summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/38017-h
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:09:19 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:09:19 -0700
commit6ca6f3cf4107e076d0b0165efff35e8324dc5d5c (patch)
treef21cbab35d8940415a7144f984fa1623505cc294 /38017-h
initial commit of ebook 38017HEADmain
Diffstat (limited to '38017-h')
-rw-r--r--38017-h/38017-h.htm7812
-rw-r--r--38017-h/images/banner.jpgbin0 -> 54893 bytes
2 files changed, 7812 insertions, 0 deletions
diff --git a/38017-h/38017-h.htm b/38017-h/38017-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..98e93e2
--- /dev/null
+++ b/38017-h/38017-h.htm
@@ -0,0 +1,7812 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+ <title>
+ Schools, School-Books and Schoolmasters, by W. Carew Hazlitt&mdash;A Project Gutenberg eBook
+ </title>
+
+ <style type="text/css">
+
+ p {margin-top: .75em; text-align: justify; margin-bottom: .75em;}
+
+ body {margin-left: 12%; margin-right: 12%;}
+
+ .pagenum {position: absolute; left: 92%; font-size: smaller; text-align: right; font-style: normal;}
+
+ h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center; clear: both;}
+
+ hr {width: 33%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em; margin-left: auto; margin-right: auto; clear: both;}
+
+ table {margin-left: auto; margin-right: auto;}
+
+ .giant {font-size: 200%}
+ .huge {font-size: 150%}
+ .large {font-size: 125%}
+
+ .blockquot {margin-left: 5%; margin-right: 10%;}
+ .poem {margin-left: 15%;}
+ .note {margin-left: 21%; margin-right: 21%;}
+ .hang {margin-left: 2em; text-indent: -2em;}
+ .index {margin-left: 20%;}
+
+ .center {text-align: center;}
+
+ .smcap {font-variant: small-caps;}
+ .smcaplc {text-transform: lowercase; font-variant: small-caps;}
+
+ .figcenter {margin: auto; text-align: center;}
+
+ a:link {color:#0000ff; text-decoration:none}
+ a:visited {color:#6633cc; text-decoration:none}
+
+ .spacer {padding-left: 1em; padding-right: 1em;}
+ .spacer2 {padding-left: .5em; padding-right: .5em;}
+
+ .verts {margin-left: 20%; margin-right: 20%;}
+
+ </style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Schools, School-Books and Schoolmasters, by
+W. Carew Hazlitt
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Schools, School-Books and Schoolmasters
+
+Author: W. Carew Hazlitt
+
+Release Date: November 15, 2011 [EBook #38017]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SCHOOLS, SCHOOL-BOOKS ***
+
+
+
+
+Produced by The Online Distributed Proofreading Team at
+https://www.pgdp.net (This file was produced from images
+generously made available by The Internet Archive.)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+
+<div class="verts">
+<p class="center">A SELECT LIST<br />
+<small>OF</small><br />
+<span class="large"><strong>Works or Editions</strong></span></p>
+<p class="center"><small>BY</small></p>
+<p class="center"><span class="huge">WILLIAM CAREW HAZLITT</span><br />
+<small>OF THE INNER TEMPLE</small></p>
+<p class="center"><i>CHRONOLOGICALLY ARRANGED</i><br />
+<i>1860-1888</i>.</p>
+
+
+<p class="hang">1. <b>History of the Venetian Republic</b>; Its Rise, its Greatness, and its
+Civilisation. With Maps and Illustrations. 4 vols. 8vo. <i>Smith, Elder &amp;
+Co.</i> 1860.</p>
+
+<p class="blockquot">A new edition, entirely recast, with important additions, in 3 vols. crown
+8vo, is in readiness for the press.</p>
+
+<p class="hang">2. <b>Old English Jest-Books, 1525-1639.</b> Edited with Introductions and Notes.
+<i>Facsimiles.</i> 3 vols. 12mo. 1864.</p>
+
+<p class="hang">3. <b>Remains of the Early Popular Poetry of England.</b> With Introductions and
+Notes. 4 vols. 12mo. <i>Woodcuts.</i> 1864-66.</p>
+
+<p class="hang">4. <b>Handbook to the Early Popular, Poetical, and</b> Dramatic Literature of
+Great Britain. Demy 8vo. 1867. Pp. 714, in two columns.</p>
+
+<p class="hang">5. <b>Bibliographical Collections and Notes.</b> 1867-76. Medium 8vo. 1876.</p>
+
+<p class="blockquot">This volume comprises a full description of about 6000 Early English
+books from the books themselves. It is a sequel and companion to No. 4. See also No. 6 <i>infr&acirc;</i>.</p>
+
+<p class="hang">6. <b>Bibliographical Collections and Notes.</b> <span class="smcap">Second Series.</span> 1876-82. Medium
+8vo. 1882.</p>
+
+<div class="blockquot"><p>Uniform with First Series. About 10,000 titles on the same principle
+as before.</p>
+
+<p>&#8220;Mr. W. C. Hazlitt&#8217;s second series of <i>Bibliographical Collections and
+Notes</i> (Quaritch) is the result of many years&#8217; searches among rare
+books, tracts, ballads, and broadsides by a man whose specialty is
+bibliography, and who has thus produced a volume of high value. If
+any one will read through the fifty-four closely printed columns
+relating to Charles I., or the ten and a half columns given to
+&#8216;London&#8217; from 1541 to 1794, and recollect that these are only a
+supplement to twelve columns in Hazlitt&#8217;s <i>Handbook</i> and five and a
+half in his first <i>Collections</i>, he will get an idea of the work
+involved in this book. Other like entries are &#8216;James I.,&#8217; &#8216;Ireland,&#8217;
+&#8216;France,&#8217; &#8216;England,&#8217; &#8216;Elizabeth,&#8217; &#8216;Scotland&#8217; (which has twenty-one and
+a half columns), and so on. As to the curiosity and rarity of the
+works that Mr. Hazlitt has catalogued, any one who has been for even
+twenty or thirty years among old books will acknowledge that the
+strangers to him are far more numerous than the acquaintances and
+friends. This second series of <i>Collections</i> will add to Mr. Hazlitt&#8217;s
+well-earned reputation as a bibliographer, and should be in every real
+library through the English-speaking world. The only thing we
+desiderate in it is more of his welcome marks and names, B. M.,
+Britwell, Lambeth, &amp;c., to show where all the books approaching rarity
+are. The service that these have done in Mr. Hazlitt&#8217;s former books to
+editors for the Early-English Text, New Shakspere, Spenser, Hunterian,
+and other societies, has been so great that we hope he will always say
+where he has seen the rare books that he makes entries
+of.&#8221;&mdash;<i>Academy</i>, August 26, 1882.</p></div>
+
+<p class="hang">7. <b>Bibliographical Collections and Notes.</b> <span class="smcap">A Third and Final Series.</span> 1886.
+8vo.</p>
+
+<p class="blockquot">Uniform with the First and Second Series. This volume contains upwards
+of 3000 articles. All three are now on sale by Mr. Quaritch.</p>
+
+<p class="hang">8. <b>Memoirs of William Hazlitt.</b> With Portions of his Correspondence.
+<i>Portraits after miniatures by John Hazlitt.</i> 2 vols. 8vo. 1867.</p>
+
+<p class="blockquot">During the last twenty years the Author has been indefatigable in
+collecting additional information for the <i>Life of Hazlitt</i>, 1867, in
+correcting errors, and in securing all the unpublished letters which
+have come into the market, some of great interest, with a view to a new and improved edition.</p>
+
+<p class="hang">9. <b>Inedited Tracts.</b> Illustrating the Manners, Opinions, and Occupations of
+Englishmen during the 16th and 17th Centuries. 1586-1618. With an
+Introduction and Notes. <i>Facsimiles.</i> 4to. 1868.</p>
+
+<p class="hang">10. <b>The Works of Charles Lamb.</b> Now first collected, and entirely
+rearranged. With Notes. 4 vols. 8vo. <i>E. Moxon &amp; Co.</i> 1868-69.</p>
+
+<p class="hang">11. <b>Letters of Charles Lamb.</b> With some Account of the Writer, his Friends
+and Correspondents, and Explanatory Notes. By the late Sir Thomas Noon
+Talfourd, D.C.L., one of his Executors. An entirely new edition, carefully
+revised and greatly enlarged by W. Carew Hazlitt. 2 vols. 1886. Post 8vo.</p>
+
+<p class="hang">11a. <b>Mary and Charles Lamb.</b> New Facts and Inedited Remains. 8vo. <i>Woodcuts
+and Facsimiles.</i> 1874.</p>
+
+<p class="blockquot">The groundwork of this volume was an Essay by the writer in <i>Macmillan&#8217;s Magazine</i>.</p>
+
+<p class="hang">12. <b>English Proverbs and Proverbial Phrases.</b> Arranged alphabetically and
+annotated. Medium 8vo. 1869. Second Edition, corrected and greatly
+enlarged, crown 8vo. 1882.</p>
+
+<p class="hang">13. <b>Narrative of the Journey of an Irish Gentleman</b> through England in
+1751. From a MS. With Notes. 8vo. 1869.</p>
+
+<p class="hang">14. <b>The English Drama and Stage, under the Tudor</b> and Stuart Princes.
+1547-1664. With an Introduction and Notes. 8vo. 1869.</p>
+
+<p class="blockquot">A series of reprinted Documents and Treatises.</p>
+
+<p class="hang">15. <b>Popular Antiquities of Great Britain.</b> I. The Calendar. II. Customs and
+Ceremonies. III. Superstitions. 3 vols. Medium 8vo. 1870.</p>
+
+<p class="blockquot">Brand&#8217;s <i>Popular Antiquities</i>, by Ellis, 1813, taken to pieces, recast, and enormously augmented.</p>
+
+<p class="hang">16. <b>Inedited Poetical Miscellanies.</b> 1584-1700. Thick 8vo. With Notes and
+Facsimiles. 50 copies privately printed. 1870.</p>
+
+<p class="hang">17. <b>Warton&#8217;s History of English Poetry.</b> An entirely new edition, with
+Notes by Sir F. Madden, T. Wright, F. J. Furnivall, R. Morris, and others,
+and by the Editor. 4 vols. Medium 8vo. 1871.</p>
+
+<p class="hang">18. <b>The Feudal Period.</b> Illustrated by a Series of Tales (from Le Grand).
+12mo. 1874.</p>
+
+<p class="hang">19. <b>Prefaces, Dedications, and Epistles.</b> Prefixed to Early English Books.
+1540-1701. 8vo. 1874.</p>
+
+<p class="blockquot">50 copies privately printed.</p>
+
+<p class="hang">20. <b>Blount&#8217;s Jocular Tenures.</b> Tenures of Land and Customs of Manors.
+Originally published by Thomas Blount of the Inner Temple in 1679. An
+entirely new and greatly enlarged edition by W. Carew Hazlitt, of that
+Ilk. Medium 8vo. 1874.</p>
+
+<p class="hang">21. <b>Dodsley&#8217;s Select Collection of Old Plays.</b> A new edition, greatly
+enlarged, corrected throughout, and entirely rearranged. With a Glossary
+by Dr. Richard Morris. 15 vols. 8vo. 1874-76.</p>
+
+<p class="hang">22. <b>Fairy Tales, Legends, and Romances.</b> Illustrating Shakespear and other
+Early English Writers. 12mo. 1875.</p>
+
+<p class="hang">23. <b>Shakespear&#8217;s Library:</b> A Collection of the Novels, Plays, and other
+Material supposed to have been used by Shakespear. An entirely new
+edition. 6 vols. 12mo. 1875.</p>
+
+<p class="hang">24. <b>Fugitive Tracts (written in verse) which illustrate</b> the Condition of
+Religious and Political Feeling in England, and the State of Society
+there, during two centuries. 1493-1700. 2 vols. 4to. 50 copies privately
+printed. 1875.</p>
+
+<p class="hang">25. <b>Poetical Recreations.</b> By W. C. Hazlitt. 50 copies printed. 12mo. 1877.</p>
+
+<p class="blockquot">A new edition, revised and very greatly enlarged, is in preparation.</p>
+
+<p class="hang">26. <b>The Baron&#8217;s Daughter.</b> A Ballad. 75 copies printed. 4to. 1877.</p>
+
+<p class="hang">27. <b>The Essays Of Montaigne.</b> Translated by C. Cotton. An entirely new
+edition, collated with the best French text. With a Memoir, and all the
+extant Letters. <i>Portrait and Illustrations.</i> 3 vols. 8vo. 1877.</p>
+
+<p class="blockquot">The only library edition.</p>
+
+<p class="hang">28. <b>Catalogue of the Huth Library.</b> [English portion.] 5 vols. Large 8vo.
+1880. 200 copies printed.</p>
+
+<p class="hang">29. <b>Offspring of Thought in Solitude.</b> Modern Essays. 1884. 8vo, pp. 384.</p>
+
+<p class="blockquot">Some of these Papers were originally contributed to <i>All the Year Round</i>, &amp;c.</p>
+
+<p class="hang">30. <b>Old Cookery Books and Ancient Cuisine.</b> 12mo. 1886.</p>
+
+<p class="hang">31. <b>An Address to the Electors of Mid-Surrey, among</b> whom I Live. In
+Rejoinder to Mr. Gladstone&#8217;s Manifesto. 1886. 8vo, pp. 32.</p>
+
+<p class="poem">&#8220;Who would not grieve, if such a man there be?<br />
+Who would not weep, if Atticus were he?&#8221;&mdash;<span class="smcap">Pope.</span></p>
+
+<p class="hang">32. <b>Gleanings in Old Garden Literature.</b> 12mo. 1887.</p>
+
+<p class="hang">33. <b>Schools, School-books, and Schoolmasters.</b> A Contribution to the
+History of Educational Development. 12mo. 1888.</p>
+
+<p class="hang">34. <b>Studies in Jocular and Anecdotal Literature.</b> 12mo. <i>In January next.</i></p></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<h1>SCHOOLS, SCHOOL-BOOKS,<br />AND<br />SCHOOLMASTERS.</h1>
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+<span class="giant"><span class="smcap">Schools<br />
+School-books</span></span><br />
+<small>AND</small><br />
+<span class="giant"><span class="smcap">Schoolmasters</span></span></p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">A Contribution to the history of Educational<br />Development in Great Britain</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center"><small>BY</small><br /><span class="large">W. CAREW HAZLITT</span></p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">LONDON<br />J. W. JARVIS &amp; SON<br />KING WILLIAM STREET, STRAND<br />1888</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_v" id="Page_v">[Pg v]</a></span></p>
+<h2>PREFACE.</h2>
+
+<p>Although the commencing section has been thrown into the introductory
+form, it has seemed to me necessary to annex a few lines by way of
+preface, in order to explain that the following pages do not pretend to
+deal exhaustively with the subject of which they treat, but offer to
+public consideration a series of representative types and selected
+specimens. To have barely enumerated all the authors and works on British
+education would fill a volume much larger than that in the hands of the
+reader.</p>
+
+<p>My main object has been to trace the sources and rise of our educational
+system, and to present a general view of the principles on which the
+groundwork of this system was laid. So<span class="pagenum"><a name="Page_vi" id="Page_vi">[Pg vi]</a></span> far as I am capable of judging,
+the narrative will be found to embody a good deal that is new and a good
+deal that ought to be interesting.</p>
+
+<p>The bias of the volume is literary, not bibliographical; but its
+production has involved a very considerable amount of research, not only
+among books which proved serviceable, but among those which yielded me no
+contribution to my object.</p>
+
+<p><br /><span style="margin-left: 2em;">W. C. H.</span></p>
+
+<p><span class="smcap">Barnes Common, Surrey</span>,<br />
+<span style="margin-left: 2em;"><i>November 1887</i>.</span></p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<p class="center"><span class="giant">SCHOOLS, SCHOOL-BOOKS,<br />AND<br />SCHOOLMASTERS.</span></p>
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[Pg 1]</a></span></p>
+<div class="figcenter"><img src="images/banner.jpg" alt="" /></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center"><span class="huge">SCHOOLS, SCHOOL-BOOKS,<br />AND<br />SCHOOLMASTERS.</span></p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h2>I.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Introductory survey of the old system of teaching&mdash;Salutary influence
+of the Church&mdash;Education of Englishmen in their own homes and on the
+Continent&mdash;Severity of early discipline&mdash;Dr. Busby.</p></div>
+
+
+<p><br />I. A fair body of authentic evidence has been collected, and is here
+before us, exhibiting and illustrating the origin and progress of the
+educational movement, and the opportunities which our ancestors acquired
+and improved for mental cultivation and literary development.</p>
+
+<p>An attentive consideration of the ensuing pages may bring us to the
+conclusion that the<span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[Pg 2]</a></span> English and Scots, at all events, of former days were
+not ill provided with facilities for mastering the rudiments of learning,
+and that the qualifications necessary and sufficient for ordinary persons
+and careers were within the reach of all men, and, as time went on, women,
+of moderate intelligence and resources.</p>
+
+<p>Moreover, when the taste for a more elaborate and extended system of
+training, and for a circle of accomplishments, set in with the Stuarts,
+the appliances of every kind for gratifying and promoting it were
+superabundant; and London and other cities swarmed with experts, who
+either attached themselves to academies or worked on their own account,
+waiting on their clients or receiving them at their own places of
+business. The youth of family who had passed from the grammar-school or
+the tutor to the University, enjoyed, from the moment when professors
+began to flock hither from France, Italy, and Germany as to the best
+market, greatly increased facilities for completing themselves in special
+departments of science, as well as in such exercises as were thought to
+belong to gentlemen.<span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[Pg 3]</a></span> As our intercourse with the Continent became more
+regular and general, its fashions and sentiments were gradually
+communicated to us, and we began to overcome our old insular prejudices. A
+familiarity with other languages and literatures than our own, and with
+the pursuits and amusements of countries which a narrow strip of sea
+separated, was the beneficial consequence of the French and Italian
+sympathies which the union of the crowns, after the death of the last of
+the Tudors, introduced into England.</p>
+
+<p>We are scarcely entitled to plume ourselves on the elevation from which it
+is our privilege to look back on obsolete educational theories and
+principles. The change which we witness is of recent date and of political
+origin. It is within an easily measurable number of years that the
+democratic wave has loosened and shaken the direct clerical jurisdiction
+over our schools and our studies. What more significant fact can there be,
+in proof of the conservative bigotry of those who so long exercised
+control in schoolroom and college, that a primer compiled in the first
+quarter of the<span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[Pg 4]</a></span> sixteenth century was still substantially the standard
+authority less than a hundred years since?</p>
+
+<p>When we regard a History of English Literature, and the works which either
+constitute its principal strength and glory, or even such as, rather from
+the circumstances connected with them than their own intrinsic importance,
+lend to it a certain incidental or special value, it becomes natural to
+inquire by what process or course of training the men and women whose
+names compose the roll of fame became, or were aided at least in becoming,
+what they were and remain?</p>
+
+<p>As for the women, they followed their studies at home under governesses
+and professors; and Ballard&#8217;s volume on Learned Ladies will shew what was
+capable of accomplishment in a few isolated and conspicuous cases, before
+any scheme for the higher education of the sex had been broached. But it
+is with the men that I have more particularly to deal.</p>
+
+<p>Every eminent Englishman who has done more or less to augment and enrich
+our literary stores, and an infinitely greater number who<span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[Pg 5]</a></span> have adopted
+other vocations, passed of course through the scholastic ordeal. They were
+sent to school, and perhaps to college; and they had books put into their
+hands, as our boys have books put into theirs&mdash;books written by the
+scholars of the time up to the knowledge and opinion of the time.</p>
+
+<p>With the fewest exceptions, the boy was the father of the man, and what he
+had himself acquired he was content to see his children acquire. There
+were centuries during which the lines of instruction and the scope of
+culture varied little.</p>
+
+<p>The greater part of our early English teachers came across the sea, or had
+been educated there; our best books were modelled on those of French or
+Roman grammarians, and the improvement in our system was due, when it
+came, to the <i>gymnasia</i> and academies of the Continent.</p>
+
+
+<p><br />II. We all know that the Church in early times, before it became a
+conflicting and mischievous influence, did much valuable work toward the
+development and progress of literature<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[Pg 6]</a></span> and art, and was instrumental in
+preserving many monuments of ancient learning and genius, which might
+otherwise have perished. But the strong clerical element in the old social
+system operated beneficially on our English civilisation in another
+equally important way.</p>
+
+<p>For a vast length of time the schools attached to the monasteries were not
+only the best, but almost the sole seminaries where an education of the
+higher class could be obtained. They were, in point of fact, the
+precursors of the similar establishments subsequently attached to some of
+the colleges; and it is further to be remarked, that, besides the ordinary
+features of a medi&aelig;val scholastic <i>curriculum</i>, they taught music for the
+sake of keeping a constant succession of candidates for the choir of the
+chapel. It was through the monks and through an ecclesiastical channel
+that we derived both our most ancient schools of music and our primitive
+educational machinery, the two alike destined to become sensible, in
+course of time, of a potent secular influence, scarcely imaginable by
+their monastic institutors.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[Pg 7]</a></span>Bishop Percy says that the system of instruction appears to have consisted
+of learning the Psalms, probably by heart, and acquiring the principles of
+music, singing, arithmetic, and grammar. Some of the boys, he adds, who
+had made the art of music their profession, assisted in later life at the
+religious services on special occasions, while others relinquished their
+original callings, and sought their fortune as minstrels and instrumental
+players.</p>
+
+<p>Altogether, it is evident that music and other branches of a liberal
+training were primarily indebted at the outset, and long subsequently, for
+their encouragement and diffusion to the only class which was at the
+period capable of undertaking tuition. We have to seek in the Church of
+the Middle Ages the source of all our scholastic erudition and refinement,
+and of all the humanising influence which music, in all its forms, has
+exerted over society.</p>
+
+
+<p><br />III. Carlisle, in his well-known work on the Endowed Schools, supplies us
+with some very desirable facts touching the cathedral institutions which
+preceded the lay seminaries, and<span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[Pg 8]</a></span> over which the bishop of the diocese
+presided <i>ex officio</i>. The pupils in these institutions were termed the
+scholastics of the diocese; and one of the latest survivals of the system
+was, perhaps, the old St. Paul&#8217;s, which Colet&#8217;s endowment eventually
+superseded. The preponderant element here was, of course, clerical; the
+boys were, as a rule, educated with a view to ecclesiastical preferment;
+and those studies which lay outside the requirements of the early Church
+were naturally omitted. It was a narrow and warping course of discipline,
+which lasted, nevertheless, from the days of Alfred to the age of the
+Tudors.</p>
+
+<p>But these cathedral schools themselves had grown out of the antecedent
+conventual establishments, of which hundreds must have at one time existed
+among us, and consequently the former represented a forward movement and a
+certain disposition to relax the severity and exclusiveness of purely
+religious education. As we see that subsequently it was the practice to
+attach to a college a preparatory school, as at Magdalen, Oxford, so in
+the medi&aelig;val time almost every monastic house had its special<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[Pg 9]</a></span> educational
+machinery for training aspirants to the various orders. This point does
+not really come within my immediate scope; but I thought it well to shew
+briefly how, as the lay schools evolved from the cathedral schools, so the
+latter were an outcome from the conventual. There seems, however, to have
+been one marked difference between the monastic or conventual and the
+cathedral programmes, that in the latter the sciences of law and medicine,
+having become independent professions, were abandoned in favour of the
+academies, where youths on quitting school were specially inducted into a
+knowledge of those Faculties.</p>
+
+<p>Prior to the institution of colleges and schools of a better class, the
+nobility and gentry often sent their children to the monasteries and
+convents to be initiated in the elements or first principles of learning.
+The sort of education obtained here must have been of the most meagre
+character; the course was restricted to grammar, philosophy of the cast
+then in vogue, and divinity; the classics were treated with comparative
+neglect, and a study of the living languages was still more remote from
+their design.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[Pg 10]</a></span>Even so late as the Tudor time, those who could afford to send their
+children abroad found the education better, and probably cheaper; some
+distinguished Englishmen, driven from their country by political or
+religious differences, brought up their families whitherever they fled as
+a matter of necessity.</p>
+
+<p>Sir Thomas Bodley, in the account of his life written by himself in 1609,
+acquaints us with the fact that when his father was living at Geneva, the
+great centre of the Protestant refugees, and he was a boy of twelve, he
+was sufficiently advanced in learning, through his father&#8217;s care, to
+attend the lectures delivered at that University in Hebrew, Greek, and
+divinity, in which last his teachers were Calvin and Beza; and besides
+these studies he had private tutors in the house of the gentleman with
+whom he boarded, including Robertus Constantinus, the lexicographer, who
+read Homer to him. On the return of the Bodleys to England upon the
+accession of Elizabeth, the member of the family who was destined to
+immortalise their name was sent to Oxford.</p>
+
+<p>Bishop Waynflete appears to have been<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[Pg 11]</a></span> among the earliest men who
+perceived the necessity, at all events, of grounding boys more thoroughly
+in grammar, and he was the prime mover in the establishment of schools at
+Waynflete, Brackley, and Oxford, where the Accidence and Syntax were
+taught on an improved plan. The last-named seminary was within the
+precincts of Magdalen College, and became by far the most important and
+most famous of the three, in consequence of its good fortune in having
+among its masters men like Anniquil and Stanbridge, who took a real
+interest in their profession, and bred scholars capable of diffusing and
+developing the love of acquiring knowledge and the art of communicating
+it.</p>
+
+<p>As Knight observes, grammar was the main object; but then the method was a
+great advance on the old monastic plan. Even Jesus College, Cambridge, was
+merely erected and endowed for a master and six fellows, and a certain
+number of scholars to be instructed in grammar.</p>
+
+<p>At the time of the Civil War, John Allibone, a Buckinghamshire man, and
+author of that<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[Pg 12]</a></span> rather well-known Latin description of the University as
+reformed by the Republicans in 1648, was head-master of Magdalen School.</p>
+
+<p>In the English <i>Ship of Fools</i>, 1509, which is a good deal more than a
+translation, Barclay ridicules the archaic system of teaching, and Skelton
+does the same in his poetical satires. It was by the indefatigable
+exposure of the inefficiency and unsoundness of the prevailing modes of
+instruction that reforms were gradually conceded and accomplished. In all
+political and social movements the caricaturist plays his part.</p>
+
+<p>It is not surprising to find Ascham in his turn, fifty years later on,
+taking exception to the school-teaching and teachers which had educated,
+and more or less satisfied, so many anterior generations.</p>
+
+<p>We naturally encounter in much of the literary work of the seventeenth
+century advice and information in matters relating to scholastic and
+academical culture wholly unhelpful to an inquiry into the training of the
+middle class. In the section of a well-known book, entitled <i>The
+Gentleman&#8217;s Calling</i>, 8vo, 1660,<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[Pg 13]</a></span> dedicated to our immediate subject, the
+anonymous author observes: &#8220;Scarce any that owns the name of a
+<i>Gentleman</i>, but will commit his Son to the care of some Tutor, either at
+home or abroad, who at first instils those Rudiments, proper to their
+tenderer years, and as Age matures their parts, so advances his Lectures,
+till he have led them into those spacious fields of learning, which will
+afford them both Exercise and Delight. This is that <i>Tree of Knowledge</i>
+upon which there is no interdict....&#8221;</p>
+
+<p>The preceding extract points to a sphere of life which was wont to
+conclude its preparatory stage with the Grand Tour and an initiation into
+the profligacy of all the capitals of Europe; but we see that it deals
+with a case in which a tutor took a youth almost, as it were, from his
+nurse&#8217;s apron-strings, and does not merely indicate a finishing course.
+The volume from which the passage comes has a promising title, and might
+have been intensely interesting and truly important; but it was written by
+some dry and pedantic scribbler, and, like Osborne&#8217;s <i>Advice to a Son</i>,
+1656, and many other treatises of a cognate character, is a tissue of
+<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[Pg 14]</a></span>dulness and inanity. It is characteristic of the whole that portraits of
+Jeremiah and Zedekiah are selected as appropriate graphic embellishments.</p>
+
+<p>From a woodcut on the back of the title-page of a <i>Grammatica Initialis</i>,
+or Elementary Grammar, 1509, we form a conclusion as to the ancient
+Continental method of instruction. This engraving portrays the interior of
+a school, apparently situated in a crypt; the master is seated at his desk
+with a book open before him, and above it a double inkstand and a pen,
+both of primitive fabric. The teacher is evidently reading aloud to his
+four scholars, who sit in front of him, a passage from the volume, and
+they repeat after him, parson-and-clerk-wise. They learn by rote. They
+have no books before them. They represent a stage in the teaching process
+before the science of reading from print or MS. had been acquired by the
+scholar, and copies of school-books were multiplied by the press. There
+was no preparation of work. The quarter wage included no charge for books
+supplied. The teaching was purely oral. So it was probably throughout. It
+was<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[Pg 15]</a></span> thus that Stanbridge, Whittinton, Lily, and their followers conducted
+their schools, long after the cradle at Magdalen had been reinforced by
+other seminaries all over the country.</p>
+
+<p>There is no written record of this fashion of communicating information
+from the master to the pupil, so diametrically opposed to modern ideas,
+but conformable to an era of general illiteracy; it is a sister-art, which
+lends us a helping hand in this case by admitting us to what may be viewed
+as an interior coeval with Erasmus and More.</p>
+
+<p>The modern school-holidays appear to have been formerly unknown. In the
+rules for the management of St. Paul&#8217;s and Merchant Taylors&#8217;, for
+instance, where a vacation is called a <i>remedy</i>, no such indulgence was
+permitted save in cases of illness; and it is curious that in the account
+which Fitzstephen gives of the three seminaries already established in
+London in the reign of Henry II. the boys are represented as spending the
+holy days (rather than holidays) in logical or rhetorical exercises and
+disputations.</p>
+
+<p>In all the public schools, indeed, holidays<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[Pg 16]</a></span> were at first intimately
+associated with the recurrence of saints&#8217; anniversaries and with festivals
+of the Church, and were restricted to them. The modern vacation was not
+understood; and the first step toward it, and the earliest symptom of a
+revolt against the absence of any such intervals for diversion from
+studies and attendance at special services, was an appeal made in 1644 to
+the Court of the Company by the scholars of Merchant Taylors &#8220;for
+play-days instead of holy-days.&#8221;</p>
+
+<p>The object of this petition was to procure a truce with work and an
+opportunity for exercise and sport, in lieu of a system under which the
+boys, from their point of view, merely substituted one kind of task for
+another; but the time had not yet arrived for reform in this matter; our
+elders clang tenaciously to the stern and monotonous routine which they
+found established, and in which they had been bred; and the feeling in
+favour of relaxing the tension by regular intervals of complete repose is
+an incidence of modern thought, which betrays a tendency at the present
+moment to gravitate too far to the opposite extreme.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[Pg 17]</a></span>A quite recent report of one of the great schools in the United
+States&mdash;the West Point School&mdash;manifests a survival of the old-fashioned
+ideas upon this subject, carried out by the Pilgrim Fathers to the
+American Plantations; and whereas in the mother country the original
+release from work in order to attend religious services has resolved
+itself into the latter-day vacation or holiday, the modern educational
+system beyond the Atlantic seems to withdraw the boys from the church, not
+in favour of the playground or the country, but as a means of lengthening
+the hours of study.</p>
+
+
+<p><br />IV. Ingulphus, who lived in the reign of Edward the Confessor (<span class="smcaplc">A.D.</span>
+1041-66), furnishes us with the earliest actual testimony of a schoolboy&#8217;s
+experiences. &#8220;I was born,&#8221; he tells us, &#8220;in the beautiful city of London;
+educated in my tender years at Westminster: from whence I was afterwards
+sent to the <i>Study of Oxford</i>, where I made greater progress in the
+Aristotelian philosophy than many of my contemporaries, and became very
+well acquainted with the Rhetoric of Cicero.&#8221; It is very interesting to<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[Pg 18]</a></span>
+learn further that, when he was at school at Westminster, and used to
+visit his father at the Court of Edward, he was often examined, both on
+the Latin language and on logic, by the Queen herself.</p>
+
+<p>Insights of this kind at so early a period are naturally rare, and indeed
+we have to cross over to the Tudor time and the infancy of Eton before we
+meet with another such personal trait on English ground.</p>
+
+<p>Thomas Tusser, author of the <i>Points of Good Husbandry</i>, admits us in his
+metrical autobiography to an acquaintance with the severity of treatment
+which awaited pupils in his time at public schools, and which, in fact,
+lingered, as part of the gross and ignorant system, down to within the
+last generation. We have all heard of the renowned Dr. Busby; but that
+celebrated character was merely a type which has happened from special
+circumstances to be selected for commemoration. Tusser, describing his
+course of training, says:&mdash;</p>
+
+<p class="poem">&#8220;From Paul&#8217;s I went, to Eton sent,<br />
+To learn straightways the Latin phrase;<br />
+<span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[Pg 19]</a></span>Where fifty-three stripes given to me<br />
+<span style="margin-left: 3em;">At once I had.</span><br />
+For fault but small, or none at all,<br />
+It came to pass that beat I was:<br />
+See, Udall, see the mercy of thee<br />
+<span style="margin-left: 3em;">To me, poor lad!&#8221;</span></p>
+
+<p>But this kind of experience was too common; and it had its advocates even
+outside the professional pale: for Lord Burleigh, as we learn from Ascham,
+was on the side of the disciplinarians.</p>
+
+<p>Sir Richard Sackville, Ascham&#8217;s particular friend, on the contrary,
+bitterly deplored the hindrance and injury which he had suffered as a boy
+from the harshness of his teacher; and Udall himself carried his
+oppression so far as to offend his employers and procure his dismissal.</p>
+
+<p>Nash, in <i>Summer&#8217;s Last Will and Testament</i>, 1600, makes Summer
+say:&mdash;&#8220;Here, before all this company, I profess myself an open enemy to
+ink and paper. I&#8217;ll make it good upon the accidence, body of me! that in
+speech is the devil&#8217;s paternoster. Nouns and pronouns, I pronounce you as
+traitors to boys&#8217; buttocks; syntaxis and prosodia, you are tormentors of<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[Pg 20]</a></span>
+wit, and good for nothing, but to get a schoolmaster twopence a week!&#8221;</p>
+
+<p>In a French sculpture of the end of the fourteenth century we have
+probably as early a glimpse as we are likely to get anywhere graphically
+of a scene in a school, where a mistress is administering castigation to
+one of her pupils laid across her knees, the others looking on. But it
+soon became a favourite subject for the illustrator and caricaturist.</p>
+
+<p>The strictness of scholastic discipline existed in an aggravated form, no
+doubt, in early days, and formed part of a more barbarous system of
+retribution for wrong done or suffered. The principle of wholesale and
+indiscriminate flagellation for offences against the laws of the school or
+for neglect of studies marched hand in hand with the vindictive
+legislation of bygone days; and doubtless, from the first, the rod often
+supplied a vent for the temper or caprice of the pedagogue.</p>
+
+<p>At Merchant Taylors&#8217; in my time the cane was freely used, and the forms of
+chastisement were the <i>cut on the hand</i> and <i>the bender</i>, for which the
+culprit had to stoop.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[Pg 21]</a></span>The <i>r&eacute;gime</i> of the once redoubtable Dr. Busby at Westminster was a kind
+of survival of the Draconic rule of Udall at Eton when poor Tusser was
+there; and it is exceedingly probable that in the time of Charles II.
+notions of what was salutary for youth in the shape of <i>unguentum
+baculinum</i>, or stick-ointment, had undergone very slight alteration since
+the previous century. Busby, of whom there is a strange-looking portrait
+in Nichols&#8217; <i>Anecdotes</i>, was the most sublime of coxcombical Dons, and
+within his own pale an autocrat second to none of the C&aelig;sars. Smaller
+luminaries in the same sphere paid him homage in dedicatory epistles.</p>
+
+<p>Everybody must remember the traditional anecdote of the visit of Charles
+II. to Westminster, and of the King, with his hat under his arm, walking
+complacently behind Busby through the school, the latter covered; and of
+the head-master, when his Majesty and himself (<i>Ego et rex meus</i> over
+again) were beyond observation, bowing respectfully to Charles,
+trencher-cap in hand, and explaining that if the boys had any idea that
+there was a greater man<span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[Pg 22]</a></span> in England than him, his authority would be at an
+end.</p>
+
+<p>But there is a second story of Busby and a luckless Frenchman who threw a
+stone by accident through one of the windows while the lessons were in
+progress and the principal was hearing a class. Busby sent for the
+offender, thinking it was one of the boys in the playground; but when the
+stranger was introduced, it was &#8220;Take him up,&#8221; and a flogging was
+inflicted before the whole assembly. The Frenchman went away in a fury,
+and at once sent a challenge to Busby by a messenger. The Doctor reads the
+cartel, and cries, &#8220;Take him up,&#8221; and the envoy shares the fate of his
+employer. He, too, enraged at the treatment, returns, and demands
+compensation from Monsieur; but the latter shrugs his shoulders, and can
+only say, &#8220;Ah, me! he be the vipping man; he vip me, he vip you, he vip
+all the world.&#8221;</p>
+
+<p>It was of Busby that some one said how fortunate it was for the Seraphim
+and Cherubim that they had no nether extremities, or when he joined them,
+he would have &#8220;taken them up,&#8221; as the Red Indian in his happy
+hunting-grounds<span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[Pg 23]</a></span> still pursues his favourite occupation on earth.</p>
+
+<p>Charles Burney, one of a famous and accomplished family, kept school at
+one time at Greenwich. He subsequently removed to Chiswick. There are
+still persons living who recollect him and his oddities. He was a great
+martinet&mdash;a miniature Busby; but a singular point about him was his habit
+of inserting in the quarterly accounts sent to the parents a charge for
+the birch-rods bought in the course of the term, and applied for the
+benefit of his pupils. This was a novel and ingenious method, a treatment
+of the question from a financier&#8217;s point of view; and if black draughts
+and blue pills were recognised as legitimate items in the school-bill, why
+not the materials for external application?</p>
+
+<p>The condition of the schoolmaster himself, on the other hand, and of his
+allies, the tutor and the usher, was as far removed from our present ideas
+as the code which he enforced and the books which he expounded. The freer
+diffusion of knowledge and an advanced civilisation have tended to
+liberate the schoolboy<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[Pg 24]</a></span> from the barbarous despotism of his teachers, the
+majority of whom were latter-day survivals of a decadent type, and to
+raise the latter in the social scale. The rod is broken, and Busbyism is
+extinct. But the successors of that renowned personage enjoy a higher rank
+and enlarged opportunities, and may maintain both if they keep pace with
+the progress of thought and opinion.</p>
+
+<p>The schoolmaster has set his house in order at the eleventh hour, in
+obedience to external pressure, coming from men who have revolted against
+the associations and prejudices of early days, and inaugurated a new
+educational Hegira; and the evolutions of this modern platform are by no
+means fully manifest.</p>
+
+<p>The propensity of the class to adhere to ancient traditions in regard to
+the application of corporal punishment was, of course, to be checked only
+by the force of public opinion. Had it not been that the latter was
+gradually directed against the evil, the probability is that this would
+have ranked among those popular antiquities which time has not seriously
+or generally touched. But so early as 1669 a <span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[Pg 25]</a></span>representation on the
+subject was actually laid before Parliament in a document called &#8220;The
+Children&#8217;s Petition: Or, A modest remonstrance of that intolerable
+grievance our youth lie under in the accustomed severities of the
+school-discipline of this nation.&#8221; This protest was printed, and facing
+the title-page there meets the eye a notice to this effect: &#8220;It is humbly
+desired this book may be delivered from one hand to another, and that
+gentleman who shall first propose the motion to the House, the book is
+his, together with the prayers of posterity,&#8221;&mdash;in which last phrase a
+double sense may or may not lurk.</p>
+
+<p>It required many attacks on such a stronghold as the united influence and
+prejudice of the teaching profession to produce an effect, and probably no
+effect was produced at first; for in 1698 another endeavour was made to
+obtain parliamentary relief, and in this instance the address humbly
+sought &#8220;an Act to remedy the foul abuse of children at schools, especially
+in the great schools of this nation.&#8221;</p>
+
+<p>These preparatory movements indicated the direction in which sentiment and
+taste were beginning to stir, not so much at the outset,<span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[Pg 26]</a></span> perhaps, from
+any persuasion that greater clemency was conducive to progress, but from a
+natural disposition on the part of parents to revolt against the senseless
+ill-usage of their boys by capricious martinets.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[Pg 27]</a></span></p>
+<h2>II.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">The Foundations&mdash;Vocabularies, Glossaries, and <i>Nominalia</i>&mdash;Their
+manifold utility&mdash;Colloquy of Archbishop Alfric (tenth century)&mdash;Anglo-Gallic treatise of Alexander Neckam on utensils
+(twelfth century)&mdash;Works of Johannes de Garlandia&mdash;His Dictionary (thirteenth century) and its pleasant treatment&mdash;The Pictorial
+Vocabulary&mdash;Anglo-Gallic Dictionary of Walter de Biblesworth (late thirteenth century).</p></div>
+
+
+<p><br />I. The origin and history of a class of documents which may be viewed as
+the basis and starting-point of our educational literature have first to
+be considered. I refer to the vocabularies, glossaries, and <i>nominalia</i>,
+which afford examples of the method of instruction pursued in this country
+from the Middle Ages to the invention of printing.</p>
+
+<p>Such of these manuals as we fortunately still possess represent the
+surviving residue of a much larger number; and from the perishable<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[Pg 28]</a></span>
+material on which they were written and their constant employment in
+tuition, it becomes a source of agreeable surprise that so many specimens
+remain to throw light on the mode in which elementary learning was
+acquired in England in the infancy of a taste for letters and knowledge.</p>
+
+<p>In the small volumes on <i>Cookery and Gardening</i> by the present writer, he
+has, as a matter of course, called into requisition these early
+philological relics to illustrate both those subjects; and this fact
+testifies to the multiplicity of purposes for which such relics can be
+rendered serviceable. There is hardly, indeed, any aspect or line of
+medi&aelig;val life which these productions do not assist very powerfully in
+making more luminous and familiar. But their original design and
+destination were obviously educational. They were rude and imperfect
+vehicles, contrived by men of narrow culture and limited experience for
+the instruction of the young; and they were advisedly thrown, as far as
+possible, into an interlocutory form&mdash;the form most apt to impress
+circumstances and names on the memories of pupils. Some of<span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[Pg 29]</a></span> these, which I
+shall presently describe a little more at large, were constructed on the
+interlinear principle, not, as among ourselves, for the edification of the
+learner, but, as Mr. Wright points out, for the preceptor&#8217;s guidance in
+days when the latter was often a person of very mediocre attainments, and
+was incapable of dispensing with occasional assistance to his
+recollection. In other words, the majority of schoolmasters and ushers
+were merely the mechanical medium for conveying to the boys the lessons
+which they found set down in treatises prepared by persons of superior
+skill and erudition.</p>
+
+<p>These primitive schoolbooks are, as a rule, easily susceptible of
+classification under the heads of Vocabularies, Dictionaries, Colloquies,
+and Narrative or descriptive texts, of which the two latter divisions are
+usually interlinear, either in part or throughout. Some of these terms,
+again, were formerly understood in acceptations different from our own;
+for a Vocabulary was what we should rather call a Dictionary, and a
+Dictionary was what we should rather call a Phrase-Book.</p>
+
+
+<p><br /><span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[Pg 30]</a></span>II. The most ancient item in the collection before me belongs to that
+century of which King Alfred just lived to witness the opening, the
+Colloquy of Archbishop Alfric, in Anglo-Saxon and Latin, and known only
+from an enlarged copy or transcript made by the writer&#8217;s disciple and
+namesake. The original is supposed to have been compiled while Alfric was
+a monk at Winchester. He succeeded to the archbishopric in 995, and his
+pupil and editor died about the middle of the following century. The
+professed object of the undertaking was the acquisition of the Latin
+language by the Anglo-Saxon youth in the intervals of leisure from other
+pursuits or duties; and the process of instruction is conducted on the
+plan of a dialogue in Latin between a master and boys, with an interlinear
+Saxon gloss. It is significant of the harsh discipline which prevailed in
+those days that one of the foremost points of inquiry is in relation to
+flogging. The teacher asks if the boys choose to be flogged at their
+lessons, and the answer is that they would rather be flogged and taught
+than be ignorant, but that they rely on his clemency and unwillingness to<span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[Pg 31]</a></span>
+punish them, unless he is obliged. The entire work deals with the matters
+which were most familiar to the student and came nearest home to their
+everyday life and sympathies; and this feature constitutes for us its
+special value and beauty. The Latin itself is indifferent enough, and
+bespeaks the acquisition of the tongue by Alfric and his follower from the
+earlier monkish authors, rather than from classical models. Many curious
+points might be elicited from the present composition and others of an
+allied character printed with it,&mdash;I mean such passages as those where the
+shepherd speaks of the danger from wolves, and the herdsman of the
+depredations of cattle-lifters. There was probably no occupation of the
+period which is not brought before us, and its particular specialities
+bilingually set out.</p>
+
+<p>The <span class="smcap">Vocabulary</span>, of approximately the same date, is in reality a Latin and
+Anglo-Saxon word-book. Like the <i>Colloquy</i>, it received subsequent
+additions&mdash;perhaps by the same hand; but they are in the form of a
+separate Appendix. Each section has its independent alphabet, and the
+articles which fall under it do not observe any<span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[Pg 32]</a></span> apparent order. The same
+is to be said of all the works of this class belonging to the medi&aelig;val
+era.</p>
+
+<p>The Anglo-Gallic treatise of Alexander Neckam <i>De Utensilibus</i> (twelfth
+century) is differently constructed from the Alfric Vocabulary, not as
+regards the text itself, which is also in Latin, but in having an
+interlinear gloss in Old French, and in following a descriptive form. It
+takes the various parts of a dwelling <i>seriatim</i>, the several occupations
+and callings of men, the mode of laying out a garden, and of building a
+castle.</p>
+
+<p>Perhaps the book by Neckam and the Dictionary of Johannes de Garlandia
+constitute together the most comprehensive and remarkable body of
+information in our literature respecting the life and habits of the
+Anglo-Saxons and Anglo-Normans.</p>
+
+<p>Johannes de Garlandia, whose work is common in MS. and who is also known
+as the author of other productions of a philological cast, commences his
+Dictionary by defining what a dictionary is. &#8220;Dictionarius,&#8221; says he,
+&#8220;dicitur libellus iste a dictionibus magis<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[Pg 33]</a></span> necessariis, quas tenetur
+quilibet scolaris, non tantum in scrinio de linguis facto, sed in cordis
+armariolo firmiter retinere, ut ad faciliorem oracionis constructionem
+perveniat. Primo igitur sciat vulgaria nominare. Placet igitur a membris
+humani corporis incoare....&#8221;</p>
+
+<p>This phrase or word book, which was probably composed about 1220, enters
+into the most minute particulars under all the heads which it comprises,
+and is unquestionably of the highest value and interest as taking us back
+so far into the life of the past, and making us in a manner the
+contemporary of an Englishman who flourished six or seven centuries ago,
+and domiciled himself in France, chiefly at Paris, where he gives us an
+account of his house and garden, with all their appointments and
+incidence.</p>
+
+<p>There is a very curious passage in one of the glosses, where Johannes
+explains the derivation of <i>Pes</i>, which he traces from the Greek <i>pos</i>
+[<i>sic</i>], adding that thence the dwellers of the other world or hemisphere,
+<i>if it be true that there are any</i>, are termed Antipodes. As this was
+written nearly 300 years before Columbus, it might have supplied a note
+and a point to Mr.<span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[Pg 34]</a></span> Beamish in his volume on the <i>Discovery of America by
+the Northmen in the Tenth Century</i>, 1841.</p>
+
+<p>The old dictionary-maker brings us so near to him by his pleasant
+colloquial method and familiar way of putting everything, and expects us
+to become acquainted into the bargain with his friends and neighbours, who
+resided at Paris under Philip Augustus, as if one might go there and find
+some of them still living. In other words, there was belonging to this man
+a natural simplicity of style and a communicativeness which together have
+rendered his treatise a work of art and a cyclop&aelig;dia of information. He
+even leaves his house to go into the market with you and shew what his
+neighbour William has on sale there! How unspeakably more luminous and
+understandable the gone ages might have been if we had had more such!</p>
+
+
+<p><br />III. Passing from him, his pleasant book, and its pleasant associations
+with cordial regret, I just notice the other and latter-day word-books,
+which are really, in the main, of the same type as those of which a
+description has gone before.<span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[Pg 35]</a></span> One only differs markedly from the rest in
+possessing graphic embellishments of a rude and quaint character; among
+the rest the portrait of a woe-begone gallant, and by his side an
+arrow-pierced heart. Some of the representations are, of course, happier
+than others; assuredly those of animals are pre-Landseerian. They are many
+degrees below the stamp of such artistic essays as one finds in the books
+of the seventeenth and eighteenth centuries, <i>as a rule</i>, both in England
+and abroad. Criticism lays down its arms.</p>
+
+<p>But I must dwell rather longer on one of the tracts in this series&mdash;the
+Anglo-Gallic Dictionary or <i>Phraseologia</i> of Walter de Biblesworth. It is
+the most ancient monument of its particular kind of which I am aware, and
+is ascribed to the close of the thirteenth century, in other words, to the
+period embraced by the later years of the reign of Edward I. The
+orthography, which naturally strikes a modern French student as strange
+and uncouth, may be accepted as a key to the ancient pronunciation of the
+language, at all events in England, if not even among the French
+themselves; but the <span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[Pg 36]</a></span>language, apart from the spelling, is remarkable for
+its plentiful use of expressions which have fallen into desuetude, and
+some of which, as <i>io</i> for <i>je</i>, bespeak a Pyren&aelig;an origin.</p>
+
+<p>This production is intituled &#8220;Le treytyz ke moun sire Gauter de
+Bibelesworthe fist &agrave; ma dame Dyonisie de Mounchensy, pur aprise de
+langwage, &ccedil;o est &agrave; saver, du primer temps ke homme nestra, ouweke trestut
+le langwage pur saver nurture en sa juvente, &amp;c.&#8221; The text is in short
+rhyming couplets, and takes the child from its birth through all the
+duties, occupations, and incidents of life. To select a passage which will
+give a fair idea of the whole is not altogether easy; but here is an
+extract which is capable of puzzling an average French scholar of our
+day:&mdash;</p>
+
+<p class="poem">&#8220;Homme et femme unt la peel,<br />
+De morte beste quyr jo apel.<br />
+Le clerk soune le dreyne apel,<br />
+Le prestre fat a Roume apel.<br />
+Ore avet &ccedil;o ke pent &agrave; cors,<br />
+Dedens ausy et deors.<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Vestet vos dras, me chers enfauns,</span><br />
+Chaucez vos bras, soulers, e gauns;<br />
+Mettet le chaperoun, coverz le chef,<br />
+Tachet vos botouns, e pus derechef<br />
+De une coreye vus ceynet.&#8221;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[Pg 37]</a></span>This didactic treatise is additionally interesting to the English student
+from its relationship, in the way of likely literary ancestry, to the
+subsequent compilations of a cognate sort by Lydgate and others. The
+diction is obscure enough, and has the air of having been the work of a
+man of imperfect culture, from the presence of such forms as <i>dreyne</i> for
+<i>derreniere</i> or <i>derniere</i> and the abundance of false syntax, which ought
+not to have been so conspicuous, even at this remote date, in a
+composition professedly educational. Yet, after all deductions, the work
+is of singular curiosity and fascination, not only for its own sake, but
+as the best philological standard which we seem to have to put side by
+side with its successors in the same important direction.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[Pg 38]</a></span></p>
+<h2>III.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Earliest printed works of instruction&mdash;Publications of Bishop
+Perottus&mdash;His <i>Grammatical Rules</i>&mdash;Johannes Sulpicius and his <i>Opus
+Grammaticum</i>&mdash;Some account of the book&mdash;Importance and influence of
+these foreign Manuals in England&mdash;The <i>Carmen Juvenile</i> or <i>Stans Puer
+ad Mensam</i>&mdash;Alexander Gallus or De Vill&acirc; Dei and his <i>Doctrinale</i>&mdash;The
+<i>Doctrinale</i> one of the earliest productions of the Dutch press&mdash;&AElig;lius
+Donatus&mdash;His immense popularity and weight both at home and
+abroad&mdash;Selections or abridgments of his Grammar used in English schools.</p></div>
+
+
+<p><br />I. The most ancient published books of instruction for Englishmen in
+scholastic and academical culture emanated from a foreign country and
+press. When the Vocabularies, Grammars, and other Manuals ceased to
+circulate in a manuscript form, or to be written and multiplied by
+teachers for the use of their own pupils, the early Parisian printers
+supplied the market with the works, which it had been theretofore<span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[Pg 39]</a></span>
+possible to procure only to a very limited extent, in transcripts executed
+by the authors themselves or by professional copyists.</p>
+
+<p>The educational writings of some of the men, whose influence for good in
+this direction had of course been greatly circumscribed by the ignorance
+of typography, found their way into print. But one of the foremost persons
+who addressed himself to the task of diffusing a knowledge of elementary
+learning and of teaching English by Latin was <span class="smcap">Nicholaus Perottus, Bishop
+of Sipontum</span>, whose <i>Grammatical Rules</i> first appeared, so far as I know,
+in 1486.<a name='fna_1' id='fna_1' href='#f_1'><small>[1]</small></a></p>
+
+<p>The examples of fifteenth-century English, which make in our eyes its
+chief value, were of course introduced as casual illustrations.</p>
+
+<p>The lexicographical and grammatical works of this noted prelate
+undoubtedly exercised a<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[Pg 40]</a></span> very powerful and beneficial influence at, and
+long after, the period of their composition; and I am disposed to think
+that this was particularly the case with his <i>Rudimenta Grammatices</i>,
+1476, and his <i>Cornucopia Lingu&aelig; Latin&aelig;</i>, 1490. The former was not only
+imported into this country for sale, but was reprinted here in 1512, and
+the <i>Cornucopia</i> forms part of the groundwork of our own <i>Ortus
+Vocabulorum</i>, 1500.</p>
+
+
+<p><br />II. Next in succession to Bishop Perrot, whose publications, however,
+cannot be said to belong to the present category in more than an
+incidental degree, was <span class="smcap">Johannes Sulpicius Verulanus</span>, who is perhaps to be
+viewed as the leader of the movement for spreading, not only in France,
+but in England, a fuller and more scholarly acquaintance with the laws of
+grammar. Nearly the first book which proceeded from the press of Richard
+Pynson was his <i>Opus Grammaticum</i>, 4to, 1494.</p>
+
+<p>Almost every successive impression seems to differ in the contents or
+their distribution, owing, as I apprehend, to the circumstance that the
+volume was compounded of separate tracts, of<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[Pg 41]</a></span> which some were occasionally
+added or omitted at pleasure, or variously placed.</p>
+
+<p>The edition of 1505 comprises the undermentioned pieces:&mdash;</p>
+
+<p class="blockquot">Sulpitii Verulani examen de 8 partibus orationis.<br />
+De declinatione nominum.<br />
+De preteritis &amp; supinis.<br />
+Carmen iuuenile de moribus mens&aelig;.<br />
+Vocabulorum interpretatio.<br />
+Iod. Badii Ascensii De regimine dictionum.<br />
+Sulp. Verul. De regimine &amp; constructione.<br />
+De componendis ordinandisq. epistolis.<br />
+De carminibus.</p>
+
+<p>The title-leaf presents the woodcut, often employed by Pynson in his later
+performances, of a person, probably a schoolmaster, seated at a <i>plutus</i>
+or reading-desk, holding a paper in one hand, and reading from a book
+which lies open before him.</p>
+
+<p>Whatever may now be thought of them, the philological labours of
+Sulpicius, which were subsequently edited and glossed by Badius Ascensius,
+were long extremely popular and successful, and a very large number of
+copies must have been in English hands during the reigns of Henry the
+Seventh and his son. Of these, as I have said, some proceeded from<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[Pg 42]</a></span> the
+London press, while others were imported from Paris.</p>
+
+<p>The <i>fasciculi</i> in one of 1511 are as follow:&mdash;</p>
+
+<p class="blockquot">Sulpitii Examen de octo partibus orationis.<br />
+Carmen Iuuenile.<br />
+De declinatione nominum orthoclitorum.<br />
+&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&mdash; heteroclitorum.<br />
+De nominibus heteroclitis.<br />
+De generibus nominum.<br />
+De verbis defectiuis.<br />
+De pr&aelig;teritis verborum.<br />
+De supinis &mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;.<br />
+De regimine et constructione dictionum Libellus.<br />
+De componendis ornandisq; epistolis.<br />
+De Carminibus.<br />
+De quantitate syllabarum.<br />
+De A, E, &amp;c. in primis syllabis.<br />
+&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&mdash; mediis &mdash;&mdash;.<br />
+De ultimis syllabis.<br />
+De Carminibus decoro [<i>sic</i>] &amp;c.<br />
+Donati de figuris opusculum.<br />
+De latinarum dictionum recta scriptura.<br />
+De grecarum dictionum orthographia.<br />
+De ratione dipthongangi.<br />
+Ascensii de orthographia carmina.<br />
+Vocabulorum interpretatio.</p>
+
+<p>The <i>Carmen Juvenile</i>, inserted here and in the antecedent issues, is the
+poem better known as <i>Stans Puer ad Mensam</i>, and in its English dress by
+Lydgate. Mr. Blades tells us that the<span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[Pg 43]</a></span> <i>editio princeps</i> of the Latin poem
+appeared in 1483, and that Caxton printed Lydgate&#8217;s English one at an
+anterior date. Lydgate, however, had been dead many years when his
+production saw the light in type, and as he could scarcely have translated
+the piece from Sulpicius, the probability seems to be that both resorted
+to a pre-existent original, which the Englishman rendered into his own
+tongue, and the foreign grammarian adopted or modernised. A comparison of
+the English text with that given in the work of Sulpicius shews
+considerable variations; the latter version is here and there more
+outspoken and blunt in its language than the paraphrase of the good Monk
+of Bury St. Edmunds. It is accompanied by a running gloss by the learned
+Ascensius; and although the book was ostensibly designed for the use of
+students, the contractions are unusually troublesome, and many of the
+proper names are exhibited in an orthography at any rate rather peculiar.
+The god whose special province was the management of the solar orb is
+introduced as <i>formosus appollo</i>. His substitution of <i>Vergilius</i> as the
+name of the Latin poet is so far<span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[Pg 44]</a></span> not remarkable, inasmuch as Polydore
+Vergil of Urbino appears always to have spelled his name so, and in the
+edition of Virgil by Aldus, 1501, the author is called <i>Vergilius</i>. I am
+afraid that if I were to furnish a specimen of the contractions, a modern
+typographer would be puzzled to reproduce it with the desirable
+exactitude.</p>
+
+
+<p><br />III. When one turns over the leaves of a volume of this kind, and sees the
+way in which the avenue to learning and knowledge was hampered by pedantic
+and ignorant instructors, it seems marvellous, not that the spread of
+education was so slow and partial, but that so many scholars should have
+emerged from such a process.</p>
+
+<p>A more obscure and repellent series of grammatical dissertations can
+hardly be imagined; yet Sulpicius holds a high rank among the promoters of
+modern education, as the precursor of all those, such as Robert
+Whittinton, John Stanbridge, and William Lily, who, after the revival of
+learning and the institution of the printing-press, prepared the way for
+improved methods and more enlightened preceptors. His followers<span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[Pg 45]</a></span> naturally
+went beyond him; but Sulpicius was doubtless as much in advance of his
+forerunners as Richard Morris is in advance of Lindley Murray.</p>
+
+<p>After the restoration of letters, Sulpicius seems to have been the pioneer
+in re-erecting grammar into a science, and formulating its rules and
+principles on a systematic basis.</p>
+
+<p>In enumerating the aids to learning which the English received from the
+Continent, we must not overlook Alexander Gallus, or Alexander de Vill&acirc;
+Dei, a French Minorite and school-teacher of the thirteenth century, who
+reduced the system of Priscian to a new metrical plan, doubtless for the
+use of his own pupils, as well as his personal convenience and
+satisfaction.</p>
+
+<p>The <i>Doctrinale</i> of Alexander, which is in leonine verse, circulated more
+or less in MS. during his life, and was one of the earliest books
+committed to the press, as a fragment on vellum with the types of Laurence
+Coster of Haarlem establishes. It was repeatedly published abroad, but
+does not really seem to have ever gained a strong footing among ourselves,
+since three editions of it are all that<span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[Pg 46]</a></span> I can trace as having come from
+London presses, and of these the first was in 1503. It did not, in fact,
+command attention till we were on the eve of a great reform in our
+school-books; and while in France, if not elsewhere abroad, it preserved
+its popularity during two or three centuries, till it was supplanted by
+the Grammar and Syntax of Despauterius about 1515, here in a dozen years
+it had run its course, and scarcely left even the marks of its influence
+behind.</p>
+
+
+<p><br />IV. But the prototype of all the grammatical writers and teachers of early
+times in this as well as other countries was <span class="smcap">&AElig;lius Donatus</span>, a Roman
+professor of the fourth century, who probably acquired his experience from
+Priscian and the other works published under the Empire upon his favourite
+science, and who had the honour to number Saint Jerome among his
+disciples.</p>
+
+<p>Donatus is the author of a System of Grammar in three parts, and of a
+series of Prefaces and Scholia to Terence; and his reputation became so
+great and was so widely diffused, that<span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[Pg 47]</a></span> a <i>Donatus</i> or <i>Donet</i> was a
+well-understood synonym for a Primer, and John of Basing even christens
+his Greek Grammar, compiled about 1240, <i>Donatus Gr&aelig;corum</i>. Langland, in
+his <i>Vision concerning Piers Ploughman</i>, written a century later, says&mdash;</p>
+
+<p class="poem">&#8220;Thaune drowe I me amonges draperes my donet to lerne;&#8221;</p>
+
+<p>and the <i>Testament of Love</i> alludes to the work in similar terms. &#8220;In the
+statutes of Winchester College [written about 1386],&#8221; says Warton, &#8220;a
+grammar is called <i>Antiquus Donatus</i>, i.e. the Old Donat, or the name of a
+system of grammar at that time in vogue, and long before. The French have
+a book entitled &#8216;Le Donnet, trait&egrave; de grammaire.... Among Rawlinson&#8217;s MSS.
+at Oxford I have seen <i>Donatus opitimus noviter compilatus</i>, a manuscript
+on vellum, given to Saint Albans by John Stoke, Abbot in 1450. In the
+introduction, or <i>lytell Proheme</i>, to Dean Colet&#8217;s <i>Grammatices
+Rudimenta</i>, we find mention made of &#8216;certayne introducyons into latyn
+speche called Donates, &amp;c. ... Cotgrave ... quotes an old French proverb:
+&#8216;Les diables<span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[Pg 48]</a></span> etoient encores a leur Donat&#8217;&mdash;The devils were but yet in
+their grammar.&#8221;</p>
+
+<p>In common with &AElig;sop, the <i>Dialogus Creaturarum</i>, and other peculiarly
+popular works, Donatus lent his name to productions which really had no
+connection with his own, and we find such titles as <i>Donatus Moralizatus</i>,
+<i>Donatus Christianatus</i>, adopted by writers of a different class in order
+to attract attention and gain acceptance.</p>
+
+<p>In England, however, the Works of Donatus do not appear to have obtained
+the same broad footing which they probably did in Italy. The modern
+edition by Lindemann, taken from a manuscript at Berlin, exhibits the
+entire system divided into three sections or books. But all that we know
+to have passed the press, at all events in this country, are two pieces
+evidently prepared for petty schools&mdash;the <i>Donatus Minor</i> and the <i>Donatus
+pro pueris</i>, both published at the end of the fifteenth or beginning of
+the sixteenth century.</p>
+
+<p>The former has on the title-page a large woodcut, representing a
+schoolmaster in a sort of thronal chair, with the instrument of
+correction<span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[Pg 49]</a></span> in his hand, and three pupils kneeling in front of him. Both
+the teacher and his scholars wear the long hair of the period and plain
+close caps. It is curious that the pupils should not be uncovered, but the
+engraving could not, perhaps, be altered.</p>
+
+<p>&#8220;The work begins with the title &#8216;De Nomine.&#8217; Almost every page has a
+distinct running title descriptive of the subject below treated of.
+Herbert properly adds: &#8216;In this book the declension of some of the
+pronouns is very remarkable, viz. N. Ego. G. mei vel mis. N. Tu. G. tui
+vel tis. N. Quis vel qui, que vel qua, Quod vel quid. Pl. D. &amp; Ab. quis
+vel quibus. Also Nostras and Vestras are declined throughout without the
+neuter gender.&#8217;&#8221;</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[Pg 50]</a></span></p>
+<h2>IV.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Rise of native teachers&mdash;Magdalen College School, Oxford&mdash;John
+Annaquil, its first master, and his grammatical handbooks&mdash;The
+<i>Compendium Grammatices</i> with the <i>Vulgaria</i> of Terence annexed&mdash;The
+<i>Parvulorum Institutio</i>&mdash;Personal allusions in the examples
+given&mdash;<span class="smcap">John Stanbridge</span>&mdash;Account of his works, with extracts of
+interesting passages&mdash;<span class="smcap">Robert Whittinton</span>&mdash;His sectional series of Grammars.</p></div>
+
+
+<p><br />I. The influence of Donatus was both widespread and of prolonged duration,
+and we must regard the ancient capital of the civilised world as the focus
+and cradle of all modern grammatical literature. Upon the great revival of
+culture, many Englishmen repaired to Rome to undergo a formal training for
+the scholastic profession under the masters who arose there, among whom
+were Sulpicius, author, as we have seen, of several educational tracts,
+which obtained considerable currency here, and Johannes Balbus, who
+compiled the famous <i>Catholicon</i>.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[Pg 51]</a></span>The <span class="smcap">Lexicon</span>
+and <span class="smcap">Dictionary</span> naturally followed the Primer; and our earliest
+productions of this kind were formed out of the Vocabularies composed and
+printed abroad&mdash;not in Italy, but in Germany, as a rule. But while in many
+instances we are made acquainted with the writers or editors of the
+smaller treatises, the names of those laborious men who undertook the
+compilation of the first type of glossographical Manual are scarcely
+known.</p>
+
+<p>But the time soon arrived when a native school of tuition was formed in
+England, and its original seat seems to have been at the Free School
+immediately adjacent to Magdalen College, Oxford.</p>
+
+<p>We find John Annaquil mentioned as the master of this seminary in the time
+of Henry the Seventh, and it is the most ancient record of it that has
+been apparently recovered. Annaquil, of whom our knowledge is extremely
+scanty, wrote, for the use more immediately of his own pupils, <i>Compendium
+Grammatices</i>, with an Anglo-Latin version of the <i>Vulgaria</i> of Terence
+annexed. This volume was printed at Oxford by Theodore Rood about 1484;
+and an edition of<span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[Pg 52]</a></span> the work entitled <i>Parvulorum Institutio</i>, ascribed to
+the same press, was doubtless prepared by Annaquil, or under his
+direction, for the benefit of his school. Such fragments as have been
+recovered of this book exhibit variations from the later copies, into
+which subsequent editors purposely introduced improvements and
+corrections. There are some familiar allusions here, such as, had they
+been more numerous, might have rendered these ancient educational tracts
+more attractive and precious even than they are. I mean such entries as,
+&#8220;I go to Oxford: <i>Eo Oxonium</i> or <i>Ad Oxonium</i>.&#8221; &#8220;I shall go to London:
+<i>Ibo Londinum</i>.&#8221;</p>
+
+<p>Knight explains these references in his Life of Dean Colet: &#8220;It may not be
+amiss to remark that many of the examples in the Latin Grammar pointed to
+the then juncture of public affairs; viz., the prosecution of Empson and
+Dudley in the beginning of Henry VIII.&#8217;s reign: as <i>Regum est tueri leges:
+Refert omnium animadverti in malos</i>. And this humour was the reason why,
+in the following editions of the Syntax, there were examples accommodated
+to the respective years of the impressions; as, <i>Audito regem<span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[Pg 53]</a></span> Doroberniam
+proficisci</i>; <i>Imperator</i> [Maximilian] <i>meruit sub rege</i>, &amp;c. There were
+likewise in that edition of Erasmus several examples referring to Dean
+Colet, as <i>Vixit Rom&aelig;</i>, <i>studuit Oxonii</i>, <i>natus est Londini</i>, <i>discessit
+Londini</i>, &amp;c.&#8221;</p>
+
+<p>Annaquil is supposed to have died about 1488, and was succeeded in his
+work by John Stanbridge, who is much better known as a grammarian than his
+predecessor. Stanbridge was a native of Northamptonshire, according to
+Wood, and received his education at Winchester. In 1481 he was admitted to
+New College, Oxford, after two years&#8217; probation, and remained there five
+years, at the end of which he was appointed first usher under Annaquil of
+the Free School aforesaid, and after his principal&#8217;s death took his place.
+The exact period of his death is not determined; but he probably lived
+into the reign of Henry the Eighth.</p>
+
+
+<p><br />II. The writings of Stanbridge are divisible into two sections&mdash;those
+which he published in his own lifetime, and those which appeared after his
+death in the form either of reimpressions or selections by his pupil
+Whittinton and others. The former category embraces:<span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[Pg 54]</a></span> 1. <span class="smcap">Accidence</span>; 2.
+<span class="smcap">Vocabula</span>; 3. <span class="smcap">Vulgaria</span>. In the latter I include: 1. <span class="smcap">Accidentia ex
+Stanbrigiana Editione recognita</span> lim&acirc; Roberti Whittintoni; 2. <span class="smcap">Parvulorum
+Institutio ex Stanbrigiana Collectione</span>. The first of these productions,
+not strictly to be regarded as proceeding from the pen of Stanbridge,
+bears the name of Whittinton; the second I merely apprehend to have been
+his. But the line of distinction between the publications of Stanbridge
+himself and posthumous, or at any rate not personally superintended
+reprints, is one which ought to be drawn.</p>
+
+<p>There is an edition of Stanbridge&#8217;s <i>Accidence</i>, printed at the end of the
+sixteenth century by Caxton&#8217;s successor at Westminster. The variations
+between it and the collections which were modelled upon it, probably by
+John Holt, whom I shall again mention, are thus explained and stated by
+the author of the <i>Typographical Antiquities</i>:&mdash;</p>
+
+<p class="blockquot">&#8220;This treats of the eight parts of reason; but they differ in several
+respects as to the manner of treating of them; this treating largely of
+the degrees of comparison, which the other (<i>Accidentia ex Stanbrigiana
+Collectione</i>) does not<span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[Pg 55]</a></span> so much as mention. That gives the moods and
+tenses of the 4. conjugations at large, both active and passive, whereas
+this gives only a few short rules to know them by. Again, this shews the
+concords of grammar, which the other has not.&#8221;</p>
+
+<p>There are at least three issues of the <i>Accidence</i> from London presses,
+and a fourth in an abridged shape from an Antwerp one, presumably for the
+convenience of English residents in the Low Countries. The tide had by
+this time begun to a certain extent to flow in an opposite direction, as
+it were, and not only introductions to our own language were executed here
+and reproduced abroad, but Latin authors were beginning to find competent
+native interpreters, among whom John Annaquil was perhaps the foremost.</p>
+
+<p>Next to the <i>Accidence</i> of Stanbridge I shall consider briefly his
+<i>Vocabula</i>, which was, on the whole, the most popular of his works, and
+continued for the greatest length of time in vogue, as I record editions
+of it as late as the period of the Civil War (1647). I have not, on the
+other hand, met with any anterior to 1510. Annexed is a specimen:&mdash;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[Pg 56]</a></span></p>
+<p class="center"><i>De naui et eius pertinentibus.</i></p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table">
+<tr><td align="center">The formost parte<br />of the shyppe<br /><strong>Prora nauis</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td colspan="3" align="center">The hynder parte<br />of the shyppe<br /><strong>Puppis rostrum</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">The saylewarde<br /><strong>antenna</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">the bottom of the<br />shyppe<br /><strong>carina</strong></td></tr>
+<tr><td align="center">The takelynge<br /><strong>Armamenta</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">the mast<br /><strong>malus</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">The cable<br /><strong>rudens simul</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">an anker<br /><strong>anchora</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">the stern<br /><strong>clauus</strong></td></tr>
+<tr><td align="center">The hatches<br /><strong>foci</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">the pompe<br /><strong>sentina cum</strong></td>
+ <td colspan="3" align="center">the water pompe<br /><strong>nautea nausea</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">the hatches<br /><strong>transtra</strong></td></tr>
+<tr><td align="center">The sayle cloth<br /><strong>carbalus</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">idem<br /><strong>et belum</strong></td>
+ <td colspan="3" align="center">the maste of the shyppe<br /><strong>nauergus</strong></td>
+ <td align="center">to sayle<br /><strong>et nauigo</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">a shypman<br /><strong>nauta</strong></td></tr>
+<tr><td colspan="3" align="center">Qui nauem regit<br /><strong>nauicularius</strong></td>
+ <td colspan="3" align="center">idem<br /><strong>et nauclerus</strong></td>
+ <td colspan="3" align="center">i. nauis<br /><strong>nauigiumq</strong>;</td></tr>
+<tr><td align="center">P&#772;tin&#275;s ad nau&#275;<br /><strong>naualis</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">to rowe<br /><strong>remigio</strong></td>
+ <td colspan="2" align="center">qui remigat<br /><strong>remus</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">the dockes<br /><strong>naualia</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">an ore<br /><strong>remex</strong></td></tr>
+<tr><td align="center">P&#772;tinens ad nau&#275;<br /><strong>nauticus et</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td colspan="3" align="center">qui fregit nauem<br /><strong>naufragus naufragium</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">the see<br /><strong>ac mare</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">a wawe<br /><strong>fret&#363;</strong></td></tr>
+<tr><td align="center">To carry ouer<br /><strong>Trajitio</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td colspan="3" align="center">to dryue<br /><strong>appello</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">to carry ouer<br /><strong>transporto</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">the toll, or the custome<br /><strong>portarjumq</strong>;</td></tr>
+<tr><td align="center">A fery man<br /><strong>Portitor</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">a fery barge<br /><strong>hyppago</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">idem<br /><strong>ponto</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">a cokbote<br /><strong>Iynter quoq</strong>;</td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">a bottom<br /><strong>cymba</strong></td></tr></table>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[Pg 57]</a></span>This extract is highly edifying. In the concluding line <i>ponto</i>, a
+ferry-barge, is the modern <i>punt</i>, and <i>lynter</i>, a cock-boat, is the early
+Venetian <i>lintra</i>, to which I refer in <i>Venice before the Stones</i> as
+antecedent to the gondola.</p>
+
+
+<p><br />III. The remaining contribution of Stanbridge to this class of literature
+is his <i>Vulgaria</i>, which I take to be the least known. Dibdin describes it
+somewhat at large, and it may be worth while to transfer a specimen
+hither:&mdash;</p>
+
+<p class="center">&#8220;<i>Sinciput, et vertex, caput, occiput, et coma, crinis.</i></p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table">
+<tr><td><strong>hoc sinciput, is</strong>,</td><td>the fore parte of the heed</td></tr>
+<tr><td><strong>hic vertex, cis</strong>,</td><td>for the crowne of the heed</td></tr>
+<tr><td><strong>hoc caput, is</strong>,</td><td>for a heed</td></tr>
+<tr><td><strong>hoc occiput, is</strong>,</td><td>the hynder parte of the heed</td></tr>
+<tr><td><strong>hec coma, e</strong>,</td><td>for a brisshe</td></tr>
+<tr><td><strong>hic crinis, nis</strong>,</td><td>for a heer</td></tr></table>
+
+<p class="center"><strong><span class="spacer">&#183;</span><span class="spacer">&#183;</span><span class="spacer">&#183;</span><span class="spacer">&#183;</span><span class="spacer">&#183;</span><span class="spacer">&#183;</span><span class="spacer">&#183;</span><span class="spacer">&#183;</span></strong></p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table">
+<tr><td align="center">A garment<br /><strong>Hic indumentum</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">a clothe<br /><strong>vestis</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">idem<br /><strong>vestitus</strong></td>
+ <td><span class="spacer">&nbsp;</span></td>
+ <td align="center">apparayle<br /><strong>amictus</strong></td></tr>
+<tr><td align="center">idem<br /><strong>Ornatus</strong></td>
+ <td colspan="3" align="center">idem<br /><strong>simul apparatus</strong></td>
+ <td colspan="3" align="center">idem<br /><strong>amiculus idem</strong></td></tr>
+<tr><td colspan="3" align="center">a cappe<br /><strong>Ista caput gestat apex</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">agat: e<br /><strong>caliptra</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">idem<br /><strong>galerus</strong></td></tr>
+<tr><td align="center">a cappe<br /><strong>Biretum</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">idem<br /><strong>pilius</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">an hood<br /><strong>cuculus</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">idem<br /><strong>capitiumq</strong>;</td></tr></table>
+
+<p class="center"><strong><span class="spacer">&#183;</span><span class="spacer">&#183;</span><span class="spacer">&#183;</span><span class="spacer">&#183;</span><span class="spacer">&#183;</span><span class="spacer">&#183;</span><span class="spacer">&#183;</span><span class="spacer">&#183;</span></strong></p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[Pg 58]</a></span></p>
+<p class="center"><i>Vulgaria qued&#257; c&#363; suis vernaculis compilata iuxta<br />consuetudinem ludi litterarij diui Pauli.</i></p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table">
+<tr><td>Good morowe. <strong>Bon&#363; tibi huius diei sit primordi&#363;.</strong><br />
+Good nyght. <strong>Bona nox, tranquilla nox, optata requies, &amp;c.</strong><br />
+<br />
+Scolers must lyue hardly at Oxford,<br />
+<strong>Scolasticos Oxonii parce viuere oportet.</strong><br />
+<br />
+My fader hath had a greate losse on the see.<br />
+<strong>Pater meus magn&#257; p naufragi&#363; iactur&#257; habuit.</strong><br />
+<br />
+Wysshers and wolders be small housholders.<br />
+<strong>Affectatibus diuitias modic&#257; hospitalitat&#275; obseruant.</strong>&#8221;</td></tr></table>
+
+<p>The abridgments of Stanbridge&#8217;s <i>Accidence</i> led, I presume, to the
+distinction of the original text as the <i>Long Accidence</i>, although I have
+not personally met with more than a single edition of the work under such
+a title. Dibdin, however, has a story that John Bagford had heard of one
+printed at Tavistock, for which the said John &#8220;would have stuck at no
+price.&#8221;</p>
+
+<p>The chief of these adaptations of the <i>Accidence</i> is the <i>Parvulorum
+Institutio</i>, which I have described as probably emanating, in the first
+place, from the earliest press for the use of the earliest known school at
+Oxford. But it was reprinted with alterations by Stanbridge, and perhaps
+by John Holt. In Dibdin&#8217;s account of one of these recensions he
+observes:&mdash;</p>
+
+<div class="blockquot">
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[Pg 59]</a></span>&#8220;The work begins immediately on sign. A ij:-&#8216;What is to be done whan an
+englysshe is gyuen to be made in latyn? Fyrst the verbe must be loked out,
+and yf there be moo verbes than one in a reason, I must loke out the
+pryncypall verbe and aske this questyon who or what, and that word that
+answereth to the questyon shall be the nomynatyve case to the verbe.
+Except it be a verbe Impersonell the whiche wyll haue no nomynative case.&#8217;</p>
+
+<p>&#8220;On the last leaf but one we have as follows:&mdash;</p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table">
+<tr><td><strong><span style="margin-left: 1em;">Indignus dignus obscenus fedus<br />acerbus.</span></strong></td>
+ <td><span class="spacer">&nbsp;</span></td>
+ <td>Cice. qq hecauditu<br />acerba sunt.</td></tr>
+<tr><td><strong><span style="margin-left: 1em;">Rarus iucundus absurdus turpe<br />saluber.</span></strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td>Ter&#275;. turpe<br />dict&#363;.</td></tr>
+<tr><td><strong><span style="margin-left: 1em;">Mirandus mirus pulchrum sit<br />periculosus.</span></strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td>Qui. multa<br />dictu visuq; miranda.</td></tr>
+<tr><td><strong><span style="margin-left: 1em;">Whan there cometh a verbe<br />after sum es fui without a relatyve<br />
+or a coniunccyon yf it be of the<br />actyue sygnyfycacyon it shall be<br />
+put in a partycyple of the fyrst<br />sutertens yf he be of the passyue<br />
+synyfaco&#333;n he shall be put in the<br />partycyple of the latter sutertens,<br />
+except exulo, vapulo, veneo, fio.</span></strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td>Ter&#275;tius. quidn&#257;<br />incepturus es.<br /><br />
+Tere. uxor tibi<br />ducenda est p&#257;phyle<br />Te oro vt<br />nuptie que fuerant<br />future fiant.</td></tr></table>
+</div>
+
+<p><br /><span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[Pg 60]</a></span>IV. Robert Whittinton, whose name is probably more familiar to the
+ordinary student than that of the man from whom he derived his knowledge
+and tastes, was a native of Warwickshire, and was born at Lichfield about
+1480&mdash;perhaps a little before. He received his education, as I have
+stated, at the Free School at Oxford, and is supposed to have gained
+admission to one of the colleges; but of this there is no certainty. He
+subsequently acquired, however, the distinction of being decorated with
+the laurel wreath by the University of Oxford for his proficiency in
+grammar and rhetoric, with leave to read publicly any of the logical
+writings of Aristotle; and he assumed the title of Protovates Angli&aelig;, and
+the credit of having been the first Englishman who was laureated.</p>
+
+<p>It is certain that Whittinton became a teacher like his master Stanbridge,
+and among his scholars he counted William Lily, the eminent grammarian;
+but where he so established himself is not so clear, nor do we know the
+circumstances or date of his decease.</p>
+
+<p>I am going to do my best to lay before the<span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[Pg 61]</a></span> reader of these pages a clear
+bibliographical outline of Whittinton&#8217;s literary performances; and it
+seems to amount to this, that he has left to us, apart from a few
+miscellaneous effusions, eleven distinct treatises on the parts of
+grammar, all doubtless more or less based on the researches and consonant
+with the doctrines of his immediate master Anniquil and the foreign
+professors of the same art, whose works had found their way into England,
+and had even, as in the case of Sulpicius and Perottus, been adopted by
+the English press.</p>
+
+<p>I will first give the titles of the several pieces succinctly, and then
+proceed to furnish a slight description of each:&mdash;</p>
+
+<p class="blockquot"><span style="margin-left: .5em;">1. De Nominum Generibis.</span><br />
+<span style="margin-left: .5em;">2. Declinationes Nominum.</span><br />
+<span style="margin-left: .5em;">3. De Syllabarum Quantitate, &amp;c.</span><br />
+<span style="margin-left: .5em;">4. Verborum Pr&aelig;terita et Supina.</span><br />
+<span style="margin-left: .5em;">6. De Octo Partibus Orationis.</span><br />
+<span style="margin-left: .5em;">7. De Heteroclitis Nominibus.</span><br />
+<span style="margin-left: .5em;">8. De Concinnitate Grammatices et Constructione.</span><br />
+<span style="margin-left: .5em;">9. Syntaxis. [A recension of No. 8.]</span><br />
+10. Vulgaria.<br />
+11. Lucubrationes.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[Pg 62]</a></span>These eleven <i>fasciculi</i> actually form altogether one system, and some of
+them have their order of succession in the author&#8217;s arrangement indicated;
+as, for instance, the <i>Verborum Pr&aelig;terita et Supina</i>, which is called the
+Fifth Book of the First Part; but others are deficient in this clue, so
+that if one classes them, it must be in one&#8217;s own way.</p>
+
+
+<p><br />V. The treatise on the <i>Kinds of Nouns</i>, in one of the numerous editions
+of it at least, is designated <i>Prim&aelig; Partis Liber Primus</i>, which seems an
+inducement to yield it the foremost place in the series. But it will be
+presently observed that, although the collection in a complete state is
+susceptible of a consecutive arrangement, the pieces composing it did not,
+so far as we can tell, follow each other originally in strict order of
+time.</p>
+
+<p>Of the tract on the <i>Declensions of Nouns</i>, which stands second in order,
+Dibdin supplies us with a specimen:&mdash;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[Pg 63]</a></span></p>
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table">
+<tr><td>De nt&#333; singu-<br /><span style="margin-left: 1em;">lari prime</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">declina-</span><br /><span style="margin-left: 1em;">tionis.</span></td>
+ <td><span class="spacer2">&nbsp;</span></td>
+ <td><strong>Anchise et Ve-</strong><br /><span style="margin-left: 1em;"><strong>neris filius,</strong></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><strong>as, ut Aeneas</strong></span></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td colspan="2"><strong>Capis filius</strong><br /><span style="margin-left: 1em;"><strong>es, ut An-</strong></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><strong>chises.</strong></span></td>
+ <td><strong>Qui fingit elegan-</strong><br /><span style="margin-left: 1em;"><strong>tia carmina, a,</strong></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><strong>ut poeta.</strong></span></td></tr>
+<tr><td colspan="2">&nbsp;</td>
+ <td colspan="6">Rectus as, es, a; simul am dat flexio prima.</td></tr>
+<tr><td colspan="3">&nbsp;</td>
+ <td align="center"><strong>Aene&aelig;</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center"><strong>Aene&aelig;</strong></td></tr>
+<tr><td colspan="2">&nbsp;</td>
+ <td align="center"><strong>ut huius</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center"><strong>huic</strong></td></tr>
+<tr><td colspan="3">&nbsp;</td>
+ <td align="center"><strong>mus&aelig;</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center"><strong>mus&aelig;</strong></td></tr>
+<tr><td rowspan="4">De gt&#333; et dt&#333;<br /><span style="margin-left: 1em;">singularibus</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">et nt&#333; et vet&#333;</span><br /><span style="margin-left: 1em;">pluralib&#363;.</span></td></tr>
+<tr><td>&nbsp;</td>
+ <td colspan="6">Ac dat dipthongum genitiuus sic que datiuus</td></tr>
+<tr><td colspan="3">&nbsp;</td>
+ <td align="center"><strong>hi poete</strong></td>
+ <td align="center"><strong>o poete</strong></td></tr>
+<tr><td>&nbsp;</td>
+ <td colspan="6">Singularis, sic pluralis primus quoque quintus</td></tr>
+<tr><td colspan="3">&nbsp;</td>
+ <td align="center"><strong>familie et</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center"><strong>aulai pro aulae</strong></td></tr>
+ <tr><td colspan="2">&nbsp;</td>
+ <td align="center"><strong>vt huius</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center"><strong>huic</strong></td></tr>
+<tr><td colspan="3">&nbsp;</td>
+ <td align="center"><strong>familias</strong></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td align="center"><strong>pictai pro pict&aelig;.</strong></td></tr>
+<tr><td colspan="2">&nbsp;</td>
+ <td colspan="6">Olim rectus in a, genito dedit as simul ai.<br />
+<strong>vt hic Judas, huius Jude, vel Juda</strong><br />
+Ex Judas Juda aut Jud&aelig; dat pagina sacra<br />
+<strong>vt hic Adam. huius Adam. huic Adam, &amp;c.</strong><br />
+Barbara in am propria aut a recto non variantur.</td></tr></table>
+
+<p>We must now pass to the treatise <i>De Syllabarum Quantitate</i>, which, in a
+chronological respect, ranks first among Whittinton&#8217;s works, as there was
+an edition of it as early as 1513.</p>
+
+<p>This tripartite volume, 1. <i>On the Quantity of Syllables</i>; 2. <i>On Accent</i>;
+and 3. <i>On the Roman Magistrates</i>, is noteworthy on two accounts. The
+second portion embraces the earliest specimen in any English book of the<span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[Pg 64]</a></span>
+poems of Horace, and the concluding section is a kind of rudimentary
+Lempri&egrave;re. Subjoined is a sample of the lines upon accents, from Dibdin:&mdash;</p>
+
+<p class="poem">&#8220;<strong>Accentus tonus est per qu&#275; fit syllaba quevis<br />
+Cognita: qu&#257;do acui debet, vel q&#363; gravari<br />
+Accentus triplex; fit acutus vel gravis, inde<br />
+Est circ&#363;flexus: qui nunc fit rarus in vsu.<br />
+Syllaba cum tendit sursum est accentus acutus<br />
+Est gravis accentus sed syllaba pressa deorsum<br />
+Fit circ&#363;flexus gravis in prima: sed in altum<br />
+Attollit mediam, postrema gravis reciditque.</strong>&#8221;</p>
+
+<p>This metrical exposition, which will not be mistaken for the language of
+Horace, is followed by a commentary in prose.</p>
+
+<p>The next three divisions do not call for any particular criticism. They
+treat of the <i>Eight Parts of Speech</i>, the <i>Irregular Nouns</i>, and the <i>Laws
+of Grammatical Construction</i>, of which the last is the first cast of the
+<i>Syntax</i>.</p>
+
+<p>There remain the <i>Vulgaria</i> and the <i>Lucubrations</i>, which are far more
+important and interesting, and of which there were numerous editions. The
+subjoined samples will shew the principle on which the <i>Vulgaria</i> was
+compiled:&mdash;</p>
+
+<div class="blockquot">
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[Pg 65]</a></span>&#8220;Befe and motton is so dere, that a peny worth of meet wyll scant suffyse
+a boy at a meale.</p>
+
+<p>&#8220;Whan I was a scholler of Oxforthe I lyued competently with vii. pens
+commens wekely.</p>
+
+<p>&#8220;Be of good chere man for I sawe ryght nowe a rodde made of wythye for
+the, garnysshed with knottes, it wolde do a boy good to loke vpon it.</p>
+
+<p>&#8220;A busshell of whete was holde at xii. pens.</p>
+
+<p>&#8220;A gallon of swete wyne is at viii. pens in London.</p>
+
+<p>&#8220;A gallon of ale is at a peny and ferdynge.</p>
+
+<p>&#8220;I warne the fro hens forthe medle not with my bokes. Thou blurrest and
+blottest them, as thou were a bletchy sowter.&#8221;</p></div>
+
+<p>Such bits as these were decidedly worth extracting, yet Dibdin, with the
+very copy of the book from which they are derived before him, let them
+pass. In this volume Whittinton takes occasion to speak in eulogistic
+terms of Sir Thomas More.</p>
+
+<p>Of the <i>Lucubrations</i> the most interesting portion to an English reader
+will be the Synonyms:&mdash;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">[Pg 66]</a></span></p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="table">
+<tr><td>&#8220;<i>To arraye or</i></td><td><span class="spacer">&nbsp;</span></td>
+ <td><i>To backbyte.</i></td><td><span class="spacer">&nbsp;</span></td>
+ <td>The goute.</td></tr>
+<tr><td align="center"><i>to dyght.</i></td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Detraho</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Arthesis</td></tr>
+<tr><td>Orno</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Detracto</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Arthtica passio</td></tr>
+<tr><td>Vestio</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Obtrecto</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Morbus articularis</td></tr>
+<tr><td>Amicio</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Maledico</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Chiragra</td></tr>
+<tr><td>Induo</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Carpo</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Podagra</td></tr>
+<tr><td>Como</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>&amp;c. &amp;c. &amp;c.</td></tr>
+<tr><td>Colo</td></tr>
+
+<tr><td>&nbsp;</td></tr>
+
+<tr><td><i>An alyen or</i></td><td>&nbsp;</td>
+ <td><i>To playe the</i></td><td>&nbsp;</td>
+ <td><i>To be wode.</i></td></tr>
+<tr><td><i>outlandysshe.</i></td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center"><i>brothell.</i></td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Seuio</td></tr>
+<tr><td>Alienagena</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Scortari</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Furio</td></tr>
+<tr><td>Peregrinus</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Prostitui</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Insanio</td></tr>
+<tr><td>Aduena</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Fornicari</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Excandeseor</td></tr>
+<tr><td>Alienus</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Merere</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Bacchor</td></tr>
+<tr><td>Exterus</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Struprari</td><td>&nbsp;</td>
+ <td><span style="margin-left: .5em;"><i>Wodnesse or</i></span></td></tr>
+<tr><td>Externus</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Adulterari</td><td>&nbsp;</td>
+ <td><span style="margin-left: 1em;"><i>madnesse.</i></span></td></tr>
+<tr><td>Barbarus</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Cohire</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Insania</td></tr>
+<tr><td>Extraneus</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Concumbere</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Sevici&aelig;</td></tr>
+<tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>&amp;c. &amp;c.</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Furor.&#8221;</td></tr></table>
+
+<p>The copious storehouse of equivalent phrases in Latin composition shews us
+in what wide vogue that language was in England at this period, as there
+is no corresponding facility offered for persons desirous of enlarging
+their English vocabulary. The influence of the scholars of France, Italy,
+Holland, and Germany long kept our vernacular in the background, and
+retarded the study of English by Englishmen; but the uprise of a taste for
+the<span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[Pg 67]</a></span> French and Italian probably gave the first serious blow to the
+supremacy of the dead tongues, as they are called, and it became by
+degrees as fashionable for gentlemen and ladies to read and speak the
+languages in which Moli&egrave;re and Tasso wrote as the hybrid dialect in which
+erudite foreigners had been used to correspond and compose.</p>
+
+<p>Whittinton styles himself on the title-pages of several of his pieces
+<i>laureatus</i> and <i>protovates Angli&aelig;</i>. In one place he speaks of being
+&#8220;primus in Angli&acirc; lauri coronam gestans,&#8221; and elsewhere he professes to be
+<i>magister grammatices</i>. As Warton and others have speculated a good deal
+on the real nature and import of the dignity which this early scholar
+claimed in regard to the laurel crown or wreath, it may be worth noting
+that Wood furnishes the annexed explanation of the point:&mdash;</p>
+
+<p class="blockquot">&#8220;In the beginning of the year 1513, he supplicated the venerable
+congregation of regents under the name and title of Robert Whittington, a
+secular chaplain and a scholar of the art of rhetoric: that, whereas he
+had spent fourteen years in the study of the said<span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[Pg 68]</a></span> art, and twelve years
+in the informing of boys, it might be sufficient for him that he might be
+laureated. This supplication being granted, he was, after he had composed
+an hundred verses, which were stuck up in public places, especially on the
+door or doors of St. Mary&#8217;s Church [Oxford], very solemnly crowned, or his
+temples adorned with a wreath of laurel, that is, decorated in the arts of
+grammar and rhetoric, 4 July the same year.&#8221;</p>
+
+<p>The biographer of Colet is undoubtedly correct in supposing that the
+ancient poet-laureatship was nothing more than an academical degree, and
+that in this sense, and in no other, Skelton bore that designation, as
+well as Bernardus Andreas, who was tutor to Prince Arthur, elder brother
+of Henry VIII.</p>
+
+<p>It also appears from the account of the decoration of Whittinton that he
+had commenced his qualification for a schoolmaster as far back as 1499,
+which is reconcilable with the date assigned to his birth (1480).</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[Pg 69]</a></span></p>
+<h2>V.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Educational tracts produced by other writers&mdash;<i>Parvula</i>&mdash;Holt&#8217;s <i>Milk
+for Children</i>&mdash;Horman&#8217;s <i>Vulgaria</i> and its singular curiosity and
+value&mdash;The author&#8217;s literary quarrel with Whittinton&mdash;The contemporary
+foreign teachers&mdash;Specimen of the Grammar of Guarini of Verona
+(1470)&mdash;Vestiges of the literature current at Oxford in the beginning
+of the sixteenth century&mdash;The printed works of Johannes de Garlandia.</p></div>
+
+
+<p><br />I. Of independent tracts intended for the use of our early schools, there
+were several either anonymous or written by persons whom we do not
+recognise as writers of more than a single production.</p>
+
+<p>In the former category is placeable the small piece published three or
+four times by Wynkyn de Worde about 1509, under the title of <i>Parvula</i> or
+<i>Longe Parvula</i>. It is a series of rules for translation and other
+exercises in the form of question and answer, thus:&mdash;</p>
+
+<div class="blockquot">
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[Pg 70]</a></span>&#8220;Q. What shall thou do whan thou hast an englysshe to make in latyn?</p>
+
+<p>&#8220;A. I shal reherse myne englysshe ones, twyes, or thryes, and loke out my
+pryncypal, &amp; aske &#563; questyon, who or what.&#8221;</p></div>
+
+<p>A second publication is the <i>Milk for Children</i> of John Holt, of Magdalen
+College, Oxford, who had the honour of numbering among his pupils Sir
+Thomas More. One of the most interesting points about the little book to
+us nowadays is that it is accompanied by some Latin hexameters and
+pentameters and an epigram in the same language by More. The latter has
+the air of having been sent to Holt, and inserted by him with the heading
+which occurs before it, where the future Chancellor is termed &#8220;disertus
+adolescentulus.&#8221;</p>
+
+<p>A decided singularity of this volume is the quaint device of the author
+for impressing his precepts on those who read his pages or attended his
+academy by arranging the cases and declensions on woodcuts in the shape of
+outstretched hands.</p>
+
+<p>Besides his <i>Milk for Children</i> and the <i>Parvulorum Institutio</i>, to the
+latter of which I have<span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[Pg 71]</a></span> already referred, Holt appears to me the most
+likely person to have compiled the tract called <i>Accidentia ex
+Stanbrigiana Collectione</i>, a small grammatical manual based on that of his
+predecessor or even colleague at Magdalen School; and this may be the work
+to which Knight points where he says that Holt put forth an Accidence and
+Grammar concurrently with his other tract, though the biographer of Dean
+Colet errs in placing Stanbridge after Holt in chronological sequence.</p>
+
+<p>Another of the miscellaneous unofficial pieces, answering very nearly to
+the medi&aelig;val <i>Nominale</i>, has no other title than <i>Os, Facies, mentum</i>, and
+is a Latin poem descriptive of the human form, first printed in 1508, with
+an interlinear English gloss. It begins thus:&mdash;</p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table">
+<tr><td align="center">a mouthe</td><td><span class="spacer2">&nbsp;</span></td>
+ <td align="center">a face</td><td><span class="spacer2">&nbsp;</span></td>
+ <td align="center">a chyne</td><td><span class="spacer2">&nbsp;</span></td>
+ <td align="center">a toth</td><td><span class="spacer2">&nbsp;</span></td>
+ <td align="center">a throot</td><td><span class="spacer2">&nbsp;</span></td>
+ <td align="center">a tonge</td></tr>
+<tr><td align="center">Os</td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">facies</td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">ment&#363;</td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">dens</td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">guttur</td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">lingua</td></tr>
+<tr><td align="center">a berde</td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">a browe</td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">abrye</td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">a forhede</td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">t&#275;ples</td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">a lype</td></tr>
+<tr><td align="center">Barba</td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">supercilium</td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">cili&#363;</td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">frons</td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">t&#275;pora</td><td>&nbsp;</td>
+ <td align="center">labr&#363;</td></tr>
+<tr><td colspan="4">&nbsp;</td><td colspan="3" align="center">roffe of the mouth</td></tr>
+<tr><td colspan="4">&nbsp;</td><td colspan="3" align="center">palatum</td></tr></table>
+
+<p>There is nothing, of course, on the one hand, recondite, or, on the other,
+very edifying in this; but it is a sample of the method pursued in these
+little ephemerides nearly four centuries ago.</p>
+
+
+<p><br /><span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[Pg 72]</a></span>II. The comparative study of Latin and English acquired increased
+prominence under the Tudors; and in addition to the regular text-books
+compiled by such men as Stanbridge and Whittinton, there is quite a small
+library of pieces designed for educational purposes, and framed on a
+similar model. Doubtless these were in many cases accepted in the schools
+on an equal footing with the productions of the masters themselves, or the
+latter may have had a hand, very possibly, in those which we have to treat
+as anonymous.</p>
+
+<p>Between the commencement and middle of the sixteenth century, during the
+reigns of the first and second Tudors, there were several of these
+unclaimed and unidentified compilations, such as the <i>Grammatica
+Latino-Anglica, Tractatus de octo orationis partibus</i>, and <i>Brief Rules of
+the Regiment or construction of the Eight Parts of Speech, in English and
+Latin</i>, 1537.</p>
+
+<p>The <i>Introductorium lingu&aelig; Latin&aelig;</i> by W. H. may perhaps be ascribed to
+William Horman, of whom we shall have more to say; and there are also in
+the category of works which had no particular width or duration of
+currency the<span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[Pg 73]</a></span> <i>Gradus Comparationum</i> of Johannes Bellomayus, and the
+<i>Regul&aelig; Informationis</i> of John Barchby.</p>
+
+<p>These, and others, again, of which all trace has at present disappeared,
+were employed in common with the regular series, constantly kept in print,
+of Whittinton and Stanbridge, prior to the rise of the great public
+seminaries, many of which, as it will be my business to shew, took into
+use certain compilations supposed to be specially adapted to their
+requirements.</p>
+
+<p>William Horman, who is presumed to have been the author of the
+<i>Introductorium</i> above mentioned, was schoolmaster and Fellow of Eton
+College; in 1477 he became a perpetual Fellow of New College, Oxford, and
+he was eventually chosen Vice-Provost of Eton. He survived till 1535. From
+an epigram appended to the volume it is to be gleaned that Horman was a
+pupil of Dr. Caius, poet-laureate to Edward the Fourth.</p>
+
+<p>Of the <i>Gradus Comparationum</i> the subjoined may be received as a
+specimen:&mdash;</p>
+
+<p class="blockquot">&#8220;What nownes make comparyson? All <span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[Pg 74]</a></span>adiectyues welnere &#563; betoken a
+thynge that maye be made more or lesse: as fayre: fayrer: fayrest: black,
+blacker, blackest. How many degrees of comparacyon ben there? iij. the
+positiue &#563; comparatiue &amp; the superlatyue. How knowe ye the posityue
+g&#275;dre? For he is the gro&#363;de and the begynner of all other degrees of
+c&#333;paryson. How knowe ye the comparatyue degre? for he passeth his
+posityue with this englysshe more, or his englysshe endeth in r, as more
+wyse or wyser. How knowe ye the superlatyue degre? for he passeth his
+posityue with engysshe moost: or his englisshe endeth in est: as moost
+fayre or fayrest, moost whyte or whytest.&#8221;</p>
+
+
+<p><br />III. The <i>Vulgaria</i> of William Horman, 1519, is perhaps one of the most
+intrinsically curious and valuable publications in the entire range of our
+early philological literature. It would be easy to fill such a slender
+volume as that in the hands of the reader with samples of the contents
+without exhausting the store, but I must content myself with such extracts
+as seem most entertaining and instructive:&mdash;</p>
+
+<div class="blockquot">
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[Pg 75]</a></span>&#8220;Physicians, that be all sette to wynne money, bye and sylle our lyues:
+and so oft&#275; tymes we bye deth with a great and a sore pryce. <i>Animas
+nostras &aelig;ruscatores medici negociantur, &amp;c.</i></p>
+
+<p>&#8220;Papyre fyrste was made of a certeyne stuffe like the pythe of a bulrushe
+in &AElig;gypt: and syth it is made of lynnen clothe soked in water, st&#257;pte
+or gr&#363;de pressed and smothed. <i>Chart&aelig; seu papyri, &amp;c.</i></p>
+
+<p>&#8220;The greattest and hyest of pryce: is papyre imperyall. <i>Augustissimum
+papyrum, &amp;c.</i></p>
+
+<p>&#8220;The prynters haue founde a crafte to make bokis by brasen letters sette
+in ordre by a frame. <i>Calcographi art&#275;, &amp;c.</i></p>
+
+<p>&#8220;Pryntynge hathe almooste vndone scryueners crafte. <i>Chalcographia
+librarior&#363; q&#772;st&#363; pene exhavsit.</i></p>
+
+<p>&#8220;Yf the prynters take more hede to the hastynge: than to the true settynge
+of theyr moldis: the warke is vtterly marred. <i>Si qui libros, &amp;c.</i>&#8221;</p></div>
+
+<p>The rest are given without the Latin equivalents, which have no particular
+interest.</p>
+
+<div class="blockquot">
+<p>&#8220;Scryueners write with blacke, redde, purple, gren, blewe, or byce: and
+suche other.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[Pg 76]</a></span>Parchement leues be wonte to be ruled: that there may be a comly
+marg&#275;t: also streyte lynes of equal distaunce be drawe withyn: that the
+wryttyng may shewe fayre.</p>
+
+<p>Olde or doting chourles can not suffre y&#333;ge children to be mery.</p>
+
+<p>I haue lefte my boke in the tennys playe.</p>
+
+<p>This ynke is no better than blatche.</p>
+
+<p>Frobeynes prynt is called better than Aldus: but yet Aldus is neuer the
+lesse thanke worthy: for he began the fynest waye: and left sa&#363;ple by
+the whiche other were lyghtly provoked and taughte to deuyse better.</p>
+
+<p>There is come a scoolle of fysshe.</p>
+
+<p>The tems is frosne ouer with yse.</p>
+
+<p>The trompettours blowe a fytte or a motte.</p>
+
+<p>Vitelars thryue: by getherynge of good felowes that haue swete mouthes.</p>
+
+<p>The m&#333;kis of charter-house: neuer ete fleshe mete.</p>
+
+<p>We shall drynke methe or metheglen.</p>
+
+<p>We shall haue a iuncket after dyner.</p>
+
+<p>Serue me with pochyd eggis.</p>
+
+<p>He kepeth rere suppers tyll mydnyght.</p>
+
+<p>Se that I lacke nat by my beddes syde a<span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[Pg 77]</a></span> chayer of easement: with a vessel
+vnder: and an vrinall bye.</p>
+
+<p>Women couette to sytte on lowe or pote stolys: men upon twyse so hye.</p>
+
+<p>It is c&#333;uenyent that a man haue one seueral place in his house to
+hymselfe fro c&#333;brance of wom&#275;.</p>
+
+<p>Women muste haue one place to themselfe to tyffil themselfe and kepe theyr
+apparell.</p>
+
+<p>They whyte theyr face, necke and pappis with cerusse: and theyr lyppis and
+ruddis with purpurisse.</p>
+
+<p>Tumblers, houndes, that can goo on huntynge by them selfe: brynge home
+theyr praye.</p>
+
+<p>Lytel popies, that serueth for ladies, were s&#363;tyme bellis: s&#363;tyme
+colers ful of prickkis for theyr def&#275;ce.</p>
+
+<p>I haue layde many gynnys, pottis, and other: for to take fisshe.</p>
+
+<p>Some fisshe scatre at the nette.</p>
+
+<p>Poules steple is a mighty great thyng / and so hye that vneth a man may
+discerne the wether cocke.</p>
+
+<p>It is an olde duty / and an auncyent custume / that the Mayre of London
+with his<span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[Pg 78]</a></span> bretherne shall offer at Poules certayne dayes in the yere.</p>
+
+<p>In London be. lij. parysshe chyrches.</p>
+
+<p>Two or. iij. neses be holsome: one is a shrowed tok&#275;.&#8221;</p></div>
+
+<p>These selected extracts will convey some notion of the unusual curiosity
+of the <i>Vulgaria</i> of Horman, of which a second edition came out in 1530;
+it is so far rather surprising that it did not prove more popular. But it
+had to enter into competition with books of a similar title and cast by
+Stanbridge and Whittinton, who had their established connection to assist
+the sale of their publications.</p>
+
+<p>The concluding item in this list of educational performances is also a
+curious philological relic, and a factor in the illustration of the
+imperfect mastery of English by foreigners of all periods and almost all
+countries. I allude to an edition of the <i>Declensions</i> of the learned
+Parisian printer Ascensius with an English gloss. The tract was evidently
+printed abroad; and I am tempted to transcribe the paragraph on
+Punctuation, as it may afford an idea of the nature of the publication and
+of the English of<span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">[Pg 79]</a></span> that day as written by a foreigner. It will be observed
+that the author seems to confound the comma and the colon:&mdash;</p>
+
+<div class="blockquot">
+<p class="center">&#8220;<i>Of the craft of poynting.</i></p>
+
+<p>&#8220;Therbe fiue maner poyntys / and diuisi&#333;s most vside with cunnyng men:
+the whiche if they be wel vsid: make the sentens very light / and esy to
+vnderst&#333;d both to the reder &amp; the herer. &amp; they be these: virgil / come
+/ par&#275;thesis / playne poynt / and interrogatif. A virgil is a
+scl&#275;der stryke: lenynge forwarde thiswyse / be tokynynge a lytyl /
+short rest without any perfetnes yet of sentens: as betwene the fiue
+poyntis a fore rehersid. A come is with tway titils thiswyse: betokynyng a
+lenger rest: and the s&#275;tens yet ether is vnperfet: or els if it be
+perfet: ther c&#363;mith more after / l&#333;gyng to it: the which more
+comynly can not be perfect by itself without at the lest s&#363;mat of it:
+that gothe a fore. A parenthesis is with tway crokyd virgils: as an olde
+mone / &amp; a neu bely to bely: the whiche be set theron afore the begynyng /
+and thetother after the latyr ende of a clause: comyng within<span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">[Pg 80]</a></span> an other
+clause: that may be perfet: thof the clause / so c&#333;myng betwene: wer
+awey and therfore it is sowndyde comynly a note lower: than the vtter
+clause. yf the s&#275;tens cannot be perfet without the ynner clause: then
+stede of the first crokyde virgil a streght virgil wol do very wel: and
+stede of the latyr must nedis be a come. A playne point is with won tittil
+thiswyse. &amp; it c&#363;mith after the ende of al the whole s&#275;tens
+betokinyng a l&#333;ge rest. An &#299;terrogatif is with tway titils: the
+vppir rysyng this wyse? &amp; it c&#363;mith after the ende of a whole reason:
+wheryn ther is sum question axside. the whiche ende of the reson / tariyng
+as it were for an answare: risyth vpwarde. we haue made these rulis in
+englisshe: by cause they be as profitable / and necessary to be kepte in
+euery moder tuge / as &#299; latin. &para; Sethyn we (as we wolde to god: euery
+precher [? techer] wolde do) haue kepte owre rulis bothe in owre englisshe
+/ and latyn: what nede we / sethyn owre own be sufficient ynogh: to put
+any other exemplis.&#8221;</p></div>
+
+
+<p><br />VI. It is perhaps fruitless to offer any vague conjecture as to the
+authorship of the <i>Ascensian<span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[Pg 81]</a></span> Declensions</i>. Many Englishmen resident in
+Paris, Antwerp, and Germany might have edited such a book. The orthography
+and punctuation are alike peculiar, and suspiciously redolent, it may be
+considered, of a foreign parentage; but one of our countrymen who had long
+resided abroad, or who had even been educated out of England, might very
+well have been guilty of such slips as we find here. A Thomas Robertson of
+York, of whom I shall have more presently to say, was a few years later in
+communication with the printers and publishers of Switzerland, and became
+the editor of a text of Lily the grammarian. Robertson, as a Northern man,
+was apt, in writing English, to introduce certain provincialisms; and I
+put it, though merely as a guess, that he might have executed this
+commission, as he did the other, for Bebelius of Basle.</p>
+
+<p>Two years subsequently to the appearance of his <i>Vulgaria</i>, Horman
+involved himself in a literary controversy with Whittinton in consequence
+of an attack which he had made on the laureate&#8217;s grammatical productions
+in a printed Epistle to Lily; it was the beginning of a movement<span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[Pg 82]</a></span> for
+reforming or remodelling the current educational literature, and Horman
+himself was a man of superior character and literary training, as we are
+able to judge from the way in which he acquitted himself of his own
+contribution to this class of work.</p>
+
+<p>A curious and very interesting account of the dispute between Lily and
+Horman, in which Robert Whittinton and a fourth grammarian named Aldrich
+became involved, is given by Maitland in his Notices of the Lambeth Palace
+Library. I elsewhere refer to the warm altercation between Sir John Cheke
+and Bishop Gardiner on the pronunciation of Greek. Both these matters have
+to be added to a new edition of Disraeli&#8217;s <i>Quarrels of Authors</i>.</p>
+
+<p>The Salernitan gentleman (Andrea Guarna) who set the Noun and the Verb
+together by the ears in his <i>Grammar War</i>, acted, no doubt, more
+discreetly, since he reserved to himself the power to terminate the fray
+which he had commenced.</p>
+
+
+<p><br />VII. Generally speaking, it is the case that the men who compiled the
+curious and highly<span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">[Pg 83]</a></span> valuable Manuals of Instruction during the Middle Ages
+were superseded and effaced by others following in their track and
+profiting by their experience. The bulk of these more ancient treatises,
+such as I have described, still remained in MS. till of recent years, like
+the college text-books, which are yet sometimes left unprinted from
+choice; and after the introduction of typography the teaching and learning
+public accorded a preference to those scholars who constructed their
+system on more modern lines, and whose method was at once more
+intelligible and more efficient.</p>
+
+<p>Of all the names with which we have become familiar, the only one which
+seems to have survived is Johannes de Garlandia; and it is remarkable,
+again, that the two works from his pen which passed the London press, the
+<i>Verborum Explicatio</i> and the <i>Synonyma</i>, are by no means comparable in
+merit or in interest to the Dictionary already noticed. Subsequently to
+the rise of the English Grammatical School the reputation and popularity
+of Garlandia evidently suffered a permanent decline, and we hear <i>and
+feel</i> no more of him.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">[Pg 84]</a></span>A new generation, trained in foreign schools or under foreign tutors, set
+themselves the task of forming educational centres, and of introducing the
+people of England to a conversance with the foundations of learning and
+culture by more expeditious and effectual methods; and as from Scrooby in
+Lincolnshire a small knot of resolute men went forth in the <i>May Flower</i>
+to lay the first stone of that immense constitutional edifice, the United
+States of America, so from an humble school at Oxford sprang the pioneers
+of all English grammatical lore&mdash;Anniquil; his usher, Stanbridge;
+Stanbridge&#8217;s pupil, Whittinton; and Whittinton&#8217;s pupil, Lily.</p>
+
+<p>It is not too much to say that during three hundred years all our great
+men, all our nobility, all our princes, owed to this hereditary dynasty,
+as it were, the elementary portion of their scholastic and academical
+breeding, and that no section of our literature can boast of so long a
+celebrity and utility as the Grammatical Summary which is best known as
+Lily&#8217;s <i>Short Introduction</i>, and which in most of its essentials
+corresponds with the system employed by those<span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">[Pg 85]</a></span> who preceded him and those
+who followed him almost within the recollection of our grandfathers. It
+was reserved for scholars of a very different temper and type to overthrow
+his ancient empire, and establish one of their own; and this is a
+revolution which dates from yesterday.</p>
+
+<p>At the period when the school at Magdalen was established by Bishop
+Waynflete, the teachers in our own country and on the Continent were
+working on nearly parallel lines, just as the religious service-books
+printed at Paris and Rouen were made, by a few subsidiary alterations, to
+answer the English use; and indeed in the case of the grammatical system
+of Sulpicius an impression was executed at Paris in 1511 for Wynkyn de
+Worde, and imported hither for sale, without any differences or variations
+from the text employed in the Parisian gymnasium and elsewhere through the
+French dominions. It was not till the English element in these books
+gained the ascendancy, having been introduced by furtive degrees and by
+way of occasional or incidental illustration, that a marked native
+character was stamped on our school-books.<span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">[Pg 86]</a></span> Ultimately, as we know, the
+Latin proportion sensibly diminished, and even a preponderant share of
+space was accorded to the vernacular.</p>
+
+<p>I have spoken of &AElig;lius Donatus as an author whose Grammar enjoyed a long
+celebrity and an enormously wide acceptance, down from his own age to the
+date of the revival of learning. It was used throughout the Continent, in
+England, and in Scotland.</p>
+
+<p>But prior to our earliest race of native grammarians and philologists,
+there were several labourers in this great and fruitful field, who began,
+towards the latter end of the fifteenth century, to cast off the trammels
+of the Roman professor, and to set up little systems of their own, of
+course more or less built upon Donatus.</p>
+
+<p>Such an one was Guarini of Verona, whose <i>Regul&aelig; Grammaticales</i> were
+originally published at Venice in 1470, and are regarded as one of the
+earliest specimens of her prolific press. These rules were frequently
+reissued, and I have before me an edition of 1494.</p>
+
+<p>The book, which consists only of twenty-two leaves or forty-four pages,
+begins with describing<span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">[Pg 87]</a></span> the parts of speech, then takes the various sorts
+of verbs, and follows with the adverbs, participles, and so forth. There
+is a set of verses on the irregular nouns, and a second headed <i>Versus
+differentiales</i> or synonyms; and some of the illustrations are given in
+Italian. The section on diphthongs forms an Appendix.</p>
+
+<p>I merely adduce a cursory notice of Guarini to keep the student in mind of
+the collateral progress of this class of learning abroad, while our own
+men were developing it among us with the occasional assistance of
+foreigners. Perhaps I may just copy out the following small specimen,
+where the glosses are in the writer&#8217;s vernacular:&mdash;</p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table">
+<tr><td>&#8220;Largior</td><td><span class="spacer2">&nbsp;</span></td>
+ <td>ris</td><td><span class="spacer2">&nbsp;</span></td>
+ <td>per donare e p&#817; essere donato</td></tr>
+<tr><td>Experior</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>ris</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>per p&#817;uare e per essere p&#817;uato</td></tr>
+<tr><td>Ueneror</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>ris</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>per honorare e p&#817; essere honorato</td></tr>
+<tr><td>Moror</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>ris</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>per aspectare e p&#817; e&#275;re aspectato</td></tr>
+<tr><td>Osculor</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>ris</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>per basare e p&#817; essere basiato.&#8221;</td></tr></table>
+
+<p>In connection with Magdalen School, we see in the account-book of John
+Dorne, Oxford bookseller, for 1520, the class and range of literature
+which a dealer in those days found saleable. Among the strictly
+grammatical books<span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">[Pg 88]</a></span> occur the <i>A. B. C.</i> and the <i>Boys&#8217; Primer</i>; the
+productions, with which we are already familiar, of Whittinton,
+Stanbridge, Erasmus, Cicero, Terence, and Lucian, interspersed with some
+of the Fathers, service-books of the Church, classical authors of a less
+popular type, such as Lucan, Cornelius Nepos, and Pomponius Mela; and more
+or less abstruse treatises on logic, rhetoric, and theology. On the other
+hand, we have prognostications in English, almanacs, <i>Robin Hood</i>, the
+<i>Nutbrown Maid</i>, the <i>Squire of Low Degree</i>, <i>Sir Isumbras</i>, <i>Robert the
+Devil</i>, and ballads. There are, besides, the <i>Sermon of the Boy-Bishop</i>,
+the <i>Book of Cookery</i>, the <i>Book of Carving</i>, and an Anglo-French
+vocabulary.</p>
+
+<p>But I do not enter into these details. It was merely my intention to peep
+in at the shop, and see what a bookseller at one of the Universities
+nearly four centuries ago had in the way of school-literature. Perhaps
+next to the <i>A. B. C.</i> and the primers, the educational works of Erasmus
+were in greatest demand.</p>
+
+<p>This old ledger has a sort of living value, inasmuch as it carries us back
+with it to the<span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">[Pg 89]</a></span> very Oxford of the first race of teachers and grammarians,
+about whom I write. All of them, except perchance Anniquil, must have
+known Dorne and had transactions with him; and here is his ledger, upon
+which the eyes of some of them may have rested, still preserved, with its
+record of stock in hand&mdash;new copies damp from the printer, or remainders
+of former purchases, now scarcely extant, or, if so, shorn of their coeval
+glory by the schoolboy&#8217;s thumb or the binder&#8217;s knife.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">[Pg 90]</a></span></p>
+<h2>VI.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Auxiliary books&mdash;<i>Vulgaria</i> of Terence&mdash;His Comedies printed in
+1497&mdash;Some of them popular in schools&mdash;<span class="smcap">Horace</span>&mdash;<span class="smcap">Cicero</span>&mdash;His <i>Offices</i>
+and <i>Old Age</i> translated by Whittinton&mdash;<span class="smcap">Virgil</span>&mdash;<span class="smcap">Ovid</span>&mdash;Specimens of
+Whittinton&#8217;s Cicero&mdash;The school Cato&mdash;Notices of other works designed or employed for educational purposes.</p></div>
+
+
+<p><br />I. There is a class of books which, while they were not strictly intended
+for use in the preparation of the ordinary course of lessons, were most
+undoubtedly brought into constant requisition, at least by the higher
+forms or divisions, as aids to a familiarity with the dead languages, and
+eventually those of the Continent.</p>
+
+<p>The earliest and one of the most influential of these was the <i>Vulgaria</i>
+of Terence. As far back as the reign of Edward IV., I find it annexed to
+the <i>Compendium Grammatic&aelig;</i> of<span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">[Pg 91]</a></span> Johannes Anniquil, printed at Oxford about
+1483; and at least three other editions of it exist. It is on the
+interlinear plan, as the following extract will serve to indicate:&mdash;</p>
+
+<p class="blockquot">&#8220;Here must I abyde allone this ij dayes<br />
+<strong>Biduus hic manend&#363;; est mihi soli.</strong><br />
+<br />
+Though I may not touch it yet I may see<br />
+<strong>Si non tangendi copia &#275; videndi t&#257;; erit.</strong><br />
+<br />
+The dede selfe scheweth or telleth<br />
+<strong>Res ipsa indicat.</strong><br />
+<br />
+If I had tarayed a lytill while I hadd not found hym at home<br />
+<strong>Paulul&#363; si cessass&#275; e&#363; domi n&#333; offendiss&#275;.</strong>&#8221;</p>
+
+<p>No one will be astonished or displeased to hear that Terence soon acquired
+great popularity among school-boys and a permanent rank as a text-book. In
+1497 Pynson printed all the Comedies, and a few years later selections
+were given with marginal glosses. In 1533 the celebrated Nicholas Udall,
+many years before he gave to the world the admirable comedy of <i>Ralph
+Roister Doister</i>, edited portions of the Latin poet with an English
+translation, doubtless for the benefit of the scholars<span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">[Pg 92]</a></span> at Eton; it was a
+volume which long continued a favourite, and passed through several
+impressions, both during the author&#8217;s life and after his death.</p>
+
+<p>In 1598, a century subsequent to the appearance of the first, came a
+second complete version of the Comedies, from the pen of Richard Bernard
+of Axholme in Lincolnshire, and being more contemporary in its language
+and treatment, drove out of fashion the old Pynson. Bernard&#8217;s remained in
+demand till the middle of the next century, and concurrently with it
+renderings of separate plays occasionally presented themselves.</p>
+
+<p>In 1588 the <i>Andria</i> was brought out by Maurice Kyffin with marginal
+notes, his professed object being twofold, namely, to further the
+attainment of Latin by novices and the recovery of it by such as had
+forgotten the language. In 1627, Thomas Newman, apparently one of the
+masters of St. Paul&#8217;s, prepared for the special behoof of students
+generally the <i>Eunuch</i> and the <i>Andria</i>, dedicating his performance to the
+scholars of Paul&#8217;s, to whom he wished increase in grace and learning. The<span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">[Pg 93]</a></span>
+treatment of these two favourite dramas was influenced, as we are
+expressly informed, by the idea and ambition of adapting them for
+theatrical exhibition at a school.</p>
+
+<p>But they were, at the same time, considered by our forefathers
+particularly well suited as vehicles for instruction, as well perhaps as
+for amusement. In the early days of Charles I., Dr. Webbe brought out an
+edition of them, both on a novel, principle of his own, which he had taken
+the precaution to patent. The safeguard proved superfluous, however, for
+the book never went into a second edition.</p>
+
+
+<p><br />For the sake of grouping conveniently together the entire Anglo-Terentian
+literature, I shall conclude with a mention of the version, executed in
+1667 by Charles Hoole of six of the plays. It is in English and Latin,
+&#8220;for the use of young scholars,&#8221; and was most probably done with a special
+view to Hoole&#8217;s own school, which at this time was &#8220;near Lothbury Garden,
+London.&#8221; He kept for a long series of years one of the leading proprietary
+establishments in the metropolis; but he was originally the<span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">[Pg 94]</a></span> principal of
+one at Rotherham in Yorkshire. We last hear of him as carrying on the same
+business in Goldsmith&#8217;s Alley. This was in 1675. His career as a teacher
+must have extended over some thirty years.</p>
+
+
+<p><br />II. Leaving Terence, we may pass to Virgil, whose <i>Bucolics</i> were
+published in 1512 with a dull Latin commentary, illustrating the
+construction of the verse and other critical points.</p>
+
+<p>No ancient English edition of Horace exists, either in the original
+language or a translation. But Whittinton admitted selections from him
+into his <i>Syntax</i>. In 1534 he translated Cicero&#8217;s <i>Offices</i> for the use of
+schools, printing the Latin and English face to face; and the treatise of
+<i>Old Age</i> closely followed.</p>
+
+<p>In these attempts to draw the classics into use for educational purposes,
+the fine musical numbers of the ancient poet and the noble composition of
+the writer in prose offer a powerful contrast to the barbarous jargon and
+dissonant pedantry of the scholiast and editor, whose Latin exposition
+certainly tended in no<span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">[Pg 95]</a></span> way to assist the learner, either from the point
+of view of an interpreter or a model. For it must have been, in the
+absence of some one to expound the exposition, fully as puzzling to pupils
+as the most difficult passages of the Roman poets, while it was eminently
+mischievous in its influence on the formation of a Latin style.</p>
+
+<p>The teacher in all ages has been a prosaic and unimaginative being; and if
+the one who directed the studies of Virgil himself had glossed the works
+of those authors who lived before the Augustan era, he would have probably
+transmitted to us a labour as dry and unfruitful as those which make part
+of the reference library of English boys in the olden time.</p>
+
+<p>Except in a prose translation, which bears no mark of having been intended
+for boys, the <i>&AElig;neid</i> was not introduced among us for a very long period
+subsequently to the revival of learning, nor were the <i>Georgics</i>. A
+selection from Ovid&#8217;s <i>Art of Love</i> appeared in 1513; perhaps the whole
+was deemed too fescennine for the juvenile peruser.</p>
+
+<p>I shall add C&aelig;sar, whose <i>Commentaries</i> were<span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[Pg 96]</a></span> printed in 1530, not because
+this invaluable book was intended as a medium for instruction in the
+seminaries and colleges, but just by the way, as the only other classic
+rendered into our tongue so early, on account of its probable interest in
+relation to France and to military science, and, once more, on account of
+the person who translated it, John Tiptoft, Earl of Worcester, an
+accomplished nobleman, who filled at one time a professorial chair in the
+University of Padua.</p>
+
+<p>The C&aelig;sar, in fact, occupies an analogous position to the English editions
+of Cicero and the prose paraphrase of the <i>&AElig;neid</i> published by Caxton, and
+was intended for the use of those few cultivated minds which had imbibed
+in Italy and France a taste for elegant and refined studies.</p>
+
+
+<p><br />III. I have before me a copy of Whittinton&#8217;s versions of the <i>Offices</i> and
+<i>Old Age</i> of Cicero, and I may take the opportunity to present to the
+reader a specimen of his performance. It is taken from the first book of
+the <i>Offices</i>:&mdash;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">[Pg 97]</a></span></p>
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table">
+<tr><td align="center">De Officiis Servandis in eos qui<br />intulerunt nobis iniuriam.</td><td><span class="spacer2">&nbsp;</span></td>
+ <td align="center">Of offyces to be obserued agayne<br />suche as haue done vs wronge</td></tr>
+<tr><td valign="top">Svnt autem qu&aelig;dam officia<br />
+etiam aduersus eos seru&#257;da &agrave;<br />
+quibus iniuriam acceperis. Est<br />
+enim ulciscendi &amp; puniendi<br />
+modus. Atq; haud scio an satis<br />
+sit eum, qui lacessierit, iniuri&aelig;<br />
+su&aelig; p&oelig;nitere, ut &amp; ipse ne quid<br />
+tale posthac committat, &amp; c&aelig;teri<br />
+sint ad iniuriam tardiores.</td><td>&nbsp;</td>
+<td>There be also certayne offyces<br />
+to be kepte agayne suche / of<br />
+whom a m&#257; hath taken wrong.<br />
+For there is a maner of reuengynge<br />
+and punysshyng, and<br />
+I can not tell whether it be suffycient<br />
+for hym that hath done<br />
+wronge to be sory of his wronge /<br />
+and that he offende no more so<br />
+after that. Also other shall be<br />
+the more lothe to do wronge.</td></tr></table>
+
+<p>There are few English renderings of ancient literature which it is
+possible to regard as completely satisfactory; and it must be recollected,
+on the behalf of Whittinton, that he was among the pioneers in this
+laborious field. Let me conclude with a sample of his essay on the <i>De
+Senectute</i>&mdash;a <i>chef d&#8217;&oelig;uvre</i>, which it is a sin to read in any idiom
+but its own.</p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table">
+<tr><td valign="top">Sequitur tertia vituperatio senectutis,<br />
+quod eam carere dicunt<br />
+voluptatibus. O pr&aelig;clarum munus<br />
+&aelig;tatis, siquidem id aufert<br />
+nobis, quod est in adolescentia<br />
+vitiosissimum. Accipite suim<br />
+optimi adolescentes, ueterem<br />
+orationem Archyt&aelig; Tarentini,<br />
+magni in primis, et pr&aelig;clari viri,<br />
+qu&aelig; mihi tradita est cum essem<br />
+adolescens Tarenti cum Q. Maximo.<br />
+Null&#257; capitalior&#275; pest&#275;<br />
+quam corporis uoluptat&#275; hominibus<br />
+dicebat &agrave; natura dat&#257;....</td><td><span class="spacer2">&nbsp;</span></td>
+<td>The thyrde accusacion of olde<br />
+age foloweth. By cause it must<br />
+forgo pleasures. O that excellent<br />
+benefyte of olde age: yf it<br />
+take away from vs that thynge /<br />
+whiche in youth is moost vicious.<br />
+Therfore ye gentyll yonge men<br />
+heare the olde sentence of Archytas<br />
+a Tarentyne / a great and<br />
+a famous man amonges all other<br />
+/ which was taught vnto me whan<br />
+I was a yonge man in the citye<br />
+of Tarent&#363; with Quintus Maximus.<br />
+He sayd that there was<br />
+not a more deedly poyson gyuen<br />
+to man by nature / than sensuall<br />
+pleasure of body....</td></tr></table>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">[Pg 98]</a></span>These two passages afford a fair idea of the capability of Whittinton for
+his task, and of the means which the English student of those days enjoyed
+for profiting by the lessons of antiquity and holding intercourse with the
+greatest minds of former ages, at the same time that it led the way to the
+purification of the current Latinity from medi&aelig;val barbarism and the
+heresies of the Dutch school.</p>
+
+<p>To be hypercritical in the judgment of these experimental, and of course
+imperfect, attempts to impart to the educational system in this island a
+better tone and to place it on an improved footing, would be ungracious
+and improper. The introduction of the Roman writers in prose and verse
+into our schools and universities was an important step in the right
+direction, and tended to counteract the monastic temper and element in our
+method of training.</p>
+
+
+<p><br />V. Outside the pale of the schoolroom, but still clearly designed for
+learners, one finds such literary fossils as the <i>Book of Cato</i>, the <i>Cato
+for Boys</i>, the <i>Eclogues</i> of Mantuan, of which Bale speaks as popular in
+his day, and which <span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">[Pg 99]</a></span>Holofernes mentions in <i>Love&#8217;s Labour&#8217;s Lost</i>; various
+abridgments of the <i>Colloquia</i> of Erasmus and his <i>Little Book of Good
+Manners for Children</i> (another monument of the industry and scholarship of
+Whittinton); and, lastly, such elementary guides to mythology and history
+as Lydgate&#8217;s <i>Interpretation of the Natures of Gods and Goddesses</i>, and
+the <i>Chronicle of all the Kings&#8217; Names that have reigned in England</i>,
+1530. With these I should perhaps couple the Latin <i>&AElig;sop</i> of 1502, with a
+commentary in the same language, and the later edition of which, in 1535,
+includes the <i>Fables</i> of Poggius.</p>
+
+<p>Considering the state of our population and the restrictions on learning,
+it cannot be said that the market for works of reference and instruction
+was poorly supplied, and the remains which have descended to us of books
+published in England, many wholly or partly in that language, for the use
+of the young, certainly bespeak and establish an eager and wide demand on
+the part of our public and private seminaries in the fifteenth and
+following centuries.</p>
+
+<p>I take occasion to shew the beneficial share<span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">[Pg 100]</a></span> which Erasmus had in the
+promotion of culture in England in various ways, and the interest which he
+evinced in the establishment and success of St. Paul&#8217;s School. Not only
+were his own works translated into English, and received with favour among
+the book-lovers of that age, but he ventured so far as to turn several of
+the <i>Dialogues</i> of Lucian into Latin, encouraged by the proficiency which
+he had acquired during his first visit to England, in the original
+language, added perhaps to the satisfactory result of his later
+experiments as a teacher of Greek at Cambridge.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">[Pg 101]</a></span></p>
+<h2>VII.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Influence of Erasmus and Sir Thomas More&mdash;Visits of the former to this
+country&mdash;His friendship with Dean Colet&mdash;Establishment of various
+schools in England&mdash;Foundation of St. Paul&#8217;s by Colet&mdash;Statutes&mdash;Books
+used in the school&mdash;Narrow lines&mdash;Notice of the old Cathedral School.</p></div>
+
+
+<p><br />I. We must not attempt, in fact, to consider the educational question in
+early England without studying very sedulously the Lives of Erasmus and
+Colet by Samuel Knight. The influence of Erasmus on our scholastic
+literature I believe to have been very great indeed. He came over to this
+country, it appears, in 1497, and spent a good deal of time at Oxford,
+where he acquired a knowledge of Greek. &#8220;While Erasmus remained at
+Oxford,&#8221; says his biographer, &#8220;he became very intimate with all those who
+were of any Note for Learning; accounting them<span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">[Pg 102]</a></span> always his best friends,
+by whom he was most profited in his studies. And as he owns M. Colet did
+first engage him in the Study of Theology, so it is also well known that
+he embraced the favourable Opportunity he now had of learning the Greek
+Tongue, under the most Skilful Masters (viz.) William Grocyn, Thomas
+Linacre, and William Latimer. Grocyn is said by one who lived about this
+Time to have been the first Professor, or Publick Teacher of Greek in
+Oxford to a full Assembly of Young Students.&#8221;</p>
+
+<p>Knight affords an interesting and tolerably copious account of Linacre, as
+well as of Grocyn; and in connection with the former he relates an
+anecdote, on the authority of Erasmus, about Bernard Andreas, tutor to
+Prince Arthur, son of Henry VII. But I shall not enter into these matters,
+as Linacre, though a great promoter of Greek authors, scarcely comes
+within my plan. Yet I may mention that among the friends whom the learned
+Hollander made here was Cuthbert Tunstall, afterwards Bishop of Durham,
+and author of the first book on arithmetic published in this country, and
+Richard<span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">[Pg 103]</a></span> Pace, who succeeded Colet in the Deanery of St. Paul&#8217;s.</p>
+
+<p>There is, however, a passage which I may be suffered to transcribe, where,
+speaking of the time when Erasmus was contemplating a departure homeward,
+Knight observes:&mdash;</p>
+
+<p>&#8220;Before Erasmus left England, he laid the plan of his useful Tract <i>de
+conscribendis epistolis</i>, for the Service, and at the Suggestion of his
+noble Pupil the Lord William Montjoy, who had complained that there were
+no good Rules, or Examples of that kind, to which he could conform
+himself. Erasmus took the hint very kindly, and making his just
+Reflections, upon the emptiness of Franciscus Niger, and Marius
+Phalelfus,<a name='fna_2' id='fna_2' href='#f_2'><small>[2]</small></a> whose Books upon that Argument were read in the common
+Schools, he seems resolv&#8217;d at his first leisure, to give a New Essay of
+that kind; and accordingly upon his first return to Paris he fell upon it,
+and finished it within twenty Days.&#8221;</p>
+
+<p>So we see that, prior to the visit of Erasmus to us at the end of the
+fifteenth century, there<span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">[Pg 104]</a></span> were already polite letter-writers current, and
+current, too, as school-books. Erasmus came to the conclusion that he had
+done his own work too hastily, and the appearance of an edition of it in
+England about thirty years later, and likewise of a counterfeit, induced
+him to revise the undertaking, which was finally published at Basle in
+1545 in a volume with other analogous tracts by various writers.</p>
+
+<p>A story which Knight relates about his author&#8217;s literary enterprise in the
+epistolary line is too amusing to be overlooked:&mdash;</p>
+
+<p>&#8220;In that Essay of the way of writing Epistles, Erasmus had put in two
+sorts of Declamations, one in the praise, the other in dispraise, of
+Matrimony, and asking his young Pupil L<sup>d.</sup> Montjoy how he lik&#8217;d that of
+the first sort. &#8216;Oh sir,&#8217; says he, &#8216;I like it so well, that you have made
+me resolve to marry quickly.&#8217; &#8216;Ay!&#8217; but says Erasmus, &#8216;you have read only
+one side, stay and read the other.&#8217; &#8216;No,&#8217; replies L<sup>d.</sup> Montjoy, &#8216;that
+side pleases me; take you the other!&#8217;&#8221; The subject is an obvious one for
+humorous controversy; but there is a similar idea in Rabelais, who makes
+his two chief <span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">[Pg 105]</a></span>characters debate the advantages and drawbacks of wedlock.</p>
+
+<p>Altogether, Erasmus must have done very much toward the advancement of a
+taste for Hellenic culture in our country, and his biographer apprises us
+that he exhorted the physicians of his time to study that language as more
+necessary to their profession than to any other. Yet the knowledge of the
+tongue was very sparingly diffused in England at and long after that time;
+and Turner, in the dedication of his Herbal to Queen Elizabeth in 1568,
+complains of the ignorance of the apothecaries of his day even of the
+Latin names of the herbs which they employed in their pharmacop&oelig;ia. The
+illustrious and erudite Dutchman did, doubtless, what he could, and made
+several of the classics more familiar and intelligible by new editions,
+with some of which he connected the names of English scholars and
+prelates; but the time had not arrived for any general movement.</p>
+
+
+<p><br />II. Knight, in his Life of Dean Colet, enumerates several of the schools
+which were founded shortly before the Reformation. &#8220;This noble<span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">[Pg 106]</a></span> impulse of
+Christian charity,&#8221; says he, &#8220;in the founding of grammar schools, was one
+of the providential ways and means for bringing about the blessed
+reformation; and it is therefore observable, that, within thirty years
+before it, there were more grammar schools erected and endowed in England
+than had been in three hundred years preceding: one at Chichester by Dr.
+Edward Scory, bishop of that see, who left a farther benefaction to it by
+his last will, dated 8th December, 1502: another at Manchester by Hugh
+Oldham, Bishop of Exeter, who died 1519: another at Binton in
+Somersetshire, by Dr. Fitzjames, Bishop of London, and his brother, Sir
+John Fitzjames, lord chief justice of England: a fourth at Cirencester in
+Gloucestershire, by Thomas Ruthall, Bishop of Durham: a fifth at Roulston
+in Staffordshire, by Dr. Robert Sherborne, bishop of St. David&#8217;s,
+predecessor to Dr. Colet in the deanery of St. Paul&#8217;s: a sixth at
+Kingston-upon-Hull, by John Alcock, Bishop of Ely: a seventh at Sutton
+Colfield in Warwickshire, by Dr. Simon Harman (<i>alias</i> Veysey), bishop of
+Exeter: an eighth at Farnworth in Lancashire, by Dr. William Smith, Bishop
+of<span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">[Pg 107]</a></span> Lincoln, born there: a ninth at Appleby in Westmoreland, by Stephen
+Langton, bishop of Winchester: a tenth at Ipswich in Suffolk by cardinal
+Wolsey: another at Wymbourn in Dorsetshire, by Margaret, countess of
+Richmond: another at Wolverhampton in Staffordshire, by Sir Stephen
+Jennings, mayor of London: another at Macclesfield, by Sir John Percival,
+mayor of London: as also another by the lady Thomasine his wife at St.
+Mary Wike in Devonshire, where she was born: and another at Walthamstow in
+Essex by George Monnox, mayor of London, 1515: besides several other
+schools in other parts of the kingdom.&#8221;</p>
+
+<p>Knight concludes by saying that &#8220;the piety and charity of Protestants ran
+so fast in this channel, that in the next age there wanted rather a
+regulation of grammar schools than an increase of them.&#8221;</p>
+
+<p>George Lily, son of the grammarian and schoolmaster, and canon of St.
+Paul&#8217;s, refers doubtless to these benefactions when, in his <i>Chronicle</i>,
+he speaks of the encouragement of learning by the princes and nobility of
+England, and goes on to say that their good example was<span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">[Pg 108]</a></span> followed by Dr.
+John Colet, ... &#8220;who about this time (1510) erected a public school in
+London of an elegant structure, and endowed it with a large estate, for
+teaching gratis the sons of his fellow-citizens for ever.&#8221;</p>
+
+<p>The foundation was for one hundred and seventy-three scholars&mdash;a number
+selected in remembrance of the miracle of the fishes.</p>
+
+
+<p><br />III. Colet drew up, or had drawn up, for the regulation of his new school
+the subjoined Rules and Orders, to be read to the parents before their
+children were admitted, and to be accepted by them:&mdash;</p>
+
+<div class="blockquot">
+<p>&#8220;If youre chylde can rede and wryte Latyn and Englyshe suffycyently, so
+that he be able to rede and wryte his own lessons, then he shal be
+admitted into the schole for a scholar.</p>
+
+<p>&#8220;If youre chylde, after reasonable reason proved, be founde here unapte
+and unable to lernynge, than ye warned therof shal take hym awaye, that he
+occupye not oure rowme in vayne.</p>
+
+<p>&#8220;If he be apt to lerne, ye shal be contente that he continue here tyl he
+have competent literature.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">[Pg 109]</a></span>&#8220;If he absente vi dayes, and in that mean seeson ye shew not cause
+reasonable, (resonable cause is only sekenes) than his rowme to be voyde,
+without he be admitted agayne, and pay iiijd.</p>
+
+<p>&#8220;Also after cause shewed, if he contenewe to absente tyl the weke of
+admyssion in the next quarter, and then ye shew not the contenuance of the
+sekenes, then his rowme to be voyde, and he none of the schole tyl he be
+admytted agayne, and paye iiijd. for wryting his name.</p>
+
+<p>&#8220;Also if he fall thryse into absence, he shal be admytted no more.</p>
+
+<p>&#8220;Your chylde shal, on Chyldermas daye, wayte vpon the boy byshop at
+Powles, and offer there.</p>
+
+<p>&#8220;Also ye shal fynde him waxe in winter.</p>
+
+<p>&#8220;Also ye shal fynde him convenyent bokes to his lernynge.</p>
+
+<p>&#8220;If the offerer be content with these articles, than let his childe be
+admytted.&#8221;</p></div>
+
+<p>The founder of St. Paul&#8217;s, in his statutes, 1518, prescribed what Latin
+authors he would have read in the school. He recites, in the first place,
+the Latin version by Erasmus of<span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">[Pg 110]</a></span> his <i>Precepts</i> and the <i>Copia Verborum</i>
+of the same Dutch scholar. He then proceeds to enumerate some of the early
+Christian writers, whose piety was superior to their Latinity, Lactantius,
+Prudentius, and others. But while he does not say that Virgil, Cicero,
+Sallust, and Terence are to be used, he utterly eschews and forbids such
+classics as Juvenal and Persius, whom he evidently indicates when he
+speaks of &#8220;Laten adulterate which ignorant, blinde foles brought into this
+worlde, and with the same hath dystained and poysonyd the olde Laten
+speche and the veray Romayne tongue which in the tyme of Tully and Salust,
+and Virgill, and Terence, was usid,&#8221;&mdash;which is so far reasonable from his
+standard; but he adds incongruously enough: &#8220;whiche also sainte Jerome,
+and sainte Ambrose, and saint Austen, and many holy doctors lernid in
+theyre tymes.&#8221; Whereby we are left at liberty to infer that these holy
+doctors were on a par with Virgil and Sallust, Cicero and Terence.</p>
+
+<p>What sort of Latin would be current now if all the great writers had
+perished, and we had had only the works of the Fathers as text-books?<span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">[Pg 111]</a></span> We
+all have pretty similar beginnings, as the <i>prima stamina</i> of a man and
+any other vertebrate are said to be undistinguishable to a certain point;
+and as St. Jerome learned his accidence of Donatus, so Virgil got his
+rudiments. But much as we owe to St. Jerome, it was a mischievous error to
+adopt him or such authors as Lactantius in a public school, where the real
+object was to instil a knowledge of the Latin language in its integrity
+and purity. It was a mischievous error, and it was, at the same time, a
+perfectly natural one. We are not to blame Colet and his coadjutors for
+having been so narrow and so biassed; but it must always be a matter of
+regret and surprise that St. Paul&#8217;s, and all our other training
+institutions, public and proprietary, should, down to the present era,
+have been under the sway and management of men whose intellectual vision
+was as contracted and oblique as that of Colet, without the excuse which
+it is so easy to find for him.</p>
+
+<p>The rules for St. Paul&#8217;s, which are set out at large by Knight, were
+unquestionably of a very austere character, though in harmony with the
+feeling of the time; and Knight, in his Life of<span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">[Pg 112]</a></span> the founder, ascribes the
+apparent harshness of the discipline enforced under his direction to the
+laudable motive of preparing boys for the troubles of the world, and
+inuring them to hardship. But Erasmus was not on the side of the
+martinets. For he explicitly condemns an undeserving strictness of
+discipline, which made no allowance for the difference in the tempers of
+boys; and another point with which he quarrelled was the horse-in-a-mill
+system and the way of learning by rote, which had begun to find favour
+both in his own country and with us.</p>
+
+<p>It is vain, however, to expect that there should have been many converts
+to such a man&#8217;s opinions on educational questions at that period. Even in
+the small circle of his English friends and correspondents there was a
+wide diversity of sentiment. Sir Thomas More might agree with him mainly;
+but, on the other hand, Colet was clerical in his leaning and Spartan in
+his notions of scholastic life; and he deemed it good, as I have above
+said, to work on the tenderness of youth before it acquired corruption or
+prejudice, that &#8220;the new wine of Christ might be put into new bottles.&#8221;</p>
+
+
+<p><br /><span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">[Pg 113]</a></span>IV. There can be no desire to deprive Colet of any portion of the honour
+which we owe to him for promoting the cause of education in London; but it
+would at the same time be an error to conclude that the good Dean was the
+first who established a school in the metropolis. The foundation which he
+established about 1510 consolidated and centralised the system, which down
+to that time had been weakly and loosely organised. Hear what Knight
+says:&mdash;</p>
+
+<p>&#8220;The state of schools in London before Dean Colet&#8217;s foundation was to this
+effect: the Chancellor of Paul&#8217;s (as in all the ancient cathedral
+churches) was master of the schools (<i>magister scholarum</i>), having the
+direction and government of literature, not only within the church, but
+within the whole city, so that all the masters and teachers of grammar
+depended on him, and were subject to him; particularly he was to find a
+fit master for the school of St. Paul, and present him to the Dean and
+Chapter, and then to give him possession, and at his own cost and charges
+to repair the houses and buildings belonging to the school. This master of
+the grammar school was to be a sober, honest man, of<span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">[Pg 114]</a></span> good and laudable
+learning.... He was in all intents the true vice-chancellor of the church,
+and was sometimes so called; and this was the original meaning of
+chancellors and vice-chancellors in the two universities or great schools
+of the kingdom.&#8221;</p>
+
+<p>The same writer traces back St. Paul&#8217;s school to Henry the First&#8217;s reign,
+when the Bishop of London granted the schoolmaster for the time being a
+residence in the bell-tower, and bestowed on him the custody of the
+library of the church. A successor of this person had the monopoly of
+teaching school in London conferred on him by the Bishop of Winchester,
+saving the rights only of the schoolmasters of St. Mary-le-Bow and St.
+Martin-le-Grand.</p>
+
+<p>The old cathedral school, which that of Colet doubtless gradually
+extinguished, lay to the south of his, and appears curiously enough not to
+have occupied the basement, but to have been, as we should say, on the
+first floor, four shops being beneath it. It was close to Watling Street.
+A passage in the <i>Monumenta Franciscana</i> shews that the site of Colet&#8217;s
+original school, which perished in the Great Fire, had been in the<span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">[Pg 115]</a></span>
+possession of bookbinders, and in the immediate neighbourhood was the sign
+of the Black Eagle, which, as we learn from documentary testimony, was
+still there in 1550.</p>
+
+<p>At the epoch to which I am referring, the vocation of a bookbinder was, I
+think, invariably joined with that of a printer, and I apprehend that
+these shops formed part of a printing establishment.</p>
+
+<p>The <i>Black Eagle</i> was an emporium for the sale of books, and it is to be
+recollected that in early days, where the typographical part was done in
+some more or less unfrequented quarter of the city, it was a common
+practice to have the volume on sale in a more public thoroughfare.</p>
+
+<p>St. Paul&#8217;s Churchyard, in the days of Colet and in the infancy of his
+valuable endowment, was beyond question not only a place of great resort,
+but a favourite seat of the booksellers. For in the imprint to an edition
+of the <i>Hours of the Virgin</i>, printed at Paris, the copies are said to be
+on sale at London &#8220;apud bibliopolas in cimiterio sancti Pauli 1514;&#8221; and
+of this fact I could readily bring forward numerous other evidences.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">[Pg 116]</a></span>Besides the vendors of literature, however, the site soon became one of
+the places of settlement of the teachers of languages, to whom the
+immediate proximity of St. Paul&#8217;s served as an useful introduction and
+advertisement; and in the time of Elizabeth a French school was
+established here, for the benefit of the general public, of course, but
+more especially, doubtless, with a view to such Paulines as might desire
+an extension of their studies.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">[Pg 117]</a></span></p>
+<h2>VIII.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Thomas Linacre prepares his Rudiments of Latin Grammar for the use of
+the Princess Mary (1522)&mdash;Probably the earliest digest of the
+kind&mdash;Cardinal Wolsey&#8217;s edition of Lily&#8217;s Grammar for the use of
+Ipswich School (1529)&mdash;Inquiry into the priority of the Ipswich and
+St. Paul&#8217;s Grammars&mdash;First National Primer (1540)&mdash;Lily&#8217;s <i>Short
+Introduction of Grammar</i> (1548)&mdash;Its re-issue by Queen Elizabeth
+(1566-7)&mdash;Some account of its contents&mdash;Its failure.</p></div>
+
+
+<p><br />I. Thomas Linacre, physician to four successive sovereigns and tutor to
+the Princess Mary, is understood to have prepared for the service of his
+august pupil certain Rudiments of Grammar, doubtless in Latin, at the same
+time that Giles Du Wes or Dewes wrote for her his <i>Introductory</i> to the
+French language. The biographer of Dean Colet informs his readers that the
+production of Linacre was translated into Latin by George Buchanan for
+Gilbert,<span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">[Pg 118]</a></span> Earl of Cassilis, whose studies he directed; but the book as
+printed is in that language, and bears no indication of a second hand in
+it. The undertaking, however, was deemed by Queen Catherine too obscure,
+and Ludovicus Vives was accordingly engaged to draw up something more
+simple and intelligible, which was the origin of his little book <i>De
+ratione studii puerilis</i>, where, from delicacy, he made a point of
+commending the labours of Linacre and the abridgment of the <i>Rudiments</i> by
+Erasmus.</p>
+
+<p>The volume, edited by Linacre about 1522, appears, anyhow, to be entitled
+to rank as the earliest effort in the way of a grammatical digest; and,
+apart from its special destination, it was calculated to supply a want,
+and to find patrons beyond the range of the court.</p>
+
+<p>Except its utilisation by Buchanan for Lord Cassilis, we hear little or
+nothing of it, nevertheless, after its original publication by the royal
+printer. Perhaps it did not compete successfully with the editions of
+Lily, as they received from time to time improvements at the hands of
+professional experts, and united within certain<span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">[Pg 119]</a></span> limits the advantages of
+consolidation and completeness. The prestige of Lily had grown
+considerable, and in the case of a technical book it has always been
+difficult or impossible for an amateur to hold his ground against a
+specialist.</p>
+
+
+<p><br />II. Allowing for the possibility of editions of which we have no present
+knowledge having formerly existed, if they do not yet do so, it may be
+that Dean Colet caused some text-book to be prepared for the use of the
+scholars at St. Paul&#8217;s; and I shall by and by adduce some evidence in
+favour of such an hypothesis. But, at any rate, in 1529 Cardinal Wolsey
+gave his sanction, and wrote a preface, to an impression of Lily&#8217;s
+<i>Rudiments</i> with certain alterations, more especially for the use of his
+school at Ipswich, but also, as the terms of the title state, for the
+benefit of all other similar institutions in the country.</p>
+
+<p>The Cardinal&#8217;s preface is dated August 1, 1528. It is followed by the
+<i>Docendi Methodus</i>, the <i>Rules</i>, the <i>Articles of Faith</i>, <i>Precepts of
+Living</i>, <i>Apostles&#8217; Creed</i>, <i>Decalogue</i>, &amp;c.; and the rest of the book is
+occupied by the <i>Introduction of the<span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">[Pg 120]</a></span> Eight Parts of Speech</i> and the
+<i>Rudiments of Grammar</i>.</p>
+
+<p>Of this collection there was no exact reprint, but portions of the
+contents appear in the Antwerp impressions of 1535 and 1536, designed for
+the English learners in Flanders; and Lily&#8217;s <i>Rudiments</i>, with and without
+the other accessories, were periodically republished even later than the
+so-called Oxford Grammar of 1709.</p>
+
+<p>Now, as St. Paul&#8217;s was the more ancient foundation, it is allowable, at
+all events, to suspect that the book issued nominally for the Ipswich
+school was borrowed by the Cardinal or the person employed by him from one
+drawn up by Lily in his lifetime for Colet. St. Paul&#8217;s had been
+established in 1510; the Dean survived till 1519; and surely so many years
+would hardly have elapsed without witnessing the preparation of some
+Pauline text-book on lines parallel to those of the Ipswich one of 1529,
+more particularly when we see that in the Preface to his 1534 <i>Rudiments</i>
+he speaks of the &#8220;new school of Paul&#8217;s,&#8221; and that in 1518 Erasmus had
+executed a Latin metrical version of the <i>Lord&#8217;s Prayer</i> and <i>Precepts of
+Good Living</i> for the<span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">[Pg 121]</a></span> school under the title of <i>Christiani hominis
+Institutum</i>.</p>
+
+<p>The short paraphrase of the Lord&#8217;s Prayer in English by Colet, which I
+have found at present only in an edition of the Salisbury Primer, 1532,
+was made for his own scholars, and had, of course, been in existence prior
+to 1519; so that we find ourselves groping in the dark a little in the
+inquiry which deals with such a fugitive and perishable description of
+literature, and have to do the best that we can with the fragmentary
+relics which survive or have been so far recovered.</p>
+
+<p>The <i>Coleti &aelig;ditio</i>, &amp;c., of 1534 had much in common with Wolsey&#8217;s book;
+but the Dean of St. Paul&#8217;s claims the honour of having adapted some
+portions of the Delectus to what he considered to be the special
+requirements of his own institution. For he says in the Proem:&mdash;</p>
+
+<p class="blockquot">&#8220;Al be it many have wryten, and have made certayne introducyons into Latyn
+speche, called <i>Donates</i> and <i>Accidens</i>, in Latyn tongue and in Englysshe,
+in suche plenty that it shoulde seme to suffyse; yet never the lesse, for
+the love and zele that I have to the newe schole of Powles,<span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">[Pg 122]</a></span> and to the
+children of the same, somwhat have I also compyled of the mater; and of
+the viii. partes of grammer have made this lytell boke; ... in whiche
+lytell warke if any new thynges be of me, it is alonely that I have put
+these partes in a more clere ordre, and have made them a lytell more easy
+to yonge wyttes, than (me thynketh) they were before.&#8221;</p>
+
+<p>The passage here quoted may be taken to supply a sort of testimony to the
+original publication of the Dean&#8217;s alleged recension of the accepted text
+of Lily&#8217;s <i>Introduction</i> (including the <i>Rudiments</i>) not very long, if at
+all, posterior to 1510, as in 1534 St. Paul&#8217;s had been founded a quarter
+of a century. The modification of the Grammar for Pauline use was almost
+unquestionably due to Lily, and merely the Proem the Dean&#8217;s own.</p>
+
+
+<p><br />III. The St. Paul&#8217;s book has, on the whole, a strong claim to precedence
+over that of 1529. But under any circumstances, in or before the
+last-named date, we possessed an uniform Grammar in lieu of the archaic
+sectional series of Stanbridge and Whittinton.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">[Pg 123]</a></span>But even that of Wolsey went no farther than to recommend itself to
+general acceptance. It had no official character. Nor was it till late in
+the protracted reign of Henry VIII. that a general Primer for the whole
+country was prepared and published. In 1540 a volume in two parts appeared
+under the royal authority, without any clue to the editor, reducing the
+text to a more convenient method and compass. This book is anonymous; but
+Thomas Hayne says in 1640 that it was done by sundry learned men, among
+whom he had heard that one was Dr. Leonard Cox, tutor to Prince Edward.
+Another probable coadjutor was John Palsgrave, author of the
+<i>Eclaircissement</i>.</p>
+
+<p>The Address to the Reader before the first part proceeded, no doubt, from
+the compiler&#8217;s pen, and contains an energetic eulogy of Prince Edward, to
+whom &#8220;the tender babes of England&#8221; are exhorted to look up as a model and
+example. This portion includes the <i>Parts of Speech</i> and other rudiments
+in English, while the second part contains a digested recension of the
+Latin series under the title of <i>A Compendious Institution of the whole
+Grammar</i>.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">[Pg 124]</a></span>This bipartite manual formed, of course, an improvement on the system
+formerly in vogue, which must have been very puzzling to boys. But it
+seems very doubtful indeed if this Primer of 1540 was practically
+recognised, or whether the Government took any measures to enforce what
+purported to have been done under its immediate sanction.</p>
+
+<p>Whoever they were who arranged for publication the Primer had probably a
+hand in the <i>Alphabetum Latino-Anglicum</i> of 1543, which is here
+incidentally noticed, and which is more than it professes to be. For it
+comprises, in addition to a series of alphabets, the Lord&#8217;s Prayer, the
+Salutation of the Virgin, the Commandments, the Apostles&#8217; Creed, and a few
+prayers, in Latin and English. It was, in fact, a supplement to the Primer
+itself.</p>
+
+
+<p><br />IV. In January 1547, Henry was succeeded by his son, and the change is
+marked by the substitution of <i>A Short Introduction of Grammar generally
+to be used</i>, in two parts, the English followed by the Latin, for the
+original Primer of 1540. A complaint appears to have arisen at<span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">[Pg 125]</a></span> the same
+time that the large book was inconvenient for beginners; and we are told
+that Fox the martyrologist was commissioned to prepare <i>Tables of Grammar</i>
+for the use, probably, of the lower forms in schools. But we know nothing
+farther of them; and the <i>Introduction</i>, to which they were designed as a
+companion, was not reprinted more than once in Edward&#8217;s life. Nor is there
+any vestige of it till we arrive quite at the close of the rule of Mary,
+when the Paris press produced an edition under some circumstances not at
+present explainable, yet, of course, with the peculiarity of being
+entirely unofficial. So that when we sum up, it amounts to this, that the
+first and second types of the so-named universal Grammar, as settled in
+1540 and 1548 respectively, reached four impressions in seventeen years,
+not including that of 1557, which lies outside the series.</p>
+
+<p>Making due allowance for the far scantier population and the momentous
+difference of social conditions, this remains a strange phenomenon, if we
+reflect that, in addition to the public and private schools previously in
+existence, the Government of Edward had planted<span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">[Pg 126]</a></span> throughout the country
+the endowments of which Christ&#8217;s Hospital is the most familiar type.</p>
+
+<p>But even when there was a change in the Administration in 1558, and the
+authority of Elizabeth was established in Church and State, the interest
+in educational development led to no revival of the <i>Introduction</i>, and,
+unless all intervening copies have perished, there was a clear lapse of
+ten years before the new Protestant <i>regime</i> took steps to re-issue the
+book.</p>
+
+<p>This was in 1567. In the Preface very just stress is laid on the mischief
+proceeding from what is termed &#8220;a diversity of Grammars,&#8221; and from
+different schoolmasters adopting different methods and books. The
+proclamation attached expresses at large the objects and advantages of the
+publication, while it certainly seems to claim for the Queen&#8217;s father more
+credit than, looking at the circumstances, he deserved. For the Primer of
+1540 had been preceded by those of Linacre and Wolsey, just as the <i>Short
+Introduction</i> of 1548 and 1567 was, in the main, a reproduction of Henry&#8217;s
+book. But the same unqualified encomium is pronounced on Henry by<span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">[Pg 127]</a></span> John
+Palsgrave, the celebrated lexicographer and teacher of languages, in the
+prolix and fulsome dedication to his English <i>Acolastus</i>, 1540, which must
+have been written and in type when the copies of the Primer had scarcely
+left the binder&#8217;s hands. Palsgrave does not intimate here any personal
+concern in the undertaking.</p>
+
+<p>The Preface of 1567 is followed by the Latin letters, the vowels and
+consonants, and the Greek letters; after which comes a prayer, &#8220;O Almighty
+God and merciful Father,&#8221; which is still retained at some of our public
+schools. The <i>Introduction of the Eight Parts of Speech</i> constitutes the
+body and remainder of the English part.</p>
+
+<p>There are six forms of grace before meat, and six others of grace after
+meat.</p>
+
+<p>The Latin section opens with the Greek alphabet, and proceeds to the parts
+of grammar, concluding with Erasmus&#8217;s <i>De Ratione</i>. But, as I have stated
+more than once, this later text-book does not substantially vary from that
+of 1548. The royal proclamation granted the monopoly of printing to
+Reginald Wolfe, and forbad the employment of any other Grammar throughout<span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">[Pg 128]</a></span>
+her Highness&#8217;s dominions. The document declares that Henry VIII., in the
+midst of weighty affairs belonging to his office, had not forgotten nor
+neglected the tender youth of his realm, but had, from a fervent zeal for
+the godly bringing up of the said youth, and a special desire that they
+might learn the Latin tongue more easily, instituted a new uniform
+Grammar; which was so far really the case, inasmuch as the 1540 volume was
+the first official one, and also at the date of its promulgation the most
+complete and satisfactory.</p>
+
+
+<p><br />V. But in examining this general Grammar for all England and the dominions
+annexed, one at once misses the graphic and amusing illustrations which
+present themselves in many of the earlier books which we have been
+studying. The examples, instead of being drawn from the occupations and
+various phases of everyday life, are almost without exception purely
+technical and commonplace. There is no allusion which one would welcome as
+casting an incidental light on contemporary history or manners. It is
+mostly a dead level. The learned men have<span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">[Pg 129]</a></span> done this! It makes us
+cheerful, amid the habitual dearth of something to leaven the text, to
+stumble upon a few of the little touches in the older books retained as an
+exception, such as: &#8220;Vivo in Anglia. Veni per Galliam in Italiam,&#8221; or
+&#8220;Vixit Londini: Studuit Oxoni&aelig;.&#8221;</p>
+
+<p>How differently Horman in his <i>Vulgaria</i>, 1519, handled his subject, and
+his pages were intended for schoolboys and students too!</p>
+
+<p>The frequency with which the Primer was henceforth reprinted, contrasted
+with the very limited call for copies from 1540 to 1566, seems to furnish
+an indication that the book and the system were at last gaining ground,
+and beginning to meet with more general acceptance.</p>
+
+<p>But the irreconcilable diversity of opinions, which has always prevailed,
+respecting etymology, syntax, pronunciation, and other cardinal points,
+militated against the success on any very grand scale of an official
+Primer; and the Tudors, arbitrary and absolute as they were in all
+questions of political significance, were not prompted by the feeling of
+the time to resort in such a case as this to penal and peremptory<span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">[Pg 130]</a></span>
+legislation. The eighteenth century saw Lily&#8217;s Grammar still more or less
+in vogue under the name of the original author, not to speak of the
+obligations of its successors to it; but the Tudor book, constructed in
+some measure out of it, and ushered into existence under the most
+auspicious and powerful patronage, sank after a not very robust or
+influential life of six decades (1540-1600) into complete oblivion.</p>
+
+<p>Our great Elizabeth has been dead near three hundred years, and no genuine
+popular demand for mental improvement has yet come from the people. In the
+sixteenth century&mdash;in the Queen&#8217;s time and in her father&#8217;s&mdash;the spirit
+which promoted education was based either on political or commercial
+motives.</p>
+
+<p>The universities and schools reared a succession of preceptors who
+deserted the monastic traditions, and to whom learning was a mere
+vocation. One large class of the English community sought to acquire the
+accomplishments which might be serviceable in the Government and at court;
+another limited its ambition to those which would enable them to prosper
+in trade or in the wars.</p>
+
+
+<p><br /><span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">[Pg 131]</a></span>V. A class of school-book destined for special use, besides those
+enumerated in another place, presents itself in the shape of grammatical
+works dedicated by their authors, not to particular institutions, but to
+particular localities or parts of the Empire. Edward Buries, who kept
+school at East Acton in Cromwell&#8217;s day, accommodated his plan to the
+requirements of adults, but at the same time announces that it is printed
+for the advantage of the schools in the counties of Middlesex and
+Hertford, which strikes us as at once a curious limitation and a sanguine
+proposal, unless Buries was a Hertfordshire man. This was in 1652.</p>
+
+<p>A later writer was more catholic and ambitious in his flight; for in 1712
+John Brightland projected a Grammar of the English tongue &#8220;for the use of
+the schools of Great Britain <i>and Ireland</i>,&#8221;&mdash;a fact more particularly
+noticeable, because it is the first hint of any scheme comprehending the
+Emerald Isle. I allude elsewhere to the early Accidence drawn up for
+Scotland by Alexander Hume; and in 1647 the interests of the rising
+generation in Wales were specially considered by the unnamed introducer of
+a <span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">[Pg 132]</a></span>simplified Latin Primer <i>in usum juventutis Cambro-Britannic&aelig;</i>, which
+aimed at a monopoly of the Principality without prejudice to persons
+beyond the border.</p>
+
+<p>Besides the Grammar itself, certain Manuals purported to be, not for
+general educational purposes, but for a given school, and even for a
+specified class in it. Such was the <i>English Introduction to the Latin
+Tongue</i> for the use of the lower forms in Westminster School; and at
+Magdalen School, Oxford, they had, at least as far back as 1623, a small
+text-book on the declensions and conjugations. I take another opportunity
+to speak of a Latin phrase-book designed for Manchester in 1660, and of
+the printed examination papers, exhibiting the lines laid down at Merchant
+Taylors&#8217; about the same time. In a few cases a more elaborate compilation
+was framed, at all events originally, with the same restricted scope, like
+the <i>Roman Antiquities</i> of Prideaux, in 1614, for Abingdon.</p>
+
+<p>Perhaps, however, the most conspicuous example of this localisation was
+the <i>Outlines of Rhetoric</i> for St. Paul&#8217;s, of which we meet with a third
+edition in 1659; and which must have<span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">[Pg 133]</a></span> been in connection with some new and
+temporary effort to enlarge the range of studies during the Protectorate,
+partly under the stimulus of the promoters of the famous <i>Mus&aelig;um Minerv&aelig;</i>
+and the commencing taste for a more complex platform. For such subjects do
+not seem to have made part of the ordinary course of training anywhere
+since the medi&aelig;val period, when the Aristotelian system was paramount at
+our Universities; although, at the same time, among more advanced students
+philosophical treatises never ceased to possess interest and attract
+perusers. But the relevance of the handbook for St Paul&#8217;s lies in its
+professed destination for the young.</p>
+
+<p>It is questionable whether, outside the Universities and the
+establishments affiliated upon them, the sciences were acquirable as part
+of the normal routine. At Oxford, in the reign of Henry VIII., they taught
+what was then termed Judicial Astronomy, which was a mere burlesque on the
+true study of the planetary bodies; and Logic was on the list of
+accomplishments within the reach of boys, who were sent up either to
+college or to school; for in <i>A Hundred Merry<span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">[Pg 134]</a></span> Tales</i>, 1526, the son of
+the rich franklin comes back home for the holidays, and declares, as the
+fruit of the time and money expended on his education at Oxford school,
+whither his indulgent father had sent him for two or three years, his
+conversance with subtleties and ability to prove the two chickens on the
+supper-table to be sophistically three.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">[Pg 135]</a></span></p>
+<h2>IX.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Merchant Taylors&#8217; School founded in 1561&mdash;Its limited scope and
+stationary condition during two centuries and a half&mdash;The writer&#8217;s
+recollections of it from 1842 to 1850&mdash;William Dugard and his troubles.</p></div>
+
+
+<p><br />I. I cannot enter very well, in a general view of the subject, into the
+history of all the civic foundations which rose up one by one subsequently
+to St. Paul&#8217;s, such as the City of London School, the Mercers&#8217; and the
+Skinners&#8217;, beyond the incidental notices which I have taken occasion to
+introduce of such institutions, as well as of the system of public grammar
+schools endowed by Edward VI. But I may be allowed to speak of one with
+which I enjoyed personal associations between the years 1842 and 1850, and
+to mention that in the third chapter of his <i>Autobiography</i> Leigh Hunt
+sheds some interesting light on the condition of Christ&#8217;s Hospital<span class="pagenum"><a name="Page_136" id="Page_136">[Pg 136]</a></span> when
+Lamb, Coleridge, and himself were there in the last years of the last
+century.</p>
+
+<p>Christ&#8217;s Hospital has produced some very eminent men, but whether by
+virtue of its system or in spite of it, I hardly venture to say. The
+biographer of the author of <i>Elia</i> tells us what books his distinguished
+friend read at school; how little he learned, Lamb himself seems to
+suggest in that paper on &#8220;The Old and the New Schoolmaster.&#8221;</p>
+
+<p>The origin of Merchant Taylors&#8217; School is thus described by Wilson:&mdash;</p>
+
+<p>&#8220;Towards the close of the year 1560, or early in the following spring, the
+Merchant Taylors&#8217; Company conceived the laudable design of founding a
+grammar school; and part of the manor of the Rose, in the parish of St.
+Lawrence-Pountney (a mansion which had successively belonged to the Duke
+of Buckingham, the Marquis of Exeter, and the Earls of Sussex), seeming
+eligible for the purpose, Mr. Richard Hills, a leading member of the
+court, generously contributed the sum of five hundred pounds towards the
+purchase of it; but the institution was not thoroughly organised till the
+24th <span class="pagenum"><a name="Page_137" id="Page_137">[Pg 137]</a></span>September 1561, on which day the statutes were framed and a
+schoolmaster chosen.&#8221;</p>
+
+<p>With the statutes I have no farther concern than with the clause which
+directs that the two hundred and fifty scholars, to which the school was
+limited, were &#8220;to be taught in manner &amp; forme as is afore devised &amp;
+appointed. But first see that they can the catechisme in English or Latyn,
+&amp; that every of the said two hundred &amp; fifty schollers can read perfectly
+&amp; write competently, or els lett them not be admitted in no wise.&#8221;</p>
+
+<p>It is rather curious that the hours of attendance were originally from
+seven till eleven <span class="smcaplc">A.M.</span> and from one till five <span class="smcaplc">P.M.</span>, and that in winter the
+boys were to bring no candles of tallow, but candles of wax. This was
+following the statutes of Dean Colet. Thrice in the day there were
+prayers; but instead of one of the sixth form saying them for the rest, as
+was subsequently customary, each boy seems at first to have prayed for
+himself.</p>
+
+<p>The printed form usually employed was brief enough, and not, like the
+Manual prepared by Bishop Ken for Winchester, adapted for the use of &#8220;all
+other devout Christians.&#8221;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_138" id="Page_138">[Pg 138]</a></span>The staff consisted at the outset of a head-master and three ushers, whose
+united emoluments were forty pounds a year, and the first chief teacher of
+the school was Richard Mulcaster. It appears that the earliest
+Probation-Day, as it was termed, was in November 1564, when Dean Nowell
+and others examined the ushers and the boys with a very gratifying result.
+These appositions were renewed in 1565, and probably still continue from
+year to year. They commenced in 1564 at eight o&#8217;clock in the morning, and
+so they did in my time. The practice of visitation by the Court on this
+day seems to have ceased in 1606.</p>
+
+<p>Alderman Sir Thomas White, some time subsequently to the foundation of the
+school by the Company, augmented the endowment, so as to enable the
+institution to develop itself, and enlarge its sphere of utility in
+connection with Oxford University and in other ways. White was a member of
+the Court when the scheme was adopted, but he was not, strictly speaking,
+as he has been usually termed and considered, the founder of Merchant
+Taylors&#8217;.</p>
+
+<p>We do not arrive, meanwhile, at any clear<span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">[Pg 139]</a></span> or complete notion of the books
+which were used at the school, but it is to be inferred that Lily&#8217;s
+Grammar was the Latin text-book. In the rules made for Probation-Day in
+1606-7, I find &AElig;sop&#8217;s <i>Fables</i> in Greek, Tully&#8217;s <i>Epistles</i>, and the
+<i>Dialogues</i> of Corderius named as works in which the boys were to be
+tested. The subjects taken on this day were Greek, Latin, and dictation,
+writing being necessarily included. Neither Hebrew, nor arithmetic, nor
+the mathematics are enumerated; there are the six forms, but no monitors
+or prompters.</p>
+
+<p>The <i>School&#8217;s Probation</i> presents itself for the first time as a printed
+production, or at least as something compiled in book form, under the date
+of 1608. It is printed entire by Wilson; but he does not state, nor do I
+know, what original, whether printed or not, he employed.</p>
+
+
+<p><br />II. Probation-Day still continued in my time to be an important event&mdash;a
+sort of red-letter day in our calendar. The hour for assembling was eight
+o&#8217;clock, instead of nine; it had been half-past six while the school was
+exclusively composed of residents within a limited radius;<span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">[Pg 140]</a></span> but the
+enlarged time was a sore trial in the winter where one had to travel from
+a suburb, as I did from Old Brompton. They supplied breakfast at the
+place, not gratuitously, but at a fixed tariff. It would not have been
+much for a wealthy Company to provide an entertainment once or twice a
+year for two or three hundred lads at a shilling or so a head; but the
+Merchant Taylors, I think, have always been notorious for parsimony. Very
+little was accomplished before the meal, and after its completion we had
+to set to work, the old room upstairs being as ill-adapted for the purpose
+of an examination as can well be imagined, the boys having to use the
+forms as desks and to kneel in front of them. We were a very short
+distance from the Middle Ages. Matters were not much changed since the
+time of the original establishment of the charity. Indeed, it appears from
+Dugard&#8217;s <i>School&#8217;s Probation</i>, 1652, that in the seventeenth century the
+Company paid for some kind of collation:&mdash;</p>
+
+<p class="blockquot">&#8220;There shall be paid unto the Master of the School, for beer, ale, and new
+manchet-bread, with a dish of sweet butter, which hee shall have ready in
+the morning, with two fine glasses set<span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">[Pg 141]</a></span> upon the Table, and covered with
+two fair napkins, and two fine trenchers, with a knife laid upon each
+trencher, to the end that such as please may take part, to staie their
+stomachs until the end of the examination ... ijs.&#8221;</p>
+
+<p>The number of boys was in 1652 comparatively limited; but of course
+without a revival of the ancient miracle two shillings&#8217; worth of victuals
+would not have gone far in allaying the hunger of a far smaller gathering,
+and this allowance must have simply been for such as had missed their meal
+at home, or desired additional refreshment.</p>
+
+<p>The old examination itself presents numerous points of curiosity, as we
+look at it through the present medium. Considerable stress seems to have
+been laid on dictation. The master opened, on the sudden, Cicero, the
+Greek Testament, &AElig;sop&#8217;s <i>Fables</i> in Greek, and read a passage, which the
+boys of a particular form had to take down, and then turn into some other
+language, or into verse, or make verses upon it&mdash;a pretty piece of
+trifling, much like the nonsense-verses which we used to have to compose
+in my day, and as profitable.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_142" id="Page_142">[Pg 142]</a></span>Some of the English sentences to be turned into Latin are odd enough:
+&#8220;Bacchus and Apollo send for Homer;&#8221; &#8220;I went to Colchester to eat
+oysters;&#8221; &#8220;My Uncle went to Oxford to buie gloves;&#8221; &#8220;The Atheist went to
+Amsterdam to chuse his religion.&#8221; Others might have been autobiographical:
+&#8220;Marie was my sister, she dwelt at London;&#8221; &#8220;Elisabeth was my Aunt, she
+dwelt at York;&#8221; &#8220;Anna was my Grandmother, she dwelt at Worcester.&#8221;</p>
+
+<p>In another place, under <i>Sententi&aelig; Varietas</i>, there are five-and-twenty
+ways of describing in a sentence the great qualities of Cicero.</p>
+
+<p>Greek was certainly studied with a good deal of attention here in the
+early time, judging from the space which is devoted to it in the scheme of
+Dugard, in whose small volume the questions and theses in that language
+occupy twenty pages. Erasmus had, doubtless, had a large share in
+popularising among us the cultivation of Hellenic grammar and letters.</p>
+
+<p>Even when the present writer was at the school, Hebrew was by no means
+assiduously or scientifically followed, nor do I believe that on the staff
+of masters there was any one who properly<span class="pagenum"><a name="Page_143" id="Page_143">[Pg 143]</a></span> understood the language. But it
+was part of the programme, and the late Sir Moses Montefiore, who usually
+attended on Speech and Prize Day, was the annual donor of a Hebrew medal.</p>
+
+<p>Speech-Day at Merchant Taylors&#8217; was the sole occasion on which the large
+schoolroom in Suffolk Lane was ever honoured by the presence of the fair
+sex. The lower end of the room was converted into an extempore stage, and
+the monitors and prompters took part in some recitation, or select scene
+from the Latin or Greek dramatists. At a later period French themes were
+introduced.</p>
+
+<p>As far back as the reign of Charles I., the large contribution which the
+ladies and other friends of the scholars made to the audience, and their
+imperfect acquaintance with the dead languages, rendered it a subject of
+regret and complaint that the entertainment was not given in the
+vernacular, and the writer of a small volume called <i>Ludus Ludi
+Litterarii</i>, 1672, purporting to report a series of speeches delivered at
+various breakings-up, states that the majority of them were in English on
+this very account. As early as the time of Henry VIII., the <span class="pagenum"><a name="Page_144" id="Page_144">[Pg 144]</a></span>practice of
+exhibiting some dramatic performance at the close of the term, and usually
+at Christmas, was in vogue; but these spectacles were, it is to be
+suspected, almost uniformly in the original language of the classic
+author, or in the scholastic Latin of the period.</p>
+
+<p>A feeling in favour of a reform in these arrangements had, as has been
+mentioned, arisen when Hawkins wrote for the free school at Hadleigh in
+Suffolk his play entitled <i>Apollo Shroving</i>, 1627, where one of the
+characters desires the Prologue to speak what he has to say in honest
+English, for all their sakes, and describes the predilection for employing
+Latin as more appropriate to the University.</p>
+
+<p>Occasionally, instead of plays, there were musical entertainments; and the
+custom of signalising the termination of the school-work seems to have
+been followed by the private academies.</p>
+
+<p>But the antipathy to change and the temptation to a display of erudition
+have always proved too strong an obstacle to improvement; and when the
+writer was last present at this anniversary, the ancient precedent was
+still in force, and the Court of the Merchant Taylors and<span class="pagenum"><a name="Page_145" id="Page_145">[Pg 145]</a></span> general company
+listened in respectful silence to interlocutions or monologues as
+mysterious to them as the Writing on the Wall.</p>
+
+
+<p><br />III. William Dugard, head-master from 1646 to 1660, so far as his light
+and information were capable of carrying him, did, no doubt, good service
+to the Company and institution with which he was during so many years
+associated. But, on the ground of misconduct and negligence, his employers
+thought proper, on the 27th December 1660, to discharge him from the place
+of chief schoolmaster, giving him, however, till the following Midsummer
+to find another appointment.</p>
+
+<p>Dugard states in <i>An humble Remonstrance Presented to the Right
+Worshipfull Company of Merchant-Tailors, Maii 15, 1661</i>, that the Company
+assigned no cause for their proceeding; but he says at the same time: &#8220;It
+is alleged in your Order, <i>That many Complaints have been frequently from
+time to time made to the Master and Wardens of the Company, and to the
+Court, by the parents and friends of the young Scholars, of the neglect of
+the chief-Master&#8217;s dutie in that<span class="pagenum"><a name="Page_146" id="Page_146">[Pg 146]</a></span> School, and of the breach of the
+Companie&#8217;s Orders and Ordinances thereof</i>.&#8221;</p>
+
+<p>To this Dugard replies that he had never heard of any complaints in all
+the seventeen years he had filled the post, and he declared his readiness
+to submit in silence if any parent could prove aught against him. He had
+been in the profession, he said, thirty-three years, and &#8220;in all places
+wherever I came, I have had ample testimonials of my faithfulness and
+diligence, and my scholars&#8217; proficiency.&#8221;</p>
+
+<p>The writer attributes his fall to the presence among the members of the
+Court of persons unjustly hostile to him, who had represented that the
+school was suffering from his administration, and would go down unless
+some timely remedy was adopted.</p>
+
+<p>But Dugard averred that the decline of the school and the shrinkage of its
+numbers were due to the Company&#8217;s order of March 16, 1659, which forbad
+him to admit any scholar who had not a warrant from the Master and
+Wardens, and the consequence was that parents, not caring to go to the
+Court, took their sons elsewhere. As many as sixty boys had been lost in
+this way<span class="pagenum"><a name="Page_147" id="Page_147">[Pg 147]</a></span> within a twelvemonth, he maintains. &#8220;True it is,&#8221; he pleads,
+&#8220;that an hundred years ago, when it was an hard matter to get a Scholar to
+read Greek, there was such an Order made, that no Scholar should be taught
+in the School, unless first admitted by the Company. But afterward there
+was found a necessity to dispense with that Order, and so it was with my
+Predecessors; which I can prove for above threescore years bygone. They
+(and my self too from them, untill the last year) had such an indulgence
+that did not limit or restrain them to admit quarterly-Scholars, who did
+not immediately depend on the Charity of the Company: and the Motto
+engraven on the School speaks as much; <i>Nulli pr&aelig;cludor, Tibi pateo</i>.&#8221;</p>
+
+<p>The <i>Remonstrance</i> did not please the Merchant Taylors, and in a second
+document, dated June 12, 1661, Dugard tried to soften what he had said;
+for his language, it must be allowed, was rather energetic, considering
+that he was in the hands of those who had the power to act as they judged
+fit.</p>
+
+<p>Whatever the precise result was, there are two or three curious points
+brought out in the course<span class="pagenum"><a name="Page_148" id="Page_148">[Pg 148]</a></span> of the head-master&#8217;s vindication, and one can
+hardly avoid a conclusion that the main cause of the discontent of the
+Court was not even so much the application of a portion of his time to
+literary pursuits, as the abuse of the permission to set up a
+printing-press by employing the machinery, intended only for the
+production of school text-books, for political publications of a
+republican stamp. This fact does not transpire in the tract itself, but is
+ascertained from the imprints to books; and moreover, in 1650, at the end
+of a periodical publication, he had announced himself as <i>Printer to the
+Council of State</i>; so that altogether the Merchant Taylors might be
+naturally afraid of incurring the displeasure of the new masters of
+England by retaining the holder of opinions hostile to the Stuarts.</p>
+
+<p>He had sold the press at the desire of the Company for &pound;300 less than the
+cost; and this was by no means the full extent of his sacrifices and
+misfortunes. For he gives his principals to understand that he had grown
+lean by the observance of fast-days in accordance with their recent order;
+and, moreover, that during his nineteen years&#8217; term of office he had lost
+&pound;800<span class="pagenum"><a name="Page_149" id="Page_149">[Pg 149]</a></span> by unpaid quarter wages, thus making it seem probable that he was
+directly responsible for the fees.</p>
+
+<p>Altogether, nothing worse than indiscretion, perhaps, was chargeable to
+Dugard. &#8220;I bless God for it,&#8221; he expressly says, &#8220;I know the Divel himself
+cannot justly accuse me of any notorious or scandalous Crime.&#8221;</p>
+
+<p>Probably not; but there are seasons when indiscretion is criminal, and
+besides his proclamation of his appointment at the time to the
+Commonwealth as their official printer, in 1657 there came from his press
+the reply of Milton to Salmasius, an anti-royalist manifesto not
+calculated to be palatable to the restored dynasty or to the civic
+feeling, and certainly, so far as one can form a judgment, an encroachment
+on the special objects and <i>raison d&#8217;&ecirc;tre</i> of Dugard&#8217;s collateral
+occupation.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_150" id="Page_150">[Pg 150]</a></span></p>
+<h2>X.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Successors of Lily&mdash;Thomas Robertson of York&mdash;Cultivation of the
+living languages&mdash;Numerous works published in England upon them&mdash;Their
+various uses&mdash;The Vocabularies for travellers and merchants&mdash;Rival
+authors of Grammars&mdash;Different text-books employed at
+schools&mdash;Milton&#8217;s <i>Accidence</i> (1669)&mdash;Old mode of advertising private establishments.</p></div>
+
+
+<p><br />I. After the death of Lily his work was carried on and developed by other
+men, who gradually achieved the task of consolidating, or reducing into a
+more compact form, the rather perplexing series of elementary treatises
+edited by Whittinton. Among these followers of the Master of St. Paul&#8217;s
+was a schoolmaster at Oxford, the Thomas Robertson of York whom I had
+lately occasion to name in connection with Ascensius, and who at all
+events produced in 1532 at Basle an edition of Lily&#8217;s Grammar with a
+Preface and Notes.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_151" id="Page_151">[Pg 151]</a></span>Robertson applauds, in his dedication to Dr. Longlond, Bishop of Lincoln,
+himself a man of letters, the system of Lily, and testifies to the
+excellent way in which the boys at Oxford prospered under his educational
+<i>regimen</i>. But, nevertheless, he does not conceal his notion and
+expectation of improving on his master; and indeed there is no doubt that
+we have here the earliest clear approach to our modern grammar-book,
+although the whole is in Latin, except certain quotations and names in
+Greek, as he compares the practice of the Greek poets with that of the
+Romans, much as Robert Etienne a little later pointed out the conformity
+of the French with the Greek. Philological parallels had become
+fashionable.</p>
+
+<p>In his section on <i>Derivatives</i> Robertson has some matter, as to which the
+modern etymologist may form his own conclusions. This is a specimen:&mdash;</p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table">
+<tr><td>&#8220;Vox uocis, &agrave; voco.</td><td><span class="spacer">&nbsp;</span></td>
+ <td>Iucundus &agrave; iuuo.</td></tr>
+<tr><td>Lex legis, &agrave; lego.</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Iunior &agrave; iuuenis.</td></tr>
+<tr><td>Rex regis, &agrave; rego.</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Mobilis &agrave; moueo.</td></tr>
+<tr><td>Sedes &agrave; sedeo.</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Humanus ab homo.</td></tr>
+<tr><td>Iumentum &agrave; iuuo.</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Vomer &agrave; uomo.</td></tr>
+<tr><td>Fomes &agrave; foueo.</td><td>&nbsp;</td>
+ <td>Pedor &agrave; pede.&#8221;</td></tr></table>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_152" id="Page_152">[Pg 152]</a></span>Of the miscellaneous labourers in this field Robertson was one of the most
+conspicuous; nor did his name and work die with him, for his tables of
+<i>Irregular Verbs and Nouns</i> were printed with Lily&#8217;s <i>Rules</i> at least as
+late as the reign of James I.</p>
+
+<p>It is out of my power to cross the boundary-line of conjecture when I
+offer the opinion that the Oxford employment of Robertson was on the old
+Magdalen staff.</p>
+
+
+<p><br />II. But there was no lack of instruments for carrying out the scheme of
+education in England, whatever the imperfections of it might be. There
+were, besides the ordinary pedagogue, whose accomplishments did not,
+perhaps, extend beyond the language of his own country, writing, and
+arithmetic, professors for French, Italian, and Dutch, and men whose
+training at college qualified them more or less to give instruction in
+Latin, Greek, and Hebrew. The German, Spanish, and Portuguese do not seem
+to have been much cultivated down to a comparatively recent date, which is
+the more extraordinary since our intercourse with all<span class="pagenum"><a name="Page_153" id="Page_153">[Pg 153]</a></span> those countries was
+constant from the earliest period.</p>
+
+<p>There were certainly English versions of the Spanish grammars of Anthonio
+de Corro and Cesare Oudin made in the times of Elizabeth and her
+successor, as well as the original production by Lewis Owen, entitled,
+<i>The Key into the Spanish Tongue</i>. But these were assuredly never used as
+ordinary school-books, and were rather designed as manuals for travellers
+and literary students; and the same is predicable, I apprehend, of the
+anonymous Portuguese Dictionary and Grammar of 1701, which is framed on a
+scale hardly adapted for the requirements of the young.</p>
+
+<p>Yet at the same time these, and many more like the <i>Dutch Tutor</i>, the
+<i>Nether-Dutch Academy</i>, and so forth, were of eminent service in private
+tuition and select classes, where a pupil was placed with a coach for some
+special object, or to complete the studies which were not included in the
+school programmes.</p>
+
+<p>Moreover, it is not to be overlooked that in the polyglot vocabulary and
+phrase-book the student, either with or without the aid of a tutor,<span class="pagenum"><a name="Page_154" id="Page_154">[Pg 154]</a></span>
+possessed in former times a very valuable machinery for gaining a
+knowledge of languages for conversational and commercial purposes; and
+these works sometimes comprised the German, as well as the more usual
+tongues employed in correspondence and intercourse. The title-page of one
+of them, published at Antwerp in 1576, expressly intimates its utility to
+all merchants; and a second of rather earlier date (1548) is specified as
+a book highly necessary to everybody desirous of learning the languages
+embraced in it, which are English, French, Spanish, Portuguese, Flemish,
+German, and Latin&mdash;a remarkable complement, as very few are more than
+hexaglot.</p>
+
+<p>But these helps were of course outside the schoolroom, and were called
+into requisition chiefly by individuals whose vocations took them abroad,
+or rendered an acquaintance with foreign terms more or less imperative;
+and undoubtedly our extensive mercantile and diplomatic relations with all
+parts of the world made this class of supplementary instruction a
+livelihood for a very numerous body of teachers.</p>
+
+<p>Perhaps of all the philological undertakings<span class="pagenum"><a name="Page_155" id="Page_155">[Pg 155]</a></span> of the kind, the most
+singular was that of Augustine Spalding, a merchant of London, who in 1614
+published a translation of some dialogues in the Malay dialect, from a
+book compiled by Arthusius of Dantzic in Latin, Malayan, and Malagassy;
+and he informs us that his object was to serve those who might have
+occasion to travel to the East Indies.</p>
+
+
+<p><br />II. Shakespear, in his conception of <span class="smcap">Holofernes</span> in &#8220;Love&#8217;s Labour&#8217;s Lost,&#8221;
+is supposed to have taken hints from one of the foreigners who settled in
+London in his time as teachers of languages, the celebrated <span class="smcap">John Florio</span>,
+who is best known as the first English translator of Montaigne, but who
+produced a good deal of useful professional work, and became intimate with
+many of the literary men of his day. We cannot be absolutely sure that
+Florio sat for Holofernes; but at any rate the dramatist has depicted in
+that character in a most inimitable style the priggish mannerist, as he
+knew and saw him.</p>
+
+<p>The City of London itself, with all its great industrial benefactions,
+abounded with private schools and with tutors for special objects.<span class="pagenum"><a name="Page_156" id="Page_156">[Pg 156]</a></span> Some
+of them were authors, not only of school-books for the use of their own
+pupils, but of translations from the classics and from foreign writers;
+and they had their quarters in localities long since abandoned to other
+occupations, such as Bow Lane, Mugwell or Monkwell Street, Lothbury
+Garden, and St. Paul&#8217;s Churchyard, where accommodation was once readily
+procurable at rents commensurate with their resources. Some of these men
+had originally presided over similar establishments in the provinces, and
+had come up to town, no doubt, from ambitious motives.</p>
+
+<p>Two of them, in Primers which they published in 1682 and 1688, when such
+distinctions were important, call their volumes the <i>Protestant School</i>
+and the <i>Protestant Schoolmaster</i>, in order to reassure parents, who
+distrusted Papists and Jacobites. A few years before, Nathaniel Strong,
+dating from the Hand and Pen, in Red-Cross Alley, on Great Tower Hill,
+launched what he somewhat unguardedly christened <i>The Perfect
+Schoolmaster</i>. This part of the metropolis was at that time rather thickly
+sown with teachers of all kinds; as you drew nearer to Wapping, the<span class="pagenum"><a name="Page_157" id="Page_157">[Pg 157]</a></span>
+schools of geography and navigation became more conspicuous. It was about
+the period when Mr. Secretary Pepys was residing in Hart Street.</p>
+
+<p>In connection with these private schools on the east side of London, for
+the special advantage of those who desired to embark on a sea-faring,
+naval, military, or other technical career, there is a very characteristic
+and suggestive advertisement by one John Holwell at the end of an
+astrological tract published by him in 1683, where he states that he
+professes and teaches at his house on the east side of Spitalfields,
+opposite Dorset Street, next door to a glazier&#8217;s, not merely such matters
+as arithmetic, geography, trigonometry, navigation, astronomy, dialling,
+gauging, surveying, fortification, and gunnery, but <span class="smcap">Astrology</span> <i>in all its
+parts</i>; which appears to be an uncustomary combination, and to bespeak a
+separate class or department.</p>
+
+<p>Astrology, which was a sort of outgrowth and development from the judicial
+astronomy of the early Oxford schoolmen, had been a source of controversy
+since the time of Elizabeth, but had gained a footing in the following
+century through<span class="pagenum"><a name="Page_158" id="Page_158">[Pg 158]</a></span> the exertions of several indefatigable advocates and
+writers, of whom William Lilly, John Partridge, and John Gadbury were the
+most eminent and influential. Lilly, during the Civil War, is said to have
+been consulted by both political parties; and he published a small library
+of pamphlets professing to see into futurity.</p>
+
+
+<p><br />III. There was a host of rival authors, some bringing general treatises in
+their hand, others special branches of the subject handled in a new
+fashion, from all parts of the kingdom to the London publishing firms. Dr.
+Walker, head-master of King Edward the Sixth&#8217;s Grammar School at Louth in
+Lincolnshire, completed his monograph on Particles in 1655; it is the only
+work by which he is at present remembered; and it occasioned the joke that
+his epitaph should be: <i>Here lie Walker&#8217;s Particles</i>.</p>
+
+<p>But even <span class="smcap">Milton</span> could not desist from entering into the competition, and,
+two years after the appearance of <i>Paradise Lost</i>, when the writer was, of
+course, sufficiently well known both as a political controversialist and a
+poet, yet scarcely so famous as he became and remains, came out a<span class="pagenum"><a name="Page_159" id="Page_159">[Pg 159]</a></span> little
+volume called <i>Accidence Commenc&#8217;d Grammar</i>, of which the main object was
+to reduce into an English digest the Latin <i>Accidence and Grammar</i>, by
+which the illustrious writer declared and complained that ten years of an
+ordinary life were consumed.</p>
+
+<p>But advocates of particular theories had a very slender chance of success,
+even where their promoters were persons so distinguished as Ben Jonson and
+Milton, unless they possessed some adventitious interest or appealed to
+popular sentiment.</p>
+
+<p><i>A Little Book for Little Children</i>, by Thomas White, minister of the
+Gospel, had an astonishing run, for instance; there were at least a dozen
+editions; but it was embellished with choice woodcuts of the Catnach
+school, and enlivened by a string of stories which, if they are not vapid
+and silly, are simply outrageous and revolting. The sole redeeming feature
+is, that among the alphabets occurs what is sometimes called &#8220;Tom Thumb&#8217;s
+Alphabet,&#8221;&mdash;&#8220;A was an Archer, and shot at a Frog,&#8221;&mdash;which is not found in
+the earlier primers, so far as I know, and may have been specially written
+by White or for him.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_160" id="Page_160">[Pg 160]</a></span>But the numerous experimental essays of ambitious schoolmasters and other
+friends to the cause of learning which found their way into type at
+various times, were, as a rule, speedily consigned to oblivion; the
+production of a successful school-book was a task demanding a rare union
+of tact in structure with influence in initiative quarters; and Lily&#8217;s
+Primer, itself based on the labours of his predecessors, was generally
+adopted by the endowed schools throughout England, Wales and Scotland at
+first, and indeed till somewhere in the early years of the eighteenth
+century, with some modifications of detail and spelling, but at last in
+the form of the Eton or the Westminster Grammar, which Carlisle reports in
+1818 as in almost universal use in this country. The exceptions which he
+names were then very few, and we see that they were nearly always in
+favour of some text-book introduced by local agency.</p>
+
+<p>This was the case at Reading, where it appears that the system of teaching
+was founded on those of Westminster, Eton, and Winchester. At Aylesbury,
+Owen&#8217;s <i>Latin Grammar</i> and the Eton Greek Grammar used to be employed.<span class="pagenum"><a name="Page_161" id="Page_161">[Pg 161]</a></span> At
+Bodmin, Valpy&#8217;s <i>Greek Grammar</i>, and at Faversham, Lily&#8217;s <i>Latin Primer</i>,
+edited by Ward, were preferred. At some minor schools, where a boy was
+intended for any of the great foundations, special books were placed in
+his hands to facilitate preparation.</p>
+
+<p>But the course of instruction at some of these institutions, outside the
+elementary stage, was remarkably liberal and extensive, and enabled a boy
+of ability to ground himself, at all events, very fairly in the Greek and
+Roman classics. This was, it must be borne in mind, however, the dawn of a
+new era&mdash;the first quarter of the nineteenth century.</p>
+
+<p>A class of men who influentially helped to carry on the succession of
+school-books and the slower process of amendment were the private tutors
+in noble or distinguished families, who, when their services were no
+longer required, if they did not obtain immediate preferment, received
+pupils or opened proprietary establishments. They were, for the most part,
+university graduates and persons of fair attainments, who were glad enough
+to introduce into print, with a double eye to their own scholars and the<span class="pagenum"><a name="Page_162" id="Page_162">[Pg 162]</a></span>
+public, the system or theory with which they had started, and which in
+their hands underwent, perhaps, certain modifications.</p>
+
+<p>Matthias Prideaux, of Exeter College, Oxford, and A. Lane, M.A., were at
+the outset of their careers retainers of this kind in the great Devonshire
+family of Reynell. The former signalised himself by the <i>Introduction to
+History</i>, which, whatever our verdict upon it may be, was a highly
+successful venture, and, after serving its original purpose as a
+class-book for his private pupils, the sons of Sir Thomas Reynell, was
+printed and held the market for many years. Lane, who was a man of ability
+and intelligence, makes his patron, Sir Richard Reynell, Lord Chief
+Justice of Ireland, share with him the credit of his <i>Rational and Speedy
+Method of attaining to the Latin Tongue</i>, 1695, which he had been
+encouraged by Sir Richard to pursue with young Reynell, a boy of eight,
+and which formed, no doubt, the basis of his system when he embarked on
+tuition as a career. He presided at first over the free school at
+Leominster, but subsequently set up for himself at Mile End Green, where
+he would be at fuller liberty to follow his own bent.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_163" id="Page_163">[Pg 163]</a></span>Lane desires us to believe that the progress made by his young pupil,
+while he was under his charge, was little less than miraculous; but an
+earlier writer, Christopher Syms, in his <i>Introduction to the Art of
+Teaching the Latin Speech</i>, 1634, gives hope to the dullest boy that, by
+the use of his method, he may acquire it in four years.</p>
+
+<p>From the sixteenth century downward, there seems to have been a succession
+of competitors to public favour and support in this, as in every other,
+department of activity; and among the whole crowd of aspirants there was
+not one who succeeded in discovering the true principles of the art till
+our own time.</p>
+
+
+<p><br />IV. The absence of newspapers or other ready means of communication
+necessitated a resort to a system of advertising educational
+establishments through the medium of broadsides, in which were set forth
+the advantages of particular institutions and the branches of knowledge in
+which instruction was to be had there. As early as 1562, Humphrey Baker,
+of London, published an arithmetical work entitled <i>The<span class="pagenum"><a name="Page_164" id="Page_164">[Pg 164]</a></span> Wellspring of
+Sciences</i>, which was frequently reprinted both in his lifetime and after
+his decease; but he was a teacher of the art, as well as a writer upon it,
+and there is a printed sheet announcing his arrangements for receiving
+pupils, and giving lessons in that and various other subjects. For, as the
+terms of the document, herewith annexed, shew, Baker had in his employment
+other gentlemen, who assisted him in his scholastic labours:&mdash;</p>
+
+<p class="blockquot">&#8220;Such as are desirous, eyther themselves to learne, or to have theyr
+children or servants instructed in any of these Arts and Faculties heere
+under named: It may please them to repayre unto the house of <i>Humfry
+Baker</i>, dwelling on the North side of the Royall Exchange, next adjoyning
+to the signe of the shippe. Where they shall fynde the Professors of the
+said Artes, &amp;c. Readie to doe their diligent endevours for a reasonable
+consideration. Also if any be minded to have their children boorded at the
+said house, for the speedier expedition of their learning, they shall be
+well and reasonably used, to theyr contentation.... The Arts and Faculties
+to be taught are these, ... God save the Queene.&#8221;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_165" id="Page_165">[Pg 165]</a></span>The case of Baker merely stands alone because we do not happen to be in
+possession of any similar contemporary testimony. But schoolmasters who
+resided at their own private houses found it, of course, indispensable to
+adopt some method or other of making their professional whereabouts known,
+as we find Peter Bales, the Elizabethan calligraphist, and author of the
+<i>Writing School-master</i>, 1590, notifying, at the foot of the title to his
+book, that it was to be sold at his house in the upper end of the Old
+Bailey, &#8220;where he teacheth the said Arts.&#8221; Bales probably rented the
+house, and underlet such portions as he did not require; for at the end of
+Ripley&#8217;s <i>Compound of Alchemy</i>, 1591, Rabbards, the translator, asks those
+who had any corrections to suggest in the text to send them to him at the
+house of Peter Bales.</p>
+
+<p>Preceptors naturally congregated near the centre of mercantile life.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_166" id="Page_166">[Pg 166]</a></span></p>
+<h2>XI.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Proposed University of London in 1647&mdash;The <i>Museum Minerv&aelig;</i> at Bethnal
+Green&mdash;Its catholic character and liberal
+programme&mdash;Calligraphy&mdash;Shorthand&mdash;Bright&#8217;s system patented in
+1588&mdash;Education in the provinces&mdash;The old school at
+Manchester&mdash;Shakespear&#8217;s <i>Sir Hugh Evans</i> and <i>Holofernes</i>&mdash;William
+Hazlitt&#8217;s account of his Shropshire school in 1788.</p></div>
+
+
+<p><br />I. It is a fact, probably within the knowledge of very few, that two
+hundred years and more before the actual establishment of the University
+of London, a project for such an institution was mooted by an anonymous
+pamphleteer, who may be considered as a kind of pioneer, preceding the
+Benthams and Broughams.</p>
+
+<p>I hold in my hand <i>Motives Grounded upon the Word of God, and upon Honour,
+Profit, and Pleasure for the present Founding an University in the
+Metropolis, London</i>, 1647. It purports to<span class="pagenum"><a name="Page_167" id="Page_167">[Pg 167]</a></span> be the work of &#8220;a true Lover of
+his Nation, and especially of the said City.&#8221;</p>
+
+<p>The lines and object in this piece are purely clerical. The author
+maintains the insufficiency of the two existing Universities and the
+College in Ireland to rear as many &#8220;sons of the Prophets&#8221;&mdash;an euphemism
+for parsons&mdash;to attend upon the spiritual needs of the English and the
+Londoners.</p>
+
+<p>He puts down on paper statistics of the number of scholars at Oxford and
+Cambridge, and he argues that if the total were much larger&mdash;10,000
+instead of 5900&mdash;there would be no means of raising the 20,000 preachers
+necessary in his view to carry on the business of religion. He pleads the
+fall of Episcopacy in support of his scheme, as &#8220;we cannot hope,&#8221; he says,
+&#8220;that so many will apply their studies to Divinity, and therefore have the
+greater need to maintain the more poor scholars at our Universities,&#8221; or,
+in other words, the absence of the prizes in the lottery had taken the
+best men out of the market. In fact, the writer himself does not shrink
+altogether from presenting the commercial side of the question, for he
+observes:&mdash;&#8220;Without injury<span class="pagenum"><a name="Page_168" id="Page_168">[Pg 168]</a></span> unto any, an University in London would
+increase London&#8217;s Trading, and inrich London, as the Scholars do Cambridge
+and Oxford, where how many poor people also are benefited by the Colleges,
+yea, the countries round about them.&#8221;</p>
+
+<p>So far, so good; but he, in the very next paragraph, strikes a chord which
+jars upon the ear. We see that he is a partisan of that theory which
+flourished here down to our own day, and which contributed so powerfully
+to retard and cripple our scholastic and academical studies. Hear what he
+says: &#8220;If here in London there be a College, in which <i>nothing but Latin</i>
+shall be spoken, and your children put into it, and from ten years old to
+twelve hear no other Language, in those two years they will be able to
+speak as good Latin as they do English, and as readily. The Roman children
+learned Latin as ours do English...;&#8221; and so he goes on as to Greek,
+Hebrew, Italian, French, and Spanish.</p>
+
+<p>The sole point here, in our modern estimation, is the admission of the
+three living languages into the curriculum, in order to qualify the
+students in later life to make themselves understood abroad either as
+merchants or as<span class="pagenum"><a name="Page_169" id="Page_169">[Pg 169]</a></span> diplomatists. But here he was before his time. Nothing of
+the kind was to be attempted in England for generations. For generations
+Englishmen were to be instructed only in the dead tongues, and were to
+have not an English, but a Latin Grammar put into their hands age after
+age.</p>
+
+<p>He talks about the Roman youth learning Latin as we do English; but he
+failed, perhaps, to perceive that they did not learn British or Gaulish as
+we do Latin. His text is wealthy in Scriptural quotations and parallels;
+but whatever one may think of his notions regarding the details and
+advantages of such a plan, this unnamed &#8220;true Lover of his Nation&#8221; is
+entitled, at any rate, to the credit and distinction of having been
+apparently the first to suggest what we have now before us in the shape of
+an accomplished fact.</p>
+
+<p>It is not too much to assert, probably, that if the appearance of this
+tract had been followed by the execution of the ideas enunciated in it,
+the force of opinion would by this time have spared very little of the
+work of the original promoters.</p>
+
+
+<p><br /><span class="pagenum"><a name="Page_170" id="Page_170">[Pg 170]</a></span>II. The <i>Mus&aelig;um Minerv&aelig;</i>,
+instituted by Sir Balthazar Gerbier d&#8217;Ouvilly at
+Bethnal Green in 1635, presents a thorough contrast to those philanthropic
+or eleemosynary institutions of which I have lately spoken, inasmuch as it
+was a novel and costly apparatus of Continental origin, calculated only
+for the children of rich persons and for those who desired to complete
+themselves in various accomplishments. Lectures were delivered on several
+subjects, and printed afterwards for circulation; but the enterprise did
+not succeed, and the outbreak of the Civil War probably sealed its doom.
+Yet as late as 1649 the management, or the founder himself, issued a
+prospectus of the different branches of learning and culture which were
+taught at this establishment. The language of this document, which is
+curious enough to append entire, portends the approaching collapse, and
+reads like a final appeal to public spirit and patronage:&mdash;</p>
+
+<p class="blockquot">&#8220;To all Fathers of NOBLE FAMILIES and Lovers of VERTUE: Sir Balthazar
+Gerbier desires once more that the Publique may be pleased to take notice
+of his great labours and<span class="pagenum"><a name="Page_171" id="Page_171">[Pg 171]</a></span> indeavours by the Erection of an Academy on
+Bednall Green without Aldgate. To teach <i>Hebrew</i>, <i>Greek</i>, <i>Latine</i>,
+<i>French</i>, <i>Italian</i>, <i>Spanish</i>, <i>High Dutch</i>, and <i>Low Dutch</i>, both
+Ancient and Modern <i>Histories</i>, joyntly with the Constitutions and
+Governments of the most famous <i>Empires</i> and <i>Dominions</i> in the World, the
+true Naturall and Experimentall <i>Philosophy</i>, the <i>Mathematicks</i>,
+<i>Arithmetick</i>, and the keeping <i>Bookes of Accounts</i> by <i>Creditor</i> and
+<i>Debitor</i>. All excellent <i>Handwriting, Geometrie, Cosmography, Geography,
+Perspective, Architecture, Secret Motions of Scenes, Fortifications, the
+besieging &amp; Defending of Places, Fire-Works, Marches of Armies, Ordering
+of Battailes, Fencing, Vaulting, Riding the Great Horse, Musick, Playing
+on all sorts of Instruments, Dancing, Drawing, Painting, Limning, and
+Carving, &amp;c.</i>&#8221;</p>
+
+<p>It is at once apparent that the programme of the Bethnal Green Academy was
+too ambitious and expensive to suit moderate careers and limited
+resources. Perhaps if it had been so fortunate as to outlive the
+Restoration it might have proved a success, as the range was sufficiently
+capacious to accommodate those who<span class="pagenum"><a name="Page_172" id="Page_172">[Pg 172]</a></span> contented themselves with ordinary
+school or college routine; those who preferred a study of the sciences and
+arts; and, again, such as desired a special professional training.</p>
+
+<p>The establishment of the <i>Mus&aelig;um</i> in 1635 had been inaugurated by a
+dramatic performance, which the Court honoured with its presence; and in
+the following year the <i>Constitutions</i>, as they are called, were printed.</p>
+
+<p>These give, but of course with more detail, the particulars which present
+themselves in the advertisement just noticed; and they also shew that
+there was a preparatory school attached to the <i>Mus&aelig;um</i>, from which the
+pupils might be drafted into the higher one.</p>
+
+<p>The subjects taught exhibit a diversity of character and a width of
+sympathy which are powerfully at variance with the meagre programmes of
+the old-fashioned public foundations. They comprised Heraldry,
+Conveyancing, Common Law, Antiquities (including Numismatics),
+Agriculture, Arithmetic, Architecture, Fortification, Geography,
+Languages, and Elocution, with many more matters.</p>
+
+<p>It is worth remarking that now for the first<span class="pagenum"><a name="Page_173" id="Page_173">[Pg 173]</a></span> time the German tongue was
+included in the list of those which were recommended and set down for
+study, while the Dutch also occurs in the list. Elocution or &#8220;the art of
+well-speaking,&#8221; as it is termed, was also a novel feature; and, in point
+of fact, Gerbier, who had travelled much abroad and observed the superior
+educational systems of foreign countries, sought to introduce here the
+same catholic and liberal spirit, instead of the imperfect and cramped
+course of studies with which Englishmen were forced to be contented, and
+which had scarcely emerged from medi&aelig;val simplicity and crudity.</p>
+
+<p>The <i>Mus&aelig;um Minerv&aelig;</i>, of which a Shropshire gentleman, Sir Francis
+Kinaston, of Oteley, was the first Regent, collapsed about 1650; but its
+example and influence survived, and it was the forerunner of a broader and
+more enlightened educational policy and of the modern type of training
+colleges, into which even those ancient endowed schools which remain have
+been compelled by the force of public opinion, one by one, to resolve
+themselves.</p>
+
+<p>These Academies present a very powerful contrast to the archaic school in
+the multiplicity of<span class="pagenum"><a name="Page_174" id="Page_174">[Pg 174]</a></span> acquirements, and in the breadth or variety of
+culture which they afforded and encouraged. They betoken a development of
+social wants and refinements, and the force of influences received from
+surrounding countries. It was a supply which responded to a demand; and it
+helped to create or extend a field of literary industry in the form of
+technical publications dealing with the principal subjects, which the
+<i>Mus&aelig;um Minerv&aelig;</i> and other analogous institutions included in their
+scheme. To the treatises on Riding, Swimming, Drawing, Writing, and a few
+other arts were added Manuals for the use of those who studied, at the
+College or under private instructors, the sciences of Fencing, Vaulting,
+Small Sword Exercise, Fortification, and the accomplishments specified in
+the programme of the Minerva Museum. A constant succession of text-books
+for pupils in nearly all these branches of a polite education kept the
+makers and the vendors of them busy from the age of Elizabeth downward;
+and long lists might be furnished of contributions to every department,
+both by professional experts and by amateurs of practical experience.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_175" id="Page_175">[Pg 175]</a></span>Ladies, who desired to learn anything special in excess of the narrow
+educational routine then deemed sufficient for the call of their sex,
+depended on private tutors, who usually waited upon them at their own
+homes. Thomas Greeting taught Mrs. Pepys the flageolet, for example, and
+the same lady had lessons in drawing from Alexander Browne, who made the
+diarist angry at first, because he was asked by Mrs. Pepys to stay dinner
+sometimes, and to sit at table with her husband.</p>
+
+<p>The importance of calligraphy was recognised long before the date of any
+literary monuments of its development. The earliest professor of the art
+who appeared in print among us was a Frenchman, Jean de Beauchesne, who
+resided in Blackfriars, and published in 1570 his writing-book, in which
+he affords specimens of all the usual hands, English and French secretary,
+Italian, Chancery, and Court. Even the extant productions of this class,
+including those of the immortal Cocker, would fill a considerable space in
+a bookcase; and many belonged to the calling without the parade of
+authorship, while of such fugitive performances the remains are apt<span class="pagenum"><a name="Page_176" id="Page_176">[Pg 176]</a></span> to be
+incomplete, and to present us with a list of names far from exhaustive.</p>
+
+<p>In his &#8220;Pen&#8217;s Triumph,&#8221; 1660, Cocker, who is better remembered as an
+author on arithmetic, perhaps for no farther reason than the force of the
+adage, but who was also a lexicographer and a voluminous producer of
+writing-books, instructs his pupils and the public not merely in all the
+hands at that time employed for various objects, but how &#8220;to write with
+gold,&#8221; which was, of course, no novelty, but had been more in vogue on the
+Continent than here.</p>
+
+<p>Entire works were executed in autograph MS. by experts, both in England
+and abroad, for the purpose of presentation to noble or royal personages;
+and Ballard gives a copious account of a lady, named Esther Inglis, who,
+in the early portion of the seventeenth century, signalised her talent and
+ingenuity in this way. Her work was remarkable for the minuteness and
+exquisite delicacy of its characters; but nearly all the professional
+writing-masters introduced into their copybooks bold and intricate
+designs, and figures of animals, for the sake of rendering the<span class="pagenum"><a name="Page_177" id="Page_177">[Pg 177]</a></span> volumes
+more attractive, and illustrating the capabilities of the goose-quill.</p>
+
+<p>Among our foremost literary celebrities, Shakespear wrote the Court hand,
+judging from his signature, and Bacon and Ben Jonson the Italian.</p>
+
+<p>Charactery, or the art of shorthand, was introduced into the Nonconformist
+schools as a taught subject for the sake of enabling youths or others to
+take notes of sermons and lectures; and some of the discourses from the
+pulpit in the time of Elizabeth purport to have been printed from
+shorthand notes. Dr. Bright, who was the writer of a work on Melancholy
+long antecedent to Burton&#8217;s, procured an exclusive right in 1588 to
+publish a system which he had invented for this purpose, and which we find
+described by him as &#8220;an art of short, swift, and secret writing.&#8221; He set
+in motion an idea which met with such numerous imitators and improvers,
+that a catalogue of the publications on Tachygraphy down to the present
+date forms a volume of respectable dimensions. Bright was nearly a century
+before the more celebrated Rich, who flourished about the Restoration of<span class="pagenum"><a name="Page_178" id="Page_178">[Pg 178]</a></span>
+the Stuarts, and whose cypher was adopted by Pepys in the composition of
+his diary.</p>
+
+
+<p><br />III. The public schools were not the first in emulating and continuing the
+policy which Gerbier had laboured so hard and so long to establish. On a
+less expensive and ostentatious scale certain private academies adopted
+the idea of supplementing the subjects taught in the great foundations by
+some, at least, of the manly or elegant arts which had figured in the old
+Bethnal Green prospectus.</p>
+
+<p>At the end of a Musical Entertainment, prepared in 1676 for recitation by
+some school-boys in the presence of certain persons of quality, the master
+favours us with some particulars of the subjects which pupils might take
+up in his establishment, and it is also inferable that the hours of study
+extended to at least five o&#8217;clock in the evening. He says in a kind of
+postscript to the printed tract:&mdash;</p>
+
+<div class="blockquot">
+<p>&#8220;The Arts and Sciences taught and practis&#8217;d in the Academy are these.</p>
+
+<p class="blockquot"><span class="pagenum"><a name="Page_179" id="Page_179">[Pg 179]</a></span><i>All sorts of Instruments, Singing and Dancing.<br />
+French and Italian.<br />
+The Mathematicks.<br />
+Grammar, Writing and Arithmetick.<br />
+Painting and Drawing.<br />
+Fencing, Vaulting and Wrastling.</i>&#8221;</p></div>
+
+<p>This was an unusually liberal choice, and the Academy was evidently one
+designed more particularly for the children of noble or wealthy people. He
+adds:&mdash;</p>
+
+<div class="blockquot">
+<p>&#8220;Or any young Gentleman design&#8217;d for Travel, there are persons of several
+Nations fit to instruct him in any Language.</p>
+
+<p>&#8220;Likewise any one that hath a desire to have any New Songs or Tunes, may
+be furnish&#8217;d by the same Person that serves his Majesty in the same
+Imployment.&#8221;</p></div>
+
+<p>This is altogether worth attention. It is a pity that we cannot arrive at
+the name or locality of the college where all these advantages and
+temptations (in the way of buying your Songs of the King&#8217;s own purveyor)
+were held out to the aspiring gentry of two centuries ago.</p>
+
+
+<p><br />IV. In all the great provincial centres there were, of course, educational
+institutes supported<span class="pagenum"><a name="Page_180" id="Page_180">[Pg 180]</a></span> by local or royal endowment; and in all these the
+method of teaching and general policy followed that pursued in the
+metropolis, except that, as we shall presently see, some of the
+establishments in the country trod in the footsteps of the Academy just
+described more promptly and more cordially than St. Paul&#8217;s or Merchant
+Taylors&#8217;, which modified their constitutions only to save themselves from
+ruin.</p>
+
+<p>Of the seventeenth-century school at Manchester we gain an accidental
+glimpse and notion from the <i>Delectus of Latin Phrases</i> which was prepared
+for use there by a former scholar, Thomas Bracebridge. It is a MS. volume
+of no interest or moment, unless it is locally and personally regarded;
+but one is apt to cherish every added fraction of light as to the state of
+education in the Midlands in former days; and this <i>Delectus</i> carries us
+back precisely to the Restoration, so far as its mere date is concerned,
+but furnishes a fair idea of the sort of phrase-book which a Manchester
+teacher of 1660 thought suitable for the boys of his old school.</p>
+
+<p>In Sir Hugh Evans, the Welsh parson and schoolmaster, Shakespear has not
+improbably<span class="pagenum"><a name="Page_181" id="Page_181">[Pg 181]</a></span> preserved to us some fragmentary reminiscences of his own
+school-days at Stratford. The probation through which William Page is put
+by Sir Hugh at his mother&#8217;s instance might very well be a literal or close
+transcript from actual experience. With what mingled feelings the poet
+must have contemplated a class of men to whom such minds as his have ever
+owed so little!</p>
+
+<p>Both Sir Hugh and the Reverend Doctor Primrose may be accepted as
+provincial types of the clerical preceptor, as they seemed to two
+excellent observers in their respective centuries. We easily remark the
+difference between them and such a creation as Holofernes.</p>
+
+<p>The course of studies followed in the rural districts of England at a
+later period is illustrated by a letter from Hazlitt, the essayist, to his
+elder brother, the miniature-painter, when the former was attending a
+school at Wem in Shropshire in 1788. He was at that time ten years old.
+After stating that he had been learning to draw, he proceeds:&mdash;&#8220;Next
+Monday I shall begin to read Ovid&#8217;s <i>Metamorphoses</i> and Eutropius.... I
+began to cypher a fortnight after Christmas,<span class="pagenum"><a name="Page_182" id="Page_182">[Pg 182]</a></span> and shall go into the rule
+of three next week.... I shall go through the whole cyphering book this
+summer, and then I am to learn Euclid. We go to school at nine every
+morning. Three boys begin by reading the Bible. Then I and two others show
+our exercises. We then read the Speaker [by Enfield]. Then we all set
+about our lessons.... At eleven we write and cypher. In the afternoon we
+stand for places at spelling, and I am almost always first.... I shall go
+to dancing this month.&#8221;</p>
+
+<p>The glimpse which we here obtain of a small private seminary in a
+Shropshire village a hundred years ago affords a not unfavourable notion
+of the standard of provincial education. From another letter of Hazlitt a
+little later on (1790) it appears that the celebrated Dr. Lempri&eacute;re, whose
+name the lad transformed into Dolounghpry&eacute;e, was a visitor at the school;
+but he had not yet produced his Dictionary, of which the first edition was
+in 1792. It was still in use at Merchant Taylors&#8217; in 1850.</p>
+
+<p>The proprietary establishments for boys, which spread themselves by
+degrees over the land, formed a valuable succedaneum to the Edward<span class="pagenum"><a name="Page_183" id="Page_183">[Pg 183]</a></span> and
+other endowed schools, and useful nurseries for pupils who aimed at more
+than elementary learning. But they at the same time proved a source of
+emulation and material improvement; and during the last fifty years the
+distance between the two systems has sensibly decreased.</p>
+
+<p>The great charities and other ancient foundations like St. Paul&#8217;s,
+Merchant Taylors&#8217;, Eton, Harrow, have only maintained their relative
+superiority by reforming and extending their prospectus; and there is
+scarcely a country town at the present moment without one or more private
+seminaries, where a better education is given than was within the reach of
+our grandfathers at any of the large public schools of the metropolis.</p>
+
+<p>Even in the time of Carlisle, who wrote in 1818, some of the principal
+institutions in the provinces were treading closely on the heels of
+Christ&#8217;s Hospital and other endowments, and one or two, as at Dorchester,
+at Abingdon, and at Witton near Chester, seem to have been on a more
+liberal and enlightened footing.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_184" id="Page_184">[Pg 184]</a></span></p>
+<h2>XII.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Educational condition of <span class="smcap">Scotland</span>&mdash;Beneficial influence of Knox and
+his supporters&mdash;Buchanan and other early writers on grammar&mdash;Thomas
+Ruddiman and his important contribution to the spread of elementary
+teaching&mdash;Decline of culture during the Civil War.</p></div>
+
+
+<p><br />I. When we turn to Scotland, we find the compendium of the Grammar of
+&AElig;lius Donatus, of which I have already furnished some account, in use
+there from time almost immemorial. It appears that the Scotish seminaries
+adopted this favourite class-book in common with those of England at least
+as far back as the time of Andrew of Wyntown, who was nearly contemporary
+with Langland and Chaucer. In his <i>Original Chronicle of Scotland</i> he
+speaks of the Barnys (bairns) lering Donate at their beginning of Grammar;
+which is a very interesting and important piece of testimony in its way,
+since<span class="pagenum"><a name="Page_185" id="Page_185">[Pg 185]</a></span> there is so little to enable us to form an opinion of the rise and
+growth of elementary learning in North Britain, although there may be just
+sufficient light cast incidentally or indirectly on the subject to lead us
+to judge that Scotland, if not indeed the North generally, was in this
+respect, as in others, far behind the Southern English.</p>
+
+<p>In Scotland, the influence of Knox and his supporters favoured the early
+institution of parochial schools throughout the country, where a class and
+range of instruction prevailed which, combined with native religious
+tendencies, had the effect of increasing, in comparison with England, the
+average of educated intelligence without developing much breadth of
+thought or much intellectual refinement.</p>
+
+<p>The aims of the parish schools are humble, and beyond its limited
+possibilities there are its impediments and its snares. In addition to
+schools, the friends of education in the North, as early as the reign of
+William III., commenced an agitation for the establishment of parochial
+libraries even in the Highlands. The movement was set on foot by certain
+ministers of the Presbyterian Church, and its basis and scope<span class="pagenum"><a name="Page_186" id="Page_186">[Pg 186]</a></span> would have
+been narrow enough if the idea had been realised. But nothing beyond a
+discussion and some correspondence seems to have resulted at the moment.</p>
+
+<p>Nor do we, even as time goes on, find much information obtainable on this
+part of the subject. But both the systems and the books employed were for
+some centuries of foreign origin; and the grammatical publications of an
+Aberdeen man, John Vaus, whose name seems to be the earliest on the roll
+of native authors, were, so far as we at present know, without exception
+published, as well as written, in France, to which Scotland perhaps owed,
+among other matters, her adoption of the Continental law of Latin
+pronunciation.</p>
+
+<p>Vaus grounded his <i>Rudiments</i>, printed at Paris repeatedly about 1520, on
+the old <i>Doctrinale</i> of Alexander Gallus, which bespeaks a backwardness of
+information, since at this date Lily&#8217;s Grammar was already in use in the
+South, and even the systems of Whittinton and the other disciples of the
+Magdalen School method had been almost completely discarded there, except,
+perhaps, as occasional auxiliaries.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_187" id="Page_187">[Pg 187]</a></span>At a later period, the eminent Scotsman Buchanan wrote his little work on
+Prosody, and two others of his countrymen, Andrew Symson and James
+Carmichael, reduced to a simpler plan the principles of elementary
+learning and the outlines of etymology.</p>
+
+<p>The first explicit attempt to produce a grammar in Scotland for the
+special use of that country is due, however, to Alexander Hume, who is
+known to us not only as an educational reformer, but as a philological
+student. His <i>New Grammar for the Use of the Scotish Youth</i>, 1612, was a
+popular compendium founded on Lily; it seems to have met with limited and
+brief acceptance, and his tract on the <i>Orthography and Congruity of the
+British Tongue</i>, which was a literary essay intended rather for the closet
+(to use the old-fashioned parlance), remained till lately in MS.</p>
+
+
+<p><br />II. But books of instruction and for employment in schools continued, down
+to the days of <span class="smcap">Thomas Ruddiman</span>, to be at once scarce and unsatisfactory,
+insomuch that, side by side with these and other unrecovered productions,
+it was<span class="pagenum"><a name="Page_188" id="Page_188">[Pg 188]</a></span> found possible and convenient to keep in print the old text-books
+of Stanbridge, of which editions continued to be issued at intervals both
+here and in England down to the middle of the seventeenth century.</p>
+
+<p>Ruddiman may be considered as the apostle of scholastic education and
+literature in Scotland; and as he was not born till 1674, this amounts to
+a proposition that his country was at least two centuries behind England
+in knowledge and culture. Even Ruddiman was brought up at the parish
+school, and was, moreover, for some time a parochial teacher. But, partly
+by force of character and partly by good fortune, he extricated himself
+from his early associations, and became the Lily of the North. His
+<i>Rudiments of Grammar</i> were published in 1714, when he was already in
+middle life; they were little more than the St. Paul&#8217;s Primer calculated
+for the meridian of Edinburgh; but they proved eminently successful, and
+encouraged him to proceed with that more important philological enterprise
+the <i>Institutions of Latin Grammar</i>, which, like the disquisition of
+Alexander Hume recently <span class="pagenum"><a name="Page_189" id="Page_189">[Pg 189]</a></span>mentioned, was an ordinary unprofessional piece
+of authorship.</p>
+
+<p>But, notwithstanding the useful labours of Ruddiman, his country, from
+political and other agencies, remained yet for a considerable length of
+time in a very stagnant condition, nor had any sensible improvement been
+achieved in the educational machinery of that portion of the empire within
+the recollection of those still living. Mental training and culture, as
+they are now understood, are the growth of the last half century. But the
+cost of such accomplishments as were taught at Glasgow, Aberdeen, and St.
+Andrews was lower than in England, and the standard higher than in
+Ireland; and from both countries pupils were often sent in former days to
+complete their education, where their parents could not have afforded the
+means to maintain them at Oxford or Cambridge. From a hundred to a hundred
+and thirty years since, the fees at Glasgow University did not exceed &pound;20
+a year, and a frugal lad found seven or eight shillings a week sufficient
+for his board and lodging.</p>
+
+
+<p><br />III. Many causes contributed, toward the<span class="pagenum"><a name="Page_190" id="Page_190">[Pg 190]</a></span> middle of the seventeenth
+century, to favour the disorganisation and decay of scholastic learning;
+but, above all, the outbreak of the Civil War, and the consequent
+disorder, depression, and inquietude, seem to have reduced the educational
+standard, and to have thrown the task of instruction, in a great number of
+cases, into the hands of the clergy, from the want of funds or the lack of
+inclination to support the former lay-teachers. The acute political
+crisis, which lasted without interruption from 1640 to the commencement of
+the Protectorate in 1653, affected even the ancient academical and civic
+endowments; and the two Universities, the noble foundations of Edward VI.,
+and the public seminaries instituted in London and other great centres by
+private munificence, suffered a common paralysis.</p>
+
+<p>The alliance between the Church and the schools was one formed or
+developed at a period of exceptional difficulty and pressure; but even
+when the immediate necessity for such a bond existed no longer, and
+affairs in England had returned to their normal state, the clergy saw too
+clearly the importance of<span class="pagenum"><a name="Page_191" id="Page_191">[Pg 191]</a></span> the hold which they had gained on the national
+training and thought to allow education to pass back, farther than was
+avoidable, under lay control.</p>
+
+<p>In the time of the Commonwealth, and when Cromwell assumed the supreme
+authority, there were all over the country, throughout England and Wales,
+men in holy orders and in the enjoyment of benefices who combined with
+their sacerdotal functions, as many do still, the duties of schoolmasters
+and lecturers. Doubtless, among them there were some fairly qualified for
+the trust which they received and undertook; but the majority is alleged,
+in an authentic official document before me of 1654, to have been far
+otherwise. This State-paper is called &#8220;An Ordinance for the Ejection of
+Scandalous, Ignorant, and Insufficient Ministers and Schoolmasters,&#8221; and
+was published in the autumn of the year above named.</p>
+
+<p>Two singular features it unquestionably possesses: the intimate
+association between the parson and the pedagogue, and the striking picture
+which it presents to our view of the lax and profligate condition of the
+class which Cromwell<span class="pagenum"><a name="Page_192" id="Page_192">[Pg 192]</a></span> and his advisers saw thus clothed with the twofold
+responsibility of mental and spiritual tuition.</p>
+
+<p>The points on which the Commissioners of the Protectoral Government were
+authorised to inform themselves, and to exercise the discretion vested in
+them by the ordinance, reveal a very unsatisfactory and corrupt state of
+things, and the existence of abuses for which neither the Civil War nor
+the Republican administration can be thought to have been answerable.
+There is scarcely a vice or irregularity which is not named or implied in
+the instructions delivered to the Commission; and the encouragement of
+&#8220;Whitson-ales, Wakes, Morris-Dances, Maypoles, Stage-plays, or such like
+licentious practices,&#8221; strikes one as relatively a very venial offence
+against good morals and professional decorum. But the antipathy to sports
+and dramatic exhibitions was an inheritance from the more rigid Puritans,
+and the Articles of Inquiry in the archidiaconal visitations of this
+period never forgot such profane infringements of clerical morality.</p>
+
+<p>The persons who were selected to sit on these committees for the several
+urban and provincial districts included many God-fearers of the
+<span class="pagenum"><a name="Page_193" id="Page_193">[Pg 193]</a></span>prevailing type; but at the same time the choice was evidently made with
+some judgment and impartiality, and the printed lists exhibit a notable
+proportion of divines and others not likely to sanction or recommend too
+violent a course.</p>
+
+<p>In fact, so considerate was the temper of the Administration itself, that
+an express proviso was inserted in the ejecting ordinance, by which some
+of the stipend of the cure was to be set apart, where the minister and
+schoolmaster was judged incompetent, for the support of his family.</p>
+
+<p>Samuel Harmar, in his <i>Vox Populi, or Gloucestershire&#8217;s Desire</i>, 1642,
+represents the want of proper maintenance for teachers, although many
+persons of moderate resources were willing to contribute liberally to the
+object; to the burden on families by reason of the gratuitous instruction
+of children, who, if they were but in the way of earning even twopence a
+day, might help themselves and their parents, whereas they wasted their
+time in playing about the streets, and acquired the habit of swearing and
+other immoral practices. The restriction of educational management, for
+the most part, to the<span class="pagenum"><a name="Page_194" id="Page_194">[Pg 194]</a></span> clergy accounts for the dearth of literature
+shedding real and valuable light on the condition of the young and the
+state of schools in very early days; and Harmar&#8217;s pamphlet is principally
+occupied with vapid theological ineptitudes. His main proposal was
+excellent; it declared for the establishment of schoolmasters in every
+parish throughout the country; but even this was merely what Knox and his
+supporters had long before advocated, and partly accomplished, in
+Scotland.</p>
+
+<p>There is a little volume by Richard Croft, Vicar of Stratford-on-Avon,
+being a sermon preached by him at the opening of the Free School of
+Feckenham in 1696, throughout the sixty-eight pages of which there is not
+an iota worthy of citation, nor a hint serviceable to my inquiry. How
+different it might have been, had a layman been the writer!</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_195" id="Page_195">[Pg 195]</a></span></p>
+<h2>XIII.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Female education&mdash;Women of quality taught at home&mdash;General illiteracy
+of the sex&mdash;Strong clerical control&mdash;Ignorance of the rudiments of
+knowledge among girls&mdash;Shakespear&#8217;s daughters&mdash;Goldsmith&#8217;s <i>Poems for
+Young Ladies</i>&mdash;Rise of the Ladies&#8217; School&mdash;Political importance of the training of women.</p></div>
+
+
+<p><br />I. The neglect of female education in the United Kingdom down to a recent
+date proceeded from an absence of any adequate or organisable machinery
+for the purpose, and from the complete monopoly of learning by men in
+early times. In Scotland this mischief was remedied to a certain extent
+much sooner than in England, owing to the institution of Academies, where
+both sexes received instruction under one roof from the same masters; and
+this circumstance may help to explain the general superiority of the
+Scots, within certain limits, to the<span class="pagenum"><a name="Page_196" id="Page_196">[Pg 196]</a></span> Southern Britons in this respect,
+the better upbringing of the mother communicating itself to her children.</p>
+
+<p>Common academies for boys and girls were not wholly unknown in England,
+however, but they were of very rare occurrence, and have now become still
+rarer, as they barely exist at all except as dame-schools.</p>
+
+<p>Now-a-days, of course, the most elaborate and costly apparatus is provided
+for the mental cultivation and training of girls of all ranks; and the
+daughter of a citizen may acquire accomplishments which were long beyond
+the reach of daughters of kings. Formerly the lower classes of females
+remained as illiterate as the corresponding rank of men, and the studies
+of the gentlewoman were superintended by her parents and her tutor or her
+governess. But in the Middle Ages, and long after the revival of learning,
+the only persons capable of conducting the education of a lady who had
+emerged from the nursery and passed the rudimentary stage were
+ecclesiastics; and the laymen who gradually qualified themselves for the
+task, such as Ascham and Buchanan, were scholars<span class="pagenum"><a name="Page_197" id="Page_197">[Pg 197]</a></span> of a scarce type, who
+had gained their proficiency in the gymnasia and universities of Italy,
+Germany, or France. The Italian influence was doubtless the earliest, but
+the German was the most powerful, and has proved the most lasting.</p>
+
+<p>In France from a very remote period the dame-school appears to have
+existed in some measure and form, for a fourteenth-century sculpture,
+already mentioned in the remarks on scholastic discipline, depicts an
+establishment of this kind&mdash;a petty school for boys kept by a woman. If
+there was any such thing among us, I have met with no record of it; but
+the practice, from the early intimacy between those countries, would be
+more apt to find its way first of all from the French into Scotland.</p>
+
+<p>To such as have had under their eyes the letters and other literary
+monuments which reveal to us the condition of the more cultivated section
+of the English female community in the old days, it seems superfluous to
+insist on the strange ignorance of the <i>principia</i> of knowledge, and on
+the fallow state of the intellectual faculties which these evidences
+establish. The Paston<span class="pagenum"><a name="Page_198" id="Page_198">[Pg 198]</a></span> and Plumpton Correspondence, Mrs. Green&#8217;s <i>Letters
+of Illustrious Ladies</i>, and Sir Henry Ellis&#8217;s three Series of Original
+Letters, may perhaps be quoted as affording an insight into the present
+aspect of the question before us; and I think that the most striking
+proofs of the inattention to female culture in this country are to be
+found in documents previous to the Reformation, when the influence brought
+to bear on the sex was almost exclusively monastic or clerical.</p>
+
+<p>The great political and religious movement which Henry VIII. was enabled
+by circumstances to carry through undoubtedly imparted a large share of
+lay feeling and prejudice to the educational system; and this tendency was
+promoted and strengthened during the short reign of Edward VI. by the
+foundation of chartered schools throughout the kingdom for the instruction
+of youth in grammar and other primordial matters.</p>
+
+
+<p><br />II. But the progress thus made did not sensibly affect the other sex.
+Girls still depended, as a rule, on the old methods and channels of<span class="pagenum"><a name="Page_199" id="Page_199">[Pg 199]</a></span>
+learning; the arts of reading, writing, and arithmetic formed the ordinary
+routine and limit, unless an acquaintance with French, or even with
+Italian, happened to be added as a special accomplishment. Very
+occasionally a maiden of studious character was permitted to avail herself
+of the tutor maintained at home for her brothers, as was the case of the
+Honourable Mrs. North, a younger daughter of Lord North of Kirtling, who
+learned Latin and Greek in this manner; and from Margaret Roper to Mrs.
+Somerville, or indeed in the cases adduced by Ballard in his <i>Memoirs of
+Learned Ladies</i>, there were from time to time even in the old days
+splendid exceptions to the prevailing low level of female culture. But
+under any circumstances, until the period arrived when ladies were
+competent to undertake the tuition of ladies, all these matters
+necessarily devolved, in the first place, on the mother, and finally on a
+preceptor, who was necessarily a man, and most probably in holy orders.
+His contribution to the development of character was exceedingly
+preponderant, and was beyond doubt a most important factor in maintaining
+and extending the power of the<span class="pagenum"><a name="Page_200" id="Page_200">[Pg 200]</a></span> Church, and indemnifying the clergy for
+the direct political influence of which the Reformation dispossessed them.</p>
+
+<p>The Ladies&#8217; School or College may be considered a product of the acute
+political distempers which accompanied the Civil War. Mistress Bathsua
+Makins, who had been governess to one of the daughters of Charles I.&mdash;the
+Princess Elizabeth&mdash;set up, after the fall of the King, an establishment
+at Putney, to which Evelyn mentions that he paid a visit in company with
+some ladies on the 17th May 1649; but I find no reference to this
+institution in Lysons. A similar case existed somewhat later at Highgate;
+and the admirers of Charles and Mary Lamb, at least, do not require to be
+told that in the little volume called &#8220;Mrs. Leicester&#8217;s School,&#8221; 1809,
+there are some interesting hints, both historical and autobiographical, in
+relation to the old-fashioned seminary at Amwell. But, as a rule, these
+agents in our later civilisation and social refinement, important as they
+were, have left behind them few, if any, traces of their existence and
+management. They bred those who were content to become, in course of
+time,<span class="pagenum"><a name="Page_201" id="Page_201">[Pg 201]</a></span> the wives and mothers of England, and to study the arts of domestic
+life. In such are centred the strength and glory of the country; but their
+careers, like &#8220;the short and simple annals of the poor,&#8221; have escaped
+literary commemoration.</p>
+
+<p>&#8220;A Gentleman of Cambridge,&#8221; as he styles himself on the title of an
+English adaptation of the Abb&eacute; d&#8217;Ancourt&#8217;s <i>Lady&#8217;s Preceptor</i>, 1743,
+defines the qualifications then thought necessary and adequate for a young
+gentlewoman. He does not go beyond a thorough knowledge of English, an
+acquaintance with French and Italian, a familiarity with arithmetic and
+accounts, and the mastery of a good handwriting; and yet how few probably
+reached this moderate standard a century and a half ago&mdash;nay, how few
+reach it now!</p>
+
+<p>In the time of the early Stuarts, the training of girls in English country
+towns, if it is to be augured from that of the Shakespears at Stratford,
+even where the parents were in good circumstances and the father a man of
+literary tastes and occupations, was still extremely primitive and scanty.
+The poet&#8217;s elder daughter,<span class="pagenum"><a name="Page_202" id="Page_202">[Pg 202]</a></span> Susanna, seems to have just contrived to
+write, or rather print, her name; but Judith used a mark, and Mrs. Quiney,
+whose son became Judith&#8217;s husband, did the same.</p>
+
+<p>Both the Quineys and the Shakespears were persons of substance and of
+local consideration; and in this case, at any rate, the explanation seems
+to be that such ignorance was usual, and did not prejudicially affect the
+position and prospects of a gentlewoman.</p>
+
+<p>The institution in England of elementary schools for girls only dates back
+to the neighbourhood of the Restoration; but the number of establishments
+long remained, doubtless, very limited, and the scheme of instruction
+equally narrow. The frontispiece to Anthony Huish&#8217;s <i>Key to the Grammar
+School</i>, 1670, presents us with an interesting interior in the shape of a
+girls&#8217; school, where the mistress is seated at a desk surrounded by female
+pupils.</p>
+
+<p>Goldsmith&#8217;s <i>Poems for Young Ladies</i>, &#8220;Devotional, Moral, and
+Entertaining,&#8221; 1767, partly arose out of Dr. Fordyce&#8217;s <i>Sermons for Young
+Women</i>. The editor assures his fair readers that the Muse in this case is
+not a syren, but a friend;<span class="pagenum"><a name="Page_203" id="Page_203">[Pg 203]</a></span> and there is plenty of the religious element
+in the volume. But there are, on the other hand, extracts from Pope&#8217;s
+<i>Homer</i>, stories from Ovid and Virgil, Addison&#8217;s <i>Letter from Italy</i>, and
+a selection from Collins&#8217;s <i>Oriental Eclogues</i>. The source from which it
+came was a guarantee that its pages would be agreeably and sensibly
+leavened with matters not divine; it surpasses the average intellectual
+nutriment provided for women a century ago. Dr. Goldsmith was a decided
+improvement on Dr. Watts, and he could scarcely escape from being so,
+whether he offered them his own poetical compositions, or, as in the
+present case, merely exercised his judgment in selecting from the works of
+others. No one can object to Pope&#8217;s <i>Messiah</i> or his <i>Universal Prayer</i>,
+which constitute the prominent features in the devotional section, when
+they are in such excellent company as Gay, Swift, and Thomson. But there
+is nothing in this volume to have prevented the editor offering a copy to
+either of the vicar&#8217;s daughters.</p>
+
+<p>The universal and unchanging aim of the ecclesiastical authority is
+manifestly temporal, and Henry VIII. and his coadjutors, and their<span class="pagenum"><a name="Page_204" id="Page_204">[Pg 204]</a></span>
+immediate successors in the foundation of Protestantism, acted wisely in
+making it part of their scheme to furnish the realm with public seminaries
+based on an improved footing in the earliest endowed grammar schools,
+which set the example to private individuals and corporate bodies.</p>
+
+<p>These schools, which, as we know, had been preceded&mdash;and doubtless
+suggested too&mdash;by that at Magdalen College, Oxford, and others framed on a
+humbler scale or (like the City of London and St. Paul&#8217;s) under different
+auspices, opened the way to a partial secularisation of teaching
+throughout England. The preceptors employed were more often than not
+academical, unbeneficed graduates with a certain clerical bent; but the
+Statutes laid down rules for the management of the Charity and for the
+limitation of the subjects to be taught; and the scheme was assuredly at
+the outset, and continued down to the last thirty or forty years&mdash;in fact,
+within the recollection of the present writer&mdash;so narrow and imperfect,
+that it supplied what would now be regarded as the mere groundwork of a
+genteel education.</p>
+
+
+<p><br /><span class="pagenum"><a name="Page_205" id="Page_205">[Pg 205]</a></span>III. But a farther and still more important step toward the emancipation
+of scholastic economy and discipline from Church control was taken when,
+first in Scotland, and subsequently, and also in a more limited degree, in
+England, after the union of the kingdoms, proprietary establishments were
+opened for boys or girls only, or for boys and girls, where the religious
+instruction, instead of being, as under the archaic conventual and Romish
+system, the primary feature, became a mere item on the prospectus, like
+Geography or History. This was the commencement of an entrance upon modern
+lines, and struck a fatal blow at the monastic and academical ideas of
+instruction, by widening the bias and range of studies, and liberating the
+intellect from religious trammels.</p>
+
+<p>The success and multiplication of these new institutions obliged the old
+endowments to reform themselves, and to meet the demands of the age; and
+the pressure was augmented, of course, by the concurrent rise of large
+public gymnasia of a novel stamp, as well as by the development of some of
+the already existing<span class="pagenum"><a name="Page_206" id="Page_206">[Pg 206]</a></span> institutions conformably to the great changes in
+political and social life.</p>
+
+<p>The proprietary system, which had started by adopting, as a rule, the
+mixed method, or rather by the reception of pupils of both sexes under the
+same roof, was eventually, and, except so far as dame-schools were
+concerned, finally modified in favour of the dual plan, and independent
+colleges for young gentlemen and for young ladies were the result.</p>
+
+<p>In these latter the drift is certainly more and more lay; and as knowledge
+and culture spread, and the influence and fruits of masculine thought make
+themselves more and more appreciable, the Church in England will gradually
+loosen its grasp of the national intellect, and will probably owe to the
+higher education of women its collapse and downfall.</p>
+
+<p>The ladies of England have propped up the tottering edifice long enough,
+and no one whose opinion is worth entertaining will lament the inevitable
+issue. But whether the consequences of this vital movement will be
+otherwise beneficial, it has scarcely yet, perhaps, been in active
+operation a sufficient time to enable<span class="pagenum"><a name="Page_207" id="Page_207">[Pg 207]</a></span> us to judge. If it involves the
+sacrifice in any important measure of feminine refinement and dependence,
+we shall be forced to confess that the help to be rendered by our
+daughters and grand-daughters to the cause of intellectual enfranchisement
+and victory will have been bought at a cruel price.</p>
+
+<p>As the old foundations discovered it to be imperative to comply with the
+growing philosophical temper in order to enable them to exist side by side
+with the improved types of school and teacher, so the successful conduct
+of ladies&#8217; colleges will become impossible in the future unless that
+liberality of doctrine and sentiment in all matters connected with
+theology which breathes around them and us is cordially recognised.</p>
+
+<p>A spirit of disaffection to clerical guidance and clerical imposts has for
+some time shown itself in Great Britain among those who are becoming, in
+the natural course of events, husbands, fathers, and ratepayers; the
+revolt of the other sex has also commenced; and the wise initiative of the
+Board School in excluding the Bible and Catechism from their<span class="pagenum"><a name="Page_208" id="Page_208">[Pg 208]</a></span> programme
+must be ultimately obeyed by every school in the three kingdoms.</p>
+
+<p>The Bible is for scholars, not for school-folk; and, as Jeremy Bentham
+demonstrated nearly a century ago, the Catechism is trash.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_209" id="Page_209">[Pg 209]</a></span></p>
+<h2>XIV.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">The Abacus or A. B. C.&mdash;Its construction and use&mdash;The printed A. B.
+C.&mdash;The first Protestant one (1553)&mdash;Spelling-books&mdash;Anecdotes of the
+A. B. C.&mdash;<i>Propria qu&aelig; Maribus</i> and <i>Johnny qu&aelig; Genus</i>&mdash;The Catechism and Primer.</p></div>
+
+
+<p><br />I. The manner in which the earliest <i>Abaci</i> were constructed and applied
+is precisely one of those points which, in the absence of specimens of
+remote date and documentary information as to their form and use, we have
+to elucidate, as far as possible, from casual allusions or internal
+testimony. The most ancient woodcuts representing a school interior
+display the method in which the master and pupils worked together; but
+here the latter appear, as I have stated elsewhere, to reiterate what
+their teacher reads from a book, or, in other words,<span class="pagenum"><a name="Page_210" id="Page_210">[Pg 210]</a></span> the scene depicts a
+later stage in the educational course.</p>
+
+<p>In the <i>Jests of Scogin</i>, a popular work of the time of Henry VIII., and
+probably reliable as a faithful portraiture of the habits and notions of
+the latter half of the fifteenth and opening decades of the following
+century, one of the sections relates &#8220;How a Husbandman put his son to
+school with Scogin.&#8221; From the text it is plain that the lad was very
+backward in his studies, or had commenced them unusually late, considering
+that it was the farmer&#8217;s ambition to procure his admission into holy
+orders. &#8220;The slovenly boy,&#8221; we are told, &#8220;would begin to learn his A. B.
+C. Scogin did give him a lesson of nine of the first letters of A. B. C.,
+and he was nine days in learning of them; and when he had learned the nine
+Christ-cross-row letters, the good scholar said, &#8216;am ich past the worst
+now?&#8217;&#8221;</p>
+
+<p>The important feature in this passage is the reference to the
+Christ-cross-row, which contained the nine letters of the alphabet from A
+to I in the form of the Cross. The time consumed in this particular
+instance in the acquisition<span class="pagenum"><a name="Page_211" id="Page_211">[Pg 211]</a></span> of a portion of the rudiments is, of course,
+ascribable to a pleasant hyperbole, or to the scholar&#8217;s phenomenal
+density; but the <i>Abacus</i> or Christ-cross-row was, no doubt, the first
+step in the ladder, and although it was superseded by the Horn-book and
+the Primer, it did not substantially disappear from use in petty schools
+till the present century. Its shape and functions, however, underwent a
+material change, and instead of being employed as a medium for grounding
+children in the Accidence, it became a vehicle for arithmetical purposes,
+and resembled a slate in form and dimensions, consisting of a small oblong
+wooden frame fitted with rows of balls of wood or bone strung on
+transverse wires. To those who, like the present writer, saw this
+apparatus in common use to induct the young into the art of counting, its
+pedigree was naturally unknown. It was an evolution from the contrivance
+which Scogin put into the hands of the country bumpkin whom he was engaged
+to prepare for the priesthood, and who, as we learn from subsequent
+passages in these Anecdotes, was actually ordained a deacon within a
+limited period.</p>
+
+
+<p><br /><span class="pagenum"><a name="Page_212" id="Page_212">[Pg 212]</a></span>II. To the Abacus, prior to the Reformation, was added the printed A. B.
+C. accompanied by prayers and a metrical version of the Decalogue, and in
+1553 appeared the first Protestant A. B. C. and Catechism for the use of
+schools and the young. It is after this date and the accession of
+Elizabeth that we find a marked and permanent stimulus given to elementary
+literature; and the press from 1553 onward teemed with A. B. C.&#8217;s of all
+sorts; as, for instance, &#8220;an a. b. c. for children, with syllables, 1558;&#8221;
+&#8220;an a. b. c. in Latin,&#8221; 1559; &#8220;the battle of A. B. C.,&#8221; 1586; &#8220;the horn a.
+b. c., 1587;&#8221; and even the title itself grew popular, not only for manuals
+of other kinds, but for publishers&#8217; signs and ballads. There was &#8220;the aged
+man&#8217;s A. B. C,&#8221; the &#8220;Virgin&#8217;s A. B. C.,&#8221; and &#8220;the young man&#8217;s A. B. C.&#8221;</p>
+
+<p>Subsequently to the A. B. C. of 1553, there seems to be nothing actually
+extant of this nature till we come to <i>The Pathway to Reading, or the
+newest spelling A. B. C.</i> of Thomas Johnson, 1590, which I have not been
+able to inspect, but as to which there was a litigation between two
+publishers in the following year,<span class="pagenum"><a name="Page_213" id="Page_213">[Pg 213]</a></span> seeming to shew its popularity and a
+brisk demand for copies.</p>
+
+<p>A few years later (1610) there is <i>A New Book of Spelling, with
+Syllables</i>, a series of alphabets, followed by the vowels, alphabetical
+arrangements of syllables, and remarks on vowels, in the course of which
+the writer furnishes us with an explanation of the virtue and force of the
+final <i>e</i> in such monosyllables as <i>Babe</i>.</p>
+
+<p>From vowels he proceeds to the diphthong, where he animadverts on the
+abuse of the <i>w</i> for the <i>u</i>. He then presents us with the Lord&#8217;s Prayer,
+the Creed, the Decalogue, &amp;c., as orthographical theses.</p>
+
+<p>At the end of the Scriptural selections we arrive at this curious heading:
+&#8220;Certain words devised alphabetically without sense, which whosoever will
+take the pains to learn, he may read at the first sight any English book
+that is laid before him.&#8221; These words are divided into two classes,
+dissyllables and words of three and four syllables, and introduced by a
+few lines of introduction, in which the words are divided by way of
+guidance.</p>
+
+<p>The spelling-book of 1610 was printed for<span class="pagenum"><a name="Page_214" id="Page_214">[Pg 214]</a></span> the Stationers&#8217; Company, by
+which it had been perhaps taken over; and as the Company did not usually
+have assigned to it any stock except old copyrights, there is little doubt
+that there were earlier impressions. At any rate, it is a Shakespearian
+volume, and, as the only manual for children or illiterate adults except
+the Protestant A. B. C. of 1553, it becomes interesting to consider that
+the great poet himself may have had a copy in his hands of some edition,
+if at least his scholastic researches ever went beyond the Horn-book and
+the Abacus.</p>
+
+<p>The volume may be regarded as a pioneer in the direction of English
+orthography and pronunciation; and when the author propounds that you
+might proceed from his pages to the Latin tongue, he does nothing more
+than follow in the steps of all teachers of that time, as well as of every
+other age and country down to almost yesterday.</p>
+
+<p>While I have the book before me, it may be worth while to transfer to
+these pages a specimen of it:&mdash;</p>
+
+<p class="poem">kach, kech, kich, koch, kuch,<br />
+kash, kesh, kish, kosh, kush,<br />
+kath, keth, kith, koth, kuth.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_215" id="Page_215">[Pg 215]</a></span>And so it runs through the alphabet. In the Lord&#8217;s Prayer and other
+selections the syllables are also divided for the convenience and ease of
+the learner.</p>
+
+<p>The biographer of Dean Colet mentions that Mr. Stephen Penton, Principal
+of St. Edmund&#8217;s Hall, Oxford, in the days of Charles II., published a
+Horn-book or A. B. C. for children. This, which Knight oddly characterises
+as a piece of humble condescension on the part of so worthy and noted a
+man, I have not yet seen.</p>
+
+<p>In Russia they have, or had very lately, the <i>stchoti</i>, a kind of Abacus,
+a small wooden frame strung with horizontal wires, on which slide a series
+of ivory balls, each wire representing a certain value from the kopeck
+upwards. This piece of machinery is used in all commercial transactions,
+whether they take place in shop, market, counting-house, or bank; and
+familiarity and practice enable the parties concerned to calculate the
+amount payable or receivable with equal ease and rapidity.</p>
+
+<p>There is a similar machine in use among the natives of British India, and
+also for mercantile purposes, not as a vehicle for acquiring the science
+of numbers in the schools.</p>
+
+
+<p><br /><span class="pagenum"><a name="Page_216" id="Page_216">[Pg 216]</a></span>III. It is said to have been John Rightwise, second head-master of St.
+Paul&#8217;s, and son-in-law of Lily, who introduced into his predecessor&#8217;s book
+the <i>Propria qu&aelig; Maribus</i> and <i>As in Pr&aelig;senti</i>, to which were subsequently
+joined the Rules of Heteroclites or Irregular Nouns, probably digested
+from Whittinton by Robertson of York. This last section, from the
+commencing words, combined perhaps with the Christian name of Rightwise,
+was the origin of <i>Johnny qu&aelig; Genus</i>.</p>
+
+<p>But an early authority<a name='fna_3' id='fna_3' href='#f_3'><small>[3]</small></a> claims for Lily himself the honour of having
+written the <i>Propria qu&aelig; Maribus</i> and <i>As in Pr&aelig;senti</i>, and informs us
+that Rightwise merely published them with a glossary.</p>
+
+<p>In some of the schools the course seems to have been to commence with the
+A. B. C. and Catechism, and then proceed to the Primer. At the end of the
+A. B. C. of 1757 are these lines:&mdash;</p>
+
+<p class="poem">&#8220;This little Catechism learned<br />
+<span style="margin-left: 1em;">by heart (for so it ought),</span><br />
+The <span class="smcap">Primer</span> next commanded is<br />
+<span style="margin-left: 1em;">for children to be taught.&#8221;</span></p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_217" id="Page_217">[Pg 217]</a></span>When I speak here of the <i>Primer</i>, I must take care to distinguish between
+the Service-book so styled and the Manual for the young. It is singular
+enough that the most ancient which has come under my eyes is of the age of
+Elizabeth, and includes not only the Catechism, but &#8220;the notable fairs in
+the Calendar,&#8221; as matters &#8220;to be taught unto children.&#8221;</p>
+
+<p>This type of Primer is very rare till we arrive at comparatively modern
+days. The mission which it was designed to fulfil was one precisely
+calculated to hinder its transmission to us.</p>
+
+<p>The practice of printing children&#8217;s books on some more than usually
+substantial material is not so modern as may be supposed; for there is an
+A. B. C. published at Riga for the use of the German pupils, the German
+population preponderating there over the Russian or Polish, on paper
+closely resembling linen, and of a singularly durable texture; and this
+little volume belongs to the commencement of the last century, several
+generations before such a system was adopted in England.</p>
+
+<p>In the Preface to his <i>New English Grammar</i>,<span class="pagenum"><a name="Page_218" id="Page_218">[Pg 218]</a></span> 1810, Hazlitt complains of
+the want of any undertaking of the kind, and it has not been really
+supplied till our own day, when the labours of the Philological and
+English Text Societies and the payment of increased attention to Early
+English Literature prepared the way to reform in a quarter where reform
+was so sadly needed.</p>
+
+<p>The same writer, while edition upon edition of the famous Grammar of
+Lindley Murray was pouring from the press, like Hayley&#8217;s <i>Triumphs of
+Temper</i> and Moore&#8217;s <i>Loves of the Angels</i>, exposed the fallacies of the
+system, and lamented the mischief done by such erroneous doctrines.
+Murray, of whose lucubrations, now obsolete to petrifaction, sixty issues
+were exhausted between 1795 and 1859, aimed not only at popular
+instruction, but at literary dignity and scientific eminence; for during a
+portion of the time while his star was in the ascendant two parallel
+texts, a literary and an elementary one, were kept in print. Looking back
+from the vantage-ground which it is our privilege to occupy upon this
+phenomenon, we contemplate it not with the awe inspired by a mighty ruin,
+of which<span class="pagenum"><a name="Page_219" id="Page_219">[Pg 219]</a></span> the remaining fragments are a gladdening and proud survival, but
+with a feeling of amazement that such a heresy in opinion and taste should
+have lived so long, and have been so lately dissipated.</p>
+
+<p>The hazy ideas of the old-fashioned schoolmaster on this particular part
+of his business are brought out in tolerably prominent relief in the reply
+to a gentleman who had expressed to Dr. Duncan of the Ciceronian Academy
+at Pimlico his wish that his son might learn English in lieu of Latin
+Grammar. &#8220;Sir,&#8221; said the Doctor, &#8220;Grammar is Grammar all the world over.&#8221;</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_220" id="Page_220">[Pg 220]</a></span></p>
+<h2>XV.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Ascham&#8217;s <i>Schoolmaster</i>&mdash;Richard Mulcaster&mdash;The earliest Anglo-Latin
+Dictionary&mdash;Ocland&#8217;s <i>Anglorum Pr&aelig;lia</i>.</p></div>
+
+
+<p><br />I. The <i>Schoolmaster</i>, by Roger Ascham, is a work so celebrated and so
+classical, and has been so often reprinted, that it seems almost
+supererogatory to pass any remark upon its character and merits. It arose,
+as we all know, out of a conversation at Windsor in 1563 between Sir
+Richard Sackville, Treasurer of the Exchequer, and the author, and it is a
+literary treatise rather than a technical one. Ascham did not live to see
+it in type, nor was his patron spared to witness its completion in MS.; it
+was published in 1570 by the author&#8217;s widow, and dedicated to Sir William
+Cecil, who was one of the party at Windsor when the idea was first
+ventilated. The opening paragraphs of the Preface, where<span class="pagenum"><a name="Page_221" id="Page_221">[Pg 221]</a></span> Ascham describes
+the company at dinner, and Sackvile afterwards drawing him aside, and
+leading him to turn his thoughts to the production of such a book, are as
+famous and unforgettable as Latimer&#8217;s noble and touching narrative to us,
+in one of his sermons before the King, of his boyhood and the obligations
+under which he lay to his father for sending him to a good school.</p>
+
+<p>Ascham&#8217;s <i>Schoolmaster</i>, 1570, is a volume, as its title perhaps may
+import, for the teacher indeed rather than for the learner. It is a manual
+of valuable suggestions and counsels for the guidance and use of those
+under whose direction the course of school-work was carried out, although
+immediately it was designed for the benefit of Mr. Robert Sackville, the
+deceased Treasurer&#8217;s grandson. The writer confesses his indebtedness to
+Sir John Cheke and to Sturmius, among the moderns, and to his old masters,
+as he calls them, Plato, Aristotle, and Cicero.</p>
+
+<p>Sir Richard Sackville, who was happily instrumental in persuading Ascham
+to undertake the task, told him that he had found the disadvantage in his
+own case of an imperfect education;<span class="pagenum"><a name="Page_222" id="Page_222">[Pg 222]</a></span> &#8220;for a fond scholemaster,&#8221; quoth he,
+&#8220;before I was fullie fourtene yeare olde, draue me so, with feare of
+beating, from all loue of learninge, as nowe, when I know what difference
+it is to haue learninge, and to haue little or none at all, I feele it my
+greatest greife, and finde it my greatest hurte, that euer came to me;
+that it was my so ill chance to light vpon so lewde a schoolmaster.&#8221;</p>
+
+<p>Ascham was of his friend&#8217;s opinion in regard to greater clemency and
+patience on the part of teachers, and he also preferred such text-books as
+<i>Cicero de Officiis</i> to the Manuals compiled by Horman, Whittinton, and
+the rest of the old school of English grammarians. The passage in the
+<i>Schoolmaster</i> where the author narrates his interview, before he went on
+his travels into Germany, with Lady Jane Grey at her father&#8217;s house in
+Leicestershire, is familiar enough; it exhibits a converse case, so far as
+the severities of school-teachers are concerned; for that amiable and
+unfortunate woman found her only compensation for the harshness and rigour
+of her parents in a gentle and beloved tutor, &#8220;who,&#8221; she told Ascham,
+&#8220;teacheth me so <span class="pagenum"><a name="Page_223" id="Page_223">[Pg 223]</a></span>ientlie, so pleasantlie, with such faire allurements to
+learning, that I thinke all the tyme nothing whiles I am with him.&#8221;</p>
+
+<p>One sees that Ascham, while loth to say too much on such a topic, did not
+cordially relish the old translations into English verse of some of the
+classics, even when the translator was such a man as Surrey or Chaucer;
+and there I agree with him, and indeed I think that many more are inclined
+so to do.</p>
+
+<p>Richard Mulcaster, first head-master of Merchant Taylors&#8217; School, and for
+several years after his retirement from that position principal of St.
+Paul&#8217;s, was the author of two works of comparatively slight interest and
+importance at the present day, whatever estimate may have been formed of
+them by some of his learned contemporaries. Of the two &#8220;fruits of his
+writing,&#8221; as he terms them, he dedicated the earlier, &#8220;Positions,&#8221; 1581, a
+kind of introduction to the matter, to Queen Elizabeth, and the other,
+&#8220;The First Part of the Elementary,&#8221; 1582, to Lord Leicester, in two rather
+turgid and verbose epistles. But it is a question whether either
+production met with much <span class="pagenum"><a name="Page_224" id="Page_224">[Pg 224]</a></span>applause on its appearance, though ushered into
+notice under such influential auspices; certainly they never grew popular
+or reached a second impression. They were both calculated for the guidance
+of teachers, like Ascham&#8217;s <i>Schoolmaster</i>; but they present a stiff and
+didactic frigidity, which is absent in the famous and favourite manual of
+his predecessor, who knew how to make us the partakers of his own learning
+in a more agreeable manner than the professional pedagogue. I think it
+very possible that the very few readers which the publications of
+Mulcaster have found have arrived at the conclusion of their labour
+without being much wiser than when they embarked in it. But, of the two, I
+prefer very decidedly the <i>Positions</i>, which are written in a more natural
+style, and contain occasional passages of interest. This gentleman lived
+to see the close of the long reign of which he had witnessed the opening,
+and to write some dull verses upon the death of the Queen.</p>
+
+
+<p><br />II. The early teacher and his pupils enjoyed, when the typographical art
+had been applied<span class="pagenum"><a name="Page_225" id="Page_225">[Pg 225]</a></span> to the production of educational works previously
+accessible in a limited number of MSS., the considerable advantage of
+books of reference for Latin, Greek, French, and eventually Italian and
+other tongues. Within a year of each other (1499-1500), the <i>Ortus
+Vocabulorum</i> and the <i>Promptorius Parvulorum</i> furnished our schools, so
+far as Latin was concerned, with two excellent lexicons, both formed out
+of the best compilations of the kind current abroad. These were the
+Ainsworth and Riddle of our ancestors, who resorted to them where the
+required information was not forthcoming in the Primer or the Delectus.</p>
+
+<p>Both these phrase-books passed through a series of reprints between the
+commencement and middle of the sixteenth century. The former purports to
+have been grounded on the <i>Catholicon</i> of Balbus, 1460, the <i>Cornucopia</i>
+of Perottus, the <i>Gemma Vocabulorum</i>, and the <i>Medulla Grammatices</i>, with
+additions by Ascensius. The <i>Promptorius</i>, or, as it is also called in
+some of the issues, <i>Promptuarium</i>, appears to be substantially identical
+with the <i>Medulla</i>.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_226" id="Page_226">[Pg 226]</a></span>But the earliest regular Anglo-Latin Dictionary in our literature is that
+of Sir Thomas Elyot, first published in 1538, and frequently reprinted
+with additions by others from a variety of English and foreign sources,
+until it became the bulky folio known as <span class="smcap">Cooper&#8217;s Thesaurus</span>. Elyot, the
+first compiler, tells us, in the dedication to Henry VIII. prefixed to the
+<i>editio princeps</i>, that he had accomplished about half his labour when it
+reached the royal ear through Master (subsequently Sir) Anthony Denny that
+he had such a project in hand; whereupon the King caused all possible
+facilities to be afforded him, and the books in the royal library to be
+open to his inspection. It is hard to say how far Elyot flatters his
+sovereign when he assures him that, after it was all done, he was so
+afraid of his Lexicon being faulty and imperfect, that he felt as if he
+could have torn the MS. to pieces, &#8220;had not the beames of your royal
+maiestie entred into my harte, by remembraunce of the comforte whiche I of
+your grace had lately receyued.&#8221;</p>
+
+<p>In the epistle to Henry just referred to, the<span class="pagenum"><a name="Page_227" id="Page_227">[Pg 227]</a></span> author pays a tribute to
+the encouragement which he had experienced from Lord Cromwell; and in the
+British Museum is the copy presented to the Lord Privy Seal, with a
+holograph Latin letter prefixed, in which hardly any form of adulation is
+spared, so far as Cromwell&#8217;s virtues, magnanimity, culture, and other
+cognate qualities are concerned, and nothing is said about him being
+secondary to royalty in these matters, as in the printed inscription is
+expressed. But much, after all, is to be forgiven to a man of rank who in
+those days chose to consume his time, as Elyot did, in the pursuit of
+letters.</p>
+
+<p>The plan of the work is familiar enough, first, through the later
+impressions, which are among the commonest volumes in Early English
+literature; and, secondly, from the fact that the principle on which it is
+constructed is similar to that of Ainsworth and others. The main
+difference seems to be where certain Latin words, by an intelligible
+survival, continued in Elyot&#8217;s day to bear a meaning which subsequently
+grew obsolete; as, for instance, in the case of <i>Aviarium</i>, &#8220;a thycke
+wodde<span class="pagenum"><a name="Page_228" id="Page_228">[Pg 228]</a></span> without waye,&#8221; although he at the same time adds the ordinary
+acceptation.</p>
+
+<p>Still the credit remains with Elyot, of course, of having supplied a model
+for many succeeding lexicographers and phraseologists; and if we turn, for
+example, to the <i>Dictionary for Children</i>, by John Withals, 1553, or the
+<i>Manipulus Vocabulorum</i> of Levins, 1571, we see that the general plan is
+similar. Elyot, in fact, got rid of the tiresome and perplexing
+arrangement which renders the books of reference and instruction prior to
+his day, like the <i>Promptorius</i> and the <i>Eclaircissement de la langue
+Fran&ccedil;oise</i>, so uninviting to consult.</p>
+
+<p>Save in respect to development and extension, there is no substantial
+difference, in fact, between the dictionaries of Elyot and Littleton or of
+Littleton and Ainsworth. The general plan is the same, whereas in some of
+the early lexicons the arrangement is so obscure and defective as to
+render them comparatively useless for practical purposes. The old <i>Ortus
+Vocabulorum</i>, one of these archaic works of reference, had been largely
+formed out of the <i>Cornucopia</i> of Perottus, and Cooper owed very
+considerable<span class="pagenum"><a name="Page_229" id="Page_229">[Pg 229]</a></span> obligations to the Lexicon of Stephanus, which he was
+censured by a critic of his day for not properly acknowledging.</p>
+
+<p>The <i>Short Dictionary for Children</i> by Withals, already specified,
+supplied the obvious need for a more portable work than either Elyot or
+Cooper. It met with a cordial response from the constituency to which it
+appealed, and was reprinted, with large additions and improvements, by
+successive editors down to the time of Charles I.</p>
+
+<p>Littleton, who brought out his Dictionary in 1678, was Rector of Chelsea.
+He includes the barbarous Latin for the first time.</p>
+
+<p>Robert Ainsworth, whose famous Latin Dictionary belongs to the reign of
+George II., having been first printed in 1736, planned his enterprise on a
+sensible and enduring basis, and earned for himself the reputation of a
+classic and a type. He had of course the advantage of all the improvements
+of Elyot, Cooper, and Littleton, besides the numerous other minor
+lexicographers, of whom he supplies an interesting chronological account
+in his preface; but his substantial quarto volume, &#8220;designed for<span class="pagenum"><a name="Page_230" id="Page_230">[Pg 230]</a></span> the use
+of the British <i>Nations</i>,&#8221; was a clear advance on its precursors. He gives
+not only the Latin-English and English-Latin appellatives, the Christian
+names of men and women, the proper names of places, the ancient Latin
+names of places, and the more modern names, but the Roman calendar, the
+Roman coins, weights and measures, and ancient law-terms. Of the preceding
+workers in the same field, whom he commemorates, he may very well have
+known some personally. The catalogue, enriched with biographical
+particulars, begins with the <i>Promptuarium Parvulorum</i>, and closes with
+Elisha Coles, embracing a period of nearly two centuries.</p>
+
+
+<p><br />III. The Latin Lexicon was an indispensable <i>vade-mecum</i> where boys had to
+translate the classics of that language into English; and the taste for
+some of the Roman writers, including Ovid, so far from declining, appears
+in the time of Elizabeth to have spread in schools. The authors at whom
+the criticism is more particularly aimed may be guessed in the absence of
+the names; but the clerical party about 1580,<span class="pagenum"><a name="Page_231" id="Page_231">[Pg 231]</a></span> being of opinion that these
+ancient productions were injurious to morality, availed themselves of a
+most singularly fortunate opportunity for substituting a work which should
+be to Latin versification what Lily&#8217;s Grammar was to English accidence&mdash;a
+standard and a model.</p>
+
+<p>A year or two prior to the discovery of this pernicious influence,
+Christopher Ocland had printed a metrical narrative in doggerel metre of
+the martial achievements of the English people from the time of the
+Plantagenets down to that of Elizabeth, whom he places before Zenobia; and
+this gentleman or his friends had sufficient influence to procure, through
+the Lords Commissioners in Causes Ecclesiastical, letters-patent
+prescribing the use of his <i>Anglorum Pr&aelig;lia</i> in all grammar-schools in
+England and Wales in lieu of the books of less moral authors. The
+privilege, dated May 7, 1582, was accorded in consideration not only of
+the freedom of Ocland&#8217;s volume from profligacy, but of &#8220;the quality of the
+verse,&#8221;&mdash;an encomium quite seriously intended, in whatever degree it may
+strike us as ironical.</p>
+
+<p>This literary gem, which was to supersede<span class="pagenum"><a name="Page_232" id="Page_232">[Pg 232]</a></span> Virgil, Ovid, Homer, and the
+rest of the heathens, was dedicated to Zenobia by the worthy writer in
+some lines which are a fair sample of the &#8220;quality of the verse.&#8221; They
+begin:&mdash;</p>
+
+<p class="poem">&#8220;Regia Nympha, soli [<i>sic</i>] moderatrix alma Britanni,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Qu&aelig; pace et vera religione nites,</span><br />
+Qu&aelig; vit&aelig; meritis, morum &amp; candore coruscans,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Zenobiam vincis, siqua vel ante fuit.&#8221;</span></p>
+
+<p>Such was the Oclandian Muse which the Lords Commissioners in Causes
+Ecclesiastical accounted preferable to the compositions which were the
+glory of their own and the delight of every succeeding age!</p>
+
+<p>Despite the lofty patronage and auspicious circumstances under which the
+<i>Anglorum Pr&aelig;lia</i> was launched on its proud career, the imbecility of the
+whole idea appears to have been promptly appreciated; and the &#8220;lascivious
+poets,&#8221; whom it was to have effaced, continued, and to this day continue,
+&#8220;to corrupt the youth.&#8221;</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_233" id="Page_233">[Pg 233]</a></span></p>
+<h2>XVI.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Ben Jonson and Shirley writers of Grammars&mdash;Some account of the
+former&mdash;Thomas Hayne&#8217;s Latin Grammar&mdash;A curious anecdote about it.</p></div>
+
+
+<p><br />I. The <i>English Grammar</i> inserted among Ben Jonson&#8217;s works in 1640, and
+also to be found in the modern editions, is not the production originally
+compiled by that eminent writer, but a series of notes and rough material
+collected perhaps for a new undertaking after the destruction of Jonson&#8217;s
+books and MSS. by an accidental fire. It appears that the author had taken
+considerable trouble to collect together the literature of this class
+already existing in our own and other languages, with a view to comparison
+and improvement, and he was probably assisted by friends, as Howell speaks
+so early as 1620 of having borrowed for him Davis&#8217;s Welsh Grammar, &#8220;to add
+to those<span class="pagenum"><a name="Page_234" id="Page_234">[Pg 234]</a></span> many which he already had.&#8221; Sir Francis Kinaston cites &#8220;his most
+learned and celebrated friend, Master Ben Jonson,&#8221; as the possessor of a
+very ancient grammar written in the Saxon tongue and character, by way of
+illustrating what it could scarcely illustrate&mdash;the state of our language
+in the time of Chaucer. This book doubtless perished with the rest.</p>
+
+<p>The work in its present state is divided into chapters: <i>Of Grammar and
+the Parts</i>; <i>Of Letters and their Powers</i>; <i>Of the Vowels</i>; <i>Of the
+Consonants</i>, and so forth. In the third chapter, under Y, the writer
+remarks:&mdash;&#8220;Y is mere vowelish in our tongue, and hath only the power of an
+<i>i</i>, even where it obtains the seat of a consonant, as in <i>young</i>,
+<i>younker</i>, which the Dutch, whose primitive it is, write <i>junk</i>, <i>junker</i>.
+And so might we write <i>iouth</i>, <i>ies</i>, <i>ioke</i>....&#8221;</p>
+
+<p>&#8220;C is a letter,&#8221; he says, &#8220;which our forefathers might very well have
+spared in our tongue; but since it hath obtained place both in our writing
+and language, we are not now to quarrel with <i>orthography</i> or <i>custom</i>.&#8221;
+Nor is <i>c</i> the only member of the alphabet with which Jonson considers
+that we might have <span class="pagenum"><a name="Page_235" id="Page_235">[Pg 235]</a></span>advantageously dispensed; for in a subsequent page he
+declares that &#8220;<i>q</i> is a letter we might very well have spared in our
+<i>alphabet</i>, if we would but use the serviceable <i>k</i> as he should be, and
+restore him to the right of reputation he had with our forefathers. For
+the English Saxon knew not this halting <i>q</i>, with her waiting woman <i>u</i>
+after her, but exprest</p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table">
+<tr><td><i>quail</i>,</td>
+ <td rowspan="4" valign="middle"><span class="giant">}</span></td>
+ <td rowspan="4" valign="middle">by</td>
+ <td rowspan="4" valign="middle"><span class="giant">{</span></td>
+ <td><i>kuail</i>,</td></tr>
+<tr><td><i>quest</i>,</td>
+ <td><i>kuest</i>,</td></tr>
+<tr><td><i>quick</i>,</td>
+ <td><i>kuick</i>,</td></tr>
+<tr><td><i>quill</i>,</td>
+ <td><i>kuill</i>.&#8221;</td></tr></table>
+
+<p>In other words, Jonson, discarding <i>c</i> and <i>q</i>, was with those who
+nowadays ask us to say <i>Kikero</i>, <i>Kelt</i>, <i>K&aelig;sar</i>; and he seems also to be
+an advocate for such terminations as <i>st</i> or <i>pt</i> for <i>ed</i> in <i>exprest</i>,
+<i>confest</i>, <i>profest</i>, <i>stopt</i>, <i>dropt</i>, <i>cropt</i>, wherein he has a follower
+in Mr. Furnivall.</p>
+
+<p>His demonstration of the manner in which the several letters ought to be
+sounded as pronounced is occasionally very amusing. &#8220;T,&#8221; he informs the
+reader, &#8220;is sounded with the tongue striking the upper teeth.&#8221; &#8220;P breaketh
+softly through the lips.&#8221; &#8220;N ringeth somewhat more in the lips and nose.&#8221;
+But of H he<span class="pagenum"><a name="Page_236" id="Page_236">[Pg 236]</a></span> remarks: &#8220;Whether it be a letter or no, hath been much
+examined by the ancients, and by some of the Greek party too much
+condemned, and thrown out of the alphabet.&#8221;</p>
+
+<p>This last piece of criticism should have its consoling effect on those
+among the moderns who also repudiate it, and may not be aware that they
+have the Greek party in Jonson&#8217;s day on their side, only that the Greek
+party did not offer the deposed letter any substituted position.</p>
+
+<p>Jonson&#8217;s <i>Grammar</i>, as we have it, is a book for scholars and
+philologists, however, rather than for the elementary stage of education.
+The method is discursive and the style obscure; and it is chiefly prizable
+as an evidence of the versatility, the extensive reading, and the
+perseverance of the author. He quotes among his examples Sir Thomas More,
+Gower, Lidgate, Fox&#8217;s <i>Martyrs</i>, Harding&#8217;s <i>Chronicle</i>, Chaucer, and Sir
+John Cheke.</p>
+
+<p>It is curious enough that Jonson&#8217;s notion as to the superfluities of our
+alphabet is supported to some extent by the orthography sanctioned by M.
+Vimont in his <i>Relation de la Nouvelle France</i>, 1641, where he puts
+<i>Kebeck</i> for <i>Quebec</i>;<span class="pagenum"><a name="Page_237" id="Page_237">[Pg 237]</a></span> but the change must necessarily influence the
+pronunciation.</p>
+
+<p>Neither of these writers was avowedly an advocate of Phonography; but the
+adoption of that principle of spelling would necessarily involve the
+dispensation with certain letters which at present form part of the
+English A. B. C.</p>
+
+<p>In the dedication to Lord Herbert of his little book, <span class="smcap">James Shirley</span> refers
+to the abundance of such treatises at that time before the public, &#8220;by
+which some,&#8221; he says, &#8220;would prophetically imply the decay of learning, as
+if the root and foundation of art stood in need of warmth and reparation.&#8221;
+But he furnishes no information respecting himself or the motives which
+led him to write the volume, although it is readily inferable that he did
+so to augment the slender income which he derived, after the closing of
+the theatres, from school-work in Whitefriars. Some of the illustrations
+are in such couplets as the subjoined:&mdash;</p>
+
+<p class="poem">&#8220;In <i>di</i>, <i>do</i>, <i>dum</i>, the Gerunds chime and close,<br />
+<i>Um</i>, the first Supine, <i>u</i> the latter shews.&#8221;</p>
+
+<p>As late as 1726, Jenkin Thomas Phillipps reprinted Shirley&#8217;s Grammar with
+additions.<span class="pagenum"><a name="Page_238" id="Page_238">[Pg 238]</a></span> On the title-page of this edition it is said to be &#8220;for the
+use of Prince William.&#8221;</p>
+
+<p>In 1640 Thomas Hayne published his <i>Grammatices Latin&aelig; Compendium</i>. A copy
+before me was presented by the author to Charles II. when a boy, and has
+an autograph inscription on the blank page before the title to the young
+Prince. It also passed through the hands of his brother, James Duke of
+York, who has written <i>James Duke of Yorke</i> in a childish hand on the
+fly-leaf. During the troubles it seems to have passed out of their hands,
+and was bought at Oxford on the 4th October 1647 by a later owner, who
+records the fact at the top of another page. It was subsequently at Stowe,
+and the fine old blue morocco binding betrays no sign of a schoolboy&#8217;s
+thumbs.</p>
+
+<p>Hayne supplies a highly interesting survey of the progress and development
+of this branch of literature and learning in former days, and some of the
+later attempts made with a view to improve the method, and explains his
+own plan, which introduces the English and Latin in parallel columns, and
+systematises and tabulates the cases and declensions in a more<span class="pagenum"><a name="Page_239" id="Page_239">[Pg 239]</a></span> lucid
+manner than the prior experiments. If we set it side by side with
+Whittinton&#8217;s eleven divisions, we see that it is a great advance.</p>
+
+<p>From the commencement of the seventeenth century an increasing volume of
+literature calculated to assist the diffusion of useful and improving
+knowledge supplemented the books expressly designed for schools. These
+publications, belonging to nearly every department of science and inquiry,
+were often reproduced with the same steady regularity as the educational
+works themselves; and nothing more triumphantly establishes the unceasing
+progress of discovery and reform than the fact that the standard manuals
+of one century become the waste paper of the next.</p>
+
+<p>As one arrests a stray copy of Heylin&#8217;s <i>Cosmography</i>, Godwin&#8217;s <i>Roman
+Antiquities</i>, edited for the use of Abingdon School, Provost Rous&#8217;s <i>Attic
+Arch&aelig;ology</i>, Prideaux&#8217;s <i>Introduction to the Reading of Histories</i>, or any
+other book of the same stamp, on its passage from an old collection to the
+mill, a not unlikely reflection to arise is that, considering their
+straitened opportunities and the force of clerical influence, the<span class="pagenum"><a name="Page_240" id="Page_240">[Pg 240]</a></span> culture
+and light of our ancestors were in fair relative proportion to our own.</p>
+
+<p>The literary thought and bias of the age were naturally affected by these
+shallow and meagre repertories of information, which were as far removed
+in scholarship from the <i>Roman Antiquities</i> of Adams and the <i>Dictionary</i>
+of Lempri&egrave;re as Adams and Lempri&egrave;re are removed from Dr. Smith&#8217;s series.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_241" id="Page_241">[Pg 241]</a></span></p>
+<h2>XVII.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Limited acquaintance with the Greek language in England&mdash;Erasmus first
+learns, and then teaches, Greek at Cambridge&mdash;Notices of a few
+Philhellenists&mdash;Study of the language at Rhodes by Lily&mdash;Languid
+interest in it among us&mdash;Disputes at Cambridge as to the
+pronunciation&mdash;Remarks on this subject&mdash;The tract by John Kay&mdash;Few
+books in the Greek character printed in England.</p></div>
+
+
+<p><br />I. The few scattered notices, which offer themselves in Warton and other
+authorities, of Englishmen of very remote days who entered on the study of
+the Greek tongue, tend mainly to illustrate the fact, how sparingly and
+imperfectly that noble and precious language was cultivated down to the
+age of Elizabeth; and of course this circumstance involves the almost
+complete neglect of it in our universities and academies. Warton himself
+cites a case in which a scholar travelled from Malmesbury to Canterbury in
+order to improve a rudimentary<span class="pagenum"><a name="Page_242" id="Page_242">[Pg 242]</a></span> acquaintance with Greek which he had
+gained through a local monastic seminary.</p>
+
+<p>The first man who helped at all largely and sensibly to render Greek a
+part of the educational system was Lily the grammarian, who spent some
+years of his life at Rhodes, and introduced a study of the language into
+the routine of St. Paul&#8217;s, whence it found its way by degrees to the other
+great foundations in London and in the provinces.</p>
+
+<p>The biographer of Colet has something to say on this subject:&mdash;</p>
+
+<p>&#8220;Such was the infelicity of those times, that the Greek tongue was not
+taught in any of our grammar-schools; nor was there thought to be any
+great need of it in the two Universities by the generality of scholars. It
+is worth notice that [John] Standish, who was a bitter enemy to Erasmus,
+in his declamation against him styles him <i>Gr&aelig;culus iste</i>; which was a
+long time after the phrase for an heretic.&#8221;</p>
+
+<p>&#8220;But,&#8221; he adds, &#8220;Dr. John Fisher ... was of another mind, and very
+sensible of this imperfection, which made him desirous to learn Greek in
+his declining years.&#8221;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_243" id="Page_243">[Pg 243]</a></span>The Bishop, however, who through Erasmus was recommended to William
+Latymer, one of the foremost Philhellenists of the day, could not persuade
+that scholar to enter on the task, as he considered the prelate too old to
+acquire the language; and Knight tells us that, in order to escape from
+the application, he advised Fisher to send for a professor out of Italy.</p>
+
+<p>Englishmen, even at a later period than this, occasionally went to
+Florence or elsewhere to learn Greek; but Erasmus made himself, with the
+assistance of Linacre, tolerably proficient in it, on the contrary, during
+his first visit to England in the time of Henry the Seventh (1497-8), and
+was sufficiently versed, at all events in the rudiments, to give lessons
+to others while he remained at Cambridge. Doubtless he did so in aid of
+his expenses.</p>
+
+<p>&#8220;In Cambridge,&#8221; observes Knight, &#8220;Erasmus was the first who taught the
+Greek grammar. And so very low was the state of learning in that
+University, that (as he tells a friend) about the year 1485, the beginning
+of Henry the Seventh&#8217;s reign, there was nothing taught in that public
+seminary besides Alexander&#8217;s <i>Parva<span class="pagenum"><a name="Page_244" id="Page_244">[Pg 244]</a></span> Logicalia</i> (as they called them), the
+old axioms of Aristotle, and the questions of John Scotus.&#8221;</p>
+
+<p>Erasmus himself was for some time Greek Reader at Cambridge, and was
+contemporary there with Richard Croke, of King&#8217;s College, who did valuable
+service in promoting the cause of classical learning at that University,
+and published several tracts relating to the Greek literature and tongue,
+including <i>Introductiones ad Linguam Gr&aelig;cam</i> and <i>Elementa Grammatic&aelig;
+Gr&aelig;c&aelig;</i>&mdash;the earliest attempts to place before students in a handy form the
+alphabet of the subject.</p>
+
+<p>At Oxford it was an Italian, Cornelius Vitellius, who became the first
+Greek professor, and William Grocyne, who with Latymer and Linacre was the
+earliest Greek scholar in England, was among his pupils.</p>
+
+<p>It is to be suspected that, while a man of genius like Erasmus could
+scarcely have failed to make something of whatever he seriously undertook,
+his conversance with Greek was always comparatively superficial, and it is
+merely an additional piece of evidence how little the language was
+cultivated at Cambridge at that<span class="pagenum"><a name="Page_245" id="Page_245">[Pg 245]</a></span> epoch, that he was enabled to earn money
+as a teacher of it.</p>
+
+<p>It was not apparently till 1524 that Greek type was introduced into our
+printing-offices. Linacre&#8217;s book <i>De Emendata Structura Latini Sermonis</i>,
+published in that year, is generally received as containing the first
+specimen found in any production of the English press. The Greek alphabet
+occurs in the Primer of 1548.</p>
+
+
+<p><br />II. Florence, Rome, Padua, and Rhodes were four great centres whither
+foreigners were then accustomed to resort for the study and mastery of
+Greek. In the <i>Life of Dean Colet</i> it is shown how he travelled in Italy,
+and met with two of his countrymen at Florence, Grocyn and Linacre, and
+with a third at Rome, Lily, afterwards the famous grammarian, who, after
+learning Greek at Rhodes, had proceeded to Rome to render himself equally
+adept in Latin, so that, when he finally settled in London, he had served
+a laborious apprenticeship and taken unusual pains to become an instructor
+of others.</p>
+
+<p>Colet himself, it is to be noted, displayed in<span class="pagenum"><a name="Page_246" id="Page_246">[Pg 246]</a></span> earlier life a bent
+towards theology and the Fathers, though he had scanty sympathy with the
+survivals whom he found around him, both at home and abroad, of the
+monastic schoolmen and expounders of the old divinity.</p>
+
+<p>&#8220;He had observed these schoolmen,&#8221; says his biographer indeed, &#8220;to be a
+heavy set of formal fellows, that might pretend to anything rather than to
+wit and sense, for to argue so elaborately about the opinions and the very
+words of other men: to snarl in perpetual objections, and to distinguish
+and divide into a thousand niceties: this was rather the work of a poor
+and barren invention than anything else.&#8221;</p>
+
+<p>Knight preserves a rather diverting anecdote of a preacher who spoke in
+his sermon before Henry VIII. against the Greek tongue, and of a
+conference which Henry caused to be arranged after the discourse, at which
+in his presence the divine and More should take opposite sides, the former
+attacking, and the latter vindicating, the language. More did his part,
+but the other fell down on his knees and begged the King&#8217;s pardon,
+alleging that what he did was by the<span class="pagenum"><a name="Page_247" id="Page_247">[Pg 247]</a></span> impulse of the Spirit. &#8220;Not the
+spirit of Christ,&#8221; says the King to him, &#8220;but the spirit of infatuation.&#8221;
+His majesty then asked him whether he had read anything of Erasmus, whom
+he assailed from the pulpit. He said &#8220;No.&#8221; &#8220;Why then,&#8221; says the King, &#8220;you
+are a very foolish fellow to censure what you never read.&#8221; &#8220;I have read,&#8221;
+says he, &#8220;something they call <i>Moria</i>.&#8221; &#8220;Yes,&#8221; says Richard Pace, &#8220;may it
+please your highness, such a subject is fit for such a reader.&#8221;</p>
+
+<p>The end of it was that the preacher declared himself on reflection more
+reconciled to the Greek, because it was derived from the Hebrew, and that
+Henry dispensed with his further attendance upon the Court.</p>
+
+<p>The feeling and taste for Greek culture which Lily, Erasmus, and others
+had introduced and encouraged, were promoted by the exertions of Sir John
+Cheke and Sir Thomas Smith at Cambridge, and by Dr. Kay or Caius; and a
+controversy, almost amounting to a quarrel, which Cheke had with Bishop
+Gardiner on Greek pronunciation, stimulated the movement by attracting
+public attention to the matter, and<span class="pagenum"><a name="Page_248" id="Page_248">[Pg 248]</a></span> bringing into notice many Greek
+authors whose works had not hitherto been read.</p>
+
+<p>The literary contest between Cheke and Gardiner was printed abroad in
+1555, and only eleven years later a paraphrase of the <i>Ph&oelig;niss&aelig;</i> of
+Euripides by George Gascoigne and Francis Kinwelmersh was performed at
+Gray&#8217;s Inn.</p>
+
+
+<p><br />III. The tract published by the learned John Kay in 1574 on the
+pronunciation of Greek and Latin is rather pertinent to the present
+movement for varying the old fashion in this respect. Kay instances the
+cases of substituting <i>olli</i> for <i>illi</i>, <i>queis</i> for <i>quibus</i>, <i>mareito</i>
+for <i>marito</i>, <i>maxum&egrave;</i> for <i>maxim&egrave;</i>; and in Greek words, the ancients,
+says he, certainly said <i>Achilles</i>, <i>Tydes</i>, <i>Theses</i>, and <i>Ulisses</i>, not,
+as people sometimes now do, <i>Achillews</i>, <i>Tudews</i>, <i>Thesews</i>, and
+<i>Ulussews</i>. The author likewise refers to the employment of the aspirate
+in orthography, as in <i>hydropisis</i>, <i>therm&aelig;</i>, <i>Bathonia</i>, and <i>Hybernia</i>,
+which used to be read <i>ydropisis</i>, <i>term&aelig;</i>, <i>Batonia</i>, and <i>Ivernia</i>. He
+was clearly no advocate for the latter-day mode in England of hardening
+the <i>g</i> and the <i>c</i> as in <i>Regina</i> and <i>Cicero</i>.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_249" id="Page_249">[Pg 249]</a></span>But the fact is that, where there are no positive <i>data</i> for fixing the
+standard or laying down any general principle, there can never be an end
+of the conflicting views and theories on this subject, and the best of
+them amount to little more than guess-work.</p>
+
+<p>The modes of pronouncing both the Greek and Latin languages have always
+probably varied, as they do yet, in different countries; and the Scots
+adhere to the Continental fashion as regards, at all events, the latter.</p>
+
+<p>Experience and practical observation seem to shew that every locality has
+a tendency to adapt its rules for sounding the dead tongues to those in
+force for sounding its current vocabulary; as a Roumanian lad, for
+instance, in learning Latin, will instinctively follow his native
+associations in giving utterance to diphthongs, vowels, and compound
+words. The Greek language, in respect to this point of view, occupies an
+anomalous position, because it enjoys a partial survivorship in the
+Neo-Hellenic dialect; and it has been natural to seek in the method
+employed by their modern representatives and descendants a key to that
+employed<span class="pagenum"><a name="Page_250" id="Page_250">[Pg 250]</a></span> by the inhabitants of ancient Hellas in pronouncing words and
+particles, and, in short, to the grammatical laws by which their speech
+was regulated.</p>
+
+<p>It appears, however, that philologists have been disappointed in the
+results of this test, as the differences between the two idioms are often
+so wide and material. Yet, nevertheless, a Greek of the nineteenth century
+must be allowed to be a rather important witness in taking evidence on
+such a question, as the whole strength of received tradition and a <i>prim&acirc;
+facie</i> argument are on his side; and when we find that he gives to the
+long <span class="smcaplc">E</span> or &#951;&#964;&#945; the force of <span class="smcaplc">A</span>,
+and to the diphthong &#959;&#953; that of <span class="smcaplc">E</span>, we grow somewhat sceptical as
+to our right to impose on those particles a different function, especially seeing that the Ionic dialect
+and the metrical arrangement of the <i>Iliad</i> ostensibly support this
+interchange of phonetic values. I need scarcely advert to the favourite
+theory that, so far as the Greek long <span class="smcaplc">E</span> is concerned, it had its source in
+the vocal intonation of the sheep, which is, after all, far from an
+invariable standard.</p>
+
+<p>The Englishman, in dealing with such themes<span class="pagenum"><a name="Page_251" id="Page_251">[Pg 251]</a></span> as foreign spelling and
+pronunciation, treads upon eggs, so to speak, as he lives within the
+knowledge of the whole world in a glass house of his own.</p>
+
+
+<p><br />IV. But scarcely any books in the Greek character were printed in England
+until Edward Grant, head-master of Westminster School, brought out his
+<i>Gr&aelig;c&aelig; Lingu&aelig; Spicilegium</i>, or Greek Delectus, in 1575. It saw only a
+single edition, and is still a common book, not having been apparently
+successful; and the next attempt of the kind did not even appeal to the
+English student, though the work of a native of North Britain; for
+Alexander Scot published his <i>Universa Grammatica Gr&aelig;ca</i> at Lyons in a
+shape calculated to invite a yet more limited circulation than the essay
+of Grant.</p>
+
+<p>Perhaps one of the earliest English publications relative to the study of
+Greek poetry was the <i>Progymnasma Scholasticum</i> of John Stockwood,
+published in 1596. Stockwood had been master of Tonbridge School, a
+foundation established by the Skinners&#8217; Company, and while he was there
+brought out one or two professional<span class="pagenum"><a name="Page_252" id="Page_252">[Pg 252]</a></span> works. This was avowedly taken from
+the <i>Anthology</i> of Stephanus, and presents a Greek-Latin interlinear text.</p>
+
+<p>Again, in 1631, William Burton, the Leicestershire historian, and a
+schoolmaster by profession, delivered at Gloucester Hall, Oxford, an
+oration on the origin and progress of Greek, which many years later, when
+he had charge of the school at Kingston-on-Thames, was edited by Gerard
+Langbaine. It was a scholarly thesis, and of no educational significance,
+except that it exhibited the survival of some languid interest in the
+topic at the University.</p>
+
+<p>Very few Greek authors found early translators here beyond the selections
+prepared for schools; but it is remarkable that the example in this way
+was set by a citizen of London, and a member of the Goldsmiths&#8217; Company,
+Thomas Niccols, who in 1550, at the instance of Sir John Cheke, undertook
+to put into English the History of Thucydides. This was almost a century
+before the version by Hobbes of Malmesbury.</p>
+
+<p>The partial translation of the <i>Iliad</i> by Arthur Hall of Grantham, 1581,
+was taken from the French. But Chapman accomplished the feat<span class="pagenum"><a name="Page_253" id="Page_253">[Pg 253]</a></span> of rendering
+the whole of Homer, as well as the <i>Georgics</i> of Hesiod and the Neo-Greek
+<i>Hero and Leander</i>. At a later date, Thomas Grantham, a schoolmaster in
+Lothbury, who seems to have been in a state of perpetual warfare with his
+critics as to the merits of his fashion of teaching, brought out at his
+own expense, and possibly for the use of his own pupils, the first,
+second, and third books of the <i>Iliad</i>.</p>
+
+<p>The grand work of Herodotus was approached in 1584 by an anonymous writer,
+who completed only <i>Clio</i> and <i>Euterpe</i>.</p>
+
+<p>But these intermittent and isolated cases shew how languid the feeling for
+Hellenic literature and history long remained in England; nor, when we
+regard the unsatisfactory character of the translations from the Greek,
+with rare exceptions, down to the present day, is it hard to see that the
+want was at least as largely due to incapacity on the part of scholars as
+to indifference on that of the public.</p>
+
+<p>Many of the schools employed a small elementary selection from the Greek
+writers, of which a fifth edition was printed in 1771.</p>
+
+<p>When Charles Lamb was at the Blue Coat<span class="pagenum"><a name="Page_254" id="Page_254">[Pg 254]</a></span> School (1782-9), the Greek authors
+read there appear to have been Lucian and Xenophon, the former in a
+Selection from the <i>Dialogues</i>. The present writer, who was at Merchant
+Taylors&#8217; School from 1842 to 1850, used Xenophon, Homer, Euripides,
+Sophocles, and some volume of <i>Analecta</i>. When the school was founded in
+1561, it was difficult to find a boy to read Greek; but in the following
+century it enters rather prominently into the prospectus on
+Examination-day.</p>
+
+<p>All the great seminaries differ in their lists; the choice depends on the
+personal taste of the masters from time to time; and there is a certain
+virtue in traditional names.</p>
+
+<p>But the truth is that in England, after all, although this language has
+continued to be taught in all schools of any standing or pretension, the
+critical study and genuine appreciation of it have always been confined to
+a narrow circle of scholars; and nowadays there is a growing tendency to
+prefer the living languages, as they are called, to the dead.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_255" id="Page_255">[Pg 255]</a></span></p>
+<h2>XVIII.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Ancient French school-books for English learners&mdash;Their historical and
+philological interest&mdash;Succession of writers and teachers&mdash;Hollyband,
+Florio, Delamothe, and others&mdash;Sketches of their work&mdash;Their imperfect
+acquaintance with our language&mdash;Other publications of an educational cast.</p></div>
+
+
+<p><br />I. Turning to the French language, there is a very singular relic of early
+times in the shape of an Anglo-Gallic Vocabulary of the end of the
+fifteenth century, in which the spelling of both languages is strikingly
+archaic:&mdash;</p>
+
+<p class="blockquot">&#8220;Here is a good boke to lerne to speke french.<br />
+Vecy ung bon lievre a apprendre parler fraunchoys.<br />
+In the name of the fader of the sonne.<br />
+En nom du pere et du fils.<br />
+And of the holy goost I will begynne.<br />
+<span class="pagenum"><a name="Page_256" id="Page_256">[Pg 256]</a></span>Et du saint esprit ie veuel c&#333;menchier.<br />
+To lerne to speke frenche.<br />
+A apprendre a parler franchoys.&#8221;</p>
+
+<p>After this exordium follow the numbers, the names of precious stones,
+articles of merchandise, fruits, wines, &amp;c. <i>Wine of rochell</i> is rendered
+<i>vin de rosele</i>. What we know as <i>Beaune</i> is called <i>byane</i> in French and
+<i>beaune</i> in English. On the fourth page, among &#8220;Other maner of speche in
+frenche,&#8221; occur:&mdash;</p>
+
+<p class="blockquot">&#8220;Sir god giue you good day.<br />
+Sire dieu vous doint bon iour.<br />
+Sir god giue you good euyn.<br />
+Sire dieu vous doint bon vespere.<br />
+Holde sir here it is.<br />
+Tenez sire le veez ey.&#8221;</p>
+
+<p>The <i>z</i> in <i>tenez</i> seems to have been specially cut, for it is of a
+different font or case, and, curiously enough, in the next sentence it is
+wrongly inserted in <i>ditez</i> (for <i>dites</i>). The question is asked how much
+one man owes another, and the reply is <i>ten shillings</i>, for which the
+French equivalent is taken to be <i>dix soulz</i>. But there were no shillings
+in England at that time; <span class="pagenum"><a name="Page_257" id="Page_257">[Pg 257]</a></span>perhaps the writer was thinking of the skilling,
+with which our coin has no more than a nominal affinity.</p>
+
+<p>The <i>Eclaircissement de la langue Fran&ccedil;oise</i>, by John Palsgrave, 1530, and
+the <i>Introductory to learn, pronounce, and speak the French tongue</i>, by
+Giles Du Wes or Dewes, written some years later for the use of the
+Princess Mary in the same way as Linacre&#8217;s <i>Latin Grammar</i> had been, are
+sufficiently familiar from their reproduction in modern times under the
+auspices of the French Government. Dewes was not improbably related to a
+person of the same name who acted as preceptor to the son of Cromwell,
+Earl of Essex. Both he and Palsgrave were professional teachers; but
+Palsgrave was a Londoner, who had completed his studies in the Parisian
+Gymnasium; and he at all events was a Latin, no less than a French
+scholar. In the dedication of his English version of the <i>Comedy of
+Acolastus</i> to Henry VIII. in 1540, he speaks at some length, and in
+laudatory terms, of the official Primer issued in that year, and he also
+conveys to us the notion of being then advanced in life.</p>
+
+<p>Nearly, if not quite, contemporary with him<span class="pagenum"><a name="Page_258" id="Page_258">[Pg 258]</a></span> and Dewes was Pierre du
+Ploiche, who in the time of Henry published a very curious little volume
+of more general scope, called <i>A Treatise in English and French right
+necessary and profitable for all young children</i>. Du Ploiche, when this
+work appeared, was residing in Trinity Lane, at the sign of the Rose. He
+gives us in parallel columns, the English on the left hand, and the French
+equivalent on the right, the <i>Catechism</i>, the <i>Litany and Suffrages</i>, and
+a series of <i>Prayers</i>. These occupy three sections; the fourth, fifth, and
+sixth sections are devoted to secular and familiar topics: <i>For to speake
+at the table</i>, <i>for to aske the way</i>, and <i>for to bie and sell</i>; and the
+concluding portion embraces the A. B. C. and Grammar.</p>
+
+<p>The English is pretty much on a par with that found in educational
+treatises produced by foreigners, and the French itself is decidedly of an
+archaic cast, though, doubtless, such as was generally recognised and
+understood in the sixteenth century. I shall pass over the religious
+divisions, and transcribe a few specimens from the three groups of
+dialogue on social or personal subjects.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_259" id="Page_259">[Pg 259]</a></span>The third chapter, where the scene at a meal is depicted, affords, of
+course, some interesting suggestions and illustrations, yet little that is
+very new, except that we seem to get a glimpse of the practice, borrowed
+from monastic life, of some one reading aloud while the rest were at their
+repast. For one says: &#8220;Reade Maynerd, <i>Lisez Maynart</i>,&#8221; to which the other
+rejoins: &#8220;Where shall I reade?&#8221; and the first answers: &#8220;There where your
+fellow lefte yesterday,&#8221; so that it was apparently the custom to take
+turns. We perceive, too, that the dinner was both ushered in and wound up
+with very elaborate graces. In this dialogue, as well as in the next about
+asking the way, there is mention of almost every description of utensil,
+but no reference to the fork, which was not yet in general use.</p>
+
+<p>There is a delicate refinement of phraseology here and there, as where
+&#8220;You ly&#8221; is rendered &#8220;Vous espargnez la verit&eacute;;&#8221; and Du Ploiche does not
+fail to advertise himself and his address, for when one of the
+interlocutors demands: &#8220;Where go you to schole?&#8221; the other is made to
+reply: &#8220;In trinytie lane at the signe of the Rose.&#8221;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_260" id="Page_260">[Pg 260]</a></span>The annexed extract from the same chapter may assist in fixing the date of
+the publication to 1544:&mdash;</p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table">
+<tr><td>&#8220;And you sir, from whence com you?</td><td><span class="spacer">&nbsp;</span></td>
+ <td>&#8220;<i>Et vous seigneur, d&#8217;ou venez vous?</i></td></tr>
+<tr><td>I come from Bulloigne.</td><td>&nbsp;</td>
+ <td><i>Ie viens de Boulongne.</i></td></tr>
+<tr><td>From Englande, from Germany.</td><td>&nbsp;</td>
+ <td><i>D&#8217;Engleterre, d&#8217;Allemaigne.</i></td></tr>
+<tr><td>What newes?</td><td>&nbsp;</td>
+ <td><i>Quelle nouuelles?</i></td></tr>
+<tr><td>I know none but good.</td><td>&nbsp;</td>
+ <td><i>Ie ne s&ccedil;ay rien que bien.</i></td></tr>
+<tr><td>I harde say</td><td>&nbsp;</td>
+ <td><i>i&#8217;ay ouy dire</i></td></tr>
+<tr><td>That the Englishe men</td><td>&nbsp;</td>
+ <td><i>que les anglois</i></td></tr>
+<tr><td>haue kylled many frenche men.</td><td>&nbsp;</td>
+ <td><i>ont occis beaucoup de Fran&ccedil;ois.</i></td></tr>
+<tr><td>And where?</td><td>&nbsp;</td>
+ <td><i>Et ou?</i></td></tr>
+<tr><td>Before Bulloigne.</td><td>&nbsp;</td>
+ <td><i>Deuant Boulongne.</i></td></tr>
+<tr><td>When came the newes?</td><td>&nbsp;</td>
+ <td><i>Quant vinrent tez nouuelle?</i></td></tr>
+<tr><td>This morninge by a post.&#8221;</td><td>&nbsp;</td>
+ <td><i>A ce matin par vng poste.</i>&#8221;</td></tr></table>
+
+<p>The portion which yields this matter comprises all the incidents of a long
+journey, the arrival at the inn, the call for refreshment, the baiting and
+putting up of the horse, the retirement to rest, and the breakfast before
+departure in the morning.</p>
+
+<p>The sixth section, on buying and selling, exhibits no remarkable examples,
+or rather nothing that I can, with so large a choice, afford to cite, and
+the grammatical part follows the<span class="pagenum"><a name="Page_261" id="Page_261">[Pg 261]</a></span> usual lines. The present treatise came
+to a new edition in 1578, but it does not seem to have been very
+successful.</p>
+
+<p>In point of fact, the taste and demand for such a class of hand-books or
+primers had not fully set in. With the reign of Elizabeth the habit of
+foreign travel and the consequent value of a conversance with languages,
+especially French and Italian, imparted the first marked stimulus and
+development to this class of literary enterprise.</p>
+
+
+<p><br />II. Claude Desainliens, who transformed himself into <i>Claudius Holy-Band</i>
+or <i>Hollyband</i>, and who seems in his earlier days to have had quarters
+over or adjoining the sign of the Lucrece in St. Paul&#8217;s Churchyard, became
+a voluminous producer of the dictionaries, grammars, and phrase-books so
+popular in early times, and included in his range the Italian as well as
+the French series. Long after his death his works continued to be in
+demand, and were edited with improvements by others. Desainliens began, so
+far as I know, with his <i>French Littleton</i> in 1566, and his French
+Dictionary was not<span class="pagenum"><a name="Page_262" id="Page_262">[Pg 262]</a></span> printed till 1593. In 1581 he had moved from the
+Lucrece to the Golden Ball, just by.</p>
+
+<p>Perhaps of all his multifarious performances his <i>French</i> and <i>Italian
+Schoolmasters</i> were the two which met with the greatest favour; and the
+longer career of the former may perhaps be ascribed to the more general
+cultivation of the French language in England. The <i>Italian Schoolmaster</i>
+originally appeared in 1575 as an annex to a version of the story of
+<i>Arnalte and Lucenda</i>; but in the subsequent impressions of 1597 and 1608
+the philological portion occupies the place of honour, and the story is
+made to follow. In the former the rules for pronunciation and such matter
+as fell within his knowledge as an Italian may be passed as representing
+what was the correct practice and view at the period; it is with the
+English illustrations and equivalents that one is apt to be surprised and
+amused; and one, moreover, figures the occasional bewilderment even of an
+English pupil at the strange unidiomatic forms which Desainliens has
+adopted. In other words, instead of translating English into Italian, he
+has translated Italian into broken English; as, for instance,<span class="pagenum"><a name="Page_263" id="Page_263">[Pg 263]</a></span> where in a
+dialogue a man is inquiring the way to London, we find at the conclusion
+such pure <i>Italicisms</i> as <i>Have me recommended: I am yours: Remaine with
+God</i>. Then, again, terms are misapplied, of course, as thus: &#8220;Tell me
+deere fellowe, is it yet farre to the citie?&#8221; And when he has entered his
+inn, he calls to the host: &#8220;Bring me for to wash my hands and face.&#8221; At
+the same time the pages of this and similar volumes abound with fruitful
+illustrations of all kinds, which we should have been very sorry indeed to
+lose; and it is to be recollected that the English gloss was secondary,
+and that the bizarre style and texture of this class of book arose from
+the aim at enabling the learner to be prepared for all sorts of occasions
+and every variety of conversational topic. The author consequently leads
+him through the different occupations and incidents of life, and imagines
+successive interviews and dialogues with such persons as he would be
+likely to encounter. In the parley with a farrier, it comes out that the
+charge for shoeing a horse was fivepence a foot; and in the section <i>Per
+maritarsi = To be married</i>, Hollyband starts by rendering <i>O bella
+giovane</i><span class="pagenum"><a name="Page_264" id="Page_264">[Pg 264]</a></span> &#8220;Ho fair maiden.&#8221; He urges her to be prompt in her decision by
+citing the proverb, &#8220;Ladie, whilest the iron is hote, it must be wrought.&#8221;</p>
+
+<p>Much of the matter introduced by Desainliens is highly curious and even
+important. I shall transcribe a section or two, as they are brief, for the
+sake of the English suggestions:&mdash;</p>
+
+<div class="poem">
+<p><span style="margin-left: 4em;">&#8220;<i>To sing and daunce.</i></span></p>
+
+<p>&#8220;O fellowes, I wish that wee shoulde sing a song, and I will take the lute.<br />
+Let vs sing and daunce, when you will.<br />
+Mystres, will it please you to daunce a galliard with me? pray you therefore.<br />
+I cannot daunce after the Italian fashion.<br />
+We shall daunce after the high Dutch.<br />
+Go to, play a galliard vpon the violl.<br />
+I would rather vpon the virginals....</p>
+
+<p><br /><span style="margin-left: 4em;"><i>Of the Booke binder.</i></span></p>
+
+<p>Shew me an Italian, and English bookes and of the best print.<br />
+I have none bound at this present.<br />
+Bind me this with silke and claspes....<br />
+Reach me royall paper to write.<br />
+Neede you any ynke and bombash?<br />
+No, but wast paper, &amp; of that which wee call drinking paper....</p>
+
+<p><br /><span class="pagenum"><a name="Page_265" id="Page_265">[Pg 265]</a></span><span style="margin-left: 4em;"><i>Of the Shoemaker.</i></span></p>
+
+<p>I would you shoulde make mee a paire of bootes, a ierkin, and a paire of shoes, pantofles, mules, and buskins.<br />
+We will make th&#275; sir, &amp; of good leather.<br />
+See this faire shooing.<br />
+Put on those pompes....&#8221;</p></div>
+
+<p>After all, possibly, such publications as that before me are chiefly
+valuable for a purpose for which they were not designed&mdash;for the bounteous
+light which they shed on our old English customs and notions; and I do not
+think that they have been hitherto fully brought into employment. It is
+obviously impossible for me, however, in the present case to remedy this
+shortcoming, more particularly as the quotations suffer by curtailment or
+paraphrase.</p>
+
+<p>The <i>Arnalte and Lucenda</i> takes up the major part of the volume, and must
+be said to be freer from grammatical inaccuracies than that division of
+the book devoted to grammar. Nor could a man live in London without
+catching some of the colloquialisms current among its residents. In his
+<i>Italian Phrases</i> we meet on the English side of the page with: &#8220;Hee
+looketh rather like a cutter or fencer then,&#8221; and<span class="pagenum"><a name="Page_266" id="Page_266">[Pg 266]</a></span> &#8220;He goeth accompanied
+with Roisters and cutters.&#8221;</p>
+
+<p>The French Dictionary of Desainliens was entirely superseded by that of
+Randle Cotgrave in 1611. The latter spared no pains to make his book a
+really valuable performance; he invited help from others, and modelled his
+labours on a fairly intelligible plan, and it remains to this day in the
+enlarged edition by Howell a standard and indispensable work of reference.
+It was the only one available for the school-boy and student for a
+considerable length of time.</p>
+
+
+<p><br />III. Delamothe and Erondelle were contemporary with Desainliens, and may
+have been equally eminent and successful as teachers; but they did not
+display the same degree of literary activity. The former indeed produced
+nothing but a <i>French Alphabet</i> (1595). Pierre Erondelle was a native of
+Normandy; and besides new and improved editions of his predecessor
+Desainliens, he brought out in 1605 a quaint book of lessons for the
+acquisition of French, which he called <i>The French Garden for English
+Ladies and Gentlemen to walk in; Or A Summer day&#8217;s<span class="pagenum"><a name="Page_267" id="Page_267">[Pg 267]</a></span> Labour</i>. The volume
+mainly consists of thirteen dialogues in French and English, embracing the
+various occupations of the day, from the first rising in the morning till
+bedtime. Some of the conversations are remarkable for their archaic
+<i>naivet&eacute;</i> so far as English ideas of decorum in speech are concerned; but
+they are nothing more than the plainness of phrase which was once
+recognised both here and on the Continent, and the banishment of which
+has, at all events, not of itself added to our morality. Sterne, in his
+<i>Sentimental Journey</i>, signalises as a French trait the incident of the
+lady of quality with whom he drove in her carriage; but he must have been
+aware that the tone in the same circles at home was equally pronounced;
+and editors of the earlier Georgian literature have to exercise a pruning
+hand in dealing with MSS. to be presented now-a-days to public view.</p>
+
+<p>Another of these foreign professors was Jacques Bellot, who published
+several educational works for the instruction of the English in the French
+grammar and language. Among these <i>Le Jardin de Vertu et Bonnes Moeurs</i>,
+1581, where the English and French are given, as<span class="pagenum"><a name="Page_268" id="Page_268">[Pg 268]</a></span> usual, in parallel
+columns, is the most remarkable. There is a Table of <i>Errata</i> for both
+languages; but that for the English might, from a native point of view, be
+indefinitely extended, as Bellot proves himself as incapable of
+comprehending our idiom as the rest of his countrymen. He renders &#8220;La
+memoire du prodigue est nulle&#8221; by &#8220;Of the prodigall ther is no memory,&#8221;
+and &#8220;La seulle vertu est la vraye noblesse&#8221; by &#8220;The only vertue, is the
+true nobilitie.&#8221;</p>
+
+<p>The writer trips, as may be conjectured, just in those nice points in
+which even an Englishman is not always at home.</p>
+
+<p>New and improved systems were continually submitted to the public, or
+rather, in the language of those days, to the Nobility and Gentry. In
+1634, the Grammar of Charles Maupas of Blois, an esteemed and experienced
+teacher, who during a career of thirty years numbered among his pupils
+many of the young men of family in Holland as well as in England, was
+adapted by William Aufield for the use of his countrymen. The original is
+still regarded as a standard work, though discarded by the schools. Both
+the French and English are of the antique<span class="pagenum"><a name="Page_269" id="Page_269">[Pg 269]</a></span> cast, of course, and many of
+the examples and much of the phraseology are obsolete; but the book was
+written for Frenchmen and translated for Englishmen, to both of whom the
+speech of these days would have seemed at least equally strange, and
+proved not less embarrassing.</p>
+
+<p>The pages of Maupas, as he is presented to us in his English dress,
+acquire an oddity and an almost humorous side, which are absent from the
+French text itself; as, for instance:&mdash;</p>
+
+<div class="blockquot">
+<p><span style="margin-left: 4em;">&#8220;Of making Stop.</span></p>
+
+<p>&#8220;Hol&agrave;, ho there, prou well, well, so so; assez enough, enough;
+demeure, arreste, stay, stay, budge not.&#8221;</p>
+
+
+<p><br /><span style="margin-left: 4em;">&#8220;Of feeling Pain.</span></p>
+
+<p>&#8220;Aou, haou, aouf, ah, of, alas. The same words will serve in English.&#8221;</p>
+
+
+<p><br /><span style="margin-left: 4em;">&#8220;Of Joy.</span></p>
+
+<p>&#8220;Gay, deliait, alaigrement, heighday, as a man woud wish, merrily
+then.&#8221;</p></div>
+
+<p>Claudius Mauger and Paul Festeau were two other professors at a somewhat
+later date, who endeavoured to secure patronage for their methods and
+books by throwing special temptations in the way of customers. The former,
+who seems to have been resident in London, <span class="pagenum"><a name="Page_270" id="Page_270">[Pg 270]</a></span>introduced into his pages as
+an attractive novelty a series of Dialogues illustrative of English
+exploits by land and sea, as well as of contemporary French history, while
+Festeau baited his hook with the two scarcely reconcilable assurances that
+his plan was the exactest possible for attaining the purity and eloquence
+of the French tongue, as it was spoken about 1660 in the Court of France,
+and that Blois, his native place, was the city &#8220;where the true tone of the
+French tongue was found by the unanimous consent of all Frenchmen.&#8221;</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_271" id="Page_271">[Pg 271]</a></span></p>
+<h2>XIX.</h2>
+
+<p class="center">Foreigners&#8217; English.</p>
+
+
+<p><br />I. A good deal has been incidentally heard of the habitual infelicity of
+the natives of other European countries where it has been a question of
+the treatment of our language either colloquially or with a literary
+object. This was a source of difficulty which must have been generally
+appreciated; but no one appears to have essayed to come to the succour of
+the distressed, till in 1578 Jacques Bellot, already mentioned, and the
+author of a French Grammar printed in 1578, announced in 1580 <i>The English
+Schoolmaster, for teaching strangers to pronounce English</i>. That such a
+book was published is probable enough, but it is not at present known; and
+we have meanwhile to content ourselves with speculating what kind of<span class="pagenum"><a name="Page_272" id="Page_272">[Pg 272]</a></span>
+affair such an undertaking could have been, where the writer was a foreign
+teacher so ignorant of our language! But it was not amiss for Bellot to
+try his hand in the absence of any other adventurer; nor was it till after
+the Restoration that a second experiment was made in the same direction by
+James Howell, the tolerably celebrated author of the <i>Familiar Letters</i>,
+who brought out in 1662 <i>A New English Grammar, prescribing as certain
+rules as the language will bear, for foreigners to learn English</i>. This
+was nearly a century after Bellot; and Howell was both a linguist and a
+scholar.</p>
+
+<p>Like many other laudable endeavours, however, the proffered help was not
+much appreciated; and although the Germans, Dutch, and Russians have
+within the last quarter of a century made remarkable progress in the study
+of English, the French and other Continental nations remain unable or
+indisposed to conquer their ancient prejudices. Doubtless, the closer
+affinity between the languages of Germany and the Low Countries and our
+own considerably facilitated the mastery of English by the Teutonic<span class="pagenum"><a name="Page_273" id="Page_273">[Pg 273]</a></span>
+community; and it was principally in Flanders that the earliest attention
+was paid to those highly valuable polyglot hand-books for travellers and
+students, into which the English, as a rule, was admitted more on account,
+probably, of its service to the foreign visitor in England than for the
+sake of the Englishman abroad, as had been the case with certain early
+vocabularies and primers elsewhere noticed.</p>
+
+<p>In the old plays the foreigner is invariably introduced making,
+consciously or otherwise, the most alarming havoc in our vocabulary and
+grammar; but the dramatist seems, as a rule, to have drawn a good deal on
+his own fancy instead of borrowing from life; and such is the case, it
+must be said, even with Shakespear&#8217;s <i>Dr. Caius</i>, who speaks broken
+English, but hardly a Frenchman&#8217;s broken English. The <i>Duke de Jarmany</i> of
+the same writer would probably have had the same nondescript gibberish put
+into his mouth had he been brought on the stage; this sort of <i>dramatis
+persona</i> was among the comic effects.</p>
+
+<p>The Mrs. Plawnish of a modern novelist thought that bad English might be
+good French;<span class="pagenum"><a name="Page_274" id="Page_274">[Pg 274]</a></span> but the jargon of Caius is <i>sui generis</i>; he &#8220;hacks our
+English.&#8221; as mine host puts it, but not naturally, although Shakespear
+must have had the opportunity of studying such a character from the
+original. But he even confers on the French doctor in the <i>Merry Wives</i>
+the very name of an actual English one, who was living in his boyhood, and
+who was not merely a contributor to literature, but a writer on
+philological subjects; so that those who had been acquainted with the real
+Caius were apt to feel some mystification at his dramatic presentment,
+claiming a nationality which did not belong to him, and murdering a
+language which was his own.</p>
+
+<p>As regards the familiarity of the French and Germans with our idiom, the
+position is changed; for while that of the former remains nearly
+stationary, that of Germany has grown more accurate and more general.</p>
+
+
+<p><br />II. But the conversance with our language in former times, even among
+those who devoted their attention to philology and instruction, was
+excessively scanty and inexact. If no more than<span class="pagenum"><a name="Page_275" id="Page_275">[Pg 275]</a></span> a bare quotation,
+example, or equivalent in English is given, the solecisms are sometimes
+ludicrous in the extreme; and this branch of the subject is sufficiently
+interesting and novel to induce me, before I conclude my inquiry, to shew
+somewhat farther than I have done in the account of the foreign professors
+of languages settled in London during the sixteenth and seventeenth
+centuries, the ignorance of English exhibited by two distinct classes of
+writers, namely, by foreigners occupying among us of old the position of
+tutors or teachers, and by the authors of publications designed for
+employment by ourselves visiting the Continent, or by our neighbours
+coming hither.</p>
+
+<p>The notions entertained by educated professional Frenchmen, and even by
+Hollanders and Germans, about our grammar and idiom were from the outset
+down nearly to the present century of the vaguest and most puerile
+character. Perhaps one of the most edifying monuments of this inveterate
+repugnance to the acquisition of so much as the alphabet of our poor
+tongue is to be found in a volume printed at N&uuml;rnberg so late as 1744
+under the title <i>Representation of<span class="pagenum"><a name="Page_276" id="Page_276">[Pg 276]</a></span> the High-landers who arrived at the
+Camp of the Confederated Army</i>, 1743, where beneath the first of a series
+of plates occurs this elucidation: &#8220;The Highlanders in their accostumes
+clothes and downwards hanging cloak.&#8221; The explanatory description of the
+next engraving is &#8220;A High-lander who puts on his cloak about his
+schoulders, when weather is sed to rain.&#8221; These solecisms of course arose
+from the incompetence of the foreign artist or publisher, or both; but
+even where an ignorant typographer in a Continental town was employed to
+set up an English book by the author himself, the liability to blunders
+was very great, and we are not to be surprised at slips of the press in
+such a work as Bishop Hooper&#8217;s <i>Declaration of the Commandments</i>, printed
+at Zurich in 1549, when at the end the writer apprises us that &#8220;the
+setters of the print understand not one word of our speech!&#8221;</p>
+
+<p>The most diverting illustrations of the jargon which was intended to pass
+for good conversational English abound in the pocket-guides and
+dictionaries, of which some went through several editions, and were
+evidently in great request<span class="pagenum"><a name="Page_277" id="Page_277">[Pg 277]</a></span> by the sections of society to which they
+appealed. One of them is an octoglot vocabulary, 1548, and a second a
+series of Colloquies in six languages, accompanied by a dictionary, 1576.
+The English examples in the latter are highly curious, as affording an
+insight into our language as it was spoken at that date by foreign
+students and visitors; and, in point of fact, it is hard to choose between
+the two, which is the more remarkable. Let us take the Preface to the
+earlier publication from an impression of 1631 before me:&mdash;</p>
+
+<div class="blockquot">
+<p class="center">&#8220;<span class="smcap">To the Reader.</span></p>
+
+<p>&#8220;Beloved Reader this boocke is so need full and profitable / and the
+vsance of the same so necessarie / that his goodnes euen of learned
+men / is not fullie to be praised for ther is noman in France / nor in
+thes Nederland / nor in Spayne / or in Italie handling in these
+Netherlandes which hat not neede of the eight speaches that here in
+are writen and declared: Fer whether thad any man doo marchandise / or
+that hee do handle in the Court / or that hee fo lowe the warres or
+that hee be a trauailling man / hy should neede to haue an
+interpretour / for som of theese eight speaches. The which wee
+considering have at our great cost and to your great profite / brought
+the same speaches here in suchwise to gether / and set them in order /
+so that you fromyence fouath shall not neede eny interpretour / but
+shalbe able to speake them your self / ....&#8221;</p></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_278" id="Page_278">[Pg 278]</a></span>An extract from one of the interlocutions must suffice:&mdash;</p>
+
+<div class="blockquot">
+<p>&#8220;<i>D.</i> Peeter / is that your sone?</p>
+
+<p><i>P.</i> Yea it is my sonne.</p>
+
+<p><i>D.</i> it is a goodlie childe. God let hun al wayes prosper in virtue.</p>
+
+<p><i>P.</i> I thancke you coosen.</p>
+
+<p><i>D.</i> Doth he not go to the scole?</p>
+
+<p><i>P.</i> Yes / hee learneth to speake French.</p>
+
+<p><i>D.</i> Doth hee? it is very well done. John / can you well speake French?</p>
+
+<p><i>J.</i> Not very well coosen, but I learne.</p>
+
+<p><i>D.</i> Wher go you too schoole?</p>
+
+<p><i>J.</i> In the Lumbeardes streat.</p>
+
+<p><i>D.</i> Have you gon long too schoole?</p>
+
+<p><i>J.</i> About half a yeare.&#8221;</p></div>
+
+<p>So the dialogue goes on, and there is a series of them.</p>
+
+
+<p><br />III. A second exemplification of the superlative obstacles which persons
+born out of England have at all periods encountered in the endeavour to
+comprehend on their own part, and render intelligible to others, our
+insular speech, is taken from the Italian Grammar of Henry Pleunus,
+printed at Leghorn at the end of the seventeenth century.</p>
+
+<p>Now, here, in lieu of the alleged width of<span class="pagenum"><a name="Page_279" id="Page_279">[Pg 279]</a></span> acceptability, which meets the
+eye in the traveller&#8217;s pocket-dictionary just described, we get a positive
+assurance that the author was a master of the English tongue; and it may
+be predicated of him that, compared with the majority of foreigners, he
+exhibits a proficiency very considerably above the average, though we
+honestly believe it to be grossly improbable that &#8220;every one speaks
+English at Legorne,&#8221; as he says in one of the Anglo-Italian dialogues.
+There can be no desire to be hypercritical in judging such a production,
+or to lay stress on occasional slips of spelling and prosody; but the
+English of Pleunus very often strikes one&mdash;nor is it surprising that it
+should be so&mdash;as Italian literally rendered. He probably never attained an
+idiomatic phraseology; and one would have said less about it, had it not
+been for that sort of professorial assumption on the title-page.</p>
+
+<p>Going back in order of time, I shall furnish some specimens of the
+tetraglot <i>History of Aurelio and of Isabel Daughter to the King of
+Scotland</i>, translated from the Spanish, and printed in 1556 at Antwerp. I
+propose to quote a passage where two knights in love with Isabel<span class="pagenum"><a name="Page_280" id="Page_280">[Pg 280]</a></span> propose
+to cast lots for her:&mdash;&#8220;I fynde none occasion that is so iuste, that by
+the same lof you, or you of me maye complayne vs: inasmuch that euery one
+of vs by him selfe is ynoughe more bounde vnto the loue, that he beareth
+to Isabell, then vnto any other bounde of frendshippe. And therfore I see
+not, that I for respecte of you, nor you also for mine to be ought to
+withdrawe from the high enterprise alreadie by vs begonne. Nor in likewise
+might be called a vertuouse worke, that we both together in one place
+sould displane the louingly sailes [<i>voilles amoureuses</i> in the French
+column], for that shoulde be to defile, that so great betwene vs and more,
+then of brother conioyned frendship.&#8221;</p>
+
+<p>Here it is not so conspicuously the orthography that is at fault, as the
+composition and syntax. But up and down this little book, too, there are
+some drolleries of spelling. The translator from the Spanish of Juan de
+Flores, whoever he was (a Frenchman probably), understood French and
+Italian; but surely his conversance with the remaining tongue was on a par
+with that of the majority of his Continental<span class="pagenum"><a name="Page_281" id="Page_281">[Pg 281]</a></span> fellow-dwellers then,
+before, and since; and doubtless his printer has not failed to contribute
+to the barbarous unintelligibility of the English text. This is the book
+to which Collins the poet mistakenly informed Warton that Shakespear had
+resorted for the story of the <i>Tempest</i>.</p>
+
+<p>But a far stranger monument of orthographical and grammatical heresies
+exists in <i>The historijke Pvrtreatvres of the woll<a name='fna_4' id='fna_4' href='#f_4'><small>[4]</small></a> Bible</i>, printed at
+Lyons in 1553. It is a series of woodcuts, with a quatrain in English
+beneath each picture descriptive of its meaning, and is introduced by an
+elaborate epistle by Peter Derendel and an Address from the printer to the
+reader. Both, however, probably proceeded from the pen of<span class="pagenum"><a name="Page_282" id="Page_282">[Pg 282]</a></span> Derendel, who
+was doubtless connected with Pierre Erondelle, a well-known preceptor in
+London at a somewhat later date.</p>
+
+<p>The verses which occur throughout the volume are literal translations,
+presumably by Erondelle, from the French, and are singular enough, and
+might have tempted quotation; but, eccentric as they are, they are
+completely thrown into the background by the <i>prolegomena</i>, and more
+especially by the preface purporting to come from the printer of the work,
+which is the common set of blocks relating to Biblical subjects, made in
+the present case to accompany an English letterpress.</p>
+
+<p>I will transcribe only the commencement of the preface, whoseever it may
+be:&mdash;&#8220;The affection mine all waies towarde the hartlie ernest, louing
+reader, being c&#333;tinuallie commaunded of the dutie of mi profession, mai
+not but dailie go about to satisfie the in this, withe thow desirest and
+lookest for in mi vacation, the withe, to mai please the, I wolde it were
+to mi minde so free and licentiouse streched at large, as it is be the
+mishappe of the time restrained.&#8221;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_283" id="Page_283">[Pg 283]</a></span>The discovery of Moses by Pharaoh&#8217;s daughter is thus poetically set
+forth:&mdash;</p>
+
+<p class="poem">&#8220;The kinges daughter fonde him in great pitie<br />
+The russhes amonge, withe to him fauourable,<br />
+As god did please, him to saue thought worthie,<br />
+His owne mother giuing him for noorce able.&#8221;</p>
+
+<p>Once more, the fall of Abimelech in <i>Judges</i> ix. is portrayed after the
+ensuing fashion:&mdash;</p>
+
+<p class="poem">&#8220;Hauing killed his bretherne on a stone,<br />
+Abimelech was forced ielde the ghoast:<br />
+For besieging with for warre Thebes, anon<br />
+A strocke he had, of a woman with lost.&#8221;</p>
+
+<p>The spelling and the syntax in these examples are equally outrageous; yet
+they are possibly not more so than might be expected from persons unversed
+in the intricacies and anomalies of our language. But the point is, that
+the undertaking was executed for the special behoof, not alone of English
+residents abroad, but also of English students of sacred history at home;
+for there was nothing of the class at that time in our literature or our
+art. It is almost incomprehensible on what ground English was selected, as
+French would have been as serviceable to the educated reader here, while
+the Anglo-Gallic <i>patois</i> must have proved a puzzle to all alike.</p>
+
+<p>The early English educational books <span class="pagenum"><a name="Page_284" id="Page_284">[Pg 284]</a></span>produced by foreign printers were not
+quite invariably so wide of the mark in an idiomatic respect. Some of them
+were doubtless read in proof by the English author or editor; and such may
+have been the case with a version of the <i>Short Catechisme</i> of Cardinal
+Bellarmine published in 1614 at Augsburgh, where the slips do not exceed
+an ordinary Table of Errata.</p>
+
+<p>Now and then, too, the writer himself was alone responsible for the
+eccentricities which presented themselves in his book, as where
+Stanyhurst, in his version of the <i>&AElig;neid</i>, published at Leyden in 1582,
+renders the opening lines of Book the Second thus:&mdash;</p>
+
+<p class="poem">&#8220;With tentive list&#8217;ning each wight was setled in harckning;<br />
+Then father &AElig;neas chronicled from loftie bed hautie.<br />
+You me bid, O Princesse, too scarrifie a festered old soare,<br />
+How that the Troians wear prest by Grecian armie.&#8221;</p>
+
+<p>Here it was the idiosyncrasy of the Briton which reduced a translation to
+a burlesque, and disregarded the canons of his own language, as well as
+taste and propriety in diction. For the entire work is cast in a similar
+mould, and is heterodox in almost every particular; some passages are too
+grossly absurd even for an Irishman who had spent most of his life in
+Belgium or Holland.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_285" id="Page_285">[Pg 285]</a></span></p>
+<h2>XX.</h2>
+
+<div class="note"><p class="hang">Origin and spirit of Phonography&mdash;William Bullokar the earliest
+regular advocate of it&mdash;Charles Butler&mdash;Dr. Jones and his theory examined.</p></div>
+
+
+<p><br />I. The phonetic system of orthography, which may be regarded as empirical
+and fallacious, only forms part of such an inquiry as the present by
+reason of the presence in our earlier literature of a few books which were
+apparently designed, more or less, for educational purposes.</p>
+
+<p>The fundamental theory of the promoters of this principle, both in former
+times and in our own, seems to have been that the sound should govern the
+written character, and that all laws of philology and grammar should defer
+to popular pronunciation. It is, of course, begging the question, in the
+first place; and one of the warmest enthusiasts on the subject admits that
+the very pronunciation, which is the product of<span class="pagenum"><a name="Page_286" id="Page_286">[Pg 286]</a></span> sound, and on which he
+relies, differs in different localities.</p>
+
+<p>The writers on behalf of phonetics possessed, no doubt, their own honest
+convictions; but they have at no period succeeded in carrying with them
+any appreciable number of disciples. Between 1580 and 1634, William
+Bullokar and Charles Butler endeavoured at various dates to establish
+their peculiar creed; but it never gained footing or currency, and its
+influence has left no trace on our language, except in the literary or
+calligraphic essays of persons unable to read and write, or in one or two
+isolated cases where the new heresy for the moment infected a man like
+Churchyard, the old soldier-poet, for on no other hypothesis can we
+explain the uncouth spelling of his little poem on the Irish Rebellion of
+1598, which is an orthographical abortion, out of harmony with the usual
+style of the author, and surpassing in foolishness the wildest suggestions
+of the professed adherents and supporters of the doctrine.</p>
+
+<p>Bullokar published his large Grammar in 1580, and his Brief one in 1586;
+and he also put forth in 1585 a version of &AElig;sop&#8217;s Fables,<span class="pagenum"><a name="Page_287" id="Page_287">[Pg 287]</a></span> the title of
+which is a curiosity:&mdash;&#8220;&AElig;sopz Fablz in Tru Ortography with Grammar-Notz.
+Her-vntoo ar also iooined the Short Sentencz of the Wyz Cato: both of
+which Autorz are translated out-of Latin intoo English by William
+Bullokar.</p>
+
+<p class="poem">Gev&#8217; God the praiz<br />
+That teacheth all waiz.<br />
+When Truth trieth,<br />
+Erroor flieth.&#8221;</p>
+
+<p>Butler became a convert in later life to the views previously entertained
+and promulgated by Bullokar, bringing out a third edition of his <i>History
+of Bees</i> in 1634, adapted to the new standard; and in his <i>English
+Grammar</i>, published a twelvemonth before, he enunciated the same
+orthographical dogmas. He was of Magdalen College, Oxford, and prepared,
+as early as 1600, a Latin text-book on Rhetoric for the use of his
+College. This was more popular and successful than his phonetic excursus,
+and is quoted even still now and again, because it contains a slight
+allusion to Shakespear.</p>
+
+<p>But perhaps the most strenuous and elaborate attempt to reform us in this
+particular direction was made by Dr. Jones, who drew up a <i>Practical<span class="pagenum"><a name="Page_288" id="Page_288">[Pg 288]</a></span>
+Phonography</i>, &#8220;Or the New Art of Rightly Spelling and Writing Words by the
+Sound thereof,&#8221; for the use of the Duke of Gloucester, son of Queen Anne,
+somewhere before 1701, in which year he communicated the fruit of his
+researches to the public. His description of the art as a new one must be
+interpreted by his ignorance of the previous labours of Bullokar and
+Butler, and as a proof that the proposal had met with no response; and the
+fact that the Doctor&#8217;s own volume is almost unknown may be capable of a
+similar explanation.</p>
+
+<p>I have no means of judging what kind of reception was accorded to Dr.
+Jones at the time; but the tone of that gentleman&#8217;s Preface was certainly
+not propitiatory or diffident; for he freely speaks of the miserable
+ignorance of the world and of his own condescension to the undertaking, in
+order to remove or enlighten it; and yet, from another point of view, he
+addressed himself to the task of instituting a grammatical code based on
+that very ignorance of which he complains. For you have not to travel
+beyond the introductory remarks to stumble on the following directions for
+the<span class="pagenum"><a name="Page_289" id="Page_289">[Pg 289]</a></span> pronunciation and <i>ergo</i> the spelling of half-a-dozen familiar words
+and proper names:&mdash;<i>Aron</i>, <i>baut</i> (bought), <i>Mair</i>, <i>Dixnary</i>, <i>pais</i>
+(pays), and <i>Wooster</i>; and at the same time on the very threshold of his
+text he allows &#8220;that English Speech is the Art of signifying the Mind by
+human Voice, as it is commonly used in England, (particularly in London,
+the Universities, or at Court).&#8221;</p>
+
+<p>Dr. Jones was a learned and well read medical man, and the monument of his
+erudition and scholarship lies before me in the shape of this portentous
+volume of 144 pages, which, if the young Duke had not died from another
+cause, might have proved fatal to him and to his royal mother&#8217;s hopes of a
+successor in the Stuart line.</p>
+
+<p>That our national pronunciation is slovenly and against philological laws,
+nobody will probably deny; but it would not be an improvement or a gain to
+corrupt our written language by levelling it down to our spoken one.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_290" id="Page_290">[Pg 290]</a></span></p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_291" id="Page_291">[Pg 291]</a></span></p>
+<h2>INDEX.</h2>
+
+
+<p class="index">
+Abacus, <a href="#Page_209">209-15</a>.<br />
+<br />
+A. B. C., <a href="#Page_88">88</a>, <a href="#Page_209">209-15</a>, <a href="#Page_234">234-7</a>.<br />
+<br />
+Abingdon School, <a href="#Page_132">132</a>, <a href="#Page_183">183</a>.<br />
+<br />
+Absence from school severely treated, <a href="#Page_108">108-9</a>.<br />
+<br />
+Academies, private, <a href="#Page_143">143-4</a>, <a href="#Page_170">170-4</a>, <a href="#Page_178">178-83</a>.<br />
+<br />
+Accomplishments taught at the <i>Mus&aelig;um Minerv&aelig;</i>, <a href="#Page_170">170-4</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; at a private academy in 1676, <a href="#Page_178">178-9</a>.<br />
+<br />
+<i>Acolastus</i>, <a href="#Page_127">127</a>, <a href="#Page_257">257</a>.<br />
+<br />
+Addison&#8217;s <i>Letter from Italy</i>, <a href="#Page_203">203</a>.<br />
+<br />
+&AElig;sop, <a href="#Page_48">48</a>, <a href="#Page_99">99</a>, <a href="#Page_139">139</a>, <a href="#Page_141">141</a>, <a href="#Page_287">287</a>.<br />
+<br />
+Ainsworth, Robert, <a href="#Page_229">229-30</a>.<br />
+<br />
+Aldus, <a href="#Page_76">76</a>.<br />
+<br />
+Ale, <a href="#Page_140">140</a>.<br />
+<br />
+Alexander de Vill&acirc; Dei, <a href="#Page_45">45-6</a>, <a href="#Page_243">243-4</a>.<br />
+<br />
+Alfric, Archbishop, his <i>Colloquy</i>, <a href="#Page_30">30</a>.<br />
+<br />
+Allibone, John, <a href="#Page_12">12</a>.<br />
+<br />
+Alphabet, Jonson&#8217;s remarks on our, <a href="#Page_234">234-6</a>.<br />
+<br />
+<i>Alphabetum Latino-Anglicum</i>, 1543, <a href="#Page_124">124</a>.<br />
+<br />
+America, <a href="#Page_33">33-4</a>.<br />
+<br />
+American Plantations, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_84">84</a>.<br />
+<br />
+Amwell, <a href="#Page_51">51-3</a>, <a href="#Page_200">200</a>.<br />
+<br />
+Andreas, Bernardus, <a href="#Page_68">68</a>, <a href="#Page_102">102</a>.<br />
+<br />
+Andrew of Wyntown, <a href="#Page_184">184</a>.<br />
+<br />
+Anglo-Gallic dictionary, <a href="#Page_35">35</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; <i>vocabulary</i>, <a href="#Page_255">255</a>.<br />
+<br />
+Anglo-Latin literature, <a href="#Page_72">72</a>.<br />
+<br />
+Anniquil, John, schoolmaster and grammarian, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_51">51-3</a>, <a href="#Page_91">91</a>.<br />
+<br />
+<i>Apollo Shroving</i>, 1627, <a href="#Page_144">144</a>.<br />
+<br />
+Apothecaries, early, ignorance of, <a href="#Page_105">105</a>.<br />
+<br />
+Appleby, <a href="#Page_107">107</a>.<br />
+<br />
+Appositions, <a href="#Page_138">138</a>.<br />
+<br />
+Aristotle, <a href="#Page_244">244</a>.<br />
+<br />
+Arithmetic, <a href="#Page_163">163-4</a>.<br />
+<br />
+Arthur, Prince, son of Henry VII., <a href="#Page_68">68</a>, <a href="#Page_102">102</a>.<br />
+<br />
+Arthusius, Gotardus, <a href="#Page_155">155</a>.<br />
+<br />
+Ascensius, Jod. Badius, <a href="#Page_78">78-80</a>.<br />
+<br />
+Ascham, Roger, <a href="#Page_12">12</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_196">196</a>, <a href="#Page_220">220-3</a>.<br />
+<br />
+<i>As in pr&aelig;senti</i>, <a href="#Page_216">216</a>.<br />
+<br />
+Astrology, <a href="#Page_157">157-8</a>.<br />
+<br />
+Astronomy, judicial, <a href="#Page_133">133</a>, <a href="#Page_157">157</a>.<br />
+<br />
+Aufield, W., <a href="#Page_268">268-9</a>.<br />
+<br />
+<i>Aurelio and Isabel, History of</i>, 1556, <a href="#Page_279">279-81</a>.<br />
+<br />
+<i>Aviarium</i>, <a href="#Page_227">227-8</a>.<br />
+<br />
+Aylesbury, <a href="#Page_160">160</a>.<br />
+<span class="pagenum"><a name="Page_292" id="Page_292">[Pg 292]</a></span><br />
+<br />
+Bacon, Francis, <a href="#Page_177">177</a>.<br />
+<br />
+Baker, Humphrey, <a href="#Page_163">163-4</a>.<br />
+<br />
+Bailey, Old, <a href="#Page_165">165</a>.<br />
+<br />
+Balbus, Johannes, <a href="#Page_50">50</a>, <a href="#Page_225">225</a>.<br />
+<br />
+Bale, Bishop, <a href="#Page_98">98</a>.<br />
+<br />
+Bales, Peter, <a href="#Page_165">165</a>.<br />
+<br />
+Barchby, John, <a href="#Page_73">73</a>.<br />
+<br />
+Barclay, Alexander, <a href="#Page_12">12</a>.<br />
+<br />
+Beaune, <a href="#Page_256">256</a>.<br />
+<br />
+Bebelius of Basle, <a href="#Page_81">81</a>.<br />
+<br />
+Beer, <a href="#Page_140">140</a>.<br />
+<br />
+Bellarmine&#8217;s (Cardinal) <i>Catechism</i>, <a href="#Page_284">284</a>.<br />
+<br />
+Bellomayus, Johannes, <a href="#Page_73">73</a>.<br />
+<br />
+Bellot, Jacques, <a href="#Page_267">267-8</a>, <a href="#Page_271">271-2</a>.<br />
+<br />
+<i>Bellum Grammaticale</i>, <a href="#Page_82">82</a>.<br />
+<br />
+Berkshire, <a href="#Page_160">160</a>.<br />
+<br />
+Bethnal Green, <a href="#Page_133">133</a>, <a href="#Page_170">170-1</a>.<br />
+<br />
+Bible, the, in schools, <a href="#Page_205">205-8</a>.<br />
+<br />
+<i>Black Eagle</i> in St. Paul&#8217;s Churchyard, <a href="#Page_115">115</a>.<br />
+<br />
+Blue Coat School, <a href="#Page_253">253</a>.<br />
+<br />
+Board Schools, wise policy of the, <a href="#Page_207">207</a>.<br />
+<br />
+Bodley, Sir Thomas, <a href="#Page_10">10-11</a>.<br />
+<br />
+Bodmin, <a href="#Page_161">161</a>.<br />
+<br />
+Bookbinders, <a href="#Page_114">114-15</a>, <a href="#Page_264">264</a>.<br />
+<br />
+Borde, Andrew, <a href="#Page_210">210-11</a>.<br />
+<br />
+Boulogne, <a href="#Page_260">260</a>.<br />
+<br />
+Bow Lane, <a href="#Page_156">156</a>.<br />
+<br />
+Boy-bishop at St. Paul&#8217;s, <a href="#Page_109">109</a>.<br />
+<br />
+Bracebridge, Thomas, <a href="#Page_180">180</a>.<br />
+<br />
+Brackley, Waynflete&#8217;s school at, <a href="#Page_11">11</a>.<br />
+<br />
+Bread, manchet, <a href="#Page_140">140</a>.<br />
+<br />
+Bright, Timothy, <a href="#Page_177">177</a>.<br />
+<br />
+Brightland, John, <a href="#Page_131">131</a>.<br />
+<br />
+Browne, Alexander, <a href="#Page_175">175</a>.<br />
+<br />
+Buchanan, George, <a href="#Page_117">117</a>, <a href="#Page_196">196</a>.<br />
+<br />
+Buckinghamshire, <a href="#Page_160">160</a>.<br />
+<br />
+Bullokar, William, <a href="#Page_286">286-7</a>.<br />
+<br />
+Burles, Edward, <a href="#Page_131">131</a>.<br />
+<br />
+Burney, Charles, <a href="#Page_23">23</a>.<br />
+<br />
+Busby, Dr., <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_21">21-3</a>.<br />
+<br />
+Buskins, <a href="#Page_265">265</a>.<br />
+<br />
+Butler, Charles, <a href="#Page_286">286-7</a>.<br />
+<br />
+Butter, sweet, in 1652, <a href="#Page_140">140</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Caius, or Kay, John, <a href="#Page_247">247-8</a>, <a href="#Page_273">273-4</a>.<br />
+<br />
+Calligraphy, <a href="#Page_165">165</a>, <a href="#Page_175">175-6</a>.<br />
+<br />
+Cambridge, <a href="#Page_243">243-4</a>.<br />
+<br />
+Canterbury, <a href="#Page_241">241</a>.<br />
+<br />
+Carmichael, James, <a href="#Page_187">187</a>.<br />
+<br />
+Carving, <a href="#Page_171">171</a>.<br />
+<br />
+Cassilis, Gilbert, Earl of, <a href="#Page_117">117-18</a>.<br />
+<br />
+Catechism, the, <a href="#Page_207">207-8</a>, <a href="#Page_216">216</a>.<br />
+<br />
+Cathedral schools, <a href="#Page_7">7-9</a>, <a href="#Page_113">113</a>.<br />
+<br />
+Catherine of Aragon, <a href="#Page_118">118</a>.<br />
+<br />
+Cato, Dionysius, <a href="#Page_98">98</a>, <a href="#Page_287">287</a>.<br />
+<br />
+Caxton, W., his prose <i>&AElig;neid</i>, <a href="#Page_95">95-6</a>.<br />
+<br />
+Cecil, W., Lord Burleigh, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_220">220</a>.<br />
+<br />
+Chancellor of St. Paul&#8217;s, <a href="#Page_113">113</a>.<br />
+<br />
+Chapman, George, <a href="#Page_252">252</a>.<br />
+<br />
+Charactery, <a href="#Page_177">177</a>.<br />
+<br />
+Charles II. and Dr. Busby, <a href="#Page_21">21</a>.<br />
+<br />
+Charterhouse, <a href="#Page_76">76</a>.<br />
+<br />
+Chaucer, <a href="#Page_223">223</a>.<br />
+<br />
+Cheke, Sir John, <a href="#Page_82">82</a>, <a href="#Page_221">221</a>, <a href="#Page_247">247-8</a>.<br />
+<br />
+Chichester, <a href="#Page_106">106</a>.<br />
+<br />
+Childermass, <a href="#Page_109">109</a>.<br />
+<br />
+Christ&#8217;s Hospital, <a href="#Page_126">126</a>, <a href="#Page_135">135-6</a>, <a href="#Page_253">253-4</a>.<br />
+<br />
+Christ-cross-row, <a href="#Page_210">210-11</a>.<br />
+<br />
+Church, salutary influence of the early, <a href="#Page_5">5</a> <i>et seq.</i><br />
+<br />
+Churchyard, Thomas, <a href="#Page_286">286</a>.<br />
+<br />
+Cicero, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_94">94</a>, <a href="#Page_96">96</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_139">139</a>, <a href="#Page_141">141-2</a>.<br />
+<br />
+Ciceronian Academy, <a href="#Page_219">219</a>.<br />
+<br />
+Cirencester, <a href="#Page_108">108</a>.<br />
+<br />
+City of London School, <a href="#Page_135">135</a>, <a href="#Page_204">204</a>.<br />
+<br />
+Civil War in Great Britain, influence of the, <a href="#Page_190">190</a>, <a href="#Page_200">200</a>.<br />
+<br />
+Classic authors read in England in 1520, <a href="#Page_88">88</a>.<br />
+<span class="pagenum"><a name="Page_293" id="Page_293">[Pg 293]</a></span><br />
+&mdash;&mdash; in 1563, <a href="#Page_221">221</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; used at St. Paul&#8217;s, <a href="#Page_110">110</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; at Merchant Taylors&#8217;, &amp;c., <a href="#Page_251">251</a>, <a href="#Page_253">253-4</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; at a provincial school in 1788, <a href="#Page_181">181</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; by ladies, <a href="#Page_199">199</a>, <a href="#Page_203">203</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; attempt to supersede, in 1582, <a href="#Page_231">231-2</a>.<br />
+<br />
+Clerical control over education, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_5">5-7</a>, <a href="#Page_190">190-2</a>, <a href="#Page_195">195-208</a>.<br />
+<br />
+Cocker, Edward, <a href="#Page_175">175-6</a>.<br />
+<br />
+Coleridge, S. T., <a href="#Page_136">136</a>.<br />
+<br />
+Colet, Dean, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_103">103</a>, <a href="#Page_108">108-14</a>, <a href="#Page_120">120-2</a>.<br />
+<br />
+Collation at Merchant Taylors&#8217; on Probation Day, <a href="#Page_140">140</a>.<br />
+<br />
+College education in Scotland, former cost of, <a href="#Page_189">189</a>.<br />
+<br />
+Collins, W., <a href="#Page_281">281</a>.<br />
+<br />
+Collins&#8217;s <i>Oriental Eclogues</i>, <a href="#Page_203">203</a>.<br />
+<br />
+Columbus, C., <a href="#Page_33">33</a>.<br />
+<br />
+Comparative study of Latin and English, <a href="#Page_72">72</a>.<br />
+<br />
+Conventual schools, <a href="#Page_6">6-7</a>.<br />
+<br />
+Cooper&#8217;s <i>Thesaurus</i>, <a href="#Page_226">226</a>, <a href="#Page_228">228-9</a>.<br />
+<br />
+Corderius, M., <a href="#Page_139">139</a>.<br />
+<br />
+Cornwall, <a href="#Page_161">161</a>.<br />
+<br />
+Corporal punishment in schools, <a href="#Page_18">18-26</a>, <a href="#Page_30">30</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; petitions to Parliament against it, <a href="#Page_25">25</a>.<br />
+<br />
+Coster, Laurence, <a href="#Page_54">54</a>.<br />
+<br />
+Cox, Leonard, <a href="#Page_123">123</a>.<br />
+<br />
+Croft, Richard, <a href="#Page_194">194</a>.<br />
+<br />
+Croke, Richard, <a href="#Page_244">244</a>.<br />
+<br />
+Cromwell, Oliver, <a href="#Page_191">191-2</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Thomas, Earl of Essex, <a href="#Page_227">227</a>, <a href="#Page_257">257</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Dame-schools, <a href="#Page_196">196-7</a>, <a href="#Page_202">202</a>, <a href="#Page_206">206</a>.<br />
+<br />
+Dancing, <a href="#Page_171">171</a>, <a href="#Page_178">178</a>.<br />
+<br />
+Davies&#8217;s Welsh Grammar, <a href="#Page_233">233</a>.<br />
+<br />
+Decalogue, <a href="#Page_120">120-1</a>.<br />
+<br />
+<i>De Conscribendis Epistolis</i>, by Erasmus, <a href="#Page_103">103-4</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; an anecdote about the book, <a href="#Page_104">104</a>.<br />
+<br />
+De Corro, Anthonio, <a href="#Page_153">153</a>.<br />
+<br />
+De Flores, Juan, <a href="#Page_279">279-81</a>.<br />
+<br />
+Delamothe, G., <a href="#Page_266">266</a>.<br />
+<br />
+Denny, Sir Anthony, <a href="#Page_226">226</a>.<br />
+<br />
+Derendel, Peter, <a href="#Page_281">281</a>.<br />
+<br />
+Desainliens, Claude, <a href="#Page_261">261-6</a>.<br />
+<br />
+Despauterius, <a href="#Page_46">46</a>.<br />
+<br />
+Dialogues of Lucian translated into Latin by Erasmus, <a href="#Page_100">100</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; in English and French, <a href="#Page_258">258-9</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; in English and Italian, <a href="#Page_263">263-5</a>, <a href="#Page_279">279</a>.<br />
+<br />
+Dickens&#8217;s <i>Mrs. Plawnish</i>, <a href="#Page_273">273</a>.<br />
+<br />
+Dictionaries, early, <a href="#Page_27">27</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_225">225-30</a>.<br />
+<br />
+Dictionary, definition of a, <a href="#Page_32">32</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; of Johannes de Garlandia, <a href="#Page_32">32-4</a>.<br />
+<br />
+Discipline, severity of early, <a href="#Page_17">17-26</a>, <a href="#Page_108">108-12</a>.<br />
+<br />
+<i>Doctrinale</i> of Alexander de Vill&acirc; Dei, <a href="#Page_45">45-6</a>, <a href="#Page_186">186</a>.<br />
+<br />
+Donatus, &AElig;lius, <a href="#Page_46">46-9</a>, <a href="#Page_50">50</a>, <a href="#Page_86">86</a>, <a href="#Page_121">121</a>, <a href="#Page_184">184</a>.<br />
+<br />
+Dorchester, <a href="#Page_183">183</a>.<br />
+<br />
+Dorne, John, <a href="#Page_39">39</a>, <a href="#Page_87">87-9</a>.<br />
+<br />
+Dorset Street, Spitalfields, <a href="#Page_157">157</a>.<br />
+<br />
+D&#8217;Ouvilly, Sir Balthazar Gerbier, <a href="#Page_170">170-4</a>.<br />
+<br />
+Drawing, <a href="#Page_171">171</a>, <a href="#Page_175">175</a>.<br />
+<br />
+Dugard, William, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_145">145-9</a>.<br />
+<br />
+Duncan, Dr., <a href="#Page_219">219</a>.<br />
+<br />
+Du Ploiche, Pierre, <a href="#Page_258">258-61</a>.<br />
+<br />
+Dutch language, <a href="#Page_153">153</a>, <a href="#Page_171">171</a>, <a href="#Page_173">173</a>.<br />
+<br />
+Du Wes or Dewes, Giles, <a href="#Page_117">117</a>, <a href="#Page_257">257</a>.<br />
+<br />
+Dyonisie de Mountchensy, <a href="#Page_36">36</a>.<br />
+<span class="pagenum"><a name="Page_294" id="Page_294">[Pg 294]</a></span><br />
+<br />
+East Indies, <a href="#Page_155">155</a>.<br />
+<br />
+Edward the Confessor, <a href="#Page_17">17</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; I. <a href="#Page_35">35</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; VI., <a href="#Page_123">123-6</a>, <a href="#Page_135">135</a>.<br />
+<br />
+Elizabeth, Queen, <a href="#Page_126">126</a>, <a href="#Page_130">130</a>, <a href="#Page_230">230-2</a>, <a href="#Page_241">241</a>.<br />
+<br />
+Elyot, Sir Thomas, <a href="#Page_226">226-9</a>.<br />
+<br />
+Endowed grammar schools of Edward VI., <a href="#Page_126">126</a>.<br />
+<br />
+English school-books printed abroad, <a href="#Page_85">85</a>, <a href="#Page_273">273</a>.<br />
+<br />
+Erasmus, Desiderius, <a href="#Page_99">99</a>, <a href="#Page_103">103</a>, <a href="#Page_118">118</a>, <a href="#Page_120">120</a>, <a href="#Page_127">127</a>, <a href="#Page_244">244-5</a>, <a href="#Page_247">247</a>.<br />
+<br />
+Erondelle, Pierre, <a href="#Page_266">266-7</a>, <a href="#Page_281">281-2</a>.<br />
+<br />
+Eton, <a href="#Page_18">18-19</a>, <a href="#Page_21">21</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Grammar, <a href="#Page_160">160</a>.<br />
+<br />
+Etymology, <a href="#Page_151">151</a>.<br />
+<br />
+Euripides, <a href="#Page_248">248</a>, <a href="#Page_254">254</a>.<br />
+<br />
+Evans, Sir Hugh, <a href="#Page_180">180-1</a>.<br />
+<br />
+Exchange, Royal, <a href="#Page_164">164</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Farriery, <a href="#Page_263">263</a>.<br />
+<br />
+Faversham, <a href="#Page_161">161</a>.<br />
+<br />
+Feckenham, <a href="#Page_194">194</a>.<br />
+<br />
+Female influence, <a href="#Page_206">206-8</a>.<br />
+<br />
+Festeau, Paul, <a href="#Page_269">269-70</a>.<br />
+<br />
+Fish, <a href="#Page_76">76-7</a>.<br />
+<br />
+Fisher, Bishop, <a href="#Page_242">242-3</a>.<br />
+<br />
+Fitzjames, Bishop, <a href="#Page_106">106</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Lord Chief Justice, <a href="#Page_106">106</a>.<br />
+<br />
+Fitzstephen, W., <a href="#Page_15">15</a>.<br />
+<br />
+Flageolet, <a href="#Page_175">175</a>.<br />
+<br />
+Flanders, <a href="#Page_273">273</a>.<br />
+<br />
+Florence, <a href="#Page_245">245</a>.<br />
+<br />
+Florio, John, <a href="#Page_155">155</a>.<br />
+<br />
+Foreign influence, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_38">38</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_66">66</a>, <a href="#Page_170">170-4</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; ignorance of English, <a href="#Page_273">273-84</a>.<br />
+<br />
+Founders of schools at the Reformation, <a href="#Page_106">106</a>.<br />
+<br />
+Fox, John, <a href="#Page_125">125</a>.<br />
+<br />
+Free school at Oxford, <a href="#Page_60">60</a>.<br />
+<br />
+Free school at Feckenham, <a href="#Page_194">194</a>.<br />
+<br />
+French dame-schools, <a href="#Page_197">197</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; influence, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_257">257-62</a>, <a href="#Page_266">266-70</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; <i>Introductory</i>, by G. Du Wes, <a href="#Page_117">117</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; knowledge of English, <a href="#Page_274">274</a>, <a href="#Page_280">280</a> <i>et seq.</i><br />
+<br />
+&mdash;&mdash; language, <a href="#Page_153">153</a>, <a href="#Page_254">254</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_270">270</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; orthography, <a href="#Page_35">35-6</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; school in St. Paul&#8217;s Churchyard, <a href="#Page_116">116</a>.<br />
+<br />
+Frobenius, <a href="#Page_76">76</a>.<br />
+<br />
+Frorne = frozen, <a href="#Page_76">76</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Gadbury, John, <a href="#Page_158">158</a>.<br />
+<br />
+Gardiner, Bishop, <a href="#Page_82">82</a>, <a href="#Page_247">247-8</a>.<br />
+<br />
+Gascoigne, George, <a href="#Page_248">248</a>.<br />
+<br />
+<i>Gemma Vocabulorum</i>, <a href="#Page_225">225</a>.<br />
+<br />
+Geneva, English residents at, <a href="#Page_10">10</a>.<br />
+<br />
+<i>Gentleman&#8217;s Calling, The</i>, <a href="#Page_13">13</a>.<br />
+<br />
+German influence, <a href="#Page_197">197</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; language, <a href="#Page_152">152</a>, <a href="#Page_171">171</a>, <a href="#Page_173">173</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; population of Riga, <a href="#Page_217">217</a>.<br />
+<br />
+Germany, <a href="#Page_222">222</a>, <a href="#Page_274">274</a>.<br />
+<br />
+<i>Gloucestershire&#8217;s Desire</i>, 1642, <a href="#Page_193">193</a>.<br />
+<br />
+Gold, writing with, <a href="#Page_176">176</a>.<br />
+<br />
+Golden Ball in St. Paul&#8217;s Churchyard, <a href="#Page_262">262</a>.<br />
+<br />
+Goldsmith&#8217;s Alley, <a href="#Page_94">94</a>.<br />
+<br />
+Goldsmith&#8217;s <i>Poems for Young Ladies</i>, <a href="#Page_202">202-3</a>.<br />
+<br />
+<i>Gradus comparationum</i>, <a href="#Page_73">73</a>.<br />
+<br />
+Grammar schools, endowed, <a href="#Page_126">126</a>.<br />
+<br />
+<i>Grammatica Initialis</i>, 1509, <a href="#Page_14">14</a>.<br />
+<br />
+Grant, Edward, <a href="#Page_251">251</a>.<br />
+<br />
+Grantham, Lincolnshire, <a href="#Page_252">252</a>.<br />
+<br />
+Grantham, Thomas, <a href="#Page_253">253</a>.<br />
+<br />
+Gray&#8217;s Inn, <a href="#Page_248">248</a>.<br />
+<br />
+<span class="pagenum"><a name="Page_295" id="Page_295">[Pg 295]</a></span>Greek language, <a href="#Page_241">241-54</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash;, study of the, at Oxford, <a href="#Page_101">101-5</a>, <a href="#Page_244">244</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; taught at Cambridge by Erasmus, <a href="#Page_100">100</a>, <a href="#Page_243">243-5</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; taught at public schools, <a href="#Page_141">141-2</a>, <a href="#Page_161">161</a>, <a href="#Page_251">251</a>, <a href="#Page_253">253-4</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; taught by private tutors, <a href="#Page_153">153</a>.<br />
+<br />
+Greeting, Thomas, <a href="#Page_175">175</a>.<br />
+<br />
+Grey, Lady Jane, <a href="#Page_222">222</a>.<br />
+<br />
+Grocyn, W., <a href="#Page_102">102</a>, <a href="#Page_244">244-5</a>.<br />
+<br />
+Guarini of Verona, <a href="#Page_86">86-7</a>.<br />
+<br />
+Guarna, Andrea, <a href="#Page_82">82</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Hadleigh, Suffolk, <a href="#Page_144">144</a>.<br />
+<br />
+Hall, Arthur, of Grantham, <a href="#Page_252">252</a>.<br />
+<br />
+Harmar, Samuel, <a href="#Page_193">193-4</a>.<br />
+<br />
+Hart Street, <a href="#Page_157">157</a>.<br />
+<br />
+Hawkins, William, <a href="#Page_144">144</a>.<br />
+<br />
+Hayne, Thomas, <a href="#Page_216">216</a>, <a href="#Page_238">238-9</a>.<br />
+<br />
+Hazlitt, William, <a href="#Page_181">181-2</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Mr. Registrar, <a href="#Page_281">281, note</a>.<br />
+<br />
+Hebrew, <a href="#Page_142">142</a>, <a href="#Page_153">153</a>, <a href="#Page_168">168</a>.<br />
+<br />
+Henry VII., <a href="#Page_68">68</a>, <a href="#Page_245">245</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; VIII., <a href="#Page_68">68</a>, <a href="#Page_123">123-4</a> <a href="#Page_126">126</a>, <a href="#Page_128">128</a>, <a href="#Page_133">133</a>, <a href="#Page_143">143</a>, <a href="#Page_198">198</a>, <a href="#Page_205">205</a>, <a href="#Page_226">226-7</a>, <a href="#Page_246">246-7</a>, <a href="#Page_257">257-8</a>.<br />
+<br />
+Hereditary succession of teachers, <a href="#Page_84">84</a>.<br />
+<br />
+Herefordshire, <a href="#Page_162">162</a>.<br />
+<br />
+<i>Hero and Leander</i> of Mus&aelig;us, <a href="#Page_253">253</a>.<br />
+<br />
+Herodotus, <a href="#Page_253">253</a>.<br />
+<br />
+Hertfordshire, <a href="#Page_131">131</a>.<br />
+<br />
+Highgate, <a href="#Page_200">200</a>.<br />
+<br />
+Highlanders, <a href="#Page_276">276</a>.<br />
+<br />
+Hills, Richard, <a href="#Page_136">136</a>.<br />
+<br />
+Holidays, ancient school, <a href="#Page_15">15-17</a>.<br />
+<br />
+Holofernes, Shakespear&#8217;s, <a href="#Page_99">99</a>, <a href="#Page_155">155</a>.<br />
+<br />
+Holt, John, <a href="#Page_70">70-1</a>.<br />
+<br />
+Holwell, John, <a href="#Page_157">157</a>.<br />
+<br />
+Homer, <a href="#Page_250">250</a>, <a href="#Page_252">252-4</a>.<br />
+<br />
+Hoole, Charles, <a href="#Page_93">93-4</a>.<br />
+<br />
+Hooper, Bishop, <a href="#Page_276">276</a>.<br />
+<br />
+Horace, <a href="#Page_64">64</a>, <a href="#Page_94">94</a>.<br />
+<br />
+Horman, William, <a href="#Page_73">73-8</a>, <a href="#Page_129">129</a>, <a href="#Page_222">222</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; his literary quarrel with Lily and others, <a href="#Page_81">81-2</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; extracts from his <i>Vulgaria</i>, <a href="#Page_74">74-8</a>.<br />
+<br />
+Horn-book, <a href="#Page_211">211</a>, <a href="#Page_212">212</a>.<br />
+<br />
+<i>Hours of the Virgin</i>, 1514, <a href="#Page_115">115</a>.<br />
+<br />
+Howell, James, <a href="#Page_233">233</a>.<br />
+<br />
+Hume, Alexander, <a href="#Page_131">131</a>, <a href="#Page_187">187</a>.<br />
+<br />
+<i>Hundred Merry Tales</i>, <a href="#Page_133">133-4</a>.<br />
+<br />
+Hunt, Leigh, <a href="#Page_135">135</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Illustrated children&#8217;s books, <a href="#Page_159">159</a>.<br />
+<br />
+Indian abacus, <a href="#Page_215">215</a>.<br />
+<br />
+Inglis, Esther, <a href="#Page_176">176</a>.<br />
+<br />
+Ingulphus, <a href="#Page_17">17-18</a>.<br />
+<br />
+Ink, <a href="#Page_76">76</a>.<br />
+<br />
+Instruction, medi&aelig;val method of, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_30">30</a>.<br />
+<br />
+Ipswich, Wolsey&#8217;s school at, <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_119">119-20</a>.<br />
+<br />
+Ireland, <a href="#Page_131">131</a>, <a href="#Page_189">189</a>, <a href="#Page_284">284</a>, <a href="#Page_286">286</a>.<br />
+<br />
+Italian influence, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_86">86-7</a>, <a href="#Page_197">197</a>, <a href="#Page_242">242-3</a>, <a href="#Page_245">245</a>, <a href="#Page_261">261-6</a>, <a href="#Page_278">278-9</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; language, <a href="#Page_152">152</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_261">261-6</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; hand, <a href="#Page_177">177</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Jerome, St., <a href="#Page_46">46</a>, <a href="#Page_110">110-11</a>.<br />
+<br />
+Jesus College, Cambridge, <a href="#Page_11">11-12</a>.<br />
+<br />
+<i>Johnny Qu&aelig; Genus</i>, <a href="#Page_216">216</a>.<br />
+<br />
+Johannes de Garlandia, <a href="#Page_32">32-4</a>, <a href="#Page_83">83</a>.<br />
+<br />
+Johnson, Thomas, <a href="#Page_212">212</a>.<br />
+<br />
+Jones, Dr., <a href="#Page_287">287-9</a>.<br />
+<br />
+Jonson, Benjamin, <a href="#Page_177">177</a>, <a href="#Page_233">233-6</a>.<br />
+<br />
+Julius C&aelig;sar, <a href="#Page_95">95-6</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Ken, Bishop, <a href="#Page_137">137</a>.<br />
+<br />
+Kent, <a href="#Page_161">161</a>.<br />
+<br />
+Kinaston, Sir Francis, <a href="#Page_173">173</a>, <a href="#Page_233">233</a>.<br />
+<span class="pagenum"><a name="Page_296" id="Page_296">[Pg 296]</a></span><br />
+Kingston-upon-Hull, <a href="#Page_106">106</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Thames, <a href="#Page_252">252</a>.<br />
+<br />
+Kinwelmersh, Francis, <a href="#Page_248">248</a>.<br />
+<br />
+Knox, John, <a href="#Page_185">185</a>, <a href="#Page_194">194</a>.<br />
+<br />
+Kyffin, Maurice, <a href="#Page_92">92</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Ladies, <a href="#Page_175">175</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; colleges for, <a href="#Page_200">200</a> <i>et seq.</i><br />
+<br />
+Ladies&#8217; lapdogs, <a href="#Page_77">77</a>.<br />
+<br />
+Lamb, Charles, <a href="#Page_136">136</a>, <a href="#Page_200">200</a>, <a href="#Page_253">253-4</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Mary, <a href="#Page_200">200</a>.<br />
+<br />
+Lancashire, <a href="#Page_106">106</a>.<br />
+<br />
+Lane, A., <a href="#Page_162">162-3</a>.<br />
+<br />
+Languages, living, taught in England, <a href="#Page_152">152</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_168">168</a>, <a href="#Page_171">171</a>, <a href="#Page_173">173</a>.<br />
+<br />
+Latimer, Bishop, <a href="#Page_221">221</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; W., <a href="#Page_102">102</a>.<br />
+<br />
+Latin language, <a href="#Page_72">72</a>, <a href="#Page_152">152</a>, <a href="#Page_155">155</a>, <a href="#Page_162">162-3</a>, <a href="#Page_229">229-30</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; authors used at St. Paul&#8217;s, <a href="#Page_109">109-10</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; barbarous or low, <a href="#Page_228">228</a>.<br />
+<br />
+Laureateship, ancient, <a href="#Page_67">67</a>.<br />
+<br />
+Lawrence Pountney, St., <a href="#Page_136">136</a>.<br />
+<br />
+Leghorn, English at, <a href="#Page_278">278-9</a>.<br />
+<br />
+Lempri&egrave;re, Dr., <a href="#Page_182">182</a>.<br />
+<br />
+Leominster, <a href="#Page_162">162</a>.<br />
+<br />
+Letter-writing, <a href="#Page_103">103</a>.<br />
+<br />
+Levins, Peter, <a href="#Page_228">228</a>.<br />
+<br />
+Lexicons, <a href="#Page_225">225-30</a>.<br />
+<br />
+Libraries, parochial, proposed in Scotland, <a href="#Page_185">185-6</a>.<br />
+<br />
+Lichfield, <a href="#Page_60">60</a>.<br />
+<br />
+Life, medi&aelig;val, illustrated by ancient school-books, <a href="#Page_31">31-2</a>, <a href="#Page_75">75-8</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; English, of the 16th and 17th centuries illustrated, <a href="#Page_259">259</a> <i>et seq.</i><br />
+<br />
+Lilly, William, the astrologer, <a href="#Page_158">158</a>.<br />
+<br />
+Lily, George, <a href="#Page_107">107</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; William, <a href="#Page_44">44</a>, <a href="#Page_60">60</a>, <a href="#Page_81">81</a>, <a href="#Page_84">84-5</a>, <a href="#Page_118">118-22</a>, <a href="#Page_124">124</a>, <a href="#Page_139">139</a>, <a href="#Page_150">150-2</a>, <a href="#Page_161">161</a>, <a href="#Page_186">186</a>, <a href="#Page_216">216</a>, <a href="#Page_242">242</a>, <a href="#Page_245">245</a>, <a href="#Page_247">247</a>.<br />
+<br />
+Linacre, Thomas, <a href="#Page_102">102</a>, <a href="#Page_117">117-18</a>, <a href="#Page_244">244-5</a>, <a href="#Page_257">257</a>.<br />
+<br />
+Lincolnshire, <a href="#Page_158">158</a>.<br />
+<br />
+Littleton, Adam, <a href="#Page_229">229</a>.<br />
+<br />
+Logic, <a href="#Page_133">133-4</a>.<br />
+<br />
+Lombard Street, <a href="#Page_278">278</a>.<br />
+<br />
+London, localities of, <a href="#Page_76">76</a>, <a href="#Page_77">77-8</a>, <a href="#Page_93">93-4</a>, <a href="#Page_113">113-16</a>, <a href="#Page_156">156</a>, <a href="#Page_162">162</a>, <a href="#Page_164">164-5</a>, <a href="#Page_258">258-9</a>, <a href="#Page_261">261-2</a>, <a href="#Page_278">278</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; proposed University of, in 1647-8, <a href="#Page_166">166-9</a>.<br />
+<br />
+Longlond, Dr., Bishop of Lincoln, <a href="#Page_151">151</a>.<br />
+<br />
+Lord&#8217;s Prayer, <a href="#Page_120">120-1</a>.<br />
+<br />
+Lothbury Garden, <a href="#Page_93">93</a>, <a href="#Page_156">156</a>.<br />
+<br />
+Louth, Lincolnshire, <a href="#Page_158">158</a>.<br />
+<br />
+Lucian, <a href="#Page_101">101</a>, <a href="#Page_254">254</a>.<br />
+<br />
+<i>Ludus Ludi Litterarii</i>, 1672, <a href="#Page_144">144</a>.<br />
+<br />
+Lydgate, John, <a href="#Page_37">37</a>, <a href="#Page_42">42-3</a>, <a href="#Page_99">99</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Magdalen College School, Oxford, <a href="#Page_11">11-12</a>, <a href="#Page_51">51</a>, <a href="#Page_70">70</a>, <a href="#Page_84">84-5</a>, <a href="#Page_132">132</a>, <a href="#Page_152">152</a>, <a href="#Page_204">204</a>.<br />
+<br />
+Makins, Bathsua, <a href="#Page_200">200</a>.<br />
+<br />
+Malagasy language, <a href="#Page_155">155</a>.<br />
+<br />
+Malayan language, <a href="#Page_155">155</a>.<br />
+<br />
+Malmesbury, <a href="#Page_241">241</a>.<br />
+<br />
+Manchester, <a href="#Page_106">106</a>, <a href="#Page_132">132</a>, <a href="#Page_180">180</a>.<br />
+<br />
+Manchet bread, <a href="#Page_140">140</a>.<br />
+<br />
+Mantuan, Eclogues of, <a href="#Page_98">98</a>.<br />
+<br />
+Mary, Princess, afterwards Queen, <a href="#Page_117">117</a>, <a href="#Page_125">125</a>, <a href="#Page_257">257</a>.<br />
+<br />
+Mauger, Claudius, <a href="#Page_269">269-70</a>.<br />
+<br />
+Maupas, Charles, <a href="#Page_268">268-9</a>.<br />
+<br />
+<i>May-Flower</i>, the, <a href="#Page_84">84</a>.<br />
+<br />
+Maypoles, <a href="#Page_192">192</a>.<br />
+<br />
+Mayor of London, <a href="#Page_77">77</a>.<br />
+<br />
+Meals, graces at, <a href="#Page_259">259</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; reading at, <a href="#Page_259">259</a>.<br />
+<br />
+<i>Medulla Grammatices</i>, <a href="#Page_225">225</a>.<br />
+<br />
+Mercers&#8217; School, <a href="#Page_135">135</a>.<br />
+<br />
+Merchant Taylors&#8217; School, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_21">21</a>, <a href="#Page_132">132</a>, <a href="#Page_136">136-42</a>, <a href="#Page_144">144-9</a>, <a href="#Page_223">223-4</a>.<br />
+<span class="pagenum"><a name="Page_297" id="Page_297">[Pg 297]</a></span><br />
+Middlesex, <a href="#Page_131">131</a>.<br />
+<br />
+Mile-End Green, <a href="#Page_162">162</a>.<br />
+<br />
+Military science, <a href="#Page_171">171</a>.<br />
+<br />
+<i>Milk for Children</i>, <a href="#Page_70">70</a>.<br />
+<br />
+Milton, John, <a href="#Page_158">158-9</a>.<br />
+<br />
+Miracle of the fishes, <a href="#Page_108">108</a>.<br />
+<br />
+Monastic or conventual schools, <a href="#Page_6">6-7</a>.<br />
+<br />
+Montefiore, Sir Moses, <a href="#Page_143">143</a>.<br />
+<br />
+<i>Monumenta Franciscana</i> quoted, <a href="#Page_114">114</a>.<br />
+<br />
+More, Sir Thomas, <a href="#Page_65">65</a>, <a href="#Page_70">70</a>, <a href="#Page_112">112</a>, <a href="#Page_246">246</a>.<br />
+<br />
+Morris dances, <a href="#Page_192">192</a>.<br />
+<br />
+Morris, Richard, <a href="#Page_45">45</a>.<br />
+<br />
+Motto of Merchant Taylors&#8217; School, <a href="#Page_147">147</a>.<br />
+<br />
+Mountjoy, Lord William, <a href="#Page_103">103</a>.<br />
+<br />
+Mrs. Leicester&#8217;s school, <a href="#Page_200">200</a>.<br />
+<br />
+Mugwell or Monkwell Street, <a href="#Page_156">156</a>.<br />
+<br />
+Mulcaster, Richard, <a href="#Page_138">138</a>, <a href="#Page_223">223-4</a>.<br />
+<br />
+Mules, <a href="#Page_265">265</a>.<br />
+<br />
+Murray, Lindley, <a href="#Page_45">45</a>, <a href="#Page_218">218-19</a>.<br />
+<br />
+<i>Mus&aelig;um Minerv&aelig;</i> at Bethnal Green, <a href="#Page_133">133</a>, <a href="#Page_170">170-4</a>.<br />
+<br />
+Mus&aelig;us, <a href="#Page_253">253</a>.<br />
+<br />
+Music taught in the conventual schools, <a href="#Page_7">7</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; to ladies by private masters, <a href="#Page_175">175</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Nash, Thomas, quoted, <a href="#Page_19">19-20</a>.<br />
+<br />
+Neckam, Alexander, <a href="#Page_32">32</a>.<br />
+<br />
+Neo-Hellenic, <a href="#Page_249">249</a>, <a href="#Page_253">253</a>.<br />
+<br />
+Netherlands, <a href="#Page_273">273</a>, <a href="#Page_279">279</a>.<br />
+<br />
+Newman, Thomas, <a href="#Page_92">92</a>.<br />
+<br />
+Niger, Franciscus, <a href="#Page_103">103</a>.<br />
+<br />
+<i>Nominale</i>, the, <a href="#Page_27">27</a> <i>et seq.</i><br />
+<br />
+Nonsense-verses, <a href="#Page_141">141</a>.<br />
+<br />
+Norths of Kirtling, the, <a href="#Page_199">199</a>.<br />
+<br />
+Nowell, Alexander, Dean of St. Paul&#8217;s, <a href="#Page_138">138</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Ocland, Christopher, <a href="#Page_230">230-2</a>.<br />
+<br />
+Old Brompton, <a href="#Page_140">140</a>.<br />
+<br />
+Oral instruction, <a href="#Page_14">14</a>.<br />
+<br />
+<i>Ortus Vocabulorum</i>, <a href="#Page_225">225</a>, <a href="#Page_228">228</a>.<br />
+<br />
+Oudin, Cesare, <a href="#Page_153">153</a>.<br />
+<br />
+Ovid, <a href="#Page_95">95</a>.<br />
+<br />
+Owen, Lewis, <a href="#Page_153">153</a>.<br />
+<br />
+Oxford, Waynflete&#8217;s school at, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_12">12</a>, <a href="#Page_51">51</a>, <a href="#Page_60">60</a>, <a href="#Page_68">68</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; ancient educational machinery at, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_133">133-4</a>, <a href="#Page_151">151</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Grammar of, 1709, <a href="#Page_120">120</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Pace, Richard, <a href="#Page_102">102</a>, <a href="#Page_247">247</a>.<br />
+<br />
+Padua, <a href="#Page_245">245</a>.<br />
+<br />
+Painting, <a href="#Page_171">171</a>.<br />
+<br />
+Palsgrave, John, <a href="#Page_123">123</a>, <a href="#Page_127">127</a>, <a href="#Page_228">228</a>.<br />
+<br />
+Pantofles, <a href="#Page_265">265</a>.<br />
+<br />
+Paper, manufacture of, <a href="#Page_75">75</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; different sizes of, <a href="#Page_75">75</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; royal, <a href="#Page_264">264</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; blotting, <a href="#Page_264">264</a>.<br />
+<br />
+Paris under Philip Augustus, <a href="#Page_33">33-4</a>.<br />
+<br />
+Parish churches in London, <a href="#Page_78">78</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; schools in England, <a href="#Page_194">194</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; &mdash;&mdash; in Scotland, <a href="#Page_185">185</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; libraries proposed in Scotland, <a href="#Page_185">185</a>.<br />
+<br />
+Partridge, John, <a href="#Page_158">158</a>.<br />
+<br />
+<i>Parvula</i>, <a href="#Page_69">69-70</a>.<br />
+<br />
+<i>Parvulorum Institutio</i>, <a href="#Page_52">52</a>.<br />
+<br />
+Penton, Stephen, <a href="#Page_215">215</a>.<br />
+<br />
+Pepys, S., <a href="#Page_157">157</a>, <a href="#Page_175">175</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Mrs., <a href="#Page_175">175</a>.<br />
+<br />
+Percy, Bishop, <a href="#Page_7">7</a>.<br />
+<br />
+Perottus, Nicolaus, <a href="#Page_39">39-40</a>, <a href="#Page_225">225</a>.<br />
+<br />
+Pes (foot) derived from the Greek, <a href="#Page_33">33</a>.<br />
+<br />
+<i>Ph&aelig;niss&aelig;</i> of Euripides, <a href="#Page_248">248</a>.<br />
+<br />
+Philelphus, Franciscus, <a href="#Page_103">103</a>.<br />
+<br />
+Phonography, <a href="#Page_237">237</a>, <a href="#Page_285">285-9</a>.<br />
+<br />
+Pictorial vocabulary, <a href="#Page_35">35</a>.<br />
+<span class="pagenum"><a name="Page_298" id="Page_298">[Pg 298]</a></span><br />
+Play-days <i>v.</i> holy-days, <a href="#Page_16">16</a>.<br />
+<br />
+Pleunus, Henry, <a href="#Page_278">278-9</a>.<br />
+<br />
+Poggius (Poggio Bracciolini), <a href="#Page_99">99</a>.<br />
+<br />
+Polyglot vocabularies, <a href="#Page_153">153-4</a>, <a href="#Page_276">276-80</a>.<br />
+<br />
+Pope, Alexander, <a href="#Page_205">205</a>.<br />
+<br />
+Popular literature of 1520, <a href="#Page_88">88</a>.<br />
+<br />
+<i>Portraitures of the Bible</i>, 1553, <a href="#Page_281">281-3</a>.<br />
+<br />
+Portuguese language, <a href="#Page_153">153</a>.<br />
+<br />
+Prayers at public schools, <a href="#Page_137">137</a>.<br />
+<br />
+Prices of provisions, <a href="#Page_65">65</a>.<br />
+<br />
+Prideaux, M., <a href="#Page_132">132</a>, <a href="#Page_162">162</a>, <a href="#Page_239">239</a>.<br />
+<br />
+Primer, National, of 1540, <a href="#Page_123">123</a> <i>et seq.</i><br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Salisbury, <a href="#Page_121">121</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; for children, <a href="#Page_211">211</a>, <a href="#Page_214">214</a>.<br />
+<br />
+Primrose, Dr., Goldsmith&#8217;s, <a href="#Page_81">81</a>, <a href="#Page_205">205</a>.<br />
+<br />
+Printing, notices relative to, <a href="#Page_75">75</a>.<br />
+<br />
+Printing-press, private, attached to Merchant Taylors&#8217; School, <a href="#Page_148">148-9</a>.<br />
+<br />
+Probation-Day, <a href="#Page_139">139-42</a>.<br />
+<br />
+Professors of foreign languages, <a href="#Page_153">153</a>.<br />
+<br />
+<i>Promptorius Parvulorum</i>, <a href="#Page_225">225</a>.<br />
+<br />
+Pronunciation of Greek and Latin, <a href="#Page_248">248-51</a>.<br />
+<br />
+<i>Propria qu&aelig; maribus</i>, <a href="#Page_276">276</a>.<br />
+<br />
+Proprietary schools, <a href="#Page_162">162</a>, <a href="#Page_195">195-6</a>, <a href="#Page_202">202</a>, <a href="#Page_206">206</a>.<br />
+<br />
+Protestant refugees at Geneva, <a href="#Page_10">10</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; A. B. C., first, 1553, <a href="#Page_212">212</a>.<br />
+<br />
+Provincial schools, <a href="#Page_132">132</a>, <a href="#Page_160">160</a>, <a href="#Page_179">179-183</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; culture, <a href="#Page_201">201-2</a>.<br />
+<br />
+Pumps, <a href="#Page_265">265</a>.<br />
+<br />
+Punctuation, early, <a href="#Page_79">79-80</a>.<br />
+<br />
+Putney, <a href="#Page_200">200</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Quarter-wages, <a href="#Page_148">148-9</a>.<br />
+<br />
+Quiney, Mrs., <a href="#Page_202">202</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Rabbards, R., <a href="#Page_165">165</a>.<br />
+<br />
+Rabelais, <a href="#Page_104">104</a>.<br />
+<br />
+Reading, <a href="#Page_160">160</a>.<br />
+<br />
+Reference, early books of, <a href="#Page_239">239-40</a>.<br />
+<br />
+Religious character of early teaching, <a href="#Page_6">6-8</a>.<br />
+<br />
+Remedies or holy-days, <a href="#Page_15">15-17</a>.<br />
+<br />
+Reynell, Sir Richard, <a href="#Page_162">162</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Sir Thomas, <a href="#Page_162">162</a>.<br />
+<br />
+Rhetoric, <a href="#Page_132">132</a>.<br />
+<br />
+Rhodes, <a href="#Page_242">242</a>, <a href="#Page_245">245</a>.<br />
+<br />
+Richmond and Derby, Margaret, Countess of, <a href="#Page_217">217</a>.<br />
+<br />
+Riding the Great Horse, <a href="#Page_171">171</a>.<br />
+<br />
+Riga, <a href="#Page_107">107</a>.<br />
+<br />
+Rightwise, John, <a href="#Page_216">216</a>.<br />
+<br />
+Ripley&#8217;s <i>Compound of Alchemy</i>, <a href="#Page_165">165</a>.<br />
+<br />
+Robertson, Thomas, of York, <a href="#Page_81">81</a>, <a href="#Page_150">150-2</a>.<br />
+<br />
+Rochelle, <a href="#Page_256">256</a>.<br />
+<br />
+<i>Roman Antiquities</i> of Prideaux, <a href="#Page_132">132</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; of Adams, <a href="#Page_240">240</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; coins, weights, and measures, <a href="#Page_230">230</a>.<br />
+<br />
+Rome, <a href="#Page_245">245</a>.<br />
+<br />
+Rood, Theodore, <a href="#Page_51">51</a>.<br />
+<br />
+Roper, Margaret, <a href="#Page_199">199</a>.<br />
+<br />
+Rose, Manor of the, <a href="#Page_136">136</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; sign of the, <a href="#Page_258">258-9</a>.<br />
+<br />
+Roulston, Staffordshire, <a href="#Page_106">106</a>.<br />
+<br />
+Ruddiman, Thomas, <a href="#Page_187">187-9</a>.<br />
+<br />
+Russian abacus, <a href="#Page_215">215</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Sackville, Sir Richard, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_220">220-2</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Mr. Robert, <a href="#Page_221">221</a>.<br />
+<br />
+Salaries of schoolmasters in 1561, <a href="#Page_138">138</a>.<br />
+<br />
+School children (parish) in 1642, <a href="#Page_194">194</a>.<br />
+<br />
+School of fish, <a href="#Page_76">76</a>.<br />
+<br />
+Schools, monastic or conventual, <a href="#Page_6">6-7</a>.<br />
+<span class="pagenum"><a name="Page_299" id="Page_299">[Pg 299]</a></span><br />
+&mdash;&mdash;, cathedral, <a href="#Page_7">7-9</a>, <a href="#Page_113">113</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; established in England, 1502-15, <a href="#Page_105">105-8</a>, <a href="#Page_210">210</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; &mdash;&mdash; by Edward VI., <a href="#Page_126">126</a>.<br />
+<br />
+Schoolmaster, the old and new, <a href="#Page_23">23-6</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; of Old St. Paul&#8217;s, <a href="#Page_113">113-14</a>.<br />
+<br />
+Schoolmasters under the Commonwealth, <a href="#Page_191">191-2</a>.<br />
+<br />
+Scogin, Jests of, <a href="#Page_210">210-11</a>.<br />
+<br />
+Scot, Alexander, <a href="#Page_251">251</a>.<br />
+<br />
+Scotland, <a href="#Page_131">131</a>, <a href="#Page_184">184-9</a>, <a href="#Page_195">195</a>, <a href="#Page_197">197</a>, <a href="#Page_205">205</a>, <a href="#Page_279">279</a>.<br />
+<br />
+Scotus, Joh., <a href="#Page_244">244</a>.<br />
+<br />
+Scrooby, Lincolnshire, <a href="#Page_84">84</a>.<br />
+<br />
+Secularisation of teaching, <a href="#Page_204">204-8</a>.<br />
+<br />
+Shakespear, W., <a href="#Page_99">99</a>, <a href="#Page_155">155</a>, <a href="#Page_177">177</a>, <a href="#Page_180">180-1</a>, <a href="#Page_201">201-2</a>, <a href="#Page_281">281</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; his <i>Dr. Caius</i> and <i>Duke de Jarmany</i>, <a href="#Page_273">273-4</a>.<br />
+<br />
+<i>Ship of Fools</i>, <a href="#Page_12">12</a>.<br />
+<br />
+Shirley, James, <a href="#Page_237">237-8</a>.<br />
+<br />
+Shoemaker, dialogue with a, in 1597, <a href="#Page_265">265</a>.<br />
+<br />
+<i>Short Introduction of Grammar</i>, by Lily, <a href="#Page_84">84</a>.<br />
+<br />
+Shropshire, <a href="#Page_173">173</a>, <a href="#Page_181">181-2</a>.<br />
+<br />
+Shropshire school in 1788, <a href="#Page_181">181-2</a>.<br />
+<br />
+Skinners&#8217; school at Tonbridge, <a href="#Page_135">135</a>, <a href="#Page_251">251</a>.<br />
+<br />
+Smith, Sir Thomas, <a href="#Page_247">247</a>.<br />
+<br />
+Smith&#8217;s series of dictionaries, &amp;c., <a href="#Page_240">240</a>.<br />
+<br />
+Sneezing, folklore of, <a href="#Page_78">78</a>.<br />
+<br />
+Somersetshire, <a href="#Page_106">106</a>.<br />
+<br />
+Somerville, Mrs., <a href="#Page_199">199</a>.<br />
+<br />
+Spalding, Augustine, <a href="#Page_155">155</a>.<br />
+<br />
+Spanish language, <a href="#Page_153">153</a>.<br />
+<br />
+Speech-Day at Merchant Taylors&#8217;, <a href="#Page_143">143</a>.<br />
+<br />
+Speeches at breaking-up, <a href="#Page_143">143-5</a>.<br />
+<br />
+<i>Spelling A. B. C.</i>, 1590, <a href="#Page_212">212</a>.<br />
+<br />
+Spitalfields, <a href="#Page_157">157</a>.<br />
+<br />
+Staffordshire, <a href="#Page_106">106-7</a>.<br />
+<br />
+Stage-plays in 1654, <a href="#Page_192">192</a>.<br />
+<br />
+Stanbridge, John, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_39">39</a>, <a href="#Page_44">44</a>, <a href="#Page_53">53-9</a>, <a href="#Page_71">71</a>, <a href="#Page_122">122</a>.<br />
+<br />
+Standish, John, <a href="#Page_242">242</a>.<br />
+<br />
+<i>Stans puer ad mensam</i>, <a href="#Page_42">42-3</a>.<br />
+<br />
+Stanyhurst&#8217;s Virgil, <a href="#Page_284">284</a>.<br />
+<br />
+Sterne&#8217;s <i>Sentimental Journey</i>, <a href="#Page_267">267</a>.<br />
+<br />
+St. Martin&#8217;s-le-Grand, <a href="#Page_114">114</a>.<br />
+<br />
+St. Mary-le-Bow, <a href="#Page_114">114</a>.<br />
+<br />
+St. Mary Wike, Devonshire, <a href="#Page_107">107</a>.<br />
+<br />
+St. Paul&#8217;s Church, <a href="#Page_77">77</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Churchyard, <a href="#Page_115">115-16</a>, <a href="#Page_156">156</a>, <a href="#Page_261">261-2</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; School (old), <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_113">113</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; &mdash;&mdash; (Colet&#8217;s), <a href="#Page_100">100</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_120">120-2</a>, <a href="#Page_132">132-3</a>, <a href="#Page_204">204</a>, <a href="#Page_216">216</a>, <a href="#Page_223">223</a>, <a href="#Page_242">242</a>.<br />
+<br />
+Stockwood, John, <a href="#Page_251">251</a>.<br />
+<br />
+Stratford-on-Avon, <a href="#Page_181">181</a>, <a href="#Page_194">194</a>.<br />
+<br />
+Strong, Nathaniel, <a href="#Page_156">156</a>.<br />
+<br />
+Studies at the <i>Mus&aelig;um Minerv&aelig;</i>, <a href="#Page_171">171-2</a>.<br />
+<br />
+Sturmius, Johannes, <a href="#Page_221">221</a>.<br />
+<br />
+Subjects taught in medi&aelig;val schools, <a href="#Page_9">9-10</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; at St. Paul&#8217;s and Merchant Taylors&#8217;, <a href="#Page_109">109-10</a>, <a href="#Page_137">137</a>, <a href="#Page_139">139</a>, <a href="#Page_141">141-2</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; at provincial schools, <a href="#Page_181">181-2</a>.<br />
+<br />
+Sulpicius, Johannes, <a href="#Page_40">40-4</a>, <a href="#Page_50">50</a>.<br />
+<br />
+Surrey, <a href="#Page_200">200</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Lord, <a href="#Page_223">223</a>.<br />
+<br />
+Survival of early English system of holidays in the United States, <a href="#Page_17">17</a>.<br />
+<br />
+Sutton Colfield, <a href="#Page_106">106</a>.<br />
+<br />
+Syms, Christopher, <a href="#Page_163">163</a>.<br />
+<br />
+<br />
+<i>Tables of Grammar</i>, by John Fox, <a href="#Page_125">125</a>.<br />
+<br />
+Teachers, foreign, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_66">66</a>.<br />
+<br />
+Terence, <a href="#Page_46">46</a>, <a href="#Page_51">51</a>, <a href="#Page_90">90-4</a>.<br />
+<br />
+<span class="pagenum"><a name="Page_300" id="Page_300">[Pg 300]</a></span>Testament, Greek, <a href="#Page_141">141</a>.<br />
+<br />
+Theology in schools, <a href="#Page_205">205-8</a>.<br />
+<br />
+Thucydides, <a href="#Page_252">252</a>.<br />
+<br />
+Tiptoft, John, Earl of Worcester, <a href="#Page_96">96</a>.<br />
+<br />
+Tom Thumb&#8217;s Alphabet, <a href="#Page_159">159</a>.<br />
+<br />
+Tonbridge, Skinners&#8217; School at, <a href="#Page_135">135</a>, <a href="#Page_251">251</a>.<br />
+<br />
+Tree of Knowledge, the, <a href="#Page_13">13</a>.<br />
+<br />
+Trinity Lane, <a href="#Page_258">258-9</a>.<br />
+<br />
+Tumbler, a dog, <a href="#Page_77">77</a>.<br />
+<br />
+Tunstall, Bishop, <a href="#Page_102">102</a>.<br />
+<br />
+Turner, Dr., <a href="#Page_105">105</a>.<br />
+<br />
+Tusser, Thomas, <a href="#Page_18">18-19</a>.<br />
+<br />
+Tutors, <a href="#Page_161">161-3</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Udall, Nicolas, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_21">21</a>.<br />
+<br />
+Union, educational results of the, <a href="#Page_3">3</a>.<br />
+<br />
+United States, system of holidays in the, <a href="#Page_17">17</a>.<br />
+<br />
+University of London, proposed, in 1647-8, <a href="#Page_166">166-9</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Vacation, modern, not formerly understood, <a href="#Page_16">16</a>.<br />
+<br />
+Valpy&#8217;s Greek Grammar, <a href="#Page_161">161</a>.<br />
+<br />
+Vaus, John, <a href="#Page_186">186</a>.<br />
+<br />
+Vergil, Polydore, <a href="#Page_44">44</a>.<br />
+<br />
+Vimont, M., <a href="#Page_236">236</a>.<br />
+<br />
+Virgil, <a href="#Page_43">43-4</a>, <a href="#Page_94">94-5</a>, <a href="#Page_110">110-11</a>, <a href="#Page_284">284</a>.<br />
+<br />
+Vitellius, Cornelius, <a href="#Page_244">244</a>.<br />
+<br />
+Vives, Ludovicus, <a href="#Page_118">118</a>.<br />
+<br />
+Vocabularies, <a href="#Page_27">27</a> <i>et seq.</i><br />
+<br />
+&mdash;&mdash; polyglot, <a href="#Page_153">153-4</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Wakes, <a href="#Page_192">192</a>.<br />
+<br />
+Wales, <a href="#Page_131">131</a>, <a href="#Page_233">233</a>.<br />
+<br />
+Walker, William, <a href="#Page_158">158</a>.<br />
+<br />
+Walter de Biblesworth, <a href="#Page_35">35</a>.<br />
+<br />
+Wapping, <a href="#Page_156">156</a>.<br />
+<br />
+Warwickshire, <a href="#Page_60">60</a>, <a href="#Page_194">194</a>.<br />
+<br />
+Watling Street, <a href="#Page_114">114</a>.<br />
+<br />
+Wax candles taken by boys to school, <a href="#Page_109">109</a>, <a href="#Page_137">137</a>.<br />
+<br />
+Waynflete, early school at, <a href="#Page_11">11</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Bishop, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_85">85</a>.<br />
+<br />
+Welsh Grammar, <a href="#Page_233">233</a><br />
+<br />
+Wem, Salop, <a href="#Page_181">181</a>.<br />
+<br />
+Westbury, Lord Chancellor, <a href="#Page_281">281, note</a>.<br />
+<br />
+Westminster, <a href="#Page_17">17</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; School, <a href="#Page_21">21</a>, <a href="#Page_132">132</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Grammar, <a href="#Page_160">160</a>.<br />
+<br />
+West Point School, U.S., <a href="#Page_17">17</a>.<br />
+<br />
+White, Thomas, <a href="#Page_159">159</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; Sir Thomas, <a href="#Page_138">138</a>.<br />
+<br />
+Whitsun-ales, <a href="#Page_192">192</a>.<br />
+<br />
+Whittinton, Robert, <a href="#Page_39">39</a>, <a href="#Page_44">44</a>, <a href="#Page_60">60-8</a>, <a href="#Page_81">81-2</a>, <a href="#Page_94">94</a>, <a href="#Page_96">96-9</a>, <a href="#Page_122">122</a>, <a href="#Page_186">186</a>, <a href="#Page_222">222</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; his series of grammatical treatises described, <a href="#Page_60">60-6</a>.<br />
+<br />
+Winchester School, <a href="#Page_137">137</a>.<br />
+<br />
+Wines, <a href="#Page_256">256</a>.<br />
+<br />
+Withals, John, <a href="#Page_228">228-9</a>.<br />
+<br />
+Witton School, near Chester, <a href="#Page_183">183</a>.<br />
+<br />
+Wolfe, Reginald, <a href="#Page_127">127</a>.<br />
+<br />
+Wolsey, Cardinal, <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_119">119-20</a>.<br />
+<br />
+Wolverhampton, <a href="#Page_107">107</a>.<br />
+<br />
+Women, education of, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_195">195-208</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; notices of, <a href="#Page_77">77</a>.<br />
+<br />
+Word-books, <a href="#Page_27">27</a> <i>et seq.</i><br />
+<br />
+Writing, <a href="#Page_175">175-7</a>.<br />
+<br />
+&mdash;&mdash; books, abundance of, <a href="#Page_175">175</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Xenophon, <a href="#Page_254">254</a>.<br />
+<br />
+<br />
+Zenobia, Queen Elizabeth preferred to, <a href="#Page_231">231</a>.<br />
+</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">BALLANTYNE PRESS: EDINBURGH AND LONDON</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 50%;" />
+<p><strong>Footnotes:</strong></p>
+
+<p><a name='f_1' id='f_1' href='#fna_1'>[1]</a> There is some sort of evidence that the Grammar of Perottus was in
+demand here in England as a work of reference and instruction; for I find
+it in the interesting account-book of John Dorne of Oxford for 1520. It is
+bracketed with the <i>Vulgaria</i> of Whittinton and the <i>Vocabula</i> and
+<i>Accidence</i> of Stanbridge as having fetched, the four together, 3s. It is
+described as being in leather binding, in quarto.</p>
+
+<p><a name='f_2' id='f_2' href='#fna_2'>[2]</a> Knight refers to the <i>Epistol&aelig;</i> of Franciscus Philelphus, printed at
+Milan in 1471.</p>
+
+<p><a name='f_3' id='f_3' href='#fna_3'>[3]</a> Introduction to Hayne&#8217;s <i>Latin Grammar</i>, 1640.</p>
+
+<p><a name='f_4' id='f_4' href='#fna_4'>[4]</a> It may be worth while to note that the use of <i>woll</i> for <i>whole</i> was
+not an unusual type of orthography and pronunciation in early English.
+Thus, in the <i>Interlude of the Four Elements</i> (1519), we have:&mdash;</p>
+
+<p class="poem">&#8220;For, as I said, they have none iron,<br />
+Whereby they should in the earth mine,<br />
+To search for any <i>wore</i>.&#8221;</p>
+
+<p>And in the <i>Image of Hypocrisy</i>, part 3, Robin Hood is called <i>Robyn
+Whode</i>. Lord Chancellor Westbury used to pronounce <i>whole</i> in the same
+way, and he would also say <i>whot</i> for <i>hot</i>. When Mr. Registrar Hazlitt
+was engaged with him on the Bankruptcy Bill, he remarked more than once:
+&#8220;I am sick, Hazlitt, of the <i>woll</i> business.&#8221;</p>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Schools, School-Books and Schoolmasters, by
+W. Carew Hazlitt
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SCHOOLS, SCHOOL-BOOKS ***
+
+***** This file should be named 38017-h.htm or 38017-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/8/0/1/38017/
+
+Produced by The Online Distributed Proofreading Team at
+https://www.pgdp.net (This file was produced from images
+generously made available by The Internet Archive.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/38017-h/images/banner.jpg b/38017-h/images/banner.jpg
new file mode 100644
index 0000000..56dcbfb
--- /dev/null
+++ b/38017-h/images/banner.jpg
Binary files differ