summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:22:27 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:22:27 -0700
commit7aa9cc00027042a21213aa3bc455224420442f48 (patch)
tree9f938984a261f46de8bd03632a717346707b452a
initial commit of ebook 3830HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--3830-h.zipbin0 -> 38332 bytes
-rw-r--r--3830-h/3830-h.htm2917
-rw-r--r--3830.txt2060
-rw-r--r--3830.zipbin0 -> 36949 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/overr10.txt2127
-rw-r--r--old/overr10.zipbin0 -> 36184 bytes
9 files changed, 7120 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/3830-h.zip b/3830-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..a059542
--- /dev/null
+++ b/3830-h.zip
Binary files differ
diff --git a/3830-h/3830-h.htm b/3830-h/3830-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..976fd06
--- /dev/null
+++ b/3830-h/3830-h.htm
@@ -0,0 +1,2917 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+
+<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
+
+<TITLE>
+The Project Gutenberg E-text of Overruled, by George Bernard Shaw
+</TITLE>
+
+<STYLE TYPE="text/css">
+BODY { color: Black;
+ background: White;
+ margin-right: 10%;
+ margin-left: 10%;
+ font-family: "Times New Roman", serif;
+ text-align: justify }
+
+P {text-indent: 4% }
+
+P.noindent {text-indent: 0% }
+
+P.poem {text-indent: 0%;
+ margin-left: 10%;
+ font-size: small }
+
+P.letter {text-indent: 0%;
+ font-size: small ;
+ margin-left: 10% ;
+ margin-right: 10% }
+
+P.dialog {font-size: small ;
+ text-indent: -5% ;
+ margin-left: 5% ;
+ margin-right: 0% }
+
+P.stage {font-size: small ;
+ text-indent: 0% ;
+ margin-left: 10% ;
+ margin-right: 10% }
+
+P.transnote {font-size: small ;
+ text-indent: 0% ;
+ margin-left: 10% ;
+ margin-right: 10% }
+
+P.finis { font-size: larger ;
+ text-align: center ;
+ text-indent: 0% ;
+ margin-left: 0% ;
+ margin-right: 0% }
+
+</STYLE>
+
+</HEAD>
+
+<BODY>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Overruled, by George Bernard Shaw
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Overruled
+
+Author: George Bernard Shaw
+
+Posting Date: May 28, 2009 [EBook #3830]
+Release Date: March, 2003
+First Posted: September 30, 2001
+Last Updated: March 5, 2006
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK OVERRULED ***
+
+
+
+
+Produced by Eve Sobol. HTML version by Al Haines.
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<BR><BR>
+
+<P CLASS="transnote">
+TRANSCRIBER'S NOTE: In the printed version of this text, all
+apostrophes for contractions such as "can't", "wouldn't" and "he'd"
+were omitted, to read as "cant", "wouldnt" and "hed". This etext
+restores the omitted apostrophes.
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<H1 ALIGN="center">
+OVERRULED
+</H1>
+
+<H2 ALIGN="center">
+BERNARD SHAW
+</H2>
+
+<H4 ALIGN="center">
+1912
+</H4>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<H3 ALIGN="center">
+PREFACE TO OVERRULED.
+</H3>
+
+<H4>
+THE ALLEVIATIONS OF MONOGAMY.
+</H4>
+
+<P>
+This piece is not an argument for or against polygamy. It is a clinical
+study of how the thing actually occurs among quite ordinary people,
+innocent of all unconventional views concerning it. The enormous
+majority of cases in real life are those of people in that position.
+Those who deliberately and conscientiously profess what are oddly
+called advanced views by those others who believe them to be
+retrograde, are often, and indeed mostly, the last people in the world
+to engage in unconventional adventures of any kind, not only because
+they have neither time nor disposition for them, but because the
+friction set up between the individual and the community by the
+expression of unusual views of any sort is quite enough hindrance to
+the heretic without being complicated by personal scandals. Thus the
+theoretic libertine is usually a person of blameless family life,
+whilst the practical libertine is mercilessly severe on all other
+libertines, and excessively conventional in professions of social
+principle.
+</P>
+
+<P>
+What is more, these professions are not hypocritical: they are for the
+most part quite sincere. The common libertine, like the drunkard,
+succumbs to a temptation which he does not defend, and against which he
+warns others with an earnestness proportionate to the intensity of his
+own remorse. He (or she) may be a liar and a humbug, pretending to be
+better than the detected libertines, and clamoring for their condign
+punishment; but this is mere self-defence. No reasonable person expects
+the burglar to confess his pursuits, or to refrain from joining in the
+cry of Stop Thief when the police get on the track of another burglar.
+If society chooses to penalize candor, it has itself to thank if its
+attack is countered by falsehood. The clamorous virtue of the libertine
+is therefore no more hypocritical than the plea of Not Guilty which is
+allowed to every criminal. But one result is that the theorists who
+write most sincerely and favorably about polygamy know least about it;
+and the practitioners who know most about it keep their knowledge very
+jealously to themselves. Which is hardly fair to the practice.
+</P>
+
+<BR>
+
+<H4>
+INACCESSIBILITY OF THE FACTS.
+</H4>
+
+<P>
+Also it is impossible to estimate its prevalence. A practice to which
+nobody confesses may be both universal and unsuspected, just as a
+virtue which everybody is expected, under heavy penalties, to claim,
+may have no existence. It is often assumed&mdash;indeed it is the official
+assumption of the Churches and the divorce courts that a gentleman and
+a lady cannot be alone together innocently. And that is manifest
+blazing nonsense, though many women have been stoned to death in the
+east, and divorced in the west, on the strength of it. On the other
+hand, the innocent and conventional people who regard the gallant
+adventures as crimes of so horrible a nature that only the most
+depraved and desperate characters engage in them or would listen to
+advances in that direction without raising an alarm with the noisiest
+indignation, are clearly examples of the fact that most sections of
+society do not know how the other sections live. Industry is the most
+effective check on gallantry. Women may, as Napoleon said, be the
+occupation of the idle man just as men are the preoccupation of the
+idle woman; but the mass of mankind is too busy and too poor for the
+long and expensive sieges which the professed libertine lays to virtue.
+Still, wherever there is idleness or even a reasonable supply of
+elegant leisure there is a good deal of coquetry and philandering. It
+is so much pleasanter to dance on the edge of a precipice than to go
+over it that leisured society is full of people who spend a great part
+of their lives in flirtation, and conceal nothing but the humiliating
+secret that they have never gone any further. For there is no pleasing
+people in the matter of reputation in this department: every insult is
+a flattery; every testimonial is a disparagement: Joseph is despised
+and promoted, Potiphar's wife admired and condemned: in short, you are
+never on solid ground until you get away from the subject altogether.
+There is a continual and irreconcilable conflict between the natural
+and conventional sides of the case, between spontaneous human relations
+between independent men and women on the one hand and the property
+relation between husband and wife on the other, not to mention the
+confusion under the common name of love of a generous natural
+attraction and interest with the murderous jealousy that fastens on and
+clings to its mate (especially a hated mate) as a tiger fastens on a
+carcase. And the confusion is natural; for these extremes are extremes
+of the same passion; and most cases lie somewhere on the scale between
+them, and are so complicated by ordinary likes and dislikes, by
+incidental wounds to vanity or gratifications of it, and by class
+feeling, that A will be jealous of B and not of C, and will tolerate
+infidelities on the part of D whilst being furiously angry when they
+are committed by E.
+</P>
+
+<BR>
+
+<H4>
+THE CONVENTION OF JEALOUSY
+</H4>
+
+<P>
+That jealousy is independent of sex is shown by its intensity in
+children, and by the fact that very jealous people are jealous of
+everybody without regard to relationship or sex, and cannot bear to
+hear the person they "love" speak favorably of anyone under any
+circumstances (many women, for instance, are much more jealous of their
+husbands' mothers and sisters than of unrelated women whom they suspect
+him of fancying); but it is seldom possible to disentangle the two
+passions in practice. Besides, jealousy is an inculcated passion,
+forced by society on people in whom it would not occur spontaneously.
+In Brieux's Bourgeois aux Champs, the benevolent hero finds himself
+detested by the neighboring peasants and farmers, not because he
+preserves game, and sets mantraps for poachers, and defends his legal
+rights over his land to the extremest point of unsocial savagery, but
+because, being an amiable and public-spirited person, he refuses to do
+all this, and thereby offends and disparages the sense of property in
+his neighbors. The same thing is true of matrimonial jealousy; the man
+who does not at least pretend to feel it and behave as badly as if he
+really felt it is despised and insulted; and many a man has shot or
+stabbed a friend or been shot or stabbed by him in a duel, or disgraced
+himself and ruined his own wife in a divorce scandal, against his
+conscience, against his instinct, and to the destruction of his home,
+solely because Society conspired to drive him to keep its own lower
+morality in countenance in this miserable and undignified manner.
+</P>
+
+<P>
+Morality is confused in such matters. In an elegant plutocracy, a
+jealous husband is regarded as a boor. Among the tradesmen who supply
+that plutocracy with its meals, a husband who is not jealous, and
+refrains from assailing his rival with his fists, is regarded as a
+ridiculous, contemptible and cowardly cuckold. And the laboring class
+is divided into the respectable section which takes the tradesman's
+view, and the disreputable section which enjoys the license of the
+plutocracy without its money: creeping below the law as its exemplars
+prance above it; cutting down all expenses of respectability and even
+decency; and frankly accepting squalor and disrepute as the price of
+anarchic self-indulgence. The conflict between Malvolio and Sir Toby,
+between the marquis and the bourgeois, the cavalier and the puritan,
+the ascetic and the voluptuary, goes on continually, and goes on not
+only between class and class and individual and individual, but in the
+selfsame breast in a series of reactions and revulsions in which the
+irresistible becomes the unbearable, and the unbearable the
+irresistible, until none of us can say what our characters really are
+in this respect.
+</P>
+
+<BR>
+
+<H4>
+THE MISSING DATA OF A SCIENTIFIC NATURAL HISTORY OF MARRIAGE.
+</H4>
+
+<P>
+Of one thing I am persuaded: we shall never attain to a reasonable
+healthy public opinion on sex questions until we offer, as the data for
+that opinion, our actual conduct and our real thoughts instead of a
+moral fiction which we agree to call virtuous conduct, and which we
+then&mdash;and here comes in the mischief&mdash;pretend is our conduct and our
+thoughts. If the result were that we all believed one another to be
+better than we really are, there would be something to be said for it;
+but the actual result appears to be a monstrous exaggeration of the
+power and continuity of sexual passion. The whole world shares the fate
+of Lucrezia Borgia, who, though she seems on investigation to have been
+quite a suitable wife for a modern British Bishop, has been invested by
+the popular historical imagination with all the extravagances of a
+Messalina or a Cenci. Writers of belles lettres who are rash enough to
+admit that their whole life is not one constant preoccupation with
+adored members of the opposite sex, and who even countenance La
+Rochefoucauld's remark that very few people would ever imagine
+themselves in love if they had never read anything about it, are
+gravely declared to be abnormal or physically defective by critics of
+crushing unadventurousness and domestication. French authors of saintly
+temperament are forced to include in their retinue countesses of ardent
+complexion with whom they are supposed to live in sin. Sentimental
+controversies on the subject are endless; but they are useless, because
+nobody tells the truth. Rousseau did it by an extraordinary effort,
+aided by a superhuman faculty for human natural history, but the result
+was curiously disconcerting because, though the facts were so
+conventionally shocking that people felt that they ought to matter a
+great deal, they actually mattered very little. And even at that
+everybody pretends not to believe him.
+</P>
+
+<BR>
+
+<H4>
+ARTIFICIAL RETRIBUTION.
+</H4>
+
+<P>
+The worst of that is that busybodies with perhaps rather more than a
+normal taste for mischief are continually trying to make negligible
+things matter as much in fact as they do in convention by deliberately
+inflicting injuries&mdash;sometimes atrocious injuries&mdash;on the parties
+concerned. Few people have any knowledge of the savage punishments that
+are legally inflicted for aberrations and absurdities to which no
+sanely instructed community would call any attention. We create an
+artificial morality, and consequently an artificial conscience, by
+manufacturing disastrous consequences for events which, left to
+themselves, would do very little harm (sometimes not any) and be
+forgotten in a few days.
+</P>
+
+<P>
+But the artificial morality is not therefore to be condemned offhand.
+In many cases it may save mischief instead of making it: for example,
+though the hanging of a murderer is the duplication of a murder, yet it
+may be less murderous than leaving the matter to be settled by blood
+feud or vendetta. As long as human nature insists on revenge, the
+official organization and satisfaction of revenge by the State may be
+also its minimization. The mischief begins when the official revenge
+persists after the passion it satisfies has died out of the race.
+Stoning a woman to death in the east because she has ventured to marry
+again after being deserted by her husband may be more merciful than
+allowing her to be mobbed to death; but the official stoning or burning
+of an adulteress in the west would be an atrocity because few of us
+hate an adulteress to the extent of desiring such a penalty, or of
+being prepared to take the law into our own hands if it were withheld.
+Now what applies to this extreme case applies also in due degree to the
+other cases. Offences in which sex is concerned are often needlessly
+magnified by penalties, ranging from various forms of social ostracism
+to long sentences of penal servitude, which would be seen to be
+monstrously disproportionate to the real feeling against them if the
+removal of both the penalties and the taboo on their discussion made it
+possible for us to ascertain their real prevalence and estimation.
+Fortunately there is one outlet for the truth. We are permitted to
+discuss in jest what we may not discuss in earnest. A serious comedy
+about sex is taboo: a farcical comedy is privileged.
+</P>
+
+<BR>
+
+<H4>
+THE FAVORITE SUBJECT OF FARCICAL COMEDY.
+</H4>
+
+<P>
+The little piece which follows this preface accordingly takes the form
+of a farcical comedy, because it is a contribution to the very
+extensive dramatic literature which takes as its special department the
+gallantries of married people. The stage has been preoccupied by such
+affairs for centuries, not only in the jesting vein of Restoration
+Comedy and Palais Royal farce, but in the more tragically turned
+adulteries of the Parisian school which dominated the stage until Ibsen
+put them out of countenance and relegated them to their proper place as
+articles of commerce. Their continued vogue in that department
+maintains the tradition that adultery is the dramatic subject par
+excellence, and indeed that a play that is not about adultery is not a
+play at all. I was considered a heresiarch of the most extravagant kind
+when I expressed my opinion at the outset of my career as a playwright,
+that adultery is the dullest of themes on the stage, and that from
+Francesca and Paolo down to the latest guilty couple of the school of
+Dumas fils, the romantic adulterers have all been intolerable bores.
+</P>
+
+<BR>
+
+<H4>
+THE PSEUDO SEX PLAY.
+</H4>
+
+<P>
+Later on, I had occasion to point out to the defenders of sex as the
+proper theme of drama, that though they were right in ranking sex as an
+intensely interesting subject, they were wrong in assuming that sex is
+an indispensable motive in popular plays. The plays of Moliere are,
+like the novels of the Victorian epoch or Don Quixote, as nearly
+sexless as anything not absolutely inhuman can be; and some of
+Shakespear's plays are sexually on a par with the census: they contain
+women as well as men, and that is all. This had to be admitted; but it
+was still assumed that the plays of the XIX century Parisian school
+are, in contrast with the sexless masterpieces, saturated with sex; and
+this I strenuously denied. A play about the convention that a man
+should fight a duel or come to fisticuffs with his wife's lover if she
+has one, or the convention that he should strangle her like Othello, or
+turn her out of the house and never see her or allow her to see her
+children again, or the convention that she should never be spoken to
+again by any decent person and should finally drown herself, or the
+convention that persons involved in scenes of recrimination or
+confession by these conventions should call each other certain abusive
+names and describe their conduct as guilty and frail and so on: all
+these may provide material for very effective plays; but such plays are
+not dramatic studies of sex: one might as well say that Romeo and
+Juliet is a dramatic study of pharmacy because the catastrophe is
+brought about through an apothecary. Duels are not sex; divorce cases
+are not sex; the Trade Unionism of married women is not sex. Only the
+most insignificant fraction of the gallantries of married people
+produce any of the conventional results; and plays occupied wholly with
+the conventional results are therefore utterly unsatisfying as sex
+plays, however interesting they may be as plays of intrigue and plot
+puzzles.
+</P>
+
+<P>
+The world is finding this out rapidly. The Sunday papers, which in the
+days when they appealed almost exclusively to the lower middle class
+were crammed with police intelligence, and more especially with divorce
+and murder cases, now lay no stress on them; and police papers which
+confined themselves entirely to such matters, and were once eagerly
+read, have perished through the essential dulness of their topics. And
+yet the interest in sex is stronger than ever: in fact, the literature
+that has driven out the journalism of the divorce courts is a
+literature occupied with sex to an extent and with an intimacy and
+frankness that would have seemed utterly impossible to Thackeray or
+Dickens if they had been told that the change would complete itself
+within fifty years of their own time.
+</P>
+
+<BR>
+
+<H4>
+ART AND MORALITY.
+</H4>
+
+<P>
+It is ridiculous to say, as inconsiderate amateurs of the arts do, that
+art has nothing to do with morality. What is true is that the artist's
+business is not that of the policeman; and that such factitious
+consequences and put-up jobs as divorces and executions and the
+detective operations that lead up to them are no essential part of
+life, though, like poisons and buttered slides and red-hot pokers, they
+provide material for plenty of thrilling or amusing stories suited to
+people who are incapable of any interest in psychology. But the fine
+artists must keep the policeman out of his studies of sex and studies
+of crime. It is by clinging nervously to the policeman that most of the
+pseudo sex plays convince me that the writers have either never had any
+serious personal experience of their ostensible subject, or else have
+never conceived it possible that the stage door present the phenomena
+of sex as they appear in nature.
+</P>
+
+<BR>
+
+<H4>
+THE LIMITS OF STAGE PRESENTATION.
+</H4>
+
+<P>
+But the stage presents much more shocking phenomena than those of sex.
+There is, of course, a sense in which you cannot present sex on the
+stage, just as you cannot present murder. Macbeth must no more really
+kill Duncan than he must himself be really slain by Macduff. But the
+feelings of a murderer can be expressed in a certain artistic
+convention; and a carefully prearranged sword exercise can be gone
+through with sufficient pretence of earnestness to be accepted by the
+willing imaginations of the younger spectators as a desperate combat.
+</P>
+
+<P>
+The tragedy of love has been presented on the stage in the same way. In
+Tristan and Isolde, the curtain does not, as in Romeo and Juliet, rise
+with the lark: the whole night of love is played before the spectators.
+The lovers do not discuss marriage in an elegantly sentimental way:
+they utter the visions and feelings that come to lovers at the supreme
+moments of their love, totally forgetting that there are such things in
+the world as husbands and lawyers and duelling codes and theories of
+sin and notions of propriety and all the other irrelevancies which
+provide hackneyed and bloodless material for our so-called plays of
+passion.
+</P>
+
+<BR>
+
+<H4>
+PRUDERIES OF THE FRENCH STAGE.
+</H4>
+
+<P>
+To all stage presentations there are limits. If Macduff were to stab
+Macbeth, the spectacle would be intolerable; and even the pretence
+which we allow on our stage is ridiculously destructive to the illusion
+of the scene. Yet pugilists and gladiators will actually fight and kill
+in public without sham, even as a spectacle for money. But no sober
+couple of lovers of any delicacy could endure to be watched. We in
+England, accustomed to consider the French stage much more licentious
+than the British, are always surprised and puzzled when we learn, as we
+may do any day if we come within reach of such information, that French
+actors are often scandalized by what they consider the indecency of the
+English stage, and that French actresses who desire a greater license
+in appealing to the sexual instincts than the French stage allows them,
+learn and establish themselves on the English stage. The German and
+Russian stages are in the same relation to the French and perhaps more
+or less all the Latin stages. The reason is that, partly from a want of
+respect for the theatre, partly from a sort of respect for art in
+general which moves them to accord moral privileges to artists, partly
+from the very objectionable tradition that the realm of art is Alsatia
+and the contemplation of works of art a holiday from the burden of
+virtue, partly because French prudery does not attach itself to the
+same points of behavior as British prudery, and has a different code of
+the mentionable and the unmentionable, and for many other reasons the
+French tolerate plays which are never performed in England until they
+have been spoiled by a process of bowdlerization; yet French taste is
+more fastidious than ours as to the exhibition and treatment on the
+stage of the physical incidents of sex. On the French stage a kiss is
+as obvious a convention as the thrust under the arm by which Macduff
+runs Macbeth through. It is even a purposely unconvincing convention:
+the actors rather insisting that it shall be impossible for any
+spectator to mistake a stage kiss for a real one. In England, on the
+contrary, realism is carried to the point at which nobody except the
+two performers can perceive that the caress is not genuine. And here
+the English stage is certainly in the right; for whatever question
+there arises as to what incidents are proper for representation on the
+stage or not, my experience as a playgoer leaves me in no doubt that
+once it is decided to represent an incident, it will be offensive, no
+matter whether it be a prayer or a kiss, unless it is presented with a
+convincing appearance of sincerity.
+</P>
+
+<BR>
+
+<H4>
+OUR DISILLUSIVE SCENERY.
+</H4>
+
+<P>
+For example, the main objection to the use of illusive scenery (in most
+modern plays scenery is not illusive; everything visible is as real as
+in your drawing room at home) is that it is unconvincing; whilst the
+imaginary scenery with which the audience provides a platform or
+tribune like the Elizabethan stage or the Greek stage used by
+Sophocles, is quite convincing. In fact, the more scenery you have the
+less illusion you produce. The wise playwright, when he cannot get
+absolute reality of presentation, goes to the other extreme, and aims
+at atmosphere and suggestion of mood rather than at direct simulative
+illusion. The theatre, as I first knew it, was a place of wings and
+flats which destroyed both atmosphere and illusion. This was tolerated,
+and even intensely enjoyed, but not in the least because nothing better
+was possible; for all the devices employed in the productions of Mr.
+Granville Barker or Max Reinhardt or the Moscow Art Theatre were
+equally available for Colley Cibber and Garrick, except the intensity
+of our artificial light. When Garrick played Richard II in slashed
+trunk hose and plumes, it was not because he believed that the
+Plantagenets dressed like that, or because the costumes could not have
+made him a XV century dress as easily as a nondescript combination of
+the state robes of George III with such scraps of older fashions as
+seemed to playgoers for some reason to be romantic. The charm of the
+theatre in those days was its makebelieve. It has that charm still, not
+only for the amateurs, who are happiest when they are most unnatural
+and impossible and absurd, but for audiences as well. I have seen
+performances of my own plays which were to me far wilder burlesques
+than Sheridan's Critic or Buckingham's Rehearsal; yet they have
+produced sincere laughter and tears such as the most finished
+metropolitan productions have failed to elicit. Fielding was entirely
+right when he represented Partridge as enjoying intensely the
+performance of the king in Hamlet because anybody could see that the
+king was an actor, and resenting Garrick's Hamlet because it might have
+been a real man. Yet we have only to look at the portraits of Garrick
+to see that his performances would nowadays seem almost as
+extravagantly stagey as his costumes. In our day Calve's intensely real
+Carmen never pleased the mob as much as the obvious fancy ball
+masquerading of suburban young ladies in the same character.
+</P>
+
+<BR>
+
+<H4>
+HOLDING THE MIRROR UP TO NATURE.
+</H4>
+
+<P>
+Theatrical art begins as the holding up to Nature of a distorting
+mirror. In this phase it pleases people who are childish enough to
+believe that they can see what they look like and what they are when
+they look at a true mirror. Naturally they think that a true mirror can
+teach them nothing. Only by giving them back some monstrous image can
+the mirror amuse them or terrify them. It is not until they grow up to
+the point at which they learn that they know very little about
+themselves, and that they do not see themselves in a true mirror as
+other people see them, that they become consumed with curiosity as to
+what they really are like, and begin to demand that the stage shall be
+a mirror of such accuracy and intensity of illumination that they shall
+be able to get glimpses of their real selves in it, and also learn a
+little how they appear to other people.
+</P>
+
+<P>
+For audiences of this highly developed class, sex can no longer be
+ignored or conventionalized or distorted by the playwright who makes
+the mirror. The old sentimental extravagances and the old grossnesses
+are of no further use to him. Don Giovanni and Zerlina are not gross:
+Tristan and Isolde are not extravagant or sentimental. They say and do
+nothing that you cannot bear to hear and see; and yet they give you,
+the one pair briefly and slightly, and the other fully and deeply, what
+passes in the minds of lovers. The love depicted may be that of a
+philosophic adventurer tempting an ignorant country girl, or of a
+tragically serious poet entangled with a woman of noble capacity in a
+passion which has become for them the reality of the whole universe. No
+matter: the thing is dramatized and dramatized directly, not talked
+about as something that happened before the curtain rose, or that will
+happen after it falls.
+</P>
+
+<BR>
+
+<H4>
+FARCICAL COMEDY SHIRKING ITS SUBJECT.
+</H4>
+
+<P>
+Now if all this can be done in the key of tragedy and philosophic
+comedy, it can, I have always contended, be done in the key of farcical
+comedy; and Overruled is a trifling experiment in that manner.
+Conventional farcical comedies are always finally tedious because the
+heart of them, the inevitable conjugal infidelity, is always evaded.
+Even its consequences are evaded. Mr. Granville Barker has pointed out
+rightly that if the third acts of our farcical comedies dared to
+describe the consequences that would follow from the first and second
+in real life, they would end as squalid tragedies; and in my opinion
+they would be greatly improved thereby even as entertainments; for I
+have never seen a three-act farcical comedy without being bored and
+tired by the third act, and observing that the rest of the audience
+were in the same condition, though they were not vigilantly
+introspective enough to find that out, and were apt to blame one
+another, especially the husbands and wives, for their crossness. But it
+is happily by no means true that conjugal infidelities always produce
+tragic consequences, or that they need produce even the unhappiness
+which they often do produce. Besides, the more momentous the
+consequences, the more interesting become the impulses and imaginations
+and reasonings, if any, of the people who disregard them. If I had an
+opportunity of conversing with the ghost of an executed murderer, I
+have no doubt he would begin to tell me eagerly about his trial, with
+the names of the distinguished ladies and gentlemen who honored him
+with their presence on that occasion, and then about his execution. All
+of which would bore me exceedingly. I should say, "My dear sir: such
+manufactured ceremonies do not interest me in the least. I know how a
+man is tried, and how he is hanged. I should have had you killed in a
+much less disgusting, hypocritical, and unfriendly manner if the matter
+had been in my hands. What I want to know about is the murder. How did
+you feel when you committed it? Why did you do it? What did you say to
+yourself about it? If, like most murderers, you had not been hanged,
+would you have committed other murders? Did you really dislike the
+victim, or did you want his money, or did you murder a person whom you
+did not dislike, and from whose death you had nothing to gain, merely
+for the sake of murdering? If so, can you describe the charm to me?
+Does it come upon you periodically; or is it chronic? Has curiosity
+anything to do with it?" I would ply him with all manner of questions
+to find out what murder is really like; and I should not be satisfied
+until I had realized that I, too, might commit a murder, or else that
+there is some specific quality present in a murderer and lacking in me.
+And, if so, what that quality is.
+</P>
+
+<P>
+In just the same way, I want the unfaithful husband or the unfaithful
+wife in a farcical comedy not to bother me with their divorce cases or
+the stratagems they employ to avoid a divorce case, but to tell me how
+and why married couples are unfaithful. I don't want to hear the lies
+they tell one another to conceal what they have done, but the truths
+they tell one another when they have to face what they have done
+without concealment or excuse. No doubt prudent and considerate people
+conceal such adventures, when they can, from those who are most likely
+to be wounded by them; but it is not to be presumed that, when found
+out, they necessarily disgrace themselves by irritating lies and
+transparent subterfuges.
+</P>
+
+<P>
+My playlet, which I offer as a model to all future writers of farcical
+comedy, may now, I hope, be read without shock. I may just add that Mr.
+Sibthorpe Juno's view that morality demands, not that we should behave
+morally (an impossibility to our sinful nature) but that we shall not
+attempt to defend our immoralities, is a standard view in England, and
+was advanced in all seriousness by an earnest and distinguished British
+moralist shortly after the first performance of Overruled. My objection
+to that aspect of the doctrine of original sin is that no necessary and
+inevitable operation of human nature can reasonably be regarded as
+sinful at all, and that a morality which assumes the contrary is an
+absurd morality, and can be kept in countenance only by hypocrisy. When
+people were ashamed of sanitary problems, and refused to face them,
+leaving them to solve themselves clandestinely in dirt and secrecy, the
+solution arrived at was the Black Death. A similar policy as to sex
+problems has solved itself by an even worse plague than the Black
+Death; and the remedy for that is not Salvarsan, but sound moral
+hygiene, the first foundation of which is the discontinuance of our
+habit of telling not only the comparatively harmless lies that we know
+we ought not to tell, but the ruinous lies that we foolishly think we
+ought to tell.
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<H1 ALIGN="center">
+OVERRULED.
+</H1>
+
+<P CLASS="noindent">
+A lady and gentleman are sitting together on a chesterfield in a
+retired corner of the lounge of a seaside hotel. It is a summer night:
+the French window behind them stands open. The terrace without
+overlooks a moonlit harbor. The lounge is dark. The chesterfield,
+upholstered in silver grey, and the two figures on it in evening dress,
+catch the light from an arc lamp somewhere; but the walls, covered with
+a dark green paper, are in gloom. There are two stray chairs, one on
+each side. On the gentleman's right, behind him up near the window, is
+an unused fireplace. Opposite it on the lady's left is a door. The
+gentleman is on the lady's right.
+</P>
+
+<P CLASS="noindent">
+The lady is very attractive, with a musical voice and soft appealing
+manners. She is young: that is, one feels sure that she is under
+thirty-five and over twenty-four. The gentleman does not look much
+older. He is rather handsome, and has ventured as far in the direction
+of poetic dandyism in the arrangement of his hair as any man who is not
+a professional artist can afford to in England. He is obviously very
+much in love with the lady, and is, in fact, yielding to an
+irresistible impulse to throw his arms around her.
+</P>
+
+<BR>
+
+<P CLASS="dialog">
+THE LADY. Don't&mdash;oh don't be horrid. Please, Mr. Lunn [she rises from
+the lounge and retreats behind it]! Promise me you won't be horrid.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY LUNN. I'm not being horrid, Mrs. Juno. I'm not going to be
+horrid. I love you: that's all. I'm extraordinarily happy.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. You will really be good?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I'll be whatever you wish me to be. I tell you I love you. I
+love loving you. I don't want to be tired and sorry, as I should be if
+I were to be horrid. I don't want you to be tired and sorry. Do come
+and sit down again.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO [coming back to her seat]. You're sure you don't want
+anything you oughtn't to?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Quite sure. I only want you [she recoils]. Don't be alarmed. I
+like wanting you. As long as I have a want, I have a reason for living.
+Satisfaction is death.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Yes; but the impulse to commit suicide is sometimes
+irresistible.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Not with you.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. What!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Oh, it sounds uncomplimentary; but it isn't really. Do you
+know why half the couples who find themselves situated as we are now
+behave horridly?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Because they can't help it if they let things go too far.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Not a bit of it. It's because they have nothing else to do,
+and no other way of entertaining each other. You don't know what it is
+to be alone with a woman who has little beauty and less conversation.
+What is a man to do? She can't talk interestingly; and if he talks that
+way himself she doesn't understand him. He can't look at her: if he
+does, he only finds out that she isn't beautiful. Before the end of
+five minutes they are both hideously bored. There's only one thing that
+can save the situation; and that's what you call being horrid. With a
+beautiful, witty, kind woman, there's no time for such follies. It's so
+delightful to look at her, to listen to her voice, to hear all she has
+to say, that nothing else happens. That is why the woman who is
+supposed to have a thousand lovers seldom has one; whilst the stupid,
+graceless animals of women have dozens.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. I wonder! It's quite true that when one feels in danger one
+talks like mad to stave it off, even when one doesn't quite want to
+stave it off.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. One never does quite want to stave it off. Danger is
+delicious. But death isn't. We court the danger; but the real delight
+is in escaping, after all.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. I don't think we'll talk about it any more. Danger is all
+very well when you do escape; but sometimes one doesn't. I tell you
+frankly I don't feel as safe as you do&mdash;if you really do.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. But surely you can do as you please without injuring anyone,
+Mrs. Juno. That is the whole secret of your extraordinary charm for me.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. I don't understand.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Well, I hardly know how to begin to explain. But the root of
+the matter is that I am what people call a good man.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. I thought so until you began making love to me.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. But you knew I loved you all along.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Yes, of course; but I depended on you not to tell me so;
+because I thought you were good. Your blurting it out spoilt it. And it
+was wicked besides.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Not at all. You see, it's a great many years since I've been
+able to allow myself to fall in love. I know lots of charming women;
+but the worst of it is, they're all married. Women don't become
+charming, to my taste, until they're fully developed; and by that time,
+if they're really nice, they're snapped up and married. And then,
+because I am a good man, I have to place a limit to my regard for them.
+I may be fortunate enough to gain friendship and even very warm
+affection from them; but my loyalty to their husbands and their hearths
+and their happiness obliges me to draw a line and not overstep it. Of
+course I value such affectionate regard very highly indeed. I am
+surrounded with women who are most dear to me. But every one of them
+has a post sticking up, if I may put it that way, with the inscription
+Trespassers Will Be Prosecuted. How we all loathe that notice! In every
+lovely garden, in every dell full of primroses, on every fair hillside,
+we meet that confounded board; and there is always a gamekeeper round
+the corner. But what is that to the horror of meeting it on every
+beautiful woman, and knowing that there is a husband round the corner?
+I have had this accursed board standing between me and every dear and
+desirable woman until I thought I had lost the power of letting myself
+fall really and wholeheartedly in love.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Wasn't there a widow?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. No. Widows are extraordinarily scarce in modern society.
+Husbands live longer than they used to; and even when they do die,
+their widows have a string of names down for their next.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Well, what about the young girls?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Oh, who cares for young girls? They're sympathetic. They're
+beginners. They don't attract me. I'm afraid of them.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. That's the correct thing to say to a woman of my age. But it
+doesn't explain why you seem to have put your scruples in your pocket
+when you met me.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Surely that's quite clear. I&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. No: please don't explain. I don't want to know. I take your
+word for it. Besides, it doesn't matter now. Our voyage is over; and
+to-morrow I start for the north to my poor father's place.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [surprised]. Your poor father! I thought he was alive.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. So he is. What made you think he wasn't?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. You said your POOR father.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Oh, that's a trick of mine. Rather a silly trick, I Suppose;
+but there's something pathetic to me about men: I find myself calling
+them poor So-and-So when there's nothing whatever the matter with them.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [who has listened in growing alarm]. But&mdash;I&mdash;is?&mdash; wa&mdash;? Oh,
+Lord!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. What's the matter?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Nothing.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Nothing! [Rising anxiously]. Nonsense: you're ill.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. No. It was something about your late husband&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. My LATE husband! What do you mean? [clutching him,
+horror-stricken]. Don't tell me he's dead.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [rising, equally appalled]. Don't tell me he's alive.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Oh, don't frighten me like this. Of course he's
+alive&mdash;unless you've heard anything.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. The first day we met&mdash;on the boat&mdash;you spoke to me of your
+poor dear husband.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO [releasing him, quite reassured]. Is that all?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Well, afterwards you called him poor Tops. Always poor Tops,
+Our poor dear Tops. What could I think?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO [sitting down again]. I wish you hadn't given me such a shock
+about him; for I haven't been treating him at all well. Neither have
+you.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [relapsing into his seat, overwhelmed]. And you mean to tell me
+you're not a widow!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Gracious, no! I'm not in black.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Then I have been behaving like a blackguard. I have broken my
+promise to my mother. I shall never have an easy conscience again.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. I'm sorry. I thought you knew.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. You thought I was a libertine?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. No: of course I shouldn't have spoken to you if I had
+thought that. I thought you liked me, but that you knew, and would be
+good.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [stretching his hands towards her breast]. I thought the burden
+of being good had fallen from my soul at last. I saw nothing there but
+a bosom to rest on: the bosom of a lovely woman of whom I could dream
+without guilt. What do I see now?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Just what you saw before.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [despairingly]. No, no.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. What else?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Trespassers Will Be Prosecuted: Trespassers Will Be Prosecuted.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. They won't if they hold their tongues. Don't be such a
+coward. My husband won't eat you.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I'm not afraid of your husband. I'm afraid of my conscience.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO [losing patience]. Well! I don't consider myself at all a
+badly behaved woman; for nothing has passed between us that was not
+perfectly nice and friendly; but really! to hear a grown-up man talking
+about promises to his mother!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [interrupting her]. Yes, Yes: I know all about that. It's not
+romantic: it's not Don Juan: it's not advanced; but we feel it all the
+same. It's far deeper in our blood and bones than all the romantic
+stuff. My father got into a scandal once: that was why my mother made
+me promise never to make love to a married woman. And now I've done it
+I can't feel honest. Don't pretend to despise me or laugh at me. You
+feel it too. You said just now that your own conscience was uneasy when
+you thought of your husband. What must it be when you think of my wife?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO [rising aghast]. Your wife!!! You don't dare sit there and
+tell me coolly that you're a married man!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I never led you to believe I was unmarried.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Oh! You never gave me the faintest hint that you had a wife.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I did indeed. I discussed things with you that only married
+people really understand.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Oh!!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I thought it the most delicate way of letting you know.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Well, you ARE a daisy, I must say. I suppose that's vulgar;
+but really! really!! You and your goodness! However, now we've found
+one another out there's only one thing to be done. Will you please go?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [rising slowly]. I OUGHT to go.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Well, go.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Yes. Er&mdash;[he tries to go]. I&mdash;I somehow can't. [He sits down
+again helplessly]. My conscience is active: my will is paralyzed. This
+is really dreadful. Would you mind ringing the bell and asking them to
+throw me out? You ought to, you know.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. What! make a scandal in the face of the whole hotel!
+Certainly not. Don't be a fool.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Yes; but I can't go.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Then I can. Goodbye.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [clinging to her hand]. Can you really?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Of course I&mdash;[she wavers]. Oh, dear! [They contemplate one
+another helplessly]. I can't. [She sinks on the lounge, hand in hand
+with him].
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. For heaven's sake pull yourself together. It's a question of
+self-control.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO [dragging her hand away and retreating to the end of the
+chesterfield]. No: it's a question of distance. Self-control is all
+very well two or three yards off, or on a ship, with everybody looking
+on. Don't come any nearer.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. This is a ghastly business. I want to go away; and I can't.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. I think you ought to go [he makes an effort; and she adds
+quickly] but if you try I shall grab you round the neck and disgrace
+myself. I implore you to sit still and be nice.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I implore you to run away. I believe I can trust myself to let
+you go for your own sake. But it will break my heart.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. I don't want to break your heart. I can't bear to think of
+your sitting here alone. I can't bear to think of sitting alone myself
+somewhere else. It's so senseless&mdash;so ridiculous&mdash;when we might be so
+happy. I don't want to be wicked, or coarse. But I like you very much;
+and I do want to be affectionate and human.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I ought to draw a line.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. So you shall, dear. Tell me: do you really like me? I don't
+mean LOVE me: you might love the housemaid&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [vehemently]. No!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Oh, yes you might; and what does that matter, anyhow? Are
+you really fond of me? Are we friends&mdash;comrades? Would you be sorry if
+I died?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [shrinking]. Oh, don't.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Or was it the usual aimless man's lark: a mere shipboard
+flirtation?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Oh, no, no: nothing half so bad, so vulgar, so wrong. I assure
+you I only meant to be agreeable. It grew on me before I noticed it.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. And you were glad to let it grow?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I let it grow because the board was not up.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Bother the board! I am just as fond of Sibthorpe as&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Sibthorpe!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Sibthorpe is my husband's Christian name. I oughtn't to call
+him Tops to you now.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [chuckling]. It sounded like something to drink. But I have no
+right to laugh at him. My Christian name is Gregory, which sounds like
+a powder.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO [chilled]. That is so like a man! I offer you my heart's
+warmest friendliest feeling; and you think of nothing but a silly joke.
+A quip like that makes you forget me.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Forget you! Oh, if I only could!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. If you could, would you?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [burying his shamed face in his hands]. No: I'd die first. Oh,
+I hate myself.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. I glory in myself. It's so jolly to be reckless. CAN a man
+be reckless, I wonder.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [straightening himself desperately]. No. I'm not reckless. I
+know what I'm doing: my conscience is awake. Oh, where is the
+intoxication of love? the delirium? the madness that makes a man think
+the world well lost for the woman he adores? I don't think anything of
+the sort: I see that it's not worth it: I know that it's wrong: I have
+never in my life been cooler, more businesslike.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. [opening her arms to him] But you can't resist me.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I must. I ought [throwing himself into her arms]. Oh, my
+darling, my treasure, we shall be sorry for this.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. We can forgive ourselves. Could we forgive ourselves if we
+let this moment slip?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I protest to the last. I'm against this. I have been pushed
+over a precipice. I'm innocent. This wild joy, this exquisite
+tenderness, this ascent into heaven can thrill me to the uttermost
+fibre of my heart [with a gesture of ecstasy she hides her face on his
+shoulder]; but it can't subdue my mind or corrupt my conscience, which
+still shouts to the skies that I'm not a willing party to this
+outrageous conduct. I repudiate the bliss with which you are filling me.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Never mind your conscience. Tell me how happy you are.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. No, I recall you to your duty. But oh, I will give you my life
+with both hands if you can tell me that you feel for me one millionth
+part of what I feel for you now.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Oh, yes, yes. Be satisfied with that. Ask for no more. Let
+me go.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I can't. I have no will. Something stronger than either of us
+is in command here. Nothing on earth or in heaven can part us now. You
+know that, don't you?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Oh, don't make me say it. Of course I know. Nothing&mdash;not
+life nor death nor shame nor anything can part us.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+A MATTER-OF-FACT MALE VOICE IN THE CORRIDOR. All right. This must be it.
+</P>
+
+<P CLASS="stage">
+The two recover with a violent start; release one another; and spring
+back to opposite sides of the lounge.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. That did it.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO [in a thrilling whisper] Sh&mdash;sh&mdash;sh! That was my husband's
+voice.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Impossible: it's only our guilty fancy.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+A WOMAN'S VOICE. This is the way to the lounge. I know it.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Great Heaven! we're both mad. That's my wife's voice.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Ridiculous! Oh! we're dreaming it all. We [the door opens;
+and Sibthorpe Juno appears in the roseate glow of the corridor (which
+happens to be papered in pink) with Mrs. Lunn, like Tannhauser in the
+hill of Venus. He is a fussily energetic little man, who gives himself
+an air of gallantry by greasing the points of his moustaches and
+dressing very carefully. She is a tall, imposing, handsome, languid
+woman, with flashing dark eyes and long lashes. They make for the
+chesterfield, not noticing the two palpitating figures blotted against
+the walls in the gloom on either side. The figures flit away
+noiselessly through the window and disappear].
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [officiously] Ah: here we are. [He leads the way to the sofa]. Sit
+down: I'm sure you're tired. [She sits]. That's right. [He sits beside
+her on her left]. Hullo! [he rises] this sofa's quite warm.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN [bored] Is it? I don't notice it. I expect the sun's been on
+it.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I felt it quite distinctly: I'm more thinly clad than you. [He
+sits down again, and proceeds, with a sigh of satisfaction]. What a
+relief to get off the ship and have a private room! That's the worst of
+a ship. You're under observation all the time.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. But why not?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Well, of course there's no reason: at least I suppose not. But,
+you know, part of the romance of a journey is that a man keeps
+imagining that something might happen; and he can't do that if there
+are a lot of people about and it simply can't happen.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Mr. Juno: romance is all very well on board ship; but when
+your foot touches the soil of England there's an end of it.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. No: believe me, that's a foreigner's mistake: we are the most
+romantic people in the world, we English. Why, my very presence here is
+a romance.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN [faintly ironical] Indeed?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Yes. You've guessed, of course, that I'm a married man.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Oh, that's all right. I'm a married woman.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Thank Heaven for that! To my English mind, passion is not real
+passion without guilt. I am a red-blooded man, Mrs. Lunn: I can't help
+it. The tragedy of my life is that I married, when quite young, a woman
+whom I couldn't help being very fond of. I longed for a guilty
+passion&mdash;for the real thing&mdash;the wicked thing; and yet I couldn't care
+twopence for any other woman when my wife was about. Year after year
+went by: I felt my youth slipping away without ever having had a
+romance in my life; for marriage is all very well; but it isn't
+romance. There's nothing wrong in it, you see.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Poor man! How you must have suffered!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. No: that was what was so tame about it. I wanted to suffer. You
+get so sick of being happily married. It's always the happy marriages
+that break up. At last my wife and I agreed that we ought to take a
+holiday.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Hadn't you holidays every year?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Oh, the seaside and so on! That's not what we meant. We meant a
+holiday from one another.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. How very odd!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. She said it was an excellent idea; that domestic felicity was
+making us perfectly idiotic; that she wanted a holiday, too. So we
+agreed to go round the world in opposite directions. I started for Suez
+on the day she sailed for New York.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN [suddenly becoming attentive] That's precisely what Gregory
+and I did. Now I wonder did he want a holiday from me! What he said was
+that he wanted the delight of meeting me after a long absence.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Could anything be more romantic than that? Would anyone else than
+an Englishman have thought of it? I daresay my temperament seems tame
+to your boiling southern blood&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. My what!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Your southern blood. Don't you remember how you told me, that
+night in the saloon when I sang "Farewell and adieu to you dear Spanish
+ladies," that you were by birth a lady of Spain? Your splendid
+Andalusian beauty speaks for itself.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Stuff! I was born in Gibraltar. My father was Captain
+Jenkins. In the artillery.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [ardently] It is climate and not race that determines the
+temperament. The fiery sun of Spain blazed on your cradle; and it
+rocked to the roar of British cannon.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. What eloquence! It reminds me of my husband when he was in
+love before we were married. Are you in love?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Yes; and with the same woman.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Well, of course, I didn't suppose you were in love with two
+women.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I don't think you quite understand. I meant that I am in love
+with you.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN [relapsing into deepest boredom] Oh, that! Men do fall in
+love with me. They all seem to think me a creature with volcanic
+passions: I'm sure I don't know why; for all the volcanic women I know
+are plain little creatures with sandy hair. I don't consider human
+volcanoes respectable. And I'm so tired of the subject! Our house is
+always full of women who are in love with my husband and men who are in
+love with me. We encourage it because it's pleasant to have company.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. And is your husband as insensible as yourself?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Oh, Gregory's not insensible: very far from it; but I am the
+only woman in the world for him.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. But you? Are you really as insensible as you say you are?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. I never said anything of the kind. I'm not at all insensible
+by nature; but (I don't know whether you've noticed it) I am what
+people call rather a fine figure of a woman.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [passionately] Noticed it! Oh, Mrs. Lunn! Have I been able to
+notice anything else since we met?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. There you go, like all the rest of them! I ask you, how do
+you expect a woman to keep up what you call her sensibility when this
+sort of thing has happened to her about three times a week ever since
+she was seventeen? It used to upset me and terrify me at first. Then I
+got rather a taste for it. It came to a climax with Gregory: that was
+why I married him. Then it became a mild lark, hardly worth the
+trouble. After that I found it valuable once or twice as a spinal tonic
+when I was run down; but now it's an unmitigated bore. I don't mind
+your declaration: I daresay it gives you a certain pleasure to make it.
+I quite understand that you adore me; but (if you don't mind) I'd
+rather you didn't keep on saying so.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Is there then no hope for me?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Oh, yes. Gregory has an idea that married women keep lists
+of the men they'll marry if they become widows. I'll put your name
+down, if that will satisfy you.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Is the list a long one?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Do you mean the real list? Not the one I show to Gregory:
+there are hundreds of names on that; but the little private list that
+he'd better not see?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Oh, will you really put me on that? Say you will.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Well, perhaps I will. [He kisses her hand]. Now don't begin
+abusing the privilege.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. May I call you by your Christian name?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. No: it's too long. You can't go about calling a woman
+Seraphita.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [ecstatically] Seraphita!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. I used to be called Sally at home; but when I married a man
+named Lunn, of course that became ridiculous. That's my one little pet
+joke. Call me Mrs. Lunn for short. And change the subject, or I shall
+go to sleep.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I can't change the subject. For me there is no other subject. Why
+else have you put me on your list?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Because you're a solicitor. Gregory's a solicitor. I'm
+accustomed to my husband being a solicitor and telling me things he
+oughtn't to tell anybody.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [ruefully] Is that all? Oh, I can't believe that the voice of love
+has ever thoroughly awakened you.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. No: it sends me to sleep. [Juno appeals against this by an
+amorous demonstration]. It's no use, Mr. Juno: I'm hopelessly
+respectable: the Jenkinses always were. Don't you realize that unless
+most women were like that, the world couldn't go on as it does?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [darkly] You think it goes on respectably; but I can tell you as a
+solicitor&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Stuff! of course all the disreputable people who get into
+trouble go to you, just as all the sick people go to the doctors; but
+most people never go to a solicitor.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [rising, with a growing sense of injury] Look here, Mrs. Lunn: do
+you think a man's heart is a potato? or a turnip? or a ball of knitting
+wool? that you can throw it away like this?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. I don't throw away balls of knitting wool. A man's heart
+seems to me much like a sponge: it sops up dirty water as well as clean.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I have never been treated like this in my life. Here am I, a
+married man, with a most attractive wife: a wife I adore, and who
+adores me, and has never as much as looked at any other man since we
+were married. I come and throw all this at your feet. I! I, a
+solicitor! braving the risk of your husband putting me into the divorce
+court and making me a beggar and an outcast! I do this for your sake.
+And you go on as if I were making no sacrifice: as if I had told you
+it's a fine evening, or asked you to have a cup of tea. It's not human.
+It's not right. Love has its rights as well as respectability [he sits
+down again, aloof and sulky].
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Nonsense! Here, here's a flower [she gives him one]. Go and
+dream over it until you feel hungry. Nothing brings people to their
+senses like hunger.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [contemplating the flower without rapture] What good's this?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN [snatching it from him] Oh! you don't love me a bit.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Yes I do. Or at least I did. But I'm an Englishman; and I think
+you ought to respect the conventions of English life.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. But I am respecting them; and you're not.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Pardon me. I may be doing wrong; but I'm doing it in a proper and
+customary manner. You may be doing right; but you're doing it in an
+unusual and questionable manner. I am not prepared to put up with that.
+I can stand being badly treated: I'm no baby, and can take care of
+myself with anybody. And of course I can stand being well treated. But
+the thing I can't stand is being unexpectedly treated, It's outside my
+scheme of life. So come now! you've got to behave naturally and
+straightforwardly with me. You can leave husband and child, home,
+friends, and country, for my sake, and come with me to some southern
+isle&mdash;or say South America&mdash;where we can be all in all to one another.
+Or you can tell your husband and let him jolly well punch my head if he
+can. But I'm damned if I'm going to stand any eccentricity. It's not
+respectable.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [coming in from the terrace and advancing with dignity to his
+wife's end of the chesterfield]. Will you have the goodness, sir, in
+addressing this lady, to keep your temper and refrain from using
+profane language?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN [rising, delighted] Gregory! Darling [she enfolds him in a
+copious embrace]!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [rising] You make love to another man to my face!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Why, he's my husband.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. That takes away the last rag of excuse for such conduct. A nice
+world it would be if married people were to carry on their endearments
+before everybody!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. This is ridiculous. What the devil business is it of yours
+what passes between my wife and myself? You're not her husband, are you?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Not at present; but I'm on the list. I'm her prospective husband:
+you're only her actual one. I'm the anticipation: you're the
+disappointment.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Oh, my Gregory is not a disappointment. [Fondly] Are you,
+dear?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. You just wait, my pet. I'll settle this chap for you. [He
+disengages himself from her embrace, and faces Juno. She sits down
+placidly]. You call me a disappointment, do you? Well, I suppose every
+husband's a disappointment. What about yourself? Don't try to look like
+an unmarried man. I happen to know the lady you disappointed. I
+travelled in the same ship with her; and&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. And you fell in love with her.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [taken aback] Who told you that?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Aha! you confess it. Well, if you want to know, nobody told me.
+Everybody falls in love with my wife.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. And do you fall in love with everybody's wife?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Certainly not. Only with yours.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. But what's the good of saying that, Mr. Juno? I'm married to
+him; and there's an end of it.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Not at all. You can get a divorce.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. What for?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. For his misconduct with my wife.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [deeply indignant] How dare you, sir, asperse the character of
+that sweet lady? a lady whom I have taken under my protection.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Protection!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO [returning hastily] Really you must be more careful what you
+say about me, Mr. Lunn.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. My precious! [He embraces her]. Pardon this betrayal of my
+feeling; but I've not seen my wife for several weeks; and she is very
+dear to me.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I call this cheek. Who is making love to his own wife before
+people now, pray?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Won't you introduce me to your wife, Mr. Juno?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. How do you do? [They shake hands; and Mrs. Juno sits down
+beside Mrs. Lunn, on her left].
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. I'm so glad to find you do credit to Gregory's taste. I'm
+naturally rather particular about the women he falls in love with.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [sternly] This is no way to take your husband's unfaithfulness.
+[To Lunn] You ought to teach your wife better. Where's her feelings?
+It's scandalous.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. What about your own conduct, pray?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I don't defend it; and there's an end of the matter.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Well, upon my soul! What difference does your not defending it
+make?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. A fundamental difference. To serious people I may appear wicked.
+I don't defend myself: I am wicked, though not bad at heart. To
+thoughtless people I may even appear comic. Well, laugh at me: I have
+given myself away. But Mrs. Lunn seems to have no opinion at all about
+me. She doesn't seem to know whether I'm wicked or comic. She doesn't
+seem to care. She has no more sense. I say it's not right. I repeat, I
+have sinned; and I'm prepared to suffer.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Have you really sinned, Tops?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN [blandly] I don't remember your sinning. I have a shocking
+bad memory for trifles; but I think I should remember that&mdash;if you mean
+me.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [raging] Trifles! I have fallen in love with a monster.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Don't you dare call my wife a monster.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO [rising quickly and coming between them]. Please don't lose
+your temper, Mr. Lunn: I won't have my Tops bullied.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Well, then, let him not brag about sinning with my wife. [He
+turns impulsively to his wife; makes her rise; and takes her proudly on
+his arm]. What pretension has he to any such honor?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I sinned in intention. [Mrs. Juno abandons him and resumes her
+seat, chilled]. I'm as guilty as if I had actually sinned. And I insist
+on being treated as a sinner, and not walked over as if I'd done
+nothing, by your wife or any other man.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Tush! [She sits down again contemptuously].
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [furious] I won't be belittled.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN [to Mrs. Juno] I hope you'll come and stay with us now that
+you and Gregory are such friends, Mrs. Juno.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. This insane magnanimity&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Don't you think you've said enough, Mr. Juno? This is a
+matter for two women to settle. Won't you take a stroll on the beach
+with my Gregory while we talk it over. Gregory is a splendid listener.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I don't think any good can come of a conversation between Mr.
+Lunn and myself. We can hardly be expected to improve one another's
+morals. [He passes behind the chesterfield to Mrs. Lunn's end; seizes a
+chair; deliberately pushes it between Gregory and Mrs. Lunn; and sits
+down with folded arms, resolved not to budge].
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Oh! Indeed! Oh, all right. If you come to that&mdash;[he crosses to
+Mrs. Juno; plants a chair by her side; and sits down with equal
+determination].
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Now we are both equally guilty.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Pardon me. I'm not guilty.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. In intention. Don't quibble. You were guilty in intention, as I
+was.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. No. I should rather describe myself guilty in fact, but not in
+intention.
+</P>
+
+<PRE STYLE="font-family: Times New Roman, serif; font-size: small" >
+JUNO { rising and } What!
+MRS. JUNO { exclaiming } No, really&mdash;
+MRS. LUNN { simultaneously } Gregory!
+</PRE>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Yes: I maintain that I am responsible for my intentions only,
+and not for reflex actions over which I have no control. [Mrs. Juno
+sits down, ashamed]. I promised my mother that I would never tell a
+lie, and that I would never make love to a married woman. I never have
+told a lie&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN [remonstrating] Gregory! [She sits down again].
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I say never. On many occasions I have resorted to
+prevarication; but on great occasions I have always told the truth. I
+regard this as a great occasion; and I won't be intimidated into
+breaking my promise. I solemnly declare that I did not know until this
+evening that Mrs. Juno was married. She will bear me out when I say
+that from that moment my intentions were strictly and resolutely
+honorable; though my conduct, which I could not control and am
+therefore not responsible for, was disgraceful&mdash;or would have been had
+this gentleman not walked in and begun making love to my wife under my
+very nose.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [flinging himself back into his chair] Well, I like this!
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Really, darling, there's no use in the pot calling the
+kettle black.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. When you say darling, may I ask which of us you are addressing?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. I really don't know. I'm getting hopelessly confused.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Why don't you let my wife say something? I don't think she ought
+to be thrust into the background like this.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. I'm sorry, I'm sure. Please excuse me, dear.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO [thoughtfully] I don't know what to say. I must think over
+it. I have always been rather severe on this sort of thing; but when it
+came to the point I didn't behave as I thought I should behave. I
+didn't intend to be wicked; but somehow or other, Nature, or whatever
+you choose to call it, didn't take much notice of my intentions.
+[Gregory instinctively seeks her hand and presses it]. And I really did
+think, Tops, that I was the only woman in the world for you.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [cheerfully] Oh, that's all right, my precious. Mrs. Lunn thought
+she was the only woman in the world for him.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [reflectively] So she is, in a sort of a way.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [flaring up] And so is my wife. Don't you set up to be a better
+husband than I am; for you're not. I've owned I'm wrong. You haven't.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Are you sorry, Gregory?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [perplexed] Sorry?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Yes, sorry. I think it's time for you to say you're sorry,
+and to make friends with Mr. Juno before we all dine together.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Seraphita: I promised my mother&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO [involuntarily] Oh, bother your mother! [Recovering herself]
+I beg your pardon.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. A promise is a promise. I can't tell a deliberate lie. I know
+I ought to be sorry; but the flat fact is that I'm not sorry. I find
+that in this business, somehow or other, there is a disastrous
+separation between my moral principles and my conduct.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. There's nothing disastrous about it. It doesn't matter about your
+principles if your conduct is all right.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Bosh! It doesn't matter about your principles if your conduct
+is all right.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. But your conduct isn't all right; and my principles are.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. What's the good of your principles being right if they won't
+work?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. They WILL work, sir, if you exercise self-sacrifice.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Oh yes: if, if, if. You know jolly well that self-sacrifice
+doesn't work either when you really want a thing. How much have you
+sacrificed yourself, pray?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Oh, a great deal, Gregory. Don't be rude. Mr. Juno is a very
+nice man: he has been most attentive to me on the voyage.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. And Mrs. Juno's a very nice woman. She oughtn't to be; but she
+is.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Why oughtn't she to be a nice woman, pray?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I mean she oughtn't to be nice to me. And you oughtn't to be
+nice to my wife. And your wife oughtn't to like me. And my wife
+oughtn't to like you. And if they do, they oughtn't to go on liking us.
+And I oughtn't to like your wife; and you oughtn't to like mine; and if
+we do we oughtn't to go on liking them. But we do, all of us. We
+oughtn't; but we do.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. But, my dear boy, if we admit we are in the wrong where's the
+harm of it? We're not perfect; but as long as we keep the ideal before
+us&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. How?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. By admitting we were wrong.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN [springing up, out of patience, and pacing round the lounge
+intolerantly] Well, really, I must have my dinner. These two men, with
+their morality, and their promises to their mothers, and their
+admissions that they were wrong, and their sinning and suffering, and
+their going on at one another as if it meant anything, or as if it
+mattered, are getting on my nerves. [Stooping over the back of the
+chesterfield to address Mrs. Juno] If you will be so very good, my
+dear, as to take my sentimental husband off my hands occasionally, I
+shall be more than obliged to you: I'm sure you can stand more male
+sentimentality than I can. [Sweeping away to the fireplace] I, on my
+part, will do my best to amuse your excellent husband when you find him
+tiresome.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I call this polyandry.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. I wish you wouldn't call innocent things by offensive names,
+Mr. Juno. What do you call your own conduct?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [rising] I tell you I have admitted&mdash;
+</P>
+
+<PRE STYLE="font-family: Times New Roman, serif; font-size: small" >
+GREGORY { } What's the good of keeping on at that?
+MRS. JUNO { together } Oh, not that again, please.
+MRS. LUNN { } Tops: I'll scream if you say that again.
+</PRE>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Oh, well, if you won't listen to me&mdash;! [He sits down again].
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. What is the position now exactly? [Mrs. Lunn shrugs her
+shoulders and gives up the conundrum. Gregory looks at Juno. Juno turns
+away his head huffily]. I mean, what are we going to do?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. What would you advise, Mr. Juno?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I should advise you to divorce your husband.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Do you want me to drag your wife into court and disgrace her?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. No: I forgot that. Excuse me; but for the moment I thought I was
+married to you.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I think we had better let bygones be bygones. [To Mrs. Juno,
+very tenderly] You will forgive me, won't you? Why should you let a
+moment's forgetfulness embitter all our future life?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. But it's Mrs. Lunn who has to forgive you.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Oh, dash it, I forgot. This is getting ridiculous.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. I'm getting hungry.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Do you really mind, Mrs. Lunn?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. My dear Mrs. Juno, Gregory is one of those terribly uxorious
+men who ought to have ten wives. If any really nice woman will take him
+off my hands for a day or two occasionally, I shall be greatly obliged
+to her.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Seraphita: you cut me to the soul [he weeps].
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRs. LUNN. Serve you right! You'd think it quite proper if it cut me to
+the soul.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Am I to take Sibthorpe off your hands too, Mrs. Lunn?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [rising] Do you suppose I'll allow this?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. You've admitted that you've done wrong, Tops. What's the use
+of your allowing or not allowing after that?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I do not admit that I have done wrong. I admit that what I did
+was wrong.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Can you explain the distinction?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. It's quite plain to anyone but an imbecile. If you tell me I've
+done something wrong you insult me. But if you say that something that
+I did is wrong you simply raise a question of morals. I tell you flatly
+if you say I did anything wrong you will have to fight me. In fact I
+think we ought to fight anyhow. I don't particularly want to; but I
+feel that England expects us to.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I won't fight. If you beat me my wife would share my
+humiliation. If I beat you, she would sympathize with you and loathe me
+for my brutality.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Not to mention that as we are human beings and not reindeer
+or barndoor fowl, if two men presumed to fight for us we couldn't
+decently ever speak to either of them again.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Besides, neither of us could beat the other, as we neither of
+us know how to fight. We should only blacken each other's eyes and make
+fools of ourselves.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I don't admit that. Every Englishman can use his fists.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. You're an Englishman. Can you use yours?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I presume so: I never tried.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. You never told me you couldn't fight, Tops. I thought you
+were an accomplished boxer.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. My precious: I never gave you any ground for such a belief.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. You always talked as if it were a matter of course. You
+spoke with the greatest contempt of men who didn't kick other men
+downstairs.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Well, I can't kick Mr. Lunn downstairs. We're on the ground floor.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. You could throw him into the harbor.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Do you want me to be thrown into the harbor?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. No: I only want to show Tops that he's making a ghastly fool
+of himself.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [rising and prowling disgustedly between the chesterfield and
+the windows] We're all making fools of ourselves.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [following him] Well, if we're not to fight, I must insist at
+least on your never speaking to my wife again.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Does my speaking to your wife do you any harm?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. No. But it's the proper course to take. [Emphatically]. We MUST
+behave with some sort of decency.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. And are you never going to speak to me again, Mr. Juno?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I'm prepared to promise never to do so. I think your husband has
+a right to demand that. Then if I speak to you after, it will not be
+his fault. It will be a breach of my promise; and I shall not attempt
+to defend my conduct.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY [facing him] I shall talk to your wife as often as she'll let
+me.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. I have no objection to your speaking to me, Mr. Lunn.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Then I shall take steps.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. What steps?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Steps. Measures. Proceedings. What steps as may seem advisable.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN [to Mrs. Juno] Can your husband afford a scandal, Mrs. Juno?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. No.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Neither can mine.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Mrs. Juno: I'm very sorry I let you in for all this. I don't
+know how it is that we contrive to make feelings like ours, which seems
+to me to be beautiful and sacred feelings, and which lead to such
+interesting and exciting adventures, end in vulgar squabbles and
+degrading scenes.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I decline to admit that my conduct has been vulgar or degrading.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I promised&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Look here, old chap: I don't say a word against your mother; and
+I'm sorry she's dead; but really, you know, most women are mothers; and
+they all die some time or other; yet that doesn't make them infallible
+authorities on morals, does it?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I was about to say so myself. Let me add that if you do things
+merely because you think some other fool expects you to do them, and he
+expects you to do them because he thinks you expect him to expect you
+to do them, it will end in everybody doing what nobody wants to do,
+which is in my opinion a silly state of things.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Lunn: I love your wife; and that's all about it.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Juno: I love yours. What then?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Clearly she must never see you again.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Why not?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Why not! My love: I'm surprised at you.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Am I to speak only to men who dislike me?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Yes: I think that is, properly speaking, a married woman's duty.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. Then I won't do it: that's flat. I like to be liked. I like
+to be loved. I want everyone round me to love me. I don't want to meet
+or speak to anyone who doesn't like me.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. But, my precious, this is the most horrible immorality.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. I don't intend to give up meeting you, Mr. Juno. You amuse
+me very much. I don't like being loved: it bores me. But I do like to
+be amused.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I hope we shall meet very often. But I hope also we shall not
+defend our conduct.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO [rising] This is unendurable. We've all been flirting. Need
+we go on footling about it?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [huffily] I don't know what you call footling&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO [cutting him short] You do. You're footling. Mr. Lunn is
+footling. Can't we admit that we're human and have done with it?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. I have admitted it all along. I&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO [almost screaming] Then stop footling.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+The dinner gong sounds.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN [rising] Thank heaven! Let's go in to dinner. Gregory: take
+in Mrs. Juno.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. But surely I ought to take in our guest, and not my own wife.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Well, Mrs. Juno is not your wife, is she?
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. Oh, of course: I beg your pardon. I'm hopelessly confused. [He
+offers his arm to Mrs. Juno, rather apprehensively].
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. JUNO. You seem quite afraid of me [she takes his arm].
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+GREGORY. I am. I simply adore you. [They go out together; and as they
+pass through the door he turns and says in a ringing voice to the other
+couple] I have said to Mrs. Juno that I simply adore her. [He takes her
+out defiantly].
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN [calling after him] Yes, dear. She's a darling. [To Juno]
+Now, Sibthorpe.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO [giving her his arm gallantly] You have called me Sibthorpe! Thank
+you. I think Lunn's conduct fully justifies me in allowing you to do it.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Yes: I think you may let yourself go now.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+JUNO. Seraphita: I worship you beyond expression.
+</P>
+
+<P CLASS="dialog">
+MRS. LUNN. Sibthorpe: you amuse me beyond description. Come. [They go
+in to dinner together].
+</P>
+
+<BR><BR><BR><BR>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Overruled, by George Bernard Shaw
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK OVERRULED ***
+
+***** This file should be named 3830-h.htm or 3830-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/8/3/3830/
+
+Produced by Eve Sobol. HTML version by Al Haines.
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</BODY>
+
+</HTML>
+
+
diff --git a/3830.txt b/3830.txt
new file mode 100644
index 0000000..b5f3ca8
--- /dev/null
+++ b/3830.txt
@@ -0,0 +1,2060 @@
+The Project Gutenberg EBook of Overruled, by George Bernard Shaw
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Overruled
+
+Author: George Bernard Shaw
+
+Posting Date: May 28, 2009 [EBook #3830]
+Release Date: March, 2003
+First Posted: September 30, 2001
+Last Updated: March 5, 2006
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK OVERRULED ***
+
+
+
+
+Produced by Eve Sobol. HTML version by Al Haines.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+TRANSCRIBER'S NOTE: In the printed version of this text, all
+apostrophes for contractions such as "can't", "wouldn't" and "he'd"
+were omitted, to read as "cant", "wouldnt" and "hed". This etext
+restores the omitted apostrophes.
+
+
+
+
+
+OVERRULED
+
+BERNARD SHAW
+
+1912
+
+
+
+PREFACE TO OVERRULED.
+
+THE ALLEVIATIONS OF MONOGAMY.
+
+This piece is not an argument for or against polygamy. It is a clinical
+study of how the thing actually occurs among quite ordinary people,
+innocent of all unconventional views concerning it. The enormous
+majority of cases in real life are those of people in that position.
+Those who deliberately and conscientiously profess what are oddly
+called advanced views by those others who believe them to be
+retrograde, are often, and indeed mostly, the last people in the world
+to engage in unconventional adventures of any kind, not only because
+they have neither time nor disposition for them, but because the
+friction set up between the individual and the community by the
+expression of unusual views of any sort is quite enough hindrance to
+the heretic without being complicated by personal scandals. Thus the
+theoretic libertine is usually a person of blameless family life,
+whilst the practical libertine is mercilessly severe on all other
+libertines, and excessively conventional in professions of social
+principle.
+
+What is more, these professions are not hypocritical: they are for the
+most part quite sincere. The common libertine, like the drunkard,
+succumbs to a temptation which he does not defend, and against which he
+warns others with an earnestness proportionate to the intensity of his
+own remorse. He (or she) may be a liar and a humbug, pretending to be
+better than the detected libertines, and clamoring for their condign
+punishment; but this is mere self-defence. No reasonable person expects
+the burglar to confess his pursuits, or to refrain from joining in the
+cry of Stop Thief when the police get on the track of another burglar.
+If society chooses to penalize candor, it has itself to thank if its
+attack is countered by falsehood. The clamorous virtue of the libertine
+is therefore no more hypocritical than the plea of Not Guilty which is
+allowed to every criminal. But one result is that the theorists who
+write most sincerely and favorably about polygamy know least about it;
+and the practitioners who know most about it keep their knowledge very
+jealously to themselves. Which is hardly fair to the practice.
+
+
+INACCESSIBILITY OF THE FACTS.
+
+Also it is impossible to estimate its prevalence. A practice to which
+nobody confesses may be both universal and unsuspected, just as a
+virtue which everybody is expected, under heavy penalties, to claim,
+may have no existence. It is often assumed--indeed it is the official
+assumption of the Churches and the divorce courts that a gentleman and
+a lady cannot be alone together innocently. And that is manifest
+blazing nonsense, though many women have been stoned to death in the
+east, and divorced in the west, on the strength of it. On the other
+hand, the innocent and conventional people who regard the gallant
+adventures as crimes of so horrible a nature that only the most
+depraved and desperate characters engage in them or would listen to
+advances in that direction without raising an alarm with the noisiest
+indignation, are clearly examples of the fact that most sections of
+society do not know how the other sections live. Industry is the most
+effective check on gallantry. Women may, as Napoleon said, be the
+occupation of the idle man just as men are the preoccupation of the
+idle woman; but the mass of mankind is too busy and too poor for the
+long and expensive sieges which the professed libertine lays to virtue.
+Still, wherever there is idleness or even a reasonable supply of
+elegant leisure there is a good deal of coquetry and philandering. It
+is so much pleasanter to dance on the edge of a precipice than to go
+over it that leisured society is full of people who spend a great part
+of their lives in flirtation, and conceal nothing but the humiliating
+secret that they have never gone any further. For there is no pleasing
+people in the matter of reputation in this department: every insult is
+a flattery; every testimonial is a disparagement: Joseph is despised
+and promoted, Potiphar's wife admired and condemned: in short, you are
+never on solid ground until you get away from the subject altogether.
+There is a continual and irreconcilable conflict between the natural
+and conventional sides of the case, between spontaneous human relations
+between independent men and women on the one hand and the property
+relation between husband and wife on the other, not to mention the
+confusion under the common name of love of a generous natural
+attraction and interest with the murderous jealousy that fastens on and
+clings to its mate (especially a hated mate) as a tiger fastens on a
+carcase. And the confusion is natural; for these extremes are extremes
+of the same passion; and most cases lie somewhere on the scale between
+them, and are so complicated by ordinary likes and dislikes, by
+incidental wounds to vanity or gratifications of it, and by class
+feeling, that A will be jealous of B and not of C, and will tolerate
+infidelities on the part of D whilst being furiously angry when they
+are committed by E.
+
+
+THE CONVENTION OF JEALOUSY
+
+That jealousy is independent of sex is shown by its intensity in
+children, and by the fact that very jealous people are jealous of
+everybody without regard to relationship or sex, and cannot bear to
+hear the person they "love" speak favorably of anyone under any
+circumstances (many women, for instance, are much more jealous of their
+husbands' mothers and sisters than of unrelated women whom they suspect
+him of fancying); but it is seldom possible to disentangle the two
+passions in practice. Besides, jealousy is an inculcated passion,
+forced by society on people in whom it would not occur spontaneously.
+In Brieux's Bourgeois aux Champs, the benevolent hero finds himself
+detested by the neighboring peasants and farmers, not because he
+preserves game, and sets mantraps for poachers, and defends his legal
+rights over his land to the extremest point of unsocial savagery, but
+because, being an amiable and public-spirited person, he refuses to do
+all this, and thereby offends and disparages the sense of property in
+his neighbors. The same thing is true of matrimonial jealousy; the man
+who does not at least pretend to feel it and behave as badly as if he
+really felt it is despised and insulted; and many a man has shot or
+stabbed a friend or been shot or stabbed by him in a duel, or disgraced
+himself and ruined his own wife in a divorce scandal, against his
+conscience, against his instinct, and to the destruction of his home,
+solely because Society conspired to drive him to keep its own lower
+morality in countenance in this miserable and undignified manner.
+
+Morality is confused in such matters. In an elegant plutocracy, a
+jealous husband is regarded as a boor. Among the tradesmen who supply
+that plutocracy with its meals, a husband who is not jealous, and
+refrains from assailing his rival with his fists, is regarded as a
+ridiculous, contemptible and cowardly cuckold. And the laboring class
+is divided into the respectable section which takes the tradesman's
+view, and the disreputable section which enjoys the license of the
+plutocracy without its money: creeping below the law as its exemplars
+prance above it; cutting down all expenses of respectability and even
+decency; and frankly accepting squalor and disrepute as the price of
+anarchic self-indulgence. The conflict between Malvolio and Sir Toby,
+between the marquis and the bourgeois, the cavalier and the puritan,
+the ascetic and the voluptuary, goes on continually, and goes on not
+only between class and class and individual and individual, but in the
+selfsame breast in a series of reactions and revulsions in which the
+irresistible becomes the unbearable, and the unbearable the
+irresistible, until none of us can say what our characters really are
+in this respect.
+
+
+THE MISSING DATA OF A SCIENTIFIC NATURAL HISTORY OF MARRIAGE.
+
+Of one thing I am persuaded: we shall never attain to a reasonable
+healthy public opinion on sex questions until we offer, as the data for
+that opinion, our actual conduct and our real thoughts instead of a
+moral fiction which we agree to call virtuous conduct, and which we
+then--and here comes in the mischief--pretend is our conduct and our
+thoughts. If the result were that we all believed one another to be
+better than we really are, there would be something to be said for it;
+but the actual result appears to be a monstrous exaggeration of the
+power and continuity of sexual passion. The whole world shares the fate
+of Lucrezia Borgia, who, though she seems on investigation to have been
+quite a suitable wife for a modern British Bishop, has been invested by
+the popular historical imagination with all the extravagances of a
+Messalina or a Cenci. Writers of belles lettres who are rash enough to
+admit that their whole life is not one constant preoccupation with
+adored members of the opposite sex, and who even countenance La
+Rochefoucauld's remark that very few people would ever imagine
+themselves in love if they had never read anything about it, are
+gravely declared to be abnormal or physically defective by critics of
+crushing unadventurousness and domestication. French authors of saintly
+temperament are forced to include in their retinue countesses of ardent
+complexion with whom they are supposed to live in sin. Sentimental
+controversies on the subject are endless; but they are useless, because
+nobody tells the truth. Rousseau did it by an extraordinary effort,
+aided by a superhuman faculty for human natural history, but the result
+was curiously disconcerting because, though the facts were so
+conventionally shocking that people felt that they ought to matter a
+great deal, they actually mattered very little. And even at that
+everybody pretends not to believe him.
+
+
+ARTIFICIAL RETRIBUTION.
+
+The worst of that is that busybodies with perhaps rather more than a
+normal taste for mischief are continually trying to make negligible
+things matter as much in fact as they do in convention by deliberately
+inflicting injuries--sometimes atrocious injuries--on the parties
+concerned. Few people have any knowledge of the savage punishments that
+are legally inflicted for aberrations and absurdities to which no
+sanely instructed community would call any attention. We create an
+artificial morality, and consequently an artificial conscience, by
+manufacturing disastrous consequences for events which, left to
+themselves, would do very little harm (sometimes not any) and be
+forgotten in a few days.
+
+But the artificial morality is not therefore to be condemned offhand.
+In many cases it may save mischief instead of making it: for example,
+though the hanging of a murderer is the duplication of a murder, yet it
+may be less murderous than leaving the matter to be settled by blood
+feud or vendetta. As long as human nature insists on revenge, the
+official organization and satisfaction of revenge by the State may be
+also its minimization. The mischief begins when the official revenge
+persists after the passion it satisfies has died out of the race.
+Stoning a woman to death in the east because she has ventured to marry
+again after being deserted by her husband may be more merciful than
+allowing her to be mobbed to death; but the official stoning or burning
+of an adulteress in the west would be an atrocity because few of us
+hate an adulteress to the extent of desiring such a penalty, or of
+being prepared to take the law into our own hands if it were withheld.
+Now what applies to this extreme case applies also in due degree to the
+other cases. Offences in which sex is concerned are often needlessly
+magnified by penalties, ranging from various forms of social ostracism
+to long sentences of penal servitude, which would be seen to be
+monstrously disproportionate to the real feeling against them if the
+removal of both the penalties and the taboo on their discussion made it
+possible for us to ascertain their real prevalence and estimation.
+Fortunately there is one outlet for the truth. We are permitted to
+discuss in jest what we may not discuss in earnest. A serious comedy
+about sex is taboo: a farcical comedy is privileged.
+
+
+THE FAVORITE SUBJECT OF FARCICAL COMEDY.
+
+The little piece which follows this preface accordingly takes the form
+of a farcical comedy, because it is a contribution to the very
+extensive dramatic literature which takes as its special department the
+gallantries of married people. The stage has been preoccupied by such
+affairs for centuries, not only in the jesting vein of Restoration
+Comedy and Palais Royal farce, but in the more tragically turned
+adulteries of the Parisian school which dominated the stage until Ibsen
+put them out of countenance and relegated them to their proper place as
+articles of commerce. Their continued vogue in that department
+maintains the tradition that adultery is the dramatic subject par
+excellence, and indeed that a play that is not about adultery is not a
+play at all. I was considered a heresiarch of the most extravagant kind
+when I expressed my opinion at the outset of my career as a playwright,
+that adultery is the dullest of themes on the stage, and that from
+Francesca and Paolo down to the latest guilty couple of the school of
+Dumas fils, the romantic adulterers have all been intolerable bores.
+
+
+THE PSEUDO SEX PLAY.
+
+Later on, I had occasion to point out to the defenders of sex as the
+proper theme of drama, that though they were right in ranking sex as an
+intensely interesting subject, they were wrong in assuming that sex is
+an indispensable motive in popular plays. The plays of Moliere are,
+like the novels of the Victorian epoch or Don Quixote, as nearly
+sexless as anything not absolutely inhuman can be; and some of
+Shakespear's plays are sexually on a par with the census: they contain
+women as well as men, and that is all. This had to be admitted; but it
+was still assumed that the plays of the XIX century Parisian school
+are, in contrast with the sexless masterpieces, saturated with sex; and
+this I strenuously denied. A play about the convention that a man
+should fight a duel or come to fisticuffs with his wife's lover if she
+has one, or the convention that he should strangle her like Othello, or
+turn her out of the house and never see her or allow her to see her
+children again, or the convention that she should never be spoken to
+again by any decent person and should finally drown herself, or the
+convention that persons involved in scenes of recrimination or
+confession by these conventions should call each other certain abusive
+names and describe their conduct as guilty and frail and so on: all
+these may provide material for very effective plays; but such plays are
+not dramatic studies of sex: one might as well say that Romeo and
+Juliet is a dramatic study of pharmacy because the catastrophe is
+brought about through an apothecary. Duels are not sex; divorce cases
+are not sex; the Trade Unionism of married women is not sex. Only the
+most insignificant fraction of the gallantries of married people
+produce any of the conventional results; and plays occupied wholly with
+the conventional results are therefore utterly unsatisfying as sex
+plays, however interesting they may be as plays of intrigue and plot
+puzzles.
+
+The world is finding this out rapidly. The Sunday papers, which in the
+days when they appealed almost exclusively to the lower middle class
+were crammed with police intelligence, and more especially with divorce
+and murder cases, now lay no stress on them; and police papers which
+confined themselves entirely to such matters, and were once eagerly
+read, have perished through the essential dulness of their topics. And
+yet the interest in sex is stronger than ever: in fact, the literature
+that has driven out the journalism of the divorce courts is a
+literature occupied with sex to an extent and with an intimacy and
+frankness that would have seemed utterly impossible to Thackeray or
+Dickens if they had been told that the change would complete itself
+within fifty years of their own time.
+
+
+ART AND MORALITY.
+
+It is ridiculous to say, as inconsiderate amateurs of the arts do, that
+art has nothing to do with morality. What is true is that the artist's
+business is not that of the policeman; and that such factitious
+consequences and put-up jobs as divorces and executions and the
+detective operations that lead up to them are no essential part of
+life, though, like poisons and buttered slides and red-hot pokers, they
+provide material for plenty of thrilling or amusing stories suited to
+people who are incapable of any interest in psychology. But the fine
+artists must keep the policeman out of his studies of sex and studies
+of crime. It is by clinging nervously to the policeman that most of the
+pseudo sex plays convince me that the writers have either never had any
+serious personal experience of their ostensible subject, or else have
+never conceived it possible that the stage door present the phenomena
+of sex as they appear in nature.
+
+
+THE LIMITS OF STAGE PRESENTATION.
+
+But the stage presents much more shocking phenomena than those of sex.
+There is, of course, a sense in which you cannot present sex on the
+stage, just as you cannot present murder. Macbeth must no more really
+kill Duncan than he must himself be really slain by Macduff. But the
+feelings of a murderer can be expressed in a certain artistic
+convention; and a carefully prearranged sword exercise can be gone
+through with sufficient pretence of earnestness to be accepted by the
+willing imaginations of the younger spectators as a desperate combat.
+
+The tragedy of love has been presented on the stage in the same way. In
+Tristan and Isolde, the curtain does not, as in Romeo and Juliet, rise
+with the lark: the whole night of love is played before the spectators.
+The lovers do not discuss marriage in an elegantly sentimental way:
+they utter the visions and feelings that come to lovers at the supreme
+moments of their love, totally forgetting that there are such things in
+the world as husbands and lawyers and duelling codes and theories of
+sin and notions of propriety and all the other irrelevancies which
+provide hackneyed and bloodless material for our so-called plays of
+passion.
+
+
+PRUDERIES OF THE FRENCH STAGE.
+
+To all stage presentations there are limits. If Macduff were to stab
+Macbeth, the spectacle would be intolerable; and even the pretence
+which we allow on our stage is ridiculously destructive to the illusion
+of the scene. Yet pugilists and gladiators will actually fight and kill
+in public without sham, even as a spectacle for money. But no sober
+couple of lovers of any delicacy could endure to be watched. We in
+England, accustomed to consider the French stage much more licentious
+than the British, are always surprised and puzzled when we learn, as we
+may do any day if we come within reach of such information, that French
+actors are often scandalized by what they consider the indecency of the
+English stage, and that French actresses who desire a greater license
+in appealing to the sexual instincts than the French stage allows them,
+learn and establish themselves on the English stage. The German and
+Russian stages are in the same relation to the French and perhaps more
+or less all the Latin stages. The reason is that, partly from a want of
+respect for the theatre, partly from a sort of respect for art in
+general which moves them to accord moral privileges to artists, partly
+from the very objectionable tradition that the realm of art is Alsatia
+and the contemplation of works of art a holiday from the burden of
+virtue, partly because French prudery does not attach itself to the
+same points of behavior as British prudery, and has a different code of
+the mentionable and the unmentionable, and for many other reasons the
+French tolerate plays which are never performed in England until they
+have been spoiled by a process of bowdlerization; yet French taste is
+more fastidious than ours as to the exhibition and treatment on the
+stage of the physical incidents of sex. On the French stage a kiss is
+as obvious a convention as the thrust under the arm by which Macduff
+runs Macbeth through. It is even a purposely unconvincing convention:
+the actors rather insisting that it shall be impossible for any
+spectator to mistake a stage kiss for a real one. In England, on the
+contrary, realism is carried to the point at which nobody except the
+two performers can perceive that the caress is not genuine. And here
+the English stage is certainly in the right; for whatever question
+there arises as to what incidents are proper for representation on the
+stage or not, my experience as a playgoer leaves me in no doubt that
+once it is decided to represent an incident, it will be offensive, no
+matter whether it be a prayer or a kiss, unless it is presented with a
+convincing appearance of sincerity.
+
+
+OUR DISILLUSIVE SCENERY.
+
+For example, the main objection to the use of illusive scenery (in most
+modern plays scenery is not illusive; everything visible is as real as
+in your drawing room at home) is that it is unconvincing; whilst the
+imaginary scenery with which the audience provides a platform or
+tribune like the Elizabethan stage or the Greek stage used by
+Sophocles, is quite convincing. In fact, the more scenery you have the
+less illusion you produce. The wise playwright, when he cannot get
+absolute reality of presentation, goes to the other extreme, and aims
+at atmosphere and suggestion of mood rather than at direct simulative
+illusion. The theatre, as I first knew it, was a place of wings and
+flats which destroyed both atmosphere and illusion. This was tolerated,
+and even intensely enjoyed, but not in the least because nothing better
+was possible; for all the devices employed in the productions of Mr.
+Granville Barker or Max Reinhardt or the Moscow Art Theatre were
+equally available for Colley Cibber and Garrick, except the intensity
+of our artificial light. When Garrick played Richard II in slashed
+trunk hose and plumes, it was not because he believed that the
+Plantagenets dressed like that, or because the costumes could not have
+made him a XV century dress as easily as a nondescript combination of
+the state robes of George III with such scraps of older fashions as
+seemed to playgoers for some reason to be romantic. The charm of the
+theatre in those days was its makebelieve. It has that charm still, not
+only for the amateurs, who are happiest when they are most unnatural
+and impossible and absurd, but for audiences as well. I have seen
+performances of my own plays which were to me far wilder burlesques
+than Sheridan's Critic or Buckingham's Rehearsal; yet they have
+produced sincere laughter and tears such as the most finished
+metropolitan productions have failed to elicit. Fielding was entirely
+right when he represented Partridge as enjoying intensely the
+performance of the king in Hamlet because anybody could see that the
+king was an actor, and resenting Garrick's Hamlet because it might have
+been a real man. Yet we have only to look at the portraits of Garrick
+to see that his performances would nowadays seem almost as
+extravagantly stagey as his costumes. In our day Calve's intensely real
+Carmen never pleased the mob as much as the obvious fancy ball
+masquerading of suburban young ladies in the same character.
+
+
+HOLDING THE MIRROR UP TO NATURE.
+
+Theatrical art begins as the holding up to Nature of a distorting
+mirror. In this phase it pleases people who are childish enough to
+believe that they can see what they look like and what they are when
+they look at a true mirror. Naturally they think that a true mirror can
+teach them nothing. Only by giving them back some monstrous image can
+the mirror amuse them or terrify them. It is not until they grow up to
+the point at which they learn that they know very little about
+themselves, and that they do not see themselves in a true mirror as
+other people see them, that they become consumed with curiosity as to
+what they really are like, and begin to demand that the stage shall be
+a mirror of such accuracy and intensity of illumination that they shall
+be able to get glimpses of their real selves in it, and also learn a
+little how they appear to other people.
+
+For audiences of this highly developed class, sex can no longer be
+ignored or conventionalized or distorted by the playwright who makes
+the mirror. The old sentimental extravagances and the old grossnesses
+are of no further use to him. Don Giovanni and Zerlina are not gross:
+Tristan and Isolde are not extravagant or sentimental. They say and do
+nothing that you cannot bear to hear and see; and yet they give you,
+the one pair briefly and slightly, and the other fully and deeply, what
+passes in the minds of lovers. The love depicted may be that of a
+philosophic adventurer tempting an ignorant country girl, or of a
+tragically serious poet entangled with a woman of noble capacity in a
+passion which has become for them the reality of the whole universe. No
+matter: the thing is dramatized and dramatized directly, not talked
+about as something that happened before the curtain rose, or that will
+happen after it falls.
+
+
+FARCICAL COMEDY SHIRKING ITS SUBJECT.
+
+Now if all this can be done in the key of tragedy and philosophic
+comedy, it can, I have always contended, be done in the key of farcical
+comedy; and Overruled is a trifling experiment in that manner.
+Conventional farcical comedies are always finally tedious because the
+heart of them, the inevitable conjugal infidelity, is always evaded.
+Even its consequences are evaded. Mr. Granville Barker has pointed out
+rightly that if the third acts of our farcical comedies dared to
+describe the consequences that would follow from the first and second
+in real life, they would end as squalid tragedies; and in my opinion
+they would be greatly improved thereby even as entertainments; for I
+have never seen a three-act farcical comedy without being bored and
+tired by the third act, and observing that the rest of the audience
+were in the same condition, though they were not vigilantly
+introspective enough to find that out, and were apt to blame one
+another, especially the husbands and wives, for their crossness. But it
+is happily by no means true that conjugal infidelities always produce
+tragic consequences, or that they need produce even the unhappiness
+which they often do produce. Besides, the more momentous the
+consequences, the more interesting become the impulses and imaginations
+and reasonings, if any, of the people who disregard them. If I had an
+opportunity of conversing with the ghost of an executed murderer, I
+have no doubt he would begin to tell me eagerly about his trial, with
+the names of the distinguished ladies and gentlemen who honored him
+with their presence on that occasion, and then about his execution. All
+of which would bore me exceedingly. I should say, "My dear sir: such
+manufactured ceremonies do not interest me in the least. I know how a
+man is tried, and how he is hanged. I should have had you killed in a
+much less disgusting, hypocritical, and unfriendly manner if the matter
+had been in my hands. What I want to know about is the murder. How did
+you feel when you committed it? Why did you do it? What did you say to
+yourself about it? If, like most murderers, you had not been hanged,
+would you have committed other murders? Did you really dislike the
+victim, or did you want his money, or did you murder a person whom you
+did not dislike, and from whose death you had nothing to gain, merely
+for the sake of murdering? If so, can you describe the charm to me?
+Does it come upon you periodically; or is it chronic? Has curiosity
+anything to do with it?" I would ply him with all manner of questions
+to find out what murder is really like; and I should not be satisfied
+until I had realized that I, too, might commit a murder, or else that
+there is some specific quality present in a murderer and lacking in me.
+And, if so, what that quality is.
+
+In just the same way, I want the unfaithful husband or the unfaithful
+wife in a farcical comedy not to bother me with their divorce cases or
+the stratagems they employ to avoid a divorce case, but to tell me how
+and why married couples are unfaithful. I don't want to hear the lies
+they tell one another to conceal what they have done, but the truths
+they tell one another when they have to face what they have done
+without concealment or excuse. No doubt prudent and considerate people
+conceal such adventures, when they can, from those who are most likely
+to be wounded by them; but it is not to be presumed that, when found
+out, they necessarily disgrace themselves by irritating lies and
+transparent subterfuges.
+
+My playlet, which I offer as a model to all future writers of farcical
+comedy, may now, I hope, be read without shock. I may just add that Mr.
+Sibthorpe Juno's view that morality demands, not that we should behave
+morally (an impossibility to our sinful nature) but that we shall not
+attempt to defend our immoralities, is a standard view in England, and
+was advanced in all seriousness by an earnest and distinguished British
+moralist shortly after the first performance of Overruled. My objection
+to that aspect of the doctrine of original sin is that no necessary and
+inevitable operation of human nature can reasonably be regarded as
+sinful at all, and that a morality which assumes the contrary is an
+absurd morality, and can be kept in countenance only by hypocrisy. When
+people were ashamed of sanitary problems, and refused to face them,
+leaving them to solve themselves clandestinely in dirt and secrecy, the
+solution arrived at was the Black Death. A similar policy as to sex
+problems has solved itself by an even worse plague than the Black
+Death; and the remedy for that is not Salvarsan, but sound moral
+hygiene, the first foundation of which is the discontinuance of our
+habit of telling not only the comparatively harmless lies that we know
+we ought not to tell, but the ruinous lies that we foolishly think we
+ought to tell.
+
+
+
+
+OVERRULED.
+
+A lady and gentleman are sitting together on a chesterfield in a
+retired corner of the lounge of a seaside hotel. It is a summer night:
+the French window behind them stands open. The terrace without
+overlooks a moonlit harbor. The lounge is dark. The chesterfield,
+upholstered in silver grey, and the two figures on it in evening dress,
+catch the light from an arc lamp somewhere; but the walls, covered with
+a dark green paper, are in gloom. There are two stray chairs, one on
+each side. On the gentleman's right, behind him up near the window, is
+an unused fireplace. Opposite it on the lady's left is a door. The
+gentleman is on the lady's right.
+
+The lady is very attractive, with a musical voice and soft appealing
+manners. She is young: that is, one feels sure that she is under
+thirty-five and over twenty-four. The gentleman does not look much
+older. He is rather handsome, and has ventured as far in the direction
+of poetic dandyism in the arrangement of his hair as any man who is not
+a professional artist can afford to in England. He is obviously very
+much in love with the lady, and is, in fact, yielding to an
+irresistible impulse to throw his arms around her.
+
+
+THE LADY. Don't--oh don't be horrid. Please, Mr. Lunn [she rises from
+the lounge and retreats behind it]! Promise me you won't be horrid.
+
+GREGORY LUNN. I'm not being horrid, Mrs. Juno. I'm not going to be
+horrid. I love you: that's all. I'm extraordinarily happy.
+
+MRS. JUNO. You will really be good?
+
+GREGORY. I'll be whatever you wish me to be. I tell you I love you. I
+love loving you. I don't want to be tired and sorry, as I should be if
+I were to be horrid. I don't want you to be tired and sorry. Do come
+and sit down again.
+
+MRS. JUNO [coming back to her seat]. You're sure you don't want
+anything you oughtn't to?
+
+GREGORY. Quite sure. I only want you [she recoils]. Don't be alarmed. I
+like wanting you. As long as I have a want, I have a reason for living.
+Satisfaction is death.
+
+MRS. JUNO. Yes; but the impulse to commit suicide is sometimes
+irresistible.
+
+GREGORY. Not with you.
+
+MRS. JUNO. What!
+
+GREGORY. Oh, it sounds uncomplimentary; but it isn't really. Do you
+know why half the couples who find themselves situated as we are now
+behave horridly?
+
+MRS. JUNO. Because they can't help it if they let things go too far.
+
+GREGORY. Not a bit of it. It's because they have nothing else to do,
+and no other way of entertaining each other. You don't know what it is
+to be alone with a woman who has little beauty and less conversation.
+What is a man to do? She can't talk interestingly; and if he talks that
+way himself she doesn't understand him. He can't look at her: if he
+does, he only finds out that she isn't beautiful. Before the end of
+five minutes they are both hideously bored. There's only one thing that
+can save the situation; and that's what you call being horrid. With a
+beautiful, witty, kind woman, there's no time for such follies. It's so
+delightful to look at her, to listen to her voice, to hear all she has
+to say, that nothing else happens. That is why the woman who is
+supposed to have a thousand lovers seldom has one; whilst the stupid,
+graceless animals of women have dozens.
+
+MRS. JUNO. I wonder! It's quite true that when one feels in danger one
+talks like mad to stave it off, even when one doesn't quite want to
+stave it off.
+
+GREGORY. One never does quite want to stave it off. Danger is
+delicious. But death isn't. We court the danger; but the real delight
+is in escaping, after all.
+
+MRS. JUNO. I don't think we'll talk about it any more. Danger is all
+very well when you do escape; but sometimes one doesn't. I tell you
+frankly I don't feel as safe as you do--if you really do.
+
+GREGORY. But surely you can do as you please without injuring anyone,
+Mrs. Juno. That is the whole secret of your extraordinary charm for me.
+
+MRS. JUNO. I don't understand.
+
+GREGORY. Well, I hardly know how to begin to explain. But the root of
+the matter is that I am what people call a good man.
+
+MRS. JUNO. I thought so until you began making love to me.
+
+GREGORY. But you knew I loved you all along.
+
+MRS. JUNO. Yes, of course; but I depended on you not to tell me so;
+because I thought you were good. Your blurting it out spoilt it. And it
+was wicked besides.
+
+GREGORY. Not at all. You see, it's a great many years since I've been
+able to allow myself to fall in love. I know lots of charming women;
+but the worst of it is, they're all married. Women don't become
+charming, to my taste, until they're fully developed; and by that time,
+if they're really nice, they're snapped up and married. And then,
+because I am a good man, I have to place a limit to my regard for them.
+I may be fortunate enough to gain friendship and even very warm
+affection from them; but my loyalty to their husbands and their hearths
+and their happiness obliges me to draw a line and not overstep it. Of
+course I value such affectionate regard very highly indeed. I am
+surrounded with women who are most dear to me. But every one of them
+has a post sticking up, if I may put it that way, with the inscription
+Trespassers Will Be Prosecuted. How we all loathe that notice! In every
+lovely garden, in every dell full of primroses, on every fair hillside,
+we meet that confounded board; and there is always a gamekeeper round
+the corner. But what is that to the horror of meeting it on every
+beautiful woman, and knowing that there is a husband round the corner?
+I have had this accursed board standing between me and every dear and
+desirable woman until I thought I had lost the power of letting myself
+fall really and wholeheartedly in love.
+
+MRS. JUNO. Wasn't there a widow?
+
+GREGORY. No. Widows are extraordinarily scarce in modern society.
+Husbands live longer than they used to; and even when they do die,
+their widows have a string of names down for their next.
+
+MRS. JUNO. Well, what about the young girls?
+
+GREGORY. Oh, who cares for young girls? They're sympathetic. They're
+beginners. They don't attract me. I'm afraid of them.
+
+MRS. JUNO. That's the correct thing to say to a woman of my age. But it
+doesn't explain why you seem to have put your scruples in your pocket
+when you met me.
+
+GREGORY. Surely that's quite clear. I--
+
+MRS. JUNO. No: please don't explain. I don't want to know. I take your
+word for it. Besides, it doesn't matter now. Our voyage is over; and
+to-morrow I start for the north to my poor father's place.
+
+GREGORY [surprised]. Your poor father! I thought he was alive.
+
+MRS. JUNO. So he is. What made you think he wasn't?
+
+GREGORY. You said your POOR father.
+
+MRS. JUNO. Oh, that's a trick of mine. Rather a silly trick, I Suppose;
+but there's something pathetic to me about men: I find myself calling
+them poor So-and-So when there's nothing whatever the matter with them.
+
+GREGORY [who has listened in growing alarm]. But--I--is?-- wa--? Oh,
+Lord!
+
+MRS. JUNO. What's the matter?
+
+GREGORY. Nothing.
+
+MRS. JUNO. Nothing! [Rising anxiously]. Nonsense: you're ill.
+
+GREGORY. No. It was something about your late husband--
+
+MRS. JUNO. My LATE husband! What do you mean? [clutching him,
+horror-stricken]. Don't tell me he's dead.
+
+GREGORY [rising, equally appalled]. Don't tell me he's alive.
+
+MRS. JUNO. Oh, don't frighten me like this. Of course he's
+alive--unless you've heard anything.
+
+GREGORY. The first day we met--on the boat--you spoke to me of your
+poor dear husband.
+
+MRS. JUNO [releasing him, quite reassured]. Is that all?
+
+GREGORY. Well, afterwards you called him poor Tops. Always poor Tops,
+Our poor dear Tops. What could I think?
+
+MRS. JUNO [sitting down again]. I wish you hadn't given me such a shock
+about him; for I haven't been treating him at all well. Neither have
+you.
+
+GREGORY [relapsing into his seat, overwhelmed]. And you mean to tell me
+you're not a widow!
+
+MRS. JUNO. Gracious, no! I'm not in black.
+
+GREGORY. Then I have been behaving like a blackguard. I have broken my
+promise to my mother. I shall never have an easy conscience again.
+
+MRS. JUNO. I'm sorry. I thought you knew.
+
+GREGORY. You thought I was a libertine?
+
+MRS. JUNO. No: of course I shouldn't have spoken to you if I had
+thought that. I thought you liked me, but that you knew, and would be
+good.
+
+GREGORY [stretching his hands towards her breast]. I thought the burden
+of being good had fallen from my soul at last. I saw nothing there but
+a bosom to rest on: the bosom of a lovely woman of whom I could dream
+without guilt. What do I see now?
+
+MRS. JUNO. Just what you saw before.
+
+GREGORY [despairingly]. No, no.
+
+MRS. JUNO. What else?
+
+GREGORY. Trespassers Will Be Prosecuted: Trespassers Will Be Prosecuted.
+
+MRS. JUNO. They won't if they hold their tongues. Don't be such a
+coward. My husband won't eat you.
+
+GREGORY. I'm not afraid of your husband. I'm afraid of my conscience.
+
+MRS. JUNO [losing patience]. Well! I don't consider myself at all a
+badly behaved woman; for nothing has passed between us that was not
+perfectly nice and friendly; but really! to hear a grown-up man talking
+about promises to his mother!
+
+GREGORY [interrupting her]. Yes, Yes: I know all about that. It's not
+romantic: it's not Don Juan: it's not advanced; but we feel it all the
+same. It's far deeper in our blood and bones than all the romantic
+stuff. My father got into a scandal once: that was why my mother made
+me promise never to make love to a married woman. And now I've done it
+I can't feel honest. Don't pretend to despise me or laugh at me. You
+feel it too. You said just now that your own conscience was uneasy when
+you thought of your husband. What must it be when you think of my wife?
+
+MRS. JUNO [rising aghast]. Your wife!!! You don't dare sit there and
+tell me coolly that you're a married man!
+
+GREGORY. I never led you to believe I was unmarried.
+
+MRS. JUNO. Oh! You never gave me the faintest hint that you had a wife.
+
+GREGORY. I did indeed. I discussed things with you that only married
+people really understand.
+
+MRS. JUNO. Oh!!
+
+GREGORY. I thought it the most delicate way of letting you know.
+
+MRS. JUNO. Well, you ARE a daisy, I must say. I suppose that's vulgar;
+but really! really!! You and your goodness! However, now we've found
+one another out there's only one thing to be done. Will you please go?
+
+GREGORY [rising slowly]. I OUGHT to go.
+
+MRS. JUNO. Well, go.
+
+GREGORY. Yes. Er--[he tries to go]. I--I somehow can't. [He sits down
+again helplessly]. My conscience is active: my will is paralyzed. This
+is really dreadful. Would you mind ringing the bell and asking them to
+throw me out? You ought to, you know.
+
+MRS. JUNO. What! make a scandal in the face of the whole hotel!
+Certainly not. Don't be a fool.
+
+GREGORY. Yes; but I can't go.
+
+MRS. JUNO. Then I can. Goodbye.
+
+GREGORY [clinging to her hand]. Can you really?
+
+MRS. JUNO. Of course I--[she wavers]. Oh, dear! [They contemplate one
+another helplessly]. I can't. [She sinks on the lounge, hand in hand
+with him].
+
+GREGORY. For heaven's sake pull yourself together. It's a question of
+self-control.
+
+MRS. JUNO [dragging her hand away and retreating to the end of the
+chesterfield]. No: it's a question of distance. Self-control is all
+very well two or three yards off, or on a ship, with everybody looking
+on. Don't come any nearer.
+
+GREGORY. This is a ghastly business. I want to go away; and I can't.
+
+MRS. JUNO. I think you ought to go [he makes an effort; and she adds
+quickly] but if you try I shall grab you round the neck and disgrace
+myself. I implore you to sit still and be nice.
+
+GREGORY. I implore you to run away. I believe I can trust myself to let
+you go for your own sake. But it will break my heart.
+
+MRS. JUNO. I don't want to break your heart. I can't bear to think of
+your sitting here alone. I can't bear to think of sitting alone myself
+somewhere else. It's so senseless--so ridiculous--when we might be so
+happy. I don't want to be wicked, or coarse. But I like you very much;
+and I do want to be affectionate and human.
+
+GREGORY. I ought to draw a line.
+
+MRS. JUNO. So you shall, dear. Tell me: do you really like me? I don't
+mean LOVE me: you might love the housemaid--
+
+GREGORY [vehemently]. No!
+
+MRS. JUNO. Oh, yes you might; and what does that matter, anyhow? Are
+you really fond of me? Are we friends--comrades? Would you be sorry if
+I died?
+
+GREGORY [shrinking]. Oh, don't.
+
+MRS. JUNO. Or was it the usual aimless man's lark: a mere shipboard
+flirtation?
+
+GREGORY. Oh, no, no: nothing half so bad, so vulgar, so wrong. I assure
+you I only meant to be agreeable. It grew on me before I noticed it.
+
+MRS. JUNO. And you were glad to let it grow?
+
+GREGORY. I let it grow because the board was not up.
+
+MRS. JUNO. Bother the board! I am just as fond of Sibthorpe as--
+
+GREGORY. Sibthorpe!
+
+MRS. JUNO. Sibthorpe is my husband's Christian name. I oughtn't to call
+him Tops to you now.
+
+GREGORY [chuckling]. It sounded like something to drink. But I have no
+right to laugh at him. My Christian name is Gregory, which sounds like
+a powder.
+
+MRS. JUNO [chilled]. That is so like a man! I offer you my heart's
+warmest friendliest feeling; and you think of nothing but a silly joke.
+A quip like that makes you forget me.
+
+GREGORY. Forget you! Oh, if I only could!
+
+MRS. JUNO. If you could, would you?
+
+GREGORY [burying his shamed face in his hands]. No: I'd die first. Oh,
+I hate myself.
+
+MRS. JUNO. I glory in myself. It's so jolly to be reckless. CAN a man
+be reckless, I wonder.
+
+GREGORY [straightening himself desperately]. No. I'm not reckless. I
+know what I'm doing: my conscience is awake. Oh, where is the
+intoxication of love? the delirium? the madness that makes a man think
+the world well lost for the woman he adores? I don't think anything of
+the sort: I see that it's not worth it: I know that it's wrong: I have
+never in my life been cooler, more businesslike.
+
+MRS. JUNO. [opening her arms to him] But you can't resist me.
+
+GREGORY. I must. I ought [throwing himself into her arms]. Oh, my
+darling, my treasure, we shall be sorry for this.
+
+MRS. JUNO. We can forgive ourselves. Could we forgive ourselves if we
+let this moment slip?
+
+GREGORY. I protest to the last. I'm against this. I have been pushed
+over a precipice. I'm innocent. This wild joy, this exquisite
+tenderness, this ascent into heaven can thrill me to the uttermost
+fibre of my heart [with a gesture of ecstasy she hides her face on his
+shoulder]; but it can't subdue my mind or corrupt my conscience, which
+still shouts to the skies that I'm not a willing party to this
+outrageous conduct. I repudiate the bliss with which you are filling me.
+
+MRS. JUNO. Never mind your conscience. Tell me how happy you are.
+
+GREGORY. No, I recall you to your duty. But oh, I will give you my life
+with both hands if you can tell me that you feel for me one millionth
+part of what I feel for you now.
+
+MRS. JUNO. Oh, yes, yes. Be satisfied with that. Ask for no more. Let
+me go.
+
+GREGORY. I can't. I have no will. Something stronger than either of us
+is in command here. Nothing on earth or in heaven can part us now. You
+know that, don't you?
+
+MRS. JUNO. Oh, don't make me say it. Of course I know. Nothing--not
+life nor death nor shame nor anything can part us.
+
+A MATTER-OF-FACT MALE VOICE IN THE CORRIDOR. All right. This must be it.
+
+The two recover with a violent start; release one another; and spring
+back to opposite sides of the lounge.
+
+GREGORY. That did it.
+
+MRS. JUNO [in a thrilling whisper] Sh--sh--sh! That was my husband's
+voice.
+
+GREGORY. Impossible: it's only our guilty fancy.
+
+A WOMAN'S VOICE. This is the way to the lounge. I know it.
+
+GREGORY. Great Heaven! we're both mad. That's my wife's voice.
+
+MRS. JUNO. Ridiculous! Oh! we're dreaming it all. We [the door opens;
+and Sibthorpe Juno appears in the roseate glow of the corridor (which
+happens to be papered in pink) with Mrs. Lunn, like Tannhauser in the
+hill of Venus. He is a fussily energetic little man, who gives himself
+an air of gallantry by greasing the points of his moustaches and
+dressing very carefully. She is a tall, imposing, handsome, languid
+woman, with flashing dark eyes and long lashes. They make for the
+chesterfield, not noticing the two palpitating figures blotted against
+the walls in the gloom on either side. The figures flit away
+noiselessly through the window and disappear].
+
+JUNO [officiously] Ah: here we are. [He leads the way to the sofa]. Sit
+down: I'm sure you're tired. [She sits]. That's right. [He sits beside
+her on her left]. Hullo! [he rises] this sofa's quite warm.
+
+MRS. LUNN [bored] Is it? I don't notice it. I expect the sun's been on
+it.
+
+JUNO. I felt it quite distinctly: I'm more thinly clad than you. [He
+sits down again, and proceeds, with a sigh of satisfaction]. What a
+relief to get off the ship and have a private room! That's the worst of
+a ship. You're under observation all the time.
+
+MRS. LUNN. But why not?
+
+JUNO. Well, of course there's no reason: at least I suppose not. But,
+you know, part of the romance of a journey is that a man keeps
+imagining that something might happen; and he can't do that if there
+are a lot of people about and it simply can't happen.
+
+MRS. LUNN. Mr. Juno: romance is all very well on board ship; but when
+your foot touches the soil of England there's an end of it.
+
+JUNO. No: believe me, that's a foreigner's mistake: we are the most
+romantic people in the world, we English. Why, my very presence here is
+a romance.
+
+MRS. LUNN [faintly ironical] Indeed?
+
+JUNO. Yes. You've guessed, of course, that I'm a married man.
+
+MRS. LUNN. Oh, that's all right. I'm a married woman.
+
+JUNO. Thank Heaven for that! To my English mind, passion is not real
+passion without guilt. I am a red-blooded man, Mrs. Lunn: I can't help
+it. The tragedy of my life is that I married, when quite young, a woman
+whom I couldn't help being very fond of. I longed for a guilty
+passion--for the real thing--the wicked thing; and yet I couldn't care
+twopence for any other woman when my wife was about. Year after year
+went by: I felt my youth slipping away without ever having had a
+romance in my life; for marriage is all very well; but it isn't
+romance. There's nothing wrong in it, you see.
+
+MRS. LUNN. Poor man! How you must have suffered!
+
+JUNO. No: that was what was so tame about it. I wanted to suffer. You
+get so sick of being happily married. It's always the happy marriages
+that break up. At last my wife and I agreed that we ought to take a
+holiday.
+
+MRS. LUNN. Hadn't you holidays every year?
+
+JUNO. Oh, the seaside and so on! That's not what we meant. We meant a
+holiday from one another.
+
+MRS. LUNN. How very odd!
+
+JUNO. She said it was an excellent idea; that domestic felicity was
+making us perfectly idiotic; that she wanted a holiday, too. So we
+agreed to go round the world in opposite directions. I started for Suez
+on the day she sailed for New York.
+
+MRS. LUNN [suddenly becoming attentive] That's precisely what Gregory
+and I did. Now I wonder did he want a holiday from me! What he said was
+that he wanted the delight of meeting me after a long absence.
+
+JUNO. Could anything be more romantic than that? Would anyone else than
+an Englishman have thought of it? I daresay my temperament seems tame
+to your boiling southern blood--
+
+MRS. LUNN. My what!
+
+JUNO. Your southern blood. Don't you remember how you told me, that
+night in the saloon when I sang "Farewell and adieu to you dear Spanish
+ladies," that you were by birth a lady of Spain? Your splendid
+Andalusian beauty speaks for itself.
+
+MRS. LUNN. Stuff! I was born in Gibraltar. My father was Captain
+Jenkins. In the artillery.
+
+JUNO [ardently] It is climate and not race that determines the
+temperament. The fiery sun of Spain blazed on your cradle; and it
+rocked to the roar of British cannon.
+
+MRS. LUNN. What eloquence! It reminds me of my husband when he was in
+love before we were married. Are you in love?
+
+JUNO. Yes; and with the same woman.
+
+MRS. LUNN. Well, of course, I didn't suppose you were in love with two
+women.
+
+JUNO. I don't think you quite understand. I meant that I am in love
+with you.
+
+MRS. LUNN [relapsing into deepest boredom] Oh, that! Men do fall in
+love with me. They all seem to think me a creature with volcanic
+passions: I'm sure I don't know why; for all the volcanic women I know
+are plain little creatures with sandy hair. I don't consider human
+volcanoes respectable. And I'm so tired of the subject! Our house is
+always full of women who are in love with my husband and men who are in
+love with me. We encourage it because it's pleasant to have company.
+
+JUNO. And is your husband as insensible as yourself?
+
+MRS. LUNN. Oh, Gregory's not insensible: very far from it; but I am the
+only woman in the world for him.
+
+JUNO. But you? Are you really as insensible as you say you are?
+
+MRS. LUNN. I never said anything of the kind. I'm not at all insensible
+by nature; but (I don't know whether you've noticed it) I am what
+people call rather a fine figure of a woman.
+
+JUNO [passionately] Noticed it! Oh, Mrs. Lunn! Have I been able to
+notice anything else since we met?
+
+MRS. LUNN. There you go, like all the rest of them! I ask you, how do
+you expect a woman to keep up what you call her sensibility when this
+sort of thing has happened to her about three times a week ever since
+she was seventeen? It used to upset me and terrify me at first. Then I
+got rather a taste for it. It came to a climax with Gregory: that was
+why I married him. Then it became a mild lark, hardly worth the
+trouble. After that I found it valuable once or twice as a spinal tonic
+when I was run down; but now it's an unmitigated bore. I don't mind
+your declaration: I daresay it gives you a certain pleasure to make it.
+I quite understand that you adore me; but (if you don't mind) I'd
+rather you didn't keep on saying so.
+
+JUNO. Is there then no hope for me?
+
+MRS. LUNN. Oh, yes. Gregory has an idea that married women keep lists
+of the men they'll marry if they become widows. I'll put your name
+down, if that will satisfy you.
+
+JUNO. Is the list a long one?
+
+MRS. LUNN. Do you mean the real list? Not the one I show to Gregory:
+there are hundreds of names on that; but the little private list that
+he'd better not see?
+
+JUNO. Oh, will you really put me on that? Say you will.
+
+MRS. LUNN. Well, perhaps I will. [He kisses her hand]. Now don't begin
+abusing the privilege.
+
+JUNO. May I call you by your Christian name?
+
+MRS. LUNN. No: it's too long. You can't go about calling a woman
+Seraphita.
+
+JUNO [ecstatically] Seraphita!
+
+MRS. LUNN. I used to be called Sally at home; but when I married a man
+named Lunn, of course that became ridiculous. That's my one little pet
+joke. Call me Mrs. Lunn for short. And change the subject, or I shall
+go to sleep.
+
+JUNO. I can't change the subject. For me there is no other subject. Why
+else have you put me on your list?
+
+MRS. LUNN. Because you're a solicitor. Gregory's a solicitor. I'm
+accustomed to my husband being a solicitor and telling me things he
+oughtn't to tell anybody.
+
+JUNO [ruefully] Is that all? Oh, I can't believe that the voice of love
+has ever thoroughly awakened you.
+
+MRS. LUNN. No: it sends me to sleep. [Juno appeals against this by an
+amorous demonstration]. It's no use, Mr. Juno: I'm hopelessly
+respectable: the Jenkinses always were. Don't you realize that unless
+most women were like that, the world couldn't go on as it does?
+
+JUNO [darkly] You think it goes on respectably; but I can tell you as a
+solicitor--
+
+MRS. LUNN. Stuff! of course all the disreputable people who get into
+trouble go to you, just as all the sick people go to the doctors; but
+most people never go to a solicitor.
+
+JUNO [rising, with a growing sense of injury] Look here, Mrs. Lunn: do
+you think a man's heart is a potato? or a turnip? or a ball of knitting
+wool? that you can throw it away like this?
+
+MRS. LUNN. I don't throw away balls of knitting wool. A man's heart
+seems to me much like a sponge: it sops up dirty water as well as clean.
+
+JUNO. I have never been treated like this in my life. Here am I, a
+married man, with a most attractive wife: a wife I adore, and who
+adores me, and has never as much as looked at any other man since we
+were married. I come and throw all this at your feet. I! I, a
+solicitor! braving the risk of your husband putting me into the divorce
+court and making me a beggar and an outcast! I do this for your sake.
+And you go on as if I were making no sacrifice: as if I had told you
+it's a fine evening, or asked you to have a cup of tea. It's not human.
+It's not right. Love has its rights as well as respectability [he sits
+down again, aloof and sulky].
+
+MRS. LUNN. Nonsense! Here, here's a flower [she gives him one]. Go and
+dream over it until you feel hungry. Nothing brings people to their
+senses like hunger.
+
+JUNO [contemplating the flower without rapture] What good's this?
+
+MRS. LUNN [snatching it from him] Oh! you don't love me a bit.
+
+JUNO. Yes I do. Or at least I did. But I'm an Englishman; and I think
+you ought to respect the conventions of English life.
+
+MRS. LUNN. But I am respecting them; and you're not.
+
+JUNO. Pardon me. I may be doing wrong; but I'm doing it in a proper and
+customary manner. You may be doing right; but you're doing it in an
+unusual and questionable manner. I am not prepared to put up with that.
+I can stand being badly treated: I'm no baby, and can take care of
+myself with anybody. And of course I can stand being well treated. But
+the thing I can't stand is being unexpectedly treated, It's outside my
+scheme of life. So come now! you've got to behave naturally and
+straightforwardly with me. You can leave husband and child, home,
+friends, and country, for my sake, and come with me to some southern
+isle--or say South America--where we can be all in all to one another.
+Or you can tell your husband and let him jolly well punch my head if he
+can. But I'm damned if I'm going to stand any eccentricity. It's not
+respectable.
+
+GREGORY [coming in from the terrace and advancing with dignity to his
+wife's end of the chesterfield]. Will you have the goodness, sir, in
+addressing this lady, to keep your temper and refrain from using
+profane language?
+
+MRS. LUNN [rising, delighted] Gregory! Darling [she enfolds him in a
+copious embrace]!
+
+JUNO [rising] You make love to another man to my face!
+
+MRS. LUNN. Why, he's my husband.
+
+JUNO. That takes away the last rag of excuse for such conduct. A nice
+world it would be if married people were to carry on their endearments
+before everybody!
+
+GREGORY. This is ridiculous. What the devil business is it of yours
+what passes between my wife and myself? You're not her husband, are you?
+
+JUNO. Not at present; but I'm on the list. I'm her prospective husband:
+you're only her actual one. I'm the anticipation: you're the
+disappointment.
+
+MRS. LUNN. Oh, my Gregory is not a disappointment. [Fondly] Are you,
+dear?
+
+GREGORY. You just wait, my pet. I'll settle this chap for you. [He
+disengages himself from her embrace, and faces Juno. She sits down
+placidly]. You call me a disappointment, do you? Well, I suppose every
+husband's a disappointment. What about yourself? Don't try to look like
+an unmarried man. I happen to know the lady you disappointed. I
+travelled in the same ship with her; and--
+
+JUNO. And you fell in love with her.
+
+GREGORY [taken aback] Who told you that?
+
+JUNO. Aha! you confess it. Well, if you want to know, nobody told me.
+Everybody falls in love with my wife.
+
+GREGORY. And do you fall in love with everybody's wife?
+
+JUNO. Certainly not. Only with yours.
+
+MRS. LUNN. But what's the good of saying that, Mr. Juno? I'm married to
+him; and there's an end of it.
+
+JUNO. Not at all. You can get a divorce.
+
+MRS. LUNN. What for?
+
+JUNO. For his misconduct with my wife.
+
+GREGORY [deeply indignant] How dare you, sir, asperse the character of
+that sweet lady? a lady whom I have taken under my protection.
+
+JUNO. Protection!
+
+MRS. JUNO [returning hastily] Really you must be more careful what you
+say about me, Mr. Lunn.
+
+JUNO. My precious! [He embraces her]. Pardon this betrayal of my
+feeling; but I've not seen my wife for several weeks; and she is very
+dear to me.
+
+GREGORY. I call this cheek. Who is making love to his own wife before
+people now, pray?
+
+MRS. LUNN. Won't you introduce me to your wife, Mr. Juno?
+
+MRS. JUNO. How do you do? [They shake hands; and Mrs. Juno sits down
+beside Mrs. Lunn, on her left].
+
+MRS. LUNN. I'm so glad to find you do credit to Gregory's taste. I'm
+naturally rather particular about the women he falls in love with.
+
+JUNO [sternly] This is no way to take your husband's unfaithfulness.
+[To Lunn] You ought to teach your wife better. Where's her feelings?
+It's scandalous.
+
+GREGORY. What about your own conduct, pray?
+
+JUNO. I don't defend it; and there's an end of the matter.
+
+GREGORY. Well, upon my soul! What difference does your not defending it
+make?
+
+JUNO. A fundamental difference. To serious people I may appear wicked.
+I don't defend myself: I am wicked, though not bad at heart. To
+thoughtless people I may even appear comic. Well, laugh at me: I have
+given myself away. But Mrs. Lunn seems to have no opinion at all about
+me. She doesn't seem to know whether I'm wicked or comic. She doesn't
+seem to care. She has no more sense. I say it's not right. I repeat, I
+have sinned; and I'm prepared to suffer.
+
+MRS. JUNO. Have you really sinned, Tops?
+
+MRS. LUNN [blandly] I don't remember your sinning. I have a shocking
+bad memory for trifles; but I think I should remember that--if you mean
+me.
+
+JUNO [raging] Trifles! I have fallen in love with a monster.
+
+GREGORY. Don't you dare call my wife a monster.
+
+MRS. JUNO [rising quickly and coming between them]. Please don't lose
+your temper, Mr. Lunn: I won't have my Tops bullied.
+
+GREGORY. Well, then, let him not brag about sinning with my wife. [He
+turns impulsively to his wife; makes her rise; and takes her proudly on
+his arm]. What pretension has he to any such honor?
+
+JUNO. I sinned in intention. [Mrs. Juno abandons him and resumes her
+seat, chilled]. I'm as guilty as if I had actually sinned. And I insist
+on being treated as a sinner, and not walked over as if I'd done
+nothing, by your wife or any other man.
+
+MRS. LUNN. Tush! [She sits down again contemptuously].
+
+JUNO [furious] I won't be belittled.
+
+MRS. LUNN [to Mrs. Juno] I hope you'll come and stay with us now that
+you and Gregory are such friends, Mrs. Juno.
+
+JUNO. This insane magnanimity--
+
+MRS. LUNN. Don't you think you've said enough, Mr. Juno? This is a
+matter for two women to settle. Won't you take a stroll on the beach
+with my Gregory while we talk it over. Gregory is a splendid listener.
+
+JUNO. I don't think any good can come of a conversation between Mr.
+Lunn and myself. We can hardly be expected to improve one another's
+morals. [He passes behind the chesterfield to Mrs. Lunn's end; seizes a
+chair; deliberately pushes it between Gregory and Mrs. Lunn; and sits
+down with folded arms, resolved not to budge].
+
+GREGORY. Oh! Indeed! Oh, all right. If you come to that--[he crosses to
+Mrs. Juno; plants a chair by her side; and sits down with equal
+determination].
+
+JUNO. Now we are both equally guilty.
+
+GREGORY. Pardon me. I'm not guilty.
+
+JUNO. In intention. Don't quibble. You were guilty in intention, as I
+was.
+
+GREGORY. No. I should rather describe myself guilty in fact, but not in
+intention.
+
+ JUNO { rising and } What!
+ MRS. JUNO { exclaiming } No, really--
+ MRS. LUNN { simultaneously } Gregory!
+
+GREGORY. Yes: I maintain that I am responsible for my intentions only,
+and not for reflex actions over which I have no control. [Mrs. Juno
+sits down, ashamed]. I promised my mother that I would never tell a
+lie, and that I would never make love to a married woman. I never have
+told a lie--
+
+MRS. LUNN [remonstrating] Gregory! [She sits down again].
+
+GREGORY. I say never. On many occasions I have resorted to
+prevarication; but on great occasions I have always told the truth. I
+regard this as a great occasion; and I won't be intimidated into
+breaking my promise. I solemnly declare that I did not know until this
+evening that Mrs. Juno was married. She will bear me out when I say
+that from that moment my intentions were strictly and resolutely
+honorable; though my conduct, which I could not control and am
+therefore not responsible for, was disgraceful--or would have been had
+this gentleman not walked in and begun making love to my wife under my
+very nose.
+
+JUNO [flinging himself back into his chair] Well, I like this!
+
+MRS. LUNN. Really, darling, there's no use in the pot calling the
+kettle black.
+
+GREGORY. When you say darling, may I ask which of us you are addressing?
+
+MRS. LUNN. I really don't know. I'm getting hopelessly confused.
+
+JUNO. Why don't you let my wife say something? I don't think she ought
+to be thrust into the background like this.
+
+MRS. LUNN. I'm sorry, I'm sure. Please excuse me, dear.
+
+MRS. JUNO [thoughtfully] I don't know what to say. I must think over
+it. I have always been rather severe on this sort of thing; but when it
+came to the point I didn't behave as I thought I should behave. I
+didn't intend to be wicked; but somehow or other, Nature, or whatever
+you choose to call it, didn't take much notice of my intentions.
+[Gregory instinctively seeks her hand and presses it]. And I really did
+think, Tops, that I was the only woman in the world for you.
+
+JUNO [cheerfully] Oh, that's all right, my precious. Mrs. Lunn thought
+she was the only woman in the world for him.
+
+GREGORY [reflectively] So she is, in a sort of a way.
+
+JUNO [flaring up] And so is my wife. Don't you set up to be a better
+husband than I am; for you're not. I've owned I'm wrong. You haven't.
+
+MRS. LUNN. Are you sorry, Gregory?
+
+GREGORY [perplexed] Sorry?
+
+MRS. LUNN. Yes, sorry. I think it's time for you to say you're sorry,
+and to make friends with Mr. Juno before we all dine together.
+
+GREGORY. Seraphita: I promised my mother--
+
+MRS. JUNO [involuntarily] Oh, bother your mother! [Recovering herself]
+I beg your pardon.
+
+GREGORY. A promise is a promise. I can't tell a deliberate lie. I know
+I ought to be sorry; but the flat fact is that I'm not sorry. I find
+that in this business, somehow or other, there is a disastrous
+separation between my moral principles and my conduct.
+
+JUNO. There's nothing disastrous about it. It doesn't matter about your
+principles if your conduct is all right.
+
+GREGORY. Bosh! It doesn't matter about your principles if your conduct
+is all right.
+
+JUNO. But your conduct isn't all right; and my principles are.
+
+GREGORY. What's the good of your principles being right if they won't
+work?
+
+JUNO. They WILL work, sir, if you exercise self-sacrifice.
+
+GREGORY. Oh yes: if, if, if. You know jolly well that self-sacrifice
+doesn't work either when you really want a thing. How much have you
+sacrificed yourself, pray?
+
+MRS. LUNN. Oh, a great deal, Gregory. Don't be rude. Mr. Juno is a very
+nice man: he has been most attentive to me on the voyage.
+
+GREGORY. And Mrs. Juno's a very nice woman. She oughtn't to be; but she
+is.
+
+JUNO. Why oughtn't she to be a nice woman, pray?
+
+GREGORY. I mean she oughtn't to be nice to me. And you oughtn't to be
+nice to my wife. And your wife oughtn't to like me. And my wife
+oughtn't to like you. And if they do, they oughtn't to go on liking us.
+And I oughtn't to like your wife; and you oughtn't to like mine; and if
+we do we oughtn't to go on liking them. But we do, all of us. We
+oughtn't; but we do.
+
+JUNO. But, my dear boy, if we admit we are in the wrong where's the
+harm of it? We're not perfect; but as long as we keep the ideal before
+us--
+
+GREGORY. How?
+
+JUNO. By admitting we were wrong.
+
+MRS. LUNN [springing up, out of patience, and pacing round the lounge
+intolerantly] Well, really, I must have my dinner. These two men, with
+their morality, and their promises to their mothers, and their
+admissions that they were wrong, and their sinning and suffering, and
+their going on at one another as if it meant anything, or as if it
+mattered, are getting on my nerves. [Stooping over the back of the
+chesterfield to address Mrs. Juno] If you will be so very good, my
+dear, as to take my sentimental husband off my hands occasionally, I
+shall be more than obliged to you: I'm sure you can stand more male
+sentimentality than I can. [Sweeping away to the fireplace] I, on my
+part, will do my best to amuse your excellent husband when you find him
+tiresome.
+
+JUNO. I call this polyandry.
+
+MRS. LUNN. I wish you wouldn't call innocent things by offensive names,
+Mr. Juno. What do you call your own conduct?
+
+JUNO [rising] I tell you I have admitted--
+
+ GREGORY { } What's the good of keeping on at that?
+ MRS. JUNO { together } Oh, not that again, please.
+ MRS. LUNN { } Tops: I'll scream if you say that again.
+
+JUNO. Oh, well, if you won't listen to me--! [He sits down again].
+
+MRS. JUNO. What is the position now exactly? [Mrs. Lunn shrugs her
+shoulders and gives up the conundrum. Gregory looks at Juno. Juno turns
+away his head huffily]. I mean, what are we going to do?
+
+MRS. LUNN. What would you advise, Mr. Juno?
+
+JUNO. I should advise you to divorce your husband.
+
+MRS. LUNN. Do you want me to drag your wife into court and disgrace her?
+
+JUNO. No: I forgot that. Excuse me; but for the moment I thought I was
+married to you.
+
+GREGORY. I think we had better let bygones be bygones. [To Mrs. Juno,
+very tenderly] You will forgive me, won't you? Why should you let a
+moment's forgetfulness embitter all our future life?
+
+MRS. JUNO. But it's Mrs. Lunn who has to forgive you.
+
+GREGORY. Oh, dash it, I forgot. This is getting ridiculous.
+
+MRS. LUNN. I'm getting hungry.
+
+MRS. JUNO. Do you really mind, Mrs. Lunn?
+
+MRS. LUNN. My dear Mrs. Juno, Gregory is one of those terribly uxorious
+men who ought to have ten wives. If any really nice woman will take him
+off my hands for a day or two occasionally, I shall be greatly obliged
+to her.
+
+GREGORY. Seraphita: you cut me to the soul [he weeps].
+
+MRs. LUNN. Serve you right! You'd think it quite proper if it cut me to
+the soul.
+
+MRS. JUNO. Am I to take Sibthorpe off your hands too, Mrs. Lunn?
+
+JUNO [rising] Do you suppose I'll allow this?
+
+MRS. JUNO. You've admitted that you've done wrong, Tops. What's the use
+of your allowing or not allowing after that?
+
+JUNO. I do not admit that I have done wrong. I admit that what I did
+was wrong.
+
+GREGORY. Can you explain the distinction?
+
+JUNO. It's quite plain to anyone but an imbecile. If you tell me I've
+done something wrong you insult me. But if you say that something that
+I did is wrong you simply raise a question of morals. I tell you flatly
+if you say I did anything wrong you will have to fight me. In fact I
+think we ought to fight anyhow. I don't particularly want to; but I
+feel that England expects us to.
+
+GREGORY. I won't fight. If you beat me my wife would share my
+humiliation. If I beat you, she would sympathize with you and loathe me
+for my brutality.
+
+MRS. LUNN. Not to mention that as we are human beings and not reindeer
+or barndoor fowl, if two men presumed to fight for us we couldn't
+decently ever speak to either of them again.
+
+GREGORY. Besides, neither of us could beat the other, as we neither of
+us know how to fight. We should only blacken each other's eyes and make
+fools of ourselves.
+
+JUNO. I don't admit that. Every Englishman can use his fists.
+
+GREGORY. You're an Englishman. Can you use yours?
+
+JUNO. I presume so: I never tried.
+
+MRS. JUNO. You never told me you couldn't fight, Tops. I thought you
+were an accomplished boxer.
+
+JUNO. My precious: I never gave you any ground for such a belief.
+
+MRS. JUNO. You always talked as if it were a matter of course. You
+spoke with the greatest contempt of men who didn't kick other men
+downstairs.
+
+JUNO. Well, I can't kick Mr. Lunn downstairs. We're on the ground floor.
+
+MRS. JUNO. You could throw him into the harbor.
+
+GREGORY. Do you want me to be thrown into the harbor?
+
+MRS. JUNO. No: I only want to show Tops that he's making a ghastly fool
+of himself.
+
+GREGORY [rising and prowling disgustedly between the chesterfield and
+the windows] We're all making fools of ourselves.
+
+JUNO [following him] Well, if we're not to fight, I must insist at
+least on your never speaking to my wife again.
+
+GREGORY. Does my speaking to your wife do you any harm?
+
+JUNO. No. But it's the proper course to take. [Emphatically]. We MUST
+behave with some sort of decency.
+
+MRS. LUNN. And are you never going to speak to me again, Mr. Juno?
+
+JUNO. I'm prepared to promise never to do so. I think your husband has
+a right to demand that. Then if I speak to you after, it will not be
+his fault. It will be a breach of my promise; and I shall not attempt
+to defend my conduct.
+
+GREGORY [facing him] I shall talk to your wife as often as she'll let
+me.
+
+MRS. JUNO. I have no objection to your speaking to me, Mr. Lunn.
+
+JUNO. Then I shall take steps.
+
+GREGORY. What steps?
+
+Juno. Steps. Measures. Proceedings. What steps as may seem advisable.
+
+MRS. LUNN [to Mrs. Juno] Can your husband afford a scandal, Mrs. Juno?
+
+MRS. JUNO. No.
+
+MRS. LUNN. Neither can mine.
+
+GREGORY. Mrs. Juno: I'm very sorry I let you in for all this. I don't
+know how it is that we contrive to make feelings like ours, which seems
+to me to be beautiful and sacred feelings, and which lead to such
+interesting and exciting adventures, end in vulgar squabbles and
+degrading scenes.
+
+JUNO. I decline to admit that my conduct has been vulgar or degrading.
+
+GREGORY. I promised--
+
+JUNO. Look here, old chap: I don't say a word against your mother; and
+I'm sorry she's dead; but really, you know, most women are mothers; and
+they all die some time or other; yet that doesn't make them infallible
+authorities on morals, does it?
+
+GREGORY. I was about to say so myself. Let me add that if you do things
+merely because you think some other fool expects you to do them, and he
+expects you to do them because he thinks you expect him to expect you
+to do them, it will end in everybody doing what nobody wants to do,
+which is in my opinion a silly state of things.
+
+JUNO. Lunn: I love your wife; and that's all about it.
+
+GREGORY. Juno: I love yours. What then?
+
+JUNO. Clearly she must never see you again.
+
+MRS. JUNO. Why not?
+
+JUNO. Why not! My love: I'm surprised at you.
+
+MRS. JUNO. Am I to speak only to men who dislike me?
+
+JUNO. Yes: I think that is, properly speaking, a married woman's duty.
+
+MRS. JUNO. Then I won't do it: that's flat. I like to be liked. I like
+to be loved. I want everyone round me to love me. I don't want to meet
+or speak to anyone who doesn't like me.
+
+JUNO. But, my precious, this is the most horrible immorality.
+
+MRS. LUNN. I don't intend to give up meeting you, Mr. Juno. You amuse
+me very much. I don't like being loved: it bores me. But I do like to
+be amused.
+
+JUNO. I hope we shall meet very often. But I hope also we shall not
+defend our conduct.
+
+MRS. JUNO [rising] This is unendurable. We've all been flirting. Need
+we go on footling about it?
+
+JUNO [huffily] I don't know what you call footling--
+
+MRS. JUNO [cutting him short] You do. You're footling. Mr. Lunn is
+footling. Can't we admit that we're human and have done with it?
+
+JUNO. I have admitted it all along. I--
+
+MRS. JUNO [almost screaming] Then stop footling.
+
+The dinner gong sounds.
+
+MRS. LUNN [rising] Thank heaven! Let's go in to dinner. Gregory: take
+in Mrs. Juno.
+
+GREGORY. But surely I ought to take in our guest, and not my own wife.
+
+MRS. LUNN. Well, Mrs. Juno is not your wife, is she?
+
+GREGORY. Oh, of course: I beg your pardon. I'm hopelessly confused. [He
+offers his arm to Mrs. Juno, rather apprehensively].
+
+MRS. JUNO. You seem quite afraid of me [she takes his arm].
+
+GREGORY. I am. I simply adore you. [They go out together; and as they
+pass through the door he turns and says in a ringing voice to the other
+couple] I have said to Mrs. Juno that I simply adore her. [He takes her
+out defiantly].
+
+MRS. LUNN [calling after him] Yes, dear. She's a darling. [To Juno]
+Now, Sibthorpe.
+
+JUNO [giving her his arm gallantly] You have called me Sibthorpe! Thank
+you. I think Lunn's conduct fully justifies me in allowing you to do it.
+
+MRS. LUNN. Yes: I think you may let yourself go now.
+
+JUNO. Seraphita: I worship you beyond expression.
+
+MRS. LUNN. Sibthorpe: you amuse me beyond description. Come. [They go
+in to dinner together].
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Overruled, by George Bernard Shaw
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK OVERRULED ***
+
+***** This file should be named 3830.txt or 3830.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/8/3/3830/
+
+Produced by Eve Sobol. HTML version by Al Haines.
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/3830.zip b/3830.zip
new file mode 100644
index 0000000..295252a
--- /dev/null
+++ b/3830.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..7a89d52
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #3830 (https://www.gutenberg.org/ebooks/3830)
diff --git a/old/overr10.txt b/old/overr10.txt
new file mode 100644
index 0000000..8edfa49
--- /dev/null
+++ b/old/overr10.txt
@@ -0,0 +1,2127 @@
+The Project Gutenberg Etext of Overruled, by George Bernard Shaw.
+#24 in our series by George Bernard Shaw.
+
+Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
+the laws for your country before redistributing these files!!!
+
+Please take a look at the important information in this header.
+We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
+electronic path open for the next readers.
+
+Please do not remove this.
+
+This should be the first thing seen when anyone opens the book.
+Do not change or edit it without written permission. The words
+are carefully chosen to provide users with the information they
+need about what they can legally do with the texts.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*****These Etexts Are Prepared By Thousands of Volunteers!*****
+
+Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
+further information is included below, including for donations.
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3)
+organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541
+
+Title: Overruled
+
+Author: George Bernard Shaw
+
+Release Date: March, 2003 [Etext #3830]
+[Yes, we are about one year ahead of schedule]
+[The actual date this file first posted = 9/30/01]
+[Date last updated: March 5, 2006]
+
+Edition: 10
+
+Language: English
+
+The Project Gutenberg Etext of Overruled, by George Bernard Shaw.
+******This file should be named overr10.txt or overr10.zip******
+
+Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, overr11.txt
+VERSIONS based on separate sources get new LETTER, overr10a.txt
+
+This etext was produced by Eve Sobol, South Bend, Indiana, USA
+
+Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
+all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
+copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT keep any
+of these books in compliance with any particular paper edition.
+
+We are now trying to release all our books one year in advance
+of the official release dates, leaving time for better editing.
+Please be encouraged to send us error messages even years after
+the official publication date.
+
+Please note neither this listing nor its contents are final til
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so.
+
+Most people start at our sites at:
+http://gutenberg.net
+http://promo.net/pg
+
+
+Those of you who want to download any Etext before announcement
+can surf to them as follows, and just download by date; this is
+also a good way to get them instantly upon announcement, as the
+indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
+announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.
+
+http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03
+or
+ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03
+
+Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
+
+Just search by the first five letters of the filename you want,
+as it appears in our Newsletters.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
+to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
+projected audience is one hundred million readers. If our value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour this year as we release fifty new Etext
+files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+
+If they reach just 1-2% of the world's population then the total
+should reach over 300 billion Etexts given away by year's end.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
+Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only about 4% of the present number of computer users.
+
+At our revised rates of production, we will reach only one-third
+of that goal by the end of 2001, or about 4,000 Etexts unless we
+manage to get some real funding.
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
+to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.
+
+We need your donations more than ever!
+
+As of July 12, 2001 contributions are only being solicited from people in:
+Arkansas, Colorado, Connecticut, Delaware, Florida, Georgia, Hawaii, Idaho,
+Illinois, Indiana, Iowa, Kansas, Louisiana, Maine, Massachusetts, Minnesota,
+Missouri, Montana, Nebraska, New Mexico, Nevada, New Jersey, New York, North
+Carolina, Ohio, Oklahoma, Oregon, Rhode Island, South Carolina, South Dakota,
+Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West Virginia,
+Wisconsin, and Wyoming.
+
+We have filed in about 45 states now, but these are the only ones
+that have responded.
+
+As the requirements for other states are met,
+additions to this list will be made and fund raising
+will begin in the additional states. Please feel
+free to ask to check the status of your state.
+
+In answer to various questions we have received on this:
+
+We are constantly working on finishing the paperwork
+to legally request donations in all 50 states. If
+your state is not listed and you would like to know
+if we have added it since the list you have, just ask.
+
+While we cannot solicit donations from people in
+states where we are not yet registered, we know
+of no prohibition against accepting donations
+from donors in these states who approach us with
+an offer to donate.
+
+
+International donations are accepted,
+but we don't know ANYTHING about how
+to make them tax-deductible, or
+even if they CAN be made deductible,
+and don't have the staff to handle it
+even if there are ways.
+
+All donations should be made to:
+
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+PMB 113
+1739 University Ave.
+Oxford, MS 38655-4109
+
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3)
+organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541,
+and has been approved as a 501(c)(3) organization by the US Internal
+Revenue Service (IRS). Donations are tax-deductible to the maximum
+extent permitted by law. As the requirements for other states are met,
+additions to this list will be made and fund raising will begin in the
+additional states.
+
+We need your donations more than ever!
+
+You can get up to date donation information at:
+
+http://www.gutenberg.net/donation.html
+
+
+***
+
+If you can't reach Project Gutenberg,
+you can always email directly to:
+
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+
+hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org
+if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
+it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .
+
+Prof. Hart will answer or forward your message.
+
+We would prefer to send you information by email.
+
+
+***
+
+
+Example command-line FTP session:
+
+ftp ftp.ibiblio.org
+login: anonymous
+password: your@login
+cd pub/docs/books/gutenberg
+cd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc.
+dir [to see files]
+get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
+GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99]
+GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]
+
+
+**The Legal Small Print**
+
+
+(Three Pages)
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this etext, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you may distribute copies of this etext if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+etext, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this etext by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this etext on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
+This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-tm etexts,
+is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
+through the Project Gutenberg Association (the "Project").
+Among other things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this etext
+under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
+any commercial products without permission.
+
+To create these etexts, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other etext medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
+receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims
+all liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this etext within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
+and its trustees and agents, and any volunteers associated
+with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
+texts harmless, from all liability, cost and expense, including
+legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
+following that you do or cause: [1] distribution of this etext,
+[2] alteration, modification, or addition to the etext,
+or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this etext electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ etext or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this etext in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word
+ processing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The etext may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the etext (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
+ gross profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
+ the 60 days following each date you prepare (or were
+ legally required to prepare) your annual (or equivalent
+ periodic) tax return. Please contact us beforehand to
+ let us know your plans and to work out the details.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
+public domain and licensed works that can be freely distributed
+in machine readable form.
+
+The Project gratefully accepts contributions of money, time,
+public domain materials, or royalty free copyright licenses.
+Money should be paid to the:
+"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+If you are interested in contributing scanning equipment or
+software or other items, please contact Michael Hart at:
+hart@pobox.com
+
+[Portions of this header are copyright (C) 2001 by Michael S. Hart
+and may be reprinted only when these Etexts are free of all fees.]
+[Project Gutenberg is a TradeMark and may not be used in any sales
+of Project Gutenberg Etexts or other materials be they hardware or
+software or any other related product without express permission.]
+
+*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.07/27/01*END*
+
+
+
+
+
+This etext was produced by Eve Sobol, South Bend, Indiana, USA
+
+
+
+
+
+OVERRULED
+
+BERNARD SHAW
+
+1912
+
+TRANSCRIBER'S NOTE: In the printed version of this text, all
+apostrophes for contractions such as "can't", "wouldn't" and
+"he'd" were omitted, to read as "cant", "wouldnt" and "hed".
+This etext restores the omitted apostrophes.
+
+
+PREFACE TO OVERRULED.
+
+THE ALLEVIATIONS OF MONOGAMY.
+
+This piece is not an argument for or against polygamy. It is a
+clinical study of how the thing actually occurs among quite
+ordinary people, innocent of all unconventional views concerning
+it. The enormous majority of cases in real life are those of
+people in that position. Those who deliberately and
+conscientiously profess what are oddly called advanced views by
+those others who believe them to be retrograde, are often, and
+indeed mostly, the last people in the world to engage in
+unconventional adventures of any kind, not only because they have
+neither time nor disposition for them, but because the friction
+set up between the individual and the community by the expression
+of unusual views of any sort is quite enough hindrance to the
+heretic without being complicated by personal scandals. Thus the
+theoretic libertine is usually a person of blameless family life,
+whilst the practical libertine is mercilessly severe on all other
+libertines, and excessively conventional in professions of social
+principle.
+
+What is more, these professions are not hypocritical: they are
+for the most part quite sincere. The common libertine, like the
+drunkard, succumbs to a temptation which he does not defend, and
+against which he warns others with an earnestness proportionate
+to the intensity of his own remorse. He (or she) may be a liar
+and a humbug, pretending to be better than the detected
+libertines, and clamoring for their condign punishment; but this
+is mere self-defence. No reasonable person expects the burglar to
+confess his pursuits, or to refrain from joining in the cry of
+Stop Thief when the police get on the track of another burglar.
+If society chooses to penalize candor, it has itself to thank if
+its attack is countered by falsehood. The clamorous virtue of the
+libertine is therefore no more hypocritical than the plea of Not
+Guilty which is allowed to every criminal. But one result is that
+the theorists who write most sincerely and favorably about
+polygamy know least about it; and the practitioners who know most
+about it keep their knowledge very jealously to themselves. Which
+is hardly fair to the practice.
+
+
+INACCESSIBILITY OF THE FACTS.
+
+Also it is impossible to estimate its prevalence. A practice to
+which nobody confesses may be both universal and unsuspected,
+just as a virtue which everybody is expected, under heavy
+penalties, to claim, may have no existence. It is often assumed--
+indeed it is the official assumption of the Churches and the
+divorce courts that a gentleman and a lady cannot be alone
+together innocently. And that is manifest blazing nonsense,
+though many women have been stoned to death in the east, and
+divorced in the west, on the strength of it. On the other hand,
+the innocent and conventional people who regard the gallant
+adventures as crimes of so horrible a nature that only the most
+depraved and desperate characters engage in them or would listen
+to advances in that direction without raising an alarm with the
+noisiest indignation, are clearly examples of the fact that most
+sections of society do not know how the other sections live.
+Industry is the most effective check on gallantry. Women may, as
+Napoleon said, be the occupation of the idle man just as men are
+the preoccupation of the idle woman; but the mass of mankind is
+too busy and too poor for the long and expensive sieges which the
+professed libertine lays to virtue. Still, wherever there is
+idleness or even a reasonable supply of elegant leisure there is
+a good deal of coquetry and philandering. It is so much
+pleasanter to dance on the edge of a precipice than to go over it
+that leisured society is full of people who spend a great part of
+their lives in flirtation, and conceal nothing but the
+humiliating secret that they have never gone any further. For
+there is no pleasing people in the matter of reputation in this
+department: every insult is a flattery; every testimonial is a
+disparagement: Joseph is despised and promoted, Potiphar's wife
+admired and condemned: in short, you are never on solid ground
+until you get away from the subject altogether. There is a
+continual and irreconcilable conflict between the natural and
+conventional sides of the case, between spontaneous human
+relations between independent men and women on the one hand and
+the property relation between husband and wife on the other, not
+to mention the confusion under the common name of love of a
+generous natural attraction and interest with the murderous
+jealousy that fastens on and clings to its mate (especially a
+hated mate) as a tiger fastens on a carcase. And the confusion is
+natural; for these extremes are extremes of the same passion; and
+most cases lie somewhere on the scale between them, and are so
+complicated by ordinary likes and dislikes, by incidental wounds
+to vanity or gratifications of it, and by class feeling, that A
+will be jealous of B and not of C, and will tolerate infidelities
+on the part of D whilst being furiously angry when they are
+committed by E.
+
+
+THE CONVENTION OF JEALOUSY
+
+That jealousy is independent of sex is shown by its intensity in
+children, and by the fact that very jealous people are jealous of
+everybody without regard to relationship or sex, and cannot bear
+to hear the person they "love" speak favorably of anyone under
+any circumstances (many women, for instance, are much more
+jealous of their husbands' mothers and sisters than of unrelated
+women whom they suspect him of fancying); but it is seldom
+possible to disentangle the two passions in practice. Besides,
+jealousy is an inculcated passion, forced by society on people in
+whom it would not occur spontaneously. In Brieux's Bourgeois aux
+Champs, the benevolent hero finds himself detested by the
+neighboring peasants and farmers, not because he preserves game,
+and sets mantraps for poachers, and defends his legal rights over
+his land to the extremest point of unsocial savagery, but
+because, being an amiable and public-spirited person, he refuses
+to do all this, and thereby offends and disparages the sense of
+property in his neighbors. The same thing is true of matrimonial
+jealousy; the man who does not at least pretend to feel it and
+behave as badly as if he really felt it is despised and insulted;
+and many a man has shot or stabbed a friend or been shot or
+stabbed by him in a duel, or disgraced himself and ruined his own
+wife in a divorce scandal, against his conscience, against his
+instinct, and to the destruction of his home, solely because
+Society conspired to drive him to keep its own lower morality in
+countenance in this miserable and undignified manner.
+
+Morality is confused in such matters. In an elegant plutocracy, a
+jealous husband is regarded as a boor. Among the tradesmen who
+supply that plutocracy with its meals, a husband who is not
+jealous, and refrains from assailing his rival with his fists, is
+regarded as a ridiculous, contemptible and cowardly cuckold. And
+the laboring class is divided into the respectable section which
+takes the tradesman's view, and the disreputable section which
+enjoys the license of the plutocracy without its money: creeping
+below the law as its exemplars prance above it; cutting down all
+expenses of respectability and even decency; and frankly
+accepting squalor and disrepute as the price of anarchic self-
+indulgence. The conflict between Malvolio and Sir Toby, between
+the marquis and the bourgeois, the cavalier and the puritan, the
+ascetic and the voluptuary, goes on continually, and goes on not
+only between class and class and individual and individual, but
+in the selfsame breast in a series of reactions and revulsions in
+which the irresistible becomes the unbearable, and the unbearable
+the irresistible, until none of us can say what our characters
+really are in this respect.
+
+
+THE MISSING DATA OF A SCIENTIFIC NATURAL HISTORY OF MARRIAGE.
+
+Of one thing I am persuaded: we shall never attain to a
+reasonable healthy public opinion on sex questions until we
+offer, as the data for that opinion, our actual conduct and our
+real thoughts instead of a moral fiction which we agree to call
+virtuous conduct, and which we then--and here comes in the
+mischief--pretend is our conduct and our thoughts. If the result
+were that we all believed one another to be better than we really
+are, there would be something to be said for it; but the actual
+result appears to be a monstrous exaggeration of the power and
+continuity of sexual passion. The whole world shares the fate of
+Lucrezia Borgia, who, though she seems on investigation to have
+been quite a suitable wife for a modern British Bishop, has been
+invested by the popular historical imagination with all the
+extravagances of a Messalina or a Cenci. Writers of belles
+lettres who are rash enough to admit that their whole life is not
+one constant preoccupation with adored members of the opposite
+sex, and who even countenance La Rochefoucauld's remark that very
+few people would ever imagine themselves in love if they had
+never read anything about it, are gravely declared to be abnormal
+or physically defective by critics of crushing unadventurousness
+and domestication. French authors of saintly temperament are
+forced to include in their retinue countesses of ardent
+complexion with whom they are supposed to live in sin.
+Sentimental controversies on the subject are endless; but they
+are useless, because nobody tells the truth. Rousseau did it by
+an extraordinary effort, aided by a superhuman faculty for human
+natural history, but the result was curiously disconcerting
+because, though the facts were so conventionally shocking that
+people felt that they ought to matter a great deal, they actually
+mattered very little. And even at that everybody pretends not to
+believe him.
+
+
+ARTIFICIAL RETRIBUTION.
+
+The worst of that is that busybodies with perhaps rather more
+than a normal taste for mischief are continually trying to make
+negligible things matter as much in fact as they do in convention
+by deliberately inflicting injuries--sometimes atrocious
+injuries--on the parties concerned. Few people have any knowledge
+of the savage punishments that are legally inflicted for
+aberrations and absurdities to which no sanely instructed
+community would call any attention. We create an artificial
+morality, and consequently an artificial conscience, by
+manufacturing disastrous consequences for events which, left to
+themselves, would do very little harm (sometimes not any) and be
+forgotten in a few days.
+
+But the artificial morality is not therefore to be condemned
+offhand. In many cases it may save mischief instead of making it:
+for example, though the hanging of a murderer is the duplication
+of a murder, yet it may be less murderous than leaving the matter
+to be settled by blood feud or vendetta. As long as human nature
+insists on revenge, the official organization and satisfaction of
+revenge by the State may be also its minimization. The mischief
+begins when the official revenge persists after the passion it
+satisfies has died out of the race. Stoning a woman to death in
+the east because she has ventured to marry again after being
+deserted by her husband may be more merciful than allowing her to
+be mobbed to death; but the official stoning or burning of an
+adulteress in the west would be an atrocity because few of us
+hate an adulteress to the extent of desiring such a penalty, or
+of being prepared to take the law into our own hands if it were
+withheld. Now what applies to this extreme case applies also in
+due degree to the other cases. Offences in which sex is concerned
+are often needlessly magnified by penalties, ranging from various
+forms of social ostracism to long sentences of penal servitude,
+which would be seen to be monstrously disproportionate to the
+real feeling against them if the removal of both the penalties
+and the taboo on their discussion made it possible for us to
+ascertain their real prevalence and estimation. Fortunately there
+is one outlet for the truth. We are permitted to discuss in jest
+what we may not discuss in earnest. A serious comedy about sex is
+taboo: a farcical comedy is privileged.
+
+
+THE FAVORITE SUBJECT OF FARCICAL COMEDY.
+
+The little piece which follows this preface accordingly takes the
+form of a farcical comedy, because it is a contribution to the
+very extensive dramatic literature which takes as its special
+department the gallantries of married people. The stage has been
+preoccupied by such affairs for centuries, not only in the
+jesting vein of Restoration Comedy and Palais Royal farce, but in
+the more tragically turned adulteries of the Parisian school
+which dominated the stage until Ibsen put them out of countenance
+and relegated them to their proper place as articles of commerce.
+Their continued vogue in that department maintains the tradition
+that adultery is the dramatic subject par excellence, and indeed
+that a play that is not about adultery is not a play at all. I
+was considered a heresiarch of the most extravagant kind when I
+expressed my opinion at the outset of my career as a playwright,
+that adultery is the dullest of themes on the stage, and that
+from Francesca and Paolo down to the latest guilty couple of the
+school of Dumas fils, the romantic adulterers have all been
+intolerable bores.
+
+
+THE PSEUDO SEX PLAY.
+
+Later on, I had occasion to point out to the defenders of sex as
+the proper theme of drama, that though they were right in ranking
+sex as an intensely interesting subject, they were wrong in
+assuming that sex is an indispensable motive in popular plays.
+The plays of Moliere are, like the novels of the Victorian epoch
+or Don Quixote, as nearly sexless as anything not absolutely
+inhuman can be; and some of Shakespear's plays are sexually on a
+par with the census: they contain women as well as men, and that
+is all. This had to be admitted; but it was still assumed that
+the plays of the XIX century Parisian school are, in contrast
+with the sexless masterpieces, saturated with sex; and this I
+strenuously denied. A play about the convention that a man should
+fight a duel or come to fisticuffs with his wife's lover if she
+has one, or the convention that he should strangle her like
+Othello, or turn her out of the house and never see her or allow
+her to see her children again, or the convention that she should
+never be spoken to again by any decent person and should finally
+drown herself, or the convention that persons involved in scenes
+of recrimination or confession by these conventions should call
+each other certain abusive names and describe their conduct as
+guilty and frail and so on: all these may provide material for
+very effective plays; but such plays are not dramatic studies of
+sex: one might as well say that Romeo and Juliet is a dramatic
+study of pharmacy because the catastrophe is brought about
+through an apothecary. Duels are not sex; divorce cases are not
+sex; the Trade Unionism of married women is not sex. Only the
+most insignificant fraction of the gallantries of married people
+produce any of the conventional results; and plays occupied
+wholly with the conventional results are therefore utterly
+unsatisfying as sex plays, however interesting they may be as
+plays of intrigue and plot puzzles.
+
+The world is finding this out rapidly. The Sunday papers, which
+in the days when they appealed almost exclusively to the lower
+middle class were crammed with police intelligence, and more
+especially with divorce and murder cases, now lay no stress on
+them; and police papers which confined themselves entirely to
+such matters, and were once eagerly read, have perished through
+the essential dulness of their topics. And yet the interest in
+sex is stronger than ever: in fact, the literature that has
+driven out the journalism of the divorce courts is a literature
+occupied with sex to an extent and with an intimacy and frankness
+that would have seemed utterly impossible to Thackeray or Dickens
+if they had been told that the change would complete itself
+within fifty years of their own time.
+
+
+ART AND MORALITY.
+
+It is ridiculous to say, as inconsiderate amateurs of the arts
+do, that art has nothing to do with morality. What is true is
+that the artist's business is not that of the policeman; and that
+such factitious consequences and put-up jobs as divorces and
+executions and the detective operations that lead up to them are
+no essential part of life, though, like poisons and buttered
+slides and red-hot pokers, they provide material for plenty of
+thrilling or amusing stories suited to people who are incapable
+of any interest in psychology. But the fine artists must keep the
+policeman out of his studies of sex and studies of crime. It is
+by clinging nervously to the policeman that most of the pseudo
+sex plays convince me that the writers have either never had any
+serious personal experience of their ostensible subject, or else
+have never conceived it possible that the stage door present the
+phenomena of sex as they appear in nature.
+
+
+THE LIMITS OF STAGE PRESENTATION.
+
+But the stage presents much more shocking phenomena than those of
+sex. There is, of course, a sense in which you cannot present sex
+on the stage, just as you cannot present murder. Macbeth must no
+more really kill Duncan than he must himself be really slain by
+Macduff. But the feelings of a murderer can be expressed in a
+certain artistic convention; and a carefully prearranged sword
+exercise can be gone through with sufficient pretence of
+earnestness to be accepted by the willing imaginations of the
+younger spectators as a desperate combat.
+
+The tragedy of love has been presented on the stage in the same
+way. In Tristan and Isolde, the curtain does not, as in Romeo and
+Juliet, rise with the lark: the whole night of love is played
+before the spectators. The lovers do not discuss marriage in an
+elegantly sentimental way: they utter the visions and feelings
+that come to lovers at the supreme moments of their love, totally
+forgetting that there are such things in the world as husbands
+and lawyers and duelling codes and theories of sin and notions of
+propriety and all the other irrelevancies which provide
+hackneyed and bloodless material for our so-called plays of
+passion.
+
+
+PRUDERIES OF THE FRENCH STAGE.
+
+To all stage presentations there are limits. If Macduff were to
+stab Macbeth, the spectacle would be intolerable; and even the
+pretence which we allow on our stage is ridiculously destructive
+to the illusion of the scene. Yet pugilists and gladiators will
+actually fight and kill in public without sham, even as a
+spectacle for money. But no sober couple of lovers of any
+delicacy could endure to be watched. We in England, accustomed to
+consider the French stage much more licentious than the British,
+are always surprised and puzzled when we learn, as we may do any
+day if we come within reach of such information, that French
+actors are often scandalized by what they consider the indecency
+of the English stage, and that French actresses who desire a
+greater license in appealing to the sexual instincts than the
+French stage allows them, learn and establish themselves on the
+English stage. The German and Russian stages are in the same
+relation to the French and perhaps more or less all the Latin
+stages. The reason is that, partly from a want of respect for the
+theatre, partly from a sort of respect for art in general which
+moves them to accord moral privileges to artists, partly from the
+very objectionable tradition that the realm of art is Alsatia and
+the contemplation of works of art a holiday from the burden of
+virtue, partly because French prudery does not attach itself to
+the same points of behavior as British prudery, and has a
+different code of the mentionable and the unmentionable, and
+for many other reasons the French tolerate plays which are never
+performed in England until they have been spoiled by a process of
+bowdlerization; yet French taste is more fastidious than ours as
+to the exhibition and treatment on the stage of the physical
+incidents of sex. On the French stage a kiss is as obvious a
+convention as the thrust under the arm by which Macduff runs
+Macbeth through. It is even a purposely unconvincing convention:
+the actors rather insisting that it shall be impossible for any
+spectator to mistake a stage kiss for a real one. In England, on
+the contrary, realism is carried to the point at which nobody
+except the two performers can perceive that the caress is not
+genuine. And here the English stage is certainly in the right;
+for whatever question there arises as to what incidents are
+proper for representation on the stage or not, my experience as a
+playgoer leaves me in no doubt that once it is decided to
+represent an incident, it will be offensive, no matter whether it
+be a prayer or a kiss, unless it is presented with a convincing
+appearance of sincerity.
+
+
+OUR DISILLUSIVE SCENERY.
+
+For example, the main objection to the use of illusive scenery
+(in most modern plays scenery is not illusive; everything visible
+is as real as in your drawing room at home) is that it is
+unconvincing; whilst the imaginary scenery with which the
+audience provides a platform or tribune like the Elizabethan
+stage or the Greek stage used by Sophocles, is quite convincing.
+In fact, the more scenery you have the less illusion you produce.
+The wise playwright, when he cannot get absolute reality of
+presentation, goes to the other extreme, and aims at atmosphere
+and suggestion of mood rather than at direct simulative illusion.
+The theatre, as I first knew it, was a place of wings and flats
+which destroyed both atmosphere and illusion. This was tolerated,
+and even intensely enjoyed, but not in the least because nothing
+better was possible; for all the devices employed in the
+productions of Mr. Granville Barker or Max Reinhardt or the
+Moscow Art Theatre were equally available for Colley Cibber and
+Garrick, except the intensity of our artificial light. When
+Garrick played Richard II in slashed trunk hose and plumes, it
+was not because he believed that the Plantagenets dressed like
+that, or because the costumes could not have made him a XV
+century dress as easily as a nondescript combination of the state
+robes of George III with such scraps of older fashions as seemed
+to playgoers for some reason to be romantic. The charm of the
+theatre in those days was its makebelieve. It has that charm
+still, not only for the amateurs, who are happiest when they are
+most unnatural and impossible and absurd, but for audiences as
+well. I have seen performances of my own plays which were to me
+far wilder burlesques than Sheridan's Critic or Buckingham's
+Rehearsal; yet they have produced sincere laughter and tears such
+as the most finished metropolitan productions have failed to
+elicit. Fielding was entirely right when he represented Partridge
+as enjoying intensely the performance of the king in Hamlet
+because anybody could see that the king was an actor, and
+resenting Garrick's Hamlet because it might have been a real man.
+Yet we have only to look at the portraits of Garrick to see that
+his performances would nowadays seem almost as extravagantly
+stagey as his costumes. In our day Calve's intensely real Carmen
+never pleased the mob as much as the obvious fancy ball
+masquerading of suburban young ladies in the same character.
+
+
+HOLDING THE MIRROR UP TO NATURE.
+
+Theatrical art begins as the holding up to Nature of a distorting
+mirror. In this phase it pleases people who are childish enough
+to believe that they can see what they look like and what they
+are when they look at a true mirror. Naturally they think that a
+true mirror can teach them nothing. Only by giving them back some
+monstrous image can the mirror amuse them or terrify them. It is
+not until they grow up to the point at which they learn that they
+know very little about themselves, and that they do not see
+themselves in a true mirror as other people see them, that they
+become consumed with curiosity as to what they really are like,
+and begin to demand that the stage shall be a mirror of such
+accuracy and intensity of illumination that they shall be able to
+get glimpses of their real selves in it, and also learn a little
+how they appear to other people.
+
+For audiences of this highly developed class, sex can no longer
+be ignored or conventionalized or distorted by the playwright who
+makes the mirror. The old sentimental extravagances and the old
+grossnesses are of no further use to him. Don Giovanni and
+Zerlina are not gross: Tristan and Isolde are not extravagant or
+sentimental. They say and do nothing that you cannot bear to hear
+and see; and yet they give you, the one pair briefly and
+slightly, and the other fully and deeply, what passes in the
+minds of lovers. The love depicted may be that of a philosophic
+adventurer tempting an ignorant country girl, or of a tragically
+serious poet entangled with a woman of noble capacity in a
+passion which has become for them the reality of the whole
+universe. No matter: the thing is dramatized and dramatized
+directly, not talked about as something that happened before the
+curtain rose, or that will happen after it falls.
+
+
+FARCICAL COMEDY SHIRKING ITS SUBJECT.
+
+Now if all this can be done in the key of tragedy and philosophic
+comedy, it can, I have always contended, be done in the key of
+farcical comedy; and Overruled is a trifling experiment in that
+manner. Conventional farcical comedies are always finally tedious
+because the heart of them, the inevitable conjugal infidelity, is
+always evaded. Even its consequences are evaded. Mr. Granville
+Barker has pointed out rightly that if the third acts of our
+farcical comedies dared to describe the consequences that would
+follow from the first and second in real life, they would end as
+squalid tragedies; and in my opinion they would be greatly
+improved thereby even as entertainments; for I have never seen a
+three-act farcical comedy without being bored and tired by the
+third act, and observing that the rest of the audience were in
+the same condition, though they were not vigilantly introspective
+enough to find that out, and were apt to blame one another,
+especially the husbands and wives, for their crossness. But it is
+happily by no means true that conjugal infidelities always
+produce tragic consequences, or that they need produce even the
+unhappiness which they often do produce. Besides, the more
+momentous the consequences, the more interesting become the
+impulses and imaginations and reasonings, if any, of the people
+who disregard them. If I had an opportunity of conversing with
+the ghost of an executed murderer, I have no doubt he would begin
+to tell me eagerly about his trial, with the names of the
+distinguished ladies and gentlemen who honored him with their
+presence on that occasion, and then about his execution. All of
+which would bore me exceedingly. I should say, "My dear sir: such
+manufactured ceremonies do not interest me in the least. I know
+how a man is tried, and how he is hanged. I should have had you
+killed in a much less disgusting, hypocritical, and unfriendly
+manner if the matter had been in my hands. What I want to know
+about is the murder. How did you feel when you committed it? Why
+did you do it? What did you say to yourself about it? If, like
+most murderers, you had not been hanged, would you have committed
+other murders? Did you really dislike the victim, or did you want
+his money, or did you murder a person whom you did not dislike,
+and from whose death you had nothing to gain, merely for the sake
+of murdering? If so, can you describe the charm to me? Does it
+come upon you periodically; or is it chronic? Has curiosity
+anything to do with it?" I would ply him with all manner of
+questions to find out what murder is really like; and I should
+not be satisfied until I had realized that I, too, might commit a
+murder, or else that there is some specific quality present in a
+murderer and lacking in me. And, if so, what that quality is.
+
+In just the same way, I want the unfaithful husband or the
+unfaithful wife in a farcical comedy not to bother me with their
+divorce cases or the stratagems they employ to avoid a divorce
+case, but to tell me how and why married couples are unfaithful.
+I don't want to hear the lies they tell one another to conceal
+what they have done, but the truths they tell one another when
+they have to face what they have done without concealment or
+excuse. No doubt prudent and considerate people conceal such
+adventures, when they can, from those who are most likely to be
+wounded by them; but it is not to be presumed that, when found
+out, they necessarily disgrace themselves by irritating lies and
+transparent subterfuges.
+
+My playlet, which I offer as a model to all future writers of
+farcical comedy, may now, I hope, be read without shock. I may
+just add that Mr. Sibthorpe Juno's view that morality demands,
+not that we should behave morally (an impossibility to our sinful
+nature) but that we shall not attempt to defend our immoralities,
+is a standard view in England, and was advanced in all seriousness
+by an earnest and distinguished British moralist shortly after
+the first performance of Overruled. My objection to that aspect
+of the doctrine of original sin is that no necessary and
+inevitable operation of human nature can reasonably be regarded
+as sinful at all, and that a morality which assumes the contrary
+is an absurd morality, and can be kept in countenance only by
+hypocrisy. When people were ashamed of sanitary problems, and
+refused to face them, leaving them to solve themselves
+clandestinely in dirt and secrecy, the solution arrived at was
+the Black Death. A similar policy as to sex problems has solved
+itself by an even worse plague than the Black Death; and the
+remedy for that is not Salvarsan, but sound moral hygiene, the
+first foundation of which is the discontinuance of our habit of
+telling not only the comparatively harmless lies that we know we
+ought not to tell, but the ruinous lies that we foolishly think
+we ought to tell.
+
+
+
+OVERRULED.
+
+A lady and gentleman are sitting together on a chesterfield in a
+retired corner of the lounge of a seaside hotel. It is a summer
+night: the French window behind them stands open. The terrace
+without overlooks a moonlit harbor. The lounge is dark. The
+chesterfield, upholstered in silver grey, and the two figures on
+it in evening dress, catch the light from an arc lamp somewhere;
+but the walls, covered with a dark green paper, are in gloom.
+There are two stray chairs, one on each side. On the gentleman's
+right, behind him up near the window, is an unused fireplace.
+Opposite it on the lady's left is a door. The gentleman is on the
+lady's right.
+
+The lady is very attractive, with a musical voice and soft
+appealing manners. She is young: that is, one feels sure that she
+is under thirty-five and over twenty-four. The gentleman does not
+look much older. He is rather handsome, and has ventured as far
+in the direction of poetic dandyism in the arrangement of his
+hair as any man who is not a professional artist can afford to in
+England. He is obviously very much in love with the lady, and is,
+in fact, yielding to an irresistible impulse to throw his arms
+around her.
+
+
+THE LADY. Don't--oh don't be horrid. Please, Mr. Lunn [she rises
+from the lounge and retreats behind it]! Promise me you won't be
+horrid.
+
+GREGORY LUNN. I'm not being horrid, Mrs. Juno. I'm not going to
+be horrid. I love you: that's all. I'm extraordinarily happy.
+
+MRS. JUNO. You will really be good?
+
+GREGORY. I'll be whatever you wish me to be. I tell you I love
+you. I love loving you. I don't want to be tired and sorry, as I
+should be if I were to be horrid. I don't want you to be tired
+and sorry. Do come and sit down again.
+
+MRS. JUNO [coming back to her seat]. You're sure you don't want
+anything you oughtn't to?
+
+GREGORY. Quite sure. I only want you [she recoils]. Don't be
+alarmed. I like wanting you. As long as I have a want, I have a
+reason for living. Satisfaction is death.
+
+MRS. JUNO. Yes; but the impulse to commit suicide is sometimes
+irresistible.
+
+GREGORY. Not with you.
+
+MRS. JUNO. What!
+
+GREGORY. Oh, it sounds uncomplimentary; but it isn't really. Do
+you know why half the couples who find themselves situated as we
+are now behave horridly?
+
+MRS. JUNO. Because they can't help it if they let things go too
+far.
+
+GREGORY. Not a bit of it. It's because they have nothing else to
+do, and no other way of entertaining each other. You don't know
+what it is to be alone with a woman who has little beauty and
+less conversation. What is a man to do? She can't talk
+interestingly; and if he talks that way himself she doesn't
+understand him. He can't look at her: if he does, he only finds
+out that she isn't beautiful. Before the end of five minutes they
+are both hideously bored. There's only one thing that can save
+the situation; and that's what you call being horrid. With a
+beautiful, witty, kind woman, there's no time for such follies.
+It's so delightful to look at her, to listen to her voice, to
+hear all she has to say, that nothing else happens. That is why
+the woman who is supposed to have a thousand lovers seldom has
+one; whilst the stupid, graceless animals of women have dozens.
+
+MRS. JUNO. I wonder! It's quite true that when one feels in
+danger one talks like mad to stave it off, even when one doesn't
+quite want to stave it off.
+
+GREGORY. One never does quite want to stave it off. Danger is
+delicious. But death isn't. We court the danger; but the real
+delight is in escaping, after all.
+
+MRS. JUNO. I don't think we'll talk about it any more. Danger is
+all very well when you do escape; but sometimes one doesn't. I
+tell you frankly I don't feel as safe as you do--if you really
+do.
+
+GREGORY. But surely you can do as you please without injuring
+anyone, Mrs. Juno. That is the whole secret of your extraordinary
+charm for me.
+
+MRS. JUNO. I don't understand.
+
+GREGORY. Well, I hardly know how to begin to explain. But the
+root of the matter is that I am what people call a good man.
+
+MRS. JUNO. I thought so until you began making love to me.
+
+GREGORY. But you knew I loved you all along.
+
+MRS. JUNO. Yes, of course; but I depended on you not to tell me
+so; because I thought you were good. Your blurting it out spoilt
+it. And it was wicked besides.
+
+GREGORY. Not at all. You see, it's a great many years since I've
+been able to allow myself to fall in love. I know lots of
+charming women; but the worst of it is, they're all married.
+Women don't become charming, to my taste, until they're fully
+developed; and by that time, if they're really nice, they're
+snapped up and married. And then, because I am a good man, I have
+to place a limit to my regard for them. I may be fortunate enough
+to gain friendship and even very warm affection from them; but my
+loyalty to their husbands and their hearths and their happiness
+obliges me to draw a line and not overstep it. Of course I value
+such affectionate regard very highly indeed. I am surrounded with
+women who are most dear to me. But every one of them has a post
+sticking up, if I may put it that way, with the inscription
+Trespassers Will Be Prosecuted. How we all loathe that notice! In
+every lovely garden, in every dell full of primroses, on every
+fair hillside, we meet that confounded board; and there is always
+a gamekeeper round the corner. But what is that to the horror of
+meeting it on every beautiful woman, and knowing that there is a
+husband round the corner? I have had this accursed board standing
+between me and every dear and desirable woman until I thought I
+had lost the power of letting myself fall really and
+wholeheartedly in love.
+
+MRS. JUNO. Wasn't there a widow?
+
+GREGORY. No. Widows are extraordinarily scarce in modern society.
+Husbands live longer than they used to; and even when they do
+die, their widows have a string of names down for their next.
+
+MRS. JUNO. Well, what about the young girls?
+
+GREGORY. Oh, who cares for young girls? They're sympathetic.
+They're beginners. They don't attract me. I'm afraid of them.
+
+MRS. JUNO. That's the correct thing to say to a woman of my age.
+But it doesn't explain why you seem to have put your scruples in
+your pocket when you met me.
+
+GREGORY. Surely that's quite clear. I--
+
+MRS. JUNO. No: please don't explain. I don't want to know. I take
+your word for it. Besides, it doesn't matter now. Our voyage is
+over; and to-morrow I start for the north to my poor father's
+place.
+
+GREGORY [surprised]. Your poor father! I thought he was alive.
+
+MRS. JUNO. So he is. What made you think he wasn't?
+
+GREGORY. You said your POOR father.
+
+MRS. JUNO. Oh, that's a trick of mine. Rather a silly trick, I
+Suppose; but there's something pathetic to me about men: I find
+myself calling them poor So-and-So when there's nothing whatever
+the matter with them.
+
+GREGORY [who has listened in growing alarm]. But--I--is?--
+wa--? Oh, Lord!
+
+MRS. JUNO. What's the matter?
+
+GREGORY. Nothing.
+
+MRS. JUNO. Nothing! [Rising anxiously]. Nonsense: you're ill.
+
+GREGORY. No. It was something about your late husband--
+
+MRS. JUNO. My LATE husband! What do you mean? [clutching him,
+horror-stricken]. Don't tell me he's dead.
+
+GREGORY [rising, equally appalled]. Don't tell me he's alive.
+
+MRS. JUNO. Oh, don't frighten me like this. Of course he's
+alive--unless you've heard anything.
+
+GREGORY. The first day we met--on the boat--you spoke to me of
+your poor dear husband.
+
+MRS. JUNO [releasing him, quite reassured]. Is that all?
+
+GREGORY. Well, afterwards you called him poor Tops. Always poor
+Tops, Our poor dear Tops. What could I think?
+
+MRS. JUNO [sitting down again]. I wish you hadn't given me such a
+shock about him; for I haven't been treating him at all well.
+Neither have you.
+
+GREGORY [relapsing into his seat, overwhelmed]. And you mean to
+tell me you're not a widow!
+
+MRS. JUNO. Gracious, no! I'm not in black.
+
+GREGORY. Then I have been behaving like a blackguard. I have
+broken my promise to my mother. I shall never have an easy
+conscience again.
+
+MRS. JUNO. I'm sorry. I thought you knew.
+
+GREGORY. You thought I was a libertine?
+
+MRS. JUNO. No: of course I shouldn't have spoken to you if I had
+thought that. I thought you liked me, but that you knew, and
+would be good.
+
+GREGORY [stretching his hands towards her breast]. I thought the
+burden of being good had fallen from my soul at last. I saw
+nothing there but a bosom to rest on: the bosom of a lovely woman
+of whom I could dream without guilt. What do I see now?
+
+MRS. JUNO. Just what you saw before.
+
+GREGORY [despairingly]. No, no.
+
+MRS. JUNO. What else?
+
+GREGORY. Trespassers Will Be Prosecuted: Trespassers Will Be
+Prosecuted.
+
+MRS. JUNO. They won't if they hold their tongues. Don't be such a
+coward. My husband won't eat you.
+
+GREGORY. I'm not afraid of your husband. I'm afraid of my
+conscience.
+
+MRS. JUNO [losing patience]. Well! I don't consider myself at all
+a badly behaved woman; for nothing has passed between us that was
+not perfectly nice and friendly; but really! to hear a grown-up
+man talking about promises to his mother!
+
+GREGORY [interrupting her]. Yes, Yes: I know all about that. It's
+not romantic: it's not Don Juan: it's not advanced; but we feel
+it all the same. It's far deeper in our blood and bones than all
+the romantic stuff. My father got into a scandal once: that was
+why my mother made me promise never to make love to a married
+woman. And now I've done it I can't feel honest. Don't pretend to
+despise me or laugh at me. You feel it too. You said just now
+that your own conscience was uneasy when you thought of your
+husband. What must it be when you think of my wife?
+
+MRS. JUNO [rising aghast]. Your wife!!! You don't dare sit there
+and tell me coolly that you're a married man!
+
+GREGORY. I never led you to believe I was unmarried.
+
+MRS. JUNO. Oh! You never gave me the faintest hint that you had a
+wife.
+
+GREGORY. I did indeed. I discussed things with you that only
+married people really understand.
+
+MRS. JUNO. Oh!!
+
+GREGORY. I thought it the most delicate way of letting you know.
+
+MRS. JUNO. Well, you ARE a daisy, I must say. I suppose that's
+vulgar; but really! really!! You and your goodness! However, now
+we've found one another out there's only one thing to be done.
+Will you please go?
+
+GREGORY [rising slowly]. I OUGHT to go.
+
+MRS. JUNO. Well, go.
+
+GREGORY. Yes. Er--[he tries to go]. I--I somehow can't. [He sits
+down again helplessly]. My conscience is active: my will is
+paralyzed. This is really dreadful. Would you mind ringing the
+bell and asking them to throw me out? You ought to, you know.
+
+MRS. JUNO. What! make a scandal in the face of the whole hotel!
+Certainly not. Don't be a fool.
+
+GREGORY. Yes; but I can't go.
+
+MRS. JUNO. Then I can. Goodbye.
+
+GREGORY [clinging to her hand]. Can you really?
+
+MRS. JUNO. Of course I--[she wavers]. Oh, dear! [They contemplate
+one another helplessly]. I can't. [She sinks on the lounge, hand
+in hand with him].
+
+GREGORY. For heaven's sake pull yourself together. It's a
+question of self-control.
+
+MRS. JUNO [dragging her hand away and retreating to the end of
+the chesterfield]. No: it's a question of distance. Self-control
+is all very well two or three yards off, or on a ship, with
+everybody looking on. Don't come any nearer.
+
+GREGORY. This is a ghastly business. I want to go away; and I
+can't.
+
+MRS. JUNO. I think you ought to go [he makes an effort; and she
+adds quickly] but if you try I shall grab you round the neck and
+disgrace myself. I implore you to sit still and be nice.
+
+GREGORY. I implore you to run away. I believe I can trust myself
+to let you go for your own sake. But it will break my heart.
+
+MRS. JUNO. I don't want to break your heart. I can't bear to
+think of your sitting here alone. I can't bear to think of
+sitting alone myself somewhere else. It's so senseless--so
+ridiculous--when we might be so happy. I don't want to be wicked,
+or coarse. But I like you very much; and I do want to be
+affectionate and human.
+
+GREGORY. I ought to draw a line.
+
+MRS. JUNO. So you shall, dear. Tell me: do you really like me? I
+don't mean LOVE me: you might love the housemaid--
+
+GREGORY [vehemently]. No!
+
+MRS. JUNO. Oh, yes you might; and what does that matter, anyhow?
+Are you really fond of me? Are we friends--comrades? Would you be
+sorry if I died?
+
+GREGORY [shrinking]. Oh, don't.
+
+MRS. JUNO. Or was it the usual aimless man's lark: a mere
+shipboard flirtation?
+
+GREGORY. Oh, no, no: nothing half so bad, so vulgar, so wrong. I
+assure you I only meant to be agreeable. It grew on me before I
+noticed it.
+
+MRS. JUNO. And you were glad to let it grow?
+
+GREGORY. I let it grow because the board was not up.
+
+MRS. JUNO. Bother the board! I am just as fond of Sibthorpe as--
+
+GREGORY. Sibthorpe!
+
+MRS. JUNO. Sibthorpe is my husband's Christian name. I oughtn't
+to call him Tops to you now.
+
+GREGORY [chuckling]. It sounded like something to drink. But I
+have no right to laugh at him. My Christian name is Gregory,
+which sounds like a powder.
+
+MRS. JUNO [chilled]. That is so like a man! I offer you my
+heart's warmest friendliest feeling; and you think of nothing but
+a silly joke. A quip like that makes you forget me.
+
+GREGORY. Forget you! Oh, if I only could!
+
+MRS. JUNO. If you could, would you?
+
+GREGORY [burying his shamed face in his hands]. No: I'd die
+first. Oh, I hate myself.
+
+MRS. JUNO. I glory in myself. It's so jolly to be reckless. CAN a
+man be reckless, I wonder.
+
+GREGORY [straightening himself desperately]. No. I'm not
+reckless. I know what I'm doing: my conscience is awake. Oh,
+where is the intoxication of love? the delirium? the madness that
+makes a man think the world well lost for the woman he adores? I
+don't think anything of the sort: I see that it's not worth it: I
+know that it's wrong: I have never in my life been cooler, more
+businesslike.
+
+MRS. JUNO. [opening her arms to him] But you can't resist me.
+
+GREGORY. I must. I ought [throwing himself into her arms]. Oh, my
+darling, my treasure, we shall be sorry for this.
+
+MRS. JUNO. We can forgive ourselves. Could we forgive ourselves
+if we let this moment slip?
+
+GREGORY. I protest to the last. I'm against this. I have been
+pushed over a precipice. I'm innocent. This wild joy, this
+exquisite tenderness, this ascent into heaven can thrill me to
+the uttermost fibre of my heart [with a gesture of ecstasy she
+hides her face on his shoulder]; but it can't subdue my mind or
+corrupt my conscience, which still shouts to the skies that I'm
+not a willing party to this outrageous conduct. I repudiate the
+bliss with which you are filling me.
+
+MRS. JUNO. Never mind your conscience. Tell me how happy you are.
+
+GREGORY. No, I recall you to your duty. But oh, I will give you
+my life with both hands if you can tell me that you feel for me
+one millionth part of what I feel for you now.
+
+MRS. JUNO. Oh, yes, yes. Be satisfied with that. Ask for no more.
+Let me go.
+
+GREGORY. I can't. I have no will. Something stronger than either
+of us is in command here. Nothing on earth or in heaven can part
+us now. You know that, don't you?
+
+MRS. JUNO. Oh, don't make me say it. Of course I know. Nothing--
+not life nor death nor shame nor anything can part us.
+
+A MATTER-OF-FACT MALE VOICE IN THE CORRIDOR. All right. This must
+be it.
+
+The two recover with a violent start; release one another; and
+spring back to opposite sides of the lounge.
+
+GREGORY. That did it.
+
+MRS. JUNO [in a thrilling whisper] Sh--sh--sh! That was my
+husband's voice.
+
+GREGORY. Impossible: it's only our guilty fancy.
+
+A WOMAN'S VOICE. This is the way to the lounge. I know it.
+
+GREGORY. Great Heaven! we're both mad. That's my wife's voice.
+
+MRS. JUNO. Ridiculous! Oh! we're dreaming it all. We [the door
+opens; and Sibthorpe Juno appears in the roseate glow of the
+corridor (which happens to be papered in pink) with Mrs. Lunn,
+like Tannhauser in the hill of Venus. He is a fussily energetic
+little man, who gives himself an air of gallantry by greasing the
+points of his moustaches and dressing very carefully. She is a
+tall, imposing, handsome, languid woman, with flashing dark eyes
+and long lashes. They make for the chesterfield, not noticing the
+two palpitating figures blotted against the walls in the gloom on
+either side. The figures flit away noiselessly through the window
+and disappear].
+
+JUNO [officiously] Ah: here we are. [He leads the way to the
+sofa]. Sit down: I'm sure you're tired. [She sits]. That's right.
+[He sits beside her on her left]. Hullo! [he rises] this sofa's
+quite warm.
+
+MRS. LUNN [bored] Is it? I don't notice it. I expect the sun's
+been on it.
+
+JUNO. I felt it quite distinctly: I'm more thinly clad than you.
+[He sits down again, and proceeds, with a sigh of satisfaction].
+What a relief to get off the ship and have a private room! That's
+the worst of a ship. You're under observation all the time.
+
+MRS. LUNN. But why not?
+
+JUNO. Well, of course there's no reason: at least I suppose not.
+But, you know, part of the romance of a journey is that a man
+keeps imagining that something might happen; and he can't do that
+if there are a lot of people about and it simply can't happen.
+
+MRS. LUNN. Mr. Juno: romance is all very well on board ship; but
+when your foot touches the soil of England there's an end of it.
+
+JUNO. No: believe me, that's a foreigner's mistake: we are the
+most romantic people in the world, we English. Why, my very
+presence here is a romance.
+
+MRS. LUNN [faintly ironical] Indeed?
+
+JUNO. Yes. You've guessed, of course, that I'm a married man.
+
+MRS. LUNN. Oh, that's all right. I'm a married woman.
+
+JUNO. Thank Heaven for that! To my English mind, passion is not
+real passion without guilt. I am a red-blooded man, Mrs. Lunn: I
+can't help it. The tragedy of my life is that I married, when
+quite young, a woman whom I couldn't help being very fond of. I
+longed for a guilty passion--for the real thing--the wicked
+thing; and yet I couldn't care twopence for any other woman when
+my wife was about. Year after year went by: I felt my youth
+slipping away without ever having had a romance in my life; for
+marriage is all very well; but it isn't romance. There's nothing
+wrong in it, you see.
+
+MRS. LUNN. Poor man! How you must have suffered!
+
+JUNO. No: that was what was so tame about it. I wanted to suffer.
+You get so sick of being happily married. It's always the happy
+marriages that break up. At last my wife and I agreed that we
+ought to take a holiday.
+
+MRS. LUNN. Hadn't you holidays every year?
+
+JUNO. Oh, the seaside and so on! That's not what we meant. We
+meant a holiday from one another.
+
+MRS. LUNN. How very odd!
+
+JUNO. She said it was an excellent idea; that domestic felicity
+was making us perfectly idiotic; that she wanted a holiday, too.
+So we agreed to go round the world in opposite directions. I
+started for Suez on the day she sailed for New York.
+
+MRS. LUNN [suddenly becoming attentive] That's precisely what
+Gregory and I did. Now I wonder did he want a holiday from me!
+What he said was that he wanted the delight of meeting me after a
+long absence.
+
+JUNO. Could anything be more romantic than that? Would anyone
+else than an Englishman have thought of it? I daresay my
+temperament seems tame to your boiling southern blood--
+
+MRS. LUNN. My what!
+
+JUNO. Your southern blood. Don't you remember how you told me,
+that night in the saloon when I sang "Farewell and adieu to you
+dear Spanish ladies," that you were by birth a lady of Spain?
+Your splendid Andalusian beauty speaks for itself.
+
+MRS. LUNN. Stuff! I was born in Gibraltar. My father was Captain
+Jenkins. In the artillery.
+
+JUNO [ardently] It is climate and not race that determines the
+temperament. The fiery sun of Spain blazed on your cradle; and it
+rocked to the roar of British cannon.
+
+MRS. LUNN. What eloquence! It reminds me of my husband when he
+was in love before we were married. Are you in love?
+
+JUNO. Yes; and with the same woman.
+
+MRS. LUNN. Well, of course, I didn't suppose you were in love
+with two women.
+
+JUNO. I don't think you quite understand. I meant that I am in
+love with you.
+
+MRS. LUNN [relapsing into deepest boredom] Oh, that! Men do fall
+in love with me. They all seem to think me a creature with
+volcanic passions: I'm sure I don't know why; for all the
+volcanic women I know are plain little creatures with sandy hair.
+I don't consider human volcanoes respectable. And I'm so tired of
+the subject! Our house is always full of women who are in love
+with my husband and men who are in love with me. We encourage it
+because it's pleasant to have company.
+
+JUNO. And is your husband as insensible as yourself?
+
+MRS. LUNN. Oh, Gregory's not insensible: very far from it; but I
+am the only woman in the world for him.
+
+JUNO. But you? Are you really as insensible as you say you are?
+
+MRS. LUNN. I never said anything of the kind. I'm not at all
+insensible by nature; but (I don't know whether you've noticed
+it) I am what people call rather a fine figure of a woman.
+
+JUNO [passionately] Noticed it! Oh, Mrs. Lunn! Have I been able
+to notice anything else since we met?
+
+MRS. LUNN. There you go, like all the rest of them! I ask you,
+how do you expect a woman to keep up what you call her
+sensibility when this sort of thing has happened to her about
+three times a week ever since she was seventeen? It used to upset
+me and terrify me at first. Then I got rather a taste for it. It
+came to a climax with Gregory: that was why I married him. Then
+it became a mild lark, hardly worth the trouble. After that I
+found it valuable once or twice as a spinal tonic when I was run
+down; but now it's an unmitigated bore. I don't mind your
+declaration: I daresay it gives you a certain pleasure to make
+it. I quite understand that you adore me; but (if you don't mind)
+I'd rather you didn't keep on saying so.
+
+JUNO. Is there then no hope for me?
+
+MRS. LUNN. Oh, yes. Gregory has an idea that married women keep
+lists of the men they'll marry if they become widows. I'll put
+your name down, if that will satisfy you.
+
+JUNO. Is the list a long one?
+
+MRS. LUNN. Do you mean the real list? Not the one I show to
+Gregory: there are hundreds of names on that; but the little
+private list that he'd better not see?
+
+JUNO. Oh, will you really put me on that? Say you will.
+
+MRS. LUNN. Well, perhaps I will. [He kisses her hand]. Now don't
+begin abusing the privilege.
+
+JUNO. May I call you by your Christian name?
+
+MRS. LUNN. No: it's too long. You can't go about calling a woman
+Seraphita.
+
+JUNO [ecstatically] Seraphita!
+
+MRS. LUNN. I used to be called Sally at home; but when I married
+a man named Lunn, of course that became ridiculous. That's my one
+little pet joke. Call me Mrs. Lunn for short. And change the
+subject, or I shall go to sleep.
+
+JUNO. I can't change the subject. For me there is no other
+subject. Why else have you put me on your list?
+
+MRS. LUNN. Because you're a solicitor. Gregory's a solicitor. I'm
+accustomed to my husband being a solicitor and telling me things
+he oughtn't to tell anybody.
+
+JUNO [ruefully] Is that all? Oh, I can't believe that the voice
+of love has ever thoroughly awakened you.
+
+MRS. LUNN. No: it sends me to sleep. [Juno appeals against this
+by an amorous demonstration]. It's no use, Mr. Juno: I'm
+hopelessly respectable: the Jenkinses always were. Don't you
+realize that unless most women were like that, the world couldn't
+go on as it does?
+
+JUNO [darkly] You think it goes on respectably; but I can tell
+you as a solicitor--
+
+MRS. LUNN. Stuff! of course all the disreputable people who get
+into trouble go to you, just as all the sick people go to the
+doctors; but most people never go to a solicitor.
+
+JUNO [rising, with a growing sense of injury] Look here, Mrs.
+Lunn: do you think a man's heart is a potato? or a turnip? or a
+ball of knitting wool? that you can throw it away like this?
+
+MRS. LUNN. I don't throw away balls of knitting wool. A man's
+heart seems to me much like a sponge: it sops up dirty water as
+well as clean.
+
+JUNO. I have never been treated like this in my life. Here am I,
+a married man, with a most attractive wife: a wife I adore, and
+who adores me, and has never as much as looked at any other man
+since we were married. I come and throw all this at your feet.
+I! I, a solicitor! braving the risk of your husband putting me
+into the divorce court and making me a beggar and an outcast! I
+do this for your sake. And you go on as if I were making no
+sacrifice: as if I had told you it's a fine evening, or asked you
+to have a cup of tea. It's not human. It's not right. Love has
+its rights as well as respectability [he sits down again, aloof
+and sulky].
+
+MRS. LUNN. Nonsense! Here, here's a flower [she gives him one].
+Go and dream over it until you feel hungry. Nothing brings people
+to their senses like hunger.
+
+JUNO [contemplating the flower without rapture] What good's this?
+
+MRS. LUNN [snatching it from him] Oh! you don't love me a bit.
+
+JUNO. Yes I do. Or at least I did. But I'm an Englishman; and I
+think you ought to respect the conventions of English life.
+
+MRS. LUNN. But I am respecting them; and you're not.
+
+JUNO. Pardon me. I may be doing wrong; but I'm doing it in a
+proper and customary manner. You may be doing right; but you're
+doing it in an unusual and questionable manner. I am not prepared
+to put up with that. I can stand being badly treated: I'm no
+baby, and can take care of myself with anybody. And of course I
+can stand being well treated. But the thing I can't stand is
+being unexpectedly treated, It's outside my scheme of life. So
+come now! you've got to behave naturally and straightforwardly
+with me. You can leave husband and child, home, friends, and
+country, for my sake, and come with me to some southern isle--or
+say South America--where we can be all in all to one another. Or
+you can tell your husband and let him jolly well punch my head if
+he can. But I'm damned if I'm going to stand any eccentricity.
+It's not respectable.
+
+GREGORY [coming in from the terrace and advancing with dignity to
+his wife's end of the chesterfield]. Will you have the goodness,
+sir, in addressing this lady, to keep your temper and refrain
+from using profane language?
+
+MRS. LUNN [rising, delighted] Gregory! Darling [she enfolds him
+in a copious embrace]!
+
+JUNO [rising] You make love to another man to my face!
+
+MRS. LUNN. Why, he's my husband.
+
+JUNO. That takes away the last rag of excuse for such conduct. A
+nice world it would be if married people were to carry on their
+endearments before everybody!
+
+GREGORY. This is ridiculous. What the devil business is it of
+yours what passes between my wife and myself? You're not her
+husband, are you?
+
+JUNO. Not at present; but I'm on the list. I'm her prospective
+husband: you're only her actual one. I'm the anticipation: you're
+the disappointment.
+
+MRS. LUNN. Oh, my Gregory is not a disappointment. [Fondly] Are
+you, dear?
+
+GREGORY. You just wait, my pet. I'll settle this chap for you.
+[He disengages himself from her embrace, and faces Juno. She sits
+down placidly]. You call me a disappointment, do you? Well, I
+suppose every husband's a disappointment. What about yourself?
+Don't try to look like an unmarried man. I happen to know the
+lady you disappointed. I travelled in the same ship with her;
+and--
+
+JUNO. And you fell in love with her.
+
+GREGORY [taken aback] Who told you that?
+
+JUNO. Aha! you confess it. Well, if you want to know, nobody told
+me. Everybody falls in love with my wife.
+
+GREGORY. And do you fall in love with everybody's wife?
+
+JUNO. Certainly not. Only with yours.
+
+MRS. LUNN. But what's the good of saying that, Mr. Juno? I'm
+married to him; and there's an end of it.
+
+JUNO. Not at all. You can get a divorce.
+
+MRS. LUNN. What for?
+
+JUNO. For his misconduct with my wife.
+
+GREGORY [deeply indignant] How dare you, sir, asperse the
+character of that sweet lady? a lady whom I have taken under my
+protection.
+
+JUNO. Protection!
+
+MRS. JUNO [returning hastily] Really you must be more careful
+what you say about me, Mr. Lunn.
+
+JUNO. My precious! [He embraces her]. Pardon this betrayal of my
+feeling; but I've not seen my wife for several weeks; and she is
+very dear to me.
+
+GREGORY. I call this cheek. Who is making love to his own wife
+before people now, pray?
+
+MRS. LUNN. Won't you introduce me to your wife, Mr. Juno?
+
+MRS. JUNO. How do you do? [They shake hands; and Mrs. Juno sits
+down beside Mrs. Lunn, on her left].
+
+MRS. LUNN. I'm so glad to find you do credit to Gregory's taste.
+I'm naturally rather particular about the women he falls in love
+with.
+
+JUNO [sternly] This is no way to take your husband's
+unfaithfulness. [To Lunn] You ought to teach your wife better.
+Where's her feelings? It's scandalous.
+
+GREGORY. What about your own conduct, pray?
+
+JUNO. I don't defend it; and there's an end of the matter.
+
+GREGORY. Well, upon my soul! What difference does your not
+defending it make?
+
+JUNO. A fundamental difference. To serious people I may appear
+wicked. I don't defend myself: I am wicked, though not bad at
+heart. To thoughtless people I may even appear comic. Well, laugh
+at me: I have given myself away. But Mrs. Lunn seems to have no
+opinion at all about me. She doesn't seem to know whether I'm
+wicked or comic. She doesn't seem to care. She has no more sense.
+I say it's not right. I repeat, I have sinned; and I'm prepared
+to suffer.
+
+MRS. JUNO. Have you really sinned, Tops?
+
+MRS. LUNN [blandly] I don't remember your sinning. I have a
+shocking bad memory for trifles; but I think I should remember
+that--if you mean me.
+
+JUNO [raging] Trifles! I have fallen in love with a monster.
+
+GREGORY. Don't you dare call my wife a monster.
+
+MRS. JUNO [rising quickly and coming between them]. Please don't
+lose your temper, Mr. Lunn: I won't have my Tops bullied.
+
+GREGORY. Well, then, let him not brag about sinning with my wife.
+[He turns impulsively to his wife; makes her rise; and takes her
+proudly on his arm]. What pretension has he to any such honor?
+
+JUNO. I sinned in intention. [Mrs. Juno abandons him and resumes
+her seat, chilled]. I'm as guilty as if I had actually sinned.
+And I insist on being treated as a sinner, and not walked over as
+if I'd done nothing, by your wife or any other man.
+
+MRS. LUNN. Tush! [She sits down again contemptuously].
+
+JUNO [furious] I won't be belittled.
+
+MRS. LUNN [to Mrs. Juno] I hope you'll come and stay with us now
+that you and Gregory are such friends, Mrs. Juno.
+
+JUNO. This insane magnanimity--
+
+MRS. LUNN. Don't you think you've said enough, Mr. Juno? This is
+a matter for two women to settle. Won't you take a stroll on the
+beach with my Gregory while we talk it over. Gregory is a
+splendid listener.
+
+JUNO. I don't think any good can come of a conversation between
+Mr. Lunn and myself. We can hardly be expected to improve one
+another's morals. [He passes behind the chesterfield to Mrs.
+Lunn's end; seizes a chair; deliberately pushes it between
+Gregory and Mrs. Lunn; and sits down with folded arms, resolved
+not to budge].
+
+GREGORY. Oh! Indeed! Oh, all right. If you come to that--[he
+crosses to Mrs. Juno; plants a chair by her side; and sits down
+with equal determination].
+
+JUNO. Now we are both equally guilty.
+
+GREGORY. Pardon me. I'm not guilty.
+
+JUNO. In intention. Don't quibble. You were guilty in intention,
+as I was.
+
+GREGORY. No. I should rather describe myself guilty in fact, but
+not in intention.
+
+JUNO { rising and } What!
+MRS. JUNO { exclaiming } No, really--
+MRS. LUNN { simultaneously } Gregory!
+
+GREGORY. Yes: I maintain that I am responsible for my intentions
+only, and not for reflex actions over which I have no control.
+[Mrs. Juno sits down, ashamed]. I promised my mother that I would
+never tell a lie, and that I would never make love to a married
+woman. I never have told a lie--
+
+MRS. LUNN [remonstrating] Gregory! [She sits down again].
+
+GREGORY. I say never. On many occasions I have resorted to
+prevarication; but on great occasions I have always told the
+truth. I regard this as a great occasion; and I won't be
+intimidated into breaking my promise. I solemnly declare that I
+did not know until this evening that Mrs. Juno was married. She
+will bear me out when I say that from that moment my intentions
+were strictly and resolutely honorable; though my conduct, which
+I could not control and am therefore not responsible for, was
+disgraceful--or would have been had this gentleman not walked in
+and begun making love to my wife under my very nose.
+
+JUNO [flinging himself back into his chair] Well, I like this!
+
+MRS. LUNN. Really, darling, there's no use in the pot calling
+the kettle black.
+
+GREGORY. When you say darling, may I ask which of us you are
+addressing?
+
+MRS. LUNN. I really don't know. I'm getting hopelessly confused.
+
+JUNO. Why don't you let my wife say something? I don't think she
+ought to be thrust into the background like this.
+
+MRS. LUNN. I'm sorry, I'm sure. Please excuse me, dear.
+
+MRS. JUNO [thoughtfully] I don't know what to say. I must think
+over it. I have always been rather severe on this sort of thing;
+but when it came to the point I didn't behave as I thought I
+should behave. I didn't intend to be wicked; but somehow or
+other, Nature, or whatever you choose to call it, didn't take
+much notice of my intentions. [Gregory instinctively seeks her
+hand and presses it]. And I really did think, Tops, that I was
+the only woman in the world for you.
+
+JUNO [cheerfully] Oh, that's all right, my precious. Mrs. Lunn
+thought she was the only woman in the world for him.
+
+GREGORY [reflectively] So she is, in a sort of a way.
+
+JUNO [flaring up] And so is my wife. Don't you set up to be a
+better husband than I am; for you're not. I've owned I'm wrong.
+You haven't.
+
+MRS. LUNN. Are you sorry, Gregory?
+
+GREGORY [perplexed] Sorry?
+
+MRS. LUNN. Yes, sorry. I think it's time for you to say you're
+sorry, and to make friends with Mr. Juno before we all dine
+together.
+
+GREGORY. Seraphita: I promised my mother--
+
+MRS. JUNO [involuntarily] Oh, bother your mother! [Recovering
+herself] I beg your pardon.
+
+GREGORY. A promise is a promise. I can't tell a deliberate lie. I
+know I ought to be sorry; but the flat fact is that I'm not
+sorry. I find that in this business, somehow or other, there is a
+disastrous separation between my moral principles and my
+conduct.
+
+JUNO. There's nothing disastrous about it. It doesn't matter
+about your principles if your conduct is all right.
+
+GREGORY. Bosh! It doesn't matter about your principles if your
+conduct is all right.
+
+JUNO. But your conduct isn't all right; and my principles are.
+
+GREGORY. What's the good of your principles being right if they
+won't work?
+
+JUNO. They WILL work, sir, if you exercise self-sacrifice.
+
+GREGORY. Oh yes: if, if, if. You know jolly well that
+self-sacrifice doesn't work either when you really want a thing.
+How much have you sacrificed yourself, pray?
+
+MRS. LUNN. Oh, a great deal, Gregory. Don't be rude. Mr. Juno is
+a very nice man: he has been most attentive to me on the voyage.
+
+GREGORY. And Mrs. Juno's a very nice woman. She oughtn't to be;
+but she is.
+
+JUNO. Why oughtn't she to be a nice woman, pray?
+
+GREGORY. I mean she oughtn't to be nice to me. And you oughtn't
+to be nice to my wife. And your wife oughtn't to like me. And my
+wife oughtn't to like you. And if they do, they oughtn't to go on
+liking us. And I oughtn't to like your wife; and you oughtn't to
+like mine; and if we do we oughtn't to go on liking them. But we
+do, all of us. We oughtn't; but we do.
+
+JUNO. But, my dear boy, if we admit we are in the wrong where's
+the harm of it? We're not perfect; but as long as we keep the
+ideal before us--
+
+GREGORY. How?
+
+JUNO. By admitting we were wrong.
+
+MRS. LUNN [springing up, out of patience, and pacing round the
+lounge intolerantly] Well, really, I must have my dinner. These
+two men, with their morality, and their promises to their
+mothers, and their admissions that they were wrong, and their
+sinning and suffering, and their going on at one another as if it
+meant anything, or as if it mattered, are getting on my nerves.
+[Stooping over the back of the chesterfield to address Mrs. Juno]
+If you will be so very good, my dear, as to take my sentimental
+husband off my hands occasionally, I shall be more than obliged
+to you: I'm sure you can stand more male sentimentality than I
+can. [Sweeping away to the fireplace] I, on my part, will do my
+best to amuse your excellent husband when you find him tiresome.
+
+JUNO. I call this polyandry.
+
+MRS. LUNN. I wish you wouldn't call innocent things by offensive
+names, Mr. Juno. What do you call your own conduct?
+
+JUNO [rising] I tell you I have admitted--
+
+GREGORY { } What's the good of keeping on at that?
+MRS. JUNO { together } Oh, not that again, please.
+MRS. LUNN { } Tops: I'll scream if you say that again.
+
+JUNO. Oh, well, if you won't listen to me--! [He sits down
+again].
+
+MRS. JUNO. What is the position now exactly? [Mrs. Lunn shrugs
+her shoulders and gives up the conundrum. Gregory looks at Juno.
+Juno turns away his head huffily]. I mean, what are we going to
+do?
+
+MRS. LUNN. What would you advise, Mr. Juno?
+
+JUNO. I should advise you to divorce your husband.
+
+MRS. LUNN. Do you want me to drag your wife into court and
+disgrace her?
+
+JUNO. No: I forgot that. Excuse me; but for the moment I thought
+I was married to you.
+
+GREGORY. I think we had better let bygones be bygones. [To Mrs.
+Juno, very tenderly] You will forgive me, won't you? Why should
+you let a moment's forgetfulness embitter all our future life?
+
+MRS. JUNO. But it's Mrs. Lunn who has to forgive you.
+
+GREGORY. Oh, dash it, I forgot. This is getting ridiculous.
+
+MRS. LUNN. I'm getting hungry.
+
+MRS. JUNO. Do you really mind, Mrs. Lunn?
+
+MRS. LUNN. My dear Mrs. Juno, Gregory is one of those terribly
+uxorious men who ought to have ten wives. If any really nice
+woman will take him off my hands for a day or two occasionally, I
+shall be greatly obliged to her.
+
+GREGORY. Seraphita: you cut me to the soul [he weeps].
+
+MRs. LUNN. Serve you right! You'd think it quite proper if it cut
+me to the soul.
+
+MRS. JUNO. Am I to take Sibthorpe off your hands too, Mrs. Lunn?
+
+JUNO [rising] Do you suppose I'll allow this?
+
+MRS. JUNO. You've admitted that you've done wrong, Tops. What's
+the use of your allowing or not allowing after that?
+
+JUNO. I do not admit that I have done wrong. I admit that what I
+did was wrong.
+
+GREGORY. Can you explain the distinction?
+
+JUNO. It's quite plain to anyone but an imbecile. If you tell me
+I've done something wrong you insult me. But if you say that
+something that I did is wrong you simply raise a question of
+morals. I tell you flatly if you say I did anything wrong you
+will have to fight me. In fact I think we ought to fight anyhow.
+I don't particularly want to; but I feel that England expects us
+to.
+
+GREGORY. I won't fight. If you beat me my wife would share my
+humiliation. If I beat you, she would sympathize with you and
+loathe me for my brutality.
+
+MRS. LUNN. Not to mention that as we are human beings and not
+reindeer or barndoor fowl, if two men presumed to fight for us we
+couldn't decently ever speak to either of them again.
+
+GREGORY. Besides, neither of us could beat the other, as we
+neither of us know how to fight. We should only blacken each
+other's eyes and make fools of ourselves.
+
+JUNO. I don't admit that. Every Englishman can use his fists.
+
+GREGORY. You're an Englishman. Can you use yours?
+
+JUNO. I presume so: I never tried.
+
+MRS. JUNO. You never told me you couldn't fight, Tops. I thought
+you were an accomplished boxer.
+
+JUNO. My precious: I never gave you any ground for such a belief.
+
+MRS. JUNO. You always talked as if it were a matter of course.
+You spoke with the greatest contempt of men who didn't kick other
+men downstairs.
+
+JUNO. Well, I can't kick Mr. Lunn downstairs. We're on the ground
+floor.
+
+MRS. JUNO. You could throw him into the harbor.
+
+GREGORY. Do you want me to be thrown into the harbor?
+
+MRS. JUNO. No: I only want to show Tops that he's making a
+ghastly fool of himself.
+
+GREGORY [rising and prowling disgustedly between the chesterfield
+and the windows] We're all making fools of ourselves.
+
+JUNO [following him] Well, if we're not to fight, I must insist
+at least on your never speaking to my wife again.
+
+GREGORY. Does my speaking to your wife do you any harm?
+
+JUNO. No. But it's the proper course to take. [Emphatically]. We
+MUST behave with some sort of decency.
+
+MRS. LUNN. And are you never going to speak to me again, Mr.
+Juno?
+
+JUNO. I'm prepared to promise never to do so. I think your
+husband has a right to demand that. Then if I speak to you after,
+it will not be his fault. It will be a breach of my promise; and
+I shall not attempt to defend my conduct.
+
+GREGORY [facing him] I shall talk to your wife as often as she'll
+let me.
+
+MRS. JUNO. I have no objection to your speaking to me, Mr. Lunn.
+
+JUNO. Then I shall take steps.
+
+GREGORY. What steps?
+
+Juno. Steps. Measures. Proceedings. What steps as may seem
+advisable.
+
+MRS. LUNN [to Mrs. Juno] Can your husband afford a scandal, Mrs.
+Juno?
+
+MRS. JUNO. No.
+
+MRS. LUNN. Neither can mine.
+
+GREGORY. Mrs. Juno: I'm very sorry I let you in for all this. I
+don't know how it is that we contrive to make feelings like ours,
+which seems to me to be beautiful and sacred feelings, and which
+lead to such interesting and exciting adventures, end in vulgar
+squabbles and degrading scenes.
+
+JUNO. I decline to admit that my conduct has been vulgar or
+degrading.
+
+GREGORY. I promised--
+
+JUNO. Look here, old chap: I don't say a word against your
+mother; and I'm sorry she's dead; but really, you know, most
+women are mothers; and they all die some time or other; yet that
+doesn't make them infallible authorities on morals, does it?
+
+GREGORY. I was about to say so myself. Let me add that if you do
+things merely because you think some other fool expects you to do
+them, and he expects you to do them because he thinks you expect
+him to expect you to do them, it will end in everybody doing what
+nobody wants to do, which is in my opinion a silly state of
+things.
+
+JUNO. Lunn: I love your wife; and that's all about it.
+
+GREGORY. Juno: I love yours. What then?
+
+JUNO. Clearly she must never see you again.
+
+MRS. JUNO. Why not?
+
+JUNO. Why not! My love: I'm surprised at you.
+
+MRS. JUNO. Am I to speak only to men who dislike me?
+
+JUNO. Yes: I think that is, properly speaking, a married woman's
+duty.
+
+MRS. JUNO. Then I won't do it: that's flat. I like to be liked. I
+like to be loved. I want everyone round me to love me. I don't
+want to meet or speak to anyone who doesn't like me.
+
+JUNO. But, my precious, this is the most horrible immorality.
+
+MRS. LUNN. I don't intend to give up meeting you, Mr. Juno. You
+amuse me very much. I don't like being loved: it bores me. But I
+do like to be amused.
+
+JUNO. I hope we shall meet very often. But I hope also we shall
+not defend our conduct.
+
+MRS. JUNO [rising] This is unendurable. We've all been flirting.
+Need we go on footling about it?
+
+JUNO [huffily] I don't know what you call footling--
+
+MRS. JUNO [cutting him short] You do. You're footling. Mr. Lunn
+is footling. Can't we admit that we're human and have done with
+it?
+
+JUNO. I have admitted it all along. I--
+
+MRS. JUNO [almost screaming] Then stop footling.
+
+The dinner gong sounds.
+
+MRS. LUNN [rising] Thank heaven! Let's go in to dinner. Gregory:
+take in Mrs. Juno.
+
+GREGORY. But surely I ought to take in our guest, and not my own
+wife.
+
+MRS. LUNN. Well, Mrs. Juno is not your wife, is she?
+
+GREGORY. Oh, of course: I beg your pardon. I'm hopelessly
+confused. [He offers his arm to Mrs. Juno, rather
+apprehensively].
+
+MRS. JUNO. You seem quite afraid of me [she takes his arm].
+
+GREGORY. I am. I simply adore you. [They go out together; and as
+they pass through the door he turns and says in a ringing voice
+to the other couple] I have said to Mrs. Juno that I simply adore
+her. [He takes her out defiantly].
+
+MRS. LUNN [calling after him] Yes, dear. She's a darling. [To
+Juno] Now, Sibthorpe.
+
+JUNO [giving her his arm gallantly] You have called me
+Sibthorpe! Thank you. I think Lunn's conduct fully justifies me
+in allowing you to do it.
+
+MRS. LUNN. Yes: I think you may let yourself go now.
+
+JUNO. Seraphita: I worship you beyond expression.
+
+MRS. LUNN. Sibthorpe: you amuse me beyond description. Come.
+[They go in to dinner together].
+
+
+
+End of the Project Gutenberg Etext of Overruled, by George Bernard Shaw.
+
diff --git a/old/overr10.zip b/old/overr10.zip
new file mode 100644
index 0000000..3b9a6da
--- /dev/null
+++ b/old/overr10.zip
Binary files differ