diff options
Diffstat (limited to '38331.txt')
| -rw-r--r-- | 38331.txt | 13461 |
1 files changed, 13461 insertions, 0 deletions
diff --git a/38331.txt b/38331.txt new file mode 100644 index 0000000..57b4450 --- /dev/null +++ b/38331.txt @@ -0,0 +1,13461 @@ +The Project Gutenberg EBook of Frederique; vol. 1, by Charles Paul de Kock + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Frederique; vol. 1 + +Author: Charles Paul de Kock + +Release Date: December 17, 2011 [EBook #38331] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FREDERIQUE; VOL. 1 *** + + + + +Produced by Chuck Greif and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was +produced from images available at The Internet Archive) + + + + + + + + + +[Illustration: frontispiece (Copyright 1905 by G. Barrie & Sons)] + + +A GENTLEMEN'S DINNER AT DEFFIEUX'S + + +"Now, then, messieurs, as one should never be ungrateful, as one should +bestow at least a single thought on those who have made one happy, I +drink to my mistresses, messieurs, to whom I bid a last farewell +to-day!" + + + + +NOVELS + +BY + +Paul de Kock + +VOLUME V + +FREDERIQUE + +VOL. I + +PRINTED BY ARRANGEMENT WITH + +[Illustration: colophon] + +GEORGE BARRIE'S SONS + +THE JEFFERSON PRESS + +BOSTON NEW YORK + +_Copyrighted, 1903-1904, by G. B. & Sons._ + + + + + +FREDERIQUE + +I--A GENTLEMEN'S DINNER AT DEFFIEUX'S + +II--THE CHAPTER OF CONFIDENCES.--THREE SOUS + +III--BLIND-MAN'S-BUFF.--AT THE WINDOWS.--IN A BALLOON + +IV--THE LOST KEY + +V--FILLETTES, GRISETTES, AND LORETTES + +VI--MONSIEUR FOUVENARD'S BONNE FORTUNE.--THE GINGERBREAD WOMAN + +VII--MADEMOISELLE MIGNONNE + +VIII--AN EXPEDIENT + +IX--THE WEDDING PARTY IN THE FRONT ROOMS + +X--A PINCH OF SNUFF.--A FAMILY TABLEAU + +XI--MADAME FREDERIQUE + +XII--THE WEDDING PARTY IN THE REAR ROOM + +XIII--THE BRIDE AND GROOM AND THEIR KINSFOLK + +XIV--A YOUNG DANDY.--A DELIGHTFUL HUSBAND + +XV--A VAGABOND + +XVI--MADAME LANDERNOY + +XVII--MADAME SORDEVILLE AND HER RECEPTION + +XVIII--BARON VON BRUNZBRACK + +XIX--THE LITTLE SUPPER PARTY + +XX--BETWEEN THE PIPE AND THE CHAMPAGNE + +XXI--CONFIDENCES + +XXII--MONSIEUR DAUBERNY + +XXIII--A MOMENT OF FORGETFULNESS + +XXIV--COQUETRY AND BACCARAT.--A FIASCO + +XXV--A YOUNG MOTHER + +XXVI--THE SQUIRREL + +XXVII--A CONSULTATION + +XXVIII--A WORD OF ADVICE.--AN ASSIGNATION + +XXIX--AN ENCOUNTER ON THE CHAMPS-ELYSEES + +XXX--CONFIDENCE IS OF SLOW GROWTH + +XXXI--DISAPPOINTED HOPES + +XXXII--A REVELATION + + + + +I + +A GENTLEMEN'S DINNER AT DEFFIEUX'S + + +"A lady said to me one day: + +"'Monsieur Rochebrune, would it be possible for you to love two women at +once?' + +"'I give you my word, madame,' I answered, frankly, 'that I could love +half a dozen, and perhaps more; for it has often happened that I have +loved more than two at the same time.' + +"My reply called forth, on the part of the lady in question, a gesture +in which there was something very like indignation, and she said, in a +decidedly sarcastic tone: + +"'For my part, monsieur, I assure you that I would not be content with a +sixth of the heart of a man whom I had distinguished by my favor; and if +I were foolish enough to feel the slightest inclination for him, I +should very soon be cured of it when I saw that his love was such a +commonplace sentiment.' + +"Well, messieurs, you would never believe how much injury my frankness +did me, not only with that lady--I had no designs upon her, although she +was young and pretty; but in society, in the houses which she frequents, +and at which I myself visit, she repeated what I had said to her; and +many ladies, to whom I would gladly have paid court, received me so +coldly at the first compliment that I saw very plainly that they had an +unfavorable opinion of me--all because, instead of being a hypocrite and +dissembler, I said plainly what I thought. I tell you, messieurs, it's a +great mistake to say what you think, in society. I have repented more +than once of having given vent to those outpourings of the heart which +we should confide only to those who know us well enough to judge us +fairly; but, as society is always disposed to believe in evil rather +than in good, if we have a failing, it is magnified into a vice; if we +confess to a foible, we are supposed to have dangerous passions. +Therefore, it is much better to lie; and yet, it seems to me, that, if I +were a woman, I should prefer a lover who frankly confessed his +infidelities, to one who tried to deceive me." + +"If I were a woman, I should prefer a man who loved nobody but me, and +would be faithful to me." + +"Oh! parbleu! what an idea! It isn't certain, by any means, that all +women would prefer such a man. There are faithful lovers who are so +tiresome!" + +"And inconstant ones who are so attractive!" + +"I go even further, myself, and maintain that the very fact that a man +is faithful more than a little while makes him a terrible bore. He +drives his mistress mad with his sighs, his protestations of love; he +caresses her too much; he thinks of nothing but kissing her. There's +nothing that women get so tired of as of being kissed." + +"Oho! do you think so, my little Balloquet? That simply proves that +you're a bad kisser, or that you're not popular. On the contrary, women +adore caressing men; I know what I'm talking about." + +"Oh! what a conceited creature this Fouvenard is! Think of it, +messieurs! he would make us believe that the women adore him!" + +"Well! why not?" + +"Your nose is too much turned up; women like Roman noses. You can never +look sentimental with a nose like a trumpet." + +"So you think that a man must have a languorous, melancholy air, in +order to make conquests, do you? Balloquet, you make me tired!" + +"I'll give you points at that game whenever you choose, Fouvenard. We +will take these gentlemen for judges. Tell the waiter to bring up six +women,--of any condition and from any quarter, I don't care what +one,--and we'll see which of us two they will prefer. What do you say?" + +Young Balloquet's proposal aroused general laughter, and a gentleman who +sat beside me observed to me: + +"It might well be that the ladies wouldn't have anything to say to +either of them. What do you think?" + +"I think that any ladies who would consent to grace our dessert, at the +behest of a waiter, would do it only on one condition; and men don't +make a conquest of such women, as they give themselves to everybody." + +"Parbleu! messieurs, it is very amiable of us to listen to this +discussion between Fouvenard and Balloquet as to which of them a woman +would think the uglier; for my part, I prefer to demand an explanation +of what Rochebrune said just now. He talked a long while, and I've no +doubt he said some very nice things; but as I didn't quite understand +him, I request an explanation of the picture, or the key to the riddle, +if there is one." + +"Yes, yes, the key; for I didn't understand him, either." + +"Well, I did; I followed his reasoning: he says that a man can love a +dozen women at once." + +"A dozen! why not thirty-six? What Turks you are, messieurs! Rochebrune +didn't say that." + +"Yes, I did. Isn't it true?" + +"Messieurs, I desire the floor." + +"You may talk in a minute, Montricourt--after Rochebrune." + +"A toast first of all, messieurs!" + +"Oh! of course! When the host proposes a toast, we should be boors if we +refused to honor it.--Fill the cups, waiter!" + +"This is very pretty, drinking champagne from cups; it recalls the +banquets of antiquity--those famous feasts that Lucullus gave in the +hall of Apollo, or of Mars." + +"Yes! those old bucks knew how to dine; every one of his suppers cost +Lucullus about thirty-nine thousand francs in our money." + +"Bah! don't talk to me about your Romans, my dear fellow; I shall never +take those people for models. They spent a lot of money for one repast, +but that doesn't prove that they knew how to eat. In the first place, +they lay on beds at the table! As if one could eat comfortably lying +down! It's like eating on the grass, which is as unpleasant as can be; +nobody likes eating on the grass but lovers, and they are thinking of +something besides eating. As for your cups, they're pretty to look at, I +agree, but they're less convenient for drinking than glasses, and the +champagne doesn't foam so much in a cup; and then, you don't have the +pleasure of making it foam all over again by striking your glass." + +"Say what you will, Monsieur Rouffignard, the Romans knew how to live." + +"Because they wore wreaths of roses at their meals, perhaps?" + +"Well, it isn't so very unpleasant to have flowers on your head." + +"Oh! don't talk to me, Monsieur Dumouton; let's all try wearing a wreath +of roses, and you'll see what we look like--genuine buffoons, paraders, +and nothing else!" + +"Simply because our dress isn't suited to it, monsieur; our style of +dress is very disobliging, it isn't suited to anything; with the tunic +and cloak falling in graceful folds, the wreath on the head was not +absurd. And the slaves who served the ambrosia--in _tableau vivant_ +costumes--weren't they attractive to the eye?" + +"Oh, yes! slaves of both sexes! That was refined, and no mistake. I tell +you that your Romans were infernal debauchees; they put up with--aye, +cultivated all the vices! Why, monsieur, what do you say to the Senators +who had the effrontery to propose a decree that Caesar, then fifty-seven +years of age, should possess all the women he desired?" + + "'Ah! le joli droit! ah! le joli droit du seigneur!'" + +"I would like right well to know if he made use of that right." + +"_Fichtre!_ he must have been a very great man!" + +"Don't you know what used to be said of him: that he was the husband of +all the women?" + +"Yes, and we know the rest." + +"I say, you, over there! Haven't you nearly finished talking about your +Romans?" + +"What about our host's toast?--Come, Dupreval, we're waiting; the guns +are loaded, the matches lighted." + +"Silence at the end of the table! Dupreval is going to speak! Great God! +what chatterers those fellows are!" + +"It's not we, messieurs, that you hear; it's the music. Hark, listen! +they're dancing; there are wedding parties all about us--two or three at +least." + +"What is there surprising in that? Aren't there always wedding feasts +going on at Deffieux's?" + +"For my part, if I kept a restaurant, and had such a class of patrons, I +would take for my sign: the _Maid of Orleans_." + +"Oh! that would be very injudicious: many brides would refuse to have +their wedding feasts at your place." + +"Hush! Dupreval is getting up; he's going to speak." + +"As you know, messieurs, this is my last dinner party as a bachelor, for +I am to be married in a fortnight. Before settling down, before becoming +transformed into a sedate and virtuous mortal, I determined to get you +all together; I wanted to enjoy once more with you a few of those +moments of freedom and folly which have--a little too often, +perhaps--marked my bachelor days with a white stone. Now, then, +messieurs, as one should never be ungrateful, as one should bestow at +least a single thought on those who have made one happy, I drink to my +mistresses, messieurs, to whom I bid a last farewell to-day!" + +"Here's to Dupreval's mistresses!" + +"And to our own, messieurs!" + +"To the ladies in general, and to the one I love in particular!" + +"To their shapely legs and little feet!" + +"To their blue eyes and fair hair!" + +"I prefer brunettes!" + +"To their graceful figures!" + +"To the Hottentot Venus!" + +"To the destruction of corns on the feet!" + +"Oh! of course, Balloquet has to make one of his foolish remarks!" + +"Messieurs, pardon me for interrupting you, but, in proposing a toast +to my mistresses, pray don't think that I mean to imply that I have +several. I am no such rake as Rochebrune is, in that respect; one at a +time is enough for me. I intended simply to address a parting thought to +those I have had during the whole of my bachelor life. That point being +settled, I now yield the floor to our friend, who, I believe, was about +to reply to the questions that had been put to him, when I proposed my +toast." + +Thereupon the whole company turned their eyes toward me, for, I fancy, +you understand that I am Rochebrune. Perhaps it would not be a bad idea +for me to tell you at once what I was doing and in whose company I was +at that moment, at Deffieux's. Indeed, there are people who would have +begun with that, before introducing you to a dinner party at which the +guests are still unknown to you; but I like to turn aside from the +travelled roads--not from a desire to be original, but from taste. + +What am I? Oh! not much of anything! For, after all, what does a man +amount to who has not great renown, great talent, an illustrious +reputation, or an immense fortune? A clown, a Liliputian, an atom lost +in the crowd. But you will tell me that the world is made up in larger +part of atoms than of giants, and that the main thing is not so much to +fill a large space as to fill worthily such space as one does fill. + +Unluckily, I was not wise enough for that. Having come into possession +of a neat little fortune rather early in life,--about fifteen thousand +francs a year,--but having neither father nor mother to guide and advise +me, I was left my own master rather too soon, I fancy; for while the +reason matures quickly in adversity, the contrary is ordinarily true in +the bosom of opulence. + +You see some mere boys, who are compelled to work in order to support +their families, exhibit the intelligence and courage of a full-grown +man. But place those same youths in the lap of Fortune, and they will do +all the foolish things that come into their heads. Why? Because, no +doubt, it is natural to love pleasure; and when we are prudent and +virtuous, it is very rarely due to our own volition, but rather to +circumstances, and, above all, to adversity. Which proves that adversity +has its good side. But, with your permission, we will return to myself. + +My name is Charles Rochebrune. I am no longer young, having passed my +thirtieth birthday. How time flies! it is shocking! to be thirty years +old and no further advanced than I am! Indeed, instead of advancing, I +believe that I have fallen back. At twenty I had fifteen thousand francs +a year, and now I have but eight. If I go on like this, in a few years +more I shall have nothing at all. But have I not acquired some +experience, some talent, in return for my money? No experience, I fancy, +as I constantly fall into the same errors I used to be guilty of years +ago. And talent?--very little, I assure you! because I attempted to +acquire all the talents, and could never make up my mind to rely on a +single one. I had a vocation for the arts; the result was that I tried +them all, and know a little something of each one; which means that I +know nothing at all of any value. Painter, sculptor, musician, poet, in +turn, I have grazed the surface of them all, but gone to the root of +none. Ah! lamentable fickleness of taste, of character! No sooner had I +studied a certain thing a little while, than the fatal tendency to +change, which is my second nature, caused me to turn my ambition toward +some other object. I would say to myself: "I have made a mistake; it is +not painting that electrifies me, that sets my soul on fire, but +music."--And I would lay aside my brushes, to bang on a piano; and when +I had made it shriek for an hour, I would imagine that I was a composer +and could safely be employed to write an opera. + +There is but one sentiment which has never varied, in my case, and that +is my love for the ladies; and yet they say that in my relations with +them I have retained my fondness for changing. But if one loves flowers, +must one pluck only a single one? I love bouquets _a la jardiniere_. + +And, after all, who can say that I would not have been constant if I had +found a woman who loved me dearly, and who continued to love me, no +matter what happened? This last phrase means many things, which the +ladies will readily understand. But I have one very great failing as to +them. I will not confide it to you yet; you will discover it soon +enough, as you become better acquainted with me. + +I said a moment ago that my parents--that is to say, my father--left me +some property. My mother had had two husbands, and I was the son of her +second marriage. As she had nothing when she married my father, it is to +him that I am indebted for the fortune which I have employed so ill +hitherto. + +But, after all, have I employed it so ill, if I have been happy? Ah! the +fact is that I am not at all certain that I have been really happy in +this life of dissipation, folly, incessant change, regrets, and hopes so +often disappointed. I determined to settle down, to do what is called +making an end of things, which means marrying; albeit marriage is not +always the end of our follies, and is often the beginning of our +troubles. I loved my fiancee; I was not madly in love with her, but I +liked her, and I thought that she was fond of me. An unforeseen +occurrence broke off my projected marriage, and since then I have +entirely renounced all such ideas, because a similar occurrence might +have a similar result. What was it? Ah! that is my secret; I am not as +yet intimate enough with you to tell you everything. + +I seem to have been talking a long while about myself; you must be sadly +bored. I propose now to make you acquainted with most of the gentlemen +who were my table companions at Deffieux's; I say "most of them," for +there were fifteen of us, and I did not know them all. + +Let us begin with the host, Dupreval, who was giving the dinner, as he +told us, to commemorate his final adieu to his bachelorhood. + +Dupreval is a solicitor; an excellent fellow, neither handsome nor ugly, +but a financier, a man of figures and calculations; he is entering into +marriage as one enters into any large commercial speculation. He will +certainly keep his word and abandon the follies of a bachelor, or I +shall be very much astonished; he is a man who will make his way in the +world; he has a goal--wealth; and he marches constantly toward it, never +turning aside from the path. + +I admire such men, unbending in their determination, and incapable of +being turned aside from the line of conduct they have marked out for +themselves; I admire them, but I shall never imitate them. Chance is +such a fascinating thing, and it is such good fun to trust to it! + +Next to Dupreval sat a stout young man, of medium height, but heavily +built, high-colored, with the bloom and brilliancy of the peach ever on +his cheeks. Unluckily, that never-failing freshness of complexion was +his only beauty, if, indeed, such pronounced coloring is a beauty. His +face beamed with good humor and denoted a leader in merrymaking; his +mouth was a considerable gulf, and his eyes were infinitesimal; but, by +way of compensation for occupying so little space, they were constantly +in motion and very bright, their expression being decidedly bold when +they rested upon the fair sex. His head was covered with a forest of +flaxen hair. Such was Monsieur Balloquet, medical student; indeed, I +believe he was a full-fledged doctor; but he had little practice, or, +rather, none at all; he thought only of enjoying himself, like many +doctors of his age. However, I do not mean to speak ill of Balloquet; +for he was a very good fellow, and we were good friends. + +Next to him was a young man of medium height, very thin, and with a very +yellow complexion. An enormous beard, moustache, and whiskers covered so +much of his face that one could see little more than his nose, which was +long and thin, and his eyes, which were sunken and overshadowed by +eyebrows that threatened to spread like his beard. This gentleman had an +air of excessive weariness; that was all that one could make out beneath +the chestnut shrubbery that had overgrown his face. His name was +Fouvenard. I believe that he was in trade; but his business, whatever it +was, seemed to have worn him out. But that fact did not prevent him from +talking all the time of his past conquests and his present love affairs. + +At my left was a rotund old party, with an amiable expression, and a +full-blown, rubicund face. It was Monsieur Rouffignard, auctioneer, who +was no longer young, but held his own manfully with the young men. He +did not lag behind at table; indeed, I have an idea that he did not lag +behind anywhere. + +The next beyond was a very good-looking young man named Montricourt. He +had rather a self-sufficient air, and, if you did not know him well, you +might have called him conceited; but on talking with him, you found him +much more agreeable than his pretentious costume would lead you to +suppose. + +Next came a man of thirty-six to forty years of age, rather ugly than +handsome, with a round face, smooth hair, a shifty eye, and an equivocal +smile, who spoke very slowly, and always seemed to reflect upon what he +was going to say. His tone was honeyed, and his manners excessively +polite. He was a clerk at the Treasury, by name Monsieur Faisande. When +someone, at the beginning of the dinner, said a few words that were a +trifle free in tone, I noticed that he frowned, as a lady might have +done who had strayed among us by mistake. After drinking five or six +different kinds of wine, he pursed his lips less; but at every loose +word that escaped us,--and such things are inevitable at a men's dinner +which has no diplomatic object,--Monsieur Faisande exclaimed: + +"Hum! hum! Oh! messieurs, that's a little too bad! you go too far!" + +"I may be mistaken," I thought; "but I would stake my head that Monsieur +Faisande is a hypocrite. That offended modesty is, to say the least, out +of place, and almost discourteous toward the rest of us; for it seems a +criticism of our conversation. In heaven's name, did the man think that +if he came to dinner with a party of men, most of them young, and all +high livers, he would hear no broad talk? There can be nothing so +insufferable at a party as one of those people who seem determined to +benumb your gayety by their sullen looks and their stiff manners. When +such a person does appear in a merry company, he should be courteously +turned out of doors." + +What would you say of a doctor who should keep crying out during a +dinner: + +"Don't eat so much; you'll make yourself ill; don't take any of this, +it's indigestible; don't drink any of that wine, it's too strong!" + +No, indeed; at table the doctor disappears, or allows you to eat and +drink anything; nobody can be more accommodating, even with his +patients. And if doctors are so indulgent to the caprices of the +stomach, by what right does a pedant or a hypocrite undertake to put my +mind on a strict diet, and reprove the freedom of my conversation? There +is an old proverb that says: "We must laugh with the fools;" or, if you +please: "We must howl with the wolves."--Whence I conclude that it is, +to say the least, in bad taste to appear shocked by a loose word or a +vulgar jest, in such a company; and this Monsieur Faisande's virtue +seemed to be all the more doubtful because of his behavior. + +In my review of the guests I must not forget Monsieur Dumouton, although +I only knew him then from having been once or twice in his company. He +was an individual who did not seem to be universally popular. Not that +he had an unattractive physique; on the contrary, he was a tall, slender +man, rather well than ill looking; his face was amiable, his strongly +marked features did not lack character; his bright, black eyes and high +color seemed to indicate a native of the _Midi_, although there was no +trace of such origin in his speech. But poor Monsieur Dumouton was +always dressed in such strange fashion, that it was difficult, on +glancing at his costume, to avoid forming a melancholy opinion of his +resources. + +Imagine a threadbare coat, once green, but beginning to turn yellow, and +made after the style of a dozen years before--that is to say, very +short in front; in truth, it was also short in the skirts, which were +very scant, and hardly hid the seat of his trousers, which were olive +green and only just reached to his ankles, and fitted as close about the +thigh and knee as a rope dancer's tights. His boots were always innocent +of blacking, but, by way of compensation, were often coated with mud. +Add to all this a plaid waistcoat, double-breasted, and buttoned to the +chin; a black cravat, twisted into a rope; no shirt, collar, or gloves; +and a beard that was usually of about three days' growth: such was +Monsieur Dumouton's ordinary costume. + +You will assume, perhaps, that he had donned other clothes to dine with +us; if so, you would make a mistake: it seemed that he was not fond of +change. Perhaps he had his reasons for that. However, he had made some +slight ameliorations: he had a false collar, and a white muslin cravat, +the ends of which were tied in a large knot that stood out conspicuously +against the soiled background formed by the coat and waistcoat. + +I cannot tell why it was that I imagined I had seen that cravat playing +the part of draw-curtain at a window; it was an unkind thought, I +confess, and I did my utmost to discard it; but, as you must know, evil +thoughts are more persistent than good ones; and whenever my eyes fell +on the ends of that enormous cravat, it seemed to me that I was sitting +by a window. + +I must tell you now who this gentleman was who dressed so ill. You will +be greatly surprised to learn that he was an author--yes, a "truly +author," as the children say; a man who wrote his plays +himself,--especially as he had not the wherewithal to buy any,--and +plays which were often very pretty, and which had been acted, and were +being acted still, with success. + +But, you will tell me, we have passed the time when men of letters, +dramatic authors, earned barely enough to keep them alive; to-day, the +stage sometimes leads to wealth even; but it does not follow by any +means that all the nurslings of the Muses are destined to acquire +wealth. One may be unfortunate, dissipated, reckless; and once in the +mire, it is hard to extricate one's self therefrom, unless one has a +firm, immovable determination, unbounded courage, and a still greater +capacity for work; and everybody has not these. I cannot say what had +been the trouble with Monsieur Dumouton, what reverses he had had; I did +not know just how he was placed at that time; but, judging from his +costume, it was impossible to escape the supposition that he had known +adversity. Moreover, a few words that Dupreval let fall concerning this +man of letters recurred to my memory. He always said, when Dumouton was +mentioned: + +"Poor fellow! he has all he can do to keep body and soul together! He +has plenty of intelligence, too; but he's such a careless devil!" + +Whence I concluded that Dumouton was a penniless author; I do not say, +a worthless author. However, I was delighted to be in his company; for +he was jovial, clever, and entirely free from conceit; so what did I +care for his threadbare coat? I saw around the table several handsomely +dressed men, who amounted to nothing under their fine clothes. + +I have introduced you now to all of my companions who were not strangers +to me; as for the others--why, if they say anything that makes it worth +our while to listen to them, we shall not fail to hear it. + + + + +II + +THE CHAPTER OF CONFIDENCES.--THREE SOUS + + +I have told you that all eyes were fixed on me, and that everybody was +waiting to hear what I might have to say in justification or explanation +of what I had advanced on the subject of men who love several women at +once. For my part, I admit that, far from thinking about what reply I +should make to those gentlemen, I was busily engaged in watching +Dumouton, who was stowing away the contents of all the dessert plates +within his reach, although he was not eating. When he could find nothing +else on the plates that were near him, he attacked one of those +pasteboard structures, usually covered with candies or small cakes, +which no one ever touches, because they are intended simply as +decorations for the table, and one of them often does duty for several +months. I saw one of the waiters glare at him furiously when he saw what +he was doing, and I said to myself: + +"I wonder if that poor Dumouton is in the same position as Frederick +Lemaitre in _Le Joueur_, when he stuffs bread into his pocket, saying: +'For my family!'" + +"Well, Rochebrune! are you going to speak to-day?" said Dupreval. + +"What do you mean?" + +"What you were going to tell us." + +"Oh! I beg your pardon, messieurs! You see, the wine we have drunk has +confused my memory, and I should find it hard to recall what I said to +you just now. And, to tell you the truth, instead of making speeches +about the best way of loving, which never prove anything, because every +man loves in his own way, which is the best to his mind, it seems to me +that it would be much more amusing for each of us to tell about one of +his _bonnes fortunes_, old or new, according to his pleasure.--What do +you say, messieurs?" + +My suggestion was welcomed by enthusiastic plaudits; only Monsieur +Faisande made a wry face, and muttered: + +"The deuce, messieurs, tell one of our _bonnes fortunes_! Why, that's a +very delicate subject. I didn't suppose that such things were talked +about, as a general rule. Discretion, messieurs, is the duty of an +honorable man, and, above all, of a lady's man." + +"Oh! bless my soul, Monsieur Faisande, if you don't mention any names, +there's no indiscretion; and, as we are entitled to go back to ancient +history, how in the devil are you going to recognize the characters?" + +"This Monsieur Faisande is very austere and very modest," murmured my +neighbor, the bulky Rouffignard. "He is very foolish to venture with +ne'er-do-wells of our temper." + +"Especially," said Montricourt, "as the fellow's a great nuisance." + +"Well, then, messieurs, Rochebrune's suggestion being adopted, who's to +begin?" + +"Parbleu! yourself, Dupreval; the honor is yours." + +"Very good. Then it will be my right-hand neighbor's turn, and so on +around the table." + +Dupreval emptied his glass, to put himself into a more suitable +disposition for telling his story. Meanwhile, I watched Dumouton, who +had entirely stripped one ornament and persistently kept his hands out +of sight under the table. As some of the guests continued to converse, +Dupreval struck his glass with his knife and cried: + +"Silence, messieurs!" + +Everybody ceased talking, took a drink, and prepared to listen to the +host, who began thus: + +"At that time, messieurs, I was a third-class clerk to a solicitor, and +my pockets were seldom well lined. My father gave me six francs a week +for pocket money; as you may imagine, my diversions were very few, and I +often spent my whole allowance on Sunday; then I was obliged either to +procure my amusement gratis during the week, or to abstain entirely; the +latter alternative, I believe, is disagreeable at any age. + +"One fine day--or rather, one evening--I was at the play, and found +myself behind two very pretty grisettes--there were grisettes in those +days; unluckily, they are now vanishing from the face of the earth, like +poodles and melon raisers. For my part, I regret them exceedingly--not +the melon raisers or the poodles, but the grisettes; they are replaced +nowadays by lorettes, who can't hold a candle to them. Our friend +Dumouton, by the way, has done a very amusing little sketch on +grisettes, lorettes, and fillettes, which I will request him to repeat +to you in a moment, and----" + +"Question!" + +"The speaker is not keeping to his subject." + +"That is true, messieurs. Excuse me.--Well, I was at the play, behind +two grisettes, and I had only three sous in my pocket; that was all I +had left after buying my ticket, and it was Monday. Such was my plight. +However, that didn't prevent me from making eyes at one of the damsels, +whose saucy face attracted me. For her part, she responded promptly to +my glances; the firing was well maintained on both sides, and seemed to +promise a very warm engagement. I opened a conversation, and she +answered. The young ladies were not prudes, by any means; they laughed +heartily at every joke that I indulged in, and I indulged in a good +many; I was in funds in that respect only. + +"It was summer, and the theatre was very warm. Several times my +grisettes had wiped their faces, crying: + +"'Dieu! how hot it is!' + +"'How I would like a good, cool drink!' + +"'That's so; something cool and refreshing would go to the spot, pure or +with water.' + +"When they expressed themselves in such terms, I made a pretence of +looking about the house, humming unconcernedly. With my three sous, I +could have given each of them a stick of barley sugar, but that is +hardly refreshing. I remember that an orange girl persisted in walking +back and forth in front of us, and in holding her basket under my nose, +and that I trod on her foot so hard that the poor girl turned pale and +hurried away, shrieking. + +"At last the play came to an end, and my grisettes went out; I went with +them, still talking, but taking care to fall behind when we passed a +cafe. They did not live together; and when I was alone with the one to +whom I was particularly attentive, I obtained a rendezvous for the next +day, at nightfall. + +"When the next day came, I was no richer, for my office mates were, for +the most part, as hard up as I. However, I was faithful to my +appointment, all the same, still with my three sous in my pocket. + +"My charmer was on time. I walked her about the streets at least two +hours. She remarked from time to time that she was tired; but, instead +of replying, I would passionately squeeze one of her hands, and the heat +of my love made her forget her fatigue. Unluckily, she lived with an old +relation--of which sex I don't know; I do know that that fact made it +impossible for me to go to her room, and I had to leave her at her door. + +"The next evening, at dusk, we met again. I had the shrewdness to take +her outside the barrier; it was a superb night, and we strolled along +the new boulevards. I tried to coax her out into the country; she +refused, on the ground that she was tired. She expected me to suggest a +cab, no doubt, but I knew better. + +"The next day, another rendezvous. My grisette wanted to go to the +Jardin des Plantes. When we came to Pont d'Austerlitz, I had to spend +two of my three sous, and for tolls, not for refreshment; that seemed +cruel, but there was no alternative. We strolled a long while around +the garden, which is an admirable place for lovers, because some of the +paths are always deserted; my conquest was affable and sentimental, but +I replied all awry to what she said and to the questions she asked. I +was haunted by a secret apprehension; I was thinking about going home, +about Pont d'Austerlitz, which she would certainly insist on crossing +again, as it was the shortest way to her house; and I said to myself: 'I +have only five centimes left. Shall I pay for her and let her go alone? +Shall I make her take another route? Or shall I run across at full speed +and defy the tollman?'--Neither plan seemed to promise well, and you can +imagine that my mind was in a turmoil; so that my young companion kept +saying to me: + +"'What on earth are you thinking about, monsieur? You don't answer my +questions; you seem to be thinking about something besides me. You're +not very agreeable this evening.' + +"I did my utmost to be talkative, attentive, and gallant; but, in a few +minutes, my preoccupation returned. At last my grisette, irritated by my +behavior, declared that she wanted to go home, that she was tired of +walking, that I had walked her about so much the last two or three days +that her heels were swollen as badly as when she used to have +chilblains. So she dragged me away toward the exit. That was the +decisive moment. I began to talk about going home another way that I +knew about, which was much pleasanter than the way we had come. But my +grisette took her turn at not listening, and when we were out of the +garden, and I tried to lead her to the left, she hung back. + +"'Why, where are you going?' she cried. + +"'I assure you that it's much pleasanter and shorter by the other +bridge.' + +"'You're joking, I suppose! the idea of going back through narrow +streets instead of the boulevards! Monsieur is making fun of me!' + +"I couldn't possibly prevail upon her; she dropped my arm and made +straight for the bridge. + +"'Well!' I said to myself, with a sigh; 'there's nothing left for me to +do.' + +"I followed her. When she reached the tollman, I tossed my last sou on +the table and said to my charmer: + +"'Go on, I will follow you.' + +"She crossed the bridge, supposing that some natural cause detained me a +moment. Meanwhile, I gazed at the river, considering whether I would +jump in and swim to the other bank. But I'm not a fine swimmer, and I +did not feel as brave as Leander, although the Seine is narrower than +the Hellespont. Instead of swimming, I ran along the quays to the next +bridge; when I got there, I was almost out of breath, but that did not +prevent me from running across the bridge, then back along the Seine to +the beginning of Boulevard Bourdon. But that is quite a long distance, +and, although I ran almost all the way, it took quite a long time. I +arrived at last, but I looked in vain for my inamorata; I could not find +her. Tired of waiting for me, or piqued by my failure to overtake her, +she had evidently gone home alone. + +"The next day, I went to our usual place of meeting, but she did not +come. I waited there for her several days--to no purpose; and at last I +wrote to her, requesting a reply. She sent me a very laconic one: 'You +made a fool of me,' she wrote; 'and after walking my legs off for four +days, as if I was an omnibus horse, you left me in the middle of a +bridge. I've had enough of it, monsieur; you won't take me to walk any +more.'--And thus that intrigue came to an end; for I never saw my +grisette again; but I haven't forgotten the adventure. Let it serve you +as a lesson, messieurs, if you should ever happen to find yourselves +with only three sous in your pocket." + + + + +III + +BLIND-MAN'S-BUFF.--AT THE WINDOWS.--IN A BALLOON + + +Dupreval's tale amused the company immensely. Monsieur Dumouton, who was +better able, perhaps, than any of the rest of us, to understand our +friend's plight, exclaimed: + +"Oh! that's true! it's very dangerous to take any chances in a lady's +company, if you haven't any money in your pocket! It's a thing I always +avoid." + +It was young Balloquet's turn. The bulky, fair-haired man opened his +mouth as if he were going to sing an operatic aria, and began: + +"Dupreval has just told us of an adventure which was not a _bonne +fortune_, messieurs, for it didn't end happily for him; I propose to +tell you of one that can fairly be called a genuine A-Number-One _bonne +fortune_. It happened at a _fete champetre_ given by a friend of mine at +his charming country place in the outskirts of Sceaux." + +"Don't name the place," Monsieur Faisande interrupted; "there's no need +of it, and it might betray the originals of your story." + +"Mon Dieu! Monsieur Faisande, you seem to be terribly afraid of +disclosures. Is it because you fear your excellent wife may be +involved?" + +The Treasury clerk turned as red as a poppy. + +"I don't know why you indulge in jests of that sort, Monsieur +Balloquet," he cried; "it's very bad taste, monsieur!" + +"Then let me speak, monsieur, and don't keep putting your oar into our +conversation; your mock-modest air doesn't deceive anybody. People who +make such a show of decorum, and who are so strict in their language, +are often greater libertines and rakes than those whose language they +censure." + +Monsieur Faisande's cheeks changed from the hue of a poppy to that of a +turnip; but he made no reply, and looked down at his plate, which led us +to think that Balloquet had hit the mark. The latter resumed his story: + +"As I was saying, I was at a magnificent open-air fete. There were some +charming women there, and among them one with whom I had been in love a +long while, but had been able to get no further than to whisper a +burning word in her ear now and then; for she had a husband, who, while +he was not jealous, was always at his wife's side. The dear man was very +much in love with his wife, and bored her to death with his caresses. +Sometimes he forgot himself so far as to kiss her before company, which +was execrable form; and by dint of sentimentality and caresses he had +succeeded in making himself insufferable to her. Yes, messieurs, this +goes to prove what I said just now to Fouvenard: women don't like to be +loved too much. _Excess in any direction is a mistake_. Moreover, +nothing makes a man look so foolish as a superabundance of love. Well, +while we were playing games and strolling about the gardens, Monsieur +Three-Stars--I'll call him Three-Stars, which will not compromise +anybody, I fancy--kissed his wife again before the whole company; and +she flew into a rage and made a scene with him, forbidding him to come +near her again during the evening. The fond husband was in despair, and +cudgelled his brains to think of some means of becoming reconciled to +his wife. After long consideration, he took me by the arm and said: + +"'My dear Monsieur Balloquet, I believe I have found what I was looking +for.' + +"'Have you lost something?' said I. + +"'You don't understand. I am trying to think of some way to compel my +wife to let me kiss her, and it is very difficult, because she is cross +with me now. But this is what I have thought of: I am going to suggest a +game of blind-man's-buff, and I will ask to be _it_, on condition that I +may kiss the person I catch, when I guess who it is. When I catch my +wife, be good enough to cough, so as to let me know; in that way I shall +not make a mistake, and she'll have to let me kiss her.' + +"I warmly applauded Monsieur Three-Stars's plan; his idea of +blind-man's-buff seemed to me very amusing. He made his proposition, it +was accepted, and he was blindfolded. Now, while he groped his way +about, the rest of the party thought it would be a good joke to leave +him there and go to another part of the garden. I escorted Madame +Three-Stars. The garden was very extensive, with grottoes and labyrinths +and some extremely dark clumps of shrubbery. I will not tell you just +where I took the lady, but our walk was quite long; and when we returned +to our starting point, the poor husband was still groping about with the +handkerchief over his eyes. When he heard us coming, he hurried toward +us; I coughed,--to give him that satisfaction was the least I could +do,--he named his wife and kissed her. Then, delighted with his idea, he +replaced the handkerchief over his eyes, requesting to be _it_ again. +We acceded to his wish, and he was _it_ three times in succession. That, +messieurs, is what I call a _bonne fortune_." + +"Your story is exactly after the style of Boccaccio!" laughed +Montricourt.--"If this goes on, messieurs, we shall be able to publish a +sequel to the _Decameron_." + +"It's Fouvenard's turn." + +The hairy gentleman passed his hand across his forehead, saying: + +"I am searching my memory, messieurs. I have had so many adventures! I +am afraid of mixing them up. You see, it's like calling on a man for a +ballad who has written a great many; he doesn't know any, because he +knows too many. I beg you to be good enough to leave me till the last; +meanwhile, I will disentangle my memories and try to select something +choice, with a Regency flavor." + +"All right! Fouvenard passes the bank on to Monsieur Reffort.--Go on, +Reffort." + +Reffort was a personage who had not said four words during the dinner, +but had contented himself with laughing idiotically at what the others +said. He was the possessor of a more than insignificant face, and turned +as red as fire when he was addressed. He rolled his eyes over the +dessert, played with his knife, and murmured at last: + +"Faith! messieurs, it embarrasses me to speak, because--I must admit +that--on my word of honor, it has never happened to me." + +"What's that, Reffort? It has never happened to you! What in the devil +do you mean by that? Explain yourself." + +"Can it be that Monsieur Reffort is as a man what Jeanne d'Arc was as a +woman?" cried Rouffignard. "In that case, I demand that he be cast in a +mould, that a statuette be made of him and sold for the benefit of the +Societe de Temperance." + +Roars of laughter arose on all sides. Monsieur Reffort laughed with the +rest, albeit with a somewhat annoyed air, and rejoined: + +"You go too far, messieurs; I didn't mean what you think, but simply +that I am not a man for love intrigues. I shouldn't know how to go about +it; and, faith! when my thoughts turn to love, there are priestesses of +Venus, and----" + +"Very good, Monsieur Reffort; we don't ask for anything more; we'll call +that _bonnes fortunes_ for cash. Next." + +"Messieurs," said the gentleman who came next, in a sentimental tone, +"the best day of my life was that on which I stole a garter at a wedding +party, at Pres-Saint-Gervais--I made a mistake as to the leg; but I saw +such a pretty one, and took it for the bride's. In fact, I didn't want +to go out from under the table. Unluckily, that charming limb belonged +to a lady of fifty; but she was kind enough to make me a present of her +garter." + +"And you have worn it on your heart ever since?" + +"No; but I have kept it under glass. That's my only _bonne fortune_!" + +"I, messieurs," said a young man, who sat next to the last speaker, "was +shut up once for twelve hours in a closet full of bottles of liqueurs; +and when my mistress was able at last to release me, I was dead drunk; I +had tasted everything, to pass the time away. Finding me in that +condition, the lady was obliged to send for a messenger, who took me on +his back like a bale, and on the way downstairs let me roll down one +whole flight. Since then I have had a horror of _bonnes fortunes_." + +"Your turn, Raymond." + +"I once fell in love with a lady who roomed opposite me. As you can +imagine, I was always hanging out of my window. She was very pretty, but +she didn't reply to my glances; indeed, she often left her window when I +appeared at mine. But I wasn't discouraged by that. I followed her +everywhere: in the street, in omnibuses, to the theatre; I wrote her +twenty notes, but she didn't answer them, and my persistence seemed to +offend her rather than to touch her heart. As I could think of nothing +else to do, I determined one day to try to make her jealous. I +interviewed one of the damsels to whom Monsieur Reffort alluded, and, +for a consideration, she came to my rooms one afternoon. I placed her on +my balcony, so that she might be in full view; I urged her to behave +decently, and retired to await the result of my experiment. + +"My neighbor appeared at her window. It was impossible for her not to +see my damsel. I was enchanted, and said to myself: 'She sees that I am +with another, and she will surely be annoyed.' Moreover, the young woman +I had hired was very pretty and might pass for a creditable conquest, +having, in accordance with my orders, clothed herself in a very stylish +gown. But imagine my sensations when she began to smoke an enormous +cigar, a genuine panetela! I tried to remonstrate; she answered that it +was good form. I had become resigned to the cigar, when she suddenly +called out to a young man who passed along the street: 'Monsieur Ernest, +don't expect me to pose for you as Venus to-morrow. I am posing here, +where I get double pay, and don't have to be all naked as I do at your +studio, where I'm always catching cold in the head and other places.' + +"Judge of my despair! my neighbor must have heard, for she laughed till +she cried. You can imagine that I dismissed my _poseuse_ instantly. But +see what strange creatures women are! For the next few days, I was so +depressed and shamefaced that I dared not show myself at my window. +Well! then it was that my neighbor deigned at last to answer one of my +notes, and I became the happiest of men." + +"We might call that the 'window intrigue.'--Now, Roland." + +Monsieur Roland was a young blade with enormous whiskers, and all the +self-possession and _frou-frou_ of a commercial traveller. He threw out +his chest when he began to speak. + +"I adored a lady who resisted my advances, messieurs. One day I +succeeded in inducing her to go up in a balloon with me. When we were +once in the air, I said to her: 'My dear love, if you continue to be +cruel, I'll cut a hole in the balloon, and it will be all over with both +of us.'--My charmer ceased to resist me, and I assure you, messieurs, +that it's very pleasant to make love among the clouds." + +"I call for an encore for that." + +"And I am wondering whether Roland always has a balloon at his disposal, +already inflated, to enable him to triumph over women who try to resist +him." + +"What, messieurs! do you doubt the truth of my story?" + +"On the contrary, it is delicious," said Montricourt; "I am simply +trying to think of one that would be worthy to serve as a pendant to +your balloon." + +"For my part, messieurs," said a tall man with blue spectacles, "as I am +very near-sighted, my _bonnes fortunes_ have almost always ended +unfortunately. When I had been attentive to a young woman, if I went to +see her the next day, I was sure to throw myself at her mother's knees +and say sweet things to her, thinking that I was talking to the +daughter. However, one day, a lady, to whom I had been paying court with +marked ardor, consented to come to breakfast with me. Imagine my +delight! But she said to me: 'For heaven's sake, don't keep on your +spectacles, for I think you are frightfully ugly in them; I detest +spectacles.'--To satisfy her, after ordering the daintiest of breakfasts +and donning the most elegant costume you can imagine, I took off my +spectacles and awaited the visit that was to make me the happiest of +mortals. At last there was a knock at my door. I ran to open it, holding +my arms in front of me, for I could see almost nothing at all, being +short-sighted to the last degree; but I was certain that it was a woman +who came in, because I touched her dress. I didn't give her time to +speak to me--I was so madly in love! I took her in my arms; she tried to +cry out, and I stifled her shrieks with my kisses. Not until it was too +late did I hear her voice saying: + +"'Mon Dieu! monsieur, whatever's the matter with you this morning? You +must have swallowed a fulminating powder!' + +"Impressed by the accent of that voice, I ran for my spectacles and put +them on. Imagine my wrath! I had insulted my concierge! The excellent +woman had brought me a letter from my fair one saying that it was +impossible for her to come. Since then, I beg you to believe that I have +never made love without my spectacles." + +This tale called forth hearty laughter. Then a stout party told us at +great length that his wife had been his only _bonne fortune_. + +We all blessed that gentleman, who well deserved the Cross and our +esteem. + + + + +IV + +THE LOST KEY + + +Monsieur Faisande's turn having arrived, he reflected, assumed a solemn +expression, and held forth thus: + +"Love, messieurs, is not such an entertaining, enjoyable, happy-go-lucky +affair as you all seem to think. Most of you seek to enter into an +intrigue solely to amuse yourselves; but the results, messieurs, all the +results that may ensue from cohabitation between a man and a woman, from +the carnal sin, from----" + +"I was perfectly sure that Monsieur Faisande would be more indecent than +the rest of us when he began upon this subject," said Balloquet; "he has +a way of preaching morality that would make a _vivandiere_ blush." + +"I should be very glad to know what you consider unseemly in my +language, Monsieur Balloquet?" + +"Your language is excellently well chosen; it is technical; but you +produce the effect of a medical book on me; they are most estimable +works in themselves, but young women mustn't be allowed to read them. +Pray go on, Monsieur Faisande; I am terribly sorry that I interrupted +you, you were beginning so well!" + +The Treasury clerk pursed his lips and continued, emphasizing every +word: + +"I have never had any _bonnes fortunes_, messieurs; and I don't propose +to begin now that I am married." + +"What a hypocrite!" muttered my stout neighbor. "I don't know the +fellow's wife, but I pity her; for I am convinced that she has a mighty +poor fellow for a husband." + +"What, Monsieur Faisande! not even some trivial little bit of fooling to +tell us? Come, search your memory, did nothing ever happen to you in the +Cite? in Rue aux Feves or Rue Saint-Eloy? There are plenty of frail +damsels on those streets, they say." + +This time Monsieur Faisande turned green; he did not know which way to +look, and stammered a few inaudible words. Dupreval, observing his +evident discomfort, and wishing to put an end to a scene which +threatened to lose its comic aspect, hastily asked Montricourt to take +the floor. + +The dandy smoothed the nascent beard that adorned his chin, then said in +a low voice, assuming a serious air: + +"What I am about to tell you, messieurs, may seem improbable to you. +Understand that I have had a pair of wings made--yes, messieurs, a pair +of wings as magnificent as an eagle's. I fasten them under my arms, and +then, as you can imagine, I go wherever I choose. When a woman attracts +me, I fly in at her window, even if she lives on the fifth floor; I +carry her off, and I win her in mid-air! It's a wonderful thing!" + +"I beg your pardon," said Monsieur Roland, ironically; "while you are +making love in mid-air, you can't keep your wings at work; so you must +fall. Look at the birds; they always light to do their billing and +cooing." + +"I anticipated that difficulty, my dear fellow; so, before I launch +myself in the air, I always make myself fast to your balloon, which +holds me up." + +This witticism ranged all the laughers on Montricourt's side, and even +Monsieur Roland decided to admit defeat. + +It was now the turn of Monsieur Rouffignard, the corpulent bon vivant +who sat next to me. + +"My story won't be long," he said; "I rush my love affairs through on +time; I don't like to have things drag along. I was in love with a woman +who wasn't handsome, but had a fine figure; and I'm a great fellow for +shape; I tell you, I set store by shape! To speak without periphrasis, I +prefer what's underneath to what's outside. Well! I was making love to +a lady who had little to boast of in the way of features; but such a +superb bust! such well-rounded hips! I said to myself: 'If all that's +only as firm and hard as a plum pudding, it will be all right; for, +after all, one can't expect to find marble unless he goes to a +statue.'--I would have been glad to have a chance to appraise, by means +of a slight caress, more or less innocent, the real value of what I +admired, but my inamorata didn't understand that sort of play; as soon +as I made a motion to touch her, she'd shriek and wriggle and scratch. +'I shall never triumph over such untamed virtue as this,' I said to +myself. But one fine day--that is to say, one evening, she agreed to +meet me. She gave me leave to call between ten and eleven. I took good +care to be prompt. Madame lived alone. She opened the door herself, and +admitted me; but I was surprised to find that she had no light. I +presumed that it was simply excess of modesty, and that defeat in the +dark would be less trying to her; I had the more reason to think so, +because she offered only a slight resistance. I began to grow audacious, +but fancy my disappointment; instead of what I had hoped to find, I +found nothing but _cliquettes_--that is to say, bones, of different +degrees of sharpness. My audacity gave place to alarm; I recalled the +romance of the _Monk_, and the story of _La Nonne Sanglante_; I began to +be afraid that I was alone with a skeleton. But I had in my pocket one +of those devices which we smokers use to obtain a light. I lighted it, +without warning my fair; she shrieked when she saw the flame, and I did +the same when I found that I was tete-a-tete with a beanpole. All I had +admired was false. I alleged a sudden indisposition, and fled. Since +then, whenever that lady meets me, she glares at me as if she would +strike me dead. I am very sorry for her, but one shouldn't pretend to be +a millionaire when one doesn't own a single foot of ground." + +It was my turn to relate my adventures. I have had amusing ones and sad +ones; but, presuming that the sentimental sort would be misplaced on +that occasion, I determined on this: + +"The scene is laid in the country, messieurs, in a delightful region +about five leagues from Paris. I had gone there to pass a fortnight with +a friend of mine who has a house in that neighborhood; he had +consumption, and was living on milk exclusively; so I leave you to guess +whether the establishment was a lively one. However, one should be +willing sometimes to make sacrifices to friendship. And then, too, there +was a house near by, occupied by several tenants, among them a charming +young widow whom I had met in society in Paris. She was a blonde, with +tender blue eyes and a languishing smile, and an expert coquette, I +assure you! You will say that all women are; but there are gradations. I +renewed my acquaintance with her; in the country, as you have lots of +time to yourself, love does its work much more quickly than in town; and +then, the delicious shade, the verdure, the charming retired nooks where +you can hear nothing but the twittering of birds--are not all these made +to incline one's heart to sentiment, to invite to love? A welcome +invitation, which it is so pleasant to hear! In a word, I made such +progress with my lovely widow, that nothing remained but to obtain a +tete-a-tete. That, however, was not so easy as you may think. The house +where my blonde lived was occupied by a lot of inquisitive, gossiping, +evil-tongued people, whose greatest delight was to busy themselves about +what others were doing. That is the principal occupation of fools in the +country; they get up in the morning to spy on their neighbors, and do +not go to bed happy if they have not done or said some spiteful thing +during the day. My attentions to the pretty widow had been remarked; so +they instantly passed the word around to watch us, to dog our steps; she +and I could not move, without the whole province knowing it. All those +bourgeois and clowns of the pumpkin family were worthy to be police-men +in Paris; and I thought seriously of recommending them to monsieur le +prefet. + +"The result was that we had to act with great secrecy. The house where +my widow lived had a large garden. All gardens have a small gate; and +each tenant was supplied with a key to the little gate of the garden in +question, which opened into a lovely meadow. Several times, when talking +with my inamorata in the evening, I had urged her to give me her key, so +that I could get into the garden. By waiting until midnight, I was +certain to avoid meeting any of her fellow boarders, for all of them +went to bed at ten o'clock, as a rule. My constant refrain was: 'Let me +have the key; or else let me in at midnight.' + +"At last, one evening when we had met at a neighbor's, as we left the +house my blonde came to me, took my hand, and whispered in my ear: + +"'Come to-night.' + +"Imagine my joy, my ecstasy! I walked quickly away from her, lest she +should change her mind. Everybody went home, myself with the rest; I +longed so for the time when they should all be asleep! My friend's old +cuckoo clock struck twelve. I left my room at once, stepping lightly, +stole from the house, and hastened to the meadow. I sat down on the +grass, a few steps from the gate, and waited impatiently until it should +open to admit me to the summit of felicity. + +"Half an hour passed, and the gate did not open. I said to myself: +'Someone near her has not gone to bed yet, I suppose, and she's afraid +to come down; I must be patient.'--Another half-hour passed and the gate +remained closed. I stood up, thinking that she might have left it +unlocked so that I could go in. I ran to the gate to find out, but it +was locked on the inside. I walked back and forth, I sat down and stood +up, keeping my eyes always fixed on that gate, which did not open. I +thought of everything that could possibly have delayed my lovely widow, +or kept her from coming. One o'clock struck, then the half, then +two.--'She has made a fool of me,' I said to myself; 'she won't come at +all! But what object could she possibly have in keeping me waiting all +night? Does my love deserve such a cruel disappointment? In fact, did +she not, of her own motion, tell me to come to-night? No, it isn't +possible that she purposely makes me pass such wretched hours here.' + +"I could not make up my mind to go. Still hoping, I said to myself at +the faintest sound: 'She's coming; here she is!'--But the sound ceased, +and she did not appear. Thereupon I would walk away a few steps, but +again and again I returned. + +"Day broke at last, and with it my last hope vanished! For people rise +very early in the country, and, when it was light, I knew very well that +the lady would not risk her reputation by coming out to me. So I +returned to my friend's house, with despair in my heart, swearing that I +would never again address, that I would never look at, that woman who +had made such a fool of me. + +"But the next day, chance, or rather our own volition, brought us +together. I was on the point of heaping reproaches on her, but she gave +me no time; with a wrathful glance, she said to me in a voice that shook +with indignation: + +"'Your conduct is shameful, monsieur: the idea of making sport of me so! +of making me pass a whole night in the most intense anxiety! For I had +the kindness to believe that something must have happened to you; but I +was mistaken. Why, in heaven's name, did you ask for a thing which you +did not want? It is perfectly shocking! I detest you, and I forbid you +ever to speak to me again!' + +"You can imagine my amazement at this harangue. Instead of apologizing, +I overwhelmed her with complaints and reproaches for the sleepless night +I had passed at the garden gate. My manner was so genuine and so +sincere, that the young widow interrupted me.--'What!' she exclaimed; +'you passed the night in the fields? Pray, why didn't you come in, +monsieur?' + +"'Come in? by what means, madame?' + +"'Why, with the key to the little gate, which I myself gave you.' + +"'You gave me the key?' + +"'Yes, monsieur; last night, when I spoke to you, I put it in your +hand.' + +"Everything was explained. I remembered perfectly that when she +whispered to me she had taken my hand; and that was when she gave me the +key--or, rather, when she thought that I received it; but, alas! she was +mistaken; the key fell noiselessly on the grass, and neither of us +noticed it. You see, messieurs, what trifles happiness depends upon. I +asked pardon and claimed another assignation; but with women a lost +opportunity is seldom recovered.--'Try to find the key,' she said. I +hastened to the place where she had spoken to me the night before. Alas! +in vain did I scratch the ground and examine every tuft of grass; I did +not find the key. A few days later, the pretty blonde went away, and I +never saw her again." + + + + +V + +FILLETTES, GRISETTES, AND LORETTES + + +I had performed my task; Dumouton and Fouvenard alone remained to be +heard. The latter having requested the privilege of speaking last, the +man of letters in the yellowish-green coat bowed gracefully and began: + +"To speak of one's _bonnes fortunes_, messieurs, is to speak of the +ladies; with me, it is to speak of fillettes, grisettes, or lorettes; +for as to bourgeois dames or great ladies, married or single, I have +always deemed them too virtuous to be the objects of my attachment. That +is my individual opinion; opinions are free. Allow me, therefore, to +indulge in a brief digression concerning fillettes, grisettes, and +lorettes. I know that my colleague, Alexandre Dumas, has discussed this +subject; but there are subjects that are inexhaustible--always +attractive and interesting: women and love enjoy that blessed privilege. + + +"It has been said that Paris is the paradise of women. Ah! messieurs, he +who said that can never have visited the tiny chambers, the closets, the +attics, sometimes even the garrets, where that charming sex often lacks +the first essentials of life; sometimes by its own fault, sometimes by +the fault of destiny, or, to speak more accurately, of those cruel +monsters of men, who play so important a part in the story of these +young women. + +"The _fillettes_ of Paris are the daughters of honest bourgeois or +artisans, whose parents, too much engrossed by their labor or by the +care of their business, put them out as apprentices, or as shopgirls, +or, as happens in the majority of cases, leave them at home to look +after the housework and keep house. + +"Imagine a girl of fourteen to sixteen years of age, taken from her +school, and, all of a sudden, because her father has become a widower, +or because her mother sits at a counter all day, burdened with the whole +charge of the household. She has no maid to assist her; for if she had, +she would be a _demoiselle_, not a _fillette_. The _demoiselles_ have +had a good education, they have had teachers who have tried to enlighten +their minds and their judgment and to train their hearts; indeed, they +are supposed to know a great many things; but they are entitled to do +nothing at all during the day, just because they are _demoiselles_. + +"The fillettes, on the contrary, have to do everything, and generally +are taught nothing. But you should see how they manage the household +that has been thrown on their hands--mere children, who were playing +with their dolls yesterday. Ordinarily, they begin by sweeping, very +early; but if the lodging consists only of a single room and a cabinet, +the housework is never finished till the end of the day--when it is +finished at all. To be sure, the fillette doesn't work long at any one +thing; she is required to change her occupation every minute; indeed, it +rarely happens that she dresses herself entirely. The young woman whom +you meet on the street early in the morning, carelessly dressed, in +shoes down at heel, with unkempt hair, dirty hands, and a modest manner, +is a fillette. + +"She has just begun to sweep, and suddenly she drops the broom, which +sometimes falls against a pane of glass and breaks it; but the young +housekeeper doesn't mind that. She starts to remove her curl papers; she +removes one, she removes two--but just as she has her hand on the third, +she remembers that she hasn't skimmed the stew; so she abandons her +hair, runs to get the skimmer, and brandishes that utensil, humming +Guido's song: + + "'Helas! il a fui comme une ombre!' + +And to give more expression to her song, more passion to her voice, she +often holds the skimmer lovingly to her heart. But as she sings, her +eyes happen to fall on her canary's cage; she hastens thither, for she +remembers that she hasn't given the bird anything to eat for two days. +But as she is on the point of opening the cage, it occurs to her that +she would do well to think about her own breakfast; so she turns her +back on the canary, to go and visit the pantry. What she finds there +does not suit her; so she goes down to the fruit stall to buy some fresh +eggs. But on the way, she changes her mind; she prefers preserves, so +she goes into the grocer's, where she meets a young woman who has been +her schoolmate. They chat, and sometimes the chance meeting carries them +a long way. + +"'Come with me a minute,' says her friend; 'I live close by, and I'll +show you a dress my fiance sent me from Lyon.' + +"'Oh! so you've got a fiance, have you? are you going to be married?' + +"'Yes, in two months.' + +"'That's funny.' + +"'Why is it funny?' + +"'Because they don't ever think about marrying me.' + +"'You're too young.' + +"'I'm only a year younger'n you. But my folks would rather keep me at +home to do the housework.' + +"'Come, and I'll give you some candy I got when I was a godmother.' + +"'Have you been a godmother? Oh! what a lucky girl you are! you have +everything!' + +"It is very hard to resist the invitation of a friend who offers us +candy. The fillette forgets her housework, her stew, her canary, and +even her breakfast, as she chats with her old schoolmate, who has been a +godmother and is engaged. + +"When at last she goes home, just as she is entering the house, she is +saluted, and sometimes accosted, by a young man of most respectable +aspect, whom she invariably meets when she goes out. I leave you to +judge at what hour the housework will be done and the soup skimmed. + +"This young man is not a lover as yet, but he closely resembles a man in +love, and if ill fortune sometimes be-falls the fillette, who is at +fault? Is she the one to be blamed? should we not charge it rather to +the parents, who so shamefully neglect those who have neither strength, +nor sense, nor experience, to resist the seductions of the world? + +"Paris is swarming with these fillettes, messieurs; some remain +virtuous, although they live among dangers; as they have no fortune, +they do not always find husbands, but pass from the fillette stage to +that of an old maid, without becoming better housekeepers by the change. + +"As for the _grisettes_, that's another story. The grisette loves +pleasure; she wants it, she must have it. She has at least one lover; +when she has only one, she is a most exemplary grisette. However, they +do not pretend to be any better than they are; they make no parade of +false virtue; they are neither prudish nor shy; they cultivate students, +actors, artists, the theatre, balls,--out of doors or indoors,--promenades, +dance halls, restaurants; and they do not recoil at the thought of a +private dining-room. + +"The grisette is a gourmand, and is almost always hungry; she is wild +over truffles, but is perfectly content to stuff herself with potatoes; +she adores meringues, but regales herself daily with biscuit and tarts; +she would climb a greased pole for a glass of champagne, but does not +refuse a mug of cider. + +"You know as well as I, messieurs, that when you have treated a grisette +to a dainty dinner, you must not conclude that her appetite is +satisfied. On leaving the table, if you are in the country, the grisette +will suggest shooting for macaroons, and will consume several dozen; +then she will ask for a drink of milk, and a piece of rye bread to soak +in it; then she will want some cherries, then beer and gingerbread. In +Paris, you will have to supply her with barley sugar, syrups, punch, and +Italian cheese. + +"Let us do the grisette of Paris justice; she is active, frisky, +alluring, provoking; she is not always pretty, but she has a certain--I +don't know what to call it--a sort of _chic_, which always finds +followers. She handles the simplest materials in such a way as to make +herself a pretty little costume; she often wears an apron, and a cap +almost always; she rarely puts anything else on her head, and she is +very wise; for her face, which is captivating in a cap, loses much of +its charm under a bonnet, unless it be a _bibi_, the front of which +never extends beyond the end of her nose. + +"The grisette is a milliner, or laundress, or dressmaker, or +embroiderer, or burnisher, or stringer of pearls, or something else--but +she has a trade. To be sure, she seldom works at it. Suggest a trip into +the country, a donkey ride, a bachelor breakfast, a dinner at La +Chaumiere, a ticket to the play, and the shop or workroom or desk may go +to the deuce. + +"So long as we can afford her amusement, she will think of nothing else; +but when her lover hasn't a sou, she will return to her work as cheerily +as if she were going to dine at Passoir's, or to do a little cancan at +the Chateau-Rouge; for, messieurs, you may be sure of one thing--the +grisette is a philosopher, she takes things as they come, money for what +it is worth, and men for what they do for her. She loves passionately +for a fortnight; she believes then that it will last all her life, and +proposes to her lover that they go to live on a desert island, like +Crusoe, and eat raw vegetables and shell-fish. As she is very fond of +radishes and oysters, she thinks that she will be able to accustom +herself to that diet; but in a moment she forgets all about that scheme, +and cries: + +"'Ah! how I would like some roast veal, and some lettuce salad garnished +with hard-boiled eggs! Take me to Asnieres, Dodolphe, and we'll dine out +of doors; and I'll pluck some daisies and pull off the petals and find +out your real sentiments, for the daisies never lie. If it stops at +_passionately_, I'll kiss you on the left eye; if it tells me that you +don't love me at all, I'll stick pins into your legs. What better proofs +of love do you want?' + +"But Dodolphe finds himself sometimes on his uppers. + +"'You say you haven't got any money?' cries the grisette; 'bah! what a +nuisance it is that one always has to have money to live on and enjoy +one's self! Wait a minute; I've got a merino dress and a winter shawl; +it's summer now, so I don't need 'em. They'll be better off at _my +aunt's_ than they are in my room, for there are moths there; they'll be +better taken care of, and with what I can get on 'em we'll go and have +some sport.' + +"The grisette carries out her plan: she puts her clothes in pawn, +without regret or melancholy. If she had money, she would give it to her +lover. As she often spends all that he has, it seems natural to her to +spend with him all that she has: she is neither stingy, saving, nor +selfish. + +"A grisette's lodging is a curious place; but she hasn't always a +lodging to herself; very often she simply perches here and there. She +will stay a week with her lover, three weeks with a friend of her own +sex, and the rest of the time with her fruiterer or her concierge. When, +by any chance, she does possess a domicile and furniture of her own, the +grisette's bosom swells with pride, even when the furniture in question +consists of nothing more than a cot, a mirror, and one broken chair. She +takes delight in saying: 'I shall stay _at home_ this evening,' or: 'I +don't expect to leave _home_ to-morrow. I have an idea of doing _my +room_ over in color; it's all the style now, especially yellow; when +it's well rubbed, it makes more effect than furniture.' + +"It is she who writes on her door, with a piece of Spanish chalk, when +she goes out: _I am at my nabor's, down one flite._ + +"But the grisette is not obliged to know the rules of orthography; and +if she spoke the purest French, her conversation would probably seem +less amusing; there are so many people who attract by their bad +qualities. + +"Sometimes the grisette ventures to give an evening party. When she is +in the mood, she will invite as many as seven people. On such occasions, +the bed does duty as a divan, the blinds as benches, the cooking stove +as a table, and the lamp from the staircase is placed on the mantel to +take the place of a chandelier. Punch is brewed in a soup tureen, and +tea in a saucepan; they drink from egg cups, there is one spoon for +three persons, and the hostess's shawl serves as a table cloth and as a +napkin for all the company; all of which does not prevent the guests +from laughing and enjoying themselves; for the most genuine enjoyment is +not that which costs the most. This is not a new maxim, but it is very +consoling to those who are not favored by fortune." + +As he said this, Dumouton glanced down at himself, with a profound sigh. +But encouraged, I doubt not, by a glimpse of the ends of his cravat, by +that profusion of linen, to which he was not accustomed, he speedily +resumed his smiling expression and continued his discourse. + +"I come now, messieurs, to the last division of my trilogy, the +_lorettes_, who are grisettes of the front rank--the _tip-toppers_! By +that I mean that they are sought by the fashionable lions, the dandies, +the Jockey Club--in a word, by those gentry who have a liking for +spending money freely with women, and who have the means to do it. + +"The lorettes live in the Chaussee d'Antin, the Nouvelle-Athenes, the +Champs-Elysees, the quarter of _sport_, of the _turf_, or, if you +prefer, of the horse traders. They are found, too, in quite large +numbers, in the new streets. When a fine house is completed--that is to +say, when the stairs are in place, so that the different floors are +accessible, the proprietor lets apartments to lorettes, _to dry the +walls_, as they say. They hire dainty suites, freshly decorated; +everyone knows that they won't pay their rent, but the rooms are let to +them because they draw people to the house; they attract other tenants; +not honest bourgeois--nay, nay!--but fashionable young men, rich old +bachelors, and sometimes men with stylish carriages. + +"By the way, the lorette is exceedingly frank in this respect. One of +them was inspecting a beautiful suite on Rue Mazagran, when the +concierge, who probably did not know whom he was dealing with, was +simple enough to tell her the price, repeating several times that she +could not have it for less than fifteen hundred francs. Irritated by his +persistence, the lorette stared at him as if he were a monstrosity, +exclaiming: + +"'Look you, monsieur, who do you think you're talking to? What +difference does it make to me what the rent is, when I never pay?' + +"The lorette dresses stylishly and coquettishly; she leaves a trail of +perfume behind her. She has magnificent bouquets, and her gloves are the +object of much solicitude. At a distance, one might take her for a lady +of rank and fashion; but to hear her speak is fatal, and the illusion +vanishes at once, her language being infinitely less pure than the +polish on her boots. + +"The lorette seeks to eclipse the grisette, whom she pretends to look +down upon, but to whom she is vastly inferior, none the less. She has no +lover, she has keepers. And yet she is not a kept woman, for such a one +sometimes remains a long while with the same _monsieur_, whereas the +lorette is constantly changing. + +"The grisette likes young men; the lorette prefers men of mature years. + +"The Hippodrome and the Cirque des Champs-Elysees are the resorts which +the lorettes particularly affect. In the afternoon, they go thither to +admire the bold horse-men jumping fences, or the women driving chariots +in the ring. The Hippodrome audience being, as a rule, frivolous, +dandified, and fashionable,--especially on weekdays,--these ladies are +almost certain to make their expenses. + +"In the evening, they go to admire Baucher; they jump up and down in +ecstasy on their benches when Auriol makes some new hair-raising plunge. +The lorette is never tired of repeating to her _spouse_--for so she +calls her friend of the moment--that she knows nothing more beautiful +than a horse. + +"The lorette gives evening parties, where there are always many men and +very few women. All games are played there, from lotto to lansquenet. +These ladies are passionately fond of gambling; but when they take their +places beside a green cloth, they tell you frankly that they propose to +win; it is for you to take your measures accordingly. One day, at a game +of lansquenet, the banker being a pretty lorette, someone discovered +that she was cheating, and she was charged with it; far from denying the +charge, she began to laugh, and retorted: 'Mon Dieu! what does it matter +whether I take your money this way or some other way?' + +"The lorette knows nothing but money; don't continue to show yourself in +her presence when your purse is empty, for her love will surely have +followed your cash. She is not the woman to pawn her clothes in order to +have a jollification with you. + +"The lorette has handsome furniture, but she doesn't pay for it, any +more than she pays her rent. If you take her to dine at a restaurant, +she will begin by playing the prude. She will declare that she isn't +hungry; she doesn't like this or that; one thing makes her sick, another +is abhorrent to her. But in the end she gets tipsy and has indigestion. + +"The proper method, in my opinion at least, is to take a lorette for a +day, a grisette for a month, and a fillette for life, when you meet one +who has found time during the day to dress herself and arrange her hair, +to do her housework, eat her breakfast, watch her soup kettle, and tie +her shoestrings; for then you will have discovered a phoenix, or the +eighth wonder of the world. + +"To sum up, the fillette craves sentiment, the grisette pleasure, the +lorette money. + +"I venture to hope, messieurs, that you will accept this superficial +study of women instead of a _bonne fortune_; especially as it is a very +long while since fortune has been kind [_bonne_] to me; and, unluckily, +I have had no leisure to think of love making, so that I could tell you +nothing worthy of a hearing after all that I have had the pleasure of +listening to." + + + + +VI + +MONSIEUR FOUVENARD'S _BONNE FORTUNE_.--THE GINGERBREAD WOMAN + + +Everybody had listened with pleasure to Monsieur Dumouton's study of +womankind. Only Monsieur Faisande, without a word, left his seat and +disappeared while the author was talking. The disappearance of the +Treasury clerk did not grieve us overmuch, nor did it interfere with our +drinking and laughing and saying whatever came into our heads. But as +Balloquet seemed to possess some private information concerning that +modest personage, I determined to question him on the subject; for I +was anxious to know whether I was mistaken in my conjectures, and +whether I owed Monsieur Faisande an apology for the evil thoughts of him +that had come to my mind. + +Fouvenard was the only one of the party who had not yet narrated his +little adventure. Dupreval, our host, turned to that gentleman, whose +features, the nose alone excepted, were buried beneath the wilderness of +beard, moustache, whiskers, and eyebrows, which invaded his face and +threatened to transform it into a wig. + +Monsieur Fouvenard passed his hand across his forehead and ran it +through his mane, as he said: + +"I have been looking over my catalogue, but I haven't succeeded in +disentangling anything as yet. And so, messieurs, I propose to tell you +the story of my last love affair; it is still quite fresh. It is not my +last _bonne fortune_, but it is the most entertaining, I think, of the +later ones; you may judge for yourselves. + +"Two or three months ago, having nothing to do one Sunday, and being +unable to endure the day in Paris, which, as you all know, messieurs, is +insufferable on Sunday, especially when it's fine; for then the streets +and boulevards are overrun by a crowd of people with outlandish faces, +walking arm in arm, four or five and sometimes six in a row, and making +it as tiresome to walk as it is difficult--in a word, I jumped aboard a +train in the first railway station I came to, without so much as +inquiring where it would take me. I believe I would have travelled a +long distance--to Belgium, perhaps--I was so disgusted with Paris that +Sunday! But the train I took did not go so far; my journey was very +brief, and I soon found myself in the pretty village of Sceaux. When I +say _village_, I am wrong, for Sceaux is a small town; but the instant +that I see trees and fields and green grass, I cannot believe that I am +near a town. + +"I left my car, or my diligence,--I am not sure which I was in,--and +walked about at random. The Bal de Sceaux, once so brilliant and +crowded, has lost much of its popularity. Everything has its day, +messieurs! open-air balls as well as great empires, and beauty! The +Vendanges de Bourgogne had ceased to exist. That lively restaurant, +where so many banquets and ultra _chicard_ balls used to be given, and +where the women danced in _tableau vivant_ costume,--a place that owed +its vogue originally to its excellent sheep's trotters,--has closed its +doors; let us hope that it will reopen them. And even the Meridien!--the +Meridien! I will not insult you by asking you if you ever went there! +Who is the man, provided he is ever so little a lady's man, who has not +been to the Meridien, where the private rooms were so well arranged for +congenial parties? Well, messieurs, that charming little restaurant, +which, as you know, was close by here, has also closed its doors. In +fact, everything has been demolished, even the Cadran Bleu. That once +famous resort has vanished from Boulevard du Temple. Upon my word, it is +really heartrending! Where shall we go now to dine, when we have a +pretty woman to entertain? I am grieved to say it, messieurs, but +suitable places are becoming very rare in Paris; one must needs go +_extra muros_ to find silence, secrecy, and all the comforts which add +to the charm of a tete-a-tete; and one has not always the leisure to go +out of Paris. + +"Excuse me for indulging in these reflections--I return to my subject. I +had been strolling about Sceaux for some time, and I noticed that those +peasant girls who were dressed coquettishly and arrayed in all their +finery, those, in short, who seemed disposed to dance and enjoy +themselves generally, were leaving the town and going in the direction +of Fontenay-aux-Roses. + +"I at once made inquiries of a worthy woman who sold gingerbread, and +who seemed to view with an expression of alarm the general desertion of +the population. By the purchase of a huge gingerbread man for four sous, +for which I paid cash, and by praising her cookery, I gained the +huckster's good will. + +"'Where are all these girls going in their Sunday clothes?' I inquired, +bravely attacking my gingerbread man's foot. + +"'Mon Dieu! monsieur, as if there was any need of asking! _Pardine!_ +they're going to Fontenay, on the pretext that there's a fete there +to-day; and there'll be a little fair, and a man to tumble and play +tricks, and make a fool of himself. As if it wasn't a hundred times +nicer here! As if our ball wasn't a hundred times finer! But they all +have the devil in 'em, and they lead each other on. There's no way to +stop 'em. So you're my first customer to-day; I ain't sold two sous' +worth all day long.' + +"'Well, why don't you do as everybody else does? What is there to hinder +you from moving your stall and your gingerbread to Fontenay-aux-Roses?' + +"'Oh! monsieur, we folks don't go changing about like that. People have +been used to seeing me here, on this same spot, for thirty years; and if +they should miss me, especially on a Sunday, they'd say: "Why, where in +the world's old Mere Giroux? She must be sick, or dead."--And it would +hurt my trade if folks thought that; because, you see, monsieur, I have +regular customers, although you might not think so. They're folks from +Paris, who always buy stuff of me for their young ones, when they come +to Sceaux. And it don't pay to put our customers out; we can't afford to +lose regular ones when we have any, just to make a few more sous one +day; and I have some, as I tell you.' + +"I was about to leave Mere Giroux, who was so proud of having regular +customers, when I saw three girls coming along, arm in arm, hopping +rather than walking. Two of them had the costume and general aspect of +the peasant girls of the neighborhood; they were dressed very +coquettishly, in white gowns, silk aprons, little caps trimmed with lace +and bows of ribbon, and even gloves, messieurs; yes, it's not a rare +thing nowadays, in the outskirts of Paris, on a holiday, to see gloved +peasant girls. They don't use musk as yet, thank God! but with time and +railroads, I feel sure that the women of nature will soon perfume +themselves like cultivated women; and, to tell the truth, it will be an +agreeable change, for they don't smell very sweet as a rule. I ask +Nature's pardon, but it's the truth. + +"My two peasants, then, had paid much attention to their costume; but, +for all that, under their fine clothes they were genuine rustics. One +could see that by their arms and feet, by their manners, by their loud +laughter, and by the red blotches with which their faces were covered. +Moreover, those same faces, while they were not ugly, were not specially +attractive, except for their extreme freshness. So that my eyes did not +rest long on those young women; but it was not so with the third member +of their party, although her dress was almost a counterpart of her +companions'. + +"You see, it isn't the cap that makes a girl pretty, but the way she +puts it on and wears it; and so it is with the rest of her attire. The +young person who caught my eye was some eighteen years of age; she was +above middle height, slender, graceful, and willowy; for one can see +that, at a glance, in the slightest motion of the body. There was +nothing extraordinary about her features, but the face as a whole +attracted one instantly. She was a blonde, with blue eyes and red lips; +when she laughed, her mouth assumed a delicious expression, in which +innocence and mischief were blended; her teeth were well arranged, and, +while they could not be described as 'pearls set in rose leaves,' as it +is customary to describe a pretty woman's mouth, they were beyond +reproach; her hair, which was slightly tinged with gold, was arranged in +little curls, in the style called, I believe, _a la neige_. In that +respect, there was a notable difference between her and her two +companions, whose hair was glued to their temples in little +heartbreakers. What more can I say? There was an indefinable something +about that girl which indicated that she had not always lived in the +fields. There was a savor of Paris about her; for a woman who never +leaves her village does not acquire the manners, the bearing, the ease, +which contrast so sharply with the awkward accomplishments of the +country. + +"My pretty blonde wore a striped lilac and white dress. She also wore a +silk apron; but hers was of a grayish purple which harmonized perfectly +with her gown. Her cap was very simple, but in the best taste, and +perched so daintily on the top of her head that it seemed hardly to +touch it. Her shoes were black, and the feet within them were small, +narrow, and gracefully arched; the leg was small, but not thin, and gave +promise of excellent outlines. You will agree, messieurs, that all this +was well adapted to attract my glances. + +"The three girls were passing Mere Giroux, when she detained them. + +"'Well, where are you girls going, I'd like to know,' she cried, 'that +you're all rigged up and sail by, all three of you, proud as ortolans, +without so much as bidding me good-day?' + +"They stopped at that, and bade the dealer in gingerbread good-morning. + +"'Bonjour, Mere Giroux!' + +"'It's because we're in a hurry; we're going to Fontenay-aux-Roses.' + +"'We're going to dance.' + +"'We're going to see the shows, and the animals, and the monkeys.' + +"'Mon Dieu! you can see all that here! It ain't worth while to go out of +your way to see monkeys!' + +"'Nonsense! it's going to be a lovely fete at Fontenay. You can see for +yourself that everybody's going there.' + +"'Everybody's just stupid enough; when one makes a spitball, the rest +would rather be hung than not do as much.' + +"'Oh! Mere Giroux! how spiteful you are!' + +"'I say, you Dargenettes, do your parents let you go running about the +country like this, without them?' + +"'_Pardi!_ nobody'll kidnap us. Besides, Mignonne's with us.' + +"'Bless my soul! Mignonne's a fine dragon, ain't she? Why, she's +younger'n you! and she rolls her eye the minute anyone looks at her, as +if it gave her cramp in the stomach.' + +"Mignonne was evidently the pretty blonde in the centre, for she +answered at once with a saucy little smile, and a glance at me out of +the corner of her eye; for during this conversation I was still +standing near the gingerbread stall, and still munching my four-sous' +purchase. + +"'If I am young, Mere Giroux, that doesn't prevent my keeping an eye on +these girls; for I've been in Paris, and I'm not to be caught.' + +"'You, Mignonne! nonsense! You'll be caught sooner than the others, I'll +bet! You're too sugary; you'll melt!' + +"'Anyway,' cried the other two, 'do you suppose we're afraid of men? +Why, there's nothing frightful about 'em!' + +"'If they'd grow, I'd plant a field of them.' + +"Whereupon they roared with laughter; but pretty Mignonne took no part +in it; she pulled her companions away, crying: + +"'Au revoir, Mere Giroux! Au revoir!' + +"'What! ain't you going to buy as much as a stick of barley sugar, to +suck on the way?' + +"'By and by, when we come back; to cool us off.' + +"When the girls had gone, the huckster complained more loudly than ever +about the nuisance of the fetes in the neighboring villages. For my +part, I was determined to have another look at the blonde whom they +called Mignonne, but I desired, first of all, to obtain some information +concerning her. I began by buying a huge square of gingerbread, larded +with almonds, while loudly praising what I had already eaten. Mere +Giroux, flattered to the melting point, gazed at me with an expression +that seemed to say: + +"'Ah! if all the young men who come to Sceaux only liked gingerbread as +much as this gentleman does!' + +"'Mere Giroux,' I said, carefully bestowing my new purchase in my +pocket, 'you seem to know those young women who went by just now?' + +"'_Pardi!_ I know everybody in the neighborhood, I do!' + +"'Are they farmers' daughters?' + +"'Yes, the two dark ones are, the Dargenettes. They're good enough +girls, for all their talk about men; if anybody should go too far with +'em, they'd do good work with their feet and hands and nails, I'll +warrant. They like to fool, but they're virtuous! And then, their father +wouldn't stand any fooling. Old Dargenette's a gardener, and he ain't +very pleasant every day. He fondled his wife with his rake when she +didn't walk straight; and I guess he'd do the same to his daughters, if +they should go astray. Country folk, monsieur, talk a little free +sometimes, but you mustn't judge 'em by that.' + +"'And that other girl with them, whom you called Mignonne? She carries +herself as if she had lived in Paris.' + +"'Yes, monsieur; so she has. Mignonne's the daughter of honest laboring +people of this town; but she lost her father and mother when she was +very young. Then she caught the fancy of a lady in Paris, and she took +her away and said she'd give her a good education. Mignonne Landernoy +had nobody left but an old aunt, who wa'n't none too rich. So she let +her niece go; the child was twelve years old then. She stayed in Paris +three years. I don't know just what she learned there--to read and write +and do embroidery, and sew on canvas--in short, a lot of useless things +that make a country girl fit for nothing. So, when she came back to her +aunt, she couldn't be made to work in the fields again. _Ouiche!_ she +said it made her back ache!' + +"'But why did she come back? Why did she leave the lady who took her to +Paris?' + +"'Because the lady died, and then, you see, her heirs didn't choose to +keep the little girl from Sceaux. They began by turning her out of +doors, and Mignonne was very happy to come back to her old aunt.' + +"'Has she been to Paris again since?' + +"'No; but I don't think it's for lack of wanting to. You can imagine +that she's kept something of the manners she learned from living with +city folks: a way of acting, and little tricks of speech--Oh! she's no +peasant now. Why, mamzelle sets the fashions here! When the other girls +want to make themselves a cap, or an apron, or a neckerchief, they say: +"I'll go and ask Mignonne if this will look well on me, and how to wear +it."--And it's Mignonne here, and Mignonne there! Why, you'd think she +was an oracle, nothing more or less! When Mignonne says: "You mustn't +wear that," or: "You mustn't walk on your toes like that," or: "You +mustn't dance on that leg," you needn't be afraid they'll do it. And +then, as Mamzelle Mignonne can read novels, she knows lots of stories +and adventures, you see. So, when she's talking, the peasant girls +prick up their ears, like my donkey does when he feels frisky. Why, +those Dargenettes are as proud as peacocks because Mignonne agreed to go +to Fontenay-aux-Roses with them!' + +"'But what does the girl do here, as she doesn't work in the fields?' + +"'_Dame!_ she makes over dresses, and makes caps for the other girls; +she's the town milliner, but her poor aunt has only just enough for the +two of 'em. And what I can't forgive the girl for is refusing Claude +Flaquart, a good match for her, who was willing to marry her, for all +she didn't have a sou. Claude Flaquart was mad over her. You see, she's +a pretty little thing--and then, her affected ways are sure to turn a +fool's head.' + +"'You say she refused him?' + +"'Yes, monsieur! Think of refusing a man who owns a field and a +vineyard, three cows, two calves, rabbits, and geese! What in God's name +does she want, anyway? a lord? a potentate?' + +"'What reason did she give for refusing such a fine match?' + +"'Reasons! a lot she cared for reasons! She didn't like him; that's all +the reason she gave! She said he was a lout, and that he was lame. As if +a man with cows and calves could walk crooked!' + +"'Didn't her aunt scold her?' + +"'Her aunt's too good-natured--too big a fool, I should say. Claude +Flaquart had his revenge: he married another girl, a head taller than +Mignonne, and he did well. That's what comes o' sending girls to Paris, +when they haven't got any money to set themselves up in business there. +Mignonne will make a fool of herself with some fine young buck from +Paris--I'd stake my head on it! and by and by she'll be sighing for +Claude Flaquart's cottage.' + +"'I am delighted to have bought some of your gingerbread, Mere Giroux; +it's very fine. When I come to Sceaux again, you will certainly see me.' + +"'You're very good, monsieur; so now you're one of my customers; that +adds to my stock. You'd ought to buy some of this with citron, monsieur; +you'd think you was eating oranges.' + +"'I'll save that for the next time.' + +"I knew enough. I bade her good-morning, and started for +Fontenay-aux-Roses, which is only a quarter of a league from Sceaux." + + + + +VII + +MADEMOISELLE MIGNONNE + + +Monsieur Fouvenard paused to take breath, and drank a glass of +champagne; while we waited for him to continue his narrative, which, I +confess, interested me deeply. For some unknown reason, I trembled to +think of that pretty little Mignonne yielding to the seductions of the +narrator, who, in truth, did not seem to me particularly seductive. But +I am not a woman, and it is possible that that Capuchin beard possessed +a fascination which I cannot understand. + +"I soon reached Fontenay," he continued; "I had only to follow the crowd +of people headed for the fete. Once there, I said to myself: 'I shall be +very unlucky if I don't find Mignonne.' + +"I had been strolling about for some time in front of the improvised +stalls on a sort of square, when I discovered my three damsels, still +arm in arm, halting in front of all the curiosities, games, and open-air +shows, and giving full vent to the natural merriment of their age, +intensified by Mignonne's satirical comments. + +"Most of the young men bowed to them and made some jocose remark, +generally vulgar and indecent, as the custom is among the country folk, +whose innocence has always seemed to me largely apocryphal. The two +Dargenettes replied in the same tone; but when Mignonne said anything, +the young men did not retort; they sneaked away shamefaced, and I heard +them more than once say to one another: + +"'Oh! when Mamzelle Mignonne puts her oar in, I ain't smart enough to +answer her back; she's too sharp, she is! Anyone can see that she's +lived in Paris.' + +"I approached the three friends and stopped at the stalls and shows at +which they stopped. Mignonne noticed me, and I fancied that she blushed. +One of the Dargenettes looked at me and said: + +"'Look! there's that fellow that was eating Mere Giroux's gingerbread. +It looks funny for a Paris gentleman, with a beard, to eat gingerbread +like that.' + +"I saw Mignonne nudge the speaker. Probably she told her to keep quiet, +for I heard nothing more. + +"I tried to exchange a word or two with them, but they pretended not to +hear me, and made no reply. However, I saw that they whispered together, +and from time to time looked covertly to see if I was still there. At +last they came to a halt where the dancing was in progress. I was +waiting for that. Dancing is not exactly my favorite pastime; but when +it's a question of seducing somebody's daughter, then I become a +fearless dancer. As for young women, almost all of them love dancing; +indeed, there are some in whom the taste amounts to a passion; but if +they had to dance without men, you may be sure that their love for +dancing would soon vanish. Whence I conclude that the actual pleasure of +capering is a secondary matter. But dancing gives an opportunity to show +one's grace and lightness of foot, to play the flirt, to listen to soft +speeches, often to passionate avowals, accompanied by a pressure of the +hand, before the nose of a jealous spectator, who sees nothing, because +it's a part of the figure!--Is it surprising, then, that almost all +women have an inborn passion for the dance? + +"I made haste to engage Mademoiselle Mignonne for a contra-dance; for +the polka has not yet descended upon village fetes. She accepted my +invitation with a well-satisfied air. I at once took her hand, and, +leaving her friends, led her away to our places. I say again that +nothing better for lovers, _in esse_ or _in futuro_, has ever been +invented. I very soon entered into conversation with my partner. I was +careful not to go too fast, and not to begin, like an idiot, by telling +her that I adored her; she would have laughed in my face. But I did not +conceal my amazement at her manner, her bearing, her language; I told +her that it could not be that she was born in a village. Thereupon she +told me what I already knew; but I pretended that I heard it for the +first time. I did not squeeze her hand, but I manifested the deepest +interest in her, and engaged her for the next contra-dance. At first, +she made some objections; but I persisted, and she accepted. I saw +plainly enough that it flattered her to dance with a gentleman from the +city. + +"When we joined her companions, who had also been dancing, they were +drenched with perspiration and their cheeks were purple; but their +partners had left them without offering them any refreshment. I made +haste to call a waiter who was selling beer or wine, the only +refreshments to be found at open-air fetes.--Oh, yes! there are also +vendors of cocoa.--The beer being brought, the two Dargenettes did not +wait to be asked twice, and Mignonne saw that it would be useless to +stand on ceremony. + +"Thus I found myself one of their party. But I behaved with a restraint +and reserve which would have edified Monsieur Faisande. During the +second contra-dance, Mademoiselle Mignonne talked even more freely; and +I saw that, while she had brought back from Paris the pretty manners and +the more refined language which gave her such a great advantage over the +village girls, she had retained the candor and artlessness which we do +not find in city maidens, even in those who have been reared most +strictly. Mignonne was a strange mixture of innocence and knowledge, of +frankness and coquetry, of simplicity and passion. Her stay in Paris, +the people she had seen there, the reading with which she had tired her +memory, had given her a feeling of distaste for the country, although +her mind and her heart still retained all the primitive freshness of a +virgin nature.--Agree, messieurs, that that child was a charming +conquest to contemplate." + +"Faith! there was no great merit in the conquest!" cried Balloquet. "The +girl wouldn't have a peasant, so she was sure to fall into the first +snare laid for her by a man from the city; and then, your beard must +have helped you considerably in triumphing over Mademoiselle Mignonne." + +"Why so?" + +"Because it partly hides your face." + +Fouvenard shrugged his shoulders, threw a bread ball at Balloquet, and +resumed his narrative. + +"After the second contra-dance, Mignonne said that she wanted to walk +about. I asked leave to accompany them, and I had been so polite that +they could not refuse me. Indeed, I think that they were not anxious to +do so; the Dargenettes, because they liked to be treated; and Mignonne, +because she was flattered to have a young Parisian for her escort. + +"She declined to take my arm; but I walked beside her, as she was no +longer between her friends. I paid for their admission to all the shows +under canvas, of the sort that are always found at an out-of-doors fete. +Mignonne tried to refuse at first, but the two peasants hurried into the +strolling theatre, and the pretty blonde had to follow them in order not +to be left alone with me. + +"Toward the end of the evening, we were like old acquaintances. I had +treated them to everything obtainable, and I had even danced with +Mignonne's friends. + +"We left the fete together. It was dark, and they accepted my arm. I had +Mignonne on one side, and one of the peasants on the other; the second +had her sister's arm, so that we walked four abreast. Country people +delight in that, and it reminded me unpleasantly of Sunday strollers in +Paris. I would have preferred to walk alone with Mignonne, but it was +impossible. + +"It seemed to me a very short walk, notwithstanding the fact that the +Dargenettes sang all the way, and sang horribly false, murdering every +air they tried. But Mignonne did not sing, and I began to press +affectionately the arm that lay in mine. + +"Chance willed that we reached the peasants' house before Mignonne's. +They said good-night, and kissed one another laughingly. I heard them +whispering, and could make out that I was the subject. The Dargenettes +said: 'You have made a conquest of the bearded man! Look out he don't +kidnap you!' and other witticisms of the same sort." + + + + +VIII + +AN EXPEDIENT + + +"At last I was alone with that pretty girl. I need not tell you, +messieurs, that I became loving, eloquent, urgent. Mademoiselle Mignonne +laughed at everything I said; but it pleased her. As a general rule, +when that sort of thing doesn't please a woman, she doesn't listen to +the man who tries it on. As soon as we are listened to, we can be sure +of triumphing. I requested an assignation. She refused; but I declared +that I would come to Sceaux every day; to which she replied that she +could not prevent my meeting her. + +"To make a long story short, messieurs, I met Mignonne the next day, and +the next, and every day that week. I spent a good deal in railroad +fares; but one must be willing to sow if he would reap. + +"After ten or twelve days, I had completely turned the girl's head, and +I persuaded her to go with me to Paris, where I promised her a brilliant +existence, pleasure by the wholesale, and, above all, a never-ending +love. Mademoiselle Mignonne set great store by that, I assure you. She +was a romantic maiden. But it costs us men nothing to promise, you +know! I am not sure, indeed, that I didn't mention marriage; but I think +not. + +"It all resulted in a little fifth-floor room, under the eaves, in a +house on Rue de Menilmontant. I furnished it with whatever was +necessary, nothing more, and covered the walls with paper at twelve sous +the roll. I must confess that my love was not exacting; she desired +neither a palace, nor a cashmere shawl, nor a carriage; my +presence--that was all that was necessary to satisfy her. + +"That state of affairs lasted for several months. At the end of that +time, I would have been very glad to be rid of my conquest; I had had +enough of her. If she had been sensible, I would have said to her, +frankly: + +"'My dear girl, I did love you, but I don't love you any more. It was +sure to come, sooner or later; liaisons like ours never last very long; +it's all the same, whether we make an end of it now, or six months +hence. Make another acquaintance, or return to Sceaux, as you please; +for my part, I have the honor to bid you good-day.' + +"But, as I said, I had to do with a young woman who had never thoroughly +understood Paris and the Parisians, but who had seen them through a +miraculous prism. Moreover, she proved to have a strength of character +which astonished me. She had honestly believed that I would never leave +her. You will say, perhaps, that it was in my power to cease going to +see her; but, unluckily, at the beginning of our liaison, I had been +idiotic enough to take her to my lodgings, and to show her the shop in +which I am a partner; so if I had let a day or two pass without seeing +her, what would have happened? Why, she would have come after me, either +at my lodgings or at my shop; and that would have led to a very annoying +scene, especially as my partner is almost as ridiculous as Monsieur +Faisande, and believes me to be a perfect Cato. + +"So there was nothing for me to do but break with my girl in such a way +as effectually to take away the desire to hunt me up in my own quarters. +A confidential disclosure which she made to me intensified my longing to +put an end to the connection: she informed me that she bore a pledge of +our love. Fancy me with a woman and child on my hands!--Damnation, +messieurs! put yourselves in my place." + +Monsieur Fouvenard paused to look at us all. But no one answered; and he +continued, evidently surprised by the profound silence and the almost +stern expression of his hearers: + +"So I looked about for an opportunity to break with her; what I needed +was a tempestuous, violent scene, for a German quarrel would not have +sufficed to part us.--I had then and still have a friend, a fellow who +is very enterprising with the fair sex, and almost as fascinating as +myself. That is saying a good deal, perhaps, but it's true. You must +have heard of him: his name is Rambertin, and he is a commercial +traveller who has left Ariadnes in all the places he ever visited. I had +met him several times, in the early days of my liaison with Mignonne, +when I took my love to Mabille or the Chateau-Rouge. He had found the +young lady of Sceaux much to his taste. One day, meeting me when I was +alone and rather depressed, he asked me what I had done with my +_blondinette_. + +"'Parbleu!' said I; 'I would to God I had nothing more to do with her! +If you could rid me of her, you would do me a very great favor.' + +"'Are you speaking seriously?' cried Rambertin. + +"'Most seriously.' + +"'Then it's a bargain.' + +"'But you don't know that Mignonne adores me; what you must do is to +arrange matters so that I can break with her.' + +"Rambertin began to laugh and rub his hands. + +"'It seems to me,' he said, 'that I've a longer head than you; for when +it's a matter of breaking off a liaison, I can always think of ten ways +to do it. Of course, you go to see your fair whenever you choose; and +you probably have a key to her room, so that you can go in when she's in +bed?' + +"'That is true.' + +"'Give me your key. To-morrow I will have one like it, and the thing +will go of itself.' + +"The next day, Rambertin had a key like the one I had loaned him, which +he returned to me, saying: + +"'I know where the lady lives. It's a house where there's a concierge +with five cats; but I am about your size, I'll cover my face with my +cloak, and this very night I'll sleep in Mignonne's room. I fancy that +she sleeps without a light. I will act so cautiously that she will not +suspect that another man is occupying your place. You must come there +early to-morrow morning; you have your key, so you can come in and +surprise me reposing beside your charmer. I should say that you would +have the right to lose your head then, call her a faithless hussy, and +drop her.' + +"I considered it a magnificent plan, and it was put in execution. +Rambertin is audacious beyond description. Everything succeeded as we +hoped. I went to Mignonne's room very early the next morning. She was +still asleep beside my substitute, suspecting nothing. And Rambertin too +pretended to be asleep. But I was no sooner in the room than I made a +great outcry. I called Mignonne faithless, perjured--Oh! messieurs, if +you could have seen the girl's amazement and horror! I assure you, it +was an intensely dramatic picture. She declared that she was not guilty, +that she was the victim of a detestable piece of treachery. She tried to +throw herself at my feet, to force me to listen to her. But as I was not +at all anxious that she should justify herself, I left the room, +shouting that all was over between us. + +"I confess that I was afraid that Mignonne would try to see me again, +that she would waylay me somewhere, to try again to convince me of her +innocence; but several days passed, and I heard nothing of her. At last, +I met Rambertin. + +"'Well,' I said, 'the _blondinette_ seems to have been consoled very +quickly; you couldn't have had much difficulty in making her listen to +reason.' + +"'You're devilishly mistaken,' he replied; 'on the contrary, your +Mignonne is a young woman who refuses to be tamed. At first, being +persuaded that you believed her guilty, she was determined to go after +you, to dog your steps and compel you to listen to her. Faith! my dear +fellow, when I saw how it was, I just simply confessed our little scheme +to bring about a rupture between you two. The effect of that confession +was most extraordinary. At first, the girl refused to believe me, but I +proved to her that I was telling the truth: I had a little note from +you, telling me at what cafe I could find you, to return the key of +Mignonne's room. I showed her that note, and she could have no further +doubt. She said just this: "The infamous villain!" Not another word +about going after you. "Now," says I to myself, "she's at odds with him +for good and all; I must try to obtain my pardon." And I tried to make +her understand that I had loved her for a long while, and that only the +intensity of my passion could have induced me to second you in that +affair. But Mademoiselle Mignonne, without deigning to reply to my +entreaties, pointed to the door and said: + +"'"Leave this room, monsieur, and never let me see your face again, or I +will go to the magistrate and tell him of your shameful conduct." + +"'I tried in vain to make her understand that the night we had passed +together gave me some rights over her; the fair Mignonne was immovable. +I tried to steal a kiss; she shrieked so loud that the neighbors came to +their windows. And so, faith! I went away; but let her do what she will, +I'll bide my time, I'll seize the first favorable opportunity, and we +won't stop where we are!' + +"Such, messieurs, was Rambertin's story, and that is how I broke off my +liaison with the damsel of Sceaux. Don't you think the method I resorted +to was very ingenious? I'll wager that you'll bear it in mind, in order +to make use of it on occasion!" + +Monsieur Fouvenard looked at us, one after another, as if he expected +compliments and congratulations; but, on the contrary, nobody spoke, and +almost every face had assumed a serious expression. Indeed, there were +some faces on which he seemed to detect something more than mere +seriousness; for, I am happy to say, his narrative found no sympathy +among us. + +As for myself, I had always felt a sort of repulsion for that young man, +a repulsion of the sort that one cannot describe, but that one often +feels for a certain person. At that moment, I was gratified to think +that I had always disliked a man capable of such dastardly, vile +behavior as he boasted of in connection with that poor girl from Sceaux. +The portrait he had drawn of Mignonne interested and touched me; and it +seemed to me that I should like to know her, and to avenge her for the +infamous way in which she had been victimized. + +Dupreval, who had observed the unpleasant impression produced by the +bearded man's tale, and who, presumably, was not proud of having that +individual for his guest, was the first to speak. + +"It has taken you a long while, Fouvenard," he said, in an almost harsh +tone, "to compose the anecdote you have just told us; but, frankly, you +would have done as well to keep silent instead of regaling us with that +tale of seduction, the denouement of which may be worthy of the Regency, +but is not at all suited to our code of morals; for nowadays, when a man +desires to leave a mistress, it is no longer necessary to degrade her, +to throw her into his friend's arms. Those are old-fashioned methods, +which you have read about in some old memoirs of Cardinal Dubois's time; +but, I say again, you were not happy in your choice of events." + +"What's that! old-fashioned methods!" cried Fouvenard, running his hands +through his hair--a favorite gesture of his, especially when he desired +to be impressive, to produce an effect; and it did, in fact, make him a +few lines taller by making his hair stand up for the moment. "I have +invented nothing, messieurs. I have told the story exactly as it +happened. Anyone who doubts it has only to call on Mademoiselle +Mignonne, No. 80, Rue de Menilmontant,--that is, if she still lives +there,--and it is probable that she will give him a mass of details +concerning her perfidious Ernest, which I have forgotten. Ernest is my +Christian name, messieurs, and that is what she always called me. It is +possible that my story shocks you; but, at all events, it's all one to +me. I snap my fingers at your displeasure! You make me laugh, with your +long, solemn faces! I take reproofs from no one; the man who chooses to +administer one has only to speak--I am ready to answer him." + +"Oh! messieurs! pray beware!" cried Balloquet, with a laugh. "I warn you +that Fouvenard is extremely quarrelsome in his cups. Three or four more +glasses of champagne, and he's just the boy to defy us all!" + +"I beg you not to make fun of me, Balloquet." + +"Ah! the boar is bristling up." + +"Monsieur," said I, irritated by Fouvenard's tone and manner, "if you +pride yourself on your adventure with this village girl of Sceaux, I +fancy that we, on our side, are at liberty to condemn it. It is quite +possible that that makes no difference to you. For my own part, I +declare that I have deceived many women, but I would never have resorted +to such methods as yours to break with them." + +"Parbleu! monsieur, perhaps you don't need to take much trouble to +induce your mistresses to leave you." + +"Frankly, I should prefer that to your expedients; the man who is +deceived is often more interesting than the deceiver." + +"And you have often been in that interesting position?" + +Dupreval put an end to our dispute by rising. + +"Messieurs," he said, "I beg you once more to receive my farewell +greeting as a bachelor." + +We all rose to shake hands with our host. I observed then that Dumouton +took the longest road, for he made the circuit of the table. But he had +long had his eye on some superb pears which had not been touched; and, +as he passed them, he seized two, which he succeeded, not without +difficulty, in stuffing into his pockets, thereby producing the effect +of two miniature balloons on his hips; and as they raised the skirts of +his coat, they disclosed the fact that the seat of his trousers was of a +different color from the front. + +We said good-night, took our hats, and prepared to leave the restaurant. +But the music was still in progress, playing a captivating waltz, which +was like an invitation to ask a lady to dance. + + + + +IX + +THE WEDDING PARTY IN THE FRONT ROOMS + + +Balloquet and I were the last to leave the room in which we had dined; +and, as we took our hats, we glanced at each other, beating time to the +music, and I verily believe we were on the point of waltzing together, +when the strains of a polka, nearer at hand, chimed in discordantly with +the other music. + +"Oho! there are several balls here, are there?" Balloquet asked a +waiter, who was looking at us and smiling. + +"Yes, messieurs; there are two wedding parties: one right below us, on +the first floor, and another on the same floor, but in the salons at the +rear." + +"Ah! so there's a wedding going on in the rear, too?" + +"To be sure, monsieur." + +"What time is it now?" + +"Half-past eleven, monsieur." + +"The wedding parties should be at their height. Are there many guests?" + +"A great many, monsieur. They are hardly able to dance, they're so +crowded." + +"Which is the more brilliant party?" + +"They're both pretty fine, monsieur. But the one in front rather beats +the other. It's a sweller affair." + +"I understand. The one in the rear is more free and easy. They're +probably dancing the cancan there. Sapristi! and it's only midnight! The +idea of going to bed, when other people are going to pass the night +enjoying themselves! when you can hear a lusty orchestra playing tunes +that make your legs itch! Do you like the idea, Rochebrune? Don't you +feel tempted, as I do, to go to one of these balls downstairs, where +they're tripping the light fantastic?" + +"I do, indeed! I would go with all my heart. This music makes me dance +all over." + +"Do you want to bet that I won't go to one of these balls?" + +"Do you mean it? You would have the face to do it, when you don't know +anyone?" + +"Why not? I'll show you what a simple thing it would be. There are two +balls. I go to one. If by chance some ill-bred wight sees fit to ask me +who I am, whom I know, why, I have my answer all pat: 'I was invited to +the other party, on the same floor; I made a mistake, that's all.'" + +"Upon my word, that would be an excuse. You make me want to do the same +thing." + +"Bravo! It's decided: we will both go to the ball. And then, you see, we +know so many people! it would be deuced strange if we didn't see some +familiar face in a large party. Then we will just say in an undertone: +'You brought me here;' and our acquaintance will ask nothing better than +to be our sponsor. Besides, we will dance, and dancing men are always +scarce at balls; sooner or later, it will be the fashion to hire them. +They'll be only too glad to have us. Come, which one do you choose; it's +all one to me." + +"And to me, too." + +"Well, I'm a good fellow: the ball in front is more stylish; I'll let +you have that one, and I'll take the one behind. Especially, as I feel +in the mood for dancing a cancan, if it's a bit _chicardini_. Does that +suit you?" + +"Perfectly." + +"We're in patent-leathers and have new gloves. It couldn't be +better.--Waiter, just whisk your napkin over our boots. That's right; +now we're as refulgent as suns; patent-leather boots are a blessed +invention.--Forward! I may be mistaken, but I have an idea that I shall +make a good thing out of this ball; and you?" + +"I haven't so much assurance as you. But, deuce take it! after all, +we're not people without hearth or home. And, as you say, we might +easily make a mistake in the party. Come on!" + +"That's the talk: forward, to the cannon's mouth!" + +We went down one flight; Balloquet humming and hopping; I, slightly +flustered, but none the less determined to enjoy myself. We reached the +landing between the two balls; we heard both orchestras. + +"Good luck!" said Balloquet; and he entered the door at the right, while +I turned to the left. + +I entered the room where they were dancing. A quadrille was just +beginning. + +"A fourth couple here! we want a vis-a-vis!" called a gentleman close +beside me.--Then he looked at me and said: "Won't you be our +vis-a-vis?" + +"Gladly," I replied; and glancing about, I saw a lady sitting alone on a +bench. I hastened to invite her to dance. She accepted. We took our +places opposite the gentleman who had no vis-a-vis; the music began and +we did the same; and, lo! I was dancing already before I had had time to +look about me and become acquainted with the company into which I had so +audaciously thrust myself. + +But a man who is dancing never has a suspicious look; nobody observes +him or pays any attention to him. It seemed to me that I had taken the +best possible means to become acquainted with my surroundings. + +After the first figure, I began by examining my partner, whom I had +chosen at random, so to speak. + +Chance had served me well. My partner was a very pretty brunette; her +great blue eyes were at once tender and intelligent, and I deemed them +to be capable of saying many things when they chose to take the trouble. +A slightly aquiline nose, an attractive mouth, beautiful teeth, which +she showed often because she laughed readily, black hair falling in long +curls over her neck, a mode of dressing the hair which I have always +liked--all these details formed a very seductive whole, and that is what +I found in my partner, who was light of foot, slender, with a shapely +figure, and graceful in every movement. + +Then I looked about. By the manners of the women, the costumes of the +men, and the prevalent style of dancing, I saw that I had fallen upon a +fashionable assemblage. There was not the slightest suggestion of the +cancan; but, by way of compensation, there was a distinct odor of +patchouli. I was not sure whether they were enjoying themselves much; +but, at all events, they accepted boredom with infinite grace. + +I saw many ugly women; in a large party, it rarely happens that they +are not in the majority. That being so, is it surprising that a pretty +woman makes so many conquests? If nature created more of them, beauty +would receive less adulation; but as it appears only at rare intervals, +it attracts more notice. + +However, I saw some good-looking women; others who were rather +attractive; others (and that too is common experience) who had no other +attraction than their youth. But I looked in vain for anyone equal to my +partner. + +I concluded to open a conversation with her; if, through her, I could +obtain some information concerning the bride and groom, find out +something as to my hosts, it would be of advantage to me in my +embarrassing position. + +"I am very fortunate, madame, to have arrived just in time to find you +unengaged. That must be a very rare occurrence, and chance favored me." + +"But you see, monsieur, I am in less demand than you seem to think; you +had only to come forward. Have you just come, monsieur? I don't remember +seeing you before." + +"Yes, madame, yes; I have not been here long." + +"What do you think of the bride? Very pretty, is she not?" + +I cast my eyes about me with an embarrassed air; I saw nobody who looked +like a bride. My partner, who noticed my hesitation no doubt, continued: + +"Can it be that you haven't seen her yet?" + +"Faith! I have not, madame; I have just come, and I have had no time yet +to look for her." + +"Look! there she is over yonder, by the orchestra." + +I saw a young woman in the conventional costume, with white bouquet and +orange blossoms. + +"Do you see her?" + +"Yes, madame. But why is she not dancing?" + +"Because that great lout of an Archibald trod on her foot just now, and +nearly crushed it. What an awkward creature he is! Anna is obliged to +rest through at least two quadrilles." + +I had learned that the bride's name was Anna. That was something. + +"Poor Adolphe was in despair. He wanted to fight Monsieur Archibald." + +Adolphe--that must be the groom's name. + +"I can well understand that," I hastened to reply. "If I had been in +Adolphe's place, I would have been furious, too; for, you know, on the +wedding day----" + +"He's so fond of his cousin! But, after all, he could hardly pick a +quarrel with the bride's brother." + +The deuce! I was on the point of putting my foot in it. +Cousin--brother--I didn't know where I was. So Adolphe was not the +groom. I was treading on very slippery ground, and had to look carefully +to my steps. + +My partner, who was fond of talking, soon began again. + +"As for Monsieur Dablemar, I fancy that he cares very little about it. +You know the kind of man he is?" + +That question embarrassed me sadly. I wondered who Monsieur Dablemar +could be, and I answered, by way of subterfuge: + +"Oh! to be sure; Monsieur--Dablemar probably does care very little about +it. That is just what I was thinking, especially, knowing him--as I know +him." + +"Are you very intimate with him, monsieur?" + +"Very intimate--why, not precisely, madame--but enough so--to have +a--decided opinion about him." + +"Do you think that he will make her happy, monsieur?" + +"Whom, madame?" + +My pretty partner stared at me in amazement as she exclaimed: + +"What do you say? whom? Why, his wife, our dear Anna!" + +So Monsieur Dablemar was the bridegroom; there was no longer any doubt. + +"Oh! I beg your pardon, madame," I hastily replied. "I meant to say that +she will be happy, madame, very happy. At least, that is my honest +opinion." + +"I love to think that you are not mistaken. I knew Anna at boarding +school; I know that she has an excellent disposition; and a husband must +needs be very uncongenial to induce her ever to complain of her lot. But +still, to speak frankly, the other one was prettier." + +Once more I was beyond my depth. Who was this other one of whom she was +speaking? I turned and looked in another direction; but my partner stuck +to the point. + +"And yet," she continued, "they say that he did not love her, that he +neglected her sadly. You must have known her, monsieur, being a friend +of Monsieur Dablemar?" + +"Known whom, madame?" + +This time my partner looked at me in a very singular way; I was +convinced that she believed that she had fallen in with a lunatic. She +simply said, with a smile: + +"You are absent-minded, aren't you, monsieur?" + +"It should not be possible with you, madame." + +This compliment changed the current of my pretty brunette's thoughts, +and fully restored her amiability.--Oh! flattery! It is like +calumny--some trace of it always remains. + +"Your gallantry, monsieur, cannot prevent my thinking that you are +absent-minded. Still, you may have reasons for not choosing to answer +the questions I asked you." + +"Well, madame, it is true, I have reasons--very strong ones, indeed." + +"I understand." + +Sapristi! she was very lucky to understand; for my part, I confess that +that conversation made me much more uncomfortable than I had +anticipated; for I was most anxious not to appear a lunatic in the eyes +of that partner of mine, who seemed prettier to me every minute. There +are people who gain by being looked at, at close range; they are not +numerous, but my partner was one of them. And I was terribly afraid that +my incoherent replies would give her a very contemptuous opinion of me. + +"There goes Monsieur Archibald," she continued, after a moment, "trying +to crush somebody else's foot; the way he capers about is perfectly +horrible; I will never dance near him." + +I did not know where she saw Monsieur Archibald, so I smiled without +raising my eyes. + +"Of course, you know the lady he is dancing with at this moment?" + +"No, madame, no; I don't know her." + +"But you haven't looked in their direction." + +"I beg your pardon." + +"Ha! ha! ha!" + +My partner indulged in a burst of merriment which worried me. When she +had ceased to laugh, she said: + +"Mon Dieu! monsieur, pray excuse me; it is very foolish of me to laugh +so." + +"Why, madame? laughing is most becoming to you." + +"But such a strange idea passed through my head, that I couldn't +possibly keep a serious face." + +"If you would tell me your idea--I should be very happy to be taken for +your confidant." + +"Oh! I should never dare; for it was you yourself, monsieur, who made me +want to laugh." + +"So much the better, madame; I am delighted." + +"Look you: for some reason or other, you seem to me to be very much +preoccupied by something." + +"Since I have had the pleasure of dancing with you, madame, there would +be nothing surprising in that." + +"Oh! monsieur, you are very gallant, I see; but allow me to remark that +your preoccupation has no sort of connection with me!" + +"Do you think so, madame?" + +"What do you suppose just came into my head?" + +"I can't imagine; but if you would deign to tell me----" + +"You will think me very childish.--Ha! ha! ha!" + +"Well, madame?" + +"Well, monsieur, I imagined that you had forgotten your handkerchief!" + +I could not help laughing with her. Oho! so I had the aspect of a person +who had forgotten his handkerchief. In truth, a man who is without that +useful article is apt to have an anxious, unhappy look; yes, my partner +had thought of something perfectly consistent with the contortions I +must have been guilty of while she was talking to me. But, to prove to +her that she was mistaken, I drew my handkerchief and blew my nose, +although I had no desire to do so. + +My partner made a charming little grimace, and said: + +"I trust, monsieur, that you will not bear me a grudge for that jest?" + +"Far from it, madame; indeed, it proves to me that you are a skilful +reader of countenances." + +"Ah! monsieur, that is very unkind of you!" + +"No, madame, for you guessed that I was much preoccupied, and you were +not mistaken; but the cause is much more serious than you supposed." + +"Really? And will you tell me what it is?--that is to say, if I am not +impertinent to ask you." + +"Oh! I should be very glad to confide it to you; but I dare not." + +"Why not, pray?" + +"Because I am afraid that you would blame me; and I should be so sorry +to incur your displeasure." + +"Make haste; the quadrille is almost over!" + +"It is--it isn't an easy thing to tell.--Do you waltz, madame?" + +"Yes, monsieur." + +"May I have the first waltz?" + +"I am engaged." + +"Oh! what luck! If you knew, madame, what a position I am in!" + +"Would you have told me your secret while we were waltzing?" + +"Certainly." + +"You will think that women are very inquisitive, but I accept. I was +engaged by a young man whom I don't know; I'll tell him that I made a +mistake and that he may have another one." + +"Ah! you are extremely kind, madame!" + +The quadrille came to an end, and I escorted my partner to the bench +from which I had taken her. The thing for me to do now was to show a +bold front in the midst of that assemblage. In vain did I look about in +all directions, I did not see a familiar face. The company appeared to +be quite select. It was not one of those wedding parties where the +guests shriek and make a great noise in order to persuade themselves +that they are merry; the men strolled quietly through the rooms, or +chatted with the ladies, without any of the shouts of laughter and +violent gesticulations which sometimes give to a large party the +appearance of a tempestuous sea. The deuce! I found that my presence had +been remarked. I met the eye of a stout young man, who had already +passed me twice and scrutinized me closely. I felt ill at ease; the +self-assurance born of the hearty dinner and the wine I had drunk had +already abandoned me; my conversation with my partner, having aroused a +most ardent desire to form a more intimate acquaintance with that lady, +had instantly dissipated the exhilaration that had led me to commit that +signal folly. I was beginning to reflect now, and it must have given me +an extremely foolish aspect.--Suddenly I saw that a gentleman had +stopped beside me and had taken his snuffbox from his pocket. He had one +of those faces which resemble the turkey rather than the eagle; a face +which might perhaps have been venerable, but for an enormous nose which +covered a great part of it. If I could enter into conversation with him, +it seemed to me that I should cut a less awkward figure. + + + + +X + +A PINCH OF SNUFF.--A FAMILY TABLEAU + + +I stepped toward him, and, although I never take snuff, I put out my +hand in the direction of his snuffbox, saying: + +"With your permission?" + +The gentleman was just closing the box, but he hastened to reopen it, +and said to me with an expression to which he tried to impart much +significance: + +"Just try that, and tell me what you think of it." + +I saw that he attached great importance to the quality of his snuff. +Indeed, when one has a nose of such dimensions, it is natural enough to +give much thought to the question of snuff. I took an enormous pinch, +and resigned myself to the necessity of inhaling it with all my force. +The snuff caught in my nose and throat and eyes all at once. I choked +and sneezed, but I tried to dissemble my inexperience and to appear well +pleased. + +My friend shook his head knowingly, as he asked: + +"Well! what do you think of it?" + +"Excellent! delicious! I have never taken any so good." + +"Parbleu! I believe you. Do you recognize it?" + +"No, frankly, I do not. But, perhaps, by trying to--wait a moment." + +I did what I could to prolong the conversation, for I was determined not +to part with my interlocutor until the orchestra played the first +measure of the waltz. Unluckily, I was not well posted on the subject of +snuff. + +"It's of no use for you to think," continued the man with the snuffbox. +"It's a mixture that I make myself. There's _robillard_ in it, and +Belgian, and caporal." + +"Ah! I thought there was some caporal. I recognized that." + +"There's very little of it. When I have mixed them in just the right +proportions, I add two or three drops, no more, of _eau de melisse_." + +"Ah! that's what it is; I said to myself: 'It seems to me that I +recognize that taste.'" + +"The taste is barely perceptible; but it lessens the strength of the +_robillard_, which makes people sick sometimes." + +"_Fichtre!_ _robillard_ is quite capable of it, especially on an empty +stomach. I have known people, who--but, after all, it depends on whether +you're used to it." + +At that moment, I cut such an idiotic figure in my own eyes that I was +tempted to laugh in my own face. Luckily, I had to do with a party who +seemed to be of about the same calibre. + +"Monsieur," he said, as he closed his snuffbox, "this is the result of +protracted study; and yet, I never studied chemistry!" + +"You astound me! I would have sworn that you were a chemist, simply on +the strength of your snuff." + +"That is what many people have said; but I ought to tell you that I have +taken snuff ever since I was thirteen years of age." + +"You are quite capable of it!" + +"It was prescribed for a disease of the eyes--which, by the way, it +didn't cure. I tried to make Anna take it for an ear trouble she had at +seven years of age; but I couldn't do it. You can't imagine, monsieur, +all of that child's devices to avoid taking snuff. In the first place, +she used to hide my snuffbox, and more than once she threw it out of the +window; then she filled it with very--unpleasant things; I prefer not to +say what they were, but she spoiled my snuff, and she tried to disgust +me with it. Ah! what a mischievous little witch! Who would believe it +now, eh?" + +I made no reply, for his mention of Anna reminded me that my partner had +called the bride by that name. Was I conversing with some near relation +of the newly married pair? The thought disturbed me, and I tried to lead +the conversation back to the snuff. Once more I held out my hand, +saying: + +"I wonder if I might venture to ask for another pinch--it's so very +good! And now that I know what it's made of, I shall relish it better." + +My gentleman solemnly took his snuffbox from his pocket, and was about +to open it, when a girl of fourteen or fifteen years, and very ugly, ran +up to him, crying: + +"Uncle Guillardin, you mustn't forget that you're going to dance with me +first; I want to dance, I do, and I've missed three already." + +"Yes, yes, don't worry, Joliette; I'll dance with you, as I promised." + +"The next one?" + +"Yes, the next one." + +"Cousin Archibald invited me twice, too, and then he didn't come to get +me; that was awfully mean of him. I told him I'd complain to you, and he +said: 'Go and polk, and let me alone.' That was all the nastier of him, +because he knows I can't polk." + +Monsieur Guillardin--I knew now my snuff taker's name--opened his box +and offered it to me; and paying no further heed to the little girl, +who remained by his side, he said: + +"One day, monsieur, when I had persisted longer than usual in trying to +make Anna inhale a few grains, it occurred to her to blow into the box +with all her might just as I handed it to her. You can imagine the +result: the snuff filled my eyes--she had taken the precaution to close +her own; I suffered horribly, and for two whole days I couldn't see. But +after that, I ceased trying to give her snuff--Take a pinch." + +I sacrificed myself a second time. I have no idea how I succeeded in +inhaling it, but I know that my eyes smarted and that I felt strongly +inclined to weep. + +Mademoiselle Joliette, the inaptly named little girl, who had remained +with us, roared with laughter. + +"I should think monsieur was trying to be like you, uncle, when Cousin +Anna blew into the snuffbox," she said. + +"What! are you still here, Joliette? Go back to my daughter, for you are +maid of honor, you know, and your station is beside the bride." + +But Mademoiselle Joliette began to smile in a singular fashion, which +raised her eyebrows--they were naturally too high--and gave to her face +the effect of a mask. Her eyes were fixed upon me; she apparently had +something to say, and dared not say it; my presence seemed to embarrass +her. For my part, being by that time perfectly sure that the individual +with the huge nose was the bride's father, I deeply regretted having +addressed him, and I looked every minute in the direction of the +orchestra, hoping to see the musicians take their instruments. + +Monsieur Guillardin seized the opportunity to fill his own nostrils with +snuff; that operation took some time, for each of them must have held +half an ounce; but suddenly Mademoiselle Joliette threw up her head and +began: + +"Well, I don't care, uncle; I'm going to tell you why I am staying here. +It's because Cousin Archibald, who was staring at monsieur, said to me +just now: 'Joliette, go and ask father who that man is that he just gave +a pinch of snuff to, and that he's talking to now. I don't know the man, +and I don't think he's been here long. I want to find out who he is, +because there are sharp fellows who sneak into wedding parties sometimes +when they are not invited, so as to stuff themselves with cakes and +ices. But I don't propose to have any such tricks played on us.'--That's +what my cousin told me to ask you." + +Imagine my plight; imagine the figure I cut while that detestable little +Joliette was saying all this. I am certain that I changed color several +times. However, I took the boldest course; I forced myself to laugh, and +to act as if I considered the question extremely amusing. When he saw me +laugh, the venerable gentleman with the huge nose deemed it fitting to +do the same, murmuring: + +"Ha! ha! That's a pretty good one! I recognize my son Archibald there. +Oh! he's a hothead. Ha! ha! ha! why, if anyone should presume to join +our party without an invitation, he'd annihilate him; he'd begin by +jumping at his throat, like a bulldog. Ha! ha! it's very amusing! My +dear love, just go and tell him that monsieur is--that monsieur's name +is--that I am talking with----" + +Monsieur Guillardin looked at me as he uttered these incomplete +sentences. He was just beginning to realize that he too did not know me, +and he awaited my reply with his nostrils open wider than his eyes. + +I cannot describe my sensations; I felt huge drops of perspiration on my +forehead, my mouth was parched. It was not stout Archibald's wrath that +alarmed me; but to be treated as a suspicious character, as an intruder +who had come there to get ices and punch! Ah! that thought drove me mad, +and I realized all the impropriety of my conduct. I would have been glad +to vanish through a trapdoor, like stage demons, and take the risk of +breaking a bone or two in my descent. + +At that moment the orchestra gave the signal for the waltz.--O blessed +music! never didst thou seem to me so sweet, so melodious, so alluring! +I bowed to the bride's father, saying: + +"I beg your pardon, but I am engaged for this dance." + +And I fled toward the pretty brunette, who was my last hope, my anchor +of safety. Probably my face betrayed a part of the torment and anguish +that I had just experienced, for the lady rose quickly and put her arm +about me. We began to waltz, and she at once opened the conversation. + +"What in heaven's name is the matter, monsieur? you seem much less +cheerful than you were--and that secret that you were to confide to +me----" + +"Oh! I am going to tell you everything, madame; I shall be too happy if +you deign to be indulgent to me, and to understand that this is only an +escapade, reprehensible no doubt, but undeserving of---- Mon Dieu! I +don't know what I am saying." + +"Speak, I beg you; explain yourself." + +"Of course--I believe I am treading on your foot now." + +"That's of no consequence." + +"First of all, madame, I must tell you that my name is Charles +Rochebrune, that I was born in Paris, of respectable parents; I can +easily prove what I assert." + +"Great heaven! do you take me for an examining magistrate? Why do you +tell me all this?" + +"So that you may know that I am not a mere vagrant. I had some fortune +once, and I still have about eight thousand francs a year." + +"Does this mean that you desire to marry me, monsieur? It is my duty to +warn you that I am married." + +"No, madame, no; I don't say all this as a prelude to asking your hand; +but so that you may know that I am not a nobody, a vagabond." + +"Oh! I assure you, monsieur, that you haven't the look of one." + +"True; but looks are so deceitful that sometimes---- Mon Dieu! now I am +out of step." + +"Never mind; pray finish." + +"Very well! understand, then, madame, that I dined at this restaurant +to-day with a number of other persons, all men. The dinner was given by +Dupreval, a solicitor, who is about to marry. We celebrated his farewell +to bachelorhood and drank to his approaching marriage; which is +equivalent to telling you, madame, that the champagne was not spared. +The dinner was prolonged to a late hour; we heard the music of this ball +and of the one in the rear--for there's another wedding party there." + +"I know it, monsieur. Well?" + +"We were just going away, another young man and myself, who were the +last to leave our dining-room, when the music, the delicious waltz they +were playing, gave birth to the most insane idea." + +"Ah! I believe I can guess." + +"A little enlivened by the champagne, seduced by the melodious music--in +short, madame, Balloquet said to me--Balloquet is my friend's name: +'Let's join the festivities, although we are not invited. Do you go to +one, and I'll go to the other. If anybody notices our intrusion, if we +are questioned, we'll say that we have made a mistake in the party.'--I +allowed myself to be led away by Balloquet's reasoning; he went into the +other ballroom, and I--I came here." + +Instead of being indignant, as I feared, my partner burst into a hearty +laugh, which the music hardly sufficed to drown. I allowed her to laugh +freely for several seconds, then I continued: + +"So you forgive me, madame?" + +"Oh! absolutely, monsieur. What you have done doesn't seem to be very +criminal. It's a little audacious, perhaps, but so amusing!" + +"But, madame, it is most essential now that somebody should act as my +sponsor; for the bride's brother, Monsieur Archibald, has noticed me; +and just now, while I was conversing, unwittingly, with an immense nose, +which proves to belong to the bride's father----" + +"Monsieur Guillardin?" + +"Even so. Well, as I was saying, a young person, instructed by this +corpulent Monsieur Archibald, came and asked Monsieur Guillardin who I +was. It seems that Monsieur Archibald is not always affable, and that he +would probably take this pleasantry of mine badly. As for myself, +madame, I realize that I have done wrong, that I have been guilty of a +reckless piece of folly; but if this Monsieur Archibald tells me so in +unseemly language, I swear that I am not of a temper to put up with it." + +My pretty brunette had ceased to laugh. + +"In truth," she murmured, "Anna's brother is the sort of fellow who +doesn't understand practical jokes. He's a fool, and, being a fool, he +is exceedingly sensitive; he loses his temper and quarrels over an idle +word. He is very strong, it seems, and that gives him much +self-assurance." + +"It matters little to me how strong he is! I am no boxer, myself, and I +don't fight as street porters do." + +"Mon Dieu! what is to be done?" + +"If you would condescend, madame, to be kind enough to say that I am an +acquaintance of yours, that you invited me to come here--in a word, if +you would present me?" + +"I would ask nothing better if I were alone here; but my husband is with +me, and he knows everything and sees everything; he's worse than the +_Solitaire_. He would ask me instantly where I met you." + +"See, madame, how they are staring at me already! Look, as we pass +Monsieur Archibald, he points me out to several gentlemen standing near, +and I have no doubt that he is saying to them: 'Do you know that man?' +and they all say _no_." + +"Oh! mon Dieu! you make me shudder, monsieur!" + +"Look out for me when the waltz comes to an end--and I fancy that will +be soon." + +"But I don't want them to turn you out. You waltz so well--really, it +would be a great pity." + +"You are too kind, madame; however, if I am not taken under somebody's +protection, it looks as if the affair would turn out badly for me." + +"Mon Dieu! if only Frederique were here! she would get you out of the +scrape on the instant, I know." + +"What! a lady named _Frederic_?" + +"Yes, monsieur--Frederi--que." + +"Ah! I understand, the feminine of Frederic. And this lady?" + +"She expected to come to Anna's wedding; she promised me she would; but +she hasn't come." + +"They are quickening the pace; a few turns more, and I shall be +ignominiously expelled! What I shall regret most of all, madame, is +you--who have been so indulgent to me, and whom it is impossible to see +for an instant without ardently desiring to see you again." + +"Oh! monsieur----" + +"However, if Monsieur Archibald is discourteous, if he doesn't choose to +accept a proper apology, I promise you that I will show him that he +hasn't a dastard to deal with." + +"Oh! don't talk like that! you make me tremble. If I should see my +husband, I----" + +My pretty partner did not finish her sentence; the music stopped, the +waltz was at an end. But, almost instantly, my partner uttered a joyful +exclamation and dragged me toward the outer door of the ballroom, saying +in an undertone: + +"Come, come; you are saved; here is Frederique!" + + + + +XI + +MADAME FREDERIQUE + + +I have no need to say whether I allowed myself to be guided by my pretty +brunette. We forced our way through the crowd, at the expense of a +number of feet which came in our way; my partner held my hand, and I +pressed the protecting hand with which she held it, so that it could not +escape me. + +We reached the door of the ballroom just as a lady, newly arrived, was +coming in. My conductress rushed to meet her, dragged her into a small +room set apart for those who wished to converse, and, still without +releasing my hand, led her into a window recess, apart from everybody, +and said to her, laying her hand on her arm: + +"Frederique, you have arrived in the nick of time to confer a great +favor on monsieur, and on myself, who--who take an interest in +monsieur." + +"What must I do? Tell me, my dear Armantine. I am all ready." + +"Listen: you know monsieur, you invited him to come to the wedding, +where he was to ask for you; but as you had not arrived when he came, he +didn't know to whom to apply. Now that you are here, you must introduce +him. Do you understand?" + +"Perfectly! it's the simplest thing in the world! Take my hand, +monsieur, if you please; for, as I am to present you, you must be my +escort, for a few moments at least." + +"With great pleasure, madame!" + +"How lucky it is that I came without an escort, and that my husband has +catarrh! It's a true saying that good fortunes never come singly." + +"You will condescend, then, madame, to----" + +"Why, it's all arranged; I am delighted to do anything to oblige +Armantine. By the way, your name, monsieur, if you please; for, if I am +to present you, I must call you by name." + +"Charles Rochebrune." + +"Very good! An advocate, I suppose? All the young men are advocates." + +"I am not in practice; but I studied for the bar." + +"That is quite enough. Now, let us go into the ballroom." + +My new acquaintance passed her arm through mine and leaned on it as if +we had known each other for years. I felt altogether reassured; I walked +with my head erect, my face had recovered its serenity, and I was no +longer afraid to look about me. + +My partner left us as we entered the ballroom, and the lady on my arm +asked me in an undertone: + +"Do you know my name?" + +"I know only that one by which she called you just now." + +"I am Madame Dauberny, eight years married; I am twenty-seven years old, +and my husband forty-four; he is wealthy and has no business. He doesn't +care for society, balls, etc., but I go about without him. I was born +at Bordeaux, and my parents were of the same province. I think that you +are well enough posted now, in case anyone should talk to you about me." + +"Yes, madame; thanks a thousand times!" + +What I especially admired was the ease and fluency with which my +companion said all this to me as we walked through the crowd; I am +certain that no one who saw her talking to me would have suspected that +she had never seen me until that evening. But Monsieur Guillardin and +the bride came forward to meet my protectress, and I saw the stout +Archibald too, walking behind his sister, and continuing to scrutinize +me closely while he saluted Madame Dauberny. + +"How late you are!" cried the bride, taking my companion's hand. + +"We were in despair!" said the venerable proboscis; "it is half-past +twelve, and we were just saying that Madame Dauberny would not come, +although she had promised to." + +"And here I am, you see. I never break my promises. Ah! that makes +Monsieur Archibald laugh; however, it is quite true, monsieur." + +"I was laughing with pleasure at seeing you, madame." + +"You are too polite, monsieur. But I am the more culpable for being so +late, because I have caused sad embarrassment to an unfortunate young +man to whom I had said that I would be here at eleven, and that he need +only ask for me and I would present him. I refer to monsieur, who has +been looking for me here nearly an hour, so he tells me; and, failing to +find me, he didn't know to whom to appeal. Allow me to introduce +Monsieur Charles Rochebrune, a distinguished advocate--and a mighty +dancer. I thought that you would readily welcome a friend of my +childhood." + +At that, I made a profound bow to the bride and her father, and to the +hulking Archibald, who condescended to smile upon me, while Monsieur +Guillardin exclaimed: + +"All friends of yours are welcome, fair lady! I trust that you do not +doubt it. But I have already had the pleasure of making the acquaintance +of monsieur, who appreciates my snuff. But I confess that I didn't know +with whom I was talking, and I was just about to ask him, when he left +me, to go and waltz. If he had told us that he came at your invitation, +that would have been enough to ensure him a hearty welcome." + +"You are too kind, Monsieur Guillardin, but Monsieur Rochebrune is quite +as well pleased to have me here;--are you not, monsieur?" + +"Yes, madame," I replied, with an expression that made Madame Dauberny +smile; and it seemed to me that that smile caused Monsieur Archibald to +make a wry face. + +"But where is Monsieur Dablemar? I don't see him anywhere." + +Madame Dauberny had hardly asked the question, when a short man, dressed +in good taste, but very slight and with an affected manner, came running +toward us, crying: + +"Ah! here she is at last, the one person we longed so to see, and of +whose coming we had despaired! I must dance with you; I engage you for +the next dance--that is to say, if you will deign to grant me that +favor." + +"We will see--later. I never dance as soon as I arrive; pray give me +time to look about." + +"My poor Anna has had to rest a little while; her brother trod on her +foot; and he did well, too, for it is a good thing for her to rest: she +was dancing too much, she----" + +This gentleman, in whom I had no difficulty in discovering the +bridegroom, stopped suddenly when he caught sight of me, evidently for +the first time. My introductress, who had dropped my arm for a moment, +took my hand and said to him: + +"Monsieur Charles Rochebrune, a good friend of mine, whom I take the +liberty to present to you." + +Monsieur Dablemar bowed to me, as courtesy required. Thus I had been +well and duly introduced to the bride and groom and the bride's kindred; +I was one of the wedding party, and I could walk about fearlessly +through the salons. + +Having no longer anything to fear on my own account, my first +pleasurable occupation was to scrutinize at my leisure the woman who had +so gallantly come forward to be my buckler, and who, although she did +not know me, although she had never seen me, had been willing to take my +arm and to present me to a numerous assemblage as a person whom she knew +intimately. I realized that she had done it at the request of a friend, +to whom, as well as to me, she undoubtedly thought that she was doing an +important service; but, none the less, there was a flavor of audacity in +the performance that pleased and charmed me. Was it devoted friendship? +was it recklessness of disposition? was it eccentricity, originality? I +had no idea as yet, but I was deeply indebted to the lady, for she had +extricated me from a bad scrape. + +In the first few moments after my introduction, I was too excited, too +preoccupied, to think of examining the person who introduced me; all +that I could say was that, at first glance, she seemed to have a very +becoming air of originality. Now that my embarrassment had vanished, and +Madame Dauberny was talking with the bride, I could venture to examine +her. + +The person whom my pretty partner had called Frederique was rather above +middle height, rather slender than stout, but exceedingly well formed, +with a something brusque and cavalierish in her gait and her carriage +which was wonderfully becoming to her; her foot, while not remarkably +small, was well formed; she carried her head erect, and slightly thrown +back, and often rested one hand on her hip, like a man. + +Madame Dauberny was not precisely a pretty woman; indeed, one might have +passed her without noticing her; but the more you looked at her, feature +by feature, her charm inevitably grew upon you; for there was a great +deal of expression in her very mobile countenance. She was a brunette in +the fullest acceptation of the term; her hair was of such an intense +black that it was almost blue; this is not a witticism; extremely black +and glossy hair sometimes has a bluish tinge; but such hair is rarely +seen. + +Her eyes were very dark blue, well shaped, and with abundant lashes; she +fixed them uncompromisingly upon the person with whom she was talking, +and they seemed to defy you to make them look down or humble themselves +before anyone on earth. They denoted a woman of strong character, an +energetic woman. Shall I say, a passionate woman? I think that I should +err: strong natures are able to hold their passions in check, instead of +allowing themselves to be dominated by them, like---- But I must finish +my portrait. Gracefully arched, heavy eyebrows--but not too +heavy--surmounted those expressive eyes; the nose was a little large, +but straight, and the nostrils, slightly dilated, opened but little more +when she smiled. She had a large mouth, and her lips were rather thin; +but the teeth were very white and regular. That mouth was well adapted +to raillery and persiflage; and it was most eloquent in expressing +contempt and anger. + +Madame Dauberny was naturally pale, and even by candle light her skin +was not white. She had an oval chin and a high forehead. So much for her +features; but all these details give a very insufficient idea of the +general effect of that unusual face. It was necessary to see her in +order to understand her; in the short time that I spent in examining +her, her face changed entirely three or four times. + +There was one thing that pleased me greatly, and that was her accent, in +which there was a faint suggestion of the _Midi_, which, to my mind, is +fascinating in a woman. She had a well-modulated voice, like almost all +those who are born on the banks of the Garonne; it was not soft, but the +accent deprived it of anything like harshness. And then, it reminded me +of a fascinating Bordelaise, whom I had loved dearly, and known such a +short time! On the whole, I was decidedly flattered to be considered +Madame Dauberny's friend. But that did not cause me to forget my +agreeable partner, to whom also I was deeply indebted. I was anxious to +learn something concerning the pretty brunette. I tried to make up my +mind to ask her friend Frederique about her. + +At that moment, she came toward me and whispered as she took my arm: + +"Will you be my escort once more?" + +"Ah, madame! I am too happy that you deign to accept me as such." + +"Let us make a few turns about the room, and I will finish my task of +giving you such information as you need concerning the company; then you +will be free to return to Armantine." + +"Armantine? Oh, yes! that is the lady who spoke to you in my behalf?" + +"To be sure. You know her, do you not?" + +"Not at all. I never saw her before; but I had danced a quadrille and +waltzed with her." + +"Well! this is a little strong! And what was the source of her deep +interest in you?" + +"The fact that I had told her of a mad prank I had just committed; of +which I will tell you as well, with your permission." + +"I not only permit it, but I insist upon it; for, after all, it is well +that I should know something about the friend of my childhood." + +I told Madame Dauberny the story that I had previously told her friend. +She listened attentively, without moving an eyebrow. Her impassiveness +frightened me. But when I had finished, she shook her head and smiled +slightly, murmuring: + +"It was a little _risque_! So your friend is at the other ball?" + +"Yes, madame." + +"And your friend's name is----?" + +"Balloquet." + +"What does he do?" + +"He is a doctor." + +"There's no great crime in all this, provided that you really are, as +you say, an honorable man." + +"Ah, madame!--this suspicion----" + +"Is fully justified, it seems to me; for, after all, monsieur, you may +be a very bad character, one of those young men who cannot be received +in good society. You may have said to yourself: 'I'll go and have a +little sport at the expense of all those people!'--What would there be +surprising in that? Oh! what a face you are making! Be careful, or +people will think that I am making a scene; and when a woman makes a +scene with a man, it means that she has some claim upon him. You must +see that your long face is compromising to me." + +I was horribly vexed; certainly she had a right to suspect me; but the +mocking tone she had assumed, her manner, which denoted anything but +conviction, and the expression of her face, augmented my chagrin, and I +did not know what to say. How could I prove to her that I had not lied? + +At that moment, a man of some forty years, stylishly dressed, and not +ill-looking, but with a vague and shifty look in his eyes, stopped in +front of us and paid a compliment or two to the incredulous Frederique. +I glanced at the new-comer, whose face was not unfamiliar; he caught my +eye and bowed to me very affably. I cannot describe the thrill of +pleasure which that bow afforded me, although I did not know who had +bestowed it upon me. + +"Ah! do you know Monsieur Rochebrune?" Madame Dauberny inquired. + +"Yes, madame, I have met monsieur several times in company, notably at +General Traunitz's and at Madame de Saint-Albert's receptions." + +"True," said I, searching my memory; "I remember very well having had +the pleasure of meeting monsieur at those receptions." + +"To tell the truth," rejoined Madame Dauberny, "I should have been +surprised if Monsieur Sordeville had not known you, knowing all Paris as +he does, and all that everyone is doing, all that takes place!" + +"Oh, madame! you accredit me with much more knowledge than I possess," +replied Monsieur Sordeville, smiling with what he intended for an +affable expression, which accorded ill with the natural character of his +face. "You are very late, madame; Armantine was distressed at your +non-appearance; which, however, did not prevent her dancing. But +Monsieur Rochebrune can tell you that, for I saw him waltzing with my +wife, and very well, too, I assure you." + +"What, monsieur! was it your wife with whom I had the pleasure of +waltzing?" + +"Yes, monsieur." + +"Why, what extraordinary mortals you are!" cried Madame Dauberny, +looking from one to the other, with an ironical expression. "You know +each other, and yet monsieur does not know that it was Madame Sordeville +with whom he waltzed?" + +"What is there so surprising in that, madame? I have met Monsieur +Rochebrune at parties to which my wife did not accompany me; that +happens every day. Because one is married is no reason why one should +not go out sometimes without his or her spouse; and I may say that you +yourself are proving the truth of that statement this very evening." + +Monsieur Sordeville said this in a meaning tone. Now that I knew that he +was my charming partner's husband, I examined him more closely. He was +very good-looking; his features were regular, and he had rather a +distinguished face; but I was not attracted by it. + +Meanwhile, Madame Dauberny had not remained passive under the little +shaft Monsieur Sordeville had let fly at her; but I did not hear her +rejoinder, because my pretty partner came up and took her husband's arm +just as her friend was speaking to him. + +"My dear Armantine," said my patroness, "you do not know, do you, that +your husband is acquainted with Monsieur Rochebrune, whom I took the +liberty of bringing to this festivity? He's a terrible man, is your +husband; if I had undertaken to introduce anyone here under a false +name, he would certainly have discovered the whole intrigue." + +The pretty brunette smiled and blushed slightly; then she put her arm +through her friend's and led her away, but not before I had whispered in +Madame Dauberny's ear: + +"Well! are you convinced now that I did not lie to you?" + +"I never thought that you were lying," she replied, squeezing my hand as +a man would do. + +Monsieur Sordeville remained with me. He seemed inclined to continue the +conversation, and I asked nothing better than to become more fully +acquainted with the husband of a lady who pleased me exceedingly. For if +he had a face which did not attract me, I was at liberty to think of his +wife while I was talking with him. + +"She is an extremely agreeable person--Madame Dauberny!" Monsieur +Sordeville began. + +"Yes, she is very agreeable; she seems to have much wit." + +"Have you never before been in a position to judge of her wit?" + +I bit my lips; I had said a stupid thing; but I hastened to add, in an +off-hand tone: + +"What I meant to say was that she has even more wit than she allows to +appear on the surface." + +"Ah! do you think so? I must say that it seems to me that she doesn't +hide what wit she has." + +I saw that I should have difficulty in extricating myself; when one has +strayed into a bad road, it's the devil and all to get back to solid +ground. And then, too, that Monsieur Sordeville had an embarrassing way +of making one talk. The bride's brother happened to be passing us at +that moment. He stopped and said to Monsieur Sordeville: + +"Of whom are you speaking?" + +"Madame Dauberny." + +"Madame Dauberny! Oh! she's a _gaillarde_, she is!" + +Monsieur Sordeville raised his eyebrows slightly as he replied: + +"Hum! that word is a little strong!" + +"Why so? I mean by _gaillarde_ a decided character, which never bends, +and does nothing except in accordance with its own desires; which takes +its stand above a multitude of everyday prejudices, and snaps its +fingers at what people will say. Indeed, Madame Frederique--she prefers +to be called that, you know, for she detests her husband's name--Madame +Frederique, I say, makes no bones of declaring that she does only what +she pleases, and that she intends to do everything that she pleases. +When a woman says that, I should say that one may well call her a +_gaillarde_!" + +Monsieur Sordeville smiled, and said simply: + +"People say so many things that they don't do! Sometimes, it is to +obtain a reputation for originality." + +"And you, monsieur," continued Archibald, turning to me, "you, who are +one of Madame Frederique's early friends, do not you share the opinion +of her which I have just expressed?" + +I saw that Monsieur Sordeville was covertly watching me, and I replied, +measuring my words: + +"Since I have had the honor of knowing Madame Dauberny, monsieur, I have +always recognized in her the possessor of many invaluable qualities, and +a keen wit, slightly satirical perhaps; as for her faults, I know of +none; but clever people are becoming so scarce that they may well pass +for originals." + +My interlocutors held their peace. Monsieur Sordeville shook his head, +and Monsieur Archibald pursed his lips. The orchestra played the prelude +to a quadrille. I determined to perform a noble deed, which would put me +on good terms with the bride's family: I invited Mademoiselle Joliette +to dance. + +The ugly child accepted with unbounded delight. While we were dancing, I +saw Madame Dauberny looking at me with a smile that seemed to say: + +"That's a very clever thing you are doing." + +For my own part, I hoped to reward myself in the next quadrille by +inviting the seductive Armantine. + +But while we were executing the final figure, a great uproar suddenly +arose outside the door; people were shouting and quarrelling in the +corridor, and I fancied that I recognized Balloquet's voice. Either he +had not been so fortunate as I, or he had been guilty of some +imprudence. I ran in the direction of the outcry. + + + + + +XII + +THE WEDDING PARTY IN THE REAR ROOM + + +As I stepped out into the hall which separated the two ballrooms, the +dispute seemed to be growing warmer. I could distinguish Balloquet's +voice perfectly, shouting: + +"Once more, messieurs, I tell you it's a mistake, a simple mistake. What +the devil! any man may be mistaken. I mistook one party for the other. +Wedding parties are a good deal alike, as a rule, especially after the +dancing begins. There's not enough harm done to whip a cat for." + +The waiters did their utmost to restore peace, testifying that Balloquet +had dined upstairs with some most respectable gentlemen. + +I succeeded in forcing my way through the crowd. I saw a number of +grotesque faces, which would not have been out of place in the +_Charivari's_ caricatures. Most of the men had retained beneath their +gala dress the vulgur or stupid air which the finest coat cannot +conceal. They were all very hot against poor Balloquet, who was as red +as a cherry and gesticulating in the midst of them like one possessed. A +stout man of some fifty years, whose eyes looked as if they were made of +glass, they were so expressionless and so protruding, held him by the +arm and kept repeating: + +"You don't get off like this, _bigre_! You either belong here or you +don't, that's all! Proofs! proofs! I want proofs!" + +A tall, fair-haired young man, with a weak, stupid face, and hair +brushed flat over his forehead almost to his eyebrows, seemed to be +threatening Balloquet, as he said: + +"And what did you do to my wife? tell me that! Did you or didn't you? +Petronille ain't capable of lying about it. She told me you pinched her! +That's a pretty way to do--pinch the bride, when you don't belong in the +party! If you'd been invited to the wedding--but that wouldn't be any +excuse." + +"I was dancing, monsieur le marie; my hand may have gone astray. If I +did pinch her anywhere, I thought it was part of the figure, and----" + +"Oh! that's a good one! that don't seem reasonable!" + +"But, monsieur, you don't understand." + +"You don't get off like that, _bigre_!" cried the fat man with the +glassy eyes; "proofs! proofs! proofs!" + +At that moment, to add to the uproar, a corpulent dame of at least sixty +years of age, with a flat nose, smeared with snuff, her face encircled +by a flaxen false front, the curls of which, artistically grouped in +terraces, made her look as if she wore whiskers, and overladen with +flowers, ribbons, lace, and false jewelry, appeared in the midst of the +men, crying in a shrill voice: + +"I don't want Pamphile to fight! I forbid him to fight! What's it all +about? You shan't fight, Pamphile--I'd sooner fight myself, in my son's +place. O my son, I'm your mother, or I ain't your mother! Monsieur's an +intruder, a villain, a blackguard. Throw him out of doors! Call the +watch!" + +"No, madame, I am not a villain," retorted Balloquet, glaring savagely +at the old woman, who was bedizened like a circus horse; "and I'll prove +it." + +"Go back to the ballroom, Madame Girie; this is no place for you; we +don't need a woman's help to settle this business." + +"I tell you, I don't want my son to fight!--Come, Pamphile, come back +with me; don't get mixed up in this row." + +"Oh! do let me alone, mamma! Go back with the other ladies." + +"No! no! I don't want you to fight because monsieur pinched your wife. +Mon Dieu! what a terrible thing! In the first place, Petronille had no +business to tell you of it. God! if the late Girie had fought every time +anyone pinched me! But I didn't tell him! I took good care not to +complain! I was too fond of my husband to do that; and he--oh! he loved +his lovely blonde! You ought to hand monsieur over to the watch.--Watch! +watch!" + +Madame Girie persisted in shrieking: "Watch!" waving her arms, striking +everybody within reach, and increasing the confusion immeasurably by +trying to restore peace. + +It was at that moment that I succeeded in reaching Balloquet's side, and +released him from the man with the glassy eyes. + +"What's all this, messieurs?" I exclaimed.--"What has happened to you, +my dear Balloquet? Why are all these people so incensed with you?" + +Balloquet uttered a cry of joy at sight of me, and cast a haughty glance +at his adversaries, saying: + +"You see that I didn't lie to you, messieurs; here's my friend, who is a +guest at the other wedding and has come in search of me.--Isn't it true, +Rochebrune, that you have come to fetch me, and that I am Arthur +Balloquet, medical practitioner, and that I am not the sort of man to be +turned out of doors?" + +"Proofs! proofs! proofs!" + +"I don't want my son to fight!--Listen to your mother, Pamphile!" + +"You pinched Petronille; I stick to that!" + +"But I made a mistake!" + +"Watch!" + +"In God's name, Madame Girie, be good enough to hold your tongue!" + +A small man, whom I had not yet seen, as he was hidden by the crowd, +succeeded in passing his perfectly curled blonde head under Madame +Girie's ear rings, and said, gesticulating freely after the manner of +Mr. Punch, for he bore a strong resemblance to a marionette: + +"Allow me! allow me! we must try to understand each other. Monsieur says +he came to my cousin Pamphile Girie's wedding party by mistake; but a +mistake like that don't last an hour, and monsieur's been with us more +than an hour. I noticed him; he drank punch every minute; he made more +noise than all the rest of the company, and I said to myself: 'That +man's a _boute-en-train_![A] Oh! he's a famous _boute-en-train_!' But +monsieur must have discovered that he didn't know us; that the bride and +groom were not the ones who invited him. It seems to me that that's +good, logical reasoning. I'm a logical man!" + +The little automaton was not such a fool as one would have supposed at +first sight. Balloquet was at a loss for a reply to his speech. I made +haste to take the floor. + +"Messieurs, my friend Arthur Balloquet has not deceived you; he is a +most estimable physician, and incapable of offending you intentionally. +He mistook the salon, that is all; you must not see anything more in the +affair than there really is in it." + +"And I was so comfortable where I was," said Balloquet, "that I could +not make up my mind to go away." + +This compliment allayed the ferocity of the vitreous-eyed gentleman. +However, he was about to repeat his demand for proofs, when, on turning +his head, he saw Monsieur Guillardin, who had come out to ascertain the +cause of the uproar, accompanied by Madame Dauberny. She came to my side +and whispered: + +"I presume that your friend Balloquet has been putting his foot in it?" + +As I said yes with my eyes, we heard a cry of surprise: + +"Why, there's Monsieur Guillardin--my landlord!" + +"Himself, Monsieur Bocal. What are you doing here, pray?" + +"What am I doing? Why, I am marrying my daughter Petronille to Monsieur +Girie here.--Come forward, Girie; come, I say, and speak to my landlord, +to whom I sent cards, I am sure." + +The tall, fair-haired youth came forward with the loutish air that never +left him, and bowed sheepishly to Monsieur Guillardin. This incident +produced a fortunate diversion; attention was diverted from Balloquet, +although Madame Girie continued to mutter: + +"Oh! if my son should fight, I should be sick three times over! But he +shan't go out, or, if he does, I'll follow him! I'm capable of anything +where Pamphile's concerned. When he ain't home at eleven o'clock or +twelve, I go and sit at the window, and there I sit all night, till he +comes home. When I hear a horse, I says: 'There's my son.'--Sometimes I +don't have anything on but three undervests and two chemises! but I +don't care; I snap my fingers at the risk of catching cold!" + +But nobody listened to Madame Girie. Monsieur Guillardin, having +acknowledged the salutations of Monsieur Bocal and long-legged Pamphile, +said to the former: + +"Faith! my dear monsieur, this is a curious coincidence. I'm here for +the same purpose that you are." + +"I don't understand." + +"I have married my daughter to-day, and we're celebrating the occasion +right beside you here." + +"Is that so? can it be possible? This other wedding party is yours? I +mean, that you're marrying your daughter--no, giving her in marriage?" + +"Yes, monsieur," interposed Madame Dauberny; "and I have been waiting a +long while for Monsieur Balloquet to ask me to dance. I told him that I +should be at Mademoiselle Guillardin's wedding." + +Balloquet stared in amazement when that lady, whom he did not know, +called him by name; but he replied at once: + +"I am at your service, madame; but, you see, I was trying to explain +matters to these gentlemen, and----" + +"Oh! that's all over! let's not say any more about that!" cried Bocal, +grasping Balloquet's hand. "If I had had any idea that you were invited +to my landlord's wedding party!--Madame, messieurs, we shall be much +flattered if you will honor us with your presence, if you will deign to +come to our ball.--I beg you, Monsieur Guillardin, to do me that honor. +Let me present Petronille--Pamphile, go and call Petronille.--Come, +madame and messieurs, pray take a turn at our ball.--Cousin Ravinet, +make our friends stand aside and make room for my landlord." + +Cousin Ravinet was the little man who talked like Mr. Punch; he rushed +into the room where Monsieur Girie's wedding was being celebrated, +crying: + +"Here comes my cousin's landlord! He's coming to our party. Bocal's +bringing him.--A little music, please. I say there, you in the +orchestra!" + +The musicians supposed that he was calling for dance music, and they +began to play a polka. Monsieur Guillardin, impelled almost by force by +his tenant Monsieur Bocal, found himself in the ballroom at the rear. +Madame Dauberny and I followed him, as did Balloquet, the latter being +escorted almost in triumph by the bridegroom, who had taken his arm. + +"You ought to have told us right off that you were a friend--a friend of +friends of ours," said Girie. "Then we wouldn't have quarrelled. As +you're invited to the party of my father-in-law Bocal's landlord, why, +give me your hand! I must insist on your dancing the next dance with +Petronille." + +"You're too kind, Monsieur Girie. As for the mistake I made in pinching +your good wife----" + +"Nonsense! don't say any more about that! It was a joke--just a joke! +Look you, if you're a good fellow, you'll stay with us--as long as +you're enjoying yourself. Now we know each other, we'll have some sport; +we'll raise the deuce. It's agreed, ain't it? You stay with us; and at +supper I'll take good care of you." + +"What's that? you're going to have a supper?" + +"Parbleu! I should say so! What does a party amount to without supper? +You'll stay, won't you?" + +"Faith! Monsieur Pamphile, you are so kind--your company is so lively; +I'm tempted to let the landlord's party go by the board." + +Madame Dauberny and I were walking behind them, and heard every word of +their conversation. She had taken my arm as if we were old +acquaintances, and she said in an undertone: + +"It will be fortunate if your friend Balloquet stays here, for I think +that he's a little exhilarated, and if he should come to Anna's ball he +might say something that would compromise us by betraying our little +fraud." + +"You are entirely right, madame; but you need have no fear: Balloquet +will stay here. He has been told of a supper to come, and he is one of +those persons who never refuse a meal, even when they have had four +during the day." + +"That speaks well for his digestion.--Mon Dieu! just look: I believe +that they propose to make us dance now. Monsieur Bocal is trying to +induce his landlord to polk. It must be that the man's lease is nearing +its end, and he wants to renew it." + +The music had, in fact, excited Monsieur Bocal, who deemed it his duty +to walk in step and was almost polking when he presented his landlord to +his daughter Petronille, who was a plump, chubby-cheeked wench, very +fresh and red, with no other recommendation than her youth. + +Monsieur Guillardin took out his snuffbox and offered it to the bride, +who muttered: + +"Snuff! Sneeze all the time I'm dancing! I guess not! And I haven't got +a handkerchief, either." + +"Do you polk?" Madame Frederique asked me. + +"Yes, madame." + +"Very well; then let us take a turn. I prefer to make my entry dancing; +it will be more amusing. Indeed, I see some faces already that make me +long to laugh. Come, monsieur, they say that you waltz beautifully; let +us see if you polk as well." + +We started off. I was in luck that evening: after an excellent waltzer, +I found myself with a partner who polked to perfection. We danced +forward and backward, and turned in every direction. Our manner of +dancing seemed to arouse the admiration of the company, for I heard +people say as we passed: + +"Look! there's a couple who dance pretty well!" + +"Just look at those two; see what pretty steps they take!" + +"Who are those people?" + +"They belong to the party in front, the wedding party of Monsieur +Bocal's landlord's daughter; Monsieur Bocal invited them." + +"They polk mighty well; they must be ballet dancers at least." + +"I'll bet they belong to the Opera." + +Madame Dauberny heard this last. She laughed heartily, but that did not +interfere with her running comments on the wedding guests: + +"Look at that couple yonder; for ten minutes they have been in the same +spot; they are trying to polk, and can't go forward or back.--You will +notice a tall woman in pink, in the corner at our left, with a garland +of green leaves on her head; she has struck the attitude of a caryatid, +and seems disposed to weep.--And see those two ladies, or demoiselles, +polking together, and bumping into everybody.--And that little man +hopping about with a tall partner." + +"That's Cousin Ravinet." + +"On my word, there are some sweet caricatures here! There are some very +good-looking girls, but they look like grisettes; probably that's all +they are. I am very curious to know what Monsieur Bocal's business is." + +The music stopped. The heat was stifling in the ballroom. + +"I have had enough of it," said Madame Dauberny; "besides, I believe +that Monsieur Guillardin has returned to his daughter. Take me back to +the other party; then you may return here, if you choose." + +"I beg you to believe, madame, that I too prefer the company of which +you are one." + +"I believe you; I should be sorry for you if it were otherwise. But you +must return and speak to your friend Balloquet. Balloquet! you must +agree that that is a singular name for a physician. If I were ill, I +would never put myself in the hands of a doctor named Balloquet!" + +"So you think that the name is of some consequence, do you, madame?" + +"Much, monsieur; if your name had been Balloquet, I could never have +made up my mind to say that you were a friend of my girlhood." + +While we talked, we had returned to the Guillardin party, of which I was +now a duly accredited member. But as a quadrille was beginning just as +we entered the ballroom, Madame Dauberny seated herself by the door, and +I stood beside her, delighted to be able to continue my conversation +with the amiable Frederique; for to my mind she was extremely amiable, +and if I had not been in love with her friend Armantine---- But it is so +pleasant to be in love, even when it amounts to nothing, and vastly more +so when it may amount to something. I was still in the dark as to how it +would be with my new passion; but one is always at liberty to hope. + +"I am under great obligations to you, madame, for what you have done for +me to-night." + +"Mon Dieu! you have already expressed your gratitude, monsieur! I trust +that I shall hear no more of it." + +"You know now, madame, that I have sometimes met Monsieur Sordeville in +society; but that is not enough for me. I should be glad to make myself +known to you more fully; and if you will allow me to call and pay my +respects to you----" + +Madame Dauberny looked at me a moment with a strange expression; I would +have liked to know what was passing through her mind; but she soon +replied, with her deliberate air: + +"No, monsieur, no; I will not allow you to call on me; indeed, why +should you do so?" + +"Why, to have the pleasure of being with you, madame; and because I +desire to make myself better known to you; and----" + +"No; it's unnecessary, I tell you. I am entirely convinced, monsieur, of +your good faith in all that you have told me; what more can you desire?" + +"Nothing in that direction. But when one has once had the pleasure of +being your escort, it is painful, madame, to think of the possibility of +never seeing you again." + +"Never! That is a word that ought to be stricken from the dictionary, +monsieur, don't you think?" + +"I agree with you, madame, for it is a very sad word." + +"And false three-quarters of the time. However, if you really wish to +see me again, don't be disturbed; you will have an opportunity." + +"Where, madame?" + +"At Armantine's." + +"Madame Sordeville's? But I know her no better than I do you." + +"True; but her husband knows you. Talk a little more with him, and I +will undertake to say that he'll invite you to his house." + +"Do you think so, madame?" + +"Try it, and you will see. Ah! here's the terrible Archibald coming +toward us. Beware, or you will make an enemy of him!" + +"How so?" + +"Because I am sure that he thinks you are making love to me. He is +capable of believing even more than that; and you must know that he has +made me a declaration of love." + +"I presume that that must be a common experience with you." + +"That is quite true." + +"And Monsieur Archibald has simply followed a road which many men are +tempted to take." + +"Look you, monsieur, I agree that a man may make a declaration of love +to a woman, without meaning anything in particular; that is the +commonest thing in the world; and if a woman is ever so little +coquettish and attractive, she can safely bet that she will extort a +declaration from every man she knows. So there's no great merit in +that. But because a woman is less coy than another, because she says +frankly what she thinks, because she doesn't play the prude and isn't +afraid to laugh at a joke, because, in a word, she has in her manners +more or less unconstraint, originality, character, boldness if you +will--to imagine, therefore, that that woman is likely to be an easy +conquest, that a man has only to--you can divine what I do not say---- +Well! monsieur, that is a very grave mistake, born either of stupidity +or monumental conceit." + +Did she say that for my benefit? I could not tell. Still, I had made no +declaration; and although I had expressed a wish to see her again, to +thank her again, it seemed to me that that was perfectly natural after +the service she had rendered me. No; she simply meant to give me a +warning. But in that case she must be convinced that I proposed to make +love to her? She was mistaken, for I thought only of my charming +partner, Madame Sordeville. + +The quadrille came to an end, and I left my place, thinking that I would +return for a moment to the other ball, to make sure that Balloquet would +not come in search of me, and to see what he was doing as Monsieur +Bocal's guest. From the glimpse I had caught of that other function, I +fancied that there were likely to be some amusing sights there, and +that love was probably treated there in another fashion than in the +salons at the front of the house. + + + + +XIII + +THE BRIDE AND GROOM AND THEIR KINSFOLK + + +At Mademoiselle Bocal's wedding feast, punch, mulled wine, and +_bischoff_ were circulating all the time, and the ladies partook of that +species of refreshment as often as the men. From this fact it will be +understood that at the Bocal ball there was an enthusiasm which +threatened to develop into wild revelry. Most of the ladies were as red +as poppies; some of them laughed incessantly; others, who were +presumably very sentimental in their cups, rolled their eyes in a +languishing way that drove you back to your entrenchments; others, whom +the punch made melancholy, heaved prodigious sighs and were damp about +the eyes. + +As for the men, they were almost all loquacious and noisy, and I believe +that I might safely say, tipsy. + +When I entered the ballroom the second time, I looked about for +Balloquet. I discovered him sitting beside a brunette with a headdress +of roses, whose cheeks were of a brilliancy and lustre that dimmed the +hue of the flowers. Their conversation was so animated that the young +doctor in embryo--for to that class Balloquet belonged--did not notice +me, although I had planted myself directly in front of him. + +I concluded to tap him on the shoulder. + +"Monsieur Balloquet," said I, "I would be glad to say a word to you, if +possible." + +"It isn't possible at this moment. I am engaged. I am explaining to +mademoiselle the proper method of applying leeches." + +And Balloquet gave me a meaning glance. I understood that his interview +had reached an interesting point, and I was about to walk away, when I +felt a hand on my arm. It was the little marionette named Ravinet, who +was trying to make fast to me, and shouting--for everybody in the room +shouted instead of speaking: + +"Ah! you're one of the landlord's guests; I recognize you. You're the +man who polks so well! It's very polite of you to come back to us. +You'll polk again, won't you? If you want to please Aunt Chalumeau, +you'll invite her; poor, dear woman, she's never polked in her life, and +she's dying to. Her hair dresser told her she had the right make-up." + +I had no inclination whatever to put Aunt Chalumeau's make-up to the +test, and I told Cousin Ravinet, who struck me as being well primed, and +persisted in hanging on my arm: + +"I will tell you in confidence that I shall not polk again for some +time; I am very tired." + +"Oh! that's a pity. Do you belong to the Opera?" + +"I? No, indeed!" + +"Are you related to my cousin's landlord?" + +"No; I am a friend of his." + +"And that lady who was dancing with you don't belong to the Opera, +either?" + +"By no means." + +"We all thought you did. You jigged it so well!" + +"Monsieur Ravinet----" + +"Ah! you know my name!" + +"I have that honor. Do me the favor to tell me what Monsieur Bocal's +business is." + +"What's that! don't you know my cousin?" + +"I know that he's the bride's father, and that he's Monsieur +Guillardin's tenant; that's all." + +"What! you don't know Bocal the distiller's shop, on Rue Montmartre? +He's one of the largest distillers in Paris." + +"Ah! he's a distiller, is he?" + +"Why, everybody knows him!" + +"I must tell you that I very rarely have dealings with distillers." + +"He's the man who makes the syrup of punch--that's a famous brew! Did +you ever drink it?" + +"No; and I am not anxious to." + +"Oh! you must take some, and tell us what you think of it.--Come here +quick, Cousin Bocal! I say! here's a gentleman from your landlord's +party; he's never tasted your punch." + +The stout man with the glassy eyes stopped at Cousin Ravinet's summons; +then he came to me and gripped my other arm, saying with an effusiveness +that scorched my cheeks, for he had the unpleasant habit of speaking +within an inch of your nose: + +"Ah! monsieur, you're one of my landlord's guests. Surely you won't +insult me by joining us without taking something?--Here, waiter!" + +"You are too good, Monsieur Bocal, but----" + +"The punch is made with my syrup; it's perfumed, and sweetens your +breath." + +"That is what I was just saying to monsieur, cousin----" + +"I say there! waiter!" + +"Waiter! bring some punch! My cousin is calling you!" + +Cousin Ravinet was determined to do his part. The two men held me so +that I could not escape. A waiter arrived with a salver. I realized that +I should get into serious difficulty if I refused; it would be quite +likely to draw down upon me the wrath of Madame Girie, whom I spied in a +corner, whispering with some other women. So I swallowed the glass of +punch, hoping that I should be set free; but I was disappointed. +Monsieur Bocal led me away toward his daughter Petronille, saying: + +"You must dance with the bride." + +"It's a very great honor, but----" + +"Oh! you must dance with her. My landlord refused to dance, but he's an +elderly man. But a famous dancer, a zephyr, like you, can't refuse." + +I did not know how to evade the honors with which I was overwhelmed. +Monsieur Bocal had already said to his daughter: + +"Petronille, you're going to dance with monsieur--my landlord's friend." + +"But, papa, I am going to dance with Freluchon." + +"What do I care for Freluchon! I tell you, Petronille, you're going to +dance with monsieur; and you'll see how he dances. All you've got to do +is stand straight----" + +"But I promised poor Freluchon two hours ago, and he's gone to wash his +hands on purpose, because he's lost his gloves; he'll be mad." + +"For heaven's sake, Monsieur Bocal," said I, "don't let me interfere +with your daughter's plans! I will dance with her later; I should be +very sorry to offend anyone." + +"On the contrary, monsieur, it will give me much pleasure," said Bocal. +"I don't care a snap of my finger whether Freluchon's angry or not. The +idea of putting ourselves out for him! Not much! You shall dance this +dance with the bride. Hark! there goes the orchestra; take your places +quick!" + +Escape was impossible. What had I tumbled into? Those people were as +obstinate as mules, and a refusal on my part would irritate them; people +of little education are always extremely sensitive with fashionable +persons, for they feel their inferiority; they are afraid of being +laughed at, when no one has any idea of laughing at them. + +I made the best of it and took my place beside the bride, who did not +act as if she were overjoyed to dance with me and probably regretted +Freluchon. + +"Who's going to dance opposite the bride?" shouted Monsieur Bocal, in +stentorian tones. + +"I am! I am! here I am!" + +And a tall, thin, bald-headed old man appeared, leading by the hand a +girl of seven or eight. There was a vis-a-vis which would not afford me +any distraction! I heard a muttering behind me, then groans, then +Monsieur Bocal's voice above all the rest. It was probably Monsieur +Freluchon, indignant to find that he had washed his hands for nothing. + +The quadrille began. The bride went into it with all her heart; she was +a buxom wench, who had made up her mind to let herself go on her wedding +day, and was determined to do what she had set out to do. If only I did +not get in the way of her feet, I felt that I should be lucky. The tall +old man, who stood opposite her, danced with a zeal deserving of the +greatest praise; he persisted in taking all the little steps and even +essayed some leaps and bounds; the perspiration rolled down his face +after the second figure, but he did not omit a step. He was a +conscientious dancer, and would have been in great demand under the +Empire. The little girl hopped about in every direction, and made a mess +of every figure; she was always behind me when she should have been in +front; but I was indifferent and let her wander about at her pleasure. + +I was convinced that Cousin Ravinet had spread the information that I +was a famous dancer, for there was a crowd about our set. The good +people must have been sadly disappointed, as I did nothing but walk +through the figures. Indeed, I heard some voices muttering: + +"Bah! it wasn't worth while to put ourselves out; I can dance better +than that. Ravinet must have seen double; he don't even know how to do +the _basque_ step!" + +I felt called upon to try to talk with the bride. + +"You must be tired, madame?" + +"Tired? why?" + +"You have probably been dancing a long while." + +"_Dame!_ if the bride didn't dance, it would be a pretty wedding! The +men have to ask me to dance; that's what they were invited for." + +I bit my lip, as I rejoined: + +"This is a very happy day for you, madame, is it not?" + +"A happy day! Oh! it's rather amusing just now; but I've found it pretty +stupid all day!" + +"Ah! is that so? But I presume that you love the man you have married?" + +"Oh, yes! well enough, as far as that goes; not too much; but it'll +come; pa said it would come." + +"Would it be impertinent of me to ask what your husband's business is?" + +"My husband's? He sells sponges, at wholesale; we're going to keep a +sponge shop." + +"That must be a good business." + +"_Dame!_ I don't know anything about it. I shan't like it very much to +be among sponges all the time. But we won't have any dog, anyway; that +was one of the first conditions I made." + +"Ah! you don't want a dog; I judge that you dislike dogs?" + +"Mon Dieu! no, I like all kinds of animals. But it's on account of the +song." + +"Ah! is there a song about dogs?" + +"About the _Sponge Man's Dog_! Don't you know that song?" + +"No; I must admit that it is entirely unknown to me." + +"It's a comic song; every verse ends like this: 'And it was the sponge +man's dog.'--Everybody knows that refrain, and pa says to Pamphile: 'If +you had a dog, people would always sing that song when they saw him. +That might injure your business.'--And Pamphile says: 'I'll never have a +dog, I swear,' and I married him. Pa did well, didn't he?" + +"I admire Monsieur Bocal's foresight." + +"He insisted, too, that my mother-in-law shouldn't live with us." + +"In that respect I applaud him; for mothers-in-law seldom agree with +their daughters-in-law." + +"Especially as Madame Girie---- Why, she's a woman that would set +mountains to fighting if she could; and yet, she says she adores her +children! it's amazing how happy they've been with her! Pamphile's +younger brother was very delicate, so she said; she insisted on his +purging himself all the time, taking cathartics and enemas. When he came +home at night after dining out, Madame Girie was always waiting for him +on the stairs, with a syringe. If he refused to have an enema, she'd +chase him through all the rooms. The next day, she'd purge him without +telling him, by putting something in his coffee. In fact, she pestered +the poor boy so with what she called her little attentions, that one +fine morning he went off and enlisted in the dragoons; he preferred that +to being syringed." + +"Faith! I believe that I would have done the same if I had been in his +place." + +"Madame Girie said he was an ingrate. She didn't want her other son, +Pamphile, to marry, so's he could stay with her. You can see that that +prospect didn't tempt him, especially as Madame Girie wanted to run the +business, and as she found a way to quarrel with all the customers. One +day, she refused to sell a man sponges, because he didn't bow to her +when he came in; another time, it was a woman who spoke to her as if she +was a servant. In fact, if she'd stayed with Pamphile a while longer, it +would have been all up with his business; for no one would come there +to buy. Well! here we are married. We make Madame Girie an allowance, +but it won't be enough for her, you see! she's never had any idea how to +take care of money, she always runs right through it.--Ah! it's our +turn, monsieur; this is the _poule_." + +When the _poule_ figure was at an end, the bride said to me, with an +ironical air: + +"It don't seem to me that there's any need of my holding myself so +straight to dance with you. They said you were such a fine dancer!" + +"Cousin Ravinet was mistaken, madame, in saying that I danced well." + +"Oh! as to that, if you were dancing with the lady you had a little +while ago, you'd jump higher, I suppose." + +"I beg you to believe that no partner could induce me to jump any +higher." + +"Freluchon dances mighty well, I tell you; he bounds like a rubber +ball." + +"That is a gift of nature, and I would not contend with the gentleman. +Is he a relation of yours?" + +"Freluchon? No; he's head salesman in pa's shop. He cried when he heard +I was going to be married." + +"The deuce! was it with pleasure?" + +"Well, I guess not! it was with something else. But I consoled him; I +told him I'd be his friend as long as we live, and that he could kiss me +every Sunday." + +"I can imagine, madame, that such a prospect dried his tears." + +"It's our turn! it's our turn!" + +The quadrille was over at last. I escorted the bride to her place, and +dodged the glasses of mulled wine that were circulating in all +directions. Someone seized my arm; I jumped back in dismay, fearing that +it was either Monsieur Bocal again or little Ravinet. + +But it was Balloquet, who led me to a corner of the room, where we sat +down upon an unoccupied bench. My medical friend seemed to be in very +high spirits. He began to laugh before he spoke to me. + +"Well! my dear Rochebrune, I should say that we had succeeded in our +undertakings, eh? What an excellent idea it was of mine, that we should +join these wedding parties!" + +"True; but suppose I hadn't appeared with Monsieur Bocal's +landlord--what then? It seems to me that you were in for a bad quarter +of an hour! What the devil had you been doing?" + +"Nothing; it was just a joke. The little woman I was talking with just +now had excited me; and then, the way they drink here is something +terrific. Faith! while I was dancing with the bride, my hand went +astray. That idiot of a Pamphile did nothing but say to us: 'I've +married an apple! My wife's as solid as one!' And I just wanted to see +if it was true. I give you my word that he flatters himself. But that's +all gone by now; the husband adores me. What do you think of this +party?" + +"I prefer the one I belong to." + +"How did you arrange your affair?" + +"I was sorely embarrassed; but two charming women took me under their +protection. Afterward, I found a gentleman there who knew me. But, for +all that, my dear Balloquet, don't be imprudent enough to come into the +other ballroom. The company is very different from this; you might be +questioned, and----" + +"Never fear; I'm very well off here, and I shall stay. In the first +place, there's to be a supper, and I have always had a weakness for that +sort of amusement. And, secondly, I have my hands full: I am at work on +a brunette--the one I was colloguing with just now. I like her +immensely; I propose to give her my custom. She's a Madame Satine, +Boulevard des Italiens; a fashionable quarter, where gloves are very +dear. She says she's a widow; all the attractions at once. She's no +light-footed nymph, but good, solid flesh and blood, and no prude, +either. We dine together to-morrow; that's already arranged." + +"I congratulate you; you do business promptly." + +"And you--have you found anything to make it worth your while?" + +"I have made the acquaintance of a charming woman; but I don't know yet +whether it will go any further." + +"The one who came here with you?" + +"No; that was my second protectress." + +"Do you know that she has a regular--military air. _Bigre!_ how she +looked at me!" + +"Yes, there is a touch of decision in her manners. She is clever and +original; but she's not the one I am making up to." + +"I say! who in the devil is this old woman standing in front of us and +making faces?" + +I looked up and recognized Madame Girie, who had halted in front of +Balloquet and myself and had her eyes fixed upon us, raising her +eyebrows, smiling--in a word, indulging in a pantomime which was +certainly intended to compel us to speak to her. + +There was no way of escaping her; for, as soon as I raised my eyes, +Madame Girie made a minuet courtesy and stepped forward, saying in a +tone in which she clearly intended to announce the mistress of the +feast: + +"Have you had some punch, monsieur, or some _bischoff_? Have you taken +anything?" + +"Yes, madame; I am infinitely obliged to you, I have taken many things." + +"You see, Monsieur Bocal is so heedless! He talks a great deal and makes +a lot of noise, and acts as if he wanted to manage everything; but, as +a matter of fact, he don't do anything at all; and if I wasn't here to +look after things---- I am the bridegroom's mother, monsieur." + +"You are quite capable of being, madame," said Balloquet, rising and +bowing to Madame Girie; then he walked away and left me to my fate. I +would have been glad to follow Balloquet's example; but Madame Girie at +once took his seat by my side and seemed disposed to remain there. I +felt a cold perspiration break out all over me. The bridegroom's mother +turned toward me and continued the conversation: + +"Yes, monsieur, I am the bridegroom's mother. That magnificent boy is my +son; he looks like me, don't he, monsieur?" + +"Yes, madame; he has your expression." + +"My expression--that's it exactly; you've struck it! He wanted to marry. +I wanted to be everything to him. 'Stay with your mother,' I says; +'you'll be much happier! What more do you need?'" + +"But, madame, it seems to me that a mother can hardly take the place of +a wife; and I imagined that a mother's greatest happiness was to live +again in her grandchildren." + +Madame Girie took from her pocket a handkerchief redolent of snuff, and +rejoined: + +"Oh! certainly, monsieur, a man can marry; but he'd ought to make a good +choice, and that's so hard!" + +"Do you mean that you are not satisfied with the choice your son has +made?" + +"Hum! hum! I don't want to speak unkind of my daughter-in-law, monsieur; +I ain't capable of it; but if I was inclined to! In the first place, +she's as stupid as a pot, that little Petronille is. But you've been +dancing with her, and you must have found it out." + +"Why, no, madame; I found her _naive_ and natural." + +"Ha! ha! silly [_niaise_] enough, ain't she? You're frank, you are! +However, Pamphile was cracked over her, and I don't know why; for she +ain't pretty." + +"She's very fresh." + +"_Dame!_ if a girl wasn't fresh at her age! But she's running to fat, +and I won't give her three years before she's a sight. And then, she's +been brought up in such a curious way! Having no mother, she's done just +as she chose, you see. Alone all day long with the clerks; young men, +too--I actually believe she went down into the cellar with 'em! Fie! +fie! what actions! catch me choosing that hussy for my son's wife! But +he wouldn't listen to me, when I says to him: 'You'll repent of your +bargain.'--You just wait a little while, monsieur, and you'll see. +There's a certain Freluchon,--one of Monsieur Bocal's clerks,--who was +dead in love with Petronille. Everybody knows that; why, she didn't +conceal it herself, but just laughed about it!--a modest girl doesn't +laugh at such a thing.--This Freluchon taught her to swim--do you hear, +monsieur?--to swim, in the river; she went into deep water with him! +Fine doings! And Pamphile thinks that's all right. 'Look out what you're +doing!' I says to him.--Oh, monsieur! what fools men are when they're in +love!" + +"That is a profound truth, madame; but it does little honor to your sex; +if women really were what men suppose them to be when they're in love, +men wouldn't be such fools to love them." + +Madame Girie pursed up her lips, shook her head, and smiled, as she +said: + +"Thank God! all women ain't Petronilles!" + +"And all mothers-in-law aren't like you, madame!" + +I don't know whether Madame Girie took that for a compliment, but she +bowed low. For my part, I had had quite enough of the excellent dame's +chatter, so I left my seat and the ballroom, where the odor of mulled +wine and punch was beginning to be insufferable. + + + + +XIV + +A YOUNG DANDY.--A DELIGHTFUL HUSBAND + + +Returning to the Dablemar function, I drew a long breath of delight; a +pleasant odor of patchouli and muslin replaced the fumes of mulled wine, +which were intensified on the other side of the corridor by a multitude +of other emanations. The temperature, too, was endurable, and the faces +of the guests did not glisten with drunkenness and perspiration, which +impart to the countenance a gloss that does not embellish it. + +My first care was to look about for Madame Sordeville. I discovered her +talking with her friend Frederique, and with them was a young man whom I +had not yet seen. + +This new personage was twenty-eight to thirty years of age, and was +dressed in the height of fashion. He was very dark, and his hair, +artistically parted and curled, was beautifully glossy. A long, pale +face, regular features, black eyes somewhat sunken, a small, tightly +closed mouth, a slight, carefully trimmed moustache, made him a very +good-looking fellow; but a self-sufficient, conceited air, which almost +amounted to impertinence--that too I observed in my scrutiny of that +young man, who, at the very outset, and for some reason which I could +not explain, made a most unpleasant impression on me. + +We often feel sympathies or antipathies for persons we do not know; and +when we are in a position to become better acquainted with such persons, +it rarely happens that the instinctive prevision of our hearts is not +justified. So that we must have a sort of second-sight, of the heart, +which warns us when we are in presence of a friend or an enemy. + +This gentleman was talking with the two ladies, with a familiarity that +seemed to denote a close intimacy. Was he probably the lover of one or +the other? Suppose he were of both? Such things have been seen. One +thing was certain, and that was that there was no trace of the discreet +lover about him. + +You will consider that I have a low opinion of women. It is not of women +alone, but of the world in general that I have such an opinion. It is +not my fault; why has it so often given me reason to think ill of it? + +I did not approach them, for the presence of that handsome dandy annoyed +me; but I watched them. I must have been very dull-witted not to +discover with which of the two ladies he was on most intimate terms. +There are many little nothings by which people always betray themselves, +unless they are constantly on their guard; and even then! + +Ah! my mind was made up! A hand placed a little too familiarly on the +fellow's knee, a long glance, which said things that are not said in +public, told me that he was intimately associated with Madame Dauberny. +I was conscious of a joyful thrill, for I had feared for a moment that +it was with my charming partner, and, frankly, that would have +distressed me. Therefore, I was certainly in love with her. + +I walked toward the group, and spoke to Madame Sordeville, who replied +with her usual affability. But while I was talking with her I noticed +that my fine gentleman with the moustache eyed me from head to foot with +something very like impertinence! I wondered how long that would last. + +There are such people in society; people whose impertinent glances force +you to pay them back in their own coin in a way which is almost a +challenge, and which signifies plainly: + +"Have you anything to say to me? I am waiting, and I am all ready to +reply." + +As that superb _lion_ did not cease to stare at me, I stared back at him +in the manner I have described. He lowered his eyes and turned his head. +That was very lucky! But you may be quite certain that from that moment +my gentleman and I could not endure each other. + +As it seemed to annoy him to see me talk and laugh with the charming +Armantine, I put all the more fire into my conversation; and as she +laughed very readily, I continued to incite her to laughter. + +Madame Dauberny whispered in the young man's ear; I noticed that he +frowned slightly and compressed his lips. Was she telling him what she +had done to help me out of my predicament? What difference did it make +to me whether her action pleased or displeased the fellow? Madame +Frederique no longer seemed to me so attractive as before; no, she +certainly was not pretty. Moreover, what she had said to me in our last +interview had cooled my feeling for her considerably. + +Madame Sordeville was engaged for the next contra-dance, but she +promised me the next but one. Her partner came to claim her. The superb +Frederique stood up with her dark-eyed swain. What was I to do during +that quadrille? It is a terrible bore not to dance at a ball in polite +society, where you know no one. + +I concluded to find Monsieur Sordeville, remembering the advice Madame +Dauberny had given me before her cicisbeo's arrival. + +I discovered Armantine's husband in an adjoining salon, in a group of +men, most of whom were decorated; he was not talking, but listening to +the others. I walked toward him, and he came to meet me. + +"Aren't you dancing, Monsieur Rochebrune?" + +"I am resting." + +"I'll wager that my wife isn't; she is indefatigable!" + +"Madame Sordeville is dancing, it is true; and Madame Dauberny, +too--with a young man whom I had not noticed before--a dark young man +with a moustache." + +"Ah, yes! Saint-Bergame. He came very late, as usual; one produces a +greater effect by making people wait for one. Ha! ha! But you must know +him, if you have been a friend of Madame Dauberny from childhood. You +must have met him often at her house." + +Again Monsieur Sordeville's smile was tinged with mockery. I answered, +this time without embarrassment: + +"I saw nothing of Madame Dauberny for a long time, until very recently." + +"Then it must have been during that time that she made Saint-Bergame's +acquaintance; their liaison is hardly six months old. But he is on a +very intimate footing with her, none the less; however, that is easily +seen." + +The tone in which Monsieur Sordeville said this left me in no doubt that +he had the same opinion that I myself had formed concerning the +relations between these two. But if he believed it, it seemed strange to +me that he should allow his wife to be so intimate with Madame Dauberny +as she seemed to be. Was there not reason to fear that the evil example +might be contagious? or was Monsieur Dauberny's conduct such as to +excuse his wife's? or again, was Monsieur Sordeville one of those +philosophical husbands who look upon all such things as mere trifles +undeserving of their attention? I was tempted to believe that the last +conjecture was nearest the truth. + +"Who is this Monsieur Saint-Bergame?" I asked, after a moment. + +"Hum! I have no very definite idea. However, he represents himself as a +journalist. But nowadays, you know, a man is a journalist just as he is +an advocate. Everybody writes for the newspapers, or at least tries to +create that impression." + +"I know that the profession of journalist is an honorable one, when it +is carried on without prejudice or passion, when one writes with +impartiality. I will not say, with spirit and good taste, for those +qualities should be indispensable prerequisites of admission to the +guild. Unluckily, it is not always so. Since newspapers have become so +numerous, all the unappreciated poets, all the unsuccessful authors, +have turned journalists. These gentry, having failed to induce anyone to +produce their plays, fall furiously upon those authors who succeed. +Luckily, the real public does substantial justice; often, indeed, the +very extravagance of the insults heaped upon a man of talent simply +intensifies the public interest in him. And, after all, it is a pitiable +thing, it seems to me, to pass one's life tearing to tatters those who +produce! It is the old story of the he-goat in the fold: he does +nothing, and attacks whoever wants to work." + +"You don't seem to be fond of journalists?" + +"I think very highly of them when they are intelligent and their +criticisms are decent. I once knew a very popular literary man, who +laughed till he cried over the savage attacks that the journalists made +upon his works. 'If I were not successful,' he would say, 'those fellows +would not honor me with their hatred. They would not say anything about +me unless it were to offer me some patronizing compliment. Ah! my dear +fellow, congratulate me! Everybody cannot have enemies.'--But, to +return to Monsieur Saint-Bergame: for what newspaper does he write?" + +"Really, I can't tell you; for some new sheet--more than one, perhaps. +He has the reputation of being very bitter, and prides himself on it." + +"He has no reason to. Nothing is so easy as to say unkind things; the +conversation of cooks and concierges is principally made up of them." + +"I believe, too, that Saint-Bergame has had a long play in verse +accepted at the Odeon, or at the Francais, or perhaps at the +Theatre-Historique. But he's been talking about it a long, long while, +and nobody else ever mentions it." + +"And are these monsieur's only titles to the admiration of his +contemporaries?" + +"I know of no others. However, he's a good-looking fellow, dresses well, +and follows all the fashions. He's a _beau cavalier_; so you must not be +surprised if all the ladies fight for the honor of capturing him." + +"Oh! I am surprised at nothing." + +"But do you not cultivate the arts, Monsieur Rochebrune? I should say +that I had heard of songs and ballads of which you are doubly the +author, having composed both words and music." + +"Yes, monsieur, that is true. But one is no more a literary man because +one can write a ballad, than one is a composer because one has composed +an air and worked out a piano accompaniment for it." + +"Mere modesty on your part, monsieur; you can't make me believe that a +man can compose an air without being a musician." + +"One may be like Jean-Jacques, who had not the slightest conception of +counterpoint." + +"I don't know whether Rousseau was a consummate musician, but I wish +that somebody would give us something equal to his _Devin du Village_." + +"I am with you there, monsieur, although it should have a new +orchestration." + +"My wife is a fine performer on the piano, and she has a good voice; we +have music at our house on Thursdays; that is the day the music lovers +assemble. If it would be agreeable to you to hear them and to join +them----" + +"You are too kind, monsieur; it will be a very great pleasure to me. I +can listen to music twelve hours at a time, without tiring." + +"We shall rely upon you, then, monsieur, on Thursdays especially. But +you will be welcome at any time. Do you know our address?" + +"No, I do not." + +"Here is my card." + +Having handed me his card, Monsieur Sordeville walked away. On my word! +a charming husband! he anticipated my dearest wish. And yet, he did not +act like a simpleton. Oh, no! he certainly was not one of those obliging +husbands who see nothing of what goes on under their roofs. Madame +Frederique was right in her prediction that he would invite me. I was +decidedly puzzled; but I could see nothing in it at all that augured ill +for me. Madame Sordeville was very pretty, very captivating. I felt that +I should love her passionately. I did not know whether she was inclined +to follow her friend Frederique's example, but I had permission to call +at her house, and that was something. + +As soon as the quadrille was at an end, I once more approached the spot +where the two ladies had established themselves. Monsieur Saint-Bergame +was still with them; but he did not frighten me--he bored me, that was +all. + +I cannot say whether the invitation I had just received had given me an +air of triumph; but when she saw my face, Madame Sordeville smiled and +exchanged a glance with her friend. I would have given--I cannot say how +much, to know the meaning of that glance. + +Monsieur Saint-Bergame said to Madame Dauberny, with a curl of the lip, +and an affectation of familiarity: + +"Do you expect to stay here long?" + +"Why not? I am in no hurry; my mind is at rest; Monsieur Dauberny won't +sit up for me." + +"This party seems to me intolerably dull." + +"You are exceedingly polite! For my part, I am enjoying myself +immensely." + +"Oh! you enjoy yourself everywhere, madame!" + +"That is creditable to my temperament, at all events." + +"There's a curious mixture of faces here--it's not homogeneous." + +"Very good! try to write an amusing article about it; it will be a +windfall to you." + +"On my word, you are very sharp this evening!" + +"I thought that you were used to it." + +"The next contra-dance is mine, you know, madame?" I said to Madame +Sordeville. + +"Yes, monsieur, to be sure; I have not forgotten it." + +Her manner as she made that reply was charming. Women have a way of +saying the most trivial things which gives them enormous value in our +eyes. That depends considerably, however, on one's frame of mind. + +The orchestra began to play a polka. I looked disconsolately at my +pretty partner. + +"Do you polk?" I asked. + +"No. I waltz, but I don't polk." + +"But I do," said Madame Dauberny, holding out her hand. "And you know +how well we danced together. Suppose we see if we can succeed as well +here as at Monsieur Bocal's ball?" + +What an extraordinary woman! she said that as if we had known each other +ten years. She was very pretty in my eyes at that moment. I hastened to +take her hand, and we began to dance. I enjoyed it all the more because +I had observed Saint-Bergame's horrible scowl. + +We danced for some time without speaking, and, vanity aside, I believe +we performed very creditably. After we had twice made the circuit of the +room, I could contain myself no longer. + +"Doesn't that gentleman who was with you polk?" I murmured. + +"I was sure that you would ask me that!" + +And she began to laugh. In truth, my question was most idiotic. But I am +very prone to say such things. I am always conscious of it afterward, +which is a little late. For fear of making a fool of myself again, I did +not say another word. Thereupon my partner asked me: + +"Have you spoken with Monsieur Sordeville again?" + +"Yes, madame." + +"And he invited you to his house?" + +"Yes, madame." + +"What did I tell you? We guessed as much by your radiant expression +just now." + +I knew then the meaning of the glance they exchanged when I approached +them. But I did not like that: "_We_ guessed as much"; that identity of +thoughts and sentiments was by no means pleasing to me. I have always +noticed that the women who tell each other everything, their inmost +thoughts and the most secret impulses of their hearts, never have +anything left to confide to their lovers. With them they act, but do not +lay bare their hearts. Friendship is almost always injurious to love. +That is not my understanding of a profound sentiment, a genuine +attachment.--But what am I moralizing about? + +I took the indefatigable Frederique back to her friend. The handsome +dandy was no longer there. I heard Madame Sordeville whisper: + +"He has gone. He said he was going away; he was furious." + +"Really? That doesn't disturb me in the least!" + +But my gentleman had not gone. I saw him not far away. If he was jealous +of me, he was sadly astray: I was thinking exclusively of Madame +Sordeville and waiting impatiently for the quadrille, so that I could +talk with her more freely. + +That moment arrived at last. I stood up beside my partner; each cavalier +did the same. O blessed moment! What an excellent invention is dancing! + +I felt that I must make the most of my opportunity; I told Madame +Sordeville that her husband had invited me to come to their house. She +smiled, but made no reply. I could not rest content with that. + +"May I hope to be so fortunate, madame, as to obtain from your lips a +confirmation of the invitation I have received?" + +"Whatever my husband does is well done, monsieur, and I can only approve +it." + +That was a courteous reply, but nothing more. It seemed as if my fair +partner were distraught. It is never very flattering to one's +self-esteem to have the person to whom one is talking thinking of +something else; and when that person is a woman with whom one is in +love, it is much more mortifying. I was on the point of making a +declaration of love, but it did not pass my lips. Could it be possible +that she was nothing more or less than a coquette who had been amusing +herself at my expense? Nonsense! Had I already forgotten all that she +had done for me that evening? Wounded self-esteem often makes us very +unjust. I determined to wait and not to go so fast, either in forming my +judgments, or in my love. + +When the dance came to an end, many of the guests prepared to go away. +Madame Sordeville rejoined her friend, who also seemed disposed to +retire. What was there to detain me there? I had permission to call upon +the charming Armantine, and that was all that I could expect. + +I left the restaurant. As I passed the rooms where the Bocal wedding +party was still in full blast, I heard a good deal of noise. Was it +merrymaking or quarrelling? Faith! Balloquet must take care of himself; +and I went home and to bed. + + + + +XV + +A VAGABOND + + +On the day following that night which I had so well employed, I did not +wake until after noon. I went over in my mind the events of the +preceding evening. When one has done so much and heard so many +anecdotes, one may be pardoned for being a little confused. + +Madame Sordeville's pretty face very soon presented itself to my memory. +Now that I was no longer excited by the illusions of the ballroom and +the strains of the music, I tried to determine what sort of woman she +was, and whether I could reasonably hope for success if I should make +love to her. + +She was pretty, well formed, graceful, amiable--yes, and intelligent; at +all events, she possessed that sort of wit that gives sparkle to a +conversation; I could not say as yet whether it had any substantial +foundation. In that respect, women are much more deceitful than men; +they are much more skilful in throwing dust in one's eyes. Too often +the flow of words and bright sallies is only a sort of froth that will +not stand the test of time. + +Madame Sordeville was undoubtedly a flirt. It is often said that all +women are; but there are gradations. There are the amiable flirts who +give a pungent flavor to love; there are others who do not give a lover +one moment's peace or rest; and, frankly, a woman who takes pleasure in +tormenting one is a sorry acquaintance. But I had not got to that point; +perhaps the lady in question would never be anything to me, albeit her +husband seemed to be not at all jealous. + +The anecdotes that were told at our dinner the day before recurred to my +mind; one of them especially had made a deep impression on me, and I was +surprised that I had forgotten for so long a time that young girl of +Sceaux--that unhappy Mignonne, toward whom Fouvenard had behaved so +abominably. As if it were not enough to abandon her after having made +her a mother, he must needs force her, against her will, into another +man's arms! That was a perfect outrage! The law punishes men for less +than Fouvenard had done--and all because she loved him! Unhappy girl! +and to think that she was on the point of becoming a mother! I simply +must see her, and try to alleviate her misery. Perhaps she was in utter +destitution. He said Rue Menilmontant, No. 80. I determined to go there; +but I hoped that he had lied to us; that his Mignonne did not exist. It +would be too execrable, if it were true. + +I rang for my servant, and he appeared. He was a simple-minded fellow, +but trustworthy, I was confident; and as that is the rarest of qualities +in all ranks of society, I kept Pomponne in my service, although he was +very often guilty of the most stupid blunders, and was of such a prying, +inquisitive turn that I often had to reprove him. + +Pomponne gave me all that I required for my toilet; but, as he walked +about the room, I noticed that his manner was unusually idiotic, a +symptom which always indicated that he had something to say and did not +know how to go about it. So that it was necessary for me to give him a +lead. + +"Have you been making a fool of yourself since yesterday, Pomponne?" + +"Me, monsieur! what makes you ask me that? You didn't tell me to, did +you?" + +"Why, you don't usually wait for my instructions to do that. Are there +any letters for me?" + +"No, monsieur." + +"Did anybody call while I was asleep?" + +"Call?" + +"Yes, call." + +"I don't think so, monsieur." + +"You don't think so? Aren't you sure?" + +"Oh, yes! I am sure." + +"What the devil's the matter with you this morning, that you seem so +much more stupid than usual?" + +"Why, it seems to me that I'm just the same as usual." + +"Come, brush my hair, and be quick about it! It's late." + +You must know that Monsieur Pomponne was an excellent hair dresser; that +and his trustworthiness, you see, made him rather a notable personage. +He had studied the trade of hair dressing for some time; he gave it up, +so he told me, because, as he had a fine lot of hair, his head was +constantly used for beginners to practice on, and that got to be rather +tiresome. + +"And the love affairs, Pomponne--how do they come on?" + +My servant blushed; he was not an accomplished rake, you see. + +"Oh, monsieur! I haven't any love affairs!" + +"Ah! so you choose to play the close-mouthed lover with me?--What about +the maid-servant of the old gentleman opposite? you haven't made love to +her, you rascal, have you?" + +"Oh, monsieur! I may have laughed a little with her; just in a joking +way, that's all." + +"We all know what it means to laugh with maid-servants." + +"However, I think I'm going to lose her--poor Mademoiselle Rosalie!" + +"Is she sick?" + +"No, monsieur; I mean that she's probably going to leave the house. She +has discharged her master." + +"Discharged her master? You mean that her master has discharged her, of +course?" + +"No, monsieur; I give you my word that she told me: 'I don't want any +more of my master; I've given him his papers.'--And she added: 'I said +_zut_! to him.'" + +"The deuce! Mademoiselle Rosalie's language is rather decollete, I +should say! Why is she leaving her master? He's rich and a widower--an +excellent place for a servant, especially for one who says _zut_." + +"It seems, monsieur, that her master doesn't like to pay her." + +"Nonsense! that can't be. My old neighbor is noted for paying promptly +and not having any debts." + +"I beg pardon, monsieur: they have had a dispute. You see, Mademoiselle +Rosalie has a funny custom; she gets a commission for everything." + +"I don't understand. Doesn't she get any wages?" + +"Yes, monsieur; she has three hundred francs." + +"Well?" + +"Well, that don't make any difference; when she does an errand--for +instance, when her master sends her with a letter to one of his friends, +or anywhere else--well, that's fifteen sous; she charges a commission of +fifteen sous. When she has to wash the windows, it's twenty sous. When +she scrubs, it's twenty-five sous; do you see?" + +"Perfectly. So it's just the same as if he hadn't any servant; that's +very convenient!" + +"She calls that putting the masters where they belong." + +"Just try putting me where I belong! I'll discharge you on the instant." + +"However, it seems that Rosalie's master never found any fault with all +that; but the other night he told her to warm his bed; and when she +charged him twelve sous for it the next day, that made him mad. I says +to her: 'I must say, mamzelle, it seems to me, you might warm your +master's bed for nothing!'--'Well, I guess not!' says she; 'he'd get +into the habit of having it done every night!'" + +"Peste! there's a servant who will make her way in the world." + +"She's making it, monsieur; she tells me that she takes thirty-six +francs to the savings bank every month." + +"And her wages are only twenty-five! She has the saving instinct, sure!" + +While I was talking with Pomponne, I noticed an odor that was not +customary in my apartments. + +"Pomponne," I said abruptly, "have you been smoking this morning?" + +"Smoking, monsieur? You know I never smoke." + +"But it smells of tobacco here; not of cigars, but of a pipe, and vile +tobacco too." + +My servant smiled with an expression which he tried to render cunning, +and said in an undertone, leaning over me: + +"I know who it is; it's the other one." + +"What other one?" + +"The man who's waiting out there, in the reception room." + +"What! there's someone waiting for me, and you didn't tell me?" + +"Oh! he--he said he wasn't in any hurry." + +"And you told me that no one had called!" + +"He's not a caller. I heard you say once: 'If that person comes here +again, and I have company, call me at once; don't let him in.'" + +I trembled as I began to realize who the visitor was. + +"Can it be----" I faltered. + +"Yes, monsieur; it's the party named Ballangier--the one who's so free +and easy like, and makes himself so much at home here, just as if he was +in his own house." + +I felt as if a heavy weight had settled down on my chest. In an instant +all my cheerful thoughts had vanished. A feeling of depression replaced +them. The presence--the very name--of Ballangier always produced that +effect on me. + +"Has this--gentleman been here long?" + +"About three-quarters of an hour, monsieur, when you rang." + +"Didn't you tell him that I had been at a ball, and that I was likely to +sleep very late?" + +"Yes, monsieur, I said all that. But he just sat down and said: 'That's +all the same to me; I've got plenty of time.' And then, he took out a +pipe and lighted it. It was no use for me to say: 'You mustn't smoke +here; my master don't like the smell.'--He sings out: 'I smoke +everywhere! and you can open the windows and burn some _castonnade_.'" + +"Show the gentleman in, and leave us. And if anybody should call while +he is here, remember, Pomponne, that I am not at home to anyone." + +"Yes, monsieur--as usual." + +Pomponne went out, and in a moment the person who was waiting entered my +bedroom. + +Ballangier was thirty-four years old; he looked older, because he had +led a riotous life for a long while. Dissipation and debauchery make a +man old prematurely. + +Imagine a man of more than ordinary height, who would have had a good +figure if he had not acquired the habit of stooping. A refined, regular +face, aquiline nose, small, heart-shaped mouth, and very black eyes +surmounted by heavy eyebrows; an abundance of hair, once black, but now +gray. All this would have formed an attractive whole, had it not been +spoiled by a pronounced hangdog air. An expression that was impudent +when not made stupid by drink, and manners that were often brutal; in +addition, clothes that were always soiled and often in tatters, and the +gait of a drummer; this rough sketch may serve to convey an impression +of the person who stood before me. + +On the present occasion he wore a brown frock-coat that was neither +ripped nor torn. It lacked only two buttons in front, but it was covered +with spots and stains. His black trousers were shockingly muddy, as were +his boots. As for his linen, that was invisible. A frayed black stock +encircled his neck, and he held in his hand a round black hat which +seemed to have had many hard knocks. + +When he entered my bedroom, Ballangier removed his pipe from his mouth. +He walked forward, swaying his hips, nodded to me with a smile, and +stretched himself out in an easy-chair, saying: + +"Here I am! How goes it, Charles?" + +"Very well, thanks." + +"It seems that you had a bit of a spree last night, and you've had a +good snooze this morning. You do right to enjoy yourself. It's such good +fun to spree it! I'd like to do nothing else, myself." + +"I should say that you had done little else thus far." + +"Bah! bagatelles! To make things hum, a fellow must have the needful. +Everything's so dear to-day! Those villains of wine merchants and +restaurant keepers won't give credit any more!" + +"They are wise." + +"Why are they wise?" + +"Because you have run up bills more than once that would never have been +paid if I hadn't paid them." + +"Who says I wouldn't have paid my debts? But a fellow must have time! +Why are they in such a hurry?" + +"You make me blush for you, Ballangier! Am I the person for you to make +such speeches to?" + +"Well, what's the matter now? Ain't I to be allowed to speak?" + +"You might at least save yourself the trouble of lying to me, who know +you too well! and who know what your conduct has always been! When a man +who has no income desires to meet his obligations, he says to himself: +'I'll work and earn money.'--For, as I have told you a hundred times, +there's no other way to obtain an honorable position in the world. You +refuse to understand that everybody on this earth has to work, from the +smallest to the greatest, from the humblest clerk to the highest +functionary, from the artisan to the artist. The very rich men whose lot +you envy--for the idle and lazy, the people who do nothing, naturally +envy the lot of the rich--those who have great wealth have to busy +themselves with investing it, managing their property, overlooking the +conduct of the people they employ, regulating their expenses; and if +they wish to retain their fortune, I assure you they don't pass their +whole life enjoying themselves." + +Ballangier lay back in his chair, shook the ashes out of his pipe, and +looked at me with a bantering air, as he rejoined: + +"What work have you, who preach so eloquently, ever done? What is your +employment? I don't know what it is, but I don't think it's very +wearisome." + +I could not restrain an indignant gesture, for the man's ingratitude was +revolting to me; he owed everything to me! But I soon grew calm again; +there was one thought before which my anger vanished, and I replied +quietly: + +"In the first place, I was justified in not taking up any profession, as +my father left me fifteen thousand francs a year." + +"I don't say that you did wrong; I am not blaming you, my dear fellow, +but, that being the case, I wasn't so far out of the way, was I?" + +"I beg your pardon. Be good enough to listen to me. Although I had some +fortune, I began at once to study law, in order to become an advocate. +Some time after, having a passion for the arts, I studied music, +painting, and sculpture, in turn; then I turned to poetry, I wrote a +poem--a bad one, perhaps, but I devoted my best energies to it, none the +less. So you see that I have done something; and if I should lose now +what money I still have, I could make a living honestly, and without +assistance, with the small talents I have acquired. Can you say as much, +you who have nothing, no future prospects, but have never been willing +to do anything or to learn anything? who, instead of remaining in the +sphere in which you were born, have plunged into a vice-ridden circle, +and acquired the tastes and habits and manners of people who are cast +out from all respectable society?" + +"What's that? what's that? I'm a cabinetmaker! Isn't that a respectable +trade? Anyone would think, to hear you, that I worked nights--on the +dust heaps!" + +"Oh! I don't despise any trade, monsieur. I esteem every man whose +behavior is honorable. The mechanic, the artisan, the day laborer, are +all entitled to my esteem and consideration when they are honest and +upright. I say again, there is no despicable trade; the vicious, lazy, +idle people, the drunken debauchees, no matter to what rank in life they +belong, are the ones whom we should look upon with contempt and shame. +You claim to be a mechanic, but you lie. You are nothing, neither +cabinetmaker nor anything else, because you will not do anything, +because work is a burden and a bore to you, because you have acquired +the habit of passing your time in wine shops and dance halls, or in +vile dens of debauchery, where you have associated yourself with +wretches who are the offscourings of society! And at thirty-four years +of age, you continue this line of conduct! Ah! you are incorrigible; +that is evident!" + +Ballangier threw his pipe on the floor, exclaiming angrily: + +"Damnation! I'm sick of this sort of thing! If I am incorrigible, I +don't quite see why you preach this sermon at me!" + +"I am entitled to do it; if you had followed my advice, listened to my +entreaties, you would not be where I find you now. Furthermore, if my +sermons displease you, why do you come here? I told you not to. Do I not +send you regularly every three months the allowance that I have +consented to make you, although, as you well know, I am under no +obligation to do it? Only a fortnight ago, I went myself and handed your +quarterly payment to your concierge." + +"That's just what I don't want you to do! He kept half of it, the +miserly old screw!" + +"Kept it! You told me yourself that he was an honest man; and you say +that he kept money belonging to you!" + +"He claimed that I owed him for loans, and food, and carrying +letters--mere trifles!" + +"If you owed him, you should pay him." + +"I'd have paid him later; he had no right to pay himself. Oh! I know +the law, don't I? You ought to know about it, as you studied to be an +advocate." + +"What do you want to-day? Why did you come here?" + +"I wanted to tell you that I am going to move! I can't stay in a house +where the concierge has no sense of delicacy. By the way, you haven't a +glass of anything to give me, have you? I came out without my breakfast +this morning; I've done a good deal of running around, and it makes a +man hollow. Come, Charlot, be a good fellow! Don't scowl at Fanfinet! +You know that I'm a good friend." + +I made no reply, but opened a cupboard containing several bottles of +different liqueurs. I took out one of them and a small glass, and placed +them in front of Ballangier; who instantly pounced on the bottle and +filled the glass to the brim, saying: + +"Won't you drink with me?" + +"No; I never drink liqueur in the morning." + +"As you please; there's no accounting for tastes. You are very delicate, +you are; for my part, I'd drink a goblet of rum without winking. This is +anisette--a lady's cordial! sweet as sugar! Never mind, it's not bad." + +"What are you doing now, Ballangier? Are you working anywhere? Come, +tell me frankly." + +"I'm going to tell you just how it is. As if I could conceal anything +from you! I always pour out my troubles on your breast." + +"Why did you come here to-day?" + +"I'll tell you all about it. But haven't you something a little stiffer +to give me? Your anisette makes me sick at my stomach. Tell me where it +is; don't disturb yourself." + +"I have nothing else to give you; moreover, I don't choose to give you +anything else. If I listened to you, you would drink yourself drunk +here. It's quite enough that you should take the liberty to smoke; you +know perfectly well that I don't like it." + +"People smoke in the most select society." + +"Enough of this, monsieur! Why did you come here in spite of my +prohibition?" + +"Oh! monsieur--what a tone! We seem to be in an infernal humor to-day, +monseigneur! Luckily, I'm not easily frightened." + +I strove to keep down my irritation; I stood in front of my mirror and +arranged my cravat, then finished dressing myself. Ballangier, seeing +that I paid no heed to him, poured out another glass of anisette; then, +trying to assume a piteous tone, he mumbled: + +"I know well enough that I don't amount to much, that I've often done +foolish things. That's true; but, after all, youth must have its fling; +mine seems to last a good while, but whose fault is it? And it's no time +to treat me like a dog, just when I've made up my mind to turn over a +new leaf, to straighten myself out and be sensible!" + +He paused and glanced at me; but I did not say a word, and he +continued: + +"Yes, this time, I have reflected seriously. As you said just now, I am +no longer young, I must think of my future; and an opportunity is +offered me--an affair that would suit me to a T. I have spoken to you +about Morillot--a good fellow, who's in the cabinetmaking line; he's no +ne'er-do-well, but a worker; and I confess that if I'd listened to him, +I'd be in better case than I am. Well, Morillot has gone back to +Besancon, where he came from. He always said to me: 'When I have a place +for you, I'll write and you can come.'--Well, he's just written to me, +and he says that, if I choose to come, he's got just what I want; and +that, if I behave myself, I'll soon be able to set up for myself at +Besancon. I came here to tell you that." + +I listened to Ballangier without interrupting him. I did not know +whether I ought to believe him, he had deceived me so often! It was no +easy matter to read his face; he could assume any expression he chose; +he could even weep, when he thought that would advance his schemes. + +"If this Morillot has really made you such a proposition, why don't you +go?" I asked at last. + +"Ah! you're a good one, you are! That's easy enough to say. But I don't +want to go to Besancon dressed like this--all in rags; that would give +people a bad opinion of me at the outset. If a man's hide isn't +somewhere near decent--you know what fools folks are! And then the +journey; and then, I shan't get paid as soon as I arrive. In fact, I +haven't a sou, as that rascally concierge kept almost the whole of what +you gave him for me. And, anyway, fifty francs a month ain't a fortune! +A man can't go far with that!" + +"A man can live with that; and if you chose to work, you could have +everything you need. How many poor women who pass their days sewing, and +sit up half the night to add a few sous to their day's pay, don't earn +as much as this sum that seems to you too small! But do you forget all +that I have done for you? I have tried every possible means of bringing +you back to a respectable mode of life. The more money I give you, the +more you spend in those dens of iniquity where you pass your life. I got +tired at last of supporting your vices; and I still do too much for +you." + +"Come! come! let's not get excited! It's not worth while to talk about +the past. What's gone by is wiped out. To-day, to replenish my wardrobe, +to pay for my journey and incidental expenses, and to keep me till I get +paid for my work, I need--_dame!_ I need fully four hundred francs. Oh! +I know it's like pulling out a tooth, and that I've cost you a lot of +money already; but this will be the last time; and you wont hear of me +again. I'll settle at Besancon; they say Franche-Comte is a pleasant +country; at all events, I can be happy anywhere." + +I reflected, while Ballangier watched me with something very like +anxiety. He had lied to me so often that I dared not put faith in what +he said. + +"What have you to prove the truth of what you tell me?" + +"Oh! I suspected that you wouldn't believe me; but I have my proofs." + +And Ballangier, feeling in his pocket, triumphantly produced a letter, +which he handed to me. It came from Besancon, it was signed _Morillot_, +and it did, in fact, contain what he had said. I had already given him +money; but if I could finally rid myself of him and of the fear of +meeting him in Paris---- That hope put an end to my hesitation. + +I opened my secretary, took out four hundred francs in gold, and placed +the money in Ballangier's hand. + +"Take it," I said; "and may you at last make a good use of what I give +you!" + +Ballangier turned purple with pleasure when he held the gold pieces in +his hand; he made as if he would throw himself on my neck; but I stepped +back and he checked himself, crying: + +"That is true, I am not worthy; but I will wait till another time. I +propose to become a model of virtue. Sacrebleu! I propose that you shall +be satisfied with me at last! I will make it a point of honor! Au +revoir, Charlot!--no, I mean adieu! you prefer that, and you're quite +right." + +He said no more, but walked quickly from the room. And I breathed more +freely when he was no longer there. + + + + +XVI + +MADAME LANDERNOY + + +I felt the need of some distraction to enable me to forget the visit I +had just received. + +"Ah!" I thought; "I will go and hunt up the poor girl from Sceaux." + +I had finished dressing. Pomponne, seeing that I was preparing to go +out, planted himself in front of me, like a soldier awaiting the +countersign, and said: + +"Is monsieur going out?" + +"As you see." + +"Monsieur has no orders for me?" + +"None." + +"Will monsieur return to dinner?" + +"Come, come, Pomponne! are you going crazy altogether?" + +"I don't think so, monsieur." + +"Then why do you ask me that question? You know perfectly well that I +usually dine at a table d'hote, and never at home." + +"True, monsieur; but you do sometimes dine at home, when you have +company, you know.--Ha! ha!" + +Monsieur Pomponne felt called upon to laugh slyly and assume a +mischievous look; for you must know that I dine at home only when I am +entertaining a lady who fears to compromise her reputation by going to a +restaurant. There are ladies who decline to go to restaurants, but are +perfectly willing to go to a gentleman's apartment. I am far from +blaming them; everyone is free to act as she pleases. But it was a long +time since I had entertained in my own quarters, my recent acquaintances +having had no dislike for restaurants. So I simply informed Pomponne +that he was a zany, and left the house. + +From Rue Bleue, where I lived, to Rue Menilmontant is a long distance, +but the fresh air and the exercise did me good. I thought of my charming +partner, the seductive Armantine's image was constantly before my eyes; +and when I spied a woman of her stature and figure, I quickened my pace, +in order to overtake her and find out if it were she. I always had my +trouble for my pains, which did not deter me from doing the same thing +again a few moments later. I have noticed that love always gives as +much occupation to the legs as to the mind. + +My amorous thoughts cooled a little as I drew near Rue Menilmontant, a +street, by the way, which might well pass for a faubourg. In that +quarter I met no more women who reminded me of Armantine. I called her +"Armantine" to myself, although that was perhaps a slightly familiar way +of speaking of a woman I had known less than twenty-four hours, and who +had given me no right to claim that privilege. But when a lover is +speaking to himself, is he not at liberty to apply the fondest names to +the object of his adoration, and to address her by the most familiar +terms, in the ecstasy of his illusions? That injures nobody and affords +him so much pleasure! It has often been said, and justly, that: "Men are +overgrown children, who must always have some plaything to fondle. With +some it is ambition, honors; with others, wealth; with others, peace and +repose; but with the vast majority, love."--To these last, the image of +the loved one is the persistent idea that guides all their actions. + +The number mentioned by Fouvenard was a long way up the street. I was +not very far from the barrier, and it was easy to imagine one's self in +the country. I presumed that lodgings thereabout were not very dear. At +last I found the number I sought. It was a house of great height. As I +entered, I began to wonder what I should say to that young woman, whom I +had never seen, and what pretext I should allege for my visit. The first +step was to find if she really lived there. I found a concierge, almost +entirely hidden by two cats and a dog that had established themselves +upon her person and covered her face so that only the end of her nose +was visible. I asked for Mademoiselle Mignonne. + +The concierge managed to push her way through the cats, and responded: + +"Mademoiselle Mignonne? Don't know her." + +"You don't know her?" + +"Faith, no! What does she do?" + +"What does she do? Why, she works; sews or embroiders, I believe." + +"No such person in the house, monsieur." + +So Fouvenard had deceived us; his Mignonne was a creation of his fancy. +I was sure of it! I much preferred to find out that he had lied to us, +rather than that that poor girl really existed. I had already left the +house; but a few steps away, I stopped; I remembered that the girl had a +family name also; perhaps she had hired a lodging in Paris under that +name. So I retraced my steps to where the concierge sat amid her +animals, and said: + +"The person I am looking for is named Landernoy; Mignonne is her +Christian name." + +"Oh! Landernoy--that's a different matter; if you had asked for that +name first, you wouldn't have had the trouble of coming back." + +"You know her, then?" + +"_Pardi!_ to be sure I do, as she lives in the house. Mamzelle +Landernoy--Madame, I mean, for we call her _madame_ now, you see; it's +properer, considering her condition. I don't know whether you know what +I mean?" + +"Yes, yes, perfectly; of course, I ought to have said _madame_." + +"Oh! as to that, we know well enough that the only marriage she ever had +was at the mayor's office of the thirteenth arrondissement! But then, +what can you expect? she's one more poor girl that's made a misstep; but +that's no reason for heaving stones at her. The good Lord said we +mustn't heave stones at anybody--especially at poor women who've been +weak; eh, monsieur?" + +The concierge's words led me to forgive her her cats, and I would +gladly have shaken hands with her if I had not been afraid of being +clawed. + +"Madame," I said, "your sentiments do you honor." + +"_Dame!_ I say what I think, that's all. And then, the poor thing seems +so unhappy! It ain't that she complains the least bit--oh, no! she's +proud enough in her poverty! But, in the first place, she can't be +happy, because her seducer's gone back on her altogether; that is, I +suppose he has; for nobody ever comes to see her now, not even a +cat--except mine; they sometimes go and bid her good-day. And then, when +she came here, she had a modest little room on the fifth; and now she's +left that and taken another one right up under the eaves, with a little +round window and no fireplace. In fact, you can hardly call it a room; +it's only a closet at best. But, dame! it only costs seventy francs a +year, and the other room was almost twice that; and when you haven't got +anything but your work to live on--and a woman earns so little--and on +the point of being a mother, too!--Still, it don't make any difference; +as I was just saying, she don't complain. She's making clothes for the +baby; and when I go in to say good-day to her, she always shows me a +little cap or a little shirt, and says: + +"'Look--this is for him!'--And then she smiles. Poor soul! she never +smiles, only when she speaks of her child." + +"But what does the poor girl live on, in heaven's name?" + +"Oh! she works, she makes linen garments; she sews mighty well; and +then, she's got a pretty taste for trimming caps and headdresses; I'm +sure she could have kept her first room, if she'd wanted to; but I +suppose that she said to herself that, as she was going to be a mother, +she must be saving and put a little something aside against the time +when the child comes. And, as I tell you, she's making him a pretty +little outfit; I'm sure that there's a dozen little caps already." + +I was deeply moved by what I had heard. The concierge pointed out the +staircase leading to Mignonne's lodging, but, as she did so, she said to +me: + +"Have you come to give the poor woman an order for some work?" + +"Yes, that is my purpose." + +"This is what I was going to say, monsieur: since her--lover stopped +coming to see her--a fellow with a big beard that I didn't call very +good-looking--Madame Landernoy--we call her _madame_, you know--has got +to be sort of wild like; you would say she was afraid. She says to me: +'If any gentlemen come to speak to me, please to say always that I ain't +in, that I've gone out; don't let 'em come up.'--As there hasn't been +one come for a long while, I ain't had to say anything, but I just this +minute thought of her orders. However, if you mean to give her work, +that can't disturb her." + +"Never fear, madame; my only desire is to try to be useful to your +interesting tenant, not to distress her in any way." + +"All right, then; go up--way up to the top, as long as you find stairs; +then the door facing you. There's nobody but Madame Landernoy up there +in the daytime, anyway; the other two rooms belong to servants, who +never go up till bed time." + +I understood why the poor girl did not wish to receive visits from men. +After the plot of which she had been the victim, she must naturally have +retained a feeling of aversion for them and must look upon them all +with suspicion. In that case, I should not be warmly received, and what +was I to say? I had no idea; but, no matter! I was determined to see +Mignonne, and even to face her wrath. + +I ascended the stairs, the first flights being broad and roomy, but the +upper ones very narrow. On the fifth floor I paused to take breath; in +front of me was a sort of ladder, the only means of access to the lofts +which many landlords have the assurance to call rooms. I know that +Beranger said: + + "How happy one is in a garret at twenty!" + +True, when one is there to make love! but it must be a miserable sojourn +when love abandons one there! + +I climbed the ladder and found myself in a low, narrow, dark passageway; +I distinguished a door in front of me; that was where she lived. My +heart beat as if I were on the point of committing some evil deed. Why +are we no less excited when about to do good than when about to do evil? +I like to believe that the sensation is different. + +I approached the door, and was on the point of knocking, when I heard a +voice. I listened. + +"Yes, you will be warmly wrapped in this, dear child! Another little +nightgown; that makes six. Ah! you see, I don't want you to lack +anything; you will be my companion, my little companion; you will never +leave me, and I shan't be alone any more, then; I shall be very happy; +I'll kiss you as much as I choose, all day long, for I shall be the one +to nurse you! Some people look as if they pitied me because I am going +to be a mother! Ah! they don't understand all the joys and hopes that go +with that title! Why, if it wasn't for my child, I should be dead! Oh, +yes! I should have preferred to die! If it's a girl, I shall call her +Marie; that was my mother's name. If it's a boy, I shall call him--I--I +don't know yet. Edouard's a nice name, or Leon. But not Ernest, in any +case! Ah! what a horrible name!" + +These last words were uttered in a trembling voice, and I heard nothing +more. I knocked gently on the door. + +"Who's there? Is it you, Madame Potrelle? Wait a minute, and I'll let +you in." + +The door opened. It was, in truth, Mignonne, as Fouvenard had described +her to us: a pale, fair-haired girl, with soft, blue eyes; but the lips +were no longer red, or the complexion rosy; grief and lonely vigils, +during an advanced stage of pregnancy, had seamed and emaciated that +youthful face, whose habitual expression now was one of melancholy. + +Mignonne stood as if struck dumb with amazement at sight of me. I +removed my hat and bowed respectfully; I was desirous to inspire her +with confidence; but as I did not know what to say, and as she seemed to +be waiting for me to speak, we stood for several minutes, looking at +each other, without a word. + +"Monsieur--you have mistaken the room, I think," faltered Mignonne at +last, in an uncertain voice. "You did not mean to come to my room; you +came up too high." + +"No, mademoi--no, madame; I think that I have not made a mistake. I am +looking for Madame Landernoy; are not you she?" + +"Yes, monsieur, that is my name. What do you want of me?" + +Mignonne spoke in a short, sharp tone, which proved that my visit was +not agreeable to her. I was still at the door, and she did not ask me to +come in. Perhaps she did not wish me to see the wretched place she lived +in, and, in truth, what I did see made my heart bleed, for, without +entering, the whole room was visible. It was a tiny room, with no light +except from a round hole in the sloping roof, the window being opened +or closed by an iron bar, as it was so high as to be out of reach. So +that she had no sight of anything but a little patch of sky when she +raised her eyes to look out. There was no fireplace, but a small +air-tight stove. A bed, a commode, a table, a small buffet, a water +pail, and six chairs composed the poor girl's furniture. But everything +was neatly arranged and spotlessly clean. + +Evidently, in my inspection of the room, I forgot to answer the question +she asked me, for it was repeated in a still more imperative tone: + +"I asked you what you wanted, monsieur; for I don't know you." + +"Oh! I beg pardon, madame! I came to ask you--I am told that you do very +fine linen work, and I wanted--I had some work to give you to do, if you +chose to undertake it." + +"Who told you that I did linen work, monsieur?" + +"Why--a lady--for whom you have worked." + +"What is the lady's name?" + +I was sadly embarrassed. I stammered and stuttered, and finally replied: + +"Faith! I really don't remember. The lady told another lady, a friend of +hers, who told me, because she knew I wanted some shirts made." + +"I am not very skilful, monsieur; and the person I work for must not be +very exacting." + +"Oh! I am not at all exacting, madame; I want some shirts--to wear in +the country. If you had the simplest kind of a pattern to show me." + +I took several steps forward; Mignonne allowed me to enter her garret; +she seemed to have laid aside her distrust. I was conscious of a secret +joy, and, while she was looking in a drawer, I took a chair, saying: + +"Excuse me, madame, if I sit down; but I came up rather rapidly, and the +stairs are quite steep." + +"Pray rest, monsieur; I should have offered you a seat; but my room is +not very cheerful, and it never occurs to me to do the honors. Dear me! +I can't find any pattern. I remember now that the day before yesterday I +returned the last shirts I had to make. But you have brought me a +pattern, no doubt?" + +"No; I did not think of it." + +"But it is absolutely necessary." + +"I will bring you one, then." + +"If you will kindly hand it to the lady who gave you my address, +monsieur, with the linen for the shirts, I will go there and get them; +for, of course, you would not bring the package here yourself." + +She was determined to find out who had given me her address. In my +earnest desire to obtain her confidence, I said: + +"Oh! I thought that you would probably undertake to buy it yourself--the +linen, or percale, or Scotch batiste, or what you will; for I don't know +anything about it; ladies are better at buying such things than we are. +I can bring you a pattern; I will roll it up and put it in my pocket, +and you won't need to put yourself out. In view of your condition, +madame, you should avoid fatigue as much as possible." + +"But, monsieur, if I go out to buy linen, it won't be any extra trouble +to call on the lady; and I can thank her at the same time for thinking +about me." + +"Oh! that is natural enough! She knew that you could--that you had more +claim than most women to her interest. She said to me: 'Mademoiselle +Mignonne--that is to say, Madame Landernoy--deserves your full +confidence, and I commend her to you.'" + +The moment that I mentioned the name of Mignonne, she sprang to her feet +from the chair she had taken; her brow clouded, she fixed her eyes on +the floor, trembling convulsively, and murmured: + +"Who told you, monsieur, that my name was Mignonne? None of the people I +have worked for have known me by any other name than that of Madame +Landernoy." + +"Mon Dieu! I can't remember now, madame. But someone must have told me. +That lady probably learned it by accident." + +Mignonne made a slight movement of her shoulders, which I could not +interpret as flattering to me. To be sure, for the last minute I had +been stumbling and splashing about, with no idea of what I was saying. I +saw that I had made an egregious blunder by calling her Mignonne. Of +course, her Christian name was not generally known; and, as I knew it, +she thought, no doubt, that I was a friend of the man who had so +shamelessly betrayed her; perhaps she imagined that Fouvenard had sent +me to her. That idea drove me to despair. A fine thing I had done, +parbleu! How was I to regain her confidence? + +I took two hundred francs from my pocket and handed them to her, saying: + +"Here is some money to buy linen with, madame, if you will kindly attend +to it. If it is not enough, please let me know----" + +Mignonne refused to take the money, saying in a severe tone: + +"It's not worth while for you to give me this money, monsieur; I am not +in the habit of buying materials myself. Besides, I cannot, at this +moment, undertake the work you offer me. I haven't time to do it; I have +other work that is more urgent." + +I sadly put the money back in my pocket, mumbling: + +"But I'm not in any hurry for the shirts, madame; you may make them when +you choose." + +"No, monsieur; I don't accept work unless I have time to do it.--Adieu, +monsieur!" + +She had thrown her door wide open, and she stood at one side, apparently +inviting me to go. She dismissed me, she was anxious to see the last of +me. Clearly, to remain any longer would simply have irritated her more. +I rose and bowed low, but I paused in the doorway to say to her: + +"I venture to hope, madame, that I shall be more fortunate another time, +and that you will then consent to work for me." + +"Yes, monsieur, another time." + +And she closed her door almost in my face. I was incensed against +myself. If I had not called her Mignonne, she would have undertaken the +work I offered her. Now she looked upon me with suspicion, with horror +perhaps, thinking that I was a friend of Fouvenard, and remembering why +he sent his friends to her and how they treated her. + +I was convinced that she would forbid her concierge to allow me to go up +to her room. I had guessed that by her manner when she said: + +"Yes, monsieur, another time." + +So I was dismissed, turned out of doors, by that girl whom I had visited +with none but the purest and most honorable purposes! To be useful to +her, to relieve her distress, to avenge her if possible for the outrages +of which she had been the victim--that was my object in going to see +her; and although the girl was pretty enough, never, not even since I +had been in a position to judge of her beauty, had any ulterior purpose +suggested itself to my mind. It seemed to me that Mignonne could be to +me nothing more than a friend, a sister; no other thought had come to my +mind or my heart. + +However, I determined to be of some use to her, no matter what she might +do; and when I have determined on a thing, I am not to be deterred by +obstacles. + +I hastened down the stairs, and passed the concierge and her cats +without stopping. I walked very fast until I found a cab, which I +entered, and was driven to a shop where they sold linens, batistes--in a +word, stuff for shirts. I chose the first thing they showed me--Scotch +batiste, I believe--and took enough to make a dozen shirts. Then I +returned to my cab and went home, for I remembered that I must have a +pattern. I took one of my shirts that seemed to be made in the simplest +way, and was about to start off again, when it occurred to me that if, +as I feared, she should refuse to see me, I had best leave a letter; so +I concluded to write a few lines, and sign my name, in order to regain +her confidence; when a man is not afraid to give his name, it is usually +a proof that he has no evil designs. + +I sat down at my desk and wrote: + + "MADAME: + + "Although you refused the work I offered you, I take the liberty of + sending it to you. You can do it at odd moments; do not let it put + you out in the least. If I have been unfortunate enough, madame, to + arouse your distrust, and if you do not choose to receive me again, + you may hand the work to your concierge when it is done, with a + memorandum of what I owe you; and I will pay her. But I beg you to + believe, madame, that I was led to call upon you solely by the + interest that you cannot fail to arouse in all honorable persons, + and that my motive is one that can be unhesitatingly avowed. + + "CHARLES ROCHEBRUNE." + +I closed the letter, took my cab once more, and returned to Mignonne's +abode. + +All this going and coming had taken some time. When I stopped in front +of the house the second time, it was nearly two hours since I had left +it. I went at once to the concierge, with my bundle of linen under my +arm. Before I had mentioned the girl's name, the concierge cried: + +"She ain't in, monsieur; that young lady's gone out; you can't go up. In +fact, she don't want you to go up to her room any more; she scolded me +for letting you go." + +"I thought that you might have received that order, madame, and I do not +insist on seeing Madame Landernoy; but here is a letter for her, and a +package, which I beg you to be good enough to hand her." + +"A package! I don't know if I ought to take it." + +"You cannot refuse to receive it, madame. Besides, I assure you that my +intentions are honorable, and that young woman does very wrong to +distrust me. I hope that she will do me justice later. I will return in +about a fortnight." + +With that, I tossed letter and bundle on the concierge's knees, at the +risk of crushing one of her cats, and turned away, paying no heed to her +reply. + + + + +XVII + +MADAME SORDEVILLE AND HER RECEPTION + + +I had done all that I could, all that it was possible for me to do at +that moment for Mignonne; and I felt better satisfied with myself. I +determined to forget her for a while and think of my new love. + +I made up my mind to go to Monsieur Sordeville's on Thursday. I must +wait until then to see the charming Armantine. The intervening four days +seemed very long. There are some men who kill time and shorten the +period of separation by talking of their loved one with their friends; +but I have never had confidants; true love is always better placed in +the depths of our hearts than in the memory of indifferent persons, who +take no interest in it, or recall it only to laugh at us if we are +betrayed, to call us fools if we are loyal, to envy us if we are happy. +Moreover, is it true that we have any real friends? For my own part, I +know of none. In my youth, I believed in the friendship of some young +men with whom I was often thrown in parties of pleasure; at that time, +over-flowing with confidence, I asked nothing better than to lay bare my +heart, to devote myself in all sincerity to those who pressed my hand; +but I was very ill repaid for my frankness and my kindliness. My +delusions were destroyed too soon, and I held aloof from men and drew +nearer to women; I have never repented of it, for in friendship women +are infinitely superior to men. + +I do not call those people my friends whom I meet by chance at parties +or dinners, like Balloquet and Dupreval; they are acquaintances, nothing +more. + +Thursday arrived, and I betook myself to Monsieur Sordeville's, on Rue +Neuve-Saint-Augustin: a handsome house, handsome hall, handsome +apartments; a servant to announce the guests; all the externals which +indicate opulence. I entered a very spacious salon, in which there were +already many people, and passed rapidly through a throng of unfamiliar +faces. Monsieur Sordeville left a group of men, with whom he was +talking, to come to meet me and shake hands as if we were old friends. I +could not help laughing inwardly at the prodigious expenditure of +handshakings in society, among people who know one another as little as +Monsieur Sordeville and myself, and often are not at all fond of one +another. 'Tis a pity; it would be so pleasant to have one's hand shaken, +if it were to be depended upon as an assurance of affection and good +will. But men have spoiled everything, and the most expressive words +and gestures mean nothing now, because they have been so abused. + +Monsieur Sordeville, still holding my hand and pressing it, took me to +his wife. + +"My dear," he said, "here is Monsieur Rochebrune, who has been good +enough to accept our invitation." + +The charming Armantine wore a fascinating gown, with infinite grace and +coquetry. I did not recognize in her the unconstraint of my partner at +Mademoiselle Guillardin's wedding party,--to-day she was a true +_petite-maitresse_, a little affected, and a little ceremonious too. But +she was a very seductive woman still. Moreover, it was natural enough +that in her own house she should be more punctilious in her manners than +at a wedding ball. Doubtless it seemed to her becoming to assume a more +dignified bearing to receive her guests; a hostess is a different person +from a guest at a party, who has not to play a leading part. + +It was too bad! she was so attractive at the ball! she laughed so +readily, and seemed to invite one to laugh with her. However, she did +the honors of her salon very gracefully; she welcomed me with an affable +smile, and thanked me as her husband had done for remembering their +invitation. I cannot say what answer I made; my eyes must have said more +than my mouth. I tried to detect in her eyes an expression that would at +least tell me that she understood me, that she guessed my meaning; but I +saw only that gracious smile with which she received the homage of all +the men who came up to salute her. + +A person is always awkward and embarrassed in a company to which he is +an entire stranger, and where he can find no familiar face. I walked +away from Madame Sordeville, as it was impossible for me to stand +staring at her; that would have made me look like a fool, and would not +have advanced my interests at all. With women whom one is anxious to +please, one should, above all things, avoid looking like a fool; to be +sure, that does not always depend on one's self. + +I looked about for Madame Dauberny; I looked forward to meeting her +there, because she had seemed to me to be very intimate with the +mistress of the house. I did not see her. Men were in a large majority; +why were there so few women, and, above all, so few pretty ones? Was it +intentional on the part of the hostess? Surely she was pretty enough to +fear no rivalry! + +The guests were chatting together in groups in different parts of the +salon. There was a piano, but thus far there had been no suggestion of +music. I walked into another room, where two whist tables were in +operation. There were fewer people there. If she should come into that +room, I could talk more freely with her. But she was too busily engaged +in receiving her guests and listening to the compliments they paid her; +she seemed to me to be a great flirt. It has frequently been said that +all women are--the desire to please is so natural! As if men were not +flirts, too! Everybody wishes to produce an impression: the ugly man +seeks to please by his wit; this one by his magnificence, another by his +generosity, another by his attentions, his servility, his flatteries; +but the end is always the same. So, let us not blame women for being +coquettish; nature, when endowing them with beauty, grace, and charm, +seems to have taught them what use they could make of these advantages. +But the one person that I cannot endure is a capricious woman; is there +anything more insufferable than to be greeted coldly or sulkily, when +you do not know the reason and have done nothing to deserve it? +Certainly I had no right to complain of Madame Sordeville; still, after +her friendly treatment of me at the wedding party, after the sort of +intimacy which the disclosure of my secret had at once established +between us, I had flattered myself that she would receive me less +ceremoniously. But I must wait and see. + +Monsieur Sordeville came to me and asked me if I cared for whist. + +"I like all games," I replied. + +An old gentleman, who closed his eyes when he spoke, as if he were going +to sleep, joined us; I had no idea what he said, for the fascinating +Armantine entered the room where we were, and I followed her with my +eyes. A handsome young man with light hair was walking behind her, +talking to her in an undertone--at least, so it seemed to me; the pretty +creature laughed heartily, with divers little gestures and expressions +that would have brought a regiment to terms. I was annoyed; it was +unreasonable of me, perhaps, but I could not bear to have her listen so +to that fellow; I was strongly tempted to join in their conversation. +But it was impossible; the man who talked with his eyes closed was +telling me things that must have been very interesting, judging from the +way he emphasized every syllable. Mon Dieu! what tiresome people there +are in the world! But, among the various species, the most insufferable, +in my opinion, is the man who never stops talking, who joins the story +he tells you on to another one, which in turn becomes entangled in a +third, after the style of the _Thousand and One Nights_; so that he is +quite capable of keeping you a whole evening in a corner of the salon, +without ever giving you a chance of escape, unless you decide boldly to +break away from him in the middle of one of his tales. + +I have no idea how my conversation with those two gentlemen veered +around to politics, of which I have a perfect horror. I discovered to my +surprise that Monsieur Sordeville was in government employ and already +hinted at opposition. But it did not interest me. I was tempted to close +my eyes, like the old gentleman; then I should be more at liberty to +think of something else. Luckily, someone began to play on the piano, +and gave me an excuse for leaving my politicians. + +I returned to the salon, and approached the mistress of the house, +intending to say something agreeable to her. But I did not know how to +begin the conversation, and I finally asked her if she were going to +sing. + +"No, I don't sing; but I am ready to play an accompaniment, if anybody +wants me to." + +"Do you play the piano?" + +"Yes, monsieur; and you?" + +"A little." + +"Do you sing?" + +"Only at home, when I am alone." + +"Ha! ha! that's selfishness." + +"Prudence, rather." + +"Surely you will depart from your habit this evening, and sing in +company?" + +"Oh, no! I should not dare to, before you." + +"Why so? do I frighten you?" + +"You do something very different." + +She smiled, as she smiled at the ball. Ah! how sweet she was at that +moment! + +But somebody spoke to her, and I was separated from her again. Someone +was going to sing, and silence was requested; I took a seat behind two +consummately ugly women, who would not distract my thoughts. + +The singer was a man, a stout, square-shouldered young man, who struck +an attitude like Monsieur Keller as Hercules. I expected a voice that +would make our ears ring and the windows rattle; surely nothing +different could come from that colossus. In truth, at the first note +everybody shuddered. What a voice! indeed, I doubt if it could be called +a voice. For my part, I could think of nothing but the roaring of a +bull. But there were some people who thought it magnificent. He sang an +aria from _Robert le Diable_. The two ladies in front of me emitted +_ohs!_ and _ahs!_ which led me to believe that they agreed with me and +that the performance deafened them; especially as the singer, not +content with bursting our ear drums, was almost invariably off the +pitch; he sang false with imperturbable assurance. There were moments +when he put forth such a volume of voice that I wondered if people +passing through the street would not think that a crime was being +committed in the house. + +At last the performance came to an end. The two ladies turned toward me +with smiling faces, and I could not help saying: + +"I prefer an orchestra with four drums. I don't know yet whether I have +any ears left; I believe they are split." + +The words were hardly out of my mouth, when the bulky singer walked +across the salon and halted directly in front of the two ladies. + +"I am not in good voice this evening," he said; "it seemed as if my +notes wouldn't come out. What did you think, mother?" + +"Why, my dear, you sang beautifully, I assure you." + +"Yes, brother; you sang very well, and you made a great impression. You +can depend on us; we know what we are talking about, you see. There are +people who set up for judges of music, but who don't understand the +first thing about it. So much the worse for them! You sang with perfect +taste, and I am sure that you made many people envious of you!" + +I had addressed my criticisms judiciously! the ladies in front of me +were the singer's mother and sister! So the _ohs!_ and _ahs!_ indicated +admiration, and I must needs tell them that I preferred to listen to +drums! An additional proof that we should be careful what we say when +we do not know the person to whom we are speaking. + +I saw that the singer's sister was casting withering glances in my +direction, so I decided to walk away and take up my position on the +other side of the salon. I had made two enemies; another time I would be +more prudent. + +After the roaring of our friend, the audience required something soft to +soothe its auditory nerves. A lady seated herself at the piano and sang +an air with an abundance of trills and roulades. What a misfortune to +think of singing in public when one has a shrill, squeaky voice! But I +determined to make no comments this time, or express an opinion in any +form of words. A young man behind me was not so scrupulous. + +"They call that singing with a lemon on the key-board," he muttered. + +"If this sort of thing goes on," I thought, "it certainly can't be for +the music that people come to Monsieur Sordeville's." + +But the hostess made us some amends by executing with much dash and +brilliancy a theme with variations which had the merit of not being too +long. Next, the fair-haired youth whom I had seen talking with Armantine +sang several ballads. He had a pleasant voice and sang with good taste. +That added to my vexation, for I was convinced that he was paying court +to her. But I did him the justice to admit that he sang well. + +While a duet for piano and violin was being performed, I went into +another room; I confess that I was not enjoying myself. The hostess was +so surrounded by courtiers and adorers that it was impossible to talk +with her an instant. Indeed, she made no effort to give me an +opportunity. Ah! how different from the night of the wedding ball! There +were times when I fancied that she was not the same woman. + +I sat down at a baccarat table which had just been made up. I was well +pleased to play cards, for I have always considered it the best of all +ways to entertain people in society. + +I had been playing for some little time, when, happening to turn my +head, I saw Madame Frederique. Never did a meeting afford me greater +pleasure. She smiled at me, and said: + +"Good-evening! Are you in luck?" + +"Not thus far." + +"Will you give me an interest in your play? I will bring you luck." + +"With pleasure!" + +"Here is my stake." + +She tossed me a purse filled with napoleons, and turned away without +giving me time to ask her how much she wanted to bet. Strange woman! +But, at all events, she was just the same as she was the other evening; +she was not like her friend. + +My partnership seemed to bring me luck in very truth; for the vein +changed, and I won. I looked about for my partner, to ask her if she +wished to go on, but I did not see her; so I continued to play, and won +again. I dared not stop then; but the game was interrupted when tea was +served. I saw Monsieur Archibald, Monsieur Guillardin's son, a few steps +away, and bowed to him; he returned the bow, but very coldly, as if he +did not care to renew the acquaintance. He need have had no fear, I was +nowise inclined to strike up an intimacy with him; I remembered the way +he looked at me on the night of his sister's wedding. I fancied that he +looked upon me as a rival aspirant for Madame Dauberny's favor. How many +false conjectures are constantly made in society! + +Certainly I had had very little entertainment in that house. Madame +Sordeville laughed and talked with everybody but me. I was evidently +mistaken the other evening, when I thought that she looked kindly upon +me, that she felt drawn toward me. + +"Oh! these women!" I thought; "one never knows what to depend upon with +them! But, yes, there is one thing that one can depend upon; I do not +deem it necessary to name it." + +I was strongly inclined to go away; but I must first settle my account +with my partner, and Madame Dauberny was at that moment deep in +conversation with a gentleman possessed of a superb pair of red +moustaches, and chin whiskers of the same hue. He was talking with much +animation; and I am very much mistaken if he was not making a +declaration of love to Madame Frederique. + +You will say that I am prone to discover love intrigues everywhere. The +fact is that they are the commonest things in the world. And if we see +many of them, you may be sure that there are many more of which we have +no suspicion. Madame Frederique was listening to her companion as if he +were telling her the story of Telemachus. I determined to wait until +they had finished. I sat down in a corner of the salon, and pretended to +listen to a man who had been drumming on the piano for a long time, +without anyone being able to tell what he was playing. Luckily for him, +nobody seemed to be paying any attention to him. + +In the midst of that assemblage of persons, almost all of whom were +unknown to me, I had a feeling of emptiness, of melancholy, which did +not surprise me at all. There was no one there who cared anything for +me! Why should I care for them? I had come there on account of a woman +who had fascinated me, whom I already loved, whom I would have adored; +but her cold greeting, and her coquetry with all of her male guests, had +forced back into the depths of my heart the sentiments she had inspired. +I was vexed that I had fallen in love with her; I determined to think no +more about her. Balloquet was more fortunate than I: he never took love +seriously; he made an acquaintance as he ordered a coat; when the coat +ceased to please him, he tossed it aside, often before it was worn out. +He was right; that is the only sure way of being always well dressed. +For my part, I have always had a deep-rooted feeling for the women who +have been my mistresses. I do not refer to those I have known for a few +days only; I do not call them mistresses. You will find it hard to +believe that a man loves sincerely, when he confesses that he has had +several mistresses at the same time. But are you familiar with the +workings of the human heart? Nature has eccentricities and secrets which +we shall never know. + +It is probable that my reflections had not given a cheerful cast to my +expression; they absorbed me so completely that I did not notice the +superb Frederique, who had stopped in front of me and finally said to me +in a mocking tone: + +"Mon Dieu! how you seem to be enjoying yourself, Monsieur Rochebrune!" + +"Enjoying myself! No, indeed! and but for you, I should have gone away +long ago. We won twenty-eight napoleons, and I have put your share in +your purse; here it is, madame." + +"That is first-rate! I brought you luck, you see." + +"True; but that's all the luck I have had to-night." + +"I understand! Poor boy! somebody has not treated him as he had hoped." + +I contented myself with a slight movement of the head. + +"I am tempted to afford you a little diversion," continued Frederique. +"Will you come and take supper with me?" + +I looked up at Madame Dauberny. She saw that I took her suggestion for +a joke, and she instantly added: + +"What is there so extraordinary in that? I am in the habit of having +supper every night; I invite you to join me, and, if you accept, I shall +invite another gentleman, who has just made me a most grotesque +declaration of love; but he's a Prussian, and hasn't perfect command of +our language." + +"Is it the gentleman with red moustaches?" + +"Just so; Baron von Brunzbrack. There's a name for you! I have fairly +turned his head, but I give you my word that I did it unintentionally. +Come, what do you say--do you accept?" + +"With great pleasure; but, if I remember rightly, the night that I had +the good fortune to make your acquaintance, you denied me the favor of +calling on you." + +"That is quite possible; you see, that night, I thought for a moment +that you proposed to make love to me. I was an idiot! You are in love +with Armantine only; and as you have discovered to-night that many +others besides yourself are in love with her, you are melancholy, +ill-humored, desperate. Ha! ha! I have guessed the truth, haven't I? +Come, monsieur, give me your hand; by taking you away, I advance your +interests much more than you do with your languishing airs; all women +are jealous of their conquests, and Armantine will think that I am +trying to steal one of hers. You will be the cause of a dispute between +us, but it will be only a cloud which the slightest breeze will blow +away." + +The hope of causing Madame Sordeville some chagrin made me radiant. I +gladly took the hand that was offered me. A large part of the company +had already disappeared. Madame Dauberny said a word in the ear of the +Prussian baron, who was standing like a sentinel in the middle of the +salon. That word produced a magical effect: Herr von Brunzbrack jumped +back and landed on the feet of the gentleman who talked with his eyes +closed; he opened them very wide now, however, exclaiming: + +"Take care, monsieur! you've lamed me for life! What on earth is the +matter with you?" + +Herr von Brunzbrack was profuse in his apologies; but at that moment he +was so transported by the invitation he had received from Madame +Dauberny, that, while he was apologizing, he trod on the dress of a lady +who stood beside him, then overturned a chair, and, as he stooped to +pick it up, caught his coat buttons in the lace-trimmed cloak of a lady +who had just put it on to go home. The poor Prussian lost his head; he +did not know where he was; he dared not take a step forward or back. +Frederique extricated him from his plight by taking his arm and leading +him away. + +"Come, baron, come," she said; "we are waiting for you!" + +We three left the salon; I cast a glance at Madame Sordeville, who +seemed thunderstruck to see me go away with Madame Dauberny, who had +sent the baron on ahead and had taken my arm with the greatest +familiarity. + +I felt a thrill of joy and satisfaction, which fully compensated me for +all the tedium of the evening. Frederique was right; by taking me away +with her, she had served my passion more effectually than I had done by +all the ardent glances I had bestowed upon the seductive Armantine. +Women are never mistaken as to what it is necessary to do to make sure +that the arrow reaches its mark. + + + + +XVIII + +BARON VON BRUNZBRACK + + +The baron's carriage, which was at the door, conveyed us in a very short +time to Madame Dauberny's, on Boulevard Montmartre. + +On the way we said little; the baron was still dazed by the gaucheries +he had committed and his joy at being invited to sup with the fair +Frederique; and, besides, I fancy that my presence embarrassed him; he +did not know upon what footing I stood with the lady, but he saw that I +too was to sup with her, and I think that that fact kept his mind busy. + +Our singular hostess also seemed to be in a contemplative mood, and I +was thinking of the glance Madame Sordeville bestowed upon me when I +left her salon. + +But Madame Dauberny resumed her playful mood as soon as we reached her +house, and devoted herself to the duties of a hostess. I was very +certain that we should not meet her husband; I had a secret conviction +that he never attended her little supper parties. + +"Three covers," said Frederique to a servant who was in the reception +room. "And a good fire, for there's no satisfaction in eating when one +is cold. Is there a fire in the salon?" + +"No, madame; but there is one in your room." + +"Very well! let us go to my room, then, messieurs; you will allow me to +receive you in my bedroom, will you not? At one o'clock in the morning, +we may snap our fingers at etiquette." + +"Ah, madame!" I said, bowing low; "it is a great favor, for which we +thank you." + +"Ah, montame!" said the baron, in his turn, with a still lower bow; "id +vould pe fery bretty in any room mit you." + +Without listening to our thanks, Madame Dauberny had already left the +room before us. A lady's-maid carried a light. We arrived in the bed +chamber of the lady whom Monsieur Archibald called a _gaillarde_. It was +a delicious spot, furniture and draperies being in the most perfect +taste; an alabaster globe hanging from the ceiling cast a soft light +upon everything. Quantities of flowers, in lovely Chinese vases, filled +the air with an intoxicating perfume. It was the retreat of a +_petite-maitresse_; there was nothing there to suggest a _gaillarde_. I +expected to find foils, pipes, and statuettes; I found nothing but +flowers, and inhaled nothing but perfumes. + +We were hardly ushered into her room when the charming Frederique left +us, saying: + +"Messieurs, I crave your permission to go and make myself comfortable." + + +I was left alone with the Prussian baron; I examined him more closely, +while he gazed amorously at the bed which stood at one end of the room. +Herr von Brunzbrack seemed to be about forty years of age; he was tall +and well built and powerful--a man of the type of those from whom +Frederick the Great recruited a regiment of grenadiers. His blond +coloring was a little too pronounced, although his hair, cut in military +fashion, was less red than his moustaches; he had great blue eyes on a +level with his face, which were always wide open, and which had not an +intelligent expression; but, on the other hand, there was frankness in +them, and a kindliness that soon gave place to wrath if anybody seemed +inclined to make sport of him. Taken as a whole, Herr von Brunzbrack had +what is conventionally called a "good face." He laughed very readily, +opening a cavernous mouth; but he resumed his seriousness so suddenly +that one was surprised to have heard him laugh. + +As he spoke French with difficulty, he deemed it advisable to accompany +his words with a pantomime which he considered most expressive, I doubt +not, but which was often more grotesque than intelligible. + +I do not know whether he was taking the trouble to draw my portrait at +the same time, but I noticed that he glanced at me now and then out of +the corner of his eye. + +I tried to converse with him. + +"This chamber is decorated with exquisite taste!" + +"Ja! te shamber pe fery bretty." + +"This cabinet is full of curious and well-selected objects." + +"Ja! tere's a lot of leedle chems--for shildren." + +"But the ladies like them, too." + +"Oh, ja! te ladies haf shildren for blaytings." + +"But I don't think that Madame Dauberny has any children." + +"Oh, ja! all apoud--and on te mandel, too." + +I did not understand him. I looked at the flowers in the vases, and +said: + +"There's nothing prettier and more ornamental than flowers! What a pity +that they are perfect poison in a bedroom!" + +The baron opened his eyes even wider than usual, and looked all about; I +am not sure that he did not stoop to look under the bed. Then he +rejoined: + +"I see no _poisson_ [fish] in te room." + +Luckily, Madame Dauberny's return put an end to this interview, in which +I found little amusement. + +At sight of Frederique, a cry of admiration escaped the baron and +myself. She had put on an ample robe de chambre, of blue cashmere, +caught in at the waist by a girdle of orange silk. The gown was buttoned +to the neck, about which was a narrow white silk cravat, carelessly +tied. Her feet were encased in fascinating orange slippers, studded with +steel beads. Lastly, on her hair, which she had arranged in haste, in a +_bandeau_ on one side, and on the other in long curls, she had placed a +small blue velvet toque, with an enormous silver tassel, which hung down +on the same side as the curls and seemed to intensify their brilliancy. + + +It is impossible to describe the charm which that neglige costume +imparted to its wearer. Her figure was so gracefully outlined by the +folds of the cashmere, her unique headdress gave so much expression to +her features, that the baron and I remained under the spell and could +not tire of gazing at her. + +"Here I am," said Frederique, with a smile. "As you see, I take the +liberty of supping in a robe de chambre." + +"Ah! how loafely you pe so!" murmured the baron, passing his right hand +over his face as he spoke, kissing it, and throwing kisses to the +ceiling. + +"All right, all right, my dear baron! As I have told you, I can +understand you without pantomime; so you may spare yourself so much +extravagance of gesture.--Let us toast ourselves, messieurs, while we +are waiting for our supper." + +As she spoke, Frederique seated herself in a great easy-chair in front +of the fire; we took armchairs and moved them to her side, and in a +moment all three had our feet on the andirons. + +"Now," said Frederique, "a few words by way of prologue to our +supper.--You, Baron von Brunzbrack, I have known only two months, having +met you in society; but I know that you are an honorable man. This +evening you made a declaration of love in due form. You think, perhaps, +that it was on that account that I invited you to sup with me. It is my +duty to undeceive you. I do not love you, my dear baron; my heart will +never beat one little bit faster because of you. It was to tell you +that, and, at the same time, to offer you sincere friendship in place of +love, that I asked you to sup with me. I trust that you are content with +my course of action, and that you will show yourself worthy of my +friendship." + +The baron rolled his eyes about in most extraordinary fashion; he made +a piteous face; he did not know whether he ought to appear offended or +gratified; he looked down at the floor, heaved a sigh, and was about to +take refuge in pantomime; but Frederique placed her hand on his arm, +saying: + +"Sit still, and let me go on. I now present to you Monsieur Charles +Rochebrune; I have known him only five days; he is a more recent +acquaintance than you, but I know whom I am receiving; I know monsieur +as well now as if we had been brought up together. Well, baron, do you +know why I have invited monsieur to share my supper with you? It is +because I know that he has no thought of loving me, of paying court to +me; because his heart is wholly occupied by a very pretty woman, who has +tormented him cruelly this evening, but who will be more amiable another +time, no doubt." + +The baron had no sooner heard these details concerning me than his face +beamed with joy. The honest German had probably taken me for a rival, +and a happy rival, I suppose; but as soon as he learned that nothing of +the sort was true, and that I was not in love with Madame Dauberny, he +turned to me and grasped my hand, crying: + +"Ah! you not rifal of me. Gif me your hand; ve pe gut frents, ve +untershtand each oder, ve tell each oder all ve haf onto our hearts." + +And Herr von Brunzbrack put one of his hands to his breast, shook his +head violently, and stamped on the floor like a horse anxious to leave +the stable. I hastened to give him my hand, which he squeezed until he +hurt me, repeating: + +"Ve pe gut frents. Montame, she not bleeze you, hein?" + +"We need not go so far, monsieur le baron; I beg you to believe that I +do full justice to madame's wit and grace and abundant charms." + +"Oh! enough! enough!" cried Frederique; "you will alarm him. Just tell +him simply that you are not at all in love with me and never expect to +be." + +I do not know why I was reluctant to say that; I looked at the graceful +folds of Frederique's gown, and did not reply. + +"You see, my dear Herr von Brunzbrack," continued our amiable hostess, +"I thought it best to tell you that Monsieur Rochebrune does not love +me, that his heart is engrossed by another; in short, that you must not +look upon him as a rival, for I saw you glaring at him with your big +eyes, which are very savage when they are not very sweet; and because it +is more agreeable to me to see perfect harmony between my guests. But do +not reason from that, that other men do not make love to me, and that I +do not love anybody. I have told you that you would never be my lover, +so that you have no rights over me; and whenever it pleases me, even in +your presence, to allow myself to be made love to, remember that you +will have no right to say the least little word. Otherwise, it's all +over between us; I withdraw my friendship, and I see you no more." + +The baron heaved a sigh that reminded me of the low notes of the stout +singer I had heard that evening. He beat his brow, gazed at the +ceiling, then took my hand and shook it so that he nearly put my +shoulder out of joint. + +"Ah! my gut frent," he murmured, "montame can pe fery unkind. I know not +how to say. But, nefer mind, ve must do als she say. But alvays shall I +loafe her; alvays shall I loafe her madly." + +"As for that," said Frederique, "you may do as you please; I have no +further concern with it. But I am not at all worried about your future +repose. When a man sees that he cannot retain any hope, he soon ceases +to love." + +"Not te Prussian! Nein! nein! te more unhappier he is, te more constant +he is!" + +"So much the worse for the Prussian, then; the best thing he can do is +to adopt the French fashion. But we have had enough of love and of +unveiling the secrets of our hearts; you must understand, baron, that +this subject of conversation would soon become monotonous to us all. I +propose that we don't have any more of it at supper." + +"Madame is served," said a footman. + +"Bravo! Come, messieurs, give me a hand each. I will escort you. +Remember that I command here, and that I must be obeyed." + +"Here and everywhere, madame." + +"Ja," said the baron, "eferyvere and elsevere." + + + + + +XIX + +THE LITTLE SUPPER PARTY + + +Frederique led us through a narrow hall, at the end of which we entered +a small room, well carpeted and deliciously warm; in each corner, and +between the windows, were boxes of growing flowers. The apartment was +too elegant for a dining-room, and not enough so for a boudoir. A table +was laid there, with all the luxurious appointments that add so much to +the charm of a repast. + +"This, messieurs, is what I call my _Petit Trianon_, or my _petits +appartements_--that is to say, it is the room where I receive my +friends. I need not tell you that my husband is never admitted here. I +believe that you did not come here to see him. We are like the sun and +the moon: we are never seen together unless there is some serious +disturbance in the solar system. As we have agreed that each of us shall +enjoy absolute liberty, we live up to our agreement." + +"Ten id is apsoludely as if you haf no husbant, hein? Ha! ha!" + +"Oh! it isn't the same thing, by any means.--To table, messieurs!" + +We took our places, Frederique between us, of course. Her affable, +unconventional manner instantly put her guests at their ease. The baron +was radiant; he rolled his eyes about, and kept repeating: + +"Ich loafe sehr viel your _betit Trille-anon_." + +"Flowers everywhere!" I said, glancing at those on the table, and at the +boxes that surrounded us. + +"Yes, I adore them; I must always have some about me." + +"Birds of a feather flock together." + +"Oh! my dear Rochebrune, pray don't put me on a diet of insipid +compliments! I detest them. I prefer the volnay. Come, messieurs, drink! +Do you prefer chambertin--or pomard? You have only to speak." + +"I should mit bleazure trink all te drei." + +"And you are quite right. Vive variety! It is charming, isn't it, +messieurs?" + +"It's very nice, in the matter of wine." + +"And in everything else! own up to it, hypocrite!" + +"I am too honest to contradict you." + +"That's right! Why, see my flowers--how lovely they are! these roses and +camellias and hyacinths and cactuses! Would the bouquet be so pretty, if +I had nothing but roses?" + +"Evidently, flowers are your passion." + +"Faith! yes; and I believe the only one I have ever had thus far. +Perhaps that is the reason I have been so frivolous, so fickle." + +"I vould like to pe a tulib," murmured the baron. + +"You choose ill, baron; the tulip has very little charm for me; I care +little for odorless flowers." + +"In tat case, I vould like to pe--a beony." + +"Ha! ha! ha! you are not happy in your choice of flowers. Well, +messieurs, what did you think of Monsieur Sordeville's reception? Was +the concert good? I arrived very late." + +"Faith! that was lucky for your ears; for there were a lady and a +gentleman who put us to a severe test. By the way, a young man, with a +very light complexion, sang some ballads tolerably well. Who was he, I +wonder? He talked a good deal with Madame Sordeville." + +"Oh! I know: it was Mondival. He's very good-looking, but a fool; he's +conceited, and I hate conceited men. I prefer them ugly--and clever. I +don't mean that for you, messieurs." + +And the fair Frederique laughed aloud. The baron felt called upon to +follow suit. I said nothing, for I was thinking of Armantine. My +neighbor, noticing my serious face, nudged me with her knee. + +"Well! he has nothing to say!" she exclaimed. "Have I offended you? But, +no--I said nothing that was meant for you." + +"Offended me? How, pray?" + +"He doesn't even know what I said! He's thinking of his Armantine; I was +sure of it! Do you love her so much, then--with all your heart, as they +say?" + +"Yes--that is to say, I did love her." + +"And it's over already, because she played the coquette?" + +"She paid no more attention to me than if I had been a perfect +stranger." + +"But she hasn't known you so very long! And then, I warn you that she is +extremely capricious." + +"Oh! I have noticed that; it's a wretched fault." + +"It's common enough among _petites-maitresses_. I am not capricious, +myself; to be sure, I am not a _petite-maitresse_! Pray drink, +messieurs; you lag behind. You're not lusty suppers! Look at me: I'll +set you an example." + +Frederique emptied her glass at one swallow. The baron tried to do the +same, but swallowed it the wrong way; he left the table, to cough and +stamp on the floor. The servant brought champagne and malvoisie; the +supper was delicious. I began to feel less melancholy; Madame Dauberny's +example led me on, and I did honor to the good cheer. + +The baron, having ceased to cough, resumed his seat; his cheeks were +beginning to turn purple. + +"In a moment," said Frederique, "I will dismiss the servant; then we +will put our elbows on the table and talk nonsense." + +"Ja! ja! nonzenz, I like to talk nonzenz; und mit unser foot on te +table; tat vill be sehr amusing." + +"Not the feet; that would be uncomfortable. I said elbows." + +"Ja! te knees." + +"Impromptu parties forever! they are the only merry ones. Certainly I +had no idea this morning that I should have you gentlemen to supper this +evening, or rather to-night; and you didn't expect to come here." + +"We did not foresee our good fortune." + +"Oh! you are stupefying with your compliments, Rochebrune! I like to +believe that you talk differently to the women you love. However, there +are women who like that sort of talk; Armantine doesn't detest +compliments." + +"I assure you, madame, that I had no intention of paying you one. But +one can no longer say what one thinks. This supper is a genuine piece of +good fortune, so far as I am concerned: I was depressed, you have +restored my good spirits; I had abandoned all hope, you have renewed it; +in truth, I can't tell you why I feel so happy now! You are willing that +we should say just what we think, are you not?" + +"Oh, yes! for I do, myself." + +"Well, you have a headdress that does my heart good! If you knew how +becoming it is to you!--Isn't it true, baron, that madame's headdress is +fascinating?" + +The baron began by offering me his hand; I had no choice but to take it; +and he began to shake mine, crying: + +"You not pe in loafe mit her, nicht wahr? you haf id to me pevore supper +bromised." + +I could not help laughing at the baron's anxiety concerning the state of +my heart. + +The seductive Frederique shrugged her shoulders slightly, and said with +some show of impatience: + +"Why, no, a thousand times no! he doesn't give me a thought! Can't a man +tell a lady that her headdress becomes her, that he likes that style of +headdress, without being in love with her? If you return to that +subject, Monsieur le Prussien, I'll put an end to the session." + +"I am dumb." + +"Oh! talk, but talk about something else.--_Vivat!_ we are free at +last!" + +The servant had left the room, after bringing the dessert. Frederique +filled our glasses, then rose, and rang a bell. + +"I forgot the best of all," she said. + +The servant returned. + +"Bring cigars, cigarettes, pipes, and tobacco, Jean. Hurry!" + +The baron uttered something very like an oath of admiration. + +"_Sapre tarteff!_" he cried; "are ve going to schmoke? Is id bermitted?" + +"I not only permit it, but set the example; not always, by the way, but +to-night we are so snug and cozy, and I am like Rochebrune, I am +satisfied with my supper." + +"Ah! do you smoke, madame?" + +"Does that surprise you?" + +"Nothing surprises me that you do?" + +"Really! I don't know whether I ought to take that as a compliment. But +I must, must I not? one should take everything in good part." + +"Is it possible that I could dream of criticising you, who have been and +still are so kind to me?" + +"Really! you think that I am kind?--Ah! here is what I sent for." + +The servant drew a small table near the supper table, and placed on it a +large assortment of pipes, cigars, and several kinds of tobacco. Each of +us chose what he liked best. I supposed that Frederique would confine +herself to cigarettes, but she took a very fine Turkish pipe and filled +it with tobacco from the same country. Then she threw herself back in +her chair, emptied a glass of malvoisie, and smoked with the abandon of +a Mohammedan. + +The baron clapped his hands, murmuring: + +"Sehr gut! sehr gut! you haf all te qualidies to bleeze." + +"Because I smoke? Why, my dear Brunzbrack, many people would call that a +vice." + +"Ach, ja! I say tat to you id pe most pecoming; you pe a she-pear----" + +"A she-bear! Ha! ha! that can't be what you mean." + +"Bardon--how do tey say?--an animal of te desert--te female of te king +of animals." + +"A _lionne_ [lioness]; that is what you mean." + +"Ja! you be te _lionne a la mode_; id is all te same." + +I took a cigar, and the baron an ordinary pipe, and in a moment we were +all smoking for dear life. Herr von Brunzbrack, whom the pipe seemed to +make thirsty, emptied his glass very frequently and belauded the +champagne; for my part, the malvoisie suited my taste exactly; and I had +such an exquisite sense of well-being, seated at that table beside that +original creature, who acted just like a man! + +"Messieurs," she said, blowing a cloud of smoke at the ceiling, "life +has some very pleasant moments." + +"It is delicious to me just now." + +"Id runs ein leedle; but id is gut." + +"What's that, baron? your life runs a little?" + +"I did not untershtand; I said id of mein bibe." + +"Oh, indeed!--It's a pity that we have bad days, that melancholy +thoughts sometimes take possession of us!" + +"Melancholy thoughts come only as a result of disappointments of the +heart." + +"True, you are right, Rochebrune; that is why your thoughts are so sad +to-night, isn't it? The handsome Mondival distanced you; he had the pole +to-night. Ha! ha! what a way to talk about love! What will you think of +me? that I am a very _mauvais sujet_, eh?" + +"We should be too fortunate if that were so!" + +"Ach, ja! as mein frent Rochebrune say--if id vas so---- _Sapremann_, id +is running again!" + +"Pray take another pipe, baron; there are enough to choose from." + +A thought that had come to my mind several times during supper still +absorbed me. I do not know whether Frederique could read it in my eyes, +but, after looking at me a moment, she said: + +"What are you thinking about? Come, tell me! It has come to your lips +several times, and you keep it back. Is it something very unkind, pray, +that you are afraid to say it?" + +"No; it's a very natural reflection, but one that I have no right to +make, perhaps." + +"But you seem to have taken the liberty to make it. I don't like the +things one keeps back; they are more dangerous." + +"Your gut healt', montame, and te bleazure id gif me to schmoke tis bibe +in your company." + +"Thanks, baron, thanks!" + +"Vill you trink mit me?" + +"Certainly I will." + +While she honored Brunzbrack's toast, Frederique kept her eyes on me, +and they peremptorily bade me to speak. + +"Well, madame," I began, hesitatingly. + +"Why do you continue to call me _madame_? I call you Rochebrune." + +"But, if not that, what may I presume to call you?" + +"I have told you to look upon me as your friend, your comrade. If I were +a man, you would call me Frederique, as I call you Rochebrune; so, call +me Frederique." + +"I shall never dare!" + +"Why not, when I give you leave?" + +"Because you don't seem to me in the least like a man." + +She smiled queerly, passed her hand over her head, took off her little +cap and tossed it on the floor, ran her fingers through her curls, +rumpled up the _bandeau_, and made curls of that, saying, as she thus +rearranged her coiffure: + +"Does Monsieur Charles Rochebrune refuse to tell me what he has had on +the tip of his tongue several times?" + +"I beg your pardon, madame--I was thinking--I was surprised--not to +find--another person here." + +Frederique curled her lip and frowned slightly. + +"Do you refer to Monsieur Saint-Bergame?" she said. + +"Yes." + +"It is true that--three days ago--I should not have taken supper without +him. But we have quarrelled." + +"Ah! you are on bad terms now?" + +"Yes." + +"Not for long, I presume?" + +"Perhaps so. When one has been able to pass two days without trying to +see a certain person, one can pass a week; when one has passed a week, +there is no reason why one should not pass a month, and so on. He did +something that--displeased me, and I told him so. Instead of +apologizing, he thought it became him to make a scene, and he made a +miserable failure of it. He should have come the next day--that same +night, indeed--to beg my pardon; he didn't do it, and now I think it +would be too late. Look you, my friend--I want to call you my friend, +and you give me leave, do you not, monsieur?--I believe that I can do +without Saint-Bergame much better than I thought." + +As she spoke, she offered me her hand so prettily that I was tempted to +throw my arms about her and kiss her. But I confined myself to taking +her hand and putting it to my lips; whereupon she hastily withdrew it, +crying: + +"Well, well! what in heaven's name is he doing? Are men in the habit of +kissing their male friends' hands? that is a new idea, on my word!" + + + + +XX + +BETWEEN THE PIPE AND THE CHAMPAGNE + + +The baron, who was beginning to be drowsy with the combined effects of +the wine and tobacco, and whose eyes were not nearly so wide open as at +the beginning of the supper, saw me, none the less, when I kissed Madame +Dauberny's hand. He immediately snatched his pipe from his mouth and +glared at me, crying: + +"Mein gut frent, is id drue tat you pe not ein leedle pit in loafe mit +montame? not ein leedle pit, I say?" + +"What has stirred you up now, baron?" laughed Frederique; "are you going +to begin again?" + +"Nein, but for vat do mein gut frent Rocheverte, he kiss your hand? I +haf seen him kiss your hand." + +"I did it without concealment, baron, and I ask nothing better than to +do it again." + +"So! in tat case, so vill ich do id again; but I haf not yet done id at +all." + +"Fill your pipe, baron, and let my hand alone. We were saying that +Armantine's concert this evening was a bit _mouche_, to use a slang +term--eh, monsieur?" + +"Yes, madame." + +"I haf not seen if tere vas _mouches_ [flies] at Monsir Sordeville's; +but he pe ein sehr bleazant man, sehr--how you say?--he make me much +talk; he loafe ven I talk; he say tat I shpeak vell te language." + +Frederique's face suddenly changed; her brow grew dark, and her +expression was no longer the same. She looked keenly at the baron, +saying: + +"What did you talk about with Monsieur Sordeville?" + +"Ve talk of pizness. As I haf come to France mit der ambassador, he haf +question me of bolitics, of te gufernment, of many serious subjects. He +pe a brovound man, he haf alvays agree mit me." + +Frederique seemed to be lost in thought. + +"And this was only the second time that you had been to Monsieur +Sordeville's?" she asked, after a moment. + +"Ja! id vas te second time. I haf met te monsir at te house of Montame +de Granvallon, vere I haf had te bleazure to meet mit you." + +"And you did not know Monsieur Sordeville before?" + +"Not at all; but he make agwaindance so easy, he vas sehr amiable; his +vife, as he tell me, she haf peen much frent mit you." + +"Yes, Armantine and I were at the same boarding school; we were friends. +I left the school long before she did; I refused to learn to do anything +except fence and ride, and those things were just what they didn't teach +there. I would have liked to go to the Polytechnic, and then to +Saint-Cyr; to be a soldier, in fact. I held up to my parents the +precedent of the Chevalier d'Eon, who, although a woman, was cunning +enough to lead a man's life for years. But they declared that it would +be too great a risk. Parents constantly thwart their children's +inclinations like that.--When I met Armantine again, she was married, +and we renewed our old friendship. She is good-humored, merry, a little +inclined to be capricious, a great flirt, but good at heart. As for her +husband--in my opinion, he pays too little attention to his wife; he +gives her too much liberty. I don't say that she abuses it, but, you +see, you gentlemen are sometimes very gallant, very adventurous! And +when the husband is never on the spot, why, it's his own fault if +anything happens to him." + +"What is this Monsieur Sordeville's business?" I asked Frederique. She +did not answer for some time, but at last she said: + +"I thought that you knew him?" + +"From having met him two or three times at a house where they give balls +and play cards. He talked with me, more or less; he doesn't lack +intelligence, he talks well, and possesses the much rarer gift of making +others talk. We see so many people in society whose conversational +powers consist in interrupting one at every instant, and who do not +understand that one may have something better to do than listen to them. +I had some talk with Monsieur Sordeville, as I say; and then I met him +again at that wedding party, where you were so kind to me, and where he +invited me to his house. But I did not dream of asking him what his +profession was. Indeed, if he is rich, he is justified in having none." + +"It seems that he has some property; but I have an idea that he +speculates on the Bourse. Were you better pleased with him this evening +than with--did he make himself agreeable? He received you cordially, I +have no doubt; but what did you talk about with him? not his wife, I +presume?" + +"No; he was discussing serious subjects with an old gentleman who kept +blinking, or rather closed his eyes altogether, when he spoke. They got +onto politics, and talked thereon a long while." + +Frederique was not at all the same woman as our hostess of a few moments +earlier. After quite a long silence, during which our lovelorn Prussian +continued to drown his heartache in champagne, I touched my neighbor's +arm softly, saying: + +"You seem to be a long way off. Are you tired? do you wish us to go?" + +Frederique raised her head, passed her hand across her forehead, and +resumed her jovial air. + +"Ah! you are right!" she exclaimed; "scold me, my friend. I have fits of +musing, sometimes; I fall into a train of thought that is utterly void +of sense! It is very wrong in me, for when you are with me is no time +for me to have such thoughts. But I don't want you to leave me yet; we +get along so well together! Are you inclined to sleep?" + +"Oh! no, madame!" + +"_Madame_ again! You irritate me! Beware! if you go on in this way, I am +no longer your comrade." + +"Pray don't say that--Frederique." + +"He called me Frederique! that's very lucky for him! What a lot of +trouble I had, to bring him to that! Ah! I am very glad I succeeded." + +She sprang to her feet and began to waltz about the table; then stopped +in front of a mirror over the mantel, and changed the arrangement of her +hair once more, this time twisting a red silk handkerchief about her +head, _a la_ Creole. Then she went to the baron, took him by the +shoulders, and shook him, crying: + +"Well! my friend Brunzbrack, you don't open your mouth! Have you gone to +sleep?" + +The baron raised his head, rubbed his eyes, and tried to open them, as +he replied: + +"Ach! _zaperlotte!_ gone to shleep, me! ven ich bin mit ein so bretty +voman! mit ein voman who turns mein head und mein heart!" + +"I don't know whether I have turned your head, but it seemed to me that +you were hardly following the conversation." + +"Id vas te bibe vich haf make mein head heafy ein leedle pit. But I haf +not seen! Mein Gott! how you pe bretty mit tis oder way to do your hair! +I know not vy you like to blay all tese leedle dricks mit your head, als +if id haf not peen bretty enough pevore!" + +"Herr von Brunzbrack is right," said I, looking at Frederique, to whom +the red silk handkerchief gave a saucy, wanton look that changed her +completely. "Do you know, my friend, that it is ungenerous to keep +changing your coiffure, and to invent such alluring ones? Do you want +the poor baron here to die of love?" + +"Ha! ha! I'm not afraid of that. I have put on my nightcap; isn't a +body at liberty to put on her nightcap? But I don't want you to go to +sleep, baron! Come, let's sing and drink and laugh! Oh! I am in a +laughing mood to-night!" + +"Ja! ja! let's trink und sing!" + +"Do you begin, baron; but no love songs, and, above all things, no +languorous lamentations. What we want is something lively, a little +decollete even. Do men stand on ceremony with one another?" + +She filled our glasses, then threw herself back in her chair, laughing +till the tears came, because the baron gazed at her with such a tender +expression, that his eyes were invisible and his face resembled an +egg-plant. + +"Come, baron; we're waiting for you." + +"Ach! I must sing te first; und so vill I. Vait, till I remember me some +bretty song; I know many--vait. Trum, trum, trum, trideri, tram, tram, +tram. _Sapremann!_ So many I know! Vait! Troum, troum, troum, tradera, +tradera. Id is sehr--how you say?--astonish! Ich kann nicht te peginning +remember. Vait--trim, trim, turlulu, traderi----" + +"I'm afraid you are stuck fast, my poor Brunzbrack. While we are waiting +for your memory to come back, Rochebrune will sing us something." + +"I?" + +"To be sure. Well! has this one lost his memory, too? Why, what sort of +men are these two, that a glass of champagne puts their wits to flight?" + +"I am perfectly willing to sing; but I know nothing but nonsensical +things." + +"Sing us a nonsensical thing! I will allow anything that isn't downright +bad. Moreover, I am sure that my friend will not sing me anything +unseemly." + +"On the contrary, I am very unseemly, sometimes." + +"In that case, monsieur, keep quiet." + +She assumed a pouting expression, and I hastened to hum a tune, saying: + +"This is only a little free." + +"Go on, then; I'll let it pass. Vade, Gallet, Favart. Clever things are +never indecent, because if they were they would not be clever." + +"I am trying to remember the tune." + +"Mon Dieu! how insufferable they are with their tunes! Here, how is +this: Tra la la la--tra la la; you can sing any song to that." + +"You are right; it's from the _Famille de l'Apothicaire_." + +"I don't know what family it's from, but if it's all right---- Begin, +monsieur." + +"Here I go! I am going to sing _Le Vent_. Have I your permission?" + +"_Le Vent_ it is!" + +"I beg you to believe that it is not the _Vent_ which is the key to the +riddle in _Le Mercure Galant_." + +"I trust not; it's the _vent_ [wind] that _blows through the mountains_; +the _vent de Gastibelza_." + +"Just so. I am going to begin: + + "'Quand on te propose----' + +Ah! that won't go to the tune of the _Famille de l'Apothicaire_." + +"That's strange; it ought to. Try some other tune." + +"I think the _Baiser au Porteur_ will do the business." + +"Oh! how long it takes you to get started, my dear fellow!" + +"I begin: + + "'Quand on t'offre une promenade----'" + +"Trum, trum, trum, traderi dera, troum, troum, troum." + +"Oh! please be kind enough to hold your tongue, baron, with your troum +troum!" + +"I dry yet to find mein tune." + +"You can find it later; listen now to Rochebrune, who is going to sing +us a _risque_ little chansonnette." + +"Ach! gut, gut! _risque!_ tat must pe sehr amusing! _Risque!_ Vat is a +_risque_ chanson?" + +"That means lively; but we may as well speak out, as we are all men: it +means naughty." + +"Ach! id vill pe sehr bretty so! I loafe tat kind! Ve vill much laugh. +Let us hear te naughty song. Ha! ha! How id vill pe amusing! Ho! ho!" + +The baron laughed so heartily in anticipation of the pleasure in store +for him, that Frederique had much difficulty in silencing him; he ceased +at last, and contented himself with muttering between his teeth: +"Naughty, _risque!_--_risque_, naughty!" while I sang to the tune of the +_Baiser au Porteur_: + + "'Quand on t'offre une promenade, + Lisa, prends garde au temps qu'il fait! + S'il fait du vent, dis-toi malade, + Ou bien, l'on en profiterait + Pour te faire ce qu'on voudrait. + Va, je ne ris pas, sur mon ame! + Par ce temps-la je fus prise souvent! + Ma chere, il n'est pour une femme + Rien de plus traitre que le vent.'"[B] + +I paused after the first verse and glanced at Frederique. She smiled; +that was a good sign. As for the baron, he repeated each line after me, +sometimes with variations, and with an accompaniment of loud guffaws. We +heard him mumbling: + +"Noding so slyer als der vind! Ho! ho! ho! Gut, gut! Naughty!" + +"Go on," said Frederique. + +I cleared my throat, drank a glass of wine, and cried like Ravel in the +_Tourlourou_: + +"Second verse, same tune: + + "'Et puis, comment veux-tu qu'on fasse? + On s'habille quand il fait beau: + Le vent arrive, on s'embarrasse, + On ne peut tenir de niveau, + Le bas d'sa robe et son chapeau; + On a les yeux pleins de poussiere + Lorsque ca souffle par devant, + Mais c'est plus perfide, ma chere, + Quand on n'voit pas venir le vent.'"[C] + +"My loafe! Ven she don't feel te vind plowing! Ho! ho! gut! gut! gut! +Troum! troum! troum!" + +Frederique laughed outright. + +"Oh! how insufferable he is with his repetitions! Next verse." + + "'Si la pluie est desagreable + Et sur nous mouille nos jupons, + Le vent est libertin en diable! + Il dessin' ce que nous avons. + Il nous fait comm' des petits cal'cons; + Un homme, alors, garde moins de mesure, + Car ca le monte au ton du sentiment! + Et ce n'est pas notre figure + Qu'il regarde tant qu'il fait du vent.'"[D] + +"Ho! ho! ho! gut! gut! Id is not te face. Ich nicht untershtand." + +"So much the worse for you, baron; for I don't propose to have it +explained to you. It seems to me that it's plain enough. It's a little +free, but it's amusing. Is that all?" + +"Yes." + +"Only three verses! That's a pity!" And Frederique put her glass to her +lips, adding: "After all, where's the harm? In the old days, men sang +more and they weren't so ill-tempered as they are to-day. Poor French +gayety! what has become of thee? O merry meetings of the _Caveau_! In +truth, it was only to sing that men sought admission to thy meetings." + +"Troum, troum, traderi dera. Ach! I remember me mein song now." + +"Let's have it, baron; we are listening." + +The baron opened his enormous mouth, and we supposed that a stentorian +voice would issue therefrom; but we were agreeably surprised. When he +sang, Herr von Brunzbrack had a shrill voice resembling that of a child +of two; it reminded me strongly of the voice of the _Man with the Doll_. + + "'Moi, qui jadis ch'affre eu le gloire, + De chansonner bour Montemoiselle Iris, + Che vais avec votre bermission fous dire l'histoire + Du jeune perger Paris; + Sur le mirlidon.'"[E] + +"Enough! enough!" cried Frederique; interrupting him without ceremony; +"we know that, my dear Brunzbrack. You needn't have taken so much pains +to remember that song." + +"Vat! you know id?" + +"Who doesn't know the _Judgment of Paris_; to the air of _mirliton_, +_mirlitaine_? I think Colle wrote it. Perhaps I ought not to have +admitted that I know it; but as I have told you that I am a man, that +shouldn't astonish you." + +"Id is sehr bretty! Id ended alvays mit: Mirlidon, mirlidaine, mirlidon, +don, don." + +"Yes. I advise you to think of something else, baron." + +Frederique threw her red handkerchief on the table, then ran again to +the mirror, took a little comb from the pocket of her gown, and in an +instant entirely rearranged her coiffure. She selected a beautiful white +rose, put it in her hair, made curls much longer than before, and gave +herself the aspect of one of those charming English faces of Lawrence, +which have been freely reproduced in engravings, and which one cannot +look at without the reflection that one would be very fortunate to +possess the model. + +A most extraordinary woman, this Madame Dauberny! How far I had been +from imagining her as she then was! What a captivating succession of +moods! First, a very madcap, laughing uproariously; then, of a sudden, +serious, almost melancholy, stern even; free in her actions, reserved in +her speech; one moment assuming the tone and manners of a man; then +abruptly recurring to the graces and dainty ways of a woman! I was still +uncertain what opinion to form of her; but the one thing of which I +could entertain no doubt was her perfect frankness; I was perfectly +certain that she never had any hesitation about saying exactly what she +thought. + +"Mirlidon, don, don, mirlidaine!" hummed the baron, between his teeth. + +Frederique resumed her place at the table, looked me squarely in the +eye, and said: + +"Well, comrade, what do you think of this arrangement of the hair? But, +first of all, my dear fellow, be assured that there isn't the slightest +coquetry in all this! It amuses me to vary my headdress, to give myself +a serious, saucy, romantic, harum-scarum look, turn and turn about. I +would have liked to be an actress, so that I might have changed my role +constantly. Sometimes I am as much of a child as when I was twelve years +old; but, I repeat, I don't do all this to make myself attractive; it is +only to amuse myself." + +"Suppose you were coquettish, where would be the harm? You are entitled +to be." + +"I know it, and that's just why I am not. Still, perhaps I am, +unconsciously. They say one doesn't know one's self. Why don't you tell +me how I look?" + +"Because I am at a loss what to say. You were more alluring a moment +ago. Now, your aspect inclines one more to reverie, which, I think, is +more dangerous." + +"And you, baron--what do you think of my new coiffure?" + +By dint of humming _Mirlidon, don, don, mirlidaine_, Herr von Brunzbrack +had fallen asleep; his only reply was a mumbled repetition of the +refrain. + +"He is in some imaginary country," said Frederique, turning again to me. +"Let's let him sleep. For a German, he's a very poor drinker; I mean, he +drinks too much. But you are different; you don't show it. It's great +fun to get merry, but it's stupid to get tipsy and go to sleep. For my +part, I can drink all the champagne I choose, and it only makes me +talkative, expansive, don't you know, my friend, don't you know? Ah! I +have a strange fancy; if I don't yield to it, I shall stifle!" + +"What is it, in heaven's name? Pray yield to it at once!" + +"Well, I have a fancy to _tutoyer_[F] you; are you willing?" + +I cannot describe the effect produced upon me by that: "Are you +willing?"--A sort of shiver passed through my body. I was moved to the +very depths of my being. For a man cannot, unmoved, hear a young and +attractive woman address him thus familiarly. It was of no use for me to +say to myself that with Frederique that meant nothing, that it was +simply one effect of her originality; I was perturbed, and I did not +know what to reply. + +She saved me the trouble by going on: + +"It's agreed; we will _tutoyer_ each other. I will be your confidant, +and you shall be mine. Like the intimate friends we are, we will have no +secrets from each other. Give me your hand. Your name is Charles, I +believe? Well, I will call you Charles; it's less ceremonious than +Rochebrune. Come, shake hands. Aren't you willing to address me as +_thou_?" + +"Oh, yes, indeed! I am delighted! I will gladly address you--address +thee--_thou_." + +"One would say that it came rather hard! For my part, I feel as if you +were my brother, and I had _thou'd_ thee all my life." + +"Ah! you feel as if I were your brother, do you?" + +I was not at all pleased to have her look upon me as her brother. Ah! +what conceited fools men are! I fancied that I had turned Frederique's +head! Her last words dispelled my illusion. I was silent for a moment, +but I soon recovered myself and shook her hand, saying: + +"It's agreed, my dear friend: confidences and questions to the fore! +Tell me why your brow darkened just now when we were talking of +Monsieur Sordeville? Are you afraid that he doesn't make his wife +happy?" + +Frederique resumed her grave--yes, sombre air; she lowered her eyes and +was silent for some time before she replied: + +"You have made an unfortunate choice for your first question. I can't +answer it, my dear Charles; there are some things that one must keep +concealed in the depths of one's soul, that one cannot reveal--even to a +friend--especially when---- I did wrong to give way to thoughts that---- +No, it's impossible! it cannot be! I say again: I ought not to have had +those thoughts that banished my cheerfulness for a moment. It is +altogether useless to mention that subject again." + +"I see only one thing clearly, Frederique; and that is that you have a +secret that you won't trust to me. You may do as you please!" + +"Now it's my turn to ask questions, monsieur. I have been told--by +someone I have talked with about you since that wedding; for I have made +some inquiries since then, otherwise you must not think, my dear friend, +that I would have asked you to sup with me; a lady in whom I have +perfect confidence, and whom you loved dearly once on a time--that ought +not to surprise you, you have loved so many! Have you kept notes of your +loves?" + +"Go on, I beg! What did this lady say to you?" + +"She said much that was flattering to you; that's a fine thing on the +part of a mistress one has left; but she expected it, she had served her +time. Moreover, it seems that you were very considerate in your +treatment of her, and that you remained good friends." + +"Her name?" + +"It's not worth while to tell you. This lady, then, spoke to me about +you; I led her on, for I was glad to be posted. You had pleased me at +the first glance; I had divined at once that we should be good friends +some day--good friends, do you understand? that's much better than lover +and mistress: it lasts longer." + +"But, you see, I have continued to be that lady's friend, although she +was once my mistress." + +"That's an exceptional case. Why do you say _you_?" + +"I beg your pardon; I am not used to the other yet. You were saying?" + +"I keep digressing, don't I? I prattle along, and say everything that +comes into my head. Ah! but it's so nice to be able to lay bare one's +thoughts! Don't be impatient; there's no hurry. You are comfortable, +aren't you? No woman is expecting you, eh? Let my words flow on at the +bidding of my imagination, which sometimes whisks me away from one +subject to another. You must be indulgent to your friends!" + +As she said this, she passed an arm about my waist and leaned against my +shoulder; her head was close to my face; and when, as she talked, she +raised her eyes and fixed them on mine, our glances mingled. We were so +close together that I felt her breath on my cheek. "Ah!" I thought; +"this woman must be very cold, very indifferent, to treat me as if I +really were her father or her brother!"--But we were heated by the +champagne, and it seemed to affect us differently. Frederique saw in me +only a friend, to whom she could show herself as she really was; +whereas I saw in her a lovely woman. Certainly it did not occur to me to +make love to her; but the more freely she abandoned herself to her +natural unreserve, the more seductive she seemed to me; and I felt that +she was putting my friendship to a severe test by almost taking my +breast for a pillow. + +"To return to this lady--your former friend--she told me that you were +engaged to be married some time ago, and that your engagement was +suddenly broken off for some reason unknown to her. She asked you the +reason, and you refused to tell her; and she has an impression that that +was the beginning of your rupture with her." + +"That is possible." + +"But some things that a man doesn't tell to his mistress, he may confide +to an intimate friend. What was it that broke off your marriage? Tell +me." + +Frederique's last words suddenly dispelled my gayety; a painful memory +drove all before it. I sighed, and held my peace. + +"Well! you don't answer?" cried Frederique, after a long silence. + +"The fact is--I am terribly sorry, my charming friend, but you have made +an unfortunate choice for your first question, and I cannot tell you +what you wish to know." + +"Ha! ha! ha! that's a good joke!" + +"What are you laughing at?" + +"Why, don't you see? here are two intimate friends who have sworn to +have no secrets from each other, and neither of us can--or chooses +to--answer the first question the other asks! It's almost always so, my +friend, with the plans we make. Let us never bind ourselves to +anything--that's the safest way; and then, no matter what happens----" + +"Mirlidon, don, don--don, don!" + +"Ah! mon Dieu! How that frightened me! I thought that the baron was +awake; and, frankly, I am quite willing that he should sleep." + +"He is dreaming that he's singing, that's all." + +"Look you, my little Charles, there's one thing I will tell you. You +think my behavior very strange, no doubt--perhaps very blameworthy?" + +"Why, I pray to know?" + +"Let me speak. I know very well that I offend the proprieties, that I +run counter to the prejudices of the common herd; that people indulge in +numberless comments upon me, which are rarely favorable; but I--snap my +fingers at them! Listen." + + + + +XXI + +CONFIDENCES + + +"I was not twenty-one years old when I was married; but I had already +loved, or thought that I loved. I was impulsive and passionate. I come +from a region where women do not know how to conceal their sentiments, +where they sometimes anticipate a declaration; and in my case, 'the +accent of the province is in the heart as well as in the language,' as +La Rochefoucauld says. At eighteen, I fell in love with a very comely +youth--at eighteen, a girl thinks a good deal of physical beauty; and +that is natural enough, for we pass judgment first of all on what we +see. My rosy-cheeked, fair-haired, blue-eyed young man was two years +older than I; but he had the manner of a sixteen-year-old schoolboy: +awkward, shy, embarrassed; he did not know what to say to me, and was +content to stare at me; but, as his eyes were fine, I considered myself +fortunate in having them always fastened on my face. 'He loves me,' I +said to myself; 'he must be very much in love with me, to stand in rapt +contemplation before me as he does.'--Still, I should not have been +sorry to hear a word or two of love from his lips. I tried to furnish +him with opportunities to be alone with me; I thought that he would +finally speak out. But Gabriel--his name was Gabriel--didn't know enough +to seize an opportunity. When he came, and I had a girl friend with me, +I would motion to her to leave us for a moment; young girls understand +each other very readily. But when she had invented some excuse for +leaving the room, Gabriel always felt called upon to take his hat and go +with her. You can judge whether I used to fret and fume. But one day, +when Gabriel started off on the heels of a peddler I had just dismissed, +I detained him by his coat tails, and he was compelled to remain; which +he did, blushing to the whites of his eyes, and saying: + +"'Have I got anything on my back, mademoiselle?' + +"'No, monsieur, there's nothing on your back, but I want to talk with +you; that's why I detained you. I was driven to resort to this method, +because you always run away as soon as I am alone.' + +"Gabriel looked at the floor, playing with a little bamboo cane that he +usually carried. I invited him to sit down on a sofa beside me; he did +so, but moved as far away from me as possible, and continued to keep his +eyes averted, gazing sometimes at the ferrule and sometimes at the head +of his stick. + +"'Monsieur Gabriel,' I cried at last, irritated by his silence, 'haven't +you anything to say to me? Do look at me, at least; before to-day, when +you were not speaking, you always had your eyes on me; why, pray, do you +gaze at your cane all the time to-day? Come, monsieur, look up, and tell +me just what you're thinking about; and come a little nearer; anybody +would think you were afraid of me, that I was scolding you.' + +"Gabriel made up his mind at last to look at me and to move a little +nearer. He was as red as a cherry. He acted like a schoolboy who is +afraid of the birch; but he was such a handsome boy! + +"'Monsieur,' I continued, 'I see that you don't dare to tell me what it +is that makes you sigh so when you are with me. But when a person +doesn't explain himself, he doesn't make any headway. As I am less +timid than you--as I like to know what to expect--I am going to help you +to speak out, for I believe that I have guessed the secret of your +heart. You--you--are in love with me, aren't you, Monsieur Gabriel?' + +"My bashful suitor began anew to examine the two ends of his cane, which +annoyed me beyond words. At last, he stammered: + +"'I--I don't know, mademoiselle.' + +"'What, monsieur, you don't know? Then you must try to find out. Don't +you think me pretty?' + +"'Oh, yes, mademoiselle!' + +"'Don't you feel great pleasure in being with me?' + +"'Yes, mademoiselle.' + +"'Then, monsieur, of course you are in love with me.' + +"'_Dame!_ it is very possible.' + +"And he kept on playing with his stick. Unable to contain myself, I +snatched it out of his hands and threw it on the floor. + +"'It seems to me, monsieur,' I cried, 'that, while I am speaking to you, +you might stop playing with your cane; it looks as if you weren't +listening to me, and that's very impolite!' + +"The poor boy was thunderstruck by my action. He glanced at his cane out +of the corner of his eye, and murmured: + +"'I wont do it any more, mademoiselle.' + +"Somewhat mollified by his submissive air, I continued: + +"'Well, Monsieur Gabriel, as you are in love with me, of course you want +to marry me; for my parents say that people ought not to love unless +they're going to be married. I don't know how true that is. Would you +like to marry me, Monsieur Gabriel?' + +"'Why, certainly, mademoiselle, if you think it's possible.' + +"'Why shouldn't it be, monsieur? Isn't it true that young men are +brought into the world to marry young women?' + +"'I don't know, mademoiselle.' + +"'What's that? you don't know? For heaven's sake, what did they teach +you at your school, monsieur?' + +"'Latin, Greek, mathematics, geography, mademoiselle.' + +"'And nothing at all about young ladies and love and marriage?' + +"'Nothing at all!' + +"'Much good it does to send boys to school! it's a funny kind of +education they get! However, Monsieur Gabriel, you're in love with me, +you love me, you want to marry me; and I ask nothing better than to be +your wife. Well, monsieur, you must go to my father and ask him for my +hand.' + +"'You want me to go to monsieur your papa?' + +"'Yes, monsieur, and right away; he's in his study now. Go and prefer +your suit.' + +"'But--mademoiselle--you see--I don't think I'd dare say that to +monsieur your papa.' + +"'My papa! my papa! Great heaven! can't you say my _father_, Monsieur +Gabriel? You talk like a little boy of six! This is no time to tremble +in your shoes and be afraid; if you don't go and make your request, some +other man will be bolder than you; he'll speak out, my father will +listen to him, I shall be bound to another, and I shan't be your wife.' + +"Gabriel summoned all his courage, cast a glance at his costume, and +cried: + +"'I will go and speak to monsieur your pap--your father, mademoiselle.' + +"'Good! and you must come right back and tell me what answer he makes.' + +"'Right away?' + +"'Why, of course! Do you think that I am not interested in it?' + +"'I will come back, mademoiselle.' + +"He walked to the door of the salon, then retraced his steps and picked +up his stick, which lay where I had thrown it. I stamped the floor +angrily, and said: + +"'What, monsieur! you have come back for that?' + +"'Because I am used to having it in my hand, mademoiselle; it encourages +me. When I haven't it, I don't know what to do with my hands.' + +"'When a person's mind is occupied, monsieur, he is never embarrassed by +his hands. But go, and hurry back!' + +"When Gabriel had gone, I was anxious and impatient; I imagined that I +loved that young man with a very profound love. In girls of that age, +the slightest sentiment, the most trivial caprice, at once assumes the +form of a passion. A pleasing illusion! which lasts too short a time, +thanks to you, messieurs, who are so well skilled in opening our eyes to +the melancholy reality!" + +"My dear Frederique, the illusions and disappointments are the same in +both sexes! You are more affectionate, perhaps, but you are more easily +fascinated, too. We change without reason, you change from pure +coquetry. There is no more fidelity on one side than on the other." + +"Do you think so? That may be true. Let me finish the story of my first +love. + +"Gabriel was not long away; in about ten minutes he returned; his face +was flushed, his eyes gleamed--but not with joy. I must tell you that my +father, an ex-naval officer, was not good-humored every day, that his +language was often brusque, and that his manners corresponded with his +language. + +"'Well, monsieur,' I said, 'did you see my father?' + +"'Yes, mademoiselle.' + +"'Did you ask him for my hand?' + +"'Yes, mademoiselle.' + +"'What answer did he make?' + +"Gabriel began to twirl his cane. + +"'If you don't keep your cane quiet, monsieur, I'll throw it out of the +window! What did father say?' + +"'Mademoiselle--monsieur your father--he is not in a very good humor--he +listened to me with a sarcastic expression, and then--then he took me by +the hand, and--and put me out of his study. "Go and blow your nose!" he +said; "you may come again in ten years and talk about your love."' + +"'What! is it possible? My father told you to--to go and blow your +nose?' + +"'Yes, mademoiselle; and I give you my word I had no desire to.' + +"I was petrified. My father's response seemed to me so rude, so +humiliating, to Gabriel, that I asked him, looking him in the eye: + +"'And you took that without a word?' + +"'What would you have had me do, mademoiselle? I could not--threaten +your papa, could I?' + +"'No, of course not. Well, Monsieur Gabriel, as he looks upon you as a +schoolboy, you must show him that you're a man. You must--you must--run +off with me.' + +"'Run off with you!' + +"Gabriel was paralyzed; but I, afraid of nothing, and having no +comprehension of the importance of my projected action, continued: + +"'Mon Dieu! Monsieur Gabriel, you seem dumfounded. However, it's a very +simple matter. You carry me off--that is to say, I run away--to-night, +after dinner. No one suspects anything, and it will be easy enough for +me to do it. You must be waiting for me at the corner, wrapped in a +cloak--do you hear? You must have a cloak,--no one ever abducts a girl +without that,--and a broad-brimmed hat pulled down over your eyes. I +will wear a long pelisse and a veil. It will be great fun! You must take +me--wherever you choose. Then you can write to my father that I am with +you, and he can't help consenting to our marriage; that's the way it +always ends.' + +"'In that case, mademoiselle, I will run away with you; I should like +to.' + +"'To-night?' + +"'To-night.' + +"'I will leave the house at eight o'clock; be on the lookout for me.' + +"'I will.' + +"'And you will wear a cloak?' + +"'I have one, mademoiselle; but I haven't a broad-brimmed hat.' + +"'Buy one.' + +"'To be sure; I didn't think of that.' + +"'And think about where you will take me.' + +"'I'll think about it.' + +"'Now go; until to-night!' + +"I can't tell you, my dear Charles, all the thoughts that assailed me as +soon as I had persuaded my lover to abduct me. I was glad, and sorry; I +looked forward with delight to being abducted, for I had read many +novels, and, unluckily, of the sort in which one never finds a truthful +line; in which nature, constantly perverted and distorted, like the +language of the characters, is made to produce only such individuals as +never existed, with an accompaniment of stilted, bombastic phrases; and +whose moral is that vice or crime is always triumphant over virtue and +honesty. Is it not true, my friend, that those are villainous books, and +that if by chance they contain charm of style and poetic thoughts the +author is all the more culpable, since he employs his talent solely to +disgust us with what is good and beautiful, with what has always been +held in respect? + +"As I was saying, I was intensely excited, in a sort of delirium, in +fact. I had had no mother from childhood! Abandoned at an early age to +the care of paid dependents, never having found a heart into which I +could pour out my thoughts and feelings, treated by my father like a +little girl, or rather like a boy who was left to himself all day to +raise the deuce, I had no one but myself. Ah! if my mother had lived! +how many, many things would not have happened to me! She would have made +me more prudent and careful; and it is probable that you would not be +supping with me to-night. + +"I had no thought of drawing back. At the appointed hour, I stole out of +the house, wrapped in my pelisse, with a veil over my face, carrying a +small bundle, in which, I remember, I had put a ball dress, a pair of +bracelets, a package of candy, a toothbrush, three pairs of gloves, two +cakes of chocolate, a fan, and a shoehorn. + +"I found Gabriel waiting for me. The poor fellow was trembling much more +than I was; he had the conventional cloak, but his head was almost +invisible in an enormous hat like those worn by the porters at the +market; it crushed him, made him look small and insignificant, and was +not at all the style of headgear that I had hoped to see on my abductor. +And, to cap the climax, he still carried in his right hand that +miserable switch which had already caused me so much vexation of spirit. + +"He came to meet me, and stammered something or other. I took possession +of his arm, saying: + +"'Let us make haste, we may be followed. Where's the post chaise?' + +"'The post chaise? There isn't any. You didn't mention a post chaise.' + +"'I thought that you would understand that. Where are you going to take +me, then?' + +"'Oh! never fear! I have engaged a lodging. Come.' + +"I followed where he led. But I could not help saying to him: + +"'That's a horribly ugly hat!' + +"'Why, mademoiselle, it has a turned-down brim.' + +"'So I see! but it's too much of a good thing. You ought to have a hat +such as they wore under Louis XIII, with a feather curled round it. You +look like a miller.' + +"'_Dame!_ you didn't tell me----' + +"'Great heaven! must I tell you everything?' + +"We halted in front of a furnished lodging house in the heart of the +town, into which my abductor escorted me. I considered that very +unromantic; I had flattered myself that I was to be spirited away to +some venerable chateau, or to some village inn, where there would be +robbers, or, at all events, very dark passages. Instead of that, we were +shown into a pleasant, well-lighted room, where a table was laid, but in +which there was nothing to suggest that we were to pass the night there. +I said nothing, but it seemed strange to me. When we were left alone, +Gabriel, who had removed his cloak and his plebeian hat, began to play +with his cane. + +"'Mademoiselle Frederique,' he said,'do you like roast duck with +olives?' + +"You cannot conceive the impression produced upon me by that question, +at a moment when I expected my lover to throw himself at my feet with +passionate protestations of love. + +"'Was it to feed me on roast duck with olives that you eloped with me, +monsieur?' I demanded angrily. + +"'No, mademoiselle; but we must eat. They won't take us in here unless +we order supper; and while we're waiting for them to come for you----' + +"'To come for me! Who, pray?' + +"'Why, your papa.' + +"'My father come here for me! Who can have told him that I am here?' + +"'Why, I did.' + +"'You? What do you mean? You bring me to this hotel, to conceal me, and +you send word to my father!' + +"'Why, mademoiselle, it was you yourself who said to me: "You will carry +me off, then you will write to my father, and he'll have to consent to +our marriage."--I have followed your instructions; I have sent a letter +to your papa by a messenger, telling him that I have carried you off and +that we are here.' + +"'Oh! is it possible that anybody can be such a stupid fool! Why, +monsieur, the time to write to the parents is after a few days have +passed; when the elopement has made a great sensation, and they have +hunted everywhere for the girl, and when--when--things have happened +that---- Oh! how stupid you are, monsieur! Mon Dieu!' + +"Gabriel was at his wits' end, and I was choking with rage. At that +moment, I heard my father's voice in the street. He was just entering +the house, with a friend of his, and I heard him say: + +"'It's a boy and girl's joke, but I don't like it.' + +"The thought of being found there by my father, and of the bundle I had +brought, together with Gabriel's dazed look, drove me into a perfect +frenzy of rage; and in my longing to be revenged, to vent my spleen upon +someone, I seized my lover's cane, and, without taking time to reflect, +beat him soundly over the shoulders before he knew what I was doing. +Then I opened the window--we were only on the entresol--and jumped +without a moment's hesitation. I landed in the street, uninjured, +hurried home, and succeeded in creeping up to my room without being +seen. I quickly scrambled into bed, so that when my father returned he +concluded that the letter he had received was simply a hoax, and never +mentioned it. As for little Gabriel, I never saw him again. + +"That, my friend, is the story of my first love, if one may fairly give +that name to the impulsive fancy of a mere girl, which makes her think +that she loves the first fair-haired stripling who sighs when he looks +at her. + +"A few months after this adventure, another young man paid court to me; +but he was not timid, not he! he knew how to speak out, and was not at +all embarrassed about declaring his affection; he expressed himself too +eloquently, perhaps, for he turned my head with fine phrases which I +thought superb at the time, but which would seem quite devoid of sense +now. After declaring his passion to me, he asked my father for my hand, +and was formally refused. He had not a sou, and I have learned since +that he was a very bad character. But at that time I looked upon my +father as a tyrant, and when Anatole proposed an elopement, to be +followed by a marriage, it seemed to me a perfectly natural proposal. + +"However, I hesitated. The memory of my escapade with Gabriel had cooled +my ardor somewhat on the subject of elopements, and at first I made some +objections. Anatole thereupon drew from under his waistcoat a little +dagger with a gleaming blade, swearing that he would kill himself before +my eyes if I did not consent to be abducted. A man who proposes to kill +himself for love of you! That is magnificent, and not to be resisted. I +consented. + +"The elopement was carried out without difficulty--I was so poorly +guarded! This time I had the pleasure of being abducted in a carriage; +but we went only three leagues from the city. Anatole told the coachman +to stop at an inn, where we were to pass the night. Ah! that time I was +in great danger. + +"In the common room of the inn, where we had to wait while a room was +prepared for us, we met two ladies on their way to Bordeaux. I fancied +that I detected an interchange of smiles and knowing glances between +them and Anatole. I was suspicious, but I said nothing. I refused to eat +any supper, and went up to the room that had been prepared for me, +telling Anatole not to put himself out on my account, but to sup without +me. He assented, which was in itself rather ungallant; for there are +times when a man ought not to think of eating. Although I had had little +experience, it seemed to me that that was one of the times. + +"A quarter of an hour later, I opened my door very softly and crept +downstairs without meeting a soul. As I passed through a hall into which +several doors opened, I heard laughter, and recognized Anatole's voice. +I went to the door from which it came, and put my ear to the crack. I +cannot describe my feelings when I heard the man who had eloped with me +speak of me as a little fool whose head he had turned without +difficulty. I heard two women's voices also; they spoke sneeringly of me +and laughed at my expense; then they kissed, chuckling over the good +times they would have with my dowry. I was furious, and for a moment I +was tempted to rush into the room and box my seducer's ears as well as +his companions'. But I restrained myself, reflecting that a scandalous +scene in an inn would compromise me much more, and that it would be far +better to go away without a word and leave Monsieur Anatole to his +reflections. + +"I had no difficulty in leaving the inn; I found my way to the highroad +and entered a diligence going to Bordeaux. To make a long story short, I +succeeded in returning home before my absence was discovered; so that my +father had no suspicion that I had eloped a second time. That was +wonderful luck; but I swore that I would never take the risk again. + +"Several days passed before I heard from Anatole, but at last I received +a letter from him. He demanded an explanation of my conduct and +reiterated his protestations of undying love; in conclusion, he asked +for a meeting. You will readily understand that I did not answer the +letter. The next day came another, in which he himself appointed a +meeting. At that, I went to my father and told him that Monsieur +Anatole, whom I could not endure, had the assurance to make assignations +with me, and I mentioned the place where he proposed to meet me. My +father kissed me in acknowledgment of my trust in him and my prudence, +saying that he would take it upon himself to administer fitting +chastisement to the impertinent scoundrel who presumed to write to me. +In fact, that same evening Monsieur Anatole received from my father's +foot a number of blows on a sensitive spot." + +Frederique paused to moisten her lips with malvoisie, and I turned my +face so that I could see her better. + + + + +XXII + +MONSIEUR DAUBERNY + + +After a moment's silence, during which we both seemed to be lost in +thought, Frederique continued: + +"Such, my friend, were the results of my first two girlish passions; I +was entirely disillusionized concerning the pretty love romances that +girls dream of at boarding school. Some time after, my father proposed +Monsieur Dauberny to me as a suitable match. I did not know him, but I +readily assented. I did not propose to love again, and it mattered +little to me whom they gave me for a husband. + +"So I married Monsieur Dauberny. As you do not know my husband, allow me +to draw his portrait for you. He was thirty-six years old when he +married me, and is now forty-four. A man of thirty-six is still young, +especially when he is a bachelor. My husband is a handsome man, with +regular features; his face has no mobility, but, at first glance, that +lack may easily be taken for gravity; at that time he was not so stout +as he is to-day. In the early days of our union, I did not dislike him; +I simply thought that he did not take enough pains to please me. I was +nineteen years old! Frankly, I was well worth the trouble of making love +to. Instead of that, my husband already neglected me to go--where? I did +not know; but one day I took it into my head to find out. I dressed as a +man; I had often worn a masculine costume for my own amusement, and I +wore it with as much ease as that of my own sex. + +"I played the spy on Monsieur Dauberny; he took a fiacre, and I followed +him in a cabriolet. I supposed that he would go to visit some lorette, +or perhaps some grisette. I was surprised when I found that his cab +turned into Faubourg du Temple, passed the barrier, and stopped at La +Courtille, in front of one of the most famous restaurants there. So +Monsieur Dauberny frequented La Courtille. But why did he go there? Was +it simply from curiosity? from a liking for those popular scenes, with +which the court used to divert itself, so they say, at the Grand-Salon +on Rue Coquenard? It was necessary to follow Monsieur Dauberny in order +to obtain fuller information. I confess that I hesitated a moment. I +felt a sort of thrill of terror when I found myself in the midst of a +throng so entirely unfamiliar to me, hearing a medley of shouts, oaths, +howling, singing, and laughter all about me. But, as you know, I am not +fond of retreating. I entered a wine shop which seemed very popular, and +followed the crowd past a succession of long counters, looking about for +my husband. + +"Everybody seemed to be going up a broad staircase, and I did as the +others did. Luckily, my costume, being very simple, did not attract +attention. Still, several men in blouses had glanced at me as they +passed, saying to one another: + +"'Who in the devil's this fellow?' + +"'I should think he was some English lord's valet.' + +"'How sheepish he looks in his coat! One would say he didn't dare to +stoop. My eye! see the gloves! There's style for you! gloves! He looks +as if he'd been to a wedding.' + +"All this was not calculated to put me at my ease. I hastened to take +off my gloves, and stuffed them in my pocket; then I cocked my hat over +one ear, to give myself a swaggering air, and went up to the first +floor. + +"I found myself in an enormous room, where there was an orchestra. The +centre of the room was reserved for dancing and was surrounded by a +railing. But outside the railing were tables, without cloths, with +wooden benches beside them. There were men and women eating and drinking +at almost all the tables. All those people did not hesitate to talk in +loud voices, laugh and sing, or blackguard one another. They kept +shouting to the waiters, who had much ado to fill the orders of the +customers; and when to that uproar were added the music of the +orchestra, in which wind instruments and the bass drum predominated, and +the clatter of the dancers, who were not shod in pumps, the result was a +bacchanalian tumult quite capable of deafening and stupefying a person, +especially one who heard it for the first time. + +"The heat was suffocating; the room was filled with a heavy vapor +produced by the smoking dishes, the wine spilt on the table, the dust +raised by the dancers, and the perspiration, which seemed to be the +normal condition of the company. There was a sort of mist before my +eyes; they smarted painfully, and I felt that I staggered like an +intoxicated person. I leaned against a table. A waiter passed me, +carrying glasses of eau-de-vie to several women; I asked him for one of +them and swallowed it at a draught, amid the applause of the women who +sat about the table. + +"'He's doing well, that boy is!' said one of them; 'with his little +touch-me-not air, he tosses down his dram like a regular fireman! I give +him my esteem!--I say, little one, I engage you for the waltz.' + +"I thanked them, saying that I did not waltz, and walked quickly away +from the table, for they seemed altogether too kindly disposed toward +me. At last, I discovered my husband in the midst of the crowd around +the tables. He had just taken his seat at one, at which two women in +fichus were already seated dressed like fishwomen in their everyday +clothes. + +"The brandy I had drunk had restored my spirit; I was no longer afraid, +but was inclined to fight anybody who chose to place any obstacle in the +way of my plans. I stole cautiously behind Monsieur Dauberny, and seated +myself on a bench at the table next to his, and ordered wine, bread, and +veal cutlets. I could hear my neighbors' conversation, especially as my +husband's companions had voices of the sort that drowns every other +noise, even that of a bass drum. + +"The two women in fichus were young; one was ugly, while the other had +rather pretty features. But such a shameless expression! Such bold eyes, +such a voice, such gestures, and such language! I have never been +prudish, but I confess that I felt the color rising in my cheeks when I +heard that woman's remarks. But it seemed to be much to Monsieur +Dauberny's taste; for he sat very close indeed to Mademoiselle Mariotte, +as they called her whose look seemed to defy a regiment. I heard her +call my husband _Bouqueton_; that was the name he had adopted for use +with his conquests at La Courtille. They were already acquainted, for +Mademoiselle Mariotte said to him: + +"'Why didn't you come night before last, as you promised, you vagabond? +It was all on your account I accepted a salad and a sword knot from the +Garenboule brothers, who made me drink a lot of stuff and play cards +with 'em till I won all their cash. If you don't keep your word better'n +that, I'll play tricks on you as would give the monkeys the go-by!' + +"Monsieur Dauberny apologized, and ordered two or three dishes and +several bottles of wine. I expected to see him dance with his belle, but +he contented himself with treating her and even making her tipsy. +Mademoiselle Mariotte was sentimental in her cups; I heard them kissing +behind me, but I beg you to believe that my heart felt no wound. Since I +had seen my husband make soft eyes at Mademoiselle Mariotte, I had felt +nothing but contempt for him, and contempt, I can assure you, is the +sovereign remedy for love; but I had never loved Monsieur Dauberny. + +"The caresses became more frequent, but that was a very common +occurrence in that den; for there was an incessant volley of them from +all the tables. Suddenly my husband's mistress rose and led him away. + +"'I believe private rooms ain't for wax figures!' she cried. + +"And they went off, arm in arm. That time I had no desire to follow +them; I had seen and heard enough. I made haste to pay for the food and +drink I had not touched, and to leave that wine shop where sport was so +noisy and love so shameless. + +"I did not see my husband for several days. I said that I was ill, and +kept my room; when he came to the door and asked to see me, I alleged my +need of rest as an excuse for not receiving him. I felt such an +unutterable aversion for him that even the sound of his footsteps upset +me completely. However, before deciding definitely what course to +pursue, before letting him know that I was aware of his debauched +tastes, I asked myself if it were not possible that he had been led away +once by some unusual combination of circumstances; if it would be just +to condemn him on the strength of a single act. You see that I meant to +deal fairly by him. What I had seen would have been enough to lead many +women to consider themselves released from their oaths. But I determined +to follow him once more, being fully persuaded beforehand that I should +simply acquire fresh proofs of his disgusting habits. + +"On the second occasion, instead of putting on a frock-coat and a round +hat, I dressed in a blouse, with a workman's cap on my head; I was +careful not to wear gloves, and I tried to blacken my hands. In short, I +disguised myself as a street urchin. Well for me that I did so! for, +instead of leading me to La Courtille, Monsieur Dauberny, who was on +foot, went in the direction of the Cite, and in due time turned into a +narrow, muddy street, where the houses had a very evil look. I have +learned since that it was Rue Saint-Eloy. I remembered the _Mysteries of +Paris_, and I shuddered at the thought that I might perhaps have to +follow my husband into a _tapis franc_! but my costume protected me, and +no one paid any heed to me. + +"Monsieur Dauberny stopped in front of a hovel that was styled a cafe, +and looked through the window. It must have been hard to distinguish +anything, for the glass was covered with a coating of smoke; and +Monsieur Dauberny, who probably had not succeeded in looking in, seemed +to hesitate, when a man entered the street at the other end and tapped +my husband on the shoulder. I recognized the new-comer as one Faisande, +who was very intimate with Monsieur Dauberny, and sometimes came to the +house; but the fellow, who was a clerk at the Treasury, had always +seemed to me so reserved in his language, he professed to entertain such +rigid principles and displayed so little indulgence for the most trivial +peccadilloes, that I believed him to be a perfect Cato!" + +"Faisande!" cried I; "a clerk at the Treasury! Hypocrite, tartuffe, and +debauchee! Ah! that's the very man!" + +"Do you know him?" + +"He was at the dinner at Deffieux's, the night that I made bold to +attend Mademoiselle Guillardin's ball. He was very much shocked because +we were a little free in our talk; he preached morality to us." + +"Oh! that's the man to the life! Let me finish my story: + +"When Monsieur Faisande appeared, I stretched myself out on a stone +bench in front of the hovel. I turned my face to the wall, and listened +to their talk. + +"'I was waiting for you,' my husband said. + +"'Why didn't you go in?' + +"'I am not so well known here as you are. I was not sure that they'd +give me the little secret room.' + +"'You must say: "I am Saint-Germain's friend,"--that's the name I go by +here,--and they'd have taken you there at once.' + +"'It seems that you're a regular habitue?' + +"'I sometimes pass a whole week here, without putting my nose outside +the door.' + +"'A week! What about your place?' + +"'I let it go to the devil!' + +"'And your wife?' + +"'The same with her. I have never put myself out for her. A week after +my wedding, I slept away from home three nights in succession. A man +should always put his wife on the proper footing at the outset. You +ought to have done the same with yours.' + +"'Oh! my wife pays very little attention to what I do. I can stay away +all night if I choose; she won't say anything.' + +"'That's all right! But let's go in; the women must be here, waiting for +us.' + +"'How many are there?' + +"'Two each, or rather four each, as there are four of them.--Ha! ha!' + +"'Pardieu! that's true. By the way, remember not to call me anything but +Bouqueton.' + +"'And I am Saint-Germain.' + +"'It's a good idea to change our names.' + +"'All the better, when you have a grudge against someone: you take his +name in some risky affair, and if there's any trouble about it, why, it +all comes back on the man whose name you took.' + +"'What a devil of a fellow! He thinks of everything; he's far-sighted. +Let's go in.' + +"My husband and his worthy friend entered the vile resort. A few moments +later, three or four urchins of fourteen or fifteen years went in, and I +slipped in with them. I was anxious to get a glimpse of the interior of +the place. It was very bold, was it not, my dear Charles? But there are +days when I would brave the greatest dangers; apparently that was one of +the days. + +"I found myself in a very large room, but no higher than the ordinary +entresol. The atmosphere was so dense with smoke that when I went in I +could not see a billiard table at one end of the room. Not for some +little time did my eyes become so far accustomed to the mist that I +could distinguish anything. There were tables on all sides. A large +number of men, of all ages, stood about the billiard table, which was +dimly lighted by two lamps hanging from the ceiling. A common kitchen +lamp stood on a desk near the outer door. There were no other lights in +the room, so that in places it was quite dark. There were, as I say, +many people about the billiard table; very few women, but many youths, +or rather children, barely fourteen years old, whose worn faces, hollow +eyes, and leaden complexions denoted premature debauchery. As for the +women! I need not tell you to what class they belonged. There was no +noise such as had deafened me at the ball at La Courtille; on the +contrary, everybody spoke in undertones, and, except for a few energetic +oaths from the billiard players, a forbidding silence reigned. My heart +sank when I found myself in that den of iniquity. The dance hall at La +Courtille was a veritable Chateau of Flowers compared with that ghastly +cafe. I stood inside the door, and was about to go out again, when four +women entered together. They were all young and shapely, and dressed +like the wretched creatures who roam the streets in that quarter; +breasts uncovered, eyes inflamed, heads thrown back, and faces upon +which all the vices were engraved. Several men in blouses ran to meet +them, crying: + +"'Ah! here's the _siroteuses_! We're going to have some sport to-night.' + +"'Bonsoir, _la fourmi_!' + +"'Bonsoir, _la mouche_!' + +"But the four women forced their way through the men who surrounded +them, saying almost disdainfully: + +"'We ain't for you to-night. There ain't no show! We're engaged! Have +Messieurs Bouqueton and Saint-Germain got here?' + +"'To be sure!' said a woman at the desk, who had been darting fiery +glances at me for some minutes. 'They're waiting for you, and the +table's set.' + +"'The devil! there's going to be a treat, it seems!' cried one of the +men. + +"'Yes, yes,' said the girls. 'We're going to earn some shiners. And if +you behave yourselves, there'll be something for you. Get out of the +way! Let us go to work.' + +"And the four women hurried to the other end of the room and disappeared +through a little door, which closed behind them. I made haste to escape +from that horrible place. I believe that it was high time, for the woman +at the desk had pointed me out to some men, who were scrutinizing me +closely. + +"As soon as I was in the street, I ran at the top of my speed. I thought +then, and I still believe that I was not mistaken, that I was chased by +some men who came out of the cafe behind me. But some soldiers came +along, and I walked beside them until I reached a more frequented +quarter. Then I took a cab and went home. + +"I cannot tell you what took place in my heart when I was able to +reflect calmly on my plight--that I was the wife of a man of honorable +birth and breeding, the bearer of an honorable name, who was at liberty +to frequent respectable society in Paris, and who had a wife who was +young and pretty, and not a fool,--I flattered myself, perhaps!--and +that that man was at that moment in one of those sink-holes of vice +which are tolerated in great cities because fugitives from justice can +be found there; that he was in the company of public prostitutes of the +lowest type, and that he would probably pass the night there. + +"I trembled convulsively from head to foot, I had paroxysms of passion, +and cried in a sort of frenzy: 'And I am tied to such a creature!' + +"To calm myself I thought of that hypocrite Faisande; he too had a wife; +I had happened to meet her twice, and I knew that she was young and +pretty and had all the qualities of a good wife and mother; she was +virtuous, orderly, economical, not coquettish, and she adored her +husband! It seems that there is a fatality about it: the worst +scoundrels always obtain such phoenixes. Moreover, Monsieur Faisande +had a daughter; but even that did not deter the wretch! He abandoned +himself to his abominable tastes, wholly oblivious of the fact that he +was a father. + +"I, at all events, had no child; and I thanked God for it at that +moment. Recovering my strength of will and my courage, I said to myself +that in all probability many wives had passed through such ordeals as +mine. Ah! if we knew all the family secrets of our friends! This is not +romancing, my friend; I invent nothing; it is history. + +"I was conscious of a thrill of joy at the thought that I was free; that +Monsieur Dauberny had released me from all the oaths that bound me to +him. For I did not feel disposed, for my part, to imitate Madame +Faisande, who, although she was aware of her husband's conduct, hardly +dared to say a word of reproach, and remained faithful to her vows. That +is very fine, but I am not so self-sacrificing! and, frankly, I have +never understood that precept of the Gospel about returning good for +evil. No, no! let us not forgive an insult, let us not kiss the hand +that strikes us; for then the insult and the blow will be repeated. The +_lex talionis_! that is the natural law, and it is my idea of justice! + +"Three days passed before I saw my husband; he probably passed them in +that den where his friend Faisande sometimes passed a week. At last, +Monsieur Dauberny came to my room one morning and approached me as if to +kiss me. I felt as if I were about to come in contact with a toad. I +rose hastily, and I doubt not that my face expressed what was passing +through my mind, for Monsieur Dauberny stopped in utter amazement. + +"'Monsieur,' I said to him, pointing to the door, 'you will never cross +that threshold again! More than that, you will never seek to see me or +to speak to me. Henceforth we are utter strangers to each other. I will +never go out with you; when I dine at home, it will not be at your +table; we will have our meals separately. Absolute liberty, monsieur! I +shall do whatever I please--absolutely! do you understand, monsieur? And +you will not venture to find fault with any act of mine.' + +"Monsieur Dauberny, bewildered at first by what I said, tried to demand +an explanation. I closed his mouth with these words: + +"'I know all about La Courtille, Mariotte, the vile hole on Rue +Saint-Eloy, and the four _siroteuses_!' + +"He turned deathly pale and trembled like a leaf; he stammered some +words which I could not understand, then bowed, and rushed from the +room. Since that day--and that was years ago!--I have not exchanged a +word with my husband. We live as I had resolved. Sometimes I don't see +him for three weeks; and if we chance to meet, we bow, and that is all. +The world has become accustomed to seeing me go about without my +husband. What the world thinks about it matters little to me! It is so +often mistaken in its judgments that we are fools to worry about it. I +have always thought that our own esteem was worth more than the +consideration which is often most freely bestowed on people who hardly +deserve it." + + + + +XXIII + +A MOMENT OF FORGETFULNESS + + +"Now, my dear Charles, you know the secret of my entire liberty, and of +my conduct, which gives rise to so much gossip; of my inviting you to +supper to-night with our dear baron, who is sleeping so soundly now; of +my having a table of my own, in short, at which I can entertain whom I +please, without the slightest concern as to whether anyone will +criticise me for it. Are you glad that I have told you?" + +"Oh, yes!" I said, pressing her hand with force. "Yes! In the first +place, I am proud of having inspired you with confidence in me. And +then, too, I--I----" + +"You are very glad to find that I am not such a good-for-naught as you +thought at first, eh?" + +She was right. Her conduct seemed to me now to be perfectly natural, or, +at all events, excusable. Frederique's head no longer rested on my +shoulder: she sat up and passed her hand across her forehead, saying: + +"I believe it is time for us to think of separating. I feel a little +tired, my friend. You will go home with Herr von Brunzbrack, will you +not? He is a little--tipsy, and I should be sorry if anything happened +to him. And, although he has his carriage here, he is quite capable of +refusing to go home." + +"Yes, yes; I will put him in the hands of his servants. But just a +moment; why need we separate so soon?" + +"The clock has just struck half-past three." + +"Suppose it has? what does the time matter, when we are so comfortable +and our own masters?" + +"Oh! as far as that goes, nobody is more uncontrolled than I am now. +Stay on, if you choose. But, if you do, you must tell me something, +confide in me. Do you fence?" + +"Yes; why?" + +"Because, if you do, you must come here and fence with me; it's a form +of exercise that I am very fond of." + +"What! do you really know how to handle a foil?" + +"And very prettily too, I flatter myself. I told you that I was a man; +so, of course, I have learned the things that go to perfect a man's +education." + +"Then you must ride too?" + +"Oh! that is another exercise that I adore. We will ride together--and +you will see that I am not afraid, and that I have a good seat. But you +don't seem to be listening to me! What in the deuce shall I talk to him +about?--Poor boy, talk to me about Armantine. It is such a joy to speak +of the person one loves! And you are very much in love with her, aren't +you?" + +I confess that at that moment I was thinking much less of Madame +Sordeville. So that I replied, rather coldly: + +"I was very much in love with her; but her treatment of me to-night +cooled me off." + +"Oh! when a man is really in love with a woman, monsieur, he doesn't +cease to love her just because she flirts a little with other men; on +the contrary, he often loves her all the more for it." + +"Coquetry has never had that effect on me." + +"Go and see Armantine in a few days, in the daytime. I'll wager that she +will be very amiable to you." + +"So the lady is capricious, is she?" + +"Exceedingly capricious." + +"That is a failing which I have never been able to endure." + +"Ah! but when one loves a woman, one loves her with all her failings." + +"My theory is that when one really loves, one is not capricious in +dealing with the object of one's love. Consequently, I am persuaded that +all these women who have caprices don't know what it is to love." + +"Perhaps you are right. But I think that Armantine is in reality very +susceptible." + +"You think so? You are not sure?" + +"How is one to be sure of other people? one is not always sure of one's +self." + +We sat for some time without speaking; but to me that silence was not +without charm. It is often pleasant to think, in the company of a person +who is thinking at the same time. + +Suddenly Frederique looked me in the face and said: + +"Well, Charles! you don't seem to talk about Armantine?" + +"I have so little hope!" + +"Oho! monsieur plays the modest adorer! After all, I don't pretend to +say that she will yield to you. That is a mystery--the secret of the +gods." + +"True; but you might tell me whether--whether any previous weakness on +her part gives me reason to hope." + +"My dear man, it isn't right to ask me that. If Armantine had given me +her confidence, I would not betray it. But, frankly, I know nothing +about it. All that I can say is that Monsieur Sordeville is not in the +least jealous; that he gives his wife her liberty in a way that strongly +resembles indifference; that Armantine is pretty, coquettish, likes to +be courted; and that all those things may very well lead to certain +results. But whose fault is it, if not her husband's? Oh! these +husbands! I've learned to my cost not to love them!--Well! what are you +thinking about? you are not listening." + +"Yes, I am. I was thinking that you--that---- Oh, no! it isn't worth +while; I prefer not to say anything." + +"My dear fellow, you don't like capricious women, you say, and, for my +part, I detest a person who begins a sentence, then stops, and doesn't +finish it. There's nothing so impertinent as that, in my opinion! It is +almost equivalent to a confession that you had something disagreeable to +say, and discovered it in time. Sometimes our conjectures go beyond the +truth. Finish what you were going to say, I insist! I demand it! or I am +done with you! Come, quickly! don't try to fabricate something, for you +would simply lie." + +Frederique pressed me so hard that I had no time to invent a lie, as +often happens in such cases, and I replied, almost shamefacedly: + +"I was thinking of Monsieur--Saint-Bergame; and I was wondering about a +lot of things. You told me that you and he had quarrelled. But are you +not afraid of offending him still more, if he knows that you had guests +to-night at supper?" + +Frederique compressed her lips and frowned. I realized that I had been +indiscreet, that I had no right to ask such questions; but the thought +had been at the end of my tongue for some time, and it must escape me +sooner or later; it had been tormenting me since the very beginning of +the supper. + +"What on earth made you think of Monsieur Saint-Bergame?" cried +Frederique at last, with something very like anger. "Would you have +liked to have him here? Would you have enjoyed being with him? In that +case, you are not like him, for he can't endure you. I don't know why it +is, but he is not attracted to you." + +"I do not regret the gentleman's absence in the least, far from it! But +it surprised me, because----" + +"Because you had guessed that he was my lover, eh? Mon Dieu! it did not +require much perspicacity to discover that!" + +"Well! as you make no concealment of it, you ought not to be angry +because I ask the question." + +"There are some things that one doesn't conceal, or conceals +imperfectly, that one doesn't like to have thrown in one's face, none +the less. But you have said a lot of----" + +"Stupid things! Finish the sentence, pray! I am like you, I hate +unfinished sentences." + +"Well, yes! _Stupid_ isn't just the word, but things that people keep to +themselves when they think them." + +"I beg your pardon. I have the bad habit of saying whatever comes into +my mind. It's a serious fault, I admit, and I have often had occasion to +regret it in society. I regret it all the more, because I see that it +has annoyed you, for you have ceased to _tutoyer_ me; and yet you were +the one who said to me just now: 'Let us have no secrets from each +other.'" + +Frederique turned her face to mine, with a charming smile, and held out +her hand, saying: + +"You are right I was foolish to be angry, as we agreed to be like two +brothers. Come, give me your hand! That's right! The fact is, you see, +that you touched a sensitive chord. I have quarrelled with +Saint-Bergame; the wound is still fresh; and wounds in the vicinity of +the heart do not heal quickly. I will tell you about it." + +"No, it's not necessary. I don't want to know it." + +"Oh! but I want to tell you, now. Upon my word, he is trying to prevent +my speaking!" + +"Because I sincerely regret----" + +"Hush! Be quiet, and listen.--You know that Saint-Bergame writes for a +newspaper?" + +"Yes." + +"The newspaper in question has much to say about literature and the +stage; and Saint-Bergame writes almost all the dramatic criticisms. I +have often thought that his judgments were partial and unjust, and I +have not hesitated to tell him so. When I have read in his article, +after a play has been successfully produced, that it has failed +miserably and been hissed, I have exclaimed: + +"'What you have written is false! It's a shame! Why do you cry down that +play?' + +"'Because the author is not my friend. Because he didn't come to bespeak +my good will.' + +"'So, because an author is conscious of his dignity, because he doesn't +go about begging praise; because, in short, he relies upon your sense of +justice, your impartiality, you abuse him and belittle his work! And you +call that exercising your profession of critic! In that case, it's a +vile profession; you had better be a mason, monsieur, if your talents +lie in that direction.' + +"But Saint-Bergame always laughed at my anger, and that was the end of +it. A few days ago, however, I saw at one of the boulevard theatres a +very pretty young debutante, who showed great promise in her part. +Saint-Bergame was with me, and echoed my opinion of the young actress's +talent. + +"'Then, of course, you will speak well of her in your newspaper?' I +said. He smiled in a curious way, and answered: + +"'We shall see; that depends.' + +"'Depends on what? What is there to prevent your writing what you think +at this moment?' + +"'One of my friends is making love to this debutante.' + +"'Well! what has that to do with the article you are going to write?' + +"'The girl is playing the prude. She refuses to listen to my friend's +proposals, and won't accept his bouquets. That's a familiar manoeuvre +to increase her value.' + +"'But suppose your friend doesn't please her? Isn't she her own +mistress, pray?' + +"'Bah! that's all mere comedy! She means to lead my friend on. But he +has invited her to a nice little dinner to-morrow. I am to be there. If +she comes, I exalt her to the skies; if she doesn't, I tear her to +tatters.' + +"I said nothing, but I cannot describe my sensations. I turned my eyes +away so that Saint-Bergame should not see their expression, in which he +might read what I thought of him. I waited impatiently for the second +day following--that was the day before yesterday. I lost no time in +opening the newspaper edited by Saint-Bergame, in which I found an +article on the young debutante we had seen. Not only did he criticise +her acting, her methods, and her stage manner in the most contemptuous +terms, but he also attacked her personal appearance; she is pretty, and +he called her ugly; she has a fine figure, and he said she was deformed; +she is exceedingly graceful, and he could not find words to describe her +awkwardness and her embarrassment; in short, according to that article, +she was a sort of monster who had been allowed to go on the stage to +amuse the public for a moment. + +"I crumpled the paper in my hands and threw it on the floor; I was +furiously angry with Saint-Bergame. When he appeared, I threw his +abominable article in his face, and told him that he was a dastard; that +a man who would empty his gall so on a woman deserved no woman's love, +and that I forbade him to darken my doors again. He tried to insist, to +turn it into a joke, and called me hot-headed. But when he saw that I +was in earnest, I believe that he lost his temper, too, and asked me by +what right I presumed to pass judgment on his writings. I made no +answer, but locked myself into my room. He went away in a rage, and I +have not seen him since." + +"And if he comes back?" + +"I shall not receive him. It's all over! all over!" + +"And you don't regret him?" + +"I regret having had any relations with him--that is what I regret. He's +a good-looking fellow, and I liked him. But I realize now that I never +loved him." + +"But if he loves you, he will return; he will beg you, beseech you." + +"He will do nothing of the sort. He never loved me, either. It flattered +his self-esteem to make a conquest of me, and that was all. He is one of +the men who think that a woman is too highly favored when they deign to +look at her. Oh! I know him now, I know him too well! I see him now as +he is! Besides, he was not faithful to me, I am sure. How do I know that +it was not he himself who was making love to that actress? Ah! my dear +Charles, how does it happen that a connection so intimate, which is +sometimes based on sincere love, often leaves nothing but regrets and +bitter memories in the heart? After love should come friendship. Should +not that be the natural consequence of the relation lovers have borne to +each other? But, instead of that, they part in anger, and sometimes come +to hate where they have loved so dearly." + +"No, Frederique, no! that does not happen when two hearts have burned +for each other with a sincere passion. The connection may be broken, but +a pleasant remembrance of the happiness they have enjoyed always +remains." + +"Do you think so? In that case, I never loved Saint-Bergame. Yes, I am +sure now that I didn't love him; and, more than that--would you like me +to tell you my inmost thoughts? Well! I believe that I have never loved +any man! and I propose to continue on that line; it's much more amusing. +Then one treats men just as they treat us--one drops them as soon as +they cease to be attractive! You won't say that I am right; but in the +bottom of your heart you think so." + +"I--I--I am thinking that you are free at this moment----" + +"Yes, and I believe I am almost as delighted as I was when I ceased all +relations with Monsieur Dauberny." + +"Oh! for all that--before long--another sentiment----" + +"We shall see; one can be sure of nothing; but not very soon. No, I am +in no hurry to assume new chains, however light they may be. I believe +that I was born to be independent. It is such fun to do just what you +please! For example: if I had been Saint-Bergame's mistress still, I +couldn't have had you to supper to-night. It would have displeased him; +or else I should have had to conceal it from him; and I don't like +mysteries.--Ha! ha! ha! how poor Brunzbrack is snoring! If that's his +way of making love to a woman----" + +"He won't be the man to replace Saint-Bergame, will he?" + +"No, indeed! Besides, I don't mean to love any more; I have decided. I +don't feel sure--whether--I am--right; tell me--if I'm--right. It's very +late--isn't it? I must--go to bed. You don't tell me anything; I have to +do all the talking myself." + +For several minutes Frederique had had difficulty in fighting against +the drowsiness that made her eyelids heavy. While she was talking, she +let her head fall on the back of her chair; her eyes closed and still +she talked on. But suddenly she ceased--she had fallen asleep. + +I turned and leaned over her to gaze upon her at my leisure. I could not +tire of contemplating that strange woman, whom I had known so short a +time, and with whom I was already on the most friendly terms. I liked +that face, which reflected so clearly the impressions of the heart; +surely that mouth could not speak falsely! Her forehead was noble and +distinguished; at that moment, her lovely hair, through which she had +passed her fingers a moment before, fell in long curls about her temples +and partly covered her face. I have seldom seen black hair of such +brilliancy and of such a beautiful shade. I could understand why she +enjoyed changing its arrangement; with that natural adornment she was +sure of always looking well. + +She was speaking at the moment that sleep overcame her. Her lips were +partly open; but her expression was rather serious than smiling. When +she fell asleep she threw her body back, so that there was nothing to +prevent my examining her bust, her waist, and the graceful figure which +the fine, soft fabric of her gown outlined while it concealed them, and +which disappeared at one point beneath the clinging folds, only to +reappear farther on more alluring than ever. + +I took much pleasure in that scrutiny. I can hardly define the sentiment +that made my heart beat fast; but I was profoundly moved. I tried to +forget the fascinating sleeper for a moment by glancing about the room; +but the oddity of my position, the place, the time, and everything +within my view, simply intensified the agitation that had taken +possession of me. Imagine yourself, in the middle of the night, in a +deliciously cosy retreat, near a table at which you have enjoyed a +dainty supper, and on which the decanters are still half full of +exquisite wines which you have not spared; the lamps diffusing only a +dim light; and beside you, seated, or rather reclining in an easy-chair, +a young, fascinating, original woman, a woman who addresses you _thou_ +and who has confided to you the secrets of her heart; that woman in a +ravishing neglige which permits you to admire a portion of her charms +and to divine the rest. If all this does not give you a sort of vertigo, +upon my word I pity you! As for the third person who was with us, he did +not count. He was snoring like a bell ringer, with his head resting on +his hands, and his elbows on the table. + +I moved nearer to Frederique, then drew back. I resumed my contemplation +of her; and suddenly, unable to resist the impulse that drove me on, I +put my lips to hers and stole a kiss in which there was nothing +fraternal. + +Frederique woke instantly, pushed me away, and sprang to her feet; her +brow was clouded, her bosom rose and fell more quickly, and I thought +that her eyes, which she turned away from me, were wet with tears. + +"Ah! so this is the way you treat me!" she cried, in a quivering voice. +"What do you take me for, monsieur, in heaven's name? I receive you in +my house, I look upon you as a friend; and you treat me like one of the +women with whom a man seeks to gratify a caprice! Do you suppose that I +asked you to my house to make you my lover? that I, the friend of +Armantine, whom you love to distraction, asked you to sup with me in +order to steal from her the heart of a man who is paying court to her? +Ah! you know me very little, monsieur. I do not love you, I shall never +love you! It was because I knew that you were in love with Armantine +that I invited you this evening and then offered you a brotherly +affection. You understand me now. Adieu, monsieur! It is not worth while +for you to come to my house again." + +She took a lamp and vanished before I had recovered from the shock her +words had caused me, or had found anything to say in reply. + +But in a few moments my excitement subsided, and I had no other +sentiment than irritation at having allowed myself to be so roughly +handled by the lady with whom I had supped. I said to myself that when +one is dealing with a _gaillarde_ of Frederique's stamp, it does not pay +to do things by halves. If, instead of kissing her so gently, I had been +more audacious, would she have shrieked louder? I could not say, but, at +all events, she would have had some excuse for shrieking. Oh! these +women! I utterly failed to understand that one. The idea of forbidding +me her house because I had kissed her! Could she not have scolded me +gently, instead of flying into a rage? I decided that I should be a +great fool to waste another thought on Madame Dauberny. + +But as one should never forget to be polite or to keep one's promises, I +went to the Baron von Brunzbrack, whom none of these episodes had +aroused from his heavy sleep, and shook him violently. + +"Wake up, monsieur le baron, it's time for us to go! Madame Dauberny has +gone to her room." + +He raised his head at last, rubbed his eyes, and exclaimed: + +"Vat! is id bossible? Haf I pin ashleep? _Sapremann!_ Nein, nein! I vas +not ashleep; you tought--you haf been mishtook." + +"As you please; but let us go." + +"Wo ist te bretty hostess--Montame Frederique?" + +"She has gone to her room, I tell you, requesting us to go home." + +"Ach Gott! is id tat she too tought tat I haf pin ashleep? I am fery +annoyed--I haf not shlept; I haf reflected; I haf pin shtill in loafe +mit te lady; and you, mein gut frent, you must not loafe her ein leedle +pit; you haf bromised." + +"No, monsieur le baron, I am not at all in love with Madame Dauberny. +Make love to her, if you will; I shall not be your rival." + +"Gif me your hand, mein frent." + +"But it's very late; let us go." + +"I vould vish to say gut night to te lady; to say to her tat I haf not +shleep." + +"You can come another time and tell her that. She has gone to her room, +and to bed probably; she would not see you. Come!" + +I succeeded at last, with much difficulty, in inducing the baron to +leave the place. When we reached the street, he himself asked me to get +into his carriage, and insisted on taking me home. But we were no sooner +seated than his head fell back heavily against the cushions and he slept +once more. I told the coachman to drive to his master's hotel, where he +and the footman undertook to take him up to his apartment. + +I returned on foot to my lodgings. The fresh air always does one good +after a banquet at which one has not been abstemious; and then, too, I +have always loved to be out late in Paris. It is so easy to walk, and +the noisy, bustling city wears such a different aspect! Everything is +quiet and deserted. You may walk through the most frequented streets, +the most populous quarters, as if you were strolling on the outer +boulevards. No carriages to block your way; no itinerant hucksters to +deafen you with their yells; no passers-by to elbow you; no awnings, no +stands outside of shop doors for you to run into; no dogs to run between +your legs; no horses to splash mud on you; no concierges to sweep their +gutters onto your boots. Vive Paris at night! especially since the +streets have been lighted by gas, so that one can see as well as at +noonday. + + + + +XXIV + +COQUETRY AND BACCARAT.--A FIASCO + + +A week had passed since the unique night I had spent at Madame +Dauberny's. I had respected that lady's orders and had made no attempt +to see her; I had simply left my card with her concierge. + +When the image of _my friend Frederique_ presented itself to my mind, I +exerted myself to banish it without pity; it seemed to me that my supper +in her apartments was a dream, which it was not necessary that I should +remember. + +For several days, too, I had felt strongly inclined not to call again on +Madame Sordeville. But, before renouncing my hopes in that direction +altogether, I determined to go to her house once more. If she received +me coldly a second time, I swore that I would not try to see her again. + +One fine day, after making a careful toilet,--which always made my +servant Pomponne smile, for he was bent on considering himself very +sly,--I presented myself at the door of the pretty brunette, whose hair, +by the way, was not so beautiful as her friend Frederique's; but we +cannot have everything. + +"Madame is at home," said the concierge. + +I went upstairs, gave my name, and was admitted to madame's boudoir, a +charming sanctuary, the divinity of which was sure to attract many of +the faithful. + +I was greeted with the most gracious smile imaginable; she reproached me +most kindly for having left her so long without a glimpse of me. Never +had Armantine looked lovelier to me, and her amiability was delightful. +I found once more my partner of the ball at Deffieux's. + +I passed an hour at Madame Sordeville's, and at the end of the hour it +seemed to me that I had just arrived. What did I say to her? I have no +idea; but I think that I squeezed her hand more than once, and that it +did not seem to offend her. I went so far as to put her hand to my lips; +she withdrew it, and said in a tone in which there was no trace of +severity: + +"Well, well! what are you doing? what are you thinking about?" + +"You, nothing but you." + +"Oh! pardon me if I do not believe you! When one thinks so much of +people, one doesn't go whole weeks without seeing them." + +"When those people have received us with icy coldness, is it not natural +that we should hesitate before venturing to present ourselves again?" + +"Coldness! Ought I to have taken your hand, made you sit down beside me, +and talked exclusively with you all the evening?" + +"Oh! you are laughing at me, madame! You are well aware that, even in a +crowd, before witnesses, there are a thousand ways of pouring balm on a +suffering, anxious heart; a word, a glance, is enough." + +"But, monsieur, such words and glances are almost signs of a mutual +understanding, and are only exchanged by persons who know each other +very well, who are sure of each other." + +I kissed her hand. That time she made no objection and did not withdraw +it; but she faltered: + +"You are so impulsive! I begin to think that a tete-a-tete with you is +very dangerous." + +"And you will not receive me again?" + +"I didn't say that." + +"And you will permit me to love you?" + +"If I should forbid you to, would you obey me?" + +"Oh, no!" + +"Then you see that I may as well permit it." + +"And I may hope?" + +"Ah! I didn't say that!" + +"But you will not say anything!" + +"I am not so quick as you.--By the way, I did have something to say to +you. The other evening, you went away with Madame Dauberny, I believe. +Did you escort her home? That would be very natural, as my friend was of +such great assistance to you at the Guillardin ball that you should be +polite to her." + +I did not know what to say; I was uncertain whether Frederique wanted it +known that she had invited us to supper. In that uncertainty, it seemed +to me more becoming to say nothing about that episode; one never repents +having been discreet. + +"I escorted Madame Dauberny to her door," I replied, after a moment, +"and left her there." + +"Ah! that is strange! It took you a long time to tell me that!" + +"Because--I had forgotten." + +"Indeed! Frederique is so original--so disdainful of conventionalities +sometimes, that I had thought----" + +"What, pray?" + +"But, no, that would have been contrary to all the proprieties! To be +sure, she snaps her fingers at them." + +"But what was it that you thought?" + +"Nothing; or, rather, I don't choose to tell you." + +"You must have seen your friend often since that evening?" + +"Only once. I have no idea what she is doing now. She is hardly ever +seen in society. She probably has something to keep her busy. +Saint-Bergame must be replaced. For you know, I suppose, that they have +quarrelled? Frederique is not in the habit of remaining unengaged. +Before Saint-Bergame there was another, and before him another, and +another. She loves variety." + +I admire the way women abuse their intimate friends! At that moment, I +wondered what they would say when they spoke of their enemies; the +difference could hardly be perceptible.--And so Madame Dauberny had had +a large number of weaknesses! She had never had a serious attachment! +That was a pity; and it surprised me; for it seemed to me that she was +just the woman to inspire one. + +I do not know what I should have said in reply to Madame Sordeville's +remark, but a visitor arrived: a lady of uncertain age, almost lost in +gauze and lace and veils, which were heaped upon her head and hung down +about her body. I fancied that I had a cloud before me, or one of +Isabey's pictures, minus the beautiful coloring. I surrendered my place +to that atmospheric personage, and took my leave. Madame Sordeville made +me promise to attend her next reception, and honored me with a glance +that filled my soul with joy. + +I left the house, as light as a feather. I did not walk, I fairly +bounded. Pleasure transformed me into a goat; I longed to dance. You +will consider, doubtless, that I was very childish, and that a man who +had had so many amorous adventures should have been more blase; you are +entirely wrong, for I was blase in no respect; my last _bonne fortune_ +made me as happy as the first of all. That was a dispensation of +Providence in my favor, for blase people have two drawbacks: they do not +enjoy themselves, and they bore their friends. + +Pomponne smiled again when I reached home; that fellow was not such a +fool as I supposed: he read my face very well indeed. + +I waited impatiently for the Thursday which was to give me an +opportunity to see the charming Armantine once more. I had thought of +nothing else since my call upon her; she was so affable and expansive +that day, that I believed that the moment of my happiness could not be +very distant. She had received the avowal of my love without +indignation; nay, she had seemed to listen to it with pleasure; she had +abandoned her hand to me and let me put it to my lips; and, but for that +inopportune visitor, who could say that I should not have obtained more? +No matter! it seemed that I was fairly justified in hoping. + +Thursday arrived in due course. Pomponne was ordered to surpass himself +in dressing my hair; I do not know whether he succeeded, but I do know +that he pulled my hair for half an hour; so that he made my head +extremely sore. But I did not scold him. I dressed with my eye on the +clock. I longed to be there, but I said to myself that it was more +adroit to make her wait a little--and I had no doubt that she was +waiting for me. + +The moment came at last. I set out with my heart full of Armantine's +image. I arrived at her door. I remembered that in society one must wear +a mask, so that one's secret thoughts may not be divined. But that mask +embarrassed me; I could hardly endure it. + +There were a good many people there before me. So much the better, I +thought. The more numerous the company, the greater one's freedom of +action. Monsieur Sordeville greeted me warmly, shook my hand, and +reproached me for not coming to their little receptions for several +weeks. His excessive amiability should have made me remorseful; but I +had never had the slightest liking for the man; and, in any event, why +did he neglect his wife? + +I succeeded in approaching her for whose sake, and that alone, I had +come. She greeted me most graciously; but when I tried to exchange with +her one of those glances which are far more eloquent than empty words, I +could not meet her eye. She had turned to a young man who had just been +presented to her, and received his compliments with a profusion of +little smirks and grimaces, which were very pretty, perhaps, but which I +considered sadly out of place at that moment. I flattered myself, +however, that my turn would come; that she had not forgotten that I was +there, within a few feet. But lo! the fair-haired youth of the other +evening, Monsieur Mondival, came up and entered into conversation with +her; the fellow must have said something very amusing, to make her laugh +so heartily! But Madame Dauberny had assured me that the man was stupid, +and I relied upon her judgment. Next, a tall man, with black beard, +whiskers, and moustaches, came to pay his respects to the mistress of +the house. She greeted him with a smile, playing with her fan; their +conversation seemed likely to be protracted, and I began to grow weary +of waiting for my turn. I walked away, presumably with a very long face; +and to cap the climax of my woes, I almost ran into the arms of the +gentleman who kept his eyes almost closed, but who saw well enough to +recognize me, and entered into conversation with me. + +I have no idea what answer I made. I turned my back on him, for he bored +me beyond words. I watched the whist players for a while, but soon +returned to the salon where Armantine was, saying to myself: + +"It can't go on like this; if she laughs with others, there is no reason +why she shouldn't laugh with me; I am a fool not to stand my ground." + +And I approached Madame Sordeville, who was talking with a lady. +Suddenly she turned toward me and burst out laughing. + +"Mon Dieu! what on earth is the matter with you to-night, Monsieur +Rochebrune? What a horrible face you are making! Have you the +toothache?" + +When one is already in an ill temper, and is trying to conceal it, there +is nothing more maddening than to have someone ask what the matter is; +the result is that, instead of simply looking unhappy, you make a +grimace; and that is probably what I did, for Armantine restrained with +difficulty a longing to laugh again, while I muttered, biting my lips: + +"The matter, madame? Why, nothing. What do you suppose is the matter? I +have never had the toothache." + +"Monsieur," said a tall, thin old woman, who was sitting beside Madame +Sordeville, and had, I suppose, heard my last words, "put in some cotton +soaked in eau de Cologne. Soak the cotton thoroughly and put it in the +tooth. It's an excellent remedy, I assure you! It doesn't take away the +pain at once, but, after a few days, you suffer much less." + +"But, madame," I said to the old lady who insisted upon my having the +toothache, "I have not complained, I am not in pain! I don't know why +you insist that----" + +"Then, monsieur," she continued, paying no heed to me, "you have another +remedy, bay salt. Two or three grains of it produce saliva; you spit, +and take more salt, and keep on till the pain is relieved." + +I saw that Madame Sordeville was laughing heartily at the impatience +with which I listened to the old lady, who continued: + +"Above all things, monsieur, don't have them extracted! Oh! keep your +teeth, monsieur! keep them, by all means! You no sooner have them taken +out than you regret them. I myself, monsieur, have lost fourteen, and I +am in despair to-day! I feel that something is lacking. Of course, I +know that one can----" + +I had had enough. Something more was to be lacking to that lady; to wit, +myself as a listener for the entire evening. I had not come there to +attend a course of lectures on dentistry. It seemed to me that Armantine +was laughing at me while I was having that consultation about my teeth. +She had gone to the piano, meanwhile, and the concert began. If it was +to be as fine a performance as on the previous evening, the prospect was +captivating. I felt inclined to find fault with everything. Now that the +music was under way, it would be hard for me to talk to Armantine; she +either accompanied, or turned the pages for singers and players. In +short, she devoted herself to everybody, except myself. So I had +encouraged myself with a false hope! She did not love me--and yet, how +charming she was only three days before! Did she not let me squeeze her +hand and kiss it? Did she not smile at my declaration of love? Suppose +that she ostentatiously treated me coldly before the world, only to +conceal more effectually the sentiments I inspired? I grasped at that +idea, because it left me some hope. Moreover, if it were not so, Madame +Sordeville was a downright coquette, who had been making sport of me and +would do it again! I preferred to believe that she was dissembling her +love; if so, she dissembled perfectly. + +The Baron von Brunzbrack entered the salon and came up to me: + +"Ponshour, mein gut frent Rocheprune!" + +"Good-evening, monsieur le baron!" + +"Do you know if Montame Dauberny vill come to tis barty?" + +"I have no idea; I have not seen her since we three were together." + +"Ach! you haf not seen her." + +And the baron pressed my hand with new warmth. + +"So id is mit me. I haf pin often to bay mein resbects, put te lady, she +haf pin always oud. Haf you pin to see her?" + +"No; I have left my card, nothing more." + +"Ach! gut, gut! you pe not in loafe mit her shtill?" + +"What, baron! are you still harping on that idea? How many times must I +tell you that I have never made love to Madame Dauberny, that I have +never thought of doing it?" + +"Ach! ja! ja! You pe in loafe mit anoder. I haf forgot." + +The baron could not understand how anybody could fail to make love to +Madame Dauberny, and I could not understand how Madame Sordeville could +allow everybody to make love to her; in love, each of us has his own way +of looking at things. + +Suddenly Brunzbrack seized my arm as if he meant to tear it from its +socket. I thought that he had an attack of hysteria; but, as I saw +Madame Dauberny enter the salon at that moment, I understood what had +caused his convulsive movement. + +Frederique wore an original costume, as indeed she generally did. A +black velvet gown, high in the neck, fitted closely to her figure, which +seemed more than ordinarily slender; her hair was dressed with sprays of +jet and black velvet bows, and that severe style gave to her face, which +was unusually pale, a serious expression. I did not know whether I ought +still to be angry with her; I remembered the decidedly brusque way in +which she had dismissed me, but in the next moment I remembered all the +confidence and friendship she had shown me. While I hesitated, trying to +make up my mind, Frederique passed us, and bowed coolly enough to us +both. + +Brunzbrack left me, to dog the steps of the woman he adored, and I +continued to prowl about Armantine. We were both playing the same game. +Should we have luck? Up to that time, I had seen no prospect of it. + +Monsieur Mondival sang several ballads; he sang them precisely as a +schoolboy repeats his lessons; but as the ballads themselves were +amusing, the company laughed heartily, and the singer attributed it to +his own performance, whereas his only merit was his skilful choice of +songs. + +After he had finished, the black-bearded man, who had talked a long +while with Armantine, seated himself at the piano, and sang a grand aria +with infinitely more assurance than voice. But assurance is a great +thing in society. He was loudly applauded, and when he left the piano I +was certain that Madame Sordeville complimented him. If I chose--one +thing was certain, that I had a better voice than that man. + +All this irritated me; I was intensely annoyed to find that she paid no +attention to me, and I went to the piano and began to turn over the +music. But she observed my movements sufficiently to see that I was +there, for she came to me and said: + +"It's a great pity that you sing only when you are alone; for I should +have been delighted to hear you, monsieur." + +"Mon Dieu! if it will give you any pleasure, madame----" + +"You will sing? How good of you!" + +"I will try to sing something. I don't know whether I can manage it." + +"Oh! that is an amateur's modesty! I am sure that you sing beautifully." + +She walked quickly to a seat, saying: + +"Monsieur Rochebrune is going to sing. Silence, if you please!" + +Everyone ceased talking, and the room became perfectly still. I began to +be afraid that I had gone too fast. To be sure, I sing rather well, but +it so rarely happens that I sing before strangers. However, I realized +that I must do my best; it was impossible to back out. + +I sat down at the piano. My fingers refused to move. What was I to sing? +I must make up my mind, for everybody was waiting. I settled upon a +romanza by Massini; as is usually the case when one is afraid, I +selected the most difficult piece I knew and the one that I sang least +well. + +At the outset, I forgot the accompaniment and struck two or three +discordant notes in the bass--something that had never happened to me +before. That was calculated to give my hearers rather a sorry idea of my +musical organization. + +When I came to the second verse, I forgot the words. I stopped, and +began again; but it was of no use, and I mumbled between my teeth: + +"Tradera, deri, dera!" + +The words of the third verse came to me all right, and I determined to +be revenged for the mess I had made of the other two. I attacked it with +confidence, and when I came to an _ad libitum_ passage I risked a note +which I had taken a hundred times without any trouble. But I had +something in my throat that night. Was it fear? was it ill humor? This +much is certain, that I made a vile fiasco, and that I ended my song +coughing as if I had swallowed something the wrong way. + +I left the piano, purple with chagrin, and still coughing. Somebody was +malicious enough to applaud me; but I saw in the eyes of the guests that +malignant joy which people always feel in society when they have a fair +opportunity to laugh at somebody. What distressed me most of all was +that I had made an ass of myself before Armantine, who was much given to +raillery, and who could hardly restrain her laughter; while Herr von +Brunzbrack said to me with the utmost good faith: + +"Vat a bity tat you haf ein cold! Id vas going so vell!" + +I made no reply; I would have liked to crawl under a sofa. I slunk away +to a corner of the salon, where I heard a voice in my ear: + +"That false note puts you back at least three months!" + +Frederique was behind me. I understood her meaning perfectly. In truth, +in the eyes of a vain, coquettish woman like Madame Sordeville, to make +one's self ridiculous before witnesses is a great crime! There are so +few women who love us for ourselves! With the great majority we owe our +success solely to all the previous successes we have had. + +I took refuge in the card room. Frederique followed me there and +organized a game of baccarat, with herself as banker. The stakes were +high, and she won from everybody, until she had a pile of gold in front +of her. Herr von Brunzbrack had lost all the money that he had with him; +but that did not disturb him: he tried to obtain a word, even a glance, +from the superb banker; but to no purpose, she paid no attention to him. +After a time, in my effort to distract my thoughts, I took my turn +against Madame Dauberny, who played with perfect tranquillity, utterly +indifferent to her good fortune, and did not deign to notice the laments +or the ogling of those whom she had despoiled. + +"Ah! so you are going to play," she said to me, in a bantering tone. +"Indeed, you are very wise, for, if the proverb is to be depended on, +you will be very lucky to-night. But proverbs take the liberty of lying +sometimes--poor Baron von Brunzbrack is a living example. If anyone +ought to win, he is the man! And yet, I have ruined him as well as all +the others. Come, monsieur, let us play, let us play! I shall not be +sorry to vanquish you also." + +It seemed to me that there was an ironical tone in Madame Dauberny's +voice, which was not usual with her. I remembered what her friend had +told me as to the numerous lovers who had succeeded one another in her +heart; if I chose to be sarcastic, there were many things I might say to +her by way of retort. But, no--I was conscious of an indefinable feeling +of sympathy with that woman. I loved her--not with love; it was rather +friendship, confidence, which drew me toward her. Why, in heaven's name, +did I steal that kiss while she was asleep? But, on the other hand, why +did she keep changing her coiffure, and make herself so alluring, so +seductive? A woman ought not to try such experiments, even on a man who +is in love with her friend. + +I placed some gold in front of me, and began to play. I won; I doubled +my stake, and won again; I continued on the same line, and won +incessantly. But after a few moments Frederique seemed to be inattentive +to her game; I noticed that she glanced frequently and with evident +impatience toward her left: Monsieur Sordeville was there, talking +confidentially with the Baron von Brunzbrack. Suddenly my banker +interrupted the game and cried, turning to the two men: + +"Mon Dieu! Monsieur Sordeville, do let that poor baron alone for a +moment; he comes here to amuse himself, and you compel him to talk to +you about the affairs of his government! Really, you abuse your position +as host; it is not generous." + +Monsieur Sordeville became dumb; his lips blanched, but he forced +himself to smile, and replied, after a brief interval: + +"In truth, madame, I was ill-advised to converse with one of my guests; +it is robbing you of an adorer." + +"Come and play, baron," said Madame Dauberny, making no reply to +Monsieur Sordeville's compliment. + +The baron came to the table with a blissful air, crying: + +"I vould like noding petter, but I haf not ein sou." + +"You may play on credit, monsieur; you are one of those men whose honor +is evident to all, and of whom no one ventures to speak slightingly." + +The baron bowed; he was radiant with joy. It seemed to me that there was +a hidden meaning in Madame Dauberny's last words, and that they were +accompanied with a glance at Monsieur Sordeville, who did not stir. + +The baron seated himself by my side. I offered to lend him money; he +accepted, and in a short time we broke the bank. Thereupon the fair +Frederique gravely rose and left the table, saying: + +"Faith! the proverb did not lie; it was written that you should both +win." + +"Are you going, montame?" + +"Yes, baron." + +"Vill you not bermit me to escord you in my carriage?" + +"No, not to-night." + +"Monsir Rocheprune, he vill come mit us." + +"Thanks; but I do not care for an escort to-night. Nights succeed one +another, but do not resemble one another." + +Frederique took her departure, leaving the baron discomfited. I returned +to Madame Sordeville, as I was determined to speak to her before I went +away. I saw that she was alone, so I hastened to her side and told her +how happy I should be if I could see her again soon and tell her of my +love, without witnesses. She listened with a distraught, indifferent +air; and when I thought that she was about to reply, she cried: + +"Dear me! they haven't served the tea yet, and it's after twelve!" + +And she left me. I stood for a moment as if rooted to the floor. I could +not understand the caprice, the coquetry, the bewildering changes, in +Armantine's treatment of me. I asked myself if a false note could have +caused it all; and if so, what reliance was to be placed upon a lady's +favor. I concluded that it would be well for me to go away. At that +moment, the tall, thin woman who had previously spoken to me accosted me +again: + +"When your teeth ache too badly, monsieur, you can fill them yourself. +I'll show you how. Come and sit here." + +I had no desire to hear any more, and turned and fled while she was +seating herself in a convenient position to show me how one can fill +one's own teeth. + + + + +XXV + +A YOUNG MOTHER + + +Three months had passed, and I had not tried to see Madame Sordeville +again. However, her image had not faded from my heart; on the contrary, +she was constantly in my thoughts, and I imagined her as amiable and +fascinating as on the first day that I saw her. So that I was not cured +of my passion for that lady, although I had sufficient self-control not +to call upon her again. To my mind, it was perfectly natural to love a +person who did not love me; that is something that happens every day; +but I did not understand how any man could consent to act as laughing +stock to a coquette. One must needs try to retain a certain amount of +dignity; to forget one's dignity is not the way to win love. When, +burning with desire to see Armantine, I was on the point of forgetting +my resolutions and running to throw myself at her feet, I remembered how +she had left me abruptly, to attend to her tea, without a word in reply +to what I had said to her. + +I had not once met Madame Dauberny, and I regretted more deeply every +day the loss of that strange creature's friendship. It was so novel to +be _thou'd_ by a woman whose lover I had never been. At least, it was a +change, a departure from common custom. And then, she had given me her +confidence so unreservedly! Why had I sacrificed all that by a moment's +forgetfulness? + +But, after all, I considered that Frederique had treated me very +harshly. She might well have scolded me, have made me understand my +mistake, without breaking off all relations with me on the spot. The +idea of being so angry about a kiss! It was a most extraordinary thing, +for that is one of the offences which the sex readily forgives. And +then, there were so many extenuating circumstances! The supper, the +champagne, the hour! And that hair of hers, which she arranged in a +different way every minute! + +It was the end of February, and the cold was still very sharp, when, on +one of those keen, bracing mornings that invite one to walk, I happened +to remember Mignonne Landernoy. Poor girl! How could I have forgotten +her so long, and all for a coquette who certainly did not give a thought +to me! I determined to repair my neglect at once. I enveloped myself in +a heavy coat, put a comforter around my neck, and started for Rue +Menilmontant. + +As I walked along, I recalled Mignonne's plight when I saw her in +November; I thought of all that must have happened since then, and I was +conscious of nothing but an eager desire to have news of the young +woman. I quickened my pace, and at last found myself in front of the +concierge's door. She was surrounded by cats, as on the occasion of my +first visit. + +At sight of a man enveloped in a heavy coat with the collar turned up, +and with his face almost entirely hidden by a comforter, Madame Potrelle +sat up in her chair and took one of the cats in her right hand as if to +hurl it at my head. + +"What do you want, monsieur?" she cried, with an imposing air; "what +does this mean? Do people come into other people's houses disguised like +that? Unmask yourself, monsieur; I don't answer masks, I tell you!" + +I removed my comforter, and could not refrain from laughing at the +concierge's alarm, as I said: + +"Are comforters unknown in your quarter, madame? It seems to be quite as +cold here as it is where I came from." + +The good woman uttered an exclamation of surprise, for she recognized +me; thereupon she placed on the stove the cat she had seized in lieu of +a pistol, which instantly vanished. I stepped into the lodge. + +"What! is it you, monsieur? _Pardine!_ I remember you now! You're the +young man with the shirts." + +"The same, madame; it was I who left with you some work for--Madame +Landernoy." + +"And a letter; yes, yes! Oh! I recognize you. But I couldn't see +anything but your eyes just now, and, you see, that startled me at +first. Well! you've taken your time about coming to get your shirts; +anybody can see you ain't in a hurry!" + +"Tell me about that poor young woman." + +"She's pretty well, although she works awful hard. You see, she has to +work for two now! She was confined more than two months ago; she's got a +little girl, a sweet, pretty little thing." + +"Ah! so much the better! And the child is with her?" + +"Yes, to be sure; oh! there's no danger of her parting with the child; +she nurses her herself, and never leaves her a minute; she's so afraid +something'll happen to her, that she'll cry or need her care, that she +wont let her out of her sight a single minute. When she goes out to buy +her provisions, she carries her in her arms. Sometimes I say to her: +'Why, Madame Landernoy'--I never call her anything but _madame_ +now--'why, Madame Landernoy,' I says, 'just leave your child here with +me; I'll look after little Marie while you do your errands, and you can +go much quicker if you don't have her to carry.'--But she won't do it. I +believe, God forgive me! that she's afraid my cats will hurt the child; +but they ain't capable of it, monsieur; I've brought 'em up too well for +that. They're playful and sly--that's because they're young, and we've +all been young; but as for bad temper and clawing, I never saw any signs +of it in 'em." + +"I see that Madame Landernoy loves her daughter dearly." + +"Love her! why, her daughter's her life, her thought, her heart! Ah! my +word! it would be a pity not to have a child, when one's such a good +mother!" + +"You are right, madame; children are a burden only to those who do not +know how to love them! Did the young mother consent finally to accept +the work I left with you?" + +"Yes, monsieur. At first, when she read your letter--she read it here in +my lodge--she shook her head like a person who ain't quite convinced. +What can you expect? she's suspicious, poor girl! Well! just hear me +call her a girl, will you! what a stupid! The poor woman has good cause +for that. A scalded cat's afraid of cold water--mine all are; I can +punish 'em more, monsieur, by throwing two or three drops of water in +their faces than if I took a stick to 'em." + +"You were saying that when Madame Landernoy read my letter she did not +seem fully convinced of the honesty of my intentions?" + +"There was a little doubt left in her mind; but then she says: 'I may as +well do this work, as that gentleman will come here to get it.'" + +"So that my shirts are done?" + +"Yes, monsieur; they've been here more'n five weeks, with the little +bill; and in the last few days Madame Landernoy's asked me two or three +times if you'd been or sent anybody to get your shirts--because, I +guess--just now---- _Dame!_ monsieur, work ain't always very plenty, you +understand; and now that she's got a child, she has to have a stove in +her room, because she don't want her daughter to take cold." + +"I understand, madame; I am very, very sorry that I delayed so about +coming. Give me the bill at once." + +"Take your shirts first and see how well they're done! Such sewing! it's +perfect!" + +The concierge had taken a parcel from her commode; but I pushed it away, +saying: + +"I am sure they are well done. But the bill, the bill!" + +"I'll give it to you, monsieur. I'm sorry you won't look at your shirts. +Here's the bill--yes, that's it." + +I looked to see what I owed, and read: + +"For making twelve shirts--twenty-seven francs." + +I put my hand in my pocket, and sighed. + +"Twenty-seven francs!" I muttered. + +"_Dame!_ yes, at forty-five sous the shirt," said the concierge, hearing +the sigh. "Do you think that's too much?" + +"No, madame; on the contrary, I think that it's not enough. The young +woman must spend at least two days making a shirt, doesn't she?" + +"I should think so! Say three, and you'll be nearer the mark." + +"So that, by working constantly, and robbing herself of sleep +perhaps,--for she has a child that often requires her attention,--the +poor woman would earn only fifteen sous a day. Can she live, board and +clothe herself, and keep herself warm, on fifteen sous?" + +"Mon Dieu! monsieur, it ain't every woman who sews for a living as earns +that. But then, as you say, they can't live, and they're obliged to--to +do something else." + +"If I should have these shirts made at a shop, madame, I should have to +pay at least three francs each. I am not a tradesman myself, and I don't +care to make money out of a workwoman. Twelve shirts at three francs +makes thirty-six francs which I owe Madame Landernoy. Be kind enough to +hand it to her for me." + +I held out the money to the concierge, who did not take it, because she +was wiping her eyes. My action seemed to her very meritorious, and yet +it was no more than just. + +"You are a very good man, monsieur," she said at last, in a tearful +voice; "if everybody thought as you do, seamstresses could live and we +should see fewer poor wretches on the streets at night. But still, I +don't know whether I ought to take the sum you offer me." + +"Why not, pray?" + +"Because the little woman's so proud in her poverty. She'll say: 'He +only owed me twenty-seven francs, and you ought not to have taken any +more.'" + +"You can explain to her that it's the price I always pay." + +"Oh, yes! but that won't seem right to her. _Dame!_ what can you +expect? She's suspicious, as I told you. And, worse luck! people do so +few--honest things in these days----" + +"You must remind her that her daughter may need a thousand things." + +"Oh, yes! I know; that's where I shall have to catch her. Well, I'll +keep what you give me; and I can give it back if she won't take it." + +"She must take it! But that is not all, madame; has she much work at +this moment?" + +"I don't think so; so this money'll come in very handy." + +"That isn't enough; it will soon be spent." + +"The deuce! how fast you go! My, thirty-six francs is a lot of money!" + +"I would like to give Madame Landernoy other work to do." + +"But you can't go on having shirts made forever." + +"Mon Dieu! what can I give her? Ah! does she make waistcoats?" + +"I believe she tried one for the landlord's little boy; but they said it +was a failure. Still, that little fellow's terrible hard to suit; he had +his cap made over five times, and finally swore he'd have a +three-cornered hat! He's so spoiled that he's unreasonable. But just let +him try again to set my cats fighting!" + +"Then it's understood, madame, that I am to buy some material for +waistcoat fronts, which I will bring you, together with a pattern, and +you are to give the work to Madame Landernoy to do, and tell her not to +worry; that her customer isn't exacting, that I am having them made for +someone in the country." + +The concierge dropped her cats to shake hands with me. + +"I understand you, monsieur," she said; "you're afraid the young mother +won't have work enough; you mean to give her work, by hook or by crook. +You're interested in her, and I'll bet that she makes a mistake to +suspicion you. Oh! I know what's what, I do; I can scent one of those +empty-headed puppies who comes to talk nonsense, when he's a mile away! +They don't go about it the way you do; they slip a piece of money in my +hand, with a little note that smells of musk and hair oil, and then they +examine the house and the yard and the windows as if they meant to break +in. I know 'em, I know 'em!" + +"No, Madame Potrelle, I am not a lover--here, at all events." + +"_Pardi!_ I can understand that you may be, somewhere else. It would be +a pity if you didn't think about such things, at your age." + +"I will go and buy the material and bring it to you." + +"But that will give you the trouble of coming back again, monsieur. If +you want, I can save you that. My niece happens to be here just now, and +she can look out for my lodge while I go to monsieur's address; and I'll +tell you at the same time whether Madame Landernoy consents to take the +thirty-six francs." + +Something told me that the woman had some hidden reason for making that +suggestion. I fancied that she desired to come to my lodgings, so that +she might find out more about me and be certain that I had given my own +name in my letter to Mignonne; indeed, might it not be that the young +mother herself had asked her to try to find out who I was? + +As I had nothing to fear from such information as Madame Potrelle could +collect about me, I accepted her proposal. + +"Here is my address," I said, handing her one of my cards. "Be there in +two hours, and I shall have made my purchases. Please be good enough to +bring me my shirts at the same time." + +"With pleasure, monsieur!" + +Madame Potrelle was prompt; I had been at home only a few minutes, when +Pomponne appeared and said with comic gravity: + +"There's a woman outside asking for you, monsieur. She has something in +her apron, and a parcel under her arm. I suppose she's a second-hand +dealer who wants to sell you something." + +"Hold your tongue, Pomponne, and show her in!" + +My servant obeyed my order, although he seemed much puzzled that I +received in my salon a person whom he evidently considered unworthy of +the honor; and he kept his eye on the object which the concierge held to +her breast, wrapped in her apron. I motioned to him to withdraw, and he +left the room, walking backward. + +Madame Potrelle made a succession of reverences, and handed me my +shirts, which she had under her arm, wrapped in a handkerchief. The good +woman expressed her admiration of my apartments and their furnishings; +which goes to show that opulence always produces its effect on the +multitude and on private individuals as well. I tried to put her at her +ease, and forced her to sit down in an easy-chair; but she continued to +hug her apron to her breast, and it seemed to embarrass her. + +At last she partly opened the apron, saying: + +"I beg your pardon, monsieur, for venturing to bring him here--but he +never goes out, poor dear, and I thought it would do him good." + +"What do you mean, Madame Potrelle? have you got a child in there?" + +"No, monsieur, no; it's one of my cats, Bribri, the youngest one. The +others let him be and won't ever play with him, just because he limps a +bit, poor little rascal! He's got a little trouble in his leg. Cats are +as bad as men; they turn up their noses at the weak ones! That's why I +wanted to give the poor dear a little pleasure." + +"You did well, Madame Potrelle; let Bribri run about a little, if you +wish." + +"You see, monsieur, my cats are well brought up; they ain't capable of +forgetting themselves, no matter where they be." + +"I am sure of it." + +The concierge opened her apron entirely, and a small black and white cat +escaped from its folds and scuttled under a piece of furniture. + +"Well," I said, "have you seen Madame Landernoy?" + +"Yes, monsieur; when she found out that you'd given me more money than +she'd put in her bill, she wouldn't take it, and she almost got mad with +me. It was no use for me to say: 'The gentleman always pays that price;' +she said that didn't make any difference to her. The only way I could +make her take the money was to tell her that you had other work for her +to do and she could let it go on that.--Well! on my word! there he is on +the couch now! Bribri! you mustn't get upon that, you scamp!" + +"We will see, when it comes to paying for the waistcoats. Poor girl! +what noble pride! what an upright soul! And this is the sort of woman +that men take pleasure in defiling!" + +"What do you say, monsieur?" + +"Nothing, Madame Potrelle. Here are the material, the linings, and the +pattern. Take them all, and please accept this for your trouble." + +I slipped five francs into the concierge's hand; she made some objection +to taking it, declaring that whatever she did for her tenant she did +unselfishly. I succeeded without too much difficulty in removing her +scruples. She took the material; but the next thing was to capture +Bribri, who had established himself under a sofa and refused to come out +at all, or came out only to run under something else. It seemed to me +that he showed much agility for a cripple. + +Madame Potrelle made the circuit of my salon several times on all fours. +At last, by rolling a ball of paper across the floor, we succeeded in +enticing and catching Bribri, whom his mistress replaced in her apron, +saying reprovingly: + +"You ain't been a good boy; you shan't go out again for six +weeks.--Adieu, monsieur! you haven't got any other word to send to my +tenant?" + +"Tell her that I am very fond of children, and that I would like to kiss +her daughter." + +"Ah! if she could hear you, monsieur, I'll bet that she'd hold her +little Marie up to you right away. But you won't let three months go by +without coming again, will you, monsieur?" + +"No, Madame Potrelle; I shall come very soon to hear about Madame +Landernoy." + +"And I'll tell her, monsieur, that you're an excellent young +man--because--anyone can see right away that---- Well! if the little +rascal ain't swearing now! Ah! catch me taking you to walk again!" + +I dismissed the concierge, who went away without giving Pomponne a +chance to see what she had under her apron. He was thunderstruck. + + + + +XXVI + +THE SQUIRREL + + +As I was about to leave the house, Pomponne handed me a card; it was +Balloquet's. He had been several times to see me and had failed to find +me. I was ashamed of my discourteous treatment of that young man, to +whom I was indebted for my acquaintance with Armantine and Frederique. +It was not his fault if nothing had come of that acquaintance, neither +love nor friendship. I was very sure that he had been more fortunate +than I, and that the liaison he had begun at Monsieur Bocal's party had +led to something. But there was no reason why I should not convince +myself of the fact, and I determined to pay Balloquet a visit. + +I betook myself to the young physician's abode on Place Breda. Balloquet +had established himself there in the hope of obtaining patients among +the lorettes. He considered that with such a clientage his fortune was +assured. He had my best wishes, but it was not medicine that he +practised with those ladies. + +As I was entering the house in which lived my jovial companion of the +night of the weddings, the concierge stopped me. + +"Where is monsieur going?" + +"To see Monsieur Balloquet, physician." + +"He has not lived here for two months, monsieur." + +"His address, if you please?" + +"Rue d'Amsterdam, No. 42, near the railroad station." + +To Rue d'Amsterdam I went. It seemed that Balloquet had not obtained the +practice that he hoped for among the lorettes; perhaps he had decided to +be a railroad doctor--that is to say, to be on hand to attend to +arriving and departing travellers. That would not be a bad idea. + +I arrived at No. 42. It was a handsome house, and quite new, naturally +enough, as the street was new. I asked for Dr. Balloquet. The concierge +pointed to a staircase at the rear of the courtyard: + +"Top floor, door facing you. He must be in." + +The top floor was at least the fifth. It seemed to me that it must be a +bad thing for a doctor to live so far up. Some of the patients who came +to consult him would certainly find it hard work to climb so high. +Probably Balloquet loved fresh air, and made more visits than he +received. + +The hall was quite light and very clean and neat; but I had to climb six +flights of stairs before I reached the top landing. I got there at last, +and found the name of Balloquet, with his professional title, on a +little card nailed to the door that faced me. It occurred to me that a +copper plate would be better. I thought that I remembered that he had a +very fine one at his other lodgings; probably he was having it changed. + +I pulled a dilapidated tassel, which had at one time done duty on a +curtain. The bell rang shrilly, but nobody opened the door. Perhaps the +apartment was very large. I rang again, but nobody appeared. Still, the +concierge had said: + +"He must be in." + +I tried another method. Sometimes young men dread a woman's visit, +especially when they have another woman with them. I coughed in several +keys, and in a moment the door opened a little way and Balloquet's nose +appeared. When he spied me, he threw the door wide open, crying: + +"Why, it's my dear Rochebrune! Come in, my dear fellow, come in! That +was a good idea of yours, to cough. I was apprehensive of other visits." + +"A doctor doesn't ordinarily fear them." + +"That depends on what kind they are." + +"Perhaps you have company, and I disturb you?" + +"Not at all. I am alone. Come in." + +I passed through a very small room, in which I did not see a single +piece of furniture, into a large bedroom with an iron bed, a desk, +chairs, two trunks, and a small book-case. Clothes and toilet articles +were scattered about on all the furniture and in every corner. If +picturesque disorder is the result of an artistic temperament, it is +impossible to be more artistic than Balloquet, who offered me a chair, +saying, as he removed the dressing gown in which he was wrapped: + +"I'll go back to bed, with your permission?" + +"Certainly; but you lie in bed very late; are you ill?" + +"Not now; but I've had a hard time." + +"You are changed, that is true. Where is your fine coloring, and the +fresh complexion that procured you so many soft glances?" + +"Oh! as to my fresh complexion, I have lost that entirely; but it will +come back. It's infernally cold here!" + +"That is true." + +"Come nearer the fireplace." + +"I haven't the slightest objection, but how will that help me? There's +no fire." + +"No fire! Gad! that's so. I remember now that I didn't find a single +stick this morning in that trunk that I use as a woodbox; indeed, that's +why I stayed in bed, because it was warmer here. Will you get into bed +with me, without ceremony?" + +"No, thanks; I prefer to be cold. But, tell me, Balloquet, what in the +deuce has happened to you since I saw you last? Then you had a very +pretty little suite of rooms, handsomely furnished; you had everything +you wanted, and a fellow didn't freeze in your room; and to-day you are +perched on a sixth floor, in a single room; for I don't see any other +than the one I entered, and this is evidently the whole apartment." + +"Yes; but how beautifully it's decorated, eh? Fresh paint, and this +wall paper, and that ceiling with a centre-piece!" + +"Yes, yes, it's all fresh and new; for all that, I should think that +you'd need some furniture." + +"Do you think so? For my part, when an apartment has pretty wall paper +and fresh paint, it seems to me that very little furniture is required." + +"Very little, possibly, but some; and I didn't see a single piece in the +outer room." + +"Furniture would make it look smaller, and it's none too large." + +I began to laugh, and Balloquet followed suit, rolling himself up in the +bedclothes. + +"My dear Rochebrune," he continued, "I will conceal the truth from you +no longer: you see before you a man who is completely _strapped_--yes, +completely!" + +"Parbleu! did you suppose that I hadn't discovered it?" + +"I'll tell you what has happened to me.--Sapristi! where in the deuce is +it? I can't find it, and I must have it." + +"What are you looking for under your bedclothes?" + +"A friend, a trusty companion, who is of great assistance to me." + +"A dog taught to fetch and carry, eh?" + +"No, no, it isn't a dog. Ah! here it is!" + +And Balloquet produced a little squirrel which he had just captured at +the foot of his bed, and which he proceeded to fasten to the back of a +chair by a small chain. + +"What do you do with that beast?" + +"He's a gift from the sentimental Satine; and he would have gone the way +of everything else, but for the fact that he has often helped me out of +a scrape." + +"That squirrel?" + +"Yes, my dear fellow. Perhaps you will have ocular proof of it before +long. But let me tell you the story of my misfortunes. I am sorry that +you won't get into bed; I'm afraid that you are cold." + +"No. Haven't you even a match here?" + +"Faith! it's doubtful. Ah, yes! I see three in the corner. Why? have you +got some firewood in your pocket?" + +"No; but I have some cigars, and I propose to smoke one." + +"An excellent idea! smoking keeps you warm. Have you a cigar for +friendship?" + +"Always." + +"I recognize you there!" + +"Could Achilles have smoked without Patroclus?" + +Balloquet gave me a single match, begging me to be careful of it. I +lighted a cigar, and from it he lighted the one that I gave him. Then he +covered himself with the bedclothes, I wrapped myself hermetically in my +cloak, and he began: + +"The last time I saw you was at the dinner Dupreval gave us, where +Fouvenard told us such a villainous story." + +"By the way, you were rather intimate with Fouvenard, I think; what is +he doing now?" + +"I don't know. I never see him. I am very far from being a saint, but +his adventure with that poor girl from Sceaux made me detest him." + +"Give me your hand, Balloquet; I am glad that you think as I do on that +subject. I should have had a very poor opinion of you, if you had +continued to be that man's friend. Take another cigar, and go on; I am +listening." + +"You remember those two famous wedding parties, don't you? I attended +Mademoiselle Petronille Bocal's, where, after some rather lively +scrimmages, I became the jewel, the Benjamin of the family, thanks to +your arrival with Papa Bocal's landlord. You saw how refreshments were +served at that function: punch, mulled wine, and _bischoff_ circulating +all the time. The women were of all the colors of the rainbow, and so +lively and free and easy! the number of glances that were flashed at me +was fabulous! but I had cast my spell on a buxom, high-colored +brunette, with red roses in her hair." + +"I remember your charmer; I saw you talking with her." + +"In that case, you see that I don't flatter her. To make a long story +short, after supper, during which there was a time when the whole +company was fighting because Madame Girie, the groom's mother, swore +that she hadn't had the second joint of a chicken that rightfully +belonged to her, and that they hadn't given her any truffles when all +the others had some, we left the mother-in-law quarrelling, the father +swearing, the groom apologizing, and the bride weeping and tearing her +hair, and stole away, my widow and I, in much better spirits than the +givers of the feast. But it's almost always like that; _sic vos_--you +know the rest. + +"My new conquest sold gloves; she had a fine shop on Boulevard des +Italiens. No end of style! Mirrors everywhere, violet-wood counter, and +an odor of perfumery as soon as you entered the shop! I was in raptures. +'At last, here's a woman who won't cost you anything, and they're very +scarce!' I said to myself. In fact, during the first few days, my pretty +widow invited me to dine in her back shop. We dined very well, for +Madame Satine likes good things, the delicacies of the season; moreover, +she kept me in gloves; as soon as she saw that mine were shabby, she'd +say: + +"'Fi! fi! what sort of gloves are you wearing? I like to have a man +always well gloved; that's the way to recognize a dandy.' + +"I let her do as she pleased; I can never refuse a woman anything. + +"One day, my loving Satine, with whom I was dining, said to me: + +"'Look you, my little Loquet,'--she always called me by the tail of my +name,--'I have an opportunity to make a lot of money.' + +"'My dear,' said I, 'you must seize it as you do my name--by the tail.' + +"'I know someone who has invented a way of making gloves without seams. +They will be splendid; fashionable people won't wear anything else. +There's a hundred thousand francs to be made in it.' + +"'Somebody once invented seamless boots,' I replied, 'but I don't think +he ever made much money, for they didn't take.' + +"'Hands aren't like feet. I am sure of the success of this enterprise.' + +"'Go on and make your seamless gloves, then.' + +"'But I must buy the secret process first, and I can't get it for less +than fifteen thousand francs.' + +"'That's rather dear for a few less seams.' + +"'But with that fifteen thousand francs I shall make a hundred +thousand!' + +"'Buy the secret, then.' + +"'That's what I want to do. A mere trifle prevents me--I haven't any +money; but I thought of you. You told me, you know, that it would make +you unhappy if I didn't always think of you.' + +"'When it's a matter of love, that is true.' + +"'I think of you for everything. My little Loquet, you must lend me the +fifteen thousand francs.' + +"'I should be delighted to oblige you, my sweet love; but there's a +trifle that prevents me too: I have no money.' + +"'Oh! nonsense!' + +"'Five or six hundred francs, at your service, but no more. I am just +beginning the practice of medicine, you understand; I have a large +number of patients already: almost all the lorettes in the Breda quarter +have me to attend them, and they often have trifling indispositions; but +not one of them ever pays me, that isn't their custom. As for my +parents, who live in La Beauce, they have got tired of sending me money. +They claim that I ought to have acquired talent enough to earn my +living. Parbleu! talent isn't what I lack, but paying patients.' + +"My brunette stamped impatiently, crying: + +"'I mean to make my fortune, I tell you, and I can do it by selling +seamless gloves. Look you, my little Loquet, you can give me your notes +of hand; I can negotiate them; the owner of the process will take them +in payment.' + +"'But how am I to pay them?' + +"'The profits will begin to come in before they fall due; I shall be +selling my new gloves, and we shall have the means to pay them.' + +"I hesitated; but my brunette was so sure of success; and then, I had +dined well, and at such times I sign whatever anyone asks me to. I made +five notes of hand, of three thousand francs each.--You can guess the +result! The seamless gloves tore as soon as anyone attempted to put them +on. My poor Satine was forced to assign. We paid the first two notes, +but I was obliged to sell almost everything I possessed. The third has +come due, and they will soon be here to demand payment. I am besieged +already by a crowd of other creditors; for, after all, a man must live, +and clothe himself, and have a roof over his head. I am completely +cleaned out! But I don't bear my mistress any grudge; she has gone to +law with the villain who defrauded her with his secret, and hopes to +make him disgorge the last two notes at least, and----" + +A ring at the doorbell interrupted Balloquet, who sat up in bed and +looked at me, saying in an undertone: + +"Damnation! there's someone!" + +"Shall I open the door?" + +"No, no! wait a moment. I recognize a creditor by his way of ringing; +perhaps it's the bearer of that note. No matter! I might as well have it +over with. Wait!" + +Balloquet jumped out of bed and opened a closet near the headboard, in +which I saw a rather large iron chest set into the wall. + +"I found this safe here when I took possession," whispered Balloquet, +"and it serves my turn splendidly." + +"I can't imagine what purpose a safe can serve, when you have no money." + +"You will see, my dear fellow." + +He opened the chest, threw in three large two-sou pieces, then said to +me: + +"Will you lend me two hundred-sou pieces for a few minutes? They will do +much better." + +"With pleasure, my dear fellow! do you want more?" + +"No, two are enough, but I don't happen to have any at this moment." + +He took out the two-sou pieces and replaced them by the five-franc +pieces I had given him; then, untying his squirrel, he put him into the +chest, and at once closed and locked the door, taking care to remove the +key. Then he closed the closet. Having completed this operation, he +returned to the bed, motioning to me to open the door. + +An old man stood on the landing, well dressed, very short and stout, +with a red face; he had all the externals of a retired restaurant +keeper. + +"Monsieur Balloquet, if you please?" + +"This is the place, monsieur." + +"I have come to collect a note for----" + +"Be good enough to come in, monsieur." + +He entered the inner room, where Balloquet, still in bed, nodded his +head to him. + +"I have come," the visitor repeated, "to collect a note of hand for +three thousand francs, due to-morrow; but to-morrow being a holiday, it +falls due the day before." + +"Very well, monsieur. Please take a seat, and you shall be paid.--My +dear Charles, will you be good enough to get the amount from my safe? +It's in the closet at the head of my bed." + +Balloquet said this with a self-possession which I could not but admire; +I opened the closet, and we heard the jingling of money in the safe. I +guessed that it was the squirrel playing with the coins with which he +was confined, and I had to bite my lips to keep from laughing, while +Balloquet exclaimed: + +"I would like right well to know what my next-door neighbor is doing; +something that shakes the house, apparently, as it makes the gold pieces +dance in my safe; and it's like that almost all day. I shall end by +complaining to the landlord.--Take three thousand francs and pay +monsieur, will you, Charles?" + +I put my head into the closet and replied: + +"But the safe is locked and the key isn't in it." + +"What do you say? the key isn't in the lock?" + +"No." + +"Look on the floor--and on top." + +"I have looked on top and underneath, but I don't see any key." + +"Ah! the rattle-headed rascal! I'll stake my head that that's what has +happened. Sapristi! it puts me in a pretty fix, on my word!" + +"What's the matter?" + +"Imagine, Charles, that I had twelve thousand francs to pay this +morning. It was all right, the funds were ready--I am never behindhand, +you know--but, being ill, I had asked Bertinet, a friend of mine, who +happened to drop in, to stay with me, so that I need not have to get up. +He consented, after some urging; he had business at Rouen and was in a +hurry to be off. Luckily, my creditor came early to get the twelve +thousand francs. Bertinet paid him, and soon after went away. Well, I +see now that the careless fellow must have put the key of my safe in his +pocket, by accident, and gone off with it! It's very amusing, as he +isn't to return for a week!" + +Balloquet's tale was accompanied by the rattle of the silver pieces, +which the squirrel kept constantly in motion in the safe. It seemed to +me a most ingenious trick, and I rejoined, indulgently: + +"It's all the more disagreeable because these safes have secret locks +and there's no way of opening them except by destroying them altogether; +and that would be a pity, for they're quite expensive." + +"I should say so! that safe cost me nine hundred francs. But it's a +solid fellow! You might try to smash it, but you couldn't do it. It +would require a charge of gunpowder to open it, and then---- You see +what has happened, monsieur; I am exceedingly mortified that you have +come here for nothing, but it is not my fault; my friend will return in +a week, and then----" + +The old gentleman, who had listened with an expression bordering on +idiocy, rejoined in the same tone as when he first entered the room: + +"I have come to collect a note for three thousand francs, due to-morrow; +but as to-morrow is a----" + +"All right, monsieur!" interposed Balloquet, impatiently; "I know +perfectly well why you have come, and I was going to pay you. Parbleu! +your money's there; it isn't the money that's lacking; indeed, you can +hear my gold pieces dancing, thanks to my neighbor. But as I haven't the +key of my safe, as it has been carried off by mistake,--for it wasn't +done maliciously, I am sure,--I can't pay you to-day. It is annoying, I +can understand that; but, after all, it's only a delay of a few days." + +The little old man blew his nose at great length, took a pinch of +snuff, coughed, spat, wiped his nose, and began: + +"I have come to collect a note----" + +"Sapristi! this is too much!" cried Balloquet, throwing his head back on +his pillow; then he crawled under his bedclothes, so that nothing was +visible but the end of his nose, muttering: "Do what you please; I have +had enough; I've nothing more to say." + +The bearer of the note of hand gazed at me in blank amazement. I tried +to make him understand the situation. I took him by the hand and led him +to the safe, where the squirrel was still at play, and said: + +"How do you expect my friend to pay you? He hasn't the key; it's at +Rouen; and there's no way of forcing this lock." + +"But then I, who came here to----" + +"Come again in a few days; then my friend will have his key, and you +will be paid. I have the honor to salute you, monsieur; if you should +stay here three hours, the fact would remain the same, so you might as +well go!" + +And I pushed him gently toward the door; he made no resistance, so I +escorted him to the landing and closed the door on him. I heard him +mumbling as he went downstairs: + +"I came to collect a note of hand for three thousand francs----" + +"Bravo, my dear Rochebrune, and a thousand thanks!" said Balloquet. "We +had hard work; he was as tenacious as the devil, that fellow, but I am +rid of him." + +"He'll come again in a few days." + +"He won't find me, for I am going to move, to hide myself, wall myself +up. Would you have me pay a second time for those seamless abortions? +Satine will find money somehow--that's her business." + +The bell rang again. + +"_Bigre!_ do you suppose the old fossil has come back? He can't have +gone to get a locksmith, can he?" + +"It isn't probable; he hasn't had time. What are you going to do? Shall +I open the door?" + +"Faith! the squirrel is still in the safe, playing his little game. If +it happens to be a creditor, the trick may work again. Be kind enough to +open the door." + +I complied with his request, and received a lady fully fifty years of +age, who was dressed with much coquetry, although her costume was not +absolutely fresh. She bowed to me, and, without waiting to be ushered +in, walked quickly by me, saying: + +"I beg pardon, monsieur, it's Monsieur Balloquet I want to see, and I +know he's in; I took pains to inquire." + +She was in the inner room before I had had time to answer her. Seeing my +friend in bed, she started back; but she speedily recovered herself and +went on. + +"Ah! so you're in bed, are you?" she exclaimed. "But, after all, the +doctors visit us when we're in bed; so why shouldn't we do the same by +them?" + +"Perfectly argued, Madame Philocome. Pray take the trouble to be +seated." + +Madame Philocome took a chair, after some show of reluctance. + +"Are you sick?" she said, twisting her mouth out of shape. + +"Mon Dieu! yes, dear Madame Philocome, I am sick. But may I know to what +I am indebted for the honor of this visit?" + +"Why, I happen to have in my hands a little _broche_ of yours." + +"A _broche?_" + +"A little note, if you like that better; a hundred and fifty francs. +It's a small matter. You made it to your tailor's order; he paid it to +me, and I came to collect it. If, at the same time, you could give me +what you owe me for perfumery and essences, you know----" + +"Yes, I know that I owe you a trifle. Parbleu! if you have your bill +here, we'll settle the whole thing together; I ask nothing better." + +"It will be an accommodation to me, especially as you don't come to see +us any more, doctor; you've taken your custom away from us; that's all +wrong." + +"Not at all; but when I moved into another quarter----" + +"Here's my bill; it amounts to a hundred and thirty-two francs." + +"Very good; a hundred and fifty and a hundred and thirty-two; that makes +two hundred and eighty-two in all.--My dear Charles, do me the favor to +take that amount from my safe." + +Thereupon we performed for Madame Philocome's benefit the scene of the +lost key, with an accompaniment of money jingling by the squirrel. But I +was pained to see that the perfumer shook her head and smiled in a very +equivocal fashion. Finally, when Balloquet essayed to express his regret +at the loss of his key, the old coquette interrupted him, saying: + +"It seems that you mislay your key very often, monsieur; for I have +happened to see two of your creditors, and they have told me why you +didn't pay them; it was exactly the same thing as to-day--the same +scheme and the same details." + +"That may be, madame; in fact, I did lose my key several days ago." + +"Then, monsieur, why did you pretend at first that you were ready to pay +me?" + +Balloquet buried himself under the bedclothes, with a horrible grimace. +I closed the closet door so that we could no longer hear the squirrel, +whose efforts thenceforth were of no avail. Madame Philocome settled +herself comfortably in her chair, saying: + +"I'm very sorry, monsieur, but I want my money. You must have some, +judging from that silvery tinkle in your safe. I refuse to be so +good-natured as the others you have got rid of by this means. You must +pay me; I won't go away until you do." + +"Then you'll stay here a long while, madame." + +"It's all the same to me, monsieur; I'm in no hurry." + +Balloquet angrily rolled himself up in his bedclothes. I seated myself +beside the hearth, curious to see how it would end. Madame Philocome +stared for a while at the centre-piece on the ceiling, then took a book +from the shelves. If she began to read, the situation might be prolonged +indefinitely. + +After some time, Balloquet broke the silence by groaning as if he were +in pain; I rose and went to the bedside. + +"My friend," he said, with a wink that I understood, "is my face red in +spots?" + +"Why, yes--you have some blotches." + +"Are the whites of my eyes yellow?" + +"Very yellow!" + +"The devil! Be kind enough to look at my tongue and tell me if there are +any little swellings on it?" + +He put out his tongue, and I exclaimed after examining it: + +"It's covered with them!" + +"Damnation! Then it must be that; I can't fool myself any longer. I know +now what my trouble is. However, I can take care of myself." + +"Why, what is your trouble?" + +"Pardieu! I am going to have the smallpox, that's all! However, I have +been vaccinated!" + +Balloquet had not finished speaking, when Madame Philocome threw down +her book, sprang abruptly to her feet, and rushed from the room, crying: + +"Adieu, doctor! you can pay me later; when you please!" + +"But, Madame Philocome, if you would rather wait for my key, I'll send +to Rouen." + +It was unnecessary to say more; we heard the outer door open and close +with a bang, and Madame Philocome scrambling down the stairs. Then +Balloquet looked at me and roared with laughter, in which I joined. We +were still laughing, I am sure, when the old coquette was a long way +from the house. + + + + +XXVII + +A CONSULTATION + + +"What do you think of my second method, Rochebrune?" + +"Excellent; indeed, I think that it's better than the other, for it +requires less preparation." + +"That depends. We have creditors who will defy smallpox, yellow +fever--aye, the plague itself. But I must get up and liberate my +squirrel, and return your ten francs." + +"I will take back the ten francs, which would be of no great use to you; +but if you would like this five-hundred-franc note, which I put in my +pocket with a view to settling with my tailor, why, don't hesitate to +say so; I shall be glad to do you a service." + +Balloquet forgot that he was in his shirt; he leaped on my neck, crying: + +"Would I like it! I should say so! I wouldn't have asked for it, but you +offer it! You're a friend indeed! Let me hear anyone say that there are +no such things as friends nowadays! Dear old Rochebrune! And you don't +know me very well, either." + +"I know you well enough to be happy that I am able to oblige you." + +"Oh! by the way, I ought to warn you of one thing: I can't say just when +I shall be able to pay you." + +"Don't let that disturb you! You may pay me when fortune smiles on you +again, when you have a profitable practice." + +"Oh! as for that, you will be the first person paid. So I'm in funds +once more! _Vive la joie!_--No more potatoes! I've had enough of them; +I've been stuffed with them for a long time. But I won't tell Satine +that my pockets are lined, for she has always some invention or other in +her head, and it's too risky." + +I was about to take leave of Balloquet, who was just pulling on his +trousers, when we heard three little taps at his door. The young doctor +listened and smiled. + +"What sort of a farce are you going to play this time?" I asked him. + +"Oh! this is no creditor, my dear fellow, I am sure. The creditor knocks +noisily; but those soft little taps--I'll bet that it's someone to +consult me." + +He went into the outer room and called: + +"Who's there?" + +"Someone who wishes to consult monsieur le medecin," replied a soft, +female voice. + +"I will leave you," I said, taking my hat; but Balloquet detained me. + +"Do stay," he said. "Thus far you have seen nothing but the unpleasant +features of my position as a debtor; it is only fair that you should be +a witness also of the advantages we owe to our profession. This is some +girl to consult me. It is sometimes quite amusing to listen. They +conceal nothing from their doctor; they tell him some things that they +certainly wouldn't tell their lovers." + +"But she won't dare to say anything before a witness, will she?" + +"It will be enough to tell her that you're a confrere; then she'll look +on you as another myself. If there were ten of us here, and I should say +they were all doctors, she'd take them all for her confidants." + +"In that case, I will stay and listen to the consultation." + +I resumed my seat, while Balloquet donned his dressing gown, and opened +the door himself. + +The doctor was not mistaken; it was a young girl, with a costume halfway +between that of a grisette and a nursery maid. Light hair, an attractive +face, eyes cast down like an innocent schoolgirl, but with a certain +twist in her gait which bore no trace of innocence. + +She made a courtesy, then glanced at me, and halted. + +"Monsieur is a confrere, another myself," said Balloquet; "so you may +speak before him without fear; indeed, you may be the gainer by so +doing, for two opinions are better than one. Be seated, mademoiselle, +and tell me what brings you here." + +The girl courtesied again, and tried to smile; but in the midst of the +smile, her features contracted with pain; she pressed her lips together, +clenched her hands, and leaned against the desk. + +"Are you in pain?" asked Balloquet, pushing a chair toward her. + +She seemed to breathe with difficulty, but she smiled again, saying: + +"It's over now; I hope it won't amount to anything, but it makes me feel +very bad at times." + +"Tell me what it is." + +"I am a lacemaker, monsieur; but there hasn't been much doing in that +trade for some time, and one earns so little! And I admit that I'm a +good deal of an idler; when I'm sent on an errand, I like to stop in +front of the caricature shops and confectioners; and I like the theatre +too, and balls. It's such good fun to dance at Mabille, at Valentino's, +and at the Cite-d'Antin. In fact, I like a good time, I don't deny it." + +"That's characteristic of your age, mademoiselle; indeed, we all like a +good time. Everyone enjoys it according to his tastes. At twenty, it's +love and clothes; at thirty, money; at forty, ambition and titles; +later, cards and rest. But at every age, when we seek to gratify our +desires, we are always after a good time. Go on." + +"But, monsieur, when you want to enjoy yourself, and haven't any money, +it's very hard!" + +"Sometimes; it depends on the sort of enjoyment you want." + +"One night, I was walking on the Champs-Elysees with a friend of mine, +who's a good deal of an idler, like myself, and likes good things to +eat, too. As we passed a cafe, we looked at the people eating ices at +the tables outside, and my friend said: 'I've never eaten any of that! +None of the lovers I've ever had have been good for more than a bottle +of cider or beer. Oh, yes! there was one who ordered punch; but he drank +it all and didn't leave me half a glass!'--'I don't know what ices taste +like, either,' said I; 'but I'd like right well to try one.'--At that, a +fat man behind us, who was listening to us, I suppose, said: 'Allow me +to satisfy your longing, mesdemoiselles, and to offer you an ice. See, +here's an unoccupied table; let's sit down here.' + +"I was rather taken by surprise and didn't know what to reply, but my +friend nudged me and whispered: 'Let's accept and take the ices; what +harm will it do? it don't bind us to anything. Besides, he's a +well-dressed man, he's _comme il faut_. I'm going to accept, +anyway!'--And she drew me toward the table. You can understand that I +couldn't very well refuse.--Well, he treated us; my friend had three +ices, but I only took two; they made my teeth ache a little. He stuffed +us with cakes and macaroons, too; so my friend thought he was charming; +but he wasn't at all to my taste. His face was red and all covered with +pimples. However, he had pleasant manners, and, although my friend made +eyes at him, he paid all his attention to me. That made my friend mad. +At last, messieurs--monsieur le docteur--you understand?" + +"Yes, perfectly; you made the acquaintance of the stout man who paid for +the ices; but that doesn't tell us why you are suffering now." + +"Ah! that's the sequel. I had known that gentleman about six months. I +hadn't got used to him at all; but I had got used to his presents. It +isn't that he was very generous---- However, when you don't love a man, +you ask nothing better than to deceive him." + +"That is perfectly natural, mademoiselle; sometimes, indeed, you deceive +him when you do love him." + +"Oh! that's true, too; I believe such things have been known. Well, +about six weeks ago I made the acquaintance of a young man I liked very +much." + +"And you left the stout party?" + +"Mon Dieu! I intended to, certainly--that was my purpose--but----" + +"You didn't have a chance, eh?" + +"That's it, monsieur. I was looking for an opportunity; I didn't know +just what to do, for I had discovered that Monsieur Bouqueton was very +brutal, with all his _comme il faut_ air." + +"Bouqueton!" I exclaimed, struck by that name, as I recalled Madame +Dauberny's confidences on the subject of her husband. "So your stout +man's name is Bouqueton, is it?" + +"Yes, monsieur. Do you know him?" + +"No, not I. But I have heard of him from a friend of mine, who didn't +speak very highly of him. Go on, mademoiselle." + +"I was looking for a chance to break with Monsieur Bouqueton; but, +meanwhile, I continued to receive his presents--so as not to make him +suspicious. Well, three days ago, my lover--my real lover--came and +asked me to dine with him at a little restaurant on Rue du Ponceau, +where they have private rooms. Naturally, I said _yes_. When I went out, +I met my friend, the one who had the ices with me on the Champs-Elysees. +She asked me where I was going, and I was fool enough to tell her. Oh! +women are such traitors! It's never safe to trust one's friends! I am +sure that it was she who told Monsieur Bouqueton that I had another +lover. By making trouble between him and me, she hoped he'd take her, I +suppose--the vile slut! Well, messieurs, when I came out of the +restaurant with my lover, I saw Monsieur Bouqueton standing guard at the +door. I trembled all over. I didn't want to go home, but my young man +couldn't take me with him, for he hadn't any rooms of his own: he lives +with his employer, four clerks in one room. I couldn't go and play +puss-in-the-corner with all four; so I says to myself: 'Never mind! +here's the opportunity I've been looking for to break with Monsieur +Bouqueton.' + +"Sure enough, I hadn't been at home half an hour, when someone knocked +at my door. It was Monsieur Bouqueton. I was all of a tremble when I +opened the door; but I was surprised to hear him speak to me very +gently, and say: 'So you don't love me any more, Annette?'--My name's +Annette.--'I can't blame you; for I know that liaisons like ours can't +last forever. I have come to say good-bye to you; but I don't propose to +part on bad terms; on the contrary, to prove that I don't bear you any +grudge, I'll treat you to _bischoff_. I know a place where they make it +delicious. We'll take a cab and go there; then I'll bring you home, and +we'll part the best of friends.' + +"I was so delighted that Monsieur Bouqueton didn't make a scene, that I +accepted his invitation. I certainly ought to have been suspicious of +his honey-sweet air, but I'm very fond of _bischoff_. Oh! what a +miserable thing it is to be a glutton! That fault has always made me +make a fool of myself. + +"I put my cap on again, and we went out. Monsieur Bouqueton put me into +a cab, but I didn't hear what he said to the driver. We started off. It +was about ten o'clock at night. The cab went on and on. + +"'Is this cafe of yours very far?' I asked. + +"'Rather far; but we shall soon be there now.' + +"The cab stopped at last. Monsieur Bouqueton helped me out and paid the +cabman, who drove away. I looked about; it was as dark as a pocket, and +we had no lantern. All I could see was big trees. + +"'Where are we?' I asked, beginning to be frightened; for I began to +suspect treachery. I couldn't see any light; but the trees made me think +that we might be on the outer boulevards. But why should he have taken +me there? At that time of night, in winter, all the restaurants must be +closed. + +"Without answering my question, Monsieur Bouqueton took my arm and led +me away; we walked for some minutes, but didn't meet a soul. + +"'I won't go any farther,' I said suddenly, and stopped. 'You have +deceived me, and I want to go back to Paris.' + +"'Well! all right! we won't go any farther,' said my conductor, in a +voice whose savage accent froze the blood in my veins. 'We are well +enough here for what I have to say to you, and for the lesson I propose +to give you.' + +"He had no sooner said this than he knocked me down with a blow of his +fist. I shrieked as I fell; but the miserable villain knew well enough +that no one would come to my rescue. He called me the most horrible +names--beggar--oh! I can't tell you all the vile names he called me! +Certainly, I deserved some of them! But he wasn't content with treating +me like the lowest of the low; he kicked me in the head and breast and +everywhere." + +"What a ghastly thing!" cried Balloquet, while I, restraining my +feelings with the utmost difficulty, felt great drops of perspiration on +my brow. The story of that loathsome conduct made my cheeks tingle. + +"I begged Monsieur Bouqueton to spare me," continued Annette. "I +confessed my guilt and begged for mercy; but he would not listen; he +kept on kicking me and calling me vile names. At last, he hurt me so +that I could not speak. I don't know whether the monster thought he had +killed me,--that was his purpose, I don't doubt,--but, when he saw that +I didn't move, he may have been frightened, for he suddenly ran off, and +I heard his steps die away in the distance. I lay there on the ground a +long while, in horrible pain. At last a heavy wagon came along, and the +driver heard me groaning. He came to me, put me in his wagon, and took +me as far as the barrier, where he left me. There they gave me what +assistance I needed. I came to myself, but when they asked me what had +happened, I couldn't tell them the truth, so I made up a story about +robbers. When I felt able to go home, they called a cab and sent me +home. All men aren't as wicked as Monsieur Bouqueton, thank God! if they +were, we should have to long for another Flood. The next day, I took +some medicine. The blows on my hips and legs are all black and blue, but +they won't amount to anything. I hoped it would be the same with the one +I got here, on the breast, but it hurts me awfully, it cuts like a +knife; and that's why I came to see you, monsieur." + +"Let me see the bruise, my child; you must show us your breast--doctors, +you know----" + +"Oh! I'll show you whatever you say, monsieur." + +And, without any false modesty, Mademoiselle Annette unbuttoned her +dress and bared her breast. At that moment we could examine it without +any risk to her, for the thought that the poor girl was in pain put all +other thoughts to flight. Under the left breast there was a purple spot, +with a yellowish circle all about it. Balloquet frowned and his face +became grave and sad; I believed that I could divine his thought and I +turned my head away; the sight was too distressing. The girl meanwhile +smiled a wan sort of smile, and said: + +"That was a famous blow I got, wasn't it, monsieur?" + +"Yes, mademoiselle, yes." + +The doctor put his finger on the purple spot. + +"Does that hurt?" he asked. + +"Oh, yes!" + +"And that?" + +"Yes!" + +"And that?" + +"Oh! yes, it does!" + +"We must look after this; you must do just what I say, and take the +draught I prescribe." + +"But it isn't dangerous, is it, monsieur?" + +Balloquet made an effort to resume his customary cheerful expression as +he replied: + +"No, mademoiselle, no; you will come out all right. But you must follow +my directions carefully; you must keep a bandage on your breast all the +time, wet with a liquid I will give you." + +"You don't need to feel it any more, monsieur?" + +"No, mademoiselle." + +"When must I come again?" + +Balloquet reflected a moment, and said: + +"Don't come here again; I am going to move, and I don't know yet where +I shall go; but leave me your address; I will call to see you." + +"Oh! you are very kind, monsieur; but--when a doctor puts himself out to +call, it costs more than when one goes to see him." + +"Never fear; it won't cost you any more, for it won't cost anything." + +"Oh! you are very good! And you won't forget to come?" + +"If your bruise was a mere trifle, I might forget you; but it's serious +enough to prevent my neglecting it. I will come to see you." + +"This is my address, monsieur: Annette--Rue Rochechouart, corner of Rue +Bellefond." + +"Just Annette?" + +"That's all, monsieur; when a girl has been foolish, she ought not to +bear her parents' name." + +"Here, my child, here are your prescriptions. Be careful to follow my +directions. Don't tire yourself, and be good. It's a bore, I know, but +it is necessary for your safety. I will see you in a few days." + +The girl had rebuttoned her dress and was about to leave the room. + +"Have you seen Monsieur Bouqueton since?" I asked. + +"Oh, no, monsieur! the monster! If I should see him, I believe I should +faint with fright." + +"But what about your young lover? Didn't he promise to avenge you, when +he found out what had happened?" + +"Oh, yes! he is going to square accounts with him, if he ever meets him. +But he's a thoughtless fellow, my lover is! He says that one day, but +forgets all about it the next." + +"Well, mademoiselle, I promise you that you shall be avenged; I promise +you that Monsieur--Bouqueton shall receive sooner or later the +punishment that his treatment of you deserves. If your lover doesn't +administer it, I myself will undertake to do it." + +"You, monsieur? Why, do you know Monsieur Bouqueton?" + +"I never saw the man, but I know who he is. I tell you again--you shall +be avenged." + +"Oh! mon Dieu! monsieur, I am not very vindictive; just let me get well, +and I won't think any more about that old villain.--I have the honor to +salute you, monsieur le medecin!" + +"I expected that you were to witness an amusing consultation," said +Balloquet, after Annette had gone; "for these girls come to see us so +often for mere trifles. But, unluckily, I was mistaken. That poor +creature made my heart ache, her injury is so serious; I anticipate the +worst--terrible suffering, and death." + +"Poor girl! What a punishment for her sins! What a ghastly result of +idleness, of indolence! I will not say, of coquetry, for there was +nothing in her dress to indicate that she has ever been kept." + +"Is it true that you know this infamous blackguard who kicked her in the +breast?" + +"Yes; his name is not Bouqueton; that is a name he assumes to cover up +his escapades." + +"Look you, my dear fellow, if ever you need my help in thrashing that +scoundrel, you will afford me a very great pleasure, and I beg you not +to forget me. I am a good-for-naught, I admit; I love all the women +whose physique makes them worth the trouble of loving; I deceive them +without scruple, because they pay me back in my own coin. In that +respect, I fancy you are not unlike me. But to strike a woman, to +inflict bodily suffering on a weak creature to whom we have owed the +most delicious of joys!--oh! that is infamous, execrable! No infidelity +can excuse such barbarous conduct!" + +"You are quite right, Balloquet. Remember the two lines that have never +grown old, despite their antiquity: + + "'Let shallow fops cry out, and fools lament; + The honest man, deceived, departs and says no word.' + +Au revoir, Balloquet! you will let me know about the poor girl, won't +you?" + +"To be sure! I will call on you and give you my address, when I have +one." + + + + +XXVIII + +A WORD OF ADVICE.--AN ASSIGNATION + + +It was cold, but the weather was superb. On leaving Balloquet, the whim +seized me to take a turn about the garden of the Tuileries. I found many +people in the garden. Fashionably attired ladies, well supplied with +furs and warm cloaks, were seated along the main avenue, near the +Terrasse des Feuillants. I glanced at them without stopping, but with +the pleasure that one has in looking at flowers when one walks through a +flower garden. + +Suddenly I felt an involuntary thrill; I had recognized Madame +Sordeville, but not until I was almost face to face with her. I was +about to look the other way, when I saw another familiar face beside +Armantine's: Madame Dauberny was sitting with her friend. They had seen +me, and both had their eyes fixed on me. To pretend not to see them was +impossible, and I raised my hat. + +Frederique barely moved her head, still looking at me, but maintaining +the grave and almost frigid expression which she had adopted with me. It +was not so with Madame Sordeville; she smiled upon me most affably, and +said in her sweetest voice, as she pointed to a vacant chair by her +side: + +"Ah! is it you, Monsieur Rochebrune? I supposed that you had gone +abroad, it is so long since we saw you. Pray sit down a moment with us. +As we must depend upon chance for meeting you, you will surely give us a +few moments." + +"If monsieur is in a hurry, why do you insist upon detaining him?" said +Frederique, sharply. "For my part, I have never understood how anyone +could compel a person to break an appointment wholly as a matter of +courtesy." + +But I had already seated myself beside Madame Sordeville, for I could +not resist the charm of her smile. All my resolutions vanished before +that smile, and I replied: + +"I have time to stop; and even if I had any business on hand, I should +be too happy to postpone it for such a pleasure." + +Frederique said nothing; she sat erect in her chair, with her head +thrown back a little, so that I could not see her face; but, as a +compensation, I was able to look at Armantine to my heart's content, for +she turned to me and said, with the same charmingly amiable expression: + +"Why have you abandoned us so entirely, monsieur? Our house must have +offered you very little attraction. Indeed, I can easily believe that +our small parties are not very amusing; and yet, I had imagined that you +would enjoy yourself there. I was very foolish, was I not?" + +"No, madame; you were quite right. But urgent business----" + +"Oh! don't talk like that, monsieur; you know perfectly well that we +don't believe anything of the sort. You have found more entertainment +with others, and you have been very sensible to give them the +preference." + +"You know that that is not true, madame." + +"Know it, monsieur? How do you expect me to know anything, except that +you suddenly ceased to come to us? It seems to me that I could not very +well ask you the reason. I was talking with Frederique about you a +moment ago." + +"What! you thought of me, madame?" + +"Yes," murmured Frederique, swaying back and forth on her chair; +"Armantine was saying that you sang ballads beautifully." + +Madame Sordeville nudged her friend; I believe, indeed, that she +pinched her. As for myself, being not at all wounded by that malicious +remark, I hastened to reply: + +"If I had any pretension to be considered a singer, madame, what you +have just said might mortify me; but as it has never occurred to me to +hold myself out as anything of the sort, I will be the first to laugh +with you over my performance at Madame Sordeville's." + +"Mon Dieu! Monsieur Rochebrune, I have no idea why Frederique said that; +I don't think that she did it to laugh at you, for, after all, it may +happen to anyone not to be in condition for singing--to have trouble +with his throat;--and he may sing perfectly well another time." + +"He takes his revenge," said Frederique, in an undertone. "'This play is +by a clever man who will take his revenge sooner or later.'--That's the +consecrated phrase of newspaper critics after a play has failed." + +"You seem to be very ill-disposed toward me, madame," I said, trying to +catch a glimpse of Madame Dauberny's face; but I could not succeed. + +"I, monsieur? Not in the least; I am joking, that's all. I am not one of +those people whose feelings are changed by a false note." + +Armantine seemed ill at ease, and hastened to change the subject. We +talked about indifferent matters, but our eyes were not indifferent. +Madame Dauberny did not utter a word. Was she angry with me? did she +still bear me a grudge? Surely it was a long while for a kiss to rankle! +I was almost grieved by Frederique's treatment of me, but Armantine made +me forget it by the amiable way in which she talked with me. I had never +seen her show so much pleasure in being with me. However, I realized +that I must not wear my welcome out, so I took leave of them. + +"Shall I still have to depend on chance meetings for a glimpse of you?" +asked Madame Sordeville, as she answered my salutation. + +"No, madame; I shall not again wait for chance to serve me, as it might +not always be so favorable." + +Frederique nodded slightly in acknowledgment of my bow, but not a word, +not a smile. + +"Upon my word," thought I, "she's very sensitive for a _gaillarde_!" + +Armantine, I had been told, was a flirt; and, indeed, I had been several +times in a position to judge that it was not safe to rely on the hopes +she aroused. But, without flattering myself that I could cure her of +that failing, it was possible that she might love me. After all, I had +never yet met a perfect woman; in truth, I had never sought one. In +short, that lady had turned my head again by her glances and her smiles, +and I had already forgotten the way she treated me at her two +receptions; the resolution I had formed not to expose myself again to +the risk of being made the plaything of a coquette did not hold out +against the allurements she had practised on me. Mon Dieu! why should we +keep our resolutions in love, when we have no resolution at all in +respect to the most serious matters? + +On the day following this meeting, I could contain myself no longer, and +I made a careful toilet with the purpose of calling on Madame +Sordeville; for I had noticed that she attached some importance to the +costumes of her guests. That was another pardonable foible in a woman +who thought constantly of dress, and who believed, in all probability, +that everybody agreed with her as to the momentous nature of the +subject. + +I was preparing to go out, when Pomponne brought me a letter which had +just been handed to the concierge with the request that it be delivered +to me at once. + +I did not know the writing; in such cases, the first thing one does +after breaking the seal is to look at the signature. I saw at the foot +of the page: _Frederique_. + +What! Madame Dauberny writing to me! I lost no further time in reading +the letter. + + "You are probably intending to go to Madame Sordeville's. Do not go + there, do not go to that house again; this is the best advice I can + give you. If you are really desirous to see Armantine, if your love + for her has revived, thanks to the coquetries she lavished upon you + yesterday, see her elsewhere than at her own house. I write you + these lines because I remember our pleasant intimacy, which was of + short duration, but which has left in my heart marks of its + passage. So, trust me and take my advice. I should consider that I + insulted you if I should ask you not to mention this warning. + + "FREDERIQUE." + +The contents of that letter seemed to me most extraordinary. I read it +over several times, but could not understand it. Frederique urged me not +to go to Madame Sordeville's, but she gave me no reason, no hint, as to +the purpose of that warning. It could be nothing more than a freak, the +result of momentary ill humor with her friend. I was much perplexed by +the letter, but I had no idea of following the advice contained therein. +Indeed, for some time past, Madame Dauberny had treated me so strangely, +she had been so cold to me, that I found it hard to believe in that +recrudescence of friendship of which she spoke in her letter. If she +meant the warning seriously, why did she not come and speak to me +herself? She had told me several times that she had no more hesitation +in calling on a young man than on a friend of her own sex. + +And so, without giving another thought to Frederique's advice, I went at +once to Madame Sordeville's. + +I found Armantine in her dainty boudoir, surrounded by flowers and +embroidery. + +I do not know whether she expected me, but it seemed to me that her +dress and her coiffure were even more coquettish than usual. Probably I +was mistaken, and it was because I was not accustomed to gaze upon her +charms that they produced that effect on me. + +I was welcomed with extreme cordiality. Armantine had her merry, +sarcastic, and melancholy moods. On the day in question, she seemed +almost sentimental; she laughed less frequently than usual, but I +considered her the more fascinating so. + +She gave me her hand and bade me sit beside her, saying: + +"This is delightful! It hasn't taken you long to keep your promise this +time." + +"It is my greatest happiness to be with you, madame; and my reason for +depriving myself of that happiness so long is that----" + +"Well, monsieur? it is that----?" + +"That---- Look you, madame, I propose to be quite frank; have I your +permission?" + +"Why, of course." + +"I propose to tell you of all the torments I have suffered. In the first +place, I love you--but you are well aware of that; I have told you so +before." + +"Yes, you have told me so; but that is no reason why it should be true. +All men say as much to a woman who is at all attractive, and of whom +they flatter themselves that they can make the conquest." + +"But, in that case, madame, what must a man do to prove that he really +loves?" + +"In the first place, it seems to me that he should not let centuries +pass without calling; you must agree, monsieur, that that is a curious +way of proving one's love." + +"But, madame, when he is received coldly, when the person in question +does not deign to address a word to him, after having given him some +reason to hope; and when she laughs and talks incessantly with other men +before his eyes, without any pity for the anguish he suffers----" + +Armantine laughed aloud, disconcerting me so that I dared not go on. + +"Ah!" she cried, when her paroxysm of merriment had subsided; "that is +to say, monsieur, that if a woman was weak enough to listen to you and +believe you, she must never listen to any other man's gallant speeches? +When a gentleman accosted her, she should run away at once, lest he be +tempted to offer her his homage? Perhaps, too, she ought to make wry +faces, squint when anyone looks at her, for fear she might be thought +pretty?" + +"Oh! madame!" + +"If that's your way of thinking, monsieur, I must warn you that you +would very often have occasion to lose your temper with me. I like to +have men pay court to me; I like to have them think me pretty--yes, and +tell me so. I don't know whether that is coquetry, but, in my opinion, +there is no greater pleasure for a woman." + +"No greater pleasure? Not even love? Not even to be loved sincerely?" + +"One does not prevent the other." + +"Well! tell me that you love me; let me prove to you that I adore you, +and I promise not to be jealous of all the men I see fluttering about +you. When a man has the certainty of being preferred to all others, then +suspicion is an insult. But is he not justified in trembling, when he +has received no favor?" + +Armantine did not reply, but she was deeply moved. I tried to take +advantage of her agitation to embrace her; but she pushed me away and +eluded me, saying: + +"What are you doing? Someone may come at any minute. I cannot deny +myself to callers; the servants know that you are here." + +"Very well! meet me somewhere. Do you not go out whenever you choose?" + +"Yes, but---- One thing I will not do, and that is, go to your rooms. +Someone might see me go in, and I should be ruined! I am not a +_gaillarde_, like Frederique, you know." + +"Let us meet somewhere." + +"I should never dare to go alone to any out-of-the-way place." + +"You can take a cab." + +"I should be afraid, all alone, in a cab. No, monsieur, I am no +dare-devil; I am very cowardly." + +"Say rather, madame, that you do not choose to grant me an assignation." + +"Ah! monsieur is losing his temper already. Well, let me see; to-morrow +I am to go to the Champs-Elysees with Madame Gerbancourt and her +sister--two _petites-maitresses_ whom you must have seen here. They are +not beautiful, but they are always beautifully dressed. Madame +Gerbancourt has rather a good figure; her sister is too thin." + +"I haven't the faintest recollection of the ladies." + +"No matter! You will find us sitting opposite the Cirque." + +"Very good!" + +"It will be about two o'clock. You may come and speak to me. They live +near by, on Rue de Ponthieu. When they start to go home, I will say that +I am waiting for Frederique. They will leave me, I will stay with you, +and then----" + +"Oh! you are adorable! I swear to love you all my life!" + +"Really? I thought that you were in love with Madame Dauberny too?" + +"With your friend? No, indeed; I have never dreamed of such a thing! I +would have been glad to obtain her friendship; her original character +pleased me mightily; but I have failed to do it. You must have noticed +how coldly she treated me yesterday." + +"Yes, I did. But I don't know what has been the matter with her lately; +she is so capricious; I see much less of her than I used." + +The doorbell rang, announcing visitors. I took leave of Madame +Sordeville at once, fearing that something might happen to make her +change her mind; for she was very capricious, too, and it was not safe +to give her time to retract. + +"Until to-morrow!" I said, very tenderly, as I left the room. + +I was so happy, that I trod on air. I was sure of my triumph now. When a +woman gives us an assignation, is it not equivalent to a surrender? And, +under such circumstances, the man who does not grasp the opportunity is +an idiot--or something worse! + + + + +XXIX + +AN ENCOUNTER ON THE CHAMPS-ELYSEES + + +The day of my assignation was magnificently clear. I gave thanks to the +weather; for if it had been stormy, she would not have been likely to +walk on the Champs-Elysees; and the day before, in my delight, I had not +thought of that. But everything seemed propitious, and I fairly swam in +bliss. Pomponne curled his lip slightly, as he looked at me with an +idiotic expression; the fellow evidently considered himself very +penetrating. I thought of nothing but Armantine; I was really in love +with her, and it seemed to me that I had never loved other women so +dearly. + +While dressing, I found Madame Dauberny's note in my pocket. I was +overjoyed that I had not heeded her advice; but still I reread the note +once more. I determined that, when I met the writer, she would have to +explain what she meant by that warning.--"Our brief intimacy," she +wrote, "has left in my heart marks of its passage."--Really, I should +not have suspected it, in view of her present treatment of me. + +I was on the Champs-Elysees a little before two. It was cold; but the +sun was so bright that there were many people driving and walking. The +Champs-Elysees is the general rendezvous of the world of fashion. +Magnificent equipages passed back and forth, or vanished in the +direction of the Bois de Boulogne, escorted by innumerable equestrians, +who always glanced inside the carriages as they passed; and when they +saw a young and beautiful woman, they instantly assumed a more dashing +air, and made their steeds prance and curvet, so that horse and rider +might be admired at the same time. + +The pedestrians, too, were very numerous; for winter costumes have a +charm of their own, and the cloaks and furs in which a pretty woman +wraps herself sometimes form an admirable foil for delicate features or +dainty graces: the flowers we find under the snow seem fairer than +others. You need not cry out--there are flowers under the snow. + +My own attire was irreproachable, and I flattered myself that it was in +excellent taste. I strolled along, beaming with anticipation, toward the +appointed place. There were many people seated, but I soon spied her I +sought. Armantine was there, with two ladies whom I recognized as having +seen among her guests. The three vied with one another in elegance. I +approached them and bowed, as if the meeting were accidental. + +Madame Sordeville welcomed me with the sweetest glance, pointing to a +chair by her side. We exchanged the customary greetings, and I seated +myself beside Armantine. + +"So you are not afraid of the cold?" she said laughingly. + +"When ladies defy it, what would you think of me if I were afraid of +it?" + +"And then," said one of her companions, "if we had to pass the whole +winter indoors, for fear of the cold, I fancy we should not be very +fresh in the spring." + +The ladies criticised the costumes and equipages of those who passed, +and I put in a word or two now and then. But I was rather distraught, +for I was dreaming of the happiness which I hoped for and expected, and +I was counting the minutes. My plan was already formed. There are some +excellent restaurants on the Champs-Elysees, with charming private rooms +into which one can slip without being seen. If she refused to go to a +restaurant, there were plenty of cabs; I had only to hire one with +blinds and tell the driver to take us outside the walls. + +I glanced at Armantine from time to time and motioned toward her two +companions, murmuring under my breath words which she understood; for +she whispered: + +"Be patient a while." + +At last, about three o'clock, Madame Gerbancourt said to her sister: + +"We must be thinking about going home, for we are to have company +to-day, you know.--Are you going soon, my dear?" + +This question was addressed to Armantine, who replied: + +"Madame Dauberny promised to join me here, and I shall wait for her. If +Monsieur Rochebrune will honor me with his company till she comes, it +will be very kind of him. It is putting his good nature to a severe +test, but we have only one cavalier, and I must make the most of him." + +I hastened to reply that I was entirely at her service; my heart beat +fast with joy, for I thought that the two sisters were going away at +last. But the younger said, as she drew her cloak about her: + +"Oh! we have time enough; it isn't three o'clock. Your people won't come +so early; we don't dine at three!" + +"But they are provincials, my dear, and they think it's more polite to +come and bore us two hours ahead of time." + +"So much the worse for them! I am going to stay here until my watch says +three o'clock." + +"Obstinate!--You see, monsieur, she is younger than I am, and I always +have to give way to her." + +I was strongly tempted to reply that she did very wrong to give way. But +I contented myself with tearing savagely at whatever I found in my +pocket. There are times when one vents one's spleen on whatever happens +to be at hand. + +Suddenly we heard sounds of a dispute; the sounds drew nearer and came +to a standstill about ten yards behind us, and a man's voice, which, +although a little hoarse, rang out like a clarinet, cried: + +"I tell you, you shan't go off like that! I've been looking for you long +enough. It ain't an easy job to run you to earth; but I've got you now, +and I'll hang on to you!" + +"Come, come, no nonsense, Pere Piaulard!" replied another voice; "you +shouldn't insult a friend. I'm a friend, and you're a friend; you're an +old friend, an old fellow I respect. Don't shake me like that! _Cre +coquin!_ I don't like to be shook!" + +The tones of this second voice struck me as familiar; I could not say at +once of whom they reminded me, yet I was conscious of a vague feeling of +alarm, of apprehension; I listened anxiously for what was to come. + +The clarinet-like voice continued, more forcibly than before: + +"Friends has nothing to do with it! Customers is all I know. You owe me +money, and you've got to pay me; the last time you came to my place to +drink with your girl, you didn't so much as ask my leave not to pay, but +skulked off with your good-for-nothing slut through the back door, while +the waiter was busy somewheres else." + +"As I hadn't any money, what would have been the sense of my asking +leave not to pay? Would that have put any _stuff_ in my pockets?" + +"When you haven't got anything to pay with, you shouldn't go and drink +at a place where you owe twenty-two francs already." + +"Well, that's a good one! I owe you money, and you want me to take away +my custom, eh? Why, your wits are wool gathering just now, old +Piaulard." + +"A fine thing your custom is! Monsieur Ballangier's custom! My word! +You're the kind of customer that ruins a place!" + +I could doubt no longer: the name of Ballangier rang in my ears; indeed, +I had already recognized the man; my face was flushed with shame, and my +heart stood still. I dared not stir, or turn my head. I longed to be a +hundred miles away. If I could have made my escape unseen by that man, I +would have fled without a word. But he would probably see me. What was I +to do? How could I hide from him? + +All these thoughts passed through my mind at the same instant. The +ladies spoke to me, but I did not reply; I had no idea what I was +saying. Doubtless my perturbation was reflected on my face, for +Armantine cried: + +"What on earth is the matter with you, Monsieur Rochebrune? You seem to +be in pain; aren't you well?" + +I stammered something, but I was listening--listening intently. It +seemed to me that the voices came still nearer. + +"Come now, Pere Piaulard, let alone of my coat! it's old, and you'll +tear it." + +"I won't let you go. Pay me what you owe me; with the old account, it's +twenty-nine francs. I need the money; pay me, or come before the +magistrate; he'll have you arrested as a good-for-nothing, a tramp, a +vagabond, as you are--and something worse, perhaps." + +"I say! no rough words, or I'll lose my temper, too!" + +"Mon Dieu!" said Madame Gerbancourt; "are those horrid men coming any +nearer?" + +"One of them is very drunk!" said Armantine. "How disgusting! Why, the +men ought to be arrested! If we hadn't Monsieur Rochebrune with us, I +should have run away long ago." + +"Oh! mon Dieu! I believe they're going to fight; and they're coming this +way!" + +"Oh! look, monsieur!" + +I did not turn my head; I pretended not to hear, pulled my hat over my +eyes, and sat perfectly still. + +Suddenly all three of the ladies jumped to their feet with a cry of +alarm. Armantine seized my arm, so that I was compelled to rise. +Ballangier, trying to escape from his persecutor, had almost fallen over +our chairs, to one of which he clung to keep from falling. The wretch +was drunk, but not enough so to prevent his recognizing familiar faces; +and the fatality which had brought him to that exact spot decreed that +he should be at my side when I rose to follow the ladies. + +The miserable sot uttered a cry of joy on recognizing me, and, seizing +my overcoat with both hands just as his creditor descended upon him, he +cried: + +"Stop, Piaulard! you may go to the devil now! Here's a friend who'll +answer for me--pay for me if necessary. Ah! he has the _stuff_, he has; +and I forbid you to call me a thief before him; if you do, I'll have a +crack at you in my turn--ugly mug!" + +I stood as if petrified. I had not the strength to move a muscle. The +great colossus, who was on the point of striking Ballangier, paused in +amazement, and stared at me with the expression of one who cannot +believe his ears. As for the ladies, they continued to pull me by the +arm. + +"For heaven's sake, push that man away!" + +"Do come, Monsieur Rochebrune!" + +"That drunkard takes you for a friend of his; drive him away, do! Come! +let's not stay here. Oh! it's horrible to come in contact with such +people!" + +But I was incapable alike of speech and action. Moreover, Ballangier did +not relax his grasp on my coat. + +"Drive me away!" he cried; "me--his friend--the most intimate friend +he's got in the world! I think I see him driving me away, good old +Charles! Charlot--Rochebrune, if you like that better. Ah! you think I'm +mistaken, do you? you think I don't know him? Just ask him if he don't +know me; ask him, and see what he says. Piaulard, you're an old ass! I'm +not a vagabond and a tramp, for I've got friends to answer for +me.--You'll answer for me, won't you, Charles? you won't let this old +rascal arrest me?" + +Since Ballangier had mentioned my name, and I, by my silence, had +admitted that he was not lying when he said that he knew me, Madame +Gerbancourt, her sister, and even Armantine herself, had dropped my arm; +and, as a crowd soon collected about us, the first two speedily +disappeared, and were lost in the multitude. Armantine also walked away, +but I could see that she was still listening. + +"If it's true that monsieur knows you, and if he chooses to pay your +bill," said tall Piaulard, walking toward me, "that makes a difference, +and things can be settled without a row." + +I realized at that moment all the falseness and absurdity of my +position; I realized also how foolish it is to be afraid of prejudice +and the opinion of gossips. Passing abruptly from shame to anger, I +extricated myself roughly from Ballangier's grasp, and, seizing him by +the collar, shook him violently. + +"Yes, I am unfortunate enough to know you!" I cried; "twenty times I +have helped you, rescued you from want; but that gives you no right to +make demands on me in a public place, when you are drunk. I will do +nothing more for you, you wretch! And I forbid you ever to speak to me +again!" + +Excited by anger and disgust, I pushed Ballangier so violently that he +fell with a crash among the chairs, at some distance. The crowd, always +easily swayed in favor of the man who makes the most noise, began to +laugh when the drunken man fell. I heard Monsieur Piaulard's voice +threatening his debtor anew, but I was no longer disturbed by that; I +had recovered my courage. I pushed my way through the crowd and looked +about for Armantine; but the first person I saw was Madame Dauberny, +standing in a group of people a few steps away. She seemed to be +inquiring what had happened. I paid no attention to Frederique; it was +Madame Sordeville whom I was looking for. I walked on, and ere long I +was at a distance from the crowd and from the spot where that sickening +scene had taken place. I spied a woman, alone, and walking very fast. It +was Armantine. I ran after her, overtook her, and detained her. + +"Ah! I have found you out at last!" I cried. + +She turned and looked at me. Her expression was cold, and her manner +almost impertinent; she stared at me a moment as if she did not know me, +but concluded at last to answer: + +"Ah! is it you, monsieur? How is it that you didn't stay with +your--intimate friend?" + +"Oh! I trust, madame, that you do not suppose that I associate with that +wretch! There are some things, circumstances, which appear very odd, +very strange at first sight, but which can easily be explained!" + +"But I beg you to believe, monsieur, that I do not desire any +explanation; you are entirely at liberty to select your friends in +whatever social rank you choose." + +"How strangely you speak to me, madame! What a manner! What icy +coldness! What a change in your demeanor!" + +"Oh! you are mistaken, monsieur; I assure you that my manners are the +same as always. To be sure, they may, perhaps, differ a little from +those of the people you associate with. But, excuse me, monsieur, I +cannot stand here any longer, and I am not going in the same direction +that you are." + +"What! you are going to leave me!" + +"Adieu, monsieur!--By the way, I must tell you that I do not receive any +more. We have ceased to have our evenings at home." + +She gave me a disdainful nod, and, without listening to my efforts to +detain her, walked away so rapidly that I soon lost sight of her. + +I was stupefied; that woman's conduct seemed to me so outrageous, so +insulting, that it was some time before I could believe in its reality. +It seemed to me that I must have been dreaming. For a moment, I was +tempted to run after her; but I had enough control over myself to +understand that it would be weak and cowardly to make any further +attempt to speak to a woman who had treated me with such contempt. And I +had believed that she loved me! Ah! how I had fooled myself! Because a +drunken man in cap and blouse had called me his friend, because I had +admitted that I knew him, I became a compromising personage, and she +could no longer afford to see me or speak to me! she had even given me +to understand that she did not propose to receive me at her own house! +and all that, without listening to what I might have to say, without +finding out whether I could or could not explain that unpleasant +adventure. Ah, madame! I thought that you had a heart; I found that I +was mistaken, that you had a mind only; and that is a very barren mind +in which no trace of sentiment can ever be detected. + +I stood a long while on the same spot, absorbed in my thoughts. But the +throng had largely disappeared, and the Champs-Elysees was becoming +deserted; snowflakes falling on my face explained the sudden change. The +weather was no longer the same; the radiant sun was obscured by clouds, +which, with the snow, gave a totally different aspect to the scene. + +"Well!" I said to myself, as I walked slowly away, "nothing is constant, +in the heavens or on earth! We must submit to the storms of the heart, +as to those of nature." + +As I retraced my steps toward the scene of that unfortunate meeting, I +remembered the paroxysm of anger to which I had given way; and now that +I was once more able to reflect, I was stirred by a feeling of regret +and pity when I thought how violently I had thrown to the ground the +poor wretch who sought my assistance. I knew that his conduct was most +reprehensible, that he had abused my kindness a hundred times; but to +spurn him, to throw him into the dust! Was it possible that I had really +treated him so? That woman's presence, my anger, my humiliated +self-esteem, had led my reason astray. What could have become of the +poor fellow? He had fallen at my feet without attempting to defend +himself, without a complaint; and it seemed to me that I had read only +surprise and grief in his eyes, instead of anger. If that other man had +had him arrested!--and that seemed to be his intention, for I had not +thought of giving him what Ballangier owed him, and that was the first +thing that I should have done. How could I find out how the episode had +ended? + +I looked about; I recognized the place where I was sitting with the +three ladies, but there was no one there. The snow had put all the +idlers to flight. The people who passed walked rapidly, with their heads +down; there were no hucksters, no itinerant singers, nobody to whom I +could apply for information. I walked on, but had not taken thirty steps +when I saw a man leaning against a large tree, apparently unconscious of +the snow that covered his cap and blouse. He stood quite still, but his +eyes were turned in my direction. I walked toward him: it was +Ballangier. + +He looked at me with a shamefaced, timid expression; when he saw me +walking sadly toward him, I fancied that tears glistened in the eyes +which no longer dared to meet mine; and when I stood beside him, and was +on the point of apologizing for pushing him away so roughly, he fell at +my feet, on the snow, and humbly begged my pardon for speaking to me +when I was with friends. + +Ah! I was no longer angry with him; I made haste to raise him, and shook +him by the hand. I believe that my eyes too were moist. + +"You forgive me, then?" murmured Ballangier. "I was drunk, you see; I +had been drinking; if it hadn't been for that, I wouldn't have spoken to +you. I should have remembered that one time a scene almost like this +broke off a marriage you had in view.--But you punished me, and you did +right; I deserved it. Still, you know, I am little used to such lessons +from you. _Dame!_ when you threw me down, that sobered me off in an +instant. You were in such a rage with me--and you've always been so +good-natured before. But you did well; yes, you did well to treat me +like that, for it shook me all up. I realized that I was a great scamp, +a miserable wretch; that I was always on hand to do you a bad turn, to +put you to shame; although I didn't say--no, it don't make any +difference how drunk I may be, I'll never say that thing. But I promise +you that this will be the last. You'll never have any reason to complain +of me again." + +"I believe you, Ballangier, I believe you! But your conduct is no excuse +for mine. I ought not to have treated you harshly, as I did just now. +You were drunk, and I should have taken pity on your condition. When I +think that I pushed you so roughly that you fell, I am terribly angry +with myself. Come, give me your hand again, and forgive me for throwing +you down." + +Ballangier took my hands and effusively pressed them in his, while great +tears fell from his eyes and he muttered: + +"He asks me to forgive him, after all the mean tricks I've played on +him! Oh! you're too good to me, Charles; you ought to beat me--yes, beat +me like an old carpet; for I cheated you also about going to Besancon. +It is true that I had had a letter from Morillot--you saw the letter, +you know; but when you gave me four hundred francs for the journey, I +didn't go as I had promised you! I allowed myself to be led away by some +of those villainous loafers whom we are foolish enough to call +_friends_, when we ought rather to call them _enemies_. What sort of +friends are they who can do nothing but drink and carouse and raise the +devil in wine shops, who pass their lives in idleness and make sport of +steady, hard-working mechanics, and who never cease trying to make us do +all sorts of foolish things, so that we may end by being as worthless as +they are? With friends like that, a man ought to smash their ribs the +first time they give him bad advice; I'm sure that would lessen the +number of vagrants that are taken to the Prefecture every week. But +that's all over; I'll take my oath, Charles, by all that's holy, that +it's all over this time! You won't be obliged again to--push me, as you +did just now." + +"I believe you, Ballangier; let us forget all that. But tell me--how did +you succeed in getting rid of your creditor?" + +"Piaulard? Oh, yes! now you remind me of it, it is strange; for I didn't +pay him. Well, after you threw me on the ground, where I lay for some +time, all dazed like--not that I was hurt at all, but I was dazed by the +effect I felt inside of me; I can't describe it--at last I got up, and +found everybody had gone, Piaulard with the rest, for I didn't see him +again. It's a strange thing, sure enough. I stayed a long while right in +the same place, like a dazed man; I don't know what I was thinking +about--that is to say, I was looking for you; I was determined to see +you and ask your pardon.--Ah! now I remember--a lady came and spoke to +me." + +"A lady?" + +"Yes, yes! Why, I forgot all about her!" + +"What was her appearance? Try to remember; draw her portrait for me." + +"She was dressed in style, and I think she was rather tall; as for her +face, I didn't pay any attention to it. I was still looking for you; I +was like a madman; I didn't know what I was doing, but I was calling +your name, and I think I was weeping too." + +"But what did this lady say? what did she want of you?" + +"Wait a minute; I don't just remember what she said. She tried to +comfort me, and then--yes, I think she offered me money." + +"Money?" + +"Yes. I don't know what for, but she said: 'Take this;' and then, faith! +I don't know what else she said. All I know is that I told her to let me +alone; she interfered with my looking for you. When she saw that I +wouldn't answer her, she left me." + +"And you didn't take her money?" + +"Oh, no! indeed I didn't!" + +"That was right, Ballangier; you did right to refuse. Didn't she say +anything else to you?" + +"Mon Dieu! I didn't listen to her at all. I was looking all the time to +see if I could see you pass, and I just said to her: 'Oh! let me look +for Charles; you prevent my finding him!'--And she went off." + +"Poor fellow! Here, take this; pay your creditor--you owe him +twenty-nine francs, I believe--that is, if someone hasn't already taken +it upon herself to pay him, as I am inclined to think." + +"Someone? Nonsense! who could it be?" + +"A person whom you don't know, but I do. However, you must look up this +Piaulard, and find out about it. Then go to work, straighten yourself +out, make yourself a good workman, and come to see me if you need my +help." + +"Ah! Charles, I don't deserve to have you make any more sacrifices for +me; I am forever annoying and distressing you! Keep the money; I must +learn to earn my living at last." + +"You will succeed, as soon as you have sincerely made up your mind to do +it, I don't doubt. But, meanwhile, I want you to pay your debts and not +be left without anything. So, take this; I insist upon it! If by means +of your work you should become rich, and I should need to be helped, I +would accept without blushing what you offered me." + +"What you say puts some heart and courage into me," cried Ballangier, +grasping my hand as he spoke. "Help you some day! _Cre coquin!_ I should +be a proud and happy man then!" + +Luckily, my purse was well filled, for I had come out with anticipations +of an intrigue. I put eighty francs in Ballangier's hand. The money had +been intended for another purpose; but I began to think that it was +better employed so. + +I said adieu to Ballangier, who reiterated his oath to turn over a new +leaf, and I went home. + +I had an idea that it was Madame Dauberny who had paid Piaulard and +offered money to Ballangier. Why did she do it? A strange woman that, +whom I would have liked right well to understand. + + + + +XXX + +CONFIDENCE IS OF SLOW GROWTH + + +Madame Sordeville's behavior after my encounter with Ballangier left me +in a morose and melancholy humor, which I was unable to overcome for +several days. I would have been glad to see Madame Dauberny, to divert +my thoughts. If, while losing my hold upon a pretty woman, I had found a +sincere friend, I certainly should not have lost by the exchange. But +how was I to see Frederique? Where could I meet her? Surely I could not +go to her house! Strangely enough, I had succeeded in closing the doors +of both those ladies; and what had I done to bring about that result? +After all, I had no proof that it was Frederique who had paid Monsieur +Piaulard. To write to her on that subject would be a great blunder, even +if I were not mistaken; so I concluded to wait until chance should bring +us together. + +One morning Pomponne appeared, with the mysterious air which he deemed +it fitting to assume, even when he brought me my coat. He leaned over me +and said in a low tone: + +"Monsieur, that woman who came here some time ago, with something in her +apron that I couldn't see--she is outside; she wants to know if she can +speak to monsieur." + +"What woman? I don't know what you're talking about." + +"She said: 'Ask your master if he will see Madame Potrelle.'" + +"Madame Potrelle! Idiot! why didn't you tell me her name at once? +Certainly I will see her; show her in." + +Pomponne seemed sorely perplexed; but he went to the door and said: + +"You may come in, Madame Potrelle!" + +The concierge from Rue Menilmontant made her appearance, courtesying +profusely. She had her apron rolled up against her breast as before; +which fact led me to think that she had again taken the opportunity to +give one of her cats a little outing. + +I motioned to Monsieur Pomponne to withdraw; which he did regretfully, +after a piercing glance at the concierge's apron. + +"Excuse me for disturbing you, monsieur," said Madame Potrelle, +unrolling her apron, in which, instead of a cat, I discovered several +waistcoats and remnants of material. "I've brought back the work you +gave my young tenant; it's been done more'n three weeks now; and, you +see, when I found you didn't come again---- Do you know it's more'n two +months since you sent Madame Landernoy this work?" + +"What? is it really so long as that, Madame Potrelle? I am too negligent +altogether. But I have had many things on my mind since, and I may as +well admit frankly that I had forgotten my waistcoats." + +"Oh! you needn't make any apologies for that, monsieur. _Pardi!_ a young +man in society must enjoy himself; that's easy to understand. And then, +you know, as a usual thing, the seamstresses carry the work back to +their customers--the customers don't go after it. That's why I says to +our young mother this morning----" + +"First of all, how is she? how is the child coming on?" + +"Very well, monsieur; little Marie's rather delicate; she's slight, like +her mother; but she's growing like a little mushroom. As for Madame +Landernoy--you know, you saw her before the baby was born; well, you +wouldn't know her to-day. Her cheeks and lips are red again, and her +figure's slender and her eyes clear. Oh! she's mighty pretty now, I tell +you!" + +"So much the better, I am sure!" + +"Well, no, monsieur; it ain't so much the better! in fact, she don't +like to have people call her pretty." + +"Why so, Madame Potrelle? I shall never believe that a woman is sorry to +be attractive." + +"Well, that's the way it is with her, monsieur; because, since she's got +to be so fresh and pretty, it's begun all over again." + +"What has begun again?" + +"Oh! mon Dieu! the young popinjays running after her." + +"When a woman doesn't answer the men who follow her, they soon leave her +in peace." + +"Sometimes, monsieur, sometimes. But some of 'em stick like leeches. +Still, as you say, she don't answer 'em, and when they come and apply to +me, as a middle-aged man did not long ago--you ought to see how I stand +'em off! He offered me ten francs, the blackguard, to let him go +upstairs and say two words to Madame Landernoy; he was sure she wouldn't +be sorry to have him come; he had a pretty proposal to make to her. +'Monsieur,' says I, standing on my footwarmer to make myself more +imposing, 'you take that young woman for what she ain't; and if you +don't clear out this minute, I'll throw two cats at your head.' He saw +that I had Bribri in one hand and his brother in the other, and he +didn't ask for his change. He ran, and I guess he's running still." + +"Very well done, Madame Potrelle! I see that your cats may serve a +useful purpose on occasion." + +"My cats! Why, monsieur, there's Mahon, the oldest one--he's every bit +as good as a Newfoundland." + +"Did the man you speak of come again?" + +"Never. As you said, you can sweep out such fellows as that very quick. +But about a week ago, the poor woman came into the house in a terrible +fright, trembling all over. She rushed into my place, and said: 'Protect +me! don't let him come in here, or I am lost!" + +"Mon Dieu! whom had she seen? Her seducer, probably; that wretch who +treated her so horribly!" + +"I don't think it was him; for his name's Ernest, and that wasn't the +name she said. 'He dares to pursue me again, the monster!'--Anyway, she +had a terrible scare, for she hasn't dared to put her foot outdoors +since that day." + +"And she said nothing else?" + +"No, monsieur; when I tried to ask her what had scared her so, she said: +'Oh! don't say anything more about it, Madame Potrelle; he's a villain +who did me a great injury; but you mustn't let anybody come up to my +room, and I shan't go out again for some time.'--Now, monsieur, I'm +coming back to your waistcoats. As I have a shrewd knack of guessing +when the waters are low--that is to say, when money is scarce, without +being told, I says this morning to our young mother, while she was +dandling the little girl on her lap: 'But,' I says,'you have some work +here that you finished long ago: Monsieur Rochebrune's waistcoats.'--I +took the liberty of mentioning your name, monsieur, because I know it +from you giving me your address; and you didn't say anything about +keeping it secret." + +"No, Madame Potrelle; I told you that I had no reason for concealing my +name, for I have no evil designs. Go on." + +"'The waistcoats are done, that's true,' says Madame Landernoy, 'but I +don't know if the gentleman will be satisfied. I did my very best; but +as he don't come to get them----' 'Well,' I says, 'as he don't come to +get them, why shouldn't we take 'em to him? It seems to me, that would +be more polite, for he's rather a dandy, and he wouldn't want to carry a +bundle.'--'Perhaps you're right,'she says, thoughtful like; 'but one +thing's certain; I won't go to that gentleman's house.'--Do you see? +she's still afraid--yes, she's still afraid of you! In spite of all I +could say about you, she couldn't believe you would take an interest in +her without some motive. You mustn't be angry, monsieur, for, as the +proverb says: 'A burnt child dreads the fire.'" + +"It doesn't anger me at all, Madame Potrelle; the better one knows the +world, the more fully one realizes how hard it is to inspire confidence. +That is sad, like almost all truths." + +"So, then, monsieur, I offered to bring you the waistcoats; she was more +than willing, and here I am. If monsieur wants to examine the +work--here's the pattern." + +I looked at what the woman had brought me, and was perfectly amazed at +the exquisite quality of the work. I had intended the waistcoats for my +servant; but they were as fine as if they had come from one of our most +famous tailors. + +"The buttonholes are pretty well made, seems to me," said the concierge; +"but perhaps monsieur don't agree with me?" + +"Indeed I do, Madame Potrelle; and I can't understand how that young +woman can have succeeded so well with work that she isn't accustomed +to." + +"Oh! _dame!_ it's because she was bound to satisfy monsieur. Now, you +must see if they fit you all right." + +I tried on the waistcoats; we were compelled to admit that there was a +defect in the way they were cut; they gaped apart at the top. The poor +concierge walked round and round me, crying: + +"I'm sure it's a small matter, just a little bit to be taken in +somewhere; but we must find out where. If our young woman could see 'em +on you, I'll bet she'd know in a minute what needs to be done." + +"I should be very glad to go to her room and try them on; but she's so +afraid of me! No matter! I'll keep them as they are." + +"No, monsieur, no; I don't propose to have her send you work that ain't +done right; you pay too well." + +"By the way, how much do I owe for these?" + +"I don't know, monsieur. Madame Landernoy's never made any before; so +she says: 'Let the gentleman pay what he thinks they're worth, and I'll +be satisfied.'" + +"Four waistcoats, at twelve francs each, makes forty-eight francs." + +"Oh! monsieur is joking! Twelve francs for making a waistcoat! You can't +mean that, monsieur! At that rate, all women would be waistcoat makers; +they can't get any such pay as that." + +"You weary me with your scruples, Madame Potrelle; my tailor charges me +eighteen or twenty francs, sometimes more, for a waistcoat. With what I +paid for the material, these won't cost any more than that, and I +certainly don't propose to get them any cheaper." + +"Sapristi! monsieur, tailors must do mighty well, then! All right, you +can pay that price, since that suits you; but, I tell you, I won't take +the money till they fit." + +Thereupon the concierge walked toward the door. + +"Where are you going, Madame Potrelle?" + +"I'm going to tell our young woman she must fix over your waistcoats, +monsieur; that they're a gold mine, but that she's got to take 'em in a +little. In a word, I'm going to bring Madame Landernoy back with me. +What the devil! with me here, she won't be afraid of you eating her, I +fancy! To be on your guard is all right; but there's no need of making a +fool of yourself! I'll be back, monsieur." + +"But your door, Madame Potrelle?" + +"My cats are there--and my little niece." + +The good woman went away, refusing to listen to my remonstrances. Would +she bring Mignonne back with her? I most sincerely hoped that the young +woman would not be annoyed thereat. My desire to know her better was due +solely to my wish to be of use to her. I was not in love with her. +Indeed, since Madame Sordeville had treated me so shamefully, I did not +propose to love any woman. That was my intention, at least. + +Madame Potrelle had been gone nearly two hours, and I was preparing to +go out, thinking that she would not return, when there came a gentle +ring at my door, and Pomponne soon appeared, still with his air of +mystery and walking on tiptoe, and said: + +"Monsieur, it's the old woman who was here just now; she hasn't got +anything in her apron this time, but she's brought with her a young +woman--or demoiselle--who is very good-looking." + +I could not help laughing at Monsieur Pomponne's reflections; but I +remembered Mignonne's extreme suspicion. It was essential that I should +assume a serious bearing, to banish from her mind any thought of +seduction. So that my expression was almost stern when I ordered +Pomponne to admit my visitors. + +Madame Potrelle entered first. Mignonne came behind her, with a timid, +embarrassed air, in which one could read a serious and studied reserve. +The concierge had not exaggerated when she said that her tenant had +become a lovely woman. It was a long time since I had seen Mignonne, and +I am not sure that I should have recognized her. She was remarkable for +the refinement of her features, for the beauty of her coloring, which +was not red, but a delicate pink, perfectly in harmony with her white +skin; for her fair hair, which was neither colorless nor of too +pronounced a tone; and, lastly, for the genuine _blueness_ of her +eyes--a thing that is seldom seen, for most eyes that are called blue +are of any color you please except that. + +And then, there was in Mignonne's whole aspect a touch of melancholy +that made her doubly interesting, because it was in no wise affected; it +seemed to me that everyone must, at sight of her, have a feeling of +sympathy for her. Perhaps it was because I was acquainted with her +misfortunes that I thought so. This much is certain: that, as I looked +upon her, I was touched, deeply moved, and that in my feelings there was +nothing resembling love, or the desires to which the sight of a pretty +girl often gives birth. There was a large element of respect in the +interest that she aroused in me. + +"Excuse me, monsieur," said Madame Potrelle, pushing Mignonne in front +of her. "Here's Madame Landernoy; I told her there was something to be +done to your waistcoats, with which you are well satisfied, all the +same." + +"I regret the trouble you have taken, madame. However, it affords me the +opportunity of congratulating you on the perfection of your work. I was +fortunate in having you consent to work for me." + +I said this in a very cold tone and without fixing my eyes on Mignonne, +who seemed to grow a little bolder and replied: + +"But your waistcoats don't fit, monsieur----" + +"Oh! I think that it's a very small matter; you are not a tailor, and, +of course, you could not succeed in doing everything just right at the +first trial; but if you will allow me to try on one of them in your +presence----" + +"_Pardi!_ of course you must try 'em on," cried the concierge; "there's +no other way to see what's wrong! and, after all, a waistcoat's +different from a pair of breeches!" + +Mignonne lowered her eyes at Madame Potrelle's remark. I removed my coat +and put on one of the waistcoats. Mignonne had no choice but to come to +me and touch my chest and back, like a tailor taking my measure. But +while she was making her examination, I was careful not to look at her +once; so that she was somewhat reassured. + +"I see what needs to be done, monsieur: the collar is too low; it's not +much to do, and then I think they'll fit very well. I will take them +away with me, and to-morrow----" + +She hesitated, and I made haste to say: + +"I shall not be here to-morrow, but that makes no difference; if you +bring the waistcoats back, be good enough to leave them with the +concierge; you need not take the trouble to come up." + +"Yes, monsieur," she murmured, almost smiling, for she was beginning to +feel altogether at her ease. Madame Potrelle looked at her with a +triumphant expression. + +I offered Mignonne the money that I owed her. She looked at it and said: + +"What, monsieur, as much as that--for so little work? It's too much, +monsieur!" + +"Madame," I said, rather sharply, "I have told Madame Potrelle what I +have to pay my tailor for a waistcoat. I do not intend to make you a +present; but, on the other hand, I don't propose to have anyone think +that I am trying to defraud a poor seamstress." + +"Don't you go to work and make monsieur angry!" cried the concierge. "As +he's in the habit of paying that price, what's the use of vexing him and +putting him in a bad humor? you mustn't go against people's grain like +that!" + +Mignonne said nothing; but she took the money I offered, and made a very +modest courtesy. For the first time she looked at me without a +suspicious expression in her eyes. + +"Now," I said, "will you allow me to make you a proposition, madame? You +may accept it or not, as you think best. But, first of all, pray be +seated for a moment; and you too, Madame Potrelle." + +The concierge did not wait to be urged. The younger woman made more ado +about it; her suspicions were reawakened. She waited to hear what I had +to say. + +"I am a bachelor; I have none of the kind-hearted female relations, no +aunts or cousins, who condescend sometimes to cast an eye over a young +man's linen closet, where there is always something that needs mending. +Our clothes especially are sadly neglected; indeed, no care at all is +taken of them. The result is that we spend much more money than we need +to spend, which would not happen if some trustworthy person, some +skilful seamstress, like yourself, madame, would take charge of affairs. +This, then, is my proposition: that you should come once a week--with +Madame Potrelle--and inspect this chest of drawers in which my linen is +kept; carry away what may need to be mended, and bring it back when it +is done; in short, madame, that you should keep this part of my +establishment in order. If you are afraid of disturbing me, or of +finding company here, come about five o'clock in the afternoon, for I am +never at home at that time; the keys are always in these drawers, and my +servant will have orders to allow you to do as you please. That is what +I propose, madame. As for your compensation for the work, I fancy that +we shall have no difficulty on that subject." + +Mignonne listened to me with close attention. Madame Potrelle was in +ecstasies; she could hardly keep her seat, and did nothing but cross and +uncross her legs. At last, after reflection, the young woman replied: + +"Really, monsieur, I do not know how I have earned the confidence with +which you honor me. What you propose is a new proof of your kindness, +and----" + +"No, no, madame; pray consider that, by undertaking this work, you will +do me a real service; you will bring order, and consequently economy, +into my housekeeping. So you see that I shall be your debtor. Well! do +you accept?" + +"Does she accept!" cried Madame Potrelle, springing up as if she were +going to dance. "Why, who ever heard of refusing such an offer as that? +a thing that makes her sure of regular work; especially when she sees +that it's for a gentleman who--for someone who hasn't any desire +to--why, it's as plain as can be!" + +"Yes, monsieur, I accept, and with gratitude," said Mignonne; "for I +have a child, and by giving the mother assurance of a living you benefit +the child no less." + +I would have liked to shake hands with her; but I restrained myself, and +replied, with the same indifferent air: + +"In that case, madame, it is all settled, and it rests with you to say +when you will enter upon your duties. You will have work enough, I +promise you, for it's a long time since my belongings have been put in +order." + +"Then, monsieur, as I have nothing to do just now, I'll carry a bundle +of linen home with me, by your leave. I'll look it over at home, for I +have left my daughter with a neighbor, and I don't like to abuse her +good nature." + +"That's so," said the concierge; "and I ain't very easy in my mind about +the actions of my twins and their sister." + +"Do as you please, madame. Just open those drawers; you will find the +bed and table linen in this closet." + +Mignonne opened one of the drawers in the commode, and hastily made up a +bundle, which she wrapped carefully in a handkerchief. She was still +engaged in that occupation, when I heard my doorbell, and a moment later +a familiar voice in the reception room. + +"There's no need of announcing me, my boy; I'll go right in without +ceremony. A doctor may always go in." + +At the same instant, the bedroom door opened and Balloquet appeared. + +"Bonjour, my dear fellow!" he said; "I beg your pardon; I interrupt you, +perhaps. But if I intrude, tell me so, and I'll go away." + +I had just taken Balloquet's hand, and told him to remain, when +Mignonne, who had made haste to tie up her bundle, and was about to +leave the room with Madame Potrelle, glanced at the new-comer and +suddenly changed color; then, trembling with agitation, she threw her +bundle on the floor, seized the old woman's arm, and cried: + +"Come, come, madame! Let us go at once; I can't stay here another +minute! Oh! it's shameful! It was a trap!" + +"Well, well! what makes you throw all that linen on the floor? Why don't +you carry it away?" murmured the old woman, aghast at Mignonne's action. + +"I won't take the work. I refuse it! I'll never come here again, never! +never! Come, madame! let us go at once!" + +As she spoke, the young woman ran to the door and went out, refusing to +listen to what her companion said; and she, utterly unable to understand +what she saw, decided to follow her, crying: + +"What on earth's the matter with her? What's got into her? Refuse work, +when she needs it! Refuse the offers of an honorable man, who wishes her +nothing but good! Faith! it's sickening! Much good it does to take an +interest in folks! Excuse me, monsieur, I must follow her; but she's got +to explain all this. Excuse her, monsieur; it's some crazy idea she's +got in her head. Mon Dieu! mon Dieu! to refuse a gentleman like +monsieur--there's no sense in it!" + +The concierge left the room at last. As for myself, I was so +thunderstruck by Mignonne's conduct that it had not occurred to me to +ask her for an explanation. + +Balloquet, meanwhile, had remained standing in the middle of the room, +looking from one to another, unable to understand what was taking place. + +"Well! what in the deuce is going on here, my dear fellow?" said the +young doctor, when Madame Potrelle had disappeared. "Can it be that my +arrival caused all this hurly-burly and put that young woman to flight? +She seemed to be a very attractive person--not the one who went out +last, but the other. I didn't have time for a good look at her, but she +struck me as rather _chicolo_." + +"You didn't recognize her, then, Balloquet?" + +"Recognize her? Why, do I know her? I have no remembrance of ever seeing +her." + +"Ah! I see, I see; I understand it all now." + +"You are very lucky, for I don't understand a word of it." + +I remembered that Balloquet had been Fouvenard's friend, and it was +probable that Mignonne had met him when she was with her seducer; and +so, when she saw a man come into my room whom she had seen with him who +had deceived her so shamefully, she concluded, doubtless, that I too was +a friend of Fouvenard. That being so, was it surprising that her +suspicions and her terror should have returned, and that she should have +refused to work for me? Poor girl! I had succeeded in winning her +confidence, and this accident had destroyed all that I had had so much +difficulty in obtaining. It seemed that, with the best intentions, I was +fated always to remain an object of terror to her. + +I kept my reflections to myself; I deemed it unnecessary to tell +Balloquet that the young woman he had found in my room was she whose +shame Monsieur Fouvenard had not hesitated to proclaim. My visitor was +still standing in the middle of the room, and he cried at last, +irritated by my silence: + +"Evidently I came at an inopportune moment. Excuse me. I'll come again." + +But I detained him and made him sit down. + +"No; you could never guess---- But let us say no more about this +incident.--You seem in better spirits, my dear Balloquet?" + +"Oh! my feathers are coming out again; not enough to pay you, but that +may come in time." + +"For heaven's sake, don't talk about that!" + +"I have seen Satine, my sweetheart, again. She has gone into another +invention now--still in the glove line, however. She cleanses gloves; +she has invented, or someone has given her, a secret for cleansing them; +and as gloves get soiled very quickly and are rather expensive, there's +a lot of money to be made in cleansing." + +"True; but I thought the process was already known." + +"Yes, it is possible to have gloves cleansed; that's so; but when they +had been through the process they smelt of the cleansing +liquid--turpentine, or something else. You went into a salon and +swaggered about, playing the dandy, and people said as soon as you came +near: 'Ah! here's a man whose gloves have been cleansed!'--That was +annoying, you must admit. It took fifty per cent off your costume. Some +people concluded at once that your coat had been turned and your +trousers dyed, that your waistcoat was second-hand, etcetera, etcetera. +Conjectures went a long way, sometimes." + +"And your charmer has found a way of avoiding that?" + +"Yes--that is to say, not altogether; gloves cleansed by her process +have an extremely pleasant odor; they smell of rose; oh! you can smell +them a mile away; it's amazing! You go into a salon, and people think +that the Grand Turk and his whole harem have arrived; they can't smell +anything but you." + +"But that may have the same drawbacks as the other process, my dear +fellow. People will wonder why you smell so strongly of rose." + +"Yes; but when I arrive, I shall begin by saying: 'I adore the odor of +rose! I have lately bought some essence of rose, so strong that all my +clothes are perfumed with it'--In that way, I avert suspicion from my +gloves. However, it seems that the new process is a success. My +sentimental Satine is in funds; the odor of rose is popular. For my +part, I have had a few patients--among others, a rich old gentleman with +whom I am very well satisfied; he has had an inflammation of the lungs +for six weeks, and it doesn't seem inclined to subside. I keep it up by +means of fumigations. I have paid three creditors already with that +inflammation. To-day, as I happened to be in your neighborhood, I said +to myself: 'I may as well call on Rochebrune and give him my address;' +for I have an address for the moment. Cite Vinde, No. 4, _ter_ or _bis_. +But I'm very sorry that I put that young woman to flight. Have I such a +very terrifying aspect? I haven't any moustache." + +"I repeat, Balloquet, don't think any more of that incident. You could +not have foreseen what happened.--But tell me about that girl who came +to consult you while I was in your room; you remember, don't you? the +girl who had been so maltreated by a miserable blackguard!" + +Balloquet passed his hand across his brow and his face became almost +serious--a rare occurrence. + +"Yes, I remember; you mean Annette?" + +"Annette--that was the name. You went to see her, didn't you?" + +"Yes, I visited her nearly two months." + +"And then?" + +"And then happened what I had anticipated from the very first: she +died." + +"Died! Great God! you could not save her?" + +"It was impossible. All that I could do was to relieve her suffering as +much as possible. Poor girl! she suffered too much, even then. A cancer +developed, you understand, at that place. I say again, I deadened the +pain as much as I could, but it was impossible to save her." + +"It is perfectly ghastly. So the unfortunate child was tortured--yes, +murdered by that---- Oh! the infernal scoundrel! the monster!" + +"Yes, it was that Bouqueton who caused the poor girl's death; I am ready +to testify to it, if necessary. But you told me, I believe, that you +know the villain?" + +"I don't know him, but I know who he is." + +"Well, is there no way of avenging the poor creature, of punishing her +assassin?--for the man is an assassin, and a hundred times more criminal +than those who ply their trade openly on the highroad. If we prosecuted +him before the courts, we should have no chance of proving his crime, I +fancy. The victim is dead, and there is no evidence. I asked her several +times if she had not some letter, or something that came from that +Bouqueton; it would have been invaluable. But all that she had was a +paltry ring, of no value, not even gold, which he gave her one day as +being very valuable." + +"Have you seen the ring?" + +"Yes; I asked Annette for it several days before she died. The poor +child, who had divined her doom, although I did my best to conceal it +from her, gave me the bauble, and said with angelic gentleness: 'You may +intend to search for the man who injured me so, and punish him; but it +isn't worth while, monsieur; after all, I have only received the reward +of my misconduct. If I hadn't left my parents to lead a disorderly life, +this thing wouldn't have happened to me. I see that I've got to die, but +I forgive the man who caused my death." + +"Poor Annette!" + +"I concealed my intentions from her, but I took the ring. It's all right +for the victim to forgive--but our duty is to punish. This is the ring, +Rochebrune." + +Balloquet took from his pocket a little gold-plated ring, with several +colored stones of no value set in the form of a star; its only merit was +that it was easily identified by its oddity and its ugliness. I took +possession of it eagerly, crying: + +"Leave it with me, my friend; let me keep it, I beg you; it will help me +some day to avenge poor Annette." + +"With all my heart. But I say again, try to let me have a share in the +vengeance; don't forget me when the time comes. I saw the victim die, +and I should enjoy seeing the murderer punished." + +"I promise to let you know at once, when the time comes; and if I need +you to help me----" + +"Sapristi! I will be on hand then, even if I am pursued by creditors! +But my affairs will be settled in due time. Au revoir, my dear fellow! +The next time I come to see you, I'll wear a pair of my essence of rose +gloves, so that you can tell your friends and acquaintances about them." + +Balloquet shook hands with me and took his leave; and I carefully put +poor Annette's ring away in my desk. + + + + +XXXI + +DISAPPOINTED HOPES + + +Annette's death and Mignonne's unjust suspicions of me left me in a +melancholy mood; and when, as sometimes happened, Madame Sordeville's +conduct came to my mind, it did not tend to restore my self-contentment. +I was not precisely unhappy, but I was disgusted to think that I had so +misplaced my affections; and, more than all, I craved other affection. +Can a man live without love, at thirty years? Indeed, I believe, with +Voltaire, that love is necessary at every age, and that it is love that +sustains us. + +I was in this frame of mind when Madame Potrelle appeared. The good +woman began with her usual profusion of reverences, and with an +abundance of apologies for the abrupt manner of her departure on the +occasion of her last visit; but she hoped that I bore her no ill will +therefor. + +I reassured her, and asked if she was sent by Madame Landernoy. + +"Oh, no, monsieur! she didn't send me--that is to say, not exactly; but +she knows I've come. I'll bet she's waiting impatiently for my return; +and yet, worse luck! she won't listen to a word about you; she won't +work for you; she wouldn't put her foot inside your door for--I don't +know what! She's wrong; I'm perfectly sure she's doing wrong, and that +she's mistaken in what she thinks about you. So I came to tell you what +it was that frightened her, what turned her head." + +"I suspect what it was, Madame Potrelle. But, no matter, tell me what +you know." + +"In the first place, monsieur, as I told you, when she came back from +buying provisions a week or two ago, my young tenant rushed into my +place, frightened to death, and singing out: 'Protect me! don't let him +come in!'" + +"Yes; and afterward a middle-aged man offered you ten francs to let him +go up to Madame Landernoy's room." + +"Yes, monsieur; but that last one was just one of the men who are always +following women. But, for all that, it seems he was in earnest, and he +watched her a long while after, poor child. When men are--on my word, +they're worse'n tomcats. Excuse the comparison, monsieur; I don't mean +that for you." + +"Let us come to what you had to tell me, Madame Potrelle." + +"You see, a woman ends by getting confused with all these blackguards. +_Dame!_ she's got to be so pretty again! I didn't lie to you about that, +did I, monsieur?" + +"Your tenant is very good-looking. Above all, she has an interesting, +respectable look, which ought to protect her from the schemes of seekers +after adventures." + +"Oh, no! not at all, monsieur; just the opposite! Libertines run after +virtuous women most of all. They want 'em! they must have 'em! 'Ah!' +they'll say; 'there's one that's never gone wrong; I'll just push her +down into perdition.'--Excuse me; I'll come back to the point. The other +day, when Madame Landernoy went out of here like a rocket, I ran after +her, and, _dame!_ as I didn't think she'd done right, I asked her to +explain herself; and this is what she said, word for word: 'I was right +in not having confidence in Monsieur Rochebrune; I recognized that young +man who just came in as a friend of my seducer, of the man who wasn't +content with deserting me, but tried to cover me with shame. Now, +nothing will take away my idea that Monsieur Rochebrune is one of +Ernest's friends, too. How do I know that they are not planning some +trap that they mean to lead me into? When I came home in such a fright +two or three days ago, it was because I'd met that horrible +Rambertin--the man who conceived and carried out the most outrageous +treachery! And that man ran after me and dared to talk to me again about +his passion! No, Madame Potrelle, I won't go to Monsieur Rochebrune's +again, and I won't work for him; for all that he's doing for me isn't +natural. Besides, I am sure now that he has seen Ernest, and that's +enough to make me feel something worse than fear of him.'--Those are +Madame Landernoy's very words, monsieur. I stood up for you; I told her +that it wasn't possible that you had any hand in wicked schemes against +her; and that I'd put my hand in the fire to prove it--and so I would!" + +"I thank you for your good opinion of me, Madame Potrelle, and I assure +you that I deserve it in this matter." + +"Oh! I don't doubt it, monsieur. But the young woman's got that idea in +her brain, and there's no way to get it out. But something came into my +head, and I told her of it. 'You think,' I says, 'that Monsieur +Rochebrune's a friend of your seducer, and you think it's strange he +should take so much interest in you and pay you more for your work than +it's worth. But how do you know Monsieur Ernest hasn't repented of the +way he's treated you? After all, he's the father of your little girl; +how do you know but what he's thinking about her, and wants her to have +everything she needs?'--That seemed to strike her; she thought a long +while, and then she says: 'Oh, no! no! when a man has tried to cover an +unhappy mother with shame, he don't repent! his heart is closed to every +honest feeling, and he never remembers that he has a child. And yet, if +by any chance--if you have guessed right---- But, no, I can't believe +it, it isn't possible!'--At that, monsieur, I saw that in the bottom of +her heart she thought I had guessed right; so I says to her: 'Well! I'll +just go to Monsieur Rochebrune, and ask him flat-footed how it is, and +I'm sure he'll answer me honest.'--So I started off, monsieur, and here +I am." + +"You did well, madame, to believe that I would answer you frankly. You +may repeat what I am going to tell you to Mignonne--that is her +Christian name, and she will understand now how I know it.--I do know +Monsieur Ernest Fouvenard; he has never been a friend of mine; and if he +had been, his treatment of your tenant, of which he dared to boast in my +presence, would have been enough to put an end to our friendship. In +fact, that is just what has happened between him and the young man whom +you saw here. He was intimate with Monsieur Ernest; he broke with him +entirely as soon as he learned of this outrageous performance of his. I +was profoundly interested by Mignonne's misfortunes; and that interest +was absolutely pure, as I did not then know her. I understand why she +looked upon me at first with suspicion; when one has been so shamefully +betrayed, it is natural to suspect evil designs in the most innocent +actions. I saw your young tenant, and I did not fall in love with +her--not even after she recovered her beauty. But she aroused the +liveliest interest in me, and it would have been a very pleasant task to +me to make her lot easier. That is the whole truth; I hope that Mignonne +will deign to believe it. As a general rule, men are evil-minded; but +there are still some who do good solely for the pleasure of doing it; +the exception proves the rule." + +"I believe you, monsieur; oh, yes! I believe you," said the concierge, +sadly; "but I am sorry that I didn't guess right. I wish that miserable +Monsieur Ernest had thought of his child. Whatever she may say, I am +sure the poor mother would have been pleased in the bottom of her +heart." + +"I am not enough of a hero, Madame Potrelle, to give credit to another +for the little good I am able to do; besides, when that other is a +miserable wretch, a dastard, who prides himself on his infamous conduct, +it seems to me that it would be nothing less than downright fraud to +give him credit for acts which would imply that his heart was not devoid +of every worthy feeling. Mignonne was right in thinking that the man who +would have covered an unhappy mother with opprobrium is not capable of +repentance. Your supposition was born of a kind heart; but Monsieur +Ernest has one that is rotten to the core, and with such hearts there is +no resource. Now, I have told you the whole truth; Mignonne will believe +me or not; I cannot help myself. But if she does change her opinion with +regard to me, tell her that I bear no malice, and that the work I +offered her will still be at her disposal." + +I dismissed the concierge. Let Mignonne think and do what she chose, I +had done all that I could to help her. I neither could nor ought to go +any further. + +The spring had returned, and one fine day I had left home thinking of +Madame Dauberny, whom I would have given all the world to meet, when I +felt a hand on my shoulder. I turned, and recognized my former +acquaintance, Baron von Brunzbrack. + +"How in der teufel are you?" said the baron, taking my hand. + +"Ah! is it you, Monsieur de Brunzbrack? I am delighted to meet you. Do +you know that it is more than six months since we met?" + +"Ja, I know id veil; but I could not meed you no more, pecause--you know +pecause vhy?" + +"What do I know? Assume that I do not know--I shall be much obliged." + +"Pecause I no longer go to Monsir Sordeville." + +"Ah! you no longer go there? Faith! I had no means of knowing that, for +the very simple reason that I myself have not put my foot inside that +door since--yes, since the night we played baccarat together, against +Madame Dauberny." + +"Ten you pe like me. Te loafely voman, she vill haf varned us poth." + +"Warned---- Who, pray?" + +"Te loafely Frederique." + +"Ah! so Madame Dauberny suggested to you too not to go to Madame +Sordeville's, did she?" + +"Ja! I haf one day received from her ein leedle note, vich I haf alvays +keep, pecause I vas much bleezed to receive tat note vich she haf write +herself. You shall see; I haf id alvays on my heart, in my cigar case." + +And the baron, taking a dainty cigar case from his pocket, produced a +small folded paper that smelt horribly of tobacco; luckily, the tobacco +was of the best quality. + +He opened the letter and handed it to me, but did not let it leave his +own hands. I recognized Frederique's hand, and I read: + + "MY DEAR BARON: + + "Do you care for my advice? Do not go to Monsieur Sordeville's any + more. I say this in your own interest. Later, perhaps, I shall be + able to explain my reasons. /* "Yours devotedly, + + "FREDERIQUE DAUBERNY." + +I could not restrain a sort of shudder as I read the last name, and +reflected that such a woman as Frederique was that man's wife. Suppose +that she knew what he was doing! But, no; she would do something +imprudent; it was better that she should not know that story until +Annette was avenged. + +The baron carefully replaced the letter in his cigar case, and restored +the latter to his pocket, saying: + +"Vhen I haf tat note received, I vas mad mit choy. I pelieved tat te +Frederique, she vas chealous of some voman who vent to Monsir +Sordeville, berhaps of Montame Sordeville herself. Ha! ha! ha!" + +"Did you follow the advice she gave you?" + +"Ach! _pigre!_ I vould haf no more gone to Sordeville's for ein embire! +But I haf called often to see Montame Dauberny; I haf hard luck; she pe +nefer in! I haf not pin aple to meed her. And you, mein gut frent?" + +"I received the same advice from Madame Dauberny." + +"And you opeyed, like me?" + +"Not instantly; I went once more to see Madame Sordeville, but in the +afternoon." + +"Ach! gut! gut!" + +"Indeed, I expected to see her often; but an unforeseen event changed +all my plans. I have not been there since, and I shall never go again." + +"Ach! gut! gut! Is id also to do Montame Dauberny's vish?" + +"Not at all; it is for another reason, which I cannot tell you." + +"Gut! gut! I no untershtand. You must not--you must not shtill pe in +loafe mit te peautiful Frederique?" + +"Mon Dieu! no, my dear baron! When could I have fallen in love with her, +pray? I never see her; I never meet her." + +"Gif me your hand, mein frent." + +"And yet, I confess that I have the greatest desire to see her and speak +with her." + +"Ach, ja! I untershtand; and so haf I; to ask her vhy she haf forbid us +to go to te Sordevilles." + +"I should not be sorry to know that. But I want to talk to her about +something which interests me more." + +The baron drew back with a frown, and muttered: + +"You haf a teclaration to make to her--in secret--mit mystery!" + +"Sapristi! you are infernally tenacious in your ideas, baron. Once more, +there is no question of a declaration! Why on earth have you taken it +into your head that I am likely to fall in love with Madame Dauberny? +Would it please you very much if I should?" + +"Ach! no! no! Gif me your hand, mein frent; I haf pin wrong. I am one +pig fool!" + +The baron was still holding my hand, when a caleche stopped beside us +and a voice said: + +"Would you like to take a short drive with me, messieurs?" + +We looked up and recognized Madame Dauberny, alone in an open caleche. +Herr von Brunzbrack turned crimson with pleasure; for my part, I was +well pleased to have met Frederique at last. + +"Faith! madame," said I, "the baron and I were just talking of you." + +"Ja, loafely lady; ve haf pin talking of you." + +"I suspected as much; that is why I stopped. Well, messieurs, wouldn't +you rather talk with me than confine yourselves to talking about me?" + +Our only reply was to enter the carriage without more ado. I seated +myself opposite Frederique, the baron by her side, and we drove away. + + + + +XXXII + +A REVELATION + + +Unless by keeping my eyes constantly lowered, I could not avoid looking +often at Frederique; and as I had no reason to lower my eyes, and, +moreover, as I had always taken pleasure in looking at her, I was able +at that moment to enjoy that pleasure to the full. + +Madame Dauberny was always dressed in good taste; that morning she wore +a gray silk gown, cut very high, which was wonderfully becoming to her. +But, after all, is it not rather the wearer who embellishes the gown? +For example: I had often noticed that Frederique's waists fitted her to +perfection, and I had rarely noticed that fact in other women. Was it +not because Frederique had a beautiful figure? + +I was overjoyed to see that Madame Dauberny's face no longer wore that +cold, stern expression which she had formerly adopted with me. Her face +was entirely different; I could not say what it expressed, because, +although she looked at me often, she never fixed her eyes on mine; but +they shone with a brilliancy I had never before seen in them; they were +at once softer and merrier than of old; they no longer had, for the +moment at least, that ironical or severe expression to which I had once +become accustomed. + +The baron, who seemed enchanted at first to be at Frederique's side, +soon began, I think, to be sorry that he was not where I was. He +constantly leaned forward, trying to see Frederique's face; but she wore +a broad-brimmed gray felt hat, and when the baron leaned forward to +speak to her she always turned her head, apparently in a spirit of +mischief, so that he could not have the pleasure of looking at her. + +"I am very glad to have met you, messieurs," said Frederique; "in the +first place, because it gives me the greatest pleasure to see +you--both." + +That _both_ she said in a curious tone, and accompanied it with a glance +in my direction. I had sufficient conceit to believe, after all, that +she still preferred my company to the baron's. + +"In the second place, messieurs, I owe you an explanation for the +letters I wrote you on the subject of Monsieur Sordeville; for I +referred to him solely, and not to his wife, when I urged you to break +off your relations with that household. Monsieur Rochebrune paid little +heed to my advice.--I do not blame you, monsieur; besides, Armantine is +my friend, and, as I have told you before, I have no desire to injure +her in your esteem. If her husband is a scoundrel, I believe you to be +just enough not to include his wife in the contempt which that man must +inspire." + +"Go on, madame; what is his business?" + +"Haf he made ein pankrupt?" + +"Oh! if it were no worse than that! But, in the first place, Monsieur +Sordeville was neither banker, nor merchant, nor solicitor; he was +nothing, and pretended to be everything. That strange state of affairs +aroused my curiosity more than once, especially as he gave parties, +lived handsomely, made a good deal of show, and yet he was not known to +have any fortune, and Armantine's dowry was very, very small. There is +one point upon which I have always liked to be well posted, and that is, +the means of existence of the people with whom I associate. Indeed, how +much confidence can one have in those who spend a great deal and earn +nothing? + +"I had several times been tempted to say a word of warning to Armantine +on that subject; but she did not trouble herself in the least about her +husband's business, and had unbounded faith in what he told her. She led +such a life as she liked; for her husband left her entirely at liberty +to do just what she chose, and seemed happy to be the husband of a +charming woman, only because she attracted numerous guests to his house. +You will agree that it would have been horrible to disturb Armantine's +peace of mind by giving her a hint of my suspicions; she would have +spurned them with horror. Poor woman! More than once, I said to myself +that I was a fool, that my ideas were an insult to Monsieur Sordeville; +and not until I had learned of several facts that confirmed my +suspicions, did I feel absolutely certain of the truth." + +"Not yet do I know vat is te trut," muttered the baron, craning his neck +in an attempt to see his neighbor's lovely eyes. + +"Ah! Monsieur de Brunzbrack, there are some things that are so hard, so +painful, to say! Listen: about a year ago, a young man attached to the +Dutch legation was suddenly dismissed, without the slightest explanation +of his disgrace. He had been an habitue of Monsieur Sordeville's salon +for two months. A clerk in the War Department lost his place--no reason +assigned. But he, too, had attended Monsieur Sordeville's receptions. +And you yourself, baron--did not your ambassador thank you and request +you never to set foot in his offices again?" + +"Ja! Te ambassador, he haf say to me: 'You talk too much! You haf +divulzhe te secrets of te cabinet.'--I haf not untershtand, but id vas +all one to me; I haf not care for my blace." + +"How is it with you, Monsieur Rochebrune? do you begin to understand?" + +"In truth, madame, I fear that I do; but I dare not say as yet." + +"Well, monsieur, the young attache of the Dutch legation had been lured +on by Monsieur Sordeville to talk foolishly about certain plans of his +government.--You did the same, baron, unwittingly perhaps; that man was +so clever at making people talk about what he wanted to find out! As for +the young clerk, he had tattled about certain peculiarities of his +superiors, and Monsieur Sordeville took care that they were informed. In +a word, Monsieur Sordeville was connected with the secret police. That +is what I dared not believe at first, what I was determined to have the +proof of, if it were true. I never hesitate when the honor of a friend, +the safety and the future of people I love, are at stake. I had once +rendered a slight service to a person who is employed in the police +bureau to-day, but in a position which he can afford to avow; that +person had begged me to give him an opportunity to show his gratitude, +and I said to him: 'The opportunity has come; find out for me what +Monsieur Sordeville's position is.' I speedily received a reply +containing these words only: 'Connected with the secret police.'" + +"_Sapremann!_" cried the baron; "I am sorry tat I haf talk mit him! Vat! +tat so bolite monsir--he vas ein shpy! Ach! I am shtubefied!" + +I shared the baron's stupefaction; Frederique's revelation appalled me; +and yet, I knew that in society the most disgusting vices lie hidden +beneath the most brilliant exteriors. + +"And--his wife," I said at last; "does she know now what her husband +does?" + +"She knows all, and I was spared the melancholy duty of telling her. +There were some scandalous scenes at Monsieur Sordeville's not long ago. +It seems that a certain man--one of the victims of that wretch's +denunciations--had succeeded, by unwearying perseverance, in learning +the source of the report that ruined him. He also learned the truth with +respect to Monsieur Sordeville. Then what did he do? Accompanied by +several friends, to whom he had told the facts, he went to the house on +a certain evening at home--for they continued to receive, +notwithstanding what was told you to the contrary." + +This was said to me, and proved that Frederique knew all. + +"He went to Monsieur Sordeville's," she continued, "and there, in the +middle of the salon, before all the guests, he called him a spy and +struck him! Imagine the uproar, the amazement, the confusion, of all +those people, who were thoroughly ashamed to be there; for Monsieur +Sordeville turned pale, and did not say a word or return the blow. Poor +Armantine fainted, and they carried her to her room. Thereupon the +guests all took their hats and fled, assuring the master of the house +that they didn't believe a word of what had been said, but fully +determined never to go there again. On the next day, Armantine took +refuge with me. I dictated the following plainly worded letter, which +she sent to her husband: + + * * * * * + +"'You have deceived me shamefully, monsieur. I leave you, and I lay +aside your name. You will never hear of me again, and I trust that I may +never hear of you.' + +"That is what Armantine wrote to him. You must agree, Rochebrune, that +we are not very fortunate in our husbands, either of us!" + +Poor Frederique! She did not know how truly she spoke. + +"Now, messieurs, it's all over. The Sordeville family has ceased to +exist. Nobody knows what has become of the man, and nobody cares very +much. Probably he is still carrying on his profession, on his own +account. As to Armantine, luckily she has about eighteen hundred francs +a year which her husband cannot touch. She will live on that, in the +retreat she has chosen; she will cut less of a figure and not change her +gown so often; but perhaps she will be happier." + +As she said that, Frederique fixed her eyes on me for a moment, then +continued: + +"I hope, messieurs, that you will forgive me now for advising you both +to stay away from Monsieur Sordeville's?" + +"That is to say, madame, that we owe you our warmest thanks." + +"Ach! ja! and I haf te note in your hand; id is alvays here--on my +heart." + +"You do me too much honor, baron," said Madame Dauberny, with a smile; +"and I am quite sure that everybody doesn't do as you have done." + +I would have been glad to be rid of the baron, for I had many questions +to ask Frederique. I do not know whether she divined my thought, but she +ordered her coachman to drive back to Paris. + +"I will not abuse your good nature any longer, messieurs," she said. "I +carried you both away rather unceremoniously; and perhaps somebody is +impatiently awaiting you." + +"No; I am not avaited at all," said the baron; "I am te master of my +time." + +"Where were you going, baron?" Frederique asked, as if she had not heard +what he said. + +"Montame--I vas going--I know not--I vas going novere." + +"But as I am going somewhere, I will set you down at your hotel, then I +will take Monsieur Rochebrune home." + +I was well pleased that she proposed to set down the baron first. To no +purpose did he say again and again that no one was expecting him, that +he was not sure that he wanted to go home; Madame Dauberny replied +simply: + +"I am very sorry; but I can't drive you about all day." + +Before long, she ordered the coachman to stop; the carriage door was +opened and she offered the baron her hand, saying: + +"Adieu! until I have the pleasure of seeing you again." + +Herr von Brunzbrack decided at last, although with great reluctance, to +alight; but when he was on the ground, he looked at me and beckoned: + +"Vell! vhy haf not you come, too?" + +"Because Monsieur Rochebrune is going in another direction, and I am +going to drive him part of the way." + +As she spoke, Frederique motioned to the coachman to drive on, paying no +heed to the baron, who declared that he wanted to stay with me. The poor +Prussian stood on the same spot, and glared at me in a far from friendly +fashion. + +"I am not sorry to be rid of the baron," said Frederique, "for I want to +talk with you; if you are really in no hurry, suppose we take a turn in +the Bois?" + +"That will give me great pleasure, madame, for I too long to talk with +you." + +"Take us to the Bois de Boulogne, _cocher_.--Ah! if the poor baron knew +this, he would be frantic!" + +"Yes, for he's terribly jealous; he sees a rival in every man who has +the privilege of knowing you." + +"The man believes that everybody's in love with me! he is too stupid! +But let us say no more of the baron and his love, which disturbs me very +little. Let us come to what interests you. You want to know, of course, +what has become of Armantine? Before a stranger, I would not betray her +incognito; but to you, it seems to me that I may safely tell where she +is, so that you can go there and condole with her. Armantine is living +at Passy, on the Grande Rue, near the forest; she has taken the name of +Madame Montfort. That is what I had to tell you." + +"Is that all, madame?" + +"Why, I should suppose that it was a great deal to you, to know what has +become of the lady of your thoughts." + +"Frederique, are you willing that we should be friends again?" + +As I spoke, I held out my hand. She turned her head away, and for some +seconds seemed to hesitate; then she gave me her hand, and replied in a +voice that was not quite steady: + +"Well, yes, I am willing; sincere friends; all except the _tutoiement_; +for I realize that that is impossible; anyone who heard us would form +wrong conclusions." + +"Very good. But no more mystery between us; absolute and mutual +confidence. If you knew how deeply I have regretted having angered you! +You were so severe with me! You spoke to me so frigidly, and sometimes +with a touch of irony even." + +"Let's forget all that. I am a little whimsical! But it's all over now. +We are reconciled. As for--as for what made me angry, I am sure that you +won't be guilty of the same offence again. You were a little bewildered +that night--otherwise, it never would have occurred to you to kiss me." + +I was at a loss what to reply; for there are offences for which it is a +blunder to apologize. But Frederique gave me no time, for she continued: + +"Once more, let's say no more about it! The poet is right when he sings: + + "'The past is but a dream!' + +From this day forth, we are and will remain good friends. You will tell +me all your secrets, make me the confidante of all your love affairs. +How entertaining it will be to know everything!" + +"And you, Frederique, will you tell me all your thoughts, all the +feelings that agitate your heart?" + +"To be sure! But you will receive few confidences from me, for I have no +intrigues now. I don't propose to form any more liaisons of that sort. +In short, I am done with loving; I am happy as I am. I have resolved +never to listen to any man again." + +"At your age! Nonsense! That resolution won't last long." + +"Very well; if I change--why, I'll let you know. But let us come to you, +the man of the thousand and one passions! You ought to tell the story of +them, as a supplement to the _Thousand and One Nights_." + +"That may have been true once; but I've been getting rusty of late. It +isn't virtue, I suppose; but I fancy that I am becoming hard to please." + +"You will undoubtedly hasten to console Armantine, who may, perhaps, +regret her former position in society, but surely doesn't regret her +husband!" + +"I, go to see Madame--Madame Montfort! Oh, no! no, indeed! Do you +imagine that I still love her?" + +"Of course! Weren't you mad over her?" + +"Love is a form of madness that can be cured, and I am surprised that +you think it possible for me to love that woman still--after the scene +that you witnessed on the Champs-Elysees." + +"What do you say? What scene?" + +"Oh! my dear friend, let us not begin already to go back on the promise +we made only a moment ago! You were on the Champs-Elysees, were you not, +when an intoxicated man claimed acquaintance with me?" + +"Yes; that is, I arrived just at the end. Armantine was running away; I +saw that." + +"It was you who paid the man who threatened to have the unfortunate +fellow I had thrown down arrested." + +Frederique said nothing; she dared not deny it. + +"How much did you give the man?" + +"Twenty-nine francs, I believe." + +"Here is the money, my dear friend; accept at the same time my thanks +for your kind impulse, which did not occur to me, because I thought of +nothing but that woman who was running away from me. Furthermore, I know +that you also offered money to that poor devil, whom I left there." + +"That is true; but he refused it." + +"I know that too. Ah! Frederique, _you_ are kind-hearted; you have a +generous heart, superior to the prejudices of society. You would not +have run away from me, then closed your door to me, simply because a man +in cap and blouse had called me his friend!" + +Frederique turned her face away, but her voice trembled as she replied: + +"No, of course not! But you must forgive such foibles--the result of a +false way of looking at things." + +"Forgive jeers, sarcasm, insults, neglect, if you please; I can +understand that; but contempt! never! Love must necessarily be destroyed +where contempt shows its head." + +"But suppose that she has repented of her treatment of you?" + +"True; she may have done so, since she has learned that her husband is a +spy!" + +"Rochebrune! that was a very spiteful remark of yours!" + +"I am entitled to say what I think of that lady." + +"You are very angry with her, which proves that you still love her." + +"When you mention her to me, I remember how she treated me; but for +that, I should not think of her at all. In short, I no longer love her." + +"You say that because she isn't here. But if you should find yourself +looking into her lovely eyes----" + +"I should remember the way they looked at me at our last interview on +the Champs-Elysees; and I assure you that those eyes would no longer +endanger my repose." + +"Really? do you no longer love Armantine?" + +Frederique turned toward me as she asked the question, and I had never +seen such an expression of satisfaction and pleasure in her eyes. + +"If I still loved her, why should I conceal it from you? You know, we +are to tell each other everything now." + +"True; for we are friends now. We won't lose our tempers with each other +any more, will we?" + +"I wasn't the one who lost my temper." + +"You will come to see me, I hope?" + +"You will allow me to?" + +"Of course, as the past is only a dream. And I will come to your +rooms--as a friend. I am a man, you know. I don't see why I should not +come to see you--unless, of course, it would displease you?" + +"Never!" + +"In any event, when you have company, or when you expect some fair one, +you can tell me so, and I will leave you at liberty. It's agreed, isn't +it? I shall not come to see you on any other condition." + +"It's agreed." + +I took Frederique's hand again and pressed it warmly, nor did she think +of withdrawing it. At that moment, we passed a riding party. The young +dandies of whom it was composed glanced into our carriage as they +passed. Frederique suddenly turned pale. I looked up, and recognized one +of the cavaliers as Monsieur Saint-Bergame. At the same moment I heard +his voice, and distinguished this sentence, the last words coming very +indistinctly as he receded: + +"Ah! so it's that fellow now! Each in his turn!" + +Madame Dauberny withdrew her hand from mine, her features contracted, +her brow grew dark; but she said nothing. I too was silent; for, not +knowing whether she had heard what Saint-Bergame said, I was careful not +to tell her. But I had a feeling of embarrassment and of wrath, which +banished all the pleasurable sensations of a moment before. + +We drove a considerable distance without speaking; and when she turned +so that I could see her face, which she had kept averted for a long +while, I detected tears in her eyes. + +I quickly grasped her hand again, saying: + +"What is the matter?" + +Thereupon she at once resumed her usual manner, as if she were ashamed +that I had observed her emotion, and answered, with a smile: + +"Nothing, nothing at all! Mon Dieu! my friend, can one always tell what +the matter is? It all depends on one's frame of mind. We are sometimes +deeply moved by a remark that isn't worth the labor of listening +to.--Take us home, _cocher_.--I can properly say _home_, for, thank +heaven! I am alone, and mistress of the house for the present." + +"Your husband is----?" + +"He is not in Paris; he has gone on a little trip, according to the word +he sent to me; and you can imagine that I did not detain him. It is true +that Monsieur Dauberny doesn't interfere with me in any way, that he +doesn't prevent me from doing whatever I please; but, for all that, I +feel happier when I know that he isn't under the same roof. Oh! if only +he could travel forever!" + +I was certain that the man had fled after the ill-fated Annette's death; +perhaps he was afraid that she would make damaging disclosures before +she died. I was persuaded that fear alone had driven him from Paris, and +that he proposed to wait until that affair was forgotten before he +returned. + +"How long has your husband been absent?" I asked Frederique. + +"About three weeks." + +"When is he coming back?" + +"I have no idea; you may be sure that I didn't ask him. But, my friend, +you seem to take a great deal of interest in my husband's movements: can +it be that his absence distresses you?" + +I tried to smile, as I answered: + +"Oh! not in the least, I beg you to believe. I asked you the question--I +don't quite know why." + +Frederique looked earnestly at me and squeezed my hand hard, murmuring: + +"So it is true that even sincere friends can't tell each other +everything." + +The caleche stopped on the boulevard, and I left Madame Dauberny. + +"We shall meet again soon," I said. + + * * * * * + + +FOOTNOTES: + +[A] That is, a leader in revelry or merrymaking. + +[B] + + When you're asked to take a walk, + Look well to the weather, Lisa! + If it blows, say that you're ill, + Or else he'll make the most of it, + To work his wicked will on you. + Nay, I joke not, on my soul! + On windy days, I've oft been caught! + My love, for us poor, helpless girls, + There's naught so trait'rous as the wind. + + +[C] + + And then, what can a poor girl do? + She dons her good clothes, when 'tis fair: + The wind springs up, she's in a mess, + She cannot hold her hat in place + And skirts and flounces all at once; + Her eyes are quickly filled with dust, + When in her face the sly wind blows; + But 'tis more trait'rous far, my love, + When she sees not the wind's approach. + + +[D] + + If the rain is most unpleasant, + And wets our poor skirts thro' and thro', + The wind's as wanton as the deuce! + He draws in outline all our figure. + 'Tis just as if we wore tight breeches; + A man at such times is less careful, + For it makes him sentimental! + And, my love, it's not our face + He looks at while the wind is blowing. + + +[E] I, who once had the glory of singing for Mademoiselle Iris, propose, +with your leave, to tell you the story of the young shepherd Paris, etc. + +[F] _Tutoyer_; that is, to use the more familiar form of address, to +"thee and thou" one; which, the reader will please understand, +Frederique proceeds to do, and Rochebrune also, with some slips. + + + + + + +End of Project Gutenberg's Frederique; vol. 1, by Charles Paul de Kock + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FREDERIQUE; VOL. 1 *** + +***** This file should be named 38331.txt or 38331.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/8/3/3/38331/ + +Produced by Chuck Greif and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was +produced from images available at The Internet Archive) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
