summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:09:22 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:09:22 -0700
commitac4d7957060fc98244684d88336ab10fe53f8f5f (patch)
tree17115adb4a8fbb46016dcac7eb5871a3dd1dead4
initial commit of ebook 38037HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--38037-8.txt12833
-rw-r--r--38037-8.zipbin0 -> 152120 bytes
-rw-r--r--38037-h.zipbin0 -> 179369 bytes
-rw-r--r--38037-h/38037-h.htm13635
-rw-r--r--38037.txt12848
-rw-r--r--38037.zipbin0 -> 152309 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
9 files changed, 39332 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/38037-8.txt b/38037-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..1c0dd39
--- /dev/null
+++ b/38037-8.txt
@@ -0,0 +1,12833 @@
+Project Gutenberg's English and Scottish Ballads (volume 3 of 8), by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: English and Scottish Ballads (volume 3 of 8)
+
+Author: Various
+
+Editor: Francis James Child
+
+Release Date: November 16, 2011 [EBook #38037]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ENGLISH, SCOTTISH BALLADS, (3 OF 8) ***
+
+
+
+
+Produced by Simon Gardner, Dianna Adair, Louise Davies and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+https://www.pgdp.net (This file was produced from images
+generously made available by the Digital & Multimedia
+Center, Michigan State University Libraries.)
+
+
+
+
+
+Transcriber's Notes
+
+Archaic, dialect and inconsistent spellings have been retained as in the
+original. Other than minor changes to format or punctuation, any changes
+to the text have been listed at the end of the book.
+
+In this Plain Text version of the e-book, symbols from the ASCII and
+Latin-1 character sets only are used.
+
+ Italic typeface is indicated by _underscores_.
+ Small caps typeface is represented by UPPER CASE.
+ Superscript characters are indicated by ^{xx}.
+ [OE] and [oe] represent the oe-ligature (upper and lower case).
+ A pointing hand symbol is represented as [hand].
+
+Footnotes are numbered in sequence throughout the book and presented at
+the end of the section or ballad in which the footnote anchor appears.
+Notes with reference to ballad line numbers are presented at the end of
+each ballad.
+
+ * * * * *
+
+ ENGLISH AND SCOTTISH
+ BALLADS.
+
+ EDITED BY
+ FRANCIS JAMES CHILD.
+
+ VOLUME III.
+
+ BOSTON:
+ LITTLE, BROWN AND COMPANY.
+ M.DCCC.LX.
+
+
+
+
+ Entered according to Act of Congress, in the year 1857 by LITTLE,
+ BROWN AND COMPANY, in the Clerk's Office of the District Court of
+ Massachusetts.
+
+ RIVERSIDE, CAMBRIDGE:
+ STEREOTYPED AND PRINTED BY
+ H.O. HOUGHTON AND COMPANY.
+
+
+
+
+CONTENTS OF VOLUME THIRD.
+
+
+ BOOK III. (continued.)
+
+ Page
+
+ 11 a. Earl Richard, (A) [Scott's version] 3
+ 11 b. Earl Richard, [Motherwell's version] 10
+ 11 c. Young Redin 13
+ 11 d. Lord William 18
+ 12 a. Prince Robert 22
+ 12 b. Earl Robert 26
+ 13. The Weary Coble o' Cargill 30
+ 14. Old Robin of Portingale 34
+ 15. Fause Foodrage 40
+ 16. Bonnie Annie 47
+ 17. William Guiseman 50
+ 18 a. The Enchanted Ring 53
+ 18 b. Bonny Bee-Ho'm 57
+ 19 a. The Three Ravens 59
+ 19 b. The Twa Corbies, [Scott] 61
+ 20 a. The Dowie Dens of Yarrow 63
+ 20 b. The Braes o' Yarrow 69
+ 21. Sir James the Rose 73
+ 22. Grĉme and Bewick 77
+ 23. The Lament of the Border Widow 86
+ 24. Young Waters 88
+ 25. Bonnie George Campbell 92
+ 26 a. Lamkin 94
+ 26 b. Lambert Linkin 100
+ 27 a. The Laird of Waristoun, [Jamieson] 107
+ 27 b. Laird of Wariestoun, [Kinloch] 110
+ 28 a. The Queen's Marie 113
+ 28 b. Mary Hamilton 120
+ 29. Bessie Bell and Mary Gray 126
+ 30. The Children in the Wood 128
+ 31 a. Hugh of Lincoln 136
+ 31 b. Sir Hugh 142
+ 31 c. The Jew's Daughter 144
+ 32 a. Sir Patrick Spence, [Percy] 147
+ 32 b. Sir Patrick Spens, [Scott] 152
+
+
+ BOOK IV.
+
+ 1. King Estmere 159
+ 2. Sir Cauline 173
+ 3 a. Fair Annie, [Scott] 191
+ 3 b. Fair Annie, [Motherwell] 198
+ 4 a. Child Waters 205
+ 4 b. Burd Ellen 213
+ 5 a. Erlinton 220
+ 5 b. The Child of Elle 224
+ 6 a. Sir Aldingar 234
+ 6 b. Sir Hugh le Blond 253
+ 7 a. The Knight, and Shepherd's Daughter 260
+ 7 b. Earl Richard (B) 266
+ 8 a. The Gay Goss-Hawk 277
+ 8 b. The Jolly Goshawk 285
+
+
+ APPENDIX.
+
+ Young Hunting 295
+ Young Waters 301
+ Lammikin 307
+ Long Lonkin 313
+ The Laird of Waristoun 316
+ Mary Hamilton, [Kinloch] 324
+ Mary Hamilton, [Maidment] 329
+ Sir Hugh, or The Jew's Daughter, [Motherwell] 331
+ Sir Hugh, [Hume] 335
+ Sir Patrick Spens 338
+ Lord Livingston 343
+ Clerk Tamas 349
+ John Thomson and The Turk 352
+ Lord Thomas Stuart 357
+ The Spanish Virgin 360
+ The Lady Isabella's Tragedy 366
+ The Cruel Black 370
+ King Malcolm and Sir Colvin 378
+ Ski[oe]n Anna; Fair Annie 383
+ Lady Margaret 390
+ Earl Richard (B) 395
+
+ GLOSSARY 403
+
+
+
+
+BOOK III.
+
+CONTINUED.
+
+
+
+
+EARL RICHARD.
+
+
+A fragment of this gloomy and impressive romance, (corresponding to v.
+21-42,) was published in Herd's _Scottish Songs_, i. 184, from which,
+probably, it was copied into Pinkerton's _Scottish Tragic Ballads_, p.
+84. The entire ballad was first printed in _The Border Minstrelsy_,
+together with another piece, _Lord William_, containing a part of the
+same incidents. Of the five versions which have appeared, four are given
+in this place, and the remaining one in the Appendix. In the
+_Gentleman's Magazine_, 1794, Vol. 64, Part I. p. 553, there is a modern
+ballad of extremely perverted orthography and vicious style, (meant for
+ancient,) in which the twenty lines of Herd's fragment are interwoven
+with an altogether different story. It is printed as authentic in
+_Scarce "Ancient" Ballads_, Aberdeen, 1822.
+
+"There are two ballads in Mr. Herd's MSS. upon the following story, in
+one of which the unfortunate knight is termed _Young Huntin'_. [See
+Appendix.] The best verses are selected from both copies, and some
+trivial alterations have been adopted from tradition." _Minstrelsy of
+the Scottish Border_, iii. 184.
+
+ "O Lady, rock never your young son, young,
+ One hour langer for me;
+ For I have a sweetheart in Garlioch Wells,
+ I love far better than thee.
+
+ "The very sole o' that lady's foot 5
+ Than thy face is far mair white:"
+ "But, nevertheless, now, Erl Richard,
+ Ye will bide in my bower a' night?"
+
+ She birled him with the ale and wine,
+ As they sat down to sup: 10
+ A living man he laid him down,
+ But I wot he ne'er rose up.
+
+ Then up and spake the popinjay,
+ That flew aboun her head;
+ "Lady! keep weel your green cleiding 15
+ Frae gude Erl Richard's bleid."--
+
+ "O better I'll keep my green cleiding
+ Frae gude Erl Richard's bleid,
+ Than thou canst keep thy clattering toung,
+ That trattles in thy head." 20
+
+ She has call'd upon her bower maidens,
+ She has call'd them ane by ane;
+ "There lies a dead man in my bour:
+ I wish that he were gane!"
+
+ They hae booted him, and spurred him, 25
+ As he was wont to ride;--
+ A hunting-horn tied round his waist,
+ A sharpe sword by his side;
+ And they hae had him to the wan water,
+ For a' men call it Clyde.[L30] 30
+
+ Then up and spoke the popinjay
+ That sat upon the tree--
+ "What hae ye done wi' Erl Richard?
+ Ye were his gay ladye."--
+
+ "Come down, come down, my bonny bird, 35
+ And sit upon my hand;
+ And thou sall hae a cage o' gowd,
+ Where thou hast but the wand."--
+
+ "Awa! awa! ye ill woman!
+ Nae cage o' gowd for me; 40
+ As ye hae done to Erl Richard,
+ Sae wad ye do to me."
+
+ She hadna cross'd a rigg o' land,
+ A rigg but barely ane,
+ When she met wi' his auld father, 45
+ Came riding all alane.
+
+ "Where hae ye been, now, ladye fair,
+ Where hae ye been sae late?
+ We hae been seeking Erl Richard,
+ But him we canna get."-- 50
+
+ "Erl Richard kens a' the fords in Clyde,
+ He'll ride them ane by ane;
+ And though the night was ne'er sae mirk,
+ Erl Richard will be hame."
+
+ O it fell anes, upon a day, 55
+ The King was boun to ride;
+ And he has mist him, Erl Richard,
+ Should hae ridden on his right side.
+
+ The ladye turn'd her round about,
+ Wi' mickle mournfu' din-- 60
+ "It fears me sair o' Clyde water,
+ That he is drown'd therein."--
+
+ "Gar douk, gar douk," the King he cried,
+ "Gar douk for gold and fee;
+ O wha will douk for Erl Richard's sake, 65
+ Or wha will douk for me?"
+
+ They douked in at ae weil-heid,
+ And out aye at the other;
+ "We can douk nae mair for Erl Richard,
+ Although he were our brother." 70
+
+ It fell that, in that ladye's castle,
+ The King was boun to bed;
+ And up and spake the popinjay,
+ That flew abune his head.
+
+ "Leave aff your douking on the day, 75
+ And douk upon the night;
+ And where that sackless knight lies slain,
+ The candles will burn bright."--
+
+ "O there's a bird within this bower,
+ That sings baith sad and sweet; 80
+ O there's a bird within your bower,
+ Keeps me frae my night's sleep."
+
+ They left the douking on the day,
+ And douk'd upon the night;
+ And where that sackless knight lay slain, 85
+ The candles burned bright.[L86]
+
+ The deepest pot in a' the linn,[L87]
+ They fand Erl Richard in;
+ A green turf tyed across his breast,
+ To keep that gude lord down. 90
+
+ Then up and spake the King himsell,
+ When he saw the deadly wound--
+ "O wha has slain my right-hand man,
+ That held my hawk and hound?"--
+
+ Then up and spake the popinjay, 95
+ Says--"What needs a' this din?
+ It was his light leman took his life,
+ And hided him in the linn."
+
+ She swore her by the grass sae grene,
+ Sae did she by the corn, 100
+ She hadna seen him, Erl Richard,
+ Since Moninday at morn.
+
+ "Put na the wite on me," she said,
+ "It was my may Catherine:"
+ Then they hae cut baith fern and thorn, 105
+ To burn that maiden in.
+
+ It wadna take upon her cheik,
+ Nor yet upon her chin;
+ Nor yet upon her yellow hair,
+ To cleanse the deadly sin. 110
+
+ The maiden touch'd the clay-cauld corpse,
+ A drap it never bled;
+ The ladye laid her hand on him,
+ And soon the ground was red.
+
+ Out they hae ta'en her, may Catherine, 115
+ And put her mistress in;
+ The flame tuik fast upon her cheik,
+ Tuik fast upon her chin;
+ Tuik fast upon her faire body--
+ She burn'd like hollin-green.[L120] 120
+
+30. _Clyde_, in Celtic, means _white_.--LOCKHART.
+
+86. These are unquestionably the corpse-lights, called in Wales
+_Canhwyllan Cyrph_, which are sometimes seen to illuminate the spot
+where a dead body is concealed. The Editor is informed, that, some years
+ago, the corpse of a man, drowned in the Ettrick, below Selkirk, was
+discovered by means of these candles. Such lights are common in
+churchyards, and are probably of a phosphoric nature. But rustic
+superstition derives them from supernatural agency, and supposes, that,
+as soon as life has departed, a pale flame appears at the window of the
+house, in which the person had died, and glides towards the churchyard,
+tracing through every winding the route of the future funeral, and
+pausing where the bier is to rest. This and other opinions, relating to
+the "tomb-fires' livid gleam," seem to be of Runic extraction. SCOTT.
+
+87. The deep holes, scooped in the rock by the eddies of a river, are
+called _pots_; the motion of the water having there some resemblance to
+a boiling caldron. _Linn_, means the pool beneath a cataract. SCOTT.
+
+120. The lines immediately preceding, "The maiden touched," &c., and
+which are restored from tradition, refer to a superstition formerly
+received in most parts of Europe, and even resorted to by judicial
+authority, for the discovery of murder. In Germany, this experiment was
+called _bahrrecht_, or the law of the bier; because, the murdered body
+being stretched upon a bier, the suspected person was obliged to put one
+hand upon the wound and the other upon the mouth of the deceased, and,
+in that posture, call upon heaven to attest his innocence. If, during
+this ceremony, the blood gushed from the mouth, nose, or wound, a
+circumstance not unlikely to happen in the course of shifting or
+stirring the body, it was held sufficient evidence of the guilt of the
+party. SCOTT.
+
+
+
+
+EARL RICHARD.
+
+ Obtained from recitation by Motherwell, and printed in his
+ _Minstrelsy_, p. 218.
+
+
+ Earl Richard is a hunting gone,
+ As fast as he could ride;
+ His hunting-horn hung about his neck,
+ And a small sword by his side.
+
+ When he came to my lady's gate, 5
+ He tirled at the pin;
+ And wha was sae ready as the lady hersell
+ To open and let him in?
+
+ "O light, O light, Earl Richard," she says,
+ "O light and stay a' night; 10
+ You shall have cheer wi' charcoal clear,
+ And candles burning bright."
+
+ "I will not light, I cannot light,
+ I cannot light at all;
+ A fairer lady than ten of thee 15
+ Is waiting at Richard's-wall."
+
+ He stooped from his milk-white steed,
+ To kiss her rosy cheek;
+ She had a penknife in her hand,
+ And wounded him so deep. 20
+
+ "O lie ye there, Earl Richard," she says,
+ "O lie ye there till morn;
+ A fairer lady than ten of me
+ Will think lang of your coming home."
+
+ She called her servants ane by ane, 25
+ She called them twa by twa:
+ "I have got a dead man in my bower,
+ I wish he were awa."
+
+ The ane has ta'en him by the hand,
+ And the other by the feet; 30
+ And they've thrown him in a deep draw well,
+ Full fifty fathoms deep.
+
+ Then up bespake a little bird,
+ That sat upon a tree:
+ "Gae hame, gae hame, ye fause lady, 35
+ And pay your maids their fee."
+
+ "Come down, come down, my pretty bird,
+ That sits upon the tree;
+ I have a cage of beaten gold,
+ I'll gie it unto thee." 40
+
+ "Gae hame, gae hame, ye fause lady,
+ And pay your maids their fee;
+ As ye have done to Earl Richard,
+ Sae wud ye do to me."
+
+ "If I had an arrow in my hand, 45
+ And a bow bent on a string;
+ I'd shoot a dart at thy proud heart,
+ Among the leaves sae green."
+
+
+
+
+YOUNG REDIN.
+
+ "From the recitation of Miss E. Beattie, of Edinburgh, a native of
+ Mearnsshire, who sings it to a plaintive, though somewhat monotonous
+ air of one measure."--KINLOCH, _Ancient Scottish Ballads_, p. 1.
+
+
+ Young Redin's til the huntin gane,
+ Wi' therty lords and three;
+ And he has til his true-love gane,
+ As fast as he could hie.
+
+ "Ye're welcome here, my young Redin, 5
+ For coal and candle licht;
+ And sae are ye, my young Redin,
+ To bide wi' me the nicht."
+
+ "I thank ye for your licht, ladie,
+ Sae do I for your coal; 10
+ But there's thrice as fair a ladie as thee
+ Meets me at Brandie's well."
+
+ Whan they were at their supper set,
+ And merrily drinking wine,
+ This ladie has tane a sair sickness, 15
+ And til her bed has gane.
+
+ Young Redin he has followed her,
+ And a dowie man was he;
+ He fund his true-love in her bouer,
+ And the tear was in her ee. 20
+
+ Whan he was in her arms laid,
+ And gieing her kisses sweet,
+ Then out she's tane a little penknife,
+ And wounded him sae deep.
+
+ "O lang, lang, is the winter nicht, 25
+ And slawly daws the day;
+ There is a slain knicht in my bouer,
+ And I wish he war away."
+
+ Then up bespak her bouer-woman,
+ And she spak ae wi' spite:-- 30
+ "An there be a slain knicht in your bouer,
+ It's yoursel that has the wyte."
+
+ "O heal this deed on me, Meggy,
+ O heal this deed on me;
+ The silks that war shapen for me gen Pasche,
+ They sall be sewed for thee." 35
+
+ "O I hae heal'd on my mistress
+ A twalmonth and a day,
+ And I hae heal'd on my mistress,
+ Mair than I can say." 40
+
+ They've booted him, and they've spurred him,
+ As he was wont to ride:--
+ A huntin horn round his neck,
+ And a sharp sword by his side;
+ In the deepest place o' Clyde's water, 45
+ It's there they've made his bed.
+
+ Sine up bespak the wylie parrot,
+ As he sat on the tree,--
+ "And hae ye kill'd him young Redin,
+ Wha ne'er had love but thee!" 50
+
+ "Come doun, come doun, ye wylie parrot,
+ Come doun into my hand;
+ Your cage sall be o' the beaten gowd,
+ When now it's but the wand."
+
+ "I winna come doun, I canna come doun, 55
+ I winna come doun to thee;
+ For as ye've dune to young Redin,
+ Ye'll do the like to me;
+ Ye'll thraw my head aff my hause-bane,
+ And throw me in the sea." 60
+
+ O there cam seekin young Redin,
+ Monie a lord and knicht;
+ And there cam seekin young Redin,
+ Monie a ladie bricht.
+
+ And they hae til his true-love gane, 65
+ Thinking he was wi' her;
+ * * * * * * *
+ * * * * * * *
+
+ "I hae na seen him, young Redin,
+ Sin yesterday at noon; 70
+ He turn'd his stately steed about,
+ And hied him through the toun.
+
+ "But ye'll seek Clyde's water up and doun,
+ Ye'll seek it out and in--
+ I hae na seen him, young Redin, 75
+ Sin yesterday at noon."
+
+ Then up bespak young Redin's mither,
+ And a dowie woman was scho;--
+ "There's na a place in a Clyde's water,
+ But my son wad gae through." 80
+
+ They've sought Clyde's water up and doun,
+ They've sought it out and in,
+ And the deepest place o' Clyde's water
+ They fund young Redin in.
+
+ O white, white, war his wounds washen, 85
+ As white as a linen clout;
+ But as the traitor she cam near,
+ His wounds they gushed out!
+
+ "It's surely been my bouer-woman,
+ O ill may her betide; 90
+ I ne'er wad slain him young Redin,
+ And thrown him in the Clyde."
+
+ Then they've made a big bane-fire,
+ The bouer-woman to brin;
+ It tuke na on her cheek, her cheek, 95
+ It tuke na on her chin,
+ But it tuke on the cruel hands
+ That put young Redin in.
+
+ Then they're tane out the bouer-woman,
+ And put the ladie in: 100
+ It tuke na on her cheek, her cheek,
+ It tuke na on her chin,
+ But it tuke on the fause, fause arms,
+ That young Redin lay in.
+
+
+
+
+LORD WILLIAM.
+
+_Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 23.
+
+
+This ballad was communicated to Sir Walter Scott by Mr. James Hogg,
+accompanied with the following note:--
+
+"I am fully convinced of the antiquity of this song; for, although much
+of the language seems somewhat modernized, this must be attributed to
+its currency, being much liked, and very much sung in this
+neighbourhood. I can trace it back several generations, but cannot hear
+of its ever having been in print. I have never heard it with any
+considerable variation, save that one reciter called the dwelling of the
+feigned sweet-heart, _Castleswa_."
+
+ Lord William was the bravest knight
+ That dwalt in fair Scotland,
+ And though renown'd in France and Spain,
+ Fell by a ladie's hand.
+
+ As she was walking maid alone, 5
+ Down by yon shady wood,
+ She heard a smit o' bridle reins,
+ She wish'd might be for good.
+
+ "Come to my arms, my dear Willie,
+ You're welcome hame to me; 10
+ To best o' cheer and charcoal red,[L11]
+ And candle burning free."--
+
+ "I winna light, I darena light,
+ Nor come to your arms at a';
+ A fairer maid than ten o' you 15
+ I'll meet at Castle-law."--
+
+ "A fairer maid than me, Willie!
+ A fairer maid than me!
+ A fairer maid than ten o' me
+ Your eyes did never see."-- 20
+
+ He louted ower his saddle lap,
+ To kiss her ere they part,
+ And wi' a little keen bodkin,
+ She pierced him to the heart.
+
+ "Ride on, ride on, Lord William now, 25
+ As fast as ye can dree!
+ Your bonny lass at Castle-law
+ Will weary you to see."--
+
+ Out up then spake a bonny bird,
+ Sat high upon a tree,-- 30
+ "How could you kill that noble lord?
+ He came to marry thee."--
+
+ "Come down, come down, my bonny bird,
+ And eat bread aff my hand!
+ Your cage shall be of wiry goud, 35
+ Whar now it's but the wand."--
+
+ "Keep ye your cage o' goud, lady,
+ And I will keep my tree;
+ As ye hae done to Lord William,
+ Sae wad ye do to me."-- 40
+
+ She set her foot on her door step,
+ A bonny marble stane,
+ And carried him to her chamber,
+ O'er him to make her mane.
+
+ And she has kept that good lord's corpse 45
+ Three quarters of a year,
+ Until that word began to spread;
+ Then she began to fear.
+
+ Then she cried on her waiting maid,
+ Aye ready at her ca'; 50
+ "There is a knight into my bower,
+ 'Tis time he were awa."--
+
+ The ane has ta'en him by the head,
+ The ither by the feet,
+ And thrown him in the wan water, 55
+ That ran baith wide and deep.
+
+ "Look back, look back, now, lady fair,
+ On him that lo'ed ye weel!
+ A better man than that blue corpse
+ Ne'er drew a sword of steel."-- 60
+
+11. _Charcoal red._ This circumstance marks the antiquity of the poem.
+While wood was plenty in Scotland, charcoal was the usual fuel in the
+chambers of the wealthy. SCOTT.
+
+
+
+
+PRINCE ROBERT
+
+
+Was first published in the _Minstrelsy of the Scottish Border_, iii.
+269, and was obtained from the recitation of Miss Christian Rutherford.
+Another copy, also from recitation, is subjoined.
+
+ Prince Robert has wedded a gay ladye,
+ He has wedded her with a ring:
+ Prince Robert has wedded a gay ladye,
+ But he darna bring her hame.
+
+ "Your blessing, your blessing, my mother dear! 5
+ Your blessing now grant to me!"--
+ "Instead of a blessing ye sall have my curse,
+ And you'll get nae blessing frae me."--
+
+ She has call'd upon her waiting-maid,
+ To fill a glass of wine; 10
+ She has call'd upon her fause steward,
+ To put rank poison in.
+
+ She has put it to her roudes lip,
+ And to her roudes chin;
+ She has put it to her fause, fause mouth, 15
+ But the never a drap gaed in.
+
+ He has put it to his bonny mouth,
+ And to his bonny chin,
+ He's put it to his cherry lip,
+ And sae fast the rank poison ran in. 20
+
+ "O ye hae poison'd your ae son, mother,
+ Your ae son and your heir;
+ O ye hae poison'd your ae son, mother,
+ And sons you'll never hae mair.
+
+ "O where will I get a little boy, 25
+ That will win hose and shoon,
+ To rin sae fast to Darlinton,
+ And bid fair Eleanor come?"--
+
+ Then up and spake a little boy,
+ That wad win hose and shoon,-- 30
+ "O I'll away to Darlinton,
+ And bid fair Eleanor come."--
+
+ O he has run to Darlinton,
+ And tirled at the pin;
+ And wha was sae ready as Eleanor's sell 35
+ To let the bonny boy in.
+
+ "Your gude-mother has made ye a rare dinour,
+ She's made it baith gude and fine;
+ Your gude-mother has made ye a gay dinour,
+ And ye maun cum till her and dine."-- 40
+
+ It's twenty lang miles to Sillertoun town,
+ The langest that ever were gane:
+ But the steed it was wight, and the ladye was light,
+ And she cam linkin' in.
+
+ But when she came to Sillertoun town, 45
+ And into Sillertoun ha',
+ The torches were burning, the ladies were mourning,
+ And they were weeping a'.
+
+ "O where is now my wedded lord,
+ And where now can he be? 50
+ O where is now my wedded lord?
+ For him I canna see."--
+
+ "Your wedded lord is dead," she says,
+ "And just gane to be laid in the clay:
+ Your wedded lord is dead," she says, 55
+ "And just gane to be buried the day.
+
+ "Ye'se get nane o' his gowd, ye'se get nane o' his gear,
+ Ye'se get nae thing frae me;
+ Ye'se no get an inch o' his gude braid land,
+ Though your heart suld burst in three."-- 60
+
+ "I want nane o' his gowd, I want nane o' his gear,
+ I want nae land frae thee:
+ But I'll hae the rings that's on his finger,
+ For them he did promise to me."--
+
+ "Ye'se no get the rings that's on his finger, 65
+ Ye'se no get them frae me;
+ Ye'se no get the rings that's on his finger,
+ An your heart suld burst in three."--
+
+ She's turn'd her back unto the wa',
+ And her face unto a rock; 70
+ And there, before the mother's face,
+ Her very heart it broke.
+
+ The tane was buried in Marie's kirk,
+ The tother in Marie's quair;
+ And out o' the tane there sprang a birk, 75
+ And out o' the tother a brier.
+
+ And thae twa met, and thae twa plat,
+ The birk but and the brier;
+ And by that ye may very weel ken
+ They were twa lovers dear. 80
+
+
+
+
+EARL ROBERT.
+
+
+"Given," says Motherwell, "from the recitation of an old woman, a native
+of Bonhill, in Dumbartonshire; and it is one of the earliest songs she
+remembers of having heard chanted on the classic banks of the Water of
+Leaven."--_Minstrelsy_, p. 200.
+
+Another copy is noted by the same editor as containing the following
+stanzas:--
+
+ Lord Robert and Mary Florence,
+ They wer twa children ying;
+ They were scarce seven years of age
+ Till luve began to spring.
+ Lord Robert loved Mary Florence,
+ And she lov'd him above power;
+ But he durst not for his cruel mither
+ Bring her intill his bower.
+
+ * * * * *
+
+ It's fifty miles to Sittingen's rocks,
+ As ever was ridden or gane;
+ And Earl Robert has wedded a wife,
+ But he dare na bring her hame.
+ _And Earl Robert has wedded a wife_, &c. 5
+
+ His mother, she call'd to her waiting-maid:
+ "O bring me a pint of wine,
+ For I dinna weel ken what hour of this day
+ That my son Earl Robert shall dine."
+
+ She's put it to her fause, fause cheek,
+ But an' her fause, fause chin; 10
+ She's put it to her fause, fause lips;
+ But never a drap went in.
+
+ But he's put it to his bonny cheek,
+ Aye and his bonny chin;
+ He's put it to his red rosy lips, 15
+ And the poison went merrily down.
+
+ "O where will I get a bonny boy,
+ That will win hose and shoon,--
+ That will gang quickly to Sittingen's rocks,
+ And bid my lady come?" 20
+
+ It's out then speaks a bonny boy,
+ To Earl Robert was something akin:
+ "Many a time have I run thy errand,
+ But this day with the tears I'll rin."
+
+ O when he cam to Sittingen's rocks, 25
+ To the middle of a' the ha',
+ There were bells a ringing, and music playing,
+ And ladies dancing a'.
+
+ "What news, what news, my bonny boy,
+ What news have ye to me? 30
+ Is Earl Robert in very good health,
+ And the ladies of your countrie?"
+
+ "O Earl Robert's in very good health,
+ And as weel as a man can be;
+ But his mother this night has a drink to be druken, 35
+ And at it you must be."
+
+ She called to her waiting-maid,
+ To bring her a riding weed;
+ And she called to her stable groom,
+ To saddle her milk-white steed. 40
+
+ But when she came to Earl Robert's bouir,
+ To the middle of a' the ha',
+ There were bells a ringing and sheets down hinging,
+ And ladies murning a'.
+
+ "I've come for none of his gold," she said, 45
+ "Nor none of his white monie;
+ Excepting a ring of his smallest finger,
+ If that you will grant me."
+
+ "Thou'll no get none of his gold," she said.
+ "Nor none of his white monie; 50
+ Thou'll no get a ring of his smallest finger,
+ Tho' thy heart should break in three."
+
+ She set her foot unto a stone,
+ Her back unto a tree;
+ She set her foot unto a stone, 55
+ And her heart did break in three!
+
+ The one was buried in Mary's kirk,
+ The other in Mary's quier;
+ Out of the one there grew a bush,
+ From the other a bonnie brier. 60
+
+ And thir twa grew, and thir twa threw,
+ Till thir twa craps drew near;
+ So all the world may plainly see
+ That they lov'd each other dear.
+
+
+
+
+THE WEARY COBLE O' CARGILL.
+
+From Motherwell's _Minstrelsy_, p. 230.
+
+
+"This local ballad, which commemorates some real event, is given from
+the recitation of an old woman, residing in the neighbourhood of Cambus
+Michael, Perthshire. It possesses the elements of good poetry, and, had
+it fallen into the hands of those who make no scruple of interpolating
+and corrupting the text of oral song, it might have been made, with
+little trouble, a very interesting and pathetic composition.
+
+"Kercock and Balathy are two small villages on the banks of the Tay; the
+latter is nearly opposite Stobhall. According to tradition, the
+ill-fated hero of the ballad had a leman in each of these places; and it
+was on the occasion of his paying a visit to his Kercock love, that the
+jealous dame in Balathy Toun, from a revengeful feeling, scuttled the
+boat in which he was to recross the Tay to Stobhall." MOTHERWELL.
+
+ David Drummond's destinie,
+ Gude man o' appearance o' Cargill;
+ I wat his blude rins in the flude,
+ Sae sair against his parents' will.
+
+ She was the lass o' Balathy toun, 5
+ And he the butler o' Stobhall;
+ And mony a time she wauked late,
+ To bore the coble o' Cargill.
+
+ His bed was made in Kercock ha',
+ Of gude clean sheets and of the hay; 10
+ He wudna rest ae nicht therein,
+ But on the prude waters he wud gae.
+
+ His bed was made in Balathy toun,
+ Of the clean sheets and of the strae;
+ But I wat it was far better made, 15
+ Into the bottom o' bonnie Tay.
+
+ She bored the coble in seven pairts,
+ I wat her heart might hae been sae sair;
+ For there she got the bonnie lad lost,
+ Wi' the curly locks and the yellow hair. 20
+
+ He put his foot into the boat,
+ He little thocht o' ony ill:
+ But before that he was mid waters,
+ The weary coble began to fill.
+
+ "Woe be to the lass o' Balathy toun, 25
+ I wat an ill death may she die;
+ For she bored the coble in seven pairts,
+ And let the waters perish me!
+
+ "O help, O help I can get nane,
+ Nae help o' man can to me come!" 30
+ This was about his dying words,
+ When he was choaked up to the chin.
+
+ "Gae tell my father and my mother,
+ It was naebody did me this ill;
+ I was a-going my ain errands, 35
+ Lost at the coble o' bonnie Cargill."
+
+ She bored the boat in seven pairts,
+ I wat she bored it wi' gude will;
+ And there they got the bonnie lad's corpse,
+ In the kirk-shot o' bonnie Cargill. 40
+
+ O a' the keys o' bonnie Stobha',
+ I wat they at his belt did hing;
+ But a' the keys of bonnie Stobha',
+ They now ly low into the stream.
+
+ A braver page into his age 45
+ Ne'er set a foot upon the plain;
+ His father to his mother said,
+ "O sae sune as we've wanted him!
+
+ "I wat they had mair luve than this,
+ When they were young and at the scule; 50
+ But for his sake she wauked late,
+ And bored the coble o' bonnie Cargill.
+
+ "There's ne'er a clean sark gae on my back,
+ Nor yet a kame gae in my hair;
+ There's neither coal nor candle licht 55
+ Shall shine in my bouer for ever mair.
+
+ "At kirk nor market I'se ne'er be at,
+ Nor yet a blythe blink in my ee;
+ There's ne'er a ane shall say to anither,
+ That's the lassie gar'd the young man die." 60
+
+ Between the yetts o' bonnie Stobha',
+ And the kirkstyle o' bonnie Cargill,
+ There is mony a man and mother's son
+ That was at my luve's burial.
+
+
+
+
+OLD ROBIN OF PORTINGALE.
+
+Percy's _Reliques of English Poetry_, iii. 88.
+
+
+"From an ancient copy in the Editor's folio MS., which was judged to
+require considerable corrections.
+
+"In the former edition the hero of this piece had been called Sir Robin,
+but that title not being in the MS. is now omitted.
+
+"Giles, steward to a rich old merchant trading to Portugal, is qualified
+with the title of _Sir_, not as being a knight, but rather, I conceive,
+as having received an inferior order of priesthood." PERCY.
+
+ Let never again soe old a man
+ Marrye soe yonge a wife,
+ As did old Robin of Portingale;
+ Who may rue all the dayes of his life.
+
+ For the mayors daughter of Lin, God wott 5
+ He chose her to his wife,
+ And thought with her to have lived in love,
+ But they fell to hate and strife.
+
+ They scarce were in their wed-bed laid,
+ And scarce was hee asleepe, 10
+ But upp shee rose, and forth shee goes,
+ To the steward, and gan to weepe.
+
+ "Sleepe you, wake you, faire Sir Gyles?
+ Or be you not within?
+ Sleepe you, wake you, faire Sir Gyles, 15
+ Arise and let me inn."
+
+ "O I am waking, sweete," he said,
+ "Sweete ladye, what is your will?"
+ "I have onbethought me of a wile[L19]
+ How my wed lord weel spill. 20
+
+ "Twenty-four good knights," shee sayes,
+ "That dwell about this towne,
+ Even twenty-four of my next cozens
+ Will helpe to dinge him downe."
+
+ All that beheard his litle footepage, 25
+ As he watered his masters steed;
+ And for his masters sad perille
+ His verry heart did bleed.
+
+ He mourned, sighed and wept full sore;
+ I sweare by the holy roode, 30
+ The teares he for his master wept
+ Were blent water and bloude.[L32]
+
+ And that beheard his deare master
+ As he stood at his garden pale:
+ Sayes, "Ever alacke, my litle foot-page, 35
+ What causes thee to wail?
+
+ "Hath any one done to thee wronge,
+ Any of thy fellowes here?
+ Or is any of thy good friends dead,
+ That thou shedst manye a teare? 40
+
+ "Or, if it be my head bookes-man,
+ Aggrieved he shal bee:
+ For no man here within my howse
+ Shall doe wrong unto thee."
+
+ "O it is not your head bookes-man, 45
+ Nor none of his degree:
+ But, on to-morrow ere it be noone[L47]
+ All deemed to die are yee:
+ "And of that bethank your head steward,
+ And thank your gay ladye." 50
+
+ "If this be true, my litle foot-page,
+ The heyre of my land thoust bee:"
+
+ "If it be not true, my dear master,
+ No good death let me die:"
+ "If it be not true, thou litle foot-page, 55
+ A dead corse shalt thou bee.
+
+ "O call now downe my faire ladye,
+ O call her downe to mee;
+ And tell my ladye gay how sicke,
+ And like to die I bee." 60
+
+ Downe then came his ladye faire,
+ All clad in purple and pall:
+ The rings that were on her fingers,
+ Cast light thorrow the hall.
+
+ "What is your will, my own wed-lord? 65
+ "What is your will with mee?"
+ "O see, my ladye deere, how sicke,
+ And like to die I bee."
+
+ "And thou be sicke, my own wed-lord,
+ Soe sore it grieveth me: 70
+ But my five maydens and myselfe
+ Will make the bedde for thee.
+
+ "And at the waking of your first sleepe,
+ We will a hott drinke make;
+ And at the waking of your next sleepe,[L75] 75
+ Your sorrowes we will slake."
+
+ He put a silk cote on his backe,
+ And mail of manye a fold;
+ And hee putt a steele cap on his head,
+ Was gilt with good red gold. 80
+
+ He layd a bright browne sword by his side,
+ And another att his feete:
+ [And twentye good knights he placed at hand,
+ To watch him in his sleepe.]
+
+ And about the middle time of the night, 85
+ Came twentye-four traitours inn;
+ Sir Giles he was the foremost man,
+ The leader of that ginn.
+
+ Old Robin with his bright browne sword,
+ Sir Gyles head soon did winn; 90
+ And scant of all those twenty-four
+ Went out one quick agenn.
+
+ None save only a litle foot-page,
+ Crept forth at a window of stone;
+ And he had two armes when he came in, 95
+ And he went back with one.
+
+ Upp then came that ladie gaye,
+ With torches burning bright;
+ She thought to have brought Sir Gyles a drinke,
+ Butt she found her owne wedd knight. 100
+
+ The first thinge that she stumbled on
+ It was Sir Gyles his foote;
+ Sayes, "Ever alacke, and woe is mee!
+ Here lyes my sweete hart-roote."
+
+ The next thinge that she stumbled on 105
+ It was Sir Gyles his heade;
+ Sayes, "Ever alacke, and woe is me!
+ Heere lyes my true love deade."
+
+ Hee cutt the pappes beside her brest,
+ And didd her body spille; 110
+ He cutt the eares beside her heade,
+ And bade her love her fille.
+
+ He called up then up his litle foot-page,
+ And made him there his heyre;
+ And sayd, "Henceforth my worldlye goodes, 115
+ And countrie I forsweare."
+
+ He shope the crosse on his right shoulder,[L117]
+ Of the white clothe and the redde,[L118]
+ And went him into the holy land,
+ Wheras Christ was quicke and dead. 120
+
+19, unbethought.
+
+MS. 32, blend.
+
+47, or to-morrow.
+
+MS. 75, first.
+
+117. Every person who went on a Croisade to the Holy Land usually wore a
+cross on his upper garment, on the right shoulder, as a badge of his
+profession. Different nations were distinguished by crosses of different
+colors: the English wore white, the French red, &c. This circumstance
+seems to be confounded in the ballad. PERCY.
+
+MS. 118, fleshe.
+
+
+
+
+FAUSE FOODRAGE.
+
+First published in _Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 220.
+
+
+"This ballad has been popular in many parts of Scotland. It is chiefly
+given from Mrs. Brown of Falkland's MSS. The expression,
+
+ "The boy stared wild like a gray goss-hawk," _v._ 31,
+
+strongly resembles that in _Hardyknute_,
+
+ "Norse e'en like gray goss-hawk stared wild;"
+
+a circumstance which led the Editor to make the strictest inquiry into
+the authenticity of the song. But every doubt was removed by the
+evidence of a lady of high rank, who not only recollected the ballad, as
+having amused her infancy, but could repeat many of the verses,
+particularly those beautiful stanzas from the 20th to the 25th. The
+Editor is, therefore, compelled to believe, that the author of
+_Hardyknute_ copied the old ballad, if the coincidence be not altogether
+accidental." SCOTT.
+
+ King Easter has courted her for her lands,
+ King Wester for her fee,
+ King Honour for her comely face,
+ And for her fair bodie.
+
+ They had not been four months married, 5
+ As I have heard them tell,
+ Until the nobles of the land
+ Against them did rebel.
+
+ And they cast kevils them amang,
+ And kevils them between; 10
+ And they cast kevils them amang,
+ Wha suld gae kill the king.
+
+ O some said yea, and some said nay,
+ Their words did not agree;
+ Till up and got him, Fause Foodrage, 15
+ And swore it suld be he.
+
+ When bells were rung, and mass was sung,
+ And a' men bound to bed,
+ King Honour and his gay ladye
+ In a high chamber were laid. 20
+
+ Then up and raise him, Fause Foodrage,
+ When a' were fast asleep,
+ And slew the porter in his lodge,
+ That watch and ward did keep.
+
+ O four and twenty silver keys 25
+ Hang hie upon a pin;
+ And aye as ae door he did unlock,
+ He has fasten'd it him behind.
+
+ Then up and raise him, King Honour,
+ Says--"What means a' this din? 30
+ Or what's the matter, Fause Foodrage,
+ Or wha has loot you in?"--
+
+ "O ye my errand weel sall learn,
+ Before that I depart."--
+ Then drew a knife, baith lang and sharp, 35
+ And pierced him to the heart.
+
+ Then up and got the Queen hersell,
+ And fell low down on her knee,
+ "O spare my life, now, Fause Foodrage!
+ For I never injured thee. 40
+
+ "O spare my life, now, Fause Foodrage!
+ Until I lighter be!
+ And see gin it be lad or lass,
+ King Honour has left me wi'."--
+
+ "O gin it be a lass," he says, 45
+ "Weel nursed it sall be;
+ But gin it be a lad bairn,
+ He sall be hanged hie.
+
+ "I winna spare for his tender age,
+ Nor yet for his hie, hie kin; 50
+ But soon as e'er he born is,
+ He sall mount the gallows pin."--
+
+ O four-and-twenty valiant knights
+ Were set the Queen to guard;
+ And four stood aye at her bour door, 55
+ To keep both watch and ward.
+
+ But when the time drew near an end,
+ That she suld lighter be,
+ She cast about to find a wile,
+ To set her body free. 60
+
+ O she has birled these merry young men
+ With the ale but and the wine,
+ Until they were a' deadly drunk
+ As any wild-wood swine.
+
+ "O narrow, narrow is this window, 65
+ And big, big am I grown!"--
+ Yet through the might of Our Ladye,
+ Out at it she is gone.
+
+ She wander'd up, she wander'd down,
+ She wander'd out and in; 70
+ And, at last, into the very swine's stythe,
+ The Queen brought forth a son.
+
+ Then they cast kevils them amang,
+ Which suld gae seek the Queen;
+ And the kevil fell upon Wise William, 75
+ And he sent his wife for him.
+
+ O when she saw Wise William's wife,
+ The Queen fell on her knee:
+ "Win up, win up, madam!" she says:
+ "What needs this courtesie?"-- 80
+
+ "O out o' this I winna rise,
+ Till a boon ye grant to me;
+ To change your lass for this lad bairn,
+ King Honour left me wi'.
+
+ "And ye maun learn my gay goss-hawk 85
+ Right weel to breast a steed;
+ And I sall learn your turtle dow
+ As weel to write and read.
+
+ "And ye maun learn my gay goss-hawk
+ To wield both bow and brand; 90
+ And I sall learn your turtle dow
+ To lay gowd wi' her hand.
+
+ "At kirk and market when we meet,
+ We'll dare make nae avowe,
+ But--'Dame, how does my gay goss-hawk?' 95
+ 'Madame, how does my dow?'"
+
+ When days were gane, and years came on,
+ Wise William he thought lang;
+ And he has ta'en King Honour's son
+ A-hunting for to gang. 100
+
+ It sae fell out, at this hunting,
+ Upon a simmer's day,
+ That they came by a bonny castell,
+ Stood on a sunny brae.
+
+ "O dinna ye see that bonny castell, 105
+ Wi' halls and towers sae fair?
+ Gin ilka man had back his ain,
+ Of it you suld be heir."
+
+ "How I suld be heir of that castell,
+ In sooth, I canna see; 110
+ For it belangs to Fause Foodrage,
+ And he is na kin to me."--
+
+ "O gin ye suld kill him, Fause Foodrage,
+ You would do but what was right;
+ For I wot he kill'd your father dear, 115
+ Or ever ye saw the light.
+
+ "And gin ye suld kill him, Fause Foodrage,
+ There is no man durst you blame;
+ For he keeps your mother a prisoner,
+ And she darna take ye hame."-- 120
+
+ The boy stared wild like a gray goss-hawk,
+ Says,--"What may a' this mean?"
+ "My boy, ye are King Honour's son,
+ And your mother's our lawful queen."
+
+ "O gin I be King Honour's son, 125
+ By our Ladye I swear,
+ This night I will that traitor slay,
+ And relieve my mother dear!"--
+
+ He has set his bent bow to his breast,
+ And leaped the castell wa'; 130
+ And soon he has seized on Fause Foodrage,
+ Wha loud for help 'gan ca'.
+
+ "O haud your tongue, now, Fause Foodrage,
+ Frae me ye shanna flee;"--
+ Syne pierced him through the fause, fause heart, 135
+ And set his mother free.
+
+ And he has rewarded Wise William
+ Wi' the best half o' his land;
+ And sae has he the turtle dow
+ Wi' the truth o' his right hand. 140
+
+
+
+
+BONNIE ANNIE.
+
+From Kinloch's _Ancient Scottish Ballads_, p. 123.
+
+
+"There is a prevalent belief among seafaring people, that if a person
+who has committed any heinous crime be on ship-board, the vessel, as if
+conscious of its guilty burden, becomes unmanageable, and will not sail
+till the offender be removed: to discover whom, they usually resort to
+the trial of those on board, by casting lots; and the individual upon
+whom the lot falls, is declared the criminal, it being believed that
+Divine Providence interposes in this manner to point out the guilty
+person."--KINLOCH.
+
+Motherwell is inclined to think this an Irish ballad, though popular in
+Scotland.
+
+With Bonnie Annie may be compared _Jon Rimaardsöns Skriftemaal_, _Danske
+Viser_, ii. 220; or, _Herr Peders Sjöresa, Svenska Folk-Visor_, ii. 31,
+Arwiddson, ii. 5 (translated in _Literature and Romance of Northern
+Europe_, 276).
+
+ There was a rich lord, and he lived in Forfar,
+ He had a fair lady, and one only dochter.
+ O she was fair, O dear! she was bonnie,
+ A ship's captain courted her to be his honey.
+
+ There cam a ship's captain out owre the sea sailing, 5
+ He courted this young thing till he got her wi' bairn:--
+ "Ye'll steal your father's gowd, and your mother's money,
+ And I'll mak ye a lady in Ireland bonnie."
+
+ She's stown her father's gowd and her mother's money,
+ But she was never a lady in Ireland bonnie. 10
+ * * * *
+
+ "There's fey fowk in our ship, she winna sail for me,
+ There's fey fowk in our ship, she winna sail for me."
+ They've casten black bullets twice six and forty,
+ And ae the black bullet fell on bonnie Annie.
+
+ "Ye'll tak me in your arms twa, lo, lift me cannie, 15
+ Throw me out owre board, your ain dear Annie."
+ He has tane her in his arms twa, lo, lifted her cannie,
+ He has laid her on a bed of down, his ain dear Annie.
+
+ "What can a woman do, love, I'll do for ye;"
+ "Muckle can a woman do, ye canna do for me.--
+ Lay about, steer about, lay our ship cannie, 21
+ Do all you can to save my dear Annie."
+
+ "I've laid about, steer'd about, laid about cannie,
+ But all I can do, she winna sail for me.
+ Ye'll tak her in your arms twa, lo, lift her cannie, 25
+ And throw her out owre board, your ain dear Annie."
+
+ He has tane her in his arms twa, lo, lifted her cannie,
+ He has thrown her out owre board, his ain dear Annie:
+ As the ship sailed, bonnie Annie she swam,
+ And she was at Ireland as soon as them. 30
+
+ They made his love a coffin of the gowd sae yellow,
+ And they buried her deep on the high banks of Yarrow.[L32]
+
+32. The last two lines are derived from Motherwell, p. xcix.
+The text in Kinloch is corrupt, and stands thus:--
+
+ He made his love a coffin off the Goats of Yerrow,
+ And buried his bonnie love doun in a sea valley.
+
+
+
+
+WILLIAM GUISEMAN.
+
+From Kinloch's _Ancient Scottish Ballads_, p. 156.
+
+
+ "My name is William Guiseman,
+ In London I do dwell;
+ I have committed murder,
+ And that is known right well;
+ I have committed murder, 5
+ And that is known right well,
+ And it's for mine offence I must die.
+
+ "I lov'd a neighbour's dochter,
+ And with her I did lie;
+ I did dissemble with her 10
+ Myself to satisfy;
+ I did dissemble with her
+ Myself to satisfy,
+ And it's for mine offence I must die.
+
+ "Sae cunningly's I kept her, 15
+ Until the fields war toom;
+ Sae cunningly's I trysted her
+ Unto yon shade o' broom;
+ And syne I took my wills o' her,
+ And then I flang her doun, 20
+ And it's for mine offence I must die.
+
+ "Sae cunningly's I killed her,
+ Who should have been my wife;
+ Sae cursedly's I killed her,
+ And with my cursed knife; 25
+ Sae cursedly's I killed her,
+ Who should have been my wife,
+ And it's for mine offence I must die.
+
+ "Six days she lay in murder,
+ Before that she was found; 30
+ Six days she lay in murder,
+ Upon the cursed ground;
+ Six days she lay in murder,
+ Before that she was found,
+ And it's for mine offence I must die. 35
+
+ "O all the neighbours round about,
+ They said it had been I;
+ I put my foot on gude shipboard,
+ The county to defy;
+ The ship she wadna sail again, 40
+ But hoisted to and fro,
+ And it's for mine offence I must die.
+
+ "O up bespak the skipper-boy,
+ I wat he spak too high;
+ 'There's sinful men amongst us, 45
+ The seas will not obey;'
+ O up bespak the skipper-boy,
+ I wat he spak too high,
+ And it's for mine offence I must die.
+
+ "O we cuist cavels us amang, 50
+ The cavel fell on me;
+ O we cuist cavels us amang,
+ The cavel fell on me;
+ O we cuist cavels us amang,
+ The cavel fell on me, 55
+ And it's for mine offence I must die.
+
+ "I had a loving mother
+ Who of me took gret care;
+ She wad hae gien the gold sae red,
+ To have bought me from that snare; 60
+ But the gold could not be granted,
+ The gallows pays a share,
+ And it's for mine offence I must die."
+
+
+
+
+THE ENCHANTED RING
+
+
+Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, i. 169. Annexed is a
+fragment published by Jamieson, under the title of _Bonny Bee-Ho'm_.
+
+ In Lauderdale I chanc'd to walk,
+ And heard a lady's moan,
+ Lamenting for her dearest dear,
+ And aye she cried, ohon!
+
+ "Sure never a maid that e'er drew breath 5
+ Had harder fate than me;
+ I'd never a lad but one on earth,
+ They forc'd him to the sea.
+
+ "The ale shall ne'er be brewin o' malt,
+ Neither by sea nor land, 10
+ That ever mair shall cross my hause,
+ Till my love comes to hand.
+
+ A handsome lad wi' shoulders broad,
+ Gold yellow was his hair;
+ None of our Scottish youths on earth 15
+ That with him could compare.
+
+ She thought her love was gone to sea,
+ And landed in Bahome;
+ But he was in a quiet chamber,
+ Hearing his lady's moan. 20
+
+ "Why make ye all this moan, lady?
+ Why make ye all this moan?
+ For I'm deep sworn on a book,
+ I must go to Bahome.
+
+ "Traitors false for to subdue, 25
+ O'er seas I'll make me boun',
+ That have trepan'd our kind Scotchmen,
+ Like dogs to ding them down."
+
+ "Weell, take this ring, this royal thing,
+ Whose virtue is unknown; 30
+ As lang's this ring's your body on,
+ Your blood shall ne'er be drawn.
+
+ "But if this ring shall fade or stain,
+ Or change to other hue,
+ Come never mair to fair Scotland, 35
+ If ye're a lover true."
+
+ Then this couple they did part
+ With a sad heavy moan;
+ The wind was fair, the ship was rare,
+ They landed in Bahome. 40
+
+ But in that place they had not been
+ A month but barely one,
+ Till he look'd on his gay gold ring,[L43]
+ And riven was the stone.
+
+ Time after this was not expir'd 45
+ A month but scarcely three,
+ Till black and ugly was the ring,
+ And the stone was burst in three.[L48]
+
+ "Fight on, fight on, you merry men all,
+ With you I'll fight no more; 50
+ I will gang to some holy place,
+ Pray to the King of Glore."
+
+ Then to the chapel he is gone,
+ And knelt most piteouslie,
+ For seven days and seven nights, 55
+ Till blood ran frae his knee.
+
+ "Ye'll take my jewels that's in Bahome,
+ And deal them liberallie,
+ To young that cannot, and old that mannot,
+ The blind that does not see. 60
+
+ "Give maist to women in child-bed laid,
+ Can neither fecht nor flee:
+ I hope she's in the heavens high,
+ That died for love of me."
+
+ The knights they wrang their white fingers, 65
+ The ladies tore their hair;
+ The women that ne'er had children born,
+ In swoon they down fell there.
+
+ But in what way the knight expir'd,
+ No tongue will e'er declare; 70
+ So this doth end my mournful song,
+ From me ye'll get nae mair.
+
+43, they look'd.
+
+48, And stone.
+
+
+
+
+BONNY BEE-HO'M.
+
+
+Jamieson's _Popular Ballads_, i. 184, from Mrs. Brown's MS., the
+interpolations of the editor being omitted.
+
+ By Arthur's dale as late I went,
+ I heard a heavy moan;
+ I heard a lady lamenting sair.
+ And ay she cried "ohon!"
+
+ "Ohon, alas! what shall I do, 5
+ Tormented night and day?
+ I never loved a love but ane,
+ And now he's gone away.
+
+ "But I will do for my true love
+ What ladies would think sair; 10
+ For seven years shall come and gae,
+ Ere a kaime gae in my hair.
+
+ "There shall neither a shoe gae on my foot,
+ Nor a kaime gae in my hair,
+ Nor ever a coal or candle light 15
+ Shine in my bower nae mair."
+
+ She thought her love had been on sea,
+ Fast sailing to Bee-Ho'm;
+ But he was still in a quiet chamber,
+ Hearing his lady's moan. 20
+
+ "Be hush'd, be hush'd, my lady dear,
+ I pray thee moan not so;
+ For I am deep sworn on a book
+ To Bee-Ho'm for to go."
+
+ She's gien him a chain o' the beaten goud, 25
+ And a ring with a ruby stone:
+ "As lang as this chain your body binds,
+ Your blood can never be drawn.
+
+ "But gin this ring should fade or fail,
+ Or the stone should change its hue, 30
+ Be sure your love is dead and gone,
+ Or she has proved untrue."
+
+ * * * * *
+
+ He had not been at bonny Bee-Ho'm
+ A twelvemonth and a day,
+ Till looking on his gay gold ring, 35
+ The stone grew dark and gray.
+
+ "O ye tak my riches to Bee-Ho'm,
+ And deal them presentlie,
+ To the young that canna, the old that manna,
+ The blind that downa see." 40
+
+ Now Death has come intill his bower,
+ And split his heart in twain:
+ Sae their twa sauls flew up to heaven,
+ And there shall ever remain.
+
+
+
+
+THE THREE RAVENS.
+
+
+From Ritson's _Ancient English Songs_, ii. 53. It is there reprinted
+from Ravenscroft's _Melismata_, 1611. Another copy follows, taken from
+Scott's _Minstrelsy_. Motherwell has recast the ballad in modern style,
+p. 7 of his collection.
+
+ There were three ravens sat on a tree,
+ _Downe, a downe, hay downe, hay downe_,
+ There were three ravens sat on a tree,
+ _With a downe_,
+ There were three ravens sat on a tree,
+ They were as blacke as they might be,
+ _With a downe, derrie, derrie, derrie, downe, downe_.
+
+ The one of them said to his mate,
+ "Where shall we our breakefast take?"--
+
+ "Downe in yonder greene field, 5
+ There lies a knight slain under his shield.
+
+ "His hounds they lie downe at his feete,
+ So well they their master keepe.
+
+ "His haukes they flie so eagerly,
+ There's no fowle dare him com nie." 10
+
+ Downe there comes a fallow doe,
+ As great with yong as she might goe.
+
+ She lift up his bloudy hed,
+ And kist his wounds that were so red.
+
+ She got him up upon her backe, 15
+ And carried him to earthen lake.
+
+ She buried him before the prime,
+ She was dead herselfe ere even-song time.
+
+ God send every gentleman,
+ Such haukes, such houndes, and such a leman. 20
+
+
+
+
+THE TWA CORBIES.
+
+
+From _Minstrelsy of the Scottish Border_, ii. 359. It was communicated
+to Scott by Mr. Sharpe, as written down, from tradition, by a lady.
+
+ As I was walking all alane,
+ I heard twa corbies making a mane;
+ The tane unto the t'other say,
+ "Where sall we gang and dine to-day?"--
+
+ "In behint yon auld fail dyke, 5
+ I wot there lies a new-slain knight;
+ And naebody kens that he lies there,
+ But his hawk, his hound, and lady fair.
+
+ "His hound is to the hunting gane,
+ His hawk, to fetch the wild-fowl hame, 10
+ His lady's ta'en another mate,
+ So we may mak our dinner sweet.
+
+ "Ye'll sit on his white hause-bane,
+ And I'll pick out his bonny blue een:
+ Wi' ae lock o' his gowden hair 15
+ We'll theek our nest when it grows bare.
+
+ "Mony a one for him makes mane,
+ But nane sall ken where he is gane:
+ O'er his white banes, when they are bare,
+ The wind sall blaw for evermair."-- 20
+
+
+
+
+THE DOWIE DENS OF YARROW.
+
+_Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 143.
+
+
+"This ballad, which is a very great favourite among the inhabitants of
+Ettrick Forest, is universally believed to be founded in fact. I found
+it easy to collect a variety of copies; but very difficult indeed to
+select from them such a collated edition as might, in any degree, suit
+the taste of 'these more light and giddy-paced times.'
+
+"Tradition places the event, recorded in the song, very early; and it is
+probable that the ballad was composed soon afterwards, although the
+language has been gradually modernized, in the course of its
+transmission to us, through the inaccurate channel of oral tradition.
+The bard does not relate particulars, but barely the striking outlines
+of a fact, apparently so well known when he wrote, as to render minute
+detail as unnecessary as it is always tedious and unpoetical.
+
+"The hero of the ballad was a knight of great bravery, called Scott, who
+is said to have resided at Kirkhope, or Oakwood Castle, and is, in
+tradition, termed the Baron of Oakwood. The estate of Kirkhope belonged
+anciently to the Scotts of Harden: Oakwood is still their property, and
+has been so from time immemorial. The Editor was, therefore, led to
+suppose that the hero of the ballad might have been identified with John
+Scott, sixth son of the Laird of Harden, murdered in Ettrick Forest by
+his kinsmen, the Scotts of Gilmanscleugh. (See notes to _Jamie Telfer_.)
+This appeared the more probable, as the common people always affirm that
+this young man was treacherously slain, and that, in evidence thereof,
+his body remained uncorrupted for many years; so that even the roses on
+his shoes seemed as fresh as when he was first laid in the family vault
+at Hassendean. But from a passage in Nisbet's Heraldry, he now believes
+the ballad refers to a duel fought at Deucharswyre, of which Annan's
+Treat is a part, betwixt John Scott of Tushielaw and his brother-in-law,
+Walter Scott, third son of Robert of Thirlestane, in which the latter
+was slain.
+
+"In ploughing Annan's Treat, a huge monumental stone, with an
+inscription, was discovered; but being rather scratched than engraved,
+and the lines being run through each other, it is only possible to read
+one or two Latin words. It probably records the event of the combat. The
+person slain was the male ancestor of the present Lord Napier.
+
+"Tradition affirms, that the hero of the song (be he who he may) was
+murdered by the brother, either of his wife or betrothed bride. The
+alleged cause of malice was the lady's father having proposed to endow
+her with half of his property, upon her marriage with a warrior of such
+renown. The name of the murderer is said to have been Annan, and the
+place of combat is still called Annan's Treat. It is a low muir, on the
+banks of the Yarrow, lying to the west of Yarrow Kirk. Two tall unhewn
+masses of stone are erected, about eighty yards distant from each other;
+and the least child, that can herd a cow, will tell the passenger, that
+there lie 'the two lords, who were slain in single combat.'
+
+"It will be, with many readers, the greatest recommendation of these
+verses, that they are supposed to have suggested to Mr. Hamilton of
+Bangour, the modern ballad, beginning,
+
+ 'Busk ye, busk ye, my bonny bonny bride.'
+
+"A fragment, apparently regarding the story of the following ballad, but
+in a different measure, occurs in Mr. Herd's MS., and runs thus:--
+
+ 'When I look east, my heart is sair,
+ But when I look west, it's mair and mair;
+ For then I see the braes o' Yarrow,
+ And there, for aye, I lost my marrow.'"
+
+We have added an uncollated copy from Buchan's _Ballads of the North of
+Scotland_. Another is furnished by Motherwell, _Minstrelsy_, p. 252.
+Some of Scott's verses are also found in Herd's fragment, (_Scottish
+Songs_, i. 202,) and Buchan's _Haughs o' Yarrow_, ii. 211. _The Dowy
+Den_, in Evans's collection, iii. 342, is the _caput mortuum_ of this
+spirited ballad.
+
+ Late at e'en, drinking the wine,
+ And ere they paid the lawing,
+ They set a combat them between,
+ To fight it in the dawing.
+
+ "O stay at hame, my noble lord, 5
+ O stay at hame, my marrow!
+ My cruel brother will you betray
+ On the dowie houms of Yarrow."--
+
+ "O fare ye weel, my ladye gaye!
+ O fare ye weel, my Sarah! 10
+ For I maun gae, though I ne'er return
+ Frae the dowie banks o' Yarrow."
+
+ She kiss'd his cheek, she kaim'd his hair,
+ As oft she had done before, O;
+ She belted him with his noble brand, 15
+ And he's away to Yarrow.
+
+ As he gaed up the Tennies bank,[L17]
+ I wot he gaed wi' sorrow,
+ Till, down in a den, he spied nine arm'd men,
+ On the dowie houms of Yarrow. 20
+
+ "O come ye here to part your land,
+ The bonnie Forest thorough?
+ Or come ye here to wield your brand,
+ On the dowie houms of Yarrow?"--
+
+ "I come not here to part my land, 25
+ And neither to beg nor borrow;
+ I come to wield my noble brand,
+ On the bonnie banks of Yarrow.
+
+ "If I see all, ye're nine to ane;
+ And that's an unequal marrow; 30
+ Yet will I fight, while lasts my brand,
+ On the bonnie banks of Yarrow."
+
+ Four has he hurt, and five has slain,
+ On the bloody braes of Yarrow,
+ Till that stubborn knight came him behind, 35
+ And ran his body thorough.
+
+ "Gae hame, gae hame, good-brother John,
+ And tell your sister Sarah,
+ To come and lift her leafu' lord;
+ He's sleepin sound on Yarrow."-- 40
+
+ "Yestreen I dream'd a dolefu' dream;
+ I fear there will be sorrow!
+ I dream'd I pu'd the heather green,
+ Wi' my true love, on Yarrow.
+
+ "O gentle wind, that bloweth south, 45
+ From where my love repaireth,
+ Convey a kiss from his dear mouth,
+ And tell me how he fareth!
+
+ "But in the glen strive armed men;
+ They've wrought me dole and sorrow; 50
+ They've slain--the comeliest knight they've slain--
+ He bleeding lies on Yarrow."
+
+ As she sped down yon high high hill,
+ She gaed wi' dole and sorrow,
+ And in the den spied ten slain men, 55
+ On the dowie banks of Yarrow.
+
+ She kissed his cheek, she kaim'd his hair,
+ She searched his wounds all thorough,
+ She kiss'd them, till her lips grew red,
+ On the dowie houms of Yarrow. 60
+
+ "Now haud your tongue, my daughter dear!
+ For a' this breeds but sorrow;
+ I'll wed ye to a better lord,
+ Than him ye lost on Yarrow."--
+
+ "O haud your tongue, my father dear! 65
+ Ye mind me but of sorrow;
+ A fairer rose did never bloom
+ Than now lies cropp'd on Yarrow."
+
+17. _The Tennies_ is the name of a farm of the Duke of Buccleuch's, a
+little below Yarrow Kirk.
+
+
+
+
+THE BRAES O' YARROW.
+
+
+From Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, ii. 203. Repeated in
+the xviith volume of the Percy Society Publications.
+
+ Ten lords sat drinking at the wine,
+ Intill a morning early;
+ There fell a combat them among,
+ It must be fought,--nae parly.
+
+ "O stay at hame, my ain gude lord, 5
+ O stay, my ain dear marrow."
+ "Sweetest min', I will be thine,
+ And dine wi' you to-morrow."
+
+ She's kiss'd his lips, and comb'd his hair,
+ As she had done before, O; 10
+ Gied him a brand down by his side,
+ And he is on to Yarrow.
+
+ As he gaed ower yon dowie knowe,
+ As aft he'd dune before, O;
+ Nine armed men lay in a den, 15
+ Upo' the braes o' Yarrow.
+
+ "O came ye here to hunt or hawk,
+ As ye hae dune before, O?
+ Or came ye here to wiel' your brand,
+ Upo' the braes o' Yarrow?" 20
+
+ "I came na here to hunt nor hawk,
+ As I hae dune before, O;
+ But I came here to wiel' my brand,
+ Upon the braes o' Yarrow."
+
+ Four he hurt, and five he slew, 25
+ Till down it fell himsell, O;
+ There stood a fause lord him behin',
+ Who thrust him thro' body and mell, O.
+
+ "Gae hame, gae hame, my brother John,
+ And tell your sister sorrow; 30
+ Your mother to come take up her son,
+ Aff o' the braes o' Yarrow."
+
+ As he gaed ower yon high, high hill,
+ As he had dune before, O;
+ There he met his sister dear, 35
+ Came rinnin fast to Yarrow.
+
+ "I dreamt a dream last night," she says,
+ "I wish it binna sorrow;
+ I dreamt I was pu'ing the heather green,[L39]
+ Upo' the braes o' Yarrow." 40
+
+ "I'll read your dream, sister," he says,
+ "I'll read it into sorrow;
+ Ye're bidden gae take up your love,
+ He's sleeping sound on Yarrow."
+
+ She's torn the ribbons frae her head, 45
+ They were baith thick and narrow;
+ She's kilted up her green claithing,
+ And she's awa' to Yarrow.
+
+ She's taen him in her arms twa,
+ And gien him kisses thorough, 50
+ And wi' her tears she bath'd his wounds,
+ Upo' the braes o' Yarrow.
+
+ Her father looking ower his castle wa',
+ Beheld his daughter's sorrow;
+ "O had your tongue, daughter," he says, 55
+ "And let be a' your sorrow,
+ I'll wed you wi' a better lord,
+ Than he that died on Yarrow."
+
+ "O had your tongue, father," she says,
+ "And let be till to-morrow; 60
+ A better lord there cou'dna be
+ Than he that died on Yarrow."
+
+ She kiss'd his lips, and comb'd his hair,
+ As she had dune before, O;
+ Then wi' a crack her heart did brack, 65
+ Upon the braes o' Yarrow.
+
+39. To dream of any thing green is regarded in Scotland as unlucky.
+
+
+
+
+SIR JAMES THE ROSE.
+
+
+Pinkerton first published this piece in his _Scottish Tragic Ballads_,
+p. 61. In a note, it is said to have been taken "from a modern edition
+in one sheet, 12mo. after the old copy." Motherwell gives another
+version "as it occurs in early stall prints," (_Minstrelsy_, p. 321,)
+and suspects a few conjectural emendations in Pinkerton's text. The
+passage from v. 51 to v. 59 is apparently defective, and has, probably,
+been tampered with; but Pinkerton's copy is on the whole much better
+than Motherwell's, or than Whitelaw's, (_Scottish Ballads_, 39,) which
+professes to be given chiefly from oral recitations.
+
+Michael Bruce's _Sir James the Rose_ will be found in another part of
+this collection. In Caw's _Museum_ (p. 290) is a ballad in the worst
+possible taste, styled _Elfrida and Sir James of Perth_, which seems to
+be a mere disfiguration of Bruce's.
+
+ O heard ye o' Sir James the Rose,
+ The young heir o' Buleighan?
+ For he has kill'd a gallant squire,
+ Whase friends are out to tak him.
+
+ Now he has gane to the house o' Mar, 5
+ Whar nane might seik to find him;
+ To see his dear he did repair,
+ Weining she wold befreind him.
+
+ "Whar are ye gaing Sir James," she said,
+ "O whar awa are ye riding?" 10
+ "I maun be bound to a foreign land,
+ And now I'm under hiding.
+
+ "Whar sall I gae, whar sall I rin,
+ Whar sall I rin to lay me?
+ For I ha kill'd a gallant squire, 15
+ And his friends seik to slay me."
+
+ "O gae ye down to yon laigh house,
+ I sall pay there your lawing;
+ And as I am your leman trew,
+ I'll meet ye at the dawing." 20
+
+ He turned him richt and round about,
+ And rowd him in his brechan:
+ And laid him doun to tak a sleip,
+ In the lawlands o' Buleighan.
+
+ He was nae weil gane out o' sicht, 25
+ Nor was he past Milstrethen,
+ Whan four and twenty belted knichts
+ Cam riding owr the Leathen.
+
+ "O ha ye seen Sir James the Rose,
+ The young heir o' Buleighan? 30
+ For he has kill'd a gallant squire,
+ And we are sent to tak him."
+
+ "Yea, I ha seen Sir James," she said,
+ "He past by here on Monday;
+ Gin the steed be swift that he rides on, 35
+ He's past the Hichts of Lundie."
+
+ But as wi speid they rade awa,
+ She leudly cryd behind them;
+ "Gin ye'll gie me a worthy meid,
+ I'll tell ye whar to find him." 40
+
+ "O tell fair maid, and on our band,
+ Ye'se get his purse and brechan."
+ "He's in the bank aboon the mill,
+ In the lawlands o' Buleighan."
+
+ Than out and spak Sir John the Graham, 45
+ Who had the charge a keiping,
+ "It's neer be said, my stalwart feres,
+ We kill'd him whan a sleiping."
+
+ They seized his braid sword and his targe,
+ And closely him surrounded: 50
+ "O pardon! mercy! gentlemen,"
+ He then fou loudly sounded.
+
+ "Sic as ye gae, sic ye sall hae,
+ Nae grace we shaw to thee can."
+ "Donald my man, wait till I fa, 55
+ And ye sall hae my brechan;
+ Ye'll get my purse thouch fou o' gowd
+ To tak me to Loch Lagan."
+
+ Syne they take out his bleiding heart,
+ And set it on a speir; 60
+ Then tuke it to the house o' Mar,
+ And shawd it to his deir.
+
+ "We cold nae gie Sir James's purse,
+ We cold nae gie his brechan;
+ But ye sall ha his bleeding heart, 65
+ Bot and his bleeding tartan."
+
+ "Sir James the Rose, O for thy sake
+ My heart is now a breaking,
+ Curs'd be the day I wrocht thy wae,
+ Thou brave heir of Buleighan!" 70
+
+ Then up she raise, and furth she gaes,
+ And, in that hour o' tein,
+ She wanderd to the dowie glen,
+ And nevir mair was sein.
+
+
+
+
+GRĈME AND BEWICK.
+
+
+From _Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 69. A single improved
+reading is adopted from a Newcastle chap-book.
+
+ "Given, in the first edition, from the recitation of a gentleman,
+ who professed to have forgotten some verses. These have, in the
+ present edition, been partly restored, from a copy obtained by the
+ recitation of an ostler in Carlisle, which has also furnished some
+ slight alterations."
+
+ "The ballad is remarkable, as containing, probably, the very latest
+ allusion to the institution of brotherhood in arms, which was held
+ so sacred in the days of chivalry, and whose origin may be traced up
+ to the Scythian ancestors of Odin." SCOTT.
+
+ Gude Lord Grĉme is to Carlisle gane,
+ Sir Robert Bewick there met he,
+ And arm in arm to the wine they did go,
+ And they drank till they were baith merrie.
+
+ Gude Lord Grĉme has ta'en up the cup, 5
+ "Sir Robert Bewick, and here's to thee!
+ And here's to our twae sons at hame!
+ For they like us best in our ain countrie."--
+
+ "O were your son a lad like mine,
+ And learn'd some books that he could read, 10
+ They might hae been twae brethren bauld,
+ And they might hae bragged the Border side.
+
+ "But your son's a lad, and he is but bad,
+ And billie to my son he canna be;"
+ * * * *
+
+ "I sent him to the schools, and he wadna learn;[L15] 15
+ I bought him books, and he wadna read;[L16]
+ But my blessing shall he never earn,
+ Till I see how his arm can defend his head."--
+
+ Gude Lord Grĉme has a reckoning call'd,
+ A reckoning then called he; 20
+ And he paid a crown, and it went roun',
+ It was all for the gude wine and free.[L22]
+
+ And he has to the stable gane,
+ Where there stude thirty steeds and three;
+ He's ta'en his ain horse amang them a', 25
+ And hame he rade sae manfullie.
+
+ "Welcome, my auld father!" said Christie Grĉme,
+ "But where sae lang frae hame were ye?"--
+ "It's I hae been at Carlisle town,
+ And a baffled man by thee I be. 30
+
+ "I hae been at Carlisle town,
+ Where Sir Robert Bewick, he met me;
+ He says ye're a lad, and ye are but bad,
+ And billie to his son ye canna be.
+
+ "I sent ye to the schools, and ye wadna learn; 35
+ I bought ye books, and ye wadna read;
+ Therefore my blessing ye shall never earn,
+ Till I see with Bewick thou save thy head."
+
+ "Now, God forbid, my auld father,
+ That ever sic a thing suld be! 40
+ Billie Bewick was my master, and I was his scholar,[L41]
+ And aye sae weel as he learned me."
+
+ "O hald thy tongue, thou limmer loon,
+ And of thy talking let me be!
+ If thou does na end me this quarrel soon, 45
+ There is my glove, I'll fight wi' thee."
+
+ Then Christie Grĉme he stooped low
+ Unto the ground, you shall understand;--
+ "O father, put on your glove again,
+ The wind has blown it from your hand?" 50
+
+ "What's that thou says, thou limmer loon?
+ How dares thou stand to speak to me?
+ If thou do not end this quarrel soon,
+ There's my right hand thou shalt fight with me."--
+
+ Then Christie Grĉme's to his chamber gane, 55
+ To consider weel what then should be;
+ Whether he should fight with his auld father,
+ Or with his billie Bewick, he.
+
+ "If I suld kill my billie dear,
+ God's blessing I shall never win; 60
+ But if I strike at my auld father,
+ I think 'twald be a mortal sin.
+
+ "But if I kill my billie dear,
+ It is God's will, so let it be;
+ But I make a vow, ere I gang frae hame, 65
+ That I shall be the next man's die."--
+
+ Then he's put on's back a gude auld jack,
+ And on his head a cap of steel,
+ And sword and buckler by his side;
+ O gin he did not become them weel! 70
+
+ We'll leave off talking of Christie Grĉme,
+ And talk of him again belive;
+ And we will talk of bonny Bewick,
+ Where he was teaching his scholars five.
+
+ When he had taught them well to fence, 75
+ And handle swords without any doubt,
+ He took his sword under his arm,
+ And he walk'd his father's close about.
+
+ He look'd atween him and the sun,
+ And a' to see what there might be, 80
+ Till he spied a man in armour bright,
+ Was riding that way most hastilie.
+
+ "O wha is yon, that came this way,
+ Sae hastilie that hither came?
+ I think it be my brother dear, 85
+ I think it be young Christie Grĉme.
+
+ "Ye're welcome here, my billie dear,
+ And thrice ye're welcome unto me!"--
+ "But I'm wae to say, I've seen the day,
+ When I am come to fight wi' thee. 90
+
+ "My father's gane to Carlisle town,
+ Wi' your father Bewick there met he:
+ He says I'm a lad, and I am but bad,
+ And a baffled man I trow I be.
+
+ "He sent me to schools, and I wadna learn; 95
+ He gae me books, and I wadna read;
+ Sae my father's blessing I'll never earn,
+ Till he see how my arm can guard my head."
+
+ "O God forbid, my billie dear,
+ That ever such a thing suld be! 100
+ We'll take three men on either side,
+ And see if we can our fathers agree."
+
+ "O hald thy tongue, now, billie Bewick,
+ And of thy talking let me be!
+ But if thou'rt a man, as I'm sure thou art, 105
+ Come o'er the dyke, and fight wi' me."
+
+ "But I hae nae harness, billie, on my back,[L107]
+ As weel I see there is on thine."--
+ "But as little harness as is on thy back,
+ As little, billie, shall be on mine."-- 110
+
+ Then he's thrown aff his coat o' mail,
+ His cap of steel away flung he;
+ He stuck his spear into the ground,
+ And he tied his horse unto a tree.
+
+ Then Bewick has thrown aff his cloak, 115
+ And's psalter-book frae's hand flung he;
+ He laid his hand upon the dyke,
+ And ower he lap most manfullie.
+
+ O they hae fought for twae lang hours;
+ When twae lang hours were come and gane, 120
+ The sweat drapp'd fast frae aff them baith,
+ But a drap of blude could not be seen.
+
+ Till Grĉme gae Bewick an ackward stroke,
+ Ane ackward stroke strucken sickerlie;
+ He has hit him under the left breast, 125
+ And dead-wounded to the ground fell he.
+
+ "Rise up, rise up, now, billie dear,
+ Arise and speak three words to me!
+ Whether thou's gotten thy deadly wound,
+ Or if God and good leeching may succour thee?" 130
+
+ "O horse, O horse, now, billie Grĉme,
+ And get thee far from hence with speed;
+ And get thee out of this country,
+ That none may know who has done the deed."--
+
+ "O I have slain thee, billie Bewick, 135
+ If this be true thou tellest to me;
+ But I made a vow, ere I came frae hame,
+ That aye the next man I wad be."
+
+ He has pitch'd his sword in a moodie-hill,
+ And he has leap'd twenty lang feet and three, 140
+ And on his ain sword's point he lap,
+ And dead upon the ground fell he.
+
+ 'Twas then came up Sir Robert Bewick,
+ And his brave son alive saw he;
+ "Rise up, rise up, my son," he said, 145
+ "For I think ye hae gotten the victorie."
+
+ "O hald your tongue, my father dear,
+ Of your prideful talking let me be!
+ Ye might hae drunken your wine in peace,
+ And let me and my billie be. 150
+
+ "Gae dig a grave, baith wide and deep,
+ And a grave to hald baith him and me;
+ But lay Christie Grĉme on the sunny side,
+ For I'm sure he wan the victorie."
+
+ "Alack! a wae!" auld Bewick cried, 155
+ "Alack! was I not much to blame?
+ I'm sure I've lost the liveliest lad
+ That e'er was born unto my name."
+
+ "Alack! a wae!" quo' gude Lord Grĉme,
+ "I'm sure I hae lost the deeper lack! 160
+ I durst hae ridden the Border through,
+ Had Christie Grĉme been at my back.
+
+ "Had I been led through Liddesdale,
+ And thirty horsemen guarding me,
+ And Christie Grĉme been at my back, 165
+ Sae soon as he had set me free!
+
+ "I've lost my hopes, I've lost my joy,
+ I've lost the key but and the lock;
+ I durst hae ridden the world round,
+ Had Christie Grĉme been at my back." 170
+
+15, Scott, Ye sent;
+
+16, Ye bought.
+
+22. Newcastle C. B., and hay.
+
+41, 42.
+
+ Shall I venture my body in field to fight
+ With a man that's faith and troth to me?
+
+ N. C. B.
+
+107-118. Instead of this passage, the Newcastle copy has the
+following stanzas:--
+
+ He flang his cloak from off his shoulders,
+ His psalm-book from his pouch flang he,
+ He clapped his hand upon the hedge,
+ And o'er lap he right wantonly.
+
+ When Graham did see his bully come,
+ The salt tears stood long in his ee;
+ "Now needs must I say thou art a man,
+ That dare venture thy body to fight with me.
+
+ "Nay, I have a harness on my back;
+ I know that thou hast none on thine;
+ But as little as thou hast on thy back,
+ As little shall there be on mine."
+
+ He flang his jacket from off his back,
+ His cap of steel from his head flang he;
+ He's taken his spear into his hand,
+ He's ty'd his horse unto a tree.
+
+
+
+
+THE LAMENT OF THE BORDER WIDOW.
+
+_Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 94.
+
+
+This fragment was obtained from recitation in Ettrick Forest, where it
+is said to refer to the execution of Cockburne, of Henderland, a
+freebooter, hanged by James V. over the gate of his own tower. There is
+another version in Johnson's _Museum_, (_Oh Ono Chrio_, p. 90,) which,
+Dr. Blacklock informed Burns, was composed on the massacre of Glencoe.
+But in fact, these verses seem to be, as Motherwell has remarked, only a
+portion (expanded, indeed,) of _The Famous Flower of Serving Men_: see
+vol. iv. p. 174.
+
+There are some verbal differences between Scott's copy and the one in
+Chambers's _Scottish Songs_, i. 174.
+
+ My love he built me a bonny bower,
+ And clad it a' wi' lilye flour,
+ A brawer bower ye ne'er did see,
+ Than my true love he built for me.
+
+ There came a man, by middle day, 5
+ He spied his sport, and went away;
+ And brought the King that very night,
+ Who brake my bower, and slew my knight.
+
+ He slew my knight, to me sae dear;
+ He slew my knight, and poin'd his gear; 10
+ My servants all for life did flee,
+ And left me in extremitie.
+
+ I sew'd his sheet, making my mane;
+ I watch'd the corpse, myself alane;
+ I watch'd his body, night and day; 15
+ No living creature came that way.
+
+ I tuk his body on my back,
+ And whiles I gaed, and whiles I sat;
+ I digg'd a grave, and laid him in,
+ And happ'd him with the sod sae green. 20
+
+ But think na ye my heart was sair,
+ When I laid the moul' on his yellow hair;
+ O think na ye my heart was wae,
+ When I turn'd about, away to gae?
+
+ Nae living man I'll love again, 25
+ Since that my lovely knight is slain;
+ Wi' ae lock of his yellow hair
+ I'll chain my heart for ever mair.
+
+
+
+
+YOUNG WATERS.
+
+
+First published on an octavo sheet, by Lady Jean Home, about the middle
+of the last century, and from this copy reprinted in Percy's _Reliques_,
+(ii. 227.) Buchan has a version (i. 15) twenty-five stanzas longer than
+the present, which is given in our Appendix. This ballad has been
+supposed to refer to the fate of the Earl of Murray, (see _post_, _The
+Bonny Earl of Murray_.) The additional circumstances furnished by
+Buchan's copy, however, have led Chambers to suggest that the
+unfortunate hero was Walter Stuart, second son of the Duke of Albany. In
+support of his conjecture, he adduces "the name, which may be a
+corruption of Walter; the mention of the Heading (beheading) Hill of
+Stirling, which is known to have been the very scene of Walter Stuart's
+execution; the relationship which Young Waters claims with the king; and
+the sympathy expressed by the people, in the last verse, for the fate of
+the young knight, which exactly tallies with what is told us by the
+Scottish historians, regarding the popular feeling expressed in favour
+of the numerous nobles and princes of his own blood, whom the king saw
+it necessary to sacrifice." We do not consider these coincidences
+sufficient to establish the historical character of the piece.
+
+ About Zule, quhen the wind blew cule,
+ And the round tables began,
+ A'! there is cum to our kings court
+ Mony a well-favourd man.
+
+ The queen luikt owre the castle wa', 5
+ Beheld baith dale and down,
+ And then she saw zoung Waters
+ Cum riding to the town.
+
+ His footmen they did rin before,
+ His horsemen rade behind; 10
+ Ane mantel of the burning gowd
+ Did keip him frae the wind.
+
+ Gowden graith'd his horse before,
+ And siller shod behind;
+ The horse zoung Waters rade upon 15
+ Was fleeter than the wind.
+
+ But then spake a wylie lord,
+ Unto the queen said he:
+ "O tell me quha's the fairest face
+ Rides in the company?" 20
+
+ "I've sene lord, and I've sene laird,
+ And knights of high degree,
+ Bot a fairer face than zoung Waters
+ Mine eyne did never see."
+
+ Out then spaek the jealous king 25
+ (And an angry man was he):
+ "O if he had been twice as fair,
+ Zou micht have excepted me."
+
+ "Zou're neither laird nor lord," she says,
+ "Bot the king that wears the crown; 30
+ There is not a knight in fair Scotland,
+ Bot to thee maun bow down."
+
+ For a' that she could do or say,
+ Appeasd he wade nae bee;
+ Bot for the words which she had said, 35
+ Zoung Waters he maun dee.
+
+ They hae taen zoung Waters, and
+ Put fetters to his feet;
+ They hae taen zoung Waters, and
+ Thrown him in dungeon deep. 40
+
+ "Aft I have ridden thro' Stirling town,
+ In the wind bot and the weit;
+ Bot I neir rade thro' Stirling town
+ Wi' fetters at my feet.
+
+ "Aft have I ridden thro' Stirling town, 45
+ In the wind bot and the rain;
+ Bot I neir rade thro' Stirling town
+ Neir to return again."
+
+ They hae taen to the heiding-hill
+ His zoung son in his craddle; 50
+ And they hae taen to the heiding-hill
+ His horse bot and his saddle.
+
+ They hae taen to the heiding-hill
+ His lady fair to see;
+ And for the words the queen had spoke 55
+ Zoung Waters he did dee.
+
+
+
+
+BONNIE GEORGE CAMPBELL.
+
+Motherwell's _Minstrelsy_, p. 44.
+
+
+This, says Motherwell, "is probably a lament for one of the adherents of
+the house of Argyle, who fell in the battle of Glenlivat, stricken on
+Thursday, the third day of October, 1594 years." It is printed, somewhat
+differently, in Smith's _Scottish Minstrel_, v. 42. Finlay gives eight
+lines of this ballad in the Preface to his first volume, p. xxxiii.
+
+ Hie upon Hielands,
+ And low upon Tay,
+ Bonnie George Campbell
+ Rade out on a day.
+ Saddled and bridled 5
+ And gallant rade he;
+ Hame cam his gude horse,
+ But never cam he!
+
+ Out cam his auld mither
+ Greeting fu' sair, 10
+ And out cam his bonnie bride
+ Rivin' her hair.
+ Saddled and bridled
+ And booted rade he;
+ Toom hame cam the saddle, 15
+ But never cam he!
+
+ "My meadow lies green,
+ And my corn is unshorn;
+ My barn is to big,
+ And my babie's unborn." 20
+ Saddled and bridled
+ And booted rade he;
+ Toom hame cam the saddle,
+ But never cam he!
+
+
+
+
+LAMKIN.
+
+
+The following is believed to be a correct account of the various printed
+forms of this extremely popular ballad. In the second edition of Herd's
+_Scottish Songs_ (1776) appeared a fragment of eighteen stanzas, called
+_Lammikin_, embellished in a puerile style by some modern hand. Jamieson
+published the story in a complete and authentic shape in his _Popular
+Ballads_, in 1806. Finlay's collection (1808) furnishes us with two more
+copies, the first of which (ii. 47) is made up in part of Herd's
+fragment, and the second (ii. 57) taken from a MS. "written by an old
+lady." Another was given, from recitation, in Motherwell's _Minstrelsy_,
+(1827,) with the more intelligible title of _Lambert Linkin_. An English
+fragment, called _Long Lonkin_, taken down from the recitation of an old
+woman, is said to have been inserted by Miss Landon, in the
+_Drawing-Room Scrap-Book_, for 1837. This was republished in
+Richardson's _Borderer's Table-Book_, 1846, vol. viii. 410, and the
+editor of that miscellany, who ought to have learned to be skeptical in
+such matters, urges the circumstantial character of local tradition as
+strong evidence that the real scene of the cruel history was in
+Northumberland. Lastly, we have to note a version resembling
+Motherwell's, styled _Bold Rankin_, printed in _A New Book of Old
+Ballads_, (p. 73,) and in Whitelaw's _Book of Scottish Ballads_, (p.
+246,) and an imperfect ballad (_Long Lankyn_) in _Notes and Queries_,
+New Series, ii. 324.
+
+We have printed Jamieson's, Motherwell's, the longer of Finlay's
+versions, and the English fragment: the last two in the Appendix. The
+following is from Jamieson's _Popular Ballads_, i. 176. "This piece was
+transmitted to the Editor by Mrs. Brown."
+
+ "O pay me now, Lord Wearie;
+ Come, pay me out o' hand."
+ "I canna pay you, Lamkin,
+ Unless I sell my land."
+
+ "O gin ye winna pay me, 5
+ I here sall mak a vow,
+ Before that ye come hame again,
+ Ye sall ha'e cause to rue."
+
+ Lord Wearie got a bonny ship,
+ To sail the saut sea faem; 10
+ Bade his lady weel the castle keep,
+ Ay till he should come hame.
+
+ But the nourice was a fause limmer
+ As e'er hung on a tree;
+ She laid a plot wi' Lamkin, 15
+ Whan her lord was o'er the sea.
+
+ She laid a plot wi' Lamkin,
+ When the servants were awa';
+ Loot him in at a little shot window,
+ And brought him to the ha'. 20
+
+ "O whare's a' the men o' this house,
+ That ca' me Lamkin?"
+ "They're at the barn well thrashing,
+ 'Twill be lang ere they come in."
+
+ "And whare's the women o' this house, 25
+ That ca' me Lamkin?"
+ "They're at the far well washing;
+ 'Twill be lang ere they come in."
+
+ "And whare's the bairns o' this house,
+ That ca' me Lamkin?" 30
+ "They're at the school reading;
+ 'Twill be night or they come hame."
+
+ O whare's the lady o' this house,
+ That ca's me Lamkin?"
+ "She's up in her bower sewing, 35
+ But we soon can bring her down."
+
+ Then Lamkin's tane a sharp knife,
+ That hang down by his gaire,
+ And he has gi'en the bonny babe
+ A deep wound and a sair. 40
+
+ Then Lamkin he rocked,
+ And the fause nourice sang,
+ Till frae ilkae bore o' the cradle
+ The red blood out sprang.
+
+ Then out it spak the lady, 45
+ As she stood on the stair,
+ "What ails my bairn, nourice,
+ That he's greeting sae sair?
+
+ "O still my bairn, nourice;
+ O still him wi' the pap!" 50
+ "He winna still, lady,
+ For this, nor for that."
+
+ "O still my bairn, nourice;
+ "O still him wi' the wand!"
+ "He winna still, lady, 55
+ For a' his father's land."
+
+ "O still my bairn, nourice,
+ O still him wi' the bell!"
+ "He winna still, lady,
+ Till ye come down yoursel." 60
+
+ O the firsten step she steppit,
+ She steppit on a stane;
+ But the neisten step she steppit,
+ She met him, Lamkin.
+
+ "O mercy, mercy, Lamkin! 65
+ Ha'e mercy upon me!
+ Though you've ta'en my young son's life,
+ Ye may let mysel be."
+
+ "O sall I kill her, nourice?
+ Or sall I lat her be?" 70
+ "O kill her, kill her, Lamkin,
+ For she ne'er was good to me."
+
+ "O scour the bason, nourice,
+ And mak it fair and clean,
+ For to keep this lady's heart's blood, 75
+ For she's come o' noble kin."
+
+ "There need nae bason, Lamkin;
+ Lat it run through the floor;
+ What better is the heart's blood
+ O' the rich than o' the poor?" 80
+
+ But ere three months were at an end,
+ Lord Wearie came again;
+ But dowie dowie was his heart
+ When first he came hame.
+
+ "O wha's blood is this," he says, 85
+ "That lies in the châmer?"
+ "It is your lady's heart's blood;
+ 'Tis as clear as the lamer."
+
+ "And wha's blood is this," he says,
+ "That lies in my ha'?" 90
+ "It is your young son's heart's blood;
+ 'Tis the clearest ava."
+
+ O sweetly sang the black-bird
+ That sat upon the tree;
+ But sairer grat Lamkin, 95
+ When he was condemn'd to die.
+
+ And bonny sang the mavis
+ Out o' the thorny brake;
+ But sairer grat the nourice,
+ When she was tied to the stake. 100
+
+
+
+
+LAMBERT LINKIN.
+
+
+"The present copy is given from recitation, and though it could have
+received additions, and perhaps improvements, from another copy,
+obtained from a similar source, and of equal authenticity, in his
+possession, the Editor did not like to use a liberty which is liable to
+much abuse. To some, the present set of the ballad may be valuable, as
+handing down both name and nickname of the revengeful builder of Prime
+Castle; for there can be little doubt that the epithet _Linkin_ Mr.
+Lambert acquired from the secrecy and address with which he insinuated
+himself into that notable strength. Indeed, all the names of
+Lammerlinkin, Lammikin, Lamkin, Lankin, Linkin, Belinkin, can easily be
+traced out as abbreviations of Lambert Linkin. In the present set of the
+ballad, Lambert Linkin and Belinkin are used indifferently, as the
+measure of the verse may require; in the other recited copy, to which
+reference has been made, it is Lammerlinkin and Lamkin; and the nobleman
+for whom he "built a house" is stated to be "Lord Arran." No allusion,
+however, is made here to the name of the owner of Prime Castle.
+Antiquaries, peradventure, may find it as difficult to settle the
+precise locality of this fortalice, as they have found it to fix the
+topography of Troy." Motherwell's _Minstrelsy_, p. 291.
+
+In Finlay's second copy, the murderer's name is Balcanqual, "which,"
+observes the editor, "is an ancient Scottish surname, and is sometimes
+corrupted, for the more agreeable sound, into Beluncan." It is more
+likely that Belinkin has suggested Balcanqual, than that Balcanqual has
+been corrupted into Lamkin.
+
+ Belinkin was as gude a mason
+ As e'er pickt a stane;
+ He built up Prime Castle,
+ But payment gat nane.
+
+ The lord said to his lady, 5
+ When he was going abroad,
+ "O beware of Belinkin,
+ For he lyes in the wood."
+
+ The gates they were bolted,
+ Baith outside and in; 10
+ At the sma' peep of a window
+ Belinkin crap in.
+
+ "Gude morrow, gude morrow,"
+ Said Lambert Linkin.
+ "Gude morrow to yoursell, sir," 15
+ Said the fause nurse to him.
+
+ "O whare is your gude lord?"
+ Said Lambert Linkin.
+ "He's awa to New England,
+ To meet with his king." 20
+
+ "O where is his auld son?"
+ Said Lambert Linkin.
+ "He's awa to buy pearlings,
+ Gin our lady ly in."
+
+ "Then she'll never wear them," 25
+ Said Lambert Linkin.
+ "And that is nae pity,"
+ Said the fause nurse to him.
+
+ "O where is your lady?"
+ Said Lambert Linkin. 30
+ "She's in her bouir sleepin',"
+ Said the fause nurse to him.
+
+ "How can we get at her?"
+ Said Lambert Linkin.
+ "Stab the babe to the heart 35
+ Wi' a silver bo'kin."
+
+ "That wud be a pity,"
+ Said Lambert Linkin.
+ "Nae pity, nae pity,"
+ Said the fause nurse to him. 40
+
+ Belinkin he rocked,
+ And the fause nurse she sang,
+ Till a' the tores o' the cradle[L43]
+ Wi' the red blude down ran.
+
+ "O still my babe, nurice, 45
+ O still him wi' the knife."
+ "He'll no be still, lady,
+ Tho' I lay down my life."
+
+ "O still my babe, nurice,
+ O still him wi' the kame." 50
+ "He'll no be still, lady,
+ Till his daddy come hame."
+
+ "O still my babe, nurice,
+ O still him wi' the bell."
+ "He'll no be still, lady, 55
+ Till ye come down yoursell."
+
+ "It's how can I come doun,
+ This cauld frosty nicht,
+ Without e'er a coal
+ Or a clear candle licht?" 60
+
+ "There's twa smocks in your coffer,
+ As white as a swan;
+ Put ane o' them about you,
+ It will shew you licht doun."
+
+ She took ane o' them about her, 65
+ And came tripping doun;
+ But as soon as she viewed,
+ Belinkin was in.
+
+ "Gude morrow, gude morrow,"
+ Said Lambert Linkin. 70
+ "Gude morrow to yoursell, sir,"
+ Said the lady to him.
+
+ "O save my life, Belinkin,
+ Till my husband come back,
+ And I'll gie ye as much red gold 75
+ As ye'll haud in your hat."
+
+ "I'll not save your life, lady,
+ Till your husband come back,
+ Tho' you wud gie me as much red gold
+ As I could haud in a sack. 80
+
+ "Will I kill her?" quo' Belinkin,
+ "Will I kill her, or let her be?"
+ "You may kill her," said the fause nurse,
+ "She was ne'er gude to me;
+ And ye'll be laird o' the Castle, 85
+ And I'll be ladye."
+
+ Then he cut aff her head
+ Fra her lily breast bane,
+ And he hung 't up in the kitchen,
+ It made a' the ha' shine. 90
+
+ The lord sat in England
+ A-drinking the wine:
+ "I wish a' may be weel
+ Wi' my lady at hame;
+ For the rings o' my fingers 95
+ They're now burst in twain!"
+
+ He saddled his horse,
+ And he came riding doun;
+ But as soon as he viewed,
+ Belinkin was in. 100
+
+ He hadna weel stepped
+ Twa steps up the stair,
+ Till he saw his pretty young son
+ Lying dead on the floor.
+
+ He hadna weel stepped 105
+ Other twa up the stair,
+ Till he saw his pretty lady
+ Lying dead in despair.
+
+ He hanged Belinkin
+ Out over the gate; 110
+ And he burnt the fause nurice,
+ Being under the grate.
+
+43. _Tores._ The projections or knobs at the corners of
+old-fashioned cradles, and the ornamented balls commonly found
+surmounting the backs of old chairs. MOTHERWELL.
+
+
+
+
+THE LAIRD OF WARISTOUN.
+
+
+Jamieson and Kinloch have each published a highly dramatic fragment of
+this terrible story. Both of these are here given, and in the Appendix
+may be seen Buchan's more extensive, but far less poetical version. With
+this last, we have printed Mr. Chambers's account of the events on which
+these ballads are founded.
+
+Jamieson's copy was taken down by Sir Walter Scott, from the recitation
+of his mother. _Popular Ballads_, i. 109.
+
+ Down by yon garden green
+ Sae merrily as she gaes;
+ She has twa weel-made feet,
+ And she trips upon her taes.
+
+ She has twa weel-made feet; 5
+ Far better is her hand;
+ She's as jimp in the middle
+ As ony willow-wand.
+
+ "Gif ye will do my bidding,
+ At my bidding for to be, 10
+ It's I will make you lady
+ Of a' the lands you see."
+
+ * * * * *
+
+ He spak a word in jest;
+ Her answer wasna good;
+ He threw a plate at her face, 15
+ Made it a' gush out o' blood.
+
+ She wasna frae her chamber
+ A step but barely three,
+ When up and at her richt hand
+ There stood Man's Enemy. 20
+
+ "Gif ye will do my bidding,
+ At my bidding for to be;
+ I'll learn you a wile
+ Avenged for to be."
+
+ The Foul Thief knotted the tether; 25
+ She lifted his head on hie;
+ The nourice drew the knot
+ That gar'd lord Waristoun die.
+
+ Then word is gane to Leith,
+ Also to Edinburgh town, 30
+ That the lady had kill'd the laird,
+ The laird o' Waristoun.
+
+ * * * * *
+
+ "Tak aff, tak aff my hood,
+ But lat my petticoat be;
+ Put my mantle o'er my head; 35
+ For the fire I downa see.
+
+ "Now, a' ye gentle maids,
+ Tak warning now by me,
+ And never marry ane
+ But wha pleases your e'e. 40
+
+ "For he married me for love,
+ But I married him for fee;
+ And sae brak out the feud
+ That gar'd my dearie die."
+
+
+
+
+LAIRD OF WARIESTOUN.
+
+Kinloch's _Ancient Scottish Ballads_, p. 53.
+
+
+ It was at dinner as they sat,
+ And when they drank the wine,
+ How happy were the laird and lady
+ Of bonnie Wariestoun.
+
+ The lady spak but ae word, 5
+ The matter to conclude;
+ The laird strak her on the mouth,
+ Till she spat out o' blude.
+
+ She did not know the way
+ Her mind to satisfy, 10
+ Till evil cam into her head
+ All by the Enemy.
+
+ * * * * * * *
+
+ "At evening when ye sit
+ And when ye drink the wine,
+ See that ye fill the glass well up 15
+ To the laird o' Wariestoun."
+
+ * * * * * *
+
+ So at table as they sat,
+ And when they drank the wine,
+ She made the glass aft gae round
+ To the laird o' Wariestoun. 20
+
+ The nurice she knet the knot,
+ And O she knet it sicker;
+ The ladie did gie it a twig,
+ Till it began to wicker.
+
+ But word has gane doun to Leith, 25
+ And up to Embro toun,
+ That the lady she has slain the laird,
+ The laird o' Wariestoun.
+
+ Word's gane to her father, the great Duniepace,
+ And an angry man was he; 30
+ Cries, "Fy! gar mak a barrel o' pikes,
+ And row her doun some brae."
+
+ She said, "Wae be to ye, Wariestoun,
+ I wish ye may sink for ain;
+ For I hae been your gudwife 35
+ These nine years, running ten;
+ And I never loved ye sae weill
+ As now when you're lying slain."
+
+ * * * * *
+
+ "But tak aff this gowd brocade,
+ And let my petticoat be, 40
+ And tie a handkerchief round my face,
+ That the people may not see."
+
+
+
+
+THE QUEEN'S MARIE.
+
+
+Of this affecting ballad different editions have appeared in Scott's
+_Minstrelsy_, Sharpe's _Ballad Book_, p. 18, Kinloch's _Scottish
+Ballads_, and Motherwell's _Minstrelsy_. There is also a fragment in
+Maidment's _North Countrie Garland_, which has been reprinted in
+Buchan's _Gleanings_, p. 164, and a very inferior version, with a
+different catastrophe, in Buchan's larger collection, (ii. 190,) called
+_Warenston and the Duke of York's Daughter_. Kinloch's copy may be found
+with Maidment's fragment, in the Appendix to this volume: Motherwell's
+immediately after the present.
+
+Sir Walter Scott conceives the ballad to have had its foundation in an
+event which took place early in the reign of Mary Stuart, described by
+Knox as follows: "In the very time of the General Assembly, there comes
+to public knowledge a haynous murther, committed in the court; yea, not
+far from the Queen's lap; for a French woman, that served in the Queen's
+chamber, had played the whore with the Queen's own apothecary. The woman
+conceived and bare a childe, whom, with common consent, the father and
+mother murthered; yet were the cries of a new-borne childe hearde,
+searche was made, the childe and the mother were both apprehended, and
+so were the man and the woman condemned to be hanged in the publicke
+street of Edinburgh. The punishment was suitable, because the crime was
+haynous. But yet was not the court purged of whores and whoredoms, which
+was the fountaine of such enormities: for it was well known that shame
+hasted marriage betwixt John Sempill, called the Dancer, and Mary
+Levingston, sirnamed the Lusty. What bruit the Maries, and the rest of
+the dancers of the court had, _the ballads of that age_ doe witnesse,
+which we for modestie's sake omit. KNOX'S _History of the Reformation_,
+p. 373.
+
+"Such," Sir Walter goes on to say, "seems to be the subject of the
+following ballad, as narrated by the stern apostle of Presbytery. It
+will readily strike the reader, that the tale has suffered great
+alterations, as handed down by tradition; the French waiting woman being
+changed into Mary Hamilton, and the Queen's apothecary into Henry
+Darnley. Yet this is less surprising, when we recollect, that one of the
+heaviest of the Queen's complaints against her ill-fated husband, was
+his infidelity, and that even with her personal attendants."
+
+Satisfactorily as the circumstances of Knox's story may agree with those
+of the ballads, a coincidence no less striking, and extending even to
+the name, is presented by an incident which occurred at the court of
+Peter the Great. "During the reign of the Czar Peter," observes Mr. C.
+K. Sharpe, "one of his Empress's attendants, a Miss Hamilton, was
+executed for the murder of a natural child,--not her first crime in that
+way, as was suspected; and the Emperor, whose admiration of her beauty
+did not preserve her life, stood upon the scaffold till her head was
+struck off, which he lifted by the ears and kissed on the lips. I cannot
+help thinking that the two stories have been confused in the ballad;
+for, if Marie Hamilton was executed in Scotland, it is not likely that
+her relations resided beyond seas; and we have no proof that Hamilton
+was really the name of the woman who made the slip with the Queen's
+apothecary."
+
+Scott's edition of _Mary Hamilton_, (the first ever published,) was made
+up by him, from various copies. See _Minstrelsy of the Scottish Border_,
+iii. 294.
+
+ Marie Hamilton's to the kirk gane,
+ Wi' ribbons in her hair;
+ The King thought mair o' Marie Hamilton,
+ Than ony that were there.
+
+ Marie Hamilton's to the kirk gane, 5
+ Wi' ribbons on her breast;
+ The King thought mair o' Marie Hamilton,
+ Than he listen'd to the priest.
+
+ Marie Hamilton's to the kirk gane,
+ Wi' gloves upon her hands; 10
+ The King thought mair o' Marie Hamilton,
+ Than the Queen and a' her lands.
+
+ She hadna been about the King's court
+ A month, but barely one,
+ Till she was beloved by a' the King's court, 15
+ And the King the only man.
+
+ She hadna been about the King's court
+ A month, but barely three,
+ Till frae the King's court Marie Hamilton,
+ Marie Hamilton durstna be. 20
+
+ The King is to the Abbey gane,
+ To pu' the Abbey tree,
+ To scale the babe frae Marie's heart;
+ But the thing it wadna be.
+
+ O she has row'd it in her apron, 25
+ And set it on the sea,--
+ "Gae sink ye, or swim ye, bonny babe,
+ Ye's get nae mair o' me."--
+
+ Word is to the kitchen gane,
+ And word is to the ha', 30
+ And word is to the noble room,
+ Amang the ladyes a',
+ That Marie Hamilton's brought to bed,
+ And the bonny babe's mist and awa'.
+
+ Scarcely had she lain down again, 35
+ And scarcely fa'en asleep,
+ When up then started our gude Queen,
+ Just at her bed-feet;
+ Saying--"Marie Hamilton, where's your babe?
+ For I am sure I heard it greet."-- 40
+
+ "O no, O no, my noble Queen!
+ Think no such thing to be;
+ 'Twas but a stitch into my side,
+ And sair it troubles me."--
+
+ "Get up, get up, Marie Hamilton: 45
+ Get up and follow me;
+ For I am going to Edinburgh town,
+ A rich wedding for to see."--
+
+ O slowly, slowly raise she up,
+ And slowly put she on; 50
+ And slowly rode she out the way,
+ Wi' mony a weary groan.
+
+ The Queen was clad in scarlet,
+ Her merry maids all in green;
+ And every town that they cam to, 55
+ They took Marie for the Queen.
+
+ "Ride hooly, hooly, gentlemen,
+ Ride hooly now wi' me!
+ For never, I am sure, a wearier burd
+ Rade in your cumpanie."-- 60
+
+ But little wist Marie Hamilton,
+ When she rade on the brown,
+ That she was ga'en to Edinburgh town,
+ And a' to be put down.
+
+ "Why weep ye so, ye burgess wives, 65
+ Why look ye so on me?
+ O I am going to Edinburgh town,
+ A rich wedding for to see."--
+
+ When she gaed up the tolbooth stairs,
+ The corks frae her heels did flee; 70
+ And lang or e'er she cam down again,
+ She was condemn'd to die.
+
+ When she cam to the Netherbow port,[L73]
+ She laughed loud laughters three;
+ But when she cam to the gallows foot, 75
+ The tears blinded her ee.
+
+ "Yestreen the Queen had four Maries,
+ The night she'll hae but three;
+ There was Marie Seaton, and Marie Beaton,
+ And Marie Carmichael, and me.[L80] 80
+
+ "O often have I dress'd my Queen,
+ And put gold upon her hair;
+ But now I've gotten for my reward
+ The gallows to be my share.
+
+ "Often have I dress'd my Queen, 85
+ And often made her bed;
+ But now I've gotten for my reward
+ The gallows tree to tread.
+
+ "I charge ye all, ye mariners,
+ When ye sail ower the faem, 90
+ Let neither my father nor mother get wit,
+ But that I'm coming hame.
+
+ "I charge ye all, ye mariners,
+ That sail upon the sea,
+ Let neither my father nor mother get wit 95
+ This dog's death I'm to die.
+
+ "For if my father and mother got wit,
+ And my bold brethren three,
+ O mickle wad be the gude red blude
+ This day wad be spilt for me! 100
+
+ "O little did my mother ken,
+ That day she cradled me,
+ The lands I was to travel in,
+ Or the death I was to die!"
+
+73. The Netherbow port was the gate which divided the city of Edinburgh
+from the suburb, called the Canongate. S.
+
+80. The Queen's Maries were four young ladies of the highest families in
+Scotland, who were sent to France in her train, and returned with her to
+Scotland. Keith gives us their names, p. 55. "The young Queen, Mary,
+embarked at Dunbarton for France, ... and with her went ... and four
+young virgins, all of the name of Mary, viz. Livingston, Fleming,
+Seatoun, and Beatoun." Neither Mary Livingston, nor Mary Fleming, are
+mentioned in the ballad; nor are the Mary Hamilton, and Mary Carmichael,
+of the ballad, mentioned by Keith. But if this corps continued to
+consist of young virgins, as when originally raised, it could hardly
+have subsisted without occasional recruits; especially if we trust our
+old bard, and John Knox.
+
+The Queen's Maries are mentioned in many ballads, and the name seems to
+have passed into a general denomination for female attendants.--SCOTT.
+
+
+
+
+MARY HAMILTON.
+
+From Motherwell's _Minstrelsy_, p. 311.
+
+
+"In this set of the ballad, from its direct allusion to the use of the
+Savin-tree, a clue is, perhaps, afforded for tracing how the poor
+mediciner mentioned by Knox should be implicated in the crime of Mary
+Hamilton. It may also be noted as a feature in this version of the
+ballad, which does not occur in any heretofore printed, the unfortunate
+heroine's proud and indignant spurning at life after her character had
+been tainted by the infamy of a sentence of condemnation. In another
+copy of the ballad, also obtained from recitation, this sentiment is,
+perhaps, still more forcibly expressed; at any rate, it is more
+appropriate as being addressed to the King. The whole concluding verses
+of this copy, differing as they somewhat do from the version adopted for
+a text, it has been thought worth while to preserve.
+
+ "But bring to me a cup," she says,
+ "A cup bot and a can,
+ And I will drink to all my friends,
+ And they'll drink to me again.
+ Here's to you, all travellers,
+ Who travel by land or sea;
+ Let na wit to my father nor mother
+ The death that I must die.
+ Here's to you, all travellers,
+ That travel on dry land;
+ Let na wit to my father or mother
+ But I am coming hame.
+ O little did my mother think,
+ First time she cradled me,
+ What land I was to travel on,
+ Or what death I would die.
+ O little did my mother think,
+ First time she tied my head,
+ What land I was to tread upon,
+ Or whare I would win my bread.
+ Yestreen Queen Mary had four Maries;
+ This night she'll hae but three;
+ She had Mary Seaton, and Mary Beaton,
+ And Mary Carmichael, and me.
+ Yestreen I wush Queen Mary's feet,
+ And bore her till her bed;
+ This day she's given me my reward,
+ The gallows tree to tread.
+ Cast aff, cast aff my gown," she said,
+ "But let my petticoat be;
+ And tye a napkin on my face,
+ For that gallows I downa see."
+ By and cam the King himsell,
+ Look'd up wi' a pitiful ee:
+ "Come down, come down, Mary Hamilton;
+ This day thou wilt dine with me."
+ "Hold your tongue, my sovereign liege,
+ And let your folly be;
+ An ye had had a mind to save my life,
+ Ye should na hae shamed me here!"
+
+"The copy of the ballad from which the above extract is given, begins
+with this verse:
+
+ "There were three ladies, they lived in a bower,
+ And O but they were fair;
+ The youngest o' them is to the King's court,
+ To learn some unco lair."
+
+"There is another version in which the heroine is named Mary Myles, or
+Myle; but Myle is probably a corruption of the epithet 'mild,' which
+occurs in the fragment given in the _North Countrie Garland_."
+MOTHERWELL.
+
+ There lived a knight into the North,
+ And he had daughters three:
+ The ane of them was a barber's wife,
+ The other a gay ladie;
+
+ And the youngest o' them to Scotland is gane 5
+ The Queen's Mary to be;
+ And for a' that they could say or do,
+ Forbidden she wouldna be.
+
+ The prince's bed it was sae saft,
+ The spices they were sae fine, 10
+ That out of it she could not lye
+ While she was scarce fifteen.
+
+ She's gane to the garden gay
+ To pu' of the savin tree;
+ But for a' that she could say or do, 15
+ The babie it would not die.
+
+ She's rowed it in her handkerchief,
+ She threw it in the sea:
+ Says,--"Sink ye, swim ye, my bonnie babe,
+ For ye'll get nae mair of me." 20
+
+ Queen Mary came tripping down the stair,
+ Wi' the gold strings in her hair:
+ "O whare's the little babie," she says,
+ "That I heard greet sae sair?"
+
+ "O hald your tongue, Queen Mary, my dame, 25
+ Let all those words go free;
+ It was mysell wi' a fit o' the sair colic,
+ I was sick just like to die."
+
+ "O hald your tongue, Mary Hamilton,
+ Let all those words go free; 30
+ O where is the little babie
+ That I heard weep by thee?"
+
+ "I rowed it in my handkerchief,
+ And threw it in the sea;
+ I bade it sink, I bade it swim, 35
+ It would get nae mair o' me."
+
+ "O wae be to thee, Mary Hamilton,
+ And an ill deid may you die;
+ For if you had saved the babie's life,
+ It might hae been an honour to thee. 40
+
+ "Busk ye, busk ye, Mary Hamilton,
+ O busk ye to be a bride;
+ For I am going to Edinburgh town
+ Your gay wedding to bide.
+
+ "You must not put on your robes of black, 45
+ Nor yet your robes of brown;
+ But you must put on your yellow gold stuffs,
+ To shine thro' Edinburgh town."
+
+ "I will not put on my robes of black,
+ Nor yet my robes of brown; 50
+ But I will put on my yellow gold stuffs,
+ To shine thro' Edinburgh town."
+
+ As she went up the Parliament Close,
+ A riding on her horse,
+ There she saw many a burgess' lady 55
+ Sit greeting at the cross.
+
+ "O what means a' this greeting?
+ I'm sure it's nae for me;
+ For I'm come this day to Edinburgh town,
+ Weel wedded for to be." 60
+
+ When she gade up the Parliament stair,
+ She gied loud lauchters three;
+ But ere that she had come down again,
+ She was condemned to die.
+
+ "O little did my mother think, 65
+ The day she prinned my gown,
+ That I was to come sae far frae hame
+ To be hanged in Edinburgh town.
+
+ "O what'll my poor father think,
+ As he comes through the town, 70
+ To see the face of his Molly fair
+ Hanging on the gallows pin?
+
+ "Here's a health to the mariners
+ That plough the raging main;
+ Let neither my mother nor father ken 75
+ But I'm coming hame again.
+
+ "Here's a health to the sailors
+ That sail upon the sea;
+ Let neither my mother nor father ken
+ That I came here to die. 80
+
+ "Yestreen the Queen had four Maries,
+ This night she'll hae but three;
+ There was Mary Beaton, and Mary Seaton,
+ And Mary Carmichael and me."
+
+ "O hald your tongue, Mary Hamilton, 85
+ Let all those words go free;
+ This night ere ye be hanged
+ Ye shall gang hame wi' me."
+
+ "O hald your tongue, Queen Mary, my dame,
+ Let all those words go free; 90
+ Since I have come to Edinburgh town,
+ It's hanged I shall be;
+ For it shall ne'er be said that in your court
+ I was condemned to die."
+
+
+
+
+BESSIE BELL AND MARY GRAY.
+
+
+From Lyle's _Ancient Ballads and Songs_, p. 160, where it was printed as
+collated "from the singing of two aged persons, one of them a native of
+Perthshire." There are two versions slightly differing from the
+present;--one in Cunningham's _Songs of Scotland_, iii. 60, obtained
+from Sir Walter Scott, and another in Mr. Kirkpatrick Sharpe's _Ballad
+Book_, p. 62.
+
+Allan Ramsay wrote a song with the same title, beginning with the first
+stanza of the ballad, (_Tea Table Miscellany_, i. 70.)
+
+The story of the unfortunate heroines is thus given by Chambers: "Bessie
+Bell and Mary Gray were the daughters of two country gentlemen in the
+neighborhood of Perth; and an intimate friendship subsisted between
+them. Bessie Bell, daughter of the Laird of Kinnaird, happening to be on
+a visit to Mary Gray, at her father's house of Lynedoch, when the plague
+of 1666 broke out, to avoid the infection, the two young ladies built
+themselves a bower in a very retired and romantic spot, called the
+Burn-braes, about three quarters of a mile westward from Lynedoch House;
+where they resided for some time, supplied with food, it is said, by a
+young gentleman of Perth, who was in love with them both. The disease
+was unfortunately communicated to them by their lover, and proved fatal;
+when, according to custom in cases of the plague, they were not buried
+in the ordinary parochial place of sepulture, but in a sequestered spot,
+called the Dronach Haugh, at the foot of a brae of the same name, upon
+the banks of the River Almond."
+
+ O Bessy Bell an' Mary Gray,
+ They were twa bonnie lassies;
+ They biggit a house on yon burn-brae,
+ An' theekit it o'er wi' rashes.
+
+ They theekit it o'er wi' birk and brume, 5
+ They theekit it o'er wi' heather,
+ Till the pest cam frae the neib'rin town
+ An' streekit them baith thegither.
+
+ They were na' buried in Meffen kirk-yard,
+ Amang the rest o' their kin; 10
+ But they were buried by Dornoch haugh,
+ On the bent before the sun.
+
+ Sing, Bessy Bell an' Mary Gray,
+ They were twa bonnie lasses,
+ Wha' biggit a bower on yon burn-brae, 15
+ An' theekit it o'er wi' thrashes.
+
+
+
+
+THE CHILDREN IN THE WOOD.
+
+
+_The Children in the Wood_ is perhaps the most popular of all English
+ballads. Its merit is attested by the favor it has enjoyed with so many
+generations, and was vindicated to a cold and artificial age by the
+kindly pen of Addison. The editor of the _Reliques_ thought that the
+subject was taken from an old play, published in 1601, "of a young child
+murthered in a wood by two ruffins, with the consent of his unkle," but
+Ritson discovered that the ballad was entered in the Stationers'
+Registers in 1595. The plot of the play was undoubtedly derived from the
+Italian, and the author of the ballad may have taken a hint from the
+same source.
+
+Percy's edition, (_Reliques_, iii. 218,) which we have adopted, was
+printed from two old copies, one of them in black-letter, in the Pepys
+collection. The full title is, _The Children in the Wood, or, The
+Norfolk Gentleman's Last Will and Testament_. _To the Tune of Rogero_,
+&c. Copies slightly varying from Percy's may be seen in _A Collection of
+Old Ballads_, (1723,) i. 221; Ritson's _Ancient Songs_, ii. 150; _The
+Book of British Ballads_, p. 13; and Moore's _Pictorial Book of Ancient
+Ballad Poetry_, p. 263.
+
+ Now ponder well, you parents deare,
+ These wordes which I shall write;
+ A doleful story you shall heare,
+ In time brought forth to light.
+ A gentleman of good account 5
+ In Norfolke dwelt of late,
+ Who did in honour far surmount
+ Most men of his estate.
+
+ Sore sicke he was, and like to dye,
+ No helpe his life could save; 10
+ His wife by him as sicke did lye,
+ And both possest one grave.
+ No love between these two was lost,
+ Each was to other kinde;
+ In love they liv'd, in love they dyed, 15
+ And left two babes behinde:
+
+ The one a fine and pretty boy,
+ Not passing three yeares olde;
+ The other a girl more young than he,
+ And fram'd in beautyes molde. 20
+ The father left his little son,
+ As plainlye doth appeare,
+ When he to perfect age should come,
+ Three hundred poundes a yeare.
+
+ And to his little daughter Jane 25
+ Five hundred poundes in gold,
+ To be paid downe on marriage-day,
+ Which might not be controll'd:
+ But if the children chance to dye,
+ Ere they to age should come, 30
+ Their uncle should possesse their wealth;
+ For so the wille did run.
+
+ "Now, brother," said the dying man,
+ "Look to my children deare;
+ Be good unto my boy and girl, 35
+ No friendes else have they here:
+ To God and you I recommend
+ My children deare this daye;
+ But little while be sure we have
+ Within this world to staye. 40
+
+ "You must be father and mother both,
+ And uncle all in one;
+ God knowes what will become of them,
+ When I am dead and gone."
+ With that bespake their mother deare, 45
+ "O brother kinde," quoth shee,
+ "You are the man must bring our babes
+ To wealth or miserie:
+
+ "And if you keep them carefully,
+ Then God will you reward; 50
+ But if you otherwise should deal,
+ God will your deedes regard."
+ With lippes as cold as any stone,
+ They kist their children small:
+ "God bless you both, my children deare;" 55
+ With that the teares did fall.
+
+ These speeches then their brother spake
+ To this sicke couple there:
+ "The keeping of your little ones,
+ Sweet sister, do not feare. 60
+ God never prosper me nor mine,
+ Nor aught else that I have,
+ If I do wrong your children deare,
+ When you are layd in grave."
+
+ The parents being dead and gone, 65
+ The children home he takes,
+ And bringes them straite unto his house,
+ Where much of them he makes.
+ He had not kept these pretty babes
+ A twelvemonth and a daye, 70
+ But, for their wealth, he did devise
+ To make them both awaye.
+
+ He bargain'd with two ruffians strong,
+ Which were of furious mood,
+ That they should take these children young, 75
+ And slaye them in a wood.
+ He told his wife an artful tale.
+ He would the children send
+ To be brought up in faire London,
+ With one that was his friend. 80
+
+ Away then went those pretty babes,
+ Rejoycing at that tide,
+ Rejoycing with a merry minde,
+ They should on cock-horse ride.
+ They prate and prattle pleasantly, 85
+ As they rode on the waye,
+ To those that should their butchers be,
+ And work their lives decaye:
+
+ So that the pretty speeche they had,
+ Made Murder's heart relent: 90
+ And they that undertooke the deed,
+ Full sore did now repent.
+ Yet one of them more hard of heart,
+ Did vowe to do his charge,
+ Because the wretch, that hired him, 95
+ Had paid him very large.
+
+ The other won't agree thereto,
+ So here they fall to strife;
+ With one another they did fight,
+ About the childrens life: 100
+ And he that was of mildest mood,
+ Did slaye the other there,
+ Within an unfrequented wood;
+ The babes did quake for feare!
+
+ He took the children by the hand, 105
+ Teares standing in their eye,
+ And bad them straitwaye follow him,
+ And look they did not crye:
+ And two long miles he ledd them on,
+ While they for food complaine: 110
+ "Staye here," quoth he, "I'll bring you bread,
+ When I come back againe."
+
+ These pretty babes, with hand in hand,
+ Went wandering up and downe;
+ But never more could see the man 115
+ Approaching from the towne:
+ Their prettye lippes with blackberries,
+ Were all besmear'd and dyed,
+ And when they sawe the darksome night,
+ They sat them downe and cryed. 120
+
+ Thus wandered these poor innocents,
+ Till deathe did end their grief,
+ In one anothers armes they died,
+ As wanting due relief:
+ No burial this pretty pair[L125] 125
+ Of any man receives,
+ Till Robin-red-breast piously
+ Did cover them with leaves.
+
+ And now the heavy wrathe of God
+ Upon their uncle fell; 130
+ Yea, fearfull fiends did haunt his house,
+ His conscience felt an hell;
+ His barnes were fir'd, his goodes consum'd,
+ His landes were barren made,
+ His cattle dyed within the field, 135
+ And nothing with him stayd.
+
+ And in the voyage of Portugal[L137]
+ Two of his sonnes did dye;
+ And to conclude, himselfe was brought
+ To want and miserye: 140
+ He pawn'd and mortgaged all his land
+ Ere seven years came about,
+ And now at length this wicked act
+ Did by this meanes come out:
+
+ The fellowe, that did take in hand 145
+ These children for to kill,
+ Was for a robbery judg'd to dye,
+ Such was God's blessed will:
+ Who did confess the very truth,
+ As here hath been display'd: 150
+ Their uncle having dyed in gaol,
+ Where he for debt was layd.
+
+ You that executors be made,
+ And overseers eke
+ Of children that be fatherless, 155
+ And infants mild and meek;
+ Take you example by this thing,
+ And yield to each his right,
+ Lest God with such like miserye
+ Your wicked minds requite.
+
+125, these ... babes, PP.
+
+137. "A. D. 1588. Dr. Percy, not knowing that the text alludes to a
+particular event, has altered it to _a_ voyage _to_ Portugal." RITSON.
+
+
+
+
+HUGH OF LINCOLN.
+
+
+In the year 1255, we are told by Matthew Paris, in his account of the
+reign of Henry III., the Jews of Lincoln stole a boy, named Hugh, of the
+age of eight years, whom, after torturing for ten days, they crucified
+before a large council of their people, in contempt of the death of the
+founder of Christianity. The boy was sought by his mother in the house
+of a Jew, which he had been seen to enter, and his body was found in a
+pit. The occupant of the house being seized, acknowledged the crime, and
+avowed, besides, that the like was committed nearly every year by his
+nation. Notwithstanding the promise of impunity by which this confession
+had been obtained, the wretch who made it was tied to the tail of a
+horse and dragged to the gallows, and after a judicial investigation,
+eighteen of the richest and most distinguished Jews in Lincoln were
+hanged for participation in the murder, while many more were detained as
+prisoners in the Tower of London. On the other hand, the body of the
+child was buried with the honors of a martyr in Lincoln Cathedral, where
+a construction, assumed without reason to be his tomb, is still shown.
+The remains of a young person, found near this spot in 1791, were at
+once taken for granted to be those of the sainted infant, and drawings
+were made of the relics, which may be seen among the works of the artist
+Grimm in the British Museum.
+
+Several stories of the same tenor are reported by the English
+chroniclers. It may be doubted whether there is a grain of truth in any
+of them, although it would be no wonder if the atrocious injuries
+inflicted on the Jews should, in an instance or two, have provoked a
+bloody retaliation, even from that tribe whose badge has always been
+sufferance. The annual sacrifice of a Christian child, in mockery of the
+crucifixion of Jesus, is on a par for credibility with the miracles
+which are said to have followed the death of those innocents.
+
+The exquisite tale which Chaucer has put into the mouth of the Prioress
+exhibits nearly the same incidents as the following ballad. The legend
+of Hugh of Lincoln was widely famous. Michel has published an
+Anglo-Norman ballad, (_Hugo de Lincolnia_,) on the subject, which
+appears to be almost contemporary with the event recorded by Matthew
+Paris, and is certainly of the times of Henry III. The versions of the
+English ballad are quite numerous. We give here those of Percy, Herd,
+and Jamieson, and two others in the Appendix. Besides these, fragments
+have been printed in Sir Egerton Brydges's _Restituta_, i. 381,
+Halliwell's _Ballads and Poems respecting Hugh of Lincoln_, (1849,) and
+in _Notes and Queries_, vol. viii. 614, ix. 320, xii. 496. The most
+complete of all the versions is to be found in the new edition of the
+_Musical Museum_, vol. iv. p. 500; but that copy is evidently made up
+from others previously published. See, for a collection of most of the
+poetry, and of much curious information on the imputed cruelties of the
+Jews, Michel's _Hugues de Lincoln_, and Hume's _Sir Hugh of Lincoln_.
+The whole subject is critically examined in the _London Athenĉum_ for
+Dec. 15, 1849.
+
+"The text of the following edition has been given _verbatim_, as the
+editor took it down from Mrs. Brown's recitation; and in it two
+circumstances are preserved, which are neither to be found in any of the
+former editions, nor in any of the chronicles in which the transaction
+is recorded; but which are perfectly in the character of those times,
+and tend to enhance the miracles to which the discovery is attributed.
+The first of these is, that, in order that the whole of this infamous
+sacrifice might be of a piece, and every possible outrage shown to
+Christianity, the Jews threw the child's body into a well dedicated to
+the Virgin Mary; and tradition says, that it was 'through the might of
+Our Ladie,' that the dead body was permitted to speak, and to reveal the
+horrid story to the disconsolate mother. The other is, the voluntary
+ringing of the bells, &c., at his funeral. The sound of consecrated
+bells was supposed to have a powerful effect in driving away evil
+spirits, appeasing storms, &c., and they were believed to be inspired
+with sentiments and perceptions which were often manifested in a very
+miraculous manner." JAMIESON'S _Popular Ballads_, i. 139-156.
+
+ Four and twenty bonny boys
+ Were playing at the ba';
+ And by it came him, sweet Sir Hugh,
+ And he play'd o'er them a'.
+
+ He kick'd the ba' with his right foot, 5
+ And catch'd it wi' his knee;
+ And throuch-and-thro' the Jew's window,
+ He gar'd the bonny ba' flee.
+
+ He's doen him to the Jew's castell,
+ And walk'd it round about; 10
+ And there he saw the Jew's daughter
+ At the window looking out.
+
+ "Throw down the ba', ye Jew's daughter,
+ Throw down the ba' to me!"
+ "Never a bit," says the Jew's daughter, 15
+ "Till up to me come ye."
+
+ "How will I come up? How can I come up?
+ How can I come to thee?
+ For as ye did to my auld father,
+ The same ye'll do to me." 20
+
+ She's gane till her father's garden,
+ And pu'd an apple, red and green;
+ 'Twas a' to wyle him, sweet Sir Hugh,
+ And to entice him in.
+
+ She's led him in through ae dark door, 25
+ And sae has she thro' nine;
+ She's laid him on a dressing table,
+ And stickit him like a swine.
+
+ And first came out the thick, thick blood,
+ And syne came out the thin; 30
+ And syne came out the bonny heart's blood;
+ There was nae mair within.
+
+ She's row'd him in a cake o' lead,
+ Bade him lie still and sleep;
+ She's thrown him in Our Lady's draw well, 35
+ Was fifty fathom deep.
+
+ When bells were rung, and mass was sung,
+ And a' the bairns came hame,
+ When every lady gat hame her son,
+ The Lady Maisry gat nane. 40
+
+ She's ta'en her mantle her about,
+ Her coffer by the hand;
+ And she's gane out to seek her son,
+ And wander'd o'er the land.
+
+ She's doen her to the Jew's castell, 45
+ Where a' were fast asleep;
+ "Gin ye be there, my sweet Sir Hugh,
+ I pray you to me speak."
+
+ She's doen her to the Jew's garden,
+ Thought he had been gathering fruit; 50
+ "Gin ye be there, my sweet Sir Hugh,
+ I pray you to me speak."
+
+ She near'd Our Lady's deep draw-well,
+ Was fifty fathom deep;
+ "Whare'er ye be, my sweet Sir Hugh, 55
+ I pray you to me speak."
+
+ "Gae hame, gae hame, my mither dear;
+ Prepare my winding sheet;
+ And, at the back o' merry Lincoln,
+ The morn I will you meet." 60
+
+ Now Lady Maisry is gane hame;
+ Made him a winding sheet;
+ And, at the back o' merry Lincoln,
+ The dead corpse did her meet.
+
+ And a' the bells o' merry Lincoln, 65
+ Without men's hands were rung;
+ And a' the books o' merry Lincoln,
+ Were read without man's tongue;
+ And ne'er was such a burial
+ Sin Adam's days begun. 70
+
+
+
+
+SIR HUGH.
+
+From Herd's _Scottish Songs_, i. 157.
+
+
+ A' the boys of merry Linkim
+ War playing at the ba',
+ An up it stands him sweet Sir Hugh,
+ The flower among them a'.
+
+ He keppit the ba' than wi' his foot, 5
+ And catcht it wi' his knee,
+ And even in at the Jew's window,
+ He gart the bonny ba' flee.
+
+ "Cast out the ba' to me, fair maid,
+ Cast out the ba' to me." 10
+ "Ah never a bit of it," she says,
+ "Till ye come up to me.
+
+ "Come up, sweet Hugh, come up, dear Hugh,
+ Come up and get the ba';"
+ "I winna come, I mayna come, 15
+ Without my bonny boys a'."
+
+ "Come up, sweet Hugh, come up, dear Hugh,
+ Come up and speak to me;"
+ "I mayna come, I winna come,
+ Without my bonny boys three." 20
+
+ She's taen her to the Jew's garden,
+ Whar the grass grew lang and green,
+ She's pu'd an apple red and white,
+ To wyle the bonny boy in.
+
+ She's wyled him in through ae chamber, 25
+ She's wyled him in through twa,
+ She's wyled him in till her ain chamber,
+ The flower out owr them a'.
+
+ She's laid him on a dressin board,
+ Whar she did often dine; 30
+ She stack a penknife to his heart,
+ And dress'd him like a swine.
+
+ She row'd him in a cake of lead,
+ Bade him ly still and sleep,
+ She threw him i' the Jew's draw-well, 35
+ It was fifty fathom deep.
+
+ Whan bells were rung, and mass was sung,
+ And a' man bound to bed,
+ Every lady got home her son,
+ But sweet Sir Hugh was dead.
+
+
+
+
+THE JEW'S DAUGHTER.
+
+
+From Percy's _Reliques_, i. 40; printed from a manuscript copy sent from
+Scotland.
+
+Mirryland toune is a corruption of Merry Lincoln, and not, as Percy
+conjectured, of Mailand (Milan) town. In Motherwell's copy we have
+Maitland town.
+
+ The rain rins doun through Mirry-land toune,
+ Sae dois it doune the Pa:
+ Sae dois the lads of Mirry-land toune,
+ Quhan they play at the ba'.
+
+ Than out and cam the Jewis dochter, 5
+ Said, "Will ye cum in and dine?"
+ "I winnae cum in, I cannae cum in,
+ Without my play-feres nine."
+
+ Scho powd an apple reid and white,
+ To intice the zong thing in: 10
+ Scho powd an apple white and reid,
+ And that the sweit bairne did win.
+
+ And scho has taine out a little pen-knife,
+ And low down by her gair;
+ Scho has twin'd the zong thing and his life; 15
+ A word he nevir spak mair.
+
+ And out and cam the thick thick bluid,
+ And out and cam the thin;
+ And out and cam the bonny herts bluid:
+ Thair was nae life left in. 20
+
+ Scho laid him on a dressing borde,
+ And drest him like a swine,
+ And laughing said, "Gae nou and pley
+ With zour sweit play-feres nine."
+
+ Scho rowd him in a cake of lead, 25
+ Bade him lie stil and sleip;
+ Scho cast him in a deip draw-well,
+ Was fifty fadom deip.
+
+ Quhan bells wer rung, and mass was sung,
+ And every lady went hame, 30
+ Then ilka lady had her zong sonne,
+ Bot Lady Helen had nane.
+
+ Scho rowd hir mantil hir about,
+ And sair sair gan she weip,
+ And she ran into the Jewis castèl, 35
+ Quhan they wer all asleip.
+
+ "My bonny Sir Hew, my pretty Sir Hew,
+ I pray thee to me speik:"
+ "O lady, rinn to the deip draw-well,
+ Gin ze zour sonne wad seik." 40
+
+ Lady Helen ran to the deip draw-well,
+ And knelt upon her kne:
+ "My bonny Sir Hew, and ze be here,
+ I pray thee speik to me."
+
+ "The lead is wondrous heavy, mither, 45
+ The well is wondrous deip;
+ A keen pen-knife sticks in my hert,
+ A word I dounae speik.
+
+ "Gae hame, gae hame, my mither deir,
+ Fetch me my windling sheet, 50
+ And at the back o' Mirry-land toun,
+ Its thair we twa sall meet."
+
+
+
+
+SIR PATRICK SPENCE.
+
+From Percy's _Reliques_, i. 81.
+
+
+The event upon which this ballad is founded, if it has been rightly
+ascertained, belongs to a remote period in Scottish history. Margaret,
+the daughter of Alexander III., was, in the year 1281, betrothed to
+Eric, prince of Norway. The bride was conducted to her husband by a
+splendid convoy of knights and nobles, and in the month of August was
+crowned queen. In returning from the celebration of the nuptials, many
+of the Scottish escort were lost at sea, and among those who perished
+was Sir Patrick Spence, we are to suppose.
+
+It is in conformity with this view of the origin of the ballad, (the
+suggestion of Motherwell,) that in Buchan's version the object of the
+voyage is said to be to take the king's daughter, now "a chosen queen,"
+_to_ Norway. In Scott's edition, on the other hand, Sir Patrick is
+deputed _to bring home_ the king of Norway's daughter. To explain this
+circumstance in the story, Sir Walter is forced to suppose that an
+unsuccessful and unrecorded embassy was sent, when the death of
+Alexander III. had left the Scottish throne vacant, to bring the only
+daughter of Eric and Margaret, styled by historians the Maid of Norway,
+to the kingdom of which, after her grandfather's demise, she became the
+heir. That such an embassy, attended with so disastrous consequences to
+the distinguished persons who would compose it, should be entirely
+unnoticed by the chroniclers is, to say the least, exceedingly
+improbable.
+
+The question concerning the historical basis of the ballad would
+naturally lose much of its interest, were any importance attached to the
+arguments by which its genuineness has been lately assailed. These are
+so trivial as hardly to admit of a statement. The claims of the
+composition to a high antiquity are first disputed, (_Musical Museum_,
+new ed., iv. 457*,) on the ground that such a piece was never heard of
+till it was sent to Percy by some of his correspondents in Scotland,
+with other ballads of (assumed) questionable authority. But even the
+ballad of _Sir Hugh_ is liable to any impeachment that can be extracted
+from these circumstances, since it was first made known by Percy, and
+was transmitted to him from Scotland, (for aught we know, in suspicious
+company,) while its story dates also from the 13th century. Then, "an
+ingenious friend" having remarked to Percy that some of the phrases of
+_Hardyknute_ seemed to have been borrowed from _Sir Patrick Spence_ and
+_other_ old Scottish songs, this observation, combined with the fact
+that the localities of Dunfermline and Aberdour are in the neighborhood
+of Sir Henry Wardlaw's estate, leads to a conjecture that Lady Wardlaw
+may have been the author of _Sir Patrick Spence_, as she is known to
+have been of _Hardyknute_. It could never be deemed fair to argue from
+those resemblances which give plausibility to a counterfeit to the
+spuriousness of the original, but in fact there is _no_ resemblance in
+the two pieces. _Hardyknute_ is recognized at once by an ordinary
+critic to be a modern production, and is, notwithstanding the praise it
+has received, a tame and tiresome one besides. _Sir Patrick Spence_, on
+the other hand, if not ancient, has been always accepted as such by the
+most skilful judges, and is a solitary instance of a successful
+imitation, in manner and spirit, of the best specimens of authentic
+minstrelsy.[1]
+
+It is not denied that this ballad has suffered, like others, by
+corruption and interpolations, and it is not, therefore, maintained that
+hats and cork-heeld shoon are of the 13th century.
+
+We have assigned to Percy's copy the first place, because its brevity
+and directness give it a peculiar vigor. Scott's edition follows, made
+up from two MS. copies, (one of which has been printed in Jamieson's
+_Popular Ballads_, i. 157,) collated with several verses recited by a
+friend. Buchan's version, obtained from recitation, is in the Appendix.
+The variations in recited copies are numerous: some specimens are given
+by Motherwell, p. xlv.
+
+[1] This controversy has been recently re-opened by R. Chambers, _The
+Romantic Scottish Ballads, their Epoch and Authorship_, Edin. 1859; and
+in reply, _The Romantic Scottish Ballads and the Lady Wardlaw Heresy_,
+by Norval Clyne, Aberdeen, 1859.
+
+ The king sits in Dumferling[2] toune,
+ Drinking the blude-reid wine:
+ "O quhar will I get guid sailor,
+ To sail this schip of mine?"
+
+ Up and spak an eldern knicht, 5
+ Sat at the kings richt kne:
+ "Sir Patrick Spence is the best sailor,
+ That sails upon the se."
+
+ The king has written a braid letter,
+ And signd it wi' his hand, 10
+ And sent it to Sir Patrick Spence,
+ Was walking on the sand.
+
+ The first line that Sir Patrick red,
+ A loud lauch lauched he:
+ The next line that Sir Patrick red, 15
+ The teir blinded his ee.
+
+ "O quha is this has don this deid,
+ This ill deid don to me;
+ To send me out this time o' the zeir,
+ To sail upon the se? 20
+
+ "Mak hast, mak haste, my mirry men all,
+ Our guid schip sails the morne."
+ "O say na sae, my master deir,
+ For I feir a deadlie storme.
+
+ "Late late yestreen I saw the new moone 25
+ Wi' the auld moone in hir arme;
+ And I feir, I feir, my deir master,
+ That we will com to harme."
+
+ O our Scots nobles wer richt laith
+ To weet their cork-heild schoone; 30
+ Bot lang owre a' the play wer playd,
+ Thair hats they swam aboone.
+
+ O lang, lang, may their ladies sit
+ Wi' thair fans into their hand,
+ Or eir they se Sir Patrick Spence 35
+ Cum sailing to the land.
+
+ O lang, lang, may the ladies stand
+ Wi' thair gold kems in their hair,
+ Waiting for thair ain deir lords,
+ For they'll se thame na mair. 40
+
+ Have owre, have owre to Aberdour,[L41]
+ It's fiftie fadom deip:
+ And thair lies guid Sir Patrick Spence,
+ Wi' the Scots lords at his feit.
+
+[2] The palace of Dunfermline was the favorite residence of King
+Alexander III.
+
+41-44. "It is true that the name of Sir Patrick Spens is not mentioned
+in history; but I am able to state that tradition has preserved it. In
+the little island of Papa Stronsay, one of the Orcadian group, lying
+over against Norway, there is a large grave or tumulus, which has been
+known to the inhabitants, from time immemorial, as 'The grave of Sir
+Patrick Spens.' The Scottish ballads were not early current in Orkney, a
+Scandinavian country; so it is very unlikely that the poem could have
+originated the name. The people know nothing beyond the traditional
+appellation of the spot, and they have no legend to tell." Aytoun,
+_Ballads of Scotland_, i. 2.--This passage is cited simply as a piece of
+_external_ evidence to the antiquity of the legend of Sir Patrick
+Spens,--supposing the matter of fact to be well established, and the
+alleged tradition to be of long standing.
+
+
+
+
+SIR PATRICK SPENS.
+
+_Minstrelsy of the Scottish Border_, i. 299.
+
+
+In singing, the interjection O is added to the second and fourth lines.
+
+ The king sits in Dunfermline town,
+ Drinking the blude-red wine:
+ "O whare will I get a skeely skipper
+ To sail this new ship of mine?"
+
+ O up and spake an eldern knight, 5
+ Sat at the king's right knee:
+ "Sir Patrick Spens is the best sailor
+ That ever sailed the sea."
+
+ Our king has written a braid letter,
+ And sealed it with his hand, 10
+ And sent it to Sir Patrick Spens,
+ Was walking on the strand.
+
+ "To Noroway, to Noroway,
+ To Noroway o'er the faem;
+ The king's daughter of Noroway, 15
+ 'Tis thou maun bring her hame!"
+
+ The first word that Sir Patrick read,
+ Sae loud loud laughed he;
+ The neist word that Sir Patrick read,
+ The tear blindit his e'e. 20
+
+ "O wha is this has done this deed,
+ And tauld the king o' me,
+ To send us out at this time of the year,
+ To sail upon the sea?
+
+ "Be it wind, be it weet, be it hail, be it sleet, 25
+ Our ship must sail the faem;
+ The king's daughter of Noroway,
+ 'Tis we must fetch her hame."
+
+ They hoysed their sails on Monenday morn
+ Wi' a' the speed they may; 30
+ They hae landed in Noroway
+ Upon a Wodensday.
+
+ They hadna been a week, a week,
+ In Noroway, but twae,
+ When that the lords o' Noroway 35
+ Began aloud to say:
+
+ "Ye Scottishmen spend a' our king's goud,
+ And a' our queenis fee."
+ "Ye lie, ye lie, ye liars loud!
+ Fu' loud I hear ye lie! 40
+
+ "For I brought as much white monie
+ As gane my men and me,--
+ And I brought a half-fou o' gude red goud
+ Out o'er the sea wi' me.
+
+ "Make ready, make ready, my merrymen a'! 45
+ Our gude ship sails the morn."
+ "Now, ever alake! my master dear,
+ I fear a deadly storm!
+
+ "I saw the new moon, late yestreen,
+ Wi' the auld moon in her arm; 50
+ And if we gang to sea, master,
+ I fear we'll come to harm."
+
+ They hadna sailed a league, a league,
+ A league, but barely three,
+ When the lift grew dark, and the wind blew loud, 55
+ And gurly grew the sea.
+
+ The ankers brak, and the topmasts lap,
+ It was sic a deadly storm;
+ And the waves came o'er the broken ship,
+ Till a' her sides were torn. 60
+
+ "O where will I get a gude sailor,
+ To take my helm in hand,
+ Till I get up to the tall topmast,
+ To see if I can spy land?"
+
+ "O here am I, a sailor gude, 65
+ To take the helm in hand,
+ Till you go up to the tall topmast,--
+ But I fear you'll ne'er spy land."
+
+ He hadna gane a step, a step,
+ A step, but barely ane, 70
+ When a bout flew out of our goodly ship,
+ And the salt sea it came in.
+
+ "Gae fetch a web o' the silken claith,
+ Another o' the twine,
+ And wap them into our ship's side, 75
+ And letna the sea come in."
+
+ They fetched a web o' the silken claith,
+ Another o' the twine,
+ And they wapped them roun' that gude ship's side,
+ But still the sea came in. 80
+
+ "O laith laith were our gude Scots lords
+ To weet their cork-heeled shoon!
+ But lang or a' the play was played,
+ They wat their hats aboon.
+
+ And mony was the feather-bed 85
+ That flatter'd on the faem;
+ And mony was the gude lord's son
+ That never mair cam hame.
+
+ The ladyes wrang their fingers white,
+ The maidens tore their hair; 90
+ A' for the sake of their true loves,
+ For them they'll see nae mair.
+
+ O lang lang may the ladyes sit,
+ Wi' their fans into their hand,
+ Before they see Sir Patrick Spens 95
+ Come sailing to the strand!
+
+ And lang lang may the maidens sit,
+ Wi' their goud kaims in their hair,
+ A' waiting for their ain dear loves,
+ For them they'll see nae mair. 100
+
+ O forty miles off Aberdeen
+ 'Tis fifty fathoms deep,
+ And there lies gude Sir Patrick Spens
+ Wi' the Scots lords at his feet.
+
+
+
+
+BOOK IV.
+
+
+
+
+KING ESTMERE.
+
+From _Reliques of English Poetry_, i. 65.
+
+
+"This romantic legend," says Percy, "is given from two copies, one of
+them in the Editor's folio MS., but which contained very great
+variations." This second copy has been conjectured to be of Percy's own
+making, the ballad never having been heard of by any one else, out of
+his manuscript. Judging from the internal evidence, the alterations made
+in the printed text were not very serious.
+
+King Easter and King Wester have appeared in the ballad of _Fause
+Foodrage_, (vol. iii. p. 40.) In another version of the same, they are
+called the Eastmure king and the Westmure king, (Motherwell's
+_Minstrelsy_, p. lix.) There is also a tale cited in the _Complaynt of
+Scotland_, (i. 98,) of a king of Estmureland that married the daughter
+of the king of Westmureland. This is plausibly supposed by Ritson to
+have been a romance of Horn, in which case the two countries should mean
+England and Ireland. King Esmer is one of King Diderik's champions (in
+the Danish ballad, _Kong Diderik og hans Kĉmper_), and the father of
+Svend Vonved (in _Svend Vonved_). In the Flemish and German romances of
+_The Knight of the Swan_, Essmer, or Esmerés, is one of the seven sons
+of Oriant, and in _Le Dit de Flourence de Romme_ (Jubinal, _Nouveau
+Recueil de Contes_, etc., i. 88), Esmère is a Roman prince. (Grundtvig,
+i. 78, 236.) For the nonce, we are told that King Estmere was an
+English prince, and we may, perhaps, infer from the eighth stanza that
+King Adland's dominions were on the same island. But no subject of
+inquiry can be more idle than the geography of the romances.
+
+ Hearken to me, gentlemen,
+ Come and you shall heare;
+ Ile tell you of two of the boldest brethren,
+ That ever born y-were.
+
+ The tone of them was Adler yonge, 5
+ The tother was kyng Estmere;
+ They were as bolde men in their deedes
+ As any were, farr and neare.
+
+ As they were drinking ale and wine
+ Within kyng Estmeres halle, 10
+ "When will ye marry a wyfe, brother,
+ A wyfe to gladd us all?"
+
+ Then bespake him kyng Estmere,
+ And answered him hartilye:
+ "I knowe not that ladye in any lande, 15
+ That is able to marry with mee."
+
+ "Kyng Adland hath a daughter, brother,
+ Men call her bright and sheene;
+ If I were kyng here in your stead,
+ That ladye shold be queene." 20
+
+ Sayes, "Reade me, reade me, deare brother,
+ Throughout merry England,
+ Where we might find a messenger
+ Betweene us two to sende."
+
+ Sayes, "You shall ryde yourselfe, brother, 25
+ Ile beare you companee;
+ Many throughe fals messengers are deceived,[L27]
+ And I feare lest soe shold wee."
+
+ Thus they renisht them to ryde
+ On twoe good renisht steedes, 30
+ And when they came to kyng Adlands halle,
+ Of red golde shone their weedes.
+
+ And when they came to kyng Adlands halle,
+ Before the goodlye yate,
+ Ther they found good kyng Adland, 35
+ Rearing himselfe theratt.
+
+ "Nowe Christ thee save, good kyng Adland,
+ Nowe Christ thee save and see:"
+ Sayd, "You be welcome, kyng Estmere,
+ Right hartilye to mee." 40
+
+ "You have a daughter," sayd Adler yonge,
+ "Men call her bright and sheene;
+ My brother wold marrye her to his wiffe,
+ Of Englande to be queene."
+
+ "Yesterdaye was att my dere daughter 45
+ The king his sonne of Spayn;
+ And then she nicked him of naye;
+ I feare sheele do youe the same."
+
+ "The kyng of Spayne is a foule paynim,
+ And 'leeveth on Mahound, 50
+ And pitye it were that fayre ladye
+ Shold marrye a heathen hound."
+
+ "But grant to me," sayes kyng Estmere,
+ "For my love I you praye,
+ That I may see your daughter dere 55
+ Before I goe hence awaye."
+
+ "Althoughe itt is seven yeare and more
+ Syth my daughter was in halle,
+ She shall come downe once for your sake,
+ To glad my guestès alle." 60
+
+ Downe then came that mayden fayre,
+ With ladyes lacede in pall,
+ And halfe a hondred of bolde knightes,
+ To bring her from bowre to hall,
+ And eke as manye gentle squieres, 65
+ To waite upon them all.
+
+ The talents of golde were on her head sette,
+ Hunge lowe downe to her knee;
+ And everye rynge on her small finger
+ Shone of the chrystall free. 70
+
+ Sayes, "Christ you save, my deare madame,"
+ Sayes, "Christ you save and see:"
+ Sayes, "You be welcome, kyng Estmere,
+ Right welcome unto mee.
+
+ "And iff you love me, as you saye, 75
+ So well and hartilee,
+ All that ever you are comen about
+ Soone sped now itt may bee."
+
+ Then bespake her father deare,
+ "My daughter, I saye naye; 80
+ Remember well the kyng of Spayne,
+ What he sayd yesterdaye.
+
+ "He wold pull downe my halles and castles,
+ And reave me of my lyfe:
+ And ever I feare that paynim kyng, 85
+ Iff I reave him of his wyfe."
+
+ "Your castles and your towres, father,
+ Are stronglye built aboute;
+ And therefore of that foule paynim
+ Wee neede not stande in doubte. 90
+
+ "Plyght me your troth nowe, kyng Estmere,
+ By heaven and your righte hande,
+ That you will marrye me to your wyfe,
+ And make me queene of your land."
+
+ Then kyng Estmere he plight his troth 95
+ By heaven and his righte hand,
+ That he wolde marrye her to his wyfe,
+ And make her queene of his land.
+
+ And he tooke leave of that ladye fayre,
+ To goe to his owne countree, 100
+ To fetche him dukes and lordes and knightes,
+ That marryed they might bee.
+
+ They had not ridden scant a myle,
+ A myle forthe of the towne,
+ But in did come the kynge of Spayne, 105
+ With kempès many a one:
+
+ But in did come the kyng of Spayne,
+ With manye a grimme barone,
+ Tone day to marrye kyng Adlands daughter,
+ Tother daye to carrye her home. 110
+
+ Then shee sent after kyng Estmere,
+ In all the spede might bee,
+ That he must either returne and fighte,
+ Or goe home and lose his ladye.
+
+ One whyle then the page he went, 115
+ Another whyle he ranne;
+ Till he had oretaken king Estmere,
+ Iwis he never blanne.
+
+ "Tydinges, tydinges, kyng Estmere!"
+ "What tydinges nowe, my boye?" 120
+ "O tydinges I can tell to you,
+ That will you sore annoye.
+
+ "You had not ridden scant a myle,
+ A myle out of the towne,
+ But in did come the kyng of Spayne 125
+ With kempès many a one:
+
+ "But in did come the kyng of Spayne
+ With manye a grimme barone,
+ Tone day to marrye kyng Adlands daughter,
+ Tother daye to carrye her home. 130
+
+ "That ladye fayre she greetes you well,
+ And ever-more well by mee:
+ You must either turne againe and fighte,
+ Or goe home and lose your ladye."
+
+ Sayes, "Reade me, reade me, deare brother, 135
+ My reade shall ryse at thee,[L136]
+ Whiche way we best may turne and fighte,
+ To save this fayre ladye."
+
+ "Now hearken to me," sayes Adler yonge,
+ "And your reade must rise at me; 140
+ I quicklye will devise a waye
+ To sette thy ladye free.
+
+ "My mother was a westerne woman,
+ And learned in gramarye,
+ And when I learned at the schole, 145
+ Something shee taught itt me.
+
+ "There groweth an hearbe within this fielde,
+ And iff it were but knowne,
+ His color which is whyte and redd,
+ It will make blacke and browne. 150
+
+ "His color which is browne and blacke,
+ Itt will make redd and whyte;
+ That sword is not in all Englande,
+ Upon his coate will byte.
+
+ "And you shal be a harper, brother, 155
+ Out of the north countree;
+ And Ile be your boye, so faine of fighte,
+ To beare your harpe by your knee.
+
+ "And you shall be the best harper
+ That ever tooke harpe in hand; 160
+ And I will be the best singer
+ That ever sung in this land.
+
+ "Itt shal be written in our forheads,
+ All and in grammarye,
+ That we towe are the boldest men 165
+ That are in all Christentye."
+
+ And thus they renisht them to ryde,
+ On towe good renish steedes;
+ And whan they came to king Adlands hall,
+ Of redd gold shone their weedes. 170
+
+ And whan they came to kyng Adlands hall,
+ Untill the fayre hall yate,
+ There they found a proud porter,
+ Rearing himselfe theratt.
+
+ Sayes, "Christ thee save, thou proud porter," 175
+ Sayes, "Christ thee save and see:"
+ "Nowe you be welcome," sayd the porter,
+ "Of what land soever ye bee."
+
+ "We been harpers," sayd Adler yonge,
+ "Come out of the northe countree; 180
+ We beene come hither untill this place,
+ This proud weddinge for to see."
+
+ Sayd, "And your color were white and redd,
+ As it is blacke and browne,
+ Ild saye king Estmere and his brother 185
+ Were comen untill this towne."
+
+ Then they pulled out a ryng of gold,[L187]
+ Layd itt on the porters arme:
+ "And ever we will thee, proud porter,
+ Thow wilt saye us no harme." 190
+
+ Sore he looked on kyng Estmere,
+ And sore he handled the ryng,
+ Then opened to them the fayre hall yates,
+ He lett for no kind of thyng.
+
+ Kyng Estmere he light off his steede, 195
+ Up att the fayre hall board;
+ The frothe that came from his brydle bitte
+ Light on kyng Bremors beard.
+
+ Sayes, "Stable thy steede, thou proud harper,
+ Go stable him in the stalle; 200
+ Itt doth not beseeme a proud harper
+ To stable him in a kyngs halle."
+
+ "My ladd he is so lither," he sayd,
+ "He will do nought that's meete;
+ And aye that I cold but find the man, 205
+ Were able him to beate."
+
+ "Thou speakst proud words," sayd the paynim king,
+ "Thou harper, here to mee;
+ There is a man within this halle,
+ That will beate thy lad and thee." 210
+
+ "O lett that man come downe," he sayd,
+ "A sight of him wold I see;
+ And whan hee hath beaten well my ladd,
+ Then he shall beate of mee."
+
+ Downe then came the kemperye man, 215
+ And looked him in the eare;
+ For all the gold that was under heaven,
+ He durst not neigh him neare.
+
+ "And how nowe, kempe," sayd the kyng of Spayne,
+ "And how what aileth thee?" 220
+ He sayes, "Itt is written in his forhead,
+ All and in gramarye,
+ That for all the gold that is under heaven,
+ I dare not neigh him nye."
+
+ Kyng Estmere then pulled forth his harpe, 225
+ And played thereon so sweete:
+ Upstarte the ladye from the kynge,
+ As hee sate at the meate.
+
+ "Now stay thy harpe, thou proud harper,
+ Now stay thy harpe, I say; 230
+ For an thou playest as thou beginnest,
+ Thou'lt till my bride awaye."
+
+ He strucke upon his harpe agayne,
+ And playd both fayre and free;
+ The ladye was so pleasde theratt, 235
+ She laught loud laughters three.
+
+ "Nowe sell me thy harpe," sayd the kyng of Spayne,
+ "Thy harpe and stryngs eche one,
+ And as many gold nobles thou shalt have,
+ As there be stryngs thereon." 240
+
+ "And what wold ye doe with my harpe," he sayd,
+ Iff I did sell it yee?"
+ "To playe my wiffe and me a fitt,
+ When abed together we bee."
+
+ "Now sell me," quoth hee, "thy bryde soe gay, 245
+ As shee sitts laced in pall,
+ And as many gold nobles I will give,
+ As there be rings in the hall."
+
+ "And what wold ye doe with my bryde soe gay,
+ Iff I did sell her yee? 250
+ More seemelye it is for her fayre bodye
+ To lye by mee than thee."
+
+ Hee played agayne both loud and shrille,
+ And Adler he did syng,
+ "O ladye, this is thy owne true love; 255
+ Noe harper, but a kyng.
+
+ "O ladye, this is thy owne true love,
+ As playnlye thou mayest see;
+ And Ile rid thee of that foule paynim,
+ Who partes thy love and thee." 260
+
+ The ladye looked, the ladye blushte,
+ And blushte and lookt agayne,
+ While Adler he hath drawne his brande,
+ And hath the Sowdan slayne.
+
+ Up then rose the kemperye men, 265
+ And loud they gan to crye:
+ "Ah! traytors, yee have slayne our kyng,
+ And therefore yee shall dye."
+
+ Kyng Estmere threwe the harpe asyde,
+ And swith he drew his brand; 270
+ And Estmere he, and Adler yonge,
+ Right stiffe in stour can stand.
+
+ And aye their swordes soe sore can byte,
+ Through helpe of gramarye,
+ That soone they have slayne the kempery men, 275
+ Or forst them forth to flee.
+
+ Kyng Estmere tooke that fayre ladye,
+ And marryed her to his wiffe,
+ And brought her home to merrye England,
+ With her to leade his life. 280
+
+27. MS. Many a man ... is.
+
+136. MS. ryde, but see v. 140.
+
+v. 187.
+
+ Then they pulled out a ryng of gold,
+ Layd itt on the porters arme.
+
+The rings so often used in ballads to conciliate the porter would seem
+to be not personal ornaments, but coins. For an account of Ring Money,
+see the paper of Sir William Betham, in the seventeenth volume of the
+_Transactions of the Royal Irish Academy_.
+
+
+
+
+SIR CAULINE.
+
+From _Reliques of English Poetry_, i. 44.
+
+
+"This old romantic tale," says Percy, "was preserved in the Editor's
+folio MS., but in so very defective and mutilated a condition, (not from
+any chasm in the MS., but from great omission in the transcript,
+probably copied from the faulty recitation of some illiterate minstrel,)
+that it was necessary to supply several stanzas in the first part, and
+still more in the second, to connect and complete the story."
+
+Many of the interpolations acknowledged in such general terms might with
+some confidence be pointed out. Among them are certainly most, if not
+all, of the last twelve stanzas of the Second Part, which include the
+catastrophe to the story. It is difficult to believe that this charming
+romance had so tragic and so sentimental a conclusion.
+
+The first part of this ballad is preserved in Scotland, under the title
+of _King Malcolm and Sir Colvin_, and is printed in our Appendix from
+Buchan's collection. In this, Sir Colvin weds the princess after his
+victory over the Elrick knight.
+
+
+THE FIRST PART.
+
+ In Ireland, ferr over the sea,
+ There dwelleth a bonnye kinge;
+ And with him a yong and comlye knighte,
+ Men call him Syr Cauline.
+
+ The kinge had a ladye to his daughter, 5
+ In fashyon she hath no peere;
+ And princely wightes that ladye wooed
+ To be theyr wedded feere.
+
+ Syr Cauline loveth her best of all,
+ But nothing durst he saye, 10
+ Ne descreeve his counsayl to no man,
+ But deerlye he lovde this may.
+
+ Till on a daye it so beffell
+ Great dill to him was dight;
+ The maydens love removde his mynd, 15
+ To care-bed went the knighte.
+
+ One while he spred his armes him fro,
+ One while he spred them nye:
+ "And aye! but I winne that ladyes love,
+ For dole now I mun dye." 20
+
+ And whan our parish-masse was done,
+ Our kinge was bowne to dyne:
+ He sayes, "Where is Syr Cauline,
+ That is wont to serve the wyne?"
+
+ Then aunswerde him a courteous knighte, 25
+ And fast his handes gan wringe:
+ "Syr Cauline is sicke, and like to dye,
+ Without a good leechinge."
+
+ "Fetche me downe my daughter deere,
+ She is a leeche fulle fine; 30
+ Goe take him doughe and the baken bread,
+ And serve him with the wyne soe red:
+ Lothe I were him to tine."
+
+ Fair Christabelle to his chaumber goes,
+ Her maydens followyng nye: 35
+ "O well," she sayth, "how doth my lord?"
+ "O sicke, thou fayr ladye."
+
+ "Nowe ryse up wightlye, man, for shame,
+ Never lye soe cowardlee;
+ For it is told in my fathers halle 40
+ You dye for love of mee."
+
+ "Fayre ladye, it is for your love
+ That all this dill I drye:
+ For if you wold comfort me with a kisse,
+ Then were I brought from bale to blisse, 45
+ No lenger wold I lye."
+
+ "Sir knighte, my father is a kinge,
+ I am his onlye heire;
+ Alas! and well you knowe, syr knighte,
+ I never can be youre fere." 50
+
+ "O ladye, thou art a kinges daughter,
+ And I am not thy peere;
+ But let me doe some deedes of armes,
+ To be your bacheleere."
+
+ "Some deedes of armes if thou wilt doe, 55
+ My bacheleere to bee,
+ (But ever and aye my heart wold rue,
+ Giff harm shold happe to thee,)
+
+ "Upon Eldridge hill there groweth a thorne,
+ Upon the mores brodinge; 60
+ And dare ye, syr knighte, wake there all nighte,
+ Untile the fayre morninge?
+
+ "For the Eldridge knighte, so mickle of mighte,
+ Will examine you beforne;
+ And never man bare life awaye, 65
+ But he did him scath and scorne.
+
+ "That knighte he is a foul paynim,
+ And large of limb and bone;
+ And but if heaven may be thy speede,
+ Thy life it is but gone." 70
+
+ "Nowe on the Eldridge hilles Ile walke,
+ For thy sake, fair ladie;
+ And Ile either bring you a ready token,
+ Or Ile never more you see."
+
+ The lady has gone to her own chaumbere, 75
+ Her maydens following bright;
+ Syr Cauline lope from care-bed soone,
+ And to the Eldridge hills is gone,
+ For to wake there all night.
+
+ Unto midnight, that the moone did rise, 80
+ He walked up and downe;
+ Then a lightsome bugle heard he blowe
+ Over the bents soe browne;
+ Quoth hee, "If cryance come till my heart,
+ I am ffar from any good towne." 85
+
+ And soone he spyde on the mores so broad
+ A furyous wight and fell;
+ A ladye bright his brydle led,
+ Clad in a fayre kyrtell:
+
+ And soe fast he called on Syr Cauline, 90
+ "O man, I rede thee flye,
+ For but if cryance come till thy heart,[L92]
+ I weene but thou mun dye."
+
+ He sayth, "No cryance comes till my heart,[L94]
+ Nor, in faith, I wyll not flee; 95
+ For, cause thou minged not Christ before,
+ The less me dreadeth thee."
+
+ The Eldridge knighte, he pricked his steed;
+ Syr Cauline bold abode:
+ Then either shooke his trustye speare, 100
+ And the timber these two children bare
+ Soe soone in sunder slode.
+
+ Then tooke they out theyr two good swordes,
+ And layden on full faste,
+ Till helme and hawberke, mail and sheelde, 105
+ They all were well-nye brast.
+
+ The Eldridge knight was mickle of might,
+ And stiffe in stower did stande;
+ But Syr Cauline with an aukeward stroke
+ He smote off his right-hand; 110
+ That soone he, with paine and lacke of bloud,
+ Fell downe on that lay-land.
+
+ Then up Syr Cauline lift his brande
+ All over his head so hye:
+ "And here I sweare by the holy roode, 115
+ Nowe, caytiffe, thou shalt dye."
+
+ Then up and came that ladye brighte,
+ Faste ringing of her hande:
+ "For the maydens love, that most you love,
+ Withhold that deadlye brande: 120
+
+ "For the maydens love that most you love,
+ Now smyte no more I praye;
+ And aye whatever thou wilt, my lord,
+ He shall thy hests obaye."
+
+ "Now sweare to mee, thou Eldridge knighte, 125
+ And here on this lay-land,
+ That thou wilt believe on Christ his laye,
+ And therto plight thy hand:
+
+ "And that thou never on Eldridge [hill] come
+ To sporte, gamon, or playe; 130
+ And that thou here give up thy armes
+ Until thy dying daye."
+
+ The Eldridge knighte gave up his armes,
+ With many a sorrowfulle sighe;
+ And sware to obey Syr Caulines hest, 135
+ Till the tyme that he shold dye.
+
+ And he then up, and the Eldridge knighte
+ Sett him in his saddle anone;
+ And the Eldridge knighte and his ladye,
+ To theyr castle are they gone. 140
+
+ Then he tooke up the bloudy hand,
+ That was so large of bone,
+ And on it he founde five ringes of gold,
+ Of knightes that had be slone.
+
+ Then he tooke up the Eldridge sworde, 145
+ As hard as any flint;
+ And he tooke off those ringes five,
+ As bright as fyre and brent.
+
+ Home then pricked Syr Cauline,
+ As light as leafe on tree; 150
+ I-wys he neither stint ne blanne,
+ Till he his ladye see.
+
+ Then downe he knelt upon his knee,
+ Before that lady gay:
+ "O ladye, I have bin on the Eldridge hills; 155
+ These tokens I bring away."
+
+ "Now welcome, welcome, Syr Cauline,
+ Thrice welcome unto mee,
+ For now I perceive thou art a true knighte,
+ Of valour bolde and free." 160
+
+ "O ladye, I am thy own true knighte,
+ Thy hests for to obaye;
+ And mought I hope to winne thy love!"--
+ No more his tonge colde say.
+
+ The ladye blushed scarlette redde, 165
+ And fette a gentill sighe:
+ "Alas! syr knight, how may this bee,
+ For my degree's soe highe?
+
+ "But sith thou hast hight, thou comely youth,
+ To be my batchilere, 170
+ Ile promise, if thee I may not wedde,
+ I will have none other fere."
+
+ Then shee held forthe her liley-white hand
+ Towards that knighte so free;
+ He gave to it one gentill kisse, 175
+ His heart was brought from bale to blisse,
+ The teares sterte from his ee.
+
+ "But keep my counsayl, Syr Cauline,
+ Ne let no man it knowe;
+ For, and ever my father sholde it ken, 180
+ I wot he wolde us sloe."
+
+ From that daye forthe, that ladye fayre
+ Lovde Syr Cauline the knighte;
+ From that daye forthe, he only joyde
+ Whan shee was in his sight. 185
+
+ Yea, and oftentimes they mette
+ Within a fayre arboure,
+ Where they, in love and sweet daliaunce,
+ Past manye a pleasaunt houre.
+
+92, MS. For if.
+
+94, No inserted.
+
+
+THE SECOND PART.
+
+ Everye white will have its blacke,
+ And everye sweete its sowre:
+ This founde the Ladye Christabelle
+ In an untimely howre.
+
+ For so it befelle, as Syr Cauline 5
+ Was with that ladye faire,
+ The kinge, her father, walked forthe
+ To take the evenyng aire:
+
+ And into the arboure as he went
+ To rest his wearye feet, 10
+ He found his daughter and Syr Cauline
+ There sette in daliaunce sweet.
+
+ The kinge hee sterted forthe, i-wys,
+ And an angrye man was hee:
+ "Nowe, traytoure, thou shalt hange or drawe 15
+ And rewe shall thy ladie."
+
+ Then forthe Syr Cauline he was ledde,
+ And throwne in dungeon deepe:
+ And the ladye into a towre so hye,
+ There left to wayle and weepe. 20
+
+ The queene she was Syr Caulines friend,
+ And to the kinge sayd shee:
+ "I praye you save Syr Caulines life,
+ And let him banisht bee."
+
+ "Now, dame, that traitor shall be sent 25
+ Across the salt sea fome:
+ But here I will make thee a band,
+ If ever he come within this land,
+ A foule deathe is his doome."
+
+ All woe-begone was that gentil knight 30
+ To parte from his ladye;
+ And many a time he sighed sore,
+ And cast a wistfulle eye:
+ "Faire Christabelle, from thee to parte,
+ Farre lever had I dye." 35
+
+ Fair Christabelle, that ladye bright,
+ Was had forthe of the towre;
+ But ever shee droopeth in her minde,
+ As, nipt by an ungentle winde,
+ Doth some faire lillye flowre. 40
+
+ And ever shee doth lament and weepe,
+ To tint her lover soe:
+ "Syr Cauline, thou little think'st on mee,
+ But I will still be true."
+
+ Manye a kinge, and manye a duke, 45
+ And lorde of high degree,
+ Did sue to that fayre ladye of love;
+ But never shee wolde them nee.
+
+ When manye a daye was past and gone,
+ Ne comforte she colde finde, 50
+ The kynge proclaimed a tourneament,
+ To cheere his daughters mind.
+
+ And there came lords, and there came knights,
+ Fro manye a farre countrye,
+ To break a spere for theyr ladyes love, 55
+ Before that faire ladye.
+
+ And many a ladye there was sette,
+ In purple and in palle;
+ But faire Christabelle, soe woe-begone,
+ Was the fayrest of them all. 60
+
+ Then manye a knighte was mickle of might,
+ Before his ladye gaye;
+ But a stranger wight, whom no man knewe,
+ He wan the prize eche daye.
+
+ His acton it was all of blacke, 65
+ His hewberke and his sheelde;
+ Ne noe man wist whence he did come,
+ Ne noe man knewe where he did gone,
+ When they came out the feelde.[L69]
+
+ And now three days were prestlye past 70
+ In feates of chivalrye,
+ When lo, upon the fourth morninge,
+ A sorrowfulle sight they see:
+
+ A hugye giaunt stiffe and starke,
+ All foule of limbe and lere, 75
+ Two goggling eyen like fire farden,
+ A mouthe from eare to eare.
+
+ Before him came a dwarffe full lowe,
+ That waited on his knee;
+ And at his backe five heads he bare, 80
+ All wan and pale of blee.
+
+ "Sir," quoth the dwarffe, and louted lowe,
+ "Behold that hend Soldain!
+ Behold these heads I beare with me!
+ They are kings which he hath slain. 85
+
+ "The Eldridge knight is his own cousine,
+ Whom a knight of thine hath shent;
+ And hee is come to avenge his wrong:
+ And to thee, all thy knightes among,
+ Defiance here hath sent. 90
+
+ "But yette he will appease his wrath,
+ Thy daughters love to winne;
+ And, but thou yeelde him that fayre mayd,
+ Thy halls and towers must brenne.
+
+ "Thy head, syr king, must goe with mee, 95
+ Or else thy daughter deere:
+ Or else within these lists soe broad,
+ Thou must finde him a peere."
+
+ The king he turned him round aboute,
+ And in his heart was woe: 100
+ "Is there never a knighte of my round table
+ This matter will undergoe?
+
+ "Is there never a knighte amongst yee all
+ Will fight for my daughter and mee?
+ Whoever will fight yon grimme Soldan, 105
+ Right fair his meede shall bee.
+
+ "For hee shall have my broad lay-lands,
+ And of my crowne be heyre;
+ And he shall winne fayre Christabelle
+ To be his wedded fere." 110
+
+ But every knighte of his round table
+ Did stand both still and pale;
+ For, whenever they lookt on the grim Soldan,
+ It made their hearts to quail.
+
+ All woe-begone was that fayre ladye, 115
+ When she sawe no helpe was nye:
+ She cast her thought on her owne true-love,
+ And the teares gusht from her eye.
+
+ Up then sterte the stranger knighte,
+ Sayd, "Ladye, be not affrayd; 120
+ Ile fight for thee with this grimme Soldan,
+ Thoughe he be unmacklye made.
+
+ "And if thou wilt lend me the Eldridge sworde,
+ That lyeth within thy bowre,
+ I truste in Christe for to slay this fiende, 125
+ Thoughe he be stiff in stowre."
+
+ "Goe fetch him downe the Eldridge sworde,"
+ The kinge he cryde, "with speede:
+ Nowe, heaven assist thee, courteous knighte;
+ My daughter is thy meede." 130
+
+ The gyaunt he stepped into the lists,
+ And sayd, "Awaye, awaye!
+ I sweare, as I am the hend Soldan,
+ Thou lettest me here all daye."
+
+ Then forthe the stranger knight he came, 135
+ In his blacke armoure dight:
+ The ladye sighed a gentle sighe,
+ "That this were my true knighte!"
+
+ And nowe the gyaunt and knight be mett
+ Within the lists soe broad; 140
+ And now, with swordes soe sharpe of steele,
+ They gan to lay on load.
+
+ The Soldan strucke the knighte a stroke
+ That made him reele asyde:
+ Then woe-begone was that fayre ladye, 145
+ And thrice she deeply sighde.
+
+ The Soldan strucke a second stroke,
+ And made the bloude to flowe:
+ All pale and wan was that ladye fayre,
+ And thrice she wept for woe. 150
+
+ The Soldan strucke a third fell stroke,
+ Which brought the knighte on his knee:
+ Sad sorrow pierced that ladyes heart,
+ And she shriekt loud shriekings three.
+
+ The knighte he leapt upon his feete, 155
+ All recklesse of the pain:
+ Quoth hee, "But heaven be now my speede,
+ Or else I shall be slaine."
+
+ He grasped his sworde with mayne and mighte,
+ And spying a secrette part, 160
+ He drave it into the Soldans syde,
+ And pierced him to the heart.
+
+ Then all the people gave a shoute,
+ Whan they sawe the Soldan falle:
+ The ladye wept, and thanked Christ 165
+ That had reskewed her from thrall.
+
+ And nowe the kinge, with all his barons,
+ Rose uppe from offe his seate,
+ And downe he stepped into the listes
+ That curteous knighte to greete. 170
+
+ But he, for payne and lacke of bloude,
+ Was fallen into a swounde,
+ And there, all walteringe in his gore,
+ Lay lifelesse on the grounde.
+
+ "Come downe, come downe, my daughter deare, 175
+ Thou art a leeche of skille;
+ Farre lever had I lose halfe my landes
+ Than this good knighte sholde spille."
+
+ Downe then steppeth that fayre ladye,
+ To helpe him if she maye: 180
+ But when she did his beavere raise,
+ "It is my life, my lord!" she sayes,
+ And shriekte and swound awaye.
+
+ Sir Cauline juste lifte up his eyes,
+ When he heard his ladye crye: 185
+ "O ladye, I am thine owne true love;
+ For thee I wisht to dye."
+
+ Then giving her one partinge looke,
+ He closed his eyes in death,
+ Ere Christabelle, that ladye milde, 190
+ Begane to drawe her breathe.
+
+ But when she found her comelye knighte
+ Indeed was dead and gone,
+ She layde her pale, cold cheeke to his,
+ And thus she made her moane: 195
+
+ "O staye, my deare and onlye lord,
+ For mee, thy faithfulle feere;
+ 'Tis meet that I shold followe thee,
+ Who hast bought my love so deare."
+
+ Then fayntinge in a deadlye swoune, 200
+ And with a deep-fette sighe
+ That burst her gentle heart in twayne,
+ Fayre Christabelle did dye.
+
+69. "Syr Cauline here acts up to the genuine spirit of perfect chivalry.
+In old romances no incident is of more frequent occurrence than this, of
+knights already distinguished for feats of arms laying aside their
+wonted cognizances, and, under the semblance of stranger knights,
+manfully performing right worshipful and valiant deeds. How often is the
+renowned Arthur, in such exhibitions, obliged to exclaim, "O Jhesu, what
+knight is that arrayed all in grene (or as the case may be)? he justeth
+myghtily!" The Emperor of Almaine, in like manner, after the timely
+succor afforded him by Syr Gowghter, is anxious to learn the name of his
+modest but unknown deliverer." [So in the romance of _Roswall and
+Lillian_, &c.]--MOTHERWELL.
+
+
+
+
+FAIR ANNIE.
+
+_Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 252.
+
+
+The story of _Fair Annie_ is widely disseminated. The substance of it is
+found in the beautiful romance of Marie de France, the _Lai le Frein_,
+of which an ancient English translation is printed in Weber's _Metrical
+Romances_, i. 357. The Swedish and Danish ballads go under the same name
+of _Fair Anna_, and may be seen in Arwidsson's _Svenska Fornsċnger_, i.
+291; Geijer's _Svenska Folk-Visor_, i. 24; and Nyerup's _Danske Viser_,
+iv. 59. Jamieson has rendered the Danish ballad very skilfully, in the
+Scottish dialect, from Syv's edition of the _Kĉmpe Viser_. In Dutch, the
+characters are Maid Adelhaid and King Alewijn (Hoffmann's _Holländische
+Volkslieder_, 164.) The story as we have found it in German is
+considerably changed. See _Die wiedergefundene Königstochter_, in _Des
+Knaben Wunderhorn_, ii. 274, and _Südeli_, Uhland's _Volkslieder_, i.
+273.
+
+The Scottish versions of _Fair Annie_ are quite numerous. A fragment of
+eight stanzas was published in Herd's collection, (_Wha will bake my
+bridal bread_, ed. 1776, i. 167.) Sir Walter Scott gave a complete
+copy, from recitation in the _Minstrelsy of the Scottish Border_. Two
+other copies, also from oral tradition, were inserted by Jamieson in the
+Appendix to his _Popular Ballads_, (_Lady Jane_, ii. 371, _Burd Helen_,
+ii. 376,) and from these he constructed the edition of _Lady Jane_,
+printed at p. 73 of the same volume. Motherwell (_Minstrelsy_) affords
+still another variety, and Chambers has compiled a ballad from all these
+sources and a manuscript furnished by Mr. Kinloch, (_Scottish Ballads_,
+p. 186.)
+
+In this collection we have adopted the versions of Scott and Motherwell,
+giving Jamieson's translation of _Skj[oe]n Anna_ in our Appendix.
+
+ "It's narrow, narrow, make your bed,
+ And learn to lie your lane;
+ For I'm gaun o'er the sea, Fair Annie,
+ A braw bride to bring hame.
+ Wi' her I will get gowd and gear; 5
+ Wi' you I ne'er got nane.
+
+ "But wha will bake my bridal bread,
+ Or brew my bridal ale?
+ And wha will welcome my brisk bride,
+ That I bring o'er the dale?"-- 10
+
+ "It's I will bake your bridal bread,
+ And brew your bridal ale;
+ And I will welcome your brisk bride,
+ That you bring o'er the dale."--
+
+ "But she that welcomes my brisk bride 15
+ Maun gang like maiden fair;
+ She maun lace on her robe sae jimp,
+ And braid her yellow hair."--
+
+ "But how can I gang maiden-like,
+ When maiden I am nane? 20
+ Have I not born seven sons to thee,
+ And am with child again?"--
+
+ She's ta'en her young son in her arms,
+ Another in her hand;
+ And she's up to the highest tower, 25
+ To see him come to land.
+
+ "Come up, come up, my eldest son,
+ And look o'er yon sea-strand,
+ And see your father's new-come bride,
+ Before she come to land."-- 30
+
+ "Come down, come down, my mother dear,
+ Come frae the castle wa'!
+ I fear, if langer ye stand there,
+ Ye'll let yoursell down fa'."--
+
+ And she gaed down, and farther down, 35
+ Her love's ship for to see;
+ And the topmast and the mainmast
+ Shone like the silver free.
+
+ And she's gane down, and farther down,
+ The bride's ship to behold; 40
+ And the topmast and the mainmast
+ They shone just like the gold.
+
+ She's ta'en her seven sons in her hand;
+ I wot she didna fail!
+ She met Lord Thomas and his bride, 45
+ As they came o'er the dale.
+
+ "You're welcome to your house, Lord Thomas;
+ You're welcome to your land;
+ You're welcome, with your fair ladye,
+ That you lead by the hand. 50
+
+ "You're welcome to your ha's, ladye,
+ Your welcome to your bowers;
+ You're welcome to your hame, ladye,
+ For a' that's here is yours."--
+
+ "I thank thee, Annie; I thank thee, Annie; 55
+ Sae dearly as I thank thee;
+ You're the likest to my sister Annie,
+ That ever I did see.
+
+ "There came a knight out o'er the sea,
+ And steal'd my sister away; 60
+ The shame scoup in his company,
+ And land where'er he gae!"--
+
+ She hang ae napkin at the door,
+ Another in the ha';
+ And a' to wipe the trickling tears, 65
+ Sae fast as they did fa'.
+
+ And aye she served the lang tables
+ With white bread and with wine;
+ And aye she drank the wan water,
+ To had her colour fine. 70
+
+ And aye she served the lang tables,
+ With white bread and with brown;
+ And ay she turn'd her round about,
+ Sae fast the tears fell down.
+
+ And he's ta'en down the silk napkin, 75
+ Hung on a silver pin;
+ And aye he wipes the tear trickling
+ Adown her cheek and chin.
+
+ And aye he turn'd him round about,
+ And smiled amang his men, 80
+ Says--"Like ye best the old ladye,
+ Or her that's new come hame?"--
+
+ When bells were rung, and mass was sung,
+ And a' men bound to bed,
+ Lord Thomas and his new-come bride, 85
+ To their chamber they were gaed.
+
+ Annie made her bed a little forbye,
+ To hear what they might say;
+ "And ever alas!" fair Annie cried,
+ "That I should see this day! 90
+
+ "Gin my seven sons were seven young rats,
+ Running on the castle wa',
+ And I were a grey cat mysell,
+ I soon would worry them a'.
+
+ "Gin my seven sons were seven young hares, 95
+ Running o'er yon lilly lee,
+ And I were a grew hound mysell,
+ Soon worried they a' should be."--
+
+ And wae and sad fair Annie sat,
+ And drearie was her sang; 100
+ And ever, as she sobb'd and grat,
+ "Wae to the man that did the wrang!"--
+
+ "My gown is on," said the new-come bride,
+ "My shoes are on my feet,
+ And I will to fair Annie's chamber, 105
+ And see what gars her greet.--
+
+ "What ails ye, what ails ye, Fair Annie,
+ That ye make sic a moan?
+ Has your wine barrels cast the girds,
+ Or is your white bread gone? 110
+
+ "O wha was't was your father, Annie,
+ Or wha was't was your mother?
+ And had you ony sister, Annie,
+ Or had you ony brother?"--
+
+ "The Earl of Wemyss was my father, 115
+ The Countess of Wemyss my mother;
+ And a' the folk about the house,
+ To me were sister and brother."--
+
+ "If the Earl of Wemyss was your father,
+ I wot sae was he mine; 120
+ And it shall not be for lack o' gowd,
+ That ye your love sall tyne.
+
+ "For I have seven ships o' mine ain,
+ A' loaded to the brim;
+ And I will gie them a' to thee, 125
+ Wi' four to thine eldest son.
+ But thanks to a' the powers in heaven
+ That I gae maiden hame!"
+
+
+
+
+FAIR ANNIE.
+
+Motherwell's _Minstrelsy_, p. 327. Obtained from recitation.
+
+
+ "Learn to mak your bed, Annie,
+ And learn to lie your lane;
+ For I maun owre the salt seas gang,
+ A brisk bride to bring hame.
+
+ "Bind up, bind up your yellow hair, 5
+ And tye it in your neck;
+ And see you look as maiden-like
+ As the day that we first met."
+
+ "O how can I look maiden-like,
+ When maiden I'll ne'er be; 10
+ When seven brave sons I've born to thee,
+ And the eighth is in my bodie?
+
+ "The eldest of your sons, my lord,
+ Wi' red gold shines his weed;
+ The second of your sons, my lord, 15
+ Rides on a milk-white steed.
+
+ "And the third of your sons, my lord,
+ He draws your beer and wine;
+ And the fourth of your sons, my lord,
+ Can serve you when you dine. 20
+
+ "And the fift of your sons, my lord,
+ He can both read and write;
+ And the sixth of your sons, my lord,
+ Can do it most perfyte.
+
+ "And the sevent of your sons, my lord, 25
+ Sits on the nurse's knee:
+ And how can I look maiden-like,
+ When a maid I'll never be?
+
+ "But wha will bake your wedding bread,
+ And brew your bridal ale? 30
+ Or wha will welcome your brisk bride
+ That you bring owre the dale?"
+
+ "I'll put cooks in my kitchen,
+ And stewards in my hall,
+ And I'll have bakers for my bread, 35
+ And brewers for my ale;
+ But you're to welcome my brisk bride
+ That I bring owre the dale."
+
+ He set his feet into his ship,
+ And his cock-boat on the main; 40
+ He swore it would be year and day
+ Or he returned again.
+
+ When year and day was past and gane,
+ Fair Annie she thocht lang;
+ And she is up to her bower head, 45
+ To behold both sea and land.
+
+ "Come up, come up, my eldest son,
+ And see now what you see;
+ O yonder comes your father dear,
+ And your stepmother to be." 50
+
+ "Cast off your gown of black, mother,
+ Put on your gown of brown,
+ And I'll put off my mourning weeds,
+ And we'll welcome him home."
+
+ She's taken wine into her hand, 55
+ And she has taken bread,
+ And she is down to the water side
+ To welcome them indeed.
+
+ "You're welcome, my lord, you're welcome, my lord,
+ You're welcome home to me; 60
+ So is every lord and gentleman
+ That is in your companie.
+
+ "You're welcome, my lady, you're welcome, my lady,
+ You're welcome home to me;
+ So is every lady and gentleman 65
+ That's in your companie."
+
+ "I thank you, my girl, I thank you, my girl,
+ I thank you heartily;
+ If I live seven years about this house,
+ Rewarded you shall be." 70
+
+ She serv'd them up, she serv'd them down,
+ With the wheat bread and the wine;
+ But aye she drank the cauld water,
+ To keep her colour fine.
+
+ She serv'd them up, she serv'd them down,
+ With the wheat bread and the beer; 75
+ But aye she drank the cauld water,
+ To keep her colour clear.
+
+ When bells were rung and mass was sung,
+ And all were boune for rest, 80
+ Fair Annie laid her sons in bed,
+ And a sorrowfu' woman she was.
+
+ "Will I go to the salt, salt seas,
+ And see the fishes swim?
+ Or will I go to the gay green wood, 85
+ And hear the small birds sing?"
+
+ Out and spoke an aged man,
+ That stood behind the door,--
+ "Ye will not go to the salt, salt seas,
+ To see the fishes swim; 90
+ Nor will ye go to the gay green wood,
+ To hear the small birds sing:
+
+ "But ye'll take a harp into your hand,
+ Go to their chamber door,
+ And aye ye'll harp and aye ye'll murn, 95
+ With the salt tears falling o'er."
+
+ She's ta'en a harp into her hand,
+ Went to their chamber door,
+ And aye she harped and aye she murn'd,
+ With the salt tears falling o'er. 100
+
+ Out and spak the brisk young bride,
+ In bride-bed where she lay,--
+ "I think I hear my sister Annie,
+ And I wish weel it may;
+ For a Scotish lord staw her awa, 105
+ And an ill death may he die."
+
+ "Wha was your father, my girl," she says,
+ "Or wha was your mother?
+ Or had you ever a sister dear,
+ Or had you ever a brother?" 110
+
+ "King Henry was my father dear,
+ Queen Esther was my mother,
+ Prince Henry was my brother dear,
+ And Fanny Flower my sister."
+
+ "If King Henry was your father dear, 115
+ And Queen Esther was your mother,
+ If Prince Henry was your brother dear,
+ Then surely I'm your sister.
+
+ "Come to your bed, my sister dear,
+ It ne'er was wrang'd for me, 120
+ Bot an ae kiss of his merry mouth,
+ As we cam owre the sea."
+
+ "Awa, awa, ye forenoon bride,
+ Awa, awa frae me;
+ I wudna hear my Annie greet, 125
+ For a' the gold I got wi' thee."
+
+ "There were five ships of gay red gold
+ Cam owre the seas with me;
+ It's twa o' them will tak me hame,
+ And three I'll leave wi' thee. 130
+
+ "Seven ships o' white monie
+ Came owre the seas wi' me;
+ Five o' them I'll leave wi' thee,
+ And twa will take me hame;
+ And my mother will make my portion up, 135
+ When I return again."
+
+
+
+
+CHILD WATERS.
+
+
+First published by Percy from his folio MS., _Reliques_, iii. 94.
+Several traditionary versions have since been printed, of which we give
+_Burd Ellen_ from Jamieson's, and in the Appendix, _Lady Margaret_ from
+Kinloch's collection. Jamieson also furnishes a fragment, and Buchan,
+(_Ballads of the North of Scotland_, ii. 30,) a complete copy of another
+version of _Burd Ellen_, and Chambers (_Scottish Ballads_, 193,) makes
+up an edition from all the copies, which we mention here because he has
+taken some lines from a manuscript supplied by Mr. Kinloch.
+
+ Childe Waters in his stable stoode
+ And stroakt his milke-white steede;
+ To him a fayre yonge ladye came
+ As ever ware womans weede.
+
+ Sayes, "Christ you save, good Childe Waters," 5
+ Sayes, "Christ you save and see;
+ My girdle of gold that was too longe,
+ Is now too short for mee.
+
+ "And all is with one childe of yours
+ I feele sturre at my side; 10
+ My gowne of greene it is too straighte;
+ Before, it was too wide."
+
+ "If the child be mine, faire Ellen," he sayd,[L13]
+ "Be mine, as you tell mee,
+ Then take you Cheshire and Lancashire both, 15
+ Take them your owne to bee.
+
+ "If the childe be mine, faire Ellen," he sayd,
+ "Be mine, as you doe sweare,
+ Then take you Cheshire and Lancashire both,
+ And make that child your heyre." 20
+
+ Shee sayes, "I had rather have one kisse,
+ Childe Waters, of thy mouth,
+ Than I wolde have Cheshire and Lancashire both,
+ That lye by north and southe.
+
+ "And I had rather have one twinkling, 25
+ Childe Waters, of thine ee,
+ Than I wolde have Cheshire and Lancashire both,
+ To take them mine owne to bee."
+
+ "To morrowe, Ellen, I must forth ryde
+ Farr into the north countree; 30
+ The fayrest lady that I can finde,
+ Ellen, must goe with mee."
+
+ "Thoughe I am not that ladye fayre,[L33]
+ Yet let me go with thee:
+ And ever I pray you, Childe Waters, 35
+ Your foot-page let me bee."
+
+ "If you will my foot-page bee, Ellen,
+ As you doe tell to mee,
+ Then you must cut your gowne of greene
+ An inch above your knee: 40
+
+ "Soe must you doe your yellowe lockes,
+ An inch above your ee;
+ You must tell no man what is my name;
+ My foot-page then you shall bee."
+
+ Shee, all the long daye Childe Waters rode, 45
+ Ran barefoote by his syde,
+ Yet was he never soe courteous a knighte,
+ To say, "Ellen, will you ryde?"
+
+ Shee, all the long daye Childe Waters rode,
+ Ran barefoote thorow the broome, 50
+ Yett was hee never soe courteous a knighte,
+ To say, "put on your shoone."
+
+ "Ride softlye," shee sayd, "O Childe Waters:
+ Why doe you ryde so fast?
+ The childe, which is no mans but thine, 55
+ My bodye itt will brast."
+
+ Hee sayth, "seest thou yond water, Ellen,
+ That flows from banke to brimme?"
+ "I trust to God, O Childe Waters,
+ You never will see me swimme." 60
+
+ But when shee came to the water side,
+ She sayled to the chinne:
+ "Now the Lord of heaven be my speede,
+ For I must learne to swimme."
+
+ The salt waters bare up her clothes, 65
+ Our Ladye bare up her chinne;
+ Childe Waters was a woe man, good Lord,
+ To see faire Ellen swimme!
+
+ And when shee over the water was,
+ Shee then came to his knee: 70
+ Hee sayd, "Come hither, thou fayre Ellen,
+ Loe yonder what I see.
+
+ "Seest thou not yonder hall, Ellen?
+ Of redd gold shines the yate:
+ Of twenty foure faire ladyes there, 75
+ The fairest is my mate.
+
+ "Seest thou not yonder hall, Ellen?
+ Of redd golde shines the towre:
+ There are twenty four fayre ladyes there,
+ The fayrest is my paramoure." 80
+
+ "I see the hall now, Childe Waters,
+ Of redd golde shines the yate:
+ God give you good now of yourselfe,
+ And of your worldlye mate.
+
+ "I see the hall now, Childe Waters, 85
+ Of redd golde shines the towre:
+ God give you good now of yourselfe,
+ And of your paramoure."
+
+ There twenty four fayre ladyes were
+ A playing at the ball, 90
+ And Ellen, the fayrest ladye there,
+ Must bring his steed to the stall.
+
+ There twenty four fayre ladyes were
+ A playinge at the chesse,
+ And Ellen, the fayrest ladye there, 95
+ Must bring his horse to gresse.
+
+ And then bespake Childe Waters sister,
+ These were the wordes sayd shee:
+ "You have the prettyest page, brother,
+ That ever I did see; 100
+
+ "But that his bellye it is soe bigge,
+ His girdle stands soe hye;
+ And ever, I pray you, Childe Waters,
+ Let him in my chamber lye."
+
+ "It is not fit for a little foot-page, 105
+ That has run throughe mosse and myre,
+ To lye in the chamber of any ladye,
+ That weares soe riche attyre.
+
+ "It is more meete for a little foot-page,
+ That has run throughe mosse and myre, 110
+ To take his supper upon his knee,
+ And lye by the kitchen fyre."
+
+ Now when they had supped every one,
+ To bedd they tooke theyr waye:
+ He sayd, "Come hither, my little foot-page, 115
+ And hearken what I saye.
+
+ "Goe thee downe into yonder towne,
+ And lowe into the streete;
+ The fayrest ladye that thou canst finde,
+ Hyre in mine armes to sleepe; 120
+ And take her up in thine armes twaine,
+ For filing of her feete."
+
+ Ellen is gone into the towne,
+ And lowe into the streete;
+ The fayrest ladye that shee colde finde, 125
+ She hyred in his armes to sleepe;
+ And tooke her up in her armes twayne,
+ For filing of her feete.
+
+ "I praye you nowe, good Childe Waters,
+ Let mee lye at your feete;
+ For there is noe place about this house, 130
+ Where I may saye a sleepe."
+
+ He gave her leave, and faire Ellen[L133]
+ Down at his beds feet laye;
+ This done the nighte drove on apace, 135
+ And when it was neare the daye,
+
+ Hee sayd, "Rise up, my little foot-page,
+ Give my steede corne and haye;
+ And give him nowe the good black oats,
+ To carry mee better awaye." 140
+
+ Up then rose the faire Ellen,
+ And gave his steede corne and hay;
+ And soe shee did the good black oates,
+ To carry him the better awaye.
+
+ She leaned her back to the manger side, 145
+ And grievouslye did groane;
+ She leaned her back to the manger side,
+ And there shee made her moane.
+
+ And that beheard his mother deare,
+ Shee heard her woefull woe:[L150] 150
+ Shee sayd, "Rise up, thou Childe Waters,
+ And into thy stable goe.
+
+ "For in thy stable is a ghost,
+ That grievouslye doth grone;
+ Or else some woman laboures with childe, 155
+ Shee is so woe-begone."
+
+ Up then rose Childe Waters soone,
+ And did on his shirte of silke;
+ And then he put on his other clothes,
+ On his bodye as white as milke. 160
+
+ And when he came to the stable dore,
+ Full still there hee did stand,
+ That hee mighte heare his fayre Ellen,
+ Howe shee made her monand.
+
+ She sayd, "Lullabye, mine own dear childe, 165
+ Lullabye, deare childe, deare;
+ I wolde thy father were a kinge,
+ Thy mothere layd on a biere."
+
+ "Peace nowe," hee sayd, "good, faire Ellen,
+ Bee of good cheere, I praye; 170
+ And the bridale and the churchinge bothe
+ Shall bee upon one daye.
+
+13, MS. be inne.
+
+33, 34, supplied by Percy.
+
+133, 134, supplied by Percy.
+
+150, her woefull woe, Percy!
+
+
+
+
+BURD ELLEN.
+
+
+Printed from Mrs. Brown's recitation, in Jamieson's _Popular Ballads_,
+i. 117. We have restored the text by omitting some interpolations of the
+editor, and three concluding stanzas by the same, which, contrary to all
+authority, gave a tragic turn to the story.
+
+ Lord John stood in his stable door,
+ Said he was boun to ride;
+ Burd Ellen stood in her bower door,
+ Said she'd rin by his side.
+
+ He's pitten on his cork-heel'd shoon, 5
+ And fast awa rade he;
+ She's clad hersel in page array,
+ And after him ran she:
+
+ Till they came till a wan water,
+ And folks do call it Clyde; 10
+ Then he's lookit o'er his left shoulder,
+ Says, "Lady, will ye ride?"
+
+ "O I learnt it wi' my bower woman,
+ And I learnt it for my weal,
+ Whanever I cam to wan water, 15
+ To swim like ony eel."
+
+ But the firsten stap the lady stappit,
+ The water came till her knee;
+ "Ochon, alas!" said the lady,
+ "This water's o'er deep for me." 20
+
+ The nexten stap the lady stappit,
+ The water came till her middle;
+ And sighin says that gay lady,
+ "I've wat my gouden girdle."
+
+ The thirden stap the lady stappit, 25
+ The water came till her pap;
+ And the bairn that was in her twa sides
+ For cauld began to quake.
+
+ "Lie still, lie still, my ain dear babe;
+ Ye work your mother wae: 30
+ Your father rides on high horse back,
+ Cares little for us twae."
+
+ O about the midst o' Clyde's water
+ There was a yeard-fast stane;
+ He lightly turn'd his horse about, 35
+ And took her on him behin.
+
+ "O tell me this now, good lord John,
+ And a word ye dinna lie,
+ How far it is to your lodgin,
+ Whare we this night maun be?" 40
+
+ "O see na ye yon castell, Ellen,
+ That shines sae fair to see?
+ There is a lady in it, Ellen,
+ Will sinder you and me.
+
+ "There is a lady in that castell 45
+ Will sinder you and I"--
+ "Betide me weal, betide me wae,
+ I sall gang there and try."
+
+ "My dogs shall eat the good white bread,
+ And ye shall eat the bran; 50
+ Then will ye sigh, and say, alas!
+ That ever I was a man!"
+
+ "O I shall eat the good white bread,
+ And your dogs shall eat the bran;
+ And I hope to live to bless the day, 55
+ That ever ye was a man."
+
+ "O my horse shall eat the good white meal,
+ And ye sall eat the corn;
+ Then will ye curse the heavy hour
+ That ever your love was born." 60
+
+ ["O I shall eat the good white meal,
+ And your horse shall eat the corn;][L62]
+ I ay sall bless the happy hour
+ That ever my love was born."
+
+ O four and twenty gay ladies 65
+ Welcom'd lord John to the ha',
+ But a fairer lady than them a'
+ Led his horse to the stable sta.'
+
+ O four and twenty gay ladies
+ Welcom'd lord John to the green; 70
+ But a fairer lady than them a'
+ At the manger stood alane.
+
+ When bells were rung, and mass was sung,
+ And a' men boun to meat,
+ Burd Ellen was at the bye-table 75
+ Amang the pages set.
+
+ "O eat and drink, my bonny boy,
+ The white bread and the beer."--
+ "The never a bit can I eat or drink,
+ My heart's sae fu' o' fear." 80
+
+ "O eat and drink, my bonny boy,
+ The white bread and the wine."--
+ "O how sall I eat or drink, master,
+ Wi' heart sae fu' o' pine?"
+
+ But out and spak lord John's mother, 85
+ And a wise woman was she:
+ "Whare met ye wi' that bonny boy,
+ That looks sae sad on thee?
+
+ Sometimes his cheek is rosy red,
+ And sometimes deadly wan; 90
+ He's liker a woman big wi' bairn,
+ Than a young lord's serving man."
+
+ "O it makes me laugh, my mother dear,
+ Sic words to hear frae thee;
+ He is a squire's ae dearest son, 95
+ That for love has followed me.
+
+ "Rise up, rise up, my bonny boy,
+ Gi'e my horse corn and hay."--
+ "O that I will, my master dear,
+ As quickly as I may." 100
+
+ She's ta'en the hay under her arm,
+ The corn intill her hand,
+ And she's gane to the great stable,
+ As fast as e'er she can.
+
+ "O room ye round, my bonny brown steeds, 105
+ O room ye near the wa';
+ For the pain that strikes me through my sides
+ Full soon will gar me fa'."
+
+ She lean'd her back against the wa';
+ Strong travel came her on; 110
+ And e'en amang the great horse feet
+ Burd Ellen brought forth her son.
+
+ Lord Johnis mither intill her bower
+ Was sitting all alane,
+ When, in the silence o' the nicht, 115
+ She heard Burd Ellen's mane.
+
+ "Won up, won up, my son," she says,
+ "Gae see how a' does fare;
+ For I think I hear a woman's groans,
+ And a bairnie greetin' sair." 120
+
+ O hastily he gat him up,
+ Staid neither for hose nor shoon,
+ And he's doen him to the stable door
+ Wi' the clear light o' the moon.
+
+ He strack the door hard wi' his foot, 125
+ Sae has he wi' his knee,
+ And iron locks and iron bars
+ Into the floor flung he:
+ "Be not afraid, Burd Ellen," he says,
+ "There's nane come in but me. 130
+
+ "Tak up, tak up my bonny young son;
+ Gar wash him wi' the milk;
+ Tak up, tak up my fair lady,
+ Gar row her in the silk.
+
+ "And cheer thee up, Burd Ellen," he says, 135
+ "Look nae mair sad nor wae;
+ For your marriage and your kirkin too
+ Sall baith be in ae day."
+
+62,63, according to Jamieson, the same as vv. 54, 55, but here formed on
+their model, from 57, 58.
+
+
+
+
+ERLINTON.
+
+
+First published in the _Minstrelsy of the Scottish Border_, ii.
+351,--"from the collation of two copies obtained from recitation."
+
+_Erlinton_ and _The Child of Elle_ are corrupt varieties of _The Douglas
+Tragedy_. The passage referred to in vol. ii. p. 114, is remarked on in
+a note at the end of the ballad.
+
+ Erlinton had a fair daughter;
+ I wat he weird her in a great sin,
+ For he has built a bigly bower,
+ An' a' to put that lady in.
+
+ An' he has warn'd her sisters six, 5
+ An' sae has he her brethren se'en,
+ Outher to watch her a' the night,
+ Or else to seek her morn an e'en.
+
+ She hadna been i' that bigly bower,
+ Na not a night, but barely ane, 10
+ Till there was Willie, her ain true love,
+ Chapp'd at the door, cryin', "Peace within!"
+
+ "O whae is this at my bower door,
+ That chaps sae late, or kens the gin?"
+ "O it is Willie, your ain true love, 15
+ I pray you rise an' let me in!"
+
+ "But in my bower there is a wake,
+ An' at the wake there is a wane;
+ But I'll come to the green-wood the morn,
+ Whar blooms the brier, by mornin' dawn." 20
+
+ Then she's gane to her bed again,
+ Where she has layen till the cock crew thrice,
+ Then she said to her sisters a',
+ "Maidens, 'tis time for us to rise."
+
+ She pat on her back her silken gown, 25
+ An' on her breast a siller pin,
+ An' she's ta'en a sister in ilka hand,
+ An' to the green-wood she is gane.
+
+ She hadna walk'd in the green-wood,
+ Na not a mile but barely ane, 30
+ Till there was Willie, her ain true love,
+ Wha frae her sisters has her ta'en.
+
+ He took her sisters by the hand,
+ He kiss'd them baith, an' sent them hame,
+ An' he's ta'en his true love him behind, 35
+ And through the green-wood they are gane.
+
+ They hadna ridden in the bonnie green-wood,
+ Na not a mile but barely ane,
+ When there came fifteen o' the boldest knights,
+ That ever bare flesh, blood, or bane. 40
+
+ The foremost was an aged knight,
+ He wore the grey hair on his chin:
+ Says, "Yield to me thy lady bright,
+ An' thou shalt walk the woods within."
+
+ "For me to yield my lady bright 45
+ To such an aged knight as thee,
+ People wad think I war gane mad,
+ Or a' the courage flown frae me."
+
+ But up then spake the second knight,
+ I wat he spake right boustouslie: 50
+ "Yield me thy life, or thy lady bright,
+ Or here the tane of us shall die."
+
+ "My lady is my warld's meed;[L53]
+ My life I winna yield to nane;
+ But if ye be men of your manhead, 55
+ Ye'll only fight me ane by ane."
+
+ He lighted aff his milk-white steed,
+ An' gae his lady him by the head,
+ Say'n, "See ye dinna change your cheer,
+ Untill ye see my body bleed." 60
+
+ He set his back unto an aik,
+ He set his feet against a stane,
+ An' he has fought these fifteen men,
+ An' kill'd them a' but barely ane;
+ For he has left that aged knight, 65
+ An' a' to carry the tidings hame.
+
+ When he gaed to his lady fair,
+ I wat he kiss'd her tenderlie:
+ "Thou art mine ain love, I have thee bought;
+ Now we shall walk the green-wood free." 70
+
+53, Should we not read _warld's mate_?
+
+NOTE to v. 59, 60.
+
+ "Say'n, 'See ye dinna change your cheer,
+ Untill ye see my body bleed.'"
+
+As has been remarked (vol. ii. p. 114), _Erlinton_ retains an important,
+and even fundamental trait of the older forms of the story, which is not
+found in any other of the English versions of the _Douglas Tragedy_. It
+was a northern superstition that to call a man by name while he was
+engaged in fight was a fatal omen, and hence a phrase, "to
+name-to-death." To avert this danger, Ribolt, in nearly all the
+Scandinavian ballads, entreats Guldborg not to _pronounce his name_,
+even if she sees him bleeding or struck down. In her agony at seeing the
+last of her brothers about to be slain, Guldborg forgets her lover's
+injunction, calls on him by name to stop, and thus brings about the
+catastrophe. Ignorant reciters have either dropped the corresponding
+passage in the English ballad, or (as in this case) have so corrupted
+it, that its significance is only to be made out by comparison with the
+ancient copies.
+
+
+
+
+THE CHILD OF ELLE.
+
+
+"From a fragment in the Editor's folio MS., which, though extremely
+defective and mutilated, appeared to have so much merit, that it excited
+a strong desire to attempt the completion of the story. The reader will
+easily discover the supplemental stanzas by their inferiority, and at
+the same time be inclined to pardon it, when he considers how difficult
+it must be to imitate the affecting simplicity and artless beauties of
+the original." PERCY, _Reliques_, i. 113. (See vol. ii. p. 114.)
+
+It must be acknowledged that this truly modest apology was not
+altogether uncalled for. So extensive are Percy's alterations and
+additions, that the reader will have no slight difficulty in detecting
+the few traces that are left of the genuine composition. Nevertheless,
+Sir Walter Scott avers that the corrections are "in the true style of
+Gothic embellishment!"
+
+ On yonder hill a castle standes,
+ With walles and towres bedight,
+ And yonder lives the Child of Elle,
+ A younge and comely knighte.
+
+ The Child of Elle to his garden wente, 5
+ And stood at his garden pale,
+ Whan, lo! he beheld fair Emmelines page
+ Come trippinge downe the dale.
+
+ The Child of Elle he hyed him thence,
+ Ywis he stoode not stille, 10
+ And soone he mette faire Emmelines page
+ Come climbing up the hille.
+
+ "Nowe Christe thee save, thou little foot-page,
+ Now Christe thee save and see!
+ Oh telle me how does thy ladye gaye, 15
+ And what may thy tydinges bee?"
+
+ "My lady shee is all woe-begone,
+ And the teares they falle from her eyne;
+ And aye she laments the deadlye feude
+ Betweene her house and thine." 20
+
+ "And here shee sends thee a silken scarfe,
+ Bedewde with many a teare,
+ And biddes thee sometimes thinke on her,
+ Who loved thee so deare.
+
+ "And here shee sends thee a ring of golde, 25
+ The last boone thou mayst have,
+ And biddes thee weare it for her sake,
+ Whan she is layde in grave.
+
+ "For, ah! her gentle heart is broke,
+ And in grave soone must shee bee, 30
+ Sith her father hath chose her a new, new love,
+ And forbidde her to think of thee.
+
+ "Her father hath brought her a carlish knight,
+ Sir John of the north countraye,
+ And within three dayes shee must him wedde, 35
+ Or he vowes he will her slaye."
+
+ "Nowe hye thee backe, thou little foot-page,
+ And greet thy ladye from mee,
+ And telle her that I, her owne true love,
+ Will dye, or sette her free. 40
+
+ "Nowe hye thee backe, thou little foot-page,
+ And let thy fair ladye know,
+ This night will I bee at her bowre-windowe,
+ Betide me weale or woe."
+
+ The boye he tripped, the boye he ranne, 45
+ He neither stint ne stayd,
+ Untill he came to fair Emmelines bowre,
+ Whan kneeling downe he sayd:
+
+ "O ladye, Ive been with thy own true love,
+ And he greets thee well by mee; 50
+ This night will he bee at thy bowre-windowe,
+ And dye or sette thee free."
+
+ Nowe daye was gone, and night was come,
+ And all were fast asleepe,
+ All save the ladye Emmeline, 55
+ Who sate in her bowre to weepe:
+
+ And soone shee heard her true loves voice
+ Lowe whispering at the walle:
+ "Awake, awake, my deare ladye,
+ Tis I, thy true love, call. 60
+
+ "Awake, awake, my ladye deare,
+ Come, mount this faire palfraye:
+ This ladder of ropes will lette thee downe,
+ Ile carrye thee hence awaye."
+
+ "Nowe nay, nowe nay, thou gentle knight, 65
+ Nowe nay, this may not bee;
+ For aye sould I tint my maiden fame,
+ If alone I should wend with thee."
+
+ "O ladye, thou with a knight so true
+ Mayst safelye wend alone; 70
+ To my ladye mother I will thee bringe,
+ Where marriage shall make us one."
+
+ "My father he is a baron bolde,
+ Of lynage proude and hye;
+ And what would he saye if his daughter 75
+ Awaye with a knight should fly?
+
+ "Ah! well I wot, he never would rest,
+ Nor his meate should doe him no goode,
+ Till he had slayne thee, Child of Elle,
+ And seene thy deare hearts bloode." 80
+
+ "O ladye, wert thou in thy saddle sette,
+ And a little space him fro,
+ I would not care for thy cruel father,
+ Nor the worst that he could doe.
+
+ "O ladye, wert thou in thy saddle sette, 85
+ And once without this walle,
+ I would not care for thy cruel father,
+ Nor the worst that might befalle."
+
+ Faire Emmeline sighed, faire Emmeline wept,
+ And aye her heart was woe: 90
+ At length he seizde her lilly-white hand,
+ And downe the ladder he drewe.
+
+ And thrice he claspde her to his breste,
+ And kist her tenderlie:
+ The teares that fell from her fair eyes, 95
+ Ranne like the fountayne free.
+
+ Hee mounted himselfe on his steede so talle,
+ And her on a faire palfraye,
+ And slung his bugle about his necke,
+ And roundlye they rode awaye. 100
+
+ All this beheard her owne damselle,
+ In her bed whereas shee ley;
+ Quoth shee, "My lord shall knowe of this,
+ Soe I shall have golde and fee.
+
+ "Awake, awake, thou baron bolde! 105
+ Awake, my noble dame!
+ Your daughter is fledde with the Childe of Elle,
+ To doe the deede of shame."
+
+ The baron he woke, the baron he rose,
+ And called his merrye men all: 110
+ "And come thou forth, Sir John the knighte;
+ The ladye is carried to thrall."
+
+ Fair Emmeline scant had ridden a mile,
+ A mile forth of the towne,
+ When she was aware of her fathers men 115
+ Come galloping over the downe.
+
+ And foremost came the carlish knight,
+ Sir John of the north countraye:
+ "Nowe stop, nowe stop, thou false traitoure,
+ Nor carry that ladye awaye. 120
+
+ "For she is come of hye lynage,
+ And was of a ladye borne,
+ And ill it beseems thee, a false churles sonne,
+ To carrye her hence to scorne."
+
+ "Nowe loud thou lyest, Sir John the knight, 125
+ Nowe thou doest lye of mee;
+ A knight mee gott, and a ladye me bore,
+ Soe never did none by thee.
+
+ "But light nowe downe, my ladye faire,
+ Light downe, and hold my steed, 130
+ While I and this discourteous knighte
+ Doe trye this arduous deede.
+
+ "But light now downe, my deare ladye,
+ Light downe, and hold my horse;
+ While I and this discourteous knight 135
+ Doe trye our valours force."
+
+ Fair Emmeline sighde, fair Emmeline wept,
+ And aye her heart was woe,
+ While twixt her love and the carlish knight
+ Past many a baleful blowe. 140
+
+ The Child of Elle hee fought soe well,
+ As his weapon he wavde amaine,
+ That soone he had slaine the carlish knight,
+ And layde him upon the plaine.
+
+ And nowe the baron, and all his men 145
+ Full fast approached nye:
+ Ah! what may ladye Emmeline doe?
+ Twere now no boote to flye.
+
+ Her lover he put his horne to his mouth,
+ And blew both loud and shrill, 150
+ And soone he saw his owne merry men
+ Come ryding over the hill.
+
+ "Nowe hold thy hand, thou bold baron,
+ I pray thee, hold thy hand,
+ Nor ruthless rend two gentle hearts, 155
+ Fast knit in true loves band.
+
+ "Thy daughter I have dearly lovde
+ Full long and many a day;
+ But with such love as holy kirke
+ Hath freelye sayd wee may. 160
+
+ "O give consent shee may be mine,
+ And blesse a faithfull paire;
+ My lands and livings are not small,
+ My house and lynage faire.
+
+ "My mother she was an earles daughter, 165
+ And a noble knyght my sire----"
+ The baron he frownde, and turnde away
+ With mickle dole and ire.
+
+ Fair Emmeline sighde, faire Emmeline wept,
+ And did all tremblinge stand; 170
+ At lengthe she sprange upon her knee,
+ And held his lifted hand.
+
+ "Pardon, my lorde and father deare,
+ This faire yong knyght and mee:
+ Trust me, but for the carlish knyght, 175
+ I never had fled from thee.
+
+ "Oft have you callde your Emmeline
+ Your darling and your joye;
+ O let not then your harsh resolves
+ Your Emmeline destroye." 180
+
+ The baron he stroakt his dark-brown cheeke,
+ And turnde his heade asyde,
+ To wipe awaye the starting teare,
+ He proudly strave to hyde.
+
+ In deepe revolving thought he stoode, 185
+ And musde a little space;
+ Then raisde faire Emmeline from the grounde,
+ With many a fond embrace.
+
+ "Here take her, Child of Elle," he sayd,
+ And gave her lillye hand; 190
+ "Here take my deare and only child,
+ And with her half my land.
+
+ "Thy father once mine honour wrongde,
+ In dayes of youthful pride;
+ Do thou the injurye repayre 195
+ In fondnesse for thy bride.
+
+ "And as thou love her and hold her deare,
+ Heaven prosper thee and thine;
+ And nowe my blessing wend wi' thee,
+ My lovelye Emmeline." 200
+
+
+
+
+SIR ALDINGAR.
+
+
+Of this very remarkable ballad two copies have been printed in English,
+_Sir Aldingar_, from the Percy MS. (_Reliques_, ii. 53), "with
+conjectural emendations and the insertion of some additional stanzas,"
+and _Sir Hugh Le Blond_, by Scott, from recitation. The corresponding
+Danish ballad, _Ravengaard og Memering_, first published by Grundtvig,
+is extant in not less than five copies, the oldest derived from a MS. of
+the middle of the 16th century, the others from recent recitations. With
+these Grundtvig has given an Icelandic version, from a MS. of the 17th
+century, another in the dialect of the Faroe Islands, and a third half
+Danish, half Faroish, both as still sung by the people. The ballad was
+also preserved, not long ago, in Norway.--_Danmarks Gamle Folkeviser_,
+i. 177-213, ii. 640-645.
+
+All these ballads contain a story one and the same in the essential
+features--a story which occurs repeatedly in connection with historical
+personages, in Germany, France, Italy, and Spain, as well as
+England,--and which has also furnished the theme for various modern
+romances, poems, and tragedies. The connection of the different forms
+of the legend has been investigated by the Danish editor at considerable
+length and with signal ability; and we shall endeavor to present the
+principal results of his wide research in the few pages which our narrow
+limits allow us to give to such questions.
+
+The names of the characters in the Danish ballads are Henry (called Duke
+of Brunswick and of Schleswig in the oldest), Gunild (of Spires, called
+also Gunder), Ravengaard, and Memering. To these correspond, in the
+English story, King Henry, Queen Eleanor, Sir Aldingar (the resemblance
+of this name to Ravengaard will be noted), and a boy, to whom no name is
+assigned. Eleanor, it hardly need be remarked, is a queen's name
+somewhat freely used in ballads (see vol. vi. 209, and vol. vii. 291),
+and it is possible that the consort of Henry II. is here intended,
+though her reputation both in history and in song hardly favors that
+supposition.
+
+The occurrence of Spires in the old Danish ballad would naturally induce
+us to look for the origin of the story in the annals of the German
+emperors of the Franconian line, who held their court at Spires, and are
+most of them buried in the cathedral at that place. A very promising
+clue is immediately found in the history of King (afterwards Emperor)
+Henry III., son of the Emperor Conrad II. Salicus. This Henry was
+married, in the year 1036, to Gunhild, daughter of Canute the Great. An
+English chronicler, William of Malmesbury, writing in the first half of
+the 12th century, tells us that after this princess had lived many years
+in honorable wedlock, she was accused of adultery. Being forced to clear
+herself by wager of battle, she found in all her retinue no one who was
+willing to risk a combat with her accuser, a man of gigantic stature,
+save a little boy whom she had brought with her from England. The issue
+of the duel established her innocence,--her diminutive champion
+succeeding by some miracle in ham-stringing his huge adversary; but it
+is alleged that the queen refused to return to her husband, and passed
+the rest of a long life in a monastery.[3]
+
+[3] "Although there are seven centuries between William and our times,"
+says Grundtvig, "and the North Sea between Jutland and the land of his
+birth, it almost seems as if he had taken his account from the very
+ballad which is at this day sung on the little island of Fuur in the Lym
+Fiord."
+
+A Norman-French _Life of Edward the Confessor_, written about 1250,
+repeats this story, and adds the champion's name.[4]
+
+[4] We have substituted this paragraph instead of a later chronicle
+cited by Grundtvig. The translation is that of the English editor:
+_Lives of Edward the Confessor_ (p. 39, 193), recently published by
+authority of the British government.
+
+ "A daughter had the king,
+ Who was not so beautiful as clever.
+ Gunnild her name; and he gave her
+ To him who with love had asked for her,--
+ The noble Emperor Henry.
+ She remained not long with him,
+ Because by felons, who had no reason
+ To blame her calumniously,
+ She was charged with shame:
+ To the Emperor was she accused.
+ According to the custom of the empire,
+ It behoved her to clear herself from shame
+ By battle; and she takes much trouble
+ To find one to be her champion:
+ But finds no one, for very huge was
+ The accuser,--as a giant.
+ But a dwarf, whom she had brought up,
+ Undertook the fight with him.
+ At the first blow he hamstrung him;
+ At the second he cut off his feet.
+ Mimecan was the dwarf's name,
+ Who was so good a champion,
+ As the history, which is written,
+ Says of him. The lady was freed from blame,
+ But the lady the emperor
+ No more will have as her lord."
+
+Finally, John Brompton, writing two hundred years after William of
+Malmesbury, repeats his account, and gives the names of _both_ the
+combatants,--"a youth called Mimicon, and a man of gigantic size, by
+name Roddyngar" (Raadengard = the Danish Ravengaard).
+
+The story of William of Malmesbury and the rest, though it is
+sufficiently in accordance with the Danish and English ballads, is in
+direct opposition to the testimony of contemporary German chroniclers,
+who represent Queen Gunhild as living on the best terms with her
+husband, and instead of growing old in God's service in a nunnery, as
+dying of the plague in Italy two years after her marriage, and hardly
+twenty years of age. It is manifest, therefore, that the English
+chroniclers derived their accounts from ballads current at their day,[5]
+which, as they were not founded on any real passages in the life of
+Gunhild, require us to look a little further for their origin.
+
+[5] William of Malmesbury refers to ballads which were made on the
+splendid nuptial procession, by which Gunhild was conducted to the ship
+that was to bear her to her husband, as still sung about the streets in
+his time.
+
+The empress Gunhild was called by the German chroniclers of her day by
+various names--as Cunihild, Chunihild, Chunelind, and _Cunigund_, which
+last name she is said to have assumed at her coronation. This change of
+Gunhild's name accounts for the unfounded scandals which were in
+circulation about her in her native land, scarcely a hundred years after
+her death. Cunigund, wife of Henry III., was in fact confounded with a
+contemporary German queen and empress, _St. Cunigund_, widow of the
+Emperor Henry II. This mistake, which has been made more than once, will
+be acknowledged to be a very natural one (especially for foreigners),
+when it is considered that both queens not only bore the same name, but
+were married each to an emperor of the same name (Henry), both of whom
+again were sons of Conrads.[6]
+
+[6] An argument in confirmation of what is here said is afforded by a
+German annalist of the 14th century, who states, under the date 1038,
+that the empress Cunigund died the 3d of March, and was buried at
+Spires. Now St. Cunigund actually did die the 3d of March, and that day
+is dedicated to her in the Roman calendar, but the year was 1040, and
+she was buried at Bamberg, while Gunhild died in 1038 (July 18), and was
+buried in the monastery of Limburg, near Spires.
+
+Referring now to the history of St. Cunigund, we read in the papal bull
+of Innocent III., by which she was canonized in the year 1200, that "she
+consecrated her virginity to the Lord, and preserved it intact,--so
+that when at one time by the instigation of the enemy of mankind a
+suspicion had been raised against her, she, to prove her innocence,
+walked with bare feet over burning ploughshares, and came off
+unscathed." Again, we read in a slightly more recent German chronicle,
+as follows: "The Devil, who hates all the righteous, and is ever seeking
+to bring them to shame, stirred up the Emperor against his wife,
+persuading him, through a certain duke, that in contempt of her husband
+she had committed adultery with another man. The empress offered to
+undergo an ordeal, and a great many bishops came to see it carried out.
+Whereupon seven glowing ploughshares were laid on the ground, over which
+the empress was forced to walk in bare feet, to attest her innocence,
+... which, when the king saw, he prostrated himself before her with all
+his nobles." Adalbert's Life of St. Henry (which is, at the latest, of
+the 12th century), agreeing in all essentials with these accounts, adds
+an important particular, explaining how it was that the Devil brought
+the queen's honor into question, namely, that he was seen by many to go
+in and out of her private chamber, in the likeness of a handsome young
+man.--St. Cunigund is said to have undergone the ordeal at Bamberg, in
+the year 1017. The story, however, is without foundation, not being
+mentioned by any contemporary writers, but first appearing in various
+legends, towards the year 1200.
+
+But St. Cunigund is by no means the first German empress of whom the
+story under consideration is told. A writer contemporary with her, who
+has nothing to say about the miracle just recounted, relates something
+very similar of _another_ empress, one hundred and thirty years earlier,
+namely, of Richardis, wife of Charles III. The tale runs that this
+Charles, in the year 887, accused his queen of unlawful connection with
+a Bishop. Her Majesty offered to subject herself to the Judgment of God,
+either by duel or by the ordeal of burning ploughshares. It is not said
+that either test was applied, but only that the queen retired into a
+cloister which she had herself founded. This is the contemporary
+account. A century and a half later we are told that an ordeal by
+_water_ was actually undergone, which again is changed by later writers
+into an ordeal by _fire_,--the empress passing through the flames in a
+waxed garment, without receiving the least harm; in memory of which, a
+day was kept, five centuries after, in honor of St. Richardis, in the
+monastery to which she withdrew.
+
+Several other similar cases might be mentioned, but it will suffice to
+refer to only one more, more ancient than any of those already cited.
+Paulus Diaconus (who wrote about the year 800) relates that a Lombard
+queen, Gundiberg (of the 7th century), having been charged with
+infidelity, one of her servants asked permission of the king to fight in
+the lists for his mistress's honor, and conquered his antagonist in the
+presence of all the people. The same story is told, more in detail, by
+Aimoin, a somewhat more recent writer, of another Gundeberg, likewise of
+the 7th century. A Lombard nobleman makes insolent proposals to his
+queen, and meets with a most emphatic repulse. Upon this he goes to the
+king with a story that the queen has been three days conspiring to
+poison her husband, and put her accomplice in his place. The tale is
+believed, and the queen shut up in prison. The Frankish king, a relation
+of the injured woman, remonstrates on the injustice of condemnation
+without trial, and the king consents to submit the question to a duel.
+The champion of innocence is victorious, and the real criminal is
+condignly punished. This form of the legend, the oldest of all that have
+been cited, approaches very near to the Danish and English ballads.
+
+Our conclusion would therefore be, with Grundtvig, that the ballads of
+_Sir Aldingar_, _Ravengaard and Memering_, and the rest, are of common
+derivation with the legends of St. Cunigund, Gundeberg, &c., and that
+all these are offshoots of a story which, "beginning far back in the
+infancy of the Gothic race and their poetry, is continually turning up,
+now here and now there, without having a proper home in any definite
+time or assignable place." Many circumstances corroborative of this view
+might be added, but we must content ourselves with obviating a possible
+objection. An invariable feature in the story is the _judicium Dei_ by
+which the innocence of the accused wife is established, but there is
+much difference in the various forms of the legend as to the _kind_ of
+ordeal employed, and some minds may here find difficulty. A close
+observation, however, will show such a connection between the different
+accounts as to prove an original unity. Even the earlier legends of St.
+Cunigund do not agree on this point; one makes her to have walked over
+burning ploughshares, another to have carried red-hot iron in her hands.
+The Icelandic copy of the ballad has both of these: the queen "carries
+iron and walks on steel"; and there is also a "judgment by iron bands."
+All these three tests are found in the Faroe ballad, which brings in
+Memering besides, and thus furnishes a transition to the Danish, which
+says nothing about the trial by fire, and has only the duel. Finally the
+English ballad completes the circle with the pile at which the queen was
+to be burned, in case she should not be able to prove her innocence by
+the duel.
+
+At a time uncertain, but earlier than the 14th century, this legend was
+transplanted into the literature of Southern Europe. It is found in
+various Spanish chronicles, the earliest the _Historia de Cataluña_ of
+Bernardo Desclot, written about 1300; also in a Provençal and a French
+chronicle of the 17th century. In most of these the part of the queen's
+champion is assigned to the well-known Raimund Berengar, Count of
+Barcelona, who, in the year 1113, took Majorca from the Moors. The
+popularity of the story is further proved by the Spanish romance, _El
+Conde de Barcelona y la Emperatriz de Alemania_; the French romance
+_L'Histoire de Palanus, Comte de Lyon_; and a novel of Bandello, the
+44th of the Second Part. This last was re-written and published in 1713,
+with slight changes, as an original tale, by M^{me} de Fontaines
+(_Histoire de la Comtesse de Savoie_), whence Voltaire borrowed
+materials for two of his tragedies, _Tancrède_ and _Artémire_.
+
+By the circuitous route of Spain the story returns to England in a
+romance of the 15th century, _The Erle of Tolous_ (Ritson, _Metr. Rom._
+iii. p. 93). Nearly related with this romance is the German story-book
+(derived from the French) on which Hans Sachs founded his tragedy, _Der
+Ritter Golmi mit der Herzogin auss Britanien_. Another German popular
+story-book, _Hirlanda_, exhibits a close resemblance to our ballad of
+_Sir Aldingar_.[7]
+
+[7] In § v. of his Introduction to _Ravengaard og Memering_, Grundtvig
+seeks to show that this ballad, though independent in its origin, was at
+one time, like many others, woven into the great South-Gothic epic of
+Diderik of Bern, and then, having divided the legend into two
+portions,--the Accusation and its Cause, the Vindication and its
+Mode,--he, in § vi. vii. traces out with wonderful learning and
+penetration the extensive ramifications of the first part, taken by
+itself, through the romance of the Middle Ages. The whole essay is
+beyond praise.
+
+"This old fabulous legend is given from the editor's folio MS., with
+conjectural emendations, and the insertion of some additional stanzas to
+supply and complete the story. It has been suggested to the editor that
+the author of the poem seems to have had in his eye the story of
+Gunhilda, who is sometimes called Eleanor (?), and was married to the
+emperor (here called king) Henry."--PERCY.
+
+ Our king he kept a false stewarde,
+ Sir Aldingar they him call;
+ A falser steward than he was one,
+ Servde not in bower nor hall.
+
+ He wolde have layne by our comelye queene, 5
+ Her deere worshippe to betraye;
+ Our queene she was a good woman,
+ And evermore said him naye.
+
+ Sir Aldingar was wrothe in his mind,
+ With her hee was never content, 10
+ Till traiterous meanes he colde devyse,
+ In a fyer to have her brent.
+
+ There came a lazar to the kings gate,
+ A lazar both blinde and lame;
+ He tooke the lazar upon his backe, 15
+ Him on the queenes bed has layne.
+
+ "Lye still, lazar, wheras thou lyest,
+ Looke thou goe not hence away;
+ Ile make thee a whole man and a sound
+ In two howers of the day." 20
+
+ Then went him forth Sir Aldingar,
+ And hyed him to our king:
+ "If I might have grace, as I have space,
+ Sad tydings I could bring."
+
+ "Say on, say on, Sir Aldingar, 25
+ Saye on the soothe to mee."
+ "Our queene hath chosen a new, new love,
+ And shee will have none of thee.
+
+ "If shee had chosen a right good knight,
+ The lesse had beene her shame; 30
+ But she hath chose her a lazar man,
+ A lazar both blinde and lame."
+
+ "If this be true, thou Aldingar,
+ The tyding thou tellest to me,
+ Then will I make thee a rich, rich knight, 35
+ Rich both of golde and fee.
+
+ "But if it be false, Sir Aldingar,
+ As God nowe grant it bee!
+ Thy body, I sweare by the holye rood,
+ Shall hang on the gallows tree." 40
+
+ He brought our king to the queenes chamber,
+ And opend to him the dore:
+ "A lodlye love," King Harry says,
+ "For our queene," dame Elinore!
+
+ "If thou were a man, as thou art none, 45
+ Here on my sword thoust dye;
+ But a payre of new gallowes shall be built,
+ And there shalt thou hang on hye."
+
+ Forth then hyed our king, iwysse,
+ And an angry man was hee, 50
+ And soone he found queene Elinore,
+ That bride so bright of blee.
+
+ "Now God you save, our queene, madame,
+ And Christ you save and see!
+ Here you have chosen a newe, newe love, 55
+ And you will have none of mee.
+
+ "If you had chosen a right good knight,
+ The lesse had been your shame;
+ But you have chose you a lazar man,
+ A lazar both blinde and lame. 60
+
+ "Therfore a fyer there shall be built,
+ And brent all shalt thou bee."--
+ "Now out, alacke!" said our comly queene,
+ "Sir Aldingar's false to mee.
+
+ "Now out, alacke!" sayd our comlye queene, 65
+ "My heart with griefe will brast:
+ I had thought swevens had never been true,
+ I have proved them true at last.
+
+ "I dreamt in my sweven on Thursday eve,
+ In my bed wheras I laye, 70
+ I dreamt a grype and a grimlie beast
+ Had carryed my crowne awaye;
+
+ "My gorgett and my kirtle of golde,
+ And all my faire head-geere;
+ And he wold worrye me with his tush, 75
+ And to his nest y-beare:
+
+ "Saving there came a little gray hawke,
+ A merlin him they call,
+ Which untill the grounde did strike the grype,
+ That dead he downe did fall. 80
+
+ "Giffe I were a man, as now I am none,
+ A battell wold I prove,
+ To fight with that traitor Aldingar:
+ Att him I cast my glove.
+
+ "But seeing Ime able noe battell to make, 85
+ My liege, grant me a knight
+ To fight with that traitor, Sir Aldingar,
+ To maintaine me in my right."
+
+ "Now forty dayes I will give thee
+ To seeke thee a knight therin: 90
+ If thou find not a knight in forty dayes,
+ Thy bodye it must brenn."
+
+ Then shee sent east, and shee sent west,
+ By north and south bedeene;
+ But never a champion colde she find, 95
+ Wolde fight with that knight soe keene.
+
+ Now twenty dayes were spent and gone,
+ Noe helpe there might be had;
+ Many a teare shed our comelye queene,
+ And aye her hart was sad. 100
+
+ Then came one of the queenes damselles,
+ And knelt upon her knee:
+ Cheare up, cheare up, my gracious dame,
+ I trust yet helpe may be.
+
+ "And here I will make mine avowe, 105
+ And with the same me binde,
+ That never will I return to thee,
+ Till I some helpe may finde."
+
+ Then forth she rode on a faire palfraye,
+ Oer hill and dale about; 110
+ But never a champion colde she finde,
+ Wolde fighte with that knight so stout.
+
+ And nowe the daye drewe on apace,
+ When our good queene must dye;
+ All woe-begone was that fair damselle, 115
+ When she found no helpe was nye.
+
+ All woe-begone was that faire damselle,
+ And the salt teares fell from her eye;
+ When lo! as she rode by a rivers side,
+ She met with a tinye boye. 120
+
+ A tinye boy she mette, God wot,
+ All clad in mantle of golde;
+ He seemed noe more in mans likenesse,
+ Then a childe of four yeere olde.
+
+ "Why grieve you, damselle faire?" he sayd, 125
+ "And what doth cause you moane?"
+ The damsell scant wolde deigne a looke,
+ But fast she pricked on.
+
+ "Yet turne againe, thou faire damselle,
+ And greete thy queene from mee; 130
+ When bale is at hyest, boote is nyest;
+ Nowe helpe enoughe may bee.
+
+ "Bid her remember what she dreamt,
+ In her bedd wheras shee laye;
+ How when the grype and the grimly beast 135
+ Wolde have carried her crowne awaye,
+
+ "Even then there came the little gray hawke,
+ And saved her from his clawes:
+ Then bidd the queene be merry at hart,
+ For heaven will fende her cause." 140
+
+ Back then rode that fair damselle,
+ And her hart it lept for glee:
+ And when she told her gracious dame,
+ A gladd woman then was shee.
+
+ But when the appointed day was come, 145
+ No helpe appeared nye;
+ Then woeful woeful was her hart,
+ And the teares stood in her eye.
+
+ And nowe a fyer was built of wood,
+ And a stake was made of tree; 150
+ And now queene Elinor forth was led,
+ A sorrowful sight to see.
+
+ Three times the herault he waved his hand,
+ And three times spake on hye;
+ "Giff any good knight will fende this dame, 155
+ Come forth, or shee must dye."
+
+ No knight stood forth, no knight there came,
+ No helpe appeared nye;
+ And now the fyer was lighted up,
+ Queene Elinor she must dye. 160
+
+ And now the fyer was lighted up,
+ As hot as hot might bee;
+ When riding upon a little white steed,
+ The tinye boye they see.
+
+ "Away with that stake, away with those brands, 165
+ And loose our comelye queene:
+ I am come to fight with Sir Aldingar,
+ And prove him a traitor keene."
+
+ Forth then stood Sir Aldingar;
+ But when he saw the chylde, 170
+ He laughed, and scoffed, and turned his backe,
+ And weened he had been beguylde.
+
+ "Now turne, now turne thee, Aldingar,
+ And eyther fighte or flee;
+ I trust that I shall avenge the wronge, 175
+ Thoughe I am so small to see."
+
+ The boye pulld forth a well good sworde,
+ So gilt it dazzled the ee;
+ The first stroke stricken at Aldingar
+ Smote off his leggs by the knee. 180
+
+ "Stand up, stand up, thou false traitor,
+ And fighte upon thy feete,
+ For, and thou thrive as thou beginst,
+ Of height wee shall be meete."
+
+ "A priest, a priest," sayes Aldingar, 185
+ "While I am a man alive;
+ "A priest, a priest," sayes Aldingar,
+ "Me for to houzle and shrive.
+
+ "I wolde have laine by our comlie queene,
+ But shee wolde never consent; 190
+ Then I thought to betraye her unto our kinge,
+ In a fyer to have her brent.
+
+ "There came a lazar to the kings gates,
+ A lazar both blind and lame;
+ I tooke the lazar upon my backe, 195
+ And on her bedd had him layne.
+
+ "Then ranne I to our comlye king,
+ These tidings sore to tell:
+ But ever alacke!" sayes Aldingar,
+ "Falsing never doth well. 200
+
+ "Forgive, forgive me, queene, madame,
+ The short time I must live:"
+ "Nowe Christ forgive thee, Aldingar,
+ As freely I forgive."
+
+ "Here take thy queene, our King Harrye, 205
+ And love her as thy life,
+ For never had a king in Christentye
+ A truer and fairer wife."
+
+ King Harrye ran to claspe his queene,
+ And loosed her full sone; 210
+ Then turnd to look for the tinye boye:--
+ The boye was vanisht and gone.
+
+ But first he had touchd the lazar man,
+ And stroakt him with his hand;
+ The lazar under the gallowes tree 215
+ All whole and sounde did stand.
+
+ The lazar under the gallowes tree
+ Was comelye, straight, and tall;
+ King Henrye made him his head stewarde,
+ To wayte withinn his hall. 220
+
+
+
+
+SIR HUGH LE BLOND.
+
+_Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 51.
+
+
+"The tradition, upon which the ballad is founded, is universally current
+in the Mearns; and the Editor is informed, that, till very lately, the
+sword, with which Sir Hugh le Blond was believed to have defended the
+life and honour of the Queen, was carefully preserved by his
+descendants, the Viscounts of Arbuthnot. That Sir Hugh of Arbuthnot
+lived in the thirteenth century, is proved by his having, 1282, bestowed
+the patronage of the church of Garvoch upon the Monks of Aberbrothwick,
+for the safety of his soul.--_Register of Aberbrothwick, quoted by
+Crawford in Peerage._
+
+"I was favoured with the following copy of _Sir Hugh le Blond_, by K.
+Williamson Burnet, Esq. of Monboddo, who wrote it down from the
+recitation of an old woman, long in the service of the Arbuthnot
+family. Of course, the diction is very much humbled, and it has, in all
+probability, undergone many corruptions; but its antiquity is
+indubitable, and the story, though indifferently told, is in itself
+interesting. It is believed that there have been many more verses."
+SCOTT.
+
+ The birds sang sweet as ony bell,
+ The world had not their make,
+ The Queen she's gone to her chamber,
+ With Rodingham to talk.
+
+ "I love you well, my Queen, my dame, 5
+ 'Bove land and rents so clear,
+ And for the love of you, my Queen,
+ Would thole pain most severe."--
+
+ "If well you love me, Rodingham,
+ I'm sure so do I thee: 10
+ I love you well as any man,
+ Save the King's fair bodye."--
+
+ "I love you well, my Queen, my dame;
+ 'Tis truth that I do tell:
+ And for to lye a night with you, 15
+ The salt seas I would sail."--
+
+ "Away, away, O Rodingham!
+ You are both stark and stoor;
+ Would you defile the King's own bed,
+ And make his Queen a whore? 20
+
+ "To-morrow you'd be taken sure,
+ And like a traitor slain;
+ And I'd be burned at a stake,
+ Although I be the Queen."--
+
+ He then stepp'd out at her room door, 25
+ All in an angry mood:
+ Until he met a leper-man,
+ Just by the hard way-side.
+
+ He intoxicate the leper-man,
+ With liquors very sweet: 30
+ And gave him more and more to drink,
+ Until he fell asleep.
+
+ He took him in his armis twa,
+ And carried him along,
+ Till he came to the Queen's own bed, 35
+ And there he laid him down.
+
+ He then stepp'd out of the Queen's bower,
+ As swift as any roe,
+ 'Till he came to the very place
+ Where the King himself did go. 40
+
+ The King said unto Rodingham,
+ "What news have you to me?"--
+ He said, "Your Queen's a false woman,
+ As I did plainly see."--
+
+ He hasten'd to the Queen's chamber, 45
+ So costly and so fine,
+ Until he came to the Queen's own bed,
+ Where the leper-man was lain.
+
+ He looked on the leper-man,
+ Who lay on his Queen's bed; 50
+ He lifted up the snaw-white sheets,
+ And thus he to him said:--
+
+ "Plooky, plooky, are your cheeks,
+ And plooky is your chin,
+ And plooky are your armis twa, 55
+ My bonny Queen's layne in.
+
+ "Since she has lain into your arms,
+ She shall not lye in mine;
+ Since she has kiss'd your ugsome mouth,
+ She never shall kiss mine."-- 60
+
+ In anger he went to the Queen,
+ Who fell upon her knee;
+ He said, "You false, unchaste woman,
+ What's this you've done to me?"
+
+ The Queen then turn'd herself about, 65
+ The tear blinded her ee--
+ "There's not a knight in a' your court
+ Dare give that name to me."
+
+ He said, "'Tis true that I do say;
+ For I a proof did make: 70
+ You shall be taken from my bower,
+ And burned at a stake.
+
+ "Perhaps I'll take my word again,
+ And may repent the same,
+ If that you'll get a Christian man 75
+ To fight that Rodingham."--
+
+ "Alas! alas!" then cried our Queen,
+ "Alas, and woe to me!
+ There's not a man in all Scotland
+ Will fight with him for me."-- 80
+
+ She breathed unto her messengers,
+ Sent them south, east, and west;
+ They could find none to fight with him,
+ Nor enter the contest.
+
+ She breathed on her messengers, 85
+ She sent them to the north;
+ And there they found Sir Hugh le Blond,
+ To fight him he came forth.
+
+ When unto him they did unfold
+ The circumstance all right, 90
+ He bade them go and tell the Queen,
+ That for her he would fight.
+
+ The day came on that was to do
+ That dreadful tragedy;
+ Sir Hugh le Blond was not come up 95
+ To fight for our ladye.
+
+ "Put on the fire," the monster said:
+ "It is twelve on the bell."
+ "'Tis scarcely ten, now," said the King;
+ "I heard the clock mysell."-- 100
+
+ Before the hour the Queen is brought,
+ The burning to proceed;
+ In a black velvet chair she's set,
+ A token for the dead.
+
+ She saw the flames ascending high, 105
+ The tears blinded her ee:
+ "Where is the worthy knight," she said,
+ "Who is to fight for me?"--
+
+ Then up and spak the King himsell,
+ "My dearest, have no doubt, 110
+ For yonder comes the man himsell,
+ As bold as e'er set out."--
+
+ They then advanced to fight the duel
+ With swords of temper'd steel,
+ Till down the blood of Rodingham 115
+ Came running to his heel.
+
+ Sir Hugh took out a lusty sword,
+ 'Twas of the metal clear,
+ And he has pierced Rodingham
+ Till's heart-blood did appear. 120
+
+ "Confess your treachery, now," he said,
+ "This day before you die!"--
+ "I do confess my treachery,
+ I shall no longer lye:
+
+ "I like to wicked Haman am, 125
+ This day I shall be slain."--
+ The Queen was brought to her chamber,
+ A good woman again.
+
+ The Queen then said unto the King,
+ "Arbattle's near the sea; 130
+ Give it unto the northern knight,
+ That this day fought for me."
+
+ Then said the King, "Come here, Sir Knight,
+ And drink a glass of wine;
+ And, if Arbattle's not enough,[L135] 135
+ To it we'll Fordoun join."
+
+135. Arbattle is the ancient name of the barony of Arbuthnot. Fordun has
+long been the patrimony of the same family. S.
+
+
+
+
+THE KNIGHT, AND SHEPHERD'S DAUGHTER.
+
+
+"This ballad (given from an old black-letter copy, with some
+corrections) was popular in the time of Queen Elizabeth, being usually
+printed with her picture before it, as Hearne informs us in his preface
+to Gul. Neubrig, _Hist. Oxon_, 1719, 8vo. vol. i. p. lxx. It is quoted
+in Fletcher's comedy of the _Pilgrim_, act 4, sc. 2." PERCY'S
+_Reliques_, iii. 114.
+
+The Scottish ballad corresponding to Percy's has been printed by
+Kinloch, p. 25. Besides this, however, there are three other Scottish
+versions, superior to the English in every respect, and much longer.
+They are _Earl Richard_, Motherwell, p. 377; (also in Buchan's _Ballads
+of the North of Scotland_, ii. 81;) a ballad with the same title in
+Kinloch's collection, p. 15; and _Earl Lithgow_, Buchan, ii. 91. In all
+these, the futile attempts of the knight to escape marrying the lady,
+and the devices by which she aggravates his reluctance to enter into the
+match, are managed with no little humour. We give Motherwell's edition a
+place next to Percy's, and refer the reader for Kinloch's to the
+Appendix.
+
+ There was a shepherds daughter
+ Came tripping on the waye,
+ And there by chance a knighte shee mett,
+ Which caused her to staye.
+
+ "Good morrowe to you, beauteous maide," 5
+ These words pronounced hee;
+ "O I shall dye this daye," he sayd,
+ "If Ive not my wille of thee."
+
+ "The Lord forbid," the maide replyd,
+ "That you shold waxe so wode!" 10
+ But for all that shee could do or saye,[L11]
+ He wold not be withstood.
+
+ "Sith you have had your wille of mee,
+ And put me to open shame,
+ Now, if you are a courteous knighte, 15
+ Tell me what is your name?"
+
+ "Some do call mee Jacke, sweet heart,
+ And some do call mee Jille;
+ But when I come to the kings faire courte,
+ They calle me Wilfulle Wille." 20
+
+ He sett his foot into the stirrup,
+ And awaye then he did ride;
+ She tuckt her girdle about her middle,
+ And ranne close by his side.
+
+ But when she came to the brode water, 25
+ She sett her brest and swamme;
+ And when she was got out againe,
+ She tooke to her heels and ranne.
+
+ He never was the courteous knighte,
+ To saye, "Faire maide, will ye ride?" 30
+ And she was ever too loving a maide
+ To saye, "Sir knighte, abide."
+
+ When she came to the kings faire courte,
+ She knocked at the ring;
+ So readye was the king himself 35
+ To let this faire maide in.
+
+ "Now Christ you save, my gracious liege,
+ Now Christ you save and see;
+ You have a knighte within your courte
+ This daye hath robbed mee." 40
+
+ "What hath he robbed thee of, sweet heart?
+ Of purple or of pall?
+ Or hath he took thy gaye gold ring
+ From off thy finger small?"
+
+ "He hath not robbed mee, my liege, 45
+ Of purple nor of pall;
+ But he hath gotten my maidenhead,
+ Which grieves mee worst of all."
+
+ "Now if he be a batchelor,
+ His bodye Ile give to thee; 50
+ But if he be a married man,
+ High hanged he shall bee."
+
+ He called downe his merrye men all,
+ By one, by two, by three;
+ Sir William used to bee the first, 55
+ But nowe the last came hee.
+
+ He brought her downe full fortye pounde,
+ Tyed up withinne a glove:
+ "Faire maid, Ile give the same to thee;
+ Go, seeke thee another love." 60
+
+ "O Ile have none of your gold," she sayde,
+ "Nor Ile have none of your fee;
+ But your faire bodye I must have,
+ The king hath granted mee."
+
+ Sir William ranne and fetchd her then 65
+ Five hundred pound in golde,
+ Saying, "Faire maide, take this to thee,
+ Thy fault will never be tolde."
+
+ "Tis not the gold that shall mee tempt,"
+ These words then answered shee, 70
+ "But your own bodye I must have,
+ The king hath granted mee."
+
+ "Would I had drunke the water cleare,
+ When I did drinke the wine,
+ Rather than any shepherds brat 75
+ Shold bee a ladye of mine!
+
+ "Would I had drank the puddle foule,
+ When I did drink the ale,
+ Rather than ever a shepherds brat
+ Shold tell me such a tale!" 80
+
+ "A shepherds brat even as I was,
+ You mote have let mee bee;
+ I never had come to the kings faire courte,
+ To crave any love of thee."
+
+ He sett her on a milk-white steede, 85
+ And himself upon a graye;
+ He hung a bugle about his necke,
+ And soe they rode awaye.
+
+ But when they came unto the place,
+ Where marriage-rites were done, 90
+ She proved herself a dukes daughter,
+ And he but a squires sonne.
+
+ "Now marrye me, or not, sir knight,
+ Your pleasure shall be free:
+ If you make me ladye of one good towne, 95
+ Ile make you lord of three."
+
+ "Ah! cursed bee the gold," he sayd;
+ "If thou hadst not been trewe,
+ I shold have forsaken my sweet love,
+ And have changed her for a newe." 100
+
+ And now their hearts being linked fast,
+ They joyned hand in hande:
+ Thus he had both purse, and person too,
+ And all at his commande.
+
+11, 12, Percy's.
+
+
+
+
+EARL RICHARD (B).
+
+Motherwell's _Minstrelsy_, p. 377. From recitation.
+
+
+ Earl Richard once on a day,
+ And all his valiant men so wight,
+ He did him down to Barnisdale,
+ Where all the land is fair and light.
+
+ He was aware of a damosel, 5
+ I wot fast on she did her bound,
+ With towers of gold upon her head,
+ As fair a woman as could be found.
+
+ He said, "Busk on you, fair ladye,
+ The white flowers and the red; 10
+ For I would give my bonnie ship,
+ To get your maidenhead."
+
+ "I wish your bonnie ship rent and rive,
+ And drown you in the sea;
+ For all this would not mend the miss 15
+ That ye would do to me."
+ "The miss is not so great, ladye,
+ Soon mended it might be.
+
+ "I have four-and-twenty mills in Scotland,
+ Stands on the water Tay; 20
+ You'll have them, and as much flour
+ As they'll grind in a day."
+
+ "I wish your bonnie ship rent and rive,
+ And drown you in the sea;
+ For all that would not mend the miss 25
+ That ye would do for me."
+ "The miss is not so great, lady,
+ Soon mended it will be.
+
+ "I have four-and-twenty milk-white cows,
+ All calved in a day; 30
+ You'll have them, and as much hained grass
+ As they all on can gae."
+
+ "I wish your bonnie ship rent and rive,
+ And drown ye in the sea;
+ For all that would not mend the miss 35
+ That ye would do to me."
+ "The miss is not so great, ladye,
+ Soon mended it might be.
+
+ "I have four-and-twenty milk-white steeds,
+ All foaled in one year; 40
+ You'll have them, and as much red gold
+ As all their backs can bear."
+
+ She turned her right and round about,
+ And she swore by the mold,
+ "I would not be your love," said she, 45
+ "For that church full of gold."
+
+ He turned him right and round about,
+ And he swore by the mass,
+ Says,--"Lady, ye my love shall be,
+ And gold ye shall have less." 50
+
+ She turned her right and round about,
+ And she swore by the moon,
+ "I would not be your love," says she,
+ "For all the gold in Rome."
+
+ He turned him right and round about, 55
+ And he swore by the moon,
+ Says,--"Lady, ye my love shall be,
+ And gold ye shall have none."
+
+ He caught her by the milk-white hand,
+ And by the grass-green sleeve; 60
+ And there has taken his will of her,
+ Wholly without her leave.
+
+ The lady frowned and sadly blushed,
+ And oh! but she thought shame:
+ Says,--"If you are a knight at all, 65
+ You surely will tell me your name."
+
+ "In some places they call me Jack,
+ In other some they call me John;
+ But when into the Queen's Court,
+ Oh then Lithcock it is my name." 70
+
+ "Lithcock! Lithcock!" the lady said,
+ And oft she spelt it over again;
+ "Lithcock! it's Latin," the lady said,
+ "Richard's the English of that name."
+
+ The Knight he rode, the lady ran,[L75] 75
+ A live long summer's day;
+ Till they came to the wan water
+ That all men do call Tay.
+
+ He set his horse head to the water,
+ Just thro' it for to ride; 80
+ And the lady was as ready as him
+ The waters for to wade.
+
+ For he had never been as kind-hearted
+ As to bid the lady ride;
+ And she had never been so low-hearted 85
+ As for to bid him bide.
+
+ But deep into the wan water
+ There stands a great big stone;
+ He turned his wight horse head about,
+ Said, "Lady fair, will ye loup on?" 90
+
+ She's taken the wand was in her hand,
+ And struck it on the foam,
+ And before he got the middle stream,
+ The lady was on dry land.
+ "By help of God and our Lady, 95
+ My help lyes not in your hand.
+
+ "I learned it from my mother dear,--
+ Few is there that has learned better--
+ When I came to a deep water,
+ I can swim thro' like ony otter. 100
+
+ "I learned it from my mother dear,--
+ I find I learned it for my weel;
+ When I came to a deep water,
+ I can swim thro' like ony eel."
+
+ "Turn back, turn back, you lady fair, 105
+ You know not what I see;
+ There is a lady in that castle,
+ That will burn you and me."
+ "Betide me weal, betide me wae,
+ That lady will I see." 110
+
+ She took a ring from her finger,
+ And gave't the porter for his fee:
+ Says, "Tak you that, my good porter,
+ And bid the Queen speak to me."
+
+ And when she came before the Queen, 115
+ There she fell low down on her knee:
+ Says, "There is a knight into your court,
+ This day has robbed me."
+
+ "O has he robbed you of your gold,
+ Or has he robbed you of your fee?" 120
+ "He has not robbed me of my gold,
+ He has not robbed me of my fee;
+ He has robbed me of my maidenhead,
+ The fairest flower of my bodie."
+
+ "There is no knight in all my court, 125
+ That thus has robbed thee,
+ But you'll have the truth of his right hand,
+ Or else for your sake he'll die,
+ Tho' it were Earl Richard, my own brother;
+ And oh forbid that it be!" 130
+ Then, sighing, said the lady fair,
+ "I wot the samen man is he."
+
+ The Queen called on her merry men,
+ Even fifty men and three;
+ Earl Richard used to be the first man, 135
+ But now the hindmost was he.
+
+ He's taken out one hundred pounds,
+ And told it in his glove:
+ Says, "Tak you that, my lady fair,
+ And seek another love." 140
+
+ "Oh no, oh no," the lady cried,
+ "That's what shall never be;
+ I'll have the truth of your right hand,
+ The Queen it gave to me."
+
+ "I wish I had drunk of your water, sister, 145
+ When I did drink your wine;
+ That for a carle's fair daughter,
+ It does gar me dree all this pine."
+
+ "May be I am a carle's daughter,
+ And may be never nane; 150
+ When ye met me in the green wood,
+ Why did you not let me alane?"
+
+ "Will you wear the short clothes,
+ Or will you wear the side;
+ Or will you walk to your wedding, 155
+ Or will you till it ride?"
+
+ "I will not wear the short clothes,
+ But I will wear the side;
+ I will not walk to my wedding,
+ But I to it will ride." 160
+
+ When he was set upon the horse,
+ The lady him behind,
+ Then cauld and eerie were the words
+ The twa had them between.
+
+ She said, "Good e'en, ye nettles tall, 165
+ Just there where ye grow at the dike;
+ If the auld carline my mother was here,
+ Sae weel's she would your pates pike.
+
+ "How she would stap you in her poke,
+ I wot at that she wadna fail; 170
+ And boil ye in her auld brass pan,
+ And of ye mak right gude kail.
+
+ "And she would meal you with millering
+ That she gathers at the mill,
+ And mak you thick as any daigh; 175
+ And when the pan was brimful,
+
+ "Would mess you up in scuttle dishes,
+ Syne bid us sup till we were fou;
+ Lay down her head upon a poke,
+ Then sleep and snore like any sow." 180
+
+ "Away! away! you bad woman,
+ For all your vile words grieveth me;
+ When ye heed so little for yourself,
+ I'm sure ye'll heed far less for me.
+
+ "I wish I had drunk your water, sister, 185
+ When that I did drink of your wine;
+ Since for a carle's fair daughter,
+ It aye gars me dree all this pine."
+
+ "May be I am a carle's daughter,
+ And may be never nane; 190
+ When ye met me in the good green wood,
+ Why did you not let me alane?
+
+ "Gude e'en, gude e'en, ye heather berries,
+ As ye're growing on yon hill;
+ If the auld carle and his bags were here, 195
+ I wot he would get meat his fill.
+
+ "Late, late at night I knit our pokes,
+ With even four-and-twenty knots;
+ And in the morn at breakfast time,
+ I'll carry the keys of an earl's locks. 200
+
+ "Late, late at night I knit our pokes,
+ With even four-and-twenty strings;
+ And if you look to my white fingers,
+ They have as many gay gold rings."
+
+ "Away! away! ye ill woman, 205
+ And sore your vile words grieveth me;
+ When you heed so little for yourself,
+ I'm sure ye'll heed far less for me.
+
+ "But if you are a carle's daughter,
+ As I take you to be, 210
+ How did you get the gay clothing,
+ In green wood ye had on thee?"
+
+ "My mother she's a poor woman,
+ She nursed earl's children three;
+ And I got them from a foster sister, 215
+ For to beguile such sparks as thee."
+
+ "But if you be a carle's daughter,
+ As I believe you be,
+ How did ye learn the good Latin,
+ In green wood ye spoke to me?" 220
+
+ "My mother she's a mean woman,
+ She nursed earl's children three;
+ I learned it from their chapelain,
+ To beguile such sparks as ye."
+
+ When mass was sung, and bells were rung, 225
+ And all men boune for bed,
+ Then Earl Richard and this ladye
+ In ane bed they were laid.
+
+ He turned his face to the stock,
+ And she hers to the stane; 230
+ And cauld and dreary was the luve
+ That was thir twa between.
+
+ Great was the mirth in the kitchen,
+ Likewise intill the ha';
+ But in his bed lay Earl Richard, 235
+ Wiping the tears awa'.
+
+ He wept till he fell fast asleep,
+ Then slept till licht was come;
+ Then he did hear the gentlemen
+ That talked in the room: 240
+
+ Said,--"Saw ye ever a fitter match,
+ Betwixt the ane and ither;
+ The King o' Scotland's fair dochter,
+ And the Queen of England's brither?"
+
+ "And is she the King o' Scotland's fair dochter? 245
+ This day, oh, weel is me!
+ For seven times has my steed been saddled,
+ To come to court with thee;
+ And with this witty lady fair,
+ How happy must I be!" 250
+
+75 et seq. This passage has something in common with _Child Waters_ and
+_Burd Ellen_.
+
+
+
+
+THE GAY GOSS-HAWK.
+
+From _Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 151.
+
+
+"This Ballad is published, partly from one under this title, in Mrs.
+Brown's collection, and partly from a MS. of some antiquity, _penes_
+Edit. The stanzas appearing to possess most merit have been selected
+from each copy."--SCOTT.
+
+Annexed is another version from Motherwell's collection. A third, longer
+than either, is furnished by Buchan, _Ballads of the North of Scotland_,
+ii. 245, _The Scottish Squire_.
+
+ "O waly, waly, my gay goss-hawk,
+ Gin your feathering be sheen!"
+ "And waly, waly, my master dear,
+ Gin ye look pale and lean!
+
+ "O have ye tint, at tournament, 5
+ Your sword, or yet your spear?
+ Or mourn ye for the southern lass,
+ Whom ye may not win near?"
+
+ "I have not tint, at tournament,
+ My sword nor yet my spear; 10
+ But sair I mourn for my true love,
+ Wi' mony a bitter tear.
+
+ "But weel's me on ye, my gay goss-hawk,
+ Ye can baith speak and flee;
+ Ye sall carry a letter to my love, 15
+ Bring an answer back to me."
+
+ "But how sall I your true love find,
+ Or how suld I her know?
+ I bear a tongue ne'er wi' her spake,
+ An eye that ne'er her saw." 20
+
+ "O weel sall ye my true love ken,
+ Sae sune as ye her see;
+ For, of a' the flowers of fair England,
+ The fairest flower is she.
+
+ "The red, that's on my true love's cheek, 25
+ Is like blood-drops on the snaw;
+ The white, that is on her breast bare,
+ Like the down o' the white sea-maw
+
+ "And even at my love's bouer-door
+ There grows a flowering birk; 30
+ And ye maun sit and sing thereon
+ As she gangs to the kirk.
+
+ "And four-and-twenty fair ladyes
+ Will to the mass repair;
+ But weel may ye my ladye ken, 35
+ The fairest ladye there."
+
+ Lord William has written a love-letter,
+ Put it under his pinion gray;
+ And he is awa to southern land
+ As fast as wings can gae. 40
+
+ And even at the ladye's bour
+ There grew a flowering birk;
+ And he sat down and sung thereon
+ As she gaed to the kirk.
+
+ And weel he kent that ladye fair 45
+ Amang her maidens free;
+ For the flower that springs in May morning
+ Was not sae sweet as she.
+
+ He lighted at the ladye's yate,
+ And sat him on a pin; 50
+ And sang fu' sweet the notes o' love,
+ Till a' was cosh within.
+
+ And first he sang a low, low note,
+ And syne he sang a clear;
+ And aye the o'erword o' the sang 55
+ Was--"Your love can no win here."--
+
+ "Feast on, feast on, my maidens a',
+ The wine flows you amang,
+ While I gang to my shot-window,
+ And hear yon bonny bird's sang. 60
+
+ "Sing on, sing on, my bonny bird,
+ The sang ye sung yestreen;
+ For weel I ken, by your sweet singing,
+ Ye are frae my true love sen."
+
+ O first he sang a merry sang, 65
+ And syne he sang a grave;
+ And syne he pick'd his feathers gray,
+ To her the letter gave.
+
+ "Have there a letter from Lord William;
+ He says he's sent ye three; 70
+ He canna wait your love langer,
+ But for your sake he'll die."--
+
+ "Gae bid him bake his bridal bread,
+ And brew his bridal ale;
+ And I shall meet him at Mary's kirk, 75
+ Lang, lang ere it be stale."
+
+ The lady's gane to her chamber,
+ And a moanfu' woman was she;
+ As gin she had ta'en a sudden brash,
+ And were about to die. 80
+
+ "A boon, a boon, my father deir,
+ A boon I beg of thee!"--
+ "Ask not that paughty Scottish lord,
+ For him you ne'er shall see:
+
+ "But, for your honest asking else, 85
+ Weel granted it shall be."--
+ "Then, gin I die in Southern land,
+ In Scotland gar bury me.
+
+ "And the first kirk that ye come to,
+ Ye's gar the mass be sung; 90
+ And the next kirk that ye come to,
+ Ye's gar the bells be rung.
+
+ "And when you come to St. Mary's kirk,
+ Ye's tarry there till night."
+ And so her father pledg'd his word, 95
+ And so his promise plight.
+
+ She has ta'en her to her bigly bour
+ As fast as she could fare;
+ And she has drank a sleepy draught,
+ That she had mix'd wi' care. 100
+
+ And pale, pale, grew her rosy cheek,
+ That was sae bright of blee,
+ And she seem'd to be as surely dead
+ As any one could be.
+
+ Then spake her cruel step-minnie, 105
+ "Tak ye the burning lead,
+ And drap a drap on her bosome,
+ To try if she be dead."
+
+ They took a drap o' boiling lead,
+ They drapp'd it on her breast; 110
+ "Alas! alas!" her father cried,
+ "She's dead without the priest."
+
+ She neither chatter'd with her teeth,
+ Nor shiver'd with her chin;
+ "Alas! alas!" her father cried, 115
+ "There is nae breath within."
+
+ Then up arose her seven brethren,
+ And hew'd to her a bier;
+ They hew'd it frae the solid aik,
+ Laid it o'er wi' silver clear. 120
+
+ Then up and gat her seven sisters,
+ And sewed to her a kell;
+ And every steek that they put in
+ Sewed to a siller bell.
+
+ The first Scots kirk that they cam to, 125
+ They garr'd the bells be rung;
+ The next Scots kirk that they cam to,
+ They garr'd the mass be sung.
+
+ But when they cam to St. Mary's kirk,
+ There stude spearmen all on a raw; 130
+ And up and started Lord William,
+ The chieftane amang them a.'
+
+ "Set down, set down the bier," he said,
+ "Let me look her upon:"
+ But as soon as Lord William touch'd her hand,
+ Her colour began to come. 136
+
+ She brightened like the lily flower,
+ Till her pale colour was gone;
+ With rosy cheek, and ruby lip,
+ She smiled her love upon. 140
+
+ "A morsel of your bread, my lord,
+ And one glass of your wine;
+ For I hae fasted these three lang days,
+ All for your sake and mine.--
+
+ "Gae hame, gae hame, my seven bauld brothers,
+ Gae hame and blaw your horn! 146
+ I trow ye wad hae gi'en me the skaith,
+ But I've gi'en you the scorn.
+
+ "Commend me to my grey father,
+ That wished my saul gude rest; 150
+ But wae be to my cruel step-dame,
+ Garr'd burn me on the breast."--
+
+ "Ah! woe to you, you light woman!
+ An ill death may ye die!
+ For we left father and sisters at hame 155
+ Breaking their hearts for thee."
+
+
+v. 26. This simile resembles a passage in a MS. translation of an Irish
+Fairy tale, called _The Adventures of Faravla, Princess of Scotland, and
+Carral O'Daly, Son of Donogho More O'Daly, Chief Bard of Ireland_.
+"Faravla, as she entered her bower, cast her looks upon the earth, which
+was tinged with the blood of a bird which a raven had newly killed:
+'Like that snow,' said Faravla, 'was the complexion of my beloved, his
+cheeks like the sanguine traces thereon; whilst the raven recalls to my
+memory the colour of his beautiful locks.'" There is also some
+resemblance in the conduct of the story, betwixt the ballad and the tale
+just quoted. The Princess Faravla, being desperately in love with Carral
+O'Daly, despatches in search of him a faithful confidante, who, by her
+magical art, transforms herself into a hawk, and, perching upon the
+windows of the bard, conveys to him information of the distress of the
+Princess of Scotland. SCOTT.
+
+
+
+
+THE JOLLY GOSHAWK.
+
+Motherwell's _Minstrelsy_, p. 353.
+
+
+ "O well is me, my jolly goshawk,
+ That ye can speak and flee;
+ For ye can carry a love-letter
+ To my true love from me."
+
+ "O how can I carry a letter to her, 5
+ When her I do not know?
+ I bear the lips to her never spak,
+ And the eyes that her never saw."
+
+ "The thing of my love's face that's white
+ Is that of dove or maw; 10
+ The thing of my love's face that's red
+ Is like blood shed on snaw.
+
+ "And when you come to the castel,
+ Light on the bush of ash;
+ And sit you there and sing our loves, 15
+ As she comes from the mass.
+
+ "And when she gaes into the house,
+ Sit ye upon the whin;
+ And sit you there and sing our loves,
+ As she goes out and in." 20
+
+ And when he flew to that castel,
+ He lighted on the ash;
+ And there he sat and sung their loves,
+ As she came from the mass.
+
+ And when she went into the house, 25
+ He flew unto the whin;
+ And there he sat and sung their loves,
+ As she went out and in.
+
+ "Come hitherward, my maidens all,
+ And sip red wine anon, 30
+ Till I go to my west window,
+ And hear a birdie's moan."
+
+ She's gane unto her west window,
+ And fainly aye it drew;
+ And soon into her white silk lap 35
+ The bird the letter threw.
+
+ "Ye're bidden send your love a send,
+ For he has sent you twa;
+ And tell him where he can see you,
+ Or he cannot live ava." 40
+
+ "I send him the rings from my white fingers,
+ The garlands off my hair;
+ I send him the heart that's in my breast:
+ What would my love have mair?
+ And at the fourth kirk in fair Scotland, 45
+ Ye'll bid him meet me there."
+
+ She hied her to her father dear,
+ As fast as gang could she:
+ "An asking, an asking, my father dear,
+ An asking ye grant me,-- 50
+ That, if I die in fair England,
+ In Scotland gar bury me.
+
+ "At the first kirk of fair Scotland,
+ You cause the bells be rung;
+ At the second kirk of fair Scotland, 55
+ You cause the mass be sung;
+
+ "At the third kirk of fair Scotland,
+ You deal gold for my sake;
+ And at the fourth kirk of fair Scotland,
+ Oh there you'll bury me at! 60
+
+ "And now, my tender father dear,
+ This asking grant you me:"
+ "Your asking is but small," he said,
+ "Weel granted it shall be."
+
+ [_The lady asks the same boon and receives a similar answer, first
+ from her mother, then from her sister, and lastly from her seven
+ brothers._]
+
+ Then down as dead that lady drapp'd, 65
+ Beside her mother's knee;
+ Then out it spak an auld witch wife,
+ By the fire-side sat she:
+
+ Says,--"Drap the het lead on her cheek,
+ And drap it on her chin, 70
+ And drap it on her rose red lips,
+ And she will speak again:
+ For much a lady young will do,
+ To her true love to win."
+
+ They drapp'd the het lead on her cheek, 75
+ So did they on her chin;
+ They drapp'd it on her red rose lips,
+ But they breathed none again.
+
+ Her brothers they went to a room,
+ To make to her a bier; 80
+ The boards of it were cedar wood,
+ And the plates on it gold so clear.
+
+ Her sisters they went to a room,
+ To make to her a sark;
+ The cloth of it was satin fine, 85
+ And the steeking silken wark.
+
+ "But well is me, my jolly goshawk,
+ That ye can speak and flee;
+ Come shew to me any love tokens
+ That you have brought to me." 90
+
+ "She sends you the rings from her fingers,
+ The garlands from her hair;
+ She sends you the heart within her breast:
+ And what would you have mair?
+ And at the fourth kirk of fair Scotland, 95
+ She bids you meet her there."
+
+ "Come hither, all my merry young men,
+ And drink the good red wine;
+ For we must on to fair England,
+ To free my love from pine." 100
+
+ At the first kirk of fair Scotland,
+ They gart the bells be rung;
+ At the second kirk of fair Scotland,
+ They gart the mass be sung.
+
+ At the third kirk of fair Scotland, 105
+ They dealt gold for her sake;
+ And the fourth kirk of fair Scotland
+ Her true love met them at.
+
+ "Set down, set down the corpse," he said,
+ "Till I look on the dead; 110
+ The last time that I saw her face,
+ She ruddy was and red;
+ But now, alas, and woe is me!
+ She's wallowed like a weed."
+
+ He rent the sheet upon her face, 115
+ A little aboon her chin;
+ With lily white cheek, and lemin' eyne,
+ She lookt and laugh'd to him.
+
+ "Give me a chive of your bread, my love,
+ A bottle of your wine; 120
+ For I have fasted for your love,
+ These weary lang days nine;
+ There's not a steed in your stable,
+ But would have been dead ere syne.
+
+ "Gae hame, gae hame, my seven brothers, 125
+ Gae hame and blaw the horn;
+ For you can say in the South of England,
+ Your sister gave you a scorn.
+
+ "I came not here to fair Scotland,
+ To lye amang the meal; 130
+ But I came here to fair Scotland,
+ To wear the silks so weel.
+
+ "I came not here to fair Scotland,
+ To lye amang the dead;
+ But I came here to fair Scotland, 135
+ To wear the gold so red."
+
+
+
+
+APPENDIX.
+
+
+
+
+YOUNG HUNTING. See p. 3.
+
+From Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, i. 118.
+
+
+ Lady Maisry forth from her bower came,
+ And stood on her tower head;
+ She thought she heard a bridle ring,
+ The sound did her heart guid.
+
+ She thought it was her first true love, 5
+ Whom she loved ance in time;
+ But it was her new love, Hunting,
+ Come frae the hunting o' the hyn'.
+
+ "Gude morrow, gude morrow, Lady Maisry,
+ God make you safe and free! 10
+ I'm come to take my last farewell,
+ And pay my last visit to thee."
+
+ "O stay, O stay then, young Hunting,
+ O stay with me this night;
+ Ye shall ha'e cheer, an' charcoal clear, 15
+ And candles burning bright."
+
+ "Have no more cheer, you lady fair,
+ An hour langer for me;
+ I have a lady in Garmouth town
+ I love better than thee." 20
+
+ "O if your love be changed, my love,
+ Since better canno' be,
+ Nevertheless, for auld lang syne,
+ Ye'll stay this night wi' me.
+
+ "Silver, silver shall be your wage, 25
+ And gowd shall be your fee;
+ And nine times nine into the year,
+ Your weed shall changed be.
+
+ "Will ye gae to the cards or dice,
+ Or to a tavern fine? 30
+ Or will ye gae to a table forebye,
+ And birl baith beer and wine?"
+
+ "I winna gang to the cards nor dice,
+ Nor to a tavern fine;
+ But I will gang to a table forebye, 35
+ And birl baith beer and wine."
+
+ Then she has drawn for young Hunting
+ The beer but and the wine,
+ Till she got him as deadly drunk
+ As ony unhallowed swine. 40
+
+ Then she's ta'en out a trusty brand,
+ That hang below her gare;
+ Then she's wounded him, young Hunting,
+ A deep wound and a sair.
+
+ Then out it speaks her comrade, 45
+ Being in the companie:
+ "Alas! this deed that ye ha'e done,
+ Will ruin baith you and me."
+
+ "Heal well, heal well, you Lady Katharine,
+ Heal well this deed on me; 50
+ The robes that were shapen for my bodie,
+ They shall be sewed for thee."
+
+ "Tho' I wou'd heal it never sae well,
+ And never sae well," said she,
+ "There is a God above us baith, 55
+ That can baith hear and see."
+
+ They booted him and spurred him,
+ As he'd been gaun to ride;
+ A hunting-horn about his neck,
+ A sharp sword by his side. 60
+
+ And they rode on, and farther on,
+ All the lang summer's tide,
+ Until they came to wan water,
+ Where a' man ca's it Clyde.
+
+ The deepest pot in Clyde's water,[L65] 65
+ There they flang him in,[L66]
+ And put a turf on his breast bane,
+ To had young Hunting down.
+
+ O out it speaks a little wee bird,
+ As she sat on the brier: 70
+ "Gae hame, gae hame, ye Lady Maisry,
+ And pay your maiden's hire."
+
+ "O I will pay my maiden's hire,
+ And hire I'll gi'e to thee;
+ If ye'll conceal this fatal deed, 75
+ Ye's ha'e gowd for your fee."
+
+ Then out it speaks a bonny bird,
+ That flew aboon their head;
+ "Keep well, keep well your green claithing
+ Frae ae drap o' his bluid." 80
+
+ "O I'll keep well my green claithing
+ Frae ae drap o' his bluid,
+ Better than I'll do your flattering tongue,
+ That flutters in your head.
+
+ "Come down, come down, my bonny bird, 85
+ Light down upon my hand;
+ For ae gowd feather that's in your wing,
+ I wou'd gi'e a' my land."
+
+ "How shall I come down, how can I come down,
+ How shall I come down to thee? 90
+ The things ye said to young Hunting,
+ The same ye're saying to me."
+
+ But it fell out on that same day,
+ The king was going to ride,
+ And he call'd for him, young Hunting, 95
+ For to ride by his side.
+
+ Then out it speaks the little young son,
+ Sat on the nurse's knee,
+ "It fears me sair," said that young babe,
+ "He's in bower wi' yon ladie." 100
+
+ Then they ha'e call'd her, Lady Katharine,
+ And she sware by the thorn,
+ That she saw not him, young Hunting,
+ Sin' yesterday at morn.
+
+ Then they ha'e call'd her, Lady Maisry, 105
+ And she sware by the moon,
+ That she saw not him, young Hunting,
+ Sin' yesterday at noon.
+
+ "He was playing him at the Clyde's water,
+ Perhaps he has fa'en in:" 110
+ The king he call'd his divers all,
+ To dive for his young son.
+
+ They div'd in thro' the wan burn-bank,
+ Sae did they out thro' the other:
+ "We'll dive nae mair," said these young men, 115
+ "Suppose he were our brother."
+
+ Then out it spake a little bird,
+ That flew aboon their head:
+ "Dive on, dive on, ye divers all,
+ For there he lies indeed. 120
+
+ "But ye'll leave aff your day diving,
+ And ye'll dive in the night;
+ The pot where young Hunting lies in,
+ The candles they'll burn bright.
+
+ "There are twa ladies in yon bower, 125
+ And even in yon ha',
+ And they ha'e kill'd him, young Hunting,
+ And casten him awa'.
+
+ "They booted him and spurred him,
+ As he'd been gaun to ride; 130
+ A hunting horn tied round his neck,
+ A sharp sword by his side.
+
+ "The deepest pot o' Clyde's water,
+ There they flang him in,
+ Laid a turf on his breast bane, 135
+ To had young Hunting down."
+
+ Now they left aff their day diving,
+ And they dived on the night;
+ The pot that young Hunting lay in,
+ The candles were burning bright. 140
+
+ The king he call'd his hewers all,
+ To hew down wood and thorn,
+ For to put up a strong bale-fire,
+ These ladies for to burn.
+
+ And they ha'e ta'en her, Lady Katharine, 145
+ And they ha'e pitten her in;
+ But it wadna light upon her cheek,
+ Nor wou'd it on her chin,
+ But sang the points o' her yellow hair,
+ For healing the deadly sin. 150
+
+ Then they ha'e ta'en her, Lady Maisry,
+ And they ha'e put her in:
+ First it lighted on her cheek,
+ And syne upon her chin,
+ And sang the points o' her yellow hair, 155
+ And she burnt like keckle-pin.
+
+65, And the.
+
+66, And there. See 133, 134.
+
+
+
+
+YOUNG WATERS.--See p. 88.
+
+From Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, i. p. 15.
+
+
+ It fell about the gude Yule time,
+ When caps and stoups gaed roun',
+ Down it came him young Waters,
+ To welcome James, our king.
+
+ The great, the great, rade a' together, 5
+ The sma' came a' behin';
+ But wi' young Waters, that brave knight,
+ There came a gay gatherin'.
+
+ The horse young Waters rade upon,
+ It cost him hunders nine; 10
+ For he was siller shod before,
+ And gowd graith had behin'.
+
+ At ilka tippit o' his horse mane
+ There hang a siller bell;
+ The wind was loud, the steed was proud, 15
+ And they gae a sindry knell.
+
+ The king he lay ower's castle wa',
+ Beheld baith dale and down;
+ And he beheld him, young Waters,
+ Come riding to the town. 20
+
+ He turn'd him right and round about,
+ And to the queen said he,--
+ "Who is the bravest man, my dame,
+ That ever your een did see?"
+
+ "I've seen lairds, and I've seen lords, 25
+ And knights o' high degree;
+ But a braver man than young Waters
+ My e'en did never see."
+
+ He turn'd him right and roun' about,
+ And ane angry man was he; 30
+ "O wae to you, my dame, the queen;
+ Ye might ha'e excepted me!"
+
+ "Ye are nae laird, ye are nae lord,
+ Ye are the king that wears the crown;
+ There's nae a lord in fair Scotland, 35
+ But unto you maun a' bow down."
+
+ "O lady, for your love choicing,
+ Ye shall win to your will;
+ The morn, or I eat or drink,
+ Young Waters I'll gar kill." 40
+
+ And nevertheless, the king cou'd say,
+ "Ye might ha'e excepted me;
+ Yea for yea," the king cou'd say,
+ "Young Waters he shall die.
+
+ "Likewise for your ill-wyled words 45
+ Ye sall ha'e cause to mourn;
+ Gin ye hadna been sae big wi' child,
+ Ye on a hill su'd burn."
+
+ Young Waters came before the King,
+ Fell low down on his knee; 50
+ "Win up, win up, young Waters,
+ What's this I hear o' thee?"
+
+ "What ails the king at me," he said,
+ "What ails the king at me?"
+ "It is tauld me the day, sir knight, 55
+ Ye've done me treasonie."
+
+ "Liars will lie on sell gude men,
+ Sae will they do on me;
+ I wudna wish to be the man
+ That liars on wudna lie." 60
+
+ Nevertheless, the king cou'd say,
+ "In prison strang gang ye;
+ O yea for yea," the king cou'd say,
+ "Young Waters, ye shall die."
+
+ Syne they ha'e ta'en him, young Waters, 65
+ Laid him in prison strang,
+ And left him there wi' fetters boun',
+ Making a heavy mane.
+
+ "Aft ha'e I ridden thro' Striveling town
+ Thro' heavy wind and weet; 70
+ But ne'er rade I thro' Striveling town
+ Wi' fetters on my feet.
+
+ "Aft ha'e I ridden thro' Striveling town,
+ Thro' heavy wind and rain;
+ But ne'er rade I thro' Striveling town 75
+ But thought to ridden't again."
+
+ They brought him to the heading-hill,
+ His horse, bot and his saddle;
+ And they brought to the heading-hill
+ His young son in his cradle. 80
+
+ And they brought to the heading-hill,
+ His hounds intill a leish;
+ And they brought till the heading-hill,
+ His gos-hawk in a jess.
+
+ King James he then rade up the hill, 85
+ And mony a man him wi',
+ And called on his trusty page,
+ To come right speedilie.
+
+ "Ye'll do' ye to the Earl o' Mar,
+ For he sits on yon hill; 90
+ Bid him loose the brand frae his bodie,
+ Young Waters for to kill."
+
+ "O gude forbid," the Earl he said,
+ "The like su'd e'er fa' me,
+ My bodie e'er su'd wear the brand 95
+ That gars young Waters die."
+
+ Then he has loos'd his trusty brand,
+ And casten't in the sea;
+ Says, "Never lat them get a brand,
+ Till it come back to me." 100
+
+ The scaffold it prepared was,
+ And he did mount it hie;
+ And a' spectators that were there,
+ The saut tears blint their e'e.
+
+ "O had your tongues, my brethren dear, 105
+ And mourn nae mair for me;
+ Ye're seeking grace frae a graceless face,
+ For there is nane to gie.
+
+ "Ye'll tak' a bit o' canvas claith,
+ And pit it ower my ee; 110
+ And Jack, my man, ye'll be at hand,
+ The hour that I su'd die.
+
+ "Syne aff ye'll tak' my bluidy sark,
+ Gie it fair Margaret Grahame;
+ For she may curse the dowie dell 115
+ That brought King James him hame.
+
+ "Ye'll bid her mak' her bed narrow,
+ And mak' it naeways wide;
+ For a brawer man than young Waters
+ Will ne'er streek by her side. 120
+
+ "Bid her do weel to my young son,
+ And gie him nurses three;
+ For gin he live to be a man,
+ King James will gar him die."
+
+ He call'd upon the headsman then, 125
+ A purse o' gowd him gae;
+ Says, "Do your office, headsman, boy,
+ And mak' nae mair delay."
+
+ "O head me soon, O head me clean,
+ And pit me out o' pine; 130
+ For it is by the king's command;
+ Gang head me till his min'.
+
+ "Tho' by him I'm condemn'd to die,
+ I'm lieve to his ain kin;
+ And for the truth, I'll plainly tell, 135
+ I am his sister's son."
+
+ "Gin ye're my sister's son," he said,
+ "It is unkent to me."
+ "O mindna ye on your sister Bess,
+ That lives in the French countrie?" 140
+
+ "Gin Bess then be your mither dear,
+ As I trust well she be,
+ Gae hame, gae hame, young Waters,
+ Ye'se ne'er be slain by me."
+
+ But he lay by his napkin fine, 145
+ Was saft as ony silk,
+ And on the block he laid his neck,
+ Was whiter than the milk.
+
+ Says, "Strike the blow, ye headsman, boy,
+ And that right speedilie; 150
+ It's never be said here gaes a knight,
+ Was ance condemn'd to die."
+
+ The head was ta'en frae young Waters,
+ And mony tears for him shed;
+ But mair did mourn for fair Margaret, 155
+ As raving she lyes mad.
+
+
+
+
+LAMMIKIN. See p. 94.
+
+Finlay's _Scottish Ballads_, ii. 47.
+
+
+ Lammikin was as gude a mason
+ As ever hewed a stane;
+ He biggit Lord Weire's castle,
+ But payment gat he nane.
+
+ "Sen ye winna gie me my guerdon, lord, 5
+ Sen ye winna gie me my hire,
+ This gude castle, sae stately built,
+ I sall gar rock wi' fire.
+
+ "Sen ye winna gie me my wages, lord,
+ Ye sall hae cause to rue:" 10
+ And syne he brewed a black revenge,
+ And syne he vowed a vow.
+
+ The Lammikin sair wroth, sair wroth,
+ Returned again to Downe;
+ But or he gaed, he vow'd and vow'd, 15
+ The castle should sweep the ground.
+
+ "O byde at hame, my gude Lord Weire,
+ I weird ye byde at hame;
+ Gang na to this day's hunting,
+ To leave me a' alane. 20
+
+ "Yae night, yae night, I dreamt this bower
+ O red, red blude was fu';
+ Gin ye gang to this black hunting,
+ I sall hae cause to rue."
+
+ "Wha looks to dreams, my winsome dame? 25
+ Nae cause hae ye to fear:"
+ And syne he kindly kissed her cheek,
+ And syne the starting tear.
+
+ Now to the gude green-wood he's gane,
+ She to her painted bower; 30
+ But first she closed the windows and doors
+ Of the castle, ha', and tower.
+
+ They steeked doors, they steeked yetts,
+ Close to the cheek and chin;
+ They steeked them a' but a wee wicket, 35
+ And Lammikin crap in.
+
+ "Where are the lads o' this castle?"
+ Says the Lammikin;
+ "They are a' wi Lord Weire, hunting,"
+ The false nourice did sing. 40
+
+ "Where are the lasses o' this castle?"
+ Says the Lammikin;
+ "They are a' out at the washing,"
+ The false nourice did sing.
+
+ "But where's the lady o' this castle?" 45
+ Says the Lammikin;
+ "She is in her bower sewing,"
+ The false nourice did sing.
+
+ "Is this the bairn o' this house?"
+ Says the Lammikin; 50
+ "The only bairn Lord Weire aughts,"
+ The false nourice did sing.
+
+ Lammikin nipped the bonnie babe,
+ While loud false nourice sings;
+ Lammikin nipped the bonnie babe, 55
+ Till high the red blude springs.
+
+ "Still my bairn, nourice,
+ O still him if ye can:"
+ "He will not still, madam,
+ For a' his father's lan'." 60
+
+ "O gentle nourice, still my bairn,
+ O still him wi' the keys:"
+ "He will not still, fair lady,
+ Let me do what I please."
+
+ "O still my bairn, kind nourice, 65
+ O still him wi' the ring:"
+ "He will not still, my lady,
+ Let me do any thing."
+
+ "O still my bairn, gude nourice,
+ O still him wi' the knife:" 70
+ "He will not still, dear mistress mine,
+ Gin I'd lay down my life."
+
+ "Sweet nourice, loud, loud cries my bairn,
+ O still him wi' the bell:"
+ "He will not still, dear lady, 75
+ Till ye cum down yoursell."
+
+ The first step she stepped,
+ She stepped on a stane,
+ The next step she stepped,
+ She met the Lammikin. 80
+
+ And when she saw the red, red blude,
+ A loud skriech skrieched she:
+ "O monster, monster, spare my child,
+ Who never skaithed thee!
+
+ "O spare, if in your bluidy breast 85
+ Abides not heart of stane!
+ O spare, an' ye sall hae o' gold
+ That ye can carry hame!"
+
+ "I carena for your gold," he said,
+ "I carena for your fee: 90
+ I hae been wranged by your lord,
+ Black vengeance ye sall drie.
+
+ "Here are nae serfs to guard your haa's,
+ Nae trusty spearmen here;
+ In yon green wood they sound the horn, 95
+ And chace the doe and deer.
+
+ "Tho merry sounds the gude green wood
+ Wi' huntsmen, hounds, and horn,
+ Your lord sall rue ere sets yon sun
+ He has done me skaith and scorn." 100
+
+ "O nourice, wanted ye your meat,
+ Or wanted ye your fee,
+ Or wanted ye for any thing,
+ A fair lady could gie?"
+
+ "I wanted for nae meat, ladie, 105
+ I wanted for nae fee;
+ But I wanted for a hantle
+ A fair lady could gie."
+
+ Then Lammikin drew his red, red sword,
+ And sharped it on a stane, 110
+ And through and through this fair ladie,
+ The cauld, cauld steel is gane.
+
+ Nor lang was't after this foul deed,
+ Till Lord Weire cumin' hame,
+ Thocht he saw his sweet bairn's bluid 115
+ Sprinkled on a stane.
+
+ "I wish a' may be weel," he says,
+ "Wi' my ladie at hame;
+ For the rings upon my fingers
+ Are bursting in twain." 120
+
+ But mair he look'd, and dule saw he,
+ On the door at the trance,
+ Spots o' his dear ladys bluid
+ Shining like a lance.
+
+ "There's bluid in my nursery, 125
+ There's bluid in my ha',
+ There's bluid in my fair lady's bower,
+ An' that's warst of a'."
+
+ O sweet, sweet sang the birdie,
+ Upon the bough sae hie, 130
+ But little cared false nourice for that,
+ For it was her gallows tree.
+
+ Then out he set, and his braw men
+ Rode a' the country roun';
+ Ere lang they faud the Lammikin 135
+ Had sheltered near to Downe.
+
+ They carried him a' airts o' wind,
+ And mickle pain had he,
+ At last before Lord Weire's gate
+ They hanged him on the tree. 140
+
+
+
+
+LONG LONKIN. See p. 94.
+
+From Richardson's _Borderer's Table-Book_, viii. 410.
+
+
+ The lord said to his ladie,
+ As he mounted his horse,
+ "Beware of Long Lonkin
+ That lies in the moss."
+
+ The lord said to his ladie, 5
+ As he rode away,
+ "Beware of Long Lonkin
+ That lies in the clay."
+
+ "What care I for Lonkin,
+ Or any of his gang? 10
+ My doors are all shut
+ And my windows penned in."
+
+ There are six little windows,
+ And they were all shut,
+ But one little window, 15
+ And that was forgot.
+
+ * * * * * *
+ * * * * * *
+ And at that little window
+ Long Lonkin crept in.
+
+ "Where's the lord of the hall?"
+ Says the Lonkin; 20
+ "He's gone up to London,"
+ Says Orange to him.
+
+ "Where's the men of the hall?"
+ Says the Lonkin;
+ "They're at the field ploughing," 25
+ Says Orange to him.
+
+ "Where's the maids of the hall?"
+ Says the Lonkin;
+ "They're at the well washing,"
+ Says Orange to him. 30
+
+ "Where's the ladies of the hall?"
+ Says the Lonkin;
+ "They're up in their chambers,"
+ Says Orange to him.
+
+ "How shall we get them down?" 35
+ Says the Lonkin;
+ "Prick the babe in the cradle,"
+ Says Orange to him.
+
+ "Rock well my cradle,
+ And bee-ba my son; 40
+ Ye shall have a new gown
+ When the lord he comes home."
+
+ Still she did prick it,
+ And bee-ba she cried;
+ "Come down, dearest mistress, 45
+ And still your own child."
+
+ "O still my child, Orange,
+ Still him with a bell;"
+ "I can't still him, ladie,
+ Till you come down yoursell." 50
+
+ * * * * * *
+
+ "Hold the gold basin,
+ For your heart's blood to run in,"
+
+ * * * * * *
+ * * * * * *
+ "To hold the gold basin,
+ It grieves me full sore;
+ Oh kill me, dear Lonkin, 55
+ And let my mother go."
+
+ * * * * * *
+
+
+
+
+THE LAIRD OF WARISTOUN. See p. 107.
+
+
+"John Kincaid, Laird of Waristoun, (an estate situated between the city
+of Edinburgh and the sea, towards Leith,) was murdered, on the 2d of
+July, 1600, by a man named Robert Weir, who was employed to do so by his
+wife, Jean Livingstone, daughter of the Laird of Dunipace. The
+unfortunate woman, who thus became implicated in a crime so revolting to
+humanity, was only twenty-one years of age at the time. It is probable
+from some circumstances, that her husband was considerably older than
+herself, and also that their marriage was any thing but one of love. It
+is only alleged, however, that she was instigated to seek his death by
+resentment for some bad treatment on his part, and, in particular, for a
+bite which he had inflicted on her arm. There was something
+extraordinary in the deliberation with which this wretched woman
+approached the awful gulf of crime. Having resolved on the means to be
+employed in the murder, she sent for a quondam servant of her father,
+Robert Weir, who lived in the neighbouring city. He came to the place of
+Waristoun, to see her; but, for some unexplained reason was not
+admitted. She again sent for him, and he again went. Again he was not
+admitted. At length, on his being called a third time, he was
+introduced to her presence. Before this time she had found an accomplice
+in the nurse of her child. It was then arranged, that Weir should be
+concealed in a cellar till the dead of night, when he should come forth
+and proceed to destroy the laird as he lay in his chamber. The bloody
+tragedy was acted precisely in accordance with this plan. Weir was
+brought up, at midnight, from the cellar to the hall by the lady
+herself, and afterwards went forward alone to the laird's bedroom. As he
+proceeded to his bloody work, she retired to her bed, to wait the
+intelligence of her husband's murder. When Weir entered the chamber,
+Waristoun awoke with the noise, and leant inquiringly over the side of
+the bed. The murderer then leapt upon him; the unhappy man uttered a
+great cry; Weir gave him several dreadful blows on vital parts,
+particularly one on the flank vein. But as the laird was still able to
+cry out, he at length saw fit to take more effective measures: he seized
+him by the throat with both hands, and compressing that part with all
+his force, succeeded, after a few minutes, in depriving him of life.
+When the lady heard her husband's first death-shout, she leapt out of
+bed, in an agony of mingled horror and repentance, and descended to the
+hall: but she made no effort to countermand her mission of destruction.
+She waited patiently till Weir came down to inform her that all was
+over.
+
+"Weir made an immediate escape from justice; but Lady Waristoun and the
+nurse were apprehended before the deed was half a day old. Being caught,
+as the Scottish law terms it, _red-hand_,--that is, while still bearing
+unequivocal marks of guilt, they were immediately tried by the
+magistrates of Edinburgh, and sentenced to be strangled and burnt at a
+stake. The lady's father, the Laird of Dunipace, was a favourite of King
+James VI., and he made all the interest he could with his majesty to
+procure a pardon; but all that could be obtained from the king, was an
+order that the unhappy lady should be executed by decapitation, and that
+at such an early hour in the morning as to make the affair as little of
+a spectacle as possible.
+
+"The space intervening between her sentence and her execution was only
+thirty-seven hours; yet, in that little time, Lady Waristoun contrived
+to become converted from a blood-stained and unrelenting murderess into
+a perfect saint on earth. One of the then ministers of Edinburgh has
+left an account of her conversion, which was lately published, and would
+be extremely amusing, were it not for the disgust which seizes the mind
+on beholding such an instance of perverted religion. She went to the
+scaffold with a demeanour which would have graced a martyr. Her lips
+were incessant in the utterance of pious exclamations. She professed
+herself confident of everlasting happiness. She even grudged every
+moment which she spent in this world, as so much taken from that sum of
+eternal felicity which she was to enjoy in the next. The people who came
+to witness the last scene, instead of having their minds inspired with
+salutary horror for her crime, were engrossed in admiration of her
+saintly behaviour, and greedily gathered up every devout word which fell
+from her tongue. It would almost appear from the narrative of the
+clergyman, that her fate was rather a matter of envy than of any other
+feeling. Her execution took place at four in the morning of the 5th of
+July, at the Watergate, near Holyroodhouse; and at the same hour her
+nurse was burnt on the castle-hill. It is some gratification to know,
+that the actual murderer, Weir, was eventually seized and executed,
+though not till four years after."
+
+ CHAMBERS'S _Scottish Ballads_, p. 129.
+
+From Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, i. 56.
+
+ My mother was an ill woman,
+ In fifteen years she married me;
+ I hadna wit to guide a man,
+ Alas! ill counsel guided me.
+
+ O Warriston, O Warriston, 5
+ I wish that ye may sink for sin;
+ I was but bare fifteen years auld,
+ Whan first I enter'd your yates within.
+
+ I hadna been a month married,
+ Till my gude lord went to the sea; 10
+ I bare a bairn ere he came hame,
+ And set it on the nourice knee.
+
+ But it fell ance upon a day,
+ That my gude lord return'd from sea;
+ Then I did dress in the best array, 15
+ As blythe as ony bird on tree.
+
+ I took my young son in my arms,
+ Likewise my nourice me forebye,
+ And I went down to yon shore side,
+ My gude lord's vessel I might spy. 20
+
+ My lord he stood upon the deck,
+ I wyte he hail'd me courteouslie;
+ "Ye are thrice welcome, my lady gay,
+ Whase aught that bairn on your knee?"
+
+ She turn'd her right and round about, 25
+ Says, "Why take ye sic dreads o' me?
+ Alas! I was too young married,
+ To love another man but thee."
+
+ "Now hold your tongue, my lady gay,
+ Nae mair falsehoods ye'll tell to me; 30
+ This bonny bairn is not mine,
+ You've loved another while I was on sea."
+
+ In discontent then hame she went,
+ And aye the tear did blin' her e'e;
+ Says, "Of this wretch I'll be revenged, 35
+ For these harsh words he's said to me."
+
+ She's counsell'd wi' her father's steward,
+ What way she cou'd revenged be;
+ Bad was the counsel then he gave,--
+ It was to gar her gude lord dee. 40
+
+ The nourice took the deed in hand,
+ I wat she was well paid her fee;
+ She kiest the knot, and the loop she ran,
+ Which soon did gar this young lord dee.
+
+ His brother lay in a room hard by, 45
+ Alas! that night he slept too soun';
+ But then he waken'd wi a cry,
+ "I fear my brother's putten down.
+
+ "O get me coal and candle light,
+ And get me some gude companie;" 50
+ But before the light was brought,
+ Warriston he was gart dee.
+
+ They've ta'en the lady and fause nourice,
+ In prison strong they ha'e them boun';
+ The nourice she was hard o' heart, 55
+ But the bonny lady fell in swoon.
+
+ In it came her brother dear,
+ And aye a sorry man was he;
+ "I wou'd gie a' the lands I heir,
+ O bonny Jean, to borrow thee." 60
+
+ "O borrow me brother, borrow me,--
+ O borrow'd shall I never be;
+ For I gart kill my ain gude lord,
+ And life is nae pleasure to me."
+
+ In it came her mother dear, 65
+ I wyte a sorry woman was she;
+ "I wou'd gie my white monie and gowd,
+ O bonny Jean, to borrow thee."
+
+ "Borrow me mother, borrow me,--
+ O borrow'd shall I never be; 70
+ For I gart kill my ain gude lord,
+ And life's now nae pleasure to me."
+
+ Then in it came her father dear,
+ I wyte a sorry man was he;
+ Says, "Ohon, alas! my bonny Jean, 75
+ If I had you at hame wi' me.
+
+ "Seven daughters I ha'e left at hame,
+ As fair women as fair can be;
+ But I wou'd gi'e them ane by ane,
+ O bonny Jean, to borrow thee." 80
+
+ "O borrow me father, borrow me,--
+ O borrow'd shall I never be;
+ I that is worthy o' the death,
+ It is but right that I shou'd dee."
+
+ Then out it speaks the king himsell, 85
+ And aye as he steps in the fleer;
+ Says, "I grant you your life, lady,
+ Because you are of tender year."
+
+ "A boon, a boon, my liege the king,
+ The boon I ask, ye'll grant to me:" 90
+ "Ask on, ask on, my bonny Jean,
+ Whate'er ye ask it's granted be."
+
+ "Cause take me out at night, at night,
+ Lat not the sun upon me shine;
+ And take me to yon heading hill, 95
+ Strike aff this dowie head o' mine.
+
+ "Ye'll take me out at night, at night,
+ When there are nane to gaze and see;
+ And ha'e me to yon heading hill,
+ And ye'll gar head me speedilie." 100
+
+ They've ta'en her out at nine at night,
+ Loot not the sun upon her shine;
+ And had her to yon heading hill,
+ And headed her baith neat and fine.
+
+ Then out it speaks the king himsell, 105
+ I wyte a sorry man was he;
+ "I've travell'd east, I've travell'd west,
+ And sailed far beyond the sea,
+ But I never saw a woman's face
+ I was sae sorry to see dee. 110
+
+ "But Warriston was sair to blame,
+ For slighting o' his lady so;
+ He had the wyte o' his ain death,
+ And bonny lady's overthrow."
+
+
+
+
+MARY HAMILTON. See p. 113.
+
+A "North Country" version from Kinloch's _Ancient Scottish Ballads_, p.
+252. The Editor furnishes the two following stanzas of another copy:--
+
+
+ My father is the Duke of Argyle,
+ My mother's a lady gay,
+ And I mysel am a daintie dame,
+ And the king desired me.
+
+ He shaw'd me up, he shaw'd me doun,
+ He shaw'd me to the ha',
+ He shaw'd me to the low cellars,
+ And that was warst of a'.
+
+In one of Motherwell's copies, and in Buchan's, the heroine calls
+herself daughter of the Duke of York.
+
+ "Whan I was a babe, and a very little babe,
+ And stood at my mither's knee,
+ Nae witch nor warlock did unfauld
+ The death I was to dree.
+
+ "But my mither was a proud woman, 5
+ A proud woman and a bauld;
+ And she hired me to Queen Mary's bouer
+ When scarce eleven years auld.
+
+ "O happy, happy, is the maid,
+ That's born of beauty free! 10
+ It was my dimpling rosy cheeks
+ That's been the dule o' me;
+ And wae be to that weirdless wicht,
+ And a' his witcherie."
+
+ Word's gane up and word's gane doun, 15
+ And word's gane to the ha',
+ That Mary Hamilton was wi' bairn,
+ And na body ken'd to wha.
+
+ But in and cam the Queen hersel,
+ Wi' gowd plait on her hair;-- 20
+ Says, "Mary Hamilton, whare is the babe
+ That I heard greet sae sair?"
+
+ "There is na babe within my bouer,
+ And I hope there ne'er will be;
+ But it's me wi' a sair and sick colic, 25
+ And I'm just like to dee."
+
+ But they looked up, they looked down,
+ Atween the bowsters and the wa',
+ It's there they got a bonnie lad-bairn,
+ But it's life it was awa'. 30
+
+ "Rise up, rise up, Mary Hamilton,
+ Rise up, and dress ye fine,
+ For you maun gang to Edinbruch,
+ And stand afore the nine.[L34]
+
+ "Ye'll no put on the dowie black, 35
+ Nor yet the dowie brown;
+ But ye'll put on the robes o' red,
+ To sheen thro' Edinbruch town."
+
+ "I'll no put on the dowie black,
+ Nor yet the dowie brown; 40
+ But I'll put on the robes o' red,
+ To sheen thro' Edinbruch town."
+
+ As they gaed thro' Edinbruch town,
+ And down by the Nether-bow,
+ There war monie a lady fair 45
+ Siching and crying, "Och how!"
+
+ "O weep na mair for me, ladies,
+ Weep na mair for me;
+ Yestreen I killed my ain bairn,
+ The day I deserve to dee. 50
+
+ "What need ye hech! and how! ladies,
+ What need ye how! for me;
+ Ye never saw grace at a graceless face,--
+ Queen Mary has nane to gie."
+
+ "Gae forward, gae forward," the Queen she said,
+ "Gae forward, that ye may see; 55
+ For the very same words that ye hae said,
+ Sall hang ye on the gallows tree."
+
+ As she gaed up the Tolbooth stairs,
+ She gied loud lauchters three; 60
+ But or ever she cam down again,
+ She was condemn'd to dee.
+
+ "O tak example frae me, Maries,
+ O tak example frae me,
+ Nor gie your luve to courtly lords, 65
+ Nor heed their witchin' ee.
+
+ "But wae be to the Queen hersel,
+ She micht hae pardon'd me;
+ But sair she's striven for me to hang
+ Upon the gallows tree. 70
+
+ "Yestreen the Queen had four Maries,
+ The nicht she'll hae but three;
+ There was Mary Beatoun, Mary Seaton,
+ And Mary Carmichael, and me.
+
+ "Aft hae I set pearls in her hair, 75
+ Aft hae I lac'd her gown,
+ And this is the reward I now get,
+ To be hang'd in Edinbruch town!
+
+ "O a' ye mariners, far and near,
+ That sail ayont the faem, 80
+ O dinna let my father and mither ken,
+ But what I am coming hame.
+
+ "O a' ye mariners, far and near,
+ That sail ayont the sea,
+ Let na my father and mither ken, 85
+ The death I am to dee.
+
+ "Sae, weep na mair for me, ladies,
+ Weep na mair for me,
+ The mither that kills her ain bairn,
+ Deserves weel for to dee." 90
+
+ * * * * * * * *
+
+34. Anciently the supreme criminal court of Scotland was composed of
+nine members, viz. the Justiciar, or Justice General, and his eight
+Deputes. KINLOCH.
+
+
+
+
+MARY HAMILTON. See p 113.
+
+Maidment's _North Countrie Garland_, p. 19.
+
+
+ Then down cam Queen Marie
+ Wi' gold links in her hair,
+ Saying, "Marie mild, where is the child,
+ That I heard greet sair sair?"
+
+ "There was nae child wi' me, madam, 5
+ There was nae child wi' me;
+ It was but me in a sair cholic,
+ When I was like to die."
+
+ "I'm not deceived," Queen Marie said,
+ "No, no, indeed, not I! 10
+ So Marie mild, where is the child?
+ For sure I heard it cry."
+
+ She turned down the blankets fine,
+ Likewise the Holland sheet,
+ And underneath, there strangled lay 15
+ A lovely baby sweet.
+
+ "O cruel mother," said the Queen,
+ "Some fiend possessed thee;
+ But I will hang thee for this deed,
+ My Marie tho' thou be!" 20
+
+ * * * * * *
+
+ When she cam to the Nether-Bow Port,
+ She laugh't loud laughters three;
+ But when she cam to the gallows foot,
+ The saut tear blinded her ee.
+
+ "Yestreen the Queen had four Maries, 25
+ The night she'll hae but three;
+ There was Marie Seton, and Marie Beaton,
+ And Marie Carmichael and me.
+
+ "Ye mariners, ye mariners,
+ That sail upon the sea, 30
+ Let not my father or mother wit
+ The death that I maun die.
+
+ "I was my parents' only hope,
+ They ne'er had ane but me;
+ They little thought when I left hame, 35
+ They should nae mair me see!"
+
+
+
+
+SIR HUGH, OR THE JEW'S DAUGHTER.
+
+See p. 136.
+
+From Motherwell's _Minstrelsy_, p. 51; taken down from recitation.
+
+
+ Yesterday was brave Hallowday,
+ And, above all days of the year,
+ The schoolboys all got leave to play,
+ And little Sir Hugh was there.
+
+ He kicked the ball with his foot, 5
+ And kepped it with his knee,
+ And even in at the Jew's window
+ He gart the bonnie ba' flee.
+
+ Out then came the Jew's daughter,--
+ "Will ye come in and dine?" 10
+ "I winna come in and I canna come in
+ Till I get that ball of mine.
+
+ "Throw down that ball to me, maiden,
+ Throw down the ball to me."
+ "I winna throw down your ball, Sir Hugh, 15
+ Till ye come up to me."
+
+ She pu'd the apple frae the tree,
+ It was baith red and green,
+ She gave it unto little Sir Hugh,
+ With that his heart did win. 20
+
+ She wiled him into ae chamber,
+ She wiled him into twa,
+ She wiled him into the third chamber,
+ And that was warst o't a'.
+
+ She took out a little penknife, 25
+ Hung low down by her spare,
+ She twined this young thing o' his life,
+ And a word he ne'er spak mair.
+
+ And first came out the thick, thick blood,
+ And syne came out the thin, 30
+ And syne came out the bonnie heart's blood,--
+ There was nae mair within.
+
+ She laid him on a dressing table,
+ She dress'd him like a swine,
+ Says, "Lie ye there, my bonnie Sir Hugh, 35
+ Wi' ye're apples red and green!"
+
+ She put him in a case of lead,
+ Says, "Lie ye there and sleep!"
+ She threw him into the deep draw-well
+ Was fifty fathom deep. 40
+
+ A schoolboy walking in the garden
+ Did grievously hear him moan,
+ He ran away to the deep draw-well
+ And fell down on his knee.
+
+ Says, "Bonnie Sir Hugh, and pretty Sir Hugh, 45
+ I pray you speak to me;
+ If you speak to any body in this world,
+ I pray you speak to me."
+
+ When bells were rung and mass was sung,
+ And every body went hame, 50
+ Then every lady had her son,
+ But Lady Helen had nane.
+
+ She rolled her mantle her about,
+ And sore, sore did she weep;
+ She ran away to the Jew's castle, 55
+ When all were fast asleep.
+
+ She cries, "Bonnie Sir Hugh, O pretty Sir Hugh,
+ I pray you speak to me;
+ If you speak to any body in this world,
+ I pray you speak to me." 60
+
+ "Lady Helen, if ye want your son,
+ I'll tell ye where to seek;
+ Lady Helen, if ye want your son,
+ He's in the well sae deep."
+
+ She ran away to the deep draw-well, 65
+ And she fell down on her knee;
+ Saying, "Bonnie Sir Hugh, O pretty Sir Hugh,
+ I pray ye speak to me;
+ If ye speak to any body in the world,
+ I pray ye speak to me." 70
+
+ "Oh! the lead it is wondrous heavy, mother,
+ The well it is wondrous deep;
+ The little penknife sticks in my throat,
+ And I downa to ye speak.
+
+ But lift me out o' this deep draw-well, 75
+ And bury me in yon churchyard;
+ "Put a Bible at my head," he says,
+ "And a testament at my feet,
+ And pen and ink at every side,
+ And I'll lie still and sleep. 80
+
+ "And go to the back of Maitland town,
+ Bring me my winding sheet;
+ For it's at the back of Maitland town
+ That you and I shall meet."
+
+ O the broom, the bonny, bonny broom, 85
+ The broom that makes full sore,
+ A woman's mercy is very little,
+ But a man's mercy is more.
+
+
+
+
+SIR HUGH. See p. 136.
+
+From Hume's _Sir Hugh of Lincoln_, p. 35; obtained from recitation, in
+Ireland.
+
+
+ 'Twas on a summer's morning,
+ Some scholars were playing at ball;
+ When out came the Jew's daughter
+ And lean'd her back against the wall.
+
+ She said unto the fairest boy, 5
+ "Come here to me, Sir Hugh."
+ "No! I will not," said he,
+ "Without my playfellows too."
+
+ She took an apple out of her pocket,
+ And trundled it along the plain; 10
+ And who was readiest to lift it,
+ Was little Sir Hugh, again.
+
+ She took him by the milk-white han',
+ An' led him through many a hall,
+ Until they came to one stone chamber, 15
+ Where no man might hear his call.
+
+ She sat him in a goolden chair,
+ And jagg'd him with a pin;
+ And called for a goolden cup
+ To houl' his heart's blood in. 20
+
+ She tuk him by the yellow hair,
+ An' also by the feet;
+ An' she threw him in the deep draw well,
+ It was fifty fadom deep.
+
+ Day bein' over, the night came on, 25
+ And the scholars all went home;
+ Then every mother had her son,
+ But little Sir Hugh's had none.
+
+ She put her mantle about her head,
+ Tuk a little rod in her han', 30
+ An' she says, "Sir Hugh, if I fin' you here,
+ I will bate you for stayin' so long."
+
+ First she went to the Jew's door,
+ But they were fast asleep;
+ An' then she went to the deep draw-well, 35
+ That was fifty fadom deep.
+
+ She says, "Sir Hugh, if you be here,
+ As I suppose you be,
+ If ever the dead or quick arose,
+ Arise and spake to me." 40
+
+ Yes, mother dear, I am here,
+ I know I have staid very long;
+ But a little penknife was stuck in my heart,
+ Till the stream ran down full strong.
+
+ And mother dear, when you go home, 45
+ Tell my playfellows all,
+ That I lost my life by leaving them
+ When playing that game of ball.
+
+ And ere another day is gone,
+ My winding-sheet prepare, 50
+ And bury me in the green churchyard
+ Where the flowers are bloomin' fair.
+
+ Lay my Bible at my head,
+ My testament at my feet;
+ The earth and worms shall be my bed, 55
+ Till Christ and I shall meet.
+
+
+
+
+SIR PATRICK SPENS. See p. 147.
+
+From Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, i. 1.
+
+
+ The King sits in Dunfermline town,
+ A-drinking at the wine;
+ Says, "Where will I get a good skipper
+ Will sail the saut seas fine?"
+
+ Out it speaks an eldren knight 5
+ Amang the companie,--
+ "Young Patrick Spens is the best skipper
+ That ever sail'd the sea."
+
+ The king he wrote a braid letter,
+ And seal'd it wi' his ring; 10
+ Says, "Ye'll gi'e that to Patrick Spens:
+ See if ye can him find."
+
+ He sent this, not wi' an auld man,
+ Nor yet a simple boy,
+ But the best o' nobles in his train 15
+ This letter did convoy.
+
+ When Patrick look'd the letter upon
+ A light laugh then ga'e he;
+ But ere he read it till an end,
+ The tear blinded his e'e. 20
+
+ "Ye'll eat and drink, my merry men a',
+ An' see ye be weell thorn;
+ For blaw it weet, or blaw it wind,
+ My guid ship sails the morn."
+
+ Then out it speaks a guid auld man, 25
+ A guid death mat he dee,--
+ "Whatever ye do, my guid master,
+ Tak' God your guide to bee.
+
+ "For late yestreen I saw the new moon,
+ The auld moon in her arm." 30
+ "Ohon, alas!" says Patrick Spens,
+ "That bodes a deadly storm.
+
+ "But I maun sail the seas the morn,
+ And likewise sae maun you;
+ To Noroway, wi' our king's daughter,-- 35
+ A chosen queen she's now.
+
+ "But I wonder who has been sae base,
+ As tauld the king o' mee:
+ Even tho' hee ware my ae brither,
+ An ill death mat he dee." 40
+
+ Now Patrick he rigg'd out his ship,
+ And sailed ower the faem;
+ But mony a dreary thought had hee,
+ While hee was on the main.
+
+ They hadna sail'd upon the sea 45
+ A day but barely three,
+ Till they came in sight o' Noroway,
+ It's there where they must bee.
+
+ They hadna stayed into that place
+ A month but and a day, 50
+ Till he caus'd the flip in mugs gae roun',
+ And wine in cans sae gay.
+
+ The pipe and harp sae sweetly play'd,
+ The trumpets loudly soun';
+ In every hall where in they stay'd, 55
+ Wi' their mirth did reboun'.
+
+ Then out it speaks an auld skipper,
+ An inbearing dog was hee,--
+ "Ye've stay'd ower lang in Noroway,
+ Spending your king's monie." 60
+
+ Then out it speaks Sir Patrick Spens,--
+ "O how can a' this bee?
+ I ha'e a bow o' guid red gowd
+ Into my ship wi' mee.
+
+ "But betide me well, betide me wae, 65
+ This day I'se leave the shore;
+ And never spend my king's monie
+ 'Mong Noroway dogs no more."
+
+ Young Patrick hee is on the sea,
+ And even on the faem, 70
+ Wi' five-an-fifty Scots lords' sons,
+ That lang'd to bee at hame.
+
+ They hadna sail'd upon the sea
+ A day but barely three,
+ Till loud and boistrous grew the wind, 75
+ And stormy grew the sea.
+
+ "O where will I get a little wee boy
+ Will tak' my helm in hand,
+ Till I gae up to my tapmast,
+ And see for some dry land?" 80
+
+ He hadna gane to his tapmast
+ A step but barely three;
+ Ere thro' and thro' the bonny ship's side,
+ He saw the green haw sea.
+
+ "There are five-an-fifty feather beds 85
+ Well packed in ae room;
+ And ye'll get as muckle guid canvas
+ As wrap the ship a' roun';
+
+ "Ye'll pict her well, and spare her not,
+ And mak' her hale and soun'." 90
+ But ere he had the word well spoke
+ The bonny ship was down.
+
+ O laith, laith were our guid lords' sons
+ To weet their milk-white hands;
+ But lang ere a' the play was ower 95
+ They wat their gowden bands.
+
+ O laith, laith were our Scots lords' sons
+ To weet their coal-black shoon;
+ But lang ere a' the play was ower
+ They wat their hats aboon. 100
+
+ It's even ower by Aberdour
+ It's fifty fathoms deep,
+ And yonder lies Sir Patrick Spens,
+ And a's men at his feet.
+
+ It's even ower by Aberdour, 105
+ There's mony a craig and fin,
+ And yonder lies Sir Patrick Spens,
+ Wi' mony a guid lord's son.
+
+ Lang, lang will the ladyes look
+ Into their morning weed, 110
+ Before they see young Patrick Spens
+ Come sailing ower the fleed.
+
+ Lang, lang will the ladyes look
+ Wi' their fans in their hand,
+ Before they see him, Patrick Spens, 115
+ Come sailing to dry land.
+
+
+
+
+LORD LIVINGSTON.
+
+From Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, ii. 39.
+
+
+ It fell about the Lammas time,
+ When wightsmen won their hay;
+ A' the squires in merry Linkum,
+ Went a' forth till a play.
+
+ They play'd until the evening tide, 5
+ The sun was gaeing down;
+ A lady thro' plain fields was bound,
+ A lily leesome thing.
+
+ Two squires that for this lady pledged,
+ In hopes for a renown; 10
+ The one was call'd the proud Seaton,
+ The other Livingston.
+
+ "When will ye, Michaell o' Livingston,
+ Wad for this lady gay?"
+ "To-morrow, to-morrow," said Livingston, 15
+ "To-morrow, if you may."
+
+ Then they hae wadded their wagers,
+ And laid their pledges down;
+ To the high castle o' Edinbro'
+ They made them ready boun'. 20
+
+ The chamber that they did gang in,
+ There it was daily dight;
+ The kipples were like the gude red gowd,
+ As they stood up in hight;
+ And the roof-tree like the siller white, 25
+ And shin'd like candles bright.
+
+ The lady fair into that ha'
+ Was comely to be seen;
+ Her kirtle was made o' the pa',
+ Her gowns seem'd o' the green. 30
+
+ Her gowns seem'd like green, like green,
+ Her kirtle o' the pa';
+ A siller wand intill her hand,
+ She marshall'd ower them a'.
+
+ She gae every knight a lady bright, 35
+ And every squire a may;
+ Her own sell chose him, Livingston,
+ They were a comely tway.
+
+ Then Seaton started till his foot,
+ The fierce flame in his e'e: 40
+ "On the next day, wi' sword in hand,
+ On plain fields, meet ye me."
+
+ When bells were rung, and mass was sung,
+ And a' man bound for bed;
+ Lord Livingston and his fair dame 45
+ In bed were sweetly laid.
+
+ The bed, the bed, where they lay in,
+ Was cover'd wi' the pa';
+ A covering o' the gude red gowd,
+ Lay nightly ower the twa. 50
+
+ So they lay there, till on the morn
+ The sun shone on their feet;
+ Then up it raise him, Livingston,
+ To draw to him a weed.
+
+ The first an' weed that he drew on, 55
+ Was o' the linen clear;
+ The next an' weed that he drew on,
+ It was a weed o' weir.
+
+ The niest an' weed that he drew on,
+ Was gude iron and steel; 60
+ Twa gloves o' plate, a gowden helmet,
+ Became that hind chiel weel.
+
+ Then out it speaks that lady gay,
+ A little forbye stood she;
+ "I'll dress mysell in men's array, 65
+ Gae to the fields for thee."
+
+ "O God forbid," said Livingston,
+ "That e'er I dree the shame;
+ My lady slain in plain fields,
+ And I coward knight at hame!" 70
+
+ He scarcely travelled frae the town
+ A mile but barely twa,
+ Till he met wi' a witch woman,
+ I pray to send her wae.
+
+ "This is too gude a day, my lord, 75
+ To gang sae far frae town;
+ This is too gude a day, my lord,
+ On field to make you boun'.
+
+ "I dream'd a dream concerning thee,
+ O read ill dreams to guid! 80
+ Your bower was full o' milk-white swans,
+ Your bride's bed full o' bluid."
+
+ "O bluid is gude," said Livingston,
+ "To bide it whoso may;
+ If I be frae yon plain fields, 85
+ Nane knew the plight I lay."
+
+ Then he rade on to plain fields,
+ As swift's his horse cou'd hie;
+ And there he met the proud Seaton,
+ Come boldly ower the lee. 90
+
+ "Come on to me now, Livingston,
+ Or then take foot and flee;
+ This is the day that we must try
+ Who gains the victorie."
+
+ Then they fought with sword in hand, 95
+ Till they were bluidy men;
+ But on the point o' Seaton's sword
+ Brave Livingston was slain.
+
+ His lady lay ower castle wa',
+ Beholding dale and down, 100
+ When Blenchant brave, his gallant steed,
+ Came prancing to the town.
+
+ "O where is now my ain gude lord,
+ He stays sae far frae me?"
+ "O dinna ye see your ain gude lord, 105
+ Stand bleeding by your knee?"
+
+ "O live, O live, Lord Livingston,
+ The space o' ae half hour;
+ There's nae a leech in Edinbro' town
+ But I'll bring to your door." 110
+
+ "Awa' wi' your leeches, lady," he said,
+ "Of them I'll be the waur;
+ There's nae a leech in Edinbro' town,
+ That can strong death debar.
+
+ "Ye'll take the lands o' Livingston, 115
+ And deal them liberallie;
+ To the auld that may not, the young that cannot,
+ And blind that does na see;
+ And help young maidens' marriages,
+ That has nae gear to gie." 120
+
+ "My mother got it in a book,
+ The first night I was born,
+ I wou'd be wedded till a knight,
+ And him slain on the morn.
+
+ "But I will do for my love's sake 125
+ What ladies woudna thole;
+ Ere seven years shall hae an end,
+ Nae shoe's gang on my sole.
+
+ "There's never lint gang on my head,
+ Nor kame gang in my hair, 130
+ Nor ever coal nor candle light,
+ Shine in my bower mair."
+
+ When seven years were near an end,
+ The lady she thought lang;
+ And wi' a crack her heart did brake, 135
+ And sae this ends my sang.
+
+
+
+
+CLERK TAMAS.
+
+Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, i. 43.
+
+
+ Clerk Tamas lov'd her, fair Annie,
+ As well as Mary lov'd her son;
+ But now he hates her, fair Annie,
+ And hates the lands that she lives in.
+
+ "Ohon, alas!" said fair Annie, 5
+ "Alas! this day I fear I'll die;
+ But I will on to sweet Tamas,
+ And see gin he will pity me."
+
+ As Tamas lay ower his shott-window,
+ Just as the sun was gaen down, 10
+ There he beheld her, fair Annie,
+ As she came walking to the town.
+
+ "O where are a' my well-wight men,
+ I wat that I pay meat and fee,
+ For to lat a' my hounds gang loose, 15
+ To hunt this vile whore to the sea!"
+
+ The hounds they knew the lady well,
+ And nane o' them they wou'd her bite;
+ Save ane that is ca'd Gaudy-where,
+ I wat he did the lady smite. 20
+
+ "O wae mat worth ye, Gaudy-where,
+ An ill reward this is to me;
+ For ae bit that I gae the lave,
+ I'm very sure I've gi'en you three.
+
+ "For me, alas! there's nae remeid, 25
+ Here comes the day that I maun die;
+ I ken ye lov'd your master well,
+ And sae, alas for me, did I!"
+
+ A captain lay ower his ship window,
+ Just as the sun was gaen down; 30
+ There he beheld her, fair Annie,
+ As she was hunted frae the town.
+
+ "Gin ye'll forsake father and mither,
+ And sae will ye your friends and kin,
+ Gin ye'll forsake your lands sae broad, 35
+ Then come and I will take you in."
+
+ "Yes, I'll forsake baith father and mither,
+ And sae will I my friends and kin,
+ Yes, I'll forsake my lands sae broad,
+ And come, gin ye will take me in." 40
+
+ Then a' thing gaed frae fause Tamas,
+ And there was naething byde him wi';
+ Then he thought lang for Arrandella,
+ It was fair Annie for to see.
+
+ "How do ye now, ye sweet Tamas? 45
+ And how gaes a' in your countrie?"
+ "I'll do better to you than ever I've done,
+ Fair Annie, gin ye'll come an' see."
+
+ "O Guid forbid," said fair Annie,
+ "That e'er the like fa' in my hand; 50
+ Wou'd I forsake my ain gude lord,
+ And follow you, a gae-through-land?
+
+ "Yet nevertheless now, sweet Tamas,
+ Ye'll drink a cup o' wine wi' me;
+ And nine times in the live lang day, 55
+ Your fair claithing shall changed be."
+
+ Fair Annie pat it till her cheek,
+ Sae did she till her milk-white chin,
+ Sae did she till her flattering lips,
+ But never a drap o' wine gaed in. 60
+
+ Tamas pat it till his cheek,
+ Sae did he till his dimpled chin;
+ He pat it till his rosy lips,
+ And then the well o' wine gaed in.
+
+ "These pains," said he, "are ill to bide; 65
+ Here is the day that I maun die;
+ O take this cup frae me, Annie,
+ For o' the same I am weary."
+
+ "And sae was I, o' you, Tamas,
+ When I was hunted to the sea; 70
+ But I'se gar bury you in state,
+ Which is mair than ye'd done to me."
+
+
+
+
+JOHN THOMSON AND THE TURK.
+
+From Motherwell's _Minstrelsy_, Appendix, p. ix. The same in Buchan's
+collection, ii. 159.
+
+
+ John Thomson fought against the Turks
+ Three years, intill a far countrie;
+ And all that time, and something mair,
+ Was absent from his gay ladie.
+
+ But it fell ance upon a time, 5
+ As this young chieftain sat alane,
+ He spied his lady in rich array,
+ As she walk'd ower a rural plain.
+
+ "What brought ye here, my lady gay,
+ So far awa from your ain countrie? 10
+ I've thought lang, and very lang,
+ And all for your fair face to see."
+
+ For some days she did with him stay,
+ Till it fell ance upon a day,
+ "Fareweel, for a time," she said, 15
+ "For now I must boun hame away."
+
+ He's gi'en to her a jewel fine,
+ Was set with pearl and precious stane;
+ Says, "My love, beware of these savages bold
+ That's in your way as ye gang hame. 20
+
+ "Ye'll tak the road, my lady fair,
+ That leads you fair across the lea:
+ That keeps you from wild Hind Soldan,
+ And likewise from base Violentrie."
+
+ Wi' heavy heart thir twa did pairt, 25
+ She mintet as she wuld gae hame;
+ Hind Soldan by the Greeks was slain,
+ But to base Violentrie she's gane.
+
+ When a twelvemonth had expired,
+ John Thomson he thought wondrous lang, 30
+ And he has written a braid letter,
+ And sealed it weel wi' his ain hand.
+
+ He sent it with a small vessel
+ That there was quickly gaun to sea;
+ And sent it on to fair Scotland, 35
+ To see about his gay ladie.
+
+ But the answer he received again,--
+ The lines did grieve his heart right sair:
+ Nane of her friends there had her seen,
+ For a twelvemonth and something mair. 40
+
+ Then he put on a palmer's weed,
+ And took a pike-staff in his hand;
+ To Violentrie's castell he hied;
+ But slowly, slowly he did gang.
+
+ When within the hall he came, 45
+ He jooked and couch'd out ower his tree:
+ "If ye be lady of this hall,
+ Some of your good bountith gie me."
+
+ "What news, what news, palmer," she said,
+ "And from what countrie cam ye?" 50
+ "I'm lately come from Grecian plains,
+ Where lies some of the Scots armie."
+
+ "If ye be come from Grecian plains,
+ Some mair news I will ask of thee,--
+ Of one of the chieftains that lies there, 55
+ If he has lately seen his gay ladie."
+
+ "It is twa months, and something mair,
+ Since we did pairt on yonder plain;
+ And now this knight has began to fear
+ One of his foes he has her ta'en." 60
+
+ "He has not ta'en me by force nor slight;
+ It was a' by my ain free will;
+ He may tarry into the fight,
+ For here I mean to tarry still.
+
+ "And if John Thomson ye do see, 65
+ Tell him I wish him silent sleep;
+ His head was not so coziely,
+ Nor yet sae weel, as lies at my feet."
+
+ With that he threw aff his strange disguise,
+ Laid by the mask that he had on; 70
+ Said, "Hide me now, my lady fair,
+ For Violentrie will soon be hame."
+
+ "For the love I bore thee ance,
+ I'll strive to hide you, if I can:"
+ Then she put him down in a dark cellar 75
+ Where there lay many a new slain man.
+
+ But he hadna in the cellar been,
+ Not an hour but barely three,
+ Then hideous was the noise he heard,
+ When in at the gate cam Violentrie. 80
+
+ Says, "I wish you well, my lady fair,
+ It's time for us to sit to dine;
+ Come, serve me with the good white bread,
+ And likewise with the claret wine.
+
+ "That Scots chieftain, our mortal fae, 85
+ Sae aft frae the field has made us flee,
+ Ten thousand zechins this day I'll give
+ That I his face could only see."
+
+ "Of that same gift wuld ye give me,
+ If I wuld bring him unto thee? 90
+ I fairly hold you at your word;--
+ Come ben, John Thomson, to my lord."
+
+ Then from the vault John Thomson came,
+ Wringing his hands most piteouslie:
+ "What would ye do," the Turk he cried, 95
+ "If ye had me as I hae thee?"
+
+ "If I had you as ye have me,
+ I'll tell ye what I'd do to thee;
+ I'd hang you up in good greenwood,
+ And cause your ain hand wale the tree. 100
+
+ "I meant to stick you with my knife
+ For kissing my beloved ladie:"
+ "But that same weed ye've shaped for me,
+ It quickly shall be sewed for thee."
+
+ Then to the wood they baith are gane; 105
+ John Thomson clamb frae tree to tree;
+ And aye he sighed and said, "Och hone!
+ Here comes the day that I must die."
+
+ He tied a ribbon on every branch,
+ Put up a flag his men might see; 110
+ But little did his false faes ken
+ He meant them any injurie.
+
+ He set his horn unto his mouth,
+ And he has blawn baith loud and schill:
+ And then three thousand armed men 115
+ Cam tripping all out ower the hill.
+
+ "Deliver us our chief," they all did cry;
+ "It's by our hand that ye must die;"
+ "Here is your chief," the Turk replied,
+ With that fell on his bended knee. 120
+
+ "O mercy, mercy, good fellows all,
+ Mercy I pray you'll grant to me;"
+ "Such mercy as ye meant to give,
+ Such mercy we shall give to thee."
+
+ This Turk they in his castel burnt, 125
+ That stood upon yon hill so hie;
+ John Thomson's gay ladie they took
+ And hanged her on yon greenwood tree.
+
+
+
+
+LORD THOMAS STUART.
+
+From Maidment's _North Countrie Garland_, p. 1.
+
+
+ Thomas Stuart was a lord,
+ A lord of mickle land;
+ He used to wear a coat of gold,
+ But now his grave is green.
+
+ Now he has wooed the young countess, 5
+ The Countess of Balquhin,
+ An' given her for a morning gift,
+ Strathboggie and Aboyne.
+
+ But women's wit is aye willful,
+ Alas! that ever it was sae; 10
+ She longed to see the morning gift
+ That her gude lord to her gae.
+
+ When steeds were saddled an' weel bridled,
+ An' ready for to ride,
+ There came a pain on that gude lord, 15
+ His back, likewise his side.
+
+ He said, "Ride on, my lady fair,
+ May goodness be your guide;
+ For I'm sae sick an' weary that
+ No farther can I ride." 20
+
+ Now ben did come his father dear,
+ Wearing a golden band;
+ Says, "Is there nae leech in Edinburgh,
+ Can cure my son from wrang?"
+
+ "O leech is come, an' leech is gane, 25
+ Yet, father, I'm aye waur;
+ There's not a leech in Edinbro'
+ Can death from me debar.
+
+ "But be a friend to my wife, father,
+ Restore to her her own; 30
+ Restore to her my morning gift,
+ Strathboggie and Aboyne.
+
+ "It had been gude for my wife, father,
+ To me she'd born a son;
+ He would have got my land an' rents, 35
+ Where they lie out an' in.
+
+ "It had been gude for my wife, father,
+ To me she'd born an heir;
+ He would have got my land an' rents,
+ Where they lie fine an' fair." 40
+
+ The steeds they strave into their stables,
+ The boys could'nt get them bound;
+ The hounds lay howling on the leech,
+ 'Cause their master was behind.
+
+ "I dreamed a dream since late yestreen, 45
+ I wish it may be good,
+ That our chamber was full of swine,
+ An' our bed full of blood.
+
+ "I saw a woman come from the West,
+ Full sore wringing her hands, 50
+ And aye she cried, 'Ohon alas!
+ My good lord's broken bands.'
+
+ "As she came by my good lord's bower,
+ Saw mony black steeds an' brown;
+ I'm feared it be mony unco lords 55
+ Havin' my love from town."
+
+ As she came by my gude lord's bower,
+ Saw mony black steeds an' grey;
+ "I'm feared its mony unco lords
+ Havin' my love to the clay." 60
+
+
+
+
+THE SPANISH VIRGIN.
+
+From Percy's _Reliques_, iii. 316.
+
+
+The three following pieces are here inserted merely as specimens of a
+class of tales, horrible in their incidents but feeble in their
+execution, of which whole dreary volumes were printed and read about two
+centuries ago. They were all of them, probably, founded on Italian
+novels.
+
+"The subject of this ballad is taken from a folio collection of tragical
+stories, entitled, _The Theatre of God's Judgments, by Dr. Beard and Dr.
+Taylor_, 1642. Pt. 2, p. 89. The text is given (with corrections) from
+two copies; one of them in black-letter in the Pepys Collection. In this
+every stanza is accompanied with the following distich by way of burden:
+
+ Oh jealousie! thou art nurst in hell:
+ Depart from hence, and therein dwell."
+
+ All tender hearts, that ake to hear
+ Of those that suffer wrong;
+ All you that never shed a tear,
+ Give heed unto my song.
+
+ Fair Isabella's tragedy 5
+ My tale doth far exceed:
+ Alas, that so much cruelty
+ In female hearts should breed!
+
+ In Spain a lady liv'd of late,
+ Who was of high degree; 10
+ Whose wayward temper did create
+ Much woe and misery.
+
+ Strange jealousies so filled her head
+ With many a vain surmize,
+ She thought her lord had wrong'd her bed, 15
+ And did her love despise.
+
+ A gentlewoman passing fair
+ Did on this lady wait;
+ With bravest dames she might compare;
+ Her beauty was compleat. 20
+
+ Her lady cast a jealous eye
+ Upon this gentle maid,
+ And taxt her with disloyaltye,
+ And did her oft upbraid.
+
+ In silence still this maiden meek 25
+ Her bitter taunts would bear,
+ While oft adown her lovely cheek
+ Would steal the falling tear.
+
+ In vain in humble sort she strove
+ Her fury to disarm; 30
+ As well the meekness of the dove
+ The bloody hawke might charm.
+
+ Her lord, of humour light and gay,
+ And innocent the while,
+ As oft as she came in his way, 35
+ Would on the damsell smile.
+
+ And oft before his lady's face,
+ As thinking her her friend,
+ He would the maiden's modest grace
+ And comeliness commend. 40
+
+ All which incens'd his lady so,
+ She burnt with wrath extreame;
+ At length the fire that long did glow,
+ Burst forth into a flame.
+
+ For on a day it so befell, 45
+ When he was gone from home,
+ The lady all with rage did swell,
+ And to the damsell come.
+
+ And charging her with great offence
+ And many a grievous fault, 50
+ She bade her servants drag her thence,
+ Into a dismal vault,
+
+ That lay beneath the common-shore,--
+ A dungeon dark and deep,
+ Where they were wont, in days of yore, 55
+ Offenders great to keep.
+
+ There never light of chearful day
+ Dispers'd the hideous gloom;
+ But dank and noisome vapours play
+ Around the wretched room: 60
+
+ And adders, snakes, and toads therein,
+ As afterwards was known,
+ Long in this loathsome vault had bin,
+ And were to monsters grown.
+
+ Into this foul and fearful place, 65
+ The fair one innocent
+ Was cast, before her lady's face;
+ Her malice to content.
+
+ This maid no sooner enter'd is,
+ But strait, alas! she hears 70
+ The toads to croak, and snakes to hiss:
+ Then grievously she fears.
+
+ Soon from their holes the vipers creep,
+ And fiercely her assail,
+ Which makes the damsel sorely weep, 75
+ And her sad fate bewail.
+
+ With her fair hands she strives in vain
+ Her body to defend;
+ With shrieks and cries she doth complain,
+ But all is to no end. 80
+
+ A servant listning near the door,
+ Struck with her doleful noise,
+ Strait ran his lady to implore;
+ But she'll not hear his voice.
+
+ With bleeding heart he goes agen 85
+ To mark the maiden's groans;
+ And plainly hears, within the den,
+ How she herself bemoans.
+
+ Again he to his lady hies,
+ With all the haste he may; 90
+ She into furious passion flies,
+ And orders him away.
+
+ Still back again does he return
+ To hear her tender cries;
+ The virgin now had ceas'd to mourn, 95
+ Which fill'd him with surprize.
+
+ In grief, and horror, and affright,
+ He listens at the walls
+ But finding all was silent quite,
+ He to his lady calls. 100
+
+ "Too sure, O lady," now quoth he,
+ "Your cruelty hath sped;
+ Make haste, for shame, and come and see;
+ I fear the virgin's dead."
+
+ She starts to hear her sudden fate, 105
+ And does with torches run;
+ But all her haste was now too late,
+ For death his worst had done.
+
+ The door being open'd, strait they found
+ The virgin stretch'd along; 110
+ Two dreadful snakes had wrapt her round,
+ Which her to death had stung.
+
+ One round her legs, her thighs, her waist,
+ Had twin'd his fatal wreath;
+ The other close her neck embrac'd, 115
+ And stopt her gentle breath.
+
+ The snakes being from her body thrust,
+ Their bellies were so fill'd,
+ That with excess of blood they burst,
+ Thus with their prey were kill'd. 120
+
+ The wicked lady, at this sight,
+ With horror strait ran mad;
+ So raving dy'd, as was most right,
+ 'Cause she no pity had.
+
+ Let me advise you, ladies all, 125
+ Of jealousy beware:
+ It causeth many a one to fall,
+ And is the devil's snare.
+
+
+
+
+THE LADY ISABELLA'S TRAGEDY.
+
+
+"This ballad is given from an old black-letter copy in the Pepys
+Collection, collated with another in the British Museum, H. 263, folio.
+It is there entitled, _The Lady Isabella's Tragedy, or the Step-Mother's
+Cruelty; being a relation of a lamentable and cruel murther, committed
+on the body of the Lady Isabella, the only daughter of a noble Duke, &c.
+To the tune of The Lady's Fall_. To some copies are annexed eight more
+modern stanzas, entitled, _The Dutchess's and Cook's Lamentation_."
+Percy's _Reliques_, iii. 199.
+
+The copy in Durfey's _Pills to Purge Melancholy_, v. 53, is nearly
+_verbatim_ the same.
+
+ There was a lord of worthy fame,
+ And a hunting he would ride,
+ Attended by a noble traine
+ Of gentrye by his side.
+
+ And while he did in chase remaine, 5
+ To see both sport and playe,
+ His ladye went, as she did feigne,
+ Unto the church to praye.
+
+ This lord he had a daughter deare,
+ Whose beauty shone so bright, 10
+ She was belov'd, both far and neare,
+ Of many a lord and knight.
+
+ Fair Isabella was she call'd,
+ A creature faire was shee;
+ She was her fathers only joye; 15
+ As you shall after see.
+
+ Therefore her cruel step-mother
+ Did envye her so much,
+ That daye by daye she sought her life,
+ Her malice it was such. 20
+
+ She bargain'd with the master-cook
+ To take her life awaye;
+ And taking of her daughter's book,
+ She thus to her did saye:--
+
+ "Go home, sweet daughter, I thee praye, 25
+ Go hasten presentlie,
+ And tell unto the master-cook
+ These wordes that I tell thee.
+
+ "And bid him dresse to dinner streight
+ That faire and milk-white doe 30
+ That in the parke doth shine so bright,
+ There's none so faire to showe."
+
+ This ladye fearing of no harme,
+ Obey'd her mothers will;
+ And presentlye she hasted home, 35
+ Her pleasure to fulfill.
+
+ She streight into the kitchen went,
+ Her message for to tell;
+ And there she spied the master-cook,
+ Who did with malice swell. 40
+
+ "Nowe, master-cook, it must be soe,
+ Do that which I thee tell:
+ You needes must dresse the milk-white doe,
+ Which you do knowe full well."
+
+ Then streight his cruell bloodye hands, 45
+ He on the ladye layd;
+ Who quivering and shaking stands,
+ While thus to her he sayd:
+
+ "Thou art the doe that I must dresse;
+ See here, behold my knife; 50
+ For it is pointed presently
+ To ridd thee of thy life."
+
+ "O then," cried out the scullion-boye,
+ As loud as loud might bee,
+ "O save her life, good master-cook, 55
+ And make your pyes of mee!
+
+ "For pityes sake do not destroye
+ My ladye with your knife;
+ You know shee is her father's joye;
+ For Christes sake save her life!" 60
+
+ "I will not save her life," he sayd,
+ "Nor make my pyes of thee;
+ Yet if thou dost this deed bewraye,
+ Thy butcher I will bee."
+
+ Now when this lord he did come home 65
+ For to sitt down and eat,
+ He called for his daughter deare,
+ To come and carve his meat.
+
+ "Now sit you downe," his ladye sayd,
+ "O sit you downe to meat; 70
+ Into some nunnery she is gone;
+ Your daughter deare forget."
+
+ Then solemnlye he made a vowe
+ Before the companie,
+ That he would neither eat nor drinke, 75
+ Until he did her see.
+
+ O then bespake the scullion-boye.
+ With a loud voice so hye;
+ "If now you will your daughter see,
+ My lord, cut up that pye: 80
+
+ "Wherein her fleshe is minced small,
+ And parched with the fire;
+ All caused by her step-mother,
+ Who did her death desire.
+
+ "And cursed bee the master-cook, 85
+ O cursed may he bee!
+ I proffered him my own heart's blood,
+ From death to set her free."
+
+ Then all in blacke this lord did mourne,
+ And for his daughters sake, 90
+ He judged her cruell step-mother
+ To be burnt at a stake.
+
+ Likewise he judg'd the master-cook
+ In boiling lead to stand.
+ And made the simple scullion-boye 95
+ The heire of all his land.
+
+
+
+
+THE CRUEL BLACK.
+
+
+_A Collection of Old Ballads_, (1723,) ii. 152: also Evans's _Old
+Ballads_, iii. 232. Entered in the Stationers' _Registers, 1569-70_. A
+writer in the _British Bibliographer_, (iv. 182,) has pointed out that
+this is only one of Bandello's novels versified. The novel is the 21st
+of the Third Part, (London, 1792.)
+
+_A lamentable Ballad of the tragical End of a gallant Lord and virtuous
+Lady; together with the untimely Death of their two Children: wickedly
+performed by a Heathenish and Blood-thirsty Black-a-moor, their Servant;
+the like of which Cruelty and Murder was never before heard of._
+
+ In Rome a nobleman did wed
+ A virgin of great fame;
+ A fairer creature never did
+ Dame Nature ever frame:
+ By whom he had two children fair, 5
+ Whose beauty did excel;
+ They were their parents only joy,
+ They lov'd them both so well.
+
+ The lord he lov'd to hunt the buck,
+ The tiger, and the boar; 10
+ And still for swiftness always took
+ With him a black-a-moor:
+ Which black-a-moor within the wood
+ His lord he did offend,
+ For which he did him then correct, 15
+ In hopes he would amend.
+
+ The day it grew unto an end;
+ Then homewards he did haste,
+ Where with his lady he did rest,
+ Until the night was past. 20
+ Then in the morning he did rise,
+ And did his servants call;
+ A hunting he provides to go:
+ Straight they were ready all
+
+ To cause the toyl the lady did 25
+ Intreat him not to go:
+ "Alas, good lady," then quoth he,
+ "Why art thou grieved so?
+ Content thyself, I will return
+ With speed to thee again." 30
+ "Good father," quoth the little babes,
+ "With us here still remain."
+
+ "Farewel, dear children, I will go
+ A fine thing for to buy;"
+ But they, therewith nothing content, 35
+ Aloud began to cry.
+ The mother takes them by the hand,
+ Saying, "Come, go with me
+ Unto the highest tower, where
+ Your father you shall see." 40
+
+ The black-a-moor, perceiving now,
+ Who then did stay behind,
+ His lord to be a hunting gone,
+ Began to call to mind:
+ "My master he did me correct, 45
+ My fault not being great;
+ Now of his wife I'll be reveng'd,
+ She shall not me intreat."
+
+ The place was moated round about;
+ The bridge he up did draw; 50
+ The gates he bolted very fast;
+ Of none he stood in awe.
+ He up into the tower went,
+ The lady being there;
+ Who, when she saw his countenance grim, 55
+ She straight began to fear.
+
+ But now my trembling heart it quakes
+ To think what I must write;
+ My senses all begin to fail,
+ My soul it doth affright. 60
+ Yet must I make an end of this
+ Which here I have begun,
+ Which will make sad the hardest heart,
+ Before that I have done.
+
+ This wretch unto the lady went, 65
+ And her with speed did will,
+ His lust forthwith to satisfy,
+ His mind for to fulfil.
+ The lady she amazed was,
+ To hear the villain speak; 70
+ "Alas," quoth she, "what shall I do?
+ With grief my heart will break."
+
+ With that he took her in his arms;
+ She straight for help did cry;
+ "Content yourself, lady," he said, 75
+ "Your husband is not nigh:
+ The bridge is drawn, the gates are shut,
+ Therefore come lie with me,
+ Or else I do protest and vow,
+ Thy butcher I will be." 80
+
+ The crystal tears ran down her face,
+ Her children cried amain,
+ And sought to help their mother dear,
+ But all it was in vain;
+ For that egregious filthy rogue 85
+ Her hands behind her bound,
+ And then perforce with all his might,
+ He threw her on the ground.
+
+ With that she shriek'd, her children cried,
+ And such a noise did make, 90
+ That town-folks, hearing her laments,
+ Did seek their parts to take:
+ But all in vain; no way was found
+ To help the lady's need,
+ Who cried to them most piteously, 95
+ "O help! O help with speed!"
+
+ Some run into the forest wide,
+ Her lord home for to call;
+ And they that stood still did lament
+ This gallant lady's fall. 100
+ With speed her lord came posting home;
+ He could not enter in;
+ His lady's cries did pierce his heart;
+ To call he did begin:
+
+ "O hold thy hand, thou savage moor, 105
+ To hurt her do forbear,
+ Or else be sure, if I do live,
+ Wild horses shall thee tear."
+ With that the rogue ran to the wall,
+ He having had his will, 110
+ And brought one child under his arm,
+ His dearest blood to spill.
+
+ The child, seeing his father there,
+ To him for help did call:
+ "O father! help my mother dear, 115
+ We shall be killed all."
+ Then fell the lord upon his knee,
+ And did the moor intreat,
+ To save the life of this poor child,
+ Whose fear was then so great. 120
+
+ But this vile wretch the little child
+ By both the heels did take
+ And dash'd his brains against the wall,
+ Whilst parent's hearts did ake:
+ That being done, straightway he ran 125
+ The other child to fetch,
+ And pluck'd it from the mother's breast,
+ Most like a cruel wretch.
+
+ Within one hand a knife he brought,
+ The child within the other; 130
+ And holding it over the wall,
+ Saying, "Thus shall die thy mother,"
+ With that he cut the throat of it;
+ Then to the father he did call,
+ To look how he the head did cut, 135
+ And down the head did fall.
+
+ This done, he threw it down the wall
+ Into the moat so deep;
+ Which made the father wring his hands,
+ And grievously to weep. 140
+ Then to the lady went this rogue,
+ Who was near dead with fear,
+ Yet this vile wretch most cruelly
+ Did drag her by the hair;
+
+ And drew her to the very wall, 145
+ Which when her lord did see,
+ Then presently he cried out,
+ And fell upon his knee:
+ Quoth he, "If thou wilt save her life,
+ Whom I do love so dear, 150
+ I will forgive thee all is past,
+ Though they concern me near.
+
+ "O save her life, I thee beseech;
+ O save her, I thee pray,
+ And I will grant thee what thou wilt 155
+ Demand of me this day."
+ "Well," quoth the moor, "I do regard
+ The moan that thou dost make:
+ If thou wilt grant me what I ask,
+ I'll save her for thy sake." 160
+
+ "O save her life, and then demand
+ Of me what thing thou wilt."
+ "Cut off thy nose, and not one drop
+ Of her blood shall be spilt."
+ With that the lord presently took 165
+ A knife within his hand,
+ And then his nose he quite cut off,
+ In place where he did stand.
+
+ "Now I have bought my lady's life,"
+ He to the moor did call; 170
+ "Then take her," quoth this wicked rogue,
+ And down he let her fall.
+ Which when her gallant lord did see,
+ His senses all did fail;
+ Yet many sought to save his life, 175
+ But nothing could prevail.
+
+ When as the moor did see him dead,
+ Then did he laugh amain
+ At them who for their gallant lord
+ And lady did complain: 180
+ Quoth he, "I know you'll torture me,
+ If that you can me get,
+ But all your threats I do not fear,
+ Nor yet regard one whit.
+
+ "Wild horses shall my body tear, 185
+ I know it to be true,
+ But I prevent you of that pain:"
+ And down himself he threw.
+
+ Too good a death for such a wretch,
+ A villain void of fear! 190
+ And thus doth end as sad a tale
+ As ever man did hear.
+
+
+
+
+BOOK IV.
+
+
+
+
+KING MALCOLM AND SIR COLVIN. See p. 173.
+
+From Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, ii. 6.
+
+
+ There ance liv'd a king in fair Scotland,
+ King Malcolm called by name;
+ Whom ancient history gives record,
+ For valour, worth, and fame.
+
+ And it fell ance upon a day, 5
+ The king sat down to dine;
+ And then he miss'd a favourite knight,
+ Whose name was Sir Colvin.
+
+ But out it speaks another knight,
+ Ane o' Sir Colvin's kin; 10
+ "He's lyin' in bed, right sick in love,
+ All for your daughter Jean."
+
+ "O waes me," said the royal king,
+ "I'm sorry for the same;
+ She maun take bread and wine sae red, 15
+ Give it to Sir Colvin."
+
+ Then gently did she bear the bread,
+ Her page did carry the wine,
+ And set a table at his bed;--
+ "Sir Colvin, rise and dine." 20
+
+ "O well love I the wine, lady,
+ Come frae your lovely hand;
+ But better love I your fair body,
+ Than all fair Scotland's strand."
+
+ "O hold your tongue now, Sir Colvin, 25
+ Let all your folly be;
+ My love must be by honour won,
+ Or nane shall enjoy me.
+
+ "But on the head o' Elrick's hill,
+ Near by yon sharp hawthorn, 30
+ Where never a man with life e'er came,
+ Sin our sweet Christ was born;--
+
+ "O ye'll gang there and walk a' night,
+ And boldly blaw your horn;
+ With honour that ye do return, 35
+ Ye'll marry me the morn."
+
+ Then up it raise him, Sir Colvin,
+ And dress'd in armour keen;
+ And he is on to Elrick's hill,
+ Without light of the meen. 40
+
+ At midnight mark the meen upstarts;
+ The knight walk'd up and down;
+ While loudest cracks o' thunder roar'd,
+ Out ower the bent sae brown.
+
+ Then by the twinkling of an e'e 45
+ He spied an armed knight;
+ A fair lady bearing his brand,
+ Wi' torches burning bright.
+
+ Then he cried high, as he came nigh,
+ "Coward, thief, I bid you flee! 50
+ There is not ane comes to this hill,
+ But must engage wi' me.
+
+ "Ye'll best take road before I come,
+ And best take foot and flee;
+ Here is a sword baith sharp and broad, 55
+ Will quarter you in three."
+
+ Sir Colvin said, "I'm not afraid
+ Of any here I see;
+ You hae not ta'en your God before;
+ Less dread hae I o' thee." 60
+
+ Sir Colvin then he drew his sword,
+ His foe he drew his brand;
+ And they fought there on Elrick's hill
+ Till they were bluidy men.
+
+ The first an' stroke the knight he strake, 65
+ Gae Colvin a slight wound;
+ The next an' stroke Lord Colvin strake,
+ Brought's foe unto the ground.
+
+ "I yield, I yield," the knight he said,
+ "I fairly yield to thee; 70
+ Nae ane came e'er to Elrick-hill
+ E'er gain'd such victorie.
+
+ "I and my forbears here did haunt
+ Three hundred years and more;
+ I'm safe to swear a solemn oath, 75
+ We were never beat before."
+
+ "An asking," said the lady gay,
+ "An asking ye'll grant me:"
+ "Ask on, ask on," said Sir Colvin,
+ "What may your asking be?" 80
+
+ "Ye'll gie me hame my wounded knight,
+ Let me fare on my way;
+ And I'se ne'er be seen on Elrick's hill,
+ By night, nor yet by day;
+ And to this place we'll come nae mair, 85
+ Cou'd we win safe away;
+
+ "To trouble any Christian one
+ Lives in the righteous law,
+ We'll come nae mair unto this place,
+ Cou'd we win safe awa'." 90
+
+ "O ye'se get hame your wounded knight,
+ Ye shall not gang alane;
+ But I maun hae a wad o' him,
+ Before that we twa twine."
+
+ Sir Colvin being a book-learn'd man, 95
+ Sae gude in fencing tee,
+ He's drawn a stroke behind his hand,
+ And followed in speedilie.
+
+ Sae fierce a stroke Sir Colvin's drawn,
+ And followed in speedilie, 100
+ The knight's brand and sword hand
+ In the air he gar'd them flee.
+
+ It flew sae high into the sky,
+ And lighted on the ground;
+ The rings that were on these fingers 105
+ Were worth five hundred pound.
+
+ Up he has ta'en that bluidy hand,
+ Set it before the king;
+ And the morn it was Wednesday,
+ When he married his daughter Jean. 110
+
+
+
+
+SKI[OE]N ANNA; FAIR ANNIE, See p. 191.
+
+
+Translated in Jamieson's _Popular Ballads_, ii. 103, from Syv's
+_Kj[oe]mpe Viser_. See another copy in Nyerup's _Danske Viser_, iv. 59.
+
+ The reivers they wad a stealing gang,
+ To steal sae far frae hame;
+ And stown ha'e they the king's daughter,
+ Fair Annie hight by name.
+
+ They've carried her into fremmit lands, 5
+ To a duke's son of high degree;
+ And he has gie'n for Fair Annie
+ Mickle goud and white money.
+
+ And eight lang years o' love sae leal
+ Had past atween them twae; 10
+ And now a bonny bairntime
+ O' seven fair sons had they.
+
+ That lord he was of Meckelborg land,
+ Of princely blood and stemme;
+ And for his worth and curtesy 15
+ That lord a king became.
+
+ But little wist that noble king,
+ As little his barons bald,
+ That it was the king of England's daughter,
+ Had sae to him been sald! 20
+
+ And eight lang years sae past and gane,
+ Fair Annie now may rue;
+ For now she weets in fremmit lands
+ Anither bride he'll wooe.
+
+ Fair Annie's till his mither gane; 25
+ Fell low down on her knee;
+ "A boon, a boon, now lady mither,
+ Ye grant your oys and me!
+
+ "If ever ye kist, if ever ye blest,
+ And bade them thrive and thee, 30
+ O save them now frae scaith and scorn,
+ O save your oys and me!
+
+ "Their father's pride may yet relent;
+ His mither's rede he'll hear;
+ Nor for anither break the heart 35
+ That ance to him was dear.
+
+ "He had my love and maiden pride;
+ I had nae mair to gi'e;
+ He well may fa' a brighter bride,
+ But nane that lo'es like me." 40
+
+ "A brighter bride he ne'er can fa';
+ A richer well he may;
+ But daughter dearer nor Fair Annie,
+ His mither ne'er can ha'e."
+
+ That princess stood her son before: 45
+ "My lord the king," said she,
+ "Fy on the lawless life ye lead,
+ Dishonour'd as ye be!
+
+ "Its Annie's gude, and Annie's fair,
+ And dearly she lo'es thee; 50
+ And the brightest gems in a' your crown
+ Your seven fair sons wad be.
+
+ "Her love, her life, her maiden fame,
+ Wi' you she shar'd them a';
+ Now share wi' her your bridal bed; 55
+ Her due she well may fa'."
+
+ "To my bridal bed, my mither dear,
+ Fair Annie ne'er can win;
+ I coft her out of fremmit lands,
+ Nor ken her kith or kin." 60
+
+ And he's gard write a braid letter,
+ His wedding to ordein;
+ And to betrothe anither bride
+ To be his noble queen.
+
+ Fair Annie up at her bower window 65
+ Heard a' that knight did say:
+ "O God, my heavenly Father! gif
+ My heart mat brast in twae!"
+
+ Fair Annie stood at her bower window,
+ And heard that knight sae bald: 70
+ "O God, my heavenly Father! gif
+ I mat my dearest hald!"
+
+ That lord is to Fair Annie gane:
+ Says, "Annie, thou winsome may,
+ O whatten a gude gift will ye gi'e 75
+ My bride on her bridal day?"
+
+ "I'll gi'e her a gift, and a very gude gift,
+ And a dear-bought gift to me;
+ For I'll gi'e her my seven fair sons,
+ Her pages for to be." 80
+
+ "O that is a gift, but nae gude gift,
+ Frae thee, Fair Annie, I ween;
+ And ye maun gi'e some richer gift
+ Befitting a noble queen."
+
+ "I'll gi'e her a gift, and a dear, dear gift, 85
+ And a gift I brook wi' care;
+ For I'll gi'e her my dearest life,
+ That I dow brook nae mair."
+
+ "O that is a gift, but a dowie gift,
+ Now, Annie, thou winsome may; 90
+ Ye maun gi'e her your best goud girdle,
+ Her gude will for to ha'e."
+
+ "Oh na, that girdle she ne'er shall fa';
+ That I can never bear;
+ The luckless morn I gave you a', 95
+ Ye gae me that girdle to wear."
+
+ That lord before his bride gan stand:
+ "My noble bride and queen!
+ O whatten a gift to my lemman Annie
+ Will now by you be gi'en?" 100
+
+ "I'll gi'e her a gift, and a very gude gift,
+ My lord the king," said she;
+ "For I'll gi'e her my auld shoe to wear,
+ Best fitting her base degree."
+
+ "O that is a gift, but nae gude gift, 105
+ My noble bride and queen;
+ And ye maun gi'e her anither gift,
+ If you'll my favour win."
+
+ "Then I'll gi'e her a very gude gift,
+ My lord the king," said she; 110
+ "I'll gie her my millers seven, that lig
+ Sae far ayont the sea.
+
+ "Well are they fed, well are they clad,
+ And live in heal and weal;
+ And well they ken to measure out 115
+ The wheat, but and caneel."
+
+ Fair Annie says, "My noble lord,
+ This boon ye grant to me;
+ Let me gang up to the bridal bower,
+ Your young bride for to see." 120
+
+ "O gangna, Annie, gangna, there,
+ Nor come that bower within;
+ Ye maunna come near that bridal bower,
+ Wad ye my favour win."
+
+ Fair Annie is till his mither gane: 125
+ "O lady mither," said she,
+ "May I gang to the bridal bower,
+ My lord's new bride to see?"
+
+ "That well ye may," his mither said;
+ But see that ye're buskit bra', 130
+ And clad ye in your best cleading,
+ Wi' your bower maidens a'."
+
+ Fair Annie she's gaen to the bower,
+ Wi' heart fu' sair and sad;
+ Wi' a' her seven sons her before, 135
+ In the red scarlet clad.
+
+ Fair Annie's taen a silver can,
+ Afore the bride to skink;
+ And down her cheeks the tears ay run,
+ Upon hersell to think. 140
+
+ The bride gan stand her lord before:
+ "Now speak, and dinna spare;
+ Whare is this fair young lady frae?
+ Whareto greets she sae sair?"
+
+ "O hear ye now, dear lady mine, 145
+ The truth I tell to thee;
+ It is but a bonny niece of mine,
+ That is come o'er the sea."
+
+ "O wae is me, my lord," she says,
+ "To hear you say sic wrang; 150
+ It can be nane but your auld lemman;
+ God rede whare she will gang!"
+
+ "Then till her sorrow, and till her wae,
+ I'll tell the truth to thee;
+ For she was sald frae fremmit lands, 155
+ For mickle goud to me.
+
+ "Her bairntime a' stand her before,
+ Her seven young sons sae fair;
+ And they maun now your pages be,
+ That maks her heart sae sair." 160
+
+ "A little sister ance I had,
+ A sister that hight Ann;
+ By reivers she was stown awa',
+ And sald in fremmit land.
+
+ "She was a bairn when she was stown, 165
+ Yet in her tender years;
+ And sair her parents mourn'd for her,
+ Wi' mony sighs and tears.
+
+ "Art thou fair Annie, sister mine,
+ Thou noble violet flower? 170
+ Her mither never smil'd again
+ Frae Annie left her bower!
+
+ "O thou art she! a sister's heart
+ Wants nane that tale to tell!
+ And there he is, thy ain true lord; 175
+ God spare ye lang and well!"
+
+ And gladness through the palace spread,
+ Wi' mickle game and glee;
+ And blythe were a' for fair Annie,
+ Her bridal day to see. 180
+
+ And now untill her father's land
+ This young bride she is gane;
+ And her sister Annie's youngest son
+ She hame wi' her has ta'en.
+
+
+
+
+LADY MARGARET. See p. 205.
+
+From Kinloch's _Ancient Scottish Ballads_, p. 180.
+
+
+ "The corn is turning ripe, Lord John,
+ The nuts are growing fu',
+ And ye are bound for your ain countrie;
+ Fain wad I go wi' you."
+
+ "Wi me, Marg'ret, wi me, Marg'ret, 5
+ What wad ye do wi' me?
+ I've mair need o' a pretty little boy,
+ To wait upon my steed."
+
+ "It's I will be your pretty little boy,
+ To wait upon your steed; 10
+ And ilka town that we come to,
+ A pack of hounds I'll lead."
+
+ "My hounds will eat o' the bread o' wheat,
+ And ye of the bread of bran:
+ And then you will sit and sigh, 15
+ That e'er ye loed a man."
+
+ The first water that they cam to,
+ I think they call it Clyde,
+ He saftly unto her did say,--
+ "Lady Marg'ret, will ye ride?" 20
+
+ The first step that she steppit in,
+ She steppit to the knee;
+ Says, "Wae be to ye, waefu' water,
+ For through ye I maun be."
+
+ The second step that she steppit in, 25
+ She steppit to the middle,
+ And sigh'd, and said, Lady Margaret,
+ "I've stain'd my gowden girdle."
+
+ The third step that she steppit in,
+ She steppit to the neck; 30
+ The pretty babe within her sides,
+ The cauld it garr'd it squake.
+
+ "Lie still my babe, lie still my babe,
+ Lie still as lang's ye may,
+ For your father rides on horseback high, 35
+ Cares little for us twae."
+
+ It's whan she cam to the other side,
+ She sat doun on a stane;
+ Says, "Them that made me, help me now,
+ For I am far frae hame. 40
+
+ "How far is it frae your mither's bouer,
+ Gude Lord John tell to me?"
+ "It's therty miles, Lady Margaret,
+ It's therty miles and three:
+ And ye'se be wed to ane o' her serving men, 45
+ For ye'se get na mair o' me."
+
+ Then up bespak the wylie parrot,
+ As it sat on the tree;--
+ "Ye lee, ye lee, Lord John," it said,
+ "Sae loud as I hear ye lee. 50
+
+ "Ye say it's thirty miles frae your mither's bouer,
+ Whan it's but barely three;
+ And she'll ne'er be wed to a serving man,
+ For she'll be your ain ladie."
+
+ * * * * * *
+ Monie a lord and fair ladie 55
+ Met Lord John in the closs,
+ But the bonniest face amang them a',
+ Was hauding Lord John's horse.
+
+ Monie a lord and gay ladie
+ Sat dining in the ha', 60
+ But the bonniest face that was there,
+ Was waiting on them a'.
+
+ O up bespak Lord John's sister,
+ A sweet young maid was she:
+ "My brither has brought a bonnie young page,
+ His like I ne'er did see; 66
+ But the red flits fast frae his cheek,
+ And the tear stands in his ee."
+
+ But up bespak Lord John's mither,
+ She spak wi' meikle scorn: 70
+ "He's liker a woman gret wi' bairn,
+ Than onie waiting-man."
+
+ "It's ye'll rise up, my bonnie boy,
+ And gie my steed the hay:"--
+ "O that I will, my dear master, 75
+ As fast as I can gae."
+
+ She took the hay aneath her arm,
+ The corn intil her hand;
+ But atween the stable door and the staw,
+ Lady Marg'ret made a stand. 80
+
+ * * * * * *
+ "O open the door, Lady Margaret,
+ O open and let me in;
+ I want to see if my steed be fed,
+ Or my grey hounds fit to rin."
+
+ "I'll na open the door, Lord John," she said, 85
+ "I'll na open it to thee,
+ Till ye grant to me my ae request,
+ And a puir ane it's to me.
+
+ "Ye'll gie to me a bed in an outhouse,
+ For my young son and me, 90
+ And the meanest servant in a' the place,
+ To wait on him and me."
+
+ "I grant, I grant, Lady Marg'ret," he said,
+ "A' that, and mair frae me,
+ The very best bed in a' the place
+ To your young son and thee: 95
+ And my mither, and my sister dear,
+ To wait on him and thee.
+
+ "And a' thae lands, and a' thae rents,
+ They sall be his and thine; 100
+ Our wedding and our kirking day,
+ They sall be all in ane."
+
+ And he has tane Lady Margaret,
+ And row'd her in the silk;
+ And he has tane his ain young son, 105
+ And wash'd him in the milk.
+
+
+
+
+EARL RICHARD (B). See p. 260.
+
+From Kinloch's _Ancient Scottish Ballads_, p. 15.
+
+
+ There was a shepherd's dochter
+ Kept sheep on yonder hill;
+ Bye cam a knicht frae the king's court,
+ And he wad hae his will.
+
+ Whan he had got his wills o' her, 5
+ His will as he has tane;
+ "Wad ye be sae gude and kind,
+ As tell to me your name?"
+
+ "Some ca's me Jock, some ca's me John,
+ Some disna ken my name; 10
+ But whan I'm in the king's court,
+ Mitchcock is my name."
+
+ "Mitchcock! hey!" the lady did say,
+ And spelt it oure again;
+ "If that's your name in the Latin tongue, 15
+ Earl Richard is your name!"
+
+ O jumpt he upon his horse,
+ And said he wad gae ride;
+ Kilted she her green claithing,
+ And said she wad na bide. 20
+
+ And he was never sae discreet,
+ As bid her loup on and ride;
+ And she was ne'er sae meanly bred,
+ As for to bid him bide.
+
+ And whan they cam to yon water, 25
+ It was running like a flude;
+ "I've learnt it in my mither's bouer,
+ I've learnt it for my gude,
+ That I can soum this wan water,
+ Like a fish in a flude. 30
+
+ "I've learnt it in my father's bouer,
+ Ive learnt it for my better,
+ And I will soum this wan water,
+ As tho' I was ane otter."
+
+ "Jump on behind, ye weill-faur'd may, 35
+ Or do ye chuse to ride?"
+ "No, thank ye, sir," the lady said,
+ "I wad rather chuse to wyde;"
+ And afore that he was 'mid-water,
+ She was at the ither side. 40
+
+ "Turn back, turn back, ye weill-faur'd may,
+ My heart will brak in three;"
+ "And sae did mine, on yon bonnie hill-side,
+ Whan ye wad na let me be."
+
+ "Whare gat ye that gay claithing, 45
+ This day I see on thee?"
+ "My mither was a gude milk-nurse,
+ And a gude nourice was she,
+ She nurs'd the Earl o' Stockford's ae dochter,
+ And gat a' this to me." 50
+
+ Whan she cam to the king's court,
+ She rappit wi' a ring;
+ Sae ready was the king himsel'
+ To lat the lady in.
+
+ "Gude day, gude day, my liege the king, 55
+ Gude day, gude day, to thee;"
+ "Gude day," quo' he, "my lady fair,
+ What is't ye want wi' me?"
+
+ "There is a knicht into your court,
+ This day has robbed me;" 60
+ "O has he tane your gowd," he says,
+ "Or has he tane your fee?"
+
+ "He has na tane my gowd," she says,
+ "Nor yet has he my fee;
+ But he has tane my maiden-head, 65
+ The flow'r o' my bodie."
+
+ "O gin he be a single man,
+ His body I'll gie thee;
+ But gin he be a married man,
+ I'll hang him on a tree." 70
+
+ Then out bespak the queen hersel',
+ Wha sat by the king's knee:
+ "There's na a knicht in a' our court
+ Wad hae dune that to thee,
+ Unless it war my brither, Earl Richard, 75
+ And forbid it, it war he!"
+
+ "Wad ye ken your fause love,
+ Amang a hundred men?"
+ "I wad," said the bonnie ladie,
+ "Amang five hundred and ten." 80
+
+ The king made a' his merry men pass,
+ By ane, by twa, and three;
+ Earl Richard us'd to be the first man,
+ But was hindmost man that day.
+
+ He cam hauping on ae foot, 85
+ And winking wi' ae ee;
+ "Ha! ha!" cried the bonnie ladie,
+ "That same young man are ye."
+
+ He has pou'd out a hundred pounds,
+ Weel lockit in a glove; 90
+ "Gin ye be a courteous may,
+ Ye'll chose anither love."
+
+ "What care I for your hundred pounds?
+ Nae mair than ye wad for mine;
+ What's a hundred pounds to me, 95
+ To a marriage wi' a king!
+
+ "I'll hae nane o' your gowd,
+ Nor either o' your fee;
+ But I will hae your ain bodie,
+ The king has grantit me." 100
+
+ "O was ye gentle gotten, maid?
+ Or was ye gentle born?
+ Or hae ye onie gerss growin'?
+ Or hae ye onie corn?
+
+ "Or hae ye onie lands or rents 105
+ Lying at libertie?
+ Or hae ye onie education,
+ To dance alang wi' me?"
+
+ "I was na gentle gotten, madam,
+ Nor was I gentle born; 110
+ Neither hae I gerss growin',
+ Nor hae I onie corn.
+
+ "I hae na onie lands or rents,
+ Lying at libertie;
+ Nor hae I onie education, 115
+ To dance along wi' thee."
+
+ Whan the marriage it was oure,
+ And ilk ane took their horse,--
+ "It never sat a beggar's brat,
+ At na knicht's back to be." 120
+
+ He lap on ae milk-white steed,
+ And she lap on anither,
+ And syne the twa rade out the way
+ Like sister and like brither.
+
+ The ladie met wi' a beggar-wife, 125
+ And gied her half o' crown--
+ "Tell a' your neebours whan ye gae hame,
+ That Earl Richard's your gude-son."
+
+ "O haud your tongue, ye beggar's brat,
+ My heart will brak in three;" 130
+ "And sae did mine on yon bonnie hill-side,
+ Whan ye wad na lat me be."
+
+ Whan she cam to yon nettle-dyke--
+ "An my auld mither was here,
+ Sae weill as she wad ye pou; 135
+ She wad boil ye weill, and butter ye weill,
+ And sup till she war fou,
+ Syne laye her head upo' her dish doup,
+ And sleep like onie sow."
+
+ And whan she cam to Tyne's water, 140
+ She wylilie did say--
+ "Fareweil, ye mills o' Tyne's water,
+ With thee I bid gude-day.
+
+ "Fareweil, ye mills o' Tyne's water,
+ To you I bid gude-een; 145
+ Whare monie a time I've fill'd my pock,
+ At mid-day and at een."
+
+ "Hoch! had I drank the well-water,
+ Whan first I drank the wine,
+ Never a mill-capon 150
+ Wad hae been a love o' mine."
+
+ Whan she cam to Earl Richard's house,
+ The sheets war Hollan' fine;
+ "O haud awa thae linen sheets,
+ And bring to me the linsey clouts, 155
+ I hae been best used in."
+
+ "O haud your tongue, ye beggar's brat,
+ My heart will brak in three;"
+ "And sae did mine on yon bonnie hill-side,
+ Whan ye wadna lat me be." 160
+
+ "I wish I had drank the well-water,
+ Whan first I drank the beer;
+ That ever a shepherd's dochter
+ Shou'd hae been my only dear!"
+
+ "Ye'll turn about, Earl Richard, 165
+ And mak some mair o' me:
+ An ye mak me lady o' ae puir plow,
+ I can mak you laird o' three."
+
+ "If ye be the Earl o' Stockford's dochter,
+ As I've some thouchts ye be, 170
+ Aft hae I waited at your father's yett,
+ But your face I ne'er could see."
+
+ Whan they cam to her father's yett,
+ She tirled on the pin;
+ And an auld belly-blind man was sittin' there, 175
+ As they were entering in:--
+
+ "The meetest marriage," the belly-blind did cry,
+ "Atween the ane and the ither;
+ Atween the Earl o' Stockford's ae dochter,
+ And the Queen o' England's brither." 180
+
+
+
+
+GLOSSARY.
+
+[hand] Figures placed after words denote the pages in which they occur.
+
+
+ aboon, aboun, abune, _above_;
+ 151, above the surface of the water.
+
+ ackward stroke, 84, 178, _cross or back stroke_.
+
+ acton, _a leather jacket worn under a coat of mail_.
+
+ ae, _only_.
+
+ airts, _quarters_, _points of the compass_.
+
+ an, _one_;
+ an ae, _one single_.
+
+ aneath, _beneath_.
+
+ anes, _once_.
+
+ asking, _boon_.
+
+ aughts, _owns_.
+
+ aukeward stroke, 178, 84, _cross or back stroke_.
+
+ auld son, 102. "_Young Son_ and _Auld Son_ are phrases used only to
+ denote the comparative ages of children. The _young son_ is
+ perhaps the child now in the nurse's arms;
+ the _auld son_, he who has just begun to walk without
+ leading-strings."--_Chambers._
+
+ ava, _of all_;
+ 287, _at all_.
+
+ avowe, _vow_.
+
+ ayont, _beyond_.
+
+
+ baffled, _disgraced_.
+
+ bairntime, _brood of children_.
+
+ bale-fire, _bonfire_.
+
+ band, _agreement_.
+
+ bane-fire, _bonfire_.
+
+ bedeene, 247, _immediately?_ _continuously?_
+
+ bedight, _furnished_.
+
+ beforne, _before_.
+
+ belive, _soon_.
+
+ belly blind, 365, _stone blind_.
+
+ ben, _in_.
+
+ bent, _a field where the coarse grass so named grows_.
+
+ big, _build_;
+ biggit, _built_.
+
+ bigly, _spacious_, _commodious_.
+
+ billie, _comrade_, _brother_, _a term of affection_.
+
+ binna, _be not_.
+
+ birk, _birch_.
+
+ birl, _drink_, _pour out drink_, _ply with drink_.
+
+ blanne, _stopped_.
+
+ blee, _complexion_.
+
+ bleid, _blood_.
+
+ blint, _blinded_.
+
+ bookin, bo'kin, _bodkin_, _small dagger_.
+
+ bookesman, _clerk_, _secretary_.
+
+ bore, _crevice_, _hole_.
+
+ borrow, _ransom_.
+
+ bouer, _chamber_.
+
+ boun, 334, _go_.
+
+ boun, _ready_.
+
+ bountith, _bounties_.
+
+ boustouslie, _threateningly_.
+
+ bout, _bolt_.
+
+ bow, _bole_, _two bushels_.
+
+ bower, _chamber_.
+
+ bowne, _ready_.
+
+ brae, _hill-side_.
+
+ bragged, _defied_.
+
+ braid letter, _an open letter_, _or_ _letter patent_.
+
+ brash, _sickness_.
+
+ brast, _burst_.
+
+ braw, _brave_, _handsome_.
+
+ breast, 44, _make a horse spring up or forward_?
+
+ brechan, _tartan_, _plaid_.
+
+ brenne, _burn_.
+
+ bricht, _bright_.
+
+ brodinge, 176, _pricking_.
+
+ bully, _see_ billie.
+
+ burd, _lady_.
+
+ busk, _dress_, _make ready_;
+ busk on, _put on for dress_;
+ buskit, _dressed_.
+
+ but and, _and also_.
+
+
+ can, _used as an auxiliary with the infinitive mood_, _to form an
+ imperfect tense_.
+
+ caneel, _cinnamon_.
+
+ cannie, _handily_, _gently_.
+
+ caps, 301, _bowls_.
+
+ carle, _churl_;
+ carline, _feminine of churl_, _old woman_.
+
+ carlish, _churlish_.
+
+ châmer, _chamber_.
+
+ chapp'd, _rap_, _tapped_.
+
+ cheer, _countenance_.
+
+ cheer, _entertainment_.
+
+ chive, 290, _mouthfull_?
+
+ cleiding, _clothing_.
+
+ close, _enclosure_.
+
+ coble, _boat_.
+
+ coffer, _coif_, _head-dress_, _cap_?
+
+ coft, _bought_.
+
+ corbies, _ravens_.
+
+ cosh, _quiet_.
+
+ counsayl, _secret_.
+
+ craps, _tops_.
+
+ cryance, 177, _apparently for recreance_, _cowardice_.
+
+ cuist cavels, _cast lots_.
+
+
+ daigh, _dough_.
+
+ darna, _dares not_.
+
+ dawing, _dawn_;
+ daws, _dawns_.
+
+ decaye, 132, _destruction_.
+
+ dee, _die_.
+
+ deemed, _adjudged_.
+
+ deid, _death_.
+
+ den, _hollow_, _small valley_.
+
+ descreeve, _impart_.
+
+ dight, 174, _prepared for_.
+
+ dill, _dole_, _grief_.
+
+ dinge, _strike_.
+
+ discreet, _civil_.
+
+ disna, _does not_.
+
+ dochter, _daughter_.
+
+ dole, _grief_.
+
+ doubte, _dread_.
+
+ douk, _dive_.
+
+ dounae, _cannot_.
+
+ doup, _bottom_.
+
+ dow, _can_;
+ downa, _cannot_.
+
+ dow, _dove_.
+
+ dowie, _sad_.
+
+ dree, drye, _bear_, _suffer_.
+
+ dyne, _dinner_.
+
+
+ eerie, 273, _dreary_, _cheerless_.
+
+ eldern, _old_.
+
+ Eldridge, 170, (Elriche, Elrick, &c.,) _ghostly_, _spectral_:
+ 179, hill _seems to be omitted_.
+
+ even ower, _half over_.
+
+
+ fa', _obtain as one's lot_.
+
+ faem, _foam_.
+
+ fail-dyke, _a wall built of sods_.
+
+ faine, _glad_;
+ fainly, _gladly_.
+
+ farden, 185, _fared_, _appeared_.
+
+ fare, _go_.
+
+ fecht, _fight_.
+
+ fee, _possessions_, _property_.
+
+ feres, _comrades_.
+
+ fey fowk, 48, _people doomed to die_.
+
+ ficht, _fight_.
+
+ fin, 342?
+
+ fitt, _strain_.
+
+ flatter'd, 156, _fluttered_, _floated_.
+
+ forbears, _ancestors_.
+
+ forbye, _beyond_, _near_,
+
+ fou, _full_.
+
+ frae, 353, _from the time_.
+
+ free, _noble_.
+
+ fremmit, _foreign_.
+
+ fund, _found_.
+
+
+ gae, _gave_.
+
+ gae-through-land, _vagabond_.
+
+ gane, _suffice_.
+
+ gar, _cause_, _make_.
+
+ gare, below her, _below the_ [_gore in the edge of the_] _skirt_?
+
+ gear, _goods_.
+
+ gen, _against_.
+
+ gerss, _grass_.
+
+ gif, _if_.
+
+ gin, _if_.
+
+ gin, _trick_, _snare_;
+ 221, _the device_ (_necessary to open the door_).
+
+ girds, _hoops_.
+
+ glore, _glory_.
+
+ God before, _God help me!_
+
+ good-brother, 67, _brother-in-law_.
+
+ gorgett, 246, _a kerchief to cover the bosom_.
+
+ graith, _caparisons_;
+ graith'd, _caparisoned_.
+
+ gramarye, _grammar_, _abstruse or magical learning_.
+
+ grat, _cried_, _wept_.
+
+ greeting, _weeping_, _crying_.
+
+ gresse, _grass_.
+
+ grew, _gray_.
+
+ grype, _griffin_.
+
+ gude-mother, _mother-in-law_.
+
+ gude-son, _son-in-law_.
+
+ gurly, _troubled_, _stormy_.
+
+
+ ha', _hall_.
+
+ had, _hold_, _keep_.
+
+ had, _taken_.
+
+ hained, _enclosed_, _surrounded with a hedge_.
+
+ half-fou, _half bushel_.
+
+ hantle, _much_, _great deal_.
+
+ happ'd, _covered_.
+
+ hart-rote, 39, _a term of endearment_, _sweet-heart_.
+
+ haud, _hold_.
+
+ haugh, _low flat ground by a river-side_.
+
+ hauping, _limping_.
+
+ hause, _neck_.
+
+ have owre, 151, _half over_.
+
+ haw, _azure_.
+
+ hawberke, _cuirass_, _coat of mail_.
+
+ heading-hill, _beheading hill_.
+
+ heal, _conceal_.
+
+ heal, _health_.
+
+ hech, _a forcible expiration of breath_, _as in striking a heavy blow_.
+
+ heiding-hill, _the beheading hill_.
+
+ hend, _gentle_.
+
+ het, _hot_.
+
+ hewberke, _cuirass_, _coat of mail_.
+
+ hichts, _heights_.
+
+ hight, _promised_.
+
+ hind-chiel, _young stripling_.
+
+ hinging, _hanging_.
+
+ hollin, _holly_.
+
+ hooly, _slowly_, _softly_.
+
+ houl', _hold_.
+
+ houms, _flat grounds near water_.
+
+ houzle, _give the sacrament_.
+
+
+ ilka, _each_.
+
+ inbearing, _forth-putting_.
+
+ iwis, iwysse, _certainly_, _truly_.
+
+
+ jack, 81, _a coat of mail_.
+
+ jagged, _pierced_.
+
+ jess, _a leather strap for a hawk's leg, by which it was fastened to
+ the leash_.
+
+ jooked, _bowed_, _made obeisance_.
+
+
+ kail, _broth_.
+
+ kame, _comb_.
+
+ keckle-pin, 300, should be heckle-pin, _the tooth of a heckle or
+ flax-comb_.
+
+ kell, _a dress of net-work for a woman's head_.
+
+ kempes, _soldiers_;
+ kemperye man, 169, _soldier-man_.
+
+ kepped, keppit, _intercepted received when falling_.
+
+ kevils, _lots_.
+
+ kiest, _cast_.
+
+ kilted, _tucked up_.
+
+ kipples, _rafters_.
+
+ kirkin, _churching_.
+
+ kirk-shot, _see_ shot.
+
+ knet, _knitted_.
+
+ knicht, _knight_.
+
+ knot, 274, _tie up_.
+
+ knowe, _knoll_.
+
+
+ lack, 85, _loss_.
+
+ laigh, _low_.
+
+ lake, 58, _hollow place_, _grave_?
+
+ lamer, _amber_.
+
+ lane, your lane, &c., _alone_.
+
+ lap, _leapt_;
+ 154, _sprang_.
+
+ lauch, _laugh_.
+
+ lauchters, _laughters_.
+
+ lave, _rest_.
+
+ lawing, _reckoning_.
+
+ laye, 180, _law_.
+
+ lay gowd, _embroider in gold_.
+
+ lay-land, _lea-land_, _unploughed_, _green sward_.
+
+ leafu', _lawful_.
+
+ leal, _loyal_, _true_.
+
+ leech, _leash_.
+
+ leesome, _pleasant_, _lovely_.
+
+ lemin, _gleaming_.
+
+ lere, _countenance_.
+
+ lethal, _deadly_.
+
+ licht, _light_.
+
+ lieve, _dear_.
+
+ lift, _air_.
+
+ lift, _carry off_.
+
+ lig, _lie_.
+
+ lighter, _delivered_.
+
+ limmer, _mean_, _scoundrel_, _wretch_.
+
+ linkin', _riding briskly_.
+
+ linn, _the pool beneath a cataract_.
+
+ lither, _lazy_, _wicked_.
+
+ lodlye, _loathly_.
+
+ loon, _clown_, _rascal_, _low fellow_.
+
+ loot, _let_.
+
+ louted, _bowed_, _bent_.
+
+
+ make, _mate_.
+
+ mane, _moan_, _lament_.
+
+ mannot, _may not_.
+
+ maries, _maids_.
+
+ mark, _murky_.
+
+ marrow, _mate_, _husband_;
+ 67, _antagonist_, _match_.
+
+ mat, _might_.
+
+ mavis, _thrush_.
+
+ maw, _mew_.
+
+ may, _maid_.
+
+ meen, _moon_.
+
+ mell, 70, _milt_, _spleen_.
+
+ micht, _might_.
+
+ mill-capon, _a poor person who asks charity at mills from those who
+ have grain grinding_.
+
+ millering, 273, _dust of the mill_.
+
+ min', _mind_.
+
+ min', minnie, _mother_, _love_, _dear_.
+
+ minged, 178, _named_, _mentioned_.
+
+ mintet, 335, _took the direction or course_.
+
+ mirk, _dark_.
+
+ monand, _moaning_.
+
+ moodie hill, 84, _mole-hill_.
+
+ morning-gift, _the gift made a wife by her husband, the morning after
+ marriage_.
+
+ mun, _must_.
+
+
+ nee, _nigh_.
+
+ nicked of naye, 162, _denied_;
+ should be _with naye_.
+
+ niest, _next_.
+
+ nurice, _nurse_.
+
+
+ o'erword, _refrain_.
+
+ ohon, _an exclamation of sorrow_, _alas_.
+
+ onbethought, 35, _thought upon_.
+
+ or, _before_.
+
+ out o'hand, _at once_.
+
+ owre, 151, _or_, _ere_.
+
+ oys, _grandsons_.
+
+
+ Pa, 144. Qy. _Is this a contraction of pall, and is pall, an alley or
+ mall in which games of ball are played?_
+
+ pall, _a kind of rich cloth_.
+
+ Pasche, _Easter_.
+
+ pat, _put_.
+
+ paughty, _insolent_.
+
+ pearlings, _thread laces_.
+
+ pict, _pitch_.
+
+ pike, _pick_.
+
+ pin, _summit_;
+ gallows pin, _top of the gallows_?
+
+ pine, _sorrow_.
+
+ pitten, _put_.
+
+ plat, _interwove_.
+
+ play-feres, _play-fellows_.
+
+ plight, _pledge_.
+
+ plooky, _pimpled_.
+
+ poin'd, _seized_.
+
+ poke, _bag_.
+
+ pot, _a deep place scooped in a rock or river-bed by the eddies_.
+
+ pou, _pull_.
+
+ prestlye, _quickly_.
+
+ pricked, _rode smartly_.
+
+ prime, _six o'clock_.
+
+ prude, 31, _proud_?
+
+ put down, putten down, _executed_, _killed_.
+
+
+ quair, _choir_.
+
+ quha, _who_.
+
+ quick, _alive_.
+
+
+ raw, _row_.
+
+ reade, _advise_.
+
+ reave, _deprive_.
+
+ removde, 174, _stirred up_, _excited_.
+
+ renish, renisht, 161, 167?
+
+ rievers, _marauders_, _robbers_.
+
+ rigg, _ridge_.
+
+ rive, _riven_.
+
+ roode, _cross_.
+
+ room, 217, _make room_.
+
+ roudes, _haggard_.
+
+ round tables, _a game much played in the 15th & 16th century_.
+
+ row, _roll_;
+ rowd, _rolled_.
+
+
+ sackless, _guiltless_.
+
+ sald, _sold_.
+
+ sark, _shirt_, _shift_.
+
+ sat, _fitted_.
+
+ saye, 211, _essay_, _try_.
+
+ scale, _scatter_, _disperse_.
+
+ scath, _injury_.
+
+ scoup, 194, _go or fly_.
+
+ scuttle dishes, 273, _wooden platters_.
+
+ sea-maw, _sea-mew_.
+
+ see, (save and see,) _protect_
+
+ sell, _good_;
+ sell gude, _right good_.
+
+ sen, 280, _sent_.
+
+ sen, _since_.
+
+ send, _message_.
+
+ shanna, _shall not_.
+
+ shaw'd, _showed_.
+
+ sheen, _bright_.
+
+ shent, _disgraced_, _injured_.
+
+ shope, 39, _shaped_, _assumed_.
+
+ shot, _plot of land_;
+ also, _a place where fishermen let out their nets_.
+
+ shot-window, _a projected_, _over-hanging window_.[8]
+
+ sicker, sickerly, _sure_, _surely_.
+
+ side, _long_.
+
+ sindry, 301, _peculiar_.
+
+ skeely, _skilful_.
+
+ skink, _serve drink_.
+
+ slode, _slid_, _split_.
+
+ sloe, _slay_;
+ slone, _slain_.
+
+ smit, _a clashing noise_.
+
+ soum, _swim_.
+
+ spare, _the opening in a woman's gown_.
+
+ spille, _destroy_, _perish_
+
+ sta', _stall_.
+
+ staf, _stuff_.
+
+ stark and stoor, 254, _strong_, _and big_;
+ here we may say, _rough and rude_.
+
+ staw, _stole_.
+
+ steek, _stitch_, _thread_;
+ steeking, _stitching_.
+
+ steeked, _fastened_.
+
+ step-minnie, _step-mother_.
+
+ sterte, _started_.
+
+ stickit, 139, _cut the throat_.
+
+ stock, _the forepart of a bed_.
+
+ stoups, _flagons_.
+
+ stour, stower, 171, _fight_, _disturbance_.
+
+ stown, _stolen_.
+
+ streekit, _stretched_, _struck down_.
+
+ stythe, 43, _sty_.
+
+ suld, _should_.
+
+ swaird, _sword_.
+
+ sweven, _dream_.
+
+ swith, _quickly_.
+
+ syne, _then_, _afterwards_;
+ ere syne, _before now_.
+
+[8] It "meant a certain species of aperture, generally circular, which
+used to be common in the stair-cases of old wooden houses in Scotland,
+and some specimens of which are yet to be seen in the Old Town of
+Edinburgh. It was calculated to save glass in those parts of the house
+where light was required, but where there was no necessity for the
+exclusion of the air."--_Chambers._
+
+Not always certainly, since persons are sometimes said to be lying at
+the shot window.
+
+
+ tee, _too_.
+
+ tein, _suffering_, _grief_.
+
+ thae, _these_.
+
+ theek, theekit, _thatch_, _thatched_.
+
+ think lang, _feel weary_, _ennuyé_.
+
+ thir, _these_.
+
+ thocht lang, _grew weary_, _felt ennui_.
+
+ thole, _endure_.
+
+ thorn, 339, (and thorn'd, ii. 335,) _refreshed with food_?
+
+ thouch, _though_.
+
+ thought lang, _grew weary_, _felt ennui_.
+
+ thoust, _thou shouldst_.
+
+ thraw, _twist_.
+
+ till, 170, _entice_.
+
+ till, _to_.
+
+ tine, 175, _lose_;
+ tint, _lost_.
+
+ tint, 183, 227, _apparently misused by Percy_, for tine, _lose_.
+
+ tippit, _lock (of hair)_.
+
+ tirled at the pin, _trilled, or rattled, at the door-latch_.
+
+ tolbooth, _prison_.
+
+ tone, _the one_, (after the.)
+
+ toom, _empty_.
+
+ trattles, _prattles_, _tattles_.
+
+ trysted, _made an appointment with_.
+
+ twig, _twitch_.
+
+ twine, _part_.
+
+ tyne, _lose_.
+
+
+ ugsome, _disgusting_, _loathsome_.
+
+ unco, _strange_.
+
+ unmacklye, 187, _unshapely_.
+
+
+ wad, _wager_.
+
+ wad, _would_.
+
+ wae, _sad_.
+
+ wake, _watch_.
+
+ wale, _choose_.
+
+ wallowed, 290, _withered_.
+
+ waly, _alas_.
+
+ wan, _dark_, _black_, _gloomy_.
+
+ wand, _wicker_.
+
+ wane, 221, _a number of people_.
+
+ wantonly, 82, _nimbly_.
+
+ wap, _wrap_.
+
+ warlock, _wizard_.
+
+ wat, _know_.
+
+ wat, _wet_.
+
+ wauked, _watched_.
+
+ waur, _worse_.
+
+ weary, _causing trouble_, _sad_.
+
+ wed-bed, _marriage-bed_.
+
+ weets, _knows_.
+
+ weil-heid, _the vortex of a whirlpool_.
+
+ weill-faur'd, _well-favored_.
+
+ weir, _war_.
+
+ weird, 220, _made liable to_, _exposed to_;
+ 308, apparently, _foretell that it is important_.
+
+ weirdless, _unlucky_.
+
+ well-wight men, _picked strong men_.
+
+ westlin, _westward_.
+
+ whareto, _wherefore_.
+
+ whin, _furze_.
+
+ wicht, _wight_.
+
+ wicker, _twist, from being too tightly drawn_.
+
+ wight, _strong_, _active_.
+
+ wightlye, _bravely_, _quickly_.
+
+ wightsmen, 325, _husbandmen?_
+
+ win, _come_, _reach_;
+ win near, _come near_;
+ win up, _get up_.
+
+ winsome, _gay_, _comely_.
+
+ win hay, _dry or make_.
+
+ wit, _information_.
+
+ wite, _blame_.
+
+ wode, _mad_.
+
+ woe, _sad_.
+
+ won up, 218, _get up_;
+ should be _win up_.
+
+ wrocht, _wrought_.
+
+ wush, _washed_.
+
+ wyde, _wade_.
+
+ wyte, 317, _blame_.
+
+ wyte, _know_.
+
+
+ yate, _gate_.
+
+ yeard-fast, _fixed in the earth_.
+
+ yestreen, _yesterday_.
+
+ yett, _gate_.
+
+ ying, _young_.
+
+ young son, 105, _see_ auld son.
+
+ y-rode, _rode_.
+
+ y-were, _were_.
+
+
+ zechins, _sequins_.
+
+ zoung, _young_.
+
+ Zule, _Yule_, _Christmas_.
+
+ * * * * *
+
+
+Transcriber's Notes
+
+Page iii: changed "Kinlock" to "Kinloch" (27 b. Laird of Wariestoun,
+[Kinloch])
+
+Page v: changed "Malcom" to "Malcolm" (King Malcolm and Sir Colvin)
+
+Page 29; line 62: changed "this" to "thir" (Till thir twa craps drew
+near;)
+
+Page 207; line 34: deleted closing quotation mark (Yet let me go with
+thee:)
+
+Page 226; line 34: changed "countrayc" to "countraye" (Sir John of the
+north countraye)
+
+Page 245; line 48: added closing quotation mark (And there shalt thou
+hang on hye.")
+
+Page 294; line 16: added closing quotation mark (And candles burning
+bright.")
+
+Page 303; lines 53, 54: added missing quotation marks ("What ails the
+king at me," he said, "What ails the king at me?")
+
+Page 303; line 57: added opening quotation mark ("Liars will lie on sell
+gude men,)
+
+Page 317: changed "Wier" to "Weir" (Weir was brought up, at midnight,
+from the cellar)
+
+Page 336; line 32: changed closing single quote to double quote (I will
+bate you for stayin' so long.")
+
+Page 345; line 71: changed "taavelled" to "travelled" (He scarcely
+travelled frae the town)
+
+Page 359; line 52: removed opening single quote (My good lord's broken
+bands.')
+
+Page 397; line 60: changed closing single quote to double (This day has
+robbed me;")
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of English and Scottish Ballads (volume 3
+of 8), by Various
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ENGLISH, SCOTTISH BALLADS, (3 OF 8) ***
+
+***** This file should be named 38037-8.txt or 38037-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/8/0/3/38037/
+
+Produced by Simon Gardner, Dianna Adair, Louise Davies and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+https://www.pgdp.net (This file was produced from images
+generously made available by the Digital & Multimedia
+Center, Michigan State University Libraries.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/38037-8.zip b/38037-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..6f4551b
--- /dev/null
+++ b/38037-8.zip
Binary files differ
diff --git a/38037-h.zip b/38037-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..7275f8b
--- /dev/null
+++ b/38037-h.zip
Binary files differ
diff --git a/38037-h/38037-h.htm b/38037-h/38037-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..9fd6815
--- /dev/null
+++ b/38037-h/38037-h.htm
@@ -0,0 +1,13635 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<!-- $Id: header.txt 236 2009-12-07 18:57:00Z vlsimpson $ -->
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+ <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
+ <title>
+ The Project Gutenberg eBook of English and Scottish Ballads, by Francis James Child.
+ </title>
+ <style type="text/css">
+
+body {
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+}
+
+ h1,h2,h3,h4,h5,h6 {
+ text-align: center; /* all headings centered */
+ clear: both;
+}
+
+p {
+ margin-top: .75em;
+ text-align: justify;
+ margin-bottom: .75em;
+}
+
+hr {
+ width: 33%;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ clear: both;
+}
+
+hr.long {
+ width: 65%;
+}
+
+table {
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+}
+
+td.rpad1 {padding-right: 1em;}
+
+td.TOC_heading {
+ padding-top: 1.5em;
+ padding-bottom: 1.0em;
+ text-align: center;
+ /* font-size: smaller; */
+ font-weight: bold;
+}
+
+.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
+ /* visibility: hidden; */
+ position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: smaller;
+ text-align: right;
+} /* page numbers */
+
+span.linenum {position: absolute; left: 10%; right: 91%; } /* poetry number */
+
+.blockquot {
+ margin-left: 5%;
+ margin-right: 10%;
+}
+
+.sidenote {
+ width: 20%;
+ padding-bottom: .5em;
+ padding-top: .5em;
+ padding-left: .5em;
+ padding-right: .5em;
+ margin-left: 1em;
+ float: right;
+ clear: right;
+ margin-top: 1em;
+ font-size: smaller;
+ color: black;
+ background: #eeeeee;
+ border: dashed 1px;
+}
+
+.bb {border-bottom: solid 2px;}
+
+.bl {border-left: solid 2px;}
+
+.bt {border-top: solid 2px;}
+
+.br {border-right: solid 2px;}
+
+.bbox {border: solid 2px;}
+
+.center {text-align: center;}
+
+.smcap {font-variant: small-caps;}
+
+.u {text-decoration: underline;}
+
+.caption {font-weight: bold;}
+
+/* Images */
+.figcenter {
+ margin: auto;
+ text-align: center;
+}
+
+.figleft {
+ float: left;
+ clear: left;
+ margin-left: 0;
+ margin-bottom: 1em;
+ margin-top: 1em;
+ margin-right: 1em;
+ padding: 0;
+ text-align: center;
+}
+
+.figright {
+ float: right;
+ clear: right;
+ margin-left: 1em;
+ margin-bottom:
+ 1em;
+ margin-top: 1em;
+ margin-right: 0;
+ padding: 0;
+ text-align: center;
+}
+
+a img {border: none;} /* suppress image border */
+
+/* Footnotes */
+.footnotes {border: dashed 1px;}
+
+.footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;}
+
+.footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;}
+
+.fnanchor {
+ vertical-align: super;
+ font-size: .8em;
+ text-decoration:
+ none;
+}
+
+.linenote {margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+.LNlabel {text-decoration: none;} /* {float:left; text-align: left;} */
+.lnanchor {text-decoration: none;}
+
+/* Poetry */
+.poem {
+ margin-left:10%;
+ margin-right:10%;
+ text-align: left;
+}
+
+.poem br {display: none;}
+
+.poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;}
+
+.poem span.i0 {
+ display: block;
+ margin-left: 0em;
+ padding-left: 3em;
+ text-indent: -3em;
+}
+
+.poem span.i2 {
+ display: block;
+ margin-left: 1.5em;
+ padding-left: 3em;
+ text-indent: -3em;
+}
+
+.poem span.i4 {
+ display: block;
+ margin-left: 4em;
+ padding-left: 3em;
+ text-indent: -3em;
+}
+
+div.trans-note {
+ border-style: solid;
+ border-width: 1px;
+ margin: 2em 15%;
+ padding: 1em;
+ text-align: center;
+} /* transcriber's note */
+
+ul {
+ list-style-type: none
+} /* no bullets on lists */
+
+li.indent1 {
+ padding-left: 1.0em;
+} /* indented list item */
+
+li.indent2 {
+ padding-left: 2.0em;
+} /* double indented list item */
+
+
+ </style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+Project Gutenberg's English and Scottish Ballads (volume 3 of 8), by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: English and Scottish Ballads (volume 3 of 8)
+
+Author: Various
+
+Editor: Francis James Child
+
+Release Date: November 16, 2011 [EBook #38037]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ENGLISH, SCOTTISH BALLADS, (3 OF 8) ***
+
+
+
+
+Produced by Simon Gardner, Dianna Adair, Louise Davies and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+https://www.pgdp.net (This file was produced from images
+generously made available by the Digital & Multimedia
+Center, Michigan State University Libraries.)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+<div class="trans-note">
+<h4>Transcriber's Notes</h4>
+
+<p>Archaic, dialect and inconsistent spellings have been retained as in the original.
+Other than minor changes to format or punctuation, any changes to the text
+have been listed at <a href="#Transcribers_Notes">the end of the book</a>.</p>
+</div>
+
+<p><!-- Page i --><span class="pagenum"><a name="Page_i" id="Page_i">[Pg i]</a></span></p>
+<h1>ENGLISH AND SCOTTISH BALLADS.</h1>
+
+<h3> EDITED BY<br />
+ FRANCIS JAMES CHILD.</h3>
+
+<h3> <span class="smcap">VOLUME III.</span></h3>
+
+<h4> BOSTON:<br />
+ LITTLE, BROWN AND COMPANY.<br />
+ M.DCCC.LX.</h4>
+<p><!-- Page ii --><span class="pagenum"><a name="Page_ii" id="Page_ii">[Pg ii]</a></span></p>
+
+
+
+<div class="blockquot"><p>Entered according to Act of Congress, in the year 1857
+by <span class="smcap">Little, Brown and Company</span>, in the Clerk's Office of
+the District Court of Massachusetts.</p></div>
+
+<h5> RIVERSIDE, CAMBRIDGE:<br />
+ STEREOTYPED AND PRINTED BY<br />
+ H.O. HOUGHTON AND COMPANY.</h5>
+
+<p><!-- Page iii --><span class="pagenum"><a name="Page_iii" id="Page_iii">[Pg iii]</a></span></p>
+
+
+
+<h3>CONTENTS OF VOLUME THIRD.</h3>
+
+
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td colspan="3" class="TOC_heading">BOOK III. (continued.)</td></tr>
+<tr><td colspan="3" align="right">Page</td></tr>
+
+<tr><td align="right">11 a.</td><td align="left"><a href="#EARL_RICHARD_Scott">Earl Richard</a>, (A) [Scott's version]</td><td align="right"><a href="#Page_3">3</a></td></tr>
+<tr><td align="right">11 b.</td><td align="left"><a href="#EARL_RICHARD_Motherwell">Earl Richard</a>, [Motherwell's version]</td><td align="right"><a href="#Page_10">10</a></td></tr>
+<tr><td align="right">11 c.</td><td align="left"><a href="#YOUNG_REDIN">Young Redin</a></td><td align="right"><a href="#Page_13">13</a></td></tr>
+<tr><td align="right">11 d.</td><td align="left"><a href="#LORD_WILLIAM">Lord William</a></td><td align="right"><a href="#Page_18">18</a></td></tr>
+<tr><td align="right">12 a.</td><td align="left"><a href="#PRINCE_ROBERT">Prince Robert</a></td><td align="right"><a href="#Page_22">22</a></td></tr>
+<tr><td align="right">12 b.</td><td align="left"><a href="#EARL_ROBERT">Earl Robert</a></td><td align="right"><a href="#Page_26">26</a></td></tr>
+<tr><td align="right" class="rpad1">13.</td><td align="left"><a href="#THE_WEARY_COBLE_O_CARGILL">The Weary Coble o' Cargill</a></td><td align="right"><a href="#Page_30">30</a></td></tr>
+<tr><td align="right" class="rpad1">14.</td><td align="left"><a href="#OLD_ROBIN_OF_PORTINGALE">Old Robin of Portingale</a></td><td align="right"><a href="#Page_34">34</a></td></tr>
+<tr><td align="right" class="rpad1">15.</td><td align="left"><a href="#FAUSE_FOODRAGE">Fause Foodrage</a></td><td align="right"><a href="#Page_40">40</a></td></tr>
+<tr><td align="right" class="rpad1">16.</td><td align="left"><a href="#BONNIE_ANNIE">Bonnie Annie</a></td><td align="right"><a href="#Page_47">47</a></td></tr>
+<tr><td align="right" class="rpad1">17.</td><td align="left"><a href="#WILLIAM_GUISEMAN">William Guiseman</a></td><td align="right"><a href="#Page_50">50</a></td></tr>
+<tr><td align="right">18 a.</td><td align="left"><a href="#THE_ENCHANTED_RING">The Enchanted Ring</a></td><td align="right"><a href="#Page_53">53</a></td></tr>
+<tr><td align="right">18 b.</td><td align="left"><a href="#BONNY_BEE-HOM">Bonny Bee-Ho'm</a></td><td align="right"><a href="#Page_57">57</a></td></tr>
+<tr><td align="right">19 a.</td><td align="left"><a href="#THE_THREE_RAVENS">The Three Ravens</a></td><td align="right"><a href="#Page_59">59</a></td></tr>
+<tr><td align="right">19 b.</td><td align="left"><a href="#THE_TWA_CORBIES">The Twa Corbies</a>, [Scott]</td><td align="right"><a href="#Page_61">61</a></td></tr>
+<tr><td align="right">20 a.</td><td align="left"><a href="#THE_DOWIE_DENS_OF_YARROW">The Dowie Dens of Yarrow</a></td><td align="right"><a href="#Page_63">63</a></td></tr>
+<tr><td align="right">20 b.</td><td align="left"><a href="#THE_BRAES_O_YARROW">The Braes o' Yarrow</a></td><td align="right"><a href="#Page_69">69</a></td></tr>
+<tr><td align="right" class="rpad1">21.</td><td align="left"><a href="#SIR_JAMES_THE_ROSE">Sir James the Rose</a></td><td align="right"><a href="#Page_73">73</a></td></tr>
+<tr><td align="right" class="rpad1">22.</td><td align="left"><a href="#GRAEME_AND_BEWICK">Grĉme and Bewick</a></td><td align="right"><a href="#Page_77">77</a></td></tr>
+<tr><td align="right" class="rpad1">23.</td><td align="left"><a href="#THE_LAMENT_OF_THE_BORDER_WIDOW">The Lament of the Border Widow</a></td><td align="right"><a href="#Page_86">86</a></td></tr>
+<tr><td align="right" class="rpad1">24.</td><td align="left"><a href="#YOUNG_WATERS">Young Waters</a></td><td align="right"><a href="#Page_88">88</a></td></tr>
+<tr><td align="right" class="rpad1">25.</td><td align="left"><a href="#BONNIE_GEORGE_CAMPBELL">Bonnie George Campbell</a></td><td align="right"><a href="#Page_92">92</a></td></tr>
+<tr><td align="right">26 a.</td><td align="left"><a href="#LAMKIN">Lamkin</a></td><td align="right"><a href="#Page_94">94</a></td></tr>
+<tr><td align="right">26 b.</td><td align="left"><a href="#LAMBERT_LINKIN">Lambert Linkin</a></td><td align="right"><a href="#Page_100">100</a></td></tr>
+<tr><td align="right">27 a.</td><td align="left"><a href="#THE_LAIRD_OF_WARISTOUN">The Laird of Waristoun</a>, [Jamieson]</td><td align="right"><a href="#Page_107">107</a></td></tr>
+<tr><td align="right">27 b.</td><td align="left"><a href="#LAIRD_OF_WARIESTOUN">Laird of Wariestoun</a>, [Kinloch]<!-- Page iv --><span class="pagenum"><a name="Page_iv" id="Page_iv">[Pg iv]</a></span></td><td align="right"><a href="#Page_110">110</a></td></tr>
+<tr><td align="right">28 a.</td><td align="left"><a href="#THE_QUEENS_MARIE">The Queen's Marie</a></td><td align="right"><a href="#Page_113">113</a></td></tr>
+<tr><td align="right">28 b.</td><td align="left"><a href="#MARY_HAMILTON">Mary Hamilton</a></td><td align="right"><a href="#Page_120">120</a></td></tr>
+<tr><td align="right" class="rpad1">29.</td><td align="left"><a href="#BESSIE_BELL_AND_MARY_GRAY">Bessie Bell and Mary Gray</a></td><td align="right"><a href="#Page_126">126</a></td></tr>
+<tr><td align="right" class="rpad1">30.</td><td align="left"><a href="#THE_CHILDREN_IN_THE_WOOD">The Children in the Wood</a></td><td align="right"><a href="#Page_128">128</a></td></tr>
+<tr><td align="right">31 a.</td><td align="left"><a href="#HUGH_OF_LINCOLN">Hugh of Lincoln</a></td><td align="right"><a href="#Page_136">136</a></td></tr>
+<tr><td align="right">31 b.</td><td align="left"><a href="#SIR_HUGH">Sir Hugh</a></td><td align="right"><a href="#Page_142">142</a></td></tr>
+<tr><td align="right">31 c.</td><td align="left"><a href="#THE_JEWS_DAUGHTER">The Jew's Daughter</a></td><td align="right"><a href="#Page_144">144</a></td></tr>
+<tr><td align="right">32 a.</td><td align="left"><a href="#SIR_PATRICK_SPENCE">Sir Patrick Spence</a>, [Percy]</td><td align="right"><a href="#Page_147">147</a></td></tr>
+<tr><td align="right">32 b.</td><td align="left"><a href="#SIR_PATRICK_SPENS">Sir Patrick Spens</a>, [Scott]</td><td align="right"><a href="#Page_152">152</a></td></tr>
+
+
+<tr><td colspan="3" class="TOC_heading">BOOK IV.</td></tr>
+
+<tr><td align="right">1.</td><td align="left"><a href="#KING_ESTMERE">King Estmere</a></td><td align="right"><a href="#Page_159">159</a></td></tr>
+<tr><td align="right">2.</td><td align="left"><a href="#SIR_CAULINE">Sir Cauline</a></td><td align="right"><a href="#Page_173">173</a></td></tr>
+<tr><td align="right">3 a.</td><td align="left"><a href="#FAIR_ANNIE">Fair Annie</a>, [Scott]</td><td align="right"><a href="#Page_191">191</a></td></tr>
+<tr><td align="right">3 b.</td><td align="left"><a href="#FAIR_ANNIE_2">Fair Annie</a>, [Motherwell]</td><td align="right"><a href="#Page_198">198</a></td></tr>
+<tr><td align="right">4 a.</td><td align="left"><a href="#CHILD_WATERS">Child Waters</a></td><td align="right"><a href="#Page_205">205</a></td></tr>
+<tr><td align="right">4 b.</td><td align="left"><a href="#BURD_ELLEN">Burd Ellen</a></td><td align="right"><a href="#Page_213">213</a></td></tr>
+<tr><td align="right">5 a.</td><td align="left"><a href="#ERLINTON">Erlinton</a></td><td align="right"><a href="#Page_220">220</a></td></tr>
+<tr><td align="right">5 b.</td><td align="left"><a href="#THE_CHILD_OF_ELLE">The Child of Elle</a></td><td align="right"><a href="#Page_224">224</a></td></tr>
+<tr><td align="right">6 a.</td><td align="left"><a href="#SIR_ALDINGAR">Sir Aldingar</a></td><td align="right"><a href="#Page_234">234</a></td></tr>
+<tr><td align="right">6 b.</td><td align="left"><a href="#SIR_HUGH_LE_BLOND">Sir Hugh le Blond</a></td><td align="right"><a href="#Page_253">253</a></td></tr>
+<tr><td align="right">7 a.</td><td align="left"><a href="#THE_KNIGHT_AND_SHEPHERDS_DAUGHTER">The Knight, and Shepherd's Daughter</a></td><td align="right"><a href="#Page_260">260</a></td></tr>
+<tr><td align="right">7 b.</td><td align="left"><a href="#EARL_RICHARD_B">Earl Richard</a> (B)</td><td align="right"><a href="#Page_266">266</a></td></tr>
+<tr><td align="right">8 a.</td><td align="left"><a href="#THE_GAY_GOSS-HAWK">The Gay Goss-Hawk</a></td><td align="right"><a href="#Page_277">277</a></td></tr>
+<tr><td align="right">8 b.</td><td align="left"><a href="#THE_JOLLY_GOSHAWK">The Jolly Goshawk</a></td><td align="right"><a href="#Page_285">285</a></td></tr>
+
+<tr><td colspan="3" class="TOC_heading">APPENDIX.</td></tr>
+
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#YOUNG_HUNTING_See_p_3">Young Hunting</a></td><td align="right"><a href="#Page_295">295</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#YOUNG_WATERS_See_p_88">Young Waters</a></td><td align="right"><a href="#Page_301">301</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#LAMMIKIN_See_p_94">Lammikin</a></td><td align="right"><a href="#Page_307">307</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#LONG_LONKIN_See_p_94">Long Lonkin</a></td><td align="right"><a href="#Page_313">313</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#THE_LAIRD_OF_WARISTOUN_See_p_107">The Laird of Waristoun</a></td><td align="right"><a href="#Page_316">316</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#MARY_HAMILTON_Kinloch">Mary Hamilton</a>, [Kinloch]</td><td align="right"><a href="#Page_324">324</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#MARY_HAMILTON_Maidment">Mary Hamilton</a>, [Maidment]</td><td align="right"><a href="#Page_329">329</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#SIR_HUGH_OR_THE_JEWS_DAUGHTER">Sir Hugh, or The Jew's Daughter</a>, [Motherwell]<!-- Page v --><span class="pagenum"><a name="Page_v" id="Page_v">[Pg v]</a></span></td><td align="right"><a href="#Page_331">331</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#SIR_HUGH_See_p_136">Sir Hugh</a>, [Hume]</td><td align="right"><a href="#Page_335">335</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#SIR_PATRICK_SPENS_See_p_147">Sir Patrick Spens</a></td><td align="right"><a href="#Page_338">338</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#LORD_LIVINGSTON">Lord Livingston</a></td><td align="right"><a href="#Page_343">343</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#CLERK_TAMAS">Clerk Tamas</a></td><td align="right"><a href="#Page_349">349</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#JOHN_THOMSON_AND_THE_TURK">John Thomson and The Turk</a></td><td align="right"><a href="#Page_352">352</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#LORD_THOMAS_STUART">Lord Thomas Stuart</a></td><td align="right"><a href="#Page_357">357</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#THE_SPANISH_VIRGIN">The Spanish Virgin</a></td><td align="right"><a href="#Page_360">360</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#THE_LADY_ISABELLAS_TRAGEDY">The Lady Isabella's Tragedy</a></td><td align="right"><a href="#Page_366">366</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#THE_CRUEL_BLACK">The Cruel Black</a></td><td align="right"><a href="#Page_370">370</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#KING_MALCOLM_AND_SIR_COLVIN_See">King Malcolm and Sir Colvin</a></td><td align="right"><a href="#Page_378">378</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#SKIOEN_ANNA_FAIR_ANNIE_See_p_191">Ski&oelig;n Anna; Fair Annie</a></td><td align="right"><a href="#Page_383">383</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#LADY_MARGARET_See_p_205">Lady Margaret</a></td><td align="right"><a href="#Page_390">390</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><a href="#EARL_RICHARD_B_See_p_260">Earl Richard</a> (B)</td><td align="right"><a href="#Page_395">395</a></td></tr>
+
+<tr><td>&nbsp;</td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="left"><span class="smcap"><a href="#GLOSSARY">Glossary</a></span></td><td align="right"><a href="#Page_403">403</a></td></tr>
+</table></div>
+
+
+
+
+<hr class="long" />
+<p><!-- Page 1 --><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[Pg 1]</a></span></p>
+<h2><a name="BOOK_III" id="BOOK_III"></a>BOOK III.<br />
+<span style="font-size:smaller">CONTINUED</span>.</h2>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 3 --><span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[Pg 3]</a></span></p>
+<h3><a name="EARL_RICHARD_Scott" id="EARL_RICHARD_Scott"></a>EARL RICHARD.</h3>
+
+
+<p>A fragment of this gloomy and impressive romance,
+(corresponding to v. 21-42,) was published in
+Herd's <i>Scottish Songs</i>, i. 184, from which, probably, it
+was copied into Pinkerton's <i>Scottish Tragic Ballads</i>,
+p. 84. The entire ballad was first printed in <i>The Border
+Minstrelsy</i>, together with another piece, <i>Lord
+William</i>, containing a part of the same incidents. Of
+the five versions which have appeared, four are given
+in this place, and <a href="#EARL_RICHARD_B_See_p_260">the remaining one in the Appendix</a>.
+In the <i>Gentleman's Magazine</i>, 1794, Vol. 64, Part I.
+p. 553, there is a modern ballad of extremely perverted
+orthography and vicious style, (meant for
+ancient,) in which the twenty lines of Herd's fragment
+are interwoven with an altogether different
+story. It is printed as authentic in <i>Scarce "Ancient"
+Ballads</i>, Aberdeen, 1822.</p>
+
+<p>"There are two ballads in Mr. Herd's MSS. upon
+the following story, in one of which the unfortunate
+knight is termed <i>Young Huntin'</i>. [<a href="#YOUNG_HUNTING_See_p_3">See Appendix</a>.]
+The best verses are selected from both copies, and
+some trivial alterations have been adopted from tradition."
+<i>Minstrelsy of the Scottish Border</i>, iii. 184.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"O Lady, rock never your young son, young,<br /></span>
+<span class="i2">One hour langer for me;<br /></span>
+<span class="i0">For I have a sweetheart in Garlioch Wells,<br /></span>
+<span class="i2">I love far better than thee.<!-- Page 4 --><span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[Pg 4]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The very sole o' that lady's foot<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Than thy face is far mair white:"<br /></span>
+<span class="i0">"But, nevertheless, now, Erl Richard,<br /></span>
+<span class="i2">Ye will bide in my bower a' night?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She birled him with the ale and wine,<br /></span>
+<span class="i2">As they sat down to sup:<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">A living man he laid him down,<br /></span>
+<span class="i2">But I wot he ne'er rose up.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up and spake the popinjay,<br /></span>
+<span class="i2">That flew aboun her head;<br /></span>
+<span class="i0">"Lady! keep weel your green cleiding<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Frae gude Erl Richard's bleid."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O better I'll keep my green cleiding<br /></span>
+<span class="i2">Frae gude Erl Richard's bleid,<br /></span>
+<span class="i0">Than thou canst keep thy clattering toung,<br /></span>
+<span class="i2">That trattles in thy head."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She has call'd upon her bower maidens,<br /></span>
+<span class="i2">She has call'd them ane by ane;<br /></span>
+<span class="i0">"There lies a dead man in my bour:<br /></span>
+<span class="i2">I wish that he were gane!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They hae booted him, and spurred him,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">As he was wont to ride;&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">A hunting-horn tied round his waist,<br /></span>
+<span class="i2">A sharpe sword by his side;<!-- Page 5 --><span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[Pg 5]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">And they hae had him to the wan water,<br /></span>
+<span class="i2">For a' men call it <a name="LNanchor_III_11a_30" id="LNanchor_III_11a_30"></a><a href="#Linenote_III_11a_30" class="lnanchor" title="link to note">Clyde</a>.<span class="linenum">30</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up and spoke the popinjay<br /></span>
+<span class="i2">That sat upon the tree&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"What hae ye done wi' Erl Richard?<br /></span>
+<span class="i2">Ye were his gay ladye."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come down, come down, my bonny bird,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">And sit upon my hand;<br /></span>
+<span class="i0">And thou sall hae a cage o' gowd,<br /></span>
+<span class="i2">Where thou hast but the wand."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Awa! awa! ye ill woman!<br /></span>
+<span class="i2">Nae cage o' gowd for me;<span class="linenum">40</span><br /></span>
+<span class="i0">As ye hae done to Erl Richard,<br /></span>
+<span class="i2">Sae wad ye do to me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She hadna cross'd a rigg o' land,<br /></span>
+<span class="i2">A rigg but barely ane,<br /></span>
+<span class="i0">When she met wi' his auld father,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Came riding all alane.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Where hae ye been, now, ladye fair,<br /></span>
+<span class="i2">Where hae ye been sae late?<br /></span>
+<span class="i0">We hae been seeking Erl Richard,<br /></span>
+<!-- Page 6 --><span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[Pg 6]</a></span><span class="i2">But him we canna get."&mdash;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Erl Richard kens a' the fords in Clyde,<br /></span>
+<span class="i2">He'll ride them ane by ane;<br /></span>
+<span class="i0">And though the night was ne'er sae mirk,<br /></span>
+<span class="i2">Erl Richard will be hame."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O it fell anes, upon a day,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">The King was boun to ride;<br /></span>
+<span class="i0">And he has mist him, Erl Richard,<br /></span>
+<span class="i2">Should hae ridden on his right side.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The ladye turn'd her round about,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' mickle mournfu' din&mdash;<span class="linenum">60</span><br /></span>
+<span class="i0">"It fears me sair o' Clyde water,<br /></span>
+<span class="i2">That he is drown'd therein."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gar douk, gar douk," the King he cried,<br /></span>
+<span class="i2">"Gar douk for gold and fee;<br /></span>
+<span class="i0">O wha will douk for Erl Richard's sake,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Or wha will douk for me?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They douked in at ae weil-heid,<br /></span>
+<span class="i2">And out aye at the other;<br /></span>
+<span class="i0">"We can douk nae mair for Erl Richard,<br /></span>
+<span class="i2">Although he were our brother."<span class="linenum">70</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">It fell that, in that ladye's castle,<br /></span>
+<span class="i2">The King was boun to bed;<br /></span>
+<span class="i0">And up and spake the popinjay,<br /></span>
+<span class="i2">That flew abune his head.<!-- Page 7 --><span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[Pg 7]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Leave aff your douking on the day,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">And douk upon the night;<br /></span>
+<span class="i0">And where that sackless knight lies slain,<br /></span>
+<span class="i2">The candles will burn bright."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O there's a bird within this bower,<br /></span>
+<span class="i2">That sings baith sad and sweet;<span class="linenum">80</span><br /></span>
+<span class="i0">O there's a bird within your bower,<br /></span>
+<span class="i2">Keeps me frae my night's sleep."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They left the douking on the day,<br /></span>
+<span class="i2">And douk'd upon the night;<br /></span>
+<span class="i0">And where that sackless knight lay slain,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2"><a name="LNanchor_III_11a_86" id="LNanchor_III_11a_86"></a><a href="#Linenote_III_11a_86" class="lnanchor" title="link to note">The candles burned bright</a>.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0"><a name="LNanchor_III_11a_87" id="LNanchor_III_11a_87"></a><a href="#Linenote_III_11a_87" class="lnanchor" title="link to note">The deepest pot in a' the linn</a>,<br /></span>
+<span class="i2">They fand Erl Richard in;<!-- Page 8 --><span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[Pg 8]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">A green turf tyed across his breast,<br /></span>
+<span class="i2">To keep that gude lord down.<span class="linenum">90</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up and spake the King himsell,<br /></span>
+<span class="i2">When he saw the deadly wound&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"O wha has slain my right-hand man,<br /></span>
+<span class="i2">That held my hawk and hound?"&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up and spake the popinjay,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">Says&mdash;"What needs a' this din?<br /></span>
+<span class="i0">It was his light leman took his life,<br /></span>
+<span class="i2">And hided him in the linn."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She swore her by the grass sae grene,<br /></span>
+<span class="i2">Sae did she by the corn,<span class="linenum">100</span><br /></span>
+<span class="i0">She hadna seen him, Erl Richard,<br /></span>
+<span class="i2">Since Moninday at morn.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Put na the wite on me," she said,<br /></span>
+<span class="i2">"It was my may Catherine:"<br /></span>
+<span class="i0">Then they hae cut baith fern and thorn,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">To burn that maiden in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">It wadna take upon her cheik,<br /></span>
+<span class="i2">Nor yet upon her chin;<br /></span>
+<span class="i0">Nor yet upon her yellow hair,<br /></span>
+<!-- Page 9 --><span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[Pg 9]</a></span><span class="i2">To cleanse the deadly sin.<span class="linenum">110</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The maiden touch'd the clay-cauld corpse,<br /></span>
+<span class="i2">A drap it never bled;<br /></span>
+<span class="i0">The ladye laid her hand on him,<br /></span>
+<span class="i2">And soon the ground was red.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Out they hae ta'en her, may Catherine,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">And put her mistress in;<br /></span>
+<span class="i0">The flame tuik fast upon her cheik,<br /></span>
+<span class="i2">Tuik fast upon her chin;<br /></span>
+<span class="i0">Tuik fast upon her faire body&mdash;<br /></span>
+<span class="i2"><a name="LNanchor_III_11a_120" id="LNanchor_III_11a_120"></a><a href="#Linenote_III_11a_120" class="lnanchor" title="link to note">She burn'd like hollin-green</a>.<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_III_11a_30" id="Linenote_III_11a_30"></a><a href="#LNanchor_III_11a_30" title="link to line number">30</a>.
+<i>Clyde</i>, in Celtic, means <i>white</i>.&mdash;<span class="smcap">Lockhart.</span></p>
+
+<p><a name="Linenote_III_11a_86" id="Linenote_III_11a_86"></a><a href="#LNanchor_III_11a_86" title="link to line number">86</a>. These are unquestionably the corpse-lights, called in
+Wales <i>Canhwyllan Cyrph</i>, which are sometimes seen to illuminate
+the spot where a dead body is concealed. The Editor
+is informed, that, some years ago, the corpse of a man, drowned
+in the Ettrick, below Selkirk, was discovered by means of
+these candles. Such lights are common in churchyards, and
+are probably of a phosphoric nature. But rustic superstition
+derives them from supernatural agency, and supposes, that,
+as soon as life has departed, a pale flame appears at the window
+of the house, in which the person had died, and glides
+towards the churchyard, tracing through every winding the
+route of the future funeral, and pausing where the bier is to
+rest. This and other opinions, relating to the "tomb-fires'
+livid gleam," seem to be of Runic extraction. <span class="smcap">Scott.</span></p>
+
+<p><a name="Linenote_III_11a_87" id="Linenote_III_11a_87"></a><a href="#LNanchor_III_11a_87" title="link to line number">87</a>. The deep holes, scooped in the rock by the eddies of a
+river, are called <i>pots</i>; the motion of the water having there
+some resemblance to a boiling caldron. <i>Linn</i>, means the
+pool beneath a cataract. <span class="smcap">Scott.</span></p>
+
+<p><a name="Linenote_III_11a_120" id="Linenote_III_11a_120"></a><a href="#LNanchor_III_11a_120" title="link to line number">120</a>. The lines immediately preceding, "The maiden
+touched," &amp;c., and which are restored from tradition, refer
+to a superstition formerly received in most parts of Europe,
+and even resorted to by judicial authority, for the discovery
+of murder. In Germany, this experiment was called <i>bahrrecht</i>,
+or the law of the bier; because, the murdered body
+being stretched upon a bier, the suspected person was obliged
+to put one hand upon the wound and the other upon the
+mouth of the deceased, and, in that posture, call upon heaven
+to attest his innocence. If, during this ceremony, the blood
+gushed from the mouth, nose, or wound, a circumstance not
+unlikely to happen in the course of shifting or stirring the
+body, it was held sufficient evidence of the guilt of the party.
+<span class="smcap">Scott.</span></p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 10 --><span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[Pg 10]</a></span></p>
+<h3><a name="EARL_RICHARD_Motherwell" id="EARL_RICHARD_Motherwell"></a>EARL RICHARD.</h3>
+
+<p class="center">Obtained from recitation by Motherwell, and printed
+in his <i>Minstrelsy</i>, p. 218.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Earl Richard is a hunting gone,<br /></span>
+<span class="i2">As fast as he could ride;<br /></span>
+<span class="i0">His hunting-horn hung about his neck,<br /></span>
+<span class="i2">And a small sword by his side.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When he came to my lady's gate,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">He tirled at the pin;<br /></span>
+<span class="i0">And wha was sae ready as the lady hersell<br /></span>
+<span class="i2">To open and let him in?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O light, O light, Earl Richard," she says,<br /></span>
+<span class="i2">"O light and stay a' night;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">You shall have cheer wi' charcoal clear,<br /></span>
+<span class="i2">And candles burning bright."<!-- Page 11 --><span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[Pg 11]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I will not light, I cannot light,<br /></span>
+<span class="i2">I cannot light at all;<br /></span>
+<span class="i0">A fairer lady than ten of thee<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Is waiting at Richard's-wall."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He stooped from his milk-white steed,<br /></span>
+<span class="i2">To kiss her rosy cheek;<br /></span>
+<span class="i0">She had a penknife in her hand,<br /></span>
+<span class="i2">And wounded him so deep.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O lie ye there, Earl Richard," she says,<br /></span>
+<span class="i2">"O lie ye there till morn;<br /></span>
+<span class="i0">A fairer lady than ten of me<br /></span>
+<span class="i2">Will think lang of your coming home."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She called her servants ane by ane,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">She called them twa by twa:<br /></span>
+<span class="i0">"I have got a dead man in my bower,<br /></span>
+<span class="i2">I wish he were awa."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The ane has ta'en him by the hand,<br /></span>
+<span class="i2">And the other by the feet;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">And they've thrown him in a deep draw well,<br /></span>
+<span class="i2">Full fifty fathoms deep.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up bespake a little bird,<br /></span>
+<span class="i2">That sat upon a tree:<br /></span>
+<span class="i0">"Gae hame, gae hame, ye fause lady,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">And pay your maids their fee."<!-- Page 12 --><span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[Pg 12]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come down, come down, my pretty bird,<br /></span>
+<span class="i2">That sits upon the tree;<br /></span>
+<span class="i0">I have a cage of beaten gold,<br /></span>
+<span class="i2">I'll gie it unto thee."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gae hame, gae hame, ye fause lady,<br /></span>
+<span class="i2">And pay your maids their fee;<br /></span>
+<span class="i0">As ye have done to Earl Richard,<br /></span>
+<span class="i2">Sae wud ye do to me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If I had an arrow in my hand,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">And a bow bent on a string;<br /></span>
+<span class="i0">I'd shoot a dart at thy proud heart,<br /></span>
+<span class="i2">Among the leaves sae green."<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 13 --><span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[Pg 13]</a></span></p>
+<h3><a name="YOUNG_REDIN" id="YOUNG_REDIN"></a>YOUNG REDIN.</h3>
+
+<div class="blockquot"><p>"From the recitation of Miss E. Beattie, of Edinburgh,
+a native of Mearnsshire, who sings it to a
+plaintive, though somewhat monotonous air of one
+measure."&mdash;<span class="smcap">Kinloch</span>, <i>Ancient Scottish Ballads</i>, p. 1.</p></div>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Young Redin's til the huntin gane,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' therty lords and three;<br /></span>
+<span class="i0">And he has til his true-love gane,<br /></span>
+<span class="i2">As fast as he could hie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye're welcome here, my young Redin,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">For coal and candle licht;<br /></span>
+<span class="i0">And sae are ye, my young Redin,<br /></span>
+<span class="i2">To bide wi' me the nicht."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I thank ye for your licht, ladie,<br /></span>
+<span class="i2">Sae do I for your coal;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">But there's thrice as fair a ladie as thee<br /></span>
+<span class="i2">Meets me at Brandie's well."<!-- Page 14 --><span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[Pg 14]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Whan they were at their supper set,<br /></span>
+<span class="i2">And merrily drinking wine,<br /></span>
+<span class="i0">This ladie has tane a sair sickness,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">And til her bed has gane.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Young Redin he has followed her,<br /></span>
+<span class="i2">And a dowie man was he;<br /></span>
+<span class="i0">He fund his true-love in her bouer,<br /></span>
+<span class="i2">And the tear was in her ee.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Whan he was in her arms laid,<br /></span>
+<span class="i2">And gieing her kisses sweet,<br /></span>
+<span class="i0">Then out she's tane a little penknife,<br /></span>
+<span class="i2">And wounded him sae deep.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O lang, lang, is the winter nicht,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">And slawly daws the day;<br /></span>
+<span class="i0">There is a slain knicht in my bouer,<br /></span>
+<span class="i2">And I wish he war away."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up bespak her bouer-woman,<br /></span>
+<span class="i2">And she spak ae wi' spite:&mdash;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">"An there be a slain knicht in your bouer,<br /></span>
+<span class="i2">It's yoursel that has the wyte."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O heal this deed on me, Meggy,<br /></span>
+<span class="i2">O heal this deed on me;<br /></span>
+<span class="i0">The silks that war shapen for me gen Pasche,<br /></span>
+<!-- Page 15 --><span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[Pg 15]</a></span><span class="i2">They sall be sewed for thee."<span class="linenum">35</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O I hae heal'd on my mistress<br /></span>
+<span class="i2">A twalmonth and a day,<br /></span>
+<span class="i0">And I hae heal'd on my mistress,<br /></span>
+<span class="i2">Mair than I can say."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They've booted him, and they've spurred him,<br /></span>
+<span class="i2">As he was wont to ride:&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">A huntin horn round his neck,<br /></span>
+<span class="i2">And a sharp sword by his side;<br /></span>
+<span class="i0">In the deepest place o' Clyde's water,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">It's there they've made his bed.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sine up bespak the wylie parrot,<br /></span>
+<span class="i2">As he sat on the tree,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"And hae ye kill'd him young Redin,<br /></span>
+<span class="i2">Wha ne'er had love but thee!"<span class="linenum">50</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come doun, come doun, ye wylie parrot,<br /></span>
+<span class="i2">Come doun into my hand;<br /></span>
+<span class="i0">Your cage sall be o' the beaten gowd,<br /></span>
+<span class="i2">When now it's but the wand."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I winna come doun, I canna come doun,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">I winna come doun to thee;<br /></span>
+<span class="i0">For as ye've dune to young Redin,<br /></span>
+<span class="i2">Ye'll do the like to me;<br /></span>
+<span class="i0">Ye'll thraw my head aff my hause-bane,<br /></span>
+<!-- Page 16 --><span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[Pg 16]</a></span><span class="i2">And throw me in the sea."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O there cam seekin young Redin,<br /></span>
+<span class="i2">Monie a lord and knicht;<br /></span>
+<span class="i0">And there cam seekin young Redin,<br /></span>
+<span class="i2">Monie a ladie bricht.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And they hae til his true-love gane,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Thinking he was wi' her;<br /></span>
+<span class="i2">* * * * * * *<br /></span>
+<span class="i2">* * * * * * *<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I hae na seen him, young Redin,<br /></span>
+<span class="i2">Sin yesterday at noon;<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">He turn'd his stately steed about,<br /></span>
+<span class="i2">And hied him through the toun.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But ye'll seek Clyde's water up and doun,<br /></span>
+<span class="i2">Ye'll seek it out and in&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">I hae na seen him, young Redin,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">Sin yesterday at noon."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up bespak young Redin's mither,<br /></span>
+<span class="i2">And a dowie woman was scho;&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"There's na a place in a Clyde's water,<br /></span>
+<span class="i2">But my son wad gae through."<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They've sought Clyde's water up and doun,<br /></span>
+<span class="i2">They've sought it out and in,<br /></span>
+<span class="i0">And the deepest place o' Clyde's water<br /></span>
+<span class="i2">They fund young Redin in.<!-- Page 17 --><span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[Pg 17]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O white, white, war his wounds washen,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">As white as a linen clout;<br /></span>
+<span class="i0">But as the traitor she cam near,<br /></span>
+<span class="i2">His wounds they gushed out!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"It's surely been my bouer-woman,<br /></span>
+<span class="i2">O ill may her betide;<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">I ne'er wad slain him young Redin,<br /></span>
+<span class="i2">And thrown him in the Clyde."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then they've made a big bane-fire,<br /></span>
+<span class="i2">The bouer-woman to brin;<br /></span>
+<span class="i0">It tuke na on her cheek, her cheek,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">It tuke na on her chin,<br /></span>
+<span class="i0">But it tuke on the cruel hands<br /></span>
+<span class="i2">That put young Redin in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then they're tane out the bouer-woman,<br /></span>
+<span class="i2">And put the ladie in:<span class="linenum">100</span><br /></span>
+<span class="i0">It tuke na on her cheek, her cheek,<br /></span>
+<span class="i2">It tuke na on her chin,<br /></span>
+<span class="i0">But it tuke on the fause, fause arms,<br /></span>
+<span class="i2">That young Redin lay in.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 18 --><span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[Pg 18]</a></span></p>
+<h3><a name="LORD_WILLIAM" id="LORD_WILLIAM"></a>LORD WILLIAM.</h3>
+
+<p class="center"><i>Minstrelsy of the Scottish Border</i>, iii. 23.</p>
+
+
+<p>This ballad was communicated to Sir Walter Scott
+by Mr. James Hogg, accompanied with the following
+note:&mdash;</p>
+
+<p>"I am fully convinced of the antiquity of this song;
+for, although much of the language seems somewhat
+modernized, this must be attributed to its currency,
+being much liked, and very much sung in this neighbourhood.
+I can trace it back several generations, but
+cannot hear of its ever having been in print. I have
+never heard it with any considerable variation, save
+that one reciter called the dwelling of the feigned
+sweet-heart, <i>Castleswa</i>."</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Lord William was the bravest knight<br /></span>
+<span class="i2">That dwalt in fair Scotland,<br /></span>
+<span class="i0">And though renown'd in France and Spain,<br /></span>
+<span class="i2">Fell by a ladie's hand.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">As she was walking maid alone,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Down by yon shady wood,<br /></span>
+<span class="i0">She heard a smit o' bridle reins,<br /></span>
+<span class="i2">She wish'd might be for good.<!-- Page 19 --><span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[Pg 19]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come to my arms, my dear Willie,<br /></span>
+<span class="i2">You're welcome hame to me;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">To best o' cheer and <a name="LNanchor_III_11d_11" id="LNanchor_III_11d_11"></a><a href="#Linenote_III_11d_11" class="lnanchor" title="link to note">charcoal red</a>,<br /></span>
+<span class="i2">And candle burning free."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I winna light, I darena light,<br /></span>
+<span class="i2">Nor come to your arms at a';<br /></span>
+<span class="i0">A fairer maid than ten o' you<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">I'll meet at Castle-law."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"A fairer maid than me, Willie!<br /></span>
+<span class="i2">A fairer maid than me!<br /></span>
+<span class="i0">A fairer maid than ten o' me<br /></span>
+<span class="i2">Your eyes did never see."&mdash;<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He louted ower his saddle lap,<br /></span>
+<span class="i2">To kiss her ere they part,<br /></span>
+<span class="i0">And wi' a little keen bodkin,<br /></span>
+<span class="i2">She pierced him to the heart.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ride on, ride on, Lord William now,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">As fast as ye can dree!<br /></span>
+<span class="i0">Your bonny lass at Castle-law<br /></span>
+<span class="i2">Will weary you to see."<!-- Page 20 --><span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[Pg 20]</a></span>&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Out up then spake a bonny bird,<br /></span>
+<span class="i2">Sat high upon a tree,&mdash;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">"How could you kill that noble lord?<br /></span>
+<span class="i2">He came to marry thee."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come down, come down, my bonny bird,<br /></span>
+<span class="i2">And eat bread aff my hand!<br /></span>
+<span class="i0">Your cage shall be of wiry goud,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Whar now it's but the wand."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Keep ye your cage o' goud, lady,<br /></span>
+<span class="i2">And I will keep my tree;<br /></span>
+<span class="i0">As ye hae done to Lord William,<br /></span>
+<span class="i2">Sae wad ye do to me."&mdash;<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She set her foot on her door step,<br /></span>
+<span class="i2">A bonny marble stane,<br /></span>
+<span class="i0">And carried him to her chamber,<br /></span>
+<span class="i2">O'er him to make her mane.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And she has kept that good lord's corpse<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Three quarters of a year,<br /></span>
+<span class="i0">Until that word began to spread;<br /></span>
+<span class="i2">Then she began to fear.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then she cried on her waiting maid,<br /></span>
+<span class="i2">Aye ready at her ca';<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">"There is a knight into my bower,<br /></span>
+<span class="i2">'Tis time he were awa."<!-- Page 21 --><span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[Pg 21]</a></span>&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The ane has ta'en him by the head,<br /></span>
+<span class="i2">The ither by the feet,<br /></span>
+<span class="i0">And thrown him in the wan water,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">That ran baith wide and deep.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Look back, look back, now, lady fair,<br /></span>
+<span class="i2">On him that lo'ed ye weel!<br /></span>
+<span class="i0">A better man than that blue corpse<br /></span>
+<span class="i2">Ne'er drew a sword of steel."&mdash;<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_III_11d_11" id="Linenote_III_11d_11"></a><a href="#LNanchor_III_11d_11" title="link to line number">11</a>. <i>Charcoal red.</i> This circumstance marks the antiquity
+of the poem. While wood was plenty in Scotland, charcoal
+was the usual fuel in the chambers of the wealthy. <span class="smcap">Scott.</span></p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 22 --><span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[Pg 22]</a></span></p>
+<h3><a name="PRINCE_ROBERT" id="PRINCE_ROBERT"></a>PRINCE ROBERT</h3>
+
+
+<p>Was first published in the <i>Minstrelsy of the Scottish
+Border</i>, iii. 269, and was obtained from the recitation
+of Miss Christian Rutherford. Another copy, also
+from recitation, is <a href="#EARL_ROBERT">subjoined</a>.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Prince Robert has wedded a gay ladye,<br /></span>
+<span class="i2">He has wedded her with a ring:<br /></span>
+<span class="i0">Prince Robert has wedded a gay ladye,<br /></span>
+<span class="i2">But he darna bring her hame.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Your blessing, your blessing, my mother dear!<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Your blessing now grant to me!"&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Instead of a blessing ye sall have my curse,<br /></span>
+<span class="i2">And you'll get nae blessing frae me."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She has call'd upon her waiting-maid,<br /></span>
+<span class="i2">To fill a glass of wine;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">She has call'd upon her fause steward,<br /></span>
+<span class="i2">To put rank poison in.<!-- Page 23 --><span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[Pg 23]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She has put it to her roudes lip,<br /></span>
+<span class="i2">And to her roudes chin;<br /></span>
+<span class="i0">She has put it to her fause, fause mouth,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">But the never a drap gaed in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He has put it to his bonny mouth,<br /></span>
+<span class="i2">And to his bonny chin,<br /></span>
+<span class="i0">He's put it to his cherry lip,<br /></span>
+<span class="i2">And sae fast the rank poison ran in.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O ye hae poison'd your ae son, mother,<br /></span>
+<span class="i2">Your ae son and your heir;<br /></span>
+<span class="i0">O ye hae poison'd your ae son, mother,<br /></span>
+<span class="i2">And sons you'll never hae mair.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O where will I get a little boy,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">That will win hose and shoon,<br /></span>
+<span class="i0">To rin sae fast to Darlinton,<br /></span>
+<span class="i2">And bid fair Eleanor come?"&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up and spake a little boy,<br /></span>
+<span class="i2">That wad win hose and shoon,&mdash;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">"O I'll away to Darlinton,<br /></span>
+<span class="i2">And bid fair Eleanor come."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O he has run to Darlinton,<br /></span>
+<span class="i2">And tirled at the pin;<br /></span>
+<span class="i0">And wha was sae ready as Eleanor's sell<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">To let the bonny boy in.<!-- Page 24 --><span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[Pg 24]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Your gude-mother has made ye a rare dinour,<br /></span>
+<span class="i2">She's made it baith gude and fine;<br /></span>
+<span class="i0">Your gude-mother has made ye a gay dinour,<br /></span>
+<span class="i2">And ye maun cum till her and dine."&mdash;<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">It's twenty lang miles to Sillertoun town,<br /></span>
+<span class="i2">The langest that ever were gane:<br /></span>
+<span class="i0">But the steed it was wight, and the ladye was light,<br /></span>
+<span class="i2">And she cam linkin' in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But when she came to Sillertoun town,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">And into Sillertoun ha',<br /></span>
+<span class="i0">The torches were burning, the ladies were mourning,<br /></span>
+<span class="i2">And they were weeping a'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O where is now my wedded lord,<br /></span>
+<span class="i2">And where now can he be?<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">O where is now my wedded lord?<br /></span>
+<span class="i2">For him I canna see."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Your wedded lord is dead," she says,<br /></span>
+<span class="i2">"And just gane to be laid in the clay:<br /></span>
+<span class="i0">Your wedded lord is dead," she says,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">"And just gane to be buried the day.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'se get nane o' his gowd, ye'se get nane o' his gear,<!-- Page 25 --><span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[Pg 25]</a></span><br /></span>
+<span class="i2">Ye'se get nae thing frae me;<br /></span>
+<span class="i0">Ye'se no get an inch o' his gude braid land,<br /></span>
+<span class="i2">Though your heart suld burst in three."&mdash;<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I want nane o' his gowd, I want nane o' his gear,<br /></span>
+<span class="i2">I want nae land frae thee:<br /></span>
+<span class="i0">But I'll hae the rings that's on his finger,<br /></span>
+<span class="i2">For them he did promise to me."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'se no get the rings that's on his finger,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Ye'se no get them frae me;<br /></span>
+<span class="i0">Ye'se no get the rings that's on his finger,<br /></span>
+<span class="i2">An your heart suld burst in three."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's turn'd her back unto the wa',<br /></span>
+<span class="i2">And her face unto a rock;<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">And there, before the mother's face,<br /></span>
+<span class="i2">Her very heart it broke.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The tane was buried in Marie's kirk,<br /></span>
+<span class="i2">The tother in Marie's quair;<br /></span>
+<span class="i0">And out o' the tane there sprang a birk,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">And out o' the tother a brier.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And thae twa met, and thae twa plat,<br /></span>
+<span class="i2">The birk but and the brier;<br /></span>
+<span class="i0">And by that ye may very weel ken<br /></span>
+<span class="i2">They were twa lovers dear.<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 26 --><span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[Pg 26]</a></span></p>
+<h3><a name="EARL_ROBERT" id="EARL_ROBERT"></a>EARL ROBERT.</h3>
+
+
+<p>"Given," says Motherwell, "from the recitation of
+an old woman, a native of Bonhill, in Dumbartonshire;
+and it is one of the earliest songs she remembers
+of having heard chanted on the classic banks of
+the Water of Leaven."&mdash;<i>Minstrelsy</i>, p. 200.</p>
+
+<p>Another copy is noted by the same editor as containing
+the following stanzas:&mdash;</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Lord Robert and Mary Florence,<br /></span>
+<span class="i2">They wer twa children ying;<br /></span>
+<span class="i0">They were scarce seven years of age<br /></span>
+<span class="i2">Till luve began to spring.<br /></span>
+<span class="i0">Lord Robert loved Mary Florence,<br /></span>
+<span class="i2">And she lov'd him above power;<br /></span>
+<span class="i0">But he durst not for his cruel mither<br /></span>
+<span class="i2">Bring her intill his bower.<br /></span>
+</div></div>
+
+<hr />
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">It's fifty miles to Sittingen's rocks,<br /></span>
+<span class="i2">As ever was ridden or gane;<br /></span>
+<span class="i0">And Earl Robert has wedded a wife,<br /></span>
+<span class="i2">But he dare na bring her hame.<br /></span>
+<span class="i4"><i>And Earl Robert has wedded a wife</i>, <!-- Page 27 --><span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[Pg 27]</a></span>&amp;c.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">His mother, she call'd to her waiting-maid:<br /></span>
+<span class="i2">"O bring me a pint of wine,<br /></span>
+<span class="i0">For I dinna weel ken what hour of this day<br /></span>
+<span class="i2">That my son Earl Robert shall dine."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's put it to her fause, fause cheek,<br /></span>
+<span class="i2">But an' her fause, fause chin;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">She's put it to her fause, fause lips;<br /></span>
+<span class="i2">But never a drap went in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But he's put it to his bonny cheek,<br /></span>
+<span class="i2">Aye and his bonny chin;<br /></span>
+<span class="i0">He's put it to his red rosy lips,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">And the poison went merrily down.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O where will I get a bonny boy,<br /></span>
+<span class="i2">That will win hose and shoon,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">That will gang quickly to Sittingen's rocks,<br /></span>
+<span class="i2">And bid my lady come?"<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">It's out then speaks a bonny boy,<br /></span>
+<span class="i2">To Earl Robert was something akin:<br /></span>
+<span class="i0">"Many a time have I run thy errand,<br /></span>
+<span class="i2">But this day with the tears I'll rin."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O when he cam to Sittingen's rocks,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">To the middle of a' the ha',<br /></span>
+<span class="i0">There were bells a ringing, and music playing,<br /></span>
+<span class="i2">And ladies dancing a'.<!-- Page 28 --><span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[Pg 28]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"What news, what news, my bonny boy,<br /></span>
+<span class="i2">What news have ye to me?<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Is Earl Robert in very good health,<br /></span>
+<span class="i2">And the ladies of your countrie?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O Earl Robert's in very good health,<br /></span>
+<span class="i2">And as weel as a man can be;<br /></span>
+<span class="i0">But his mother this night has a drink to be druken,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">And at it you must be."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She called to her waiting-maid,<br /></span>
+<span class="i2">To bring her a riding weed;<br /></span>
+<span class="i0">And she called to her stable groom,<br /></span>
+<span class="i2">To saddle her milk-white steed.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But when she came to Earl Robert's bouir,<br /></span>
+<span class="i2">To the middle of a' the ha',<br /></span>
+<span class="i0">There were bells a ringing and sheets down hinging,<br /></span>
+<span class="i2">And ladies murning a'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I've come for none of his gold," she said,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">"Nor none of his white monie;<br /></span>
+<span class="i0">Excepting a ring of his smallest finger,<br /></span>
+<span class="i2">If that you will grant me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Thou'll no get none of his gold," she said.<br /></span>
+<!-- Page 29 --><span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[Pg 29]</a></span><span class="i2">"Nor none of his white monie;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">Thou'll no get a ring of his smallest finger,<br /></span>
+<span class="i2">Tho' thy heart should break in three."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She set her foot unto a stone,<br /></span>
+<span class="i2">Her back unto a tree;<br /></span>
+<span class="i0">She set her foot unto a stone,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">And her heart did break in three!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The one was buried in Mary's kirk,<br /></span>
+<span class="i2">The other in Mary's quier;<br /></span>
+<span class="i0">Out of the one there grew a bush,<br /></span>
+<span class="i2">From the other a bonnie brier.<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And thir twa grew, and thir twa threw,<br /></span>
+<span class="i2">Till thir twa craps drew near;<br /></span>
+<span class="i0">So all the world may plainly see<br /></span>
+<span class="i2">That they lov'd each other dear.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 30 --><span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[Pg 30]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_WEARY_COBLE_O_CARGILL" id="THE_WEARY_COBLE_O_CARGILL"></a>THE WEARY COBLE O' CARGILL.</h3>
+
+<p class="center">From Motherwell's <i>Minstrelsy</i>, p. 230.</p>
+
+
+<p>"This local ballad, which commemorates some real
+event, is given from the recitation of an old woman,
+residing in the neighbourhood of Cambus Michael,
+Perthshire. It possesses the elements of good poetry,
+and, had it fallen into the hands of those who make no
+scruple of interpolating and corrupting the text of oral
+song, it might have been made, with little trouble, a
+very interesting and pathetic composition.</p>
+
+<p>"Kercock and Balathy are two small villages on the
+banks of the Tay; the latter is nearly opposite Stobhall.
+According to tradition, the ill-fated hero of the ballad
+had a leman in each of these places; and it was on
+the occasion of his paying a visit to his Kercock love,
+that the jealous dame in Balathy Toun, from a revengeful
+feeling, scuttled the boat in which he was to recross
+the Tay to Stobhall." <span class="smcap">Motherwell.</span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">David Drummond's destinie,<br /></span>
+<span class="i2">Gude man o' appearance o' Cargill;<br /></span>
+<span class="i0">I wat his blude rins in the flude,<br /></span>
+<span class="i2">Sae sair against his parents' will.<!-- Page 31 --><span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[Pg 31]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She was the lass o' Balathy toun,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">And he the butler o' Stobhall;<br /></span>
+<span class="i0">And mony a time she wauked late,<br /></span>
+<span class="i2">To bore the coble o' Cargill.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">His bed was made in Kercock ha',<br /></span>
+<span class="i2">Of gude clean sheets and of the hay;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">He wudna rest ae nicht therein,<br /></span>
+<span class="i2">But on the prude waters he wud gae.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">His bed was made in Balathy toun,<br /></span>
+<span class="i2">Of the clean sheets and of the strae;<br /></span>
+<span class="i0">But I wat it was far better made,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Into the bottom o' bonnie Tay.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She bored the coble in seven pairts,<br /></span>
+<span class="i2">I wat her heart might hae been sae sair;<br /></span>
+<span class="i0">For there she got the bonnie lad lost,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' the curly locks and the yellow hair.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He put his foot into the boat,<br /></span>
+<span class="i2">He little thocht o' ony ill:<br /></span>
+<span class="i0">But before that he was mid waters,<br /></span>
+<span class="i2">The weary coble began to fill.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Woe be to the lass o' Balathy toun,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">I wat an ill death may she die;<br /></span>
+<span class="i0">For she bored the coble in seven pairts,<br /></span>
+<span class="i2">And let the waters perish me!<!-- Page 32 --><span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[Pg 32]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O help, O help I can get nane,<br /></span>
+<span class="i2">Nae help o' man can to me come!"<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">This was about his dying words,<br /></span>
+<span class="i2">When he was choaked up to the chin.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gae tell my father and my mother,<br /></span>
+<span class="i2">It was naebody did me this ill;<br /></span>
+<span class="i0">I was a-going my ain errands,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Lost at the coble o' bonnie Cargill."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She bored the boat in seven pairts,<br /></span>
+<span class="i2">I wat she bored it wi' gude will;<br /></span>
+<span class="i0">And there they got the bonnie lad's corpse,<br /></span>
+<span class="i2">In the kirk-shot o' bonnie Cargill.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O a' the keys o' bonnie Stobha',<br /></span>
+<span class="i2">I wat they at his belt did hing;<br /></span>
+<span class="i0">But a' the keys of bonnie Stobha',<br /></span>
+<span class="i2">They now ly low into the stream.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">A braver page into his age<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Ne'er set a foot upon the plain;<br /></span>
+<span class="i0">His father to his mother said,<br /></span>
+<span class="i2">"O sae sune as we've wanted him!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I wat they had mair luve than this,<br /></span>
+<span class="i2">When they were young and at the scule;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">But for his sake she wauked late,<br /></span>
+<span class="i2">And bored the coble o' bonnie Cargill.<!-- Page 33 --><span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[Pg 33]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There's ne'er a clean sark gae on my back,<br /></span>
+<span class="i2">Nor yet a kame gae in my hair;<br /></span>
+<span class="i0">There's neither coal nor candle licht<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Shall shine in my bouer for ever mair.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"At kirk nor market I'se ne'er be at,<br /></span>
+<span class="i2">Nor yet a blythe blink in my ee;<br /></span>
+<span class="i0">There's ne'er a ane shall say to anither,<br /></span>
+<span class="i2">That's the lassie gar'd the young man die."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Between the yetts o' bonnie Stobha',<br /></span>
+<span class="i2">And the kirkstyle o' bonnie Cargill,<br /></span>
+<span class="i0">There is mony a man and mother's son<br /></span>
+<span class="i2">That was at my luve's burial.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 34 --><span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[Pg 34]</a></span></p>
+<h3><a name="OLD_ROBIN_OF_PORTINGALE" id="OLD_ROBIN_OF_PORTINGALE"></a>OLD ROBIN OF PORTINGALE.</h3>
+
+<p class="center">Percy's <i>Reliques of English Poetry</i>, iii. 88.</p>
+
+
+<p>"From an ancient copy in the Editor's folio MS.,
+which was judged to require considerable corrections.</p>
+
+<p>"In the former edition the hero of this piece had
+been called Sir Robin, but that title not being in the
+MS. is now omitted.</p>
+
+<p>"Giles, steward to a rich old merchant trading to
+Portugal, is qualified with the title of <i>Sir</i>, not as being
+a knight, but rather, I conceive, as having received an
+inferior order of priesthood." <span class="smcap">Percy.</span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Let never again soe old a man<br /></span>
+<span class="i2">Marrye soe yonge a wife,<br /></span>
+<span class="i0">As did old Robin of Portingale;<br /></span>
+<span class="i2">Who may rue all the dayes of his life.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">For the mayors daughter of Lin, God wott<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">He chose her to his wife,<br /></span>
+<span class="i0">And thought with her to have lived in love,<br /></span>
+<span class="i2">But they fell to hate and strife.<!-- Page 35 --><span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[Pg 35]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They scarce were in their wed-bed laid,<br /></span>
+<span class="i2">And scarce was hee asleepe,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">But upp shee rose, and forth shee goes,<br /></span>
+<span class="i2">To the steward, and gan to weepe.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Sleepe you, wake you, faire Sir Gyles?<br /></span>
+<span class="i2">Or be you not within?<br /></span>
+<span class="i0">Sleepe you, wake you, faire Sir Gyles,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Arise and let me inn."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O I am waking, sweete," he said,<br /></span>
+<span class="i2">"Sweete ladye, what is your will?"<br /></span>
+<span class="i0">"I have <a name="LNanchor_III_14_19" id="LNanchor_III_14_19"></a><a href="#Linenote_III_14_19" class="lnanchor" title="link to note">onbethought</a> me of a wile<br /></span>
+<span class="i2">How my wed lord weel spill.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Twenty-four good knights," shee sayes,<br /></span>
+<span class="i2">"That dwell about this towne,<br /></span>
+<span class="i0">Even twenty-four of my next cozens<br /></span>
+<span class="i2">Will helpe to dinge him downe."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">All that beheard his litle footepage,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">As he watered his masters steed;<br /></span>
+<span class="i0">And for his masters sad perille<br /></span>
+<span class="i2">His verry heart did bleed.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He mourned, sighed and wept full sore;<br /></span>
+<!-- Page 36 --><span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[Pg 36]</a></span><span class="i2">I sweare by the holy roode,<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">The teares he for his master wept<br /></span>
+<span class="i2">Were <a name="LNanchor_III_14_32" id="LNanchor_III_14_32"></a><a href="#Linenote_III_14_32" class="lnanchor" title="link to note">blent</a> water and bloude.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And that beheard his deare master<br /></span>
+<span class="i2">As he stood at his garden pale:<br /></span>
+<span class="i0">Sayes, "Ever alacke, my litle foot-page,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">What causes thee to wail?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Hath any one done to thee wronge,<br /></span>
+<span class="i2">Any of thy fellowes here?<br /></span>
+<span class="i0">Or is any of thy good friends dead,<br /></span>
+<span class="i2">That thou shedst manye a teare?<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Or, if it be my head bookes-man,<br /></span>
+<span class="i2">Aggrieved he shal bee:<br /></span>
+<span class="i0">For no man here within my howse<br /></span>
+<span class="i2">Shall doe wrong unto thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O it is not your head bookes-man,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Nor none of his degree:<br /></span>
+<span class="i0">But, <a name="LNanchor_III_14_47" id="LNanchor_III_14_47"></a><a href="#Linenote_III_14_47" class="lnanchor" title="link to note">on to-morrow</a> ere it be noone<br /></span>
+<span class="i2">All deemed to die are yee:<br /></span>
+<span class="i0">"And of that bethank your head steward,<br /></span>
+<span class="i2">And thank your gay ladye."<span class="linenum">50</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If this be true, my litle foot-page,<br /></span>
+<span class="i2">The heyre of my land thoust bee:"<!-- Page 37 --><span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[Pg 37]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If it be not true, my dear master,<br /></span>
+<span class="i2">No good death let me die:"<br /></span>
+<span class="i0">"If it be not true, thou litle foot-page,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">A dead corse shalt thou bee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O call now downe my faire ladye,<br /></span>
+<span class="i2">O call her downe to mee;<br /></span>
+<span class="i0">And tell my ladye gay how sicke,<br /></span>
+<span class="i2">And like to die I bee."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Downe then came his ladye faire,<br /></span>
+<span class="i2">All clad in purple and pall:<br /></span>
+<span class="i0">The rings that were on her fingers,<br /></span>
+<span class="i2">Cast light thorrow the hall.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"What is your will, my own wed-lord?<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">"What is your will with mee?"<br /></span>
+<span class="i0">"O see, my ladye deere, how sicke,<br /></span>
+<span class="i2">And like to die I bee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And thou be sicke, my own wed-lord,<br /></span>
+<span class="i2">Soe sore it grieveth me:<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">But my five maydens and myselfe<br /></span>
+<span class="i2">Will make the bedde for thee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And at the waking of your first sleepe,<br /></span>
+<span class="i2">We will a hott drinke make;<br /></span>
+<span class="i0">And at the waking of your <a name="LNanchor_III_14_75" id="LNanchor_III_14_75"></a><a href="#Linenote_III_14_75" class="lnanchor" title="link to note">next</a> sleepe,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">Your sorrowes we will slake."<!-- Page 38 --><span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[Pg 38]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He put a silk cote on his backe,<br /></span>
+<span class="i2">And mail of manye a fold;<br /></span>
+<span class="i0">And hee putt a steele cap on his head,<br /></span>
+<span class="i2">Was gilt with good red gold.<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He layd a bright browne sword by his side,<br /></span>
+<span class="i2">And another att his feete:<br /></span>
+<span class="i0">[And twentye good knights he placed at hand,<br /></span>
+<span class="i2">To watch him in his sleepe.]<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And about the middle time of the night,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">Came twentye-four traitours inn;<br /></span>
+<span class="i0">Sir Giles he was the foremost man,<br /></span>
+<span class="i2">The leader of that ginn.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Old Robin with his bright browne sword,<br /></span>
+<span class="i2">Sir Gyles head soon did winn;<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">And scant of all those twenty-four<br /></span>
+<span class="i2">Went out one quick agenn.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">None save only a litle foot-page,<br /></span>
+<span class="i2">Crept forth at a window of stone;<br /></span>
+<span class="i0">And he had two armes when he came in,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">And he went back with one.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Upp then came that ladie gaye,<br /></span>
+<span class="i2">With torches burning bright;<br /></span>
+<span class="i0">She thought to have brought Sir Gyles a drinke,<br /></span>
+<!-- Page 39 --><span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[Pg 39]</a></span><span class="i2">Butt she found her owne wedd knight.<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The first thinge that she stumbled on<br /></span>
+<span class="i2">It was Sir Gyles his foote;<br /></span>
+<span class="i0">Sayes, "Ever alacke, and woe is mee!<br /></span>
+<span class="i2">Here lyes my sweete hart-roote."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The next thinge that she stumbled on<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">It was Sir Gyles his heade;<br /></span>
+<span class="i0">Sayes, "Ever alacke, and woe is me!<br /></span>
+<span class="i2">Heere lyes my true love deade."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Hee cutt the pappes beside her brest,<br /></span>
+<span class="i2">And didd her body spille;<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">He cutt the eares beside her heade,<br /></span>
+<span class="i2">And bade her love her fille.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He called up then up his litle foot-page,<br /></span>
+<span class="i2">And made him there his heyre;<br /></span>
+<span class="i0">And sayd, "Henceforth my worldlye goodes,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">And countrie I forsweare."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0"><a name="LNanchor_III_14_117" id="LNanchor_III_14_117"></a><a href="#Linenote_III_14_117" class="lnanchor" title="link to note">He shope the crosse on his right shoulder</a>,<br /></span>
+<span class="i2">Of the white <a name="LNanchor_III_14_118" id="LNanchor_III_14_118"></a><a href="#Linenote_III_14_118" class="lnanchor" title="link to note">clothe</a> and the redde,<br /></span>
+<span class="i0">And went him into the holy land,<br /></span>
+<span class="i2">Wheras Christ was quicke and dead.<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div></div>
+
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_III_14_19" id="Linenote_III_14_19"></a><a href="#LNanchor_III_14_19" title="link to line number">19</a>, unbethought.</p>
+
+<p>MS. <a name="Linenote_III_14_32" id="Linenote_III_14_32"></a><a href="#LNanchor_III_14_32" title="link to line number">32</a>, blend.</p>
+
+<p><a name="Linenote_III_14_47" id="Linenote_III_14_47"></a><a href="#LNanchor_III_14_47" title="link to line number">47</a>, or to-morrow.</p>
+
+<p>MS. <a name="Linenote_III_14_75" id="Linenote_III_14_75"></a><a href="#LNanchor_III_14_75" title="link to line number">75</a>, first.</p>
+
+<p><a name="Linenote_III_14_117" id="Linenote_III_14_117"></a><a href="#LNanchor_III_14_117" title="link to line number">117</a>. Every person who went on a Croisade to the Holy
+Land usually wore a cross on his upper garment, on the right
+shoulder, as a badge of his profession. Different nations
+were distinguished by crosses of different colors: the English
+wore white, the French red, &amp;c. This circumstance seems
+to be confounded in the ballad. <span class="smcap">Percy.</span></p>
+
+<p>MS. <a name="Linenote_III_14_118" id="Linenote_III_14_118"></a><a href="#LNanchor_III_14_118" title="link to line number">118</a>, fleshe.</p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 40 --><span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[Pg 40]</a></span></p>
+<h3><a name="FAUSE_FOODRAGE" id="FAUSE_FOODRAGE"></a>FAUSE FOODRAGE.</h3>
+
+<p class="center">First published in <i>Minstrelsy of the Scottish Border</i>, iii. 220.</p>
+
+
+<p>"This ballad has been popular in many parts of
+Scotland. It is chiefly given from Mrs. Brown of
+Falkland's MSS. The expression,</p>
+
+<div class="blockquot"><p>
+"The boy stared wild like a gray goss-hawk," <i>v.</i> 31,<br />
+</p></div>
+
+<p>strongly resembles that in <i>Hardyknute</i>,</p>
+
+<div class="blockquot"><p>
+"Norse e'en like gray goss-hawk stared wild;"<br />
+</p></div>
+
+<p>a circumstance which led the Editor to make the
+strictest inquiry into the authenticity of the song. But
+every doubt was removed by the evidence of a lady
+of high rank, who not only recollected the ballad, as
+having amused her infancy, but could repeat many of
+the verses, particularly those beautiful stanzas from the
+20th to the 25th. The Editor is, therefore, compelled
+to believe, that the author of <i>Hardyknute</i> copied the
+old ballad, if the coincidence be not altogether accidental." <span class="smcap">Scott.</span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">King Easter has courted her for her lands,<br /></span>
+<span class="i2">King Wester for her fee,<br /></span>
+<span class="i0">King Honour for her comely face,<br /></span>
+<span class="i2">And for her fair bodie.<!-- Page 41 --><span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[Pg 41]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They had not been four months married,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">As I have heard them tell,<br /></span>
+<span class="i0">Until the nobles of the land<br /></span>
+<span class="i2">Against them did rebel.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And they cast kevils them amang,<br /></span>
+<span class="i2">And kevils them between;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">And they cast kevils them amang,<br /></span>
+<span class="i2">Wha suld gae kill the king.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O some said yea, and some said nay,<br /></span>
+<span class="i2">Their words did not agree;<br /></span>
+<span class="i0">Till up and got him, Fause Foodrage,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">And swore it suld be he.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When bells were rung, and mass was sung,<br /></span>
+<span class="i2">And a' men bound to bed,<br /></span>
+<span class="i0">King Honour and his gay ladye<br /></span>
+<span class="i2">In a high chamber were laid.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up and raise him, Fause Foodrage,<br /></span>
+<span class="i2">When a' were fast asleep,<br /></span>
+<span class="i0">And slew the porter in his lodge,<br /></span>
+<span class="i2">That watch and ward did keep.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O four and twenty silver keys<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Hang hie upon a pin;<br /></span>
+<span class="i0">And aye as ae door he did unlock,<br /></span>
+<span class="i2">He has fasten'd it him behind.<!-- Page 42 --><span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[Pg 42]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up and raise him, King Honour,<br /></span>
+<span class="i2">Says&mdash;"What means a' this din?<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Or what's the matter, Fause Foodrage,<br /></span>
+<span class="i2">Or wha has loot you in?"&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O ye my errand weel sall learn,<br /></span>
+<span class="i2">Before that I depart."&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Then drew a knife, baith lang and sharp,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">And pierced him to the heart.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up and got the Queen hersell,<br /></span>
+<span class="i2">And fell low down on her knee,<br /></span>
+<span class="i0">"O spare my life, now, Fause Foodrage!<br /></span>
+<span class="i2">For I never injured thee.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O spare my life, now, Fause Foodrage!<br /></span>
+<span class="i2">Until I lighter be!<br /></span>
+<span class="i0">And see gin it be lad or lass,<br /></span>
+<span class="i2">King Honour has left me wi'."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O gin it be a lass," he says,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">"Weel nursed it sall be;<br /></span>
+<span class="i0">But gin it be a lad bairn,<br /></span>
+<span class="i2">He sall be hanged hie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I winna spare for his tender age,<br /></span>
+<span class="i2">Nor yet for his hie, hie kin;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">But soon as e'er he born is,<br /></span>
+<span class="i2">He sall mount the gallows pin."<!-- Page 43 --><span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[Pg 43]</a></span>&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O four-and-twenty valiant knights<br /></span>
+<span class="i2">Were set the Queen to guard;<br /></span>
+<span class="i0">And four stood aye at her bour door,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">To keep both watch and ward.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But when the time drew near an end,<br /></span>
+<span class="i2">That she suld lighter be,<br /></span>
+<span class="i0">She cast about to find a wile,<br /></span>
+<span class="i2">To set her body free.<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O she has birled these merry young men<br /></span>
+<span class="i2">With the ale but and the wine,<br /></span>
+<span class="i0">Until they were a' deadly drunk<br /></span>
+<span class="i2">As any wild-wood swine.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O narrow, narrow is this window,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">And big, big am I grown!"&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Yet through the might of Our Ladye,<br /></span>
+<span class="i2">Out at it she is gone.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She wander'd up, she wander'd down,<br /></span>
+<span class="i2">She wander'd out and in;<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">And, at last, into the very swine's stythe,<br /></span>
+<span class="i2">The Queen brought forth a son.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then they cast kevils them amang,<br /></span>
+<span class="i2">Which suld gae seek the Queen;<br /></span>
+<span class="i0">And the kevil fell upon Wise William,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">And he sent his wife for him.<!-- Page 44 --><span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[Pg 44]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O when she saw Wise William's wife,<br /></span>
+<span class="i2">The Queen fell on her knee:<br /></span>
+<span class="i0">"Win up, win up, madam!" she says:<br /></span>
+<span class="i2">"What needs this courtesie?"&mdash;<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O out o' this I winna rise,<br /></span>
+<span class="i2">Till a boon ye grant to me;<br /></span>
+<span class="i0">To change your lass for this lad bairn,<br /></span>
+<span class="i2">King Honour left me wi'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And ye maun learn my gay goss-hawk<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">Right weel to breast a steed;<br /></span>
+<span class="i0">And I sall learn your turtle dow<br /></span>
+<span class="i2">As weel to write and read.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And ye maun learn my gay goss-hawk<br /></span>
+<span class="i2">To wield both bow and brand;<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">And I sall learn your turtle dow<br /></span>
+<span class="i2">To lay gowd wi' her hand.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"At kirk and market when we meet,<br /></span>
+<span class="i2">We'll dare make nae avowe,<br /></span>
+<span class="i0">But&mdash;'Dame, how does my gay goss-hawk?'<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">'Madame, how does my dow?'"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When days were gane, and years came on,<br /></span>
+<span class="i2">Wise William he thought lang;<br /></span>
+<span class="i0">And he has ta'en King Honour's son<br /></span>
+<!-- Page 45 --><span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[Pg 45]</a></span><span class="i2">A-hunting for to gang.<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">It sae fell out, at this hunting,<br /></span>
+<span class="i2">Upon a simmer's day,<br /></span>
+<span class="i0">That they came by a bonny castell,<br /></span>
+<span class="i2">Stood on a sunny brae.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O dinna ye see that bonny castell,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">Wi' halls and towers sae fair?<br /></span>
+<span class="i0">Gin ilka man had back his ain,<br /></span>
+<span class="i2">Of it you suld be heir."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"How I suld be heir of that castell,<br /></span>
+<span class="i2">In sooth, I canna see;<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">For it belangs to Fause Foodrage,<br /></span>
+<span class="i2">And he is na kin to me."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O gin ye suld kill him, Fause Foodrage,<br /></span>
+<span class="i2">You would do but what was right;<br /></span>
+<span class="i0">For I wot he kill'd your father dear,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">Or ever ye saw the light.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And gin ye suld kill him, Fause Foodrage,<br /></span>
+<span class="i2">There is no man durst you blame;<br /></span>
+<span class="i0">For he keeps your mother a prisoner,<br /></span>
+<span class="i2">And she darna take ye hame."&mdash;<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The boy stared wild like a gray goss-hawk,<br /></span>
+<span class="i2">Says,&mdash;"What may a' this mean?"<br /></span>
+<span class="i0">"My boy, ye are King Honour's son,<br /></span>
+<span class="i2">And your mother's our lawful queen."<!-- Page 46 --><span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[Pg 46]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O gin I be King Honour's son,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">By our Ladye I swear,<br /></span>
+<span class="i0">This night I will that traitor slay,<br /></span>
+<span class="i2">And relieve my mother dear!"&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He has set his bent bow to his breast,<br /></span>
+<span class="i2">And leaped the castell wa';<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">And soon he has seized on Fause Foodrage,<br /></span>
+<span class="i2">Wha loud for help 'gan ca'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O haud your tongue, now, Fause Foodrage,<br /></span>
+<span class="i2">Frae me ye shanna flee;"&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Syne pierced him through the fause, fause heart,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">And set his mother free.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And he has rewarded Wise William<br /></span>
+<span class="i2">Wi' the best half o' his land;<br /></span>
+<span class="i0">And sae has he the turtle dow<br /></span>
+<span class="i2">Wi' the truth o' his right hand.<span class="linenum">140</span><br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 47 --><span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[Pg 47]</a></span></p>
+<h3><a name="BONNIE_ANNIE" id="BONNIE_ANNIE"></a>BONNIE ANNIE.</h3>
+
+<p class="center">From Kinloch's <i>Ancient Scottish Ballads</i>, p. 123.</p>
+
+
+<p>"There is a prevalent belief among seafaring people,
+that if a person who has committed any heinous crime
+be on ship-board, the vessel, as if conscious of its guilty
+burden, becomes unmanageable, and will not sail till
+the offender be removed: to discover whom, they
+usually resort to the trial of those on board, by casting
+lots; and the individual upon whom the lot falls, is
+declared the criminal, it being believed that Divine
+Providence interposes in this manner to point out the
+guilty person."&mdash;<span class="smcap">Kinloch.</span></p>
+
+<p>Motherwell is inclined to think this an Irish ballad,
+though popular in Scotland.</p>
+
+<p>With Bonnie Annie may be compared <i>Jon Rimaardsöns
+Skriftemaal</i>, <i>Danske Viser</i>, ii. 220; or, <i>Herr Peders
+Sjöresa, Svenska Folk-Visor</i>, ii. 31, Arwiddson, ii.
+5 (translated in <i>Literature and Romance of Northern
+Europe</i>, 276).</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">There was a rich lord, and he lived in Forfar,<br /></span>
+<span class="i0">He had a fair lady, and one only dochter.<br /></span>
+<span class="i0">O she was fair, O dear! she was bonnie,<br /></span>
+<span class="i0">A ship's captain courted her to be his honey.<!-- Page 48 --><span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[Pg 48]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">There cam a ship's captain out owre the sea sailing,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i0">He courted this young thing till he got her wi' bairn:&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Ye'll steal your father's gowd, and your mother's money,<br /></span>
+<span class="i0">And I'll mak ye a lady in Ireland bonnie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's stown her father's gowd and her mother's money,<br /></span>
+<span class="i0">But she was never a lady in Ireland bonnie.<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">* * * * * * *<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There's fey fowk in our ship, she winna sail for me,<br /></span>
+<span class="i0">There's fey fowk in our ship, she winna sail for me."<br /></span>
+<span class="i0">They've casten black bullets twice six and forty,<br /></span>
+<span class="i0">And ae the black bullet fell on bonnie Annie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll tak me in your arms twa, lo, lift me cannie,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i0">Throw me out owre board, your ain dear Annie."<br /></span>
+<span class="i0">He has tane her in his arms twa, lo, lifted her cannie,<br /></span>
+<span class="i0">He has laid her on a bed of down, his ain dear Annie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"What can a woman do, love, I'll do for ye;"<br /></span>
+<span class="i0">"Muckle can a woman do, ye canna do for me.&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Lay about, steer about, lay our ship cannie,<span class="linenum">21</span><br /></span>
+<span class="i0">Do all you can to save my dear Annie."<!-- Page 49 --><span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[Pg 49]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I've laid about, steer'd about, laid about cannie,<br /></span>
+<span class="i0">But all I can do, she winna sail for me.<br /></span>
+<span class="i0">Ye'll tak her in your arms twa, lo, lift her cannie,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i0">And throw her out owre board, your ain dear Annie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He has tane her in his arms twa, lo, lifted her cannie,<br /></span>
+<span class="i0">He has thrown her out owre board, his ain dear Annie:<br /></span>
+<span class="i0">As the ship sailed, bonnie Annie she swam,<br /></span>
+<span class="i0">And she was at Ireland as soon as them.<span class="linenum">30</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They made his love a coffin of the gowd sae yellow,<br /></span>
+<span class="i0"><a name="LNanchor_III_16_32" id="LNanchor_III_16_32"></a><a href="#Linenote_III_16_32" class="lnanchor" title="link to note">And they buried her deep on the high banks of Yarrow</a>.<br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_III_16_32" id="Linenote_III_16_32"></a><a href="#LNanchor_III_16_32" title="link to line number">32</a>. The last two lines are derived from Motherwell, p. xcix.
+The text in Kinloch is corrupt, and stands thus:&mdash;</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">He made his love a coffin off the Goats of Yerrow,<br /></span>
+<span class="i0">And buried his bonnie love doun in a sea valley.<br /></span>
+</div></div>
+</div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 50 --><span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[Pg 50]</a></span></p>
+<h3><a name="WILLIAM_GUISEMAN" id="WILLIAM_GUISEMAN"></a>WILLIAM GUISEMAN.</h3>
+
+<p class="center">From Kinloch's <i>Ancient Scottish Ballads</i>, p. 156.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i2">"My name is William Guiseman,<br /></span>
+<span class="i4">In London I do dwell;<br /></span>
+<span class="i2">I have committed murder,<br /></span>
+<span class="i4">And that is known right well;<br /></span>
+<span class="i2">I have committed murder,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i4">And that is known right well,<br /></span>
+<span class="i0">And it's for mine offence I must die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i2">"I lov'd a neighbour's dochter,<br /></span>
+<span class="i4">And with her I did lie;<br /></span>
+<span class="i2">I did dissemble with her<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i4">Myself to satisfy;<br /></span>
+<span class="i2">I did dissemble with her<br /></span>
+<span class="i4">Myself to satisfy,<br /></span>
+<span class="i0">And it's for mine offence I must die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i2">"Sae cunningly's I kept her,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i4">Until the fields war toom;<!-- Page 51 --><span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[Pg 51]</a></span><br /></span>
+<span class="i2">Sae cunningly's I trysted her<br /></span>
+<span class="i4">Unto yon shade o' broom;<br /></span>
+<span class="i2">And syne I took my wills o' her,<br /></span>
+<span class="i4">And then I flang her doun,<span class="linenum">20</span><br /></span>
+<span class="i0">And it's for mine offence I must die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i2">"Sae cunningly's I killed her,<br /></span>
+<span class="i4">Who should have been my wife;<br /></span>
+<span class="i2">Sae cursedly's I killed her,<br /></span>
+<span class="i4">And with my cursed knife;<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Sae cursedly's I killed her,<br /></span>
+<span class="i4">Who should have been my wife,<br /></span>
+<span class="i0">And it's for mine offence I must die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i2">"Six days she lay in murder,<br /></span>
+<span class="i4">Before that she was found;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i2">Six days she lay in murder,<br /></span>
+<span class="i4">Upon the cursed ground;<br /></span>
+<span class="i2">Six days she lay in murder,<br /></span>
+<span class="i4">Before that she was found,<br /></span>
+<span class="i0">And it's for mine offence I must die.<span class="linenum">35</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i2">"O all the neighbours round about,<br /></span>
+<span class="i4">They said it had been I;<br /></span>
+<span class="i2">I put my foot on gude shipboard,<br /></span>
+<span class="i4">The county to defy;<br /></span>
+<span class="i2">The ship she wadna sail again,<span class="linenum">40</span><br /></span>
+<span class="i4">But hoisted to and fro,<br /></span>
+<span class="i0">And it's for mine offence I must die.<!-- Page 52 --><span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[Pg 52]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i2">"O up bespak the skipper-boy,<br /></span>
+<span class="i4">I wat he spak too high;<br /></span>
+<span class="i2">'There's sinful men amongst us,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i4">The seas will not obey;'<br /></span>
+<span class="i2">O up bespak the skipper-boy,<br /></span>
+<span class="i4">I wat he spak too high,<br /></span>
+<span class="i0">And it's for mine offence I must die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i2">"O we cuist cavels us amang,<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i4">The cavel fell on me;<br /></span>
+<span class="i2">O we cuist cavels us amang,<br /></span>
+<span class="i4">The cavel fell on me;<br /></span>
+<span class="i2">O we cuist cavels us amang,<br /></span>
+<span class="i4">The cavel fell on me,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i0">And it's for mine offence I must die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i2">"I had a loving mother<br /></span>
+<span class="i4">Who of me took gret care;<br /></span>
+<span class="i2">She wad hae gien the gold sae red,<br /></span>
+<span class="i4">To have bought me from that snare;<span class="linenum">60</span><br /></span>
+<span class="i2">But the gold could not be granted,<br /></span>
+<span class="i4">The gallows pays a share,<br /></span>
+<span class="i0">And it's for mine offence I must die."<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 53 --><span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[Pg 53]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_ENCHANTED_RING" id="THE_ENCHANTED_RING"></a>THE ENCHANTED RING</h3>
+
+
+<p>Buchan's <i>Ballads of the North of Scotland</i>, i. 169.
+Annexed is a fragment published by Jamieson, under
+the title of <i>Bonny Bee-Ho'm</i>.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">In Lauderdale I chanc'd to walk,<br /></span>
+<span class="i2">And heard a lady's moan,<br /></span>
+<span class="i0">Lamenting for her dearest dear,<br /></span>
+<span class="i2">And aye she cried, ohon!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Sure never a maid that e'er drew breath<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Had harder fate than me;<br /></span>
+<span class="i0">I'd never a lad but one on earth,<br /></span>
+<span class="i2">They forc'd him to the sea.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The ale shall ne'er be brewin o' malt,<br /></span>
+<span class="i2">Neither by sea nor land,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">That ever mair shall cross my hause,<br /></span>
+<span class="i2">Till my love comes to hand.<!-- Page 54 --><span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[Pg 54]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">A handsome lad wi' shoulders broad,<br /></span>
+<span class="i2">Gold yellow was his hair;<br /></span>
+<span class="i0">None of our Scottish youths on earth<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">That with him could compare.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She thought her love was gone to sea,<br /></span>
+<span class="i2">And landed in Bahome;<br /></span>
+<span class="i0">But he was in a quiet chamber,<br /></span>
+<span class="i2">Hearing his lady's moan.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Why make ye all this moan, lady?<br /></span>
+<span class="i2">Why make ye all this moan?<br /></span>
+<span class="i0">For I'm deep sworn on a book,<br /></span>
+<span class="i2">I must go to Bahome.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Traitors false for to subdue,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">O'er seas I'll make me boun',<br /></span>
+<span class="i0">That have trepan'd our kind Scotchmen,<br /></span>
+<span class="i2">Like dogs to ding them down."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Weell, take this ring, this royal thing,<br /></span>
+<span class="i2">Whose virtue is unknown;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">As lang's this ring's your body on,<br /></span>
+<span class="i2">Your blood shall ne'er be drawn.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But if this ring shall fade or stain,<br /></span>
+<span class="i2">Or change to other hue,<br /></span>
+<span class="i0">Come never mair to fair Scotland,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">If ye're a lover true."<!-- Page 55 --><span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[Pg 55]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then this couple they did part<br /></span>
+<span class="i2">With a sad heavy moan;<br /></span>
+<span class="i0">The wind was fair, the ship was rare,<br /></span>
+<span class="i2">They landed in Bahome.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But in that place they had not been<br /></span>
+<span class="i2">A month but barely one,<br /></span>
+<span class="i0">Till <a name="LNanchor_III_18a_43" id="LNanchor_III_18a_43"></a><a href="#Linenote_III_18a_43" class="lnanchor" title="link to note">he look'd</a> on his gay gold ring,<br /></span>
+<span class="i2">And riven was the stone.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Time after this was not expir'd<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">A month but scarcely three,<br /></span>
+<span class="i0">Till black and ugly was the ring,<br /></span>
+<span class="i2"><a name="LNanchor_III_18a_48" id="LNanchor_III_18a_48"></a><a href="#Linenote_III_18a_48" class="lnanchor" title="link to note">And the stone</a> was burst in three.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Fight on, fight on, you merry men all,<br /></span>
+<span class="i2">With you I'll fight no more;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">I will gang to some holy place,<br /></span>
+<span class="i2">Pray to the King of Glore."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then to the chapel he is gone,<br /></span>
+<span class="i2">And knelt most piteouslie,<br /></span>
+<span class="i0">For seven days and seven nights,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Till blood ran frae his knee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll take my jewels that's in Bahome,<br /></span>
+<span class="i2">And deal them liberallie,<!-- Page 56 --><span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[Pg 56]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">To young that cannot, and old that mannot,<br /></span>
+<span class="i2">The blind that does not see.<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Give maist to women in child-bed laid,<br /></span>
+<span class="i2">Can neither fecht nor flee:<br /></span>
+<span class="i0">I hope she's in the heavens high,<br /></span>
+<span class="i2">That died for love of me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The knights they wrang their white fingers,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">The ladies tore their hair;<br /></span>
+<span class="i0">The women that ne'er had children born,<br /></span>
+<span class="i2">In swoon they down fell there.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But in what way the knight expir'd,<br /></span>
+<span class="i2">No tongue will e'er declare;<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">So this doth end my mournful song,<br /></span>
+<span class="i2">From me ye'll get nae mair.<br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_III_18a_43" id="Linenote_III_18a_43"></a><a href="#LNanchor_III_18a_43" title="link to line number">43</a>, they look'd.</p>
+
+<p><a name="Linenote_III_18a_48" id="Linenote_III_18a_48"></a><a href="#LNanchor_III_18a_48" title="link to line number">48</a>, And stone.</p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 57 --><span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[Pg 57]</a></span></p>
+<h3><a name="BONNY_BEE-HOM" id="BONNY_BEE-HOM"></a>BONNY BEE-HO'M.</h3>
+
+
+<p>Jamieson's <i>Popular Ballads</i>, i. 184, from Mrs.
+Brown's MS., the interpolations of the editor being
+omitted.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">By Arthur's dale as late I went,<br /></span>
+<span class="i2">I heard a heavy moan;<br /></span>
+<span class="i0">I heard a lady lamenting sair.<br /></span>
+<span class="i2">And ay she cried "ohon!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ohon, alas! what shall I do,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Tormented night and day?<br /></span>
+<span class="i0">I never loved a love but ane,<br /></span>
+<span class="i2">And now he's gone away.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But I will do for my true love<br /></span>
+<span class="i2">What ladies would think sair;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">For seven years shall come and gae,<br /></span>
+<span class="i2">Ere a kaime gae in my hair.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There shall neither a shoe gae on my foot,<br /></span>
+<span class="i2">Nor a kaime gae in my hair,<br /></span>
+<span class="i0">Nor ever a coal or candle light<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Shine in my bower nae mair."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She thought her love had been on sea,<br /></span>
+<span class="i2">Fast sailing to Bee-Ho'm;<!-- Page 58 --><span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[Pg 58]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">But he was still in a quiet chamber,<br /></span>
+<span class="i2">Hearing his lady's moan.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Be hush'd, be hush'd, my lady dear,<br /></span>
+<span class="i2">I pray thee moan not so;<br /></span>
+<span class="i0">For I am deep sworn on a book<br /></span>
+<span class="i2">To Bee-Ho'm for to go."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's gien him a chain o' the beaten goud,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">And a ring with a ruby stone:<br /></span>
+<span class="i0">"As lang as this chain your body binds,<br /></span>
+<span class="i2">Your blood can never be drawn.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But gin this ring should fade or fail,<br /></span>
+<span class="i2">Or the stone should change its hue,<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Be sure your love is dead and gone,<br /></span>
+<span class="i2">Or she has proved untrue."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">* * * * * * *<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He had not been at bonny Bee-Ho'm<br /></span>
+<span class="i2">A twelvemonth and a day,<br /></span>
+<span class="i0">Till looking on his gay gold ring,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">The stone grew dark and gray.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O ye tak my riches to Bee-Ho'm,<br /></span>
+<span class="i2">And deal them presentlie,<br /></span>
+<span class="i0">To the young that canna, the old that manna,<br /></span>
+<span class="i2">The blind that downa see."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now Death has come intill his bower,<br /></span>
+<span class="i2">And split his heart in twain:<br /></span>
+<span class="i0">Sae their twa sauls flew up to heaven,<br /></span>
+<span class="i2">And there shall ever remain.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 59 --><span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[Pg 59]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_THREE_RAVENS" id="THE_THREE_RAVENS"></a>THE THREE RAVENS.</h3>
+
+
+<p>From Ritson's <i>Ancient English Songs</i>, ii. 53. It is
+there reprinted from Ravenscroft's <i>Melismata</i>, 1611.
+<a href="#THE_TWA_CORBIES">Another copy follows</a>, taken from Scott's <i>Minstrelsy</i>.
+Motherwell has recast the ballad in modern style, p. 7
+of his collection.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">There were three ravens sat on a tree,<br /></span>
+<span class="i2"><i>Downe, a downe, hay downe, hay downe</i>,<br /></span>
+<span class="i0">There were three ravens sat on a tree,<br /></span>
+<span class="i2"><i>With a downe</i>,<br /></span>
+<span class="i0">There were three ravens sat on a tree,<br /></span>
+<span class="i0">They were as blacke as they might be,<br /></span>
+<span class="i2"><i>With a downe, derrie, derrie, derrie, downe, downe</i>.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The one of them said to his mate,<br /></span>
+<span class="i0">"Where shall we our breakefast take?"&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Downe in yonder greene field,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i0">There lies a knight slain under his shield.<!-- Page 60 --><span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[Pg 60]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"His hounds they lie downe at his feete,<br /></span>
+<span class="i0">So well they their master keepe.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"His haukes they flie so eagerly,<br /></span>
+<span class="i0">There's no fowle dare him com nie."<span class="linenum">10</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Downe there comes a fallow doe,<br /></span>
+<span class="i0">As great with yong as she might goe.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She lift up his bloudy hed,<br /></span>
+<span class="i0">And kist his wounds that were so red.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She got him up upon her backe,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i0">And carried him to earthen lake.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She buried him before the prime,<br /></span>
+<span class="i0">She was dead herselfe ere even-song time.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">God send every gentleman,<br /></span>
+<span class="i0">Such haukes, such houndes, and such a leman.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 61 --><span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[Pg 61]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_TWA_CORBIES" id="THE_TWA_CORBIES"></a>THE TWA CORBIES.</h3>
+
+
+<p>From <i>Minstrelsy of the Scottish Border</i>, ii. 359. It
+was communicated to Scott by Mr. Sharpe, as written
+down, from tradition, by a lady.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">As I was walking all alane,<br /></span>
+<span class="i0">I heard twa corbies making a mane;<br /></span>
+<span class="i0">The tane unto the t'other say,<br /></span>
+<span class="i0">"Where sall we gang and dine to-day?"&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"In behint yon auld fail dyke,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i0">I wot there lies a new-slain knight;<br /></span>
+<span class="i0">And naebody kens that he lies there,<br /></span>
+<span class="i0">But his hawk, his hound, and lady fair.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"His hound is to the hunting gane,<br /></span>
+<span class="i0">His hawk, to fetch the wild-fowl hame,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">His lady's ta'en another mate,<br /></span>
+<span class="i0">So we may mak our dinner sweet.<!-- Page 62 --><span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[Pg 62]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll sit on his white hause-bane,<br /></span>
+<span class="i0">And I'll pick out his bonny blue een:<br /></span>
+<span class="i0">Wi' ae lock o' his gowden hair<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i0">We'll theek our nest when it grows bare.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Mony a one for him makes mane,<br /></span>
+<span class="i0">But nane sall ken where he is gane:<br /></span>
+<span class="i0">O'er his white banes, when they are bare,<br /></span>
+<span class="i0">The wind sall blaw for evermair."&mdash;<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 63 --><span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[Pg 63]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_DOWIE_DENS_OF_YARROW" id="THE_DOWIE_DENS_OF_YARROW"></a>THE DOWIE DENS OF YARROW.</h3>
+
+<p class="center"><i>Minstrelsy of the Scottish Border</i>, iii. 143.</p>
+
+
+<p>"This ballad, which is a very great favourite among
+the inhabitants of Ettrick Forest, is universally believed
+to be founded in fact. I found it easy to collect a variety
+of copies; but very difficult indeed to select from
+them such a collated edition as might, in any degree,
+suit the taste of 'these more light and giddy-paced
+times.'</p>
+
+<p>"Tradition places the event, recorded in the song,
+very early; and it is probable that the ballad was composed
+soon afterwards, although the language has been
+gradually modernized, in the course of its transmission
+to us, through the inaccurate channel of oral tradition.
+The bard does not relate particulars, but barely the
+striking outlines of a fact, apparently so well known
+when he wrote, as to render minute detail as unnecessary
+as it is always tedious and unpoetical.</p>
+
+<p>"The hero of the ballad was a knight of great
+bravery, called Scott, who is said to have resided at
+Kirkhope, or Oakwood Castle, and is, in tradition,
+termed the Baron of Oakwood. The estate of Kirkhope
+belonged anciently to the Scotts of Harden:<!-- Page 64 --><span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[Pg 64]</a></span>
+Oakwood is still their property, and has been so from
+time immemorial. The Editor was, therefore, led to
+suppose that the hero of the ballad might have been
+identified with John Scott, sixth son of the Laird of
+Harden, murdered in Ettrick Forest by his kinsmen,
+the Scotts of Gilmanscleugh. (See notes to <i>Jamie
+Telfer</i>.) This appeared the more probable, as the common
+people always affirm that this young man was
+treacherously slain, and that, in evidence thereof, his
+body remained uncorrupted for many years; so that
+even the roses on his shoes seemed as fresh as when he
+was first laid in the family vault at Hassendean. But
+from a passage in Nisbet's Heraldry, he now believes
+the ballad refers to a duel fought at Deucharswyre, of
+which Annan's Treat is a part, betwixt John Scott of
+Tushielaw and his brother-in-law, Walter Scott, third
+son of Robert of Thirlestane, in which the latter was
+slain.</p>
+
+<p>"In ploughing Annan's Treat, a huge monumental
+stone, with an inscription, was discovered; but being
+rather scratched than engraved, and the lines being
+run through each other, it is only possible to read one
+or two Latin words. It probably records the event of
+the combat. The person slain was the male ancestor
+of the present Lord Napier.</p>
+
+<p>"Tradition affirms, that the hero of the song (be
+he who he may) was murdered by the brother, either
+of his wife or betrothed bride. The alleged cause of
+malice was the lady's father having proposed to endow
+her with half of his property, upon her marriage with
+a warrior of such renown. The name of the murderer
+is said to have been Annan, and the place of combat is
+still called Annan's Treat. It is a low muir, on the<!-- Page 65 --><span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[Pg 65]</a></span>
+banks of the Yarrow, lying to the west of Yarrow Kirk.
+Two tall unhewn masses of stone are erected, about
+eighty yards distant from each other; and the least
+child, that can herd a cow, will tell the passenger, that
+there lie 'the two lords, who were slain in single
+combat.'</p>
+
+<p>"It will be, with many readers, the greatest recommendation
+of these verses, that they are supposed to
+have suggested to Mr. Hamilton of Bangour, the modern
+ballad, beginning,</p>
+
+<div class="blockquot"><p>
+'Busk ye, busk ye, my bonny bonny bride.'<br />
+</p></div>
+
+<p>"A fragment, apparently regarding the story of the
+following ballad, but in a different measure, occurs in
+Mr. Herd's MS., and runs thus:&mdash;</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">'When I look east, my heart is sair,<br /></span>
+<span class="i0">But when I look west, it's mair and mair;<br /></span>
+<span class="i0">For then I see the braes o' Yarrow,<br /></span>
+<span class="i0">And there, for aye, I lost my marrow.'"<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>We have added an uncollated copy from Buchan's
+<i>Ballads of the North of Scotland</i>. Another is furnished
+by Motherwell, <i>Minstrelsy</i>, p. 252. Some of Scott's
+verses are also found in Herd's fragment, (<i>Scottish
+Songs</i>, i. 202,) and Buchan's <i>Haughs o' Yarrow</i>, ii. 211.
+<i>The Dowy Den</i>, in Evans's collection, iii. 342, is the
+<i>caput mortuum</i> of this spirited ballad.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Late at e'en, drinking the wine,<br /></span>
+<span class="i2">And ere they paid the lawing,<br /></span>
+<span class="i0">They set a combat them between,<br /></span>
+<span class="i2">To fight it in the dawing.<!-- Page 66 --><span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">[Pg 66]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O stay at hame, my noble lord,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">O stay at hame, my marrow!<br /></span>
+<span class="i0">My cruel brother will you betray<br /></span>
+<span class="i2">On the dowie houms of Yarrow."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O fare ye weel, my ladye gaye!<br /></span>
+<span class="i2">O fare ye weel, my Sarah!<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">For I maun gae, though I ne'er return<br /></span>
+<span class="i2">Frae the dowie banks o' Yarrow."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She kiss'd his cheek, she kaim'd his hair,<br /></span>
+<span class="i2">As oft she had done before, O;<br /></span>
+<span class="i0">She belted him with his noble brand,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">And he's away to Yarrow.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">As he gaed up <a name="LNanchor_III_20a_17" id="LNanchor_III_20a_17"></a><a href="#Linenote_III_20a_17" class="lnanchor" title="link to note">the Tennies</a> bank,<br /></span>
+<span class="i2">I wot he gaed wi' sorrow,<br /></span>
+<span class="i0">Till, down in a den, he spied nine arm'd men,<br /></span>
+<span class="i2">On the dowie houms of Yarrow.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O come ye here to part your land,<br /></span>
+<span class="i2">The bonnie Forest thorough?<br /></span>
+<span class="i0">Or come ye here to wield your brand,<br /></span>
+<span class="i2">On the dowie houms of Yarrow?"&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I come not here to part my land,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">And neither to beg nor borrow;<!-- Page 67 --><span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[Pg 67]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">I come to wield my noble brand,<br /></span>
+<span class="i2">On the bonnie banks of Yarrow.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If I see all, ye're nine to ane;<br /></span>
+<span class="i2">And that's an unequal marrow;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Yet will I fight, while lasts my brand,<br /></span>
+<span class="i2">On the bonnie banks of Yarrow."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Four has he hurt, and five has slain,<br /></span>
+<span class="i2">On the bloody braes of Yarrow,<br /></span>
+<span class="i0">Till that stubborn knight came him behind,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">And ran his body thorough.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gae hame, gae hame, good-brother John,<br /></span>
+<span class="i2">And tell your sister Sarah,<br /></span>
+<span class="i0">To come and lift her leafu' lord;<br /></span>
+<span class="i2">He's sleepin sound on Yarrow."&mdash;<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Yestreen I dream'd a dolefu' dream;<br /></span>
+<span class="i2">I fear there will be sorrow!<br /></span>
+<span class="i0">I dream'd I pu'd the heather green,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' my true love, on Yarrow.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O gentle wind, that bloweth south,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">From where my love repaireth,<br /></span>
+<span class="i0">Convey a kiss from his dear mouth,<br /></span>
+<span class="i2">And tell me how he fareth!<!-- Page 68 --><span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[Pg 68]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But in the glen strive armed men;<br /></span>
+<span class="i2">They've wrought me dole and sorrow;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">They've slain&mdash;the comeliest knight they've slain&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">He bleeding lies on Yarrow."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">As she sped down yon high high hill,<br /></span>
+<span class="i2">She gaed wi' dole and sorrow,<br /></span>
+<span class="i0">And in the den spied ten slain men,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">On the dowie banks of Yarrow.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She kissed his cheek, she kaim'd his hair,<br /></span>
+<span class="i2">She searched his wounds all thorough,<br /></span>
+<span class="i0">She kiss'd them, till her lips grew red,<br /></span>
+<span class="i2">On the dowie houms of Yarrow.<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now haud your tongue, my daughter dear!<br /></span>
+<span class="i2">For a' this breeds but sorrow;<br /></span>
+<span class="i0">I'll wed ye to a better lord,<br /></span>
+<span class="i2">Than him ye lost on Yarrow."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O haud your tongue, my father dear!<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Ye mind me but of sorrow;<br /></span>
+<span class="i0">A fairer rose did never bloom<br /></span>
+<span class="i2">Than now lies cropp'd on Yarrow."<br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_III_20a_17" id="Linenote_III_20a_17"></a><a href="#LNanchor_III_20a_17" title="link to line number">17</a>. <i>The Tennies</i> is the name of a farm of the Duke of
+Buccleuch's, a little below Yarrow Kirk.</p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 69 --><span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[Pg 69]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_BRAES_O_YARROW" id="THE_BRAES_O_YARROW"></a>THE BRAES O' YARROW.</h3>
+
+
+<p>From Buchan's <i>Ballads of the North of Scotland</i>,
+ii. 203. Repeated in the xviith volume of the Percy
+Society Publications.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Ten lords sat drinking at the wine,<br /></span>
+<span class="i2">Intill a morning early;<br /></span>
+<span class="i0">There fell a combat them among,<br /></span>
+<span class="i2">It must be fought,&mdash;nae parly.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O stay at hame, my ain gude lord,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">O stay, my ain dear marrow."<br /></span>
+<span class="i0">"Sweetest min', I will be thine,<br /></span>
+<span class="i2">And dine wi' you to-morrow."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's kiss'd his lips, and comb'd his hair,<br /></span>
+<span class="i2">As she had done before, O;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">Gied him a brand down by his side,<br /></span>
+<span class="i2">And he is on to Yarrow.<!-- Page 70 --><span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[Pg 70]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">As he gaed ower yon dowie knowe,<br /></span>
+<span class="i2">As aft he'd dune before, O;<br /></span>
+<span class="i0">Nine armed men lay in a den,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Upo' the braes o' Yarrow.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O came ye here to hunt or hawk,<br /></span>
+<span class="i2">As ye hae dune before, O?<br /></span>
+<span class="i0">Or came ye here to wiel' your brand,<br /></span>
+<span class="i2">Upo' the braes o' Yarrow?"<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I came na here to hunt nor hawk,<br /></span>
+<span class="i2">As I hae dune before, O;<br /></span>
+<span class="i0">But I came here to wiel' my brand,<br /></span>
+<span class="i2">Upon the braes o' Yarrow."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Four he hurt, and five he slew,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Till down it fell himsell, O;<br /></span>
+<span class="i0">There stood a fause lord him behin',<br /></span>
+<span class="i2">Who thrust him thro' body and mell, O.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gae hame, gae hame, my brother John,<br /></span>
+<span class="i2">And tell your sister sorrow;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Your mother to come take up her son,<br /></span>
+<span class="i2">Aff o' the braes o' Yarrow."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">As he gaed ower yon high, high hill,<br /></span>
+<span class="i2">As he had dune before, O;<br /></span>
+<span class="i0">There he met his sister dear,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Came rinnin fast to Yarrow.<!-- Page 71 --><span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[Pg 71]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I dreamt a dream last night," she says,<br /></span>
+<span class="i2">"I wish it binna sorrow;<br /></span>
+<span class="i0"><a name="LNanchor_III_20b_39" id="LNanchor_III_20b_39"></a><a href="#Linenote_III_20b_39" class="lnanchor" title="link to note">I dreamt I was pu'ing the heather green</a>,<br /></span>
+<span class="i2">Upo' the braes o' Yarrow."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I'll read your dream, sister," he says,<br /></span>
+<span class="i2">"I'll read it into sorrow;<br /></span>
+<span class="i0">Ye're bidden gae take up your love,<br /></span>
+<span class="i2">He's sleeping sound on Yarrow."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's torn the ribbons frae her head,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">They were baith thick and narrow;<br /></span>
+<span class="i0">She's kilted up her green claithing,<br /></span>
+<span class="i2">And she's awa' to Yarrow.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's taen him in her arms twa,<br /></span>
+<span class="i2">And gien him kisses thorough,<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">And wi' her tears she bath'd his wounds,<br /></span>
+<span class="i2">Upo' the braes o' Yarrow.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Her father looking ower his castle wa',<br /></span>
+<span class="i2">Beheld his daughter's sorrow;<br /></span>
+<span class="i0">"O had your tongue, daughter," he says,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">"And let be a' your sorrow,<br /></span>
+<span class="i0">I'll wed you wi' a better lord,<br /></span>
+<span class="i2">Than he that died on Yarrow."<!-- Page 72 --><span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[Pg 72]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O had your tongue, father," she says,<br /></span>
+<span class="i2">"And let be till to-morrow;<span class="linenum">60</span><br /></span>
+<span class="i0">A better lord there cou'dna be<br /></span>
+<span class="i2">Than he that died on Yarrow."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She kiss'd his lips, and comb'd his hair,<br /></span>
+<span class="i2">As she had dune before, O;<br /></span>
+<span class="i0">Then wi' a crack her heart did brack,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Upon the braes o' Yarrow.<br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_III_20b_39" id="Linenote_III_20b_39"></a><a href="#LNanchor_III_20b_39" title="link to line number">39</a>. To dream of any thing green is regarded in Scotland
+as unlucky.</p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 73 --><span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[Pg 73]</a></span></p>
+<h3><a name="SIR_JAMES_THE_ROSE" id="SIR_JAMES_THE_ROSE"></a>SIR JAMES THE ROSE.</h3>
+
+
+<p>Pinkerton first published this piece in his <i>Scottish
+Tragic Ballads</i>, p. 61. In a note, it is said to have
+been taken "from a modern edition in one sheet, 12mo.
+after the old copy." Motherwell gives another version
+"as it occurs in early stall prints," (<i>Minstrelsy</i>, p. 321,)
+and suspects a few conjectural emendations in Pinkerton's
+text. The passage from v. 51 to v. 59 is apparently
+defective, and has, probably, been tampered
+with; but Pinkerton's copy is on the whole much
+better than Motherwell's, or than Whitelaw's, (<i>Scottish
+Ballads</i>, 39,) which professes to be given chiefly from
+oral recitations.</p>
+
+<p>Michael Bruce's <i>Sir James the Rose</i> will be found in
+another part of this collection. In Caw's <i>Museum</i>
+(p. 290) is a ballad in the worst possible taste, styled
+<i>Elfrida and Sir James of Perth</i>, which seems to be a
+mere disfiguration of Bruce's.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">O heard ye o' Sir James the Rose,<br /></span>
+<span class="i2">The young heir o' Buleighan?<br /></span>
+<span class="i0">For he has kill'd a gallant squire,<br /></span>
+<span class="i2">Whase friends are out to tak him.<!-- Page 74 --><span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[Pg 74]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now he has gane to the house o' Mar,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Whar nane might seik to find him;<br /></span>
+<span class="i0">To see his dear he did repair,<br /></span>
+<span class="i2">Weining she wold befreind him.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Whar are ye gaing Sir James," she said,<br /></span>
+<span class="i2">"O whar awa are ye riding?"<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">"I maun be bound to a foreign land,<br /></span>
+<span class="i2">And now I'm under hiding.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Whar sall I gae, whar sall I rin,<br /></span>
+<span class="i2">Whar sall I rin to lay me?<br /></span>
+<span class="i0">For I ha kill'd a gallant squire,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">And his friends seik to slay me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O gae ye down to yon laigh house,<br /></span>
+<span class="i2">I sall pay there your lawing;<br /></span>
+<span class="i0">And as I am your leman trew,<br /></span>
+<span class="i2">I'll meet ye at the dawing."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He turned him richt and round about,<br /></span>
+<span class="i2">And rowd him in his brechan:<br /></span>
+<span class="i0">And laid him doun to tak a sleip,<br /></span>
+<span class="i2">In the lawlands o' Buleighan.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He was nae weil gane out o' sicht,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Nor was he past Milstrethen,<br /></span>
+<span class="i0">Whan four and twenty belted knichts<br /></span>
+<span class="i2">Cam riding owr the Leathen.<!-- Page 75 --><span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[Pg 75]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O ha ye seen Sir James the Rose,<br /></span>
+<span class="i2">The young heir o' Buleighan?<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">For he has kill'd a gallant squire,<br /></span>
+<span class="i2">And we are sent to tak him."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Yea, I ha seen Sir James," she said,<br /></span>
+<span class="i2">"He past by here on Monday;<br /></span>
+<span class="i0">Gin the steed be swift that he rides on,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">He's past the Hichts of Lundie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But as wi speid they rade awa,<br /></span>
+<span class="i2">She leudly cryd behind them;<br /></span>
+<span class="i0">"Gin ye'll gie me a worthy meid,<br /></span>
+<span class="i2">I'll tell ye whar to find him."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O tell fair maid, and on our band,<br /></span>
+<span class="i2">Ye'se get his purse and brechan."<br /></span>
+<span class="i0">"He's in the bank aboon the mill,<br /></span>
+<span class="i2">In the lawlands o' Buleighan."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Than out and spak Sir John the Graham,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Who had the charge a keiping,<br /></span>
+<span class="i0">"It's neer be said, my stalwart feres,<br /></span>
+<span class="i2">We kill'd him whan a sleiping."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They seized his braid sword and his targe,<br /></span>
+<span class="i2">And closely him surrounded:<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">"O pardon! mercy! gentlemen,"<br /></span>
+<span class="i2">He then fou loudly sounded.<!-- Page 76 --><span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[Pg 76]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Sic as ye gae, sic ye sall hae,<br /></span>
+<span class="i2">Nae grace we shaw to thee can."<br /></span>
+<span class="i0">"Donald my man, wait till I fa,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">And ye sall hae my brechan;<br /></span>
+<span class="i0">Ye'll get my purse thouch fou o' gowd<br /></span>
+<span class="i2">To tak me to Loch Lagan."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Syne they take out his bleiding heart,<br /></span>
+<span class="i2">And set it on a speir;<span class="linenum">60</span><br /></span>
+<span class="i0">Then tuke it to the house o' Mar,<br /></span>
+<span class="i2">And shawd it to his deir.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"We cold nae gie Sir James's purse,<br /></span>
+<span class="i2">We cold nae gie his brechan;<br /></span>
+<span class="i0">But ye sall ha his bleeding heart,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Bot and his bleeding tartan."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Sir James the Rose, O for thy sake<br /></span>
+<span class="i2">My heart is now a breaking,<br /></span>
+<span class="i0">Curs'd be the day I wrocht thy wae,<br /></span>
+<span class="i2">Thou brave heir of Buleighan!"<span class="linenum">70</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up she raise, and furth she gaes,<br /></span>
+<span class="i2">And, in that hour o' tein,<br /></span>
+<span class="i0">She wanderd to the dowie glen,<br /></span>
+<span class="i2">And nevir mair was sein.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 77 --><span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[Pg 77]</a></span></p>
+<h3><a name="GRAEME_AND_BEWICK" id="GRAEME_AND_BEWICK"></a>GRĈME AND BEWICK.</h3>
+
+
+<p>From <i>Minstrelsy of the Scottish Border</i>, iii. 69. A
+single improved reading is adopted from a Newcastle
+chap-book.</p>
+
+<p>"Given, in the first edition, from the recitation of a
+gentleman, who professed to have forgotten some verses.
+These have, in the present edition, been partly restored,
+from a copy obtained by the recitation of an
+ostler in Carlisle, which has also furnished some slight
+alterations."</p>
+
+<p>"The ballad is remarkable, as containing, probably,
+the very latest allusion to the institution of brotherhood
+in arms, which was held so sacred in the days of
+chivalry, and whose origin may be traced up to the
+Scythian ancestors of Odin." <span class="smcap">Scott.</span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Gude Lord Grĉme is to Carlisle gane,<br /></span>
+<span class="i2">Sir Robert Bewick there met he,<br /></span>
+<span class="i0">And arm in arm to the wine they did go,<br /></span>
+<span class="i2">And they drank till they were baith merrie.<!-- Page 78 --><span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[Pg 78]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Gude Lord Grĉme has ta'en up the cup,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">"Sir Robert Bewick, and here's to thee!<br /></span>
+<span class="i0">And here's to our twae sons at hame!<br /></span>
+<span class="i2">For they like us best in our ain countrie."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O were your son a lad like mine,<br /></span>
+<span class="i2">And learn'd some books that he could read,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">They might hae been twae brethren bauld,<br /></span>
+<span class="i2">And they might hae bragged the Border side.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But your son's a lad, and he is but bad,<br /></span>
+<span class="i2">And billie to my son he canna be;"<br /></span>
+<span class="i0">* * * * * * *<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"<a name="LNanchor_III_22_15" id="LNanchor_III_22_15"></a><a href="#Linenote_III_22_15" class="lnanchor" title="link to note">I sent</a> him to the schools, and he wadna learn;<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2"><a name="LNanchor_III_22_16" id="LNanchor_III_22_16"></a><a href="#Linenote_III_22_16" class="lnanchor" title="link to note">I bought</a> him books, and he wadna read;<br /></span>
+<span class="i0">But my blessing shall he never earn,<br /></span>
+<span class="i2">Till I see how his arm can defend his head."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Gude Lord Grĉme has a reckoning call'd,<br /></span>
+<span class="i2">A reckoning then called he;<span class="linenum">20</span><br /></span>
+<span class="i0">And he paid a crown, and it went roun',<br /></span>
+<span class="i2">It was all for the gude wine <a name="LNanchor_III_22_22" id="LNanchor_III_22_22"></a><a href="#Linenote_III_22_22" class="lnanchor" title="link to note">and free</a>.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And he has to the stable gane,<br /></span>
+<span class="i2">Where there stude thirty steeds and three;<!-- Page 79 --><span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">[Pg 79]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">He's ta'en his ain horse amang them a',<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">And hame he rade sae manfullie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Welcome, my auld father!" said Christie Grĉme,<br /></span>
+<span class="i2">"But where sae lang frae hame were ye?"&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"It's I hae been at Carlisle town,<br /></span>
+<span class="i2">And a baffled man by thee I be.<span class="linenum">30</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I hae been at Carlisle town,<br /></span>
+<span class="i2">Where Sir Robert Bewick, he met me;<br /></span>
+<span class="i0">He says ye're a lad, and ye are but bad,<br /></span>
+<span class="i2">And billie to his son ye canna be.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I sent ye to the schools, and ye wadna learn;<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">I bought ye books, and ye wadna read;<br /></span>
+<span class="i0">Therefore my blessing ye shall never earn,<br /></span>
+<span class="i2">Till I see with Bewick thou save thy head."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now, God forbid, my auld father,<br /></span>
+<span class="i2">That ever sic a thing suld be!<span class="linenum">40</span><br /></span>
+<span class="i0"><a name="LNanchor_III_22_41" id="LNanchor_III_22_41"></a><a href="#Linenote_III_22_41" class="lnanchor" title="link to note">Billie Bewick was my master, and I was his scholar</a>,<br /></span>
+<span class="i2">And aye sae weel as he learned me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O hald thy tongue, thou limmer loon,<br /></span>
+<span class="i2">And of thy talking let me be!<!-- Page 80 --><span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">[Pg 80]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">If thou does na end me this quarrel soon,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">There is my glove, I'll fight wi' thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then Christie Grĉme he stooped low<br /></span>
+<span class="i2">Unto the ground, you shall understand;&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"O father, put on your glove again,<br /></span>
+<span class="i2">The wind has blown it from your hand?"<span class="linenum">50</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"What's that thou says, thou limmer loon?<br /></span>
+<span class="i2">How dares thou stand to speak to me?<br /></span>
+<span class="i0">If thou do not end this quarrel soon,<br /></span>
+<span class="i2">There's my right hand thou shalt fight with me."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then Christie Grĉme's to his chamber gane,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">To consider weel what then should be;<br /></span>
+<span class="i0">Whether he should fight with his auld father,<br /></span>
+<span class="i2">Or with his billie Bewick, he.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If I suld kill my billie dear,<br /></span>
+<span class="i2">God's blessing I shall never win;<span class="linenum">60</span><br /></span>
+<span class="i0">But if I strike at my auld father,<br /></span>
+<span class="i2">I think 'twald be a mortal sin.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But if I kill my billie dear,<br /></span>
+<span class="i2">It is God's will, so let it be;<br /></span>
+<span class="i0">But I make a vow, ere I gang frae hame,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">That I shall be the next man's die."<!-- Page 81 --><span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[Pg 81]</a></span>&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then he's put on's back a gude auld jack,<br /></span>
+<span class="i2">And on his head a cap of steel,<br /></span>
+<span class="i0">And sword and buckler by his side;<br /></span>
+<span class="i2">O gin he did not become them weel!<span class="linenum">70</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">We'll leave off talking of Christie Grĉme,<br /></span>
+<span class="i2">And talk of him again belive;<br /></span>
+<span class="i0">And we will talk of bonny Bewick,<br /></span>
+<span class="i2">Where he was teaching his scholars five.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When he had taught them well to fence,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">And handle swords without any doubt,<br /></span>
+<span class="i0">He took his sword under his arm,<br /></span>
+<span class="i2">And he walk'd his father's close about.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He look'd atween him and the sun,<br /></span>
+<span class="i2">And a' to see what there might be,<span class="linenum">80</span><br /></span>
+<span class="i0">Till he spied a man in armour bright,<br /></span>
+<span class="i2">Was riding that way most hastilie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O wha is yon, that came this way,<br /></span>
+<span class="i2">Sae hastilie that hither came?<br /></span>
+<span class="i0">I think it be my brother dear,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">I think it be young Christie Grĉme.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye're welcome here, my billie dear,<br /></span>
+<span class="i2">And thrice ye're welcome unto me!"&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"But I'm wae to say, I've seen the day,<br /></span>
+<span class="i2">When I am come to fight wi' thee.<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<!-- Page 82 --><span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[Pg 82]</a></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My father's gane to Carlisle town,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' your father Bewick there met he:<br /></span>
+<span class="i0">He says I'm a lad, and I am but bad,<br /></span>
+<span class="i2">And a baffled man I trow I be.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"He sent me to schools, and I wadna learn;<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">He gae me books, and I wadna read;<br /></span>
+<span class="i0">Sae my father's blessing I'll never earn,<br /></span>
+<span class="i2">Till he see how my arm can guard my head."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O God forbid, my billie dear,<br /></span>
+<span class="i2">That ever such a thing suld be!<span class="linenum">100</span><br /></span>
+<span class="i0">We'll take three men on either side,<br /></span>
+<span class="i2">And see if we can our fathers agree."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O hald thy tongue, now, billie Bewick,<br /></span>
+<span class="i2">And of thy talking let me be!<br /></span>
+<span class="i0">But if thou'rt a man, as I'm sure thou art,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">Come o'er the dyke, and fight wi' me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"<a name="LNanchor_III_22_107" id="LNanchor_III_22_107"></a><a href="#Linenote_III_22_107" class="lnanchor" title="link to note">But I hae nae harness, billie, on my back</a>,<br /></span>
+<span class="i2">As weel I see there is on thine."<!-- Page 83 --><span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">[Pg 83]</a></span>&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"But as little harness as is on thy back,<br /></span>
+<span class="i2">As little, billie, shall be on mine."&mdash;<span class="linenum">110</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then he's thrown aff his coat o' mail,<br /></span>
+<span class="i2">His cap of steel away flung he;<br /></span>
+<span class="i0">He stuck his spear into the ground,<br /></span>
+<span class="i2">And he tied his horse unto a tree.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then Bewick has thrown aff his cloak,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">And's psalter-book frae's hand flung he;<br /></span>
+<span class="i0">He laid his hand upon the dyke,<br /></span>
+<span class="i2">And ower he lap most manfullie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O they hae fought for twae lang hours;<br /></span>
+<span class="i2">When twae lang hours were come and gane,<span class="linenum">120</span><br /></span>
+<span class="i0">The sweat drapp'd fast frae aff them baith,<br /></span>
+<span class="i2">But a drap of blude could not be seen.<!-- Page 84 --><span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">[Pg 84]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Till Grĉme gae Bewick an ackward stroke,<br /></span>
+<span class="i2">Ane ackward stroke strucken sickerlie;<br /></span>
+<span class="i0">He has hit him under the left breast,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">And dead-wounded to the ground fell he.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Rise up, rise up, now, billie dear,<br /></span>
+<span class="i2">Arise and speak three words to me!<br /></span>
+<span class="i0">Whether thou's gotten thy deadly wound,<br /></span>
+<span class="i2">Or if God and good leeching may succour thee?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O horse, O horse, now, billie Grĉme,<span class="linenum">131</span><br /></span>
+<span class="i2">And get thee far from hence with speed;<br /></span>
+<span class="i0">And get thee out of this country,<br /></span>
+<span class="i2">That none may know who has done the deed."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O I have slain thee, billie Bewick,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">If this be true thou tellest to me;<br /></span>
+<span class="i0">But I made a vow, ere I came frae hame,<br /></span>
+<span class="i2">That aye the next man I wad be."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He has pitch'd his sword in a moodie-hill,<br /></span>
+<span class="i2">And he has leap'd twenty lang feet and three,<br /></span>
+<span class="i0">And on his ain sword's point he lap,<span class="linenum">141</span><br /></span>
+<span class="i2">And dead upon the ground fell he.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Twas then came up Sir Robert Bewick,<br /></span>
+<span class="i2">And his brave son alive saw he;<br /></span>
+<span class="i0">"Rise up, rise up, my son," he said,<span class="linenum">145</span><br /></span>
+<span class="i2">"For I think ye hae gotten the victorie."<!-- Page 85 --><span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">[Pg 85]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O hald your tongue, my father dear,<br /></span>
+<span class="i2">Of your prideful talking let me be!<br /></span>
+<span class="i0">Ye might hae drunken your wine in peace,<br /></span>
+<span class="i2">And let me and my billie be.<span class="linenum">150</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gae dig a grave, baith wide and deep,<br /></span>
+<span class="i2">And a grave to hald baith him and me;<br /></span>
+<span class="i0">But lay Christie Grĉme on the sunny side,<br /></span>
+<span class="i2">For I'm sure he wan the victorie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Alack! a wae!" auld Bewick cried,<span class="linenum">155</span><br /></span>
+<span class="i2">"Alack! was I not much to blame?<br /></span>
+<span class="i0">I'm sure I've lost the liveliest lad<br /></span>
+<span class="i2">That e'er was born unto my name."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Alack! a wae!" quo' gude Lord Grĉme,<br /></span>
+<span class="i2">"I'm sure I hae lost the deeper lack!<span class="linenum">160</span><br /></span>
+<span class="i0">I durst hae ridden the Border through,<br /></span>
+<span class="i2">Had Christie Grĉme been at my back.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Had I been led through Liddesdale,<br /></span>
+<span class="i2">And thirty horsemen guarding me,<br /></span>
+<span class="i0">And Christie Grĉme been at my back,<span class="linenum">165</span><br /></span>
+<span class="i2">Sae soon as he had set me free!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I've lost my hopes, I've lost my joy,<br /></span>
+<span class="i2">I've lost the key but and the lock;<br /></span>
+<span class="i0">I durst hae ridden the world round,<br /></span>
+<span class="i2">Had Christie Grĉme been at my back."<span class="linenum">170</span><br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_III_22_15" id="Linenote_III_22_15"></a><a href="#LNanchor_III_22_15" title="link to line number">15</a>, Scott, Ye sent;</p>
+
+<p><a name="Linenote_III_22_16" id="Linenote_III_22_16"></a><a href="#LNanchor_III_22_16" title="link to line number">16</a>, Ye bought.</p>
+
+<p><a name="Linenote_III_22_22" id="Linenote_III_22_22"></a><a href="#LNanchor_III_22_22" title="link to line number">22</a>. Newcastle C. B., and hay.</p>
+
+<p><a name="Linenote_III_22_41" id="Linenote_III_22_41"></a><a href="#LNanchor_III_22_41" title="link to line number">41</a>, 42.</p>
+<div class="blockquot">
+<p>
+Shall I venture my body in field to fight<br />
+With a man that's faith and troth to me?<br />
+<br />
+N. C. B.<br />
+</p>
+</div>
+
+<p><a name="Linenote_III_22_107" id="Linenote_III_22_107"></a><a href="#LNanchor_III_22_107" title="link to line number">107</a>-118. Instead of this passage, the Newcastle copy has
+the following stanzas:&mdash;</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">He flang his cloak from off his shoulders,<br /></span>
+<span class="i2">His psalm-book from his pouch flang he,<br /></span>
+<span class="i0">He clapped his hand upon the hedge,<br /></span>
+<span class="i2">And o'er lap he right wantonly.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When Graham did see his bully come,<br /></span>
+<span class="i2">The salt tears stood long in his ee;<br /></span>
+<span class="i0">"Now needs must I say thou art a man,<br /></span>
+<span class="i2">That dare venture thy body to fight with me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Nay, I have a harness on my back;<br /></span>
+<span class="i2">I know that thou hast none on thine;<br /></span>
+<span class="i0">But as little as thou hast on thy back,<br /></span>
+<span class="i2">As little shall there be on mine."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He flang his jacket from off his back,<br /></span>
+<span class="i2">His cap of steel from his head flang he;<br /></span>
+<span class="i0">He's taken his spear into his hand,<br /></span>
+<span class="i2">He's ty'd his horse unto a tree.<br /></span>
+</div></div>
+</div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 86 --><span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">[Pg 86]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_LAMENT_OF_THE_BORDER_WIDOW" id="THE_LAMENT_OF_THE_BORDER_WIDOW"></a>THE LAMENT OF THE BORDER WIDOW.</h3>
+
+<p class="center"><i>Minstrelsy of the Scottish Border</i>, iii. 94.</p>
+
+
+<p>This fragment was obtained from recitation in
+Ettrick Forest, where it is said to refer to the execution
+of Cockburne, of Henderland, a freebooter,
+hanged by James V. over the gate of his own tower.
+There is another version in Johnson's <i>Museum</i>, (<i>Oh
+Ono Chrio</i>, p. 90,) which, Dr. Blacklock informed
+Burns, was composed on the massacre of Glencoe.
+But in fact, these verses seem to be, as Motherwell has
+remarked, only a portion (expanded, indeed,) of <i>The
+Famous Flower of Serving Men</i>: see vol. iv. p. 174.</p>
+
+<p>There are some verbal differences between Scott's
+copy and the one in Chambers's <i>Scottish Songs</i>, i. 174.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">My love he built me a bonny bower,<br /></span>
+<span class="i0">And clad it a' wi' lilye flour,<br /></span>
+<span class="i0">A brawer bower ye ne'er did see,<br /></span>
+<span class="i0">Than my true love he built for me.<!-- Page 87 --><span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">[Pg 87]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">There came a man, by middle day,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i0">He spied his sport, and went away;<br /></span>
+<span class="i0">And brought the King that very night,<br /></span>
+<span class="i0">Who brake my bower, and slew my knight.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He slew my knight, to me sae dear;<br /></span>
+<span class="i0">He slew my knight, and poin'd his gear;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">My servants all for life did flee,<br /></span>
+<span class="i0">And left me in extremitie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">I sew'd his sheet, making my mane;<br /></span>
+<span class="i0">I watch'd the corpse, myself alane;<br /></span>
+<span class="i0">I watch'd his body, night and day;<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i0">No living creature came that way.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">I tuk his body on my back,<br /></span>
+<span class="i0">And whiles I gaed, and whiles I sat;<br /></span>
+<span class="i0">I digg'd a grave, and laid him in,<br /></span>
+<span class="i0">And happ'd him with the sod sae green.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But think na ye my heart was sair,<br /></span>
+<span class="i0">When I laid the moul' on his yellow hair;<br /></span>
+<span class="i0">O think na ye my heart was wae,<br /></span>
+<span class="i0">When I turn'd about, away to gae?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Nae living man I'll love again,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i0">Since that my lovely knight is slain;<br /></span>
+<span class="i0">Wi' ae lock of his yellow hair<br /></span>
+<span class="i0">I'll chain my heart for ever mair.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 88 --><span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">[Pg 88]</a></span></p>
+<h3><a name="YOUNG_WATERS" id="YOUNG_WATERS"></a>YOUNG WATERS.</h3>
+
+
+<p>First published on an octavo sheet, by Lady Jean
+Home, about the middle of the last century, and from
+this copy reprinted in Percy's <i>Reliques</i>, (ii. 227.)
+Buchan has a version (i. 15) twenty-five stanzas
+longer than the present, which is given in our Appendix.
+This ballad has been supposed to refer to
+the fate of the Earl of Murray, (see <i>post</i>, <i>The Bonny
+Earl of Murray</i>.) The additional circumstances furnished
+by Buchan's copy, however, have led Chambers
+to suggest that the unfortunate hero was Walter Stuart,
+second son of the Duke of Albany. In support of his
+conjecture, he adduces "the name, which may be a
+corruption of Walter; the mention of the Heading
+(beheading) Hill of Stirling, which is known to have
+been the very scene of Walter Stuart's execution; the
+relationship which Young Waters claims with the king;
+and the sympathy expressed by the people, in the last
+verse, for the fate of the young knight, which exactly
+tallies with what is told us by the Scottish historians,
+regarding the popular feeling expressed in favour of<!-- Page 89 --><span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">[Pg 89]</a></span>
+the numerous nobles and princes of his own blood,
+whom the king saw it necessary to sacrifice." We do
+not consider these coincidences sufficient to establish
+the historical character of the piece.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">About Zule, quhen the wind blew cule,<br /></span>
+<span class="i2">And the round tables began,<br /></span>
+<span class="i0">A'! there is cum to our kings court<br /></span>
+<span class="i2">Mony a well-favourd man.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The queen luikt owre the castle wa',<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Beheld baith dale and down,<br /></span>
+<span class="i0">And then she saw zoung Waters<br /></span>
+<span class="i2">Cum riding to the town.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">His footmen they did rin before,<br /></span>
+<span class="i2">His horsemen rade behind;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">Ane mantel of the burning gowd<br /></span>
+<span class="i2">Did keip him frae the wind.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Gowden graith'd his horse before,<br /></span>
+<span class="i2">And siller shod behind;<br /></span>
+<span class="i0">The horse zoung Waters rade upon<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Was fleeter than the wind.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But then spake a wylie lord,<br /></span>
+<span class="i2">Unto the queen said he:<br /></span>
+<span class="i0">"O tell me quha's the fairest face<br /></span>
+<!-- Page 90 --><span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">[Pg 90]</a></span><span class="i2">Rides in the company?"<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I've sene lord, and I've sene laird,<br /></span>
+<span class="i2">And knights of high degree,<br /></span>
+<span class="i0">Bot a fairer face than zoung Waters<br /></span>
+<span class="i2">Mine eyne did never see."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Out then spaek the jealous king<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">(And an angry man was he):<br /></span>
+<span class="i0">"O if he had been twice as fair,<br /></span>
+<span class="i2">Zou micht have excepted me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Zou're neither laird nor lord," she says,<br /></span>
+<span class="i2">"Bot the king that wears the crown;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">There is not a knight in fair Scotland,<br /></span>
+<span class="i2">Bot to thee maun bow down."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">For a' that she could do or say,<br /></span>
+<span class="i2">Appeasd he wade nae bee;<br /></span>
+<span class="i0">Bot for the words which she had said,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Zoung Waters he maun dee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They hae taen zoung Waters, and<br /></span>
+<span class="i2">Put fetters to his feet;<br /></span>
+<span class="i0">They hae taen zoung Waters, and<br /></span>
+<span class="i2">Thrown him in dungeon deep.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Aft I have ridden thro' Stirling town,<br /></span>
+<span class="i2">In the wind bot and the weit;<br /></span>
+<span class="i0">Bot I neir rade thro' Stirling town<br /></span>
+<span class="i2">Wi' fetters at my feet.<!-- Page 91 --><span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">[Pg 91]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Aft have I ridden thro' Stirling town,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">In the wind bot and the rain;<br /></span>
+<span class="i0">Bot I neir rade thro' Stirling town<br /></span>
+<span class="i2">Neir to return again."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They hae taen to the heiding-hill<br /></span>
+<span class="i2">His zoung son in his craddle;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">And they hae taen to the heiding-hill<br /></span>
+<span class="i2">His horse bot and his saddle.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They hae taen to the heiding-hill<br /></span>
+<span class="i2">His lady fair to see;<br /></span>
+<span class="i0">And for the words the queen had spoke<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Zoung Waters he did dee.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 92 --><span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">[Pg 92]</a></span></p>
+<h3><a name="BONNIE_GEORGE_CAMPBELL" id="BONNIE_GEORGE_CAMPBELL"></a>BONNIE GEORGE CAMPBELL.</h3>
+
+<p class="center">Motherwell's <i>Minstrelsy</i>, p. 44.</p>
+
+
+<p>This, says Motherwell, "is probably a lament for
+one of the adherents of the house of Argyle, who fell
+in the battle of Glenlivat, stricken on Thursday, the
+third day of October, 1594 years." It is printed,
+somewhat differently, in Smith's <i>Scottish Minstrel</i>, v.
+42. Finlay gives eight lines of this ballad in the
+Preface to his first volume, p. xxxiii.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Hie upon Hielands,<br /></span>
+<span class="i2">And low upon Tay,<br /></span>
+<span class="i0">Bonnie George Campbell<br /></span>
+<span class="i2">Rade out on a day.<br /></span>
+<span class="i0">Saddled and bridled<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">And gallant rade he;<br /></span>
+<span class="i0">Hame cam his gude horse,<br /></span>
+<span class="i2">But never cam he!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Out cam his auld mither<br /></span>
+<!-- Page 93 --><span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">[Pg 93]</a></span><span class="i2">Greeting fu' sair,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">And out cam his bonnie bride<br /></span>
+<span class="i2">Rivin' her hair.<br /></span>
+<span class="i0">Saddled and bridled<br /></span>
+<span class="i2">And booted rade he;<br /></span>
+<span class="i0">Toom hame cam the saddle,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">But never cam he!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My meadow lies green,<br /></span>
+<span class="i2">And my corn is unshorn;<br /></span>
+<span class="i0">My barn is to big,<br /></span>
+<span class="i2">And my babie's unborn."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+<span class="i0">Saddled and bridled<br /></span>
+<span class="i2">And booted rade he;<br /></span>
+<span class="i0">Toom hame cam the saddle,<br /></span>
+<span class="i2">But never cam he!<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 94 --><span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">[Pg 94]</a></span></p>
+<h3><a name="LAMKIN" id="LAMKIN"></a>LAMKIN.</h3>
+
+
+<p>The following is believed to be a correct account
+of the various printed forms of this extremely popular
+ballad. In the second edition of Herd's <i>Scottish Songs</i>
+(1776) appeared a fragment of eighteen stanzas, called
+<i>Lammikin</i>, embellished in a puerile style by some modern
+hand. Jamieson published the story in a complete
+and authentic shape in his <i>Popular Ballads</i>, in 1806.
+Finlay's collection (1808) furnishes us with two more
+copies, the first of which (ii. 47) is made up in part of
+Herd's fragment, and the second (ii. 57) taken from
+a MS. "written by an old lady." Another was given,
+from recitation, in Motherwell's <i>Minstrelsy</i>, (1827,)
+with the more intelligible title of <i>Lambert Linkin</i>. An
+English fragment, called <i>Long Lonkin</i>, taken down
+from the recitation of an old woman, is said to have
+been inserted by Miss Landon, in the <i>Drawing-Room
+Scrap-Book</i>, for 1837. This was republished in Richardson's
+<i>Borderer's Table-Book</i>, 1846, vol. viii. 410, and
+the editor of that miscellany, who ought to have learned
+to be skeptical in such matters, urges the circumstantial
+character of local tradition as strong evidence that the
+real scene of the cruel history was in Northumberland.<!-- Page 95 --><span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">[Pg 95]</a></span>
+Lastly, we have to note a version resembling Motherwell's,
+styled <i>Bold Rankin</i>, printed in <i>A New Book of
+Old Ballads</i>, (p. 73,) and in Whitelaw's <i>Book of Scottish
+Ballads</i>, (p. 246,) and an imperfect ballad (<i>Long
+Lankyn</i>) in <i>Notes and Queries</i>, New Series, ii. 324.</p>
+
+<p>We have printed Jamieson's, <a href="#LAMBERT_LINKIN">Motherwell's</a>, <a href="#LAMMIKIN_See_p_94">the longer
+of Finlay's versions</a>, and <a href="#LONG_LONKIN_See_p_94">the English fragment</a>: the
+last two in the Appendix. The following is from
+Jamieson's <i>Popular Ballads</i>, i. 176. "This piece was
+transmitted to the Editor by Mrs. Brown."</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"O pay me now, Lord Wearie;<br /></span>
+<span class="i2">Come, pay me out o' hand."<br /></span>
+<span class="i0">"I canna pay you, Lamkin,<br /></span>
+<span class="i2">Unless I sell my land."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O gin ye winna pay me,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">I here sall mak a vow,<br /></span>
+<span class="i0">Before that ye come hame again,<br /></span>
+<span class="i2">Ye sall ha'e cause to rue."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Lord Wearie got a bonny ship,<br /></span>
+<span class="i2">To sail the saut sea faem;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">Bade his lady weel the castle keep,<br /></span>
+<span class="i2">Ay till he should come hame.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But the nourice was a fause limmer<br /></span>
+<span class="i2">As e'er hung on a tree;<br /></span>
+<span class="i0">She laid a plot wi' Lamkin,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Whan her lord was o'er the sea.<!-- Page 96 --><span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[Pg 96]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She laid a plot wi' Lamkin,<br /></span>
+<span class="i2">When the servants were awa';<br /></span>
+<span class="i0">Loot him in at a little shot window,<br /></span>
+<span class="i2">And brought him to the ha'.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O whare's a' the men o' this house,<br /></span>
+<span class="i2">That ca' me Lamkin?"<br /></span>
+<span class="i0">"They're at the barn well thrashing,<br /></span>
+<span class="i2">'Twill be lang ere they come in."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And whare's the women o' this house,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">That ca' me Lamkin?"<br /></span>
+<span class="i0">"They're at the far well washing;<br /></span>
+<span class="i2">'Twill be lang ere they come in."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And whare's the bairns o' this house,<br /></span>
+<span class="i2">That ca' me Lamkin?"<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">"They're at the school reading;<br /></span>
+<span class="i2">'Twill be night or they come hame."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O whare's the lady o' this house,<br /></span>
+<span class="i2">That ca's me Lamkin?"<br /></span>
+<span class="i0">"She's up in her bower sewing,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">But we soon can bring her down."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then Lamkin's tane a sharp knife,<br /></span>
+<span class="i2">That hang down by his gaire,<br /></span>
+<span class="i0">And he has gi'en the bonny babe<br /></span>
+<!-- Page 97 --><span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">[Pg 97]</a></span><span class="i2">A deep wound and a sair.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then Lamkin he rocked,<br /></span>
+<span class="i2">And the fause nourice sang,<br /></span>
+<span class="i0">Till frae ilkae bore o' the cradle<br /></span>
+<span class="i2">The red blood out sprang.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then out it spak the lady,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">As she stood on the stair,<br /></span>
+<span class="i0">"What ails my bairn, nourice,<br /></span>
+<span class="i2">That he's greeting sae sair?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O still my bairn, nourice;<br /></span>
+<span class="i2">O still him wi' the pap!"<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">"He winna still, lady,<br /></span>
+<span class="i2">For this, nor for that."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O still my bairn, nourice;<br /></span>
+<span class="i2">"O still him wi' the wand!"<br /></span>
+<span class="i0">"He winna still, lady,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">For a' his father's land."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O still my bairn, nourice,<br /></span>
+<span class="i2">O still him wi' the bell!"<br /></span>
+<span class="i0">"He winna still, lady,<br /></span>
+<span class="i2">Till ye come down yoursel."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O the firsten step she steppit,<br /></span>
+<span class="i2">She steppit on a stane;<br /></span>
+<span class="i0">But the neisten step she steppit,<br /></span>
+<span class="i2">She met him, Lamkin.<!-- Page 98 --><span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">[Pg 98]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O mercy, mercy, Lamkin!<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Ha'e mercy upon me!<br /></span>
+<span class="i0">Though you've ta'en my young son's life,<br /></span>
+<span class="i2">Ye may let mysel be."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O sall I kill her, nourice?<br /></span>
+<span class="i2">Or sall I lat her be?"<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">"O kill her, kill her, Lamkin,<br /></span>
+<span class="i2">For she ne'er was good to me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O scour the bason, nourice,<br /></span>
+<span class="i2">And mak it fair and clean,<br /></span>
+<span class="i0">For to keep this lady's heart's blood,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">For she's come o' noble kin."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There need nae bason, Lamkin;<br /></span>
+<span class="i2">Lat it run through the floor;<br /></span>
+<span class="i0">What better is the heart's blood<br /></span>
+<span class="i2">O' the rich than o' the poor?"<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But ere three months were at an end,<br /></span>
+<span class="i2">Lord Wearie came again;<br /></span>
+<span class="i0">But dowie dowie was his heart<br /></span>
+<span class="i2">When first he came hame.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O wha's blood is this," he says,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">"That lies in the châmer?"<br /></span>
+<span class="i0">"It is your lady's heart's blood;<br /></span>
+<span class="i2">'Tis as clear as the lamer."<!-- Page 99 --><span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">[Pg 99]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And wha's blood is this," he says,<br /></span>
+<span class="i2">"That lies in my ha'?"<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">"It is your young son's heart's blood;<br /></span>
+<span class="i2">'Tis the clearest ava."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O sweetly sang the black-bird<br /></span>
+<span class="i2">That sat upon the tree;<br /></span>
+<span class="i0">But sairer grat Lamkin,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">When he was condemn'd to die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And bonny sang the mavis<br /></span>
+<span class="i2">Out o' the thorny brake;<br /></span>
+<span class="i0">But sairer grat the nourice,<br /></span>
+<span class="i2">When she was tied to the stake.<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 100 --><span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">[Pg 100]</a></span></p>
+<h3><a name="LAMBERT_LINKIN" id="LAMBERT_LINKIN"></a>LAMBERT LINKIN.</h3>
+
+
+<p>"The present copy is given from recitation, and
+though it could have received additions, and perhaps
+improvements, from another copy, obtained from a
+similar source, and of equal authenticity, in his possession,
+the Editor did not like to use a liberty which is
+liable to much abuse. To some, the present set of the
+ballad may be valuable, as handing down both name
+and nickname of the revengeful builder of Prime
+Castle; for there can be little doubt that the epithet
+<i>Linkin</i> Mr. Lambert acquired from the secrecy and
+address with which he insinuated himself into that
+notable strength. Indeed, all the names of Lammerlinkin,
+Lammikin, Lamkin, Lankin, Linkin, Belinkin,
+can easily be traced out as abbreviations of Lambert
+Linkin. In the present set of the ballad, Lambert
+Linkin and Belinkin are used indifferently, as the
+measure of the verse may require; in the other recited
+copy, to which reference has been made, it is Lammerlinkin
+and Lamkin; and the nobleman for whom
+he "built a house" is stated to be "Lord Arran." No
+allusion, however, is made here to the name of the<!-- Page 101 --><span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">[Pg 101]</a></span>
+owner of Prime Castle. Antiquaries, peradventure,
+may find it as difficult to settle the precise locality of
+this fortalice, as they have found it to fix the topography
+of Troy." Motherwell's <i>Minstrelsy</i>, p. 291.</p>
+
+<p>In Finlay's second copy, the murderer's name is Balcanqual,
+"which," observes the editor, "is an ancient
+Scottish surname, and is sometimes corrupted, for the
+more agreeable sound, into Beluncan." It is more
+likely that Belinkin has suggested Balcanqual, than
+that Balcanqual has been corrupted into Lamkin.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Belinkin was as gude a mason<br /></span>
+<span class="i2">As e'er pickt a stane;<br /></span>
+<span class="i0">He built up Prime Castle,<br /></span>
+<span class="i2">But payment gat nane.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The lord said to his lady,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">When he was going abroad,<br /></span>
+<span class="i0">"O beware of Belinkin,<br /></span>
+<span class="i2">For he lyes in the wood."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The gates they were bolted,<br /></span>
+<span class="i2">Baith outside and in;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">At the sma' peep of a window<br /></span>
+<span class="i2">Belinkin crap in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gude morrow, gude morrow,"<br /></span>
+<span class="i2">Said Lambert Linkin.<br /></span>
+<span class="i0">"Gude morrow to yoursell, sir,"<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Said the fause nurse to him.<!-- Page 102 --><span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">[Pg 102]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O whare is your gude lord?"<br /></span>
+<span class="i2">Said Lambert Linkin.<br /></span>
+<span class="i0">"He's awa to New England,<br /></span>
+<span class="i2">To meet with his king."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O where is his auld son?"<br /></span>
+<span class="i2">Said Lambert Linkin.<br /></span>
+<span class="i0">"He's awa to buy pearlings,<br /></span>
+<span class="i2">Gin our lady ly in."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Then she'll never wear them,"<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Said Lambert Linkin.<br /></span>
+<span class="i0">"And that is nae pity,"<br /></span>
+<span class="i2">Said the fause nurse to him.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O where is your lady?"<br /></span>
+<span class="i2">Said Lambert Linkin.<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">"She's in her bouir sleepin',"<br /></span>
+<span class="i2">Said the fause nurse to him.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"How can we get at her?"<br /></span>
+<span class="i2">Said Lambert Linkin.<br /></span>
+<span class="i0">"Stab the babe to the heart<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Wi' a silver bo'kin."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"That wud be a pity,"<br /></span>
+<span class="i2">Said Lambert Linkin.<br /></span>
+<span class="i0">"Nae pity, nae pity,"<br /></span>
+<!-- Page 103 --><span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">[Pg 103]</a></span><span class="i2">Said the fause nurse to him.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Belinkin he rocked,<br /></span>
+<span class="i2">And the fause nurse she sang,<br /></span>
+<span class="i0">Till a' the <a name="LNanchor_III_26b_43" id="LNanchor_III_26b_43"></a><a href="#Linenote_III_26b_43" class="lnanchor" title="link to note">tores</a> o' the cradle<br /></span>
+<span class="i2">Wi' the red blude down ran.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O still my babe, nurice,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">O still him wi' the knife."<br /></span>
+<span class="i0">"He'll no be still, lady,<br /></span>
+<span class="i2">Tho' I lay down my life."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O still my babe, nurice,<br /></span>
+<span class="i2">O still him wi' the kame."<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">"He'll no be still, lady,<br /></span>
+<span class="i2">Till his daddy come hame."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O still my babe, nurice,<br /></span>
+<span class="i2">O still him wi' the bell."<br /></span>
+<span class="i0">"He'll no be still, lady,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Till ye come down yoursell."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"It's how can I come doun,<br /></span>
+<span class="i2">This cauld frosty nicht,<br /></span>
+<span class="i0">Without e'er a coal<br /></span>
+<!-- Page 104 --><span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">[Pg 104]</a></span><span class="i2">Or a clear candle licht?"<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There's twa smocks in your coffer,<br /></span>
+<span class="i2">As white as a swan;<br /></span>
+<span class="i0">Put ane o' them about you,<br /></span>
+<span class="i2">It will shew you licht doun."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She took ane o' them about her,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">And came tripping doun;<br /></span>
+<span class="i0">But as soon as she viewed,<br /></span>
+<span class="i2">Belinkin was in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gude morrow, gude morrow,"<br /></span>
+<span class="i2">Said Lambert Linkin.<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">"Gude morrow to yoursell, sir,"<br /></span>
+<span class="i2">Said the lady to him.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O save my life, Belinkin,<br /></span>
+<span class="i2">Till my husband come back,<br /></span>
+<span class="i0">And I'll gie ye as much red gold<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">As ye'll haud in your hat."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I'll not save your life, lady,<br /></span>
+<span class="i2">Till your husband come back,<br /></span>
+<span class="i0">Tho' you wud gie me as much red gold<br /></span>
+<span class="i2">As I could haud in a sack.<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Will I kill her?" quo' Belinkin,<br /></span>
+<span class="i2">"Will I kill her, or let her be?"<br /></span>
+<span class="i0">"You may kill her," said the fause nurse,<br /></span>
+<span class="i2">"She was ne'er gude to me;<!-- Page 105 --><span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">[Pg 105]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">And ye'll be laird o' the Castle,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">And I'll be ladye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then he cut aff her head<br /></span>
+<span class="i2">Fra her lily breast bane,<br /></span>
+<span class="i0">And he hung 't up in the kitchen,<br /></span>
+<span class="i2">It made a' the ha' shine.<span class="linenum">90</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The lord sat in England<br /></span>
+<span class="i2">A-drinking the wine:<br /></span>
+<span class="i0">"I wish a' may be weel<br /></span>
+<span class="i2">Wi' my lady at hame;<br /></span>
+<span class="i0">For the rings o' my fingers<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">They're now burst in twain!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He saddled his horse,<br /></span>
+<span class="i2">And he came riding doun;<br /></span>
+<span class="i0">But as soon as he viewed,<br /></span>
+<span class="i2">Belinkin was in.<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He hadna weel stepped<br /></span>
+<span class="i2">Twa steps up the stair,<br /></span>
+<span class="i0">Till he saw his pretty young son<br /></span>
+<span class="i2">Lying dead on the floor.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He hadna weel stepped<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">Other twa up the stair,<br /></span>
+<span class="i0">Till he saw his pretty lady<br /></span>
+<span class="i2">Lying dead in despair.<!-- Page 106 --><span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">[Pg 106]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He hanged Belinkin<br /></span>
+<span class="i2">Out over the gate;<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">And he burnt the fause nurice,<br /></span>
+<span class="i2">Being under the grate.<br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_III_26b_43" id="Linenote_III_26b_43"></a><a href="#LNanchor_III_26b_43" title="link to line number">43</a>. <i>Tores.</i> The projections or knobs at the corners of
+old-fashioned cradles, and the ornamented balls commonly
+found surmounting the backs of old chairs. <span class="smcap">Motherwell.</span></p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 107 --><span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">[Pg 107]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_LAIRD_OF_WARISTOUN" id="THE_LAIRD_OF_WARISTOUN"></a>THE LAIRD OF WARISTOUN.</h3>
+
+
+<p>Jamieson and <a href="#LAIRD_OF_WARIESTOUN" title="link to Kinlock's version">Kinloch</a> have each published a highly
+dramatic fragment of this terrible story. Both of these
+are here given, and in the Appendix may be seen
+<a href="#THE_LAIRD_OF_WARISTOUN_See_p_107" title="link to Buchan's version">Buchan's</a> more extensive, but far less poetical version.
+With this last, we have printed Mr. Chambers's
+account of the events on which these ballads are
+founded.</p>
+
+<p>Jamieson's copy was taken down by Sir Walter
+Scott, from the recitation of his mother. <i>Popular
+Ballads</i>, i. 109.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Down by yon garden green<br /></span>
+<span class="i2">Sae merrily as she gaes;<br /></span>
+<span class="i0">She has twa weel-made feet,<br /></span>
+<span class="i2">And she trips upon her taes.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She has twa weel-made feet;<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Far better is her hand;<br /></span>
+<span class="i0">She's as jimp in the middle<br /></span>
+<span class="i2">As ony willow-wand.<!-- Page 108 --><span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">[Pg 108]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gif ye will do my bidding,<br /></span>
+<span class="i2">At my bidding for to be,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">It's I will make you lady<br /></span>
+<span class="i2">Of a' the lands you see."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">* * * * * * *<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He spak a word in jest;<br /></span>
+<span class="i2">Her answer wasna good;<br /></span>
+<span class="i0">He threw a plate at her face,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Made it a' gush out o' blood.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She wasna frae her chamber<br /></span>
+<span class="i2">A step but barely three,<br /></span>
+<span class="i0">When up and at her richt hand<br /></span>
+<span class="i2">There stood Man's Enemy.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gif ye will do my bidding,<br /></span>
+<span class="i2">At my bidding for to be;<br /></span>
+<span class="i0">I'll learn you a wile<br /></span>
+<span class="i2">Avenged for to be."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Foul Thief knotted the tether;<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">She lifted his head on hie;<br /></span>
+<span class="i0">The nourice drew the knot<br /></span>
+<span class="i2">That gar'd lord Waristoun die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then word is gane to Leith,<br /></span>
+<span class="i2">Also to Edinburgh town,<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">That the lady had kill'd the laird,<br /></span>
+<span class="i2">The laird o' Waristoun.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<!-- Page 109 --><span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">[Pg 109]</a></span><span class="i0">* * * * * * *<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Tak aff, tak aff my hood,<br /></span>
+<span class="i2">But lat my petticoat be;<br /></span>
+<span class="i0">Put my mantle o'er my head;<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">For the fire I downa see.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now, a' ye gentle maids,<br /></span>
+<span class="i2">Tak warning now by me,<br /></span>
+<span class="i0">And never marry ane<br /></span>
+<span class="i2">But wha pleases your e'e.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"For he married me for love,<br /></span>
+<span class="i2">But I married him for fee;<br /></span>
+<span class="i0">And sae brak out the feud<br /></span>
+<span class="i2">That gar'd my dearie die."<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 110 --><span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">[Pg 110]</a></span></p>
+<h3><a name="LAIRD_OF_WARIESTOUN" id="LAIRD_OF_WARIESTOUN"></a>LAIRD OF WARIESTOUN.</h3>
+
+<p class="center">Kinloch's <i>Ancient Scottish Ballads</i>, p. 53.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">It was at dinner as they sat,<br /></span>
+<span class="i2">And when they drank the wine,<br /></span>
+<span class="i0">How happy were the laird and lady<br /></span>
+<span class="i2">Of bonnie Wariestoun.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The lady spak but ae word,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">The matter to conclude;<br /></span>
+<span class="i0">The laird strak her on the mouth,<br /></span>
+<span class="i2">Till she spat out o' blude.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She did not know the way<br /></span>
+<span class="i2">Her mind to satisfy,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">Till evil cam into her head<br /></span>
+<span class="i2">All by the Enemy.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<!-- Page 111 --><span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">[Pg 111]</a></span><span class="i0">* * * * * * *<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"At evening when ye sit<br /></span>
+<span class="i2">And when ye drink the wine,<br /></span>
+<span class="i0">See that ye fill the glass well up<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">To the laird o' Wariestoun."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">* * * * * * *<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">So at table as they sat,<br /></span>
+<span class="i2">And when they drank the wine,<br /></span>
+<span class="i0">She made the glass aft gae round<br /></span>
+<span class="i2">To the laird o' Wariestoun.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The nurice she knet the knot,<br /></span>
+<span class="i2">And O she knet it sicker;<br /></span>
+<span class="i0">The ladie did gie it a twig,<br /></span>
+<span class="i2">Till it began to wicker.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But word has gane doun to Leith,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">And up to Embro toun,<br /></span>
+<span class="i0">That the lady she has slain the laird,<br /></span>
+<span class="i2">The laird o' Wariestoun.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Word's gane to her father, the great Duniepace,<br /></span>
+<span class="i2">And an angry man was he;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Cries, "Fy! gar mak a barrel o' pikes,<br /></span>
+<span class="i2">And row her doun some brae."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She said, "Wae be to ye, Wariestoun,<br /></span>
+<span class="i2">I wish ye may sink for ain;<br /></span>
+<span class="i0">For I hae been your gudwife<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">These nine years, running ten;<br /></span>
+<!-- Page 112 --><span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">[Pg 112]</a></span>
+<span class="i0">And I never loved ye sae weill<br /></span>
+<span class="i2">As now when you're lying slain."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">* * * * * * *<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But tak aff this gowd brocade,<br /></span>
+<span class="i2">And let my petticoat be,<span class="linenum">40</span><br /></span>
+<span class="i0">And tie a handkerchief round my face,<br /></span>
+<span class="i2">That the people may not see."<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 113 --><span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">[Pg 113]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_QUEENS_MARIE" id="THE_QUEENS_MARIE"></a>THE QUEEN'S MARIE.</h3>
+
+
+<p>Of this affecting ballad different editions have appeared
+in Scott's <i>Minstrelsy</i>, Sharpe's <i>Ballad Book</i>, p. 18,
+Kinloch's <i>Scottish Ballads</i>, and Motherwell's <i>Minstrelsy</i>.
+There is also a fragment in Maidment's <i>North
+Countrie Garland</i>, which has been reprinted in Buchan's
+<i>Gleanings</i>, p. 164, and a very inferior version,
+with a different catastrophe, in Buchan's larger collection,
+(ii. 190,) called <i>Warenston and the Duke of
+York's Daughter</i>. <a href="#MARY_HAMILTON_Kinloch" title="link to Kinloch's version">Kinloch's copy</a> may be found with
+<a href="#MARY_HAMILTON_Maidment" title="link to Maidment's version">Maidment's fragment</a>, in the Appendix to this volume:
+<a href="#MARY_HAMILTON" title="link to Motherwell's version">Motherwell's</a> immediately after the present.</p>
+
+<p>Sir Walter Scott conceives the ballad to have had
+its foundation in an event which took place early in
+the reign of Mary Stuart, described by Knox as follows:
+"In the very time of the General Assembly,
+there comes to public knowledge a haynous murther,
+committed in the court; yea, not far from the
+Queen's lap; for a French woman, that served in the
+Queen's chamber, had played the whore with the
+Queen's own apothecary. The woman conceived and
+bare a childe, whom, with common consent, the father
+and mother murthered; yet were the cries of a new<!-- Page 114 --><span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">[Pg 114]</a></span>-borne
+childe hearde, searche was made, the childe and
+the mother were both apprehended, and so were the
+man and the woman condemned to be hanged in the
+publicke street of Edinburgh. The punishment was
+suitable, because the crime was haynous. But yet was
+not the court purged of whores and whoredoms, which
+was the fountaine of such enormities: for it was well
+known that shame hasted marriage betwixt John Sempill,
+called the Dancer, and Mary Levingston, sirnamed
+the Lusty. What bruit the Maries, and the
+rest of the dancers of the court had, <i>the ballads of that
+age</i> doe witnesse, which we for modestie's sake omit.
+<span class="smcap">Knox's</span> <i>History of the Reformation</i>, p. 373.</p>
+
+<p>"Such," Sir Walter goes on to say, "seems to be
+the subject of the following ballad, as narrated by the
+stern apostle of Presbytery. It will readily strike the
+reader, that the tale has suffered great alterations, as
+handed down by tradition; the French waiting woman
+being changed into Mary Hamilton, and the
+Queen's apothecary into Henry Darnley. Yet this is
+less surprising, when we recollect, that one of the
+heaviest of the Queen's complaints against her ill-fated
+husband, was his infidelity, and that even with her
+personal attendants."</p>
+
+<p>Satisfactorily as the circumstances of Knox's story
+may agree with those of the ballads, a coincidence no
+less striking, and extending even to the name, is presented
+by an incident which occurred at the court of
+Peter the Great. "During the reign of the Czar
+Peter," observes Mr. C. K. Sharpe, "one of his Empress's
+attendants, a Miss Hamilton, was executed for
+the murder of a natural child,&mdash;not her first crime in
+that way, as was suspected; and the Emperor, whose
+admiration of her beauty did not preserve her life,<!-- Page 115 --><span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">[Pg 115]</a></span>
+stood upon the scaffold till her head was struck off,
+which he lifted by the ears and kissed on the lips. I
+cannot help thinking that the two stories have been
+confused in the ballad; for, if Marie Hamilton was executed
+in Scotland, it is not likely that her relations
+resided beyond seas; and we have no proof that Hamilton
+was really the name of the woman who made
+the slip with the Queen's apothecary."</p>
+
+<p>Scott's edition of <i>Mary Hamilton</i>, (the first ever
+published,) was made up by him, from various copies.
+See <i>Minstrelsy of the Scottish Border</i>, iii. 294.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Marie Hamilton's to the kirk gane,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' ribbons in her hair;<br /></span>
+<span class="i0">The King thought mair o' Marie Hamilton,<br /></span>
+<span class="i2">Than ony that were there.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Marie Hamilton's to the kirk gane,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Wi' ribbons on her breast;<br /></span>
+<span class="i0">The King thought mair o' Marie Hamilton,<br /></span>
+<span class="i2">Than he listen'd to the priest.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Marie Hamilton's to the kirk gane,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' gloves upon her hands;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">The King thought mair o' Marie Hamilton,<br /></span>
+<span class="i2">Than the Queen and a' her lands.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She hadna been about the King's court<br /></span>
+<span class="i2">A month, but barely one,<br /></span>
+<span class="i0">Till she was beloved by a' the King's court,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">And the King the only man.<!-- Page 116 --><span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">[Pg 116]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She hadna been about the King's court<br /></span>
+<span class="i2">A month, but barely three,<br /></span>
+<span class="i0">Till frae the King's court Marie Hamilton,<br /></span>
+<span class="i2">Marie Hamilton durstna be.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The King is to the Abbey gane,<br /></span>
+<span class="i2">To pu' the Abbey tree,<br /></span>
+<span class="i0">To scale the babe frae Marie's heart;<br /></span>
+<span class="i2">But the thing it wadna be.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O she has row'd it in her apron,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">And set it on the sea,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Gae sink ye, or swim ye, bonny babe,<br /></span>
+<span class="i2">Ye's get nae mair o' me."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Word is to the kitchen gane,<br /></span>
+<span class="i2">And word is to the ha',<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">And word is to the noble room,<br /></span>
+<span class="i2">Amang the ladyes a',<br /></span>
+<span class="i0">That Marie Hamilton's brought to bed,<br /></span>
+<span class="i2">And the bonny babe's mist and awa'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Scarcely had she lain down again,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">And scarcely fa'en asleep,<br /></span>
+<span class="i0">When up then started our gude Queen,<br /></span>
+<span class="i2">Just at her bed-feet;<br /></span>
+<span class="i0">Saying&mdash;"Marie Hamilton, where's your babe?<br /></span>
+<span class="i2">For I am sure I heard it greet."&mdash;<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O no, O no, my noble Queen!<br /></span>
+<span class="i2">Think no such thing to be;<!-- Page 117 --><span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">[Pg 117]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">'Twas but a stitch into my side,<br /></span>
+<span class="i2">And sair it troubles me."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Get up, get up, Marie Hamilton:<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Get up and follow me;<br /></span>
+<span class="i0">For I am going to Edinburgh town,<br /></span>
+<span class="i2">A rich wedding for to see."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O slowly, slowly raise she up,<br /></span>
+<span class="i2">And slowly put she on;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">And slowly rode she out the way,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' mony a weary groan.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Queen was clad in scarlet,<br /></span>
+<span class="i2">Her merry maids all in green;<br /></span>
+<span class="i0">And every town that they cam to,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">They took Marie for the Queen.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ride hooly, hooly, gentlemen,<br /></span>
+<span class="i2">Ride hooly now wi' me!<br /></span>
+<span class="i0">For never, I am sure, a wearier burd<br /></span>
+<span class="i2">Rade in your cumpanie."&mdash;<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But little wist Marie Hamilton,<br /></span>
+<span class="i2">When she rade on the brown,<br /></span>
+<span class="i0">That she was ga'en to Edinburgh town,<br /></span>
+<span class="i2">And a' to be put down.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Why weep ye so, ye burgess wives,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Why look ye so on me?<br /></span>
+<span class="i0">O I am going to Edinburgh town,<br /></span>
+<span class="i2">A rich wedding for to see."<!-- Page 118 --><span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">[Pg 118]</a></span>&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When she gaed up the tolbooth stairs,<br /></span>
+<span class="i2">The corks frae her heels did flee;<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">And lang or e'er she cam down again,<br /></span>
+<span class="i2">She was condemn'd to die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When she cam to <a name="LNanchor_III_28a_73" id="LNanchor_III_28a_73"></a><a href="#Linenote_III_28a_73" class="lnanchor" title="link to note">the Netherbow port</a>,<br /></span>
+<span class="i2">She laughed loud laughters three;<br /></span>
+<span class="i0">But when she cam to the gallows foot,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">The tears blinded her ee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<a name="LNanchor_III_28a_80" id="LNanchor_III_28a_80"></a><a href="#Linenote_III_28a_80" class="lnanchor" title="link to note">
+<span class="i0">"Yestreen the Queen had four Maries,<br /></span>
+<span class="i2">The night she'll hae but three;<br /></span>
+<span class="i0">There was Marie Seaton, and Marie Beaton,<br /></span>
+<span class="i2">And Marie Carmichael, and me.<span class="linenum">80</span></span></a>
+<!-- Page 119 --><span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">[Pg 119]</a></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O often have I dress'd my Queen,<br /></span>
+<span class="i2">And put gold upon her hair;<br /></span>
+<span class="i0">But now I've gotten for my reward<br /></span>
+<span class="i2">The gallows to be my share.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Often have I dress'd my Queen,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">And often made her bed;<br /></span>
+<span class="i0">But now I've gotten for my reward<br /></span>
+<span class="i2">The gallows tree to tread.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I charge ye all, ye mariners,<br /></span>
+<span class="i2">When ye sail ower the faem,<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">Let neither my father nor mother get wit,<br /></span>
+<span class="i2">But that I'm coming hame.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I charge ye all, ye mariners,<br /></span>
+<span class="i2">That sail upon the sea,<br /></span>
+<span class="i0">Let neither my father nor mother get wit<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">This dog's death I'm to die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"For if my father and mother got wit,<br /></span>
+<span class="i2">And my bold brethren three,<br /></span>
+<span class="i0">O mickle wad be the gude red blude<br /></span>
+<span class="i2">This day wad be spilt for me!<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O little did my mother ken,<br /></span>
+<span class="i2">That day she cradled me,<br /></span>
+<span class="i0">The lands I was to travel in,<br /></span>
+<span class="i2">Or the death I was to die!"<br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_III_28a_73" id="Linenote_III_28a_73"></a><a href="#LNanchor_III_28a_73" title="link to line number">73</a>. The Netherbow port was the gate which divided the
+city of Edinburgh from the suburb, called the Canongate. S.</p>
+
+<p><a name="Linenote_III_28a_80" id="Linenote_III_28a_80"></a><a href="#LNanchor_III_28a_80" title="link to line number">80</a>. The Queen's Maries were four young ladies of the
+highest families in Scotland, who were sent to France in her
+train, and returned with her to Scotland. Keith gives us
+their names, p. 55. "The young Queen, Mary, embarked
+at Dunbarton for France, ... and with her went
+... and four young virgins, all of the name of
+Mary, viz. Livingston, Fleming, Seatoun, and Beatoun."
+Neither Mary Livingston, nor Mary Fleming, are mentioned
+in the ballad; nor are the Mary Hamilton, and Mary Carmichael,
+of the ballad, mentioned by Keith. But if this corps
+continued to consist of young virgins, as when originally
+raised, it could hardly have subsisted without occasional recruits;
+especially if we trust our old bard, and John Knox.</p>
+
+<p>The Queen's Maries are mentioned in many ballads, and
+the name seems to have passed into a general denomination
+for female attendants.&mdash;<span class="smcap">Scott.</span></p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 120 --><span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">[Pg 120]</a></span></p>
+<h3><a name="MARY_HAMILTON" id="MARY_HAMILTON"></a>MARY HAMILTON.</h3>
+
+<p class="center">From Motherwell's <i>Minstrelsy</i>, p. 311.</p>
+
+
+<p>"In this set of the ballad, from its direct allusion to
+the use of the Savin-tree, a clue is, perhaps, afforded
+for tracing how the poor mediciner mentioned by Knox
+should be implicated in the crime of Mary Hamilton.
+It may also be noted as a feature in this version of the
+ballad, which does not occur in any heretofore printed,
+the unfortunate heroine's proud and indignant spurning
+at life after her character had been tainted by the
+infamy of a sentence of condemnation. In another
+copy of the ballad, also obtained from recitation, this
+sentiment is, perhaps, still more forcibly expressed; at
+any rate, it is more appropriate as being addressed to
+the King. The whole concluding verses of this copy,
+differing as they somewhat do from the version adopted
+for a text, it has been thought worth while to preserve.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"But bring to me a cup," she says,<br /></span>
+<span class="i2">"A cup bot and a can,<br /></span>
+<span class="i0">And I will drink to all my friends,<br /></span>
+<span class="i2">And they'll drink to me again.<br /></span>
+<span class="i0">Here's to you, all travellers,<br /></span>
+<span class="i2">Who travel by land or sea;<br /></span>
+<span class="i0">Let na wit to my father nor mother<br /></span>
+<span class="i2">The death that I must die.<br /></span>
+<span class="i0">Here's to you, all travellers,<!-- Page 121 --><span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">[Pg 121]</a></span><br /></span>
+<span class="i2">That travel on dry land;<br /></span>
+<span class="i0">Let na wit to my father or mother<br /></span>
+<span class="i2">But I am coming hame.<br /></span>
+<span class="i0">O little did my mother think,<br /></span>
+<span class="i2">First time she cradled me,<br /></span>
+<span class="i0">What land I was to travel on,<br /></span>
+<span class="i2">Or what death I would die.<br /></span>
+<span class="i0">O little did my mother think,<br /></span>
+<span class="i2">First time she tied my head,<br /></span>
+<span class="i0">What land I was to tread upon,<br /></span>
+<span class="i2">Or whare I would win my bread.<br /></span>
+<span class="i0">Yestreen Queen Mary had four Maries;<br /></span>
+<span class="i2">This night she'll hae but three;<br /></span>
+<span class="i0">She had Mary Seaton, and Mary Beaton,<br /></span>
+<span class="i2">And Mary Carmichael, and me.<br /></span>
+<span class="i0">Yestreen I wush Queen Mary's feet,<br /></span>
+<span class="i2">And bore her till her bed;<br /></span>
+<span class="i0">This day she's given me my reward,<br /></span>
+<span class="i2">The gallows tree to tread.<br /></span>
+<span class="i0">Cast aff, cast aff my gown," she said,<br /></span>
+<span class="i2">"But let my petticoat be;<br /></span>
+<span class="i0">And tye a napkin on my face,<br /></span>
+<span class="i2">For that gallows I downa see."<br /></span>
+<span class="i0">By and cam the King himsell,<br /></span>
+<span class="i2">Look'd up wi' a pitiful ee:<br /></span>
+<span class="i0">"Come down, come down, Mary Hamilton;<br /></span>
+<span class="i2">This day thou wilt dine with me."<br /></span>
+<span class="i0">"Hold your tongue, my sovereign liege,<br /></span>
+<span class="i2">And let your folly be;<br /></span>
+<span class="i0">An ye had had a mind to save my life,<br /></span>
+<span class="i2">Ye should na hae shamed me here!"<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>"The copy of the ballad from which the above
+extract is given, begins with this verse:</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"There were three ladies, they lived in a bower,<br /></span>
+<span class="i2">And O but they were fair;<br /></span>
+<span class="i0">The youngest o' them is to the King's court,<br /></span>
+<span class="i2">To learn some unco lair."<br /></span>
+<!-- Page 122 --><span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">[Pg 122]</a></span></div></div>
+
+<p>"There is another version in which the heroine is
+named Mary Myles, or Myle; but Myle is probably
+a corruption of the epithet 'mild,' which occurs in
+the fragment given in the <i>North Countrie Garland</i>."
+<span class="smcap">Motherwell.</span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">There lived a knight into the North,<br /></span>
+<span class="i2">And he had daughters three:<br /></span>
+<span class="i0">The ane of them was a barber's wife,<br /></span>
+<span class="i2">The other a gay ladie;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And the youngest o' them to Scotland is gane<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">The Queen's Mary to be;<br /></span>
+<span class="i0">And for a' that they could say or do,<br /></span>
+<span class="i2">Forbidden she wouldna be.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The prince's bed it was sae saft,<br /></span>
+<span class="i2">The spices they were sae fine,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">That out of it she could not lye<br /></span>
+<span class="i2">While she was scarce fifteen.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's gane to the garden gay<br /></span>
+<span class="i2">To pu' of the savin tree;<br /></span>
+<span class="i0">But for a' that she could say or do,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">The babie it would not die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's rowed it in her handkerchief,<br /></span>
+<span class="i2">She threw it in the sea:<br /></span>
+<span class="i0">Says,&mdash;"Sink ye, swim ye, my bonnie babe,<br /></span>
+<!-- Page 123 --><span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">[Pg 123]</a></span><span class="i2">For ye'll get nae mair of me."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Queen Mary came tripping down the stair,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' the gold strings in her hair:<br /></span>
+<span class="i0">"O whare's the little babie," she says,<br /></span>
+<span class="i2">"That I heard greet sae sair?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O hald your tongue, Queen Mary, my dame,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Let all those words go free;<br /></span>
+<span class="i0">It was mysell wi' a fit o' the sair colic,<br /></span>
+<span class="i2">I was sick just like to die."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O hald your tongue, Mary Hamilton,<br /></span>
+<span class="i2">Let all those words go free;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">O where is the little babie<br /></span>
+<span class="i2">That I heard weep by thee?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I rowed it in my handkerchief,<br /></span>
+<span class="i2">And threw it in the sea;<br /></span>
+<span class="i0">I bade it sink, I bade it swim,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">It would get nae mair o' me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O wae be to thee, Mary Hamilton,<br /></span>
+<span class="i2">And an ill deid may you die;<br /></span>
+<span class="i0">For if you had saved the babie's life,<br /></span>
+<span class="i2">It might hae been an honour to thee.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Busk ye, busk ye, Mary Hamilton,<br /></span>
+<span class="i2">O busk ye to be a bride;<br /></span>
+<span class="i0">For I am going to Edinburgh town<br /></span>
+<span class="i2">Your gay wedding to bide.<!-- Page 124 --><span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">[Pg 124]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"You must not put on your robes of black,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Nor yet your robes of brown;<br /></span>
+<span class="i0">But you must put on your yellow gold stuffs,<br /></span>
+<span class="i2">To shine thro' Edinburgh town."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I will not put on my robes of black,<br /></span>
+<span class="i2">Nor yet my robes of brown;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">But I will put on my yellow gold stuffs,<br /></span>
+<span class="i2">To shine thro' Edinburgh town."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">As she went up the Parliament Close,<br /></span>
+<span class="i2">A riding on her horse,<br /></span>
+<span class="i0">There she saw many a burgess' lady<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Sit greeting at the cross.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O what means a' this greeting?<br /></span>
+<span class="i2">I'm sure it's nae for me;<br /></span>
+<span class="i0">For I'm come this day to Edinburgh town,<br /></span>
+<span class="i2">Weel wedded for to be."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When she gade up the Parliament stair,<br /></span>
+<span class="i2">She gied loud lauchters three;<br /></span>
+<span class="i0">But ere that she had come down again,<br /></span>
+<span class="i2">She was condemned to die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O little did my mother think,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">The day she prinned my gown,<br /></span>
+<span class="i0">That I was to come sae far frae hame<br /></span>
+<span class="i2">To be hanged in Edinburgh town.<!-- Page 125 --><span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">[Pg 125]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O what'll my poor father think,<br /></span>
+<span class="i2">As he comes through the town,<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">To see the face of his Molly fair<br /></span>
+<span class="i2">Hanging on the gallows pin?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Here's a health to the mariners<br /></span>
+<span class="i2">That plough the raging main;<br /></span>
+<span class="i0">Let neither my mother nor father ken<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">But I'm coming hame again.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Here's a health to the sailors<br /></span>
+<span class="i2">That sail upon the sea;<br /></span>
+<span class="i0">Let neither my mother nor father ken<br /></span>
+<span class="i2">That I came here to die.<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Yestreen the Queen had four Maries,<br /></span>
+<span class="i2">This night she'll hae but three;<br /></span>
+<span class="i0">There was Mary Beaton, and Mary Seaton,<br /></span>
+<span class="i2">And Mary Carmichael and me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O hald your tongue, Mary Hamilton,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">Let all those words go free;<br /></span>
+<span class="i0">This night ere ye be hanged<br /></span>
+<span class="i2">Ye shall gang hame wi' me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O hald your tongue, Queen Mary, my dame,<br /></span>
+<span class="i2">Let all those words go free;<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">Since I have come to Edinburgh town,<br /></span>
+<span class="i2">It's hanged I shall be;<br /></span>
+<span class="i0">For it shall ne'er be said that in your court<br /></span>
+<span class="i2">I was condemned to die."<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 126 --><span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">[Pg 126]</a></span></p>
+<h3><a name="BESSIE_BELL_AND_MARY_GRAY" id="BESSIE_BELL_AND_MARY_GRAY"></a>BESSIE BELL AND MARY GRAY.</h3>
+
+
+<p>From Lyle's <i>Ancient Ballads and Songs</i>, p. 160,
+where it was printed as collated "from the singing of
+two aged persons, one of them a native of Perthshire."
+There are two versions slightly differing from the present;&mdash;one
+in Cunningham's <i>Songs of Scotland</i>, iii.
+60, obtained from Sir Walter Scott, and another in
+Mr. Kirkpatrick Sharpe's <i>Ballad Book</i>, p. 62.</p>
+
+<p>Allan Ramsay wrote a song with the same title, beginning
+with the first stanza of the ballad, (<i>Tea Table
+Miscellany</i>, i. 70.)</p>
+
+<p>The story of the unfortunate heroines is thus given
+by Chambers: "Bessie Bell and Mary Gray were the
+daughters of two country gentlemen in the neighborhood
+of Perth; and an intimate friendship subsisted
+between them. Bessie Bell, daughter of the Laird of
+Kinnaird, happening to be on a visit to Mary Gray, at
+her father's house of Lynedoch, when the plague of
+1666 broke out, to avoid the infection, the two young
+ladies built themselves a bower in a very retired and
+romantic spot, called the Burn-braes, about three quarters
+of a mile westward from Lynedoch House; where
+they resided for some time, supplied with food, it is<!-- Page 127 --><span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">[Pg 127]</a></span>
+said, by a young gentleman of Perth, who was in love
+with them both. The disease was unfortunately communicated
+to them by their lover, and proved fatal;
+when, according to custom in cases of the plague, they
+were not buried in the ordinary parochial place of
+sepulture, but in a sequestered spot, called the Dronach
+Haugh, at the foot of a brae of the same name, upon
+the banks of the River Almond."</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">O Bessy Bell an' Mary Gray,<br /></span>
+<span class="i2">They were twa bonnie lassies;<br /></span>
+<span class="i0">They biggit a house on yon burn-brae,<br /></span>
+<span class="i2">An' theekit it o'er wi' rashes.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They theekit it o'er wi' birk and brume,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">They theekit it o'er wi' heather,<br /></span>
+<span class="i0">Till the pest cam frae the neib'rin town<br /></span>
+<span class="i2">An' streekit them baith thegither.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They were na' buried in Meffen kirk-yard,<br /></span>
+<span class="i2">Amang the rest o' their kin;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">But they were buried by Dornoch haugh,<br /></span>
+<span class="i2">On the bent before the sun.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sing, Bessy Bell an' Mary Gray,<br /></span>
+<span class="i2">They were twa bonnie lasses,<br /></span>
+<span class="i0">Wha' biggit a bower on yon burn-brae,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">An' theekit it o'er wi' thrashes.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 128 --><span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">[Pg 128]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_CHILDREN_IN_THE_WOOD" id="THE_CHILDREN_IN_THE_WOOD"></a>THE CHILDREN IN THE WOOD.</h3>
+
+
+<p><i>The Children in the Wood</i> is perhaps the most popular
+of all English ballads. Its merit is attested by the
+favor it has enjoyed with so many generations, and
+was vindicated to a cold and artificial age by the
+kindly pen of Addison. The editor of the <i>Reliques</i>
+thought that the subject was taken from an old play,
+published in 1601, "of a young child murthered in a
+wood by two ruffins, with the consent of his unkle,"
+but Ritson discovered that the ballad was entered in
+the Stationers' Registers in 1595. The plot of the play
+was undoubtedly derived from the Italian, and the
+author of the ballad may have taken a hint from the
+same source.</p>
+
+<p>Percy's edition, (<i>Reliques</i>, iii. 218,) which we have
+adopted, was printed from two old copies, one of them
+in black-letter, in the Pepys collection. The full title
+is, <i>The Children in the Wood, or, The Norfolk Gentleman's
+Last Will and Testament</i>. <i>To the Tune of Rogero</i>,
+&amp;c. Copies slightly varying from Percy's may be seen
+in <i>A Collection of Old Ballads</i>, (1723,) i. 221; Ritson's
+<i>Ancient Songs</i>, ii. 150; <i>The Book of British Ballads</i>,
+p. 13; and Moore's <i>Pictorial Book of Ancient Ballad
+Poetry</i>, p. 263.<!-- Page 129 --><span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">[Pg 129]</a></span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Now ponder well, you parents deare,<br /></span>
+<span class="i2">These wordes which I shall write;<br /></span>
+<span class="i0">A doleful story you shall heare,<br /></span>
+<span class="i2">In time brought forth to light.<br /></span>
+<span class="i0">A gentleman of good account<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">In Norfolke dwelt of late,<br /></span>
+<span class="i0">Who did in honour far surmount<br /></span>
+<span class="i2">Most men of his estate.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sore sicke he was, and like to dye,<br /></span>
+<span class="i2">No helpe his life could save;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">His wife by him as sicke did lye,<br /></span>
+<span class="i2">And both possest one grave.<br /></span>
+<span class="i0">No love between these two was lost,<br /></span>
+<span class="i2">Each was to other kinde;<br /></span>
+<span class="i0">In love they liv'd, in love they dyed,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">And left two babes behinde:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The one a fine and pretty boy,<br /></span>
+<span class="i2">Not passing three yeares olde;<br /></span>
+<span class="i0">The other a girl more young than he,<br /></span>
+<span class="i2">And fram'd in beautyes molde.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+<span class="i0">The father left his little son,<br /></span>
+<span class="i2">As plainlye doth appeare,<br /></span>
+<span class="i0">When he to perfect age should come,<br /></span>
+<span class="i2">Three hundred poundes a yeare.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And to his little daughter Jane<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Five hundred poundes in gold,<!-- Page 130 --><span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">[Pg 130]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">To be paid downe on marriage-day,<br /></span>
+<span class="i2">Which might not be controll'd:<br /></span>
+<span class="i0">But if the children chance to dye,<br /></span>
+<span class="i2">Ere they to age should come,<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Their uncle should possesse their wealth;<br /></span>
+<span class="i2">For so the wille did run.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now, brother," said the dying man,<br /></span>
+<span class="i2">"Look to my children deare;<br /></span>
+<span class="i0">Be good unto my boy and girl,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">No friendes else have they here:<br /></span>
+<span class="i0">To God and you I recommend<br /></span>
+<span class="i2">My children deare this daye;<br /></span>
+<span class="i0">But little while be sure we have<br /></span>
+<span class="i2">Within this world to staye.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"You must be father and mother both,<br /></span>
+<span class="i2">And uncle all in one;<br /></span>
+<span class="i0">God knowes what will become of them,<br /></span>
+<span class="i2">When I am dead and gone."<br /></span>
+<span class="i0">With that bespake their mother deare,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">"O brother kinde," quoth shee,<br /></span>
+<span class="i0">"You are the man must bring our babes<br /></span>
+<span class="i2">To wealth or miserie:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And if you keep them carefully,<br /></span>
+<span class="i2">Then God will you reward;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">But if you otherwise should deal,<br /></span>
+<span class="i2">God will your deedes regard."<!-- Page 131 --><span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">[Pg 131]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">With lippes as cold as any stone,<br /></span>
+<span class="i2">They kist their children small:<br /></span>
+<span class="i0">"God bless you both, my children deare;"<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">With that the teares did fall.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">These speeches then their brother spake<br /></span>
+<span class="i2">To this sicke couple there:<br /></span>
+<span class="i0">"The keeping of your little ones,<br /></span>
+<span class="i2">Sweet sister, do not feare.<span class="linenum">60</span><br /></span>
+<span class="i0">God never prosper me nor mine,<br /></span>
+<span class="i2">Nor aught else that I have,<br /></span>
+<span class="i0">If I do wrong your children deare,<br /></span>
+<span class="i2">When you are layd in grave."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The parents being dead and gone,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">The children home he takes,<br /></span>
+<span class="i0">And bringes them straite unto his house,<br /></span>
+<span class="i2">Where much of them he makes.<br /></span>
+<span class="i0">He had not kept these pretty babes<br /></span>
+<span class="i2">A twelvemonth and a daye,<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">But, for their wealth, he did devise<br /></span>
+<span class="i2">To make them both awaye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He bargain'd with two ruffians strong,<br /></span>
+<span class="i2">Which were of furious mood,<br /></span>
+<span class="i0">That they should take these children young,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">And slaye them in a wood.<br /></span>
+<span class="i0">He told his wife an artful tale.<br /></span>
+<span class="i2">He would the children send<!-- Page 132 --><span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">[Pg 132]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">To be brought up in faire London,<br /></span>
+<span class="i2">With one that was his friend.<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Away then went those pretty babes,<br /></span>
+<span class="i2">Rejoycing at that tide,<br /></span>
+<span class="i0">Rejoycing with a merry minde,<br /></span>
+<span class="i2">They should on cock-horse ride.<br /></span>
+<span class="i0">They prate and prattle pleasantly,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">As they rode on the waye,<br /></span>
+<span class="i0">To those that should their butchers be,<br /></span>
+<span class="i2">And work their lives decaye:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">So that the pretty speeche they had,<br /></span>
+<span class="i2">Made Murder's heart relent:<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">And they that undertooke the deed,<br /></span>
+<span class="i2">Full sore did now repent.<br /></span>
+<span class="i0">Yet one of them more hard of heart,<br /></span>
+<span class="i2">Did vowe to do his charge,<br /></span>
+<span class="i0">Because the wretch, that hired him,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">Had paid him very large.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The other won't agree thereto,<br /></span>
+<span class="i2">So here they fall to strife;<br /></span>
+<span class="i0">With one another they did fight,<br /></span>
+<span class="i2">About the childrens life:<span class="linenum">100</span><br /></span>
+<span class="i0">And he that was of mildest mood,<br /></span>
+<span class="i2">Did slaye the other there,<br /></span>
+<span class="i0">Within an unfrequented wood;<br /></span>
+<span class="i2">The babes did quake for feare!<!-- Page 133 --><span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">[Pg 133]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He took the children by the hand,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">Teares standing in their eye,<br /></span>
+<span class="i0">And bad them straitwaye follow him,<br /></span>
+<span class="i2">And look they did not crye:<br /></span>
+<span class="i0">And two long miles he ledd them on,<br /></span>
+<span class="i2">While they for food complaine:<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">"Staye here," quoth he, "I'll bring you bread,<br /></span>
+<span class="i2">When I come back againe."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">These pretty babes, with hand in hand,<br /></span>
+<span class="i2">Went wandering up and downe;<br /></span>
+<span class="i0">But never more could see the man<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">Approaching from the towne:<br /></span>
+<span class="i0">Their prettye lippes with blackberries,<br /></span>
+<span class="i2">Were all besmear'd and dyed,<br /></span>
+<span class="i0">And when they sawe the darksome night,<br /></span>
+<span class="i2">They sat them downe and cryed.<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Thus wandered these poor innocents,<br /></span>
+<span class="i2">Till deathe did end their grief,<br /></span>
+<span class="i0">In one anothers armes they died,<br /></span>
+<span class="i2">As wanting due relief:<br /></span>
+<span class="i0">No burial <a name="LNanchor_III_30_125" id="LNanchor_III_30_125"></a><a href="#Linenote_III_30_125" class="lnanchor" title="link to note">this pretty pair</a><span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">Of any man receives,<br /></span>
+<span class="i0">Till Robin-red-breast piously<br /></span>
+<span class="i2">Did cover them with leaves.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And now the heavy wrathe of God<br /></span>
+<!-- Page 134 --><span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">[Pg 134]</a></span><span class="i2">Upon their uncle fell;<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">Yea, fearfull fiends did haunt his house,<br /></span>
+<span class="i2">His conscience felt an hell;<br /></span>
+<span class="i0">His barnes were fir'd, his goodes consum'd,<br /></span>
+<span class="i2">His landes were barren made,<br /></span>
+<span class="i0">His cattle dyed within the field,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">And nothing with him stayd.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And in <a name="LNanchor_III_30_137" id="LNanchor_III_30_137"></a><a href="#Linenote_III_30_137" class="lnanchor" title="link to note">the voyage of Portugal</a><br /></span>
+<span class="i2">Two of his sonnes did dye;<br /></span>
+<span class="i0">And to conclude, himselfe was brought<br /></span>
+<span class="i2">To want and miserye:<span class="linenum">140</span><br /></span>
+<span class="i0">He pawn'd and mortgaged all his land<br /></span>
+<span class="i2">Ere seven years came about,<br /></span>
+<span class="i0">And now at length this wicked act<br /></span>
+<span class="i2">Did by this meanes come out:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The fellowe, that did take in hand<span class="linenum">145</span><br /></span>
+<span class="i2">These children for to kill,<br /></span>
+<span class="i0">Was for a robbery judg'd to dye,<br /></span>
+<span class="i2">Such was God's blessed will:<br /></span>
+<span class="i0">Who did confess the very truth,<br /></span>
+<span class="i2">As here hath been display'd:<span class="linenum">150</span><br /></span>
+<span class="i0">Their uncle having dyed in gaol,<br /></span>
+<span class="i2">Where he for debt was layd.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">You that executors be made,<br /></span>
+<span class="i2">And overseers eke<!-- Page 135 --><span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">[Pg 135]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">Of children that be fatherless,<span class="linenum">155</span><br /></span>
+<span class="i2">And infants mild and meek;<br /></span>
+<span class="i0">Take you example by this thing,<br /></span>
+<span class="i2">And yield to each his right,<br /></span>
+<span class="i0">Lest God with such like miserye<br /></span>
+<span class="i2">Your wicked minds requite.<br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_III_30_125" id="Linenote_III_30_125"></a><a href="#LNanchor_III_30_125" title="link to line number">125</a>, these ... babes, PP.</p>
+
+<p><a name="Linenote_III_30_137" id="Linenote_III_30_137"></a><a href="#LNanchor_III_30_137" title="link to line number">137</a>. "A. D. 1588. Dr. Percy, not knowing that the text
+alludes to a particular event, has altered it to <i>a</i> voyage <i>to</i>
+Portugal." <span class="smcap">Ritson.</span></p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 136 --><span class="pagenum"><a name="Page_136" id="Page_136">[Pg 136]</a></span></p>
+<h3><a name="HUGH_OF_LINCOLN" id="HUGH_OF_LINCOLN"></a>HUGH OF LINCOLN.</h3>
+
+
+<p>In the year 1255, we are told by Matthew Paris, in
+his account of the reign of Henry III., the Jews of
+Lincoln stole a boy, named Hugh, of the age of eight
+years, whom, after torturing for ten days, they crucified
+before a large council of their people, in contempt
+of the death of the founder of Christianity. The boy
+was sought by his mother in the house of a Jew,
+which he had been seen to enter, and his body was
+found in a pit. The occupant of the house being
+seized, acknowledged the crime, and avowed, besides,
+that the like was committed nearly every year by his
+nation. Notwithstanding the promise of impunity by
+which this confession had been obtained, the wretch
+who made it was tied to the tail of a horse and dragged
+to the gallows, and after a judicial investigation,
+eighteen of the richest and most distinguished Jews
+in Lincoln were hanged for participation in the murder,
+while many more were detained as prisoners in
+the Tower of London. On the other hand, the body
+of the child was buried with the honors of a martyr in
+Lincoln Cathedral, where a construction, assumed
+without reason to be his tomb, is still shown. The
+remains of a young person, found near this spot in
+1791, were at once taken for granted to be those of<!-- Page 137 --><span class="pagenum"><a name="Page_137" id="Page_137">[Pg 137]</a></span>
+the sainted infant, and drawings were made of the
+relics, which may be seen among the works of the
+artist Grimm in the British Museum.</p>
+
+<p>Several stories of the same tenor are reported by
+the English chroniclers. It may be doubted whether
+there is a grain of truth in any of them, although it
+would be no wonder if the atrocious injuries inflicted
+on the Jews should, in an instance or two, have provoked
+a bloody retaliation, even from that tribe whose
+badge has always been sufferance. The annual sacrifice
+of a Christian child, in mockery of the crucifixion
+of Jesus, is on a par for credibility with the miracles
+which are said to have followed the death of those
+innocents.</p>
+
+<p>The exquisite tale which Chaucer has put into the
+mouth of the Prioress exhibits nearly the same incidents
+as the following ballad. The legend of Hugh
+of Lincoln was widely famous. Michel has published
+an Anglo-Norman ballad, (<i>Hugo de Lincolnia</i>,) on the
+subject, which appears to be almost contemporary with
+the event recorded by Matthew Paris, and is certainly
+of the times of Henry III. The versions of the English
+ballad are quite numerous. We give here those
+of Percy, Herd, and Jamieson, and two others in
+the Appendix. Besides these, fragments have been
+printed in Sir Egerton Brydges's <i>Restituta</i>, i. 381,
+Halliwell's <i>Ballads and Poems respecting Hugh of
+Lincoln</i>, (1849,) and in <i>Notes and Queries</i>, vol. viii.
+614, ix. 320, xii. 496. The most complete of all the
+versions is to be found in the new edition of the
+<i>Musical Museum</i>, vol. iv. p. 500; but that copy is
+evidently made up from others previously published.
+See, for a collection of most of the poetry, and of much<!-- Page 138 --><span class="pagenum"><a name="Page_138" id="Page_138">[Pg 138]</a></span>
+curious information on the imputed cruelties of the
+Jews, Michel's <i>Hugues de Lincoln</i>, and Hume's <i>Sir
+Hugh of Lincoln</i>. The whole subject is critically
+examined in the <i>London Athenĉum</i> for Dec. 15, 1849.</p>
+
+<p>"The text of the following edition has been given
+<i>verbatim</i>, as the editor took it down from Mrs. Brown's
+recitation; and in it two circumstances are preserved,
+which are neither to be found in any of the former
+editions, nor in any of the chronicles in which the
+transaction is recorded; but which are perfectly in the
+character of those times, and tend to enhance the
+miracles to which the discovery is attributed. The
+first of these is, that, in order that the whole of this
+infamous sacrifice might be of a piece, and every possible
+outrage shown to Christianity, the Jews threw
+the child's body into a well dedicated to the Virgin
+Mary; and tradition says, that it was 'through the
+might of Our Ladie,' that the dead body was permitted
+to speak, and to reveal the horrid story to the disconsolate
+mother. The other is, the voluntary ringing of
+the bells, &amp;c., at his funeral. The sound of consecrated
+bells was supposed to have a powerful effect in
+driving away evil spirits, appeasing storms, &amp;c., and
+they were believed to be inspired with sentiments and
+perceptions which were often manifested in a very
+miraculous manner." <span class="smcap">Jamieson's</span> <i>Popular Ballads</i>,
+i. 139-156.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Four and twenty bonny boys<br /></span>
+<span class="i2">Were playing at the ba';<br /></span>
+<span class="i0">And by it came him, sweet Sir Hugh,<br /></span>
+<span class="i2">And he play'd o'er them a'.<!-- Page 139 --><span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">[Pg 139]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He kick'd the ba' with his right foot,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">And catch'd it wi' his knee;<br /></span>
+<span class="i0">And throuch-and-thro' the Jew's window,<br /></span>
+<span class="i2">He gar'd the bonny ba' flee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He's doen him to the Jew's castell,<br /></span>
+<span class="i2">And walk'd it round about;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">And there he saw the Jew's daughter<br /></span>
+<span class="i2">At the window looking out.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Throw down the ba', ye Jew's daughter,<br /></span>
+<span class="i2">Throw down the ba' to me!"<br /></span>
+<span class="i0">"Never a bit," says the Jew's daughter,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">"Till up to me come ye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"How will I come up? How can I come up?<br /></span>
+<span class="i2">How can I come to thee?<br /></span>
+<span class="i0">For as ye did to my auld father,<br /></span>
+<span class="i2">The same ye'll do to me."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's gane till her father's garden,<br /></span>
+<span class="i2">And pu'd an apple, red and green;<br /></span>
+<span class="i0">'Twas a' to wyle him, sweet Sir Hugh,<br /></span>
+<span class="i2">And to entice him in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's led him in through ae dark door,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">And sae has she thro' nine;<br /></span>
+<span class="i0">She's laid him on a dressing table,<br /></span>
+<span class="i2">And stickit him like a swine.<!-- Page 140 --><span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">[Pg 140]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And first came out the thick, thick blood,<br /></span>
+<span class="i2">And syne came out the thin;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">And syne came out the bonny heart's blood;<br /></span>
+<span class="i2">There was nae mair within.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's row'd him in a cake o' lead,<br /></span>
+<span class="i2">Bade him lie still and sleep;<br /></span>
+<span class="i0">She's thrown him in Our Lady's draw well,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Was fifty fathom deep.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When bells were rung, and mass was sung,<br /></span>
+<span class="i2">And a' the bairns came hame,<br /></span>
+<span class="i0">When every lady gat hame her son,<br /></span>
+<span class="i2">The Lady Maisry gat nane.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's ta'en her mantle her about,<br /></span>
+<span class="i2">Her coffer by the hand;<br /></span>
+<span class="i0">And she's gane out to seek her son,<br /></span>
+<span class="i2">And wander'd o'er the land.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's doen her to the Jew's castell,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Where a' were fast asleep;<br /></span>
+<span class="i0">"Gin ye be there, my sweet Sir Hugh,<br /></span>
+<span class="i2">I pray you to me speak."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's doen her to the Jew's garden,<br /></span>
+<span class="i2">Thought he had been gathering fruit;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">"Gin ye be there, my sweet Sir Hugh,<br /></span>
+<span class="i2">I pray you to me speak."<!-- Page 141 --><span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">[Pg 141]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She near'd Our Lady's deep draw-well,<br /></span>
+<span class="i2">Was fifty fathom deep;<br /></span>
+<span class="i0">"Whare'er ye be, my sweet Sir Hugh,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">I pray you to me speak."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gae hame, gae hame, my mither dear;<br /></span>
+<span class="i2">Prepare my winding sheet;<br /></span>
+<span class="i0">And, at the back o' merry Lincoln,<br /></span>
+<span class="i2">The morn I will you meet."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now Lady Maisry is gane hame;<br /></span>
+<span class="i2">Made him a winding sheet;<br /></span>
+<span class="i0">And, at the back o' merry Lincoln,<br /></span>
+<span class="i2">The dead corpse did her meet.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And a' the bells o' merry Lincoln,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Without men's hands were rung;<br /></span>
+<span class="i0">And a' the books o' merry Lincoln,<br /></span>
+<span class="i2">Were read without man's tongue;<br /></span>
+<span class="i0">And ne'er was such a burial<br /></span>
+<span class="i2">Sin Adam's days begun.<span class="linenum">70</span><br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 142 --><span class="pagenum"><a name="Page_142" id="Page_142">[Pg 142]</a></span></p>
+<h3><a name="SIR_HUGH" id="SIR_HUGH"></a>SIR HUGH.</h3>
+
+<p class="center">From Herd's <i>Scottish Songs</i>, i. 157.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">A' the boys of merry Linkim<br /></span>
+<span class="i2">War playing at the ba',<br /></span>
+<span class="i0">An up it stands him sweet Sir Hugh,<br /></span>
+<span class="i2">The flower among them a'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He keppit the ba' than wi' his foot,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">And catcht it wi' his knee,<br /></span>
+<span class="i0">And even in at the Jew's window,<br /></span>
+<span class="i2">He gart the bonny ba' flee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Cast out the ba' to me, fair maid,<br /></span>
+<span class="i2">Cast out the ba' to me."<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">"Ah never a bit of it," she says,<br /></span>
+<span class="i2">"Till ye come up to me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come up, sweet Hugh, come up, dear Hugh,<br /></span>
+<span class="i2">Come up and get the ba';"<br /></span>
+<span class="i0">"I winna come, I mayna come,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Without my bonny boys a'."<!-- Page 143 --><span class="pagenum"><a name="Page_143" id="Page_143">[Pg 143]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come up, sweet Hugh, come up, dear Hugh,<br /></span>
+<span class="i2">Come up and speak to me;"<br /></span>
+<span class="i0">"I mayna come, I winna come,<br /></span>
+<span class="i2">Without my bonny boys three."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's taen her to the Jew's garden,<br /></span>
+<span class="i2">Whar the grass grew lang and green,<br /></span>
+<span class="i0">She's pu'd an apple red and white,<br /></span>
+<span class="i2">To wyle the bonny boy in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's wyled him in through ae chamber,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">She's wyled him in through twa,<br /></span>
+<span class="i0">She's wyled him in till her ain chamber,<br /></span>
+<span class="i2">The flower out owr them a'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's laid him on a dressin board,<br /></span>
+<span class="i2">Whar she did often dine;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">She stack a penknife to his heart,<br /></span>
+<span class="i2">And dress'd him like a swine.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She row'd him in a cake of lead,<br /></span>
+<span class="i2">Bade him ly still and sleep,<br /></span>
+<span class="i0">She threw him i' the Jew's draw-well,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">It was fifty fathom deep.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Whan bells were rung, and mass was sung,<br /></span>
+<span class="i2">And a' man bound to bed,<br /></span>
+<span class="i0">Every lady got home her son,<br /></span>
+<span class="i2">But sweet Sir Hugh was dead.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 144 --><span class="pagenum"><a name="Page_144" id="Page_144">[Pg 144]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_JEWS_DAUGHTER" id="THE_JEWS_DAUGHTER"></a>THE JEW'S DAUGHTER.</h3>
+
+
+<p>From Percy's <i>Reliques</i>, i. 40; printed from a manuscript
+copy sent from Scotland.</p>
+
+<p>Mirryland toune is a corruption of Merry Lincoln,
+and not, as Percy conjectured, of Mailand (Milan)
+town. In Motherwell's copy we have Maitland town.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">The rain rins doun through Mirry-land toune,<br /></span>
+<span class="i2">Sae dois it doune the Pa:<br /></span>
+<span class="i0">Sae dois the lads of Mirry-land toune,<br /></span>
+<span class="i2">Quhan they play at the ba'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Than out and cam the Jewis dochter,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Said, "Will ye cum in and dine?"<br /></span>
+<span class="i0">"I winnae cum in, I cannae cum in,<br /></span>
+<span class="i2">Without my play-feres nine."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Scho powd an apple reid and white,<br /></span>
+<span class="i2">To intice the zong thing in:<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">Scho powd an apple white and reid,<br /></span>
+<span class="i2">And that the sweit bairne did win.<!-- Page 145 --><span class="pagenum"><a name="Page_145" id="Page_145">[Pg 145]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And scho has taine out a little pen-knife,<br /></span>
+<span class="i2">And low down by her gair;<br /></span>
+<span class="i0">Scho has twin'd the zong thing and his life;<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">A word he nevir spak mair.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And out and cam the thick thick bluid,<br /></span>
+<span class="i2">And out and cam the thin;<br /></span>
+<span class="i0">And out and cam the bonny herts bluid:<br /></span>
+<span class="i2">Thair was nae life left in.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Scho laid him on a dressing borde,<br /></span>
+<span class="i2">And drest him like a swine,<br /></span>
+<span class="i0">And laughing said, "Gae nou and pley<br /></span>
+<span class="i2">With zour sweit play-feres nine."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Scho rowd him in a cake of lead,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Bade him lie stil and sleip;<br /></span>
+<span class="i0">Scho cast him in a deip draw-well,<br /></span>
+<span class="i2">Was fifty fadom deip.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Quhan bells wer rung, and mass was sung,<br /></span>
+<span class="i2">And every lady went hame,<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Then ilka lady had her zong sonne,<br /></span>
+<span class="i2">Bot Lady Helen had nane.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Scho rowd hir mantil hir about,<br /></span>
+<span class="i2">And sair sair gan she weip,<br /></span>
+<span class="i0">And she ran into the Jewis castèl,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Quhan they wer all asleip.<!-- Page 146 --><span class="pagenum"><a name="Page_146" id="Page_146">[Pg 146]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My bonny Sir Hew, my pretty Sir Hew,<br /></span>
+<span class="i2">I pray thee to me speik:"<br /></span>
+<span class="i0">"O lady, rinn to the deip draw-well,<br /></span>
+<span class="i2">Gin ze zour sonne wad seik."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Lady Helen ran to the deip draw-well,<br /></span>
+<span class="i2">And knelt upon her kne:<br /></span>
+<span class="i0">"My bonny Sir Hew, and ze be here,<br /></span>
+<span class="i2">I pray thee speik to me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The lead is wondrous heavy, mither,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">The well is wondrous deip;<br /></span>
+<span class="i0">A keen pen-knife sticks in my hert,<br /></span>
+<span class="i2">A word I dounae speik.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gae hame, gae hame, my mither deir,<br /></span>
+<span class="i2">Fetch me my windling sheet,<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">And at the back o' Mirry-land toun,<br /></span>
+<span class="i2">Its thair we twa sall meet."<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 147 --><span class="pagenum"><a name="Page_147" id="Page_147">[Pg 147]</a></span></p>
+<h3><a name="SIR_PATRICK_SPENCE" id="SIR_PATRICK_SPENCE"></a>SIR PATRICK SPENCE.</h3>
+
+<p class="center">From Percy's <i>Reliques</i>, i. 81.</p>
+
+
+<p>The event upon which this ballad is founded, if it
+has been rightly ascertained, belongs to a remote
+period in Scottish history. Margaret, the daughter
+of Alexander III., was, in the year 1281, betrothed
+to Eric, prince of Norway. The bride was conducted
+to her husband by a splendid convoy of knights and
+nobles, and in the month of August was crowned
+queen. In returning from the celebration of the nuptials,
+many of the Scottish escort were lost at sea, and
+among those who perished was Sir Patrick Spence, we
+are to suppose.</p>
+
+<p>It is in conformity with this view of the origin of
+the ballad, (the suggestion of Motherwell,) that in
+Buchan's version the object of the voyage is said to be
+to take the king's daughter, now "a chosen queen," <i>to</i>
+Norway. In Scott's edition, on the other hand, Sir
+Patrick is deputed <i>to bring home</i> the king of Norway's
+daughter. To explain this circumstance in the story,
+Sir Walter is forced to suppose that an unsuccessful
+and unrecorded embassy was sent, when the death of
+Alexander III. had left the Scottish throne vacant, to
+bring the only daughter of Eric and Margaret, styled
+by historians the Maid of Norway, to the kingdom of
+which, after her grandfather's demise, she became the<!-- Page 148 --><span class="pagenum"><a name="Page_148" id="Page_148">[Pg 148]</a></span>
+heir. That such an embassy, attended with so disastrous
+consequences to the distinguished persons who
+would compose it, should be entirely unnoticed by the
+chroniclers is, to say the least, exceedingly improbable.</p>
+
+<p>The question concerning the historical basis of the
+ballad would naturally lose much of its interest, were
+any importance attached to the arguments by which
+its genuineness has been lately assailed. These are so
+trivial as hardly to admit of a statement. The claims
+of the composition to a high antiquity are first disputed,
+(<i>Musical Museum</i>, new ed., iv. 457*,) on the ground
+that such a piece was never heard of till it was sent to
+Percy by some of his correspondents in Scotland, with
+other ballads of (assumed) questionable authority.
+But even the ballad of <i>Sir Hugh</i> is liable to any impeachment
+that can be extracted from these circumstances,
+since it was first made known by Percy, and
+was transmitted to him from Scotland, (for aught we
+know, in suspicious company,) while its story dates also
+from the 13th century. Then, "an ingenious friend"
+having remarked to Percy that some of the phrases of
+<i>Hardyknute</i> seemed to have been borrowed from <i>Sir
+Patrick Spence</i> and <i>other</i> old Scottish songs, this observation,
+combined with the fact that the localities
+of Dunfermline and Aberdour are in the neighborhood
+of Sir Henry Wardlaw's estate, leads to a conjecture
+that Lady Wardlaw may have been the author of <i>Sir
+Patrick Spence</i>, as she is known to have been of
+<i>Hardyknute</i>. It could never be deemed fair to argue
+from those resemblances which give plausibility to a
+counterfeit to the spuriousness of the original, but
+in fact there is <i>no</i> resemblance in the two pieces.
+<i>Hardyknute</i> is recognized at once by an ordinary critic<!-- Page 149 --><span class="pagenum"><a name="Page_149" id="Page_149">[Pg 149]</a></span>
+to be a modern production, and is, notwithstanding
+the praise it has received, a tame and tiresome one
+besides. <i>Sir Patrick Spence</i>, on the other hand, if not
+ancient, has been always accepted as such by the most
+skilful judges, and is a solitary instance of a successful
+imitation, in manner and spirit, of the best specimens
+of authentic minstrelsy.<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a></p>
+
+<p>It is not denied that this ballad has suffered, like
+others, by corruption and interpolations, and it is not,
+therefore, maintained that hats and cork-heeld shoon
+are of the 13th century.</p>
+
+<p>We have assigned to Percy's copy the first place,
+because its brevity and directness give it a peculiar
+vigor. <a href="#SIR_PATRICK_SPENS">Scott's edition follows</a>, made up from two MS.
+copies, (one of which has been printed in Jamieson's
+<i>Popular Ballads</i>, i. 157,) collated with several verses
+recited by a friend. Buchan's version, obtained from
+recitation, is <a href="#SIR_PATRICK_SPENS_See_p_147">in the Appendix</a>. The variations in recited
+copies are numerous: some specimens are given
+by Motherwell, p. xlv.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">The king sits in Dumferling<a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a> toune,<br /></span>
+<span class="i2">Drinking the blude-reid wine:<br /></span>
+<span class="i0">"O quhar will I get guid sailor,<br /></span>
+<span class="i2">To sail this schip of mine?"<!-- Page 150 --><span class="pagenum"><a name="Page_150" id="Page_150">[Pg 150]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Up and spak an eldern knicht,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Sat at the kings richt kne:<br /></span>
+<span class="i0">"Sir Patrick Spence is the best sailor,<br /></span>
+<span class="i2">That sails upon the se."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The king has written a braid letter,<br /></span>
+<span class="i2">And signd it wi' his hand,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">And sent it to Sir Patrick Spence,<br /></span>
+<span class="i2">Was walking on the sand.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The first line that Sir Patrick red,<br /></span>
+<span class="i2">A loud lauch lauched he:<br /></span>
+<span class="i0">The next line that Sir Patrick red,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">The teir blinded his ee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O quha is this has don this deid,<br /></span>
+<span class="i2">This ill deid don to me;<br /></span>
+<span class="i0">To send me out this time o' the zeir,<br /></span>
+<span class="i2">To sail upon the se?<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Mak hast, mak haste, my mirry men all,<br /></span>
+<span class="i2">Our guid schip sails the morne."<br /></span>
+<span class="i0">"O say na sae, my master deir,<br /></span>
+<span class="i2">For I feir a deadlie storme.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Late late yestreen I saw the new moone<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Wi' the auld moone in hir arme;<br /></span>
+<span class="i0">And I feir, I feir, my deir master,<br /></span>
+<span class="i2">That we will com to harme."<!-- Page 151 --><span class="pagenum"><a name="Page_151" id="Page_151">[Pg 151]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O our Scots nobles wer richt laith<br /></span>
+<span class="i2">To weet their cork-heild schoone;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Bot lang owre a' the play wer playd,<br /></span>
+<span class="i2">Thair hats they swam aboone.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O lang, lang, may their ladies sit<br /></span>
+<span class="i2">Wi' thair fans into their hand,<br /></span>
+<span class="i0">Or eir they se Sir Patrick Spence<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Cum sailing to the land.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O lang, lang, may the ladies stand<br /></span>
+<span class="i2">Wi' thair gold kems in their hair,<br /></span>
+<span class="i0">Waiting for thair ain deir lords,<br /></span>
+<span class="i2">For they'll se thame na mair.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0"><a name="LNanchor_III_32a_41" id="LNanchor_III_32a_41"></a><a href="#Linenote_III_32a_41" class="lnanchor" title="link to note">Have owre, have owre to Aberdour</a>,<br /></span>
+<span class="i2">It's fiftie fadom deip:<br /></span>
+<span class="i0">And thair lies guid Sir Patrick Spence,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' the Scots lords at his feit.<br /></span>
+</div></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> This controversy has been recently re-opened by R.
+Chambers, <i>The Romantic Scottish Ballads, their Epoch and
+Authorship</i>, Edin. 1859; and in reply, <i>The Romantic Scottish
+Ballads and the Lady Wardlaw Heresy</i>, by Norval Clyne,
+Aberdeen, 1859.</p>
+
+<p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> The palace of Dunfermline was the favorite residence
+of King Alexander III.</p></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_III_32a_41" id="Linenote_III_32a_41"></a><a href="#LNanchor_III_32a_41" title="link to line number">41</a>-44. "It is true that the name of Sir Patrick Spens is
+not mentioned in history; but I am able to state that tradition
+has preserved it. In the little island of Papa Stronsay,
+one of the Orcadian group, lying over against Norway, there
+is a large grave or tumulus, which has been known to the inhabitants,
+from time immemorial, as 'The grave of Sir Patrick
+Spens.' The Scottish ballads were not early current in
+Orkney, a Scandinavian country; so it is very unlikely that
+the poem could have originated the name. The people know
+nothing beyond the traditional appellation of the spot, and
+they have no legend to tell." Aytoun, <i>Ballads of Scotland</i>, i.
+2.&mdash;This passage is cited simply as a piece of <i>external</i> evidence
+to the antiquity of the legend of Sir Patrick Spens,&mdash;supposing
+the matter of fact to be well established, and the
+alleged tradition to be of long standing.</p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 152 --><span class="pagenum"><a name="Page_152" id="Page_152">[Pg 152]</a></span></p>
+<h3><a name="SIR_PATRICK_SPENS" id="SIR_PATRICK_SPENS"></a>SIR PATRICK SPENS.</h3>
+
+<p class="center"><i>Minstrelsy of the Scottish Border</i>, i. 299.</p>
+
+
+<p>In singing, the interjection O is added to the second
+and fourth lines.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">The king sits in Dunfermline town,<br /></span>
+<span class="i2">Drinking the blude-red wine:<br /></span>
+<span class="i0">"O whare will I get a skeely skipper<br /></span>
+<span class="i2">To sail this new ship of mine?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O up and spake an eldern knight,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Sat at the king's right knee:<br /></span>
+<span class="i0">"Sir Patrick Spens is the best sailor<br /></span>
+<span class="i2">That ever sailed the sea."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Our king has written a braid letter,<br /></span>
+<span class="i2">And sealed it with his hand,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">And sent it to Sir Patrick Spens,<br /></span>
+<span class="i2">Was walking on the strand.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"To Noroway, to Noroway,<br /></span>
+<span class="i2">To Noroway o'er the faem;<br /></span>
+<span class="i0">The king's daughter of Noroway,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">'Tis thou maun bring her hame!"<!-- Page 153 --><span class="pagenum"><a name="Page_153" id="Page_153">[Pg 153]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The first word that Sir Patrick read,<br /></span>
+<span class="i2">Sae loud loud laughed he;<br /></span>
+<span class="i0">The neist word that Sir Patrick read,<br /></span>
+<span class="i2">The tear blindit his e'e.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O wha is this has done this deed,<br /></span>
+<span class="i2">And tauld the king o' me,<br /></span>
+<span class="i0">To send us out at this time of the year,<br /></span>
+<span class="i2">To sail upon the sea?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Be it wind, be it weet, be it hail, be it sleet,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Our ship must sail the faem;<br /></span>
+<span class="i0">The king's daughter of Noroway,<br /></span>
+<span class="i2">'Tis we must fetch her hame."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They hoysed their sails on Monenday morn<br /></span>
+<span class="i2">Wi' a' the speed they may;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">They hae landed in Noroway<br /></span>
+<span class="i2">Upon a Wodensday.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They hadna been a week, a week,<br /></span>
+<span class="i2">In Noroway, but twae,<br /></span>
+<span class="i0">When that the lords o' Noroway<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Began aloud to say:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye Scottishmen spend a' our king's goud,<br /></span>
+<span class="i2">And a' our queenis fee."<br /></span>
+<span class="i0">"Ye lie, ye lie, ye liars loud!<br /></span>
+<!-- Page 154 --><span class="pagenum"><a name="Page_154" id="Page_154">[Pg 154]</a></span><span class="i2">Fu' loud I hear ye lie!<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"For I brought as much white monie<br /></span>
+<span class="i2">As gane my men and me,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">And I brought a half-fou o' gude red goud<br /></span>
+<span class="i2">Out o'er the sea wi' me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Make ready, make ready, my merrymen a'!<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Our gude ship sails the morn."<br /></span>
+<span class="i0">"Now, ever alake! my master dear,<br /></span>
+<span class="i2">I fear a deadly storm!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I saw the new moon, late yestreen,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' the auld moon in her arm;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">And if we gang to sea, master,<br /></span>
+<span class="i2">I fear we'll come to harm."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They hadna sailed a league, a league,<br /></span>
+<span class="i2">A league, but barely three,<br /></span>
+<span class="i0">When the lift grew dark, and the wind blew loud,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">And gurly grew the sea.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The ankers brak, and the topmasts lap,<br /></span>
+<span class="i2">It was sic a deadly storm;<br /></span>
+<span class="i0">And the waves came o'er the broken ship,<br /></span>
+<span class="i2">Till a' her sides were torn.<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O where will I get a gude sailor,<br /></span>
+<span class="i2">To take my helm in hand,<!-- Page 155 --><span class="pagenum"><a name="Page_155" id="Page_155">[Pg 155]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">Till I get up to the tall topmast,<br /></span>
+<span class="i2">To see if I can spy land?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O here am I, a sailor gude,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">To take the helm in hand,<br /></span>
+<span class="i0">Till you go up to the tall topmast,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">But I fear you'll ne'er spy land."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He hadna gane a step, a step,<br /></span>
+<span class="i2">A step, but barely ane,<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">When a bout flew out of our goodly ship,<br /></span>
+<span class="i2">And the salt sea it came in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gae fetch a web o' the silken claith,<br /></span>
+<span class="i2">Another o' the twine,<br /></span>
+<span class="i0">And wap them into our ship's side,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">And letna the sea come in."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They fetched a web o' the silken claith,<br /></span>
+<span class="i2">Another o' the twine,<br /></span>
+<span class="i0">And they wapped them roun' that gude ship's side,<br /></span>
+<span class="i2">But still the sea came in.<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O laith laith were our gude Scots lords<br /></span>
+<span class="i2">To weet their cork-heeled shoon!<br /></span>
+<span class="i0">But lang or a' the play was played,<br /></span>
+<span class="i2">They wat their hats aboon.<!-- Page 156 --><span class="pagenum"><a name="Page_156" id="Page_156">[Pg 156]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And mony was the feather-bed<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">That flatter'd on the faem;<br /></span>
+<span class="i0">And mony was the gude lord's son<br /></span>
+<span class="i2">That never mair cam hame.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The ladyes wrang their fingers white,<br /></span>
+<span class="i2">The maidens tore their hair;<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">A' for the sake of their true loves,<br /></span>
+<span class="i2">For them they'll see nae mair.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O lang lang may the ladyes sit,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' their fans into their hand,<br /></span>
+<span class="i0">Before they see Sir Patrick Spens<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">Come sailing to the strand!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And lang lang may the maidens sit,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' their goud kaims in their hair,<br /></span>
+<span class="i0">A' waiting for their ain dear loves,<br /></span>
+<span class="i2">For them they'll see nae mair.<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O forty miles off Aberdeen<br /></span>
+<span class="i2">'Tis fifty fathoms deep,<br /></span>
+<span class="i0">And there lies gude Sir Patrick Spens<br /></span>
+<span class="i2">Wi' the Scots lords at his feet.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr class="long" /><p><!-- Page 157 --><span class="pagenum"><a name="Page_157" id="Page_157">[Pg 157]</a></span></p>
+<h2><a name="BOOK_IV" id="BOOK_IV"></a>BOOK IV.</h2>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 159 --><span class="pagenum"><a name="Page_159" id="Page_159">[Pg 159]</a></span></p>
+<h3><a name="KING_ESTMERE" id="KING_ESTMERE"></a>KING ESTMERE.</h3>
+
+<p class="center">From <i>Reliques of English Poetry</i>, i. 65.</p>
+
+
+<p>"This romantic legend," says Percy, "is given from
+two copies, one of them in the Editor's folio MS., but
+which contained very great variations." This second
+copy has been conjectured to be of Percy's own
+making, the ballad never having been heard of by any
+one else, out of his manuscript. Judging from the
+internal evidence, the alterations made in the printed
+text were not very serious.</p>
+
+<p>King Easter and King Wester have appeared in the
+ballad of <i>Fause Foodrage</i>, (vol. iii. p. 40.) In another
+version of the same, they are called the Eastmure king
+and the Westmure king, (Motherwell's <i>Minstrelsy</i>, p.
+lix.) There is also a tale cited in the <i>Complaynt of
+Scotland</i>, (i. 98,) of a king of Estmureland that married
+the daughter of the king of Westmureland. This
+is plausibly supposed by Ritson to have been a romance
+of Horn, in which case the two countries should mean
+England and Ireland. King Esmer is one of King
+Diderik's champions (in the Danish ballad, <i>Kong Diderik
+og hans Kĉmper</i>), and the father of Svend Vonved
+(in <i>Svend Vonved</i>). In the Flemish and German
+romances of <i>The Knight of the Swan</i>, Essmer, or Esmerés,
+is one of the seven sons of Oriant, and in <i>Le
+Dit de Flourence de Romme</i> (Jubinal, <i>Nouveau Recueil
+de Contes</i>, etc., i. 88), Esmère is a Roman prince.
+(Grundtvig, i. 78, 236.) For the nonce, we are told<!-- Page 160 --><span class="pagenum"><a name="Page_160" id="Page_160">[Pg 160]</a></span>
+that King Estmere was an English prince, and we may,
+perhaps, infer from the eighth stanza that King Adland's
+dominions were on the same island. But no
+subject of inquiry can be more idle than the geography
+of the romances.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Hearken to me, gentlemen,<br /></span>
+<span class="i2">Come and you shall heare;<br /></span>
+<span class="i0">Ile tell you of two of the boldest brethren,<br /></span>
+<span class="i2">That ever born y-were.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The tone of them was Adler yonge,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">The tother was kyng Estmere;<br /></span>
+<span class="i0">They were as bolde men in their deedes<br /></span>
+<span class="i2">As any were, farr and neare.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">As they were drinking ale and wine<br /></span>
+<span class="i2">Within kyng Estmeres halle,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">"When will ye marry a wyfe, brother,<br /></span>
+<span class="i2">A wyfe to gladd us all?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then bespake him kyng Estmere,<br /></span>
+<span class="i2">And answered him hartilye:<br /></span>
+<span class="i0">"I knowe not that ladye in any lande,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">That is able to marry with mee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Kyng Adland hath a daughter, brother,<br /></span>
+<span class="i2">Men call her bright and sheene;<br /></span>
+<span class="i0">If I were kyng here in your stead,<br /></span>
+<!-- Page 161 --><span class="pagenum"><a name="Page_161" id="Page_161">[Pg 161]</a></span><span class="i2">That ladye shold be queene."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sayes, "Reade me, reade me, deare brother,<br /></span>
+<span class="i2">Throughout merry England,<br /></span>
+<span class="i0">Where we might find a messenger<br /></span>
+<span class="i2">Betweene us two to sende."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sayes, "You shall ryde yourselfe, brother,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Ile beare you companee;<br /></span>
+<span class="i0"><a name="LNanchor_IV_1_27" id="LNanchor_IV_1_27"></a><a href="#Linenote_IV_1_27" class="lnanchor" title="link to note">Many throughe fals messengers are deceived</a>,<br /></span>
+<span class="i2">And I feare lest soe shold wee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Thus they renisht them to ryde<br /></span>
+<span class="i2">On twoe good renisht steedes,<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">And when they came to kyng Adlands halle,<br /></span>
+<span class="i2">Of red golde shone their weedes.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And when they came to kyng Adlands halle,<br /></span>
+<span class="i2">Before the goodlye yate,<br /></span>
+<span class="i0">Ther they found good kyng Adland,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Rearing himselfe theratt.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Nowe Christ thee save, good kyng Adland,<br /></span>
+<span class="i2">Nowe Christ thee save and see:"<br /></span>
+<span class="i0">Sayd, "You be welcome, kyng Estmere,<br /></span>
+<span class="i2">Right hartilye to mee."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"You have a daughter," sayd Adler yonge,<br /></span>
+<span class="i2">"Men call her bright and sheene;<!-- Page 162 --><span class="pagenum"><a name="Page_162" id="Page_162">[Pg 162]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">My brother wold marrye her to his wiffe,<br /></span>
+<span class="i2">Of Englande to be queene."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Yesterdaye was att my dere daughter<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">The king his sonne of Spayn;<br /></span>
+<span class="i0">And then she nicked him of naye;<br /></span>
+<span class="i2">I feare sheele do youe the same."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The kyng of Spayne is a foule paynim,<br /></span>
+<span class="i2">And 'leeveth on Mahound,<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">And pitye it were that fayre ladye<br /></span>
+<span class="i2">Shold marrye a heathen hound."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But grant to me," sayes kyng Estmere,<br /></span>
+<span class="i2">"For my love I you praye,<br /></span>
+<span class="i0">That I may see your daughter dere<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Before I goe hence awaye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Althoughe itt is seven yeare and more<br /></span>
+<span class="i2">Syth my daughter was in halle,<br /></span>
+<span class="i0">She shall come downe once for your sake,<br /></span>
+<span class="i2">To glad my guestès alle."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Downe then came that mayden fayre,<br /></span>
+<span class="i2">With ladyes lacede in pall,<br /></span>
+<span class="i0">And halfe a hondred of bolde knightes,<br /></span>
+<span class="i2">To bring her from bowre to hall,<br /></span>
+<span class="i0">And eke as manye gentle squieres,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">To waite upon them all.<!-- Page 163 --><span class="pagenum"><a name="Page_163" id="Page_163">[Pg 163]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The talents of golde were on her head sette,<br /></span>
+<span class="i2">Hunge lowe downe to her knee;<br /></span>
+<span class="i0">And everye rynge on her small finger<br /></span>
+<span class="i2">Shone of the chrystall free.<span class="linenum">70</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sayes, "Christ you save, my deare madame,"<br /></span>
+<span class="i2">Sayes, "Christ you save and see:"<br /></span>
+<span class="i0">Sayes, "You be welcome, kyng Estmere,<br /></span>
+<span class="i2">Right welcome unto mee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And iff you love me, as you saye,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">So well and hartilee,<br /></span>
+<span class="i0">All that ever you are comen about<br /></span>
+<span class="i2">Soone sped now itt may bee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then bespake her father deare,<br /></span>
+<span class="i2">"My daughter, I saye naye;<span class="linenum">80</span><br /></span>
+<span class="i0">Remember well the kyng of Spayne,<br /></span>
+<span class="i2">What he sayd yesterdaye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"He wold pull downe my halles and castles,<br /></span>
+<span class="i2">And reave me of my lyfe:<br /></span>
+<span class="i0">And ever I feare that paynim kyng,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">Iff I reave him of his wyfe."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Your castles and your towres, father,<br /></span>
+<span class="i2">Are stronglye built aboute;<br /></span>
+<span class="i0">And therefore of that foule paynim<br /></span>
+<!-- Page 164 --><span class="pagenum"><a name="Page_164" id="Page_164">[Pg 164]</a></span><span class="i2">Wee neede not stande in doubte.<span class="linenum">90</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Plyght me your troth nowe, kyng Estmere,<br /></span>
+<span class="i2">By heaven and your righte hande,<br /></span>
+<span class="i0">That you will marrye me to your wyfe,<br /></span>
+<span class="i2">And make me queene of your land."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then kyng Estmere he plight his troth<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">By heaven and his righte hand,<br /></span>
+<span class="i0">That he wolde marrye her to his wyfe,<br /></span>
+<span class="i2">And make her queene of his land.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And he tooke leave of that ladye fayre,<br /></span>
+<span class="i2">To goe to his owne countree,<span class="linenum">100</span><br /></span>
+<span class="i0">To fetche him dukes and lordes and knightes,<br /></span>
+<span class="i2">That marryed they might bee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They had not ridden scant a myle,<br /></span>
+<span class="i2">A myle forthe of the towne,<br /></span>
+<span class="i0">But in did come the kynge of Spayne,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">With kempès many a one:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But in did come the kyng of Spayne,<br /></span>
+<span class="i2">With manye a grimme barone,<br /></span>
+<span class="i0">Tone day to marrye kyng Adlands daughter,<br /></span>
+<span class="i2">Tother daye to carrye her home.<span class="linenum">110</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then shee sent after kyng Estmere,<br /></span>
+<span class="i2">In all the spede might bee,<!-- Page 165 --><span class="pagenum"><a name="Page_165" id="Page_165">[Pg 165]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">That he must either returne and fighte,<br /></span>
+<span class="i2">Or goe home and lose his ladye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">One whyle then the page he went,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">Another whyle he ranne;<br /></span>
+<span class="i0">Till he had oretaken king Estmere,<br /></span>
+<span class="i2">Iwis he never blanne.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Tydinges, tydinges, kyng Estmere!"<br /></span>
+<span class="i2">"What tydinges nowe, my boye?"<span class="linenum">120</span><br /></span>
+<span class="i0">"O tydinges I can tell to you,<br /></span>
+<span class="i2">That will you sore annoye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"You had not ridden scant a myle,<br /></span>
+<span class="i2">A myle out of the towne,<br /></span>
+<span class="i0">But in did come the kyng of Spayne<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">With kempès many a one:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But in did come the kyng of Spayne<br /></span>
+<span class="i2">With manye a grimme barone,<br /></span>
+<span class="i0">Tone day to marrye kyng Adlands daughter,<br /></span>
+<span class="i2">Tother daye to carrye her home.<span class="linenum">130</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"That ladye fayre she greetes you well,<br /></span>
+<span class="i2">And ever-more well by mee:<br /></span>
+<span class="i0">You must either turne againe and fighte,<br /></span>
+<span class="i2">Or goe home and lose your ladye."<!-- Page 166 --><span class="pagenum"><a name="Page_166" id="Page_166">[Pg 166]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sayes, "Reade me, reade me, deare brother,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">My reade shall <a name="LNanchor_IV_1_136" id="LNanchor_IV_1_136"></a><a href="#Linenote_IV_1_136" class="lnanchor" title="link to note">ryse</a> at thee,<br /></span>
+<span class="i0">Whiche way we best may turne and fighte,<br /></span>
+<span class="i2">To save this fayre ladye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now hearken to me," sayes Adler yonge,<br /></span>
+<span class="i2">"And your reade must rise at me;<a name="LNanchor_IV_1_140" id="LNanchor_IV_1_140"></a><span class="linenum">140</span><br /></span>
+<span class="i0">I quicklye will devise a waye<br /></span>
+<span class="i2">To sette thy ladye free.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My mother was a westerne woman,<br /></span>
+<span class="i2">And learned in gramarye,<br /></span>
+<span class="i0">And when I learned at the schole,<span class="linenum">145</span><br /></span>
+<span class="i2">Something shee taught itt me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There groweth an hearbe within this fielde,<br /></span>
+<span class="i2">And iff it were but knowne,<br /></span>
+<span class="i0">His color which is whyte and redd,<br /></span>
+<span class="i2">It will make blacke and browne.<span class="linenum">150</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"His color which is browne and blacke,<br /></span>
+<span class="i2">Itt will make redd and whyte;<br /></span>
+<span class="i0">That sword is not in all Englande,<br /></span>
+<span class="i2">Upon his coate will byte.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And you shal be a harper, brother,<span class="linenum">155</span><br /></span>
+<span class="i2">Out of the north countree;<!-- Page 167 --><span class="pagenum"><a name="Page_167" id="Page_167">[Pg 167]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">And Ile be your boye, so faine of fighte,<br /></span>
+<span class="i2">To beare your harpe by your knee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And you shall be the best harper<br /></span>
+<span class="i2">That ever tooke harpe in hand;<span class="linenum">160</span><br /></span>
+<span class="i0">And I will be the best singer<br /></span>
+<span class="i2">That ever sung in this land.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Itt shal be written in our forheads,<br /></span>
+<span class="i2">All and in grammarye,<br /></span>
+<span class="i0">That we towe are the boldest men<span class="linenum">165</span><br /></span>
+<span class="i2">That are in all Christentye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And thus they renisht them to ryde,<br /></span>
+<span class="i2">On towe good renish steedes;<br /></span>
+<span class="i0">And whan they came to king Adlands hall,<br /></span>
+<span class="i2">Of redd gold shone their weedes.<span class="linenum">170</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And whan they came to kyng Adlands hall,<br /></span>
+<span class="i2">Untill the fayre hall yate,<br /></span>
+<span class="i0">There they found a proud porter,<br /></span>
+<span class="i2">Rearing himselfe theratt.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sayes, "Christ thee save, thou proud porter,"<span class="linenum">175</span><br /></span>
+<span class="i2">Sayes, "Christ thee save and see:"<br /></span>
+<span class="i0">"Nowe you be welcome," sayd the porter,<br /></span>
+<span class="i2">"Of what land soever ye bee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"We been harpers," sayd Adler yonge,<br /></span>
+<!-- Page 168 --><span class="pagenum"><a name="Page_168" id="Page_168">[Pg 168]</a></span><span class="i2">"Come out of the northe countree;<span class="linenum">180</span><br /></span>
+<span class="i0">We beene come hither untill this place,<br /></span>
+<span class="i2">This proud weddinge for to see."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sayd, "And your color were white and redd,<br /></span>
+<span class="i2">As it is blacke and browne,<br /></span>
+<span class="i0">Ild saye king Estmere and his brother<span class="linenum">185</span><br /></span>
+<span class="i2">Were comen untill this towne."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0"><a name="LNanchor_IV_1_187" id="LNanchor_IV_1_187"></a><a href="#Linenote_IV_1_187" class="lnanchor" title="link to note">Then they pulled out a ryng of gold</a>,<br /></span>
+<span class="i2"><a href="#Linenote_IV_1_187" class="lnanchor" title="link to note">Layd itt on the porters arme</a>:<br /></span>
+<span class="i0">"And ever we will thee, proud porter,<br /></span>
+<span class="i2">Thow wilt saye us no harme."<span class="linenum">190</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sore he looked on kyng Estmere,<br /></span>
+<span class="i2">And sore he handled the ryng,<br /></span>
+<span class="i0">Then opened to them the fayre hall yates,<br /></span>
+<span class="i2">He lett for no kind of thyng.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Kyng Estmere he light off his steede,<span class="linenum">195</span><br /></span>
+<span class="i2">Up att the fayre hall board;<br /></span>
+<span class="i0">The frothe that came from his brydle bitte<br /></span>
+<span class="i2">Light on kyng Bremors beard.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sayes, "Stable thy steede, thou proud harper,<br /></span>
+<span class="i2">Go stable him in the stalle;<span class="linenum">200</span><br /></span>
+<span class="i0">Itt doth not beseeme a proud harper<br /></span>
+<span class="i2">To stable him in a kyngs halle."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My ladd he is so lither," he sayd,<br /></span>
+<span class="i2">"He will do nought that's meete;<!-- Page 169 --><span class="pagenum"><a name="Page_169" id="Page_169">[Pg 169]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">And aye that I cold but find the man,<span class="linenum">205</span><br /></span>
+<span class="i2">Were able him to beate."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Thou speakst proud words," sayd the paynim king,<br /></span>
+<span class="i2">"Thou harper, here to mee;<br /></span>
+<span class="i0">There is a man within this halle,<br /></span>
+<span class="i2">That will beate thy lad and thee."<span class="linenum">210</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O lett that man come downe," he sayd,<br /></span>
+<span class="i2">"A sight of him wold I see;<br /></span>
+<span class="i0">And whan hee hath beaten well my ladd,<br /></span>
+<span class="i2">Then he shall beate of mee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Downe then came the kemperye man,<span class="linenum">215</span><br /></span>
+<span class="i2">And looked him in the eare;<br /></span>
+<span class="i0">For all the gold that was under heaven,<br /></span>
+<span class="i2">He durst not neigh him neare.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And how nowe, kempe," sayd the kyng of Spayne,<br /></span>
+<span class="i2">"And how what aileth thee?"<span class="linenum">220</span><br /></span>
+<span class="i0">He sayes, "Itt is written in his forhead,<br /></span>
+<span class="i2">All and in gramarye,<br /></span>
+<span class="i0">That for all the gold that is under heaven,<br /></span>
+<span class="i2">I dare not neigh him nye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Kyng Estmere then pulled forth his harpe,<span class="linenum">225</span><br /></span>
+<span class="i2">And played thereon so sweete:<!-- Page 170 --><span class="pagenum"><a name="Page_170" id="Page_170">[Pg 170]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">Upstarte the ladye from the kynge,<br /></span>
+<span class="i2">As hee sate at the meate.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now stay thy harpe, thou proud harper,<br /></span>
+<span class="i2">Now stay thy harpe, I say;<span class="linenum">230</span><br /></span>
+<span class="i0">For an thou playest as thou beginnest,<br /></span>
+<span class="i2">Thou'lt till my bride awaye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He strucke upon his harpe agayne,<br /></span>
+<span class="i2">And playd both fayre and free;<br /></span>
+<span class="i0">The ladye was so pleasde theratt,<span class="linenum">235</span><br /></span>
+<span class="i2">She laught loud laughters three.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Nowe sell me thy harpe," sayd the kyng of Spayne,<br /></span>
+<span class="i2">"Thy harpe and stryngs eche one,<br /></span>
+<span class="i0">And as many gold nobles thou shalt have,<br /></span>
+<span class="i2">As there be stryngs thereon."<span class="linenum">240</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And what wold ye doe with my harpe," he sayd,<br /></span>
+<span class="i2">Iff I did sell it yee?"<br /></span>
+<span class="i0">"To playe my wiffe and me a fitt,<br /></span>
+<span class="i2">When abed together we bee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now sell me," quoth hee, "thy bryde soe gay,<span class="linenum">245</span><br /></span>
+<span class="i2">As shee sitts laced in pall,<br /></span>
+<span class="i0">And as many gold nobles I will give,<br /></span>
+<span class="i2">As there be rings in the hall."<!-- Page 171 --><span class="pagenum"><a name="Page_171" id="Page_171">[Pg 171]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And what wold ye doe with my bryde soe gay,<br /></span>
+<span class="i2">Iff I did sell her yee?<span class="linenum">250</span><br /></span>
+<span class="i0">More seemelye it is for her fayre bodye<br /></span>
+<span class="i2">To lye by mee than thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Hee played agayne both loud and shrille,<br /></span>
+<span class="i2">And Adler he did syng,<br /></span>
+<span class="i0">"O ladye, this is thy owne true love;<span class="linenum">255</span><br /></span>
+<span class="i2">Noe harper, but a kyng.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O ladye, this is thy owne true love,<br /></span>
+<span class="i2">As playnlye thou mayest see;<br /></span>
+<span class="i0">And Ile rid thee of that foule paynim,<br /></span>
+<span class="i2">Who partes thy love and thee."<span class="linenum">260</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The ladye looked, the ladye blushte,<br /></span>
+<span class="i2">And blushte and lookt agayne,<br /></span>
+<span class="i0">While Adler he hath drawne his brande,<br /></span>
+<span class="i2">And hath the Sowdan slayne.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Up then rose the kemperye men,<span class="linenum">265</span><br /></span>
+<span class="i2">And loud they gan to crye:<br /></span>
+<span class="i0">"Ah! traytors, yee have slayne our kyng,<br /></span>
+<span class="i2">And therefore yee shall dye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Kyng Estmere threwe the harpe asyde,<br /></span>
+<span class="i2">And swith he drew his brand;<span class="linenum">270</span><br /></span>
+<span class="i0">And Estmere he, and Adler yonge,<br /></span>
+<span class="i2">Right stiffe in stour can stand.<!-- Page 172 --><span class="pagenum"><a name="Page_172" id="Page_172">[Pg 172]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And aye their swordes soe sore can byte,<br /></span>
+<span class="i2">Through helpe of gramarye,<br /></span>
+<span class="i0">That soone they have slayne the kempery men,<span class="linenum">275</span><br /></span>
+<span class="i2">Or forst them forth to flee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Kyng Estmere tooke that fayre ladye,<br /></span>
+<span class="i2">And marryed her to his wiffe,<br /></span>
+<span class="i0">And brought her home to merrye England,<br /></span>
+<span class="i2">With her to leade his life.<span class="linenum">280</span><br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_IV_1_27" id="Linenote_IV_1_27"></a><a href="#LNanchor_IV_1_27" title="link to line number">27</a>. MS. Many a man ... is.</p>
+
+<p><a name="Linenote_IV_1_136" id="Linenote_IV_1_136"></a><a href="#LNanchor_IV_1_136" title="link to line number">136</a>. MS. ryde, but see v. <a href="#LNanchor_IV_1_140" title="link to line number">140</a>.</p>
+
+<p>v. <a name="Linenote_IV_1_187" id="Linenote_IV_1_187"></a><a href="#LNanchor_IV_1_187" title="link to line number">187</a>.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Then they pulled out a ryng of gold,<br /></span>
+<span class="i0">Layd itt on the porters arme.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>The rings so often used in ballads to conciliate the porter
+would seem to be not personal ornaments, but coins. For an
+account of Ring Money, see the paper of Sir William Betham,
+in the seventeenth volume of the <i>Transactions of the Royal
+Irish Academy</i>.</p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 173 --><span class="pagenum"><a name="Page_173" id="Page_173">[Pg 173]</a></span></p>
+<h3><a name="SIR_CAULINE" id="SIR_CAULINE"></a>SIR CAULINE.</h3>
+
+<p class="center">From <i>Reliques of English Poetry</i>, i. 44.</p>
+
+
+<p>"This old romantic tale," says Percy, "was preserved
+in the Editor's folio MS., but in so very defective
+and mutilated a condition, (not from any chasm in
+the MS., but from great omission in the transcript,
+probably copied from the faulty recitation of some illiterate
+minstrel,) that it was necessary to supply several
+stanzas in the first part, and still more in the second,
+to connect and complete the story."</p>
+
+<p>Many of the interpolations acknowledged in such
+general terms might with some confidence be pointed
+out. Among them are certainly most, if not all, of the
+last twelve stanzas of the Second Part, which include
+the catastrophe to the story. It is difficult to believe
+that this charming romance had so tragic and so sentimental
+a conclusion.</p>
+
+<p>The first part of this ballad is preserved in Scotland,
+under the title of <i>King Malcolm and Sir Colvin</i>, and
+is printed in our Appendix from Buchan's collection.
+In this, Sir Colvin weds the princess after his victory
+over the Elrick knight.<!-- Page 174 --><span class="pagenum"><a name="Page_174" id="Page_174">[Pg 174]</a></span></p>
+
+
+<h4>THE FIRST PART.</h4>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">In Ireland, ferr over the sea,<br /></span>
+<span class="i2">There dwelleth a bonnye kinge;<br /></span>
+<span class="i0">And with him a yong and comlye knighte,<br /></span>
+<span class="i2">Men call him Syr Cauline.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The kinge had a ladye to his daughter,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">In fashyon she hath no peere;<br /></span>
+<span class="i0">And princely wightes that ladye wooed<br /></span>
+<span class="i2">To be theyr wedded feere.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Syr Cauline loveth her best of all,<br /></span>
+<span class="i2">But nothing durst he saye,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">Ne descreeve his counsayl to no man,<br /></span>
+<span class="i2">But deerlye he lovde this may.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Till on a daye it so beffell<br /></span>
+<span class="i2">Great dill to him was dight;<br /></span>
+<span class="i0">The maydens love removde his mynd,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">To care-bed went the knighte.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">One while he spred his armes him fro,<br /></span>
+<span class="i2">One while he spred them nye:<br /></span>
+<span class="i0">"And aye! but I winne that ladyes love,<br /></span>
+<!-- Page 175 --><span class="pagenum"><a name="Page_175" id="Page_175">[Pg 175]</a></span><span class="i2">For dole now I mun dye."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And whan our parish-masse was done,<br /></span>
+<span class="i2">Our kinge was bowne to dyne:<br /></span>
+<span class="i0">He sayes, "Where is Syr Cauline,<br /></span>
+<span class="i2">That is wont to serve the wyne?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then aunswerde him a courteous knighte,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">And fast his handes gan wringe:<br /></span>
+<span class="i0">"Syr Cauline is sicke, and like to dye,<br /></span>
+<span class="i2">Without a good leechinge."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Fetche me downe my daughter deere,<br /></span>
+<span class="i2">She is a leeche fulle fine;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Goe take him doughe and the baken bread,<br /></span>
+<span class="i0">And serve him with the wyne soe red:<br /></span>
+<span class="i2">Lothe I were him to tine."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Christabelle to his chaumber goes,<br /></span>
+<span class="i2">Her maydens followyng nye:<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i0">"O well," she sayth, "how doth my lord?"<br /></span>
+<span class="i2">"O sicke, thou fayr ladye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Nowe ryse up wightlye, man, for shame,<br /></span>
+<span class="i2">Never lye soe cowardlee;<br /></span>
+<span class="i0">For it is told in my fathers halle<span class="linenum">40</span><br /></span>
+<span class="i2">You dye for love of mee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Fayre ladye, it is for your love<br /></span>
+<span class="i2">That all this dill I drye:<br /></span>
+<span class="i0">For if you wold comfort me with a kisse,<!-- Page 176 --><span class="pagenum"><a name="Page_176" id="Page_176">[Pg 176]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">Then were I brought from bale to blisse,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">No lenger wold I lye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Sir knighte, my father is a kinge,<br /></span>
+<span class="i2">I am his onlye heire;<br /></span>
+<span class="i0">Alas! and well you knowe, syr knighte,<br /></span>
+<span class="i2">I never can be youre fere."<span class="linenum">50</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O ladye, thou art a kinges daughter,<br /></span>
+<span class="i2">And I am not thy peere;<br /></span>
+<span class="i0">But let me doe some deedes of armes,<br /></span>
+<span class="i2">To be your bacheleere."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Some deedes of armes if thou wilt doe,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">My bacheleere to bee,<br /></span>
+<span class="i0">(But ever and aye my heart wold rue,<br /></span>
+<span class="i2">Giff harm shold happe to thee,)<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Upon Eldridge hill there groweth a thorne,<br /></span>
+<span class="i2">Upon the mores brodinge;<span class="linenum">60</span><br /></span>
+<span class="i0">And dare ye, syr knighte, wake there all nighte,<br /></span>
+<span class="i2">Untile the fayre morninge?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"For the Eldridge knighte, so mickle of mighte,<br /></span>
+<span class="i2">Will examine you beforne;<br /></span>
+<span class="i0">And never man bare life awaye,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">But he did him scath and scorne.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"That knighte he is a foul paynim,<br /></span>
+<span class="i2">And large of limb and bone;<!-- Page 177 --><span class="pagenum"><a name="Page_177" id="Page_177">[Pg 177]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">And but if heaven may be thy speede,<br /></span>
+<span class="i2">Thy life it is but gone."<span class="linenum">70</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Nowe on the Eldridge hilles Ile walke,<br /></span>
+<span class="i2">For thy sake, fair ladie;<br /></span>
+<span class="i0">And Ile either bring you a ready token,<br /></span>
+<span class="i2">Or Ile never more you see."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The lady has gone to her own chaumbere,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">Her maydens following bright;<br /></span>
+<span class="i0">Syr Cauline lope from care-bed soone,<br /></span>
+<span class="i0">And to the Eldridge hills is gone,<br /></span>
+<span class="i2">For to wake there all night.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Unto midnight, that the moone did rise,<span class="linenum">80</span><br /></span>
+<span class="i2">He walked up and downe;<br /></span>
+<span class="i0">Then a lightsome bugle heard he blowe<br /></span>
+<span class="i2">Over the bents soe browne;<br /></span>
+<span class="i0">Quoth hee, "If cryance come till my heart,<br /></span>
+<span class="i2">I am ffar from any good towne."<span class="linenum">85</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And soone he spyde on the mores so broad<br /></span>
+<span class="i2">A furyous wight and fell;<br /></span>
+<span class="i0">A ladye bright his brydle led,<br /></span>
+<span class="i2">Clad in a fayre kyrtell:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And soe fast he called on Syr Cauline,<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i2">"O man, I rede thee flye,<br /></span>
+<span class="i0"><a name="LNanchor_IV_2_92" id="LNanchor_IV_2_92"></a><a href="#Linenote_IV_2_92" class="lnanchor" title="link to note">For but if</a> cryance come till thy heart,<br /></span>
+<span class="i2">I weene but thou mun dye."<!-- Page 178 --><span class="pagenum"><a name="Page_178" id="Page_178">[Pg 178]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He sayth, "<a name="LNanchor_IV_2_94" id="LNanchor_IV_2_94"></a><a href="#Linenote_IV_2_94" class="lnanchor" title="link to note">No cryance comes till my heart</a>,<br /></span>
+<span class="i2">Nor, in faith, I wyll not flee;<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i0">For, cause thou minged not Christ before,<br /></span>
+<span class="i2">The less me dreadeth thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Eldridge knighte, he pricked his steed;<br /></span>
+<span class="i2">Syr Cauline bold abode:<br /></span>
+<span class="i0">Then either shooke his trustye speare,<span class="linenum">100</span><br /></span>
+<span class="i0">And the timber these two children bare<br /></span>
+<span class="i2">Soe soone in sunder slode.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then tooke they out theyr two good swordes,<br /></span>
+<span class="i2">And layden on full faste,<br /></span>
+<span class="i0">Till helme and hawberke, mail and sheelde,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">They all were well-nye brast.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Eldridge knight was mickle of might,<br /></span>
+<span class="i2">And stiffe in stower did stande;<br /></span>
+<span class="i0">But Syr Cauline with an aukeward stroke<br /></span>
+<span class="i2">He smote off his right-hand;<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">That soone he, with paine and lacke of bloud,<br /></span>
+<span class="i2">Fell downe on that lay-land.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up Syr Cauline lift his brande<br /></span>
+<span class="i2">All over his head so hye:<br /></span>
+<span class="i0">"And here I sweare by the holy roode,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">Nowe, caytiffe, thou shalt dye."<!-- Page 179 --><span class="pagenum"><a name="Page_179" id="Page_179">[Pg 179]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up and came that ladye brighte,<br /></span>
+<span class="i2">Faste ringing of her hande:<br /></span>
+<span class="i0">"For the maydens love, that most you love,<br /></span>
+<span class="i2">Withhold that deadlye brande:<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"For the maydens love that most you love,<br /></span>
+<span class="i2">Now smyte no more I praye;<br /></span>
+<span class="i0">And aye whatever thou wilt, my lord,<br /></span>
+<span class="i2">He shall thy hests obaye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now sweare to mee, thou Eldridge knighte,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">And here on this lay-land,<br /></span>
+<span class="i0">That thou wilt believe on Christ his laye,<br /></span>
+<span class="i2">And therto plight thy hand:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And that thou never on Eldridge [hill] come<br /></span>
+<span class="i2">To sporte, gamon, or playe;<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">And that thou here give up thy armes<br /></span>
+<span class="i2">Until thy dying daye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Eldridge knighte gave up his armes,<br /></span>
+<span class="i2">With many a sorrowfulle sighe;<br /></span>
+<span class="i0">And sware to obey Syr Caulines hest,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">Till the tyme that he shold dye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And he then up, and the Eldridge knighte<br /></span>
+<span class="i2">Sett him in his saddle anone;<br /></span>
+<span class="i0">And the Eldridge knighte and his ladye,<br /></span>
+<!-- Page 180 --><span class="pagenum"><a name="Page_180" id="Page_180">[Pg 180]</a></span><span class="i2">To theyr castle are they gone.<span class="linenum">140</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then he tooke up the bloudy hand,<br /></span>
+<span class="i2">That was so large of bone,<br /></span>
+<span class="i0">And on it he founde five ringes of gold,<br /></span>
+<span class="i2">Of knightes that had be slone.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then he tooke up the Eldridge sworde,<span class="linenum">145</span><br /></span>
+<span class="i2">As hard as any flint;<br /></span>
+<span class="i0">And he tooke off those ringes five,<br /></span>
+<span class="i2">As bright as fyre and brent.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Home then pricked Syr Cauline,<br /></span>
+<span class="i2">As light as leafe on tree;<span class="linenum">150</span><br /></span>
+<span class="i0">I-wys he neither stint ne blanne,<br /></span>
+<span class="i2">Till he his ladye see.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then downe he knelt upon his knee,<br /></span>
+<span class="i2">Before that lady gay:<br /></span>
+<span class="i0">"O ladye, I have bin on the Eldridge hills;<span class="linenum">155</span><br /></span>
+<span class="i2">These tokens I bring away."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now welcome, welcome, Syr Cauline,<br /></span>
+<span class="i2">Thrice welcome unto mee,<br /></span>
+<span class="i0">For now I perceive thou art a true knighte,<br /></span>
+<span class="i2">Of valour bolde and free."<span class="linenum">160</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O ladye, I am thy own true knighte,<br /></span>
+<span class="i2">Thy hests for to obaye;<br /></span>
+<span class="i0">And mought I hope to winne thy love!"&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">No more his tonge colde say.<!-- Page 181 --><span class="pagenum"><a name="Page_181" id="Page_181">[Pg 181]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The ladye blushed scarlette redde,<span class="linenum">165</span><br /></span>
+<span class="i2">And fette a gentill sighe:<br /></span>
+<span class="i0">"Alas! syr knight, how may this bee,<br /></span>
+<span class="i2">For my degree's soe highe?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But sith thou hast hight, thou comely youth,<br /></span>
+<span class="i2">To be my batchilere,<span class="linenum">170</span><br /></span>
+<span class="i0">Ile promise, if thee I may not wedde,<br /></span>
+<span class="i2">I will have none other fere."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then shee held forthe her liley-white hand<br /></span>
+<span class="i2">Towards that knighte so free;<br /></span>
+<span class="i0">He gave to it one gentill kisse,<span class="linenum">175</span><br /></span>
+<span class="i0">His heart was brought from bale to blisse,<br /></span>
+<span class="i2">The teares sterte from his ee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But keep my counsayl, Syr Cauline,<br /></span>
+<span class="i2">Ne let no man it knowe;<br /></span>
+<span class="i0">For, and ever my father sholde it ken,<span class="linenum">180</span><br /></span>
+<span class="i2">I wot he wolde us sloe."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">From that daye forthe, that ladye fayre<br /></span>
+<span class="i2">Lovde Syr Cauline the knighte;<br /></span>
+<span class="i0">From that daye forthe, he only joyde<br /></span>
+<span class="i2">Whan shee was in his sight.<span class="linenum">185</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Yea, and oftentimes they mette<br /></span>
+<span class="i2">Within a fayre arboure,<br /></span>
+<span class="i0">Where they, in love and sweet daliaunce,<br /></span>
+<span class="i2">Past manye a pleasaunt houre.<br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_IV_2_92" id="Linenote_IV_2_92"></a><a href="#LNanchor_IV_2_92" title="link to line number">92</a>, MS. For if.</p>
+
+<p><a name="Linenote_IV_2_94" id="Linenote_IV_2_94"></a><a href="#LNanchor_IV_2_94" title="link to line number">94</a>, No inserted.</p>
+</div>
+
+<p><!-- Page 182 --><span class="pagenum"><a name="Page_182" id="Page_182">[Pg 182]</a></span></p>
+<h4>THE SECOND PART.</h4>
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Everye white will have its blacke,<br /></span>
+<span class="i2">And everye sweete its sowre:<br /></span>
+<span class="i0">This founde the Ladye Christabelle<br /></span>
+<span class="i2">In an untimely howre.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">For so it befelle, as Syr Cauline<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Was with that ladye faire,<br /></span>
+<span class="i0">The kinge, her father, walked forthe<br /></span>
+<span class="i2">To take the evenyng aire:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And into the arboure as he went<br /></span>
+<span class="i2">To rest his wearye feet,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">He found his daughter and Syr Cauline<br /></span>
+<span class="i2">There sette in daliaunce sweet.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The kinge hee sterted forthe, i-wys,<br /></span>
+<span class="i2">And an angrye man was hee:<br /></span>
+<span class="i0">"Nowe, traytoure, thou shalt hange or drawe<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">And rewe shall thy ladie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then forthe Syr Cauline he was ledde,<br /></span>
+<span class="i2">And throwne in dungeon deepe:<br /></span>
+<span class="i0">And the ladye into a towre so hye,<br /></span>
+<!-- Page 183 --><span class="pagenum"><a name="Page_183" id="Page_183">[Pg 183]</a></span><span class="i2">There left to wayle and weepe.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The queene she was Syr Caulines friend,<br /></span>
+<span class="i2">And to the kinge sayd shee:<br /></span>
+<span class="i0">"I praye you save Syr Caulines life,<br /></span>
+<span class="i2">And let him banisht bee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now, dame, that traitor shall be sent<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Across the salt sea fome:<br /></span>
+<span class="i0">But here I will make thee a band,<br /></span>
+<span class="i0">If ever he come within this land,<br /></span>
+<span class="i2">A foule deathe is his doome."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">All woe-begone was that gentil knight<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i2">To parte from his ladye;<br /></span>
+<span class="i0">And many a time he sighed sore,<br /></span>
+<span class="i2">And cast a wistfulle eye:<br /></span>
+<span class="i0">"Faire Christabelle, from thee to parte,<br /></span>
+<span class="i2">Farre lever had I dye."<span class="linenum">35</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Christabelle, that ladye bright,<br /></span>
+<span class="i2">Was had forthe of the towre;<br /></span>
+<span class="i0">But ever shee droopeth in her minde,<br /></span>
+<span class="i0">As, nipt by an ungentle winde,<br /></span>
+<span class="i2">Doth some faire lillye flowre.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And ever shee doth lament and weepe,<br /></span>
+<span class="i2">To tint her lover soe:<br /></span>
+<span class="i0">"Syr Cauline, thou little think'st on mee,<br /></span>
+<span class="i2">But I will still be true."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Manye a kinge, and manye a duke,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">And lorde of high degree,<!-- Page 184 --><span class="pagenum"><a name="Page_184" id="Page_184">[Pg 184]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">Did sue to that fayre ladye of love;<br /></span>
+<span class="i2">But never shee wolde them nee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When manye a daye was past and gone,<br /></span>
+<span class="i2">Ne comforte she colde finde,<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">The kynge proclaimed a tourneament,<br /></span>
+<span class="i2">To cheere his daughters mind.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And there came lords, and there came knights,<br /></span>
+<span class="i2">Fro manye a farre countrye,<br /></span>
+<span class="i0">To break a spere for theyr ladyes love,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Before that faire ladye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And many a ladye there was sette,<br /></span>
+<span class="i2">In purple and in palle;<br /></span>
+<span class="i0">But faire Christabelle, soe woe-begone,<br /></span>
+<span class="i2">Was the fayrest of them all.<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then manye a knighte was mickle of might,<br /></span>
+<span class="i2">Before his ladye gaye;<br /></span>
+<span class="i0">But a stranger wight, whom no man knewe,<br /></span>
+<span class="i2">He wan the prize eche daye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">His acton it was all of blacke,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">His hewberke and his sheelde;<br /></span>
+<span class="i0">Ne noe man wist whence he did come,<br /></span>
+<span class="i0">Ne noe man knewe where he did gone,<br /></span>
+<span class="i2"><a name="LNanchor_IV_2b_69" id="LNanchor_IV_2b_69"></a><a href="#Linenote_IV_2b_69" class="lnanchor" title="link to note">When they came out the feelde</a>.<!-- Page 185 --><span class="pagenum"><a name="Page_185" id="Page_185">[Pg 185]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And now three days were prestlye past<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i2">In feates of chivalrye,<br /></span>
+<span class="i0">When lo, upon the fourth morninge,<br /></span>
+<span class="i2">A sorrowfulle sight they see:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">A hugye giaunt stiffe and starke,<br /></span>
+<span class="i2">All foule of limbe and lere,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i0">Two goggling eyen like fire farden,<br /></span>
+<span class="i2">A mouthe from eare to eare.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Before him came a dwarffe full lowe,<br /></span>
+<span class="i2">That waited on his knee;<br /></span>
+<span class="i0">And at his backe five heads he bare,<span class="linenum">80</span><br /></span>
+<span class="i2">All wan and pale of blee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Sir," quoth the dwarffe, and louted lowe,<br /></span>
+<span class="i2">"Behold that hend Soldain!<br /></span>
+<span class="i0">Behold these heads I beare with me!<br /></span>
+<span class="i2">They are kings which he hath slain.<span class="linenum">85</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The Eldridge knight is his own cousine,<br /></span>
+<span class="i2">Whom a knight of thine hath shent;<!-- Page 186 --><span class="pagenum"><a name="Page_186" id="Page_186">[Pg 186]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">And hee is come to avenge his wrong:<br /></span>
+<span class="i0">And to thee, all thy knightes among,<br /></span>
+<span class="i2">Defiance here hath sent.<span class="linenum">90</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But yette he will appease his wrath,<br /></span>
+<span class="i2">Thy daughters love to winne;<br /></span>
+<span class="i0">And, but thou yeelde him that fayre mayd,<br /></span>
+<span class="i2">Thy halls and towers must brenne.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Thy head, syr king, must goe with mee,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">Or else thy daughter deere:<br /></span>
+<span class="i0">Or else within these lists soe broad,<br /></span>
+<span class="i2">Thou must finde him a peere."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The king he turned him round aboute,<br /></span>
+<span class="i2">And in his heart was woe:<span class="linenum">100</span><br /></span>
+<span class="i0">"Is there never a knighte of my round table<br /></span>
+<span class="i2">This matter will undergoe?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Is there never a knighte amongst yee all<br /></span>
+<span class="i2">Will fight for my daughter and mee?<br /></span>
+<span class="i0">Whoever will fight yon grimme Soldan,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">Right fair his meede shall bee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"For hee shall have my broad lay-lands,<br /></span>
+<span class="i2">And of my crowne be heyre;<br /></span>
+<span class="i0">And he shall winne fayre Christabelle<br /></span>
+<!-- Page 187 --><span class="pagenum"><a name="Page_187" id="Page_187">[Pg 187]</a></span><span class="i2">To be his wedded fere."<span class="linenum">110</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But every knighte of his round table<br /></span>
+<span class="i2">Did stand both still and pale;<br /></span>
+<span class="i0">For, whenever they lookt on the grim Soldan,<br /></span>
+<span class="i2">It made their hearts to quail.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">All woe-begone was that fayre ladye,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">When she sawe no helpe was nye:<br /></span>
+<span class="i0">She cast her thought on her owne true-love,<br /></span>
+<span class="i2">And the teares gusht from her eye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Up then sterte the stranger knighte,<br /></span>
+<span class="i2">Sayd, "Ladye, be not affrayd;<span class="linenum">120</span><br /></span>
+<span class="i0">Ile fight for thee with this grimme Soldan,<br /></span>
+<span class="i2">Thoughe he be unmacklye made.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And if thou wilt lend me the Eldridge sworde,<br /></span>
+<span class="i2">That lyeth within thy bowre,<br /></span>
+<span class="i0">I truste in Christe for to slay this fiende,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">Thoughe he be stiff in stowre."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Goe fetch him downe the Eldridge sworde,"<br /></span>
+<span class="i2">The kinge he cryde, "with speede:<br /></span>
+<span class="i0">Nowe, heaven assist thee, courteous knighte;<br /></span>
+<span class="i2">My daughter is thy meede."<span class="linenum">130</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The gyaunt he stepped into the lists,<br /></span>
+<span class="i2">And sayd, "Awaye, awaye!<br /></span>
+<span class="i0">I sweare, as I am the hend Soldan,<br /></span>
+<span class="i2">Thou lettest me here all daye."<!-- Page 188 --><span class="pagenum"><a name="Page_188" id="Page_188">[Pg 188]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then forthe the stranger knight he came,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">In his blacke armoure dight:<br /></span>
+<span class="i0">The ladye sighed a gentle sighe,<br /></span>
+<span class="i2">"That this were my true knighte!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And nowe the gyaunt and knight be mett<br /></span>
+<span class="i2">Within the lists soe broad;<span class="linenum">140</span><br /></span>
+<span class="i0">And now, with swordes soe sharpe of steele,<br /></span>
+<span class="i2">They gan to lay on load.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Soldan strucke the knighte a stroke<br /></span>
+<span class="i2">That made him reele asyde:<br /></span>
+<span class="i0">Then woe-begone was that fayre ladye,<span class="linenum">145</span><br /></span>
+<span class="i2">And thrice she deeply sighde.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Soldan strucke a second stroke,<br /></span>
+<span class="i2">And made the bloude to flowe:<br /></span>
+<span class="i0">All pale and wan was that ladye fayre,<br /></span>
+<span class="i2">And thrice she wept for woe.<span class="linenum">150</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Soldan strucke a third fell stroke,<br /></span>
+<span class="i2">Which brought the knighte on his knee:<br /></span>
+<span class="i0">Sad sorrow pierced that ladyes heart,<br /></span>
+<span class="i2">And she shriekt loud shriekings three.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The knighte he leapt upon his feete,<span class="linenum">155</span><br /></span>
+<span class="i2">All recklesse of the pain:<br /></span>
+<span class="i0">Quoth hee, "But heaven be now my speede,<br /></span>
+<span class="i2">Or else I shall be slaine."<!-- Page 189 --><span class="pagenum"><a name="Page_189" id="Page_189">[Pg 189]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He grasped his sworde with mayne and mighte,<br /></span>
+<span class="i2">And spying a secrette part,<span class="linenum">160</span><br /></span>
+<span class="i0">He drave it into the Soldans syde,<br /></span>
+<span class="i2">And pierced him to the heart.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then all the people gave a shoute,<br /></span>
+<span class="i2">Whan they sawe the Soldan falle:<br /></span>
+<span class="i0">The ladye wept, and thanked Christ<span class="linenum">165</span><br /></span>
+<span class="i2">That had reskewed her from thrall.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And nowe the kinge, with all his barons,<br /></span>
+<span class="i2">Rose uppe from offe his seate,<br /></span>
+<span class="i0">And downe he stepped into the listes<br /></span>
+<span class="i2">That curteous knighte to greete.<span class="linenum">170</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But he, for payne and lacke of bloude,<br /></span>
+<span class="i2">Was fallen into a swounde,<br /></span>
+<span class="i0">And there, all walteringe in his gore,<br /></span>
+<span class="i2">Lay lifelesse on the grounde.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come downe, come downe, my daughter deare,<span class="linenum">175</span><br /></span>
+<span class="i2">Thou art a leeche of skille;<br /></span>
+<span class="i0">Farre lever had I lose halfe my landes<br /></span>
+<span class="i2">Than this good knighte sholde spille."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Downe then steppeth that fayre ladye,<br /></span>
+<span class="i2">To helpe him if she maye:<span class="linenum">180</span><br /></span>
+<span class="i0">But when she did his beavere raise,<br /></span>
+<span class="i0">"It is my life, my lord!" she sayes,<br /></span>
+<span class="i2">And shriekte and swound awaye.<!-- Page 190 --><span class="pagenum"><a name="Page_190" id="Page_190">[Pg 190]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sir Cauline juste lifte up his eyes,<br /></span>
+<span class="i2">When he heard his ladye crye:<span class="linenum">185</span><br /></span>
+<span class="i0">"O ladye, I am thine owne true love;<br /></span>
+<span class="i2">For thee I wisht to dye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then giving her one partinge looke,<br /></span>
+<span class="i2">He closed his eyes in death,<br /></span>
+<span class="i0">Ere Christabelle, that ladye milde,<span class="linenum">190</span><br /></span>
+<span class="i2">Begane to drawe her breathe.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But when she found her comelye knighte<br /></span>
+<span class="i2">Indeed was dead and gone,<br /></span>
+<span class="i0">She layde her pale, cold cheeke to his,<br /></span>
+<span class="i2">And thus she made her moane:<span class="linenum">195</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O staye, my deare and onlye lord,<br /></span>
+<span class="i2">For mee, thy faithfulle feere;<br /></span>
+<span class="i0">'Tis meet that I shold followe thee,<br /></span>
+<span class="i2">Who hast bought my love so deare."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then fayntinge in a deadlye swoune,<span class="linenum">200</span><br /></span>
+<span class="i2">And with a deep-fette sighe<br /></span>
+<span class="i0">That burst her gentle heart in twayne,<br /></span>
+<span class="i2">Fayre Christabelle did dye.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p><a name="Linenote_IV_2b_69" id="Linenote_IV_2b_69"></a><a href="#LNanchor_IV_2b_69" title="link to line number">69</a>. "Syr Cauline here acts up to the genuine spirit of perfect
+chivalry. In old romances no incident is of more frequent
+occurrence than this, of knights already distinguished
+for feats of arms laying aside their wonted cognizances, and,
+under the semblance of stranger knights, manfully performing
+right worshipful and valiant deeds. How often is the
+renowned Arthur, in such exhibitions, obliged to exclaim,
+"O Jhesu, what knight is that arrayed all in grene (or as
+the case may be)? he justeth myghtily!" The Emperor
+of Almaine, in like manner, after the timely succor afforded
+him by Syr Gowghter, is anxious to learn the name of his
+modest but unknown deliverer." [So in the romance of
+<i>Roswall and Lillian</i>, &amp;c.]&mdash;<span class="smcap">Motherwell.</span></p>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 191 --><span class="pagenum"><a name="Page_191" id="Page_191">[Pg 191]</a></span></p>
+<h3><a name="FAIR_ANNIE" id="FAIR_ANNIE"></a>FAIR ANNIE.</h3>
+
+<p class="center"><i>Minstrelsy of the Scottish Border</i>, iii. 252.</p>
+
+
+<p>The story of <i>Fair Annie</i> is widely disseminated.
+The substance of it is found in the beautiful romance
+of Marie de France, the <i>Lai le Frein</i>, of which an
+ancient English translation is printed in Weber's
+<i>Metrical Romances</i>, i. 357. The Swedish and Danish
+ballads go under the same name of <i>Fair Anna</i>, and
+may be seen in Arwidsson's <i>Svenska Fornsċnger</i>, i.
+291; Geijer's <i>Svenska Folk-Visor</i>, i. 24; and Nyerup's
+<i>Danske Viser</i>, iv. 59. Jamieson has rendered the
+Danish ballad very skilfully, in the Scottish dialect,
+from Syv's edition of the <i>Kĉmpe Viser</i>. In Dutch,
+the characters are Maid Adelhaid and King Alewijn
+(Hoffmann's <i>Holländische Volkslieder</i>, 164.) The story
+as we have found it in German is considerably changed.
+See <i>Die wiedergefundene Königstochter</i>, in <i>Des Knaben
+Wunderhorn</i>, ii. 274, and <i>Südeli</i>, Uhland's <i>Volkslieder</i>,
+i. 273.</p>
+
+<p>The Scottish versions of <i>Fair Annie</i> are quite
+numerous. A fragment of eight stanzas was published
+in Herd's collection, (<i>Wha will bake my bridal
+bread</i>, ed. 1776, i. 167.) Sir Walter Scott gave a<!-- Page 192 --><span class="pagenum"><a name="Page_192" id="Page_192">[Pg 192]</a></span>
+complete copy, from recitation in the <i>Minstrelsy of
+the Scottish Border</i>. Two other copies, also from oral
+tradition, were inserted by Jamieson in the Appendix
+to his <i>Popular Ballads</i>, (<i>Lady Jane</i>, ii. 371, <i>Burd
+Helen</i>, ii. 376,) and from these he constructed the
+edition of <i>Lady Jane</i>, printed at p. 73 of the same
+volume. Motherwell (<i>Minstrelsy</i>) affords still another
+variety, and Chambers has compiled a ballad from
+all these sources and a manuscript furnished by Mr.
+Kinloch, (<i>Scottish Ballads</i>, p. 186.)</p>
+
+<p>In this collection we have adopted the versions of
+Scott and <a href="#FAIR_ANNIE_2">Motherwell</a>, giving Jamieson's translation
+of <i>Skj&oelig;n Anna</i> <a href="#SKIOEN_ANNA_FAIR_ANNIE_See_p_191">in our Appendix</a>.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"It's narrow, narrow, make your bed,<br /></span>
+<span class="i2">And learn to lie your lane;<br /></span>
+<span class="i0">For I'm gaun o'er the sea, Fair Annie,<br /></span>
+<span class="i2">A braw bride to bring hame.<br /></span>
+<span class="i0">Wi' her I will get gowd and gear;<br /></span>
+<span class="i2">Wi' you I ne'er got nane.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But wha will bake my bridal bread,<br /></span>
+<span class="i2">Or brew my bridal ale?<br /></span>
+<span class="i0">And wha will welcome my brisk bride,<br /></span>
+<span class="i2">That I bring o'er the dale?"&mdash;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"It's I will bake your bridal bread,<br /></span>
+<span class="i2">And brew your bridal ale;<br /></span>
+<span class="i0">And I will welcome your brisk bride,<br /></span>
+<span class="i2">That you bring o'er the dale."<!-- Page 193 --><span class="pagenum"><a name="Page_193" id="Page_193">[Pg 193]</a></span>&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But she that welcomes my brisk bride<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Maun gang like maiden fair;<br /></span>
+<span class="i0">She maun lace on her robe sae jimp,<br /></span>
+<span class="i2">And braid her yellow hair."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But how can I gang maiden-like,<br /></span>
+<span class="i2">When maiden I am nane?<span class="linenum">20</span><br /></span>
+<span class="i0">Have I not born seven sons to thee,<br /></span>
+<span class="i2">And am with child again?"&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's ta'en her young son in her arms,<br /></span>
+<span class="i2">Another in her hand;<br /></span>
+<span class="i0">And she's up to the highest tower,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">To see him come to land.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come up, come up, my eldest son,<br /></span>
+<span class="i2">And look o'er yon sea-strand,<br /></span>
+<span class="i0">And see your father's new-come bride,<br /></span>
+<span class="i2">Before she come to land."&mdash;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come down, come down, my mother dear,<br /></span>
+<span class="i2">Come frae the castle wa'!<br /></span>
+<span class="i0">I fear, if langer ye stand there,<br /></span>
+<span class="i2">Ye'll let yoursell down fa'."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And she gaed down, and farther down,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Her love's ship for to see;<br /></span>
+<span class="i0">And the topmast and the mainmast<br /></span>
+<span class="i2">Shone like the silver free.<!-- Page 194 --><span class="pagenum"><a name="Page_194" id="Page_194">[Pg 194]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And she's gane down, and farther down,<br /></span>
+<span class="i2">The bride's ship to behold;<span class="linenum">40</span><br /></span>
+<span class="i0">And the topmast and the mainmast<br /></span>
+<span class="i2">They shone just like the gold.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's ta'en her seven sons in her hand;<br /></span>
+<span class="i2">I wot she didna fail!<br /></span>
+<span class="i0">She met Lord Thomas and his bride,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">As they came o'er the dale.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"You're welcome to your house, Lord Thomas;<br /></span>
+<span class="i2">You're welcome to your land;<br /></span>
+<span class="i0">You're welcome, with your fair ladye,<br /></span>
+<span class="i2">That you lead by the hand.<span class="linenum">50</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"You're welcome to your ha's, ladye,<br /></span>
+<span class="i2">Your welcome to your bowers;<br /></span>
+<span class="i0">You're welcome to your hame, ladye,<br /></span>
+<span class="i2">For a' that's here is yours."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I thank thee, Annie; I thank thee, Annie;<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Sae dearly as I thank thee;<br /></span>
+<span class="i0">You're the likest to my sister Annie,<br /></span>
+<span class="i2">That ever I did see.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There came a knight out o'er the sea,<br /></span>
+<span class="i2">And steal'd my sister away;<span class="linenum">60</span><br /></span>
+<span class="i0">The shame scoup in his company,<br /></span>
+<span class="i2">And land where'er he gae!"<!-- Page 195 --><span class="pagenum"><a name="Page_195" id="Page_195">[Pg 195]</a></span>&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She hang ae napkin at the door,<br /></span>
+<span class="i2">Another in the ha';<br /></span>
+<span class="i0">And a' to wipe the trickling tears,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Sae fast as they did fa'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And aye she served the lang tables<br /></span>
+<span class="i2">With white bread and with wine;<br /></span>
+<span class="i0">And aye she drank the wan water,<br /></span>
+<span class="i2">To had her colour fine.<span class="linenum">70</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And aye she served the lang tables,<br /></span>
+<span class="i2">With white bread and with brown;<br /></span>
+<span class="i0">And ay she turn'd her round about,<br /></span>
+<span class="i2">Sae fast the tears fell down.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And he's ta'en down the silk napkin,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">Hung on a silver pin;<br /></span>
+<span class="i0">And aye he wipes the tear trickling<br /></span>
+<span class="i2">Adown her cheek and chin.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And aye he turn'd him round about,<br /></span>
+<span class="i2">And smiled amang his men,<span class="linenum">80</span><br /></span>
+<span class="i0">Says&mdash;"Like ye best the old ladye,<br /></span>
+<span class="i2">Or her that's new come hame?"&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When bells were rung, and mass was sung,<br /></span>
+<span class="i2">And a' men bound to bed,<br /></span>
+<span class="i0">Lord Thomas and his new-come bride,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">To their chamber they were gaed.<!-- Page 196 --><span class="pagenum"><a name="Page_196" id="Page_196">[Pg 196]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Annie made her bed a little forbye,<br /></span>
+<span class="i2">To hear what they might say;<br /></span>
+<span class="i0">"And ever alas!" fair Annie cried,<br /></span>
+<span class="i2">"That I should see this day!<span class="linenum">90</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gin my seven sons were seven young rats,<br /></span>
+<span class="i2">Running on the castle wa',<br /></span>
+<span class="i0">And I were a grey cat mysell,<br /></span>
+<span class="i2">I soon would worry them a'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gin my seven sons were seven young hares,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">Running o'er yon lilly lee,<br /></span>
+<span class="i0">And I were a grew hound mysell,<br /></span>
+<span class="i2">Soon worried they a' should be."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And wae and sad fair Annie sat,<br /></span>
+<span class="i2">And drearie was her sang;<span class="linenum">100</span><br /></span>
+<span class="i0">And ever, as she sobb'd and grat,<br /></span>
+<span class="i2">"Wae to the man that did the wrang!"&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My gown is on," said the new-come bride,<br /></span>
+<span class="i2">"My shoes are on my feet,<br /></span>
+<span class="i0">And I will to fair Annie's chamber,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">And see what gars her greet.&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"What ails ye, what ails ye, Fair Annie,<br /></span>
+<span class="i2">That ye make sic a moan?<br /></span>
+<span class="i0">Has your wine barrels cast the girds,<br /></span>
+<!-- Page 197 --><span class="pagenum"><a name="Page_197" id="Page_197">[Pg 197]</a></span><span class="i2">Or is your white bread gone?<span class="linenum">110</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O wha was't was your father, Annie,<br /></span>
+<span class="i2">Or wha was't was your mother?<br /></span>
+<span class="i0">And had you ony sister, Annie,<br /></span>
+<span class="i2">Or had you ony brother?"&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The Earl of Wemyss was my father,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">The Countess of Wemyss my mother;<br /></span>
+<span class="i0">And a' the folk about the house,<br /></span>
+<span class="i2">To me were sister and brother."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If the Earl of Wemyss was your father,<br /></span>
+<span class="i2">I wot sae was he mine;<span class="linenum">120</span><br /></span>
+<span class="i0">And it shall not be for lack o' gowd,<br /></span>
+<span class="i2">That ye your love sall tyne.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"For I have seven ships o' mine ain,<br /></span>
+<span class="i2">A' loaded to the brim;<br /></span>
+<span class="i0">And I will gie them a' to thee,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">Wi' four to thine eldest son.<br /></span>
+<span class="i0">But thanks to a' the powers in heaven<br /></span>
+<span class="i2">That I gae maiden hame!"<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 198 --><span class="pagenum"><a name="Page_198" id="Page_198">[Pg 198]</a></span></p>
+<h3><a name="FAIR_ANNIE_2" id="FAIR_ANNIE_2"></a>FAIR ANNIE.</h3>
+
+<p class="center">Motherwell's <i>Minstrelsy</i>, p. 327. Obtained from recitation.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"Learn to mak your bed, Annie,<br /></span>
+<span class="i2">And learn to lie your lane;<br /></span>
+<span class="i0">For I maun owre the salt seas gang,<br /></span>
+<span class="i2">A brisk bride to bring hame.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Bind up, bind up your yellow hair,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">And tye it in your neck;<br /></span>
+<span class="i0">And see you look as maiden-like<br /></span>
+<span class="i2">As the day that we first met."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O how can I look maiden-like,<br /></span>
+<span class="i2">When maiden I'll ne'er be;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">When seven brave sons I've born to thee,<br /></span>
+<span class="i2">And the eighth is in my bodie?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The eldest of your sons, my lord,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' red gold shines his weed;<!-- Page 199 --><span class="pagenum"><a name="Page_199" id="Page_199">[Pg 199]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">The second of your sons, my lord,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Rides on a milk-white steed.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And the third of your sons, my lord,<br /></span>
+<span class="i2">He draws your beer and wine;<br /></span>
+<span class="i0">And the fourth of your sons, my lord,<br /></span>
+<span class="i2">Can serve you when you dine.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And the fift of your sons, my lord,<br /></span>
+<span class="i2">He can both read and write;<br /></span>
+<span class="i0">And the sixth of your sons, my lord,<br /></span>
+<span class="i2">Can do it most perfyte.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And the sevent of your sons, my lord,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Sits on the nurse's knee:<br /></span>
+<span class="i0">And how can I look maiden-like,<br /></span>
+<span class="i2">When a maid I'll never be?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But wha will bake your wedding bread,<br /></span>
+<span class="i2">And brew your bridal ale?<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Or wha will welcome your brisk bride<br /></span>
+<span class="i2">That you bring owre the dale?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I'll put cooks in my kitchen,<br /></span>
+<span class="i2">And stewards in my hall,<br /></span>
+<span class="i0">And I'll have bakers for my bread,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">And brewers for my ale;<br /></span>
+<span class="i0">But you're to welcome my brisk bride<br /></span>
+<span class="i2">That I bring owre the dale."<!-- Page 200 --><span class="pagenum"><a name="Page_200" id="Page_200">[Pg 200]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He set his feet into his ship,<br /></span>
+<span class="i2">And his cock-boat on the main;<span class="linenum">40</span><br /></span>
+<span class="i0">He swore it would be year and day<br /></span>
+<span class="i2">Or he returned again.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When year and day was past and gane,<br /></span>
+<span class="i2">Fair Annie she thocht lang;<br /></span>
+<span class="i0">And she is up to her bower head,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">To behold both sea and land.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come up, come up, my eldest son,<br /></span>
+<span class="i2">And see now what you see;<br /></span>
+<span class="i0">O yonder comes your father dear,<br /></span>
+<span class="i2">And your stepmother to be."<span class="linenum">50</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Cast off your gown of black, mother,<br /></span>
+<span class="i2">Put on your gown of brown,<br /></span>
+<span class="i0">And I'll put off my mourning weeds,<br /></span>
+<span class="i2">And we'll welcome him home."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's taken wine into her hand,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">And she has taken bread,<br /></span>
+<span class="i0">And she is down to the water side<br /></span>
+<span class="i2">To welcome them indeed.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"You're welcome, my lord, you're welcome, my lord,<br /></span>
+<!-- Page 201 --><span class="pagenum"><a name="Page_201" id="Page_201">[Pg 201]</a></span><span class="i2">You're welcome home to me;<span class="linenum">60</span><br /></span>
+<span class="i0">So is every lord and gentleman<br /></span>
+<span class="i2">That is in your companie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"You're welcome, my lady, you're welcome, my lady,<br /></span>
+<span class="i2">You're welcome home to me;<br /></span>
+<span class="i0">So is every lady and gentleman<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">That's in your companie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I thank you, my girl, I thank you, my girl,<br /></span>
+<span class="i2">I thank you heartily;<br /></span>
+<span class="i0">If I live seven years about this house,<br /></span>
+<span class="i2">Rewarded you shall be."<span class="linenum">70</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She serv'd them up, she serv'd them down,<br /></span>
+<span class="i2">With the wheat bread and the wine;<br /></span>
+<span class="i0">But aye she drank the cauld water,<br /></span>
+<span class="i2">To keep her colour fine.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She serv'd them up, she serv'd them down,<br /></span>
+<span class="i2">With the wheat bread and the beer;<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i0">But aye she drank the cauld water,<br /></span>
+<span class="i2">To keep her colour clear.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When bells were rung and mass was sung,<br /></span>
+<span class="i2">And all were boune for rest,<span class="linenum">80</span><br /></span>
+<span class="i0">Fair Annie laid her sons in bed,<br /></span>
+<span class="i2">And a sorrowfu' woman she was.<!-- Page 202 --><span class="pagenum"><a name="Page_202" id="Page_202">[Pg 202]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Will I go to the salt, salt seas,<br /></span>
+<span class="i2">And see the fishes swim?<br /></span>
+<span class="i0">Or will I go to the gay green wood,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">And hear the small birds sing?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Out and spoke an aged man,<br /></span>
+<span class="i2">That stood behind the door,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Ye will not go to the salt, salt seas,<br /></span>
+<span class="i2">To see the fishes swim;<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">Nor will ye go to the gay green wood,<br /></span>
+<span class="i2">To hear the small birds sing:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But ye'll take a harp into your hand,<br /></span>
+<span class="i2">Go to their chamber door,<br /></span>
+<span class="i0">And aye ye'll harp and aye ye'll murn,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">With the salt tears falling o'er."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's ta'en a harp into her hand,<br /></span>
+<span class="i2">Went to their chamber door,<br /></span>
+<span class="i0">And aye she harped and aye she murn'd,<br /></span>
+<span class="i2">With the salt tears falling o'er.<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Out and spak the brisk young bride,<br /></span>
+<span class="i2">In bride-bed where she lay,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"I think I hear my sister Annie,<br /></span>
+<span class="i2">And I wish weel it may;<br /></span>
+<span class="i0">For a Scotish lord staw her awa,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">And an ill death may he die."<!-- Page 203 --><span class="pagenum"><a name="Page_203" id="Page_203">[Pg 203]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Wha was your father, my girl," she says,<br /></span>
+<span class="i2">"Or wha was your mother?<br /></span>
+<span class="i0">Or had you ever a sister dear,<br /></span>
+<span class="i2">Or had you ever a brother?"<span class="linenum">110</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"King Henry was my father dear,<br /></span>
+<span class="i2">Queen Esther was my mother,<br /></span>
+<span class="i0">Prince Henry was my brother dear,<br /></span>
+<span class="i2">And Fanny Flower my sister."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If King Henry was your father dear,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">And Queen Esther was your mother,<br /></span>
+<span class="i0">If Prince Henry was your brother dear,<br /></span>
+<span class="i2">Then surely I'm your sister.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come to your bed, my sister dear,<br /></span>
+<span class="i2">It ne'er was wrang'd for me,<span class="linenum">120</span><br /></span>
+<span class="i0">Bot an ae kiss of his merry mouth,<br /></span>
+<span class="i2">As we cam owre the sea."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Awa, awa, ye forenoon bride,<br /></span>
+<span class="i2">Awa, awa frae me;<br /></span>
+<span class="i0">I wudna hear my Annie greet,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">For a' the gold I got wi' thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There were five ships of gay red gold<br /></span>
+<span class="i2">Cam owre the seas with me;<br /></span>
+<span class="i0">It's twa o' them will tak me hame,<br /></span>
+<!-- Page 204 --><span class="pagenum"><a name="Page_204" id="Page_204">[Pg 204]</a></span><span class="i2">And three I'll leave wi' thee.<span class="linenum">130</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Seven ships o' white monie<br /></span>
+<span class="i2">Came owre the seas wi' me;<br /></span>
+<span class="i0">Five o' them I'll leave wi' thee,<br /></span>
+<span class="i2">And twa will take me hame;<br /></span>
+<span class="i0">And my mother will make my portion up,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">When I return again."<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 205 --><span class="pagenum"><a name="Page_205" id="Page_205">[Pg 205]</a></span></p>
+<h3><a name="CHILD_WATERS" id="CHILD_WATERS"></a>CHILD WATERS.</h3>
+
+
+<p>First published by Percy from his folio MS., <i>Reliques</i>,
+iii. 94. Several traditionary versions have since
+been printed, of which we give <i><a href="#BURD_ELLEN">Burd Ellen</a></i> from Jamieson's,
+and in the Appendix, <i><a href="#LADY_MARGARET_See_p_205">Lady Margaret</a></i> from
+Kinloch's collection. Jamieson also furnishes a fragment,
+and Buchan, (<i>Ballads of the North of Scotland</i>,
+ii. 30,) a complete copy of another version of <i>Burd
+Ellen</i>, and Chambers (<i>Scottish Ballads</i>, 193,) makes
+up an edition from all the copies, which we mention
+here because he has taken some lines from a manuscript
+supplied by Mr. Kinloch.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Childe Waters in his stable stoode<br /></span>
+<span class="i2">And stroakt his milke-white steede;<br /></span>
+<span class="i0">To him a fayre yonge ladye came<br /></span>
+<span class="i2">As ever ware womans weede.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sayes, "Christ you save, good Childe Waters,"<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<!-- Page 206 --><span class="pagenum"><a name="Page_206" id="Page_206">[Pg 206]</a></span><span class="i2">Sayes, "Christ you save and see;<br /></span>
+<span class="i0">My girdle of gold that was too longe,<br /></span>
+<span class="i2">Is now too short for mee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And all is with one childe of yours<br /></span>
+<span class="i2">I feele sturre at my side;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">My gowne of greene it is too straighte;<br /></span>
+<span class="i2">Before, it was too wide."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If the child <a name="LNanchor_IV_4a_13" id="LNanchor_IV_4a_13"></a><a href="#Linenote_IV_4a_13" class="lnanchor" title="link to note">be mine</a>, faire Ellen," he sayd,<br /></span>
+<span class="i2">"Be mine, as you tell mee,<br /></span>
+<span class="i0">Then take you Cheshire and Lancashire both,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Take them your owne to bee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If the childe be mine, faire Ellen," he sayd,<br /></span>
+<span class="i2">"Be mine, as you doe sweare,<br /></span>
+<span class="i0">Then take you Cheshire and Lancashire both,<br /></span>
+<span class="i2">And make that child your heyre."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Shee sayes, "I had rather have one kisse,<br /></span>
+<span class="i2">Childe Waters, of thy mouth,<br /></span>
+<span class="i0">Than I wolde have Cheshire and Lancashire both,<br /></span>
+<span class="i2">That lye by north and southe.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And I had rather have one twinkling,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Childe Waters, of thine ee,<br /></span>
+<span class="i0">Than I wolde have Cheshire and Lancashire both,<br /></span>
+<span class="i2">To take them mine owne to bee."<!-- Page 207 --><span class="pagenum"><a name="Page_207" id="Page_207">[Pg 207]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"To morrowe, Ellen, I must forth ryde<br /></span>
+<span class="i2">Farr into the north countree;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">The fayrest lady that I can finde,<br /></span>
+<span class="i2">Ellen, must goe with mee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0"><a name="LNanchor_IV_4a_33" id="LNanchor_IV_4a_33"></a><a href="#Linenote_IV_4a_33" class="lnanchor" title="link to note">"Thoughe I am not that ladye fayre,</a><br /></span>
+<span class="i2"><a href="#Linenote_IV_4a_33" class="lnanchor" title="link to note">Yet let me go with thee:</a><br /></span>
+<span class="i0">And ever I pray you, Childe Waters,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Your foot-page let me bee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If you will my foot-page bee, Ellen,<br /></span>
+<span class="i2">As you doe tell to mee,<br /></span>
+<span class="i0">Then you must cut your gowne of greene<br /></span>
+<span class="i2">An inch above your knee:<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Soe must you doe your yellowe lockes,<br /></span>
+<span class="i2">An inch above your ee;<br /></span>
+<span class="i0">You must tell no man what is my name;<br /></span>
+<span class="i2">My foot-page then you shall bee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Shee, all the long daye Childe Waters rode,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Ran barefoote by his syde,<br /></span>
+<span class="i0">Yet was he never soe courteous a knighte,<br /></span>
+<span class="i2">To say, "Ellen, will you ryde?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Shee, all the long daye Childe Waters rode,<br /></span>
+<span class="i2">Ran barefoote thorow the broome,<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">Yett was hee never soe courteous a knighte,<br /></span>
+<span class="i2">To say, "put on your shoone."<!-- Page 208 --><span class="pagenum"><a name="Page_208" id="Page_208">[Pg 208]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ride softlye," shee sayd, "O Childe Waters:<br /></span>
+<span class="i2">Why doe you ryde so fast?<br /></span>
+<span class="i0">The childe, which is no mans but thine,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">My bodye itt will brast."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Hee sayth, "seest thou yond water, Ellen,<br /></span>
+<span class="i2">That flows from banke to brimme?"<br /></span>
+<span class="i0">"I trust to God, O Childe Waters,<br /></span>
+<span class="i2">You never will see me swimme."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But when shee came to the water side,<br /></span>
+<span class="i2">She sayled to the chinne:<br /></span>
+<span class="i0">"Now the Lord of heaven be my speede,<br /></span>
+<span class="i2">For I must learne to swimme."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The salt waters bare up her clothes,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Our Ladye bare up her chinne;<br /></span>
+<span class="i0">Childe Waters was a woe man, good Lord,<br /></span>
+<span class="i2">To see faire Ellen swimme!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And when shee over the water was,<br /></span>
+<span class="i2">Shee then came to his knee:<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">Hee sayd, "Come hither, thou fayre Ellen,<br /></span>
+<span class="i2">Loe yonder what I see.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Seest thou not yonder hall, Ellen?<br /></span>
+<span class="i2">Of redd gold shines the yate:<br /></span>
+<span class="i0">Of twenty foure faire ladyes there,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">The fairest is my mate.<!-- Page 209 --><span class="pagenum"><a name="Page_209" id="Page_209">[Pg 209]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Seest thou not yonder hall, Ellen?<br /></span>
+<span class="i2">Of redd golde shines the towre:<br /></span>
+<span class="i0">There are twenty four fayre ladyes there,<br /></span>
+<span class="i2">The fayrest is my paramoure."<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I see the hall now, Childe Waters,<br /></span>
+<span class="i2">Of redd golde shines the yate:<br /></span>
+<span class="i0">God give you good now of yourselfe,<br /></span>
+<span class="i2">And of your worldlye mate.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I see the hall now, Childe Waters,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">Of redd golde shines the towre:<br /></span>
+<span class="i0">God give you good now of yourselfe,<br /></span>
+<span class="i2">And of your paramoure."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">There twenty four fayre ladyes were<br /></span>
+<span class="i2">A playing at the ball,<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">And Ellen, the fayrest ladye there,<br /></span>
+<span class="i2">Must bring his steed to the stall.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">There twenty four fayre ladyes were<br /></span>
+<span class="i2">A playinge at the chesse,<br /></span>
+<span class="i0">And Ellen, the fayrest ladye there,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">Must bring his horse to gresse.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And then bespake Childe Waters sister,<br /></span>
+<span class="i2">These were the wordes sayd shee:<br /></span>
+<span class="i0">"You have the prettyest page, brother,<br /></span>
+<!-- Page 210 --><span class="pagenum"><a name="Page_210" id="Page_210">[Pg 210]</a></span><span class="i2">That ever I did see;<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But that his bellye it is soe bigge,<br /></span>
+<span class="i2">His girdle stands soe hye;<br /></span>
+<span class="i0">And ever, I pray you, Childe Waters,<br /></span>
+<span class="i2">Let him in my chamber lye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"It is not fit for a little foot-page,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">That has run throughe mosse and myre,<br /></span>
+<span class="i0">To lye in the chamber of any ladye,<br /></span>
+<span class="i2">That weares soe riche attyre.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"It is more meete for a little foot-page,<br /></span>
+<span class="i2">That has run throughe mosse and myre,<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">To take his supper upon his knee,<br /></span>
+<span class="i2">And lye by the kitchen fyre."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now when they had supped every one,<br /></span>
+<span class="i2">To bedd they tooke theyr waye:<br /></span>
+<span class="i0">He sayd, "Come hither, my little foot-page,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">And hearken what I saye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Goe thee downe into yonder towne,<br /></span>
+<span class="i2">And lowe into the streete;<br /></span>
+<span class="i0">The fayrest ladye that thou canst finde,<br /></span>
+<span class="i2">Hyre in mine armes to sleepe;<span class="linenum">120</span><br /></span>
+<span class="i0">And take her up in thine armes twaine,<br /></span>
+<span class="i2">For filing of her feete."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Ellen is gone into the towne,<br /></span>
+<span class="i2">And lowe into the streete;<!-- Page 211 --><span class="pagenum"><a name="Page_211" id="Page_211">[Pg 211]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">The fayrest ladye that shee colde finde,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">She hyred in his armes to sleepe;<br /></span>
+<span class="i0">And tooke her up in her armes twayne,<br /></span>
+<span class="i2">For filing of her feete.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I praye you nowe, good Childe Waters,<br /></span>
+<span class="i2">Let mee lye at your feete;<br /></span>
+<span class="i0">For there is noe place about this house,<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i2">Where I may saye a sleepe."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0"><a name="LNanchor_IV_4a_133" id="LNanchor_IV_4a_133"></a><a href="#Linenote_IV_4a_133" class="lnanchor" title="link to note">He gave her leave, and faire Ellen</a><br /></span>
+<span class="i2"><a href="#Linenote_IV_4a_133" class="lnanchor" title="link to note">Down at his beds feet laye;</a><br /></span>
+<span class="i0">This done the nighte drove on apace,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">And when it was neare the daye,<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Hee sayd, "Rise up, my little foot-page,<br /></span>
+<span class="i2">Give my steede corne and haye;<br /></span>
+<span class="i0">And give him nowe the good black oats,<br /></span>
+<span class="i2">To carry mee better awaye."<span class="linenum">140</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Up then rose the faire Ellen,<br /></span>
+<span class="i2">And gave his steede corne and hay;<br /></span>
+<span class="i0">And soe shee did the good black oates,<br /></span>
+<span class="i2">To carry him the better awaye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She leaned her back to the manger side,<span class="linenum">145</span><br /></span>
+<span class="i2">And grievouslye did groane;<br /></span>
+<span class="i0">She leaned her back to the manger side,<br /></span>
+<span class="i2">And there shee made her moane.<!-- Page 212 --><span class="pagenum"><a name="Page_212" id="Page_212">[Pg 212]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And that beheard his mother deare,<br /></span>
+<span class="i2"><a name="LNanchor_IV_4a_150" id="LNanchor_IV_4a_150"></a><a href="#Linenote_IV_4a_150" class="lnanchor" title="link to note">Shee heard her woefull woe:</a><span class="linenum">150</span><br /></span>
+<span class="i0">Shee sayd, "Rise up, thou Childe Waters,<br /></span>
+<span class="i2">And into thy stable goe.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"For in thy stable is a ghost,<br /></span>
+<span class="i2">That grievouslye doth grone;<br /></span>
+<span class="i0">Or else some woman laboures with childe,<span class="linenum">155</span><br /></span>
+<span class="i2">Shee is so woe-begone."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Up then rose Childe Waters soone,<br /></span>
+<span class="i2">And did on his shirte of silke;<br /></span>
+<span class="i0">And then he put on his other clothes,<br /></span>
+<span class="i2">On his bodye as white as milke.<span class="linenum">160</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And when he came to the stable dore,<br /></span>
+<span class="i2">Full still there hee did stand,<br /></span>
+<span class="i0">That hee mighte heare his fayre Ellen,<br /></span>
+<span class="i2">Howe shee made her monand.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She sayd, "Lullabye, mine own dear childe,<span class="linenum">165</span><br /></span>
+<span class="i2">Lullabye, deare childe, deare;<br /></span>
+<span class="i0">I wolde thy father were a kinge,<br /></span>
+<span class="i2">Thy mothere layd on a biere."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Peace nowe," hee sayd, "good, faire Ellen,<br /></span>
+<span class="i2">Bee of good cheere, I praye;<span class="linenum">170</span><br /></span>
+<span class="i0">And the bridale and the churchinge bothe<br /></span>
+<span class="i2">Shall bee upon one daye.<br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_IV_4a_13" id="Linenote_IV_4a_13"></a><a href="#LNanchor_IV_4a_13" title="link to line number">13</a>, MS. be inne.</p>
+
+<p><a name="Linenote_IV_4a_33" id="Linenote_IV_4a_33"></a><a href="#LNanchor_IV_4a_33" title="link to line number">33</a>, 34, supplied by Percy.</p>
+
+<p><a name="Linenote_IV_4a_133" id="Linenote_IV_4a_133"></a><a href="#LNanchor_IV_4a_133" title="link to line number">133</a>, 134, supplied by Percy.</p>
+
+<p><a name="Linenote_IV_4a_150" id="Linenote_IV_4a_150"></a><a href="#LNanchor_IV_4a_150" title="link to line number">150</a>, her woefull woe, Percy!</p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 213 --><span class="pagenum"><a name="Page_213" id="Page_213">[Pg 213]</a></span></p>
+<h3><a name="BURD_ELLEN" id="BURD_ELLEN"></a>BURD ELLEN.</h3>
+
+
+<p>Printed from Mrs. Brown's recitation, in Jamieson's
+<i>Popular Ballads</i>, i. 117. We have restored the
+text by omitting some interpolations of the editor, and
+three concluding stanzas by the same, which, contrary
+to all authority, gave a tragic turn to the story.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Lord John stood in his stable door,<br /></span>
+<span class="i2">Said he was boun to ride;<br /></span>
+<span class="i0">Burd Ellen stood in her bower door,<br /></span>
+<span class="i2">Said she'd rin by his side.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He's pitten on his cork-heel'd shoon,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">And fast awa rade he;<br /></span>
+<span class="i0">She's clad hersel in page array,<br /></span>
+<span class="i2">And after him ran she:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Till they came till a wan water,<br /></span>
+<span class="i2">And folks do call it Clyde;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">Then he's lookit o'er his left shoulder,<br /></span>
+<span class="i2">Says, "Lady, will ye ride?"<!-- Page 214 --><span class="pagenum"><a name="Page_214" id="Page_214">[Pg 214]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O I learnt it wi' my bower woman,<br /></span>
+<span class="i2">And I learnt it for my weal,<br /></span>
+<span class="i0">Whanever I cam to wan water,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">To swim like ony eel."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But the firsten stap the lady stappit,<br /></span>
+<span class="i2">The water came till her knee;<br /></span>
+<span class="i0">"Ochon, alas!" said the lady,<br /></span>
+<span class="i2">"This water's o'er deep for me."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The nexten stap the lady stappit,<br /></span>
+<span class="i2">The water came till her middle;<br /></span>
+<span class="i0">And sighin says that gay lady,<br /></span>
+<span class="i2">"I've wat my gouden girdle."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The thirden stap the lady stappit,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">The water came till her pap;<br /></span>
+<span class="i0">And the bairn that was in her twa sides<br /></span>
+<span class="i2">For cauld began to quake.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Lie still, lie still, my ain dear babe;<br /></span>
+<span class="i2">Ye work your mother wae:<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Your father rides on high horse back,<br /></span>
+<span class="i2">Cares little for us twae."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O about the midst o' Clyde's water<br /></span>
+<span class="i2">There was a yeard-fast stane;<br /></span>
+<span class="i0">He lightly turn'd his horse about,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">And took her on him behin.<!-- Page 215 --><span class="pagenum"><a name="Page_215" id="Page_215">[Pg 215]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O tell me this now, good lord John,<br /></span>
+<span class="i2">And a word ye dinna lie,<br /></span>
+<span class="i0">How far it is to your lodgin,<br /></span>
+<span class="i2">Whare we this night maun be?"<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O see na ye yon castell, Ellen,<br /></span>
+<span class="i2">That shines sae fair to see?<br /></span>
+<span class="i0">There is a lady in it, Ellen,<br /></span>
+<span class="i2">Will sinder you and me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There is a lady in that castell<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Will sinder you and I"&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Betide me weal, betide me wae,<br /></span>
+<span class="i2">I sall gang there and try."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My dogs shall eat the good white bread,<br /></span>
+<span class="i2">And ye shall eat the bran;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">Then will ye sigh, and say, alas!<br /></span>
+<span class="i2">That ever I was a man!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O I shall eat the good white bread,<br /></span>
+<span class="i2">And your dogs shall eat the bran;<br /></span>
+<span class="i0">And I hope to live to bless the day,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">That ever ye was a man."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O my horse shall eat the good white meal,<br /></span>
+<span class="i2">And ye sall eat the corn;<br /></span>
+<span class="i0">Then will ye curse the heavy hour<br /></span>
+<!-- Page 216 --><span class="pagenum"><a name="Page_216" id="Page_216">[Pg 216]</a></span><span class="i2">That ever your love was born."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0"><a name="LNanchor_IV_4b_61" id="LNanchor_IV_4b_61"></a><a href="#Linenote_IV_4b_61" class="lnanchor" title="link to note">["O I shall eat the good white meal,</a><br /></span>
+<span class="i2"><a href="#Linenote_IV_4b_61" class="lnanchor" title="link to note">And your horse shall eat the corn;]</a><br /></span>
+<span class="i0">I ay sall bless the happy hour<br /></span>
+<span class="i2">That ever my love was born."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O four and twenty gay ladies<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Welcom'd lord John to the ha',<br /></span>
+<span class="i0">But a fairer lady than them a'<br /></span>
+<span class="i2">Led his horse to the stable sta.'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O four and twenty gay ladies<br /></span>
+<span class="i2">Welcom'd lord John to the green;<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">But a fairer lady than them a'<br /></span>
+<span class="i2">At the manger stood alane.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When bells were rung, and mass was sung,<br /></span>
+<span class="i2">And a' men boun to meat,<br /></span>
+<span class="i0">Burd Ellen was at the bye-table<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">Amang the pages set.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O eat and drink, my bonny boy,<br /></span>
+<span class="i2">The white bread and the beer."&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"The never a bit can I eat or drink,<br /></span>
+<span class="i2">My heart's sae fu' o' fear."<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O eat and drink, my bonny boy,<br /></span>
+<span class="i2">The white bread and the wine."<!-- Page 217 --><span class="pagenum"><a name="Page_217" id="Page_217">[Pg 217]</a></span>&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"O how sall I eat or drink, master,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' heart sae fu' o' pine?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But out and spak lord John's mother,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">And a wise woman was she:<br /></span>
+<span class="i0">"Whare met ye wi' that bonny boy,<br /></span>
+<span class="i2">That looks sae sad on thee?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sometimes his cheek is rosy red,<br /></span>
+<span class="i2">And sometimes deadly wan;<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">He's liker a woman big wi' bairn,<br /></span>
+<span class="i2">Than a young lord's serving man."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O it makes me laugh, my mother dear,<br /></span>
+<span class="i2">Sic words to hear frae thee;<br /></span>
+<span class="i0">He is a squire's ae dearest son,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">That for love has followed me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Rise up, rise up, my bonny boy,<br /></span>
+<span class="i2">Gi'e my horse corn and hay."&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"O that I will, my master dear,<br /></span>
+<span class="i2">As quickly as I may."<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's ta'en the hay under her arm,<br /></span>
+<span class="i2">The corn intill her hand,<br /></span>
+<span class="i0">And she's gane to the great stable,<br /></span>
+<span class="i2">As fast as e'er she can.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O room ye round, my bonny brown steeds,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<!-- Page 218 --><span class="pagenum"><a name="Page_218" id="Page_218">[Pg 218]</a></span><span class="i2">O room ye near the wa';<br /></span>
+<span class="i0">For the pain that strikes me through my sides<br /></span>
+<span class="i2">Full soon will gar me fa'."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She lean'd her back against the wa';<br /></span>
+<span class="i2">Strong travel came her on;<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">And e'en amang the great horse feet<br /></span>
+<span class="i2">Burd Ellen brought forth her son.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Lord Johnis mither intill her bower<br /></span>
+<span class="i2">Was sitting all alane,<br /></span>
+<span class="i0">When, in the silence o' the nicht,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">She heard Burd Ellen's mane.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Won up, won up, my son," she says,<br /></span>
+<span class="i2">"Gae see how a' does fare;<br /></span>
+<span class="i0">For I think I hear a woman's groans,<br /></span>
+<span class="i2">And a bairnie greetin' sair."<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O hastily he gat him up,<br /></span>
+<span class="i2">Staid neither for hose nor shoon,<br /></span>
+<span class="i0">And he's doen him to the stable door<br /></span>
+<span class="i2">Wi' the clear light o' the moon.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He strack the door hard wi' his foot,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">Sae has he wi' his knee,<br /></span>
+<span class="i0">And iron locks and iron bars<br /></span>
+<span class="i2">Into the floor flung he:<br /></span>
+<span class="i0">"Be not afraid, Burd Ellen," he says,<br /></span>
+<!-- Page 219 --><span class="pagenum"><a name="Page_219" id="Page_219">[Pg 219]</a></span><span class="i2">"There's nane come in but me.<span class="linenum">130</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Tak up, tak up my bonny young son;<br /></span>
+<span class="i2">Gar wash him wi' the milk;<br /></span>
+<span class="i0">Tak up, tak up my fair lady,<br /></span>
+<span class="i2">Gar row her in the silk.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And cheer thee up, Burd Ellen," he says,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">"Look nae mair sad nor wae;<br /></span>
+<span class="i0">For your marriage and your kirkin too<br /></span>
+<span class="i2">Sall baith be in ae day."<br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_IV_4b_61" id="Linenote_IV_4b_61"></a><a href="#LNanchor_IV_4b_61" title="link to line number">61, 62</a>, according to Jamieson, the same as vv. 54, 55, but
+here formed on their model, from 57, 58.</p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 220 --><span class="pagenum"><a name="Page_220" id="Page_220">[Pg 220]</a></span></p>
+<h3><a name="ERLINTON" id="ERLINTON"></a>ERLINTON.</h3>
+
+
+<p>First published in the <i>Minstrelsy of the Scottish
+Border</i>, ii. 351,&mdash;"from the collation of two copies
+obtained from recitation."</p>
+
+<p><i>Erlinton</i> and <i><a href="#THE_CHILD_OF_ELLE">The Child of Elle</a></i> are corrupt varieties
+of <i>The Douglas Tragedy</i>. The passage referred to in
+vol. ii. p. 114, is remarked on in a note at the end of
+the ballad.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Erlinton had a fair daughter;<br /></span>
+<span class="i2">I wat he weird her in a great sin,<br /></span>
+<span class="i0">For he has built a bigly bower,<br /></span>
+<span class="i2">An' a' to put that lady in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">An' he has warn'd her sisters six,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">An' sae has he her brethren se'en,<br /></span>
+<span class="i0">Outher to watch her a' the night,<br /></span>
+<span class="i2">Or else to seek her morn an e'en.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She hadna been i' that bigly bower,<br /></span>
+<span class="i2">Na not a night, but barely ane,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">Till there was Willie, her ain true love,<br /></span>
+<span class="i2">Chapp'd at the door, cryin', "Peace within!"<!-- Page 221 --><span class="pagenum"><a name="Page_221" id="Page_221">[Pg 221]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O whae is this at my bower door,<br /></span>
+<span class="i2">That chaps sae late, or kens the gin?"<br /></span>
+<span class="i0">"O it is Willie, your ain true love,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">I pray you rise an' let me in!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But in my bower there is a wake,<br /></span>
+<span class="i2">An' at the wake there is a wane;<br /></span>
+<span class="i0">But I'll come to the green-wood the morn,<br /></span>
+<span class="i2">Whar blooms the brier, by mornin' dawn."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then she's gane to her bed again,<br /></span>
+<span class="i2">Where she has layen till the cock crew thrice,<br /></span>
+<span class="i0">Then she said to her sisters a',<br /></span>
+<span class="i2">"Maidens, 'tis time for us to rise."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She pat on her back her silken gown,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">An' on her breast a siller pin,<br /></span>
+<span class="i0">An' she's ta'en a sister in ilka hand,<br /></span>
+<span class="i2">An' to the green-wood she is gane.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She hadna walk'd in the green-wood,<br /></span>
+<span class="i2">Na not a mile but barely ane,<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Till there was Willie, her ain true love,<br /></span>
+<span class="i2">Wha frae her sisters has her ta'en.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He took her sisters by the hand,<br /></span>
+<span class="i2">He kiss'd them baith, an' sent them hame,<br /></span>
+<span class="i0">An' he's ta'en his true love him behind,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">And through the green-wood they are gane.<!-- Page 222 --><span class="pagenum"><a name="Page_222" id="Page_222">[Pg 222]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They hadna ridden in the bonnie green-wood,<br /></span>
+<span class="i2">Na not a mile but barely ane,<br /></span>
+<span class="i0">When there came fifteen o' the boldest knights,<br /></span>
+<span class="i2">That ever bare flesh, blood, or bane.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The foremost was an aged knight,<br /></span>
+<span class="i2">He wore the grey hair on his chin:<br /></span>
+<span class="i0">Says, "Yield to me thy lady bright,<br /></span>
+<span class="i2">An' thou shalt walk the woods within."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"For me to yield my lady bright<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">To such an aged knight as thee,<br /></span>
+<span class="i0">People wad think I war gane mad,<br /></span>
+<span class="i2">Or a' the courage flown frae me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But up then spake the second knight,<br /></span>
+<span class="i2">I wat he spake right boustouslie:<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">"Yield me thy life, or thy lady bright,<br /></span>
+<span class="i2">Or here the tane of us shall die."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My lady is my <a name="LNanchor_IV_5a_53" id="LNanchor_IV_5a_53"></a><a href="#Linenote_IV_5a_53" class="lnanchor" title="link to note">warld's meed</a>;<br /></span>
+<span class="i2">My life I winna yield to nane;<br /></span>
+<span class="i0">But if ye be men of your manhead,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Ye'll only fight me ane by ane."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He lighted aff his milk-white steed,<br /></span>
+<span class="i2">An' gae his lady him by the head,<br /></span>
+<span class="i0"><a name="LNanchor_IV_5a_59" id="LNanchor_IV_5a_59"></a><a href="#Linenote_IV_5a_59" class="lnanchor" title="link to note">Say'n, "See ye dinna change your cheer,</a><br /></span>
+<!-- Page 223 --><span class="pagenum"><a name="Page_223" id="Page_223">[Pg 223]</a></span><span class="i2"><a href="#Linenote_IV_5a_59" class="lnanchor" title="link to note">Untill ye see my body bleed."</a><span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He set his back unto an aik,<br /></span>
+<span class="i2">He set his feet against a stane,<br /></span>
+<span class="i0">An' he has fought these fifteen men,<br /></span>
+<span class="i2">An' kill'd them a' but barely ane;<br /></span>
+<span class="i0">For he has left that aged knight,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">An' a' to carry the tidings hame.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When he gaed to his lady fair,<br /></span>
+<span class="i2">I wat he kiss'd her tenderlie:<br /></span>
+<span class="i0">"Thou art mine ain love, I have thee bought;<br /></span>
+<span class="i2">Now we shall walk the green-wood free."<span class="linenum">70</span><br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_IV_5a_53" id="Linenote_IV_5a_53"></a><a href="#LNanchor_IV_5a_53" title="link to line number">53</a>, Should we not read <i>warld's mate</i>?</p>
+
+<p><span class="smcap">Note</span> to v. <a name="Linenote_IV_5a_59" id="Linenote_IV_5a_59"></a><a href="#LNanchor_IV_5a_59" title="link to line number">59, 60</a>.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"Say'n, 'See ye dinna change your cheer,<br /></span>
+<span class="i0">Untill ye see my body bleed.'"<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>As has been remarked (vol. ii. p. 114), <i>Erlinton</i> retains an
+important, and even fundamental trait of the older forms of
+the story, which is not found in any other of the English versions
+of the <i>Douglas Tragedy</i>. It was a northern superstition
+that to call a man by name while he was engaged in fight
+was a fatal omen, and hence a phrase, "to name-to-death."
+To avert this danger, Ribolt, in nearly all the Scandinavian
+ballads, entreats Guldborg not to <i>pronounce his name</i>, even if
+she sees him bleeding or struck down. In her agony at seeing
+the last of her brothers about to be slain, Guldborg forgets
+her lover's injunction, calls on him by name to stop, and
+thus brings about the catastrophe. Ignorant reciters have
+either dropped the corresponding passage in the English ballad,
+or (as in this case) have so corrupted it, that its significance
+is only to be made out by comparison with the ancient
+copies.</p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 224 --><span class="pagenum"><a name="Page_224" id="Page_224">[Pg 224]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_CHILD_OF_ELLE" id="THE_CHILD_OF_ELLE"></a>THE CHILD OF ELLE.</h3>
+
+
+<p>"From a fragment in the Editor's folio MS., which,
+though extremely defective and mutilated, appeared
+to have so much merit, that it excited a strong desire
+to attempt the completion of the story. The reader
+will easily discover the supplemental stanzas by their
+inferiority, and at the same time be inclined to pardon
+it, when he considers how difficult it must be to imitate
+the affecting simplicity and artless beauties of the
+original." <span class="smcap">Percy</span>, <i>Reliques</i>, i. 113. (See vol. ii. p. 114.)</p>
+
+<p>It must be acknowledged that this truly modest
+apology was not altogether uncalled for. So extensive
+are Percy's alterations and additions, that the
+reader will have no slight difficulty in detecting the
+few traces that are left of the genuine composition.
+Nevertheless, Sir Walter Scott avers that the corrections
+are "in the true style of Gothic embellishment!"</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">On yonder hill a castle standes,<br /></span>
+<span class="i2">With walles and towres bedight,<br /></span>
+<span class="i0">And yonder lives the Child of Elle,<br /></span>
+<span class="i2">A younge and comely knighte.<!-- Page 225 --><span class="pagenum"><a name="Page_225" id="Page_225">[Pg 225]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Child of Elle to his garden wente,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">And stood at his garden pale,<br /></span>
+<span class="i0">Whan, lo! he beheld fair Emmelines page<br /></span>
+<span class="i2">Come trippinge downe the dale.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Child of Elle he hyed him thence,<br /></span>
+<span class="i2">Ywis he stoode not stille,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">And soone he mette faire Emmelines page<br /></span>
+<span class="i2">Come climbing up the hille.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Nowe Christe thee save, thou little foot-page,<br /></span>
+<span class="i2">Now Christe thee save and see!<br /></span>
+<span class="i0">Oh telle me how does thy ladye gaye,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">And what may thy tydinges bee?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My lady shee is all woe-begone,<br /></span>
+<span class="i2">And the teares they falle from her eyne;<br /></span>
+<span class="i0">And aye she laments the deadlye feude<br /></span>
+<span class="i2">Betweene her house and thine."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And here shee sends thee a silken scarfe,<br /></span>
+<span class="i2">Bedewde with many a teare,<br /></span>
+<span class="i0">And biddes thee sometimes thinke on her,<br /></span>
+<span class="i2">Who loved thee so deare.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And here shee sends thee a ring of golde,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">The last boone thou mayst have,<br /></span>
+<span class="i0">And biddes thee weare it for her sake,<br /></span>
+<span class="i2">Whan she is layde in grave.<!-- Page 226 --><span class="pagenum"><a name="Page_226" id="Page_226">[Pg 226]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"For, ah! her gentle heart is broke,<br /></span>
+<span class="i2">And in grave soone must shee bee,<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Sith her father hath chose her a new, new love,<br /></span>
+<span class="i2">And forbidde her to think of thee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Her father hath brought her a carlish knight,<br /></span>
+<span class="i2">Sir John of the north countraye,<br /></span>
+<span class="i0">And within three dayes shee must him wedde,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Or he vowes he will her slaye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Nowe hye thee backe, thou little foot-page,<br /></span>
+<span class="i2">And greet thy ladye from mee,<br /></span>
+<span class="i0">And telle her that I, her owne true love,<br /></span>
+<span class="i2">Will dye, or sette her free.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Nowe hye thee backe, thou little foot-page,<br /></span>
+<span class="i2">And let thy fair ladye know,<br /></span>
+<span class="i0">This night will I bee at her bowre-windowe,<br /></span>
+<span class="i2">Betide me weale or woe."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The boye he tripped, the boye he ranne,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">He neither stint ne stayd,<br /></span>
+<span class="i0">Untill he came to fair Emmelines bowre,<br /></span>
+<span class="i2">Whan kneeling downe he sayd:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O ladye, Ive been with thy own true love,<br /></span>
+<span class="i2">And he greets thee well by mee;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">This night will he bee at thy bowre-windowe,<br /></span>
+<span class="i2">And dye or sette thee free."<!-- Page 227 --><span class="pagenum"><a name="Page_227" id="Page_227">[Pg 227]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Nowe daye was gone, and night was come,<br /></span>
+<span class="i2">And all were fast asleepe,<br /></span>
+<span class="i0">All save the ladye Emmeline,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Who sate in her bowre to weepe:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And soone shee heard her true loves voice<br /></span>
+<span class="i2">Lowe whispering at the walle:<br /></span>
+<span class="i0">"Awake, awake, my deare ladye,<br /></span>
+<span class="i2">Tis I, thy true love, call.<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Awake, awake, my ladye deare,<br /></span>
+<span class="i2">Come, mount this faire palfraye:<br /></span>
+<span class="i0">This ladder of ropes will lette thee downe,<br /></span>
+<span class="i2">Ile carrye thee hence awaye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Nowe nay, nowe nay, thou gentle knight,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Nowe nay, this may not bee;<br /></span>
+<span class="i0">For aye sould I tint my maiden fame,<br /></span>
+<span class="i2">If alone I should wend with thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O ladye, thou with a knight so true<br /></span>
+<span class="i2">Mayst safelye wend alone;<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">To my ladye mother I will thee bringe,<br /></span>
+<span class="i2">Where marriage shall make us one."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My father he is a baron bolde,<br /></span>
+<span class="i2">Of lynage proude and hye;<br /></span>
+<span class="i0">And what would he saye if his daughter<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">Awaye with a knight should fly?<!-- Page 228 --><span class="pagenum"><a name="Page_228" id="Page_228">[Pg 228]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ah! well I wot, he never would rest,<br /></span>
+<span class="i2">Nor his meate should doe him no goode,<br /></span>
+<span class="i0">Till he had slayne thee, Child of Elle,<br /></span>
+<span class="i2">And seene thy deare hearts bloode."<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O ladye, wert thou in thy saddle sette,<br /></span>
+<span class="i2">And a little space him fro,<br /></span>
+<span class="i0">I would not care for thy cruel father,<br /></span>
+<span class="i2">Nor the worst that he could doe.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O ladye, wert thou in thy saddle sette,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">And once without this walle,<br /></span>
+<span class="i0">I would not care for thy cruel father,<br /></span>
+<span class="i2">Nor the worst that might befalle."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Faire Emmeline sighed, faire Emmeline wept,<br /></span>
+<span class="i2">And aye her heart was woe:<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">At length he seizde her lilly-white hand,<br /></span>
+<span class="i2">And downe the ladder he drewe.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And thrice he claspde her to his breste,<br /></span>
+<span class="i2">And kist her tenderlie:<br /></span>
+<span class="i0">The teares that fell from her fair eyes,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">Ranne like the fountayne free.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Hee mounted himselfe on his steede so talle,<br /></span>
+<span class="i2">And her on a faire palfraye,<br /></span>
+<span class="i0">And slung his bugle about his necke,<br /></span>
+<!-- Page 229 --><span class="pagenum"><a name="Page_229" id="Page_229">[Pg 229]</a></span><span class="i2">And roundlye they rode awaye.<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">All this beheard her owne damselle,<br /></span>
+<span class="i2">In her bed whereas shee ley;<br /></span>
+<span class="i0">Quoth shee, "My lord shall knowe of this,<br /></span>
+<span class="i2">Soe I shall have golde and fee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Awake, awake, thou baron bolde!<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">Awake, my noble dame!<br /></span>
+<span class="i0">Your daughter is fledde with the Childe of Elle,<br /></span>
+<span class="i2">To doe the deede of shame."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The baron he woke, the baron he rose,<br /></span>
+<span class="i2">And called his merrye men all:<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">"And come thou forth, Sir John the knighte;<br /></span>
+<span class="i2">The ladye is carried to thrall."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Emmeline scant had ridden a mile,<br /></span>
+<span class="i2">A mile forth of the towne,<br /></span>
+<span class="i0">When she was aware of her fathers men<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">Come galloping over the downe.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And foremost came the carlish knight,<br /></span>
+<span class="i2">Sir John of the north countraye:<br /></span>
+<span class="i0">"Nowe stop, nowe stop, thou false traitoure,<br /></span>
+<span class="i2">Nor carry that ladye awaye.<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"For she is come of hye lynage,<br /></span>
+<span class="i2">And was of a ladye borne,<br /></span>
+<span class="i0">And ill it beseems thee, a false churles sonne,<br /></span>
+<span class="i2">To carrye her hence to scorne."<!-- Page 230 --><span class="pagenum"><a name="Page_230" id="Page_230">[Pg 230]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Nowe loud thou lyest, Sir John the knight,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">Nowe thou doest lye of mee;<br /></span>
+<span class="i0">A knight mee gott, and a ladye me bore,<br /></span>
+<span class="i2">Soe never did none by thee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But light nowe downe, my ladye faire,<br /></span>
+<span class="i2">Light downe, and hold my steed,<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">While I and this discourteous knighte<br /></span>
+<span class="i2">Doe trye this arduous deede.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But light now downe, my deare ladye,<br /></span>
+<span class="i2">Light downe, and hold my horse;<br /></span>
+<span class="i0">While I and this discourteous knight<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">Doe trye our valours force."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Emmeline sighde, fair Emmeline wept,<br /></span>
+<span class="i2">And aye her heart was woe,<br /></span>
+<span class="i0">While twixt her love and the carlish knight<br /></span>
+<span class="i2">Past many a baleful blowe.<span class="linenum">140</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Child of Elle hee fought soe well,<br /></span>
+<span class="i2">As his weapon he wavde amaine,<br /></span>
+<span class="i0">That soone he had slaine the carlish knight,<br /></span>
+<span class="i2">And layde him upon the plaine.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And nowe the baron, and all his men<span class="linenum">145</span><br /></span>
+<span class="i2">Full fast approached nye:<br /></span>
+<span class="i0">Ah! what may ladye Emmeline doe?<br /></span>
+<span class="i2">Twere now no boote to flye.<!-- Page 231 --><span class="pagenum"><a name="Page_231" id="Page_231">[Pg 231]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Her lover he put his horne to his mouth,<br /></span>
+<span class="i2">And blew both loud and shrill,<span class="linenum">150</span><br /></span>
+<span class="i0">And soone he saw his owne merry men<br /></span>
+<span class="i2">Come ryding over the hill.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Nowe hold thy hand, thou bold baron,<br /></span>
+<span class="i2">I pray thee, hold thy hand,<br /></span>
+<span class="i0">Nor ruthless rend two gentle hearts,<span class="linenum">155</span><br /></span>
+<span class="i2">Fast knit in true loves band.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Thy daughter I have dearly lovde<br /></span>
+<span class="i2">Full long and many a day;<br /></span>
+<span class="i0">But with such love as holy kirke<br /></span>
+<span class="i2">Hath freelye sayd wee may.<span class="linenum">160</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O give consent shee may be mine,<br /></span>
+<span class="i2">And blesse a faithfull paire;<br /></span>
+<span class="i0">My lands and livings are not small,<br /></span>
+<span class="i2">My house and lynage faire.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My mother she was an earles daughter,<span class="linenum">165</span><br /></span>
+<span class="i2">And a noble knyght my sire&mdash;&mdash;"<br /></span>
+<span class="i0">The baron he frownde, and turnde away<br /></span>
+<span class="i2">With mickle dole and ire.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Emmeline sighde, faire Emmeline wept,<br /></span>
+<span class="i2">And did all tremblinge stand;<span class="linenum">170</span><br /></span>
+<span class="i0">At lengthe she sprange upon her knee,<br /></span>
+<span class="i2">And held his lifted hand.<!-- Page 232 --><span class="pagenum"><a name="Page_232" id="Page_232">[Pg 232]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Pardon, my lorde and father deare,<br /></span>
+<span class="i2">This faire yong knyght and mee:<br /></span>
+<span class="i0">Trust me, but for the carlish knyght,<span class="linenum">175</span><br /></span>
+<span class="i2">I never had fled from thee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oft have you callde your Emmeline<br /></span>
+<span class="i2">Your darling and your joye;<br /></span>
+<span class="i0">O let not then your harsh resolves<br /></span>
+<span class="i2">Your Emmeline destroye."<span class="linenum">180</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The baron he stroakt his dark-brown cheeke,<br /></span>
+<span class="i2">And turnde his heade asyde,<br /></span>
+<span class="i0">To wipe awaye the starting teare,<br /></span>
+<span class="i2">He proudly strave to hyde.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In deepe revolving thought he stoode,<span class="linenum">185</span><br /></span>
+<span class="i2">And musde a little space;<br /></span>
+<span class="i0">Then raisde faire Emmeline from the grounde,<br /></span>
+<span class="i2">With many a fond embrace.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Here take her, Child of Elle," he sayd,<br /></span>
+<span class="i2">And gave her lillye hand;<span class="linenum">190</span><br /></span>
+<span class="i0">"Here take my deare and only child,<br /></span>
+<span class="i2">And with her half my land.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Thy father once mine honour wrongde,<br /></span>
+<span class="i2">In dayes of youthful pride;<br /></span>
+<span class="i0">Do thou the injurye repayre<span class="linenum">195</span><br /></span>
+<span class="i2">In fondnesse for thy bride.<!-- Page 233 --><span class="pagenum"><a name="Page_233" id="Page_233">[Pg 233]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And as thou love her and hold her deare,<br /></span>
+<span class="i2">Heaven prosper thee and thine;<br /></span>
+<span class="i0">And nowe my blessing wend wi' thee,<br /></span>
+<span class="i2">My lovelye Emmeline."<span class="linenum">200</span><br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 234 --><span class="pagenum"><a name="Page_234" id="Page_234">[Pg 234]</a></span></p>
+<h3><a name="SIR_ALDINGAR" id="SIR_ALDINGAR"></a>SIR ALDINGAR.</h3>
+
+
+<p>Of this very remarkable ballad two copies have
+been printed in English, <i>Sir Aldingar</i>, from the Percy
+MS. (<i>Reliques</i>, ii. 53), "with conjectural emendations
+and the insertion of some additional stanzas," and <i><a href="#SIR_HUGH_LE_BLOND">Sir
+Hugh Le Blond</a></i>, by Scott, from recitation. The corresponding
+Danish ballad, <i>Ravengaard og Memering</i>,
+first published by Grundtvig, is extant in not less than
+five copies, the oldest derived from a MS. of the middle
+of the 16th century, the others from recent recitations.
+With these Grundtvig has given an Icelandic
+version, from a MS. of the 17th century, another in
+the dialect of the Faroe Islands, and a third half Danish,
+half Faroish, both as still sung by the people.
+The ballad was also preserved, not long ago, in Norway.&mdash;<i>Danmarks
+Gamle Folkeviser</i>, i. 177-213, ii.
+640-645.</p>
+
+<p>All these ballads contain a story one and the same
+in the essential features&mdash;a story which occurs repeatedly
+in connection with historical personages,
+in Germany, France, Italy, and Spain, as well as
+England,&mdash;and which has also furnished the theme
+for various modern romances, poems, and tragedies.<!-- Page 235 --><span class="pagenum"><a name="Page_235" id="Page_235">[Pg 235]</a></span>
+The connection of the different forms of the legend has
+been investigated by the Danish editor at considerable
+length and with signal ability; and we shall endeavor
+to present the principal results of his wide research in
+the few pages which our narrow limits allow us to give
+to such questions.</p>
+
+<p>The names of the characters in the Danish ballads
+are Henry (called Duke of Brunswick and of Schleswig
+in the oldest), Gunild (of Spires, called also Gunder),
+Ravengaard, and Memering. To these correspond,
+in the English story, King Henry, Queen
+Eleanor, Sir Aldingar (the resemblance of this name
+to Ravengaard will be noted), and a boy, to whom no
+name is assigned. Eleanor, it hardly need be remarked,
+is a queen's name somewhat freely used in ballads (see
+vol. vi. 209, and vol. vii. 291), and it is possible that the
+consort of Henry II. is here intended, though her reputation
+both in history and in song hardly favors that
+supposition.</p>
+
+<p>The occurrence of Spires in the old Danish ballad
+would naturally induce us to look for the origin of the
+story in the annals of the German emperors of the
+Franconian line, who held their court at Spires, and
+are most of them buried in the cathedral at that place.
+A very promising clue is immediately found in the history
+of King (afterwards Emperor) Henry III., son of
+the Emperor Conrad II. Salicus. This Henry was
+married, in the year 1036, to Gunhild, daughter of
+Canute the Great. An English chronicler, William
+of Malmesbury, writing in the first half of the 12th
+century, tells us that after this princess had lived many
+years in honorable wedlock, she was accused of adultery.
+Being forced to clear herself by wager of battle,<!-- Page 236 --><span class="pagenum"><a name="Page_236" id="Page_236">[Pg 236]</a></span>
+she found in all her retinue no one who was willing to
+risk a combat with her accuser, a man of gigantic stature,
+save a little boy whom she had brought with her
+from England. The issue of the duel established her
+innocence,&mdash;her diminutive champion succeeding by
+some miracle in ham-stringing his huge adversary;
+but it is alleged that the queen refused to return to
+her husband, and passed the rest of a long life in a
+monastery.<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a></p>
+
+<p>A Norman-French <i>Life of Edward the Confessor</i>,
+written about 1250, repeats this story, and adds the
+champion's name.<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"A daughter had the king,<br /></span>
+<span class="i0">Who was not so beautiful as clever.<br /></span>
+<span class="i0">Gunnild her name; and he gave her<br /></span>
+<span class="i0">To him who with love had asked for her,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">The noble Emperor Henry.<br /></span>
+<span class="i0">She remained not long with him,<br /></span>
+<span class="i0">Because by felons, who had no reason<br /></span>
+<span class="i0">To blame her calumniously,<br /></span>
+<span class="i0">She was charged with shame:<br /></span>
+<span class="i0">To the Emperor was she accused.<br /></span>
+<span class="i0">According to the custom of the empire,<!-- Page 237 --><span class="pagenum"><a name="Page_237" id="Page_237">[Pg 237]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">It behoved her to clear herself from shame<br /></span>
+<span class="i0">By battle; and she takes much trouble<br /></span>
+<span class="i0">To find one to be her champion:<br /></span>
+<span class="i0">But finds no one, for very huge was<br /></span>
+<span class="i0">The accuser,&mdash;as a giant.<br /></span>
+<span class="i0">But a dwarf, whom she had brought up,<br /></span>
+<span class="i0">Undertook the fight with him.<br /></span>
+<span class="i0">At the first blow he hamstrung him;<br /></span>
+<span class="i0">At the second he cut off his feet.<br /></span>
+<span class="i0">Mimecan was the dwarf's name,<br /></span>
+<span class="i0">Who was so good a champion,<br /></span>
+<span class="i0">As the history, which is written,<br /></span>
+<span class="i0">Says of him. The lady was freed from blame,<br /></span>
+<span class="i0">But the lady the emperor<br /></span>
+<span class="i0">No more will have as her lord."<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>Finally, John Brompton, writing two hundred
+years after William of Malmesbury, repeats his account,
+and gives the names of <i>both</i> the combatants,&mdash;"a
+youth called Mimicon, and a man of gigantic
+size, by name Roddyngar" (Raadengard = the Danish
+Ravengaard).</p>
+
+<p>The story of William of Malmesbury and the rest,
+though it is sufficiently in accordance with the Danish
+and English ballads, is in direct opposition to the
+testimony of contemporary German chroniclers, who
+represent Queen Gunhild as living on the best terms
+with her husband, and instead of growing old in God's
+service in a nunnery, as dying of the plague in Italy
+two years after her marriage, and hardly twenty years
+of age. It is manifest, therefore, that the English
+chroniclers derived their accounts from ballads current
+at their day,<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a> which, as they were not founded on any<!-- Page 238 --><span class="pagenum"><a name="Page_238" id="Page_238">[Pg 238]</a></span>
+real passages in the life of Gunhild, require us to look
+a little further for their origin.</p>
+
+<p>The empress Gunhild was called by the German
+chroniclers of her day by various names&mdash;as Cunihild,
+Chunihild, Chunelind, and <i>Cunigund</i>, which last
+name she is said to have assumed at her coronation.
+This change of Gunhild's name accounts for the unfounded
+scandals which were in circulation about her
+in her native land, scarcely a hundred years after her
+death. Cunigund, wife of Henry III., was in fact confounded
+with a contemporary German queen and
+empress, <i>St. Cunigund</i>, widow of the Emperor Henry
+II. This mistake, which has been made more than
+once, will be acknowledged to be a very natural one
+(especially for foreigners), when it is considered that
+both queens not only bore the same name, but were
+married each to an emperor of the same name (Henry),
+both of whom again were sons of Conrads.<a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">[6]</a></p>
+
+<p>Referring now to the history of St. Cunigund, we
+read in the papal bull of Innocent III., by which she
+was canonized in the year 1200, that "she consecrated<!-- Page 239 --><span class="pagenum"><a name="Page_239" id="Page_239">[Pg 239]</a></span>
+her virginity to the Lord, and preserved it intact,&mdash;so
+that when at one time by the instigation of the enemy
+of mankind a suspicion had been raised against
+her, she, to prove her innocence, walked with bare
+feet over burning ploughshares, and came off unscathed."
+Again, we read in a slightly more recent
+German chronicle, as follows: "The Devil, who hates
+all the righteous, and is ever seeking to bring them to
+shame, stirred up the Emperor against his wife, persuading
+him, through a certain duke, that in contempt
+of her husband she had committed adultery with another
+man. The empress offered to undergo an
+ordeal, and a great many bishops came to see it carried out.
+Whereupon seven glowing ploughshares were
+laid on the ground, over which the empress was forced
+to walk in bare feet, to attest her innocence, ...
+which, when the king saw, he prostrated himself before
+her with all his nobles." Adalbert's Life of St.
+Henry (which is, at the latest, of the 12th century),
+agreeing in all essentials with these accounts, adds an
+important particular, explaining how it was that the
+Devil brought the queen's honor into question, namely,
+that he was seen by many to go in and out of her
+private chamber, in the likeness of a handsome young
+man.&mdash;St. Cunigund is said to have undergone the
+ordeal at Bamberg, in the year 1017. The story,
+however, is without foundation, not being mentioned
+by any contemporary writers, but first appearing in
+various legends, towards the year 1200.</p>
+
+<p>But St. Cunigund is by no means the first German
+empress of whom the story under consideration is told.
+A writer contemporary with her, who has nothing to
+say about the miracle just recounted, relates some<!-- Page 240 --><span class="pagenum"><a name="Page_240" id="Page_240">[Pg 240]</a></span>thing
+very similar of <i>another</i> empress, one hundred
+and thirty years earlier, namely, of Richardis, wife of
+Charles III. The tale runs that this Charles, in the
+year 887, accused his queen of unlawful connection
+with a Bishop. Her Majesty offered to subject herself
+to the Judgment of God, either by duel or by the
+ordeal of burning ploughshares. It is not said that
+either test was applied, but only that the queen retired
+into a cloister which she had herself founded. This is
+the contemporary account. A century and a half later
+we are told that an ordeal by <i>water</i> was actually undergone,
+which again is changed by later writers into
+an ordeal by <i>fire</i>,&mdash;the empress passing through the
+flames in a waxed garment, without receiving the least
+harm; in memory of which, a day was kept, five centuries
+after, in honor of St. Richardis, in the monastery
+to which she withdrew.</p>
+
+<p>Several other similar cases might be mentioned, but
+it will suffice to refer to only one more, more ancient
+than any of those already cited. Paulus Diaconus
+(who wrote about the year 800) relates that a Lombard
+queen, Gundiberg (of the 7th century), having
+been charged with infidelity, one of her servants asked
+permission of the king to fight in the lists for his mistress's
+honor, and conquered his antagonist in the
+presence of all the people. The same story is told,
+more in detail, by Aimoin, a somewhat more recent
+writer, of another Gundeberg, likewise of the 7th century.
+A Lombard nobleman makes insolent proposals
+to his queen, and meets with a most emphatic repulse.
+Upon this he goes to the king with a story that the
+queen has been three days conspiring to poison her
+husband, and put her accomplice in his place. The<!-- Page 241 --><span class="pagenum"><a name="Page_241" id="Page_241">[Pg 241]</a></span>
+tale is believed, and the queen shut up in prison.
+The Frankish king, a relation of the injured woman,
+remonstrates on the injustice of condemnation without
+trial, and the king consents to submit the question to
+a duel. The champion of innocence is victorious, and
+the real criminal is condignly punished. This form of
+the legend, the oldest of all that have been cited,
+approaches very near to the Danish and English ballads.</p>
+
+<p>Our conclusion would therefore be, with Grundtvig,
+that the ballads of <i>Sir Aldingar</i>, <i>Ravengaard and
+Memering</i>, and the rest, are of common derivation
+with the legends of St. Cunigund, Gundeberg, &amp;c.,
+and that all these are offshoots of a story which, "beginning
+far back in the infancy of the Gothic race and
+their poetry, is continually turning up, now here and
+now there, without having a proper home in any definite
+time or assignable place." Many circumstances
+corroborative of this view might be added, but we
+must content ourselves with obviating a possible objection.
+An invariable feature in the story is the <i>judicium
+Dei</i> by which the innocence of the accused wife is
+established, but there is much difference in the various
+forms of the legend as to the <i>kind</i> of ordeal employed,
+and some minds may here find difficulty. A close
+observation, however, will show such a connection
+between the different accounts as to prove an original
+unity. Even the earlier legends of St. Cunigund do
+not agree on this point; one makes her to have walked
+over burning ploughshares, another to have carried red-hot
+iron in her hands. The Icelandic copy of the
+ballad has both of these: the queen "carries iron and
+walks on steel"; and there is also a "judgment by<!-- Page 242 --><span class="pagenum"><a name="Page_242" id="Page_242">[Pg 242]</a></span>
+iron bands." All these three tests are found in the
+Faroe ballad, which brings in Memering besides, and
+thus furnishes a transition to the Danish, which says
+nothing about the trial by fire, and has only the duel.
+Finally the English ballad completes the circle with
+the pile at which the queen was to be burned, in case
+she should not be able to prove her innocence by the
+duel.</p>
+
+<p>At a time uncertain, but earlier than the 14th century,
+this legend was transplanted into the literature
+of Southern Europe. It is found in various Spanish
+chronicles, the earliest the <i>Historia de Cataluña</i> of
+Bernardo Desclot, written about 1300; also in a Provençal
+and a French chronicle of the 17th century.
+In most of these the part of the queen's champion is
+assigned to the well-known Raimund Berengar, Count
+of Barcelona, who, in the year 1113, took Majorca
+from the Moors. The popularity of the story is further
+proved by the Spanish romance, <i>El Conde de
+Barcelona y la Emperatriz de Alemania</i>; the French
+romance <i>L'Histoire de Palanus, Comte de Lyon</i>; and
+a novel of Bandello, the 44th of the Second Part.
+This last was re-written and published in 1713, with
+slight changes, as an original tale, by M<sup>me</sup> de Fontaines
+(<i>Histoire de la Comtesse de Savoie</i>), whence Voltaire
+borrowed materials for two of his tragedies, <i>Tancrède</i>
+and <i>Artémire</i>.</p>
+
+<p>By the circuitous route of Spain the story returns
+to England in a romance of the 15th century, <i>The
+Erle of Tolous</i> (Ritson, <i>Metr. Rom.</i> iii. p. 93).
+Nearly related with this romance is the German story-book
+(derived from the French) on which Hans Sachs
+founded his tragedy, <i>Der Ritter Golmi mit der Herzo<!-- Page 243 --><span class="pagenum"><a name="Page_243" id="Page_243">[Pg 243]</a></span>gin
+auss Britanien</i>. Another German popular story-book,
+<i>Hirlanda</i>, exhibits a close resemblance to our
+ballad of <i>Sir Aldingar</i>.<a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">[7]</a></p>
+
+<p>"This old fabulous legend is given from the editor's
+folio MS., with conjectural emendations, and the insertion
+of some additional stanzas to supply and complete
+the story. It has been suggested to the editor that the
+author of the poem seems to have had in his eye the
+story of Gunhilda, who is sometimes called Eleanor (?),
+and was married to the emperor (here called king)
+Henry."&mdash;<span class="smcap">Percy.</span></p>
+
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> "Although there are seven centuries between William
+and our times," says Grundtvig, "and the North Sea
+between Jutland and the land of his birth, it almost seems
+as if he had taken his account from the very ballad which
+is at this day sung on the little island of Fuur in the Lym
+Fiord."</p>
+
+<p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> We have substituted this paragraph instead of a later
+chronicle cited by Grundtvig. The translation is that of
+the English editor: <i>Lives of Edward the Confessor</i> (p. 39,
+193), recently published by authority of the British government.</p>
+
+<p><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a> William of Malmesbury refers to ballads which were
+made on the splendid nuptial procession, by which Gunhild
+was conducted to the ship that was to bear her to her husband,
+as still sung about the streets in his time.</p>
+
+<p><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">[6]</span></a> An argument in confirmation of what is here said is
+afforded by a German annalist of the 14th century, who
+states, under the date 1038, that the empress Cunigund died
+the 3d of March, and was buried at Spires. Now St. Cunigund
+actually did die the 3d of March, and that day is dedicated
+to her in the Roman calendar, but the year was 1040,
+and she was buried at Bamberg, while Gunhild died in 1038
+(July 18), and was buried in the monastery of Limburg,
+near Spires.</p>
+
+<p><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">[7]</span></a> In § v. of his Introduction to <i>Ravengaard og Memering</i>,
+Grundtvig seeks to show that this ballad, though independent
+in its origin, was at one time, like many others, woven
+into the great South-Gothic epic of Diderik of Bern, and
+then, having divided the legend into two portions,&mdash;the Accusation
+and its Cause, the Vindication and its Mode,&mdash;he, in
+§ vi. vii. traces out with wonderful learning and penetration
+the extensive ramifications of the first part, taken by itself,
+through the romance of the Middle Ages. The whole essay
+is beyond praise.</p></div>
+
+<hr />
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Our king he kept a false stewarde,<br /></span>
+<span class="i2">Sir Aldingar they him call;<br /></span>
+<span class="i0">A falser steward than he was one,<br /></span>
+<span class="i2">Servde not in bower nor hall.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He wolde have layne by our comelye queene,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Her deere worshippe to betraye;<br /></span>
+<span class="i0">Our queene she was a good woman,<br /></span>
+<span class="i2">And evermore said him naye.<!-- Page 244 --><span class="pagenum"><a name="Page_244" id="Page_244">[Pg 244]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sir Aldingar was wrothe in his mind,<br /></span>
+<span class="i2">With her hee was never content,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">Till traiterous meanes he colde devyse,<br /></span>
+<span class="i2">In a fyer to have her brent.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">There came a lazar to the kings gate,<br /></span>
+<span class="i2">A lazar both blinde and lame;<br /></span>
+<span class="i0">He tooke the lazar upon his backe,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Him on the queenes bed has layne.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Lye still, lazar, wheras thou lyest,<br /></span>
+<span class="i2">Looke thou goe not hence away;<br /></span>
+<span class="i0">Ile make thee a whole man and a sound<br /></span>
+<span class="i2">In two howers of the day."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then went him forth Sir Aldingar,<br /></span>
+<span class="i2">And hyed him to our king:<br /></span>
+<span class="i0">"If I might have grace, as I have space,<br /></span>
+<span class="i2">Sad tydings I could bring."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Say on, say on, Sir Aldingar,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Saye on the soothe to mee."<br /></span>
+<span class="i0">"Our queene hath chosen a new, new love,<br /></span>
+<span class="i2">And shee will have none of thee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If shee had chosen a right good knight,<br /></span>
+<span class="i2">The lesse had beene her shame;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">But she hath chose her a lazar man,<br /></span>
+<span class="i2">A lazar both blinde and lame."<!-- Page 245 --><span class="pagenum"><a name="Page_245" id="Page_245">[Pg 245]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If this be true, thou Aldingar,<br /></span>
+<span class="i2">The tyding thou tellest to me,<br /></span>
+<span class="i0">Then will I make thee a rich, rich knight,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Rich both of golde and fee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But if it be false, Sir Aldingar,<br /></span>
+<span class="i2">As God nowe grant it bee!<br /></span>
+<span class="i0">Thy body, I sweare by the holye rood,<br /></span>
+<span class="i2">Shall hang on the gallows tree."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He brought our king to the queenes chamber,<br /></span>
+<span class="i2">And opend to him the dore:<br /></span>
+<span class="i0">"A lodlye love," King Harry says,<br /></span>
+<span class="i2">"For our queene," dame Elinore!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If thou were a man, as thou art none,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Here on my sword thoust dye;<br /></span>
+<span class="i0">But a payre of new gallowes shall be built,<br /></span>
+<span class="i2">And there shalt thou hang on hye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Forth then hyed our king, iwysse,<br /></span>
+<span class="i2">And an angry man was hee,<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">And soone he found queene Elinore,<br /></span>
+<span class="i2">That bride so bright of blee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now God you save, our queene, madame,<br /></span>
+<span class="i2">And Christ you save and see!<br /></span>
+<span class="i0">Here you have chosen a newe, newe love,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">And you will have none of mee.<!-- Page 246 --><span class="pagenum"><a name="Page_246" id="Page_246">[Pg 246]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If you had chosen a right good knight,<br /></span>
+<span class="i2">The lesse had been your shame;<br /></span>
+<span class="i0">But you have chose you a lazar man,<br /></span>
+<span class="i2">A lazar both blinde and lame.<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Therfore a fyer there shall be built,<br /></span>
+<span class="i2">And brent all shalt thou bee."&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Now out, alacke!" said our comly queene,<br /></span>
+<span class="i2">"Sir Aldingar's false to mee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now out, alacke!" sayd our comlye queene,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">"My heart with griefe will brast:<br /></span>
+<span class="i0">I had thought swevens had never been true,<br /></span>
+<span class="i2">I have proved them true at last.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I dreamt in my sweven on Thursday eve,<br /></span>
+<span class="i2">In my bed wheras I laye,<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">I dreamt a grype and a grimlie beast<br /></span>
+<span class="i2">Had carryed my crowne awaye;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My gorgett and my kirtle of golde,<br /></span>
+<span class="i2">And all my faire head-geere;<br /></span>
+<span class="i0">And he wold worrye me with his tush,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">And to his nest y-beare:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Saving there came a little gray hawke,<br /></span>
+<span class="i2">A merlin him they call,<br /></span>
+<span class="i0">Which untill the grounde did strike the grype,<br /></span>
+<!-- Page 247 --><span class="pagenum"><a name="Page_247" id="Page_247">[Pg 247]</a></span><span class="i2">That dead he downe did fall.<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Giffe I were a man, as now I am none,<br /></span>
+<span class="i2">A battell wold I prove,<br /></span>
+<span class="i0">To fight with that traitor Aldingar:<br /></span>
+<span class="i2">Att him I cast my glove.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But seeing Ime able noe battell to make,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">My liege, grant me a knight<br /></span>
+<span class="i0">To fight with that traitor, Sir Aldingar,<br /></span>
+<span class="i2">To maintaine me in my right."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now forty dayes I will give thee<br /></span>
+<span class="i2">To seeke thee a knight therin:<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">If thou find not a knight in forty dayes,<br /></span>
+<span class="i2">Thy bodye it must brenn."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then shee sent east, and shee sent west,<br /></span>
+<span class="i2">By north and south bedeene;<br /></span>
+<span class="i0">But never a champion colde she find,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">Wolde fight with that knight soe keene.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now twenty dayes were spent and gone,<br /></span>
+<span class="i2">Noe helpe there might be had;<br /></span>
+<span class="i0">Many a teare shed our comelye queene,<br /></span>
+<span class="i2">And aye her hart was sad.<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then came one of the queenes damselles,<br /></span>
+<span class="i2">And knelt upon her knee:<br /></span>
+<span class="i0">Cheare up, cheare up, my gracious dame,<br /></span>
+<span class="i2">I trust yet helpe may be.<!-- Page 248 --><span class="pagenum"><a name="Page_248" id="Page_248">[Pg 248]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And here I will make mine avowe,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">And with the same me binde,<br /></span>
+<span class="i0">That never will I return to thee,<br /></span>
+<span class="i2">Till I some helpe may finde."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then forth she rode on a faire palfraye,<br /></span>
+<span class="i2">Oer hill and dale about;<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">But never a champion colde she finde,<br /></span>
+<span class="i2">Wolde fighte with that knight so stout.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And nowe the daye drewe on apace,<br /></span>
+<span class="i2">When our good queene must dye;<br /></span>
+<span class="i0">All woe-begone was that fair damselle,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">When she found no helpe was nye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">All woe-begone was that faire damselle,<br /></span>
+<span class="i2">And the salt teares fell from her eye;<br /></span>
+<span class="i0">When lo! as she rode by a rivers side,<br /></span>
+<span class="i2">She met with a tinye boye.<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">A tinye boy she mette, God wot,<br /></span>
+<span class="i2">All clad in mantle of golde;<br /></span>
+<span class="i0">He seemed noe more in mans likenesse,<br /></span>
+<span class="i2">Then a childe of four yeere olde.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Why grieve you, damselle faire?" he sayd,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">"And what doth cause you moane?"<br /></span>
+<span class="i0">The damsell scant wolde deigne a looke,<br /></span>
+<span class="i2">But fast she pricked on.<!-- Page 249 --><span class="pagenum"><a name="Page_249" id="Page_249">[Pg 249]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Yet turne againe, thou faire damselle,<br /></span>
+<span class="i2">And greete thy queene from mee;<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">When bale is at hyest, boote is nyest;<br /></span>
+<span class="i2">Nowe helpe enoughe may bee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Bid her remember what she dreamt,<br /></span>
+<span class="i2">In her bedd wheras shee laye;<br /></span>
+<span class="i0">How when the grype and the grimly beast<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">Wolde have carried her crowne awaye,<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Even then there came the little gray hawke,<br /></span>
+<span class="i2">And saved her from his clawes:<br /></span>
+<span class="i0">Then bidd the queene be merry at hart,<br /></span>
+<span class="i2">For heaven will fende her cause."<span class="linenum">140</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Back then rode that fair damselle,<br /></span>
+<span class="i2">And her hart it lept for glee:<br /></span>
+<span class="i0">And when she told her gracious dame,<br /></span>
+<span class="i2">A gladd woman then was shee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But when the appointed day was come,<span class="linenum">145</span><br /></span>
+<span class="i2">No helpe appeared nye;<br /></span>
+<span class="i0">Then woeful woeful was her hart,<br /></span>
+<span class="i2">And the teares stood in her eye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And nowe a fyer was built of wood,<br /></span>
+<span class="i2">And a stake was made of tree;<span class="linenum">150</span><br /></span>
+<span class="i0">And now queene Elinor forth was led,<br /></span>
+<span class="i2">A sorrowful sight to see.<!-- Page 250 --><span class="pagenum"><a name="Page_250" id="Page_250">[Pg 250]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Three times the herault he waved his hand,<br /></span>
+<span class="i2">And three times spake on hye;<br /></span>
+<span class="i0">"Giff any good knight will fende this dame,<span class="linenum">155</span><br /></span>
+<span class="i2">Come forth, or shee must dye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">No knight stood forth, no knight there came,<br /></span>
+<span class="i2">No helpe appeared nye;<br /></span>
+<span class="i0">And now the fyer was lighted up,<br /></span>
+<span class="i2">Queene Elinor she must dye.<span class="linenum">160</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And now the fyer was lighted up,<br /></span>
+<span class="i2">As hot as hot might bee;<br /></span>
+<span class="i0">When riding upon a little white steed,<br /></span>
+<span class="i2">The tinye boye they see.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Away with that stake, away with those brands,<span class="linenum">165</span><br /></span>
+<span class="i2">And loose our comelye queene:<br /></span>
+<span class="i0">I am come to fight with Sir Aldingar,<br /></span>
+<span class="i2">And prove him a traitor keene."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Forth then stood Sir Aldingar;<br /></span>
+<span class="i2">But when he saw the chylde,<span class="linenum">170</span><br /></span>
+<span class="i0">He laughed, and scoffed, and turned his backe,<br /></span>
+<span class="i2">And weened he had been beguylde.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now turne, now turne thee, Aldingar,<br /></span>
+<span class="i2">And eyther fighte or flee;<br /></span>
+<span class="i0">I trust that I shall avenge the wronge,<span class="linenum">175</span><br /></span>
+<span class="i2">Thoughe I am so small to see."<!-- Page 251 --><span class="pagenum"><a name="Page_251" id="Page_251">[Pg 251]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The boye pulld forth a well good sworde,<br /></span>
+<span class="i2">So gilt it dazzled the ee;<br /></span>
+<span class="i0">The first stroke stricken at Aldingar<br /></span>
+<span class="i2">Smote off his leggs by the knee.<span class="linenum">180</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Stand up, stand up, thou false traitor,<br /></span>
+<span class="i2">And fighte upon thy feete,<br /></span>
+<span class="i0">For, and thou thrive as thou beginst,<br /></span>
+<span class="i2">Of height wee shall be meete."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"A priest, a priest," sayes Aldingar,<span class="linenum">185</span><br /></span>
+<span class="i2">"While I am a man alive;<br /></span>
+<span class="i0">"A priest, a priest," sayes Aldingar,<br /></span>
+<span class="i2">"Me for to houzle and shrive.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I wolde have laine by our comlie queene,<br /></span>
+<span class="i2">But shee wolde never consent;<span class="linenum">190</span><br /></span>
+<span class="i0">Then I thought to betraye her unto our kinge,<br /></span>
+<span class="i2">In a fyer to have her brent.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There came a lazar to the kings gates,<br /></span>
+<span class="i2">A lazar both blind and lame;<br /></span>
+<span class="i0">I tooke the lazar upon my backe,<span class="linenum">195</span><br /></span>
+<span class="i2">And on her bedd had him layne.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Then ranne I to our comlye king,<br /></span>
+<span class="i2">These tidings sore to tell:<br /></span>
+<span class="i0">But ever alacke!" sayes Aldingar,<br /></span>
+<!-- Page 252 --><span class="pagenum"><a name="Page_252" id="Page_252">[Pg 252]</a></span><span class="i2">"Falsing never doth well.<span class="linenum">200</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Forgive, forgive me, queene, madame,<br /></span>
+<span class="i2">The short time I must live:"<br /></span>
+<span class="i0">"Nowe Christ forgive thee, Aldingar,<br /></span>
+<span class="i2">As freely I forgive."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Here take thy queene, our King Harrye,<span class="linenum">205</span><br /></span>
+<span class="i2">And love her as thy life,<br /></span>
+<span class="i0">For never had a king in Christentye<br /></span>
+<span class="i2">A truer and fairer wife."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">King Harrye ran to claspe his queene,<br /></span>
+<span class="i2">And loosed her full sone;<span class="linenum">210</span><br /></span>
+<span class="i0">Then turnd to look for the tinye boye:&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">The boye was vanisht and gone.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But first he had touchd the lazar man,<br /></span>
+<span class="i2">And stroakt him with his hand;<br /></span>
+<span class="i0">The lazar under the gallowes tree<span class="linenum">215</span><br /></span>
+<span class="i2">All whole and sounde did stand.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The lazar under the gallowes tree<br /></span>
+<span class="i2">Was comelye, straight, and tall;<br /></span>
+<span class="i0">King Henrye made him his head stewarde,<br /></span>
+<span class="i2">To wayte withinn his hall.<span class="linenum">220</span><br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 253 --><span class="pagenum"><a name="Page_253" id="Page_253">[Pg 253]</a></span></p>
+<h3><a name="SIR_HUGH_LE_BLOND" id="SIR_HUGH_LE_BLOND"></a>SIR HUGH LE BLOND.</h3>
+
+<p class="center"><i>Minstrelsy of the Scottish Border</i>, iii. 51.</p>
+
+
+<p>"The tradition, upon which the ballad is founded, is
+universally current in the Mearns; and the Editor is
+informed, that, till very lately, the sword, with which
+Sir Hugh le Blond was believed to have defended the
+life and honour of the Queen, was carefully preserved
+by his descendants, the Viscounts of Arbuthnot. That
+Sir Hugh of Arbuthnot lived in the thirteenth century,
+is proved by his having, 1282, bestowed the patronage
+of the church of Garvoch upon the Monks of Aberbrothwick,
+for the safety of his soul.&mdash;<i>Register of Aberbrothwick,
+quoted by Crawford in Peerage.</i></p>
+
+<p>"I was favoured with the following copy of <i>Sir Hugh
+le Blond</i>, by K. Williamson Burnet, Esq. of Monboddo,
+who wrote it down from the recitation of an old woman,<!-- Page 254 --><span class="pagenum"><a name="Page_254" id="Page_254">[Pg 254]</a></span>
+long in the service of the Arbuthnot family. Of course,
+the diction is very much humbled, and it has, in all
+probability, undergone many corruptions; but its antiquity
+is indubitable, and the story, though indifferently
+told, is in itself interesting. It is believed that there
+have been many more verses." <span class="smcap">Scott.</span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">The birds sang sweet as ony bell,<br /></span>
+<span class="i2">The world had not their make,<br /></span>
+<span class="i0">The Queen she's gone to her chamber,<br /></span>
+<span class="i2">With Rodingham to talk.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I love you well, my Queen, my dame,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">'Bove land and rents so clear,<br /></span>
+<span class="i0">And for the love of you, my Queen,<br /></span>
+<span class="i2">Would thole pain most severe."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If well you love me, Rodingham,<br /></span>
+<span class="i2">I'm sure so do I thee:<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">I love you well as any man,<br /></span>
+<span class="i2">Save the King's fair bodye."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I love you well, my Queen, my dame;<br /></span>
+<span class="i2">'Tis truth that I do tell:<br /></span>
+<span class="i0">And for to lye a night with you,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">The salt seas I would sail."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Away, away, O Rodingham!<br /></span>
+<span class="i2">You are both stark and stoor;<br /></span>
+<span class="i0">Would you defile the King's own bed,<br /></span>
+<!-- Page 255 --><span class="pagenum"><a name="Page_255" id="Page_255">[Pg 255]</a></span><span class="i2">And make his Queen a whore?<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"To-morrow you'd be taken sure,<br /></span>
+<span class="i2">And like a traitor slain;<br /></span>
+<span class="i0">And I'd be burned at a stake,<br /></span>
+<span class="i2">Although I be the Queen."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He then stepp'd out at her room door,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">All in an angry mood:<br /></span>
+<span class="i0">Until he met a leper-man,<br /></span>
+<span class="i2">Just by the hard way-side.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He intoxicate the leper-man,<br /></span>
+<span class="i2">With liquors very sweet:<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">And gave him more and more to drink,<br /></span>
+<span class="i2">Until he fell asleep.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He took him in his armis twa,<br /></span>
+<span class="i2">And carried him along,<br /></span>
+<span class="i0">Till he came to the Queen's own bed,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">And there he laid him down.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He then stepp'd out of the Queen's bower,<br /></span>
+<span class="i2">As swift as any roe,<br /></span>
+<span class="i0">'Till he came to the very place<br /></span>
+<span class="i2">Where the King himself did go.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The King said unto Rodingham,<br /></span>
+<span class="i2">"What news have you to me?"&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">He said, "Your Queen's a false woman,<br /></span>
+<span class="i2">As I did plainly see."<!-- Page 256 --><span class="pagenum"><a name="Page_256" id="Page_256">[Pg 256]</a></span>&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He hasten'd to the Queen's chamber,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">So costly and so fine,<br /></span>
+<span class="i0">Until he came to the Queen's own bed,<br /></span>
+<span class="i2">Where the leper-man was lain.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He looked on the leper-man,<br /></span>
+<span class="i2">Who lay on his Queen's bed;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">He lifted up the snaw-white sheets,<br /></span>
+<span class="i2">And thus he to him said:&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Plooky, plooky, are your cheeks,<br /></span>
+<span class="i2">And plooky is your chin,<br /></span>
+<span class="i0">And plooky are your armis twa,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">My bonny Queen's layne in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Since she has lain into your arms,<br /></span>
+<span class="i2">She shall not lye in mine;<br /></span>
+<span class="i0">Since she has kiss'd your ugsome mouth,<br /></span>
+<span class="i2">She never shall kiss mine."&mdash;<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In anger he went to the Queen,<br /></span>
+<span class="i2">Who fell upon her knee;<br /></span>
+<span class="i0">He said, "You false, unchaste woman,<br /></span>
+<span class="i2">What's this you've done to me?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Queen then turn'd herself about,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">The tear blinded her ee&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"There's not a knight in a' your court<br /></span>
+<span class="i2">Dare give that name to me."<!-- Page 257 --><span class="pagenum"><a name="Page_257" id="Page_257">[Pg 257]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He said, "'Tis true that I do say;<br /></span>
+<span class="i2">For I a proof did make:<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">You shall be taken from my bower,<br /></span>
+<span class="i2">And burned at a stake.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Perhaps I'll take my word again,<br /></span>
+<span class="i2">And may repent the same,<br /></span>
+<span class="i0">If that you'll get a Christian man<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">To fight that Rodingham."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Alas! alas!" then cried our Queen,<br /></span>
+<span class="i2">"Alas, and woe to me!<br /></span>
+<span class="i0">There's not a man in all Scotland<br /></span>
+<span class="i2">Will fight with him for me."&mdash;<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She breathed unto her messengers,<br /></span>
+<span class="i2">Sent them south, east, and west;<br /></span>
+<span class="i0">They could find none to fight with him,<br /></span>
+<span class="i2">Nor enter the contest.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She breathed on her messengers,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">She sent them to the north;<br /></span>
+<span class="i0">And there they found Sir Hugh le Blond,<br /></span>
+<span class="i2">To fight him he came forth.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When unto him they did unfold<br /></span>
+<span class="i2">The circumstance all right,<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">He bade them go and tell the Queen,<br /></span>
+<span class="i2">That for her he would fight.<!-- Page 258 --><span class="pagenum"><a name="Page_258" id="Page_258">[Pg 258]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The day came on that was to do<br /></span>
+<span class="i2">That dreadful tragedy;<br /></span>
+<span class="i0">Sir Hugh le Blond was not come up<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">To fight for our ladye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Put on the fire," the monster said:<br /></span>
+<span class="i2">"It is twelve on the bell."<br /></span>
+<span class="i0">"'Tis scarcely ten, now," said the King;<br /></span>
+<span class="i2">"I heard the clock mysell."&mdash;<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Before the hour the Queen is brought,<br /></span>
+<span class="i2">The burning to proceed;<br /></span>
+<span class="i0">In a black velvet chair she's set,<br /></span>
+<span class="i2">A token for the dead.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She saw the flames ascending high,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">The tears blinded her ee:<br /></span>
+<span class="i0">"Where is the worthy knight," she said,<br /></span>
+<span class="i2">"Who is to fight for me?"&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up and spak the King himsell,<br /></span>
+<span class="i2">"My dearest, have no doubt,<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">For yonder comes the man himsell,<br /></span>
+<span class="i2">As bold as e'er set out."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They then advanced to fight the duel<br /></span>
+<span class="i2">With swords of temper'd steel,<br /></span>
+<span class="i0">Till down the blood of Rodingham<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">Came running to his heel.<!-- Page 259 --><span class="pagenum"><a name="Page_259" id="Page_259">[Pg 259]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sir Hugh took out a lusty sword,<br /></span>
+<span class="i2">'Twas of the metal clear,<br /></span>
+<span class="i0">And he has pierced Rodingham<br /></span>
+<span class="i2">Till's heart-blood did appear.<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Confess your treachery, now," he said,<br /></span>
+<span class="i2">"This day before you die!"&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"I do confess my treachery,<br /></span>
+<span class="i2">I shall no longer lye:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I like to wicked Haman am,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">This day I shall be slain."&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">The Queen was brought to her chamber,<br /></span>
+<span class="i2">A good woman again.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Queen then said unto the King,<br /></span>
+<span class="i2">"Arbattle's near the sea;<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">Give it unto the northern knight,<br /></span>
+<span class="i2">That this day fought for me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then said the King, "Come here, Sir Knight,<br /></span>
+<span class="i2">And drink a glass of wine;<br /></span>
+<span class="i0">And, if <a name="LNanchor_IV_6b_135" id="LNanchor_IV_6b_135"></a><a href="#Linenote_IV_6b_135" class="lnanchor" title="link to note">Arbattle's</a> not enough,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">To it we'll Fordoun join."<br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_IV_6b_135" id="Linenote_IV_6b_135"></a><a href="#LNanchor_IV_6b_135" title="link to line number">135</a>. Arbattle is the ancient name of the barony of Arbuthnot.
+Fordun has long been the patrimony of the same
+family. S.</p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 260 --><span class="pagenum"><a name="Page_260" id="Page_260">[Pg 260]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_KNIGHT_AND_SHEPHERDS_DAUGHTER" id="THE_KNIGHT_AND_SHEPHERDS_DAUGHTER"></a>THE KNIGHT, AND SHEPHERD'S DAUGHTER.</h3>
+
+
+<p>"This ballad (given from an old black-letter copy,
+with some corrections) was popular in the time of
+Queen Elizabeth, being usually printed with her picture
+before it, as Hearne informs us in his preface to
+Gul. Neubrig, <i>Hist. Oxon</i>, 1719, 8vo. vol. i. p. lxx.
+It is quoted in Fletcher's comedy of the <i>Pilgrim</i>, act
+4, sc. 2." <span class="smcap">Percy's</span> <i>Reliques</i>, iii. 114.</p>
+
+<p>The Scottish ballad corresponding to Percy's has
+been printed by Kinloch, p. 25. Besides this, however,
+there are three other Scottish versions, superior
+to the English in every respect, and much longer.
+They are <i>Earl Richard</i>, Motherwell, p. 377; (also in
+Buchan's <i>Ballads of the North of Scotland</i>, ii. 81;) a
+ballad with the same title in Kinloch's collection, p. 15;
+and <i>Earl Lithgow</i>, Buchan, ii. 91. In all these, the
+futile attempts of the knight to escape marrying the
+lady, and the devices by which she aggravates his
+reluctance to enter into the match, are managed with
+no little humour. We give <a href="#EARL_RICHARD_B">Motherwell's edition</a> a place
+next to Percy's, and refer the reader for Kinloch's <a href="#EARL_RICHARD_B_See_p_260">to
+the Appendix</a>.<!-- Page 261 --><span class="pagenum"><a name="Page_261" id="Page_261">[Pg 261]</a></span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">There was a shepherds daughter<br /></span>
+<span class="i2">Came tripping on the waye,<br /></span>
+<span class="i0">And there by chance a knighte shee mett,<br /></span>
+<span class="i2">Which caused her to staye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Good morrowe to you, beauteous maide,"<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">These words pronounced hee;<br /></span>
+<span class="i0">"O I shall dye this daye," he sayd,<br /></span>
+<span class="i2">"If Ive not my wille of thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The Lord forbid," the maide replyd,<br /></span>
+<span class="i2">"That you shold waxe so wode!"<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0"><a name="LNanchor_IV_7a_11" id="LNanchor_IV_7a_11"></a><a href="#Linenote_IV_7a_11" class="lnanchor" title="link to note">But for all that shee could do or saye,</a><br /></span>
+<span class="i2"><a href="#Linenote_IV_7a_11" class="lnanchor" title="link to note">He wold not be withstood.</a><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Sith you have had your wille of mee,<br /></span>
+<span class="i2">And put me to open shame,<br /></span>
+<span class="i0">Now, if you are a courteous knighte,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Tell me what is your name?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Some do call mee Jacke, sweet heart,<br /></span>
+<span class="i2">And some do call mee Jille;<br /></span>
+<span class="i0">But when I come to the kings faire courte,<br /></span>
+<!-- Page 262 --><span class="pagenum"><a name="Page_262" id="Page_262">[Pg 262]</a></span><span class="i2">They calle me Wilfulle Wille."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He sett his foot into the stirrup,<br /></span>
+<span class="i2">And awaye then he did ride;<br /></span>
+<span class="i0">She tuckt her girdle about her middle,<br /></span>
+<span class="i2">And ranne close by his side.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But when she came to the brode water,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">She sett her brest and swamme;<br /></span>
+<span class="i0">And when she was got out againe,<br /></span>
+<span class="i2">She tooke to her heels and ranne.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He never was the courteous knighte,<br /></span>
+<span class="i2">To saye, "Faire maide, will ye ride?"<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">And she was ever too loving a maide<br /></span>
+<span class="i2">To saye, "Sir knighte, abide."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When she came to the kings faire courte,<br /></span>
+<span class="i2">She knocked at the ring;<br /></span>
+<span class="i0">So readye was the king himself<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">To let this faire maide in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now Christ you save, my gracious liege,<br /></span>
+<span class="i2">Now Christ you save and see;<br /></span>
+<span class="i0">You have a knighte within your courte<br /></span>
+<span class="i2">This daye hath robbed mee."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"What hath he robbed thee of, sweet heart?<br /></span>
+<span class="i2">Of purple or of pall?<br /></span>
+<span class="i0">Or hath he took thy gaye gold ring<br /></span>
+<span class="i2">From off thy finger small?"<!-- Page 263 --><span class="pagenum"><a name="Page_263" id="Page_263">[Pg 263]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"He hath not robbed mee, my liege,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Of purple nor of pall;<br /></span>
+<span class="i0">But he hath gotten my maidenhead,<br /></span>
+<span class="i2">Which grieves mee worst of all."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now if he be a batchelor,<br /></span>
+<span class="i2">His bodye Ile give to thee;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">But if he be a married man,<br /></span>
+<span class="i2">High hanged he shall bee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He called downe his merrye men all,<br /></span>
+<span class="i2">By one, by two, by three;<br /></span>
+<span class="i0">Sir William used to bee the first,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">But nowe the last came hee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He brought her downe full fortye pounde,<br /></span>
+<span class="i2">Tyed up withinne a glove:<br /></span>
+<span class="i0">"Faire maid, Ile give the same to thee;<br /></span>
+<span class="i2">Go, seeke thee another love."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O Ile have none of your gold," she sayde,<br /></span>
+<span class="i2">"Nor Ile have none of your fee;<br /></span>
+<span class="i0">But your faire bodye I must have,<br /></span>
+<span class="i2">The king hath granted mee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sir William ranne and fetchd her then<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Five hundred pound in golde,<br /></span>
+<span class="i0">Saying, "Faire maide, take this to thee,<br /></span>
+<span class="i2">Thy fault will never be tolde."<!-- Page 264 --><span class="pagenum"><a name="Page_264" id="Page_264">[Pg 264]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Tis not the gold that shall mee tempt,"<br /></span>
+<span class="i2">These words then answered shee,<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">"But your own bodye I must have,<br /></span>
+<span class="i2">The king hath granted mee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Would I had drunke the water cleare,<br /></span>
+<span class="i2">When I did drinke the wine,<br /></span>
+<span class="i0">Rather than any shepherds brat<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">Shold bee a ladye of mine!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Would I had drank the puddle foule,<br /></span>
+<span class="i2">When I did drink the ale,<br /></span>
+<span class="i0">Rather than ever a shepherds brat<br /></span>
+<span class="i2">Shold tell me such a tale!"<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"A shepherds brat even as I was,<br /></span>
+<span class="i2">You mote have let mee bee;<br /></span>
+<span class="i0">I never had come to the kings faire courte,<br /></span>
+<span class="i2">To crave any love of thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He sett her on a milk-white steede,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">And himself upon a graye;<br /></span>
+<span class="i0">He hung a bugle about his necke,<br /></span>
+<span class="i2">And soe they rode awaye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But when they came unto the place,<br /></span>
+<span class="i2">Where marriage-rites were done,<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">She proved herself a dukes daughter,<br /></span>
+<span class="i2">And he but a squires sonne.<!-- Page 265 --><span class="pagenum"><a name="Page_265" id="Page_265">[Pg 265]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now marrye me, or not, sir knight,<br /></span>
+<span class="i2">Your pleasure shall be free:<br /></span>
+<span class="i0">If you make me ladye of one good towne,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">Ile make you lord of three."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ah! cursed bee the gold," he sayd;<br /></span>
+<span class="i2">"If thou hadst not been trewe,<br /></span>
+<span class="i0">I shold have forsaken my sweet love,<br /></span>
+<span class="i2">And have changed her for a newe."<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And now their hearts being linked fast,<br /></span>
+<span class="i2">They joyned hand in hande:<br /></span>
+<span class="i0">Thus he had both purse, and person too,<br /></span>
+<span class="i2">And all at his commande.<br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_IV_7a_11" id="Linenote_IV_7a_11"></a><a href="#LNanchor_IV_7a_11" title="link to line number">11</a>, 12, Percy's.</p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 266 --><span class="pagenum"><a name="Page_266" id="Page_266">[Pg 266]</a></span></p>
+<h3><a name="EARL_RICHARD_B" id="EARL_RICHARD_B"></a>EARL RICHARD (B).</h3>
+
+<p class="center">Motherwell's <i>Minstrelsy</i>, p. 377. From recitation.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Earl Richard once on a day,<br /></span>
+<span class="i2">And all his valiant men so wight,<br /></span>
+<span class="i0">He did him down to Barnisdale,<br /></span>
+<span class="i2">Where all the land is fair and light.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He was aware of a damosel,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">I wot fast on she did her bound,<br /></span>
+<span class="i0">With towers of gold upon her head,<br /></span>
+<span class="i2">As fair a woman as could be found.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He said, "Busk on you, fair ladye,<br /></span>
+<span class="i2">The white flowers and the red;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">For I would give my bonnie ship,<br /></span>
+<span class="i2">To get your maidenhead."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I wish your bonnie ship rent and rive,<br /></span>
+<span class="i2">And drown you in the sea;<!-- Page 267 --><span class="pagenum"><a name="Page_267" id="Page_267">[Pg 267]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">For all this would not mend the miss<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">That ye would do to me."<br /></span>
+<span class="i0">"The miss is not so great, ladye,<br /></span>
+<span class="i2">Soon mended it might be.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I have four-and-twenty mills in Scotland,<br /></span>
+<span class="i2">Stands on the water Tay;<span class="linenum">20</span><br /></span>
+<span class="i0">You'll have them, and as much flour<br /></span>
+<span class="i2">As they'll grind in a day."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I wish your bonnie ship rent and rive,<br /></span>
+<span class="i2">And drown you in the sea;<br /></span>
+<span class="i0">For all that would not mend the miss<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">That ye would do for me."<br /></span>
+<span class="i0">"The miss is not so great, lady,<br /></span>
+<span class="i2">Soon mended it will be.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I have four-and-twenty milk-white cows,<br /></span>
+<span class="i2">All calved in a day;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">You'll have them, and as much hained grass<br /></span>
+<span class="i2">As they all on can gae."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I wish your bonnie ship rent and rive,<br /></span>
+<span class="i2">And drown ye in the sea;<br /></span>
+<span class="i0">For all that would not mend the miss<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">That ye would do to me."<br /></span>
+<span class="i0">"The miss is not so great, ladye,<br /></span>
+<span class="i2">Soon mended it might be.<!-- Page 268 --><span class="pagenum"><a name="Page_268" id="Page_268">[Pg 268]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I have four-and-twenty milk-white steeds,<br /></span>
+<span class="i2">All foaled in one year;<span class="linenum">40</span><br /></span>
+<span class="i0">You'll have them, and as much red gold<br /></span>
+<span class="i2">As all their backs can bear."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She turned her right and round about,<br /></span>
+<span class="i2">And she swore by the mold,<br /></span>
+<span class="i0">"I would not be your love," said she,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">"For that church full of gold."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He turned him right and round about,<br /></span>
+<span class="i2">And he swore by the mass,<br /></span>
+<span class="i0">Says,&mdash;"Lady, ye my love shall be,<br /></span>
+<span class="i2">And gold ye shall have less."<span class="linenum">50</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She turned her right and round about,<br /></span>
+<span class="i2">And she swore by the moon,<br /></span>
+<span class="i0">"I would not be your love," says she,<br /></span>
+<span class="i2">"For all the gold in Rome."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He turned him right and round about,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">And he swore by the moon,<br /></span>
+<span class="i0">Says,&mdash;"Lady, ye my love shall be,<br /></span>
+<span class="i2">And gold ye shall have none."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He caught her by the milk-white hand,<br /></span>
+<span class="i2">And by the grass-green sleeve;<span class="linenum">60</span><br /></span>
+<span class="i0">And there has taken his will of her,<br /></span>
+<span class="i2">Wholly without her leave.<!-- Page 269 --><span class="pagenum"><a name="Page_269" id="Page_269">[Pg 269]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The lady frowned and sadly blushed,<br /></span>
+<span class="i2">And oh! but she thought shame:<br /></span>
+<span class="i0">Says,&mdash;"If you are a knight at all,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">You surely will tell me your name."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"In some places they call me Jack,<br /></span>
+<span class="i2">In other some they call me John;<br /></span>
+<span class="i0">But when into the Queen's Court,<br /></span>
+<span class="i2">Oh then Lithcock it is my name."<span class="linenum">70</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Lithcock! Lithcock!" the lady said,<br /></span>
+<span class="i2">And oft she spelt it over again;<br /></span>
+<span class="i0">"Lithcock! it's Latin," the lady said,<br /></span>
+<span class="i2">"Richard's the English of that name."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0"><a name="LNanchor_IV_7b_75" id="LNanchor_IV_7b_75"></a><a href="#Linenote_IV_7b_75" class="lnanchor" title="link to note">The Knight he rode, the lady ran,</a><span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">A live long summer's day;<br /></span>
+<span class="i0">Till they came to the wan water<br /></span>
+<span class="i2">That all men do call Tay.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He set his horse head to the water,<br /></span>
+<span class="i2">Just thro' it for to ride;<span class="linenum">80</span><br /></span>
+<span class="i0">And the lady was as ready as him<br /></span>
+<span class="i2">The waters for to wade.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">For he had never been as kind-hearted<br /></span>
+<span class="i2">As to bid the lady ride;<!-- Page 270 --><span class="pagenum"><a name="Page_270" id="Page_270">[Pg 270]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">And she had never been so low-hearted<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">As for to bid him bide.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But deep into the wan water<br /></span>
+<span class="i2">There stands a great big stone;<br /></span>
+<span class="i0">He turned his wight horse head about,<br /></span>
+<span class="i2">Said, "Lady fair, will ye loup on?"<span class="linenum">90</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's taken the wand was in her hand,<br /></span>
+<span class="i2">And struck it on the foam,<br /></span>
+<span class="i0">And before he got the middle stream,<br /></span>
+<span class="i2">The lady was on dry land.<br /></span>
+<span class="i0">"By help of God and our Lady,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">My help lyes not in your hand.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I learned it from my mother dear,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">Few is there that has learned better&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">When I came to a deep water,<br /></span>
+<span class="i2">I can swim thro' like ony otter.<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I learned it from my mother dear,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">I find I learned it for my weel;<br /></span>
+<span class="i0">When I came to a deep water,<br /></span>
+<span class="i2">I can swim thro' like ony eel."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Turn back, turn back, you lady fair,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">You know not what I see;<br /></span>
+<span class="i0">There is a lady in that castle,<br /></span>
+<span class="i2">That will burn you and me."<!-- Page 271 --><span class="pagenum"><a name="Page_271" id="Page_271">[Pg 271]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">"Betide me weal, betide me wae,<br /></span>
+<span class="i2">That lady will I see."<span class="linenum">110</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She took a ring from her finger,<br /></span>
+<span class="i2">And gave't the porter for his fee:<br /></span>
+<span class="i0">Says, "Tak you that, my good porter,<br /></span>
+<span class="i2">And bid the Queen speak to me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And when she came before the Queen,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">There she fell low down on her knee:<br /></span>
+<span class="i0">Says, "There is a knight into your court,<br /></span>
+<span class="i2">This day has robbed me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O has he robbed you of your gold,<br /></span>
+<span class="i2">Or has he robbed you of your fee?"<span class="linenum">120</span><br /></span>
+<span class="i0">"He has not robbed me of my gold,<br /></span>
+<span class="i2">He has not robbed me of my fee;<br /></span>
+<span class="i0">He has robbed me of my maidenhead,<br /></span>
+<span class="i2">The fairest flower of my bodie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There is no knight in all my court,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">That thus has robbed thee,<br /></span>
+<span class="i0">But you'll have the truth of his right hand,<br /></span>
+<span class="i2">Or else for your sake he'll die,<br /></span>
+<span class="i0">Tho' it were Earl Richard, my own brother;<br /></span>
+<span class="i2">And oh forbid that it be!"<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">Then, sighing, said the lady fair,<br /></span>
+<span class="i2">"I wot the samen man is he."<!-- Page 272 --><span class="pagenum"><a name="Page_272" id="Page_272">[Pg 272]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Queen called on her merry men,<br /></span>
+<span class="i2">Even fifty men and three;<br /></span>
+<span class="i0">Earl Richard used to be the first man,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">But now the hindmost was he.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He's taken out one hundred pounds,<br /></span>
+<span class="i2">And told it in his glove:<br /></span>
+<span class="i0">Says, "Tak you that, my lady fair,<br /></span>
+<span class="i2">And seek another love."<span class="linenum">140</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oh no, oh no," the lady cried,<br /></span>
+<span class="i2">"That's what shall never be;<br /></span>
+<span class="i0">I'll have the truth of your right hand,<br /></span>
+<span class="i2">The Queen it gave to me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I wish I had drunk of your water, sister,<span class="linenum">145</span><br /></span>
+<span class="i2">When I did drink your wine;<br /></span>
+<span class="i0">That for a carle's fair daughter,<br /></span>
+<span class="i2">It does gar me dree all this pine."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"May be I am a carle's daughter,<br /></span>
+<span class="i2">And may be never nane;<span class="linenum">150</span><br /></span>
+<span class="i0">When ye met me in the green wood,<br /></span>
+<span class="i2">Why did you not let me alane?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Will you wear the short clothes,<br /></span>
+<span class="i2">Or will you wear the side;<br /></span>
+<span class="i0">Or will you walk to your wedding,<span class="linenum">155</span><br /></span>
+<span class="i2">Or will you till it ride?"<!-- Page 273 --><span class="pagenum"><a name="Page_273" id="Page_273">[Pg 273]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I will not wear the short clothes,<br /></span>
+<span class="i2">But I will wear the side;<br /></span>
+<span class="i0">I will not walk to my wedding,<br /></span>
+<span class="i2">But I to it will ride."<span class="linenum">160</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When he was set upon the horse,<br /></span>
+<span class="i2">The lady him behind,<br /></span>
+<span class="i0">Then cauld and eerie were the words<br /></span>
+<span class="i2">The twa had them between.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She said, "Good e'en, ye nettles tall,<span class="linenum">165</span><br /></span>
+<span class="i2">Just there where ye grow at the dike;<br /></span>
+<span class="i0">If the auld carline my mother was here,<br /></span>
+<span class="i2">Sae weel's she would your pates pike.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"How she would stap you in her poke,<br /></span>
+<span class="i2">I wot at that she wadna fail;<span class="linenum">170</span><br /></span>
+<span class="i0">And boil ye in her auld brass pan,<br /></span>
+<span class="i2">And of ye mak right gude kail.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And she would meal you with millering<br /></span>
+<span class="i2">That she gathers at the mill,<br /></span>
+<span class="i0">And mak you thick as any daigh;<span class="linenum">175</span><br /></span>
+<span class="i2">And when the pan was brimful,<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Would mess you up in scuttle dishes,<br /></span>
+<span class="i2">Syne bid us sup till we were fou;<br /></span>
+<span class="i0">Lay down her head upon a poke,<br /></span>
+<!-- Page 274 --><span class="pagenum"><a name="Page_274" id="Page_274">[Pg 274]</a></span><span class="i2">Then sleep and snore like any sow."<span class="linenum">180</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Away! away! you bad woman,<br /></span>
+<span class="i2">For all your vile words grieveth me;<br /></span>
+<span class="i0">When ye heed so little for yourself,<br /></span>
+<span class="i2">I'm sure ye'll heed far less for me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I wish I had drunk your water, sister,<span class="linenum">185</span><br /></span>
+<span class="i2">When that I did drink of your wine;<br /></span>
+<span class="i0">Since for a carle's fair daughter,<br /></span>
+<span class="i2">It aye gars me dree all this pine."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"May be I am a carle's daughter,<br /></span>
+<span class="i2">And may be never nane;<span class="linenum">190</span><br /></span>
+<span class="i0">When ye met me in the good green wood,<br /></span>
+<span class="i2">Why did you not let me alane?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gude e'en, gude e'en, ye heather berries,<br /></span>
+<span class="i2">As ye're growing on yon hill;<br /></span>
+<span class="i0">If the auld carle and his bags were here,<span class="linenum">195</span><br /></span>
+<span class="i2">I wot he would get meat his fill.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Late, late at night I knit our pokes,<br /></span>
+<span class="i2">With even four-and-twenty knots;<br /></span>
+<span class="i0">And in the morn at breakfast time,<br /></span>
+<span class="i2">I'll carry the keys of an earl's locks.<span class="linenum">200</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Late, late at night I knit our pokes,<br /></span>
+<span class="i2">With even four-and-twenty strings;<br /></span>
+<span class="i0">And if you look to my white fingers,<br /></span>
+<span class="i2">They have as many gay gold rings."<!-- Page 275 --><span class="pagenum"><a name="Page_275" id="Page_275">[Pg 275]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Away! away! ye ill woman,<span class="linenum">205</span><br /></span>
+<span class="i2">And sore your vile words grieveth me;<br /></span>
+<span class="i0">When you heed so little for yourself,<br /></span>
+<span class="i2">I'm sure ye'll heed far less for me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But if you are a carle's daughter,<br /></span>
+<span class="i2">As I take you to be,<span class="linenum">210</span><br /></span>
+<span class="i0">How did you get the gay clothing,<br /></span>
+<span class="i2">In green wood ye had on thee?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My mother she's a poor woman,<br /></span>
+<span class="i2">She nursed earl's children three;<br /></span>
+<span class="i0">And I got them from a foster sister,<span class="linenum">215</span><br /></span>
+<span class="i2">For to beguile such sparks as thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But if you be a carle's daughter,<br /></span>
+<span class="i2">As I believe you be,<br /></span>
+<span class="i0">How did ye learn the good Latin,<br /></span>
+<span class="i2">In green wood ye spoke to me?"<span class="linenum">220</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My mother she's a mean woman,<br /></span>
+<span class="i2">She nursed earl's children three;<br /></span>
+<span class="i0">I learned it from their chapelain,<br /></span>
+<span class="i2">To beguile such sparks as ye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When mass was sung, and bells were rung,<span class="linenum">225</span><br /></span>
+<span class="i2">And all men boune for bed,<br /></span>
+<span class="i0">Then Earl Richard and this ladye<br /></span>
+<span class="i2">In ane bed they were laid.<!-- Page 276 --><span class="pagenum"><a name="Page_276" id="Page_276">[Pg 276]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He turned his face to the stock,<br /></span>
+<span class="i2">And she hers to the stane;<span class="linenum">230</span><br /></span>
+<span class="i0">And cauld and dreary was the luve<br /></span>
+<span class="i2">That was thir twa between.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Great was the mirth in the kitchen,<br /></span>
+<span class="i2">Likewise intill the ha';<br /></span>
+<span class="i0">But in his bed lay Earl Richard,<span class="linenum">235</span><br /></span>
+<span class="i2">Wiping the tears awa'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He wept till he fell fast asleep,<br /></span>
+<span class="i2">Then slept till licht was come;<br /></span>
+<span class="i0">Then he did hear the gentlemen<br /></span>
+<span class="i2">That talked in the room:<span class="linenum">240</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Said,&mdash;"Saw ye ever a fitter match,<br /></span>
+<span class="i2">Betwixt the ane and ither;<br /></span>
+<span class="i0">The King o' Scotland's fair dochter,<br /></span>
+<span class="i2">And the Queen of England's brither?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And is she the King o' Scotland's fair dochter?<span class="linenum">245</span><br /></span>
+<span class="i2">This day, oh, weel is me!<br /></span>
+<span class="i0">For seven times has my steed been saddled,<br /></span>
+<span class="i2">To come to court with thee;<br /></span>
+<span class="i0">And with this witty lady fair,<br /></span>
+<span class="i2">How happy must I be!"<span class="linenum">250</span><br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_IV_7b_75" id="Linenote_IV_7b_75"></a><a href="#LNanchor_IV_7b_75" title="link to line number">75</a> et seq. This passage has something in common with
+<i><a href="#CHILD_WATERS">Child Waters</a></i> and <i><a href="#BURD_ELLEN">Burd Ellen</a></i>.</p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 277 --><span class="pagenum"><a name="Page_277" id="Page_277">[Pg 277]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_GAY_GOSS-HAWK" id="THE_GAY_GOSS-HAWK"></a>THE GAY GOSS-HAWK.</h3>
+
+<p class="center">From <i>Minstrelsy of the Scottish Border</i>, iii. 151.</p>
+
+
+<p>"This Ballad is published, partly from one under
+this title, in Mrs. Brown's collection, and partly from
+a MS. of some antiquity, <i>penes</i> Edit. The stanzas
+appearing to possess most merit have been selected
+from each copy."&mdash;<span class="smcap">Scott.</span></p>
+
+<p>Annexed is <a href="#THE_JOLLY_GOSHAWK">another version from Motherwell's collection</a>.
+A third, longer than either, is furnished by
+Buchan, <i>Ballads of the North of Scotland</i>, ii. 245, <i>The
+Scottish Squire</i>.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"O waly, waly, my gay goss-hawk,<br /></span>
+<span class="i2">Gin your feathering be sheen!"<br /></span>
+<span class="i0">"And waly, waly, my master dear,<br /></span>
+<span class="i2">Gin ye look pale and lean!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O have ye tint, at tournament,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Your sword, or yet your spear?<br /></span>
+<span class="i0">Or mourn ye for the southern lass,<br /></span>
+<span class="i2">Whom ye may not win near?"<!-- Page 278 --><span class="pagenum"><a name="Page_278" id="Page_278">[Pg 278]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I have not tint, at tournament,<br /></span>
+<span class="i2">My sword nor yet my spear;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">But sair I mourn for my true love,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' mony a bitter tear.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But weel's me on ye, my gay goss-hawk,<br /></span>
+<span class="i2">Ye can baith speak and flee;<br /></span>
+<span class="i0">Ye sall carry a letter to my love,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Bring an answer back to me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But how sall I your true love find,<br /></span>
+<span class="i2">Or how suld I her know?<br /></span>
+<span class="i0">I bear a tongue ne'er wi' her spake,<br /></span>
+<span class="i2">An eye that ne'er her saw."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O weel sall ye my true love ken,<br /></span>
+<span class="i2">Sae sune as ye her see;<br /></span>
+<span class="i0">For, of a' the flowers of fair England,<br /></span>
+<span class="i2">The fairest flower is she.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The red, that's on my true love's cheek,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2"><a name="LNanchor_IV_8a_26" id="LNanchor_IV_8a_26"></a><a href="#Linenote_IV_8a_26" class="lnanchor" title="link to note">Is like blood-drops on the snaw;</a><br /></span>
+<span class="i0">The white, that is on her breast bare,<br /></span>
+<span class="i2">Like the down o' the white sea-maw<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And even at my love's bouer-door<br /></span>
+<span class="i2">There grows a flowering birk;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">And ye maun sit and sing thereon<br /></span>
+<span class="i2">As she gangs to the kirk.<!-- Page 279 --><span class="pagenum"><a name="Page_279" id="Page_279">[Pg 279]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And four-and-twenty fair ladyes<br /></span>
+<span class="i2">Will to the mass repair;<br /></span>
+<span class="i0">But weel may ye my ladye ken,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">The fairest ladye there."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Lord William has written a love-letter,<br /></span>
+<span class="i2">Put it under his pinion gray;<br /></span>
+<span class="i0">And he is awa to southern land<br /></span>
+<span class="i2">As fast as wings can gae.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And even at the ladye's bour<br /></span>
+<span class="i2">There grew a flowering birk;<br /></span>
+<span class="i0">And he sat down and sung thereon<br /></span>
+<span class="i2">As she gaed to the kirk.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And weel he kent that ladye fair<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Amang her maidens free;<br /></span>
+<span class="i0">For the flower that springs in May morning<br /></span>
+<span class="i2">Was not sae sweet as she.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He lighted at the ladye's yate,<br /></span>
+<span class="i2">And sat him on a pin;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">And sang fu' sweet the notes o' love,<br /></span>
+<span class="i2">Till a' was cosh within.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And first he sang a low, low note,<br /></span>
+<span class="i2">And syne he sang a clear;<br /></span>
+<span class="i0">And aye the o'erword o' the sang<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Was&mdash;"Your love can no win here."<!-- Page 280 --><span class="pagenum"><a name="Page_280" id="Page_280">[Pg 280]</a></span>&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Feast on, feast on, my maidens a',<br /></span>
+<span class="i2">The wine flows you amang,<br /></span>
+<span class="i0">While I gang to my shot-window,<br /></span>
+<span class="i2">And hear yon bonny bird's sang.<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Sing on, sing on, my bonny bird,<br /></span>
+<span class="i2">The sang ye sung yestreen;<br /></span>
+<span class="i0">For weel I ken, by your sweet singing,<br /></span>
+<span class="i2">Ye are frae my true love sen."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O first he sang a merry sang,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">And syne he sang a grave;<br /></span>
+<span class="i0">And syne he pick'd his feathers gray,<br /></span>
+<span class="i2">To her the letter gave.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Have there a letter from Lord William;<br /></span>
+<span class="i2">He says he's sent ye three;<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">He canna wait your love langer,<br /></span>
+<span class="i2">But for your sake he'll die."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gae bid him bake his bridal bread,<br /></span>
+<span class="i2">And brew his bridal ale;<br /></span>
+<span class="i0">And I shall meet him at Mary's kirk,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">Lang, lang ere it be stale."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The lady's gane to her chamber,<br /></span>
+<span class="i2">And a moanfu' woman was she;<br /></span>
+<span class="i0">As gin she had ta'en a sudden brash,<br /></span>
+<!-- Page 281 --><span class="pagenum"><a name="Page_281" id="Page_281">[Pg 281]</a></span><span class="i2">And were about to die.<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"A boon, a boon, my father deir,<br /></span>
+<span class="i2">A boon I beg of thee!"&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Ask not that paughty Scottish lord,<br /></span>
+<span class="i2">For him you ne'er shall see:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But, for your honest asking else,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">Weel granted it shall be."&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Then, gin I die in Southern land,<br /></span>
+<span class="i2">In Scotland gar bury me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And the first kirk that ye come to,<br /></span>
+<span class="i2">Ye's gar the mass be sung;<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">And the next kirk that ye come to,<br /></span>
+<span class="i2">Ye's gar the bells be rung.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And when you come to St. Mary's kirk,<br /></span>
+<span class="i2">Ye's tarry there till night."<br /></span>
+<span class="i0">And so her father pledg'd his word,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">And so his promise plight.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She has ta'en her to her bigly bour<br /></span>
+<span class="i2">As fast as she could fare;<br /></span>
+<span class="i0">And she has drank a sleepy draught,<br /></span>
+<span class="i2">That she had mix'd wi' care.<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And pale, pale, grew her rosy cheek,<br /></span>
+<span class="i2">That was sae bright of blee,<br /></span>
+<span class="i0">And she seem'd to be as surely dead<br /></span>
+<span class="i2">As any one could be.<!-- Page 282 --><span class="pagenum"><a name="Page_282" id="Page_282">[Pg 282]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then spake her cruel step-minnie,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">"Tak ye the burning lead,<br /></span>
+<span class="i0">And drap a drap on her bosome,<br /></span>
+<span class="i2">To try if she be dead."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They took a drap o' boiling lead,<br /></span>
+<span class="i2">They drapp'd it on her breast;<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">"Alas! alas!" her father cried,<br /></span>
+<span class="i2">"She's dead without the priest."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She neither chatter'd with her teeth,<br /></span>
+<span class="i2">Nor shiver'd with her chin;<br /></span>
+<span class="i0">"Alas! alas!" her father cried,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">"There is nae breath within."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up arose her seven brethren,<br /></span>
+<span class="i2">And hew'd to her a bier;<br /></span>
+<span class="i0">They hew'd it frae the solid aik,<br /></span>
+<span class="i2">Laid it o'er wi' silver clear.<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up and gat her seven sisters,<br /></span>
+<span class="i2">And sewed to her a kell;<br /></span>
+<span class="i0">And every steek that they put in<br /></span>
+<span class="i2">Sewed to a siller bell.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The first Scots kirk that they cam to,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">They garr'd the bells be rung;<br /></span>
+<span class="i0">The next Scots kirk that they cam to,<br /></span>
+<span class="i2">They garr'd the mass be sung.<!-- Page 283 --><span class="pagenum"><a name="Page_283" id="Page_283">[Pg 283]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But when they cam to St. Mary's kirk,<br /></span>
+<span class="i2">There stude spearmen all on a raw;<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">And up and started Lord William,<br /></span>
+<span class="i2">The chieftane amang them a.'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Set down, set down the bier," he said,<br /></span>
+<span class="i2">"Let me look her upon:"<br /></span>
+<span class="i0">But as soon as Lord William touch'd her hand,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">Her colour began to come.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She brightened like the lily flower,<br /></span>
+<span class="i2">Till her pale colour was gone;<br /></span>
+<span class="i0">With rosy cheek, and ruby lip,<br /></span>
+<span class="i2">She smiled her love upon.<span class="linenum">140</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"A morsel of your bread, my lord,<br /></span>
+<span class="i2">And one glass of your wine;<br /></span>
+<span class="i0">For I hae fasted these three lang days,<br /></span>
+<span class="i2">All for your sake and mine.&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gae hame, gae hame, my seven bauld brothers,<span class="linenum">145</span><br /></span>
+<span class="i2">Gae hame and blaw your horn!<br /></span>
+<span class="i0">I trow ye wad hae gi'en me the skaith,<br /></span>
+<span class="i2">But I've gi'en you the scorn.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Commend me to my grey father,<br /></span>
+<span class="i2">That wished my saul gude rest;<span class="linenum">150</span><br /></span>
+<span class="i0">But wae be to my cruel step-dame,<br /></span>
+<span class="i2">Garr'd burn me on the breast."<!-- Page 284 --><span class="pagenum"><a name="Page_284" id="Page_284">[Pg 284]</a></span>&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ah! woe to you, you light woman!<br /></span>
+<span class="i2">An ill death may ye die!<br /></span>
+<span class="i0">For we left father and sisters at hame<span class="linenum">155</span><br /></span>
+<span class="i2">Breaking their hearts for thee."<br /></span>
+</div></div>
+
+<div class="linenote">
+<p>v. <a name="Linenote_IV_8a_26" id="Linenote_IV_8a_26"></a><a href="#LNanchor_IV_8a_26" title="link to line number">26</a>. This simile resembles a passage in a MS. translation
+of an Irish Fairy tale, called <i>The Adventures of Faravla,
+Princess of Scotland, and Carral O'Daly, Son of Donogho More
+O'Daly, Chief Bard of Ireland</i>. "Faravla, as she entered her
+bower, cast her looks upon the earth, which was tinged with
+the blood of a bird which a raven had newly killed: 'Like
+that snow,' said Faravla, 'was the complexion of my beloved,
+his cheeks like the sanguine traces thereon; whilst the raven
+recalls to my memory the colour of his beautiful locks.'"
+There is also some resemblance in the conduct of the story,
+betwixt the ballad and the tale just quoted. The Princess
+Faravla, being desperately in love with Carral O'Daly, despatches
+in search of him a faithful confidante, who, by her
+magical art, transforms herself into a hawk, and, perching
+upon the windows of the bard, conveys to him information
+of the distress of the Princess of Scotland. <span class="smcap">Scott.</span></p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 285 --><span class="pagenum"><a name="Page_285" id="Page_285">[Pg 285]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_JOLLY_GOSHAWK" id="THE_JOLLY_GOSHAWK"></a>THE JOLLY GOSHAWK.</h3>
+
+<p class="center">Motherwell's <i>Minstrelsy</i>, p. 353.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"O well is me, my jolly goshawk,<br /></span>
+<span class="i2">That ye can speak and flee;<br /></span>
+<span class="i0">For ye can carry a love-letter<br /></span>
+<span class="i2">To my true love from me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O how can I carry a letter to her,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">When her I do not know?<br /></span>
+<span class="i0">I bear the lips to her never spak,<br /></span>
+<span class="i2">And the eyes that her never saw."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The thing of my love's face that's white<br /></span>
+<span class="i2">Is that of dove or maw;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">The thing of my love's face that's red<br /></span>
+<span class="i2">Is like blood shed on snaw.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And when you come to the castel,<br /></span>
+<span class="i2">Light on the bush of ash;<!-- Page 286 --><span class="pagenum"><a name="Page_286" id="Page_286">[Pg 286]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">And sit you there and sing our loves,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">As she comes from the mass.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And when she gaes into the house,<br /></span>
+<span class="i2">Sit ye upon the whin;<br /></span>
+<span class="i0">And sit you there and sing our loves,<br /></span>
+<span class="i2">As she goes out and in."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And when he flew to that castel,<br /></span>
+<span class="i2">He lighted on the ash;<br /></span>
+<span class="i0">And there he sat and sung their loves,<br /></span>
+<span class="i2">As she came from the mass.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And when she went into the house,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">He flew unto the whin;<br /></span>
+<span class="i0">And there he sat and sung their loves,<br /></span>
+<span class="i2">As she went out and in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come hitherward, my maidens all,<br /></span>
+<span class="i2">And sip red wine anon,<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Till I go to my west window,<br /></span>
+<span class="i2">And hear a birdie's moan."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's gane unto her west window,<br /></span>
+<span class="i2">And fainly aye it drew;<br /></span>
+<span class="i0">And soon into her white silk lap<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">The bird the letter threw.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye're bidden send your love a send,<br /></span>
+<span class="i2">For he has sent you twa;<!-- Page 287 --><span class="pagenum"><a name="Page_287" id="Page_287">[Pg 287]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">And tell him where he can see you,<br /></span>
+<span class="i2">Or he cannot live ava."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I send him the rings from my white fingers,<br /></span>
+<span class="i2">The garlands off my hair;<br /></span>
+<span class="i0">I send him the heart that's in my breast:<br /></span>
+<span class="i2">What would my love have mair?<br /></span>
+<span class="i0">And at the fourth kirk in fair Scotland,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Ye'll bid him meet me there."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She hied her to her father dear,<br /></span>
+<span class="i2">As fast as gang could she:<br /></span>
+<span class="i0">"An asking, an asking, my father dear,<br /></span>
+<span class="i2">An asking ye grant me,&mdash;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">That, if I die in fair England,<br /></span>
+<span class="i2">In Scotland gar bury me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"At the first kirk of fair Scotland,<br /></span>
+<span class="i2">You cause the bells be rung;<br /></span>
+<span class="i0">At the second kirk of fair Scotland,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">You cause the mass be sung;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"At the third kirk of fair Scotland,<br /></span>
+<span class="i2">You deal gold for my sake;<br /></span>
+<span class="i0">And at the fourth kirk of fair Scotland,<br /></span>
+<span class="i2">Oh there you'll bury me at!<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And now, my tender father dear,<br /></span>
+<span class="i2">This asking grant you me:"<!-- Page 288 --><span class="pagenum"><a name="Page_288" id="Page_288">[Pg 288]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">"Your asking is but small," he said,<br /></span>
+<span class="i2">"Weel granted it shall be."<br /></span>
+</div></div>
+
+<div class="blockquot"><p>[<i>The lady asks the same boon and receives a
+similar answer, first from her mother, then from
+her sister, and lastly from her seven brothers.</i>]</p></div>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Then down as dead that lady drapp'd,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Beside her mother's knee;<br /></span>
+<span class="i0">Then out it spak an auld witch wife,<br /></span>
+<span class="i2">By the fire-side sat she:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Says,&mdash;"Drap the het lead on her cheek,<br /></span>
+<span class="i2">And drap it on her chin,<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">And drap it on her rose red lips,<br /></span>
+<span class="i2">And she will speak again:<br /></span>
+<span class="i0">For much a lady young will do,<br /></span>
+<span class="i2">To her true love to win."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They drapp'd the het lead on her cheek,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">So did they on her chin;<br /></span>
+<span class="i0">They drapp'd it on her red rose lips,<br /></span>
+<span class="i2">But they breathed none again.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Her brothers they went to a room,<br /></span>
+<span class="i2">To make to her a bier;<span class="linenum">80</span><br /></span>
+<span class="i0">The boards of it were cedar wood,<br /></span>
+<span class="i2">And the plates on it gold so clear.<!-- Page 289 --><span class="pagenum"><a name="Page_289" id="Page_289">[Pg 289]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Her sisters they went to a room,<br /></span>
+<span class="i2">To make to her a sark;<br /></span>
+<span class="i0">The cloth of it was satin fine,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">And the steeking silken wark.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But well is me, my jolly goshawk,<br /></span>
+<span class="i2">That ye can speak and flee;<br /></span>
+<span class="i0">Come shew to me any love tokens<br /></span>
+<span class="i2">That you have brought to me."<span class="linenum">90</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"She sends you the rings from her fingers,<br /></span>
+<span class="i2">The garlands from her hair;<br /></span>
+<span class="i0">She sends you the heart within her breast:<br /></span>
+<span class="i2">And what would you have mair?<br /></span>
+<span class="i0">And at the fourth kirk of fair Scotland,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">She bids you meet her there."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come hither, all my merry young men,<br /></span>
+<span class="i2">And drink the good red wine;<br /></span>
+<span class="i0">For we must on to fair England,<br /></span>
+<span class="i2">To free my love from pine."<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">At the first kirk of fair Scotland,<br /></span>
+<span class="i2">They gart the bells be rung;<br /></span>
+<span class="i0">At the second kirk of fair Scotland,<br /></span>
+<span class="i2">They gart the mass be sung.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">At the third kirk of fair Scotland,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">They dealt gold for her sake;<!-- Page 290 --><span class="pagenum"><a name="Page_290" id="Page_290">[Pg 290]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">And the fourth kirk of fair Scotland<br /></span>
+<span class="i2">Her true love met them at.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Set down, set down the corpse," he said,<br /></span>
+<span class="i2">"Till I look on the dead;<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">The last time that I saw her face,<br /></span>
+<span class="i2">She ruddy was and red;<br /></span>
+<span class="i0">But now, alas, and woe is me!<br /></span>
+<span class="i2">She's wallowed like a weed."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He rent the sheet upon her face,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">A little aboon her chin;<br /></span>
+<span class="i0">With lily white cheek, and lemin' eyne,<br /></span>
+<span class="i2">She lookt and laugh'd to him.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Give me a chive of your bread, my love,<br /></span>
+<span class="i2">A bottle of your wine;<span class="linenum">120</span><br /></span>
+<span class="i0">For I have fasted for your love,<br /></span>
+<span class="i2">These weary lang days nine;<br /></span>
+<span class="i0">There's not a steed in your stable,<br /></span>
+<span class="i2">But would have been dead ere syne.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gae hame, gae hame, my seven brothers,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">Gae hame and blaw the horn;<br /></span>
+<span class="i0">For you can say in the South of England,<br /></span>
+<span class="i2">Your sister gave you a scorn.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I came not here to fair Scotland,<br /></span>
+<!-- Page 291 --><span class="pagenum"><a name="Page_291" id="Page_291">[Pg 291]</a></span><span class="i2">To lye amang the meal;<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">But I came here to fair Scotland,<br /></span>
+<span class="i2">To wear the silks so weel.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I came not here to fair Scotland,<br /></span>
+<span class="i2">To lye amang the dead;<br /></span>
+<span class="i0">But I came here to fair Scotland,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">To wear the gold so red."<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr class="long" />
+<p><!-- Page 294 --><span class="pagenum"><a name="Page_294" id="Page_294">[Pg 294]</a></span></p>
+<h2><a name="APPENDIX" id="APPENDIX"></a>APPENDIX.</h2>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 295 --><span class="pagenum"><a name="Page_295" id="Page_295">[Pg 295]</a></span></p>
+<h3><a name="YOUNG_HUNTING_See_p_3" id="YOUNG_HUNTING_See_p_3"></a>YOUNG HUNTING. See p. <a href="#Page_3">3</a>.</h3>
+
+<p class="center">From Buchan's <i>Ballads of the North of Scotland</i>, i. 118.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Lady Maisry forth from her bower came,<br /></span>
+<span class="i2">And stood on her tower head;<br /></span>
+<span class="i0">She thought she heard a bridle ring,<br /></span>
+<span class="i2">The sound did her heart guid.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She thought it was her first true love,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Whom she loved ance in time;<br /></span>
+<span class="i0">But it was her new love, Hunting,<br /></span>
+<span class="i2">Come frae the hunting o' the hyn'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gude morrow, gude morrow, Lady Maisry,<br /></span>
+<span class="i2">God make you safe and free!<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">I'm come to take my last farewell,<br /></span>
+<span class="i2">And pay my last visit to thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O stay, O stay then, young Hunting,<br /></span>
+<span class="i2">O stay with me this night;<br /></span>
+<span class="i0">Ye shall ha'e cheer, an' charcoal clear,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">And candles burning bright."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Have no more cheer, you lady fair,<br /></span>
+<span class="i2">An hour langer for me;<!-- Page 296 --><span class="pagenum"><a name="Page_296" id="Page_296">[Pg 296]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">I have a lady in Garmouth town<br /></span>
+<span class="i2">I love better than thee."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O if your love be changed, my love,<br /></span>
+<span class="i2">Since better canno' be,<br /></span>
+<span class="i0">Nevertheless, for auld lang syne,<br /></span>
+<span class="i2">Ye'll stay this night wi' me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Silver, silver shall be your wage,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">And gowd shall be your fee;<br /></span>
+<span class="i0">And nine times nine into the year,<br /></span>
+<span class="i2">Your weed shall changed be.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Will ye gae to the cards or dice,<br /></span>
+<span class="i2">Or to a tavern fine?<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Or will ye gae to a table forebye,<br /></span>
+<span class="i2">And birl baith beer and wine?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I winna gang to the cards nor dice,<br /></span>
+<span class="i2">Nor to a tavern fine;<br /></span>
+<span class="i0">But I will gang to a table forebye,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">And birl baith beer and wine."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then she has drawn for young Hunting<br /></span>
+<span class="i2">The beer but and the wine,<br /></span>
+<span class="i0">Till she got him as deadly drunk<br /></span>
+<span class="i2">As ony unhallowed swine.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then she's ta'en out a trusty brand,<br /></span>
+<span class="i2">That hang below her gare;<br /></span>
+<span class="i0">Then she's wounded him, young Hunting,<br /></span>
+<span class="i2">A deep wound and a sair.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then out it speaks her comrade,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Being in the companie:<!-- Page 297 --><span class="pagenum"><a name="Page_297" id="Page_297">[Pg 297]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">"Alas! this deed that ye ha'e done,<br /></span>
+<span class="i2">Will ruin baith you and me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Heal well, heal well, you Lady Katharine,<br /></span>
+<span class="i2">Heal well this deed on me;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">The robes that were shapen for my bodie,<br /></span>
+<span class="i2">They shall be sewed for thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Tho' I wou'd heal it never sae well,<br /></span>
+<span class="i2">And never sae well," said she,<br /></span>
+<span class="i0">"There is a God above us baith,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">That can baith hear and see."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They booted him and spurred him,<br /></span>
+<span class="i2">As he'd been gaun to ride;<br /></span>
+<span class="i0">A hunting-horn about his neck,<br /></span>
+<span class="i2">A sharp sword by his side.<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And they rode on, and farther on,<br /></span>
+<span class="i2">All the lang summer's tide,<br /></span>
+<span class="i0">Until they came to wan water,<br /></span>
+<span class="i2">Where a' man ca's it Clyde.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0"><a name="LNanchor_A_1_65" id="LNanchor_A_1_65"></a><a href="#Linenote_A_1_65" class="lnanchor" title="link to note">The</a> deepest pot in Clyde's water,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2"><a name="LNanchor_A_1_66" id="LNanchor_A_1_66"></a><a href="#Linenote_A_1_66" class="lnanchor" title="link to note">There</a> they flang him in,<br /></span>
+<span class="i0">And put a turf on his breast bane,<br /></span>
+<span class="i2">To had young Hunting down.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O out it speaks a little wee bird,<br /></span>
+<span class="i2">As she sat on the brier:<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">"Gae hame, gae hame, ye Lady Maisry,<br /></span>
+<span class="i2">And pay your maiden's hire."<!-- Page 298 --><span class="pagenum"><a name="Page_298" id="Page_298">[Pg 298]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O I will pay my maiden's hire,<br /></span>
+<span class="i2">And hire I'll gi'e to thee;<br /></span>
+<span class="i0">If ye'll conceal this fatal deed,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">Ye's ha'e gowd for your fee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then out it speaks a bonny bird,<br /></span>
+<span class="i2">That flew aboon their head;<br /></span>
+<span class="i0">"Keep well, keep well your green claithing<br /></span>
+<span class="i2">Frae ae drap o' his bluid."<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O I'll keep well my green claithing<br /></span>
+<span class="i2">Frae ae drap o' his bluid,<br /></span>
+<span class="i0">Better than I'll do your flattering tongue,<br /></span>
+<span class="i2">That flutters in your head.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come down, come down, my bonny bird,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">Light down upon my hand;<br /></span>
+<span class="i0">For ae gowd feather that's in your wing,<br /></span>
+<span class="i2">I wou'd gi'e a' my land."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"How shall I come down, how can I come down,<br /></span>
+<span class="i2">How shall I come down to thee?<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">The things ye said to young Hunting,<br /></span>
+<span class="i2">The same ye're saying to me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But it fell out on that same day,<br /></span>
+<span class="i2">The king was going to ride,<br /></span>
+<span class="i0">And he call'd for him, young Hunting,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">For to ride by his side.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then out it speaks the little young son,<br /></span>
+<span class="i2">Sat on the nurse's knee,<br /></span>
+<span class="i0">"It fears me sair," said that young babe,<br /></span>
+<!-- Page 299 --><span class="pagenum"><a name="Page_299" id="Page_299">[Pg 299]</a></span><span class="i2">"He's in bower wi' yon ladie."<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then they ha'e call'd her, Lady Katharine,<br /></span>
+<span class="i2">And she sware by the thorn,<br /></span>
+<span class="i0">That she saw not him, young Hunting,<br /></span>
+<span class="i2">Sin' yesterday at morn.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then they ha'e call'd her, Lady Maisry,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">And she sware by the moon,<br /></span>
+<span class="i0">That she saw not him, young Hunting,<br /></span>
+<span class="i2">Sin' yesterday at noon.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"He was playing him at the Clyde's water,<br /></span>
+<span class="i2">Perhaps he has fa'en in:"<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">The king he call'd his divers all,<br /></span>
+<span class="i2">To dive for his young son.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They div'd in thro' the wan burn-bank,<br /></span>
+<span class="i2">Sae did they out thro' the other:<br /></span>
+<span class="i0">"We'll dive nae mair," said these young men,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">"Suppose he were our brother."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then out it spake a little bird,<br /></span>
+<span class="i2">That flew aboon their head:<br /></span>
+<span class="i0">"Dive on, dive on, ye divers all,<br /></span>
+<span class="i2">For there he lies indeed.<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But ye'll leave aff your day diving,<br /></span>
+<span class="i2">And ye'll dive in the night;<br /></span>
+<span class="i0">The pot where young Hunting lies in,<br /></span>
+<span class="i2">The candles they'll burn bright.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There are twa ladies in yon bower,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">And even in yon ha',<br /></span>
+<span class="i0">And they ha'e kill'd him, young Hunting,<br /></span>
+<span class="i2">And casten him awa'.<!-- Page 300 --><span class="pagenum"><a name="Page_300" id="Page_300">[Pg 300]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"They booted him and spurred him,<br /></span>
+<span class="i2">As he'd been gaun to ride;<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">A hunting horn tied round his neck,<br /></span>
+<span class="i2">A sharp sword by his side.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The deepest pot o' Clyde's water,<br /></span>
+<span class="i2">There they flang him in,<br /></span>
+<span class="i0">Laid a turf on his breast bane,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">To had young Hunting down."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now they left aff their day diving,<br /></span>
+<span class="i2">And they dived on the night;<br /></span>
+<span class="i0">The pot that young Hunting lay in,<br /></span>
+<span class="i2">The candles were burning bright.<span class="linenum">140</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The king he call'd his hewers all,<br /></span>
+<span class="i2">To hew down wood and thorn,<br /></span>
+<span class="i0">For to put up a strong bale-fire,<br /></span>
+<span class="i2">These ladies for to burn.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And they ha'e ta'en her, Lady Katharine,<span class="linenum">145</span><br /></span>
+<span class="i2">And they ha'e pitten her in;<br /></span>
+<span class="i0">But it wadna light upon her cheek,<br /></span>
+<span class="i2">Nor wou'd it on her chin,<br /></span>
+<span class="i0">But sang the points o' her yellow hair,<br /></span>
+<span class="i2">For healing the deadly sin.<span class="linenum">150</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then they ha'e ta'en her, Lady Maisry,<br /></span>
+<span class="i2">And they ha'e put her in:<br /></span>
+<span class="i0">First it lighted on her cheek,<br /></span>
+<span class="i2">And syne upon her chin,<br /></span>
+<span class="i0">And sang the points o' her yellow hair,<span class="linenum">155</span><br /></span>
+<span class="i2">And she burnt like keckle-pin.<br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_A_1_65" id="Linenote_A_1_65"></a><a href="#LNanchor_A_1_65" title="link to line number">65</a>, And the.</p>
+
+<p><a name="Linenote_A_1_66" id="Linenote_A_1_66"></a><a href="#LNanchor_A_1_66" title="link to line number">66</a>, And there. See 133, 134.</p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 301 --><span class="pagenum"><a name="Page_301" id="Page_301">[Pg 301]</a></span></p>
+<h3><a name="YOUNG_WATERS_See_p_88" id="YOUNG_WATERS_See_p_88"></a>YOUNG WATERS.&mdash;See p. <a href="#Page_88">88</a>.</h3>
+
+<p class="center">From Buchan's <i>Ballads of the North of Scotland</i>, i. p. 15.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">It fell about the gude Yule time,<br /></span>
+<span class="i2">When caps and stoups gaed roun',<br /></span>
+<span class="i0">Down it came him young Waters,<br /></span>
+<span class="i2">To welcome James, our king.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The great, the great, rade a' together,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">The sma' came a' behin';<br /></span>
+<span class="i0">But wi' young Waters, that brave knight,<br /></span>
+<span class="i2">There came a gay gatherin'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The horse young Waters rade upon,<br /></span>
+<span class="i2">It cost him hunders nine;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">For he was siller shod before,<br /></span>
+<span class="i2">And gowd graith had behin'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">At ilka tippit o' his horse mane<br /></span>
+<span class="i2">There hang a siller bell;<br /></span>
+<span class="i0">The wind was loud, the steed was proud,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">And they gae a sindry knell.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The king he lay ower's castle wa',<br /></span>
+<span class="i2">Beheld baith dale and down;<br /></span>
+<span class="i0">And he beheld him, young Waters,<br /></span>
+<!-- Page 302 --><span class="pagenum"><a name="Page_302" id="Page_302">[Pg 302]</a></span><span class="i2">Come riding to the town.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He turn'd him right and round about,<br /></span>
+<span class="i2">And to the queen said he,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Who is the bravest man, my dame,<br /></span>
+<span class="i2">That ever your een did see?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I've seen lairds, and I've seen lords,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">And knights o' high degree;<br /></span>
+<span class="i0">But a braver man than young Waters<br /></span>
+<span class="i2">My e'en did never see."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He turn'd him right and roun' about,<br /></span>
+<span class="i2">And ane angry man was he;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">"O wae to you, my dame, the queen;<br /></span>
+<span class="i2">Ye might ha'e excepted me!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye are nae laird, ye are nae lord,<br /></span>
+<span class="i2">Ye are the king that wears the crown;<br /></span>
+<span class="i0">There's nae a lord in fair Scotland,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">But unto you maun a' bow down."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O lady, for your love choicing,<br /></span>
+<span class="i2">Ye shall win to your will;<br /></span>
+<span class="i0">The morn, or I eat or drink,<br /></span>
+<span class="i2">Young Waters I'll gar kill."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And nevertheless, the king cou'd say,<br /></span>
+<span class="i2">"Ye might ha'e excepted me;<br /></span>
+<span class="i0">Yea for yea," the king cou'd say,<br /></span>
+<span class="i2">"Young Waters he shall die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Likewise for your ill-wyled words<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Ye sall ha'e cause to mourn;<br /></span>
+<span class="i0">Gin ye hadna been sae big wi' child,<br /></span>
+<span class="i2">Ye on a hill su'd burn."<!-- Page 303 --><span class="pagenum"><a name="Page_303" id="Page_303">[Pg 303]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Young Waters came before the King,<br /></span>
+<span class="i2">Fell low down on his knee;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">"Win up, win up, young Waters,<br /></span>
+<span class="i2">What's this I hear o' thee?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"What ails the king at me," he said,<br /></span>
+<span class="i2">"What ails the king at me?"<br /></span>
+<span class="i0">"It is tauld me the day, sir knight,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Ye've done me treasonie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Liars will lie on sell gude men,<br /></span>
+<span class="i2">Sae will they do on me;<br /></span>
+<span class="i0">I wudna wish to be the man<br /></span>
+<span class="i2">That liars on wudna lie."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Nevertheless, the king cou'd say,<br /></span>
+<span class="i2">"In prison strang gang ye;<br /></span>
+<span class="i0">O yea for yea," the king cou'd say,<br /></span>
+<span class="i2">"Young Waters, ye shall die."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Syne they ha'e ta'en him, young Waters,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Laid him in prison strang,<br /></span>
+<span class="i0">And left him there wi' fetters boun',<br /></span>
+<span class="i2">Making a heavy mane.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Aft ha'e I ridden thro' Striveling town<br /></span>
+<span class="i2">Thro' heavy wind and weet;<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">But ne'er rade I thro' Striveling town<br /></span>
+<span class="i2">Wi' fetters on my feet.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Aft ha'e I ridden thro' Striveling town,<br /></span>
+<span class="i2">Thro' heavy wind and rain;<br /></span>
+<span class="i0">But ne'er rade I thro' Striveling town<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">But thought to ridden't again."<!-- Page 304 --><span class="pagenum"><a name="Page_304" id="Page_304">[Pg 304]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They brought him to the heading-hill,<br /></span>
+<span class="i2">His horse, bot and his saddle;<br /></span>
+<span class="i0">And they brought to the heading-hill<br /></span>
+<span class="i2">His young son in his cradle.<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And they brought to the heading-hill,<br /></span>
+<span class="i2">His hounds intill a leish;<br /></span>
+<span class="i0">And they brought till the heading-hill,<br /></span>
+<span class="i2">His gos-hawk in a jess.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">King James he then rade up the hill,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">And mony a man him wi',<br /></span>
+<span class="i0">And called on his trusty page,<br /></span>
+<span class="i2">To come right speedilie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll do' ye to the Earl o' Mar,<br /></span>
+<span class="i2">For he sits on yon hill;<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">Bid him loose the brand frae his bodie,<br /></span>
+<span class="i2">Young Waters for to kill."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O gude forbid," the Earl he said,<br /></span>
+<span class="i2">"The like su'd e'er fa' me,<br /></span>
+<span class="i0">My bodie e'er su'd wear the brand<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">That gars young Waters die."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then he has loos'd his trusty brand,<br /></span>
+<span class="i2">And casten't in the sea;<br /></span>
+<span class="i0">Says, "Never lat them get a brand,<br /></span>
+<span class="i2">Till it come back to me."<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The scaffold it prepared was,<br /></span>
+<span class="i2">And he did mount it hie;<br /></span>
+<span class="i0">And a' spectators that were there,<br /></span>
+<span class="i2">The saut tears blint their e'e.<!-- Page 305 --><span class="pagenum"><a name="Page_305" id="Page_305">[Pg 305]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O had your tongues, my brethren dear,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">And mourn nae mair for me;<br /></span>
+<span class="i0">Ye're seeking grace frae a graceless face,<br /></span>
+<span class="i2">For there is nane to gie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll tak' a bit o' canvas claith,<br /></span>
+<span class="i2">And pit it ower my ee;<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">And Jack, my man, ye'll be at hand,<br /></span>
+<span class="i2">The hour that I su'd die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Syne aff ye'll tak' my bluidy sark,<br /></span>
+<span class="i2">Gie it fair Margaret Grahame;<br /></span>
+<span class="i0">For she may curse the dowie dell<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">That brought King James him hame.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll bid her mak' her bed narrow,<br /></span>
+<span class="i2">And mak' it naeways wide;<br /></span>
+<span class="i0">For a brawer man than young Waters<br /></span>
+<span class="i2">Will ne'er streek by her side.<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Bid her do weel to my young son,<br /></span>
+<span class="i2">And gie him nurses three;<br /></span>
+<span class="i0">For gin he live to be a man,<br /></span>
+<span class="i2">King James will gar him die."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He call'd upon the headsman then,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">A purse o' gowd him gae;<br /></span>
+<span class="i0">Says, "Do your office, headsman, boy,<br /></span>
+<span class="i2">And mak' nae mair delay."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O head me soon, O head me clean,<br /></span>
+<span class="i2">And pit me out o' pine;<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">For it is by the king's command;<br /></span>
+<span class="i2">Gang head me till his min'.<!-- Page 306 --><span class="pagenum"><a name="Page_306" id="Page_306">[Pg 306]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Tho' by him I'm condemn'd to die,<br /></span>
+<span class="i2">I'm lieve to his ain kin;<br /></span>
+<span class="i0">And for the truth, I'll plainly tell,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">I am his sister's son."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gin ye're my sister's son," he said,<br /></span>
+<span class="i2">"It is unkent to me."<br /></span>
+<span class="i0">"O mindna ye on your sister Bess,<br /></span>
+<span class="i2">That lives in the French countrie?"<span class="linenum">140</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gin Bess then be your mither dear,<br /></span>
+<span class="i2">As I trust well she be,<br /></span>
+<span class="i0">Gae hame, gae hame, young Waters,<br /></span>
+<span class="i2">Ye'se ne'er be slain by me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But he lay by his napkin fine,<span class="linenum">145</span><br /></span>
+<span class="i2">Was saft as ony silk,<br /></span>
+<span class="i0">And on the block he laid his neck,<br /></span>
+<span class="i2">Was whiter than the milk.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Says, "Strike the blow, ye headsman, boy,<br /></span>
+<span class="i2">And that right speedilie;<span class="linenum">150</span><br /></span>
+<span class="i0">It's never be said here gaes a knight,<br /></span>
+<span class="i2">Was ance condemn'd to die."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The head was ta'en frae young Waters,<br /></span>
+<span class="i2">And mony tears for him shed;<br /></span>
+<span class="i0">But mair did mourn for fair Margaret,<span class="linenum">155</span><br /></span>
+<span class="i2">As raving she lyes mad.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 307 --><span class="pagenum"><a name="Page_307" id="Page_307">[Pg 307]</a></span></p>
+<h3><a name="LAMMIKIN_See_p_94" id="LAMMIKIN_See_p_94"></a>LAMMIKIN. See p. <a href="#Page_94">94</a>.</h3>
+
+<p class="center">Finlay's <i>Scottish Ballads</i>, ii. 47.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Lammikin was as gude a mason<br /></span>
+<span class="i2">As ever hewed a stane;<br /></span>
+<span class="i0">He biggit Lord Weire's castle,<br /></span>
+<span class="i2">But payment gat he nane.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Sen ye winna gie me my guerdon, lord,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Sen ye winna gie me my hire,<br /></span>
+<span class="i0">This gude castle, sae stately built,<br /></span>
+<span class="i2">I sall gar rock wi' fire.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Sen ye winna gie me my wages, lord,<br /></span>
+<span class="i2">Ye sall hae cause to rue:"<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">And syne he brewed a black revenge,<br /></span>
+<span class="i2">And syne he vowed a vow.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Lammikin sair wroth, sair wroth,<br /></span>
+<span class="i2">Returned again to Downe;<br /></span>
+<span class="i0">But or he gaed, he vow'd and vow'd,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">The castle should sweep the ground.<!-- Page 308 --><span class="pagenum"><a name="Page_308" id="Page_308">[Pg 308]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O byde at hame, my gude Lord Weire,<br /></span>
+<span class="i2">I weird ye byde at hame;<br /></span>
+<span class="i0">Gang na to this day's hunting,<br /></span>
+<span class="i2">To leave me a' alane.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Yae night, yae night, I dreamt this bower<br /></span>
+<span class="i2">O red, red blude was fu';<br /></span>
+<span class="i0">Gin ye gang to this black hunting,<br /></span>
+<span class="i2">I sall hae cause to rue."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Wha looks to dreams, my winsome dame?<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Nae cause hae ye to fear:"<br /></span>
+<span class="i0">And syne he kindly kissed her cheek,<br /></span>
+<span class="i2">And syne the starting tear.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now to the gude green-wood he's gane,<br /></span>
+<span class="i2">She to her painted bower;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">But first she closed the windows and doors<br /></span>
+<span class="i2">Of the castle, ha', and tower.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They steeked doors, they steeked yetts,<br /></span>
+<span class="i2">Close to the cheek and chin;<br /></span>
+<span class="i0">They steeked them a' but a wee wicket,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">And Lammikin crap in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Where are the lads o' this castle?"<br /></span>
+<span class="i2">Says the Lammikin;<br /></span>
+<span class="i0">"They are a' wi Lord Weire, hunting,"<br /></span>
+<span class="i2">The false nourice did sing.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Where are the lasses o' this castle?"<br /></span>
+<span class="i2">Says the Lammikin;<br /></span>
+<span class="i0">"They are a' out at the washing,"<br /></span>
+<span class="i2">The false nourice did sing.<!-- Page 309 --><span class="pagenum"><a name="Page_309" id="Page_309">[Pg 309]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But where's the lady o' this castle?"<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Says the Lammikin;<br /></span>
+<span class="i0">"She is in her bower sewing,"<br /></span>
+<span class="i2">The false nourice did sing.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Is this the bairn o' this house?"<br /></span>
+<span class="i2">Says the Lammikin;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">"The only bairn Lord Weire aughts,"<br /></span>
+<span class="i2">The false nourice did sing.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Lammikin nipped the bonnie babe,<br /></span>
+<span class="i2">While loud false nourice sings;<br /></span>
+<span class="i0">Lammikin nipped the bonnie babe,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Till high the red blude springs.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Still my bairn, nourice,<br /></span>
+<span class="i2">O still him if ye can:"<br /></span>
+<span class="i0">"He will not still, madam,<br /></span>
+<span class="i2">For a' his father's lan'."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O gentle nourice, still my bairn,<br /></span>
+<span class="i2">O still him wi' the keys:"<br /></span>
+<span class="i0">"He will not still, fair lady,<br /></span>
+<span class="i2">Let me do what I please."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O still my bairn, kind nourice,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">O still him wi' the ring:"<br /></span>
+<span class="i0">"He will not still, my lady,<br /></span>
+<span class="i2">Let me do any thing."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O still my bairn, gude nourice,<br /></span>
+<span class="i2">O still him wi' the knife:"<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">"He will not still, dear mistress mine,<br /></span>
+<span class="i2">Gin I'd lay down my life."<!-- Page 310 --><span class="pagenum"><a name="Page_310" id="Page_310">[Pg 310]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Sweet nourice, loud, loud cries my bairn,<br /></span>
+<span class="i2">O still him wi' the bell:"<br /></span>
+<span class="i0">"He will not still, dear lady,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">Till ye cum down yoursell."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The first step she stepped,<br /></span>
+<span class="i2">She stepped on a stane,<br /></span>
+<span class="i0">The next step she stepped,<br /></span>
+<span class="i2">She met the Lammikin.<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And when she saw the red, red blude,<br /></span>
+<span class="i2">A loud skriech skrieched she:<br /></span>
+<span class="i0">"O monster, monster, spare my child,<br /></span>
+<span class="i2">Who never skaithed thee!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O spare, if in your bluidy breast<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">Abides not heart of stane!<br /></span>
+<span class="i0">O spare, an' ye sall hae o' gold<br /></span>
+<span class="i2">That ye can carry hame!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I carena for your gold," he said,<br /></span>
+<span class="i2">"I carena for your fee:<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">I hae been wranged by your lord,<br /></span>
+<span class="i2">Black vengeance ye sall drie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Here are nae serfs to guard your haa's,<br /></span>
+<span class="i2">Nae trusty spearmen here;<br /></span>
+<span class="i0">In yon green wood they sound the horn,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">And chace the doe and deer.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Tho merry sounds the gude green wood<br /></span>
+<span class="i2">Wi' huntsmen, hounds, and horn,<br /></span>
+<span class="i0">Your lord sall rue ere sets yon sun<br /></span>
+<!-- Page 311 --><span class="pagenum"><a name="Page_311" id="Page_311">[Pg 311]</a></span><span class="i2">He has done me skaith and scorn."<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O nourice, wanted ye your meat,<br /></span>
+<span class="i2">Or wanted ye your fee,<br /></span>
+<span class="i0">Or wanted ye for any thing,<br /></span>
+<span class="i2">A fair lady could gie?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I wanted for nae meat, ladie,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">I wanted for nae fee;<br /></span>
+<span class="i0">But I wanted for a hantle<br /></span>
+<span class="i2">A fair lady could gie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then Lammikin drew his red, red sword,<br /></span>
+<span class="i2">And sharped it on a stane,<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">And through and through this fair ladie,<br /></span>
+<span class="i2">The cauld, cauld steel is gane.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Nor lang was't after this foul deed,<br /></span>
+<span class="i2">Till Lord Weire cumin' hame,<br /></span>
+<span class="i0">Thocht he saw his sweet bairn's bluid<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">Sprinkled on a stane.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I wish a' may be weel," he says,<br /></span>
+<span class="i2">"Wi' my ladie at hame;<br /></span>
+<span class="i0">For the rings upon my fingers<br /></span>
+<span class="i2">Are bursting in twain."<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But mair he look'd, and dule saw he,<br /></span>
+<span class="i2">On the door at the trance,<br /></span>
+<span class="i0">Spots o' his dear ladys bluid<br /></span>
+<span class="i2">Shining like a lance.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There's bluid in my nursery,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">There's bluid in my ha',<br /></span>
+<span class="i0">There's bluid in my fair lady's bower,<br /></span>
+<span class="i2">An' that's warst of a'."<!-- Page 312 --><span class="pagenum"><a name="Page_312" id="Page_312">[Pg 312]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O sweet, sweet sang the birdie,<br /></span>
+<span class="i2">Upon the bough sae hie,<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">But little cared false nourice for that,<br /></span>
+<span class="i2">For it was her gallows tree.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then out he set, and his braw men<br /></span>
+<span class="i2">Rode a' the country roun';<br /></span>
+<span class="i0">Ere lang they faud the Lammikin<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">Had sheltered near to Downe.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They carried him a' airts o' wind,<br /></span>
+<span class="i2">And mickle pain had he,<br /></span>
+<span class="i0">At last before Lord Weire's gate<br /></span>
+<span class="i2">They hanged him on the tree.<span class="linenum">140</span><br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 313 --><span class="pagenum"><a name="Page_313" id="Page_313">[Pg 313]</a></span></p>
+<h3><a name="LONG_LONKIN_See_p_94" id="LONG_LONKIN_See_p_94"></a>LONG LONKIN. See p. <a href="#Page_94">94</a>.</h3>
+
+<p class="center">From Richardson's <i>Borderer's Table-Book</i>, viii. 410.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">The lord said to his ladie,<br /></span>
+<span class="i2">As he mounted his horse,<br /></span>
+<span class="i0">"Beware of Long Lonkin<br /></span>
+<span class="i2">That lies in the moss."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The lord said to his ladie,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">As he rode away,<br /></span>
+<span class="i0">"Beware of Long Lonkin<br /></span>
+<span class="i2">That lies in the clay."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"What care I for Lonkin,<br /></span>
+<span class="i2">Or any of his gang?<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">My doors are all shut<br /></span>
+<span class="i2">And my windows penned in."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">There are six little windows,<br /></span>
+<span class="i2">And they were all shut,<br /></span>
+<span class="i0">But one little window,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">And that was forgot.<!-- Page 314 --><span class="pagenum"><a name="Page_314" id="Page_314">[Pg 314]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">* * * * * *<br /></span>
+<span class="i0">* * * * * *<br /></span>
+<span class="i0">And at that little window<br /></span>
+<span class="i2">Long Lonkin crept in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Where's the lord of the hall?"<br /></span>
+<span class="i2">Says the Lonkin;<span class="linenum">20</span><br /></span>
+<span class="i0">"He's gone up to London,"<br /></span>
+<span class="i2">Says Orange to him.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Where's the men of the hall?"<br /></span>
+<span class="i2">Says the Lonkin;<br /></span>
+<span class="i0">"They're at the field ploughing,"<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Says Orange to him.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Where's the maids of the hall?"<br /></span>
+<span class="i2">Says the Lonkin;<br /></span>
+<span class="i0">"They're at the well washing,"<br /></span>
+<span class="i2">Says Orange to him.<span class="linenum">30</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Where's the ladies of the hall?"<br /></span>
+<span class="i2">Says the Lonkin;<br /></span>
+<span class="i0">"They're up in their chambers,"<br /></span>
+<span class="i2">Says Orange to him.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"How shall we get them down?"<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Says the Lonkin;<br /></span>
+<span class="i0">"Prick the babe in the cradle,"<br /></span>
+<span class="i2">Says Orange to him.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Rock well my cradle,<br /></span>
+<span class="i2">And bee-ba my son;<span class="linenum">40</span><br /></span>
+<span class="i0">Ye shall have a new gown<br /></span>
+<span class="i2">When the lord he comes home."<!-- Page 315 --><span class="pagenum"><a name="Page_315" id="Page_315">[Pg 315]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Still she did prick it,<br /></span>
+<span class="i2">And bee-ba she cried;<br /></span>
+<span class="i0">"Come down, dearest mistress,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">And still your own child."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O still my child, Orange,<br /></span>
+<span class="i2">Still him with a bell;"<br /></span>
+<span class="i0">"I can't still him, ladie,<br /></span>
+<span class="i2">Till you come down yoursell."<span class="linenum">50</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">* * * * * *<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Hold the gold basin,<br /></span>
+<span class="i2">For your heart's blood to run in,"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">* * * * * *<br /></span>
+<span class="i0">* * * * * *<br /></span>
+<span class="i0">"To hold the gold basin,<br /></span>
+<span class="i2">It grieves me full sore;<br /></span>
+<span class="i0">Oh kill me, dear Lonkin,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">And let my mother go."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">* * * * * *<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 316 --><span class="pagenum"><a name="Page_316" id="Page_316">[Pg 316]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_LAIRD_OF_WARISTOUN_See_p_107" id="THE_LAIRD_OF_WARISTOUN_See_p_107"></a>THE LAIRD OF WARISTOUN. See p. <a href="#Page_107">107</a>.</h3>
+
+
+<p>"John Kincaid, Laird of Waristoun, (an estate
+situated between the city of Edinburgh and the sea,
+towards Leith,) was murdered, on the 2d of July, 1600,
+by a man named Robert Weir, who was employed to
+do so by his wife, Jean Livingstone, daughter of the
+Laird of Dunipace. The unfortunate woman, who
+thus became implicated in a crime so revolting to humanity,
+was only twenty-one years of age at the time.
+It is probable from some circumstances, that her husband
+was considerably older than herself, and also that
+their marriage was any thing but one of love. It is
+only alleged, however, that she was instigated to seek
+his death by resentment for some bad treatment on his
+part, and, in particular, for a bite which he had inflicted
+on her arm. There was something extraordinary
+in the deliberation with which this wretched woman
+approached the awful gulf of crime. Having resolved
+on the means to be employed in the murder, she sent
+for a quondam servant of her father, Robert Weir,
+who lived in the neighbouring city. He came to the
+place of Waristoun, to see her; but, for some unexplained
+reason was not admitted. She again sent for
+him, and he again went. Again he was not admitted.<!-- Page 317 --><span class="pagenum"><a name="Page_317" id="Page_317">[Pg 317]</a></span>
+At length, on his being called a third time, he was
+introduced to her presence. Before this time she had
+found an accomplice in the nurse of her child. It was
+then arranged, that Weir should be concealed in a
+cellar till the dead of night, when he should come forth
+and proceed to destroy the laird as he lay in his chamber.
+The bloody tragedy was acted precisely in accordance
+with this plan. Weir was brought up, at
+midnight, from the cellar to the hall by the lady herself,
+and afterwards went forward alone to the laird's
+bedroom. As he proceeded to his bloody work, she
+retired to her bed, to wait the intelligence of her husband's
+murder. When Weir entered the chamber,
+Waristoun awoke with the noise, and leant inquiringly
+over the side of the bed. The murderer then leapt
+upon him; the unhappy man uttered a great cry;
+Weir gave him several dreadful blows on vital parts,
+particularly one on the flank vein. But as the laird
+was still able to cry out, he at length saw fit to take
+more effective measures: he seized him by the throat
+with both hands, and compressing that part with all
+his force, succeeded, after a few minutes, in depriving
+him of life. When the lady heard her husband's first
+death-shout, she leapt out of bed, in an agony of mingled
+horror and repentance, and descended to the hall:
+but she made no effort to countermand her mission of
+destruction. She waited patiently till Weir came
+down to inform her that all was over.</p>
+
+<p>"Weir made an immediate escape from justice; but
+Lady Waristoun and the nurse were apprehended before
+the deed was half a day old. Being caught, as
+the Scottish law terms it, <i>red-hand</i>,&mdash;that is, while
+still bearing unequivocal marks of guilt, they were<!-- Page 318 --><span class="pagenum"><a name="Page_318" id="Page_318">[Pg 318]</a></span>
+immediately tried by the magistrates of Edinburgh,
+and sentenced to be strangled and burnt at a stake.
+The lady's father, the Laird of Dunipace, was a favourite
+of King James VI., and he made all the interest
+he could with his majesty to procure a pardon; but
+all that could be obtained from the king, was an order
+that the unhappy lady should be executed by decapitation,
+and that at such an early hour in the morning
+as to make the affair as little of a spectacle as possible.</p>
+
+<p>"The space intervening between her sentence and
+her execution was only thirty-seven hours; yet, in
+that little time, Lady Waristoun contrived to become
+converted from a blood-stained and unrelenting murderess
+into a perfect saint on earth. One of the then
+ministers of Edinburgh has left an account of her conversion,
+which was lately published, and would be extremely
+amusing, were it not for the disgust which
+seizes the mind on beholding such an instance of perverted
+religion. She went to the scaffold with a demeanour
+which would have graced a martyr. Her
+lips were incessant in the utterance of pious exclamations.
+She professed herself confident of everlasting
+happiness. She even grudged every moment which
+she spent in this world, as so much taken from that
+sum of eternal felicity which she was to enjoy in the
+next. The people who came to witness the last scene,
+instead of having their minds inspired with salutary
+horror for her crime, were engrossed in admiration of
+her saintly behaviour, and greedily gathered up every
+devout word which fell from her tongue. It would
+almost appear from the narrative of the clergyman,
+that her fate was rather a matter of envy than of any
+other feeling. Her execution took place at four in<!-- Page 319 --><span class="pagenum"><a name="Page_319" id="Page_319">[Pg 319]</a></span>
+the morning of the 5th of July, at the Watergate, near
+Holyroodhouse; and at the same hour her nurse was
+burnt on the castle-hill. It is some gratification to
+know, that the actual murderer, Weir, was eventually
+seized and executed, though not till four years after."</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Chambers's</span> <i>Scottish Ballads</i>, p. 129.<br />
+</p>
+
+<hr />
+
+<p class="center">From Buchan's <i>Ballads of the North of Scotland</i>, i. 56.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">My mother was an ill woman,<br /></span>
+<span class="i2">In fifteen years she married me;<br /></span>
+<span class="i0">I hadna wit to guide a man,<br /></span>
+<span class="i2">Alas! ill counsel guided me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O Warriston, O Warriston,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">I wish that ye may sink for sin;<br /></span>
+<span class="i0">I was but bare fifteen years auld,<br /></span>
+<span class="i2">Whan first I enter'd your yates within.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">I hadna been a month married,<br /></span>
+<span class="i2">Till my gude lord went to the sea;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">I bare a bairn ere he came hame,<br /></span>
+<span class="i2">And set it on the nourice knee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But it fell ance upon a day,<br /></span>
+<span class="i2">That my gude lord return'd from sea;<br /></span>
+<span class="i0">Then I did dress in the best array,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">As blythe as ony bird on tree.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">I took my young son in my arms,<br /></span>
+<span class="i2">Likewise my nourice me forebye,<br /></span>
+<span class="i0">And I went down to yon shore side,<br /></span>
+<!-- Page 320 --><span class="pagenum"><a name="Page_320" id="Page_320">[Pg 320]</a></span><span class="i2">My gude lord's vessel I might spy.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">My lord he stood upon the deck,<br /></span>
+<span class="i2">I wyte he hail'd me courteouslie;<br /></span>
+<span class="i0">"Ye are thrice welcome, my lady gay,<br /></span>
+<span class="i2">Whase aught that bairn on your knee?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She turn'd her right and round about,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Says, "Why take ye sic dreads o' me?<br /></span>
+<span class="i0">Alas! I was too young married,<br /></span>
+<span class="i2">To love another man but thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now hold your tongue, my lady gay,<br /></span>
+<span class="i2">Nae mair falsehoods ye'll tell to me;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">This bonny bairn is not mine,<br /></span>
+<span class="i2">You've loved another while I was on sea."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In discontent then hame she went,<br /></span>
+<span class="i2">And aye the tear did blin' her e'e;<br /></span>
+<span class="i0">Says, "Of this wretch I'll be revenged,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">For these harsh words he's said to me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She's counsell'd wi' her father's steward,<br /></span>
+<span class="i2">What way she cou'd revenged be;<br /></span>
+<span class="i0">Bad was the counsel then he gave,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">It was to gar her gude lord dee.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The nourice took the deed in hand,<br /></span>
+<span class="i2">I wat she was well paid her fee;<br /></span>
+<span class="i0">She kiest the knot, and the loop she ran,<br /></span>
+<span class="i2">Which soon did gar this young lord dee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">His brother lay in a room hard by,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Alas! that night he slept too soun';<br /></span>
+<span class="i0">But then he waken'd wi a cry,<br /></span>
+<span class="i2">"I fear my brother's putten down.<!-- Page 321 --><span class="pagenum"><a name="Page_321" id="Page_321">[Pg 321]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O get me coal and candle light,<br /></span>
+<span class="i2">And get me some gude companie;"<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">But before the light was brought,<br /></span>
+<span class="i2">Warriston he was gart dee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They've ta'en the lady and fause nourice,<br /></span>
+<span class="i2">In prison strong they ha'e them boun';<br /></span>
+<span class="i0">The nourice she was hard o' heart,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">But the bonny lady fell in swoon.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In it came her brother dear,<br /></span>
+<span class="i2">And aye a sorry man was he;<br /></span>
+<span class="i0">"I wou'd gie a' the lands I heir,<br /></span>
+<span class="i2">O bonny Jean, to borrow thee."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O borrow me brother, borrow me,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">O borrow'd shall I never be;<br /></span>
+<span class="i0">For I gart kill my ain gude lord,<br /></span>
+<span class="i2">And life is nae pleasure to me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In it came her mother dear,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">I wyte a sorry woman was she;<br /></span>
+<span class="i0">"I wou'd gie my white monie and gowd,<br /></span>
+<span class="i2">O bonny Jean, to borrow thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Borrow me mother, borrow me,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">O borrow'd shall I never be;<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">For I gart kill my ain gude lord,<br /></span>
+<span class="i2">And life's now nae pleasure to me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then in it came her father dear,<br /></span>
+<span class="i2">I wyte a sorry man was he;<br /></span>
+<span class="i0">Says, "Ohon, alas! my bonny Jean,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">If I had you at hame wi' me.<!-- Page 322 --><span class="pagenum"><a name="Page_322" id="Page_322">[Pg 322]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Seven daughters I ha'e left at hame,<br /></span>
+<span class="i2">As fair women as fair can be;<br /></span>
+<span class="i0">But I wou'd gi'e them ane by ane,<br /></span>
+<span class="i2">O bonny Jean, to borrow thee."<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O borrow me father, borrow me,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">O borrow'd shall I never be;<br /></span>
+<span class="i0">I that is worthy o' the death,<br /></span>
+<span class="i2">It is but right that I shou'd dee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then out it speaks the king himsell,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">And aye as he steps in the fleer;<br /></span>
+<span class="i0">Says, "I grant you your life, lady,<br /></span>
+<span class="i2">Because you are of tender year."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"A boon, a boon, my liege the king,<br /></span>
+<span class="i2">The boon I ask, ye'll grant to me:"<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">"Ask on, ask on, my bonny Jean,<br /></span>
+<span class="i2">Whate'er ye ask it's granted be."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Cause take me out at night, at night,<br /></span>
+<span class="i2">Lat not the sun upon me shine;<br /></span>
+<span class="i0">And take me to yon heading hill,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">Strike aff this dowie head o' mine.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll take me out at night, at night,<br /></span>
+<span class="i2">When there are nane to gaze and see;<br /></span>
+<span class="i0">And ha'e me to yon heading hill,<br /></span>
+<span class="i2">And ye'll gar head me speedilie."<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They've ta'en her out at nine at night,<br /></span>
+<span class="i2">Loot not the sun upon her shine;<br /></span>
+<span class="i0">And had her to yon heading hill,<br /></span>
+<span class="i2">And headed her baith neat and fine.<!-- Page 323 --><span class="pagenum"><a name="Page_323" id="Page_323">[Pg 323]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then out it speaks the king himsell,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">I wyte a sorry man was he;<br /></span>
+<span class="i0">"I've travell'd east, I've travell'd west,<br /></span>
+<span class="i2">And sailed far beyond the sea,<br /></span>
+<span class="i0">But I never saw a woman's face<br /></span>
+<span class="i2">I was sae sorry to see dee.<span class="linenum">110</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But Warriston was sair to blame,<br /></span>
+<span class="i2">For slighting o' his lady so;<br /></span>
+<span class="i0">He had the wyte o' his ain death,<br /></span>
+<span class="i2">And bonny lady's overthrow."<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 324 --><span class="pagenum"><a name="Page_324" id="Page_324">[Pg 324]</a></span></p>
+<h3><a name="MARY_HAMILTON_Kinloch" id="MARY_HAMILTON_Kinloch"></a>MARY HAMILTON. See p. <a href="#Page_113">113</a>.</h3>
+
+<p>A "North Country" version from Kinloch's <i>Ancient
+Scottish Ballads</i>, p. 252. The Editor furnishes the
+two following stanzas of another copy:&mdash;</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">My father is the Duke of Argyle,<br /></span>
+<span class="i2">My mother's a lady gay,<br /></span>
+<span class="i0">And I mysel am a daintie dame,<br /></span>
+<span class="i2">And the king desired me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He shaw'd me up, he shaw'd me doun,<br /></span>
+<span class="i2">He shaw'd me to the ha',<br /></span>
+<span class="i0">He shaw'd me to the low cellars,<br /></span>
+<span class="i2">And that was warst of a'.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>In one of Motherwell's copies, and in Buchan's, the
+heroine calls herself daughter of the Duke of York.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"Whan I was a babe, and a very little babe,<br /></span>
+<span class="i2">And stood at my mither's knee,<br /></span>
+<span class="i0">Nae witch nor warlock did unfauld<br /></span>
+<span class="i2">The death I was to dree.<!-- Page 325 --><span class="pagenum"><a name="Page_325" id="Page_325">[Pg 325]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But my mither was a proud woman,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">A proud woman and a bauld;<br /></span>
+<span class="i0">And she hired me to Queen Mary's bouer<br /></span>
+<span class="i2">When scarce eleven years auld.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O happy, happy, is the maid,<br /></span>
+<span class="i2">That's born of beauty free!<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">It was my dimpling rosy cheeks<br /></span>
+<span class="i2">That's been the dule o' me;<br /></span>
+<span class="i0">And wae be to that weirdless wicht,<br /></span>
+<span class="i2">And a' his witcherie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Word's gane up and word's gane doun,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">And word's gane to the ha',<br /></span>
+<span class="i0">That Mary Hamilton was wi' bairn,<br /></span>
+<span class="i2">And na body ken'd to wha.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But in and cam the Queen hersel,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' gowd plait on her hair;&mdash;<span class="linenum">20</span><br /></span>
+<span class="i0">Says, "Mary Hamilton, whare is the babe<br /></span>
+<span class="i2">That I heard greet sae sair?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There is na babe within my bouer,<br /></span>
+<span class="i2">And I hope there ne'er will be;<br /></span>
+<span class="i0">But it's me wi' a sair and sick colic,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">And I'm just like to dee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But they looked up, they looked down,<br /></span>
+<span class="i2">Atween the bowsters and the wa',<br /></span>
+<span class="i0">It's there they got a bonnie lad-bairn,<br /></span>
+<span class="i2">But it's life it was awa'.<span class="linenum">30</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Rise up, rise up, Mary Hamilton,<br /></span>
+<span class="i2">Rise up, and dress ye fine,<!-- Page 326 --><span class="pagenum"><a name="Page_326" id="Page_326">[Pg 326]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">For you maun gang to Edinbruch,<br /></span>
+<span class="i2"><a name="LNanchor_A_6_34" id="LNanchor_A_6_34"></a><a href="#Linenote_A_6_34" class="lnanchor" title="link to note">And stand afore the nine.</a><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll no put on the dowie black,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Nor yet the dowie brown;<br /></span>
+<span class="i0">But ye'll put on the robes o' red,<br /></span>
+<span class="i2">To sheen thro' Edinbruch town."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I'll no put on the dowie black,<br /></span>
+<span class="i2">Nor yet the dowie brown;<span class="linenum">40</span><br /></span>
+<span class="i0">But I'll put on the robes o' red,<br /></span>
+<span class="i2">To sheen thro' Edinbruch town."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">As they gaed thro' Edinbruch town,<br /></span>
+<span class="i2">And down by the Nether-bow,<br /></span>
+<span class="i0">There war monie a lady fair<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Siching and crying, "Och how!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O weep na mair for me, ladies,<br /></span>
+<span class="i2">Weep na mair for me;<br /></span>
+<span class="i0">Yestreen I killed my ain bairn,<br /></span>
+<span class="i2">The day I deserve to dee.<span class="linenum">50</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"What need ye hech! and how! ladies,<br /></span>
+<span class="i2">What need ye how! for me;<br /></span>
+<span class="i0">Ye never saw grace at a graceless face,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">Queen Mary has nane to gie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gae forward, gae forward," the Queen she said,<br /></span>
+<!-- Page 327 --><span class="pagenum"><a name="Page_327" id="Page_327">[Pg 327]</a></span><span class="i2">"Gae forward, that ye may see;<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i0">For the very same words that ye hae said,<br /></span>
+<span class="i2">Sall hang ye on the gallows tree."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">As she gaed up the Tolbooth stairs,<br /></span>
+<span class="i2">She gied loud lauchters three;<span class="linenum">60</span><br /></span>
+<span class="i0">But or ever she cam down again,<br /></span>
+<span class="i2">She was condemn'd to dee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O tak example frae me, Maries,<br /></span>
+<span class="i2">O tak example frae me,<br /></span>
+<span class="i0">Nor gie your luve to courtly lords,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Nor heed their witchin' ee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But wae be to the Queen hersel,<br /></span>
+<span class="i2">She micht hae pardon'd me;<br /></span>
+<span class="i0">But sair she's striven for me to hang<br /></span>
+<span class="i2">Upon the gallows tree.<span class="linenum">70</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Yestreen the Queen had four Maries,<br /></span>
+<span class="i2">The nicht she'll hae but three;<br /></span>
+<span class="i0">There was Mary Beatoun, Mary Seaton,<br /></span>
+<span class="i2">And Mary Carmichael, and me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Aft hae I set pearls in her hair,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">Aft hae I lac'd her gown,<br /></span>
+<span class="i0">And this is the reward I now get,<br /></span>
+<span class="i2">To be hang'd in Edinbruch town!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O a' ye mariners, far and near,<br /></span>
+<span class="i2">That sail ayont the faem,<span class="linenum">80</span><br /></span>
+<span class="i0">O dinna let my father and mither ken,<br /></span>
+<span class="i2">But what I am coming hame.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O a' ye mariners, far and near,<br /></span>
+<span class="i2">That sail ayont the sea,<!-- Page 328 --><span class="pagenum"><a name="Page_328" id="Page_328">[Pg 328]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">Let na my father and mither ken,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">The death I am to dee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Sae, weep na mair for me, ladies,<br /></span>
+<span class="i2">Weep na mair for me,<br /></span>
+<span class="i0">The mither that kills her ain bairn,<br /></span>
+<span class="i2">Deserves weel for to dee."<span class="linenum">90</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">* * * * * * * *<br /></span>
+</div></div>
+<div class="linenote">
+<p><a name="Linenote_A_6_34" id="Linenote_A_6_34"></a><a href="#LNanchor_A_6_34" title="link to line number">34</a>. Anciently the supreme criminal court of Scotland was
+composed of nine members, viz. the Justiciar, or Justice General,
+and his eight Deputes. <span class="smcap">Kinloch.</span></p>
+</div>
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 329 --><span class="pagenum"><a name="Page_329" id="Page_329">[Pg 329]</a></span></p>
+<h3><a name="MARY_HAMILTON_Maidment" id="MARY_HAMILTON_Maidment"></a>MARY HAMILTON. See p <a href="#Page_113">113</a>.</h3>
+
+<p class="center">Maidment's <i>North Countrie Garland</i>, p. 19.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Then down cam Queen Marie<br /></span>
+<span class="i2">Wi' gold links in her hair,<br /></span>
+<span class="i0">Saying, "Marie mild, where is the child,<br /></span>
+<span class="i2">That I heard greet sair sair?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There was nae child wi' me, madam,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">There was nae child wi' me;<br /></span>
+<span class="i0">It was but me in a sair cholic,<br /></span>
+<span class="i2">When I was like to die."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I'm not deceived," Queen Marie said,<br /></span>
+<span class="i2">"No, no, indeed, not I!<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">So Marie mild, where is the child?<br /></span>
+<span class="i2">For sure I heard it cry."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She turned down the blankets fine,<br /></span>
+<span class="i2">Likewise the Holland sheet,<br /></span>
+<span class="i0">And underneath, there strangled lay<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">A lovely baby sweet.<!-- Page 330 --><span class="pagenum"><a name="Page_330" id="Page_330">[Pg 330]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O cruel mother," said the Queen,<br /></span>
+<span class="i2">"Some fiend possessed thee;<br /></span>
+<span class="i0">But I will hang thee for this deed,<br /></span>
+<span class="i2">My Marie tho' thou be!"<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">* * * * * *<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When she cam to the Nether-Bow Port,<br /></span>
+<span class="i2">She laugh't loud laughters three;<br /></span>
+<span class="i0">But when she cam to the gallows foot,<br /></span>
+<span class="i2">The saut tear blinded her ee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Yestreen the Queen had four Maries,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">The night she'll hae but three;<br /></span>
+<span class="i0">There was Marie Seton, and Marie Beaton,<br /></span>
+<span class="i2">And Marie Carmichael and me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye mariners, ye mariners,<br /></span>
+<span class="i2">That sail upon the sea,<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Let not my father or mother wit<br /></span>
+<span class="i2">The death that I maun die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I was my parents' only hope,<br /></span>
+<span class="i2">They ne'er had ane but me;<br /></span>
+<span class="i0">They little thought when I left hame,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">They should nae mair me see!"<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 331 --><span class="pagenum"><a name="Page_331" id="Page_331">[Pg 331]</a></span></p>
+<h3><a name="SIR_HUGH_OR_THE_JEWS_DAUGHTER" id="SIR_HUGH_OR_THE_JEWS_DAUGHTER"></a>SIR HUGH, OR THE JEW'S DAUGHTER.<br />See p. <a href="#Page_136">136</a>.</h3>
+
+<p class="center">From Motherwell's <i>Minstrelsy</i>, p. 51; taken down from recitation.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Yesterday was brave Hallowday,<br /></span>
+<span class="i2">And, above all days of the year,<br /></span>
+<span class="i0">The schoolboys all got leave to play,<br /></span>
+<span class="i2">And little Sir Hugh was there.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He kicked the ball with his foot,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">And kepped it with his knee,<br /></span>
+<span class="i0">And even in at the Jew's window<br /></span>
+<span class="i2">He gart the bonnie ba' flee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Out then came the Jew's daughter,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">"Will ye come in and dine?"<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">"I winna come in and I canna come in<br /></span>
+<span class="i2">Till I get that ball of mine.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Throw down that ball to me, maiden,<br /></span>
+<span class="i2">Throw down the ball to me."<br /></span>
+<span class="i0">"I winna throw down your ball, Sir Hugh,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Till ye come up to me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She pu'd the apple frae the tree,<br /></span>
+<span class="i2">It was baith red and green,<br /></span>
+<span class="i0">She gave it unto little Sir Hugh,<br /></span>
+<!-- Page 332 --><span class="pagenum"><a name="Page_332" id="Page_332">[Pg 332]</a></span><span class="i2">With that his heart did win.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She wiled him into ae chamber,<br /></span>
+<span class="i2">She wiled him into twa,<br /></span>
+<span class="i0">She wiled him into the third chamber,<br /></span>
+<span class="i2">And that was warst o't a'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She took out a little penknife,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Hung low down by her spare,<br /></span>
+<span class="i0">She twined this young thing o' his life,<br /></span>
+<span class="i2">And a word he ne'er spak mair.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And first came out the thick, thick blood,<br /></span>
+<span class="i2">And syne came out the thin,<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">And syne came out the bonnie heart's blood,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">There was nae mair within.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She laid him on a dressing table,<br /></span>
+<span class="i2">She dress'd him like a swine,<br /></span>
+<span class="i0">Says, "Lie ye there, my bonnie Sir Hugh,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Wi' ye're apples red and green!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She put him in a case of lead,<br /></span>
+<span class="i2">Says, "Lie ye there and sleep!"<br /></span>
+<span class="i0">She threw him into the deep draw-well<br /></span>
+<span class="i2">Was fifty fathom deep.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">A schoolboy walking in the garden<br /></span>
+<span class="i2">Did grievously hear him moan,<br /></span>
+<span class="i0">He ran away to the deep draw-well<br /></span>
+<span class="i2">And fell down on his knee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Says, "Bonnie Sir Hugh, and pretty Sir Hugh,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">I pray you speak to me;<br /></span>
+<span class="i0">If you speak to any body in this world,<br /></span>
+<span class="i2">I pray you speak to me."<!-- Page 333 --><span class="pagenum"><a name="Page_333" id="Page_333">[Pg 333]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When bells were rung and mass was sung,<br /></span>
+<span class="i2">And every body went hame,<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">Then every lady had her son,<br /></span>
+<span class="i2">But Lady Helen had nane.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She rolled her mantle her about,<br /></span>
+<span class="i2">And sore, sore did she weep;<br /></span>
+<span class="i0">She ran away to the Jew's castle,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">When all were fast asleep.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She cries, "Bonnie Sir Hugh, O pretty Sir Hugh,<br /></span>
+<span class="i2">I pray you speak to me;<br /></span>
+<span class="i0">If you speak to any body in this world,<br /></span>
+<span class="i2">I pray you speak to me."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Lady Helen, if ye want your son,<br /></span>
+<span class="i2">I'll tell ye where to seek;<br /></span>
+<span class="i0">Lady Helen, if ye want your son,<br /></span>
+<span class="i2">He's in the well sae deep."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She ran away to the deep draw-well,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">And she fell down on her knee;<br /></span>
+<span class="i0">Saying, "Bonnie Sir Hugh, O pretty Sir Hugh,<br /></span>
+<span class="i2">I pray ye speak to me;<br /></span>
+<span class="i0">If ye speak to any body in the world,<br /></span>
+<span class="i2">I pray ye speak to me."<span class="linenum">70</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oh! the lead it is wondrous heavy, mother,<br /></span>
+<span class="i2">The well it is wondrous deep;<br /></span>
+<span class="i0">The little penknife sticks in my throat,<br /></span>
+<span class="i2">And I downa to ye speak.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But lift me out o' this deep draw-well,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">And bury me in yon churchyard;<!-- Page 334 --><span class="pagenum"><a name="Page_334" id="Page_334">[Pg 334]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">"Put a Bible at my head," he says,<br /></span>
+<span class="i2">"And a testament at my feet,<br /></span>
+<span class="i0">And pen and ink at every side,<br /></span>
+<span class="i2">And I'll lie still and sleep.<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And go to the back of Maitland town,<br /></span>
+<span class="i2">Bring me my winding sheet;<br /></span>
+<span class="i0">For it's at the back of Maitland town<br /></span>
+<span class="i2">That you and I shall meet."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O the broom, the bonny, bonny broom,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">The broom that makes full sore,<br /></span>
+<span class="i0">A woman's mercy is very little,<br /></span>
+<span class="i2">But a man's mercy is more.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 335 --><span class="pagenum"><a name="Page_335" id="Page_335">[Pg 335]</a></span></p>
+<h3><a name="SIR_HUGH_See_p_136" id="SIR_HUGH_See_p_136"></a>SIR HUGH. See p. <a href="#Page_136">136</a>.</h3>
+
+<p class="center">From Hume's <i>Sir Hugh of Lincoln</i>, p. 35; obtained from
+recitation, in Ireland.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">'Twas on a summer's morning,<br /></span>
+<span class="i2">Some scholars were playing at ball;<br /></span>
+<span class="i0">When out came the Jew's daughter<br /></span>
+<span class="i2">And lean'd her back against the wall.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She said unto the fairest boy,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">"Come here to me, Sir Hugh."<br /></span>
+<span class="i0">"No! I will not," said he,<br /></span>
+<span class="i2">"Without my playfellows too."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She took an apple out of her pocket,<br /></span>
+<span class="i2">And trundled it along the plain;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">And who was readiest to lift it,<br /></span>
+<span class="i2">Was little Sir Hugh, again.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She took him by the milk-white han',<br /></span>
+<span class="i2">An' led him through many a hall,<br /></span>
+<span class="i0">Until they came to one stone chamber,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Where no man might hear his call.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She sat him in a goolden chair,<br /></span>
+<span class="i2">And jagg'd him with a pin;<br /></span>
+<span class="i0">And called for a goolden cup<br /></span>
+<!-- Page 336 --><span class="pagenum"><a name="Page_336" id="Page_336">[Pg 336]</a></span><span class="i2">To houl' his heart's blood in.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She tuk him by the yellow hair,<br /></span>
+<span class="i2">An' also by the feet;<br /></span>
+<span class="i0">An' she threw him in the deep draw well,<br /></span>
+<span class="i2">It was fifty fadom deep.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Day bein' over, the night came on,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">And the scholars all went home;<br /></span>
+<span class="i0">Then every mother had her son,<br /></span>
+<span class="i2">But little Sir Hugh's had none.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She put her mantle about her head,<br /></span>
+<span class="i2">Tuk a little rod in her han',<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">An' she says, "Sir Hugh, if I fin' you here,<br /></span>
+<span class="i2">I will bate you for stayin' so long."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">First she went to the Jew's door,<br /></span>
+<span class="i2">But they were fast asleep;<br /></span>
+<span class="i0">An' then she went to the deep draw-well,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">That was fifty fadom deep.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She says, "Sir Hugh, if you be here,<br /></span>
+<span class="i2">As I suppose you be,<br /></span>
+<span class="i0">If ever the dead or quick arose,<br /></span>
+<span class="i2">Arise and spake to me."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Yes, mother dear, I am here,<br /></span>
+<span class="i2">I know I have staid very long;<br /></span>
+<span class="i0">But a little penknife was stuck in my heart,<br /></span>
+<span class="i2">Till the stream ran down full strong.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And mother dear, when you go home,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">Tell my playfellows all,<br /></span>
+<span class="i0">That I lost my life by leaving them<br /></span>
+<span class="i2">When playing that game of ball.<!-- Page 337 --><span class="pagenum"><a name="Page_337" id="Page_337">[Pg 337]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And ere another day is gone,<br /></span>
+<span class="i2">My winding-sheet prepare,<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">And bury me in the green churchyard<br /></span>
+<span class="i2">Where the flowers are bloomin' fair.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Lay my Bible at my head,<br /></span>
+<span class="i2">My testament at my feet;<br /></span>
+<span class="i0">The earth and worms shall be my bed,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Till Christ and I shall meet.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 338 --><span class="pagenum"><a name="Page_338" id="Page_338">[Pg 338]</a></span></p>
+<h3><a name="SIR_PATRICK_SPENS_See_p_147" id="SIR_PATRICK_SPENS_See_p_147"></a>SIR PATRICK SPENS. See p. <a href="#Page_147">147</a>.</h3>
+
+<p class="center">From Buchan's <i>Ballads of the North of Scotland</i>, i. 1.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">The King sits in Dunfermline town,<br /></span>
+<span class="i2">A-drinking at the wine;<br /></span>
+<span class="i0">Says, "Where will I get a good skipper<br /></span>
+<span class="i2">Will sail the saut seas fine?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Out it speaks an eldren knight<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Amang the companie,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Young Patrick Spens is the best skipper<br /></span>
+<span class="i2">That ever sail'd the sea."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The king he wrote a braid letter,<br /></span>
+<span class="i2">And seal'd it wi' his ring;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">Says, "Ye'll gi'e that to Patrick Spens:<br /></span>
+<span class="i2">See if ye can him find."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He sent this, not wi' an auld man,<br /></span>
+<span class="i2">Nor yet a simple boy,<br /></span>
+<span class="i0">But the best o' nobles in his train<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">This letter did convoy.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When Patrick look'd the letter upon<br /></span>
+<span class="i2">A light laugh then ga'e he;<br /></span>
+<span class="i0">But ere he read it till an end,<br /></span>
+<!-- Page 339 --><span class="pagenum"><a name="Page_339" id="Page_339">[Pg 339]</a></span><span class="i2">The tear blinded his e'e.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll eat and drink, my merry men a',<br /></span>
+<span class="i2">An' see ye be weell thorn;<br /></span>
+<span class="i0">For blaw it weet, or blaw it wind,<br /></span>
+<span class="i2">My guid ship sails the morn."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then out it speaks a guid auld man,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">A guid death mat he dee,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Whatever ye do, my guid master,<br /></span>
+<span class="i2">Tak' God your guide to bee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"For late yestreen I saw the new moon,<br /></span>
+<span class="i2">The auld moon in her arm."<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">"Ohon, alas!" says Patrick Spens,<br /></span>
+<span class="i2">"That bodes a deadly storm.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But I maun sail the seas the morn,<br /></span>
+<span class="i2">And likewise sae maun you;<br /></span>
+<span class="i0">To Noroway, wi' our king's daughter,&mdash;<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">A chosen queen she's now.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But I wonder who has been sae base,<br /></span>
+<span class="i2">As tauld the king o' mee:<br /></span>
+<span class="i0">Even tho' hee ware my ae brither,<br /></span>
+<span class="i2">An ill death mat he dee."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now Patrick he rigg'd out his ship,<br /></span>
+<span class="i2">And sailed ower the faem;<br /></span>
+<span class="i0">But mony a dreary thought had hee,<br /></span>
+<span class="i2">While hee was on the main.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They hadna sail'd upon the sea<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">A day but barely three,<br /></span>
+<span class="i0">Till they came in sight o' Noroway,<br /></span>
+<span class="i2">It's there where they must bee.<!-- Page 340 --><span class="pagenum"><a name="Page_340" id="Page_340">[Pg 340]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They hadna stayed into that place<br /></span>
+<span class="i2">A month but and a day,<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">Till he caus'd the flip in mugs gae roun',<br /></span>
+<span class="i2">And wine in cans sae gay.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The pipe and harp sae sweetly play'd,<br /></span>
+<span class="i2">The trumpets loudly soun';<br /></span>
+<span class="i0">In every hall where in they stay'd,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Wi' their mirth did reboun'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then out it speaks an auld skipper,<br /></span>
+<span class="i2">An inbearing dog was hee,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Ye've stay'd ower lang in Noroway,<br /></span>
+<span class="i2">Spending your king's monie."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then out it speaks Sir Patrick Spens,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">"O how can a' this bee?<br /></span>
+<span class="i0">I ha'e a bow o' guid red gowd<br /></span>
+<span class="i2">Into my ship wi' mee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But betide me well, betide me wae,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">This day I'se leave the shore;<br /></span>
+<span class="i0">And never spend my king's monie<br /></span>
+<span class="i2">'Mong Noroway dogs no more."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Young Patrick hee is on the sea,<br /></span>
+<span class="i2">And even on the faem,<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">Wi' five-an-fifty Scots lords' sons,<br /></span>
+<span class="i2">That lang'd to bee at hame.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They hadna sail'd upon the sea<br /></span>
+<span class="i2">A day but barely three,<br /></span>
+<span class="i0">Till loud and boistrous grew the wind,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">And stormy grew the sea.<!-- Page 341 --><span class="pagenum"><a name="Page_341" id="Page_341">[Pg 341]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O where will I get a little wee boy<br /></span>
+<span class="i2">Will tak' my helm in hand,<br /></span>
+<span class="i0">Till I gae up to my tapmast,<br /></span>
+<span class="i2">And see for some dry land?"<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He hadna gane to his tapmast<br /></span>
+<span class="i2">A step but barely three;<br /></span>
+<span class="i0">Ere thro' and thro' the bonny ship's side,<br /></span>
+<span class="i2">He saw the green haw sea.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There are five-an-fifty feather beds<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">Well packed in ae room;<br /></span>
+<span class="i0">And ye'll get as muckle guid canvas<br /></span>
+<span class="i2">As wrap the ship a' roun';<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll pict her well, and spare her not,<br /></span>
+<span class="i2">And mak' her hale and soun'."<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">But ere he had the word well spoke<br /></span>
+<span class="i2">The bonny ship was down.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O laith, laith were our guid lords' sons<br /></span>
+<span class="i2">To weet their milk-white hands;<br /></span>
+<span class="i0">But lang ere a' the play was ower<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">They wat their gowden bands.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O laith, laith were our Scots lords' sons<br /></span>
+<span class="i2">To weet their coal-black shoon;<br /></span>
+<span class="i0">But lang ere a' the play was ower<br /></span>
+<span class="i2">They wat their hats aboon.<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">It's even ower by Aberdour<br /></span>
+<span class="i2">It's fifty fathoms deep,<br /></span>
+<span class="i0">And yonder lies Sir Patrick Spens,<br /></span>
+<span class="i2">And a's men at his feet.<!-- Page 342 --><span class="pagenum"><a name="Page_342" id="Page_342">[Pg 342]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">It's even ower by Aberdour,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">There's mony a craig and fin,<br /></span>
+<span class="i0">And yonder lies Sir Patrick Spens,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' mony a guid lord's son.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Lang, lang will the ladyes look<br /></span>
+<span class="i2">Into their morning weed,<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">Before they see young Patrick Spens<br /></span>
+<span class="i2">Come sailing ower the fleed.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Lang, lang will the ladyes look<br /></span>
+<span class="i2">Wi' their fans in their hand,<br /></span>
+<span class="i0">Before they see him, Patrick Spens,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">Come sailing to dry land.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 343 --><span class="pagenum"><a name="Page_343" id="Page_343">[Pg 343]</a></span></p>
+<h3><a name="LORD_LIVINGSTON" id="LORD_LIVINGSTON"></a>LORD LIVINGSTON.</h3>
+
+<p class="center">From Buchan's <i>Ballads of the North of Scotland</i>, ii. 39.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">It fell about the Lammas time,<br /></span>
+<span class="i2">When wightsmen won their hay;<br /></span>
+<span class="i0">A' the squires in merry Linkum,<br /></span>
+<span class="i2">Went a' forth till a play.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They play'd until the evening tide,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">The sun was gaeing down;<br /></span>
+<span class="i0">A lady thro' plain fields was bound,<br /></span>
+<span class="i2">A lily leesome thing.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Two squires that for this lady pledged,<br /></span>
+<span class="i2">In hopes for a renown;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">The one was call'd the proud Seaton,<br /></span>
+<span class="i2">The other Livingston.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"When will ye, Michaell o' Livingston,<br /></span>
+<span class="i2">Wad for this lady gay?"<br /></span>
+<span class="i0">"To-morrow, to-morrow," said Livingston,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">"To-morrow, if you may."<!-- Page 344 --><span class="pagenum"><a name="Page_344" id="Page_344">[Pg 344]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then they hae wadded their wagers,<br /></span>
+<span class="i2">And laid their pledges down;<br /></span>
+<span class="i0">To the high castle o' Edinbro'<br /></span>
+<span class="i2">They made them ready boun'.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The chamber that they did gang in,<br /></span>
+<span class="i2">There it was daily dight;<br /></span>
+<span class="i0">The kipples were like the gude red gowd,<br /></span>
+<span class="i2">As they stood up in hight;<br /></span>
+<span class="i0">And the roof-tree like the siller white,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">And shin'd like candles bright.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The lady fair into that ha'<br /></span>
+<span class="i2">Was comely to be seen;<br /></span>
+<span class="i0">Her kirtle was made o' the pa',<br /></span>
+<span class="i2">Her gowns seem'd o' the green.<span class="linenum">30</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Her gowns seem'd like green, like green,<br /></span>
+<span class="i2">Her kirtle o' the pa';<br /></span>
+<span class="i0">A siller wand intill her hand,<br /></span>
+<span class="i2">She marshall'd ower them a'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She gae every knight a lady bright,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">And every squire a may;<br /></span>
+<span class="i0">Her own sell chose him, Livingston,<br /></span>
+<span class="i2">They were a comely tway.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then Seaton started till his foot,<br /></span>
+<span class="i2">The fierce flame in his e'e:<span class="linenum">40</span><br /></span>
+<span class="i0">"On the next day, wi' sword in hand,<br /></span>
+<span class="i2">On plain fields, meet ye me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When bells were rung, and mass was sung,<br /></span>
+<span class="i2">And a' man bound for bed;<!-- Page 345 --><span class="pagenum"><a name="Page_345" id="Page_345">[Pg 345]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">Lord Livingston and his fair dame<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">In bed were sweetly laid.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The bed, the bed, where they lay in,<br /></span>
+<span class="i2">Was cover'd wi' the pa';<br /></span>
+<span class="i0">A covering o' the gude red gowd,<br /></span>
+<span class="i2">Lay nightly ower the twa.<span class="linenum">50</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">So they lay there, till on the morn<br /></span>
+<span class="i2">The sun shone on their feet;<br /></span>
+<span class="i0">Then up it raise him, Livingston,<br /></span>
+<span class="i2">To draw to him a weed.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The first an' weed that he drew on,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Was o' the linen clear;<br /></span>
+<span class="i0">The next an' weed that he drew on,<br /></span>
+<span class="i2">It was a weed o' weir.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The niest an' weed that he drew on,<br /></span>
+<span class="i2">Was gude iron and steel;<span class="linenum">60</span><br /></span>
+<span class="i0">Twa gloves o' plate, a gowden helmet,<br /></span>
+<span class="i2">Became that hind chiel weel.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then out it speaks that lady gay,<br /></span>
+<span class="i2">A little forbye stood she;<br /></span>
+<span class="i0">"I'll dress mysell in men's array,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Gae to the fields for thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O God forbid," said Livingston,<br /></span>
+<span class="i2">"That e'er I dree the shame;<br /></span>
+<span class="i0">My lady slain in plain fields,<br /></span>
+<span class="i2">And I coward knight at hame!"<span class="linenum">70</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He scarcely travelled frae the town<br /></span>
+<span class="i2">A mile but barely twa,<!-- Page 346 --><span class="pagenum"><a name="Page_346" id="Page_346">[Pg 346]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">Till he met wi' a witch woman,<br /></span>
+<span class="i2">I pray to send her wae.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"This is too gude a day, my lord,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">To gang sae far frae town;<br /></span>
+<span class="i0">This is too gude a day, my lord,<br /></span>
+<span class="i2">On field to make you boun'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I dream'd a dream concerning thee,<br /></span>
+<span class="i2">O read ill dreams to guid!<span class="linenum">80</span><br /></span>
+<span class="i0">Your bower was full o' milk-white swans,<br /></span>
+<span class="i2">Your bride's bed full o' bluid."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O bluid is gude," said Livingston,<br /></span>
+<span class="i2">"To bide it whoso may;<br /></span>
+<span class="i0">If I be frae yon plain fields,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">Nane knew the plight I lay."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then he rade on to plain fields,<br /></span>
+<span class="i2">As swift's his horse cou'd hie;<br /></span>
+<span class="i0">And there he met the proud Seaton,<br /></span>
+<span class="i2">Come boldly ower the lee.<span class="linenum">90</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Come on to me now, Livingston,<br /></span>
+<span class="i2">Or then take foot and flee;<br /></span>
+<span class="i0">This is the day that we must try<br /></span>
+<span class="i2">Who gains the victorie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then they fought with sword in hand,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">Till they were bluidy men;<br /></span>
+<span class="i0">But on the point o' Seaton's sword<br /></span>
+<span class="i2">Brave Livingston was slain.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">His lady lay ower castle wa',<br /></span>
+<!-- Page 347 --><span class="pagenum"><a name="Page_347" id="Page_347">[Pg 347]</a></span><span class="i2">Beholding dale and down,<span class="linenum">100</span><br /></span>
+<span class="i0">When Blenchant brave, his gallant steed,<br /></span>
+<span class="i2">Came prancing to the town.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O where is now my ain gude lord,<br /></span>
+<span class="i2">He stays sae far frae me?"<br /></span>
+<span class="i0">"O dinna ye see your ain gude lord,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">Stand bleeding by your knee?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O live, O live, Lord Livingston,<br /></span>
+<span class="i2">The space o' ae half hour;<br /></span>
+<span class="i0">There's nae a leech in Edinbro' town<br /></span>
+<span class="i2">But I'll bring to your door."<span class="linenum">110</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Awa' wi' your leeches, lady," he said,<br /></span>
+<span class="i2">"Of them I'll be the waur;<br /></span>
+<span class="i0">There's nae a leech in Edinbro' town,<br /></span>
+<span class="i2">That can strong death debar.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll take the lands o' Livingston,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">And deal them liberallie;<br /></span>
+<span class="i0">To the auld that may not, the young that cannot,<br /></span>
+<span class="i2">And blind that does na see;<br /></span>
+<span class="i0">And help young maidens' marriages,<br /></span>
+<span class="i2">That has nae gear to gie."<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My mother got it in a book,<br /></span>
+<span class="i2">The first night I was born,<br /></span>
+<span class="i0">I wou'd be wedded till a knight,<br /></span>
+<span class="i2">And him slain on the morn.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But I will do for my love's sake<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">What ladies woudna thole;<br /></span>
+<span class="i0">Ere seven years shall hae an end,<br /></span>
+<span class="i2">Nae shoe's gang on my sole.<!-- Page 348 --><span class="pagenum"><a name="Page_348" id="Page_348">[Pg 348]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There's never lint gang on my head,<br /></span>
+<span class="i2">Nor kame gang in my hair,<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">Nor ever coal nor candle light,<br /></span>
+<span class="i2">Shine in my bower mair."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When seven years were near an end,<br /></span>
+<span class="i2">The lady she thought lang;<br /></span>
+<span class="i0">And wi' a crack her heart did brake,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">And sae this ends my sang.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 349 --><span class="pagenum"><a name="Page_349" id="Page_349">[Pg 349]</a></span></p>
+<h3><a name="CLERK_TAMAS" id="CLERK_TAMAS"></a>CLERK TAMAS.</h3>
+
+<p class="center">Buchan's <i>Ballads of the North of Scotland</i>, i. 43.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Clerk Tamas lov'd her, fair Annie,<br /></span>
+<span class="i2">As well as Mary lov'd her son;<br /></span>
+<span class="i0">But now he hates her, fair Annie,<br /></span>
+<span class="i2">And hates the lands that she lives in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ohon, alas!" said fair Annie,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">"Alas! this day I fear I'll die;<br /></span>
+<span class="i0">But I will on to sweet Tamas,<br /></span>
+<span class="i2">And see gin he will pity me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">As Tamas lay ower his shott-window,<br /></span>
+<span class="i2">Just as the sun was gaen down,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">There he beheld her, fair Annie,<br /></span>
+<span class="i2">As she came walking to the town.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O where are a' my well-wight men,<br /></span>
+<span class="i2">I wat that I pay meat and fee,<br /></span>
+<span class="i0">For to lat a' my hounds gang loose,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">To hunt this vile whore to the sea!"<!-- Page 350 --><span class="pagenum"><a name="Page_350" id="Page_350">[Pg 350]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The hounds they knew the lady well,<br /></span>
+<span class="i2">And nane o' them they wou'd her bite;<br /></span>
+<span class="i0">Save ane that is ca'd Gaudy-where,<br /></span>
+<span class="i2">I wat he did the lady smite.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O wae mat worth ye, Gaudy-where,<br /></span>
+<span class="i2">An ill reward this is to me;<br /></span>
+<span class="i0">For ae bit that I gae the lave,<br /></span>
+<span class="i2">I'm very sure I've gi'en you three.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"For me, alas! there's nae remeid,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Here comes the day that I maun die;<br /></span>
+<span class="i0">I ken ye lov'd your master well,<br /></span>
+<span class="i2">And sae, alas for me, did I!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">A captain lay ower his ship window,<br /></span>
+<span class="i2">Just as the sun was gaen down;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">There he beheld her, fair Annie,<br /></span>
+<span class="i2">As she was hunted frae the town.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gin ye'll forsake father and mither,<br /></span>
+<span class="i2">And sae will ye your friends and kin,<br /></span>
+<span class="i0">Gin ye'll forsake your lands sae broad,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Then come and I will take you in."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Yes, I'll forsake baith father and mither,<br /></span>
+<span class="i2">And sae will I my friends and kin,<br /></span>
+<span class="i0">Yes, I'll forsake my lands sae broad,<br /></span>
+<span class="i2">And come, gin ye will take me in."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then a' thing gaed frae fause Tamas,<br /></span>
+<span class="i2">And there was naething byde him wi';<br /></span>
+<span class="i0">Then he thought lang for Arrandella,<br /></span>
+<span class="i2">It was fair Annie for to see.<!-- Page 351 --><span class="pagenum"><a name="Page_351" id="Page_351">[Pg 351]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"How do ye now, ye sweet Tamas?<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">And how gaes a' in your countrie?"<br /></span>
+<span class="i0">"I'll do better to you than ever I've done,<br /></span>
+<span class="i2">Fair Annie, gin ye'll come an' see."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O Guid forbid," said fair Annie,<br /></span>
+<span class="i2">"That e'er the like fa' in my hand;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">Wou'd I forsake my ain gude lord,<br /></span>
+<span class="i2">And follow you, a gae-through-land?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Yet nevertheless now, sweet Tamas,<br /></span>
+<span class="i2">Ye'll drink a cup o' wine wi' me;<br /></span>
+<span class="i0">And nine times in the live lang day,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Your fair claithing shall changed be."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Annie pat it till her cheek,<br /></span>
+<span class="i2">Sae did she till her milk-white chin,<br /></span>
+<span class="i0">Sae did she till her flattering lips,<br /></span>
+<span class="i2">But never a drap o' wine gaed in.<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Tamas pat it till his cheek,<br /></span>
+<span class="i2">Sae did he till his dimpled chin;<br /></span>
+<span class="i0">He pat it till his rosy lips,<br /></span>
+<span class="i2">And then the well o' wine gaed in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"These pains," said he, "are ill to bide;<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Here is the day that I maun die;<br /></span>
+<span class="i0">O take this cup frae me, Annie,<br /></span>
+<span class="i2">For o' the same I am weary."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And sae was I, o' you, Tamas,<br /></span>
+<span class="i2">When I was hunted to the sea;<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">But I'se gar bury you in state,<br /></span>
+<span class="i2">Which is mair than ye'd done to me."<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 352 --><span class="pagenum"><a name="Page_352" id="Page_352">[Pg 352]</a></span></p>
+<h3><a name="JOHN_THOMSON_AND_THE_TURK" id="JOHN_THOMSON_AND_THE_TURK"></a>JOHN THOMSON AND THE TURK.</h3>
+
+<p class="center">From Motherwell's <i>Minstrelsy</i>, Appendix, p. ix. The same
+in Buchan's collection, ii. 159.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">John Thomson fought against the Turks<br /></span>
+<span class="i2">Three years, intill a far countrie;<br /></span>
+<span class="i0">And all that time, and something mair,<br /></span>
+<span class="i2">Was absent from his gay ladie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But it fell ance upon a time,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">As this young chieftain sat alane,<br /></span>
+<span class="i0">He spied his lady in rich array,<br /></span>
+<span class="i2">As she walk'd ower a rural plain.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"What brought ye here, my lady gay,<br /></span>
+<span class="i2">So far awa from your ain countrie?<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">I've thought lang, and very lang,<br /></span>
+<span class="i2">And all for your fair face to see."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">For some days she did with him stay,<br /></span>
+<span class="i2">Till it fell ance upon a day,<br /></span>
+<span class="i0">"Fareweel, for a time," she said,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">"For now I must boun hame away."<!-- Page 353 --><span class="pagenum"><a name="Page_353" id="Page_353">[Pg 353]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He's gi'en to her a jewel fine,<br /></span>
+<span class="i2">Was set with pearl and precious stane;<br /></span>
+<span class="i0">Says, "My love, beware of these savages bold<br /></span>
+<span class="i2">That's in your way as ye gang hame.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll tak the road, my lady fair,<br /></span>
+<span class="i2">That leads you fair across the lea:<br /></span>
+<span class="i0">That keeps you from wild Hind Soldan,<br /></span>
+<span class="i2">And likewise from base Violentrie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Wi' heavy heart thir twa did pairt,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">She mintet as she wuld gae hame;<br /></span>
+<span class="i0">Hind Soldan by the Greeks was slain,<br /></span>
+<span class="i2">But to base Violentrie she's gane.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When a twelvemonth had expired,<br /></span>
+<span class="i2">John Thomson he thought wondrous lang,<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">And he has written a braid letter,<br /></span>
+<span class="i2">And sealed it weel wi' his ain hand.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He sent it with a small vessel<br /></span>
+<span class="i2">That there was quickly gaun to sea;<br /></span>
+<span class="i0">And sent it on to fair Scotland,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">To see about his gay ladie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But the answer he received again,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">The lines did grieve his heart right sair:<br /></span>
+<span class="i0">Nane of her friends there had her seen,<br /></span>
+<span class="i2">For a twelvemonth and something mair.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then he put on a palmer's weed,<br /></span>
+<span class="i2">And took a pike-staff in his hand;<br /></span>
+<span class="i0">To Violentrie's castell he hied;<br /></span>
+<span class="i2">But slowly, slowly he did gang.<!-- Page 354 --><span class="pagenum"><a name="Page_354" id="Page_354">[Pg 354]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When within the hall he came,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">He jooked and couch'd out ower his tree:<br /></span>
+<span class="i0">"If ye be lady of this hall,<br /></span>
+<span class="i2">Some of your good bountith gie me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"What news, what news, palmer," she said,<br /></span>
+<span class="i2">"And from what countrie cam ye?"<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">"I'm lately come from Grecian plains,<br /></span>
+<span class="i2">Where lies some of the Scots armie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If ye be come from Grecian plains,<br /></span>
+<span class="i2">Some mair news I will ask of thee,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Of one of the chieftains that lies there,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">If he has lately seen his gay ladie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"It is twa months, and something mair,<br /></span>
+<span class="i2">Since we did pairt on yonder plain;<br /></span>
+<span class="i0">And now this knight has began to fear<br /></span>
+<span class="i2">One of his foes he has her ta'en."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"He has not ta'en me by force nor slight;<br /></span>
+<span class="i2">It was a' by my ain free will;<br /></span>
+<span class="i0">He may tarry into the fight,<br /></span>
+<span class="i2">For here I mean to tarry still.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And if John Thomson ye do see,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Tell him I wish him silent sleep;<br /></span>
+<span class="i0">His head was not so coziely,<br /></span>
+<span class="i2">Nor yet sae weel, as lies at my feet."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">With that he threw aff his strange disguise,<br /></span>
+<span class="i2">Laid by the mask that he had on;<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">Said, "Hide me now, my lady fair,<br /></span>
+<span class="i2">For Violentrie will soon be hame."<!-- Page 355 --><span class="pagenum"><a name="Page_355" id="Page_355">[Pg 355]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"For the love I bore thee ance,<br /></span>
+<span class="i2">I'll strive to hide you, if I can:"<br /></span>
+<span class="i0">Then she put him down in a dark cellar<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">Where there lay many a new slain man.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But he hadna in the cellar been,<br /></span>
+<span class="i2">Not an hour but barely three,<br /></span>
+<span class="i0">Then hideous was the noise he heard,<br /></span>
+<span class="i2">When in at the gate cam Violentrie.<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Says, "I wish you well, my lady fair,<br /></span>
+<span class="i2">It's time for us to sit to dine;<br /></span>
+<span class="i0">Come, serve me with the good white bread,<br /></span>
+<span class="i2">And likewise with the claret wine.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"That Scots chieftain, our mortal fae,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">Sae aft frae the field has made us flee,<br /></span>
+<span class="i0">Ten thousand zechins this day I'll give<br /></span>
+<span class="i2">That I his face could only see."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Of that same gift wuld ye give me,<br /></span>
+<span class="i2">If I wuld bring him unto thee?<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">I fairly hold you at your word;&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">Come ben, John Thomson, to my lord."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then from the vault John Thomson came,<br /></span>
+<span class="i2">Wringing his hands most piteouslie:<br /></span>
+<span class="i0">"What would ye do," the Turk he cried,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">"If ye had me as I hae thee?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If I had you as ye have me,<br /></span>
+<span class="i2">I'll tell ye what I'd do to thee;<br /></span>
+<span class="i0">I'd hang you up in good greenwood,<br /></span>
+<!-- Page 356 --><span class="pagenum"><a name="Page_356" id="Page_356">[Pg 356]</a></span><span class="i2">And cause your ain hand wale the tree.<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I meant to stick you with my knife<br /></span>
+<span class="i2">For kissing my beloved ladie:"<br /></span>
+<span class="i0">"But that same weed ye've shaped for me,<br /></span>
+<span class="i2">It quickly shall be sewed for thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then to the wood they baith are gane;<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">John Thomson clamb frae tree to tree;<br /></span>
+<span class="i0">And aye he sighed and said, "Och hone!<br /></span>
+<span class="i2">Here comes the day that I must die."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He tied a ribbon on every branch,<br /></span>
+<span class="i2">Put up a flag his men might see;<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">But little did his false faes ken<br /></span>
+<span class="i2">He meant them any injurie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He set his horn unto his mouth,<br /></span>
+<span class="i2">And he has blawn baith loud and schill:<br /></span>
+<span class="i0">And then three thousand armed men<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">Cam tripping all out ower the hill.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Deliver us our chief," they all did cry;<br /></span>
+<span class="i2">"It's by our hand that ye must die;"<br /></span>
+<span class="i0">"Here is your chief," the Turk replied,<br /></span>
+<span class="i2">With that fell on his bended knee.<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O mercy, mercy, good fellows all,<br /></span>
+<span class="i2">Mercy I pray you'll grant to me;"<br /></span>
+<span class="i0">"Such mercy as ye meant to give,<br /></span>
+<span class="i2">Such mercy we shall give to thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">This Turk they in his castel burnt,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">That stood upon yon hill so hie;<br /></span>
+<span class="i0">John Thomson's gay ladie they took<br /></span>
+<span class="i2">And hanged her on yon greenwood tree.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 357 --><span class="pagenum"><a name="Page_357" id="Page_357">[Pg 357]</a></span></p>
+<h3><a name="LORD_THOMAS_STUART" id="LORD_THOMAS_STUART"></a>LORD THOMAS STUART.</h3>
+
+<p class="center">From Maidment's <i>North Countrie Garland</i>, p. 1.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Thomas Stuart was a lord,<br /></span>
+<span class="i2">A lord of mickle land;<br /></span>
+<span class="i0">He used to wear a coat of gold,<br /></span>
+<span class="i2">But now his grave is green.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now he has wooed the young countess,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">The Countess of Balquhin,<br /></span>
+<span class="i0">An' given her for a morning gift,<br /></span>
+<span class="i2">Strathboggie and Aboyne.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But women's wit is aye willful,<br /></span>
+<span class="i2">Alas! that ever it was sae;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">She longed to see the morning gift<br /></span>
+<span class="i2">That her gude lord to her gae.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When steeds were saddled an' weel bridled,<br /></span>
+<span class="i2">An' ready for to ride,<br /></span>
+<span class="i0">There came a pain on that gude lord,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">His back, likewise his side.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He said, "Ride on, my lady fair,<br /></span>
+<span class="i2">May goodness be your guide;<br /></span>
+<span class="i0">For I'm sae sick an' weary that<br /></span>
+<!-- Page 358 --><span class="pagenum"><a name="Page_358" id="Page_358">[Pg 358]</a></span><span class="i2">No farther can I ride."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now ben did come his father dear,<br /></span>
+<span class="i2">Wearing a golden band;<br /></span>
+<span class="i0">Says, "Is there nae leech in Edinburgh,<br /></span>
+<span class="i2">Can cure my son from wrang?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O leech is come, an' leech is gane,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Yet, father, I'm aye waur;<br /></span>
+<span class="i0">There's not a leech in Edinbro'<br /></span>
+<span class="i2">Can death from me debar.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But be a friend to my wife, father,<br /></span>
+<span class="i2">Restore to her her own;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Restore to her my morning gift,<br /></span>
+<span class="i2">Strathboggie and Aboyne.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"It had been gude for my wife, father,<br /></span>
+<span class="i2">To me she'd born a son;<br /></span>
+<span class="i0">He would have got my land an' rents,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Where they lie out an' in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"It had been gude for my wife, father,<br /></span>
+<span class="i2">To me she'd born an heir;<br /></span>
+<span class="i0">He would have got my land an' rents,<br /></span>
+<span class="i2">Where they lie fine an' fair."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The steeds they strave into their stables,<br /></span>
+<span class="i2">The boys could'nt get them bound;<br /></span>
+<span class="i0">The hounds lay howling on the leech,<br /></span>
+<span class="i2">'Cause their master was behind.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I dreamed a dream since late yestreen,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">I wish it may be good,<br /></span>
+<span class="i0">That our chamber was full of swine,<br /></span>
+<span class="i2">An' our bed full of blood.<!-- Page 359 --><span class="pagenum"><a name="Page_359" id="Page_359">[Pg 359]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I saw a woman come from the West,<br /></span>
+<span class="i2">Full sore wringing her hands,<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">And aye she cried, 'Ohon alas!<br /></span>
+<span class="i2">My good lord's broken bands.'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"As she came by my good lord's bower,<br /></span>
+<span class="i2">Saw mony black steeds an' brown;<br /></span>
+<span class="i0">I'm feared it be mony unco lords<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Havin' my love from town."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">As she came by my gude lord's bower,<br /></span>
+<span class="i2">Saw mony black steeds an' grey;<br /></span>
+<span class="i0">"I'm feared its mony unco lords<br /></span>
+<span class="i2">Havin' my love to the clay."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 360 --><span class="pagenum"><a name="Page_360" id="Page_360">[Pg 360]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_SPANISH_VIRGIN" id="THE_SPANISH_VIRGIN"></a>THE SPANISH VIRGIN.</h3>
+
+<p class="center">From Percy's <i>Reliques</i>, iii. 316.</p>
+
+
+<p>The three following pieces are here inserted merely
+as specimens of a class of tales, horrible in their incidents
+but feeble in their execution, of which whole
+dreary volumes were printed and read about two centuries
+ago. They were all of them, probably, founded
+on Italian novels.</p>
+
+<p>"The subject of this ballad is taken from a folio
+collection of tragical stories, entitled, <i>The Theatre of
+God's Judgments, by Dr. Beard and Dr. Taylor</i>, 1642.
+Pt. 2, p. 89. The text is given (with corrections)
+from two copies; one of them in black-letter in the
+Pepys Collection. In this every stanza is accompanied
+with the following distich by way of burden:</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i4">Oh jealousie! thou art nurst in hell:<br /></span>
+<span class="i4">Depart from hence, and therein dwell."<br /></span>
+</div></div>
+
+<hr />
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">All tender hearts, that ake to hear<br /></span>
+<span class="i2">Of those that suffer wrong;<br /></span>
+<span class="i0">All you that never shed a tear,<br /></span>
+<span class="i2">Give heed unto my song.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Isabella's tragedy<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">My tale doth far exceed:<br /></span>
+<span class="i0">Alas, that so much cruelty<br /></span>
+<span class="i2">In female hearts should breed!<!-- Page 361 --><span class="pagenum"><a name="Page_361" id="Page_361">[Pg 361]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In Spain a lady liv'd of late,<br /></span>
+<span class="i2">Who was of high degree;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">Whose wayward temper did create<br /></span>
+<span class="i2">Much woe and misery.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Strange jealousies so filled her head<br /></span>
+<span class="i2">With many a vain surmize,<br /></span>
+<span class="i0">She thought her lord had wrong'd her bed,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">And did her love despise.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">A gentlewoman passing fair<br /></span>
+<span class="i2">Did on this lady wait;<br /></span>
+<span class="i0">With bravest dames she might compare;<br /></span>
+<span class="i2">Her beauty was compleat.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Her lady cast a jealous eye<br /></span>
+<span class="i2">Upon this gentle maid,<br /></span>
+<span class="i0">And taxt her with disloyaltye,<br /></span>
+<span class="i2">And did her oft upbraid.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In silence still this maiden meek<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Her bitter taunts would bear,<br /></span>
+<span class="i0">While oft adown her lovely cheek<br /></span>
+<span class="i2">Would steal the falling tear.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In vain in humble sort she strove<br /></span>
+<span class="i2">Her fury to disarm;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">As well the meekness of the dove<br /></span>
+<span class="i2">The bloody hawke might charm.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Her lord, of humour light and gay,<br /></span>
+<span class="i2">And innocent the while,<br /></span>
+<span class="i0">As oft as she came in his way,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Would on the damsell smile.<!-- Page 362 --><span class="pagenum"><a name="Page_362" id="Page_362">[Pg 362]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And oft before his lady's face,<br /></span>
+<span class="i2">As thinking her her friend,<br /></span>
+<span class="i0">He would the maiden's modest grace<br /></span>
+<span class="i2">And comeliness commend.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">All which incens'd his lady so,<br /></span>
+<span class="i2">She burnt with wrath extreame;<br /></span>
+<span class="i0">At length the fire that long did glow,<br /></span>
+<span class="i2">Burst forth into a flame.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">For on a day it so befell,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">When he was gone from home,<br /></span>
+<span class="i0">The lady all with rage did swell,<br /></span>
+<span class="i2">And to the damsell come.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And charging her with great offence<br /></span>
+<span class="i2">And many a grievous fault,<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">She bade her servants drag her thence,<br /></span>
+<span class="i2">Into a dismal vault,<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">That lay beneath the common-shore,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">A dungeon dark and deep,<br /></span>
+<span class="i0">Where they were wont, in days of yore,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Offenders great to keep.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">There never light of chearful day<br /></span>
+<span class="i2">Dispers'd the hideous gloom;<br /></span>
+<span class="i0">But dank and noisome vapours play<br /></span>
+<span class="i2">Around the wretched room:<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And adders, snakes, and toads therein,<br /></span>
+<span class="i2">As afterwards was known,<br /></span>
+<span class="i0">Long in this loathsome vault had bin,<br /></span>
+<span class="i2">And were to monsters grown.<!-- Page 363 --><span class="pagenum"><a name="Page_363" id="Page_363">[Pg 363]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Into this foul and fearful place,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">The fair one innocent<br /></span>
+<span class="i0">Was cast, before her lady's face;<br /></span>
+<span class="i2">Her malice to content.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">This maid no sooner enter'd is,<br /></span>
+<span class="i2">But strait, alas! she hears<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">The toads to croak, and snakes to hiss:<br /></span>
+<span class="i2">Then grievously she fears.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Soon from their holes the vipers creep,<br /></span>
+<span class="i2">And fiercely her assail,<br /></span>
+<span class="i0">Which makes the damsel sorely weep,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">And her sad fate bewail.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">With her fair hands she strives in vain<br /></span>
+<span class="i2">Her body to defend;<br /></span>
+<span class="i0">With shrieks and cries she doth complain,<br /></span>
+<span class="i2">But all is to no end.<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">A servant listning near the door,<br /></span>
+<span class="i2">Struck with her doleful noise,<br /></span>
+<span class="i0">Strait ran his lady to implore;<br /></span>
+<span class="i2">But she'll not hear his voice.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">With bleeding heart he goes agen<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">To mark the maiden's groans;<br /></span>
+<span class="i0">And plainly hears, within the den,<br /></span>
+<span class="i2">How she herself bemoans.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Again he to his lady hies,<br /></span>
+<span class="i2">With all the haste he may;<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">She into furious passion flies,<br /></span>
+<span class="i2">And orders him away.<!-- Page 364 --><span class="pagenum"><a name="Page_364" id="Page_364">[Pg 364]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Still back again does he return<br /></span>
+<span class="i2">To hear her tender cries;<br /></span>
+<span class="i0">The virgin now had ceas'd to mourn,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">Which fill'd him with surprize.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In grief, and horror, and affright,<br /></span>
+<span class="i2">He listens at the walls<br /></span>
+<span class="i0">But finding all was silent quite,<br /></span>
+<span class="i2">He to his lady calls.<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Too sure, O lady," now quoth he,<br /></span>
+<span class="i2">"Your cruelty hath sped;<br /></span>
+<span class="i0">Make haste, for shame, and come and see;<br /></span>
+<span class="i2">I fear the virgin's dead."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She starts to hear her sudden fate,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">And does with torches run;<br /></span>
+<span class="i0">But all her haste was now too late,<br /></span>
+<span class="i2">For death his worst had done.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The door being open'd, strait they found<br /></span>
+<span class="i2">The virgin stretch'd along;<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">Two dreadful snakes had wrapt her round,<br /></span>
+<span class="i2">Which her to death had stung.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">One round her legs, her thighs, her waist,<br /></span>
+<span class="i2">Had twin'd his fatal wreath;<br /></span>
+<span class="i0">The other close her neck embrac'd,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">And stopt her gentle breath.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The snakes being from her body thrust,<br /></span>
+<span class="i2">Their bellies were so fill'd,<br /></span>
+<span class="i0">That with excess of blood they burst,<br /></span>
+<!-- Page 365 --><span class="pagenum"><a name="Page_365" id="Page_365">[Pg 365]</a></span><span class="i2">Thus with their prey were kill'd.<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The wicked lady, at this sight,<br /></span>
+<span class="i2">With horror strait ran mad;<br /></span>
+<span class="i0">So raving dy'd, as was most right,<br /></span>
+<span class="i2">'Cause she no pity had.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Let me advise you, ladies all,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">Of jealousy beware:<br /></span>
+<span class="i0">It causeth many a one to fall,<br /></span>
+<span class="i2">And is the devil's snare.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 366 --><span class="pagenum"><a name="Page_366" id="Page_366">[Pg 366]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_LADY_ISABELLAS_TRAGEDY" id="THE_LADY_ISABELLAS_TRAGEDY"></a>THE LADY ISABELLA'S TRAGEDY.</h3>
+
+
+<p>"This ballad is given from an old black-letter copy
+in the Pepys Collection, collated with another in the
+British Museum, H. 263, folio. It is there entitled,
+<i>The Lady Isabella's Tragedy, or the Step-Mother's Cruelty;
+being a relation of a lamentable and cruel murther,
+committed on the body of the Lady Isabella, the
+only daughter of a noble Duke, &amp;c. To the tune of
+The Lady's Fall</i>. To some copies are annexed eight
+more modern stanzas, entitled, <i>The Dutchess's and
+Cook's Lamentation</i>." Percy's <i>Reliques</i>, iii. 199.</p>
+
+<p>The copy in Durfey's <i>Pills to Purge Melancholy</i>,
+v. 53, is nearly <i>verbatim</i> the same.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">There was a lord of worthy fame,<br /></span>
+<span class="i2">And a hunting he would ride,<br /></span>
+<span class="i0">Attended by a noble traine<br /></span>
+<span class="i2">Of gentrye by his side.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And while he did in chase remaine,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">To see both sport and playe,<br /></span>
+<span class="i0">His ladye went, as she did feigne,<br /></span>
+<span class="i2">Unto the church to praye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">This lord he had a daughter deare,<br /></span>
+<span class="i2">Whose beauty shone so bright,<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">She was belov'd, both far and neare,<br /></span>
+<span class="i2">Of many a lord and knight.<!-- Page 367 --><span class="pagenum"><a name="Page_367" id="Page_367">[Pg 367]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Isabella was she call'd,<br /></span>
+<span class="i2">A creature faire was shee;<br /></span>
+<span class="i0">She was her fathers only joye;<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">As you shall after see.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Therefore her cruel step-mother<br /></span>
+<span class="i2">Did envye her so much,<br /></span>
+<span class="i0">That daye by daye she sought her life,<br /></span>
+<span class="i2">Her malice it was such.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She bargain'd with the master-cook<br /></span>
+<span class="i2">To take her life awaye;<br /></span>
+<span class="i0">And taking of her daughter's book,<br /></span>
+<span class="i2">She thus to her did saye:&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Go home, sweet daughter, I thee praye,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Go hasten presentlie,<br /></span>
+<span class="i0">And tell unto the master-cook<br /></span>
+<span class="i2">These wordes that I tell thee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And bid him dresse to dinner streight<br /></span>
+<span class="i2">That faire and milk-white doe<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">That in the parke doth shine so bright,<br /></span>
+<span class="i2">There's none so faire to showe."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">This ladye fearing of no harme,<br /></span>
+<span class="i2">Obey'd her mothers will;<br /></span>
+<span class="i0">And presentlye she hasted home,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Her pleasure to fulfill.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She streight into the kitchen went,<br /></span>
+<span class="i2">Her message for to tell;<br /></span>
+<span class="i0">And there she spied the master-cook,<br /></span>
+<!-- Page 368 --><span class="pagenum"><a name="Page_368" id="Page_368">[Pg 368]</a></span><span class="i2">Who did with malice swell.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Nowe, master-cook, it must be soe,<br /></span>
+<span class="i2">Do that which I thee tell:<br /></span>
+<span class="i0">You needes must dresse the milk-white doe,<br /></span>
+<span class="i2">Which you do knowe full well."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then streight his cruell bloodye hands,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">He on the ladye layd;<br /></span>
+<span class="i0">Who quivering and shaking stands,<br /></span>
+<span class="i2">While thus to her he sayd:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Thou art the doe that I must dresse;<br /></span>
+<span class="i2">See here, behold my knife;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">For it is pointed presently<br /></span>
+<span class="i2">To ridd thee of thy life."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O then," cried out the scullion-boye,<br /></span>
+<span class="i2">As loud as loud might bee,<br /></span>
+<span class="i0">"O save her life, good master-cook,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">And make your pyes of mee!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"For pityes sake do not destroye<br /></span>
+<span class="i2">My ladye with your knife;<br /></span>
+<span class="i0">You know shee is her father's joye;<br /></span>
+<span class="i2">For Christes sake save her life!"<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I will not save her life," he sayd,<br /></span>
+<span class="i2">"Nor make my pyes of thee;<br /></span>
+<span class="i0">Yet if thou dost this deed bewraye,<br /></span>
+<span class="i2">Thy butcher I will bee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now when this lord he did come home<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">For to sitt down and eat,<br /></span>
+<span class="i0">He called for his daughter deare,<br /></span>
+<span class="i2">To come and carve his meat.<!-- Page 369 --><span class="pagenum"><a name="Page_369" id="Page_369">[Pg 369]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now sit you downe," his ladye sayd,<br /></span>
+<span class="i2">"O sit you downe to meat;<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">Into some nunnery she is gone;<br /></span>
+<span class="i2">Your daughter deare forget."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then solemnlye he made a vowe<br /></span>
+<span class="i2">Before the companie,<br /></span>
+<span class="i0">That he would neither eat nor drinke,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">Until he did her see.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O then bespake the scullion-boye.<br /></span>
+<span class="i2">With a loud voice so hye;<br /></span>
+<span class="i0">"If now you will your daughter see,<br /></span>
+<span class="i2">My lord, cut up that pye:<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Wherein her fleshe is minced small,<br /></span>
+<span class="i2">And parched with the fire;<br /></span>
+<span class="i0">All caused by her step-mother,<br /></span>
+<span class="i2">Who did her death desire.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And cursed bee the master-cook,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">O cursed may he bee!<br /></span>
+<span class="i0">I proffered him my own heart's blood,<br /></span>
+<span class="i2">From death to set her free."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then all in blacke this lord did mourne,<br /></span>
+<span class="i2">And for his daughters sake,<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">He judged her cruell step-mother<br /></span>
+<span class="i2">To be burnt at a stake.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Likewise he judg'd the master-cook<br /></span>
+<span class="i2">In boiling lead to stand.<br /></span>
+<span class="i0">And made the simple scullion-boye<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">The heire of all his land.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 370 --><span class="pagenum"><a name="Page_370" id="Page_370">[Pg 370]</a></span></p>
+<h3><a name="THE_CRUEL_BLACK" id="THE_CRUEL_BLACK"></a>THE CRUEL BLACK.</h3>
+
+
+<p><i>A Collection of Old Ballads</i>, (1723,) ii. 152: also
+Evans's <i>Old Ballads</i>, iii. 232. Entered in the Stationers'
+<i>Registers, 1569-70</i>. A writer in the <i>British Bibliographer</i>,
+(iv. 182,) has pointed out that this is only
+one of Bandello's novels versified. The novel is the
+21st of the Third Part, (London, 1792.)</p>
+
+<p><i>A lamentable Ballad of the tragical End of a gallant
+Lord and virtuous Lady; together with the untimely
+Death of their two Children: wickedly performed by a
+Heathenish and Blood-thirsty Black-a-moor, their Servant;
+the like of which Cruelty and Murder was never
+before heard of.</i></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">In Rome a nobleman did wed<br /></span>
+<span class="i2">A virgin of great fame;<br /></span>
+<span class="i0">A fairer creature never did<br /></span>
+<span class="i2">Dame Nature ever frame:<br /></span>
+<span class="i0">By whom he had two children fair,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">Whose beauty did excel;<br /></span>
+<span class="i0">They were their parents only joy,<br /></span>
+<span class="i2">They lov'd them both so well.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The lord he lov'd to hunt the buck,<br /></span>
+<!-- Page 371 --><span class="pagenum"><a name="Page_371" id="Page_371">[Pg 371]</a></span><span class="i2">The tiger, and the boar;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">And still for swiftness always took<br /></span>
+<span class="i2">With him a black-a-moor:<br /></span>
+<span class="i0">Which black-a-moor within the wood<br /></span>
+<span class="i2">His lord he did offend,<br /></span>
+<span class="i0">For which he did him then correct,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">In hopes he would amend.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The day it grew unto an end;<br /></span>
+<span class="i2">Then homewards he did haste,<br /></span>
+<span class="i0">Where with his lady he did rest,<br /></span>
+<span class="i2">Until the night was past.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+<span class="i0">Then in the morning he did rise,<br /></span>
+<span class="i2">And did his servants call;<br /></span>
+<span class="i0">A hunting he provides to go:<br /></span>
+<span class="i2">Straight they were ready all<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">To cause the toyl the lady did<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Intreat him not to go:<br /></span>
+<span class="i0">"Alas, good lady," then quoth he,<br /></span>
+<span class="i2">"Why art thou grieved so?<br /></span>
+<span class="i0">Content thyself, I will return<br /></span>
+<span class="i2">With speed to thee again."<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">"Good father," quoth the little babes,<br /></span>
+<span class="i2">"With us here still remain."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Farewel, dear children, I will go<br /></span>
+<span class="i2">A fine thing for to buy;"<br /></span>
+<span class="i0">But they, therewith nothing content,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Aloud began to cry.<br /></span>
+<span class="i0">The mother takes them by the hand,<br /></span>
+<span class="i2">Saying, "Come, go with me<br /></span>
+<span class="i0">Unto the highest tower, where<br /></span>
+<!-- Page 372 --><span class="pagenum"><a name="Page_372" id="Page_372">[Pg 372]</a></span><span class="i2">Your father you shall see."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The black-a-moor, perceiving now,<br /></span>
+<span class="i2">Who then did stay behind,<br /></span>
+<span class="i0">His lord to be a hunting gone,<br /></span>
+<span class="i2">Began to call to mind:<br /></span>
+<span class="i0">"My master he did me correct,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">My fault not being great;<br /></span>
+<span class="i0">Now of his wife I'll be reveng'd,<br /></span>
+<span class="i2">She shall not me intreat."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The place was moated round about;<br /></span>
+<span class="i2">The bridge he up did draw;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">The gates he bolted very fast;<br /></span>
+<span class="i2">Of none he stood in awe.<br /></span>
+<span class="i0">He up into the tower went,<br /></span>
+<span class="i2">The lady being there;<br /></span>
+<span class="i0">Who, when she saw his countenance grim,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">She straight began to fear.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But now my trembling heart it quakes<br /></span>
+<span class="i2">To think what I must write;<br /></span>
+<span class="i0">My senses all begin to fail,<br /></span>
+<span class="i2">My soul it doth affright.<span class="linenum">60</span><br /></span>
+<span class="i0">Yet must I make an end of this<br /></span>
+<span class="i2">Which here I have begun,<br /></span>
+<span class="i0">Which will make sad the hardest heart,<br /></span>
+<span class="i2">Before that I have done.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">This wretch unto the lady went,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">And her with speed did will,<br /></span>
+<span class="i0">His lust forthwith to satisfy,<br /></span>
+<span class="i2">His mind for to fulfil.<br /></span>
+<span class="i0">The lady she amazed was,<br /></span>
+<!-- Page 373 --><span class="pagenum"><a name="Page_373" id="Page_373">[Pg 373]</a></span><span class="i2">To hear the villain speak;<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">"Alas," quoth she, "what shall I do?<br /></span>
+<span class="i2">With grief my heart will break."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">With that he took her in his arms;<br /></span>
+<span class="i2">She straight for help did cry;<br /></span>
+<span class="i0">"Content yourself, lady," he said,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">"Your husband is not nigh:<br /></span>
+<span class="i0">The bridge is drawn, the gates are shut,<br /></span>
+<span class="i2">Therefore come lie with me,<br /></span>
+<span class="i0">Or else I do protest and vow,<br /></span>
+<span class="i2">Thy butcher I will be."<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The crystal tears ran down her face,<br /></span>
+<span class="i2">Her children cried amain,<br /></span>
+<span class="i0">And sought to help their mother dear,<br /></span>
+<span class="i2">But all it was in vain;<br /></span>
+<span class="i0">For that egregious filthy rogue<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">Her hands behind her bound,<br /></span>
+<span class="i0">And then perforce with all his might,<br /></span>
+<span class="i2">He threw her on the ground.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">With that she shriek'd, her children cried,<br /></span>
+<span class="i2">And such a noise did make,<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">That town-folks, hearing her laments,<br /></span>
+<span class="i2">Did seek their parts to take:<br /></span>
+<span class="i0">But all in vain; no way was found<br /></span>
+<span class="i2">To help the lady's need,<br /></span>
+<span class="i0">Who cried to them most piteously,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">"O help! O help with speed!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Some run into the forest wide,<br /></span>
+<span class="i2">Her lord home for to call;<!-- Page 374 --><span class="pagenum"><a name="Page_374" id="Page_374">[Pg 374]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">And they that stood still did lament<br /></span>
+<span class="i2">This gallant lady's fall.<span class="linenum">100</span><br /></span>
+<span class="i0">With speed her lord came posting home;<br /></span>
+<span class="i2">He could not enter in;<br /></span>
+<span class="i0">His lady's cries did pierce his heart;<br /></span>
+<span class="i2">To call he did begin:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O hold thy hand, thou savage moor,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">To hurt her do forbear,<br /></span>
+<span class="i0">Or else be sure, if I do live,<br /></span>
+<span class="i2">Wild horses shall thee tear."<br /></span>
+<span class="i0">With that the rogue ran to the wall,<br /></span>
+<span class="i2">He having had his will,<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">And brought one child under his arm,<br /></span>
+<span class="i2">His dearest blood to spill.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The child, seeing his father there,<br /></span>
+<span class="i2">To him for help did call:<br /></span>
+<span class="i0">"O father! help my mother dear,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">We shall be killed all."<br /></span>
+<span class="i0">Then fell the lord upon his knee,<br /></span>
+<span class="i2">And did the moor intreat,<br /></span>
+<span class="i0">To save the life of this poor child,<br /></span>
+<span class="i2">Whose fear was then so great.<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But this vile wretch the little child<br /></span>
+<span class="i2">By both the heels did take<br /></span>
+<span class="i0">And dash'd his brains against the wall,<br /></span>
+<span class="i2">Whilst parent's hearts did ake:<br /></span>
+<span class="i0">That being done, straightway he ran<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">The other child to fetch,<br /></span>
+<span class="i0">And pluck'd it from the mother's breast,<br /></span>
+<span class="i2">Most like a cruel wretch.<!-- Page 375 --><span class="pagenum"><a name="Page_375" id="Page_375">[Pg 375]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Within one hand a knife he brought,<br /></span>
+<span class="i2">The child within the other;<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">And holding it over the wall,<br /></span>
+<span class="i2">Saying, "Thus shall die thy mother,"<br /></span>
+<span class="i0">With that he cut the throat of it;<br /></span>
+<span class="i2">Then to the father he did call,<br /></span>
+<span class="i0">To look how he the head did cut,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">And down the head did fall.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">This done, he threw it down the wall<br /></span>
+<span class="i2">Into the moat so deep;<br /></span>
+<span class="i0">Which made the father wring his hands,<br /></span>
+<span class="i2">And grievously to weep.<span class="linenum">140</span><br /></span>
+<span class="i0">Then to the lady went this rogue,<br /></span>
+<span class="i2">Who was near dead with fear,<br /></span>
+<span class="i0">Yet this vile wretch most cruelly<br /></span>
+<span class="i2">Did drag her by the hair;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And drew her to the very wall,<span class="linenum">145</span><br /></span>
+<span class="i2">Which when her lord did see,<br /></span>
+<span class="i0">Then presently he cried out,<br /></span>
+<span class="i2">And fell upon his knee:<br /></span>
+<span class="i0">Quoth he, "If thou wilt save her life,<br /></span>
+<span class="i2">Whom I do love so dear,<span class="linenum">150</span><br /></span>
+<span class="i0">I will forgive thee all is past,<br /></span>
+<span class="i2">Though they concern me near.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O save her life, I thee beseech;<br /></span>
+<span class="i2">O save her, I thee pray,<br /></span>
+<span class="i0">And I will grant thee what thou wilt<span class="linenum">155</span><br /></span>
+<span class="i2">Demand of me this day."<br /></span>
+<span class="i0">"Well," quoth the moor, "I do regard<br /></span>
+<span class="i2">The moan that thou dost make:<!-- Page 376 --><span class="pagenum"><a name="Page_376" id="Page_376">[Pg 376]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">If thou wilt grant me what I ask,<br /></span>
+<span class="i2">I'll save her for thy sake."<span class="linenum">160</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O save her life, and then demand<br /></span>
+<span class="i2">Of me what thing thou wilt."<br /></span>
+<span class="i0">"Cut off thy nose, and not one drop<br /></span>
+<span class="i2">Of her blood shall be spilt."<br /></span>
+<span class="i0">With that the lord presently took<span class="linenum">165</span><br /></span>
+<span class="i2">A knife within his hand,<br /></span>
+<span class="i0">And then his nose he quite cut off,<br /></span>
+<span class="i2">In place where he did stand.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now I have bought my lady's life,"<br /></span>
+<span class="i2">He to the moor did call;<span class="linenum">170</span><br /></span>
+<span class="i0">"Then take her," quoth this wicked rogue,<br /></span>
+<span class="i2">And down he let her fall.<br /></span>
+<span class="i0">Which when her gallant lord did see,<br /></span>
+<span class="i2">His senses all did fail;<br /></span>
+<span class="i0">Yet many sought to save his life,<span class="linenum">175</span><br /></span>
+<span class="i2">But nothing could prevail.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When as the moor did see him dead,<br /></span>
+<span class="i2">Then did he laugh amain<br /></span>
+<span class="i0">At them who for their gallant lord<br /></span>
+<span class="i2">And lady did complain:<span class="linenum">180</span><br /></span>
+<span class="i0">Quoth he, "I know you'll torture me,<br /></span>
+<span class="i2">If that you can me get,<br /></span>
+<span class="i0">But all your threats I do not fear,<br /></span>
+<span class="i2">Nor yet regard one whit.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Wild horses shall my body tear,<span class="linenum">185</span><br /></span>
+<span class="i2">I know it to be true,<!-- Page 377 --><span class="pagenum"><a name="Page_377" id="Page_377">[Pg 377]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">But I prevent you of that pain:"<br /></span>
+<span class="i2">And down himself he threw.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Too good a death for such a wretch,<br /></span>
+<span class="i2">A villain void of fear!<span class="linenum">190</span><br /></span>
+<span class="i0">And thus doth end as sad a tale<br /></span>
+<span class="i2">As ever man did hear.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr class="long" />
+<p><!-- Page 378 --><span class="pagenum"><a name="Page_378" id="Page_378">[Pg 378]</a></span></p>
+<h2><a name="BOOK_IV_b" id="BOOK_IV_b"></a>BOOK IV.</h2>
+
+
+
+<hr />
+<h3><a name="KING_MALCOLM_AND_SIR_COLVIN_See" id="KING_MALCOLM_AND_SIR_COLVIN_See"></a>KING MALCOLM AND SIR COLVIN.<br />
+See p. <a href="#Page_173">173</a>.</h3>
+
+<p class="center">From Buchan's <i>Ballads of the North of Scotland</i>, ii. 6.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">There ance liv'd a king in fair Scotland,<br /></span>
+<span class="i2">King Malcolm called by name;<br /></span>
+<span class="i0">Whom ancient history gives record,<br /></span>
+<span class="i2">For valour, worth, and fame.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And it fell ance upon a day,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">The king sat down to dine;<br /></span>
+<span class="i0">And then he miss'd a favourite knight,<br /></span>
+<span class="i2">Whose name was Sir Colvin.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But out it speaks another knight,<br /></span>
+<span class="i2">Ane o' Sir Colvin's kin;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">"He's lyin' in bed, right sick in love,<br /></span>
+<span class="i2">All for your daughter Jean."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O waes me," said the royal king,<br /></span>
+<span class="i2">"I'm sorry for the same;<br /></span>
+<span class="i0">She maun take bread and wine sae red,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Give it to Sir Colvin."<!-- Page 379 --><span class="pagenum"><a name="Page_379" id="Page_379">[Pg 379]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then gently did she bear the bread,<br /></span>
+<span class="i2">Her page did carry the wine,<br /></span>
+<span class="i0">And set a table at his bed;&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">"Sir Colvin, rise and dine."<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O well love I the wine, lady,<br /></span>
+<span class="i2">Come frae your lovely hand;<br /></span>
+<span class="i0">But better love I your fair body,<br /></span>
+<span class="i2">Than all fair Scotland's strand."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O hold your tongue now, Sir Colvin,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Let all your folly be;<br /></span>
+<span class="i0">My love must be by honour won,<br /></span>
+<span class="i2">Or nane shall enjoy me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But on the head o' Elrick's hill,<br /></span>
+<span class="i2">Near by yon sharp hawthorn,<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">Where never a man with life e'er came,<br /></span>
+<span class="i2">Sin our sweet Christ was born;&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O ye'll gang there and walk a' night,<br /></span>
+<span class="i2">And boldly blaw your horn;<br /></span>
+<span class="i0">With honour that ye do return,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Ye'll marry me the morn."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up it raise him, Sir Colvin,<br /></span>
+<span class="i2">And dress'd in armour keen;<br /></span>
+<span class="i0">And he is on to Elrick's hill,<br /></span>
+<span class="i2">Without light of the meen.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">At midnight mark the meen upstarts;<br /></span>
+<span class="i2">The knight walk'd up and down;<br /></span>
+<span class="i0">While loudest cracks o' thunder roar'd,<br /></span>
+<span class="i2">Out ower the bent sae brown.<!-- Page 380 --><span class="pagenum"><a name="Page_380" id="Page_380">[Pg 380]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then by the twinkling of an e'e<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">He spied an armed knight;<br /></span>
+<span class="i0">A fair lady bearing his brand,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' torches burning bright.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then he cried high, as he came nigh,<br /></span>
+<span class="i2">"Coward, thief, I bid you flee!<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">There is not ane comes to this hill,<br /></span>
+<span class="i2">But must engage wi' me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll best take road before I come,<br /></span>
+<span class="i2">And best take foot and flee;<br /></span>
+<span class="i0">Here is a sword baith sharp and broad,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Will quarter you in three."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sir Colvin said, "I'm not afraid<br /></span>
+<span class="i2">Of any here I see;<br /></span>
+<span class="i0">You hae not ta'en your God before;<br /></span>
+<span class="i2">Less dread hae I o' thee."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sir Colvin then he drew his sword,<br /></span>
+<span class="i2">His foe he drew his brand;<br /></span>
+<span class="i0">And they fought there on Elrick's hill<br /></span>
+<span class="i2">Till they were bluidy men.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The first an' stroke the knight he strake,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Gae Colvin a slight wound;<br /></span>
+<span class="i0">The next an' stroke Lord Colvin strake,<br /></span>
+<span class="i2">Brought's foe unto the ground.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I yield, I yield," the knight he said,<br /></span>
+<span class="i2">"I fairly yield to thee;<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">Nae ane came e'er to Elrick-hill<br /></span>
+<span class="i2">E'er gain'd such victorie.<!-- Page 381 --><span class="pagenum"><a name="Page_381" id="Page_381">[Pg 381]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I and my forbears here did haunt<br /></span>
+<span class="i2">Three hundred years and more;<br /></span>
+<span class="i0">I'm safe to swear a solemn oath,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">We were never beat before."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"An asking," said the lady gay,<br /></span>
+<span class="i2">"An asking ye'll grant me:"<br /></span>
+<span class="i0">"Ask on, ask on," said Sir Colvin,<br /></span>
+<span class="i2">"What may your asking be?"<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll gie me hame my wounded knight,<br /></span>
+<span class="i2">Let me fare on my way;<br /></span>
+<span class="i0">And I'se ne'er be seen on Elrick's hill,<br /></span>
+<span class="i2">By night, nor yet by day;<br /></span>
+<span class="i0">And to this place we'll come nae mair,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">Cou'd we win safe away;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"To trouble any Christian one<br /></span>
+<span class="i2">Lives in the righteous law,<br /></span>
+<span class="i0">We'll come nae mair unto this place,<br /></span>
+<span class="i2">Cou'd we win safe awa'."<span class="linenum">90</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O ye'se get hame your wounded knight,<br /></span>
+<span class="i2">Ye shall not gang alane;<br /></span>
+<span class="i0">But I maun hae a wad o' him,<br /></span>
+<span class="i2">Before that we twa twine."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sir Colvin being a book-learn'd man,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">Sae gude in fencing tee,<br /></span>
+<span class="i0">He's drawn a stroke behind his hand,<br /></span>
+<span class="i2">And followed in speedilie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sae fierce a stroke Sir Colvin's drawn,<br /></span>
+<!-- Page 382 --><span class="pagenum"><a name="Page_382" id="Page_382">[Pg 382]</a></span><span class="i2">And followed in speedilie,<span class="linenum">100</span><br /></span>
+<span class="i0">The knight's brand and sword hand<br /></span>
+<span class="i2">In the air he gar'd them flee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">It flew sae high into the sky,<br /></span>
+<span class="i2">And lighted on the ground;<br /></span>
+<span class="i0">The rings that were on these fingers<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">Were worth five hundred pound.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Up he has ta'en that bluidy hand,<br /></span>
+<span class="i2">Set it before the king;<br /></span>
+<span class="i0">And the morn it was Wednesday,<br /></span>
+<span class="i2">When he married his daughter Jean.<span class="linenum">110</span><br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 383 --><span class="pagenum"><a name="Page_383" id="Page_383">[Pg 383]</a></span></p>
+<h3><a name="SKIOEN_ANNA_FAIR_ANNIE_See_p_191" id="SKIOEN_ANNA_FAIR_ANNIE_See_p_191"></a>SKI&OElig;N ANNA; FAIR ANNIE, See p. <a href="#Page_191">191</a>.</h3>
+
+
+<p>Translated in Jamieson's <i>Popular Ballads</i>, ii.
+103, from Syv's <i>Kj&oelig;mpe Viser</i>. See another copy in
+Nyerup's <i>Danske Viser</i>, iv. 59.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">The reivers they wad a stealing gang,<br /></span>
+<span class="i2">To steal sae far frae hame;<br /></span>
+<span class="i0">And stown ha'e they the king's daughter,<br /></span>
+<span class="i2">Fair Annie hight by name.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They've carried her into fremmit lands,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">To a duke's son of high degree;<br /></span>
+<span class="i0">And he has gie'n for Fair Annie<br /></span>
+<span class="i2">Mickle goud and white money.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And eight lang years o' love sae leal<br /></span>
+<span class="i2">Had past atween them twae;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">And now a bonny bairntime<br /></span>
+<span class="i2">O' seven fair sons had they.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">That lord he was of Meckelborg land,<br /></span>
+<span class="i2">Of princely blood and stemme;<br /></span>
+<span class="i0">And for his worth and curtesy<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">That lord a king became.<!-- Page 384 --><span class="pagenum"><a name="Page_384" id="Page_384">[Pg 384]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But little wist that noble king,<br /></span>
+<span class="i2">As little his barons bald,<br /></span>
+<span class="i0">That it was the king of England's daughter,<br /></span>
+<span class="i2">Had sae to him been sald!<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And eight lang years sae past and gane,<br /></span>
+<span class="i2">Fair Annie now may rue;<br /></span>
+<span class="i0">For now she weets in fremmit lands<br /></span>
+<span class="i2">Anither bride he'll wooe.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Annie's till his mither gane;<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">Fell low down on her knee;<br /></span>
+<span class="i0">"A boon, a boon, now lady mither,<br /></span>
+<span class="i2">Ye grant your oys and me!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If ever ye kist, if ever ye blest,<br /></span>
+<span class="i2">And bade them thrive and thee,<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">O save them now frae scaith and scorn,<br /></span>
+<span class="i2">O save your oys and me!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Their father's pride may yet relent;<br /></span>
+<span class="i2">His mither's rede he'll hear;<br /></span>
+<span class="i0">Nor for anither break the heart<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">That ance to him was dear.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"He had my love and maiden pride;<br /></span>
+<span class="i2">I had nae mair to gi'e;<br /></span>
+<span class="i0">He well may fa' a brighter bride,<br /></span>
+<span class="i2">But nane that lo'es like me."<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"A brighter bride he ne'er can fa';<br /></span>
+<span class="i2">A richer well he may;<br /></span>
+<span class="i0">But daughter dearer nor Fair Annie,<br /></span>
+<span class="i2">His mither ne'er can ha'e."<!-- Page 385 --><span class="pagenum"><a name="Page_385" id="Page_385">[Pg 385]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">That princess stood her son before:<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">"My lord the king," said she,<br /></span>
+<span class="i0">"Fy on the lawless life ye lead,<br /></span>
+<span class="i2">Dishonour'd as ye be!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Its Annie's gude, and Annie's fair,<br /></span>
+<span class="i2">And dearly she lo'es thee;<span class="linenum">50</span><br /></span>
+<span class="i0">And the brightest gems in a' your crown<br /></span>
+<span class="i2">Your seven fair sons wad be.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Her love, her life, her maiden fame,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' you she shar'd them a';<br /></span>
+<span class="i0">Now share wi' her your bridal bed;<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Her due she well may fa'."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"To my bridal bed, my mither dear,<br /></span>
+<span class="i2">Fair Annie ne'er can win;<br /></span>
+<span class="i0">I coft her out of fremmit lands,<br /></span>
+<span class="i2">Nor ken her kith or kin."<span class="linenum">60</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And he's gard write a braid letter,<br /></span>
+<span class="i2">His wedding to ordein;<br /></span>
+<span class="i0">And to betrothe anither bride<br /></span>
+<span class="i2">To be his noble queen.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Annie up at her bower window<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">Heard a' that knight did say:<br /></span>
+<span class="i0">"O God, my heavenly Father! gif<br /></span>
+<span class="i2">My heart mat brast in twae!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Annie stood at her bower window,<br /></span>
+<span class="i2">And heard that knight sae bald:<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">"O God, my heavenly Father! gif<br /></span>
+<span class="i2">I mat my dearest hald!"<!-- Page 386 --><span class="pagenum"><a name="Page_386" id="Page_386">[Pg 386]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">That lord is to Fair Annie gane:<br /></span>
+<span class="i2">Says, "Annie, thou winsome may,<br /></span>
+<span class="i0">O whatten a gude gift will ye gi'e<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">My bride on her bridal day?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I'll gi'e her a gift, and a very gude gift,<br /></span>
+<span class="i2">And a dear-bought gift to me;<br /></span>
+<span class="i0">For I'll gi'e her my seven fair sons,<br /></span>
+<span class="i2">Her pages for to be."<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O that is a gift, but nae gude gift,<br /></span>
+<span class="i2">Frae thee, Fair Annie, I ween;<br /></span>
+<span class="i0">And ye maun gi'e some richer gift<br /></span>
+<span class="i2">Befitting a noble queen."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I'll gi'e her a gift, and a dear, dear gift,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">And a gift I brook wi' care;<br /></span>
+<span class="i0">For I'll gi'e her my dearest life,<br /></span>
+<span class="i2">That I dow brook nae mair."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O that is a gift, but a dowie gift,<br /></span>
+<span class="i2">Now, Annie, thou winsome may;<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">Ye maun gi'e her your best goud girdle,<br /></span>
+<span class="i2">Her gude will for to ha'e."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oh na, that girdle she ne'er shall fa';<br /></span>
+<span class="i2">That I can never bear;<br /></span>
+<span class="i0">The luckless morn I gave you a',<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">Ye gae me that girdle to wear."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">That lord before his bride gan stand:<br /></span>
+<span class="i2">"My noble bride and queen!<br /></span>
+<span class="i0">O whatten a gift to my lemman Annie<br /></span>
+<!-- Page 387 --><span class="pagenum"><a name="Page_387" id="Page_387">[Pg 387]</a></span><span class="i2">Will now by you be gi'en?"<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I'll gi'e her a gift, and a very gude gift,<br /></span>
+<span class="i2">My lord the king," said she;<br /></span>
+<span class="i0">"For I'll gi'e her my auld shoe to wear,<br /></span>
+<span class="i2">Best fitting her base degree."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O that is a gift, but nae gude gift,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">My noble bride and queen;<br /></span>
+<span class="i0">And ye maun gi'e her anither gift,<br /></span>
+<span class="i2">If you'll my favour win."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Then I'll gi'e her a very gude gift,<br /></span>
+<span class="i2">My lord the king," said she;<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">"I'll gie her my millers seven, that lig<br /></span>
+<span class="i2">Sae far ayont the sea.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Well are they fed, well are they clad,<br /></span>
+<span class="i2">And live in heal and weal;<br /></span>
+<span class="i0">And well they ken to measure out<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">The wheat, but and caneel."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Annie says, "My noble lord,<br /></span>
+<span class="i2">This boon ye grant to me;<br /></span>
+<span class="i0">Let me gang up to the bridal bower,<br /></span>
+<span class="i2">Your young bride for to see."<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O gangna, Annie, gangna, there,<br /></span>
+<span class="i2">Nor come that bower within;<br /></span>
+<span class="i0">Ye maunna come near that bridal bower,<br /></span>
+<span class="i2">Wad ye my favour win."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Annie is till his mither gane:<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">"O lady mither," said she,<br /></span>
+<span class="i0">"May I gang to the bridal bower,<br /></span>
+<span class="i2">My lord's new bride to see?"<!-- Page 388 --><span class="pagenum"><a name="Page_388" id="Page_388">[Pg 388]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"That well ye may," his mither said;<br /></span>
+<span class="i2">But see that ye're buskit bra',<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">And clad ye in your best cleading,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' your bower maidens a'."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Annie she's gaen to the bower,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' heart fu' sair and sad;<br /></span>
+<span class="i0">Wi' a' her seven sons her before,<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">In the red scarlet clad.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Annie's taen a silver can,<br /></span>
+<span class="i2">Afore the bride to skink;<br /></span>
+<span class="i0">And down her cheeks the tears ay run,<br /></span>
+<span class="i2">Upon hersell to think.<span class="linenum">140</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The bride gan stand her lord before:<br /></span>
+<span class="i2">"Now speak, and dinna spare;<br /></span>
+<span class="i0">Whare is this fair young lady frae?<br /></span>
+<span class="i2">Whareto greets she sae sair?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O hear ye now, dear lady mine,<span class="linenum">145</span><br /></span>
+<span class="i2">The truth I tell to thee;<br /></span>
+<span class="i0">It is but a bonny niece of mine,<br /></span>
+<span class="i2">That is come o'er the sea."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O wae is me, my lord," she says,<br /></span>
+<span class="i2">"To hear you say sic wrang;<span class="linenum">150</span><br /></span>
+<span class="i0">It can be nane but your auld lemman;<br /></span>
+<span class="i2">God rede whare she will gang!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Then till her sorrow, and till her wae,<br /></span>
+<span class="i2">I'll tell the truth to thee;<br /></span>
+<span class="i0">For she was sald frae fremmit lands,<span class="linenum">155</span><br /></span>
+<span class="i2">For mickle goud to me.<!-- Page 389 --><span class="pagenum"><a name="Page_389" id="Page_389">[Pg 389]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Her bairntime a' stand her before,<br /></span>
+<span class="i2">Her seven young sons sae fair;<br /></span>
+<span class="i0">And they maun now your pages be,<br /></span>
+<span class="i2">That maks her heart sae sair."<span class="linenum">160</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"A little sister ance I had,<br /></span>
+<span class="i2">A sister that hight Ann;<br /></span>
+<span class="i0">By reivers she was stown awa',<br /></span>
+<span class="i2">And sald in fremmit land.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"She was a bairn when she was stown,<span class="linenum">165</span><br /></span>
+<span class="i2">Yet in her tender years;<br /></span>
+<span class="i0">And sair her parents mourn'd for her,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' mony sighs and tears.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Art thou fair Annie, sister mine,<br /></span>
+<span class="i2">Thou noble violet flower?<span class="linenum">170</span><br /></span>
+<span class="i0">Her mither never smil'd again<br /></span>
+<span class="i2">Frae Annie left her bower!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O thou art she! a sister's heart<br /></span>
+<span class="i2">Wants nane that tale to tell!<br /></span>
+<span class="i0">And there he is, thy ain true lord;<span class="linenum">175</span><br /></span>
+<span class="i2">God spare ye lang and well!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And gladness through the palace spread,<br /></span>
+<span class="i2">Wi' mickle game and glee;<br /></span>
+<span class="i0">And blythe were a' for fair Annie,<br /></span>
+<span class="i2">Her bridal day to see.<span class="linenum">180</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And now untill her father's land<br /></span>
+<span class="i2">This young bride she is gane;<br /></span>
+<span class="i0">And her sister Annie's youngest son<br /></span>
+<span class="i2">She hame wi' her has ta'en.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 390 --><span class="pagenum"><a name="Page_390" id="Page_390">[Pg 390]</a></span></p>
+<h3><a name="LADY_MARGARET_See_p_205" id="LADY_MARGARET_See_p_205"></a>LADY MARGARET. See p. <a href="#Page_205">205</a>.</h3>
+
+<p class="center">From Kinloch's <i>Ancient Scottish Ballads</i>, p. 180.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"The corn is turning ripe, Lord John,<br /></span>
+<span class="i2">The nuts are growing fu',<br /></span>
+<span class="i0">And ye are bound for your ain countrie;<br /></span>
+<span class="i2">Fain wad I go wi' you."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Wi me, Marg'ret, wi me, Marg'ret,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">What wad ye do wi' me?<br /></span>
+<span class="i0">I've mair need o' a pretty little boy,<br /></span>
+<span class="i2">To wait upon my steed."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"It's I will be your pretty little boy,<br /></span>
+<span class="i2">To wait upon your steed;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">And ilka town that we come to,<br /></span>
+<span class="i2">A pack of hounds I'll lead."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"My hounds will eat o' the bread o' wheat,<br /></span>
+<span class="i2">And ye of the bread of bran:<br /></span>
+<span class="i0">And then you will sit and sigh,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">That e'er ye loed a man."<!-- Page 391 --><span class="pagenum"><a name="Page_391" id="Page_391">[Pg 391]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The first water that they cam to,<br /></span>
+<span class="i2">I think they call it Clyde,<br /></span>
+<span class="i0">He saftly unto her did say,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">"Lady Marg'ret, will ye ride?"<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The first step that she steppit in,<br /></span>
+<span class="i2">She steppit to the knee;<br /></span>
+<span class="i0">Says, "Wae be to ye, waefu' water,<br /></span>
+<span class="i2">For through ye I maun be."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The second step that she steppit in,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">She steppit to the middle,<br /></span>
+<span class="i0">And sigh'd, and said, Lady Margaret,<br /></span>
+<span class="i2">"I've stain'd my gowden girdle."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The third step that she steppit in,<br /></span>
+<span class="i2">She steppit to the neck;<span class="linenum">30</span><br /></span>
+<span class="i0">The pretty babe within her sides,<br /></span>
+<span class="i2">The cauld it garr'd it squake.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Lie still my babe, lie still my babe,<br /></span>
+<span class="i2">Lie still as lang's ye may,<br /></span>
+<span class="i0">For your father rides on horseback high,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Cares little for us twae."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">It's whan she cam to the other side,<br /></span>
+<span class="i2">She sat doun on a stane;<br /></span>
+<span class="i0">Says, "Them that made me, help me now,<br /></span>
+<span class="i2">For I am far frae hame.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"How far is it frae your mither's bouer,<br /></span>
+<span class="i2">Gude Lord John tell to me?"<br /></span>
+<span class="i0">"It's therty miles, Lady Margaret,<br /></span>
+<span class="i2">It's therty miles and three:<!-- Page 392 --><span class="pagenum"><a name="Page_392" id="Page_392">[Pg 392]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">And ye'se be wed to ane o' her serving men,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">For ye'se get na mair o' me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then up bespak the wylie parrot,<br /></span>
+<span class="i2">As it sat on the tree;&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Ye lee, ye lee, Lord John," it said,<br /></span>
+<span class="i2">"Sae loud as I hear ye lee.<span class="linenum">50</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye say it's thirty miles frae your mither's bouer,<br /></span>
+<span class="i2">Whan it's but barely three;<br /></span>
+<span class="i0">And she'll ne'er be wed to a serving man,<br /></span>
+<span class="i2">For she'll be your ain ladie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">* * * * * *<br /></span>
+<span class="i2">Monie a lord and fair ladie<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i0">Met Lord John in the closs,<br /></span>
+<span class="i2">But the bonniest face amang them a',<br /></span>
+<span class="i0">Was hauding Lord John's horse.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Monie a lord and gay ladie<br /></span>
+<span class="i2">Sat dining in the ha',<span class="linenum">60</span><br /></span>
+<span class="i0">But the bonniest face that was there,<br /></span>
+<span class="i2">Was waiting on them a'.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O up bespak Lord John's sister,<br /></span>
+<span class="i2">A sweet young maid was she:<br /></span>
+<span class="i0">"My brither has brought a bonnie young page,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">His like I ne'er did see;<br /></span>
+<span class="i0">But the red flits fast frae his cheek,<br /></span>
+<span class="i2">And the tear stands in his ee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But up bespak Lord John's mither,<br /></span>
+<!-- Page 393 --><span class="pagenum"><a name="Page_393" id="Page_393">[Pg 393]</a></span><span class="i2">She spak wi' meikle scorn:<span class="linenum">70</span><br /></span>
+<span class="i0">"He's liker a woman gret wi' bairn,<br /></span>
+<span class="i2">Than onie waiting-man."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"It's ye'll rise up, my bonnie boy,<br /></span>
+<span class="i2">And gie my steed the hay:"&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"O that I will, my dear master,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">As fast as I can gae."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She took the hay aneath her arm,<br /></span>
+<span class="i2">The corn intil her hand;<br /></span>
+<span class="i0">But atween the stable door and the staw,<br /></span>
+<span class="i2">Lady Marg'ret made a stand.<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">* * * * * *<br /></span>
+<span class="i2">"O open the door, Lady Margaret,<br /></span>
+<span class="i0">O open and let me in;<br /></span>
+<span class="i2">I want to see if my steed be fed,<br /></span>
+<span class="i0">Or my grey hounds fit to rin."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I'll na open the door, Lord John," she said,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">"I'll na open it to thee,<br /></span>
+<span class="i0">Till ye grant to me my ae request,<br /></span>
+<span class="i2">And a puir ane it's to me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll gie to me a bed in an outhouse,<br /></span>
+<span class="i2">For my young son and me,<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">And the meanest servant in a' the place,<br /></span>
+<span class="i2">To wait on him and me."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I grant, I grant, Lady Marg'ret," he said,<br /></span>
+<span class="i2">"A' that, and mair frae me,<br /></span>
+<span class="i0">The very best bed in a' the place<br /></span>
+<span class="i2">To your young son and thee:<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i0">And my mither, and my sister dear,<br /></span>
+<span class="i2">To wait on him and thee.<!-- Page 394 --><span class="pagenum"><a name="Page_394" id="Page_394">[Pg 394]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And a' thae lands, and a' thae rents,<br /></span>
+<span class="i2">They sall be his and thine;<span class="linenum">100</span><br /></span>
+<span class="i0">Our wedding and our kirking day,<br /></span>
+<span class="i2">They sall be all in ane."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And he has tane Lady Margaret,<br /></span>
+<span class="i2">And row'd her in the silk;<br /></span>
+<span class="i0">And he has tane his ain young son,<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">And wash'd him in the milk.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr />
+<p><!-- Page 395 --><span class="pagenum"><a name="Page_395" id="Page_395">[Pg 395]</a></span></p>
+<h3><a name="EARL_RICHARD_B_See_p_260" id="EARL_RICHARD_B_See_p_260"></a>EARL RICHARD (B). See p. 260.</h3>
+
+<p class="center">From Kinloch's <i>Ancient Scottish Ballads</i>, p. 15.</p>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">There was a shepherd's dochter<br /></span>
+<span class="i2">Kept sheep on yonder hill;<br /></span>
+<span class="i0">Bye cam a knicht frae the king's court,<br /></span>
+<span class="i2">And he wad hae his will.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Whan he had got his wills o' her,<span class="linenum">5</span><br /></span>
+<span class="i2">His will as he has tane;<br /></span>
+<span class="i0">"Wad ye be sae gude and kind,<br /></span>
+<span class="i2">As tell to me your name?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Some ca's me Jock, some ca's me John,<br /></span>
+<span class="i2">Some disna ken my name;<span class="linenum">10</span><br /></span>
+<span class="i0">But whan I'm in the king's court,<br /></span>
+<span class="i2">Mitchcock is my name."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Mitchcock! hey!" the lady did say,<br /></span>
+<span class="i2">And spelt it oure again;<br /></span>
+<span class="i0">"If that's your name in the Latin tongue,<span class="linenum">15</span><br /></span>
+<span class="i2">Earl Richard is your name!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O jumpt he upon his horse,<br /></span>
+<span class="i2">And said he wad gae ride;<br /></span>
+<span class="i0">Kilted she her green claithing,<br /></span>
+<!-- Page 396 --><span class="pagenum"><a name="Page_396" id="Page_396">[Pg 396]</a></span><span class="i2">And said she wad na bide.<span class="linenum">20</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And he was never sae discreet,<br /></span>
+<span class="i2">As bid her loup on and ride;<br /></span>
+<span class="i0">And she was ne'er sae meanly bred,<br /></span>
+<span class="i2">As for to bid him bide.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And whan they cam to yon water,<span class="linenum">25</span><br /></span>
+<span class="i2">It was running like a flude;<br /></span>
+<span class="i0">"I've learnt it in my mither's bouer,<br /></span>
+<span class="i2">I've learnt it for my gude,<br /></span>
+<span class="i0">That I can soum this wan water,<br /></span>
+<span class="i2">Like a fish in a flude.<span class="linenum">30</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I've learnt it in my father's bouer,<br /></span>
+<span class="i2">Ive learnt it for my better,<br /></span>
+<span class="i0">And I will soum this wan water,<br /></span>
+<span class="i2">As tho' I was ane otter."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Jump on behind, ye weill-faur'd may,<span class="linenum">35</span><br /></span>
+<span class="i2">Or do ye chuse to ride?"<br /></span>
+<span class="i0">"No, thank ye, sir," the lady said,<br /></span>
+<span class="i2">"I wad rather chuse to wyde;"<br /></span>
+<span class="i0">And afore that he was 'mid-water,<br /></span>
+<span class="i2">She was at the ither side.<span class="linenum">40</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Turn back, turn back, ye weill-faur'd may,<br /></span>
+<span class="i2">My heart will brak in three;"<br /></span>
+<span class="i0">"And sae did mine, on yon bonnie hill-side,<br /></span>
+<span class="i2">Whan ye wad na let me be."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Whare gat ye that gay claithing,<span class="linenum">45</span><br /></span>
+<span class="i2">This day I see on thee?"<br /></span>
+<span class="i0">"My mither was a gude milk-nurse,<br /></span>
+<span class="i2">And a gude nourice was she,<!-- Page 397 --><span class="pagenum"><a name="Page_397" id="Page_397">[Pg 397]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">She nurs'd the Earl o' Stockford's ae dochter,<br /></span>
+<span class="i2">And gat a' this to me."<span class="linenum">50</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Whan she cam to the king's court,<br /></span>
+<span class="i2">She rappit wi' a ring;<br /></span>
+<span class="i0">Sae ready was the king himsel'<br /></span>
+<span class="i2">To lat the lady in.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Gude day, gude day, my liege the king,<span class="linenum">55</span><br /></span>
+<span class="i2">Gude day, gude day, to thee;"<br /></span>
+<span class="i0">"Gude day," quo' he, "my lady fair,<br /></span>
+<span class="i2">What is't ye want wi' me?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"There is a knicht into your court,<br /></span>
+<span class="i2">This day has robbed me;"<span class="linenum">60</span><br /></span>
+<span class="i0">"O has he tane your gowd," he says,<br /></span>
+<span class="i2">"Or has he tane your fee?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"He has na tane my gowd," she says,<br /></span>
+<span class="i2">"Nor yet has he my fee;<br /></span>
+<span class="i0">But he has tane my maiden-head,<span class="linenum">65</span><br /></span>
+<span class="i2">The flow'r o' my bodie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O gin he be a single man,<br /></span>
+<span class="i2">His body I'll gie thee;<br /></span>
+<span class="i0">But gin he be a married man,<br /></span>
+<span class="i2">I'll hang him on a tree."<span class="linenum">70</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then out bespak the queen hersel',<br /></span>
+<span class="i2">Wha sat by the king's knee:<br /></span>
+<span class="i0">"There's na a knicht in a' our court<br /></span>
+<span class="i2">Wad hae dune that to thee,<br /></span>
+<span class="i0">Unless it war my brither, Earl Richard,<span class="linenum">75</span><br /></span>
+<span class="i2">And forbid it, it war he!"<!-- Page 398 --><span class="pagenum"><a name="Page_398" id="Page_398">[Pg 398]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Wad ye ken your fause love,<br /></span>
+<span class="i2">Amang a hundred men?"<br /></span>
+<span class="i0">"I wad," said the bonnie ladie,<br /></span>
+<span class="i2">"Amang five hundred and ten."<span class="linenum">80</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The king made a' his merry men pass,<br /></span>
+<span class="i2">By ane, by twa, and three;<br /></span>
+<span class="i0">Earl Richard us'd to be the first man,<br /></span>
+<span class="i2">But was hindmost man that day.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He cam hauping on ae foot,<span class="linenum">85</span><br /></span>
+<span class="i2">And winking wi' ae ee;<br /></span>
+<span class="i0">"Ha! ha!" cried the bonnie ladie,<br /></span>
+<span class="i2">"That same young man are ye."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He has pou'd out a hundred pounds,<br /></span>
+<span class="i2">Weel lockit in a glove;<span class="linenum">90</span><br /></span>
+<span class="i0">"Gin ye be a courteous may,<br /></span>
+<span class="i2">Ye'll chose anither love."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"What care I for your hundred pounds?<br /></span>
+<span class="i2">Nae mair than ye wad for mine;<br /></span>
+<span class="i0">What's a hundred pounds to me,<span class="linenum">95</span><br /></span>
+<span class="i2">To a marriage wi' a king!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I'll hae nane o' your gowd,<br /></span>
+<span class="i2">Nor either o' your fee;<br /></span>
+<span class="i0">But I will hae your ain bodie,<br /></span>
+<span class="i2">The king has grantit me."<span class="linenum">100</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O was ye gentle gotten, maid?<br /></span>
+<span class="i2">Or was ye gentle born?<br /></span>
+<span class="i0">Or hae ye onie gerss growin'?<br /></span>
+<span class="i2">Or hae ye onie corn?<!-- Page 399 --><span class="pagenum"><a name="Page_399" id="Page_399">[Pg 399]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Or hae ye onie lands or rents<span class="linenum">105</span><br /></span>
+<span class="i2">Lying at libertie?<br /></span>
+<span class="i0">Or hae ye onie education,<br /></span>
+<span class="i2">To dance alang wi' me?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I was na gentle gotten, madam,<br /></span>
+<span class="i2">Nor was I gentle born;<span class="linenum">110</span><br /></span>
+<span class="i0">Neither hae I gerss growin',<br /></span>
+<span class="i2">Nor hae I onie corn.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I hae na onie lands or rents,<br /></span>
+<span class="i2">Lying at libertie;<br /></span>
+<span class="i0">Nor hae I onie education,<span class="linenum">115</span><br /></span>
+<span class="i2">To dance along wi' thee."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Whan the marriage it was oure,<br /></span>
+<span class="i2">And ilk ane took their horse,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"It never sat a beggar's brat,<br /></span>
+<span class="i2">At na knicht's back to be."<span class="linenum">120</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He lap on ae milk-white steed,<br /></span>
+<span class="i2">And she lap on anither,<br /></span>
+<span class="i0">And syne the twa rade out the way<br /></span>
+<span class="i2">Like sister and like brither.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The ladie met wi' a beggar-wife,<span class="linenum">125</span><br /></span>
+<span class="i2">And gied her half o' crown&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Tell a' your neebours whan ye gae hame,<br /></span>
+<span class="i2">That Earl Richard's your gude-son."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O haud your tongue, ye beggar's brat,<br /></span>
+<span class="i2">My heart will brak in three;"<span class="linenum">130</span><br /></span>
+<span class="i0">"And sae did mine on yon bonnie hill-side,<br /></span>
+<span class="i2">Whan ye wad na lat me be."<!-- Page 400 --><span class="pagenum"><a name="Page_400" id="Page_400">[Pg 400]</a></span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Whan she cam to yon nettle-dyke&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">"An my auld mither was here,<br /></span>
+<span class="i0">Sae weill as she wad ye pou;<span class="linenum">135</span><br /></span>
+<span class="i2">She wad boil ye weill, and butter ye weill,<br /></span>
+<span class="i0">And sup till she war fou,<br /></span>
+<span class="i2">Syne laye her head upo' her dish doup,<br /></span>
+<span class="i0">And sleep like onie sow."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And whan she cam to Tyne's water,<span class="linenum">140</span><br /></span>
+<span class="i2">She wylilie did say&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Fareweil, ye mills o' Tyne's water,<br /></span>
+<span class="i2">With thee I bid gude-day.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Fareweil, ye mills o' Tyne's water,<br /></span>
+<span class="i2">To you I bid gude-een;<span class="linenum">145</span><br /></span>
+<span class="i0">Whare monie a time I've fill'd my pock,<br /></span>
+<span class="i2">At mid-day and at een."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Hoch! had I drank the well-water,<br /></span>
+<span class="i2">Whan first I drank the wine,<br /></span>
+<span class="i0">Never a mill-capon<span class="linenum">150</span><br /></span>
+<span class="i2">Wad hae been a love o' mine."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Whan she cam to Earl Richard's house,<br /></span>
+<span class="i2">The sheets war Hollan' fine;<br /></span>
+<span class="i0">"O haud awa thae linen sheets,<br /></span>
+<span class="i2">And bring to me the linsey clouts,<span class="linenum">155</span><br /></span>
+<span class="i0">I hae been best used in."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O haud your tongue, ye beggar's brat,<br /></span>
+<span class="i2">My heart will brak in three;"<br /></span>
+<span class="i0">"And sae did mine on yon bonnie hill-side,<br /></span>
+<!-- Page 401 --><span class="pagenum"><a name="Page_401" id="Page_401">[Pg 401]</a></span><span class="i2">Whan ye wadna lat me be."<span class="linenum">160</span><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I wish I had drank the well-water,<br /></span>
+<span class="i2">Whan first I drank the beer;<br /></span>
+<span class="i0">That ever a shepherd's dochter<br /></span>
+<span class="i2">Shou'd hae been my only dear!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye'll turn about, Earl Richard,<span class="linenum">165</span><br /></span>
+<span class="i2">And mak some mair o' me:<br /></span>
+<span class="i0">An ye mak me lady o' ae puir plow,<br /></span>
+<span class="i2">I can mak you laird o' three."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"If ye be the Earl o' Stockford's dochter,<br /></span>
+<span class="i2">As I've some thouchts ye be,<span class="linenum">170</span><br /></span>
+<span class="i0">Aft hae I waited at your father's yett,<br /></span>
+<span class="i2">But your face I ne'er could see."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Whan they cam to her father's yett,<br /></span>
+<span class="i2">She tirled on the pin;<br /></span>
+<span class="i0">And an auld belly-blind man was sittin' there,<span class="linenum">175</span><br /></span>
+<span class="i2">As they were entering in:&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The meetest marriage," the belly-blind did cry,<br /></span>
+<span class="i2">"Atween the ane and the ither;<br /></span>
+<span class="i0">Atween the Earl o' Stockford's ae dochter,<br /></span>
+<span class="i2">And the Queen o' England's brither."<span class="linenum">180</span><br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr class="long" />
+<p><!-- Page 403 --><span class="pagenum"><a name="Page_403" id="Page_403">[Pg 403]</a></span></p>
+<h2><a name="GLOSSARY" id="GLOSSARY"></a>GLOSSARY.</h2>
+
+<p class="center"><a title="right pointing hand">&#9758;</a> Figures placed after words denote the pages in which
+they occur.</p>
+
+
+<ul>
+<li>aboon, aboun, abune, <i>above</i>;</li>
+ <li class="indent1"><a href="#Page_151">151</a>, above the surface of the water.</li>
+
+<li>ackward stroke, <a href="#Page_84">84</a>, <a href="#Page_178">178</a>, <i>cross or back stroke</i>.</li>
+
+<li>acton, <i>a leather jacket worn under a coat of mail</i>.</li>
+
+<li>ae, <i>only</i>.</li>
+
+<li>airts, <i>quarters</i>, <i>points of the compass</i>.</li>
+
+<li>an, <i>one</i>;</li>
+ <li class="indent1">an ae, <i>one single</i>.</li>
+
+<li>aneath, <i>beneath</i>.</li>
+
+<li>anes, <i>once</i>.</li>
+
+<li>asking, <i>boon</i>.</li>
+
+<li>aughts, <i>owns</i>.</li>
+
+<li>aukeward stroke, <a href="#Page_178">178</a>, <a href="#Page_84">84</a>, <i>cross or back stroke</i>.</li>
+
+<li>auld son, <a href="#Page_102">102</a>. "<i>Young Son</i> and <i>Auld Son</i> are phrases used only to denote the comparative ages of children. The <i>young son</i> is perhaps the child now in the nurse's arms;</li>
+ <li class="indent1">the <i>auld son</i>, he who has just begun to walk without leading-strings."&mdash;<i>Chambers.</i></li>
+
+<li>ava, <i>of all</i>;</li>
+ <li class="indent1"><a href="#Page_287">287</a>, <i>at all</i>.</li>
+
+<li>avowe, <i>vow</i>.</li>
+
+<li>ayont, <i>beyond</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>baffled, <i>disgraced</i>.</li>
+
+<li>bairntime, <i>brood of children</i>.</li>
+
+<li>bale-fire, <i>bonfire</i>.</li>
+
+<li>band, <i>agreement</i>.</li>
+
+<li>bane-fire, <i>bonfire</i>.</li>
+
+<li>bedeene, <a href="#Page_247">247</a>, <i>immediately?</i> <i>continuously?</i></li>
+
+<li>bedight, <i>furnished</i>.</li>
+
+<li>beforne, <i>before</i>.</li>
+
+<li>belive, <i>soon</i>.</li>
+
+<li>belly blind, <a href="#Page_365">365</a>, <i>stone blind</i>.</li>
+
+<li>ben, <i>in</i>.</li>
+
+<li>bent, <i>a field where the coarse grass so named grows</i>.</li>
+
+<li>big, <i>build</i>;</li>
+ <li class="indent1">biggit, <i>built</i>.</li>
+
+<li>bigly, <i>spacious</i>, <i>commodious</i>.</li>
+
+<li>billie, <i>comrade</i>, <i>brother</i>, <i>a term of affection</i>.</li>
+
+<li><!-- Page 404 --><span class="pagenum"><a name="Page_404" id="Page_404">[Pg 404]</a></span>binna, <i>be not</i>.<br /></li>
+
+<li>birk, <i>birch</i>.</li>
+
+<li>birl, <i>drink</i>, <i>pour out drink</i>, <i>ply with drink</i>.</li>
+
+<li>blanne, <i>stopped</i>.</li>
+
+<li>blee, <i>complexion</i>.</li>
+
+<li>bleid, <i>blood</i>.</li>
+
+<li>blint, <i>blinded</i>.</li>
+
+<li>bookin, bo'kin, <i>bodkin</i>, <i>small dagger</i>.</li>
+
+<li>bookesman, <i>clerk</i>, <i>secretary</i>.</li>
+
+<li>bore, <i>crevice</i>, <i>hole</i>.</li>
+
+<li>borrow, <i>ransom</i>.</li>
+
+<li>bouer, <i>chamber</i>.</li>
+
+<li>boun, <a href="#Page_334">334</a>, <i>go</i>.</li>
+
+<li>boun, <i>ready</i>.</li>
+
+<li>bountith, <i>bounties</i>.</li>
+
+<li>boustouslie, <i>threateningly</i>.</li>
+
+<li>bout, <i>bolt</i>.</li>
+
+<li>bow, <i>bole</i>, <i>two bushels</i>.</li>
+
+<li>bower, <i>chamber</i>.</li>
+
+<li>bowne, <i>ready</i>.</li>
+
+<li>brae, <i>hill-side</i>.</li>
+
+<li>bragged, <i>defied</i>.</li>
+
+<li>braid letter, <i>an open letter</i>, <i>or</i> <i>letter patent</i>.</li>
+
+<li>brash, <i>sickness</i>.</li>
+
+<li>brast, <i>burst</i>.</li>
+
+<li>braw, <i>brave</i>, <i>handsome</i>.</li>
+
+<li>breast, <a href="#Page_44">44</a>, <i>make a horse spring up or forward</i>?</li>
+
+<li>brechan, <i>tartan</i>, <i>plaid</i>.</li>
+
+<li>brenne, <i>burn</i>.</li>
+
+<li>bricht, <i>bright</i>.</li>
+
+<li>brodinge, <a href="#Page_176">176</a>, <i>pricking</i>.</li>
+
+<li>bully, <i>see</i> billie.</li>
+
+<li>burd, <i>lady</i>.</li>
+
+<li>busk, <i>dress</i>, <i>make ready</i>;</li>
+ <li class="indent1"> busk on, <i>put on for dress</i>;</li>
+ <li class="indent1"> buskit, <i>dressed</i>.</li>
+
+<li>but and, <i>and also</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>can, <i>used as an auxiliary with the infinitive mood</i>, <i>to form an imperfect tense</i>.</li>
+
+<li>caneel, <i>cinnamon</i>.</li>
+
+<li>cannie, <i>handily</i>, <i>gently</i>.</li>
+
+<li>caps, <a href="#Page_301">301</a>, <i>bowls</i>.</li>
+
+<li>carle, <i>churl</i>;</li>
+ <li class="indent1">carline, <i>feminine of churl</i>, <i>old woman</i>.</li>
+
+<li>carlish, <i>churlish</i>.</li>
+
+<li>châmer, <i>chamber</i>.</li>
+
+<li>chapp'd, <i>rap</i>, <i>tapped</i>.</li>
+
+<li>cheer, <i>countenance</i>.</li>
+
+<li>cheer, <i>entertainment</i>.</li>
+
+<li>chive, <a href="#Page_290">290</a>, <i>mouthfull</i>?</li>
+
+<li>cleiding, <i>clothing</i>.</li>
+
+<li>close, <i>enclosure</i>.</li>
+
+<li>coble, <i>boat</i>.</li>
+
+<li>coffer, <i>coif</i>, <i>head-dress</i>, <i>cap</i>?</li>
+
+<li>coft, <i>bought</i>.</li>
+
+<li>corbies, <i>ravens</i>.</li>
+
+<li>cosh, <i>quiet</i>.</li>
+
+<li>counsayl, <i>secret</i>.</li>
+
+<li>craps, <i>tops</i>.</li>
+
+<li>cryance, <a href="#Page_177">177</a>, <i>apparently for recreance</i>, <i>cowardice</i>.</li>
+
+<li>cuist cavels, <i>cast lots</i>.</li>
+</ul>
+
+
+<ul><li>daigh, <i>dough</i>.</li>
+
+<li>darna, <i>dares not</i>.</li>
+
+<li>dawing, <i>dawn</i>;</li>
+ <li class="indent1">daws, <i>dawns</i>.</li>
+
+<li>decaye, <a href="#Page_132">132</a>, <i>destruction</i>.</li>
+
+<li>dee, <i>die</i>.</li>
+
+<li>deemed, <i>adjudged</i>.</li>
+
+<li>deid, <i>death</i>.</li>
+
+<li>den, <i>hollow</i>, <i>small valley</i>.</li>
+
+<li>descreeve, <i>impart</i>.</li>
+
+<li><!-- Page 405 --><span class="pagenum"><a name="Page_405" id="Page_405">[Pg 405]</a></span>dight, <a href="#Page_174">174</a>, <i>prepared for</i>.<br /></li>
+
+<li>dill, <i>dole</i>, <i>grief</i>.</li>
+
+<li>dinge, <i>strike</i>.</li>
+
+<li>discreet, <i>civil</i>.</li>
+
+<li>disna, <i>does not</i>.</li>
+
+<li>dochter, <i>daughter</i>.</li>
+
+<li>dole, <i>grief</i>.</li>
+
+<li>doubte, <i>dread</i>.</li>
+
+<li>douk, <i>dive</i>.</li>
+
+<li>dounae, <i>cannot</i>.</li>
+
+<li>doup, <i>bottom</i>.</li>
+
+<li>dow, <i>can</i>;</li>
+ <li class="indent1">downa, <i>cannot</i>.</li>
+
+<li>dow, <i>dove</i>.</li>
+
+<li>dowie, <i>sad</i>.</li>
+
+<li>dree, drye, <i>bear</i>, <i>suffer</i>.</li>
+
+<li>dyne, <i>dinner</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>eerie, <a href="#Page_273">273</a>, <i>dreary</i>, <i>cheerless</i>.</li>
+
+<li>eldern, <i>old</i>.</li>
+
+<li>Eldridge, <a href="#Page_170">170</a>, (Elriche, Elrick, &amp;c.,) <i>ghostly</i>, <i>spectral</i>:</li>
+ <li class="indent1"><a href="#Page_179">179</a>, hill <i>seems to be omitted</i>.</li>
+
+<li>even ower, <i>half over</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>fa', <i>obtain as one's lot</i>.</li>
+
+<li>faem, <i>foam</i>.</li>
+
+<li>fail-dyke, <i>a wall built of sods</i>.</li>
+
+<li>faine, <i>glad</i>;</li>
+ <li class="indent1">fainly, <i>gladly</i>.</li>
+
+<li>farden, <a href="#Page_185">185</a>, <i>fared</i>, <i>appeared</i>.</li>
+
+<li>fare, <i>go</i>.</li>
+
+<li>fecht, <i>fight</i>.</li>
+
+<li>fee, <i>possessions</i>, <i>property</i>.</li>
+
+<li>feres, <i>comrades</i>.</li>
+
+<li>fey fowk, <a href="#Page_48">48</a>, <i>people doomed to die</i>.</li>
+
+<li>ficht, <i>fight</i>.</li>
+
+<li>fin, <a href="#Page_342">342</a>?</li>
+
+<li>fitt, <i>strain</i>.</li>
+
+<li>flatter'd, <a href="#Page_156">156</a>, <i>fluttered</i>, <i>floated</i>.</li>
+
+<li>forbears, <i>ancestors</i>.</li>
+
+<li>forbye, <i>beyond</i>, <i>near</i>.</li>
+
+<li>fou, <i>full</i>.</li>
+
+<li>frae, <a href="#Page_353">353</a>, <i>from the time</i>.</li>
+
+<li>free, <i>noble</i>.</li>
+
+<li>fremmit, <i>foreign</i>.</li>
+
+<li>fund, <i>found</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>gae, <i>gave</i>.</li>
+
+<li>gae-through-land, <i>vagabond</i>.</li>
+
+<li>gane, <i>suffice</i>.</li>
+
+<li>gar, <i>cause</i>, <i>make</i>.</li>
+
+<li>gare, below her, <i>below the</i> [<i>gore in the edge of the</i>] <i>skirt</i>?</li>
+
+<li>gear, <i>goods</i>.</li>
+
+<li>gen, <i>against</i>.</li>
+
+<li>gerss, <i>grass</i>.</li>
+
+<li>gif, <i>if</i>.</li>
+
+<li>gin, <i>if</i>.</li>
+
+<li>gin, <i>trick</i>, <i>snare</i>;</li>
+ <li class="indent1"><a href="#Page_221">221</a>, <i>the device</i> (<i>necessary to open the door</i>).</li>
+
+<li>girds, <i>hoops</i>.</li>
+
+<li>glore, <i>glory</i>.</li>
+
+<li>God before, <i>God help me!</i></li>
+
+<li>good-brother, <a href="#Page_67">67</a>, <i>brother-in-law</i>.</li>
+
+<li>gorgett, <a href="#Page_246">246</a>, <i>a kerchief to cover the bosom</i>.</li>
+
+<li>graith, <i>caparisons</i>;</li>
+ <li class="indent1">graith'd, <i>caparisoned</i>.</li>
+
+<li>gramarye, <i>grammar</i>, <i>abstruse or magical learning</i>.</li>
+
+<li>grat, <i>cried</i>, <i>wept</i>.</li>
+
+<li>greeting, <i>weeping</i>, <i>crying</i>.</li>
+
+<li>gresse, <i>grass</i>.</li>
+
+<li>grew, <i>gray</i>.</li>
+
+<li>grype, <i>griffin</i>.</li>
+
+<li><!-- Page 406 --><span class="pagenum"><a name="Page_406" id="Page_406">[Pg 406]</a></span>gude-mother, <i>mother-in-law</i>.</li>
+
+<li>gude-son, <i>son-in-law</i>.</li>
+
+<li>gurly, <i>troubled</i>, <i>stormy</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>ha', <i>hall</i>.</li>
+
+<li>had, <i>hold</i>, <i>keep</i>.</li>
+
+<li>had, <i>taken</i>.</li>
+
+<li>hained, <i>enclosed</i>, <i>surrounded with a hedge</i>.</li>
+
+<li>half-fou, <i>half bushel</i>.</li>
+
+<li>hantle, <i>much</i>, <i>great deal</i>.</li>
+
+<li>happ'd, <i>covered</i>.</li>
+
+<li>hart-rote, <a href="#Page_39">39</a>, <i>a term of endearment</i>, <i>sweet-heart</i>.</li>
+
+<li>haud, <i>hold</i>.</li>
+
+<li>haugh, <i>low flat ground by a river-side</i>.</li>
+
+<li>hauping, <i>limping</i>.</li>
+
+<li>hause, <i>neck</i>.</li>
+
+<li>have owre, <a href="#Page_151">151</a>, <i>half over</i>.</li>
+
+<li>haw, <i>azure</i>.</li>
+
+<li>hawberke, <i>cuirass</i>, <i>coat of mail</i>.</li>
+
+<li>heading-hill, <i>beheading hill</i>.</li>
+
+<li>heal, <i>conceal</i>.</li>
+
+<li>heal, <i>health</i>.</li>
+
+<li>hech, <i>a forcible expiration of breath</i>, <i>as in striking a heavy blow</i>.</li>
+
+<li>heiding-hill, <i>the beheading hill</i>.</li>
+
+<li>hend, <i>gentle</i>.</li>
+
+<li>het, <i>hot</i>.</li>
+
+<li>hewberke, <i>cuirass</i>, <i>coat of mail</i>.</li>
+
+<li>hichts, <i>heights</i>.</li>
+
+<li>hight, <i>promised</i>.</li>
+
+<li>hind-chiel, <i>young stripling</i>.</li>
+
+<li>hinging, <i>hanging</i>.</li>
+
+<li>hollin, <i>holly</i>.</li>
+
+<li>hooly, <i>slowly</i>, <i>softly</i>.</li>
+
+<li>houl', <i>hold</i>.</li>
+
+<li>houms, <i>flat grounds near water</i>.</li>
+
+<li>houzle, <i>give the sacrament</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>ilka, <i>each</i>.</li>
+
+<li>inbearing, <i>forth-putting</i>.</li>
+
+<li>iwis, iwysse, <i>certainly</i>, <i>truly</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>jack, <a href="#Page_81">81</a>, <i>a coat of mail</i>.</li>
+
+<li>jagged, <i>pierced</i>.</li>
+
+<li>jess, <i>a leather strap for a hawk's leg, by which it was fastened to the leash</i>.</li>
+
+<li>jooked, <i>bowed</i>, <i>made obeisance</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>kail, <i>broth</i>.</li>
+
+<li>kame, <i>comb</i>.</li>
+
+<li>keckle-pin, <a href="#Page_300">300</a>, should be heckle-pin, <i>the tooth of a heckle or flax-comb</i>.</li>
+
+<li>kell, <i>a dress of net-work for a woman's head</i>.</li>
+
+<li>kempes, <i>soldiers</i>;</li>
+ <li class="indent1">kemperye man, <a href="#Page_169">169</a>, <i>soldier-man</i>.</li>
+
+<li>kepped, keppit, <i>intercepted received when falling</i>.</li>
+
+<li>kevils, <i>lots</i>.</li>
+
+<li>kiest, <i>cast</i>.</li>
+
+<li>kilted, <i>tucked up</i>.</li>
+
+<li>kipples, <i>rafters</i>.</li>
+
+<li>kirkin, <i>churching</i>.</li>
+
+<li>kirk-shot, <i>see</i> shot.</li>
+
+<li>knet, <i>knitted</i>.</li>
+
+<li>knicht, <i>knight</i>.</li>
+
+<li>knot, <a href="#Page_274">274</a>, <i>tie up</i>.</li>
+
+<li>knowe, <i>knoll</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li><!-- Page 407 --><span class="pagenum"><a name="Page_407" id="Page_407">[Pg 407]</a></span>lack, <a href="#Page_85">85</a>, <i>loss</i>.</li>
+
+<li>laigh, <i>low</i>.</li>
+
+<li>lake, <a href="#Page_58">58</a>, <i>hollow place</i>, <i>grave</i>?</li>
+
+<li>lamer, <i>amber</i>.</li>
+
+<li>lane, your lane, &amp;c., <i>alone</i>.</li>
+
+<li>lap, <i>leapt</i>;</li>
+ <li class="indent1"><a href="#Page_154">154</a>, <i>sprang</i>.</li>
+
+<li>lauch, <i>laugh</i>.</li>
+
+<li>lauchters, <i>laughters</i>.</li>
+
+<li>lave, <i>rest</i>.</li>
+
+<li>lawing, <i>reckoning</i>.</li>
+
+<li>laye, <a href="#Page_180">180</a>, <i>law</i>.</li>
+
+<li>lay gowd, <i>embroider in gold</i>.</li>
+
+<li>lay-land, <i>lea-land</i>, <i>unploughed</i>, <i>green sward</i>.</li>
+
+<li>leafu', <i>lawful</i>.</li>
+
+<li>leal, <i>loyal</i>, <i>true</i>.</li>
+
+<li>leech, <i>leash</i>.</li>
+
+<li>leesome, <i>pleasant</i>, <i>lovely</i>.</li>
+
+<li>lemin, <i>gleaming</i>.</li>
+
+<li>lere, <i>countenance</i>.</li>
+
+<li>lethal, <i>deadly</i>.</li>
+
+<li>licht, <i>light</i>.</li>
+
+<li>lieve, <i>dear</i>.</li>
+
+<li>lift, <i>air</i>.</li>
+
+<li>lift, <i>carry off</i>.</li>
+
+<li>lig, <i>lie</i>.</li>
+
+<li>lighter, <i>delivered</i>.</li>
+
+<li>limmer, <i>mean</i>, <i>scoundrel</i>, <i>wretch</i>.</li>
+
+<li>linkin', <i>riding briskly</i>.</li>
+
+<li>linn, <i>the pool beneath a cataract</i>.</li>
+
+<li>lither, <i>lazy</i>, <i>wicked</i>.</li>
+
+<li>lodlye, <i>loathly</i>.</li>
+
+<li>loon, <i>clown</i>, <i>rascal</i>, <i>low fellow</i>.</li>
+
+<li>loot, <i>let</i>.</li>
+
+<li>louted, <i>bowed</i>, <i>bent</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>make, <i>mate</i>.</li>
+
+<li>mane, <i>moan</i>, <i>lament</i>.</li>
+
+<li>mannot, <i>may not</i>.</li>
+
+<li>maries, <i>maids</i>.</li>
+
+<li>mark, <i>murky</i>.</li>
+
+<li>marrow, <i>mate</i>, <i>husband</i>;</li>
+ <li class="indent1"><a href="#Page_67">67</a>, <i>antagonist</i>, <i>match</i>.</li>
+
+<li>mat, <i>might</i>.</li>
+
+<li>mavis, <i>thrush</i>.</li>
+
+<li>maw, <i>mew</i>.</li>
+
+<li>may, <i>maid</i>.</li>
+
+<li>meen, <i>moon</i>.</li>
+
+<li>mell, <a href="#Page_70">70</a>, <i>milt</i>, <i>spleen</i>.</li>
+
+<li>micht, <i>might</i>.</li>
+
+<li>mill-capon, <i>a poor person who asks charity at mills from those who have grain grinding</i>.</li>
+
+<li>millering, <a href="#Page_273">273</a>, <i>dust of the mill</i>.</li>
+
+<li>min', <i>mind</i>.</li>
+
+<li>min', minnie, <i>mother</i>, <i>love</i>, <i>dear</i>.</li>
+
+<li>minged, <a href="#Page_178">178</a>, <i>named</i>, <i>mentioned</i>.</li>
+
+<li>mintet, <a href="#Page_335">335</a>, <i>took the direction or course</i>.</li>
+
+<li>mirk, <i>dark</i>.</li>
+
+<li>monand, <i>moaning</i>.</li>
+
+<li>moodie hill, <a href="#Page_84">84</a>, <i>mole-hill</i>.</li>
+
+<li>morning-gift, <i>the gift made a wife by her husband, the morning after marriage</i>.</li>
+
+<li>mun, <i>must</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>nee, <i>nigh</i>.</li>
+
+<li>nicked of naye, <a href="#Page_162">162</a>, <i>denied</i>;</li>
+ <li class="indent1">should be <i>with naye</i>.</li>
+
+<li>niest, <i>next</i>.</li>
+
+<li>nurice, <i>nurse</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li><!-- Page 408 --><span class="pagenum"><a name="Page_408" id="Page_408">[Pg 408]</a></span>o'erword, <i>refrain</i>.</li>
+
+<li>ohon, <i>an exclamation of sorrow</i>, <i>alas</i>.</li>
+
+<li>onbethought, <a href="#Page_35">35</a>, <i>thought upon</i>.</li>
+
+<li>or, <i>before</i>.</li>
+
+<li>out o'hand, <i>at once</i>.</li>
+
+<li>owre, <a href="#Page_151">151</a>, <i>or</i>, <i>ere</i>.</li>
+
+<li>oys, <i>grandsons</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>Pa, <a href="#Page_144">144</a>. Qy. <i>Is this a contraction of pall, and is pall, an alley or mall in which games of ball are played?</i></li>
+
+<li>pall, <i>a kind of rich cloth</i>.</li>
+
+<li>Pasche, <i>Easter</i>.</li>
+
+<li>pat, <i>put</i>.</li>
+
+<li>paughty, <i>insolent</i>.</li>
+
+<li>pearlings, <i>thread laces</i>.</li>
+
+<li>pict, <i>pitch</i>.</li>
+
+<li>pike, <i>pick</i>.</li>
+
+<li>pin, <i>summit</i>;</li>
+ <li class="indent1">gallows pin, <i>top of the gallows</i>?</li>
+
+<li>pine, <i>sorrow</i>.</li>
+
+<li>pitten, <i>put</i>.</li>
+
+<li>plat, <i>interwove</i>.</li>
+
+<li>play-feres, <i>play-fellows</i>.</li>
+
+<li>plight, <i>pledge</i>.</li>
+
+<li>plooky, <i>pimpled</i>.</li>
+
+<li>poin'd, <i>seized</i>.</li>
+
+<li>poke, <i>bag</i>.</li>
+
+<li>pot, <i>a deep place scooped in a rock or river-bed by the eddies</i>.</li>
+
+<li>pou, <i>pull</i>.</li>
+
+<li>prestlye, <i>quickly</i>.</li>
+
+<li>pricked, <i>rode smartly</i>.</li>
+
+<li>prime, <i>six o'clock</i>.</li>
+
+<li>prude, <a href="#Page_31">31</a>, <i>proud</i>?</li>
+
+<li>put down, putten down, <i>executed</i>, <i>killed</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>quair, <i>choir</i>.</li>
+
+<li>quha, <i>who</i>.</li>
+
+<li>quick, <i>alive</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>raw, <i>row</i>.</li>
+
+<li>reade, <i>advise</i>.</li>
+
+<li>reave, <i>deprive</i>.</li>
+
+<li>removde, <a href="#Page_174">174</a>, <i>stirred up</i>, <i>excited</i>.</li>
+
+<li>renish, renisht, <a href="#Page_161">161</a>, <a href="#Page_167">167</a>?</li>
+
+<li>rievers, <i>marauders</i>, <i>robbers</i>.</li>
+
+<li>rigg, <i>ridge</i>.</li>
+
+<li>rive, <i>riven</i>.</li>
+
+<li>roode, <i>cross</i>.</li>
+
+<li>room, <a href="#Page_217">217</a>, <i>make room</i>.</li>
+
+<li>roudes, <i>haggard</i>.</li>
+
+<li>round tables, <i>a game much played in the 15th &amp; 16th century</i>.</li>
+
+<li>row, <i>roll</i>;</li>
+ <li class="indent1">rowd, <i>rolled</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>sackless, <i>guiltless</i>.</li>
+
+<li>sald, <i>sold</i>.</li>
+
+<li>sark, <i>shirt</i>, <i>shift</i>.</li>
+
+<li>sat, <i>fitted</i>.</li>
+
+<li>saye, <a href="#Page_211">211</a>, <i>essay</i>, <i>try</i>.</li>
+
+<li>scale, <i>scatter</i>, <i>disperse</i>.</li>
+
+<li>scath, <i>injury</i>.</li>
+
+<li>scoup, <a href="#Page_194">194</a>, <i>go or fly</i>.</li>
+
+<li>scuttle dishes, <a href="#Page_273">273</a>, <i>wooden platters</i>.</li>
+
+<li>sea-maw, <i>sea-mew</i>.</li>
+
+<li>see, (save and see,) <i>protect</i></li>
+
+<li>sell, <i>good</i>;</li>
+ <li class="indent1">sell gude, <i>right good</i>.</li>
+
+<li>sen, <a href="#Page_280">280</a>, <i>sent</i>.</li>
+
+<li>sen, <i>since</i>.</li>
+
+<li>send, <i>message</i>.</li>
+
+<li><!-- Page 409 --><span class="pagenum"><a name="Page_409" id="Page_409">[Pg 409]</a></span>shanna, <i>shall not</i>.</li>
+
+<li>shaw'd, <i>showed</i>.</li>
+
+<li>sheen, <i>bright</i>.</li>
+
+<li>shent, <i>disgraced</i>, <i>injured</i>.</li>
+
+<li>shope, <a href="#Page_39">39</a>, <i>shaped</i>, <i>assumed</i>.</li>
+
+<li>shot, <i>plot of land</i>;</li>
+ <li class="indent1">also, <i>a place where fishermen let out their nets</i>.</li>
+
+<li>shot-window, <i>a projected</i>, <i>over-hanging window</i>.<a name="FNanchor_8_8" id="FNanchor_8_8"></a><a href="#Footnote_8_8" class="fnanchor">[8]</a></li>
+
+<li>sicker, sickerly, <i>sure</i>, <i>surely</i>.</li>
+
+<li>side, <i>long</i>.</li>
+
+<li>sindry, <a href="#Page_301">301</a>, <i>peculiar</i>.</li>
+
+<li>skeely, <i>skilful</i>.</li>
+
+<li>skink, <i>serve drink</i>.</li>
+
+<li>slode, <i>slid</i>, <i>split</i>.</li>
+
+<li>sloe, <i>slay</i>;</li>
+ <li class="indent1">slone, <i>slain</i>.</li>
+
+<li>smit, <i>a clashing noise</i>.</li>
+
+<li>soum, <i>swim</i>.</li>
+
+<li>spare, <i>the opening in a woman's gown</i>.</li>
+
+<li>spille, <i>destroy</i>, <i>perish</i></li>
+
+<li>sta', <i>stall</i>.</li>
+
+<li>staf, <i>stuff</i>.</li>
+
+<li>stark and stoor, <a href="#Page_254">254</a>, <i>strong</i>, <i>and big</i>;</li>
+ <li class="indent1">here we may say, <i>rough and rude</i>.</li>
+
+<li>staw, <i>stole</i>.</li>
+
+<li>steek, <i>stitch</i>, <i>thread</i>;</li>
+ <li class="indent1">steeking, <i>stitching</i>.</li>
+
+<li>steeked, <i>fastened</i>.</li>
+
+<li>step-minnie, <i>step-mother</i>.</li>
+
+<li>sterte, <i>started</i>.</li>
+
+<li>stickit, <a href="#Page_139">139</a>, <i>cut the throat</i>.</li>
+
+<li>stock, <i>the forepart of a bed</i>.</li>
+
+<li>stoups, <i>flagons</i>.</li>
+
+<li>stour, stower, <a href="#Page_171">171</a>, <i>fight</i>, <i>disturbance</i>.</li>
+
+<li>stown, <i>stolen</i>.</li>
+
+<li>streekit, <i>stretched</i>, <i>struck down</i>.</li>
+
+<li>stythe, <a href="#Page_43">43</a>, <i>sty</i>.</li>
+
+<li>suld, <i>should</i>.</li>
+
+<li>swaird, <i>sword</i>.</li>
+
+<li>sweven, <i>dream</i>.</li>
+
+<li>swith, <i>quickly</i>.</li>
+
+<li>syne, <i>then</i>, <i>afterwards</i>;</li>
+ <li class="indent1">ere syne, <i>before now</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>tee, <i>too</i>.</li>
+
+<li>tein, <i>suffering</i>, <i>grief</i>.</li>
+
+<li>thae, <i>these</i>.</li>
+
+<li>theek, theekit, <i>thatch</i>, <i>thatched</i>.</li>
+
+<li>think lang, <i>feel weary</i>, <i>ennuyé</i>.</li>
+
+<li>thir, <i>these</i>.</li>
+
+<li>thocht lang, <i>grew weary</i>, <i>felt ennui</i>.</li>
+
+<li>thole, <i>endure</i>.</li>
+
+<li><!-- Page 410 --><span class="pagenum"><a name="Page_410" id="Page_410">[Pg 410]</a></span>thorn, <a href="#Page_339">339</a>, (and thorn'd, ii. 335,) <i>refreshed with food</i>?</li>
+
+<li>thouch, <i>though</i>.</li>
+
+<li>thought lang, <i>grew weary</i>, <i>felt ennui</i>.</li>
+
+<li>thoust, <i>thou shouldst</i>.</li>
+
+<li>thraw, <i>twist</i>.</li>
+
+<li>till, <a href="#Page_170">170</a>, <i>entice</i>.</li>
+
+<li>till, <i>to</i>.</li>
+
+<li>tine, <a href="#Page_175">175</a>, <i>lose</i>;</li>
+ <li class="indent1">tint, <i>lost</i>.</li>
+
+<li>tint, <a href="#Page_183">183</a>, <a href="#Page_227">227</a>, <i>apparently misused by Percy</i>, for tine, <i>lose</i>.</li>
+
+<li>tippit, <i>lock (of hair)</i>.</li>
+
+<li>tirled at the pin, <i>trilled, or rattled, at the door-latch</i>.</li>
+
+<li>tolbooth, <i>prison</i>.</li>
+
+<li>tone, <i>the one</i>, (after the.)</li>
+
+<li>toom, <i>empty</i>.</li>
+
+<li>trattles, <i>prattles</i>, <i>tattles</i>.</li>
+
+<li>trysted, <i>made an appointment with</i>.</li>
+
+<li>twig, <i>twitch</i>.</li>
+
+<li>twine, <i>part</i>.</li>
+
+<li>tyne, <i>lose</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>ugsome, <i>disgusting</i>, <i>loathsome</i>.</li>
+
+<li>unco, <i>strange</i>.</li>
+
+<li>unmacklye, <a href="#Page_187">187</a>, <i>unshapely</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>wad, <i>wager</i>.</li>
+
+<li>wad, <i>would</i>.</li>
+
+<li>wae, <i>sad</i>.</li>
+
+<li>wake, <i>watch</i>.</li>
+
+<li>wale, <i>choose</i>.</li>
+
+<li>wallowed, <a href="#Page_290">290</a>, <i>withered</i>.</li>
+
+<li>waly, <i>alas</i>.</li>
+
+<li>wan, <i>dark</i>, <i>black</i>, <i>gloomy</i>.</li>
+
+<li>wand, <i>wicker</i>.</li>
+
+<li>wane, <a href="#Page_221">221</a>, <i>a number of people</i>.</li>
+
+<li>wantonly, <a href="#Page_82">82</a>, <i>nimbly</i>.</li>
+
+<li>wap, <i>wrap</i>.</li>
+
+<li>warlock, <i>wizard</i>.</li>
+
+<li>wat, <i>know</i>.</li>
+
+<li>wat, <i>wet</i>.</li>
+
+<li>wauked, <i>watched</i>.</li>
+
+<li>waur, <i>worse</i>.</li>
+
+<li>weary, <i>causing trouble</i>, <i>sad</i>.</li>
+
+<li>wed-bed, <i>marriage-bed</i>.</li>
+
+<li>weets, <i>knows</i>.</li>
+
+<li>weil-heid, <i>the vortex of a whirlpool</i>.</li>
+
+<li>weill-faur'd, <i>well-favored</i>.</li>
+
+<li>weir, <i>war</i>.</li>
+
+<li>weird, <a href="#Page_220">220</a>, <i>made liable to</i>, <i>exposed to</i>;</li>
+ <li class="indent1"><a href="#Page_308">308</a>, apparently, <i>foretell that it is important</i>.</li>
+
+<li>weirdless, <i>unlucky</i>.</li>
+
+<li>well-wight men, <i>picked strong men</i>.</li>
+
+<li>westlin, <i>westward</i>.</li>
+
+<li>whareto, <i>wherefore</i>.</li>
+
+<li>whin, <i>furze</i>.</li>
+
+<li>wicht, <i>wight</i>.</li>
+
+<li>wicker, <i>twist, from being too tightly drawn</i>.</li>
+
+<li>wight, <i>strong</i>, <i>active</i>.</li>
+
+<li>wightlye, <i>bravely</i>, <i>quickly</i>.</li>
+
+<li>wightsmen, <a href="#Page_325">325</a>, <i>husbandmen?</i></li>
+
+<li>win, <i>come</i>, <i>reach</i>;</li>
+ <li>win near, <i>come near</i>;</li>
+ <li>win up, <i>get up</i>.</li>
+
+<li>winsome, <i>gay</i>, <i>comely</i>.</li>
+
+<li>win hay, <i>dry or make</i>.</li>
+
+<li>wit, <i>information</i>.</li>
+
+<li>wite, <i>blame</i>.</li>
+
+<li>wode, <i>mad</i>.</li>
+
+<li>woe, <i>sad</i>.</li>
+
+<li>won up, <a href="#Page_218">218</a>, <i>get up</i>;</li>
+ <li class="indent1">should be <i>win up</i>.</li>
+
+<li>wrocht, <i>wrought</i>.</li>
+
+<li><!-- Page 411 --><span class="pagenum"><a name="Page_411" id="Page_411">[Pg 411]</a></span>wush, <i>washed</i>.</li>
+
+<li>wyde, <i>wade</i>.</li>
+
+<li>wyte, <a href="#Page_317">317</a>, <i>blame</i>.</li>
+
+<li>wyte, <i>know</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>yate, <i>gate</i>.</li>
+
+<li>yeard-fast, <i>fixed in the earth</i>.</li>
+
+<li>yestreen, <i>yesterday</i>.</li>
+
+<li>yett, <i>gate</i>.</li>
+
+<li>ying, <i>young</i>.</li>
+
+<li>young son, <a href="#Page_105">105</a>, <i>see</i> auld son.</li>
+
+<li>y-rode, <i>rode</i>.</li>
+
+<li>y-were, <i>were</i>.</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>zechins, <i>sequins</i>.</li>
+
+<li>zoung, <i>young</i>.</li>
+
+<li>Zule, <i>Yule</i>, <i>Christmas</i>.</li>
+</ul>
+
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_8_8" id="Footnote_8_8"></a><a href="#FNanchor_8_8"><span class="label">[8]</span></a> It "meant a certain species of aperture, generally circular,
+which used to be common in the stair-cases of old wooden
+houses in Scotland, and some specimens of which are yet
+to be seen in the Old Town of Edinburgh. It was calculated
+to save glass in those parts of the house where light was
+required, but where there was no necessity for the exclusion
+of the air."&mdash;<i>Chambers.</i>
+</p><p>
+Not always certainly, since persons are sometimes said to
+be lying at the shot window.</p></div>
+
+
+<div class="trans-note">
+<h4><a name="Transcribers_Notes" id="Transcribers_Notes"></a>Transcriber's Notes</h4>
+
+<p>Page <a href="#Page_iii">iii</a>: changed "Kinlock" to "Kinloch" (27 b. Laird of Wariestoun, [Kinloch])</p>
+
+<p>Page <a href="#Page_v">v</a>: changed "Malcom" to "Malcolm" (King Malcolm and Sir Colvin)</p>
+
+<p>Page <a href="#Page_29">29</a>; line 62: changed "this" to "thir" (Till thir twa craps drew near;)</p>
+
+<p>Page <a href="#Page_207">207</a>; line 34: deleted closing quotation mark (Yet let me go with thee:)</p>
+
+<p>Page <a href="#Page_219">219</a>; linenote: changed line reference from "62, 63" to "61, 62"</p>
+
+<p>Page <a href="#Page_226">226</a>; line 34: changed "countrayc" to "countraye" (Sir John of the north countraye)</p>
+
+<p>Page <a href="#Page_245">245</a>; line 48: added closing quotation mark (And there shalt thou hang on hye.")</p>
+
+<p>Page <a href="#Page_294">294</a>; line 16: added closing quotation mark (And candles burning bright.")</p>
+
+<p>Page <a href="#Page_303">303</a>; lines 53, 54: added missing quotation marks ("What ails the king at me," he said,
+"What ails the king at me?")</p>
+
+<p>Page <a href="#Page_303">303</a>; line 57: added opening quotation mark ("Liars will lie on sell gude men,)</p>
+
+<p>Page <a href="#Page_317">317</a>: changed "Wier" to "Weir" (Weir was brought up, at midnight, from the cellar)</p>
+
+<p>Page <a href="#Page_336">336</a>; line 32: changed closing single quote to double quote (I will bate you for stayin' so long.")</p>
+
+<p>Page <a href="#Page_345">345</a>; line 71: changed "taavelled" to "travelled" (He scarcely travelled frae the town)</p>
+
+<p>Page <a href="#Page_359">359</a>; line 52: removed opening single quote (My good lord's broken bands.')</p>
+
+<p>Page <a href="#Page_397">397</a>; line 60: changed closing single quote to double (This day has robbed me;")</p>
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of English and Scottish Ballads (volume 3
+of 8), by Various
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ENGLISH, SCOTTISH BALLADS, (3 OF 8) ***
+
+***** This file should be named 38037-h.htm or 38037-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/8/0/3/38037/
+
+Produced by Simon Gardner, Dianna Adair, Louise Davies and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+https://www.pgdp.net (This file was produced from images
+generously made available by the Digital & Multimedia
+Center, Michigan State University Libraries.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/38037.txt b/38037.txt
new file mode 100644
index 0000000..cd0f972
--- /dev/null
+++ b/38037.txt
@@ -0,0 +1,12848 @@
+Project Gutenberg's English and Scottish Ballads (volume 3 of 8), by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: English and Scottish Ballads (volume 3 of 8)
+
+Author: Various
+
+Editor: Francis James Child
+
+Release Date: November 16, 2011 [EBook #38037]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ENGLISH, SCOTTISH BALLADS (3 OF 8) ***
+
+
+
+
+Produced by Simon Gardner, Dianna Adair, Louise Davies and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+https://www.pgdp.net (This file was produced from images
+generously made available by the Digital & Multimedia
+Center, Michigan State University Libraries.)
+
+
+
+
+
+Transcriber's Notes
+
+Archaic, dialect and inconsistent spellings have been retained as in the
+original. Other than minor changes to format or punctuation, any changes
+to the text have been listed at the end of the book.
+
+In this Plain Text version of the e-book, symbols from the ASCII
+character set only are used. The following substitutions are made for
+other symbols, accent and diacritics in the text:
+
+ [ae] and [AE] = ae-ligature (upper and lower case).
+ [^a] = a-circumflex
+ [:a] = a-umlaut
+ [oa] = a-ring
+ [c,] = c-cedilla
+ ['e] = e-acute
+ [e'] = e-grave
+ [~n] = n-tilde
+ [:o] = o-umlaut
+ [OE] and [oe] = oe-ligature (upper and lower case).
+ [S] = section symbol
+ [:u] = u-umlaut
+
+Other conventions used to represent the original text are as follows:
+
+ Italic typeface is indicated by _underscores_.
+ Small caps typeface is represented by UPPER CASE.
+ Superscript characters are indicated by ^{xx}.
+ A pointing hand symbol is represented as [hand].
+
+Footnotes are numbered in sequence throughout the book and presented at
+the end of the section or ballad in which the footnote anchor appears.
+Notes with reference to ballad line numbers are presented at the end of
+each ballad.
+
+ * * * * *
+
+ ENGLISH AND SCOTTISH
+ BALLADS.
+
+ EDITED BY
+ FRANCIS JAMES CHILD.
+
+ VOLUME III.
+
+ BOSTON:
+ LITTLE, BROWN AND COMPANY.
+ M.DCCC.LX.
+
+
+
+
+ Entered according to Act of Congress, in the year 1857 by LITTLE,
+ BROWN AND COMPANY, in the Clerk's Office of the District Court of
+ Massachusetts.
+
+ RIVERSIDE, CAMBRIDGE:
+ STEREOTYPED AND PRINTED BY
+ H.O. HOUGHTON AND COMPANY.
+
+
+
+
+CONTENTS OF VOLUME THIRD.
+
+
+ BOOK III. (continued.)
+
+ Page
+
+ 11 a. Earl Richard, (A) [Scott's version] 3
+ 11 b. Earl Richard, [Motherwell's version] 10
+ 11 c. Young Redin 13
+ 11 d. Lord William 18
+ 12 a. Prince Robert 22
+ 12 b. Earl Robert 26
+ 13. The Weary Coble o' Cargill 30
+ 14. Old Robin of Portingale 34
+ 15. Fause Foodrage 40
+ 16. Bonnie Annie 47
+ 17. William Guiseman 50
+ 18 a. The Enchanted Ring 53
+ 18 b. Bonny Bee-Ho'm 57
+ 19 a. The Three Ravens 59
+ 19 b. The Twa Corbies, [Scott] 61
+ 20 a. The Dowie Dens of Yarrow 63
+ 20 b. The Braes o' Yarrow 69
+ 21. Sir James the Rose 73
+ 22. Gr[ae]me and Bewick 77
+ 23. The Lament of the Border Widow 86
+ 24. Young Waters 88
+ 25. Bonnie George Campbell 92
+ 26 a. Lamkin 94
+ 26 b. Lambert Linkin 100
+ 27 a. The Laird of Waristoun, [Jamieson] 107
+ 27 b. Laird of Wariestoun, [Kinloch] 110
+ 28 a. The Queen's Marie 113
+ 28 b. Mary Hamilton 120
+ 29. Bessie Bell and Mary Gray 126
+ 30. The Children in the Wood 128
+ 31 a. Hugh of Lincoln 136
+ 31 b. Sir Hugh 142
+ 31 c. The Jew's Daughter 144
+ 32 a. Sir Patrick Spence, [Percy] 147
+ 32 b. Sir Patrick Spens, [Scott] 152
+
+
+ BOOK IV.
+
+ 1. King Estmere 159
+ 2. Sir Cauline 173
+ 3 a. Fair Annie, [Scott] 191
+ 3 b. Fair Annie, [Motherwell] 198
+ 4 a. Child Waters 205
+ 4 b. Burd Ellen 213
+ 5 a. Erlinton 220
+ 5 b. The Child of Elle 224
+ 6 a. Sir Aldingar 234
+ 6 b. Sir Hugh le Blond 253
+ 7 a. The Knight, and Shepherd's Daughter 260
+ 7 b. Earl Richard (B) 266
+ 8 a. The Gay Goss-Hawk 277
+ 8 b. The Jolly Goshawk 285
+
+
+ APPENDIX.
+
+ Young Hunting 295
+ Young Waters 301
+ Lammikin 307
+ Long Lonkin 313
+ The Laird of Waristoun 316
+ Mary Hamilton, [Kinloch] 324
+ Mary Hamilton, [Maidment] 329
+ Sir Hugh, or The Jew's Daughter, [Motherwell] 331
+ Sir Hugh, [Hume] 335
+ Sir Patrick Spens 338
+ Lord Livingston 343
+ Clerk Tamas 349
+ John Thomson and The Turk 352
+ Lord Thomas Stuart 357
+ The Spanish Virgin 360
+ The Lady Isabella's Tragedy 366
+ The Cruel Black 370
+ King Malcolm and Sir Colvin 378
+ Ski[oe]n Anna; Fair Annie 383
+ Lady Margaret 390
+ Earl Richard (B) 395
+
+ GLOSSARY 403
+
+
+
+
+BOOK III.
+
+CONTINUED.
+
+
+
+
+EARL RICHARD.
+
+
+A fragment of this gloomy and impressive romance, (corresponding to v.
+21-42,) was published in Herd's _Scottish Songs_, i. 184, from which,
+probably, it was copied into Pinkerton's _Scottish Tragic Ballads_, p.
+84. The entire ballad was first printed in _The Border Minstrelsy_,
+together with another piece, _Lord William_, containing a part of the
+same incidents. Of the five versions which have appeared, four are given
+in this place, and the remaining one in the Appendix. In the
+_Gentleman's Magazine_, 1794, Vol. 64, Part I. p. 553, there is a modern
+ballad of extremely perverted orthography and vicious style, (meant for
+ancient,) in which the twenty lines of Herd's fragment are interwoven
+with an altogether different story. It is printed as authentic in
+_Scarce "Ancient" Ballads_, Aberdeen, 1822.
+
+"There are two ballads in Mr. Herd's MSS. upon the following story, in
+one of which the unfortunate knight is termed _Young Huntin'_. [See
+Appendix.] The best verses are selected from both copies, and some
+trivial alterations have been adopted from tradition." _Minstrelsy of
+the Scottish Border_, iii. 184.
+
+ "O Lady, rock never your young son, young,
+ One hour langer for me;
+ For I have a sweetheart in Garlioch Wells,
+ I love far better than thee.
+
+ "The very sole o' that lady's foot 5
+ Than thy face is far mair white:"
+ "But, nevertheless, now, Erl Richard,
+ Ye will bide in my bower a' night?"
+
+ She birled him with the ale and wine,
+ As they sat down to sup: 10
+ A living man he laid him down,
+ But I wot he ne'er rose up.
+
+ Then up and spake the popinjay,
+ That flew aboun her head;
+ "Lady! keep weel your green cleiding 15
+ Frae gude Erl Richard's bleid."--
+
+ "O better I'll keep my green cleiding
+ Frae gude Erl Richard's bleid,
+ Than thou canst keep thy clattering toung,
+ That trattles in thy head." 20
+
+ She has call'd upon her bower maidens,
+ She has call'd them ane by ane;
+ "There lies a dead man in my bour:
+ I wish that he were gane!"
+
+ They hae booted him, and spurred him, 25
+ As he was wont to ride;--
+ A hunting-horn tied round his waist,
+ A sharpe sword by his side;
+ And they hae had him to the wan water,
+ For a' men call it Clyde.[L30] 30
+
+ Then up and spoke the popinjay
+ That sat upon the tree--
+ "What hae ye done wi' Erl Richard?
+ Ye were his gay ladye."--
+
+ "Come down, come down, my bonny bird, 35
+ And sit upon my hand;
+ And thou sall hae a cage o' gowd,
+ Where thou hast but the wand."--
+
+ "Awa! awa! ye ill woman!
+ Nae cage o' gowd for me; 40
+ As ye hae done to Erl Richard,
+ Sae wad ye do to me."
+
+ She hadna cross'd a rigg o' land,
+ A rigg but barely ane,
+ When she met wi' his auld father, 45
+ Came riding all alane.
+
+ "Where hae ye been, now, ladye fair,
+ Where hae ye been sae late?
+ We hae been seeking Erl Richard,
+ But him we canna get."-- 50
+
+ "Erl Richard kens a' the fords in Clyde,
+ He'll ride them ane by ane;
+ And though the night was ne'er sae mirk,
+ Erl Richard will be hame."
+
+ O it fell anes, upon a day, 55
+ The King was boun to ride;
+ And he has mist him, Erl Richard,
+ Should hae ridden on his right side.
+
+ The ladye turn'd her round about,
+ Wi' mickle mournfu' din-- 60
+ "It fears me sair o' Clyde water,
+ That he is drown'd therein."--
+
+ "Gar douk, gar douk," the King he cried,
+ "Gar douk for gold and fee;
+ O wha will douk for Erl Richard's sake, 65
+ Or wha will douk for me?"
+
+ They douked in at ae weil-heid,
+ And out aye at the other;
+ "We can douk nae mair for Erl Richard,
+ Although he were our brother." 70
+
+ It fell that, in that ladye's castle,
+ The King was boun to bed;
+ And up and spake the popinjay,
+ That flew abune his head.
+
+ "Leave aff your douking on the day, 75
+ And douk upon the night;
+ And where that sackless knight lies slain,
+ The candles will burn bright."--
+
+ "O there's a bird within this bower,
+ That sings baith sad and sweet; 80
+ O there's a bird within your bower,
+ Keeps me frae my night's sleep."
+
+ They left the douking on the day,
+ And douk'd upon the night;
+ And where that sackless knight lay slain, 85
+ The candles burned bright.[L86]
+
+ The deepest pot in a' the linn,[L87]
+ They fand Erl Richard in;
+ A green turf tyed across his breast,
+ To keep that gude lord down. 90
+
+ Then up and spake the King himsell,
+ When he saw the deadly wound--
+ "O wha has slain my right-hand man,
+ That held my hawk and hound?"--
+
+ Then up and spake the popinjay, 95
+ Says--"What needs a' this din?
+ It was his light leman took his life,
+ And hided him in the linn."
+
+ She swore her by the grass sae grene,
+ Sae did she by the corn, 100
+ She hadna seen him, Erl Richard,
+ Since Moninday at morn.
+
+ "Put na the wite on me," she said,
+ "It was my may Catherine:"
+ Then they hae cut baith fern and thorn, 105
+ To burn that maiden in.
+
+ It wadna take upon her cheik,
+ Nor yet upon her chin;
+ Nor yet upon her yellow hair,
+ To cleanse the deadly sin. 110
+
+ The maiden touch'd the clay-cauld corpse,
+ A drap it never bled;
+ The ladye laid her hand on him,
+ And soon the ground was red.
+
+ Out they hae ta'en her, may Catherine, 115
+ And put her mistress in;
+ The flame tuik fast upon her cheik,
+ Tuik fast upon her chin;
+ Tuik fast upon her faire body--
+ She burn'd like hollin-green.[L120] 120
+
+30. _Clyde_, in Celtic, means _white_.--LOCKHART.
+
+86. These are unquestionably the corpse-lights, called in Wales
+_Canhwyllan Cyrph_, which are sometimes seen to illuminate the spot
+where a dead body is concealed. The Editor is informed, that, some years
+ago, the corpse of a man, drowned in the Ettrick, below Selkirk, was
+discovered by means of these candles. Such lights are common in
+churchyards, and are probably of a phosphoric nature. But rustic
+superstition derives them from supernatural agency, and supposes, that,
+as soon as life has departed, a pale flame appears at the window of the
+house, in which the person had died, and glides towards the churchyard,
+tracing through every winding the route of the future funeral, and
+pausing where the bier is to rest. This and other opinions, relating to
+the "tomb-fires' livid gleam," seem to be of Runic extraction. SCOTT.
+
+87. The deep holes, scooped in the rock by the eddies of a river, are
+called _pots_; the motion of the water having there some resemblance to
+a boiling caldron. _Linn_, means the pool beneath a cataract. SCOTT.
+
+120. The lines immediately preceding, "The maiden touched," &c., and
+which are restored from tradition, refer to a superstition formerly
+received in most parts of Europe, and even resorted to by judicial
+authority, for the discovery of murder. In Germany, this experiment was
+called _bahrrecht_, or the law of the bier; because, the murdered body
+being stretched upon a bier, the suspected person was obliged to put one
+hand upon the wound and the other upon the mouth of the deceased, and,
+in that posture, call upon heaven to attest his innocence. If, during
+this ceremony, the blood gushed from the mouth, nose, or wound, a
+circumstance not unlikely to happen in the course of shifting or
+stirring the body, it was held sufficient evidence of the guilt of the
+party. SCOTT.
+
+
+
+
+EARL RICHARD.
+
+ Obtained from recitation by Motherwell, and printed in his
+ _Minstrelsy_, p. 218.
+
+
+ Earl Richard is a hunting gone,
+ As fast as he could ride;
+ His hunting-horn hung about his neck,
+ And a small sword by his side.
+
+ When he came to my lady's gate, 5
+ He tirled at the pin;
+ And wha was sae ready as the lady hersell
+ To open and let him in?
+
+ "O light, O light, Earl Richard," she says,
+ "O light and stay a' night; 10
+ You shall have cheer wi' charcoal clear,
+ And candles burning bright."
+
+ "I will not light, I cannot light,
+ I cannot light at all;
+ A fairer lady than ten of thee 15
+ Is waiting at Richard's-wall."
+
+ He stooped from his milk-white steed,
+ To kiss her rosy cheek;
+ She had a penknife in her hand,
+ And wounded him so deep. 20
+
+ "O lie ye there, Earl Richard," she says,
+ "O lie ye there till morn;
+ A fairer lady than ten of me
+ Will think lang of your coming home."
+
+ She called her servants ane by ane, 25
+ She called them twa by twa:
+ "I have got a dead man in my bower,
+ I wish he were awa."
+
+ The ane has ta'en him by the hand,
+ And the other by the feet; 30
+ And they've thrown him in a deep draw well,
+ Full fifty fathoms deep.
+
+ Then up bespake a little bird,
+ That sat upon a tree:
+ "Gae hame, gae hame, ye fause lady, 35
+ And pay your maids their fee."
+
+ "Come down, come down, my pretty bird,
+ That sits upon the tree;
+ I have a cage of beaten gold,
+ I'll gie it unto thee." 40
+
+ "Gae hame, gae hame, ye fause lady,
+ And pay your maids their fee;
+ As ye have done to Earl Richard,
+ Sae wud ye do to me."
+
+ "If I had an arrow in my hand, 45
+ And a bow bent on a string;
+ I'd shoot a dart at thy proud heart,
+ Among the leaves sae green."
+
+
+
+
+YOUNG REDIN.
+
+ "From the recitation of Miss E. Beattie, of Edinburgh, a native of
+ Mearnsshire, who sings it to a plaintive, though somewhat monotonous
+ air of one measure."--KINLOCH, _Ancient Scottish Ballads_, p. 1.
+
+
+ Young Redin's til the huntin gane,
+ Wi' therty lords and three;
+ And he has til his true-love gane,
+ As fast as he could hie.
+
+ "Ye're welcome here, my young Redin, 5
+ For coal and candle licht;
+ And sae are ye, my young Redin,
+ To bide wi' me the nicht."
+
+ "I thank ye for your licht, ladie,
+ Sae do I for your coal; 10
+ But there's thrice as fair a ladie as thee
+ Meets me at Brandie's well."
+
+ Whan they were at their supper set,
+ And merrily drinking wine,
+ This ladie has tane a sair sickness, 15
+ And til her bed has gane.
+
+ Young Redin he has followed her,
+ And a dowie man was he;
+ He fund his true-love in her bouer,
+ And the tear was in her ee. 20
+
+ Whan he was in her arms laid,
+ And gieing her kisses sweet,
+ Then out she's tane a little penknife,
+ And wounded him sae deep.
+
+ "O lang, lang, is the winter nicht, 25
+ And slawly daws the day;
+ There is a slain knicht in my bouer,
+ And I wish he war away."
+
+ Then up bespak her bouer-woman,
+ And she spak ae wi' spite:-- 30
+ "An there be a slain knicht in your bouer,
+ It's yoursel that has the wyte."
+
+ "O heal this deed on me, Meggy,
+ O heal this deed on me;
+ The silks that war shapen for me gen Pasche,
+ They sall be sewed for thee." 35
+
+ "O I hae heal'd on my mistress
+ A twalmonth and a day,
+ And I hae heal'd on my mistress,
+ Mair than I can say." 40
+
+ They've booted him, and they've spurred him,
+ As he was wont to ride:--
+ A huntin horn round his neck,
+ And a sharp sword by his side;
+ In the deepest place o' Clyde's water, 45
+ It's there they've made his bed.
+
+ Sine up bespak the wylie parrot,
+ As he sat on the tree,--
+ "And hae ye kill'd him young Redin,
+ Wha ne'er had love but thee!" 50
+
+ "Come doun, come doun, ye wylie parrot,
+ Come doun into my hand;
+ Your cage sall be o' the beaten gowd,
+ When now it's but the wand."
+
+ "I winna come doun, I canna come doun, 55
+ I winna come doun to thee;
+ For as ye've dune to young Redin,
+ Ye'll do the like to me;
+ Ye'll thraw my head aff my hause-bane,
+ And throw me in the sea." 60
+
+ O there cam seekin young Redin,
+ Monie a lord and knicht;
+ And there cam seekin young Redin,
+ Monie a ladie bricht.
+
+ And they hae til his true-love gane, 65
+ Thinking he was wi' her;
+ * * * * * * *
+ * * * * * * *
+
+ "I hae na seen him, young Redin,
+ Sin yesterday at noon; 70
+ He turn'd his stately steed about,
+ And hied him through the toun.
+
+ "But ye'll seek Clyde's water up and doun,
+ Ye'll seek it out and in--
+ I hae na seen him, young Redin, 75
+ Sin yesterday at noon."
+
+ Then up bespak young Redin's mither,
+ And a dowie woman was scho;--
+ "There's na a place in a Clyde's water,
+ But my son wad gae through." 80
+
+ They've sought Clyde's water up and doun,
+ They've sought it out and in,
+ And the deepest place o' Clyde's water
+ They fund young Redin in.
+
+ O white, white, war his wounds washen, 85
+ As white as a linen clout;
+ But as the traitor she cam near,
+ His wounds they gushed out!
+
+ "It's surely been my bouer-woman,
+ O ill may her betide; 90
+ I ne'er wad slain him young Redin,
+ And thrown him in the Clyde."
+
+ Then they've made a big bane-fire,
+ The bouer-woman to brin;
+ It tuke na on her cheek, her cheek, 95
+ It tuke na on her chin,
+ But it tuke on the cruel hands
+ That put young Redin in.
+
+ Then they're tane out the bouer-woman,
+ And put the ladie in: 100
+ It tuke na on her cheek, her cheek,
+ It tuke na on her chin,
+ But it tuke on the fause, fause arms,
+ That young Redin lay in.
+
+
+
+
+LORD WILLIAM.
+
+_Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 23.
+
+
+This ballad was communicated to Sir Walter Scott by Mr. James Hogg,
+accompanied with the following note:--
+
+"I am fully convinced of the antiquity of this song; for, although much
+of the language seems somewhat modernized, this must be attributed to
+its currency, being much liked, and very much sung in this
+neighbourhood. I can trace it back several generations, but cannot hear
+of its ever having been in print. I have never heard it with any
+considerable variation, save that one reciter called the dwelling of the
+feigned sweet-heart, _Castleswa_."
+
+ Lord William was the bravest knight
+ That dwalt in fair Scotland,
+ And though renown'd in France and Spain,
+ Fell by a ladie's hand.
+
+ As she was walking maid alone, 5
+ Down by yon shady wood,
+ She heard a smit o' bridle reins,
+ She wish'd might be for good.
+
+ "Come to my arms, my dear Willie,
+ You're welcome hame to me; 10
+ To best o' cheer and charcoal red,[L11]
+ And candle burning free."--
+
+ "I winna light, I darena light,
+ Nor come to your arms at a';
+ A fairer maid than ten o' you 15
+ I'll meet at Castle-law."--
+
+ "A fairer maid than me, Willie!
+ A fairer maid than me!
+ A fairer maid than ten o' me
+ Your eyes did never see."-- 20
+
+ He louted ower his saddle lap,
+ To kiss her ere they part,
+ And wi' a little keen bodkin,
+ She pierced him to the heart.
+
+ "Ride on, ride on, Lord William now, 25
+ As fast as ye can dree!
+ Your bonny lass at Castle-law
+ Will weary you to see."--
+
+ Out up then spake a bonny bird,
+ Sat high upon a tree,-- 30
+ "How could you kill that noble lord?
+ He came to marry thee."--
+
+ "Come down, come down, my bonny bird,
+ And eat bread aff my hand!
+ Your cage shall be of wiry goud, 35
+ Whar now it's but the wand."--
+
+ "Keep ye your cage o' goud, lady,
+ And I will keep my tree;
+ As ye hae done to Lord William,
+ Sae wad ye do to me."-- 40
+
+ She set her foot on her door step,
+ A bonny marble stane,
+ And carried him to her chamber,
+ O'er him to make her mane.
+
+ And she has kept that good lord's corpse 45
+ Three quarters of a year,
+ Until that word began to spread;
+ Then she began to fear.
+
+ Then she cried on her waiting maid,
+ Aye ready at her ca'; 50
+ "There is a knight into my bower,
+ 'Tis time he were awa."--
+
+ The ane has ta'en him by the head,
+ The ither by the feet,
+ And thrown him in the wan water, 55
+ That ran baith wide and deep.
+
+ "Look back, look back, now, lady fair,
+ On him that lo'ed ye weel!
+ A better man than that blue corpse
+ Ne'er drew a sword of steel."-- 60
+
+11. _Charcoal red._ This circumstance marks the antiquity of the poem.
+While wood was plenty in Scotland, charcoal was the usual fuel in the
+chambers of the wealthy. SCOTT.
+
+
+
+
+PRINCE ROBERT
+
+
+Was first published in the _Minstrelsy of the Scottish Border_, iii.
+269, and was obtained from the recitation of Miss Christian Rutherford.
+Another copy, also from recitation, is subjoined.
+
+ Prince Robert has wedded a gay ladye,
+ He has wedded her with a ring:
+ Prince Robert has wedded a gay ladye,
+ But he darna bring her hame.
+
+ "Your blessing, your blessing, my mother dear! 5
+ Your blessing now grant to me!"--
+ "Instead of a blessing ye sall have my curse,
+ And you'll get nae blessing frae me."--
+
+ She has call'd upon her waiting-maid,
+ To fill a glass of wine; 10
+ She has call'd upon her fause steward,
+ To put rank poison in.
+
+ She has put it to her roudes lip,
+ And to her roudes chin;
+ She has put it to her fause, fause mouth, 15
+ But the never a drap gaed in.
+
+ He has put it to his bonny mouth,
+ And to his bonny chin,
+ He's put it to his cherry lip,
+ And sae fast the rank poison ran in. 20
+
+ "O ye hae poison'd your ae son, mother,
+ Your ae son and your heir;
+ O ye hae poison'd your ae son, mother,
+ And sons you'll never hae mair.
+
+ "O where will I get a little boy, 25
+ That will win hose and shoon,
+ To rin sae fast to Darlinton,
+ And bid fair Eleanor come?"--
+
+ Then up and spake a little boy,
+ That wad win hose and shoon,-- 30
+ "O I'll away to Darlinton,
+ And bid fair Eleanor come."--
+
+ O he has run to Darlinton,
+ And tirled at the pin;
+ And wha was sae ready as Eleanor's sell 35
+ To let the bonny boy in.
+
+ "Your gude-mother has made ye a rare dinour,
+ She's made it baith gude and fine;
+ Your gude-mother has made ye a gay dinour,
+ And ye maun cum till her and dine."-- 40
+
+ It's twenty lang miles to Sillertoun town,
+ The langest that ever were gane:
+ But the steed it was wight, and the ladye was light,
+ And she cam linkin' in.
+
+ But when she came to Sillertoun town, 45
+ And into Sillertoun ha',
+ The torches were burning, the ladies were mourning,
+ And they were weeping a'.
+
+ "O where is now my wedded lord,
+ And where now can he be? 50
+ O where is now my wedded lord?
+ For him I canna see."--
+
+ "Your wedded lord is dead," she says,
+ "And just gane to be laid in the clay:
+ Your wedded lord is dead," she says, 55
+ "And just gane to be buried the day.
+
+ "Ye'se get nane o' his gowd, ye'se get nane o' his gear,
+ Ye'se get nae thing frae me;
+ Ye'se no get an inch o' his gude braid land,
+ Though your heart suld burst in three."-- 60
+
+ "I want nane o' his gowd, I want nane o' his gear,
+ I want nae land frae thee:
+ But I'll hae the rings that's on his finger,
+ For them he did promise to me."--
+
+ "Ye'se no get the rings that's on his finger, 65
+ Ye'se no get them frae me;
+ Ye'se no get the rings that's on his finger,
+ An your heart suld burst in three."--
+
+ She's turn'd her back unto the wa',
+ And her face unto a rock; 70
+ And there, before the mother's face,
+ Her very heart it broke.
+
+ The tane was buried in Marie's kirk,
+ The tother in Marie's quair;
+ And out o' the tane there sprang a birk, 75
+ And out o' the tother a brier.
+
+ And thae twa met, and thae twa plat,
+ The birk but and the brier;
+ And by that ye may very weel ken
+ They were twa lovers dear. 80
+
+
+
+
+EARL ROBERT.
+
+
+"Given," says Motherwell, "from the recitation of an old woman, a native
+of Bonhill, in Dumbartonshire; and it is one of the earliest songs she
+remembers of having heard chanted on the classic banks of the Water of
+Leaven."--_Minstrelsy_, p. 200.
+
+Another copy is noted by the same editor as containing the following
+stanzas:--
+
+ Lord Robert and Mary Florence,
+ They wer twa children ying;
+ They were scarce seven years of age
+ Till luve began to spring.
+ Lord Robert loved Mary Florence,
+ And she lov'd him above power;
+ But he durst not for his cruel mither
+ Bring her intill his bower.
+
+ * * * * *
+
+ It's fifty miles to Sittingen's rocks,
+ As ever was ridden or gane;
+ And Earl Robert has wedded a wife,
+ But he dare na bring her hame.
+ _And Earl Robert has wedded a wife_, &c. 5
+
+ His mother, she call'd to her waiting-maid:
+ "O bring me a pint of wine,
+ For I dinna weel ken what hour of this day
+ That my son Earl Robert shall dine."
+
+ She's put it to her fause, fause cheek,
+ But an' her fause, fause chin; 10
+ She's put it to her fause, fause lips;
+ But never a drap went in.
+
+ But he's put it to his bonny cheek,
+ Aye and his bonny chin;
+ He's put it to his red rosy lips, 15
+ And the poison went merrily down.
+
+ "O where will I get a bonny boy,
+ That will win hose and shoon,--
+ That will gang quickly to Sittingen's rocks,
+ And bid my lady come?" 20
+
+ It's out then speaks a bonny boy,
+ To Earl Robert was something akin:
+ "Many a time have I run thy errand,
+ But this day with the tears I'll rin."
+
+ O when he cam to Sittingen's rocks, 25
+ To the middle of a' the ha',
+ There were bells a ringing, and music playing,
+ And ladies dancing a'.
+
+ "What news, what news, my bonny boy,
+ What news have ye to me? 30
+ Is Earl Robert in very good health,
+ And the ladies of your countrie?"
+
+ "O Earl Robert's in very good health,
+ And as weel as a man can be;
+ But his mother this night has a drink to be druken, 35
+ And at it you must be."
+
+ She called to her waiting-maid,
+ To bring her a riding weed;
+ And she called to her stable groom,
+ To saddle her milk-white steed. 40
+
+ But when she came to Earl Robert's bouir,
+ To the middle of a' the ha',
+ There were bells a ringing and sheets down hinging,
+ And ladies murning a'.
+
+ "I've come for none of his gold," she said, 45
+ "Nor none of his white monie;
+ Excepting a ring of his smallest finger,
+ If that you will grant me."
+
+ "Thou'll no get none of his gold," she said.
+ "Nor none of his white monie; 50
+ Thou'll no get a ring of his smallest finger,
+ Tho' thy heart should break in three."
+
+ She set her foot unto a stone,
+ Her back unto a tree;
+ She set her foot unto a stone, 55
+ And her heart did break in three!
+
+ The one was buried in Mary's kirk,
+ The other in Mary's quier;
+ Out of the one there grew a bush,
+ From the other a bonnie brier. 60
+
+ And thir twa grew, and thir twa threw,
+ Till thir twa craps drew near;
+ So all the world may plainly see
+ That they lov'd each other dear.
+
+
+
+
+THE WEARY COBLE O' CARGILL.
+
+From Motherwell's _Minstrelsy_, p. 230.
+
+
+"This local ballad, which commemorates some real event, is given from
+the recitation of an old woman, residing in the neighbourhood of Cambus
+Michael, Perthshire. It possesses the elements of good poetry, and, had
+it fallen into the hands of those who make no scruple of interpolating
+and corrupting the text of oral song, it might have been made, with
+little trouble, a very interesting and pathetic composition.
+
+"Kercock and Balathy are two small villages on the banks of the Tay; the
+latter is nearly opposite Stobhall. According to tradition, the
+ill-fated hero of the ballad had a leman in each of these places; and it
+was on the occasion of his paying a visit to his Kercock love, that the
+jealous dame in Balathy Toun, from a revengeful feeling, scuttled the
+boat in which he was to recross the Tay to Stobhall." MOTHERWELL.
+
+ David Drummond's destinie,
+ Gude man o' appearance o' Cargill;
+ I wat his blude rins in the flude,
+ Sae sair against his parents' will.
+
+ She was the lass o' Balathy toun, 5
+ And he the butler o' Stobhall;
+ And mony a time she wauked late,
+ To bore the coble o' Cargill.
+
+ His bed was made in Kercock ha',
+ Of gude clean sheets and of the hay; 10
+ He wudna rest ae nicht therein,
+ But on the prude waters he wud gae.
+
+ His bed was made in Balathy toun,
+ Of the clean sheets and of the strae;
+ But I wat it was far better made, 15
+ Into the bottom o' bonnie Tay.
+
+ She bored the coble in seven pairts,
+ I wat her heart might hae been sae sair;
+ For there she got the bonnie lad lost,
+ Wi' the curly locks and the yellow hair. 20
+
+ He put his foot into the boat,
+ He little thocht o' ony ill:
+ But before that he was mid waters,
+ The weary coble began to fill.
+
+ "Woe be to the lass o' Balathy toun, 25
+ I wat an ill death may she die;
+ For she bored the coble in seven pairts,
+ And let the waters perish me!
+
+ "O help, O help I can get nane,
+ Nae help o' man can to me come!" 30
+ This was about his dying words,
+ When he was choaked up to the chin.
+
+ "Gae tell my father and my mother,
+ It was naebody did me this ill;
+ I was a-going my ain errands, 35
+ Lost at the coble o' bonnie Cargill."
+
+ She bored the boat in seven pairts,
+ I wat she bored it wi' gude will;
+ And there they got the bonnie lad's corpse,
+ In the kirk-shot o' bonnie Cargill. 40
+
+ O a' the keys o' bonnie Stobha',
+ I wat they at his belt did hing;
+ But a' the keys of bonnie Stobha',
+ They now ly low into the stream.
+
+ A braver page into his age 45
+ Ne'er set a foot upon the plain;
+ His father to his mother said,
+ "O sae sune as we've wanted him!
+
+ "I wat they had mair luve than this,
+ When they were young and at the scule; 50
+ But for his sake she wauked late,
+ And bored the coble o' bonnie Cargill.
+
+ "There's ne'er a clean sark gae on my back,
+ Nor yet a kame gae in my hair;
+ There's neither coal nor candle licht 55
+ Shall shine in my bouer for ever mair.
+
+ "At kirk nor market I'se ne'er be at,
+ Nor yet a blythe blink in my ee;
+ There's ne'er a ane shall say to anither,
+ That's the lassie gar'd the young man die." 60
+
+ Between the yetts o' bonnie Stobha',
+ And the kirkstyle o' bonnie Cargill,
+ There is mony a man and mother's son
+ That was at my luve's burial.
+
+
+
+
+OLD ROBIN OF PORTINGALE.
+
+Percy's _Reliques of English Poetry_, iii. 88.
+
+
+"From an ancient copy in the Editor's folio MS., which was judged to
+require considerable corrections.
+
+"In the former edition the hero of this piece had been called Sir Robin,
+but that title not being in the MS. is now omitted.
+
+"Giles, steward to a rich old merchant trading to Portugal, is qualified
+with the title of _Sir_, not as being a knight, but rather, I conceive,
+as having received an inferior order of priesthood." PERCY.
+
+ Let never again soe old a man
+ Marrye soe yonge a wife,
+ As did old Robin of Portingale;
+ Who may rue all the dayes of his life.
+
+ For the mayors daughter of Lin, God wott 5
+ He chose her to his wife,
+ And thought with her to have lived in love,
+ But they fell to hate and strife.
+
+ They scarce were in their wed-bed laid,
+ And scarce was hee asleepe, 10
+ But upp shee rose, and forth shee goes,
+ To the steward, and gan to weepe.
+
+ "Sleepe you, wake you, faire Sir Gyles?
+ Or be you not within?
+ Sleepe you, wake you, faire Sir Gyles, 15
+ Arise and let me inn."
+
+ "O I am waking, sweete," he said,
+ "Sweete ladye, what is your will?"
+ "I have onbethought me of a wile[L19]
+ How my wed lord weel spill. 20
+
+ "Twenty-four good knights," shee sayes,
+ "That dwell about this towne,
+ Even twenty-four of my next cozens
+ Will helpe to dinge him downe."
+
+ All that beheard his litle footepage, 25
+ As he watered his masters steed;
+ And for his masters sad perille
+ His verry heart did bleed.
+
+ He mourned, sighed and wept full sore;
+ I sweare by the holy roode, 30
+ The teares he for his master wept
+ Were blent water and bloude.[L32]
+
+ And that beheard his deare master
+ As he stood at his garden pale:
+ Sayes, "Ever alacke, my litle foot-page, 35
+ What causes thee to wail?
+
+ "Hath any one done to thee wronge,
+ Any of thy fellowes here?
+ Or is any of thy good friends dead,
+ That thou shedst manye a teare? 40
+
+ "Or, if it be my head bookes-man,
+ Aggrieved he shal bee:
+ For no man here within my howse
+ Shall doe wrong unto thee."
+
+ "O it is not your head bookes-man, 45
+ Nor none of his degree:
+ But, on to-morrow ere it be noone[L47]
+ All deemed to die are yee:
+ "And of that bethank your head steward,
+ And thank your gay ladye." 50
+
+ "If this be true, my litle foot-page,
+ The heyre of my land thoust bee:"
+
+ "If it be not true, my dear master,
+ No good death let me die:"
+ "If it be not true, thou litle foot-page, 55
+ A dead corse shalt thou bee.
+
+ "O call now downe my faire ladye,
+ O call her downe to mee;
+ And tell my ladye gay how sicke,
+ And like to die I bee." 60
+
+ Downe then came his ladye faire,
+ All clad in purple and pall:
+ The rings that were on her fingers,
+ Cast light thorrow the hall.
+
+ "What is your will, my own wed-lord? 65
+ "What is your will with mee?"
+ "O see, my ladye deere, how sicke,
+ And like to die I bee."
+
+ "And thou be sicke, my own wed-lord,
+ Soe sore it grieveth me: 70
+ But my five maydens and myselfe
+ Will make the bedde for thee.
+
+ "And at the waking of your first sleepe,
+ We will a hott drinke make;
+ And at the waking of your next sleepe,[L75] 75
+ Your sorrowes we will slake."
+
+ He put a silk cote on his backe,
+ And mail of manye a fold;
+ And hee putt a steele cap on his head,
+ Was gilt with good red gold. 80
+
+ He layd a bright browne sword by his side,
+ And another att his feete:
+ [And twentye good knights he placed at hand,
+ To watch him in his sleepe.]
+
+ And about the middle time of the night, 85
+ Came twentye-four traitours inn;
+ Sir Giles he was the foremost man,
+ The leader of that ginn.
+
+ Old Robin with his bright browne sword,
+ Sir Gyles head soon did winn; 90
+ And scant of all those twenty-four
+ Went out one quick agenn.
+
+ None save only a litle foot-page,
+ Crept forth at a window of stone;
+ And he had two armes when he came in, 95
+ And he went back with one.
+
+ Upp then came that ladie gaye,
+ With torches burning bright;
+ She thought to have brought Sir Gyles a drinke,
+ Butt she found her owne wedd knight. 100
+
+ The first thinge that she stumbled on
+ It was Sir Gyles his foote;
+ Sayes, "Ever alacke, and woe is mee!
+ Here lyes my sweete hart-roote."
+
+ The next thinge that she stumbled on 105
+ It was Sir Gyles his heade;
+ Sayes, "Ever alacke, and woe is me!
+ Heere lyes my true love deade."
+
+ Hee cutt the pappes beside her brest,
+ And didd her body spille; 110
+ He cutt the eares beside her heade,
+ And bade her love her fille.
+
+ He called up then up his litle foot-page,
+ And made him there his heyre;
+ And sayd, "Henceforth my worldlye goodes, 115
+ And countrie I forsweare."
+
+ He shope the crosse on his right shoulder,[L117]
+ Of the white clothe and the redde,[L118]
+ And went him into the holy land,
+ Wheras Christ was quicke and dead. 120
+
+19, unbethought.
+
+MS. 32, blend.
+
+47, or to-morrow.
+
+MS. 75, first.
+
+117. Every person who went on a Croisade to the Holy Land usually wore a
+cross on his upper garment, on the right shoulder, as a badge of his
+profession. Different nations were distinguished by crosses of different
+colors: the English wore white, the French red, &c. This circumstance
+seems to be confounded in the ballad. PERCY.
+
+MS. 118, fleshe.
+
+
+
+
+FAUSE FOODRAGE.
+
+First published in _Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 220.
+
+
+"This ballad has been popular in many parts of Scotland. It is chiefly
+given from Mrs. Brown of Falkland's MSS. The expression,
+
+ "The boy stared wild like a gray goss-hawk," _v._ 31,
+
+strongly resembles that in _Hardyknute_,
+
+ "Norse e'en like gray goss-hawk stared wild;"
+
+a circumstance which led the Editor to make the strictest inquiry into
+the authenticity of the song. But every doubt was removed by the
+evidence of a lady of high rank, who not only recollected the ballad, as
+having amused her infancy, but could repeat many of the verses,
+particularly those beautiful stanzas from the 20th to the 25th. The
+Editor is, therefore, compelled to believe, that the author of
+_Hardyknute_ copied the old ballad, if the coincidence be not altogether
+accidental." SCOTT.
+
+ King Easter has courted her for her lands,
+ King Wester for her fee,
+ King Honour for her comely face,
+ And for her fair bodie.
+
+ They had not been four months married, 5
+ As I have heard them tell,
+ Until the nobles of the land
+ Against them did rebel.
+
+ And they cast kevils them amang,
+ And kevils them between; 10
+ And they cast kevils them amang,
+ Wha suld gae kill the king.
+
+ O some said yea, and some said nay,
+ Their words did not agree;
+ Till up and got him, Fause Foodrage, 15
+ And swore it suld be he.
+
+ When bells were rung, and mass was sung,
+ And a' men bound to bed,
+ King Honour and his gay ladye
+ In a high chamber were laid. 20
+
+ Then up and raise him, Fause Foodrage,
+ When a' were fast asleep,
+ And slew the porter in his lodge,
+ That watch and ward did keep.
+
+ O four and twenty silver keys 25
+ Hang hie upon a pin;
+ And aye as ae door he did unlock,
+ He has fasten'd it him behind.
+
+ Then up and raise him, King Honour,
+ Says--"What means a' this din? 30
+ Or what's the matter, Fause Foodrage,
+ Or wha has loot you in?"--
+
+ "O ye my errand weel sall learn,
+ Before that I depart."--
+ Then drew a knife, baith lang and sharp, 35
+ And pierced him to the heart.
+
+ Then up and got the Queen hersell,
+ And fell low down on her knee,
+ "O spare my life, now, Fause Foodrage!
+ For I never injured thee. 40
+
+ "O spare my life, now, Fause Foodrage!
+ Until I lighter be!
+ And see gin it be lad or lass,
+ King Honour has left me wi'."--
+
+ "O gin it be a lass," he says, 45
+ "Weel nursed it sall be;
+ But gin it be a lad bairn,
+ He sall be hanged hie.
+
+ "I winna spare for his tender age,
+ Nor yet for his hie, hie kin; 50
+ But soon as e'er he born is,
+ He sall mount the gallows pin."--
+
+ O four-and-twenty valiant knights
+ Were set the Queen to guard;
+ And four stood aye at her bour door, 55
+ To keep both watch and ward.
+
+ But when the time drew near an end,
+ That she suld lighter be,
+ She cast about to find a wile,
+ To set her body free. 60
+
+ O she has birled these merry young men
+ With the ale but and the wine,
+ Until they were a' deadly drunk
+ As any wild-wood swine.
+
+ "O narrow, narrow is this window, 65
+ And big, big am I grown!"--
+ Yet through the might of Our Ladye,
+ Out at it she is gone.
+
+ She wander'd up, she wander'd down,
+ She wander'd out and in; 70
+ And, at last, into the very swine's stythe,
+ The Queen brought forth a son.
+
+ Then they cast kevils them amang,
+ Which suld gae seek the Queen;
+ And the kevil fell upon Wise William, 75
+ And he sent his wife for him.
+
+ O when she saw Wise William's wife,
+ The Queen fell on her knee:
+ "Win up, win up, madam!" she says:
+ "What needs this courtesie?"-- 80
+
+ "O out o' this I winna rise,
+ Till a boon ye grant to me;
+ To change your lass for this lad bairn,
+ King Honour left me wi'.
+
+ "And ye maun learn my gay goss-hawk 85
+ Right weel to breast a steed;
+ And I sall learn your turtle dow
+ As weel to write and read.
+
+ "And ye maun learn my gay goss-hawk
+ To wield both bow and brand; 90
+ And I sall learn your turtle dow
+ To lay gowd wi' her hand.
+
+ "At kirk and market when we meet,
+ We'll dare make nae avowe,
+ But--'Dame, how does my gay goss-hawk?' 95
+ 'Madame, how does my dow?'"
+
+ When days were gane, and years came on,
+ Wise William he thought lang;
+ And he has ta'en King Honour's son
+ A-hunting for to gang. 100
+
+ It sae fell out, at this hunting,
+ Upon a simmer's day,
+ That they came by a bonny castell,
+ Stood on a sunny brae.
+
+ "O dinna ye see that bonny castell, 105
+ Wi' halls and towers sae fair?
+ Gin ilka man had back his ain,
+ Of it you suld be heir."
+
+ "How I suld be heir of that castell,
+ In sooth, I canna see; 110
+ For it belangs to Fause Foodrage,
+ And he is na kin to me."--
+
+ "O gin ye suld kill him, Fause Foodrage,
+ You would do but what was right;
+ For I wot he kill'd your father dear, 115
+ Or ever ye saw the light.
+
+ "And gin ye suld kill him, Fause Foodrage,
+ There is no man durst you blame;
+ For he keeps your mother a prisoner,
+ And she darna take ye hame."-- 120
+
+ The boy stared wild like a gray goss-hawk,
+ Says,--"What may a' this mean?"
+ "My boy, ye are King Honour's son,
+ And your mother's our lawful queen."
+
+ "O gin I be King Honour's son, 125
+ By our Ladye I swear,
+ This night I will that traitor slay,
+ And relieve my mother dear!"--
+
+ He has set his bent bow to his breast,
+ And leaped the castell wa'; 130
+ And soon he has seized on Fause Foodrage,
+ Wha loud for help 'gan ca'.
+
+ "O haud your tongue, now, Fause Foodrage,
+ Frae me ye shanna flee;"--
+ Syne pierced him through the fause, fause heart, 135
+ And set his mother free.
+
+ And he has rewarded Wise William
+ Wi' the best half o' his land;
+ And sae has he the turtle dow
+ Wi' the truth o' his right hand. 140
+
+
+
+
+BONNIE ANNIE.
+
+From Kinloch's _Ancient Scottish Ballads_, p. 123.
+
+
+"There is a prevalent belief among seafaring people, that if a person
+who has committed any heinous crime be on ship-board, the vessel, as if
+conscious of its guilty burden, becomes unmanageable, and will not sail
+till the offender be removed: to discover whom, they usually resort to
+the trial of those on board, by casting lots; and the individual upon
+whom the lot falls, is declared the criminal, it being believed that
+Divine Providence interposes in this manner to point out the guilty
+person."--KINLOCH.
+
+Motherwell is inclined to think this an Irish ballad, though popular in
+Scotland.
+
+With Bonnie Annie may be compared _Jon Rimaards[:o]ns Skriftemaal_,
+_Danske Viser_, ii. 220; or, _Herr Peders Sj[:o]resa, Svenska
+Folk-Visor_, ii. 31, Arwiddson, ii. 5 (translated in _Literature and
+Romance of Northern Europe_, 276).
+
+ There was a rich lord, and he lived in Forfar,
+ He had a fair lady, and one only dochter.
+ O she was fair, O dear! she was bonnie,
+ A ship's captain courted her to be his honey.
+
+ There cam a ship's captain out owre the sea sailing, 5
+ He courted this young thing till he got her wi' bairn:--
+ "Ye'll steal your father's gowd, and your mother's money,
+ And I'll mak ye a lady in Ireland bonnie."
+
+ She's stown her father's gowd and her mother's money,
+ But she was never a lady in Ireland bonnie. 10
+ * * * *
+
+ "There's fey fowk in our ship, she winna sail for me,
+ There's fey fowk in our ship, she winna sail for me."
+ They've casten black bullets twice six and forty,
+ And ae the black bullet fell on bonnie Annie.
+
+ "Ye'll tak me in your arms twa, lo, lift me cannie, 15
+ Throw me out owre board, your ain dear Annie."
+ He has tane her in his arms twa, lo, lifted her cannie,
+ He has laid her on a bed of down, his ain dear Annie.
+
+ "What can a woman do, love, I'll do for ye;"
+ "Muckle can a woman do, ye canna do for me.--
+ Lay about, steer about, lay our ship cannie, 21
+ Do all you can to save my dear Annie."
+
+ "I've laid about, steer'd about, laid about cannie,
+ But all I can do, she winna sail for me.
+ Ye'll tak her in your arms twa, lo, lift her cannie, 25
+ And throw her out owre board, your ain dear Annie."
+
+ He has tane her in his arms twa, lo, lifted her cannie,
+ He has thrown her out owre board, his ain dear Annie:
+ As the ship sailed, bonnie Annie she swam,
+ And she was at Ireland as soon as them. 30
+
+ They made his love a coffin of the gowd sae yellow,
+ And they buried her deep on the high banks of Yarrow.[L32]
+
+32. The last two lines are derived from Motherwell, p. xcix.
+The text in Kinloch is corrupt, and stands thus:--
+
+ He made his love a coffin off the Goats of Yerrow,
+ And buried his bonnie love doun in a sea valley.
+
+
+
+
+WILLIAM GUISEMAN.
+
+From Kinloch's _Ancient Scottish Ballads_, p. 156.
+
+
+ "My name is William Guiseman,
+ In London I do dwell;
+ I have committed murder,
+ And that is known right well;
+ I have committed murder, 5
+ And that is known right well,
+ And it's for mine offence I must die.
+
+ "I lov'd a neighbour's dochter,
+ And with her I did lie;
+ I did dissemble with her 10
+ Myself to satisfy;
+ I did dissemble with her
+ Myself to satisfy,
+ And it's for mine offence I must die.
+
+ "Sae cunningly's I kept her, 15
+ Until the fields war toom;
+ Sae cunningly's I trysted her
+ Unto yon shade o' broom;
+ And syne I took my wills o' her,
+ And then I flang her doun, 20
+ And it's for mine offence I must die.
+
+ "Sae cunningly's I killed her,
+ Who should have been my wife;
+ Sae cursedly's I killed her,
+ And with my cursed knife; 25
+ Sae cursedly's I killed her,
+ Who should have been my wife,
+ And it's for mine offence I must die.
+
+ "Six days she lay in murder,
+ Before that she was found; 30
+ Six days she lay in murder,
+ Upon the cursed ground;
+ Six days she lay in murder,
+ Before that she was found,
+ And it's for mine offence I must die. 35
+
+ "O all the neighbours round about,
+ They said it had been I;
+ I put my foot on gude shipboard,
+ The county to defy;
+ The ship she wadna sail again, 40
+ But hoisted to and fro,
+ And it's for mine offence I must die.
+
+ "O up bespak the skipper-boy,
+ I wat he spak too high;
+ 'There's sinful men amongst us, 45
+ The seas will not obey;'
+ O up bespak the skipper-boy,
+ I wat he spak too high,
+ And it's for mine offence I must die.
+
+ "O we cuist cavels us amang, 50
+ The cavel fell on me;
+ O we cuist cavels us amang,
+ The cavel fell on me;
+ O we cuist cavels us amang,
+ The cavel fell on me, 55
+ And it's for mine offence I must die.
+
+ "I had a loving mother
+ Who of me took gret care;
+ She wad hae gien the gold sae red,
+ To have bought me from that snare; 60
+ But the gold could not be granted,
+ The gallows pays a share,
+ And it's for mine offence I must die."
+
+
+
+
+THE ENCHANTED RING
+
+
+Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, i. 169. Annexed is a
+fragment published by Jamieson, under the title of _Bonny Bee-Ho'm_.
+
+ In Lauderdale I chanc'd to walk,
+ And heard a lady's moan,
+ Lamenting for her dearest dear,
+ And aye she cried, ohon!
+
+ "Sure never a maid that e'er drew breath 5
+ Had harder fate than me;
+ I'd never a lad but one on earth,
+ They forc'd him to the sea.
+
+ "The ale shall ne'er be brewin o' malt,
+ Neither by sea nor land, 10
+ That ever mair shall cross my hause,
+ Till my love comes to hand.
+
+ A handsome lad wi' shoulders broad,
+ Gold yellow was his hair;
+ None of our Scottish youths on earth 15
+ That with him could compare.
+
+ She thought her love was gone to sea,
+ And landed in Bahome;
+ But he was in a quiet chamber,
+ Hearing his lady's moan. 20
+
+ "Why make ye all this moan, lady?
+ Why make ye all this moan?
+ For I'm deep sworn on a book,
+ I must go to Bahome.
+
+ "Traitors false for to subdue, 25
+ O'er seas I'll make me boun',
+ That have trepan'd our kind Scotchmen,
+ Like dogs to ding them down."
+
+ "Weell, take this ring, this royal thing,
+ Whose virtue is unknown; 30
+ As lang's this ring's your body on,
+ Your blood shall ne'er be drawn.
+
+ "But if this ring shall fade or stain,
+ Or change to other hue,
+ Come never mair to fair Scotland, 35
+ If ye're a lover true."
+
+ Then this couple they did part
+ With a sad heavy moan;
+ The wind was fair, the ship was rare,
+ They landed in Bahome. 40
+
+ But in that place they had not been
+ A month but barely one,
+ Till he look'd on his gay gold ring,[L43]
+ And riven was the stone.
+
+ Time after this was not expir'd 45
+ A month but scarcely three,
+ Till black and ugly was the ring,
+ And the stone was burst in three.[L48]
+
+ "Fight on, fight on, you merry men all,
+ With you I'll fight no more; 50
+ I will gang to some holy place,
+ Pray to the King of Glore."
+
+ Then to the chapel he is gone,
+ And knelt most piteouslie,
+ For seven days and seven nights, 55
+ Till blood ran frae his knee.
+
+ "Ye'll take my jewels that's in Bahome,
+ And deal them liberallie,
+ To young that cannot, and old that mannot,
+ The blind that does not see. 60
+
+ "Give maist to women in child-bed laid,
+ Can neither fecht nor flee:
+ I hope she's in the heavens high,
+ That died for love of me."
+
+ The knights they wrang their white fingers, 65
+ The ladies tore their hair;
+ The women that ne'er had children born,
+ In swoon they down fell there.
+
+ But in what way the knight expir'd,
+ No tongue will e'er declare; 70
+ So this doth end my mournful song,
+ From me ye'll get nae mair.
+
+43, they look'd.
+
+48, And stone.
+
+
+
+
+BONNY BEE-HO'M.
+
+
+Jamieson's _Popular Ballads_, i. 184, from Mrs. Brown's MS., the
+interpolations of the editor being omitted.
+
+ By Arthur's dale as late I went,
+ I heard a heavy moan;
+ I heard a lady lamenting sair.
+ And ay she cried "ohon!"
+
+ "Ohon, alas! what shall I do, 5
+ Tormented night and day?
+ I never loved a love but ane,
+ And now he's gone away.
+
+ "But I will do for my true love
+ What ladies would think sair; 10
+ For seven years shall come and gae,
+ Ere a kaime gae in my hair.
+
+ "There shall neither a shoe gae on my foot,
+ Nor a kaime gae in my hair,
+ Nor ever a coal or candle light 15
+ Shine in my bower nae mair."
+
+ She thought her love had been on sea,
+ Fast sailing to Bee-Ho'm;
+ But he was still in a quiet chamber,
+ Hearing his lady's moan. 20
+
+ "Be hush'd, be hush'd, my lady dear,
+ I pray thee moan not so;
+ For I am deep sworn on a book
+ To Bee-Ho'm for to go."
+
+ She's gien him a chain o' the beaten goud, 25
+ And a ring with a ruby stone:
+ "As lang as this chain your body binds,
+ Your blood can never be drawn.
+
+ "But gin this ring should fade or fail,
+ Or the stone should change its hue, 30
+ Be sure your love is dead and gone,
+ Or she has proved untrue."
+
+ * * * * *
+
+ He had not been at bonny Bee-Ho'm
+ A twelvemonth and a day,
+ Till looking on his gay gold ring, 35
+ The stone grew dark and gray.
+
+ "O ye tak my riches to Bee-Ho'm,
+ And deal them presentlie,
+ To the young that canna, the old that manna,
+ The blind that downa see." 40
+
+ Now Death has come intill his bower,
+ And split his heart in twain:
+ Sae their twa sauls flew up to heaven,
+ And there shall ever remain.
+
+
+
+
+THE THREE RAVENS.
+
+
+From Ritson's _Ancient English Songs_, ii. 53. It is there reprinted
+from Ravenscroft's _Melismata_, 1611. Another copy follows, taken from
+Scott's _Minstrelsy_. Motherwell has recast the ballad in modern style,
+p. 7 of his collection.
+
+ There were three ravens sat on a tree,
+ _Downe, a downe, hay downe, hay downe_,
+ There were three ravens sat on a tree,
+ _With a downe_,
+ There were three ravens sat on a tree,
+ They were as blacke as they might be,
+ _With a downe, derrie, derrie, derrie, downe, downe_.
+
+ The one of them said to his mate,
+ "Where shall we our breakefast take?"--
+
+ "Downe in yonder greene field, 5
+ There lies a knight slain under his shield.
+
+ "His hounds they lie downe at his feete,
+ So well they their master keepe.
+
+ "His haukes they flie so eagerly,
+ There's no fowle dare him com nie." 10
+
+ Downe there comes a fallow doe,
+ As great with yong as she might goe.
+
+ She lift up his bloudy hed,
+ And kist his wounds that were so red.
+
+ She got him up upon her backe, 15
+ And carried him to earthen lake.
+
+ She buried him before the prime,
+ She was dead herselfe ere even-song time.
+
+ God send every gentleman,
+ Such haukes, such houndes, and such a leman. 20
+
+
+
+
+THE TWA CORBIES.
+
+
+From _Minstrelsy of the Scottish Border_, ii. 359. It was communicated
+to Scott by Mr. Sharpe, as written down, from tradition, by a lady.
+
+ As I was walking all alane,
+ I heard twa corbies making a mane;
+ The tane unto the t'other say,
+ "Where sall we gang and dine to-day?"--
+
+ "In behint yon auld fail dyke, 5
+ I wot there lies a new-slain knight;
+ And naebody kens that he lies there,
+ But his hawk, his hound, and lady fair.
+
+ "His hound is to the hunting gane,
+ His hawk, to fetch the wild-fowl hame, 10
+ His lady's ta'en another mate,
+ So we may mak our dinner sweet.
+
+ "Ye'll sit on his white hause-bane,
+ And I'll pick out his bonny blue een:
+ Wi' ae lock o' his gowden hair 15
+ We'll theek our nest when it grows bare.
+
+ "Mony a one for him makes mane,
+ But nane sall ken where he is gane:
+ O'er his white banes, when they are bare,
+ The wind sall blaw for evermair."-- 20
+
+
+
+
+THE DOWIE DENS OF YARROW.
+
+_Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 143.
+
+
+"This ballad, which is a very great favourite among the inhabitants of
+Ettrick Forest, is universally believed to be founded in fact. I found
+it easy to collect a variety of copies; but very difficult indeed to
+select from them such a collated edition as might, in any degree, suit
+the taste of 'these more light and giddy-paced times.'
+
+"Tradition places the event, recorded in the song, very early; and it is
+probable that the ballad was composed soon afterwards, although the
+language has been gradually modernized, in the course of its
+transmission to us, through the inaccurate channel of oral tradition.
+The bard does not relate particulars, but barely the striking outlines
+of a fact, apparently so well known when he wrote, as to render minute
+detail as unnecessary as it is always tedious and unpoetical.
+
+"The hero of the ballad was a knight of great bravery, called Scott, who
+is said to have resided at Kirkhope, or Oakwood Castle, and is, in
+tradition, termed the Baron of Oakwood. The estate of Kirkhope belonged
+anciently to the Scotts of Harden: Oakwood is still their property, and
+has been so from time immemorial. The Editor was, therefore, led to
+suppose that the hero of the ballad might have been identified with John
+Scott, sixth son of the Laird of Harden, murdered in Ettrick Forest by
+his kinsmen, the Scotts of Gilmanscleugh. (See notes to _Jamie Telfer_.)
+This appeared the more probable, as the common people always affirm that
+this young man was treacherously slain, and that, in evidence thereof,
+his body remained uncorrupted for many years; so that even the roses on
+his shoes seemed as fresh as when he was first laid in the family vault
+at Hassendean. But from a passage in Nisbet's Heraldry, he now believes
+the ballad refers to a duel fought at Deucharswyre, of which Annan's
+Treat is a part, betwixt John Scott of Tushielaw and his brother-in-law,
+Walter Scott, third son of Robert of Thirlestane, in which the latter
+was slain.
+
+"In ploughing Annan's Treat, a huge monumental stone, with an
+inscription, was discovered; but being rather scratched than engraved,
+and the lines being run through each other, it is only possible to read
+one or two Latin words. It probably records the event of the combat. The
+person slain was the male ancestor of the present Lord Napier.
+
+"Tradition affirms, that the hero of the song (be he who he may) was
+murdered by the brother, either of his wife or betrothed bride. The
+alleged cause of malice was the lady's father having proposed to endow
+her with half of his property, upon her marriage with a warrior of such
+renown. The name of the murderer is said to have been Annan, and the
+place of combat is still called Annan's Treat. It is a low muir, on the
+banks of the Yarrow, lying to the west of Yarrow Kirk. Two tall unhewn
+masses of stone are erected, about eighty yards distant from each other;
+and the least child, that can herd a cow, will tell the passenger, that
+there lie 'the two lords, who were slain in single combat.'
+
+"It will be, with many readers, the greatest recommendation of these
+verses, that they are supposed to have suggested to Mr. Hamilton of
+Bangour, the modern ballad, beginning,
+
+ 'Busk ye, busk ye, my bonny bonny bride.'
+
+"A fragment, apparently regarding the story of the following ballad, but
+in a different measure, occurs in Mr. Herd's MS., and runs thus:--
+
+ 'When I look east, my heart is sair,
+ But when I look west, it's mair and mair;
+ For then I see the braes o' Yarrow,
+ And there, for aye, I lost my marrow.'"
+
+We have added an uncollated copy from Buchan's _Ballads of the North of
+Scotland_. Another is furnished by Motherwell, _Minstrelsy_, p. 252.
+Some of Scott's verses are also found in Herd's fragment, (_Scottish
+Songs_, i. 202,) and Buchan's _Haughs o' Yarrow_, ii. 211. _The Dowy
+Den_, in Evans's collection, iii. 342, is the _caput mortuum_ of this
+spirited ballad.
+
+ Late at e'en, drinking the wine,
+ And ere they paid the lawing,
+ They set a combat them between,
+ To fight it in the dawing.
+
+ "O stay at hame, my noble lord, 5
+ O stay at hame, my marrow!
+ My cruel brother will you betray
+ On the dowie houms of Yarrow."--
+
+ "O fare ye weel, my ladye gaye!
+ O fare ye weel, my Sarah! 10
+ For I maun gae, though I ne'er return
+ Frae the dowie banks o' Yarrow."
+
+ She kiss'd his cheek, she kaim'd his hair,
+ As oft she had done before, O;
+ She belted him with his noble brand, 15
+ And he's away to Yarrow.
+
+ As he gaed up the Tennies bank,[L17]
+ I wot he gaed wi' sorrow,
+ Till, down in a den, he spied nine arm'd men,
+ On the dowie houms of Yarrow. 20
+
+ "O come ye here to part your land,
+ The bonnie Forest thorough?
+ Or come ye here to wield your brand,
+ On the dowie houms of Yarrow?"--
+
+ "I come not here to part my land, 25
+ And neither to beg nor borrow;
+ I come to wield my noble brand,
+ On the bonnie banks of Yarrow.
+
+ "If I see all, ye're nine to ane;
+ And that's an unequal marrow; 30
+ Yet will I fight, while lasts my brand,
+ On the bonnie banks of Yarrow."
+
+ Four has he hurt, and five has slain,
+ On the bloody braes of Yarrow,
+ Till that stubborn knight came him behind, 35
+ And ran his body thorough.
+
+ "Gae hame, gae hame, good-brother John,
+ And tell your sister Sarah,
+ To come and lift her leafu' lord;
+ He's sleepin sound on Yarrow."-- 40
+
+ "Yestreen I dream'd a dolefu' dream;
+ I fear there will be sorrow!
+ I dream'd I pu'd the heather green,
+ Wi' my true love, on Yarrow.
+
+ "O gentle wind, that bloweth south, 45
+ From where my love repaireth,
+ Convey a kiss from his dear mouth,
+ And tell me how he fareth!
+
+ "But in the glen strive armed men;
+ They've wrought me dole and sorrow; 50
+ They've slain--the comeliest knight they've slain--
+ He bleeding lies on Yarrow."
+
+ As she sped down yon high high hill,
+ She gaed wi' dole and sorrow,
+ And in the den spied ten slain men, 55
+ On the dowie banks of Yarrow.
+
+ She kissed his cheek, she kaim'd his hair,
+ She searched his wounds all thorough,
+ She kiss'd them, till her lips grew red,
+ On the dowie houms of Yarrow. 60
+
+ "Now haud your tongue, my daughter dear!
+ For a' this breeds but sorrow;
+ I'll wed ye to a better lord,
+ Than him ye lost on Yarrow."--
+
+ "O haud your tongue, my father dear! 65
+ Ye mind me but of sorrow;
+ A fairer rose did never bloom
+ Than now lies cropp'd on Yarrow."
+
+17. _The Tennies_ is the name of a farm of the Duke of Buccleuch's, a
+little below Yarrow Kirk.
+
+
+
+
+THE BRAES O' YARROW.
+
+
+From Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, ii. 203. Repeated in
+the xviith volume of the Percy Society Publications.
+
+ Ten lords sat drinking at the wine,
+ Intill a morning early;
+ There fell a combat them among,
+ It must be fought,--nae parly.
+
+ "O stay at hame, my ain gude lord, 5
+ O stay, my ain dear marrow."
+ "Sweetest min', I will be thine,
+ And dine wi' you to-morrow."
+
+ She's kiss'd his lips, and comb'd his hair,
+ As she had done before, O; 10
+ Gied him a brand down by his side,
+ And he is on to Yarrow.
+
+ As he gaed ower yon dowie knowe,
+ As aft he'd dune before, O;
+ Nine armed men lay in a den, 15
+ Upo' the braes o' Yarrow.
+
+ "O came ye here to hunt or hawk,
+ As ye hae dune before, O?
+ Or came ye here to wiel' your brand,
+ Upo' the braes o' Yarrow?" 20
+
+ "I came na here to hunt nor hawk,
+ As I hae dune before, O;
+ But I came here to wiel' my brand,
+ Upon the braes o' Yarrow."
+
+ Four he hurt, and five he slew, 25
+ Till down it fell himsell, O;
+ There stood a fause lord him behin',
+ Who thrust him thro' body and mell, O.
+
+ "Gae hame, gae hame, my brother John,
+ And tell your sister sorrow; 30
+ Your mother to come take up her son,
+ Aff o' the braes o' Yarrow."
+
+ As he gaed ower yon high, high hill,
+ As he had dune before, O;
+ There he met his sister dear, 35
+ Came rinnin fast to Yarrow.
+
+ "I dreamt a dream last night," she says,
+ "I wish it binna sorrow;
+ I dreamt I was pu'ing the heather green,[L39]
+ Upo' the braes o' Yarrow." 40
+
+ "I'll read your dream, sister," he says,
+ "I'll read it into sorrow;
+ Ye're bidden gae take up your love,
+ He's sleeping sound on Yarrow."
+
+ She's torn the ribbons frae her head, 45
+ They were baith thick and narrow;
+ She's kilted up her green claithing,
+ And she's awa' to Yarrow.
+
+ She's taen him in her arms twa,
+ And gien him kisses thorough, 50
+ And wi' her tears she bath'd his wounds,
+ Upo' the braes o' Yarrow.
+
+ Her father looking ower his castle wa',
+ Beheld his daughter's sorrow;
+ "O had your tongue, daughter," he says, 55
+ "And let be a' your sorrow,
+ I'll wed you wi' a better lord,
+ Than he that died on Yarrow."
+
+ "O had your tongue, father," she says,
+ "And let be till to-morrow; 60
+ A better lord there cou'dna be
+ Than he that died on Yarrow."
+
+ She kiss'd his lips, and comb'd his hair,
+ As she had dune before, O;
+ Then wi' a crack her heart did brack, 65
+ Upon the braes o' Yarrow.
+
+39. To dream of any thing green is regarded in Scotland as unlucky.
+
+
+
+
+SIR JAMES THE ROSE.
+
+
+Pinkerton first published this piece in his _Scottish Tragic Ballads_,
+p. 61. In a note, it is said to have been taken "from a modern edition
+in one sheet, 12mo. after the old copy." Motherwell gives another
+version "as it occurs in early stall prints," (_Minstrelsy_, p. 321,)
+and suspects a few conjectural emendations in Pinkerton's text. The
+passage from v. 51 to v. 59 is apparently defective, and has, probably,
+been tampered with; but Pinkerton's copy is on the whole much better
+than Motherwell's, or than Whitelaw's, (_Scottish Ballads_, 39,) which
+professes to be given chiefly from oral recitations.
+
+Michael Bruce's _Sir James the Rose_ will be found in another part of
+this collection. In Caw's _Museum_ (p. 290) is a ballad in the worst
+possible taste, styled _Elfrida and Sir James of Perth_, which seems to
+be a mere disfiguration of Bruce's.
+
+ O heard ye o' Sir James the Rose,
+ The young heir o' Buleighan?
+ For he has kill'd a gallant squire,
+ Whase friends are out to tak him.
+
+ Now he has gane to the house o' Mar, 5
+ Whar nane might seik to find him;
+ To see his dear he did repair,
+ Weining she wold befreind him.
+
+ "Whar are ye gaing Sir James," she said,
+ "O whar awa are ye riding?" 10
+ "I maun be bound to a foreign land,
+ And now I'm under hiding.
+
+ "Whar sall I gae, whar sall I rin,
+ Whar sall I rin to lay me?
+ For I ha kill'd a gallant squire, 15
+ And his friends seik to slay me."
+
+ "O gae ye down to yon laigh house,
+ I sall pay there your lawing;
+ And as I am your leman trew,
+ I'll meet ye at the dawing." 20
+
+ He turned him richt and round about,
+ And rowd him in his brechan:
+ And laid him doun to tak a sleip,
+ In the lawlands o' Buleighan.
+
+ He was nae weil gane out o' sicht, 25
+ Nor was he past Milstrethen,
+ Whan four and twenty belted knichts
+ Cam riding owr the Leathen.
+
+ "O ha ye seen Sir James the Rose,
+ The young heir o' Buleighan? 30
+ For he has kill'd a gallant squire,
+ And we are sent to tak him."
+
+ "Yea, I ha seen Sir James," she said,
+ "He past by here on Monday;
+ Gin the steed be swift that he rides on, 35
+ He's past the Hichts of Lundie."
+
+ But as wi speid they rade awa,
+ She leudly cryd behind them;
+ "Gin ye'll gie me a worthy meid,
+ I'll tell ye whar to find him." 40
+
+ "O tell fair maid, and on our band,
+ Ye'se get his purse and brechan."
+ "He's in the bank aboon the mill,
+ In the lawlands o' Buleighan."
+
+ Than out and spak Sir John the Graham, 45
+ Who had the charge a keiping,
+ "It's neer be said, my stalwart feres,
+ We kill'd him whan a sleiping."
+
+ They seized his braid sword and his targe,
+ And closely him surrounded: 50
+ "O pardon! mercy! gentlemen,"
+ He then fou loudly sounded.
+
+ "Sic as ye gae, sic ye sall hae,
+ Nae grace we shaw to thee can."
+ "Donald my man, wait till I fa, 55
+ And ye sall hae my brechan;
+ Ye'll get my purse thouch fou o' gowd
+ To tak me to Loch Lagan."
+
+ Syne they take out his bleiding heart,
+ And set it on a speir; 60
+ Then tuke it to the house o' Mar,
+ And shawd it to his deir.
+
+ "We cold nae gie Sir James's purse,
+ We cold nae gie his brechan;
+ But ye sall ha his bleeding heart, 65
+ Bot and his bleeding tartan."
+
+ "Sir James the Rose, O for thy sake
+ My heart is now a breaking,
+ Curs'd be the day I wrocht thy wae,
+ Thou brave heir of Buleighan!" 70
+
+ Then up she raise, and furth she gaes,
+ And, in that hour o' tein,
+ She wanderd to the dowie glen,
+ And nevir mair was sein.
+
+
+
+
+GR[AE]ME AND BEWICK.
+
+
+From _Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 69. A single improved
+reading is adopted from a Newcastle chap-book.
+
+ "Given, in the first edition, from the recitation of a gentleman,
+ who professed to have forgotten some verses. These have, in the
+ present edition, been partly restored, from a copy obtained by the
+ recitation of an ostler in Carlisle, which has also furnished some
+ slight alterations."
+
+ "The ballad is remarkable, as containing, probably, the very latest
+ allusion to the institution of brotherhood in arms, which was held
+ so sacred in the days of chivalry, and whose origin may be traced up
+ to the Scythian ancestors of Odin." SCOTT.
+
+ Gude Lord Gr[ae]me is to Carlisle gane,
+ Sir Robert Bewick there met he,
+ And arm in arm to the wine they did go,
+ And they drank till they were baith merrie.
+
+ Gude Lord Gr[ae]me has ta'en up the cup, 5
+ "Sir Robert Bewick, and here's to thee!
+ And here's to our twae sons at hame!
+ For they like us best in our ain countrie."--
+
+ "O were your son a lad like mine,
+ And learn'd some books that he could read, 10
+ They might hae been twae brethren bauld,
+ And they might hae bragged the Border side.
+
+ "But your son's a lad, and he is but bad,
+ And billie to my son he canna be;"
+ * * * *
+
+ "I sent him to the schools, and he wadna learn;[L15] 15
+ I bought him books, and he wadna read;[L16]
+ But my blessing shall he never earn,
+ Till I see how his arm can defend his head."--
+
+ Gude Lord Gr[ae]me has a reckoning call'd,
+ A reckoning then called he; 20
+ And he paid a crown, and it went roun',
+ It was all for the gude wine and free.[L22]
+
+ And he has to the stable gane,
+ Where there stude thirty steeds and three;
+ He's ta'en his ain horse amang them a', 25
+ And hame he rade sae manfullie.
+
+ "Welcome, my auld father!" said Christie Gr[ae]me,
+ "But where sae lang frae hame were ye?"--
+ "It's I hae been at Carlisle town,
+ And a baffled man by thee I be. 30
+
+ "I hae been at Carlisle town,
+ Where Sir Robert Bewick, he met me;
+ He says ye're a lad, and ye are but bad,
+ And billie to his son ye canna be.
+
+ "I sent ye to the schools, and ye wadna learn; 35
+ I bought ye books, and ye wadna read;
+ Therefore my blessing ye shall never earn,
+ Till I see with Bewick thou save thy head."
+
+ "Now, God forbid, my auld father,
+ That ever sic a thing suld be! 40
+ Billie Bewick was my master, and I was his scholar,[L41]
+ And aye sae weel as he learned me."
+
+ "O hald thy tongue, thou limmer loon,
+ And of thy talking let me be!
+ If thou does na end me this quarrel soon, 45
+ There is my glove, I'll fight wi' thee."
+
+ Then Christie Gr[ae]me he stooped low
+ Unto the ground, you shall understand;--
+ "O father, put on your glove again,
+ The wind has blown it from your hand?" 50
+
+ "What's that thou says, thou limmer loon?
+ How dares thou stand to speak to me?
+ If thou do not end this quarrel soon,
+ There's my right hand thou shalt fight with me."--
+
+ Then Christie Gr[ae]me's to his chamber gane, 55
+ To consider weel what then should be;
+ Whether he should fight with his auld father,
+ Or with his billie Bewick, he.
+
+ "If I suld kill my billie dear,
+ God's blessing I shall never win; 60
+ But if I strike at my auld father,
+ I think 'twald be a mortal sin.
+
+ "But if I kill my billie dear,
+ It is God's will, so let it be;
+ But I make a vow, ere I gang frae hame, 65
+ That I shall be the next man's die."--
+
+ Then he's put on's back a gude auld jack,
+ And on his head a cap of steel,
+ And sword and buckler by his side;
+ O gin he did not become them weel! 70
+
+ We'll leave off talking of Christie Gr[ae]me,
+ And talk of him again belive;
+ And we will talk of bonny Bewick,
+ Where he was teaching his scholars five.
+
+ When he had taught them well to fence, 75
+ And handle swords without any doubt,
+ He took his sword under his arm,
+ And he walk'd his father's close about.
+
+ He look'd atween him and the sun,
+ And a' to see what there might be, 80
+ Till he spied a man in armour bright,
+ Was riding that way most hastilie.
+
+ "O wha is yon, that came this way,
+ Sae hastilie that hither came?
+ I think it be my brother dear, 85
+ I think it be young Christie Gr[ae]me.
+
+ "Ye're welcome here, my billie dear,
+ And thrice ye're welcome unto me!"--
+ "But I'm wae to say, I've seen the day,
+ When I am come to fight wi' thee. 90
+
+ "My father's gane to Carlisle town,
+ Wi' your father Bewick there met he:
+ He says I'm a lad, and I am but bad,
+ And a baffled man I trow I be.
+
+ "He sent me to schools, and I wadna learn; 95
+ He gae me books, and I wadna read;
+ Sae my father's blessing I'll never earn,
+ Till he see how my arm can guard my head."
+
+ "O God forbid, my billie dear,
+ That ever such a thing suld be! 100
+ We'll take three men on either side,
+ And see if we can our fathers agree."
+
+ "O hald thy tongue, now, billie Bewick,
+ And of thy talking let me be!
+ But if thou'rt a man, as I'm sure thou art, 105
+ Come o'er the dyke, and fight wi' me."
+
+ "But I hae nae harness, billie, on my back,[L107]
+ As weel I see there is on thine."--
+ "But as little harness as is on thy back,
+ As little, billie, shall be on mine."-- 110
+
+ Then he's thrown aff his coat o' mail,
+ His cap of steel away flung he;
+ He stuck his spear into the ground,
+ And he tied his horse unto a tree.
+
+ Then Bewick has thrown aff his cloak, 115
+ And's psalter-book frae's hand flung he;
+ He laid his hand upon the dyke,
+ And ower he lap most manfullie.
+
+ O they hae fought for twae lang hours;
+ When twae lang hours were come and gane, 120
+ The sweat drapp'd fast frae aff them baith,
+ But a drap of blude could not be seen.
+
+ Till Gr[ae]me gae Bewick an ackward stroke,
+ Ane ackward stroke strucken sickerlie;
+ He has hit him under the left breast, 125
+ And dead-wounded to the ground fell he.
+
+ "Rise up, rise up, now, billie dear,
+ Arise and speak three words to me!
+ Whether thou's gotten thy deadly wound,
+ Or if God and good leeching may succour thee?" 130
+
+ "O horse, O horse, now, billie Gr[ae]me,
+ And get thee far from hence with speed;
+ And get thee out of this country,
+ That none may know who has done the deed."--
+
+ "O I have slain thee, billie Bewick, 135
+ If this be true thou tellest to me;
+ But I made a vow, ere I came frae hame,
+ That aye the next man I wad be."
+
+ He has pitch'd his sword in a moodie-hill,
+ And he has leap'd twenty lang feet and three, 140
+ And on his ain sword's point he lap,
+ And dead upon the ground fell he.
+
+ 'Twas then came up Sir Robert Bewick,
+ And his brave son alive saw he;
+ "Rise up, rise up, my son," he said, 145
+ "For I think ye hae gotten the victorie."
+
+ "O hald your tongue, my father dear,
+ Of your prideful talking let me be!
+ Ye might hae drunken your wine in peace,
+ And let me and my billie be. 150
+
+ "Gae dig a grave, baith wide and deep,
+ And a grave to hald baith him and me;
+ But lay Christie Gr[ae]me on the sunny side,
+ For I'm sure he wan the victorie."
+
+ "Alack! a wae!" auld Bewick cried, 155
+ "Alack! was I not much to blame?
+ I'm sure I've lost the liveliest lad
+ That e'er was born unto my name."
+
+ "Alack! a wae!" quo' gude Lord Gr[ae]me,
+ "I'm sure I hae lost the deeper lack! 160
+ I durst hae ridden the Border through,
+ Had Christie Gr[ae]me been at my back.
+
+ "Had I been led through Liddesdale,
+ And thirty horsemen guarding me,
+ And Christie Gr[ae]me been at my back, 165
+ Sae soon as he had set me free!
+
+ "I've lost my hopes, I've lost my joy,
+ I've lost the key but and the lock;
+ I durst hae ridden the world round,
+ Had Christie Gr[ae]me been at my back." 170
+
+15, Scott, Ye sent;
+
+16, Ye bought.
+
+22. Newcastle C. B., and hay.
+
+41, 42.
+
+ Shall I venture my body in field to fight
+ With a man that's faith and troth to me?
+
+ N. C. B.
+
+107-118. Instead of this passage, the Newcastle copy has the
+following stanzas:--
+
+ He flang his cloak from off his shoulders,
+ His psalm-book from his pouch flang he,
+ He clapped his hand upon the hedge,
+ And o'er lap he right wantonly.
+
+ When Graham did see his bully come,
+ The salt tears stood long in his ee;
+ "Now needs must I say thou art a man,
+ That dare venture thy body to fight with me.
+
+ "Nay, I have a harness on my back;
+ I know that thou hast none on thine;
+ But as little as thou hast on thy back,
+ As little shall there be on mine."
+
+ He flang his jacket from off his back,
+ His cap of steel from his head flang he;
+ He's taken his spear into his hand,
+ He's ty'd his horse unto a tree.
+
+
+
+
+THE LAMENT OF THE BORDER WIDOW.
+
+_Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 94.
+
+
+This fragment was obtained from recitation in Ettrick Forest, where it
+is said to refer to the execution of Cockburne, of Henderland, a
+freebooter, hanged by James V. over the gate of his own tower. There is
+another version in Johnson's _Museum_, (_Oh Ono Chrio_, p. 90,) which,
+Dr. Blacklock informed Burns, was composed on the massacre of Glencoe.
+But in fact, these verses seem to be, as Motherwell has remarked, only a
+portion (expanded, indeed,) of _The Famous Flower of Serving Men_: see
+vol. iv. p. 174.
+
+There are some verbal differences between Scott's copy and the one in
+Chambers's _Scottish Songs_, i. 174.
+
+ My love he built me a bonny bower,
+ And clad it a' wi' lilye flour,
+ A brawer bower ye ne'er did see,
+ Than my true love he built for me.
+
+ There came a man, by middle day, 5
+ He spied his sport, and went away;
+ And brought the King that very night,
+ Who brake my bower, and slew my knight.
+
+ He slew my knight, to me sae dear;
+ He slew my knight, and poin'd his gear; 10
+ My servants all for life did flee,
+ And left me in extremitie.
+
+ I sew'd his sheet, making my mane;
+ I watch'd the corpse, myself alane;
+ I watch'd his body, night and day; 15
+ No living creature came that way.
+
+ I tuk his body on my back,
+ And whiles I gaed, and whiles I sat;
+ I digg'd a grave, and laid him in,
+ And happ'd him with the sod sae green. 20
+
+ But think na ye my heart was sair,
+ When I laid the moul' on his yellow hair;
+ O think na ye my heart was wae,
+ When I turn'd about, away to gae?
+
+ Nae living man I'll love again, 25
+ Since that my lovely knight is slain;
+ Wi' ae lock of his yellow hair
+ I'll chain my heart for ever mair.
+
+
+
+
+YOUNG WATERS.
+
+
+First published on an octavo sheet, by Lady Jean Home, about the middle
+of the last century, and from this copy reprinted in Percy's _Reliques_,
+(ii. 227.) Buchan has a version (i. 15) twenty-five stanzas longer than
+the present, which is given in our Appendix. This ballad has been
+supposed to refer to the fate of the Earl of Murray, (see _post_, _The
+Bonny Earl of Murray_.) The additional circumstances furnished by
+Buchan's copy, however, have led Chambers to suggest that the
+unfortunate hero was Walter Stuart, second son of the Duke of Albany. In
+support of his conjecture, he adduces "the name, which may be a
+corruption of Walter; the mention of the Heading (beheading) Hill of
+Stirling, which is known to have been the very scene of Walter Stuart's
+execution; the relationship which Young Waters claims with the king; and
+the sympathy expressed by the people, in the last verse, for the fate of
+the young knight, which exactly tallies with what is told us by the
+Scottish historians, regarding the popular feeling expressed in favour
+of the numerous nobles and princes of his own blood, whom the king saw
+it necessary to sacrifice." We do not consider these coincidences
+sufficient to establish the historical character of the piece.
+
+ About Zule, quhen the wind blew cule,
+ And the round tables began,
+ A'! there is cum to our kings court
+ Mony a well-favourd man.
+
+ The queen luikt owre the castle wa', 5
+ Beheld baith dale and down,
+ And then she saw zoung Waters
+ Cum riding to the town.
+
+ His footmen they did rin before,
+ His horsemen rade behind; 10
+ Ane mantel of the burning gowd
+ Did keip him frae the wind.
+
+ Gowden graith'd his horse before,
+ And siller shod behind;
+ The horse zoung Waters rade upon 15
+ Was fleeter than the wind.
+
+ But then spake a wylie lord,
+ Unto the queen said he:
+ "O tell me quha's the fairest face
+ Rides in the company?" 20
+
+ "I've sene lord, and I've sene laird,
+ And knights of high degree,
+ Bot a fairer face than zoung Waters
+ Mine eyne did never see."
+
+ Out then spaek the jealous king 25
+ (And an angry man was he):
+ "O if he had been twice as fair,
+ Zou micht have excepted me."
+
+ "Zou're neither laird nor lord," she says,
+ "Bot the king that wears the crown; 30
+ There is not a knight in fair Scotland,
+ Bot to thee maun bow down."
+
+ For a' that she could do or say,
+ Appeasd he wade nae bee;
+ Bot for the words which she had said, 35
+ Zoung Waters he maun dee.
+
+ They hae taen zoung Waters, and
+ Put fetters to his feet;
+ They hae taen zoung Waters, and
+ Thrown him in dungeon deep. 40
+
+ "Aft I have ridden thro' Stirling town,
+ In the wind bot and the weit;
+ Bot I neir rade thro' Stirling town
+ Wi' fetters at my feet.
+
+ "Aft have I ridden thro' Stirling town, 45
+ In the wind bot and the rain;
+ Bot I neir rade thro' Stirling town
+ Neir to return again."
+
+ They hae taen to the heiding-hill
+ His zoung son in his craddle; 50
+ And they hae taen to the heiding-hill
+ His horse bot and his saddle.
+
+ They hae taen to the heiding-hill
+ His lady fair to see;
+ And for the words the queen had spoke 55
+ Zoung Waters he did dee.
+
+
+
+
+BONNIE GEORGE CAMPBELL.
+
+Motherwell's _Minstrelsy_, p. 44.
+
+
+This, says Motherwell, "is probably a lament for one of the adherents of
+the house of Argyle, who fell in the battle of Glenlivat, stricken on
+Thursday, the third day of October, 1594 years." It is printed, somewhat
+differently, in Smith's _Scottish Minstrel_, v. 42. Finlay gives eight
+lines of this ballad in the Preface to his first volume, p. xxxiii.
+
+ Hie upon Hielands,
+ And low upon Tay,
+ Bonnie George Campbell
+ Rade out on a day.
+ Saddled and bridled 5
+ And gallant rade he;
+ Hame cam his gude horse,
+ But never cam he!
+
+ Out cam his auld mither
+ Greeting fu' sair, 10
+ And out cam his bonnie bride
+ Rivin' her hair.
+ Saddled and bridled
+ And booted rade he;
+ Toom hame cam the saddle, 15
+ But never cam he!
+
+ "My meadow lies green,
+ And my corn is unshorn;
+ My barn is to big,
+ And my babie's unborn." 20
+ Saddled and bridled
+ And booted rade he;
+ Toom hame cam the saddle,
+ But never cam he!
+
+
+
+
+LAMKIN.
+
+
+The following is believed to be a correct account of the various printed
+forms of this extremely popular ballad. In the second edition of Herd's
+_Scottish Songs_ (1776) appeared a fragment of eighteen stanzas, called
+_Lammikin_, embellished in a puerile style by some modern hand. Jamieson
+published the story in a complete and authentic shape in his _Popular
+Ballads_, in 1806. Finlay's collection (1808) furnishes us with two more
+copies, the first of which (ii. 47) is made up in part of Herd's
+fragment, and the second (ii. 57) taken from a MS. "written by an old
+lady." Another was given, from recitation, in Motherwell's _Minstrelsy_,
+(1827,) with the more intelligible title of _Lambert Linkin_. An English
+fragment, called _Long Lonkin_, taken down from the recitation of an old
+woman, is said to have been inserted by Miss Landon, in the
+_Drawing-Room Scrap-Book_, for 1837. This was republished in
+Richardson's _Borderer's Table-Book_, 1846, vol. viii. 410, and the
+editor of that miscellany, who ought to have learned to be skeptical in
+such matters, urges the circumstantial character of local tradition as
+strong evidence that the real scene of the cruel history was in
+Northumberland. Lastly, we have to note a version resembling
+Motherwell's, styled _Bold Rankin_, printed in _A New Book of Old
+Ballads_, (p. 73,) and in Whitelaw's _Book of Scottish Ballads_, (p.
+246,) and an imperfect ballad (_Long Lankyn_) in _Notes and Queries_,
+New Series, ii. 324.
+
+We have printed Jamieson's, Motherwell's, the longer of Finlay's
+versions, and the English fragment: the last two in the Appendix. The
+following is from Jamieson's _Popular Ballads_, i. 176. "This piece was
+transmitted to the Editor by Mrs. Brown."
+
+ "O pay me now, Lord Wearie;
+ Come, pay me out o' hand."
+ "I canna pay you, Lamkin,
+ Unless I sell my land."
+
+ "O gin ye winna pay me, 5
+ I here sall mak a vow,
+ Before that ye come hame again,
+ Ye sall ha'e cause to rue."
+
+ Lord Wearie got a bonny ship,
+ To sail the saut sea faem; 10
+ Bade his lady weel the castle keep,
+ Ay till he should come hame.
+
+ But the nourice was a fause limmer
+ As e'er hung on a tree;
+ She laid a plot wi' Lamkin, 15
+ Whan her lord was o'er the sea.
+
+ She laid a plot wi' Lamkin,
+ When the servants were awa';
+ Loot him in at a little shot window,
+ And brought him to the ha'. 20
+
+ "O whare's a' the men o' this house,
+ That ca' me Lamkin?"
+ "They're at the barn well thrashing,
+ 'Twill be lang ere they come in."
+
+ "And whare's the women o' this house, 25
+ That ca' me Lamkin?"
+ "They're at the far well washing;
+ 'Twill be lang ere they come in."
+
+ "And whare's the bairns o' this house,
+ That ca' me Lamkin?" 30
+ "They're at the school reading;
+ 'Twill be night or they come hame."
+
+ O whare's the lady o' this house,
+ That ca's me Lamkin?"
+ "She's up in her bower sewing, 35
+ But we soon can bring her down."
+
+ Then Lamkin's tane a sharp knife,
+ That hang down by his gaire,
+ And he has gi'en the bonny babe
+ A deep wound and a sair. 40
+
+ Then Lamkin he rocked,
+ And the fause nourice sang,
+ Till frae ilkae bore o' the cradle
+ The red blood out sprang.
+
+ Then out it spak the lady, 45
+ As she stood on the stair,
+ "What ails my bairn, nourice,
+ That he's greeting sae sair?
+
+ "O still my bairn, nourice;
+ O still him wi' the pap!" 50
+ "He winna still, lady,
+ For this, nor for that."
+
+ "O still my bairn, nourice;
+ "O still him wi' the wand!"
+ "He winna still, lady, 55
+ For a' his father's land."
+
+ "O still my bairn, nourice,
+ O still him wi' the bell!"
+ "He winna still, lady,
+ Till ye come down yoursel." 60
+
+ O the firsten step she steppit,
+ She steppit on a stane;
+ But the neisten step she steppit,
+ She met him, Lamkin.
+
+ "O mercy, mercy, Lamkin! 65
+ Ha'e mercy upon me!
+ Though you've ta'en my young son's life,
+ Ye may let mysel be."
+
+ "O sall I kill her, nourice?
+ Or sall I lat her be?" 70
+ "O kill her, kill her, Lamkin,
+ For she ne'er was good to me."
+
+ "O scour the bason, nourice,
+ And mak it fair and clean,
+ For to keep this lady's heart's blood, 75
+ For she's come o' noble kin."
+
+ "There need nae bason, Lamkin;
+ Lat it run through the floor;
+ What better is the heart's blood
+ O' the rich than o' the poor?" 80
+
+ But ere three months were at an end,
+ Lord Wearie came again;
+ But dowie dowie was his heart
+ When first he came hame.
+
+ "O wha's blood is this," he says, 85
+ "That lies in the ch[^a]mer?"
+ "It is your lady's heart's blood;
+ 'Tis as clear as the lamer."
+
+ "And wha's blood is this," he says,
+ "That lies in my ha'?" 90
+ "It is your young son's heart's blood;
+ 'Tis the clearest ava."
+
+ O sweetly sang the black-bird
+ That sat upon the tree;
+ But sairer grat Lamkin, 95
+ When he was condemn'd to die.
+
+ And bonny sang the mavis
+ Out o' the thorny brake;
+ But sairer grat the nourice,
+ When she was tied to the stake. 100
+
+
+
+
+LAMBERT LINKIN.
+
+
+"The present copy is given from recitation, and though it could have
+received additions, and perhaps improvements, from another copy,
+obtained from a similar source, and of equal authenticity, in his
+possession, the Editor did not like to use a liberty which is liable to
+much abuse. To some, the present set of the ballad may be valuable, as
+handing down both name and nickname of the revengeful builder of Prime
+Castle; for there can be little doubt that the epithet _Linkin_ Mr.
+Lambert acquired from the secrecy and address with which he insinuated
+himself into that notable strength. Indeed, all the names of
+Lammerlinkin, Lammikin, Lamkin, Lankin, Linkin, Belinkin, can easily be
+traced out as abbreviations of Lambert Linkin. In the present set of the
+ballad, Lambert Linkin and Belinkin are used indifferently, as the
+measure of the verse may require; in the other recited copy, to which
+reference has been made, it is Lammerlinkin and Lamkin; and the nobleman
+for whom he "built a house" is stated to be "Lord Arran." No allusion,
+however, is made here to the name of the owner of Prime Castle.
+Antiquaries, peradventure, may find it as difficult to settle the
+precise locality of this fortalice, as they have found it to fix the
+topography of Troy." Motherwell's _Minstrelsy_, p. 291.
+
+In Finlay's second copy, the murderer's name is Balcanqual, "which,"
+observes the editor, "is an ancient Scottish surname, and is sometimes
+corrupted, for the more agreeable sound, into Beluncan." It is more
+likely that Belinkin has suggested Balcanqual, than that Balcanqual has
+been corrupted into Lamkin.
+
+ Belinkin was as gude a mason
+ As e'er pickt a stane;
+ He built up Prime Castle,
+ But payment gat nane.
+
+ The lord said to his lady, 5
+ When he was going abroad,
+ "O beware of Belinkin,
+ For he lyes in the wood."
+
+ The gates they were bolted,
+ Baith outside and in; 10
+ At the sma' peep of a window
+ Belinkin crap in.
+
+ "Gude morrow, gude morrow,"
+ Said Lambert Linkin.
+ "Gude morrow to yoursell, sir," 15
+ Said the fause nurse to him.
+
+ "O whare is your gude lord?"
+ Said Lambert Linkin.
+ "He's awa to New England,
+ To meet with his king." 20
+
+ "O where is his auld son?"
+ Said Lambert Linkin.
+ "He's awa to buy pearlings,
+ Gin our lady ly in."
+
+ "Then she'll never wear them," 25
+ Said Lambert Linkin.
+ "And that is nae pity,"
+ Said the fause nurse to him.
+
+ "O where is your lady?"
+ Said Lambert Linkin. 30
+ "She's in her bouir sleepin',"
+ Said the fause nurse to him.
+
+ "How can we get at her?"
+ Said Lambert Linkin.
+ "Stab the babe to the heart 35
+ Wi' a silver bo'kin."
+
+ "That wud be a pity,"
+ Said Lambert Linkin.
+ "Nae pity, nae pity,"
+ Said the fause nurse to him. 40
+
+ Belinkin he rocked,
+ And the fause nurse she sang,
+ Till a' the tores o' the cradle[L43]
+ Wi' the red blude down ran.
+
+ "O still my babe, nurice, 45
+ O still him wi' the knife."
+ "He'll no be still, lady,
+ Tho' I lay down my life."
+
+ "O still my babe, nurice,
+ O still him wi' the kame." 50
+ "He'll no be still, lady,
+ Till his daddy come hame."
+
+ "O still my babe, nurice,
+ O still him wi' the bell."
+ "He'll no be still, lady, 55
+ Till ye come down yoursell."
+
+ "It's how can I come doun,
+ This cauld frosty nicht,
+ Without e'er a coal
+ Or a clear candle licht?" 60
+
+ "There's twa smocks in your coffer,
+ As white as a swan;
+ Put ane o' them about you,
+ It will shew you licht doun."
+
+ She took ane o' them about her, 65
+ And came tripping doun;
+ But as soon as she viewed,
+ Belinkin was in.
+
+ "Gude morrow, gude morrow,"
+ Said Lambert Linkin. 70
+ "Gude morrow to yoursell, sir,"
+ Said the lady to him.
+
+ "O save my life, Belinkin,
+ Till my husband come back,
+ And I'll gie ye as much red gold 75
+ As ye'll haud in your hat."
+
+ "I'll not save your life, lady,
+ Till your husband come back,
+ Tho' you wud gie me as much red gold
+ As I could haud in a sack. 80
+
+ "Will I kill her?" quo' Belinkin,
+ "Will I kill her, or let her be?"
+ "You may kill her," said the fause nurse,
+ "She was ne'er gude to me;
+ And ye'll be laird o' the Castle, 85
+ And I'll be ladye."
+
+ Then he cut aff her head
+ Fra her lily breast bane,
+ And he hung 't up in the kitchen,
+ It made a' the ha' shine. 90
+
+ The lord sat in England
+ A-drinking the wine:
+ "I wish a' may be weel
+ Wi' my lady at hame;
+ For the rings o' my fingers 95
+ They're now burst in twain!"
+
+ He saddled his horse,
+ And he came riding doun;
+ But as soon as he viewed,
+ Belinkin was in. 100
+
+ He hadna weel stepped
+ Twa steps up the stair,
+ Till he saw his pretty young son
+ Lying dead on the floor.
+
+ He hadna weel stepped 105
+ Other twa up the stair,
+ Till he saw his pretty lady
+ Lying dead in despair.
+
+ He hanged Belinkin
+ Out over the gate; 110
+ And he burnt the fause nurice,
+ Being under the grate.
+
+43. _Tores._ The projections or knobs at the corners of
+old-fashioned cradles, and the ornamented balls commonly found
+surmounting the backs of old chairs. MOTHERWELL.
+
+
+
+
+THE LAIRD OF WARISTOUN.
+
+
+Jamieson and Kinloch have each published a highly dramatic fragment of
+this terrible story. Both of these are here given, and in the Appendix
+may be seen Buchan's more extensive, but far less poetical version. With
+this last, we have printed Mr. Chambers's account of the events on which
+these ballads are founded.
+
+Jamieson's copy was taken down by Sir Walter Scott, from the recitation
+of his mother. _Popular Ballads_, i. 109.
+
+ Down by yon garden green
+ Sae merrily as she gaes;
+ She has twa weel-made feet,
+ And she trips upon her taes.
+
+ She has twa weel-made feet; 5
+ Far better is her hand;
+ She's as jimp in the middle
+ As ony willow-wand.
+
+ "Gif ye will do my bidding,
+ At my bidding for to be, 10
+ It's I will make you lady
+ Of a' the lands you see."
+
+ * * * * *
+
+ He spak a word in jest;
+ Her answer wasna good;
+ He threw a plate at her face, 15
+ Made it a' gush out o' blood.
+
+ She wasna frae her chamber
+ A step but barely three,
+ When up and at her richt hand
+ There stood Man's Enemy. 20
+
+ "Gif ye will do my bidding,
+ At my bidding for to be;
+ I'll learn you a wile
+ Avenged for to be."
+
+ The Foul Thief knotted the tether; 25
+ She lifted his head on hie;
+ The nourice drew the knot
+ That gar'd lord Waristoun die.
+
+ Then word is gane to Leith,
+ Also to Edinburgh town, 30
+ That the lady had kill'd the laird,
+ The laird o' Waristoun.
+
+ * * * * *
+
+ "Tak aff, tak aff my hood,
+ But lat my petticoat be;
+ Put my mantle o'er my head; 35
+ For the fire I downa see.
+
+ "Now, a' ye gentle maids,
+ Tak warning now by me,
+ And never marry ane
+ But wha pleases your e'e. 40
+
+ "For he married me for love,
+ But I married him for fee;
+ And sae brak out the feud
+ That gar'd my dearie die."
+
+
+
+
+LAIRD OF WARIESTOUN.
+
+Kinloch's _Ancient Scottish Ballads_, p. 53.
+
+
+ It was at dinner as they sat,
+ And when they drank the wine,
+ How happy were the laird and lady
+ Of bonnie Wariestoun.
+
+ The lady spak but ae word, 5
+ The matter to conclude;
+ The laird strak her on the mouth,
+ Till she spat out o' blude.
+
+ She did not know the way
+ Her mind to satisfy, 10
+ Till evil cam into her head
+ All by the Enemy.
+
+ * * * * * * *
+
+ "At evening when ye sit
+ And when ye drink the wine,
+ See that ye fill the glass well up 15
+ To the laird o' Wariestoun."
+
+ * * * * * *
+
+ So at table as they sat,
+ And when they drank the wine,
+ She made the glass aft gae round
+ To the laird o' Wariestoun. 20
+
+ The nurice she knet the knot,
+ And O she knet it sicker;
+ The ladie did gie it a twig,
+ Till it began to wicker.
+
+ But word has gane doun to Leith, 25
+ And up to Embro toun,
+ That the lady she has slain the laird,
+ The laird o' Wariestoun.
+
+ Word's gane to her father, the great Duniepace,
+ And an angry man was he; 30
+ Cries, "Fy! gar mak a barrel o' pikes,
+ And row her doun some brae."
+
+ She said, "Wae be to ye, Wariestoun,
+ I wish ye may sink for ain;
+ For I hae been your gudwife 35
+ These nine years, running ten;
+ And I never loved ye sae weill
+ As now when you're lying slain."
+
+ * * * * *
+
+ "But tak aff this gowd brocade,
+ And let my petticoat be, 40
+ And tie a handkerchief round my face,
+ That the people may not see."
+
+
+
+
+THE QUEEN'S MARIE.
+
+
+Of this affecting ballad different editions have appeared in Scott's
+_Minstrelsy_, Sharpe's _Ballad Book_, p. 18, Kinloch's _Scottish
+Ballads_, and Motherwell's _Minstrelsy_. There is also a fragment in
+Maidment's _North Countrie Garland_, which has been reprinted in
+Buchan's _Gleanings_, p. 164, and a very inferior version, with a
+different catastrophe, in Buchan's larger collection, (ii. 190,) called
+_Warenston and the Duke of York's Daughter_. Kinloch's copy may be found
+with Maidment's fragment, in the Appendix to this volume: Motherwell's
+immediately after the present.
+
+Sir Walter Scott conceives the ballad to have had its foundation in an
+event which took place early in the reign of Mary Stuart, described by
+Knox as follows: "In the very time of the General Assembly, there comes
+to public knowledge a haynous murther, committed in the court; yea, not
+far from the Queen's lap; for a French woman, that served in the Queen's
+chamber, had played the whore with the Queen's own apothecary. The woman
+conceived and bare a childe, whom, with common consent, the father and
+mother murthered; yet were the cries of a new-borne childe hearde,
+searche was made, the childe and the mother were both apprehended, and
+so were the man and the woman condemned to be hanged in the publicke
+street of Edinburgh. The punishment was suitable, because the crime was
+haynous. But yet was not the court purged of whores and whoredoms, which
+was the fountaine of such enormities: for it was well known that shame
+hasted marriage betwixt John Sempill, called the Dancer, and Mary
+Levingston, sirnamed the Lusty. What bruit the Maries, and the rest of
+the dancers of the court had, _the ballads of that age_ doe witnesse,
+which we for modestie's sake omit. KNOX'S _History of the Reformation_,
+p. 373.
+
+"Such," Sir Walter goes on to say, "seems to be the subject of the
+following ballad, as narrated by the stern apostle of Presbytery. It
+will readily strike the reader, that the tale has suffered great
+alterations, as handed down by tradition; the French waiting woman being
+changed into Mary Hamilton, and the Queen's apothecary into Henry
+Darnley. Yet this is less surprising, when we recollect, that one of the
+heaviest of the Queen's complaints against her ill-fated husband, was
+his infidelity, and that even with her personal attendants."
+
+Satisfactorily as the circumstances of Knox's story may agree with those
+of the ballads, a coincidence no less striking, and extending even to
+the name, is presented by an incident which occurred at the court of
+Peter the Great. "During the reign of the Czar Peter," observes Mr. C.
+K. Sharpe, "one of his Empress's attendants, a Miss Hamilton, was
+executed for the murder of a natural child,--not her first crime in that
+way, as was suspected; and the Emperor, whose admiration of her beauty
+did not preserve her life, stood upon the scaffold till her head was
+struck off, which he lifted by the ears and kissed on the lips. I cannot
+help thinking that the two stories have been confused in the ballad;
+for, if Marie Hamilton was executed in Scotland, it is not likely that
+her relations resided beyond seas; and we have no proof that Hamilton
+was really the name of the woman who made the slip with the Queen's
+apothecary."
+
+Scott's edition of _Mary Hamilton_, (the first ever published,) was made
+up by him, from various copies. See _Minstrelsy of the Scottish Border_,
+iii. 294.
+
+ Marie Hamilton's to the kirk gane,
+ Wi' ribbons in her hair;
+ The King thought mair o' Marie Hamilton,
+ Than ony that were there.
+
+ Marie Hamilton's to the kirk gane, 5
+ Wi' ribbons on her breast;
+ The King thought mair o' Marie Hamilton,
+ Than he listen'd to the priest.
+
+ Marie Hamilton's to the kirk gane,
+ Wi' gloves upon her hands; 10
+ The King thought mair o' Marie Hamilton,
+ Than the Queen and a' her lands.
+
+ She hadna been about the King's court
+ A month, but barely one,
+ Till she was beloved by a' the King's court, 15
+ And the King the only man.
+
+ She hadna been about the King's court
+ A month, but barely three,
+ Till frae the King's court Marie Hamilton,
+ Marie Hamilton durstna be. 20
+
+ The King is to the Abbey gane,
+ To pu' the Abbey tree,
+ To scale the babe frae Marie's heart;
+ But the thing it wadna be.
+
+ O she has row'd it in her apron, 25
+ And set it on the sea,--
+ "Gae sink ye, or swim ye, bonny babe,
+ Ye's get nae mair o' me."--
+
+ Word is to the kitchen gane,
+ And word is to the ha', 30
+ And word is to the noble room,
+ Amang the ladyes a',
+ That Marie Hamilton's brought to bed,
+ And the bonny babe's mist and awa'.
+
+ Scarcely had she lain down again, 35
+ And scarcely fa'en asleep,
+ When up then started our gude Queen,
+ Just at her bed-feet;
+ Saying--"Marie Hamilton, where's your babe?
+ For I am sure I heard it greet."-- 40
+
+ "O no, O no, my noble Queen!
+ Think no such thing to be;
+ 'Twas but a stitch into my side,
+ And sair it troubles me."--
+
+ "Get up, get up, Marie Hamilton: 45
+ Get up and follow me;
+ For I am going to Edinburgh town,
+ A rich wedding for to see."--
+
+ O slowly, slowly raise she up,
+ And slowly put she on; 50
+ And slowly rode she out the way,
+ Wi' mony a weary groan.
+
+ The Queen was clad in scarlet,
+ Her merry maids all in green;
+ And every town that they cam to, 55
+ They took Marie for the Queen.
+
+ "Ride hooly, hooly, gentlemen,
+ Ride hooly now wi' me!
+ For never, I am sure, a wearier burd
+ Rade in your cumpanie."-- 60
+
+ But little wist Marie Hamilton,
+ When she rade on the brown,
+ That she was ga'en to Edinburgh town,
+ And a' to be put down.
+
+ "Why weep ye so, ye burgess wives, 65
+ Why look ye so on me?
+ O I am going to Edinburgh town,
+ A rich wedding for to see."--
+
+ When she gaed up the tolbooth stairs,
+ The corks frae her heels did flee; 70
+ And lang or e'er she cam down again,
+ She was condemn'd to die.
+
+ When she cam to the Netherbow port,[L73]
+ She laughed loud laughters three;
+ But when she cam to the gallows foot, 75
+ The tears blinded her ee.
+
+ "Yestreen the Queen had four Maries,
+ The night she'll hae but three;
+ There was Marie Seaton, and Marie Beaton,
+ And Marie Carmichael, and me.[L80] 80
+
+ "O often have I dress'd my Queen,
+ And put gold upon her hair;
+ But now I've gotten for my reward
+ The gallows to be my share.
+
+ "Often have I dress'd my Queen, 85
+ And often made her bed;
+ But now I've gotten for my reward
+ The gallows tree to tread.
+
+ "I charge ye all, ye mariners,
+ When ye sail ower the faem, 90
+ Let neither my father nor mother get wit,
+ But that I'm coming hame.
+
+ "I charge ye all, ye mariners,
+ That sail upon the sea,
+ Let neither my father nor mother get wit 95
+ This dog's death I'm to die.
+
+ "For if my father and mother got wit,
+ And my bold brethren three,
+ O mickle wad be the gude red blude
+ This day wad be spilt for me! 100
+
+ "O little did my mother ken,
+ That day she cradled me,
+ The lands I was to travel in,
+ Or the death I was to die!"
+
+73. The Netherbow port was the gate which divided the city of Edinburgh
+from the suburb, called the Canongate. S.
+
+80. The Queen's Maries were four young ladies of the highest families in
+Scotland, who were sent to France in her train, and returned with her to
+Scotland. Keith gives us their names, p. 55. "The young Queen, Mary,
+embarked at Dunbarton for France, ... and with her went ... and four
+young virgins, all of the name of Mary, viz. Livingston, Fleming,
+Seatoun, and Beatoun." Neither Mary Livingston, nor Mary Fleming, are
+mentioned in the ballad; nor are the Mary Hamilton, and Mary Carmichael,
+of the ballad, mentioned by Keith. But if this corps continued to
+consist of young virgins, as when originally raised, it could hardly
+have subsisted without occasional recruits; especially if we trust our
+old bard, and John Knox.
+
+The Queen's Maries are mentioned in many ballads, and the name seems to
+have passed into a general denomination for female attendants.--SCOTT.
+
+
+
+
+MARY HAMILTON.
+
+From Motherwell's _Minstrelsy_, p. 311.
+
+
+"In this set of the ballad, from its direct allusion to the use of the
+Savin-tree, a clue is, perhaps, afforded for tracing how the poor
+mediciner mentioned by Knox should be implicated in the crime of Mary
+Hamilton. It may also be noted as a feature in this version of the
+ballad, which does not occur in any heretofore printed, the unfortunate
+heroine's proud and indignant spurning at life after her character had
+been tainted by the infamy of a sentence of condemnation. In another
+copy of the ballad, also obtained from recitation, this sentiment is,
+perhaps, still more forcibly expressed; at any rate, it is more
+appropriate as being addressed to the King. The whole concluding verses
+of this copy, differing as they somewhat do from the version adopted for
+a text, it has been thought worth while to preserve.
+
+ "But bring to me a cup," she says,
+ "A cup bot and a can,
+ And I will drink to all my friends,
+ And they'll drink to me again.
+ Here's to you, all travellers,
+ Who travel by land or sea;
+ Let na wit to my father nor mother
+ The death that I must die.
+ Here's to you, all travellers,
+ That travel on dry land;
+ Let na wit to my father or mother
+ But I am coming hame.
+ O little did my mother think,
+ First time she cradled me,
+ What land I was to travel on,
+ Or what death I would die.
+ O little did my mother think,
+ First time she tied my head,
+ What land I was to tread upon,
+ Or whare I would win my bread.
+ Yestreen Queen Mary had four Maries;
+ This night she'll hae but three;
+ She had Mary Seaton, and Mary Beaton,
+ And Mary Carmichael, and me.
+ Yestreen I wush Queen Mary's feet,
+ And bore her till her bed;
+ This day she's given me my reward,
+ The gallows tree to tread.
+ Cast aff, cast aff my gown," she said,
+ "But let my petticoat be;
+ And tye a napkin on my face,
+ For that gallows I downa see."
+ By and cam the King himsell,
+ Look'd up wi' a pitiful ee:
+ "Come down, come down, Mary Hamilton;
+ This day thou wilt dine with me."
+ "Hold your tongue, my sovereign liege,
+ And let your folly be;
+ An ye had had a mind to save my life,
+ Ye should na hae shamed me here!"
+
+"The copy of the ballad from which the above extract is given, begins
+with this verse:
+
+ "There were three ladies, they lived in a bower,
+ And O but they were fair;
+ The youngest o' them is to the King's court,
+ To learn some unco lair."
+
+"There is another version in which the heroine is named Mary Myles, or
+Myle; but Myle is probably a corruption of the epithet 'mild,' which
+occurs in the fragment given in the _North Countrie Garland_."
+MOTHERWELL.
+
+ There lived a knight into the North,
+ And he had daughters three:
+ The ane of them was a barber's wife,
+ The other a gay ladie;
+
+ And the youngest o' them to Scotland is gane 5
+ The Queen's Mary to be;
+ And for a' that they could say or do,
+ Forbidden she wouldna be.
+
+ The prince's bed it was sae saft,
+ The spices they were sae fine, 10
+ That out of it she could not lye
+ While she was scarce fifteen.
+
+ She's gane to the garden gay
+ To pu' of the savin tree;
+ But for a' that she could say or do, 15
+ The babie it would not die.
+
+ She's rowed it in her handkerchief,
+ She threw it in the sea:
+ Says,--"Sink ye, swim ye, my bonnie babe,
+ For ye'll get nae mair of me." 20
+
+ Queen Mary came tripping down the stair,
+ Wi' the gold strings in her hair:
+ "O whare's the little babie," she says,
+ "That I heard greet sae sair?"
+
+ "O hald your tongue, Queen Mary, my dame, 25
+ Let all those words go free;
+ It was mysell wi' a fit o' the sair colic,
+ I was sick just like to die."
+
+ "O hald your tongue, Mary Hamilton,
+ Let all those words go free; 30
+ O where is the little babie
+ That I heard weep by thee?"
+
+ "I rowed it in my handkerchief,
+ And threw it in the sea;
+ I bade it sink, I bade it swim, 35
+ It would get nae mair o' me."
+
+ "O wae be to thee, Mary Hamilton,
+ And an ill deid may you die;
+ For if you had saved the babie's life,
+ It might hae been an honour to thee. 40
+
+ "Busk ye, busk ye, Mary Hamilton,
+ O busk ye to be a bride;
+ For I am going to Edinburgh town
+ Your gay wedding to bide.
+
+ "You must not put on your robes of black, 45
+ Nor yet your robes of brown;
+ But you must put on your yellow gold stuffs,
+ To shine thro' Edinburgh town."
+
+ "I will not put on my robes of black,
+ Nor yet my robes of brown; 50
+ But I will put on my yellow gold stuffs,
+ To shine thro' Edinburgh town."
+
+ As she went up the Parliament Close,
+ A riding on her horse,
+ There she saw many a burgess' lady 55
+ Sit greeting at the cross.
+
+ "O what means a' this greeting?
+ I'm sure it's nae for me;
+ For I'm come this day to Edinburgh town,
+ Weel wedded for to be." 60
+
+ When she gade up the Parliament stair,
+ She gied loud lauchters three;
+ But ere that she had come down again,
+ She was condemned to die.
+
+ "O little did my mother think, 65
+ The day she prinned my gown,
+ That I was to come sae far frae hame
+ To be hanged in Edinburgh town.
+
+ "O what'll my poor father think,
+ As he comes through the town, 70
+ To see the face of his Molly fair
+ Hanging on the gallows pin?
+
+ "Here's a health to the mariners
+ That plough the raging main;
+ Let neither my mother nor father ken 75
+ But I'm coming hame again.
+
+ "Here's a health to the sailors
+ That sail upon the sea;
+ Let neither my mother nor father ken
+ That I came here to die. 80
+
+ "Yestreen the Queen had four Maries,
+ This night she'll hae but three;
+ There was Mary Beaton, and Mary Seaton,
+ And Mary Carmichael and me."
+
+ "O hald your tongue, Mary Hamilton, 85
+ Let all those words go free;
+ This night ere ye be hanged
+ Ye shall gang hame wi' me."
+
+ "O hald your tongue, Queen Mary, my dame,
+ Let all those words go free; 90
+ Since I have come to Edinburgh town,
+ It's hanged I shall be;
+ For it shall ne'er be said that in your court
+ I was condemned to die."
+
+
+
+
+BESSIE BELL AND MARY GRAY.
+
+
+From Lyle's _Ancient Ballads and Songs_, p. 160, where it was printed as
+collated "from the singing of two aged persons, one of them a native of
+Perthshire." There are two versions slightly differing from the
+present;--one in Cunningham's _Songs of Scotland_, iii. 60, obtained
+from Sir Walter Scott, and another in Mr. Kirkpatrick Sharpe's _Ballad
+Book_, p. 62.
+
+Allan Ramsay wrote a song with the same title, beginning with the first
+stanza of the ballad, (_Tea Table Miscellany_, i. 70.)
+
+The story of the unfortunate heroines is thus given by Chambers: "Bessie
+Bell and Mary Gray were the daughters of two country gentlemen in the
+neighborhood of Perth; and an intimate friendship subsisted between
+them. Bessie Bell, daughter of the Laird of Kinnaird, happening to be on
+a visit to Mary Gray, at her father's house of Lynedoch, when the plague
+of 1666 broke out, to avoid the infection, the two young ladies built
+themselves a bower in a very retired and romantic spot, called the
+Burn-braes, about three quarters of a mile westward from Lynedoch House;
+where they resided for some time, supplied with food, it is said, by a
+young gentleman of Perth, who was in love with them both. The disease
+was unfortunately communicated to them by their lover, and proved fatal;
+when, according to custom in cases of the plague, they were not buried
+in the ordinary parochial place of sepulture, but in a sequestered spot,
+called the Dronach Haugh, at the foot of a brae of the same name, upon
+the banks of the River Almond."
+
+ O Bessy Bell an' Mary Gray,
+ They were twa bonnie lassies;
+ They biggit a house on yon burn-brae,
+ An' theekit it o'er wi' rashes.
+
+ They theekit it o'er wi' birk and brume, 5
+ They theekit it o'er wi' heather,
+ Till the pest cam frae the neib'rin town
+ An' streekit them baith thegither.
+
+ They were na' buried in Meffen kirk-yard,
+ Amang the rest o' their kin; 10
+ But they were buried by Dornoch haugh,
+ On the bent before the sun.
+
+ Sing, Bessy Bell an' Mary Gray,
+ They were twa bonnie lasses,
+ Wha' biggit a bower on yon burn-brae, 15
+ An' theekit it o'er wi' thrashes.
+
+
+
+
+THE CHILDREN IN THE WOOD.
+
+
+_The Children in the Wood_ is perhaps the most popular of all English
+ballads. Its merit is attested by the favor it has enjoyed with so many
+generations, and was vindicated to a cold and artificial age by the
+kindly pen of Addison. The editor of the _Reliques_ thought that the
+subject was taken from an old play, published in 1601, "of a young child
+murthered in a wood by two ruffins, with the consent of his unkle," but
+Ritson discovered that the ballad was entered in the Stationers'
+Registers in 1595. The plot of the play was undoubtedly derived from the
+Italian, and the author of the ballad may have taken a hint from the
+same source.
+
+Percy's edition, (_Reliques_, iii. 218,) which we have adopted, was
+printed from two old copies, one of them in black-letter, in the Pepys
+collection. The full title is, _The Children in the Wood, or, The
+Norfolk Gentleman's Last Will and Testament_. _To the Tune of Rogero_,
+&c. Copies slightly varying from Percy's may be seen in _A Collection of
+Old Ballads_, (1723,) i. 221; Ritson's _Ancient Songs_, ii. 150; _The
+Book of British Ballads_, p. 13; and Moore's _Pictorial Book of Ancient
+Ballad Poetry_, p. 263.
+
+ Now ponder well, you parents deare,
+ These wordes which I shall write;
+ A doleful story you shall heare,
+ In time brought forth to light.
+ A gentleman of good account 5
+ In Norfolke dwelt of late,
+ Who did in honour far surmount
+ Most men of his estate.
+
+ Sore sicke he was, and like to dye,
+ No helpe his life could save; 10
+ His wife by him as sicke did lye,
+ And both possest one grave.
+ No love between these two was lost,
+ Each was to other kinde;
+ In love they liv'd, in love they dyed, 15
+ And left two babes behinde:
+
+ The one a fine and pretty boy,
+ Not passing three yeares olde;
+ The other a girl more young than he,
+ And fram'd in beautyes molde. 20
+ The father left his little son,
+ As plainlye doth appeare,
+ When he to perfect age should come,
+ Three hundred poundes a yeare.
+
+ And to his little daughter Jane 25
+ Five hundred poundes in gold,
+ To be paid downe on marriage-day,
+ Which might not be controll'd:
+ But if the children chance to dye,
+ Ere they to age should come, 30
+ Their uncle should possesse their wealth;
+ For so the wille did run.
+
+ "Now, brother," said the dying man,
+ "Look to my children deare;
+ Be good unto my boy and girl, 35
+ No friendes else have they here:
+ To God and you I recommend
+ My children deare this daye;
+ But little while be sure we have
+ Within this world to staye. 40
+
+ "You must be father and mother both,
+ And uncle all in one;
+ God knowes what will become of them,
+ When I am dead and gone."
+ With that bespake their mother deare, 45
+ "O brother kinde," quoth shee,
+ "You are the man must bring our babes
+ To wealth or miserie:
+
+ "And if you keep them carefully,
+ Then God will you reward; 50
+ But if you otherwise should deal,
+ God will your deedes regard."
+ With lippes as cold as any stone,
+ They kist their children small:
+ "God bless you both, my children deare;" 55
+ With that the teares did fall.
+
+ These speeches then their brother spake
+ To this sicke couple there:
+ "The keeping of your little ones,
+ Sweet sister, do not feare. 60
+ God never prosper me nor mine,
+ Nor aught else that I have,
+ If I do wrong your children deare,
+ When you are layd in grave."
+
+ The parents being dead and gone, 65
+ The children home he takes,
+ And bringes them straite unto his house,
+ Where much of them he makes.
+ He had not kept these pretty babes
+ A twelvemonth and a daye, 70
+ But, for their wealth, he did devise
+ To make them both awaye.
+
+ He bargain'd with two ruffians strong,
+ Which were of furious mood,
+ That they should take these children young, 75
+ And slaye them in a wood.
+ He told his wife an artful tale.
+ He would the children send
+ To be brought up in faire London,
+ With one that was his friend. 80
+
+ Away then went those pretty babes,
+ Rejoycing at that tide,
+ Rejoycing with a merry minde,
+ They should on cock-horse ride.
+ They prate and prattle pleasantly, 85
+ As they rode on the waye,
+ To those that should their butchers be,
+ And work their lives decaye:
+
+ So that the pretty speeche they had,
+ Made Murder's heart relent: 90
+ And they that undertooke the deed,
+ Full sore did now repent.
+ Yet one of them more hard of heart,
+ Did vowe to do his charge,
+ Because the wretch, that hired him, 95
+ Had paid him very large.
+
+ The other won't agree thereto,
+ So here they fall to strife;
+ With one another they did fight,
+ About the childrens life: 100
+ And he that was of mildest mood,
+ Did slaye the other there,
+ Within an unfrequented wood;
+ The babes did quake for feare!
+
+ He took the children by the hand, 105
+ Teares standing in their eye,
+ And bad them straitwaye follow him,
+ And look they did not crye:
+ And two long miles he ledd them on,
+ While they for food complaine: 110
+ "Staye here," quoth he, "I'll bring you bread,
+ When I come back againe."
+
+ These pretty babes, with hand in hand,
+ Went wandering up and downe;
+ But never more could see the man 115
+ Approaching from the towne:
+ Their prettye lippes with blackberries,
+ Were all besmear'd and dyed,
+ And when they sawe the darksome night,
+ They sat them downe and cryed. 120
+
+ Thus wandered these poor innocents,
+ Till deathe did end their grief,
+ In one anothers armes they died,
+ As wanting due relief:
+ No burial this pretty pair[L125] 125
+ Of any man receives,
+ Till Robin-red-breast piously
+ Did cover them with leaves.
+
+ And now the heavy wrathe of God
+ Upon their uncle fell; 130
+ Yea, fearfull fiends did haunt his house,
+ His conscience felt an hell;
+ His barnes were fir'd, his goodes consum'd,
+ His landes were barren made,
+ His cattle dyed within the field, 135
+ And nothing with him stayd.
+
+ And in the voyage of Portugal[L137]
+ Two of his sonnes did dye;
+ And to conclude, himselfe was brought
+ To want and miserye: 140
+ He pawn'd and mortgaged all his land
+ Ere seven years came about,
+ And now at length this wicked act
+ Did by this meanes come out:
+
+ The fellowe, that did take in hand 145
+ These children for to kill,
+ Was for a robbery judg'd to dye,
+ Such was God's blessed will:
+ Who did confess the very truth,
+ As here hath been display'd: 150
+ Their uncle having dyed in gaol,
+ Where he for debt was layd.
+
+ You that executors be made,
+ And overseers eke
+ Of children that be fatherless, 155
+ And infants mild and meek;
+ Take you example by this thing,
+ And yield to each his right,
+ Lest God with such like miserye
+ Your wicked minds requite.
+
+125, these ... babes, PP.
+
+137. "A. D. 1588. Dr. Percy, not knowing that the text alludes to a
+particular event, has altered it to _a_ voyage _to_ Portugal." RITSON.
+
+
+
+
+HUGH OF LINCOLN.
+
+
+In the year 1255, we are told by Matthew Paris, in his account of the
+reign of Henry III., the Jews of Lincoln stole a boy, named Hugh, of the
+age of eight years, whom, after torturing for ten days, they crucified
+before a large council of their people, in contempt of the death of the
+founder of Christianity. The boy was sought by his mother in the house
+of a Jew, which he had been seen to enter, and his body was found in a
+pit. The occupant of the house being seized, acknowledged the crime, and
+avowed, besides, that the like was committed nearly every year by his
+nation. Notwithstanding the promise of impunity by which this confession
+had been obtained, the wretch who made it was tied to the tail of a
+horse and dragged to the gallows, and after a judicial investigation,
+eighteen of the richest and most distinguished Jews in Lincoln were
+hanged for participation in the murder, while many more were detained as
+prisoners in the Tower of London. On the other hand, the body of the
+child was buried with the honors of a martyr in Lincoln Cathedral, where
+a construction, assumed without reason to be his tomb, is still shown.
+The remains of a young person, found near this spot in 1791, were at
+once taken for granted to be those of the sainted infant, and drawings
+were made of the relics, which may be seen among the works of the artist
+Grimm in the British Museum.
+
+Several stories of the same tenor are reported by the English
+chroniclers. It may be doubted whether there is a grain of truth in any
+of them, although it would be no wonder if the atrocious injuries
+inflicted on the Jews should, in an instance or two, have provoked a
+bloody retaliation, even from that tribe whose badge has always been
+sufferance. The annual sacrifice of a Christian child, in mockery of the
+crucifixion of Jesus, is on a par for credibility with the miracles
+which are said to have followed the death of those innocents.
+
+The exquisite tale which Chaucer has put into the mouth of the Prioress
+exhibits nearly the same incidents as the following ballad. The legend
+of Hugh of Lincoln was widely famous. Michel has published an
+Anglo-Norman ballad, (_Hugo de Lincolnia_,) on the subject, which
+appears to be almost contemporary with the event recorded by Matthew
+Paris, and is certainly of the times of Henry III. The versions of the
+English ballad are quite numerous. We give here those of Percy, Herd,
+and Jamieson, and two others in the Appendix. Besides these, fragments
+have been printed in Sir Egerton Brydges's _Restituta_, i. 381,
+Halliwell's _Ballads and Poems respecting Hugh of Lincoln_, (1849,) and
+in _Notes and Queries_, vol. viii. 614, ix. 320, xii. 496. The most
+complete of all the versions is to be found in the new edition of the
+_Musical Museum_, vol. iv. p. 500; but that copy is evidently made up
+from others previously published. See, for a collection of most of the
+poetry, and of much curious information on the imputed cruelties of the
+Jews, Michel's _Hugues de Lincoln_, and Hume's _Sir Hugh of Lincoln_.
+The whole subject is critically examined in the _London Athen[ae]um_ for
+Dec. 15, 1849.
+
+"The text of the following edition has been given _verbatim_, as the
+editor took it down from Mrs. Brown's recitation; and in it two
+circumstances are preserved, which are neither to be found in any of the
+former editions, nor in any of the chronicles in which the transaction
+is recorded; but which are perfectly in the character of those times,
+and tend to enhance the miracles to which the discovery is attributed.
+The first of these is, that, in order that the whole of this infamous
+sacrifice might be of a piece, and every possible outrage shown to
+Christianity, the Jews threw the child's body into a well dedicated to
+the Virgin Mary; and tradition says, that it was 'through the might of
+Our Ladie,' that the dead body was permitted to speak, and to reveal the
+horrid story to the disconsolate mother. The other is, the voluntary
+ringing of the bells, &c., at his funeral. The sound of consecrated
+bells was supposed to have a powerful effect in driving away evil
+spirits, appeasing storms, &c., and they were believed to be inspired
+with sentiments and perceptions which were often manifested in a very
+miraculous manner." JAMIESON'S _Popular Ballads_, i. 139-156.
+
+ Four and twenty bonny boys
+ Were playing at the ba';
+ And by it came him, sweet Sir Hugh,
+ And he play'd o'er them a'.
+
+ He kick'd the ba' with his right foot, 5
+ And catch'd it wi' his knee;
+ And throuch-and-thro' the Jew's window,
+ He gar'd the bonny ba' flee.
+
+ He's doen him to the Jew's castell,
+ And walk'd it round about; 10
+ And there he saw the Jew's daughter
+ At the window looking out.
+
+ "Throw down the ba', ye Jew's daughter,
+ Throw down the ba' to me!"
+ "Never a bit," says the Jew's daughter, 15
+ "Till up to me come ye."
+
+ "How will I come up? How can I come up?
+ How can I come to thee?
+ For as ye did to my auld father,
+ The same ye'll do to me." 20
+
+ She's gane till her father's garden,
+ And pu'd an apple, red and green;
+ 'Twas a' to wyle him, sweet Sir Hugh,
+ And to entice him in.
+
+ She's led him in through ae dark door, 25
+ And sae has she thro' nine;
+ She's laid him on a dressing table,
+ And stickit him like a swine.
+
+ And first came out the thick, thick blood,
+ And syne came out the thin; 30
+ And syne came out the bonny heart's blood;
+ There was nae mair within.
+
+ She's row'd him in a cake o' lead,
+ Bade him lie still and sleep;
+ She's thrown him in Our Lady's draw well, 35
+ Was fifty fathom deep.
+
+ When bells were rung, and mass was sung,
+ And a' the bairns came hame,
+ When every lady gat hame her son,
+ The Lady Maisry gat nane. 40
+
+ She's ta'en her mantle her about,
+ Her coffer by the hand;
+ And she's gane out to seek her son,
+ And wander'd o'er the land.
+
+ She's doen her to the Jew's castell, 45
+ Where a' were fast asleep;
+ "Gin ye be there, my sweet Sir Hugh,
+ I pray you to me speak."
+
+ She's doen her to the Jew's garden,
+ Thought he had been gathering fruit; 50
+ "Gin ye be there, my sweet Sir Hugh,
+ I pray you to me speak."
+
+ She near'd Our Lady's deep draw-well,
+ Was fifty fathom deep;
+ "Whare'er ye be, my sweet Sir Hugh, 55
+ I pray you to me speak."
+
+ "Gae hame, gae hame, my mither dear;
+ Prepare my winding sheet;
+ And, at the back o' merry Lincoln,
+ The morn I will you meet." 60
+
+ Now Lady Maisry is gane hame;
+ Made him a winding sheet;
+ And, at the back o' merry Lincoln,
+ The dead corpse did her meet.
+
+ And a' the bells o' merry Lincoln, 65
+ Without men's hands were rung;
+ And a' the books o' merry Lincoln,
+ Were read without man's tongue;
+ And ne'er was such a burial
+ Sin Adam's days begun. 70
+
+
+
+
+SIR HUGH.
+
+From Herd's _Scottish Songs_, i. 157.
+
+
+ A' the boys of merry Linkim
+ War playing at the ba',
+ An up it stands him sweet Sir Hugh,
+ The flower among them a'.
+
+ He keppit the ba' than wi' his foot, 5
+ And catcht it wi' his knee,
+ And even in at the Jew's window,
+ He gart the bonny ba' flee.
+
+ "Cast out the ba' to me, fair maid,
+ Cast out the ba' to me." 10
+ "Ah never a bit of it," she says,
+ "Till ye come up to me.
+
+ "Come up, sweet Hugh, come up, dear Hugh,
+ Come up and get the ba';"
+ "I winna come, I mayna come, 15
+ Without my bonny boys a'."
+
+ "Come up, sweet Hugh, come up, dear Hugh,
+ Come up and speak to me;"
+ "I mayna come, I winna come,
+ Without my bonny boys three." 20
+
+ She's taen her to the Jew's garden,
+ Whar the grass grew lang and green,
+ She's pu'd an apple red and white,
+ To wyle the bonny boy in.
+
+ She's wyled him in through ae chamber, 25
+ She's wyled him in through twa,
+ She's wyled him in till her ain chamber,
+ The flower out owr them a'.
+
+ She's laid him on a dressin board,
+ Whar she did often dine; 30
+ She stack a penknife to his heart,
+ And dress'd him like a swine.
+
+ She row'd him in a cake of lead,
+ Bade him ly still and sleep,
+ She threw him i' the Jew's draw-well, 35
+ It was fifty fathom deep.
+
+ Whan bells were rung, and mass was sung,
+ And a' man bound to bed,
+ Every lady got home her son,
+ But sweet Sir Hugh was dead.
+
+
+
+
+THE JEW'S DAUGHTER.
+
+
+From Percy's _Reliques_, i. 40; printed from a manuscript copy sent from
+Scotland.
+
+Mirryland toune is a corruption of Merry Lincoln, and not, as Percy
+conjectured, of Mailand (Milan) town. In Motherwell's copy we have
+Maitland town.
+
+ The rain rins doun through Mirry-land toune,
+ Sae dois it doune the Pa:
+ Sae dois the lads of Mirry-land toune,
+ Quhan they play at the ba'.
+
+ Than out and cam the Jewis dochter, 5
+ Said, "Will ye cum in and dine?"
+ "I winnae cum in, I cannae cum in,
+ Without my play-feres nine."
+
+ Scho powd an apple reid and white,
+ To intice the zong thing in: 10
+ Scho powd an apple white and reid,
+ And that the sweit bairne did win.
+
+ And scho has taine out a little pen-knife,
+ And low down by her gair;
+ Scho has twin'd the zong thing and his life; 15
+ A word he nevir spak mair.
+
+ And out and cam the thick thick bluid,
+ And out and cam the thin;
+ And out and cam the bonny herts bluid:
+ Thair was nae life left in. 20
+
+ Scho laid him on a dressing borde,
+ And drest him like a swine,
+ And laughing said, "Gae nou and pley
+ With zour sweit play-feres nine."
+
+ Scho rowd him in a cake of lead, 25
+ Bade him lie stil and sleip;
+ Scho cast him in a deip draw-well,
+ Was fifty fadom deip.
+
+ Quhan bells wer rung, and mass was sung,
+ And every lady went hame, 30
+ Then ilka lady had her zong sonne,
+ Bot Lady Helen had nane.
+
+ Scho rowd hir mantil hir about,
+ And sair sair gan she weip,
+ And she ran into the Jewis cast[e']l, 35
+ Quhan they wer all asleip.
+
+ "My bonny Sir Hew, my pretty Sir Hew,
+ I pray thee to me speik:"
+ "O lady, rinn to the deip draw-well,
+ Gin ze zour sonne wad seik." 40
+
+ Lady Helen ran to the deip draw-well,
+ And knelt upon her kne:
+ "My bonny Sir Hew, and ze be here,
+ I pray thee speik to me."
+
+ "The lead is wondrous heavy, mither, 45
+ The well is wondrous deip;
+ A keen pen-knife sticks in my hert,
+ A word I dounae speik.
+
+ "Gae hame, gae hame, my mither deir,
+ Fetch me my windling sheet, 50
+ And at the back o' Mirry-land toun,
+ Its thair we twa sall meet."
+
+
+
+
+SIR PATRICK SPENCE.
+
+From Percy's _Reliques_, i. 81.
+
+
+The event upon which this ballad is founded, if it has been rightly
+ascertained, belongs to a remote period in Scottish history. Margaret,
+the daughter of Alexander III., was, in the year 1281, betrothed to
+Eric, prince of Norway. The bride was conducted to her husband by a
+splendid convoy of knights and nobles, and in the month of August was
+crowned queen. In returning from the celebration of the nuptials, many
+of the Scottish escort were lost at sea, and among those who perished
+was Sir Patrick Spence, we are to suppose.
+
+It is in conformity with this view of the origin of the ballad, (the
+suggestion of Motherwell,) that in Buchan's version the object of the
+voyage is said to be to take the king's daughter, now "a chosen queen,"
+_to_ Norway. In Scott's edition, on the other hand, Sir Patrick is
+deputed _to bring home_ the king of Norway's daughter. To explain this
+circumstance in the story, Sir Walter is forced to suppose that an
+unsuccessful and unrecorded embassy was sent, when the death of
+Alexander III. had left the Scottish throne vacant, to bring the only
+daughter of Eric and Margaret, styled by historians the Maid of Norway,
+to the kingdom of which, after her grandfather's demise, she became the
+heir. That such an embassy, attended with so disastrous consequences to
+the distinguished persons who would compose it, should be entirely
+unnoticed by the chroniclers is, to say the least, exceedingly
+improbable.
+
+The question concerning the historical basis of the ballad would
+naturally lose much of its interest, were any importance attached to the
+arguments by which its genuineness has been lately assailed. These are
+so trivial as hardly to admit of a statement. The claims of the
+composition to a high antiquity are first disputed, (_Musical Museum_,
+new ed., iv. 457*,) on the ground that such a piece was never heard of
+till it was sent to Percy by some of his correspondents in Scotland,
+with other ballads of (assumed) questionable authority. But even the
+ballad of _Sir Hugh_ is liable to any impeachment that can be extracted
+from these circumstances, since it was first made known by Percy, and
+was transmitted to him from Scotland, (for aught we know, in suspicious
+company,) while its story dates also from the 13th century. Then, "an
+ingenious friend" having remarked to Percy that some of the phrases of
+_Hardyknute_ seemed to have been borrowed from _Sir Patrick Spence_ and
+_other_ old Scottish songs, this observation, combined with the fact
+that the localities of Dunfermline and Aberdour are in the neighborhood
+of Sir Henry Wardlaw's estate, leads to a conjecture that Lady Wardlaw
+may have been the author of _Sir Patrick Spence_, as she is known to
+have been of _Hardyknute_. It could never be deemed fair to argue from
+those resemblances which give plausibility to a counterfeit to the
+spuriousness of the original, but in fact there is _no_ resemblance in
+the two pieces. _Hardyknute_ is recognized at once by an ordinary
+critic to be a modern production, and is, notwithstanding the praise it
+has received, a tame and tiresome one besides. _Sir Patrick Spence_, on
+the other hand, if not ancient, has been always accepted as such by the
+most skilful judges, and is a solitary instance of a successful
+imitation, in manner and spirit, of the best specimens of authentic
+minstrelsy.[1]
+
+It is not denied that this ballad has suffered, like others, by
+corruption and interpolations, and it is not, therefore, maintained that
+hats and cork-heeld shoon are of the 13th century.
+
+We have assigned to Percy's copy the first place, because its brevity
+and directness give it a peculiar vigor. Scott's edition follows, made
+up from two MS. copies, (one of which has been printed in Jamieson's
+_Popular Ballads_, i. 157,) collated with several verses recited by a
+friend. Buchan's version, obtained from recitation, is in the Appendix.
+The variations in recited copies are numerous: some specimens are given
+by Motherwell, p. xlv.
+
+[1] This controversy has been recently re-opened by R. Chambers, _The
+Romantic Scottish Ballads, their Epoch and Authorship_, Edin. 1859; and
+in reply, _The Romantic Scottish Ballads and the Lady Wardlaw Heresy_,
+by Norval Clyne, Aberdeen, 1859.
+
+ The king sits in Dumferling[2] toune,
+ Drinking the blude-reid wine:
+ "O quhar will I get guid sailor,
+ To sail this schip of mine?"
+
+ Up and spak an eldern knicht, 5
+ Sat at the kings richt kne:
+ "Sir Patrick Spence is the best sailor,
+ That sails upon the se."
+
+ The king has written a braid letter,
+ And signd it wi' his hand, 10
+ And sent it to Sir Patrick Spence,
+ Was walking on the sand.
+
+ The first line that Sir Patrick red,
+ A loud lauch lauched he:
+ The next line that Sir Patrick red, 15
+ The teir blinded his ee.
+
+ "O quha is this has don this deid,
+ This ill deid don to me;
+ To send me out this time o' the zeir,
+ To sail upon the se? 20
+
+ "Mak hast, mak haste, my mirry men all,
+ Our guid schip sails the morne."
+ "O say na sae, my master deir,
+ For I feir a deadlie storme.
+
+ "Late late yestreen I saw the new moone 25
+ Wi' the auld moone in hir arme;
+ And I feir, I feir, my deir master,
+ That we will com to harme."
+
+ O our Scots nobles wer richt laith
+ To weet their cork-heild schoone; 30
+ Bot lang owre a' the play wer playd,
+ Thair hats they swam aboone.
+
+ O lang, lang, may their ladies sit
+ Wi' thair fans into their hand,
+ Or eir they se Sir Patrick Spence 35
+ Cum sailing to the land.
+
+ O lang, lang, may the ladies stand
+ Wi' thair gold kems in their hair,
+ Waiting for thair ain deir lords,
+ For they'll se thame na mair. 40
+
+ Have owre, have owre to Aberdour,[L41]
+ It's fiftie fadom deip:
+ And thair lies guid Sir Patrick Spence,
+ Wi' the Scots lords at his feit.
+
+[2] The palace of Dunfermline was the favorite residence of King
+Alexander III.
+
+41-44. "It is true that the name of Sir Patrick Spens is not mentioned
+in history; but I am able to state that tradition has preserved it. In
+the little island of Papa Stronsay, one of the Orcadian group, lying
+over against Norway, there is a large grave or tumulus, which has been
+known to the inhabitants, from time immemorial, as 'The grave of Sir
+Patrick Spens.' The Scottish ballads were not early current in Orkney, a
+Scandinavian country; so it is very unlikely that the poem could have
+originated the name. The people know nothing beyond the traditional
+appellation of the spot, and they have no legend to tell." Aytoun,
+_Ballads of Scotland_, i. 2.--This passage is cited simply as a piece of
+_external_ evidence to the antiquity of the legend of Sir Patrick
+Spens,--supposing the matter of fact to be well established, and the
+alleged tradition to be of long standing.
+
+
+
+
+SIR PATRICK SPENS.
+
+_Minstrelsy of the Scottish Border_, i. 299.
+
+
+In singing, the interjection O is added to the second and fourth lines.
+
+ The king sits in Dunfermline town,
+ Drinking the blude-red wine:
+ "O whare will I get a skeely skipper
+ To sail this new ship of mine?"
+
+ O up and spake an eldern knight, 5
+ Sat at the king's right knee:
+ "Sir Patrick Spens is the best sailor
+ That ever sailed the sea."
+
+ Our king has written a braid letter,
+ And sealed it with his hand, 10
+ And sent it to Sir Patrick Spens,
+ Was walking on the strand.
+
+ "To Noroway, to Noroway,
+ To Noroway o'er the faem;
+ The king's daughter of Noroway, 15
+ 'Tis thou maun bring her hame!"
+
+ The first word that Sir Patrick read,
+ Sae loud loud laughed he;
+ The neist word that Sir Patrick read,
+ The tear blindit his e'e. 20
+
+ "O wha is this has done this deed,
+ And tauld the king o' me,
+ To send us out at this time of the year,
+ To sail upon the sea?
+
+ "Be it wind, be it weet, be it hail, be it sleet, 25
+ Our ship must sail the faem;
+ The king's daughter of Noroway,
+ 'Tis we must fetch her hame."
+
+ They hoysed their sails on Monenday morn
+ Wi' a' the speed they may; 30
+ They hae landed in Noroway
+ Upon a Wodensday.
+
+ They hadna been a week, a week,
+ In Noroway, but twae,
+ When that the lords o' Noroway 35
+ Began aloud to say:
+
+ "Ye Scottishmen spend a' our king's goud,
+ And a' our queenis fee."
+ "Ye lie, ye lie, ye liars loud!
+ Fu' loud I hear ye lie! 40
+
+ "For I brought as much white monie
+ As gane my men and me,--
+ And I brought a half-fou o' gude red goud
+ Out o'er the sea wi' me.
+
+ "Make ready, make ready, my merrymen a'! 45
+ Our gude ship sails the morn."
+ "Now, ever alake! my master dear,
+ I fear a deadly storm!
+
+ "I saw the new moon, late yestreen,
+ Wi' the auld moon in her arm; 50
+ And if we gang to sea, master,
+ I fear we'll come to harm."
+
+ They hadna sailed a league, a league,
+ A league, but barely three,
+ When the lift grew dark, and the wind blew loud, 55
+ And gurly grew the sea.
+
+ The ankers brak, and the topmasts lap,
+ It was sic a deadly storm;
+ And the waves came o'er the broken ship,
+ Till a' her sides were torn. 60
+
+ "O where will I get a gude sailor,
+ To take my helm in hand,
+ Till I get up to the tall topmast,
+ To see if I can spy land?"
+
+ "O here am I, a sailor gude, 65
+ To take the helm in hand,
+ Till you go up to the tall topmast,--
+ But I fear you'll ne'er spy land."
+
+ He hadna gane a step, a step,
+ A step, but barely ane, 70
+ When a bout flew out of our goodly ship,
+ And the salt sea it came in.
+
+ "Gae fetch a web o' the silken claith,
+ Another o' the twine,
+ And wap them into our ship's side, 75
+ And letna the sea come in."
+
+ They fetched a web o' the silken claith,
+ Another o' the twine,
+ And they wapped them roun' that gude ship's side,
+ But still the sea came in. 80
+
+ "O laith laith were our gude Scots lords
+ To weet their cork-heeled shoon!
+ But lang or a' the play was played,
+ They wat their hats aboon.
+
+ And mony was the feather-bed 85
+ That flatter'd on the faem;
+ And mony was the gude lord's son
+ That never mair cam hame.
+
+ The ladyes wrang their fingers white,
+ The maidens tore their hair; 90
+ A' for the sake of their true loves,
+ For them they'll see nae mair.
+
+ O lang lang may the ladyes sit,
+ Wi' their fans into their hand,
+ Before they see Sir Patrick Spens 95
+ Come sailing to the strand!
+
+ And lang lang may the maidens sit,
+ Wi' their goud kaims in their hair,
+ A' waiting for their ain dear loves,
+ For them they'll see nae mair. 100
+
+ O forty miles off Aberdeen
+ 'Tis fifty fathoms deep,
+ And there lies gude Sir Patrick Spens
+ Wi' the Scots lords at his feet.
+
+
+
+
+BOOK IV.
+
+
+
+
+KING ESTMERE.
+
+From _Reliques of English Poetry_, i. 65.
+
+
+"This romantic legend," says Percy, "is given from two copies, one of
+them in the Editor's folio MS., but which contained very great
+variations." This second copy has been conjectured to be of Percy's own
+making, the ballad never having been heard of by any one else, out of
+his manuscript. Judging from the internal evidence, the alterations made
+in the printed text were not very serious.
+
+King Easter and King Wester have appeared in the ballad of _Fause
+Foodrage_, (vol. iii. p. 40.) In another version of the same, they are
+called the Eastmure king and the Westmure king, (Motherwell's
+_Minstrelsy_, p. lix.) There is also a tale cited in the _Complaynt of
+Scotland_, (i. 98,) of a king of Estmureland that married the daughter
+of the king of Westmureland. This is plausibly supposed by Ritson to
+have been a romance of Horn, in which case the two countries should mean
+England and Ireland. King Esmer is one of King Diderik's champions (in
+the Danish ballad, _Kong Diderik og hans K[ae]mper_), and the father of
+Svend Vonved (in _Svend Vonved_). In the Flemish and German romances of
+_The Knight of the Swan_, Essmer, or Esmer['e]s, is one of the seven
+sons of Oriant, and in _Le Dit de Flourence de Romme_ (Jubinal, _Nouveau
+Recueil de Contes_, etc., i. 88), Esm[e']re is a Roman prince.
+(Grundtvig, i. 78, 236.) For the nonce, we are told that King Estmere
+was an English prince, and we may, perhaps, infer from the eighth stanza
+that King Adland's dominions were on the same island. But no subject of
+inquiry can be more idle than the geography of the romances.
+
+ Hearken to me, gentlemen,
+ Come and you shall heare;
+ Ile tell you of two of the boldest brethren,
+ That ever born y-were.
+
+ The tone of them was Adler yonge, 5
+ The tother was kyng Estmere;
+ They were as bolde men in their deedes
+ As any were, farr and neare.
+
+ As they were drinking ale and wine
+ Within kyng Estmeres halle, 10
+ "When will ye marry a wyfe, brother,
+ A wyfe to gladd us all?"
+
+ Then bespake him kyng Estmere,
+ And answered him hartilye:
+ "I knowe not that ladye in any lande, 15
+ That is able to marry with mee."
+
+ "Kyng Adland hath a daughter, brother,
+ Men call her bright and sheene;
+ If I were kyng here in your stead,
+ That ladye shold be queene." 20
+
+ Sayes, "Reade me, reade me, deare brother,
+ Throughout merry England,
+ Where we might find a messenger
+ Betweene us two to sende."
+
+ Sayes, "You shall ryde yourselfe, brother, 25
+ Ile beare you companee;
+ Many throughe fals messengers are deceived,[L27]
+ And I feare lest soe shold wee."
+
+ Thus they renisht them to ryde
+ On twoe good renisht steedes, 30
+ And when they came to kyng Adlands halle,
+ Of red golde shone their weedes.
+
+ And when they came to kyng Adlands halle,
+ Before the goodlye yate,
+ Ther they found good kyng Adland, 35
+ Rearing himselfe theratt.
+
+ "Nowe Christ thee save, good kyng Adland,
+ Nowe Christ thee save and see:"
+ Sayd, "You be welcome, kyng Estmere,
+ Right hartilye to mee." 40
+
+ "You have a daughter," sayd Adler yonge,
+ "Men call her bright and sheene;
+ My brother wold marrye her to his wiffe,
+ Of Englande to be queene."
+
+ "Yesterdaye was att my dere daughter 45
+ The king his sonne of Spayn;
+ And then she nicked him of naye;
+ I feare sheele do youe the same."
+
+ "The kyng of Spayne is a foule paynim,
+ And 'leeveth on Mahound, 50
+ And pitye it were that fayre ladye
+ Shold marrye a heathen hound."
+
+ "But grant to me," sayes kyng Estmere,
+ "For my love I you praye,
+ That I may see your daughter dere 55
+ Before I goe hence awaye."
+
+ "Althoughe itt is seven yeare and more
+ Syth my daughter was in halle,
+ She shall come downe once for your sake,
+ To glad my guest[e']s alle." 60
+
+ Downe then came that mayden fayre,
+ With ladyes lacede in pall,
+ And halfe a hondred of bolde knightes,
+ To bring her from bowre to hall,
+ And eke as manye gentle squieres, 65
+ To waite upon them all.
+
+ The talents of golde were on her head sette,
+ Hunge lowe downe to her knee;
+ And everye rynge on her small finger
+ Shone of the chrystall free. 70
+
+ Sayes, "Christ you save, my deare madame,"
+ Sayes, "Christ you save and see:"
+ Sayes, "You be welcome, kyng Estmere,
+ Right welcome unto mee.
+
+ "And iff you love me, as you saye, 75
+ So well and hartilee,
+ All that ever you are comen about
+ Soone sped now itt may bee."
+
+ Then bespake her father deare,
+ "My daughter, I saye naye; 80
+ Remember well the kyng of Spayne,
+ What he sayd yesterdaye.
+
+ "He wold pull downe my halles and castles,
+ And reave me of my lyfe:
+ And ever I feare that paynim kyng, 85
+ Iff I reave him of his wyfe."
+
+ "Your castles and your towres, father,
+ Are stronglye built aboute;
+ And therefore of that foule paynim
+ Wee neede not stande in doubte. 90
+
+ "Plyght me your troth nowe, kyng Estmere,
+ By heaven and your righte hande,
+ That you will marrye me to your wyfe,
+ And make me queene of your land."
+
+ Then kyng Estmere he plight his troth 95
+ By heaven and his righte hand,
+ That he wolde marrye her to his wyfe,
+ And make her queene of his land.
+
+ And he tooke leave of that ladye fayre,
+ To goe to his owne countree, 100
+ To fetche him dukes and lordes and knightes,
+ That marryed they might bee.
+
+ They had not ridden scant a myle,
+ A myle forthe of the towne,
+ But in did come the kynge of Spayne, 105
+ With kemp[e']s many a one:
+
+ But in did come the kyng of Spayne,
+ With manye a grimme barone,
+ Tone day to marrye kyng Adlands daughter,
+ Tother daye to carrye her home. 110
+
+ Then shee sent after kyng Estmere,
+ In all the spede might bee,
+ That he must either returne and fighte,
+ Or goe home and lose his ladye.
+
+ One whyle then the page he went, 115
+ Another whyle he ranne;
+ Till he had oretaken king Estmere,
+ Iwis he never blanne.
+
+ "Tydinges, tydinges, kyng Estmere!"
+ "What tydinges nowe, my boye?" 120
+ "O tydinges I can tell to you,
+ That will you sore annoye.
+
+ "You had not ridden scant a myle,
+ A myle out of the towne,
+ But in did come the kyng of Spayne 125
+ With kemp[e']s many a one:
+
+ "But in did come the kyng of Spayne
+ With manye a grimme barone,
+ Tone day to marrye kyng Adlands daughter,
+ Tother daye to carrye her home. 130
+
+ "That ladye fayre she greetes you well,
+ And ever-more well by mee:
+ You must either turne againe and fighte,
+ Or goe home and lose your ladye."
+
+ Sayes, "Reade me, reade me, deare brother, 135
+ My reade shall ryse at thee,[L136]
+ Whiche way we best may turne and fighte,
+ To save this fayre ladye."
+
+ "Now hearken to me," sayes Adler yonge,
+ "And your reade must rise at me; 140
+ I quicklye will devise a waye
+ To sette thy ladye free.
+
+ "My mother was a westerne woman,
+ And learned in gramarye,
+ And when I learned at the schole, 145
+ Something shee taught itt me.
+
+ "There groweth an hearbe within this fielde,
+ And iff it were but knowne,
+ His color which is whyte and redd,
+ It will make blacke and browne. 150
+
+ "His color which is browne and blacke,
+ Itt will make redd and whyte;
+ That sword is not in all Englande,
+ Upon his coate will byte.
+
+ "And you shal be a harper, brother, 155
+ Out of the north countree;
+ And Ile be your boye, so faine of fighte,
+ To beare your harpe by your knee.
+
+ "And you shall be the best harper
+ That ever tooke harpe in hand; 160
+ And I will be the best singer
+ That ever sung in this land.
+
+ "Itt shal be written in our forheads,
+ All and in grammarye,
+ That we towe are the boldest men 165
+ That are in all Christentye."
+
+ And thus they renisht them to ryde,
+ On towe good renish steedes;
+ And whan they came to king Adlands hall,
+ Of redd gold shone their weedes. 170
+
+ And whan they came to kyng Adlands hall,
+ Untill the fayre hall yate,
+ There they found a proud porter,
+ Rearing himselfe theratt.
+
+ Sayes, "Christ thee save, thou proud porter," 175
+ Sayes, "Christ thee save and see:"
+ "Nowe you be welcome," sayd the porter,
+ "Of what land soever ye bee."
+
+ "We been harpers," sayd Adler yonge,
+ "Come out of the northe countree; 180
+ We beene come hither untill this place,
+ This proud weddinge for to see."
+
+ Sayd, "And your color were white and redd,
+ As it is blacke and browne,
+ Ild saye king Estmere and his brother 185
+ Were comen untill this towne."
+
+ Then they pulled out a ryng of gold,[L187]
+ Layd itt on the porters arme:
+ "And ever we will thee, proud porter,
+ Thow wilt saye us no harme." 190
+
+ Sore he looked on kyng Estmere,
+ And sore he handled the ryng,
+ Then opened to them the fayre hall yates,
+ He lett for no kind of thyng.
+
+ Kyng Estmere he light off his steede, 195
+ Up att the fayre hall board;
+ The frothe that came from his brydle bitte
+ Light on kyng Bremors beard.
+
+ Sayes, "Stable thy steede, thou proud harper,
+ Go stable him in the stalle; 200
+ Itt doth not beseeme a proud harper
+ To stable him in a kyngs halle."
+
+ "My ladd he is so lither," he sayd,
+ "He will do nought that's meete;
+ And aye that I cold but find the man, 205
+ Were able him to beate."
+
+ "Thou speakst proud words," sayd the paynim king,
+ "Thou harper, here to mee;
+ There is a man within this halle,
+ That will beate thy lad and thee." 210
+
+ "O lett that man come downe," he sayd,
+ "A sight of him wold I see;
+ And whan hee hath beaten well my ladd,
+ Then he shall beate of mee."
+
+ Downe then came the kemperye man, 215
+ And looked him in the eare;
+ For all the gold that was under heaven,
+ He durst not neigh him neare.
+
+ "And how nowe, kempe," sayd the kyng of Spayne,
+ "And how what aileth thee?" 220
+ He sayes, "Itt is written in his forhead,
+ All and in gramarye,
+ That for all the gold that is under heaven,
+ I dare not neigh him nye."
+
+ Kyng Estmere then pulled forth his harpe, 225
+ And played thereon so sweete:
+ Upstarte the ladye from the kynge,
+ As hee sate at the meate.
+
+ "Now stay thy harpe, thou proud harper,
+ Now stay thy harpe, I say; 230
+ For an thou playest as thou beginnest,
+ Thou'lt till my bride awaye."
+
+ He strucke upon his harpe agayne,
+ And playd both fayre and free;
+ The ladye was so pleasde theratt, 235
+ She laught loud laughters three.
+
+ "Nowe sell me thy harpe," sayd the kyng of Spayne,
+ "Thy harpe and stryngs eche one,
+ And as many gold nobles thou shalt have,
+ As there be stryngs thereon." 240
+
+ "And what wold ye doe with my harpe," he sayd,
+ Iff I did sell it yee?"
+ "To playe my wiffe and me a fitt,
+ When abed together we bee."
+
+ "Now sell me," quoth hee, "thy bryde soe gay, 245
+ As shee sitts laced in pall,
+ And as many gold nobles I will give,
+ As there be rings in the hall."
+
+ "And what wold ye doe with my bryde soe gay,
+ Iff I did sell her yee? 250
+ More seemelye it is for her fayre bodye
+ To lye by mee than thee."
+
+ Hee played agayne both loud and shrille,
+ And Adler he did syng,
+ "O ladye, this is thy owne true love; 255
+ Noe harper, but a kyng.
+
+ "O ladye, this is thy owne true love,
+ As playnlye thou mayest see;
+ And Ile rid thee of that foule paynim,
+ Who partes thy love and thee." 260
+
+ The ladye looked, the ladye blushte,
+ And blushte and lookt agayne,
+ While Adler he hath drawne his brande,
+ And hath the Sowdan slayne.
+
+ Up then rose the kemperye men, 265
+ And loud they gan to crye:
+ "Ah! traytors, yee have slayne our kyng,
+ And therefore yee shall dye."
+
+ Kyng Estmere threwe the harpe asyde,
+ And swith he drew his brand; 270
+ And Estmere he, and Adler yonge,
+ Right stiffe in stour can stand.
+
+ And aye their swordes soe sore can byte,
+ Through helpe of gramarye,
+ That soone they have slayne the kempery men, 275
+ Or forst them forth to flee.
+
+ Kyng Estmere tooke that fayre ladye,
+ And marryed her to his wiffe,
+ And brought her home to merrye England,
+ With her to leade his life. 280
+
+27. MS. Many a man ... is.
+
+136. MS. ryde, but see v. 140.
+
+v. 187.
+
+ Then they pulled out a ryng of gold,
+ Layd itt on the porters arme.
+
+The rings so often used in ballads to conciliate the porter would seem
+to be not personal ornaments, but coins. For an account of Ring Money,
+see the paper of Sir William Betham, in the seventeenth volume of the
+_Transactions of the Royal Irish Academy_.
+
+
+
+
+SIR CAULINE.
+
+From _Reliques of English Poetry_, i. 44.
+
+
+"This old romantic tale," says Percy, "was preserved in the Editor's
+folio MS., but in so very defective and mutilated a condition, (not from
+any chasm in the MS., but from great omission in the transcript,
+probably copied from the faulty recitation of some illiterate minstrel,)
+that it was necessary to supply several stanzas in the first part, and
+still more in the second, to connect and complete the story."
+
+Many of the interpolations acknowledged in such general terms might with
+some confidence be pointed out. Among them are certainly most, if not
+all, of the last twelve stanzas of the Second Part, which include the
+catastrophe to the story. It is difficult to believe that this charming
+romance had so tragic and so sentimental a conclusion.
+
+The first part of this ballad is preserved in Scotland, under the title
+of _King Malcolm and Sir Colvin_, and is printed in our Appendix from
+Buchan's collection. In this, Sir Colvin weds the princess after his
+victory over the Elrick knight.
+
+
+THE FIRST PART.
+
+ In Ireland, ferr over the sea,
+ There dwelleth a bonnye kinge;
+ And with him a yong and comlye knighte,
+ Men call him Syr Cauline.
+
+ The kinge had a ladye to his daughter, 5
+ In fashyon she hath no peere;
+ And princely wightes that ladye wooed
+ To be theyr wedded feere.
+
+ Syr Cauline loveth her best of all,
+ But nothing durst he saye, 10
+ Ne descreeve his counsayl to no man,
+ But deerlye he lovde this may.
+
+ Till on a daye it so beffell
+ Great dill to him was dight;
+ The maydens love removde his mynd, 15
+ To care-bed went the knighte.
+
+ One while he spred his armes him fro,
+ One while he spred them nye:
+ "And aye! but I winne that ladyes love,
+ For dole now I mun dye." 20
+
+ And whan our parish-masse was done,
+ Our kinge was bowne to dyne:
+ He sayes, "Where is Syr Cauline,
+ That is wont to serve the wyne?"
+
+ Then aunswerde him a courteous knighte, 25
+ And fast his handes gan wringe:
+ "Syr Cauline is sicke, and like to dye,
+ Without a good leechinge."
+
+ "Fetche me downe my daughter deere,
+ She is a leeche fulle fine; 30
+ Goe take him doughe and the baken bread,
+ And serve him with the wyne soe red:
+ Lothe I were him to tine."
+
+ Fair Christabelle to his chaumber goes,
+ Her maydens followyng nye: 35
+ "O well," she sayth, "how doth my lord?"
+ "O sicke, thou fayr ladye."
+
+ "Nowe ryse up wightlye, man, for shame,
+ Never lye soe cowardlee;
+ For it is told in my fathers halle 40
+ You dye for love of mee."
+
+ "Fayre ladye, it is for your love
+ That all this dill I drye:
+ For if you wold comfort me with a kisse,
+ Then were I brought from bale to blisse, 45
+ No lenger wold I lye."
+
+ "Sir knighte, my father is a kinge,
+ I am his onlye heire;
+ Alas! and well you knowe, syr knighte,
+ I never can be youre fere." 50
+
+ "O ladye, thou art a kinges daughter,
+ And I am not thy peere;
+ But let me doe some deedes of armes,
+ To be your bacheleere."
+
+ "Some deedes of armes if thou wilt doe, 55
+ My bacheleere to bee,
+ (But ever and aye my heart wold rue,
+ Giff harm shold happe to thee,)
+
+ "Upon Eldridge hill there groweth a thorne,
+ Upon the mores brodinge; 60
+ And dare ye, syr knighte, wake there all nighte,
+ Untile the fayre morninge?
+
+ "For the Eldridge knighte, so mickle of mighte,
+ Will examine you beforne;
+ And never man bare life awaye, 65
+ But he did him scath and scorne.
+
+ "That knighte he is a foul paynim,
+ And large of limb and bone;
+ And but if heaven may be thy speede,
+ Thy life it is but gone." 70
+
+ "Nowe on the Eldridge hilles Ile walke,
+ For thy sake, fair ladie;
+ And Ile either bring you a ready token,
+ Or Ile never more you see."
+
+ The lady has gone to her own chaumbere, 75
+ Her maydens following bright;
+ Syr Cauline lope from care-bed soone,
+ And to the Eldridge hills is gone,
+ For to wake there all night.
+
+ Unto midnight, that the moone did rise, 80
+ He walked up and downe;
+ Then a lightsome bugle heard he blowe
+ Over the bents soe browne;
+ Quoth hee, "If cryance come till my heart,
+ I am ffar from any good towne." 85
+
+ And soone he spyde on the mores so broad
+ A furyous wight and fell;
+ A ladye bright his brydle led,
+ Clad in a fayre kyrtell:
+
+ And soe fast he called on Syr Cauline, 90
+ "O man, I rede thee flye,
+ For but if cryance come till thy heart,[L92]
+ I weene but thou mun dye."
+
+ He sayth, "No cryance comes till my heart,[L94]
+ Nor, in faith, I wyll not flee; 95
+ For, cause thou minged not Christ before,
+ The less me dreadeth thee."
+
+ The Eldridge knighte, he pricked his steed;
+ Syr Cauline bold abode:
+ Then either shooke his trustye speare, 100
+ And the timber these two children bare
+ Soe soone in sunder slode.
+
+ Then tooke they out theyr two good swordes,
+ And layden on full faste,
+ Till helme and hawberke, mail and sheelde, 105
+ They all were well-nye brast.
+
+ The Eldridge knight was mickle of might,
+ And stiffe in stower did stande;
+ But Syr Cauline with an aukeward stroke
+ He smote off his right-hand; 110
+ That soone he, with paine and lacke of bloud,
+ Fell downe on that lay-land.
+
+ Then up Syr Cauline lift his brande
+ All over his head so hye:
+ "And here I sweare by the holy roode, 115
+ Nowe, caytiffe, thou shalt dye."
+
+ Then up and came that ladye brighte,
+ Faste ringing of her hande:
+ "For the maydens love, that most you love,
+ Withhold that deadlye brande: 120
+
+ "For the maydens love that most you love,
+ Now smyte no more I praye;
+ And aye whatever thou wilt, my lord,
+ He shall thy hests obaye."
+
+ "Now sweare to mee, thou Eldridge knighte, 125
+ And here on this lay-land,
+ That thou wilt believe on Christ his laye,
+ And therto plight thy hand:
+
+ "And that thou never on Eldridge [hill] come
+ To sporte, gamon, or playe; 130
+ And that thou here give up thy armes
+ Until thy dying daye."
+
+ The Eldridge knighte gave up his armes,
+ With many a sorrowfulle sighe;
+ And sware to obey Syr Caulines hest, 135
+ Till the tyme that he shold dye.
+
+ And he then up, and the Eldridge knighte
+ Sett him in his saddle anone;
+ And the Eldridge knighte and his ladye,
+ To theyr castle are they gone. 140
+
+ Then he tooke up the bloudy hand,
+ That was so large of bone,
+ And on it he founde five ringes of gold,
+ Of knightes that had be slone.
+
+ Then he tooke up the Eldridge sworde, 145
+ As hard as any flint;
+ And he tooke off those ringes five,
+ As bright as fyre and brent.
+
+ Home then pricked Syr Cauline,
+ As light as leafe on tree; 150
+ I-wys he neither stint ne blanne,
+ Till he his ladye see.
+
+ Then downe he knelt upon his knee,
+ Before that lady gay:
+ "O ladye, I have bin on the Eldridge hills; 155
+ These tokens I bring away."
+
+ "Now welcome, welcome, Syr Cauline,
+ Thrice welcome unto mee,
+ For now I perceive thou art a true knighte,
+ Of valour bolde and free." 160
+
+ "O ladye, I am thy own true knighte,
+ Thy hests for to obaye;
+ And mought I hope to winne thy love!"--
+ No more his tonge colde say.
+
+ The ladye blushed scarlette redde, 165
+ And fette a gentill sighe:
+ "Alas! syr knight, how may this bee,
+ For my degree's soe highe?
+
+ "But sith thou hast hight, thou comely youth,
+ To be my batchilere, 170
+ Ile promise, if thee I may not wedde,
+ I will have none other fere."
+
+ Then shee held forthe her liley-white hand
+ Towards that knighte so free;
+ He gave to it one gentill kisse, 175
+ His heart was brought from bale to blisse,
+ The teares sterte from his ee.
+
+ "But keep my counsayl, Syr Cauline,
+ Ne let no man it knowe;
+ For, and ever my father sholde it ken, 180
+ I wot he wolde us sloe."
+
+ From that daye forthe, that ladye fayre
+ Lovde Syr Cauline the knighte;
+ From that daye forthe, he only joyde
+ Whan shee was in his sight. 185
+
+ Yea, and oftentimes they mette
+ Within a fayre arboure,
+ Where they, in love and sweet daliaunce,
+ Past manye a pleasaunt houre.
+
+92, MS. For if.
+
+94, No inserted.
+
+
+THE SECOND PART.
+
+ Everye white will have its blacke,
+ And everye sweete its sowre:
+ This founde the Ladye Christabelle
+ In an untimely howre.
+
+ For so it befelle, as Syr Cauline 5
+ Was with that ladye faire,
+ The kinge, her father, walked forthe
+ To take the evenyng aire:
+
+ And into the arboure as he went
+ To rest his wearye feet, 10
+ He found his daughter and Syr Cauline
+ There sette in daliaunce sweet.
+
+ The kinge hee sterted forthe, i-wys,
+ And an angrye man was hee:
+ "Nowe, traytoure, thou shalt hange or drawe 15
+ And rewe shall thy ladie."
+
+ Then forthe Syr Cauline he was ledde,
+ And throwne in dungeon deepe:
+ And the ladye into a towre so hye,
+ There left to wayle and weepe. 20
+
+ The queene she was Syr Caulines friend,
+ And to the kinge sayd shee:
+ "I praye you save Syr Caulines life,
+ And let him banisht bee."
+
+ "Now, dame, that traitor shall be sent 25
+ Across the salt sea fome:
+ But here I will make thee a band,
+ If ever he come within this land,
+ A foule deathe is his doome."
+
+ All woe-begone was that gentil knight 30
+ To parte from his ladye;
+ And many a time he sighed sore,
+ And cast a wistfulle eye:
+ "Faire Christabelle, from thee to parte,
+ Farre lever had I dye." 35
+
+ Fair Christabelle, that ladye bright,
+ Was had forthe of the towre;
+ But ever shee droopeth in her minde,
+ As, nipt by an ungentle winde,
+ Doth some faire lillye flowre. 40
+
+ And ever shee doth lament and weepe,
+ To tint her lover soe:
+ "Syr Cauline, thou little think'st on mee,
+ But I will still be true."
+
+ Manye a kinge, and manye a duke, 45
+ And lorde of high degree,
+ Did sue to that fayre ladye of love;
+ But never shee wolde them nee.
+
+ When manye a daye was past and gone,
+ Ne comforte she colde finde, 50
+ The kynge proclaimed a tourneament,
+ To cheere his daughters mind.
+
+ And there came lords, and there came knights,
+ Fro manye a farre countrye,
+ To break a spere for theyr ladyes love, 55
+ Before that faire ladye.
+
+ And many a ladye there was sette,
+ In purple and in palle;
+ But faire Christabelle, soe woe-begone,
+ Was the fayrest of them all. 60
+
+ Then manye a knighte was mickle of might,
+ Before his ladye gaye;
+ But a stranger wight, whom no man knewe,
+ He wan the prize eche daye.
+
+ His acton it was all of blacke, 65
+ His hewberke and his sheelde;
+ Ne noe man wist whence he did come,
+ Ne noe man knewe where he did gone,
+ When they came out the feelde.[L69]
+
+ And now three days were prestlye past 70
+ In feates of chivalrye,
+ When lo, upon the fourth morninge,
+ A sorrowfulle sight they see:
+
+ A hugye giaunt stiffe and starke,
+ All foule of limbe and lere, 75
+ Two goggling eyen like fire farden,
+ A mouthe from eare to eare.
+
+ Before him came a dwarffe full lowe,
+ That waited on his knee;
+ And at his backe five heads he bare, 80
+ All wan and pale of blee.
+
+ "Sir," quoth the dwarffe, and louted lowe,
+ "Behold that hend Soldain!
+ Behold these heads I beare with me!
+ They are kings which he hath slain. 85
+
+ "The Eldridge knight is his own cousine,
+ Whom a knight of thine hath shent;
+ And hee is come to avenge his wrong:
+ And to thee, all thy knightes among,
+ Defiance here hath sent. 90
+
+ "But yette he will appease his wrath,
+ Thy daughters love to winne;
+ And, but thou yeelde him that fayre mayd,
+ Thy halls and towers must brenne.
+
+ "Thy head, syr king, must goe with mee, 95
+ Or else thy daughter deere:
+ Or else within these lists soe broad,
+ Thou must finde him a peere."
+
+ The king he turned him round aboute,
+ And in his heart was woe: 100
+ "Is there never a knighte of my round table
+ This matter will undergoe?
+
+ "Is there never a knighte amongst yee all
+ Will fight for my daughter and mee?
+ Whoever will fight yon grimme Soldan, 105
+ Right fair his meede shall bee.
+
+ "For hee shall have my broad lay-lands,
+ And of my crowne be heyre;
+ And he shall winne fayre Christabelle
+ To be his wedded fere." 110
+
+ But every knighte of his round table
+ Did stand both still and pale;
+ For, whenever they lookt on the grim Soldan,
+ It made their hearts to quail.
+
+ All woe-begone was that fayre ladye, 115
+ When she sawe no helpe was nye:
+ She cast her thought on her owne true-love,
+ And the teares gusht from her eye.
+
+ Up then sterte the stranger knighte,
+ Sayd, "Ladye, be not affrayd; 120
+ Ile fight for thee with this grimme Soldan,
+ Thoughe he be unmacklye made.
+
+ "And if thou wilt lend me the Eldridge sworde,
+ That lyeth within thy bowre,
+ I truste in Christe for to slay this fiende, 125
+ Thoughe he be stiff in stowre."
+
+ "Goe fetch him downe the Eldridge sworde,"
+ The kinge he cryde, "with speede:
+ Nowe, heaven assist thee, courteous knighte;
+ My daughter is thy meede." 130
+
+ The gyaunt he stepped into the lists,
+ And sayd, "Awaye, awaye!
+ I sweare, as I am the hend Soldan,
+ Thou lettest me here all daye."
+
+ Then forthe the stranger knight he came, 135
+ In his blacke armoure dight:
+ The ladye sighed a gentle sighe,
+ "That this were my true knighte!"
+
+ And nowe the gyaunt and knight be mett
+ Within the lists soe broad; 140
+ And now, with swordes soe sharpe of steele,
+ They gan to lay on load.
+
+ The Soldan strucke the knighte a stroke
+ That made him reele asyde:
+ Then woe-begone was that fayre ladye, 145
+ And thrice she deeply sighde.
+
+ The Soldan strucke a second stroke,
+ And made the bloude to flowe:
+ All pale and wan was that ladye fayre,
+ And thrice she wept for woe. 150
+
+ The Soldan strucke a third fell stroke,
+ Which brought the knighte on his knee:
+ Sad sorrow pierced that ladyes heart,
+ And she shriekt loud shriekings three.
+
+ The knighte he leapt upon his feete, 155
+ All recklesse of the pain:
+ Quoth hee, "But heaven be now my speede,
+ Or else I shall be slaine."
+
+ He grasped his sworde with mayne and mighte,
+ And spying a secrette part, 160
+ He drave it into the Soldans syde,
+ And pierced him to the heart.
+
+ Then all the people gave a shoute,
+ Whan they sawe the Soldan falle:
+ The ladye wept, and thanked Christ 165
+ That had reskewed her from thrall.
+
+ And nowe the kinge, with all his barons,
+ Rose uppe from offe his seate,
+ And downe he stepped into the listes
+ That curteous knighte to greete. 170
+
+ But he, for payne and lacke of bloude,
+ Was fallen into a swounde,
+ And there, all walteringe in his gore,
+ Lay lifelesse on the grounde.
+
+ "Come downe, come downe, my daughter deare, 175
+ Thou art a leeche of skille;
+ Farre lever had I lose halfe my landes
+ Than this good knighte sholde spille."
+
+ Downe then steppeth that fayre ladye,
+ To helpe him if she maye: 180
+ But when she did his beavere raise,
+ "It is my life, my lord!" she sayes,
+ And shriekte and swound awaye.
+
+ Sir Cauline juste lifte up his eyes,
+ When he heard his ladye crye: 185
+ "O ladye, I am thine owne true love;
+ For thee I wisht to dye."
+
+ Then giving her one partinge looke,
+ He closed his eyes in death,
+ Ere Christabelle, that ladye milde, 190
+ Begane to drawe her breathe.
+
+ But when she found her comelye knighte
+ Indeed was dead and gone,
+ She layde her pale, cold cheeke to his,
+ And thus she made her moane: 195
+
+ "O staye, my deare and onlye lord,
+ For mee, thy faithfulle feere;
+ 'Tis meet that I shold followe thee,
+ Who hast bought my love so deare."
+
+ Then fayntinge in a deadlye swoune, 200
+ And with a deep-fette sighe
+ That burst her gentle heart in twayne,
+ Fayre Christabelle did dye.
+
+69. "Syr Cauline here acts up to the genuine spirit of perfect chivalry.
+In old romances no incident is of more frequent occurrence than this, of
+knights already distinguished for feats of arms laying aside their
+wonted cognizances, and, under the semblance of stranger knights,
+manfully performing right worshipful and valiant deeds. How often is the
+renowned Arthur, in such exhibitions, obliged to exclaim, "O Jhesu, what
+knight is that arrayed all in grene (or as the case may be)? he justeth
+myghtily!" The Emperor of Almaine, in like manner, after the timely
+succor afforded him by Syr Gowghter, is anxious to learn the name of his
+modest but unknown deliverer." [So in the romance of _Roswall and
+Lillian_, &c.]--MOTHERWELL.
+
+
+
+
+FAIR ANNIE.
+
+_Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 252.
+
+
+The story of _Fair Annie_ is widely disseminated. The substance of it is
+found in the beautiful romance of Marie de France, the _Lai le Frein_,
+of which an ancient English translation is printed in Weber's _Metrical
+Romances_, i. 357. The Swedish and Danish ballads go under the same name
+of _Fair Anna_, and may be seen in Arwidsson's _Svenska Forns[oa]nger_,
+i. 291; Geijer's _Svenska Folk-Visor_, i. 24; and Nyerup's _Danske
+Viser_, iv. 59. Jamieson has rendered the Danish ballad very skilfully,
+in the Scottish dialect, from Syv's edition of the _K[ae]mpe Viser_. In
+Dutch, the characters are Maid Adelhaid and King Alewijn (Hoffmann's
+_Holl[:a]ndische Volkslieder_, 164.) The story as we have found it in
+German is considerably changed. See _Die wiedergefundene
+K[:o]nigstochter_, in _Des Knaben Wunderhorn_, ii. 274, and _S[:u]deli_,
+Uhland's _Volkslieder_, i. 273.
+
+The Scottish versions of _Fair Annie_ are quite numerous. A fragment of
+eight stanzas was published in Herd's collection, (_Wha will bake my
+bridal bread_, ed. 1776, i. 167.) Sir Walter Scott gave a complete
+copy, from recitation in the _Minstrelsy of the Scottish Border_. Two
+other copies, also from oral tradition, were inserted by Jamieson in the
+Appendix to his _Popular Ballads_, (_Lady Jane_, ii. 371, _Burd Helen_,
+ii. 376,) and from these he constructed the edition of _Lady Jane_,
+printed at p. 73 of the same volume. Motherwell (_Minstrelsy_) affords
+still another variety, and Chambers has compiled a ballad from all these
+sources and a manuscript furnished by Mr. Kinloch, (_Scottish Ballads_,
+p. 186.)
+
+In this collection we have adopted the versions of Scott and Motherwell,
+giving Jamieson's translation of _Skj[oe]n Anna_ in our Appendix.
+
+ "It's narrow, narrow, make your bed,
+ And learn to lie your lane;
+ For I'm gaun o'er the sea, Fair Annie,
+ A braw bride to bring hame.
+ Wi' her I will get gowd and gear; 5
+ Wi' you I ne'er got nane.
+
+ "But wha will bake my bridal bread,
+ Or brew my bridal ale?
+ And wha will welcome my brisk bride,
+ That I bring o'er the dale?"-- 10
+
+ "It's I will bake your bridal bread,
+ And brew your bridal ale;
+ And I will welcome your brisk bride,
+ That you bring o'er the dale."--
+
+ "But she that welcomes my brisk bride 15
+ Maun gang like maiden fair;
+ She maun lace on her robe sae jimp,
+ And braid her yellow hair."--
+
+ "But how can I gang maiden-like,
+ When maiden I am nane? 20
+ Have I not born seven sons to thee,
+ And am with child again?"--
+
+ She's ta'en her young son in her arms,
+ Another in her hand;
+ And she's up to the highest tower, 25
+ To see him come to land.
+
+ "Come up, come up, my eldest son,
+ And look o'er yon sea-strand,
+ And see your father's new-come bride,
+ Before she come to land."-- 30
+
+ "Come down, come down, my mother dear,
+ Come frae the castle wa'!
+ I fear, if langer ye stand there,
+ Ye'll let yoursell down fa'."--
+
+ And she gaed down, and farther down, 35
+ Her love's ship for to see;
+ And the topmast and the mainmast
+ Shone like the silver free.
+
+ And she's gane down, and farther down,
+ The bride's ship to behold; 40
+ And the topmast and the mainmast
+ They shone just like the gold.
+
+ She's ta'en her seven sons in her hand;
+ I wot she didna fail!
+ She met Lord Thomas and his bride, 45
+ As they came o'er the dale.
+
+ "You're welcome to your house, Lord Thomas;
+ You're welcome to your land;
+ You're welcome, with your fair ladye,
+ That you lead by the hand. 50
+
+ "You're welcome to your ha's, ladye,
+ Your welcome to your bowers;
+ You're welcome to your hame, ladye,
+ For a' that's here is yours."--
+
+ "I thank thee, Annie; I thank thee, Annie; 55
+ Sae dearly as I thank thee;
+ You're the likest to my sister Annie,
+ That ever I did see.
+
+ "There came a knight out o'er the sea,
+ And steal'd my sister away; 60
+ The shame scoup in his company,
+ And land where'er he gae!"--
+
+ She hang ae napkin at the door,
+ Another in the ha';
+ And a' to wipe the trickling tears, 65
+ Sae fast as they did fa'.
+
+ And aye she served the lang tables
+ With white bread and with wine;
+ And aye she drank the wan water,
+ To had her colour fine. 70
+
+ And aye she served the lang tables,
+ With white bread and with brown;
+ And ay she turn'd her round about,
+ Sae fast the tears fell down.
+
+ And he's ta'en down the silk napkin, 75
+ Hung on a silver pin;
+ And aye he wipes the tear trickling
+ Adown her cheek and chin.
+
+ And aye he turn'd him round about,
+ And smiled amang his men, 80
+ Says--"Like ye best the old ladye,
+ Or her that's new come hame?"--
+
+ When bells were rung, and mass was sung,
+ And a' men bound to bed,
+ Lord Thomas and his new-come bride, 85
+ To their chamber they were gaed.
+
+ Annie made her bed a little forbye,
+ To hear what they might say;
+ "And ever alas!" fair Annie cried,
+ "That I should see this day! 90
+
+ "Gin my seven sons were seven young rats,
+ Running on the castle wa',
+ And I were a grey cat mysell,
+ I soon would worry them a'.
+
+ "Gin my seven sons were seven young hares, 95
+ Running o'er yon lilly lee,
+ And I were a grew hound mysell,
+ Soon worried they a' should be."--
+
+ And wae and sad fair Annie sat,
+ And drearie was her sang; 100
+ And ever, as she sobb'd and grat,
+ "Wae to the man that did the wrang!"--
+
+ "My gown is on," said the new-come bride,
+ "My shoes are on my feet,
+ And I will to fair Annie's chamber, 105
+ And see what gars her greet.--
+
+ "What ails ye, what ails ye, Fair Annie,
+ That ye make sic a moan?
+ Has your wine barrels cast the girds,
+ Or is your white bread gone? 110
+
+ "O wha was't was your father, Annie,
+ Or wha was't was your mother?
+ And had you ony sister, Annie,
+ Or had you ony brother?"--
+
+ "The Earl of Wemyss was my father, 115
+ The Countess of Wemyss my mother;
+ And a' the folk about the house,
+ To me were sister and brother."--
+
+ "If the Earl of Wemyss was your father,
+ I wot sae was he mine; 120
+ And it shall not be for lack o' gowd,
+ That ye your love sall tyne.
+
+ "For I have seven ships o' mine ain,
+ A' loaded to the brim;
+ And I will gie them a' to thee, 125
+ Wi' four to thine eldest son.
+ But thanks to a' the powers in heaven
+ That I gae maiden hame!"
+
+
+
+
+FAIR ANNIE.
+
+Motherwell's _Minstrelsy_, p. 327. Obtained from recitation.
+
+
+ "Learn to mak your bed, Annie,
+ And learn to lie your lane;
+ For I maun owre the salt seas gang,
+ A brisk bride to bring hame.
+
+ "Bind up, bind up your yellow hair, 5
+ And tye it in your neck;
+ And see you look as maiden-like
+ As the day that we first met."
+
+ "O how can I look maiden-like,
+ When maiden I'll ne'er be; 10
+ When seven brave sons I've born to thee,
+ And the eighth is in my bodie?
+
+ "The eldest of your sons, my lord,
+ Wi' red gold shines his weed;
+ The second of your sons, my lord, 15
+ Rides on a milk-white steed.
+
+ "And the third of your sons, my lord,
+ He draws your beer and wine;
+ And the fourth of your sons, my lord,
+ Can serve you when you dine. 20
+
+ "And the fift of your sons, my lord,
+ He can both read and write;
+ And the sixth of your sons, my lord,
+ Can do it most perfyte.
+
+ "And the sevent of your sons, my lord, 25
+ Sits on the nurse's knee:
+ And how can I look maiden-like,
+ When a maid I'll never be?
+
+ "But wha will bake your wedding bread,
+ And brew your bridal ale? 30
+ Or wha will welcome your brisk bride
+ That you bring owre the dale?"
+
+ "I'll put cooks in my kitchen,
+ And stewards in my hall,
+ And I'll have bakers for my bread, 35
+ And brewers for my ale;
+ But you're to welcome my brisk bride
+ That I bring owre the dale."
+
+ He set his feet into his ship,
+ And his cock-boat on the main; 40
+ He swore it would be year and day
+ Or he returned again.
+
+ When year and day was past and gane,
+ Fair Annie she thocht lang;
+ And she is up to her bower head, 45
+ To behold both sea and land.
+
+ "Come up, come up, my eldest son,
+ And see now what you see;
+ O yonder comes your father dear,
+ And your stepmother to be." 50
+
+ "Cast off your gown of black, mother,
+ Put on your gown of brown,
+ And I'll put off my mourning weeds,
+ And we'll welcome him home."
+
+ She's taken wine into her hand, 55
+ And she has taken bread,
+ And she is down to the water side
+ To welcome them indeed.
+
+ "You're welcome, my lord, you're welcome, my lord,
+ You're welcome home to me; 60
+ So is every lord and gentleman
+ That is in your companie.
+
+ "You're welcome, my lady, you're welcome, my lady,
+ You're welcome home to me;
+ So is every lady and gentleman 65
+ That's in your companie."
+
+ "I thank you, my girl, I thank you, my girl,
+ I thank you heartily;
+ If I live seven years about this house,
+ Rewarded you shall be." 70
+
+ She serv'd them up, she serv'd them down,
+ With the wheat bread and the wine;
+ But aye she drank the cauld water,
+ To keep her colour fine.
+
+ She serv'd them up, she serv'd them down,
+ With the wheat bread and the beer; 75
+ But aye she drank the cauld water,
+ To keep her colour clear.
+
+ When bells were rung and mass was sung,
+ And all were boune for rest, 80
+ Fair Annie laid her sons in bed,
+ And a sorrowfu' woman she was.
+
+ "Will I go to the salt, salt seas,
+ And see the fishes swim?
+ Or will I go to the gay green wood, 85
+ And hear the small birds sing?"
+
+ Out and spoke an aged man,
+ That stood behind the door,--
+ "Ye will not go to the salt, salt seas,
+ To see the fishes swim; 90
+ Nor will ye go to the gay green wood,
+ To hear the small birds sing:
+
+ "But ye'll take a harp into your hand,
+ Go to their chamber door,
+ And aye ye'll harp and aye ye'll murn, 95
+ With the salt tears falling o'er."
+
+ She's ta'en a harp into her hand,
+ Went to their chamber door,
+ And aye she harped and aye she murn'd,
+ With the salt tears falling o'er. 100
+
+ Out and spak the brisk young bride,
+ In bride-bed where she lay,--
+ "I think I hear my sister Annie,
+ And I wish weel it may;
+ For a Scotish lord staw her awa, 105
+ And an ill death may he die."
+
+ "Wha was your father, my girl," she says,
+ "Or wha was your mother?
+ Or had you ever a sister dear,
+ Or had you ever a brother?" 110
+
+ "King Henry was my father dear,
+ Queen Esther was my mother,
+ Prince Henry was my brother dear,
+ And Fanny Flower my sister."
+
+ "If King Henry was your father dear, 115
+ And Queen Esther was your mother,
+ If Prince Henry was your brother dear,
+ Then surely I'm your sister.
+
+ "Come to your bed, my sister dear,
+ It ne'er was wrang'd for me, 120
+ Bot an ae kiss of his merry mouth,
+ As we cam owre the sea."
+
+ "Awa, awa, ye forenoon bride,
+ Awa, awa frae me;
+ I wudna hear my Annie greet, 125
+ For a' the gold I got wi' thee."
+
+ "There were five ships of gay red gold
+ Cam owre the seas with me;
+ It's twa o' them will tak me hame,
+ And three I'll leave wi' thee. 130
+
+ "Seven ships o' white monie
+ Came owre the seas wi' me;
+ Five o' them I'll leave wi' thee,
+ And twa will take me hame;
+ And my mother will make my portion up, 135
+ When I return again."
+
+
+
+
+CHILD WATERS.
+
+
+First published by Percy from his folio MS., _Reliques_, iii. 94.
+Several traditionary versions have since been printed, of which we give
+_Burd Ellen_ from Jamieson's, and in the Appendix, _Lady Margaret_ from
+Kinloch's collection. Jamieson also furnishes a fragment, and Buchan,
+(_Ballads of the North of Scotland_, ii. 30,) a complete copy of another
+version of _Burd Ellen_, and Chambers (_Scottish Ballads_, 193,) makes
+up an edition from all the copies, which we mention here because he has
+taken some lines from a manuscript supplied by Mr. Kinloch.
+
+ Childe Waters in his stable stoode
+ And stroakt his milke-white steede;
+ To him a fayre yonge ladye came
+ As ever ware womans weede.
+
+ Sayes, "Christ you save, good Childe Waters," 5
+ Sayes, "Christ you save and see;
+ My girdle of gold that was too longe,
+ Is now too short for mee.
+
+ "And all is with one childe of yours
+ I feele sturre at my side; 10
+ My gowne of greene it is too straighte;
+ Before, it was too wide."
+
+ "If the child be mine, faire Ellen," he sayd,[L13]
+ "Be mine, as you tell mee,
+ Then take you Cheshire and Lancashire both, 15
+ Take them your owne to bee.
+
+ "If the childe be mine, faire Ellen," he sayd,
+ "Be mine, as you doe sweare,
+ Then take you Cheshire and Lancashire both,
+ And make that child your heyre." 20
+
+ Shee sayes, "I had rather have one kisse,
+ Childe Waters, of thy mouth,
+ Than I wolde have Cheshire and Lancashire both,
+ That lye by north and southe.
+
+ "And I had rather have one twinkling, 25
+ Childe Waters, of thine ee,
+ Than I wolde have Cheshire and Lancashire both,
+ To take them mine owne to bee."
+
+ "To morrowe, Ellen, I must forth ryde
+ Farr into the north countree; 30
+ The fayrest lady that I can finde,
+ Ellen, must goe with mee."
+
+ "Thoughe I am not that ladye fayre,[L33]
+ Yet let me go with thee:
+ And ever I pray you, Childe Waters, 35
+ Your foot-page let me bee."
+
+ "If you will my foot-page bee, Ellen,
+ As you doe tell to mee,
+ Then you must cut your gowne of greene
+ An inch above your knee: 40
+
+ "Soe must you doe your yellowe lockes,
+ An inch above your ee;
+ You must tell no man what is my name;
+ My foot-page then you shall bee."
+
+ Shee, all the long daye Childe Waters rode, 45
+ Ran barefoote by his syde,
+ Yet was he never soe courteous a knighte,
+ To say, "Ellen, will you ryde?"
+
+ Shee, all the long daye Childe Waters rode,
+ Ran barefoote thorow the broome, 50
+ Yett was hee never soe courteous a knighte,
+ To say, "put on your shoone."
+
+ "Ride softlye," shee sayd, "O Childe Waters:
+ Why doe you ryde so fast?
+ The childe, which is no mans but thine, 55
+ My bodye itt will brast."
+
+ Hee sayth, "seest thou yond water, Ellen,
+ That flows from banke to brimme?"
+ "I trust to God, O Childe Waters,
+ You never will see me swimme." 60
+
+ But when shee came to the water side,
+ She sayled to the chinne:
+ "Now the Lord of heaven be my speede,
+ For I must learne to swimme."
+
+ The salt waters bare up her clothes, 65
+ Our Ladye bare up her chinne;
+ Childe Waters was a woe man, good Lord,
+ To see faire Ellen swimme!
+
+ And when shee over the water was,
+ Shee then came to his knee: 70
+ Hee sayd, "Come hither, thou fayre Ellen,
+ Loe yonder what I see.
+
+ "Seest thou not yonder hall, Ellen?
+ Of redd gold shines the yate:
+ Of twenty foure faire ladyes there, 75
+ The fairest is my mate.
+
+ "Seest thou not yonder hall, Ellen?
+ Of redd golde shines the towre:
+ There are twenty four fayre ladyes there,
+ The fayrest is my paramoure." 80
+
+ "I see the hall now, Childe Waters,
+ Of redd golde shines the yate:
+ God give you good now of yourselfe,
+ And of your worldlye mate.
+
+ "I see the hall now, Childe Waters, 85
+ Of redd golde shines the towre:
+ God give you good now of yourselfe,
+ And of your paramoure."
+
+ There twenty four fayre ladyes were
+ A playing at the ball, 90
+ And Ellen, the fayrest ladye there,
+ Must bring his steed to the stall.
+
+ There twenty four fayre ladyes were
+ A playinge at the chesse,
+ And Ellen, the fayrest ladye there, 95
+ Must bring his horse to gresse.
+
+ And then bespake Childe Waters sister,
+ These were the wordes sayd shee:
+ "You have the prettyest page, brother,
+ That ever I did see; 100
+
+ "But that his bellye it is soe bigge,
+ His girdle stands soe hye;
+ And ever, I pray you, Childe Waters,
+ Let him in my chamber lye."
+
+ "It is not fit for a little foot-page, 105
+ That has run throughe mosse and myre,
+ To lye in the chamber of any ladye,
+ That weares soe riche attyre.
+
+ "It is more meete for a little foot-page,
+ That has run throughe mosse and myre, 110
+ To take his supper upon his knee,
+ And lye by the kitchen fyre."
+
+ Now when they had supped every one,
+ To bedd they tooke theyr waye:
+ He sayd, "Come hither, my little foot-page, 115
+ And hearken what I saye.
+
+ "Goe thee downe into yonder towne,
+ And lowe into the streete;
+ The fayrest ladye that thou canst finde,
+ Hyre in mine armes to sleepe; 120
+ And take her up in thine armes twaine,
+ For filing of her feete."
+
+ Ellen is gone into the towne,
+ And lowe into the streete;
+ The fayrest ladye that shee colde finde, 125
+ She hyred in his armes to sleepe;
+ And tooke her up in her armes twayne,
+ For filing of her feete.
+
+ "I praye you nowe, good Childe Waters,
+ Let mee lye at your feete;
+ For there is noe place about this house, 130
+ Where I may saye a sleepe."
+
+ He gave her leave, and faire Ellen[L133]
+ Down at his beds feet laye;
+ This done the nighte drove on apace, 135
+ And when it was neare the daye,
+
+ Hee sayd, "Rise up, my little foot-page,
+ Give my steede corne and haye;
+ And give him nowe the good black oats,
+ To carry mee better awaye." 140
+
+ Up then rose the faire Ellen,
+ And gave his steede corne and hay;
+ And soe shee did the good black oates,
+ To carry him the better awaye.
+
+ She leaned her back to the manger side, 145
+ And grievouslye did groane;
+ She leaned her back to the manger side,
+ And there shee made her moane.
+
+ And that beheard his mother deare,
+ Shee heard her woefull woe:[L150] 150
+ Shee sayd, "Rise up, thou Childe Waters,
+ And into thy stable goe.
+
+ "For in thy stable is a ghost,
+ That grievouslye doth grone;
+ Or else some woman laboures with childe, 155
+ Shee is so woe-begone."
+
+ Up then rose Childe Waters soone,
+ And did on his shirte of silke;
+ And then he put on his other clothes,
+ On his bodye as white as milke. 160
+
+ And when he came to the stable dore,
+ Full still there hee did stand,
+ That hee mighte heare his fayre Ellen,
+ Howe shee made her monand.
+
+ She sayd, "Lullabye, mine own dear childe, 165
+ Lullabye, deare childe, deare;
+ I wolde thy father were a kinge,
+ Thy mothere layd on a biere."
+
+ "Peace nowe," hee sayd, "good, faire Ellen,
+ Bee of good cheere, I praye; 170
+ And the bridale and the churchinge bothe
+ Shall bee upon one daye.
+
+13, MS. be inne.
+
+33, 34, supplied by Percy.
+
+133, 134, supplied by Percy.
+
+150, her woefull woe, Percy!
+
+
+
+
+BURD ELLEN.
+
+
+Printed from Mrs. Brown's recitation, in Jamieson's _Popular Ballads_,
+i. 117. We have restored the text by omitting some interpolations of the
+editor, and three concluding stanzas by the same, which, contrary to all
+authority, gave a tragic turn to the story.
+
+ Lord John stood in his stable door,
+ Said he was boun to ride;
+ Burd Ellen stood in her bower door,
+ Said she'd rin by his side.
+
+ He's pitten on his cork-heel'd shoon, 5
+ And fast awa rade he;
+ She's clad hersel in page array,
+ And after him ran she:
+
+ Till they came till a wan water,
+ And folks do call it Clyde; 10
+ Then he's lookit o'er his left shoulder,
+ Says, "Lady, will ye ride?"
+
+ "O I learnt it wi' my bower woman,
+ And I learnt it for my weal,
+ Whanever I cam to wan water, 15
+ To swim like ony eel."
+
+ But the firsten stap the lady stappit,
+ The water came till her knee;
+ "Ochon, alas!" said the lady,
+ "This water's o'er deep for me." 20
+
+ The nexten stap the lady stappit,
+ The water came till her middle;
+ And sighin says that gay lady,
+ "I've wat my gouden girdle."
+
+ The thirden stap the lady stappit, 25
+ The water came till her pap;
+ And the bairn that was in her twa sides
+ For cauld began to quake.
+
+ "Lie still, lie still, my ain dear babe;
+ Ye work your mother wae: 30
+ Your father rides on high horse back,
+ Cares little for us twae."
+
+ O about the midst o' Clyde's water
+ There was a yeard-fast stane;
+ He lightly turn'd his horse about, 35
+ And took her on him behin.
+
+ "O tell me this now, good lord John,
+ And a word ye dinna lie,
+ How far it is to your lodgin,
+ Whare we this night maun be?" 40
+
+ "O see na ye yon castell, Ellen,
+ That shines sae fair to see?
+ There is a lady in it, Ellen,
+ Will sinder you and me.
+
+ "There is a lady in that castell 45
+ Will sinder you and I"--
+ "Betide me weal, betide me wae,
+ I sall gang there and try."
+
+ "My dogs shall eat the good white bread,
+ And ye shall eat the bran; 50
+ Then will ye sigh, and say, alas!
+ That ever I was a man!"
+
+ "O I shall eat the good white bread,
+ And your dogs shall eat the bran;
+ And I hope to live to bless the day, 55
+ That ever ye was a man."
+
+ "O my horse shall eat the good white meal,
+ And ye sall eat the corn;
+ Then will ye curse the heavy hour
+ That ever your love was born." 60
+
+ ["O I shall eat the good white meal,
+ And your horse shall eat the corn;][L62]
+ I ay sall bless the happy hour
+ That ever my love was born."
+
+ O four and twenty gay ladies 65
+ Welcom'd lord John to the ha',
+ But a fairer lady than them a'
+ Led his horse to the stable sta.'
+
+ O four and twenty gay ladies
+ Welcom'd lord John to the green; 70
+ But a fairer lady than them a'
+ At the manger stood alane.
+
+ When bells were rung, and mass was sung,
+ And a' men boun to meat,
+ Burd Ellen was at the bye-table 75
+ Amang the pages set.
+
+ "O eat and drink, my bonny boy,
+ The white bread and the beer."--
+ "The never a bit can I eat or drink,
+ My heart's sae fu' o' fear." 80
+
+ "O eat and drink, my bonny boy,
+ The white bread and the wine."--
+ "O how sall I eat or drink, master,
+ Wi' heart sae fu' o' pine?"
+
+ But out and spak lord John's mother, 85
+ And a wise woman was she:
+ "Whare met ye wi' that bonny boy,
+ That looks sae sad on thee?
+
+ Sometimes his cheek is rosy red,
+ And sometimes deadly wan; 90
+ He's liker a woman big wi' bairn,
+ Than a young lord's serving man."
+
+ "O it makes me laugh, my mother dear,
+ Sic words to hear frae thee;
+ He is a squire's ae dearest son, 95
+ That for love has followed me.
+
+ "Rise up, rise up, my bonny boy,
+ Gi'e my horse corn and hay."--
+ "O that I will, my master dear,
+ As quickly as I may." 100
+
+ She's ta'en the hay under her arm,
+ The corn intill her hand,
+ And she's gane to the great stable,
+ As fast as e'er she can.
+
+ "O room ye round, my bonny brown steeds, 105
+ O room ye near the wa';
+ For the pain that strikes me through my sides
+ Full soon will gar me fa'."
+
+ She lean'd her back against the wa';
+ Strong travel came her on; 110
+ And e'en amang the great horse feet
+ Burd Ellen brought forth her son.
+
+ Lord Johnis mither intill her bower
+ Was sitting all alane,
+ When, in the silence o' the nicht, 115
+ She heard Burd Ellen's mane.
+
+ "Won up, won up, my son," she says,
+ "Gae see how a' does fare;
+ For I think I hear a woman's groans,
+ And a bairnie greetin' sair." 120
+
+ O hastily he gat him up,
+ Staid neither for hose nor shoon,
+ And he's doen him to the stable door
+ Wi' the clear light o' the moon.
+
+ He strack the door hard wi' his foot, 125
+ Sae has he wi' his knee,
+ And iron locks and iron bars
+ Into the floor flung he:
+ "Be not afraid, Burd Ellen," he says,
+ "There's nane come in but me. 130
+
+ "Tak up, tak up my bonny young son;
+ Gar wash him wi' the milk;
+ Tak up, tak up my fair lady,
+ Gar row her in the silk.
+
+ "And cheer thee up, Burd Ellen," he says, 135
+ "Look nae mair sad nor wae;
+ For your marriage and your kirkin too
+ Sall baith be in ae day."
+
+62,63, according to Jamieson, the same as vv. 54, 55, but here formed on
+their model, from 57, 58.
+
+
+
+
+ERLINTON.
+
+
+First published in the _Minstrelsy of the Scottish Border_, ii.
+351,--"from the collation of two copies obtained from recitation."
+
+_Erlinton_ and _The Child of Elle_ are corrupt varieties of _The Douglas
+Tragedy_. The passage referred to in vol. ii. p. 114, is remarked on in
+a note at the end of the ballad.
+
+ Erlinton had a fair daughter;
+ I wat he weird her in a great sin,
+ For he has built a bigly bower,
+ An' a' to put that lady in.
+
+ An' he has warn'd her sisters six, 5
+ An' sae has he her brethren se'en,
+ Outher to watch her a' the night,
+ Or else to seek her morn an e'en.
+
+ She hadna been i' that bigly bower,
+ Na not a night, but barely ane, 10
+ Till there was Willie, her ain true love,
+ Chapp'd at the door, cryin', "Peace within!"
+
+ "O whae is this at my bower door,
+ That chaps sae late, or kens the gin?"
+ "O it is Willie, your ain true love, 15
+ I pray you rise an' let me in!"
+
+ "But in my bower there is a wake,
+ An' at the wake there is a wane;
+ But I'll come to the green-wood the morn,
+ Whar blooms the brier, by mornin' dawn." 20
+
+ Then she's gane to her bed again,
+ Where she has layen till the cock crew thrice,
+ Then she said to her sisters a',
+ "Maidens, 'tis time for us to rise."
+
+ She pat on her back her silken gown, 25
+ An' on her breast a siller pin,
+ An' she's ta'en a sister in ilka hand,
+ An' to the green-wood she is gane.
+
+ She hadna walk'd in the green-wood,
+ Na not a mile but barely ane, 30
+ Till there was Willie, her ain true love,
+ Wha frae her sisters has her ta'en.
+
+ He took her sisters by the hand,
+ He kiss'd them baith, an' sent them hame,
+ An' he's ta'en his true love him behind, 35
+ And through the green-wood they are gane.
+
+ They hadna ridden in the bonnie green-wood,
+ Na not a mile but barely ane,
+ When there came fifteen o' the boldest knights,
+ That ever bare flesh, blood, or bane. 40
+
+ The foremost was an aged knight,
+ He wore the grey hair on his chin:
+ Says, "Yield to me thy lady bright,
+ An' thou shalt walk the woods within."
+
+ "For me to yield my lady bright 45
+ To such an aged knight as thee,
+ People wad think I war gane mad,
+ Or a' the courage flown frae me."
+
+ But up then spake the second knight,
+ I wat he spake right boustouslie: 50
+ "Yield me thy life, or thy lady bright,
+ Or here the tane of us shall die."
+
+ "My lady is my warld's meed;[L53]
+ My life I winna yield to nane;
+ But if ye be men of your manhead, 55
+ Ye'll only fight me ane by ane."
+
+ He lighted aff his milk-white steed,
+ An' gae his lady him by the head,
+ Say'n, "See ye dinna change your cheer,
+ Untill ye see my body bleed." 60
+
+ He set his back unto an aik,
+ He set his feet against a stane,
+ An' he has fought these fifteen men,
+ An' kill'd them a' but barely ane;
+ For he has left that aged knight, 65
+ An' a' to carry the tidings hame.
+
+ When he gaed to his lady fair,
+ I wat he kiss'd her tenderlie:
+ "Thou art mine ain love, I have thee bought;
+ Now we shall walk the green-wood free." 70
+
+53, Should we not read _warld's mate_?
+
+NOTE to v. 59, 60.
+
+ "Say'n, 'See ye dinna change your cheer,
+ Untill ye see my body bleed.'"
+
+As has been remarked (vol. ii. p. 114), _Erlinton_ retains an important,
+and even fundamental trait of the older forms of the story, which is not
+found in any other of the English versions of the _Douglas Tragedy_. It
+was a northern superstition that to call a man by name while he was
+engaged in fight was a fatal omen, and hence a phrase, "to
+name-to-death." To avert this danger, Ribolt, in nearly all the
+Scandinavian ballads, entreats Guldborg not to _pronounce his name_,
+even if she sees him bleeding or struck down. In her agony at seeing the
+last of her brothers about to be slain, Guldborg forgets her lover's
+injunction, calls on him by name to stop, and thus brings about the
+catastrophe. Ignorant reciters have either dropped the corresponding
+passage in the English ballad, or (as in this case) have so corrupted
+it, that its significance is only to be made out by comparison with the
+ancient copies.
+
+
+
+
+THE CHILD OF ELLE.
+
+
+"From a fragment in the Editor's folio MS., which, though extremely
+defective and mutilated, appeared to have so much merit, that it excited
+a strong desire to attempt the completion of the story. The reader will
+easily discover the supplemental stanzas by their inferiority, and at
+the same time be inclined to pardon it, when he considers how difficult
+it must be to imitate the affecting simplicity and artless beauties of
+the original." PERCY, _Reliques_, i. 113. (See vol. ii. p. 114.)
+
+It must be acknowledged that this truly modest apology was not
+altogether uncalled for. So extensive are Percy's alterations and
+additions, that the reader will have no slight difficulty in detecting
+the few traces that are left of the genuine composition. Nevertheless,
+Sir Walter Scott avers that the corrections are "in the true style of
+Gothic embellishment!"
+
+ On yonder hill a castle standes,
+ With walles and towres bedight,
+ And yonder lives the Child of Elle,
+ A younge and comely knighte.
+
+ The Child of Elle to his garden wente, 5
+ And stood at his garden pale,
+ Whan, lo! he beheld fair Emmelines page
+ Come trippinge downe the dale.
+
+ The Child of Elle he hyed him thence,
+ Ywis he stoode not stille, 10
+ And soone he mette faire Emmelines page
+ Come climbing up the hille.
+
+ "Nowe Christe thee save, thou little foot-page,
+ Now Christe thee save and see!
+ Oh telle me how does thy ladye gaye, 15
+ And what may thy tydinges bee?"
+
+ "My lady shee is all woe-begone,
+ And the teares they falle from her eyne;
+ And aye she laments the deadlye feude
+ Betweene her house and thine." 20
+
+ "And here shee sends thee a silken scarfe,
+ Bedewde with many a teare,
+ And biddes thee sometimes thinke on her,
+ Who loved thee so deare.
+
+ "And here shee sends thee a ring of golde, 25
+ The last boone thou mayst have,
+ And biddes thee weare it for her sake,
+ Whan she is layde in grave.
+
+ "For, ah! her gentle heart is broke,
+ And in grave soone must shee bee, 30
+ Sith her father hath chose her a new, new love,
+ And forbidde her to think of thee.
+
+ "Her father hath brought her a carlish knight,
+ Sir John of the north countraye,
+ And within three dayes shee must him wedde, 35
+ Or he vowes he will her slaye."
+
+ "Nowe hye thee backe, thou little foot-page,
+ And greet thy ladye from mee,
+ And telle her that I, her owne true love,
+ Will dye, or sette her free. 40
+
+ "Nowe hye thee backe, thou little foot-page,
+ And let thy fair ladye know,
+ This night will I bee at her bowre-windowe,
+ Betide me weale or woe."
+
+ The boye he tripped, the boye he ranne, 45
+ He neither stint ne stayd,
+ Untill he came to fair Emmelines bowre,
+ Whan kneeling downe he sayd:
+
+ "O ladye, Ive been with thy own true love,
+ And he greets thee well by mee; 50
+ This night will he bee at thy bowre-windowe,
+ And dye or sette thee free."
+
+ Nowe daye was gone, and night was come,
+ And all were fast asleepe,
+ All save the ladye Emmeline, 55
+ Who sate in her bowre to weepe:
+
+ And soone shee heard her true loves voice
+ Lowe whispering at the walle:
+ "Awake, awake, my deare ladye,
+ Tis I, thy true love, call. 60
+
+ "Awake, awake, my ladye deare,
+ Come, mount this faire palfraye:
+ This ladder of ropes will lette thee downe,
+ Ile carrye thee hence awaye."
+
+ "Nowe nay, nowe nay, thou gentle knight, 65
+ Nowe nay, this may not bee;
+ For aye sould I tint my maiden fame,
+ If alone I should wend with thee."
+
+ "O ladye, thou with a knight so true
+ Mayst safelye wend alone; 70
+ To my ladye mother I will thee bringe,
+ Where marriage shall make us one."
+
+ "My father he is a baron bolde,
+ Of lynage proude and hye;
+ And what would he saye if his daughter 75
+ Awaye with a knight should fly?
+
+ "Ah! well I wot, he never would rest,
+ Nor his meate should doe him no goode,
+ Till he had slayne thee, Child of Elle,
+ And seene thy deare hearts bloode." 80
+
+ "O ladye, wert thou in thy saddle sette,
+ And a little space him fro,
+ I would not care for thy cruel father,
+ Nor the worst that he could doe.
+
+ "O ladye, wert thou in thy saddle sette, 85
+ And once without this walle,
+ I would not care for thy cruel father,
+ Nor the worst that might befalle."
+
+ Faire Emmeline sighed, faire Emmeline wept,
+ And aye her heart was woe: 90
+ At length he seizde her lilly-white hand,
+ And downe the ladder he drewe.
+
+ And thrice he claspde her to his breste,
+ And kist her tenderlie:
+ The teares that fell from her fair eyes, 95
+ Ranne like the fountayne free.
+
+ Hee mounted himselfe on his steede so talle,
+ And her on a faire palfraye,
+ And slung his bugle about his necke,
+ And roundlye they rode awaye. 100
+
+ All this beheard her owne damselle,
+ In her bed whereas shee ley;
+ Quoth shee, "My lord shall knowe of this,
+ Soe I shall have golde and fee.
+
+ "Awake, awake, thou baron bolde! 105
+ Awake, my noble dame!
+ Your daughter is fledde with the Childe of Elle,
+ To doe the deede of shame."
+
+ The baron he woke, the baron he rose,
+ And called his merrye men all: 110
+ "And come thou forth, Sir John the knighte;
+ The ladye is carried to thrall."
+
+ Fair Emmeline scant had ridden a mile,
+ A mile forth of the towne,
+ When she was aware of her fathers men 115
+ Come galloping over the downe.
+
+ And foremost came the carlish knight,
+ Sir John of the north countraye:
+ "Nowe stop, nowe stop, thou false traitoure,
+ Nor carry that ladye awaye. 120
+
+ "For she is come of hye lynage,
+ And was of a ladye borne,
+ And ill it beseems thee, a false churles sonne,
+ To carrye her hence to scorne."
+
+ "Nowe loud thou lyest, Sir John the knight, 125
+ Nowe thou doest lye of mee;
+ A knight mee gott, and a ladye me bore,
+ Soe never did none by thee.
+
+ "But light nowe downe, my ladye faire,
+ Light downe, and hold my steed, 130
+ While I and this discourteous knighte
+ Doe trye this arduous deede.
+
+ "But light now downe, my deare ladye,
+ Light downe, and hold my horse;
+ While I and this discourteous knight 135
+ Doe trye our valours force."
+
+ Fair Emmeline sighde, fair Emmeline wept,
+ And aye her heart was woe,
+ While twixt her love and the carlish knight
+ Past many a baleful blowe. 140
+
+ The Child of Elle hee fought soe well,
+ As his weapon he wavde amaine,
+ That soone he had slaine the carlish knight,
+ And layde him upon the plaine.
+
+ And nowe the baron, and all his men 145
+ Full fast approached nye:
+ Ah! what may ladye Emmeline doe?
+ Twere now no boote to flye.
+
+ Her lover he put his horne to his mouth,
+ And blew both loud and shrill, 150
+ And soone he saw his owne merry men
+ Come ryding over the hill.
+
+ "Nowe hold thy hand, thou bold baron,
+ I pray thee, hold thy hand,
+ Nor ruthless rend two gentle hearts, 155
+ Fast knit in true loves band.
+
+ "Thy daughter I have dearly lovde
+ Full long and many a day;
+ But with such love as holy kirke
+ Hath freelye sayd wee may. 160
+
+ "O give consent shee may be mine,
+ And blesse a faithfull paire;
+ My lands and livings are not small,
+ My house and lynage faire.
+
+ "My mother she was an earles daughter, 165
+ And a noble knyght my sire----"
+ The baron he frownde, and turnde away
+ With mickle dole and ire.
+
+ Fair Emmeline sighde, faire Emmeline wept,
+ And did all tremblinge stand; 170
+ At lengthe she sprange upon her knee,
+ And held his lifted hand.
+
+ "Pardon, my lorde and father deare,
+ This faire yong knyght and mee:
+ Trust me, but for the carlish knyght, 175
+ I never had fled from thee.
+
+ "Oft have you callde your Emmeline
+ Your darling and your joye;
+ O let not then your harsh resolves
+ Your Emmeline destroye." 180
+
+ The baron he stroakt his dark-brown cheeke,
+ And turnde his heade asyde,
+ To wipe awaye the starting teare,
+ He proudly strave to hyde.
+
+ In deepe revolving thought he stoode, 185
+ And musde a little space;
+ Then raisde faire Emmeline from the grounde,
+ With many a fond embrace.
+
+ "Here take her, Child of Elle," he sayd,
+ And gave her lillye hand; 190
+ "Here take my deare and only child,
+ And with her half my land.
+
+ "Thy father once mine honour wrongde,
+ In dayes of youthful pride;
+ Do thou the injurye repayre 195
+ In fondnesse for thy bride.
+
+ "And as thou love her and hold her deare,
+ Heaven prosper thee and thine;
+ And nowe my blessing wend wi' thee,
+ My lovelye Emmeline." 200
+
+
+
+
+SIR ALDINGAR.
+
+
+Of this very remarkable ballad two copies have been printed in English,
+_Sir Aldingar_, from the Percy MS. (_Reliques_, ii. 53), "with
+conjectural emendations and the insertion of some additional stanzas,"
+and _Sir Hugh Le Blond_, by Scott, from recitation. The corresponding
+Danish ballad, _Ravengaard og Memering_, first published by Grundtvig,
+is extant in not less than five copies, the oldest derived from a MS. of
+the middle of the 16th century, the others from recent recitations. With
+these Grundtvig has given an Icelandic version, from a MS. of the 17th
+century, another in the dialect of the Faroe Islands, and a third half
+Danish, half Faroish, both as still sung by the people. The ballad was
+also preserved, not long ago, in Norway.--_Danmarks Gamle Folkeviser_,
+i. 177-213, ii. 640-645.
+
+All these ballads contain a story one and the same in the essential
+features--a story which occurs repeatedly in connection with historical
+personages, in Germany, France, Italy, and Spain, as well as
+England,--and which has also furnished the theme for various modern
+romances, poems, and tragedies. The connection of the different forms
+of the legend has been investigated by the Danish editor at considerable
+length and with signal ability; and we shall endeavor to present the
+principal results of his wide research in the few pages which our narrow
+limits allow us to give to such questions.
+
+The names of the characters in the Danish ballads are Henry (called Duke
+of Brunswick and of Schleswig in the oldest), Gunild (of Spires, called
+also Gunder), Ravengaard, and Memering. To these correspond, in the
+English story, King Henry, Queen Eleanor, Sir Aldingar (the resemblance
+of this name to Ravengaard will be noted), and a boy, to whom no name is
+assigned. Eleanor, it hardly need be remarked, is a queen's name
+somewhat freely used in ballads (see vol. vi. 209, and vol. vii. 291),
+and it is possible that the consort of Henry II. is here intended,
+though her reputation both in history and in song hardly favors that
+supposition.
+
+The occurrence of Spires in the old Danish ballad would naturally induce
+us to look for the origin of the story in the annals of the German
+emperors of the Franconian line, who held their court at Spires, and are
+most of them buried in the cathedral at that place. A very promising
+clue is immediately found in the history of King (afterwards Emperor)
+Henry III., son of the Emperor Conrad II. Salicus. This Henry was
+married, in the year 1036, to Gunhild, daughter of Canute the Great. An
+English chronicler, William of Malmesbury, writing in the first half of
+the 12th century, tells us that after this princess had lived many years
+in honorable wedlock, she was accused of adultery. Being forced to clear
+herself by wager of battle, she found in all her retinue no one who was
+willing to risk a combat with her accuser, a man of gigantic stature,
+save a little boy whom she had brought with her from England. The issue
+of the duel established her innocence,--her diminutive champion
+succeeding by some miracle in ham-stringing his huge adversary; but it
+is alleged that the queen refused to return to her husband, and passed
+the rest of a long life in a monastery.[3]
+
+[3] "Although there are seven centuries between William and our times,"
+says Grundtvig, "and the North Sea between Jutland and the land of his
+birth, it almost seems as if he had taken his account from the very
+ballad which is at this day sung on the little island of Fuur in the Lym
+Fiord."
+
+A Norman-French _Life of Edward the Confessor_, written about 1250,
+repeats this story, and adds the champion's name.[4]
+
+[4] We have substituted this paragraph instead of a later chronicle
+cited by Grundtvig. The translation is that of the English editor:
+_Lives of Edward the Confessor_ (p. 39, 193), recently published by
+authority of the British government.
+
+ "A daughter had the king,
+ Who was not so beautiful as clever.
+ Gunnild her name; and he gave her
+ To him who with love had asked for her,--
+ The noble Emperor Henry.
+ She remained not long with him,
+ Because by felons, who had no reason
+ To blame her calumniously,
+ She was charged with shame:
+ To the Emperor was she accused.
+ According to the custom of the empire,
+ It behoved her to clear herself from shame
+ By battle; and she takes much trouble
+ To find one to be her champion:
+ But finds no one, for very huge was
+ The accuser,--as a giant.
+ But a dwarf, whom she had brought up,
+ Undertook the fight with him.
+ At the first blow he hamstrung him;
+ At the second he cut off his feet.
+ Mimecan was the dwarf's name,
+ Who was so good a champion,
+ As the history, which is written,
+ Says of him. The lady was freed from blame,
+ But the lady the emperor
+ No more will have as her lord."
+
+Finally, John Brompton, writing two hundred years after William of
+Malmesbury, repeats his account, and gives the names of _both_ the
+combatants,--"a youth called Mimicon, and a man of gigantic size, by
+name Roddyngar" (Raadengard = the Danish Ravengaard).
+
+The story of William of Malmesbury and the rest, though it is
+sufficiently in accordance with the Danish and English ballads, is in
+direct opposition to the testimony of contemporary German chroniclers,
+who represent Queen Gunhild as living on the best terms with her
+husband, and instead of growing old in God's service in a nunnery, as
+dying of the plague in Italy two years after her marriage, and hardly
+twenty years of age. It is manifest, therefore, that the English
+chroniclers derived their accounts from ballads current at their day,[5]
+which, as they were not founded on any real passages in the life of
+Gunhild, require us to look a little further for their origin.
+
+[5] William of Malmesbury refers to ballads which were made on the
+splendid nuptial procession, by which Gunhild was conducted to the ship
+that was to bear her to her husband, as still sung about the streets in
+his time.
+
+The empress Gunhild was called by the German chroniclers of her day by
+various names--as Cunihild, Chunihild, Chunelind, and _Cunigund_, which
+last name she is said to have assumed at her coronation. This change of
+Gunhild's name accounts for the unfounded scandals which were in
+circulation about her in her native land, scarcely a hundred years after
+her death. Cunigund, wife of Henry III., was in fact confounded with a
+contemporary German queen and empress, _St. Cunigund_, widow of the
+Emperor Henry II. This mistake, which has been made more than once, will
+be acknowledged to be a very natural one (especially for foreigners),
+when it is considered that both queens not only bore the same name, but
+were married each to an emperor of the same name (Henry), both of whom
+again were sons of Conrads.[6]
+
+[6] An argument in confirmation of what is here said is afforded by a
+German annalist of the 14th century, who states, under the date 1038,
+that the empress Cunigund died the 3d of March, and was buried at
+Spires. Now St. Cunigund actually did die the 3d of March, and that day
+is dedicated to her in the Roman calendar, but the year was 1040, and
+she was buried at Bamberg, while Gunhild died in 1038 (July 18), and was
+buried in the monastery of Limburg, near Spires.
+
+Referring now to the history of St. Cunigund, we read in the papal bull
+of Innocent III., by which she was canonized in the year 1200, that "she
+consecrated her virginity to the Lord, and preserved it intact,--so
+that when at one time by the instigation of the enemy of mankind a
+suspicion had been raised against her, she, to prove her innocence,
+walked with bare feet over burning ploughshares, and came off
+unscathed." Again, we read in a slightly more recent German chronicle,
+as follows: "The Devil, who hates all the righteous, and is ever seeking
+to bring them to shame, stirred up the Emperor against his wife,
+persuading him, through a certain duke, that in contempt of her husband
+she had committed adultery with another man. The empress offered to
+undergo an ordeal, and a great many bishops came to see it carried out.
+Whereupon seven glowing ploughshares were laid on the ground, over which
+the empress was forced to walk in bare feet, to attest her innocence,
+... which, when the king saw, he prostrated himself before her with all
+his nobles." Adalbert's Life of St. Henry (which is, at the latest, of
+the 12th century), agreeing in all essentials with these accounts, adds
+an important particular, explaining how it was that the Devil brought
+the queen's honor into question, namely, that he was seen by many to go
+in and out of her private chamber, in the likeness of a handsome young
+man.--St. Cunigund is said to have undergone the ordeal at Bamberg, in
+the year 1017. The story, however, is without foundation, not being
+mentioned by any contemporary writers, but first appearing in various
+legends, towards the year 1200.
+
+But St. Cunigund is by no means the first German empress of whom the
+story under consideration is told. A writer contemporary with her, who
+has nothing to say about the miracle just recounted, relates something
+very similar of _another_ empress, one hundred and thirty years earlier,
+namely, of Richardis, wife of Charles III. The tale runs that this
+Charles, in the year 887, accused his queen of unlawful connection with
+a Bishop. Her Majesty offered to subject herself to the Judgment of God,
+either by duel or by the ordeal of burning ploughshares. It is not said
+that either test was applied, but only that the queen retired into a
+cloister which she had herself founded. This is the contemporary
+account. A century and a half later we are told that an ordeal by
+_water_ was actually undergone, which again is changed by later writers
+into an ordeal by _fire_,--the empress passing through the flames in a
+waxed garment, without receiving the least harm; in memory of which, a
+day was kept, five centuries after, in honor of St. Richardis, in the
+monastery to which she withdrew.
+
+Several other similar cases might be mentioned, but it will suffice to
+refer to only one more, more ancient than any of those already cited.
+Paulus Diaconus (who wrote about the year 800) relates that a Lombard
+queen, Gundiberg (of the 7th century), having been charged with
+infidelity, one of her servants asked permission of the king to fight in
+the lists for his mistress's honor, and conquered his antagonist in the
+presence of all the people. The same story is told, more in detail, by
+Aimoin, a somewhat more recent writer, of another Gundeberg, likewise of
+the 7th century. A Lombard nobleman makes insolent proposals to his
+queen, and meets with a most emphatic repulse. Upon this he goes to the
+king with a story that the queen has been three days conspiring to
+poison her husband, and put her accomplice in his place. The tale is
+believed, and the queen shut up in prison. The Frankish king, a relation
+of the injured woman, remonstrates on the injustice of condemnation
+without trial, and the king consents to submit the question to a duel.
+The champion of innocence is victorious, and the real criminal is
+condignly punished. This form of the legend, the oldest of all that have
+been cited, approaches very near to the Danish and English ballads.
+
+Our conclusion would therefore be, with Grundtvig, that the ballads of
+_Sir Aldingar_, _Ravengaard and Memering_, and the rest, are of common
+derivation with the legends of St. Cunigund, Gundeberg, &c., and that
+all these are offshoots of a story which, "beginning far back in the
+infancy of the Gothic race and their poetry, is continually turning up,
+now here and now there, without having a proper home in any definite
+time or assignable place." Many circumstances corroborative of this view
+might be added, but we must content ourselves with obviating a possible
+objection. An invariable feature in the story is the _judicium Dei_ by
+which the innocence of the accused wife is established, but there is
+much difference in the various forms of the legend as to the _kind_ of
+ordeal employed, and some minds may here find difficulty. A close
+observation, however, will show such a connection between the different
+accounts as to prove an original unity. Even the earlier legends of St.
+Cunigund do not agree on this point; one makes her to have walked over
+burning ploughshares, another to have carried red-hot iron in her hands.
+The Icelandic copy of the ballad has both of these: the queen "carries
+iron and walks on steel"; and there is also a "judgment by iron bands."
+All these three tests are found in the Faroe ballad, which brings in
+Memering besides, and thus furnishes a transition to the Danish, which
+says nothing about the trial by fire, and has only the duel. Finally the
+English ballad completes the circle with the pile at which the queen was
+to be burned, in case she should not be able to prove her innocence by
+the duel.
+
+At a time uncertain, but earlier than the 14th century, this legend was
+transplanted into the literature of Southern Europe. It is found in
+various Spanish chronicles, the earliest the _Historia de Catalu[~n]a_
+of Bernardo Desclot, written about 1300; also in a Proven[c,]al and a
+French chronicle of the 17th century. In most of these the part of the
+queen's champion is assigned to the well-known Raimund Berengar, Count
+of Barcelona, who, in the year 1113, took Majorca from the Moors. The
+popularity of the story is further proved by the Spanish romance, _El
+Conde de Barcelona y la Emperatriz de Alemania_; the French romance
+_L'Histoire de Palanus, Comte de Lyon_; and a novel of Bandello, the
+44th of the Second Part. This last was re-written and published in 1713,
+with slight changes, as an original tale, by M^{me} de Fontaines
+(_Histoire de la Comtesse de Savoie_), whence Voltaire borrowed
+materials for two of his tragedies, _Tancr[e']de_ and _Art['e]mire_.
+
+By the circuitous route of Spain the story returns to England in a
+romance of the 15th century, _The Erle of Tolous_ (Ritson, _Metr. Rom._
+iii. p. 93). Nearly related with this romance is the German story-book
+(derived from the French) on which Hans Sachs founded his tragedy, _Der
+Ritter Golmi mit der Herzogin auss Britanien_. Another German popular
+story-book, _Hirlanda_, exhibits a close resemblance to our ballad of
+_Sir Aldingar_.[7]
+
+[7] In [S] v. of his Introduction to _Ravengaard og Memering_, Grundtvig
+seeks to show that this ballad, though independent in its origin, was at
+one time, like many others, woven into the great South-Gothic epic of
+Diderik of Bern, and then, having divided the legend into two
+portions,--the Accusation and its Cause, the Vindication and its
+Mode,--he, in [S] vi. vii. traces out with wonderful learning and
+penetration the extensive ramifications of the first part, taken by
+itself, through the romance of the Middle Ages. The whole essay is
+beyond praise.
+
+"This old fabulous legend is given from the editor's folio MS., with
+conjectural emendations, and the insertion of some additional stanzas to
+supply and complete the story. It has been suggested to the editor that
+the author of the poem seems to have had in his eye the story of
+Gunhilda, who is sometimes called Eleanor (?), and was married to the
+emperor (here called king) Henry."--PERCY.
+
+ Our king he kept a false stewarde,
+ Sir Aldingar they him call;
+ A falser steward than he was one,
+ Servde not in bower nor hall.
+
+ He wolde have layne by our comelye queene, 5
+ Her deere worshippe to betraye;
+ Our queene she was a good woman,
+ And evermore said him naye.
+
+ Sir Aldingar was wrothe in his mind,
+ With her hee was never content, 10
+ Till traiterous meanes he colde devyse,
+ In a fyer to have her brent.
+
+ There came a lazar to the kings gate,
+ A lazar both blinde and lame;
+ He tooke the lazar upon his backe, 15
+ Him on the queenes bed has layne.
+
+ "Lye still, lazar, wheras thou lyest,
+ Looke thou goe not hence away;
+ Ile make thee a whole man and a sound
+ In two howers of the day." 20
+
+ Then went him forth Sir Aldingar,
+ And hyed him to our king:
+ "If I might have grace, as I have space,
+ Sad tydings I could bring."
+
+ "Say on, say on, Sir Aldingar, 25
+ Saye on the soothe to mee."
+ "Our queene hath chosen a new, new love,
+ And shee will have none of thee.
+
+ "If shee had chosen a right good knight,
+ The lesse had beene her shame; 30
+ But she hath chose her a lazar man,
+ A lazar both blinde and lame."
+
+ "If this be true, thou Aldingar,
+ The tyding thou tellest to me,
+ Then will I make thee a rich, rich knight, 35
+ Rich both of golde and fee.
+
+ "But if it be false, Sir Aldingar,
+ As God nowe grant it bee!
+ Thy body, I sweare by the holye rood,
+ Shall hang on the gallows tree." 40
+
+ He brought our king to the queenes chamber,
+ And opend to him the dore:
+ "A lodlye love," King Harry says,
+ "For our queene," dame Elinore!
+
+ "If thou were a man, as thou art none, 45
+ Here on my sword thoust dye;
+ But a payre of new gallowes shall be built,
+ And there shalt thou hang on hye."
+
+ Forth then hyed our king, iwysse,
+ And an angry man was hee, 50
+ And soone he found queene Elinore,
+ That bride so bright of blee.
+
+ "Now God you save, our queene, madame,
+ And Christ you save and see!
+ Here you have chosen a newe, newe love, 55
+ And you will have none of mee.
+
+ "If you had chosen a right good knight,
+ The lesse had been your shame;
+ But you have chose you a lazar man,
+ A lazar both blinde and lame. 60
+
+ "Therfore a fyer there shall be built,
+ And brent all shalt thou bee."--
+ "Now out, alacke!" said our comly queene,
+ "Sir Aldingar's false to mee.
+
+ "Now out, alacke!" sayd our comlye queene, 65
+ "My heart with griefe will brast:
+ I had thought swevens had never been true,
+ I have proved them true at last.
+
+ "I dreamt in my sweven on Thursday eve,
+ In my bed wheras I laye, 70
+ I dreamt a grype and a grimlie beast
+ Had carryed my crowne awaye;
+
+ "My gorgett and my kirtle of golde,
+ And all my faire head-geere;
+ And he wold worrye me with his tush, 75
+ And to his nest y-beare:
+
+ "Saving there came a little gray hawke,
+ A merlin him they call,
+ Which untill the grounde did strike the grype,
+ That dead he downe did fall. 80
+
+ "Giffe I were a man, as now I am none,
+ A battell wold I prove,
+ To fight with that traitor Aldingar:
+ Att him I cast my glove.
+
+ "But seeing Ime able noe battell to make, 85
+ My liege, grant me a knight
+ To fight with that traitor, Sir Aldingar,
+ To maintaine me in my right."
+
+ "Now forty dayes I will give thee
+ To seeke thee a knight therin: 90
+ If thou find not a knight in forty dayes,
+ Thy bodye it must brenn."
+
+ Then shee sent east, and shee sent west,
+ By north and south bedeene;
+ But never a champion colde she find, 95
+ Wolde fight with that knight soe keene.
+
+ Now twenty dayes were spent and gone,
+ Noe helpe there might be had;
+ Many a teare shed our comelye queene,
+ And aye her hart was sad. 100
+
+ Then came one of the queenes damselles,
+ And knelt upon her knee:
+ Cheare up, cheare up, my gracious dame,
+ I trust yet helpe may be.
+
+ "And here I will make mine avowe, 105
+ And with the same me binde,
+ That never will I return to thee,
+ Till I some helpe may finde."
+
+ Then forth she rode on a faire palfraye,
+ Oer hill and dale about; 110
+ But never a champion colde she finde,
+ Wolde fighte with that knight so stout.
+
+ And nowe the daye drewe on apace,
+ When our good queene must dye;
+ All woe-begone was that fair damselle, 115
+ When she found no helpe was nye.
+
+ All woe-begone was that faire damselle,
+ And the salt teares fell from her eye;
+ When lo! as she rode by a rivers side,
+ She met with a tinye boye. 120
+
+ A tinye boy she mette, God wot,
+ All clad in mantle of golde;
+ He seemed noe more in mans likenesse,
+ Then a childe of four yeere olde.
+
+ "Why grieve you, damselle faire?" he sayd, 125
+ "And what doth cause you moane?"
+ The damsell scant wolde deigne a looke,
+ But fast she pricked on.
+
+ "Yet turne againe, thou faire damselle,
+ And greete thy queene from mee; 130
+ When bale is at hyest, boote is nyest;
+ Nowe helpe enoughe may bee.
+
+ "Bid her remember what she dreamt,
+ In her bedd wheras shee laye;
+ How when the grype and the grimly beast 135
+ Wolde have carried her crowne awaye,
+
+ "Even then there came the little gray hawke,
+ And saved her from his clawes:
+ Then bidd the queene be merry at hart,
+ For heaven will fende her cause." 140
+
+ Back then rode that fair damselle,
+ And her hart it lept for glee:
+ And when she told her gracious dame,
+ A gladd woman then was shee.
+
+ But when the appointed day was come, 145
+ No helpe appeared nye;
+ Then woeful woeful was her hart,
+ And the teares stood in her eye.
+
+ And nowe a fyer was built of wood,
+ And a stake was made of tree; 150
+ And now queene Elinor forth was led,
+ A sorrowful sight to see.
+
+ Three times the herault he waved his hand,
+ And three times spake on hye;
+ "Giff any good knight will fende this dame, 155
+ Come forth, or shee must dye."
+
+ No knight stood forth, no knight there came,
+ No helpe appeared nye;
+ And now the fyer was lighted up,
+ Queene Elinor she must dye. 160
+
+ And now the fyer was lighted up,
+ As hot as hot might bee;
+ When riding upon a little white steed,
+ The tinye boye they see.
+
+ "Away with that stake, away with those brands, 165
+ And loose our comelye queene:
+ I am come to fight with Sir Aldingar,
+ And prove him a traitor keene."
+
+ Forth then stood Sir Aldingar;
+ But when he saw the chylde, 170
+ He laughed, and scoffed, and turned his backe,
+ And weened he had been beguylde.
+
+ "Now turne, now turne thee, Aldingar,
+ And eyther fighte or flee;
+ I trust that I shall avenge the wronge, 175
+ Thoughe I am so small to see."
+
+ The boye pulld forth a well good sworde,
+ So gilt it dazzled the ee;
+ The first stroke stricken at Aldingar
+ Smote off his leggs by the knee. 180
+
+ "Stand up, stand up, thou false traitor,
+ And fighte upon thy feete,
+ For, and thou thrive as thou beginst,
+ Of height wee shall be meete."
+
+ "A priest, a priest," sayes Aldingar, 185
+ "While I am a man alive;
+ "A priest, a priest," sayes Aldingar,
+ "Me for to houzle and shrive.
+
+ "I wolde have laine by our comlie queene,
+ But shee wolde never consent; 190
+ Then I thought to betraye her unto our kinge,
+ In a fyer to have her brent.
+
+ "There came a lazar to the kings gates,
+ A lazar both blind and lame;
+ I tooke the lazar upon my backe, 195
+ And on her bedd had him layne.
+
+ "Then ranne I to our comlye king,
+ These tidings sore to tell:
+ But ever alacke!" sayes Aldingar,
+ "Falsing never doth well. 200
+
+ "Forgive, forgive me, queene, madame,
+ The short time I must live:"
+ "Nowe Christ forgive thee, Aldingar,
+ As freely I forgive."
+
+ "Here take thy queene, our King Harrye, 205
+ And love her as thy life,
+ For never had a king in Christentye
+ A truer and fairer wife."
+
+ King Harrye ran to claspe his queene,
+ And loosed her full sone; 210
+ Then turnd to look for the tinye boye:--
+ The boye was vanisht and gone.
+
+ But first he had touchd the lazar man,
+ And stroakt him with his hand;
+ The lazar under the gallowes tree 215
+ All whole and sounde did stand.
+
+ The lazar under the gallowes tree
+ Was comelye, straight, and tall;
+ King Henrye made him his head stewarde,
+ To wayte withinn his hall. 220
+
+
+
+
+SIR HUGH LE BLOND.
+
+_Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 51.
+
+
+"The tradition, upon which the ballad is founded, is universally current
+in the Mearns; and the Editor is informed, that, till very lately, the
+sword, with which Sir Hugh le Blond was believed to have defended the
+life and honour of the Queen, was carefully preserved by his
+descendants, the Viscounts of Arbuthnot. That Sir Hugh of Arbuthnot
+lived in the thirteenth century, is proved by his having, 1282, bestowed
+the patronage of the church of Garvoch upon the Monks of Aberbrothwick,
+for the safety of his soul.--_Register of Aberbrothwick, quoted by
+Crawford in Peerage._
+
+"I was favoured with the following copy of _Sir Hugh le Blond_, by K.
+Williamson Burnet, Esq. of Monboddo, who wrote it down from the
+recitation of an old woman, long in the service of the Arbuthnot
+family. Of course, the diction is very much humbled, and it has, in all
+probability, undergone many corruptions; but its antiquity is
+indubitable, and the story, though indifferently told, is in itself
+interesting. It is believed that there have been many more verses."
+SCOTT.
+
+ The birds sang sweet as ony bell,
+ The world had not their make,
+ The Queen she's gone to her chamber,
+ With Rodingham to talk.
+
+ "I love you well, my Queen, my dame, 5
+ 'Bove land and rents so clear,
+ And for the love of you, my Queen,
+ Would thole pain most severe."--
+
+ "If well you love me, Rodingham,
+ I'm sure so do I thee: 10
+ I love you well as any man,
+ Save the King's fair bodye."--
+
+ "I love you well, my Queen, my dame;
+ 'Tis truth that I do tell:
+ And for to lye a night with you, 15
+ The salt seas I would sail."--
+
+ "Away, away, O Rodingham!
+ You are both stark and stoor;
+ Would you defile the King's own bed,
+ And make his Queen a whore? 20
+
+ "To-morrow you'd be taken sure,
+ And like a traitor slain;
+ And I'd be burned at a stake,
+ Although I be the Queen."--
+
+ He then stepp'd out at her room door, 25
+ All in an angry mood:
+ Until he met a leper-man,
+ Just by the hard way-side.
+
+ He intoxicate the leper-man,
+ With liquors very sweet: 30
+ And gave him more and more to drink,
+ Until he fell asleep.
+
+ He took him in his armis twa,
+ And carried him along,
+ Till he came to the Queen's own bed, 35
+ And there he laid him down.
+
+ He then stepp'd out of the Queen's bower,
+ As swift as any roe,
+ 'Till he came to the very place
+ Where the King himself did go. 40
+
+ The King said unto Rodingham,
+ "What news have you to me?"--
+ He said, "Your Queen's a false woman,
+ As I did plainly see."--
+
+ He hasten'd to the Queen's chamber, 45
+ So costly and so fine,
+ Until he came to the Queen's own bed,
+ Where the leper-man was lain.
+
+ He looked on the leper-man,
+ Who lay on his Queen's bed; 50
+ He lifted up the snaw-white sheets,
+ And thus he to him said:--
+
+ "Plooky, plooky, are your cheeks,
+ And plooky is your chin,
+ And plooky are your armis twa, 55
+ My bonny Queen's layne in.
+
+ "Since she has lain into your arms,
+ She shall not lye in mine;
+ Since she has kiss'd your ugsome mouth,
+ She never shall kiss mine."-- 60
+
+ In anger he went to the Queen,
+ Who fell upon her knee;
+ He said, "You false, unchaste woman,
+ What's this you've done to me?"
+
+ The Queen then turn'd herself about, 65
+ The tear blinded her ee--
+ "There's not a knight in a' your court
+ Dare give that name to me."
+
+ He said, "'Tis true that I do say;
+ For I a proof did make: 70
+ You shall be taken from my bower,
+ And burned at a stake.
+
+ "Perhaps I'll take my word again,
+ And may repent the same,
+ If that you'll get a Christian man 75
+ To fight that Rodingham."--
+
+ "Alas! alas!" then cried our Queen,
+ "Alas, and woe to me!
+ There's not a man in all Scotland
+ Will fight with him for me."-- 80
+
+ She breathed unto her messengers,
+ Sent them south, east, and west;
+ They could find none to fight with him,
+ Nor enter the contest.
+
+ She breathed on her messengers, 85
+ She sent them to the north;
+ And there they found Sir Hugh le Blond,
+ To fight him he came forth.
+
+ When unto him they did unfold
+ The circumstance all right, 90
+ He bade them go and tell the Queen,
+ That for her he would fight.
+
+ The day came on that was to do
+ That dreadful tragedy;
+ Sir Hugh le Blond was not come up 95
+ To fight for our ladye.
+
+ "Put on the fire," the monster said:
+ "It is twelve on the bell."
+ "'Tis scarcely ten, now," said the King;
+ "I heard the clock mysell."-- 100
+
+ Before the hour the Queen is brought,
+ The burning to proceed;
+ In a black velvet chair she's set,
+ A token for the dead.
+
+ She saw the flames ascending high, 105
+ The tears blinded her ee:
+ "Where is the worthy knight," she said,
+ "Who is to fight for me?"--
+
+ Then up and spak the King himsell,
+ "My dearest, have no doubt, 110
+ For yonder comes the man himsell,
+ As bold as e'er set out."--
+
+ They then advanced to fight the duel
+ With swords of temper'd steel,
+ Till down the blood of Rodingham 115
+ Came running to his heel.
+
+ Sir Hugh took out a lusty sword,
+ 'Twas of the metal clear,
+ And he has pierced Rodingham
+ Till's heart-blood did appear. 120
+
+ "Confess your treachery, now," he said,
+ "This day before you die!"--
+ "I do confess my treachery,
+ I shall no longer lye:
+
+ "I like to wicked Haman am, 125
+ This day I shall be slain."--
+ The Queen was brought to her chamber,
+ A good woman again.
+
+ The Queen then said unto the King,
+ "Arbattle's near the sea; 130
+ Give it unto the northern knight,
+ That this day fought for me."
+
+ Then said the King, "Come here, Sir Knight,
+ And drink a glass of wine;
+ And, if Arbattle's not enough,[L135] 135
+ To it we'll Fordoun join."
+
+135. Arbattle is the ancient name of the barony of Arbuthnot. Fordun has
+long been the patrimony of the same family. S.
+
+
+
+
+THE KNIGHT, AND SHEPHERD'S DAUGHTER.
+
+
+"This ballad (given from an old black-letter copy, with some
+corrections) was popular in the time of Queen Elizabeth, being usually
+printed with her picture before it, as Hearne informs us in his preface
+to Gul. Neubrig, _Hist. Oxon_, 1719, 8vo. vol. i. p. lxx. It is quoted
+in Fletcher's comedy of the _Pilgrim_, act 4, sc. 2." PERCY'S
+_Reliques_, iii. 114.
+
+The Scottish ballad corresponding to Percy's has been printed by
+Kinloch, p. 25. Besides this, however, there are three other Scottish
+versions, superior to the English in every respect, and much longer.
+They are _Earl Richard_, Motherwell, p. 377; (also in Buchan's _Ballads
+of the North of Scotland_, ii. 81;) a ballad with the same title in
+Kinloch's collection, p. 15; and _Earl Lithgow_, Buchan, ii. 91. In all
+these, the futile attempts of the knight to escape marrying the lady,
+and the devices by which she aggravates his reluctance to enter into the
+match, are managed with no little humour. We give Motherwell's edition a
+place next to Percy's, and refer the reader for Kinloch's to the
+Appendix.
+
+ There was a shepherds daughter
+ Came tripping on the waye,
+ And there by chance a knighte shee mett,
+ Which caused her to staye.
+
+ "Good morrowe to you, beauteous maide," 5
+ These words pronounced hee;
+ "O I shall dye this daye," he sayd,
+ "If Ive not my wille of thee."
+
+ "The Lord forbid," the maide replyd,
+ "That you shold waxe so wode!" 10
+ But for all that shee could do or saye,[L11]
+ He wold not be withstood.
+
+ "Sith you have had your wille of mee,
+ And put me to open shame,
+ Now, if you are a courteous knighte, 15
+ Tell me what is your name?"
+
+ "Some do call mee Jacke, sweet heart,
+ And some do call mee Jille;
+ But when I come to the kings faire courte,
+ They calle me Wilfulle Wille." 20
+
+ He sett his foot into the stirrup,
+ And awaye then he did ride;
+ She tuckt her girdle about her middle,
+ And ranne close by his side.
+
+ But when she came to the brode water, 25
+ She sett her brest and swamme;
+ And when she was got out againe,
+ She tooke to her heels and ranne.
+
+ He never was the courteous knighte,
+ To saye, "Faire maide, will ye ride?" 30
+ And she was ever too loving a maide
+ To saye, "Sir knighte, abide."
+
+ When she came to the kings faire courte,
+ She knocked at the ring;
+ So readye was the king himself 35
+ To let this faire maide in.
+
+ "Now Christ you save, my gracious liege,
+ Now Christ you save and see;
+ You have a knighte within your courte
+ This daye hath robbed mee." 40
+
+ "What hath he robbed thee of, sweet heart?
+ Of purple or of pall?
+ Or hath he took thy gaye gold ring
+ From off thy finger small?"
+
+ "He hath not robbed mee, my liege, 45
+ Of purple nor of pall;
+ But he hath gotten my maidenhead,
+ Which grieves mee worst of all."
+
+ "Now if he be a batchelor,
+ His bodye Ile give to thee; 50
+ But if he be a married man,
+ High hanged he shall bee."
+
+ He called downe his merrye men all,
+ By one, by two, by three;
+ Sir William used to bee the first, 55
+ But nowe the last came hee.
+
+ He brought her downe full fortye pounde,
+ Tyed up withinne a glove:
+ "Faire maid, Ile give the same to thee;
+ Go, seeke thee another love." 60
+
+ "O Ile have none of your gold," she sayde,
+ "Nor Ile have none of your fee;
+ But your faire bodye I must have,
+ The king hath granted mee."
+
+ Sir William ranne and fetchd her then 65
+ Five hundred pound in golde,
+ Saying, "Faire maide, take this to thee,
+ Thy fault will never be tolde."
+
+ "Tis not the gold that shall mee tempt,"
+ These words then answered shee, 70
+ "But your own bodye I must have,
+ The king hath granted mee."
+
+ "Would I had drunke the water cleare,
+ When I did drinke the wine,
+ Rather than any shepherds brat 75
+ Shold bee a ladye of mine!
+
+ "Would I had drank the puddle foule,
+ When I did drink the ale,
+ Rather than ever a shepherds brat
+ Shold tell me such a tale!" 80
+
+ "A shepherds brat even as I was,
+ You mote have let mee bee;
+ I never had come to the kings faire courte,
+ To crave any love of thee."
+
+ He sett her on a milk-white steede, 85
+ And himself upon a graye;
+ He hung a bugle about his necke,
+ And soe they rode awaye.
+
+ But when they came unto the place,
+ Where marriage-rites were done, 90
+ She proved herself a dukes daughter,
+ And he but a squires sonne.
+
+ "Now marrye me, or not, sir knight,
+ Your pleasure shall be free:
+ If you make me ladye of one good towne, 95
+ Ile make you lord of three."
+
+ "Ah! cursed bee the gold," he sayd;
+ "If thou hadst not been trewe,
+ I shold have forsaken my sweet love,
+ And have changed her for a newe." 100
+
+ And now their hearts being linked fast,
+ They joyned hand in hande:
+ Thus he had both purse, and person too,
+ And all at his commande.
+
+11, 12, Percy's.
+
+
+
+
+EARL RICHARD (B).
+
+Motherwell's _Minstrelsy_, p. 377. From recitation.
+
+
+ Earl Richard once on a day,
+ And all his valiant men so wight,
+ He did him down to Barnisdale,
+ Where all the land is fair and light.
+
+ He was aware of a damosel, 5
+ I wot fast on she did her bound,
+ With towers of gold upon her head,
+ As fair a woman as could be found.
+
+ He said, "Busk on you, fair ladye,
+ The white flowers and the red; 10
+ For I would give my bonnie ship,
+ To get your maidenhead."
+
+ "I wish your bonnie ship rent and rive,
+ And drown you in the sea;
+ For all this would not mend the miss 15
+ That ye would do to me."
+ "The miss is not so great, ladye,
+ Soon mended it might be.
+
+ "I have four-and-twenty mills in Scotland,
+ Stands on the water Tay; 20
+ You'll have them, and as much flour
+ As they'll grind in a day."
+
+ "I wish your bonnie ship rent and rive,
+ And drown you in the sea;
+ For all that would not mend the miss 25
+ That ye would do for me."
+ "The miss is not so great, lady,
+ Soon mended it will be.
+
+ "I have four-and-twenty milk-white cows,
+ All calved in a day; 30
+ You'll have them, and as much hained grass
+ As they all on can gae."
+
+ "I wish your bonnie ship rent and rive,
+ And drown ye in the sea;
+ For all that would not mend the miss 35
+ That ye would do to me."
+ "The miss is not so great, ladye,
+ Soon mended it might be.
+
+ "I have four-and-twenty milk-white steeds,
+ All foaled in one year; 40
+ You'll have them, and as much red gold
+ As all their backs can bear."
+
+ She turned her right and round about,
+ And she swore by the mold,
+ "I would not be your love," said she, 45
+ "For that church full of gold."
+
+ He turned him right and round about,
+ And he swore by the mass,
+ Says,--"Lady, ye my love shall be,
+ And gold ye shall have less." 50
+
+ She turned her right and round about,
+ And she swore by the moon,
+ "I would not be your love," says she,
+ "For all the gold in Rome."
+
+ He turned him right and round about, 55
+ And he swore by the moon,
+ Says,--"Lady, ye my love shall be,
+ And gold ye shall have none."
+
+ He caught her by the milk-white hand,
+ And by the grass-green sleeve; 60
+ And there has taken his will of her,
+ Wholly without her leave.
+
+ The lady frowned and sadly blushed,
+ And oh! but she thought shame:
+ Says,--"If you are a knight at all, 65
+ You surely will tell me your name."
+
+ "In some places they call me Jack,
+ In other some they call me John;
+ But when into the Queen's Court,
+ Oh then Lithcock it is my name." 70
+
+ "Lithcock! Lithcock!" the lady said,
+ And oft she spelt it over again;
+ "Lithcock! it's Latin," the lady said,
+ "Richard's the English of that name."
+
+ The Knight he rode, the lady ran,[L75] 75
+ A live long summer's day;
+ Till they came to the wan water
+ That all men do call Tay.
+
+ He set his horse head to the water,
+ Just thro' it for to ride; 80
+ And the lady was as ready as him
+ The waters for to wade.
+
+ For he had never been as kind-hearted
+ As to bid the lady ride;
+ And she had never been so low-hearted 85
+ As for to bid him bide.
+
+ But deep into the wan water
+ There stands a great big stone;
+ He turned his wight horse head about,
+ Said, "Lady fair, will ye loup on?" 90
+
+ She's taken the wand was in her hand,
+ And struck it on the foam,
+ And before he got the middle stream,
+ The lady was on dry land.
+ "By help of God and our Lady, 95
+ My help lyes not in your hand.
+
+ "I learned it from my mother dear,--
+ Few is there that has learned better--
+ When I came to a deep water,
+ I can swim thro' like ony otter. 100
+
+ "I learned it from my mother dear,--
+ I find I learned it for my weel;
+ When I came to a deep water,
+ I can swim thro' like ony eel."
+
+ "Turn back, turn back, you lady fair, 105
+ You know not what I see;
+ There is a lady in that castle,
+ That will burn you and me."
+ "Betide me weal, betide me wae,
+ That lady will I see." 110
+
+ She took a ring from her finger,
+ And gave't the porter for his fee:
+ Says, "Tak you that, my good porter,
+ And bid the Queen speak to me."
+
+ And when she came before the Queen, 115
+ There she fell low down on her knee:
+ Says, "There is a knight into your court,
+ This day has robbed me."
+
+ "O has he robbed you of your gold,
+ Or has he robbed you of your fee?" 120
+ "He has not robbed me of my gold,
+ He has not robbed me of my fee;
+ He has robbed me of my maidenhead,
+ The fairest flower of my bodie."
+
+ "There is no knight in all my court, 125
+ That thus has robbed thee,
+ But you'll have the truth of his right hand,
+ Or else for your sake he'll die,
+ Tho' it were Earl Richard, my own brother;
+ And oh forbid that it be!" 130
+ Then, sighing, said the lady fair,
+ "I wot the samen man is he."
+
+ The Queen called on her merry men,
+ Even fifty men and three;
+ Earl Richard used to be the first man, 135
+ But now the hindmost was he.
+
+ He's taken out one hundred pounds,
+ And told it in his glove:
+ Says, "Tak you that, my lady fair,
+ And seek another love." 140
+
+ "Oh no, oh no," the lady cried,
+ "That's what shall never be;
+ I'll have the truth of your right hand,
+ The Queen it gave to me."
+
+ "I wish I had drunk of your water, sister, 145
+ When I did drink your wine;
+ That for a carle's fair daughter,
+ It does gar me dree all this pine."
+
+ "May be I am a carle's daughter,
+ And may be never nane; 150
+ When ye met me in the green wood,
+ Why did you not let me alane?"
+
+ "Will you wear the short clothes,
+ Or will you wear the side;
+ Or will you walk to your wedding, 155
+ Or will you till it ride?"
+
+ "I will not wear the short clothes,
+ But I will wear the side;
+ I will not walk to my wedding,
+ But I to it will ride." 160
+
+ When he was set upon the horse,
+ The lady him behind,
+ Then cauld and eerie were the words
+ The twa had them between.
+
+ She said, "Good e'en, ye nettles tall, 165
+ Just there where ye grow at the dike;
+ If the auld carline my mother was here,
+ Sae weel's she would your pates pike.
+
+ "How she would stap you in her poke,
+ I wot at that she wadna fail; 170
+ And boil ye in her auld brass pan,
+ And of ye mak right gude kail.
+
+ "And she would meal you with millering
+ That she gathers at the mill,
+ And mak you thick as any daigh; 175
+ And when the pan was brimful,
+
+ "Would mess you up in scuttle dishes,
+ Syne bid us sup till we were fou;
+ Lay down her head upon a poke,
+ Then sleep and snore like any sow." 180
+
+ "Away! away! you bad woman,
+ For all your vile words grieveth me;
+ When ye heed so little for yourself,
+ I'm sure ye'll heed far less for me.
+
+ "I wish I had drunk your water, sister, 185
+ When that I did drink of your wine;
+ Since for a carle's fair daughter,
+ It aye gars me dree all this pine."
+
+ "May be I am a carle's daughter,
+ And may be never nane; 190
+ When ye met me in the good green wood,
+ Why did you not let me alane?
+
+ "Gude e'en, gude e'en, ye heather berries,
+ As ye're growing on yon hill;
+ If the auld carle and his bags were here, 195
+ I wot he would get meat his fill.
+
+ "Late, late at night I knit our pokes,
+ With even four-and-twenty knots;
+ And in the morn at breakfast time,
+ I'll carry the keys of an earl's locks. 200
+
+ "Late, late at night I knit our pokes,
+ With even four-and-twenty strings;
+ And if you look to my white fingers,
+ They have as many gay gold rings."
+
+ "Away! away! ye ill woman, 205
+ And sore your vile words grieveth me;
+ When you heed so little for yourself,
+ I'm sure ye'll heed far less for me.
+
+ "But if you are a carle's daughter,
+ As I take you to be, 210
+ How did you get the gay clothing,
+ In green wood ye had on thee?"
+
+ "My mother she's a poor woman,
+ She nursed earl's children three;
+ And I got them from a foster sister, 215
+ For to beguile such sparks as thee."
+
+ "But if you be a carle's daughter,
+ As I believe you be,
+ How did ye learn the good Latin,
+ In green wood ye spoke to me?" 220
+
+ "My mother she's a mean woman,
+ She nursed earl's children three;
+ I learned it from their chapelain,
+ To beguile such sparks as ye."
+
+ When mass was sung, and bells were rung, 225
+ And all men boune for bed,
+ Then Earl Richard and this ladye
+ In ane bed they were laid.
+
+ He turned his face to the stock,
+ And she hers to the stane; 230
+ And cauld and dreary was the luve
+ That was thir twa between.
+
+ Great was the mirth in the kitchen,
+ Likewise intill the ha';
+ But in his bed lay Earl Richard, 235
+ Wiping the tears awa'.
+
+ He wept till he fell fast asleep,
+ Then slept till licht was come;
+ Then he did hear the gentlemen
+ That talked in the room: 240
+
+ Said,--"Saw ye ever a fitter match,
+ Betwixt the ane and ither;
+ The King o' Scotland's fair dochter,
+ And the Queen of England's brither?"
+
+ "And is she the King o' Scotland's fair dochter? 245
+ This day, oh, weel is me!
+ For seven times has my steed been saddled,
+ To come to court with thee;
+ And with this witty lady fair,
+ How happy must I be!" 250
+
+75 et seq. This passage has something in common with _Child Waters_ and
+_Burd Ellen_.
+
+
+
+
+THE GAY GOSS-HAWK.
+
+From _Minstrelsy of the Scottish Border_, iii. 151.
+
+
+"This Ballad is published, partly from one under this title, in Mrs.
+Brown's collection, and partly from a MS. of some antiquity, _penes_
+Edit. The stanzas appearing to possess most merit have been selected
+from each copy."--SCOTT.
+
+Annexed is another version from Motherwell's collection. A third, longer
+than either, is furnished by Buchan, _Ballads of the North of Scotland_,
+ii. 245, _The Scottish Squire_.
+
+ "O waly, waly, my gay goss-hawk,
+ Gin your feathering be sheen!"
+ "And waly, waly, my master dear,
+ Gin ye look pale and lean!
+
+ "O have ye tint, at tournament, 5
+ Your sword, or yet your spear?
+ Or mourn ye for the southern lass,
+ Whom ye may not win near?"
+
+ "I have not tint, at tournament,
+ My sword nor yet my spear; 10
+ But sair I mourn for my true love,
+ Wi' mony a bitter tear.
+
+ "But weel's me on ye, my gay goss-hawk,
+ Ye can baith speak and flee;
+ Ye sall carry a letter to my love, 15
+ Bring an answer back to me."
+
+ "But how sall I your true love find,
+ Or how suld I her know?
+ I bear a tongue ne'er wi' her spake,
+ An eye that ne'er her saw." 20
+
+ "O weel sall ye my true love ken,
+ Sae sune as ye her see;
+ For, of a' the flowers of fair England,
+ The fairest flower is she.
+
+ "The red, that's on my true love's cheek, 25
+ Is like blood-drops on the snaw;
+ The white, that is on her breast bare,
+ Like the down o' the white sea-maw
+
+ "And even at my love's bouer-door
+ There grows a flowering birk; 30
+ And ye maun sit and sing thereon
+ As she gangs to the kirk.
+
+ "And four-and-twenty fair ladyes
+ Will to the mass repair;
+ But weel may ye my ladye ken, 35
+ The fairest ladye there."
+
+ Lord William has written a love-letter,
+ Put it under his pinion gray;
+ And he is awa to southern land
+ As fast as wings can gae. 40
+
+ And even at the ladye's bour
+ There grew a flowering birk;
+ And he sat down and sung thereon
+ As she gaed to the kirk.
+
+ And weel he kent that ladye fair 45
+ Amang her maidens free;
+ For the flower that springs in May morning
+ Was not sae sweet as she.
+
+ He lighted at the ladye's yate,
+ And sat him on a pin; 50
+ And sang fu' sweet the notes o' love,
+ Till a' was cosh within.
+
+ And first he sang a low, low note,
+ And syne he sang a clear;
+ And aye the o'erword o' the sang 55
+ Was--"Your love can no win here."--
+
+ "Feast on, feast on, my maidens a',
+ The wine flows you amang,
+ While I gang to my shot-window,
+ And hear yon bonny bird's sang. 60
+
+ "Sing on, sing on, my bonny bird,
+ The sang ye sung yestreen;
+ For weel I ken, by your sweet singing,
+ Ye are frae my true love sen."
+
+ O first he sang a merry sang, 65
+ And syne he sang a grave;
+ And syne he pick'd his feathers gray,
+ To her the letter gave.
+
+ "Have there a letter from Lord William;
+ He says he's sent ye three; 70
+ He canna wait your love langer,
+ But for your sake he'll die."--
+
+ "Gae bid him bake his bridal bread,
+ And brew his bridal ale;
+ And I shall meet him at Mary's kirk, 75
+ Lang, lang ere it be stale."
+
+ The lady's gane to her chamber,
+ And a moanfu' woman was she;
+ As gin she had ta'en a sudden brash,
+ And were about to die. 80
+
+ "A boon, a boon, my father deir,
+ A boon I beg of thee!"--
+ "Ask not that paughty Scottish lord,
+ For him you ne'er shall see:
+
+ "But, for your honest asking else, 85
+ Weel granted it shall be."--
+ "Then, gin I die in Southern land,
+ In Scotland gar bury me.
+
+ "And the first kirk that ye come to,
+ Ye's gar the mass be sung; 90
+ And the next kirk that ye come to,
+ Ye's gar the bells be rung.
+
+ "And when you come to St. Mary's kirk,
+ Ye's tarry there till night."
+ And so her father pledg'd his word, 95
+ And so his promise plight.
+
+ She has ta'en her to her bigly bour
+ As fast as she could fare;
+ And she has drank a sleepy draught,
+ That she had mix'd wi' care. 100
+
+ And pale, pale, grew her rosy cheek,
+ That was sae bright of blee,
+ And she seem'd to be as surely dead
+ As any one could be.
+
+ Then spake her cruel step-minnie, 105
+ "Tak ye the burning lead,
+ And drap a drap on her bosome,
+ To try if she be dead."
+
+ They took a drap o' boiling lead,
+ They drapp'd it on her breast; 110
+ "Alas! alas!" her father cried,
+ "She's dead without the priest."
+
+ She neither chatter'd with her teeth,
+ Nor shiver'd with her chin;
+ "Alas! alas!" her father cried, 115
+ "There is nae breath within."
+
+ Then up arose her seven brethren,
+ And hew'd to her a bier;
+ They hew'd it frae the solid aik,
+ Laid it o'er wi' silver clear. 120
+
+ Then up and gat her seven sisters,
+ And sewed to her a kell;
+ And every steek that they put in
+ Sewed to a siller bell.
+
+ The first Scots kirk that they cam to, 125
+ They garr'd the bells be rung;
+ The next Scots kirk that they cam to,
+ They garr'd the mass be sung.
+
+ But when they cam to St. Mary's kirk,
+ There stude spearmen all on a raw; 130
+ And up and started Lord William,
+ The chieftane amang them a.'
+
+ "Set down, set down the bier," he said,
+ "Let me look her upon:"
+ But as soon as Lord William touch'd her hand,
+ Her colour began to come. 136
+
+ She brightened like the lily flower,
+ Till her pale colour was gone;
+ With rosy cheek, and ruby lip,
+ She smiled her love upon. 140
+
+ "A morsel of your bread, my lord,
+ And one glass of your wine;
+ For I hae fasted these three lang days,
+ All for your sake and mine.--
+
+ "Gae hame, gae hame, my seven bauld brothers,
+ Gae hame and blaw your horn! 146
+ I trow ye wad hae gi'en me the skaith,
+ But I've gi'en you the scorn.
+
+ "Commend me to my grey father,
+ That wished my saul gude rest; 150
+ But wae be to my cruel step-dame,
+ Garr'd burn me on the breast."--
+
+ "Ah! woe to you, you light woman!
+ An ill death may ye die!
+ For we left father and sisters at hame 155
+ Breaking their hearts for thee."
+
+
+v. 26. This simile resembles a passage in a MS. translation of an Irish
+Fairy tale, called _The Adventures of Faravla, Princess of Scotland, and
+Carral O'Daly, Son of Donogho More O'Daly, Chief Bard of Ireland_.
+"Faravla, as she entered her bower, cast her looks upon the earth, which
+was tinged with the blood of a bird which a raven had newly killed:
+'Like that snow,' said Faravla, 'was the complexion of my beloved, his
+cheeks like the sanguine traces thereon; whilst the raven recalls to my
+memory the colour of his beautiful locks.'" There is also some
+resemblance in the conduct of the story, betwixt the ballad and the tale
+just quoted. The Princess Faravla, being desperately in love with Carral
+O'Daly, despatches in search of him a faithful confidante, who, by her
+magical art, transforms herself into a hawk, and, perching upon the
+windows of the bard, conveys to him information of the distress of the
+Princess of Scotland. SCOTT.
+
+
+
+
+THE JOLLY GOSHAWK.
+
+Motherwell's _Minstrelsy_, p. 353.
+
+
+ "O well is me, my jolly goshawk,
+ That ye can speak and flee;
+ For ye can carry a love-letter
+ To my true love from me."
+
+ "O how can I carry a letter to her, 5
+ When her I do not know?
+ I bear the lips to her never spak,
+ And the eyes that her never saw."
+
+ "The thing of my love's face that's white
+ Is that of dove or maw; 10
+ The thing of my love's face that's red
+ Is like blood shed on snaw.
+
+ "And when you come to the castel,
+ Light on the bush of ash;
+ And sit you there and sing our loves, 15
+ As she comes from the mass.
+
+ "And when she gaes into the house,
+ Sit ye upon the whin;
+ And sit you there and sing our loves,
+ As she goes out and in." 20
+
+ And when he flew to that castel,
+ He lighted on the ash;
+ And there he sat and sung their loves,
+ As she came from the mass.
+
+ And when she went into the house, 25
+ He flew unto the whin;
+ And there he sat and sung their loves,
+ As she went out and in.
+
+ "Come hitherward, my maidens all,
+ And sip red wine anon, 30
+ Till I go to my west window,
+ And hear a birdie's moan."
+
+ She's gane unto her west window,
+ And fainly aye it drew;
+ And soon into her white silk lap 35
+ The bird the letter threw.
+
+ "Ye're bidden send your love a send,
+ For he has sent you twa;
+ And tell him where he can see you,
+ Or he cannot live ava." 40
+
+ "I send him the rings from my white fingers,
+ The garlands off my hair;
+ I send him the heart that's in my breast:
+ What would my love have mair?
+ And at the fourth kirk in fair Scotland, 45
+ Ye'll bid him meet me there."
+
+ She hied her to her father dear,
+ As fast as gang could she:
+ "An asking, an asking, my father dear,
+ An asking ye grant me,-- 50
+ That, if I die in fair England,
+ In Scotland gar bury me.
+
+ "At the first kirk of fair Scotland,
+ You cause the bells be rung;
+ At the second kirk of fair Scotland, 55
+ You cause the mass be sung;
+
+ "At the third kirk of fair Scotland,
+ You deal gold for my sake;
+ And at the fourth kirk of fair Scotland,
+ Oh there you'll bury me at! 60
+
+ "And now, my tender father dear,
+ This asking grant you me:"
+ "Your asking is but small," he said,
+ "Weel granted it shall be."
+
+ [_The lady asks the same boon and receives a similar answer, first
+ from her mother, then from her sister, and lastly from her seven
+ brothers._]
+
+ Then down as dead that lady drapp'd, 65
+ Beside her mother's knee;
+ Then out it spak an auld witch wife,
+ By the fire-side sat she:
+
+ Says,--"Drap the het lead on her cheek,
+ And drap it on her chin, 70
+ And drap it on her rose red lips,
+ And she will speak again:
+ For much a lady young will do,
+ To her true love to win."
+
+ They drapp'd the het lead on her cheek, 75
+ So did they on her chin;
+ They drapp'd it on her red rose lips,
+ But they breathed none again.
+
+ Her brothers they went to a room,
+ To make to her a bier; 80
+ The boards of it were cedar wood,
+ And the plates on it gold so clear.
+
+ Her sisters they went to a room,
+ To make to her a sark;
+ The cloth of it was satin fine, 85
+ And the steeking silken wark.
+
+ "But well is me, my jolly goshawk,
+ That ye can speak and flee;
+ Come shew to me any love tokens
+ That you have brought to me." 90
+
+ "She sends you the rings from her fingers,
+ The garlands from her hair;
+ She sends you the heart within her breast:
+ And what would you have mair?
+ And at the fourth kirk of fair Scotland, 95
+ She bids you meet her there."
+
+ "Come hither, all my merry young men,
+ And drink the good red wine;
+ For we must on to fair England,
+ To free my love from pine." 100
+
+ At the first kirk of fair Scotland,
+ They gart the bells be rung;
+ At the second kirk of fair Scotland,
+ They gart the mass be sung.
+
+ At the third kirk of fair Scotland, 105
+ They dealt gold for her sake;
+ And the fourth kirk of fair Scotland
+ Her true love met them at.
+
+ "Set down, set down the corpse," he said,
+ "Till I look on the dead; 110
+ The last time that I saw her face,
+ She ruddy was and red;
+ But now, alas, and woe is me!
+ She's wallowed like a weed."
+
+ He rent the sheet upon her face, 115
+ A little aboon her chin;
+ With lily white cheek, and lemin' eyne,
+ She lookt and laugh'd to him.
+
+ "Give me a chive of your bread, my love,
+ A bottle of your wine; 120
+ For I have fasted for your love,
+ These weary lang days nine;
+ There's not a steed in your stable,
+ But would have been dead ere syne.
+
+ "Gae hame, gae hame, my seven brothers, 125
+ Gae hame and blaw the horn;
+ For you can say in the South of England,
+ Your sister gave you a scorn.
+
+ "I came not here to fair Scotland,
+ To lye amang the meal; 130
+ But I came here to fair Scotland,
+ To wear the silks so weel.
+
+ "I came not here to fair Scotland,
+ To lye amang the dead;
+ But I came here to fair Scotland, 135
+ To wear the gold so red."
+
+
+
+
+APPENDIX.
+
+
+
+
+YOUNG HUNTING. See p. 3.
+
+From Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, i. 118.
+
+
+ Lady Maisry forth from her bower came,
+ And stood on her tower head;
+ She thought she heard a bridle ring,
+ The sound did her heart guid.
+
+ She thought it was her first true love, 5
+ Whom she loved ance in time;
+ But it was her new love, Hunting,
+ Come frae the hunting o' the hyn'.
+
+ "Gude morrow, gude morrow, Lady Maisry,
+ God make you safe and free! 10
+ I'm come to take my last farewell,
+ And pay my last visit to thee."
+
+ "O stay, O stay then, young Hunting,
+ O stay with me this night;
+ Ye shall ha'e cheer, an' charcoal clear, 15
+ And candles burning bright."
+
+ "Have no more cheer, you lady fair,
+ An hour langer for me;
+ I have a lady in Garmouth town
+ I love better than thee." 20
+
+ "O if your love be changed, my love,
+ Since better canno' be,
+ Nevertheless, for auld lang syne,
+ Ye'll stay this night wi' me.
+
+ "Silver, silver shall be your wage, 25
+ And gowd shall be your fee;
+ And nine times nine into the year,
+ Your weed shall changed be.
+
+ "Will ye gae to the cards or dice,
+ Or to a tavern fine? 30
+ Or will ye gae to a table forebye,
+ And birl baith beer and wine?"
+
+ "I winna gang to the cards nor dice,
+ Nor to a tavern fine;
+ But I will gang to a table forebye, 35
+ And birl baith beer and wine."
+
+ Then she has drawn for young Hunting
+ The beer but and the wine,
+ Till she got him as deadly drunk
+ As ony unhallowed swine. 40
+
+ Then she's ta'en out a trusty brand,
+ That hang below her gare;
+ Then she's wounded him, young Hunting,
+ A deep wound and a sair.
+
+ Then out it speaks her comrade, 45
+ Being in the companie:
+ "Alas! this deed that ye ha'e done,
+ Will ruin baith you and me."
+
+ "Heal well, heal well, you Lady Katharine,
+ Heal well this deed on me; 50
+ The robes that were shapen for my bodie,
+ They shall be sewed for thee."
+
+ "Tho' I wou'd heal it never sae well,
+ And never sae well," said she,
+ "There is a God above us baith, 55
+ That can baith hear and see."
+
+ They booted him and spurred him,
+ As he'd been gaun to ride;
+ A hunting-horn about his neck,
+ A sharp sword by his side. 60
+
+ And they rode on, and farther on,
+ All the lang summer's tide,
+ Until they came to wan water,
+ Where a' man ca's it Clyde.
+
+ The deepest pot in Clyde's water,[L65] 65
+ There they flang him in,[L66]
+ And put a turf on his breast bane,
+ To had young Hunting down.
+
+ O out it speaks a little wee bird,
+ As she sat on the brier: 70
+ "Gae hame, gae hame, ye Lady Maisry,
+ And pay your maiden's hire."
+
+ "O I will pay my maiden's hire,
+ And hire I'll gi'e to thee;
+ If ye'll conceal this fatal deed, 75
+ Ye's ha'e gowd for your fee."
+
+ Then out it speaks a bonny bird,
+ That flew aboon their head;
+ "Keep well, keep well your green claithing
+ Frae ae drap o' his bluid." 80
+
+ "O I'll keep well my green claithing
+ Frae ae drap o' his bluid,
+ Better than I'll do your flattering tongue,
+ That flutters in your head.
+
+ "Come down, come down, my bonny bird, 85
+ Light down upon my hand;
+ For ae gowd feather that's in your wing,
+ I wou'd gi'e a' my land."
+
+ "How shall I come down, how can I come down,
+ How shall I come down to thee? 90
+ The things ye said to young Hunting,
+ The same ye're saying to me."
+
+ But it fell out on that same day,
+ The king was going to ride,
+ And he call'd for him, young Hunting, 95
+ For to ride by his side.
+
+ Then out it speaks the little young son,
+ Sat on the nurse's knee,
+ "It fears me sair," said that young babe,
+ "He's in bower wi' yon ladie." 100
+
+ Then they ha'e call'd her, Lady Katharine,
+ And she sware by the thorn,
+ That she saw not him, young Hunting,
+ Sin' yesterday at morn.
+
+ Then they ha'e call'd her, Lady Maisry, 105
+ And she sware by the moon,
+ That she saw not him, young Hunting,
+ Sin' yesterday at noon.
+
+ "He was playing him at the Clyde's water,
+ Perhaps he has fa'en in:" 110
+ The king he call'd his divers all,
+ To dive for his young son.
+
+ They div'd in thro' the wan burn-bank,
+ Sae did they out thro' the other:
+ "We'll dive nae mair," said these young men, 115
+ "Suppose he were our brother."
+
+ Then out it spake a little bird,
+ That flew aboon their head:
+ "Dive on, dive on, ye divers all,
+ For there he lies indeed. 120
+
+ "But ye'll leave aff your day diving,
+ And ye'll dive in the night;
+ The pot where young Hunting lies in,
+ The candles they'll burn bright.
+
+ "There are twa ladies in yon bower, 125
+ And even in yon ha',
+ And they ha'e kill'd him, young Hunting,
+ And casten him awa'.
+
+ "They booted him and spurred him,
+ As he'd been gaun to ride; 130
+ A hunting horn tied round his neck,
+ A sharp sword by his side.
+
+ "The deepest pot o' Clyde's water,
+ There they flang him in,
+ Laid a turf on his breast bane, 135
+ To had young Hunting down."
+
+ Now they left aff their day diving,
+ And they dived on the night;
+ The pot that young Hunting lay in,
+ The candles were burning bright. 140
+
+ The king he call'd his hewers all,
+ To hew down wood and thorn,
+ For to put up a strong bale-fire,
+ These ladies for to burn.
+
+ And they ha'e ta'en her, Lady Katharine, 145
+ And they ha'e pitten her in;
+ But it wadna light upon her cheek,
+ Nor wou'd it on her chin,
+ But sang the points o' her yellow hair,
+ For healing the deadly sin. 150
+
+ Then they ha'e ta'en her, Lady Maisry,
+ And they ha'e put her in:
+ First it lighted on her cheek,
+ And syne upon her chin,
+ And sang the points o' her yellow hair, 155
+ And she burnt like keckle-pin.
+
+65, And the.
+
+66, And there. See 133, 134.
+
+
+
+
+YOUNG WATERS.--See p. 88.
+
+From Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, i. p. 15.
+
+
+ It fell about the gude Yule time,
+ When caps and stoups gaed roun',
+ Down it came him young Waters,
+ To welcome James, our king.
+
+ The great, the great, rade a' together, 5
+ The sma' came a' behin';
+ But wi' young Waters, that brave knight,
+ There came a gay gatherin'.
+
+ The horse young Waters rade upon,
+ It cost him hunders nine; 10
+ For he was siller shod before,
+ And gowd graith had behin'.
+
+ At ilka tippit o' his horse mane
+ There hang a siller bell;
+ The wind was loud, the steed was proud, 15
+ And they gae a sindry knell.
+
+ The king he lay ower's castle wa',
+ Beheld baith dale and down;
+ And he beheld him, young Waters,
+ Come riding to the town. 20
+
+ He turn'd him right and round about,
+ And to the queen said he,--
+ "Who is the bravest man, my dame,
+ That ever your een did see?"
+
+ "I've seen lairds, and I've seen lords, 25
+ And knights o' high degree;
+ But a braver man than young Waters
+ My e'en did never see."
+
+ He turn'd him right and roun' about,
+ And ane angry man was he; 30
+ "O wae to you, my dame, the queen;
+ Ye might ha'e excepted me!"
+
+ "Ye are nae laird, ye are nae lord,
+ Ye are the king that wears the crown;
+ There's nae a lord in fair Scotland, 35
+ But unto you maun a' bow down."
+
+ "O lady, for your love choicing,
+ Ye shall win to your will;
+ The morn, or I eat or drink,
+ Young Waters I'll gar kill." 40
+
+ And nevertheless, the king cou'd say,
+ "Ye might ha'e excepted me;
+ Yea for yea," the king cou'd say,
+ "Young Waters he shall die.
+
+ "Likewise for your ill-wyled words 45
+ Ye sall ha'e cause to mourn;
+ Gin ye hadna been sae big wi' child,
+ Ye on a hill su'd burn."
+
+ Young Waters came before the King,
+ Fell low down on his knee; 50
+ "Win up, win up, young Waters,
+ What's this I hear o' thee?"
+
+ "What ails the king at me," he said,
+ "What ails the king at me?"
+ "It is tauld me the day, sir knight, 55
+ Ye've done me treasonie."
+
+ "Liars will lie on sell gude men,
+ Sae will they do on me;
+ I wudna wish to be the man
+ That liars on wudna lie." 60
+
+ Nevertheless, the king cou'd say,
+ "In prison strang gang ye;
+ O yea for yea," the king cou'd say,
+ "Young Waters, ye shall die."
+
+ Syne they ha'e ta'en him, young Waters, 65
+ Laid him in prison strang,
+ And left him there wi' fetters boun',
+ Making a heavy mane.
+
+ "Aft ha'e I ridden thro' Striveling town
+ Thro' heavy wind and weet; 70
+ But ne'er rade I thro' Striveling town
+ Wi' fetters on my feet.
+
+ "Aft ha'e I ridden thro' Striveling town,
+ Thro' heavy wind and rain;
+ But ne'er rade I thro' Striveling town 75
+ But thought to ridden't again."
+
+ They brought him to the heading-hill,
+ His horse, bot and his saddle;
+ And they brought to the heading-hill
+ His young son in his cradle. 80
+
+ And they brought to the heading-hill,
+ His hounds intill a leish;
+ And they brought till the heading-hill,
+ His gos-hawk in a jess.
+
+ King James he then rade up the hill, 85
+ And mony a man him wi',
+ And called on his trusty page,
+ To come right speedilie.
+
+ "Ye'll do' ye to the Earl o' Mar,
+ For he sits on yon hill; 90
+ Bid him loose the brand frae his bodie,
+ Young Waters for to kill."
+
+ "O gude forbid," the Earl he said,
+ "The like su'd e'er fa' me,
+ My bodie e'er su'd wear the brand 95
+ That gars young Waters die."
+
+ Then he has loos'd his trusty brand,
+ And casten't in the sea;
+ Says, "Never lat them get a brand,
+ Till it come back to me." 100
+
+ The scaffold it prepared was,
+ And he did mount it hie;
+ And a' spectators that were there,
+ The saut tears blint their e'e.
+
+ "O had your tongues, my brethren dear, 105
+ And mourn nae mair for me;
+ Ye're seeking grace frae a graceless face,
+ For there is nane to gie.
+
+ "Ye'll tak' a bit o' canvas claith,
+ And pit it ower my ee; 110
+ And Jack, my man, ye'll be at hand,
+ The hour that I su'd die.
+
+ "Syne aff ye'll tak' my bluidy sark,
+ Gie it fair Margaret Grahame;
+ For she may curse the dowie dell 115
+ That brought King James him hame.
+
+ "Ye'll bid her mak' her bed narrow,
+ And mak' it naeways wide;
+ For a brawer man than young Waters
+ Will ne'er streek by her side. 120
+
+ "Bid her do weel to my young son,
+ And gie him nurses three;
+ For gin he live to be a man,
+ King James will gar him die."
+
+ He call'd upon the headsman then, 125
+ A purse o' gowd him gae;
+ Says, "Do your office, headsman, boy,
+ And mak' nae mair delay."
+
+ "O head me soon, O head me clean,
+ And pit me out o' pine; 130
+ For it is by the king's command;
+ Gang head me till his min'.
+
+ "Tho' by him I'm condemn'd to die,
+ I'm lieve to his ain kin;
+ And for the truth, I'll plainly tell, 135
+ I am his sister's son."
+
+ "Gin ye're my sister's son," he said,
+ "It is unkent to me."
+ "O mindna ye on your sister Bess,
+ That lives in the French countrie?" 140
+
+ "Gin Bess then be your mither dear,
+ As I trust well she be,
+ Gae hame, gae hame, young Waters,
+ Ye'se ne'er be slain by me."
+
+ But he lay by his napkin fine, 145
+ Was saft as ony silk,
+ And on the block he laid his neck,
+ Was whiter than the milk.
+
+ Says, "Strike the blow, ye headsman, boy,
+ And that right speedilie; 150
+ It's never be said here gaes a knight,
+ Was ance condemn'd to die."
+
+ The head was ta'en frae young Waters,
+ And mony tears for him shed;
+ But mair did mourn for fair Margaret, 155
+ As raving she lyes mad.
+
+
+
+
+LAMMIKIN. See p. 94.
+
+Finlay's _Scottish Ballads_, ii. 47.
+
+
+ Lammikin was as gude a mason
+ As ever hewed a stane;
+ He biggit Lord Weire's castle,
+ But payment gat he nane.
+
+ "Sen ye winna gie me my guerdon, lord, 5
+ Sen ye winna gie me my hire,
+ This gude castle, sae stately built,
+ I sall gar rock wi' fire.
+
+ "Sen ye winna gie me my wages, lord,
+ Ye sall hae cause to rue:" 10
+ And syne he brewed a black revenge,
+ And syne he vowed a vow.
+
+ The Lammikin sair wroth, sair wroth,
+ Returned again to Downe;
+ But or he gaed, he vow'd and vow'd, 15
+ The castle should sweep the ground.
+
+ "O byde at hame, my gude Lord Weire,
+ I weird ye byde at hame;
+ Gang na to this day's hunting,
+ To leave me a' alane. 20
+
+ "Yae night, yae night, I dreamt this bower
+ O red, red blude was fu';
+ Gin ye gang to this black hunting,
+ I sall hae cause to rue."
+
+ "Wha looks to dreams, my winsome dame? 25
+ Nae cause hae ye to fear:"
+ And syne he kindly kissed her cheek,
+ And syne the starting tear.
+
+ Now to the gude green-wood he's gane,
+ She to her painted bower; 30
+ But first she closed the windows and doors
+ Of the castle, ha', and tower.
+
+ They steeked doors, they steeked yetts,
+ Close to the cheek and chin;
+ They steeked them a' but a wee wicket, 35
+ And Lammikin crap in.
+
+ "Where are the lads o' this castle?"
+ Says the Lammikin;
+ "They are a' wi Lord Weire, hunting,"
+ The false nourice did sing. 40
+
+ "Where are the lasses o' this castle?"
+ Says the Lammikin;
+ "They are a' out at the washing,"
+ The false nourice did sing.
+
+ "But where's the lady o' this castle?" 45
+ Says the Lammikin;
+ "She is in her bower sewing,"
+ The false nourice did sing.
+
+ "Is this the bairn o' this house?"
+ Says the Lammikin; 50
+ "The only bairn Lord Weire aughts,"
+ The false nourice did sing.
+
+ Lammikin nipped the bonnie babe,
+ While loud false nourice sings;
+ Lammikin nipped the bonnie babe, 55
+ Till high the red blude springs.
+
+ "Still my bairn, nourice,
+ O still him if ye can:"
+ "He will not still, madam,
+ For a' his father's lan'." 60
+
+ "O gentle nourice, still my bairn,
+ O still him wi' the keys:"
+ "He will not still, fair lady,
+ Let me do what I please."
+
+ "O still my bairn, kind nourice, 65
+ O still him wi' the ring:"
+ "He will not still, my lady,
+ Let me do any thing."
+
+ "O still my bairn, gude nourice,
+ O still him wi' the knife:" 70
+ "He will not still, dear mistress mine,
+ Gin I'd lay down my life."
+
+ "Sweet nourice, loud, loud cries my bairn,
+ O still him wi' the bell:"
+ "He will not still, dear lady, 75
+ Till ye cum down yoursell."
+
+ The first step she stepped,
+ She stepped on a stane,
+ The next step she stepped,
+ She met the Lammikin. 80
+
+ And when she saw the red, red blude,
+ A loud skriech skrieched she:
+ "O monster, monster, spare my child,
+ Who never skaithed thee!
+
+ "O spare, if in your bluidy breast 85
+ Abides not heart of stane!
+ O spare, an' ye sall hae o' gold
+ That ye can carry hame!"
+
+ "I carena for your gold," he said,
+ "I carena for your fee: 90
+ I hae been wranged by your lord,
+ Black vengeance ye sall drie.
+
+ "Here are nae serfs to guard your haa's,
+ Nae trusty spearmen here;
+ In yon green wood they sound the horn, 95
+ And chace the doe and deer.
+
+ "Tho merry sounds the gude green wood
+ Wi' huntsmen, hounds, and horn,
+ Your lord sall rue ere sets yon sun
+ He has done me skaith and scorn." 100
+
+ "O nourice, wanted ye your meat,
+ Or wanted ye your fee,
+ Or wanted ye for any thing,
+ A fair lady could gie?"
+
+ "I wanted for nae meat, ladie, 105
+ I wanted for nae fee;
+ But I wanted for a hantle
+ A fair lady could gie."
+
+ Then Lammikin drew his red, red sword,
+ And sharped it on a stane, 110
+ And through and through this fair ladie,
+ The cauld, cauld steel is gane.
+
+ Nor lang was't after this foul deed,
+ Till Lord Weire cumin' hame,
+ Thocht he saw his sweet bairn's bluid 115
+ Sprinkled on a stane.
+
+ "I wish a' may be weel," he says,
+ "Wi' my ladie at hame;
+ For the rings upon my fingers
+ Are bursting in twain." 120
+
+ But mair he look'd, and dule saw he,
+ On the door at the trance,
+ Spots o' his dear ladys bluid
+ Shining like a lance.
+
+ "There's bluid in my nursery, 125
+ There's bluid in my ha',
+ There's bluid in my fair lady's bower,
+ An' that's warst of a'."
+
+ O sweet, sweet sang the birdie,
+ Upon the bough sae hie, 130
+ But little cared false nourice for that,
+ For it was her gallows tree.
+
+ Then out he set, and his braw men
+ Rode a' the country roun';
+ Ere lang they faud the Lammikin 135
+ Had sheltered near to Downe.
+
+ They carried him a' airts o' wind,
+ And mickle pain had he,
+ At last before Lord Weire's gate
+ They hanged him on the tree. 140
+
+
+
+
+LONG LONKIN. See p. 94.
+
+From Richardson's _Borderer's Table-Book_, viii. 410.
+
+
+ The lord said to his ladie,
+ As he mounted his horse,
+ "Beware of Long Lonkin
+ That lies in the moss."
+
+ The lord said to his ladie, 5
+ As he rode away,
+ "Beware of Long Lonkin
+ That lies in the clay."
+
+ "What care I for Lonkin,
+ Or any of his gang? 10
+ My doors are all shut
+ And my windows penned in."
+
+ There are six little windows,
+ And they were all shut,
+ But one little window, 15
+ And that was forgot.
+
+ * * * * * *
+ * * * * * *
+ And at that little window
+ Long Lonkin crept in.
+
+ "Where's the lord of the hall?"
+ Says the Lonkin; 20
+ "He's gone up to London,"
+ Says Orange to him.
+
+ "Where's the men of the hall?"
+ Says the Lonkin;
+ "They're at the field ploughing," 25
+ Says Orange to him.
+
+ "Where's the maids of the hall?"
+ Says the Lonkin;
+ "They're at the well washing,"
+ Says Orange to him. 30
+
+ "Where's the ladies of the hall?"
+ Says the Lonkin;
+ "They're up in their chambers,"
+ Says Orange to him.
+
+ "How shall we get them down?" 35
+ Says the Lonkin;
+ "Prick the babe in the cradle,"
+ Says Orange to him.
+
+ "Rock well my cradle,
+ And bee-ba my son; 40
+ Ye shall have a new gown
+ When the lord he comes home."
+
+ Still she did prick it,
+ And bee-ba she cried;
+ "Come down, dearest mistress, 45
+ And still your own child."
+
+ "O still my child, Orange,
+ Still him with a bell;"
+ "I can't still him, ladie,
+ Till you come down yoursell." 50
+
+ * * * * * *
+
+ "Hold the gold basin,
+ For your heart's blood to run in,"
+
+ * * * * * *
+ * * * * * *
+ "To hold the gold basin,
+ It grieves me full sore;
+ Oh kill me, dear Lonkin, 55
+ And let my mother go."
+
+ * * * * * *
+
+
+
+
+THE LAIRD OF WARISTOUN. See p. 107.
+
+
+"John Kincaid, Laird of Waristoun, (an estate situated between the city
+of Edinburgh and the sea, towards Leith,) was murdered, on the 2d of
+July, 1600, by a man named Robert Weir, who was employed to do so by his
+wife, Jean Livingstone, daughter of the Laird of Dunipace. The
+unfortunate woman, who thus became implicated in a crime so revolting to
+humanity, was only twenty-one years of age at the time. It is probable
+from some circumstances, that her husband was considerably older than
+herself, and also that their marriage was any thing but one of love. It
+is only alleged, however, that she was instigated to seek his death by
+resentment for some bad treatment on his part, and, in particular, for a
+bite which he had inflicted on her arm. There was something
+extraordinary in the deliberation with which this wretched woman
+approached the awful gulf of crime. Having resolved on the means to be
+employed in the murder, she sent for a quondam servant of her father,
+Robert Weir, who lived in the neighbouring city. He came to the place of
+Waristoun, to see her; but, for some unexplained reason was not
+admitted. She again sent for him, and he again went. Again he was not
+admitted. At length, on his being called a third time, he was
+introduced to her presence. Before this time she had found an accomplice
+in the nurse of her child. It was then arranged, that Weir should be
+concealed in a cellar till the dead of night, when he should come forth
+and proceed to destroy the laird as he lay in his chamber. The bloody
+tragedy was acted precisely in accordance with this plan. Weir was
+brought up, at midnight, from the cellar to the hall by the lady
+herself, and afterwards went forward alone to the laird's bedroom. As he
+proceeded to his bloody work, she retired to her bed, to wait the
+intelligence of her husband's murder. When Weir entered the chamber,
+Waristoun awoke with the noise, and leant inquiringly over the side of
+the bed. The murderer then leapt upon him; the unhappy man uttered a
+great cry; Weir gave him several dreadful blows on vital parts,
+particularly one on the flank vein. But as the laird was still able to
+cry out, he at length saw fit to take more effective measures: he seized
+him by the throat with both hands, and compressing that part with all
+his force, succeeded, after a few minutes, in depriving him of life.
+When the lady heard her husband's first death-shout, she leapt out of
+bed, in an agony of mingled horror and repentance, and descended to the
+hall: but she made no effort to countermand her mission of destruction.
+She waited patiently till Weir came down to inform her that all was
+over.
+
+"Weir made an immediate escape from justice; but Lady Waristoun and the
+nurse were apprehended before the deed was half a day old. Being caught,
+as the Scottish law terms it, _red-hand_,--that is, while still bearing
+unequivocal marks of guilt, they were immediately tried by the
+magistrates of Edinburgh, and sentenced to be strangled and burnt at a
+stake. The lady's father, the Laird of Dunipace, was a favourite of King
+James VI., and he made all the interest he could with his majesty to
+procure a pardon; but all that could be obtained from the king, was an
+order that the unhappy lady should be executed by decapitation, and that
+at such an early hour in the morning as to make the affair as little of
+a spectacle as possible.
+
+"The space intervening between her sentence and her execution was only
+thirty-seven hours; yet, in that little time, Lady Waristoun contrived
+to become converted from a blood-stained and unrelenting murderess into
+a perfect saint on earth. One of the then ministers of Edinburgh has
+left an account of her conversion, which was lately published, and would
+be extremely amusing, were it not for the disgust which seizes the mind
+on beholding such an instance of perverted religion. She went to the
+scaffold with a demeanour which would have graced a martyr. Her lips
+were incessant in the utterance of pious exclamations. She professed
+herself confident of everlasting happiness. She even grudged every
+moment which she spent in this world, as so much taken from that sum of
+eternal felicity which she was to enjoy in the next. The people who came
+to witness the last scene, instead of having their minds inspired with
+salutary horror for her crime, were engrossed in admiration of her
+saintly behaviour, and greedily gathered up every devout word which fell
+from her tongue. It would almost appear from the narrative of the
+clergyman, that her fate was rather a matter of envy than of any other
+feeling. Her execution took place at four in the morning of the 5th of
+July, at the Watergate, near Holyroodhouse; and at the same hour her
+nurse was burnt on the castle-hill. It is some gratification to know,
+that the actual murderer, Weir, was eventually seized and executed,
+though not till four years after."
+
+ CHAMBERS'S _Scottish Ballads_, p. 129.
+
+From Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, i. 56.
+
+ My mother was an ill woman,
+ In fifteen years she married me;
+ I hadna wit to guide a man,
+ Alas! ill counsel guided me.
+
+ O Warriston, O Warriston, 5
+ I wish that ye may sink for sin;
+ I was but bare fifteen years auld,
+ Whan first I enter'd your yates within.
+
+ I hadna been a month married,
+ Till my gude lord went to the sea; 10
+ I bare a bairn ere he came hame,
+ And set it on the nourice knee.
+
+ But it fell ance upon a day,
+ That my gude lord return'd from sea;
+ Then I did dress in the best array, 15
+ As blythe as ony bird on tree.
+
+ I took my young son in my arms,
+ Likewise my nourice me forebye,
+ And I went down to yon shore side,
+ My gude lord's vessel I might spy. 20
+
+ My lord he stood upon the deck,
+ I wyte he hail'd me courteouslie;
+ "Ye are thrice welcome, my lady gay,
+ Whase aught that bairn on your knee?"
+
+ She turn'd her right and round about, 25
+ Says, "Why take ye sic dreads o' me?
+ Alas! I was too young married,
+ To love another man but thee."
+
+ "Now hold your tongue, my lady gay,
+ Nae mair falsehoods ye'll tell to me; 30
+ This bonny bairn is not mine,
+ You've loved another while I was on sea."
+
+ In discontent then hame she went,
+ And aye the tear did blin' her e'e;
+ Says, "Of this wretch I'll be revenged, 35
+ For these harsh words he's said to me."
+
+ She's counsell'd wi' her father's steward,
+ What way she cou'd revenged be;
+ Bad was the counsel then he gave,--
+ It was to gar her gude lord dee. 40
+
+ The nourice took the deed in hand,
+ I wat she was well paid her fee;
+ She kiest the knot, and the loop she ran,
+ Which soon did gar this young lord dee.
+
+ His brother lay in a room hard by, 45
+ Alas! that night he slept too soun';
+ But then he waken'd wi a cry,
+ "I fear my brother's putten down.
+
+ "O get me coal and candle light,
+ And get me some gude companie;" 50
+ But before the light was brought,
+ Warriston he was gart dee.
+
+ They've ta'en the lady and fause nourice,
+ In prison strong they ha'e them boun';
+ The nourice she was hard o' heart, 55
+ But the bonny lady fell in swoon.
+
+ In it came her brother dear,
+ And aye a sorry man was he;
+ "I wou'd gie a' the lands I heir,
+ O bonny Jean, to borrow thee." 60
+
+ "O borrow me brother, borrow me,--
+ O borrow'd shall I never be;
+ For I gart kill my ain gude lord,
+ And life is nae pleasure to me."
+
+ In it came her mother dear, 65
+ I wyte a sorry woman was she;
+ "I wou'd gie my white monie and gowd,
+ O bonny Jean, to borrow thee."
+
+ "Borrow me mother, borrow me,--
+ O borrow'd shall I never be; 70
+ For I gart kill my ain gude lord,
+ And life's now nae pleasure to me."
+
+ Then in it came her father dear,
+ I wyte a sorry man was he;
+ Says, "Ohon, alas! my bonny Jean, 75
+ If I had you at hame wi' me.
+
+ "Seven daughters I ha'e left at hame,
+ As fair women as fair can be;
+ But I wou'd gi'e them ane by ane,
+ O bonny Jean, to borrow thee." 80
+
+ "O borrow me father, borrow me,--
+ O borrow'd shall I never be;
+ I that is worthy o' the death,
+ It is but right that I shou'd dee."
+
+ Then out it speaks the king himsell, 85
+ And aye as he steps in the fleer;
+ Says, "I grant you your life, lady,
+ Because you are of tender year."
+
+ "A boon, a boon, my liege the king,
+ The boon I ask, ye'll grant to me:" 90
+ "Ask on, ask on, my bonny Jean,
+ Whate'er ye ask it's granted be."
+
+ "Cause take me out at night, at night,
+ Lat not the sun upon me shine;
+ And take me to yon heading hill, 95
+ Strike aff this dowie head o' mine.
+
+ "Ye'll take me out at night, at night,
+ When there are nane to gaze and see;
+ And ha'e me to yon heading hill,
+ And ye'll gar head me speedilie." 100
+
+ They've ta'en her out at nine at night,
+ Loot not the sun upon her shine;
+ And had her to yon heading hill,
+ And headed her baith neat and fine.
+
+ Then out it speaks the king himsell, 105
+ I wyte a sorry man was he;
+ "I've travell'd east, I've travell'd west,
+ And sailed far beyond the sea,
+ But I never saw a woman's face
+ I was sae sorry to see dee. 110
+
+ "But Warriston was sair to blame,
+ For slighting o' his lady so;
+ He had the wyte o' his ain death,
+ And bonny lady's overthrow."
+
+
+
+
+MARY HAMILTON. See p. 113.
+
+A "North Country" version from Kinloch's _Ancient Scottish Ballads_, p.
+252. The Editor furnishes the two following stanzas of another copy:--
+
+
+ My father is the Duke of Argyle,
+ My mother's a lady gay,
+ And I mysel am a daintie dame,
+ And the king desired me.
+
+ He shaw'd me up, he shaw'd me doun,
+ He shaw'd me to the ha',
+ He shaw'd me to the low cellars,
+ And that was warst of a'.
+
+In one of Motherwell's copies, and in Buchan's, the heroine calls
+herself daughter of the Duke of York.
+
+ "Whan I was a babe, and a very little babe,
+ And stood at my mither's knee,
+ Nae witch nor warlock did unfauld
+ The death I was to dree.
+
+ "But my mither was a proud woman, 5
+ A proud woman and a bauld;
+ And she hired me to Queen Mary's bouer
+ When scarce eleven years auld.
+
+ "O happy, happy, is the maid,
+ That's born of beauty free! 10
+ It was my dimpling rosy cheeks
+ That's been the dule o' me;
+ And wae be to that weirdless wicht,
+ And a' his witcherie."
+
+ Word's gane up and word's gane doun, 15
+ And word's gane to the ha',
+ That Mary Hamilton was wi' bairn,
+ And na body ken'd to wha.
+
+ But in and cam the Queen hersel,
+ Wi' gowd plait on her hair;-- 20
+ Says, "Mary Hamilton, whare is the babe
+ That I heard greet sae sair?"
+
+ "There is na babe within my bouer,
+ And I hope there ne'er will be;
+ But it's me wi' a sair and sick colic, 25
+ And I'm just like to dee."
+
+ But they looked up, they looked down,
+ Atween the bowsters and the wa',
+ It's there they got a bonnie lad-bairn,
+ But it's life it was awa'. 30
+
+ "Rise up, rise up, Mary Hamilton,
+ Rise up, and dress ye fine,
+ For you maun gang to Edinbruch,
+ And stand afore the nine.[L34]
+
+ "Ye'll no put on the dowie black, 35
+ Nor yet the dowie brown;
+ But ye'll put on the robes o' red,
+ To sheen thro' Edinbruch town."
+
+ "I'll no put on the dowie black,
+ Nor yet the dowie brown; 40
+ But I'll put on the robes o' red,
+ To sheen thro' Edinbruch town."
+
+ As they gaed thro' Edinbruch town,
+ And down by the Nether-bow,
+ There war monie a lady fair 45
+ Siching and crying, "Och how!"
+
+ "O weep na mair for me, ladies,
+ Weep na mair for me;
+ Yestreen I killed my ain bairn,
+ The day I deserve to dee. 50
+
+ "What need ye hech! and how! ladies,
+ What need ye how! for me;
+ Ye never saw grace at a graceless face,--
+ Queen Mary has nane to gie."
+
+ "Gae forward, gae forward," the Queen she said,
+ "Gae forward, that ye may see; 55
+ For the very same words that ye hae said,
+ Sall hang ye on the gallows tree."
+
+ As she gaed up the Tolbooth stairs,
+ She gied loud lauchters three; 60
+ But or ever she cam down again,
+ She was condemn'd to dee.
+
+ "O tak example frae me, Maries,
+ O tak example frae me,
+ Nor gie your luve to courtly lords, 65
+ Nor heed their witchin' ee.
+
+ "But wae be to the Queen hersel,
+ She micht hae pardon'd me;
+ But sair she's striven for me to hang
+ Upon the gallows tree. 70
+
+ "Yestreen the Queen had four Maries,
+ The nicht she'll hae but three;
+ There was Mary Beatoun, Mary Seaton,
+ And Mary Carmichael, and me.
+
+ "Aft hae I set pearls in her hair, 75
+ Aft hae I lac'd her gown,
+ And this is the reward I now get,
+ To be hang'd in Edinbruch town!
+
+ "O a' ye mariners, far and near,
+ That sail ayont the faem, 80
+ O dinna let my father and mither ken,
+ But what I am coming hame.
+
+ "O a' ye mariners, far and near,
+ That sail ayont the sea,
+ Let na my father and mither ken, 85
+ The death I am to dee.
+
+ "Sae, weep na mair for me, ladies,
+ Weep na mair for me,
+ The mither that kills her ain bairn,
+ Deserves weel for to dee." 90
+
+ * * * * * * * *
+
+34. Anciently the supreme criminal court of Scotland was composed of
+nine members, viz. the Justiciar, or Justice General, and his eight
+Deputes. KINLOCH.
+
+
+
+
+MARY HAMILTON. See p 113.
+
+Maidment's _North Countrie Garland_, p. 19.
+
+
+ Then down cam Queen Marie
+ Wi' gold links in her hair,
+ Saying, "Marie mild, where is the child,
+ That I heard greet sair sair?"
+
+ "There was nae child wi' me, madam, 5
+ There was nae child wi' me;
+ It was but me in a sair cholic,
+ When I was like to die."
+
+ "I'm not deceived," Queen Marie said,
+ "No, no, indeed, not I! 10
+ So Marie mild, where is the child?
+ For sure I heard it cry."
+
+ She turned down the blankets fine,
+ Likewise the Holland sheet,
+ And underneath, there strangled lay 15
+ A lovely baby sweet.
+
+ "O cruel mother," said the Queen,
+ "Some fiend possessed thee;
+ But I will hang thee for this deed,
+ My Marie tho' thou be!" 20
+
+ * * * * * *
+
+ When she cam to the Nether-Bow Port,
+ She laugh't loud laughters three;
+ But when she cam to the gallows foot,
+ The saut tear blinded her ee.
+
+ "Yestreen the Queen had four Maries, 25
+ The night she'll hae but three;
+ There was Marie Seton, and Marie Beaton,
+ And Marie Carmichael and me.
+
+ "Ye mariners, ye mariners,
+ That sail upon the sea, 30
+ Let not my father or mother wit
+ The death that I maun die.
+
+ "I was my parents' only hope,
+ They ne'er had ane but me;
+ They little thought when I left hame, 35
+ They should nae mair me see!"
+
+
+
+
+SIR HUGH, OR THE JEW'S DAUGHTER.
+
+See p. 136.
+
+From Motherwell's _Minstrelsy_, p. 51; taken down from recitation.
+
+
+ Yesterday was brave Hallowday,
+ And, above all days of the year,
+ The schoolboys all got leave to play,
+ And little Sir Hugh was there.
+
+ He kicked the ball with his foot, 5
+ And kepped it with his knee,
+ And even in at the Jew's window
+ He gart the bonnie ba' flee.
+
+ Out then came the Jew's daughter,--
+ "Will ye come in and dine?" 10
+ "I winna come in and I canna come in
+ Till I get that ball of mine.
+
+ "Throw down that ball to me, maiden,
+ Throw down the ball to me."
+ "I winna throw down your ball, Sir Hugh, 15
+ Till ye come up to me."
+
+ She pu'd the apple frae the tree,
+ It was baith red and green,
+ She gave it unto little Sir Hugh,
+ With that his heart did win. 20
+
+ She wiled him into ae chamber,
+ She wiled him into twa,
+ She wiled him into the third chamber,
+ And that was warst o't a'.
+
+ She took out a little penknife, 25
+ Hung low down by her spare,
+ She twined this young thing o' his life,
+ And a word he ne'er spak mair.
+
+ And first came out the thick, thick blood,
+ And syne came out the thin, 30
+ And syne came out the bonnie heart's blood,--
+ There was nae mair within.
+
+ She laid him on a dressing table,
+ She dress'd him like a swine,
+ Says, "Lie ye there, my bonnie Sir Hugh, 35
+ Wi' ye're apples red and green!"
+
+ She put him in a case of lead,
+ Says, "Lie ye there and sleep!"
+ She threw him into the deep draw-well
+ Was fifty fathom deep. 40
+
+ A schoolboy walking in the garden
+ Did grievously hear him moan,
+ He ran away to the deep draw-well
+ And fell down on his knee.
+
+ Says, "Bonnie Sir Hugh, and pretty Sir Hugh, 45
+ I pray you speak to me;
+ If you speak to any body in this world,
+ I pray you speak to me."
+
+ When bells were rung and mass was sung,
+ And every body went hame, 50
+ Then every lady had her son,
+ But Lady Helen had nane.
+
+ She rolled her mantle her about,
+ And sore, sore did she weep;
+ She ran away to the Jew's castle, 55
+ When all were fast asleep.
+
+ She cries, "Bonnie Sir Hugh, O pretty Sir Hugh,
+ I pray you speak to me;
+ If you speak to any body in this world,
+ I pray you speak to me." 60
+
+ "Lady Helen, if ye want your son,
+ I'll tell ye where to seek;
+ Lady Helen, if ye want your son,
+ He's in the well sae deep."
+
+ She ran away to the deep draw-well, 65
+ And she fell down on her knee;
+ Saying, "Bonnie Sir Hugh, O pretty Sir Hugh,
+ I pray ye speak to me;
+ If ye speak to any body in the world,
+ I pray ye speak to me." 70
+
+ "Oh! the lead it is wondrous heavy, mother,
+ The well it is wondrous deep;
+ The little penknife sticks in my throat,
+ And I downa to ye speak.
+
+ But lift me out o' this deep draw-well, 75
+ And bury me in yon churchyard;
+ "Put a Bible at my head," he says,
+ "And a testament at my feet,
+ And pen and ink at every side,
+ And I'll lie still and sleep. 80
+
+ "And go to the back of Maitland town,
+ Bring me my winding sheet;
+ For it's at the back of Maitland town
+ That you and I shall meet."
+
+ O the broom, the bonny, bonny broom, 85
+ The broom that makes full sore,
+ A woman's mercy is very little,
+ But a man's mercy is more.
+
+
+
+
+SIR HUGH. See p. 136.
+
+From Hume's _Sir Hugh of Lincoln_, p. 35; obtained from recitation, in
+Ireland.
+
+
+ 'Twas on a summer's morning,
+ Some scholars were playing at ball;
+ When out came the Jew's daughter
+ And lean'd her back against the wall.
+
+ She said unto the fairest boy, 5
+ "Come here to me, Sir Hugh."
+ "No! I will not," said he,
+ "Without my playfellows too."
+
+ She took an apple out of her pocket,
+ And trundled it along the plain; 10
+ And who was readiest to lift it,
+ Was little Sir Hugh, again.
+
+ She took him by the milk-white han',
+ An' led him through many a hall,
+ Until they came to one stone chamber, 15
+ Where no man might hear his call.
+
+ She sat him in a goolden chair,
+ And jagg'd him with a pin;
+ And called for a goolden cup
+ To houl' his heart's blood in. 20
+
+ She tuk him by the yellow hair,
+ An' also by the feet;
+ An' she threw him in the deep draw well,
+ It was fifty fadom deep.
+
+ Day bein' over, the night came on, 25
+ And the scholars all went home;
+ Then every mother had her son,
+ But little Sir Hugh's had none.
+
+ She put her mantle about her head,
+ Tuk a little rod in her han', 30
+ An' she says, "Sir Hugh, if I fin' you here,
+ I will bate you for stayin' so long."
+
+ First she went to the Jew's door,
+ But they were fast asleep;
+ An' then she went to the deep draw-well, 35
+ That was fifty fadom deep.
+
+ She says, "Sir Hugh, if you be here,
+ As I suppose you be,
+ If ever the dead or quick arose,
+ Arise and spake to me." 40
+
+ Yes, mother dear, I am here,
+ I know I have staid very long;
+ But a little penknife was stuck in my heart,
+ Till the stream ran down full strong.
+
+ And mother dear, when you go home, 45
+ Tell my playfellows all,
+ That I lost my life by leaving them
+ When playing that game of ball.
+
+ And ere another day is gone,
+ My winding-sheet prepare, 50
+ And bury me in the green churchyard
+ Where the flowers are bloomin' fair.
+
+ Lay my Bible at my head,
+ My testament at my feet;
+ The earth and worms shall be my bed, 55
+ Till Christ and I shall meet.
+
+
+
+
+SIR PATRICK SPENS. See p. 147.
+
+From Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, i. 1.
+
+
+ The King sits in Dunfermline town,
+ A-drinking at the wine;
+ Says, "Where will I get a good skipper
+ Will sail the saut seas fine?"
+
+ Out it speaks an eldren knight 5
+ Amang the companie,--
+ "Young Patrick Spens is the best skipper
+ That ever sail'd the sea."
+
+ The king he wrote a braid letter,
+ And seal'd it wi' his ring; 10
+ Says, "Ye'll gi'e that to Patrick Spens:
+ See if ye can him find."
+
+ He sent this, not wi' an auld man,
+ Nor yet a simple boy,
+ But the best o' nobles in his train 15
+ This letter did convoy.
+
+ When Patrick look'd the letter upon
+ A light laugh then ga'e he;
+ But ere he read it till an end,
+ The tear blinded his e'e. 20
+
+ "Ye'll eat and drink, my merry men a',
+ An' see ye be weell thorn;
+ For blaw it weet, or blaw it wind,
+ My guid ship sails the morn."
+
+ Then out it speaks a guid auld man, 25
+ A guid death mat he dee,--
+ "Whatever ye do, my guid master,
+ Tak' God your guide to bee.
+
+ "For late yestreen I saw the new moon,
+ The auld moon in her arm." 30
+ "Ohon, alas!" says Patrick Spens,
+ "That bodes a deadly storm.
+
+ "But I maun sail the seas the morn,
+ And likewise sae maun you;
+ To Noroway, wi' our king's daughter,-- 35
+ A chosen queen she's now.
+
+ "But I wonder who has been sae base,
+ As tauld the king o' mee:
+ Even tho' hee ware my ae brither,
+ An ill death mat he dee." 40
+
+ Now Patrick he rigg'd out his ship,
+ And sailed ower the faem;
+ But mony a dreary thought had hee,
+ While hee was on the main.
+
+ They hadna sail'd upon the sea 45
+ A day but barely three,
+ Till they came in sight o' Noroway,
+ It's there where they must bee.
+
+ They hadna stayed into that place
+ A month but and a day, 50
+ Till he caus'd the flip in mugs gae roun',
+ And wine in cans sae gay.
+
+ The pipe and harp sae sweetly play'd,
+ The trumpets loudly soun';
+ In every hall where in they stay'd, 55
+ Wi' their mirth did reboun'.
+
+ Then out it speaks an auld skipper,
+ An inbearing dog was hee,--
+ "Ye've stay'd ower lang in Noroway,
+ Spending your king's monie." 60
+
+ Then out it speaks Sir Patrick Spens,--
+ "O how can a' this bee?
+ I ha'e a bow o' guid red gowd
+ Into my ship wi' mee.
+
+ "But betide me well, betide me wae, 65
+ This day I'se leave the shore;
+ And never spend my king's monie
+ 'Mong Noroway dogs no more."
+
+ Young Patrick hee is on the sea,
+ And even on the faem, 70
+ Wi' five-an-fifty Scots lords' sons,
+ That lang'd to bee at hame.
+
+ They hadna sail'd upon the sea
+ A day but barely three,
+ Till loud and boistrous grew the wind, 75
+ And stormy grew the sea.
+
+ "O where will I get a little wee boy
+ Will tak' my helm in hand,
+ Till I gae up to my tapmast,
+ And see for some dry land?" 80
+
+ He hadna gane to his tapmast
+ A step but barely three;
+ Ere thro' and thro' the bonny ship's side,
+ He saw the green haw sea.
+
+ "There are five-an-fifty feather beds 85
+ Well packed in ae room;
+ And ye'll get as muckle guid canvas
+ As wrap the ship a' roun';
+
+ "Ye'll pict her well, and spare her not,
+ And mak' her hale and soun'." 90
+ But ere he had the word well spoke
+ The bonny ship was down.
+
+ O laith, laith were our guid lords' sons
+ To weet their milk-white hands;
+ But lang ere a' the play was ower 95
+ They wat their gowden bands.
+
+ O laith, laith were our Scots lords' sons
+ To weet their coal-black shoon;
+ But lang ere a' the play was ower
+ They wat their hats aboon. 100
+
+ It's even ower by Aberdour
+ It's fifty fathoms deep,
+ And yonder lies Sir Patrick Spens,
+ And a's men at his feet.
+
+ It's even ower by Aberdour, 105
+ There's mony a craig and fin,
+ And yonder lies Sir Patrick Spens,
+ Wi' mony a guid lord's son.
+
+ Lang, lang will the ladyes look
+ Into their morning weed, 110
+ Before they see young Patrick Spens
+ Come sailing ower the fleed.
+
+ Lang, lang will the ladyes look
+ Wi' their fans in their hand,
+ Before they see him, Patrick Spens, 115
+ Come sailing to dry land.
+
+
+
+
+LORD LIVINGSTON.
+
+From Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, ii. 39.
+
+
+ It fell about the Lammas time,
+ When wightsmen won their hay;
+ A' the squires in merry Linkum,
+ Went a' forth till a play.
+
+ They play'd until the evening tide, 5
+ The sun was gaeing down;
+ A lady thro' plain fields was bound,
+ A lily leesome thing.
+
+ Two squires that for this lady pledged,
+ In hopes for a renown; 10
+ The one was call'd the proud Seaton,
+ The other Livingston.
+
+ "When will ye, Michaell o' Livingston,
+ Wad for this lady gay?"
+ "To-morrow, to-morrow," said Livingston, 15
+ "To-morrow, if you may."
+
+ Then they hae wadded their wagers,
+ And laid their pledges down;
+ To the high castle o' Edinbro'
+ They made them ready boun'. 20
+
+ The chamber that they did gang in,
+ There it was daily dight;
+ The kipples were like the gude red gowd,
+ As they stood up in hight;
+ And the roof-tree like the siller white, 25
+ And shin'd like candles bright.
+
+ The lady fair into that ha'
+ Was comely to be seen;
+ Her kirtle was made o' the pa',
+ Her gowns seem'd o' the green. 30
+
+ Her gowns seem'd like green, like green,
+ Her kirtle o' the pa';
+ A siller wand intill her hand,
+ She marshall'd ower them a'.
+
+ She gae every knight a lady bright, 35
+ And every squire a may;
+ Her own sell chose him, Livingston,
+ They were a comely tway.
+
+ Then Seaton started till his foot,
+ The fierce flame in his e'e: 40
+ "On the next day, wi' sword in hand,
+ On plain fields, meet ye me."
+
+ When bells were rung, and mass was sung,
+ And a' man bound for bed;
+ Lord Livingston and his fair dame 45
+ In bed were sweetly laid.
+
+ The bed, the bed, where they lay in,
+ Was cover'd wi' the pa';
+ A covering o' the gude red gowd,
+ Lay nightly ower the twa. 50
+
+ So they lay there, till on the morn
+ The sun shone on their feet;
+ Then up it raise him, Livingston,
+ To draw to him a weed.
+
+ The first an' weed that he drew on, 55
+ Was o' the linen clear;
+ The next an' weed that he drew on,
+ It was a weed o' weir.
+
+ The niest an' weed that he drew on,
+ Was gude iron and steel; 60
+ Twa gloves o' plate, a gowden helmet,
+ Became that hind chiel weel.
+
+ Then out it speaks that lady gay,
+ A little forbye stood she;
+ "I'll dress mysell in men's array, 65
+ Gae to the fields for thee."
+
+ "O God forbid," said Livingston,
+ "That e'er I dree the shame;
+ My lady slain in plain fields,
+ And I coward knight at hame!" 70
+
+ He scarcely travelled frae the town
+ A mile but barely twa,
+ Till he met wi' a witch woman,
+ I pray to send her wae.
+
+ "This is too gude a day, my lord, 75
+ To gang sae far frae town;
+ This is too gude a day, my lord,
+ On field to make you boun'.
+
+ "I dream'd a dream concerning thee,
+ O read ill dreams to guid! 80
+ Your bower was full o' milk-white swans,
+ Your bride's bed full o' bluid."
+
+ "O bluid is gude," said Livingston,
+ "To bide it whoso may;
+ If I be frae yon plain fields, 85
+ Nane knew the plight I lay."
+
+ Then he rade on to plain fields,
+ As swift's his horse cou'd hie;
+ And there he met the proud Seaton,
+ Come boldly ower the lee. 90
+
+ "Come on to me now, Livingston,
+ Or then take foot and flee;
+ This is the day that we must try
+ Who gains the victorie."
+
+ Then they fought with sword in hand, 95
+ Till they were bluidy men;
+ But on the point o' Seaton's sword
+ Brave Livingston was slain.
+
+ His lady lay ower castle wa',
+ Beholding dale and down, 100
+ When Blenchant brave, his gallant steed,
+ Came prancing to the town.
+
+ "O where is now my ain gude lord,
+ He stays sae far frae me?"
+ "O dinna ye see your ain gude lord, 105
+ Stand bleeding by your knee?"
+
+ "O live, O live, Lord Livingston,
+ The space o' ae half hour;
+ There's nae a leech in Edinbro' town
+ But I'll bring to your door." 110
+
+ "Awa' wi' your leeches, lady," he said,
+ "Of them I'll be the waur;
+ There's nae a leech in Edinbro' town,
+ That can strong death debar.
+
+ "Ye'll take the lands o' Livingston, 115
+ And deal them liberallie;
+ To the auld that may not, the young that cannot,
+ And blind that does na see;
+ And help young maidens' marriages,
+ That has nae gear to gie." 120
+
+ "My mother got it in a book,
+ The first night I was born,
+ I wou'd be wedded till a knight,
+ And him slain on the morn.
+
+ "But I will do for my love's sake 125
+ What ladies woudna thole;
+ Ere seven years shall hae an end,
+ Nae shoe's gang on my sole.
+
+ "There's never lint gang on my head,
+ Nor kame gang in my hair, 130
+ Nor ever coal nor candle light,
+ Shine in my bower mair."
+
+ When seven years were near an end,
+ The lady she thought lang;
+ And wi' a crack her heart did brake, 135
+ And sae this ends my sang.
+
+
+
+
+CLERK TAMAS.
+
+Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, i. 43.
+
+
+ Clerk Tamas lov'd her, fair Annie,
+ As well as Mary lov'd her son;
+ But now he hates her, fair Annie,
+ And hates the lands that she lives in.
+
+ "Ohon, alas!" said fair Annie, 5
+ "Alas! this day I fear I'll die;
+ But I will on to sweet Tamas,
+ And see gin he will pity me."
+
+ As Tamas lay ower his shott-window,
+ Just as the sun was gaen down, 10
+ There he beheld her, fair Annie,
+ As she came walking to the town.
+
+ "O where are a' my well-wight men,
+ I wat that I pay meat and fee,
+ For to lat a' my hounds gang loose, 15
+ To hunt this vile whore to the sea!"
+
+ The hounds they knew the lady well,
+ And nane o' them they wou'd her bite;
+ Save ane that is ca'd Gaudy-where,
+ I wat he did the lady smite. 20
+
+ "O wae mat worth ye, Gaudy-where,
+ An ill reward this is to me;
+ For ae bit that I gae the lave,
+ I'm very sure I've gi'en you three.
+
+ "For me, alas! there's nae remeid, 25
+ Here comes the day that I maun die;
+ I ken ye lov'd your master well,
+ And sae, alas for me, did I!"
+
+ A captain lay ower his ship window,
+ Just as the sun was gaen down; 30
+ There he beheld her, fair Annie,
+ As she was hunted frae the town.
+
+ "Gin ye'll forsake father and mither,
+ And sae will ye your friends and kin,
+ Gin ye'll forsake your lands sae broad, 35
+ Then come and I will take you in."
+
+ "Yes, I'll forsake baith father and mither,
+ And sae will I my friends and kin,
+ Yes, I'll forsake my lands sae broad,
+ And come, gin ye will take me in." 40
+
+ Then a' thing gaed frae fause Tamas,
+ And there was naething byde him wi';
+ Then he thought lang for Arrandella,
+ It was fair Annie for to see.
+
+ "How do ye now, ye sweet Tamas? 45
+ And how gaes a' in your countrie?"
+ "I'll do better to you than ever I've done,
+ Fair Annie, gin ye'll come an' see."
+
+ "O Guid forbid," said fair Annie,
+ "That e'er the like fa' in my hand; 50
+ Wou'd I forsake my ain gude lord,
+ And follow you, a gae-through-land?
+
+ "Yet nevertheless now, sweet Tamas,
+ Ye'll drink a cup o' wine wi' me;
+ And nine times in the live lang day, 55
+ Your fair claithing shall changed be."
+
+ Fair Annie pat it till her cheek,
+ Sae did she till her milk-white chin,
+ Sae did she till her flattering lips,
+ But never a drap o' wine gaed in. 60
+
+ Tamas pat it till his cheek,
+ Sae did he till his dimpled chin;
+ He pat it till his rosy lips,
+ And then the well o' wine gaed in.
+
+ "These pains," said he, "are ill to bide; 65
+ Here is the day that I maun die;
+ O take this cup frae me, Annie,
+ For o' the same I am weary."
+
+ "And sae was I, o' you, Tamas,
+ When I was hunted to the sea; 70
+ But I'se gar bury you in state,
+ Which is mair than ye'd done to me."
+
+
+
+
+JOHN THOMSON AND THE TURK.
+
+From Motherwell's _Minstrelsy_, Appendix, p. ix. The same in Buchan's
+collection, ii. 159.
+
+
+ John Thomson fought against the Turks
+ Three years, intill a far countrie;
+ And all that time, and something mair,
+ Was absent from his gay ladie.
+
+ But it fell ance upon a time, 5
+ As this young chieftain sat alane,
+ He spied his lady in rich array,
+ As she walk'd ower a rural plain.
+
+ "What brought ye here, my lady gay,
+ So far awa from your ain countrie? 10
+ I've thought lang, and very lang,
+ And all for your fair face to see."
+
+ For some days she did with him stay,
+ Till it fell ance upon a day,
+ "Fareweel, for a time," she said, 15
+ "For now I must boun hame away."
+
+ He's gi'en to her a jewel fine,
+ Was set with pearl and precious stane;
+ Says, "My love, beware of these savages bold
+ That's in your way as ye gang hame. 20
+
+ "Ye'll tak the road, my lady fair,
+ That leads you fair across the lea:
+ That keeps you from wild Hind Soldan,
+ And likewise from base Violentrie."
+
+ Wi' heavy heart thir twa did pairt, 25
+ She mintet as she wuld gae hame;
+ Hind Soldan by the Greeks was slain,
+ But to base Violentrie she's gane.
+
+ When a twelvemonth had expired,
+ John Thomson he thought wondrous lang, 30
+ And he has written a braid letter,
+ And sealed it weel wi' his ain hand.
+
+ He sent it with a small vessel
+ That there was quickly gaun to sea;
+ And sent it on to fair Scotland, 35
+ To see about his gay ladie.
+
+ But the answer he received again,--
+ The lines did grieve his heart right sair:
+ Nane of her friends there had her seen,
+ For a twelvemonth and something mair. 40
+
+ Then he put on a palmer's weed,
+ And took a pike-staff in his hand;
+ To Violentrie's castell he hied;
+ But slowly, slowly he did gang.
+
+ When within the hall he came, 45
+ He jooked and couch'd out ower his tree:
+ "If ye be lady of this hall,
+ Some of your good bountith gie me."
+
+ "What news, what news, palmer," she said,
+ "And from what countrie cam ye?" 50
+ "I'm lately come from Grecian plains,
+ Where lies some of the Scots armie."
+
+ "If ye be come from Grecian plains,
+ Some mair news I will ask of thee,--
+ Of one of the chieftains that lies there, 55
+ If he has lately seen his gay ladie."
+
+ "It is twa months, and something mair,
+ Since we did pairt on yonder plain;
+ And now this knight has began to fear
+ One of his foes he has her ta'en." 60
+
+ "He has not ta'en me by force nor slight;
+ It was a' by my ain free will;
+ He may tarry into the fight,
+ For here I mean to tarry still.
+
+ "And if John Thomson ye do see, 65
+ Tell him I wish him silent sleep;
+ His head was not so coziely,
+ Nor yet sae weel, as lies at my feet."
+
+ With that he threw aff his strange disguise,
+ Laid by the mask that he had on; 70
+ Said, "Hide me now, my lady fair,
+ For Violentrie will soon be hame."
+
+ "For the love I bore thee ance,
+ I'll strive to hide you, if I can:"
+ Then she put him down in a dark cellar 75
+ Where there lay many a new slain man.
+
+ But he hadna in the cellar been,
+ Not an hour but barely three,
+ Then hideous was the noise he heard,
+ When in at the gate cam Violentrie. 80
+
+ Says, "I wish you well, my lady fair,
+ It's time for us to sit to dine;
+ Come, serve me with the good white bread,
+ And likewise with the claret wine.
+
+ "That Scots chieftain, our mortal fae, 85
+ Sae aft frae the field has made us flee,
+ Ten thousand zechins this day I'll give
+ That I his face could only see."
+
+ "Of that same gift wuld ye give me,
+ If I wuld bring him unto thee? 90
+ I fairly hold you at your word;--
+ Come ben, John Thomson, to my lord."
+
+ Then from the vault John Thomson came,
+ Wringing his hands most piteouslie:
+ "What would ye do," the Turk he cried, 95
+ "If ye had me as I hae thee?"
+
+ "If I had you as ye have me,
+ I'll tell ye what I'd do to thee;
+ I'd hang you up in good greenwood,
+ And cause your ain hand wale the tree. 100
+
+ "I meant to stick you with my knife
+ For kissing my beloved ladie:"
+ "But that same weed ye've shaped for me,
+ It quickly shall be sewed for thee."
+
+ Then to the wood they baith are gane; 105
+ John Thomson clamb frae tree to tree;
+ And aye he sighed and said, "Och hone!
+ Here comes the day that I must die."
+
+ He tied a ribbon on every branch,
+ Put up a flag his men might see; 110
+ But little did his false faes ken
+ He meant them any injurie.
+
+ He set his horn unto his mouth,
+ And he has blawn baith loud and schill:
+ And then three thousand armed men 115
+ Cam tripping all out ower the hill.
+
+ "Deliver us our chief," they all did cry;
+ "It's by our hand that ye must die;"
+ "Here is your chief," the Turk replied,
+ With that fell on his bended knee. 120
+
+ "O mercy, mercy, good fellows all,
+ Mercy I pray you'll grant to me;"
+ "Such mercy as ye meant to give,
+ Such mercy we shall give to thee."
+
+ This Turk they in his castel burnt, 125
+ That stood upon yon hill so hie;
+ John Thomson's gay ladie they took
+ And hanged her on yon greenwood tree.
+
+
+
+
+LORD THOMAS STUART.
+
+From Maidment's _North Countrie Garland_, p. 1.
+
+
+ Thomas Stuart was a lord,
+ A lord of mickle land;
+ He used to wear a coat of gold,
+ But now his grave is green.
+
+ Now he has wooed the young countess, 5
+ The Countess of Balquhin,
+ An' given her for a morning gift,
+ Strathboggie and Aboyne.
+
+ But women's wit is aye willful,
+ Alas! that ever it was sae; 10
+ She longed to see the morning gift
+ That her gude lord to her gae.
+
+ When steeds were saddled an' weel bridled,
+ An' ready for to ride,
+ There came a pain on that gude lord, 15
+ His back, likewise his side.
+
+ He said, "Ride on, my lady fair,
+ May goodness be your guide;
+ For I'm sae sick an' weary that
+ No farther can I ride." 20
+
+ Now ben did come his father dear,
+ Wearing a golden band;
+ Says, "Is there nae leech in Edinburgh,
+ Can cure my son from wrang?"
+
+ "O leech is come, an' leech is gane, 25
+ Yet, father, I'm aye waur;
+ There's not a leech in Edinbro'
+ Can death from me debar.
+
+ "But be a friend to my wife, father,
+ Restore to her her own; 30
+ Restore to her my morning gift,
+ Strathboggie and Aboyne.
+
+ "It had been gude for my wife, father,
+ To me she'd born a son;
+ He would have got my land an' rents, 35
+ Where they lie out an' in.
+
+ "It had been gude for my wife, father,
+ To me she'd born an heir;
+ He would have got my land an' rents,
+ Where they lie fine an' fair." 40
+
+ The steeds they strave into their stables,
+ The boys could'nt get them bound;
+ The hounds lay howling on the leech,
+ 'Cause their master was behind.
+
+ "I dreamed a dream since late yestreen, 45
+ I wish it may be good,
+ That our chamber was full of swine,
+ An' our bed full of blood.
+
+ "I saw a woman come from the West,
+ Full sore wringing her hands, 50
+ And aye she cried, 'Ohon alas!
+ My good lord's broken bands.'
+
+ "As she came by my good lord's bower,
+ Saw mony black steeds an' brown;
+ I'm feared it be mony unco lords 55
+ Havin' my love from town."
+
+ As she came by my gude lord's bower,
+ Saw mony black steeds an' grey;
+ "I'm feared its mony unco lords
+ Havin' my love to the clay." 60
+
+
+
+
+THE SPANISH VIRGIN.
+
+From Percy's _Reliques_, iii. 316.
+
+
+The three following pieces are here inserted merely as specimens of a
+class of tales, horrible in their incidents but feeble in their
+execution, of which whole dreary volumes were printed and read about two
+centuries ago. They were all of them, probably, founded on Italian
+novels.
+
+"The subject of this ballad is taken from a folio collection of tragical
+stories, entitled, _The Theatre of God's Judgments, by Dr. Beard and Dr.
+Taylor_, 1642. Pt. 2, p. 89. The text is given (with corrections) from
+two copies; one of them in black-letter in the Pepys Collection. In this
+every stanza is accompanied with the following distich by way of burden:
+
+ Oh jealousie! thou art nurst in hell:
+ Depart from hence, and therein dwell."
+
+ All tender hearts, that ake to hear
+ Of those that suffer wrong;
+ All you that never shed a tear,
+ Give heed unto my song.
+
+ Fair Isabella's tragedy 5
+ My tale doth far exceed:
+ Alas, that so much cruelty
+ In female hearts should breed!
+
+ In Spain a lady liv'd of late,
+ Who was of high degree; 10
+ Whose wayward temper did create
+ Much woe and misery.
+
+ Strange jealousies so filled her head
+ With many a vain surmize,
+ She thought her lord had wrong'd her bed, 15
+ And did her love despise.
+
+ A gentlewoman passing fair
+ Did on this lady wait;
+ With bravest dames she might compare;
+ Her beauty was compleat. 20
+
+ Her lady cast a jealous eye
+ Upon this gentle maid,
+ And taxt her with disloyaltye,
+ And did her oft upbraid.
+
+ In silence still this maiden meek 25
+ Her bitter taunts would bear,
+ While oft adown her lovely cheek
+ Would steal the falling tear.
+
+ In vain in humble sort she strove
+ Her fury to disarm; 30
+ As well the meekness of the dove
+ The bloody hawke might charm.
+
+ Her lord, of humour light and gay,
+ And innocent the while,
+ As oft as she came in his way, 35
+ Would on the damsell smile.
+
+ And oft before his lady's face,
+ As thinking her her friend,
+ He would the maiden's modest grace
+ And comeliness commend. 40
+
+ All which incens'd his lady so,
+ She burnt with wrath extreame;
+ At length the fire that long did glow,
+ Burst forth into a flame.
+
+ For on a day it so befell, 45
+ When he was gone from home,
+ The lady all with rage did swell,
+ And to the damsell come.
+
+ And charging her with great offence
+ And many a grievous fault, 50
+ She bade her servants drag her thence,
+ Into a dismal vault,
+
+ That lay beneath the common-shore,--
+ A dungeon dark and deep,
+ Where they were wont, in days of yore, 55
+ Offenders great to keep.
+
+ There never light of chearful day
+ Dispers'd the hideous gloom;
+ But dank and noisome vapours play
+ Around the wretched room: 60
+
+ And adders, snakes, and toads therein,
+ As afterwards was known,
+ Long in this loathsome vault had bin,
+ And were to monsters grown.
+
+ Into this foul and fearful place, 65
+ The fair one innocent
+ Was cast, before her lady's face;
+ Her malice to content.
+
+ This maid no sooner enter'd is,
+ But strait, alas! she hears 70
+ The toads to croak, and snakes to hiss:
+ Then grievously she fears.
+
+ Soon from their holes the vipers creep,
+ And fiercely her assail,
+ Which makes the damsel sorely weep, 75
+ And her sad fate bewail.
+
+ With her fair hands she strives in vain
+ Her body to defend;
+ With shrieks and cries she doth complain,
+ But all is to no end. 80
+
+ A servant listning near the door,
+ Struck with her doleful noise,
+ Strait ran his lady to implore;
+ But she'll not hear his voice.
+
+ With bleeding heart he goes agen 85
+ To mark the maiden's groans;
+ And plainly hears, within the den,
+ How she herself bemoans.
+
+ Again he to his lady hies,
+ With all the haste he may; 90
+ She into furious passion flies,
+ And orders him away.
+
+ Still back again does he return
+ To hear her tender cries;
+ The virgin now had ceas'd to mourn, 95
+ Which fill'd him with surprize.
+
+ In grief, and horror, and affright,
+ He listens at the walls
+ But finding all was silent quite,
+ He to his lady calls. 100
+
+ "Too sure, O lady," now quoth he,
+ "Your cruelty hath sped;
+ Make haste, for shame, and come and see;
+ I fear the virgin's dead."
+
+ She starts to hear her sudden fate, 105
+ And does with torches run;
+ But all her haste was now too late,
+ For death his worst had done.
+
+ The door being open'd, strait they found
+ The virgin stretch'd along; 110
+ Two dreadful snakes had wrapt her round,
+ Which her to death had stung.
+
+ One round her legs, her thighs, her waist,
+ Had twin'd his fatal wreath;
+ The other close her neck embrac'd, 115
+ And stopt her gentle breath.
+
+ The snakes being from her body thrust,
+ Their bellies were so fill'd,
+ That with excess of blood they burst,
+ Thus with their prey were kill'd. 120
+
+ The wicked lady, at this sight,
+ With horror strait ran mad;
+ So raving dy'd, as was most right,
+ 'Cause she no pity had.
+
+ Let me advise you, ladies all, 125
+ Of jealousy beware:
+ It causeth many a one to fall,
+ And is the devil's snare.
+
+
+
+
+THE LADY ISABELLA'S TRAGEDY.
+
+
+"This ballad is given from an old black-letter copy in the Pepys
+Collection, collated with another in the British Museum, H. 263, folio.
+It is there entitled, _The Lady Isabella's Tragedy, or the Step-Mother's
+Cruelty; being a relation of a lamentable and cruel murther, committed
+on the body of the Lady Isabella, the only daughter of a noble Duke, &c.
+To the tune of The Lady's Fall_. To some copies are annexed eight more
+modern stanzas, entitled, _The Dutchess's and Cook's Lamentation_."
+Percy's _Reliques_, iii. 199.
+
+The copy in Durfey's _Pills to Purge Melancholy_, v. 53, is nearly
+_verbatim_ the same.
+
+ There was a lord of worthy fame,
+ And a hunting he would ride,
+ Attended by a noble traine
+ Of gentrye by his side.
+
+ And while he did in chase remaine, 5
+ To see both sport and playe,
+ His ladye went, as she did feigne,
+ Unto the church to praye.
+
+ This lord he had a daughter deare,
+ Whose beauty shone so bright, 10
+ She was belov'd, both far and neare,
+ Of many a lord and knight.
+
+ Fair Isabella was she call'd,
+ A creature faire was shee;
+ She was her fathers only joye; 15
+ As you shall after see.
+
+ Therefore her cruel step-mother
+ Did envye her so much,
+ That daye by daye she sought her life,
+ Her malice it was such. 20
+
+ She bargain'd with the master-cook
+ To take her life awaye;
+ And taking of her daughter's book,
+ She thus to her did saye:--
+
+ "Go home, sweet daughter, I thee praye, 25
+ Go hasten presentlie,
+ And tell unto the master-cook
+ These wordes that I tell thee.
+
+ "And bid him dresse to dinner streight
+ That faire and milk-white doe 30
+ That in the parke doth shine so bright,
+ There's none so faire to showe."
+
+ This ladye fearing of no harme,
+ Obey'd her mothers will;
+ And presentlye she hasted home, 35
+ Her pleasure to fulfill.
+
+ She streight into the kitchen went,
+ Her message for to tell;
+ And there she spied the master-cook,
+ Who did with malice swell. 40
+
+ "Nowe, master-cook, it must be soe,
+ Do that which I thee tell:
+ You needes must dresse the milk-white doe,
+ Which you do knowe full well."
+
+ Then streight his cruell bloodye hands, 45
+ He on the ladye layd;
+ Who quivering and shaking stands,
+ While thus to her he sayd:
+
+ "Thou art the doe that I must dresse;
+ See here, behold my knife; 50
+ For it is pointed presently
+ To ridd thee of thy life."
+
+ "O then," cried out the scullion-boye,
+ As loud as loud might bee,
+ "O save her life, good master-cook, 55
+ And make your pyes of mee!
+
+ "For pityes sake do not destroye
+ My ladye with your knife;
+ You know shee is her father's joye;
+ For Christes sake save her life!" 60
+
+ "I will not save her life," he sayd,
+ "Nor make my pyes of thee;
+ Yet if thou dost this deed bewraye,
+ Thy butcher I will bee."
+
+ Now when this lord he did come home 65
+ For to sitt down and eat,
+ He called for his daughter deare,
+ To come and carve his meat.
+
+ "Now sit you downe," his ladye sayd,
+ "O sit you downe to meat; 70
+ Into some nunnery she is gone;
+ Your daughter deare forget."
+
+ Then solemnlye he made a vowe
+ Before the companie,
+ That he would neither eat nor drinke, 75
+ Until he did her see.
+
+ O then bespake the scullion-boye.
+ With a loud voice so hye;
+ "If now you will your daughter see,
+ My lord, cut up that pye: 80
+
+ "Wherein her fleshe is minced small,
+ And parched with the fire;
+ All caused by her step-mother,
+ Who did her death desire.
+
+ "And cursed bee the master-cook, 85
+ O cursed may he bee!
+ I proffered him my own heart's blood,
+ From death to set her free."
+
+ Then all in blacke this lord did mourne,
+ And for his daughters sake, 90
+ He judged her cruell step-mother
+ To be burnt at a stake.
+
+ Likewise he judg'd the master-cook
+ In boiling lead to stand.
+ And made the simple scullion-boye 95
+ The heire of all his land.
+
+
+
+
+THE CRUEL BLACK.
+
+
+_A Collection of Old Ballads_, (1723,) ii. 152: also Evans's _Old
+Ballads_, iii. 232. Entered in the Stationers' _Registers, 1569-70_. A
+writer in the _British Bibliographer_, (iv. 182,) has pointed out that
+this is only one of Bandello's novels versified. The novel is the 21st
+of the Third Part, (London, 1792.)
+
+_A lamentable Ballad of the tragical End of a gallant Lord and virtuous
+Lady; together with the untimely Death of their two Children: wickedly
+performed by a Heathenish and Blood-thirsty Black-a-moor, their Servant;
+the like of which Cruelty and Murder was never before heard of._
+
+ In Rome a nobleman did wed
+ A virgin of great fame;
+ A fairer creature never did
+ Dame Nature ever frame:
+ By whom he had two children fair, 5
+ Whose beauty did excel;
+ They were their parents only joy,
+ They lov'd them both so well.
+
+ The lord he lov'd to hunt the buck,
+ The tiger, and the boar; 10
+ And still for swiftness always took
+ With him a black-a-moor:
+ Which black-a-moor within the wood
+ His lord he did offend,
+ For which he did him then correct, 15
+ In hopes he would amend.
+
+ The day it grew unto an end;
+ Then homewards he did haste,
+ Where with his lady he did rest,
+ Until the night was past. 20
+ Then in the morning he did rise,
+ And did his servants call;
+ A hunting he provides to go:
+ Straight they were ready all
+
+ To cause the toyl the lady did 25
+ Intreat him not to go:
+ "Alas, good lady," then quoth he,
+ "Why art thou grieved so?
+ Content thyself, I will return
+ With speed to thee again." 30
+ "Good father," quoth the little babes,
+ "With us here still remain."
+
+ "Farewel, dear children, I will go
+ A fine thing for to buy;"
+ But they, therewith nothing content, 35
+ Aloud began to cry.
+ The mother takes them by the hand,
+ Saying, "Come, go with me
+ Unto the highest tower, where
+ Your father you shall see." 40
+
+ The black-a-moor, perceiving now,
+ Who then did stay behind,
+ His lord to be a hunting gone,
+ Began to call to mind:
+ "My master he did me correct, 45
+ My fault not being great;
+ Now of his wife I'll be reveng'd,
+ She shall not me intreat."
+
+ The place was moated round about;
+ The bridge he up did draw; 50
+ The gates he bolted very fast;
+ Of none he stood in awe.
+ He up into the tower went,
+ The lady being there;
+ Who, when she saw his countenance grim, 55
+ She straight began to fear.
+
+ But now my trembling heart it quakes
+ To think what I must write;
+ My senses all begin to fail,
+ My soul it doth affright. 60
+ Yet must I make an end of this
+ Which here I have begun,
+ Which will make sad the hardest heart,
+ Before that I have done.
+
+ This wretch unto the lady went, 65
+ And her with speed did will,
+ His lust forthwith to satisfy,
+ His mind for to fulfil.
+ The lady she amazed was,
+ To hear the villain speak; 70
+ "Alas," quoth she, "what shall I do?
+ With grief my heart will break."
+
+ With that he took her in his arms;
+ She straight for help did cry;
+ "Content yourself, lady," he said, 75
+ "Your husband is not nigh:
+ The bridge is drawn, the gates are shut,
+ Therefore come lie with me,
+ Or else I do protest and vow,
+ Thy butcher I will be." 80
+
+ The crystal tears ran down her face,
+ Her children cried amain,
+ And sought to help their mother dear,
+ But all it was in vain;
+ For that egregious filthy rogue 85
+ Her hands behind her bound,
+ And then perforce with all his might,
+ He threw her on the ground.
+
+ With that she shriek'd, her children cried,
+ And such a noise did make, 90
+ That town-folks, hearing her laments,
+ Did seek their parts to take:
+ But all in vain; no way was found
+ To help the lady's need,
+ Who cried to them most piteously, 95
+ "O help! O help with speed!"
+
+ Some run into the forest wide,
+ Her lord home for to call;
+ And they that stood still did lament
+ This gallant lady's fall. 100
+ With speed her lord came posting home;
+ He could not enter in;
+ His lady's cries did pierce his heart;
+ To call he did begin:
+
+ "O hold thy hand, thou savage moor, 105
+ To hurt her do forbear,
+ Or else be sure, if I do live,
+ Wild horses shall thee tear."
+ With that the rogue ran to the wall,
+ He having had his will, 110
+ And brought one child under his arm,
+ His dearest blood to spill.
+
+ The child, seeing his father there,
+ To him for help did call:
+ "O father! help my mother dear, 115
+ We shall be killed all."
+ Then fell the lord upon his knee,
+ And did the moor intreat,
+ To save the life of this poor child,
+ Whose fear was then so great. 120
+
+ But this vile wretch the little child
+ By both the heels did take
+ And dash'd his brains against the wall,
+ Whilst parent's hearts did ake:
+ That being done, straightway he ran 125
+ The other child to fetch,
+ And pluck'd it from the mother's breast,
+ Most like a cruel wretch.
+
+ Within one hand a knife he brought,
+ The child within the other; 130
+ And holding it over the wall,
+ Saying, "Thus shall die thy mother,"
+ With that he cut the throat of it;
+ Then to the father he did call,
+ To look how he the head did cut, 135
+ And down the head did fall.
+
+ This done, he threw it down the wall
+ Into the moat so deep;
+ Which made the father wring his hands,
+ And grievously to weep. 140
+ Then to the lady went this rogue,
+ Who was near dead with fear,
+ Yet this vile wretch most cruelly
+ Did drag her by the hair;
+
+ And drew her to the very wall, 145
+ Which when her lord did see,
+ Then presently he cried out,
+ And fell upon his knee:
+ Quoth he, "If thou wilt save her life,
+ Whom I do love so dear, 150
+ I will forgive thee all is past,
+ Though they concern me near.
+
+ "O save her life, I thee beseech;
+ O save her, I thee pray,
+ And I will grant thee what thou wilt 155
+ Demand of me this day."
+ "Well," quoth the moor, "I do regard
+ The moan that thou dost make:
+ If thou wilt grant me what I ask,
+ I'll save her for thy sake." 160
+
+ "O save her life, and then demand
+ Of me what thing thou wilt."
+ "Cut off thy nose, and not one drop
+ Of her blood shall be spilt."
+ With that the lord presently took 165
+ A knife within his hand,
+ And then his nose he quite cut off,
+ In place where he did stand.
+
+ "Now I have bought my lady's life,"
+ He to the moor did call; 170
+ "Then take her," quoth this wicked rogue,
+ And down he let her fall.
+ Which when her gallant lord did see,
+ His senses all did fail;
+ Yet many sought to save his life, 175
+ But nothing could prevail.
+
+ When as the moor did see him dead,
+ Then did he laugh amain
+ At them who for their gallant lord
+ And lady did complain: 180
+ Quoth he, "I know you'll torture me,
+ If that you can me get,
+ But all your threats I do not fear,
+ Nor yet regard one whit.
+
+ "Wild horses shall my body tear, 185
+ I know it to be true,
+ But I prevent you of that pain:"
+ And down himself he threw.
+
+ Too good a death for such a wretch,
+ A villain void of fear! 190
+ And thus doth end as sad a tale
+ As ever man did hear.
+
+
+
+
+BOOK IV.
+
+
+
+
+KING MALCOLM AND SIR COLVIN. See p. 173.
+
+From Buchan's _Ballads of the North of Scotland_, ii. 6.
+
+
+ There ance liv'd a king in fair Scotland,
+ King Malcolm called by name;
+ Whom ancient history gives record,
+ For valour, worth, and fame.
+
+ And it fell ance upon a day, 5
+ The king sat down to dine;
+ And then he miss'd a favourite knight,
+ Whose name was Sir Colvin.
+
+ But out it speaks another knight,
+ Ane o' Sir Colvin's kin; 10
+ "He's lyin' in bed, right sick in love,
+ All for your daughter Jean."
+
+ "O waes me," said the royal king,
+ "I'm sorry for the same;
+ She maun take bread and wine sae red, 15
+ Give it to Sir Colvin."
+
+ Then gently did she bear the bread,
+ Her page did carry the wine,
+ And set a table at his bed;--
+ "Sir Colvin, rise and dine." 20
+
+ "O well love I the wine, lady,
+ Come frae your lovely hand;
+ But better love I your fair body,
+ Than all fair Scotland's strand."
+
+ "O hold your tongue now, Sir Colvin, 25
+ Let all your folly be;
+ My love must be by honour won,
+ Or nane shall enjoy me.
+
+ "But on the head o' Elrick's hill,
+ Near by yon sharp hawthorn, 30
+ Where never a man with life e'er came,
+ Sin our sweet Christ was born;--
+
+ "O ye'll gang there and walk a' night,
+ And boldly blaw your horn;
+ With honour that ye do return, 35
+ Ye'll marry me the morn."
+
+ Then up it raise him, Sir Colvin,
+ And dress'd in armour keen;
+ And he is on to Elrick's hill,
+ Without light of the meen. 40
+
+ At midnight mark the meen upstarts;
+ The knight walk'd up and down;
+ While loudest cracks o' thunder roar'd,
+ Out ower the bent sae brown.
+
+ Then by the twinkling of an e'e 45
+ He spied an armed knight;
+ A fair lady bearing his brand,
+ Wi' torches burning bright.
+
+ Then he cried high, as he came nigh,
+ "Coward, thief, I bid you flee! 50
+ There is not ane comes to this hill,
+ But must engage wi' me.
+
+ "Ye'll best take road before I come,
+ And best take foot and flee;
+ Here is a sword baith sharp and broad, 55
+ Will quarter you in three."
+
+ Sir Colvin said, "I'm not afraid
+ Of any here I see;
+ You hae not ta'en your God before;
+ Less dread hae I o' thee." 60
+
+ Sir Colvin then he drew his sword,
+ His foe he drew his brand;
+ And they fought there on Elrick's hill
+ Till they were bluidy men.
+
+ The first an' stroke the knight he strake, 65
+ Gae Colvin a slight wound;
+ The next an' stroke Lord Colvin strake,
+ Brought's foe unto the ground.
+
+ "I yield, I yield," the knight he said,
+ "I fairly yield to thee; 70
+ Nae ane came e'er to Elrick-hill
+ E'er gain'd such victorie.
+
+ "I and my forbears here did haunt
+ Three hundred years and more;
+ I'm safe to swear a solemn oath, 75
+ We were never beat before."
+
+ "An asking," said the lady gay,
+ "An asking ye'll grant me:"
+ "Ask on, ask on," said Sir Colvin,
+ "What may your asking be?" 80
+
+ "Ye'll gie me hame my wounded knight,
+ Let me fare on my way;
+ And I'se ne'er be seen on Elrick's hill,
+ By night, nor yet by day;
+ And to this place we'll come nae mair, 85
+ Cou'd we win safe away;
+
+ "To trouble any Christian one
+ Lives in the righteous law,
+ We'll come nae mair unto this place,
+ Cou'd we win safe awa'." 90
+
+ "O ye'se get hame your wounded knight,
+ Ye shall not gang alane;
+ But I maun hae a wad o' him,
+ Before that we twa twine."
+
+ Sir Colvin being a book-learn'd man, 95
+ Sae gude in fencing tee,
+ He's drawn a stroke behind his hand,
+ And followed in speedilie.
+
+ Sae fierce a stroke Sir Colvin's drawn,
+ And followed in speedilie, 100
+ The knight's brand and sword hand
+ In the air he gar'd them flee.
+
+ It flew sae high into the sky,
+ And lighted on the ground;
+ The rings that were on these fingers 105
+ Were worth five hundred pound.
+
+ Up he has ta'en that bluidy hand,
+ Set it before the king;
+ And the morn it was Wednesday,
+ When he married his daughter Jean. 110
+
+
+
+
+SKI[OE]N ANNA; FAIR ANNIE, See p. 191.
+
+
+Translated in Jamieson's _Popular Ballads_, ii. 103, from Syv's
+_Kj[oe]mpe Viser_. See another copy in Nyerup's _Danske Viser_, iv. 59.
+
+ The reivers they wad a stealing gang,
+ To steal sae far frae hame;
+ And stown ha'e they the king's daughter,
+ Fair Annie hight by name.
+
+ They've carried her into fremmit lands, 5
+ To a duke's son of high degree;
+ And he has gie'n for Fair Annie
+ Mickle goud and white money.
+
+ And eight lang years o' love sae leal
+ Had past atween them twae; 10
+ And now a bonny bairntime
+ O' seven fair sons had they.
+
+ That lord he was of Meckelborg land,
+ Of princely blood and stemme;
+ And for his worth and curtesy 15
+ That lord a king became.
+
+ But little wist that noble king,
+ As little his barons bald,
+ That it was the king of England's daughter,
+ Had sae to him been sald! 20
+
+ And eight lang years sae past and gane,
+ Fair Annie now may rue;
+ For now she weets in fremmit lands
+ Anither bride he'll wooe.
+
+ Fair Annie's till his mither gane; 25
+ Fell low down on her knee;
+ "A boon, a boon, now lady mither,
+ Ye grant your oys and me!
+
+ "If ever ye kist, if ever ye blest,
+ And bade them thrive and thee, 30
+ O save them now frae scaith and scorn,
+ O save your oys and me!
+
+ "Their father's pride may yet relent;
+ His mither's rede he'll hear;
+ Nor for anither break the heart 35
+ That ance to him was dear.
+
+ "He had my love and maiden pride;
+ I had nae mair to gi'e;
+ He well may fa' a brighter bride,
+ But nane that lo'es like me." 40
+
+ "A brighter bride he ne'er can fa';
+ A richer well he may;
+ But daughter dearer nor Fair Annie,
+ His mither ne'er can ha'e."
+
+ That princess stood her son before: 45
+ "My lord the king," said she,
+ "Fy on the lawless life ye lead,
+ Dishonour'd as ye be!
+
+ "Its Annie's gude, and Annie's fair,
+ And dearly she lo'es thee; 50
+ And the brightest gems in a' your crown
+ Your seven fair sons wad be.
+
+ "Her love, her life, her maiden fame,
+ Wi' you she shar'd them a';
+ Now share wi' her your bridal bed; 55
+ Her due she well may fa'."
+
+ "To my bridal bed, my mither dear,
+ Fair Annie ne'er can win;
+ I coft her out of fremmit lands,
+ Nor ken her kith or kin." 60
+
+ And he's gard write a braid letter,
+ His wedding to ordein;
+ And to betrothe anither bride
+ To be his noble queen.
+
+ Fair Annie up at her bower window 65
+ Heard a' that knight did say:
+ "O God, my heavenly Father! gif
+ My heart mat brast in twae!"
+
+ Fair Annie stood at her bower window,
+ And heard that knight sae bald: 70
+ "O God, my heavenly Father! gif
+ I mat my dearest hald!"
+
+ That lord is to Fair Annie gane:
+ Says, "Annie, thou winsome may,
+ O whatten a gude gift will ye gi'e 75
+ My bride on her bridal day?"
+
+ "I'll gi'e her a gift, and a very gude gift,
+ And a dear-bought gift to me;
+ For I'll gi'e her my seven fair sons,
+ Her pages for to be." 80
+
+ "O that is a gift, but nae gude gift,
+ Frae thee, Fair Annie, I ween;
+ And ye maun gi'e some richer gift
+ Befitting a noble queen."
+
+ "I'll gi'e her a gift, and a dear, dear gift, 85
+ And a gift I brook wi' care;
+ For I'll gi'e her my dearest life,
+ That I dow brook nae mair."
+
+ "O that is a gift, but a dowie gift,
+ Now, Annie, thou winsome may; 90
+ Ye maun gi'e her your best goud girdle,
+ Her gude will for to ha'e."
+
+ "Oh na, that girdle she ne'er shall fa';
+ That I can never bear;
+ The luckless morn I gave you a', 95
+ Ye gae me that girdle to wear."
+
+ That lord before his bride gan stand:
+ "My noble bride and queen!
+ O whatten a gift to my lemman Annie
+ Will now by you be gi'en?" 100
+
+ "I'll gi'e her a gift, and a very gude gift,
+ My lord the king," said she;
+ "For I'll gi'e her my auld shoe to wear,
+ Best fitting her base degree."
+
+ "O that is a gift, but nae gude gift, 105
+ My noble bride and queen;
+ And ye maun gi'e her anither gift,
+ If you'll my favour win."
+
+ "Then I'll gi'e her a very gude gift,
+ My lord the king," said she; 110
+ "I'll gie her my millers seven, that lig
+ Sae far ayont the sea.
+
+ "Well are they fed, well are they clad,
+ And live in heal and weal;
+ And well they ken to measure out 115
+ The wheat, but and caneel."
+
+ Fair Annie says, "My noble lord,
+ This boon ye grant to me;
+ Let me gang up to the bridal bower,
+ Your young bride for to see." 120
+
+ "O gangna, Annie, gangna, there,
+ Nor come that bower within;
+ Ye maunna come near that bridal bower,
+ Wad ye my favour win."
+
+ Fair Annie is till his mither gane: 125
+ "O lady mither," said she,
+ "May I gang to the bridal bower,
+ My lord's new bride to see?"
+
+ "That well ye may," his mither said;
+ But see that ye're buskit bra', 130
+ And clad ye in your best cleading,
+ Wi' your bower maidens a'."
+
+ Fair Annie she's gaen to the bower,
+ Wi' heart fu' sair and sad;
+ Wi' a' her seven sons her before, 135
+ In the red scarlet clad.
+
+ Fair Annie's taen a silver can,
+ Afore the bride to skink;
+ And down her cheeks the tears ay run,
+ Upon hersell to think. 140
+
+ The bride gan stand her lord before:
+ "Now speak, and dinna spare;
+ Whare is this fair young lady frae?
+ Whareto greets she sae sair?"
+
+ "O hear ye now, dear lady mine, 145
+ The truth I tell to thee;
+ It is but a bonny niece of mine,
+ That is come o'er the sea."
+
+ "O wae is me, my lord," she says,
+ "To hear you say sic wrang; 150
+ It can be nane but your auld lemman;
+ God rede whare she will gang!"
+
+ "Then till her sorrow, and till her wae,
+ I'll tell the truth to thee;
+ For she was sald frae fremmit lands, 155
+ For mickle goud to me.
+
+ "Her bairntime a' stand her before,
+ Her seven young sons sae fair;
+ And they maun now your pages be,
+ That maks her heart sae sair." 160
+
+ "A little sister ance I had,
+ A sister that hight Ann;
+ By reivers she was stown awa',
+ And sald in fremmit land.
+
+ "She was a bairn when she was stown, 165
+ Yet in her tender years;
+ And sair her parents mourn'd for her,
+ Wi' mony sighs and tears.
+
+ "Art thou fair Annie, sister mine,
+ Thou noble violet flower? 170
+ Her mither never smil'd again
+ Frae Annie left her bower!
+
+ "O thou art she! a sister's heart
+ Wants nane that tale to tell!
+ And there he is, thy ain true lord; 175
+ God spare ye lang and well!"
+
+ And gladness through the palace spread,
+ Wi' mickle game and glee;
+ And blythe were a' for fair Annie,
+ Her bridal day to see. 180
+
+ And now untill her father's land
+ This young bride she is gane;
+ And her sister Annie's youngest son
+ She hame wi' her has ta'en.
+
+
+
+
+LADY MARGARET. See p. 205.
+
+From Kinloch's _Ancient Scottish Ballads_, p. 180.
+
+
+ "The corn is turning ripe, Lord John,
+ The nuts are growing fu',
+ And ye are bound for your ain countrie;
+ Fain wad I go wi' you."
+
+ "Wi me, Marg'ret, wi me, Marg'ret, 5
+ What wad ye do wi' me?
+ I've mair need o' a pretty little boy,
+ To wait upon my steed."
+
+ "It's I will be your pretty little boy,
+ To wait upon your steed; 10
+ And ilka town that we come to,
+ A pack of hounds I'll lead."
+
+ "My hounds will eat o' the bread o' wheat,
+ And ye of the bread of bran:
+ And then you will sit and sigh, 15
+ That e'er ye loed a man."
+
+ The first water that they cam to,
+ I think they call it Clyde,
+ He saftly unto her did say,--
+ "Lady Marg'ret, will ye ride?" 20
+
+ The first step that she steppit in,
+ She steppit to the knee;
+ Says, "Wae be to ye, waefu' water,
+ For through ye I maun be."
+
+ The second step that she steppit in, 25
+ She steppit to the middle,
+ And sigh'd, and said, Lady Margaret,
+ "I've stain'd my gowden girdle."
+
+ The third step that she steppit in,
+ She steppit to the neck; 30
+ The pretty babe within her sides,
+ The cauld it garr'd it squake.
+
+ "Lie still my babe, lie still my babe,
+ Lie still as lang's ye may,
+ For your father rides on horseback high, 35
+ Cares little for us twae."
+
+ It's whan she cam to the other side,
+ She sat doun on a stane;
+ Says, "Them that made me, help me now,
+ For I am far frae hame. 40
+
+ "How far is it frae your mither's bouer,
+ Gude Lord John tell to me?"
+ "It's therty miles, Lady Margaret,
+ It's therty miles and three:
+ And ye'se be wed to ane o' her serving men, 45
+ For ye'se get na mair o' me."
+
+ Then up bespak the wylie parrot,
+ As it sat on the tree;--
+ "Ye lee, ye lee, Lord John," it said,
+ "Sae loud as I hear ye lee. 50
+
+ "Ye say it's thirty miles frae your mither's bouer,
+ Whan it's but barely three;
+ And she'll ne'er be wed to a serving man,
+ For she'll be your ain ladie."
+
+ * * * * * *
+ Monie a lord and fair ladie 55
+ Met Lord John in the closs,
+ But the bonniest face amang them a',
+ Was hauding Lord John's horse.
+
+ Monie a lord and gay ladie
+ Sat dining in the ha', 60
+ But the bonniest face that was there,
+ Was waiting on them a'.
+
+ O up bespak Lord John's sister,
+ A sweet young maid was she:
+ "My brither has brought a bonnie young page,
+ His like I ne'er did see; 66
+ But the red flits fast frae his cheek,
+ And the tear stands in his ee."
+
+ But up bespak Lord John's mither,
+ She spak wi' meikle scorn: 70
+ "He's liker a woman gret wi' bairn,
+ Than onie waiting-man."
+
+ "It's ye'll rise up, my bonnie boy,
+ And gie my steed the hay:"--
+ "O that I will, my dear master, 75
+ As fast as I can gae."
+
+ She took the hay aneath her arm,
+ The corn intil her hand;
+ But atween the stable door and the staw,
+ Lady Marg'ret made a stand. 80
+
+ * * * * * *
+ "O open the door, Lady Margaret,
+ O open and let me in;
+ I want to see if my steed be fed,
+ Or my grey hounds fit to rin."
+
+ "I'll na open the door, Lord John," she said, 85
+ "I'll na open it to thee,
+ Till ye grant to me my ae request,
+ And a puir ane it's to me.
+
+ "Ye'll gie to me a bed in an outhouse,
+ For my young son and me, 90
+ And the meanest servant in a' the place,
+ To wait on him and me."
+
+ "I grant, I grant, Lady Marg'ret," he said,
+ "A' that, and mair frae me,
+ The very best bed in a' the place
+ To your young son and thee: 95
+ And my mither, and my sister dear,
+ To wait on him and thee.
+
+ "And a' thae lands, and a' thae rents,
+ They sall be his and thine; 100
+ Our wedding and our kirking day,
+ They sall be all in ane."
+
+ And he has tane Lady Margaret,
+ And row'd her in the silk;
+ And he has tane his ain young son, 105
+ And wash'd him in the milk.
+
+
+
+
+EARL RICHARD (B). See p. 260.
+
+From Kinloch's _Ancient Scottish Ballads_, p. 15.
+
+
+ There was a shepherd's dochter
+ Kept sheep on yonder hill;
+ Bye cam a knicht frae the king's court,
+ And he wad hae his will.
+
+ Whan he had got his wills o' her, 5
+ His will as he has tane;
+ "Wad ye be sae gude and kind,
+ As tell to me your name?"
+
+ "Some ca's me Jock, some ca's me John,
+ Some disna ken my name; 10
+ But whan I'm in the king's court,
+ Mitchcock is my name."
+
+ "Mitchcock! hey!" the lady did say,
+ And spelt it oure again;
+ "If that's your name in the Latin tongue, 15
+ Earl Richard is your name!"
+
+ O jumpt he upon his horse,
+ And said he wad gae ride;
+ Kilted she her green claithing,
+ And said she wad na bide. 20
+
+ And he was never sae discreet,
+ As bid her loup on and ride;
+ And she was ne'er sae meanly bred,
+ As for to bid him bide.
+
+ And whan they cam to yon water, 25
+ It was running like a flude;
+ "I've learnt it in my mither's bouer,
+ I've learnt it for my gude,
+ That I can soum this wan water,
+ Like a fish in a flude. 30
+
+ "I've learnt it in my father's bouer,
+ Ive learnt it for my better,
+ And I will soum this wan water,
+ As tho' I was ane otter."
+
+ "Jump on behind, ye weill-faur'd may, 35
+ Or do ye chuse to ride?"
+ "No, thank ye, sir," the lady said,
+ "I wad rather chuse to wyde;"
+ And afore that he was 'mid-water,
+ She was at the ither side. 40
+
+ "Turn back, turn back, ye weill-faur'd may,
+ My heart will brak in three;"
+ "And sae did mine, on yon bonnie hill-side,
+ Whan ye wad na let me be."
+
+ "Whare gat ye that gay claithing, 45
+ This day I see on thee?"
+ "My mither was a gude milk-nurse,
+ And a gude nourice was she,
+ She nurs'd the Earl o' Stockford's ae dochter,
+ And gat a' this to me." 50
+
+ Whan she cam to the king's court,
+ She rappit wi' a ring;
+ Sae ready was the king himsel'
+ To lat the lady in.
+
+ "Gude day, gude day, my liege the king, 55
+ Gude day, gude day, to thee;"
+ "Gude day," quo' he, "my lady fair,
+ What is't ye want wi' me?"
+
+ "There is a knicht into your court,
+ This day has robbed me;" 60
+ "O has he tane your gowd," he says,
+ "Or has he tane your fee?"
+
+ "He has na tane my gowd," she says,
+ "Nor yet has he my fee;
+ But he has tane my maiden-head, 65
+ The flow'r o' my bodie."
+
+ "O gin he be a single man,
+ His body I'll gie thee;
+ But gin he be a married man,
+ I'll hang him on a tree." 70
+
+ Then out bespak the queen hersel',
+ Wha sat by the king's knee:
+ "There's na a knicht in a' our court
+ Wad hae dune that to thee,
+ Unless it war my brither, Earl Richard, 75
+ And forbid it, it war he!"
+
+ "Wad ye ken your fause love,
+ Amang a hundred men?"
+ "I wad," said the bonnie ladie,
+ "Amang five hundred and ten." 80
+
+ The king made a' his merry men pass,
+ By ane, by twa, and three;
+ Earl Richard us'd to be the first man,
+ But was hindmost man that day.
+
+ He cam hauping on ae foot, 85
+ And winking wi' ae ee;
+ "Ha! ha!" cried the bonnie ladie,
+ "That same young man are ye."
+
+ He has pou'd out a hundred pounds,
+ Weel lockit in a glove; 90
+ "Gin ye be a courteous may,
+ Ye'll chose anither love."
+
+ "What care I for your hundred pounds?
+ Nae mair than ye wad for mine;
+ What's a hundred pounds to me, 95
+ To a marriage wi' a king!
+
+ "I'll hae nane o' your gowd,
+ Nor either o' your fee;
+ But I will hae your ain bodie,
+ The king has grantit me." 100
+
+ "O was ye gentle gotten, maid?
+ Or was ye gentle born?
+ Or hae ye onie gerss growin'?
+ Or hae ye onie corn?
+
+ "Or hae ye onie lands or rents 105
+ Lying at libertie?
+ Or hae ye onie education,
+ To dance alang wi' me?"
+
+ "I was na gentle gotten, madam,
+ Nor was I gentle born; 110
+ Neither hae I gerss growin',
+ Nor hae I onie corn.
+
+ "I hae na onie lands or rents,
+ Lying at libertie;
+ Nor hae I onie education, 115
+ To dance along wi' thee."
+
+ Whan the marriage it was oure,
+ And ilk ane took their horse,--
+ "It never sat a beggar's brat,
+ At na knicht's back to be." 120
+
+ He lap on ae milk-white steed,
+ And she lap on anither,
+ And syne the twa rade out the way
+ Like sister and like brither.
+
+ The ladie met wi' a beggar-wife, 125
+ And gied her half o' crown--
+ "Tell a' your neebours whan ye gae hame,
+ That Earl Richard's your gude-son."
+
+ "O haud your tongue, ye beggar's brat,
+ My heart will brak in three;" 130
+ "And sae did mine on yon bonnie hill-side,
+ Whan ye wad na lat me be."
+
+ Whan she cam to yon nettle-dyke--
+ "An my auld mither was here,
+ Sae weill as she wad ye pou; 135
+ She wad boil ye weill, and butter ye weill,
+ And sup till she war fou,
+ Syne laye her head upo' her dish doup,
+ And sleep like onie sow."
+
+ And whan she cam to Tyne's water, 140
+ She wylilie did say--
+ "Fareweil, ye mills o' Tyne's water,
+ With thee I bid gude-day.
+
+ "Fareweil, ye mills o' Tyne's water,
+ To you I bid gude-een; 145
+ Whare monie a time I've fill'd my pock,
+ At mid-day and at een."
+
+ "Hoch! had I drank the well-water,
+ Whan first I drank the wine,
+ Never a mill-capon 150
+ Wad hae been a love o' mine."
+
+ Whan she cam to Earl Richard's house,
+ The sheets war Hollan' fine;
+ "O haud awa thae linen sheets,
+ And bring to me the linsey clouts, 155
+ I hae been best used in."
+
+ "O haud your tongue, ye beggar's brat,
+ My heart will brak in three;"
+ "And sae did mine on yon bonnie hill-side,
+ Whan ye wadna lat me be." 160
+
+ "I wish I had drank the well-water,
+ Whan first I drank the beer;
+ That ever a shepherd's dochter
+ Shou'd hae been my only dear!"
+
+ "Ye'll turn about, Earl Richard, 165
+ And mak some mair o' me:
+ An ye mak me lady o' ae puir plow,
+ I can mak you laird o' three."
+
+ "If ye be the Earl o' Stockford's dochter,
+ As I've some thouchts ye be, 170
+ Aft hae I waited at your father's yett,
+ But your face I ne'er could see."
+
+ Whan they cam to her father's yett,
+ She tirled on the pin;
+ And an auld belly-blind man was sittin' there, 175
+ As they were entering in:--
+
+ "The meetest marriage," the belly-blind did cry,
+ "Atween the ane and the ither;
+ Atween the Earl o' Stockford's ae dochter,
+ And the Queen o' England's brither." 180
+
+
+
+
+GLOSSARY.
+
+[hand] Figures placed after words denote the pages in which they occur.
+
+
+ aboon, aboun, abune, _above_;
+ 151, above the surface of the water.
+
+ ackward stroke, 84, 178, _cross or back stroke_.
+
+ acton, _a leather jacket worn under a coat of mail_.
+
+ ae, _only_.
+
+ airts, _quarters_, _points of the compass_.
+
+ an, _one_;
+ an ae, _one single_.
+
+ aneath, _beneath_.
+
+ anes, _once_.
+
+ asking, _boon_.
+
+ aughts, _owns_.
+
+ aukeward stroke, 178, 84, _cross or back stroke_.
+
+ auld son, 102. "_Young Son_ and _Auld Son_ are phrases used only to
+ denote the comparative ages of children. The _young son_ is
+ perhaps the child now in the nurse's arms;
+ the _auld son_, he who has just begun to walk without
+ leading-strings."--_Chambers._
+
+ ava, _of all_;
+ 287, _at all_.
+
+ avowe, _vow_.
+
+ ayont, _beyond_.
+
+
+ baffled, _disgraced_.
+
+ bairntime, _brood of children_.
+
+ bale-fire, _bonfire_.
+
+ band, _agreement_.
+
+ bane-fire, _bonfire_.
+
+ bedeene, 247, _immediately?_ _continuously?_
+
+ bedight, _furnished_.
+
+ beforne, _before_.
+
+ belive, _soon_.
+
+ belly blind, 365, _stone blind_.
+
+ ben, _in_.
+
+ bent, _a field where the coarse grass so named grows_.
+
+ big, _build_;
+ biggit, _built_.
+
+ bigly, _spacious_, _commodious_.
+
+ billie, _comrade_, _brother_, _a term of affection_.
+
+ binna, _be not_.
+
+ birk, _birch_.
+
+ birl, _drink_, _pour out drink_, _ply with drink_.
+
+ blanne, _stopped_.
+
+ blee, _complexion_.
+
+ bleid, _blood_.
+
+ blint, _blinded_.
+
+ bookin, bo'kin, _bodkin_, _small dagger_.
+
+ bookesman, _clerk_, _secretary_.
+
+ bore, _crevice_, _hole_.
+
+ borrow, _ransom_.
+
+ bouer, _chamber_.
+
+ boun, 334, _go_.
+
+ boun, _ready_.
+
+ bountith, _bounties_.
+
+ boustouslie, _threateningly_.
+
+ bout, _bolt_.
+
+ bow, _bole_, _two bushels_.
+
+ bower, _chamber_.
+
+ bowne, _ready_.
+
+ brae, _hill-side_.
+
+ bragged, _defied_.
+
+ braid letter, _an open letter_, _or_ _letter patent_.
+
+ brash, _sickness_.
+
+ brast, _burst_.
+
+ braw, _brave_, _handsome_.
+
+ breast, 44, _make a horse spring up or forward_?
+
+ brechan, _tartan_, _plaid_.
+
+ brenne, _burn_.
+
+ bricht, _bright_.
+
+ brodinge, 176, _pricking_.
+
+ bully, _see_ billie.
+
+ burd, _lady_.
+
+ busk, _dress_, _make ready_;
+ busk on, _put on for dress_;
+ buskit, _dressed_.
+
+ but and, _and also_.
+
+
+ can, _used as an auxiliary with the infinitive mood_, _to form an
+ imperfect tense_.
+
+ caneel, _cinnamon_.
+
+ cannie, _handily_, _gently_.
+
+ caps, 301, _bowls_.
+
+ carle, _churl_;
+ carline, _feminine of churl_, _old woman_.
+
+ carlish, _churlish_.
+
+ ch[^a]mer, _chamber_.
+
+ chapp'd, _rap_, _tapped_.
+
+ cheer, _countenance_.
+
+ cheer, _entertainment_.
+
+ chive, 290, _mouthfull_?
+
+ cleiding, _clothing_.
+
+ close, _enclosure_.
+
+ coble, _boat_.
+
+ coffer, _coif_, _head-dress_, _cap_?
+
+ coft, _bought_.
+
+ corbies, _ravens_.
+
+ cosh, _quiet_.
+
+ counsayl, _secret_.
+
+ craps, _tops_.
+
+ cryance, 177, _apparently for recreance_, _cowardice_.
+
+ cuist cavels, _cast lots_.
+
+
+ daigh, _dough_.
+
+ darna, _dares not_.
+
+ dawing, _dawn_;
+ daws, _dawns_.
+
+ decaye, 132, _destruction_.
+
+ dee, _die_.
+
+ deemed, _adjudged_.
+
+ deid, _death_.
+
+ den, _hollow_, _small valley_.
+
+ descreeve, _impart_.
+
+ dight, 174, _prepared for_.
+
+ dill, _dole_, _grief_.
+
+ dinge, _strike_.
+
+ discreet, _civil_.
+
+ disna, _does not_.
+
+ dochter, _daughter_.
+
+ dole, _grief_.
+
+ doubte, _dread_.
+
+ douk, _dive_.
+
+ dounae, _cannot_.
+
+ doup, _bottom_.
+
+ dow, _can_;
+ downa, _cannot_.
+
+ dow, _dove_.
+
+ dowie, _sad_.
+
+ dree, drye, _bear_, _suffer_.
+
+ dyne, _dinner_.
+
+
+ eerie, 273, _dreary_, _cheerless_.
+
+ eldern, _old_.
+
+ Eldridge, 170, (Elriche, Elrick, &c.,) _ghostly_, _spectral_:
+ 179, hill _seems to be omitted_.
+
+ even ower, _half over_.
+
+
+ fa', _obtain as one's lot_.
+
+ faem, _foam_.
+
+ fail-dyke, _a wall built of sods_.
+
+ faine, _glad_;
+ fainly, _gladly_.
+
+ farden, 185, _fared_, _appeared_.
+
+ fare, _go_.
+
+ fecht, _fight_.
+
+ fee, _possessions_, _property_.
+
+ feres, _comrades_.
+
+ fey fowk, 48, _people doomed to die_.
+
+ ficht, _fight_.
+
+ fin, 342?
+
+ fitt, _strain_.
+
+ flatter'd, 156, _fluttered_, _floated_.
+
+ forbears, _ancestors_.
+
+ forbye, _beyond_, _near_,
+
+ fou, _full_.
+
+ frae, 353, _from the time_.
+
+ free, _noble_.
+
+ fremmit, _foreign_.
+
+ fund, _found_.
+
+
+ gae, _gave_.
+
+ gae-through-land, _vagabond_.
+
+ gane, _suffice_.
+
+ gar, _cause_, _make_.
+
+ gare, below her, _below the_ [_gore in the edge of the_] _skirt_?
+
+ gear, _goods_.
+
+ gen, _against_.
+
+ gerss, _grass_.
+
+ gif, _if_.
+
+ gin, _if_.
+
+ gin, _trick_, _snare_;
+ 221, _the device_ (_necessary to open the door_).
+
+ girds, _hoops_.
+
+ glore, _glory_.
+
+ God before, _God help me!_
+
+ good-brother, 67, _brother-in-law_.
+
+ gorgett, 246, _a kerchief to cover the bosom_.
+
+ graith, _caparisons_;
+ graith'd, _caparisoned_.
+
+ gramarye, _grammar_, _abstruse or magical learning_.
+
+ grat, _cried_, _wept_.
+
+ greeting, _weeping_, _crying_.
+
+ gresse, _grass_.
+
+ grew, _gray_.
+
+ grype, _griffin_.
+
+ gude-mother, _mother-in-law_.
+
+ gude-son, _son-in-law_.
+
+ gurly, _troubled_, _stormy_.
+
+
+ ha', _hall_.
+
+ had, _hold_, _keep_.
+
+ had, _taken_.
+
+ hained, _enclosed_, _surrounded with a hedge_.
+
+ half-fou, _half bushel_.
+
+ hantle, _much_, _great deal_.
+
+ happ'd, _covered_.
+
+ hart-rote, 39, _a term of endearment_, _sweet-heart_.
+
+ haud, _hold_.
+
+ haugh, _low flat ground by a river-side_.
+
+ hauping, _limping_.
+
+ hause, _neck_.
+
+ have owre, 151, _half over_.
+
+ haw, _azure_.
+
+ hawberke, _cuirass_, _coat of mail_.
+
+ heading-hill, _beheading hill_.
+
+ heal, _conceal_.
+
+ heal, _health_.
+
+ hech, _a forcible expiration of breath_, _as in striking a heavy blow_.
+
+ heiding-hill, _the beheading hill_.
+
+ hend, _gentle_.
+
+ het, _hot_.
+
+ hewberke, _cuirass_, _coat of mail_.
+
+ hichts, _heights_.
+
+ hight, _promised_.
+
+ hind-chiel, _young stripling_.
+
+ hinging, _hanging_.
+
+ hollin, _holly_.
+
+ hooly, _slowly_, _softly_.
+
+ houl', _hold_.
+
+ houms, _flat grounds near water_.
+
+ houzle, _give the sacrament_.
+
+
+ ilka, _each_.
+
+ inbearing, _forth-putting_.
+
+ iwis, iwysse, _certainly_, _truly_.
+
+
+ jack, 81, _a coat of mail_.
+
+ jagged, _pierced_.
+
+ jess, _a leather strap for a hawk's leg, by which it was fastened to
+ the leash_.
+
+ jooked, _bowed_, _made obeisance_.
+
+
+ kail, _broth_.
+
+ kame, _comb_.
+
+ keckle-pin, 300, should be heckle-pin, _the tooth of a heckle or
+ flax-comb_.
+
+ kell, _a dress of net-work for a woman's head_.
+
+ kempes, _soldiers_;
+ kemperye man, 169, _soldier-man_.
+
+ kepped, keppit, _intercepted received when falling_.
+
+ kevils, _lots_.
+
+ kiest, _cast_.
+
+ kilted, _tucked up_.
+
+ kipples, _rafters_.
+
+ kirkin, _churching_.
+
+ kirk-shot, _see_ shot.
+
+ knet, _knitted_.
+
+ knicht, _knight_.
+
+ knot, 274, _tie up_.
+
+ knowe, _knoll_.
+
+
+ lack, 85, _loss_.
+
+ laigh, _low_.
+
+ lake, 58, _hollow place_, _grave_?
+
+ lamer, _amber_.
+
+ lane, your lane, &c., _alone_.
+
+ lap, _leapt_;
+ 154, _sprang_.
+
+ lauch, _laugh_.
+
+ lauchters, _laughters_.
+
+ lave, _rest_.
+
+ lawing, _reckoning_.
+
+ laye, 180, _law_.
+
+ lay gowd, _embroider in gold_.
+
+ lay-land, _lea-land_, _unploughed_, _green sward_.
+
+ leafu', _lawful_.
+
+ leal, _loyal_, _true_.
+
+ leech, _leash_.
+
+ leesome, _pleasant_, _lovely_.
+
+ lemin, _gleaming_.
+
+ lere, _countenance_.
+
+ lethal, _deadly_.
+
+ licht, _light_.
+
+ lieve, _dear_.
+
+ lift, _air_.
+
+ lift, _carry off_.
+
+ lig, _lie_.
+
+ lighter, _delivered_.
+
+ limmer, _mean_, _scoundrel_, _wretch_.
+
+ linkin', _riding briskly_.
+
+ linn, _the pool beneath a cataract_.
+
+ lither, _lazy_, _wicked_.
+
+ lodlye, _loathly_.
+
+ loon, _clown_, _rascal_, _low fellow_.
+
+ loot, _let_.
+
+ louted, _bowed_, _bent_.
+
+
+ make, _mate_.
+
+ mane, _moan_, _lament_.
+
+ mannot, _may not_.
+
+ maries, _maids_.
+
+ mark, _murky_.
+
+ marrow, _mate_, _husband_;
+ 67, _antagonist_, _match_.
+
+ mat, _might_.
+
+ mavis, _thrush_.
+
+ maw, _mew_.
+
+ may, _maid_.
+
+ meen, _moon_.
+
+ mell, 70, _milt_, _spleen_.
+
+ micht, _might_.
+
+ mill-capon, _a poor person who asks charity at mills from those who
+ have grain grinding_.
+
+ millering, 273, _dust of the mill_.
+
+ min', _mind_.
+
+ min', minnie, _mother_, _love_, _dear_.
+
+ minged, 178, _named_, _mentioned_.
+
+ mintet, 335, _took the direction or course_.
+
+ mirk, _dark_.
+
+ monand, _moaning_.
+
+ moodie hill, 84, _mole-hill_.
+
+ morning-gift, _the gift made a wife by her husband, the morning after
+ marriage_.
+
+ mun, _must_.
+
+
+ nee, _nigh_.
+
+ nicked of naye, 162, _denied_;
+ should be _with naye_.
+
+ niest, _next_.
+
+ nurice, _nurse_.
+
+
+ o'erword, _refrain_.
+
+ ohon, _an exclamation of sorrow_, _alas_.
+
+ onbethought, 35, _thought upon_.
+
+ or, _before_.
+
+ out o'hand, _at once_.
+
+ owre, 151, _or_, _ere_.
+
+ oys, _grandsons_.
+
+
+ Pa, 144. Qy. _Is this a contraction of pall, and is pall, an alley or
+ mall in which games of ball are played?_
+
+ pall, _a kind of rich cloth_.
+
+ Pasche, _Easter_.
+
+ pat, _put_.
+
+ paughty, _insolent_.
+
+ pearlings, _thread laces_.
+
+ pict, _pitch_.
+
+ pike, _pick_.
+
+ pin, _summit_;
+ gallows pin, _top of the gallows_?
+
+ pine, _sorrow_.
+
+ pitten, _put_.
+
+ plat, _interwove_.
+
+ play-feres, _play-fellows_.
+
+ plight, _pledge_.
+
+ plooky, _pimpled_.
+
+ poin'd, _seized_.
+
+ poke, _bag_.
+
+ pot, _a deep place scooped in a rock or river-bed by the eddies_.
+
+ pou, _pull_.
+
+ prestlye, _quickly_.
+
+ pricked, _rode smartly_.
+
+ prime, _six o'clock_.
+
+ prude, 31, _proud_?
+
+ put down, putten down, _executed_, _killed_.
+
+
+ quair, _choir_.
+
+ quha, _who_.
+
+ quick, _alive_.
+
+
+ raw, _row_.
+
+ reade, _advise_.
+
+ reave, _deprive_.
+
+ removde, 174, _stirred up_, _excited_.
+
+ renish, renisht, 161, 167?
+
+ rievers, _marauders_, _robbers_.
+
+ rigg, _ridge_.
+
+ rive, _riven_.
+
+ roode, _cross_.
+
+ room, 217, _make room_.
+
+ roudes, _haggard_.
+
+ round tables, _a game much played in the 15th & 16th century_.
+
+ row, _roll_;
+ rowd, _rolled_.
+
+
+ sackless, _guiltless_.
+
+ sald, _sold_.
+
+ sark, _shirt_, _shift_.
+
+ sat, _fitted_.
+
+ saye, 211, _essay_, _try_.
+
+ scale, _scatter_, _disperse_.
+
+ scath, _injury_.
+
+ scoup, 194, _go or fly_.
+
+ scuttle dishes, 273, _wooden platters_.
+
+ sea-maw, _sea-mew_.
+
+ see, (save and see,) _protect_
+
+ sell, _good_;
+ sell gude, _right good_.
+
+ sen, 280, _sent_.
+
+ sen, _since_.
+
+ send, _message_.
+
+ shanna, _shall not_.
+
+ shaw'd, _showed_.
+
+ sheen, _bright_.
+
+ shent, _disgraced_, _injured_.
+
+ shope, 39, _shaped_, _assumed_.
+
+ shot, _plot of land_;
+ also, _a place where fishermen let out their nets_.
+
+ shot-window, _a projected_, _over-hanging window_.[8]
+
+ sicker, sickerly, _sure_, _surely_.
+
+ side, _long_.
+
+ sindry, 301, _peculiar_.
+
+ skeely, _skilful_.
+
+ skink, _serve drink_.
+
+ slode, _slid_, _split_.
+
+ sloe, _slay_;
+ slone, _slain_.
+
+ smit, _a clashing noise_.
+
+ soum, _swim_.
+
+ spare, _the opening in a woman's gown_.
+
+ spille, _destroy_, _perish_
+
+ sta', _stall_.
+
+ staf, _stuff_.
+
+ stark and stoor, 254, _strong_, _and big_;
+ here we may say, _rough and rude_.
+
+ staw, _stole_.
+
+ steek, _stitch_, _thread_;
+ steeking, _stitching_.
+
+ steeked, _fastened_.
+
+ step-minnie, _step-mother_.
+
+ sterte, _started_.
+
+ stickit, 139, _cut the throat_.
+
+ stock, _the forepart of a bed_.
+
+ stoups, _flagons_.
+
+ stour, stower, 171, _fight_, _disturbance_.
+
+ stown, _stolen_.
+
+ streekit, _stretched_, _struck down_.
+
+ stythe, 43, _sty_.
+
+ suld, _should_.
+
+ swaird, _sword_.
+
+ sweven, _dream_.
+
+ swith, _quickly_.
+
+ syne, _then_, _afterwards_;
+ ere syne, _before now_.
+
+[8] It "meant a certain species of aperture, generally circular, which
+used to be common in the stair-cases of old wooden houses in Scotland,
+and some specimens of which are yet to be seen in the Old Town of
+Edinburgh. It was calculated to save glass in those parts of the house
+where light was required, but where there was no necessity for the
+exclusion of the air."--_Chambers._
+
+Not always certainly, since persons are sometimes said to be lying at
+the shot window.
+
+
+ tee, _too_.
+
+ tein, _suffering_, _grief_.
+
+ thae, _these_.
+
+ theek, theekit, _thatch_, _thatched_.
+
+ think lang, _feel weary_, _ennuy['e]_.
+
+ thir, _these_.
+
+ thocht lang, _grew weary_, _felt ennui_.
+
+ thole, _endure_.
+
+ thorn, 339, (and thorn'd, ii. 335,) _refreshed with food_?
+
+ thouch, _though_.
+
+ thought lang, _grew weary_, _felt ennui_.
+
+ thoust, _thou shouldst_.
+
+ thraw, _twist_.
+
+ till, 170, _entice_.
+
+ till, _to_.
+
+ tine, 175, _lose_;
+ tint, _lost_.
+
+ tint, 183, 227, _apparently misused by Percy_, for tine, _lose_.
+
+ tippit, _lock (of hair)_.
+
+ tirled at the pin, _trilled, or rattled, at the door-latch_.
+
+ tolbooth, _prison_.
+
+ tone, _the one_, (after the.)
+
+ toom, _empty_.
+
+ trattles, _prattles_, _tattles_.
+
+ trysted, _made an appointment with_.
+
+ twig, _twitch_.
+
+ twine, _part_.
+
+ tyne, _lose_.
+
+
+ ugsome, _disgusting_, _loathsome_.
+
+ unco, _strange_.
+
+ unmacklye, 187, _unshapely_.
+
+
+ wad, _wager_.
+
+ wad, _would_.
+
+ wae, _sad_.
+
+ wake, _watch_.
+
+ wale, _choose_.
+
+ wallowed, 290, _withered_.
+
+ waly, _alas_.
+
+ wan, _dark_, _black_, _gloomy_.
+
+ wand, _wicker_.
+
+ wane, 221, _a number of people_.
+
+ wantonly, 82, _nimbly_.
+
+ wap, _wrap_.
+
+ warlock, _wizard_.
+
+ wat, _know_.
+
+ wat, _wet_.
+
+ wauked, _watched_.
+
+ waur, _worse_.
+
+ weary, _causing trouble_, _sad_.
+
+ wed-bed, _marriage-bed_.
+
+ weets, _knows_.
+
+ weil-heid, _the vortex of a whirlpool_.
+
+ weill-faur'd, _well-favored_.
+
+ weir, _war_.
+
+ weird, 220, _made liable to_, _exposed to_;
+ 308, apparently, _foretell that it is important_.
+
+ weirdless, _unlucky_.
+
+ well-wight men, _picked strong men_.
+
+ westlin, _westward_.
+
+ whareto, _wherefore_.
+
+ whin, _furze_.
+
+ wicht, _wight_.
+
+ wicker, _twist, from being too tightly drawn_.
+
+ wight, _strong_, _active_.
+
+ wightlye, _bravely_, _quickly_.
+
+ wightsmen, 325, _husbandmen?_
+
+ win, _come_, _reach_;
+ win near, _come near_;
+ win up, _get up_.
+
+ winsome, _gay_, _comely_.
+
+ win hay, _dry or make_.
+
+ wit, _information_.
+
+ wite, _blame_.
+
+ wode, _mad_.
+
+ woe, _sad_.
+
+ won up, 218, _get up_;
+ should be _win up_.
+
+ wrocht, _wrought_.
+
+ wush, _washed_.
+
+ wyde, _wade_.
+
+ wyte, 317, _blame_.
+
+ wyte, _know_.
+
+
+ yate, _gate_.
+
+ yeard-fast, _fixed in the earth_.
+
+ yestreen, _yesterday_.
+
+ yett, _gate_.
+
+ ying, _young_.
+
+ young son, 105, _see_ auld son.
+
+ y-rode, _rode_.
+
+ y-were, _were_.
+
+
+ zechins, _sequins_.
+
+ zoung, _young_.
+
+ Zule, _Yule_, _Christmas_.
+
+ * * * * *
+
+
+Transcriber's Notes
+
+Page iii: changed "Kinlock" to "Kinloch" (27 b. Laird of Wariestoun,
+[Kinloch])
+
+Page v: changed "Malcom" to "Malcolm" (King Malcolm and Sir Colvin)
+
+Page 29; line 62: changed "this" to "thir" (Till thir twa craps drew
+near;)
+
+Page 207; line 34: deleted closing quotation mark (Yet let me go with
+thee:)
+
+Page 226; line 34: changed "countrayc" to "countraye" (Sir John of the
+north countraye)
+
+Page 245; line 48: added closing quotation mark (And there shalt thou
+hang on hye.")
+
+Page 294; line 16: added closing quotation mark (And candles burning
+bright.")
+
+Page 303; lines 53, 54: added missing quotation marks ("What ails the
+king at me," he said, "What ails the king at me?")
+
+Page 303; line 57: added opening quotation mark ("Liars will lie on sell
+gude men,)
+
+Page 317: changed "Wier" to "Weir" (Weir was brought up, at midnight,
+from the cellar)
+
+Page 336; line 32: changed closing single quote to double quote (I will
+bate you for stayin' so long.")
+
+Page 345; line 71: changed "taavelled" to "travelled" (He scarcely
+travelled frae the town)
+
+Page 359; line 52: removed opening single quote (My good lord's broken
+bands.')
+
+Page 397; line 60: changed closing single quote to double (This day has
+robbed me;")
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of English and Scottish Ballads (volume 3
+of 8), by Various
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ENGLISH, SCOTTISH BALLADS (3 OF 8) ***
+
+***** This file should be named 38037.txt or 38037.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/8/0/3/38037/
+
+Produced by Simon Gardner, Dianna Adair, Louise Davies and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+https://www.pgdp.net (This file was produced from images
+generously made available by the Digital & Multimedia
+Center, Michigan State University Libraries.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/38037.zip b/38037.zip
new file mode 100644
index 0000000..21a4815
--- /dev/null
+++ b/38037.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..7d6c3bc
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #38037 (https://www.gutenberg.org/ebooks/38037)