: his principal
+weapon was his heavy war-club (it weighed one hundred pounds--sixty
+pounds of steel, thirty pounds of silver, and the remainder was pure
+gold) and it must be borne in mind that the swords and clubs wielded
+by the merely human hands of his antagonists can never kill him; they
+never injure him, for they scarcely ever even touch this hero. Marko
+is always thought to have had much of the supernatural in him.
+
+Marko, who was often rough and ready in his behaviour, and more
+especially so to the Turks, whose very Sultan, indeed, he mightily
+terrified with the tales he told of his many bloodthirsty and warlike
+deeds, was invariably a most dutiful, loving and tender-hearted son to
+his mother: and there were occasions when he willingly consulted her,
+and followed the advice she gave him.
+
+Prince Marko was fearless: It was said that "he feared no one but God";
+and it was his rule to be courteous to all women. In Serbia it was
+the usual custom to drink a great deal of wine, the red wine of which
+we so often hear, and this custom was one which Marko upheld: but it
+is always said, and universally believed, that he was never drunk.
+
+The ballads also sing of King Voukashin. Voukashin had been the
+Councillor of State during the reign of Doushan the Powerful. The
+capital of the Empire was Prizrend, and Marko was brought up then
+at the Court, by his father Voukashin. According to the generally
+accepted belief it was Marko who, a little later on, attended the
+Emperor as secretary and councillor of State, and was entrusted by
+Doushan, on the approach of death, with his young son Ourosh.
+
+
+
+
+The Bad Faith of Voukashin
+
+One ballad relates that the Emperor Doushan had bequeathed the crown to
+Voukashin and stipulated in his will that that monarch should reign for
+seven years, and at the end of that time he should give up the rule to
+the Tsarevitch Ourosh. King Voukashin not only prolonged his haughty
+rule to sixteen years, but absolutely refused to yield the sceptre
+even then, and moreover proclaimed himself sovereign Tsar. The ballad
+further depicts the incessant struggles which were in the end to cause
+the downfall of the Serbian mediaeval State. And so tradition, earnestly
+sympathizing with the just anger felt by the people against the rebels,
+and their lamentation over the lost tsardom, charges Voukashin with all
+the blame and responsibility--curses him as a usurper and a traitor,
+and execrates him for his cunning and inconsistency: whilst on the
+other hand tradition ever extols and glorifies his son Marko as the
+faithful defender of Prince Ourosh, as the great avenger of national
+wrongs, and praises him at all times for his good heart, his generous
+foresight in politics and private affairs, his humanity, and above
+all his readiness to perish in the cause of justice.
+
+
+
+
+The Horse Sharatz
+
+The story of Marko cannot be told without some account of Sharatz,
+his much-loved piebald steed, from whom he was never parted.
+
+Sharatz was undoubtedly unique. There are several versions of the story
+as to how Marko became possessed of him: Some of the bards assert
+that Sharatz was given to Marko by the same veela who had from the
+first endowed him with his marvellous strength; but there are others
+who affirm that Marko once bought a foal suffering from leprosy, and
+that the Prince tended him himself and completely cured him, taught
+him to drink wine, and finally made him the fine horse that he became.
+
+And there are others again who say that at one time, in his youth,
+Marko served a master for three years, and that for his sole reward
+he asked permission to choose a horse from among those then grazing
+in the meadow. His master gladly consented, and Marko, according to
+his custom, tested each horse in turn, by taking it by the tail and
+whirling it round and round.
+
+At last, when he came to a certain piebald foal he seized it by the
+tail: but this animal did not stir, and Marko, with all his vast
+strength, could not make it move one step. Marko chose that foal,
+and it became his beloved Sharatz. The Serbians of Veles still call a
+great plain near Demir-Kapi 'Markova Livada' (Marko's meadow). Sharatz
+means 'piebald,' and it is said that the skin of Marko's horse was
+more like the hide of an ox in appearance than like the skin of an
+ordinary horse. The Prince called him by various endearing names,
+such as Sharin or Sharo, and was devoted to him for the hundred and
+sixty years they were together.
+
+This wonderful beast was the strongest and swiftest horse ever known,
+and he often overtook the flying veela. He was so well trained
+that he knew the very moment when to kneel down to save his master
+from an adversary's lance; he knew just how to rear and strike the
+adversary's charger with his fore-feet. When his spirit was thoroughly
+roused Sharatz would spring up to the height of three lengths of a
+lance and to the distance of four lance-lengths forward; beneath his
+hoofs glittering sparks shone forth, and the very earth he trod would
+crack and stones and fragments fly in all directions; and his nostrils
+exhaled a quivering blue flame, terrifying to all beholders. He often
+bit off the ears of enemies' horses and crushed and trampled to death
+numbers of Turkish soldiers. Marko might peacefully doze, and sometimes
+even go to sleep, when riding through the mountains; and all the time
+he was safe, for Sharatz would keep careful guard. Therefore the Prince
+would feed his steed, with bread and wine, from the vessels that he
+used himself and loved him more than he loved his own brother; and
+Sharatz shared, as he deserved to share, the glory of many a victory
+with his master. Marko never rode upon another horse, and together
+they were described as "a dragon mounted upon a dragon."
+
+There are in existence about thirty-eight poems and perhaps
+twice as many prose-legends containing detailed descriptions of
+Marko's thrilling exploits, and there is hardly a Serb or a Bulgar
+anywhere to be found who cannot recite at least a few of them. In
+the Balkans-Turkish War, 1912-13, a gouslar, when not fighting,
+would take his goussle [24] and recite to his comrades heroic poems
+of which the greater number related to Marko. The intense veneration
+felt by Serbians for this beloved Prince proves an unfailing bond
+between them in their own country and in all parts of the world.
+
+There are, naturally enough, various accounts of the death of
+Marko. The story that has most appealed to his countrymen and taken
+a specially firm hold of their poets' imaginations is that he never
+died. It is believed that he withdrew to a cave, near his castle at
+Prilip, which is still standing, to rest, and that he is there, now,
+asleep. From time to time he awakes and looks to see if his sword
+has yet come out of a rock into which he had thrust it to the very
+hilt. When the sword is out of the rock Marko will know that the
+time has come for him to appear among the Serbians once more, to
+re-establish the mediaeval empire, lost at the battle of Kossovo. [25]
+
+As for Sharatz, he is still feeding, but he has now nearly finished
+his portion of hay.
+
+
+
+
+PRINCE MARKO TELLS WHOSE THE EMPIRE SHALL BE
+
+Four tabors [26] met together on the beautiful field of Kossovo
+near the white church Samodrezja: [27] One tabor was headed by King
+Voukashin; the second by Despot Ouglesha; [28] the third by Voivode
+Goyko, and the fourth by Tsarevitch Ourosh.
+
+The first three of these were disputing over the inheritance of the
+Empire and were ready to stab one another, so eager were they all to
+reign. They did not know who had been appointed the Tsar's successor
+and who was the rightful heir to the throne. King Voukashin announced:
+"The Empire was left to me!" Voivode Goyko cried out: "Not so! The
+Empire is mine!" and Despot Ouglesha interposed angrily, "You are
+both wrong, for know that the Empire is mine."
+
+The youthful Tsarevitch remained silent, for he was not bold enough
+to proffer a single word in the presence of his haughty elders.
+
+King Voukashin prepared a message and sent it by a faithful servant
+to the Archdeacon Nedelyko, at Prizrend, summoning him to come at
+once to the field of Kossovo and state without delay to whom the
+Empire had been left--for he must surely know, having received the
+last confession of the illustrious Tsar Doushan the Mighty and been
+in attendance upon him up to his death. Besides, it was known that
+the Archdeacon had the archives under his care, and could at least
+produce the Emperor's will. Despot Ouglesha also sent a missive to the
+Archdeacon by his swiftest messenger; a third was written by Voivode
+Goyko, who dispatched it by his special courier, and a fourth was
+inscribed and sent off by Ourosh.
+
+The messages were all dispatched secretly, but the couriers reached
+Prizrend and met at the gates of Nedelyko's dwelling. But Nedelyko
+had gone, as Court Chaplain, to officiate at the morning service in
+the Cathedral. The men were enraged at the delay, and without even
+alighting from their horses, they rushed infuriated, into the sacred
+edifice, raised their whips and brutally struck the good Archdeacon,
+commanding him: "Behold, O Archdeacon Nedelyko! Hasten now, this very
+hour, to the plain of Kossovo. Thou must state to whom the Empire
+belongs, for thou hast received the confession from the illustrious
+Tsar and administered the last sacrament to him, and it is thou who
+hast the state records in thy care. Hasten, hasten, lest we, in our
+fierce impatience, do sever thy head from thy body!"
+
+Archdeacon Nedelyko wept with grief and mortification and thus replied:
+"Begone, ye servants of the most mighty princes! Begone from the
+House of God! Suffer first that we end God's service, then will I
+make known into whose hands the Empire is to fall!"
+
+The couriers then went out and awaited the coming of the
+Archdeacon. Presently the Archdeacon came to them and spake in this
+wise: "O my children, messengers from the King himself, and from the
+Princes! I received the last confession of our glorious Tsar, and
+gave him the sacrament; but about the Empire and affairs of state he
+spoke never a word, for we were concerned only with the sins that
+he had committed. Ye must go to the city of Prilip, for there is
+the castle of the Royal Prince Marko. Marko, as ye may remember,
+learned from me how to read and write; later he was secretary to
+the Emperor and he was then entrusted with the care of the records,
+and he will surely know to whom the empire was entrusted. Call Marko
+to the field of Kossovo to say who is now the Tsar. Marko will tell
+the truth, for he fears none but God!"
+
+
+
+
+Marko is Summoned
+
+The messenger set out at once, and, arriving at Prilip, they smote
+on the portals of the castle. The knocking was heard by Yevrossima,
+and she spoke thus to her son: "O Marko, my dearest son! who are they
+who knock at the gates below? They may be messengers from thy father!"
+
+Marko commanded that the gates should be opened, and when the
+messengers entered they bowed with profoundest respect, and said:
+"May God always help thee, O noble Lord Marko!"
+
+The Prince laid his hand upon their heads with kindness and said:
+"Be welcome, ye my dear children! Are the Serbian knights in good
+health? And is all well with the glorious Tsar and King!"
+
+The couriers again made humble obeisance, saying: "O noble Lord,
+thou most Royal Prince Marko! All are well, though not, we fear, upon
+friendly terms together! The King, thy father, and other princes are
+seriously contending for the Empire upon Kossovo, that vast field
+which is near the church Samodrezja; they are ready to stab each
+other at any moment with their blades, for they know not to whom the
+Empire rightly belongs. Thou art now called upon, O noble Prince,
+to proclaim the heir to the Imperial crown."
+
+The bard goes on to narrate how Marko went to Yevrossima and asked
+her advice, and although it was well known that Marko himself loved
+the truth, his good mother implored him with the following words:
+"O Marko, thy mother's only son! May the food on which thou wert
+nourished be not cursed! Speak not falsely either to please thy father,
+or to satisfy the ambitions of thine uncles, but tell, I beg of thee,
+the truth before God lest thou shouldest lose thy soul. It were better
+that thou shouldst perish than sin against thy soul!"
+
+Marko took the ancient documents, mounted Sharatz and rode forthwith to
+the plain of Kossovo. As he approached his father's tent King Voukashin
+saw him and exclaimed: "Oh, how fortunate am I! Here is my son Marko;
+he will say that the Empire was left to me, for of course he knows
+that it will pass from father to son!"
+
+Marko heard this, but said not one single word, neither would he turn
+his head towards the King's tent.
+
+When Despot Ouglesha saw Marko, he spoke in this wise: "Oh, what a
+lucky thing for me! here is my nephew Marko; he is certain to say
+the Empire is mine! Say, O Marko, the Empire is mine! We would reign
+together, you and I, like brothers!" Marko still kept silent and did
+not even turn his head in the direction of his uncle's tent.
+
+As Voivode Goyko perceived his coming, he exclaimed: "Oh, here is a
+stroke of good fortune for me! here is my dear nephew Marko: he is
+sure to say that the Empire was left to me. When Marko was a little
+child I used to caress him fondly, for he was dear to me as a golden
+apple, and always most precious. Whenever I rode out on horseback I
+always used to take Marko with me. O Marko! dear Marko, thou must say
+that the Empire is mine! It will be virtually thou who shalt reign as
+Tsar, and I shall be at thy right hand, at all times ready, as thy
+counsellor!" Marko, still without a word, and completely ignoring
+Voivode Goyko, went straight on to the tent where Tsarevitch Ourosh
+was, and there he alighted from his Sharatz.
+
+When the young Ourosh saw him, he sprang from his silken couch,
+and exclaimed: "Hurrah! Behold my godfather Marko! Now he is going
+to tell us who the true Tsar is!" They embraced each other, inquired
+after each other's health, and seated themselves upon the couch from
+which Ourosh had just risen.
+
+
+
+
+Marko tells the Truth
+
+Some time elapsed and the sun had set, the night passed, morning
+dawned, and church bells called all to morning prayers, and after
+the service the King, the Princes and great Lords went out into the
+churchyard, where they took their places at tables, and ate sweet-meats
+and drank brandy. Marko at last opened the ancient documents, and said
+aloud: "O my father, thou King Voukashin! Art thou not content with
+thy Kingdom? May it be turned into a desert if thou art not. Oh! that
+thou shouldst wish to seize another's Empire! And thou, my uncle,
+Despot Ouglesha! Art thou not satisfied within thine own territory? Is
+it indeed too small for thee that thou must struggle for the Empire
+that belongs to another? May it also turn into a desert! And thou,
+my uncle, thou Voivode Goyko! Is thy Dukedom not vast enough for
+thee? May it likewise become a desert if it is not! Oh that thou
+too shouldst strive for another's Tsardom? Do ye not all see and
+understand? If ye fail to see may God not see ye! It is clearly stated
+in the records that the Empire was left to Ourosh. From father shall
+it pass to son. To this youth now belongs the Imperial Crown of his
+ancestors. It was Ourosh whom our late Tsar, on his dying day, named
+as his successor!" When King Voukashin heard this, he sprang to his
+feet, drew out his golden yatagan and would have pierced his son with
+it. The Prince, pursued by his father, fled, for, indeed, it would have
+been unseemly for Marko to fight with and perhaps mortally strike his
+own father. Marko ran round the church Samodrezja, his father closely
+following, till they had run round the building three times, and then,
+when Voukashin was on the point of getting within reach of his son,
+all at once a mysterious voice from within the church uttered these
+words: "Run into the church, O, thou Royal Prince Marko! Seest thou
+not that otherwise thou shalt perish by thy father's hand, because
+thou hast spoken the truth so dear to God?" The doors suddenly
+opened of themselves and Marko passed inside; then they closed and
+interposed themselves between the two men. King Voukashin began to
+strike violently upon the doors with his short hanging sword until
+he noticed that there were drops of blood trickling down the beam,
+whereupon he was seized with remorse and sighed in lowly penance,
+saying: "Alas! Unfortunate man that I am! O, thou infinite and divine
+God! Hear me! I have killed my son Marko!" But the mysterious voice
+from the church answered: "Behold! Voukashin thou most mighty King! Lo,
+thou hast not even wounded thy son Marko, but thou hast injured the
+angel of the true God!"
+
+At these words the King grew again enraged with Marko and cursed him
+in these words: "O Marko, my only son, may God kill thee! Mayest thou
+never be entombed! Mayest thou have no son to come after thee! May
+thy family end with thee! And, worse than all, may thy soul depart
+not from thy body before thou hast served as vassal to the Turk!" In
+these bitter words the King cursed Marko, but the new Tsar, Ourosh,
+blessed him, saying: "O my beloved god-father, Marko! May God ever
+support thee! May thy word be always respected and accepted by all
+just men for ever in the divan! [29] May thy bright sabre prosper
+in all battles and combats! May there never be a hero to overpower
+thee! May it please God that thy name shall at all times be remembered
+with honour, for so long as the sun and the moon continue to shine."
+
+
+
+
+PRINCE MARKO AND A MOORISH CHIEFTAIN
+
+A great and powerful Moorish chieftain had built for himself a
+magnificent castle, rising to the height of twenty storeys. The place
+he had chosen for the castle was by the sea, and when it was quite
+completed he had panes of the most beautiful glass put in for windows;
+he hung all the rooms and halls with the richest silks and velvets and
+then soliloquized thus: "O my koula, [30] why have I erected thee? for
+there is no one but I who is there to tread, with gentle footsteps,
+upon these fine rugs, and behold from these windows the blue and
+shining sea. I have no mother, no sister, and I have not yet found a
+wife. But I will assuredly go at once and seek the Sultan's daughter
+in marriage. The Sultan must either give me his daughter or meet me
+in single combat." As soon as the Moor, gazing at his castle, had
+uttered these words, he wrote a most emphatic letter to the Sultan at
+Istamboul, [31] the contents of which ran thus: "O Sire, I have built
+a beautiful castle near the shore of the azure sea, but as yet it has
+no mistress, for I have no wife. I ask thee, therefore, to bestow upon
+me thy beloved daughter! In truth, I demand this; for if thou dost
+not give thy daughter to me, then prepare thyself at once to meet me
+face to face with thy sword. To this fight I now challenge thee!"
+
+The letter reached the Sultan and he read it through. Immediately he
+sought for one who would accept the challenge in his stead, promising
+untold gold to the knight who would show himself willing to meet the
+Moor. Many a bold man went forth to fight the Moor, but not one ever
+returned to Istamboul.
+
+Alas! the Sultan soon found himself in a most embarrassing position
+for all his best fighters had lost their lives at the hand of the
+haughty Moor. But even this misfortune was not the worst. The Moor
+prepared himself in all his splendour, not omitting his finest sabre;
+then he proceeded to saddle his steed Bedevia, securely fastening the
+seven belts and put on her a golden curb. On one side of the saddle
+he fastened his tent, and this he balanced on the other side with
+his heaviest club. He sprang like lightning on to his charger, and
+holding before him, defiantly, his sharpest lance, he rode straight
+to Istamboul.
+
+The instant he reached the walls of the fort, he spread his tent,
+struck his lance well into the earth, bound his Bedevia to the lance
+and forthwith imposed on the inhabitants a daily tax, consisting of:
+one sheep, one batch of white loaves, one keg of pure brandy, two
+barrels of red wine, and a beautiful maiden. Each maiden, after being
+his slave and attending on him for twenty-four hours, he would sell
+in Talia for large sums of money. This imposition went on for three
+months, for none could stop it. But even yet there was a greater evil
+to be met.
+
+
+
+
+The Entrance of the Moor
+
+The inhabitants of Istamboul were terrorized one day when the haughty
+Moor mounted upon his dashing steed entered the city. He went to the
+Palace, and cried loudly: "Lo! Sultan, wilt thou now, once and for
+ever, give me thy daughter?" As he received no answer he struck the
+walls of the Palace with his club so violently that the shattered
+glass poured down from the windows like rain. When the Sultan saw
+that the Moor might easily destroy the Palace and even the whole
+city in this way, he was greatly alarmed, for he knew that there was
+no alternative open to him in this horrible predicament but to give
+up his only daughter. Although overwhelmed with shame, therefore,
+he promised to do this. Pleased with his success, the Moor asked for
+fifteen days' delay before his marriage took place that he might go
+back to his castle and make the necessary preparations.
+
+When the Sultan's daughter heard of her father's desperate resolution,
+she shrieked and exclaimed bitterly: "Alas! Behold my sorrow, O
+almighty Allah! For whom have I been taught to prize my beauty? For a
+Moor? Can it be true that a Moor shall imprint a kiss upon my visage?"
+
+
+
+
+The Sultana's Dream
+
+That night the Sultana had a strange dream, in which the figure of
+a man appeared before her, saying: "There is within the Empire of
+Serbia a vast plain Kossovo; in that plain there is a city Prilip;
+and in that city dwells the Royal Prince Marko who is known among
+all men as a truly great hero."
+
+And the man went on to advise the Sultana to send, without delay, a
+message to Prince Marko and beg him to become her son-in-God, and at
+the same time to offer him immense fortune, for he was without doubt
+the only one living likely to vanquish the terrible Moor and save
+her daughter from a shameful fate. The next morning she sped to the
+Sultan's apartments and told him of her dream. The Sultan immediately
+wrote a firman [32] and sent it to Prince Marko at Prilip, beseeching
+him to journey with all speed to Istamboul and accept the challenge of
+the Moor, and if he should succeed in saving the Princess the Sultan
+would give him three tovars [33] of pure golden ducats.
+
+When Marko read the firman, he said to the Sultan's young courier,
+a native of Tartary: "In the name of God go back, thou Sultan's
+messenger, and greet thy master--my father-in-God--tell him that I dare
+not face the Moor. Do we not, all of us, know that he is invincible? If
+he should cleave my head asunder, of what avail would three tovars,
+or three thousand tovars, of gold be to me?"
+
+The young Tartar brought back Marko's answer which caused the
+Sultana so much grief, that she determined to send a letter to him
+herself, once more beseeching him to accept the challenge and this
+time increasing the reward to five tovars of pure gold. But Marko,
+though generally so chivalrous and courteous to all women, remained
+inexorable, replying that he would not meet the Moor in combat even
+if he were to be presented with all the treasure the Sultan possessed;
+for he did not dare.
+
+
+
+
+The Princess appeals to Marko
+
+When the broken-hearted bride heard that this answer had come from
+Marko she sprang to her feet, took a pen and some paper, struck her
+rosy cheek with the pen and with her own blood traced the following:
+"Hail, my dear brother-in-God, O, thou Royal Prince Marko! Be a true
+brother to me! May God and Saint John be our witnesses! I implore thee,
+do not suffer me to become the wife of the Moor! I promise thee seven
+tovars of pure gold, seven boshtchaluks, which have been neither woven
+nor spun, but are embroidered with pure gold. Moreover, I shall give
+thee a golden plate decorated with a golden snake, whose raised head
+is holding in its mouth a priceless gem, from which is shed a light
+of such brilliance, that by it alone you can see at the darkest hour
+of midnight as well as you can at noon. In addition to these I shall
+present thee with a finely tempered sabre; this sabre has three hilts,
+all of pure gold, and in each of them is set a precious stone. The
+sabre alone is worth three cities. I shall affix to this weapon the
+Sultan's seal so that the Grand Vizir may never put thee to death
+without first receiving his Majesty's special command."
+
+When he had read this missive, Marko reflected thus: "Alas! O my dear
+sister-in-God! It would be but to my great misfortune if I came to
+serve thee, and to my still greater misfortune if I stayed away. For,
+although I fear neither the Sultan nor the Sultana, I do in all truth
+fear God and Saint John, by whom thou hast adjured me! Therefore I
+now resolve to come and, if necessary, to face certain death!"
+
+
+
+
+Marko prepares to succour the Princess
+
+Having sent away the Princess' messenger without telling him what he
+had resolved to do, Marko entered his castle and put on his cloak and
+a cap, made of wolves' skins; next he girded on his sabre, selected
+his most piercing lance, and went to the stables. For greater safety
+he fastened the seven belts under the saddle of his Sharatz with his
+own hands; he then attached a leathern bottle filled with red wine on
+one side of his saddle and his weightiest war-club on the other. Now
+he was ready and threw himself upon Sharatz and rode off to Istamboul.
+
+Upon reaching his destination he did not go to pay his respects either
+to the Sultan or to the Grand Vizir, but quietly took up his abode in
+a new inn. That same evening, soon after sun-set, he led his horse to
+a lake near by to be refreshed: but to his master's surprise Sharatz
+would not even taste the water, but kept turning his head first to
+the right, then to the left, till Marko noticed the approach of a
+Turkish maiden covered with a long gold-embroidered veil. When she
+reached the edge of the water she bowed profoundly toward the lake
+and said aloud: "God bless thee, O beauteous green lake! God bless
+thee, for thou art to be my home for ever more! Within thy bosom am I
+henceforth to dwell; I am now to die, O beauteous lake; rather would
+I choose such a fate than become the bride of the cruel Moor!"
+
+
+
+
+Marko greets the Princess
+
+Marko went nearer to the maiden and spoke thus: "O, thou unhappy
+Turkish maiden! What is thy trouble? What is it that has made thee
+wish to drown thyself?"
+
+She answered: "Leave me in peace, thou ugly dervish, [34] why dost
+thou ask me, when there is nought that thou canst do to help me?"
+
+Then the maiden related the story of her coming marriage with the
+Moorish chieftain, of the messages sent to Marko, and finally she
+bitterly cursed that Prince for the hardness of his heart.
+
+Thereupon Marko said: "O, curse me not, dear sister-in-God! Marko is
+here and is now speaking to thee himself!"
+
+Hearing these words the maiden turned toward the famous knight,
+embraced him and earnestly pleaded: "For God's sake, O my brother
+Marko! Suffer not the Moor to wed me!"
+
+Marko was greatly affected, and declared: "O dear sister-in-God! I
+swear that so long as my head remains upon my shoulders, I shall never
+let the Moor have thee! Do not tell others that thou hast seen me
+here, but request the Sultan and thy mother to have supper prepared
+and sent to the inn for me, and, above all things, beg them to send
+me plenty of wine. Meanwhile I shall await the Moor's coming at the
+inn. When the Moor arrives at the Palace, thy parents should welcome
+him graciously, and they should go so far as to yield thee to him in
+order to avoid a quarrel. And I know exactly the spot where I shall
+be able to rescue thee, if it may so please the true God, and if my
+customary good luck, and my strength, do not desert me."
+
+The Prince returned to the inn, and the maiden hastened back to
+the Palace.
+
+When the Sultan and the Sultana knew that Marko had come to their aid,
+they were much comforted, and immediately ordered a sumptuous repast
+to be sent to him, especially good red wine in abundance.
+
+Now all the shops in Istamboul were closed, and there was silence
+everywhere as Marko sat drinking the delicious wine in peace. The
+landlord of the inn came presently to close his doors and windows,
+and, questioned by Marko as to why the citizens were all shutting
+up their dwellings so early that day, he answered: "By my faith,
+you are indeed a stranger here! The Moorish chieftain has asked
+for our Sultan's daughter in marriage, and as, to our shame, she is
+to be yielded to him, he is coming to the Palace to fetch her this
+day. Therefore, owing to our terror of the Moor, we are forced to close
+our shops." But Marko did not allow the man to close the door of the
+inn, for he wished to see the Moor and his gorgeous train pass by.
+
+
+
+
+The Moor in Istamboul
+
+At that very moment, as they were speaking, Marko could hear from
+the city the clangour caused by the Moorish chieftain and his black
+followers, numbering at least five hundred, and all in glittering
+armour. The Moor had roused his Bedevia, and she trotted in such
+a lively manner that the stones, which she threw up with her hoofs,
+whizzed through the air in all directions, and broke windows and doors
+in all the shops she passed! When the cavalcade came up to the inn,
+the Moor thought: "Allah! I am struck with wonder and astonishment! The
+windows and doors of all the shops and houses throughout the entire
+city of Istamboul are closed from the great fear the people have of
+me, except, I see, the doors of this inn. There must either be nobody
+within, or if there is anybody inside, he is assuredly a great fool;
+or perhaps he is a stranger, and has not yet been told how terrible
+I am." The Moor and his retinue passed that night in tents before
+the Palace.
+
+Next morning the Sultan himself presented his daughter to the Moorish
+chieftain, together with all the wedding gifts, which were known to
+weigh twelve tovars. As the wedding procession passed the inn where
+Marko waited, the Moor again noticed the open door, but this time he
+urged Bedevia right up to it to see who might be there.
+
+
+
+
+Sharatz and Bedevia
+
+Marko was seated at his ease in the most comfortable room the inn
+could boast, leisurely drinking his favourite red wine; he was not
+drinking from an ordinary goblet, but from a bowl which held twelve
+litres; and each time he filled the bowl he would drink only one
+half of its contents, giving, according to his habit, the other half
+to his Sharatz. The Moor was on the point of attacking Marko, when
+Sharatz barred his way and kicked viciously at Bedevia. The Moor,
+meeting such unexpected resistance, promptly turned to rejoin the
+procession. Then Marko rose to his feet, and, turning his cloak
+and cap inside out, so that to the first glance of those who saw
+him he presented the terrifying appearance of a wolf, inspected his
+weapons and Sharatz's belts carefully, and dashed on his charger after
+the procession. He felled horsemen right and left, till he reached
+the dever and the second witness, and killed them both. The Moorish
+chieftain was immediately told of the stranger who had forced his way
+into the midst of the procession, and of those whom he had killed, also
+that he did not look like other knights, being clad in wolves' skins.
+
+
+
+
+Marko and the Moor
+
+The Moor astride his Bedevia, wheeled round and addressed Marko thus:
+"Ill fortune is indeed overtaking thee to-day, O stranger! Thou must
+have been driven here by Satan to disturb my guests and even kill my
+dever and second witness; thou must be either a fool, knowing nothing
+of to-day's events, or thou must be extremely fierce and hast gone
+mad; but maybe thou art merely tired of life? By my faith, I shall
+draw in the reins of my Bedevia, and shall spring over thy body seven
+times; then shall I strike off thy head!" Thereupon Marko answered:
+"Cease these lies, O Moor! If God, and my usual luck, do but attend me
+now, thou shalt not even spring near to me; still less can I imagine
+thee carrying out thy intention of springing over my body!" But,
+behold! The Moor drew in his Bedevia, spurred her violently forward
+and indeed he would have sprung over Marko, had not Sharatz been
+the well-trained fighter that he was, and in a trice he reared so
+as to receive the adversary against his forefeet and swiftly bit
+off Bedevia's right ear, from which blood gushed forth profusely
+and streamed down over her neck and chest. In this way Marko and
+the Moor struggled for four hours. Neither would give way, and when
+finally the Moor saw that Marko was overpowering him, he wheeled
+his steed Bedevia round and fled along the main street of Istamboul,
+Marko after him. But the Moor's Bedevia was swift as a veela of the
+forest, and would certainly have escaped from Sharatz if Marko had
+not suddenly recollected his club, and flung it after his adversary,
+striking him between his shoulders. The Moor fell from his horse and
+the Prince severed his head from his body. Next he captured Bedevia,
+returned to the street where he had left the bride, and found, to his
+astonishment, that she with her twelve tovars of presents, was alone,
+awaiting him, for all the wedding-guests and the retinue of the Moorish
+chieftain had fled at full gallop. Marko escorted the Princess back
+to the Sultan, and cast the head of the Moorish chieftain at his feet.
+
+The hero now took his leave and started at once on his journey back
+to Prilip, and the following morning he received the seven tovars of
+gold which had been promised to him, the many precious gifts which
+the Princess had described, and last of all a message thanking him
+for the marvellous deeds he had done, and telling him that the vast
+stores of gold belonging to his father-in-God, the Sultan, would for
+ever be at his disposal.
+
+
+
+
+PRINCE MARKO ABOLISHES THE WEDDING TAX
+
+Early one morning the Royal Prince Marko rode across the plain of
+Kossovo. When he reached the river a maiden from Kossovo met him,
+and Marko greeted her in the usual Serbian custom: "May God aid thee,
+O maiden of Kossovo!"
+
+The maiden bowed very profoundly, and answered: "Hail! thou unknown
+hero!"
+
+Marko, after having looked for a while at her, said: "Dear sister,
+thou maiden of Kossovo, thou art beauteous, though thou mightest well
+be a little younger! Thou art tall, strong and graceful; thy cheeks
+look healthful and thou hast a pleasing and dignified appearance. But,
+alas! dear sister, thy hair is grey and becomes thee not. Who caused
+thy sorrow? Tell me, is it thyself, thy mother or thy aged father."
+
+The maiden shed many bitter tears, and amidst her sobs answered Marko
+thus: "O dear brother, thou unknown knight! I am not the cause of mine
+own misfortune, and it is neither my mother nor yet my father who has
+brought great trouble upon me; but I have lost all happiness through
+the evil-doing of a Moor who dwells beyond the sea. He has taken
+possession of the whole field of Kossovo and has imposed, among other
+extortions, a terrible tax of thirty ducats to be paid by all brides,
+and thirty-four ducats by all bridegrooms. My brothers are poor and
+have not the money necessary to pay my tax, therefore I am unable
+to wed my sweetheart and have thus lost all happiness. Merciful God,
+should I not go and take my life?"
+
+Thereupon Prince Marko said: "Dear sister, thou maiden of Kossovo! Do
+not trifle with thy life; abandon every such idea, else thou shalt
+bring sin upon thy soul! Tell me, where is the castle where the
+Moorish Lord may be found? I think I have something to say to him!"
+
+To this the maiden answered: "O my brother, thou unknown knight! Why
+dost thou inquire about his castle? How I wish it could be razed to
+the ground! Thou hast, perhaps, found a maiden according to thy heart
+and thou goest now to pay the wedding tax, or art thou the only son
+of thy dear mother? I fear for thee, O brother, for thou mayest perish
+there, and what then would thy sorrowful and lonely mother do?"
+
+Marko plunged his hand into his pocket, took out a purse and handed it
+to the maiden saying: "O sister! take these thirty ducats, go home and
+await in peace for what may befall thee; [35] only kindly point out to
+me the castle of the Moor, for I am going to pay him thy wedding tax!"
+
+Thereupon the maiden, glowing with unexpected happiness spoke thus:
+"It is not a castle, but tents (and may they be cursed!). Seest thou
+not upon the plain where flutters that silken flag? There is the
+Moor's own pavilion; around it grows a pleasant garden which he has
+dared to decorate with the heads of seventy-seven Christian heroes,
+and he has forty servants, who are, day and night, on guard near by."
+
+
+
+
+Marko visits the Moor
+
+Upon hearing these words Marko took leave of the maiden and rode
+toward the tents. He urged his steed so violently that under his
+hoofs living fire shone, and from his nostrils appeared a bright
+blue flame. Mad with anger Marko rode fiercely across the camp and,
+with tears streaming from his eyes which were fixed upon the plain of
+Kossovo he exclaimed: "Alas, O plain of Kossovo! Oh! to think that
+thou shouldst have remained to see this day! And, after the reign
+of our great Emperor, [36] that thou shouldst be here to witness the
+tyranny of a Moor! Can I endure such shame and sorrow: Oh! that the
+Moors should be allowed to ravage thee! Now shall I either avenge thee,
+or perish!"
+
+The sentinels observed Marko's arrival and went to inform their Lord:
+"O Master, thou Moor! A strange and fierce hero, riding a piebald
+steed, is approaching; and it is plain that he intends to attack us."
+
+But the Moor answered indifferently: "O my children, ye forty true
+servants of mine! That hero will not attack us. He is undoubtedly
+bringing his wedding tax and, because he regrets the amount of money
+he has to give up, he is impatiently urging on his charger. You
+had better go forth and welcome him; take his steed and his weapons
+from him and show him to my tent. I do not care for his treasure,
+but I am quite willing to cleave his head and seize his courser,
+which would suit me well!"
+
+The servants went forth to obey, but when they saw Marko near, they
+were so terrified that they did not dare face him, but fled to hide
+themselves behind their chieftain, concealing their yataghans under
+their cloaks at the sight of Marko.
+
+As the fierce Prince came up, he alighted in front of the opening of
+the tent and spoke aside to his trusty courser: "Walk about alone,
+my Sharo," said he, "for I am going into this tent to see the Moor;
+go not too far from this spot, as should evil happen I may have need
+of thee!" Then Marko entered the pavilion.
+
+The Moorish chieftain sat enjoying cool wine which was poured out for
+him by a Christian woman and a maiden. The princely Marko saluted the
+Moor: "May God help thee, my Lord!" The Moorish chieftain answered:
+"Hail, thou unknown knight! Be seated, that we may drink wine together
+ere thou dost tell me why thou hast come hither!"
+
+Prince Marko answered: "I have no time to drink with thee; but I have
+come with the intention of seeing thee. I have found a maiden after my
+own heart, my guests and their horses await me a little way down the
+road, while I came to pay thee my wedding tax. I shall at once give
+thee the gold so that nothing may hinder my happiness. Tell me now,
+what must I pay?"
+
+The Moor answered in a very friendly manner: "Well, thou oughtest
+to have known that long ago: it was thirty ducats for brides
+and thirty-four for bridegrooms; but as thou appearest to be a
+distinguished knight, it would not hurt either of us if thou gavest
+me a round hundred ducats!"
+
+Prince Marko took out of his pocket three ducats and laid them before
+the haughty Moor, saying: "Believe me I have no more money; I should
+be grateful if thou wouldest wait till I reach my bride's house,
+for there we shall certainly receive many rich presents. I shall give
+thee all the presents and will retain the bride only for myself!"
+
+
+
+
+Marko pays for All
+
+Thereupon the mighty Moor shouted out, bitterly enraged: "I allow
+no credit, thou wretch! Thou art bold enough to laugh at me!" Then
+he sprang to his feet, raised his club and struck Marko's shoulders
+three or four times.
+
+Marko smiling, said: "Heroic Moor, dost thou strike in earnest or
+dost thou merely strike in jest?"
+
+The Moor, continuing the assault, hissed: "I beat thee in earnest!"
+
+Marko smiled again, and remarked: "Oh, then, I pity thee! Since
+thou art striking with serious intent, know then that I too have a
+club. Now I shall smite thee as many times as thou hast struck me,
+no more than that! Let us make it a fair fight!" With this, Marko
+raised his mace and smote the Moor with such force that his head fell
+from his shoulders!
+
+At this Marko burst into laughter: "Merciful God, mayest thou be
+thanked! How quickly the Moorish hero's head was cleft asunder! It
+now lies just as if it had never been upon his shoulders!"
+
+He now unsheathed his sword, and caught the Moor's bodyguard, cleaving
+also their heads one after the other, except four of their number, whom
+he left to tell the tale to all who wished to hear the truth. Then he
+took down the heads of the Christian heroes and carefully buried them,
+that wolves and vultures might not devour them. He next instructed
+the four remaining servants to run across the field of Kossovo,
+north, east, south, and west, and to proclaim to all that maids and
+youths were henceforth free to marry without paying the hated tax,
+for had not the Royal Prince Marko come and paid once for all?
+
+When the oppressed Christians learned the news, they all, young and
+old, joined in the joyful cry: "May God grant Royal Prince Marko long
+life! For Marko has freed our land of a monster! We pray to God that
+his soul may be purified of all sin."
+
+
+
+
+PRINCE MARKO AND BOGDAN THE BULLY
+
+Early one morning three Serbian knights rode out from Kossovo;
+one was Prince Marko of Prilip; the second was Relya of Bazar, and
+the third was Milosh of Potzerye. They were bound for the seashore,
+and their way lay through the vineyards of Bogdan the Bully. Relya
+of Bazar was a joyous young knight, and he encouraged his steed to
+prance gaily through the vineyard, whereby he broke some of the tall
+vines loaded with sweet grapes.
+
+Marko admonished his friend thus: "Thou hadst better leave these
+vineyards alone, O my Relya! If thou only knewest whose they are
+thou wouldst keep thy courser under careful control: for they belong
+to Bogdan the Bully. Once I, myself, was riding through these very
+vineyards, and as I was young then, I also made my Sharatz prance
+along, as thou art doing. But, alas! I was seen by Bogdan riding on
+his slender mare Bedevia. I knew that I was at fault and, as the true
+God does not support guilty men, I dared not face him, but fled up the
+rocky coast. He pursued me, and if I had not had my trusty Sharatz
+he would indeed have caught me. But thanks to Sharatz I at last got
+farther and farther from him. When Bogdan saw that at the rate I was
+fleeting he could never reach me, he swiftly threw his club after
+me and just touched my back with its handle, so that I fell forward
+over on the ears of my Sharatz and regained my seat only by a great
+effort. However, I did escape him. This happened some seven years ago,
+since when I have not come this way until to-day."
+
+As Marko said this, the three knights noticed in the distance a
+cloud of dust, in the midst of which they recognized Bogdan with
+twelve attendants on horseback. Marko exclaimed: "Hark ye, my two
+brothers-in-God! Here he is! and he will surely kill all three of us
+if we do not make our escape."
+
+To this Milosh of Potzerye answered: "O my brother-in-God, thou Royal
+Prince Marko! The whole people believe that there are no greater
+heroes living than we three Serbian knights; it would be far better
+for us all to perish than shamefully to flee!"
+
+When Marko heard this, he said: "Listen to me, my
+brothers-in-God! Since that is so, let us divide the enemy. Will ye
+face Bogdan alone or his twelve knights?"
+
+Milosh and Relya chose to fight Bogdan alone, leaving Marko to meet
+the twelve followers. This division was quite agreeable to Marko,
+and it was hardly arranged than Bogdan came up at the head of his
+troop. He was immediately engaged by Milosh and Relya, while Marko
+turned his attention to the twelve attendants. Swinging his heavy
+mace he urged Sharatz against his foes, and in a very short time
+all were hurled to the ground. Marko then alighted from his horse,
+bound their hands behind them, and drove them through the vineyards.
+
+He had gone but a little distance when he saw Bogdan driving toward
+him his two friends, their arms bound in the same manner as those of
+Bogdan's followers. At this Marko was seized with fear and looked
+around for a means of escape. The next moment he remembered that
+the three brothers-in-God had sworn faithfulness one to another,
+and that they were pledged at all times to help one another. So
+tightening Sharatz's reins he drew his helmet over his forehead,
+furiously unsheathed his trusty sabre, and cast one fierce, dark
+glance at Bogdan.
+
+
+
+
+The Bully fears to meet Marko
+
+When the Bully saw the terrific fury and determination in Marko's eyes
+his legs shook beneath him, and he turned his mare away, not daring
+to meet Marko face to face. He could not, however, hope to escape the
+vengeance of the Prince, and so after a short silence he called out:
+"Come, O Marko, let us be reconciled. Wilt thou release my twelve
+attendants? If thou art willing to do that I shall in turn set free
+thy brothers-in-God."
+
+Marko agreed to this, and alighting from Sharatz, he unhooked from his
+saddle a skin of wine, and they all sat down to refresh themselves
+with the cool wine and to partake of freshly gathered grapes. When
+they had rested, the three friends mounted their horses and prepared
+to depart. As they were about to ride off Marko thus addressed Bogdan:
+"Mayest thou prosper with God's help, O Bogdan! And may we meet again
+some day in good health and once more drink together!"
+
+To this Bogdan replied: "Farewell! and may God ever help thee, O thou
+Royal Prince Marko! But may my eyes never again behold thee! Seeing
+how thou hast terrified me this day, I do not think that I shall wish
+ever to meet thee again!"
+
+
+
+
+PRINCE MARKO AND GENERAL VOUTCHA
+
+
+Hark! Is it thunder or is it an earthquake? Neither, but guns are
+roaring from fort Varadin: General Voutcha is feasting in triumph, for
+he has captured three Serbian heroes; the first is Milosh of Potzerye,
+the second is Milan of Toplitza, and the third is Ivan Kosantchitch.
+The General has thrown them into the deepest dungeons of his castle,
+noisome holes where stagnant water lies knee-deep and the bones of
+warriors lie piled as high as the shoulders of a hero.
+
+Milosh of Potzerye is of noble lineage, unaccustomed to privation and
+suffering, and he bitterly laments and deplores his fate, as he peers
+anxiously through the grating of the massive door into the dark passage
+by which alone succour might come. And, indeed, after three days he
+saw a messenger, to whom he called: "O, my brother-in-God! Bring me
+that whereon I may inscribe a missive!"
+
+The man was pleased to be called a brother-in-God of such a famous hero
+and swiftly brought a roll to Milosh, who inscribed on it the following
+words: "To the Royal Prince Marko of Prilip: O brother-in-God, thou
+princely Marko! Either thou dost not want to hear more of me or thou
+hast ceased to care for me! Fate has been hard, and I have fallen,
+O brother, into the hands of a foe. The Magyar Voutcha has captured
+me and my two brothers-in-arms. We have been immured in this vile
+dungeon for three whole days, and it is impossible that we should
+remain for another three days and live. Therefore, if thou wouldst
+see us again, rescue us, O brother, either by heroic deeds or by
+ransom!" Milosh scratched his cheek and sealed the missive with his
+blood; he then handed it to the man, together with twelve ducats,
+and implored him to hasten with it to Prilip. The messenger rode with
+all speed, arriving at the city of Prilip on a Sunday morning. Prince
+Marko was coming out of church when the courier dashed up to him with
+the missive. As the Prince read of the terrible straits in which his
+friends found themselves tears ran down his cheeks, and he swore that
+he would save his noble brothers-in-God.
+
+The bard here describes Marko's preparations in much the same manner as
+in the ballad, "Prince Marko and the Moorish Chieftain." Next he tells
+of the journey from Prilip to Varadin, but not without exaggerating
+as a matter of course, the wonderful alertness of Sharatz, who,
+on this occasion, swam across the Danube.
+
+
+
+
+The Arrival of Marko
+
+Arrived on the plain before the castle of Varadin, Marko spread his
+tent, unhooked his skin of wine, the contents of which he drank
+from a bowl 'containing twelve okas' (about forty-eight pints),
+never forgetting to have half the quantity of wine each time he
+filled the bowl, for his beloved Sharatz. This action was observed
+by a fair Magyar lady, the wife of General Voutcha's son Velimir,
+and being alarmed at seeing such a strange hero, she was suddenly
+seized with a fever ('which will torture her for three years') and
+hastened to tell the General what she had seen, and described to him
+every detail of Marko's attire.
+
+But General Voutcha, feigning indifference, comforted his beloved
+daughter-in-law, promising that he would capture him as easily as he
+had captured the three knights already lying in his dungeons. Voutcha
+called his son, whom he ordered to take three hundred horsemen,
+and seize the haughty stranger immediately.
+
+Marko sitting and enjoying his wine, did not see the approach of
+Velimir, but the faithful Sharatz began striking the earth with his
+right forefoot, thus warning his unobservant master. Marko understood,
+turned his head, and saw that a whole squadron was surrounding him;
+so he drank one more bowl of wine, threw the vessel on the grass,
+sprang on to his horse and fiercely attacked the army, 'as a falcon
+attacks the timid pigeons.' One portion he cut to pieces, the second
+he ran down with his Sharatz, and the third he drowned in the Danube.
+
+But Velimir nearly escaped him, thanks to his own speedy charger. When
+Marko saw that Sharatz, tired out, could not possibly come up with
+Velimir's horse, he remembered his mace, which he now hurled so
+skilfully that the heavy handle only touched the youth with sufficient
+force to fling him to the earth. Marko was by his side immediately
+and he had Velimir securely bound, whereupon he threw him down on to
+the soft, green grass, and went on drinking more of his wine.
+
+Velimir's wife had witnessed the whole of the proceedings, and she
+now ran swiftly to the General, who was furious at the intelligence
+and ordered all the siege-guns to be fired. Then he collected three
+thousand warriors and mounting his mare he led this host against Marko.
+
+The Magyars completely surrounded the hero, but Marko saw nothing of
+it as he went on sipping his wine. Sharatz, however, was watchful and
+came to the side of his master, who, realizing his critical position,
+sprang to the saddle and, more furious than before, rushed fiercely at
+the Magyars, with his sabre in his right hand, his lance in his left,
+and Sharatz's reins held firmly in his teeth. Those whom he struck
+with his sabre, he cut in two; those he touched with his lance,
+were thrown over his head.
+
+
+
+
+Marko captures General Voutcha
+
+After three or four encounters Marko had killed so many Magyars that
+those who were left, filled with horror, fled in disorder. Marko next
+captured General Voutcha in the same manner as he had his son, and
+after tying his hands, bound him to his Sharatz's saddle and carried
+him off to where Velimir lay groaning. Making the two of them fast
+to the General's mare, he proceeded to Prilip and cast them prisoners
+into a dungeon.
+
+A few days later he received a letter from Voutcha's wife, beseeching
+him not to destroy Velimir and his father, and offering him vast sums
+of gold as ransom. And Marko sent the following answer: "Behold! thou
+faithful consort of General Voutcha! If thou desireth that I should
+release my prisoners, thou hast but to release my old friends Milan of
+Toplitza and Ivan Kosantchitch and give to each three tovars of gold
+to compensate for the time he has wasted in prison; and thou must also
+give me a like sum, for I have had to overwork my good Sharatz. And
+there is still my friend Milosh of Potzerye within your castle,
+but I authorize him to settle his own affairs with you in person,
+for I agree to whatsoever he may arrange."
+
+The wife of the General lost no time in sending the required quantity
+of gold. Then she took the keys of the dungeons, and released the
+heroes; sent for a number of barbers to shave their beards, and to
+attend to their hair and nails. She next ordered a large quantity
+of the finest wines and most costly dishes to be served to the noble
+Serbians, and after the feast, she narrated to them Marko's wonderful
+deeds, beseeching Milosh of Potzerye to use all his influence and
+persuade the princely Marko to have mercy on her husband and her
+son. Thereupon Milosh promised that her wish should be gratified,
+and that she had no need to fear. Only he requested her to give him:
+first, the best horse from General Voutcha's stables, the one that
+Voutcha rode once a year to go in state to the church at Tekiye;
+secondly, the gilded coach, harnessed with twelve Arabian coursers
+used by General Voutcha when travelling to Vienna on his visits to
+the Emperor, for in that carriage Milosh wished to drive home the
+aged hero, Milan of Toplitza. And finally he asked that his friend
+Toplitza might be allowed to wear the fine attire which the General
+wore on Easter day. To all this Voutcha's wife agreed and, moreover,
+she gave each of the friends one thousand ducats in order that they
+might not be short of wine on their journey to Prilip.
+
+Marko greeted the knights in a warm brotherly manner, and then
+released General Voutcha and his son Velimir, ordering a powerful
+convoy to escort them to Varadin. When the noble Serbian voivodes had
+enjoyed Marko's hospitality for several days (consuming during that
+time a formidable quantity of his red wine) they embraced and kissed
+each other on the cheek; the friends, in addition, kissing Marko's
+uncovered hand. Then each proceeded in peace to his own domains.
+
+
+
+
+PRINCE MARKO'S WEDDING PROCESSION
+
+One evening as Prince Marko sat at meat with his aged mother, she
+requested him to seek a maiden of his heart, that she might enjoy
+the companionship and support of a daughter-in-law. Thereupon Marko
+answered: "May God be my witness, O mother dear! I have journeyed
+through nine kingdoms and through the whole Turkish empire, and
+whenever I found the maiden I wished to make my bride, I never found
+that thou wert of the same mind with me. Sometimes it was that thou
+didst not feel friendly toward her family; and when I chanced to find a
+family to thy liking there was never the maiden thou didst desire for
+me! Howbeit, when I was wandering through Bulgaria I once reined my
+Sharatz near a well, and lo! there I saw a maiden so fair and gentle,
+that all at once it seemed to me as if the grass near where we stood
+were turning round us again and again. Later I learned that this maiden
+was the daughter of King Shishman of Bulgaria: assuredly this would
+be the very maiden for me and a family which would please thee! If
+thou approvest, therefore, I will at once go and ask her in marriage."
+
+Marko's mother, delighted with this choice of her son, hastened to
+prepare the usual presents that very night, for she feared her son
+might change his mind before the morrow. Next morning, however, Marko
+ordered Sharatz to be saddled, and slinging the necessary skin of
+wine on one side of the saddle and his war-club on the other, he took
+leave of his mother and rode straight to the castle of King Shishman.
+
+The Bulgarian sovereign saw Marko while he was still a long way
+off, and walked forth to greet him. When he was quite close, Marko
+alighted from Sharatz, stretched out his arms and the two embraced,
+each inquiring after the state of the other's health. The King then
+led Marko into the castle while Sharatz was taken by the grooms to
+the royal stables.
+
+A little later, in the course of the gorgeous banquet which had been
+immediately arranged in honour of the princely guest, Marko sprang to
+his feet, bowed deeply before the King and asked his daughter's hand
+in marriage. The King was so pleased to have such a noble and valiant
+son-in-law that he consented without hesitation. Marko expended
+three tovars of gold on the ring to be worn by his future bride,
+for her wedding-robe and other presents. Next he asked if he might
+return to Prilip to gather his wedding guests and friends, and as he
+was on the point of leaving the Palace, the Queen specially advised
+the Prince not to select as the bride's leader one whom he could not
+trust implicitly, but rather to choose his own brother or at least
+a cousin, for, said she, a stranger might possibly prove a rival,
+so charming and beauteous was her daughter.
+
+When Marko came near to Prilip, his mother walked forth to greet him,
+and, after embracing him warmly on both cheeks and giving him her
+fair hands to kiss, she inquired if he had had a prosperous journey
+and had become betrothed to the Princess. Marko narrated all that had
+happened, and did not forget to repeat the Queen's words at parting,
+complaining of his great misfortune in that his brothers were dead,
+neither had he a cousin. His mother, filled with joy, advised Marko not
+to lament because of that, but to send at once a message to the Doge
+of Venice, inviting him to come with a company of five hundred and to
+act as koom; also to send to Styepan Zemlyitch, asking him to join the
+wedding party with five hundred followers and to be the bride's leader.
+
+Marko thought the counsel good and dispatched couriers forthwith,
+as his mother advised. The Doge soon appeared with his five hundred
+horsemen and Styepan Zemlyitch likewise. Marko welcomed them cordially
+and hospitably, and there was no lack of good red wine.
+
+The company now proceeded to the court of the Bulgarian King, who
+received them most heartily and feasted them for three days. On the
+fourth day the wedding party prepared to return for it was evident
+that if the guests were to remain for another three days the King
+would have no wine left. Shishman presented all with royal gifts: to
+some he gave silks, to others costly shirts, to others again golden
+dishes and plates; to the bride's leader was presented a special shirt
+embroidered in gold. When the bride was mounted, her royal father
+presented her to the bride's leader with these words: "Here are now,
+in thy keeping, the bride and her horse till thou arrivest at Marko's
+castle; once there thou shalt give Marko the bride, but her courser
+thou mayst retain for thyself!"
+
+
+
+
+The Wedding Procession
+
+The procession rode on through the Bulgarian woodland and meadows, and
+as there is no happiness without some misfortune, a gust of wind blew
+aside for a moment the bride's veil. The Doge of Venice, riding close
+by her side, beheld the maiden's fair face and was so fascinated by
+her wondrous beauty that he fell violently in love with her. When the
+whole party of wedding guests halted for the night, he went unperceived
+to the tent of Styepan Zemlyitch, addressing him thus: "O thou bride's
+leader! Wilt thou yield to me thy charge that we may flee together: I
+will give thee a bootful of golden ducats!" Styepan Zemlyitch answered
+indignantly: "Keep silent, thou Doge of Venice! Mayest thou be turned
+to stone! Hast thou made up thy mind to perish!"
+
+When they reached the halting-place on the second day, the Doge again
+went secretly to the tent of Styepan Zemlyitch and once more asked for
+the bride, but this time he offered two bootfuls of ducats. Again the
+bride's leader refused, saying: "Begone, O Doge! Lest thou shouldst
+have thy head cleft asunder! Has anybody ever heard of a koom taking
+his kooma from her bridegroom?"
+
+
+
+
+The Unfaithful Koom
+
+When the third night came, the Doge offered to the bride's leader three
+bootfuls of pure golden ducats. This enormous sum of money was too
+great a temptation for the bride's leader, and he gave up the bride to
+the Doge, who conducted her to his own tent. Then he declared his love
+to the maiden, and in impassioned tones implored her to fly with him
+to Venice, where he could offer her all that heart could desire. But
+the Bulgarian maiden turned from him with loathing. "For pity's sake,
+O thou Doge of Venice!" said she, "the earth under us would surely
+crack to swallow us and the skies above us would burst asunder if a
+kooma should thus be false to her bridegroom."
+
+But the Doge persisted: "Oh do not be so foolish, my sweet kooma! I
+have kissed and caressed many koomas, but never once did the earth open
+under us, or the heavens burst asunder. Come, let us embrace!" The
+maiden thought it well to dissemble, and she replied: "O my koom,
+thou Doge of Venice! My aged mother told me that I should have her
+curse if I ever kissed a bearded hero; and I swore to her that I
+should love only a shaven knight such as is the Royal Prince Marko."
+
+Upon this the Doge called two barbers: one to shave his beard and the
+other to wash his face clean. As they were thus engaged the maiden
+stooped and gathered up, unnoticed, the Doge's beard and wrapped it
+in the folds of her silken robe.
+
+The Doge now dismissed the barbers and endeavoured afresh to make
+love to the bride, who feigned coyness and said that she feared that
+they both would surely perish when Marko learned of what had taken
+place. But the Doge protested: "Oh do not be so foolish. I have five
+hundred followers with me! Marko's tent stands far away. Dost thou
+not see it in the distance? On its top is fixed a golden apple. In
+the apple are placed two large diamonds which shed a light so far
+and wide that the neighbouring tents need no candles at night."
+
+
+
+
+The Escape of the Maiden
+
+The maiden pretended that she wished to have a clear view of this
+wonder, and the Doge gallantly raised the hanging at the door that
+she might see more clearly. The next moment she was running swiftly
+as a deer toward Prince Marko's pavilion.
+
+Marko was sleeping, and was greatly astonished when suddenly he
+was awakened by the entrance of his unexpected visitor. When he
+recognized in the maiden his future wife he addressed her angrily:
+"Thou maiden of low birth! Is it seemly that thou shouldst visit me
+contrary to all our Christian customs?"
+
+The maiden bowed low and replied: "O my Lord, thou Royal Prince
+Marko! I am not a girl of low birth, but of most noble lineage. Thou
+hast brought with thee guests of most evil dispositions. Know then,
+that my leader Styepan Zemlyitch sold me, thy bride, to the Doge of
+Venice for three bootfuls of gold! If thou canst not believe this,
+look! Here is the Doge's beard!" and she unfastened her robe and took
+out the Doge's beard and showed it to him.
+
+Marko's wrath was now directed against his perfidious friends, and
+at break of day, wrapping himself in his wolf-skin cloak, and taking
+his heavy mace, he went straight to the bride's leader and to the
+koom, saying: "Good morning to ye, O bride's leader and koom! Thou
+leader, where is thy sister-in-law? And thou, O koom, where is thy
+kooma?" Styepan Zemlyitch kept as silent as a stone, but the Doge said:
+"O thou Royal Prince Marko! There are such strange people about that
+one cannot even make a joke without being misunderstood!"
+
+But Marko answered: "Ill is thy joke, O thou Doge of Venice! Where
+is thy beard? It is a very strange joke to shave one's beard!" The
+Doge would have answered, but before he could do so Prince Marko had
+unsheathed his sabre and cleft his head in twain.
+
+Styepan Zemlyitch attempted to escape, but Marko rushed after him
+and struck him so neatly with his keen sabre that he fell to earth
+in two pieces.
+
+This done, Marko returned to his tent, ordered the procession to
+advance, and arrived without mishap at Prilip.
+
+
+
+
+PRINCE MARKO AND THE MOORISH PRINCESS
+
+One day the mother of Prince Marko spoke thus to her son: "O,
+my darling son, thou Royal Prince Marko! Why dost thou erect
+so many churches and shrines? Either thou hast sinned gravely
+before God and thou art in lowly penance, or thou must have piled
+somewhere superabundant wealth?" Then Marko of Prilip answered her:
+"My beloved, aged mother! I will tell thee the truth. Once while I
+travelled through the Moorish country I rose early one morning in
+order to go and refresh my Sharatz at the well. When I arrived there
+I found twelve Moors who had come for the same purpose, and, as I,
+in my pride, would not await my turn, the twelve Moors opposed me
+because they had come first. At once we began to quarrel. I lifted my
+heavy club and felled one of the Moors, to the earth; his companions
+attacked me and I struck another to the ground; ten assailed me and I
+killed a third; nine engaged me and a fourth bit the dust; the other
+eight rushed on me and I knocked down the fifth; seven strove with
+me and I sent to eternity the sixth; but I had to face the remaining
+six, who overpowered me; they bound my arms to my back and carried
+me to their Sultan, who flung me in prison. There I dwelt for eight
+years knowing nothing of the seasons, save that in winter girls would
+play with snow-balls and sometimes fling them through my prison bars,
+wherefore I knew that it was winter; or maidens flung me bunches of
+basil, and thus I knew when it was early summer."
+
+
+
+
+The Moorish Princess
+
+"When the eighth year broke upon me, it was not my dungeon that
+distressed me so much as a Moorish maiden, the beloved daughter
+of the Sultan. She annoyed me by coming every morning and every
+evening and calling to me through my dungeon-window: 'Why shouldst
+thou perish in this prison, O Marko? Give me thy word that thou art
+willing to marry me and I will release thee, and thy Sharatz too,
+I would take with me, also, heaps of golden ducats; as much, O Mark,
+as thou canst ever wish to have.'
+
+"At that time I was in very great misery and despair, O my mother, and
+so taking off my cap and placing it upon my knee I addressed it thus:
+'By my firm faith! I shall never abandon thee; neither shall I ever
+forget thee, upon my soul! The sun itself has often changed, shining
+not in winter as in summer, but my promise shall be unbroken for ever!'
+
+"The maiden believed, in pleasant delusion, that I had sworn
+faithfulness to her, and so at dusk one evening she opened the doors
+of my prison, led me along to my spirited Sharatz, having got ready
+for herself a fine noble charger. Both steeds bore on their backs
+bags filled with ducats. The Moorish maiden brought in addition my
+best tempered sabre and we sped swiftly through the Moorish lands.
+
+"When darkness came upon us and I flung myself on the ground to
+slumber, the Moorish princess did likewise, and lo! she threw her arms
+around me. And I looked at her, O my mother, and I saw how black her
+face was and how white were her teeth! I shuddered with horror and
+hardly knowing what I did, I sprang to my feet, mounted my Sharatz,
+and galloped away madly, leaving her alone. The maiden called after
+me in anguish: 'O my brother-in-God, thou Royal Prince Marko! Leave
+me not thus!' But I would not stay my flight.
+
+"Then and there, O my mother, I sinned before God! Then it was that
+I obtained gold in profusion, and therefore is it that I have built
+numberless churches and shrines to expiate my sin!"
+
+
+
+
+PRINCE MARKO AND THE VEELA
+
+Prince Marko and Milosh of Potzerye rode early one morning across
+the beauteous mountain Mirotch, carrying their lances and trotting
+their steeds. They loved each other so dearly that they would now
+and then embrace. Suddenly Marko began to doze on his Sharatz, and
+tried to persuade his companion to sing something in order to keep
+him awake. Thereupon Milosh answered: "O dear brother-in-God, thou
+Royal Prince Marko! I would gladly sing a song for thee, but last
+night when I was with veela Raviyoyla, I drank far too much wine,
+and she threatened, in truth she promised, to pierce both my heart
+and my throat with arrows if she ever heard me sing again."
+
+But Marko insisted: "Oh do sing, brother dear! Fear not the veela as
+long as I, Prince Marko, live; and as long as I have Sharatz and my
+six-edged club!"
+
+So Milosh to please his pobratim, began to sing a beautiful song
+telling of their valiant and virtuous ancestors; how they had held
+kingdoms and ruled in succession over the much-honoured land of
+Macedonia; and how every one of those good sovereigns had erected a
+shrine or a church.
+
+The song pleased Marko so much that, lulled by Milosh's melodious
+voice, he fell asleep. But it happened that the veela also heard
+the song, and began to sing in turn with Milosh, doing all the time
+her very best to show him that she sang better than he did. Milosh
+really sang better, for he possessed a magnificent voice, and this
+fact much irritated the veela; she took two slim arrows, twanged her
+bow, and transfixed first Milosh's throat and then his heart.
+
+Milosh uttered a piercing cry: "Alas, O my mother! Alas, Marko,
+my brother-in-God! The veela has shot me with her arrows! Did I not
+tell thee, O pobratim, that I must not sing on the mountain Mirotch?"
+
+
+
+
+The Pursuit of the Veela
+
+This lamentation awoke Marko at once. He leaped lightly from the
+saddle, tightly fastened his Sharatz's girths, embraced him, and thus
+whispered in his ear: "Lo, Sharo, thou on whom I depend for speed! Oh,
+thou must overtake, now, the veela Raviyoyla; and I shall shoe thy
+hoofs with pure silver and gild them with the finest gold; I shall
+cover thee with a silken cloak reaching to thy knees, and on it I
+shall fasten fine silk tassels to hang from thy knees to thy hoofs;
+thy mane shall I intertwine with threads of gold and adorn it with
+rare pearls. But, woe to thee if thou reachest not the veela! Both
+thy eyes shall I tear out; thy four legs shall I break; and I shall
+abandon thee here and thou shalt for ever creep from one fir-tree to
+another, exactly as I should do if I lost my dear brother Milosh!"
+
+Then Marko sprang upon Sharatz, and rode swiftly after the
+veela. Raviyoyla was already flying over the mountain top, and when
+Sharatz caught sight of her he bounded fiercely forward, leaping to
+the height of three lances in the air, and covering the length of
+four lances at each bound. In a few moments Sharatz came up with the
+veela, who, greatly affrighted, flew upward to the clouds. But Marko
+pitilessly hurled his far-reaching club and struck her between the
+white shoulders, and she fell instantly to the earth. Marko struck
+her several times as she lay on the earth, exclaiming: "O Veela! May
+God requite thee! Why didst thou pierce my dear pobratim's throat and
+heart? Thou hadst better give him healing herbs, else thou shalt not
+carry thy head much longer upon thy shoulders!"
+
+The veela implored Marko to forgive her, and to become her
+brother-in-God. "For God's sake, O my brother Marko, and by the memory
+of St. John," she cried, "spare my life, and I will go through the
+mountain and gather herbs to heal thy pobratim's wounds!"
+
+Marko was very easily moved by the mention of the divine's name,
+and he released the veela, who went at once, but never out of hearing
+and answering to Marko's frequent calls.
+
+When the veela had collected herbs she brought them to Milosh and
+healed his wounds; his voice was not only quite restored, but it was
+finer than before and his heart was sounder. Then the brothers-in-God
+rode straight to the district of Poretch, where they crossed the
+River Timok, and soon arrived at the town of Bregovo, whence, after
+tarrying awhile, they departed to the district of Vidin. When the veela
+rejoined her sisters she admonished them, saying: "Hark, ye veelas,
+my sisters! Do not shoot any heroes in the mountains with your bows
+and arrows, so long as the Royal Prince Marko and his Sharatz are
+alive. Oh, what I, much to be pitied, have suffered at his hands
+to-day! I marvel, indeed, that I still live!"
+
+
+
+
+PRINCE MARKO AND THE TURKISH HUNTSMEN
+
+Amouradh, the grand Vizir once arranged a hunting party of twelve
+Turkish warriors to which he also invited Prince Marko. They hunted
+for three days and found nothing in the mountain-forest. But,
+behold! they suddenly discovered a green-bosomed lake upon which a
+team of wild ducks was swimming! The Vizir let loose his falcon and
+bade him pounce upon a gold-winged duck, but the duck did not even
+allow the falcon to see it, so swiftly it flew toward the clouds;
+as for the falcon it fell on the branches of a fir-tree.
+
+Then Prince Marko spoke thus to the Vizir: "Am I permitted, O Vizir
+Amouradh, to release my falcon and try to secure the gold-winged
+duck?" "Surely you may, Prince Marko," answered the Vizir. Then the
+princely Marko let loose his falcon, and the bird ascended to the
+clouds, sprang upon the gold-winged prey, and bore it down to the
+foot of the green fir-tree.
+
+When Amouradh's falcon saw this it became greatly excited and,
+according to its natural habit of seizing others' spoil, it turned
+violently upon its rival and tried to pluck the duck from its claws.
+
+But Marko's falcon was exceedingly valiant, worthy of its master, and
+would yield its well-earned trophy to none but its master. So it turned
+sharply on Amouradh's falcon and vehemently tore at its proud feathers.
+
+When the Vizir saw this, he too became excited and in great rage
+rushed to the combatants and flung Prince Marko's falcon fiercely
+against a fir-tree so that its right wing was broken. He then took
+horse with his followers and fled from the scene of his violence.
+
+The noble falcon, as it lay upon the ground, wailed in its pain and
+Prince Marko ran quickly and caught it to his breast, for he loved
+it very dearly. Then very tenderly he bound its wounded pinion and
+addressed the bird with emotion: "Woe to me and to thee, my falcon,
+that ever we went hunting with the Turk without our dear Serbians,
+for the Turk must ever violate the rights of others!"
+
+After having bound his falcon's wing, Marko sprang upon Sharatz and
+sped through the forest swift as a veela. Soon he left the mountain
+behind and he observed the fleeing Turks in front of him. The Vizir
+turned in his saddle and saw Marko in the distance, wherefore he
+spoke thus to his twelve valiant companions: "Ye, my children,
+ye twelve valiant heroes! See ye yonder mountain-mist approaching,
+and in it the Royal Prince Marko? Hark! how fiercely he enrages his
+Sharatz! God alone knows, what will befall us!"
+
+
+
+
+The Vengeance of Marko
+
+He had barely uttered these words when Prince Marko came up flourishing
+his bright sabre. Instantly the twelve Turks dispersed like a flock
+of sparrows startled by a vulture. Marko made for the Vizir and with
+one thrust of his sabre cleft his head asunder. Next he pursued the
+twelve Turkish warriors, each of whom he cut in two, striking them
+through their Turkish sashes. Then he stood for a while in doubt:
+"Oh, what am I to do now? Ought I to go to the Sultan at Yedrenet or
+had I perhaps better return to my white castle at Prilip?" After long
+thought he decided that it would be far better to go to the Sultan
+and give an account of what had happened than to give an opportunity
+to his foes to calumniate him to the Padishah.
+
+When Prince Marko arrived at Yedrenet he was at once received in
+divan by the Sultan.
+
+A poet describes Marko's eyes as being as bright and fierce as those of
+a hungry wolf; and the Sultan was terrified by the lightning flashing
+from his eyes. He deemed it well to temporize and so spoke gently to
+the hero: "O my dear son Marko, why art thou so enraged to-day? Art
+thou, perchance, short of gold?"
+
+Prince Marko narrated to the Sultan what had happened to his Vizir
+Amouradh, not omitting to mention one single incident. When he had
+heard the tale, the Sultan, convulsed with laughter, comforted Prince
+Marko: "May Blessings fall upon thee, my dearest son Marko!" said
+he. "If thou hadst not behaved thus, I would no longer call thee
+a son of mine; any Turk may become Vizir, but there is no hero to
+equal Marko!" With these words the Sultan plunged his hand in his
+silk-lined pocket, drew out a purse containing one thousand ducats and
+proffered it to Prince Marko, exclaiming: "Accept this as a gift from
+me, O my dearest son Marko, take some wine and go in peace!" Marko,
+nothing loth, accepted the purse and left the divan.
+
+The Sultan, however, was not moved to this seeming generosity by
+friendliness to Marko; on the contrary he feared him exceedingly and
+was anxious only for his speedy departure.
+
+
+
+
+PRINCE MARKO AND MOUSSA KESSEDJIYA [37]
+
+"Moussa Arbanass [38] was one day drinking wine in a white tavern in
+Istamboul. Presently, when he had drunk a good deal he began to talk
+thus: 'It is just about nine years since I entered the service of
+the Sultan at Istamboul, yet he has never given me a horse, or arms,
+or even a velvet cloak! By my faith, I shall rebel! I shall go down
+to the coast, seize the harbours and all the roads leading to them:
+and then build myself a koula, around which I shall erect gibbets
+with iron hooks and hang his hodjas (priests) and hadjis (pilgrims)
+upon them.'"
+
+The threats the Albanian made in his drunkenness he actually carried
+out when he became possessed of his senses. He turned rebel, seized the
+sea-ports and the main roads, captured and robbed the rich merchants,
+and hanged the Sultan's hodjas and hadjis. When the Sultan heard of
+all these misdeeds, he sent the Grand Vizir Tyouprilitch with three
+thousand men to undertake a campaign against Moussa. But, alas! no
+sooner had the Turkish army reached the sea-coast than Moussa dispersed
+it and took the Grand Vizir prisoner. Next he bound the Vizir hand and
+foot and sent him back thus ignominiously to his master at Istamboul.
+
+Now the Sultan, in despair, published a proclamation all over his vast
+empire, promising untold riches to any knight who would vanquish the
+rebel. And many a brave knight went to fight the rebel, but, alas! not
+one ever returned to Istamboul to claim the promised gold! This
+humiliation threw the Sultan into unspeakable distress and anxiety.
+
+At length the Grand Vizir Tyouprilitch came to him and said: "Sire,
+thou Glorious Sultan! If only we had now with us the Royal Prince
+Marko! He would surely overcome Moussa the Bully!"
+
+The Sultan cast at his Vizir a reproachful glance, and, with tears in
+his eyes, said: "Oh, torture not my soul, by speaking of the princely
+knight Marko! His very bones must have rotted long before this day,
+for at least three years have flown since I threw him into my darkest
+dungeon, the door of which has remained fast bolted." Thereupon the
+Vizir asked: "Gracious master, what wouldst thou give to the man who
+could bring Marko into thy presence alive?" And the mighty Sultan
+answered: "I would give him the vizirate of Bosnia, with power there
+to remain for nine years without recall, and I would not demand from
+him even a dinar of the revenues and taxes which he might collect."
+
+
+
+
+Marko is Sent for
+
+Hearing this, the cunning Vizir hastened to the prison, opened the
+door of the dungeon, brought out the Royal Prince Marko and led him
+before the Sultan. Marko's hair had grown to the ground, one-half
+of it he had used to sleep upon, and with the other part he covered
+himself at night; his nails were so long that he could plough with
+them; the dampness and dirt in the dungeon had changed him so that
+he was as black as a black stone.
+
+When the Sultan saw him, he exclaimed: "Dost thou still live,
+Marko?" "Yea, I am still alive, but hardly can I move my limbs,"
+the hero answered.
+
+And the Sultan went on to tell Marko about the evil doings of Moussa,
+and asked him: "Couldst thou undertake, O Marko, to go to the sea-coast
+and kill Moussa Kessedjiya? If thou wouldst do this, I would gladly
+give thee as much gold as thou canst desire."
+
+Thereupon Prince Marko answered: "Alas, O Sire! The dampness of the
+stone dungeon has ruined my bones and much hurt my eyes. How could I
+venture to fight a duel with Moussa? But, if thou wishest me to try
+that feat, place me in a good inn somewhere, supply me with plenty of
+wine and brandy, fat mutton and good white bread, that I may perhaps
+regain my strength. I shall then tell thee as soon as I feel myself
+able to fight a duel."
+
+Hearing this, the Sultan summoned attendants to wash Marko, to cut his
+hair, to shave him and to trim his nails. Then he had him conducted
+with honour to the New Inn, where there was abundance of everything
+to satisfy his needs.
+
+Marko remained in the inn for three months, zealously eating and
+drinking, and he had thus considerably restored his strength, when
+the Sultan asked him: "Dost thou yet feel thyself able to go and
+overcome Moussa, for my poor subjects are incessantly sending me
+complaints against that accursed brigand?" And Marko answered the
+Sultan thus: "Let a piece of perfectly dry wood of a medlar-tree,
+which has been cut off nine years be brought to me, that I may test
+my strength!" When the piece of wood was brought, Marko took it in
+his right hand and squeezed it so hard that it broke in three. "By
+my faith, Sire, it is not yet time for me to venture a duel with such
+a dangerous adversary as Moussa!"
+
+So Marko remained in the New Inn for another month, eating, drinking,
+and resting, till he felt a little stronger. Then he asked again for
+a dry stick from a medlar-tree. When the wood was brought to him,
+he squeezed it with his right hand till it broke in pieces, and this
+time two drops of water came from it. Then Marko said to the Sultan:
+"Sire, now I am ready to fight the duel."
+
+
+
+
+Marko orders a Sword
+
+From the palace Marko went straight to Novak, the famous maker of
+swords. "Make me a finer sword than any thou hast ever made before, O
+Novak!" said Marko, and he gave the smith thirty ducats and went back
+to the inn. There he stayed to drink red wine for the next few days,
+and then went again to the smith's. "Hast thou finished my sword,
+O Novak?" And the swordsmith brought forth the blade and gave it to
+Marko, who asked: "Is it good?" "There is the sword and here is the
+anvil; thou canst try on it the quality of thy sword!" answered Novak
+timidly. Thereupon Marko lifted his sword and struck the anvil with
+it so hard that he cut right through it. "O Novak, the swordsmith,
+tell me now, truthfully--and may God help thee--hast thou ever made a
+better sword?" And Novak answered: "Since thou didst call upon the name
+of the true God, I must tell thee truthfully that I did once make a
+better sword; yea, and it was for a better warrior. When Moussa turned
+rebel and went to the sea-coast, he ordered me to make him a sword,
+with which he cut right through the anvil as thou hast done, and
+through the trunk of an oak-tree upon which it was standing, as well."
+
+This enraged Marko. "Hold out thy hand, Novak, that I may pay thee
+for my sword!" No sooner had the man stretched forth his right arm,
+than Marko by a swift stroke cut it off from the shoulder. "Now, O
+Novak, from this day thou shalt not make either a better or a worse
+sword than mine! And take these hundred ducats as thy reward!"
+
+
+
+
+Marko meets Moussa
+
+Then Marko mounted his Sharatz and rode off to the sea, seeking and
+inquiring all the way for Moussa. One morning early he rode up the
+defile Katchanik, when suddenly he saw Moussa Kessedjiya, calmly seated
+on his black steed with his legs crossed, throwing his mace to the
+clouds and catching it again in his right hand. When the two knights
+met, Marko said to Moussa: "Knightly Moussa, move aside and leave
+the path free for my Sharatz to pass! Move aside or bow before me!"
+
+To this Moussa answered: "Pass on quietly, Marko, do not start
+a quarrel. Better still, let us dismount and take refreshment
+together. I shall never move aside to make way for thee. I know well
+that thou wert born of a queen in a palace, and wert laid upon silken
+cushions. Doubtless thy mother wrapped thee in pure silk, and fastened
+the silk with golden thread, and gave thee honey and sugar; my mother
+was a poor, wild Albanian, and I was born on the cold rocks near the
+sheep she was tending, and she wrapped me in a rough, black cloth,
+tying it on to me with bramble twigs; she fed me on oatmeal--but
+above all things she always made me swear that I should never move
+aside for anybody."
+
+Hearing this, Marko of Prilip aimed his lance at Moussa's breast, but
+the fierce Albanian received it on his warrior-mace, and it glanced
+off, whizzing high above his head. Then Moussa threw his own lance,
+aiming at Marko's breast, but the princely hero received it on his
+club and it broke in three. They next unsheathed their swords and
+attacked each other at close quarters. Marko gave a great stroke,
+but Moussa interposed his mace and the sword was shattered. Instantly
+Moussa raised his own sword to strike his adversary, but Marko, in
+the like manner, received it upon his club and the weapon snapped in
+two near its hilt. Then they began labouring each other with their
+maces until these broke too. They next dismounted and seized each
+other fiercely. The famous heroes were equally matched for once,
+the knightly Moussa against the princely Marko. Moussa could neither
+throw Marko down, nor could Marko overcome Moussa. For a whole summer's
+morning did they wrestle together. At about noon, white foam rose on
+Moussa's lips, and Marko's lips were covered with blood and foam. Then
+Moussa exclaimed: "Do throw me down, O Marko! or, if you cannot do
+it, let me throw you down!" Marko did all he could, but his attempts
+were vain. Seeing this, Moussa exerted his last remnants of strength
+and, lifting Marko from the ground, he threw him on to the grass and
+pressed his knees on his breast.
+
+Marko, in great danger, exclaimed: "Where art thou now, my
+sister-in-God, thou Veela? Where art thou to-day, mayst thou live no
+longer! Now I see thine oath was false when thou didst sware to me
+that whenever I should be in distress, thou wouldst help me!"
+
+The veela appeared from behind the clouds, saying: "O my brother,
+Royal Prince Marko! Hast thou forgotten my words: That thou shouldst
+never fight on Sunday? I cannot help thee, for it would not be fair
+that two should fight against one. Where are thy secret poniards?"
+
+Moussa cast a glance to the clouds to see where the voice came from,
+and this was his undoing, for Marko seized the moment, drew out a
+secret blade, and with a sudden fierce stroke cut Moussa so that his
+body was opened from his waist to his neck.
+
+Marko disengaged himself with difficulty from the embraces of
+the horrible Moussa, and as the body lay upon its back the Prince
+discovered through the gaping wound that his adversary had three rows
+of ribs and three hearts. One of the hearts had collapsed; another
+was still beating excitedly; on the third a serpent was just awaking,
+and as it saw Marko it hissed: "Praise God, O Royal Prince Marko,
+that I still slept while Moussa was alive--for a three hundred fold
+misfortune would surely otherwise have befallen thee!"
+
+When Marko heard this, tears poured down his cheeks and he lamented:
+"Alas! Gracious God forgive me, I have killed a better knight than
+I am!"
+
+Then he struck off Moussa's head with his sword, put it into Sharatz's
+nose-bag and returned triumphantly to Istamboul. When he flung the
+head of Moussa before the Sultan the monarch was so horrified that
+he sprang to his feet. "Do not fear the dead, O gracious Sultan! If
+thou art frightened by the sight of Moussa's head, what wouldst thou
+have done if thou hadst met him alive?"
+
+The Sultan gave three tovars of gold to Marko, who returned to his
+castle at Prilip.
+
+As for Moussa the Bully, he remained on the top of Katchanik Mountain.
+
+
+
+
+THE DEATH OF PRINCE MARKO
+
+In the early dawn of a Sabbath morning Prince Marko paced the
+sea-shore. Soon he came to a bridle path that led up the slopes of
+the Ourvinian mountain, and as he got near to the mountain top, his
+faithful Sharatz suddenly stumbled and began to shed tears. His moans
+fell sadly upon Marko's heart and he addressed his favourite thus:
+"Alas! dear Sharo, my most precious treasure! Lo! we have dwelt happily
+together these many summers as beloved companions; till now thou hast
+never stumbled, and to-day for the first time thine eyes do weep:
+God alone knows what fate awaits us, but I can see that my life or
+thine is in great peril and that one of us is surely doomed to die."
+
+When Marko had spoken to his Sharatz thus, the veela from the Ourvinian
+mountain called to him: "My dear brother-in-God! O Royal Prince
+Marko! Knowest thou not, brother, why thy horse is stumbling? Thy
+Sharatz is grieving for thee, his master. Know that ere long ye must
+be divided!"
+
+Marko answered: "O thou white veela! May thy throat cause thee pain
+for speaking thus: How in this world could I ever part from Sharatz,
+who through many a land and many a city hath borne me from dawn till
+sunset; better steed never trod our earth than Sharatz, and Marko
+never better hero. While my head is on my shoulders, never will I be
+severed from my beloved steed!"
+
+And the veela called again: "O my brother, Royal Prince Marko, there is
+no force which can tear thy Sharatz from thee; thou canst not die from
+any hero's shining sabre, or battle-club, or lance of warrior; thou
+fearest no hero on earth--but, alas! thou must die, O Marko! Death, the
+ancient slayer, will smite thee. If thou wilt not believe me, hasten
+to the summit of the mountain, look to the right and to the left, and
+thou wilt presently see two tall fir-trees covered with fresh green
+leaves and towering high above the other trees of the forest. Between
+those fir-trees there is a spring; there alight, and bind thy Sharatz
+to one of the fir-trees; then bend thee down and the water will mirror
+thy face. Look and thou shalt see when death awaits thee!"
+
+
+
+
+Marko learns his Fate
+
+Marko followed the veela's instruction, and when he arrived upon
+the mountain top, he looked to the right and to the left, and truly,
+he saw the two tall straight fir-trees just as she described them,
+and he did everything she had counselled him to do. When he looked
+into the spring he saw his face reflected in the water, and lo! his
+fate was written on its surface!...
+
+Then he shed many bitter tears, and spoke in this wise: "O thou
+treacherous world, once my fairy flower! Thou wert lovely--but I
+sojourned for too short a time with thee: yea for about three hundred
+years! The hour has come for me to depart!" Then he drew his sabre
+and hastened to Sharatz; with one stroke he smote off his head. Never
+should he be mounted by the Turk; never should a Turkish burden be
+placed upon his proud shoulders; never should he carry the dyugoom
+[39] from the well for the hated Moslem!
+
+Marko now dug a grave for his faithful Sharatz and interred him with
+more honour than he had buried Andreas, his own brother. Then he
+broke his sabre in four that it might not fall into the hands of a
+Moslem, and that the Turk might not brandish it with something of his
+own power, lest the curse of Christendom should fall upon him. Marko
+next broke his lance in seven pieces throwing the fragments into the
+branches of the fir-tree. Then he took his terrible club in his right
+hand, and swiftly flung it from the Ourvinian mountain far into the
+dark sapphire sea, with the words: "When my club returns from the
+depths of the ocean, then shall come a hero as great as Marko!" When
+he had scattered thus all his weapons, he drew from his belt a golden
+tablet upon which he inscribed this message: "To him who passes over
+this mountain, and to him who seeks the spring by the fir-trees and
+finds Marko's body: know that Marko is dead. There are here three
+purses filled with golden ducats. One shall be Marko's gift to him
+who digs his grave: the second shall be used to adorn churches; the
+gold in the third shall be distributed among the blind and maimed,
+that they may wander in peace through the land and with hymns laud
+Marko's deeds and feats of glory!"
+
+When Marko had thus written he bound the tablet to a branch that it
+might be seen by the passers-by. He spread his cloak on the grass
+beneath the fir-trees, made the sign of the holy cross, drew over
+his eyes his fur cap and laid himself down....
+
+
+
+
+The Finding of Marko
+
+The body of Marko lay beside the spring day after day till a whole
+week had passed. Meanwhile many a traveller passed over the broad
+path and saw the knightly Marko, but one and all believed him to be
+slumbering and kept a safe distance, fearing to disturb or awake the
+sleeping hero. Fortune is the leader of misfortune, as misfortune
+often leads to fortune: and it befell that Vasso the igouman (abbot)
+of Mount Athos, rode that way from the white church Vilindar attended
+by the youthful Issaya his deacon. When the igouman noticed Marko,
+he beckoned to Issaya. "O my son," he said, "be cautious, lest thou
+wake the hero, for Marko is furious when disturbed and may destroy us
+both." Then he looked anxiously round and saw the inscription which
+Marko had fixed above his head. He drew near cautiously and read the
+message. Then he dismounted hastily from his horse and seized Marko's
+hand--but the hero moved not! Tears rushed from the eyes of Vasso, and
+he lamented loudly the fate of Marko. After a time he took the three
+purses from the hero's girdle and hid them beneath his belt. Long he
+pondered as to where he should entomb Marko; at length he placed the
+hero's body on his horse and brought it to the shore. In due course
+he arrived safely with it at the white church Vilindar, and having
+sung the customary hymns and performed those rites which are fitting
+he interred Marko's body beneath the centre of the church.
+
+There the aged igouman buried Marko but he raised no monument over
+the tomb, lest foes should learn the whereabouts of the hero's grave
+and take vengeance on the dead.
+
+
+
+
+
+
+
+CHAPTER V: BANOVITCH STRAHINYA
+
+
+Historical Data
+
+The ballad relating to Banovitch Strahinya is one of the finest and
+most famous which the anonymous Serbian bards composed during the
+Middle Ages. The author was probably a dependent of the descendants of
+Banovitch, and utilized a few historical and biographical data, which
+he must have found among the manuscripts and other records belonging
+to his lord or in the other castles he visited from time to time.
+
+Prince Ourosh (of the Nemanya dynasty) married Helen, a French princess
+of the house de Courtenay, and through her he kept up friendly
+relations with the French Court of Charles of Anjou in Naples, and
+he endeavoured to negotiate an alliance between Serbs and French for
+the overthrow and partition of the Byzantine Empire.
+
+Some Serbian historians believe that Banovitch Strahinya was really
+the glorious Strashimir Balshitch-Nemanyitch (who reigned conjointly
+with his two brothers from 1360-1370 in Skadar, the capital of Northern
+Albania) and a descendant of the old Provencal family of des Baux.
+
+In early local records the name Baux is latinized Balcius, and members
+of the family who attended the Court at Naples changed the name, in
+Italian fashion, into Balza. And it is supposed that these Italianized
+Seigneurs des Baux, who were permitted to marry into the Royal House
+of Nemanyitch, and who settled in Serbian lands, then further changed
+their patronymic to Balsha or Balshitch--itch, or ich, or ic being
+the characteristic termination of most Serbian family names.
+
+It may here be stated that Skadar was at that time still the capital
+of Zeta (the Montenegro of modern times). The valiant Nicholas I
+Petrovitch, the present King of Montenegro, and an indirect descendant
+out of Balshitch, was obliged by the Great Powers to evacuate the town
+after he had obtained possession of it by the heroism of his troops,
+and Serbian bards throughout the kingdom are now improvising ballads,
+in which they may transmit to future generations the story of the
+sad events of the present time, just as their ancestors recorded the
+exploits of Strahinya. But let us turn to the story of Banovitch as
+it was given in the old ballad.
+
+
+
+
+The Falcon Banovitch
+
+In the opening verses the bard describes the hero and eulogizes him as
+"a falcon without equal." He tells of the orders given by Banovitch
+to his servants and pages relative to the preparations to be made
+for himself, Dyogo his faithful steed, and the greyhound Caraman,
+his inseparable companion. He is not going to the hunt, however; he
+intends to visit the aged Youg Bogdan, and is clad in pure silk and
+velvet embroidered with fine gold. Bogdan, his beloved father-in-law,
+resides at his sumptuous castle in Kroushevatz. The old man rejoiced
+to see him, and his nine sons and their wives, as well as Bogdan's
+sons-in-law, of whom one was a direct descendant of King Nemanya,
+greeted him warmly.
+
+As they were feasting, a letter was brought from Banovitch's mother,
+telling him that innumerable hordes of Turks had encamped on the field
+of Kossovo. Strahinya seized the letter and read in horror his mother's
+malediction: "Woe to thee and thy feasting in the accursed castle of
+thy wife's father!" The letter went on to say that a certain chieftain
+named Vlah-Ali, proud, haughty, and independent not only of Mehmed, the
+Grand Vizir, but of Sultan Amourath himself, had attacked, conquered,
+and pillaged his castle, captured his servants, and taken his wife
+away to his tent on a mountain near the field of Kossovo, where she was
+seemingly quite content to remain. Youg Bogdan, observing Strahinya's
+grief, asked him in alarm what was amiss, if he lacked anything in
+his castle, or if any one of his family had offended him. Banovitch
+thanked his father-in-law, and assured him that other misfortunes were
+troubling him, and he read the letter aloud. Banovitch then begged Youg
+Bogdan to allow his sons to accompany him to the field of Kossovo,
+as he had resolved to rescue his wife from the hands of the foe. But
+Youg Bogdan, thinking that it would be foolish for so few to go and
+face the many thousands of bloodthirsty Turks, disapproved altogether
+of this, and strongly advised Banovitch to abandon the idea. He even
+promised to find him a bride fairer and more worthy of him than his own
+faithless daughter. But Strahinya remained unshaken in his resolution,
+and convinced of his father-in-law's lack of chivalry, ran hurriedly
+to the stables, refusing in scorn the help of Bogdan's servants,
+saddled Dyogo, and indignant and sorrowful mounted forthwith. As he
+was riding out of the courtyard he suddenly remembered Caraman, so
+he whistled, and instantly Caraman ran to his master and comforted him.
+
+
+
+
+Banovitch seeks the Turk
+
+So over fields and over mountains, straight to Kossovo, Banovitch
+rode forth with courage and gladness, for his dog was even dearer to
+him than his steed. At Kossovo he saw the plain crowded with tents
+and soldiers, and as he looked he felt something like dread within
+him; nevertheless, he called on the name of the true God and taking
+the precaution of disguising himself as a Turk, he rode over the
+plain. For several days he sought, but alas! in vain, the tent of
+Vlah-Ali. At last from the banks of Sitnitza, he beheld a spacious
+green tent upon the pole of which a golden apple shone; before the
+entrance stood an Arab steed stamping sharply with his forefeet upon
+the ground. Strahinya thought that this must surely be the tent of
+Vlah-Ali, and he fiercely spurred on his Dyogo. Reaching the tent
+in a moment, spear in hand, he boldly drew aside the silken curtain
+which veiled the entrance. To his disappointment he saw that the only
+occupant of the pavilion was an old dervish with a white beard reaching
+to his knees. The old man was drinking wine, a thing forbidden to him
+by the laws of his order, and he returned the greeting of Strahinya,
+who spoke good Turkish, with a profound salaam. Then, to Strahinya's
+astonishment, the dervish said: "Hail! O Banovitch Strahinya, Lord
+of Little Banyska near Kossovo!" Banovitch was taken aback, but he
+tried to put a good face upon it and asked in apparent surprise: "Who
+is the man thou hast called Banovitch Strahinya?" The half-drunken
+dervish laughed aloud. "Thou canst not deceive me," said he, "I
+would instantly recognize thee, yea, even wert thou on the top of
+the mountain Goletch." Then he told Banovitch how that he had been a
+captive in his castle a few years previously, and had been treated most
+humanely, even receiving a daily measure of wine. Finally Banovitch
+had let him go to his estates to collect his ransom. Upon reaching
+his home he discovered that his estates had been appropriated by the
+Sultan, and his house and other possessions had been given to Pashas'
+daughters as dowries. All was dreariness and desolation; he had lost
+his fortune--and, he added bitterly, consequently all his friends--so
+he was reduced to ride to Yedrenet [40] to offer his services to the
+Sultan. The Vizir, he continued, told the Sultan that he looked as
+if he might quite likely be of use as a soldier, whereupon the Sultan
+had given him good clothes and better weapons and the Vizir added his
+name to the roll of warriors sworn to fight for the Sultan. "Now,"
+he concluded, "I do not possess so much as even a dinar, give me,
+I pray thee, time for my fortunes to improve."
+
+Strahinya was deeply touched by the dervish's misfortunes and,
+alighting from his steed, he embraced him and spoke to him in the
+following friendly manner: "Thou art my brother-in-God! I forgive
+thee gladly thy ransom, neither shall I ever ask even a dinar
+from thee, but thou canst repay me! I am now seeking the haughty
+Vlah-Ali, who demolished my castle and robbed me of my wife. Tell
+me, O aged dervish! Where shall I find my foe? I beseech thee as my
+brother-in-God, not to let the Turks know of my presence here, and not
+to suffer them to take me by guile." The dervish was glad to become
+brother-in-God of such a valiant hero as Strahinya, and he pledged
+his unalterable faith that, even if Strahinya should destroy half of
+the Sultan's army, he would never betray him; but at the same time,
+he tried to persuade Banovitch to give up all intention of attacking
+such an unconquerable and terrible foe, whose mere name was enough
+to strike terror into the heart of the best and bravest. He went
+on to describe the warlike character of the invincible rebel of the
+Padishah, and finished by assuring Banovitch that neither his sharp
+sword, nor his poisoned spear, nor his steed would avail to protect
+him, for the terrible Vlah-Ali would surely seize him alive in his
+iron grasp, break his limbs to pieces and pluck out his eyes.
+
+Strahinya laughed aloud when he heard all this; "O my brother," said
+he, "thou aged dervish! Thou needest not warn me against one warrior,
+only do not bring upon me the Sultan's whole army! Since thou goest
+to water thy horses every evening and every morning at the River
+Sitnitza, thou must know where the fords are, and thou couldst save
+me from riding my steed into muddy depths!"
+
+At this the dervish repeated his oath, and exclaimed:
+
+
+ Strahni-Bane, ti sokole Srpski!
+ Tvome Dyogu i tvome junashtvu
+ Svud su brodi, dyegody dodyesh vodi! [41]
+
+
+Banovitch crossed the river, and rode without haste to mount
+Goletch. He was still at the foot of the mountain when the morning
+sun shone out upon the field of Kossovo, making the tents and the
+soldiers' armour gleam.
+
+
+
+
+The Faithless Wife
+
+What was the mighty Vlah-Ali doing when dawn came? The Turk's custom
+was to seek slumber only at sunrise. "How very dear to him was his
+new slave, Strahinya's wife," recites the bard, "may be understood
+when I tell that he had closed his eyes with his head on her ivory
+shoulder." The faithless woman was not sleeping; through the door of
+the tent she gazed over the sleeping camp. Suddenly she roused her
+new lord and pointed in terror to the figure of an advancing horseman
+in whom she had recognized her true husband.
+
+At first the Turk laughed at her fears and said that it was only
+an ambassador from the Sultan. "Verily," said he, composing himself
+again to rest, "Strahinya will not dare to come near the tent!"
+
+Presently his companion again roused Vlah-Ali and told him that
+the horseman was no messenger from Amouradh, but her own husband,
+Banovitch Strahinya himself, and she warned Vlah-Ali that he was in
+peril of his life.
+
+Upon this, the mighty Vlah-Ali leapt to his feet, girded on a long
+silken sash, fastened in it a sharp gleaming yataghan, quickly belted
+on his shining sabre, and was soon firmly seated in his saddle.
+
+
+
+
+The Combat
+
+A moment later Banovitch came up, and a fearful contest began between
+the two champions--heroes of almost equal renown, though not equal
+in strength. Strahinya addressed his opponent with reproachful and
+taunting words, and Vlah-Ali replied in equally offensive terms. But
+they did not fight only with words. Banovitch spurred Dyogo and
+furiously cast his spear, which the mighty Turk, stretching out
+his hands, caught and broke into pieces. "O Strahinya," he shouted
+derisively, "thou callest me a poltroon, indeed! Dost thou know to whom
+thou didst speak? Here is no woman of thy Serbian land whom thy threats
+might alarm; thou hast here to deal with the mighty Vlah-Ali who fears
+neither the Sultan nor his Grand Vizir, yea, not even the countless
+horde which they command! One and all, they are to me but a swarm of
+ants!" Speaking thus, he alertly reined in his sturdy horse and sent
+his spear whistling through the air. So straight it went to Strahinya's
+breast that he surely would have been stricken had the just God not
+helped him. Dyogo, accustomed to duels, knelt swiftly in the nick of
+time, so that the Turk's weapon flew over Banovitch's head and struck
+against a rock behind him, breaking into three pieces. Their spears
+being thus destroyed, the fierce warriors next grasped their heavy
+clubs, and rushed to close quarters. Their blows fell thick and fast
+until Vlah-Ali struck Strahinya so violently that he was stunned and
+fell forward upon Dyogo's neck. Again the true God stood by Strahinya;
+his beloved grey steed, trained for such a struggle, moved his head
+and his neck so cleverly that he threw his master back into the
+saddle. Strahinya, in his turn, now struck his adversary's shoulder
+with great force, but the mighty Turk sat unshaken, although by this
+time his horse's legs were sunk in the black earth up to the knees.
+
+And so the battle went on until the combatants broke each other's
+clubs, when they took to their sharp sabres, hoping to decide the
+combat very soon. But lo! Banovitch's sabre was not a common one;
+two strong smiths had spent a week in shaping it and in smelting the
+finest of fine steel for its blade. The Turk made a swift slash at
+his foe, but Strahinya caught the gleaming steel on his own blade,
+and the sabre was instantly severed above the hilt. This pleased
+Banovitch greatly, and, fiercely pressing the Turk, he now tried to
+hack off his adversary's arms. But the heroes were well matched;
+Vlah-Ali guarded his head most deftly with the remaining stump of
+his sabre, and, bit by bit, he broke away his adversary's weapon,
+until once more the two were on equal terms. They now dismounted,
+and grasping each other firmly, they heaved and wrestled with all
+their strength.
+
+Finally Strahinya, feeling that he was almost spent, called upon his
+wife to take the other part of the Turk's sabre and to settle the
+contest by striking either his head or that of Vlah-Ali. Thereupon
+Vlah-Ali called out: "My darling! O thou wife of Strahinya! Strike me
+not, but rather strike Banovitch as thou canst never again be dear
+to him; he will blame and scorn thee for ever and ever. But thou
+shalt be always most dear to me. I will escort thee to Yedrenet,
+thirty maids shall there be to wait upon thee: to carry thy robes
+and wide sleeves. With sweet-meats will I feed thee and will cover
+thee with golden ducats from head to foot!"
+
+Women may easily be misled by fair words: and so the wife of Strahinya
+sprang forward and picked up a piece of the sharp blade, wrapping it
+carefully in fine silk, for she feared it might wound her hand. Then
+she ran swiftly to the fighting heroes, and taking all care not to
+hurt Ali, she violently struck the head of Banovitch, and cut through
+the golden crest and the white helmet. The blade but slightly gashed
+Strahinya's head, but down rushed the blood over his face fast and
+thick and all but blinded him.
+
+At this bitter moment, Strahinya thought of his faithful Caraman and
+called to him twice. The dog rushed furiously at the faithless woman
+and held her fast, [42] whereupon she was much terrified and screaming
+loudly, she threw the blade afar and seized the dog by its ears. The
+Turk, alarmed and distracted, turned round to see what had happened. So
+encouraged was Strahinya at this new proof of his dog's intelligence
+and faithfulness, that new strength came to him and seizing the
+opportunity he threw his adversary on the ground and slew him with
+his teeth "as wolves slaughter lambs." Then he carried away his wife
+(whom the intelligent Caraman had left unhurt) to her father's castle.
+
+
+
+
+The return of the Falcon
+
+When Youg Bogdan and his sons saw Strahinya covered with blood, they
+were greatly astonished that there should be a Turk valiant enough
+to wound a hero such as Strahinya. But Strahinya narrated to them
+the shameful conduct of his wife, and the story made Youg Bogdan so
+incensed that he commanded his sons to pierce their sister with their
+swords. But the ever chivalrous Strahinya protested, exclaiming:
+"O my brothers-in-law, ye nine Yougovitch! Why, O brothers would
+ye cover yourselves with shame to-day? On whom would ye draw your
+blades? Since ye are, O brothers, so blood-thirsty and so courageous,
+where were all your knives and your bright sabres when I went to the
+field of Kossovo? Why did ye not accompany me then, and exhibit your
+bravery before the fierce Turks? Why did ye not then prove yourselves
+to be my friends? I will not let ye kill your sister; without your
+help I could have slain her myself. She is but a frail and easily
+misguided woman! But I shall not kill her: on the contrary she will
+henceforth be dear to me as ever."
+
+The bard ends his poem:
+
+
+ Pomalo ye takiyeh younaka,
+ Ka' shto beshe Strahinyityou Bane!
+
+
+("Few are the heroes fit to be compared with Banovitch Strahinya!")
+
+
+
+
+
+
+
+CHAPTER VI: THE TSARINA MILITZA AND THE ZMAY [43] OF YASTREBATZ
+
+
+Militza tells the Tsar
+
+"O thou one and indivisible God! Mayest thou be glorified!".... Tsar
+Lazar sat at supper, and with him sat the Tsarina Militza, sorrowful
+and depressed. This unusual aspect of his beloved consort alarmed
+the Tsar, and he asked her tenderly: "O Militza, thou my Tsarina! If
+I put a question to thee, wouldst thou answer me with the truth? Why
+art thou so gloomy, so sorrowful and pale to-night? Is anything thou
+desirest lacking in our castle?" The Tsarina replied: "O Tsar Lazar,
+thou Serbian golden crown! Verily whensoever thou speakest to me I
+answer but the truth. Nothing is lacking in our palace; but truly
+a great misfortune has befallen me, for the Zmay of Yastrebatz is
+accustomed, ever since last year to come to my tower each night to
+embrace me." Tsar Lazar, astounded, said: "Listen to me, O Tsarina
+Militza! When thou hast retired to thine apartment in the white
+tower to-night and thy magic lover hath come, ask him if there be
+any besides God whom he fears, and if there is to be found on this
+earth a hero whom he deems superior to himself!"
+
+Soon after supper the Tsar went to his narrow and many-storied
+tchardack, [44] and the Tsarina retired to her tower. And it was
+seen how the mountain Yastrebatz glowed suddenly as if on fire, and
+how out of the flames flew the Zmay straight over the level plain of
+Kroushevo to the Tsarina's tower.
+
+When he entered the Tsarina's apartment he took off his fairy garment
+and looked tenderly upon the fair woman. The Tsarina affected to
+welcome her lover, and after a time she said: "I pray thee, O Zmay
+of Yastrebatz, since thou comest so daringly to my tower, tell me is
+there any besides God whom thou dreadest? and lives there in the whole
+world any hero whom thou deemest superior to thyself?" Thereupon the
+Zmay answered in surprise: "Keep silent, O Militza! (or mayest thou
+remain speechless for ever!) Surely thou askest me this question
+because thou hast been instructed by Lazar!"
+
+But Militza swore to him, saying: "No, not so! May I perish if
+I speak not the truth! I ask thee because I see thou art such an
+excellent hero."
+
+When the Zmay heard this he trusted to the false oath (less dangerous
+it would have been for him if a viper had bitten him!) and spoke in
+this wise: "O Militza, dearest Tsarina! Since thou askest me truly,
+truly shall I answer thee. On the whole of this earth I dread none
+but God; neither is there hero whom I fear, save only that on a
+plain called Sirmia there is a village known as Koopinovo, and in
+that village lives a Zmay-Despot Vook; him I fear, for I have known
+him ever since our foolish childhood. We often used to play together
+on the summit of the high mountain Yastrebatz, and Vook would always
+get the better of me in our contests. It is Vook only whom I dread,
+for he is the champion Zmay on this earth."
+
+As the Zmay pronounced the last of these words, Danitza--the morning
+star--appeared on the horizon and the Zmay instantly took flight to
+his castle.
+
+The Tsarina hastened to Lazar's tchardack and informed him of what
+she had learnt from the Zmay. Hearing the story the Tsar decided to
+write in 'slender characters' a message to Zmay-Despot Vook telling
+what he had learned beseeching him to come to Kroushevatz and kill
+his detested enemy the Zmay of Yastrebatz. For rendering that service
+Vook should receive three tovars of ducats and the kingdom of Sirmia
+to be his for life.
+
+
+
+
+Vook as Champion
+
+The message duly reached the hands of Zmay-Despot Vook, and, having
+perused it he considered for a while as to what he should do. He loved
+the friend of his childhood, but he could not condone his shameful
+conduct. Finally he decided to battle with the Zmay of Yastrebatz,
+so he saddled his black steed, presented to him by the veela, and
+that very night he reached the plain of Kroushevo; there he alighted;
+spread his tent in the wheat-fields of Lazar and drank cool wine.
+
+Meantime the sun rose and as the Tsar slowly paced his balcony,
+he suddenly noticed a tent in his fields, and a strange and very
+wonderful knight within it. He immediately called the Tsarina and
+pointed out to her what he saw. Militza exclaimed that this must be
+none other than Zmay-Despot Vook, for he much resembled her magic
+lover the Zmay of Yastrebatz.
+
+The Tsar immediately sent a messenger to the stranger bidding him come
+at once to the palace, where a noble feast awaited him. But Vook sent
+word that he desired to remain in his tent and he requested that the
+Tsarina should not close fast the doors of her apartments that night
+but should quietly await the coming of the Zmay of Yastrebatz and
+leave the issue to her new protector.
+
+Upon receiving Vook's reply the Tsar ordered a fine repast to be
+prepared and taken to his tent, not omitting a large quantity of
+red wine.
+
+The day passed uneventfully, and when night came the fair Militza
+retired. As usual Mount Yastrebatz burst into its customary light,
+and its lord flew from the flames straight to the Tsarina's tower and
+stole into her chamber, where he doffed his magic garment. Suddenly he
+heard the voice of Zmay-Despot Vook saying: "Thou who hath presumed
+to embrace the Serbian Tsarina, come forth this instant from the
+white tower!"
+
+Greatly alarmed, the Zmay of Yastrebatz cursed the Tsarina thus:
+"Lo, Militza, may God destroy thee! Thou hast betrayed me to Lazar!"
+
+Saying this he donned his magic garment and made haste to
+depart. Instead of as usual, directing his flight to his castle on
+Yastrebatz, he ascended straight into the clouds. Vook pursued him
+very closely and coming up with him at an extreme height, he struck
+him violently with his heavy club and broke both his wings. Down
+fell the Zmay of Yastrebatz, swift as a stone to the earth, where
+he lay writhing like a snake and moaning piteously--"May a similar
+misfortune befall every hero who entrusts his mistress with his
+secrets!" He had not a long time in which to indulge his bitter
+reflections for Vook was following and the instant he alighted he
+struck off the head of the Zmay. Then he went to Lazar and threw
+the head upon the ground before him. The Tsar was so terrified at
+the mere sight of the ghastly object that he was seized suddenly by
+a severe fever. But he gave the promised gold to Vook as well as an
+imperial decree empowering him to rule independently over Sirmia for
+the remainder of his life. Moreover, he promised that should Vook ever
+be without gold, he need but apply to the Tsar, and he should have his
+needs supplied. The bard ends: "And they long lived happily, always
+helping each other, as fellow-countrymen should do; and the glory of
+the hero became a tradition; we now remember the anniversary of the
+slaying of the Zmay of Yastrebatz as the happiest day in the year!"
+
+
+
+
+
+
+
+CHAPTER VII: THE MARRIAGE OF MAXIMUS TZRNOYEVITCH
+
+
+The Ballad
+
+This ballad from which the King of Montenegro--Nicholas
+Petrovitch--drew inspiration for his drama The Empress of the Balkans
+is undoubtedly the finest Serbian national poem ever composed and
+chanted in Montenegro. To render it satisfactorily in its poetic
+form into another language, compact as it is of intensely national
+characteristics, metaphors and other figures of speech, religious
+conceptions, customs and superstitions, would be impossible for even
+the greatest of our poets.
+
+A French proverb says quand on n'a pas ce que l'on aime, ou aime ce
+que l'on a, and the hope may here be expressed that the philosophic
+English reader will make the best of the following prose version,
+such as it is, of a most interesting national poem.
+
+
+
+
+The Story
+
+Ivan Tzrnoyevitch [45] sailed across the Adriatic to Venice, in order
+to pay a visit to the doge and to ask his daughter in marriage for
+his son Maximus. He remained there three years, during which he spent
+three tovars of gold and upon his departure at the end of this period
+he arranged to return the following year with his son and with one
+thousand, or more, guests for the marriage festivities. The doge and
+his two sons, as well as a hundred of the doge's high dignitaries,
+accompanied Ivan to his galley and the Montenegrin prince repeated
+his promise to come again the next year with his guests and with his
+son, than whom, he averred, no finer hero or handsomer youth could be
+found in any gathering of one thousand Montenegrins or one thousand
+Venetians. The doge, exceedingly pleased to have for his son-in-law
+such a fine hero, embraced Ivan, saying: "I thank thee, my friend,
+for such words! How happy I am to have gained such a dear son-in-law,
+whose equal should in vain be sought among thousands! I shall love
+him more than the sight of my eyes; and shall prepare precious gifts
+for him: horses and falcons, helmets with golden crests and round him
+cloaks to wrap such as he may be proud to wear. But if he be not as
+handsome as thou hast said; woe to thee!"
+
+After this Ivan sailed for Zablak. As he neared his castle he felt
+very happy and urged on his steed Zdral the sooner to reach home. His
+faithful consort perceived him from afar, and at once gave orders to
+the servants to make the necessary preparations for the arrival of
+their lord. She judged from the gay appearance of her husband that
+he must have succeeded in his mission.
+
+When Ivan arrived in the courtyard of his castle, some of his servants
+helped him to alight from his steed, others took off his armour
+and arms, and his son Maximus brought him a silver settle that he
+might be seated and rest. Ivan turned to thank his son, but behold! A
+misfortune had befallen him! During his father's absence Maximus had
+been stricken with small-pox--that terrible scourge!--and his once
+handsome face was so pitted and seamed that it was now horrible to
+look upon. The bard assures us that it was hardly possible to find
+an uglier fellow than Maximus had become.
+
+The prince immediately recollected his boast to the doge, that there
+could not be found amongst thousands a handsomer youth than his son,
+and he felt very sad; his long moustache drooped down on to his
+shoulders, [46] and, with eyes fixed on the ground he sat silent and
+gloomy. His consort saw with concern her husband's despondency and
+she endeavoured to raise his spirits. Gathering up the folds of her
+flowing robe and the ends of her long sleeves, she came close and,
+bending, kissed his hand. "Pray, my lord," she said, "why art thou
+so sad? Hast thou, perhaps, not been successful in thy mission? Hast
+thou not betrothed the doge's daughter to our son? Is she perhaps
+not fair enough to become thy daughter-in-law? Dost thou regret the
+three tovars of gold which thou hast spent?"
+
+Thereupon Ivan roused himself and replied that it was quite another
+misfortune which was troubling him. He told how he had successfully
+betrothed the doge's daughter, and that she was so beautiful that
+even the veele could not be compared with her; that it was not the
+thought of the gold he had spent that tormented him--for his castle
+was heaped up with treasure, and the abstraction of three tovars of
+ducats had hardly affected the size of the store. No, the real cause
+of his misfortune was that he had promised the doge to give him for
+his son-in-law a youth who was the handsomest to be found amongst
+thousands, and that if he were to present his son Maximus as he now
+was, the doge would surely be angry and a war would ensue.
+
+When the princess heard this, she reproached Ivan with having gone so
+far away for a bride, when he could have found in Montenegro itself
+a much finer maiden whose family would be worthy of an alliance
+with his own. Prince Ivan was persuaded that he had acted unwisely,
+and he decided to abandon the betrothal, and forbade his friends to
+congratulate him.
+
+
+
+
+The Message from the Doge
+
+Nine years elapsed, and it seemed that the betrothal had been forgotten
+by all, and that the doge's daughter, having heard nothing from Ivan,
+had surely wedded another prince. But one day a message from the doge
+arrived, in which he reproached the Montenegrin prince with having
+allowed nine years to pass without sending a word to his daughter--who,
+"from only a bud, had developed into a beauteous rose." He further
+requested Ivan to write to his still patient daughter, and to tell
+her plainly what he had decided with regard to the proposed marriage;
+for if he did not now deem his son worthy of such a precious maiden,
+he must at once tell her so, that a prince deserving of her might
+be found.
+
+The prince was seized with great grief as he read the doge's
+message. What could he say or do? After pondering long he sought his
+princely consort and addressed her in this wise: "O my sweet-eyed
+darling! I pray you counsel me now what to do! Shall I despatch a
+message to the maiden and tell her that she is at liberty to seek
+another in marriage, or how otherwise shall I write?"
+
+The princess was a wise woman, and she advised her husband prudently:
+[47] "O my lord, thou Tzrnoyevitch Ivo! Has ever any man been
+counselled by a wife? This has never been and never shall be. For we
+women have long hair, but little brains. But as thou hast asked for my
+opinion, I will venture to say that it would be a sin before God, and
+before the world a shame, to deprive a maiden of happiness by releasing
+her from a suitably arranged betrothal. Listen to me, dear lord! What
+an insignificant reason alarms thee! If the small-pox has damaged
+thy son's visage, thy distant friends should make allowance for such
+misfortune resulting from illness--for who is exempt? Furthermore,
+if thou dreadest a conflict when thou comest to Venice, I would
+remind thee that thou hast dungeons full of pure golden ducats; in thy
+cellars there is old wine in abundance; thy granaries are overfilled
+with wheat and other grain; consequently thou art well able to gather
+a great number of svats. Thou hast promised the doge to go thither
+with one thousand svats, but why shouldest thou not take two thousand
+chosen heroes and equerries with thee? When the Venetians see with
+how great a force thou journeyest, they will not dare to attack thee,
+even if thy son were blind. Therefore, gather the svats, and hasten
+to bring the bride. O my lord, lose no more time in vain musing." At
+these bold words, the prince expressed his great satisfaction in a
+burst of laughter. He immediately inscribed a missive and despatched
+it by a speedy courier. Its contents ran thus: "O my friend, thou Doge
+of Venice! Thou could'st hear, if thou didst but listen, the roaring
+of my thirty cannons, which I am about to fire from my fortress! O
+friend, do not lose a single moment, but send at once galleys to meet
+me, my son and all our svats. Farewell!" Ivan then sent to Milosh
+Obrenbegovitch, inviting him to be the stari-svat and to attend with
+as many chosen heroes as he could possibly find within the provinces
+of Antivari and Dulzigno. He wrote also to his cousin, Captain Yovan,
+inviting him to come to the wedding with as many of his friends as
+possible. Couriers were sent to other friends, who received Ivan's
+invitation gladly, and before long the plain of Zablak was studded
+with their innumerable tents. One morning Ivan noticed Captain Yovan,
+the bride's leader, pacing sadly the ramparts of the castle, and
+casting frequent glances at the spearmen, equerries and standards
+in the encampment below. Prince Ivan would not suffer anybody to
+be unhappy in the midst of his festive preparations, and so asked
+Captain Yovan the cause of his gloom. Yovan said, that if he might
+speak of what was lying upon his heart, he would counsel the prince
+to prepare a great feast for those numberless Montenegrins encamped
+before his castle, after which couriers should be sent throughout
+the camp telling all to return home that their fields should not be
+ruined by neglect. Thus the land would not be deprived of defenders
+against their persistent foe, the Turk, who might attack the country at
+any moment while they were away. Then Yovan went on to relate to the
+prince how the previous night he had seen in a dream the sky suddenly
+covered with dark clouds; from those clouds a thunderbolt had fallen
+upon his princely castle and razed every single stone of it to the
+ground; a fire had then broken out and consumed the beautiful capital
+Zablak. When the castle fell a tower had struck Maximus but without
+doing him serious hurt. "Nevertheless," continued Yovan, "if there
+be any truth in dreams, Maximus would either perish or be severely
+wounded in Venice, and if I should be offended by a Venetian, all my
+followers, five hundred men of Podgoritza, would die in my defence."
+
+Prince Ivan laughed heartily when Yovan had ended, and said that his
+good friend owed his bad dreams to the fact that his pillows were
+either too high or too low. Then saying, "dreams are false, but God
+is true," he turned away to give orders to fire thirty guns from the
+fortress as the signal for departure.
+
+When the cannon roared, especially the two famous guns Krgno and
+Zelenko, the whole valley quaked, the black mountains resounded and
+the water of Zetina was stirred to its depths. Some equerries were
+shaken from their steeds and those standing fell on their knees on
+the grass, for it is no light matter when siege-guns roar!
+
+
+
+
+The Wedding Procession sets out
+
+The svats started on the journey in the best of spirits; some urged
+and raced their coursers, others were drinking and singing gay wedding
+songs as they marched. In their midst rode Prince Ivan on his courser
+Zdral, with two proud falcons on his shoulders; on his right rode
+Maximus, and on his left Milosh Obrenbegovitch. Prince Ivan glanced
+often at his companions, and involuntarily drew a comparison between
+the two. All at once he ordered a halt and spake aloud, saying:
+"Listen, O my brothers, ye glorious svats! I have a plan to propose,
+and hope that you will think it good. We are on the point of embarking,
+O brothers, and will soon arrive in Venice. But look upon my son
+Maximus, how much spoilt is his appearance by horrible disease; he
+is unquestionably the ugliest of us all! Alas! when I was in Venice
+nine years ago I praised him as the handsomest youth to be found
+amongst one thousand Montenegrins; yea, even amongst one thousand
+Venetians. Therefore, O brothers, I am very sad this morning, and
+have no pleasure in the thought of meeting the doge. Hear that the
+Venetians may attack us, so great will be their disappointment. But
+behold! O ye my valiant svats! We have here with us a hero whose equal
+in manly beauty must be vainly sought amongst us, as also amongst the
+proud Venetians. I speak of Voivode Milosh Obrenbegovitch. Let us,
+then, take off the plumed helmet from the head of my son and place
+it upon Milosh's head, and thus make him the bridegroom for the time
+being, until we have peacefully gained possession of the maiden!"
+
+The svats were greatly impressed by Ivan's scheme, but they
+hesitated to speak, fearing to hurt the feelings of Maximus, who was a
+spirited youth and might resent the proposal. But Voivode Milosh said
+graciously: "O Ivan, our lord! Why dost thou make vain appeal to the
+svats? Rather give me thy hand as a sign of firm faith that the plan
+does not in any way offend thy noble son. Swear to me by the true God
+that thou hast suggested this after an understanding with thy son,
+and I will in return pledge my honour that I shall obtain the bride
+for Maximus without a fight. You shall consent, however, to cede to
+me as my reward for playing a false part all the presents that may be
+given to me as the bridegroom, and I shall not be expected to divide
+them with anybody, but shall retain them all for myself!"
+
+Ivan burst into laughter, and exclaimed: "O Milosh, thou Serbian
+Voivode! As to the presents thou namest, I give thee my faith, firmer
+and harder than stone itself, that nobody shall seek to have a share in
+them with thee! Only secure the bride and honourably escort her till
+we reach our city of Zablak, and I promise to give thee two bootfuls
+of golden ducats, a golden cup to hold nine litres of wine, a mare
+'Bedevia,' the mother of studs like my Zdral, and I shall girdle on
+thee a sabre worth thirty purses of golden ducats."
+
+So they all agreed, and having placed the distinctive hat and ornaments
+of the bridegroom on the head of Voivode Milosh they resumed their
+journey, and after some tossing upon the waters of the Adriatic they
+reached Venice without misadventure.
+
+There came large numbers of people curious to see the Montenegrins
+and especially to discover for themselves if Maximus was really the
+fine and handsome prince that they had heard he was.
+
+When the Venetian princes heard from their servants that their future
+brother-in-law was really as handsome as his father had described
+him nine years earlier, they came eagerly with outstretched arms
+to embrace and welcome him. They showed him the apartments in their
+palace which had been prepared for the princely guests, and all were
+lodged in comfort.
+
+The wedding festivities lasted for three days and then came the
+hour of departure. At the sound of cannon the svats assembled in the
+great courtyard awaiting the commands of Prince Ivan, and his noble
+son. They felt uneasy when they saw the gate of the palace closed,
+and on each side of it two Moorish and two Venetian soldiers standing
+with drawn swords the blades of which, and even their own arms, were
+covered with blood. Their uneasiness became alarm when after some time
+they saw no sign of their prince and the bride and bridegroom. They
+were beginning to murmur loudly when suddenly they heard the sound
+of horses' hoofs on the marble pavement and they saw Voivode Milosh
+trying to curb his destrier with his bit as he spurred him gently in
+order to make him bound and prance.
+
+
+
+
+The Wedding Gifts
+
+Behind Milosh rode his two brothers-in-law bringing gifts. The elder
+of them led a black steed without a single blemish, bearing a silver
+saddle adorned with heavy gold, upon which sat the fair bride holding
+a grey falcon. "Accept, O my dear and noble Maximus," said the prince,
+"this fair maiden, together with her black steed and her grey falcon as
+a token of our love, for thou art in truth the pride of thy brothers!"
+
+Milosh bowed deeply over his horse's neck as he thanked the prince
+for his gracious words and accepted the bride with the gifts which
+she brought. The second brother now bestowed upon the bridegroom a
+sabre in a golden scabbard, saying: "Wear this, O brother, and be
+proud of it!" Next came the father of the bride. What a beautiful
+present he placed in his hands! A helmet in the crest of which shone
+a precious stone dazzling like the sun so that one could not look at
+it long. But the gift which was given to him by the mother of the
+bride was more magnificent than all! This gift was a shirt of pure
+gold, which was neither woven nor twined, but had been made entirely
+with fingers; in its collar, representing a viper ('and a viper will
+finally bite him') there was fixed a brilliant diamond shedding forth
+such a blaze of light that he would never need a candle when he went
+to visit his bride in her bed-chamber. All the svats were astonished
+at the magnificence of the present.
+
+Now came the aged brother of the doge, Yesdimir, with his beard
+reaching to his waist, walking slowly and supporting himself with a
+golden staff. Bitter tears streamed from his eyes. He wept, it is true,
+with good reason. Seven wives he had had in turn during his long life,
+but no sons or daughters had been born to him. Therefore he bestowed
+all his affections upon his niece, whom he looked upon as a daughter,
+and who took in his heart the place of the children he had once hoped
+to be blessed with, and now that the beloved maiden was to depart to
+a far-away land he was greatly grieved. He had some 'wonder' folded
+under his arm, and as he approached the svats, he called the bridegroom
+by name. The latter appeared at once and the venerable lord laid upon
+the young man's shoulders a magnificent cloak which reached from his
+shoulders down to the grass. Indeed when Milosh remounted his horse,
+the cloak concealed not only himself, but also his steed down to its
+very hoofs. How precious it was! and oh! that it might never be the
+cause of anything but happiness to the hero! It was said that thirty
+purses of gold had been spent on its lining alone, and what a sum
+of money the cloth itself must have cost! Prince Maximus watched and
+saw with envious eyes how Voivode Milosh received the presents which
+were intended for him, the real bridegroom. When the large gateways
+of the courtyard were opened, the svats, passing out in procession,
+received from the doge's servants each a piece of precious silk and a
+box containing various presents, and then they sailed away in galleys.
+
+Soon they arrived on the field of Zablak, where they had met
+on starting out for their journey, and where they were now to
+separate. Prince Maximus had ridden a little ahead with his ten
+brothers-in-arms in order to hasten and communicate the joyful news
+to his mother and Voivode Milosh, being aware that Prince Maximus
+was out of sight, spurred forward his courser and coming up with the
+bride and the dever, he boldly took the hand of the noble maiden. The
+bride, thinking in her innocence that he was Prince Maximus, removed
+her veil and stretched out her hands to the pretended bridegroom.
+
+
+
+
+The Princess learns of the Deception
+
+Those who were near feigned not to have noticed the incident, but
+Prince Ivan himself happened to see what had occurred and it troubled
+him, and he rode up and addressed the bride thus: "Touch him not with
+thy hands, O my dear daughter-in-law! or may they be struck with
+a palsy! Veil thine eyes! or may thy sight for ever fail thee! How
+canst thou act so in the presence of all the svats? Dost thou see
+that hero riding his black steed, and holding his lance? Dost thou
+see his shining shield and his face disfigured by small-pox? That
+is my son Maximus, whom I praised to thy father--when I asked your
+hand for him--saying that there was no handsomer youth than he to
+be found amongst thousands. But I was afraid to present my son with
+his ugly face to you and to your father, and so we had recourse to a
+stratagem and made Voivode your groom temporarily in order to succeed
+in bringing thee away in peace. For acting so Milosh is entitled to
+all the presents which were assigned to the bridegroom!"
+
+To the noble maiden her father-in-law's words came as a
+thunderbolt. She halted her horse and refused to go any farther,
+saying: "O my dear father-in-law, thou Prince Ivan! Thou hast
+caused thine own son's misfortune by having made Milosh the
+alleged bridegroom. Why hast thou done so? May the true God
+give thee thy deserts for that! What matters it if his face is
+pitted? All are subject to disease, and might have to suffer even worse
+consequences. If his face is damaged, his eyes are certainly bright and
+his heart is as sound as ever. If thou hadst considered thy son to be
+still too young to be my husband, thou shouldest have told me so, and
+I would have waited in my father's palace for another nine years--but
+even then I would certainly never have caused you to blush with shame
+before your own nobles in Zablak. Now thou hadst better give up the
+presents to their rightful owner, thy son Maximus, else I shall not
+go a step further, even if thou shouldest threaten to put out my eyes."
+
+Hearing this firm speech, Prince Ivan was greatly disturbed, and
+he called friends and Voivodes to counsel him as to what he should
+do. But none of them dared say one word, for they well remembered
+the arrangement made before sailing across the sea.
+
+
+
+
+Milosh's Offer
+
+Voivode Milosh saw that no one would speak, and he spurred his steed
+and addressed Prince Ivan in this wise: "O Ivan, thou our lord! Where
+is thy firm faith? If it fails now, may you yourself live to be
+betrayed! Hast thou not given me thy word that the wedding gifts should
+be mine intact? But now you frame a plan to break thy faith! Since
+thou art so little to be depended on, I agree--for the sake of peace
+among our brothers and svats--to give up the first two presents:
+I return to your son the fair bride and her steed with all its gold
+and silver trappings. In justice, and according to impartial judgment,
+I should be fully entitled even to marry the fair maiden--for she was
+presented to me by all, her parents and her brothers--but I shall
+say no more about that, and simply cede to you these two presents,
+together with the grey falcon. Here! I return to your son even the
+golden scabbard and the bright sabre, but I shall never consent to
+yield the helmet, the cloak, and the golden shirt; for I am determined
+to carry them to my own land, and show them to my friends and brothers,
+who, I am certain, will be proud of them. I swear by my faith in the
+true God that I shall not give up these three presents."
+
+All the svats, moved by Milosh's fairness, agreed to the offer,
+and thanked him for his noble sacrifice for the sake of peace, but
+they were strongly opposed by the bride, who could not reconcile
+herself to the loss of the precious gifts, and especially the golden
+shirt. So she called aloud for Prince Maximus. This alarmed Prince
+Ivan very much, and he tried to quieten the maiden in these words:
+"O my sweet daughter-in-law, thou Venetian maiden! Do not call my son,
+for we have done him great injustice. Prince Maximus has a high sense
+of honour and is a brave man. I dread a fight above everything, and
+our festivities may so easily turn into mourning. I possess in Zablak
+a dungeon full of golden treasure, which I shall present to thee,
+and thou canst do with it whatever pleases thee!"
+
+But the maiden was not easy to persuade, and she once more called
+Prince Maximus, who came with all speed to the scene. "O Maximus,
+thou only son of thy mother!" began his bride, "may she lose thee! May
+the warriors make a handbier of thy lance and with thy shield may they
+cover thy tomb! May thy visage blush with shame on the day of judgment,
+as it does to-day at the contest with Voivode Milosh! Why didst thou
+agree to yield to another the presents which rightly belong to the
+bridegroom? I care nothing for all the other presents, let Milosh take
+them away, and may a torrent take him away with them! but I cannot
+suffer the loss of the golden shirt, which I made for thee myself,
+and which took me three years to make, with three maidens assisting
+me. I nearly lost my sight before I finished working at this shirt,
+and all the time I was thinking of thee. Thou hadst better recover the
+shirt from Voivode Milosh at once, for I swear by the name of the true
+God that otherwise I will not take a step forward; but I shall rein
+back my steed, and, when I reach the sea-coast, I shall pluck a leaf
+of aloe and shall scratch my face with its thorns till blood flows;
+then I shall write and send a message by my falcon to my aged father,
+beseeching him to call to arms all his force, to come and conquer
+and pillage thy Zablak and repay thee thus with mourning for thy
+shameful conduct!"
+
+
+
+
+The Violence of Maximus
+
+The moment Prince Maximus heard this, he reined back his black courser,
+spurred it so vehemently that the skin of his courser's stifle-joint
+burst and blood besprinkled its hoofs. The frantic animal sprang
+the height of three lances in the air and the length of four lances
+forward, so that he sped like lightning. Milosh burst into laughter,
+saying: "God be praised! What was suddenly the matter with that
+boy!" But his mirth was short-lived, for Prince Maximus now turned
+his horse straight toward Milosh furiously throwing his lance at his
+head. [48] He struck Milosh so vigorously that both his eyes burst and
+he fell from his steed. Maximus rushed in and cleft his head asunder;
+then he took his bride from her leader and sped into the castle. [49]
+
+When Voivode Milosh's warriors saw their chief fall, they fiercely
+attacked the followers of Prince Maximus, and a fight ensued from
+which but very few returned home.
+
+
+
+
+Maximus becomes a Turk
+
+Prince Maximus, it is said, was so disgusted with what had occurred
+that he wrote to the doge, inviting him to invade Zablak with a large
+force and to conquer Montenegro; as for him, he would go to Istamboul
+and embrace Islamism. This he did.
+
+Now a brother of Milosh, namely, Yovan Obrenbegovitch, suspecting that
+Maximus's intention was to obtain from the Sultan a great force with
+which to conquer Montenegro, decided to go to the Sultan for the same
+purpose. But it was his intention, should he also succeed in obtaining
+an army from the Sultan, to use it, not against his fatherland,
+Montenegro, but against Prince Maximus. On their way to Istamboul the
+two men met and they appeared together before the Sultan, who, knowing
+well who they were and deeming that they could be usefully employed
+in his service against the Christians, like many other malcontents
+from Christian courts, received them most kindly. They adopted the
+Mohammedan religion and were given Turkish names: Voivode Yovan was
+called Mehmed-Bey Obrenbegovitch, and Prince Maximus, Scander-beg
+Ivanbegovitch. Having served as faithful Turks for nine years, the
+Sultan, pleased with their conduct, granted them both vizirates: to
+Mehmed-bey Obrenbegovitch he gave as fief the plain of Ducadyin, and
+Scander-beg (Prince Ivan's son) he granted Scutari on the River Boyana.
+
+
+
+
+
+
+
+CHAPTER VIII: THE MARRIAGE OF TSAR DOUSHAN THE MIGHTY
+
+
+Doushan sends Theodor to Ledyen
+
+King Michael of Ledyen had a beautiful daughter, Roksanda, and
+when Tsar Doushan asked her hand in marriage the king immediately
+consented. The betrothal was arranged by means of couriers, and
+Doushan had not seen the princess; he therefore summoned Theodor,
+his counsellor of State: "Listen to me, my trusty Theodor!" said he,
+"thou shalt go to the white city Ledyen to King Michael, and thou shalt
+ask him to fix the date for the wedding festivities. Thou shalt also
+settle with him other customary preliminaries and satisfy thyself
+that the peerless Roksanda is a fitting tsarina for our Serbian
+lands." Theodor promised to fulfil his mission faithfully and,
+having made the necessary preparations, he set out for the Venetian
+province. When he arrived at the white city Ledyen the king welcomed
+him courteously and lavished hospitality upon him for a full week.
+
+Then Theodor spoke to the king in this wise: "O my master's friend,
+thou gallant King Michael! My tsar has not sent me here only that I
+should drink thy wine; he desires that I should arrange his marriage;
+tell me, when shall my master come? what time of the year will suit
+you best to receive him? how many svats shall he bring with him when
+he comes to take from thee the beautiful maiden Roksanda? My master
+also instructed me that I should desire of thee to be permitted the
+happiness of seeing the fair princess."
+
+To this the king answered: "O my friend, Theodor! take my greetings
+to the tsar and tell him that he is at liberty to bring with him
+as many svats as he may please; also tell him that he may come for
+the maiden whenever he may choose; but request him in my name that
+under no circumstances shall he bring with him his nephews the two
+Voinovitchs, Voukashin and Petrashin, for indeed I have heard that
+they are very quarrelsome when in their cups, and I fear that they
+may disturb the harmony of our festivities. As to the princess, she
+shall come to thee at due time and receive at thy hands the ring of
+thy master, as is the well-established custom."
+
+
+
+
+The Princess Roksanda
+
+At nightfall Theodor was conducted into an unlighted room and while
+he wondered when the candles would be brought, lo! the princess stood
+before him, shrouded in the thick gloom. Theodor was grieved at the
+trick played upon him, but he did not despair. He had with him the
+magnificent ring of his august master; it was so richly studded with
+precious stones that as he produced it the whole room was lighted
+up and the rays shone upon the maiden, who seemed to the ambassador
+more beautiful than the white veela herself. Theodor presented the
+betrothal ring and gave the princess also one thousand ducats; her
+brothers then conducted her back to her apartments.
+
+Next morning Theodor took leave of the king and set out upon his
+homeward journey; when he arrived at Prisrend the tsar asked eagerly:
+"O my trusty Theodor! Didst thou see the maiden Roksanda and didst thou
+give her my ring? What greetings dost thou bring me from King Michael?"
+
+And Theodor answered: "Yea, my Lord, I saw thy bride and presented her
+with thy ring; but words fail me to describe the enchanting beauty
+of the Princess Roksanda! Vain would it be to search for her equal
+throughout Serbia! And fair and well spoke King Michael: Thou canst
+go for the maiden whensoever thou choosest, and thou mayest take as
+many svats as thou pleasest. But the king prays this one thing of
+thee: that thou shouldest under no circumstances take with thee, the
+Voinovitchs, thy two nephews, for they are lovers of the wine-cup and
+are quick to take offence; they may enter into drunken quarrels, and
+it may be difficult to settle their disputes in a peaceable manner."
+
+When he heard this the tsar struck his knee with his right hand,
+and exclaimed: "Alas! May God help me! Has the ill fame of my nephews
+spread as far as that! By my unshakable faith, I shall, immediately
+after the wedding festivities, have them both hung on the gates of
+their castle Voutchitrn that they may not any longer bring shame to
+my name throughout the world."
+
+
+
+
+The Procession Starts
+
+Soon afterward the tsar proceeded to call his svats together and
+when they had all assembled they presented a brilliant spectacle. The
+wedding procession rode on its way through the field of Kossovo and
+as it passed by the walls of the castle Voutchitrn, the two youthful
+Voinovitchs looked upon the cavalcade and spoke sadly to each other
+thus: "Our uncle must be angry with us, otherwise he would surely
+have invited us also to join his wedding party? Some churl must have
+uttered ill words against us. May a hundred evils befall him who has
+done so! Our tsar is going to the Venetian land and has not a single
+hero in his train, neither has he any close relative who might be
+depended upon in case of dire misfortune. The Venetians are known from
+ancient times to be very cunning and sly and they may kill our glorious
+tsar! And yet to accompany him uninvited is more than we dare do."
+
+Thereupon their aged mother spoke thus: "O my children, ye two
+Voinovitchs! Ye have a brother in the mountains, Milosh-the-shepherd;
+though the youngest, he is the greatest hero of ye all and will find
+some way to uphold the honour of our name. The tsar has never heard
+about him. I counsel you to send him a message and bid him come to
+the castle Voutchitrn, mention not the true reason but tell him that
+his mother, being aged, may die at any moment and that she wishes to
+give him her blessings. Tell him to make haste if he would find his
+mother alive!"
+
+This advice seemed good to the two brothers. They wrote a missive and
+dispatched it with haste to the mountain Shar where Milosh-the-shepherd
+tarried with his flocks.
+
+As Milosh read the message his countenance changed and he shed bitter
+tears. His grief was observed by thirty shepherds who were around him:
+"O Milosh, our valiant chieftain!" they exclaimed, "Many messages
+have reached thee, but never yet have we seen thee shed tears when
+thou didst read them. Whence came this letter and what evil tidings
+does it bring? Tell us quickly, we beseech thee!"
+
+Milosh sprang to his feet and addressed his shepherds in this wise:
+"Hearken, O shepherds, my dearest brethren! This message comes from
+the castle: my mother is on her death-bed and she summons me that
+she may give me her blessing, that damnation should not fall upon
+my soul. I must hasten to her side and while I am absent from the
+mountain I charge ye to watch well the sheep."
+
+When Milosh came near to his white castle, his brothers saw him
+from a tower and sallied out to meet him; their aged mother also
+followed. Milosh was astonished to see her and said reproachfully:
+"Why, O brothers dear, do ye make misfortune when there is no
+reason, and when all is well with ye! May the Almighty forgive your
+deception!" And his brothers answered: "Come within, dear brother,
+there is nevertheless great misfortune!"
+
+The young men embraced each other and Milosh kissed his mother's
+hand. Then his brothers related the story of their uncle's betrothal
+and how he was proceeding to the Venetian land without having invited
+his two nephews to ride in the wedding procession, and they besought
+him in this wise: "O, our dear brother Milosh! Go thou with the tsar,
+yea, although thou art not invited. Misfortune may befall, and haply
+thou shalt succour your uncle. Thou canst go and come back again
+without making thyself known to anyone!"
+
+Milosh was no less eager than his brothers, and he answered gladly: "I
+will go, O my brothers! Indeed how could I do otherwise? If I were not
+willing to help our dear uncle, whom else should I be willing to aid?"
+
+Thereupon his brothers began to make all the necessary
+preparations. Peter went to the stables to saddle his steed Koulash,
+while Vankashin remained to see that Milosh was fittingly attired. He
+first put on him a fine shirt which was embroidered with gold from
+the neck to the waist; downward from the waist it was woven of white
+silk. Over the shirt he placed three thin, elegant ribbons; then a
+waistcoat adorned with thirty golden buttons; then a golden cuirasse
+weighing some fifteen pounds. And in all details he attired him with
+garments worthy of a prince. Finally he hung upon his broad shoulders
+a coarse Bulgar shepherd's cloak, which entirely enveloped him, and
+placed on his head a Bulgarian fur-cap with high point, thus making
+him look so like a black Bulgar that his own mother would not have
+recognized him. The brothers now fetched a warrior's lance and mace
+and the trusty sword of their old father Voin. Then Peter brought
+forward Koulash, upon whom he had fastened a bear's skin in order
+that the tsar might not recognize the well-known steed.
+
+
+
+
+Milosh Joins the Procession
+
+Milosh was now ready to set out, and as he took leave of his brothers
+they counselled him thus: "When thou comest up with the wedding-guests
+they will ask thee who thou art and whence thou comest. Thou shalt
+answer that thou art coming from the Karavallahian land, where thou
+hast been serving a Turkish lord, Radoul-bey, who would not pay thee
+thy wages, wherefore thou art looking for a more generous master. Say,
+moreover, that having received chance tidings of the tsar's wedding,
+thou has ridden to join thyself to the servants of the party, not
+for any wages, for thou wilt gladly serve for a piece of bread and a
+glass of red wine. Thou must, meantime, hold firmly the reins of thy
+steed, for Koulash is accustomed to go in the line with the tsar's
+own chargers, and he may betray thee!"
+
+When the brothers had made an end of their counsel Milosh took leave
+of them and of his mother and turned his steed in the direction of the
+wedding party, and he came up with them in the mountain Zagorye. Upon
+seeing the stranger the svats hailed him: "Whence are thou coming,
+little young Bulgar?" And Milosh answered from afar as his brothers
+had counselled. Then the svats welcomed him readily, saying: "Mayest
+thou be happy with us, little young Bulgar! We are always glad to
+have one more in our company!"
+
+The princely company, all aglow with the brilliant colours of the
+resplendent uniforms, their lances and cuirasses gleaming in the sun,
+rode on until they came to a valley. Now Milosh had a bad habit,
+acquired in the mountain Shar while watching his sheep, to slumber
+toward mid-day, and as his Koulash stepped proudly on he fell into a
+deep sleep and his hand suddenly relaxed on the rein. No sooner did
+Koulash feel the curb loosen than he arched his neck and flew like an
+arrow from a bow through the ranks of the cavalcade, overturning horses
+and riders, till he reached the horses of the tsar, when he ranged
+himself in line with them and fell into the same slow, measured pace.
+
+By this time the whole procession had fallen into disorder, and a
+crowd of Lale [50] would have fallen upon the innocent cause of the
+commotion, had not Doushan intervened to protect him, saying, "Do not
+strike this youthful Bulgarian, he is a shepherd, and shepherds have
+a habit of dozing toward noon while watching their sheep; do not be
+violent, but awaken him gently." Thereupon the svats awakened Milosh,
+shouting: "Rise, O foolish young Bulgarian! May the Almighty spare
+thy old mother who could not give thee a better understanding but
+thou must needs venture to join the company of the tsar!"
+
+
+
+
+The Leap of Koulash
+
+Milosh awoke with a start, and saw the tsar looking upon him with
+his deep black eyes, and lo! his Koulash was in the royal line! Not
+a moment did he pause, but, gathering the reins firmly in his hand,
+he spurred his steed sharply. Koulash for one brief instant quivered
+from head to heel, then with a frantic bound he sprang into the air the
+height of three lances; for the length of four lances sideways did he
+spring, and as for the number of lengths covered by his leap onward,
+no one could number them! Fire issued from his mouth and tongues of
+blue flame came out from his nostrils! Twelve thousand svats beheld
+with awe and admiration the wonderful leap of the Bulgar's steed, and
+exclaimed as one man: "Father of Mercies, what a mighty wonder!" Then
+some said to others: "O that so good a horse should be possessed by
+such a fellow! We have never before seen such a marvel." Others said:
+"There was, indeed, one charger like this in the stables of our
+tsar's son-in-law and now is possessed by his nephews the brothers
+Voinovitchs."
+
+Among the heroes who admired the steed were Voutche of Dyakovitza,
+Yanko of Nestopolye and a youth from Priepolye; these spake one to
+another thus: "What a beautiful steed that Bulgar has! There is not
+its equal to be found in this wedding cavalcade, not even our own
+tsar has one like it. Let us fall behind and seek an opportunity to
+deprive him of it."
+
+As they reached Klissoura the three horsemen were far behind the
+other svats, and Milosh was also riding alone in that place. Then
+the heroes came near to him and addressed him in seeming courtesy:
+"Listen to us, thou youthful Bulgar! Wilt thou exchange thy horse
+for a better one? We shall give thee also one hundred ducats as a
+bargain-gift, and moreover we shall give thee a plough and a pair
+of oxen that thou mayest plough thy fields and feed thyself in peace
+for the rest of thy days!"
+
+But Milosh answered: "Leave me alone, O ye three mighty horsemen! I do
+not wish for a better horse than the one I have already; for did ye not
+see that I cannot keep even this one quiet? As to your bargain-gift,
+what should I do with so many ducats? I do not know how to weigh them,
+neither am I able to count as high as one hundred. What should I do
+with your plough and your oxen? My father has never used a plough on
+his fields and yet his children have never known hunger!"
+
+
+
+
+The Fight for Koulash
+
+At this answer the three horsemen said angrily: "Thou hadst better
+consider our proposal, O haughty Bulgar, lest we take thy horse by
+force!" To this menace Milosh answered: "Truly, by force men take
+lands and cities, and much more easily can three men by force take
+from me my steed! Therefore I prefer to exchange it, for I am unable
+to travel on foot." Saying this, Milosh made a pretence to give up
+his Koulash peaceably, and inserted his right hand under his coarse
+cloak. They thought he intended to take off his spurs, but they were
+greatly mistaken, for in a flash out came his six-angled club, and
+before they had gathered their wits Milosh gave Voutche a gentle tap
+that tumbled him over and over three times in succession. Milosh then
+addressed him ironically: "May thy vineyards in thy peaceful estate
+of Dyakovitza be as fertile as thou art brave!"
+
+Seeing what had befallen his companion, Yanko was in full flight,
+but it took scarce a moment for Koulash to reach the flying steed,
+and Milosh let fall upon the shoulders of his rider such a blow
+that he, too, was hurled to the ground, where he turned over four
+times ere finding anchorage. "Hold on! O Yanko!" scoffed Milosh,
+"May the apple-trees in thy peaceful estate bear as abundant fruit
+as thou art brave to-day!"
+
+There now only remained the young man from Priepolye who by now had
+fled to some distance. But his horse's speed could not avail against
+the swiftness of Koulash, and Milosh soon reached him and with his
+warrior club gave him a tap that tumbled him over and over no less
+than seven times. Whether he could hear or not Milosh called aloud:
+"Hold fast, O young man from Priepolye! And when thou goest back to
+thy Priepolye, I give thee leave to boast before the fair maidens
+there of how thou hast to-day taken away by force a Bulgar's steed!"
+
+This done, Milosh turned his charger and soon reached the wedding
+cavalcade. In due course the procession arrived at the white city
+of Ledyen, and the Serbians put up their white tents beneath its
+walls. The equerries gave the horses barley, but none did they give
+to Koulash. When Milosh saw this he took in his left hand a nose-bag
+and went from horse to horse, taking with his right hand from each
+a handful until he had filled the bag of his trusty Koulash. Next he
+went to the principal wine-keeper and prayed that he would give him a
+glass of wine. But the keeper of the wine refused, saying: "Go away,
+thou black Bulgar! If thou hadst brought thy rough Bulgarian wooden
+cup, I might perhaps have poured in it a draught; but these golden
+cups are not for thee!" Milosh turned on the churlish wine-keeper
+a dark look and followed it with a tender blow on his cheek that
+sent three sound teeth into his throat. Then the man, thoroughly
+cowed, besought Milosh thus: "Stay thy hand, O mighty Bulgar! There
+is wine in abundance for thee, even if our tsar should thereby go
+short." But Milosh paid no attention to the fellow, and proceeded to
+help himself. Then, as his spirits mounted with the generous wine,
+day dawned and the sun began to shine.
+
+
+
+
+The First Test
+
+As Milosh stood drinking in the fresh beauty of the early morning a
+page of King Michael called loudly from a tower of the royal castle:
+"Listen, O Serbian Tsar Doushan! Behold, in the valley beneath the
+walls of the city is the champion of our king! Thou must fight a
+duel with him, either thyself or by a substitute. If thou dost not
+overcome him thou shalt not go from this place safely, neither shalt
+thou take back with thee so much as one of thy wedding-guests! Still
+less shalt thou take with thee the princess Roksanda!"
+
+Doushan heard the haughty message and sent a strong-voiced crier among
+the wedding-guests. Here and there he stood shouting loudly the tsar's
+message: "Has any mother given birth to a fearless hero who will take
+up the challenge in our tsar's stead? To him who is brave enough to
+fight the champion the tsar will grant nobility." But alas! when the
+crier had gone through the camp no hero had come forward to claim
+the honour of doing battle for the tsar.
+
+When Doushan heard this, he struck his knee with his right hand,
+exclaiming: "Woe is me! O mighty Creator! If I had now my darling
+nephews, the two Voinovitchs, I should not lack a champion." The
+tsar had hardly ended his lamentation when Milosh, leading his steed,
+appeared before the tsar's tent. "O my Lord, thou mighty tsar!" said
+he, "have I thy leave to fight this duel?"
+
+The tsar answered: "Thou art welcome, O youthful Bulgar! But, alas,
+there is slender likelihood that thou canst overpower the haughty
+hector of the king. If, however, thou dost succeed, verily I will
+ennoble thee!"
+
+Milosh leaped to his saddle, and as he turned his fiery Koulash
+from the tsar's tent, he carelessly threw his lance on his shoulder
+with its point turned backward. Seeing this, Doushan called to him:
+"Do not carry, O my son, thy lance so! Turn the point forward, lest
+the proud Venetians laugh at thee!" But Milosh answered: "Attend,
+O my tsar, unto thine own dignity, and be not anxious concerning
+mine! If need arise I shall easily turn my lance correctly; if not,
+I may just as well bring it back in this wrong wise!"
+
+As Milosh rode on through the field of Ledyen, the ladies and maidens
+of Ledyen looked upon him, and, laughing, they exclaimed: "Saints in
+heaven! a marvel! What a substitute for a Serbian emperor! The young
+man has even no decent clothes upon him! Be merry, thou hector of
+the king, for hardly shalt thou need to unsheath thy sword!"
+
+Meantime Milosh reached the tent in which sat the champion of the
+Venetian king. Before the entrance he had stuck his lance deep into the
+ground, and to this he had tethered his grey steed. Milosh addressed
+the hector thus: "Rise up! thou little white Venetian gentleman, we
+will fight together for the honour of our masters!" But the hector
+answered angrily: "Away with thee, thou ugly black Bulgar! My sword
+is not for such as thee! I would not soil my steel on such a ragged
+fellow!"
+
+This remark made Milosh very angry, and he exclaimed: "Rise up, haughty
+Venetian! Thou hast indeed richer attire; I shall take it from thee,
+and then who will have the finer feathers?"
+
+At this the hector sprang to his feet and mounted his grey charger,
+which he caused to prance and curvet across the field. Milosh stood
+quietly looking on until suddenly the Venetian fiercely hurled his
+lance straight to the breast of Milosh. The wary Serbian received
+it on his golden-headed club and jerked the weapon over his head,
+breaking it into three pieces as he did so. This sleight-of-hand
+alarmed the hector and he exclaimed: "Wait a minute, thou ugly black
+Bulgar! My lance was faulty, wait till I get a better one!" With this
+he put spurs to his steed, but Milosh shouted after him: "Stop, thou
+white Venetian! Thou shalt not escape me!" And with this he spurred
+his Koulash after the cowardly hector and pursued close to the gates of
+Ledyen. Alas for the fugitive, the gates were closed! For a moment the
+hector paused irresolute and this moment was his last. Milosh let loose
+his unerring lance; it whistled though the morning air and the hector
+was transfixed to the gate. Then Milosh alighted from his steed, struck
+off the Venetian's head and threw it in Koulash's nose-bag. Next he
+caught the grey steed and rode with him to the tsar. "Here, O mighty
+tsar," said he, "is the head of the king's hector!"
+
+Doushan was overjoyed at his prowess and gave him much gold. "Go,
+my son," said he, kindly, "drink some good wine, and presently I
+shall make thee noble!"
+
+
+
+
+The Second Test
+
+Milosh had hardly seated himself at his wine when a page again called
+loudly from the royal castle: "Behold, O Serbian tsar! In the meadow
+below thou mayest see three fiery horses saddled, on the back of
+each there is fastened a flaming sword with point upward. If thou
+wouldst go in peace from here taking with thee the king's daughter,
+thou must thyself or by deputy leap over these flaming swords."
+
+Again the tsar sent a crier throughout his camp. "O Serbians," he
+cried, "has not any mother given birth to a hero who will venture
+to leap over the three horses and the flaming swords fixed on their
+backs?"
+
+Again he traversed the entire camp, taking care that his words should
+come to the ear of every svat, but again no hero came forward to offer
+himself. Then as the tsar was anxiously meditating on the problem
+he looked up and, lo! Milosh again stood before him. "O glorious
+tsar!" said he, "Have I thy permission to essay this feat?" And the
+tsar readily answered: "Thou mayest surely go, my dear son! But first
+take off this clumsy Bulgarian cloak! (may God punish the stupid tailor
+who made it so!)" But Milosh said: "Sit in peace, O mighty tsar, and
+drink thy cool wine! Do not be anxious concerning my coarse cloak. If
+there be a heart in the hero his cloak will not be in his way: if a
+sheep finds her wool too heavy for her there is no sheep in her nor
+any wool!"
+
+So saying he rode down to the meadow of Ledyen where stood the three
+steeds tethered side by side fiercely pawing the ground. The young man
+dismounted from his Koulash and stationed him several paces from the
+third steed, by his side, then patting Koulash gently on his proud
+neck, he said: "Thou shalt stay here quietly until I come again to
+the saddle!" He passed over to the first steed and went on a little
+distance, then turned, and dancing first on one foot then on the
+other, he ran like a swift deer and, leaping high, jumped over the
+three steeds, over the flaming swords, and alighted safely on the
+saddle of his own Koulash. This done he gathered the reins of the
+three chargers and rode with them in triumph to the Serbian tsar.
+
+
+
+
+The Third Test
+
+Very soon the page of the Venetian king came again to the tower of the
+royal castle and proclaimed: "Hearken, thou tsar of the Serbs! Under
+the topmost tower of this castle is a slender lance whereon a golden
+apple is stuck; twelve paces distant is set a ring: thou must shoot
+an arrow through the ring and transfix the apple--thou or thy deputy!"
+
+This time Milosh would not wait for the crier to do his errand, but
+straightway went to the tsar and obtained his permission to essay the
+task. Then, taking his golden bow and arrow, he went to the place
+indicated, fixed his arrow on the bow string, and the shaft sped
+straight through the ring to the heart of the apple which he caught
+in his hand as it fell. Again the tsar bestowed upon him golden ducats
+beyond number.
+
+
+
+
+The Fourth Test
+
+No sooner was this wonderful exploit completed than the royal page
+again proclaimed from the castle turret: "Behold, O tsar of the
+Serbs! The two royal princes have brought out in front of the king's
+palace three beautiful maidens, all exactly alike and attired in
+similar robes. The king bids thee guess which of the three is the
+princess Roksanda. Woe to thee if thou touchest other maiden but
+Roksanda! Thou shalt not have the princess for thy bride; neither
+shalt thou go out with thy head upon thy shoulders; still less shall
+thy guests leave this place!"
+
+When Doushan heard the message he summoned immediately his councillor
+Theodor and commanded: "Go, Theodor, and tell which is Roksanda!" But
+Theodor declared that he had seen her but for so brief a time that it
+would be impossible that he should be able to choose between three
+maidens all exactly like the one he had seen by the light from his
+master's ring.
+
+Hearing this the tsar, in despair, struck his knee with his hand,
+exclaiming: "Alas! alas! After performing many wonderful exploits,
+must we return without the bride and be the shame of our people?" Just
+then Milosh, who had become aware of the tsar's difficulty, entered
+into the imperial presence and spake thus: "Have I thy leave, O tsar,
+to try to guess which of the maidens is the princess Roksanda?" And the
+tsar answered joyfully: "Indeed thou hast, O darling son of mine! But
+slender is the hope that thou shalt guess rightly, since thou hast
+never seen the princess before!"
+
+Thereupon Milosh answered: "Be not fearful, my glorious Lord! When I
+was a shepherd in the mountain Shar watching twelve thousand sheep,
+there have been born in a night three hundred lambs and I have been
+able to recognize and tell which sheep was dam to each lamb. How
+much easier will it be to choose Roksanda by her resemblance to
+her brothers!"
+
+"Go, go then, my darling son! May God help thee to guess rightly! If
+thou art successful I shall grant thee the whole land of Skender that
+thou be its lord for thy lifetime!"
+
+Milosh went forth through the wide field until he came to the place
+where the three maidens stood waiting. With a swift and sudden
+motion he swept the coarse fur-cap from his head and threw from off
+his shoulder his heavy cloak, revealing the scarlet velvet and the
+golden cuirasse which had been hidden underneath. Truly he shone in the
+verdant field like the setting sun behind a forest! Milosh now spread
+his cloak on the grass and cast upon it rings, pearls, and precious
+stones. Then he unsheathed his finely-tempered sword and addressed
+the three fair maidens thus: "Let her who is the princess Roksanda
+gather her train and sleeves together and collect these rings, pearls,
+and precious stones! If any but Roksanda should dare to touch these
+beautiful things, I swear by my firm faith that I shall instantly
+cut off her two hands, yea, even as far as her elbows!"
+
+The three beautiful maidens were terrified, and two of them looked
+meaningly at their companion who stood in the middle. This was the
+princess, and after a moment's hesitation Roksanda gathered her silky
+train and sleeves and began to collect the rings, pearls, and precious
+stones. The two other maidens were about to flee, but Milosh took
+them gently by their hands and escorted all three to the presence of
+the tsar, to whom he presented princess Roksanda together with one
+of her companions who might be her lady-in-waiting; the third maiden,
+however, he retained for himself. The tsar kissed Milosh between his
+fiery eyes, still not knowing who he was or whence he came.
+
+
+
+
+The Departure of the Serbians
+
+The masters of the ceremonies now called aloud: "Get ready, all ye
+svats! It is high time we should hurry homeward!" And the svats made
+ready for the journey, and soon they set out, taking with them the
+beautiful princess Roksanda.
+
+As they departed from the gates of the city, Milosh approached the tsar
+and said: "O my lord, thou Serbian Tsar Doushan, listen to me! There
+is in the city of Ledyen a terrible hero named Balatchko the Voivode;
+I know him and he knows me. Balatchko has three heads: from one of
+them issues a blue flame, from another rushes a freezing wind. Woe
+to him against whom these are directed! But if a hero withstands
+them it is not difficult to slay Balatchko when his wind and flame
+have left him. The Venetian king has been training him these seven
+years, for it has been his intention to make use of him to annihilate
+the royal wedding-party and to rescue princess Roksanda, supposing
+that thou shouldst succeed in obtaining possession of her. Now it
+is certain that he will send him to pursue us. Go thou thy way and
+I will remain behind with three hundred well-chosen heroes, to stop
+the monster from pursuing thee." Therefore, while the svats went on
+with the beautiful Princess Roksanda, Milosh, with his three hundred
+comrades, remained in the verdant forest.
+
+The svats had hardly struck their tents when King Michael summoned
+Voivode Balatchko. "O Balatchko, my trusty servant," said he, "canst
+thou rely upon thy valour and go out against the tsar's svats to
+bring back my daughter Roksanda?"
+
+And Balatchko replied: "My lord, thou King of Ledyen! First tell me,
+who was that valorous hero who achieved the great feats to which thou
+didst challenge the Serbian tsar?" The king of Ledyen answered him:
+"O Balatchko, our trusty servant! He is no hero; he is only a youthful
+black Bulgarian." And Balatchko replied: "Nay, thou art mistaken; no
+black Bulgar is he. I know him well; he is the Prince Milosh Voinovitch
+himself, whom not even the Serbian tsar was able to recognize through
+his shepherd's disguise. Truly he is no ordinary hero, and not to be
+lightly esteemed by any warrior, however fearless." Nevertheless the
+king insisted: "Go thou against the svats, O Voivode Balatchko! If
+thou dost regain the princess, I will give her to thee for wife!"
+
+
+
+
+The Contest with Balatchko
+
+Hearing this promise, Balatchko saddled his mare Bedevia and went in
+pursuit of the svats, accompanied by six hundred Venetian cuirassiers.
+When they reached the forest they saw Koulash standing in the
+middle of the main road and Milosh on foot behind him. Balatchko
+addressed the prince, saying: "O Milosh, evidently thou hast waited
+for me!" With this he loosed his blue flame, which, however, only
+singed Milosh's furs; whereupon, seeing that he had not greatly
+harmed the hero, he breathed his freezing wind upon him. Koulash
+tumbled over and over in the dust three times, but the wind did not
+affect his master. Exclaiming: "There is something thou didst not
+expect!" Milosh hurled his six-cornered mace and it gave Balatchko
+a gentle knock that tumbled him out of his saddle. Then Milosh threw
+his lance and transfixed the fellow to the ground, after which he cut
+off all three of his heads and threw them in Koulash's bag. This done,
+he mounted his steed and led his three hundred Serbians against the
+Venetian cuirassiers and cleft three hundred heads, the survivors
+being put to flight. He then hurried on and soon came up with the
+tsar, at whose feet he cast the three grim heads of Balatchko. The
+tsar rejoiced to hear of his victory and gave him one thousand ducats;
+then the procession resumed its march to Prisrend. In the middle of
+the plain Kossovo, Milosh's way to the fortress of Voutchitrn lay
+to the right, and he came to the tsar to take leave of him. "May
+God be with thee, my dear uncle!" said he. Only then did the tsar
+come to know that the seeming Bulgarian was none else than his
+nephew Prince Milosh Voinovitch! Overwhelmed with joy he exclaimed:
+"Is it thou, my dear Milosh? Is it thou, my dearest nephew? Happy
+is the mother who gave thee birth and happy the uncle who has such
+a valiant nephew! Why didst thou not reveal thyself before? verily
+I should not have excluded thee from my company."
+
+Woe to him who overlooks his own relatives!
+
+
+
+
+
+
+
+CHAPTER IX: TSAR LAZARUS AND THE TSARINA MILITZA
+
+
+The Tsarina's Forebodings
+
+As they sat at supper together one evening the Tsarina Militza spoke
+thus unto Tsar Lazarus: "O Lazarus, thou Serbian Golden Crown! Thou art
+to go to-morrow to the battlefield of Kossovo together with thy dukes
+and servants, but, alas! thou wilt leave in the palace none who can
+carry to thee my missives and bring thine from Kossovo to me. Thou
+takest also with thee my nine brothers Yougovitchs; I pray thee,
+leave me at least one of my brothers that I may swear [51] by him!"
+
+And the tsar returned answer: "O my lady, thou Tsarina
+Militza! Which one of thy brothers wouldst thou best like me to
+leave at home." Thereupon the tsaritza said: "Leave me, I pray,
+Boshko Yougovitch!"
+
+To this the tsar assented: "O my lady, Tsarina Militza! When the
+morrow dawns and the sun begins to rise and the gates of the fortress
+are opened, thou mayest walk out to the main gate whence the whole
+army will defile with the ensigns--all cavaliers with warrior-lances,
+headed by Boshko Yougovitch, who will be carrying the flag adorned
+with a golden cross. Greet him in my name and tell him that I give
+him leave to remain with thee at our white castle and to yield his
+flag to whomsoever he may choose!"
+
+Accordingly, when the morrow dawned and the sun shone, the
+fortress-gates opened and Tsarina Militza appeared at the main gate
+of the city, and lo! the mighty army was preparing to defile with, in
+the van, the glorious cavaliers headed by Boshko Yougovitch. Boshko
+was in the act of mounting his brown horse, a splendid creature,
+caparisoned with golden trappings; the dropping folds of the flag fell
+upon his shoulders and over his steed's back. Upon the flag pole was
+fixed a golden apple and from the great cross hung golden thustles
+which were knocking gently against Boshko's shoulders.
+
+Tsarina Militza approached her brother and flinging her tender arms
+around his neck addressed him in her sweet voice thus: "O my darling
+brother, our tsar has presented thee to me, and desires that thou
+shalt not go to Kossovo in the war. His charge to thee is: that thou
+shalt give thy flag to whom thou choosest and remain at Kroushevatz
+that I may have a brother to swear by!"
+
+But Boshko Yougovitch answered: "Go back, O sister dear, to thy white
+castle! I would not return, neither would I give up from my hands
+this flag for the price of Kroushevatz. [52] How could I suffer my
+comrades to say: 'Look at the coward Boshko Yougovitch! He dares
+not go to Kossovo, to shed his blood in the cause of the Holy Cross
+and his orthodox faith!'" Saying this he disengaged himself from his
+sister's embraces and leapt into his saddle.
+
+Lo! there now comes the aged Youg-Bogdan at the head of a line of his
+seven other sons! The tsarina endeavoured to stop each one in turn,
+but in vain. Voin Yougovitch, the eighth brother, was last in the line;
+he like the rest of his brothers would not listen, and as he passed on,
+the poor tsarina fell down at the feet of the horses and swooned. The
+glorious Lazarus saw his loving consort fall, and understanding the
+cause of her grief, he shed tears. Glancing quickly right and left he
+beheld Golouban, his trusty servant, and called to him: "O Golouban,
+my faithful servant! Dismount from thy charger, and take the tsarina
+gently in thy heroic arms to her slender tower. God and I will hold
+thee excused from service in the war, do thou remain at our white
+castle near the tsarina!"
+
+Hearing this Golouban turned pale, and tears poured down his cheeks
+as he dismounted from his Laboud. [53] He took the tsarina in his arms
+and carried her into her slender high tower as the tsar had commanded;
+but this done he could not resist the desire of his heart to go to
+Kossovo, so he hurried back to his charger and spurred him swiftly
+on after his comrades.
+
+
+
+
+News of Battle
+
+Next day, when morning dawned, lo! two ill-omened ravens from the
+battlefield of Kossovo alighted upon the white tower of the glorious
+Tsar Lazarus. One spake to the other: "Is this the home of the famed
+prince, Lazarus? Is there no living soul in the castle?"
+
+One only within the castle heard this. Tsarina Militza walked out
+upon the balcony of her tower and besought the two black ravens thus:
+"For the sake of all that ye hold dear, O ye two dark ravens! Whence
+do ye come? Do ye not fly from the field of Kossovo? Saw ye there
+two mighty armies? O tell me! Have they met together? Which of them
+is victorious?"
+
+Thereupon the two ravens answered: "Evil overtake us if we do not speak
+truth to thee, O fair empress Militza! We fly indeed from the level
+plain of Kossovo! Yea! There we did see two mighty armies; there did
+we see two tsars perish! [54] Of the Turkish horde but few remain in
+life; of the Serbs, those who live are covered with wounds and blood!"
+
+
+
+
+The Trusty Miloutin
+
+The ravens had hardly spoken when the tsarina perceived a horseman
+approaching whom she recognized. His left arm hung helpless; he was
+covered with seventeen wounds; blood ran over his steed. The tsarina
+called to him in accents of terror: "Alas, alas! Is it thou, my trusty
+Miloutin? Hast thou then betrayed thy tsar on Kossovo the level field?"
+
+But Miloutin answered slowly and with pain: "Help me, O my lady,
+to alight from my brave steed! Bathe my face with cooling water and
+refresh me with rosy wine, for heavy wounds have overwhelmed me!"
+
+And the tsarina went to him and helped him to dismount from his
+bloody steed, bathed his face with some cooling water and brought
+wine unto his dried lips. When she had thus restored him somewhat,
+she spake again: "What dreadful thing has happened, O thou trusty
+servant, in Kossovo that level field? Where perished the glorious
+Prince Lazarus? Where perished the aged Youg Bogdan? Where perished
+the nine Yougovitchs? Where perished Voivode Milosh? Where perished
+Vouk Brankovitch? Where perished Ban Strahinya?"
+
+Thereat the warrior groaned heavily: "All remain on Kossovo, O my
+lady! Where the glorious Prince Lazarus perished, there were broken
+many, many lances, both Turkish and Serbian, but more Serbian than
+Turkish: defending, O my lady, their beloved lord, their lord the
+glorious Prince Lazarus. And thy father, O lady, perished in the
+first onset. Thy nine brothers perished too--faithful did they abide
+to one another. Till all perished, there mightest thou have seen
+the valiant Boshko, his flag fluttering in the breeze as he rushed
+hither and thither, scattering the Turks like a falcon amongst timid
+doves. There, by the streamlet Sitnitza, where blood was running
+above a hero's knees, perished Ban Strahinya.
+
+"But our heroes did not die alone! Twelve thousand Turks lie prone
+upon the plain. Sultan Mourat [55] was slain by Voivode Milosh. May
+God forgive all his sins! The hero has bequeathed to the Serbian race a
+memory of noble deeds that shall be recounted by the bards as long as
+men live and Kossovo stays. As for the traitor Vouk, accursed be she
+who gave him birth! He betrayed our tsar on Kossovo, leading astray,
+O my lady! twelve thousand fierce cuirassiers of our people! Accursed
+for ever be his progeny!"
+
+
+
+
+Historical Note
+
+The bards invariably throw all responsibility for the great calamity
+to the Serbian arms, inflicted upon them in that celebrated battle
+on Kossovo, upon Vouk Brankovitch, who was one of the sons-in-law of
+Tsar Lazarus. Some of our historians are convinced that there is a
+great deal of truth in this licencia poetica, and they point to the
+fact that the mediaeval history of Serbia contains many instances of
+such malcontents as Vouk Brankovitch who, seduced by fair promises
+from cunning Turkish statesmen, went to Stamboul to become useful
+tools in the hands of Ottoman generals, who were thereby aided in
+their conquests of the Slavs of the Balkans. But the truth is that
+our calamity was due mainly to the disobedience of the Serbian Lords
+who ruled almost independently over Bosnia and Herzegovina. These
+lords failed to comply with Tsar Lazarus' mobilisation proclamation,
+and it was due to this that the Serbian army was considerably smaller
+than the Turkish.
+
+Be this as it may, the defeat which the Serbians sustained in that
+memorable battle left a very deep impression upon the nation,
+and Serbians have believed ever since that it was solely due to
+this disaster that the Serbian empire was crushed by the Turk. This
+feeling persisted in the hearts of the oppressed Serbians through four
+centuries and was manifested in repeated insurrections against their
+oppressors in the beginning of the last century under the leadership
+of two Serbian princes, George Petrovitch, grandfather of the present
+King Peter I Karageorgevitch, in the year 1804, and Milosh Obrenovitch
+in 1815. But another century had to pass ere the opportunity came
+for a decisive battle by which satisfaction could be obtained for
+the battle on Kossovo. This opportunity offered on the famous field
+of Koumanovo in 1913, where perished more Turks than did Serbians
+five centuries ago. Only then was Serbia happy! The present writer
+went through the Balkan Campaigns of 1912-1913, and was a witness of
+glorious deeds and feats of arms by his countrymen which, relatively
+speaking, by no means yield to those of their mediaeval ancestors led
+by Milosh Obilitch, Marko Kralyevitch, Ban Strahinya, and others. It
+was an imposing sight when the victorious Serbian army returned to
+Belgrade at the conclusion of the war. The soldiers entered through
+numberless triumphal gates, over some of which were huge inscriptions:
+"For Kossovo: Koumanovo" and "For Slivnitza: Bregalnitza."
+
+The untiring Serbian bards have now turned their attention to the
+exploits of modern heroes at Monastir, Koumanovo, Perlep (Prilip),
+Scutari (Skadar), &c., and they will thus immortalize for the delight
+of future generations the final triumph of the Serb over the oppressor
+of his race, from whom he has wrested the empire of his valiant
+ancestors--if not in its entirety as under the rule of Tsar Doushan
+the Powerful, yet as it was in extent in the time of Tsar Lazarus.
+
+What Tsar Lazarus lost, therefore, has now been virtually regained
+by his brave countrymen under the wise leadership of our present King
+Peter I.
+
+
+
+
+
+
+
+CHAPTER X: THE CAPTIVITY AND MARRIAGE OF STEPHAN YAKSHITCH [56]
+
+
+The Veela's Warning
+
+Dawn had not appeared, neither had Danitza [57] yet shown her face
+when from the heights of the mountain Avala by Belgrade a veela
+called aloud upon Demitrius and Stephan, the two brothers Yakshitchs:
+"O ye brothers Yakshitchs! Ill fate hath this morn brought to ye! See
+ye not that the mighty Turk has made ready to assail the glorious
+town Belgrade from three sides? Hearken! I will tell ye the pashas
+by name. The Vizier of Tyoopria is come with forty thousand troops;
+the Pasha of Vidin leads an army of thirty thousand; and the Pasha of
+Novi Bazar has brought with him twenty thousand fierce Yanissaries! If
+ye will not believe, climb ye to the top of your towers and look over
+upon the broad field of Belgrade!"
+
+Hearing this adjuration Demitrius looked out, and saw, indeed,
+all that the veela had said. If rain had fallen from the skies, no
+drop would have fallen on the ground, so thick was the multitude of
+Turks and their horses! He was seized with terror at the sight, and,
+without pausing a moment, he ran to his stable, saddled his steed, and,
+unlocking the main gates of the fortress, rushed out, leaving the keys
+in the gate. He did not slacken rein until he reached a great forest,
+and by this time the sun was already high in the heavens. Dismounting
+from the saddle he seated himself on the banks of the cooling
+river Yahorika, and soliloquized thus: "Alas, Demitrius, mayst thou
+perish! To whose care hast thou left thy only brother Stephan?"
+
+Overcome with remorse for his cowardice he would have returned
+to Belgrade, but it was too late. The Turks had already entered
+the city through the open gates. There was none to oppose them,
+and after indulging in outrage and pillage they had carried away
+many captives, among whom was Stephan Yakshitch. Him they did not
+behead because of his unusual beauty, and because they were well
+acquainted with his heroism, the fame of which was known far and
+near. They brought Stephan to the presence of the Vizier of Tyoopria,
+who was so pleased to see him that he ordered his hands to be freed,
+and gave him back his horse and arms. He also held a great feast and
+accompanied it with the firing of innumerable cannon. After this the
+Vizier of Tyoopria returned with the whole army in triumph to Stamboul,
+where he brought his distinguished prisoner into the sultan's presence.
+
+
+
+
+Stephan and the Sultan
+
+The mighty Padishah was seated on his sidjade, [58] and after
+presenting Stephan the vizier took a seat near by. Stephan made
+a profound obeisance and kissed the slipper and the knee of the
+sultan. The sultan then invited him to a seat near to him and spake
+thus: "O heroic Stephan Yakshitch! If thou wilt become a Turk! (may
+Allah favour thee!) I will make thee my Grand Vizier of Bosnia in
+the City of Travnik! Thou shalt have seven other viziers to obey thy
+orders; I will give thee in marriage my only daughter, and will care
+for thee as for my own son!"
+
+To this Stephan answered firmly: "O Great Padishah! Thou mighty ruler
+of the world! I shall never turn Turk and renounce the Holy Cross. Yea,
+even if thou offered me thy own throne! I am ready to give my life
+for the holy Christian faith!"
+
+At these bold words the sultan was very angry, and gave orders that
+Stephan should be executed. But Stephan had a good friend in the Vizier
+of Tyoopria, who at this juncture prayed the sultan not to give way
+to his wrath. "Do not, in the name of Allah, O my Padishah," said he,
+"have so valorous a young man beheaded! I have given him my word of
+honour that thou, O Sultan, will not take his life! Deliver him to
+me for ransom! I will give thee as many golden ducats as he weighs on
+thy balance, and will keep him safely in my castle at Tyoopria where,
+I give thee my firm faith, I will make him love the creed of Mohammed."
+
+The sultan graciously acceded to his vizier's request and Stephan
+departed with the Turk to his province.
+
+
+
+
+Stephan at Tyoopria
+
+When the vizier came to Tyoopria he invited Stephan to participate
+in all the luxury of his castle, and during one whole year he
+endeavoured by courtesy and kindness to convert the Serbian prince
+to the Mussulman faith. Then, as all his efforts had failed, he
+called together his hodjas [59] and kadis, [60] as well as all
+the noblemen of his district, and these men spoke to Stephan thus:
+"O Stephan, the vizier has ordered us to convert thee unto the true
+faith; if thou wilt submit to us in this thing he will give thee
+in marriage his only daughter--she is more beautiful than the white
+veela herself--and he will have thee to be appointed the Grand Vizier
+of Novi Bazar. But if thou refused to become a Turk, his djelat [61]
+will cleave thy head asunder."
+
+Thereupon Stephan answered: "I thank ye, venerable hodgas and
+kadis! But I would rather lose my life for the sake of our holy faith
+and the law of our Lord Jhesu, than live to become a Turk!"
+
+The vizier turned sadly away and ordered his djelat to behead Prince
+Stephan. But again Stephan's good fortune befriended him. The Grand
+Vizier of Novi Bazar came to the Vizier of Tyoopria and implored
+him not to behead the young man. "Dost thou not remember," said he,
+"that thou didst promise that his life should not be taken from
+him? 'Twere better to deliver him to me on ransom: I will give twice
+his weight in golden ducats, and I declare solemnly that when I have
+him in my province of Novi Bazar, I shall not fail to induce him to
+embrace Islam!"
+
+The Vizier of Tyoopria agreed to his friend's offer and Stephan was
+thus a second time delivered from death.
+
+
+
+
+Stephan at Novi Bazar
+
+Arriving at Novi Bazar the vizier summoned his servant
+Hoossein. "Listen, Hoossein, my trusty servant!" said he. "Take thou
+this dearly bought prisoner, and conduct him through the donjons, until
+thou comest to the twelfth; there leave him and shut the twelve doors
+behind thee carefully, so that he shall see neither the sun nor the
+moon. Methinks he will soon be willing to adopt our Mussulman faith!"
+
+Hoossein did as he was commanded, and Stephan remained a prisoner for
+half a year, when the vizier took pity on him. Summoning his only
+daughter Haykoona, he said to her: "My darling daughter, my pure
+gold! Hearken to thy father's words! Go back to thy tower, open thy
+golden cupboards, and adorn thyself with thy richest apparel. Put
+on thy prettiest dress of rosy silk adorned with velvet ribbons
+and golden threads, and cover all with thy gold-woven cloak. In thy
+right hand take a golden apple and under thy arm take this bottle;
+in it is a beverage prepared from forest plants and flowerets. It
+is called 'water of oblivion'; I have been told that he who washes
+his face with it and drinks of it must hate his relatives and his
+religion. Take ye these to the lowest serais and open the twelve doors,
+closing carefully each of them in turn after thee. When thou comest to
+Prince Stephan give him this wonderful bottle. He will surely bathe
+his face with its contents and drink: then he will forget his faith,
+embrace Islam and marry thee!"
+
+The Turkish maiden could have wished for no greater good fortune,
+for ever since she first saw the handsome Serbian prince she had
+felt strange pains. In her dreams she saw nobody but him, and in the
+daytime she was consumed with fevers.
+
+
+
+
+Stephan and the Vizier's Daughter
+
+Therefore she complied with her father's wish with alacrity, and
+when she reached Stephan she greeted him tenderly: "Hail, O Serbian
+Hero! May God be with thee!" And the chivalrous prince returned the
+greeting: "May God help thee, O peerless Haykoona!"
+
+The beautiful maiden then said: "O Prince Stephan, I value thee
+more than my black eyes! I sorrow to see thy face thus darkened and
+thy life so miserable in the prison-donjons of my father. Take this
+bottle of cooling water; bathe thy heroic visage with the liquid and
+drink a little of it!"
+
+The hero took the bottle from those beauteous hands; but he was
+wise! Without hesitation he shattered it against the stony wall,
+taking great care that not a drop of the liquid should besprinkle
+him. The Turkish maiden flushed with anger, but a moment later she
+composed herself, and casting upon the prince a tender glance, she
+said to him sweetly: "Do, I pray thee, become a Turk and marry me! I
+love thee more than my black eyes."
+
+But Stephan answered: "I beseech thee, in thy Allah's name, speak
+not so, O Princess Haykoona. I shall never turn Turk and forget my
+Christian faith! Yea, I am ready always to give my life for it!"
+
+The beauteous lady turned aside impatiently, but her anger soon passed,
+and again looking tenderly at the young prince, she exclaimed with
+sudden passion, "Kiss me, O my beloved!"
+
+But Stephan was proof against temptation, and he answered sternly:
+"O Turkish lady, may misfortune attend thee! Thou knowest that my
+faith forbids that a Christian should kiss a Turk! The skies above
+would burst asunder and stones would fall upon our heads!"
+
+The vizier's daughter really loved the prince, and although it was not
+easy for her haughty spirit to brook such a refusal of her advances,
+she presently spake again in this wise: "O Prince Stephan, truly I
+love thee more than my own eyes! I would not for the entire wealth of
+this world be baptized, but if thou wilt promise me thy love and wilt
+marry me I will even embrace the Christian faith! Let us take much gold
+from my father's treasury and flee together to thy glorious Belgrade."
+
+Hearing this, the young prince sprang joyfully to his feet and opened
+his arms to the beauteous maiden. He was by no means insensible to her
+charms, and he exclaimed with fervour: "Thou hast my princely promise
+that I shall love thee and be faithful to thee--as it is the duty of
+a true knight so to be. May the Lord Jhesu in Heaven be my witness!"
+
+Then the vizier's daughter opened the twelve doors one after the other
+and the young couple soon stood in the glorious fresh air under the
+sky, which was bespangled with silver stars, and radiant with the
+light of the moon.
+
+From the vizier's treasury they took three tovars of gold, and from
+his stables his two best horses. And the maiden gave Stephan a sabre
+studded with large diamonds--it was worth half of Novi Bazar--saying:
+"Take this sword, my darling lord: that thou mayest not be compelled
+to give way to inferior heroes, if we should be molested on our way!"
+
+Then they mounted the horses and urged them swiftly away: in one
+night they put a distance between them and the vizier's castle
+which a caravan could not cover in less than three days and three
+nights. At dawn of the next day they reached Belgrade, and Prince
+Stephan immediately summoned twelve monks, who baptized the fair
+Turkish maiden, after which the young couple were happily united.
+
+
+
+
+The Ending of the Ballad
+
+The bard finishes his ballad with the following stereotyped ending
+very usual with Montenegrins:
+
+"This happened once upon a time; let us, O brethren, pray of God
+to grant our holy Vladika [62] good health! Amen, O God, to whom we
+always pray!"
+
+Serbian bards did not as a rule end in this manner, but contented
+themselves with wishing good health to their audiences.
+
+
+
+
+Historical Note
+
+During the long course of the imposition of Ottoman dominion upon
+the suffering Christian races of the Balkans there were always at the
+courts of the Christian princes malcontents whom the cunning Turkish
+statesmen easily seduced from their allegiance to their rightful
+lords, and to whom they extended hospitality in Constantinople, often
+overwhelming them with riches and honours. In return they have rendered
+most important services to the sultans in their many campaigns, being,
+of course, well acquainted with the strategic dispositions of their
+countrymen, and often with important state secrets. Sometimes such
+traitorous men have served the Turk in their own country by sowing the
+seed of dissatisfaction with their rulers among the peasantry, assuring
+them that they would be better off under Ottoman rule. The influence of
+such renegades prevailed upon the peasantry in Bosnia and Herzegovina,
+at the time of the Battle of Kossovo (1389), to rise against their
+rulers, and they did not participate in that memorable battle.
+
+Very few instances of such treachery, however, occurred in Montenegro,
+which has been from the earliest times the home of the noblest of
+Serbian aristocrats and heroes, and where the adoption of the faith of
+Islam, no matter for what reason, or from what motive, was considered
+as the greatest cowardice of which a Christian could be guilty.
+
+
+
+
+
+
+
+CHAPTER XI: THE MARRIAGE OF KING VOUKASHIN
+
+
+The Message to Vidossava
+
+King Voukashin [63] of Skadar on Boyana [64] wrote a book [65] and
+dispatched it to Herzegovina, to the white city of Pirlitor [66]
+opposite the mountain Dourmitor. He wrote it secretly, and secretly
+he dispatched it to the hands of beauteous Vidossava, the lonely
+consort of Voivode Momtchilo. These were the words in the book:
+
+"Hail Vidossava, Momtchilo's consort! Why dost thou dwell in the midst
+of ice and snow? When thou lookest up from thy castle walls thou seest
+Mount Dourmitor adorned with ice and snow, yea, even in summer as in
+mid-winter; when thou lookest down, lo! thither rushes thy turbulent
+River Tarra carrying on its waves wood and stones. There are no fords,
+neither are there bridges to span it; around it are only pine-trees and
+fragments of rock. Why shouldst thou not give poison to thy husband
+or betray him unto me? Then mightest thou fly to me on this level
+sea-coast in my white city on Boyana. I will gladly espouse thee and
+thou shalt become my queen. Thou shalt spin silk upon a golden spindle,
+sit upon silk cushions and wear velvet embroidered with gold. And how
+glorious is this city of Skadar on Boyana! When thou lookest upon the
+fertile slopes above the walls thou wilt see innumerable fig-trees and
+olive-trees, and vineyards full of grapes; when thou lookest beneath,
+behold! the plain will be white with nodding wheat, and green with
+the verdure of the meadows. Through the meadows green-limpid Boyana
+is flowing; in its stream are all kinds of fish which thou wilt have
+served fresh at table when thou dost so desire."
+
+
+
+
+Vidossava's Treachery
+
+When Vidossava had read the book she wrote a reply in fine characters:
+"My Lord, thou King Voukashin! It is not an easy task to betray Voivode
+Momtchilo, still less is it easy to poison him. Momtchilo has a sister,
+by name Yevrossima, who prepares his dishes and partakes of each before
+him. He has nine brothers and twelve first cousins who pour wine into
+his golden cup; they always drink before him of each draught. Also,
+O king! Voivode Momtchilo possesses a steed named Yaboutchilo;
+it has wings and can fly any distance its master wishes. Nor is
+this all! My spouse has a sword adorned with diamonds as big as a
+maiden's eyes; with this, he fears no one but God. But attend to me,
+O King Voukashin! Gather a numberless army together; bring thy heroes
+to the lake, and hide there in the woods. It is Momtchilo's custom to
+hunt each Sunday morning; he rides out with his nine brothers and his
+twelve cousins, and attended by forty guards from his castle. On the
+eve of next Sunday I will burn off Yaboutchilo's wings; the jewelled
+sword I will dip in salted blood that Momtchilo may not be able to
+unsheath it: thus thou shalt be able to vanquish him."
+
+When this book reached King Voukashin's hands, his heart rejoiced and
+he assembled a large force and marched to Herzegovina. He marched to
+the lake by Momtchilo's castle, where he hid in the neighbouring woods.
+
+On the eve of Sunday, Momtchilo retired to his bed-chamber to rest upon
+the silken cushions, when lo! his consort came to him. She did not lay
+on the cushions, but stood by her spouse and her tears fell upon his
+head. Feeling the warm tears upon his knightly cheeks, the Voivode
+looked up and said: "O Vidossava, my faithful consort! What great
+trouble afflicts thee, that thou shouldst shed tears upon my head?"
+
+And Vidossava answered: "My Lord, thou Voivode Momtchilo! I have no
+trouble but for thee! I have heard tell of a marvel which I have not
+seen with my own eyes. It is said that thou hast a wondrous winged
+steed but I cannot believe the story. It is some evil portent, and
+I fear thou wilt perish!"
+
+
+
+
+The Winged Horse
+
+Momtchilo was usually cautious, but this time he fell into the
+trap. "Vidossava, my dear consort," said he, tenderly, "if that be
+all thy trouble I will easily console thee. Thou shalt see the wings
+of my steed Tchile: [67] when the first cocks crow go down to the
+new stables, Tchile will then unfold his wings, as thou wilt see."
+
+Saying this, he composed himself once more to slumber. But not so
+Vidossava. She watched to hear the first rooster's crow, and at
+the sound she sprang to her feet, lit a lantern and a candle, took
+some fat of mutton and some tar, and hurried to the stables. And
+behold! she saw Yaboutchilo unfold a pair of wings which reached
+down to his hoofs. Vidossava anointed the pinions with the fat and
+tar and set fire to them with the flame of her candle. What did not
+burn she bound tightly under the belt of the steed. This done, she,
+the youthful one, went to the armoury and dipped Momtchilo's favourite
+sword into salted blood. Then she returned to her consort's chamber.
+
+
+
+
+Momtchilo's Dream
+
+At daybreak Momtchilo awoke and spake thus to Vidossava: "Vidossava,
+my beloved spouse! I have had this night a strange dream: there
+appeared suddenly a cloud of fog from the accursed land of Vassoye
+and wrapped itself round Dourmitor. I rode through the cloud with my
+nine darling brothers and twelve first-cousins, together with my forty
+guards. In that fog, O my darling Vidossava! we lost sight of each
+other, never to meet again! God alone knows what this dream means,
+but I have a presentiment that some evil will befall us soon!"
+
+Vidossava endeavoured to reassure her lord. "Do not fear, my darling
+lord!" she said; "dreams are false, God is true!"
+
+
+
+
+The Ambuscade
+
+Momtchilo attired himself for hunting and walked out from his white
+tower to the courtyard, where his nine brothers, twelve cousins,
+and forty guards awaited him. His spouse led to him his Yaboutchilo;
+he sprang to the saddle, and without more ado rode with his followers
+to the hunt. All unsuspecting, they reached the lake, when suddenly
+a great force surrounded them. Momtchilo grasped his sword, but,
+alas! he was unable to unsheathe it. Then he exclaimed bitterly:
+"Hark, my beloved brethren! My consort Vidossava has betrayed me;
+give me a sword!"
+
+Speedily his brothers obeyed; they gave him the best sword they
+had. Then Momtchilo said again: "Listen, my beloved brothers: ye
+shall attack the wings of the army and I will storm it in the centre."
+
+God adored, what a mighty wonder! 'Would that some from among ye,
+brethren, [68] could have been there to see: how Voivode Momtchilo
+wielded his sword and cleared his way through the press of his
+foes!' Howbeit, more were crushed by Yaboutchilo than by the hero's
+sword! But, alas! a sad misfortune had befallen him: when he had gained
+clear of the foe his brothers' nine black steeds followed after him;
+but their saddles were empty!
+
+When Momtchilo saw this his heroic heart burst from great sorrow for
+the loss of his nine beloved brothers: his sword-arm dropped limp
+at his side, and knowing that he could fight no more, he spurred
+Yaboutchilo, intending that he should unfold his wings and fly to
+his castle.
+
+But, alas! for the first time his charger did not respond to the
+spur. Then Momtchilo spake reproachfully thus: "O Yaboutchilo, may
+wolves devour thee! Many times hast thou flown from here merely in
+pastime, and now when I am in sore straits thou wilt not fly!"
+
+And the steed answered, neighing: "My Lord, mighty Voivode
+Momtchilo! Do not curse me, nor try to force me further. To-day I
+cannot fly! May God punish thy Vidossava! Last night she burnt the
+pinions of my two wings. What did not burn she tied tightly under my
+belt. O my beloved master! thou hadst better escape as thou mayest. I
+cannot help thee!"
+
+When Momtchilo heard this, tears fell down his heroic visage. He
+alighted heavily from his well-loved Yaboutchilo; after a last caress
+he gathered himself together, and in three leaps he found himself
+before the portals of his castle. And lo! the massive gates were
+closed and locked.
+
+
+
+
+Brother and Sister
+
+Seeing this, Momtchilo called aloud upon his sister: "O Yevrossima,
+my darling sister! Stretch down to me a roll of linen that I may
+climb the castle wall and escape ere my pursuers come up with me!"
+
+Yevrossima heard the appeal and answered through copious tears:
+"Alas, my darling brother, thou Voivode Momtchilo! How can I drop
+down to thee a length of white linen, seeing that my sister-in-law,
+thine own faithless Vidossava, hath bound my hair to a beam?"
+
+But sisters have soft hearts for their brothers, [69] and Yevrossima,
+for the sake of her only brother, jerked her head with such force that
+she left her hair on the beam; then she seized a length of linen,
+made one end fast, and threw the other end over the wall from the
+rampart. Momtchilo seized the linen and quickly climbed almost to the
+top of the rampart. He was on the point of springing into the fortress
+when his faithless spouse ran thither swiftly and, with a sharp sword,
+cut the linen above Momtchilo's hands.
+
+By this time the forces of Voukashin had come up, and Momtchilo was
+precipitated upon their swords and lances. Seeing the hero fall, the
+king hastened to the spot, and with a fierce thrust ran him through the
+heart. So fiercely did he lunge that the end of the sword penetrated
+the wall.
+
+
+
+
+The Death of Momtchilo
+
+Voivode Momtchilo was a rare hero, and he was able to speak these last
+words to King Voukashin: "My last request to thee, O King Voukashin,
+is that thou shouldst not marry my faithless Vidossava, for she will
+betray thee also. To-day she hath betrayed me to thee; to-morrow she
+will deal with thee in like manner! Far better would it be to marry
+my dear sister Yevrossima, the loveliest of maidens. She will always
+be faithful to thee and will bear thee a hero like unto myself."
+
+This spake Voivode Momtchilo, struggling with pale death: this he
+said and his soul flew heavenward.
+
+The gates of the castle were now opened, and the faithless Vidossava
+came out to welcome King Voukashin. After she had greeted him she led
+the way to her white tower and gave him a seat at her golden table. She
+offered him fine wines and many lordly dishes. Then she went to the
+armoury and brought Momtchilo's armour and weapons. But, marvellous
+to relate! Momtchilo's helmet, which fitted him closely, fell down
+to King Voukashin's shoulders. One of Momtchilo's top-boots was big
+enough for King Voukashin's two feet. Momtchilo's golden rings were too
+large for three of King Voukashin's fingers together. Momtchilo's sabre
+was one whole yard too long when King Voukashin tried it on his belt!
+
+
+
+
+The Punishment of Vidossava
+
+Seeing all this, King Voukashin exclaimed: "Alas! Woe is me! May God
+forgive me! What a faithless monster this youthful Vidossava must be
+to betray such a hero, whose equal would be vainly sought throughout
+the whole world! How could I, the wretched one, expect such a woman
+to be faithful to me?"
+
+So saying, he called loudly to his servants, who took Vidossava and
+bound her fair limbs to the tails of four horses and drove them from
+the castle Pirlitor. Thus, dreadful fate! she was torn to pieces alive.
+
+Then the king pillaged Voivode Momtchilo's castle and led away
+Yevrossima to his palace at Skadar on Boyana. Later, he deserved her
+love and married her, and she bore unto him Marko and Andrias. Truly
+Marko inherited the heroism of Voivode Momtchilo, and thus his uncle's
+prediction was fulfilled.
+
+
+
+
+Historical Note
+
+Primitive as may be the customs illustrated in this ballad of
+the fourteenth century, it is undoubtedly worthy of a place in my
+collection. It was taken down by Vouk St. Karadgitch from the lips
+of the Serbian bard, and I cannot sufficiently express my regret for
+my inability to convey in English the beautiful and audacious similes
+and the eloquent figures of speech which adorn the original.
+
+The French mediaeval troubadour rarely chose as his theme the
+faithlessness of women; probably because incidents like the one
+described in our ballad were either unknown or too common to be
+considered interesting. But if the Serbian bards did not, excepting
+in this rare instance, sing of the fickleness and treachery of the
+weaker sex, it was that Serbian public opinion could not suffer
+the contemplation of faithlessness on the part of either husband or
+wife. No doubt the bard, wandering from one monastery to another,
+found in some chronicle a few facts concerning the marriage of King
+Voukashin which he elaborated much as did the French troubadour who
+dealt similarly with the slender historic fact relative to the battle
+at Ronceval. The public opinion of the epoch is reflected in the
+barbarous punishment which the bard, moved by his austerity, inflicts
+upon Vidossava. It is interesting to note that in my researches I
+have not found one ballad in which faithlessness on the part of a
+husband occurs.
+
+In the ballads concerning the royal Prince Marko we see that he was
+always chivalrous toward women, especially toward widows and oppressed
+maidens, irrespective of their social position or their religion. He is
+willing to succour Turkish maidens, for whom he is ready to jeopardize
+his life. In the ballad entitled "The Captivity and Marriage of Stephan
+Yakshitch" the bard tells of advances made to Stephan by a passionate
+Turkish maiden, which he repels with indignation at the mere idea of
+an alliance between a Christian and a Mussulman woman. King Voukashin
+might have corresponded with Voivode Momtchilo's wife previous to her
+marriage, but if so it must have been rather a political attachment
+than an affair of the heart.
+
+
+
+
+
+
+
+CHAPTER XII: THE SAINTS DIVIDE THE TREASURES [70]
+
+
+The Bard begins!
+
+Merciful Creator! Does it thunder, or is the earth quaking? Or can
+it be the tempestuous ocean hurling its waves against the shore? [71]
+
+Nay! It is not thunder, neither is the earth quaking, nor is the
+stormy ocean beating upon the shore!
+
+Lo! the saints are dividing among themselves the treasures of Heaven,
+of Earth and of Sea: Saint Peter and St. Nicholas, St. John and
+St. Elias; with them, too, is St. Panthelias.
+
+Suddenly there comes Beata Maria, tears streaming down her white face.
+
+"Dear sister ours," spake St. Elias, "thou Beata Maria! What great
+misfortune hath befallen thee that thou shouldst shed tears down
+thy cheeks?"
+
+Thereupon, amid her sobs, Beata Maria said: "O my dear brother, thou
+Thunderer Elias! How could I refrain from shedding tears, since I
+am just come from India--from India, that accursed country? In that
+degraded land there is utter lawlessness: the common people do not
+respect their superiors; children do not obey their parents; parents
+crush their own children under their feet (may their cheeks blush
+at the divan [72] before the very God of truth!) A koom prosecutes
+a brother koom before the judge and bears false witness against
+him--thus losing his own soul, and damaging one who has acted as a
+witness at his wedding or baptism; brother challenges brother to duels;
+a bride is not to be entrusted with safety to the care of a dever,
+and, alas! even more dreadful things have I seen!"
+
+The Thunderer Elias returned answer: "O sister dear, thou Beata
+Maria! Wipe those tears from thy tender face! When we have divided
+these treasures we will go to the divan unto our Almighty creator. Him
+we will pray, the Truthful One, that He may, in His Infinite Grace,
+grant us the Keys of the Seven Heavens, with which we may lock them. I
+will seal the clouds that no drop of rain may fall therefrom, neither
+abundant rain nor soft dew. Also, the silvery moonbeams shall not shine
+at night. Thus for three full years there shall be a heavy drought,
+and neither wheat nor wine shall grow, yea, not as much as is needful
+for the Holy Mass."
+
+Beata Maria was comforted, and wiped away the tears from her milk-white
+face. And the saints turned again to the division of the treasures:
+Peter chose wine and wheat and the Keys of the Heavenly Empire; Elias
+chose the lightning and thunder; Panthelias, great heats; John chose
+brotherhood and koomhood as well as the Holy Cross; Nicholas chose
+the seas with the galleys upon them.
+
+
+
+
+The Wrath of God
+
+Then one and all went to divan with the Almighty, to Whom for three
+white days and three obscure nights they prayed incessantly. They
+prayed and, indeed, their prayers were heard: God gave them the Keys
+of the Heavens.
+
+They locked the Seven Heavens; they affixed seals upon the clouds
+and lo, for full three years, there fell no drop of rain, neither
+rain nor silent dew! Neither shone the silvery moonlight, nor did
+wine grow or wheat spring up from the parched ground,--not even as
+much as is requisite for the needs of Holy Church.
+
+Behold! The black earth cracked; the living dropped in it. God sent an
+awful plague which smote both old and young, severing those who were
+dear to each other. The small remnant who remained alive bitterly
+repented and turned to the Lord God in whom they truly believed,
+and who now blessed them.
+
+And God's benediction which He gave to those people yet remains:
+there should be winter and summer once in each year!
+
+As it was long ago, so it is nowadays.
+
+
+ "God Adored, may our thanks reach Thee!
+ What has been, may it never happen again!"
+
+
+
+
+
+
+
+CHAPTER XIII: THREE SERBIAN BALLADS
+
+
+I. THE BUILDING OF SKADAR (SCUTARI) [73]
+
+The following poems are reprinted here from Sir John Bowring's Servian
+Popular Poetry, London, 1827. These translations will serve to give
+to English readers some idea of the form of the national decasyllabic
+verse from which the matter of the greater part of this book is taken.
+
+
+ Brothers three combined to build a fortress,
+ Brothers three, the brothers Mrnyavtchevitch,
+ Kraly Vukashin [74] was the eldest brother;
+ And the second was Uglesha-Voivode;
+ And the third, the youngest brother Goiko.
+ Full three years they labour'd at the fortress,
+ Skadra's fortress on Boyana's river;
+ Full three years three hundred workmen labour'd.
+ Vain th' attempt to fix the wall's foundation.
+ Vainer still to elevate the fortress:
+ Whatsoe'er at eve had raised the workmen
+ Did the veela raze ere dawn of morning.
+ When the fourth year had begun its labours,
+ Lo! the veela from the forest-mountain
+ Call'd--"Thou King Vukashin! vain thine efforts!
+ Vain thine efforts--all thy treasures wasting!
+ Never, never, wilt thou build the fortress,
+ If thou find not two same-titled beings,
+ If thou find not Stoyan and Stoyana:
+ And these two--these two young twins so loving,
+ They must be immured in the foundation.
+ Thus alone will the foundations serve thee:
+ Thus alone can ye erect your fortress."
+ When Vukashin heard the veela's language,
+ Soon he call'd to Dessimir, his servant:
+ "Listen, Dessimir, my trusty servant!
+ Thou hast been my trusty servant ever;
+ Thou shalt be my son from this day onward.
+ Fasten thou my coursers to my chariot:
+ Load it with six lasts of golden treasures:
+ Travel through the whole wide world, and bring me,
+ Bring me back those two same-titled beings:
+ Bring me back that pair of twins so loving:
+ Bring me hither Stoyan and Stoyana:
+ Steal them, if with gold thou canst not buy them.
+ Bring them here to Skadar on Boyana [75]
+ We'll inter them in the wall's foundation:
+ So the wall's foundations will be strengthened:
+ So we shall build up our Skadra's fortress."
+
+ Dessimir obey'd his master's mandate;
+ Fasten'd, straight, the horses to the chariot;
+ Fill'd it with six lasts of golden treasures;
+ Through the whole wide world the trusty servant
+ Wander'd--asking for these same-named beings--
+ For the twins--for Stoyan and Stoyana;
+ Full three years he sought them,--sought them vainly:
+ Nowhere could he find these same-named beings:
+ Nowhere found he Stoyan and Stoyana.
+ Then he hasten'd homeward to his master;
+ Gave the king his horses and his chariot;
+ Gave him his six lasts of golden treasures:
+ "Here, my sov'reign, are thy steeds and chariot:
+ Here thou hast thy lasts of golden treasures:
+ Nowhere could I find those same-named beings:
+ Nowhere found I Stoyan and Stoyana."
+
+ When Vukashin had dismiss'd his servant,
+ Straight he call'd his builder master Rado.
+ Rado call'd on his three hundred workmen;
+ And they built up Skadar on Boyana;
+ But, at even did the veela raze it:
+ Vainly did they raise the wall's foundation;
+ Vainly seek to build up Skadra's fortress.
+ And the veela, from the mountain-forest,
+ Cried, "Vukashin, listen! listen to me!
+ Thou dost spill thy wealth, and waste thy labour:
+ Vainly seek'st to fix the wall's foundations;
+ Vainly seek'st to elevate the fortress.
+ Listen now to me! Ye are three brothers:
+ Each a faithful wife at home possesses:--
+ Her who comes to-morrow to Boyana,
+ Her who brings the rations to the workmen--
+ Her immure deep, down, in the wall's foundations:--
+ So shall the foundations fix them firmly:
+ So shall thou erect Boyana's fortress."
+
+ When the king Vukashin heard the veela,
+ Both his brothers speedily he summon'd:
+ "Hear my words, now hear my words, my brothers!
+ From the forest-hill the veela told me,
+ That we should no longer waste our treasures
+ In the vain attempt to raise the fortress
+ On a shifting, insecure foundation.
+ Said the veela of the forest-mountain,
+ Each of you a faithful wife possesses;
+ Each a faithful bride that keeps your dwellings:
+ Her who to the fortress comes to-morrow,
+ Her who brings their rations to the workmen--
+ Her immure within the wall's foundations;
+ So will the foundations bear the fortress:
+ So Boyana's fortress be erected.
+ Now then, brothers! in God's holy presence
+ Let each swear to keep the awful secret;
+ Leave to chance whose fate 'twill be to-morrow
+ First to wend her way to Skadar's river."
+ And each brother swore, in God's high presence.
+ From his wife to keep the awful secret.
+
+ When the night had on the earth descended,
+ Each one hastened to his own white dwelling;
+ Each one shared the sweet repast of evening;
+ Each one sought his bed of quiet slumber.
+
+ Lo! there happen'd then a wond'rous marvel!
+ First, Vukashin on his oath he trampled,
+ Whisp'ring to his wife the awful secret:
+ "Shelter thee! my faithful wife! be shelter'd!
+ Go not thou to-morrow to Boyana!
+ Bring not to the workmen food to-morrow!
+ Else, my fair! thy early life 'twill cost thee:
+ And beneath the walls they will immure thee!"
+
+ On his oath, too, did Uglesha trample!
+ And he gave his wife this early warning:
+ "Be not thou betray'd, sweet love! to danger!
+ Go not thou to-morrow to Boyana!
+ Carry not their rations to the workmen!
+ Else in earliest youth thy friend might lose thee!
+ Thou might be immured in the foundation!"
+
+ Faithful to his oath, young Goiko whisper'd
+ Not a breath to warn his lovely consort.
+
+ When the morning dawn'd upon the morrow,
+ All the brothers roused them at the day-break,
+ And each sped, as wont, to the Boyana.
+ Now, behold! two young and noble women;
+ They--half-sisters--they, the eldest sisters--
+ One is bringing up her snow-bleach'd linen,
+ Yet once more in summer sun to bleach it.
+ See! she comes on to the bleaching meadows;
+ There she stops--she comes not one step further.
+ Lo! the second, with a red-clay pitcher;
+ Lo! she comes--she fills it at the streamlet;
+ There she talks with other women--lingers--
+ Yes! she lingers--comes not one step farther.
+
+ Goiko's youthful wife at home is tarrying,
+ For she has an infant in the cradle
+ Not a full moon old; the little nursling:
+ But the moment of repast approaches;
+ And her aged mother then bestirs her;
+ Fain would call the serving-maid, and bid her
+ Take the noon-tide meal to the Boyana.
+ "Nay, not so!" said the young wife of Goiko;
+ "Stay, sit down in peace, I pray thee, mother!
+ Rock the little infant in his cradle:
+ I myself will bear the food to Skadra.
+ In the sight of God it were a scandal,
+ An affront and shame among all people,
+ If, of three, no one were found to bear it."
+
+ So she staid at home, the aged mother,
+ And she rock'd the nursling in the cradle.
+ Then arose the youthful wife of Goiko;
+ Gave them the repast, and bade them forward.
+ Call'd around her all the serving maidens;
+ When they reach'd Boyana's flowing river,
+ They were seen by Mrnyavtchevitch Goiko,
+ On his youthful wife, heart-rent, he threw him;
+ Flung his strong right arm around her body;
+ Kiss'd a thousand times her snowy forehead:
+ Burning tears stream'd swiftly from his eyelids,
+ And he spoke in melancholy language:
+
+ "O my wife, my own! my full heart's-sorrow!
+ Didst thou never dream that thou must perish?
+ Why hast thou our little one abandoned?
+ Who will bathe our little one, thou absent?
+ Who will bare the breast to feed the nursling?"
+ More, and more, and more, he fain would utter;
+ But the king allow'd it not. Vukashin,
+ By her white hand seizes her, and summons
+ Master Rado,--he the master-builder;
+ And he summons his three hundred workmen.
+
+ But the young espoused one smiles, and dreams it
+ All a laughing jest,--no fear o'ercame her.
+ Gathering round her, the three hundred workmen
+ Pile the stones and pile the beams about her.
+ They have now immured her to the girdle.
+ Higher rose the walls and beams, and higher;
+ Then the wretch first saw the fate prepared her,
+ And she shriek'd aloud in her despair;
+ In her woe implored her husband's brothers:
+ "Can ye think of God?--have ye no pity?
+ Can ye thus immure me, young and healthful?"
+ But in vain, in vain were her entreaties;
+ And her brothers left her thus imploring.
+
+ Shame and fear succeeded then to censure,
+ And she piteously invoked her husband:
+ "Can it, can it be, my lord and husband,
+ That so young, thou, reckless, would'st immure me?
+ Let us go and seek my aged mother:
+ Let us go--my mother she is wealthy:
+ She will buy a slave,--a man or woman,
+ To be buried in the wall's foundations."
+
+ When the mother-wife--the wife and mother,
+ Found her earnest plaints and prayers neglected,
+ She address'd herself to Neimar Rado: [76]
+ "In God's name, my brother, Neimar Rado,
+ Leave a window for this snowy bosom,
+ Let this snowy bosom heave it freely;
+ When my voiceless Yovo shall come near me,
+ When he comes, O let him drain my bosom!"
+ Rado bade the workmen all obey her,
+ Leave a window for that snowy bosom,
+ Let that snowy bosom heave it freely
+ When her voiceless Yovo shall come near her,
+ When he comes, he'll drink from out her bosom.
+
+ Once again she cried to Neimar Rado,
+ "Neimar Rado! In God's name, my brother!
+ Leave for these mine eyes a little window,
+ That these eyes may see our own white dwelling,
+ When my Yovo shall be brought toward me,
+ When my Yovo shall be carried homeward."
+ Rado bade the workmen all obey her,
+ Leave for those bright eyes a little window,
+ That her eyes may see her own white dwelling,
+ When they bring her infant Yovo to her,
+ When they take the infant Yovo homeward.
+
+ So they built the heavy wall about her,
+ And then brought the infant in his cradle,
+ Which a long, long while his mother suckled.
+ Then her voice grew feeble--then was silent:
+ Still the stream flow'd forth and nursed the infant:
+ Full a year he hung upon her bosom;
+ Still the stream flow'd forth--and still it floweth. [77]
+ Women, when the life-stream dries within them,
+ Thither come--the place retains its virtue--
+ Thither come, to still their crying infants!
+
+
+
+
+II. THE STEPSISTERS
+
+ Near each other grew two verdant larches,
+ And, between, a high and slender fir-tree:
+ Not two larches were they--not two larches,
+ Not a high and slender fir between them--
+ They were brothers, children of one mother.
+ One was Paul; the other brother, Radool,
+ And, between them, Yelitza, their sister.
+ Cordial was the love her brothers bore her;
+ Many a token of affection gave her,
+ Many a splendid gift and many a trifle,
+ And at last a knife, in silver hafted,
+ And adorn'd with gold, they gave their sister.
+
+ When the youthful wife of Paul had heard it,
+ Jealousy swell'd up within her bosom:
+ And she call'd, enraged, to Radool's lady:
+ "Sister mine! thou in the Lord my sister,
+ Dost thou know some plant of demon-virtue,
+ Which may bring our sister to perdition?"
+ Radool's wife her sister swiftly answered:
+ "In the name of God, what mean'st thou, sister?
+ Of such cursed weeds I know not.--Did I,
+ Never would I tell thee of them, never;
+ For my brothers love me; yes! they love me--
+ To their love full many a gift bears witness."
+
+ When Paul's youthful wife had heard her sister,
+ To the steed she hastened in the meadow,
+ Gave the steed a mortal wound, and hurried
+ To her husband, whom she thus accosted:--
+ "Evil is the love thou bear'st thy sister,
+ And thy gifts are worse than wasted to her;
+ She has stabb'd thy courser in the meadow."
+ Paul inquired of Yelitza, his sister,
+ "Why this deed, as God shall recompense thee?"
+ High and loudly, then the maid protested:
+ "By my life, it was not I, my brother;
+ By my life and by thy life, I swear it!"
+ And the brother doubted not his sister.
+ Which when Paul's young wife perceived, at even
+ To the garden secretly she hasten'd,
+ Wrung the neck of Paul's grey noble falcon,--
+ To her husband sped she then and told him:
+ "Evil is the love thou bear'st thy sister,
+ And thy gifts to her are worse than wasted;
+ Lo! she has destroy'd thy favourite falcon."
+
+ Paul inquired of Yelitza, his sister,
+ "Tell me why, and so may God reward thee!"
+
+ But his sister swore both high and loudly:
+ "'Twas not I, upon my life, my brother;
+ On my life and thine, I did not do it!"
+ And the brother still believed his sister.
+ When the youthful bride of Paul discover'd
+ This, she slunk at evening,--evening's meal-time,
+ Stole the golden knife, and with it murder'd,
+ Murder'd her poor infant in the cradle!
+ And when morning's dawning brought the morning,
+ She aroused her husband by her screaming
+ Shrieking woe; she tore her cheeks, exclaiming:
+ "Evil is the love thou bear'st thy sister,
+ And thy gifts to her are worst than wasted;
+ She has stabb'd our infant in the cradle!
+ Will thine incredulity now doubt me?
+ Lo! the knife is in thy sister's girdle."
+
+ Up sprang Paul, like one possess'd by madness:
+ To the upper floor he hastened wildly;
+ There his sister on her mats was sleeping,
+ And the golden knife beneath her pillow
+ Swift he seized the golden knife,--and drew it--
+ Drew it, panting, from its silver scabbard;--
+ It was damp with blood--'twas red and gory!
+ When the noble Paul saw this, he seized her,--
+ Seized her by her own bright hand and cursed her:
+ "Let the curse of God be on thee, sister!
+ Thou didst murder, too, my favourite courser;
+ Thou didst murder, too, my noble falcon;
+ But thou should'st have spared the helpless baby."
+
+ Higher yet his sister swore, and louder--
+ "'Twas not I, upon my life, my brother;
+ On my life and on thy life, I swear it!
+ But if thou wilt disregard my swearing,
+ Take me to the open fields--the desert;
+ Bind thy sister to the tails of horses;
+ Let four horses tear my limbs asunder."
+ But the brother trusted not his sister:
+ Furiously he seized her white hand--bore her
+ To the distant fields--the open desert:
+ To the tails of four fierce steeds he bound her,
+ And he drove them forth across the desert;--
+ But, where'er a drop of blood fell from her,
+ There a flower sprang up,--a fragrant flow'ret;
+ Where her body fell when dead and mangled,
+ There a church arose from out the desert.
+
+ Little time was spent, ere fatal sickness
+ Fell upon Paul's youthful wife;--the sickness
+ Nine long years lay on her,--heavy sickness!
+ 'Midst her bones the matted dog-grass sprouted,
+ And amidst it nestled angry serpents,
+ Which, though hidden, drank her eyelight's brightness.
+ Then she mourn'd her misery--mourn'd despairing;
+ Thus she spoke unto her lord and husband:
+ "O convey me, Paul, my lord and husband!
+ To thy sister's church convey me swiftly;
+ For that church, perchance, may heal and save me."
+
+ So, when Paul had heard his wife's petition,
+ To his sister's church he swiftly bore her.
+ Hardly had they reach'd the church's portal,
+ When a most mysterious voice address'd them:
+ "Come not here, young woman! come not hither!
+ For this church can neither heal nor save thee."
+ Bitter was her anguish when she heard it;
+ And her lord the woman thus entreated:
+ "In the name of God! my lord! my husband!
+ Never, never bear me to our dwelling.
+ Bind me to the wild steeds' tails, and drive them;
+ Drive them in the immeasurable desert;
+ Let them tear my wretched limbs asunder."
+
+ Paul then listened to his wife's entreaties:
+ To the tails of four wild steeds he bound her;
+ Drove them forth across the mighty desert.
+ Wheresoe'er a drop of blood fell from her,
+ There sprang up the rankest thorns and nettles.
+ Where her body fell, when dead, the waters
+ Rush'd and formed a lake both still and stagnant.
+ O'er the lake there swam a small black courser:
+ By his side a golden cradle floated:
+ On the cradle sat a young grey falcon:
+ In the cradle, slumbering, lay an infant:
+ On its throat the white hand of its mother:
+ And that hand a golden knife was holding.
+
+
+
+
+III. THE ABDUCTION OF THE BEAUTIFUL ICONIA
+
+ Golden wine drinks Theodore of Stalatch [78]
+ In his Castle Stalatch, on Morava;
+ Pours him out the wine his aged mother.
+ While the wine-fumes to his head were rising,
+ Thus his mother spoke unto the hero:
+
+ "Son of mine! thou Theodore of Stalatch!
+ Tell me, wherefore hast thou not espoused thee?
+ Thou art in thy youthful days of beauty:
+ In thy dwelling now thine aged mother
+ Fain would see thy children play around her."
+ And he answer'd--Theodore of Stalatch--
+ "God is witness, O my aged mother!
+ I have roamed through many a land and city,
+ But I never found the sought-for maiden;
+ Or, when found the maiden, found I never
+ Friendly feelings in thy mind towards her;
+ And where thou hast shown thy friendly feeling,
+ There I found the maiden false and faithless.
+ But, as yesterday, at hour of sunset,
+ I was wandering near Ressava's river,
+ Lo! I glanced on thirty lovely maidens
+ On its banks their yarn and linen bleaching:
+ 'Midst them was the beauteous Iconia,
+ Fairest daughter of the Prince Miloutin,
+ He the princely sovereign of Resseva.
+ She, indeed, would be a bride to cherish;
+ She, indeed, were worthy of thy friendship:
+ But that maiden is betrothed already;
+ She is promised unto George Irene--
+ To Irene, for Sredoi, his kinsman.
+ But I'll win that maiden--I will win her,
+ Or will perish in the deed, my mother!"
+ But his mother counsell'd him and warn'd him--
+ "Say not so, my son! the maid is promised;
+ 'Tis no jest! she is of monarchs' kindred."
+
+ But the hero cared not for his mother:
+ Loud he called to Dobrivoy, his servant--
+ "Dobrivoy! come hither, trusty servant!
+ Bring my brown steed forth, and make him ready--
+ Make him ready with the silver saddle;
+ Rein him with the gold-embroider'd bridle."
+ When the steed was ready, forth he hasten'd,
+ Flung him on his back, and spurr'd him onward
+ To the gentle river of Morava,
+ Flowing through Ressava's quiet levels.
+
+ And he reach'd Ressava's gentle river:
+ There again he saw the thirty maidens--
+ There he saw the beauteous Iconia.
+ Then the hero feign'd a sudden sickness;
+ Ask'd for help; and sped her courteous greeting--
+ "God above be with thee, lovely maiden!"
+ And the loveliest to his words made answer,
+ "And with thee be bliss, thou stranger-warrior!"
+
+ "Lovely maiden! for the love of heaven,
+ Wilt thou give me one cup of cooling water?
+ For a fiery fever glows within me;
+ From my steed I dare not rise, fair maiden!
+ For my steed, he hath a trick of evil--
+ Twice he will not let his rider mount him."
+
+ Warm and earnest was the maiden's pity,
+ And, with gentle voice, she thus addressed him:
+ "Nay! not so--not so, thou unknown warrior!
+ Harsh and heavy is Ressava's water;
+ Harsh and heavy e'en for healthful warriors;
+ How much worse for fever-sickening tired ones!
+ Wait, and I a cup of wine will bring thee."
+
+ Swiftly tripp'd the maiden to her dwelling;
+ With a golden cup of wine return'd she,
+ Which she reach'd to Theodore of Stalatch.
+ Out he stretch'd his hand; but not the wine cup,
+ But the maiden's hand, he seized, and flung her,
+ Flung her on his chestnut steed behind him:
+ Thrice he girt her with his leathern girdle,
+ And the fourth time with his sword-belt bound her;
+ And he bore her to his own white dwelling.
+
+
+
+
+
+
+
+CHAPTER XIV: FOLK LORE
+
+
+I. THE RAM WITH THE GOLDEN FLEECE
+
+Once upon a time when a certain hunter went to the mountains to hunt,
+there came toward him a ram with golden fleece. The hunter took his
+rifle to shoot it, but the ram rushed at him and, before he could
+fire, pierced him with its horns and he fell dead. A few days later
+some of his friends found his body; they knew not who had killed him
+and they took the body home and interred it. The hunter's wife hung
+up the rifle on the wall in her cottage, and when her son grew up he
+begged his mother to let him take it and go hunting. She, however,
+would not consent, saying: "You must never ask me again to give you
+that rifle! It did not save your father's life, and do you wish that
+it should be the cause of your death?"
+
+One day, however, the youth took the rifle secretly and went out into
+the forest to hunt. Very soon the same ram rushed out of a thicket
+and said: "I killed your father; now it is your turn!" This frightened
+the youth, and ejaculating: "God help me!" he pressed the trigger of
+his rifle and, lo! the ram fell dead.
+
+The youth was exceedingly glad to have killed the golden-fleeced ram,
+for there was not another like it throughout the land. He took off its
+skin and carried the fleece home, feeling very proud of his prowess. By
+and by the news spread over the country till it reached the Court,
+and the king ordered the young hunter to bring him the ram's skin,
+so that he might see what kind of beasts were to be found in his
+forests. When the youth brought the skin to the king, the latter said
+to him: "Ask whatever you like for this skin, and I will give you what
+you ask!" But the youth answered: "I would not sell it for anything."
+
+It happened that the prime minister was an uncle of the young hunter,
+but he was not his friend; on the contrary, he was his greatest
+enemy. So he said to the king: "As he does not wish to sell you the
+skin, set him something to do which is surely impossible!" The king
+called the youth back and ordered him to plant a vineyard and to bring
+him, in seven days' time, some new wine from it. The youth began to
+weep and implored that he might be excused from such an impossible
+task; but the king insisted, saying: "If you do not obey me within
+seven days, your head shall be cut off!"
+
+
+
+
+The Youth finds a Friend
+
+Still weeping, the youth went home and told his mother all about
+his audience with the king, and she answered: "Did I not tell you,
+my son, that that rifle would cost you your life?" In deep sorrow
+and bewilderment the youth went out of the village and walked a long
+way into the wood. Suddenly a girl appeared before him and asked:
+"Why do you weep, my brother?" And he answered, somewhat angrily:
+"Go your way! You cannot help me!" He then went on, but the maiden
+followed him, and again begged him to tell her the reason of his tears,
+"for perhaps," she added, "I may, after all, be able to help you." Then
+he stopped and said: "I will tell you, but I know that God alone can
+help me." And then he told her all that had happened to him, and about
+the task he had been set to do. When she heard the story, she said:
+"Do not fear, my brother, but go and ask the king to say exactly where
+he would like the vineyard planted, and then have it dug in perfectly
+straight lines. Next you must go and take a bag with a sprig of basil
+in it, and lie down to sleep in the place where the vineyard is to be,
+and in seven days you will see that there are ripe grapes."
+
+He returned home and told his mother how he had met a maiden who had
+told him to do a ridiculous thing. His mother, however, said earnestly:
+"Go, go, my son, do as the maiden bade; you cannot be in a worse
+case anyhow." So he went to the king as the girl had directed him,
+and the king gratified his wish. However, he was still very sad when
+he went to lie down in the indicated place with his sprig of basil.
+
+When he awoke next morning he saw that the vines were already
+planted; on the second morning they were clothed with leaves; and,
+by the seventh day, they bore ripe grapes. Notwithstanding the girl's
+promise the youth was surprised to find ripe grapes at a time of year
+when they were nowhere to be found; but he gathered them, made wine,
+and taking a basketful of the ripe fruit with him, went to the king.
+
+
+
+
+The Second Task
+
+When he reached the palace, the king and the whole court were
+amazed. The prime minister said: "We must order him to do something
+absolutely impossible!" and advised the king to command the youth to
+build a castle of elephants' tusks.
+
+Upon hearing this cruel order the youth went home weeping and told
+his mother what had transpired, adding: "This, my mother, is utterly
+impossible!" But the mother again advised him, and said: "Go, my son,
+beyond the village; may be you will again meet that maiden!"
+
+The youth obeyed, and, indeed, as soon as he came to the place where
+he had found the girl before, she appeared before him and said: "You
+are again sad and tearful, my brother!" And he began to complain of the
+second impossible task which the king had set him to perform. Hearing
+this, the girl said: "This will also be easy; but first go to the
+king and ask him to give you a ship with three hundred barrels of
+wine and as many kegs of brandy, and also twenty carpenters. Then,
+when you arrive at such and such a place, which you will find between
+two mountains, dam the water there, and pour into it all the wine
+and brandy. Elephants will come down to that spot to drink water, and
+will get drunk and fall on the ground. Then your carpenters must at
+once cut off their tusks, and carry them to the place where the king
+wishes his castle to be built. There you may all lie down to sleep,
+and within seven days the castle will be ready."
+
+When the youth heard this, he hurried home, and told his mother all
+about the plan of the maiden. The mother was quite confident, and
+counselled her son to do everything as directed by the maiden. So
+he went to the king and asked him for the ship, the three hundred
+barrels of wine and brandy, as well as the twenty carpenters; and the
+king gave him all he wanted. Next he went where the girl had told him,
+and did everything she had advised. Indeed, the elephants came as was
+expected, drank, and then duly fell down intoxicated. The carpenters
+cut off the innumerable tusks, took them to the chosen place, and
+began building, and in seven days the castle was ready. When the
+king saw this, he was again amazed, and said to his prime minister:
+"Now what shall I do with him? He is not an ordinary youth! God alone
+knows who he is!" Thereupon the officer answered: "Give him one more
+order, and if he executes it successfully, he will prove that he is
+a supernatural being."
+
+
+
+
+The Third Task
+
+Thus he again advised the king, who called the youth and said to him:
+"I command you to go and bring me the princess of a certain kingdom,
+who is living in such and such a castle. If you do not bring her to
+me, you will surely lose your life!" When the youth heard this, he
+went straight to his mother and told her of this new task; whereupon
+the mother advised him to seek his girl friend once more. He hurried
+to where beyond the village he had met the girl before, and as he
+came to the spot she reappeared. She listened intently to the youth's
+account of his last visit to the court, and then said: "Go and ask the
+king to give you a galley; in the galley there must be made twenty
+shops with different merchandise in each; in each shop there must,
+also, be a handsome youth to sell the wares. On your voyage you will
+meet a man who carries an eagle; you must buy his eagle and pay for
+it whatever price he may ask. Then you will meet a second man, in a
+boat carrying in his net a carp with golden scales; you must buy the
+carp at any cost. The third man whom you will meet, will be carrying
+a dove, which you must also buy. Then you must take a feather from
+the eagle's tail, a scale from the carp, and a feather from the left
+wing of the dove, and give the creatures their freedom. When you reach
+that distant kingdom and are near the castle in which the princess
+resides, you must open all shops and order each youth to stand at his
+door. And the girls who come down to the shore to fetch water are
+sure to say that no one ever saw a ship loaded with such wonderful
+and beautiful things in their town before; and then they will go and
+spread the news all over the place. The news will reach the ears of
+the princess, who will at once ask her father's permission to go and
+visit the galley. When she comes on board with her ladies-in-waiting,
+you must lead the party from one shop to another, and bring out and
+exhibit before her all the finest merchandise you have; thus divert
+her and keep her on board your galley until evening, then you must
+suddenly set sail; for by that time it will be so dark that your
+departure will be unnoticed. The princess will have a favourite bird
+on her shoulder, and, when she perceives that the galley is sailing
+off, she will turn the bird loose and it will fly to the palace with
+a message to her father of what has befallen her. When you see that
+the bird has flown you must burn the eagle's feather; the eagle will
+appear, and, when you command it to catch the bird, it will instantly
+do so. Next, the princess will throw a pebble into the sea, and the
+galley will immediately be still. Upon this you must burn the scale of
+the carp at once; the carp will come to you and you must instruct it
+to find the pebble and swallow it. As soon as this is done, the galley
+will sail on again. Then you will proceed in peace for a while; but,
+when you reach a certain spot between two mountains, your galley will
+be suddenly petrified and you will be greatly alarmed. The princess
+will then order you to bring her some water of life, whereupon you
+must burn the feather of the dove, and when the bird appears you
+must give it a small flask in which it will bring you the elixir,
+after which your galley will sail on again and you will arrive home
+with the princess without further adventure."
+
+The youth returned to his mother and she advised him to do as the
+girl counselled him. So he went to the king and asked for all that
+was necessary for his undertaking, and the king again gave him all
+he asked for.
+
+On his voyage everything was accomplished as the girl had foretold, and
+he succeeded in bringing home the princess in triumph. The king and his
+prime minister from the balcony of the palace saw the galley returning,
+and the prime minister said: "Now you really must have him killed as
+soon as he lands; otherwise you will never be able to get rid of him!"
+
+When the galley reached the port, the princess first came ashore
+with her ladies-in-waiting; then the handsome young men who had sold
+the wares, and finally the youth himself. The king had ordered an
+executioner to be in readiness, and as soon as the youth stepped
+on shore he was seized by the king's servants and his head was
+chopped off.
+
+It was the king's intention to espouse the beautiful princess,
+and, as soon as he saw her, he approached her with compliments and
+flattery. But the princess would not listen to his honeyed words;
+she turned away and asked: "Where is my captor, who did so much for
+me?" And, when she saw that his head had been cut off, she immediately
+took the small flask and poured some of its contents over the body and,
+lo! the youth arose in perfect health. When the king and his minister
+saw this marvellous thing, the latter said: "This young man must now
+be wiser than ever, for was he not dead, and has he not returned
+to life?" Whereupon the king, desirous of knowing if it were true
+that one who has been dead knows all things when he returns to life,
+ordered the executioner to chop off his head, that the princess might
+bring him to life again by the power of her wonderful water of life.
+
+But, when the king's head was off, the princess would not hear of
+restoring him to life, but immediately wrote to her father, telling
+him of her love for the youth and declaring her wish to marry him,
+and described to her father all that had happened. Her father replied,
+saying that he approved of his daughter's choice, and he issued a
+proclamation which stated that, unless the people would elect the youth
+to be their ruler, he would declare war against them. The men of that
+country immediately recognized that this would be only just, and so the
+youth became king, wedded the fair princess, and gave large estates and
+titles to all the handsome youths who had helped him on his expedition.
+
+
+
+
+II. A PAVILION NEITHER IN THE SKY NOR ON THE EARTH [79]
+
+Once upon a time there lived a tsar, who had three sons and one
+daughter. The latter was kept in a cage by her father, for he loved
+her as he loved his own eyes. When the girl grew up she begged her
+father's permission to go out one evening with her brothers, and
+the tsar granted her wish. No sooner had she left the palace than
+a dragon flew down, seized the princess and, despite her brothers,
+disappeared with her into the clouds. The princes hastened to tell
+their father what had happened, and they implored him to let them go
+in search of their sister.
+
+Thereupon their unhappy father gave each of them a horse and other
+necessary equipment for a long journey, and they started out upon
+their quest. After journeying a long way, they sighted in the distance
+a pavilion, which was neither in the sky nor on the earth, but was
+hanging midway between. When they came underneath this, it occurred
+to them that their sister might be hidden in it, and they began to
+consider how best they might reach it. Finally they decided that one
+of them must kill his horse, cut its hide into strips, make a thong,
+and, fastening one end to an arrow, shoot it from the bow so strongly
+that it should strike deeply into the framework of the pavilion,
+thus making a way up which they could climb.
+
+The two younger brothers proposed to the eldest that he should kill
+his horse, but he refused. Neither would the second brother consent to
+do so; then the youngest brother, seeing that it could not be helped,
+killed his horse, made its hide into a lengthy thong, fixed one end
+to his arrow, and shot straight up to the pavilion, where the arrow
+stuck firmly.
+
+Next they had to discuss who should climb up the thong; again the two
+elder brothers refused, so it fell to the youngest to perform this
+exploit. Being very agile, he soon reached the pavilion; wandering
+from one room to another, he finally came to an apartment where, to his
+great joy, he saw his sister sitting with the sleeping dragon's head on
+her knee. When the princess beheld her brother, she feared exceedingly
+for his life, and implored him to escape before the dragon awoke.
+
+
+
+
+The Prince slays the Dragon
+
+The courageous youth, however, would not obey his sister, but seized
+his mace and struck the dragon on the head. The monster pointed with
+one of his claws to the place where he had been struck and said to the
+maiden: "Something bit me here!" Again the prince raised his mace and
+delivered a blow upon the monster's head; but the dragon apparently
+did not mind, for he pointed again indifferently to the place, saying:
+"Again something has bitten me!"
+
+The young prince was on the point of striking the third time, when
+his sister pointed to a spot where only the dragon might receive
+a mortal wound, and directing his blow upon the place indicated,
+the dragon instantly succumbed. The princess at once freed herself
+of the dragon's head, ran swiftly to kiss her brother, and then was
+eager to show him the different rooms.
+
+First, she took him into a room in which stood a black steed fastened
+to a stall and decked with a saddle and harness adorned with pure
+silver. Next she led him into a second room, where they found a white
+horse, also ready to be mounted, but its harness was of pure gold. Then
+she took him into a third room, where was a beautiful Arab steed
+whose saddle, stirrups and bridle were studded with precious stones.
+
+The princess next conducted her brother to a chamber in which a maiden
+was sitting at a golden tambourette engaged in embroidering with golden
+threads. From thence she led him into a second apartment where a girl
+was spinning gold threads. At last they entered a third room in which
+a maiden sat threading pearls, and before her, upon a golden plate,
+was a golden hen with its chickens, sorting the pearls.
+
+Having satisfied his curiosity, the prince returned to the room where
+he had left the dead dragon, and threw the carcass down to earth; and
+at the mere sight of the dragon's body the two brothers were terrified
+out of their wits. Next the prince slowly let down his sister, and,
+after her, the three maidens, together with their work. While he was
+thus engaged he shouted to his brothers and made gestures indicating
+to whom each of the girls should belong. He reserved for himself the
+one who had been threading pearls, not forgetting the golden hen and
+the chickens.
+
+
+
+
+The Perfidy of the Brothers
+
+His brothers, envying the heroism of the young prince and jealous of
+his successful exploits, were now guilty of a dastardly trick; they
+cut the thong in order that he might not be able to reach the earth,
+and taking their sister with all the booty they hurriedly decamped.
+
+On the way home the princes met a shepherd watching his sheep, and
+they prevailed upon him to disguise himself and to impersonate their
+youngest brother, ordering their sister and the three maidens to keep
+strictly their secret.
+
+Some time elapsed, and one day the youngest prince had tidings
+that his brothers and the disguised shepherd were on the point of
+marrying the three maidens. This information seems to have been
+singularly complete, for on the day of his eldest brother's wedding,
+mounted on the black steed, he flew down and alighted in front of the
+church. There he awaited the moment for the procession to come out,
+and, as his brother was preparing to mount his horse, he approached
+him swiftly, raised his club and struck him a heavy blow so that he
+fell instantly. The young prince then remounted the black horse and
+was instantly transported to the mysterious pavilion.
+
+On the wedding-day of his second brother the feat, this time on the
+white horse, was repeated, none guessing who the strange aggressor was.
+
+Next came the turn of the shepherd. On the day of his wedding with
+the third maiden, the young prince, mounted on the Arab, alighted
+in the churchyard just at the moment when the wedding procession
+started to return. This time he struck the bridegroom on the head so
+heavily that he fell dead. The guests hurriedly alighted from their
+horses and surrounded the prince, who made no attempt to escape, but
+revealed himself as the third son of their tsar. He told them that the
+pretended prince, whom he had just sent to the other world, was but a
+common shepherd, and that his brothers, out of envy, had caused him
+to remain in the magic pavilion where he had discovered his sister
+and killed the dragon. All that he said was immediately confirmed
+by his sister and the three maidens. When the tsar heard this he was
+very angry with his two elder sons, and drove them for ever from his
+palace. But as for his valiant youngest son, he united him to the
+third maiden and left him the crown and all he possessed when he died.
+
+
+
+
+III. PEPELYOUGA
+
+On a high pasture land, near by an immense precipice, some maidens
+were occupied in spinning and attending to their grazing cattle, when
+an old strange-looking man with a white beard reaching down to his
+girdle approached, and said: "O fair maidens, beware of the abyss,
+for if one of you should drop her spindle down the cliff, her mother
+would be turned into a cow that very moment!"
+
+So saying the aged man disappeared, and the girls, bewildered by
+his words, and discussing the strange incident, approached near
+to the ravine which had suddenly become interesting to them. They
+peered curiously over the edge, as though expecting to see some
+unaccustomed sight, when suddenly the most beautiful of the maidens
+let her spindle drop from her hand, and ere she could recover it,
+it was bounding from rock to rock into the depths beneath. When she
+returned home that evening she found her worst fears realized, for
+her mother stood before the door transformed into a cow.
+
+A short time later her father married again. His new wife was a widow,
+and brought a daughter of her own into her new home. This girl was not
+particularly well-favoured, and her mother immediately began to hate
+her stepdaughter because of the latter's good looks. She forebade her
+henceforth to wash her face, to comb her hair or to change her clothes,
+and in every way she could think of she sought to make her miserable.
+
+One morning she gave her a bag filled with hemp, saying: "If you do
+not spin this and make a fine top of it by to-night, you need not
+return home, for I intend to kill you."
+
+The poor girl, deeply dejected, walked behind the cattle, industriously
+spinning as she went, but by noon when the cattle lay down in the
+shade to rest, she observed that she had made but little progress
+and she began to weep bitterly.
+
+Now, her mother was driven daily to pasture with the other cows,
+and seeing her daughter's tears she drew near and asked why she wept,
+whereupon the maiden told her all. Then the cow comforted her daughter,
+saying: "My darling child, be consoled! Let me take the hemp into my
+mouth and chew it; through my ear a thread will come out. You must
+take the end of this and wind it into a top." So this was done; the
+hemp was soon spun, and when the girl gave it to her stepmother that
+evening, she was greatly surprised.
+
+Next morning the woman roughly ordered the maiden to spin a still
+larger bag of hemp, and as the girl, thanks to her mother, spun and
+wound it all her stepmother, on the following day, gave her twice the
+quantity to spin. Nevertheless, the girl brought home at night even
+that unusually large quantity well spun, and her stepmother concluded
+that the poor girl was not spinning alone, but that other maidens, her
+friends, were giving her help. Therefore she, next morning, sent her
+own daughter to spy upon the poor girl and to report what she saw. The
+girl soon noticed that the cow helped the poor orphan by chewing the
+hemp, while she drew the thread and wound it on a top, and she ran
+back home and informed her mother of what she had seen. Upon this,
+the stepmother insisted that her husband should order that particular
+cow to be slaughtered. Her husband at first hesitated, but as his
+wife urged him more and more, he finally decided to do as she wished.
+
+
+
+
+The Promise
+
+On learning what had been decided, the stepdaughter wept more than
+ever, and when her mother asked what was the matter, she told her
+tearfully all that had been arranged. Thereupon the cow said to her
+daughter: "Wipe away your tears, and do not cry any more. When they
+slaughter me, you must take great care not to eat any of the meat,
+but after the repast, carefully collect my bones and inter them behind
+the house under a certain stone; then, should you ever be in need of
+help, come to my grave and there you will find it."
+
+The cow was killed, and when the meat was served the poor girl
+declined to eat of it, pretending that she had no appetite; after
+the meal she gathered with great care all the bones and buried them
+on the spot indicated by her mother.
+
+Now, the name of the maiden was 'Marra,' but, as she had to do
+the roughest work of the house, such as carrying water, washing and
+sweeping, she was called by her stepmother and stepsister 'Pepelyouga'
+(Cinderella). One Sunday, when the stepmother and her daughter had
+dressed themselves for church, the woman spread about the house the
+contents of a basketful of millet, and said: "Listen, Pepelyouga;
+if you do not gather up all this millet and have dinner ready by the
+time we return from church, I will kill you!"
+
+When they had gone, the poor girl began to weep, reflecting, "As to
+the dinner I can easily prepare it, but how can I possibly gather
+up all this millet?" But that very moment she recalled the words of
+the cow, that, if she ever should be struck by misfortune, she need
+but walk to the grave behind the house, when she would find instant
+help there. Immediately she ran out, and, when she approached the
+grave, lo! a chest was lying on the grave wide open, and inside were
+beautiful dresses and everything necessary for a lady's toilet. Two
+doves were sitting on the lid of the chest, and as the girl drew near,
+they said to her: "Marra, take from the chest the dress you like the
+best, clothe yourself and go to church; as to the millet and other
+work, we ourselves will attend to that and see that everything is in
+good order!"
+
+
+
+
+Marra goes to Church
+
+Marra needed no second invitation; she took the first silk dress
+she touched, made her toilet and went to church, where her entrance
+created quite a sensation. Everybody, men and women, greatly admired
+her beauty and her costly attire, but they were puzzled as to who
+she was, and whence she came. A prince happened to be in the church
+on that day, and he, too, admired the beautiful maiden.
+
+Just before the service ended, the girl stole from the church, went
+hurriedly home, took off her beautiful clothes and placed them back in
+the chest, which instantly shut and became invisible. She then rushed
+to the kitchen, where she discovered that the dinner was quite ready,
+and that the millet was gathered into the basket. Soon the stepmother
+came back with her daughter and they were astounded to find the millet
+gathered up, dinner prepared, and everything else in order. A desire
+to learn the secret now began to torment the stepmother mightily.
+
+Next Sunday everything happened as before, except that the girl
+found in the chest a silver dress, and that the prince felt a greater
+admiration for her, so much so that he was unable, even for a moment,
+to take his eyes from her.
+
+On the third Sunday, the mother and daughter again prepared to go to
+church, and, having scattered the millet as before, she repeated her
+previous threats. As soon as they disappeared, the girl ran straight
+to her mother's grave, where she found, as on the previous occasions,
+the open chest and the same two doves. This time she found a dress made
+of gold lace, and she hastily clad herself in it and went to church,
+where she was admired by all, even more than before. As for the tsar's
+son, he had come with the intention not to let her this time out of
+his sight, but to follow and see whither she went. Accordingly, as
+the service drew near to its close, and the maiden withdrew quietly
+as before, the enamoured prince followed after her. Marra hurried
+along, for she had none too much time, and, as she went, one of her
+golden slippers came off, and she was too agitated to stop and pick
+it up. The prince, however, who had lost sight of the maiden, saw
+the slipper and put it in his pocket. Reaching home, Marra took off
+her golden dress, laid it in the chest, and rushed back to the house.
+
+
+
+
+The Prince's Quest
+
+The prince now resolved to go from house to house throughout his
+father's realm in search of the owner of the slipper, inviting all
+fair maidens to try on the golden slipper. But, alas! his efforts
+seemed to be doomed to failure; for some girls the slipper was too
+long, for others too short, for others, again, too narrow. There was
+no one whom it would fit.
+
+Wandering from door to door, the sad prince at length came to the
+house of Marra's father. The stepmother was expecting him, and she had
+hidden her stepdaughter under a large trough in the courtyard. When the
+prince asked whether she had any daughters, the stepmother answered
+that she had but one, and she presented the girl to him. The prince
+requested the girl to try on the slipper, but, squeeze as she would,
+there was not room in it even for her toes! Thereupon the prince
+asked whether it was true that there were no other girls in the house,
+and the stepmother replied that indeed it was quite true.
+
+That very moment a cock flew on to the trough and crowed out lustily:
+"Kook-oo-ryeh-koooo! Here she is under this very trough!"
+
+The stepmother, enraged, exclaimed: "Sh----! Go away! May an eagle
+seize you and fly off with you!" The curiosity of the prince was
+aroused; he approached the trough, lifted it up, and, to his great
+surprise, there was the maiden whom he had seen thrice in church,
+clad in the very same golden dress she had last worn, and having only
+one golden slipper.
+
+When the prince recognized the maiden he was overcome with joy. Quickly
+he tried the slipper on her dainty foot; it not only fitted her
+admirably, but it exactly matched the one she already wore on her left
+foot. He lifted her up tenderly and escorted her to his palace. Later
+he won her love, and they were happily married.
+
+
+
+
+IV. ANIMALS' LANGUAGE
+
+The universality of folk-lore is curiously illustrated in the
+following tale which is strikingly like a story native to the negroes
+of Western Africa. In this the hero is granted, as a boon by the
+King of the Animals, the gift of understanding animal language; he
+is warned that if he divulges to any that he possesses this gift he
+will die on the instant; he is made rich by the possession of it;
+he laughs at a conversation between animals which he overhears;
+his wife demands to know the cause of his laughter. To this point
+the two stories are identical, but in the West African tale the man
+divulges the secret and pays the penalty with his life, whereas the
+Serbian conclusion is very much less tame, as will be seen.
+
+A wealthy peasant had a shepherd, who served him for a great number
+of years most honestly and faithfully. One day, as he drove his
+sheep through a forest to the pasture, he heard a hissing sound,
+and wondered what it could be. Listening carefully he went nearer
+and nearer to the spot whence the sound came, and he saw that the
+forest was on fire and that the hissing proceeded from a snake that
+was surrounded by flames. The shepherd watched to see what the poor
+creature would do in its trouble: and when the snake saw the shepherd,
+it exclaimed from the midst of the flames: "O shepherd, I pray of you,
+save me from this fire!" Then the shepherd reached out his crook and
+the snake entwined itself swiftly round the stick, round his arm,
+on to his shoulders and round his neck.
+
+When the shepherd realized what was happening he was seized with
+horror, and cried out: "What are you about to do, ungrateful
+creature! Did I save your life only to lose my own?" And the snake
+answered him: "Have no fear, my saviour! But take me to my father's
+house! My father is the king of the snake-world."
+
+The shepherd endeavoured to move the snake to pity and prayed it to
+excuse him, for he could not leave his sheep. Thereupon the snake said
+to him: "Be comforted, my friend! Do not trouble about your sheep;
+nothing amiss will happen to them, but now do hasten to my father's
+house!" So the shepherd went with the snake round his neck through
+the forest, till he came at length to a doorway constructed entirely
+of serpents. When they came near the gate, the shepherd's guide
+hissed to its servants, whereupon all the snakes instantly untwined
+themselves, leaving a way open for the shepherd, who passed through
+unmolested. Then the snake said to its preserver: "When we come before
+my father he will surely give you, as reward for your kindness to me,
+whatever you may wish: gold, silver and precious stones; but you should
+not accept anything of that kind. I would advise you to ask for the
+language of animals. He will undoubtedly be opposed to your wish,
+but finally he will yield."
+
+They now entered the apartments of the king, who, with evident relief,
+inquired: "My son, where have you been all this time?" The reptile
+then told all about the fire in the forest and of the kindness
+of the shepherd, who had saved his life. At this the snake-king
+turned with emotion to the shepherd: "What reward can I give you for
+having saved the life of my son?" he said. The shepherd answered:
+"I desire nothing but the power of understanding and speaking the
+language of animals." But the monarch said: "That is not for you,
+for if I give you that power, and you should impart the secret
+to another, you will instantly die. Therefore choose some other
+gift." But the shepherd insisted: "If you wish to reward me, give
+me the language of animals: if you do not care to gratify my wish,
+no more need be said; I bid you farewell!" And indeed he turned to
+go, but the king, seeing his determination, stopped him, exclaiming:
+"Come here, my friend! Since you so strongly desire the language
+of animals, the gift shall not be withheld; open your mouth!" The
+shepherd obeyed, and the snake-king blew into his mouth, and said:
+"Now, blow into my mouth!" The shepherd did as he was told, and the
+snake-king blew a second time in the shepherd's mouth, and then said:
+"Now you have the language of animals. Go in peace; but be sure not
+to impart your secret to another, else you will die that very moment!"
+
+The shepherd took leave of his friends and as he returned through
+the woods he heard and understood everything the birds, plants and
+other living creatures were saying to each other. When he reached
+his flock and found all his sheep safe as had been promised, he lay
+on the grass to rest.
+
+
+
+
+The Buried Treasure
+
+Hardly had he settled himself, than two ravens alighted on a tree
+near by and began to converse: "If this shepherd knew what is under
+the spot where that black lamb is lying, he would surely dig in the
+earth; he would discover a cave full of silver and gold."
+
+The shepherd at once went to his master and told him of the buried
+treasure. The latter drove a cart to the place indicated, dug deeply
+in the earth and lo! he found a cave full of silver and gold, the
+contents of which he placed in his cart and carried home. This master
+was an honest and generous man, and he gave the entire treasure to
+his shepherd, saying: "Take this, my son; it was to you that God gave
+it! I would advise you to build a house, to marry and start some good
+business with this gold."
+
+The shepherd did as his kindly master advised him, and, little by
+little he multiplied his wealth and became the richest man, not
+only in his village, but in the whole district. He now hired his own
+shepherds, cattle-drivers and swineherds to keep his great property
+in good order. One day, just before Christmas, he said to his wife:
+"Prepare wine and food, for to-morrow we will go to our farms and
+feast our servants." His wife did as he bade, and the next morning
+they went to their farms, and the master said to his men: "Now come
+one and all, eat and drink together; as for the sheep I will myself
+watch them to-night."
+
+So the kind man went to guard his sheep. About midnight, wolves began
+to howl and his dogs barked a defiance. Said the wolves in their own
+language to the dogs: "Can we come and kill the sheep? There will be
+enough for you also." Thereupon the dogs answered in their own tongue:
+"O come by all means, we also would like to have a feast!" But amongst
+the dogs there was a very old one who had only two teeth left. That
+faithful animal barked furiously at the wolves: "To the devil with
+you all! So long as I have these two teeth, you shall not touch my
+master's sheep!" And the master heard and understood every word they
+uttered. Next morning he ordered his servants to kill all his dogs,
+except the old one. The servants began to implore their master, saying:
+"Dear master, it is a pity to kill them!" But the master would not
+suffer any remonstrance, and sternly ordered: "Do as I bid you!" Then
+he and his wife mounted their horses and started for home, he on a
+horse and she on a mare. As they journeyed, the horse left the mare
+a little behind and he neighed, saying: "Hurry up, why do you dawdle
+behind?" And the mare answered: "Eh, it is not hard for you--you are
+carrying only your master, and I am carrying a despotic woman whose
+rules are a burden to the whole household."
+
+
+
+
+The Importunate Wife
+
+Hearing this, the master turned his head and burst into laughter. His
+wife noticing his sudden mirth, spurred on her mare, and when she
+reached her husband she asked him why he had laughed. He answered:
+"There is no reason, I just laughed." But the woman was not satisfied
+with this reply and would not give her husband any peace. He
+endeavoured in vain to excuse himself, saying: "Don't keep on asking
+me; if I tell you the true reason why I laughed, I shall instantly
+die!" But she did not believe her husband, and the more he refused
+to tell her, the more she insisted that he should do so, until at
+last the poor man was worn out by her persistence.
+
+Directly they arrived home, therefore, the man ordered a coffin to
+be made, and, when it was ready and he had it placed in front of the
+house-door, he said to his wife: "I shall lie down in this coffin,
+for the moment I tell you why I laughed, I shall die." So he laid
+himself in the coffin, and as he took a last look around, he saw his
+faithful old dog, coming from the fields. The poor animal approached
+his master's coffin and sat near his head howling with grief. When
+the master saw this, he requested his wife to give it food. The
+woman brought bread and gave it to the dog, who would not even look
+at it, still less eat it. The piece of bread attracted a cock, which
+came forward and began to peck at it; the dog reproached him saying:
+"You insatiable creature! You think of nothing but food, and you fail
+to see that our dear master is about to die!"
+
+To this reprimand the cock retorted: "Let him die, since he is such
+a foolish man! I have a hundred wives, and I gather them all round a
+grain of corn, which I happen to find; and then, when they have all
+assembled, I swallow it myself! If any of them should protest, I just
+peck at them; but he, the fool, is not able to rule a single wife."
+
+At this the man jumped out of the coffin, took a stick and called
+to his wife: "Come in the house, wife, and I shall tell you why
+I laughed!"
+
+Seeing the obvious intention of her husband, the woman begged him to
+desist, and promised that nevermore would she be curious, or try to
+pry into his affairs.
+
+
+
+
+V. THE STEPMOTHER AND HER STEPDAUGHTER
+
+Once upon a time there was a girl who lived with her stepmother. The
+woman hated her stepdaughter exceedingly, because she was more
+beautiful than her own daughter, whom she had brought with her to the
+house. She did her utmost to turn the poor girl's own father against
+her, and with such success that he soon began to scold and even to
+hate his own child.
+
+One day the woman said to her husband: "We must send your daughter
+away. She must go into the world to seek her fortune!" And he answered:
+"How can we send the poor girl away? Where could she go alone?" But
+the wicked stepmother replied: "To-morrow you must take her far into
+the woods, leave her there and hurry home, or I will no longer live
+with you."
+
+The unfortunate father at length gave way, and said: "At least
+prepare the girl something for her journey, that she may not die
+of hunger." The stepmother therefore made a cake, and gave it to
+the girl next morning as she was leaving the house. The man and his
+daughter trudged on until they were right in the depth of the woods,
+and then the father stole away and returned home.
+
+The girl, alone in the woods, wandered all the rest of that day in
+search of a path, but could not find one. Meanwhile it grew darker
+and darker, and at length she climbed a tree, fearing lest some
+wild beast should devour her if she remained through the night on
+the ground. And indeed, all night long the wolves howled under the
+tree so ravenously that the poor girl, in her nervous terror, could
+hardly keep from falling.
+
+Next morning she descended the tree and wandered on again in search
+of some way out, but the more she walked the denser grew the forest,
+and there seemed to be no end to it. When it grew dark again, she
+looked about for another suitable tree in the branches of which
+she might safely pass the night, but suddenly she noticed something
+shining through the darkness. She thought it might, perhaps, be a
+dwelling, and she went toward it. And indeed, she came soon to a large
+fine house, the doors of which were open. She entered, and saw many
+elegant rooms, in one of which was a large table with lights burning
+on it. She thought this must be the dwelling of brigands, but she had
+no fear at all, for she reasoned with herself: "Only rich people need
+fear robbers; I, a poor simple girl, have nothing to be afraid of;
+I shall tell them that I am ready to work for them gladly if they
+will give me something to eat."
+
+
+
+
+A Strange Dwelling
+
+Then she took the cake from her bag, made the sign of the cross
+[80] and began her meal. No sooner had she begun to eat than a cock
+appeared and flew near her as if begging for a share. The good girl
+crumbled a piece of her cake and fed him. Shortly afterward a little
+dog came and began in his own way to express friendly feeling toward
+her. The girl broke another piece of her cake, gently took the little
+dog in her lap, and began feeding and caressing it. After that a cat
+came in too, and she did the same with her.
+
+Suddenly she heard a loud growling, and she was terrified to see
+a lion coming toward her. The great beast waved his tail in such a
+friendly manner, and looked so very kind, however, that her courage
+revived, and she gave him a piece of her cake, which the lion ate;
+and then he began to lick her hand. This proof of gratitude reassured
+the girl completely, and she stroked the lion gently, and gave him
+more of the cake.
+
+All at once the girl heard a great clashing of weapons, and nearly
+swooned as a creature in a bear-skin entered the room. The cock, the
+dog, the cat and the lion all ran to meet it, and frisked about it
+affectionately, showing many signs of pleasure and rejoicing. She,
+poor creature, did not think this strange being could be anything
+but cruel, and expected it would spring upon her and devour her. But
+the seeming monster threw the bear-skin from its head and shoulders,
+and at once the whole room gleamed with the magnificence of its
+golden garments. The girl almost lost her senses when she saw before
+her a handsome man of noble appearance. He approached her and said:
+"Do not fear! I am not a lawless man, I am the tsar's son; and when
+I wish to hunt, I usually come here, disguised in this bear-skin,
+lest the people should recognize me. Save you, no one knows that I
+am a man; people think I am an apparition, and flee from me. No one
+dares to pass near this house, still less to enter it, for it is known
+that I dwell in it. You are the first who has ventured to come in;
+probably you knew that I was not a ghost?"
+
+Thereupon the girl told the prince all about her wicked stepmother,
+and declared that she knew nothing of this dwelling or who lived in
+it. When the young prince heard her story, moved with indignation and
+pity, he said: "Your stepmother hated you, but God loved you. I love
+you very much, too, and if you feel you could return my love, I would
+like to marry you--will you be my wife?" "Yes," replied the maiden.
+
+Next morning the prince took the girl to his father's palace and they
+were married. After some time the prince's bride begged to be allowed
+to go and pay a visit to her father. The prince gladly allowed her
+to do as she wished, and donning a fine robe embroidered with gold
+she went to her old home. Her father happened to be absent, and her
+stepmother, seeing her coming, feared that she had come to revenge
+herself; therefore she hurried out to meet her, saying: "You see now
+that I sent you on the road of happiness?" The stepdaughter embraced
+the woman and kissed her; she also embraced her stepsister. Then she
+sat down to await her father's return, but at length, as he did not
+come, she was compelled reluctantly to leave without seeing him. On
+going away she gave much money to her stepmother, nevertheless when
+she had got some distance from the house, the ungrateful woman
+steathily shook her fist at her, muttering: "Wait a little, you
+accursed creature, you shall certainly not be the only one so elegantly
+dressed; to-morrow I shall send my own daughter the same way!"
+
+
+
+
+The Envy of the Stepmother
+
+The husband did not return until late in the evening, when his wife
+met him, saying: "Listen, husband! I propose that my own daughter
+should be sent out into the world that she may also seek her fortune;
+for your girl came back to visit us to-day and lo! she was glittering
+in gold." The man sighed and agreed.
+
+Next morning the woman prepared for her daughter several cakes and
+some roast meat and sent her with the father into the forest. The
+unfortunate man guided her as he had led his own daughter, into the
+heart of the forest, and then stole off leaving her alone. When the
+girl saw that her father had disappeared she walked on slowly through
+the woods, till she came to the gates of the same house in which
+her stepsister had found happiness. She entered, closed the door
+and resolved not to open it for anybody. Then she took a cake out
+of her bag and began her meal. Meanwhile the cock, the dog and the
+cat came in, and began to frisk about her playfully expecting that
+she would give them something to eat, but she exclaimed angrily:
+"Get away, you ugly creatures! I have hardly enough for myself;
+I will not give you any!" Then she began to beat them; whereat the
+dog howled, and the lion, hearing his friend's lamentation, rushed
+in furiously and killed the unkind girl.
+
+Next morning the prince rode out with his wife to hunt. They came to
+the house, and saw what had happened, and when the princess recognized
+her stepsister's dress, she gathered up the torn garment and carried it
+to her father's house. This time she found her father at home, and he
+was indeed very happy to learn that his dear daughter was married to a
+handsome prince. When, however, he heard what had befallen his wife's
+daughter he was sad indeed, and exclaimed: "Her mother has deserved
+this punishment from the hand of God, because she hated you without
+reason. She is at the well, I will go and tell her the sad news."
+
+When his wife heard what had happened, she said: "O husband! I cannot
+bear the sight of your daughter; let us kill both her and the tsar's
+son! Do this thing or I will jump at once into the well." The man
+indignantly answered: "Well then, jump! I shall not murder my own
+child!"
+
+And the wicked woman said: "If you cannot kill her, I cannot bear to
+look at her!" Thereupon she jumped into the well and was killed.
+
+
+
+
+VI. JUSTICE AND INJUSTICE
+
+There was a king who had two sons, one of whom was cunning and
+unjust, and the other good and just. In due time the king died,
+and the unjust son said to his brother: "As you are younger than I,
+you cannot expect me to share the throne with you, so you had better
+go away from the palace. Take these three hundred tzechins [81] and
+a horse to ride: this is to be your share of the inheritance." The
+younger brother took the gold and his horse, and reflecting he said:
+"God be praised! How much of the entire kingdom has fallen to me!"
+
+Some time later the two brothers met by chance on a road, and the
+younger saluted the elder thus: "God help you, brother!" And the elder
+answered: "May God send you a misfortune! Why do you for ever mention
+the name of God to me? Injustice is better than justice." Thereupon the
+good brother said: "I wager that injustice is not better than justice!"
+
+So they laid as a wager one hundred tzechins and agreed to accept the
+decision of the first passer-by whom they should happen to meet. Riding
+on a little farther they met Satan, who had disguised himself as a
+monk, and they requested him to decide their contest. Satan immediately
+answered that injustice is better than justice; so the just brother
+lost one hundred tzechins. Then they made another wager in the same
+sum, and again a third; and each time the Devil--differently disguised
+on each occasion--pronounced for injustice. Finally the good brother
+lost even his horse; but he was quite unconvinced and he reflected:
+"Ah, well! I have lost all my tzechins, it is true, but I have still my
+eyes, and I shall wager my eyes this time." So they made the bet once
+more, but the unjust brother did not even wait anybody's arbitration,
+he took out his poniard and pierced his brother's eyes, saying:
+"Now, let justice help you, when you have no eyes!"
+
+The poor youth said to his cruel brother: "I have lost my eyes for the
+sake of God's justice, but I pray you, my brother, give me a little
+water in a vessel that I may wash my wounds and take me under the
+pine-tree, near the spring!" The unjust brother did as he was asked
+and then departed.
+
+
+
+
+The Healing Water
+
+The unfortunate youth sat without moving until late in the night,
+when some veele came to the spring to bathe, and he heard one of them
+say to her sisters: "Do you know, O sisters, that the royal princess
+suffers from leprosy, and the king, her father, has consulted all
+the famous physicians, but no one can cure her? But if the king knew
+the healing qualities of this water, he would surely take a little and
+bathe his daughter with it, and she would recover perfect health." When
+the cocks began to crow, the veele disappeared and the prince crept
+to the spring to test its wonderful properties. He bathed his eyes,
+and lo! his sight was instantly restored; then he filled his vessel
+with the water, and hurried to the king, whose daughter was suffering
+from leprosy. Arriving at the palace he told the officers on guard
+that he could cure the princess in a day and a night. The officers
+informed the king, who at once allowed him to try his method and the
+suffering princess was restored. This pleased the king so much that he
+gave the young prince half of his kingdom, as well as his daughter
+for his wife. So the just brother became the king's son-in-law,
+and a Councillor of State.
+
+The tidings of this great event spread all over the kingdom, and
+finally came to the ears of the unjust prince. He thought that
+his brother must have found his good fortune under the pine-tree,
+so he went there himself to try his luck. Arrived there, he pierced
+his own eyes. Late in the night, the veele came to bathe, and the
+prince heard them discuss with astonishment the recovery of the
+royal princess. "Some one must have spied upon us," said one of them,
+"when we discussed about the qualities which this water possesses;
+perhaps somebody is watching us even now. Let us look around us!" When
+they came under the pine-tree, they found there the young man who
+had come seeking good fortune, and they immediately tore him into four.
+
+And thus was the wicked prince recompensed for his injustice.
+
+
+
+
+VII. HE WHO ASKS LITTLE RECEIVES MUCH
+
+Once upon a time there lived three brothers, who instead of much
+property had only a pear-tree. Each would watch that tree in turn,
+whilst the other two went away from home to work for hire. One night
+God sent His angel to see how the brothers lived, and, should they
+be in misery, to improve their position. The angel came disguised as
+a beggar, and when he found one of the brothers watching the tree,
+he went forward and asked him for a pear. The youth plucked some of
+the fruit from his own part of the tree, handed them to the beggar,
+and said: "Accept these pears from my share of the tree, but I cannot
+give you those belonging to my brothers." The angel took the fruit,
+thanked the youth, and disappeared.
+
+The next day it was the turn of the second brother to watch the fruit,
+and the angel, again in the semblance of a beggar, came and asked for a
+pear. This brother likewise gave from his own part of the tree, saying:
+"Take these, they are my own; but of those belonging to my brothers I
+dare not offer you." The angel took the fruit gratefully and departed.
+
+The third brother had a similar experience.
+
+When the fourth day came, the angel disguised himself as a monk,
+and came very early so that he could find all three brothers at home,
+and he said to the youths: "Come with me, I shall improve your state
+of life," whereupon they obeyed without question.
+
+Soon they arrived at a river where the water was flowing in torrents,
+and the angel asked the eldest brother: "What would you like to
+have?" He answered: "I should like all this water to be changed into
+wine and to belong to me." The angel made the sign of the cross with
+his stick, and lo! wine was flowing instead of water, and that very
+moment there appeared on the banks of the streamlet many barrels,
+and men filling them with wine; in one word, there was a whole
+village. Then the angel turned again to the young man and said:
+"Here is what you wished; farewell!" and he continued his journey
+with the others.
+
+The three went on till they came to a field where they saw numbers of
+doves, and the angel asked the second brother: "Now, what is it that
+you would like?" And he answered: "I should like all these doves
+to be changed into sheep, and to be mine!" The angel again made
+the sign of the cross in the air, and lo! sheep instead of doves
+covered the field. Suddenly there appeared many dairies; maidens
+were busy milking the sheep, others pouring out the milk, others
+again making cream. There was also a slaughter-house, and men busy,
+some cutting the meat into joints, others weighing it, others again
+selling the meat and receiving the money for it. Then the angel said:
+"Here is all you wished for; farewell!"
+
+The angel now proceeded with the youngest brother, and having
+crossed the field he asked him what he would like to have. The
+young man answered: "I should consider myself the happiest of men
+if God were graciously pleased to grant me a wife of pure Christian
+blood!" Thereupon the angel replied: "Oh, that is rather difficult to
+find; in the whole world there are but three such women, two of whom
+are married. The youngest is a maid, it is true, but she is already
+sought in marriage by two wooers."
+
+Journeying on, they came to a city where a mighty tsar dwelt with his
+daughter. She, indeed, was of pure Christian blood. The travellers
+entered the palace and found two princes already there with their
+wedding apples [82] laid upon a table. Then the young man also
+placed his apple on the table. When the tsar saw the newcomers he
+said to those around him: "What shall we do now? Those are imperial
+princes, and these men look like beggars!" Thereupon the angel said:
+"Let the contest be decided thus: the princess shall plant three
+vines in the garden, dedicating one to each of the three wooers;
+and he on whose vine grapes are found next morning, is to be the
+one whom the princess shall marry!" This plan was agreed to by all,
+and the princess accordingly planted three vines.
+
+When the next morning dawned, lo! grapes hung in clusters on the vine
+dedicated to the poor man. So the tsar could not refuse his daughter
+to the youngest brother. After the marriage, the angel led the young
+couple to the forest, where he left them for a full year.
+
+
+
+
+The Angel Returns
+
+Then God sent again His angel, saying: "Go down to earth and see how
+those poor ones are living now: if they are in misery, it may be you
+will be able to improve their condition!" The angel obeyed immediately,
+and disguising himself again as a beggar, he went first to the eldest
+brother and asked him for a glass of wine. But the rich man refused,
+saying: "If I were to give every one a glass of wine, there would be
+none left for myself!" Upon this the angel made the sign of the cross
+with his stick, and the stream began instantly to flow with water as
+before. Then he turned to the man and said: "This was not for you;
+go back under the pear-tree and continue to guard it!"
+
+Then the angel went on to the second brother, whose fields were
+covered with sheep, and asked him for a slice of cheese; but the rich
+man refused, saying: "If I were to give everybody a slice of cheese,
+there would be none left for myself!" Again the angel made the sign
+of the cross with his stick, and lo! all the sheep turned instantly
+into doves, who flew away. Then he said to the second brother: "Of
+a surety that was not for you, go under the pear-tree and watch it!"
+
+Finally the angel went to the youngest brother in order to see how
+he was living, and found him with his wife in the forest, dwelling
+as a poor man in a hut. He begged to be admitted into their hut, and
+to pass the night there. They welcomed him very cordially, but they
+explained that they could not entertain him as well as they would like
+to do. "We are," they added, "very poor people." To which the angel
+answered: "Do not speak so, I shall be quite content with what you
+have!" They wondered then what to do, for there was no corn in their
+hut to make real bread; they usually ground the bark of certain trees
+and made bread from it. Such bread the wife now made for their guest,
+and placed it in the oven to bake. When she came later to inspect her
+baking, she was pleasantly surprised to find a fine loaf of real bread.
+
+When the couple saw this wonder they lifted their hands toward
+heaven and gave thanks: "We thank thee, O God! that we are now able
+to entertain our guest!" After they had placed the bread before their
+guest, they brought a vessel of water, and lo! when they came to drink,
+they found it was wine.
+
+Then the angel once more made the sign of the cross with his stick
+over the hut, and on that spot instantly rose a beautiful palace,
+containing an abundance of everything. Then the angel blessed the
+couple and disappeared. The modest and pious man and woman lived
+there happily ever after.
+
+
+
+
+VIII. BASH TCHELIK OR REAL STEEL
+
+There lived once a tsar who had three sons and three daughters. When
+old age overtook him and the hour came for him to die he called his
+children to him, and desired his sons to give their sisters to the
+first wooers who might ask them in marriage. "Do as I tell you,"
+added the dying tsar, "or dread my curse!"
+
+Shortly after the tsar had passed away there came one night a fearful
+knocking at the palace gate, so that the whole building shook, and
+a great roaring, screaming, and blowing was heard; it seemed as if
+the palace was assailed by some awful tempest. All the courtiers
+were seized with unspeakable fear, and suddenly a voice from outside
+was heard: "O princes, open the door!" Thereupon the eldest brother
+exclaimed: "Do not open!" The second brother added: "Do not open for
+anything!" But the youngest brother said: "I must open the door!" and
+he sprang to the door and flung it open. As he did so something came
+in, but the brothers could see only a bright light, out of which
+proceeded these urgent words: "I have come to ask your eldest sister
+in marriage, and to take her away this moment; for I have no time to
+lose, neither shall I come a second time to demand her! Answer quickly,
+will you give her or not? That is what I must know."
+
+The eldest brother answered: "I will not give her. I cannot see you,
+and do not know who you are or even whence you came. To-night is
+the first time I have heard your voice, and you insist upon taking
+my sister away at once. Should I not know where I could visit my
+sister sometimes?"
+
+The second brother also said: "I will not consent that my sister
+should be taken away to-night!"
+
+But the youngest brother protested, saying: "If you will not give her,
+I will. Do you not remember our father's words?" Thereupon he took
+his sister by the hand, [83] and presented her to the invisible wooer,
+saying: "May she be a loyal and dutiful wife!"
+
+The moment the princess passed over the threshold every one in the
+palace fell to the ground in terror, so fearsome was the lightning
+and so loud the peals of thunder. The whole building shook as if
+about to fall. The storm, however, passed and daybreak came. That
+morning close search was made to see if any trace could be found of
+the strange visitant or the way it had gone; but, alas! all their
+efforts were vain.
+
+The second night, about the same time, a similar noise was heard
+again round the palace, and a voice at the door exclaimed: "O princes,
+open the door!"
+
+Seized with fear they dared not disobey. Then the pitiless voice
+spake again: "Give me your second sister; I have come to ask her
+in marriage!"
+
+The eldest brother protested: "I will not consent!" The second brother
+said: "I will not give away our sister!" But the youngest brother was
+willing. "I will give her!" said he; "have you already forgotten what
+our father commanded at the hour of his death?"
+
+Thereupon the youngest prince took his sister by the hand and presented
+her to the unseen visitor, saying: "Take her, may she be loyal and
+dutiful to you!" So the visitant departed with the princess, and next
+morning no trace of him could be found.
+
+The third night at the same hour the earth quaked and the palace rocked
+on its foundations, so mighty was the tumult around it. And again a
+mysterious voice was heard from without. The princes opened the door,
+and the unseen presence entered and said: "I come to ask your youngest
+sister in marriage!" The two elder brothers exclaimed simultaneously:
+"We will not give our sister by night; we must know to whom we are
+giving her, so that we may visit her when we wish to do so!" But
+once more the youngest brother exclaimed: "I will give her, if you
+will not! Have you, then, forgotten what our father told us? It is
+not so very long ago!" So saying, he took the maiden and presented
+her to the invisible power, saying: "Take her with you! And may she
+bring you joy and happiness!"
+
+
+
+
+The Princes set Out
+
+Next morning the brothers debated the fate of their sisters, and
+sorrow filled their hearts. "Great Heaven!" they said, "what a mighty
+wonder! We know not what has befallen our sisters; neither do we
+know where they have gone nor whom they have married!" At length
+they decided to go in search of their beloved sisters, and making
+the necessary preparations for their journey they set out on the quest.
+
+They journeyed for some time and then lost their way in a dense
+forest, in which they wandered for a whole day. When darkness fell,
+they agreed that they must pass the night at some place where they
+could find water, so when they came to a lake, they decided to pass
+the night there, and sat down to eat. When they were ready to compose
+themselves to sleep, the eldest proposed to his brothers that they
+should sleep while he kept guard. So the two younger brothers went
+to sleep, and the eldest watched.
+
+About midnight the lake became agitated, and the watcher was seized
+with horror when he saw in the middle of it something moving straight
+toward him. As it came nearer, he saw clearly that it was a monstrous
+alligator with two huge ears. The monster attacked the prince with
+all its strength, but the gallant young man received it on the point
+of his sword and swiftly cleft its head asunder. Then he cut off the
+ears, placed them in his bag, but threw the carcass back into the
+lake. Soon after this, morning broke; but the two younger brothers
+slept quietly on, unconscious of their brother's exploit.
+
+In due time the prince awakened the young men and, without mentioning
+what had happened, he recommended that they should continue their
+journey. They travelled the whole day long and, having again lost
+their way in another dense forest, they decided to pass the coming
+night by a small lake, and they quickly made a fire. After they had
+eaten, the second brother said: "To-night you two sleep, and I shall
+watch." And so the eldest and the youngest brothers slept, while the
+second kept guard.
+
+Suddenly the water of the lake began to stir, and lo! an alligator with
+two heads appeared and rushed furiously upon the three brothers. But
+the second brother was no coward; he gave the monster a fearful blow
+with his gleaming sabre and the alligator fell dead. Then the prince
+cut off its four ears, placed them in his bag, and threw the horrible
+carcass into the lake. The two sleeping brothers knew nothing of all
+this and slept till sun-rise. Then the gallant prince exclaimed:
+"Get up, my brothers, it is high time!" And they instantly arose,
+and prepared to continue their journey, without knowing whither they
+should go.
+
+A great fear seized their hearts when they found themselves in a
+horrible desert; they wandered in this for three long days, and, as
+their food was consumed, they feared now lest they should die of hunger
+in this strange land, which seemed to have no end. Then they addressed
+their fervent prayers to the Almighty that He might be pleased to
+afford them some guidance, and lo! they saw at length a large sheet
+of water. Great was now their joy, and they took counsel with each
+other and agreed to pass the night on the shores of that lake.
+
+Having quenched their thirst, they made a bright fire, and when the
+hour for sleep approached, the youngest brother proposed: "To-night
+it is my turn; you two go to sleep and I shall watch!" So the two
+elder brothers went to sleep, and the youngest brother kept awake,
+looking sharply about him, often casting his eyes over the lake. Toward
+midnight he noticed a disturbance in the water, and as he looked in
+wonder the lake grew so agitated that a wave overflowed the shore and
+nearly extinguished the fire. The next moment a horrible alligator
+with three heads appeared and rushed furiously on the brothers,
+obviously intending to devour them. But the youngest prince was no
+less brave than his two brothers; he unsheathed his sword, and as
+the monster came on with jaws wide agape, he gave it three fearful
+blows in rapid succession, slashing off its three heads. Then he cut
+off the six ears and placed them in his bag, and threw the body and
+the heads back into the lake.
+
+
+
+
+The Nine Giants
+
+Meantime the fire had smouldered out, and having no materials with
+which to make a fresh fire, and not wishing to awake his brothers,
+the prince went a short distance into the desert in the hope of
+finding some fuel, but without success. He climbed upon a rock, and
+looking around he saw at length the glare of a fire. As it seemed
+that the fire was not very far off, he decided to go and get brands
+with which to relight his own fire. So he descended from the rock and
+hastening for some time through the desert, he came at last to a cave
+in which he saw nine giants sitting round a big fire and roasting on
+spits two men, one on each side. Upon the fire there stood a caldron
+full of the limbs of men.
+
+When the prince saw all this, he was seized with horror, and would
+readily have gone back, but it was too late. So he saluted the giants
+thus: "Good evening, my comrades, I have been in search of you for a
+long time!" They welcomed him in a friendly manner and returned the
+greeting, saying: "May God favour you, since you are one of us!" The
+wily prince added: "Why, I shall remain one of your faithful friends
+for ever, and would give my life for your sake!" "Eh!" exclaimed
+the giants, "since you intend to join us, no doubt you are ready
+to eat man's flesh, and to join our company when we go in search of
+prey?" Thereupon the tsar's son answered: "Most decidedly! I shall
+do willingly everything that you, yourselves, do." Hearing this the
+giants retorted: "That is well for you then! Come and sit here with
+us!" Then the whole company, sitting round the fire, and taking the
+meat out of the caldron, began to eat. The tsar's son pretended to
+eat, but he deceived them cleverly, for instead of eating he threw
+the meat behind him.
+
+After supper the giants exclaimed: "Now let us go to hunt, for we
+must have something to eat to-morrow!" So they started out, all nine
+of them, the prince being the tenth of the party. "Come with us,"
+said the giants to the prince, "we will go to a neighbouring city
+in which lives a tsar: for from that city we have been supplying
+ourselves with food for many years!" When they arrived at that
+place, the giants uprooted two fir-trees, and, reaching the walls
+of the city, they placed one tree against it and ordered the prince:
+"Go up to the top of the wall, and we will hand you the second tree,
+which you will fix on the other side of the wall, so that we can climb
+down the stem of it into the city." The prince obeyed, and, when he
+was on the top of the wall, he said: "I do not know how to do it,
+I am not familiar with this place, and I cannot manage to throw the
+tree over the wall; please come up, one of you, and show me how to do
+it!" Thereupon one of the giants climbed up, took the top of the tree
+and threw the stem over the wall, holding fast the highest branch in
+his hands. The prince utilised this opportunity to draw his sword,
+and, unseen by those below, with one stroke he cut off the giant's
+head, and pushed his body over the wall. Then he said to the others:
+"Now come up one by one, so that I can let you down into the city as
+I did our first comrade." The giants, suspecting nothing, climbed up
+one after the other; and the prince cut off their heads till he had
+killed the whole nine. Then he slowly descended the pine-tree and
+reached the ground within the city walls.
+
+Walking through the streets he was surprised to see no living soul
+there, and the whole city seemed to be deserted! So he reasoned to
+himself: "Those ugly giants must have annihilated all the inhabitants
+of this city!"
+
+
+
+
+The Sleeping Princess
+
+He continued wandering about till he saw at length a very tall tower,
+through one of the vent-holes of which shone a light. He opened the
+door and went straight to the room from which he judged the light
+to have come. It was magnificently decorated with gold and velvet,
+and lying on a resplendent couch, was a maiden sleeping. The girl was
+exceedingly beautiful, and as the prince devoured her with his eyes
+he was horrified to see a snake on the wall; it poised its hideous
+head with the obvious intention of striking the girl on her forehead
+between the eyes, but the prince rushed swiftly forward with drawn
+poniard and pierced the serpent's head so that it was nailed to the
+wall, exclaiming as he did so: "May God grant that my poniard cannot
+be drawn out of the wall by any hand but mine!" He then hurried away,
+climbing the city wall by the same way as he had come. When he arrived
+at the giants' cave, he took a brand from the fire, and hastened to the
+place where he had left his brothers, and found them still sleeping. He
+made a fresh fire, and, as meantime the sun had risen, he now awoke his
+brothers and they immediately continued their journey. That same day
+they came to a road which led to the city of which we have heard. It
+was the custom of the tsar who lived in that city to walk abroad
+every morning and to lament the great destruction of his people by
+the giants. His greatest anxiety was lest his only daughter would one
+day be their prey. On this particular morning he walked unusually
+early through the streets, which were all empty. After a time he
+came to a part of the city wall against which the tall pine-tree
+of the giants leaned. He approached closely and found the bodies of
+the nine giants, the terrible enemies of his people, lying upon the
+ground with their heads cut off. When the tsar saw this wonder he
+rejoiced exceedingly, and the people soon gathered around him and
+prayed that God might grant happiness and long life to the hero who
+had killed the giants. At that very moment servants came hurriedly
+from the palace and informed the tsar that a snake had very nearly
+caused the death of his daughter. Hearing this the tsar ran to his
+daughter, and entering her room he was amazed to see a large, hideous
+serpent nailed to the wall. He tried at once to pluck out the poniard,
+but was not able to do so.
+
+Then the tsar issued a proclamation throughout his vast empire to the
+effect that if the hero who had killed the nine giants and pierced
+the snake would come to court he should receive great gifts and the
+hand of the tsar's daughter in marriage. This proclamation spread
+quickly all over the land, and by the tsar's orders, in every inn
+on the principal roads an official was stationed whose duty it was
+to ask every traveller if he had heard of the hero who had killed
+the nine giants. If any man should know anything about the matter,
+he was at once to come before the tsar and tell what he knew, and
+was to be rewarded. And the tsar's commands were strictly carried out.
+
+After some time the three princes in search of their sisters came
+to pass the night at one of the inns of that country, and, after
+supper, they began an animated conversation with the inn-keeper,
+in the course of which the witty host boasted of his exploits, and
+at length asked the princes: "Tell me now, what heroic deeds have
+you young men performed?"
+
+Thereupon the eldest brother started thus: "When my brothers and I set
+out on our expedition in search of our sisters, we decided to pass
+the first night on the shores of a lake in the midst of a deserted
+forest. There I proposed that my brothers should go to sleep while
+I remained to keep watch. As soon as they fell asleep, a terrible
+alligator rose from the lake to devour my brothers, but I received
+it on the point of my sword and cleft its hideous head asunder: if
+you do not believe, here are the ears of the monster!" Saying this,
+the eldest brother took out of his bag the ears of the alligator and
+placed them on the table.
+
+When the second brother heard this, he said: "And I was on guard,
+my brothers, while you were sleeping the second night; and from the
+lake appeared an alligator with two heads. I rushed at it with my
+sword and cut off both its heads: if you do not believe me, see! here
+are the four ears of the monster!" Saying this, he produced the ears
+from his bag and placed them on the table to the great astonishment
+of the listeners.
+
+
+
+
+The Hero Found
+
+But the youngest brother kept silent. And the inn-keeper asked him:
+"By my faith, young man, your brothers are veritable heroes, let us
+hear whether you have performed any heroic exploit?" Then the youngest
+brother began to relate: "I have also done a little. When we arrived
+at the shores of a lake on the third night in that desert to pass the
+night, you, my brothers, went to rest, and I remained awake to keep
+watch. About midnight, the lake was greatly agitated and an alligator
+with three heads rushed out with the intention of swallowing you, but I
+received it on the point of my sword and successfully cleft its three
+heads asunder: if you do not believe me, see! here are the six ears
+of the monster!" This astounded even his brothers, and the young man
+continued: "Meantime our fire was extinguished, and I went in search
+of fuel. Wandering over the desert, I came across nine giants ..." and
+so he proceeded to relate to them all his surprising deeds. When the
+story came to an end the inn-keeper hurried off and told everything to
+the tsar, who gave him money and ordered that the brothers should be
+brought to him. When they appeared the tsar asked the youngest prince:
+"Is it really you who have done all those wonders in my city, and
+saved the life of my only daughter?" "Yes, your Majesty!" answered
+the prince. Thereupon the tsar moved with great joy and gratitude,
+gave his daughter in marriage to the gallant prince and appointed
+him his prime minister. As to his brothers, the tsar said: "If you
+wish to remain with your brother, I shall find you wives and shall
+order castles to be built for you!" But the two princes thanked his
+Majesty and declared that they were already married and that they
+wished to continue their search for their lost sisters.
+
+The tsar approved of this resolution, and having been supplied with
+two mules loaded with gold the two brothers said their farewells
+and departed. The youngest brother soon began to think of his three
+sisters; he would have been sorry to leave his wife to go in search of
+them, and in any case the tsar, his father-in-law, would not permit
+him to leave the court. Nevertheless the prince wasted away slowly
+in grief for his sisters.
+
+One day the tsar went forth to hunt, and said to the prince:
+"Remain in the palace, and take these nine keys and keep them in
+your pocket. You can open three or four rooms with those keys, there
+you will find unbounded gold, silver and precious stones. In fact,
+if you wish to do so, you can open even the eight rooms, but do not
+dare to open the ninth. Ill indeed will be your fate if you do!"
+
+
+
+
+Bash Tchelik
+
+As soon as the tsar had left the palace, the young prince began
+to open the doors, one after the other, of all the eight rooms,
+and truly he saw much gold, silver and other precious things. At
+length he came to the ninth room, and reasoned to himself: "I have
+survived many extraordinary adventures, nothing ever surprised me;
+why should I now be afraid to venture into this room?" Saying this,
+he opened the door, and what do you think he saw there? In the middle
+of the room stood a strange man, whose legs were bound in iron up to
+the knees and his arms up to the elbows; in the four corners of the
+room there were chains fastened to thick beams, and all the chains
+met in a ring round the man's neck, so that he could not make the
+slightest movement. In front of him was a fountain from which the water
+streamed through a golden pipe into a golden basin. Near him stood a
+golden mug, incrusted with precious stones. Despite his longing to
+drink the water, the man could not move to reach the mug. When the
+prince saw all this, he was indeed astounded, and drew back, but the
+man groaned: "For heaven's sake, come to me!" The prince approached
+him and the man said: "Do a good deed! Give me now a cup of water,
+and know for certain, that I will reward you with another life!"
+
+The prince thought within himself: "Is there anything better than
+to possess two lives?" So he took the mug, filled it with water, and
+handed it to the man, who drank eagerly. Then the prince asked him:
+"Tell me now, what is your name?" The man answered: "My name is Bash
+Tchelik (Real Steel)." The prince made a movement toward the door,
+but the man again implored him: "Give me another mug of water, and
+I shall give you a second life!" The prince thought: "Now, if he
+gives me a second life, I shall have, together with my own, three
+lives! This will be quite wonderful!" So he again filled the mug
+and handed it to the strange prisoner, who emptied it greedily. The
+prince turned toward the door, but the man exclaimed: "O hero, do not
+go! Come back a moment! Since you have done two good deeds, do yet
+a third, and I will give you a third life as reward. Take this mug,
+fill it with water, and pour it over my head!"
+
+The prince had no desire to refuse; he filled the cup with water,
+and poured it over the man's head. No sooner had he done this than
+Bash Tchelik broke the iron chains around his neck, jumped up with
+the speed of lightning, and, lo! he had wings. He rushed through the
+door before the surprised prince could make a movement, and, having
+snatched up the daughter of the tsar, the wife of his deliverer,
+he flew into the air and disappeared.
+
+When the tsar returned from the hunt, his son-in-law told him all
+that had happened, and the tsar was indeed greatly saddened, and
+exclaimed: "Why did you do this? Did I not tell you not to open the
+ninth room?" The prince humbly answered: "Do not be angry, I shall
+go in search of Bash Tchelik, for I must fetch my wife." But the
+tsar tried to dissuade him, saying: "Do not go, for anything in the
+world! You do not yet know this man; it cost me many an army before
+I succeeded in taking him prisoner. Remain in peace where you are,
+and I will find for you a still better wife than my daughter was, and
+rest assured that I shall continue to love you as my own son!" However,
+the young prince would not listen to his father-in-law's advice, but
+took money for his travelling expenses, saddled a horse and went in
+search of Bash Tchelik.
+
+
+
+
+The Prince finds his Sister
+
+Some time later the young man came to a city. From the window of
+a castle a girl cried out: "O prince, alight from your charger and
+come into our courtyard!" The prince did as he was invited; the girl
+met him in the courtyard, and he was greatly astonished to recognize
+in her his eldest sister. They embraced and kissed each other, and
+his sister said: "Come within, my brother." When they were inside,
+the prince asked his sister who her husband was, and she answered:
+"I have married the king of dragons, and he has sworn that he will
+kill my brothers the first time he comes across them. Therefore,
+I will hide you, and shall ask him first what he would do to you
+if you appeared. Should he declare that he would do you no harm,
+I would tell him of your presence." So she hid both her brother and
+his horse. Toward evening the dragon flew home, and the whole castle
+shone. As soon as he entered, he called his wife: "My dear, there is
+a smell of human bones! Tell me at once who is here!" She answered:
+"There is nobody!" But the dragon added: "That cannot be!" Then his
+wife asked him: "Please answer truly, would you harm my brothers if
+one of them should come here to see me?" And the king of dragons said:
+"Your eldest and your second brother I would slaughter and roast, but
+your youngest brother I would not harm." Then she said: "My youngest
+brother, and your brother-in-law, is here." Thereupon the king said:
+"Let him come in." And when the prince appeared, the king of dragons
+stretched forth his arms, embraced his brother-in-law, and said:
+"Welcome, O brother!" And the prince answered: "I hope you are
+well?" Then they related to each other all their adventures from
+beginning to end, and sat down to supper.
+
+At length the prince told his brother-in-law that he was searching
+for Bash Tchelik, and the dragon advised him, saying, "Do not go any
+further! I will tell you all about him; the very day when he escaped
+from his prison, I met him with five thousand of my dragons, and,
+after a severe battle, he escaped victorious. So you see, there is
+slender hope for you, alone, to overpower him. Therefore I advise you,
+as a friend, to abandon your plan, and return home in peace; and if
+you are in need of money I will give you any amount of it." But the
+prince answered: "I thank you very much for all your good wishes
+and advice, but I cannot do otherwise than go in search of Bash
+Tchelik!" And he thought: "Why should I not do so, since I have three
+superfluous lives?"
+
+When the king of dragons saw that he could not dissuade the prince,
+he handed a feather he was wearing to him, and said: "Take this, and if
+you are ever in need of my help, you have only to burn it, and I will
+come at once to your aid with all my forces." The prince thankfully
+took the feather and started once more in pursuit of Bash Tchelik.
+
+
+
+
+The Second Sister
+
+Wandering for some time he came at length to another city, and,
+as he was riding under the tower of a magnificent castle, a window
+opened and he heard a voice calling him: "Alight from your steed, O
+prince, and come into our courtyard!" The prince complied immediately,
+and when he entered the courtyard, he was greatly surprised to see
+his second sister, who threw herself into his arms, weeping for
+joy. Then she showed her brother into her private apartment, and
+he asked: "To whom are you married, sister dear?" And she answered:
+"My husband is the king of the eagles." When the king returned home
+his loving wife welcomed him, but he exclaimed at once: "Who is the
+daring man now in my castle? Tell me directly!" She lied and said:
+"No one!" Then they began their supper, and the princess asked her
+husband: "Tell me truly, would you do any harm to my brothers if
+one of them should dare to come here to see me?" And the eagle-king
+answered: "As to your eldest and your second brother, I declare that
+I would kill them; but your third brother I would welcome and help
+as much as I could." Then she took heart and told him: "Here is
+my youngest brother, and your brother-in-law, who has come to see
+us!" Then the king ordered his servants to bring the prince before
+him, and when the servants obeyed and the prince appeared, he stood
+up and embraced and kissed his brother-in-law, saying: "Welcome,
+my dear brother-in-law!" And the prince, touched by his kindness,
+answered most courteously: "Thank you, my brother! I hope you are
+well!" The king at once bade him be seated at table, and after supper
+the prince related his wonderful adventures, and finished by telling
+them about his search for Bash Tchelik. Hearing this, the eagle-king
+counselled his brother-in-law most urgently to give up his hazardous
+plan, adding: "Leave that fiend alone, O dear brother-in-law! I would
+advise you to remain here; you will find everything you desire in my
+castle." But the adventurous prince would not listen to this advice
+for a moment, and on the morrow he prepared to resume his search for
+Bash Tchelik. Then the eagle-king, seeing that the prince's resolution
+was unshakable, plucked out of his garment a beautiful feather, handed
+it to his brother-in-law, and said: "Take this feather, O brother,
+and if you ever should need my help you will have but to burn it,
+and I will at once come to your aid with the whole of my army." The
+prince accepted the feather most gratefully, took his leave, and went
+away in pursuit of his enemy.
+
+
+
+
+The Third Sister
+
+After some time he came to a third city, in which he found in the
+same manner his youngest sister. She was married to the king of the
+falcons, who also welcomed him in a friendly manner, and gave him a
+feather to burn in case of need.
+
+
+
+
+The Prince finds his Wife
+
+After wandering from one place to another, he finally found his wife in
+a cave. When his wife saw him she exclaimed: "How in the world did you
+come here, my dear husband?" And he told her all about his adventures
+and said: "Let us flee together, my wife!" But she replied: "How could
+we flee, when Bash Tchelik will surely overtake us: he would kill you,
+and he would take me back and punish me." Nevertheless, the prince,
+knowing well that he had three additional lives, persuaded his wife
+to go with him.
+
+No sooner had they left the cavern than Bash Tchelik heard of their
+departure and hurried after them. In a short time he reached them,
+took back the princess, and reproached the prince; "O prince, you have
+stolen your wife! This time I forgive you, because I recollect having
+granted you three lives. So you can go, but if you dare come again
+for your wife I shall kill you!" Thereupon Bash Tchelik disappeared
+with the princess, and her husband remained to wonder what he should
+do next. At length he decided to try his luck again, and when he
+was near the cave he chose a moment when Bash Tchelik was absent,
+and again took away his wife. But Bash Tchelik again learnt of their
+departure quickly, and in a short time reached them again. Now he drew
+his bow at the prince, saying: "Do you prefer to be shot by this arrow,
+or to be beheaded by my sabre?" The prince asked to be pardoned again,
+and Bash Tchelik forgave him, saying: "I pardon you this time also,
+but know surely that should you dare come again to take away your
+wife I shall kill you without mercy."
+
+The prince tried his luck yet a third time, and, being again caught
+by Bash Tchelik, once more implored to be pardoned. Because he had
+given him of his own free will three lives, Bash Tchelik listened to
+his plea, but said: "Be warned; do not risk losing the one life God
+gave you!"
+
+The prince, seeing that against such a power he could do nothing,
+started homeward, pondering in his mind, however, how he could
+free his wife from Bash Tchelik. Suddenly an idea came to him: he
+recalled what his brothers-in-law had said when giving him a feather
+from their garments. So he thought: "I must go once more and try to
+rescue my wife; if I come to any harm I will burn the feathers and
+my brothers-in-law will come to my aid."
+
+Thereupon the prince returned to the cave of Bash Tchelik, and his
+wife was greatly surprised to see him and exclaimed: "So, you are
+tired of life, since you have come back a fourth time for me!" But
+the prince showed his wife the feathers and explained their uses, and
+prevailed upon her to try once more to escape. No sooner had they left
+the cavern, however, than Bash Tchelik rushed after them shouting:
+"Stop, prince! You cannot escape me!" The prince, seeing that they
+were in imminent peril, hastily burnt all three feathers, and when Bash
+Tchelik came up with drawn sabre ready to kill him, oh! what a mighty
+wonder! At the same moment came flying to the rescue the dragon-king
+with his host of dragons, the eagle-king with all his fierce eagles,
+and the falcon-king with all his falcons. One and all fell furiously
+upon Bash Tchelik, but despite the shedding of much blood Bash Tchelik
+seemed to be invincible, and at length he seized the princess and fled.
+
+After the battle the three brothers-in-law found the prince dead,
+and immediately decided to recall him to life. They asked three
+dragons which of them could bring, in the shortest possible time,
+some water from the Jordan. The first said: "I could bring it in half
+an hour!" The second declared: "I will bring it in ten minutes!" The
+third asserted: "I can bring it in nine seconds!" Thereupon the king
+dispatched the third dragon, and, indeed, he used all his fiery might
+and returned in nine seconds. The king took the healing water, poured
+it upon the gaping wounds of their brother-in-law, and, as they did
+so, the wounds were healed up and the prince sprang to his feet alive.
+
+Then the kings counselled him: "Since you have been saved from death go
+home in peace." But the prince declared that he would once more try to
+regain his beloved wife. The kings endeavoured to dissuade him, saying:
+"Do not go, for you will be lost if you do! You know well that you
+have now only the one life which God gave you." But the prince would
+not listen. Thereupon the kings said: "Since it cannot be otherwise,
+then go! But do not vainly think to flee with your wife! Request your
+wife to ask Bash Tchelik where his strength lies, and then come and
+tell us, in order that we may help you to conquer him."
+
+
+
+
+The Secret of Strength
+
+This time the prince went stealthily to the cavern and, as
+counselled by the kings, told his wife to inquire from Bash Tchelik
+wherein lay his strength. When Bash Tchelik returned home that
+evening, the princess asked: "I pray you, tell me where lies your
+strength?" Bash Tchelik, hearing this laughed and said: "My strength
+is in my sabre!" The princess knelt before the sabre and began to
+pray. Thereupon Bash Tchelik burst into louder laughter, exclaiming:
+"O foolish woman! My strength is not in my sabre, but in my bow and
+my arrows!" Then the princess knelt before the bow and the arrows,
+and Bash Tchelik, shouting with laughter, said: "O foolish woman! My
+strength is neither in my bow nor in my arrows! But tell me who
+instructed you to ask me where my force lies? If your husband were
+alive I could guess it was he who demanded it!" But the princess
+protested that no one urged her, and he believed what she said.
+
+After some time the prince came, and when his wife told him that she
+could not learn anything from Bash Tchelik, he said: "Try again!" and
+went away.
+
+When Bash Tchelik returned home the princess began again to ask him to
+tell the secret of his strength. Then he answered: "Since you esteem
+my heroism so much, I will tell you the truth about it." And he began:
+"Far away from here is a high mountain, in that mountain there lives a
+fox, in the fox is a heart, in that heart there lives a bird: in that
+bird lies my whole strength. But it is very hard to catch that fox,
+for it can turn itself into anything!"
+
+Next morning, when Bash Tchelik left the cave, the prince came
+and learned the secret from his wife. Then he went straight to his
+brothers-in-law who, upon hearing his tale, went at once with him
+to find the mountain. This they were not long in doing, and they
+loosed eagles to chase the fox, whereat the fox quickly ran into a
+lake and there it transformed itself into a six-winged duck. Then the
+falcons flew to the duck and it mounted into the clouds. Seeing this,
+the dragons pursued it; the duck changed again into a fox; the other
+eagles surrounded it, and at length it was caught.
+
+Then the three kings ordered the fox to be cut open and its heart
+taken out. This done, they made a great fire and from the fox's
+heart took a bird which they threw into the fire, and it was burnt
+to death. So perished Bash Tchelik, and thus did the prince finally
+regain his beloved and loyal wife.
+
+
+
+
+IX. THE GOLDEN APPLE-TREE AND THE NINE PEAHENS
+
+Once there was a king who had three sons. In the garden of the palace
+grew a golden apple-tree, which, in one and the same night would
+blossom and bear ripe fruit. But during the night a thief would come
+and pluck the golden apples, and none could detect him. One day the
+king deliberating with his sons, said: "I would give much to know
+what happens to the fruit of our apple-tree!" Thereupon the eldest
+son answered: "I will mount guard to-night under the apple-tree,
+and we will see who gathers the fruit."
+
+When evening came, the prince laid himself under the apple-tree to
+watch; but as the apples ripened, he fell asleep and did not wake until
+next morning, when the apples had vanished. He told his father what
+had happened, and his brother, the second son, then offered to keep
+guard that night. But he had no more success than his elder brother.
+
+It was now the turn of the youngest son to try his luck, and, when
+night came on, he placed a bed under the tree, and lay down and went
+to sleep. About midnight he awoke and glanced at the apple-tree. And
+lo! the apples were just ripening and the whole castle was lit up
+with their shining. At that moment nine peahens flew to the tree and
+settled on its branches, where eight remained to pluck the fruit. The
+ninth, however, flew to the ground and was instantly transformed into
+a maiden so beautiful that one might in vain search for her equal
+throughout the kingdom.
+
+The prince immediately fell madly in love with his visitor and the
+fair maiden was not at all unwilling to stay and converse with the
+young man. An hour or two soon passed but at last the maiden said
+that she might stay no longer. She thanked the prince for the apples
+which her sisters had plucked, but he asked that they would give him
+at least one to carry home.
+
+The maiden smiled sweetly and handed the young man two apples, one
+for himself, the other for his father, the king. She then turned
+again into a peahen, joined her sisters and all flew away.
+
+Next morning the prince carried the two apples to his father. The king,
+very pleased, praised his son, and on the following night, the happy
+prince placed himself under the tree, as before, next morning again
+bringing two apples to his father. After this had happened for several
+nights, his two brothers grew envious, because they had not been able
+to do what he had done. Then a wicked old woman offered her services
+to the malcontent princes, promising that she would reveal the secret
+to them. So on the next evening the old woman stole softly under the
+bed of the young prince and hid herself there. Soon afterward the
+prince came and at once went to sleep just as before. When midnight
+came, lo! the peahens flew down as usual; eight of them settling on
+the branches of the apple-tree, but the ninth, descending on the bed
+of the prince, instantly turned into a maiden. The old woman, seeing
+this strange metamorphosis, crept softly near and cut off a lock of
+the maiden's hair, whereupon the girl immediately arose, changed again
+into a peahen, and disappeared together with her sisters. Then the
+young prince jumped up and wondering what had been the reason for the
+sudden departure of his beloved began to look around. He then saw the
+old woman, dragged her from under his bed, and ordered his servants
+to fasten her to the tails of four horses and so to destroy her.
+
+But the peahens never came again, to the great sorrow of the prince,
+and for all that he mourned and wept.
+
+Weeping will not move any mountain, and at length the prince resolved
+to go through the wide world in search of his sweetheart and not
+return home until he had found her. As a good son, he asked leave
+of his father who tried hard to make him give up such a hazardous
+scheme and promised him a much more beautiful bride in his own vast
+kingdom--for he was very sure that any maiden would be glad to marry
+such a valiant prince.
+
+
+
+
+The Prince's Quest
+
+But all his fatherly advice was vain, so the king finally allowed
+his son to do what his heart bade, and the sorrowful prince departed
+with only one servant to seek his love. Journeying on for a long
+time, he came at length to the shore of a large lake, near which
+was a magnificent castle in which there lived a very old woman, a
+queen, with her only daughter. The prince implored the aged queen,
+"I pray thee, grandmother, tell me what you can about the nine golden
+peahens?" The queen answered: "O, my son, I know those peahens well,
+for they come every day at noon to this lake and bathe. But had you
+not better forget the peahens, and rather consider this beautiful
+girl, she is my daughter and will inherit my wealth and treasures,
+and you can share all with her." But the prince, impatient to find the
+peahens, did not even listen to what the queen was saying. Seeing his
+indifference, the old lady bribed his servant and gave him a pair of
+bellows, saying: "Do you see this? When you go to-morrow to the lake,
+blow secretly behind your master's neck, and he will fall asleep and
+will not be able to speak to the peahens."
+
+The faithless servant agreed to do exactly as the queen bade, and when
+they went to the lake, he used the first favourable occasion and blew
+with the bellows behind his poor master's neck, whereupon the prince
+fell so soundly asleep that he resembled a dead man. Soon after, the
+eight peahens flew to the lake, and the ninth alighted on the prince's
+horse and began to embrace him, saying: "Arise, sweetheart! Arise,
+beloved one! Ah, do!" Alas! the poor prince remained as if dead. Then
+after the peahens had bathed, all disappeared.
+
+Shortly after their departure the prince woke up and asked his servant:
+"What has happened? Have they been here?" The servant answered that
+they had indeed been there; that eight of them bathed in the lake,
+while the ninth caressed and kissed him, trying to arouse him from
+slumber. Hearing this, the poor prince was so angry that he was almost
+ready to kill himself.
+
+Next morning the same thing happened. But on this occasion the
+peahen bade the servant tell the prince that she would come again the
+following day for the last time. When the third day dawned the prince
+went again to the lake, and fearing to fall asleep he decided to gallop
+along the marge instead of pacing slowly as before. His deceitful
+servant, however, pursuing him closely, again found an opportunity
+for using the bellows, and yet again the prince fell asleep.
+
+Shortly afterward the peahens came; eight of them went as usual to
+bathe, and the ninth alighted on the prince's horse and tried to awaken
+him. She embraced him and spoke thus: "Awake, my darling! Sweetheart,
+arise! Ah, my soul!" But her efforts were futile; the prince was
+sleeping as if he were dead. Then she said to the servant: "When thy
+master awakes tell him to cut off the head of the nail; then only he
+may be able to find me again."
+
+Saying this the peahen disappeared with her sisters, and they had
+hardly disappeared when the prince awoke and asked his servant:
+"Have they been here?" And the malicious fellow answered: "Yes;
+the one who alighted on your horse ordered me to tell you that, if
+you wish to find her again, you must first cut off the head of the
+nail." Hearing this the prince unsheathed his sword and struck off
+his faithless servant's head.
+
+
+
+
+The Quest Resumed
+
+The prince now resumed his pilgrimage alone, and after long journeying
+he came to a mountain where he met a hermit, who offered hospitality
+to him. In the course of conversation the prince asked his host
+whether he knew anything about the nine peahens; the hermit replied:
+"O my son, you are really fortunate! God himself has shown you the
+right way. From here to their dwelling is but half a day's walk;
+to-morrow I will point you the way."
+
+The prince rose very early the next morning, prepared himself for the
+journey, thanked the hermit for giving him shelter, and went on as
+he was directed. He came to a large gate, and, passing through it,
+he turned to the right; toward noon he observed some white walls,
+the sight of which rejoiced him very much. Arriving at this castle
+he asked the way to the palace of the nine peahens, and proceeding
+he soon came to it. He was, of course, challenged by the guards,
+who asked his name and whence he came. When the queen heard that he
+had arrived, she was overwhelmed with joy, and turning into a maiden
+she ran swiftly to the gate and led the prince into the palace.
+
+There was great feasting and rejoicing when, later, their nuptials
+were solemnized, and after the wedding the prince remained within
+the palace and lived in peace.
+
+Now one day the queen went for a walk in the palace grounds accompanied
+by an attendant, the prince remaining in the palace. Before starting
+the queen gave her spouse the keys of twelve cellars, saying: "You
+may go into the cellars, all but one; do not on any account go into
+the twelfth; you must not even open the door!"
+
+The prince soon began to speculate upon what there could possibly be
+in the twelfth cellar; and having opened one cellar after the other,
+he stood hesitatingly at the door of the twelfth. He who hesitates
+is lost, and so the prince finally inserted the key in the lock and
+the next moment had passed into the forbidden place. In the middle of
+the floor was a huge cask bound tightly round with three strong iron
+hoops. The bung-hole was open and from within the cask came a muffled
+voice which said: "I pray thee, brother, give me a drink of water,
+else I shall die of thirst!" The prince took a glass of water and
+poured it through the bung-hole; immediately one hoop burst. Then
+the voice spake again: "O brother give me more water lest I should
+die of thirst!" The good-hearted prince emptied a second glass into
+the cask, and a second hoop instantly came asunder. Again the voice
+implored: "O brother, give me yet a third glass! I am still consumed by
+thirst!" The prince made haste to gratify the unseen speaker, and as
+he poured in the water the third hoop burst, the cask fell in pieces,
+and a great dragon struggled out from the wreck, rushed through the
+door and flew into the open. Very soon he fell in with the queen,
+who was on her way back to the palace, and carried her off. Her
+attendant, affrighted, rushed to the prince with the intelligence,
+and the news came as a thunderbolt.
+
+For a time the prince was as one distraught, but then he became
+more calm and he resolved to set out again in search of his beloved
+queen. In his wanderings he came to a river, and, walking along
+its bank, he noticed in a little hole a small fish leaping and
+struggling. When the fish saw the prince it began to beseech him
+piteously: "Be my brother-in-God! Throw me back into the stream; some
+day I may, perhaps, be useful to you! But be sure to take a scale from
+me, and when you are in need of help rub it gently." The prince picked
+up the fish, took a scale from it, and threw the poor creature into
+the water; then he carefully wrapped the scale in his handkerchief.
+
+Continuing his wanderings, he came to a place where he saw a fox
+caught in an iron trap, and the animal addressed him, saying: "Be my
+brother-in-God! Release me, I pray, from this cruel trap; and some day,
+perhaps, I may be helpful to you. Only take a hair from my brush,
+and, if you are in need, rub it gently!" The prince took a hair
+from the fox's tail and set him free. Journeying on, he came upon
+a wolf caught in a trap. And the wolf besought him in these words:
+"Be my brother-in-God, and release me! One day you may need my help,
+therefore, take just one hair from my coat, and if you should ever
+need my assistance, you will have but to rub it a little!" This
+likewise the prince did.
+
+Some days elapsed and then, as the prince went wearily on his way, he
+met a man in the mountains, to whom he said: "O my brother-in-God! Can
+you direct me to the castle of the king of the dragons?" Luckily the
+man knew of this castle and was able to tell the way to it; he also
+informed the prince exactly how long the journey would take.
+
+
+
+
+The Prince finds his Wife
+
+The prince thanked the stranger and continued his journey with fresh
+vigour until he came to where the king of the dragons lived. He entered
+the castle boldly and found his wife there; after their first joy
+of meeting, they began to consider how they could escape. Finally,
+they took swift horses from the stables, but they had hardly set out
+before the dragon came back. When he found that the queen had escaped,
+he took counsel with his courser: "What do you advise? Shall we first
+eat and drink, or shall we pursue at once!" The horse answered: "Let
+us first refresh ourselves, for we shall surely catch them." After
+the meal, the dragon mounted his horse and in a very few minutes they
+reached the fugitives. Then he seized the queen and said to the prince:
+"Go in peace! I pardon you this time, because you released me from
+that cellar: but do not venture to cross my path again, for you will
+not be forgiven a second time."
+
+The poor prince started sadly on his way, but he soon found that he
+could not abandon his wife. Whatever the cost he must make another
+attempt to rescue her, and so he retraced his steps, and on the
+following day entered the castle again and found his wife in tears. It
+was evident that they must use guile if they were to elude the magical
+powers of the dragon-king, and after they had thought upon the matter,
+the prince said: "When the dragon comes home to-night, ask where he
+got his horse; perchance I may be able to procure a steed that is
+equally swift: only then could we hopefully make another attempt to
+escape." Saying this he left his wife for a time. When the dragon-king
+returned, the queen began to caress him and to pleasantly converse;
+at length she said: "How I admire your fine horse! Certainly he is of
+no ordinary breed! Where did you find such a swift courser?" And the
+dragon-king replied: "Ah! his like is not to be got by every one! In
+a certain mountain lives an old woman, who has in her stables twelve
+wondrous horses; none could easily tell which is the finest! But
+in a corner stands one that is apparently leprous; he is, in fact,
+the best of the stable, and whoever becomes his master, may ride
+even higher than the clouds. My steed is a brother of those horses,
+and if anyone would get a horse from that old woman he must serve her
+for three days. She has a mare and a foal, and he who is her servant
+must tend them for three days and three nights; if he succeeds in
+guarding them and returns them to the old woman, he is entitled to
+choose a horse from her stable. But, if the servant does not watch
+well over the mare and its foal, he will indeed lose his life."
+
+
+
+
+The old Woman and her Horses
+
+Next morning, when the dragon had left the castle, the prince came
+and the queen told him what she had heard. Hastily bidding his
+wife farewell, he went with all speed to the mountain, and finding
+the old woman, he said to her: "God help you, grandmother!" And she
+returned the greeting: "May God help you also, my son! What good wind
+brought you here, and what do you wish?" He answered: "I should like
+to serve you." Thereupon the old woman said: "Very well, my son! If
+you successfully watch my mare and its foal for three days, I shall
+reward you with a horse which you yourself are at liberty to choose
+from my stable; but if you do not keep them safe, you must die."
+
+Then she led the prince into her courtyard, where he saw stakes
+all around placed close together, and on each save one was stuck
+a human head. The one stake kept shouting out to the old woman:
+"Give me a head, O grandmother! Give me a head!" The old woman said:
+"All these are heads of those who once served me; they did not succeed
+in keeping my mare and its foal safe, so they had to pay with their
+heads!" But the prince was not to be frightened at what he saw,
+and he readily accepted the old woman's conditions.
+
+When evening came, he mounted the mare and rode it to pasture, the
+foal following. He remained seated on the mare, but, toward midnight,
+he dozed a little and finally fell fast asleep. When he awoke he saw,
+to his great consternation, that he was sitting upon the trunk of a
+tree holding the mare's bridle in his hand. He sprang down and went
+immediately in search of the tricky animal. Soon he came to a river,
+the sight of which reminded him of the little fish, and taking the
+scale from his handkerchief, he rubbed it gently between his fingers,
+when lo! the fish instantly appeared and asked: "What is the matter,
+my brother-in-God?" The prince answered: "My mare has fled, and I do
+not know where to look for her!" And the fish answered: "Here she is
+with us, turned into a fish, and her foal into a small one! Strike
+once upon the water with the bridle and shout: 'Doora! Mare of the
+old woman!'"
+
+The prince did as the fish told him; at once the mare and her foal
+came out of the water; he bridled the mare, mounted and rode home; the
+young foal trotting after. The old woman brought the prince some food
+without a word; then she took the mare into the stable, beat her with
+a poker, and said: "Did I not tell you to go down among the fish?" The
+mare answered: "I have been down to the fish, but the fish are his
+friends and they betrayed me to him." Thereupon the old woman said:
+"To-night you go among the foxes!"
+
+When evening came, the prince mounted the mare again and rode to
+the field, the foal following its mother. He determined again to
+remain in the saddle and to keep watch, but, toward midnight, he was
+again overcome by drowsiness and became unconscious. When he awoke
+next morning, lo! he was seated on a tree-trunk holding fast the
+bridle. This alarmed him greatly, and he looked here and he looked
+there. But search as he would, he could find no trace of the mare
+and her foal. Then he remembered his friend the fox, and taking the
+hair from the fox's tail out of his handkerchief, he rubbed it gently
+between his fingers, and the fox instantly stood before him. "What
+is the matter, my brother-in-God?" said he. The prince complained of
+his misfortune, saying that he had hopelessly lost his mare. The fox
+soon reassured him: "The mare is with us, changed to a fox, and her
+foal into a cub; just strike once with the bridle on the earth, and
+shout out 'Doora, the old woman's mare!'" He did so, and sure enough
+the mare at once appeared before him with the foal. So he bridled her
+and mounted, and when he reached home the old woman gave him food,
+and took the mare to the stable and beat her with a poker, saying:
+"Why did you not turn into a fox, you disobedient creature?" And
+the mare protested: "I did turn into a fox; but the foxes are his
+friends, so they betrayed me!" At this the old woman commanded:
+"Next time you go to the wolves!"
+
+When evening came the prince set out on the mare and the same things
+befell as before. He found himself, the next morning, sitting on a
+tree-trunk, and this time he called the wolf, who said: "The mare of
+the old woman is with us in the likeness of a she-wolf, and the foal
+of a wolf's cub; strike the ground once with the bridle and exclaim:
+'Doora! the mare of the old woman!'" The prince did as the wolf
+counselled, and the mare reappeared with her foal standing behind her.
+
+He mounted once again and proceeded to the old woman's house, where, on
+his arrival, he found her preparing a meal. Having set food before him,
+she took the mare to the stable and beat her with a poker. "Did I not
+tell you to go to the wolves, you wretched creature?" she scolded. But
+the mare protested again, saying: "I did go to the wolves, but they
+are also his friends and they betrayed me!" Then the old woman went
+back to the house and the prince said to her: "Well, grandmother,
+I think I have served you honestly; now I hope you will give me what
+you promised me!" The old woman replied: "O my son, verily a promise
+must be fulfilled! Come to the stable; there are twelve horses;
+you are at liberty to choose whichever you like best!"
+
+
+
+
+The Prince's Choice
+
+Thereupon the prince said firmly: "Well, why should I be
+particular? Give me the leprous horse, standing in that corner." The
+old woman tried by all means in her power to deter him from taking that
+ugly horse, saying: "Why be so foolish as to take that leprous jade
+when you can have a fine horse?" But the prince kept to his choice, and
+said: "Give me rather the one I selected, as it was agreed between us!"
+
+The old woman, seeing that he would not yield, gave way, and the prince
+took leave of her and led away his choice. When they came to a forest
+he curried and groomed the horse, and it shone as if its skin were
+of pure gold. Then he mounted, and, the horse flying like a bird,
+they reached the dragon-king's castle in a few seconds.
+
+The prince immediately entered and greeted the queen with: "Hasten,
+all is ready for our flight!" The queen was ready, and in a few
+seconds they were speeding away, swift as the wind, on the back of
+the wonderful horse.
+
+Shortly after they had gone, the dragon-king came home, and finding
+that the queen had again disappeared, he addressed the following
+words to his horse: "What shall we do now? Shall we refresh ourselves,
+or shall we go after the fugitives at once?" And his horse replied:
+"We may do as you will, but we shall never reach them!"
+
+Upon hearing this the dragon-king at once flung himself upon his horse
+and they were gone in a flash. After a time the prince looked behind
+him and saw the dragon-king in the distance. He urged his horse, but
+it said: "Be not afraid! There is no need to run quicker." But the
+dragon-king drew nearer, so close that his horse was able to speak thus
+to its brother: "O brother dear, tarry, I beseech you! else I shall
+perish in running at this speed!" But the prince's horse answered:
+"Nay, why be so foolish as to carry that monster? Fling up your
+hoofs and throw him against a rock, then come with me!" At these
+words the dragon-king's horse shook its head, curved its back, and
+kicked up its hoofs so furiously that its rider was flung on to a rock
+and killed. Seeing this, the prince's horse stood still, its brother
+trotted up, and the queen mounted on it. So they arrived happily in her
+own land, where they lived and ruled in great prosperity ever after.
+
+
+
+
+X. THE BIRD MAIDEN
+
+There was once a king who had an only son, whom, when he had grown
+up, he sent abroad to seek a suitable wife. The prince set out on
+his journey, but, although he travelled over the whole world, he did
+not succeed in finding a bride. Finally, after having exhausted his
+patience and his purse, he decided to die, and, that there should
+not remain any trace of him, he climbed a high mountain, intending
+to throw himself from the summit. He was on the point of jumping
+from the pinnacle, when a voice uttered these mysterious words:
+"Stop! Stop! O man! Do not kill yourself, for the sake of three
+hundred and sixty-five which are in the year!"
+
+The prince endeavoured in vain to discover whence the voice came,
+and, seeing no one, he asked: "Who are you that speak to me? Show
+yourself! If you knew of my troubles, you would surely not hinder
+me!" Thereupon an old man appeared, with hair as white as snow,
+and said to the unfortunate prince: "I am well aware of all you
+suffer; but listen to me. Do you see yonder high hill?" The king's
+son answered: "Yes, indeed." "Very well," continued the old man,
+"seated day and night in the same spot on the summit of that hill
+there is an old woman with golden hair, and she holds a bird in her
+lap. He who succeeds in securing that bird will be the happiest man
+in the world. But if you wish to try your luck you must be cautious;
+you must approach the old woman quietly, and, before she sees you, you
+must take her by the hair. Should she see you before you seize her, you
+will be turned to stone then and there, just as it has happened to many
+young men whom you will see there in the form of blocks of marble."
+
+
+
+
+The Old Witch
+
+When the prince heard these words, he reflected: "It is all one to
+me; I shall go, and, if I succeed in seizing her, so much the better
+for me; but if she should see me before I catch her, I can but die,
+as I had already resolved to do." So he thanked the old man, and went
+cheerfully to try his luck. He soon climbed the other hill and saw the
+old woman, whom he approached very warily from behind. Fortunately
+the old woman was absorbed in playing with the bird, and so the
+prince was able to get quite near without being perceived. Then he
+sprang suddenly forward and seized the old woman by her golden hair;
+whereupon she screamed so loudly that the whole hill shook as with an
+earthquake. But the courageous prince held her fast. Then the old woman
+exclaimed: "Release me, and ask whatever you wish!" And the prince
+answered: "I will do so if you let me have that bird, and if you at
+once recall to life all these young men whom you have bewitched." The
+old woman was forced to consent, and she gave up the bird. Then from
+her lips she breathed a blue wind toward the petrified figures, so
+that instantly they became living men once more. The noble prince
+expressed the joy in his heart by kissing the bird in his hands,
+whereupon it was transformed into a most beautiful girl, whom, it
+appeared, the enchantress had bewitched in order to lure young men to
+a horrid fate. The king's son was so pleased with his companion that
+he promptly fell in love with her. On their way from that place the
+maiden gave him a stick, and told him that it would do everything he
+might wish. Presently the prince wished that he had the wherewithal
+to travel as befitted a prince and his bride; he struck a rock with
+the stick, and out poured a torrent of golden coins, from which they
+took all they needed for their journey. When they came to a river,
+the prince touched the water with his stick, and a dry path appeared,
+upon which they crossed dryshod. A little farther on they were attacked
+by a pack of wolves, but the prince protected his bride with his stick,
+and one by one the wolves were turned into ants.
+
+And many other adventures they had, but in the end they arrived
+safely at the prince's home. Then they married and they lived happily
+ever after.
+
+
+
+
+XI. LYING FOR A WAGER
+
+One day a father sent his boy to the mill with corn to be ground,
+and, at the moment of his departure, he warned him not to grind it
+in any mill where he should happen to find a beardless man. [84]
+
+When the boy came to a mill, he was therefore disappointed to find
+that the miller was beardless.
+
+"God bless you, Beardless!" saluted the boy.
+
+"May God help you!" returned the miller.
+
+"May I grind my corn here?" asked the boy.
+
+"Yes, why not?" responded the beardless one, "my corn will be soon
+ground; you can then grind yours as long as you please."
+
+But the boy, remembering his father's warning, left this mill and
+went to another up the brook. But Beardless took some grain and,
+hurrying by a shorter way, reached the second mill first and put some
+of his corn there to be ground. When the boy arrived and saw that
+the miller was again a beardless man, he hastened to a third mill;
+but again Beardless hurried by a short cut, and reached it before
+the boy. He did the same at a fourth mill, so that the boy concluded
+that all millers are beardless men. He therefore put down his sack,
+and when the corn of Beardless was ground he took his turn at the
+mill. When all of his grain had been ground Beardless proposed:
+"Listen, my boy! Let us make a loaf of your flour."
+
+The boy had not forgotten his father's injunction to have nothing to
+do with beardless millers, but as he saw no way out of it, he accepted
+the proposal. So Beardless now took all the flour, mixed it with water,
+which the boy brought him, and thus made a very large loaf. Then they
+fired the oven and baked the loaf, which, when finished, they placed
+against the wall.
+
+Then the miller proposed: "Listen, my boy! If we were now to divide
+this loaf between us, there would be little enough for either of
+us, let us therefore tell each other stories, and whoever tells the
+greatest lie shall have the whole loaf for himself."
+
+The boy reflected a little and, seeing no way of helping himself, said:
+"Very well, but you must begin."
+
+Then Beardless told various stories till he got quite tired. Then the
+boy said: "Eh, my dear Beardless, it is a pity if you do not know
+any more, for what you have said is really nothing; only listen,
+and I shall tell you now the real truth."
+
+
+
+
+The Boy's Story
+
+"In my young days, when I was an old man, we possessed many beehives,
+and I used to count the bees every morning; I counted them easily
+enough, but I could never contrive to count the beehives. Well,
+one morning, as I was counting the bees, I was greatly surprised to
+find that the best bee was missing, so I saddled a cock, mounted it,
+and started in search of my bee. I traced it to the sea-shore, and
+saw that it had gone over the sea, so I decided to follow it. When I
+had crossed the water, I discovered that a peasant had caught my bee;
+he was ploughing his fields with it and was about to sow millet. So
+I exclaimed: 'That is my bee! How did you get it?' And the ploughman
+answered: 'Brother, if this is really your bee, come here and take
+it!' So I went to him and he gave me back my bee, and a sack full of
+millet on account of the services my bee had rendered him. Then I
+put the sack on my back, and moved the saddle from the cock to the
+bee. Then I mounted, and led the cock behind me that it might rest
+a little. As I was crossing the sea, one of the strings of my sack
+burst, and all the millet poured into the water. When I had got across,
+it was already night, so I alighted and let the bee loose to graze;
+as to the cock, I fastened him near me, and gave him some hay. After
+that I laid myself down to sleep. When I rose next morning, great was
+my surprise to see that during the night, the wolves had slaughtered
+and devoured my bee; and the honey was spread about the valley,
+knee-deep and ankle-deep on the hills. Then I was puzzled to know in
+what vessel I could gather up all the honey. Meantime I remembered I
+had a little axe with me, so I went into the woods to catch a beast,
+in order to make a bag of its skin. When I reached the forest, I saw
+two deer dancing on one leg; so I threw my axe, broke their only leg
+and caught them both. From those two deer I drew three skins and made a
+bag of each, and in them gathered up all the honey. Then I loaded the
+cock with the bags and hurried homeward. When I arrived home I found
+that my father had just been born, and I was told to go to heaven
+to fetch some holy water. I did not know how to get there, but as I
+pondered the matter I remembered the millet which had fallen into the
+sea. I went back to that place and found that the grain had grown up
+quite to heaven, for the place where it had fallen was rather damp,
+so I climbed up by one of the stems. Upon reaching heaven I found
+that the millet had ripened, and an angel had harvested the grain
+and had made a loaf of it, and was eating it with some warm milk. I
+greeted him, saying: 'God bless you!' The angel responded: 'May God
+help you!' and gave me some holy water. On my way back I found that
+there had been a great rain, so that the sea had risen so high that my
+millet was carried away! I was frightened as to how I should descend
+again to earth, but at length I remembered that I had long hair--it is
+so long that when I am standing upright it reaches down to the ground,
+and when I sit it reaches to my ears. Well, I took out my knife and
+cut off one hair after another, tying them end to end as I descended on
+them. Meantime darkness overtook me before I got to the bottom, and so
+I decided to make a large knot and to pass the night on it. But what
+was I to do without a fire! The tinder-box I had with me, but I had
+no wood. Suddenly I remembered that I had in my vest a sewing needle,
+so I found it, split it and made a big fire, which warmed me nicely;
+then I laid myself down to sleep. When I fell asleep, unfortunately
+a flame burnt the hair through, and, head over heels, I fell to the
+ground, and sank into the earth up to my girdle. I moved about to see
+how I could get out, and, when I found that I was tightly interred,
+I hurried home for a spade and came back and dug myself out. As soon
+as I was freed, I took the holy water and started for home. When I
+arrived reapers were working in the field. It was such a hot day,
+that I feared the poor men would burn to death, and called to them:
+'Why do you not bring here our mare which is two days' journey long
+and half a day broad, and on whose back large willows are growing;
+she could make some shade where you are working?' My father hearing
+this, quickly brought the mare, and the reapers continued working
+in the shade. Then I took a jug in which to fetch some water. When
+I came to the well, I found the water was quite frozen, so I took my
+head off and broke the ice with it; then I filled the jug and carried
+the water to the reapers. When they saw me they asked me: 'Where is
+your head?' I lifted my hand, and, to my great surprise, my head was
+not upon my shoulders, and then I remembered having left it by the
+well. I went back at once, but found that a fox was there before me,
+and was busy devouring my head. I approached slowly and struck the
+beast fiercely with my foot, so that in great fear, it dropped a little
+book. This I picked up and on opening it, found written in it these
+words: 'The whole loaf is for thee, and Beardless is to get nothing!'"
+
+Saying this, the boy took hold of the loaf and made off. As for
+Beardless, he was speechless, and remained gazing after the boy
+in astonishment.
+
+
+
+
+XII. THE MAIDEN WISER THAN THE TSAR
+
+Long ago there lived an old man, who dwelt in a poor cottage. He
+possessed one thing only in the world, and that was a daughter who
+was so wise that she could teach even her old father.
+
+One day the man went to the tsar to beg, and the tsar, astonished at
+his cultivated speech, asked him whence he came and who had taught
+him to converse so well. He told the tsar where he lived, and that
+it was his daughter who had taught him to speak with eloquence.
+
+"And where was your daughter taught?" asked the tsar.
+
+"God and our poverty have made her wise," answered the poor man.
+
+Thereupon the tsar gave him thirty eggs and said: "Take these to your
+daughter, and command her in my name to bring forth chickens from
+them. If she does this successfully I will give her rich presents,
+but if she fails you shall be tortured."
+
+The poor man, weeping, returned to his cottage and told all this to
+his daughter. The maiden saw at once that the eggs which the tsar had
+sent were boiled, and bade her father rest while she considered what
+was to be done. Then while the old man was sleeping the girl filled
+a pot with water and boiled some beans.
+
+Next morning she woke her father and begged him to take a plough and
+oxen and plough near the road where the tsar would pass. "When you see
+him coming," said she, "take a handful of beans, and while you are
+sowing them you must shout: 'Go on, my oxen, and may God grant that
+the boiled beans may bear fruit!' Then," she went on, "when the tsar
+asks you, 'How can you expect boiled beans to bear fruit?' answer him:
+'just as from boiled eggs one can produce chicks!'"
+
+The old man did as his daughter told him, and went forth to
+plough. When he saw the tsar he took out a handful of beans, and
+exclaimed: "Go on, my oxen! And may God grant that the boiled beans may
+bear fruit!" Upon hearing these words the tsar stopped his carriage,
+and said to the man: "My poor fellow, how can you expect boiled beans
+to bear fruit?"
+
+"Just as from boiled eggs one can produce chicks!" answered the
+apparently simple old man.
+
+The tsar laughed and passed on, but he had recognized the old man,
+and guessed that his daughter had instructed him to say this. He
+therefore sent officers to bring the peasant into his presence. When
+the old man came, the tsar gave him a bunch of flax, saying: "Take
+this, and make out of it all the sails necessary for a ship; if you
+do not, you shall lose your life."
+
+The poor man took the flax with great fear, and went home in tears
+to tell his daughter of his new task. The wise maiden soothed him,
+and said that if he would rest she would contrive some plan. Next
+morning she gave her father a small piece of wood, and bade him take
+it to the tsar with the demand that from it should be made all the
+necessary tools for spinning and weaving, that he should thereby be
+enabled to execute his Majesty's order. The old man obeyed, and when
+the tsar heard the extraordinary request he was greatly astounded at
+the astuteness of the girl, and, not to be outdone, he took a small
+glass, saying: "Take this little glass to your daughter, and tell
+her she must empty the sea with it, so that dry land shall be where
+the ocean now is."
+
+The old man went home heavily to tell this to his daughter. But the
+girl again reassured him, and next morning she gave him a pound of
+tow, saying: "Take this to the tsar and say, that when with this tow
+he dams the sources of all rivers and streams I will dry up the sea."
+
+
+
+
+The Tsar Sends for the Girl
+
+The father went back to the tsar and told him what his daughter had
+said, and the tsar, seeing that the girl was wiser than himself,
+ordered that she should be brought before him. When she appeared the
+tsar asked her: "Can you guess what it is that can be heard at the
+greatest distance?" and the girl answered: "Your Majesty, there are two
+things: the thunder and the lie can be heard at the greatest distance!"
+
+The astonished tsar grasped his beard, and, turning to his attendants,
+exclaimed: "Guess what my beard is worth?" Some said so much, others
+again so much; but the maiden observed to the tsar that none of his
+courtiers had guessed right. "His Majesty's beard is worth as much as
+three summer rains," she said. The tsar, more astonished than ever,
+said: "The maiden has guessed rightly!" Then he asked her to become
+his wife, for "I love you," said he. The girl had become enamoured
+of the tsar, and she bowed low before him and said: "Your glorious
+Majesty! Let it be as you wish! But I pray that your Majesty may be
+graciously pleased to write with your own hand on a piece of parchment
+that should you or any of your courtiers ever be displeased with me,
+and in consequence banish me from the palace, I shall be allowed to
+take with me any one thing which I like best."
+
+The tsar gladly consented, wrote out this declaration and affixed
+his signature.
+
+Some years passed by happily but there came at last a day when the
+tsar was offended with the tsarina and he said angrily: "You shall
+be no longer my wife, I command you to leave my palace!"
+
+The tsarina answered dutifully: "O most glorious tsar, I will obey;
+permit me to pass but one night in the palace, and to-morrow I will
+depart."
+
+To this the tsar assented.
+
+That evening, at supper, the tsarina mixed certain herbs in wine and
+gave the cup to the tsar, saying: "Drink, O most glorious tsar! And
+be of good cheer! I am to go away, but, believe me, I shall be happier
+than when I first met you!"
+
+The tsar, having drunk the potion fell asleep. Then the tsarina who
+had a coach in readiness, placed the tsar in it and carried him off
+to her father's cottage.
+
+When his Majesty awoke next morning and saw that he was in a cottage,
+he exclaimed: "Who brought me here?"
+
+"I did," answered the tsarina.
+
+The tsar protested, saying: "How have you dared do so? Did I not tell
+you that you are no longer my wife?"
+
+Instead of answering the tsarina produced the parchment containing
+the tsar's promise and he could not find a word to say.
+
+Then the tsarina said: "As you see, you promised that should I be
+banished from your palace I should be at liberty to take with me that
+which I liked best!"
+
+Hearing this, the tsar's love for his spouse returned, he took her
+in his arms, and they returned to the palace together.
+
+
+
+
+XIII. GOOD DEEDS NEVER PERISH
+
+Once upon a time there lived a man and woman who had one son. When the
+boy grew up his parents endeavoured to give him a suitable education
+which would be useful in his after life. He was a good, quiet boy,
+and above all he feared God. After he had completed his studies,
+his father intrusted him with a galley laden with various goods,
+so that he might trade with distant countries, and be the support of
+his parents' old age.
+
+
+
+
+The First Voyage
+
+On his first voyage he one day met with a Turkish ship, in which he
+heard weeping. So he called to the sailors on the Turkish vessel: "I
+pray you, tell me why there is such sorrow on board your ship!" And
+they answered: "We have many slaves whom we have captured in
+various parts of the world, and those who are chained are weeping
+and lamenting." Thereupon the young man said: "Pray, O brethren,
+ask your captain if he will allow me to ransom the slaves for a sum
+of money?" The sailors gladly called their captain, who was willing
+to bargain, and in the end the young man gave his ship with all its
+cargo to the Turk, in exchange for his vessel containing the slaves.
+
+The young man asked each slave whence he came, and gave to all their
+freedom, and said that each might return to his own country.
+
+Among the slaves was an old woman who held a most beautiful maiden
+by the arm. When he asked whence they came, the old woman answered
+through her tears: "We come from a far-away country. This young
+girl is the only daughter of the tsar, whom I have brought up from
+her infancy. One unlucky day she was walking in the palace gardens,
+and wandered to a lonely spot, where those accursed Turks saw her
+and seized her. She began to scream, and I, who happened to be near,
+ran to help her, but alas! I could not save her, and the Turks carried
+us both on board this galley." Then the good nurse and the beautiful
+girl, not knowing the way to their own country, and having no means of
+returning thither, implored the young man to take them with him. And
+this he was quite willing to do; indeed, he had immediately fallen in
+love with the princess, and he now married the poor homeless maiden,
+and, together with her and the old woman, returned home.
+
+On their arrival, his father asked where his galley and its cargo
+were, and he told him how he had ransomed the slaves and set them at
+liberty. "This girl," said he, "is the daughter of a tsar, and this old
+woman is her nurse; as they could not return to their country I took
+them with me, and I have married the maiden." Thereupon his father
+grew very angry, and said: "O foolish son, what have you done? Why
+did you dispose so stupidly of my property without my permission?" and
+he drove him out of the house.
+
+Fortunately for the young man, a good neighbour offered him
+hospitality, and, with his wife and her old nurse, he resided for a
+long time near by, endeavouring, through the influence of his mother
+and friends, to persuade his father to forgive him.
+
+
+
+
+The Second Voyage
+
+After some time the father relented, and received his son again in
+his house, together with his young wife and her nurse. Soon after,
+he purchased a second galley, larger and finer than the first, and
+loaded it with merchandise wherewith his son might trade to great
+profit, if so be that he were wise.
+
+The young man sailed in this new vessel, leaving his wife and her nurse
+in the house of his parents, and soon came to a certain city, where
+he beheld a sorrowful sight. He saw soldiers busied in seizing poor
+peasants and throwing them into prison, and he asked: "Why, brethren,
+are you showing such cruelty to these unfortunate people?" And the
+soldiers replied: "Because they have not paid the tsar's taxes." The
+young man at once went to the officer and said: "I pray you, tell
+me how much these poor people must pay." The officer told him the
+amount due, and, without hesitation, the young man sold his galley
+and the cargo, and discharged the debts of all the prisoners. He now
+returned home, and, falling at the feet of his father, he told him
+the story and begged that he might be forgiven. But his father grew
+exceedingly angry this time, and drove him away from his house.
+
+What could the unhappy son do in this fresh trouble? How could he beg,
+he whose parents were so well-to-do? Old friends of the family again
+used their influence with his father, urging that he should take pity
+on his son and receive him back, "for," said they, "it is certain
+that suffering has made him wiser, and that he will never again act
+so foolishly." At length his father yielded, took him again into his
+house, and prepared a third galley for him, much larger and finer
+than the two former ones.
+
+
+
+
+The Third Voyage
+
+The young man was overjoyed at his good fortune, and he had the
+portrait of his beloved wife painted on the helm, and that of the old
+nurse on the stern. When all the preparations for a new voyage were
+completed, he took leave of his parents, his wife, and other members of
+the family, and weighed anchor. After sailing for some time he arrived
+at a great city, in which there lived a tsar, and, dropping anchor,
+he fired his guns as a salute to the city. Toward evening the tsar
+sent one of his ministers to learn who the stranger was and whence he
+came, and to inform him that his master would come at nine o'clock next
+morning to visit the galley. The minister was astounded to see on the
+helm the portrait of the imperial princess--whom the tsar had promised
+to him in marriage when she was still a child--and on the stern that of
+the old nurse; but he did not make any remark, nor did he tell anyone
+at the palace what he had seen. At nine o'clock next morning the tsar
+came on board the galley with his ministers, and, as he paced the deck,
+conversing with the captain, he also saw the portrait of the maiden
+painted on the helm and that of the old woman on the stern, and he
+recognized at once the features of his only daughter and her nurse,
+whom the Turks had captured. At once he conceived the hope that his
+beloved child was alive and well, but he could not trust himself to
+speak, so great was his emotion. Composing himself as best he could,
+he invited the captain to come at two o'clock that afternoon to his
+palace, intending to question him, hoping thus to confirm the hopes
+of his heart.
+
+Punctually at two o'clock the captain appeared at the palace, and the
+tsar at once began to question him in a roundabout manner as to the
+maiden whose portrait he had seen on the helm of his galley. Was she
+one of his relations, and, if so, in what degree? He was also curious
+concerning the old woman whose likeness was painted on the stern.
+
+The young captain guessed at once that the tsar must be his wife's
+father, and he related to him word by word all his adventures, not
+omitting to say that, having found that the young maiden and her nurse
+had forgotten the way back to their country, he had taken pity on them
+and later had espoused the maiden. Hearing this the tsar exclaimed:
+"That girl is my only child and the old woman is her nurse; hasten
+and bring my daughter here that I may see her once more before I
+die. Bring here also your parents and all your family; your father
+will be my brother and your mother my sister, for you are my son and
+the heir to my crown. Go and sell all your property and come that
+we may live together in my palace!" Then he called the tsarina, his
+wife, and all his ministers, that they might hear the joyful news,
+and there was great joy in the court.
+
+After this the tsar gave the captain a magnificent ship requesting
+him to leave his own galley behind. The young man was, of course,
+very grateful, but he said: "O glorious tsar! My parents will not
+believe me, if you do not send one of your ministers to accompany
+me." Thereupon the tsar appointed as his companion for the voyage,
+the very minister to whom he had formerly promised his daughter
+in marriage.
+
+The captain's father was greatly surprised to see his son return so
+soon and in such a magnificent ship. Then the young man related to his
+father and others all that had happened, and the imperial minister
+confirmed all his statements. When the princess saw the minister
+she exclaimed joyfully: "Yes, indeed, all that he has said is true;
+this is my father's minister, who was to be my betrothed." Then the
+man and his family sold all their property and went on board the ship.
+
+
+
+
+The Treacherous Minister
+
+Now the minister was a wicked man, and he had formed a design to kill
+the young husband of the princess that he might espouse her and one day
+become tsar. Accordingly during the voyage he called the young man on
+deck one night to confer with him. The captain had a quiet conscience
+and did not suspect evil, wherefore he was entirely unprepared when
+the minister seized him and threw him swiftly overboard. The ship
+was sailing fast; it was impossible that he could reach it, so he
+fell gradually behind. By great good luck he was very near to land
+and soon he was cast ashore by the waves. But, alas! this land was
+but a bare uninhabited rock.
+
+Meantime the minister had stolen back to his cabin and next morning
+when it was found that the captain had disappeared, all began to weep
+and wail, thinking that he had fallen overboard in the night and been
+drowned. His family would not be consoled, more especially his wife,
+who loved him so much. When they arrived at the tsar's palace and
+reported that the young man had been accidentally drowned, the entire
+court mourned with them.
+
+For fifteen days the tsar's unhappy son-in-law was condemned to a
+bare subsistence upon the scanty grass which grew upon the rocky
+islet. His skin was tanned by the hot sun and his garments became
+soiled and torn, so that no one could have recognized him. On the
+morrow of the fifteenth day, he had the good fortune to perceive an
+old man on the shore, leaning on a stick, engaged in fishing. He
+began at once to hail the old man and to beseech him to help him
+off the rock. The old fisherman said: "I will save you, if you will
+pay me!" "How can I pay you," answered the castaway, "when, as you
+see, I have only these rags, and nothing more?" "Oh, as for that,"
+replied the old man, "you can write and sign a promise to give me a
+half of everything that you may ever possess." The young man gladly
+made this promise. Then the old man produced writing materials and
+the young man signed the agreement, after which they both sailed in
+the old man's fishing boat to the mainland. After that the young man
+wandered from house to house and from village to village, a barefoot
+beggar, in rags, sunburnt, and hungry.
+
+
+
+
+The Young Man's Return
+
+After thirty days' journeying, good luck led him to the city of the
+tsar and he sat him down, staff in hand, at the gates of the palace,
+still wearing on his finger his wedding-ring, on which was engraved
+his name and that of his wife. The servants of the tsar, pitying his
+sad plight, offered him shelter for the night in the palace and gave
+him to eat fragments from their own dinner. Next morning he went to
+the garden of the palace, but the gardener came and drove him away,
+saying that the tsar and his family were soon coming by. He moved
+from that spot and sat down in a corner on the grass, when suddenly he
+saw the tsar walking with his own mother and father, who had remained
+at the court as the tsar's guests, and his beloved wife walking arm
+in arm with his enemy, the minister. He did not yet wish to reveal
+himself, but as the tsar and his train passed by and gave him alms,
+he stretched out his hand to receive it and the wedding-ring upon
+his finger caught the princess's eye. She recognized it at once,
+but it was incredible that the beggar could be her husband, and she
+said to him: "Pray, give me your hand that I may see your ring!" The
+minister protested, but the princess did not pay any attention to
+him, and proceeded to examine the ring, to find there her own name
+and that of her husband. Her heart was greatly agitated at the sight,
+but she made an effort to control her feelings and said nothing. Upon
+her return to the palace she appeared before her father and told him
+what she had seen. "Please send for him," said she, "and we may find
+out how the ring came into his possession!" The tsar immediately sent
+an attendant to fetch the beggar. The order was executed at once,
+and, when the stranger appeared the tsar asked him his name, whence
+he came, and in what manner he obtained the ring. The unfortunate
+young man could no longer maintain his disguise, so telling the
+tsar who he was, he went on to relate all his adventures since the
+minister treacherously threw him into the sea. "Behold!" said he at
+last, "Our gracious Lord and my right-dealing has brought me back
+to my parents and my wife." Almost beside themselves for joy, the
+tsar called for the young man's parents and imparted to them the
+good news. Who could express the joy of the aged couple when they
+identified their son? Words fail, also, to describe adequately the
+rejoicing which filled the hearts of the entire court. The servants
+prepared perfumed baths for the young man and brought him sumptuous
+new garments. The tsar gave orders that he should be crowned as tsar,
+and for several days there were wonderful festivities, in which the
+whole city joined; everywhere was singing, dancing and feasting. The
+old tsar summoned the wicked minister to appear before his son-in-law,
+to be dealt with according to his will. But the young tsar had a kind
+heart, so he forgave him upon the condition that he should leave the
+tsardom without delay, and never come back during his reign.
+
+The new tsar had hardly began to rule, when the old fisherman who had
+saved him from the rocky isle came and craved audience. The tsar at
+once received his deliverer who produced the written promise. "Very
+well, old man," said the tsar; "to-day I am ruler, but I will as
+readily fulfil my word as if I were a beggar with little to share;
+so let us divide my possessions in two equal parts." Then the tsar
+took the books and began to divide the cities, saying: "This is for
+you--this is for me." So he marked all on a map, till the whole tsardom
+was divided between them, from the greatest city to the poorest hut.
+
+When the tsar had finished the old man said: "Take all back! I am not
+a man of this world; I am an angel from God, who sent me to save you
+on account of your good deeds. Now reign and be happy, and may you
+live long in complete prosperity!" So saying, he vanished suddenly,
+and the young tsar ruled in great happiness ever after.
+
+
+
+
+XIV. HE WHOM GOD HELPS NO ONE CAN HARM
+
+Once upon a time there lived a man and his wife, and they were
+blessed with three sons. The youngest son was the most handsome,
+and he possessed a better heart than his brothers, who thought him
+a fool. When the three brothers had arrived at the man's estate,
+they came together to their father, each of them asking permission to
+marry. The father was embarrassed with this sudden wish of his sons,
+and said he would first take counsel with his wife as to his answer.
+
+
+
+
+The First Quest
+
+A few days later the man called his sons together and told them to
+go to the neighbouring town and seek for employment. "He who brings
+me the finest rug will obtain my permission to marry first," he said.
+
+The brothers started off to the neighbouring town together. On the
+way the two elder brothers began to make fun of the youngest, mocking
+his simplicity, and finally they forced him to take a different road.
+
+Abandoned by his malicious brothers, the young man prayed God to
+grant him good fortune. At length he came to a lake, on the further
+shore of which was a magnificent castle. The castle belonged to the
+daughter of a tyrannous and cruel prince who had died long ago. The
+young princess was uncommonly beautiful, and many a suitor had come
+there to ask for her hand. The suitors were always made very welcome,
+but when they went to their rooms at night the late master of the
+castle would invariably come as a vampire and suffocate them.
+
+As the youngest brother stood upon the shore wondering how to cross
+the lake, the princess noticed him from her window and at once gave an
+order to the servants to take a boat and bring the young man before
+her. When he appeared he was a little confused, but the noble maiden
+reassured him with some kind words--for he had, indeed, made a good
+impression upon her and she liked him at first sight. She asked him
+whence he came and where he intended to go, and the young man told
+her all about his father's command.
+
+When the princess heard that, she said to the young man: "You will
+remain here for the night, and to-morrow morning we will see what we
+can do about your rug."
+
+After they had supped, the princess conducted her guest to a green
+room, and bidding him "good-night," said: "This is your room. Do
+not be alarmed if during the night anything unusual should appear to
+disturb you."
+
+Being a simple youth, he could not even close his eyes, so deep was
+the impression made by the beautiful things which surrounded him, when
+suddenly, toward midnight, there was a great noise. In the midst of
+the commotion he heard distinctly a mysterious voice whisper: "This
+youth will inherit the princely crown, no one can do him harm!" The
+young man took refuge in earnest prayer, and, when day dawned, he
+arose safe and sound.
+
+When the princess awoke, she sent a servant to summon the young man
+to her presence, and he was greatly astonished to find the young man
+alive; so also was the princess and every one in the castle.
+
+After breakfast the princess gave her guest a rich rug, saying:
+"Take this rug to your father, and if he desires aught else you have
+only to come back." The young man thanked his fair hostess and with
+a deep bow took his leave of her.
+
+When he arrived home he found his two brothers already there; they
+were showing their father the rugs they had brought. When the youngest
+exhibited his they were astounded, and exclaimed: "How did you get
+hold of such a costly rug? You must have stolen it!"
+
+
+
+
+The Second Quest
+
+At length the father, in order to quieten them, said: "Go once more
+into the world, and he who brings back a chain long enough to encircle
+our house nine times shall have my permission to marry first!" Thus
+the father succeeded in pacifying his sons. The two elder brothers
+went their way, and the youngest hurried back to the princess. When
+he appeared she asked him: "What has your father ordered you to do
+now?" And he answered: "That each of us should bring a chain long
+enough to encircle our house nine times." The princess again made
+him welcome and, after supper, she showed him into a yellow room,
+saying: "Somebody will come again to frighten you during the night,
+but you must not pay any attention to him, and to-morrow we will see
+what we can do about your chain."
+
+And sure enough, about midnight there came many ghosts dancing round
+his bed and making fearful noises, but he followed the advice of
+the princess and remained calm and quiet. Next morning a servant
+came once more to conduct him to the princess, and, after breakfast,
+she gave him a fine box, saying: "Take this to your father, and if he
+should desire anything more, you have but to come to me." The young
+man thanked her, and took his leave.
+
+Again he found that his brothers had reached home first with their
+chains, but these were not long enough to encircle the house even
+once, and they were greatly astonished when their youngest brother
+produced from the box the princess had given an enormous gold chain
+of the required length. Filled with envy, they exclaimed: "You will
+ruin the reputation of our house, for you must have stolen this chain!"
+
+
+
+
+The Third Quest
+
+At length the father, tired of their jangling, sent them away, saying:
+"Go; bring each of you his sweetheart, and I will give you permission
+to marry." Thereupon the two elder brothers went joyfully to fetch
+the girls they loved, and the youngest hurried away to the princess
+to tell her what was now his father's desire. When she heard, the
+princess said: "You must pass a third night here, and then we shall
+see what we can do."
+
+So, after supping together, she took him into a red room. During the
+night he heard again a blood-curdling noise, and from the darkness a
+mysterious voice said: "This young man is about to take possession
+of my estates and crown!" He was assaulted by ghosts and vampires,
+and was dragged from his bed; but through all the young man strove
+earnestly in prayer, and God saved him.
+
+Next morning when he appeared before the princess, she congratulated
+him on his bravery, and declared that he had won her love. The young
+man was overwhelmed with happiness, for although he would never have
+dared to reveal the secret of his heart, he also loved the princess. A
+barber was now summoned to attend upon the young man, and a tailor
+to dress him like a prince. This done, the couple went together to
+the castle chapel and were wedded.
+
+A few days later they drove to the young man's village, and as they
+stopped outside his home they heard great rejoicing and music, whereat
+they understood that his two elder brothers were celebrating their
+marriage feasts. The youngest brother knocked on the gate, and when
+his father came he did not recognize his son in the richly attired
+prince who stood before him. He was surprised that such distinguished
+guests should pay him a visit, and still more so when the prince said:
+"Good man, will you give us your hospitality for to-night?" The father
+answered: "Most gladly, but we are having festivities in our house, and
+I fear that these common people will disturb you with their singing and
+music." To this the young prince said: "Oh, no; it would please me to
+see the peasants feasting, and my wife would like it even more than I."
+
+They now entered the house, and as the hostess curtsied deeply before
+them the prince congratulated her, saying: "How happy you must be to
+see your two sons wedded on the same day!" The woman sighed. "Ah,"
+said she, "on one hand I have joy and on the other mourning: I had
+a third son, who went out in the world, and who knows what ill fate
+may have befallen him?"
+
+After a time the young prince found an opportunity to step into his
+old room, and put on one of his old suits over his costly attire. He
+then returned to the room where the feast was spread and stood behind
+the door. Soon his two brothers saw him, and they called out: "Come
+here, father, and see your much-praised son, who went and stole like
+a thief!" The father turned, and seeing the young man, he exclaimed:
+"Where have you been for so long, and where is your sweetheart?"
+
+Then the youngest son said: "Do not reproach me; all is well with
+me and with you!" As he spake he took off his old garments and stood
+revealed in his princely dress. Then he told his story and introduced
+his wife to his parents.
+
+The brothers now expressed contrition for their conduct, and received
+the prince's pardon, after which they all embraced; the feasting was
+renewed, and the festivities went on for several days. Finally the
+young prince distributed amongst his father and brothers large portions
+of his new lands, and they all lived long and happily together.
+
+
+
+
+XV. ANIMALS AS FRIENDS AND AS ENEMIES [85]
+
+Once upon a time, a long while ago, there lived in a very far-off
+country, a young nobleman who was so exceedingly poor that all his
+property was an old castle, a handsome horse, a trusty hound, and a
+good rifle.
+
+This nobleman spent all his time in hunting and shooting, and lived
+entirely on the produce of the chase.
+
+One day he mounted his well-kept horse and rode off to the neighbouring
+forest, accompanied, as usual, by his faithful hound. When he came to
+the forest he dismounted, fastened his horse securely to a young tree,
+and then went deep into the thicket in search of game. The hound ran
+on at a distance before his master, and the horse remained all alone,
+grazing quietly. Now it happened that a hungry fox came by that way
+and, seeing how well-fed and well-trimmed the horse was, stopped a
+while to admire him. By and by she was so charmed with the handsome
+horse, that she lay down in the grass near him to bear him company.
+
+Some time afterward the young nobleman came back out of the forest,
+carrying a stag that he had killed, and was extremely surprised to
+see the fox lying so near his horse. So he raised his rifle with the
+intention of shooting her; but the fox ran up to him quickly and said,
+"Do not kill me! Take me with you, and I will serve you faithfully. I
+will take care of your fine horse whilst you are in the forest."
+
+The fox spoke so pitifully that the nobleman was sorry for her,
+and agreed to her proposal. Thereupon he mounted his horse, placed
+the stag he had shot before him, and rode back to his old castle,
+followed closely by his hound and his new servant, the fox.
+
+When the young nobleman prepared his supper, he did not forget to
+give the fox a due share, and she congratulated herself that she was
+never likely to be hungry again, at least so long as she served so
+skilful a hunter.
+
+The next morning the nobleman went out again to the chase; the fox also
+accompanied him. When the young man dismounted and bound his horse,
+as usual, to a tree, the fox lay down near it to keep it company.
+
+Now, whilst the hunter was far off in the depth of the forest looking
+for game, a hungry bear came by the place where the horse was tied,
+and, seeing how invitingly fat it looked, ran up to kill it. The
+fox hereupon sprang up and begged the bear not to hurt the horse,
+telling him if he was hungry he had only to wait patiently until her
+master came back from the forest, and then she was quite sure that
+the good nobleman would take him also to his castle and feed him,
+and care for him, as he did for his horse, his hound, and herself.
+
+The bear pondered over the matter very wisely and deeply for some
+time, and at length resolved to follow the fox's advice. Accordingly
+he lay down quietly near the horse, and waited for the return of the
+huntsman. When the young noble came out of the forest he was greatly
+surprised to see so large a bear near his horse, and, dropping the
+stag he had shot from his shoulders, he raised his trusty rifle and
+was about to shoot the beast. The fox, however, ran up to the huntsman
+and entreated him to spare the bear's life, and to take him, also, into
+his service. This the nobleman agreed to do; and, mounting his horse,
+rode back to his castle, followed by the hound, the fox, and the bear.
+
+The next morning, when the young man had gone again with his dog into
+the forest, and the fox and the bear lay quietly near the horse,
+a hungry wolf, seeing the horse, sprang out of a thicket to kill
+it. The fox and the bear, however, jumped up quickly and begged him
+not to hurt the animal, telling him to what a good master it belonged,
+and that they were sure, if he would only wait, he also would be taken
+into the same service, and would be well cared for. Thereupon the
+wolf, hungry though he was, thought it best to accept their counsel,
+and he also lay down with them in the grass until their master come
+out of the forest.
+
+You can imagine how surprised the young nobleman was when he saw a
+great gaunt wolf lying so near his horse! However, when the fox had
+explained the matter to him, he consented to take the wolf also into
+his service. Thus it happened that this day he rode home followed by
+the dog, the fox, the bear, and the wolf. As they were all hungry,
+the stag he had killed was not too large to furnish their suppers that
+night, and their breakfasts next morning. Not many days afterward a
+mouse was added to the company, and after that a mole begged so hard
+for admission that the good nobleman could not find in his heart to
+refuse her. Last of all came the great bird, the kumrekusha--so strong
+a bird that she can carry in her claws a horse with his rider! Soon
+after a hare was added to the company, and the nobleman took great
+care of all his animals and fed them regularly and well, so that they
+were all exceedingly fond of him.
+
+
+
+
+The Animals' Council
+
+One day the fox said to the bear, "My good Bruin, pray run into the
+forest and bring me a nice large log, on which I can sit whilst I
+preside at a very important council we are going to hold."
+
+Bruin, who had a great respect for the quick wit and good management
+of the fox, went out at once to seek the log, and soon came back
+bringing a heavy one, with which the fox expressed herself quite
+satisfied. Then she called all the animals about her, and, having
+mounted the log, addressed them in these words:
+
+"You know all of you, my friends, how very kind and good a master we
+have. But, though he is very kind, he is also very lonely. I propose,
+therefore, that we find a fitting wife for him."
+
+The assembly was evidently well pleased with this idea, and responded
+unanimously, "Very good, indeed, if we only knew any girl worthy to
+be the wife of our master; which, however, we do not."
+
+Then the fox said, "I know that the king has a most beautiful daughter,
+and I think it will be a good thing to take her for our lord; and
+therefore I propose, further, that our friend the kumrekusha should
+fly at once to the king's palace, and hover about there until the
+princess comes out to take her walk. Then she must catch her up at
+once, and bring her here."
+
+As the kumrekusha was glad to do anything for her kind master, she
+flew away at once, without even waiting to hear the decision of the
+assembly on this proposal.
+
+Just before evening set in, the princess came out to walk before her
+father's palace: whereupon the great bird seized her and placed her
+gently on her outspread wings, and thus carried her off swiftly to
+the young nobleman's castle.
+
+The king was exceedingly grieved when he heard that his daughter had
+been carried off, and sent out everywhere proclamations promising
+rich rewards to any one who should bring her back, or even tell
+him where he might look for her. For a long time, however, all his
+promises were of no avail, for no one in the kingdom knew anything
+at all about the princess.
+
+At last, however, when the king was well-nigh in despair, an old
+gipsy woman came to the palace and asked the king, "What will you
+give me if I bring back to you your daughter, the princess?"
+
+The king answered quickly, "I will gladly give you whatever you like
+to ask, if only you bring me back my daughter!"
+
+Then the old gipsy went back to her hut in the forest, and tried all
+her magical spells to find out where the princess was. At last she
+found out that she was living in an old castle, in a very distant
+country, with a young nobleman who had married her.
+
+
+
+
+The Magic Carpet
+
+The gipsy was greatly pleased when she knew this, and taking a whip
+in her hand seated herself at once in the middle of a small carpet,
+and lashed it with her whip. Then the carpet rose up from the ground
+and bore her swiftly through the air, toward the far country where
+the young nobleman lived, in his lonely old castle, with his beautiful
+wife, and all his faithful company of beasts.
+
+When the gipsy came near the castle she made the carpet descend on the
+grass among some tress, and leaving it there went to look about until
+she could meet the princess walking about the grounds. By and by the
+beautiful young lady came out of the castle, and immediately the ugly
+old woman went up to her, and began to fawn on her and to tell her all
+kinds of strange stories. Indeed, she was such a good story-teller
+that the princess grew quite tired of walking before she was tired
+of listening; so, seeing the soft carpet lying nicely on the green
+grass, she sat down on it to rest awhile. The moment she was seated
+the cunning old gipsy sat down by her, and, seizing her whip, lashed
+the carpet furiously. In the next minute the princess found herself
+borne upon the carpet far away from her husband's castle, and before
+long the gipsy made it descend into the garden of the king's palace.
+
+You can easily guess how glad he was to see his lost daughter,
+and how he generously gave the gipsy even more than she asked as
+a reward. Then the king made the princess live from that time in a
+very secluded tower with only two waiting-women, so afraid was he
+lest she would again be stolen from him.
+
+Meanwhile the fox, seeing how miserable and melancholy her young
+master appeared after his wife had so strangely been taken from him,
+and having heard of the great precautions which the king was using
+in order to prevent the princess being carried off again, summoned
+once more all the animals to a general council.
+
+When all of them were gathered about her, the fox thus began: "You know
+all of you, my dear friends, how happily our kind master was married;
+but you know, also, that his wife has been unhappily stolen from him,
+and that he is now far worse off than he was before we found the
+princess for him. Then he was lonely; now he is more than lonely--he
+is desolate! This being the case, it is clearly our duty, as his
+faithful servants, to try in some way to bring her back to him. This,
+however, is not a very easy matter, seeing that the king has placed
+his daughter for safety in a strong tower. Nevertheless, I do not
+despair, and my plan is this: I will turn myself into a beautiful
+cat, and play about in the palace gardens under the windows of the
+tower in which the princess lives. I dare say she will long for me
+greatly the moment she sees me, and will send her waiting-women down
+to catch me and take me up to her. But I will take good care that the
+maids do not catch me, so that, at last, the princess will forget her
+father's orders not to leave the tower, and will come down herself
+into the gardens to see if she may not be more successful. I will
+then make believe to let her catch me, and at this moment our friend,
+the kumrekusha, who must be hovering over about the palace, must fly
+down quickly, seize the princess, and carry her off as before. In
+this way, my dear friends, I hope we shall be able to bring back to
+our kind master his beautiful wife. Do you approve of my plan?"
+
+Of course, the assembly were only too glad to have such a wise
+counsellor, and to be able to prove their gratitude to their
+considerate master. So the fox ran up to the kumrekusha, who flew
+away with her under her wing, both being equally eager to carry out
+the project, and thus to bring back the old cheerful look to the face
+of their lord.
+
+When the kumrekusha came to the tower wherein the princess dwelt she
+set the fox down quietly among the trees, where it at once changed
+into a most beautiful cat, and commenced to play all sorts of graceful
+antics under the window at which the princess sat. The cat was striped
+all over the body with many different colours, and before long the
+king's daughter noticed her, and sent down her two women to catch
+her and bring her up in the tower.
+
+The two waiting-women came down into the garden, and called,
+"Pussy! pussy!" in their sweetest voices; they offered her bread and
+milk, but they offered it all in vain. The cat sprang merrily about
+the garden, and ran round and round them, but would on no account
+consent to be caught.
+
+At length the princess, who stood watching them at one of the windows
+of her tower, became impatient, and descended herself into the garden,
+saying petulantly, "You only frighten the cat; let me try to catch
+her!" As she approached the cat, who seemed now willing to be caught,
+the kumrekusha darted down quickly, seized the princess by the waist,
+and carried her high up into the air.
+
+The frightened waiting-women ran to report to the king what had
+happened to the princess; whereupon the king immediately let loose
+all his greyhounds to seize the cat which had been the cause of
+his daughter's being carried off a second time. The dogs followed
+the cat closely, and were on the point of catching her, when she,
+just in the nick of time, saw a cave with a very narrow entrance and
+ran into it for shelter. There the dogs tried to follow her, or to
+widen the mouth of the cave with their claws, but all in vain; so,
+after barking a long time very furiously, they at length grew weary,
+and stole back ashamed and afraid to the king's stables.
+
+When all the greyhounds were out of sight the cat changed herself
+back into a fox, and ran off in a straight line toward the castle,
+where she found her young master very joyful, for the kumrekusha had
+already brought back to him his beautiful wife.
+
+
+
+
+The King makes War on the Animals
+
+Now the king was exceedingly angry to think that he had again lost
+his daughter, and he was all the more angry to think that such poor
+creatures as a bird and a cat had succeeded in carrying her off after
+all his precautions. So, in his great wrath, he resolved to make a
+general war on the animals, and entirely exterminate them.
+
+To this end he gathered together a very large army, and determined
+to be himself their leader. The news of the king's intention spread
+swiftly over the whole kingdom, whereupon for the third time the fox
+called together all her friends--the bear, the wolf, the kumrekusha,
+the mouse, the mole, and the hare--to a general council.
+
+When all were assembled the fox addressed them thus: "My friends, the
+king has declared war against us, and intends to destroy us all. Now
+it is our duty to defend ourselves in the best way we can. Let us each
+see what number of animals we are able to muster. How many of your
+brother bears do you think you can bring to our help, my good Bruin?"
+
+The bear got up as quickly as he could on his hind legs and called out,
+"I am sure I can bring a hundred."
+
+"And how many of your friends can you bring, my good wolf?" asked
+the fox anxiously.
+
+"I can bring at least five hundred wolves with me," said the wolf
+with an air of importance.
+
+The fox nodded her satisfaction and continued, "And what can you do
+for us, dear master hare?"
+
+"Well, I think, I can bring about eight hundred," said the hare
+cautiously.
+
+"And what can you do, you dear little mouse?"
+
+"Oh, I can certainly bring three thousand mice."
+
+"Very well, indeed!--and you Mr. Mole?"
+
+"I am sure I can gather eight thousand."
+
+"And now what number do you think you can bring us, my great friend,
+kumrekusha?"
+
+"I fear not more than two or three hundred, at the very best," said
+the kumrekusha sadly.
+
+"Very good; now all of you go at once and collect your friends; when
+you have brought all you can, we will decide what is to be done," said
+the fox; whereupon the council broke up, and the animals dispersed
+in different directions throughout the forest.
+
+Not very long after, very unusual noises were heard in the
+neighbourhood of the castle. There was a great shaking of trees; and
+the growling of bears and the short sharp barking of wolves broke the
+usual quiet of the forest. The army of animals was gathering from
+all sides at the appointed place. When all were gathered together
+the fox explained to them her plans in these words: "When the king's
+army stops on its march to rest the first night, then you, bears
+and wolves, must be prepared to attack and kill all the horses. If,
+notwithstanding this, the army proceeds farther, you mice must be ready
+to bite and destroy all the saddle-straps and belts while the soldiers
+are resting the second night, and you hares must gnaw through the
+ropes with which the men draw the cannon. If the king still persists
+in his march, you moles must go the third night and dig out the earth
+under the road they will take the next day, and must make a ditch full
+fifteen yards in breadth and twenty yards in depth all round their
+camp. Next morning, when the army begins to march over this ground
+which has been hollowed out, you kumrekushas must throw down on them
+from above heavy stones while the earth will give way under them."
+
+The plan was approved, and all the animals went off briskly to attend
+to their allotted duties.
+
+When the king's army awoke, after their first night's rest on their
+march, they beheld, to their great consternation, that all the horses
+were killed. This sad news was reported at once to the king; but he
+only sent back for more horses, and, when they came late in the day,
+pursued his march.
+
+The second night the mice crept quietly into the camp, and nibbled
+diligently at the horses' saddles and at the soldiers' belts, while the
+hares as busily gnawed at the ropes with which the men drew the cannon.
+
+Next morning the soldiers were terrified, seeing the mischief the
+animals had done. The king, however, reassured them, and sent back to
+the city for new saddles and belts. When they were at length brought
+he resolutely pursued his march, only the more determined to revenge
+himself on these presumptuous and despised enemies.
+
+On the third night, while the soldiers were sleeping, the moles
+worked incessantly in digging round the camp a wide and deep trench
+underground. About midnight the fox sent the bears to help the moles,
+and to carry away the loads of earth.
+
+Next morning the king's soldiers were delighted to find that no harm
+seemed to have been done on the previous night to their horses or
+straps, and started with new courage on their march. But their march
+was quickly arrested, for soon the heavy horsemen and artillery began
+to fall through the hollow ground, and the king, when he observed that,
+called out, "Let us turn back. I see God himself is against us, since
+we have declared war against the animals. I will give up my daughter."
+
+Then the army turned back, amidst the rejoicings of the soldiers. The
+men found, however, to their great surprise and fear, that whichever
+way they turned, they fell through the earth. To make their
+consternation yet more complete, the kumrekushas now began to throw
+down heavy stones on them, which crushed them completely. In this
+way the king, as well as his whole army, perished.
+
+Very soon afterward the young nobleman, who had married the king's
+daughter, went to the enemy's capital and took possession of the
+king's palace, taking with him all his animals; and there they all
+lived long and happily together.
+
+
+
+
+XVI. THE THREE SUITORS
+
+In a very remote country there formerly lived a king who had only one
+child--an exceedingly beautiful daughter. The princess had a great
+number of suitors, and amongst them were three young noblemen, whom
+the king loved much. As, however, the king liked the three nobles
+equally well, he could not decide to which of the three he should
+give his daughter as wife. One day, therefore, he called the three
+young noblemen to him, and said, "Go, all of you, and travel about
+the world. The one of you who brings home the most remarkable thing
+shall be my son-in-law!"
+
+The three suitors started at once on their travels, each of them
+taking opposite ways, and going in search of remarkable things into
+far different countries.
+
+A long time had not passed before one of the young nobles found a
+wonderful carpet which would carry rapidly through the air whoever
+sat upon it.
+
+Another of them found a marvellous telescope, through which he could
+see everybody and everything in the world, and even the many-coloured
+sands at the bottom of the great deep sea.
+
+The third found a wonder-working ointment, which could cure every
+disease in the world, and even bring dead people back to life again.
+
+Now the three noble travellers were far distant from each other
+when they found these wonderful things. But when the young man who
+had found the telescope looked through it, he saw one of his former
+friends and present rivals walking with a carpet on his shoulder, and
+so he set out to join him. As he could always see, by means of his
+marvellous telescope, where the other nobleman was, he had no great
+difficulty in finding him, and when the two had met, they sat side
+by side on the wonderful carpet, and it carried them through the air
+until they had joined the third traveller. One day, when each of them
+had been telling of the remarkable things he had seen in his travels,
+one of them exclaimed suddenly, "Now let us see what the beautiful
+princess is doing, and where she is." Then the noble who had found
+the telescope, looked through it and saw, to his great surprise and
+dismay, that the king's daughter was lying very sick and at the point
+of death. He told this to his two friends and rivals, and they, too,
+were thunderstruck at the bad news--until the one who had found the
+wonder-working ointment, remembering it suddenly, exclaimed, "I am sure
+I could cure her, if I could only reach the palace soon enough!" On
+hearing this the noble who had found the wonderful carpet cried out,
+"Let us sit down on my carpet, and it will quickly carry us to the
+king's palace!"
+
+Thereupon the three nobles gently placed themselves in the carpet,
+which rose instantly in the air, and carried them direct to the
+king's palace.
+
+The king received them immediately; but said very sadly, "I am sorry
+for you: for all your travels have been in vain. My daughter is just
+dying, so she can marry none of you!"
+
+But the nobleman who possessed the wonder-working ointment said
+respectfully, "Do not fear, sire, the princess will not die!" And
+on being permitted to enter the apartment where she lay sick, he
+placed the ointment so that she could smell it. In a few moments the
+princess revived, and when her waiting-women had rubbed a little of
+the ointment in her skin she recovered so quickly that in a few days
+she was better than she had been before she was taken ill.
+
+The king was so glad to have his daughter given back to him, as he
+thought, from the grave, that he declared that she should marry no
+one but the young nobleman whose wonderful ointment had cured her.
+
+
+
+
+The Dispute
+
+But now a great dispute arose between the three young nobles: the
+one who possessed the ointment affirmed that had he not found it the
+princess would have died, and could not, therefore, have married any
+one; the noble who owned the telescope declared that had he not found
+the wonderful telescope they would never have known that the princess
+was dying, and so his friend would not have brought the ointment
+to cure her; whilst the third noble proved to them that had he not
+found the wonderful carpet neither the finding of the ointment nor
+the telescope would have helped the princess, since they could not
+have travelled such a great distance in time to save her.
+
+The king, overhearing this dispute, called the young noblemen to him,
+and said to them, "My lords, from what you have said, I see that
+I cannot, with justice, give my daughter to any of you; therefore,
+I pray you to give up altogether the idea of marrying her, and that
+you continue friends as you always were before you became rivals."
+
+The three young nobles saw that the king had decided justly; so
+they all left their native country, and went into a far-off desert
+to live like hermits. And the king gave the princess to another of
+his great nobles.
+
+Many, many years had passed away since the marriage of the princess,
+when her husband was sent by her father to a distant country with which
+the king was waging war. The nobleman took his wife, the princess,
+with him, as he was uncertain how long he might be forced to remain
+abroad. Now it happened that a violent storm arose just as the vessel
+which carried the princess and her husband was approaching a strange
+coast; and in the height of the great tempest the ship dashed on some
+rocks, and went to pieces instantly. All the people on board perished
+in the waves, excepting only the princess, who clung very fast to a
+boat and was carried by the wind and the tide to the shore. There she
+found what seemed to be an uninhabited country, and, discovering a
+small cave in a rock, she lived alone in it for three years, feeding
+on wild herbs and fruits. She searched every day to find some way
+out of the forest which surrounded her cave, but could find none. One
+day, however, when she had wandered farther than usual from the cave
+where she lived, she came suddenly on another cave which, to her great
+astonishment, had a small door. She tried over and over again to open
+the door, thinking she would pass the night in the cave; but all her
+efforts were unavailing, it was shut so fast. At length, however,
+a deep voice from within the cave called out, "Who is at the door?"
+
+At this the princess was so surprised that she could not answer for
+some moments; when, however, she had recovered a little, she said,
+"Open me the door!" Immediately the door was opened from within,
+and she saw, with sudden terror, an old man with a thick grey
+beard reaching below his waist and long white hair flowing over
+his shoulders.
+
+What frightened the princess the more was her finding a man living
+here in the same desert where she had lived herself three years
+without seeing a single soul.
+
+The hermit and the princess looked at each long and earnestly without
+saying a word. At length, however, the old man said, "Tell me, are
+you an angel or a daughter of this world?"
+
+Then the princess answered, "Old man, let me rest a moment, and then
+I will tell you all about myself, and what brought me here." So the
+hermit brought out some wild pears, and when the princess had taken
+some of them, she began to tell him who she was, and how she came in
+that desert. She said, "I am a king's daughter, and once, many years
+ago, three young nobles of my father's court asked the king for my
+hand in marriage. Now the king had such an equal affection for all
+these three young men that he was unwilling to give pain to any of
+them, so he sent them to travel into distant countries, and promised
+to decide between them when they returned.
+
+"The three noblemen remained a long time away; and whilst they were
+still abroad somewhere, I fell dangerously ill. I was just at the point
+of death, when they all three returned suddenly; one of them bringing a
+wonderful ointment, which cured me at once; the two others brought each
+equally remarkable things--a carpet that would carry whoever sat on it
+through the air, and a telescope with which one could see everybody and
+everything in the world, even to the sands at the bottom of the sea."
+
+
+
+
+The Recognition
+
+The princess had gone on thus far with her story, when the hermit
+suddenly interrupted her, saying: "All that happened afterward I
+know as well as you can tell me. Look at me, my daughter! I am one of
+those noblemen who sought to win your hand, and here is the wonderful
+telescope." And the hermit brought out the instrument from a recess
+in the side of his cave before he continued; "My two friends and
+rivals came with me to this desert. We parted, however, immediately,
+and have never met since. I know not whether they are living or dead,
+but I will look for them."
+
+Then the hermit looked through his telescope, and saw that the other
+two noblemen were living in caves like his, in different parts of the
+same desert. Having found this out, he took the princess by the hand,
+and led her on until they found the other hermits. When all were
+re-united, the princess related her adventures since the foundering
+of the ship, in which her husband had gone down, and from which she
+alone had been saved.
+
+The three noble hermits were pleased to see her alive once again,
+but at once decided that they ought to send her back to the king,
+her father.
+
+Then they made the princess a present of the wonderful telescope, and
+the wonder-working ointment, and placed her on the wonderful carpet,
+which carried her and her treasures quickly and safely to her father's
+palace. As for the three noblemen, they remained, still living like
+hermits, in the desert, only they visited each other now and then,
+so that the years seemed no longer so tedious to them. For they had
+many adventures to relate to each other.
+
+The king was exceedingly glad to receive his only child back safely,
+and the princess lived with her father many years; but neither the king
+nor his daughter could entirely forget the three noble friends who,
+for her sake, lived like hermits in a wild desert in a far-off land.
+
+
+
+
+XVII. THE DREAM OF THE KING'S SON
+
+There was once a king who had three sons. One evening, when the young
+princes were going to sleep, the king ordered them to take good note
+of their dreams and come and tell them to him next morning. So, the
+next day the princes went to their father as soon as they awoke,
+and the moment the king saw them he asked of the eldest, "Well,
+what have you dreamt?"
+
+The prince answered, "I dreamt that I should be the heir to your
+throne."
+
+And the second said, "And I dreamt that I should be the first subject
+in the kingdom."
+
+Then the youngest said, "I dreamt that I was going to wash my hands,
+and that the princes, my brothers, held the basin, whilst the queen,
+my mother, held fine towels for me to dry my hands with, and your
+majesty's self poured water over them from a golden ewer."
+
+The king, hearing this last dream, became very angry, and exclaimed,
+"What! I--the king--pour water over the hands of my own son! Go away
+this instant out of my palace, and out of my kingdom! You are no
+longer my son."
+
+The poor young prince tried hard to make his peace with his father,
+saying that he was really not to be blamed for what he had only
+dreamed; but the king grew more and more furious, and at last actually
+thrust the prince out of the palace.
+
+So the young prince was obliged to wander up and down in different
+countries, until one day, being in a large forest, he saw a cave,
+and entered it to rest. There, to his great surprise and joy, he
+found a large kettle full of Indian corn, boiling over a fire: and,
+being exceedingly hungry, began to help himself to the corn. In this
+way he went until he was shocked to see he had nearly eaten up all
+the maize, and then, being afraid some mischief would come of it,
+he looked about for a place in which to hide himself. At this moment,
+however, a great noise was heard at the cave-mouth, and he had only
+time to hide himself in a dark corner before a blind old man entered,
+riding on a great goat and driving a number of goats before him.
+
+The old man rode straight up to the kettle, but as soon as he found
+that the corn was nearly all gone, he began to suspect some one was
+there, and groped about the cave until he caught hold of the prince.
+
+"Who are you?" asked he sharply; and the prince answered, "I am a
+poor, homeless wanderer about the world, and have come now to beg
+you to be good enough to receive me."
+
+"Well," said the old man, "why not? I shall at least have some one
+to mind my corn whilst I am out with my goats in the forest."
+
+So they lived together for some time; the prince remaining in the
+cave to boil the maize, whilst the old man drove out his goats every
+morning into the forest.
+
+One day, however, the old man said to the prince, "I think you shall
+take out the goats to-day, and I will stay at home to mind the corn."
+
+This the prince consented to very gladly, as he was tired of living
+so long quietly in the cave. But the old man added, "Mind only one
+thing! There are nine different mountains, and you can let the goats
+go freely over eight of them, but you must on no account go on the
+ninth. The veele live there, and they will certainly put out your eyes
+as they have put out mine, if you venture on their mountain." The
+prince thanked the old man for his warning, and then, mounting the
+great goat, drove the rest of the goats before him out of the cave.
+
+Following the goats, he had passed over all the mountains to the
+eighth, and from this he could see the ninth mountain, and could not
+resist the temptation he felt to go upon it. So he said to himself,
+"I will venture up, whatever happens!"
+
+
+
+
+The Prince and the Veele
+
+Hardly had he stepped on the ninth mountain before the fairies
+surrounded him, and prepared to put out his eyes. But, happily, a
+thought came into his head, and he exclaimed, quickly, "Dear veele,
+why take this sin on your heads? Better let us make a bargain, that
+if you spring over a tree that I will place ready to jump over,
+you shall put out my eyes, and I will not blame you!"
+
+So the veele consented to this, and the prince went and brought a large
+tree, which he cleft down the middle almost to the root; this done,
+he placed a wedge to keep the two halves of the trunk open a little.
+
+When it was fixed upright, he himself first jumped over it, and then
+he said to the veele, "Now it is your turn. Let us see if you can
+spring over the tree!"
+
+One veele attempted to spring over, but the same moment the prince
+knocked the wedge out, and the trunk closing at once held the veele
+fast. Then all the other fairies were alarmed, and begged him to
+open the trunk and let their sister free, promising, in return,
+to give him anything he might ask. The prince said, "I want nothing
+except to keep my own eyes, and to restore eyesight to that poor old
+man." So the fairies gave him a certain herb, and told him to lay it
+over the old man's eyes, and then he would recover his sight. The
+prince took the herb, opened the tree a little so as to let the
+fairy free, and then rode back on the goat to the cave, driving the
+other goats before him. When he arrived there he placed at once the
+herb on the old man's eyes, and in a moment his eyesight came back,
+to his exceeding surprise and joy.
+
+Next morning the old man, before he drove out his goats, gave the
+prince the keys of eight closets in the cave, but warned him on no
+account to open the ninth closet, although the key hung directly over
+the door. Then he went out, telling the prince to take good care that
+the corn was ready for their suppers.
+
+Left alone in the cave, the young man began to wonder what might be
+in the ninth closet, and at last he could not resist the temptation
+to take down the key and open the door to look in.
+
+
+
+
+The Golden Horse
+
+What was his surprise to see there a golden horse, with a golden
+greyhound beside him, and near them a golden hen and golden chickens
+were busy picking up golden millet-seeds.
+
+The young prince gazed at them for some time, admiring their beauty,
+and then he spoke to the golden horse, "Friend, I think we had better
+leave this place before the old man comes back again."
+
+"Very well," answered the golden horse, "I am quite willing to go
+away, only you must take heed to what I am going to tell. Go and find
+linen cloth enough to spread over the stones at the mouth of the cave,
+for if the old man hears the ring of my hoofs he will be certain to
+kill you. Then you must take with you a little stone, a drop of water,
+and a pair of scissors, and the moment I tell you to throw them down
+you must obey me quickly, or you are lost."
+
+The prince did everything that the golden horse had ordered him,
+and then, taking up the golden hen with her chickens in a bag, he
+placed it under his arm, and mounted the horse and rode quickly out
+of the cave, leading with him, in a leash, the golden greyhound. But
+the moment they were in the open air the old man, although he was
+very far off, tending his goats on a distant mountain, heard the
+clang of the golden hoofs, and cried to his great goat, "They have
+run away. Let us follow them at once."
+
+In a wonderfully short time the old man on his great goat came
+so near the prince on his golden horse, that the latter shouted,
+"Throw now the little stone!"
+
+The moment the prince had thrown it down, a high rocky mountain rose
+up between him and the old man, and before the goat had climbed over
+it, the golden horse had gained much ground. Very soon, however,
+the old man was so nearly catching them that the horse shouted,
+"Throw, now, the drop of water!" The prince obeyed instantly, and
+immediately saw a broad river flowing between him and his pursuer.
+
+It took the old man on his goat so long to cross the river that the
+prince on his golden horse was far away before them; but for all that
+it was not very long before the horse heard the goat so near behind him
+that he shouted, "Throw the scissors." The prince threw them, and the
+goat, running over them, injured one of his fore legs very badly. When
+the old man saw this, he exclaimed, "Now I see I cannot catch you,
+so you may keep what you have taken. But you will do wisely to listen
+to my counsel. People will be sure to kill you for the sake of your
+golden horse, so you had better buy at once a donkey, and take the
+hide to cover your horse. And do the same with your golden greyhound."
+
+Having said this, the old man turned and rode back to his cave; and
+the prince lost no time in attending to his advice, and covered with
+donkey-hide his golden horse and his golden hound.
+
+After travelling a long time the prince came unawares to the kingdom
+of his father. There he heard that the king had had a ditch dug, three
+hundred yards wide and four hundred yards deep, and had proclaimed
+that whosoever should leap his horse over it, should have the princess,
+his daughter, for wife.
+
+Almost a whole year had elapsed since the proclamation was issued,
+but as yet no one had dared to risk the leap. When the prince heard
+this, he said, "I will leap over it with my donkey and my dog!" and
+he leapt over it.
+
+But the king was very angry when he heard that a poorly dressed man, on
+a donkey, had dared to leap over the great ditch which had frightened
+back his bravest knights; so he had the disguised prince thrown into
+one of his deepest dungeons, together with his donkey and his dog.
+
+Next morning the king sent some of his servants to see if the man was
+still living, and these soon ran back to him, full of wonder, and told
+him that they had found in the dungeon, instead of a poor man and his
+donkey, a young man, beautifully dressed, a golden horse, a golden
+greyhound, and a golden hen, surrounded by golden chickens, which
+were picking up golden millet-seeds from the ground. Then the king
+said, "That must be some powerful prince." So he ordered the queen,
+and the princes, his sons, to prepare all things for the stranger to
+wash his hands. Then he went down himself into the dungeon, and led
+the prince up with much courtesy, desiring to make thus amends for
+the past ill-treatment.
+
+The king himself took a golden ewer full of water, and poured some
+over the prince's hands, whilst the two princes held the basin under
+them, and the queen held out fine towels to dry them on.
+
+This done, the young prince exclaimed, "Now, my dream is fulfilled";
+and they all at once recognized him, and were very glad to see him
+once again amongst them.
+
+
+
+
+XVIII. THE BITER BIT
+
+Once upon a time there was an old man who, whenever he heard anyone
+complain how many sons he had to care for, always laughed and said,
+"I wish that it would please God to give me a hundred sons!"
+
+This he said in jest; as time went on, however, he had, in reality,
+neither more nor less than a hundred sons.
+
+He had trouble enough to find different trades for his sons, but
+when they were once all started in life they worked diligently and
+gained plenty of money. Now, however, came a fresh difficulty. One
+day the eldest son came in to his father and said, "My dear father,
+I think it is quite time that I should marry."
+
+Hardly had he said these words before the second son came in, saying,
+"Dear father, I think it is already time that you were looking out
+for a wife for me."
+
+A moment later came in the third son, asking, "Dear father, don't
+you think it is high time that you should find me a wife?" In like
+manner came the fourth and fifth, until the whole hundred had made
+a similar request. All of them wished to marry, and desired their
+father to find wives for them as soon as he could.
+
+The old man was not a little troubled at these requests; he said,
+however, to his sons, "Very well, my sons, I have nothing to say
+against your marrying; there is, however, I foresee, one great
+difficulty in the way. There are one hundred of you asking for wives,
+and I hardly think we can find one hundred marriageable girls in all
+the fifteen villages which are in our neighbourhood."
+
+To this the sons, however, answered, "Don't be anxious about that, but
+mount your horse and take in your sack sufficient engagement-cakes. You
+must take, also, a stick in your hand so that you can cut a notch
+in it for every girl you see. It does not signify whether she be
+handsome or ugly, or lame or blind, just cut a notch in your stick
+for every one you meet with."
+
+The old man said, "Very wisely spoken, my sons! I will do exactly as
+you tell me."
+
+Accordingly he mounted his horse, took a sack full of cakes on his
+shoulder and a long stick in his hand, and started off at once to
+beat up the neighbourhood for girls to marry his sons.
+
+The old man had travelled from village to village during a whole month,
+and whenever he had seen a girl he cut a notch in his stick. But he was
+getting pretty well tired, and he began to count how many notches he
+had already made. When he had counted them carefully over and over
+again, to be certain that he had counted all, he could only make
+out seventy-four, so that still twenty-six were wanting to complete
+the number required. He was, however, so weary with his month's ride
+that he determined to return home. As he rode along, he saw a priest
+driving oxen yoked to a plough, and seemingly very deep in anxious
+thought about something. Now the old man wondered a little to see the
+priest ploughing his own corn-fields without even a boy to help him;
+he therefore shouted to ask him why he drove his oxen himself. The
+priest, however, did not even turn his head to see who called to him,
+so intent was he in urging on his oxen and in guiding his plough.
+
+The old man thought he had not spoken loud enough, so he shouted out
+again as loud as he could, "Stop your oxen a little, and tell me why
+you are ploughing yourself without even a lad to help you, and this,
+too, on a holy-day!"
+
+Now the priest--who was in a perspiration with his hard work--answered
+testily, "I conjure you by your old age leave me in peace! I cannot
+tell you my ill-luck."
+
+
+
+
+The Hundred Daughters
+
+At this answer, however, the old man was only the more curious, and
+persisted all the more earnestly in asking questions to find out why
+the priest ploughed on a saint's day. At last the priest, tired with
+his importunity, sighed deeply and said, "Well, if you will know:
+I am the only man in my household, and God has blessed me with a
+hundred daughters!"
+
+The old man was overjoyed at hearing this, and exclaimed cheerfully,
+"That's very good! It is just what I want, for I have a hundred sons,
+and so, as you have a hundred daughters, we can be friends!"
+
+The moment the priest heard this he became pleasant and talkative,
+and invited the old man to pass the night in his house. Then, leaving
+his plough in the field, he drove the oxen back to the village. Just
+before reaching his house, however, he said to the old man, "Go
+yourself into the house whilst I tie up my oxen."
+
+No sooner, however, had the old man entered the yard than the wife of
+the priest rushed at him with a big stick, crying out, "We have not
+bread enough for our hundred daughters, and we want neither beggars
+nor visitors," and with these words she drove him away.
+
+Shortly afterwards the priest came out of the barn, and, finding the
+old man sitting on the road before the gate, asked him why he had
+not gone into the house as he had told him to do. Whereupon the old
+man replied, "I went in, but your wife drove me away!"
+
+Then the priest said, "Only wait here a moment till I come back to
+fetch you." He then went quickly into his house and scolded his wife
+right well, saying, "What have you done? What a fine chance you have
+spoiled! The man who came in was going to be our friend, for he has
+a hundred sons who would gladly have married our hundred daughters!"
+
+When the wife heard this she changed her dress hastily, and arranged
+her hair and head-dress in a different fashion. Then she smiled
+very sweetly, and welcomed with the greatest possible politeness
+the old man, when her husband led him into the house. In fact, she
+pretended that she knew nothing at all of anyone having been driven
+away from their door. And as the old man wanted much to find wives
+for his sons, he also pretended that he did not know that the smiling
+house-mistress and the woman who drove him away with a stick were
+one and the selfsame person.
+
+So the old man passed the night in the house, and next morning asked
+the priest formally to give him his hundred daughters for wives for
+his hundred sons. Thereupon the priest answered that he was quite
+willing, and had already spoken to his daughters about the matter,
+and that they, too, were all quite willing. Then the old man took
+out his "engagement-cakes," and put them on the table beside him,
+and gave each of the girls a piece of money to mark. Then each of the
+engaged girls sent a small present by him to that one of his sons to
+whom she was thus betrothed. These gifts the old man put in the bag
+wherein he had carried the "engagement-cakes." He then mounted his
+horse, and rode off merrily homewards. There were great rejoicings in
+his household when he told how successful he had been in his search,
+and that he really had found a hundred girls ready and willing to be
+married; and these hundred, too, a priest's daughters.
+
+The sons insisted that they should begin to make the wedding
+preparations without delay, and commenced at once to invite the guests
+who were to form part of the wedding procession to go to the priest's
+house and bring home the brides.
+
+Here, however, another difficulty occurred. The old father must find
+two hundred bride-leaders (two for each bride); one hundred kooms; one
+hundred starisvats; one hundred chaious (running footmen who go before
+the processions); and three hundred vojvodes (standard-bearers);
+and, besides these, a respectable number of other non-official
+guests. To find all these persons the father had to hunt throughout
+the neighbourhood for three years; at last, however, they were all
+found, and a day was appointed when they were to meet at his house,
+and go thence in procession to the house of the priest.
+
+
+
+
+The Wedding Procession
+
+On the appointed day all the invited guests gathered at the old man's
+house. With great noise and confusion, after a fair amount of feasting,
+the wedding procession was formed properly, and set out for the house
+of the priest, where the hundred brides were already prepared for
+their departure for their new home.
+
+So great was the confusion, indeed, that the old man quite forgot to
+take with him one of the hundred sons, and never missed him in the
+greeting and talking and drinking he was obliged, as father of the
+bridegrooms, to go through. Now the young man had worked so long and
+so hard in preparing for the wedding-day that he never woke up till
+long after the procession had started; and every one had had, like
+his father, too much to do and too many things to think of to miss him.
+
+The wedding procession arrived in good order at the priest's house,
+where a feast was already spread out for them. Having done honour to
+the various good things, and having gone through all the ceremonies
+usual on such occasions, the hundred brides were given over to their
+"leaders," and the procession started on its return to the old
+man's house. But, as they did not set off until pretty late in the
+afternoon, it was decided that the night should be spent somewhere
+on the road. When they came, therefore, to a certain river named
+"Luckless," as it was already dark, some of the men proposed that the
+party should pass the night by the side of the water without crossing
+over. However, some others of the chief of the party so warmly advised
+the crossing the river and encamping on the other bank, that this
+course was at length, after a very lively discussion, determined on;
+accordingly the procession began to move over the bridge.
+
+Just, however, as the wedding party were half-way across the bridge
+its two sides began to draw nearer each other, and pressed the people
+so close together that they had hardly room to breathe--much less
+could they move forwards or backwards.
+
+
+
+
+The Black Giant
+
+They were kept for some time in this position, some shouting and
+scolding, others quiet because frightened, until at length a black
+giant appeared, and shouted to them in a terribly loud voice, "Who
+are you all? Where do you come from? Where are you going?"
+
+Some of the bolder among them answered, "We are going to our old
+friend's house, taking home the hundred brides for his hundred sons;
+but unluckily we ventured on this bridge after nightfall, and it
+has pressed us so tightly together that we cannot move one way or
+the other."
+
+"And where is your old friend?" inquired the black giant.
+
+Now all the wedding guests turned their eyes towards the old
+man. Thereupon he turned towards the giant, who instantly said to him,
+"Listen, old man! Will you give me what you have forgotten at home,
+if I let your friends pass over the bridge?"
+
+The old man considered some time what it might be that he had
+forgotten at home, but, at last, not being able to recollect anything
+in particular that he had left, and hearing on all sides the groans
+and moans of his guests, he replied, "Well, I will give it you,
+if you will only let the procession pass over."
+
+Then the black giant said to the party, "You all hear what he has
+promised, and are all my witnesses to the bargain. In three days I
+shall come to fetch what I have bargained for."
+
+Having said this, the black giant widened the bridge and the whole
+procession passed on to the other bank in safety. The people, however,
+no longer wished to spend the night on the way, so they moved on
+as fast as they could, and early in the morning reached the old
+man's house.
+
+As everybody talked of the strange adventure they had met with, the
+eldest son, who had been left at home, soon began to understand how
+the matter stood, and went to his father saying, "O my father! you
+have sold me to the black giant!"
+
+Then the old man was very sorry, and troubled; but his friends
+comforted him, saying, "Don't be frightened! nothing will come of it."
+
+The marriage ceremonies were celebrated with great rejoicings. Just,
+however, as the festivities were at their height, on the third day,
+the black giant appeared at the gate and shouted, "Now, give me at
+once what you have promised."
+
+The old man, trembling all over, went forward and asked him, "What
+do you want?"
+
+"Nothing but what you have promised me!" returned the black giant.
+
+As he could not break his promise, the old man, very distressed, was
+then obliged to deliver up his eldest son to the giant, who thereupon
+said, "Now I shall take your son with me, but after three years have
+passed you can come to the Luckless River and take him away."
+
+Having said this the black giant disappeared, taking with him the
+young man, whom he carried off to his workshop as an apprentice to
+the trade of witchcraft.
+
+From that time the poor old man had not a single moment of
+happiness. He was always sad and anxious, and counted every year, and
+month, and week, and even every day, until the dawn of the last day of
+the three years. Then he took a staff in his hand and hurried off to
+the bank of the river Luckless. As soon as he reached the river, he was
+met by the black giant, who asked him, "Why are you come?" The old man
+answered that he come to take home his son, according to his agreement.
+
+Thereupon the giant brought out a tray on which stood a sparrow,
+a turtle-dove, and a quail, and said to the old man, "Now, if you
+can tell which of these is your son, you may take him away."
+
+The poor old father looked intently at the three birds, one after
+the other, and over and over again, but at last he was forced to own
+that he could not tell which of them was his son. So he was obliged
+to go away by himself, and was far more miserable than before. He had
+hardly, however, got half-way home when he thought he would go back
+to the river and take one of the birds which remembered and looked
+at him intently.
+
+When he reached the river Luckless he was again met by the black
+giant, who brought out the tray again, and placed on it this time
+a partridge, a tit-mouse, and a thrush, saying, 'Now, my old man,
+find out which is your son!'
+
+The anxious father again looked at one bird after the other, but
+he felt more uncertain than before, and so, crying bitterly, again
+went away.
+
+
+
+
+The Old Woman
+
+Just as the old man was going through a forest, which was between
+the river Luckless and his house, an old woman met him, and said,
+"Stop a moment! Where are you hurrying to? And why are you in such
+trouble?" Now, the old man was so deeply musing over his great
+unhappiness that he did not at first attend to the old woman; but
+she followed him, calling after him, and repeating her questions with
+more earnestness. So he stopped at last, and told her what a terrible
+misfortune had fallen upon him. When the old woman had listened to
+the whole story, she said cheerfully, "Don't be cast down! Don't be
+afraid! Go back again to the river, and, when the giant brings out
+the three birds, look into their eyes sharply. When you see that one
+of the birds has a tear in one of its eyes, seize that bird and hold
+it fast, for it has a human soul."
+
+The old man thanked her heartily for her advice, and turned back,
+for the third time, towards the Luckless River. Again the black
+giant appeared, and looked very merry whilst he brought out his tray
+and put upon it a sparrow, a dove, and a woodpecker, saying, "My old
+man! find out which is your son!" Then the father looked sharply into
+the eyes of the birds, and saw that from the right eye of the dove a
+tear dropped slowly down. In a moment he grasped the bird tightly,
+saying, "This is my son!" The next moment he found himself holding
+fast his eldest son by the shoulder, and so, singing and shouting in
+his great joy, took him quickly home, and gave him over to his eldest
+daughter-in-law, the wife of his son.
+
+Now, for some time they all lived together very happily. One day,
+however, the young man said to his father, "Whilst I was apprentice
+in the workshop of the black giant, I learned a great many tricks of
+witchcraft. Now I intend to change myself into a fine horse, and you
+shall take me to market and sell me for a good sum of money. But be
+sure not to give up the halter."
+
+The father did as the son had said. Next market day he went to the
+city with a fine horse which he offered for sale. Many buyers came
+round him, admiring the horse, and bidding some sums for it, so that
+at last the old man was able to sell it for two thousand ducats. When
+he received the money, he took good care not to let go the halter,
+and he returned home far richer than he ever dreamt of being.
+
+A few days later, the man who had bought the horse sent his servant
+with it to the river to bathe, and, whilst in the water, the horse
+got loose from the servant and galloped off into the neighbouring
+forest. There he changed himself back into his real shape, and returned
+to his father's house.
+
+After some time had passed, the young man said one day to his father,
+"Now I will change myself into an ox, and you can take me to market to
+sell me; but take care not to give up the rope with which you lead me."
+
+So next market-day the old man went to the city leading a very fine
+ox, and soon found a buyer, who offered ten times the usual price paid
+for an ox. The buyer asked also for the rope to lead the animal home,
+but the old man said, "What do you want with such an old thing? You
+had better buy a new one!" and he went off taking with him the rope.
+
+That evening, whilst the servants of the buyer were driving the ox
+to the field, he ran away into a wood near, and, having taken there
+his human shape, returned home to his father's house.
+
+On the eve of the next market-day, the young man said to his father:
+"Now I will change myself into a cow with golden horns, and you can
+sell me as before, only take care not to give up the string."
+
+Accordingly he changed himself next morning into a cow, and the old
+man took it to the market-place, and asked for it three hundred crowns.
+
+But the black giant had learnt that his former apprentice was making
+a great deal of money by practising the trade he had taught him,
+and, being jealous at this, he determined to put an end to the young
+man's gains.
+
+
+
+
+The Giant buys the Cow
+
+Therefore, on the third day he came to the market himself as a buyer,
+and the moment he saw the beautiful cow with golden horns he knew
+that it could be no other than his former apprentice. So he came up
+to the old man, and, having outbid all the other would-be purchasers,
+paid at once the price he had agreed on. Having done this, he caught
+the string in his hand, and tried to wrench it from the terrified
+old man, who called out, "I have not sold you the string, but the
+cow!" and held the string as fast as he could with both hands.
+
+"Oh, no!" said the buyer, "I have the law and custom on my
+side! Whoever buys a cow, buys also the string with which it is
+led!" Some of the amused and astonished lookers-on said that this was
+quite true, therefore the old man was obliged to give up the string.
+
+The black giant, well satisfied with his purchase, took the cow with
+him to his castle, and, after having put iron chains on her legs,
+fastened her in a cellar. Every morning the giant gave the cow some
+water and hay, but he never unchained her.
+
+One evening, however, the cow, with incessant struggles, managed to
+get free from the chains, and immediately opened the cellar-door with
+her horns and ran away.
+
+Next morning the black giant went as usual into the cellar, carrying
+the hay and water for the cow; but seeing she had got free and run
+away, he threw the hay down, and started off at once to pursue her.
+
+When he came within sight of her, he turned himself into a wolf and
+ran at her with great fury; but his clever apprentice changed himself
+instantly from a cow into a bear, whereupon the giant turned himself
+from a wolf into a lion; the bear then turned into a tiger, and the
+lion changed into a crocodile, whereupon the tiger turned into a
+sparrow. Upon this the giant changed from the form of a crocodile
+into a hawk, and the apprentice immediately changed into a hare;
+on seeing which the hawk became a greyhound. Then the apprentice
+changed from a hare into a falcon, and the greyhound into an eagle;
+whereupon the apprentice changed into a fish. The giant then turned
+from an eagle into a mouse, and immediately the apprentice, as a cat,
+ran after him; then the giant turned himself into a heap of millet, and
+the apprentice transformed himself into a hen and chickens, which very
+greedily picked up all the millet except one single seed, in which the
+master was, who changed himself into a squirrel; instantly, however,
+the apprentice became a hawk, and, pouncing on the squirrel, killed it.
+
+In this way the apprentice beat his master, the black giant, and
+revenged himself for all the sufferings he had endured whilst learning
+the trade of witchcraft. Having killed the squirrel, the hawk took
+his proper shape again, and the young man returned joyfully to his
+father, whom he made immensely rich.
+
+
+
+
+XIX. THE TRADE THAT NO ONE KNOWS
+
+A long while ago there lived a poor old couple, who had an only
+son. The old man and his wife worked very hard to nourish their child
+well and bring him up properly, hoping that he, in return, would take
+care of them in their old age.
+
+When, however, the boy had grown up, he said to his parents, "I am a
+man now, and I intend to marry, so I wish you to go at once to the
+king and ask him to give me his daughter for wife." The astonished
+parents rebuked him, saying: "What can you be thinking of? We have
+only this poor hut to shelter us, and hardly bread enough to eat,
+and we dare not presume to go into the king's presence, much less
+can we venture to ask for his daughter to be your wife."
+
+The son, however, insisted that they should do as he said, threatening
+that if they did not comply with his wishes he would leave them,
+and go away into the world. Seeing that he was really in earnest
+in what he said, the unhappy parents promised him they would go and
+ask for the king's daughter. Then the old mother made a wedding cake
+in her son's presence, and, when it was ready, she put it in a bag,
+took her staff in her hand, and went straight to the palace where the
+king lived. There the king's servants bade her come in, and led her
+into the hall where his Majesty was accustomed to receive the poor
+people who came to ask alms or to present petitions.
+
+The poor old woman stood in the hall, confused and ashamed at her
+worn-out, shabby clothes, and looking as if she were made of stone,
+until the king said to her kindly: "What do you want from me,
+old mother?"
+
+She dared not, however, tell his Majesty why she had come, so she
+stammered out in her confusion: "Nothing, your Majesty."
+
+Then the king smiled a little and said, "Perhaps you come to ask alms?"
+
+Then the old woman, much abashed, replied: "Yes, your Majesty, if
+you please!"
+
+Thereupon the king called his servants and ordered them to give the
+old woman ten crowns, which they did. Having received this money,
+she thanked his Majesty, and returned home, saying to herself:
+"I dare say when my son sees all this money he will not think any
+more of going away from us."
+
+In this thought, however, she was quite mistaken, for no sooner had
+she entered the hut than the son came to her and asked impatiently:
+"Well, mother, have you done as I asked you?"
+
+At this she exclaimed: "Do give up, once for all, this silly fancy,
+my son. How could you expect me to ask the king for his daughter to
+be your wife? That would be a bold thing for a rich nobleman to do,
+how then can we think of such a thing? Anyhow, I dared not say one
+word to the king about it. But only look what a lot of money I have
+brought back. Now you can look for a wife suitable for you, and then
+you will forget the king's daughter."
+
+When the young man heard his mother speak thus, he grew very angry,
+and said to her: "What do I want with the king's money? I don't want
+his money, but I do want his daughter! I see you are only playing with
+me, so I shall leave you. I will go away somewhere--anywhere--wherever
+my eyes lead me."
+
+Then the poor old parents prayed and begged him not to go away from
+them, and leave them alone in their old age; but they could only quiet
+him by promising faithfully that the mother should go again next day
+to the king, and this time really ask him to give his daughter to
+her son for a wife.
+
+In the morning, therefore, the old woman went again to the palace, and
+the servants showed her into the same hall she had been in before. The
+king, seeing her stand there, inquired: "What want you, my old woman,
+now?" She was, however, so ashamed that she could hardly stammer,
+"Nothing, please your Majesty."
+
+The king, supposing that she came again to beg, ordered his servants
+to give this time also ten crowns.
+
+With this money the poor woman returned to her hut, where her son
+met her, asking: "Well, mother, this time I hope you have done what
+I asked you?" But she replied: "Now, my dear son, do leave the king's
+daughter in peace. How can you really think of such a thing? Even if
+she would marry you, where is the house to bring her to? So be quiet,
+and take this money which I have brought you."
+
+At these words the son was more angry than before, and said sharply:
+"As I see you will not let me marry the king's daughter, I will
+leave you this moment and never come back again;" and, rushing out
+of the hut, he ran away. His parents hurried after him, and at length
+prevailed on him to return, by swearing to him that his mother should
+go again to the king next morning, and really and in truth ask his
+Majesty this time for his daughter.
+
+So the young man agreed to go back home and wait until the next day.
+
+On the morrow the old woman, with a heavy heart, went to the palace,
+and was shown as before into the king's presence. Seeing her there
+for the third time, his Majesty asked her impatiently: "What do
+you want this time, old woman?" And she, trembling all over, said:
+"Please your Majesty--nothing." Then the king exclaimed: "But it
+cannot be nothing. Something you must want, so tell me truth at once,
+if you value your life!" Thereupon the old woman was forced to tell
+all the story to the king; how her son had a great desire to marry
+the princess, and so had forced her to come and ask the king to give
+her him to wife.
+
+When the king had heard everything, he said: "Well, after all, I
+shall say nothing against it if my daughter will consent to it." He
+then told his servants to lead the princess into his presence. When
+she came he told her all about the affair, and asked her, "Are you
+willing to marry the son of this old woman?"
+
+
+
+
+The Condition
+
+The princess answered: "Why not? If only he learns first the trade
+that no one knows!" Thereupon the king bade his attendants give money
+to the poor woman, who now went back to her hut with a light heart.
+
+The moment she entered her son asked her: "Have you engaged her?" And
+she returned: "Do let me get my breath a little! Well, now I have
+really asked the king: but it is of no use, for the princess declares
+she will not marry you until you have learnt the trade that no
+one knows!"
+
+"Oh, that matters nothing!" exclaimed the son. "Now I only know the
+condition, it's all right!" The next morning the young man set out on
+his travels through the world in search of a man who could teach him
+the trade that no one knows. He wandered about a long time without
+being able to find out where he could learn such a trade. At length
+one day, being quite tired out with walking and very sad, he sat
+down on a fallen log by the wayside. After he had sat thus a little
+while, an old woman came up to him, and asked: "Why art thou so sad,
+my son?" And he answered: "What is the use of your asking, when you
+cannot help me?" But she continued: "Only tell me what is the matter,
+and perhaps I can help you." Then he said: "Well, if you must know,
+the matter is this: I have been travelling about the world a long time
+to find a master who can teach me the trade that no one knows." "Oh,
+if it is only that," cried the old woman, "just listen to me! Don't
+be afraid, but go straight into the forest which lies before you,
+and there you will find what you want."
+
+The young man was very glad to hear this, and got up at once and went
+to the forest. When he had gone pretty far in the wood he saw a large
+castle, and whilst he stood looking at it and wondering what it was,
+four giants came out of it and ran up to him, shouting: "Do you wish
+to learn the trade that no one knows?" He said: "Yes; that is just
+the reason why I come here." Whereupon they took him into the castle.
+
+Next morning the giants prepared to go out hunting, and, before
+leaving, they said to him: "You must on no account go into the first
+room by the dining-hall." Hardly, however, were the giants well out
+of sight before the young man began to reason thus with himself:
+"I see very well that I have come into a place from which I shall
+never go out alive with my head, so I may as well see what is in
+the room, come what may afterwards." So he went and opened the door
+a little and peeped in. There stood a golden ass, bound to a golden
+manger. He looked at it a little, and was just going to shut the door
+when the ass said: "Come and take the halter from my head, and keep
+it hidden about you. It will serve you well if you only understand
+how to use it." So he took the halter, and, after fastening the
+room-door, quickly concealed it under his clothes. He had not sat
+very long before the giants came home. They asked him at once if
+he had been in the first room, and he, much frightened, replied:
+"No, I have not been in." "But we know that you have been!" said the
+giants in great anger, and seizing some large sticks they beat him
+so severely that he could hardly stand on his feet. It was very lucky
+for him that he had the halter wound round his body under his clothes,
+or else he would certainly have been killed.
+
+The next day the giants again prepared to go out hunting, but before
+leaving him they ordered him on no account to enter the second room.
+
+Almost as soon as the giants had gone away he became so very curious
+to see what might be in the second room, that he could not resist
+going to the door. He stood there a little, thinking within himself,
+"Well, I am already more dead than alive, much worse cannot happen to
+me!" and so he opened the door and looked in. There he was surprised
+to see a very beautiful girl, dressed all in gold and silver, who sat
+combing her hair, and setting in every tress a large diamond. He stood
+admiring her a little while, and was just going to shut the door again,
+when she spoke, "Wait a minute, young man. Come and take this key,
+and mind you keep it safely. It will serve you some time, if you only
+know how to use it." So he went in and took the key from the girl,
+and then, going out, fastened the door and went and sat down in the
+same place he had sat before.
+
+He had not remained there very long before the giants came home from
+hunting. The moment they entered the house they took up their large
+sticks to beat him, asking, at the same time, whether he had been
+in the second room. Shaking all over with fear, he answered them,
+"No, I have not!"
+
+"But we know you have been," shouted the giants in great anger,
+and they then beat him worse than on the first day.
+
+
+
+
+The Third Room
+
+The next morning, as the giants went out as usual to hunt, they said
+to him: "Do not go into the third room, for anything in the world;
+for if you do go in we shall not forgive you as we did yesterday,
+and the day before! We shall kill you outright!" No sooner, however,
+had the giants gone out of sight, than the young man began to say to
+himself, "Most likely they will kill me, whether I go into the room
+or not. Besides, if they do not kill me, they have beaten me so badly
+already that I am sure I cannot live long, so, anyhow, I will go and
+see what is in the third room." Then he got up and went and opened
+the door.
+
+He was quite shocked, however, when he saw that the room was full
+of human heads! These heads belonged to young men who had come,
+like himself, to learn the trade that no one knows, and who, having
+obeyed faithfully and strictly the orders of the giants, had been
+killed by them.
+
+The young man was turning quickly to go away when one of the heads
+called out: "Don't be afraid, but come in!" Thereupon he went into
+the room. Then the head gave him an iron chain, and said: "Take care
+of this chain, for it will serve you some time if you know how to
+use it!" So he took the chain, and going out fastened the door.
+
+He went and sat down in the usual place to wait for the coming home
+of the giants, and, as he waited, he grew quite frightened, for he
+fully expected that they would really kill him this time.
+
+The instant the giants came home they took up their thick sticks and
+began to beat him without stopping to ask anything. They beat him
+so terribly that he was all but dead; then they threw him out of the
+house, saying to him: "Go away now, since you have learnt the trade
+that no one knows!" When he had lain a long time on the ground where
+they had thrown him, feeling very sore and miserable, at length he
+tried to move away, saying to himself: "Well, if they really have
+taught me the trade that no one knows for the sake of the king's
+daughter I can suffer gladly all this pain, if I can only win her."
+
+After travelling for a long time, the young man came at last to
+the palace of the king whose daughter he wished to marry. When he
+saw the palace, he was exceedingly sad, and remembered the words of
+the princess; for, after all his wanderings and sufferings, he had
+learnt no trade, and had never been able to find what trade it was
+"that no one knows." Whilst considering what he had better do,
+he suddenly recollected the halter, the key and the iron chain,
+which he had carried concealed about him ever since he left the
+castle of the four giants. He then said to himself, "Let me see what
+these things can do!" So he took the halter and struck the earth
+with it, and immediately a handsome horse, beautifully caparisoned,
+stood before him. Then he struck the ground with the iron chain, and
+instantly a hare and a greyhound appeared, and the hare began to run
+quickly and the greyhound to follow her. In a moment the young man
+hardly knew himself, for he found himself in a fine hunting-dress,
+riding on the horse after the hare, which took a path that passed
+immediately under the windows of the king's palace.
+
+Now, it happened that the king stood at a window looking out, and
+noticed at once the beautiful greyhound which was chasing the hare,
+and the very handsome horse which a huntsman in a splendid dress was
+mounted on. The king was so pleased with the appearance of the horse
+and the greyhound that he called instantly some of his servants, and,
+sending them after the strange rider, bade them invite him to come to
+the palace. The young man, however, hearing some people coming behind
+him calling and shouting, rode quickly behind a thick bush, and shook
+a little the halter and the iron chain. In a moment the horse, the
+greyhound, and the hare had vanished, and he found himself sitting
+on the ground under the trees dressed in his old shabby clothes. By
+this time the king's servants had come up, and, seeing him sit there,
+they asked him whether he had seen a fine huntsman on a beautiful
+horse pass that way. But he answered them rudely: "No! I have not
+seen any one pass, neither do I care to look to see who passes!"
+
+Then the king's servants went on and searched the forest, calling
+and shouting as loudly as they could, but it was all in vain; they
+could neither see nor hear anything of the hunter. At length they
+went back to the king, and told him that the horse the huntsman rode
+was so exceedingly quick that they could not hear anything of him in
+the forest.
+
+
+
+
+The Son Returns
+
+The young man now resolved to go to the hut where his old parents
+lived; and they were glad to see that he had come back to them
+once more.
+
+Next morning, the son said to his father: "Now, father, I will
+show you what I have learned. I will change myself into a beautiful
+horse, and you must lead me into the city and sell me, but be very
+careful not to give away the halter, or else I shall remain always a
+horse!" Accordingly, in a moment he changed himself into a horse of
+extraordinary beauty, and the father took him to the market-place to
+sell him. Very soon a great number of people gathered round the horse,
+wondering at his unusual beauty, and very high prices were offered
+for him; the old man, however, raised the price higher and higher at
+every offer. The news spread quickly about the city that a wonderfully
+handsome horse was for sale in the market-place, and at length the
+king himself heard of it, and sent some servants to bring the horse,
+that he might see it. The old man led the horse at once before the
+palace, and the king, after looking at it for some time with great
+admiration, could not help exclaiming, "By my word, though I am a
+king, I never yet saw, much less rode, so handsome a horse!" Then he
+asked the old man if he would sell it him. "I will sell it to your
+Majesty, very willingly," said the old man; "but I will sell only
+the horse, and not the halter." Thereupon the king laughed, saying:
+"What should I want with your dirty halter? For such a horse I will
+have a halter of gold made!" So the horse was sold to the king for
+a very high price, and the old man returned home with the money.
+
+Next morning, however, there was a great stir and much consternation
+in the royal stables, for the beautiful horse had vanished somehow
+during the night. And at the time when the horse disappeared, the
+young man returned to his parents' hut.
+
+A day or two afterwards the young man said to his father: "Now I
+will turn myself into a fine church not far from the king's palace,
+and if the king wishes to buy it you may sell it him, only be sure
+not to part with the key or else I must remain always a church!"
+
+When the king got up that morning, and went to his window to look out,
+he saw a beautiful church which he had never noticed before. Then
+he sent his servants out to see what it was, and soon after they
+came back saying, that "the church belonged to an old pilgrim,
+who told them that he was willing to sell it if the king wished to
+buy it." Then the king sent to ask what price he would sell it for,
+and the pilgrim replied: "It is worth a great deal of money."
+
+
+
+
+The King Outbid
+
+Whilst the servants were bargaining with the father an old woman came
+up. Now this was the same old woman who had sent the young man to
+the castle of the four giants, and she herself had been there and
+had learnt the trade that no one knew. As she understood at once
+all about the church, and had no mind to have a rival in the trade,
+she resolved to put an end to the young man. For this purpose she
+began to outbid the king, and offered, at last, so very large a sum
+of ready money, that the old man was quite astonished and confused
+at seeing the money which she showed him. He accordingly accepted
+her offer, but whilst he was counting the money, quite forgot about
+the key. Before long, however, he recollected what his son had said,
+and then, fearing some mischief, he ran after old woman and demanded
+the key back. But the woman could not be persuaded to give back the
+key, and said it belonged to the church which she had bought and paid
+for. Seeing she would not give up the key, the old man grew more and
+more alarmed, lest some ill should befall his son, so he took hold
+of the old woman by the neck and forced her to drop the key. She
+struggled very hard to get it back again, and, whilst the old man
+and she wrestled together, the key changed itself suddenly into a
+dove and flew away high in the air over the palace gardens.
+
+When the old woman saw this, she changed herself into a hawk, and
+chased the dove. Just, however, as the hawk was about to pounce upon
+it, the dove turned itself into a beautiful bouquet, and dropped down
+into the hand of the king's daughter, who happened to be walking in
+the garden. Then the hawk changed again into the old woman, who went
+to the gate of the palace and begged very hard that the princess
+would give that bouquet, or, at least, one single flower from it.
+
+But the princess said, "No! not for anything in the world! These
+flowers fell to me from heaven!" The old woman, however, was determined
+to get one flower from the bouquet, so, seeing the princess would not
+hear her, she went straight to the king, and begged piteously that
+he would order his daughter to give her one of the flowers from her
+bouquet. The king, thinking the old woman wanted one of the flowers
+to cure some disease, called his daughter to him, and told her to
+give one to the beggar.
+
+But just as the king said this, the bouquet changed itself into a
+heap of millet-seed and scattered itself all over the ground. Then
+the old woman quickly changed herself into a hen and chickens, and
+began greedily to pick up the seeds. Suddenly, however, the millet
+vanished, and in its place appeared a fox, which sprang on the hen
+and killed her.
+
+Then the fox changed into the young man, who explained to the
+astonished king and princess that he it was who had demanded the hand
+of the princess, and that, in order to obtain it he had wandered all
+over the world in search of some one who could teach him "the trade
+that no one knows."
+
+When the king and his daughter heard this, they gladly fulfilled their
+part of the bargain, seeing how well the young man had fulfilled his.
+
+Then, shortly afterwards, the king's daughter married the son of the
+poor old couple; and the king built for the princess and her husband
+a palace close to his own. There they lived long and had plenty of
+children, and people say that some of their descendants are living at
+present, and that these go constantly to pray in the church, which is
+always open because the key of it turned itself into a young man who
+married the king's daughter, after he had shown to her that he had done
+as she wished, and learnt, for her sake, "the trade that no one knows."
+
+
+
+
+XX. THE GOLDEN-HAIRED TWINS
+
+Once upon a time, a long, long while ago, there lived a young king
+who wished very much to marry, but could not decide where he had
+better look for a wife.
+
+One evening as he was walking disguised through the streets of his
+capital, as it was his frequent custom to do, he stopped to listen
+near an open window where he heard three young girls chatting gaily
+together.
+
+The girls were talking about a report which had been lately spread
+through the city, that the king intended soon to marry.
+
+One of the girls exclaimed: "If the king would marry me I would give
+him a son who should be the greatest hero in the world."
+
+The second girl said: "And if I were to be his wife I would present
+him with two sons at once--the twins with golden hair."
+
+And the third girl declared that were the king to marry her, she
+would give him a daughter so beautiful that there should not be her
+equal in the whole wide world!
+
+The young king listened to all this, and for some time thought over
+their words, and tried to make up his mind which of the three girls
+he should choose for a wife. At last he decided that he would marry
+the one who had said she would bring him twins with golden hair.
+
+Having once settled this in his own mind, he ordered that all
+preparations for his marriage should be made forthwith, and shortly
+after, when all was ready, he married the second girl of the three.
+
+Several months after his marriage the young king, who was at war
+with one of the neighbouring princes, received tidings of the defeat
+of his army, and heard that his presence was immediately required
+in the camp. He accordingly left his capital and went to his army,
+leaving the young queen in his palace to the care of his stepmother.
+
+Now the king's stepmother hated her daughter-in-law very much indeed,
+so when the young queen was near her confinement, the old queen told
+her that it was always customary in the royal family for the heirs
+to the throne to be born in a garret.
+
+The young queen (who knew nothing about the customs in royal families
+except what she had learnt from hearing or seeing since her marriage
+to the king) believed implicitly what her mother-in-law told her,
+although she thought it a great pity to leave her splendid apartments
+and go up into a miserable attic.
+
+Now when the golden-haired twins were born, the old queen contrived to
+steal them out of their cradle, and put in their place two ugly little
+dogs. She then caused the two beautiful golden-haired boys to be buried
+alive in an out-of-the-way spot in the palace gardens, and then sent
+word to the king that the young queen had given him two little dogs
+instead of the heirs he was hoping for. The wicked stepmother said in
+her letter to the king that she herself was not surprised at this,
+though she was very sorry for his disappointment. As to herself,
+she had a long time suspected the young queen of having too great a
+friendship for goblins and elves, and all kinds of evil spirits.
+
+When the king received this letter, he fell into a frightful rage,
+because he had only married the young girl in order to have the
+golden-haired twins she had promised him as heirs to his throne.
+
+So he sent word back to the old queen that his wife should be put at
+once into the dampest dungeon in the castle, an order which the wicked
+woman took good care to see carried out without delay. Accordingly
+the poor young queen was thrown into a miserably dark dungeon under
+the palace, and kept on bread and water.
+
+
+
+
+The Plight of the Young Queen
+
+Now there was only a very small hole in this prison--hardly enough
+to let in light and air--yet the old queen managed to cause a great
+many people to pass by this hole, and whoever passed was ordered
+to spit at and abuse the unhappy young queen, calling out to her,
+"Are you really the queen? Are you the girl who cheated the king in
+order to be a queen? Where are your golden-haired twins? You cheated
+the king and your friends, and now the witches have cheated you!"
+
+But the young king, though terribly angry and mortified at his
+great disappointment, was, at the same time, too sad and troubled
+to be willing to return to his palace. So he remained away for fully
+nine years. When he at last consented to return, the first thing he
+noticed in the palace gardens were two fine young trees, exactly the
+same size and the same shape.
+
+These trees had both golden leaves and golden blossoms, and had grown
+up of themselves from the very spot where the stepmother of the king
+had buried the two golden-haired boys she had stolen from their cradle.
+
+The king admired these two trees exceedingly, and was never weary of
+looking at them. This, however, did not at all please the old queen,
+for she knew that the two young princes were buried just where the
+trees grew, and she always feared that by some means what she had done
+would come to the king's ears. She therefore pretended that she was
+very sick, and declared that she was sure she should die unless her
+stepson, the king, ordered the two golden-leaved trees to be cut down,
+and a bed made for her out of their wood.
+
+As the king was not willing to be the cause of her death, he ordered
+that her wishes should be attended to, notwithstanding he was
+exceedingly sorry to lose his favourite trees.
+
+A bed was soon made from the two trees, and the seemingly sick old
+queen was laid on it as she desired. She was quite delighted that the
+golden-leaved trees had disappeared from the garden; but when midnight
+came, she could not sleep a bit, for it seemed to her that she heard
+the boards of which her bed was made in conversation with each other!
+
+At last it seemed to her, that one board said, quite plainly, "How
+are you, my brother?" And the other board answered: "Thank you,
+I am very well; how are you?"
+
+"Oh, I am all right," returned the first board; "but I wonder how our
+poor mother is in her dark dungeon! Perhaps she is hungry and thirsty!"
+
+The wicked old queen could not sleep a minute all night, after hearing
+this conversation between the boards of her new bed; so next morning
+she got up very early and went to see the king. She thanked him for
+attending to her wish, and said she already was much better, but she
+felt quite sure she would never recover thoroughly unless the boards
+of her new bed were cut up and thrown into a fire. The king was sorry
+to lose entirely even the boards made out of his two favourite trees,
+nevertheless he could not refuse to use the means pointed out for
+his step-mother's perfect recovery.
+
+So the new bed was cut to pieces and thrown into the fire. But whilst
+the boards were blazing and crackling, two sparks from the fire flew
+into the courtyard, and in the next moment two beautiful lambs with
+golden fleeces and golden horns were seen gambolling about the yard.
+
+The king admired them greatly, and made many inquiries who had sent
+them there, and to whom they belonged. He even sent the public
+crier many times through the city, calling on the owners of the
+golden-fleeced lambs to appear and claim them; but no one came,
+so at length he thought he might fairly take them as his own property.
+
+The king took very great care of these two beautiful lambs, and
+every day directed that they should be well fed and attended to;
+this, however, did not at all please his stepmother. She could not
+endure even to look on the lambs with their golden fleeces and golden
+horns, for they always reminded her of the golden-haired twins. So,
+in a little while she pretended again to be dangerously sick, and
+declared she felt sure that she should soon die unless the two lambs
+were killed and cooked for her.
+
+The king was even fonder of his golden-fleeced lambs than he had been
+of the golden-leaved trees, but he could not long resist the tears
+and prayers of the old queen, especially as she seemed to be very
+ill. Accordingly, the lambs were killed, and a servant was ordered to
+carry their golden fleeces down to the river and to wash the blood
+well out of them. But whilst the servant held them under the water,
+they slipped, in some way or other, out of his fingers, and floated
+down the stream, which just at that place flowed very rapidly. Now
+it happened that a hunter was passing near the river a little lower
+down, and, as he chanced to look in the water, he saw something
+strange in it. So he stepped into the stream, and soon fished out
+a small box which he carried to his house, and there opened it. To
+his unspeakably great surprise, he found in the box two golden-haired
+boys. Now the hunter had no children of his own; he therefore adopted
+the twins he had fished out of the river, and brought them up just
+as if they had been his own sons. When the twins were grown up into
+handsome young men, one of them said to his foster-father, "Make
+us two suits of beggar's clothes, and let us go and wander a little
+about the world!" The hunter, however, replied and said: "No, I will
+have a fine suit made for each of you, such as is fitting for two such
+noble-looking young men." But as the twins begged hard that he should
+not spend his money uselessly in buying fine clothes, telling him that
+they wished to travel about as beggars, the hunter--who always liked
+to do as his two handsome foster-sons wished--did as they desired,
+and ordered two suit of clothes, like those worn by beggars, to be
+prepared for them. The two sons then dressed themselves up as beggars,
+and as well as they could hid their beautiful golden locks, and then
+set out to see the world. They took with them a goussle and cymbal,
+and maintained themselves with their singing and playing.
+
+
+
+
+The King's Sons
+
+They had wandered about in this way some time when one day they came to
+the king's palace. As the afternoon was already pretty far advanced,
+the young musicians begged to allowed to pass the night in one of
+the out-buildings belonging to the court, as they were poor men, and
+quite strangers in the city. The old queen, however, who happened to
+be just then in the courtyard, saw them, and hearing their request
+said sharply that beggars could not be permitted to enter any part
+of the king's palace. The two travellers said they had hoped to pay
+for their night's lodging by their songs and music, as one of them
+played and sung to the goussle, and the other to the cymbal.
+
+The old queen, however, was not moved by this, but insisted on their
+going away at once. Happily for the two brothers, the king himself
+came out into the courtyard just as his stepmother angrily ordered them
+to go away, and at once directed his servants to find a place for the
+musicians to sleep in, and ordered them to provide the brothers with
+a good supper. After they had supped, the king commanded them to be
+brought before him that he might judge of their skill as musicians,
+and that their singing might help him to pass the time more pleasantly.
+
+Accordingly, after the two young men had taken the refreshment
+provided for them, the servants took them into the king's presence,
+and they began to sing this ballad:--
+
+"The pretty bird, the swallow, built her nest with care in the palace
+of the king. In the nest she reared up happily two of her little
+ones. A black, ugly-looking bird, however came to the swallow's nest to
+mar her happiness and to kill her two little ones. And the ugly black
+bird succeeded in destroying the happiness of the poor little swallow;
+the little ones, however, although yet weak and unfledged were saved,
+and, when they were grown up and able to fly, they came to look at
+the palace where their mother, the pretty swallow, had built her nest."
+
+This strange song the two minstrels sung so very sweetly that the
+king was quite charmed, and asked them the meaning of the words.
+
+Whereupon the two meanly dressed young men took off their hats, so that
+the rich tresses of their golden hair fell down over their shoulders,
+and the light glanced so brightly upon it that the whole hall was
+illuminated by the shining. They then stepped forward together,
+and told the king all that had happened to them and to their mother,
+and convinced him that they were really his own sons.
+
+The king was exceedingly angry when he heard all the cruel things his
+stepmother had done, and he gave orders that she should be burnt to
+death. He then went with the two golden-haired princes to the miserable
+dungeon wherein his unfortunate wife had been confined so many years,
+and brought her once more into her beautiful palace. There, looking on
+her golden-haired sons, and seeing how much the king, their father,
+loved them, she soon forgot all her long years of misery. As to the
+king, he felt that he could never do enough to make amends for all
+the misfortunes his queen had lived through, and all the dangers to
+which his twin sons had been exposed. He felt that he had too easily
+believed the stories of the old queen, because he would not trouble
+himself to inquire more particularly into the truth or falsehood of
+the strange things she had told him.
+
+After all this mortification, and trouble, and misery, everything
+came right at last. So the king and his wife, with their golden-haired
+twins, lived together long and happily.
+
+
+
+
+
+
+
+CHAPTER XV: SOME SERBIAN POPULAR ANECDOTES
+
+
+St. Peter and the Sand
+
+A townsman went one day to the country to hunt and came at noon to
+the house of a peasant whom he knew. The man asked him to share his
+dinner, and while they were eating, the townsman looked around him
+and noticed that there was but little arable land to be seen. There
+were rocks and stones in abundance, however. Surprised at this,
+the townsman exclaimed: "In the name of all that is good, my friend,
+how on earth can you good people of this village exist without arable
+land! and whence these heaps of rocks and stones?" "It is, indeed,
+a great misfortune!" answered the peasant. "People say that our
+ancestors heard from their fore-fathers that when our Lord walked on
+this earth, St. Peter accompanied Him carrying on his back a sack full
+of sand. Occasionally our Lord would take a grain of sand and throw
+it down to make a mountain, saying: 'May this grain multiply!' When
+they arrived here St. Peter's sack burst and half of its contents
+poured out in our village."
+
+
+
+
+Why the Serbian People are Poor
+
+The nations of the world met together one day on the middle of the
+earth to divide between themselves the good things in life. First they
+deliberated upon the methods of procedure. Some recommended a lottery,
+but the Christians, well knowing that they, as the cleverest, would
+be able to obtain the most desirable gifts, and not wishing to be at
+the mercy of fortune, suggested (and the idea was instantly adopted
+by all) that each should express a wish for some good thing and it
+would be granted to him. The men of Italy were allowed to express
+their wish first, and they desired Wisdom. The Britons said: "We will
+take the sea." The Turks: "And we will take fields." The Russians:
+"We will take the forests and mines." The French: "And we will have
+money and war." "And what about you Serbians?" asked the nations,
+"What do you wish for?" "Wait till we make up our mind!" answered
+the Serbians; and they have not yet agreed upon their reply.
+
+
+
+
+The Gipsies and the Nobleman
+
+A very rich and powerful nobleman was one day driving through his
+vast estates. From afar four Tzigans [86] noted that he was alone,
+and greedily coveting his fine carriage horses, determined to deprive
+him of them. As the carriage approached, they rushed on to the road,
+respectfully took off their hats, knelt before him, and one of them
+began to speak, saying: "O how happy we are to have an opportunity
+of manifesting to you, O most gracious lord, our deep gratitude for
+the noble deeds and many acts of kindness with which your late and
+generous father used to overwhelm us! As we have no valuable presents
+to offer you, allow us to harness ourselves to your carriage and draw
+you home." The haughty nobleman, proud of his father's good deeds,
+was pleased to assent to this unusual form of courtesy. Two gipsies
+thereupon detached the horses, harnessed themselves to the carriage
+and drew it for some distance. Suddenly, however, they cut themselves
+loose and ran back to the two other rascals who by this time had got
+clear away with the horses.
+
+
+
+
+Why the Priest was drowned
+
+A few peasants and a priest were once crossing a river. Suddenly a
+tempest arose and overturned the boat. All were good swimmers except
+the poor priest, and when the peasants regained their boat and righted
+it, which they did very soon, they approached the struggling preacher
+and called to him to give them his hand that they might save him; but
+he hesitated and was drowned. The peasants went to impart the sad news
+to the priest's widow who, hearing it, exclaimed: "What a pity! But
+had you offered him your hands, he would surely have accepted them,
+and thus his precious life would have been saved--for it was ever
+his custom to receive."
+
+
+
+
+The Era from the other World [87]
+
+A Turk and his wife halted in the shadow of a tree. The Turk went
+to the river to water his horse, and his wife remained to await his
+return. Just then an Era passed by and saluted the Turkish woman:
+"Allah help you, noble lady." "May God aid you," she returned;
+"whence do you come?" "I come from the Other World, noble lady." "As
+you have been in the Other World, have you not, perchance, seen there
+my son Mouyo, who died a few months ago?" "Oh, how could I help seeing
+him? He is my immediate neighbour." "Happy me! How is he, then?" "He
+is well, may God be praised! But he could stand just a little more
+tobacco and some more pocket-money to pay for black coffee." "Are you
+going back again? And if so, would you be so kind as to deliver to
+him this purse with his parent's greetings?" The Era took the money
+protesting that he would be only too glad to convey so pleasant a
+surprise to the youth, and hurried away. Soon the Turk came back,
+and his wife told him what had transpired. He perceived at once
+that she had been victimized and without stopping to reproach her,
+he mounted his horse and galloped after the Era, who, observing the
+pursuit, and guessing at once that the horseman was the husband of
+the credulous woman, made all the speed that he could. There was a
+mill near by and making for it, the Era rushed in and addressed the
+miller with: "For Goodness' sake, brother, fly! There is a Turkish
+horseman coming with drawn sword; he will kill you. I heard him say
+so and have hurried to warn you in time." The miller had no time to
+ask for particulars; he knew how cruel the Turks were, and without
+a word he dashed out of the mill and fled up the adjacent rocks.
+
+Meantime the Era placed the miller's hat upon his own head and
+sprinkled flour copiously over his clothes, that he might look like a
+miller. No sooner was this done than the Turk came up. Alighting from
+his horse, he rushed into the mill and hurriedly asked the Era where
+he had hidden the thief. The Era pointed indifferently to the flying
+miller on the rock, whereupon the Turk requested him to take care
+of his horse while he ran and caught the swindler. When the Turk was
+gone some distance up the hill our Era brushed his clothes, swiftly
+mounted the horse and galloped away. The Turk caught the real miller,
+and demanded: "Where is the money you took from my wife, swindler?" The
+poor miller made the sign of the cross [88] and said: "God forbid! I
+never saw your noble lady, still less did I take her money."
+
+After about half an hour of futile discussion, the Turk was convinced
+of the miller's innocence, and returned to where he had left his
+horse. But lo! There was no sign of a horse! He walked sadly back
+to his wife, and she, seeing that her husband had no horse, asked in
+surprise: "Where did you go, and what became of your horse?" The Turk
+replied: "You sent money to our darling son; so I thought I had better
+send him the horse that he need not go on foot in the Other World!"
+
+
+
+
+A Trade before Everything
+
+Once upon a time a king set out in his luxurious pleasure-galley
+accompanied by his queen and a daughter. They had proceeded a very
+little way from the shore when a powerful wind drove the galley far out
+to sea, where at last it was dashed upon a barren rock. Fortunately
+there was a small boat upon the galley, and the king, being a good
+sailor, was able to launch this frail bark, and he rescued his wife and
+daughter from the waves. After long tossing and drifting, good fortune
+smiled upon the wanderers; they began to see birds and floating leaves,
+which indicated that they were approaching dry land. And, indeed,
+they soon came in sight of shore, and, as the sea was now calm, were
+able to land without further adventure. But, alas, the king knew no
+trade, and had no money upon his person. Consequently he was forced
+to offer his services as a shepherd to a rich landowner, who gave
+him a hut and a flock of sheep to tend. In these idyllic and simple
+conditions they lived contentedly for several years, undisturbed by
+regrets for the magnificence of their past circumstances.
+
+One day the only son of the ruler of that strange country lost his
+way while riding in the neighbourhood after a fox, and presently
+he beheld the beautiful daughter of our shepherd. No sooner did his
+eyes fall upon the maiden than he fell violently in love with her,
+and she was not unwilling to receive the protestations of undying
+affection which he poured into her ears. They met again and again,
+and the maiden consented to marry the prince, provided her parents
+would approve the match.
+
+The prince first declared his wish to his own parents, who, of course,
+were greatly astonished at their son's apparently foolish selection,
+and would not give their consent. But the prince protested solemnly
+that his resolution was unshakable; he would either marry the girl
+he loved or remain single all his days. Finally his royal father took
+pity on him, and sent his first adjutant to the shepherd secretly to
+ask the hand of his daughter for the prince.
+
+
+
+
+The Condition
+
+When the adjutant came and communicated the royal message, the
+shepherd asked him: "Is there any trade with which the royal prince is
+familiar?" The adjutant was amazed at such a question. "Lord forbid,
+foolish man!" he exclaimed, "how could you expect the heir-apparent to
+know a trade? People learn trades in order to earn their daily bread;
+princes possess lands and cities, and so do not need to work."
+
+But the shepherd persisted, saying: "If the prince knows no trade,
+he cannot become my son-in-law."
+
+The royal courier returned to the palace and reported to the king
+his conversation with the shepherd, and great was the astonishment
+throughout the palace when the news became known, for all expected
+that the shepherd would be highly flattered that the king had chosen
+his daughter's hand for the prince in preference to the many royal
+and imperial princesses who would have been willing to marry him for
+the asking.
+
+The king sent again to the shepherd, but the man remained firm in his
+resolution. "As long as the prince," said he, "does not know any trade,
+I shall not grant him the hand of my daughter."
+
+When this second official brought back to the palace the same answer,
+the king informed his son of the shepherd's condition, and the royal
+prince resolved to put himself in the way of complying with it.
+
+His first step was to go through the city from door to door in
+order to select some simple and easy trade. As he walked through
+the streets he beheld various craftsmen at their work, but he did
+not stay until he came to the workshop of a carpet-maker, and this
+trade appeared to him both easy and lucrative. He therefore offered
+his services to the master, who gladly undertook to teach him the
+trade. In due time the prince obtained a certificate of efficiency,
+and he went to the shepherd and showed it to him, together with
+samples of his hand work. The shepherd examined these and asked the
+prince: "How much could you get for this carpet?" The prince replied:
+"If it is made of grass, I could sell it for threepence." "Why, that
+is a splendid trade," answered the shepherd, "threepence to-day and
+another threepence to-morrow would make sixpence, and in two other
+days you would have earned a shilling! If I only had known this
+trade a few years ago I would not have been a shepherd." Thereupon he
+related to the prince and his suite the story of his past life, and
+what ill fate had befallen him, to the greatest surprise of all. You
+may be sure that the prince rejoiced to learn that his beloved was
+highly born, and the worthy mate of a king's son. As for his father,
+he was especially glad that his son had fallen in love, not with the
+daughter of a simple shepherd, but with a royal princess.
+
+The marriage was now celebrated with great magnificence, and when the
+festivities came to an end, the king gave the shepherd a fine ship,
+together with a powerful escort, that he might go back to his country
+and reassume possession of his royal throne.
+
+
+
+
+
+
+
+GLOSSARY & INDEX
+
+
+There are thirty characters in the Serbian alphabet for the thirty
+corresponding sounds, of which five are vowels--all open sounds,
+viz. a, e, u, o, y.
+
+
+ a as in "father"
+ e as in "met"
+ u as e in "be"
+ o as in "note"
+ y as oo in "boot."
+
+
+ou is pronounced also as oo in "boot." Closed or semi-closed vowels
+are unknown to the Serbian tongue.
+
+The twenty-five consonants are pronounced as in English, with the
+following exceptions:
+
+h at the beginning of words or syllables is always aspirated.
+
+r is always rolled. In a Serbian monosyllable it sometimes plays the
+part of a vowel between two consonants, e.g. vrt (garden).
+
+The combinations ts or tz, as in "tsar," "tzarina," etc., are
+pronounced like ts in "its."
+
+y has been used in the English forms of Serbian names not as a vowel
+but invariably as a consonant, as in "year." This consonantal y has
+been used often after the consonants d, l, n, and t, and y is then
+merged into the preceding consonant to form one sound. For example, dy
+becomes very like the sound of j in "jaw," as in the word "Dyourady,"
+which is pronounced Joo-radg.
+
+z in the names "Zdral" and "Zabylak" is pronounced like s in
+"pleasure"; elsewhere it is pronounced as in English.
+
+The Serbian language being phonetic does not employ double consonants,
+diphthongs or triphthongs. The thirty letters represent always the
+same thirty sounds, and the position of the written symbol does not
+affect or qualify its sound.
+
+
+
+
+A
+
+Adrianople. Equivalent, Yedrenet, 123
+
+Adriatic. Ivan Tzrnoyevitch sails across, to Venice, 134, 142
+
+Adriatic Coast. The Latins, Illyrians, Thracians, Greeks, and Albanians
+driven by the Serbians toward the, 1
+
+Africa-n, West. A Serbian folk-tale dealing with Animals' Language;
+similarity of, to a story native to the negroes of, 230
+
+Ages, Middle. Banovitch Strahinya, one of the finest and most famous
+ballads composed by Serbian bards of the, 119
+
+Agram (Zagreb). Croatians establish an episcopate at, in eleventh
+century, 14
+
+Albania. Subdued by Doushan the Powerful, 5;
+ George Kastriotovitch-Skander-Beg fights for liberty of, 8;
+ Skadar the capital of Northern, 119
+
+Albanian-s, The. Driven by Serbians toward the Adriatic coast, 1;
+ spirits of the wood dreaded by, 19;
+ Arbanass an appellation for, 108
+
+Alexander. Unworthy son of Milan; ascends throne of Serbia, 11;
+ marries his former mistress, Draga Mashin, but is murdered, 11
+
+Amouradh. A Turkish Grand Vizir; Prince Marko and, 105-108
+
+Amourath, Sultan (Mourat, corrupted form).
+ Defeats Knez Lazar on field of Kossovo, 7;
+ Vlah-Ali independent of, 121;
+ slain by Serbian hero, Voivode Milosh, 173
+
+Anecdotes.
+ Some Serbian popular, 362-369;
+ "St. Peter and the Sand," 362;
+ "Why the Serbian People are Poor," 362;
+ "The Gipsies and the Nobleman," 363;
+ "Why the Priest was Drowned," 364;
+ "The Era from the other World," 364;
+ "A Trade before Everything," 366
+
+Animals.
+ The king makes war on the;
+ described in the Serbian folk-tale "Animals as Friends and Enemies,"
+ 313-316
+
+"Animals as Friends and Enemies."
+ A Serbian folk-tale, 305-316
+
+Animals' Council, The.
+ Described in the Serbian folk-tale "Animals as Friends and Enemies,"
+ 308, 309
+
+Animals, King of The.
+ Hero in a Serbian folk-tale, 230
+
+Animals' Language.
+ A Serbian folk-tale dealing with, 230-235
+
+Anjou, Charles of.
+ Prince Ourosh maintains friendly relations with French Court of, 119
+
+Antivari.
+ Ivan Tzrnoyevitch invites all heroes in the province of, to his
+ son's wedding, 139
+
+Apostles.
+ The Greek priests and monks prepare the ground for the great
+ Slav, 29;
+ Cyrillos and Methodius, the two Slav, 29
+
+Apple.
+ The, a symbolic gift, which a Serbian wooer offers to the maiden
+ of his choice, 245
+
+"Apple-tree, The Golden."
+ A Serbian folk-tale, 267-280
+
+Arbanass.
+ Appellation for Albanian, 108
+
+Archangel Michael.
+ Death and, 31;
+ Kolyivo not prepared for, 41
+
+Athos, Mount.
+ Vasso, the abbot of, finds Marko's dead body, 118
+
+Austria.
+ War between Serbia and Bulgaria instigated by, 11
+
+Avala.
+ A mountain by Belgrade, 177
+
+Azov, Sea of.
+ Serbians lived to the north-east of, 1
+
+
+
+
+B
+
+"Badgnak."
+ The oak tree used at Christmas by the Serbians, 47
+
+"Badgni Dan."
+ Serbian equivalent for Christmas Eve, 46
+
+Bajazet.
+ Son of Sultan Amourath, 7
+
+Balcius.
+ Latinized form of Baux, in early records, 119;
+ name changed at the Court at Naples into Balza, 119
+
+Balkan Peninsula.
+ Incursion of the Serbians into, 1
+
+Balkan Territories.
+ Kingdoms embraced in, 1
+
+Balkan War.
+ Mrs. C. H. Farnam's devotion to the wounded during the, 57, 58;
+ reference to the feats of arms performed by the Serbians during
+ the, 175
+
+Balkans.
+ Hero tales of the, express the ideals which have inspired the
+ Serbian race, 12;
+ explanation of the decay of the ancient aristocracy throughout
+ the, 14
+
+"Balkans, the Empress of the."
+ Drama by King Nicholas I Petrovitch of Montenegro, 134
+
+Ballad-s.
+ Serbian bards improvise, to record deeds of King Nicholas I
+ Petrovitch of Montenegro, 120;
+ "The Marriage of Maximus Tzrnoyevitch," the finest and most famous
+ Serbian, 134;
+ usual ending to ballads by Serbian and Montenegrin bards, 184;
+ historical note on that of "King Voukashin's Marriage," 193, 194;
+ observation regarding motif of "The Captivity and Marriage of
+ Stephan Kakshitch," 194;
+ "The Saints Divide the Treasures," 195-197;
+ three Serbian--(1) "The Building of "Skadar" (Scutari), etc., 198;
+ (2) "The Stepsisters," 206;
+ and (3) "The Abduction of the Beautiful Iconia," 210
+
+Balshitch.
+ Nicholas I Petrovitch, King of Montenegro, and an indirect descendant
+ out of, 120
+
+Balza.
+ Italianized form of Balcius (Baux), 119
+
+Ban.
+ The original title of the rulers of Bosnia, 6
+
+Banat.
+ One of the Serbian provinces in Austria-Hungary
+
+Banovitch Strahinya.
+ The ballad relating to, one of the finest composed by anonymous
+ bards of Middle Ages, 119;
+ historical data, 119, 120;
+ some Serbian historians believe identical with the glorious
+ Strashimir Balshitch-Nemanyitch, 119;
+ eulogized as "a falcon without equal," 120;
+ Dyogo the faithful steed of, 120;
+ Caraman the faithful greyhound of, 120;
+ visits Youg Bogdan, 120-121
+
+Banyska (Lord of Little).
+ Title by which a dervish hails Banovitch Strahinya, 122
+
+Bards.
+ (1) Serbian. Attention now turned to the exploits of modern heroes
+ at Monastir, Koumanovo, Perlep (Prilip), Scutari (Skadar), etc., 176;
+ usual ending to ballads of, 184;
+ word 'book' invariably used by those of fourteenth century when
+ speaking of a letter, 186.
+ (2) Montenegrin. Stereotyped ending to ballads of, 184
+
+Bash Tchelik (Real Steel).
+ A Serbian folk-tale, 247-267;
+ his promise of three lives to the Prince, and his abduction of his
+ deliverer's wife, 258-267
+
+Basil I, Emperor.
+ The second conversion of Southern Slavs to Christianity was effected
+ by, 28
+
+Batchka.
+ One of the Serbian provinces in Austria-Hungary
+
+Baux, Des.
+ Strashimir Balshitch-Nemanyitch a descendant of the old Provencal
+ family of, 119;
+ in early records the name is latinized Balcius, 119;
+ supposition that the Italianized Seigneurs des Baux, who married
+ into royal house of Nemanyitch and who settled in Serbian lands,
+ further changed their patronymic to Balsha or Balshitch, 119
+
+Baux, Hughes de.
+ A French knight; reference to, 33
+
+Bazar, Relya of.
+ A Serbian knight;
+ Bogdan the Bully and, 87-89
+
+Beardless.
+ A name used as the personification of craftiness and sharpness,
+ applied to man in Serbian folk-tale "Lying for a Wager," 283
+
+Beata Maria.
+ St. Elias inquires the reason of her great grief, 195;
+ St. Elias comforts, 196
+
+Bedevia.
+ The Moorish chieftain's mare, 79;
+ Sharatz and, 79, 80, 81;
+ Bogdan the Bully's mare, 87;
+ name of mare given by Ivan Tzrnoyevitch to Milosh Obrenbegovitch,
+ 141;
+ Voivode Balatchko's mare, 168
+
+Belgrade.
+ Reference to the triumphal return of the Serbian army to, at the
+ conclusion of the Balkan campaigns, 1912-13, 176;
+ a veela warns Stephan and Demitrius Yakshitch of the intention of
+ the Turks to assail, 177;
+ Stephan Yakshitch and Haykoona escape to, 183
+
+Beliefs.
+ Superstitions of Serbians, and national customs, 13-53
+
+Berlin.
+ Famous Treaty of, acknowledged the independence of Serbia during
+ rule of Milan, 10, 11;
+ mention of a Veele ring in Treaty of, 17
+
+Bertrandon de la Broquiere, Chevalier.
+ Told in 1433 that Trajanople had been built by the Emperor Trajan, 27
+
+Bind.
+ Illyrian god;
+ a reminder of, in the tradition regarding Prince Ivan Tzrnoyevitch,
+ 25
+
+"Bird Maiden, The."
+ A Serbian folk-tale, 280-283
+
+"Biter Bit, The."
+ A Serbian folk-tale, 328-340;
+ the hundred daughters in, 330;
+ the wedding procession, 333;
+ the Black Giant in, 334;
+ the old woman meets the old man in a forest by the river Luckless,
+ 336;
+ the Black Giant buys the cow, 339
+
+Blind.
+ In Serbian Hungary there are schools for, in which national ballads
+ are taught, 55, 56
+
+"Bochtchaluks."
+ Serbian equivalent for wedding presents, 32
+
+Bodin, King.
+ Son of Michaylo;
+ obtains title from Pope Gregory VII, 3;
+ restores the Serbia of Tchaslav, and adds Bosnia to his State, 3
+
+Bogdan the Bully.
+ Marko and, 87-89
+
+Bogdan, Youg.
+ Aged father-in-law of Banovitch, 120, 121;
+ castle in Kroushevatz the residence of, 120;
+ one of his sons-in-law a direct descendant of King Nemanya, 120;
+ Strahinya returns to, after his slaying of Vlah-Ali, 128
+
+Bogoumils.
+ Protestants of the Greek Orthodox Church who settled in Bosnia, 4
+
+"Bojitch."
+ Equivalent, "the little God." The Christmas Day church service, 49
+
+Boshko Yougovitch.
+ One of Tsarina Militza's nine brothers, 170;
+ refuses to remain with her while Tsar Lazarus departs to battlefield
+ of Kossovo, 171
+
+Boshnyaks.
+ Serbians inhabiting Bosnia;
+ considered to be the most typical Serbians, 13
+
+Bosnia.
+ King Bodin adds to his State, 3;
+ Ban Koulin placed on the throne of, 4;
+ Stevan Tomashevitch king of, 8;
+ subjugation of, complete by 1463, 8;
+ the Padishah offers to make Stephan Yakshitch Grand Vizier of,
+ if he will renounce the Holy Cross, 179
+
+Bosnia and Herzegovina.
+ One of the kingdoms in the Balkan territories, 1;
+ Serbian calamity on Kossovo due mainly to the disobedience of the
+ Serbian lords who ruled over, 175
+
+Bowring, Sir John.
+ Quotations of three poems from his Servian Popular Poetry, 198-212
+
+Boyana.
+ River on which Skadar's fortress stands, 186, 198
+
+Brankovitch, Dyourady.
+ Nephew of Vook Brankovitch, 7;
+ reference to death of, 8
+
+Brankovitch, Vook (Wolf).
+ The treachery of, against Knez Lazar, 7;
+ his death, 7;
+ Tsarina Militza and death of, 173;
+ responsibility for great calamity to the Serbian army on Kossovo
+ assigned by bards to, 174
+
+Bregalnitza.
+ Reference to, as a set-off to Slivnitza, 176
+
+Bregovo.
+ Town of;
+ Marko and Milosh at, 105
+
+Bride.
+ The custom with the Serbians for one of her brothers to present
+ the bride to her wooer, 248
+
+Bulgaria.
+ A province of Serbia under Stevan Detchanski, 5;
+ war against, by Serbia, 11;
+ Shishman king of, 94
+
+Bulgars.
+ Serbians an easy prey to attacks of, 2
+
+Bully, The.
+ Alternative for Bogdan, 87-89;
+ Albanian equivalent, Kessedjiya, 108;
+ his death on the top of Katchanik mountain, 114
+
+Byzantines.
+ Serbians an easy prey to attack of, 2;
+ Christianity deeply rooted in the, 14;
+ Peroon, the Russian God of Thunder, concluded with the, 15
+
+Byzantine Empire.
+ Incorporates Bulgaria and overpowers Rashka, 3;
+ Doushan the Powerful subdues almost the whole of the, 5;
+ Prince Ourosh endeavours to negotiate an alliance between Serbs
+ and French for overthrow of, 119
+
+
+
+
+C
+
+Caraman.
+ The greyhound of Banovitch, 120, 121;
+ assists Banovitch against Vlah-Ali, 127
+
+Carpet, The Magic.
+ Described in the Serbian folk-tale "Animals as Friends and Enemies,"
+ 309-313
+
+Charles of Anjou.
+ Prince Ourosh through his wife Helen, a French princess, maintains
+ friendly relations with French Court of, 119
+
+Christ.
+ Teachings of; translated into Serb language by Cyrillos and
+ Methodius, 2
+
+Christianity.
+ Conversion of pagan Serbian tribes to, 1;
+ Paganism and, of Southern-Slavonic races, 14-53;
+ as early as the eleventh century a number of Croatians converted
+ to, 14;
+ the new, sapped in Russia by the Enchanters, 24;
+ indicated by the Cross, 26;
+ the spread of, 28-32;
+ Moravians converted to, 29;
+ superstition stronger in the Balkans than, 30
+
+Christians.
+ Reference to campaigns between Turks and the, 6;
+ miseries of, under Turkish rule, 8, 9;
+ evil spirits and, 19;
+ Prince Maximus and Yovan Obrenbegovitch to be used in service
+ against, 149;
+ historical note re the cunning efforts of Ottoman statesmen to seduce
+ malcontents from their allegiance to their rightful lords, 184, 185
+
+Christmas.
+ Serbian customs at, 46-51
+
+Church.
+ The Greek Christian, to which all Serbians, including the natives
+ of Montenegro, Macedonia, etc., belong, 30;
+ reference to the, in the Serbian ballad "The Saints Divide the
+ Treasures," 197
+
+Cinderella.
+ See Pepelyouga and Marra, 226-229
+
+Cock, The.
+ Retort of, regarding the man who had been granted the gift of
+ animals' language, 235
+
+Constantinople.
+ Vanquished by crusaders, 4;
+ dead bodies burnt during siege of, 25;
+ Cyrillos a professor of philosophy in University of the Imperial
+ Palace of, 29;
+ Turkish alternative Istamboul, 72
+
+Courtenay, House de.
+ Helen, wife of Ourosh, a French princess of the, 119
+
+Cow.
+ The Black Giant buys the; described in the Serbian folk-tale "The
+ Biter Bit," 339
+
+Croatia.
+ One of the provinces in Austria-Hungary, 1
+
+Croatians.
+ A number of, converted to Christianity as early as the eleventh
+ century, 14
+
+Cross, The.
+ Indicates the presence of Christianity, 26;
+ the Slava and the sign of, 42, 44;
+ Christmas customs and the sign of, 47, 48;
+ Boshko Yougovitch's devotion to, 171;
+ Stephan Yakshitch's devotion to, 179;
+ St. John chooses, 196;
+ Christians of the Balkans and the sign of, before and after every
+ meal, 237;
+ the Serbians when greatly surprised at anything, involuntarily make
+ the sign of, 366
+
+Curse of Christendom.
+ Marko takes steps to avoid the, 117
+
+Customs, National.
+ The chief of the Serbians, 31-53;
+ marriage, 32-40;
+ Slava (or Krsno Ime), 40-49
+
+Customs, Serbian.
+ Superstitious beliefs and, 13-53;
+ a brother to present a bride to her wooer, 248
+
+Cyrillos.
+ Methodius and, the so-called Slavonic apostles who translated the
+ teaching of Christ into the ancient Slav language, 2, 29
+
+
+
+
+D
+
+Daedalus.
+ Confused in Serbian legends with Emperor Trajan, 27
+
+Dalmatians.
+ Sea-going men who pray only to St. Nicholas, 51
+
+Dance Rings (Vrzino kollo).
+ The Veele and their, 17;
+ one on Mount Kom in Montenegro called Vilino Kollo, 17
+
+Danitza. The morning star;
+ its appearance puts Zmay of Yastrebatz to flight, 130;
+ reference to, in "The Captivity and Marriage of Stephan Yakshitch,"
+ 177
+
+Danube.
+ Allusion to Sharatz's swim across the, 91;
+ Marko drowns part of Voutcha's army in, 92
+
+Daughters.
+ The hundred, in the Serbian folk-tale "The Biter Bit," 330
+
+Daybog (The Sun God).
+ Russian equivalent, Daszbog--literally "Give, O God!" 16;
+ to the Serbians the personification of sunshine, life and prosperity,
+ 16;
+ remains of idols representing, among Southern-Slavonic nations, 16;
+ Christmas festivities and, 49
+
+Dead.
+ Festival in honour of, during Lent, 52
+
+Death.
+ The Archangel Michael and, 31
+
+"Deeds, Good, Never Perish."
+ The Serbian folk-tale, 291-299
+
+Dessimir.
+ King Vukashin's trusty servant, 199
+
+"Dever."
+ The leader of the Serbian bride, 35
+
+Devil-s (dyavo).
+ Considered as pagan gods, 19
+
+Diascevastes.
+ The learned, of Pisistrate's epoch, 54
+
+Diocletian, Emperor.
+ References in Southern-Slavonic legends to, 27
+
+"Divan."
+ Means, in Serbian, any State gathering. As used in the Serbian ballad
+ "The Saints Divide the Treasures" it means the Supreme Judgment, 195
+
+Djelat (executioner).
+ Stephan Yakshitch threatened with the, 180
+
+Dobrivoy.
+ Servant of Theodore of Stalatch, 211
+
+"Doda or Dodola."
+ The rite connected with the favourite goddess of Rain, 51, 52
+
+Don, The River.
+ Serbians lived on banks of, 1
+
+Dourmitor.
+ The mountain, 186
+
+Doushan the Powerful (Mighty).
+ Dethrones his father Stevan Detchanski, 5;
+ vampires and the Code of, 21, 22, 24;
+ Voukashin's bad faith toward, 61;
+ attended by Archdeacon Nedelyko till death, 66;
+ the marriage of, 150-169;
+ sends Theodor, Councillor of State, to King Michael of Ledyen, 150;
+ sues for the hand of Princess Roksanda, 150, 151;
+ the two Voinovitchs, Voukashin and Petrashin, nephews of, 151;
+ Milosh-the-Shepherd joins the wedding procession of, 153, 154;
+ the four tests undertaken by Milosh-the-Shepherd on behalf of,
+ in order to win the Princess Roksanda, 160-166;
+ reference to the wresting of the Empire from the Turk by the Serb,
+ until it is in extent almost equivalent to Empire under, 176
+
+Dragomir.
+ Djoupan of Trebinye, father of Stephen Voislav, 3
+
+Dragoutin. Son of Ourosh the Great;
+ deposes his father and becomes king of Serbia, 4;
+ retires in favour of his brother Miloutin, 4;
+ assumes title of King of Sirmia, 5;
+ yields his throne to Miloutin, 5
+
+"Dream of the King's Son, The."
+ A Serbian folk-tale, 322-328
+
+Ducadyin, Plain of.
+ Given as fief to Mehmed-Bey Obrenbegovitch, 149
+
+Dulzigno.
+ Ivan Tzrnoyevitch invites all heroes in province of, to his son's
+ wedding, 134, 139
+
+Dyakovitza.
+ Voutche of, admires Koulash the steed of Milosh-the-Shepherd, 157
+
+"Dyavo."
+ See Devils.
+
+Dyogo.
+ Faithful steed of Banovitch, 120, 121, 122;
+ enables Banovitch to escape Vlah-Ali's spear, 126
+
+
+
+
+E
+
+Earth.
+ The Saints divide the treasures of, 195-197
+
+Elias, St. (Elijah).
+ Serbian peasants believe that the god Peroon still lives in person
+ of, 15;
+ Kolyivo not prepared for, 41;
+ mention of, in Serbian ballad "The Saints Divide the Treasures,"
+ 195, 196;
+ lightning and thunder chosen by, 196
+
+Enchanters (tcharobnitzi).
+ Celebrants of the various pagan rites, 24
+
+Enemies.
+ "Animals as Friends and," a Serbian folk-tale, 305-316
+
+Era.
+ The name given to the peasants of the district of Ouzitze (Western
+ Serbia);
+ they are supposed to be very witty and shrewd, and might be called
+ the Irishmen of Serbia, 364;
+ "The Era from the Other World," a Serbian popular anecdote, 364-366
+
+Europe.
+ The Turk almost driven from, during the golden rule of King Peter
+ I, 11
+
+
+
+
+F
+
+Falcon, The.
+ Banovitch eulogized as, "without equal," 120
+
+Farnam, Mrs. C. H.
+ Her interest in Vouk's book of Serbian national poems, 57, 58
+
+Feast.
+ The Slava, 45, 46
+
+Folk-Lore.
+ Tales of Serbian, 213-328;
+ "The Ram with the Golden Fleece," 213-220;
+ "A Pavilion neither in the Sky nor on the Earth," 220-224;
+ "Pepelyouga," 224-230;
+ "Animals' Language," 230-235;
+ "The Stepmother and her Stepdaughter," 235-240;
+ "Justice and Injustice," 240-243;
+ "He who asks Little receives Much," 243-247;
+ "Bash Tchelik" (Real Steel), 247-267;
+ "The Golden Apple-tree and the Nine Pea-hens," 267-280;
+ "The Bird Maiden," 280-283;
+ "Lying for a Wager," 283-287;
+ "The Maiden Wiser than the Tsar," 287-291;
+ "Good Deeds never Perish," 291-299;
+ "He whom God helps no one can harm," 300-305, etc.;
+ "Animals as Friends and Enemies," 305-316;
+ "The Three Suitors," 316-322;
+ "The Dream of the King's Son," 322-328;
+ "The Biter Bit," 328-340;
+ "The Trade that no one Knows," 340-353;
+ "The Golden-haired Twins," 353-361
+
+Francs.
+ Serbians an easy prey to attacks of, 2
+
+French. Princess;
+ Helen wife of Ourosh a, 119;
+ Court of Charles of Anjou and Prince Ourosh, 119;
+ Ourosh negotiates an alliance between Serbs and the, 119
+
+Friends.
+ "Animals as Enemies and," a Serbian folk-tale, 305-316
+
+Funeral Customs.
+ Description of, among Slavs, Serbians, etc., 25-27
+
+
+
+
+G
+
+Galicia.
+ Serbians lived as a patriarchal people in country now known as, 1
+
+George's Day, St.
+ Serbian equivalent, Dyourdyev Dan. Strange sorceries practised on, 53
+
+Giants.
+ Serbian equivalent, Djins: Turkish equivalent, Div.
+ Those in Bulgarian, Croatian, etc., mythology, we owe to the cycle
+ of mediaeval myths, 27;
+ the nine, in the Serbian folk-tale "Bash Tchelik," 247, 252, 253,
+ 254, 255;
+ the Black, in the Serbian folk-tale "The Biter Bit," 328;
+ the, in the Serbian folk-tale "The Trade that no one Knows," 345
+
+Gipsies.
+ Serbian equivalent, Tzigans, 363;
+ "The Nobleman and the," a Serbian popular anecdote, 363;
+ stealing and selling horses their main occupation, 363
+
+God.
+ The Veele believed in, and St. John, 17;
+ Keys of the Heavens given to the Saints by, 196;
+ the wrath of, 197;
+ "He whom God helps no one can harm," a Serbian folk-tale, 300-305,
+ etc.
+
+God-s.
+ Peroon, the God of Thunder, 15;
+ Volos, the God of Cattle, 15;
+ Daybog, the Sun god, 15, 16
+
+Goethe.
+ One of Vouk's national ballads was translated by, 55
+
+Goletch.
+ The mountain of, the dervish declares he would recognize Banovitch
+ Strahinya even on top of, 122;
+ Banovitch rides to Mount, 124
+
+Goiko.
+ Youngest of three brothers who built Skadar (Scutari), 198;
+ his young wife immured in the foundation of Skadar, 198-205
+
+Golouban.
+ Tsar Lazarus' servant who succours Tsarina Militza, 172
+
+"Good Deeds Never Perish."
+ A Serbian folk-tale, 291-299
+
+Gooslar.
+ A Serbian national bard, 50, 63
+
+"Gorsky Viyenatz" (The Mountain Wreath).
+ The masterpiece of the Serbian poet Peter Petrovitch, 56;
+ mention of the goussle in, 56
+
+Gospel.
+ The Slavonic translation of, applies name tcharobnitzi to the three
+ Holy Kings, 24;
+ Cyrillos translates the, 29
+
+"Goussle."
+ A primitive instrument with a single string, found in every Serbian
+ home, 56;
+ used during Balkans-Turkish War, 1912-13, in reciting poems relating
+ to Marko, 63
+
+Goyko, Voivode.
+ Inheritance of the Empire disputed by, 65-71
+
+Great Powers, The.
+ King Nicholas I Petrovitch of Montenegro obliged to evacuate Skadar
+ by, 120
+
+Greeks, The.
+ Driven by the Serbians toward the Adriatic coast, 1
+
+Greek Nymphs.
+ The Veele compared with, 17
+
+Gregory VII, Pope.
+ Bestows title of King upon Michaylo, 3
+
+Guns.
+ Krgno and Zelenko, Ivan Tzrnoyevitch's two famous, 140
+
+
+
+
+H
+
+"Hadjis."
+ Turkish equivalent for pilgrims, 108
+
+"Haidooks." Knight-brigands;
+ exploits of, sung by professional bards, 55
+
+Haykoona.
+ Daughter of the vizier of Novi Bazar, 180;
+ Stephan Yakshitch declines the 'water of oblivion' offered by,
+ 181, 182;
+ confesses her real love for Stephan Yakshitch and enables him to
+ escape, 182, 183
+
+Heaven-s.
+ The Saints divide the treasures of, 195-197;
+ the keys of, given by God to the Saints, 196;
+ the Saints lock the Seven, 197
+
+Helen.
+ A French princess of the house of Courtenay, wife of Prince Ourosh,
+ 119
+
+Helen, Queen. Serbian alternative, Yevrossima (Euphrosyne);
+ mother of the Royal Prince Marko, 59
+
+Heraclius, Emperor.
+ Cedes provinces to the Serbians, 1;
+ Serbians first adopt Christian faith during reign of, 28
+
+Heroes.
+ Attention of Serbian bards now turned to exploits of modern, at
+ Monastir, Koumanovo, Perlep (Prilip), Scutari (Skadar), etc., 176
+
+Herzegovina.
+ Subjugation complete by 1482, 8;
+ King Voukashin dispatches book (letter) to, 186
+
+Historical Note.
+ On "Tsar Lazarus and the Tsarina Militza," 174-176;
+ On "The Captivity and Marriage of Stephan Yakshitch," 184, 185;
+ on "The Marriage of King Voukashin," 193, 194
+
+Historical Retrospect.
+ Of the Serbians, 1-12
+
+"Hodjas."
+ Turkish equivalent for priest, 108, 179
+
+Homer.
+ Reference to, 54
+
+Hoossein.
+ The trusty servant of the vizier of Novi Bazar, 180
+
+Horea Margi.
+ Capital of the state which the Serbians failed to form in ninth
+ century, 2
+
+Horse-s.
+ Sharatz, Prince Marko's wonderful, 17, 57, 61-65, 68, 69, 76;
+ Koulash, the steed of Prince Voinovitch, 154, 155, 157-159;
+ Bedevia, name of the Moorish chieftain's, 79-81;
+ Dyogo, the name of the faithful steed of Banovitch, 120, 121,
+ 122, 126;
+ Bedevia, name of Milosh Obrenbegovitch's, 141;
+ Zdral, name of Ivan Tzrnoyevitch's steed, 135, 140, 142;
+ Bedevia, name of Voivode Balatchko's, 168;
+ the old woman and her, in the Serbian folk-tale "The Golden
+ Apple-tree and the Nine Pea-hens," 276-280;
+ the golden, in the Serbian folk-tale "The Dream of the King's Son,"
+ 325-328
+
+Human Sacrifices.
+ Legends regarding, among Russians, Slavs, Serbians, etc., 25
+
+Hungary.
+ Thousands of Serbian families emigrate to, through tyrannous Turkish
+ rule, 8
+
+Huntsmen.
+ Prince Marko and the Turkish, 105-108
+
+
+
+
+I
+
+"Ich, Itch, or Ic."
+ The characteristic termination of most Serbian family names, 119
+
+Iconia. Daughter of Prince Miloutin;
+ Theodore of Stalatch abducts, 210-212;
+ betrothed to George Irene, for Sredoi, 211
+
+"Iconia, the Abduction of the Beautiful."
+ A Serbian national ballad from Sir John Bowring's Servian Popular
+ Poetry, 210-212
+
+Iliad.
+ Reference to, 54
+
+Illyrians, The.
+ Driven by Serbians toward Adriatic coast, 1
+
+Immortality.
+ Serbians believe in Predestination and, 18
+
+India.
+ Beata Maria relates to St. Elias her recent arrival from, 195.
+
+Irene, George.
+ Iconia betrothed to, for Sredoi, 211
+
+Irishmen. Of Serbia;
+ the peasants of the district of Ouzitze (Western Serbia) might be
+ termed the, 364
+
+Islam.
+ Remnant of Serbians under Turkish rule forced to embrace, 8;
+ Maximus Tzrnoyevitch threatens to embrace, 149;
+ Stephan Yakshitch declines to embrace faith of, 181, 182
+
+Issaya.
+ The deacon of Abbot Vasso, 118
+
+Istamboul.
+ Turkish equivalent for Constantinople, 72;
+ Moorish chieftain demands daughter of Sultan at, 72-81;
+ Moussa Kessedjiya at, 108;
+ Prince Maximus threatens to go to, in order to embrace Islam, 149
+
+Istria.
+ One of the provinces in Austria-Hungary, 1
+
+Ivanbegovitch, Scander-Beg.
+ Turkish alternative for Prince Maximus Tzrnoyevitch, 149
+
+Ivan Kosantchitch. See Kosantchitch.
+
+Ivan Tzrnoyevitch (see Tzrnoyevitch).
+ Tradition regarding the river of Tzrnoyevitch and, 24, 25
+
+
+
+
+J
+
+Jhesu, Lord.
+ Stephan Yakshitch prefers to lose his life for the sake of, rather
+ than become a Turk, 180;
+ Stephan Yakshitch plights his troth to Haykoona in the name of, 183
+
+John, St.
+ The Veele believed in, 17;
+ the princess appeals to Prince Marko in name of, 75, 76;
+ the veela Raviyoyla appeals to Marko by memory of, 104;
+ mention of, in Serbian ballad "The Saints Divide the Treasures," 195;
+ brotherhood and koomhood as well as the Holy Cross, chosen by, 196
+
+"Justice and Injustice."
+ A Serbian folk-tale, 240-243
+
+
+
+
+K
+
+Kadi.
+ Equivalent, Ottoman judge, 179
+
+"Kami" (or bileg).
+ Term applied in Middle Ages to gravestones still found in large
+ numbers in Herzegovina, Dalmatia, etc., now known as stetyak or
+ mramor, 26, 27
+
+Karadgitch, Vouk Stephanovitch. See Vouk Stephanovitch Karadgitch
+
+Karageorgevitch, Alexander.
+ Son of Karageorge Petrovitch, 10
+
+Karavallahian Land.
+ Milosh-the-Shepherd instructed to declare that he hails from the, 155
+
+Kastriotovitch-Skander-Beg, George.
+ An Albanian chief who fought successfully for the liberty of
+ Albania, 8
+
+Katchanik.
+ A defile up which Prince Marko rides to meet Moussa, 112;
+ Moussa the Bully's death on mountain of, 114
+
+"Kessedjiya."
+ Equivalent, fighter or bully. The nickname of an Albanian
+ chevalier-brigand, Moussa, who rebelled against the Sultan, 108
+
+Keys.
+ The, of the Heavenly Empire, chosen by St. Peter, 196;
+ the Keys of the Heavens given by God to the Saints, 196
+
+Keystut. Brother of the Grand Duke Olgerd;
+ his interment the last recorded instance of a pagan burial, 26
+
+Klissoura.
+ The wedding procession of Tsar Doushan reaches, 157;
+ the fight for Koulash at, 158, 159
+
+Knez.
+ The title corresponding to "Prince," 6
+
+"Kolatch."
+ A special cake eaten on Saints' days, 41
+
+"Kollo."
+ The Serbian national dances, 40, 52
+
+Kollo, Vrzino.
+ Name applied to the Veele rings, 17
+
+"Kolyivo." Lit. something which has been killed with the knife;
+ the Slava cake, 41
+
+"Koom."
+ The principal witness at Serbian weddings, 35;
+ Beata Maria complains of a brother koom bearing false witness
+ against, 196
+
+Koopinovo.
+ A village on plain of Sirmia, in which Zmay-Despot Vook lived, 130
+
+Kosantchitch, Ivan.
+ General Voutcha and, 89-94
+
+Kossovo.
+ Vouk's national poems dwell on the glory of the Serbian mediaeval
+ Empire, lost on fatal field of, 55;
+ four tabors meet on field of, disputing over the inheritance of
+ the Empire, 65;
+ the Sultana's dream concerning, 74;
+ Marko and the maiden from, 82-86;
+ Marko, Relya, and Milosh ride out from, 87;
+ Banovitch hears of encampment of hordes of Turks on field of, 120;
+ Banovitch seeks and attacks the Turks on field of, 120-128;
+ Tsar Doushan's wedding procession rides through field of, 152;
+ Milosh takes farewell of Tsar Doushan in middle of plain of, 168;
+ Tsar Lazarus does battle on field of, 170-172;
+ death of Tsar Lazarus on field of, 172-174;
+ historical note on battle of, 174-176;
+ historical note re Ottoman influence upon the peasantry in Bosnia
+ and Herzegovina at the time (1389) of the battle of, 184, 185
+
+Koulash.
+ Steed of Petroshin Voinovitch, ridden by Milosh-the-Shepherd to
+ join wedding procession of Tsar Doushan, 154, 155;
+ the wonderful leap of, admired by Voutche of Dyakovitza, Yanko of
+ Nestopolye and others, 156, 157;
+ the fight for, at Klissoura, 157, 158, 159
+
+Koulin, Ban.
+ Placed on throne of Bosnia, 4
+
+Koumanovo.
+ Famous battlefield on which in 1913 more Turks perished than did
+ Serbians five centuries ago, 175;
+ reference to, as a set-off to Kossovo, 176
+
+"Kraly."
+ Serbian equivalent for king, 198
+
+"Krgno" and "Zelenko."
+ Ivan Tzrnoyevitch's two famous guns, 140
+
+Kroushevatz.
+ I. Castle in, the residence of Youg Bogdan, 120;
+ II. Castle in, the residence of Tsar Lazar, 129;
+ Tsar Lazar beseeches Zmay-Despot Vook to come to, 131;
+ III. The capital of the vast Serbian Empire during the reign of Tsar
+ Hrebelianovitch at time of famous battle of Kossovo (A.D. 1389), 171;
+ Bosko Yougovitch declares he would not forgo battle of Kossovo
+ for the price of, 171
+
+Kroushevo.
+ A plain, over which Zmay of Yastrebatz flies toward the Tsarina's
+ tower, 130;
+ Zmay-Despot Vook reaches, 131
+
+Kustandil.
+ Veele ring between Vranya and, mentioned in the Treaty of Berlin, 17
+
+
+
+
+L
+
+Lale.
+ The popular appellation of Serbians living in Batchka and Banat, 156
+
+Language, Animals'.
+ A Serbian folk-tale dealing with, 230-235
+
+Latins, The.
+ Driven by Serbians toward Adriatic coast, 1
+
+Lazar, Knez.
+ Elected ruler of Serbia, 6;
+ makes an alliance with Ban Tvrtko against the Turks, 6, 7;
+ slain by Sultan Amourath, 7
+
+Lazar, Tsar.
+ The Tsarina Militza confesses to the embraces of her magic lover,
+ the Zmay of Yastrebatz, 129-133;
+ Zmay-Despot Vook in the wheatfields of, 131
+
+Lazarus.
+ I. Of Bethany.
+ Poems recited on the resurrection of, 52.
+ II. Tsar.
+ The Tsarina Militza and, 170-176;
+ his departure to the battlefield of Kossovo, 170-172;
+ his glorious death, 173, 174;
+ historical note regarding, 174-176;
+ reference to Empire lost by, regained under King Peter I, 176
+
+Ledyen.
+ Tsar Doushan sends Theodor to King Michael of, 150;
+ Milosh-the-Shepherd pursues champion of the Venetian king to gates
+ of, 162;
+ Milosh rides to perform the second test in the meadow of, 163;
+ Voivode Balatchko ordered to fight Milosh by the king of, 167
+
+Legends.
+ Influence on Southern-Slavonic peoples, of Graeco-Oriental and
+ Christian myths and, 14;
+ influence from Greeks and Romans on Southern-Slavonic, 27-30
+
+Love.
+ Lado, oy, Lado-deh, refrain which is probably the name of the
+ ancient Slavonic Deity of Love, 52
+
+Love.
+ The, of sister for her brother is proverbial in Serbia, 170
+
+Luckless, The River.
+ Mention of, in the Serbian folk-tale "The Biter Bit," 336
+
+"Lying for a Wager."
+ A Serbian folk-tale, 283-287
+
+
+
+
+M
+
+Macedonia.
+ One of the provinces in the Balkan territories, 1
+
+Magyar-s.
+ Prince Marko and, 92-94
+
+"Maiden, The Bird-."
+ A Serbian folk-tale, 280-283
+
+"Maiden Wiser than the Tsar, The."
+ A Serbian folk-tale, 287-291
+
+Marko, Krazyevitch.
+ Pro-claimed himself King of the Serbians;
+ eldest son of King Voukashin, 6, 59;
+ aids Turks against the Christians, 6;
+ killed in battle of Rovina, 6;
+ endowed with superhuman strength, and presented with a wonderful
+ courser, Sharatz, by a veela, 17;
+ his guests on his Slava day, 45;
+ the goussle and exploits of, 57;
+ Queen Helen mother of, 59;
+ traditional son of a veela and a Zmay, 59;
+ the most beloved of Serbian heroes, 59, 60;
+ virtues of, 59;
+ tradition extols him as faithful defender of Prince Ourosh, 61;
+ Serbian belief that he will reappear to reestablish the mediaeval
+ Empire, 64;
+ his supposed appearance at the battle of Prilip (1912), 64, 65;
+ tells whose the Empire shall be, 65-71;
+ cursed by his father, 71;
+ the Moor and, 72-81;
+ the Sultana's dream concerning, 74;
+ wedding tax abolished by, 82-86;
+ Bogdan the Bully and, 87-89;
+ General Voutcha and, 89-94;
+ wedding procession of, 94-100;
+ the Moorish princess and, 100-102;
+ the veela Raviyoyla and, 102-105;
+ the Turkish huntsmen and, 105-108;
+ Moussa Kessedjiya and, 108-114;
+ his death, 115-118
+
+Marra.
+ Alternative, Pepelyouga (Cinderella), 226-229
+
+Marriage.
+ The customs obtaining at Serbian, 32-40
+
+Mass, The Holy.
+ Mention of, in Serbian ballad "The Saints Divide the Treasures," 196
+
+Maximus Tzrnoyevitch.
+ See Tzrnoyevitch
+
+Mehmed. Turkish Grand Vizier;
+ Vlah-Ali independent of, 121
+
+Methodius.
+ Cyrillos and, the so-called Slavonic apostles who translated the
+ teaching of Christ into the ancient Slav language, 2, 29
+
+Michael. King of Ledyen, father of Princess Roksanda;
+ Tsar Doushan sues for the hand of Roksanda, 150;
+ Theodor reports to the Tsar result of his mission to King of Ledyen,
+ 151, 152
+
+Michael, Archangel.
+ Death and, 31;
+ kolyivo not prepared for, 41
+
+Michaylo. Son of Stephen Voislav;
+ obtains title of King from Pope Gregory VII, 3;
+ King Bodin son of, 3
+
+Michel (Serbian Mihaylo). Son of Milosh Obrenovitch;
+ succeeds his father as prince of Serbia, 10
+
+Michel III, Emperor.
+ Mission of Cyrillos and Methodius to, 29
+
+Middle Ages.
+ "Banovitch Strahinya," one of the finest ballads composed anonymously
+ by Serbian bards during the, 119
+
+Mijatovitch, Madame C.
+ Reference to Serbian Folk-lore, by, 305
+
+Milan.
+ Succeeds his cousin Michel as prince of Serbia, 10;
+ war of 1876-8 against Turkey by, 10;
+ acknowledgment of Serbian independence by Treaty of Berlin during
+ rule of, 10;
+ his abdication, 11
+
+Milan of Toplitza.
+ General Voutcha and, 89-94
+
+Militchevitch.
+ A famous Serbian ethnographist relates incident re a resnik (priest)
+ who read prayers out of the apocrypha of Peroon, 22
+
+Militza, Tsarina.
+ The Zmay of Yastrebatz and the, 129-133;
+ deceives the Zmay, 130;
+ recognizes Zmay-Despot Vook, 131;
+ Tsar Lazarus and the, 170-176;
+ as her nine brothers Yougovitchs are to accompany Tsar Lazarus to
+ battle on field of Kossovo she pleads for one brother to be left
+ behind with her, 170;
+ her brother Boshko Yougovitch refuses to remain behind, 171;
+ succoured by Golouban, 172;
+ news of battle brought by two ravens to, 172, 173;
+ death of Lazarus and her brothers described by Miloutin, 173, 174
+
+Milosh Obilitch.
+ The Sultan Amourath perishes by the hand of, 7, 175
+
+Milosh Obrenbegovitch, Voivode.
+ Ivan Tzrnoyevitch invites to be the stari-svat in connexion with
+ his son's wedding, 138-149;
+ Maximus Tzrnoyevitch slays, 148;
+ Yovan Obrenbegovitch brother of, 149
+
+Milosh Obrenovitch.
+ Succeeds in re-establishing the Belgrade pashalik, 10;
+ forced to abdicate, 10;
+ restored by the Skoupshtina, 10;
+ his death, 10;
+ Michel son of, 10
+
+Milosh of Potzerye. A Serbian knight;
+ Bogdan the Bully and, 87-89;
+ General Voutcha and, 89-94;
+ the veela Raviyoyla and, 102-105
+
+Milosh-the-Shepherd.
+ The mother of the two Voinovitchs counsels them to send for, 153;
+ his meeting with his two brothers, 154;
+ joins the wedding procession of Tsar Doushan, 155;
+ rides the steed Koulash, 154, 155;
+ his fight for Koulash, 158, 159;
+ he undertakes the first test on behalf of Tsar Doushan, in order
+ to win Roksanda, 160-162;
+ the second test undertaken by, 162, 163;
+ succeeds in the third test, 164;
+ succeeds in the fourth test by discovering the identity of Princess
+ Roksanda, 164-166;
+ his contest with Balatchko, 167-169;
+ Balatchko slain by, 168;
+ discloses his identity to Tsar Doushan, 168
+
+Milosh, Voivode.
+ The veela Raviyoyla wounds, 17;
+ the great Serbian hero who slays the Turkish sultan, Amourath I, 173
+
+Miloutin.
+ I. Dragoutin, his brother, king of Serbia, retires in favour of, 4;
+ one of the most remarkable descendants of Nemanya, 5;
+ Stevan Datchanski son of, 5.
+ II. Servant of Prince Lazarus;
+ relates to Tsarina Militza death of Tsar Lazarus and her nine
+ brothers on field of Kossovo, 173, 174.
+ III. Prince of Ressava;
+ Iconia daughter of, 211-212.
+
+Minister.
+ The treacherous, in the Serbian folk-tale "Good Deeds Never
+ Perish," 294
+
+Mirotch.
+ Prince Marko and Milosh of Potzerye ride across the mountain of, 102
+
+Mission.
+ Of Cyrillos and Methodius to the Emperor Michel III, 29
+
+Miyatovich, M. Chedo.
+ Personal friend of King Alexander, 11
+
+Mohammed.
+ The vizier of Tyoopria undertakes to make Stephan Yakshitch love
+ the creed of, 179
+
+Mohammedanism.
+ Prince Maximus and Yovan Obrenbegovitch embrace, 149
+
+Moldavia.
+ Many noble Serbian families take refuge with Christian princes of, 8
+
+Momchilo.
+ Queen Helen, sister of the adventurous knight, 59
+
+Momtchilo, Voivode.
+ Vidossava the lonely consort of, 186;
+ Yaboutchilo the steed of, 187-191;
+ King Voukashin marches an army against, 187;
+ the strange dream of, 189;
+ falls into an ambuscade, 189;
+ his valiant fight, 190;
+ Yevrossima vainly attempts to rescue, 191;
+ the death of, 192;
+ his castle pillaged, 193
+
+Montenegro.
+ Never subdued by Turks, 8;
+ belief in, that each house has its guardian spirit, 18;
+ belief in vampires in, 21, 22;
+ Nicholas I Petrovitch king of, 120;
+ "The Marriage of Maximus Tzrnoyevitch" the source of the drama
+ "The Empress of the Balkans" by king of, 134;
+ Vladika Danilo Petrovitch, uncle of the present king of, who first
+ assumed the title of Prince as a hereditary one, 184;
+ few instances of treachery in, 185
+
+Moor, The.
+ Wedding tax inflicted by, 82-86
+
+Moorish Chieftain, A.
+ Prince Marko and, 72-80
+
+Morava.
+ The river of, 2;
+ Theodore of Stalatch at, 210
+
+Moravians.
+ Their conversion to Christianity, 29
+
+Moussa Arbanass.
+ See Moussa Kessedjiya
+
+Moussa Kessedjiya.
+ Prince Marko and, 108-114
+
+Mouyo.
+ His welfare in the Other World described in the Serbian popular
+ anecdote "The Era from the Other World," 331-333
+
+Mrnyavtchevitch.
+ Three brothers who built Skadar (Scutari), 198
+
+Mussulman Faith.
+ The vizier of Tyoopria tries to convert Stephan Yakshitch to the, 179
+
+Mythology.
+ Giants (djins) in Bulgarian, Croatian, and Slavonian, we owe to
+ the mediaeval cycle of myths, 27, 28
+
+Myths.
+ Influence on Southern-Slavonic peoples of Graeco-Oriental and
+ Christian legends and, 14
+
+
+
+
+N
+
+Naples.
+ Prince Ourosh keeps up friendly relations with French Court of
+ Charles of Anjou in, 119
+
+Naturalism.
+ Ousted from the Serbians by the doctrines of the Great Master, 29, 30
+
+Nature.
+ The worship of, by Southern-Slavonic races not adequately studied,
+ 14;
+ has not yet vanished from the creed of the Balkans, 30
+
+Nedelyko, Archdeacon.
+ King Voukashin summons to the field of Kossovo, 66, 67
+
+"Neimar."
+ Equivalent, architect, 204
+
+Nemagnitch.
+ Reference to the glorious dynasty of, 58
+
+Nemanya, Stephan. Grand Djoupan;
+ created Duke of Serbia by the Byzantine emperor, 4;
+ Stevan second son of, 4;
+ one of Youg Bogdan's, sons-in-law a direct descendant of, 120
+
+Nestopolye, Yanko of.
+ Milosh-the-Shepherd's steed, Koulash, admired by, 157
+
+New Inn.
+ Prince Marko placed in, to recuperate his strength for his duel
+ with Moussa, 110, 111
+
+Nicholas I Petrovitch. King of Montenegro, an indirect descendant
+out of Balshitchi;
+ forced by the Great Powers to evacuate Skadar, 120;
+ Serbian bards improvise ballads to record deeds of, 120;
+ source of inspiration of his drama "The Empress of the Balkans," 134
+
+Nicholas, St.
+ Power of controlling ocean, etc., attributed by the Serbians to, 51;
+ mention of, in Serbian ballad "The Saints Divide the Treasures," 195;
+ the seas with the galleys upon them chosen by, 196
+
+Nish.
+ Extreme devotion to the Saints practised at, 46
+
+Novak.
+ A famous maker of swords, 111;
+ makes a sword for Prince Marko, 111, 112
+
+Novi Bazar.
+ The pasha of, one of the leaders in the assault on Belgrade, 177-184;
+ the vizier of Tyoopria wishes to have Stephan Yakshitch appointed
+ vizier of, 180;
+ Stephan Yakshitch's life redeemed by the vizier of, 180
+
+
+
+
+O
+
+Obrenbegovitch, Mehmed-Bey.
+ Turkish alternative for Yovan Obrenbegovitch, 149
+
+Obrenovitch III, Prince Michel.
+ The Serbian legend of "A Pavilion neither in the Sky nor on the
+ Earth," contributed to Vouk Stephanovitch Karadgitch by, 220
+
+Obugagn Greb.
+ Name borne by the grave of Governor Obuganitch, in Konavla, 27
+
+Odyssey.
+ Reference to, 54
+
+Ognyena Maria (Mary the Fiery One).
+ Serbian peasants believe her to be the sister of the god Peroon
+ (St. Elias), 15
+
+Old Serbia.
+ One of the provinces in the Balkan territories, 1
+
+Oossood.
+ A veela who pronounced the destiny of Serbian infants, 18
+
+Ottoman Generals.
+ Mediaeval history of Serbia contains many instances of malcontents
+ who became tools in hands of, 174, 175
+
+Ottoman Invasion.
+ Ourosh and his nobles pave the way for the, 5
+
+Ottoman Statesmen.
+ Historical note re the cunning efforts of, to seduce malcontents
+ from their allegiance to their rightful lords at the Courts of the
+ Christian princes of the Balkans, 184, 185
+
+Ouglesha.
+ Inheritance of the Empire disputed by, 65, 70
+
+Ourosh.
+ Younger son of Doushan the Powerful, 5;
+ Voukashin's bad faith toward, 61;
+ inheritance of the Empire disputed by, 65-71;
+ Marko blessed by, 71
+
+Ourosh, Prince.
+ Belonged to the Nemanya dynasty, 119;
+ Helen (a princess of the house de Courtenay) wife of, 119;
+ maintained friendly relations with the French Court of Charles of
+ Anjou in Naples through his wife, 119
+
+Ourosh the Great.
+ Dethrones his brother Vladislav, 4;
+ dethroned by his son Dragoutin, 4
+
+Ourvinian Mountain.
+ Prince Marko's death on, 115-118
+
+
+
+
+P
+
+Padishah (Sultan).
+ Marko fears his foes will calumniate him to, 107;
+ Vlah-Ali the rebel of the, 123;
+ Stephan Yakshitch taken before the, 178;
+ Stephan Yakshitch tempted to abjure the Holy Cross by, 178
+
+Paganism.
+ The religion and the, of the Serbians, 14-53;
+ only partially abolished from the Balkans, 30
+
+Palm Sunday.
+ Serbian festivities on, 52
+
+Panthelias, St.
+ Mention of, in Serbian ballad "The Saints Divide the Treasures," 195;
+ great heats chosen by, 196
+
+Paul.
+ One of the brothers in the Serbian ballad "The Stepsisters," 206-210
+
+"Pavilion neither in the Sky nor on the Earth, A."
+ A Serbian legend, 220-224
+
+"Pea-hens, The Nine."
+ A Serbian folk-tale, 267-280
+
+"Pepelyouga" (Cinderella).
+ A Serbian legend, 226-230;
+ alternative name of, Marra, 226-229
+
+Peroon.
+ The Russian God of Thunder, 15;
+ name preserved in village "Peroon," and in plant "Peroonika," 15
+
+Peter I, King. Son of Alexandre Karageorgevitch;
+ his glorious rule, 11;
+ George Petrovitch grandfather of, 175;
+ Empire lost by Tsar Lazarus regained under, 176
+
+Peter II.
+ Archbishop of Montenegro, and belief in vampires, 22
+
+Peter, St.
+ Mention of, in Serbian ballad "The Saints Divide the Treasures," 195;
+ wine, wheat and the Keys of the Heavenly Empire chosen by, 196;
+ "St. Peter and the Sand," a Serbian popular anecdote, 362
+
+Petrovitch, George. Turkish designation Karageorge ('Black George').
+ A gifted Serbian who led a successful insurrection against the
+ Turks in 1804, 9, 175;
+ cruelly assassinated by order of Milosh, 10
+
+Petrovitch, Nicholas I.
+ See Nicholas
+
+Petrovitch, Peter. The popular Serbian poet;
+ reference to his masterpiece on Gorsky Viyenatz ("The Mountain
+ Wreath"), 56
+
+Petrovitch, Vladika Danilo. Uncle of present king of Montenegro;
+ first assumed the title of Prince as a hereditary one, 184
+
+Pirlitor. Alternative, Piritor.
+ The white city opposite the mountain Dourmitor, the walls of the
+ castle of which it is said still exist in Herzegovina, 186;
+ Vidossava punished by the castle, 193
+
+Pisistrate's Epoch.
+ The learned Diascevastes of, 54
+
+Pleiades.
+ Serbian equivalent, Sedmoro Bratye ('The Seven Brothers'), 22
+
+Podgoritza.
+ Captain Yovan's five hundred men of, 139
+
+Poetry, Epic.
+ The Serbian national, 54-58
+
+Pogatcha.
+ The Serbian wedding cake, 38
+
+Polaznik.
+ A Serbian visitor, 50
+
+Pope, The.
+ Stevan Tomashevitch fails to get help from, 8
+
+Poretch. The district of;
+ Milo and Milosh arrive at, 105
+
+Porphyrogenete, Constantine.
+ According to, the Serbians adopted the Christian faith at two
+ different periods, 28
+
+Potzerye, Milosh of.
+ Bogdan the Bully and, 87-89;
+ General Voutcha and, 89-94;
+ the veela Raviyoyla and, 102-105
+
+Predestination.
+ Serbians believe in immortality and, 18
+
+Priepolye.
+ A youth from, admires Milosh-the-Shepherd's steed, Koulash, 157
+
+"Priest, The, why drowned."
+ A Serbian popular anecdote, 364
+
+Prilip.
+ Serbian belief that Prince Marko is asleep in castle at, 64;
+ Prince Marko's appearance at battle of, in November, 1912, 64;
+ Archdeacon Nedelyko bids the four tabors appeal to Marko at, 67;
+ the Sultana's dream concerning, 74;
+ Milosh sends a messenger to, 90;
+ Marko imprisons Voutcha and Velimir in, 93, 94
+
+Prisrend.
+ Theodor arrives at, and reports to Tsar Doushan the result of his
+ mission, 151, 152;
+ Tsar Doushan's return to, 168
+
+Ptolemy.
+ Greek geographer, describes the Serbians, 1
+
+
+
+
+Q
+
+Quests.
+ The, of the three sons in the Serbian folk-tale "He whom God helps
+ no one can harm," 300-305
+
+
+
+
+R
+
+Rado.
+ The architect (neimar) who builds Skadar, 200-205
+
+Radool.
+ One of the brothers in the Serbian ballad "The Stepsisters," 206-210
+
+Radoslav. Son of Stevan, becomes King of Serbia;
+ deposed by his brother Vladislav, 4
+
+Radoul-bey.
+ A Turkish lord, the supposed master of Milosh-the-Shepherd, 155
+
+Ragusa.
+ Many noble Serbian families find a safe refuge in, 8
+
+"Ram with the Golden Fleece, The."
+ A Serbian folk-lore story, 213-220
+
+Rashka.
+ Name of the independent State that Djoupan Vlastimir attempted to
+ form, 2;
+ Tsar Simeon invades, to support Djoupan Tchaslav, 2;
+ overpowered by Byzantine Empire, 3
+
+Rastislav, Prince.
+ Cyrillos and Methodius entrusted with a mission to Emperor Michel
+ III by, 29
+
+Raviyoyla, Veela.
+ Prince Marko all but slays the, 17;
+ the story of Prince Marko and, 102-105
+
+Religion.
+ Paganism and the, of the Serbians, 14-53;
+ naturalism and the Serbians, 29, 30
+
+Relya of Bazar. A Serbian knight;
+ Bogdan the Bully and, 87
+
+Renaissance.
+ The Serbian poets of Ragusa made frequent reference during the,
+ to nymphs and dryads as 'Veele,' 16
+
+"Resnik."
+ A proper name in Serbia, etc., which means "the one who is searching
+ for truth," 24
+
+Ressava.
+ Theodore of Stalatch wanders by river of, and sees Iconia, 210, 211
+
+Roksanda, Princess. Daughter of King Michael of Ledyen;
+ Tsar Doushan sues for hand of, 150;
+ the four tests undertaken by Milosh-the-Shepherd on behalf of Tsar
+ Doushan in order to win, 160-166
+
+Ronceval.
+ Reference to the French troubadour's ballad of battle at, in
+ comparison with the method of elaboration employed in connexion with
+ "King Voukashin's Marriage," 193, 194
+
+Roumania.
+ Battle of Rovina in, 6
+
+Rovina.
+ Marko killed in battle of, 6
+
+Russians.
+ Funeral customs among the, 26, 27
+
+
+
+
+S
+
+Sacrificial Rites.
+ The exact terminology of well-known, from translations of the Greek
+ legends of the Saints, 24;
+ legends of human, among Russians, Polapic Slavs, Serbians, etc., 25
+
+St. Elias (Elijah).
+ Serbian peasants believe that the god Peroon still lives in the
+ person of, 15;
+ kolyivo not prepared for, 41;
+ mention of, in Serbian ballad "The Saints Divide the Treasures," 195;
+ comforts Beata Maria, 196
+
+St. George's Day. Serbian equivalent, Dyourdyev Dan.
+ Strange sorceries practised on, 33, 53
+
+St. John.
+ The princess appeals to Prince Marko in name of, 75, 76;
+ the veela Raviyoyla appeals to Marko by memory of, 104;
+ mention of, in Serbian ballad "The Saints Divide the Treasures," 195;
+ brotherhood, koomhood, and the Holy Cross chosen by, 196
+
+St. Nicholas.
+ Power of controlling ocean, etc., attributed by the Serbians to, 51;
+ mention of, in Serbian ballad "The Saints Divide the Treasures," 195
+
+St. Panthelias.
+ Mention of, in Serbian ballad "The Saints Divide the Treasures," 195;
+ great heats chosen by, 196
+
+St. Peter.
+ Mention of, in Serbian ballad "The Saints Divide the Treasures," 195;
+ wine, wheat, and the Keys of the Heavenly Empire chosen by, 196
+
+"Saints Divide the Treasures, The."
+ Serbian ballad, 195-197;
+ "The Sand and," a Serbian popular anecdote, 362
+
+Salonica.
+ The Slav apostles of, Cyrillos and Methodius two of, 29
+
+Samodrezja.
+ White church of, on field of Kossovo, 65;
+ Marko chased by Voukashin round church of, 70, 71
+
+Sand "St. Peter and the."
+ A Serbian popular anecdote, 362
+
+Sava.
+ Youngest son of Grand Djoupan Stephan Nemanya, 4;
+ becomes first Servian archbishop, 4
+
+Scutari. Modern alternative for Skadar. See Skadar.
+ Sir John Bowring and the token on the walls of, confirming the
+ story of Goiko's wife being immured, 205
+
+Sea.
+ The Saints divide the treasures of, 195-197
+
+Serb-s.
+ The coming of the, 1;
+ Prince Ourosh seeks to promote an alliance between the French
+ and, 119
+
+Serbia.
+ Use of the solecism Servia in English language, 1;
+ one of the kingdoms in the Balkan territories, 1;
+ ruled by dynasty founded by Grand Djoupan Stephan Nemanya, 3, 4;
+ Stevan assumes title of King of, 4;
+ Bulgaria a province of, 5;
+ Doushan the Powerful Tsar of, 5;
+ Knez Lazar elected ruler of, 6;
+ fresh subjugation of, in year 1813, 9;
+ Treaty of Berlin acknowledges independence of, 10, 11;
+ Princess Roksanda's excellence unmatched throughout, 152;
+ the love of a sister for her brother is proverbial in, 170
+
+Serbian-s.
+ Galicia occupied by, prior to their incursion into the Balkan
+ Peninsula, 1;
+ described by Ptolemy as living on banks of Don, 1;
+ Heraclius cedes provinces to the, 1;
+ an easy prey to the Byzantines, the Bulgars, and the Francs, 2;
+ attempt to form a State on banks of River Morava in ninth century, 2;
+ nation hindered by internecine strife from becoming a powerful
+ political unit, 3;
+ church, Sava obtains autonomy of, 4;
+ archbishop, Sava becomes the first, 4;
+ lands occupied by the Turks, 6;
+ struggle between Turks and, 7;
+ final defeat of, 8;
+ emigration of, to Hungary, 8;
+ superstitious beliefs of, and national customs, 13-53;
+ mixed with the indigenous population of the Balkan Peninsula, 13;
+ the Boshnyaks considered the most typical, 13;
+ bards, the Veele glorified by, 16;
+ national customs of the, 31-53;
+ national epic poetry, 54-58;
+ "Banovitch Strahinya" one of the finest ballads composed by anonymous
+ bards during Middle Ages, 119;
+ the departure of, from Ledyen, bearing Princess Roksanda, 166;
+ "People, Why Poor," a Serbian popular anecdote, 362
+
+"Servian Popular Poetry."
+ Sir John Bowring's, quotations of three poems from, 198-212
+
+Shar.
+ The mountain where Milosh-the-Shepherd tarried with his flocks, 153
+
+Sharatz (Piebald).
+ Prince Marko's wonderful courser, 17, 57;
+ story how Marko became possessed of the wonderful steed, 61-65;
+ alternatives, Sharin or Sharo, 62;
+ Marko rides to Kossovo, 68, 69;
+ prepared for fight against a Moor, 76;
+ Marko rides, to Istamboul, 76, 77;
+ Bedevia and, 79, 80, 81;
+ Marko rides, in his conflict with the Moor to abolish his wedding
+ tax, 82-86;
+ how Marko escaped Bogdan the Bully on, 87;
+ Marko attacks General Voutcha on, 91-94;
+ Marko flees from Moorish princes on, 102;
+ the veela Raviyoyla overtaken by, 103, 104;
+ Marko pursues the Turkish Grand Vizir on, 106;
+ Marko rides forth on, to meet Moussa, 112;
+ Marko returns triumphantly to the Sultan at Istamboul on, 114;
+ Marko slays and buries, 116, 117
+
+Shishman, King.
+ Marko and daughter of, 95-97
+
+Simeon. A Bulgarian Tsar;
+ Rashka invaded by, 2
+
+Sirmia.
+ I. One of the kingdoms in the Balkan territories, 1;
+ Dragoutin king of, 5.
+ II. A plain containing village of Koopinovo, in which Zmay-Despot
+ Vook lived, 130.
+
+Sitnitza.
+ Strahinya beholds supposed tent of Vlah-Ali from the banks of, 122;
+ Banovitch crosses the river, 124;
+ Ban Strahinya's death by the streamlet, 174
+
+Skadar or Skadra. Modern alternative, Scutari;
+ birthplace of Prince Marko, 59;
+ the capital of Northern Albania, where Strashimir
+ Balshitch-Nemanyitch reigned (1360-1370), 119;
+ the capital of Zeta (the Montenegro of modern times), 120;
+ name derived from the Italian appellation Scodra, otherwise Scutari,
+ 198;
+ belonged to Serbians from time immemorial, 198;
+ Serbian ballad "The Building of," 198-205;
+ on river Boyana, 186
+
+Skoupshtina, The (National Assembly).
+ Milosh restored by, 10;
+ elects King Peter I, 11
+
+Slav-s.
+ Language, teachings of Christ translated into, by Cyrillos and
+ Methodius, 2;
+ apostles, Cyrillos and Methodius two of, 29;
+ explanation of conquest of Ottoman generals over the Balkan, 175
+
+Slava. Alternative, Krsno Ime.
+ The Serbian tutelary Saint-day, 40-46
+
+Slavonic Races.
+ Paganism and religion of, 14-53;
+ influence of Graeco-Oriental myths and legends, Illyrian and Roman
+ propaganda, Christian legends and apocryphal writings, on the, 14;
+ remains of idols of the Sun god 'Daybog' among the, 16
+
+Southern Slavs.
+ At first the Christian faith spread only superficially, 28;
+ life of, interwoven with superstition, 30-53;
+ national customs of, 31-53;
+ allusion to frescoes illustrating duel between Marko and Moussa on
+ tavern walls in villages of, 108
+
+Spirits, Good and Evil.
+ Serbian belief in, 18, 22
+
+Sredoi. A kinsman of George Irene;
+ Iconia promised to, for Irene, 211
+
+Stalatch.
+ A ruined fortress on the banks of the river Morava, 210;
+ Theodore of, 210
+
+Stamboul.
+ Mediaeval history of Serbia contains many instances of malcontents
+ going to, and becoming tools of Ottoman generals, 174, 175;
+ return in triumph of the vizier of Tyoopria to, 178
+
+"Steel, True."
+ The Serbian folk-tale of "Bash Tchelik" or, 247-267
+
+Stefan Strematz.
+ The celebrated Serbian novelist, and Slava customs, 46
+
+"Stepmother and her Step-Daughter, The."
+ A Serbian folk-tale, 235-240
+
+"Stepsisters, The."
+ A Serbian ballad from Sir John Bowring's Servian Popular Poetry,
+ 206-210
+
+Stevan.
+ Second son of Grand Djoupan Stephan Nemanya, 3, 4;
+ on abdication of his father he assumes title of King of Servia, 4;
+ Radoslav son of, 4
+
+Stevan Detchanski. Miloutin's son;
+ by victory at Velbouzd brings whole of Bulgaria under his sway, 5;
+ dethroned by Doushan, 5
+
+Stevan Tomashevitch.
+ King of Bosnia, 8
+
+Stoyan and Stoyana.
+ Twins whom it was attempted to immure in the foundation of Skadar,
+ 198-205
+
+Strahinya, Banovitch.
+ Serbian bards improvise ballads to tell story of Nicholas I
+ Petrovitch just as their ancestors recorded exploits of, 120;
+ Vlah-Ali attacks castle and captures wife of, 120-128;
+ slays Vlah-Ali and returns to Kroushevatz, 128
+
+Strashimir Balshitch-Nemanyitch.
+ Some Serbian historians believe identical with Banovitch Strahinya,
+ 119;
+ a descendant of the old Provencal family of des Baux, 119;
+ reigned conjointly with two brothers in Skadar, the capital of
+ Northern Albania (1360-1370), 119
+
+Strength.
+ The secret of Bash Tchelik's, 266
+
+Strhigna, Ban.
+ Tsarina Militza and death of, 173
+
+Sublime Porte.
+ Accepts Milosh as hereditary Prince of Serbia, 10
+
+"Suitors, The Three."
+ A Servian folk-tale, 316-322
+
+Sun and Moon.
+ Serbian beliefs regarding eclipses recall Norse belief of a similar
+ nature, 19
+
+Sun-God.
+ Pagan sacrifices to, in Serbia, 49
+
+Sunday.
+ Veela discountenances fighting on, 17, 113, 114
+
+Superstition.
+ Christianity and, in the Balkans, 30
+
+"Svati" (or svatovi).
+ Serbian equivalent for wedding guests, 32
+
+Svetchar.
+ The chief man of the family in connexion with the Slava, 40, 42
+
+Svetopluk, Prince.
+ Cyrillos and Methodius entrusted with a mission to Emperor Michel
+ III by, 29
+
+Sword.
+ Novak makes a celebrated one for Prince Marko, 111, 112
+
+
+
+
+T
+
+Tarra.
+ The river, 186
+
+Tasks, The Three.
+ Named in the Serbian ballad "The Ram with the Golden Fleece," 213-220
+
+Tchardack.
+ A Turkish word signifying a tower provided with balconies, 129
+
+Tchaslav. The Djoupan of a Serbian tribe;
+ claims the Rashka State, 2;
+ wrests also the territories of Zetta, Trebinye, Neretva, and Housa,
+ 2, 3
+
+Tchile. Diminutive for Yaboutchilo.
+ The steed of Voivode Momtchilo, 186-191
+
+Tekiye.
+ Allusion to the church at, 93
+
+Theodor. Tsar Doushan's Councillor of State;
+ sent to sue for hand of Roksanda, daughter of King Michael of
+ Ledyen, 150;
+ reports result of his mission, 151, 152;
+ his inability to undergo the fourth test in order to win Princess
+ Roksanda, 164, 165
+
+Theodore of Stalatch.
+ Hero in the Serbian ballad "The Abduction of the Beautiful Iconia,"
+ 210-212;
+ Dobrivoy servant of, 211
+
+Thracians, The.
+ Driven by Serbians toward Adriatic coast, 1
+
+Thunderer, The.
+ Appellation for St. Elias, 196
+
+Timok.
+ River of, crossed by Marko and Milosh, 105
+
+Toasts.
+ The Slava and, 44
+
+Toplitza, Milan of.
+ General Voutcha and, 89-94
+
+"Trade, A, before Everything."
+ A Serbian popular anecdote, 366-369
+
+"Trade that no one Knows, The."
+ A Serbian folk-tale, 340-353
+
+Trajan, Emperor.
+ Confused in the Balkans with the Greek King Midas, 27;
+ confused in Serbian legends with Daedalus, 27
+
+Travnik.
+ The city of, 179
+
+Treachery.
+ Vook Brankovitch's, against Knez Lazar, 7
+
+Treasures, "The Saints Divide the," 195-197
+
+Treaty of Berlin.
+ The famous, acknowledged the independence of Serbia during the rule
+ of Milan, 10, 11;
+ mention of a Veele ring in the, 17
+
+"Tsar, The Maiden Wiser Than The."
+ Serbian folk-tale, 287-291
+
+Turk-s.
+ Reference to campaigns between Christians and, 6;
+ struggle between Serbians and, 7;
+ final success of, 8;
+ almost driven from Europe under glorious rule of King Peter I, 11;
+ abhorred by the Veele, 17;
+ defeat of, on battlefields of Koumanovo, Monastir, Prilip, Prizrend,
+ Kirk-Kilisse and Scutari, 54;
+ sought and attacked by Banovitch on field of Kossovo, 121-128;
+ Prince Maximus and Yovan Obrenbegovitch become, 149;
+ Belgrade assailed by a great host of, 177-184;
+ Stephan Yakshitch resists the temptation to become a, 179-182;
+ historical note re the cunning efforts of, to seduce malcontents
+ from their allegiance to their rightful lords at courts of the
+ Christian princes of the Balkans, 184, 185
+
+Turkish Atrocities.
+ Their culmination reached in seventeenth century, 9
+
+Turkish Huntsmen, The.
+ Prince Marko and, 105-108
+
+Turkish Rule.
+ The miseries of, 8, 9
+
+Tvrtko, Ban. Of Bosnia;
+ alliance against the Turks between Knez Lazar and, 6
+
+"Twins, The Golden-Haired."
+ A Serbian folk-tale, 353-361
+
+Tyoopria.
+ I. Vizier of;
+ one of the leaders in the assault on Belgrade, 177-183;
+ Stephan Yakshitch led as prisoner to, 178;
+ kindness of, to Stephan Yakshitch, 178-180;
+ his return in triumph to Stamboul, 178;
+ his wish to make Stephan Yakshitch vizier of Novi Bazar, 180.
+ II. Castle of, the vizier of Tyoopria offers to retain Stephan
+ Yakshitch as prisoner in, 179.
+
+Tyouprilitch, Grand Vizir.
+ Undertakes a campaign against Moussa, 108;
+ Moussa takes prisoner and sends ignominiously bound to Istamboul,
+ 108, 109;
+ advises Sultan to send for Prince Marko, 109
+
+Tyoupriya.
+ Modern alternative for Horea Margi, 2
+
+"Tzechin."
+ A golden coin worth about ten shillings, 240
+
+Tzigan-s.
+ Serbian equivalent for gipsies, 36, 363;
+ their main occupation is stealing and selling horses, 363
+
+Tzrnoyevitch, Ivan.
+ Sails across the Adriatic to Venice to secure wife for his son
+ Maximus, 134;
+ sails for Zablak, 135;
+ Zdral steed of, 135;
+ invites Voivode Milosh Obrenbegovitch to be the stari-svat in
+ connexion with his son's wedding, 138-149;
+ invites Captain Yovan to the wedding of his son, 139;
+ Krgno and Zelenko, two famous guns of, 140
+
+Tzrnoyevitch, Maximus.
+ The marriage of, 134-149;
+ son of Ivan Tzrnoyevitch, 134;
+ stricken with small-pox, 135;
+ Yovan in a dream sees a falling tower strike, 139;
+ Milosh Obrenbegovitch slain by, 148;
+ Turkish alternative, Scanderbeg Ivanbegovitch, 149;
+ Scutari on river Boyana granted to, by Sultan, 149
+
+
+
+
+U
+
+Uglesha-Voivode.
+ Second of three brothers who built Skadar (Scutari), 198-205
+
+
+
+
+V
+
+Valahia.
+ Many noble Serbian families take refuge with Christian princes of, 8
+
+Vampires.
+ The belief in, universal throughout the Balkans, 21, 22
+
+Varadin, Fort.
+ Guns of, signal General Voutcha's triumph, 89;
+ Prince Marko on the plain before, 91, 92;
+ Marko sends Voutcha and Velimir to, 94
+
+Vasso. The igouman (abbot) of Mount Athos;
+ finds the body of Marko and mourns his death, 118;
+ Issaya the deacon of, 118
+
+Vassoye, Land of.
+ Momtchilo dreams that a cloud of fog from, wraps itself round
+ Dourmitor mountain, 189
+
+Veela.
+ Marko endued with superhuman strength by a, 17;
+ presented with Sharatz by a, 17;
+ Raviyoyla a, allusion to incident of Marko and, 17;
+ Oossood a, who pronounced the destiny of Serbian infants, 18;
+ Raviyoyla and Marko, 102-105;
+ Marko calls for aid from his sister-in-God the, 113, 114;
+ Marko hears the call of the, on the top of Ourvinian mountain,
+ 115-118
+
+Veele or Vile (singular, Veela or Vila).
+ Minor deities in Serbian superstition identical with the nymphai
+ and potami mentioned by the Greek historian Procope, 16-18;
+ Stephan Yakshitch and a, 177;
+ Skadra's fortress and the, 198;
+ the prince and the, in the Serbian folk-tale "The Dream of the
+ King's Son," 324, 325
+
+Velbouzd.
+ Famous battle of, 5
+
+Veless. The city of;
+ derived name from Russian God of Cattle, Volos, 15
+
+Velessnitza. A village on the lower Danube;
+ derived name from the Russian God of Cattle, Volos, 15
+
+Velimir. Son of General Voutcha;
+ Marko and, 91-94
+
+Venetian King.
+ The four tests put by the, to Tsar Doushan in order to win the
+ Princess Roksanda, 160-166
+
+Venetian Land.
+ Tsar Doushan journeys to the, 152
+
+Venetians, The.
+ Their cunning known from ancient times, 152, 153
+
+Venice.
+ Maximus Tzrnoyevitch's wedding and, 140, 142
+
+Venice, Doge of.
+ Marko invites to act as koom the, 96-100;
+ Ivan Tzrnoyevitch asks daughter of, in marriage for his son Maximus,
+ 134-149
+
+Vidal, Pierre. A French troubadour;
+ Donna Azalais de Baux his patroness, 33
+
+Vidin, The Pasha of.
+ One of the leaders in the assault on Belgrade, 177-184
+
+Vidossava. The lonely consort of Voivode Momtchilo;
+ letter sent secretly to, by King Voukashin, 186;
+ the treachery of, 187;
+ destroys wings of steed Yaboutchilo, 188;
+ her punishment, 192, 193
+
+Vienna.
+ Vouk Stephanovitch-Karadgitch's first collection of Serbian national
+ poems published at, 54
+
+Vilindar.
+ Vasso the Abbot of Mount Athos rides from the white church of, 118;
+ Prince Marko's body interred within the white church of, 118
+
+Vladika.
+ Meaning in Serbian, 'bishop,' 184
+
+Vladislav.
+ Radoslav dethroned by, 4;
+ Ourosh the Great dethrones, 4
+
+Vlah-Ali.
+ A haughty chieftain who attacks Strahinya's castle and captures
+ his wife, 120-128;
+ independent of the Grand Vizir Mehmed and of Sultan Amourath, 121;
+ Strahinya seeks out and attacks, 121-128;
+ his slaying by Banovitch, 128
+
+Vlastela (Assembly of Nobles).
+ Doushan the Powerful proclaimed Tsar of Serbia in agreement with, 5
+
+Vlastimir, Djoupan (Great).
+ Attempts to form an independent State, 2
+
+Vo or Voll.
+ Equivalent, Ox, 15. See Volos
+
+Voinovitch, Milosh, Prince.
+ Identical with Milosh-the Shepherd, 168, 169
+
+Voinovitch, Petrashin.
+ Nephew of Tsar Doushan, 151;
+ Doushan swears to hang, 152;
+ Milosh-the-Shepherd brother of, 153, 154
+
+Voinovitch, Voukashin.
+ Nephew of Tsar Doushan, 151;
+ Doushan swears to hang, 152;
+ Milosh-the-Shepherd brother of, 153, 154
+
+Voislav, Stephen.
+ Ruler of Zetta, son of Dragomir, declares his independence and
+ appropriates Zahoumlye (Hertzegovina), 3
+
+Voivode.
+ As a title of nobility corresponds to English 'Duke,' 7
+
+Voivode, Balatchko the.
+ The contest with Milosh-the-Shepherd, 167-169;
+ Milosh slays, 168
+
+Volos. The Russian God of Cattle;
+ derivative appears in the Serbian word vo or voll ('ox'), 15
+
+Vook, Zmay-Despot.
+ The Zmay of Yastrebatz and, 130-133;
+ fear of Zmay of Yastrebatz of, 130;
+ village of Koopinovo on plain of Sirmia, his abode, 130;
+ his fight with Zmay of Yastrebatz, 131, 132;
+ the Zmay slain by, 132;
+ ruled over Sirmia, 132
+
+Vouk Stephanovitch-Karadgitch.
+ Serbian national poet, 54, 55;
+ takes down from lips of Serbian bard the ballad of "The Marriage
+ of King Voukashin," 193;
+ records the belief of the Serbian people that no great building
+ can be successfully erected without immuring some human being, 205;
+ Serbian legend "A Pavilion neither in the Sky nor on the Earth,"
+ contributed by Prince Michel Obrenovitch III to, 220
+
+Voukashin, King.
+ Defeated by Ourosh on banks of river Maritza, 6;
+ Prince Marko son of, 59;
+ Serbian ballads sing of, 60;
+ the bad faith of, toward Emperor Doushan, 61;
+ disputes the inheritance of the Empire, 65-71;
+ curses Marko, 71;
+ the marriage of, 186-194;
+ vassal king to the Emperor Doushan the Powerful, 186;
+ writes a book (letter) to Vidossava and dispatches it to Herzegovina,
+ 186;
+ on the advice of Vidossava he marches a large force to Herzegovina
+ against Momtchilo, 187-192;
+ his woe concerning the death of Momtchilo, 192;
+ weds Yevrossima 192;
+ Marko and Andrias born to, 193;
+ historical note on, 193, 194
+
+Voutcha, General.
+ Prince Marko and, 89-94
+
+Voutche of Dyakovitza.
+ Admires the steed Koulash, 157
+
+Voutchitrn, Castle of.
+ Tsar Doushan swears to hang his nephews, the Voinovitchs, on the
+ gates of the, 152;
+ Tsar Doushan's wedding procession passes by walls of, 152;
+ Milosh takes farewell of Tsar Doushan in order to return to, 168
+
+Voyages.
+ The three, of the good son in the Serbian folk-tale "Good Deeds
+ Never Perish," 291-299
+
+Vrzino (or Vilino) Kollo.
+ Dance rings of the Veele, 17
+
+Vukashin Kraly.
+ Eldest of three brothers who built Skadar (Scutari), 198-205
+
+
+
+
+W
+
+"Wager, Lying for a."
+ A Serbian folk-tale, 283-287
+
+Wedding Procession.
+ The, in the Serbian folk-tale "The Biter Bit," 333
+
+Wedding Tax.
+ Prince Marko abolishes, 82-86
+
+Whitsuntide.
+ Serbian festivities during, 52
+
+Witch-es (veshtitze).
+ Female evil spirits, who are irreconcilably hostile to men and
+ children, 20, 21;
+ the old, in the Serbian folk-tale "The Bird-Maiden," 281-283
+
+Worship.
+ Of the sun and moon, 22;
+ of fire and lightning, 22;
+ of animals, 22, 23;
+ of snakes, 23;
+ of the dragon--that of Southern Slavs contrasted with that of the
+ Hellenes, 23
+
+Wrath of God, The.
+ Mention of, in Serbian ballad "The Saints Divide the Treasures," 197
+
+
+
+
+Y
+
+Yaboutchilo (diminutive, Tchile).
+ The steed of Voivode Momtchilo, 187-191;
+ Momtchilo reproaches, 190
+
+Yahorika.
+ Demitrius Yakshitch rests by river, 178
+
+Yakshitch, Demitrius. Brother of Stephan Yakshitch;
+ the Veela's warning to, 177;
+ his remorse by the river Yahorika, 178
+
+Yakshitch, Stephan.
+ The captivity and marriage of (a ballad of Montenegro), 177-185;
+ Demitrius the brother of, 177;
+ the veela's warning to, 177;
+ taken prisoner and led to the presence of the Vizier of Tyoopria,
+ 178;
+ led to the presence of the mighty Padishah, 178;
+ the Padishah tempts him to renounce the Holy Cross, 179;
+ declines the "water of oblivion" offered by Haykoona, 181, 182;
+ Haykoona confesses her real love for, and enables him to escape,
+ 182, 183
+
+Yanissaries.
+ The pasha of Novi Bazar in the assault on Belgrade brings twenty
+ thousand fierce, 177
+
+Yanko of Nestopolye.
+ Admires the steed Koulash, 157
+
+Yastrebatz, the Zmay of.
+ The Tsarina Militza and, 129-133;
+ his fear of Zmay-Despot Vook, 130;
+ Vook attacks and slays, 131, 132
+
+Yedrenet. Equivalent, Adrianople.
+ Prince Marko received by the Sultan at, 107, 108
+
+Yelitza.
+ Sister of Paul and Radool, in the Serbian ballad "The Stepsisters,"
+ 207-210
+
+Yesdimir.
+ The aged brother of the doge of Venice, 143
+
+Yevrossima (Euphrosyne).
+ I. Alternative name for Queen Helen, mother of Prince Marko, 59, 67.
+ II. Sister of Voivode Momtchilo, 187;
+ vainly attempts to rescue her brother Momtchilo, 191;
+ King Voukashin weds, to whom she bears Marko and Andrias, 193;
+ historical note on, 193, 194
+
+Youg Bogdan.
+ Aged father-in-law of Banovitch, 120;
+ visited by Banovitch, 120, 121;
+ castle in Kroushevatz the residence of, 120;
+ Strahinya returns to, after his slaying of Vlah-Ali, 128;
+ Tsarina Militza and death of, 173
+
+Yougovitch-s.
+ I. The nine brothers-in-law of Strahinya;
+ Strahinya urges them not to slay their sister, 128.
+ II. The nine brothers of Tsarina Militza, 170-174
+
+Yovan, Captain.
+ Ivan Tzrnoyevitch invites, to the wedding of his son, 139-149
+
+Yovan Obrenbegovitch.
+ Brother of Milosh Obrenbegovitch, 149;
+ meets Prince Maximus, 149;
+ Turkish alternative Mehmed-Bey Obrenbegovitch, 149;
+ plain of Ducadyin given as fief to, 149
+
+Yovo.
+ Infant son of Goiko, 204, 205
+
+
+
+
+Z
+
+Zablak.
+ Ivan Tzrnoyevitch sails for, 135;
+ wedding attendants invited by Ivan Tzrnoyevitch encamp on plain
+ of, 139;
+ Yovan in a dream beholds fire consume the beautiful capital of, 139;
+ Milosh to escort Maximus' bride to, 141, 144
+
+"Zadrooga."
+ Designation of Serbian family associations, 13, 14
+
+Zagorye.
+ Mountain on which Milosh-the-Shepherd overtakes wedding procession
+ of Tsar Doushan, 155
+
+Zagreb (Agram).
+ Croatians had established an episcopate at, as early as the eleventh
+ century, 14
+
+Zahoumlye (Herzegovina).
+ Appropriated by Stephen Voislav, 3
+
+Zdral.
+ Steed of Ivan Tzrnoyevitch, 135, 140, 142
+
+"Zelenko" and "Krgno."
+ Ivan Tzrnoyevitch's two famous guns, 140
+
+Zemlyitch, Styepan.
+ Accompanies the doge of Venice, who acts as Marko's koom, 96-100
+
+Zeta.
+ The Montenegro of modern times, Skadar the capital of, 119, 120
+
+Zetina.
+ Waters of, stirred by explosion of Ivan Tzrnoyevitch's guns, 140
+
+Zmay.
+ The Serbian word for dragon, 129;
+ the, of Yastrebatz, and the Tsarina Militza, 129
+
+
+
+
+
+
+
+NOTES
+
+
+[1] This was written one month before an even more critical situation
+confronted the Serbian nation.
+
+[2] Mussachi's memoir in Karl Hopf's Chroniques Graeco-Romaines.
+
+[3] Tcheque is a better synonym for the solecism Bohemian.
+
+[4] In Serbian Pepelyouga, where pepel, or--with vocalized l--pepeo,
+means 'cinder' or 'ashes'; ouga being the idiomatic suffix
+corresponding to the Italian one or English ella, etc.
+
+[5] See Servian Conversation Grammar, by Woislav M. Petrovitch,
+ed. Julius Groos, Heidelberg, 1914 (London: David Nutt, 212 Shaftesbury
+Avenue, W.C.), Introduction, pp. 1-8.
+
+[6] The English language is the only one which, instead of the correct
+forms 'Serbian,' 'Serbia,' uses the solecism 'Servia,' etc. Suggesting
+a false derivation from the Latin root which furnished the English
+words 'serf,' 'servant,' 'servitude,' this corrupted form is, of
+course, extremely offensive to the people to whom it is applied and
+should be abandoned.
+
+[7] Protestants of the Greek Orthodox Church who later settled
+in Bosnia.
+
+[8] See the poem: "Tsar Ourosh and his Nobles, or, The Royal Prince
+Marko tells whose the Empire will be."
+
+[9] This title corresponds to 'prince.'
+
+[10] 'Ban' is the original title of the rulers of Bosnia.
+
+[11] Voivode originally meant 'leader of an army' or 'General.' As
+a title of nobility it corresponds with the English 'Duke,' which,
+derived from the Latin, dux, possesses the same root meaning.
+
+[12] The male members of a Serbian family continue to live after
+marriage in the paternal home. If the house is too small to accommodate
+the young couple, an annexe is built. The home may be frequently
+enlarged in this way, and as many as eighty members of a family have
+been known to reside together. Such family associations are called
+'zadrooga.'
+
+[13] One of the principal characters in King Nicholas's drama The
+Empress of the Balkans is a warrior called 'Peroon.'
+
+[14] See "Prince Marko and the Veela," page 102.
+
+[15] See "The Death of Marko," page 117.
+
+[16] See "The Building of Skadar," page 198.
+
+[17] Monk Marcus of Seres, Zetesis peri boulcholachon, ed. Lambros;
+Neos Hellenomnemon, I (1904), 336-352.
+
+[18] 'Pleiades' are otherwise known under the name of Sedam Vlashitya.
+
+[19] See "The Tsarina Militza and the Zmay of Yastrebatz." page 129.
+
+[20] A Serbian word of Turkish origin.
+
+[21] This personage is usually a brother or very intimate friend
+of the bridegroom. He corresponds somewhat to the 'best man' at an
+English wedding, but his functions are more important, as will be seen.
+
+[22] Forests have been considered until recently as the common
+property of all. Even in our day every peasant is at liberty to cut a
+Badgnak-tree in any forest he chooses, though it may be the property
+of strangers.
+
+[23] Quoted from the historian Leopold von Ranke.
+
+[24] An instrument which emits droning monotonous sounds, and which
+resembles in many points the hurdy-gurdy. In olden times, in Serbia,
+this instrument was played by minstrels thirty years of age or more;
+younger men played the flute, violin, and a kind of bagpipes.
+
+[25] In order to illustrate how firmly rooted is that belief
+throughout Serbia, the author quotes from his article (condensed):
+"How a Fourteenth Century Serbian Prince achieved a Miraculous Victory
+in the Late War," The International Psychic Gazette, May 1913.
+
+"... When we arrived on the 15th of November last year, at Skoplye
+(Uskub), the Serbian officers gave a comparatively sumptuous banquet
+at their barracks in honour of Surgeon-General Bourke and the two
+units of the British Red Cross, on which occasion the aged General
+Mishitch related to us the following incident from the battle of
+Prilip, fought a few days previously.
+
+"... Our infantry was ordered to make a forced march on the eve of
+that battle, which is unique in the history of warfare. They were to
+wait at the foot of the mount of Prilip on which stood the Castle
+of Marko for the effect of our artillery, which was superior both
+in numbers and quality to that of the Turks. They were especially
+cautioned against storming the fort before they received the order
+from their commander-in-chief. This was necessary, for our soldiers
+had won recently several battles at the point of the bayonet, and were
+convinced that there was nothing that would frighten the Turks more
+than the sight of the shining bayonets of the Serbian troops. They
+knew well that the mere exclamation of Bulgarians, Na noge! put the
+Turks to flight at Kirk-Klisse and Luele Bourgass.
+
+"During the early morning the infantry kept quiet, but at the first
+cannon-shots we noticed an effervescence among our troops, and soon
+afterward we heard them shouting frantically and saw them running
+like wolves straight to the castle of the Royal Prince Marko. I could
+hear the voice of our Captain Agatonovitch, commanding them to stop
+and await the General's order. When the immediate commanders saw
+that discipline proved futile, they essayed in vain to appeal to the
+soldiers' reason, assuring them of certain death if they would not
+await at least the effect of our artillery. Our warriors, deafened
+by the roaring of the Turkish siege-cannon and mitrailleuses, ran
+straight into the fire, and appeared to fall in dozens! The sight was
+horrible. I was unable to stop my soldiers. My blood froze, I closed
+my eyes. Disastrous defeat! Demoralisation of other troops! My own
+degradation was certain!
+
+"In a little while our artillery ceased firing, lest they should
+kill their own comrades, who were now crossing bayonets with the
+Turkish infantry. A few minutes later we saw the Serbian national
+colours fluttering on the donjon of Kralyevitch Marko's castle. The
+Turks were fleeing in greatest disorder. The Serbian victory was as
+complete as it was rapid!
+
+"When we arrived on the scene a little later, a parade was
+ordered. After calling together the troops we found our loss had been
+comparatively insignificant. I praised my heroes for their brave
+conduct, but reproached them bitterly for their disobedience. At
+my last admonishing words, I heard from thousands of soldiers in
+majestic unison:
+
+"'Kralyevitch Marko commanded us all the time: FORWARD! Did you not
+see him on his Sharatz?'
+
+"It was clear to me that the tradition of Kralyevitch Marko was so
+deeply engraved on the hearts of those honest and heroic men that,
+in their vivid enthusiasm, they had seen the incarnation of their hero.
+
+"I dismissed the troops and ordered double portions of food and wine
+to be given to all for a week. Every tenth man obtained a 'Medalya
+za Hrabrost' (medal for courage)."
+
+[26] Tabor is a Turkish word meaning an army, or a camp.
+
+[27] Other bards mention 'Gratchanitza.'
+
+[28] Despot was an honorary title of the Byzantine emperors, then
+of members of their families, and was later conferred as a title of
+office on vassal rulers and governors. The rank of Despot was next
+to that of the king.
+
+[29] Divan, a Turkish word for "senate."
+
+[30] Koula is a Serbo-Turkish word for "castle."
+
+[31] Istamboul is the Turkish name for Constantinople.
+
+[32] Firman is a Turkish word for an imperial "letter" or "decree."
+
+[33] Tovar is a Serbian measure, representing what a normal horse
+can carry on its back. It is now an obsolete term.
+
+[34] Dervish is an ecclesiastic official amongst the Mohammedans. When
+applied to the laity it is used as a term of reproach.
+
+[35] Literally, "until thy good luck calls thee," and means in Serbia
+until she marries.
+
+[36] This is a reference to Lazar, who fell at the battle of Kossovo.
+
+[37] Kessedjiya means 'fighter' or 'bully,' and is the nickname of an
+Albanian chevalier-brigand Moussa, who defied for years the distant
+power of the Sultan. The incident described in the poem here referred
+to recounts--according to some Serbian historians--an event which
+actually took place in the beginning of the fourteenth century. There
+is hardly any inn or tavern in the villages of the Southern Slavs on
+the front wall of which one cannot see a rough fresco illustrating
+the duel between Marko and Moussa.
+
+[38] Arbanass is another appellation for Albanian.
+
+[39] Dyugoom, a water vessel made of copper and enamelled inside.
+
+[40] Adrianople.
+
+[41] The lines are considered to be the finest composed by any Serbian
+bard, and may be freely translated: "O Lord Strahinya, thou Serbian
+glorious falcon! Depending ever upon thy true steed Dyogo and upon
+thine own courage, wherever thou goest, there thou shalt find a way
+free of all danger."
+
+[42] Here the bard in his naive meditations on the psychology of women,
+states that the fair sex is always alarmed by true dogs.
+
+[43] Zmay is the Serbian word for 'dragon,' but in this poem it is
+employed metaphorically to suggest the superhuman attributes supposed
+to be possessed by the heroes.
+
+[44] Tchardack is a Turkish word and signifies: a tower provided
+with balconies.
+
+[45] Ruler of Zetta and Montenegro, which were separate states at
+the beginning of the fifteenth century.
+
+[46] This expression occurs in several of the poems and implies the
+most deeply felt depression of spirits, and disappointment.
+
+[47] In this verse the troubadour expresses the opinion--not at all
+complimentary to women, but universally prevailing in the Balkans--that
+"women have long hair and short brains" (Dooge kosse a pameti kratke).
+
+[48] Other renderings of this ballad have it that Maximus challenged
+Milosh to a duel in which the prince was victorious.
+
+[49] Others state that Maximus did not flee but remained and fought
+till he was nearly exhausted by his numberless wounds, and that then
+he made a superhuman effort and succeeded in rescuing his bride.
+
+[50] This is the popular appellation of Serbians living in Batchka
+and Banat, which provinces are now under Austro-Hungarian rule.
+
+[51] The love of a sister for her brother in Serbia is
+proverbial. Entire ballads are devoted to beautiful examples of such
+love. There is no greater and more solemn oath for a sister in Serbia
+than that sworn by the name of her brother.
+
+[52] Kroushevatz was the capital of the vast Serbian empire during
+the reign of Tsar Lazarus Hrebelianovitch at the time of the famous
+battle of Kossovo (A.D. 1389).
+
+[53] Laboud means white swan in Serbian.
+
+[54] The Turkish sultan, Amourath I, perished by the hand of Voivode
+Milosh. That great Serbian hero stabbed him with his secret poniard
+when conducted as an alleged traitor to the sultan's presence.
+
+[55] Corrupted form of Amourad or Amourath.
+
+[56] A ballad of Montenegro, county Byelopavlitch.
+
+[57] Danitza is the Morning Star. The Serbian bards often begin their
+poems with a reference to the dawn and "Danitza." Several well-known
+ballads begin thus: "The Moon scolds the star Danitza: Where hast thou
+been? Wherefore hast thou wasted much time?" And Danitza in order to
+exonerate herself, invariably relates to the Moon something she has
+seen in the night during her absence; usually some wrongful deed by a
+Turk or dishonourable conduct on the part of a young man to his brother
+or other relatives, such as an unjust division of patrimony, &c.
+
+[58] Sidjade, a divan.
+
+[59] Hodja, a Mussulman priest.
+
+[60] Kadi, an Ottoman judge.
+
+[61] Djelat, an executioner.
+
+[62] Vladika means in Serbian 'Bishop.' In Montenegro members of the
+Petrovitch-Niegosh family were bishops as well as political rulers. It
+was Vladika Danilo Petrovitch, uncle of the present king of Montenegro,
+who first assumed the title of prince as an hereditary one.
+
+[63] King Voukashin, the father of Prince Marko, was a vassal king
+to the Emperor Doushan the Powerful.
+
+[64] Boyana is the river upon the banks of which Scutari is built.
+
+[65] The Serbian bards of the fourteenth century invariably use the
+word "book" when speaking of a letter.
+
+[66] Or, according to some bards, Piritor. It is said that the walls
+of the castle still exist in Herzegovina.
+
+[67] Tchile, diminutive of Yaboutchilo, the full name of the steed.
+
+[68] It must be remembered that these ballads are recited by bards
+before great gatherings of people of all ages and both sexes, hence
+such direct addresses.
+
+[69] This is one more instance of the intensity of sisterly love to
+which we have previously referred.
+
+[70] This ballad is in all probability a remnant of the mythologic
+traces of a great prehistoric catastrophe, and it illustrates more
+than any other ancient memorial of the poetic Serbian people, the
+striking similarity in the beliefs of nations.
+
+[71] This opening might perplex many readers if it were not explained
+that the commotion is not caused by the saints, but is due to the
+device, familiar to a Serbian audience, whereby the bard gives his
+ballad an effective start, and obtains the close attention of his
+peasant hearers.
+
+[72] Divan means in Serbian any state gathering. In this passage it
+means the Supreme Judgment.
+
+[73] Skadar or Skadra, derived from the Italian appellation Scodra,
+otherwise Scutari, the present capital of Albania. Scutari has belonged
+from time immemorial to the Serbians.
+
+[74] Kraly means King.
+
+[75] Boyana is the name of the river washing the wall of Skadar.
+
+[76] Neimar means 'architect.'
+
+[77] Sir John Bowring, writing in 1827, states that a small stream of
+liquid carbonate of lime is shown on the walls of Scutari as evidence
+of the truth of this story. Vouk St. Karadjitch, says that the Serbian
+people even to-day believe that no great building can be successfully
+erected without the immuring of some human being. Therefore they avoid
+the neighbourhood of such buildings while they are being erected,
+for it is said that even the spirit of such an unfortunate being can
+be immured, whereby a speedy death would ensue. Srpske Narodne Pyesme,
+Vienna, 1875, vol. ii. p. 124, footnote 20.
+
+[78] A ruined fortress on the banks of the River Morava. The same
+name is borne by a city in Central Serbia, situated not far from the
+castle of Theodore.
+
+[79] This legend was written and contributed to Vouk St. Karadgitch
+by Prince Michel Obrenovitch III, who had heard it in his childhood
+from the lips of his nurse.
+
+[80] The Christians of the Balkans usually make the sign of the cross
+before and after every meal.
+
+[81] A golden coin worth about 10s.
+
+[82] The apple is a symbolic gift, which a wooer offers to the maiden
+of his choice.
+
+[83] It is the custom with Serbians, for one of her brothers to
+present the bride to her wooer.
+
+[84] Beardless is used as the personification of craftiness and
+sharpness.
+
+[85] This and the remaining stories in this chapter are reprinted
+from Serbian Folk-Lore, by Madame C. Mijatovitch, by kind permission
+of M. Chedo Miyatovich.
+
+[86] Tzigans or Gipsies in Serbia, and indeed in the whole Balkan
+Peninsula, deal mostly with horses. Stealing and selling horses is
+their main occupation.
+
+[87] Era is a name given to the peasants of the district of Ouzitze
+(Western Serbia). They are supposed to be very witty and shrewd,
+and might be called the Irishmen of Serbia.
+
+[88] When Serbians are greatly surprised at anything they involuntarily
+make the sign of the cross.
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Hero Tales and Legends of the Serbians, by
+Woislav M. Petrovitch
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HERO TALES AND LEGENDS OF ***
+
+***** This file should be named 38571.txt or 38571.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/8/5/7/38571/
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This file was produced from images generously
+made available by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.