diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 20:08:53 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 20:08:53 -0700 |
| commit | ad6198a5ec64b184153f6f02a19620387a638205 (patch) | |
| tree | 0aab7411a6e3188632a965cb02e41eb34fddd162 | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 37832-8.txt | 7002 | ||||
| -rw-r--r-- | 37832-8.zip | bin | 0 -> 141645 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37832-h.zip | bin | 0 -> 145349 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37832-h/37832-h.htm | 7157 | ||||
| -rw-r--r-- | 37832.txt | 7002 | ||||
| -rw-r--r-- | 37832.zip | bin | 0 -> 141591 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
9 files changed, 21177 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/37832-8.txt b/37832-8.txt new file mode 100644 index 0000000..d97dfba --- /dev/null +++ b/37832-8.txt @@ -0,0 +1,7002 @@ +The Project Gutenberg EBook of The Danes Sketched by Themselves. Vol. II +(of 3), by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The Danes Sketched by Themselves. Vol. II (of 3) + A Series of Popular Stories by the Best Danish Authors + +Author: Various + +Translator: Mrs. (Anna S.) Bushby + +Release Date: October 23, 2011 [EBook #37832] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DANES SKETCHED BY THEMSELVES, VOL II *** + + + + +Produced by Charles Bowen, from page scans provided by the Web Archive + + + + + + + + + + + +Transcriber's Notes: + + 1. Page scan source: + http://www.archive.org/details/danessketchedbyt02bush + + 2. The diphthong oe is represented by [oe]. + + + + + + + THE DANES + + Sketched by Themselves. + + A SERIES OF POPULAR STORIES BY THE BEST + DANISH AUTHORS, + + + + TRANSLATED BY MRS. BUSHBY. + + + + _IN THREE VOLUMES.--VOL. II_. + + + + LONDON: + RICHARD BENTLEY, NEW BURLINGTON STREET. + 1864. + + * * * * * + + [_The right of Translation is reserved_.] + + + + + + + LONDON: PRINTED BY W. CLOWES AND SONS, STAMFORD STREET, + AND CHARING CROSS. + + + + + + CONTENTS OF VOL. II. + + + + Too Old.--By Carit Etlar. + Aunt Francisca.--By Carl Bernhard. + The Shipwrecked Mariner's Treasure.--By Carit Etlar. + Damon and Pythias.--By Carl Bernhard. + The Fatal Chain.--From the Swedish of Uncle Adam. + + + + + THE DANES + + Sketched by Themselves. + + * * * * * + + TOO OLD.[1] + + FROM THE DANISH OF CARIT ETLAR. + + + CHAPTER I. + +Between Fredericia and Snoghöi the sandy and stony shore forms a +tolerably broad tongue of land, which is called Lyngspoint. The coast +stretches out long and flat, without any defence against the sea except +a stone wall, and the fishermen who dwell here seem to have thought of +nothing but the safe little bays that, on either side of the +promontory, afford shelter to their small skiffs and protect them from +the wild waves, and the blocks of ice which during winter the +north-west winds drive in from the Kattegat. + +Farther up on the land, the bare, desolate-looking plain of sand +disappears by degrees under high banks which are overgrown by a thick, +low copse of brushwood, with some stunted oak and beech-trees showing +themselves as sad mementoes of an extensive wood, that formerly joined +the forest of Erizö, and in the midst of which the village of Hannerup +was situated. The village and the wood have both disappeared long +since. + +Far in among the bushes people sometimes stumble upon pieces of broken +stones with their mouldering cement of lime, the last fragments of the +work and walls of ages gone by: in a few years the copse itself will +have vanished, and the blackbird and the thrush, whose blithe carols on +the summer evenings were heard even by those sailing near in the Belt, +will seek other leafy homes. + +At a little distance from the sea-shore at Lyngspoint stand ten or +twelve small cottages, built in the irregular style which is always +observable in the houses of the peasantry of ancient days, and composed +of hard clay framework and thatched roofs. To each cottage there +belongs a small garden enclosed by a low earthen dyke, or a hedge of +elderberries and the blackthorn. Behind several of them are to be seen +boats turned upside down, lying in the sand with their keels exposed, +and each furnished with a little gate in the stern. These boats serve +as a shelter for sheep, or geese, after having become too frail any +longer to carry their owners out to sea. The inhabitants of Lyngspoint +are fishermen, a reserved and silent race, rough and stern like the +element on which they pass so much of their time. Among them the +struggles of life have no cessation--labour has no reward--time affords +no day of rest, except when storms forbid them to launch their boats, +or the sea is covered with ice; but such dreaded and unwelcome repose +is always associated with distress and want. The women employ +themselves in their household affairs, and not unfrequently share the +labour of the men, as they always share their privations. Even the +ocean's tempests are felt in common here, since every squall in which +the boats are exposed to danger on the water, causes gloom and anxiety +to those in the huts, who dread to lose their relatives and their means +of support. + +In one of these fishermen's cottages one evening there were two +persons--an old man, tall and athletic, his grey hair thin and +sunburnt, his countenance decided and daring, and a woman, very +youthful-looking, pale, and apparently unhappy, but nevertheless of +rare beauty. He sat at a table, which was lighted by a lamp suspended +by a chain from a beam in the roof, and the glare from which fell upon +two long Spanish cavalry pistols which he was busy loading. She was +standing at the window gazing through the dark window-panes. + +It was a gloomy November evening. The storm from the seaward swept +wildly along, howling dismally, while the rain beat heavily against the +windows, and the flame in the lamp fluttered and flickered in the gusts +of wind that rushed into the room through the open chimney. There had +been a long and unbroken silence between the two occupants of the +apartment; the man, while continuing his work, cast several glances +towards the young woman, but always looked quickly away when she turned +towards him. + +At length he asked, 'At what are you looking?' + +'At the weather,' she replied. 'It will be a bad night to go to sea +in.' + +'The weather is good enough,' he muttered, gruffly. 'It is all the +better for being dark; the darkness will be of use to us.' + +So saying, he started up, buckled on a cutlass, and stuck the pistols +in his belt. + +'Give me something to eat.' + +The woman spread the table for supper, and taking a pot off the fire, +poured its contents into a dish, which she placed before the man. + +There was again complete silence; he ate his supper without saying a +word, while the young woman sat leaning back in her chair near the +table, and fixed her eye on him with a sad, yet scrutinizing look. + +'I am done,' he exclaimed, after a little while, 'and now, good-by.' + +'Are you going already?' she asked, sorrowfully. + +'To be sure I am--it is the time agreed on, and they will be waiting +for me on the shore down yonder.' + +He drew on a thick sailor's jacket over his other clothes, and went +towards the door. + +'Farewell, Christine!' he said, without even turning to look at her. + +Christine stretched both her hands towards him, and her trembling lips +moved, but the words she would have spoken died away in a deep sigh. +The man turned round and walked back a step or two. For a few moments +he stood in silent surprise, and then exclaimed, 'What are you weeping +for?' + +'Oh, Jan Steffens!' she whispered, half aloud, as she again stretched +her hands towards him, 'I am so afraid lest any evil should happen to +you.' + +The man did not take her proffered hand, and his thick eyebrows were +knitted together, as he said, 'How childish you are, Christine! What is +there for you to be afraid of? I am going on a lawful errand, and +things must take their course. Take care to put the fire out, and don't +forget to feed the watch-dog in the morning. I have locked him up in +the wash-house, that he might not make a noise to-night.' + +So saying he turned to go, but when he had reached the door he came +back once again, and exclaimed, with solemnity, 'May the Lord's +protecting hand be over you, Christine!' In another moment he was gone. + +The young woman laid her head on the table, covered her face with her +hands, and wept bitterly. She had sat there for some time absorbed in +grief, when suddenly she raised her head, for she had heard steps on +the outside of the cottage. She got up and went to the window. +Presently she saw a figure in the doorway. It was that of a young man +in a sailor's dress, and armed in the same manner as Jan was. + +'Good evening, dear Christine!' he exclaimed. 'Has Jan gone?' + +'Yes,' she answered; 'you will find him down yonder with the other +boatmen.' + +The fisherman seemed to be reflecting on something, while he fixed his +eyes intently upon the young woman's face. He observed that there were +tears in her eyes, and approaching her, he seized her hand. + +'Christine!' he exclaimed, in a soft and sympathizing voice, 'you have +been weeping? Has there been any quarrel between you and your husband?' + +'No,' she replied, 'there never has been any.' And as she spoke she +tried to draw her hand away, but he grasped it more firmly. + +'Would to Heaven you had never seen that old Jan Steffens,' he +whispered; 'you would have been much happier--oh, what misery we would +both have escaped!' + +'Would to Heaven I had never seen you, Kjeld,' she answered; 'then, +perhaps, Jan and I might have been comfortable together.' + +The young fisherman's eyes sparkled at this imprudent confession, which +admitted so much more than Christine had any intention of doing. + +'But what harm have I done?' he asked, gently. 'We loved each other +from our childish days, when we used to go to school together. Ah! +_then_ we looked forward to living together, to working together, +to trying our luck together--and--being so happy! Then came Jan +Steffens--and now--' + +'And now I am Jan Steffens's wife,' cried Christine, interrupting him +impetuously. 'Never speak to me more of the past, therefore, Kjeld--it +is gone! It is forgotten,' she added, in a lower and sadder tone. + +At that moment the light from the lamp fell upon a face, which, on the +outside of the house, was intently looking in through the window. Those +in the room did not observe it, and had no suspicion that prying eyes +were upon them. Kjeld asked, with warmth, 'Why should we not speak of +the past? We have always been only like brother and sister to each +other.' + +'Brother and sister!' said Christine, trying to smile, 'what else could +we have been? But I am a married woman, Kjeld, and you, like every one +else, are only a stranger to me. Therefore you must not come here so +often--people remark the frequency of your visits, and talk of them.' + +'But Jan himself has allowed them,' said the fisherman. 'Only +yesterday, when we were coming from church, he asked me where I had +been all last week, and why I had never once entered his house. He said +that you had been speaking of me.' Christine raised her head, and cast +a surprised and inquiring look at Kjeld. He went on: 'Jan said that you +were longing to see me again.' + +'I cannot understand his conduct,' murmured Christine, musingly. + +'When your husband spoke thus,' said Kjeld, tenderly, 'why will you be +harsher than he? Answer me, Christine--why may I not come here as +hitherto? I ask for nothing more.' + +The young woman's lips quivered, and her whole frame trembled with +emotion, which she seemed struggling to overcome, as she replied, in a +broken voice, 'Oh, Kjeld, leave off such questions. It is a sin on your +part to speak in this manner to me. Go--go, I beseech you. Jan will +expect to meet you down yonder with the other boatmen.' + +Kjeld seemed lost in thought for a few moments; he then came close to +Christine, laid his hand on her head, and tried to speak--but words +failed him, and turning suddenly away, he rushed from the cottage. At +the same moment the face vanished, which, from the outside of the +window, had been watching the scene within. + +The storm appeared to be increasing. The lamp swung, and its light +fluttered in the draughts of air from the ill-secured window-frames. +When Christine found that she was alone, she crouched down close to the +door, as if she wished to catch the last expiring echo of the footsteps +of him who had just gone. She listened, but nothing was to be heard +save the roaring of the tempest, and the sound of the rain pattering +against the windows. + +This is a tale of the year 1808, at the commencement of that +unfortunate period when Denmark, without a fleet, without an army, and +almost without finances, entered into war both with Sweden and England. + +Down at the shore, in one of the little bays before mentioned, the +water from which was conveyed a good way inland by a broad channel that +had been dug for the purpose, there lay that evening two gunboats, +which a number of men were getting out into the open sea. They worked +hurriedly and silently, and the little noise that they unavoidably made +was drowned in the roaring of the waves, which were dashing furiously +on the beach of the narrow tongue of land. The men were all armed in +the same way as Jan Steffens, and seemed to obey his orders. + +Jan was the principal pilot of the place, and well known as an +excellent seaman. The two gunboats had been built and rigged at +Fredericia, and afterwards placed under his command. They were the +masters of the whole Belt, so to speak, and the previous summer they +had taken several valuable prizes from the English. + +At the moment in question the pilot was standing on a rock on the +beach, and dividing his attention between the men's work and the black +clouds above, from which the rain was pouring down in torrents. All the +preparations, so energetically carried on that evening, were made for +the purpose of taking by surprise an English corvette, which, for want +of a pilot, had anchored in a bay near Fyen shortly before the darkness +and the storm had commenced. + +Just about the time that the gunboats had been hauled out to the +extremity of the point, two persons approached the shore, both coming +from the direction of the cottages. One was a half-grown lad, the other +was Kjeld. The boy looked about for the pilot, and when he perceived +him standing on the rock he hastened towards him. + +Jan stooped and whispered in the boy's ear, + +'Was he in yonder?' + +'Yes.' + +'You are sure you saw him--you have not made any mistake?' + +'I saw him as plainly as I now see you, Jan Steffens.' + +'Very well, Jens; you can go home. Let the sails alone!' he cried, +shortly after, turning towards the group of men near; 'the storm is +increasing, the wind is right against us, and we must row the boats +out. How late may it be, I wonder?' + +'It is not yet midnight,' replied Kjeld, who had just approached the +pilot. 'As I was coming along I heard the clock at Erizö church strike +eleven.' + +'Mongens Dal, at Fyensland, promised to place a light in his window at +twelve o'clock,' observed another. 'His farm lies close by the bay +where the English ship has anchored; we have only, then, to look out +for that light, and there will be no mistake.' + +'Ay, ay--all right,' replied Jan, gruffly. 'Mind your own business, +Vextel, and leave me to determine how we shall steer.' + +A few minutes afterwards he announced that it was time for them to put +to sea. + +'Take your places,' cried Jan, 'and see that you make as little noise +with the oars as possible. Ebbe, take the helm of the other boat, and +follow close to the one I steer. We shall be a tolerable number this +time, I think.' + +'You promised to take the porpoise-hunters from Middlefart with us.' + +'To be sure I did, and we shall find room for them; they are fine brave +fellows, these porpoise-hunters. Has Kjeld come on board?' + +'Yes, pilot,' answered the young man from the first gunboat. + +'A word with you, Kjeld. Come a little way on shore.' + +Kjeld sprang out of the boat, the pilot went up to him, and they walked +together from the beach towards the sandhills. + +'You will see that Kjeld will be half-mad this evening,' said one of +the seamen in the first boat. 'Jan Steffens looks as sulky and savage +as can be; very likely he has found out the love affair at home in his +house up yonder.' + +'Poor man!' said another, 'why did he take so young a wife. He is much +too old for her.' + +In the meantime, after Jan and Kjeld had walked to some distance in +silence side by side, Jan asked suddenly,-- + +'Where were you this evening, Kjeld? It was very late before you joined +us.' + +Kjeld stammered some almost unintelligible words, while he seemed to be +framing an answer. + +'You are thinking what you can say,' exclaimed the old pilot, in a +voice unsteady with suppressed anger, 'for you dare not speak it out. +You were with Christine. You ought not to conceal this from me. You +were there also yesterday, and on Sunday, and last Friday; and, in +short, whenever I am absent, at sea in my boat, or elsewhere, you find +some pretext to visit her.' + +'I admit it is true,' replied Kjeld, who was startled by the stern +coldness of Jan's looks and words. + +'But did it never occur to you that you were wrong in visiting her so +often? Christine is a married woman, and you will bring discredit upon +her with your frequent visits.' + +'I am a man of honour, Jan Steffens,' replied Kjeld, in a voice that +trembled somewhat with anxiety at what might be the result of this +conversation, 'and I have never behaved in your house in any way that +you or the whole world might not have witnessed.' + +'That is, perhaps, a misfortune, sir.' + +'A misfortune!' exclaimed Kjeld, in amazement; 'what can you mean?' + +'If it had been otherwise,' replied Jan, quietly, 'I should have put a +pistol to your head, and shot you--that's all. It would have been +better both for you and her, maybe.' + +'But you yourself gave me permission to visit at your house; you said +that Christine longed to have some news of me.' + +'Well, if I said that, of course you knew on whose account I asked you +to come. You need not take the matter so much to heart, my lad; let us +speak reasonably now. I know that you are a well-principled young man, +Kjeld; I have watched you narrowly ever since Christine and I were +married. I am aware how things stand between you two; I know all, +Kjeld!' + +'You?' + +'Ah, yes! I know that she loves you, and that she has never in her life +cared for anyone else.' + +'Then you know, also, that I am the most unfortunate man on earth,' +replied Kjeld. + +'You!' exclaimed Jan, shrugging up his shoulders mockingly--'you! No, +my lad, there is one who beats you in misfortune.' + +'Who?' + +'_I_. If you had acted towards me as you ought to have done, you would +have come to me when I was courting Christine, and have told me how +things were between you and her.' + +'We thought of doing that, Jan Steffens, but we did not dare to risk +it.' + +'Nonsense--nonsense! one should dare everything to fulfil one's duty. +But you kept silence at that time, so did she, and matters were allowed +to take their course.' + +'Oh, Jan Steffens!' replied the young fisherman, in a voice trembling +with emotion, 'what could I have said to you? I was a poor fellow, +working hard to obtain food enough for my own support. You were well +off, and had been kind to Christine's father, therefore they were glad +to let you have the girl.' + +'A very good reason, truly. What! because I had been kind to the old +people, had I a claim to make their daughter unhappy? No; the blame was +your own. You both kept silence, and yourselves are answerable for the +evil that followed. Hearken, Kjeld! from this evening forward we must +understand each other. I loved Christine from the first moment I beheld +her; she was so amiable, so dutiful, and so full of affectionate +feeling for the old people, her parents, and so attentive to them, that +I thought she would make an excellent wife. I knew that she would have +many more comforts in my house than she had at home. I reflected on +everything, except upon the difference between our ages. She was +silent--she wept; but she married me. Since that time, Kjeld, I have +done all that a man could do to make myself liked. I was kind and +indulgent to her. I allowed her to rule in all things, and to do +whatever she pleased. I brought her home the most beautiful dresses and +presents when I went on voyages. But all was of no avail. I was _too +old_. + +'I bought a new boat for her father, I took her mother into our house, +I clothed her little sisters and sent them to school, I prayed to the +Lord every morning and evening of my life in mercy to inspire her with +kindly feelings towards me--but in vain, in vain! She went through her +duties, and was civil and good-tempered; but love me she never could. +When I was young, like you, Kjeld, I dared not attach myself to any +woman, because I was _too poor_; now that I have become rich, none will +attach herself to me, because I am _too old_. You look sad. Ah, so goes +the world, my boy! It was not long before I found out that you loved +Christine; and, alas! still worse--I too soon perceived how much she +cared for you. While you both thought the secret was buried in your own +hearts, I read it as if in an open book. Then I was seized with the +most furious jealousy. I resolved to murder you, and more than once, at +that period, there was but a hair-breadth between you and death. I +watched you closely--my eyes were often on you, and never were you out +of my thoughts.' + +Jan stopped; he seemed to be nerving himself to go on with his +narration. Kjeld observed that he was shaking, as if in an ague fit. + +'You were an honourable man, Kjeld, as you declared a little while +ago,' continued Jan, 'yet that which ought to have made my unhappiness +less, absolutely added to it. I have nothing to complain of--nothing to +reproach you with--all falls back upon myself--upon that disastrous, +that wretched union of hands, in which the soul took no part; and when +one has come to the full knowledge that such was the case, the painful +truth fastens itself upon the mind, and impels one to seek some remedy +to the misfortune.' + +'You are right, Jan Steffens,' replied Kjeld, earnestly. 'I, too, have +been reflecting upon a remedy since I left Christine a little while +ago, when she wished to Heaven she had never known me--never even +beheld me.' + +'Did Christine really say that?' exclaimed the pilot with surprise, +but, it must be owned, not without feeling somewhat pleased and +flattered. 'Well, that was rather a cruel wish to bestow on you this +evening, when she thought that you were going on an expedition from +whence many of us will, perhaps, never return.' + +'Christine is a better wife than you fancy; she discards every thought +that is not in accordance with her duty; I shall not be wanting in mine +either, and I have hit upon a plan to set all to rights.' + +'So have I,' said the pilot. + +'I shall go away and engage myself on board some ship trading with a +foreign country, and neither she nor you shall see me often again, if +it shall please God to spare my life in our enterprise to-night.' + +'That he certainly will do, my lad, for a good reason--that you shall +not go with us.' + +'Not go with you! What do you mean by that?' asked Kjeld, in the utmost +amazement. + +'Listen!' replied Jan, with cold, quiet decision of manner. 'I have not +much time to spare, and my resolution is taken. Because you have +behaved honourably, and because you have both felt so kindly disposed +towards an old man who, without knowing or intending it, brought upon +you the greatest disappointment that can befall anyone, I will ensure +you both a reward. Go back to Christine, and tell her, that from this +evening henceforth I will bestow on her all the liberty she can desire; +she shall no longer have cause to grieve and to weep, as she has so +often done when she supposed no one saw her, or at night, when she +thought I was asleep: you can say that since it was impossible for me +to win her affection, and be happy myself, I will not hinder her from +being so. On this account, it is not _you_, young man, but _I_, who +must go away to a distant land, never more to return.' + +It would be difficult to describe the young seaman's amazement as he +listened to these words. + +'I do not at all understand you, Jan Steffens,' he said. 'What do you +mean by speaking in this manner?' + +'They are calling to me from the boats!' cried Jan. 'Do you not hear +their shouts? I must away. What do I mean?' he added, in a lower tone. +'It is easily understood; if I die to-night, I cannot stand in your way +to-morrow.' + +'Die!' cried Kjeld. 'Are you going to kill yourself?' + +'No,' replied the pilot, calmly. 'But I feel pretty sure that the +Englishmen will take the trouble of despatching me upon themselves.' + +'No, no! that shall not be! You must let me go with you, Jan Steffens, +and share your danger; you promised that you would. Besides, according +to the lots that we drew in the dark, I have a right to accompany you. +And if you were to die--if you were to put yourself forward to be +killed--I should be still more miserable than I am now. Christine +would never be mine, if that happiness were purchased by your death +to-night.' + +'Oh, as to that, you will change your tune when the time comes,' +replied the pilot, turning to go; but Kjeld stopped him, and placing +himself before him, while he seized his arms, exclaimed, + +'Oh, Jan Steffens! take me with you; I entreat you, as the greatest +favour, to do so. You shall not forsake Christine; you are a far better +husband to her than I should be. Let me go with the boats!' + +Jan shook himself free from the young man's grasp, and in answer to his +earnest appeal, he said, + +'It shall be as I have determined, Kjeld, so there is no use for +another word on the subject. But you must not go to Christine till +to-morrow, for you may well believe that I must have ceased to live +before I cease to love her. Farewell, Kjeld--be kind to her, and make +her as happy as you can. She is very mild, and is easily intimidated. +When she is yours, and you speak of me in future years, remember that I +wished to do good to you both--that I atoned for my fault as well as I +could--and that my greatest misfortune was--that she was so young, or +rather, that I was _too old_.' + +The pilot wrung Kjeld's hand as he said these words, and before the +young fisherman had time to conquer his emotion so as to be able to +make any reply, the old man had left him, and was crossing the sand +with rapid strides towards the shore where the boats' crews were +assembled. Kjeld followed him, crying, 'Jan Steffens, let me go with +you only this once; do not thus turn a deaf ear to me. You will rob me +of my honour, my share in your glory, if I alone am to be left behind.' + +'Push off!' shouted the pilot, as he jumped into the leading gunboat, +and took his place at the helm. + +The oars sank, and both the boats began to move towards the sea. Kjeld +uttered a despairing cry, and sprang after them, but he could not reach +them, and the waves cast him back on the shore. + +'Things shall be as I have said,' he heard in the pilot's deep voice +from the foremost boat. 'But do not go up yonder before to-morrow, and +may the Lord be with you both!' + +The men in the boats had been astonished witnesses of this scene. Those +who sat nearest to him cast looks of inquiry towards the pilot; but his +eye gave no responsive glance, his sunburnt face only expressed +inflexible resolution, and his countenance was, perhaps, a little +sterner even than usual. + +From the beach Kjeld saw the boats rising and sinking amidst the +foaming waves, while his passionate entreaties and his wild shouts were +lost in the roaring of the wind and the thunder of the sea. The rain +was pouring in torrents, and the skies were obscured by heavy black +clouds. Soon after the two boats appeared only as dark specks upon the +water, and presently even these vanished amidst the thick fog which +rested over the sea at a little distance. + +Fortunately the current was running northwards that night--that is to +say, in a direction which favoured the progress of the gunboats, so +that their crews were not obliged to fatigue themselves with rowing +hard. The raging sea broke repeatedly over the boats, but no one seemed +to mind this; they placed complete confidence in the pilot, whose tall +figure, apparently immovable, stood upright at the helm: and perhaps +the thoughts of all were directed to the object of their expedition, +which they were rapidly approaching. The rain had somewhat abated in +that particular place, and when a gust of wind partially dispelled the +fog for a moment, they saw on the opposite high coast of Fyen the +signal-light, which, though it was but faint and flickering, pointed +out to them where they should seek the enemy. Amidst the profound +silence that reigned in the boats, the pilot addressed the men in low +but distinct tones. + +'Row more quietly still, Gutter! Make no noise with your oars; you may +be certain that they have their eyes and ears open yonder. They know +right well where they are. Have the guns clear in front there, Nikolai; +you must show us to-night that you understand your work like an old +artilleryman. The wind will fall off the nearer we come under the +shelter of the hilly land. If I see aright, we have our man there in +the lee of the boats.' + +All eyes were instantly turned in the direction he had named; a dark +object became soon after perceptible amidst the thick gloom around, it +gradually grew in size and developed its outline, until the hull of a +ship was to be discerned, sharp and black, reposing on the waters like +a swan. + + + CHAPTER II. + +In pursuance of the plan which Jan Steffens had arranged, the boats +shaped their course so as to come between the land and the corvette. +They could hear the wind whistling amidst the cordage, could see the +light in the captain's cabin, and the heads of the officers of the +watch as they paced up and down the quarter-deck. The silence which had +reigned on board was broken the moment the pilot's boat was perceived +from the ship. Immediately afterwards Jan's sonorous voice was heard +commanding his men to fire. Both the gunboats fired at the same moment, +and with terrible effect. + +It would be in vain to try to describe the commotion which now took +place on board the enemy's ship. The attack had been made as suddenly +as it had been planned; it was also favoured in the highest degree by +the darkness and the tempest, which embarrassed many of the movements +of the ship at anchor, whilst the gunboats, on the contrary, were able +to move easily towards the places where their fire would operate most +effectively, and be most destructive. Under these fortunate +circumstances the fishermen continued to load and to discharge their +guns. Splinters and pieces of broken planks evinced the accuracy of +their gunners. On board the corvette they were not able to point their +cannon so low that they could sweep the boats, whose flat hulls, +besides, were only visible during the flashes of fire from the guns, +and in an instant after seemed to have been swallowed up by the lofty +billows. + +Meanwhile the drums beat on board the ship; the boatswain's whistle +mingled with the officer's words of command--disorder was at an end. +Everything was done that circumstances permitted to oppose the enemy, +and their fire was returned whenever their position could be +ascertained. Soon after the rain ceased, and faint rays of pale +moonlight struggled through the dark masses of clouds that were driving +across the skies. The gunboats came close under the man-of-war, and +after another discharge of their guns, the crews boarded the ship, +climbing in by every possible opening, amidst cries of joyous triumph; +and then commenced a scene in which were mingled the sounds of oaths, +shouts, and pistol-shots, while everything was shrouded in the thick +veil of mist and dark clouds of smoke. + +At Lyngspoint every shot was heard, and caused the deepest anxiety for +the absent. As usual upon similar occasions, lights appeared in all the +fishermen's huts. None of the females thought of sleep while their +husbands and their brothers were fighting upon the stormy sea. The +tempest roared around the cottages, the watch-dogs howled as if +lamenting their masters' danger, and the crowing of the cocks announced +the approach of morning. Pale countenances, expressive of fear and +anxiety, appeared one after the other at the half-open doors; presently +the women began to go over to each other's houses to communicate their +forebodings, or to seek for the comfort so much needed. In the little +porch of one of the houses nearest to the shore stood a group of three +females muffled up in woollen shawls and gazing upon the sea. Every +shot was noticed by them with a sigh or a speaking glance. + +'There is warm work going on over yonder,' groaned one woman. + +'Ah, yes!' replied another; 'I was just thinking that every one of +these shots may cost a man's life--the lives of _our_ men, perhaps.' + +'Nonsense! there is nothing to make such a fuss about,' exclaimed a +rough voice. 'Our people's lives are in God's hands, even though they +may stand before the barrel of a gun, or ride on a plank over the +ocean. I have put up a prayer to the Lord for my boy. "Do your duty," I +said to him when he went away, "and our Almighty Father will order the +rest as seems good to Him!"' + +She who spoke thus was an extraordinary-looking woman. Her face was +entirely covered with wrinkles and marks of the small-pox, which made +her harsh features look still coarser than they really were. Some years +before the date of the night in question, her husband had been lost at +sea, and she and her little son had been left in the utmost poverty. +From that time Ellen went out with the men to fish: she worked as hard +as the best of them, managed her boat like an experienced seaman, and +never seemed to feel fatigue. Equipped in a short dress, a pair of +large fisherman's boots, and a dark, low hat, which in nautical +language is called 'a sou'-wester,' she was to be seen in the worst +weather carrying her fish about to the neighbouring farms for sale; in +the autumn months she hired the old right of ferryman at Snoghöi, and +carried fruit over from Æro to Zealand--she took travellers across to +Strib--mended her own boat when it needed repairs; in short, she worked +hard, for she worked to maintain her son. + +Doubtless some local readers of this slight sketch will recognize in +Ellen an old acquaintance, who was always welcome wherever she showed +herself; an honest, upright, self-sacrificing character, whose whole +life was one scene of unflinching devotion to her duties, until she +suddenly disappeared from her home, and was never seen again. + +Ellen was standing with a short clay-pipe in her mouth, her rough grey +locks confined by a handkerchief tied under her chin. + +'I'll tell you what, Ellen,' said one of the other women, 'let us run +over to Stine Steffens, as none of us have any mind to go to sleep +to-night. She has a warm, comfortable room, and can give us a good cup +of coffee.' + +Her proposition was readily agreed to by the group of women who had now +assembled, and, tying handkerchiefs over their heads like hoods, they +all repaired to Jan Steffens's house, with the exception of 'Skipper +Ellen,' as she was generally called, who remained behind. + +Christine was still sitting in the same corner of the room where she +had placed herself after Kjeld had left her. Her beautiful, expressive +eyes were swimming in tears. + +'Good evening, little Stine!' cried one of the fisherwomen. 'How goes +it with you?' + +'Oh, as with the rest of you,' she replied. 'I am full of anxiety and +terror. It was kind of you to come here. Pray sit down.' + +'You had better come to one of our houses, and we shall make some good +strong coffee; that will help to kill the time.' + +'We can make the coffee as well here,' said Christine. + +'Oh, certainly,' said the other, joyfully, 'and I will help to blow up +the fire.' + +The fire was rekindled, the coffee made, and the conversation was then +resumed. + +'Would to Heaven our people were safe at home again!' exclaimed +Christine. 'I am so terrified at the risk they are running to-night.' + +'And with good reason too,' said one of the women. 'There is sure to be +sorrow among some of us to-morrow, for the firing has been going on at +least half-an-hour. But we must comfort ourselves by remembering that +storm and sunshine come from the same hand; and if some are sufferers +others will be gainers, for no doubt there will be a good deal of +prize-money from so large a ship. You, at any rate, can take things +easily, my good Stine, for if anything should happen to your old man, +your fate won't be very hard--you will soon have another and a younger +husband. Besides, Jan Steffens always gets a double portion of any +prize-money, or any treasure that is found, though all the other men +risk their lives as much as he does his.' + +'Oh, come now,' cried another, 'Christine has twice as much cause of +anxiety as we have. We have only _one_ to think of--she has _two_.' + +'Two!' exclaimed Christine. 'What do you mean?' + +'Why, have you not first your old husband, and then a young sweetheart +in the background? I mean Kjeld Olsen.' + +While Christine was reflecting what answer to make to this sudden +attack, another woman said, + +'There is no fear of anything happening to Kjeld Olsen to-night; he was +wiser than to put himself into jeopardy, so he remained at home, and +let them go without him. Of course he had good reasons for determining +to spare his own life--old Jan Steffens may lose his.' + +Up to this moment Christine had not made any reply to their rude jests, +hut her patience was now exhausted, her pale cheeks turned crimson, and +rising up she said firmly, + +'You have not been speaking the truth. Kjeld is to-night where he +always delights to be, in the midst of danger, the boldest among the +bold.' + +'Who is speaking of Kjeld?' asked Skipper Ellen, who had entered the +room at that moment. 'He is standing down yonder on the shore, and +trying hard to persuade Poul Mikkelsen, at any price, to take him over +in his boat to the English ship.' + +'There now, you hear he is at home,' cried the woman, who had first +mentioned the fact. 'It is well you came, Ellen, for Christine would +not believe our word.' + +'Will you come down to the shore?' asked Ellen; 'the rain is over, the +wind has lulled, and the moon is shining clearly.' + +'Yes, let us go,' said Christine, laying aside the empty coffee-cups. + +'Ah! now we shall see what is the matter with poor Kjeld.' + +'Of course old Jan Steffens did not care to have his company,' said the +most ill-natured woman. 'No doubt he knew pretty well where Kjeld's +thoughts would be wandering to.' + +'And _I_ say you are quite mistaken,' replied Ellen, casting a look of +angry scorn on the woman. 'It would be a happy thing for you, Birthe, +if you had a son, or anyone belonging to you, that resembled Kjeld.' + +So saying, she took Christine by the arm and went towards the shore, +followed by the rest of the women. It had ceased raining, and the wind +had abated, but the sea was still much agitated, and the noise of +firing was yet to be heard. Kjeld was standing in earnest conversation +with an old man, who was leaning on a staff, and who shook his head +occasionally as if refusing something. + +'What is the matter, Kjeld?' asked Skipper Ellen. 'And why have you not +gone with the rest of them?' + +'Jan Steffens said there were too many in the boats,' he answered +evasively. + +'Ay--and now he insists upon following them,' said the old man, 'and +offers me everything he has to help him to row over yonder. But the +weather is too bad. I won't trust my boat out in such a wild sea.' + +'What nonsense!' cried Ellen, jeeringly. 'Are you afraid of risking +your life, Poul?' + +'You know better, Ellen,' replied the old man. 'I have no fear for my +life, but if I lose my boat my children will starve.' + +'That is a serious consideration, to be sure,' said Ellen, 'but the +young man shall go, notwithstanding, and if you won't accompany him, +_I_ will. Come here, Kjeld--when you and I put our strength together I +think we shall manage to reach the other side.' + +Kjeld uttered a cry of joy, shook Ellen's hand warmly, and exclaimed, +'May God bless and reward you, dear good Ellen; I shall never forget +your kindness.' + +'As to your boat, Poul, you must not be alarmed if we borrow it,' said +Ellen. 'If we are unlucky, and the sea takes us, my boat lies drawn up +on the land, newly painted and just put to rights; and in the village +yonder I have a small house--you can take both as payment if your boat +be lost. But Kjeld _shall_ go as he wishes.' + +'Don't attempt to go, Ellen,' cried one of the women, 'you will only +get into trouble.' + +'With God's help I have no fear of that. The lad shall go, if we should +cross in one of my fishing-boats.' + +She forced herself through the circle of women who had gathered around +her, and hastened to the shore, where Kjeld had already placed himself +in the frail boat. Ellen got into it, and, standing up, seized an oar. +Soon after the boat glided out to sea, and the somewhat hazardous +voyage was begun. + +'She is a wonderful woman, that Ellen!' exclaimed one of those who were +looking on. 'A lucky fellow he was who got her for a wife; there's +nothing she can't turn her hand to; and she can work as well as the +best man among them.' + +As long as it was possible to perceive the boat, it was observed to be +making straight for its destination; rowed by vigorous arms, and +managed by experienced persons, it seemed sometimes to be swallowed up +by the waves, and then it would be seen as if riding over them, and +defying them, while it never swerved from its appointed course. + +'Come now, Kjeld,' cried Ellen, after they had got some distance from +the land, 'let us two have a little rational conversation. It was +partly to find an opportunity for this that I was so willing to go to +sea with you to-night. What really is the matter with you, my lad? Why +have you been going about latterly with your head drooping in such a +melancholy way, and loitering about in idleness, instead of following +your occupations cheerfully and diligently?' + +'The matter with me!' exclaimed Kjeld, in well-feigned astonishment; +'why, nothing, Ellen--you are quite mistaken in supposing that anything +is the matter with me.' + +'Oh, there is no use in your denying that something ails you; I am too +old to be easily humbugged. You must speak the honest truth to me, +Kjeld; you must be as frank with me as I am with you. You need not +fear to speak freely, for no one can overhear you out thus far on the +sea--no one, my boy--except myself and He who rules the ocean. You are +still silent, Kjeld--then _I_ will speak out. You are sighing and +grieving because you love Christine Steffens, and because you think +that she loves you; that's the short and the long of the matter. But +have you forgotten that Christine is a married woman? and are you aware +that your conduct is bringing her name into people's mouths--that every +creature in the village is talking of you and her, and that the walls +of her own house cannot protect her against jeering and insult? I have +myself been a witness of this to-night.' + +'What was said to her, Ellen?' asked Kjeld, in consternation. 'Who +could speak a syllable in disparagement of Christine?' + +'Say, rather, who can prevent it, Kjeld, since you yourself afford such +ample room for tittle-tattle.' + +'Ah, Ellen! if you only knew how much I love Christine! She has been my +thought by day, and my dream by night; and when I have been away on +long voyages, I denied myself everything to save all I got for her. I +always expected that she would certainly one day be mine--but when I +came home this autumn, she was married!' + +'It was a pity. There is nothing left for you, therefore, now, but to +forget her.' + +'Forget her! I shall never, never forget her.' + +'Oh, I have heard such vows before; young folks have always these +ideas, but they smile at them when they become older. An honourable man +loves a girl when he marries her, or when he intends to marry her.' + +'And when he cannot marry her?' + +'Then he lets her alone, my good lad, and turns his attention to some +one else.' + +'More easily said than done, Ellen.' + +'You think I do not know what I am speaking about because I am old, and +grey, and wrinkled. Is it not so, Kjeld? But remember that old people +have been young themselves once, and let me tell you that the misery +which you find it so impossible to bear, I have borne, though I am only +a woman. Long ago, when I was a little better-looking than I am now, +there was one who was always uppermost in my thoughts--one whom I +cherished in my secret soul; in short, to whom I was as much attached +as you are to Christine. He wooed me, too; he begged me to be his wife, +and swore by Him who made yon heavens above that he loved only me.' + +'And what answer did you give him?' + +'I told him that we could not be so imprudent as to marry, for he had +little, and I had still less; that I would marry the man who was the +landlord of the house in which we resided, to provide a comfortable +home for my mother as long as she lived. And I did marry that man. He +whom I had refused never knew how much I cared for him; he did not +think that I had been really attached to him. But I grieved when he +went away. There never was a squall at sea that I did not think with +anxiety about him; and many a night have I soaked my pillow with my +tears, when I could not go to sleep because the tempest raged so +without.' + +'Do I know the person of whom you are speaking, Ellen?' + +'Yes, you do, Kjeld: he is your own father.' + +'My father!' + +'Can you now comprehend why I have always taken such an interest in +you, and why I have some right to advise you to let Christine alone? I +do not say that you must forget her.' + +'No, because you are convinced it is impossible for me to do so.' + +'Not at all--because I know forgetfulness will come of itself. I only +desire to impress on you the necessity of leaving this place, and no +longer loitering about the sea-shore here. To-morrow I am going to sail +to Æro, or Æbler, and if you will come with me, Kjeld, we will go on to +Copenhagen. You had better engage yourself on board some ship going to +the south, and stay away a few years. When you come back again, if our +Lord has spared my life till then, you will thank me for the advice I +have given you this night. But see! here are our boats. For God's sake, +Kjeld, do your duty! I will fasten our little skiff to one of the +gunboats.' + +Christine in the meantime remained standing on the beach at a little +distance from the other women. She had been a silent but much +interested spectator of all that had occurred previous to Kjeld's and +Ellen's departure, and she stood watching the frail little boat as long +as it was visible. At length the fisherwomen rejoined her, and were +loud in the expression of their fears and forebodings. Christine said +scarcely anything. + +'Of course you have no reason to be afraid, Christine,' said the same +woman who had before commenced jeering at her in Jan Steffens's house. + +'Kjeld cannot arrive yonder until all the dangerous work is over, but +he can always boast of being one of the party, and perhaps he may get a +share of the prize-money. And if any accident should happen to old Jan +Steffens, you will have a new protector ready at hand.' + +'What do you mean by all the insinuations you have been throwing out +to-night?' asked Christine. + +'Well, this is too good!' cried the woman, laughing, and turning +towards the other females. 'She pretends to be so ignorant, the little +lamb!' + +'But speak out--explain yourself! I do not understand a word you have +been saying, and cannot imagine what you have been all driving at +to-night.' + +'I mean that you and Kjeld will marry as soon as Jan's eyes are closed +for ever, and that it is no fault of yours or Kjeld's that this has +been so long of taking place.' + +'And will you listen to my answer?' said Christine, in a peremptory +tone, and speaking with such pointed distinctness that her words were +perfectly heard by every one near. 'If such a misfortune should befall +me that any accident shall occur to Jan Steffens to-night, I swear that +I will never marry either Kjeld Olsen, or any other man upon this +earth.' + +'Oh, you would think better of it--you would change your mind,' cried +the other, laughing scornfully. + +'No!' said Christine. 'By my hopes of salvation and eternal happiness +in the world to come, I speak the truth. And I beseech you to believe +me, and leave me in peace.' + +Shortly after the firing ceased, and many eyes were turned anxiously +towards the place where it was known the ship lay. + +'It is over now,' said a solemn voice. 'They will be coming back +presently. God have mercy on us all, but especially on those who have +lost any near and dear to them!' + +There was a deep and unbroken silence among the crowd. Terror and +anxiety had closed all their lips, and every eye was strained looking +out for the boats. Old Poul Mikkelsen, who had clambered up to the top +of a pile of rocks, was sitting without his hat, and singing the first +verses of a psalm in a weak and tremulous voice. Suddenly there burst +forth a bright light in the direction of the ship; it increased in +width until by degrees it became a broad sheet of dark flame, the +glowing reflection of which streamed over the waves and tinged the +hills that skirted the adjacent coast. Such was the glare of light that +the shore at Fyensland could be seen crowded with people, and several +boats were discerned apparently rowing in great haste to and from the +corvette. + +'The ship is on fire!' cried Poul. 'Our people have been victorious.' + +The fire seemed to increase until at length it appeared to become +concentrated, when it shot up in one high pillar of flame, from which +jets of sparks were thrown up into the air around. While the group +on the shore at Lyngspoint were standing in breathless silence, the +church clock at Erizö was heard to strike three, and the grey dawn of +morning began to give place to the clear light of day. In the glare +from the fire the corvette--with its slender masts, its yards, and +cordage--became distinctly and fearfully visible, and people could be +perceived hurrying up and down the deck. Shortly after, the guns went +off, the fire having then reached them, and one cannon-ball struck the +bank at no great distance from where the wives and families of the +fishermen were assembled. No one seemed to notice it, for the thoughts +of all were earnestly bent upon the terrible drama which was being +enacted out upon the sea; each person present had a deep interest in +it, and not one of them but waited for its _dénoûment_ with dread and +apprehension. + +'Here come our boats!' cried Poul, pointing with his staff towards two +dark specks which were to be seen tossing on the waves at a little +distance from the corvette. Soon after a third boat was observed, towed +by one of the gun-boats. Christine had been the first to perceive it; +she folded her hands, and cast a grateful look of thanksgiving up +towards heaven. + +At length the gunboats reached the shore. In the deeply-affecting +scene that followed were mingled joyous exclamations and groans of +despair--smiles and tears--as those so dear and so anxiously looked for +were found to be safe, or, alas! to be among the wounded and the dead. +Christine's eyes sought Jan everywhere--but in vain--she did not see +him. She covered her face, and burst into tears. + +In a few minutes Kjeld approached her, and laid his hand gently on her +arm. + +'Where is my husband?' she asked, impatiently. + +'He is dead,' replied Kjeld. + +'Dead! dead!' exclaimed Christine, in a voice faint and trembling from +agitation. + +'Yes! He fell at the very moment that he ordered us to return to our +boats, when the Englishmen had set fire to the corvette. I did all I +could to save him, dear Christine; I posted myself at his side, and +defended him to the last. But it was all in vain; it was impossible to +rescue him from death.' + +'Why did you not go with him at first?' asked Christine abruptly. + +'Because he insisted that I should not. He knew all that we, too, have +felt and thought; he desired me to remain behind, and carry a message +to you, but I was not to deliver it until to-morrow.' + +'It will be needless,' said Christine. 'To-morrow I shall be gone to my +aunt at Kjærup.' + +She stretched out both her hands to him, and struggling with her tears, +she added, in a tone of deep emotion. + +'God be with you, Kjeld! my dear, my only friend!' + +'You are not going away, Christine?' exclaimed Kjeld. + +'Yes,' she replied. 'I made a vow to the Almighty that I would do so +when I offered up my prayers to Him to bring you back unhurt.' + +'But still why must you go away?' he asked, in a voice of alarm and +anxiety. + +'Because we two must forget our hopes and our dreams; because we must +separate from each other, never more to meet again!' + + + + + AUNT FRANCISCA. + + FROM THE DANISH OF CARL BERNHARD. + + + CHAPTER I. + +On a lovely summer evening, in the month of July, an old lady was to be +seen walking alone by the row of small houses which forms one side of +St. Anne's Place, and stretches down towards the harbour. This part of +Copenhagen contains the domiciles of the fashionable world; it is what +the Faubourg Saint-Germain used to be to the Parisians; palace succeeds +to palace, the Court is situated in this neighbourhood, and the foreign +diplomatists--a class more important in Copenhagen than perhaps in any +other place on earth--honour this portion of the city by making it +their abode. But, as it were, to remind the world that great people +cannot do without the poorer sort, certain small houses have here and +there thrust themselves into good society, and the many signboards +hanging out plainly evince that their inhabitants do not wear laurels +so easily won, or enjoy such luxurious repose as their neighbours do. +At any rate, such certainly is the case with the dwellers in the row of +houses above mentioned, which, from one end to the other, is occupied +by mechanics, seafaring men, and other common people. + +The old lady walked so slowly that you could easily perceive she was +already on the shady side of life; her carriage was stiff, and her +steps measured, as if she moved with some difficulty; yet it was +evident that she had some determined object earnestly in view. Her +features were sharp, and denoted firmness; indeed, they might have been +thought harsh and forbidding, had not her mild blue eyes imparted an +expression of tenderness and goodness to her otherwise stern +countenance. I know not if my description is clear enough to convey to +my readers any idea of the face that now stands before my mind's eye, +but Aunt Francisca's countenance was always somewhat of a difficult +problem, and this must be my excuse if I have failed in the delineation +of it. Her dress was in keeping with her general appearance; it was in +the fashion of a bygone period, at least twenty years old in make and +materials, and yet one might in vain have sought for a single spot or +crease in it. There were such fastidious cleanliness, and such a degree +of scrupulous neatness visible over her whole person, that the beholder +at once felt assured an old maid was before him. Be this said without +any disrespect to other ladies, whose _nicety_ I am far from calling in +question. + +With an extensive parasol in her hand, and a large and apparently heavy +silken bag over her arm, the old lady advanced towards a house whose +exterior denoted that it was occupied by people belonging to the lower +classes. She did not scan the number of the houses, and her feet seemed +mechanically to have found its threshold, as if she had often passed +over it. And so she had, in truth. A young woman, with a child in her +arms, opened the door to her, and exclaimed, + +'Is it really you, my dear lady? Our Lord himself must send you here to +us, poor miserable creatures!' + +The speaker and the infant she held in her arms were both clad in +absolute tatters. The child looked like a monster in a magic glass, +shrivelled up, yellow skinned, with sunken but staring eyes, and +wrinkled, though scarcely yet two years of age. It would have been +difficult to have determined which bore the palm for dirt and disorder, +the room or its inhabitants. + +The elderly lady looked about in vain for a place where she might seat +herself. + +'You do not deserve that I should come more frequently to visit you,' +the lady said; 'all hope of assisting you is at an end when you +yourself will do nothing to improve your condition. In what state is +this that I find you? You promised me that when next I came I should +see everything tidy about you.' + +The woman cast down her eyes at this reproachful greeting, and remained +silent. She placed the child on the floor while she dusted with the +shreds of an old garment a wooden stool, the only seat in the room. The +lady looked compassionately at the child, and said, in a less stern +voice, + +'What you will not do for your own comfort's sake, you will surely not +refuse to do for the sake of your poor children. The unfortunate little +creatures will perish amidst all this dirt; it _must_ engender disease. +Where are the other children? Has the eldest gone to school yet?' + +The poor woman looked much embarrassed, and stammered a few words which +it was impossible to comprehend. The lady continued her interrogations: + +'And your husband--has he got any work? Why did he never go to the +place where I told him he could obtain employment? Because he prefers +remaining in idleness to attempting any useful occupation--he would +rather spend in rioting the few pence he can scrape together, than work +to place himself beyond want and wretchedness. What will be the end of +these courses?' + +'Ah, my good lady, you are quite right,' replied the woman; 'my +husband, the good-for-nothing that he is, is the cause of all our +misery. He will not let spirits alone, and every penny we have goes +down his throat in strong drink. I beg pardon for mentioning this to +you, madam, who no doubt have a fine, good gentleman for a husband, but +men-folks in _our_ rank are dreadful creatures; I often wish I had +never married.' + +'Very likely your husband has the same improper feeling towards you, +and upon as good grounds,' replied the old lady. 'Married people should +bear with each other, and share their burdens between them as well as +their pleasures. A disorderly wife has no right to complain of a +disorderly husband. It is a woman's duty to make home comfortable; +_that_ can be done at little cost, but it cannot be done without order +and cleanliness. All that I have seen here proves that you are quite as +much in fault as your husband. Where is the yarn for which I gave you +money? Have you bought the flax?' + +The poor woman burst into tears, and began to protest that she was not +to blame. Had she known the lady's name, or where she resided, she +would have come to her in her trouble. But she was ignorant of both; +the landlord had threatened to turn them out into the street if they +did not pay their rent; and she had nothing to give him, no means of +keeping a roof over their heads except by handing him the money +entrusted to her, which she was assured by her husband there was no sin +in disposing of in this way, as it had been a gift. The old lady +inquired more minutely into the state of their affairs, remonstrated +with the young woman, scolded her, and threatened to withdraw the +assistance she gave them if they would not make some exertion for the +future to help themselves, and finished by drawing forth from the large +silk bag sundry articles of food and clothing, which she laid on the +table before the unfortunate mother. She then took the infant up from +the floor, kissed it, and gave it some nice wheaten bread and a new +dress, and promised the mother that she would give the child an entire +suit of new clothes if, on her next visit, she found everything clean +and in order. Bestowing upon her once more some earnest injunctions, +the lady left the house without waiting to listen to the poor woman's +thanks and blessings. + +When she went up the street it was with the same measured steps, and +the same prim air as before; the large silk bag hung from her left arm, +but it was empty now, while she held daintily with two fingers of her +right hand the old-fashioned parasol. Thus she walked on until she +reached a house in Bredegade, where resided a relation of hers named +Werner, the widow of a councillor of state,[2] who had two daughters, +of whom the elder was called Louise, the younger Flora. Louise was a +very quiet girl and of a retiring disposition; she was betrothed and +soon to be married to Rudolph Horn, a young lawyer, who had a great +deal of business, and was possessed of a good private fortune besides. +Flora was secretly engaged to Lieutenant Arnold--secretly, that is to +say, the engagement had not been declared, though everybody was aware +of it. It might be a tolerable match when he became a captain, but it +would probably be a dozen years or more before he obtained his company. +They were both young, however, and time flies rapidly, as everybody +knows, so they consoled themselves with hope. + +The family were sitting in an arbour in the garden, as they often did +in summer; Arnold had brought a new novel which he had just commenced +reading aloud to them. The ladies--their number increased by the +addition of two cousins, who frequently visited them--sat round the +table with their work, exceedingly interested in the novel, which began +'so charmingly,' and promised to be 'so interesting,' when Arnold +happened to look up, and glancing along the garden-walk, exclaimed, + +'May I be shot, if stalking towards us yonder is not--yes, it is +herself! I have the honour to announce Aunt Francisca's august +arrival.' + +The girls all cast looks of annoyance at the old lady, who was slowly +approaching the arbour where they were assembled. 'How very tiresome!' +exclaimed the little party as with one voice, while Arnold threw his +book angrily on the table, and said, + +'Now we must give up knowing the rest of this new story, for I have to +return the volume to its owner early to-morrow morning. What unlucky +chance can have brought that wearisome old spectre here this evening, I +wonder?' + +Louise rose and went to meet the old lady. Aunt Francisca curtseyed, +and then kissed her on both cheeks. Mrs. Werner and Flora underwent the +same species of greeting. A heavy, forced conversation was then carried +on about the weather and the pleasure of having a garden in Copenhagen. +Arnold took no part in it, although Aunt Francisca frequently addressed +herself to him; Mrs. Werner was the only one who maintained it with +decent civility, for people advanced in years can bear disappointments +better than young persons. + +'Will Rudolph soon return from Holstein?' asked the old lady of Louise; +'it is surprising that he has not written to me. You can tell him, my +dear, that I have been expecting a letter from him on both the last +post-days.' + +'That is devilish cool! A nice piece of pretension on the part of such +an antiquated virago,' observed Arnold, in a half-whisper. + +Cousin Ida could not refrain from giggling. + +'You seem to be quite in a laughing humour, my child,' said Miss +Francisca. + +'Have you been to the German plays yet?' asked Flora of the old lady, +with a furtive smile to the rest of the party. + +'No, my head can't stand theatres now,' replied Aunt Francisca. 'They +do not suit my age, and, indeed, I see so badly that I could not enjoy +acting. Have you been there?' + +Mrs. Werner answered her, and plunged into a disquisition on some of +the plays, and on the parts of the performers, but Aunt Francisca heard +them without any apparent interest. She afterwards entered on the +subject of the Bible Society and its great usefulness, but was listened +to in return with apathy and suppressed yawns; nobody _there_ cared +about Bible societies. Flora proposed that they should drink tea a +little earlier than usual, and Louise went to order it. The +conversation came to a dead stand; at length Aunt Francisca said, 'I am +afraid my visit is inconvenient to you this evening; you might have +been going out--perhaps to the German play?' + +'We were only going to have read aloud a book which I brought with me,' +said Arnold. 'There is no German play to-night; but they are performing +at Price's, and if the ladies are inclined to go, we shall be quite in +time.' + +'So speaks youth--distances are nothing for them,' said the old lady, +with a smile, under which she attempted to hide the unpleasant feeling +she experienced at finding herself unwelcome. 'You must not mind me, my +dear cousins; I should be sorry to put you to any inconvenience, and am +going presently.' + +But Mrs. Werner begged her to stay, assuring her that the tale could be +read some other time, and that nobody had dreamed of going to Price's; +Arnold was only joking. + +'That other time must be during the night, then.' said Arnold, in no +very dulcet tone, 'for I have promised to return the book to-morrow +morning, without fail.' + +Aunt Francisca did not hear his civil speech, for she was talking to +Mrs. Werner. The young people put their heads together, and whispered +to each other. Judging by their glances, it was evident that the old +maiden visitor was the subject of their remarks. One criticised her +arms, another her bonnet, a third her parasol. + +'But what do you say to that huge foraging-sack hanging from her arm? +Can any one inform me for what she carries it?' said Arnold. 'It would +hold at least half a bushel of corn. Perhaps the stingy old animal goes +to the market to buy all her own provisions, for fear that her +servant-girl should make a penny or two out of them now and then.' + +'Nonsense; she is too prim to venture among the market folks,' said +Ida. 'But she fancies it is fashionable. Dare you attack her about it, +Flora?' + +Flora wished to show her courage, but could scarcely speak for +laughing, as she took up Aunt Francisca's bag, and said, + +'This is a very pretty bag; the embroidery is à la Grecque, is it not?' + +Miss Francisca replied gravely, '_Pretty?_ You cannot possibly mean +that, my child; it is as ugly as a bag can be, but it holds a good +deal, and therefore I use it sometimes. Living so much alone as I do, I +must occasionally go my own errands.' + +Flora looked foolish, and stammered a few words in defence of the bag, +while she coloured deeply; but the old lady pretended not to observe +her embarrassment, and she continued: 'I think it _really_ very pretty, +but it should not be seen near this lovely shawl, which certainly puts +it to shame.' So saying, she took up a little muslin shawl, beautifully +embroidered in gold and coloured flowers, which was lying on the table. + +'I am glad you admire it, my dear,' said the old lady, 'for I have +often intended to beg your acceptance of it. I have another at home +exactly like it, which I intend for Louise; they are too gay for my +time of life.' + +Flora was much pleased with the gift, and had just thanked her +cousin--for the old lady, though generally called among her young +connections 'Aunt Francisca,' was by no means so nearly related to +them--when Ida whispered, 'Why, it is real East Indian! Well, it was +lucky for you that I persuaded you to go into raptures about the +hideous bag--set to now and praise her high-heeled shoes. Who knows +what they may yield?' + +'Shame on you, Ida. Do you think I am going to be rude to her again?' +said Flora. + +Aunt Francisca found the evening air rather chilly, and hinted that it +would be as well to repair to the more comfortable drawing-room within +doors. Many were the glances of anger and annoyance which passed among +the young people when Mrs. Werner thereupon desired the servant to +carry the tea-things back to the house, and they had all to rise in +order to leave the garden. Arnold, of course, gallantly assisted the +young ladies in putting up their work and carrying their work-boxes, +while he exercised his witty propensities at the expense of Miss +Francisca. Flora meanwhile offered her arm to the old lady, who, +however, did not proceed immediately to the house, but expressed a wish +to look first at some of the flower-beds. + +When they were alone, she turned suddenly towards Flora, and said, + +'Tell me, my dear girl, are you engaged to Lieutenant Arnold? Perhaps +you will think that it is no business of mine whether you are or not; +but whatever is of consequence to you is interesting to me, and it is +not from mere curiosity that I ask you. Ah! I saw how he pressed your +hand.... Come, you must not deny it, for I saw it distinctly. Though I +am old, I have sharper eyes and ears than people may fancy. But you +know, my dear, girls should not allow gentlemen to squeeze their hands +unless they are actually engaged to them. It would be quite improper +otherwise.' + +Flora cast down her eyes, but made no reply. + +'I know that you are a very good, sensible girl, and that is why I like +you so much; but truth must be told and listened to, although it is not +always palatable. What are the prospects now-a-days of a lieutenant in +the army? Poor indeed, my child; it would be almost an eternity before +you could marry. In the meantime there might be a hundred flirtations, +and the first love might be left in the lurch. Arnold is very flighty, +and I fear also very imprudent. I know that he is in debt, and that +leads to beggary.' + +'But all young men get into debt. Aunt Francisca,' replied Flora, in a +low, subdued voice. + +'Bless you, child! how can you say so? Correct and respectable persons +do not _run_ into debt. Rudolph does not owe a shilling to anyone--I +could take my oath to that.' + +'But there is no necessity for Rudolph to fall into debt. Seeing that +he has a good private fortune, he has no great merit in keeping out of +it. But what can a poor young officer do who has nothing but his pay to +live on?' + +'He has no business by his flattery and fair words to entice a girl +into an engagement which he cannot carry out,' said Miss Francisca; +'that is altogether indefensible. The age of miracles is past; no bird +will come flying into your window with gold on its bill, and in our +days people don't live on air. Do you really imagine that love is so +durable a feeling that it can withstand adversity, privations, and +time itself, which conquers all things? Love and inconstancy are +half-sisters, dear Flora. Ten years hence you will be called an old +maid, though, if married, you would be still considered at that age a +young woman. In twenty years from this time it would be positively +ridiculous on your part to think of marrying, yet Arnold could scarcely +venture to take a wife before then.' + +Flora played with her sash, and her eyes filled with tears, whilst the +gloom that overspread her countenance showed how disagreeable the +conversation was to her. Aunt Francisca looked earnestly at her, and +putting her arm gently round her waist, asked, in a low voice, + +'Are you betrothed to Arnold, my child? Answer me truly, Flora--are you +or are you not?' + +The girl tried to speak, but her lips closed again. She looked at the +pretty East India handkerchief, and in her embarrassment crushed it +between her fingers. The old lady withdrew her arm, and stooped to pick +a flower. + +'Come, my dear,' she said, 'let us go in; it is getting quite chill, +and the evening air is not for old people like me. Your roses are +beautiful; permit me to take one or two home for my flower-vase.' + +Flora hastened to gather a bouquet of flowers, and then accompanied +Miss Francisca to the house, the latter talking on indifferent +subjects. + +'What did she want with you?' asked one of the cousins. 'Did she give +you anything besides the little shawl?' + +'Oh, I wish she had kept her shawl,' said Flora, sharply. 'When +presents have to be paid for by listening to stupid prosy lectures, I, +for one, would rather dispense with the gifts. She is a tiresome old +maid as ever lived.' + +Louise was presiding at the tea-table, so Aunt Francisca sat down near +her, and did not again approach Flora, who seemed out of spirits, and +spoke neither to the old lady nor to Arnold. When the latter attempted +to whisper something to her, she drew back pointedly without listening +to him, and with a toss of her head which plainly showed Arnold that +she was out of humour. Arnold looked at Miss Francisca as if he could +have murdered her, and muttered: 'This is that old wretch's fault, I'll +be bound. A starched old maid like her would infect a whole regiment of +young girls with her prudery. I suppose I shall be expected to see that +ancient piece of goods home--and if I am compelled to undertake this +pleasing office, she shall come to grief, for I swear I will contrive +to make her fall and break one of her old legs.' + +If Louise had not spoken from time to time, not a word would have been +uttered the whole evening; she was the only one who took any trouble to +keep up a little conversation. Arnold placed himself by the window, and +drummed listlessly with his fingers on the panes of glass: Flora sewed +diligently, as if her daily bread depended on her getting through a +certain quantity of work. Madame Werner knitted with equal +perseverance, and only occasionally contributed a 'yes' or a 'no' to +the conversation; the cousins cast sidelong glances towards Arnold, and +tittered. At length nine o'clock struck, and it was announced that Miss +Francisca's servant had come for her. Everybody seemed relieved--and +the old lady rose instantly, as if she felt that her company was +unwelcome, and that the sooner she took her departure the better. +Madame Werner squeezed out an invitation for her to stay a little +longer, but it was not accepted. + +When Arnold found that she was really going, he strode up to her, and +asked if he might have the pleasure of escorting her home; at which +request the cousins could not restrain their laughter, and Flora had to +bite her lips to prevent herself from following their example, while +Louise did her utmost to prevent the old lady from observing the +rudeness of her relations. Her back was scarcely turned before every +tongue in the drawing-room she had just quitted became loosened, and +the sounds of mirth and laughter could be distinctly heard by her +before she had even left the house. When Louise, who had quitted the +room with Aunt Francisca, to see her well wrapped up, returned to it, +she attacked them for their rudeness in laughing, and talking so loud +as soon as she had left the room, when they had been sitting in solemn +silence the whole evening previously. Madame Werner sided with Louise, +but Arnold was not to be checked in his rejoicings at having got rid of +the stupid, tiresome old maid. + +Poor Miss Francisca, meanwhile, heard the shouts of laughter as she +walked up the street, and looking up sadly at the windows she thought: +'They are rejoicing at my departure; even there I am _de trop_.' But on +her servant remarking how uncommonly gay they were at Madame Werner's, +she only replied, 'They are a very lively, happy family, and long may +they remain so.' + +When the 'happy family' were relieved of her presence, the novel +reading was resumed--and it was late before the tale was finished, and +the party separated. After the young ladies had retired to the room +which they shared together, Flora exclaimed, as she put away the pretty +Indian shawl, 'Aunt Francisca is a very good soul, but she is +abominably tiresome--it is hardly possible to put up with her.' + +'I should think that where there is much real worth, a little +peculiarity of manner might easily be borne with,' replied Louise; but +Flora laughed as she said, + +'Nothing is so bad as to be wearisome dear Louise; I can't endure +anyone who bores me.' + +Six weeks had elapsed since Miss Francisca's visit above recorded; +autumn was approaching, the evenings were becoming longer, and the +leaves of the trees assuming a yellow tint. It was on a grey afternoon +in September that a young man passed slowly along Halmtorv, in +Copenhagen, and stopped before a small house which looked as if it were +the abode of death, for the blinds were all down, although there were +no lights inside. The street-door was locked, and it was not till long +after he had rung that it was opened by an elderly woman, who had on a +black dress and black ribbons in her cap. They recognized each other +gravely and then the young man, who seemed familiar with the house, +ascended the stairs, and entered a room on the first floor, whilst the +servant carefully locked the outer door. The apartment which he entered +was empty, not an article of furniture relieved the bareness of the +walls, and before the windows hung long white curtains, closely drawn; +in the centre of the room there was a square space, where the uncovered +boards looked white and shining, but the rest of the floor was thickly +strewed with fine sand, and on that again lay flowers and green leaves +taken from trees, which in the four corners of the room were formed +into elaborate patterns. + +The young man stopped on the threshold of the floor, and gazed sadly at +the empty desolation before him. He was speedily joined by the old +servant, who placed herself by his side, and also contemplated +sorrowfully the square space, as if she recalled in thought what had so +lately occupied it. Then, turning her eyes towards the young man, and +perceiving by the expression of his countenance what was passing in his +mind, she held out her hand to him in silence, which he took and +pressed warmly. She was a trustworthy, affectionate creature, a servant +of the olden time, such as are scarcely ever to be met with now in +families of our modern days. + +Presently the young man crossed the room, stepping lightly, as if he +were afraid to crush the already fading flowers, and opened the door to +another apartment, where, as in the first, long white curtains, drawn +across the half-closed windows, gave a dim sad tone to the tasteful +furniture and gay-coloured carpet. He was followed by the old servant, +who told him that he would find the keys belonging to her late mistress +in her own little daily sitting-room, and that all her keeping places +were in perfect order. 'Alas! sir,' she added, 'how miserable it is for +me to be left behind. I had always hoped and prayed that our Lord would +graciously call me first.' + +'It is the course of nature in this world, Inger,' he replied, 'that +the eldest should go first. Your mistress was almost ten years older +than you.' + +'Very true, sir. Had my dear mistress lived till next Candlemas, she +would have completed her sixty-seventh year, and I shall be fifty-seven +come next March. Three-and-twenty years have I lived with her, and I +can testify to her goodness in every respect; she was such a +benefactress to the poor. Oh! how many of them will miss her!' + +And Inger began to weep bitterly; her tears were of genuine sorrow for +the loss of her kind mistress, for Rodolph, who was the nearest of kin +to the deceased lady, had already told the faithful servant that a +comfortable provision should be made for her, so as to secure to her +independence for the rest of her life. + +Rudolph Horn was the legal heir of Miss Francisca Garlov, who had that +day been buried. She had been his mother's first cousin and dearest +friend, they had been almost brought up together, and their intimacy +had subsisted without any diminution, until death had separated them, +thirteen years before, by removing Rudolph's mother from this world. +The old maid had transferred the friendship for the mother to the son; +when he came to Copenhagen, as a student, her house had always been +open to him, and she gave him to understand that he should inherit +whatever she might leave. She had died after a very few days' illness, +and Rudolph, who was at the time in the country, though he hastened to +Copenhagen the moment he heard of her mere indisposition, had not +arrived in time to see his old friend alive. + +As he sat in her now deserted parlour, his memory retraced the days of +his childhood, when he used to visit her along with his mother, and +when he used to admire the Chinese pagodas and mandarins which +ornamented her sitting-room, her old china teacups, her pretty inlaid +tea-table, her large well-stuffed easy-chair, her chiffoniers with +mirrors and gilding in the doors, and, above all, a certain japanned +cabinet, that had always to be opened to let 'the dear boy' see the +pretty things in it, and some one or other of which was generally +bestowed on him, for 'Aunt Francisca' never let him go empty-handed +from her house. Ah! how different were the desires which filled his +soul _then_ and _now_; a whole lifetime almost seemed to lie between +these two periods of his existence; he was then only eight years old, +and now he was thirty! + +Old Inger brought in candles, and offered to go through an inventory of +the furniture and effects with him, but Rudolph told her that was quite +unnecessary, as he had entire confidence in her; however, he took the +key of Miss Francisca's bureau, as Inger informed him that it was the +last injunction of her beloved mistress that he should be requested to +open that depository of her papers immediately after her funeral. + +Rudolph looked at his watch, as if he would fain have found that it was +too late that evening to examine the papers of the deceased; but it was +only six o'clock, and he had no excuse for putting off his painful +task. It was some little time, however, after he had opened the bureau, +before he could bring himself to disturb the neat packets of letters, +and other little articles, arranged with so much order in this +depository of the good old lady's treasures. He felt that it was almost +a sin to touch these relics of the past, and merely half-opened the +various drawers, more to obey the wishes of the dead than to search +into their contents; but when he came to a hidden compartment, and +unlocked its little door, he beheld what riveted his attention, for in +it were two miniatures, a few papers, and two or three manuscript +books. One of the miniatures was the likeness of a very handsome young +man, dressed according to the fashion of a bygone period. The +complexion was florid, rather than pale; the dark blue eyes expressed +at once thoughtfulness and mirth, and round the mouth played a gay +smile, while the smooth forehead gave no evidence of care or sorrow; +the cravat was carelessly tied, imparting an idea of negligence in +attire, which contrasted rather oddly with the elaborate ruffles that +appeared below the brown coat sleeves, and coquettishly shaded a hand +of delicate whiteness. + +Close to this miniature lay another, which evidently portrayed 'Aunt +Francisca' in her earlier years. She was pale, but with pretty +features, finely-arched eyebrows, and a face altogether pleasing, from +its expression of goodness and cheerfulness. Her hair, which fell in +rich curls over her slender throat, was confined by a light-blue +ribbon, and her dress had the peaked stomacher worn in those days. + +Here, then, was a clue to the history of Aunt Francisca's youth; after +so many silent years, these portraits, hidden away together, told a +tale of the past--a tale, doubtless, of sorrow and disappointment. How +little do the friends and acquaintances, made in after-life, know of +the feelings, the hopes, the dreams, and the incidents of earlier +years, many of which are hushed into deep mystery until the grave has +received its prey, when some cherished token, some treasured +reminiscence may unfold the secrets of days gone by. + +When Rudolph had gazed for a time on these interesting faces, he +replaced the miniatures where he had found them, and proceeded to +examine the papers. Among them were memoranda and account-books, which +showed how well regulated the affairs of the deceased had been, and how +her economy had afforded her ample means to do good to those around +her. He continued to read the documents before him until he became +quite absorbed in them; and he was sitting at the old bureau, forgetful +of the flight of time, until the clock struck nine. Its unwearied +tongue, which amidst life and death ceased not to give forth its +warning tones, aroused him from his dreamy mood, and, snatching one +more glance at Aunt Francisca's likeness, he closed the bureau, and +calling Inger, he prepared to depart. The old woman lighted him to the +door, and attempted to draw him into conversation, but he shook his +head and hurried out, with tears in his eyes. + +'Ah!' said Inger, to herself, as she returned to her solitary chamber, +'how kind-hearted Herr Rudolph is--so different from most young men +now-a-days, who are ashamed to let people see that they have any +feelings at all!' + + + CHAPTER II. + +On leaving the abode so recently visited by death, Rudolph repaired to +a house in Bredgade, where, as he was ringing at the door, he heard, +even in the street, the sound of laughter in the drawing-room above. +Annoyed at this, he drew back a few steps, and, observing lights +blazing through the windows, he shrank from encountering the gaiety +within, and was about to go away, but when the door was opened, he +changed his mind, and slowly ascended the stairs. + +Whilst he had been sitting in Aunt Francisca's deserted parlour, a gay +little party had been gathering around Mrs. Werner's tea-table. They +were all young, with the exception of the lady of the house. Flora was +making tea, and Lieutenant Arnold was by her side, rendering her what +assistance he could. Mrs. Werner sat near them, more to sanction the +attention Arnold was paying the pretty Flora, than to check it. Louise +was at the opposite side of the table, with some fancy-work in her +hand, taking little or no part in the gossiping that was going on, but +glancing from time to time anxiously at the timepiece in the room, as +its hands pointed to half-past eight, a quarter to nine, nine o'clock, +a quarter past nine, and Rudolph had not made his appearance. + +The two cousins, who were mentioned on a former occasion--young +ladies--and two or three young men, relations also of the family, made +up the party. Mrs. Werner and her daughters were in slight mourning, in +consequence of the death of Miss Francisca, but the gaiety which was +going on gave no evidence of sorrow for her loss. The smiling +countenances, the well-lighted room, the open pianoforte, with some +fashionable waltzes on the stand, all formed a strong contrast to the +scene Rudolph had just quitted, and he almost frowned as he entered the +room. + +Louise arose and went forward to meet him, while Flora laughingly +scolded him for being so late. + +'I beg a thousand pardons,' said Rudolph, 'but it was impossible for me +to come earlier.' + +'Mercy on us, what a tragical face! You look as if you were bound to +follow Aunt Francisca into the very grave itself. There, console +yourself with a cup of cold tea; it is your own fault that it is not +better. Don't pet him so, Louise. Do you not see how melancholy he is?' + +'Melancholy people are just those who need to be petted,' said Louise, +moving her chair so as to make room for him by her; 'others don't +require it.' + +'It is really quite touching to see the deeply-distressed heir of Aunt +Francisca's china pagodas, putting on the solemn look of an undertaker, +on account of her, alas! too early departure from this world,' said +Flora. 'Most faithful of swains, where will you find such another +interesting shepherdess of sixty-seven years of age?' + +'What, is it possible,' cried one of the young men, 'that Rudolph is +grieving for old Miss Garlov? It seems to me that the best thing the +ancient skin-flint could do was to lay herself down and die. Heaven +knows there are plenty of old maids left in the world!' + +'She was a worthy creature--a good soul,' said Mrs. Werner, with +perfect indifference, 'and, doubtless, is now happy in the other world. +There is no need to lament those who go to a better life; they are well +off.' + +'She will be wafted, like an airy being, up to the highest heaven, on +account of her unimpeachable virtue,' said Arnold, laughing at his own +wit. Rudolph looked angrily at him, and was about to say something, +when Louise laid her hand on his arm to stop him. There was an awkward +silence for a few minutes, until one of the cousins exclaimed: + +'I wonder if Miss Francisca ever had a lover.' + +'I should think not,' replied Mrs. Werner, with a half smile. 'She did +not look like a person who would have admirers.' + +'Admirers!' cried one of the young men. 'Fancy anybody making love to +such a prude. I don't suppose she ever had the most distant idea of +love.' + +'One can have very good fun with old maids, sometimes,' said Arnold; +'one can quiz them about their youthful conquests, or persuade them +that Peter or Paul is casting, even now, sheeps' eyes at them; but it +would have been impossible to have brought Miss Garlov into this state +of happy delusion; there was no tampering with _her_.' + +'What a tiresome person she was!' exclaimed cousin Ida. 'A terrible +bore!' + +'Heavens! yes! Such an old maid as she was is positively a horror, +enough to scare one,' said Arnold, 'though I don't call myself +faint-hearted, and am certainly not apt to flee from the fair sex. But +these wrinkled, pinched-up pieces of propriety, who are always +denouncing the immorality and folly of youth, don't deserve to be +included under the head of "fair." Well, had I known that Aunt +Francisca was to be buried to-day, I certainly should have followed her +to the grave, out of gratitude to her for taking this last journey, +never more to return.' + +'My cousin did not trouble you much, I think,' said Rudolph, angrily. +'She came here but seldom, and was never fond of annoying people.' + +Arnold made some ill-natured answer, continuing to quiz poor Miss +Francisca. Everyone laughed except Louise, who was anxiously watching +Rudolph's countenance, and much afraid lest he should make some severe +remark. + +Flora, enjoying the scene, said: 'See how Louise is labouring to keep +Rudolph quiet, for he is quite ready to do battle with us all. Ever +since I have known him, he has been the faithful knight of all forlorn +old maids.' + +'And all young ladies should, therefore, feel gratitude to me,' said +Rudolph, 'for not one of them--I make no exceptions--can declare, with +certainty, that she may not one day or other become an old maid.' + +Flora cast a glance towards Arnold, which plainly said that she, at +least, had nothing to do with the threatened calamity. + +Rudolph continued: 'I have often observed with surprise how youth, +especially early youth, hates and despises old maids. Why is it that +age, which demands respect for all others, should, in civilized +society, exclude unmarried ladies from it? I do not allude to my +deceased relative in particular, nor will I dwell on all her kindness +to me--I will only speak of her as one of a class, one among the many +who share her fate. We were all acquainted with her, and therefore I +ask you, who have just been casting ridicule on her memory, if you have +_really_ felt the bitter contempt you have expressed for her? I think I +can answer for you, No. Not one of you is, in point of fact, so +bad-hearted as you would make yourselves appear by your thoughtless +chattering.' Rudolph looked earnestly round, but not one present +attempted to reply. + +He went on: 'Is an old maid's lot so delightful, that people must try +to annoy her by scorn? _I_ should say not. Should we not rather be +sorry to see anyone excluded from what many of us value most? A life +without interest, or close domestic ties, is not to be envied; nor is +it the fault of the woman if she is not destined to become a wife and a +mother. Many single women have but to look back in their advancing +years on a wasted life; to remember names that no more must be uttered +by them; to feel the void in their hearts to which no amount of +resignation can make them insensible; and to all this must be added an +endless struggle against those who have been more fortunate than +themselves, and enforced patience with the jeers and scoffs launched so +pitilessly against them. How few girls look forward to this position +for their after-years! And yet circumstances not calculated upon, the +factitious wants entailed on us by society, the poverty which forbids +many a union, the fickle fancies of men, or an evil destiny, which +seems sometimes to delight in thwarting the dearest hopes, and +sundering those who might have been happy together, may doom them to +it. And is all this only a subject for ridicule? For my part, I +cannot laugh at an old maid, even if she loves only her cat or her +canary-bird. God has implanted affections in her heart; mankind have +rejected these, therefore she loves animals of a lower species, who +seem grateful for her kindness. Ludwig said, a few minutes ago, that +Aunt Francisca looked as if she had never had a lover. Could that be +possible, with her mild eyes, her sweet face, her amiable disposition? +She had more goodness in her little finger than most people have in +their whole person; but none of you knew her well!' + +'Nonsense, Rudolph!' exclaimed Mrs. Werner. 'How can you pretend to say +we did not know her? I am sure _I_ have been acquainted with her for at +least a score of years; she was a second cousin of my lamented +husband.' + +'Nevertheless, I maintain that none of you _did_ know her well. If not +disagreeable to you, I should like to tell you Aunt Francisca's history +as I have heard it from my mother, who was her most intimate friend, +and partly from herself. I have also found out much from her private +papers, which, by her own wish, I looked over this very evening. Now +that she is gone, the story of her life need no longer be a secret.' + +'Hark ye, Rudolph,' said Mrs. Werner, stretching across, and whispering +to him. 'In regard to _that_ secret, I would rather you did not touch +upon it; her imprudence in early life, which caused so much annoyance +to her family, had better not be related in the presence of young girls +like my daughters and their cousins. It was fortunate the child died. +Her friends would have been awkwardly placed had he lived, for they +could scarcely have received her. It was surprising that she made so +light of it herself.' + +But Arnold had overheard what Mrs. Werner had whispered to Rudolph, and +exclaimed exultingly, + +'So! Is that how matters stood? The old lady deserves our thanks, even +though she is in her grave, for the sins of her youth; without them we +should have been forced to listen to some most insipid story, but we +may now hope to hear something interesting.' + +'Give over interrupting him,' said Flora, 'or we shall not hear a word. +Now, Rudolph, do begin!' + +'I am obedience itself, and shall be mute as a fish,' said Arnold, +bowing gallantly to his fair enslaver. The male and female cousins all +placed themselves in attitudes of attention, perhaps because they +shared in the young officer's expectation of hearing some scandal, and +Rudolph commenced his narration:-- + +There is little to be told of Aunt Francisca's childhood. Her father +held a situation in one of the colleges, and the first eight years of +her life were passed principally in close rooms, away from green fields +and fresh air. Her father was much occupied, therefore her education +was conducted entirely by her mother, a clever and amiable woman, but +with one peculiarity, that she had the greatest horror of sick people, +and was morbidly afraid of infection. Francisca, perceiving this +weakness, determined to avoid it, but fell into the opposite extreme, +and would scarcely believe that any complaint could be infectious, or +if the fact were proved, she had not the slightest fear of it. When the +family removed to an estate her father had purchased near a town where +he had received a good appointment, the little girl took much pleasure +in visiting the poor in the neighbourhood when they were ill, and +administering to their comforts, which, of course, caused her to be +greatly beloved among them. + +It was at this period of her life that my mother and she became +intimate. The cousins were much together, for my mother used to spend +almost every summer at the Garlovs', and their mutual affection ripened +with their years. At sixteen Francisca could not have been called +beautiful, but she was pretty, with an animated countenance, a sweet +smile, a light, graceful figure, and pleasing manners. It was about +this time that a dreadful fever broke out in the part of the country +where the Garlovs lived; it raged more particularly among the +peasantry, but persons of all classes were attacked; the servants in +almost every house were ill, and, to crown the evil, the doctors in the +provincial town were seized with the fever. In this state of things, +Francisca's father wrote to Copenhagen to request that some young +physician might be sent to their assistance in the existing time of +need. Little did he imagine that this letter was to be the first cast +of the die which was to determine his daughter's fate! + +Two young doctors accordingly soon arrived, one of whom was settled for +the time being in the little town, the other taking up his abode at Mr. +Garlov's country house. This latter was a handsome young man, about +three-and-twenty years of age, who had just passed a brilliant +examination, and was glad to obtain some employment. I will show you +his likeness some day, which will prove to you that he was handsome and +prepossessing in appearance, and that the impression he made on Aunt +Francisca was not to be wondered at. + +He was successful in his practice, and saved so many lives that Mrs. +Garlov looked upon him absolutely as their good genius, while his +lively conversation amused her husband. He had been a favourite with +the belles of his own circle in Copenhagen, among whom he had been +considered quite an Adonis, therefore he had no lack of confidence in +his powers of pleasing, and he thought it his duty to pay marked +attention to the young lady of the family by whom he had been so +hospitably received. + +But Francisca soon interested him. He found her very different from his +fair Copenhagen friends, and then she was the only damsel with whom he +associated; and in the country, as everybody knows, people become +better acquainted in three days than in three years in town. It cannot +be denied that as time wore on Theodore Ancker made rapid advances in +the good graces of the youthful and unsophisticated Francisca, and by +the time nature had put on its richest summer garb her heart was fairly +in the keeping of the young doctor. Ah! what a summer that was for her. +Never before had the sun shone so brightly--never had the skies looked +so blue, or the trees wore so brilliant a green! And yet, had Mr. +Garlov's guest taken his departure then, as he thought of doing, +Francisca might have missed him terribly for a time, passed a +melancholy autumn, and a lonely winter; but when spring came round, and +the storks had returned to their nests on the roofs, she would have +recovered her spirits, and remembered her intimacy with him only as a +pleasant episode in her life. It was otherwise ordained. + +It had been deemed that the fever had entirely disappeared, but a +peasant was attacked by it, and in visiting him, Theodore, who had +escaped as if by magic before, was seized with the dreaded symptoms, +and soon became dangerously ill. The family--indeed the whole +neighbourhood--were thrown into the greatest consternation, for +Theodore was a general favourite; but no one seemed sufficiently +collected to pay the invalid the attention he required except +Francisca, who, calm in the midst of her distress, and heedless of +infection, took upon herself to be his chief nurse, and waited on him +day and night with untiring assiduity. Her father was often her +companion in the sick-room, but Mrs. Garlov's uncontrollable fears +prevented her from assisting personally in her daughter's benevolent +labours, though she was not remiss in praying for the patient's +recovery. + +He _did_ recover, and when the autumnal tints were stealing over the +woods, he was able to stroll in the garden, or saunter to the verge of +the adjacent forest. How happy Francisca was! And when Theodore turned +to her, and said, in a voice still languid from weakness, + +'How delicious the air is to-day! I owe it to you, Miss Francisca, that +I breathe it again. Without your kind care I never more should have +beheld these beautiful woods.' + +A thrill of delight passed through Francisca's frame at these words, +and she trembled so that Theodore exclaimed: + +'I fear I am leaning too heavily on you; you are fatigued, I see. Let +us sit down here to rest awhile--here, where the sun shines so brightly +through the leaves that they seem to be all of gold. Ah! how good, how +kind you have been to me! It seems to me as if my own character had +improved since I became acquainted with you.' + +The harvest was gathered in--the harvest-home was to be held--and there +was more than usual merriment, for the dreaded epidemic had passed +away, and the very last who had suffered from it, Theodore, was now +only somewhat feeble. The peasantry were enjoying their games, and the +Garlov family, with a few friends, were looking on at a little distance +beyond the gates of the château, when a succession of fearful shrieks +were heard, and a number of peasants, some armed with sticks, others +with stones, were to be seen running along, though no one could tell +what was the cause of the uproar. But presently a large dog, with a +broken chain around his neck, rushed from behind some bushes, and ran +across the field towards the Garlov party, who at the same moment +distinctly heard the warning cry, 'A mad dog! a mad dog!' + +Seized with a sudden panic, every one of the little group endeavoured +to escape, and Francisca caught hold of Theodore's hand and hurried him +towards the gate; but he could not run fast enough, the large stick on +which he had been leaning impeded his movements, and, stumbling, he +fell to the ground. Francisca was in despair when she found he had +struck his head against a stone, and lay motionless; in vain her father +called to her to quicken her pace, she would not leave Theodore. +Meanwhile the dog came nearer and nearer--she could hear the rattling +of his chain, as with open mouth and protruding tongue he ran towards +them. She sprang before Theodore, and with outstretched arms stood as +if guarding him. The dog rushed on her--she felt his damp paw upon her +throat, his warm breath upon her cheek, his glaring eyes close to her +own, and she sank senseless by the side of him she had endeavoured to +save. + + +'Oh, fie! Rudolph,' cried cousin Ida; 'your description is too +horrible--his wet paw upon her throat--shocking! How could she be so +foolish! I think she must have been as mad as the dog.' + +'I should have fainted at the first cry of the peasants,' said +Charlotte, Ida's sister. + +'Master Theodore must have been a miserable creature,' exclaimed +Arnold. 'I would have defended the ladies to the last drop of my blood. +But, to be sure, he was only a doctor, and dealt in potions and +plasters instead of valorous deeds--that is some excuse for the +fellow.' + +'I thought the bite of a mad dog was always fatal,' said Mrs. Werner, +quietly. 'Yet Francisca must have outlived it--how was that?' + + +It was a false alarm (replied Rudolph). The dog was not mad. With +that instinct which led all distressed creatures to her, it had +run to Francisca for protection from the crowd of peasants who were +ill-treating it. She soon got over her fainting fit, and Theodore also +recovered consciousness, but the contusion in his head brought on +fever, and he raved incessantly about the mad dog which had destroyed +Francisca. The old doctor, who had resumed his practice, happening +fortunately to call, ordered leeches to be applied to Theodore's head, +and a certain medicine to be administered to him. Both had to be +obtained from the apothecary in the nearest little town, and the only +man-servant who had remained at home--the others having been permitted +to join the merry-making among the villagers--was sent for them. After +a long absence he returned with the leeches, but did not bring the +so-much-needed draught. It would have been a useless attempt to send +him back, for he had been drinking freely in the town, and could not be +roused from the heavy sleep into which he had fallen after tumbling +down in a state of intoxication on the floor of the servants' hall. + +Should the poor patient be deprived of the prescribed draught? No; +Francisca determined to go for it herself, even though it was getting +dark, and she would have to pass through the dreary wood. Leaving her +mother and an old woman busy putting on the leeches on Theodore's brow, +she slipped out of the room and out of the house; she almost ran until +she reached the gate which opened upon the road that led to the wood; +there for a moment she stopped, and hesitated to proceed; yet the +doctor had said that the medicine was of great importance, and though +she had never been alone in the wood after dark, she conquered her +fears and went forwards. But her heart beat wildly, her knees trembled +under her, and she often started at the rustling of the leaves, and the +pale gleams of uncertain light that penetrated here and there through +the thick foliage from the rising moon; the scudding of the deer, whom +even her light tread awoke, increased her alarm; and the hoarse cry of +the owl seemed terrible to her. + + +'Young ladies,' said Rudolph, interrupting his narrative, 'is there one +among you who will now doubt that Aunt Francisca could feel love?' + +'Oh, Heaven defend me from such love!' cried Ida. 'I would die of +fright if I were to go alone through a dark wood at night.' + + +She reached the town safely (continued Rudolph), procured the +medicine at the apothecary's, and bravely returned alone through the +wood, though her excited imagination conjured up all manner of +phantasies--such as dim figures gliding amidst the trees, footsteps +pursuing her, and goblin laughter greeting her ear. Still she struggled +against the terror that had almost overcome her, until, having gained +her home and the invalid's chamber, she sank down, nearly fainting, by +her mother's side, and murmured, 'The wood--the wood!' + +The dampness of her dress, wet with the heavy dew--her exhaustion, and +the medicine which she could just hold up--told the history of her +exploit more quickly than her words would have done. Her mother threw +her arms round her, and Theodore, who was somewhat better, and who was +amazed at what she had done for his sake, exclaimed, 'Francisca, and +you ventured all this for _me!_' During the long, sleepless night which +followed, she heard again and again, as it were like the tones of an +Æolian harp, these, to her, thrilling words; 'Francisca, and you +ventured all this for _me!_' + +In the course of a few weeks after this event, Theodore being again +quite well, found that it was necessary for him to return to +Copenhagen. But he felt reluctant to leave Francisca, and put off the +dreaded parting to the latest day possible. He knew how much he was +indebted to her; twice she had saved his life, or striven to do so, +with a devoted abnegation of self which only affection could have +prompted. His vanity whispered to him that she surely loved him, and +flattered by this idea, and also feeling grateful to her, he fancied +that he entertained the same sentiments towards her. Francisca was so +retiring in her manners, however, that Theodore had had no opportunity +of communicating to her what he thought or felt, except by his looks; +and even these seemed to alarm her, for she feared that she had +permitted him to read too deeply in her heart. + +At length he could no longer defer his departure, and with a +countenance full of woe he informed the family at dinner that he would +have to leave them the following day. Francisca turned deadly pale, and +as soon as she could make her escape from table she rushed into the +garden to vent her grief in solitude. Theodore had followed her, +unperceived by her. He found her leaning against a tree, holding a +handkerchief to her eyes, while her whole frame was agitated by her +emotion. In another moment his arm was round her waist, while he +exclaimed: + +'What! weeping, Francisca? Are you ill? What can affect you thus? Is +there any secret grief pressing upon your mind? I had hoped to carry +away with me the image of the happy Francisca I have known here. Ah! +you cannot guess how dear your happiness is to me. To you I owe my life +twice over. I owe you more than ten lives could repay. Dearest +Francisca! say, will you think kindly of me when I am far away? Oh, +every golden cloud, every waving tree, every lovely flower I behold +will lead my thoughts to you--or rather, you will be my only thought.' + +Francisca's tears flowed more freely even than before. She was silent; +but there is a silence more eloquent than words. However, young ladies, +you all know, or have dreamed, of what might pass during such a scene, +and I shall not, with my prosy words, attempt to describe what your +poetical imaginations can so much better conceive. + +It was under that linden-tree that the happy Theodore received the +assurance of Francisca's love, and heard her, for the first time, call +him 'Dear Theodore!' They strolled on towards the wood, and Theodore +there took up a small quantity of the earth, which he said he would +keep as an amulet--a preservative against all manner of witchcraft. + +'Do so,' said Francisca, with a sad smile, 'for you will assuredly need +that amulet. You are leaving me now; you will forget me soon among the +many beautiful and fascinating you will see in the gay world. But, +after all, you had better throw back the earth whence it came, +Theodore. I would not be remembered as an evil genius.' + +'Can you fancy that I could possibly forget you, or cease to remember +all you have been to me? May Heaven forget me if I ever change towards +you!' + +The earnestness of his manner convinced Francisca of his sincerity. We +are always prone to believe what we wish, and this is why a heart that +loves is so easily deceived. + +When he was going away, Theodore whispered with his farewell a request +that he might be allowed to write to her, and that she would answer his +letters. + +'No, do not write,' she said; 'our faith in each other does not require +to be kept alive by letter. We shall meet again.' + +'In spring, I trust. Oh, how long it will be till then!' + +Love and gratitude! What a wide difference there is between these two +feelings. Love is the offspring of our own heart--its darling, its +heir; gratitude is but an adopted child--a poor orphan, admitted but +not tenderly cherished. What Francisca felt was _love_. Theodore had +always _gratitude_ starting up in the background to recall his +wandering feelings; yet he believed, when he left the Garlovs' house +for Copenhagen, that he was really in love with Francisca. + +It is a pity that no natural philosopher has ever invented an +instrument by which to measure love--its depth and solidity. Had such a +test been available, Theodore would soon have found out his own state. +But still there are proofs without philosophical instruments; for he +who does not find the image of his beloved in every corner of his +heart, has never loved; he who does not clearly remember every, even +the most minute turnings, in the winding-path by which the little blind +deity may have led him, has never loved; he whose beloved is not his +all in the future, the object of his dreams, his hopes, his thoughts in +the present, he has never loved. Ye gentlemen lovers! I advise you to +examine your own hearts by these tests, and see how your affections +really stand. + + +Rudolph paused for a moment--Louise glanced at him as if she felt sure +he had passed the proof--Arnold indulged in a sneering smile, and the +other gentlemen looked innocently apathetic. + + +There is an old French saying (continued Rudolph), which signifies +that absence has the same effect upon love that a high wind has upon +fire--it extinguishes the weak, but makes the strong burn more +intensely. Thus, while Francisca's ardent love gained strength in +absence, and in her sleeping and waking dreams she invested Theodore +with every possible good quality and charm, his feeble love became more +and more languid, and the image of Francisca lost by degrees all the +attractions he had fancied it possessed. + +Francisca had communicated all her feelings by letter to her friend, my +mother, and the correspondence between them, on a subject so +interesting, helped to while away the tedium of the winter months. +Theodore, on the contrary, concealed his little love affair in the +country from his friends in town. At first, it seemed a topic +too sacred to enter upon, and afterwards he thought it would be +ridiculous--he would only expose himself to be laughed at by his +companions. Balls, and all sorts of amusements occupied his leisure +hours. He was one of the best dancers in Copenhagen, and could have as +many pretty partners as he liked. Time flew fast with him; he sometimes +forgot that such a being as Francisca existed, and in a fit of +vexation, as it reminded him of his duty, he hid away the amulet that +was to have been so potent a talisman. Early in spring, however, he had +an illness, which confined him to his room for a few days; during that +short period of seclusion Francisca assumed a more prominent part in +his recollection. Which of all the girls he had been flirting with +during the winter would have risked so much, done so much for him as +she had done? Not one among them. The country and Francisca were again +in the ascendant for a time, and it was at this period that he had his +likeness taken. He would give it to her. How much _she_ would value it! +That was a pleasant idea, for even in love men seldom forget vanity. +Indeed, what love is to be compared, in general, to self-love? + +Armed with the miniature of himself, and a small plain gold ring on his +little finger, Theodore set off for Mr. Garlov's. The wood was already +clothed in its mantle of green. How anxiously had not Francisca watched +the budding leaves, and longed for the arrival of spring, which would +bring back to her him she loved so much! She had gone out to meet him, +and when he caught a glimpse of her, springing from the carriage he +threw himself at her feet. She was happy, for she had never doubted his +constancy. Mr. Garlov welcomed him as an old friend, but he did not +look upon him in any other light, as Mrs. Garlov, who knew of her +daughter's attachment, had never yet found a suitable opportunity +to communicate the matter to her husband, though she was aware +that he intended Francisca to marry a wealthy proprietor in their +neighbourhood, who, although somewhat advanced in years, was a very +worthy man, and would be a good match. + +The evenings were still cold, and were consequently passed within +doors, but were enlivened by conversation, music, and reading aloud, +for Theodore excelled in the latter accomplishment, and also sang well. +A happy time it was to Francisca, and even Theodore felt the pleasing +influence of these quiet evenings; but when summer came, with its long +days and warm nights, and the lovers could stroll out arm-in-arm, +Francisca was still happier, and would sometimes exclaim, 'I could not +have thought it possible for this world to afford so much felicity as I +experience at this moment!' With her the days flew like hours, and the +hours like minutes! At length Theodore spoke of returning to his home. +But he was assailed by father, mother, and daughter, with entreaties to +remain a little longer, as guests were expected, and his society would +enliven the party very much. + +'If you will only stay,' said Francisca, 'you shall be rewarded by +seeing a most beautiful girl.' + +'Is your cousin Kitty so beautiful?' asked Theodore. + +'No, she is only amiable; but a Miss Angel is to accompany her, who is +over from Holstein on a visit to my cousin. She is called Aurora +Angel--two ominous names, are they not? But they are not misapplied.' + +'Do you think I would stay for anybody's sake if not for yours, dear +Francisca?' said Theodore. 'No; the goddess of the dawn of day shall +have no such triumph. Since you wish it, I will remain longer; but I +should only be too happy if this blooming damsel would stay away.' + +She came, however, along with my mother and my grandmother, and very +beautiful she was both in face and figure, with remarkably fine arms, +and the prettiest feet in the world. She looked lovely as she played +the harp, and her voice was one of that peculiar sweetness that, once +heard, could never be forgotten. Her slight foreign accent gave a +piquancy to her simplest words--in short, she was altogether a most +attractive little creature. + +Mrs. Garlov and Theodore Ancker were the only persons who did not +seem quite captivated by the fascinations of the fair Aurora; every +one else was enchanted with her, Francisca most of all. Theodore +insisted that the glances of her bright eyes had, when she thought she +was not observed, something sinister in them that caused involuntary +mistrust; he accused her of being coquettish, cold, and heartless, +notwithstanding her affection of feeling. In fact, he evinced a strange +repugnance to her society, and much annoyance that the arrival of other +guests had thrown a sort of barrier between himself and Francisca, with +whom he could no longer be frequently alone, and more than once he +expressed a wish that he had gone when first he proposed doing so. He +was at all times a little given to variations of temper, but now he +appeared to be always out of humour, and when he was compelled to show +any attention to Aurora, he did it with a very bad grace, and looked as +awkward as a dancing bear. + +Aurora herself never appeared to observe anything odd in his manners, +but the rest of the party could not fail to be surprised at him. + +One evening, after Theodore had been all day looking quite cross +because he had not been able to have some private chat with Francisca, +though his own bad humour had made him neglect more than one +opportunity that had presented itself, the little party were assembled +in the music-room which opened on the garden. Aurora was singing and +accompanying herself on the harp. Theodore seemed annoyed at the praise +bestowed upon her, and she had scarcely finished her song when he began +vehemently to press Francisca to sing. She declined, though she really +sang very nicely, and her admirer was so vexed that he was leaving the +room, when she called him back, that he might hear Aurora sing +Clärchen's Lied from Goethe's 'Egmont,' which was then quite new. After +preluding for a moment or two, with a sweet smile Aurora commenced the +romance, and the expression of her countenance changed suddenly to +sadness as she sang, + + + Freudvoll + Und leidvoll + Gedankenvoll seyn; + + +while she seemed powerfully affected by the two last lines: + + + Glücklich allein + Ist die Seele, die liebt; + + +for her voice sank almost to a whisper, and her eyes filled with tears. +At that moment her glance met that of Theodore, and she coloured +deeply, while he in vain strove to look indifferent. Mrs. Garlov +entered on a disquisition touching the tragedy of 'Egmont' and the +character of Clärchen, while Aurora sought to conceal her annoyance by +speaking of the song. + +'I do not know any song that has prettier words than these. Do you not +agree with me, Mr. Ancker?' + +'I think,' replied Theodore, 'that Clärchen's mother pronounced a very +proper judgment on the words when she said, "Ah, it is the same eternal +nonsense."' + +'And I will answer you in Clärchen's own words', said Aurora, +good-humouredly: '"Nay, do not abuse it; 'tis a song of marvellous +virtue. Many a time I have lulled a grown child to sleep with it."' + +This reply in her own language--the German--came so prettily from +Aurora's coral lips, that Theodore did violence to his own feelings +when he answered: + +'Yes, "schlafen wiegen," that was perhaps Clärchen's art. Probably you +admire Clärchen's character. I would swear that you did.' + +'Yes, I admire it; it is a faithful and pleasing sketch of the female +character.' + +'Of _one_ female character, say rather. God be praised, not of all,' +replied Theodore. 'Clärchen is capricious, coquettish, inconsiderate, +heartless. She makes a mere tool of the man who wishes to marry her--a +mere hack and errand boy--and she repays the poor fellow's services by +the coquetry which holds him in her chains. Does she not say herself, +"Often, without a thought, I return the gentle loving pressure of his +hand? I reproach myself that I am deceiving him--that I am nourishing +in his heart a vain hope."' + +Aurora listened to him with a smile, complimented him on his admirable +pronunciation of German (a compliment which evidently pleased him), and +then went on to defend Clärchen, quoting sentences from the drama +itself, and wound up by assuring him that men could not understand +love--at least not such deep, all-absorbing love as a Clärchen could +feel. + +Mr. Garlov remarked that the fair damsel was very severe upon their +sex, and Theodore shrugged his shoulders in silence. + +Again Aurora spoke. 'Clärchen,' she said, 'was placed, as it were, +between Life's cold prose and Eternity's warm poetry. It was the battle +between these that consumed her, as it had consumed many another heart. +_You_ have no conception of that struggle: and may you never feel it. +May you never have to say, like Clärchen, "I am in a strange +position."' + +Aurora rose, put away her harp, and hurried into the garden. The other +ladies followed her, and Theodore was left alone with Mr. Garlov, who +said, + +'You have got into a scrape, my good friend. One must be very guarded +in speaking to these German ladies, they are so deucedly sensitive. I +can't conceive, though, what made you fall upon her as you did; it was +really an unwarrantable attack.' + + + CHAPTER III. + +For some days after the little scene in the music-room, Theodore took +great pains to dispel the gloom his ill-humour had occasioned, and he +tried, by unusual courtesy, to do away with any disagreeable impression +he might have made upon Aurora; but she appeared to notice as little +his efforts to please as she had previously noticed his indifference, +which had bordered on rudeness. He was annoyed, and said to Francisca, +'I can't imagine what that girl wants; I have never in my life beheld a +person with so much pretension. If she expects that _I_ shall approach +her upon my knees, according to the homage she is perhaps accustomed to +in Holstein, she will find herself much mistaken. One does not worship +a pretty face so much in this part of the world; thank Heaven, here +beauty is not so rare.' + +'A face like Aurora's, however, is seldom to be seen anywhere,' said +Francisca. 'But you quite misunderstand her--she has no pretensions, +and hardly knows how beautiful she is. She is sorry that she is not on +better terms with you, and, as Kitty tells me, cannot imagine why you +dislike her so much.' + +Such conversations frequently took place between Theodore and +Francisca, but they had no apparent result, for Theodore, though he +agreed with all that she said, and was polite to her young guest, did +not seem to feel any interest in her; and Aurora, on her part, remained +cold and distant to him. Six weeks had now elapsed since the arrival of +the ladies, and the time had passed slowly to Theodore, who had never +felt himself fully at ease; these weeks had also imperceptibly made a +change in his and Francisca's manners towards each other--a colder and +more distant tone had sprung up between them, they seldom met alone, +and when they did, Theodore's thoughts always seemed preoccupied, or he +was out of humour. Francisca observed this with regret, and one Sunday +morning she contrived to follow him alone into the garden, determined +to clear up anything that might have annoyed him. She had a book in her +hand, probably snatched up by chance to lead the rest of the party to +fancy that she was going to read in the garden. Theodore came up to +her, and said: + +'What interesting work have I to thank for this unexpected meeting? To +see you alone is now a rare event; the claims of love, methinks, are no +longer of the importance they used to be.' + +He seized the book with some impetuosity--it was Goethe's 'Egmont.' +'Clärchen!' he exclaimed. 'Is Clärchen to be always thus thrust upon +me? I wish I could as easily get rid of all Clärchens as I can of this +book.' And he was about to fling the book away. + +'For Heaven's sake, Theodore, don't throw Aurora's book into the pond! +How can you be so childish as to be angry with a poor book? It was not +Clärchen that brought me here; I took it up in the breakfast-room to +have something in my hand; I did not even know what book it was. I came +out here,' she added, timidly, and colouring deeply, 'to seek you.' + +'Me, Francisca? Really to seek me? So these visitors of yours have not +made you quite forget me? But I am unreasonable, detestable; forgive +me, sweet Francisca! I hardly know myself what I want. It is very +foolish, but I confess I am as jealous of Aurora as if she had been a +man. The way in which she engrosses you quite separates us; when a +woman chooses to pay court, it is much worse than attention from a +man--she scarcely ever leaves you for a moment.' + +'Unreasonable that you are!' cried Francisca, smiling. 'Do you think +you are to be the only 'person who is to be allowed to love me? Come, +let us make the most of these uninterrupted minutes, and speak +confidentially together. Let us go into the forest, I feel as if I +should be more at my ease there.' + +Theodore drew her arm within his, and they went into the wood. It was a +lovely morning, the thick foliage of the trees formed a cool shade from +the warm rays of the blazing sun. The birds were carolling among the +branches, the chime of the distant church bells was answered by the +tinkling of the sheep bells as the animals fed amidst the grassy glades +of the forest, and a few peasants passed now and then on their way to +church, in all their Sunday finery, and with their prayer-books in +their hands. They respectfully and kindly saluted the lovers as they +sat together under the large tree, beneath whose spreading boughs +Francisca had prayed for strength on the memorable night when she had +traversed the forest alone in order to obtain the means required for +saving Theodore's life. + +'This is our chapel,' said Theodore. 'This mossy seat the altar at +which I have vowed to devote my life to you. Do you remember that it +was here you hinted at the possibility of my forgetting you? Ah! Did I +not then say that Heaven must forget me first? I feel now, even more +than I did then, the truth of my words.' But at that moment a +recollection shot across Theodore's mind which caused him a painful +sensation: had he not all but forgotten Francisca? He passed his hand +over his eyes for a moment, but Francisca took it gently away, while +she replied: + +'My doubts were unholy. I was but a child then, and I did not think +that I could be loved as I felt I loved you. Forgive me for these +sinful thoughts. I know now how true you are.' + +Theodore embraced her, and played with the ring he had given her, +which, not daring to wear on her finger, as the engagement was yet +unknown to her father, she had hung round her neck, and generally +placed near her heart, but which on this occasion had escaped from +within her dress. Francisca had taken her own likeness before her +glass, and, although it had many faults, it resembled her. She +intended it for Theodore, but had never been able to gather courage +until this day to present it to him. She had brought it down into the +breakfast-room with her, and when she saw him stroll into the garden +she thrust it hurriedly between the leaves of a book which was lying on +a side-table, and took it with her when she went to join him. The ring +reminded her of the little portrait, and, turning to Theodore, she +said: + +'You have been very kind to give me both this ring and that dear +miniature--that likeness of yourself, to which I confide all my +thoughts when I am alone with it. I have no ring to offer you in +return, Theodore; but will you excuse its many faults, and accept this +little sketch which I have done for you? When you look at this pale +face, I beseech you not to forget that the soul which animates it is +capable of the most devoted love, and is grateful for its undeserved +happiness.' + +Frightened at the warmth with which she had ventured to express her +feelings, the poor girl became quite embarrassed, her eyes were blinded +with tears, and her fingers nervously felt through the leaves of the +book for the drawing she had mentioned. She found it, and with averted +head, she handed it to Theodore. He kissed it as he received it, but no +sooner had he looked at it than he exclaimed in great agitation, + +'Francisca, this is a bitter mockery! I did not deserve this from you.' + +Francisca looked at him with astonishment. He was holding the drawing +in his hand, and gazing on it. One glance was enough to show her that +it was not her likeness; the book had contained at least one other +drawing besides her portrait. A young lady was leaning over a harp, +amidst the strings of which one hand was lingering, while the other +hand held a pocket-handkerchief towards her face, as if to dry the +tears that were swimming in the soft eyes; beside her stood an elegant +young man, in an attitude of utter indifference, cleverly depicted by +his having placed his foot on a chair near, and being engaged in +adjusting his shoe. It was only a sketch, but very spirited, and very +well done. In a corner of the paper was written the German line-- + + + Das Herz allein schafft Holl' und Paradies. + + +'Aurora!' cried Francisca, in dismay. + +'Clärchen,' said Theodore, fretfully. 'Am I then doomed to find that +image everywhere--is it not impossible to escape it! Nay, Francisca, +this is an unfair punishment. I have acknowledged my rudeness, +regretted it in my own heart, and endeavoured to make up for it--what +more would you have?' + +'It is no punishment; it is only a mistake. I did not know that there +was any such drawing in the book; the sketch is not by me--it is by +Aurora,' stammered Francisca. + +'Aurora! Did Aurora do this?' exclaimed Theodore, looking at it again, +and eagerly. + +Francisca did not answer, but she seemed as if she was going to cry. + +Little heeding her looks, however, he remained with his eyes riveted on +the picture; at length he said, + +'Clärchen is true to herself. Only see what coquetry there is in +this little sketch; and the verse, and the tears--it is really +charming!--But what is the matter, Francisca? You look so pale--so +overcome. Are you not well?' + +Francisca tried to laugh at herself. 'It is nothing; I felt a little +giddy, but the sensation has passed off. Let us go home, for we may be +missed, and it is rather damp here.' + +Theodore rose and accompanied her through the wood, while he carefully +carried the book with the two drawings within its leaves. On reaching +the house Francisca took it from him, and hurried up to her room. She +put away her own likeness with very different feelings to those with +which she had taken it from its accustomed place. It seemed so strange +that fate should have made her own hand the means of substituting +Aurora's likeness for hers! This incident, trifling as it was, awoke a +degree of uneasiness in her mind; but she endeavoured to conquer the +feeling, and, going downstairs, she replaced Aurora's book on the table +where she had found it. Seeing, however, Theodore approaching from the +garden, and not being yet quite composed enough to meet him, she +hastily left the room; but, angry at herself for her folly, she +returned after a little time, and with the intention of begging him to +say nothing about Aurora's sketch, which had been seen by him without +her knowledge. Why did she a second time so suddenly and silently leave +the apartment she had just entered? It was because she beheld Theodore +bending with the deepest attention over 'Egmont,' which was open on the +table before him. Was it the play or the drawing which so fascinated +him? + +The old doctor and some neighbouring gentlemen dined at the Garlovs' +that day, and in the course of the evening the whole party repaired to +the garden; Francisca had quite recovered her spirits, and Theodore was +in an unusually gay mood. Swinging was proposed, and Francisca and +Aurora got together into the swing, which had a capacious seat. The old +doctor insisted upon swinging the girls, but after trying it for some +time, puffing and panting, he called to Theodore and gave up his post +to him with, 'It is your turn, now; I am too old to go on long.' But +Aurora vehemently opposed his doing it--she would not on any account +give him so much trouble. + +'Oh, I shall dispense with all gratitude from you,' said Theodore. +'Don't distress yourself about giving me trouble, that can all be +placed to Miss Francisca's account; she will return so many thanks, +that I am sure they will suffice for both of you.' + +Francisca laughed, and so did the old doctor and Kitty. As if in fun, +Theodore set the swing into more violent motion, and it flew higher and +higher, with a disagreeable jerking movement. Aurora screamed, and then +called out that she was frightened; but Theodore continued his +exertions, while he exclaimed, 'Angels are at home in the higher +regions, therefore it is impossible for Miss Angel to be afraid of +reaching the tops of the trees.' + +'I don't choose to swing any more; I command you to stop!' cried +Aurora, with a look that made it doubtful whether she was in jest or +earnest. + +Theodore laughed, and then replied, 'Entreaties would have more weight +than commands; you had better say _I pray you_, Miss Aurora. Now you +can truly exclaim, "Ich bin ubel dran."' + +Aurora would not condescend to entreat, but when next the swing came to +near the ground, she prepared to spring out; in a moment, however, it +was off again, and the spring, which she was then not able to check, +was made from a considerable height. Francisca tried to catch her, and +losing her own balance, she, too, with a wild shriek, fell forward. At +the same moment both the young ladies lay stunned upon the ground. + +Theodore was in an agony of terror; the old doctor clasped his hands in +consternation, and Kitty almost fainted away. The rest of the party, +hearing the shriek, rushed to the place where the swing was erected, +and only added to the confusion. Theodore raised Francisca gently in +his arms; he took no notice of Aurora, who still lay insensible after +Francisca had recovered her consciousness. The latter was carefully +carried into the house and laid on her couch by her mother and Kitty, +and Theodore stood at the outside of her chamber door until he heard +her voice speaking in its natural tones. He then suddenly remembered +Aurora, and returned to the garden to see how she was. In the meantime +she had come to herself, and had found herself surrounded by the old +doctor, Mr. Garlov, and the gentlemen who were spending the day with +them--the ladies had all disappeared. She tried to rise, but could not +stand, her ankle was either broken or dislocated. Some of the servants +were called; Aurora was placed in an arm-chair, and carried by them +towards the house, while the old doctor walked on one side of her and +Mr. Garlov on the other, the strangers bringing up the rear. Theodore +flew to meet her, and exclaimed, with the utmost anxiety, 'For God's +sake, tell me, are you much hurt? How do you feel?' + +Aurora looked somewhat reproachfully at him, but she answered, 'It was +my own fault.' + +'It was the fault of that abominable swing--a most dangerous pastime!' +exclaimed the old doctor, who forgot, in his wrath, that he had been +among those who encouraged it. Aurora was carefully laid on a sofa in a +small chamber leading into the music-room, where Mrs. Garlov and Kitty +came to her after they had made Francisca as comfortable as possible; +she had struck her chest against the projecting root of a tree, and the +spot looked blue, but there was no other apparent injury. The doctor +found Aurora's foot much swollen; the joint was dislocated, and he +tried to put it in its place, but not being able to manage it, he +called Theodore to perform the operation, which, though painful, Aurora +bore with great fortitude. + +The strangers, of course, took their departure, and the old doctor, +after having visited Francisca, declared that he also was obliged to +go. Aurora said she hoped to see him again soon; but he told her that +he must put her under Theodore's care, as he would be unavoidably +compelled to absent himself for some days. She seemed much annoyed at +this, and anxiously requested to be removed to Copenhagen, for she +would suffer any amount of pain on the journey, she said, rather than +be attended by Theodore. She was assured, however, that it was +absolutely necessary for her to remain where she was. Theodore cursed +in his heart his past rudeness to Aurora, which had caused the poor +girl to dislike him so much. + +Meantime, every arrangement was made for Aurora's comfort, and her host +and hostess were most assiduous in their attention to her. She +happened, however, to be alone when Theodore paid her his first visit +next morning. She lay on the sofa, which had been converted into a bed, +in a white dressing-gown, with her beautiful hair falling negligently +about her shoulders, and her rounded cheek resting on one hand. So +beautiful did she look, that Theodore started on entering the room, and +stood as if turned into a statue of stone; it was some moments before +he could recover himself sufficiently to ask her how she was. + +Aurora gave him one of her sweetest smiles, and held out her hand to +him, while she said, 'Like the frightened one in the German tale, let +me ask, "Daniel, Daniel, why do you persecute me?"' + +This mild rebuke quite overcame Theodore; he stooped and kissed her +hand, while he whispered, 'O Aurora, be merciful!' + +From this moment their former seeming dislike to each other vanished +entirely. Theodore devoted much of his time to the interesting invalid; +he talked to her, read to her, and before long had quite adopted her +opinion of her favourite Clärchen in the drama of 'Egmont.' Francisca +made no fuss about herself, but she had come off the worst, +nevertheless, for the blow on her chest had brought on a spitting +of blood, which, however, she concealed from everyone except my +mother--her cousin Kitty. Aurora's foot had had ample time to get well; +but she complained constantly of it, and could not be induced to try to +walk. Thus, at the end of three weeks, she was still confined to her +sofa. During all this time Theodore had not had any opportunity of +conversing alone with Francisca, for either the one or the other was in +attendance on Aurora, or they were both with her. Francisca looked pale +and ill, and ought by rights to have changed places with Aurora, who +reclined like an invalid on the sofa, though her blooming face was the +picture of health. But as she still complained of her sufferings, +Francisca innocently charged Theodore to be very attentive to her--an +injunction he was only too willing to obey. + +It never occurred to Francisca that Theodore might fall in love with +Aurora; and yet that was already the case. On her first arrival he had +been dazzled by her extraordinary beauty; but looking upon her as a +cold-blooded coquette, he had endeavoured to steel his heart against +her. It was mistrust of himself which made him pretend to dislike her; +her indifference piqued him, and was the cause of his ill-humour and +caprice, but Francisca's mistake about the sketches awoke a new feeling +in him, and he determined to win Aurora's love. _She_ marked well all +the fluctuations in his feelings and his manners, but, sure of her +game, she went calmly on. Theodore had judged rightly when he had +denounced the sketch as an artful piece of coquetry; nevertheless, it +had its effect on him in spite of his sober reason. The particular +attention which he always showed Francisca provoked Aurora, who could +not endure anyone to interfere with the monopoly of all homage which +she claimed for herself, and she worked hard to separate them. The +scene at the swing and its consequences, though caused only by her +jealousy, had aided her designs, and now she had not a doubt of her +conquest. Both Theodore and Aurora were vain--both were coquettes--for +gentlemen can be coquettes as well as ladies; the difference between +them was, that she was a profound coquette, he a thoughtless one; she +had improved her talents in that way by deep study, he was guided only +by his natural tendencies. Surely much were those to be pitied who had +founded their hopes on such characters, for they had built their house +upon quicksand! + +Theodore soon found that he could no longer gloss over his feelings for +Aurora, and shelter them under the well-sounding names of regret, duty, +Christian charity, or friendship, with which he had hitherto tried to +silence his awaking conscience. He was forced to confess to himself +that he loved Aurora as he never before had loved--what had bound him +to Francisca was only friendship and gratitude; yet he could not but +admit that she had bestowed her whole heart on him. When Aurora began +to limp about a little, first with a crutch, then with a stick, and, +lastly, with the aid of his arm, he found himself so happy with her, +that he could scarcely sober his feelings before Francisca, who, still +unsuspicious of any evil, rejoiced to see them such good friends. + +But all were not so blind as Francisca: her mother and cousin saw more +clearly what was going on, and they trembled for the moment when she +should find out the unwelcome truth, if truth it really were. That +moment came sooner than they had expected. It so happened that Kitty +was confined to her room for a few days by a bad cold, and at that very +period Francisca was obliged to be a good deal with the daughters of +the clergyman of the parish, in whose family a death had taken place. +Theodore was, therefore, almost entirely alone with Aurora. + +One evening, about dusk, Francisca returned from a visit to the +clergyman's family, and on the stairs she met a servant-girl, who was +carrying a glass of lemonade to Aurora. She took it from the girl to +carry it in herself; the door was half open between the anteroom and +the music-room, and, hearing Aurora playing on the harp, she stopped, +not to disturb her. It was Clärchen's song, and Theodore was singing a +second to it in a low tone. It was so long since she had heard him +sing, that she sat down near the door to listen to his voice. He +stopped before the end of the song, and Aurora finished it alone. As +she sang the last two lines, Francisca heard Theodore sigh deeply. 'He +is thinking of _me!_' whispered Francisca to herself, 'as I am thinking +of him.' Poor Francisca! + +'Grieved unto death!' repeated Theodore. 'You are singing my requiem, +Aurora.' + +'And my own,' said Aurora. 'Would to Heavens I had never come here! +What have I done that I should be so punished?' + +'Speak not thus, Aurora; I alone am guilty. Why did I not tell you of +my engagement to Francisca? Why did I not fly and leave you both?' + +'Francisca is of an affectionate but tranquil character; she will +forgive a temporary inconstancy, if she has observed it; but it is not +probable that she has. It is not yet too late. I must go, and you will +soon forget me. Francisca may yet be happy--but, oh! what a blank is +before me! Yet I must away.' + +'For Heaven's sake, forbear, Aurora! Leave me! No, no, I cannot tear +myself from you, come what may. My life is doomed--alas! there is no +happiness more for me in this world. But these vows--these dreadful +vows--must they be fulfilled?' + +'They may crush our hearts,' said Aurora, 'but they must be fulfilled. +Let my hand go, Theodore--you are engaged to Francisca; leave me--leave +me to weep alone.' + +'Dearest--adored--most precious Aurora!--how wretched I am! How could I +fancy that I loved Francisca? And yet, shall I repay all her goodness +to me by treachery?' + +'Hush, Ancker, hush! You will kill me. Go, marry Francisca, and be +happy!' + +'Happy!' cried Theodore, vehemently; 'happy without you? How can you +mock me thus, Aurora?' + +'Perhaps time may do something for us,' said Aurora, with a smile as +beautiful as the sun breaking through the dark clouds in a stormy sky. + +'I dare hope nothing from time,' replied Theodore. + +'Ah! do you not now feel the force of these words, "I am in a strange +position?"' murmured Aurora. + +'You are revenged, Aurora,' said Theodore, not without some bitterness. +'The loss of a lifetime's happiness is surely enough to atone for a +moment's thoughtlessness.' + +A deathlike weakness, which she could not shake off, had compelled +Francisca to overhear this conversation. The first words had been +enough almost to kill her; as soon as she was capable of moving, she +rose and fled like a hunted deer to her own apartment: there, throwing +her arms round my mother's neck, she could only exclaim, 'Kitty, Kitty, +what have I not heard!' My mother too well guessed whence the blow had +come, and she was not surprised at what was told her. The cousins spent +the evening alone together, and when the family had retired to rest, my +mother sought the wing of the house in which Theodore's rooms were +situated. He was not there. She was rather glad to escape an interview +with a young man, at night, in his own apartment, and in returning she +observed that the door of the music-room was half-open; on going +forward to shut it, she perceived that a window was also open, and she +went to close it first. But what was her surprise on reaching it, and +looking out for a moment, to see, in the clear moonlight, Theodore +standing below Aurora's window, talking earnestly to her, while she was +leaning out, with a little shawl thrown over her head. Kitty drew back +hurriedly, but Theodore had seen her, and immediately joined her. He +forthwith began to account for his being found there; but it was +evident that he was telling a falsehood got up at the moment. My mother +interrupted him by briefly informing him what Francisca had overheard; +she laid the ring and the miniature on the table before him, simply +adding a request that he would leave the house as soon as possible. + +The next day Francisca was confined to her room by illness, which was +given out to be a cold, and Theodore set off for Copenhagen without +having seen either of the cousins. Aurora soon followed him, and then +Kitty communicated to Mrs. Garlov the fact of Francisca's engagement +being broken off. Mr. Garlov had never heard of it, and often, to +Francisca's great distress, wished Theodore back again. A hard battle +she had to fight with herself, but she bore up wonderfully under her +deep disappointment. And this is the history of Aunt Francisca's youth. + + +Rudolph paused, and Arnold seized the opportunity of exclaiming, + +'Why, we have only had a mere tissue of sentimentality as yet. What has +become of the child, Rudolph, that Mrs. Werner was whispering to you +about? You smile--come, out with the child, don't withhold the best +part of the story from us--the child--the child.' + +'Oh!' said one of the other young men, shaking his finger at Arnold, +'what have you to do with the child? Leave it in peace, poor thing! +there is no use in recalling these forgotten affairs.' + +'No; we _must_ have the little affair of the child,' insisted Arnold, +as Rudolph was about to continue his narrative. + + +Francisca spent some years quietly in the country, not mixing at all +with the world, and only cared for by those who were immediately around +her. My mother was her sole friend and correspondent, and she used to +pass two months every summer at the Garlovs'. These were Francisca's +pleasantest days, for she could talk freely to _her_ of her own short +and too bitterly lost period of happiness. Her sorrow and mortification +had not made her either sour or melancholy, as you will perhaps believe +when I tell you that she had two or three offers at this time which she +refused. She was about two-and-twenty years of age when her father +died, and as he had lived up to his income, there was but little left +for the widow and her daughter. They removed to Copenhagen, where they +lived on a slender income, but slightly increased by what Francisca +received from the Tontine in which she held some shares. Often did Mrs. +Garlov lament, for her daughter's sake, their altered circumstances; +but Theodore's name was never mentioned between them. Only once Mrs. +Garlov had spoken of him, and then she had wondered how it was possible +for her dear child to forgive him. + +But Francisca answered, 'It is so easy to forgive, dear mother. Let us +not, however, again allude to him; it only pains you.' + +Theodore, in the meantime, had married Aurora. When my mother +communicated this event to Francisca, she determined to burn every +little memento of him which she had treasured with the pardonable folly +of affection! and 'Oh!' she exclaimed, as with bitter tears she made an +auto-da-fé of these souvenirs, 'may he be as happy as my most earnest +wishes would make him, and may every remembrance of me be obliterated +from his thoughts as entirely as this last withered leaf is now +consumed!' + +About two years after his marriage Theodore removed to Russia, where +physicians, at that period, were in great request, and made large +fortunes. Kitty had heard that his principal reason, however, for +leaving Denmark, was to withdraw Aurora from the connections she had +formed in Copenhagen, where her conduct often gave him occasion to +repent the choice he had made. They lived unhappily together; her +coquetry annoyed him extremely, and the number of admirers whom she +encouraged to be constantly around her was a source of daily torment to +him. A jealous husband generally makes a fool of himself; when he has +an arrant coquette for his wife, his doing so is inevitable, therefore +the names of Theodore and Aurora were soon in everybody's mouth, and +_she_ found it as desirable as _he_ did to escape from all the gossip +and scandal to which her own behaviour had given rise. Kitty, however, +did not relate these unpleasant details to Francisca, who only knew +that her good wishes must follow Theodore to St. Petersburg. + +Shortly after this Mrs. Garlov died, and Francisca was left almost +alone in the world; but she sought happiness in constant occupation, +and in doing as much good as her slender means would permit. When my +mother married she wished her cousin to come and reside with her, but +Francisca preferred to be independent, and continued to live alone, +with her servant-of-all-work. + +Theodore had not found the happiness in Russia he had anticipated. His +fortune had indeed increased, but his domestic peace had diminished. +Aurora cared little either for his advice or his anger, and had soon +formed intimacies which quite consoled her for his fits of crossness. +He also found amusements away from his home; thus they often did not +see each other for days, and when they did meet it was only to quarrel. +One evening, on returning home at a late hour, he found his wife was +absent; she had left the house early in the forenoon, and had not been +seen since. Next day the servant of a Russian officer called with a +message to Theodore, to say that he need not expect his wife, as she +had gone to Moscow with his master, and did not intend to come back. +This was a dreadful blow to him, notwithstanding the levity of her +former conduct, and with a sudden feeling of hatred to St. Petersburg, +to which he had no longer any ties, he converted all his effects into +cash, and embarked with it on board a ship bound to Copenhagen. + +But he had a most disastrous voyage, the ship was totally lost off +Rügen, and the passengers saved only their lives. Theodore found +himself all at once a beggar, and this calamity, following so closely +on his other misfortunes, brought on a dreadful illness. He passed six +months in an hospital, and at the end of that time was discharged--a +wretched lunatic! The Danish consul took charge of him, and had him +safely conveyed to Copenhagen. But no one recognized him there; his +passport and his papers had all been lost in the ship which had also +contained his money and effects. There was, therefore, no refuge for +him but the common bedlam, where he was accordingly placed. It +happened, however, that after a short time he had lucid intervals, +during which periods he occasionally mentioned names that were known, +and this led to the discovery of who he was, and to his being removed +from the bedlam and boarded with a private family, who received a few +gentlemen labouring under mental disease. + +Tidings of his unfortunate situation soon reached Francisca's ears, for +it was the theme in every family where he had been formerly known. She +had deemed him far away, but happy and prosperous, loving and beloved; +she found him near her, but unhappy, deserted, and an object of that +cold charity which counts every shilling and every farthing that it +expends. She determined to see him, and to administer as much as she +could to his comforts. He did not know her; she stood before him as a +stranger, and as if from the hands of a kind stranger he received the +various little gifts with which she sought to please him. For a whole +year she continued to visit him daily, and it was with deep sorrow she +observed that his mind was becoming more and more clouded, no thought +of the past, no dream of the future, seeming ever to enter it. + +At this time the landed proprietor, who was formerly mentioned, and who +had been attached to Francisca since she was sixteen years of age, +again made her an offer of marriage. He was rich, high-principled, +kind-hearted, and well-educated. She knew also that her parents had +much wished her to marry him. But Theodore required her care, and she +determined never to forsake him. She had just finished the letter +declining the offer so handsomely made, and saying that she had +resolved never to marry, when the lady with whom Theodore boarded, and +who supposed her to be a relation of his, sent a pressing message to +her begging her to come immediately. She hurried to the house, hoping +that some favourable change had suddenly taken place, and that Theodore +would be restored to reason. But there was no such joy in store for +her. + +She found him sitting in a corner of his room playing at cat's-cradle +with some twine and his long, wasted fingers; so eagerly engaged was he +on his infantine diversion, that he scarcely raised his vacant eyes as +she entered. His gait was slouching, and his clothes hung loose about +him. Oh, how different from the Theodore of former days! + +His hostess was sitting at work in the same room, and looking extremely +cross. A letter and a parcel lay on the table, beside which stood a +little boy, whose inquisitive and half-frightened glances wandered +round first to the strange man, then to the unknown ladies, and lastly, +to an elderly woman in a foreign dress, who was sitting near the stove, +and who said a few words to him in a foreign language, apparently +bidding him do something he was not inclined to do, as he shook his +little head; he seemed bewildered by the scene around him. Francisca +also stood as one bewildered, but the lady of the house proceeded at +once to explain things to her as far as she could. She told her that +the foreign woman had informed her, in bad German, that she was the +wife of the captain of a small trading vessel from Revel, who had been +requested to take charge of the little boy and deliver him to his +relations, the address given being only that of Dr. Theodore Ancker, +Copenhagen. All the child's expenses had been paid. The woman had +conscientiously tried to find out Theodore, and the lady in whose house +he lived had detained her until she could send for Francisca. + +The letter contained but a very few words; it was signed 'Aurora.' The +child's name was Alexander, and he was three years of age. His mother +sent him to take his chance in the world, as _she_ could no longer +maintain him, and she entreated Theodore to take care of him, as she +was now no longer a burden upon his means or a sharer in his wealth. +Not a syllable was mentioned of her own fate--not an address or +reference to her own place of abode given. In a postscript it was +stated that the child understood Danish. + +Francisca's determination was soon taken. Although the child was +certainly not Theodore's son--although he was the image of his +mother--of that Aurora who had blasted her happiness--she resolved to +give a home to the deserted and helpless little stranger, and that very +night the little Alexander slept comfortably in a cot prepared for him, +and placed close to her own couch. The same night she opened the small +box which held all that had been bestowed upon the poor child by his +parents. In addition to his scanty wardrobe, there was a little parcel +containing some papers in the Russian language--certificates of the +child's baptism and vaccination--and below these lay a miniature. It +was Theodore's likeness, the same that had formerly belonged to +Francisca, which she had afterwards returned to him, and which had now +passed from Aurora's possession once more into hers, and rendered its +unconscious little bearer dear to her. She gazed at it long, as if +comparing the likeness of what he once had been with the ruin he now +was. Days long gone by arose vividly before her; she pressed the +miniature to her lips, and then put it away along with her own--with +the likeness of herself which Theodore had never seen. It seemed to her +as if the meeting of the two portraits after so long a separation were +the type of a future meeting between Theodore and herself in that +bright spirit-world which shall haply be disclosed when this mortal +scene has vanished for ever. She knelt by Alexander's bed, kissed the +innocent child who had brought the treasure to her, and who had himself +been thrown on her compassion, and at the same time she vowed she would +be a mother to him. + +But her adoption of him gave rise to many reports. Some said he was a +poor person's child, to whom she had taken a fancy; others, that he was +her own son, whom she had till then kept concealed in the country. Her +relations, with the exception of my mother, were the most ill-natured. +They took great pains to find out who could have been the boy's father, +and finally had the folly to confer his paternity upon her old lover, +the poor deranged doctor, whom she visited so often. + + +'Well, there was not such folly in that belief, after all,' said +Arnold. 'For want of a better, I think we must accept this parentage +for the youngster; for the story of a boy three years old travelling +over from Russia, as if he had fallen from the moon, is not at all +credible.' + +'But I can swear to the truth of it,' said Rudolph. 'Do you doubt my +word?' + +'I do _not_ doubt your word in the slightest degree,' replied Arnold; +'that is to say, I do not doubt that you believe what you have been +telling us. But I think it likely that your mother kindly got up this +pretty story, and impressed it on your mind to hide your cousin's _faux +pas_.' + +'You judge of other people's principles by the rectitude of your own, I +presume,' said Rudolph, laughing. 'But to continue:' + +Aunt Francisca's prayers were not unanswered, for Theodore recovered +his senses before he died. He recognized Francisca, blessed her for all +her goodness to him, and passed into eternity with her name on his +lips. + +Alexander was a great source of happiness to Francisca, but severe +trials still awaited her. He was carried off by a fever exactly one +month after the death of her dearest and most faithful friend, my poor +mother, and she was left alone in the world. The rest of her life was +devoted to works of charity, for no day passed over her head without +her being engaged in some act of benevolence. Love was an absolute +necessity to her, therefore she transferred to me much of the affection +she had felt for my mother. It was her delight to make people happy, +and her last deed was to give what she knew would confer happiness. + + +'Good soul!' cried Arnold, laughing. 'That deed was to bestow on Mr. +Horn all her lands and tenements--her goods and chattels--her Chinese +pagodas and mandarins. I wish you joy of the inheritance.' + +Flora turned angrily upon him, and exclaimed, 'For shame, Arnold!' But +Rudolph went on quietly. + +'I repeat, her last deed was an act of benevolence. None of us knew +that Aunt Francisca had money to leave. She never spoke of this, for +she wished to be valued for herself, not for what she possessed.' + +'Aunt Francisca rich! You really must be quizzing us,' exclaimed Mrs. +Werner. + +'No; I only knew it myself this evening. It seems that she was the last +surviving member of the Tontine, which I mentioned before, and she +became, by its rules, the possessor of the whole sum. I hold her will +here, in my hand, and I find that she has left not less than twenty +thousand dollars.' + +The whole party gathered round Rudolph and Louise, and poured forth +congratulations. + +'My dear Louise,' said Mrs. Werner, 'what a nice addition this will be +to your income, and what a mercy it was that Aunt Francisca never +married. Had she done so, Rudolph and you would not have got a +shilling, though you were both so fond of her.' + +'I loved Aunt Francisca for her own sake,' replied Louise; 'and I +almost wish that she had left nothing to Rudolph but the little matters +she valued herself.' + +Rudolph took Louise's hand in silence and kissed it. + +'Good Heavens!' exclaimed Arnold. 'She has left twenty thousand +dollars, do you say? No wonder you were her faithful knight, Rudolph! +It was a sort of instinct that led you to take up that position; you +scented the cash. For twenty thousand dollars I would pledge myself to +sing the blessed creature's praises all the days of my life, and for +half that sum I would swear to draw a merciful veil over the affair of +the child?' + +'Would you?' said Rudolph. 'Then I will take you at your word. Listen +now to _the Will_. "As my dear cousin Rudolph Horn is so well provided +for that he does not stand in need of what I can give, and as his +marriage is not delayed by any pecuniary difficulties, I shall leave +him only five thousand dollars from my Tontine capital; the other +fifteen thousand I hereby bequeath to my dear Flora Werner and to +Lieutenant Arnold, upon the condition that their wedding takes place +within one year from the day of my death." You see that this bequest is +a passport from Aunt Francisca to that happiness in the future for you +two which fate had denied to herself. Perhaps you were so polite as to +walk home with her some evening, Arnold, and that you entrusted to her +the secret of your engagement,' added Rudolph, with a slight sneer. + +Arnold coloured and bit his lips. Flora would not believe what she had +heard until she saw the words on paper; and Cousin Ida, who looked over +her shoulder, to convince herself also, exclaimed, 'Fifteen thousand +dollars! There it stands, true enough. Who would have thought that the +old lady could leave so large a legacy? It is quite a godsend to you +and Arnold, Flora.' + +Flora burst into tears, and threw herself into her sister's arms. + +'Well, recommend me to old maids, however absurd they may be,' said one +of the gentlemen; 'who could have guessed that such a windfall would +have come through one of the sisterhood? I solemnly vow hereafter to +pay court to all old maids, for no one can know what they may leave +behind when they are screwed down in their coffins. And if I fail with +ten of them, the eleventh may prove a benefactress.' + +'You have drawn another moral from Rudolph's tale to what I expected,' +said Mrs. Werner; 'but your ideas are perhaps those which would +generally suggest themselves in this selfish world. Take care, in +future, to show decent civility to old maids. You will not, of course, +do so from kindness of heart, but bear in mind that there is always a +hope of being remembered in the last will and testament.' + +Arnold sat for a few minutes quite abashed, with his hands over his +eyes; at length he looked up and exclaimed: + +'Aunt Francisca has heaped coals of fire on my head. She has humbled me +thoroughly, and taught me a painful lesson; but I had well deserved it. +You cannot conceive how much I am ashamed of myself: I feel quite +guilty before you all.' + +'Aunt Francisca knew how to distinguish thoughtlessness from +malignity,' said Rudolph, as he joined Flora's and Arnold's hands. 'The +slight annoyance you might have occasioned her was soon forgiven and +forgotten. Be as happy together as she prayed you might be. I can add +no higher wish for you both. But when you meet by chance an old maid, +do not forget that you were--Aunt Francisca's heirs.' + + + + + THE SHIPWRECKED MARINER'S + TREASURE.[3] + + FROM THE DANISH OF CARIT ETLAR. + + + CHAPTER I. + +One summer afternoon, two young fishermen were together before the door +of one of the last cottages which are situated between the sandhills +near Stadil Fiord, in the district of Ringkjöhing. The one was painting +a pair of oars, the other had stretched himself at full length along +the bench near the well, and was resting his head idly on both his +hands, while he watched his comrade's work. In this attitude his +countenance expressed a sort of quiet contentment, which seemed never +to have been disturbed by the storms of passion. He had a low forehead, +prominent eyes, a round face, smooth hair, combed straight down, and +colossal limbs. His companion was of more slender proportions, and +evidently possessed less bodily strength; but he seemed active, and +there was an expression of benevolence and honesty in his features that +could not fail to inspire confidence in him. + +The sun was shining that afternoon from a cloudless sky; the larks were +singing, gulls and other sea-birds were flying about in circles in the +air; and the monotonous sound of the waves of the German Ocean, rolling +lazily on the Jutland coast, as, borne across the sandhills, was like +the audible breathing of a sleeping giant. The church bell at Vædersö +was ringing for the afternoon service. All was quiet and repose in that +sandy desert, where the eye in vain sought a tree, a bush, a single +blade of fresh green. Only the lymegrass amidst the hillocks, and here +and there a little yellow patch of rough, half-withered grass in the +hollows, varied the dismally uniform colour of the sand. + +'Come, now,' said the young man who was doing nothing, after he had +remained a long time silently contemplating the other, 'put away that +paint-pot, and give up work for to-day. Wash your hands, Jörgen, and +come with me to Vædersö; we will have a game at skittles. This is a +holiday, and one can't be always labouring.' + +The young man thus addressed looked up and smiled, and after having for +a minute glanced at his handiwork with apparent pleasure, he exclaimed: + +'I am ready now, Ebbe. But only look! I have painted two hearts, with a +wreath round them, inside of our names, which are to signify that you +and I will hold together in friendship and good companionship all our +days.' + +'Yes, that we will, Jörgen.' + +'I don't see why one should be idle all Sunday, any more than on other +days,' said Jörgen. 'In spring, you know, we two bought a boat +together; it was a very ugly one, and in a sadly dilapidated state, you +may remember; but in consequence of devoting our spare time to +repairing and beautifying it, we have now got as smart a little craft +as there is on the whole coast. I am never so happy as when I am at +work.' + +'And I am never so happy as when I can lie quietly and comfortably on +my back in the sunshine, and look up at the heavens, as I am doing now. +I don't see the least use in a man's working harder than he absolutely +need do. You and I, Jörgen, have been obliged to work since we were +quite little fellows. Our parents sent us away among strangers, because +they had no longer the means of maintaining us; we toiled and slaved +for the benefit of others, and for the same reward that they gave their +beasts--for mere food. From those days to this, we have never been +able, with our united efforts, to make more than the fifteen dollars we +paid for the boat. And now we must begin to labour afresh; and so we +shall be forced to go on through the whole of our lives, until we are +too old to work any more, and then we shall be thrust into the +poor-house, as our parents before us were, and get leave to hobble +about with a stick and a clay pot, to beg for food from those whom we +helped to enrich when we were young. You may laugh, Jörgen, but what I +am saying is the plain truth nevertheless. If a poor lad such as I am +could only earn enough in his youth to enable him to take it easy in +his old age, he would be labouring to some purpose; if our gains could +amount to so much as the gains of the person who owns that large ship +out yonder; or if we could make as much as the lord of the manor at +Aabjerg possesses, who has nothing to do but to drive in summer round +his fields, with his hands behind his back, and his German pipe in his +mouth, and in winter to sit at home in his warm chimney-corner, and +play at cards with all the strangers that visit him, it would be +another thing. Ah, Jörgen, Jörgen! if one could only get so far as to +be able to take the reins in one's own hands, instead of carrying the +bit in one's mouth.' + +Jörgen shrugged his shoulders and smiled. Shortly afterwards, the two +young fishermen were to be seen strolling arm in arm to the village of +Vædersö. + +Towards evening the weather changed; the skies became cloudy, and +before the sun had set the whole coast wore an aspect very different +from the peaceful calm that had reigned around in the earlier part of +the afternoon. A cold north-west wind blew in sharply from the sea, +whose waves, rising higher and higher every moment, sent a thick rain +of spray and foam over the adjacent sandhills, whilst the breakers +dashed loudly on the reefs along the shore. The sand began to whirl +about among the hills, and flocks of sea-gulls and other birds flew in +towards the beach, their hoarse and mournful cries predicting bad +weather. + +The peasants at Vædersö had finished their games of skittles, and were +about to return to their homes, when a fisherman brought to the little +town the tidings that a foreign ship was in distress at sea, outside of +Husby Sandhills. This intelligence, which seemed to interest all who +heard it, drew particular attention from those who were standing in +groups. A number of men and women set off immediately on the way to the +sandhills, without heeding the rain and the coming storm. + +Amidst the crowd who sought as speedily as possible to witness the +calamitous spectacle might be observed a person of a very peculiar +appearance. He was a tall, heavy-limbed man, with a blood-red +complexion, the natural hue of which became deeper and deeper every +moment, in consequence of the haste with which he was making his way +through the heavy sandy road. His face was encircled by a forest of +coal-black hair and beard, and shaded by a dark calf-skin cap. The +deep-set eyes were nearly hidden beneath a pair of dark eyebrows that +almost met over a nose which looked unnaturally broad, as chance had +not bestowed much length upon it. This was the village blacksmith. He +was by birth a Pole, and had served for some time in the army, under +the reign of Frederick VI. + +The road from Vædersö to the sandhills, as has been said, was entirely +through sand. On both sides might be seen fields of rye, whose slender +pale blades were beaten down by the tempest. The smith had taken as a +companion along this fatiguing path a favourite and faithful friend, +who lived at free quarters in his house, and carried on in this +comfortable abode his trade, which was that of the village tailor. +These two persons were almost always to be seen together--the lesser +man, indeed, seemed to be quite a necessary appendage to the taller +one, who looked as if nature had appointed him the tailor's protector. +The merits of the latter, however, were not to be questioned; he was an +untiring listener, and so submissive and dependent that, if the smith +had pushed him out by the door, he would have crept back through a +window; so complaisant, that if the smith had chosen to tell a +falsehood, the tailor would have sworn to its truth. + +These two individuals formed, for the moment, the centre of a group of +peasants who had gathered on the sandhills. Below, upon the sea-shore, +were to be seen several fishermen hard at work, drawing up their boats +farther on the beach, and when that was done, standing in silence, +anxiously contemplating the sea, on which a large ship was struggling +with the furious wind, and heavy waves that were every moment driving +it nearer to the land, notwithstanding all the efforts those on board +seemed making to escape the threatened danger. + +The groups among the sandhills were less silent. The smith had just +declared, in decisive tones, to what nation the unfortunate ship +belonged. + +'Yes, as I have this moment told you,' he continued, in the sort of +barbarous Danish in which he usually spoke. 'It is an English vessel, +and I thank God it is not Swedish.' + +'Why?' asked the tailor. + +'Because they build their ships with such bad timber--only fir and +pine--not an inch of good strong oak among it. I wish no evil to +anyone, or anything; but if it be our Lord's will that a ship is to be +run aground to-night, I am glad it should be an Englishman: those +English know how to build ships.' + +'You are right, there, Master Harfiz!' said the tailor. 'What capital +iron bolts we got from the last wreck, and what excellent oak timber to +boot! When the wreck that is going to be is brought to auction, I shall +look out for a share of it.' + +'And I also,' said the smith. 'I dare say, now, that craft out there +will furnish me with some good strong posts for my new smithy; it does +not look to be built of tinder or matches.' + +'We can discern the goodness of the Almighty towards all mankind,' +remarked the tailor. 'No cotton grows here--no silk, no iron is to be +found; nothing, so to speak, but salt fish can be got on these bare +coasts, and He is good enough every year to let one or two vessels be +lost here that we may obtain what we require at a reasonable rate.' + +'Yes, and He mercifully ordains this to happen generally in the fall of +the year,' added an old woman, 'because he knows that the winter is +approaching, and that poor folks want a little wood for firing to warm +themselves.' + +'There is no dishonesty in taking what is cast in to us by the sea,' +said the tailor. 'They did much worse in old times down yonder at +Nymindegab.' + +'At Nymindegab?' echoed the smith. 'I know nothing about it. What did +they do down there?' + +'Don't you remember that true tale we heard last Candlemas at Thimgaard +about the rich nobleman Espen? He lived at a castle which was called +Ahner, and he used every stormy evening, and during the dark nights of +winter, to ride over the sandhills with a lighted lantern bound +underneath his horse, in order that the seafaring people who were +driven out of their course should fancy that the light came from a ship +sailing in deep water, and thus get stranded on the reefs while they +steered for the light. This went on well for a long time, and Espen of +Ahner became a very rich man, for all the wrecks on that part of the +coast belonged to him. But at length, just when he was celebrating his +daughter's wedding, a poor half-witted creature found his way into the +castle, and disclosed their lord's evil deeds to all his vassals.'[4] + +During this conversation the ship, which had excited the attention of +so many, had tried several times to tack about, so as to get away from +the shore, but the attempt had always failed. In the terrible storm, +which seemed to be increasing every moment, it was no longer possible +to carry such a press of sail as was required to take the ship out. Its +fate could not, therefore, long be doubtful, as every swell of the sea +brought it nearer and nearer to the dangerous reefs which stretched +along the coast. + +It is about half a century since the events here related took place. At +that period the German Ocean had dashed many a wreck over the outer +reef, and many a cry for help or death-groan had been wafted away by +the stormy wind, or smothered by the sea, before anyone thought of +taking effective measures to give help to the drowning mariners. On the +occasion of the shipwreck in question, however, the unfortunate crew +were often so close to the land that their despairing cries and earnest +prayers were distinctly heard on shore, and the tempest had driven them +within the outer reef, their vessel almost smashed to pieces indeed, +but so near that, but for the fury of the waves, the fishermen could +have got out to them even in their frail boats, and have saved them. + +In the meantime daylight had gone, but in the summer evening even +distant objects were still visible; and when the moon struggled forth +from the heavy clouds, in the pale and tremulous light it cast over the +sea, the ill-fated ship could be seen driving, with two or three small +sails up, nearer to the coast. Presently one of the masts went +overboard, was caught in the cordage, and hung on one side of the hull. +From time to time, between the more furious gusts of wind, the gale +bore heartrending cries of distress to the land. All exercise of +authority on board seemed to have been long given up, everyone +apparently thinking only of saving himself. A boat was with difficulty +lowered, but it filled the moment it reached the water. + +The crowd on the beach was now increased by two persons--the lord of +the manor from Aabjerg and his son. The first-named was a very stout +man, muffled up in a thick great-coat and a fur-cap, with wings that +came close down over his ears, and were tied under his chin. He had a +tobacco-pouch well fastened to a button-hole in his overcoat, and was +smoking a large German pipe. His son was a lieutenant in the Lancers at +Kolding, on a visit for a few days at his father's country-house. He +wore that evening a blue uniform, and carried an umbrella, which was +every minute almost turned inside out by the wind. + +'Hark ye, good people!' cried the great man, stretching his chin over +the enormous handkerchief that enveloped his throat; 'we must try and +do something for them out yonder. It would be a sin to let all these +poor fellows perish, would it not--eh? What say you?' + +'God have mercy on them!' muttered an old fisherman. 'It is too heavy a +sea for any boat to live in; we can do nothing for them, Herr +Krigsraad.'[5] + +'Not if I promise a ten-dollar note to anyone who will take a rope out +to them? What! Is there not one of you who will try it?' + +The fishermen looked at each other, and shrugged their shoulders; but +no one spoke. + +'I shall add five dollars to my father's ten,' cried the lieutenant. + +'Well, I think this is a very good offer,' said the Krigsraad. + +'But you must not take too long to consider about it,' added his son. +'Courage, my lads! It only wants hearty good will and a pair of strong +arms, and you will soon reach them out yonder.' + +'Since the noble Herr lieutenant thinks so, he had better make the +attempt himself,' said one of the fishermen. 'Your honour seems to have +a pair of strong enough arms; I will lend you my boat for this +venturesome deed, but I won't sell my life for any money.' + +'The impertinent scoundrel!' muttered the young officer, turning +towards his father. 'I wish I had him on the drill-ground at Kolding.' + +'For Heaven's sake be quiet, lieutenant,' whispered his father, 'and +don't draw me into a quarrel with my fishermen. That man is no coward; +I have myself seen him and another rescue sailors from a wreck in the +most frightful weather, when there seemed no more chance of his getting +safely back than there would be for me were I to try to wade out yonder +in my great-coat.' + +While this short colloquy was going on, a piercing cry was heard from +the wreck--a gigantic billow had raised the ship aloft and cast it in +over the reef; when the waves rolled back the vessel lay on its side, +having been raised and dashed down again several times in the raging +surf, and left lying partially buried in the sand. After this, every +wave washed over it with a force that must have been seen to have been +believed possible, and which, in the course of a few minutes, swept the +deck clean of every object that had hitherto been securely fastened on +it. + +In the confusion which followed, another cry of distress arose, and +those of the fishermen who stood nearest to the water, thought in the +dusk that they perceived many of the sailors carried away by the sea, +which, unchecked, was rolling over the deck. As the swelling waves +dashed forward, these unfortunate victims stretched out their arms. +When they retired, nothing more was to be seen: the men were gone. + +Three sailors had crept up the shrouds, and had lashed themselves to +the only remaining mast, and every now and then the wind carried to the +land their agonized appeals to the people on shore to save them. +Shortly after a boat was seen to be shoved off from the beach with four +men in it; they bowed their heads, took off their hats, and held them +for a few moments before their faces, while they seemed to be offering +up a short prayer, then they let the boat glide out into deep water. +The four men stood up, and appeared to be working hard to get over the +inner reefs. For a short time the boat went bravely on, the oars were +plied by experienced hands, and every effort was made to reach the +stranded ship, but the raging sea cast them back, and filled the boat, +and the fishermen were obliged to return without having effected their +object. + +At length, the next morning, about dawn of day, the storm seemed to be +abating. In the interim those who still remained on the wreck had made +another effort to reach the land in one of the boats which had not been +carried away from the ship, but had continued fastened to its side. But +this attempt also failed; the waves broke over the unfortunate boat, +and relentlessly swept it out to sea. When the sun came forth only one +man was to be seen, and he was lashed to the mast. + +The Krigsraad returned to the beach at an early hour, and renewed his +appeals to the fishermen. Ebbe and Jörgen were both there; they had not +left the sea-shore the whole night. + +'The weather is not so wild as it was,' whispered Jörgen to Ebbe, 'and +the sea is not so terribly rough. What do you say to our making the +attempt? Our boat floats lightly, and will stand the waves better than +any of the others.' + +'It can't be done,' replied Ebbe; 'we should be risking too much--our +beautiful newly-painted boat, that we spent everything we had to buy! +You don't remember all that.' + +'I remember that once when my father was shipwrecked up near Skagen, he +was fastened to a mast like that poor man out yonder; let us do as the +natives of Skagen did, and save him.' + +'Let us wait a little longer, at least,' whispered Ebbe, eagerly. +'Perhaps the Krigsraad may offer a larger reward presently.' + +Jörgen cast a reproachful look at his comrade, and said, + +'God forgive you for the sin of thinking of money and reward at such a +moment as this. I won't wait; and if you do not choose to go, I will +get some one else to accompany me; for, happen what may, I am resolved +to attempt the rescue of that poor man.' + +'Have a little patience,' cried Ebbe, holding Jörgen back by his arm. +'Just wait till I take off my new waistcoat and my nice cravat; it +would be a shame to spoil them with salt water.' + +'What are you two consulting about?' asked the Krigsraad, going up to +them. 'Have you determined to go out yonder, my lad?' + +'We shall attempt to do so,' replied the young fisherman. + +'That's right, Jörgen! you are a brave fellow, and have more courage +than all your comrades put together. Well done.' + +'I am younger than any of them,' replied Jörgen, blushing at the great +man's praise, 'and I have neither wife nor child to grieve for me if +any accident happens to me.' + +'I also am going,' said Ebbe, in a doleful voice. 'I also will risk my +health and my life to save a suffering fellow-creature. And though your +honour was so good as to promise a reward, I must beg you not to think +that I am going for the sake of the money. Nevertheless, I shall accept +it, for I am betrothed to a little girl here in the neighbourhood, and +the money might be useful to her if I am lost.' + +'Go, then, in Heaven's name!' cried the Krigsraad. 'What! Do you think +I am the man to withhold the ten dollars I promised?' + +'It was fifteen, sir,' observed Ebbe. + +'Well, well, fifteen then! Make yourself easy, I shall be as good as my +word; but be off now!' + +'I shall trust to your word, sir--and there are witnesses,' mumbled +Ebbe. + +Ebbe then divested himself of his new green-and-red-striped vest and +gay-coloured necktie, which he put away carefully together under one of +the boats that were drawn up on the beach. He then went down to Jörgen, +who was busy launching a small, newly-painted boat into the sea. + +'The weather is moderating,' cried the Krigsraad, filling his pipe +comfortably. 'I think the sun is going to shine briskly.' + +'Our Lord is pleased that we are so humane as to risk our all in order +to save a human being who is a stranger to us,' whined Ebbe, as he took +his place in the boat with Jörgen. + +It was a moment full of anxiety and sympathy when the frail little boat +was caught in the first heavy sea, was thrown up aloft, and then hidden +among the engulphing waves! The crowd on the beach stood silent and +breathless, and even the Krigsraad forgot his newly-lighted pipe. He +mounted on a fragment of rock, holding his hand over his eyes, and +standing with his head bowed forward, intently watching the treacherous +sea; and he was the first to break the silence with a loud oath, when +Jörgen's boat glided safely over the reef, and up to the side of the +shipwrecked vessel. A thrilling shout burst forth at that moment from +the spectators on shore--a shout full of triumph and joy; it rang over +the waters as far off as the wreck, and Jörgen was seen to turn towards +the land and wave his hat in the air, after which he made his boat fast +to the shattered ship by the end of a rope that was hanging loosely +from the fallen mast, and crept up by the side of the wreck. + +The one man still clinging to it had fastened himself on the bowl of +the mast. At the extreme end of the ship stood a black, shaggy-haired +dog, who, with a weak, suppressed whine, was gazing out on the open +sea, without taking the slightest notice of the strangers. When Jörgen +reached the deck the man turned his head towards him, made a sign with +his hand, and murmured repeatedly one word--'Water!' + +'I am sorry you will have to wait till we reach the land,' said Jörgen, +'but, with God's help, that shall not be long.' + +'I am afraid I have got my chest very much injured,' said the man, in +the mixture of low German and Danish which he spoke. 'The same accursed +wave which carried off our captain with it during the night dashed me +down from the bowl of the mast, where I had lashed myself with the end +of a rope, to prevent my being washed overboard. Whilst I was hanging +there a heavy sea came rolling over the wreck, and it drove me with +such force against the mast, that I lost all sense and consciousness. +Since then it has been almost impossible for me to hold out against the +weather, and I was on the point of loosening the rope, and letting +myself go down to Davy's locker with the rest, when I saw your boat put +off from the shore. In the name of Heaven, why were you so long of +coming to our assistance?' + +'We dared not venture out sooner,' replied Jörgen, 'on account of the +awful storm.' + +'Do you call this bit of a puff of wind a storm?' cried the man, +scornfully. 'It is more likely that you were afraid of a wet jacket, or +of catching cold. Ah well! I must not complain; you have done what you +could, and I'm thinking that you yourself will profit the most by +having saved me.' + +'I don't know what you mean by _profit_.' + +'Oh, that's not the question just now. Help me to get free of this +rope; my hands are so cramped that I can scarcely use them, and let us +be off.' + +Whilst Jörgen was assisting the man, who at every movement that he made +uttered a sigh or groan of pain, a voice was heard from the boat. + +'Make haste to come, Jörgen, or Ebbe will lose the boat.' + +'What do you say?' cried Jörgen, much surprised. 'I say that our boat +will be thumped to pieces--to splinters--lying here and knocking +against the wreck. Already the edge of the gunwale has started, and we +have sprung a leak on one side; so come down, Jörgen--it is too +unreasonable for anyone to expect that we should risk ourselves and our +all to save other people.' + +'A brave comrade you have got!' muttered the stranger, as Jörgen +carried rather than helped him down out of the shrouds. 'Call out to +him, and tell him that I have with me that which would make him cry his +eyes out to lose if he does not take me safely from this wreck.' + +Jörgen full well knew what effect this intelligence would have upon +Ebbe, and instantly repeated to him the stranger's words. The object +was attained, for Ebbe immediately came creeping up the side of the +wreck, to assist in bringing the shipwrecked man down to the boat. The +suffering seaman groaned repeatedly, and the exertion of moving seemed +almost too much for him; bloody froth issued from his lips, and when he +reached the boat he sank down exhausted at the bottom of it. The poor +dog, meanwhile, had never stirred from its place, although Jörgen had +done his best to coax it to come to him; the animal had turned his head +for once towards him, and then sprang to a higher part of the wreck, +with a dismal and heart-rending howl. + +'There is no use in your calling that beast,' murmured the stranger. +'He has stood in one place and done nothing but howl since his master, +the captain, was washed overboard. He will not quit the ship as long as +a plank of it is left. Cast loose the rope, and push out with the oars, +you there in the flannel waistcoat, who were afraid of scratching your +smart little craft.' + +After this petulant speech, the stranger laid himself back in the boat, +and closed his eyes. Jörgen loosened the rope; as he did so, a wave +carried the boat at once far away from the wreck. The dog was the only +living creature left on board of it, and he did not seem to perceive +that the boat was speeding fast away. + +As they were rowing towards the land, Jörgen and Ebbe had a good +opportunity of observing the stranger. He was a man apparently about +fifty, partially bald, with a round forehead, high nose, pointed chin, +and a shrewd and cunning expression of countenance, which was strongly +marked, even though the eyes were closed. Ebbe surveyed his prostrate +figure with a degree of veneration, and much would he have given to +have known where the treasure could be deposited in safety, to which +the unknown had so recently referred, and with the possession of which +his humble attire so ill accorded. + +The passage from the wreck back to the land was made speedily, and in +silence, until they had got over the innermost reef, which the receding +tide had left almost bare of water; then suddenly arose a cry of +exultation from the fishermen on shore. At that sound the stranger +opened his eyes, raised his head, and exclaimed: + +'What are they shouting for in there? Oh! I suppose it is in honour of +the great feat you have accomplished. Nonsense! How far is it from this +place to Hjerting?' + +'About nine miles,' replied Jörgen. + +'North or south?' + +'South.' + +'Ah, I thought sure enough that we had made a mistake in our reckoning; +but it must be forgiven, since it was the last piece of stupidity our +blessed captain has been allowed to commit. Are you quite sure that it +is not more than nine miles to Hjerting?' he asked again a little +after, as if the matter were of great consequence to him. + +The two fishermen repeated the assertion. + +'Are you going on to Hjerting?' asked Ebbe. + +'Certainly; my sympathizing friend, it is easy to travel nine miles[6] +with a severe wound in one's chest. Find me a hut to lie down in and a +doctor to put plaster on me, and I shall want nothing more just at +present. I have the means to pay you for everything you do for me. And +now not another question or another word, for I feel the greatest pain +whenever I open my mouth to speak.' + +In the course of another hour the stranger was lying comfortably in +Jörgen and Ebbe's hut. He had reported himself to the Krigsraad as the +first mate, Fourness, from Amrom. Jörgen had gone to Vædersö to ask +assistance from the smith, who, in addition to his other +accomplishments, also carried on secretly the profession of a medical +man among the peasantry in the neighbourhood. Jörgen found the learned +gentleman sitting in his smithy, surrounded by some countrymen, to whom +he was reading aloud the political intelligence from a soiled +provincial newspaper that was lying, spread open, upon his knees. In +the furthest corner of the workshop an apprentice was busy shoeing two +horses. + +When Jörgen mentioned his errand, the smith put away his newspaper with +alacrity, and instantly gave all his attention to the report of the +case. + +'Do you think you will be able to cure him, master,' added the young +fisherman, 'or shall I go on to Ringkjöbing, though it is so much +farther off, for the doctor of the district?' + +'I'll tell you what, Jörgen,' replied the smith, in a raised voice, and +with a look that betokened the utmost self-confidence, 'I will +undertake to cure any creature who is not already dead, and even then +sometimes they may be called back, as the worthy priest can testify, +who knows that about Easter, last year, I brought back to life his +brown filly, after it had been dead for nearly half-an-hour. If that +can be done with a filly, I should think it can be done with a human +being. Why not? But where is he wounded? In the head?' + +'No; in the breast.' + +'So much the better. We must give him something. I shall take my pills +with me; if they don't set him to rights, you can order his grave to be +dug. Come over the way, Jörgen, and let us have a dram together before +we set off to cure the man.' + +The smith then left his workshop accompanied by Jörgen. His secret--the +preparation of these wonderful pills--it may be mentioned here, was +found out some years later, during an investigation which took place +before the magistrates of Ringkjöbing, on the occasion of the worthy +smith being charged with culpable quackery. They were only made of rye +bread and the juice of walnut leaves! + +While Jörgen had gone to summon the smith, Ebbe had remained with the +sufferer, who seemed to have become worse since he had landed, for he +moaned repeatedly, and tossed about as if in pain on his bed. Ebbe sat +by the window in silence, reflecting deeply upon the words of promise +the stranger had let fall before he had left the wreck. + +'What are you sitting there and waiting for?' asked the seaman, when he +observed Ebbe. + +'I am sitting here to see if you want any help before the doctor +comes.' + +'Yes, I want something. Get me another glass of grog, and let it be +warm and strong. Do you hear?' + +'It is not good for you, mate. When Jörgen went away he said you were +not to have more than one glass of grog, and you have already drunk +three.' + +'You blackguard! mix me a glass directly. Don't you think I am the best +judge of what is good for me?' + +Ebbe arose and went towards the fireplace, where a kettle of water was +boiling. A bottle, half full, stood upon the table. + +'It is too bad, when rum is so dear with us in these parts,' muttered +the fisherman, while he mixed the grog. The stranger took no notice of +him. 'I had to give three marks for the pint I bought for you.' + +The mate still remained silent. + +'Please to remember, mate, that the money spent for your rum was mine,' +said Ebbe, in a surly tone. + +'Oh yes, I shall remember it. Make yourself easy; you shall have your +money back. What are three marks to me? I could cover you with gold, if +it were not a useless expense.' + +Ebbe's eyes sparkled, and he looked with reverence at the unknown, as +he approached the bed with the desired grog. The mate raised himself, +seized the glass, and emptied it at one draught. + +'Ah!' he exclaimed, while his face was distorted with pain, 'that _was_ +warm! It burned me more than the confounded wound, but it will do me +good for all that.' + +'No doubt you have made many long voyages, sir?' said the fisherman, +after a short silence. + +'Yes, I have,' replied the stranger; 'you may swear to that.' + +'And is that how you have gathered so much money?' + +'What money?' asked the mate. + +'That which might cover me with gold, if you liked.' + +'Oh, to be sure--no, indeed! That would have been impossible. The money +I own I could not have made myself if I had been as old as the German +Ocean.' + +'Mercy on us! How can you carry so much money about with you?' + +'Who said that I carried it about with me? Blockhead! I have disposed +of it better than that. The earth keeps it safely for me; I can take it +when I want it; and I intend to take it up as soon as I am well. Then +we shall have a jolly life. It has been long enough of commencing. But +don't talk any more to me now; the pain is increasing.' + +Shortly after Jörgen, accompanied by the smith, entered the hut. The +shipwrecked guest turned his face towards the wall as they approached, +but on Jörgen's informing him that the doctor had come, he muttered a +few unintelligible words, and then stretched forth his hand, without +altering his position. The smith evidently misunderstood the meaning of +the action, for he laid hold of the outstretched hand and shook it +heartily, while he said in a cheerful tone, 'Good morning.' + +'The mischief take you!' cried the sailor, as he raised himself +quickly. 'What sort of a doctor is that you have brought me, young man? +I put out my hand that he might feel my pulse, as they always used to +do at the hospitals, and he wrings it so furiously that I feel the +shock through my whole body. Confound it!' + +When the smith heard these words, which were spoken in the Low-German +dialect, his scarlet face assumed a very benignant expression. + +'So you are a German!' he exclaimed, in the same dialect; 'then we are +almost countrymen. So much the better. I have nothing to do with your +pulse, my good friend, and I should like to ask any sensible man, what +use there would be in feeling the arm when the wound is in the breast. +Turn over a little bit towards the window, and let us see what the +injury is. If you are not able to move yourself, let me get hold of +you, and I will turn you in the twinkling of an eye.' + +There was something in the smith's sharp and determined way of speaking +that seemed to please the stranger; he turned towards the light, and +opened his vest and his under-garment. However rough and unsusceptible +the three spectators might have been, they all started back at the +sight of the frightful wound which they beheld before them. + +'Well, what do you say to this?' asked the sufferer. + +'Heavens and earth!' cried the smith, grasping his own hair tightly in +his dismay. 'This really does look dangerous! I would rather have to +deal with a horse in the worst case of staggers, than to cure such an +awful hurt. The person who expects to set you to rights must indeed +look sharp.' + +'Of course you must look sharp; but only standing staring at me won't +be of any use,' said Fourness. 'What do you think of doing with it?' + +'You must have a good large plaster on it; and you must take some +medicine. I have brought my pills with me.' + +'The plaster with all my heart; get it ready at once; but I'll have +none of your pills. I once swallowed a whole boxful of pills, and they +did not do me the least good.' + +'But you _must_ take the pills,' replied the smith, decidedly. 'There +is no use in jabbering about your past experience, my good man; you +have got a nasty wound in your chest, as you see yourself, but you also +feel ill internally, don't you?' + +'To be sure I do.' + +'Now listen. I know what I am about. A breast like yours resembles a +watch that has been smashed almost to pieces. What would be the use of +putting in a new glass if the works inside were not repaired also? So +you must take the pills; and if you make any fuss about it, we shall +have to hold you fast, stick the handle of a hammer in your mouth to +keep it open, and so pop them down your throat. _I_ know how to manage +you.' + +The mate felt himself too weak to struggle with his powerful medical +attendant, and he made no further objections. The smith cast a +significant glance towards the two young fishermen as he betook himself +to the table, where he set about spreading an enormous pitch plaster. + +'Come, this will do you good!' he said, when he returned to the bed to +put the plaster on the wound. 'And see, here is a packet of pills. I +shall give you some of these at once; and if you should be worse before +I come back, you must take half-a-dozen more; they will certainly +relieve you. I shall call again early in the evening.' + +The wound was bandaged; and, after giving a few directions, the smith +left the hut. Towards the afternoon the invalid became much worse, in +spite of the remedies which had been applied. The wound burned under +the pitch plaster; he tore it off; and, cursing and swearing, he +refused to take any more of the prescribed pills. In this state the +smith found him in the evening. + +'How do you _really_ think that he is?' asked Ebbe, who had called the +learned man aside. + +'Well, I think it is a very doubtful case,' replied the smith. 'Since +my pills have done him no good, not to speak of the plaster, I am +inclined to believe he is pretty near his last gasp.' + +'Do you mean that he is actually in danger?' inquired Ebbe, with a +degree of interest which was inspired by the thoughts of the mate's +gold and the unpaid rum. + +'When a person is ill there is always danger,' said the smith; 'and as +he will not use the means for his recovery which I advise, I think the +best thing either you or Jörgen could do would be to go and call the +parish doctor.' + +'You are right,' said Ebbe; 'I will go for him.' + +'When you see him, you need not say anything about my having been here. +These folks with diplomas are so very jealous. And I think you had +better lose no time before you set off. And--by-the-by, Ebbe, you can +keep the rest of my pills, lest you should be ill yourself some day. +They won't spoil by keeping.' + +The smith took his departure, and Ebbe soon after also left the hut, +and set off for Ringkjöbing to call the doctor. Jörgen remained alone +with the patient. + + + CHAPTER II. + +'How long will it probably be before he brings the doctor?' asked the +stranger, after a considerable silence. + +'He will be here soon. There is a man who lives down at Vædersö, to +whom we have sometimes been of service, he will lend Ebbe his gig, and +if the doctor be at home they may be here before nightfall.' + +'I hardly think I shall hold out so long; the wound in my chest burns +like a glowing coal, Jörgen, and my breath is failing me. Lord help me! +Must I lie down and die now--now that I am just close upon the +realization of all my wishes? For eleven long years I have been +speculating on coming to this coast. I wanted to set up my rest here. I +have plenty of means--plenty of means, and could live like a king; but +first came that accursed shipwreck, and then, after I was so fortunate +as to reach the land, to be obliged to creep into a dog-hole like this! +There is no luck with the money--it is mixed up with blood and +injustice!' + +'What money?' asked Jörgen, in amazement. + +'What, the devil! why that of which I am speaking, to be sure. But I +will do some good with it. Do you need an hospital here, among these +sandhills? If so, I shall have one built, so large that a man-of-war +might tack about in it. I will build a tower, too, with a lighthouse at +the top of it, to warn my comrades not to approach too near the coast. +And I will go to church every Sunday, and listen to the preacher, who +tells us that we are never too old to repent.' + +'How will you find the means to build these places?' asked Jörgen, +simply. 'Bricks and timber are so expensive up hereabouts.' + +'But do you not hear that I know where a large treasure is buried, that +it belongs to me--_me_ alone, and that I have only to dig it up in +order to make use of it? I believe I am able to pay for anything I +please.' + +Jörgen shook his head incredulously. 'He is delirious, and does not +know what he is saying,' he thought. 'I wish Ebbe would come with the +doctor.' Then, turning to the invalid, he said, + +'So you have been on this coast before, mate?' + +'Yes, lad, that I have. Eleven years ago I landed down yonder, near +Hjerting, pretty much in the same way as I did here this morning. I am +only afraid I shan't come off so well here as I did there.' + +The sick man was interrupted by the opening of the cottage door, and +the entrance of the smith, who said, + +'I have come to tell you that Ebbe might have saved himself the journey +to town, for the doctor drove a little while ago into Aabjerg. I went +up there, and he has promised to call here as soon as he leaves the +Krigsraad's.' + +'Coming at last!' exclaimed the sufferer. 'Then I shall soon be well +again. Tell him, from me, that he will be the cause of a great calamity +if he does not come soon.' + +'That I will,' replied the smith, shrugging his shoulders, and glancing +towards Jörgen. 'Do me a favour, Jörgen, my boy. Just put my pills out +of sight, and say nothing about my having been here.' + +Shortly after a carriage was heard making its way through the sandy +road, and the physician entered the hut. He only needed a quick glance +at his patient to perceive how hopeless was his condition. + +'Poor man!' he exclaimed, as he prepared to bleed him, 'you have been +sadly hurt.' + +'Oh, not so badly, after all,' replied the mate. 'Last year, about this +time, the whole of the upper part of my arm was torn to pieces by the +chain of the anchor--that was worse. You will be able to cure me. It is +very strange that I feel such difficulty in speaking; my voice seems to +be so husky, too! How long do you think it will be till I get on my +legs again?' + +'Why it is hardly possible to name a time.' + +'The doctors here are good for nothing. In England they charge higher, +but they know their business better.' + +'Have you taken anything since you came ashore?' + +'Nothing whatsoever. I have only wet my lips with three or four small +glasses of grog; but it is very odd, I don't feel the least inclination +for any more.' + +After the doctor had done all that he possibly could to alleviate the +sufferings of the poor stranger, he was turning to go, but the sick man +grasped his hand, endeavoured to raise himself in his bed, and +exclaimed, with impetuosity, + +'You won't leave me, doctor? Are you angry at what I said about +physicians? Pray think nothing of that; it is a habit I have got of +amusing myself by teazing people. You must stay with me to-night--all +night. Do you hear, sir? You need not be afraid that you will be giving +your time for nothing.' + +'I have not asked, and I do not expect, any fee,' said the doctor; 'but +I have other patients who require my help as well as you. I shall see +you again early to-morrow morning. God be with you till we meet again, +mate! + +He left the room, and Jörgen followed him out. + +'And will you really be so kind as to return early to-morrow morning, +Herr Doctor?' + +'Yes, my friend, I shall most certainly come; but, to say the truth, I +fear that my visit will be of no use, for to-morrow your guest will no +longer need my assistance. + +'What do you mean, sir?' + +'I mean that he will be dead before to-morrow, and that no human skill +can save him. If you should find an opportunity, you had better prepare +him for this. Good night.' + +The physician drove away; Jörgen returned to the invalid. He found him +sitting on the side of the bed, the light of the lamp falling full upon +his face, which, during the last hour, had become of a pale bluish hue. +He was pressing his hand on his chest, as if to lessen the pain, while +with a thick and trembling voice he whispered, + +'Hark ye, Jörgen! Yonder, in the breast-pocket of my pea-jacket there +is a small leather purse with nine Prussian thalers in it. Will you +earn one of them?' + +'I don't understand you, mate,' said Jörgen, much surprised. + +'What did the doctor say of me outside of the door there?' + +Jörgen considered for a moment or two what he should answer. 'Oh!' he +came out with at length, 'he said--' + +'In the devil's name, let me have no evasive answer,' cried the mate, +raising his voice. 'I will know what he said, word for word; and if I +give you a Prussian thaler to speak the truth, I think you are pretty +well paid to open your mouth. So, out with it!' + +'Do you wish to know the whole truth?' asked Jörgen, seizing his hand. + +'Certainly.' + +'All that he said?' + +'Ah! it was nothing very cheering, I perceive,' remarked the sufferer, +in a low tone, and with trembling lips. 'But speak out, my lad--speak +out! Whatever that withered old stick could say, I can bear to hear.' + +'Well, then,' stammered Jörgen, in considerable agitation, 'he said--he +said--that you had not long to live.' + +'Did he, indeed! Well, well, one must put up with that. A few years of +comfort and pleasure are probably worth a long life of care and want.' + +'Ah! God help you, and send you better thoughts, mate: you cannot look +forward to _years_.' + +'May I not? How long can I count upon, Jörgen? Speak, my son. Why do +you hang your head so? I have seen death too often close under my eyes +to be afraid of it. When did he hint that I might be called away?' + +'He said that you would die to-night, and that no human skill could +save you.' + +There was a deep and prolonged silence in the room after these words +had been uttered. + +'To-night!' at length exclaimed the mate, in thick and trembling +accents. 'I am to die _to-night!_' And as he repeated this dreadful +sentence he burst into tears, and into loud, convulsive sobs. + +Jörgen was much affected; he wrung the sick man's hand, but did not +venture to speak for fear of betraying his emotion. At length he said, +in a subdued and sad voice, + +'Take comfort, mate! If you will allow me, I will read a hymn to you.' + +'A hymn!' exclaimed the stranger, starting. 'Ah, well--read it. + +The young fisherman took a hymn-book from a shelf, and began to read in +a low and trembling voice, + + + 'Teach me, like autumn leaves, to fade + With joy, oh yellow forest glade! + A brighter spring is nigh. + The summer of eternity + Reigns where, an ever-verdant tree, + My roots shall never die. + + 'Teach me--oh, wandering bird! like thee + To wing my way, undaunted, free, + To distant unknown lands; + When here, 'tis winter, storm and ice, + Yonder, an endless paradise, + Open, before me stands!' + + +The dying man had apparently been listening to the hymn with earnest +attention, even devotion, while his clasped hands lay on the coverlet; +suddenly he turned towards the light, and exclaimed: + +'Hark ye, Jörgen! If you will swear to me not to reveal what I am now +going to tell you, I will confide a secret to you.' + +'Certainly,' replied Jörgen, who, shocked at this sudden interruption +of the hymn, laid the book aside. + +'Come closer to my bed--my voice is growing weaker, and pay particular +attention to what I say: + +'Eleven years ago I went as a sailor in a Neustader merchantman; we +came from England, where we had sold a cargo of dye-woods, silk, and +spices from Canton, and on which the firm, in whose employment I was, +had made a considerable sum of money. Well, we were driven ashore near +Hjerting, and forced to try and save ourselves in boats. It happened +then like last night---the long boat was overcrowded; it capsized and +sank! The captain had brought up his papers and a little box from the +cabin, and was standing ready to go in the second boat, when an +enormous wave washed him overboard. There were then but two men left; +the one was myself, the other was the cook. We took the box, which +contained all the cash for which the cargo had been sold, got into the +boat, and reached the land in safety. This was at night, pitch dark, +and in a pouring rain. Our first care was to bury the box--after +that--' + +'Go on, mate. I am listening to you, and I have promised secresy; you +may depend upon me.' + +'Well, then,' continued the man, apparently with a strong effort +overcoming his repugnance to say more, and in a lower and more unsteady +tone of voice, 'after that something happened--which I have regretted +and repented deeply--something which I can never forget: after that I +killed the cook, that I might be the sole possessor of the contents of +the case.' + +'You murdered him!' whispered Jörgen. 'God forgive you!' + +'I did! But it was not such a sin after all. He was a bad, malicious +fellow; he cooked shockingly, and was always making mischief between us +and the mates. The next morning I was sent to my native home, and I +left the case, well knowing that it was safe enough where it was +deposited. Time passed on, and I went to sea again. First I went to +Brazil, and then I went to the South Sea for the whale fishery, +and so on, until full eleven years had elapsed before I had a chance +of returning to the place where my treasure was. At length, luck +favoured me, and I had determined to begin a new life, and to enjoy my +money--and now, I am lying here in the agonies of death! But no, no--it +is a fabrication of the cursed doctor's! I will not die! I once lay ill +for fourteen months in the hospital at Boston, and became quite well +again. Remember, you have sworn never to disclose a syllable of what I +have told you. May God punish you if you betray me! Come closer to my +bed. How cold it is this evening! Below the wall of Oxby church, at the +corner facing the north, lies the buried case, among three hard stones. +If I should not recover, you can dig up the box, and keep what you +find. Have you understood me?' + +'Yes, I have, perfectly well; but it is not worth talking more about, +mate. I shall not meddle with your money--there could be no luck with +it. Will you listen if I read another hymn to you?' + +'Yes, read a psalm, Jörgen; it is long since I have heard of our Lord.' + +Jörgen began to read slowly, and with much feeling; he was often +stopped by his own agitation, and at these times he heard the dying +man's breathing becoming thicker, and a rattling occasionally in his +throat. He also heard now and then a sigh and a low murmur, which he +supposed to be the invalid repeating what he had read. Suddenly, the +mate laid his hand upon his arm, and exclaimed, + +'I am counting about how much money there may be in that case, my lad. +You will find much more than you can possibly make use of. When I was +last at home, my brother lived at Amrom; you must send him fifty +guineas. I know that they won't be particularly well spent, for he has +taken to the bottle, poor creature! But that cannot be helped, it is +his only gratification now.' + +Jörgen nodded his head, and began to read aloud again. + +'Oh, put away that book,' said the mate; 'what is the use of your +sitting there, and reading that I shall go to heaven, and that I am +tired of being in this world, when it is not true? I will live, and +live merrily with all my money.' + +A long and uncomfortable silence prevailed for some time in the room, +which was only broken by the monotonous and uniform ticking of an old +clock that hung against the wall. The moonbeams were streaming in +brightly at the window, the storm had ceased, and the sky was clear and +cloudless. + +'If it should go hard with me, see that you have a large three-masted +ship made with full rigging. It must be painted black and green, with a +red water-line, and my name, in large gold letters, must be put on the +stern. I make a present of this to Vædersö church, and it shall hang +there from the roof.' + +One hour later, and the stranger was dead! + +Whilst this scene was taking place in Jörgen's hut, Ebbe was on his way +back from Ringkjöbing, deeply buried in reflecting on the unusual gains +the last day or two had brought him. + +'It is too bad that I am obliged to share all this money with Jörgen,' +he said to himself; 'this stupid partnership won't do. I will see about +getting rid of it, and carrying on the business on my own account. The +foreign mate shall help me to manage this; he must have money, for he +has several times alluded to it; he is too ill to leave our house for +some time to come, and before he is able to go I shall have made +something out of him. Besides, he owes me some recompense, for I helped +to bring him off from the wreck.' + +Thus far he had proceeded in his cogitations, when the conveyance +stopped at the door of his cottage. The light was extinguished in the +room; Jörgen was lying, fast asleep, upon a mattress stuffed with +sea-weed, on the floor. He awoke as Ebbe opened the door. + +'I have had bad luck,' said Ebbe, in a whisper, 'and have gone my +errand for nothing. The doctor had driven out of the town an hour +before my arrival.' + +'I know that very well,' replied Jörgen. 'He has been here.' + +'How is the sick man?' asked Ebbe, striking a light. + +'He is dead!' said Jörgen. + +'Dead!' cried Ebbe, in a tone that sufficiently evinced how many hopes +and expectations that one word had overthrown. 'Dead! Good Lord! Poor +man! Did he pay you the three marks I laid out for him in rum?' + +'No!' + +'Then it was a disgraceful imposition on his part, setting forth to me +that he was able to repay us tenfold for all our trouble. Did you look +to see how much money he had with him? I am quite convinced that he +possessed nothing, and that he only wanted to make fools of us.' + +'Now, be done with all this, Ebbe,' said Jörgen, almost out of +patience. 'He did not intend to deceive you; and he was in the right +when he said that he had the means of repaying us tenfold for what we +did for him.' + +'Really!' exclaimed Ebbe, with a smile, and a glance strangely +expressive of covetousness. 'Then he _had_ a good deal of money?' + +'No; but he knew where to find a good deal of money. He had been +shipwrecked once before on this coast, and then he buried a box, which, +according to his representation, contains much more than we two could +ever dream of possessing. He described to me the place where it is +concealed.' + +'To you!' exclaimed Ebbe. 'Indeed! Did he not say that you and I were +to divide the treasure between us?' + +'No!' + +Ebbe seemed lost in thought; he remained silent for some minutes, while +his countenance underwent an unpleasant change. + +'Then it is you who have become rich--you alone; and I have helped to +bring this about. Well, well, it was to be so. What quantity of money +is hidden away in the box?' + +'Oh! how should I know? Judging by what he said, there may be several +thousand dollars. But do not let us talk any more about it now. The +cocks are crowing, it will soon be morning, and I am so sleepy. Come, +lie down near me, and put out the light.' + +'Several thousand dollars!' continued Ebbe. 'Good Lord! And all this +money is yours! If I had not gone to fetch a doctor for him he would +surely have said that we were to divide it. Are you quite certain that +he absolutely said nothing about that, Jörgen?' + +'No, he did not; but that is no reason why we should not divide it.' + +'Oh, of course! You would be a fool if you did that. Dear me! Several +thousand dollars! You will be able to buy a new boat, with an English +compass in it. Oh, yes! you will be able to buy a house for yourself, +and, moreover, to put some of the money out at a good interest. It is +enough to make one mad. Will you spare me five dollars for a watch, eh, +Jörgen? Jörgen! Are you asleep? Good Heavens! he can sleep! Several +thousands!--and _I_ have got nothing!' + +Ebbe burst into a passionate fit of tears. The morning, which was then +dawning, found him awake and ruminating on his disappointment, on the +bed by the side of Jörgen. + +The next day the body of the mate, Fourness, was removed to the +hospital at Vædersö, to be buried from thence in the village +churchyard. Jörgen and Ebbe pursued their accustomed occupations. The +hull of the foreign vessel was carried out to sea at night, and +apparently knocked to pieces by the waves, for many portions of the +wreck were cast ashore along the adjacent coast. + +Ebbe did not leave Jörgen's side that day; all his thoughts were +devoted to the mysterious casket, and to the painful reflection that +Jörgen alone was aware of the spot where it was concealed, consequently +was master of its valuable contents. He had no inclination to work, but +was continually recurring to the one vexatious fancy, which represented +Jörgen surrounded with wealth and all the prosperity which he had so +often wished for himself. + +Thus passed the week. It had been settled between the two friends that +on Saturday they would set off to Oxby church, so early that they might +reach the place that evening, before it began to get dark. Ebbe had two +or three days beforehand arranged everything for this journey, secretly +and eagerly. Jörgen could not help observing the striking change which +in a few days had come over him. He saw how his energies were quite +paralyzed beneath the dreamy state into which he had fallen. Ebbe had +become silent and irritable; he avoided his comrade's society, and +sought solitude, where it was not necessary for him to conceal his +feelings. + +When he was alone, his mind always dwelt upon the hidden treasure, and +picture after picture arose from the depths of his imagination of +wealth, prosperity, and triumph over those who now looked down upon +him. At other times he was tormented by a bitter, gnawing doubt if the +mate had spoken the truth, and there existed any treasure at all. Then, +again, he would make himself miserable about the portion of it that he +might obtain. He would sometimes fancy himself set aside by Jörgen; +then he would work himself up to believe that it was no freewill offer +to share with him, but a right which belonged to himself; and to this +oft-recurring thought succeeded, little by little, another, dark and +dreadful, which, nourished by envy and covetousness, assumed by degrees +a more distinct and decided form. + +When Saturday arrived, Ebbe rose in the grey of the morning, and was +ready for the journey long before Jörgen; his whole bearing betrayed a +degree of feverish impatience, an eagerness and impetuosity which he +had never evinced before. Jörgen carried a saddle-bag with provisions, +Ebbe a spade, and furnished with these necessaries, they left their +hut, and passed through the village even before the peasants had left +their beds. + +The road from Aale parsonage down to Oxby traverses a long and wide +tract of boggy land, which, at that time, was overgrown with a sort of +close rough glass and a layer of moss, that in summer concealed many a +cavity and break in the ground, and which was the resort of frogs and +of various moor fowls, that took wing in large flocks when anyone +approached their places of shelter. + +The two fishermen trudged on with unwearying patience towards their +goal, which already they could perceive far in the distance. It was +late in the day; the sun had sunk behind the line of sandhills which +hid the German Ocean, and a deep stillness reigned around. The church +stood in a naked, sandy plain, surrounded by a stone wall that was +partially sunk in the sand. One side of the edifice was, at that +moment, illuminated by a bright reflexion from the red evening sky. +Swallows were flying about under its roof. As far as the eye could +reach, there was no sign or appearance of the inhabitants of the +neighbourhood. + +'At last we have reached our destination!' exclaimed Ebbe, as, tired +and gasping for breath, he threw himself down on a heap of gravel at a +little distance from the wall of the churchyard. + +'Yes, at last,' replied Jogen, with a smile; 'and it will soon be seen +if we have not had our trouble for nothing.' + +'Oh, don't say so, Jörgen,' cried Ebbe. 'How could such an idea enter +your head? You have surely not forgotten the place where we were to +dig?' + +'Oh, no!' replied Jörgen. 'The direction was not so difficult to +remember. It was towards the north, he said, and among three stones +which had fallen there from the wall. If you will remain here to rest +yourself, I will go at once and try and find the place.' + +'No!' said Ebbe, rising quickly from his recumbent position. 'I will go +with you. Why should I stay behind, and not help you to look for it?' + +Jörgen then led the way, proceeding along the wall of the churchyard, +while Ebbe followed him with the spade over his shoulder; but it was +some time before they found the place indicated. The grass grew so high +near the churchyard wall, that, in the increasing dusk of the evening, +it would have been impossible to have discovered the stones described +until close upon them. In the time, too, which had elapsed since the +treasure was buried, the stones might have sunk into the ground, or +become hidden by moss. At length, however, Jörgen found the spot. The +three stones lay exactly in the position the mate had described; a +young elder-tree had shot up its straight branches just before them. + +'It must be here,' said Ebbe; 'you have good luck with you in +everything. Let us begin to dig at once. But, hush! be still! I'll be +sworn I heard a horse panting on the other side of the churchyard wall. +We will wait a little before we begin.' + +'Let us rather go round, and see if anyone is there,' said Jörgen, +about to go. + +'No, by no means; stay with me, I don't fancy being alone in such a +place as this. They say the Evil One goes riding about at night on a +white horse. Have you never heard that?' + +'Yes; but what have we to do with him? We are here on a lawful errand, +and have no reason to be afraid of anything.' + +So saying, Jörgen walked on by the churchyard wall until he came to the +next corner. 'There is nothing to be seen,' he said, when he returned. +'Let us commence the digging. Lend me the spade.' + +'No; let us dig by turns, and I will go to work first,' replied Ebbe, +as he took off his jacket, and put the spade into the ground. + +The uppermost layer of earth among the stones was hard and stiff, and +moreover, the roots of the elder-tree formed a sort of tough piece of +network among the stones, so that it was not possible to proceed +otherwise than slowly with the work. Ebbe groaned; his impatience was +increased by the strong spirit of covetousness which had taken +possession of him. Jörgen sat down quietly on a stone near him. In the +deep stillness which reigned around the spot, the bats might be heard +flapping their wings as they fluttered about the walls of the church, +and in the distance a hollow, rushing sound, which came from the German +Ocean, away behind the sandhills. Ebbe continued to dig, and had made a +tolerably deep hole, when he suddenly stopped, pushed the spade well +into the ground, and bowed his head down as if he were listening to +something. + +'Do you think you have come to anything?' asked Jörgen. + +'No, it is only a stone which lies in the way; but I am tired now.' + +'Then let me take my turn of digging,' said Jörgen. + +'Let us rather rest a little while, and take a mouthful of our +provisions and a drop from our flask. What have you done with the +wallet?' + +'I left it at the gravel pit yonder, where we rested first.' + +'Then let us go there, Jörgen. After we have had something to eat we +shall set to work again. It will be long before it is daylight; we have +time enough.' + +Jörgen made no opposition to this arrangement; he was accustomed to +give way to Ebbe's wishes, and he went back to where they had left +their provender. + +Ebbe cast a longing look back at the hole; then took the spade under +his arm and followed Jörgen. + +At a little distance from the walls of the churchyard the path lay near +the edge of a pit, from which the peasants dug up gravel for the +repairs that were annually made in the high road. The pit was tolerably +deep, and sloped from the brink, along which the two fishermen directed +their steps until they came to a kind of gap, or narrow defile, from +whence the gravel was carted away. + +When Ebbe reached this place, he took up the flask, drank off its +contents, and let it drop quietly into the grass. Jörgen, in the +meantime, had sat down, and began to eat. Ebbe remained standing, and +leaned upon the spade. + +'Why don't you sit down?' asked Jörgen. + +'Because the grass is wet.' + +'Where is the flask? I don't see it.' + +'You will find it on the grass.' + +Jörgen stooped down to look for it, and at that moment Ebbe lifted the +spade, and, exerting all his strength, struck Jörgen with it on his +head! + +The attack was made so unexpectedly and so hurriedly, that it was not +possible for Jörgen to avoid the blow or to defend himself. He uttered +a low cry, stretched out his arms, and sank backwards to the ground. +Ebbe bent over him, and listened. The blow must have been a very severe +one, for he did not hear the faintest breathing from Jörgen. + +'You have got this because you tried to cheat me, and packed me off to +the town, that you alone might benefit by the stranger's treasure.' +And, as if his bitter feelings were increased by this remembrance, he +added, triumphantly, 'You asserted that it was to you alone the +stranger had bequeathed his money. You would only have given me a small +portion of it; I shall take it all now. And you did not know that I +have already got it. I heard the ground reverberate under the spade--I +heard the sound of the gold--it is mine--all--all mine!' + +As he said this, he took up his comrade's body in his arms, and flung +it over the edge into the pit. + +'And now to go back to the churchyard!' he exclaimed. 'I must have the +money up, and be off before the dawn of day.' + +He threw the spade across his shoulders, took up the wallet, and turned +to leave the place. + +At that moment he fancied that he heard footsteps near: he looked +round, and perceived in the twilight a tall figure in a flowing mantle, +which stopped at a little distance from the place where he was +standing. In the extreme terror which seized him, it seemed to him that +this figure gradually grew taller and larger, and that it gazed at him +with a dark and threatening aspect; it seemed to approach nearer. It +was no longer a phantom of the imagination; he heard the heavy steps +ringing on the ground--he beheld a hand stretched out towards him--and +then fell, in accusing accents on his ear, the dreadful word +'Murderer!' + +Ebbe uttered a loud cry, he dropped the spade, sprang to one side, and +fled in a direction quite opposite to that where he had so recently +sought for the unlucky treasure. He constantly thought that his unknown +pursuer was still following him, that he was gaining upon him, and even +that he felt his breath close behind him; but he dared not turn his +head, he only continued to run swiftly, and without stopping, until at +length he stumbled, and fell into one of the many hollows that were to +be met with in that neighbourhood. There he lay for several hours +exhausted and insensible, unwitting of the storm from the German Ocean +that was raging among the sandhills near its shores. When at last he +re-recovered to consciousness, the morning sun was shining on the +sandhills, and he heard the bells of Oxby church ringing for the early +service. + +Eight days later, the inhabitants of Vædersö were thronging round a +carriage which was passing through the little town. The front seat was +occupied by a tall man, under whose overcoat was to be seen the stiff +embroidered collar of a uniform. His self-important air, also the +condescending nod with which he acknowledged the respectful obeisances +of the peasantry, betokened a person of no small consequence. Nor was +there any mistake in this, for he was the judge of the district, who +was proceeding on official duty to the sandhills. + +In the back seat of the carriage sat two men, one of whom was the smith +of the village, the other a pale, emaciated, shrunken figure, in whose +features it would have been difficult to have recognized Ebbe, so great +was the change that the last eight days had wrought in him. + +The smith's plump round face evinced, on the contrary, a great degree +of self-complacency; he smiled to everyone he knew, and stretched out +by turns his hand or his head from the carriage, either for a friendly +salutation, or to explain the reason of his appearance in the carriage +on that particular occasion. + +The carriage passed through the village, and did not stop until it +reached the cottage which Jörgen and Ebbe had occupied conjointly. Here +the judge got out, and after saying a few words to the smith, he +entered the house. + +'Now, Ebbe,' said the smith, 'you must get out too; you are at home +here. We shall have a legal examination, as his honour has just very +properly declared.' + +Ebbe made no reply; he seemed to have fallen into a state of speechless +apathy. He descended from the carriage, and followed the smith into the +first of the two rooms into which the hut was divided. + +On entering the cottage, they found the judge, and two fishermen who +had been summoned as witnesses, already seated near the table. Ebbe +cast a rapid and reconnoitring look around him; he perceived that +everything was in its usual place; it was not the room that had changed +in these eight days. + +'Place yourself at the end of the table,' said the judge. 'Listen to +what will be said, and answer minutely and truthfully the questions we +shall put to you. Speak first, smith. Let us hear what you have to +say.' + +Not to fatigue the reader with the smith's long-winded story, we shall +as briefly as possible relate the substance of his communication. + +However important it was to Ebbe to maintain inviolable secresy +relative to the mate's hidden treasure, he had let fall some words +which had been caught up by the smith, and which, giving rise to some +conjectures and suspicions, caused the clear-sighted man to watch +narrowly the movements of the two young fishermen. On the same day that +Jörgen and Ebbe had left their home at such an early hour, the smith +had borrowed a horse from one of his neighbours, and set out in pursuit +of them, although he took all possible pains to avoid being seen by +them. Jörgen had previously given out that he was going to take a +holiday to visit his aunt at Oxby. + +When the smith had followed the two wayfarers as far as Aale church, +and assured himself that they were really going to the place mentioned, +he quitted the footpath, which, leading through the open heath, would +have made him run the risk of being observed, and rode another way +until he reached the cross road near Oxby church, and the shades of +evening began to fall. The fishermen had evidently taken a considerable +time to cross the wide heath. The smith had waited long, and had ridden +around the church before he saw Ebbe and Jörgen looking for the spot +with the three stones. + +It was his horse that Ebbe had heard neigh, but, as we have seen, he +had not sufficiently followed up the circumstance. In consequence of +this neglect on his part, the smith became acquainted with all that was +going on; for when it grew darker he ventured nearer, got over the +wall, and crept on his hands and knees close to the place where Ebbe +was digging. Arrived there, he could hear every word that was spoken +while the work proceeded. When they left the wall of the churchyard, +he followed them at some distance along the path that led to the +gravel-pits, and he had seen Jörgen fall. Ebbe had not recognized the +voice of the smith in that which called after him, nor had he observed +that Harfiz was carrying Jörgen in his arms to the nearest dwelling. + +'Thus it all happened,' said the plaintiff, in the corrupt language in +which he spoke. 'Ebbe cannot deny a word that I have said. I know all +that passed; I saw and heard all. I took up the spade with which he had +struck Jörgen, and, to wind up, your honour has only to make inquiry +here to be convinced of the truth of what I assert. Here you behold the +man who can corroborate my statement.' + +As he said these words he drew aside a curtain that had concealed an +alcove, and Jörgen, with his head bound up, pale and suffering, was +seen raising himself with difficulty on one arm, and gazing at those +assembled in the hut. This last action of the smith, so sudden and +unexpected, caused a great sensation and much surprise among those +present. + +Ebbe, who up to this moment had stood silent and immovable, with his +hands folded and his eyes cast down, raised his head quickly, and when +his glance fell on Jörgen, he stretched out his arms towards him, and, +bursting into tears, exclaimed: + +'Oh, my God! Jörgen--dear Jörgen!' + +'Yes, there you see a competent witness. I have cured him--I may safely +declare--and now he will confirm what I have said.' + +'Well, what have you to say to what the smith has just been telling +us?' + +'I say that he is quite mistaken,' replied Jörgen. 'Ebbe had no wish to +kill me; he had no evil intention against me; I absolve him of anything +of the kind.' + +Everyone was taken by surprise, and exclamations of astonishment +followed these words, which were uttered in a mild, quiet, but at the +same time decisive tone. Ebbe's eyes sparkled. The smith jumped up. + +'Jörgen,' he cried, 'are you out of your mind? You cannot be in your +right senses if you speak in this way. Did he not attempt to murder +you? Did I not see and hear it all myself? Did I not take you up in my +strong arms, when he cast you down into the gravel-pit?' + +'You did, indeed, behave most kindly and humanely to me,' replied +Jörgen, with a grateful smile. 'Without your help, I should most +probably have been dead now; but, I repeat that it was not Ebbe who +threw me into the pit. I fell in, sir, and in my fall I hurt myself +with the spade. I have now told all I have to tell--I entirely acquit +my old comrade, and I must beg you to withdraw the accusation against +him.' + +After having thus spoken, Jörgen laid himself down in his bed, closed +his eyes, and seemed to take no further notice of what was going on +around him. Neither did he seem to notice Ebbe, who stole softly +towards his bed, seized his hand, and carried it to his lips. + +The smith was very angry, and repeated and maintained his version of +the affair, with gesticulations, oaths, and asseverations, in his +strange lingo. He could not understand why Jörgen exercised such +generous forbearance: the judge, on the contrary, comprehended it all; +he called Ebbe into the other room, and had a long communication with +him; after which he broke up the meeting, dismissed the witnesses, and +left the cottage himself. Jörgen and Ebbe were the only persons who +remained in it. + +Some time elapsed, during which both remained perfectly silent. At +length Jörgen raised himself in his bed, and asked, + +'Are they gone?' + +'Yes.' + +'Every one of them?' + +'Yes, we are alone.' + +'Sit down by my bed, Ebbe; I have something to say to you.' + +Ebbe obeyed. At that moment his whole appearance evinced the utmost +humility; he did not dare to raise his eyes before Jörgen, who +contemplated him calmly, but with a penetrating look. + +'What I said a little while ago,' began Jörgen, 'was to save you, and +because I could not live under the idea that I had another man's +misfortune on my conscience. You are now free--acquitted--and no one +can do anything to you. With God's blessing, I may also become well +again, and recover my strength so as to be able to work as formerly; +but you must yourself perceive, Ebbe, that we two can never more live +and labour together. That Saturday night has rendered it necessary for +us to separate for ever. I can never banish it from my memory. You shed +tears now, indeed, and are deeply afflicted. I also have shed many +tears when I reflected that it was you, my only companion and comrade, +that had the heart to deal with me as you did. In Heaven's name, then, +let each of us go his own way. The world is surely large enough for us +both. When I am stronger, and able to work, I will pay you for the part +you own in this cottage and in the boat; for I hardly think you will +like to remain longer here. In fact, I think it would be better for you +to seek some other place to settle yourself, where people could not say +anything against you. You cannot fail to perceive that the smith does +not believe the declaration I made to the judge. He will tell the story +his way in the town yonder, and that won't be in your favour. As I have +said, when I am better you shall receive the share that belongs to you +of what we have hitherto held in partnership, and we must separate.' + +'Then you have found the treasure?' asked Ebbe, hurriedly. + +'No,' said Jörgen, gravely. 'But the smith has promised to let me marry +his daughter, and he will advance me the money to pay you.' + +'I do not care about the money,' replied Ebbe; 'you are welcome to keep +it all.' + +'Oh yes--so you say _now_,' answered Jörgen; 'but you would repent that +offer to-morrow. No, let the arrangement I have proposed stand. And you +had better go, Ebbe, before the smith returns. You know that he is very +passionate, and you might get into a quarrel with him. Besides, I am +weak and weary, and must get some sleep. Farewell, and may the Almighty +bestow on you kinder feelings towards those among whom you may +henceforth seek to win your bread, than you have shown to me. Shake +hands with me, Ebbe, and then go.' + +Jörgen sank back on his bed, and Ebbe left the cottage. + + +The following five years brought about a striking difference between +the fates of the two fishermen. Jörgen had married the smith's +daughter. He gave up fishing, sold his boat and established himself in +the little town of Vædersö. There he betook himself to husbandry: he +tilled the ground, ploughed, sowed, planted; in short he laboured with +all the indefatigable activity, energy, and diligence, for which the +inhabitants of the west country are so celebrated. At the end of two +years he sold his house to buy a larger one on a thriving farm; field +after field was added, and all prospered with him. Success seemed to +smile on everything he undertook from the period that he relinquished +his partnership with Ebbe. + +'You have got an excellent son-in-law, smith,' said the peasants to +Harfiz, often when they came to his smithy. + +'He gets on very well,' the learned smith would reply, with a cheerful +nod, indicative of content. 'But let me tell you, and you may believe +what I say, that it was my medicine which has made him what he is. He +has been quite another sort of man since I cured him, and restored him, +I may say, to life, after Ebbe had killed him. He will be a greater man +still.' + +The prophecy was fulfilled as time passed on; for every year that went +over his head brought some addition to Jörgen's prosperity. He was a +happy man in his own family, and in all his transactions he was clever, +prudent, and far-seeing. + +The same space of time that seemed to have had wings for Jörgen, had +crawled on slowly, unprofitably, and wearily for Ebbe. A portion of the +sum he had received for his share of the cottage and the boat was +appropriated to the purchase of the little plot of ground near Oxby +church, where the mate had said his treasure was buried. The +acquisition was not an expensive one certainly, for at that period a +large quantity of waste land could be bought for about two dollars; so +that after Ebbe had become the proprietor of the place, he had +sufficient money left to build a house for himself on a corner of the +ground he had bought. + +Then commenced a course of labour which, in exertion, perseverance, and +endurance, was far beyond anything Jörgen ever attempted, and yet was +productive of no good results. The three stones were taken up and +thrown aside, in order not to obstruct the work; then the elder-tree +was removed; and after every obstacle had disappeared, Ebbe dug down, +and down, until he came to the stratum of iron-hard, solid rock, which +is to be found in that part of the country. + +His labours were carried on by night, and with the utmost secresy, not +to attract attention. During the day he rested, and either spent the +hours lounging by the sea-side, or he slept. But, whether waking or +sleeping, he was haunted by the thoughts of the hidden treasure, and of +the wealth he would acquire, and the consequence he would attain, when +he discovered and enjoyed it. It was shocking to see that pale and +meagre creature, when the moon shone upon the scene of his labours, +working away eagerly, bending over the spade, and listening anxiously +when every fresh heap of earth was cast up: by turns cheating himself +with hopes of success, then groaning at his disappointment, yet still +persevering in the search for a prize which continued to evade his +grasp. + +In winter the ground was frozen, and as Ebbe was obliged to cease his +digging, he left his hut, and went to Hjerting, where he hired himself +out among the peasantry as a day-labourer. His history soon oozed out, +and his very shy, reserved manners prevented him from making +acquaintances, while his fellow-labourers jeered him. 'There goes the +gold-digger!' the children would cry after him when he showed himself +in the streets. These scoffers, who beheld him now in so humble a +position, by-and-by, when he had found the treasure, should witness his +triumph. 'Wait a little!' he thought; 'success will come at last, and +the day cannot be very far distant!' + +When spring succeeded to winter, Ebbe left the service he had taken, +and returned to his hut, where he recommenced his labours with as much +assiduity as before, and with the same result. The small space in which +his operations were carried on soon resembled a deep pit, wherein +gravel and sand, stone and clay, were gathered together in large heaps. +But the treasure was nowhere visible. + +When at length the ground had been entirely turned up, every inch +examined, and he could dig no lower down, Ebbe fell into the deepest +despair; his last hope had vanished, and with it all the strength and +energy which hope alone had sustained. He was found one day sitting on +the outside of the door of his hut, gazing on vacancy straight before +him, lost in a reverie from which nothing seemed to have the power of +rousing him. + +At this very time a report was spread in the neighbourhood that +Jörgen and his father-in-law had found _the shipwrecked mariner's +treasure_--for this appeared the easiest mode of accounting for the +increasing prosperity of the heretofore young fisherman. Ebbe heard +this rumour; he believed it, and this belief added greatly to the +bitterness of his disappointment, and was as poison to his mind. + +Three years afterwards, a wan, wasted, spectral-looking figure might be +seen wandering about in the vicinity of Hjerting; it was the +unfortunate Ebbe, who had become deranged. The harmless lunatic was +received into the poor-house at Hjerting, but spent most of his days in +a remote and secluded valley, away among the sand hills. There he might +be heard singing and talking to himself, whilst he occupied himself +diligently in digging deep holes in the sand. One winter evening he did +not return, as usual, to the poor-house. The next morning he was found, +frozen to death, in a grave--it might be called--which he had dug in +the sand the day before. + + + + + DAMON AND PYTHIAS. + + FROM THE DANISH OF CARL BERNHARD. + + +In the so-called good old times, when grown-up people could sometimes +be childish--now-a-days even children themselves are above such +infirmities--in these good old times one often heard a ballad, a +favourite song, which was as common as the lively popular airs that are +now repeated nightly at the casinos; but these old songs were by no +means lively, for lively music was not then in vogue; the songs were +almost all sentimental. There was one ditty about 'Friendship, Hope, +and Love,' in which Love was depicted as 'light red,' and of which I +can now remember but two lines. It was very generally sung: + + + 'Friendship rarely doth abound. + Tell me where it can be found!' + + +Yes, where can it be found? All mankind seek for it; everyone wishes to +have a friend. Most people believe, for a time, that they have found +one; but when the friendship comes to be tested, it disappears, and +they discover their mistake. Why does it disappear? Who knows why? But +that it does most frequently disappear is quite certain. + +Formerly, even in the grey olden times, long before anybody thought +about friendship being violated, they must have had hard work enough to +find the genuine article, else there would not surely have been such a +fuss made about the three classical pairs of friends whose names we +have all learned by heart--Damon and Pythias, Orestes and Pylades, +Euryalus and Nisus--all of whom were never distinguished for anything, +as far as I have been able to discover, except that they lived as +friends, and ultimately died as friends. + +It is surprising enough that, whilst everyone understands the words _a +friend_ in a good sense, there should be some little hesitation about +the exact meaning of _a good friend_, and that the more eulogizing and +confirmatory adjectives are added to it, the less respect it should +inspire, until _a real good old friend_ has become almost synonymous +with a stupid old blockhead, or a cunning old rogue. If one were only +to hear the following disjointed words of a conversation, 'Oh, yes, he +is a good friend enough,' nine out of ten would indubitably fancy that +the speakers were alluding to some matter in which one party had been +taken in, and would think that what had happened manifested the +credulity of that saying, in which all the ten firmly believe, 'Save me +from my friends, and I will save myself from my enemies!' Undeniably, +there is some truth in this sentence, and however little there may be, +it is sad that one must admit there is any at all. + +One of my--but I may be misconstrued myself if I say one of my good +friends; I shall therefore, for the present, confine myself to calling +him a worthy acquaintance of mine--had, from his earliest childhood, +been an enthusiastic worshipper of friendship. Nothing more natural, +for friendship is so inherent a feeling in the breast of every human +being, of either sex, that it is a desire of the soul, which it strives +to realize even before it thinks of love. His predilection for +friendship was, it may be said, born with him, as people may be born +with a propensity for stealing or drunkenness; and when he was not more +than four years of age, and his grown-up relatives would have it that +his little cousin should be his 'little wife'--for big people are +always too ready to begin putting nonsense into the heads of children, +he used to get angry, and declare that she should not be his wife, but +his friend. + +And when he had grown older, and had commenced his classical studies, +he raved about being a Damon to some Pythias. He was an excellent lad, +cheerful, good-natured, good-looking, and by no means deficient in +talent; in short, he was in all respects a steady schoolboy, but +perhaps he carried a little too far his ideas about friendship. He had +not, however, then attached himself to any one individual among his +companions; he was on good terms with them all, while he thirsted after +one, only one true friend, as a celebrated author is known to have +wished but one reader, but that one to be capable of understanding him +thoroughly. + +I withhold his name, for he is now in so conspicuous a station that +many of my readers must know him, and it would, perhaps, annoy him to +see his name in print, for he is one of those folks who have an +old-fashioned dislike to what they call 'appearing in print;' that is +to say, being named publicly. I shall designate him by one of his first +names, which he used in his boyish years--_viz_. Mikkel; it is an ugly +name, but he is not to blame for that, since his opinion about it was +not asked. When he was christened, his parents had called him after a +rich old uncle, who, the good people thought, might, on that account, +at a future day, leave him a large legacy. It is a bad custom to make +innocent children suffer for their parents' bad taste in choosing +names, and to inflict on them ill-sounding family names, either because +these had been chosen by a generation who had queer notions, or from +selfishness and from speculation, as in the case in question. Mikkel +was grown up, and had undergone much jeering on account of his +frightful name, but his uncle did not leave him a stiver! It was a +shameful trick--a positive fraud, the parents naturally thought. No one +can blame Mikkel because he would no longer put up with the +disagreeable appellation, especially as it had come to his ears that a +young girl had given her suitor a basket solely on account of his name. +She said, 'he had such a shockingly ugly name, that she never could +bring herself to say, my sweet Morten. Dear no! the sound made her +shudder, and one really must be able to say _sweet_ to one's lover.' +Morten and Mikkel are much on a par. He renounced, therefore, the +name of the ungrateful uncle, and selected for the future one of the +high-sounding names which had also been bestowed on him at his baptism, +like that shoemaker's son who was christened Jens Napoleon Petersen. +Nevertheless, I should prefer to call him Damon, that savouring more of +the anonymous, and this I will do with the permission of my kind +readers. When he and I went to school together, we got on very well, +and were on good terms; but no sworn and patented friendship took place +between us. It happened one day, as we were walking together outside of +one of the gates of the town, on a Friday, and he was lost in his +Damon-Pythias dreams, which went in at one of my ears and out at the +other, we met a school companion, who was crying as he came out of a +house. The good-hearted Damon stopped him, and asked what was the cause +of his distress, and we were informed that our comrade had been +visiting _a good friend_. Damon could not see that there was any cause +for howling about this; he would have been glad enough to have been in +his place. Yes, but our unlucky school companion had received a sound +drubbing from his good friend, and from some of the latter's good +friends, because he would not be always their horse, and drag them in +the little carriage; he wished to take his turn to go inside of it, at +least for once, but they abused him like a pickpocket, and beat him; +this was always the way he was served, and it was a great shame, for he +had liked his friend so much; but now he would have nothing more to do +with him. And when he had told him that he was going to break with him, +the fellow had thumped him well, and turned him out of doors, and it +was almost dinner-time, and now he had no friend--and he would get no +dinner! + +The soft-hearted Damon offered him forthwith his friendship and a +dinner; the boy went home with him to his parents' house, where he +dined, and immediately afterwards staunch brotherhood was sworn, and +the empty place in Damon's heart was filled up! Fate had granted his +wish, and he had providentially found a friend! + +Mikkel was a happy boy; he had now truly become Damon, and the other +was Pythias. It was a strong friendship, whose not few thorns seemed to +Damon like so many roses. He had to thrash his companion's former +friend, and fight all that friend's chums, in order to revenge his +Pythias, and prove their misconduct to him; and he got many a bruise, +and many a torn jacket in these battles, which merged into a long, +lasting war--a war he had to sustain alone, for Pythias stood aloof. He +had to write all his friend's exercises, and prompt him every day in +his lessons, which Pythias, trusting to Damon's friendship, had +neglected to learn, and this cost the latter many a scold from the +master, who had observed it. But if ever he happened to require the +least help himself, he got none, for Pythias was incapable of giving +it. Damon not only shared all the nice things he had with his friend, +but he often gave him the largest portion, and, indeed, sometimes the +whole; but he never got anything in return. Pythias took care to eat +all his good things by himself; but Damon never dreamed of finding +fault with this; he was pleased and proud of being able to make various +useful presents to his friend, and loved him the better for it. Thus +passed the whole of his school-days; and in consequence of this sworn +friendship the two were called by all the boys Damon and Pythias. + +They were at length to separate, and each to go his own way. 'I am +sorry I am obliged to part with you, I shall miss you very much,' said +Pythias, when the farewell moment came. + +'I don't know how I shall exist without you,' said Damon. 'I am truly +wretched!' + +They agreed to write to each other often. Damon did write letter after +letter, but never received an answer; that grieved him extremely. He +was taken ill about six months afterwards, but I will not say that it +was disappointed friendship that made him ill; he had caught an +epidemic which was raging then, and had a long illness. Though Pythias +knew this, he had never once inquired for his school friend. As soon as +he could hold a pen, Damon wrote to him over and over again--no reply! +Then he buried his friendship in his silent, faithful breast, until at +last it died, long after it had been buried. + +His student-days arrived, and found him full of the enthusiasm of +youth. Damon longed for all that was beautiful and noble, but +especially for friendship. Love had not yet touched him. I believe that +he looked upon it as a sickly, unmanly feeling, which could not be +indulged in without relinquishing the energy and the strength of mind +that ought to characterize a man! Poor Damon! I verily believe such was +his opinion. + +Well, Damon found at length his Pythias; but not the old Pythias, for +whom he had toiled and fought, and who had repaid him with such +ingratitude. No; a bran new Pythias had he stumbled upon, one who, like +himself, was 'a master in the kingdom of mind;' one who like himself, +was devoted to the true and the beautiful; one who, he thought, could +sympathize with him in everything, and to whom he attached himself with +the strongest ties of friendship--a really good friend. + +And this friendship lasted for some years--during the whole time they +were at the university--and they were nicknamed Damon and Pythias, to +the great satisfaction of one of the friends at least. Damon was +certainly a kind and trustworthy friend. He wrote with untiring +patience all the tedious college manuscripts; Pythias used them almost +always, and, moreover, lent them to strangers, so that Damon never +could get them when he wanted them himself. Damon bought all the books +they both required, for Pythias needed his own money for other +purposes; and when Pythias wanted them no longer he sold them. Damon +remained at home from balls, that Pythias might borrow his dress-coat, +as he did not think his own good enough; and Damon rejoiced that he had +a good coat which fitted Pythias so well. Not a week passed that +Pythias did not borrow money from Damon, of which he never made any +memorandum. Pythias was fond of going to the theatre, and he always +went to the boxes. One day, when Damon suggested that it would be +better for him to go to the pit with him, for the money which one box +ticket cost would pay two pit tickets, and they might go there and +amuse themselves together, as he really could not afford the more +expensive places, Pythias replied that he by no means wished his friend +to spend his money in going to the theatre on his account, that he only +wanted _to borrow_ the money for his own ticket, as he was out of cash +at the moment, but he could not think of going to such a place as the +pit. And the good-natured Damon gave him the last shilling he had, and +remained at home, rejoicing that his dear friend was amusing himself in +the boxes. + +At length they were both to graduate, and Pythias held his ground only +because Damon had been an unwearied grinder for him, and had devoted +himself, early and late, to cramming him in order to pull him through. +His success delighted Damon much more than his own. + +There was some talk of a foreign tour--and they were both candidates +for the stipend accorded for that purpose--what a pleasure if they +could travel together! But this year there was only _one_ stipend to be +given away; Damon was sure of getting it, having been the cleverest +student. Pythias adjured him, of course in the name of friendship, to +resign his claim, because, for many important reasons, it was necessary +for him--Pythias--to get away for a time; in fact, he could hold out no +longer, while Damon had many other resources. Damon pondered on the +subject, but could not find out what these resources were; +nevertheless, he withdrew his petition, and left the field open to +Pythias, but he endeavoured in vain, also in friendship's name, to +induce him to confide to him the important reasons which had influenced +his dear Pythias to demand the sacrifice he had made for him. He was +enlightened as to the truth, however, afterwards. When Pythias had +obtained the stipend, and was off, it came out that he had been, for a +long time, in the habit of gambling, and that he had lost a great deal +at play. The debts he had left he transferred to his friend in an +affected, high-flown, bombastic epistle to his 'dear, faithful Damon,' +and in order that the latter, to whom he bade farewell for ever, might +still more highly honour friendship, he had drawn without asking leave +a few little bills of exchange in his name, wherein his writing was so +cleverly imitated, that Damon himself had the utmost difficulty in +distinguishing it from his own! + +To one who had for so many years put entire confidence in the +reciprocity of the ardent and sincere friendship he himself had felt, +it was a severe blow to meet such scandalous treachery. Damon took +measures to have the bills of exchange paid, and, with a bleeding +heart, he buried Pythias the Second! + +Damon now forswore friendship, and withdrew himself from society; it +was easy to do this, for his circle had been principally composed of +Pythias's acquaintances, and he did not much relish seeing them now--he +did not like to hear them pulling Pythias to pieces, and recounting the +many dirty tricks he had played them, to whom he had also pretended to +have been a good friend. Damon commenced his professional career, and +found comfort in his occupations; but his heart was lonely. + +One evening he read in the work of a celebrated philosopher the +following sentence: + +'The dog is man's best friend--it alone is faithful.' + +These words made a deep impression on him. Within eight days he had +purchased a dog, a large handsome Newfoundlander, of a good breed. It +was then only in its puppy years, and had to be brought up to obedience +and cleanliness; this cost him the trouble of bestowing sundry good +thrashings on the animal, but Damon knew that he who loves the child +spares not the rod, and he loved his dog as if it had been his child, +until it should be educated to become his friend. Hector would receive +his caning, steal up to his master's feet, lick his hand, sigh deeply, +and at the slightest glance of encouragement would spring up joyfully +and wag his tail. When Damon looked up from his employment, he always +encountered Hector's friendly gaze. When he took his hat and stick, the +dog would start up from his place near the stove, if he were even in +the soundest sleep, to follow him through thick and thin, by day or by +night. Truly, the philosopher was right; the dog is man's faithful +friend, and Hector was not troublesome, and he obeyed no other being in +this world but his master--they were friends. + +This friendship lasted for a couple of years, and it filled up in a +certain degree the vacancy in Damon's heart, and cheered his lonely +hours. + +But gradually this friendship took the same turn as love often +does--the one loves, and the other allows himself or herself to be +loved. The parts they played changed gradually; Damon assumed the dog's +part, and became humble, obedient, and faithful, whilst Hector took the +master's part, and turned capricious, tyrannical, and ungrateful. The +four-footed creature had become almost like a man, from being the +constant companion of his two-legged friend. Damon put up with all +this, and the dog imposed upon him in his canine fashion, exactly as +the schoolboy and the student had imposed on him formerly in their +human fashion. + +Damon had had many disagreeables to encounter latterly. One day he came +home very much fretted, with his head full of some tiresome business +papers, which absolutely required his immediate attention. He patted +his favourite, spoke to him as to a friend who could understand him, +complained to Hector of the provoking chief of the department who had +annoyed him, and Hector fixed on him a thoughtful look; it was as if +the dog comprehended how hard it is to be annoyed. This did his heart +good; he recovered his spirits, and began to work away vigorously at +the papers he had brought home with him. But Hector got angry at +finding himself neglected, and also he wanted to go out to walk. 'No, +my friend, it is impossible--don't disturb me--down, down--there is +no time for walking just now!' The dog became importunate, and was +patted, and dismissed; he then became obstinate, and laid his clumsy +paw upon the table, so that the inkstand was upset over the numerous +half-finished papers. For that he got a slap; he became enraged, and +tried to drag his master off of his chair; Damon kicked him away, +expecting that he would then be quiet, but it made him worse, and he +rushed upon him. Damon also got angry; he seized the ruler, and struck +Hector with it, who, however, dragged the chair from under him with his +teeth and paws. The one swore, the other growled; it was, certes, +anything but friendship that was displayed in this scene, which +collected all the inhabitants of the house on the outside of Damon's +door, in terror at this unusual dog-fight. + +I arrived at that moment, having come to speak to Damon on some +business. It was an awful plight in which I found him: excited, bitten, +and with his clothes torn; whilst the dog stood snarling over the +broken chair, with a brutal, triumphant look, flashing eyes, and teeth +set. It was evident that he knew he was the master there, and he looked +with anything but a friendly expression at the subdued Damon. + +'And this illusion has fled also!' he said to me, when we had taken +up the overturned chair, and gathered together the scattered and +ink-stained papers. + +'And thou also, Brutus!' he exclaimed with a comical degree of gravity, +and a melancholy glance at the sullen-looking dog. + +'The bestia bruta!' said I. 'This comes of choosing four-footed +friends.' And I seized, the opportunity of bestowing upon him a lecture +about his animal mania, which had made him quite an oddity, and had +withdrawn him from the society of rational beings. Shame, suffering, +and anger brought him over to my way of thinking; he made a threatening +gesture towards Hector, who instantly rose up and showed his teeth; he +was evidently ready to renew the battle at any moment. It was really +too absurd. + +After a great deal of persuasion, I prevailed on Damon to go home with +me, and conclude that uncomfortable evening among my family circle. +Before we left his lodgings, I privately requested the landlord to have +Hector removed to an inn, where he could be tied up till the next day, +when I should come to say what was to be done with him. + +The evening passed off tolerably well; it succeeded in dissipating his +chagrin. I accompanied him home towards midnight, and before I left him +I had obtained his permission to send Hector into the country, to a +relation of mine, where he would be well treated and be useful as a +chained dog, for Damon himself perceived that he could not be made a +friend of, and that he was too ill-tempered and dangerous to be allowed +to go about loose. And thus was Pythias the Third, the four-footed, +deposed. + +It was very strange that though he wanted sadly to have his Pythias's +place refilled, he never made the slightest overture to me to occupy +it. Nevertheless, we were very intimate. He often visited me, and found +pleasure in the society of my family, and more especially in that of a +young girl, who was a frequent guest at my house, and who was both +pretty and good, though, perhaps, being a country girl, she wanted a +little of that finer polish which can only be acquired in the capital. + +I have no doubt it was her being so open, straightforward, +unsophisticated, and natural, that charmed him with her; oddly enough, +love was never mentioned by either of them; they always spoke of +friendship alone, up to the very day of their betrothal. And, indeed, +after they were betrothed there was no change in their manners to each +other. I never saw him show her any of the usual little attentions, or +bestow on her any of the little endearments so common during this +period; he always spoke to her as if she had been a male friend; it +seemed as if he could not perceive that she belonged to womankind. + +This engagement delighted us all, especially my sensible wife, who +augured a peaceful future for them, a life devoid of passion's storms, +calm and even, and rendered comfortable by a competence sufficient for +all their wants, though it could not be called a fortune, according to +the common acceptation of the word. + +The damsel's parents gladly gave their consent, and as Damon very +justly considered a long engagement a wearisome affair, before six +months had passed they were man and wife. + +The young girl was certainly a sweet pretty bride, and I really cannot +imagine how Damon could be satisfied with calling her 'my friend,' as +he led her from the altar; and I was still more surprised next day to +find that she had already begun to look after her household matters. +There was nothing to be found fault with in this, to be sure, and +neither of them seemed to think this out of the usual way. The young +couple appeared to be quite happy, and it was to be supposed that +Damon's heart had at last found its haven of rest. He had his young +wife, all went as she wished, and his house was, therefore, a pleasant +one; it was evident that it was under the care of a good and kind +spirit. + +I have observed that there is one thing which is a stumbling-block in +almost all young _ménages_--that is, the continued intimacy, after +marriage, of the husband's young men friends. Most young wives seem to +think that they must keep a watchful eye upon these friends, and +quietly strive to put an end to their baneful influence over the +husband! for they suppose that these former companions will withdraw +his thoughts from the sanctity of domestic life and lead him into +naughty ways. These suspicions seem to be deeply rooted in the minds of +newly-married women. I sincerely believe they are suggested by young +wives, who ought to know better by experience, and might have perceived +that their husbands' earlier associates would, in general, be glad to +be received as members of the family circle. The wives imagine that +their dominion is insecure so long as these suspicious persons are on +board; they think that when such is the case the ship of matrimony may +be at any moment upset, or stranded on unknown shores, that they must +steer with a skilful hand, and that they cannot be safe until they have +had the husbands' early friends cast overboard. I can assert this from +experience, for I have myself been cast overboard more than once on +account of such groundless suspicions. + +But a house can hardly be without visitors, and what is more natural +than that these should consist of the young wife's friends and +connections? She believes she can depend upon them; she is accustomed +to them; she likes to display to them her notable housekeeping; it is +so very natural, and therefore one generally sees the husband's friends +and relations by degrees supplanted by those of the wife. + +Damon's wife, however, was not obliged to man[oe]uvre at all to get rid +of his especial friends, for, with the exception of myself, who had my +own house, and was already a sedate and discreet person, he never +invited a single old associate. It was not necessary for her to throw +anyone overboard to make room for her friends and relations; these were +self-elected intimates at Mikkel's house, and all went on well there. + +There was one of her cousins in particular to whom Damon soon attached +himself. He was a young man who had exactly the qualities which were +wanting in Damon. He was, among other things, witty, lively, amusing; +he was at all times ready for anything, and knew how to make the best +of everything. Damon soon found that he could not do without him, and +he became a daily guest at his house, which there was nothing in the +way of business to prevent his being, as he lived in a state of _il +dolce far niente_, waiting until some good appointment might offer +itself, which might suit a person of his talents and pretensions. + +Before the expiration of a year, I observed that by degrees a change +had taken place in their relative positions. Damon had by this time +nearly undermined his own happiness. His old Pythias folly had awoke +again in him, almost without his being conscious of it. His interest in +his young wife was actually cast into the shade by his friendship for +her cousin, who had become Pythias the Fourth. She discovered at length +that she was quite set aside, and was jealous of this neglect; at the +same time she grew more and more intimate with her cousin, whose lively +conversation pleased her. That he had fallen in love with his young +cousin I will not assert, but he paid her at times such marked +attention, that I often thought this was the only reasonable inference +to be drawn from his conduct; at other times there was so much levity +and carelessness in his manners, so much flightiness in his way of +talking, that I felt myself compelled to discard the supposition. +Certain it is, however, that he was always hovering around her; that +her reputation might run the risk of being injured by his demeanour +towards her, and that dangerous consequences really might arise from +their being so much together in the intimacy of daily life, yet--who +was to blame except Damon? + +With his accustomed blindness, the husband could not see anything of +this; he made quite sure that it was entirely for _his_ sake that the +young man played chess, talked politics, smoked tobacco, and went out +to walk or to fish whenever Damon wished to go. In order that they +might manage to be still more together, he had prevailed upon the +cousin to come out and stay with him at a country-house he had hired at +a few miles from town, where they had plenty of room. This invitation +was given much against the wishes of his wife, who had tried to prevent +it, but she had consented to it when she found that Damon had set his +heart on it. He said, jestingly, that he could not do without some male +society, and a trio would be pleasant in their pastoral life. In this +trio he himself voluntarily assigned the second part to the cousin, +while he took the third to himself. + +Damon, however, was a little changed; he felt no longer inclined to be +_quite_ so subservient in his friendship as he had formerly been with +his two-and his four-footed friends. By degrees, a desire had crept +into his mind to take his revenge, and for once become himself the +domineering party. He began to be somewhat importunate in his claims on +the time and companionship of the cousin, who, on his side, showed +decided symptoms of wishing to emancipate himself, especially from the +tiresome and frequent fishing expeditions to the neighbouring lake; but +fishing was perhaps Damon's greatest pleasure, especially when he had +the company of a good friend. Damon was annoyed that the cousin had +several times latterly excused himself from accompanying him, and, not +caring to go alone, he had been obliged to relinquish his favourite +amusement. One day--it was too bad--on a beautiful evening in the very +height of summer, he refused to go fishing, when there could be no +earthly reason for his doing so--none that Damon could discover, except +that he preferred to parade up and down the alley of linden-trees at +the other end of the garden with his wife--while he himself sat at the +top of the stone stairs, and fretted until he was quite out of humour. +He could see that they spoke eagerly to each other, and laughed, and +amused themselves, while he was wearying himself; and neither of them +seemed to be thinking of him or his _ennui_. What were they going to do +now? So! They were actually setting off to walk in the very direction +of the lake, where he would so gladly have gone to fish; but _then_, it +was too far to go, forsooth!--now, they could go notwithstanding the +distance. It was almost like defying him; that was probably the +cousin's intention. + +A disagreeable light seemed to dawn on his mind. And when this +operation first begins to take place, a man is apt to fancy more than +he has valid grounds for supposing. And this was the case with Damon. + +In an exceedingly unpleasant state of mind, he returned to the usual +sitting-room in search of some employment to make time pass less +heavily. The comfortable room spoke volumes to his excited mind, with +its quiet and peace. It was arranged by his wife's taste, everything +bore witness in her favour. There stood her work-table, there lay her +work, the half-finished embroidery which she was preparing for his +birthday, and at which he therefore avoided looking. Upon a table close +by hers lay the cousin's portfolios and drawing materials. There was no +necessity for the tables being so near each other, and he pushed the +table with the drawings a little way from the work-table. The young man +certainly had talent--there were comical sketches and little +landscapes, thrown off as illustrations of poems, not without genius; +he thought he would just look into the portfolios, when, in opening one +of them, a sheet of paper, with pencil drawings, slipped out of it. +What were these? He must see. They were a whole row of caricatures, +in doing which the cousin excelled. There was a man with his nightcap +on, evidently asleep and snoring; a man with a pipe in his mouth, +half-asleep over a fishing-rod; a man half-asleep over a chessboard; a +man half-asleep over a Berlin newspaper; and lastly, a man half asleep +over his tobacco-pipe, while his pretty young wife seemed dreaming over +the work she had in her hand. Of what was _she_ dreaming while _he_ was +dozing? This question forced itself upon him. The sleepy-headed man was +no other than himself, caricatured in the most laughable manner; the +young wife might have been taken from nature: it was a charming +likeness. Damon sat as if he had fallen from the skies, with the sheet +of paper in his hand; he could scarcely conceive the ingratitude which +had suggested these sketches, or the barefaced impudence of leaving +them in an open portfolio, in his own daily sitting-room, where anyone +might see them--not only himself and his wife, but his guests and his +servants also. + +Fate brought me to him for a second time at a critical moment. I came +accidentally to pay him a visit, and found him somewhat in the same +state as on the evening Hector had been doing battle with him. I +entered into his angry feelings, but nevertheless could hardly refrain +from bursting into a fit of laughter at the exceedingly impertinent, +but very droll drawings. We had a serious conversation on the position +in which he was placed; with great difficulty I brought him, at length, +to perceive that much of the blame rested with himself, and that his +young wife had nothing to reproach herself with. I combated his +assertion that she must have been cognizant of the existence of these +caricatures, and must have sat for the likeness of herself; and I even +went so far as to promise to prove to him her ignorance of the +drawings, though I did not know how that was to be effected without +occasioning a _scene_--and I had the greatest horror of scenes. + +We had a long conversation, we two, for the wife and the cousin +remained a good while absent--longer than I thought was exactly right, +especially as it was getting late; but Damon did not seem to think +about it; he was engaged in speculating on the theme I had suggested +for his consideration--namely, that a husband who never makes the +slightest effort to find amusement for his young wife, but, without the +least compunction, leaves her to solitude or weariness, has himself to +blame if another succeeds in interesting and amusing her. It is this +unfortunate transition from the devoted assiduity of the days of +courtship, to the sleepy security of married life, that so often +undermines love, and renders the heart empty; and nature has decreed +that a woman's heart can never remain long perfectly vacant. + +At last the truants returned. It was evident that the lady, at least, +felt it was not quite right to have stayed out till so long after the +usual hour for tea; she bustled about to get the tea ready, and was +very attentive in helping us to it. Damon maintained a grave silence, +and I felt somewhat embarrassed; the cousin alone seemed quite at his +ease, and not at all _gêné_; I could not make out whether this was +nature or art. Perhaps it was politic to appear as if he had no idea +that there could be any cause for animadversion on account of their +unusually long walk. My confidence in her began to waver a little, +whilst my anger at him increased. + +After tea the conversation fell, by mere accident, on portrait +painting. It was the lady who brought the subject forward, by speaking +of a picture of a female which she had observed in passing, hanging +like a sign, over the open door of a garden. Nothing could have been +more _à propos_. I hastened to ask the young wife if she had ever had +her likeness taken. No, she never had, and she never intended to have +it taken, for she could not bear the idea that anyone should sit down +and stare at her. The cousin declared this was a silly objection, and +appealed to me if he were not right. + +'Oh! that is because he wants to make a sketch of me himself,' she +said, in rather a hurried manner; 'he has often begged me to permit it, +but I won't do so.' + +The cousin remarked that there was no question of permission, only of +complaisance; if he chose to make a portrait of her, he could do it +without asking her leave; he could take her likeness without her +knowing anything about it; he could do it from memory. His cousin +laughed at these assertions, and laughed so naturally, that I felt +quite convinced I was right about her. Damon, on the contrary, looked +more and more distressed as this conversation proceeded; it was quite +apparent to me that he was miserable, and in a painful state of doubt, +and I had promised him a proof of his wife's innocence. Without +uttering a word, I laid hold of a corner of the paper on which were the +treacherous drawings, drew it out of the portfolio, and handed it to +her. I admit that this was very hard on the cousin, but why should I +spare the young jackanapes, from whom no mercy for others was to be +expected, as his caricatures showed plainly enough? + +She evidently did not know what I meant by showing the drawings to her, +or what she was to do with them. On the first glance at the paper, she +seemed about to burst into a fit of laughter, and no one who had seen +these capital caricatures of Damon could have blamed the child of +nature for doing so. But on the second look, her eye had had time to +run over the whole sheet, and she had beheld her own likeness; the +contrast was too glaring, and there now did not linger the slightest +trace of a smile on her countenance. She blushed crimson, threw the +sketches far away from her, as if they had burned her hand, which for a +short time she placed over her eyes, as one does when suddenly coming +to the brink of a precipice. And her womanly tact had assuredly told +her that such had been her position. It was a moment for a painter of +scenes from domestic life to have taken a sketch. In the background +were the open doors leading from the pretty sitting-room to the garden, +whose trees seemed drawn on the clear evening skies in their full +beauty. On the sofa sat a man, apparently very unhappy, with his cheek +resting on his hand, and a look expressive of the deepest anxiety fixed +upon a young woman, whose guiltless countenance rivalled the glow of +the evening sky; whose whole bearing evinced mingled anger and +humility, innocence and embarrassment, while her eyes were riveted +on the paper she had cast from her, which had revealed to her one +of the dark shades of life. At a little distance from her stood a +grave-looking man, whose face expressed perfect confidence in, and +esteem for, the young wife; he stood as if he wished to inspire her +with courage to follow the dictates of her own heart. And nearest the +door leading to the entrance-hall sat a young gentleman, whose assured, +careless deportment formed a strong contrast to his perplexed and +irresolute glances; no one could have doubted that he was the cause of +the dismal mood which had seized upon all the rest of the party, and +that he was aware of this himself. + +But it was only for a few short moments that the young wife stood as +described. Presently she looked up fearlessly, although tears were +streaming down her cheeks; without vouchsafing a single glance to the +young gentleman, she swept past him, threw her arms round her husband's +neck, and sank, weeping, by his side on the sofa. And this charming, +natural act found a response in his heart; he flung his arm round her +waist, and pressed her to his breast. It was a dumb and yet an eloquent +scene! + +The friend and the cousin were now _de trop_. I made a sign to him, and +he left the room with me, without the others appearing to notice our +departure. + +It was rather an embarrassing situation in which we two found ourselves +placed as we walked along the high road together. But as I have always +considered that 'honesty is the best policy,' I did not, on this +occasion, depart from my general rule. I began by telling him frankly +that the ingratitude which he had displayed towards my friend, who +was also his friend, and his cousin's husband, by caricaturing him so +ill-naturedly, and his hardihood in leaving the drawings in an open +portfolio in a sitting-room common to all the family, as if he wished +them to be seen by at least _one_ member of it, had convinced me that +his remaining in that house would be productive of unhappiness to his +host, and would be disagreeable to all parties. It was Damon himself +who by accident had found the caricatures. It was impossible, of +course, that he could pass them over in silence, and their discovery +might have caused an extremely unpleasant scene. I had sought to avoid +this, as I knew that no explanation or apology could have been +accepted; in fact, none satisfactorily could have been offered. I +pointed out to the young man that it was not likely his intercourse +with the family could be renewed; that it would be necessary for him to +determine what he was to do with himself for the future, as he could no +longer reckon on their kindness. + +'Soft and fair goes far,' says the proverb, and its truth was shown +here. My words were taken in good part; the cousin and I continued to +walk back and forwards on the high road half the night. He accompanied +me at length to town, and then there was nothing for it--if he were to +have a roof over his head at all--but to give him a bed at my house. We +laid our heads together to think of what could be done to procure a +situation for him, which might give him some profitable employment for +the present, and some prospect of advantage for the future; and at last +we both agreed that he had better look after an appointment in one of +the provincial towns, which had just become vacant, and in the disposal +of which I had some influence. Security, however, to a certain small +extent, would be required, but I would help him to obtain this. I was +quite certain, I said, that if I asked Damon, he would be his security, +for he had a most amiable and forgiving temper. I wished Damon to have +this satisfaction, and the cousin this humiliation; _that_ should be +his only punishment. I am now inclined to believe, however, that he +found the punishment tolerably light, and bore it with great +equanimity, notwithstanding that he vapoured a great deal about +obligation, mortification, contrition, &c. &c. + +To cut a long story short, the plan we had hit upon that night was +carried out. The cousin went to the country town and obtained the +situation, Damon became his security, and was not sorry to have this +little revenge upon him. And his young wife, who, through my +indiscretion, found out afterwards what Damon had done, was quite +overcome by her husband's generosity, and thought more of him than +ever. A man is never sorry that his wife should entertain the belief +that he is generous and noble-minded; that raises him much more in her +estimation than if he gave her occasion for the vain satisfaction of +admiring his wit. That, certainly, Damon's wife had no opportunity of +doing, for he possessed neither wit nor genius, but he was a good, +kind-hearted person. Their married life, which had been so nearly +rendered unhappy, after the cloud above referred to had cleared off, +glided on in a calm and even tenour, and nothing occurred to disturb +their serenity. + +But man is his own worst enemy, an old philosopher has said, and not +without truth. Before twelve months had expired Damon's old whim had +revived: he longed again for a friend, and began to lament that he had +no one to whom he might speak on many subjects on which he could not +converse with his wife. + +'To speak the honest truth,' he said to me one day, 'I miss my wife's +cousin exceedingly. He was a pleasant, sociable young man as could be, +and I really do believe that we did him injustice--at least as far as +my wife was concerned--and that she never would have troubled herself +about him if he had remained in our house till doomsday. I really do +miss him often.' + +I opened my eyes in amazement at hearing this speech. But he was in +earnest. Notwithstanding his domestic comforts, and all his previous +unfortunate' experience, he longed for--his phantom, his patented +friend, his Pythias the Fifth! The old fixed idea was again in the +ascendant! His folly almost made me ill, but it also made me very +angry, and this time I did not let him off easily. I remonstrated with +him on the injustice with which he had during his whole life treated +me, who had always been his true friend, a fact which no one could +deny, though he had scarcely considered me as such, while he had run up +friendship after friendship with a set of worthless creatures. His +Pythias-fancy was a positive frenzy with him, approaching to insanity. +But he had never had the least idea of what friendship _really was_. +And as he was ignorant of it, I would tell him that friendship is the +reward of affection, and it is not to be found in the street, like +acquaintances, the mere result of chance. But what had he gained by his +various friendships? Had they not been for a long time a wretched +slavery, and in the last instance an equally wretched attempt at +governing? The absurdity had merged at length into a perfect monomania, +which deserved no mercy, for it had nearly made his poor wife +thoroughly unhappy. If he could not give up the indulgence of this +caprice, I advised him to engage a Pythias by the month for certain +stipulated wages; some poor devil whom he could order to go with him to +fish, or sit down to a chessboard whenever he pleased, for he required +no other companion. Such an arrangement would be very convenient, +because he could dismiss the hired Pythias when he pleased without +further ado. As to myself, I said, I should continue to visit at his +house only on his wife's account, for, as she was to be so neglected by +him, she might require in her isolation the occasional society of a +sincere friend. I should not come any longer for his sake, as he had +shown me plainly enough how little he cared, or had ever cared, for me. + +Damon was quite dumbfounded at the warmth with which I spoke, and at +the unvarnished truths with which I overwhelmed him; his conscience +must have told him that my accusations were not without foundation. He +gave in, and concord was restored between us upon the condition that, +for the future, he should renounce all search after his Pythias +puppets. It was further resolved that the pacification should be 'firm +and lasting,' as it is called in all treaties of peace. + +I had been two or three months travelling abroad, when I received a +letter from Damon, giving me to understand that an event was expected +in his house which was looked forward to with much pleasure. I was +delighted to hear it, hoping that it would add so much to the happiness +of my friends in the future. At length, to my joy, came another letter, +announcing the birth of a son, his exact image, and he was so expansive +in his descriptions of the little stranger, whom he seemed to look upon +as a prodigy, that he scarcely left himself room to mention his wife. + +As soon as I returned home, I went to see him, and found him, like a +fond papa, in the nursery' where he was pacing up and down, holding a +monologue about the boy's education and future prospects. The young +mother was sitting on the sofa with that languid, touching expression +of heartfelt joy, which is so becoming to young mothers, and with a +dreamy look, as if she, too, were beholding in her mind's eye the +future for her child, and in thought were bestowing on him the cherub +form more meet for an angel than a child of mortality. I congratulated +them both with all my heart. Damon lifted his 'exact image' from the +cradle, raised the infant high in the air, and exclaimed with pleasure +and pride: + +'See here! here is my new born friend--my rightful Pythias!' + +I could not help smiling at this truly unexpected outburst. What +obstinacy! + +The young mother held out her arms, and cried: 'Oh, give him to +me--give me my child, my own little man, my darling!' + +And when the infant was placed in her arms she caressed him with that +tenderness which only a mother can show. + +'My Pythias!--My darling!' They had both spoken from their hearts, and +found the word which made them happiest. + +When the boy was to be christened, the mother proposed that he should +be named Charles, and the father that he should also be called Pythias. +Charles was after me; Pythias was after him, the other--the phantom. I +could not refrain from whispering to Damon, if it would not be well to +have the child also christened 'the Fifth.' He laughed, and pushed me +so, that I had nearly gone head-foremost into the cradle, to 'the +new-born Pythias.' + +And Charles Pythias united in his own person that which makes the +happiness of marriage--love and friendship. I do not believe that +either of the parents bethought them how long these feelings had been +shared among various individuals, so entirely were they now united and +concentrated in this one little child. + +But I pleaded earnestly that the boy should on no account be called +Pythias, and insisted that it was quite enough for him to bear my name, +as his father's friend. I was determined to free myself from hearing +anything more of Pythias. Happily I carried my point, and I _did_ hear +no more of him. The new-born Pythias, however, took, in due time, his +rightful place, though he had escaped bearing the ridiculous name. + + + + + THE FATAL CHAIN. + + FROM THE SWEDISH OF UNCLE ADAM. + + +One dreary autumn evening, shortly after I had taken possession +of my living (thus my friend, the Rev. Mr. Z., began his narrative), +I was sitting alone in my study, the same which I occupy to this day, +and from which I overlook the church and the churchyard, when a +servant-girl entered, and announced that a strange gentleman was +waiting in the drawing-room, who wished to speak to me. I hastened +downstairs, and found a good-looking young man, although he appeared to +be unusually pale, with an expression of wild grief in his eyes, which +led me to conclude that he was the bearer of some unpleasant +intelligence. + +'I come to beg you for the key of the Lejonswärd'schen family vault,' +said he; 'I believe you have it.' + +'What!' I demanded in astonishment, 'do you wish it now, at this late +hour?' + +'Yes; I must have it,' said the stranger, impatiently, 'for a corpse. +Alas! a corpse is to be interred immediately.' + +The stranger's manners seemed to me to be so very peculiar that I still +hesitated. On perceiving this he cried, + +'You appear to be unwilling to give it, sir. You need not hesitate; my +name is Lejonswärd, and the corpse which is to be laid in the narrow +tomb is that of my wife. I have one key, but require the other from +you. Will you still refuse it to me?' + +I gave him the key, and with scarcely a word of thanks he hastened +away. I returned to my chamber, and gazed forth into the darkness which +shrouded the churchyard. I soon perceived lights moving over the graves +towards the vaults; the vault lies here, on this side, and the wall at +the entrance is ornamented by a lion holding in its paw a pierced +heart. The tomb was opened, and I saw the torchlight through the +grating. It was a gloomy sight, which I shall never forget. + +The simple burial was over, and immediately afterwards a servant +brought me back the key. + +Several years had passed, when the same gentleman entered my room one +morning. + +'Do you recollect me?' he asked. I answered in the affirmative. 'It is +well,' continued he; 'I am going to become your parishioner, yonder at +Lejonsnäs.' + +'Are you going to live at Lejonsnäs? Surely you are not in earnest, +Herr Count! No one has resided there for nearly a hundred years.' + +'So much the better! I will turn it once more into a human dwelling; +but I shall lead a very secluded life; my servant is to be my +major-domo, my coachman, and my valet; that will be a quiet household! +Will you accompany me?' continued he. 'Though the proprietor of the +estate, I am perfectly ignorant of its situation. Will you accompany +me, and instal me among my dear forefathers who are there in effigy?' + +Having acquainted my wife with my intended journey, I seated myself +along with the count in his carriage, and set off, driven by the much +experienced domestic, who, besides his knowledge of the mysteries of +the kitchen and the bed-chamber, was also skilled in managing a pair of +horses. + +We soon arrived at the estate. A large, heavy building, to which, wings +had been added, stood, with its dingy windows, in gloomy grandeur; a +double row of ancient trees skirted the spacious court-yard, in the +centre of which, surrounded by a wild and partly withered hedge of box, +arose a dried-up fountain. This is a slight description of the place. + +The count smiled and looked at me. 'How does the house please you?' +said he. 'To me it looks like the abode of spectres. It is strange,' +continued he, 'that people are always anxious to attach a more intimate +connection with the world of spirits to places such as this, as if +spirits could not reveal their presence anywhere. You doubt my words. +You shake your head. Why? If there be no communication with the world +of spirits, why have we an inward voice which tells us that there is?' + +'All have not such a voice,' I answered, smiling. + +'There you are mistaken, dear sir,' replied the count, eagerly. 'You +cannot deny that there are things which pass our comprehension, which +therefore originate from a higher power; and there scarcely exists a +man who, once in his life at least, has not been placed in a situation +which has forced him to believe in the influence of a world of spirits. +Tell me, what is it that consoles him who has lost all that he held +dear? For instance, a--'--he was silent a moment, as if struggling with +inward emotion--'a wife,' continued he, 'and child. What is that--when, +crushed by the cruel hand of Fate, one kneels before a coffin--which +illumines the soul like a clear stream of light from a better world, or +whispers sweet comfort to the half-paralyzed heart?' + +'Religion,' I replied; 'the consolation of religion, Herr Count.' + +'No, no, Herr Pastor; religion has nothing to do with _this_. Religion +is a sentiment embracing duty and devotion, which is founded on faith, +and directed by reason. The sensation to which I allude is something +outward, something which affects the soul as suddenly as a flash of +lightning, without the thoughts having had time to dwell on the +possibility of consolation. It is as if a stream of light broke +unexpectedly upon the mind, Herr Pastor. It is not religion, but the +spirit of the beloved departed which bestows on the mourner a portion +of its own bliss.' + +Just then the inspector arrived with the keys of the castle, and +interrupted our conversation. He also was of the same opinion as +myself, that the castle was not fit to be inhabited; but the count +remained firm to his intention of taking up his abode there. + +'Give me the keys, inspector. You need not accompany us; my friend and +I will be able to find our way, I do not doubt. You need only tell us +to which doors the keys belong.' + +The inspector bowed, and began as he was requested to sort the keys. + +'This one belongs to the large house-door; this, to the suite of rooms +occupied by the councillor of blessed memory; and this, to the +apartments which the councillor's wife inhabited. This key belongs to +the young count's rooms; or,' continued he, rather embarrassed, 'to the +rooms in the western wing, which belonged to your grandfather, Herr +Count, when he was a young man.' + +'Enough, good sir. We shall find our way,' said the count, as he +smilingly interrupted him. + +We approached the castle. 'Did you hear,' said the count, '_the young +count's rooms?_' The young count was my grandfather. This shows that +traditions never grow old. He is still called THE YOUNG COUNT here, +although it is about fifty years since he died, old and infirm.' + +As we entered the lofty arched entrance-hall, a chill, dank air met us. +Here and there a portion of the ornamental gilding from the walls had +fallen away, and several large oil-paintings, representing bear-hunts, +had become spotted with mould and dust. + +'The entrance-hall is not particularly inviting,' said the count; 'but +let us proceed farther.' + +The key was placed into the heavy, elaborately ornamented door, leading +to the apartments of the councillor above mentioned. We entered an +antechamber, hung with several portraits and landscapes of the Dutch +school; here, in a richly-gilt frame, which the hand of time had +partially robbed of its brilliancy, was a lady dressed as a +shepherdess, with a broad-brimmed straw hat upon her powdered head, and +a shepherd's crook in her hand; a lovely smile played round the rosy +lips, and the bright and speaking eyes sparkled with gaiety. + +'That,' said the count, 'is my grandmother. She is smiling to us. She +was painted as a bride, and there she still sits in her youthful +beauty. It is the same with portraits as with the soul--they never grow +old.' + +We went on, and entered a room with a polished oaken floor, and the +walls hung with gilded leather in richly-gilt partitions; there was a +stiff grandeur about the room, which was rendered more formal by the +old-fashioned furniture. The mouldings of the ceilings were decorated +by groups of clumsy figures, a remnant of the grotesque taste, and +accumulation of ornaments so prevalent in the seventeenth century. This +had formerly been the chamber in which the councillor had studied, and +it had been left untouched, just as it was during his lifetime. A +clock, in a large stand of Chinese painting, in black and gold, stood +silent and covered with dust in a corner, and a thick bell-rope with +ponderous silk tassels still hung in another corner near the heavy +writing-table, before which was placed, as if the student had only a +moment before arisen from it, a narrow, high-backed chair, with legs +curved outwards. Beyond this room came a bed-chamber, decorated in the +style as the one we had just left. + +'By Heavens,' said the count, 'it almost seems as if you were +right. I cannot reconcile myself to these rooms, and to this furniture. +Rooms and furniture--if I may so express myself--are our nearest +acquaintances--a chair, a table, a sofa, are often our most intimate +companions.' + +At length we arrived at two small rooms, the windows of which looked +out upon the garden; they seemed to have been more recently occupied, +and were more simply furnished. + +'I shall pitch my tent here!' said the count. 'The arrangements cannot +be said to be of the newest fashion, but, at any rate, there is a more +cheerful aspect about this place than in any other part of the castle.' + +Before the table stood an arm-chair, which formerly had been gilded, +but now the white grounding was visible in many places; the red velvet +with which it was covered was not faded; indeed, upon the whole, the +colours were better preserved in this room than in the others. I was +surprised at it, but the count, who regarded everything in his own +peculiar way, merely remarked that the chamber lay on the northern side +of the house. + +'You see, Herr Pastor, where the full glare of the sun cannot +penetrate, anything old is better preserved. It is a well-known fact, +that what is ancient is best preserved in darkness; this holds good as +well in the material as in the moral world, for light is only required +by that which is growing. Objects that decay are more easily destroyed +in light than in twilight. Hence,' he added, with a satirical curl of +his lip, 'darkness is so necessary for the preservation of what is +old.' + +These apartments having been brought into some sort of order, the count +established himself in them; from the time he had taken possession of +his paternal property, his temper appeared to have become more equable. +The castle harmonized with his restless soul, which cared not for the +present, but loved rather to live amidst the memory of the past, which +was crowded with familiar acquaintances; or, to endeavour to seek a +dark and mysterious intercourse with another and to us unknown, world. + +He was a visionary, but a noble visionary, with a deep sense of +everything that is good and grand. I frequently visited him, and found +him often engaged in reading, but he always hid his book when I +entered. Once, however, I happened to catch a glimpse of it; it was +Jung Stilling's works. + +'I see, count,' said I, 'that you are reading about ghosts and +apparitions. You surely do not believe in them?' + +'Why should I not? Is there anything absurd in that belief, or do you +suppose that man is the only being in the creation intellectually +endowed? That he stands next to God? Do you not believe in the +possibility that the human soul, when freed from its vile earthly +garment, can receive a more perfect, an ethereal body, suited to its +new state? _I_ believe in it, and find comfort in the thought. What +were man if he did not, even here below, penetrate, however dimly, into +a future existence, and acquire a slight knowledge of its mysteries? +What were we did we not all believe in this, to a greater or lesser +extent? I maintain that there does not exist a man who has not some +belief in spirits, even though he may ridicule the idea to others. When +Death steals away the best beloved of a man's heart, seizes her in his +bony arms, and draws her down into the gloom of the grave--when the +hand of Providence lies heavily upon him--rest assured, my friend, +_that_ man will believe in a spiritual world.' + +'Assuredly; and he ought to do so. No one should dare to doubt the +future existence of the soul.' + +'I speak of the atmosphere as being peopled with spirits; to that +belief the soul of man clings when sorrowing for the dead.' + +'Sorrow often leads to wild ideas,' I remarked. + +'Sorrow!' repeated the count. 'You are partly right; sorrow constitutes +the night in the fate of mankind. When we are prosperous we heed not +the noiseless, measured movement of the wheel of fate; the earthy +element asserts its right over us, and cheats us into the belief that +we are happy. True happiness and sorrow are more in unison than we are +apt to fancy. If we sit on a peaceful evening with a beloved wife and +her children, and thank the Lord for all the blessings we enjoy, it is +their presence which constitutes our happiness; or, if we fall upon our +knees by the side of their inanimate corpses, though we are bowed down +with grief for their loss at first, after a time we cease to feel that +we are alone. There is a something invisible, inaudible, and yet +intelligible to our inmost soul that tells us restoration succeeds to +dissolution, and life succeeds to death; and this something I call a +mysterious intercourse with the spirit world.' + +'But, count,' I suggested, 'reason points out to us--' + +'Reason!' repeated he, impetuously interrupting me. 'Speak not of cold +reason! What is that power which some possess of divining every +feeling, every thought of those near them? What is feeling in +comparison with foreboding--judgment in comparison with faith? He who +acknowledges the existence of a higher world--who sincerely and +earnestly believes in a connection between his feelings and their +author--God--is a person of elevated mind; the man, on the contrary, +who in his pride of intellect detracts from the Holy One, and divides +the indivisible, is grovelling and limited in his ideas. I never could +endure that over-wise reason, which would force itself into everything, +fancying that it could take part in everything, without doing so in +reality. Do not say, therefore, Herr Pastor, what reason points out to +us. I contend that reason knows nothing about the matter.' + +I found it was not worth while to dispute with the count, for as he +would not admit the right of reason, I had nothing to advance against +his vague and undefinable notions. + +'It is a comfort,' said the count, one day, 'to believe in spiritual +visits. I live alone here; my servants inhabit the second story, and +you may possibly fancy that my time often hangs heavily on my hands. +Far from it; when my candles begin to burn dimly in the evening, and +the thick foliage is rustling gently--when the old furniture creaks, +and a distant sound is heard, which may either be taken for the +ringing of bells or the chanting of low murmuring voices, then my true +life begins. I saunter up and down the room, and at times stand still +and listen. Ah, then, often do I feel as if a flood of joy were rushing +on my wounded heart--there is a flitting sound in the adjoining +chamber--"Julia, Julia! thou hast not forgotten me!" I exclaim; and, +calm and happy, I retire to rest and fall asleep dreaming of her.' + +The count sank into deep thought, but he soon raised his dark eyes +again, and gazing into my face, he said, + +'You are my friend, are you not, even though you do not approve of my +chimeras, as you reasonable people call them? I speak of my Julia; you +do not know her, although she has for year belonged to your parish. She +it was who, on the evening that I saw you for the first time, was +conveyed to her last resting-place--she, my wife. I will tell you about +my Julia, and you must not endeavour to dissuade me, by reasoning, from +a belief which has become so necessary to me.' + +The count seated himself in a large arm-chair, and began his narrative +as follows: + +The house of Baron Lindesparre, in Stockholm, was, at the period from +which my story dates, the rendezvous of all the talent and beauty of +the capital. His soirées were noted for the distinguished tone which +pervaded them, for their unconstrained mirth, and their elegance +without ostentation. His splendid apartments were tastefully arranged, +without a single article being placed so as to appear more prominent +than the rest; where all was luxury the profusion was not observable. +It was only when one analyzed the magnificence of the house that one +found it _was_ magnificent. + +The baron had been many years a widower: his wife, a Spaniard by birth, +I never saw, but she had left a daughter, beautiful and gentle, a being +formed partly of the glowing roses of the South, and partly of the snow +of the North. She was the fairy of the place, and hundreds vied for a +smile from her lips. This was Julia. She became my wife. + +We had been married half a year, and had a separate residence, but on +every soirée Julia went to her father's to do the honours of the house. +On one of these evenings the company was more numerous than usual, and +I observed a gentleman among the crowd whom I did not know, and who +kept his eyes continually fixed upon my wife. He was tall and thin, +with a countenance pale and attenuated, the features were almost stiff +and inanimate, and the flashing eyes alone, which he fixed with a sort +of scornful look upon my Julia, betrayed life. He was dressed in black, +but a small star of brilliants sparkled from his button-hole, showing +that he was in the service of some government. The man appeared to be +about fifty years of ago, and a few grey hairs peeped out here and +there among his otherwise black locks. I know not why I took such a +strong interest in him; I fancied him disagreeable, and yet I was +attracted to him. His was a sort of spell such as certain snakes are +said to exercise over their victims. + +My father-in-law came towards me. 'Who is that gentleman dressed in +black?' I asked. + +'Ah,' answered the old man, 'I had almost forgotten to introduce you; +he is a Spaniard, a countryman of my beloved wife. Come.' + +I followed him, and soon stood before the strange-looking guest. + +'Don Caldero,' began my father-in-law; 'allow me to have the honour of +introducing to you my son-in-law, Count Lejonswärd--Don Caldero, +attaché to the Spanish Embassy.' + +The stranger in the black dress said a few polite words to my +father-in-law, who then moved on. + +'As far as I can judge from observation, count, you are the happiest +husband in all cold Sweden. I am glad to have made your acquaintance,' +said the Spaniard; 'I have long remarked you, and intended to have +inquired your name. You, like myself, appear to pay attention not only +to the outward but also to the inward properties of mankind. I rejoice +to have met a kindred spirit.' + +Thus began my acquaintance with a man who, notwithstanding his cold, +severe, repulsive manners, possessed a fiery soul, and a mind capable +of conceiving grand ideas. From this evening Don Caldero became +intimate with me, and his clear understanding, the captivating warmth +which he too well knew how to mingle with his elegant conversation, +guided my ideas and feelings into a direction for which I was already +predisposed by character, but in which, without Don Caldero, I probably +never would have gone so far. He often visited at our house, and I +became more and more attached to the highly-talented and well-informed +Spaniard, and he, too, seemed disposed to like me. It was he who, with +a clearness which I am not capable of imitating, pointed out to me the +connection between God and man, between the visible and the invisible +world, who proved to me the existence of a communication between a +spiritual world and ours, manifested in dreams, forebodings, and in +mysterious intimations of the influence of a higher power, which we +experience in moments of grave importance. It was he who placed before +me the truth of apparitions, purified from all superstition--that is to +say, denying them to be gross, material manifestations, but receiving +them as produced through the interposition of beings endowed with +greater powers of intellect than ourselves. You should have heard him, +sir, and though you are so great a sceptic, you would have believed him +as I did. + +We often amused ourselves with playing at chess, game that has always +interested me greatly. Don Caldero shared my taste, and we sometimes +fought a whole evening over one game. + +'Chess pleases me,' he used to say, 'because it depends less than +anything else upon the chance of fate. Fate makes itself visible +everywhere, hence one must seek a pastime which excludes it as much as +possible; our pastimes ought to be such, that spirits cannot interfere +and amuse themselves at our expense.' + +Don Caldero frequented my father-in-law's soirées, and my house, but +hitherto he had never invited me to visit him. He resided in a large +mansion quite by himself, and never received any strangers. His +character did not attract people, it rather caused him to be avoided; +for few knew, or could understand, his great worth, and fewer still +were inclined to follow him in his bold flights through the vast +regions of fancy. + + +After praising his friend at some length, the count concluded his +eulogy by saying: + + +In a word, Herr Pastor, there is but one such man in the world, and +that man is called Caldero. + +At length, one evening, Caldero _did_ invite me. He lived at the +farther end of the northern suburb, in a house which he had furnished +according to his own taste. On entering the saloon I found no one, the +apartment was empty, and merely lighted by a single handsome lamp, +which hung from the ceiling, and which cast a subdued light around. I +went farther: everywhere I encountered the same silence, the same +twilight, the same heavy grandeur, which was to be traced in every +object. I stood still, a strange feeling creeping over me, the nursery +legends about enchanted castles flashed across my mind, and I fancied +myself transported into one whose owner, with all his retainers, lay in +one of the inner chambers, buried for many centuries in a profound +magical slumber. These thoughts were soon, however, chafed away by soft +steps upon the rich carpet, and Caldero's gloomy figure stood before +me. + +'Welcome, count!' he said, courteously. 'I thank you for coming to my +hermitage, where, you must know, I have never invited anyone but +yourself. I longed for one evening to take entire possession of you; +pardon my selfishness.' + +He led me into the inner cabinet. This was a small chamber, but lofty, +and fitted up in a still more gloomy style than the others. The walls, +hung with dark-red velvet, contrasted strangely with the white and gold +pilasters which stood at the four corners. In the middle of the room +was a table, upon which was placed a chessboard between a pair of tall +wax candles. We seated ourselves upon the sofa, and my host appeared to +be reflecting upon something; at length he exclaimed: + +'Count! perhaps you may think it extraordinary that the Spaniard +Caldero has formed such an affection for you. He considers it his duty +to explain why; but in order to do so, I must give you a slight sketch +of my history.' + +I listened with great attention to what this strange introduction might +lead, and Don Caldero continued: + +'I was born and educated in Madrid; my father was a poor but excellent +man, belonging to the ancient nobility, and I imbibed from my earliest +infancy high notions of the value of rank. Latterly it has fallen in my +estimation, although I cannot even now entirely free myself from a +prejudice in favour of the advantages of good birth. I was, as I said +before, poor, but proud, as every Spaniard should be, and an ardent +longing to obtain honour and distinction dwelt in my youthful breast. +This longing was increased tenfold by my passion for a lovely girl as +poor as myself, but even more richly endowed with ancestors. The slight +difference which existed in the ancientness of our lineage, combined +with my poverty, prevented our love from becoming anything more than a +hopeless passion; for her parents, proud of their pure Christian blood, +which for centuries had remained unmixed, could not endure the idea of +their daughter uniting herself to me, whose early ancestor was a Moor, +a scion of that noble race who once occupied a portion of Spain. Still +youth and love easily forget these small differences, and Maria, so the +young lady was called, loved me most fervently. Often when she left +mass she bestowed upon me a few minutes undisturbed by witnesses. Ah! +how happy I then was! I fancied my own individual merit would, in time, +convince Maria's parents that I was worthy of her hand; I therefore +sought to be appointed to the diplomatic corps, a path which, under our +weak government, was a sure road to distinction; nor was it long before +I was named attaché to the mission to Vienna. + +'I met my beloved; it was for the last time; and never shall that +moment pass from my memory. + +'"Do not forget your faithful Alphonso," I whispered, as I pressed her +in my arms. I felt how her tears rolled down her blooming cheeks. + +'"See, beloved Maria," I said, at length, giving her a small golden +chain, which I had received from my mother--"see, here is something as +a remembrance of me; keep it faithfully. If, however, you should +forsake me, then return it to me, and I will wear it, and die thinking +of, and praying for, you."' + +'"Never, never!" murmured Maria, as she took the chain. + +'"Never, never!" I repeated, pressing her to my heart. "But, Maria!" I +continued after I had become more composed, "you might perhaps, forget +me; will you, as a proof of our eternal union, share a consecrated +wafer with your lover?" I had one, which I broke in two. "God is our +witness!" we both said. The clock in the adjoining cloister struck +eleven. + +'"I must go," cried Maria. "For ever yours; for ever and for ever!" + +'Long after she had disappeared I stood rooted to the spot, striving to +catch a glimpse of her in the moonlight. "For ever--for ever!" sounded +in my ears, and, midst golden dreams of a future full of bliss and +honour, I wended my way home. + +'I had been about a year in Vienna, when one evening a stranger brought +me a packet. It contained the chain. I was horrified. + +'"Deceived!--forsaken!--forgotten!" I cried. "But no, it is +impossible!" A slip of paper which was enclosed, contained, to my +comfort, the following words: "I remember my oath, but am _forced_ to +break it. Do not despise Maria."' + +Don Caldero showed me a locket, which he wore near his heart. 'Do you +know this face?' said he. I started; they were the features of my wife. + +'My wife!' I cried, in an agitated voice. + +'No, my friend,' replied Caldero, with a bitter smile; 'it was her +mother. On this account I attached myself to you, for I still love the +mother in her child. I have suffered, I have become resigned, but I +have never _forgotten_: and I willingly cling to the belief, that +necessity and compulsion alone robbed me of my Maria. Let us play, +count.' + +I silently seated myself at the chess-table, on which was ranged a +splendid set of chessmen; the board was of black-and-white stone, +and the men of one party were of silver, with tops of clear +crystal, diamond cut, while those of the other side were of a dark +steel-coloured metal, with dark red-tops. + +'It is not usual,' began Don Caldero, 'to play chess for money; yet why +should we not at least venture something? I should like--I have often +very strange ideas--I should like to give your Julia the chain which +her mother possessed for a time; it is neither valuable nor modern, but +perhaps if she hears its history, she may kindly wear it in remembrance +of Don Caldero. I will stake the necklace, and you, count, will you +stake a lock of the dark hair of your Julia? She will doubtless give +it, if you ask for it. You must forgive an old, despised lover, for +fancying he sees the mother when he gazes on your wife.' + +'I consent willingly to this arrangement,' I replied, smiling. + +We played; but it seemed as though Don Caldero took pains to lose, and +he speedily succeeded in his endeavours. + +'I am vanquished,' he said quietly, as he went towards a casket, which +I had not hitherto observed. 'Here, count, is the chain; I shall be +more calm when it is no longer in my hands.' + +The chain was more costly than I had imagined, and I was pleased at the +idea of Julia wearing it when Caldero visited us. I instantly wrote a +note to Julia, in which, without mentioning anything about her mother, +I told her of Caldero's and my bet, and begged her for a lock of her +hair, in case, against my expectation, I should lose the next game. I +sent a servant to my house with this note and the chain to my wife, +after which we again returned to the chess-table. Now Caldero became +more cautious; I, on the contrary, was seized by a secret anxiety, an +uneasiness which I could not explain. I did not perceive the false +moves I was too evidently making. Don Caldero drew my attention to my +carelessness and more than once, made me take back my move; all was in +vain, I was as though bewitched, and could no longer calculate my +position. At length the servant returned, bringing a small note from +Julia. She jested at the taste of our Spanish friend, yet sent the lock +of hair, at the same time entreating me not again, not even for more +costly ornaments than the chain, to stake the ringlets of my wife. I +showed Caldero the note; he read it, and seemed to turn pale. + +'Her handwriting resembles her mother's,' he said, and laid the note +upon the table. 'Let us continue.' + +We played on, but I soon found myself completely surrounded by his men; +my strange uneasiness increased at each moment; I felt as though a +drawn sword were suspended by a hair over my head; the candles seemed +to burn blue; the white tops of my kings appeared to assume a pale +milk-white colour, whereas the dark-red of Calderos men glowed like +fiery coals, radiant with some inward light. + +'Checkmated,' he said, in a low tone. 'Checkmated, count,' he repeated, +louder; but I sat immovable, staring fixedly at the chessmen. I +experienced a horrible sensation, as though an evil spirit were +standing behind me, with his burning hot hand upon my head; +nevertheless I was shivering--a death-like coldness had crept over my +whole body, and yet--At length I ventured to glance at Don Caldero; his +gloomy countenance was more pale than usual, he looked like a corpse, +and his dark hollow eyes were intently fixed upon me. 'This is the 12th +of August,' he murmured, as if to himself. 'Reconciliation with the +dead. Count, give me the lock of hair.' + +I handed it to him, and then, rising from my seat as one intoxicated, I +staggered out of the house. I was conscious of nothing that was going +on; but Caldero followed me. + +'Forgive me, count, my strange behaviour; but it is exactly twenty +years this day since Maria and I shared the consecrated wafer. I have +kept my oath. Good night, count. Do not forget your friend.' + +I hastened home. Never in my life have I so distinctly beard a voice of +warning in the inmost depths of my soul. 'Hasten! hasten! hasten!' +cried the voice; and I flew rather than walked. + +'Is Julia up still?' I asked of the servant who let me in. + +'The countess?' he inquired. 'Yes, yes; the countess!' + +'The countess must be still up; she dismissed her maid only a few +minutes ago.' + +I ran to my wife's room. Julia was sitting in an arm-chair before her +toilet-table, and quite calmly, as though she had not heard my hasty +steps. + +'God be praised that my foreboding of evil has not proved true!' I +exclaimed. + +No answer. + +'Julia!' I cried, in an agony of anxiety--'Julia, do you not hear me?' + +Still the same silence. She sat immovable before the mirror, and her +lovely features were reflected in the glass; the trinket which I had +won was round her neck, and a gentle expression was in her tender black +eyes. + +'Julia! Julia!' I cried, seizing her hand. It was cold, but not rigid. +God! my God! She was dead! I know not what further happened, but a +fortnight later I was with you, Herr Pastor, to place the remains of my +Julia in my family vault.' + + +The count had risen, and strode up and down the room in great +agitation. The clock struck eleven. + +'Art thou there, Julia?' he cried, while his eyes roved wildly round. +'Come in! come in!' He opened the door leading to the adjoining room, +and called out into the darkness, 'Julia, I am here! here is thy +husband!' A cold draught of air alone was wafted into the room, and a +slight rustling noise was discernible. 'She passes on,' said the count. +He slammed the door, and sank into an arm-chair. 'She will not come to +me! My God! my God! let me go to her!' + +The count sat for awhile lost in deep thought; at length he sprang up, +gazed at me with eyes beaming with joy, and exclaimed, + +'Pastor Z., it is glorious to hope!' + +When I left him I actually found myself trembling, and I was right glad +that the servant lighted me along the deserted apartments, so powerful +is the effect of the imagination when excited. + +I continued to visit the count from time to time. His grief had, I +fancied, calmed down, but his health was beginning to suffer, +imperceptibly to himself perhaps, but not so to those who saw him now +and then. I remarked that he was gradually becoming more strange; he +often laughed at things which were not at all ludicrous; nevertheless, +he was always the same amiable man I had ever known him, and his +judgment was clear on every subject except when the mystic world was +touched upon, then his thoughts used to wander, and Julia, his beloved +Julia, was always the pivot round which his ideas turned. + +In the middle of winter I suddenly received a message, to the effect +that I was wanted immediately at the castle. The messenger could not +tell the reason why I had been summoned, but said that the count's +valet had ordered him to saddle a horse and to ride as fast as he could +to me. I suspected some misfortune, so set off instantly. + +When I entered the count's room he was seated at a table. + +'Ah, is it you, Pastor Z.?' he said, when he perceived me. 'Have you +come to preach peace to my soul? Begin, sir; it will be amusing to +listen--ha, ha, ha!--to hope in God? God? what is that? No, pastor, now +I am wise--I believe in nothing, not even in myself, nor in you, +priest, you black-skinned slug! You are one of those who wind +themselves round mankind, and lie with a double tongue! Speak on, sir!' + +His flashing eyes and uplifted arm, which threatened to strike, caused +me to start back: he was evidently deranged. His pale lips trembled +with rage, and his black hair hung in disorder about his brow, from +which drops of perspiration rolled down his cheeks. I perceived that +here I could be of no use; I therefore went to the bell to summon the +servant. He made his appearance, pale, and with eyes red from weeping. + +'Look!' cried the count, wildly laughing--'only look, Pastor Z.! The +livelong night he has been borrowing from the fountain of tears, and +talking no end of nonsense, merely because I told the fool the simple +fact that neither he nor I possessed a soul, and that there is no such +thing as right or wrong. Well? How comical you look--ha, ha, ha! You, +and my man yonder, look like a couple of frightened sheep. You may rely +on what I say, he would have come if it had been in his power; but all +is over, he cannot come. Yes, look yonder, stare at your heaven: it is +air, mere air, nothing but empty air. Do you understand? The earth is a +solid lump, upon which cabbages, long-tailed monkeys, men, and other +plants grow; and above is heaven, that is to say, sensibly speaking, +air, atmosphere. Well? Are you not capable of comprehending this? it is +as clear as the day. Just listen,' he continued; 'mankind is a sort of +animal of prey, which, even when tamed, do not lose their natural +propensities; they are worse than beasts of prey, for even the tiger +loves its mate and its young, but look, man murders them--murders, do +you hear?' + +He hid his face in his hands, and wept aloud. + +'I do not know what the letter could have contained,' whispered the +servant. 'The count received it yesterday evening; he seemed overjoyed +when he beheld the handwriting, and before I left the room; when I +returned, however, he was just as you now see him. The poor count!' he +continued; 'he was such an excellent master!' + +The count sprang to his feet as if he had been terrified by something. +'Ho!' he cried, and his wild eyes wandered round the room. 'So much +blood, so much poison were flowing over the earth; then a serpent +stretched out its scaly head from the bottomless pit and seized the +white dove. She fluttered her wings, the poor little thing, but first +one part of her and then the other was crushed in the serpent's throat. +It was her dead mother who devoured her: it was horrible! Look +yonder--look, Herr Pastor! A thick darkness overspread the earth; not a +single ray of hope could penetrate through the bloody vapour to her! +Nay, good pastor, it was merely a freak of fancy, but at the same time +a picture of the truth. Her mother and her husband murdered her. Do you +now understand?' + +In this strain the unhappy man continued to rave for several days. I +remained in the castle, for I hoped he might rally. A doctor was called +in: he applied many remedies, none of which, however, seemed to afford +the sufferer any relief. The count continued to be insane, and never +for an instant did he close his eyes in sleep. At length, however, he +became exhausted, and was obliged to be carried to his bed. I was then +called to him. How much he had changed! his dark eyes had sunken +greatly? and looked like flames half extinguished; his cheeks had +fallen in, and his brow was full of wrinkles. He lay apparently in a +state of complete exhaustion, and when I addressed him he did not +answer. + +His servant privately handed me the fatal letter. It was from Don +Caldero, and ran as follows: + + +'DEAR COUNT,--When this letter reaches you, I shall be no more. It +shall be laid in my desk, ready to be sent to you after my death. I owe +you an explanation to divest you of your erroneous ideas respecting +another world. For a long time past I have not believed in a future +life, but it has been one of my favourite amusements to observe the +faith of enthusiasts. It gave me pleasure when I perceived a man misled +by his faith, and I laughed in my sleeve at such folly. I influenced +your opinions, as I found you to be a fit subject for my experiments. + +'I am a Catholic; from my youth upwards my eye has been accustomed to +weeping Madonnas; I have heard the miracles respecting the saints +narrated, and was expected to believe all I heard. The consequence is, +that I have ended by believing nothing, The whole of religion rests +upon the conviction of the present and eternal existence of the +immortal soul; but there is no proof that man possesses a soul, any +more than there is proof of the truth of the above-mentioned miracles. +Man is an animal like the other inhabitants of the globe, with this +exception only, that he has a more perfectly-developed brain, and a +greater number of intellectual organs. Life is quite independent of +soul. I have studied these subjects, and have become convinced that the +theory about the soul is a fabrication of the priesthood, invented to +enable them the more easily to govern the body. There can be no Divine +disposer of human events, else wickedness would not prosper in this +world as it does, whilst uprightness suffers. There is a governing law +in nature which dooms mankind to death, just as the trees are compelled +annually to shed their leaves. I saw how oaths were broken with +impunity; I shared with a maiden, whom I loved more than my life, a +consecrated wafer, the most sacred thing I then knew: _she_ broke the +oath and became happy, while _I_, who kept it, became miserable. Hence +I began to believe in fate, and not in Providence, and learned to +despise mankind to prevent myself from hating them. + +'I met you and your Julia; she was _her_ daughter. She was beautiful, +and as yet nothing had occurred to try her character. For awhile my old +dreams of faithful love revived, and for the daughter's sake I forgave +the mother, who had so deeply wounded the most sacred of all feelings, +if anything can be termed sacred. To be brief, count, I fancied myself +once more in my enthusiastic youthful days; I forgot the sentiments +experience had induced me to adopt, and faith in Maria's love blossomed +anew in my heart, like the flowers which take root in the loose ashes +of a volcano. I fancied my innocent Maria would meet me in another +world with a kind welcome, and joyfully traverse with me the regions of +space. You see, count, that the notion of eternity and God proceeds +from our conceptions of love, and that, where there is no love, faith +is also wanting. + +'Your wife died suddenly on the anniversary of the day on which Maria +and I had taken the oath. I considered this event as a sign from +Heaven, from her who, yonder above the skies, still loved me. I thought +the mother had called her daughter to herself, for she was the only +being on earth who testified to her broken oath. I deceived myself. + +'I had scarcely returned to Spain, when I received a visit from a monk. + +'"Pardon me, senor," said he, "if I take the liberty of putting a +question to you. Have you a chain, which you once received from a +distinguished lady whom you loved?" + +'I gazed at the man in astonishment, and answered, "Yes; what can you +know about it?" + +'"Señor, I prepared an old woman for death who had been engaged in some +cases of poisoning, and she confessed the following, which she gave me +permission to repeat, if by so doing any advantage might be gained: +'One evening,' these were her words, 'I was summoned to a young and +beautiful lady, she was called Maria Viso'--was that the name of your +beloved?--'and she begged me to insert a powerful poison in the clasp +of a chain.' + +'"Although the wretched woman was accustomed to such commissions, she +nevertheless asked who was to wear the chain? The lady answered that it +had been given to her by an importunate suitor who was called Caldero, +and she now wished to send back the chain to him. She also said that +her feelings towards him were changed, and she now preferred another, +but that her parents, who formerly opposed her marriage with him, had +become anxious for it, and wished to force it on her, and she was +determined to get rid of him. + +'"The woman thereupon inserted the poison into the clasp. The lady had +afterwards married a heretic, and this act of hers it was which had +roused the poisoner's conscience, for notwithstanding her being so +great a criminal, she was an orthodox Catholic. She sought to find you +out, in the hope that the scheme had not succeeded according to the +lady's intentions. The Lord be praised and thanked that you did not +wear that chain, you would undoubtedly have died if you had; the best +thing you can do with it will be to present it to our poor monastery, +for with the pure everything is pure, and the poison might be expunged +by melting the gold." + +'I stood like one turned into a statue of stone. It was, then, the +decree of fate that the mother should be accessary to the daughter's +death, and the latter be sacrificed for the crime of the former! + +'Picture to yourself now, if you can, count, blessed spirits: imagine +to yourself, now, a heaven on earth with a woman you love; cling to a +belief in another world; if you can do all this, then you are indeed a +perfect fool. I have relapsed into my old views: the earth remains +earth, and nothing more. When you are reading this I shall be dead, +cold, and buried. If, however, I have an immortal soul, you will know +the contents of this letter before it arrives, otherwise you must +believe that nothing remains of him who once was your friend. + + 'CALDERO.' + + +The much-to-be-pitied victim of Caldero's cold atheism and contempt of +mankind still sat in the same position, staring gloomily before him, +without uttering a syllable, but now and then heaving a deep-drawn +sigh. It was evident that he would soon be at rest, for every day he +became weaker and weaker. + +I scarcely ever left the bedside of the unfortunate young man, in the +hope that he might, if only for a few minutes, regain his senses, when +I could speak peace to his soul. + +One evening, after this sad state of affairs had continued without +interruption for a fortnight, I was sitting at a table reading, with my +back turned to the count, when I heard a low whispering behind me; it +was his voice. I listened--it was a fervent, humble prayer for peace in +death, and pardon for all his sins. I let him finish his prayer +undisturbed. + +'Who is there?' asked the count, in a feeble tone. + +I drew near to the bed. + +'Is it you, Pastor Z.?' he said mildly. 'Still up? It is late. I am +happy now, my friend, for it will soon be day; I have had a long night. +I am dying, but I bear within me a strong voice crying, 'Love is +faith,' and I pray, bowing myself in humility before the God of Love. I +have wandered from the right path, I was misled, misfortune pursued me, +and I became, through my thoughtlessness, Julia's murderer. The +crushing intelligence contained in Caldero's letter shook my trust in +everything, for it is a relief to a guilty soul not to believe in a +Judge. But my presumptuous folly was punished, my understanding became +obscured. A light has burst upon me now, and since I have prayed I feel +at peace. I prayed--for many years I neglected to do so--yes, I prayed +with clasped hands, as my mother used to teach me when I was an +innocent child. Alas, I ought always to have prayed thus.' + +He ceased speaking, and leaning his head against his pillow, he looked +steadfastly at me with a mild, glorified expression of countenance. I +had sunk upon my knees at the side of his bed, and poured forth thanks +to my God for the ray of light and hope which he had permitted to +penetrate the darkened mind of the poor sufferer. + +'Lord!' I entreated, 'grant him light!' + +'Light,' he repeated, in a low whisper, 'Lord! more light. God be +praised! there _is_ light!' + +He closed his eyes, heaved a long sigh, and in another world he +received an explanation of that secret, the solution of which he had +only grasped in his last hour. + +He now reposes in the family vault by the side of his beloved Julia; +the receptacle of the dead is full. The pieces of his shattered +escutcheon lie scattered upon the floor around his coffin,[7] and the +key of the vault will be needed no more! + + + + FOOTNOTES: + +[Footnote 1: "_Too Old_"--"For gammel"--is from a Danish work entitled +"Haablös"--"_Hopeless_"--by Carit Etlar. The volume, which contains +three tales, was published in Copenhagen in 1857.] + +[Footnote 2: Councillor of state. Etatsraad is a Danish title, and an +etatsraad's wife is styled Etatsraadinde.] + +[Footnote 3: From a collection of Tales, in one volume, entitled +'Haablos'--'Hopeless.'] + +[Footnote 4: See 'Eventyr og Folkesagn.'--_Espen til Ahner_.] + +[Footnote 5: Krigsraad--a Danish title.] + +[Footnote 6: One mile Danish is equal to more than four English miles.] + +[Footnote 7: At the death of the last representative of a noble family +in Sweden, the escutcheon is usually broken over his coffin.] + + + + + END OF VOL. II. + + LONDON: PRINTED BY W. CLOWES AND SONS, STAMFORD STREET, + AND CHARING CROSS. + + + + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The Danes Sketched by Themselves. Vol. +II (of 3), by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DANES SKETCHED BY THEMSELVES, VOL II *** + +***** This file should be named 37832-8.txt or 37832-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/7/8/3/37832/ + +Produced by Charles Bowen, from page scans provided by the Web Archive + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/37832-8.zip b/37832-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8946abc --- /dev/null +++ b/37832-8.zip diff --git a/37832-h.zip b/37832-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5e13760 --- /dev/null +++ b/37832-h.zip diff --git a/37832-h/37832-h.htm b/37832-h/37832-h.htm new file mode 100644 index 0000000..fdb3930 --- /dev/null +++ b/37832-h/37832-h.htm @@ -0,0 +1,7157 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> +<html> +<head> +<title>The Danes Sketched by Themselves. Vol. II.</title> +<meta name="Author" content="Carit Etlar; Carl Bernhard; Uncle Adam"> +<meta name="Translator" content="Mrs. Bushby"> +<meta name="Publisher" content="Richard Bentley"> +<meta name="Date" content="1864"> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"> +<style type="text/css"> +body {margin-left:10%; + margin-right:10%; background-color:#FFFFFF;} + + + + +p.normal {text-indent:.25in; text-align: justify;} +.center {margin: auto; text-align:center; margin-top:24pt; margin-bottom:24pt} + + + +p.right {text-align:right; margin-right:20%;} + +p.continue {text-indent: 0in; margin-top:9pt;} +.text10 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:10%; margin-right:0px; font-size:90%;} +.text20 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:20%; margin-right:0px; font-size:90%;} + + +.poem0 { + margin-top: 24pt; margin-left: 0%; + margin-right: 0%; text-align: left; + margin-bottom: 24pt; font-size:90%} + +.poem1 { + margin-top: 24pt; margin-left: 2em; + margin-right: 10%; text-align: left; + margin-bottom: 24pt; font-size:90%} + +.poem2 { + margin-top: 24pt; margin-left: 20%; + margin-right: 20%; text-align: left; + margin-bottom: 24pt; font-size:90%} + +.poem3 { + margin-top: 24pt; margin-left: 30%; + margin-right: 30%; text-align: left; + margin-bottom: 24pt; font-size:90%} + + + + + +figcenter {margin:auto; text-align:center; margin-top:9pt;} + +.t0 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0em; margin-right:0px;} +.t1 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:1em; margin-right:0px;} +.t2 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:2em; margin-right:0px;} +.t3 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:3em; margin-right:0px;} +.t4 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:4em; margin-right:0px;} +.t5 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:5em; margin-right:0px;} +.t6 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:6em; margin-right:0px;} +.t7 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:7em; margin-right:0px;} +.t8 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:8em; margin-right:0px;} +.t9 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:9em; margin-right:0px;} +.t10 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:10em; margin-right:0px;} +.t11 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:11em; margin-right:0px;} +.t12 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:12em; margin-right:0px;} +.t13 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:13em; margin-right:0px;} +.t14 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:14em; margin-right:0px;} +.t15 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:15em; margin-right:0px;} +.t16 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:16em; margin-right:0px;} + + +.quote {text-indent:.25in; text-align: justify; font-size:90%; margin-top:36pt; margin-bottom:36pt} +.ctrquote {text-align: center; font-size:90%; margin-top:36pt; margin-bottom:36pt} + +.dateline {text-align:right; font-size:90%; margin-right:10%; margin-top:24pt; margin-bottom:24pt} + +h1,h2,h3,h4,h5 {text-align: center;} + +span.sc {font-variant: small-caps; font-size:100%;} +span.sc2 {font-variant: small-caps; font-size:90%;} + +hr.W10 {width:10%; color:black; margin-top:24pt; margin-bottom:24pt} + +hr.W20 {width:20%; color:black; margin-top:12pt; margin-bottom:12pt} + +hr.W50 {width:50%; color:black;} +hr.W90 {width:90%; color:black;} + +p.hang1 {margin-left:1em; text-indent:-1em;} +p.hang2 {margin-left:1em; text-indent:0em;} + + +</style> + +</head> + +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of The Danes Sketched by Themselves. Vol. II +(of 3), by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The Danes Sketched by Themselves. Vol. II (of 3) + A Series of Popular Stories by the Best Danish Authors + +Author: Various + +Translator: Mrs. (Anna S.) Bushby + +Release Date: October 23, 2011 [EBook #37832] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DANES SKETCHED BY THEMSELVES, VOL II *** + + + + +Produced by Charles Bowen, from page scans provided by the Web Archive + + + + + +</pre> + + +<br> +<br> +<br> +<p class="hang1">Transcriber's Notes:<br> +1. Page scan source:<br> +http://www.archive.org/details/danessketchedbyt02bush</p> +<br> +<br> +<br> +<br> +<br> +<br> +<h1>THE DANES</h1> +<br> +<h2>Sketched by Themselves.</h2> +<br> +<h3>A SERIES OF POPULAR STORIES BY THE BEST<br> +DANISH AUTHORS,</h3> +<br> +<br> +<br> +<h3>TRANSLATED BY MRS. BUSHBY.</h3> +<br> +<br> +<br> +<h4><i>IN THREE VOLUMES.--VOL. II</i>.</h4> +<br> +<br> +<br> +<h3>LONDON:<br> +<span class="sc">RICHARD BENTLEY, NEW BURLINGTON STREET.<br> +1864</span>.</h3> + +<hr class="W10" style="margin-top:0px; margin-bottom:0px"> + +<h5>[<i>The right of Translation is reserved</i>.]</h5> +<br> +<br> +<br> +<br> +<br> +<br> +<h5>LONDON: PRINTED BY W. CLOWES AND SONS, STAMFORD STREET,<br> +AND CHARING CROSS.</h5> +<br> +<br> +<br> +<br> +<br> +<h2>CONTENTS OF VOL. II.</h2> +<hr class="W10"> + +<p class="hang1"><a name="div1Ref_old" href="#div1_old"><span class="sc">Too Old</span></a>.--By +Carit Etlar.</p> + +<p class="hang1"><a name="div1Ref_aunt" href="#div1_aunt"><span class="sc">Aunt +Francisca</span></a>.--By Carl Bernhard.</p> + +<p class="hang1"><a name="div1Ref_shipwrecked" href="#div1_shipwrecked"><span class="sc"> +The Shipwrecked Mariner's Treasure</span></a>.--By Carit Etlar.</p> + +<p class="hang1"><a name="div1Ref_damon" href="#div1_damon"><span class="sc"> +Damon and Pythias</span></a>.--By Carl Bernhard.</p> + +<p class="hang1"><a name="div1Ref_fatal" href="#div1_fatal"><span class="sc">The +Fatal Chain</span></a>.--From the Swedish of Uncle Adam.</p> +<br> +<br> +<br> +<br> +<h1>THE DANES</h1> + +<h2>Sketched by Themselves.</h2> + +<hr class="W20"> + +<h2><a name="div1_old" href="#div1Ref_old">TOO OLD.</a><a name="div2Ref_01" href="#div2_01"><sup>[1]</sup></a></h2> + +<h3>FROM THE DANISH OF CARIT ETLAR.</h3> +<br> + +<h3>CHAPTER I.</h3> + +<p class="normal">Between Fredericia and Snoghöi the sandy and stony shore forms a +tolerably broad tongue of land, which is called Lyngspoint. The coast +stretches out long and flat, without any defence against the sea except +a stone wall, and the fishermen who dwell here seem to have thought of +nothing but the safe little bays that, on either side of the +promontory, afford shelter to their small skiffs and protect them from +the wild waves, and the blocks of ice which during winter the +north-west winds drive in from the Kattegat.</p> + +<p class="normal">Farther up on the land, the bare, desolate-looking plain of sand +disappears by degrees under high banks which are overgrown by a thick, +low copse of brushwood, with some stunted oak and beech-trees showing +themselves as sad mementoes of an extensive wood, that formerly joined +the forest of Erizö, and in the midst of which the village of Hannerup +was situated. The village and the wood have both disappeared long +since.</p> + +<p class="normal">Far in among the bushes people sometimes stumble upon pieces of broken +stones with their mouldering cement of lime, the last fragments of the +work and walls of ages gone by: in a few years the copse itself will +have vanished, and the blackbird and the thrush, whose blithe carols on +the summer evenings were heard even by those sailing near in the Belt, +will seek other leafy homes.</p> + +<p class="normal">At a little distance from the sea-shore at Lyngspoint stand ten or +twelve small cottages, built in the irregular style which is always +observable in the houses of the peasantry of ancient days, and composed +of hard clay framework and thatched roofs. To each cottage there +belongs a small garden enclosed by a low earthen dyke, or a hedge of +elderberries and the blackthorn. Behind several of them are to be seen +boats turned upside down, lying in the sand with their keels exposed, +and each furnished with a little gate in the stern. These boats serve +as a shelter for sheep, or geese, after having become too frail any +longer to carry their owners out to sea. The inhabitants of Lyngspoint +are fishermen, a reserved and silent race, rough and stern like the +element on which they pass so much of their time. Among them the +struggles of life have no cessation--labour has no reward--time affords +no day of rest, except when storms forbid them to launch their boats, +or the sea is covered with ice; but such dreaded and unwelcome repose +is always associated with distress and want. The women employ +themselves in their household affairs, and not unfrequently share the +labour of the men, as they always share their privations. Even the +ocean's tempests are felt in common here, since every squall in which +the boats are exposed to danger on the water, causes gloom and anxiety +to those in the huts, who dread to lose their relatives and their means +of support.</p> + +<p class="normal">In one of these fishermen's cottages one evening there were two +persons--an old man, tall and athletic, his grey hair thin and +sunburnt, his countenance decided and daring, and a woman, very +youthful-looking, pale, and apparently unhappy, but nevertheless of +rare beauty. He sat at a table, which was lighted by a lamp suspended +by a chain from a beam in the roof, and the glare from which fell upon +two long Spanish cavalry pistols which he was busy loading. She was +standing at the window gazing through the dark window-panes.</p> + +<p class="normal">It was a gloomy November evening. The storm from the seaward swept +wildly along, howling dismally, while the rain beat heavily against the +windows, and the flame in the lamp fluttered and flickered in the gusts +of wind that rushed into the room through the open chimney. There had +been a long and unbroken silence between the two occupants of the +apartment; the man, while continuing his work, cast several glances +towards the young woman, but always looked quickly away when she turned +towards him.</p> + +<p class="normal">At length he asked, 'At what are you looking?'</p> + +<p class="normal">'At the weather,' she replied. 'It will be a bad night to go to sea +in.'</p> + +<p class="normal">'The weather is good enough,' he muttered, gruffly. 'It is all the +better for being dark; the darkness will be of use to us.'</p> + +<p class="normal">So saying, he started up, buckled on a cutlass, and stuck the pistols +in his belt.</p> + +<p class="normal">'Give me something to eat.'</p> + +<p class="normal">The woman spread the table for supper, and taking a pot off the fire, +poured its contents into a dish, which she placed before the man.</p> + +<p class="normal">There was again complete silence; he ate his supper without saying a +word, while the young woman sat leaning back in her chair near the +table, and fixed her eye on him with a sad, yet scrutinizing look.</p> + +<p class="normal">'I am done,' he exclaimed, after a little while, 'and now, good-by.'</p> + +<p class="normal">'Are you going already?' she asked, sorrowfully.</p> + +<p class="normal">'To be sure I am--it is the time agreed on, and they will be waiting +for me on the shore down yonder.'</p> + +<p class="normal">He drew on a thick sailor's jacket over his other clothes, and went +towards the door.</p> + +<p class="normal">'Farewell, Christine!' he said, without even turning to look at her.</p> + +<p class="normal">Christine stretched both her hands towards him, and her trembling lips +moved, but the words she would have spoken died away in a deep sigh. +The man turned round and walked back a step or two. For a few moments +he stood in silent surprise, and then exclaimed, 'What are you weeping +for?'</p> + +<p class="normal">'Oh, Jan Steffens!' she whispered, half aloud, as she again stretched +her hands towards him, 'I am so afraid lest any evil should happen to +you.'</p> + +<p class="normal">The man did not take her proffered hand, and his thick eyebrows were +knitted together, as he said, 'How childish you are, Christine! What is +there for you to be afraid of? I am going on a lawful errand, and +things must take their course. Take care to put the fire out, and don't +forget to feed the watch-dog in the morning. I have locked him up in +the wash-house, that he might not make a noise to-night.'</p> + +<p class="normal">So saying he turned to go, but when he had reached the door he came +back once again, and exclaimed, with solemnity, 'May the Lord's +protecting hand be over you, Christine!' In another moment he was gone.</p> + +<p class="normal">The young woman laid her head on the table, covered her face with her +hands, and wept bitterly. She had sat there for some time absorbed in +grief, when suddenly she raised her head, for she had heard steps on +the outside of the cottage. She got up and went to the window. +Presently she saw a figure in the doorway. It was that of a young man +in a sailor's dress, and armed in the same manner as Jan was.</p> + +<p class="normal">'Good evening, dear Christine!' he exclaimed. 'Has Jan gone?'</p> + +<p class="normal">'Yes,' she answered; 'you will find him down yonder with the other +boatmen.'</p> + +<p class="normal">The fisherman seemed to be reflecting on something, while he fixed his +eyes intently upon the young woman's face. He observed that there were +tears in her eyes, and approaching her, he seized her hand.</p> + +<p class="normal">'Christine!' he exclaimed, in a soft and sympathizing voice, 'you have +been weeping? Has there been any quarrel between you and your husband?'</p> + +<p class="normal">'No,' she replied, 'there never has been any.' And as she spoke she +tried to draw her hand away, but he grasped it more firmly.</p> + +<p class="normal">'Would to Heaven you had never seen that old Jan Steffens,' he +whispered; 'you would have been much happier--oh, what misery we would +both have escaped!'</p> + +<p class="normal">'Would to Heaven I had never seen you, Kjeld,' she answered; 'then, +perhaps, Jan and I might have been comfortable together.'</p> + +<p class="normal">The young fisherman's eyes sparkled at this imprudent confession, which +admitted so much more than Christine had any intention of doing.</p> + +<p class="normal">'But what harm have I done?' he asked, gently. 'We loved each other +from our childish days, when we used to go to school together. Ah! +<i>then</i> we looked forward to living together, to working together, +to trying our luck together--and--being so happy! Then came Jan +Steffens--and now--'</p> + +<p class="normal">'And now I am Jan Steffens's wife,' cried Christine, interrupting him +impetuously. 'Never speak to me more of the past, therefore, Kjeld--it +is gone! It is forgotten,' she added, in a lower and sadder tone.</p> + +<p class="normal">At that moment the light from the lamp fell upon a face, which, on the +outside of the house, was intently looking in through the window. Those +in the room did not observe it, and had no suspicion that prying eyes +were upon them. Kjeld asked, with warmth, 'Why should we not speak of +the past? We have always been only like brother and sister to each +other.'</p> + +<p class="normal">'Brother and sister!' said Christine, trying to smile, 'what else could +we have been? But I am a married woman, Kjeld, and you, like every one +else, are only a stranger to me. Therefore you must not come here so +often--people remark the frequency of your visits, and talk of them.'</p> + +<p class="normal">'But Jan himself has allowed them,' said the fisherman. 'Only +yesterday, when we were coming from church, he asked me where I had +been all last week, and why I had never once entered his house. He said +that you had been speaking of me.' Christine raised her head, and cast +a surprised and inquiring look at Kjeld. He went on: 'Jan said that you +were longing to see me again.'</p> + +<p class="normal">'I cannot understand his conduct,' murmured Christine, musingly.</p> + +<p class="normal">'When your husband spoke thus,' said Kjeld, tenderly, 'why will you be +harsher than he? Answer me, Christine--why may I not come here as +hitherto? I ask for nothing more.'</p> + +<p class="normal">The young woman's lips quivered, and her whole frame trembled with +emotion, which she seemed struggling to overcome, as she replied, in a +broken voice, 'Oh, Kjeld, leave off such questions. It is a sin on your +part to speak in this manner to me. Go--go, I beseech you. Jan will +expect to meet you down yonder with the other boatmen.'</p> + +<p class="normal">Kjeld seemed lost in thought for a few moments; he then came close to +Christine, laid his hand on her head, and tried to speak--but words +failed him, and turning suddenly away, he rushed from the cottage. At +the same moment the face vanished, which, from the outside of the +window, had been watching the scene within.</p> + +<p class="normal">The storm appeared to be increasing. The lamp swung, and its light +fluttered in the draughts of air from the ill-secured window-frames. +When Christine found that she was alone, she crouched down close to the +door, as if she wished to catch the last expiring echo of the footsteps +of him who had just gone. She listened, but nothing was to be heard +save the roaring of the tempest, and the sound of the rain pattering +against the windows.</p> + +<p class="normal">This is a tale of the year 1808, at the commencement of that +unfortunate period when Denmark, without a fleet, without an army, and +almost without finances, entered into war both with Sweden and England.</p> + +<p class="normal">Down at the shore, in one of the little bays before mentioned, the +water from which was conveyed a good way inland by a broad channel that +had been dug for the purpose, there lay that evening two gunboats, +which a number of men were getting out into the open sea. They worked +hurriedly and silently, and the little noise that they unavoidably made +was drowned in the roaring of the waves, which were dashing furiously +on the beach of the narrow tongue of land. The men were all armed in +the same way as Jan Steffens, and seemed to obey his orders.</p> + +<p class="normal">Jan was the principal pilot of the place, and well known as an +excellent seaman. The two gunboats had been built and rigged at +Fredericia, and afterwards placed under his command. They were the +masters of the whole Belt, so to speak, and the previous summer they +had taken several valuable prizes from the English.</p> + +<p class="normal">At the moment in question the pilot was standing on a rock on the +beach, and dividing his attention between the men's work and the black +clouds above, from which the rain was pouring down in torrents. All the +preparations, so energetically carried on that evening, were made for +the purpose of taking by surprise an English corvette, which, for want +of a pilot, had anchored in a bay near Fyen shortly before the darkness +and the storm had commenced.</p> + +<p class="normal">Just about the time that the gunboats had been hauled out to the +extremity of the point, two persons approached the shore, both coming +from the direction of the cottages. One was a half-grown lad, the other +was Kjeld. The boy looked about for the pilot, and when he perceived +him standing on the rock he hastened towards him.</p> + +<p class="normal">Jan stooped and whispered in the boy's ear,</p> + +<p class="normal">'Was he in yonder?'</p> + +<p class="normal">'Yes.'</p> + +<p class="normal">'You are sure you saw him--you have not made any mistake?'</p> + +<p class="normal">'I saw him as plainly as I now see you, Jan Steffens.'</p> + +<p class="normal">'Very well, Jens; you can go home. Let the sails alone!' he cried, +shortly after, turning towards the group of men near; 'the storm is +increasing, the wind is right against us, and we must row the boats +out. How late may it be, I wonder?'</p> + +<p class="normal">'It is not yet midnight,' replied Kjeld, who had just approached the +pilot. 'As I was coming along I heard the clock at Erizö church strike +eleven.'</p> + +<p class="normal">'Mongens Dal, at Fyensland, promised to place a light in his window at +twelve o'clock,' observed another. 'His farm lies close by the bay +where the English ship has anchored; we have only, then, to look out +for that light, and there will be no mistake.'</p> + +<p class="normal">'Ay, ay--all right,' replied Jan, gruffly. 'Mind your own business, +Vextel, and leave me to determine how we shall steer.'</p> + +<p class="normal">A few minutes afterwards he announced that it was time for them to put +to sea.</p> + +<p class="normal">'Take your places,' cried Jan, 'and see that you make as little noise +with the oars as possible. Ebbe, take the helm of the other boat, and +follow close to the one I steer. We shall be a tolerable number this +time, I think.'</p> + +<p class="normal">'You promised to take the porpoise-hunters from Middlefart with us.'</p> + +<p class="normal">'To be sure I did, and we shall find room for them; they are fine brave +fellows, these porpoise-hunters. Has Kjeld come on board?'</p> + +<p class="normal">'Yes, pilot,' answered the young man from the first gunboat.</p> + +<p class="normal">'A word with you, Kjeld. Come a little way on shore.'</p> + +<p class="normal">Kjeld sprang out of the boat, the pilot went up to him, and they walked +together from the beach towards the sandhills.</p> + +<p class="normal">'You will see that Kjeld will be half-mad this evening,' said one of +the seamen in the first boat. 'Jan Steffens looks as sulky and savage +as can be; very likely he has found out the love affair at home in his +house up yonder.'</p> + +<p class="normal">'Poor man!' said another, 'why did he take so young a wife. He is much +too old for her.'</p> + +<p class="normal">In the meantime, after Jan and Kjeld had walked to some distance in +silence side by side, Jan asked suddenly,--</p> + +<p class="normal">'Where were you this evening, Kjeld? It was very late before you joined +us.'</p> + +<p class="normal">Kjeld stammered some almost unintelligible words, while he seemed to be +framing an answer.</p> + +<p class="normal">'You are thinking what you can say,' exclaimed the old pilot, in a +voice unsteady with suppressed anger, 'for you dare not speak it out. +You were with Christine. You ought not to conceal this from me. You +were there also yesterday, and on Sunday, and last Friday; and, in +short, whenever I am absent, at sea in my boat, or elsewhere, you find +some pretext to visit her.'</p> + +<p class="normal">'I admit it is true,' replied Kjeld, who was startled by the stern +coldness of Jan's looks and words.</p> + +<p class="normal">'But did it never occur to you that you were wrong in visiting her so +often? Christine is a married woman, and you will bring discredit upon +her with your frequent visits.'</p> + +<p class="normal">'I am a man of honour, Jan Steffens,' replied Kjeld, in a voice that +trembled somewhat with anxiety at what might be the result of this +conversation, 'and I have never behaved in your house in any way that +you or the whole world might not have witnessed.'</p> + +<p class="normal">'That is, perhaps, a misfortune, sir.'</p> + +<p class="normal">'A misfortune!' exclaimed Kjeld, in amazement; 'what can you mean?'</p> + +<p class="normal">'If it had been otherwise,' replied Jan, quietly, 'I should have put a +pistol to your head, and shot you--that's all. It would have been +better both for you and her, maybe.'</p> + +<p class="normal">'But you yourself gave me permission to visit at your house; you said +that Christine longed to have some news of me.'</p> + +<p class="normal">'Well, if I said that, of course you knew on whose account I asked you +to come. You need not take the matter so much to heart, my lad; let us +speak reasonably now. I know that you are a well-principled young man, +Kjeld; I have watched you narrowly ever since Christine and I were +married. I am aware how things stand between you two; I know all, +Kjeld!'</p> + +<p class="normal">'You?'</p> + +<p class="normal">'Ah, yes! I know that she loves you, and that she has never in her life +cared for anyone else.'</p> + +<p class="normal">'Then you know, also, that I am the most unfortunate man on earth,' +replied Kjeld.</p> + +<p class="normal">'You!' exclaimed Jan, shrugging up his shoulders mockingly--'you! No, +my lad, there is one who beats you in misfortune.'</p> + +<p class="normal">'Who?'</p> + +<p class="normal">'<i>I</i>. If you had acted towards me as you ought to have done, you would +have come to me when I was courting Christine, and have told me how +things were between you and her.'</p> + +<p class="normal">'We thought of doing that, Jan Steffens, but we did not dare to risk +it.'</p> + +<p class="normal">'Nonsense--nonsense! one should dare everything to fulfil one's duty. +But you kept silence at that time, so did she, and matters were allowed +to take their course.'</p> + +<p class="normal">'Oh, Jan Steffens!' replied the young fisherman, in a voice trembling +with emotion, 'what could I have said to you? I was a poor fellow, +working hard to obtain food enough for my own support. You were well +off, and had been kind to Christine's father, therefore they were glad +to let you have the girl.'</p> + +<p class="normal">'A very good reason, truly. What! because I had been kind to the old +people, had I a claim to make their daughter unhappy? No; the blame was +your own. You both kept silence, and yourselves are answerable for the +evil that followed. Hearken, Kjeld! from this evening forward we must +understand each other. I loved Christine from the first moment I beheld +her; she was so amiable, so dutiful, and so full of affectionate +feeling for the old people, her parents, and so attentive to them, that +I thought she would make an excellent wife. I knew that she would have +many more comforts in my house than she had at home. I reflected on +everything, except upon the difference between our ages. She was +silent--she wept; but she married me. Since that time, Kjeld, I have +done all that a man could do to make myself liked. I was kind and +indulgent to her. I allowed her to rule in all things, and to do +whatever she pleased. I brought her home the most beautiful dresses and +presents when I went on voyages. But all was of no avail. I was <i>too +old</i>.</p> + +<p class="normal">'I bought a new boat for her father, I took her mother into our house, +I clothed her little sisters and sent them to school, I prayed to the +Lord every morning and evening of my life in mercy to inspire her with +kindly feelings towards me--but in vain, in vain! She went through her +duties, and was civil and good-tempered; but love me she never could. +When I was young, like you, Kjeld, I dared not attach myself to any +woman, because I was <i>too poor</i>; now that I have become rich, none will +attach herself to me, because I am <i>too old</i>. You look sad. Ah, so goes +the world, my boy! It was not long before I found out that you loved +Christine; and, alas! still worse--I too soon perceived how much she +cared for you. While you both thought the secret was buried in your own +hearts, I read it as if in an open book. Then I was seized with the +most furious jealousy. I resolved to murder you, and more than once, at +that period, there was but a hair-breadth between you and death. I +watched you closely--my eyes were often on you, and never were you out +of my thoughts.'</p> + +<p class="normal">Jan stopped; he seemed to be nerving himself to go on with his +narration. Kjeld observed that he was shaking, as if in an ague fit.</p> + +<p class="normal">'You were an honourable man, Kjeld, as you declared a little while +ago,' continued Jan, 'yet that which ought to have made my unhappiness +less, absolutely added to it. I have nothing to complain of--nothing to +reproach you with--all falls back upon myself--upon that disastrous, +that wretched union of hands, in which the soul took no part; and when +one has come to the full knowledge that such was the case, the painful +truth fastens itself upon the mind, and impels one to seek some remedy +to the misfortune.'</p> + +<p class="normal">'You are right, Jan Steffens,' replied Kjeld, earnestly. 'I, too, have +been reflecting upon a remedy since I left Christine a little while +ago, when she wished to Heaven she had never known me--never even +beheld me.'</p> + +<p class="normal">'Did Christine really say that?' exclaimed the pilot with surprise, +but, it must be owned, not without feeling somewhat pleased and +flattered. 'Well, that was rather a cruel wish to bestow on you this +evening, when she thought that you were going on an expedition from +whence many of us will, perhaps, never return.'</p> + +<p class="normal">'Christine is a better wife than you fancy; she discards every thought +that is not in accordance with her duty; I shall not be wanting in mine +either, and I have hit upon a plan to set all to rights.'</p> + +<p class="normal">'So have I,' said the pilot.</p> + +<p class="normal">'I shall go away and engage myself on board some ship trading with a +foreign country, and neither she nor you shall see me often again, if +it shall please God to spare my life in our enterprise to-night.'</p> + +<p class="normal">'That he certainly will do, my lad, for a good reason--that you shall +not go with us.'</p> + +<p class="normal">'Not go with you! What do you mean by that?' asked Kjeld, in the utmost +amazement.</p> + +<p class="normal">'Listen!' replied Jan, with cold, quiet decision of manner. 'I have not +much time to spare, and my resolution is taken. Because you have +behaved honourably, and because you have both felt so kindly disposed +towards an old man who, without knowing or intending it, brought upon +you the greatest disappointment that can befall anyone, I will ensure +you both a reward. Go back to Christine, and tell her, that from this +evening henceforth I will bestow on her all the liberty she can desire; +she shall no longer have cause to grieve and to weep, as she has so +often done when she supposed no one saw her, or at night, when she +thought I was asleep: you can say that since it was impossible for me +to win her affection, and be happy myself, I will not hinder her from +being so. On this account, it is not <i>you</i>, young man, but <i>I</i>, who +must go away to a distant land, never more to return.'</p> + +<p class="normal">It would be difficult to describe the young seaman's amazement as he +listened to these words.</p> + +<p class="normal">'I do not at all understand you, Jan Steffens,' he said. 'What do you +mean by speaking in this manner?'</p> + +<p class="normal">'They are calling to me from the boats!' cried Jan. 'Do you not hear +their shouts? I must away. What do I mean?' he added, in a lower tone. +'It is easily understood; if I die to-night, I cannot stand in your way +to-morrow.'</p> + +<p class="normal">'Die!' cried Kjeld. 'Are you going to kill yourself?'</p> + +<p class="normal">'No,' replied the pilot, calmly. 'But I feel pretty sure that the +Englishmen will take the trouble of despatching me upon themselves.'</p> + +<p class="normal">'No, no! that shall not be! You must let me go with you, Jan Steffens, +and share your danger; you promised that you would. Besides, according +to the lots that we drew in the dark, I have a right to accompany you. +And if you were to die--if you were to put yourself forward to be +killed--I should be still more miserable than I am now. Christine +would never be mine, if that happiness were purchased by your death +to-night.'</p> + +<p class="normal">'Oh, as to that, you will change your tune when the time comes,' +replied the pilot, turning to go; but Kjeld stopped him, and placing +himself before him, while he seized his arms, exclaimed,</p> + +<p class="normal">'Oh, Jan Steffens! take me with you; I entreat you, as the greatest +favour, to do so. You shall not forsake Christine; you are a far better +husband to her than I should be. Let me go with the boats!'</p> + +<p class="normal">Jan shook himself free from the young man's grasp, and in answer to his +earnest appeal, he said,</p> + +<p class="normal">'It shall be as I have determined, Kjeld, so there is no use for +another word on the subject. But you must not go to Christine till +to-morrow, for you may well believe that I must have ceased to live +before I cease to love her. Farewell, Kjeld--be kind to her, and make +her as happy as you can. She is very mild, and is easily intimidated. +When she is yours, and you speak of me in future years, remember that I +wished to do good to you both--that I atoned for my fault as well as I +could--and that my greatest misfortune was--that she was so young, or +rather, that I was <i>too old</i>.'</p> + +<p class="normal">The pilot wrung Kjeld's hand as he said these words, and before the +young fisherman had time to conquer his emotion so as to be able to +make any reply, the old man had left him, and was crossing the sand +with rapid strides towards the shore where the boats' crews were +assembled. Kjeld followed him, crying, 'Jan Steffens, let me go with +you only this once; do not thus turn a deaf ear to me. You will rob me +of my honour, my share in your glory, if I alone am to be left behind.'</p> + +<p class="normal">'Push off!' shouted the pilot, as he jumped into the leading gunboat, +and took his place at the helm.</p> + +<p class="normal">The oars sank, and both the boats began to move towards the sea. Kjeld +uttered a despairing cry, and sprang after them, but he could not reach +them, and the waves cast him back on the shore.</p> + +<p class="normal">'Things shall be as I have said,' he heard in the pilot's deep voice +from the foremost boat. 'But do not go up yonder before to-morrow, and +may the Lord be with you both!'</p> + +<p class="normal">The men in the boats had been astonished witnesses of this scene. Those +who sat nearest to him cast looks of inquiry towards the pilot; but his +eye gave no responsive glance, his sunburnt face only expressed +inflexible resolution, and his countenance was, perhaps, a little +sterner even than usual.</p> + +<p class="normal">From the beach Kjeld saw the boats rising and sinking amidst the +foaming waves, while his passionate entreaties and his wild shouts were +lost in the roaring of the wind and the thunder of the sea. The rain +was pouring in torrents, and the skies were obscured by heavy black +clouds. Soon after the two boats appeared only as dark specks upon the +water, and presently even these vanished amidst the thick fog which +rested over the sea at a little distance.</p> + +<p class="normal">Fortunately the current was running northwards that night--that is to +say, in a direction which favoured the progress of the gunboats, so +that their crews were not obliged to fatigue themselves with rowing +hard. The raging sea broke repeatedly over the boats, but no one seemed +to mind this; they placed complete confidence in the pilot, whose tall +figure, apparently immovable, stood upright at the helm: and perhaps +the thoughts of all were directed to the object of their expedition, +which they were rapidly approaching. The rain had somewhat abated in +that particular place, and when a gust of wind partially dispelled the +fog for a moment, they saw on the opposite high coast of Fyen the +signal-light, which, though it was but faint and flickering, pointed +out to them where they should seek the enemy. Amidst the profound +silence that reigned in the boats, the pilot addressed the men in low +but distinct tones.</p> + +<p class="normal">'Row more quietly still, Gutter! Make no noise with your oars; you may +be certain that they have their eyes and ears open yonder. They know +right well where they are. Have the guns clear in front there, Nikolai; +you must show us to-night that you understand your work like an old +artilleryman. The wind will fall off the nearer we come under the +shelter of the hilly land. If I see aright, we have our man there in +the lee of the boats.'</p> + +<p class="normal">All eyes were instantly turned in the direction he had named; a dark +object became soon after perceptible amidst the thick gloom around, it +gradually grew in size and developed its outline, until the hull of a +ship was to be discerned, sharp and black, reposing on the waters like +a swan.</p> +<br> + +<h3>CHAPTER II.</h3> + +<p class="normal">In pursuance of the plan which Jan Steffens had arranged, the +boats +shaped their course so as to come between the land and the corvette. +They could hear the wind whistling amidst the cordage, could see the +light in the captain's cabin, and the heads of the officers of the +watch as they paced up and down the quarter-deck. The silence which had +reigned on board was broken the moment the pilot's boat was perceived +from the ship. Immediately afterwards Jan's sonorous voice was heard +commanding his men to fire. Both the gunboats fired at the same moment, +and with terrible effect.</p> + +<p class="normal">It would be in vain to try to describe the commotion which now took +place on board the enemy's ship. The attack had been made as suddenly +as it had been planned; it was also favoured in the highest degree by +the darkness and the tempest, which embarrassed many of the movements +of the ship at anchor, whilst the gunboats, on the contrary, were able +to move easily towards the places where their fire would operate most +effectively, and be most destructive. Under these fortunate +circumstances the fishermen continued to load and to discharge their +guns. Splinters and pieces of broken planks evinced the accuracy of +their gunners. On board the corvette they were not able to point their +cannon so low that they could sweep the boats, whose flat hulls, +besides, were only visible during the flashes of fire from the guns, +and in an instant after seemed to have been swallowed up by the lofty +billows.</p> + +<p class="normal">Meanwhile the drums beat on board the ship; the boatswain's whistle +mingled with the officer's words of command--disorder was at an end. +Everything was done that circumstances permitted to oppose the enemy, +and their fire was returned whenever their position could be +ascertained. Soon after the rain ceased, and faint rays of pale +moonlight struggled through the dark masses of clouds that were driving +across the skies. The gunboats came close under the man-of-war, and +after another discharge of their guns, the crews boarded the ship, +climbing in by every possible opening, amidst cries of joyous triumph; +and then commenced a scene in which were mingled the sounds of oaths, +shouts, and pistol-shots, while everything was shrouded in the thick +veil of mist and dark clouds of smoke.</p> + +<p class="normal">At Lyngspoint every shot was heard, and caused the deepest anxiety for +the absent. As usual upon similar occasions, lights appeared in all the +fishermen's huts. None of the females thought of sleep while their +husbands and their brothers were fighting upon the stormy sea. The +tempest roared around the cottages, the watch-dogs howled as if +lamenting their masters' danger, and the crowing of the cocks announced +the approach of morning. Pale countenances, expressive of fear and +anxiety, appeared one after the other at the half-open doors; presently +the women began to go over to each other's houses to communicate their +forebodings, or to seek for the comfort so much needed. In the little +porch of one of the houses nearest to the shore stood a group of three +females muffled up in woollen shawls and gazing upon the sea. Every +shot was noticed by them with a sigh or a speaking glance.</p> + +<p class="normal">'There is warm work going on over yonder,' groaned one woman.</p> + +<p class="normal">'Ah, yes!' replied another; 'I was just thinking that every one of +these shots may cost a man's life--the lives of <i>our</i> men, perhaps.'</p> + +<p class="normal">'Nonsense! there is nothing to make such a fuss about,' exclaimed a +rough voice. 'Our people's lives are in God's hands, even though they +may stand before the barrel of a gun, or ride on a plank over the +ocean. I have put up a prayer to the Lord for my boy. "Do your duty," I +said to him when he went away, "and our Almighty Father will order the +rest as seems good to Him!"'</p> + +<p class="normal">She who spoke thus was an extraordinary-looking woman. Her face was +entirely covered with wrinkles and marks of the small-pox, which made +her harsh features look still coarser than they really were. Some years +before the date of the night in question, her husband had been lost at +sea, and she and her little son had been left in the utmost poverty. +From that time Ellen went out with the men to fish: she worked as hard +as the best of them, managed her boat like an experienced seaman, and +never seemed to feel fatigue. Equipped in a short dress, a pair of +large fisherman's boots, and a dark, low hat, which in nautical +language is called 'a sou'-wester,' she was to be seen in the worst +weather carrying her fish about to the neighbouring farms for sale; in +the autumn months she hired the old right of ferryman at Snoghöi, and +carried fruit over from Æro to Zealand--she took travellers across to +Strib--mended her own boat when it needed repairs; in short, she worked +hard, for she worked to maintain her son.</p> + +<p class="normal">Doubtless some local readers of this slight sketch will recognize in +Ellen an old acquaintance, who was always welcome wherever she showed +herself; an honest, upright, self-sacrificing character, whose whole +life was one scene of unflinching devotion to her duties, until she +suddenly disappeared from her home, and was never seen again.</p> + +<p class="normal">Ellen was standing with a short clay-pipe in her mouth, her rough grey +locks confined by a handkerchief tied under her chin.</p> + +<p class="normal">'I'll tell you what, Ellen,' said one of the other women, 'let us run +over to Stine Steffens, as none of us have any mind to go to sleep +to-night. She has a warm, comfortable room, and can give us a good cup +of coffee.'</p> + +<p class="normal">Her proposition was readily agreed to by the group of women who had now +assembled, and, tying handkerchiefs over their heads like hoods, they +all repaired to Jan Steffens's house, with the exception of 'Skipper +Ellen,' as she was generally called, who remained behind.</p> + +<p class="normal">Christine was still sitting in the same corner of the room where she +had placed herself after Kjeld had left her. Her beautiful, expressive +eyes were swimming in tears.</p> + +<p class="normal">'Good evening, little Stine!' cried one of the fisherwomen. 'How goes +it with you?'</p> + +<p class="normal">'Oh, as with the rest of you,' she replied. 'I am full of anxiety and +terror. It was kind of you to come here. Pray sit down.'</p> + +<p class="normal">'You had better come to one of our houses, and we shall make some good +strong coffee; that will help to kill the time.'</p> + +<p class="normal">'We can make the coffee as well here,' said Christine.</p> + +<p class="normal">'Oh, certainly,' said the other, joyfully, 'and I will help to blow up +the fire.'</p> + +<p class="normal">The fire was rekindled, the coffee made, and the conversation was then +resumed.</p> + +<p class="normal">'Would to Heaven our people were safe at home again!' exclaimed +Christine. 'I am so terrified at the risk they are running to-night.'</p> + +<p class="normal">'And with good reason too,' said one of the women. 'There is sure to be +sorrow among some of us to-morrow, for the firing has been going on at +least half-an-hour. But we must comfort ourselves by remembering that +storm and sunshine come from the same hand; and if some are sufferers +others will be gainers, for no doubt there will be a good deal of +prize-money from so large a ship. You, at any rate, can take things +easily, my good Stine, for if anything should happen to your old man, +your fate won't be very hard--you will soon have another and a younger +husband. Besides, Jan Steffens always gets a double portion of any +prize-money, or any treasure that is found, though all the other men +risk their lives as much as he does his.'</p> + +<p class="normal">'Oh, come now,' cried another, 'Christine has twice as much cause of +anxiety as we have. We have only <i>one</i> to think of--she has <i>two</i>.'</p> + +<p class="normal">'Two!' exclaimed Christine. 'What do you mean?'</p> + +<p class="normal">'Why, have you not first your old husband, and then a young sweetheart +in the background? I mean Kjeld Olsen.'</p> + +<p class="normal">While Christine was reflecting what answer to make to this sudden +attack, another woman said,</p> + +<p class="normal">'There is no fear of anything happening to Kjeld Olsen to-night; he was +wiser than to put himself into jeopardy, so he remained at home, and +let them go without him. Of course he had good reasons for determining +to spare his own life--old Jan Steffens may lose his.'</p> + +<p class="normal">Up to this moment Christine had not made any reply to their rude jests, +hut her patience was now exhausted, her pale cheeks turned crimson, and +rising up she said firmly,</p> + +<p class="normal">'You have not been speaking the truth. Kjeld is to-night where he +always delights to be, in the midst of danger, the boldest among the +bold.'</p> + +<p class="normal">'Who is speaking of Kjeld?' asked Skipper Ellen, who had entered the +room at that moment. 'He is standing down yonder on the shore, and +trying hard to persuade Poul Mikkelsen, at any price, to take him over +in his boat to the English ship.'</p> + +<p class="normal">'There now, you hear he is at home,' cried the woman, who had first +mentioned the fact. 'It is well you came, Ellen, for Christine would +not believe our word.'</p> + +<p class="normal">'Will you come down to the shore?' asked Ellen; 'the rain is over, the +wind has lulled, and the moon is shining clearly.'</p> + +<p class="normal">'Yes, let us go,' said Christine, laying aside the empty coffee-cups.</p> + +<p class="normal">'Ah! now we shall see what is the matter with poor Kjeld.'</p> + +<p class="normal">'Of course old Jan Steffens did not care to have his company,' said the +most ill-natured woman. 'No doubt he knew pretty well where Kjeld's +thoughts would be wandering to.'</p> + +<p class="normal">'And <i>I</i> say you are quite mistaken,' replied Ellen, casting a look of +angry scorn on the woman. 'It would be a happy thing for you, Birthe, +if you had a son, or anyone belonging to you, that resembled Kjeld.'</p> + +<p class="normal">So saying, she took Christine by the arm and went towards the shore, +followed by the rest of the women. It had ceased raining, and the wind +had abated, but the sea was still much agitated, and the noise of +firing was yet to be heard. Kjeld was standing in earnest conversation +with an old man, who was leaning on a staff, and who shook his head +occasionally as if refusing something.</p> + +<p class="normal">'What is the matter, Kjeld?' asked Skipper Ellen. 'And why have you not +gone with the rest of them?'</p> + +<p class="normal">'Jan Steffens said there were too many in the boats,' he answered +evasively.</p> + +<p class="normal">'Ay--and now he insists upon following them,' said the old man, 'and +offers me everything he has to help him to row over yonder. But the +weather is too bad. I won't trust my boat out in such a wild sea.'</p> + +<p class="normal">'What nonsense!' cried Ellen, jeeringly. 'Are you afraid of risking +your life, Poul?'</p> + +<p class="normal">'You know better, Ellen,' replied the old man. 'I have no fear for my +life, but if I lose my boat my children will starve.'</p> + +<p class="normal">'That is a serious consideration, to be sure,' said Ellen, 'but the +young man shall go, notwithstanding, and if you won't accompany him, +<i>I</i> will. Come here, Kjeld--when you and I put our strength together I +think we shall manage to reach the other side.'</p> + +<p class="normal">Kjeld uttered a cry of joy, shook Ellen's hand warmly, and exclaimed, +'May God bless and reward you, dear good Ellen; I shall never forget +your kindness.'</p> + +<p class="normal">'As to your boat, Poul, you must not be alarmed if we borrow it,' said +Ellen. 'If we are unlucky, and the sea takes us, my boat lies drawn up +on the land, newly painted and just put to rights; and in the village +yonder I have a small house--you can take both as payment if your boat +be lost. But Kjeld <i>shall</i> go as he wishes.'</p> + +<p class="normal">'Don't attempt to go, Ellen,' cried one of the women, 'you will only +get into trouble.'</p> + +<p class="normal">'With God's help I have no fear of that. The lad shall go, if we should +cross in one of my fishing-boats.'</p> + +<p class="normal">She forced herself through the circle of women who had gathered around +her, and hastened to the shore, where Kjeld had already placed himself +in the frail boat. Ellen got into it, and, standing up, seized an oar. +Soon after the boat glided out to sea, and the somewhat hazardous +voyage was begun.</p> + +<p class="normal">'She is a wonderful woman, that Ellen!' exclaimed one of those who were +looking on. 'A lucky fellow he was who got her for a wife; there's +nothing she can't turn her hand to; and she can work as well as the +best man among them.'</p> + +<p class="normal">As long as it was possible to perceive the boat, it was observed to be +making straight for its destination; rowed by vigorous arms, and +managed by experienced persons, it seemed sometimes to be swallowed up +by the waves, and then it would be seen as if riding over them, and +defying them, while it never swerved from its appointed course.</p> + +<p class="normal">'Come now, Kjeld,' cried Ellen, after they had got some distance from +the land, 'let us two have a little rational conversation. It was +partly to find an opportunity for this that I was so willing to go to +sea with you to-night. What really is the matter with you, my lad? Why +have you been going about latterly with your head drooping in such a +melancholy way, and loitering about in idleness, instead of following +your occupations cheerfully and diligently?'</p> + +<p class="normal">'The matter with me!' exclaimed Kjeld, in well-feigned astonishment; +'why, nothing, Ellen--you are quite mistaken in supposing that anything +is the matter with me.'</p> + +<p class="normal">'Oh, there is no use in your denying that something ails you; I am too +old to be easily humbugged. You must speak the honest truth to me, +Kjeld; you must be as frank with me as I am with you. You need not +fear to speak freely, for no one can overhear you out thus far on the +sea--no one, my boy--except myself and He who rules the ocean. You are +still silent, Kjeld--then <i>I</i> will speak out. You are sighing and +grieving because you love Christine Steffens, and because you think +that she loves you; that's the short and the long of the matter. But +have you forgotten that Christine is a married woman? and are you aware +that your conduct is bringing her name into people's mouths--that every +creature in the village is talking of you and her, and that the walls +of her own house cannot protect her against jeering and insult? I have +myself been a witness of this to-night.'</p> + +<p class="normal">'What was said to her, Ellen?' asked Kjeld, in consternation. 'Who +could speak a syllable in disparagement of Christine?'</p> + +<p class="normal">'Say, rather, who can prevent it, Kjeld, since you yourself afford such +ample room for tittle-tattle.'</p> + +<p class="normal">'Ah, Ellen! if you only knew how much I love Christine! She has been my +thought by day, and my dream by night; and when I have been away on +long voyages, I denied myself everything to save all I got for her. I +always expected that she would certainly one day be mine--but when I +came home this autumn, she was married!'</p> + +<p class="normal">'It was a pity. There is nothing left for you, therefore, now, but to +forget her.'</p> + +<p class="normal">'Forget her! I shall never, never forget her.'</p> + +<p class="normal">'Oh, I have heard such vows before; young folks have always these +ideas, but they smile at them when they become older. An honourable man +loves a girl when he marries her, or when he intends to marry her.'</p> + +<p class="normal">'And when he cannot marry her?'</p> + +<p class="normal">'Then he lets her alone, my good lad, and turns his attention to some +one else.'</p> + +<p class="normal">'More easily said than done, Ellen.'</p> + +<p class="normal">'You think I do not know what I am speaking about because I am old, and +grey, and wrinkled. Is it not so, Kjeld? But remember that old people +have been young themselves once, and let me tell you that the misery +which you find it so impossible to bear, I have borne, though I am only +a woman. Long ago, when I was a little better-looking than I am now, +there was one who was always uppermost in my thoughts--one whom I +cherished in my secret soul; in short, to whom I was as much attached +as you are to Christine. He wooed me, too; he begged me to be his wife, +and swore by Him who made yon heavens above that he loved only me.'</p> + +<p class="normal">'And what answer did you give him?'</p> + +<p class="normal">'I told him that we could not be so imprudent as to marry, for he had +little, and I had still less; that I would marry the man who was the +landlord of the house in which we resided, to provide a comfortable +home for my mother as long as she lived. And I did marry that man. He +whom I had refused never knew how much I cared for him; he did not +think that I had been really attached to him. But I grieved when he +went away. There never was a squall at sea that I did not think with +anxiety about him; and many a night have I soaked my pillow with my +tears, when I could not go to sleep because the tempest raged so +without.'</p> + +<p class="normal">'Do I know the person of whom you are speaking, Ellen?'</p> + +<p class="normal">'Yes, you do, Kjeld: he is your own father.'</p> + +<p class="normal">'My father!'</p> + +<p class="normal">'Can you now comprehend why I have always taken such an interest in +you, and why I have some right to advise you to let Christine alone? I +do not say that you must forget her.'</p> + +<p class="normal">'No, because you are convinced it is impossible for me to do so.'</p> + +<p class="normal">'Not at all--because I know forgetfulness will come of itself. I only +desire to impress on you the necessity of leaving this place, and no +longer loitering about the sea-shore here. To-morrow I am going to sail +to Æro, or Æbler, and if you will come with me, Kjeld, we will go on to +Copenhagen. You had better engage yourself on board some ship going to +the south, and stay away a few years. When you come back again, if our +Lord has spared my life till then, you will thank me for the advice I +have given you this night. But see! here are our boats. For God's sake, +Kjeld, do your duty! I will fasten our little skiff to one of the +gunboats.'</p> + +<p class="normal">Christine in the meantime remained standing on the beach at a little +distance from the other women. She had been a silent but much +interested spectator of all that had occurred previous to Kjeld's and +Ellen's departure, and she stood watching the frail little boat as long +as it was visible. At length the fisherwomen rejoined her, and were +loud in the expression of their fears and forebodings. Christine said +scarcely anything.</p> + +<p class="normal">'Of course you have no reason to be afraid, Christine,' said the same +woman who had before commenced jeering at her in Jan Steffens's house.</p> + +<p class="normal">'Kjeld cannot arrive yonder until all the dangerous work is over, but +he can always boast of being one of the party, and perhaps he may get a +share of the prize-money. And if any accident should happen to old Jan +Steffens, you will have a new protector ready at hand.'</p> + +<p class="normal">'What do you mean by all the insinuations you have been throwing out +to-night?' asked Christine.</p> + +<p class="normal">'Well, this is too good!' cried the woman, laughing, and turning +towards the other females. 'She pretends to be so ignorant, the little +lamb!'</p> + +<p class="normal">'But speak out--explain yourself! I do not understand a word you have +been saying, and cannot imagine what you have been all driving at +to-night.'</p> + +<p class="normal">'I mean that you and Kjeld will marry as soon as Jan's eyes are closed +for ever, and that it is no fault of yours or Kjeld's that this has +been so long of taking place.'</p> + +<p class="normal">'And will you listen to my answer?' said Christine, in a peremptory +tone, and speaking with such pointed distinctness that her words were +perfectly heard by every one near. 'If such a misfortune should befall +me that any accident shall occur to Jan Steffens to-night, I swear that +I will never marry either Kjeld Olsen, or any other man upon this +earth.'</p> + +<p class="normal">'Oh, you would think better of it--you would change your mind,' cried +the other, laughing scornfully.</p> + +<p class="normal">'No!' said Christine. 'By my hopes of salvation and eternal happiness +in the world to come, I speak the truth. And I beseech you to believe +me, and leave me in peace.'</p> + +<p class="normal">Shortly after the firing ceased, and many eyes were turned anxiously +towards the place where it was known the ship lay.</p> + +<p class="normal">'It is over now,' said a solemn voice. 'They will be coming back +presently. God have mercy on us all, but especially on those who have +lost any near and dear to them!'</p> + +<p class="normal">There was a deep and unbroken silence among the crowd. Terror and +anxiety had closed all their lips, and every eye was strained looking +out for the boats. Old Poul Mikkelsen, who had clambered up to the top +of a pile of rocks, was sitting without his hat, and singing the first +verses of a psalm in a weak and tremulous voice. Suddenly there burst +forth a bright light in the direction of the ship; it increased in +width until by degrees it became a broad sheet of dark flame, the +glowing reflection of which streamed over the waves and tinged the +hills that skirted the adjacent coast. Such was the glare of light that +the shore at Fyensland could be seen crowded with people, and several +boats were discerned apparently rowing in great haste to and from the +corvette.</p> + +<p class="normal">'The ship is on fire!' cried Poul. 'Our people have been victorious.'</p> + +<p class="normal">The fire seemed to increase until at length it appeared to become +concentrated, when it shot up in one high pillar of flame, from which +jets of sparks were thrown up into the air around. While the group +on the shore at Lyngspoint were standing in breathless silence, the +church clock at Erizö was heard to strike three, and the grey dawn of +morning began to give place to the clear light of day. In the glare +from the fire the corvette--with its slender masts, its yards, and +cordage--became distinctly and fearfully visible, and people could be +perceived hurrying up and down the deck. Shortly after, the guns went +off, the fire having then reached them, and one cannon-ball struck the +bank at no great distance from where the wives and families of the +fishermen were assembled. No one seemed to notice it, for the thoughts +of all were earnestly bent upon the terrible drama which was being +enacted out upon the sea; each person present had a deep interest in +it, and not one of them but waited for its <i>dénoûment</i> with dread and +apprehension.</p> + +<p class="normal">'Here come our boats!' cried Poul, pointing with his staff towards two +dark specks which were to be seen tossing on the waves at a little +distance from the corvette. Soon after a third boat was observed, towed +by one of the gun-boats. Christine had been the first to perceive it; +she folded her hands, and cast a grateful look of thanksgiving up +towards heaven.</p> + +<p class="normal">At length the gunboats reached the shore. In the deeply-affecting +scene that followed were mingled joyous exclamations and groans of +despair--smiles and tears--as those so dear and so anxiously looked for +were found to be safe, or, alas! to be among the wounded and the dead. +Christine's eyes sought Jan everywhere--but in vain--she did not see +him. She covered her face, and burst into tears.</p> + +<p class="normal">In a few minutes Kjeld approached her, and laid his hand gently on her +arm.</p> + +<p class="normal">'Where is my husband?' she asked, impatiently.</p> + +<p class="normal">'He is dead,' replied Kjeld.</p> + +<p class="normal">'Dead! dead!' exclaimed Christine, in a voice faint and trembling from +agitation.</p> + +<p class="normal">'Yes! He fell at the very moment that he ordered us to return to our +boats, when the Englishmen had set fire to the corvette. I did all I +could to save him, dear Christine; I posted myself at his side, and +defended him to the last. But it was all in vain; it was impossible to +rescue him from death.'</p> + +<p class="normal">'Why did you not go with him at first?' asked Christine abruptly.</p> + +<p class="normal">'Because he insisted that I should not. He knew all that we, too, have +felt and thought; he desired me to remain behind, and carry a message +to you, but I was not to deliver it until to-morrow.'</p> + +<p class="normal">'It will be needless,' said Christine. 'To-morrow I shall be gone to my +aunt at Kjærup.'</p> + +<p class="normal">She stretched out both her hands to him, and struggling with her tears, +she added, in a tone of deep emotion.</p> + +<p class="normal">'God be with you, Kjeld! my dear, my only friend!'</p> + +<p class="normal">'You are not going away, Christine?' exclaimed Kjeld.</p> + +<p class="normal">'Yes,' she replied. 'I made a vow to the Almighty that I would do so +when I offered up my prayers to Him to bring you back unhurt.'</p> + +<p class="normal">'But still why must you go away?' he asked, in a voice of alarm and +anxiety.</p> + +<p class="normal">'Because we two must forget our hopes and our dreams; because we must +separate from each other, never more to meet again!'</p> +<br> +<br> +<br> +<br> +<h2><a name="div1_aunt" href="#div1Ref_aunt">AUNT FRANCISCA.</a></h2> + +<h3>FROM THE DANISH OF CARL BERNHARD.</h3> +<br> + +<h3>CHAPTER I.</h3> + +<p class="normal">On a lovely summer evening, in the month of July, an old lady +was to be +seen walking alone by the row of small houses which forms one side of +St. Anne's Place, and stretches down towards the harbour. This part of +Copenhagen contains the domiciles of the fashionable world; it is what +the Faubourg Saint-Germain used to be to the Parisians; palace succeeds +to palace, the Court is situated in this neighbourhood, and the foreign +diplomatists--a class more important in Copenhagen than perhaps in any +other place on earth--honour this portion of the city by making it +their abode. But, as it were, to remind the world that great people +cannot do without the poorer sort, certain small houses have here and +there thrust themselves into good society, and the many signboards +hanging out plainly evince that their inhabitants do not wear laurels +so easily won, or enjoy such luxurious repose as their neighbours do. +At any rate, such certainly is the case with the dwellers in the row of +houses above mentioned, which, from one end to the other, is occupied +by mechanics, seafaring men, and other common people.</p> + +<p class="normal">The old lady walked so slowly that you could easily perceive she was +already on the shady side of life; her carriage was stiff, and her +steps measured, as if she moved with some difficulty; yet it was +evident that she had some determined object earnestly in view. Her +features were sharp, and denoted firmness; indeed, they might have been +thought harsh and forbidding, had not her mild blue eyes imparted an +expression of tenderness and goodness to her otherwise stern +countenance. I know not if my description is clear enough to convey to +my readers any idea of the face that now stands before my mind's eye, +but Aunt Francisca's countenance was always somewhat of a difficult +problem, and this must be my excuse if I have failed in the delineation +of it. Her dress was in keeping with her general appearance; it was in +the fashion of a bygone period, at least twenty years old in make and +materials, and yet one might in vain have sought for a single spot or +crease in it. There were such fastidious cleanliness, and such a degree +of scrupulous neatness visible over her whole person, that the beholder +at once felt assured an old maid was before him. Be this said without +any disrespect to other ladies, whose <i>nicety</i> I am far from calling in +question.</p> + +<p class="normal">With an extensive parasol in her hand, and a large and apparently heavy +silken bag over her arm, the old lady advanced towards a house whose +exterior denoted that it was occupied by people belonging to the lower +classes. She did not scan the number of the houses, and her feet seemed +mechanically to have found its threshold, as if she had often passed +over it. And so she had, in truth. A young woman, with a child in her +arms, opened the door to her, and exclaimed,</p> + +<p class="normal">'Is it really you, my dear lady? Our Lord himself must send you here to +us, poor miserable creatures!'</p> + +<p class="normal">The speaker and the infant she held in her arms were both clad in +absolute tatters. The child looked like a monster in a magic glass, +shrivelled up, yellow skinned, with sunken but staring eyes, and +wrinkled, though scarcely yet two years of age. It would have been +difficult to have determined which bore the palm for dirt and disorder, +the room or its inhabitants.</p> + +<p class="normal">The elderly lady looked about in vain for a place where she might seat +herself.</p> + +<p class="normal">'You do not deserve that I should come more frequently to visit you,' +the lady said; 'all hope of assisting you is at an end when you +yourself will do nothing to improve your condition. In what state is +this that I find you? You promised me that when next I came I should +see everything tidy about you.'</p> + +<p class="normal">The woman cast down her eyes at this reproachful greeting, and remained +silent. She placed the child on the floor while she dusted with the +shreds of an old garment a wooden stool, the only seat in the room. The +lady looked compassionately at the child, and said, in a less stern +voice,</p> + +<p class="normal">'What you will not do for your own comfort's sake, you will surely not +refuse to do for the sake of your poor children. The unfortunate little +creatures will perish amidst all this dirt; it <i>must</i> engender disease. +Where are the other children? Has the eldest gone to school yet?'</p> + +<p class="normal">The poor woman looked much embarrassed, and stammered a few words which +it was impossible to comprehend. The lady continued her interrogations:</p> + +<p class="normal">'And your husband--has he got any work? Why did he never go to the +place where I told him he could obtain employment? Because he prefers +remaining in idleness to attempting any useful occupation--he would +rather spend in rioting the few pence he can scrape together, than work +to place himself beyond want and wretchedness. What will be the end of +these courses?'</p> + +<p class="normal">'Ah, my good lady, you are quite right,' replied the woman; 'my +husband, the good-for-nothing that he is, is the cause of all our +misery. He will not let spirits alone, and every penny we have goes +down his throat in strong drink. I beg pardon for mentioning this to +you, madam, who no doubt have a fine, good gentleman for a husband, but +men-folks in <i>our</i> rank are dreadful creatures; I often wish I had +never married.'</p> + +<p class="normal">'Very likely your husband has the same improper feeling towards you, +and upon as good grounds,' replied the old lady. 'Married people should +bear with each other, and share their burdens between them as well as +their pleasures. A disorderly wife has no right to complain of a +disorderly husband. It is a woman's duty to make home comfortable; +<i>that</i> can be done at little cost, but it cannot be done without order +and cleanliness. All that I have seen here proves that you are quite as +much in fault as your husband. Where is the yarn for which I gave you +money? Have you bought the flax?'</p> + +<p class="normal">The poor woman burst into tears, and began to protest that she was not +to blame. Had she known the lady's name, or where she resided, she +would have come to her in her trouble. But she was ignorant of both; +the landlord had threatened to turn them out into the street if they +did not pay their rent; and she had nothing to give him, no means of +keeping a roof over their heads except by handing him the money +entrusted to her, which she was assured by her husband there was no sin +in disposing of in this way, as it had been a gift. The old lady +inquired more minutely into the state of their affairs, remonstrated +with the young woman, scolded her, and threatened to withdraw the +assistance she gave them if they would not make some exertion for the +future to help themselves, and finished by drawing forth from the large +silk bag sundry articles of food and clothing, which she laid on the +table before the unfortunate mother. She then took the infant up from +the floor, kissed it, and gave it some nice wheaten bread and a new +dress, and promised the mother that she would give the child an entire +suit of new clothes if, on her next visit, she found everything clean +and in order. Bestowing upon her once more some earnest injunctions, +the lady left the house without waiting to listen to the poor woman's +thanks and blessings.</p> + +<p class="normal">When she went up the street it was with the same measured steps, and +the same prim air as before; the large silk bag hung from her left arm, +but it was empty now, while she held daintily with two fingers of her +right hand the old-fashioned parasol. Thus she walked on until she +reached a house in Bredegade, where resided a relation of hers named +Werner, the widow of a councillor of state,<a name="div2Ref_02" href="#div2_02"><sup>[2]</sup></a> +who had two daughters, +of whom the elder was called Louise, the younger Flora. Louise was a +very quiet girl and of a retiring disposition; she was betrothed and +soon to be married to Rudolph Horn, a young lawyer, who had a great +deal of business, and was possessed of a good private fortune besides. +Flora was secretly engaged to Lieutenant Arnold--secretly, that is to +say, the engagement had not been declared, though everybody was aware +of it. It might be a tolerable match when he became a captain, but it +would probably be a dozen years or more before he obtained his company. +They were both young, however, and time flies rapidly, as everybody +knows, so they consoled themselves with hope.</p> + +<p class="normal">The family were sitting in an arbour in the garden, as they often did +in summer; Arnold had brought a new novel which he had just commenced +reading aloud to them. The ladies--their number increased by the +addition of two cousins, who frequently visited them--sat round the +table with their work, exceedingly interested in the novel, which began +'so charmingly,' and promised to be 'so interesting,' when Arnold +happened to look up, and glancing along the garden-walk, exclaimed,</p> + +<p class="normal">'May I be shot, if stalking towards us yonder is not--yes, it is +herself! I have the honour to announce Aunt Francisca's august +arrival.'</p> + +<p class="normal">The girls all cast looks of annoyance at the old lady, who was slowly +approaching the arbour where they were assembled. 'How very tiresome!' +exclaimed the little party as with one voice, while Arnold threw his +book angrily on the table, and said,</p> + +<p class="normal">'Now we must give up knowing the rest of this new story, for I have to +return the volume to its owner early to-morrow morning. What unlucky +chance can have brought that wearisome old spectre here this evening, I +wonder?'</p> + +<p class="normal">Louise rose and went to meet the old lady. Aunt Francisca curtseyed, +and then kissed her on both cheeks. Mrs. Werner and Flora underwent the +same species of greeting. A heavy, forced conversation was then carried +on about the weather and the pleasure of having a garden in Copenhagen. +Arnold took no part in it, although Aunt Francisca frequently addressed +herself to him; Mrs. Werner was the only one who maintained it with +decent civility, for people advanced in years can bear disappointments +better than young persons.</p> + +<p class="normal">'Will Rudolph soon return from Holstein?' asked the old lady of Louise; +'it is surprising that he has not written to me. You can tell him, my +dear, that I have been expecting a letter from him on both the last +post-days.'</p> + +<p class="normal">'That is devilish cool! A nice piece of pretension on the part of such +an antiquated virago,' observed Arnold, in a half-whisper.</p> + +<p class="normal">Cousin Ida could not refrain from giggling.</p> + +<p class="normal">'You seem to be quite in a laughing humour, my child,' said Miss +Francisca.</p> + +<p class="normal">'Have you been to the German plays yet?' asked Flora of the old lady, +with a furtive smile to the rest of the party.</p> + +<p class="normal">'No, my head can't stand theatres now,' replied Aunt Francisca. 'They +do not suit my age, and, indeed, I see so badly that I could not enjoy +acting. Have you been there?'</p> + +<p class="normal">Mrs. Werner answered her, and plunged into a disquisition on some of +the plays, and on the parts of the performers, but Aunt Francisca heard +them without any apparent interest. She afterwards entered on the +subject of the Bible Society and its great usefulness, but was listened +to in return with apathy and suppressed yawns; nobody <i>there</i> cared +about Bible societies. Flora proposed that they should drink tea a +little earlier than usual, and Louise went to order it. The +conversation came to a dead stand; at length Aunt Francisca said, 'I am +afraid my visit is inconvenient to you this evening; you might have +been going out--perhaps to the German play?'</p> + +<p class="normal">'We were only going to have read aloud a book which I brought with me,' +said Arnold. 'There is no German play to-night; but they are performing +at Price's, and if the ladies are inclined to go, we shall be quite in +time.'</p> + +<p class="normal">'So speaks youth--distances are nothing for them,' said the old lady, +with a smile, under which she attempted to hide the unpleasant feeling +she experienced at finding herself unwelcome. 'You must not mind me, my +dear cousins; I should be sorry to put you to any inconvenience, and am +going presently.'</p> + +<p class="normal">But Mrs. Werner begged her to stay, assuring her that the tale could be +read some other time, and that nobody had dreamed of going to Price's; +Arnold was only joking.</p> + +<p class="normal">'That other time must be during the night, then.' said Arnold, in no +very dulcet tone, 'for I have promised to return the book to-morrow +morning, without fail.'</p> + +<p class="normal">Aunt Francisca did not hear his civil speech, for she was talking to +Mrs. Werner. The young people put their heads together, and whispered +to each other. Judging by their glances, it was evident that the old +maiden visitor was the subject of their remarks. One criticised her +arms, another her bonnet, a third her parasol.</p> + +<p class="normal">'But what do you say to that huge foraging-sack hanging from her arm? +Can any one inform me for what she carries it?' said Arnold. 'It would +hold at least half a bushel of corn. Perhaps the stingy old animal goes +to the market to buy all her own provisions, for fear that her +servant-girl should make a penny or two out of them now and then.'</p> + +<p class="normal">'Nonsense; she is too prim to venture among the market folks,' said +Ida. 'But she fancies it is fashionable. Dare you attack her about it, +Flora?'</p> + +<p class="normal">Flora wished to show her courage, but could scarcely speak for +laughing, as she took up Aunt Francisca's bag, and said,</p> + +<p class="normal">'This is a very pretty bag; the embroidery is à la Grecque, is it not?'</p> + +<p class="normal">Miss Francisca replied gravely, '<i>Pretty?</i> You cannot possibly mean +that, my child; it is as ugly as a bag can be, but it holds a good +deal, and therefore I use it sometimes. Living so much alone as I do, I +must occasionally go my own errands.'</p> + +<p class="normal">Flora looked foolish, and stammered a few words in defence of the bag, +while she coloured deeply; but the old lady pretended not to observe +her embarrassment, and she continued: 'I think it <i>really</i> very pretty, +but it should not be seen near this lovely shawl, which certainly puts +it to shame.' So saying, she took up a little muslin shawl, beautifully +embroidered in gold and coloured flowers, which was lying on the table.</p> + +<p class="normal">'I am glad you admire it, my dear,' said the old lady, 'for I have +often intended to beg your acceptance of it. I have another at home +exactly like it, which I intend for Louise; they are too gay for my +time of life.'</p> + +<p class="normal">Flora was much pleased with the gift, and had just thanked her +cousin--for the old lady, though generally called among her young +connections 'Aunt Francisca,' was by no means so nearly related to +them--when Ida whispered, 'Why, it is real East Indian! Well, it was +lucky for you that I persuaded you to go into raptures about the +hideous bag--set to now and praise her high-heeled shoes. Who knows +what they may yield?'</p> + +<p class="normal">'Shame on you, Ida. Do you think I am going to be rude to her again?' +said Flora.</p> + +<p class="normal">Aunt Francisca found the evening air rather chilly, and hinted that it +would be as well to repair to the more comfortable drawing-room within +doors. Many were the glances of anger and annoyance which passed among +the young people when Mrs. Werner thereupon desired the servant to +carry the tea-things back to the house, and they had all to rise in +order to leave the garden. Arnold, of course, gallantly assisted the +young ladies in putting up their work and carrying their work-boxes, +while he exercised his witty propensities at the expense of Miss +Francisca. Flora meanwhile offered her arm to the old lady, who, +however, did not proceed immediately to the house, but expressed a wish +to look first at some of the flower-beds.</p> + +<p class="normal">When they were alone, she turned suddenly towards Flora, and said,</p> + +<p class="normal">'Tell me, my dear girl, are you engaged to Lieutenant Arnold? Perhaps +you will think that it is no business of mine whether you are or not; +but whatever is of consequence to you is interesting to me, and it is +not from mere curiosity that I ask you. Ah! I saw how he pressed your +hand.... Come, you must not deny it, for I saw it distinctly. Though I +am old, I have sharper eyes and ears than people may fancy. But you +know, my dear, girls should not allow gentlemen to squeeze their hands +unless they are actually engaged to them. It would be quite improper +otherwise.'</p> + +<p class="normal">Flora cast down her eyes, but made no reply.</p> + +<p class="normal">'I know that you are a very good, sensible girl, and that is why I like +you so much; but truth must be told and listened to, although it is not +always palatable. What are the prospects now-a-days of a lieutenant in +the army? Poor indeed, my child; it would be almost an eternity before +you could marry. In the meantime there might be a hundred flirtations, +and the first love might be left in the lurch. Arnold is very flighty, +and I fear also very imprudent. I know that he is in debt, and that +leads to beggary.'</p> + +<p class="normal">'But all young men get into debt. Aunt Francisca,' replied Flora, in a +low, subdued voice.</p> + +<p class="normal">'Bless you, child! how can you say so? Correct and respectable persons +do not <i>run</i> into debt. Rudolph does not owe a shilling to anyone--I +could take my oath to that.'</p> + +<p class="normal">'But there is no necessity for Rudolph to fall into debt. Seeing that +he has a good private fortune, he has no great merit in keeping out of +it. But what can a poor young officer do who has nothing but his pay to +live on?'</p> + +<p class="normal">'He has no business by his flattery and fair words to entice a girl +into an engagement which he cannot carry out,' said Miss Francisca; +'that is altogether indefensible. The age of miracles is past; no bird +will come flying into your window with gold on its bill, and in our +days people don't live on air. Do you really imagine that love is so +durable a feeling that it can withstand adversity, privations, and +time itself, which conquers all things? Love and inconstancy are +half-sisters, dear Flora. Ten years hence you will be called an old +maid, though, if married, you would be still considered at that age a +young woman. In twenty years from this time it would be positively +ridiculous on your part to think of marrying, yet Arnold could scarcely +venture to take a wife before then.'</p> + +<p class="normal">Flora played with her sash, and her eyes filled with tears, whilst the +gloom that overspread her countenance showed how disagreeable the +conversation was to her. Aunt Francisca looked earnestly at her, and +putting her arm gently round her waist, asked, in a low voice,</p> + +<p class="normal">'Are you betrothed to Arnold, my child? Answer me truly, Flora--are you +or are you not?'</p> + +<p class="normal">The girl tried to speak, but her lips closed again. She looked at the +pretty East India handkerchief, and in her embarrassment crushed it +between her fingers. The old lady withdrew her arm, and stooped to pick +a flower.</p> + +<p class="normal">'Come, my dear,' she said, 'let us go in; it is getting quite chill, +and the evening air is not for old people like me. Your roses are +beautiful; permit me to take one or two home for my flower-vase.'</p> + +<p class="normal">Flora hastened to gather a bouquet of flowers, and then accompanied +Miss Francisca to the house, the latter talking on indifferent +subjects.</p> + +<p class="normal">'What did she want with you?' asked one of the cousins. 'Did she give +you anything besides the little shawl?'</p> + +<p class="normal">'Oh, I wish she had kept her shawl,' said Flora, sharply. 'When +presents have to be paid for by listening to stupid prosy lectures, I, +for one, would rather dispense with the gifts. She is a tiresome old +maid as ever lived.'</p> + +<p class="normal">Louise was presiding at the tea-table, so Aunt Francisca sat down near +her, and did not again approach Flora, who seemed out of spirits, and +spoke neither to the old lady nor to Arnold. When the latter attempted +to whisper something to her, she drew back pointedly without listening +to him, and with a toss of her head which plainly showed Arnold that +she was out of humour. Arnold looked at Miss Francisca as if he could +have murdered her, and muttered: 'This is that old wretch's fault, I'll +be bound. A starched old maid like her would infect a whole regiment of +young girls with her prudery. I suppose I shall be expected to see that +ancient piece of goods home--and if I am compelled to undertake this +pleasing office, she shall come to grief, for I swear I will contrive +to make her fall and break one of her old legs.'</p> + +<p class="normal">If Louise had not spoken from time to time, not a word would have been +uttered the whole evening; she was the only one who took any trouble to +keep up a little conversation. Arnold placed himself by the window, and +drummed listlessly with his fingers on the panes of glass: Flora sewed +diligently, as if her daily bread depended on her getting through a +certain quantity of work. Madame Werner knitted with equal +perseverance, and only occasionally contributed a 'yes' or a 'no' to +the conversation; the cousins cast sidelong glances towards Arnold, and +tittered. At length nine o'clock struck, and it was announced that Miss +Francisca's servant had come for her. Everybody seemed relieved--and +the old lady rose instantly, as if she felt that her company was +unwelcome, and that the sooner she took her departure the better. +Madame Werner squeezed out an invitation for her to stay a little +longer, but it was not accepted.</p> + +<p class="normal">When Arnold found that she was really going, he strode up to her, and +asked if he might have the pleasure of escorting her home; at which +request the cousins could not restrain their laughter, and Flora had to +bite her lips to prevent herself from following their example, while +Louise did her utmost to prevent the old lady from observing the +rudeness of her relations. Her back was scarcely turned before every +tongue in the drawing-room she had just quitted became loosened, and +the sounds of mirth and laughter could be distinctly heard by her +before she had even left the house. When Louise, who had quitted the +room with Aunt Francisca, to see her well wrapped up, returned to it, +she attacked them for their rudeness in laughing, and talking so loud +as soon as she had left the room, when they had been sitting in solemn +silence the whole evening previously. Madame Werner sided with Louise, +but Arnold was not to be checked in his rejoicings at having got rid of +the stupid, tiresome old maid.</p> + +<p class="normal">Poor Miss Francisca, meanwhile, heard the shouts of laughter as she +walked up the street, and looking up sadly at the windows she thought: +'They are rejoicing at my departure; even there I am <i>de trop</i>.' But on +her servant remarking how uncommonly gay they were at Madame Werner's, +she only replied, 'They are a very lively, happy family, and long may +they remain so.'</p> + +<p class="normal">When the 'happy family' were relieved of her presence, the novel +reading was resumed--and it was late before the tale was finished, and +the party separated. After the young ladies had retired to the room +which they shared together, Flora exclaimed, as she put away the pretty +Indian shawl, 'Aunt Francisca is a very good soul, but she is +abominably tiresome--it is hardly possible to put up with her.'</p> + +<p class="normal">'I should think that where there is much real worth, a little +peculiarity of manner might easily be borne with,' replied Louise; but +Flora laughed as she said,</p> + +<p class="normal">'Nothing is so bad as to be wearisome dear Louise; I can't endure +anyone who bores me.'</p> + +<p class="normal">Six weeks had elapsed since Miss Francisca's visit above recorded; +autumn was approaching, the evenings were becoming longer, and the +leaves of the trees assuming a yellow tint. It was on a grey afternoon +in September that a young man passed slowly along Halmtorv, in +Copenhagen, and stopped before a small house which looked as if it were +the abode of death, for the blinds were all down, although there were +no lights inside. The street-door was locked, and it was not till long +after he had rung that it was opened by an elderly woman, who had on a +black dress and black ribbons in her cap. They recognized each other +gravely and then the young man, who seemed familiar with the house, +ascended the stairs, and entered a room on the first floor, whilst the +servant carefully locked the outer door. The apartment which he entered +was empty, not an article of furniture relieved the bareness of the +walls, and before the windows hung long white curtains, closely drawn; +in the centre of the room there was a square space, where the uncovered +boards looked white and shining, but the rest of the floor was thickly +strewed with fine sand, and on that again lay flowers and green leaves +taken from trees, which in the four corners of the room were formed +into elaborate patterns.</p> + +<p class="normal">The young man stopped on the threshold of the floor, and gazed sadly at +the empty desolation before him. He was speedily joined by the old +servant, who placed herself by his side, and also contemplated +sorrowfully the square space, as if she recalled in thought what had so +lately occupied it. Then, turning her eyes towards the young man, and +perceiving by the expression of his countenance what was passing in his +mind, she held out her hand to him in silence, which he took and +pressed warmly. She was a trustworthy, affectionate creature, a servant +of the olden time, such as are scarcely ever to be met with now in +families of our modern days.</p> + +<p class="normal">Presently the young man crossed the room, stepping lightly, as if he +were afraid to crush the already fading flowers, and opened the door to +another apartment, where, as in the first, long white curtains, drawn +across the half-closed windows, gave a dim sad tone to the tasteful +furniture and gay-coloured carpet. He was followed by the old servant, +who told him that he would find the keys belonging to her late mistress +in her own little daily sitting-room, and that all her keeping places +were in perfect order. 'Alas! sir,' she added, 'how miserable it is for +me to be left behind. I had always hoped and prayed that our Lord would +graciously call me first.'</p> + +<p class="normal">'It is the course of nature in this world, Inger,' he replied, 'that +the eldest should go first. Your mistress was almost ten years older +than you.'</p> + +<p class="normal">'Very true, sir. Had my dear mistress lived till next Candlemas, she +would have completed her sixty-seventh year, and I shall be fifty-seven +come next March. Three-and-twenty years have I lived with her, and I +can testify to her goodness in every respect; she was such a +benefactress to the poor. Oh! how many of them will miss her!'</p> + +<p class="normal">And Inger began to weep bitterly; her tears were of genuine sorrow for +the loss of her kind mistress, for Rodolph, who was the nearest of kin +to the deceased lady, had already told the faithful servant that a +comfortable provision should be made for her, so as to secure to her +independence for the rest of her life.</p> + +<p class="normal">Rudolph Horn was the legal heir of Miss Francisca Garlov, who had that +day been buried. She had been his mother's first cousin and dearest +friend, they had been almost brought up together, and their intimacy +had subsisted without any diminution, until death had separated them, +thirteen years before, by removing Rudolph's mother from this world. +The old maid had transferred the friendship for the mother to the son; +when he came to Copenhagen, as a student, her house had always been +open to him, and she gave him to understand that he should inherit +whatever she might leave. She had died after a very few days' illness, +and Rudolph, who was at the time in the country, though he hastened to +Copenhagen the moment he heard of her mere indisposition, had not +arrived in time to see his old friend alive.</p> + +<p class="normal">As he sat in her now deserted parlour, his memory retraced the days of +his childhood, when he used to visit her along with his mother, and +when he used to admire the Chinese pagodas and mandarins which +ornamented her sitting-room, her old china teacups, her pretty inlaid +tea-table, her large well-stuffed easy-chair, her chiffoniers with +mirrors and gilding in the doors, and, above all, a certain japanned +cabinet, that had always to be opened to let 'the dear boy' see the +pretty things in it, and some one or other of which was generally +bestowed on him, for 'Aunt Francisca' never let him go empty-handed +from her house. Ah! how different were the desires which filled his +soul <i>then</i> and <i>now</i>; a whole lifetime almost seemed to lie between +these two periods of his existence; he was then only eight years old, +and now he was thirty!</p> + +<p class="normal">Old Inger brought in candles, and offered to go through an inventory of +the furniture and effects with him, but Rudolph told her that was quite +unnecessary, as he had entire confidence in her; however, he took the +key of Miss Francisca's bureau, as Inger informed him that it was the +last injunction of her beloved mistress that he should be requested to +open that depository of her papers immediately after her funeral.</p> + +<p class="normal">Rudolph looked at his watch, as if he would fain have found that it was +too late that evening to examine the papers of the deceased; but it was +only six o'clock, and he had no excuse for putting off his painful +task. It was some little time, however, after he had opened the bureau, +before he could bring himself to disturb the neat packets of letters, +and other little articles, arranged with so much order in this +depository of the good old lady's treasures. He felt that it was almost +a sin to touch these relics of the past, and merely half-opened the +various drawers, more to obey the wishes of the dead than to search +into their contents; but when he came to a hidden compartment, and +unlocked its little door, he beheld what riveted his attention, for in +it were two miniatures, a few papers, and two or three manuscript +books. One of the miniatures was the likeness of a very handsome young +man, dressed according to the fashion of a bygone period. The +complexion was florid, rather than pale; the dark blue eyes expressed +at once thoughtfulness and mirth, and round the mouth played a gay +smile, while the smooth forehead gave no evidence of care or sorrow; +the cravat was carelessly tied, imparting an idea of negligence in +attire, which contrasted rather oddly with the elaborate ruffles that +appeared below the brown coat sleeves, and coquettishly shaded a hand +of delicate whiteness.</p> + +<p class="normal">Close to this miniature lay another, which evidently portrayed 'Aunt +Francisca' in her earlier years. She was pale, but with pretty +features, finely-arched eyebrows, and a face altogether pleasing, from +its expression of goodness and cheerfulness. Her hair, which fell in +rich curls over her slender throat, was confined by a light-blue +ribbon, and her dress had the peaked stomacher worn in those days.</p> + +<p class="normal">Here, then, was a clue to the history of Aunt Francisca's youth; after +so many silent years, these portraits, hidden away together, told a +tale of the past--a tale, doubtless, of sorrow and disappointment. How +little do the friends and acquaintances, made in after-life, know of +the feelings, the hopes, the dreams, and the incidents of earlier +years, many of which are hushed into deep mystery until the grave has +received its prey, when some cherished token, some treasured +reminiscence may unfold the secrets of days gone by.</p> + +<p class="normal">When Rudolph had gazed for a time on these interesting faces, he +replaced the miniatures where he had found them, and proceeded to +examine the papers. Among them were memoranda and account-books, which +showed how well regulated the affairs of the deceased had been, and how +her economy had afforded her ample means to do good to those around +her. He continued to read the documents before him until he became +quite absorbed in them; and he was sitting at the old bureau, forgetful +of the flight of time, until the clock struck nine. Its unwearied +tongue, which amidst life and death ceased not to give forth its +warning tones, aroused him from his dreamy mood, and, snatching one +more glance at Aunt Francisca's likeness, he closed the bureau, and +calling Inger, he prepared to depart. The old woman lighted him to the +door, and attempted to draw him into conversation, but he shook his +head and hurried out, with tears in his eyes.</p> + +<p class="normal">'Ah!' said Inger, to herself, as she returned to her solitary chamber, +'how kind-hearted Herr Rudolph is--so different from most young men +now-a-days, who are ashamed to let people see that they have any +feelings at all!'</p> +<br> + +<h3>CHAPTER II.</h3> + +<p class="normal">On leaving the abode so recently visited by death, Rudolph +repaired to +a house in Bredgade, where, as he was ringing at the door, he heard, +even in the street, the sound of laughter in the drawing-room above. +Annoyed at this, he drew back a few steps, and, observing lights +blazing through the windows, he shrank from encountering the gaiety +within, and was about to go away, but when the door was opened, he +changed his mind, and slowly ascended the stairs.</p> + +<p class="normal">Whilst he had been sitting in Aunt Francisca's deserted parlour, a gay +little party had been gathering around Mrs. Werner's tea-table. They +were all young, with the exception of the lady of the house. Flora was +making tea, and Lieutenant Arnold was by her side, rendering her what +assistance he could. Mrs. Werner sat near them, more to sanction the +attention Arnold was paying the pretty Flora, than to check it. Louise +was at the opposite side of the table, with some fancy-work in her +hand, taking little or no part in the gossiping that was going on, but +glancing from time to time anxiously at the timepiece in the room, as +its hands pointed to half-past eight, a quarter to nine, nine o'clock, +a quarter past nine, and Rudolph had not made his appearance.</p> + +<p class="normal">The two cousins, who were mentioned on a former occasion--young +ladies--and two or three young men, relations also of the family, made +up the party. Mrs. Werner and her daughters were in slight mourning, in +consequence of the death of Miss Francisca, but the gaiety which was +going on gave no evidence of sorrow for her loss. The smiling +countenances, the well-lighted room, the open pianoforte, with some +fashionable waltzes on the stand, all formed a strong contrast to the +scene Rudolph had just quitted, and he almost frowned as he entered the +room.</p> + +<p class="normal">Louise arose and went forward to meet him, while Flora laughingly +scolded him for being so late.</p> + +<p class="normal">'I beg a thousand pardons,' said Rudolph, 'but it was impossible for me +to come earlier.'</p> + +<p class="normal">'Mercy on us, what a tragical face! You look as if you were bound to +follow Aunt Francisca into the very grave itself. There, console +yourself with a cup of cold tea; it is your own fault that it is not +better. Don't pet him so, Louise. Do you not see how melancholy he is?'</p> + +<p class="normal">'Melancholy people are just those who need to be petted,' said Louise, +moving her chair so as to make room for him by her; 'others don't +require it.'</p> + +<p class="normal">'It is really quite touching to see the deeply-distressed heir of Aunt +Francisca's china pagodas, putting on the solemn look of an undertaker, +on account of her, alas! too early departure from this world,' said +Flora. 'Most faithful of swains, where will you find such another +interesting shepherdess of sixty-seven years of age?'</p> + +<p class="normal">'What, is it possible,' cried one of the young men, 'that Rudolph is +grieving for old Miss Garlov? It seems to me that the best thing the +ancient skin-flint could do was to lay herself down and die. Heaven +knows there are plenty of old maids left in the world!'</p> + +<p class="normal">'She was a worthy creature--a good soul,' said Mrs. Werner, with +perfect indifference, 'and, doubtless, is now happy in the other world. +There is no need to lament those who go to a better life; they are well +off.'</p> + +<p class="normal">'She will be wafted, like an airy being, up to the highest heaven, on +account of her unimpeachable virtue,' said Arnold, laughing at his own +wit. Rudolph looked angrily at him, and was about to say something, +when Louise laid her hand on his arm to stop him. There was an awkward +silence for a few minutes, until one of the cousins exclaimed:</p> + +<p class="normal">'I wonder if Miss Francisca ever had a lover.'</p> + +<p class="normal">'I should think not,' replied Mrs. Werner, with a half smile. 'She did +not look like a person who would have admirers.'</p> + +<p class="normal">'Admirers!' cried one of the young men. 'Fancy anybody making love to +such a prude. I don't suppose she ever had the most distant idea of +love.'</p> + +<p class="normal">'One can have very good fun with old maids, sometimes,' said Arnold; +'one can quiz them about their youthful conquests, or persuade them +that Peter or Paul is casting, even now, sheeps' eyes at them; but it +would have been impossible to have brought Miss Garlov into this state +of happy delusion; there was no tampering with <i>her</i>.'</p> + +<p class="normal">'What a tiresome person she was!' exclaimed cousin Ida. 'A terrible +bore!'</p> + +<p class="normal">'Heavens! yes! Such an old maid as she was is positively a horror, +enough to scare one,' said Arnold, 'though I don't call myself +faint-hearted, and am certainly not apt to flee from the fair sex. But +these wrinkled, pinched-up pieces of propriety, who are always +denouncing the immorality and folly of youth, don't deserve to be +included under the head of "fair." Well, had I known that Aunt +Francisca was to be buried to-day, I certainly should have followed her +to the grave, out of gratitude to her for taking this last journey, +never more to return.'</p> + +<p class="normal">'My cousin did not trouble you much, I think,' said Rudolph, angrily. +'She came here but seldom, and was never fond of annoying people.'</p> + +<p class="normal">Arnold made some ill-natured answer, continuing to quiz poor Miss +Francisca. Everyone laughed except Louise, who was anxiously watching +Rudolph's countenance, and much afraid lest he should make some severe +remark.</p> + +<p class="normal">Flora, enjoying the scene, said: 'See how Louise is labouring to keep +Rudolph quiet, for he is quite ready to do battle with us all. Ever +since I have known him, he has been the faithful knight of all forlorn +old maids.'</p> + +<p class="normal">'And all young ladies should, therefore, feel gratitude to me,' said +Rudolph, 'for not one of them--I make no exceptions--can declare, with +certainty, that she may not one day or other become an old maid.'</p> + +<p class="normal">Flora cast a glance towards Arnold, which plainly said that she, at +least, had nothing to do with the threatened calamity.</p> + +<p class="normal">Rudolph continued: 'I have often observed with surprise how youth, +especially early youth, hates and despises old maids. Why is it that +age, which demands respect for all others, should, in civilized +society, exclude unmarried ladies from it? I do not allude to my +deceased relative in particular, nor will I dwell on all her kindness +to me--I will only speak of her as one of a class, one among the many +who share her fate. We were all acquainted with her, and therefore I +ask you, who have just been casting ridicule on her memory, if you have +<i>really</i> felt the bitter contempt you have expressed for her? I think I +can answer for you, No. Not one of you is, in point of fact, so +bad-hearted as you would make yourselves appear by your thoughtless +chattering.' Rudolph looked earnestly round, but not one present +attempted to reply.</p> + +<p class="normal">He went on: 'Is an old maid's lot so delightful, that people must try +to annoy her by scorn? <i>I</i> should say not. Should we not rather be +sorry to see anyone excluded from what many of us value most? A life +without interest, or close domestic ties, is not to be envied; nor is +it the fault of the woman if she is not destined to become a wife and a +mother. Many single women have but to look back in their advancing +years on a wasted life; to remember names that no more must be uttered +by them; to feel the void in their hearts to which no amount of +resignation can make them insensible; and to all this must be added an +endless struggle against those who have been more fortunate than +themselves, and enforced patience with the jeers and scoffs launched so +pitilessly against them. How few girls look forward to this position +for their after-years! And yet circumstances not calculated upon, the +factitious wants entailed on us by society, the poverty which forbids +many a union, the fickle fancies of men, or an evil destiny, which +seems sometimes to delight in thwarting the dearest hopes, and +sundering those who might have been happy together, may doom them to +it. And is all this only a subject for ridicule? For my part, I +cannot laugh at an old maid, even if she loves only her cat or her +canary-bird. God has implanted affections in her heart; mankind have +rejected these, therefore she loves animals of a lower species, who +seem grateful for her kindness. Ludwig said, a few minutes ago, that +Aunt Francisca looked as if she had never had a lover. Could that be +possible, with her mild eyes, her sweet face, her amiable disposition? +She had more goodness in her little finger than most people have in +their whole person; but none of you knew her well!'</p> + +<p class="normal">'Nonsense, Rudolph!' exclaimed Mrs. Werner. 'How can you pretend to say +we did not know her? I am sure <i>I</i> have been acquainted with her for at +least a score of years; she was a second cousin of my lamented +husband.'</p> + +<p class="normal">'Nevertheless, I maintain that none of you <i>did</i> know her well. If not +disagreeable to you, I should like to tell you Aunt Francisca's history +as I have heard it from my mother, who was her most intimate friend, +and partly from herself. I have also found out much from her private +papers, which, by her own wish, I looked over this very evening. Now +that she is gone, the story of her life need no longer be a secret.'</p> + +<p class="normal">'Hark ye, Rudolph,' said Mrs. Werner, stretching across, and whispering +to him. 'In regard to <i>that</i> secret, I would rather you did not touch +upon it; her imprudence in early life, which caused so much annoyance +to her family, had better not be related in the presence of young girls +like my daughters and their cousins. It was fortunate the child died. +Her friends would have been awkwardly placed had he lived, for they +could scarcely have received her. It was surprising that she made so +light of it herself.'</p> + +<p class="normal">But Arnold had overheard what Mrs. Werner had whispered to Rudolph, and +exclaimed exultingly,</p> + +<p class="normal">'So! Is that how matters stood? The old lady deserves our thanks, even +though she is in her grave, for the sins of her youth; without them we +should have been forced to listen to some most insipid story, but we +may now hope to hear something interesting.'</p> + +<p class="normal">'Give over interrupting him,' said Flora, 'or we shall not hear a word. +Now, Rudolph, do begin!'</p> + +<p class="normal">'I am obedience itself, and shall be mute as a fish,' said Arnold, +bowing gallantly to his fair enslaver. The male and female cousins all +placed themselves in attitudes of attention, perhaps because they +shared in the young officer's expectation of hearing some scandal, and +Rudolph commenced his narration:--</p> + +<p class="normal">There is little to be told of Aunt Francisca's childhood. Her father +held a situation in one of the colleges, and the first eight years of +her life were passed principally in close rooms, away from green fields +and fresh air. Her father was much occupied, therefore her education +was conducted entirely by her mother, a clever and amiable woman, but +with one peculiarity, that she had the greatest horror of sick people, +and was morbidly afraid of infection. Francisca, perceiving this +weakness, determined to avoid it, but fell into the opposite extreme, +and would scarcely believe that any complaint could be infectious, or +if the fact were proved, she had not the slightest fear of it. When the +family removed to an estate her father had purchased near a town where +he had received a good appointment, the little girl took much pleasure +in visiting the poor in the neighbourhood when they were ill, and +administering to their comforts, which, of course, caused her to be +greatly beloved among them.</p> + +<p class="normal">It was at this period of her life that my mother and she became +intimate. The cousins were much together, for my mother used to spend +almost every summer at the Garlovs', and their mutual affection ripened +with their years. At sixteen Francisca could not have been called +beautiful, but she was pretty, with an animated countenance, a sweet +smile, a light, graceful figure, and pleasing manners. It was about +this time that a dreadful fever broke out in the part of the country +where the Garlovs lived; it raged more particularly among the +peasantry, but persons of all classes were attacked; the servants in +almost every house were ill, and, to crown the evil, the doctors in the +provincial town were seized with the fever. In this state of things, +Francisca's father wrote to Copenhagen to request that some young +physician might be sent to their assistance in the existing time of +need. Little did he imagine that this letter was to be the first cast +of the die which was to determine his daughter's fate!</p> + +<p class="normal">Two young doctors accordingly soon arrived, one of whom was settled for +the time being in the little town, the other taking up his abode at Mr. +Garlov's country house. This latter was a handsome young man, about +three-and-twenty years of age, who had just passed a brilliant +examination, and was glad to obtain some employment. I will show you +his likeness some day, which will prove to you that he was handsome and +prepossessing in appearance, and that the impression he made on Aunt +Francisca was not to be wondered at.</p> + +<p class="normal">He was successful in his practice, and saved so many lives that Mrs. +Garlov looked upon him absolutely as their good genius, while his +lively conversation amused her husband. He had been a favourite with +the belles of his own circle in Copenhagen, among whom he had been +considered quite an Adonis, therefore he had no lack of confidence in +his powers of pleasing, and he thought it his duty to pay marked +attention to the young lady of the family by whom he had been so +hospitably received.</p> + +<p class="normal">But Francisca soon interested him. He found her very different from his +fair Copenhagen friends, and then she was the only damsel with whom he +associated; and in the country, as everybody knows, people become +better acquainted in three days than in three years in town. It cannot +be denied that as time wore on Theodore Ancker made rapid advances in +the good graces of the youthful and unsophisticated Francisca, and by +the time nature had put on its richest summer garb her heart was fairly +in the keeping of the young doctor. Ah! what a summer that was for her. +Never before had the sun shone so brightly--never had the skies looked +so blue, or the trees wore so brilliant a green! And yet, had Mr. +Garlov's guest taken his departure then, as he thought of doing, +Francisca might have missed him terribly for a time, passed a +melancholy autumn, and a lonely winter; but when spring came round, and +the storks had returned to their nests on the roofs, she would have +recovered her spirits, and remembered her intimacy with him only as a +pleasant episode in her life. It was otherwise ordained.</p> + +<p class="normal">It had been deemed that the fever had entirely disappeared, but a +peasant was attacked by it, and in visiting him, Theodore, who had +escaped as if by magic before, was seized with the dreaded symptoms, +and soon became dangerously ill. The family--indeed the whole +neighbourhood--were thrown into the greatest consternation, for +Theodore was a general favourite; but no one seemed sufficiently +collected to pay the invalid the attention he required except +Francisca, who, calm in the midst of her distress, and heedless of +infection, took upon herself to be his chief nurse, and waited on him +day and night with untiring assiduity. Her father was often her +companion in the sick-room, but Mrs. Garlov's uncontrollable fears +prevented her from assisting personally in her daughter's benevolent +labours, though she was not remiss in praying for the patient's +recovery.</p> + +<p class="normal">He <i>did</i> recover, and when the autumnal tints were stealing over the +woods, he was able to stroll in the garden, or saunter to the verge of +the adjacent forest. How happy Francisca was! And when Theodore turned +to her, and said, in a voice still languid from weakness,</p> + +<p class="normal">'How delicious the air is to-day! I owe it to you, Miss Francisca, that +I breathe it again. Without your kind care I never more should have +beheld these beautiful woods.'</p> + +<p class="normal">A thrill of delight passed through Francisca's frame at these words, +and she trembled so that Theodore exclaimed:</p> + +<p class="normal">'I fear I am leaning too heavily on you; you are fatigued, I see. Let +us sit down here to rest awhile--here, where the sun shines so brightly +through the leaves that they seem to be all of gold. Ah! how good, how +kind you have been to me! It seems to me as if my own character had +improved since I became acquainted with you.'</p> + +<p class="normal">The harvest was gathered in--the harvest-home was to be held--and there +was more than usual merriment, for the dreaded epidemic had passed +away, and the very last who had suffered from it, Theodore, was now +only somewhat feeble. The peasantry were enjoying their games, and the +Garlov family, with a few friends, were looking on at a little distance +beyond the gates of the château, when a succession of fearful shrieks +were heard, and a number of peasants, some armed with sticks, others +with stones, were to be seen running along, though no one could tell +what was the cause of the uproar. But presently a large dog, with a +broken chain around his neck, rushed from behind some bushes, and ran +across the field towards the Garlov party, who at the same moment +distinctly heard the warning cry, 'A mad dog! a mad dog!'</p> + +<p class="normal">Seized with a sudden panic, every one of the little group endeavoured +to escape, and Francisca caught hold of Theodore's hand and hurried him +towards the gate; but he could not run fast enough, the large stick on +which he had been leaning impeded his movements, and, stumbling, he +fell to the ground. Francisca was in despair when she found he had +struck his head against a stone, and lay motionless; in vain her father +called to her to quicken her pace, she would not leave Theodore. +Meanwhile the dog came nearer and nearer--she could hear the rattling +of his chain, as with open mouth and protruding tongue he ran towards +them. She sprang before Theodore, and with outstretched arms stood as +if guarding him. The dog rushed on her--she felt his damp paw upon her +throat, his warm breath upon her cheek, his glaring eyes close to her +own, and she sank senseless by the side of him she had endeavoured to +save.</p> +<br> + +<p class="normal">'Oh, fie! Rudolph,' cried cousin Ida; 'your description is too +horrible--his wet paw upon her throat--shocking! How could she be so +foolish! I think she must have been as mad as the dog.'</p> + +<p class="normal">'I should have fainted at the first cry of the peasants,' said +Charlotte, Ida's sister.</p> + +<p class="normal">'Master Theodore must have been a miserable creature,' exclaimed +Arnold. 'I would have defended the ladies to the last drop of my blood. +But, to be sure, he was only a doctor, and dealt in potions and +plasters instead of valorous deeds--that is some excuse for the +fellow.'</p> + +<p class="normal">'I thought the bite of a mad dog was always fatal,' said Mrs. Werner, +quietly. 'Yet Francisca must have outlived it--how was that?'</p> +<br> + +<p class="normal">It was a false alarm (replied Rudolph). The dog was not mad. With +that instinct which led all distressed creatures to her, it had +run to Francisca for protection from the crowd of peasants who were +ill-treating it. She soon got over her fainting fit, and Theodore also +recovered consciousness, but the contusion in his head brought on +fever, and he raved incessantly about the mad dog which had destroyed +Francisca. The old doctor, who had resumed his practice, happening +fortunately to call, ordered leeches to be applied to Theodore's head, +and a certain medicine to be administered to him. Both had to be +obtained from the apothecary in the nearest little town, and the only +man-servant who had remained at home--the others having been permitted +to join the merry-making among the villagers--was sent for them. After +a long absence he returned with the leeches, but did not bring the +so-much-needed draught. It would have been a useless attempt to send +him back, for he had been drinking freely in the town, and could not be +roused from the heavy sleep into which he had fallen after tumbling +down in a state of intoxication on the floor of the servants' hall.</p> + +<p class="normal">Should the poor patient be deprived of the prescribed draught? No; +Francisca determined to go for it herself, even though it was getting +dark, and she would have to pass through the dreary wood. Leaving her +mother and an old woman busy putting on the leeches on Theodore's brow, +she slipped out of the room and out of the house; she almost ran until +she reached the gate which opened upon the road that led to the wood; +there for a moment she stopped, and hesitated to proceed; yet the +doctor had said that the medicine was of great importance, and though +she had never been alone in the wood after dark, she conquered her +fears and went forwards. But her heart beat wildly, her knees trembled +under her, and she often started at the rustling of the leaves, and the +pale gleams of uncertain light that penetrated here and there through +the thick foliage from the rising moon; the scudding of the deer, whom +even her light tread awoke, increased her alarm; and the hoarse cry of +the owl seemed terrible to her.</p> +<br> + +<p class="normal">'Young ladies,' said Rudolph, interrupting his narrative, 'is there one +among you who will now doubt that Aunt Francisca could feel love?'</p> + +<p class="normal">'Oh, Heaven defend me from such love!' cried Ida. 'I would die of +fright if I were to go alone through a dark wood at night.'</p> +<br> + +<p class="normal">She reached the town safely (continued Rudolph), procured the +medicine at the apothecary's, and bravely returned alone through the +wood, though her excited imagination conjured up all manner of +phantasies--such as dim figures gliding amidst the trees, footsteps +pursuing her, and goblin laughter greeting her ear. Still she struggled +against the terror that had almost overcome her, until, having gained +her home and the invalid's chamber, she sank down, nearly fainting, by +her mother's side, and murmured, 'The wood--the wood!'</p> + +<p class="normal">The dampness of her dress, wet with the heavy dew--her exhaustion, and +the medicine which she could just hold up--told the history of her +exploit more quickly than her words would have done. Her mother threw +her arms round her, and Theodore, who was somewhat better, and who was +amazed at what she had done for his sake, exclaimed, 'Francisca, and +you ventured all this for <i>me!</i>' During the long, sleepless night which +followed, she heard again and again, as it were like the tones of an +Æolian harp, these, to her, thrilling words; 'Francisca, and you +ventured all this for <i>me!</i>'</p> + +<p class="normal">In the course of a few weeks after this event, Theodore being again +quite well, found that it was necessary for him to return to +Copenhagen. But he felt reluctant to leave Francisca, and put off the +dreaded parting to the latest day possible. He knew how much he was +indebted to her; twice she had saved his life, or striven to do so, +with a devoted abnegation of self which only affection could have +prompted. His vanity whispered to him that she surely loved him, and +flattered by this idea, and also feeling grateful to her, he fancied +that he entertained the same sentiments towards her. Francisca was so +retiring in her manners, however, that Theodore had had no opportunity +of communicating to her what he thought or felt, except by his looks; +and even these seemed to alarm her, for she feared that she had +permitted him to read too deeply in her heart.</p> + +<p class="normal">At length he could no longer defer his departure, and with a +countenance full of woe he informed the family at dinner that he would +have to leave them the following day. Francisca turned deadly pale, and +as soon as she could make her escape from table she rushed into the +garden to vent her grief in solitude. Theodore had followed her, +unperceived by her. He found her leaning against a tree, holding a +handkerchief to her eyes, while her whole frame was agitated by her +emotion. In another moment his arm was round her waist, while he +exclaimed:</p> + +<p class="normal">'What! weeping, Francisca? Are you ill? What can affect you thus? Is +there any secret grief pressing upon your mind? I had hoped to carry +away with me the image of the happy Francisca I have known here. Ah! +you cannot guess how dear your happiness is to me. To you I owe my life +twice over. I owe you more than ten lives could repay. Dearest +Francisca! say, will you think kindly of me when I am far away? Oh, +every golden cloud, every waving tree, every lovely flower I behold +will lead my thoughts to you--or rather, you will be my only thought.'</p> + +<p class="normal">Francisca's tears flowed more freely even than before. She was silent; +but there is a silence more eloquent than words. However, young ladies, +you all know, or have dreamed, of what might pass during such a scene, +and I shall not, with my prosy words, attempt to describe what your +poetical imaginations can so much better conceive.</p> + +<p class="normal">It was under that linden-tree that the happy Theodore received the +assurance of Francisca's love, and heard her, for the first time, call +him 'Dear Theodore!' They strolled on towards the wood, and Theodore +there took up a small quantity of the earth, which he said he would +keep as an amulet--a preservative against all manner of witchcraft.</p> + +<p class="normal">'Do so,' said Francisca, with a sad smile, 'for you will assuredly need +that amulet. You are leaving me now; you will forget me soon among the +many beautiful and fascinating you will see in the gay world. But, +after all, you had better throw back the earth whence it came, +Theodore. I would not be remembered as an evil genius.'</p> + +<p class="normal">'Can you fancy that I could possibly forget you, or cease to remember +all you have been to me? May Heaven forget me if I ever change towards +you!'</p> + +<p class="normal">The earnestness of his manner convinced Francisca of his sincerity. We +are always prone to believe what we wish, and this is why a heart that +loves is so easily deceived.</p> + +<p class="normal">When he was going away, Theodore whispered with his farewell a request +that he might be allowed to write to her, and that she would answer his +letters.</p> + +<p class="normal">'No, do not write,' she said; 'our faith in each other does not require +to be kept alive by letter. We shall meet again.'</p> + +<p class="normal">'In spring, I trust. Oh, how long it will be till then!'</p> + +<p class="normal">Love and gratitude! What a wide difference there is between these two +feelings. Love is the offspring of our own heart--its darling, its +heir; gratitude is but an adopted child--a poor orphan, admitted but +not tenderly cherished. What Francisca felt was <i>love</i>. Theodore had +always <i>gratitude</i> starting up in the background to recall his +wandering feelings; yet he believed, when he left the Garlovs' house +for Copenhagen, that he was really in love with Francisca.</p> + +<p class="normal">It is a pity that no natural philosopher has ever invented an +instrument by which to measure love--its depth and solidity. Had such a +test been available, Theodore would soon have found out his own state. +But still there are proofs without philosophical instruments; for he +who does not find the image of his beloved in every corner of his +heart, has never loved; he who does not clearly remember every, even +the most minute turnings, in the winding-path by which the little blind +deity may have led him, has never loved; he whose beloved is not his +all in the future, the object of his dreams, his hopes, his thoughts in +the present, he has never loved. Ye gentlemen lovers! I advise you to +examine your own hearts by these tests, and see how your affections +really stand.</p> +<br> + +<p class="normal">Rudolph paused for a moment--Louise glanced at him as if she felt sure +he had passed the proof--Arnold indulged in a sneering smile, and the +other gentlemen looked innocently apathetic.</p> +<br> + +<p class="normal">There is an old French saying (continued Rudolph), which signifies +that absence has the same effect upon love that a high wind has upon +fire--it extinguishes the weak, but makes the strong burn more +intensely. Thus, while Francisca's ardent love gained strength in +absence, and in her sleeping and waking dreams she invested Theodore +with every possible good quality and charm, his feeble love became more +and more languid, and the image of Francisca lost by degrees all the +attractions he had fancied it possessed.</p> + +<p class="normal">Francisca had communicated all her feelings by letter to her friend, my +mother, and the correspondence between them, on a subject so +interesting, helped to while away the tedium of the winter months. +Theodore, on the contrary, concealed his little love affair in the +country from his friends in town. At first, it seemed a topic +too sacred to enter upon, and afterwards he thought it would be +ridiculous--he would only expose himself to be laughed at by his +companions. Balls, and all sorts of amusements occupied his leisure +hours. He was one of the best dancers in Copenhagen, and could have as +many pretty partners as he liked. Time flew fast with him; he sometimes +forgot that such a being as Francisca existed, and in a fit of +vexation, as it reminded him of his duty, he hid away the amulet that +was to have been so potent a talisman. Early in spring, however, he had +an illness, which confined him to his room for a few days; during that +short period of seclusion Francisca assumed a more prominent part in +his recollection. Which of all the girls he had been flirting with +during the winter would have risked so much, done so much for him as +she had done? Not one among them. The country and Francisca were again +in the ascendant for a time, and it was at this period that he had his +likeness taken. He would give it to her. How much <i>she</i> would value it! +That was a pleasant idea, for even in love men seldom forget vanity. +Indeed, what love is to be compared, in general, to self-love?</p> + +<p class="normal">Armed with the miniature of himself, and a small plain gold ring on his +little finger, Theodore set off for Mr. Garlov's. The wood was already +clothed in its mantle of green. How anxiously had not Francisca watched +the budding leaves, and longed for the arrival of spring, which would +bring back to her him she loved so much! She had gone out to meet him, +and when he caught a glimpse of her, springing from the carriage he +threw himself at her feet. She was happy, for she had never doubted his +constancy. Mr. Garlov welcomed him as an old friend, but he did not +look upon him in any other light, as Mrs. Garlov, who knew of her +daughter's attachment, had never yet found a suitable opportunity +to communicate the matter to her husband, though she was aware +that he intended Francisca to marry a wealthy proprietor in their +neighbourhood, who, although somewhat advanced in years, was a very +worthy man, and would be a good match.</p> + +<p class="normal">The evenings were still cold, and were consequently passed within +doors, but were enlivened by conversation, music, and reading aloud, +for Theodore excelled in the latter accomplishment, and also sang well. +A happy time it was to Francisca, and even Theodore felt the pleasing +influence of these quiet evenings; but when summer came, with its long +days and warm nights, and the lovers could stroll out arm-in-arm, +Francisca was still happier, and would sometimes exclaim, 'I could not +have thought it possible for this world to afford so much felicity as I +experience at this moment!' With her the days flew like hours, and the +hours like minutes! At length Theodore spoke of returning to his home. +But he was assailed by father, mother, and daughter, with entreaties to +remain a little longer, as guests were expected, and his society would +enliven the party very much.</p> + +<p class="normal">'If you will only stay,' said Francisca, 'you shall be rewarded by +seeing a most beautiful girl.'</p> + +<p class="normal">'Is your cousin Kitty so beautiful?' asked Theodore.</p> + +<p class="normal">'No, she is only amiable; but a Miss Angel is to accompany her, who is +over from Holstein on a visit to my cousin. She is called Aurora +Angel--two ominous names, are they not? But they are not misapplied.'</p> + +<p class="normal">'Do you think I would stay for anybody's sake if not for yours, dear +Francisca?' said Theodore. 'No; the goddess of the dawn of day shall +have no such triumph. Since you wish it, I will remain longer; but I +should only be too happy if this blooming damsel would stay away.'</p> + +<p class="normal">She came, however, along with my mother and my grandmother, and very +beautiful she was both in face and figure, with remarkably fine arms, +and the prettiest feet in the world. She looked lovely as she played +the harp, and her voice was one of that peculiar sweetness that, once +heard, could never be forgotten. Her slight foreign accent gave a +piquancy to her simplest words--in short, she was altogether a most +attractive little creature.</p> + +<p class="normal">Mrs. Garlov and Theodore Ancker were the only persons who did not +seem quite captivated by the fascinations of the fair Aurora; every +one else was enchanted with her, Francisca most of all. Theodore +insisted that the glances of her bright eyes had, when she thought she +was not observed, something sinister in them that caused involuntary +mistrust; he accused her of being coquettish, cold, and heartless, +notwithstanding her affection of feeling. In fact, he evinced a strange +repugnance to her society, and much annoyance that the arrival of other +guests had thrown a sort of barrier between himself and Francisca, with +whom he could no longer be frequently alone, and more than once he +expressed a wish that he had gone when first he proposed doing so. He +was at all times a little given to variations of temper, but now he +appeared to be always out of humour, and when he was compelled to show +any attention to Aurora, he did it with a very bad grace, and looked as +awkward as a dancing bear.</p> + +<p class="normal">Aurora herself never appeared to observe anything odd in his manners, +but the rest of the party could not fail to be surprised at him.</p> + +<p class="normal">One evening, after Theodore had been all day looking quite cross +because he had not been able to have some private chat with Francisca, +though his own bad humour had made him neglect more than one +opportunity that had presented itself, the little party were assembled +in the music-room which opened on the garden. Aurora was singing and +accompanying herself on the harp. Theodore seemed annoyed at the praise +bestowed upon her, and she had scarcely finished her song when he began +vehemently to press Francisca to sing. She declined, though she really +sang very nicely, and her admirer was so vexed that he was leaving the +room, when she called him back, that he might hear Aurora sing +Clärchen's Lied from Goethe's 'Egmont,' which was then quite new. After +preluding for a moment or two, with a sweet smile Aurora commenced the +romance, and the expression of her countenance changed suddenly to +sadness as she sang,</p> +<div class="poem2"> +<p class="t8"> +Freudvoll<br> +Und leidvoll<br> +Gedankenvoll seyn;</p> +</div> + +<p class="continue">while she seemed powerfully affected by the two last lines:</p> +<div class="poem2"> +<p class="t8"> +Glücklich allein<br> +Ist die Seele, die liebt;</p> +</div> + +<p class="continue">for her voice sank almost to a whisper, and her eyes filled with tears. +At that moment her glance met that of Theodore, and she coloured +deeply, while he in vain strove to look indifferent. Mrs. Garlov +entered on a disquisition touching the tragedy of 'Egmont' and the +character of Clärchen, while Aurora sought to conceal her annoyance by +speaking of the song.</p> + +<p class="normal">'I do not know any song that has prettier words than these. Do you not +agree with me, Mr. Ancker?'</p> + +<p class="normal">'I think,' replied Theodore, 'that Clärchen's mother pronounced a very +proper judgment on the words when she said, "Ah, it is the same eternal +nonsense."'</p> + +<p class="normal">'And I will answer you in Clärchen's own words', said Aurora, +good-humouredly: '"Nay, do not abuse it; 'tis a song of marvellous +virtue. Many a time I have lulled a grown child to sleep with it."'</p> + +<p class="normal">This reply in her own language--the German--came so prettily from +Aurora's coral lips, that Theodore did violence to his own feelings +when he answered:</p> + +<p class="normal">'Yes, "schlafen wiegen," that was perhaps Clärchen's art. Probably you +admire Clärchen's character. I would swear that you did.'</p> + +<p class="normal">'Yes, I admire it; it is a faithful and pleasing sketch of the female +character.'</p> + +<p class="normal">'Of <i>one</i> female character, say rather. God be praised, not of all,' +replied Theodore. 'Clärchen is capricious, coquettish, inconsiderate, +heartless. She makes a mere tool of the man who wishes to marry her--a +mere hack and errand boy--and she repays the poor fellow's services by +the coquetry which holds him in her chains. Does she not say herself, +"Often, without a thought, I return the gentle loving pressure of his +hand? I reproach myself that I am deceiving him--that I am nourishing +in his heart a vain hope."'</p> + +<p class="normal">Aurora listened to him with a smile, complimented him on his admirable +pronunciation of German (a compliment which evidently pleased him), and +then went on to defend Clärchen, quoting sentences from the drama +itself, and wound up by assuring him that men could not understand +love--at least not such deep, all-absorbing love as a Clärchen could +feel.</p> + +<p class="normal">Mr. Garlov remarked that the fair damsel was very severe upon their +sex, and Theodore shrugged his shoulders in silence.</p> + +<p class="normal">Again Aurora spoke. 'Clärchen,' she said, 'was placed, as it were, +between Life's cold prose and Eternity's warm poetry. It was the battle +between these that consumed her, as it had consumed many another heart. +<i>You</i> have no conception of that struggle: and may you never feel it. +May you never have to say, like Clärchen, "I am in a strange +position."'</p> + +<p class="normal">Aurora rose, put away her harp, and hurried into the garden. The other +ladies followed her, and Theodore was left alone with Mr. Garlov, who +said,</p> + +<p class="normal">'You have got into a scrape, my good friend. One must be very guarded +in speaking to these German ladies, they are so deucedly sensitive. I +can't conceive, though, what made you fall upon her as you did; it was +really an unwarrantable attack.'</p> +<br> + +<h3>CHAPTER III.</h3> + +<p class="normal">For some days after the little scene in the music-room, +Theodore took +great pains to dispel the gloom his ill-humour had occasioned, and he +tried, by unusual courtesy, to do away with any disagreeable impression +he might have made upon Aurora; but she appeared to notice as little +his efforts to please as she had previously noticed his indifference, +which had bordered on rudeness. He was annoyed, and said to Francisca, +'I can't imagine what that girl wants; I have never in my life beheld a +person with so much pretension. If she expects that <i>I</i> shall approach +her upon my knees, according to the homage she is perhaps accustomed to +in Holstein, she will find herself much mistaken. One does not worship +a pretty face so much in this part of the world; thank Heaven, here +beauty is not so rare.'</p> + +<p class="normal">'A face like Aurora's, however, is seldom to be seen anywhere,' said +Francisca. 'But you quite misunderstand her--she has no pretensions, +and hardly knows how beautiful she is. She is sorry that she is not on +better terms with you, and, as Kitty tells me, cannot imagine why you +dislike her so much.'</p> + +<p class="normal">Such conversations frequently took place between Theodore and +Francisca, but they had no apparent result, for Theodore, though he +agreed with all that she said, and was polite to her young guest, did +not seem to feel any interest in her; and Aurora, on her part, remained +cold and distant to him. Six weeks had now elapsed since the arrival of +the ladies, and the time had passed slowly to Theodore, who had never +felt himself fully at ease; these weeks had also imperceptibly made a +change in his and Francisca's manners towards each other--a colder and +more distant tone had sprung up between them, they seldom met alone, +and when they did, Theodore's thoughts always seemed preoccupied, or he +was out of humour. Francisca observed this with regret, and one Sunday +morning she contrived to follow him alone into the garden, determined +to clear up anything that might have annoyed him. She had a book in her +hand, probably snatched up by chance to lead the rest of the party to +fancy that she was going to read in the garden. Theodore came up to +her, and said:</p> + +<p class="normal">'What interesting work have I to thank for this unexpected meeting? To +see you alone is now a rare event; the claims of love, methinks, are no +longer of the importance they used to be.'</p> + +<p class="normal">He seized the book with some impetuosity--it was Goethe's 'Egmont.' +'Clärchen!' he exclaimed. 'Is Clärchen to be always thus thrust upon +me? I wish I could as easily get rid of all Clärchens as I can of this +book.' And he was about to fling the book away.</p> + +<p class="normal">'For Heaven's sake, Theodore, don't throw Aurora's book into the pond! +How can you be so childish as to be angry with a poor book? It was not +Clärchen that brought me here; I took it up in the breakfast-room to +have something in my hand; I did not even know what book it was. I came +out here,' she added, timidly, and colouring deeply, 'to seek you.'</p> + +<p class="normal">'Me, Francisca? Really to seek me? So these visitors of yours have not +made you quite forget me? But I am unreasonable, detestable; forgive +me, sweet Francisca! I hardly know myself what I want. It is very +foolish, but I confess I am as jealous of Aurora as if she had been a +man. The way in which she engrosses you quite separates us; when a +woman chooses to pay court, it is much worse than attention from a +man--she scarcely ever leaves you for a moment.'</p> + +<p class="normal">'Unreasonable that you are!' cried Francisca, smiling. 'Do you think +you are to be the only 'person who is to be allowed to love me? Come, +let us make the most of these uninterrupted minutes, and speak +confidentially together. Let us go into the forest, I feel as if I +should be more at my ease there.'</p> + +<p class="normal">Theodore drew her arm within his, and they went into the wood. It was a +lovely morning, the thick foliage of the trees formed a cool shade from +the warm rays of the blazing sun. The birds were carolling among the +branches, the chime of the distant church bells was answered by the +tinkling of the sheep bells as the animals fed amidst the grassy glades +of the forest, and a few peasants passed now and then on their way to +church, in all their Sunday finery, and with their prayer-books in +their hands. They respectfully and kindly saluted the lovers as they +sat together under the large tree, beneath whose spreading boughs +Francisca had prayed for strength on the memorable night when she had +traversed the forest alone in order to obtain the means required for +saving Theodore's life.</p> + +<p class="normal">'This is our chapel,' said Theodore. 'This mossy seat the altar at +which I have vowed to devote my life to you. Do you remember that it +was here you hinted at the possibility of my forgetting you? Ah! Did I +not then say that Heaven must forget me first? I feel now, even more +than I did then, the truth of my words.' But at that moment a +recollection shot across Theodore's mind which caused him a painful +sensation: had he not all but forgotten Francisca? He passed his hand +over his eyes for a moment, but Francisca took it gently away, while +she replied:</p> + +<p class="normal">'My doubts were unholy. I was but a child then, and I did not think +that I could be loved as I felt I loved you. Forgive me for these +sinful thoughts. I know now how true you are.'</p> + +<p class="normal">Theodore embraced her, and played with the ring he had given her, +which, not daring to wear on her finger, as the engagement was yet +unknown to her father, she had hung round her neck, and generally +placed near her heart, but which on this occasion had escaped from +within her dress. Francisca had taken her own likeness before her +glass, and, although it had many faults, it resembled her. She +intended it for Theodore, but had never been able to gather courage +until this day to present it to him. She had brought it down into the +breakfast-room with her, and when she saw him stroll into the garden +she thrust it hurriedly between the leaves of a book which was lying on +a side-table, and took it with her when she went to join him. The ring +reminded her of the little portrait, and, turning to Theodore, she +said:</p> + +<p class="normal">'You have been very kind to give me both this ring and that dear +miniature--that likeness of yourself, to which I confide all my +thoughts when I am alone with it. I have no ring to offer you in +return, Theodore; but will you excuse its many faults, and accept this +little sketch which I have done for you? When you look at this pale +face, I beseech you not to forget that the soul which animates it is +capable of the most devoted love, and is grateful for its undeserved +happiness.'</p> + +<p class="normal">Frightened at the warmth with which she had ventured to express her +feelings, the poor girl became quite embarrassed, her eyes were blinded +with tears, and her fingers nervously felt through the leaves of the +book for the drawing she had mentioned. She found it, and with averted +head, she handed it to Theodore. He kissed it as he received it, but no +sooner had he looked at it than he exclaimed in great agitation,</p> + +<p class="normal">'Francisca, this is a bitter mockery! I did not deserve this from you.'</p> + +<p class="normal">Francisca looked at him with astonishment. He was holding the drawing +in his hand, and gazing on it. One glance was enough to show her that +it was not her likeness; the book had contained at least one other +drawing besides her portrait. A young lady was leaning over a harp, +amidst the strings of which one hand was lingering, while the other +hand held a pocket-handkerchief towards her face, as if to dry the +tears that were swimming in the soft eyes; beside her stood an elegant +young man, in an attitude of utter indifference, cleverly depicted by +his having placed his foot on a chair near, and being engaged in +adjusting his shoe. It was only a sketch, but very spirited, and very +well done. In a corner of the paper was written the German line--</p> + + +<p class="center" style="font-size:90%">Das Herz allein schafft Holl' und Paradies.</p> + + +<p class="normal">'Aurora!' cried Francisca, in dismay.</p> + +<p class="normal">'Clärchen,' said Theodore, fretfully. 'Am I then doomed to find that +image everywhere--is it not impossible to escape it! Nay, Francisca, +this is an unfair punishment. I have acknowledged my rudeness, +regretted it in my own heart, and endeavoured to make up for it--what +more would you have?'</p> + +<p class="normal">'It is no punishment; it is only a mistake. I did not know that there +was any such drawing in the book; the sketch is not by me--it is by +Aurora,' stammered Francisca.</p> + +<p class="normal">'Aurora! Did Aurora do this?' exclaimed Theodore, looking at it again, +and eagerly.</p> + +<p class="normal">Francisca did not answer, but she seemed as if she was going to cry.</p> + +<p class="normal">Little heeding her looks, however, he remained with his eyes riveted on +the picture; at length he said,</p> + +<p class="normal">'Clärchen is true to herself. Only see what coquetry there is in +this little sketch; and the verse, and the tears--it is really +charming!--But what is the matter, Francisca? You look so pale--so +overcome. Are you not well?'</p> + +<p class="normal">Francisca tried to laugh at herself. 'It is nothing; I felt a little +giddy, but the sensation has passed off. Let us go home, for we may be +missed, and it is rather damp here.'</p> + +<p class="normal">Theodore rose and accompanied her through the wood, while he carefully +carried the book with the two drawings within its leaves. On reaching +the house Francisca took it from him, and hurried up to her room. She +put away her own likeness with very different feelings to those with +which she had taken it from its accustomed place. It seemed so strange +that fate should have made her own hand the means of substituting +Aurora's likeness for hers! This incident, trifling as it was, awoke a +degree of uneasiness in her mind; but she endeavoured to conquer the +feeling, and, going downstairs, she replaced Aurora's book on the table +where she had found it. Seeing, however, Theodore approaching from the +garden, and not being yet quite composed enough to meet him, she +hastily left the room; but, angry at herself for her folly, she +returned after a little time, and with the intention of begging him to +say nothing about Aurora's sketch, which had been seen by him without +her knowledge. Why did she a second time so suddenly and silently leave +the apartment she had just entered? It was because she beheld Theodore +bending with the deepest attention over 'Egmont,' which was open on the +table before him. Was it the play or the drawing which so fascinated +him?</p> + +<p class="normal">The old doctor and some neighbouring gentlemen dined at the Garlovs' +that day, and in the course of the evening the whole party repaired to +the garden; Francisca had quite recovered her spirits, and Theodore was +in an unusually gay mood. Swinging was proposed, and Francisca and +Aurora got together into the swing, which had a capacious seat. The old +doctor insisted upon swinging the girls, but after trying it for some +time, puffing and panting, he called to Theodore and gave up his post +to him with, 'It is your turn, now; I am too old to go on long.' But +Aurora vehemently opposed his doing it--she would not on any account +give him so much trouble.</p> + +<p class="normal">'Oh, I shall dispense with all gratitude from you,' said Theodore. +'Don't distress yourself about giving me trouble, that can all be +placed to Miss Francisca's account; she will return so many thanks, +that I am sure they will suffice for both of you.'</p> + +<p class="normal">Francisca laughed, and so did the old doctor and Kitty. As if in fun, +Theodore set the swing into more violent motion, and it flew higher and +higher, with a disagreeable jerking movement. Aurora screamed, and then +called out that she was frightened; but Theodore continued his +exertions, while he exclaimed, 'Angels are at home in the higher +regions, therefore it is impossible for Miss Angel to be afraid of +reaching the tops of the trees.'</p> + +<p class="normal">'I don't choose to swing any more; I command you to stop!' cried +Aurora, with a look that made it doubtful whether she was in jest or +earnest.</p> + +<p class="normal">Theodore laughed, and then replied, 'Entreaties would have more weight +than commands; you had better say <i>I pray you</i>, Miss Aurora. Now you +can truly exclaim, "Ich bin ubel dran."'</p> + +<p class="normal">Aurora would not condescend to entreat, but when next the swing came to +near the ground, she prepared to spring out; in a moment, however, it +was off again, and the spring, which she was then not able to check, +was made from a considerable height. Francisca tried to catch her, and +losing her own balance, she, too, with a wild shriek, fell forward. At +the same moment both the young ladies lay stunned upon the ground.</p> + +<p class="normal">Theodore was in an agony of terror; the old doctor clasped his hands in +consternation, and Kitty almost fainted away. The rest of the party, +hearing the shriek, rushed to the place where the swing was erected, +and only added to the confusion. Theodore raised Francisca gently in +his arms; he took no notice of Aurora, who still lay insensible after +Francisca had recovered her consciousness. The latter was carefully +carried into the house and laid on her couch by her mother and Kitty, +and Theodore stood at the outside of her chamber door until he heard +her voice speaking in its natural tones. He then suddenly remembered +Aurora, and returned to the garden to see how she was. In the meantime +she had come to herself, and had found herself surrounded by the old +doctor, Mr. Garlov, and the gentlemen who were spending the day with +them--the ladies had all disappeared. She tried to rise, but could not +stand, her ankle was either broken or dislocated. Some of the servants +were called; Aurora was placed in an arm-chair, and carried by them +towards the house, while the old doctor walked on one side of her and +Mr. Garlov on the other, the strangers bringing up the rear. Theodore +flew to meet her, and exclaimed, with the utmost anxiety, 'For God's +sake, tell me, are you much hurt? How do you feel?'</p> + +<p class="normal">Aurora looked somewhat reproachfully at him, but she answered, 'It was +my own fault.'</p> + +<p class="normal">'It was the fault of that abominable swing--a most dangerous pastime!' +exclaimed the old doctor, who forgot, in his wrath, that he had been +among those who encouraged it. Aurora was carefully laid on a sofa in a +small chamber leading into the music-room, where Mrs. Garlov and Kitty +came to her after they had made Francisca as comfortable as possible; +she had struck her chest against the projecting root of a tree, and the +spot looked blue, but there was no other apparent injury. The doctor +found Aurora's foot much swollen; the joint was dislocated, and he +tried to put it in its place, but not being able to manage it, he +called Theodore to perform the operation, which, though painful, Aurora +bore with great fortitude.</p> + +<p class="normal">The strangers, of course, took their departure, and the old doctor, +after having visited Francisca, declared that he also was obliged to +go. Aurora said she hoped to see him again soon; but he told her that +he must put her under Theodore's care, as he would be unavoidably +compelled to absent himself for some days. She seemed much annoyed at +this, and anxiously requested to be removed to Copenhagen, for she +would suffer any amount of pain on the journey, she said, rather than +be attended by Theodore. She was assured, however, that it was +absolutely necessary for her to remain where she was. Theodore cursed +in his heart his past rudeness to Aurora, which had caused the poor +girl to dislike him so much.</p> + +<p class="normal">Meantime, every arrangement was made for Aurora's comfort, and her host +and hostess were most assiduous in their attention to her. She +happened, however, to be alone when Theodore paid her his first visit +next morning. She lay on the sofa, which had been converted into a bed, +in a white dressing-gown, with her beautiful hair falling negligently +about her shoulders, and her rounded cheek resting on one hand. So +beautiful did she look, that Theodore started on entering the room, and +stood as if turned into a statue of stone; it was some moments before +he could recover himself sufficiently to ask her how she was.</p> + +<p class="normal">Aurora gave him one of her sweetest smiles, and held out her hand to +him, while she said, 'Like the frightened one in the German tale, let +me ask, "Daniel, Daniel, why do you persecute me?"'</p> + +<p class="normal">This mild rebuke quite overcame Theodore; he stooped and kissed her +hand, while he whispered, 'O Aurora, be merciful!'</p> + +<p class="normal">From this moment their former seeming dislike to each other vanished +entirely. Theodore devoted much of his time to the interesting invalid; +he talked to her, read to her, and before long had quite adopted her +opinion of her favourite Clärchen in the drama of 'Egmont.' Francisca +made no fuss about herself, but she had come off the worst, +nevertheless, for the blow on her chest had brought on a spitting +of blood, which, however, she concealed from everyone except my +mother--her cousin Kitty. Aurora's foot had had ample time to get well; +but she complained constantly of it, and could not be induced to try to +walk. Thus, at the end of three weeks, she was still confined to her +sofa. During all this time Theodore had not had any opportunity of +conversing alone with Francisca, for either the one or the other was in +attendance on Aurora, or they were both with her. Francisca looked pale +and ill, and ought by rights to have changed places with Aurora, who +reclined like an invalid on the sofa, though her blooming face was the +picture of health. But as she still complained of her sufferings, +Francisca innocently charged Theodore to be very attentive to her--an +injunction he was only too willing to obey.</p> + +<p class="normal">It never occurred to Francisca that Theodore might fall in love with +Aurora; and yet that was already the case. On her first arrival he had +been dazzled by her extraordinary beauty; but looking upon her as a +cold-blooded coquette, he had endeavoured to steel his heart against +her. It was mistrust of himself which made him pretend to dislike her; +her indifference piqued him, and was the cause of his ill-humour and +caprice, but Francisca's mistake about the sketches awoke a new feeling +in him, and he determined to win Aurora's love. <i>She</i> marked well all +the fluctuations in his feelings and his manners, but, sure of her +game, she went calmly on. Theodore had judged rightly when he had +denounced the sketch as an artful piece of coquetry; nevertheless, it +had its effect on him in spite of his sober reason. The particular +attention which he always showed Francisca provoked Aurora, who could +not endure anyone to interfere with the monopoly of all homage which +she claimed for herself, and she worked hard to separate them. The +scene at the swing and its consequences, though caused only by her +jealousy, had aided her designs, and now she had not a doubt of her +conquest. Both Theodore and Aurora were vain--both were coquettes--for +gentlemen can be coquettes as well as ladies; the difference between +them was, that she was a profound coquette, he a thoughtless one; she +had improved her talents in that way by deep study, he was guided only +by his natural tendencies. Surely much were those to be pitied who had +founded their hopes on such characters, for they had built their house +upon quicksand!</p> + +<p class="normal">Theodore soon found that he could no longer gloss over his feelings for +Aurora, and shelter them under the well-sounding names of regret, duty, +Christian charity, or friendship, with which he had hitherto tried to +silence his awaking conscience. He was forced to confess to himself +that he loved Aurora as he never before had loved--what had bound him +to Francisca was only friendship and gratitude; yet he could not but +admit that she had bestowed her whole heart on him. When Aurora began +to limp about a little, first with a crutch, then with a stick, and, +lastly, with the aid of his arm, he found himself so happy with her, +that he could scarcely sober his feelings before Francisca, who, still +unsuspicious of any evil, rejoiced to see them such good friends.</p> + +<p class="normal">But all were not so blind as Francisca: her mother and cousin saw more +clearly what was going on, and they trembled for the moment when she +should find out the unwelcome truth, if truth it really were. That +moment came sooner than they had expected. It so happened that Kitty +was confined to her room for a few days by a bad cold, and at that very +period Francisca was obliged to be a good deal with the daughters of +the clergyman of the parish, in whose family a death had taken place. +Theodore was, therefore, almost entirely alone with Aurora.</p> + +<p class="normal">One evening, about dusk, Francisca returned from a visit to the +clergyman's family, and on the stairs she met a servant-girl, who was +carrying a glass of lemonade to Aurora. She took it from the girl to +carry it in herself; the door was half open between the anteroom and +the music-room, and, hearing Aurora playing on the harp, she stopped, +not to disturb her. It was Clärchen's song, and Theodore was singing a +second to it in a low tone. It was so long since she had heard him +sing, that she sat down near the door to listen to his voice. He +stopped before the end of the song, and Aurora finished it alone. As +she sang the last two lines, Francisca heard Theodore sigh deeply. 'He +is thinking of <i>me!</i>' whispered Francisca to herself, 'as I am thinking +of him.' Poor Francisca!</p> + +<p class="normal">'Grieved unto death!' repeated Theodore. 'You are singing my requiem, +Aurora.'</p> + +<p class="normal">'And my own,' said Aurora. 'Would to Heavens I had never come here! +What have I done that I should be so punished?'</p> + +<p class="normal">'Speak not thus, Aurora; I alone am guilty. Why did I not tell you of +my engagement to Francisca? Why did I not fly and leave you both?'</p> + +<p class="normal">'Francisca is of an affectionate but tranquil character; she will +forgive a temporary inconstancy, if she has observed it; but it is not +probable that she has. It is not yet too late. I must go, and you will +soon forget me. Francisca may yet be happy--but, oh! what a blank is +before me! Yet I must away.'</p> + +<p class="normal">'For Heaven's sake, forbear, Aurora! Leave me! No, no, I cannot tear +myself from you, come what may. My life is doomed--alas! there is no +happiness more for me in this world. But these vows--these dreadful +vows--must they be fulfilled?'</p> + +<p class="normal">'They may crush our hearts,' said Aurora, 'but they must be fulfilled. +Let my hand go, Theodore--you are engaged to Francisca; leave me--leave +me to weep alone.'</p> + +<p class="normal">'Dearest--adored--most precious Aurora!--how wretched I am! How could I +fancy that I loved Francisca? And yet, shall I repay all her goodness +to me by treachery?'</p> + +<p class="normal">'Hush, Ancker, hush! You will kill me. Go, marry Francisca, and be +happy!'</p> + +<p class="normal">'Happy!' cried Theodore, vehemently; 'happy without you? How can you +mock me thus, Aurora?'</p> + +<p class="normal">'Perhaps time may do something for us,' said Aurora, with a smile as +beautiful as the sun breaking through the dark clouds in a stormy sky.</p> + +<p class="normal">'I dare hope nothing from time,' replied Theodore.</p> + +<p class="normal">'Ah! do you not now feel the force of these words, "I am in a strange +position?"' murmured Aurora.</p> + +<p class="normal">'You are revenged, Aurora,' said Theodore, not without some bitterness. +'The loss of a lifetime's happiness is surely enough to atone for a +moment's thoughtlessness.'</p> + +<p class="normal">A deathlike weakness, which she could not shake off, had compelled +Francisca to overhear this conversation. The first words had been +enough almost to kill her; as soon as she was capable of moving, she +rose and fled like a hunted deer to her own apartment: there, throwing +her arms round my mother's neck, she could only exclaim, 'Kitty, Kitty, +what have I not heard!' My mother too well guessed whence the blow had +come, and she was not surprised at what was told her. The cousins spent +the evening alone together, and when the family had retired to rest, my +mother sought the wing of the house in which Theodore's rooms were +situated. He was not there. She was rather glad to escape an interview +with a young man, at night, in his own apartment, and in returning she +observed that the door of the music-room was half-open; on going +forward to shut it, she perceived that a window was also open, and she +went to close it first. But what was her surprise on reaching it, and +looking out for a moment, to see, in the clear moonlight, Theodore +standing below Aurora's window, talking earnestly to her, while she was +leaning out, with a little shawl thrown over her head. Kitty drew back +hurriedly, but Theodore had seen her, and immediately joined her. He +forthwith began to account for his being found there; but it was +evident that he was telling a falsehood got up at the moment. My mother +interrupted him by briefly informing him what Francisca had overheard; +she laid the ring and the miniature on the table before him, simply +adding a request that he would leave the house as soon as possible.</p> + +<p class="normal">The next day Francisca was confined to her room by illness, which was +given out to be a cold, and Theodore set off for Copenhagen without +having seen either of the cousins. Aurora soon followed him, and then +Kitty communicated to Mrs. Garlov the fact of Francisca's engagement +being broken off. Mr. Garlov had never heard of it, and often, to +Francisca's great distress, wished Theodore back again. A hard battle +she had to fight with herself, but she bore up wonderfully under her +deep disappointment. And this is the history of Aunt Francisca's youth.</p> +<br> + +<p class="normal">Rudolph paused, and Arnold seized the opportunity of exclaiming,</p> + +<p class="normal">'Why, we have only had a mere tissue of sentimentality as yet. What has +become of the child, Rudolph, that Mrs. Werner was whispering to you +about? You smile--come, out with the child, don't withhold the best +part of the story from us--the child--the child.'</p> + +<p class="normal">'Oh!' said one of the other young men, shaking his finger at Arnold, +'what have you to do with the child? Leave it in peace, poor thing! +there is no use in recalling these forgotten affairs.'</p> + +<p class="normal">'No; we <i>must</i> have the little affair of the child,' insisted Arnold, +as Rudolph was about to continue his narrative.</p> +<br> + +<p class="normal">Francisca spent some years quietly in the country, not mixing at all +with the world, and only cared for by those who were immediately around +her. My mother was her sole friend and correspondent, and she used to +pass two months every summer at the Garlovs'. These were Francisca's +pleasantest days, for she could talk freely to <i>her</i> of her own short +and too bitterly lost period of happiness. Her sorrow and mortification +had not made her either sour or melancholy, as you will perhaps believe +when I tell you that she had two or three offers at this time which she +refused. She was about two-and-twenty years of age when her father +died, and as he had lived up to his income, there was but little left +for the widow and her daughter. They removed to Copenhagen, where they +lived on a slender income, but slightly increased by what Francisca +received from the Tontine in which she held some shares. Often did Mrs. +Garlov lament, for her daughter's sake, their altered circumstances; +but Theodore's name was never mentioned between them. Only once Mrs. +Garlov had spoken of him, and then she had wondered how it was possible +for her dear child to forgive him.</p> + +<p class="normal">But Francisca answered, 'It is so easy to forgive, dear mother. Let us +not, however, again allude to him; it only pains you.'</p> + +<p class="normal">Theodore, in the meantime, had married Aurora. When my mother +communicated this event to Francisca, she determined to burn every +little memento of him which she had treasured with the pardonable folly +of affection! and 'Oh!' she exclaimed, as with bitter tears she made an +auto-da-fé of these souvenirs, 'may he be as happy as my most earnest +wishes would make him, and may every remembrance of me be obliterated +from his thoughts as entirely as this last withered leaf is now +consumed!'</p> + +<p class="normal">About two years after his marriage Theodore removed to Russia, where +physicians, at that period, were in great request, and made large +fortunes. Kitty had heard that his principal reason, however, for +leaving Denmark, was to withdraw Aurora from the connections she had +formed in Copenhagen, where her conduct often gave him occasion to +repent the choice he had made. They lived unhappily together; her +coquetry annoyed him extremely, and the number of admirers whom she +encouraged to be constantly around her was a source of daily torment to +him. A jealous husband generally makes a fool of himself; when he has +an arrant coquette for his wife, his doing so is inevitable, therefore +the names of Theodore and Aurora were soon in everybody's mouth, and +<i>she</i> found it as desirable as <i>he</i> did to escape from all the gossip +and scandal to which her own behaviour had given rise. Kitty, however, +did not relate these unpleasant details to Francisca, who only knew +that her good wishes must follow Theodore to St. Petersburg.</p> + +<p class="normal">Shortly after this Mrs. Garlov died, and Francisca was left almost +alone in the world; but she sought happiness in constant occupation, +and in doing as much good as her slender means would permit. When my +mother married she wished her cousin to come and reside with her, but +Francisca preferred to be independent, and continued to live alone, +with her servant-of-all-work.</p> + +<p class="normal">Theodore had not found the happiness in Russia he had anticipated. His +fortune had indeed increased, but his domestic peace had diminished. +Aurora cared little either for his advice or his anger, and had soon +formed intimacies which quite consoled her for his fits of crossness. +He also found amusements away from his home; thus they often did not +see each other for days, and when they did meet it was only to quarrel. +One evening, on returning home at a late hour, he found his wife was +absent; she had left the house early in the forenoon, and had not been +seen since. Next day the servant of a Russian officer called with a +message to Theodore, to say that he need not expect his wife, as she +had gone to Moscow with his master, and did not intend to come back. +This was a dreadful blow to him, notwithstanding the levity of her +former conduct, and with a sudden feeling of hatred to St. Petersburg, +to which he had no longer any ties, he converted all his effects into +cash, and embarked with it on board a ship bound to Copenhagen.</p> + +<p class="normal">But he had a most disastrous voyage, the ship was totally lost off +Rügen, and the passengers saved only their lives. Theodore found +himself all at once a beggar, and this calamity, following so closely +on his other misfortunes, brought on a dreadful illness. He passed six +months in an hospital, and at the end of that time was discharged--a +wretched lunatic! The Danish consul took charge of him, and had him +safely conveyed to Copenhagen. But no one recognized him there; his +passport and his papers had all been lost in the ship which had also +contained his money and effects. There was, therefore, no refuge for +him but the common bedlam, where he was accordingly placed. It +happened, however, that after a short time he had lucid intervals, +during which periods he occasionally mentioned names that were known, +and this led to the discovery of who he was, and to his being removed +from the bedlam and boarded with a private family, who received a few +gentlemen labouring under mental disease.</p> + +<p class="normal">Tidings of his unfortunate situation soon reached Francisca's ears, for +it was the theme in every family where he had been formerly known. She +had deemed him far away, but happy and prosperous, loving and beloved; +she found him near her, but unhappy, deserted, and an object of that +cold charity which counts every shilling and every farthing that it +expends. She determined to see him, and to administer as much as she +could to his comforts. He did not know her; she stood before him as a +stranger, and as if from the hands of a kind stranger he received the +various little gifts with which she sought to please him. For a whole +year she continued to visit him daily, and it was with deep sorrow she +observed that his mind was becoming more and more clouded, no thought +of the past, no dream of the future, seeming ever to enter it.</p> + +<p class="normal">At this time the landed proprietor, who was formerly mentioned, and who +had been attached to Francisca since she was sixteen years of age, +again made her an offer of marriage. He was rich, high-principled, +kind-hearted, and well-educated. She knew also that her parents had +much wished her to marry him. But Theodore required her care, and she +determined never to forsake him. She had just finished the letter +declining the offer so handsomely made, and saying that she had +resolved never to marry, when the lady with whom Theodore boarded, and +who supposed her to be a relation of his, sent a pressing message to +her begging her to come immediately. She hurried to the house, hoping +that some favourable change had suddenly taken place, and that Theodore +would be restored to reason. But there was no such joy in store for +her.</p> + +<p class="normal">She found him sitting in a corner of his room playing at cat's-cradle +with some twine and his long, wasted fingers; so eagerly engaged was he +on his infantine diversion, that he scarcely raised his vacant eyes as +she entered. His gait was slouching, and his clothes hung loose about +him. Oh, how different from the Theodore of former days!</p> + +<p class="normal">His hostess was sitting at work in the same room, and looking extremely +cross. A letter and a parcel lay on the table, beside which stood a +little boy, whose inquisitive and half-frightened glances wandered +round first to the strange man, then to the unknown ladies, and lastly, +to an elderly woman in a foreign dress, who was sitting near the stove, +and who said a few words to him in a foreign language, apparently +bidding him do something he was not inclined to do, as he shook his +little head; he seemed bewildered by the scene around him. Francisca +also stood as one bewildered, but the lady of the house proceeded at +once to explain things to her as far as she could. She told her that +the foreign woman had informed her, in bad German, that she was the +wife of the captain of a small trading vessel from Revel, who had been +requested to take charge of the little boy and deliver him to his +relations, the address given being only that of Dr. Theodore Ancker, +Copenhagen. All the child's expenses had been paid. The woman had +conscientiously tried to find out Theodore, and the lady in whose house +he lived had detained her until she could send for Francisca.</p> + +<p class="normal">The letter contained but a very few words; it was signed 'Aurora.' The +child's name was Alexander, and he was three years of age. His mother +sent him to take his chance in the world, as <i>she</i> could no longer +maintain him, and she entreated Theodore to take care of him, as she +was now no longer a burden upon his means or a sharer in his wealth. +Not a syllable was mentioned of her own fate--not an address or +reference to her own place of abode given. In a postscript it was +stated that the child understood Danish.</p> + +<p class="normal">Francisca's determination was soon taken. Although the child was +certainly not Theodore's son--although he was the image of his +mother--of that Aurora who had blasted her happiness--she resolved to +give a home to the deserted and helpless little stranger, and that very +night the little Alexander slept comfortably in a cot prepared for him, +and placed close to her own couch. The same night she opened the small +box which held all that had been bestowed upon the poor child by his +parents. In addition to his scanty wardrobe, there was a little parcel +containing some papers in the Russian language--certificates of the +child's baptism and vaccination--and below these lay a miniature. It +was Theodore's likeness, the same that had formerly belonged to +Francisca, which she had afterwards returned to him, and which had now +passed from Aurora's possession once more into hers, and rendered its +unconscious little bearer dear to her. She gazed at it long, as if +comparing the likeness of what he once had been with the ruin he now +was. Days long gone by arose vividly before her; she pressed the +miniature to her lips, and then put it away along with her own--with +the likeness of herself which Theodore had never seen. It seemed to her +as if the meeting of the two portraits after so long a separation were +the type of a future meeting between Theodore and herself in that +bright spirit-world which shall haply be disclosed when this mortal +scene has vanished for ever. She knelt by Alexander's bed, kissed the +innocent child who had brought the treasure to her, and who had himself +been thrown on her compassion, and at the same time she vowed she would +be a mother to him.</p> + +<p class="normal">But her adoption of him gave rise to many reports. Some said he was a +poor person's child, to whom she had taken a fancy; others, that he was +her own son, whom she had till then kept concealed in the country. Her +relations, with the exception of my mother, were the most ill-natured. +They took great pains to find out who could have been the boy's father, +and finally had the folly to confer his paternity upon her old lover, +the poor deranged doctor, whom she visited so often.</p> +<br> + +<p class="normal">'Well, there was not such folly in that belief, after all,' said +Arnold. 'For want of a better, I think we must accept this parentage +for the youngster; for the story of a boy three years old travelling +over from Russia, as if he had fallen from the moon, is not at all +credible.'</p> + +<p class="normal">'But I can swear to the truth of it,' said Rudolph. 'Do you doubt my +word?'</p> + +<p class="normal">'I do <i>not</i> doubt your word in the slightest degree,' replied Arnold; +'that is to say, I do not doubt that you believe what you have been +telling us. But I think it likely that your mother kindly got up this +pretty story, and impressed it on your mind to hide your cousin's <i>faux +pas</i>.'</p> + +<p class="normal">'You judge of other people's principles by the rectitude of your own, I +presume,' said Rudolph, laughing. 'But to continue:'</p> + +<p class="normal">Aunt Francisca's prayers were not unanswered, for Theodore recovered +his senses before he died. He recognized Francisca, blessed her for all +her goodness to him, and passed into eternity with her name on his +lips.</p> + +<p class="normal">Alexander was a great source of happiness to Francisca, but severe +trials still awaited her. He was carried off by a fever exactly one +month after the death of her dearest and most faithful friend, my poor +mother, and she was left alone in the world. The rest of her life was +devoted to works of charity, for no day passed over her head without +her being engaged in some act of benevolence. Love was an absolute +necessity to her, therefore she transferred to me much of the affection +she had felt for my mother. It was her delight to make people happy, +and her last deed was to give what she knew would confer happiness.</p> +<br> + +<p class="normal">'Good soul!' cried Arnold, laughing. 'That deed was to bestow on Mr. +Horn all her lands and tenements--her goods and chattels--her Chinese +pagodas and mandarins. I wish you joy of the inheritance.'</p> + +<p class="normal">Flora turned angrily upon him, and exclaimed, 'For shame, Arnold!' But +Rudolph went on quietly.</p> + +<p class="normal">'I repeat, her last deed was an act of benevolence. None of us knew +that Aunt Francisca had money to leave. She never spoke of this, for +she wished to be valued for herself, not for what she possessed.'</p> + +<p class="normal">'Aunt Francisca rich! You really must be quizzing us,' exclaimed Mrs. +Werner.</p> + +<p class="normal">'No; I only knew it myself this evening. It seems that she was the last +surviving member of the Tontine, which I mentioned before, and she +became, by its rules, the possessor of the whole sum. I hold her will +here, in my hand, and I find that she has left not less than twenty +thousand dollars.'</p> + +<p class="normal">The whole party gathered round Rudolph and Louise, and poured forth +congratulations.</p> + +<p class="normal">'My dear Louise,' said Mrs. Werner, 'what a nice addition this will be +to your income, and what a mercy it was that Aunt Francisca never +married. Had she done so, Rudolph and you would not have got a +shilling, though you were both so fond of her.'</p> + +<p class="normal">'I loved Aunt Francisca for her own sake,' replied Louise; 'and I +almost wish that she had left nothing to Rudolph but the little matters +she valued herself.'</p> + +<p class="normal">Rudolph took Louise's hand in silence and kissed it.</p> + +<p class="normal">'Good Heavens!' exclaimed Arnold. 'She has left twenty thousand +dollars, do you say? No wonder you were her faithful knight, Rudolph! +It was a sort of instinct that led you to take up that position; you +scented the cash. For twenty thousand dollars I would pledge myself to +sing the blessed creature's praises all the days of my life, and for +half that sum I would swear to draw a merciful veil over the affair of +the child?'</p> + +<p class="normal">'Would you?' said Rudolph. 'Then I will take you at your word. Listen +now to <i>the Will</i>. "As my dear cousin Rudolph Horn is so well provided +for that he does not stand in need of what I can give, and as his +marriage is not delayed by any pecuniary difficulties, I shall leave +him only five thousand dollars from my Tontine capital; the other +fifteen thousand I hereby bequeath to my dear Flora Werner and to +Lieutenant Arnold, upon the condition that their wedding takes place +within one year from the day of my death." You see that this bequest is +a passport from Aunt Francisca to that happiness in the future for you +two which fate had denied to herself. Perhaps you were so polite as to +walk home with her some evening, Arnold, and that you entrusted to her +the secret of your engagement,' added Rudolph, with a slight sneer.</p> + +<p class="normal">Arnold coloured and bit his lips. Flora would not believe what she had +heard until she saw the words on paper; and Cousin Ida, who looked over +her shoulder, to convince herself also, exclaimed, 'Fifteen thousand +dollars! There it stands, true enough. Who would have thought that the +old lady could leave so large a legacy? It is quite a godsend to you +and Arnold, Flora.'</p> + +<p class="normal">Flora burst into tears, and threw herself into her sister's arms.</p> + +<p class="normal">'Well, recommend me to old maids, however absurd they may be,' said one +of the gentlemen; 'who could have guessed that such a windfall would +have come through one of the sisterhood? I solemnly vow hereafter to +pay court to all old maids, for no one can know what they may leave +behind when they are screwed down in their coffins. And if I fail with +ten of them, the eleventh may prove a benefactress.'</p> + +<p class="normal">'You have drawn another moral from Rudolph's tale to what I expected,' +said Mrs. Werner; 'but your ideas are perhaps those which would +generally suggest themselves in this selfish world. Take care, in +future, to show decent civility to old maids. You will not, of course, +do so from kindness of heart, but bear in mind that there is always a +hope of being remembered in the last will and testament.'</p> + +<p class="normal">Arnold sat for a few minutes quite abashed, with his hands over his +eyes; at length he looked up and exclaimed:</p> + +<p class="normal">'Aunt Francisca has heaped coals of fire on my head. She has humbled me +thoroughly, and taught me a painful lesson; but I had well deserved it. +You cannot conceive how much I am ashamed of myself: I feel quite +guilty before you all.'</p> + +<p class="normal">'Aunt Francisca knew how to distinguish thoughtlessness from +malignity,' said Rudolph, as he joined Flora's and Arnold's hands. 'The +slight annoyance you might have occasioned her was soon forgiven and +forgotten. Be as happy together as she prayed you might be. I can add +no higher wish for you both. But when you meet by chance an old maid, +do not forget that you were--Aunt Francisca's heirs.'</p> +<br> +<br> +<br> +<br> +<h2><a name="div1_shipwrecked" href="#div1Ref_shipwrecked">THE SHIPWRECKED +MARINER'S<br> +TREASURE.</a><a name="div2Ref_03" href="#div2_03"><sup>[3]</sup></a></h2> + +<h3>FROM THE DANISH OF CARIT ETLAR.</h3> +<br> + +<h3>CHAPTER I.</h3> + +<p class="normal">One summer afternoon, two young fishermen were together before +the door +of one of the last cottages which are situated between the sandhills +near Stadil Fiord, in the district of Ringkjöhing. The one was painting +a pair of oars, the other had stretched himself at full length along +the bench near the well, and was resting his head idly on both his +hands, while he watched his comrade's work. In this attitude his +countenance expressed a sort of quiet contentment, which seemed never +to have been disturbed by the storms of passion. He had a low forehead, +prominent eyes, a round face, smooth hair, combed straight down, and +colossal limbs. His companion was of more slender proportions, and +evidently possessed less bodily strength; but he seemed active, and +there was an expression of benevolence and honesty in his features that +could not fail to inspire confidence in him.</p> + +<p class="normal">The sun was shining that afternoon from a cloudless sky; the larks were +singing, gulls and other sea-birds were flying about in circles in the +air; and the monotonous sound of the waves of the German Ocean, rolling +lazily on the Jutland coast, as, borne across the sandhills, was like +the audible breathing of a sleeping giant. The church bell at Vædersö +was ringing for the afternoon service. All was quiet and repose in that +sandy desert, where the eye in vain sought a tree, a bush, a single +blade of fresh green. Only the lymegrass amidst the hillocks, and here +and there a little yellow patch of rough, half-withered grass in the +hollows, varied the dismally uniform colour of the sand.</p> + +<p class="normal">'Come, now,' said the young man who was doing nothing, after he had +remained a long time silently contemplating the other, 'put away that +paint-pot, and give up work for to-day. Wash your hands, Jörgen, and +come with me to Vædersö; we will have a game at skittles. This is a +holiday, and one can't be always labouring.'</p> + +<p class="normal">The young man thus addressed looked up and smiled, and after having for +a minute glanced at his handiwork with apparent pleasure, he exclaimed:</p> + +<p class="normal">'I am ready now, Ebbe. But only look! I have painted two hearts, with a +wreath round them, inside of our names, which are to signify that you +and I will hold together in friendship and good companionship all our +days.'</p> + +<p class="normal">'Yes, that we will, Jörgen.'</p> + +<p class="normal">'I don't see why one should be idle all Sunday, any more than on other +days,' said Jörgen. 'In spring, you know, we two bought a boat +together; it was a very ugly one, and in a sadly dilapidated state, you +may remember; but in consequence of devoting our spare time to +repairing and beautifying it, we have now got as smart a little craft +as there is on the whole coast. I am never so happy as when I am at +work.'</p> + +<p class="normal">'And I am never so happy as when I can lie quietly and comfortably on +my back in the sunshine, and look up at the heavens, as I am doing now. +I don't see the least use in a man's working harder than he absolutely +need do. You and I, Jörgen, have been obliged to work since we were +quite little fellows. Our parents sent us away among strangers, because +they had no longer the means of maintaining us; we toiled and slaved +for the benefit of others, and for the same reward that they gave their +beasts--for mere food. From those days to this, we have never been +able, with our united efforts, to make more than the fifteen dollars we +paid for the boat. And now we must begin to labour afresh; and so we +shall be forced to go on through the whole of our lives, until we are +too old to work any more, and then we shall be thrust into the +poor-house, as our parents before us were, and get leave to hobble +about with a stick and a clay pot, to beg for food from those whom we +helped to enrich when we were young. You may laugh, Jörgen, but what I +am saying is the plain truth nevertheless. If a poor lad such as I am +could only earn enough in his youth to enable him to take it easy in +his old age, he would be labouring to some purpose; if our gains could +amount to so much as the gains of the person who owns that large ship +out yonder; or if we could make as much as the lord of the manor at +Aabjerg possesses, who has nothing to do but to drive in summer round +his fields, with his hands behind his back, and his German pipe in his +mouth, and in winter to sit at home in his warm chimney-corner, and +play at cards with all the strangers that visit him, it would be +another thing. Ah, Jörgen, Jörgen! if one could only get so far as to +be able to take the reins in one's own hands, instead of carrying the +bit in one's mouth.'</p> + +<p class="normal">Jörgen shrugged his shoulders and smiled. Shortly afterwards, the two +young fishermen were to be seen strolling arm in arm to the village of +Vædersö.</p> + +<p class="normal">Towards evening the weather changed; the skies became cloudy, and +before the sun had set the whole coast wore an aspect very different +from the peaceful calm that had reigned around in the earlier part of +the afternoon. A cold north-west wind blew in sharply from the sea, +whose waves, rising higher and higher every moment, sent a thick rain +of spray and foam over the adjacent sandhills, whilst the breakers +dashed loudly on the reefs along the shore. The sand began to whirl +about among the hills, and flocks of sea-gulls and other birds flew in +towards the beach, their hoarse and mournful cries predicting bad +weather.</p> + +<p class="normal">The peasants at Vædersö had finished their games of skittles, and were +about to return to their homes, when a fisherman brought to the little +town the tidings that a foreign ship was in distress at sea, outside of +Husby Sandhills. This intelligence, which seemed to interest all who +heard it, drew particular attention from those who were standing in +groups. A number of men and women set off immediately on the way to the +sandhills, without heeding the rain and the coming storm.</p> + +<p class="normal">Amidst the crowd who sought as speedily as possible to witness the +calamitous spectacle might be observed a person of a very peculiar +appearance. He was a tall, heavy-limbed man, with a blood-red +complexion, the natural hue of which became deeper and deeper every +moment, in consequence of the haste with which he was making his way +through the heavy sandy road. His face was encircled by a forest of +coal-black hair and beard, and shaded by a dark calf-skin cap. The +deep-set eyes were nearly hidden beneath a pair of dark eyebrows that +almost met over a nose which looked unnaturally broad, as chance had +not bestowed much length upon it. This was the village blacksmith. He +was by birth a Pole, and had served for some time in the army, under +the reign of Frederick VI.</p> + +<p class="normal">The road from Vædersö to the sandhills, as has been said, was entirely +through sand. On both sides might be seen fields of rye, whose slender +pale blades were beaten down by the tempest. The smith had taken as a +companion along this fatiguing path a favourite and faithful friend, +who lived at free quarters in his house, and carried on in this +comfortable abode his trade, which was that of the village tailor. +These two persons were almost always to be seen together--the lesser +man, indeed, seemed to be quite a necessary appendage to the taller +one, who looked as if nature had appointed him the tailor's protector. +The merits of the latter, however, were not to be questioned; he was an +untiring listener, and so submissive and dependent that, if the smith +had pushed him out by the door, he would have crept back through a +window; so complaisant, that if the smith had chosen to tell a +falsehood, the tailor would have sworn to its truth.</p> + +<p class="normal">These two individuals formed, for the moment, the centre of a group of +peasants who had gathered on the sandhills. Below, upon the sea-shore, +were to be seen several fishermen hard at work, drawing up their boats +farther on the beach, and when that was done, standing in silence, +anxiously contemplating the sea, on which a large ship was struggling +with the furious wind, and heavy waves that were every moment driving +it nearer to the land, notwithstanding all the efforts those on board +seemed making to escape the threatened danger.</p> + +<p class="normal">The groups among the sandhills were less silent. The smith had just +declared, in decisive tones, to what nation the unfortunate ship +belonged.</p> + +<p class="normal">'Yes, as I have this moment told you,' he continued, in the sort of +barbarous Danish in which he usually spoke. 'It is an English vessel, +and I thank God it is not Swedish.'</p> + +<p class="normal">'Why?' asked the tailor.</p> + +<p class="normal">'Because they build their ships with such bad timber--only fir and +pine--not an inch of good strong oak among it. I wish no evil to +anyone, or anything; but if it be our Lord's will that a ship is to be +run aground to-night, I am glad it should be an Englishman: those +English know how to build ships.'</p> + +<p class="normal">'You are right, there, Master Harfiz!' said the tailor. 'What capital +iron bolts we got from the last wreck, and what excellent oak timber to +boot! When the wreck that is going to be is brought to auction, I shall +look out for a share of it.'</p> + +<p class="normal">'And I also,' said the smith. 'I dare say, now, that craft out there +will furnish me with some good strong posts for my new smithy; it does +not look to be built of tinder or matches.'</p> + +<p class="normal">'We can discern the goodness of the Almighty towards all mankind,' +remarked the tailor. 'No cotton grows here--no silk, no iron is to be +found; nothing, so to speak, but salt fish can be got on these bare +coasts, and He is good enough every year to let one or two vessels be +lost here that we may obtain what we require at a reasonable rate.'</p> + +<p class="normal">'Yes, and He mercifully ordains this to happen generally in the fall of +the year,' added an old woman, 'because he knows that the winter is +approaching, and that poor folks want a little wood for firing to warm +themselves.'</p> + +<p class="normal">'There is no dishonesty in taking what is cast in to us by the sea,' +said the tailor. 'They did much worse in old times down yonder at +Nymindegab.'</p> + +<p class="normal">'At Nymindegab?' echoed the smith. 'I know nothing about it. What did +they do down there?'</p> + +<p class="normal">'Don't you remember that true tale we heard last Candlemas at Thimgaard +about the rich nobleman Espen? He lived at a castle which was called +Ahner, and he used every stormy evening, and during the dark nights of +winter, to ride over the sandhills with a lighted lantern bound +underneath his horse, in order that the seafaring people who were +driven out of their course should fancy that the light came from a ship +sailing in deep water, and thus get stranded on the reefs while they +steered for the light. This went on well for a long time, and Espen of +Ahner became a very rich man, for all the wrecks on that part of the +coast belonged to him. But at length, just when he was celebrating his +daughter's wedding, a poor half-witted creature found his way into the +castle, and disclosed their lord's evil deeds to all his vassals.'<a name="div2Ref_04" href="#div2_04"><sup>[4]</sup></a></p> + +<p class="normal">During this conversation the ship, which had excited the attention of +so many, had tried several times to tack about, so as to get away from +the shore, but the attempt had always failed. In the terrible storm, +which seemed to be increasing every moment, it was no longer possible +to carry such a press of sail as was required to take the ship out. Its +fate could not, therefore, long be doubtful, as every swell of the sea +brought it nearer and nearer to the dangerous reefs which stretched +along the coast.</p> + +<p class="normal">It is about half a century since the events here related took place. At +that period the German Ocean had dashed many a wreck over the outer +reef, and many a cry for help or death-groan had been wafted away by +the stormy wind, or smothered by the sea, before anyone thought of +taking effective measures to give help to the drowning mariners. On the +occasion of the shipwreck in question, however, the unfortunate crew +were often so close to the land that their despairing cries and earnest +prayers were distinctly heard on shore, and the tempest had driven them +within the outer reef, their vessel almost smashed to pieces indeed, +but so near that, but for the fury of the waves, the fishermen could +have got out to them even in their frail boats, and have saved them.</p> + +<p class="normal">In the meantime daylight had gone, but in the summer evening even +distant objects were still visible; and when the moon struggled forth +from the heavy clouds, in the pale and tremulous light it cast over the +sea, the ill-fated ship could be seen driving, with two or three small +sails up, nearer to the coast. Presently one of the masts went +overboard, was caught in the cordage, and hung on one side of the hull. +From time to time, between the more furious gusts of wind, the gale +bore heartrending cries of distress to the land. All exercise of +authority on board seemed to have been long given up, everyone +apparently thinking only of saving himself. A boat was with difficulty +lowered, but it filled the moment it reached the water.</p> + +<p class="normal">The crowd on the beach was now increased by two persons--the lord of +the manor from Aabjerg and his son. The first-named was a very stout +man, muffled up in a thick great-coat and a fur-cap, with wings that +came close down over his ears, and were tied under his chin. He had a +tobacco-pouch well fastened to a button-hole in his overcoat, and was +smoking a large German pipe. His son was a lieutenant in the Lancers at +Kolding, on a visit for a few days at his father's country-house. He +wore that evening a blue uniform, and carried an umbrella, which was +every minute almost turned inside out by the wind.</p> + +<p class="normal">'Hark ye, good people!' cried the great man, stretching his chin over +the enormous handkerchief that enveloped his throat; 'we must try and +do something for them out yonder. It would be a sin to let all these +poor fellows perish, would it not--eh? What say you?'</p> + +<p class="normal">'God have mercy on them!' muttered an old fisherman. 'It is too heavy a +sea for any boat to live in; we can do nothing for them, Herr +Krigsraad.'<a name="div2Ref_05" href="#div2_05"><sup>[5]</sup></a></p> + +<p class="normal">'Not if I promise a ten-dollar note to anyone who will take a rope out +to them? What! Is there not one of you who will try it?'</p> + +<p class="normal">The fishermen looked at each other, and shrugged their shoulders; but +no one spoke.</p> + +<p class="normal">'I shall add five dollars to my father's ten,' cried the lieutenant.</p> + +<p class="normal">'Well, I think this is a very good offer,' said the Krigsraad.</p> + +<p class="normal">'But you must not take too long to consider about it,' added his son. +'Courage, my lads! It only wants hearty good will and a pair of strong +arms, and you will soon reach them out yonder.'</p> + +<p class="normal">'Since the noble Herr lieutenant thinks so, he had better make the +attempt himself,' said one of the fishermen. 'Your honour seems to have +a pair of strong enough arms; I will lend you my boat for this +venturesome deed, but I won't sell my life for any money.'</p> + +<p class="normal">'The impertinent scoundrel!' muttered the young officer, turning +towards his father. 'I wish I had him on the drill-ground at Kolding.'</p> + +<p class="normal">'For Heaven's sake be quiet, lieutenant,' whispered his father, 'and +don't draw me into a quarrel with my fishermen. That man is no coward; +I have myself seen him and another rescue sailors from a wreck in the +most frightful weather, when there seemed no more chance of his getting +safely back than there would be for me were I to try to wade out yonder +in my great-coat.'</p> + +<p class="normal">While this short colloquy was going on, a piercing cry was heard from +the wreck--a gigantic billow had raised the ship aloft and cast it in +over the reef; when the waves rolled back the vessel lay on its side, +having been raised and dashed down again several times in the raging +surf, and left lying partially buried in the sand. After this, every +wave washed over it with a force that must have been seen to have been +believed possible, and which, in the course of a few minutes, swept the +deck clean of every object that had hitherto been securely fastened on +it.</p> + +<p class="normal">In the confusion which followed, another cry of distress arose, and +those of the fishermen who stood nearest to the water, thought in the +dusk that they perceived many of the sailors carried away by the sea, +which, unchecked, was rolling over the deck. As the swelling waves +dashed forward, these unfortunate victims stretched out their arms. +When they retired, nothing more was to be seen: the men were gone.</p> + +<p class="normal">Three sailors had crept up the shrouds, and had lashed themselves to +the only remaining mast, and every now and then the wind carried to the +land their agonized appeals to the people on shore to save them. +Shortly after a boat was seen to be shoved off from the beach with four +men in it; they bowed their heads, took off their hats, and held them +for a few moments before their faces, while they seemed to be offering +up a short prayer, then they let the boat glide out into deep water. +The four men stood up, and appeared to be working hard to get over the +inner reefs. For a short time the boat went bravely on, the oars were +plied by experienced hands, and every effort was made to reach the +stranded ship, but the raging sea cast them back, and filled the boat, +and the fishermen were obliged to return without having effected their +object.</p> + +<p class="normal">At length, the next morning, about dawn of day, the storm seemed to be +abating. In the interim those who still remained on the wreck had made +another effort to reach the land in one of the boats which had not been +carried away from the ship, but had continued fastened to its side. But +this attempt also failed; the waves broke over the unfortunate boat, +and relentlessly swept it out to sea. When the sun came forth only one +man was to be seen, and he was lashed to the mast.</p> + +<p class="normal">The Krigsraad returned to the beach at an early hour, and renewed his +appeals to the fishermen. Ebbe and Jörgen were both there; they had not +left the sea-shore the whole night.</p> + +<p class="normal">'The weather is not so wild as it was,' whispered Jörgen to Ebbe, 'and +the sea is not so terribly rough. What do you say to our making the +attempt? Our boat floats lightly, and will stand the waves better than +any of the others.'</p> + +<p class="normal">'It can't be done,' replied Ebbe; 'we should be risking too much--our +beautiful newly-painted boat, that we spent everything we had to buy! +You don't remember all that.'</p> + +<p class="normal">'I remember that once when my father was shipwrecked up near Skagen, he +was fastened to a mast like that poor man out yonder; let us do as the +natives of Skagen did, and save him.'</p> + +<p class="normal">'Let us wait a little longer, at least,' whispered Ebbe, eagerly. +'Perhaps the Krigsraad may offer a larger reward presently.'</p> + +<p class="normal">Jörgen cast a reproachful look at his comrade, and said,</p> + +<p class="normal">'God forgive you for the sin of thinking of money and reward at such a +moment as this. I won't wait; and if you do not choose to go, I will +get some one else to accompany me; for, happen what may, I am resolved +to attempt the rescue of that poor man.'</p> + +<p class="normal">'Have a little patience,' cried Ebbe, holding Jörgen back by his arm. +'Just wait till I take off my new waistcoat and my nice cravat; it +would be a shame to spoil them with salt water.'</p> + +<p class="normal">'What are you two consulting about?' asked the Krigsraad, going up to +them. 'Have you determined to go out yonder, my lad?'</p> + +<p class="normal">'We shall attempt to do so,' replied the young fisherman.</p> + +<p class="normal">'That's right, Jörgen! you are a brave fellow, and have more courage +than all your comrades put together. Well done.'</p> + +<p class="normal">'I am younger than any of them,' replied Jörgen, blushing at the great +man's praise, 'and I have neither wife nor child to grieve for me if +any accident happens to me.'</p> + +<p class="normal">'I also am going,' said Ebbe, in a doleful voice. 'I also will risk my +health and my life to save a suffering fellow-creature. And though your +honour was so good as to promise a reward, I must beg you not to think +that I am going for the sake of the money. Nevertheless, I shall accept +it, for I am betrothed to a little girl here in the neighbourhood, and +the money might be useful to her if I am lost.'</p> + +<p class="normal">'Go, then, in Heaven's name!' cried the Krigsraad. 'What! Do you think +I am the man to withhold the ten dollars I promised?'</p> + +<p class="normal">'It was fifteen, sir,' observed Ebbe.</p> + +<p class="normal">'Well, well, fifteen then! Make yourself easy, I shall be as good as my +word; but be off now!'</p> + +<p class="normal">'I shall trust to your word, sir--and there are witnesses,' mumbled +Ebbe.</p> + +<p class="normal">Ebbe then divested himself of his new green-and-red-striped vest and +gay-coloured necktie, which he put away carefully together under one of +the boats that were drawn up on the beach. He then went down to Jörgen, +who was busy launching a small, newly-painted boat into the sea.</p> + +<p class="normal">'The weather is moderating,' cried the Krigsraad, filling his pipe +comfortably. 'I think the sun is going to shine briskly.'</p> + +<p class="normal">'Our Lord is pleased that we are so humane as to risk our all in order +to save a human being who is a stranger to us,' whined Ebbe, as he took +his place in the boat with Jörgen.</p> + +<p class="normal">It was a moment full of anxiety and sympathy when the frail little boat +was caught in the first heavy sea, was thrown up aloft, and then hidden +among the engulphing waves! The crowd on the beach stood silent and +breathless, and even the Krigsraad forgot his newly-lighted pipe. He +mounted on a fragment of rock, holding his hand over his eyes, and +standing with his head bowed forward, intently watching the treacherous +sea; and he was the first to break the silence with a loud oath, when +Jörgen's boat glided safely over the reef, and up to the side of the +shipwrecked vessel. A thrilling shout burst forth at that moment from +the spectators on shore--a shout full of triumph and joy; it rang over +the waters as far off as the wreck, and Jörgen was seen to turn towards +the land and wave his hat in the air, after which he made his boat fast +to the shattered ship by the end of a rope that was hanging loosely +from the fallen mast, and crept up by the side of the wreck.</p> + +<p class="normal">The one man still clinging to it had fastened himself on the bowl of +the mast. At the extreme end of the ship stood a black, shaggy-haired +dog, who, with a weak, suppressed whine, was gazing out on the open +sea, without taking the slightest notice of the strangers. When Jörgen +reached the deck the man turned his head towards him, made a sign with +his hand, and murmured repeatedly one word--'Water!'</p> + +<p class="normal">'I am sorry you will have to wait till we reach the land,' said Jörgen, +'but, with God's help, that shall not be long.'</p> + +<p class="normal">'I am afraid I have got my chest very much injured,' said the man, in +the mixture of low German and Danish which he spoke. 'The same accursed +wave which carried off our captain with it during the night dashed me +down from the bowl of the mast, where I had lashed myself with the end +of a rope, to prevent my being washed overboard. Whilst I was hanging +there a heavy sea came rolling over the wreck, and it drove me with +such force against the mast, that I lost all sense and consciousness. +Since then it has been almost impossible for me to hold out against the +weather, and I was on the point of loosening the rope, and letting +myself go down to Davy's locker with the rest, when I saw your boat put +off from the shore. In the name of Heaven, why were you so long of +coming to our assistance?'</p> + +<p class="normal">'We dared not venture out sooner,' replied Jörgen, 'on account of the +awful storm.'</p> + +<p class="normal">'Do you call this bit of a puff of wind a storm?' cried the man, +scornfully. 'It is more likely that you were afraid of a wet jacket, or +of catching cold. Ah well! I must not complain; you have done what you +could, and I'm thinking that you yourself will profit the most by +having saved me.'</p> + +<p class="normal">'I don't know what you mean by <i>profit</i>.'</p> + +<p class="normal">'Oh, that's not the question just now. Help me to get free of this +rope; my hands are so cramped that I can scarcely use them, and let us +be off.'</p> + +<p class="normal">Whilst Jörgen was assisting the man, who at every movement that he made +uttered a sigh or groan of pain, a voice was heard from the boat.</p> + +<p class="normal">'Make haste to come, Jörgen, or Ebbe will lose the boat.'</p> + +<p class="normal">'What do you say?' cried Jörgen, much surprised. 'I say that our boat +will be thumped to pieces--to splinters--lying here and knocking +against the wreck. Already the edge of the gunwale has started, and we +have sprung a leak on one side; so come down, Jörgen--it is too +unreasonable for anyone to expect that we should risk ourselves and our +all to save other people.'</p> + +<p class="normal">'A brave comrade you have got!' muttered the stranger, as Jörgen +carried rather than helped him down out of the shrouds. 'Call out to +him, and tell him that I have with me that which would make him cry his +eyes out to lose if he does not take me safely from this wreck.'</p> + +<p class="normal">Jörgen full well knew what effect this intelligence would have upon +Ebbe, and instantly repeated to him the stranger's words. The object +was attained, for Ebbe immediately came creeping up the side of the +wreck, to assist in bringing the shipwrecked man down to the boat. The +suffering seaman groaned repeatedly, and the exertion of moving seemed +almost too much for him; bloody froth issued from his lips, and when he +reached the boat he sank down exhausted at the bottom of it. The poor +dog, meanwhile, had never stirred from its place, although Jörgen had +done his best to coax it to come to him; the animal had turned his head +for once towards him, and then sprang to a higher part of the wreck, +with a dismal and heart-rending howl.</p> + +<p class="normal">'There is no use in your calling that beast,' murmured the stranger. +'He has stood in one place and done nothing but howl since his master, +the captain, was washed overboard. He will not quit the ship as long as +a plank of it is left. Cast loose the rope, and push out with the oars, +you there in the flannel waistcoat, who were afraid of scratching your +smart little craft.'</p> + +<p class="normal">After this petulant speech, the stranger laid himself back in the boat, +and closed his eyes. Jörgen loosened the rope; as he did so, a wave +carried the boat at once far away from the wreck. The dog was the only +living creature left on board of it, and he did not seem to perceive +that the boat was speeding fast away.</p> + +<p class="normal">As they were rowing towards the land, Jörgen and Ebbe had a good +opportunity of observing the stranger. He was a man apparently about +fifty, partially bald, with a round forehead, high nose, pointed chin, +and a shrewd and cunning expression of countenance, which was strongly +marked, even though the eyes were closed. Ebbe surveyed his prostrate +figure with a degree of veneration, and much would he have given to +have known where the treasure could be deposited in safety, to which +the unknown had so recently referred, and with the possession of which +his humble attire so ill accorded.</p> + +<p class="normal">The passage from the wreck back to the land was made speedily, and in +silence, until they had got over the innermost reef, which the receding +tide had left almost bare of water; then suddenly arose a cry of +exultation from the fishermen on shore. At that sound the stranger +opened his eyes, raised his head, and exclaimed:</p> + +<p class="normal">'What are they shouting for in there? Oh! I suppose it is in honour of +the great feat you have accomplished. Nonsense! How far is it from this +place to Hjerting?'</p> + +<p class="normal">'About nine miles,' replied Jörgen.</p> + +<p class="normal">'North or south?'</p> + +<p class="normal">'South.'</p> + +<p class="normal">'Ah, I thought sure enough that we had made a mistake in our reckoning; +but it must be forgiven, since it was the last piece of stupidity our +blessed captain has been allowed to commit. Are you quite sure that it +is not more than nine miles to Hjerting?' he asked again a little +after, as if the matter were of great consequence to him.</p> + +<p class="normal">The two fishermen repeated the assertion.</p> + +<p class="normal">'Are you going on to Hjerting?' asked Ebbe.</p> + +<p class="normal">'Certainly; my sympathizing friend, it is easy to travel nine miles<a name="div2Ref_06" href="#div2_06"><sup>[6]</sup></a> +with a severe wound in one's chest. Find me a hut to lie down in and a +doctor to put plaster on me, and I shall want nothing more just at +present. I have the means to pay you for everything you do for me. And +now not another question or another word, for I feel the greatest pain +whenever I open my mouth to speak.'</p> + +<p class="normal">In the course of another hour the stranger was lying comfortably in +Jörgen and Ebbe's hut. He had reported himself to the Krigsraad as the +first mate, Fourness, from Amrom. Jörgen had gone to Vædersö to ask +assistance from the smith, who, in addition to his other +accomplishments, also carried on secretly the profession of a medical +man among the peasantry in the neighbourhood. Jörgen found the learned +gentleman sitting in his smithy, surrounded by some countrymen, to whom +he was reading aloud the political intelligence from a soiled +provincial newspaper that was lying, spread open, upon his knees. In +the furthest corner of the workshop an apprentice was busy shoeing two +horses.</p> + +<p class="normal">When Jörgen mentioned his errand, the smith put away his newspaper with +alacrity, and instantly gave all his attention to the report of the +case.</p> + +<p class="normal">'Do you think you will be able to cure him, master,' added the young +fisherman, 'or shall I go on to Ringkjöbing, though it is so much +farther off, for the doctor of the district?'</p> + +<p class="normal">'I'll tell you what, Jörgen,' replied the smith, in a raised voice, and +with a look that betokened the utmost self-confidence, 'I will +undertake to cure any creature who is not already dead, and even then +sometimes they may be called back, as the worthy priest can testify, +who knows that about Easter, last year, I brought back to life his +brown filly, after it had been dead for nearly half-an-hour. If that +can be done with a filly, I should think it can be done with a human +being. Why not? But where is he wounded? In the head?'</p> + +<p class="normal">'No; in the breast.'</p> + +<p class="normal">'So much the better. We must give him something. I shall take my pills +with me; if they don't set him to rights, you can order his grave to be +dug. Come over the way, Jörgen, and let us have a dram together before +we set off to cure the man.'</p> + +<p class="normal">The smith then left his workshop accompanied by Jörgen. His secret--the +preparation of these wonderful pills--it may be mentioned here, was +found out some years later, during an investigation which took place +before the magistrates of Ringkjöbing, on the occasion of the worthy +smith being charged with culpable quackery. They were only made of rye +bread and the juice of walnut leaves!</p> + +<p class="normal">While Jörgen had gone to summon the smith, Ebbe had remained with the +sufferer, who seemed to have become worse since he had landed, for he +moaned repeatedly, and tossed about as if in pain on his bed. Ebbe sat +by the window in silence, reflecting deeply upon the words of promise +the stranger had let fall before he had left the wreck.</p> + +<p class="normal">'What are you sitting there and waiting for?' asked the seaman, when he +observed Ebbe.</p> + +<p class="normal">'I am sitting here to see if you want any help before the doctor +comes.'</p> + +<p class="normal">'Yes, I want something. Get me another glass of grog, and let it be +warm and strong. Do you hear?'</p> + +<p class="normal">'It is not good for you, mate. When Jörgen went away he said you were +not to have more than one glass of grog, and you have already drunk +three.'</p> + +<p class="normal">'You blackguard! mix me a glass directly. Don't you think I am the best +judge of what is good for me?'</p> + +<p class="normal">Ebbe arose and went towards the fireplace, where a kettle of water was +boiling. A bottle, half full, stood upon the table.</p> + +<p class="normal">'It is too bad, when rum is so dear with us in these parts,' muttered +the fisherman, while he mixed the grog. The stranger took no notice of +him. 'I had to give three marks for the pint I bought for you.'</p> + +<p class="normal">The mate still remained silent.</p> + +<p class="normal">'Please to remember, mate, that the money spent for your rum was mine,' +said Ebbe, in a surly tone.</p> + +<p class="normal">'Oh yes, I shall remember it. Make yourself easy; you shall have your +money back. What are three marks to me? I could cover you with gold, if +it were not a useless expense.'</p> + +<p class="normal">Ebbe's eyes sparkled, and he looked with reverence at the unknown, as +he approached the bed with the desired grog. The mate raised himself, +seized the glass, and emptied it at one draught.</p> + +<p class="normal">'Ah!' he exclaimed, while his face was distorted with pain, 'that <i>was</i> +warm! It burned me more than the confounded wound, but it will do me +good for all that.'</p> + +<p class="normal">'No doubt you have made many long voyages, sir?' said the fisherman, +after a short silence.</p> + +<p class="normal">'Yes, I have,' replied the stranger; 'you may swear to that.'</p> + +<p class="normal">'And is that how you have gathered so much money?'</p> + +<p class="normal">'What money?' asked the mate.</p> + +<p class="normal">'That which might cover me with gold, if you liked.'</p> + +<p class="normal">'Oh, to be sure--no, indeed! That would have been impossible. The money +I own I could not have made myself if I had been as old as the German +Ocean.'</p> + +<p class="normal">'Mercy on us! How can you carry so much money about with you?'</p> + +<p class="normal">'Who said that I carried it about with me? Blockhead! I have disposed +of it better than that. The earth keeps it safely for me; I can take it +when I want it; and I intend to take it up as soon as I am well. Then +we shall have a jolly life. It has been long enough of commencing. But +don't talk any more to me now; the pain is increasing.'</p> + +<p class="normal">Shortly after Jörgen, accompanied by the smith, entered the hut. The +shipwrecked guest turned his face towards the wall as they approached, +but on Jörgen's informing him that the doctor had come, he muttered a +few unintelligible words, and then stretched forth his hand, without +altering his position. The smith evidently misunderstood the meaning of +the action, for he laid hold of the outstretched hand and shook it +heartily, while he said in a cheerful tone, 'Good morning.'</p> + +<p class="normal">'The mischief take you!' cried the sailor, as he raised himself +quickly. 'What sort of a doctor is that you have brought me, young man? +I put out my hand that he might feel my pulse, as they always used to +do at the hospitals, and he wrings it so furiously that I feel the +shock through my whole body. Confound it!'</p> + +<p class="normal">When the smith heard these words, which were spoken in the Low-German +dialect, his scarlet face assumed a very benignant expression.</p> + +<p class="normal">'So you are a German!' he exclaimed, in the same dialect; 'then we are +almost countrymen. So much the better. I have nothing to do with your +pulse, my good friend, and I should like to ask any sensible man, what +use there would be in feeling the arm when the wound is in the breast. +Turn over a little bit towards the window, and let us see what the +injury is. If you are not able to move yourself, let me get hold of +you, and I will turn you in the twinkling of an eye.'</p> + +<p class="normal">There was something in the smith's sharp and determined way of speaking +that seemed to please the stranger; he turned towards the light, and +opened his vest and his under-garment. However rough and unsusceptible +the three spectators might have been, they all started back at the +sight of the frightful wound which they beheld before them.</p> + +<p class="normal">'Well, what do you say to this?' asked the sufferer.</p> + +<p class="normal">'Heavens and earth!' cried the smith, grasping his own hair tightly in +his dismay. 'This really does look dangerous! I would rather have to +deal with a horse in the worst case of staggers, than to cure such an +awful hurt. The person who expects to set you to rights must indeed +look sharp.'</p> + +<p class="normal">'Of course you must look sharp; but only standing staring at me won't +be of any use,' said Fourness. 'What do you think of doing with it?'</p> + +<p class="normal">'You must have a good large plaster on it; and you must take some +medicine. I have brought my pills with me.'</p> + +<p class="normal">'The plaster with all my heart; get it ready at once; but I'll have +none of your pills. I once swallowed a whole boxful of pills, and they +did not do me the least good.'</p> + +<p class="normal">'But you <i>must</i> take the pills,' replied the smith, decidedly. 'There +is no use in jabbering about your past experience, my good man; you +have got a nasty wound in your chest, as you see yourself, but you also +feel ill internally, don't you?'</p> + +<p class="normal">'To be sure I do.'</p> + +<p class="normal">'Now listen. I know what I am about. A breast like yours resembles a +watch that has been smashed almost to pieces. What would be the use of +putting in a new glass if the works inside were not repaired also? So +you must take the pills; and if you make any fuss about it, we shall +have to hold you fast, stick the handle of a hammer in your mouth to +keep it open, and so pop them down your throat. <i>I</i> know how to manage +you.'</p> + +<p class="normal">The mate felt himself too weak to struggle with his powerful medical +attendant, and he made no further objections. The smith cast a +significant glance towards the two young fishermen as he betook himself +to the table, where he set about spreading an enormous pitch plaster.</p> + +<p class="normal">'Come, this will do you good!' he said, when he returned to the bed to +put the plaster on the wound. 'And see, here is a packet of pills. I +shall give you some of these at once; and if you should be worse before +I come back, you must take half-a-dozen more; they will certainly +relieve you. I shall call again early in the evening.'</p> + +<p class="normal">The wound was bandaged; and, after giving a few directions, the smith +left the hut. Towards the afternoon the invalid became much worse, in +spite of the remedies which had been applied. The wound burned under +the pitch plaster; he tore it off; and, cursing and swearing, he +refused to take any more of the prescribed pills. In this state the +smith found him in the evening.</p> + +<p class="normal">'How do you <i>really</i> think that he is?' asked Ebbe, who had called the +learned man aside.</p> + +<p class="normal">'Well, I think it is a very doubtful case,' replied the smith. 'Since +my pills have done him no good, not to speak of the plaster, I am +inclined to believe he is pretty near his last gasp.'</p> + +<p class="normal">'Do you mean that he is actually in danger?' inquired Ebbe, with a +degree of interest which was inspired by the thoughts of the mate's +gold and the unpaid rum.</p> + +<p class="normal">'When a person is ill there is always danger,' said the smith; 'and as +he will not use the means for his recovery which I advise, I think the +best thing either you or Jörgen could do would be to go and call the +parish doctor.'</p> + +<p class="normal">'You are right,' said Ebbe; 'I will go for him.'</p> + +<p class="normal">'When you see him, you need not say anything about my having been here. +These folks with diplomas are so very jealous. And I think you had +better lose no time before you set off. And--by-the-by, Ebbe, you can +keep the rest of my pills, lest you should be ill yourself some day. +They won't spoil by keeping.'</p> + +<p class="normal">The smith took his departure, and Ebbe soon after also left the hut, +and set off for Ringkjöbing to call the doctor. Jörgen remained alone +with the patient.</p> +<br> + +<h3>CHAPTER II.</h3> + +<p class="normal">'How long will it probably be before he brings the doctor?' +asked the +stranger, after a considerable silence.</p> + +<p class="normal">'He will be here soon. There is a man who lives down at Vædersö, to +whom we have sometimes been of service, he will lend Ebbe his gig, and +if the doctor be at home they may be here before nightfall.'</p> + +<p class="normal">'I hardly think I shall hold out so long; the wound in my chest burns +like a glowing coal, Jörgen, and my breath is failing me. Lord help me! +Must I lie down and die now--now that I am just close upon the +realization of all my wishes? For eleven long years I have been +speculating on coming to this coast. I wanted to set up my rest here. I +have plenty of means--plenty of means, and could live like a king; but +first came that accursed shipwreck, and then, after I was so fortunate +as to reach the land, to be obliged to creep into a dog-hole like this! +There is no luck with the money--it is mixed up with blood and +injustice!'</p> + +<p class="normal">'What money?' asked Jörgen, in amazement.</p> + +<p class="normal">'What, the devil! why that of which I am speaking, to be sure. But I +will do some good with it. Do you need an hospital here, among these +sandhills? If so, I shall have one built, so large that a man-of-war +might tack about in it. I will build a tower, too, with a lighthouse at +the top of it, to warn my comrades not to approach too near the coast. +And I will go to church every Sunday, and listen to the preacher, who +tells us that we are never too old to repent.'</p> + +<p class="normal">'How will you find the means to build these places?' asked Jörgen, +simply. 'Bricks and timber are so expensive up hereabouts.'</p> + +<p class="normal">'But do you not hear that I know where a large treasure is buried, that +it belongs to me--<i>me</i> alone, and that I have only to dig it up in +order to make use of it? I believe I am able to pay for anything I +please.'</p> + +<p class="normal">Jörgen shook his head incredulously. 'He is delirious, and does not +know what he is saying,' he thought. 'I wish Ebbe would come with the +doctor.' Then, turning to the invalid, he said,</p> + +<p class="normal">'So you have been on this coast before, mate?'</p> + +<p class="normal">'Yes, lad, that I have. Eleven years ago I landed down yonder, near +Hjerting, pretty much in the same way as I did here this morning. I am +only afraid I shan't come off so well here as I did there.'</p> + +<p class="normal">The sick man was interrupted by the opening of the cottage door, and +the entrance of the smith, who said,</p> + +<p class="normal">'I have come to tell you that Ebbe might have saved himself the journey +to town, for the doctor drove a little while ago into Aabjerg. I went +up there, and he has promised to call here as soon as he leaves the +Krigsraad's.'</p> + +<p class="normal">'Coming at last!' exclaimed the sufferer. 'Then I shall soon be well +again. Tell him, from me, that he will be the cause of a great calamity +if he does not come soon.'</p> + +<p class="normal">'That I will,' replied the smith, shrugging his shoulders, and glancing +towards Jörgen. 'Do me a favour, Jörgen, my boy. Just put my pills out +of sight, and say nothing about my having been here.'</p> + +<p class="normal">Shortly after a carriage was heard making its way through the sandy +road, and the physician entered the hut. He only needed a quick glance +at his patient to perceive how hopeless was his condition.</p> + +<p class="normal">'Poor man!' he exclaimed, as he prepared to bleed him, 'you have been +sadly hurt.'</p> + +<p class="normal">'Oh, not so badly, after all,' replied the mate. 'Last year, about this +time, the whole of the upper part of my arm was torn to pieces by the +chain of the anchor--that was worse. You will be able to cure me. It is +very strange that I feel such difficulty in speaking; my voice seems to +be so husky, too! How long do you think it will be till I get on my +legs again?'</p> + +<p class="normal">'Why it is hardly possible to name a time.'</p> + +<p class="normal">'The doctors here are good for nothing. In England they charge higher, +but they know their business better.'</p> + +<p class="normal">'Have you taken anything since you came ashore?'</p> + +<p class="normal">'Nothing whatsoever. I have only wet my lips with three or four small +glasses of grog; but it is very odd, I don't feel the least inclination +for any more.'</p> + +<p class="normal">After the doctor had done all that he possibly could to alleviate the +sufferings of the poor stranger, he was turning to go, but the sick man +grasped his hand, endeavoured to raise himself in his bed, and +exclaimed, with impetuosity,</p> + +<p class="normal">'You won't leave me, doctor? Are you angry at what I said about +physicians? Pray think nothing of that; it is a habit I have got of +amusing myself by teazing people. You must stay with me to-night--all +night. Do you hear, sir? You need not be afraid that you will be giving +your time for nothing.'</p> + +<p class="normal">'I have not asked, and I do not expect, any fee,' said the doctor; 'but +I have other patients who require my help as well as you. I shall see +you again early to-morrow morning. God be with you till we meet again, +mate!</p> + +<p class="normal">He left the room, and Jörgen followed him out.</p> + +<p class="normal">'And will you really be so kind as to return early to-morrow morning, +Herr Doctor?'</p> + +<p class="normal">'Yes, my friend, I shall most certainly come; but, to say the truth, I +fear that my visit will be of no use, for to-morrow your guest will no +longer need my assistance.</p> + +<p class="normal">'What do you mean, sir?'</p> + +<p class="normal">'I mean that he will be dead before to-morrow, and that no human skill +can save him. If you should find an opportunity, you had better prepare +him for this. Good night.'</p> + +<p class="normal">The physician drove away; Jörgen returned to the invalid. He found him +sitting on the side of the bed, the light of the lamp falling full upon +his face, which, during the last hour, had become of a pale bluish hue. +He was pressing his hand on his chest, as if to lessen the pain, while +with a thick and trembling voice he whispered,</p> + +<p class="normal">'Hark ye, Jörgen! Yonder, in the breast-pocket of my pea-jacket there +is a small leather purse with nine Prussian thalers in it. Will you +earn one of them?'</p> + +<p class="normal">'I don't understand you, mate,' said Jörgen, much surprised.</p> + +<p class="normal">'What did the doctor say of me outside of the door there?'</p> + +<p class="normal">Jörgen considered for a moment or two what he should answer. 'Oh!' he +came out with at length, 'he said--'</p> + +<p class="normal">'In the devil's name, let me have no evasive answer,' cried the mate, +raising his voice. 'I will know what he said, word for word; and if I +give you a Prussian thaler to speak the truth, I think you are pretty +well paid to open your mouth. So, out with it!'</p> + +<p class="normal">'Do you wish to know the whole truth?' asked Jörgen, seizing his hand.</p> + +<p class="normal">'Certainly.'</p> + +<p class="normal">'All that he said?'</p> + +<p class="normal">'Ah! it was nothing very cheering, I perceive,' remarked the sufferer, +in a low tone, and with trembling lips. 'But speak out, my lad--speak +out! Whatever that withered old stick could say, I can bear to hear.'</p> + +<p class="normal">'Well, then,' stammered Jörgen, in considerable agitation, 'he said--he +said--that you had not long to live.'</p> + +<p class="normal">'Did he, indeed! Well, well, one must put up with that. A few years of +comfort and pleasure are probably worth a long life of care and want.'</p> + +<p class="normal">'Ah! God help you, and send you better thoughts, mate: you cannot look +forward to <i>years</i>.'</p> + +<p class="normal">'May I not? How long can I count upon, Jörgen? Speak, my son. Why do +you hang your head so? I have seen death too often close under my eyes +to be afraid of it. When did he hint that I might be called away?'</p> + +<p class="normal">'He said that you would die to-night, and that no human skill could +save you.'</p> + +<p class="normal">There was a deep and prolonged silence in the room after these words +had been uttered.</p> + +<p class="normal">'To-night!' at length exclaimed the mate, in thick and trembling +accents. 'I am to die <i>to-night!</i>' And as he repeated this dreadful +sentence he burst into tears, and into loud, convulsive sobs.</p> + +<p class="normal">Jörgen was much affected; he wrung the sick man's hand, but did not +venture to speak for fear of betraying his emotion. At length he said, +in a subdued and sad voice,</p> + +<p class="normal">'Take comfort, mate! If you will allow me, I will read a hymn to you.'</p> + +<p class="normal">'A hymn!' exclaimed the stranger, starting. 'Ah, well--read it.</p> + +<p class="normal">The young fisherman took a hymn-book from a shelf, and began to read in +a low and trembling voice,</p> +<div class="poem2"> +<p class="t0" style="text-indent:-4px"> +'Teach me, like autumn leaves, to fade</p> +<p class="t0">With joy, oh yellow forest glade!</p> +<p class="t1">A brighter spring is nigh.</p> +<p class="t0">The summer of eternity</p> +<p class="t0">Reigns where, an ever-verdant tree,</p> +<p class="t1">My roots shall never die.</p> +<p class="t0"> </p> +<p class="t0" style="text-indent:-4px">'Teach me--oh, wandering bird! like thee</p> +<p class="t0">To wing my way, undaunted, free,</p> +<p class="t1">To distant unknown lands;</p> +<p class="t0">When here, 'tis winter, storm and ice,</p> +<p class="t0">Yonder, an endless paradise,</p> +<p class="t1">Open, before me stands!'</p> +</div> + +<p class="continue">The dying man had apparently been listening to the hymn with earnest +attention, even devotion, while his clasped hands lay on the coverlet; +suddenly he turned towards the light, and exclaimed:</p> + +<p class="normal">'Hark ye, Jörgen! If you will swear to me not to reveal what I am now +going to tell you, I will confide a secret to you.'</p> + +<p class="normal">'Certainly,' replied Jörgen, who, shocked at this sudden interruption +of the hymn, laid the book aside.</p> + +<p class="normal">'Come closer to my bed--my voice is growing weaker, and pay particular +attention to what I say:</p> + +<p class="normal">'Eleven years ago I went as a sailor in a Neustader merchantman; we +came from England, where we had sold a cargo of dye-woods, silk, and +spices from Canton, and on which the firm, in whose employment I was, +had made a considerable sum of money. Well, we were driven ashore near +Hjerting, and forced to try and save ourselves in boats. It happened +then like last night---the long boat was overcrowded; it capsized and +sank! The captain had brought up his papers and a little box from the +cabin, and was standing ready to go in the second boat, when an +enormous wave washed him overboard. There were then but two men left; +the one was myself, the other was the cook. We took the box, which +contained all the cash for which the cargo had been sold, got into the +boat, and reached the land in safety. This was at night, pitch dark, +and in a pouring rain. Our first care was to bury the box--after +that--'</p> + +<p class="normal">'Go on, mate. I am listening to you, and I have promised secresy; you +may depend upon me.'</p> + +<p class="normal">'Well, then,' continued the man, apparently with a strong effort +overcoming his repugnance to say more, and in a lower and more unsteady +tone of voice, 'after that something happened--which I have regretted +and repented deeply--something which I can never forget: after that I +killed the cook, that I might be the sole possessor of the contents of +the case.'</p> + +<p class="normal">'You murdered him!' whispered Jörgen. 'God forgive you!'</p> + +<p class="normal">'I did! But it was not such a sin after all. He was a bad, malicious +fellow; he cooked shockingly, and was always making mischief between us +and the mates. The next morning I was sent to my native home, and I +left the case, well knowing that it was safe enough where it was +deposited. Time passed on, and I went to sea again. First I went to +Brazil, and then I went to the South Sea for the whale fishery, +and so on, until full eleven years had elapsed before I had a chance +of returning to the place where my treasure was. At length, luck +favoured me, and I had determined to begin a new life, and to enjoy my +money--and now, I am lying here in the agonies of death! But no, no--it +is a fabrication of the cursed doctor's! I will not die! I once lay ill +for fourteen months in the hospital at Boston, and became quite well +again. Remember, you have sworn never to disclose a syllable of what I +have told you. May God punish you if you betray me! Come closer to my +bed. How cold it is this evening! Below the wall of Oxby church, at the +corner facing the north, lies the buried case, among three hard stones. +If I should not recover, you can dig up the box, and keep what you +find. Have you understood me?'</p> + +<p class="normal">'Yes, I have, perfectly well; but it is not worth talking more about, +mate. I shall not meddle with your money--there could be no luck with +it. Will you listen if I read another hymn to you?'</p> + +<p class="normal">'Yes, read a psalm, Jörgen; it is long since I have heard of our Lord.'</p> + +<p class="normal">Jörgen began to read slowly, and with much feeling; he was often +stopped by his own agitation, and at these times he heard the dying +man's breathing becoming thicker, and a rattling occasionally in his +throat. He also heard now and then a sigh and a low murmur, which he +supposed to be the invalid repeating what he had read. Suddenly, the +mate laid his hand upon his arm, and exclaimed,</p> + +<p class="normal">'I am counting about how much money there may be in that case, my lad. +You will find much more than you can possibly make use of. When I was +last at home, my brother lived at Amrom; you must send him fifty +guineas. I know that they won't be particularly well spent, for he has +taken to the bottle, poor creature! But that cannot be helped, it is +his only gratification now.'</p> + +<p class="normal">Jörgen nodded his head, and began to read aloud again.</p> + +<p class="normal">'Oh, put away that book,' said the mate; 'what is the use of your +sitting there, and reading that I shall go to heaven, and that I am +tired of being in this world, when it is not true? I will live, and +live merrily with all my money.'</p> + +<p class="normal">A long and uncomfortable silence prevailed for some time in the room, +which was only broken by the monotonous and uniform ticking of an old +clock that hung against the wall. The moonbeams were streaming in +brightly at the window, the storm had ceased, and the sky was clear and +cloudless.</p> + +<p class="normal">'If it should go hard with me, see that you have a large three-masted +ship made with full rigging. It must be painted black and green, with a +red water-line, and my name, in large gold letters, must be put on the +stern. I make a present of this to Vædersö church, and it shall hang +there from the roof.'</p> + +<p class="normal">One hour later, and the stranger was dead!</p> + +<p class="normal">Whilst this scene was taking place in Jörgen's hut, Ebbe was on his way +back from Ringkjöbing, deeply buried in reflecting on the unusual gains +the last day or two had brought him.</p> + +<p class="normal">'It is too bad that I am obliged to share all this money with Jörgen,' +he said to himself; 'this stupid partnership won't do. I will see about +getting rid of it, and carrying on the business on my own account. The +foreign mate shall help me to manage this; he must have money, for he +has several times alluded to it; he is too ill to leave our house for +some time to come, and before he is able to go I shall have made +something out of him. Besides, he owes me some recompense, for I helped +to bring him off from the wreck.'</p> + +<p class="normal">Thus far he had proceeded in his cogitations, when the conveyance +stopped at the door of his cottage. The light was extinguished in the +room; Jörgen was lying, fast asleep, upon a mattress stuffed with +sea-weed, on the floor. He awoke as Ebbe opened the door.</p> + +<p class="normal">'I have had bad luck,' said Ebbe, in a whisper, 'and have gone my +errand for nothing. The doctor had driven out of the town an hour +before my arrival.'</p> + +<p class="normal">'I know that very well,' replied Jörgen. 'He has been here.'</p> + +<p class="normal">'How is the sick man?' asked Ebbe, striking a light.</p> + +<p class="normal">'He is dead!' said Jörgen.</p> + +<p class="normal">'Dead!' cried Ebbe, in a tone that sufficiently evinced how many hopes +and expectations that one word had overthrown. 'Dead! Good Lord! Poor +man! Did he pay you the three marks I laid out for him in rum?'</p> + +<p class="normal">'No!'</p> + +<p class="normal">'Then it was a disgraceful imposition on his part, setting forth to me +that he was able to repay us tenfold for all our trouble. Did you look +to see how much money he had with him? I am quite convinced that he +possessed nothing, and that he only wanted to make fools of us.'</p> + +<p class="normal">'Now, be done with all this, Ebbe,' said Jörgen, almost out of +patience. 'He did not intend to deceive you; and he was in the right +when he said that he had the means of repaying us tenfold for what we +did for him.'</p> + +<p class="normal">'Really!' exclaimed Ebbe, with a smile, and a glance strangely +expressive of covetousness. 'Then he <i>had</i> a good deal of money?'</p> + +<p class="normal">'No; but he knew where to find a good deal of money. He had been +shipwrecked once before on this coast, and then he buried a box, which, +according to his representation, contains much more than we two could +ever dream of possessing. He described to me the place where it is +concealed.'</p> + +<p class="normal">'To you!' exclaimed Ebbe. 'Indeed! Did he not say that you and I were +to divide the treasure between us?'</p> + +<p class="normal">'No!'</p> + +<p class="normal">Ebbe seemed lost in thought; he remained silent for some minutes, while +his countenance underwent an unpleasant change.</p> + +<p class="normal">'Then it is you who have become rich--you alone; and I have helped to +bring this about. Well, well, it was to be so. What quantity of money +is hidden away in the box?'</p> + +<p class="normal">'Oh! how should I know? Judging by what he said, there may be several +thousand dollars. But do not let us talk any more about it now. The +cocks are crowing, it will soon be morning, and I am so sleepy. Come, +lie down near me, and put out the light.'</p> + +<p class="normal">'Several thousand dollars!' continued Ebbe. 'Good Lord! And all this +money is yours! If I had not gone to fetch a doctor for him he would +surely have said that we were to divide it. Are you quite certain that +he absolutely said nothing about that, Jörgen?'</p> + +<p class="normal">'No, he did not; but that is no reason why we should not divide it.'</p> + +<p class="normal">'Oh, of course! You would be a fool if you did that. Dear me! Several +thousand dollars! You will be able to buy a new boat, with an English +compass in it. Oh, yes! you will be able to buy a house for yourself, +and, moreover, to put some of the money out at a good interest. It is +enough to make one mad. Will you spare me five dollars for a watch, eh, +Jörgen? Jörgen! Are you asleep? Good Heavens! he can sleep! Several +thousands!--and <i>I</i> have got nothing!'</p> + +<p class="normal">Ebbe burst into a passionate fit of tears. The morning, which was then +dawning, found him awake and ruminating on his disappointment, on the +bed by the side of Jörgen.</p> + +<p class="normal">The next day the body of the mate, Fourness, was removed to the +hospital at Vædersö, to be buried from thence in the village +churchyard. Jörgen and Ebbe pursued their accustomed occupations. The +hull of the foreign vessel was carried out to sea at night, and +apparently knocked to pieces by the waves, for many portions of the +wreck were cast ashore along the adjacent coast.</p> + +<p class="normal">Ebbe did not leave Jörgen's side that day; all his thoughts were +devoted to the mysterious casket, and to the painful reflection that +Jörgen alone was aware of the spot where it was concealed, consequently +was master of its valuable contents. He had no inclination to work, but +was continually recurring to the one vexatious fancy, which represented +Jörgen surrounded with wealth and all the prosperity which he had so +often wished for himself.</p> + +<p class="normal">Thus passed the week. It had been settled between the two friends that +on Saturday they would set off to Oxby church, so early that they might +reach the place that evening, before it began to get dark. Ebbe had two +or three days beforehand arranged everything for this journey, secretly +and eagerly. Jörgen could not help observing the striking change which +in a few days had come over him. He saw how his energies were quite +paralyzed beneath the dreamy state into which he had fallen. Ebbe had +become silent and irritable; he avoided his comrade's society, and +sought solitude, where it was not necessary for him to conceal his +feelings.</p> + +<p class="normal">When he was alone, his mind always dwelt upon the hidden treasure, and +picture after picture arose from the depths of his imagination of +wealth, prosperity, and triumph over those who now looked down upon +him. At other times he was tormented by a bitter, gnawing doubt if the +mate had spoken the truth, and there existed any treasure at all. Then, +again, he would make himself miserable about the portion of it that he +might obtain. He would sometimes fancy himself set aside by Jörgen; +then he would work himself up to believe that it was no freewill offer +to share with him, but a right which belonged to himself; and to this +oft-recurring thought succeeded, little by little, another, dark and +dreadful, which, nourished by envy and covetousness, assumed by degrees +a more distinct and decided form.</p> + +<p class="normal">When Saturday arrived, Ebbe rose in the grey of the morning, and was +ready for the journey long before Jörgen; his whole bearing betrayed a +degree of feverish impatience, an eagerness and impetuosity which he +had never evinced before. Jörgen carried a saddle-bag with provisions, +Ebbe a spade, and furnished with these necessaries, they left their +hut, and passed through the village even before the peasants had left +their beds.</p> + +<p class="normal">The road from Aale parsonage down to Oxby traverses a long and wide +tract of boggy land, which, at that time, was overgrown with a sort of +close rough glass and a layer of moss, that in summer concealed many a +cavity and break in the ground, and which was the resort of frogs and +of various moor fowls, that took wing in large flocks when anyone +approached their places of shelter.</p> + +<p class="normal">The two fishermen trudged on with unwearying patience towards their +goal, which already they could perceive far in the distance. It was +late in the day; the sun had sunk behind the line of sandhills which +hid the German Ocean, and a deep stillness reigned around. The church +stood in a naked, sandy plain, surrounded by a stone wall that was +partially sunk in the sand. One side of the edifice was, at that +moment, illuminated by a bright reflexion from the red evening sky. +Swallows were flying about under its roof. As far as the eye could +reach, there was no sign or appearance of the inhabitants of the +neighbourhood.</p> + +<p class="normal">'At last we have reached our destination!' exclaimed Ebbe, as, tired +and gasping for breath, he threw himself down on a heap of gravel at a +little distance from the wall of the churchyard.</p> + +<p class="normal">'Yes, at last,' replied Jogen, with a smile; 'and it will soon be seen +if we have not had our trouble for nothing.'</p> + +<p class="normal">'Oh, don't say so, Jörgen,' cried Ebbe. 'How could such an idea enter +your head? You have surely not forgotten the place where we were to +dig?'</p> + +<p class="normal">'Oh, no!' replied Jörgen. 'The direction was not so difficult to +remember. It was towards the north, he said, and among three stones +which had fallen there from the wall. If you will remain here to rest +yourself, I will go at once and try and find the place.'</p> + +<p class="normal">'No!' said Ebbe, rising quickly from his recumbent position. 'I will go +with you. Why should I stay behind, and not help you to look for it?'</p> + +<p class="normal">Jörgen then led the way, proceeding along the wall of the churchyard, +while Ebbe followed him with the spade over his shoulder; but it was +some time before they found the place indicated. The grass grew so high +near the churchyard wall, that, in the increasing dusk of the evening, +it would have been impossible to have discovered the stones described +until close upon them. In the time, too, which had elapsed since the +treasure was buried, the stones might have sunk into the ground, or +become hidden by moss. At length, however, Jörgen found the spot. The +three stones lay exactly in the position the mate had described; a +young elder-tree had shot up its straight branches just before them.</p> + +<p class="normal">'It must be here,' said Ebbe; 'you have good luck with you in +everything. Let us begin to dig at once. But, hush! be still! I'll be +sworn I heard a horse panting on the other side of the churchyard wall. +We will wait a little before we begin.'</p> + +<p class="normal">'Let us rather go round, and see if anyone is there,' said Jörgen, +about to go.</p> + +<p class="normal">'No, by no means; stay with me, I don't fancy being alone in such a +place as this. They say the Evil One goes riding about at night on a +white horse. Have you never heard that?'</p> + +<p class="normal">'Yes; but what have we to do with him? We are here on a lawful errand, +and have no reason to be afraid of anything.'</p> + +<p class="normal">So saying, Jörgen walked on by the churchyard wall until he came to the +next corner. 'There is nothing to be seen,' he said, when he returned. +'Let us commence the digging. Lend me the spade.'</p> + +<p class="normal">'No; let us dig by turns, and I will go to work first,' replied Ebbe, +as he took off his jacket, and put the spade into the ground.</p> + +<p class="normal">The uppermost layer of earth among the stones was hard and stiff, and +moreover, the roots of the elder-tree formed a sort of tough piece of +network among the stones, so that it was not possible to proceed +otherwise than slowly with the work. Ebbe groaned; his impatience was +increased by the strong spirit of covetousness which had taken +possession of him. Jörgen sat down quietly on a stone near him. In the +deep stillness which reigned around the spot, the bats might be heard +flapping their wings as they fluttered about the walls of the church, +and in the distance a hollow, rushing sound, which came from the German +Ocean, away behind the sandhills. Ebbe continued to dig, and had made a +tolerably deep hole, when he suddenly stopped, pushed the spade well +into the ground, and bowed his head down as if he were listening to +something.</p> + +<p class="normal">'Do you think you have come to anything?' asked Jörgen.</p> + +<p class="normal">'No, it is only a stone which lies in the way; but I am tired now.'</p> + +<p class="normal">'Then let me take my turn of digging,' said Jörgen.</p> + +<p class="normal">'Let us rather rest a little while, and take a mouthful of our +provisions and a drop from our flask. What have you done with the +wallet?'</p> + +<p class="normal">'I left it at the gravel pit yonder, where we rested first.'</p> + +<p class="normal">'Then let us go there, Jörgen. After we have had something to eat we +shall set to work again. It will be long before it is daylight; we have +time enough.'</p> + +<p class="normal">Jörgen made no opposition to this arrangement; he was accustomed to +give way to Ebbe's wishes, and he went back to where they had left +their provender.</p> + +<p class="normal">Ebbe cast a longing look back at the hole; then took the spade under +his arm and followed Jörgen.</p> + +<p class="normal">At a little distance from the walls of the churchyard the path lay near +the edge of a pit, from which the peasants dug up gravel for the +repairs that were annually made in the high road. The pit was tolerably +deep, and sloped from the brink, along which the two fishermen directed +their steps until they came to a kind of gap, or narrow defile, from +whence the gravel was carted away.</p> + +<p class="normal">When Ebbe reached this place, he took up the flask, drank off its +contents, and let it drop quietly into the grass. Jörgen, in the +meantime, had sat down, and began to eat. Ebbe remained standing, and +leaned upon the spade.</p> + +<p class="normal">'Why don't you sit down?' asked Jörgen.</p> + +<p class="normal">'Because the grass is wet.'</p> + +<p class="normal">'Where is the flask? I don't see it.'</p> + +<p class="normal">'You will find it on the grass.'</p> + +<p class="normal">Jörgen stooped down to look for it, and at that moment Ebbe lifted the +spade, and, exerting all his strength, struck Jörgen with it on his +head!</p> + +<p class="normal">The attack was made so unexpectedly and so hurriedly, that it was not +possible for Jörgen to avoid the blow or to defend himself. He uttered +a low cry, stretched out his arms, and sank backwards to the ground. +Ebbe bent over him, and listened. The blow must have been a very severe +one, for he did not hear the faintest breathing from Jörgen.</p> + +<p class="normal">'You have got this because you tried to cheat me, and packed me off to +the town, that you alone might benefit by the stranger's treasure.' +And, as if his bitter feelings were increased by this remembrance, he +added, triumphantly, 'You asserted that it was to you alone the +stranger had bequeathed his money. You would only have given me a small +portion of it; I shall take it all now. And you did not know that I +have already got it. I heard the ground reverberate under the spade--I +heard the sound of the gold--it is mine--all--all mine!'</p> + +<p class="normal">As he said this, he took up his comrade's body in his arms, and flung +it over the edge into the pit.</p> + +<p class="normal">'And now to go back to the churchyard!' he exclaimed. 'I must have the +money up, and be off before the dawn of day.'</p> + +<p class="normal">He threw the spade across his shoulders, took up the wallet, and turned +to leave the place.</p> + +<p class="normal">At that moment he fancied that he heard footsteps near: he looked +round, and perceived in the twilight a tall figure in a flowing mantle, +which stopped at a little distance from the place where he was +standing. In the extreme terror which seized him, it seemed to him that +this figure gradually grew taller and larger, and that it gazed at him +with a dark and threatening aspect; it seemed to approach nearer. It +was no longer a phantom of the imagination; he heard the heavy steps +ringing on the ground--he beheld a hand stretched out towards him--and +then fell, in accusing accents on his ear, the dreadful word +'Murderer!'</p> + +<p class="normal">Ebbe uttered a loud cry, he dropped the spade, sprang to one side, and +fled in a direction quite opposite to that where he had so recently +sought for the unlucky treasure. He constantly thought that his unknown +pursuer was still following him, that he was gaining upon him, and even +that he felt his breath close behind him; but he dared not turn his +head, he only continued to run swiftly, and without stopping, until at +length he stumbled, and fell into one of the many hollows that were to +be met with in that neighbourhood. There he lay for several hours +exhausted and insensible, unwitting of the storm from the German Ocean +that was raging among the sandhills near its shores. When at last he +re-recovered to consciousness, the morning sun was shining on the +sandhills, and he heard the bells of Oxby church ringing for the early +service.</p> + +<p class="normal">Eight days later, the inhabitants of Vædersö were thronging round a +carriage which was passing through the little town. The front seat was +occupied by a tall man, under whose overcoat was to be seen the stiff +embroidered collar of a uniform. His self-important air, also the +condescending nod with which he acknowledged the respectful obeisances +of the peasantry, betokened a person of no small consequence. Nor was +there any mistake in this, for he was the judge of the district, who +was proceeding on official duty to the sandhills.</p> + +<p class="normal">In the back seat of the carriage sat two men, one of whom was the smith +of the village, the other a pale, emaciated, shrunken figure, in whose +features it would have been difficult to have recognized Ebbe, so great +was the change that the last eight days had wrought in him.</p> + +<p class="normal">The smith's plump round face evinced, on the contrary, a great degree +of self-complacency; he smiled to everyone he knew, and stretched out +by turns his hand or his head from the carriage, either for a friendly +salutation, or to explain the reason of his appearance in the carriage +on that particular occasion.</p> + +<p class="normal">The carriage passed through the village, and did not stop until it +reached the cottage which Jörgen and Ebbe had occupied conjointly. Here +the judge got out, and after saying a few words to the smith, he +entered the house.</p> + +<p class="normal">'Now, Ebbe,' said the smith, 'you must get out too; you are at home +here. We shall have a legal examination, as his honour has just very +properly declared.'</p> + +<p class="normal">Ebbe made no reply; he seemed to have fallen into a state of speechless +apathy. He descended from the carriage, and followed the smith into the +first of the two rooms into which the hut was divided.</p> + +<p class="normal">On entering the cottage, they found the judge, and two fishermen who +had been summoned as witnesses, already seated near the table. Ebbe +cast a rapid and reconnoitring look around him; he perceived that +everything was in its usual place; it was not the room that had changed +in these eight days.</p> + +<p class="normal">'Place yourself at the end of the table,' said the judge. 'Listen to +what will be said, and answer minutely and truthfully the questions we +shall put to you. Speak first, smith. Let us hear what you have to +say.'</p> + +<p class="normal">Not to fatigue the reader with the smith's long-winded story, we shall +as briefly as possible relate the substance of his communication.</p> + +<p class="normal">However important it was to Ebbe to maintain inviolable secresy +relative to the mate's hidden treasure, he had let fall some words +which had been caught up by the smith, and which, giving rise to some +conjectures and suspicions, caused the clear-sighted man to watch +narrowly the movements of the two young fishermen. On the same day that +Jörgen and Ebbe had left their home at such an early hour, the smith +had borrowed a horse from one of his neighbours, and set out in pursuit +of them, although he took all possible pains to avoid being seen by +them. Jörgen had previously given out that he was going to take a +holiday to visit his aunt at Oxby.</p> + +<p class="normal">When the smith had followed the two wayfarers as far as Aale church, +and assured himself that they were really going to the place mentioned, +he quitted the footpath, which, leading through the open heath, would +have made him run the risk of being observed, and rode another way +until he reached the cross road near Oxby church, and the shades of +evening began to fall. The fishermen had evidently taken a considerable +time to cross the wide heath. The smith had waited long, and had ridden +around the church before he saw Ebbe and Jörgen looking for the spot +with the three stones.</p> + +<p class="normal">It was his horse that Ebbe had heard neigh, but, as we have seen, he +had not sufficiently followed up the circumstance. In consequence of +this neglect on his part, the smith became acquainted with all that was +going on; for when it grew darker he ventured nearer, got over the +wall, and crept on his hands and knees close to the place where Ebbe +was digging. Arrived there, he could hear every word that was spoken +while the work proceeded. When they left the wall of the churchyard, +he followed them at some distance along the path that led to the +gravel-pits, and he had seen Jörgen fall. Ebbe had not recognized the +voice of the smith in that which called after him, nor had he observed +that Harfiz was carrying Jörgen in his arms to the nearest dwelling.</p> + +<p class="normal">'Thus it all happened,' said the plaintiff, in the corrupt language in +which he spoke. 'Ebbe cannot deny a word that I have said. I know all +that passed; I saw and heard all. I took up the spade with which he had +struck Jörgen, and, to wind up, your honour has only to make inquiry +here to be convinced of the truth of what I assert. Here you behold the +man who can corroborate my statement.'</p> + +<p class="normal">As he said these words he drew aside a curtain that had concealed an +alcove, and Jörgen, with his head bound up, pale and suffering, was +seen raising himself with difficulty on one arm, and gazing at those +assembled in the hut. This last action of the smith, so sudden and +unexpected, caused a great sensation and much surprise among those +present.</p> + +<p class="normal">Ebbe, who up to this moment had stood silent and immovable, with his +hands folded and his eyes cast down, raised his head quickly, and when +his glance fell on Jörgen, he stretched out his arms towards him, and, +bursting into tears, exclaimed:</p> + +<p class="normal">'Oh, my God! Jörgen--dear Jörgen!'</p> + +<p class="normal">'Yes, there you see a competent witness. I have cured him--I may safely +declare--and now he will confirm what I have said.'</p> + +<p class="normal">'Well, what have you to say to what the smith has just been telling +us?'</p> + +<p class="normal">'I say that he is quite mistaken,' replied Jörgen. 'Ebbe had no wish to +kill me; he had no evil intention against me; I absolve him of anything +of the kind.'</p> + +<p class="normal">Everyone was taken by surprise, and exclamations of astonishment +followed these words, which were uttered in a mild, quiet, but at the +same time decisive tone. Ebbe's eyes sparkled. The smith jumped up.</p> + +<p class="normal">'Jörgen,' he cried, 'are you out of your mind? You cannot be in your +right senses if you speak in this way. Did he not attempt to murder +you? Did I not see and hear it all myself? Did I not take you up in my +strong arms, when he cast you down into the gravel-pit?'</p> + +<p class="normal">'You did, indeed, behave most kindly and humanely to me,' replied +Jörgen, with a grateful smile. 'Without your help, I should most +probably have been dead now; but, I repeat that it was not Ebbe who +threw me into the pit. I fell in, sir, and in my fall I hurt myself +with the spade. I have now told all I have to tell--I entirely acquit +my old comrade, and I must beg you to withdraw the accusation against +him.'</p> + +<p class="normal">After having thus spoken, Jörgen laid himself down in his bed, closed +his eyes, and seemed to take no further notice of what was going on +around him. Neither did he seem to notice Ebbe, who stole softly +towards his bed, seized his hand, and carried it to his lips.</p> + +<p class="normal">The smith was very angry, and repeated and maintained his version of +the affair, with gesticulations, oaths, and asseverations, in his +strange lingo. He could not understand why Jörgen exercised such +generous forbearance: the judge, on the contrary, comprehended it all; +he called Ebbe into the other room, and had a long communication with +him; after which he broke up the meeting, dismissed the witnesses, and +left the cottage himself. Jörgen and Ebbe were the only persons who +remained in it.</p> + +<p class="normal">Some time elapsed, during which both remained perfectly silent. At +length Jörgen raised himself in his bed, and asked,</p> + +<p class="normal">'Are they gone?'</p> + +<p class="normal">'Yes.'</p> + +<p class="normal">'Every one of them?'</p> + +<p class="normal">'Yes, we are alone.'</p> + +<p class="normal">'Sit down by my bed, Ebbe; I have something to say to you.'</p> + +<p class="normal">Ebbe obeyed. At that moment his whole appearance evinced the utmost +humility; he did not dare to raise his eyes before Jörgen, who +contemplated him calmly, but with a penetrating look.</p> + +<p class="normal">'What I said a little while ago,' began Jörgen, 'was to save you, and +because I could not live under the idea that I had another man's +misfortune on my conscience. You are now free--acquitted--and no one +can do anything to you. With God's blessing, I may also become well +again, and recover my strength so as to be able to work as formerly; +but you must yourself perceive, Ebbe, that we two can never more live +and labour together. That Saturday night has rendered it necessary for +us to separate for ever. I can never banish it from my memory. You shed +tears now, indeed, and are deeply afflicted. I also have shed many +tears when I reflected that it was you, my only companion and comrade, +that had the heart to deal with me as you did. In Heaven's name, then, +let each of us go his own way. The world is surely large enough for us +both. When I am stronger, and able to work, I will pay you for the part +you own in this cottage and in the boat; for I hardly think you will +like to remain longer here. In fact, I think it would be better for you +to seek some other place to settle yourself, where people could not say +anything against you. You cannot fail to perceive that the smith does +not believe the declaration I made to the judge. He will tell the story +his way in the town yonder, and that won't be in your favour. As I have +said, when I am better you shall receive the share that belongs to you +of what we have hitherto held in partnership, and we must separate.'</p> + +<p class="normal">'Then you have found the treasure?' asked Ebbe, hurriedly.</p> + +<p class="normal">'No,' said Jörgen, gravely. 'But the smith has promised to let me marry +his daughter, and he will advance me the money to pay you.'</p> + +<p class="normal">'I do not care about the money,' replied Ebbe; 'you are welcome to keep +it all.'</p> + +<p class="normal">'Oh yes--so you say <i>now</i>,' answered Jörgen; 'but you would repent that +offer to-morrow. No, let the arrangement I have proposed stand. And you +had better go, Ebbe, before the smith returns. You know that he is very +passionate, and you might get into a quarrel with him. Besides, I am +weak and weary, and must get some sleep. Farewell, and may the Almighty +bestow on you kinder feelings towards those among whom you may +henceforth seek to win your bread, than you have shown to me. Shake +hands with me, Ebbe, and then go.'</p> + +<p class="normal">Jörgen sank back on his bed, and Ebbe left the cottage.</p> + +<p class="normal"> +The following five years brought about a striking difference between +the fates of the two fishermen. Jörgen had married the smith's +daughter. He gave up fishing, sold his boat and established himself in +the little town of Vædersö. There he betook himself to husbandry: he +tilled the ground, ploughed, sowed, planted; in short he laboured with +all the indefatigable activity, energy, and diligence, for which the +inhabitants of the west country are so celebrated. At the end of two +years he sold his house to buy a larger one on a thriving farm; field +after field was added, and all prospered with him. Success seemed to +smile on everything he undertook from the period that he relinquished +his partnership with Ebbe.</p> + +<p class="normal">'You have got an excellent son-in-law, smith,' said the peasants to +Harfiz, often when they came to his smithy.</p> + +<p class="normal">'He gets on very well,' the learned smith would reply, with a cheerful +nod, indicative of content. 'But let me tell you, and you may believe +what I say, that it was my medicine which has made him what he is. He +has been quite another sort of man since I cured him, and restored him, +I may say, to life, after Ebbe had killed him. He will be a greater man +still.'</p> + +<p class="normal">The prophecy was fulfilled as time passed on; for every year that went +over his head brought some addition to Jörgen's prosperity. He was a +happy man in his own family, and in all his transactions he was clever, +prudent, and far-seeing.</p> + +<p class="normal">The same space of time that seemed to have had wings for Jörgen, had +crawled on slowly, unprofitably, and wearily for Ebbe. A portion of the +sum he had received for his share of the cottage and the boat was +appropriated to the purchase of the little plot of ground near Oxby +church, where the mate had said his treasure was buried. The +acquisition was not an expensive one certainly, for at that period a +large quantity of waste land could be bought for about two dollars; so +that after Ebbe had become the proprietor of the place, he had +sufficient money left to build a house for himself on a corner of the +ground he had bought.</p> + +<p class="normal">Then commenced a course of labour which, in exertion, perseverance, and +endurance, was far beyond anything Jörgen ever attempted, and yet was +productive of no good results. The three stones were taken up and +thrown aside, in order not to obstruct the work; then the elder-tree +was removed; and after every obstacle had disappeared, Ebbe dug down, +and down, until he came to the stratum of iron-hard, solid rock, which +is to be found in that part of the country.</p> + +<p class="normal">His labours were carried on by night, and with the utmost secresy, not +to attract attention. During the day he rested, and either spent the +hours lounging by the sea-side, or he slept. But, whether waking or +sleeping, he was haunted by the thoughts of the hidden treasure, and of +the wealth he would acquire, and the consequence he would attain, when +he discovered and enjoyed it. It was shocking to see that pale and +meagre creature, when the moon shone upon the scene of his labours, +working away eagerly, bending over the spade, and listening anxiously +when every fresh heap of earth was cast up: by turns cheating himself +with hopes of success, then groaning at his disappointment, yet still +persevering in the search for a prize which continued to evade his +grasp.</p> + +<p class="normal">In winter the ground was frozen, and as Ebbe was obliged to cease his +digging, he left his hut, and went to Hjerting, where he hired himself +out among the peasantry as a day-labourer. His history soon oozed out, +and his very shy, reserved manners prevented him from making +acquaintances, while his fellow-labourers jeered him. 'There goes the +gold-digger!' the children would cry after him when he showed himself +in the streets. These scoffers, who beheld him now in so humble a +position, by-and-by, when he had found the treasure, should witness his +triumph. 'Wait a little!' he thought; 'success will come at last, and +the day cannot be very far distant!'</p> + +<p class="normal">When spring succeeded to winter, Ebbe left the service he had taken, +and returned to his hut, where he recommenced his labours with as much +assiduity as before, and with the same result. The small space in which +his operations were carried on soon resembled a deep pit, wherein +gravel and sand, stone and clay, were gathered together in large heaps. +But the treasure was nowhere visible.</p> + +<p class="normal">When at length the ground had been entirely turned up, every inch +examined, and he could dig no lower down, Ebbe fell into the deepest +despair; his last hope had vanished, and with it all the strength and +energy which hope alone had sustained. He was found one day sitting on +the outside of the door of his hut, gazing on vacancy straight before +him, lost in a reverie from which nothing seemed to have the power of +rousing him.</p> + +<p class="normal">At this very time a report was spread in the neighbourhood that +Jörgen and his father-in-law had found <i>the shipwrecked mariner's +treasure</i>--for this appeared the easiest mode of accounting for the +increasing prosperity of the heretofore young fisherman. Ebbe heard +this rumour; he believed it, and this belief added greatly to the +bitterness of his disappointment, and was as poison to his mind.</p> + +<p class="normal">Three years afterwards, a wan, wasted, spectral-looking figure might be +seen wandering about in the vicinity of Hjerting; it was the +unfortunate Ebbe, who had become deranged. The harmless lunatic was +received into the poor-house at Hjerting, but spent most of his days in +a remote and secluded valley, away among the sand hills. There he might +be heard singing and talking to himself, whilst he occupied himself +diligently in digging deep holes in the sand. One winter evening he did +not return, as usual, to the poor-house. The next morning he was found, +frozen to death, in a grave--it might be called--which he had dug in +the sand the day before.</p> +<br> +<br> +<br> +<br> +<h2><a name="div1_damon" href="#div1Ref_damon">DAMON AND PYTHIAS.</a></h2> + +<h3>FROM THE DANISH OF CARL BERNHARD.</h3> +<br> + +<p class="normal">In the so-called good old times, when grown-up people could +sometimes +be childish--now-a-days even children themselves are above such +infirmities--in these good old times one often heard a ballad, a +favourite song, which was as common as the lively popular airs that are +now repeated nightly at the casinos; but these old songs were by no +means lively, for lively music was not then in vogue; the songs were +almost all sentimental. There was one ditty about 'Friendship, Hope, +and Love,' in which Love was depicted as 'light red,' and of which I +can now remember but two lines. It was very generally sung:</p> +<div class="poem2"> +<p class="t4" style="text-indent:-3px"> +'Friendship rarely doth abound.<br> +Tell me where it can be found!'</p> +</div> + +<p class="continue">Yes, where can it be found? All mankind seek for it; everyone wishes to +have a friend. Most people believe, for a time, that they have found +one; but when the friendship comes to be tested, it disappears, and +they discover their mistake. Why does it disappear? Who knows why? But +that it does most frequently disappear is quite certain.</p> + +<p class="normal">Formerly, even in the grey olden times, long before anybody thought +about friendship being violated, they must have had hard work enough to +find the genuine article, else there would not surely have been such a +fuss made about the three classical pairs of friends whose names we +have all learned by heart--Damon and Pythias, Orestes and Pylades, +Euryalus and Nisus--all of whom were never distinguished for anything, +as far as I have been able to discover, except that they lived as +friends, and ultimately died as friends.</p> + +<p class="normal">It is surprising enough that, whilst everyone understands the words <i>a +friend</i> in a good sense, there should be some little hesitation about +the exact meaning of <i>a good friend</i>, and that the more eulogizing and +confirmatory adjectives are added to it, the less respect it should +inspire, until <i>a real good old friend</i> has become almost synonymous +with a stupid old blockhead, or a cunning old rogue. If one were only +to hear the following disjointed words of a conversation, 'Oh, yes, he +is a good friend enough,' nine out of ten would indubitably fancy that +the speakers were alluding to some matter in which one party had been +taken in, and would think that what had happened manifested the +credulity of that saying, in which all the ten firmly believe, 'Save me +from my friends, and I will save myself from my enemies!' Undeniably, +there is some truth in this sentence, and however little there may be, +it is sad that one must admit there is any at all.</p> + +<p class="normal">One of my--but I may be misconstrued myself if I say one of my good +friends; I shall therefore, for the present, confine myself to calling +him a worthy acquaintance of mine--had, from his earliest childhood, +been an enthusiastic worshipper of friendship. Nothing more natural, +for friendship is so inherent a feeling in the breast of every human +being, of either sex, that it is a desire of the soul, which it strives +to realize even before it thinks of love. His predilection for +friendship was, it may be said, born with him, as people may be born +with a propensity for stealing or drunkenness; and when he was not more +than four years of age, and his grown-up relatives would have it that +his little cousin should be his 'little wife'--for big people are +always too ready to begin putting nonsense into the heads of children, +he used to get angry, and declare that she should not be his wife, but +his friend.</p> + +<p class="normal">And when he had grown older, and had commenced his classical studies, +he raved about being a Damon to some Pythias. He was an excellent lad, +cheerful, good-natured, good-looking, and by no means deficient in +talent; in short, he was in all respects a steady schoolboy, but +perhaps he carried a little too far his ideas about friendship. He had +not, however, then attached himself to any one individual among his +companions; he was on good terms with them all, while he thirsted after +one, only one true friend, as a celebrated author is known to have +wished but one reader, but that one to be capable of understanding him +thoroughly.</p> + +<p class="normal">I withhold his name, for he is now in so conspicuous a station that +many of my readers must know him, and it would, perhaps, annoy him to +see his name in print, for he is one of those folks who have an +old-fashioned dislike to what they call 'appearing in print;' that is +to say, being named publicly. I shall designate him by one of his first +names, which he used in his boyish years--<i>viz</i>. Mikkel; it is an ugly +name, but he is not to blame for that, since his opinion about it was +not asked. When he was christened, his parents had called him after a +rich old uncle, who, the good people thought, might, on that account, +at a future day, leave him a large legacy. It is a bad custom to make +innocent children suffer for their parents' bad taste in choosing +names, and to inflict on them ill-sounding family names, either because +these had been chosen by a generation who had queer notions, or from +selfishness and from speculation, as in the case in question. Mikkel +was grown up, and had undergone much jeering on account of his +frightful name, but his uncle did not leave him a stiver! It was a +shameful trick--a positive fraud, the parents naturally thought. No one +can blame Mikkel because he would no longer put up with the +disagreeable appellation, especially as it had come to his ears that a +young girl had given her suitor a basket solely on account of his name. +She said, 'he had such a shockingly ugly name, that she never could +bring herself to say, my sweet Morten. Dear no! the sound made her +shudder, and one really must be able to say <i>sweet</i> to one's lover.' +Morten and Mikkel are much on a par. He renounced, therefore, the +name of the ungrateful uncle, and selected for the future one of the +high-sounding names which had also been bestowed on him at his baptism, +like that shoemaker's son who was christened Jens Napoleon Petersen. +Nevertheless, I should prefer to call him Damon, that savouring more of +the anonymous, and this I will do with the permission of my kind +readers. When he and I went to school together, we got on very well, +and were on good terms; but no sworn and patented friendship took place +between us. It happened one day, as we were walking together outside of +one of the gates of the town, on a Friday, and he was lost in his +Damon-Pythias dreams, which went in at one of my ears and out at the +other, we met a school companion, who was crying as he came out of a +house. The good-hearted Damon stopped him, and asked what was the cause +of his distress, and we were informed that our comrade had been +visiting <i>a good friend</i>. Damon could not see that there was any cause +for howling about this; he would have been glad enough to have been in +his place. Yes, but our unlucky school companion had received a sound +drubbing from his good friend, and from some of the latter's good +friends, because he would not be always their horse, and drag them in +the little carriage; he wished to take his turn to go inside of it, at +least for once, but they abused him like a pickpocket, and beat him; +this was always the way he was served, and it was a great shame, for he +had liked his friend so much; but now he would have nothing more to do +with him. And when he had told him that he was going to break with him, +the fellow had thumped him well, and turned him out of doors, and it +was almost dinner-time, and now he had no friend--and he would get no +dinner!</p> + +<p class="normal">The soft-hearted Damon offered him forthwith his friendship and a +dinner; the boy went home with him to his parents' house, where he +dined, and immediately afterwards staunch brotherhood was sworn, and +the empty place in Damon's heart was filled up! Fate had granted his +wish, and he had providentially found a friend!</p> + +<p class="normal">Mikkel was a happy boy; he had now truly become Damon, and the other +was Pythias. It was a strong friendship, whose not few thorns seemed to +Damon like so many roses. He had to thrash his companion's former +friend, and fight all that friend's chums, in order to revenge his +Pythias, and prove their misconduct to him; and he got many a bruise, +and many a torn jacket in these battles, which merged into a long, +lasting war--a war he had to sustain alone, for Pythias stood aloof. He +had to write all his friend's exercises, and prompt him every day in +his lessons, which Pythias, trusting to Damon's friendship, had +neglected to learn, and this cost the latter many a scold from the +master, who had observed it. But if ever he happened to require the +least help himself, he got none, for Pythias was incapable of giving +it. Damon not only shared all the nice things he had with his friend, +but he often gave him the largest portion, and, indeed, sometimes the +whole; but he never got anything in return. Pythias took care to eat +all his good things by himself; but Damon never dreamed of finding +fault with this; he was pleased and proud of being able to make various +useful presents to his friend, and loved him the better for it. Thus +passed the whole of his school-days; and in consequence of this sworn +friendship the two were called by all the boys Damon and Pythias.</p> + +<p class="normal">They were at length to separate, and each to go his own way. 'I am +sorry I am obliged to part with you, I shall miss you very much,' said +Pythias, when the farewell moment came.</p> + +<p class="normal">'I don't know how I shall exist without you,' said Damon. 'I am truly +wretched!'</p> + +<p class="normal">They agreed to write to each other often. Damon did write letter after +letter, but never received an answer; that grieved him extremely. He +was taken ill about six months afterwards, but I will not say that it +was disappointed friendship that made him ill; he had caught an +epidemic which was raging then, and had a long illness. Though Pythias +knew this, he had never once inquired for his school friend. As soon as +he could hold a pen, Damon wrote to him over and over again--no reply! +Then he buried his friendship in his silent, faithful breast, until at +last it died, long after it had been buried.</p> + +<p class="normal">His student-days arrived, and found him full of the enthusiasm of +youth. Damon longed for all that was beautiful and noble, but +especially for friendship. Love had not yet touched him. I believe that +he looked upon it as a sickly, unmanly feeling, which could not be +indulged in without relinquishing the energy and the strength of mind +that ought to characterize a man! Poor Damon! I verily believe such was +his opinion.</p> + +<p class="normal">Well, Damon found at length his Pythias; but not the old Pythias, for +whom he had toiled and fought, and who had repaid him with such +ingratitude. No; a bran new Pythias had he stumbled upon, one who, like +himself, was 'a master in the kingdom of mind;' one who like himself, +was devoted to the true and the beautiful; one who, he thought, could +sympathize with him in everything, and to whom he attached himself with +the strongest ties of friendship--a really good friend.</p> + +<p class="normal">And this friendship lasted for some years--during the whole time they +were at the university--and they were nicknamed Damon and Pythias, to +the great satisfaction of one of the friends at least. Damon was +certainly a kind and trustworthy friend. He wrote with untiring +patience all the tedious college manuscripts; Pythias used them almost +always, and, moreover, lent them to strangers, so that Damon never +could get them when he wanted them himself. Damon bought all the books +they both required, for Pythias needed his own money for other +purposes; and when Pythias wanted them no longer he sold them. Damon +remained at home from balls, that Pythias might borrow his dress-coat, +as he did not think his own good enough; and Damon rejoiced that he had +a good coat which fitted Pythias so well. Not a week passed that +Pythias did not borrow money from Damon, of which he never made any +memorandum. Pythias was fond of going to the theatre, and he always +went to the boxes. One day, when Damon suggested that it would be +better for him to go to the pit with him, for the money which one box +ticket cost would pay two pit tickets, and they might go there and +amuse themselves together, as he really could not afford the more +expensive places, Pythias replied that he by no means wished his friend +to spend his money in going to the theatre on his account, that he only +wanted <i>to borrow</i> the money for his own ticket, as he was out of cash +at the moment, but he could not think of going to such a place as the +pit. And the good-natured Damon gave him the last shilling he had, and +remained at home, rejoicing that his dear friend was amusing himself in +the boxes.</p> + +<p class="normal">At length they were both to graduate, and Pythias held his ground only +because Damon had been an unwearied grinder for him, and had devoted +himself, early and late, to cramming him in order to pull him through. +His success delighted Damon much more than his own.</p> + +<p class="normal">There was some talk of a foreign tour--and they were both candidates +for the stipend accorded for that purpose--what a pleasure if they +could travel together! But this year there was only <i>one</i> stipend to be +given away; Damon was sure of getting it, having been the cleverest +student. Pythias adjured him, of course in the name of friendship, to +resign his claim, because, for many important reasons, it was necessary +for him--Pythias--to get away for a time; in fact, he could hold out no +longer, while Damon had many other resources. Damon pondered on the +subject, but could not find out what these resources were; +nevertheless, he withdrew his petition, and left the field open to +Pythias, but he endeavoured in vain, also in friendship's name, to +induce him to confide to him the important reasons which had influenced +his dear Pythias to demand the sacrifice he had made for him. He was +enlightened as to the truth, however, afterwards. When Pythias had +obtained the stipend, and was off, it came out that he had been, for a +long time, in the habit of gambling, and that he had lost a great deal +at play. The debts he had left he transferred to his friend in an +affected, high-flown, bombastic epistle to his 'dear, faithful Damon,' +and in order that the latter, to whom he bade farewell for ever, might +still more highly honour friendship, he had drawn without asking leave +a few little bills of exchange in his name, wherein his writing was so +cleverly imitated, that Damon himself had the utmost difficulty in +distinguishing it from his own!</p> + +<p class="normal">To one who had for so many years put entire confidence in the +reciprocity of the ardent and sincere friendship he himself had felt, +it was a severe blow to meet such scandalous treachery. Damon took +measures to have the bills of exchange paid, and, with a bleeding +heart, he buried Pythias the Second!</p> + +<p class="normal">Damon now forswore friendship, and withdrew himself from society; it +was easy to do this, for his circle had been principally composed of +Pythias's acquaintances, and he did not much relish seeing them now--he +did not like to hear them pulling Pythias to pieces, and recounting the +many dirty tricks he had played them, to whom he had also pretended to +have been a good friend. Damon commenced his professional career, and +found comfort in his occupations; but his heart was lonely.</p> + +<p class="normal">One evening he read in the work of a celebrated philosopher the +following sentence:</p> + +<p class="normal">'The dog is man's best friend--it alone is faithful.'</p> + +<p class="normal">These words made a deep impression on him. Within eight days he had +purchased a dog, a large handsome Newfoundlander, of a good breed. It +was then only in its puppy years, and had to be brought up to obedience +and cleanliness; this cost him the trouble of bestowing sundry good +thrashings on the animal, but Damon knew that he who loves the child +spares not the rod, and he loved his dog as if it had been his child, +until it should be educated to become his friend. Hector would receive +his caning, steal up to his master's feet, lick his hand, sigh deeply, +and at the slightest glance of encouragement would spring up joyfully +and wag his tail. When Damon looked up from his employment, he always +encountered Hector's friendly gaze. When he took his hat and stick, the +dog would start up from his place near the stove, if he were even in +the soundest sleep, to follow him through thick and thin, by day or by +night. Truly, the philosopher was right; the dog is man's faithful +friend, and Hector was not troublesome, and he obeyed no other being in +this world but his master--they were friends.</p> + +<p class="normal">This friendship lasted for a couple of years, and it filled up in a +certain degree the vacancy in Damon's heart, and cheered his lonely +hours.</p> + +<p class="normal">But gradually this friendship took the same turn as love often +does--the one loves, and the other allows himself or herself to be +loved. The parts they played changed gradually; Damon assumed the dog's +part, and became humble, obedient, and faithful, whilst Hector took the +master's part, and turned capricious, tyrannical, and ungrateful. The +four-footed creature had become almost like a man, from being the +constant companion of his two-legged friend. Damon put up with all +this, and the dog imposed upon him in his canine fashion, exactly as +the schoolboy and the student had imposed on him formerly in their +human fashion.</p> + +<p class="normal">Damon had had many disagreeables to encounter latterly. One day he came +home very much fretted, with his head full of some tiresome business +papers, which absolutely required his immediate attention. He patted +his favourite, spoke to him as to a friend who could understand him, +complained to Hector of the provoking chief of the department who had +annoyed him, and Hector fixed on him a thoughtful look; it was as if +the dog comprehended how hard it is to be annoyed. This did his heart +good; he recovered his spirits, and began to work away vigorously at +the papers he had brought home with him. But Hector got angry at +finding himself neglected, and also he wanted to go out to walk. 'No, +my friend, it is impossible--don't disturb me--down, down--there is +no time for walking just now!' The dog became importunate, and was +patted, and dismissed; he then became obstinate, and laid his clumsy +paw upon the table, so that the inkstand was upset over the numerous +half-finished papers. For that he got a slap; he became enraged, and +tried to drag his master off of his chair; Damon kicked him away, +expecting that he would then be quiet, but it made him worse, and he +rushed upon him. Damon also got angry; he seized the ruler, and struck +Hector with it, who, however, dragged the chair from under him with his +teeth and paws. The one swore, the other growled; it was, certes, +anything but friendship that was displayed in this scene, which +collected all the inhabitants of the house on the outside of Damon's +door, in terror at this unusual dog-fight.</p> + +<p class="normal">I arrived at that moment, having come to speak to Damon on some +business. It was an awful plight in which I found him: excited, bitten, +and with his clothes torn; whilst the dog stood snarling over the +broken chair, with a brutal, triumphant look, flashing eyes, and teeth +set. It was evident that he knew he was the master there, and he looked +with anything but a friendly expression at the subdued Damon.</p> + +<p class="normal">'And this illusion has fled also!' he said to me, when we had taken +up the overturned chair, and gathered together the scattered and +ink-stained papers.</p> + +<p class="normal">'And thou also, Brutus!' he exclaimed with a comical degree of gravity, +and a melancholy glance at the sullen-looking dog.</p> + +<p class="normal">'The bestia bruta!' said I. 'This comes of choosing four-footed +friends.' And I seized, the opportunity of bestowing upon him a lecture +about his animal mania, which had made him quite an oddity, and had +withdrawn him from the society of rational beings. Shame, suffering, +and anger brought him over to my way of thinking; he made a threatening +gesture towards Hector, who instantly rose up and showed his teeth; he +was evidently ready to renew the battle at any moment. It was really +too absurd.</p> + +<p class="normal">After a great deal of persuasion, I prevailed on Damon to go home with +me, and conclude that uncomfortable evening among my family circle. +Before we left his lodgings, I privately requested the landlord to have +Hector removed to an inn, where he could be tied up till the next day, +when I should come to say what was to be done with him.</p> + +<p class="normal">The evening passed off tolerably well; it succeeded in dissipating his +chagrin. I accompanied him home towards midnight, and before I left him +I had obtained his permission to send Hector into the country, to a +relation of mine, where he would be well treated and be useful as a +chained dog, for Damon himself perceived that he could not be made a +friend of, and that he was too ill-tempered and dangerous to be allowed +to go about loose. And thus was Pythias the Third, the four-footed, +deposed.</p> + +<p class="normal">It was very strange that though he wanted sadly to have his Pythias's +place refilled, he never made the slightest overture to me to occupy +it. Nevertheless, we were very intimate. He often visited me, and found +pleasure in the society of my family, and more especially in that of a +young girl, who was a frequent guest at my house, and who was both +pretty and good, though, perhaps, being a country girl, she wanted a +little of that finer polish which can only be acquired in the capital.</p> + +<p class="normal">I have no doubt it was her being so open, straightforward, +unsophisticated, and natural, that charmed him with her; oddly enough, +love was never mentioned by either of them; they always spoke of +friendship alone, up to the very day of their betrothal. And, indeed, +after they were betrothed there was no change in their manners to each +other. I never saw him show her any of the usual little attentions, or +bestow on her any of the little endearments so common during this +period; he always spoke to her as if she had been a male friend; it +seemed as if he could not perceive that she belonged to womankind.</p> + +<p class="normal">This engagement delighted us all, especially my sensible wife, who +augured a peaceful future for them, a life devoid of passion's storms, +calm and even, and rendered comfortable by a competence sufficient for +all their wants, though it could not be called a fortune, according to +the common acceptation of the word.</p> + +<p class="normal">The damsel's parents gladly gave their consent, and as Damon very +justly considered a long engagement a wearisome affair, before six +months had passed they were man and wife.</p> + +<p class="normal">The young girl was certainly a sweet pretty bride, and I really cannot +imagine how Damon could be satisfied with calling her 'my friend,' as +he led her from the altar; and I was still more surprised next day to +find that she had already begun to look after her household matters. +There was nothing to be found fault with in this, to be sure, and +neither of them seemed to think this out of the usual way. The young +couple appeared to be quite happy, and it was to be supposed that +Damon's heart had at last found its haven of rest. He had his young +wife, all went as she wished, and his house was, therefore, a pleasant +one; it was evident that it was under the care of a good and kind +spirit.</p> + +<p class="normal">I have observed that there is one thing which is a stumbling-block in +almost all young <i>ménages</i>--that is, the continued intimacy, after +marriage, of the husband's young men friends. Most young wives seem to +think that they must keep a watchful eye upon these friends, and +quietly strive to put an end to their baneful influence over the +husband! for they suppose that these former companions will withdraw +his thoughts from the sanctity of domestic life and lead him into +naughty ways. These suspicions seem to be deeply rooted in the minds of +newly-married women. I sincerely believe they are suggested by young +wives, who ought to know better by experience, and might have perceived +that their husbands' earlier associates would, in general, be glad to +be received as members of the family circle. The wives imagine that +their dominion is insecure so long as these suspicious persons are on +board; they think that when such is the case the ship of matrimony may +be at any moment upset, or stranded on unknown shores, that they must +steer with a skilful hand, and that they cannot be safe until they have +had the husbands' early friends cast overboard. I can assert this from +experience, for I have myself been cast overboard more than once on +account of such groundless suspicions.</p> + +<p class="normal">But a house can hardly be without visitors, and what is more natural +than that these should consist of the young wife's friends and +connections? She believes she can depend upon them; she is accustomed +to them; she likes to display to them her notable housekeeping; it is +so very natural, and therefore one generally sees the husband's friends +and relations by degrees supplanted by those of the wife.</p> + +<p class="normal">Damon's wife, however, was not obliged to manœuvre at all to get rid +of his especial friends, for, with the exception of myself, who had my +own house, and was already a sedate and discreet person, he never +invited a single old associate. It was not necessary for her to throw +anyone overboard to make room for her friends and relations; these were +self-elected intimates at Mikkel's house, and all went on well there.</p> + +<p class="normal">There was one of her cousins in particular to whom Damon soon attached +himself. He was a young man who had exactly the qualities which were +wanting in Damon. He was, among other things, witty, lively, amusing; +he was at all times ready for anything, and knew how to make the best +of everything. Damon soon found that he could not do without him, and +he became a daily guest at his house, which there was nothing in the +way of business to prevent his being, as he lived in a state of <i>il +dolce far niente</i>, waiting until some good appointment might offer +itself, which might suit a person of his talents and pretensions.</p> + +<p class="normal">Before the expiration of a year, I observed that by degrees a change +had taken place in their relative positions. Damon had by this time +nearly undermined his own happiness. His old Pythias folly had awoke +again in him, almost without his being conscious of it. His interest in +his young wife was actually cast into the shade by his friendship for +her cousin, who had become Pythias the Fourth. She discovered at length +that she was quite set aside, and was jealous of this neglect; at the +same time she grew more and more intimate with her cousin, whose lively +conversation pleased her. That he had fallen in love with his young +cousin I will not assert, but he paid her at times such marked +attention, that I often thought this was the only reasonable inference +to be drawn from his conduct; at other times there was so much levity +and carelessness in his manners, so much flightiness in his way of +talking, that I felt myself compelled to discard the supposition. +Certain it is, however, that he was always hovering around her; that +her reputation might run the risk of being injured by his demeanour +towards her, and that dangerous consequences really might arise from +their being so much together in the intimacy of daily life, yet--who +was to blame except Damon?</p> + +<p class="normal">With his accustomed blindness, the husband could not see anything of +this; he made quite sure that it was entirely for <i>his</i> sake that the +young man played chess, talked politics, smoked tobacco, and went out +to walk or to fish whenever Damon wished to go. In order that they +might manage to be still more together, he had prevailed upon the +cousin to come out and stay with him at a country-house he had hired at +a few miles from town, where they had plenty of room. This invitation +was given much against the wishes of his wife, who had tried to prevent +it, but she had consented to it when she found that Damon had set his +heart on it. He said, jestingly, that he could not do without some male +society, and a trio would be pleasant in their pastoral life. In this +trio he himself voluntarily assigned the second part to the cousin, +while he took the third to himself.</p> + +<p class="normal">Damon, however, was a little changed; he felt no longer inclined to be +<i>quite</i> so subservient in his friendship as he had formerly been with +his two-and his four-footed friends. By degrees, a desire had crept +into his mind to take his revenge, and for once become himself the +domineering party. He began to be somewhat importunate in his claims on +the time and companionship of the cousin, who, on his side, showed +decided symptoms of wishing to emancipate himself, especially from the +tiresome and frequent fishing expeditions to the neighbouring lake; but +fishing was perhaps Damon's greatest pleasure, especially when he had +the company of a good friend. Damon was annoyed that the cousin had +several times latterly excused himself from accompanying him, and, not +caring to go alone, he had been obliged to relinquish his favourite +amusement. One day--it was too bad--on a beautiful evening in the very +height of summer, he refused to go fishing, when there could be no +earthly reason for his doing so--none that Damon could discover, except +that he preferred to parade up and down the alley of linden-trees at +the other end of the garden with his wife--while he himself sat at the +top of the stone stairs, and fretted until he was quite out of humour. +He could see that they spoke eagerly to each other, and laughed, and +amused themselves, while he was wearying himself; and neither of them +seemed to be thinking of him or his <i>ennui</i>. What were they going to do +now? So! They were actually setting off to walk in the very direction +of the lake, where he would so gladly have gone to fish; but <i>then</i>, it +was too far to go, forsooth!--now, they could go notwithstanding the +distance. It was almost like defying him; that was probably the +cousin's intention.</p> + +<p class="normal">A disagreeable light seemed to dawn on his mind. And when this +operation first begins to take place, a man is apt to fancy more than +he has valid grounds for supposing. And this was the case with Damon.</p> + +<p class="normal">In an exceedingly unpleasant state of mind, he returned to the usual +sitting-room in search of some employment to make time pass less +heavily. The comfortable room spoke volumes to his excited mind, with +its quiet and peace. It was arranged by his wife's taste, everything +bore witness in her favour. There stood her work-table, there lay her +work, the half-finished embroidery which she was preparing for his +birthday, and at which he therefore avoided looking. Upon a table close +by hers lay the cousin's portfolios and drawing materials. There was no +necessity for the tables being so near each other, and he pushed the +table with the drawings a little way from the work-table. The young man +certainly had talent--there were comical sketches and little +landscapes, thrown off as illustrations of poems, not without genius; +he thought he would just look into the portfolios, when, in opening one +of them, a sheet of paper, with pencil drawings, slipped out of it. +What were these? He must see. They were a whole row of caricatures, +in doing which the cousin excelled. There was a man with his nightcap +on, evidently asleep and snoring; a man with a pipe in his mouth, +half-asleep over a fishing-rod; a man half-asleep over a chessboard; a +man half-asleep over a Berlin newspaper; and lastly, a man half asleep +over his tobacco-pipe, while his pretty young wife seemed dreaming over +the work she had in her hand. Of what was <i>she</i> dreaming while <i>he</i> +was +dozing? This question forced itself upon him. The sleepy-headed man was +no other than himself, caricatured in the most laughable manner; the +young wife might have been taken from nature: it was a charming +likeness. Damon sat as if he had fallen from the skies, with the sheet +of paper in his hand; he could scarcely conceive the ingratitude which +had suggested these sketches, or the barefaced impudence of leaving +them in an open portfolio, in his own daily sitting-room, where anyone +might see them--not only himself and his wife, but his guests and his +servants also.</p> + +<p class="normal">Fate brought me to him for a second time at a critical moment. I came +accidentally to pay him a visit, and found him somewhat in the same +state as on the evening Hector had been doing battle with him. I +entered into his angry feelings, but nevertheless could hardly refrain +from bursting into a fit of laughter at the exceedingly impertinent, +but very droll drawings. We had a serious conversation on the position +in which he was placed; with great difficulty I brought him, at length, +to perceive that much of the blame rested with himself, and that his +young wife had nothing to reproach herself with. I combated his +assertion that she must have been cognizant of the existence of these +caricatures, and must have sat for the likeness of herself; and I even +went so far as to promise to prove to him her ignorance of the +drawings, though I did not know how that was to be effected without +occasioning a <i>scene</i>--and I had the greatest horror of scenes.</p> + +<p class="normal">We had a long conversation, we two, for the wife and the cousin +remained a good while absent--longer than I thought was exactly right, +especially as it was getting late; but Damon did not seem to think +about it; he was engaged in speculating on the theme I had suggested +for his consideration--namely, that a husband who never makes the +slightest effort to find amusement for his young wife, but, without the +least compunction, leaves her to solitude or weariness, has himself to +blame if another succeeds in interesting and amusing her. It is this +unfortunate transition from the devoted assiduity of the days of +courtship, to the sleepy security of married life, that so often +undermines love, and renders the heart empty; and nature has decreed +that a woman's heart can never remain long perfectly vacant.</p> + +<p class="normal">At last the truants returned. It was evident that the lady, at least, +felt it was not quite right to have stayed out till so long after the +usual hour for tea; she bustled about to get the tea ready, and was +very attentive in helping us to it. Damon maintained a grave silence, +and I felt somewhat embarrassed; the cousin alone seemed quite at his +ease, and not at all <i>gêné</i>; I could not make out whether this was +nature or art. Perhaps it was politic to appear as if he had no idea +that there could be any cause for animadversion on account of their +unusually long walk. My confidence in her began to waver a little, +whilst my anger at him increased.</p> + +<p class="normal">After tea the conversation fell, by mere accident, on portrait +painting. It was the lady who brought the subject forward, by speaking +of a picture of a female which she had observed in passing, hanging +like a sign, over the open door of a garden. Nothing could have been +more <i>à propos</i>. I hastened to ask the young wife if she had ever had +her likeness taken. No, she never had, and she never intended to have +it taken, for she could not bear the idea that anyone should sit down +and stare at her. The cousin declared this was a silly objection, and +appealed to me if he were not right.</p> + +<p class="normal">'Oh! that is because he wants to make a sketch of me himself,' she +said, in rather a hurried manner; 'he has often begged me to permit it, +but I won't do so.'</p> + +<p class="normal">The cousin remarked that there was no question of permission, only of +complaisance; if he chose to make a portrait of her, he could do it +without asking her leave; he could take her likeness without her +knowing anything about it; he could do it from memory. His cousin +laughed at these assertions, and laughed so naturally, that I felt +quite convinced I was right about her. Damon, on the contrary, looked +more and more distressed as this conversation proceeded; it was quite +apparent to me that he was miserable, and in a painful state of doubt, +and I had promised him a proof of his wife's innocence. Without +uttering a word, I laid hold of a corner of the paper on which were the +treacherous drawings, drew it out of the portfolio, and handed it to +her. I admit that this was very hard on the cousin, but why should I +spare the young jackanapes, from whom no mercy for others was to be +expected, as his caricatures showed plainly enough?</p> + +<p class="normal">She evidently did not know what I meant by showing the drawings to her, +or what she was to do with them. On the first glance at the paper, she +seemed about to burst into a fit of laughter, and no one who had seen +these capital caricatures of Damon could have blamed the child of +nature for doing so. But on the second look, her eye had had time to +run over the whole sheet, and she had beheld her own likeness; the +contrast was too glaring, and there now did not linger the slightest +trace of a smile on her countenance. She blushed crimson, threw the +sketches far away from her, as if they had burned her hand, which for a +short time she placed over her eyes, as one does when suddenly coming +to the brink of a precipice. And her womanly tact had assuredly told +her that such had been her position. It was a moment for a painter of +scenes from domestic life to have taken a sketch. In the background +were the open doors leading from the pretty sitting-room to the garden, +whose trees seemed drawn on the clear evening skies in their full +beauty. On the sofa sat a man, apparently very unhappy, with his cheek +resting on his hand, and a look expressive of the deepest anxiety fixed +upon a young woman, whose guiltless countenance rivalled the glow of +the evening sky; whose whole bearing evinced mingled anger and +humility, innocence and embarrassment, while her eyes were riveted +on the paper she had cast from her, which had revealed to her one +of the dark shades of life. At a little distance from her stood a +grave-looking man, whose face expressed perfect confidence in, and +esteem for, the young wife; he stood as if he wished to inspire her +with courage to follow the dictates of her own heart. And nearest the +door leading to the entrance-hall sat a young gentleman, whose assured, +careless deportment formed a strong contrast to his perplexed and +irresolute glances; no one could have doubted that he was the cause of +the dismal mood which had seized upon all the rest of the party, and +that he was aware of this himself.</p> + +<p class="normal">But it was only for a few short moments that the young wife stood as +described. Presently she looked up fearlessly, although tears were +streaming down her cheeks; without vouchsafing a single glance to the +young gentleman, she swept past him, threw her arms round her husband's +neck, and sank, weeping, by his side on the sofa. And this charming, +natural act found a response in his heart; he flung his arm round her +waist, and pressed her to his breast. It was a dumb and yet an eloquent +scene!</p> + +<p class="normal">The friend and the cousin were now <i>de trop</i>. I made a sign to him, and +he left the room with me, without the others appearing to notice our +departure.</p> + +<p class="normal">It was rather an embarrassing situation in which we two found ourselves +placed as we walked along the high road together. But as I have always +considered that 'honesty is the best policy,' I did not, on this +occasion, depart from my general rule. I began by telling him frankly +that the ingratitude which he had displayed towards my friend, who +was also his friend, and his cousin's husband, by caricaturing him so +ill-naturedly, and his hardihood in leaving the drawings in an open +portfolio in a sitting-room common to all the family, as if he wished +them to be seen by at least <i>one</i> member of it, had convinced me that +his remaining in that house would be productive of unhappiness to his +host, and would be disagreeable to all parties. It was Damon himself +who by accident had found the caricatures. It was impossible, of +course, that he could pass them over in silence, and their discovery +might have caused an extremely unpleasant scene. I had sought to avoid +this, as I knew that no explanation or apology could have been +accepted; in fact, none satisfactorily could have been offered. I +pointed out to the young man that it was not likely his intercourse +with the family could be renewed; that it would be necessary for him to +determine what he was to do with himself for the future, as he could no +longer reckon on their kindness.</p> + +<p class="normal">'Soft and fair goes far,' says the proverb, and its truth was shown +here. My words were taken in good part; the cousin and I continued to +walk back and forwards on the high road half the night. He accompanied +me at length to town, and then there was nothing for it--if he were to +have a roof over his head at all--but to give him a bed at my house. We +laid our heads together to think of what could be done to procure a +situation for him, which might give him some profitable employment for +the present, and some prospect of advantage for the future; and at last +we both agreed that he had better look after an appointment in one of +the provincial towns, which had just become vacant, and in the disposal +of which I had some influence. Security, however, to a certain small +extent, would be required, but I would help him to obtain this. I was +quite certain, I said, that if I asked Damon, he would be his security, +for he had a most amiable and forgiving temper. I wished Damon to have +this satisfaction, and the cousin this humiliation; <i>that</i> should be +his only punishment. I am now inclined to believe, however, that he +found the punishment tolerably light, and bore it with great +equanimity, notwithstanding that he vapoured a great deal about +obligation, mortification, contrition, &c. &c.</p> + +<p class="normal">To cut a long story short, the plan we had hit upon that night was +carried out. The cousin went to the country town and obtained the +situation, Damon became his security, and was not sorry to have this +little revenge upon him. And his young wife, who, through my +indiscretion, found out afterwards what Damon had done, was quite +overcome by her husband's generosity, and thought more of him than +ever. A man is never sorry that his wife should entertain the belief +that he is generous and noble-minded; that raises him much more in her +estimation than if he gave her occasion for the vain satisfaction of +admiring his wit. That, certainly, Damon's wife had no opportunity of +doing, for he possessed neither wit nor genius, but he was a good, +kind-hearted person. Their married life, which had been so nearly +rendered unhappy, after the cloud above referred to had cleared off, +glided on in a calm and even tenour, and nothing occurred to disturb +their serenity.</p> + +<p class="normal">But man is his own worst enemy, an old philosopher has said, and not +without truth. Before twelve months had expired Damon's old whim had +revived: he longed again for a friend, and began to lament that he had +no one to whom he might speak on many subjects on which he could not +converse with his wife.</p> + +<p class="normal">'To speak the honest truth,' he said to me one day, 'I miss my wife's +cousin exceedingly. He was a pleasant, sociable young man as could be, +and I really do believe that we did him injustice--at least as far as +my wife was concerned--and that she never would have troubled herself +about him if he had remained in our house till doomsday. I really do +miss him often.'</p> + +<p class="normal">I opened my eyes in amazement at hearing this speech. But he was in +earnest. Notwithstanding his domestic comforts, and all his previous +unfortunate' experience, he longed for--his phantom, his patented +friend, his Pythias the Fifth! The old fixed idea was again in the +ascendant! His folly almost made me ill, but it also made me very +angry, and this time I did not let him off easily. I remonstrated with +him on the injustice with which he had during his whole life treated +me, who had always been his true friend, a fact which no one could +deny, though he had scarcely considered me as such, while he had run up +friendship after friendship with a set of worthless creatures. His +Pythias-fancy was a positive frenzy with him, approaching to insanity. +But he had never had the least idea of what friendship <i>really was</i>. +And as he was ignorant of it, I would tell him that friendship is the +reward of affection, and it is not to be found in the street, like +acquaintances, the mere result of chance. But what had he gained by his +various friendships? Had they not been for a long time a wretched +slavery, and in the last instance an equally wretched attempt at +governing? The absurdity had merged at length into a perfect monomania, +which deserved no mercy, for it had nearly made his poor wife +thoroughly unhappy. If he could not give up the indulgence of this +caprice, I advised him to engage a Pythias by the month for certain +stipulated wages; some poor devil whom he could order to go with him to +fish, or sit down to a chessboard whenever he pleased, for he required +no other companion. Such an arrangement would be very convenient, +because he could dismiss the hired Pythias when he pleased without +further ado. As to myself, I said, I should continue to visit at his +house only on his wife's account, for, as she was to be so neglected by +him, she might require in her isolation the occasional society of a +sincere friend. I should not come any longer for his sake, as he had +shown me plainly enough how little he cared, or had ever cared, for me.</p> + +<p class="normal">Damon was quite dumbfounded at the warmth with which I spoke, and at +the unvarnished truths with which I overwhelmed him; his conscience +must have told him that my accusations were not without foundation. He +gave in, and concord was restored between us upon the condition that, +for the future, he should renounce all search after his Pythias +puppets. It was further resolved that the pacification should be 'firm +and lasting,' as it is called in all treaties of peace.</p> + +<p class="normal">I had been two or three months travelling abroad, when I received a +letter from Damon, giving me to understand that an event was expected +in his house which was looked forward to with much pleasure. I was +delighted to hear it, hoping that it would add so much to the happiness +of my friends in the future. At length, to my joy, came another letter, +announcing the birth of a son, his exact image, and he was so expansive +in his descriptions of the little stranger, whom he seemed to look upon +as a prodigy, that he scarcely left himself room to mention his wife.</p> + +<p class="normal">As soon as I returned home, I went to see him, and found him, like a +fond papa, in the nursery' where he was pacing up and down, holding a +monologue about the boy's education and future prospects. The young +mother was sitting on the sofa with that languid, touching expression +of heartfelt joy, which is so becoming to young mothers, and with a +dreamy look, as if she, too, were beholding in her mind's eye the +future for her child, and in thought were bestowing on him the cherub +form more meet for an angel than a child of mortality. I congratulated +them both with all my heart. Damon lifted his 'exact image' from the +cradle, raised the infant high in the air, and exclaimed with pleasure +and pride:</p> + +<p class="normal">'See here! here is my new born friend--my rightful Pythias!'</p> + +<p class="normal">I could not help smiling at this truly unexpected outburst. What +obstinacy!</p> + +<p class="normal">The young mother held out her arms, and cried: 'Oh, give him to +me--give me my child, my own little man, my darling!'</p> + +<p class="normal">And when the infant was placed in her arms she caressed him with that +tenderness which only a mother can show.</p> + +<p class="normal">'My Pythias!--My darling!' They had both spoken from their hearts, and +found the word which made them happiest.</p> + +<p class="normal">When the boy was to be christened, the mother proposed that he should +be named Charles, and the father that he should also be called Pythias. +Charles was after me; Pythias was after him, the other--the phantom. I +could not refrain from whispering to Damon, if it would not be well to +have the child also christened 'the Fifth.' He laughed, and pushed me +so, that I had nearly gone head-foremost into the cradle, to 'the +new-born Pythias.'</p> + +<p class="normal">And Charles Pythias united in his own person that which makes the +happiness of marriage--love and friendship. I do not believe that +either of the parents bethought them how long these feelings had been +shared among various individuals, so entirely were they now united and +concentrated in this one little child.</p> + +<p class="normal">But I pleaded earnestly that the boy should on no account be called +Pythias, and insisted that it was quite enough for him to bear my name, +as his father's friend. I was determined to free myself from hearing +anything more of Pythias. Happily I carried my point, and I <i>did</i> hear +no more of him. The new-born Pythias, however, took, in due time, his +rightful place, though he had escaped bearing the ridiculous name.</p> +<br> +<br> +<br> +<br> +<h2><a name="div1_fatal" href="#div1Ref_fatal">THE FATAL CHAIN.</a></h2> + +<h3>FROM THE SWEDISH OF UNCLE ADAM.</h3> +<br> + +<p class="normal">One dreary autumn evening, shortly after I had taken +possession +of my living (thus my friend, the Rev. Mr. Z., began his narrative), +I was sitting alone in my study, the same which I occupy to this day, +and from which I overlook the church and the churchyard, when a +servant-girl entered, and announced that a strange gentleman was +waiting in the drawing-room, who wished to speak to me. I hastened +downstairs, and found a good-looking young man, although he appeared to +be unusually pale, with an expression of wild grief in his eyes, which +led me to conclude that he was the bearer of some unpleasant +intelligence.</p> + +<p class="normal">'I come to beg you for the key of the Lejonswärd'schen family vault,' +said he; 'I believe you have it.'</p> + +<p class="normal">'What!' I demanded in astonishment, 'do you wish it now, at this late +hour?'</p> + +<p class="normal">'Yes; I must have it,' said the stranger, impatiently, 'for a corpse. +Alas! a corpse is to be interred immediately.'</p> + +<p class="normal">The stranger's manners seemed to me to be so very peculiar that I still +hesitated. On perceiving this he cried,</p> + +<p class="normal">'You appear to be unwilling to give it, sir. You need not hesitate; my +name is Lejonswärd, and the corpse which is to be laid in the narrow +tomb is that of my wife. I have one key, but require the other from +you. Will you still refuse it to me?'</p> + +<p class="normal">I gave him the key, and with scarcely a word of thanks he hastened +away. I returned to my chamber, and gazed forth into the darkness which +shrouded the churchyard. I soon perceived lights moving over the graves +towards the vaults; the vault lies here, on this side, and the wall at +the entrance is ornamented by a lion holding in its paw a pierced +heart. The tomb was opened, and I saw the torchlight through the +grating. It was a gloomy sight, which I shall never forget.</p> + +<p class="normal">The simple burial was over, and immediately afterwards a servant +brought me back the key.</p> + +<p class="normal">Several years had passed, when the same gentleman entered my room one +morning.</p> + +<p class="normal">'Do you recollect me?' he asked. I answered in the affirmative. 'It is +well,' continued he; 'I am going to become your parishioner, yonder at +Lejonsnäs.'</p> + +<p class="normal">'Are you going to live at Lejonsnäs? Surely you are not in earnest, +Herr Count! No one has resided there for nearly a hundred years.'</p> + +<p class="normal">'So much the better! I will turn it once more into a human dwelling; +but I shall lead a very secluded life; my servant is to be my +major-domo, my coachman, and my valet; that will be a quiet household! +Will you accompany me?' continued he. 'Though the proprietor of the +estate, I am perfectly ignorant of its situation. Will you accompany +me, and instal me among my dear forefathers who are there in effigy?'</p> + +<p class="normal">Having acquainted my wife with my intended journey, I seated myself +along with the count in his carriage, and set off, driven by the much +experienced domestic, who, besides his knowledge of the mysteries of +the kitchen and the bed-chamber, was also skilled in managing a pair of +horses.</p> + +<p class="normal">We soon arrived at the estate. A large, heavy building, to which, wings +had been added, stood, with its dingy windows, in gloomy grandeur; a +double row of ancient trees skirted the spacious court-yard, in the +centre of which, surrounded by a wild and partly withered hedge of box, +arose a dried-up fountain. This is a slight description of the place.</p> + +<p class="normal">The count smiled and looked at me. 'How does the house please you?' +said he. 'To me it looks like the abode of spectres. It is strange,' +continued he, 'that people are always anxious to attach a more intimate +connection with the world of spirits to places such as this, as if +spirits could not reveal their presence anywhere. You doubt my words. +You shake your head. Why? If there be no communication with the world +of spirits, why have we an inward voice which tells us that there is?'</p> + +<p class="normal">'All have not such a voice,' I answered, smiling.</p> + +<p class="normal">'There you are mistaken, dear sir,' replied the count, eagerly. 'You +cannot deny that there are things which pass our comprehension, which +therefore originate from a higher power; and there scarcely exists a +man who, once in his life at least, has not been placed in a situation +which has forced him to believe in the influence of a world of spirits. +Tell me, what is it that consoles him who has lost all that he held +dear? For instance, a--'--he was silent a moment, as if struggling with +inward emotion--'a wife,' continued he, 'and child. What is that--when, +crushed by the cruel hand of Fate, one kneels before a coffin--which +illumines the soul like a clear stream of light from a better world, or +whispers sweet comfort to the half-paralyzed heart?'</p> + +<p class="normal">'Religion,' I replied; 'the consolation of religion, Herr Count.'</p> + +<p class="normal">'No, no, Herr Pastor; religion has nothing to do with <i>this</i>. Religion +is a sentiment embracing duty and devotion, which is founded on faith, +and directed by reason. The sensation to which I allude is something +outward, something which affects the soul as suddenly as a flash of +lightning, without the thoughts having had time to dwell on the +possibility of consolation. It is as if a stream of light broke +unexpectedly upon the mind, Herr Pastor. It is not religion, but the +spirit of the beloved departed which bestows on the mourner a portion +of its own bliss.'</p> + +<p class="normal">Just then the inspector arrived with the keys of the castle, and +interrupted our conversation. He also was of the same opinion as +myself, that the castle was not fit to be inhabited; but the count +remained firm to his intention of taking up his abode there.</p> + +<p class="normal">'Give me the keys, inspector. You need not accompany us; my friend and +I will be able to find our way, I do not doubt. You need only tell us +to which doors the keys belong.'</p> + +<p class="normal">The inspector bowed, and began as he was requested to sort the keys.</p> + +<p class="normal">'This one belongs to the large house-door; this, to the suite of rooms +occupied by the councillor of blessed memory; and this, to the +apartments which the councillor's wife inhabited. This key belongs to +the young count's rooms; or,' continued he, rather embarrassed, 'to the +rooms in the western wing, which belonged to your grandfather, Herr +Count, when he was a young man.'</p> + +<p class="normal">'Enough, good sir. We shall find our way,' said the count, as he +smilingly interrupted him.</p> + +<p class="normal">We approached the castle. 'Did you hear,' said the count, '<i>the young +count's rooms?</i>' The young count was my grandfather. This shows that +traditions never grow old. He is still called THE YOUNG COUNT here, +although it is about fifty years since he died, old and infirm.'</p> + +<p class="normal">As we entered the lofty arched entrance-hall, a chill, dank air met us. +Here and there a portion of the ornamental gilding from the walls had +fallen away, and several large oil-paintings, representing bear-hunts, +had become spotted with mould and dust.</p> + +<p class="normal">'The entrance-hall is not particularly inviting,' said the count; 'but +let us proceed farther.'</p> + +<p class="normal">The key was placed into the heavy, elaborately ornamented door, leading +to the apartments of the councillor above mentioned. We entered an +antechamber, hung with several portraits and landscapes of the Dutch +school; here, in a richly-gilt frame, which the hand of time had +partially robbed of its brilliancy, was a lady dressed as a +shepherdess, with a broad-brimmed straw hat upon her powdered head, and +a shepherd's crook in her hand; a lovely smile played round the rosy +lips, and the bright and speaking eyes sparkled with gaiety.</p> + +<p class="normal">'That,' said the count, 'is my grandmother. She is smiling to us. She +was painted as a bride, and there she still sits in her youthful +beauty. It is the same with portraits as with the soul--they never grow +old.'</p> + +<p class="normal">We went on, and entered a room with a polished oaken floor, and the +walls hung with gilded leather in richly-gilt partitions; there was a +stiff grandeur about the room, which was rendered more formal by the +old-fashioned furniture. The mouldings of the ceilings were decorated +by groups of clumsy figures, a remnant of the grotesque taste, and +accumulation of ornaments so prevalent in the seventeenth century. This +had formerly been the chamber in which the councillor had studied, and +it had been left untouched, just as it was during his lifetime. A +clock, in a large stand of Chinese painting, in black and gold, stood +silent and covered with dust in a corner, and a thick bell-rope with +ponderous silk tassels still hung in another corner near the heavy +writing-table, before which was placed, as if the student had only a +moment before arisen from it, a narrow, high-backed chair, with legs +curved outwards. Beyond this room came a bed-chamber, decorated in the +style as the one we had just left.</p> + +<p class="normal">'By Heavens,' said the count, 'it almost seems as if you were +right. I cannot reconcile myself to these rooms, and to this furniture. +Rooms and furniture--if I may so express myself--are our nearest +acquaintances--a chair, a table, a sofa, are often our most intimate +companions.'</p> + +<p class="normal">At length we arrived at two small rooms, the windows of which looked +out upon the garden; they seemed to have been more recently occupied, +and were more simply furnished.</p> + +<p class="normal">'I shall pitch my tent here!' said the count. 'The arrangements cannot +be said to be of the newest fashion, but, at any rate, there is a more +cheerful aspect about this place than in any other part of the castle.'</p> + +<p class="normal">Before the table stood an arm-chair, which formerly had been gilded, +but now the white grounding was visible in many places; the red velvet +with which it was covered was not faded; indeed, upon the whole, the +colours were better preserved in this room than in the others. I was +surprised at it, but the count, who regarded everything in his own +peculiar way, merely remarked that the chamber lay on the northern side +of the house.</p> + +<p class="normal">'You see, Herr Pastor, where the full glare of the sun cannot +penetrate, anything old is better preserved. It is a well-known fact, +that what is ancient is best preserved in darkness; this holds good as +well in the material as in the moral world, for light is only required +by that which is growing. Objects that decay are more easily destroyed +in light than in twilight. Hence,' he added, with a satirical curl of +his lip, 'darkness is so necessary for the preservation of what is +old.'</p> + +<p class="normal">These apartments having been brought into some sort of order, the count +established himself in them; from the time he had taken possession of +his paternal property, his temper appeared to have become more equable. +The castle harmonized with his restless soul, which cared not for the +present, but loved rather to live amidst the memory of the past, which +was crowded with familiar acquaintances; or, to endeavour to seek a +dark and mysterious intercourse with another and to us unknown, world.</p> + +<p class="normal">He was a visionary, but a noble visionary, with a deep sense of +everything that is good and grand. I frequently visited him, and found +him often engaged in reading, but he always hid his book when I +entered. Once, however, I happened to catch a glimpse of it; it was +Jung Stilling's works.</p> + +<p class="normal">'I see, count,' said I, 'that you are reading about ghosts and +apparitions. You surely do not believe in them?'</p> + +<p class="normal">'Why should I not? Is there anything absurd in that belief, or do you +suppose that man is the only being in the creation intellectually +endowed? That he stands next to God? Do you not believe in the +possibility that the human soul, when freed from its vile earthly +garment, can receive a more perfect, an ethereal body, suited to its +new state? <i>I</i> believe in it, and find comfort in the thought. What +were man if he did not, even here below, penetrate, however dimly, into +a future existence, and acquire a slight knowledge of its mysteries? +What were we did we not all believe in this, to a greater or lesser +extent? I maintain that there does not exist a man who has not some +belief in spirits, even though he may ridicule the idea to others. When +Death steals away the best beloved of a man's heart, seizes her in his +bony arms, and draws her down into the gloom of the grave--when the +hand of Providence lies heavily upon him--rest assured, my friend, +<i>that</i> man will believe in a spiritual world.'</p> + +<p class="normal">'Assuredly; and he ought to do so. No one should dare to doubt the +future existence of the soul.'</p> + +<p class="normal">'I speak of the atmosphere as being peopled with spirits; to that +belief the soul of man clings when sorrowing for the dead.'</p> + +<p class="normal">'Sorrow often leads to wild ideas,' I remarked.</p> + +<p class="normal">'Sorrow!' repeated the count. 'You are partly right; sorrow constitutes +the night in the fate of mankind. When we are prosperous we heed not +the noiseless, measured movement of the wheel of fate; the earthy +element asserts its right over us, and cheats us into the belief that +we are happy. True happiness and sorrow are more in unison than we are +apt to fancy. If we sit on a peaceful evening with a beloved wife and +her children, and thank the Lord for all the blessings we enjoy, it is +their presence which constitutes our happiness; or, if we fall upon our +knees by the side of their inanimate corpses, though we are bowed down +with grief for their loss at first, after a time we cease to feel that +we are alone. There is a something invisible, inaudible, and yet +intelligible to our inmost soul that tells us restoration succeeds to +dissolution, and life succeeds to death; and this something I call a +mysterious intercourse with the spirit world.'</p> + +<p class="normal">'But, count,' I suggested, 'reason points out to us--'</p> + +<p class="normal">'Reason!' repeated he, impetuously interrupting me. 'Speak not of cold +reason! What is that power which some possess of divining every +feeling, every thought of those near them? What is feeling in +comparison with foreboding--judgment in comparison with faith? He who +acknowledges the existence of a higher world--who sincerely and +earnestly believes in a connection between his feelings and their +author--God--is a person of elevated mind; the man, on the contrary, +who in his pride of intellect detracts from the Holy One, and divides +the indivisible, is grovelling and limited in his ideas. I never could +endure that over-wise reason, which would force itself into everything, +fancying that it could take part in everything, without doing so in +reality. Do not say, therefore, Herr Pastor, what reason points out to +us. I contend that reason knows nothing about the matter.'</p> + +<p class="normal">I found it was not worth while to dispute with the count, for as he +would not admit the right of reason, I had nothing to advance against +his vague and undefinable notions.</p> + +<p class="normal">'It is a comfort,' said the count, one day, 'to believe in spiritual +visits. I live alone here; my servants inhabit the second story, and +you may possibly fancy that my time often hangs heavily on my hands. +Far from it; when my candles begin to burn dimly in the evening, and +the thick foliage is rustling gently--when the old furniture creaks, +and a distant sound is heard, which may either be taken for the +ringing of bells or the chanting of low murmuring voices, then my true +life begins. I saunter up and down the room, and at times stand still +and listen. Ah, then, often do I feel as if a flood of joy were rushing +on my wounded heart--there is a flitting sound in the adjoining +chamber--"Julia, Julia! thou hast not forgotten me!" I exclaim; and, +calm and happy, I retire to rest and fall asleep dreaming of her.'</p> + +<p class="normal">The count sank into deep thought, but he soon raised his dark eyes +again, and gazing into my face, he said,</p> + +<p class="normal">'You are my friend, are you not, even though you do not approve of my +chimeras, as you reasonable people call them? I speak of my Julia; you +do not know her, although she has for year belonged to your parish. She +it was who, on the evening that I saw you for the first time, was +conveyed to her last resting-place--she, my wife. I will tell you about +my Julia, and you must not endeavour to dissuade me, by reasoning, from +a belief which has become so necessary to me.'</p> + +<p class="normal">The count seated himself in a large arm-chair, and began his narrative +as follows:</p> + +<p class="normal">The house of Baron Lindesparre, in Stockholm, was, at the period from +which my story dates, the rendezvous of all the talent and beauty of +the capital. His soirées were noted for the distinguished tone which +pervaded them, for their unconstrained mirth, and their elegance +without ostentation. His splendid apartments were tastefully arranged, +without a single article being placed so as to appear more prominent +than the rest; where all was luxury the profusion was not observable. +It was only when one analyzed the magnificence of the house that one +found it <i>was</i> magnificent.</p> + +<p class="normal">The baron had been many years a widower: his wife, a Spaniard by birth, +I never saw, but she had left a daughter, beautiful and gentle, a being +formed partly of the glowing roses of the South, and partly of the snow +of the North. She was the fairy of the place, and hundreds vied for a +smile from her lips. This was Julia. She became my wife.</p> + +<p class="normal">We had been married half a year, and had a separate residence, but on +every soirée Julia went to her father's to do the honours of the house. +On one of these evenings the company was more numerous than usual, and +I observed a gentleman among the crowd whom I did not know, and who +kept his eyes continually fixed upon my wife. He was tall and thin, +with a countenance pale and attenuated, the features were almost stiff +and inanimate, and the flashing eyes alone, which he fixed with a sort +of scornful look upon my Julia, betrayed life. He was dressed in black, +but a small star of brilliants sparkled from his button-hole, showing +that he was in the service of some government. The man appeared to be +about fifty years of ago, and a few grey hairs peeped out here and +there among his otherwise black locks. I know not why I took such a +strong interest in him; I fancied him disagreeable, and yet I was +attracted to him. His was a sort of spell such as certain snakes are +said to exercise over their victims.</p> + +<p class="normal">My father-in-law came towards me. 'Who is that gentleman dressed in +black?' I asked.</p> + +<p class="normal">'Ah,' answered the old man, 'I had almost forgotten to introduce you; +he is a Spaniard, a countryman of my beloved wife. Come.'</p> + +<p class="normal">I followed him, and soon stood before the strange-looking guest.</p> + +<p class="normal">'Don Caldero,' began my father-in-law; 'allow me to have the honour of +introducing to you my son-in-law, Count Lejonswärd--Don Caldero, +attaché to the Spanish Embassy.'</p> + +<p class="normal">The stranger in the black dress said a few polite words to my +father-in-law, who then moved on.</p> + +<p class="normal">'As far as I can judge from observation, count, you are the happiest +husband in all cold Sweden. I am glad to have made your acquaintance,' +said the Spaniard; 'I have long remarked you, and intended to have +inquired your name. You, like myself, appear to pay attention not only +to the outward but also to the inward properties of mankind. I rejoice +to have met a kindred spirit.'</p> + +<p class="normal">Thus began my acquaintance with a man who, notwithstanding his cold, +severe, repulsive manners, possessed a fiery soul, and a mind capable +of conceiving grand ideas. From this evening Don Caldero became +intimate with me, and his clear understanding, the captivating warmth +which he too well knew how to mingle with his elegant conversation, +guided my ideas and feelings into a direction for which I was already +predisposed by character, but in which, without Don Caldero, I probably +never would have gone so far. He often visited at our house, and I +became more and more attached to the highly-talented and well-informed +Spaniard, and he, too, seemed disposed to like me. It was he who, with +a clearness which I am not capable of imitating, pointed out to me the +connection between God and man, between the visible and the invisible +world, who proved to me the existence of a communication between a +spiritual world and ours, manifested in dreams, forebodings, and in +mysterious intimations of the influence of a higher power, which we +experience in moments of grave importance. It was he who placed before +me the truth of apparitions, purified from all superstition--that is to +say, denying them to be gross, material manifestations, but receiving +them as produced through the interposition of beings endowed with +greater powers of intellect than ourselves. You should have heard him, +sir, and though you are so great a sceptic, you would have believed him +as I did.</p> + +<p class="normal">We often amused ourselves with playing at chess, game that has always +interested me greatly. Don Caldero shared my taste, and we sometimes +fought a whole evening over one game.</p> + +<p class="normal">'Chess pleases me,' he used to say, 'because it depends less than +anything else upon the chance of fate. Fate makes itself visible +everywhere, hence one must seek a pastime which excludes it as much as +possible; our pastimes ought to be such, that spirits cannot interfere +and amuse themselves at our expense.'</p> + +<p class="normal">Don Caldero frequented my father-in-law's soirées, and my house, but +hitherto he had never invited me to visit him. He resided in a large +mansion quite by himself, and never received any strangers. His +character did not attract people, it rather caused him to be avoided; +for few knew, or could understand, his great worth, and fewer still +were inclined to follow him in his bold flights through the vast +regions of fancy.</p> +<br> + +<p class="normal">After praising his friend at some length, the count concluded his +eulogy by saying:</p> +<br> + +<p class="normal">In a word, Herr Pastor, there is but one such man in the world, and +that man is called Caldero.</p> + +<p class="normal">At length, one evening, Caldero <i>did</i> invite me. He lived at the +farther end of the northern suburb, in a house which he had furnished +according to his own taste. On entering the saloon I found no one, the +apartment was empty, and merely lighted by a single handsome lamp, +which hung from the ceiling, and which cast a subdued light around. I +went farther: everywhere I encountered the same silence, the same +twilight, the same heavy grandeur, which was to be traced in every +object. I stood still, a strange feeling creeping over me, the nursery +legends about enchanted castles flashed across my mind, and I fancied +myself transported into one whose owner, with all his retainers, lay in +one of the inner chambers, buried for many centuries in a profound +magical slumber. These thoughts were soon, however, chafed away by soft +steps upon the rich carpet, and Caldero's gloomy figure stood before +me.</p> + +<p class="normal">'Welcome, count!' he said, courteously. 'I thank you for coming to my +hermitage, where, you must know, I have never invited anyone but +yourself. I longed for one evening to take entire possession of you; +pardon my selfishness.'</p> + +<p class="normal">He led me into the inner cabinet. This was a small chamber, but lofty, +and fitted up in a still more gloomy style than the others. The walls, +hung with dark-red velvet, contrasted strangely with the white and gold +pilasters which stood at the four corners. In the middle of the room +was a table, upon which was placed a chessboard between a pair of tall +wax candles. We seated ourselves upon the sofa, and my host appeared to +be reflecting upon something; at length he exclaimed:</p> + +<p class="normal">'Count! perhaps you may think it extraordinary that the Spaniard +Caldero has formed such an affection for you. He considers it his duty +to explain why; but in order to do so, I must give you a slight sketch +of my history.'</p> + +<p class="normal">I listened with great attention to what this strange introduction might +lead, and Don Caldero continued:</p> + +<p class="normal">'I was born and educated in Madrid; my father was a poor but excellent +man, belonging to the ancient nobility, and I imbibed from my earliest +infancy high notions of the value of rank. Latterly it has fallen in my +estimation, although I cannot even now entirely free myself from a +prejudice in favour of the advantages of good birth. I was, as I said +before, poor, but proud, as every Spaniard should be, and an ardent +longing to obtain honour and distinction dwelt in my youthful breast. +This longing was increased tenfold by my passion for a lovely girl as +poor as myself, but even more richly endowed with ancestors. The slight +difference which existed in the ancientness of our lineage, combined +with my poverty, prevented our love from becoming anything more than a +hopeless passion; for her parents, proud of their pure Christian blood, +which for centuries had remained unmixed, could not endure the idea of +their daughter uniting herself to me, whose early ancestor was a Moor, +a scion of that noble race who once occupied a portion of Spain. Still +youth and love easily forget these small differences, and Maria, so the +young lady was called, loved me most fervently. Often when she left +mass she bestowed upon me a few minutes undisturbed by witnesses. Ah! +how happy I then was! I fancied my own individual merit would, in time, +convince Maria's parents that I was worthy of her hand; I therefore +sought to be appointed to the diplomatic corps, a path which, under our +weak government, was a sure road to distinction; nor was it long before +I was named attaché to the mission to Vienna.</p> + +<p class="normal">'I met my beloved; it was for the last time; and never shall that +moment pass from my memory.</p> + +<p class="normal">'"Do not forget your faithful Alphonso," I whispered, as I pressed her +in my arms. I felt how her tears rolled down her blooming cheeks.</p> + +<p class="normal">'"See, beloved Maria," I said, at length, giving her a small golden +chain, which I had received from my mother--"see, here is something as +a remembrance of me; keep it faithfully. If, however, you should +forsake me, then return it to me, and I will wear it, and die thinking +of, and praying for, you."'</p> + +<p class="normal">'"Never, never!" murmured Maria, as she took the chain.</p> + +<p class="normal">'"Never, never!" I repeated, pressing her to my heart. "But, Maria!" I +continued after I had become more composed, "you might perhaps, forget +me; will you, as a proof of our eternal union, share a consecrated +wafer with your lover?" I had one, which I broke in two. "God is our +witness!" we both said. The clock in the adjoining cloister struck +eleven.</p> + +<p class="normal">'"I must go," cried Maria. "For ever yours; for ever and for ever!"</p> + +<p class="normal">'Long after she had disappeared I stood rooted to the spot, striving to +catch a glimpse of her in the moonlight. "For ever--for ever!" sounded +in my ears, and, midst golden dreams of a future full of bliss and +honour, I wended my way home.</p> + +<p class="normal">'I had been about a year in Vienna, when one evening a stranger brought +me a packet. It contained the chain. I was horrified.</p> + +<p class="normal">'"Deceived!--forsaken!--forgotten!" I cried. "But no, it is +impossible!" A slip of paper which was enclosed, contained, to my +comfort, the following words: "I remember my oath, but am <i>forced</i> to +break it. Do not despise Maria."'</p> + +<p class="normal">Don Caldero showed me a locket, which he wore near his heart. 'Do you +know this face?' said he. I started; they were the features of my wife.</p> + +<p class="normal">'My wife!' I cried, in an agitated voice.</p> + +<p class="normal">'No, my friend,' replied Caldero, with a bitter smile; 'it was her +mother. On this account I attached myself to you, for I still love the +mother in her child. I have suffered, I have become resigned, but I +have never <i>forgotten</i>: and I willingly cling to the belief, that +necessity and compulsion alone robbed me of my Maria. Let us play, +count.'</p> + +<p class="normal">I silently seated myself at the chess-table, on which was ranged a +splendid set of chessmen; the board was of black-and-white stone, +and the men of one party were of silver, with tops of clear +crystal, diamond cut, while those of the other side were of a dark +steel-coloured metal, with dark red-tops.</p> + +<p class="normal">'It is not usual,' began Don Caldero, 'to play chess for money; yet why +should we not at least venture something? I should like--I have often +very strange ideas--I should like to give your Julia the chain which +her mother possessed for a time; it is neither valuable nor modern, but +perhaps if she hears its history, she may kindly wear it in remembrance +of Don Caldero. I will stake the necklace, and you, count, will you +stake a lock of the dark hair of your Julia? She will doubtless give +it, if you ask for it. You must forgive an old, despised lover, for +fancying he sees the mother when he gazes on your wife.'</p> + +<p class="normal">'I consent willingly to this arrangement,' I replied, smiling.</p> + +<p class="normal">We played; but it seemed as though Don Caldero took pains to lose, and +he speedily succeeded in his endeavours.</p> + +<p class="normal">'I am vanquished,' he said quietly, as he went towards a casket, which +I had not hitherto observed. 'Here, count, is the chain; I shall be +more calm when it is no longer in my hands.'</p> + +<p class="normal">The chain was more costly than I had imagined, and I was pleased at the +idea of Julia wearing it when Caldero visited us. I instantly wrote a +note to Julia, in which, without mentioning anything about her mother, +I told her of Caldero's and my bet, and begged her for a lock of her +hair, in case, against my expectation, I should lose the next game. I +sent a servant to my house with this note and the chain to my wife, +after which we again returned to the chess-table. Now Caldero became +more cautious; I, on the contrary, was seized by a secret anxiety, an +uneasiness which I could not explain. I did not perceive the false +moves I was too evidently making. Don Caldero drew my attention to my +carelessness and more than once, made me take back my move; all was in +vain, I was as though bewitched, and could no longer calculate my +position. At length the servant returned, bringing a small note from +Julia. She jested at the taste of our Spanish friend, yet sent the lock +of hair, at the same time entreating me not again, not even for more +costly ornaments than the chain, to stake the ringlets of my wife. I +showed Caldero the note; he read it, and seemed to turn pale.</p> + +<p class="normal">'Her handwriting resembles her mother's,' he said, and laid the note +upon the table. 'Let us continue.'</p> + +<p class="normal">We played on, but I soon found myself completely surrounded by his men; +my strange uneasiness increased at each moment; I felt as though a +drawn sword were suspended by a hair over my head; the candles seemed +to burn blue; the white tops of my kings appeared to assume a pale +milk-white colour, whereas the dark-red of Calderos men glowed like +fiery coals, radiant with some inward light.</p> + +<p class="normal">'Checkmated,' he said, in a low tone. 'Checkmated, count,' he repeated, +louder; but I sat immovable, staring fixedly at the chessmen. I +experienced a horrible sensation, as though an evil spirit were +standing behind me, with his burning hot hand upon my head; +nevertheless I was shivering--a death-like coldness had crept over my +whole body, and yet--At length I ventured to glance at Don Caldero; his +gloomy countenance was more pale than usual, he looked like a corpse, +and his dark hollow eyes were intently fixed upon me. 'This is the 12th +of August,' he murmured, as if to himself. 'Reconciliation with the +dead. Count, give me the lock of hair.'</p> + +<p class="normal">I handed it to him, and then, rising from my seat as one intoxicated, I +staggered out of the house. I was conscious of nothing that was going +on; but Caldero followed me.</p> + +<p class="normal">'Forgive me, count, my strange behaviour; but it is exactly twenty +years this day since Maria and I shared the consecrated wafer. I have +kept my oath. Good night, count. Do not forget your friend.'</p> + +<p class="normal">I hastened home. Never in my life have I so distinctly beard a voice of +warning in the inmost depths of my soul. 'Hasten! hasten! hasten!' +cried the voice; and I flew rather than walked.</p> + +<p class="normal">'Is Julia up still?' I asked of the servant who let me in.</p> + +<p class="normal">'The countess?' he inquired. 'Yes, yes; the countess!'</p> + +<p class="normal">'The countess must be still up; she dismissed her maid only a few +minutes ago.'</p> + +<p class="normal">I ran to my wife's room. Julia was sitting in an arm-chair before her +toilet-table, and quite calmly, as though she had not heard my hasty +steps.</p> + +<p class="normal">'God be praised that my foreboding of evil has not proved true!' I +exclaimed.</p> + +<p class="normal">No answer.</p> + +<p class="normal">'Julia!' I cried, in an agony of anxiety--'Julia, do you not hear me?'</p> + +<p class="normal">Still the same silence. She sat immovable before the mirror, and her +lovely features were reflected in the glass; the trinket which I had +won was round her neck, and a gentle expression was in her tender black +eyes.</p> + +<p class="normal">'Julia! Julia!' I cried, seizing her hand. It was cold, but not rigid. +God! my God! She was dead! I know not what further happened, but a +fortnight later I was with you, Herr Pastor, to place the remains of my +Julia in my family vault.'</p> +<br> + +<p class="normal">The count had risen, and strode up and down the room in great +agitation. The clock struck eleven.</p> + +<p class="normal">'Art thou there, Julia?' he cried, while his eyes roved wildly round. +'Come in! come in!' He opened the door leading to the adjoining room, +and called out into the darkness, 'Julia, I am here! here is thy +husband!' A cold draught of air alone was wafted into the room, and a +slight rustling noise was discernible. 'She passes on,' said the count. +He slammed the door, and sank into an arm-chair. 'She will not come to +me! My God! my God! let me go to her!'</p> + +<p class="normal">The count sat for awhile lost in deep thought; at length he sprang up, +gazed at me with eyes beaming with joy, and exclaimed,</p> + +<p class="normal">'Pastor Z., it is glorious to hope!'</p> + +<p class="normal">When I left him I actually found myself trembling, and I was right glad +that the servant lighted me along the deserted apartments, so powerful +is the effect of the imagination when excited.</p> + +<p class="normal">I continued to visit the count from time to time. His grief had, I +fancied, calmed down, but his health was beginning to suffer, +imperceptibly to himself perhaps, but not so to those who saw him now +and then. I remarked that he was gradually becoming more strange; he +often laughed at things which were not at all ludicrous; nevertheless, +he was always the same amiable man I had ever known him, and his +judgment was clear on every subject except when the mystic world was +touched upon, then his thoughts used to wander, and Julia, his beloved +Julia, was always the pivot round which his ideas turned.</p> + +<p class="normal">In the middle of winter I suddenly received a message, to the effect +that I was wanted immediately at the castle. The messenger could not +tell the reason why I had been summoned, but said that the count's +valet had ordered him to saddle a horse and to ride as fast as he could +to me. I suspected some misfortune, so set off instantly.</p> + +<p class="normal">When I entered the count's room he was seated at a table.</p> + +<p class="normal">'Ah, is it you, Pastor Z.?' he said, when he perceived me. 'Have you +come to preach peace to my soul? Begin, sir; it will be amusing to +listen--ha, ha, ha!--to hope in God? God? what is that? No, pastor, now +I am wise--I believe in nothing, not even in myself, nor in you, +priest, you black-skinned slug! You are one of those who wind +themselves round mankind, and lie with a double tongue! Speak on, sir!'</p> + +<p class="normal">His flashing eyes and uplifted arm, which threatened to strike, caused +me to start back: he was evidently deranged. His pale lips trembled +with rage, and his black hair hung in disorder about his brow, from +which drops of perspiration rolled down his cheeks. I perceived that +here I could be of no use; I therefore went to the bell to summon the +servant. He made his appearance, pale, and with eyes red from weeping.</p> + +<p class="normal">'Look!' cried the count, wildly laughing--'only look, Pastor Z.! The +livelong night he has been borrowing from the fountain of tears, and +talking no end of nonsense, merely because I told the fool the simple +fact that neither he nor I possessed a soul, and that there is no such +thing as right or wrong. Well? How comical you look--ha, ha, ha! You, +and my man yonder, look like a couple of frightened sheep. You may rely +on what I say, he would have come if it had been in his power; but all +is over, he cannot come. Yes, look yonder, stare at your heaven: it is +air, mere air, nothing but empty air. Do you understand? The earth is a +solid lump, upon which cabbages, long-tailed monkeys, men, and other +plants grow; and above is heaven, that is to say, sensibly speaking, +air, atmosphere. Well? Are you not capable of comprehending this? it is +as clear as the day. Just listen,' he continued; 'mankind is a sort of +animal of prey, which, even when tamed, do not lose their natural +propensities; they are worse than beasts of prey, for even the tiger +loves its mate and its young, but look, man murders them--murders, do +you hear?'</p> + +<p class="normal">He hid his face in his hands, and wept aloud.</p> + +<p class="normal">'I do not know what the letter could have contained,' whispered the +servant. 'The count received it yesterday evening; he seemed overjoyed +when he beheld the handwriting, and before I left the room; when I +returned, however, he was just as you now see him. The poor count!' he +continued; 'he was such an excellent master!'</p> + +<p class="normal">The count sprang to his feet as if he had been terrified by something. +'Ho!' he cried, and his wild eyes wandered round the room. 'So much +blood, so much poison were flowing over the earth; then a serpent +stretched out its scaly head from the bottomless pit and seized the +white dove. She fluttered her wings, the poor little thing, but first +one part of her and then the other was crushed in the serpent's throat. +It was her dead mother who devoured her: it was horrible! Look +yonder--look, Herr Pastor! A thick darkness overspread the earth; not a +single ray of hope could penetrate through the bloody vapour to her! +Nay, good pastor, it was merely a freak of fancy, but at the same time +a picture of the truth. Her mother and her husband murdered her. Do you +now understand?'</p> + +<p class="normal">In this strain the unhappy man continued to rave for several days. I +remained in the castle, for I hoped he might rally. A doctor was called +in: he applied many remedies, none of which, however, seemed to afford +the sufferer any relief. The count continued to be insane, and never +for an instant did he close his eyes in sleep. At length, however, he +became exhausted, and was obliged to be carried to his bed. I was then +called to him. How much he had changed! his dark eyes had sunken +greatly? and looked like flames half extinguished; his cheeks had +fallen in, and his brow was full of wrinkles. He lay apparently in a +state of complete exhaustion, and when I addressed him he did not +answer.</p> + +<p class="normal">His servant privately handed me the fatal letter. It was from Don +Caldero, and ran as follows:</p> +<br> + +<p class="normal">'<span class="sc">Dear Count</span>,--When this letter reaches you, I shall be no more. It +shall be laid in my desk, ready to be sent to you after my death. I owe +you an explanation to divest you of your erroneous ideas respecting +another world. For a long time past I have not believed in a future +life, but it has been one of my favourite amusements to observe the +faith of enthusiasts. It gave me pleasure when I perceived a man misled +by his faith, and I laughed in my sleeve at such folly. I influenced +your opinions, as I found you to be a fit subject for my experiments.</p> + +<p class="normal">'I am a Catholic; from my youth upwards my eye has been accustomed to +weeping Madonnas; I have heard the miracles respecting the saints +narrated, and was expected to believe all I heard. The consequence is, +that I have ended by believing nothing, The whole of religion rests +upon the conviction of the present and eternal existence of the +immortal soul; but there is no proof that man possesses a soul, any +more than there is proof of the truth of the above-mentioned miracles. +Man is an animal like the other inhabitants of the globe, with this +exception only, that he has a more perfectly-developed brain, and a +greater number of intellectual organs. Life is quite independent of +soul. I have studied these subjects, and have become convinced that the +theory about the soul is a fabrication of the priesthood, invented to +enable them the more easily to govern the body. There can be no Divine +disposer of human events, else wickedness would not prosper in this +world as it does, whilst uprightness suffers. There is a governing law +in nature which dooms mankind to death, just as the trees are compelled +annually to shed their leaves. I saw how oaths were broken with +impunity; I shared with a maiden, whom I loved more than my life, a +consecrated wafer, the most sacred thing I then knew: <i>she</i> broke the +oath and became happy, while <i>I</i>, who kept it, became miserable. Hence +I began to believe in fate, and not in Providence, and learned to +despise mankind to prevent myself from hating them.</p> + +<p class="normal">'I met you and your Julia; she was <i>her</i> daughter. She was beautiful, +and as yet nothing had occurred to try her character. For awhile my old +dreams of faithful love revived, and for the daughter's sake I forgave +the mother, who had so deeply wounded the most sacred of all feelings, +if anything can be termed sacred. To be brief, count, I fancied myself +once more in my enthusiastic youthful days; I forgot the sentiments +experience had induced me to adopt, and faith in Maria's love blossomed +anew in my heart, like the flowers which take root in the loose ashes +of a volcano. I fancied my innocent Maria would meet me in another +world with a kind welcome, and joyfully traverse with me the regions of +space. You see, count, that the notion of eternity and God proceeds +from our conceptions of love, and that, where there is no love, faith +is also wanting.</p> + +<p class="normal">'Your wife died suddenly on the anniversary of the day on which Maria +and I had taken the oath. I considered this event as a sign from +Heaven, from her who, yonder above the skies, still loved me. I thought +the mother had called her daughter to herself, for she was the only +being on earth who testified to her broken oath. I deceived myself.</p> + +<p class="normal">'I had scarcely returned to Spain, when I received a visit from a monk.</p> + +<p class="normal">'"Pardon me, senor," said he, "if I take the liberty of putting a +question to you. Have you a chain, which you once received from a +distinguished lady whom you loved?"</p> + +<p class="normal">'I gazed at the man in astonishment, and answered, "Yes; what can you +know about it?"</p> + +<p class="normal">'"Señor, I prepared an old woman for death who had been engaged in some +cases of poisoning, and she confessed the following, which she gave me +permission to repeat, if by so doing any advantage might be gained: +'One evening,' these were her words, 'I was summoned to a young and +beautiful lady, she was called Maria Viso'--was that the name of your +beloved?--'and she begged me to insert a powerful poison in the clasp +of a chain.'</p> + +<p class="normal">'"Although the wretched woman was accustomed to such commissions, she +nevertheless asked who was to wear the chain? The lady answered that it +had been given to her by an importunate suitor who was called Caldero, +and she now wished to send back the chain to him. She also said that +her feelings towards him were changed, and she now preferred another, +but that her parents, who formerly opposed her marriage with him, had +become anxious for it, and wished to force it on her, and she was +determined to get rid of him.</p> + +<p class="normal">'"The woman thereupon inserted the poison into the clasp. The lady had +afterwards married a heretic, and this act of hers it was which had +roused the poisoner's conscience, for notwithstanding her being so +great a criminal, she was an orthodox Catholic. She sought to find you +out, in the hope that the scheme had not succeeded according to the +lady's intentions. The Lord be praised and thanked that you did not +wear that chain, you would undoubtedly have died if you had; the best +thing you can do with it will be to present it to our poor monastery, +for with the pure everything is pure, and the poison might be expunged +by melting the gold."</p> + +<p class="normal">'I stood like one turned into a statue of stone. It was, then, the +decree of fate that the mother should be accessary to the daughter's +death, and the latter be sacrificed for the crime of the former!</p> + +<p class="normal">'Picture to yourself now, if you can, count, blessed spirits: imagine +to yourself, now, a heaven on earth with a woman you love; cling to a +belief in another world; if you can do all this, then you are indeed a +perfect fool. I have relapsed into my old views: the earth remains +earth, and nothing more. When you are reading this I shall be dead, +cold, and buried. If, however, I have an immortal soul, you will know +the contents of this letter before it arrives, otherwise you must +believe that nothing remains of him who once was your friend.</p> + +<p class="right">'<span class="sc">Caldero</span>.'</p> +<br> + +<p class="normal">The much-to-be-pitied victim of Caldero's cold atheism and contempt of +mankind still sat in the same position, staring gloomily before him, +without uttering a syllable, but now and then heaving a deep-drawn +sigh. It was evident that he would soon be at rest, for every day he +became weaker and weaker.</p> + +<p class="normal">I scarcely ever left the bedside of the unfortunate young man, in the +hope that he might, if only for a few minutes, regain his senses, when +I could speak peace to his soul.</p> + +<p class="normal">One evening, after this sad state of affairs had continued without +interruption for a fortnight, I was sitting at a table reading, with my +back turned to the count, when I heard a low whispering behind me; it +was his voice. I listened--it was a fervent, humble prayer for peace in +death, and pardon for all his sins. I let him finish his prayer +undisturbed.</p> + +<p class="normal">'Who is there?' asked the count, in a feeble tone.</p> + +<p class="normal">I drew near to the bed.</p> + +<p class="normal">'Is it you, Pastor Z.?' he said mildly. 'Still up? It is late. I am +happy now, my friend, for it will soon be day; I have had a long night. +I am dying, but I bear within me a strong voice crying, 'Love is +faith,' and I pray, bowing myself in humility before the God of Love. I +have wandered from the right path, I was misled, misfortune pursued me, +and I became, through my thoughtlessness, Julia's murderer. The +crushing intelligence contained in Caldero's letter shook my trust in +everything, for it is a relief to a guilty soul not to believe in a +Judge. But my presumptuous folly was punished, my understanding became +obscured. A light has burst upon me now, and since I have prayed I feel +at peace. I prayed--for many years I neglected to do so--yes, I prayed +with clasped hands, as my mother used to teach me when I was an +innocent child. Alas, I ought always to have prayed thus.'</p> + +<p class="normal">He ceased speaking, and leaning his head against his pillow, he looked +steadfastly at me with a mild, glorified expression of countenance. I +had sunk upon my knees at the side of his bed, and poured forth thanks +to my God for the ray of light and hope which he had permitted to +penetrate the darkened mind of the poor sufferer.</p> + +<p class="normal">'Lord!' I entreated, 'grant him light!'</p> + +<p class="normal">'Light,' he repeated, in a low whisper, 'Lord! more light. God be +praised! there <i>is</i> light!'</p> + +<p class="normal">He closed his eyes, heaved a long sigh, and in another world he +received an explanation of that secret, the solution of which he had +only grasped in his last hour.</p> + +<p class="normal">He now reposes in the family vault by the side of his beloved Julia; +the receptacle of the dead is full. The pieces of his shattered +escutcheon lie scattered upon the floor around his coffin,<a name="div2Ref_07" href="#div2_07"><sup>[7]</sup></a> +and the +key of the vault will be needed no more!</p> +<br> +<br> +<br> +<h3>FOOTNOTES:</h3> +<br> +<p class="hang1"><a name="div2_01" href="#div2Ref_01">Footnote 1</a>: "<i>Too +Old</i>"--"For gammel"--is from a Danish work entitled +"Haablös"--"<i>Hopeless</i>"--by Carit Etlar. The volume, which contains +three tales, was published in Copenhagen in 1857.</p> +<br> + +<p class="hang1"><a name="div2_02" href="#div2Ref_02">Footnote 2</a>: Councillor +of state. Etatsraad is a Danish title, and an +etatsraad's wife is styled Etatsraadinde.</p> +<br> + +<p class="hang1"><a name="div2_03" href="#div2Ref_03">Footnote 3</a>: From a +collection of Tales, in one volume, entitled +'Haablos'--'Hopeless.'</p> +<br> + +<p class="hang1"><a name="div2_04" href="#div2Ref_04">Footnote 4</a>: See +'Eventyr og Folkesagn.'--<i>Espen til Ahner</i>.</p> +<br> + +<p class="hang1"><a name="div2_05" href="#div2Ref_05">Footnote 5</a>: +Krigsraad--a Danish title.</p> +<br> + +<p class="hang1"><a name="div2_06" href="#div2Ref_06">Footnote 6</a>: One mile +Danish is equal to more than four English miles.</p> +<br> + +<p class="hang1"><a name="div2_07" href="#div2Ref_07">Footnote 7</a>: At the +death of the last representative of a noble family +in Sweden, the escutcheon is usually broken over his coffin.</p> +<br> +<br> +<br> +<br> +<h3>END OF VOL. II.</h3> +<br> +<br> +<br> +<br> + +<h5>LONDON: PRINTED BY W. CLOWES AND SONS, STAMFORD STREET,<br> +AND CHARING CROSS.</h5> +<br> +<br> +<br> +<br> + + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The Danes Sketched by Themselves. Vol. +II (of 3), by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DANES SKETCHED BY THEMSELVES, VOL II *** + +***** This file should be named 37832-h.htm or 37832-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/7/8/3/37832/ + +Produced by Charles Bowen, from page scans provided by the Web Archive + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> + + diff --git a/37832.txt b/37832.txt new file mode 100644 index 0000000..a036371 --- /dev/null +++ b/37832.txt @@ -0,0 +1,7002 @@ +The Project Gutenberg EBook of The Danes Sketched by Themselves. Vol. II +(of 3), by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The Danes Sketched by Themselves. Vol. II (of 3) + A Series of Popular Stories by the Best Danish Authors + +Author: Various + +Translator: Mrs. (Anna S.) Bushby + +Release Date: October 23, 2011 [EBook #37832] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DANES SKETCHED BY THEMSELVES, VOL II *** + + + + +Produced by Charles Bowen, from page scans provided by the Web Archive + + + + + + + + + + + +Transcriber's Notes: + + 1. Page scan source: + http://www.archive.org/details/danessketchedbyt02bush + + 2. The diphthong oe is represented by [oe]. + + + + + + + THE DANES + + Sketched by Themselves. + + A SERIES OF POPULAR STORIES BY THE BEST + DANISH AUTHORS, + + + + TRANSLATED BY MRS. BUSHBY. + + + + _IN THREE VOLUMES.--VOL. II_. + + + + LONDON: + RICHARD BENTLEY, NEW BURLINGTON STREET. + 1864. + + * * * * * + + [_The right of Translation is reserved_.] + + + + + + + LONDON: PRINTED BY W. CLOWES AND SONS, STAMFORD STREET, + AND CHARING CROSS. + + + + + + CONTENTS OF VOL. II. + + + + Too Old.--By Carit Etlar. + Aunt Francisca.--By Carl Bernhard. + The Shipwrecked Mariner's Treasure.--By Carit Etlar. + Damon and Pythias.--By Carl Bernhard. + The Fatal Chain.--From the Swedish of Uncle Adam. + + + + + THE DANES + + Sketched by Themselves. + + * * * * * + + TOO OLD.[1] + + FROM THE DANISH OF CARIT ETLAR. + + + CHAPTER I. + +Between Fredericia and Snoghoei the sandy and stony shore forms a +tolerably broad tongue of land, which is called Lyngspoint. The coast +stretches out long and flat, without any defence against the sea except +a stone wall, and the fishermen who dwell here seem to have thought of +nothing but the safe little bays that, on either side of the +promontory, afford shelter to their small skiffs and protect them from +the wild waves, and the blocks of ice which during winter the +north-west winds drive in from the Kattegat. + +Farther up on the land, the bare, desolate-looking plain of sand +disappears by degrees under high banks which are overgrown by a thick, +low copse of brushwood, with some stunted oak and beech-trees showing +themselves as sad mementoes of an extensive wood, that formerly joined +the forest of Erizoe, and in the midst of which the village of Hannerup +was situated. The village and the wood have both disappeared long +since. + +Far in among the bushes people sometimes stumble upon pieces of broken +stones with their mouldering cement of lime, the last fragments of the +work and walls of ages gone by: in a few years the copse itself will +have vanished, and the blackbird and the thrush, whose blithe carols on +the summer evenings were heard even by those sailing near in the Belt, +will seek other leafy homes. + +At a little distance from the sea-shore at Lyngspoint stand ten or +twelve small cottages, built in the irregular style which is always +observable in the houses of the peasantry of ancient days, and composed +of hard clay framework and thatched roofs. To each cottage there +belongs a small garden enclosed by a low earthen dyke, or a hedge of +elderberries and the blackthorn. Behind several of them are to be seen +boats turned upside down, lying in the sand with their keels exposed, +and each furnished with a little gate in the stern. These boats serve +as a shelter for sheep, or geese, after having become too frail any +longer to carry their owners out to sea. The inhabitants of Lyngspoint +are fishermen, a reserved and silent race, rough and stern like the +element on which they pass so much of their time. Among them the +struggles of life have no cessation--labour has no reward--time affords +no day of rest, except when storms forbid them to launch their boats, +or the sea is covered with ice; but such dreaded and unwelcome repose +is always associated with distress and want. The women employ +themselves in their household affairs, and not unfrequently share the +labour of the men, as they always share their privations. Even the +ocean's tempests are felt in common here, since every squall in which +the boats are exposed to danger on the water, causes gloom and anxiety +to those in the huts, who dread to lose their relatives and their means +of support. + +In one of these fishermen's cottages one evening there were two +persons--an old man, tall and athletic, his grey hair thin and +sunburnt, his countenance decided and daring, and a woman, very +youthful-looking, pale, and apparently unhappy, but nevertheless of +rare beauty. He sat at a table, which was lighted by a lamp suspended +by a chain from a beam in the roof, and the glare from which fell upon +two long Spanish cavalry pistols which he was busy loading. She was +standing at the window gazing through the dark window-panes. + +It was a gloomy November evening. The storm from the seaward swept +wildly along, howling dismally, while the rain beat heavily against the +windows, and the flame in the lamp fluttered and flickered in the gusts +of wind that rushed into the room through the open chimney. There had +been a long and unbroken silence between the two occupants of the +apartment; the man, while continuing his work, cast several glances +towards the young woman, but always looked quickly away when she turned +towards him. + +At length he asked, 'At what are you looking?' + +'At the weather,' she replied. 'It will be a bad night to go to sea +in.' + +'The weather is good enough,' he muttered, gruffly. 'It is all the +better for being dark; the darkness will be of use to us.' + +So saying, he started up, buckled on a cutlass, and stuck the pistols +in his belt. + +'Give me something to eat.' + +The woman spread the table for supper, and taking a pot off the fire, +poured its contents into a dish, which she placed before the man. + +There was again complete silence; he ate his supper without saying a +word, while the young woman sat leaning back in her chair near the +table, and fixed her eye on him with a sad, yet scrutinizing look. + +'I am done,' he exclaimed, after a little while, 'and now, good-by.' + +'Are you going already?' she asked, sorrowfully. + +'To be sure I am--it is the time agreed on, and they will be waiting +for me on the shore down yonder.' + +He drew on a thick sailor's jacket over his other clothes, and went +towards the door. + +'Farewell, Christine!' he said, without even turning to look at her. + +Christine stretched both her hands towards him, and her trembling lips +moved, but the words she would have spoken died away in a deep sigh. +The man turned round and walked back a step or two. For a few moments +he stood in silent surprise, and then exclaimed, 'What are you weeping +for?' + +'Oh, Jan Steffens!' she whispered, half aloud, as she again stretched +her hands towards him, 'I am so afraid lest any evil should happen to +you.' + +The man did not take her proffered hand, and his thick eyebrows were +knitted together, as he said, 'How childish you are, Christine! What is +there for you to be afraid of? I am going on a lawful errand, and +things must take their course. Take care to put the fire out, and don't +forget to feed the watch-dog in the morning. I have locked him up in +the wash-house, that he might not make a noise to-night.' + +So saying he turned to go, but when he had reached the door he came +back once again, and exclaimed, with solemnity, 'May the Lord's +protecting hand be over you, Christine!' In another moment he was gone. + +The young woman laid her head on the table, covered her face with her +hands, and wept bitterly. She had sat there for some time absorbed in +grief, when suddenly she raised her head, for she had heard steps on +the outside of the cottage. She got up and went to the window. +Presently she saw a figure in the doorway. It was that of a young man +in a sailor's dress, and armed in the same manner as Jan was. + +'Good evening, dear Christine!' he exclaimed. 'Has Jan gone?' + +'Yes,' she answered; 'you will find him down yonder with the other +boatmen.' + +The fisherman seemed to be reflecting on something, while he fixed his +eyes intently upon the young woman's face. He observed that there were +tears in her eyes, and approaching her, he seized her hand. + +'Christine!' he exclaimed, in a soft and sympathizing voice, 'you have +been weeping? Has there been any quarrel between you and your husband?' + +'No,' she replied, 'there never has been any.' And as she spoke she +tried to draw her hand away, but he grasped it more firmly. + +'Would to Heaven you had never seen that old Jan Steffens,' he +whispered; 'you would have been much happier--oh, what misery we would +both have escaped!' + +'Would to Heaven I had never seen you, Kjeld,' she answered; 'then, +perhaps, Jan and I might have been comfortable together.' + +The young fisherman's eyes sparkled at this imprudent confession, which +admitted so much more than Christine had any intention of doing. + +'But what harm have I done?' he asked, gently. 'We loved each other +from our childish days, when we used to go to school together. Ah! +_then_ we looked forward to living together, to working together, +to trying our luck together--and--being so happy! Then came Jan +Steffens--and now--' + +'And now I am Jan Steffens's wife,' cried Christine, interrupting him +impetuously. 'Never speak to me more of the past, therefore, Kjeld--it +is gone! It is forgotten,' she added, in a lower and sadder tone. + +At that moment the light from the lamp fell upon a face, which, on the +outside of the house, was intently looking in through the window. Those +in the room did not observe it, and had no suspicion that prying eyes +were upon them. Kjeld asked, with warmth, 'Why should we not speak of +the past? We have always been only like brother and sister to each +other.' + +'Brother and sister!' said Christine, trying to smile, 'what else could +we have been? But I am a married woman, Kjeld, and you, like every one +else, are only a stranger to me. Therefore you must not come here so +often--people remark the frequency of your visits, and talk of them.' + +'But Jan himself has allowed them,' said the fisherman. 'Only +yesterday, when we were coming from church, he asked me where I had +been all last week, and why I had never once entered his house. He said +that you had been speaking of me.' Christine raised her head, and cast +a surprised and inquiring look at Kjeld. He went on: 'Jan said that you +were longing to see me again.' + +'I cannot understand his conduct,' murmured Christine, musingly. + +'When your husband spoke thus,' said Kjeld, tenderly, 'why will you be +harsher than he? Answer me, Christine--why may I not come here as +hitherto? I ask for nothing more.' + +The young woman's lips quivered, and her whole frame trembled with +emotion, which she seemed struggling to overcome, as she replied, in a +broken voice, 'Oh, Kjeld, leave off such questions. It is a sin on your +part to speak in this manner to me. Go--go, I beseech you. Jan will +expect to meet you down yonder with the other boatmen.' + +Kjeld seemed lost in thought for a few moments; he then came close to +Christine, laid his hand on her head, and tried to speak--but words +failed him, and turning suddenly away, he rushed from the cottage. At +the same moment the face vanished, which, from the outside of the +window, had been watching the scene within. + +The storm appeared to be increasing. The lamp swung, and its light +fluttered in the draughts of air from the ill-secured window-frames. +When Christine found that she was alone, she crouched down close to the +door, as if she wished to catch the last expiring echo of the footsteps +of him who had just gone. She listened, but nothing was to be heard +save the roaring of the tempest, and the sound of the rain pattering +against the windows. + +This is a tale of the year 1808, at the commencement of that +unfortunate period when Denmark, without a fleet, without an army, and +almost without finances, entered into war both with Sweden and England. + +Down at the shore, in one of the little bays before mentioned, the +water from which was conveyed a good way inland by a broad channel that +had been dug for the purpose, there lay that evening two gunboats, +which a number of men were getting out into the open sea. They worked +hurriedly and silently, and the little noise that they unavoidably made +was drowned in the roaring of the waves, which were dashing furiously +on the beach of the narrow tongue of land. The men were all armed in +the same way as Jan Steffens, and seemed to obey his orders. + +Jan was the principal pilot of the place, and well known as an +excellent seaman. The two gunboats had been built and rigged at +Fredericia, and afterwards placed under his command. They were the +masters of the whole Belt, so to speak, and the previous summer they +had taken several valuable prizes from the English. + +At the moment in question the pilot was standing on a rock on the +beach, and dividing his attention between the men's work and the black +clouds above, from which the rain was pouring down in torrents. All the +preparations, so energetically carried on that evening, were made for +the purpose of taking by surprise an English corvette, which, for want +of a pilot, had anchored in a bay near Fyen shortly before the darkness +and the storm had commenced. + +Just about the time that the gunboats had been hauled out to the +extremity of the point, two persons approached the shore, both coming +from the direction of the cottages. One was a half-grown lad, the other +was Kjeld. The boy looked about for the pilot, and when he perceived +him standing on the rock he hastened towards him. + +Jan stooped and whispered in the boy's ear, + +'Was he in yonder?' + +'Yes.' + +'You are sure you saw him--you have not made any mistake?' + +'I saw him as plainly as I now see you, Jan Steffens.' + +'Very well, Jens; you can go home. Let the sails alone!' he cried, +shortly after, turning towards the group of men near; 'the storm is +increasing, the wind is right against us, and we must row the boats +out. How late may it be, I wonder?' + +'It is not yet midnight,' replied Kjeld, who had just approached the +pilot. 'As I was coming along I heard the clock at Erizoe church strike +eleven.' + +'Mongens Dal, at Fyensland, promised to place a light in his window at +twelve o'clock,' observed another. 'His farm lies close by the bay +where the English ship has anchored; we have only, then, to look out +for that light, and there will be no mistake.' + +'Ay, ay--all right,' replied Jan, gruffly. 'Mind your own business, +Vextel, and leave me to determine how we shall steer.' + +A few minutes afterwards he announced that it was time for them to put +to sea. + +'Take your places,' cried Jan, 'and see that you make as little noise +with the oars as possible. Ebbe, take the helm of the other boat, and +follow close to the one I steer. We shall be a tolerable number this +time, I think.' + +'You promised to take the porpoise-hunters from Middlefart with us.' + +'To be sure I did, and we shall find room for them; they are fine brave +fellows, these porpoise-hunters. Has Kjeld come on board?' + +'Yes, pilot,' answered the young man from the first gunboat. + +'A word with you, Kjeld. Come a little way on shore.' + +Kjeld sprang out of the boat, the pilot went up to him, and they walked +together from the beach towards the sandhills. + +'You will see that Kjeld will be half-mad this evening,' said one of +the seamen in the first boat. 'Jan Steffens looks as sulky and savage +as can be; very likely he has found out the love affair at home in his +house up yonder.' + +'Poor man!' said another, 'why did he take so young a wife. He is much +too old for her.' + +In the meantime, after Jan and Kjeld had walked to some distance in +silence side by side, Jan asked suddenly,-- + +'Where were you this evening, Kjeld? It was very late before you joined +us.' + +Kjeld stammered some almost unintelligible words, while he seemed to be +framing an answer. + +'You are thinking what you can say,' exclaimed the old pilot, in a +voice unsteady with suppressed anger, 'for you dare not speak it out. +You were with Christine. You ought not to conceal this from me. You +were there also yesterday, and on Sunday, and last Friday; and, in +short, whenever I am absent, at sea in my boat, or elsewhere, you find +some pretext to visit her.' + +'I admit it is true,' replied Kjeld, who was startled by the stern +coldness of Jan's looks and words. + +'But did it never occur to you that you were wrong in visiting her so +often? Christine is a married woman, and you will bring discredit upon +her with your frequent visits.' + +'I am a man of honour, Jan Steffens,' replied Kjeld, in a voice that +trembled somewhat with anxiety at what might be the result of this +conversation, 'and I have never behaved in your house in any way that +you or the whole world might not have witnessed.' + +'That is, perhaps, a misfortune, sir.' + +'A misfortune!' exclaimed Kjeld, in amazement; 'what can you mean?' + +'If it had been otherwise,' replied Jan, quietly, 'I should have put a +pistol to your head, and shot you--that's all. It would have been +better both for you and her, maybe.' + +'But you yourself gave me permission to visit at your house; you said +that Christine longed to have some news of me.' + +'Well, if I said that, of course you knew on whose account I asked you +to come. You need not take the matter so much to heart, my lad; let us +speak reasonably now. I know that you are a well-principled young man, +Kjeld; I have watched you narrowly ever since Christine and I were +married. I am aware how things stand between you two; I know all, +Kjeld!' + +'You?' + +'Ah, yes! I know that she loves you, and that she has never in her life +cared for anyone else.' + +'Then you know, also, that I am the most unfortunate man on earth,' +replied Kjeld. + +'You!' exclaimed Jan, shrugging up his shoulders mockingly--'you! No, +my lad, there is one who beats you in misfortune.' + +'Who?' + +'_I_. If you had acted towards me as you ought to have done, you would +have come to me when I was courting Christine, and have told me how +things were between you and her.' + +'We thought of doing that, Jan Steffens, but we did not dare to risk +it.' + +'Nonsense--nonsense! one should dare everything to fulfil one's duty. +But you kept silence at that time, so did she, and matters were allowed +to take their course.' + +'Oh, Jan Steffens!' replied the young fisherman, in a voice trembling +with emotion, 'what could I have said to you? I was a poor fellow, +working hard to obtain food enough for my own support. You were well +off, and had been kind to Christine's father, therefore they were glad +to let you have the girl.' + +'A very good reason, truly. What! because I had been kind to the old +people, had I a claim to make their daughter unhappy? No; the blame was +your own. You both kept silence, and yourselves are answerable for the +evil that followed. Hearken, Kjeld! from this evening forward we must +understand each other. I loved Christine from the first moment I beheld +her; she was so amiable, so dutiful, and so full of affectionate +feeling for the old people, her parents, and so attentive to them, that +I thought she would make an excellent wife. I knew that she would have +many more comforts in my house than she had at home. I reflected on +everything, except upon the difference between our ages. She was +silent--she wept; but she married me. Since that time, Kjeld, I have +done all that a man could do to make myself liked. I was kind and +indulgent to her. I allowed her to rule in all things, and to do +whatever she pleased. I brought her home the most beautiful dresses and +presents when I went on voyages. But all was of no avail. I was _too +old_. + +'I bought a new boat for her father, I took her mother into our house, +I clothed her little sisters and sent them to school, I prayed to the +Lord every morning and evening of my life in mercy to inspire her with +kindly feelings towards me--but in vain, in vain! She went through her +duties, and was civil and good-tempered; but love me she never could. +When I was young, like you, Kjeld, I dared not attach myself to any +woman, because I was _too poor_; now that I have become rich, none will +attach herself to me, because I am _too old_. You look sad. Ah, so goes +the world, my boy! It was not long before I found out that you loved +Christine; and, alas! still worse--I too soon perceived how much she +cared for you. While you both thought the secret was buried in your own +hearts, I read it as if in an open book. Then I was seized with the +most furious jealousy. I resolved to murder you, and more than once, at +that period, there was but a hair-breadth between you and death. I +watched you closely--my eyes were often on you, and never were you out +of my thoughts.' + +Jan stopped; he seemed to be nerving himself to go on with his +narration. Kjeld observed that he was shaking, as if in an ague fit. + +'You were an honourable man, Kjeld, as you declared a little while +ago,' continued Jan, 'yet that which ought to have made my unhappiness +less, absolutely added to it. I have nothing to complain of--nothing to +reproach you with--all falls back upon myself--upon that disastrous, +that wretched union of hands, in which the soul took no part; and when +one has come to the full knowledge that such was the case, the painful +truth fastens itself upon the mind, and impels one to seek some remedy +to the misfortune.' + +'You are right, Jan Steffens,' replied Kjeld, earnestly. 'I, too, have +been reflecting upon a remedy since I left Christine a little while +ago, when she wished to Heaven she had never known me--never even +beheld me.' + +'Did Christine really say that?' exclaimed the pilot with surprise, +but, it must be owned, not without feeling somewhat pleased and +flattered. 'Well, that was rather a cruel wish to bestow on you this +evening, when she thought that you were going on an expedition from +whence many of us will, perhaps, never return.' + +'Christine is a better wife than you fancy; she discards every thought +that is not in accordance with her duty; I shall not be wanting in mine +either, and I have hit upon a plan to set all to rights.' + +'So have I,' said the pilot. + +'I shall go away and engage myself on board some ship trading with a +foreign country, and neither she nor you shall see me often again, if +it shall please God to spare my life in our enterprise to-night.' + +'That he certainly will do, my lad, for a good reason--that you shall +not go with us.' + +'Not go with you! What do you mean by that?' asked Kjeld, in the utmost +amazement. + +'Listen!' replied Jan, with cold, quiet decision of manner. 'I have not +much time to spare, and my resolution is taken. Because you have +behaved honourably, and because you have both felt so kindly disposed +towards an old man who, without knowing or intending it, brought upon +you the greatest disappointment that can befall anyone, I will ensure +you both a reward. Go back to Christine, and tell her, that from this +evening henceforth I will bestow on her all the liberty she can desire; +she shall no longer have cause to grieve and to weep, as she has so +often done when she supposed no one saw her, or at night, when she +thought I was asleep: you can say that since it was impossible for me +to win her affection, and be happy myself, I will not hinder her from +being so. On this account, it is not _you_, young man, but _I_, who +must go away to a distant land, never more to return.' + +It would be difficult to describe the young seaman's amazement as he +listened to these words. + +'I do not at all understand you, Jan Steffens,' he said. 'What do you +mean by speaking in this manner?' + +'They are calling to me from the boats!' cried Jan. 'Do you not hear +their shouts? I must away. What do I mean?' he added, in a lower tone. +'It is easily understood; if I die to-night, I cannot stand in your way +to-morrow.' + +'Die!' cried Kjeld. 'Are you going to kill yourself?' + +'No,' replied the pilot, calmly. 'But I feel pretty sure that the +Englishmen will take the trouble of despatching me upon themselves.' + +'No, no! that shall not be! You must let me go with you, Jan Steffens, +and share your danger; you promised that you would. Besides, according +to the lots that we drew in the dark, I have a right to accompany you. +And if you were to die--if you were to put yourself forward to be +killed--I should be still more miserable than I am now. Christine +would never be mine, if that happiness were purchased by your death +to-night.' + +'Oh, as to that, you will change your tune when the time comes,' +replied the pilot, turning to go; but Kjeld stopped him, and placing +himself before him, while he seized his arms, exclaimed, + +'Oh, Jan Steffens! take me with you; I entreat you, as the greatest +favour, to do so. You shall not forsake Christine; you are a far better +husband to her than I should be. Let me go with the boats!' + +Jan shook himself free from the young man's grasp, and in answer to his +earnest appeal, he said, + +'It shall be as I have determined, Kjeld, so there is no use for +another word on the subject. But you must not go to Christine till +to-morrow, for you may well believe that I must have ceased to live +before I cease to love her. Farewell, Kjeld--be kind to her, and make +her as happy as you can. She is very mild, and is easily intimidated. +When she is yours, and you speak of me in future years, remember that I +wished to do good to you both--that I atoned for my fault as well as I +could--and that my greatest misfortune was--that she was so young, or +rather, that I was _too old_.' + +The pilot wrung Kjeld's hand as he said these words, and before the +young fisherman had time to conquer his emotion so as to be able to +make any reply, the old man had left him, and was crossing the sand +with rapid strides towards the shore where the boats' crews were +assembled. Kjeld followed him, crying, 'Jan Steffens, let me go with +you only this once; do not thus turn a deaf ear to me. You will rob me +of my honour, my share in your glory, if I alone am to be left behind.' + +'Push off!' shouted the pilot, as he jumped into the leading gunboat, +and took his place at the helm. + +The oars sank, and both the boats began to move towards the sea. Kjeld +uttered a despairing cry, and sprang after them, but he could not reach +them, and the waves cast him back on the shore. + +'Things shall be as I have said,' he heard in the pilot's deep voice +from the foremost boat. 'But do not go up yonder before to-morrow, and +may the Lord be with you both!' + +The men in the boats had been astonished witnesses of this scene. Those +who sat nearest to him cast looks of inquiry towards the pilot; but his +eye gave no responsive glance, his sunburnt face only expressed +inflexible resolution, and his countenance was, perhaps, a little +sterner even than usual. + +From the beach Kjeld saw the boats rising and sinking amidst the +foaming waves, while his passionate entreaties and his wild shouts were +lost in the roaring of the wind and the thunder of the sea. The rain +was pouring in torrents, and the skies were obscured by heavy black +clouds. Soon after the two boats appeared only as dark specks upon the +water, and presently even these vanished amidst the thick fog which +rested over the sea at a little distance. + +Fortunately the current was running northwards that night--that is to +say, in a direction which favoured the progress of the gunboats, so +that their crews were not obliged to fatigue themselves with rowing +hard. The raging sea broke repeatedly over the boats, but no one seemed +to mind this; they placed complete confidence in the pilot, whose tall +figure, apparently immovable, stood upright at the helm: and perhaps +the thoughts of all were directed to the object of their expedition, +which they were rapidly approaching. The rain had somewhat abated in +that particular place, and when a gust of wind partially dispelled the +fog for a moment, they saw on the opposite high coast of Fyen the +signal-light, which, though it was but faint and flickering, pointed +out to them where they should seek the enemy. Amidst the profound +silence that reigned in the boats, the pilot addressed the men in low +but distinct tones. + +'Row more quietly still, Gutter! Make no noise with your oars; you may +be certain that they have their eyes and ears open yonder. They know +right well where they are. Have the guns clear in front there, Nikolai; +you must show us to-night that you understand your work like an old +artilleryman. The wind will fall off the nearer we come under the +shelter of the hilly land. If I see aright, we have our man there in +the lee of the boats.' + +All eyes were instantly turned in the direction he had named; a dark +object became soon after perceptible amidst the thick gloom around, it +gradually grew in size and developed its outline, until the hull of a +ship was to be discerned, sharp and black, reposing on the waters like +a swan. + + + CHAPTER II. + +In pursuance of the plan which Jan Steffens had arranged, the boats +shaped their course so as to come between the land and the corvette. +They could hear the wind whistling amidst the cordage, could see the +light in the captain's cabin, and the heads of the officers of the +watch as they paced up and down the quarter-deck. The silence which had +reigned on board was broken the moment the pilot's boat was perceived +from the ship. Immediately afterwards Jan's sonorous voice was heard +commanding his men to fire. Both the gunboats fired at the same moment, +and with terrible effect. + +It would be in vain to try to describe the commotion which now took +place on board the enemy's ship. The attack had been made as suddenly +as it had been planned; it was also favoured in the highest degree by +the darkness and the tempest, which embarrassed many of the movements +of the ship at anchor, whilst the gunboats, on the contrary, were able +to move easily towards the places where their fire would operate most +effectively, and be most destructive. Under these fortunate +circumstances the fishermen continued to load and to discharge their +guns. Splinters and pieces of broken planks evinced the accuracy of +their gunners. On board the corvette they were not able to point their +cannon so low that they could sweep the boats, whose flat hulls, +besides, were only visible during the flashes of fire from the guns, +and in an instant after seemed to have been swallowed up by the lofty +billows. + +Meanwhile the drums beat on board the ship; the boatswain's whistle +mingled with the officer's words of command--disorder was at an end. +Everything was done that circumstances permitted to oppose the enemy, +and their fire was returned whenever their position could be +ascertained. Soon after the rain ceased, and faint rays of pale +moonlight struggled through the dark masses of clouds that were driving +across the skies. The gunboats came close under the man-of-war, and +after another discharge of their guns, the crews boarded the ship, +climbing in by every possible opening, amidst cries of joyous triumph; +and then commenced a scene in which were mingled the sounds of oaths, +shouts, and pistol-shots, while everything was shrouded in the thick +veil of mist and dark clouds of smoke. + +At Lyngspoint every shot was heard, and caused the deepest anxiety for +the absent. As usual upon similar occasions, lights appeared in all the +fishermen's huts. None of the females thought of sleep while their +husbands and their brothers were fighting upon the stormy sea. The +tempest roared around the cottages, the watch-dogs howled as if +lamenting their masters' danger, and the crowing of the cocks announced +the approach of morning. Pale countenances, expressive of fear and +anxiety, appeared one after the other at the half-open doors; presently +the women began to go over to each other's houses to communicate their +forebodings, or to seek for the comfort so much needed. In the little +porch of one of the houses nearest to the shore stood a group of three +females muffled up in woollen shawls and gazing upon the sea. Every +shot was noticed by them with a sigh or a speaking glance. + +'There is warm work going on over yonder,' groaned one woman. + +'Ah, yes!' replied another; 'I was just thinking that every one of +these shots may cost a man's life--the lives of _our_ men, perhaps.' + +'Nonsense! there is nothing to make such a fuss about,' exclaimed a +rough voice. 'Our people's lives are in God's hands, even though they +may stand before the barrel of a gun, or ride on a plank over the +ocean. I have put up a prayer to the Lord for my boy. "Do your duty," I +said to him when he went away, "and our Almighty Father will order the +rest as seems good to Him!"' + +She who spoke thus was an extraordinary-looking woman. Her face was +entirely covered with wrinkles and marks of the small-pox, which made +her harsh features look still coarser than they really were. Some years +before the date of the night in question, her husband had been lost at +sea, and she and her little son had been left in the utmost poverty. +From that time Ellen went out with the men to fish: she worked as hard +as the best of them, managed her boat like an experienced seaman, and +never seemed to feel fatigue. Equipped in a short dress, a pair of +large fisherman's boots, and a dark, low hat, which in nautical +language is called 'a sou'-wester,' she was to be seen in the worst +weather carrying her fish about to the neighbouring farms for sale; in +the autumn months she hired the old right of ferryman at Snoghoei, and +carried fruit over from AEro to Zealand--she took travellers across to +Strib--mended her own boat when it needed repairs; in short, she worked +hard, for she worked to maintain her son. + +Doubtless some local readers of this slight sketch will recognize in +Ellen an old acquaintance, who was always welcome wherever she showed +herself; an honest, upright, self-sacrificing character, whose whole +life was one scene of unflinching devotion to her duties, until she +suddenly disappeared from her home, and was never seen again. + +Ellen was standing with a short clay-pipe in her mouth, her rough grey +locks confined by a handkerchief tied under her chin. + +'I'll tell you what, Ellen,' said one of the other women, 'let us run +over to Stine Steffens, as none of us have any mind to go to sleep +to-night. She has a warm, comfortable room, and can give us a good cup +of coffee.' + +Her proposition was readily agreed to by the group of women who had now +assembled, and, tying handkerchiefs over their heads like hoods, they +all repaired to Jan Steffens's house, with the exception of 'Skipper +Ellen,' as she was generally called, who remained behind. + +Christine was still sitting in the same corner of the room where she +had placed herself after Kjeld had left her. Her beautiful, expressive +eyes were swimming in tears. + +'Good evening, little Stine!' cried one of the fisherwomen. 'How goes +it with you?' + +'Oh, as with the rest of you,' she replied. 'I am full of anxiety and +terror. It was kind of you to come here. Pray sit down.' + +'You had better come to one of our houses, and we shall make some good +strong coffee; that will help to kill the time.' + +'We can make the coffee as well here,' said Christine. + +'Oh, certainly,' said the other, joyfully, 'and I will help to blow up +the fire.' + +The fire was rekindled, the coffee made, and the conversation was then +resumed. + +'Would to Heaven our people were safe at home again!' exclaimed +Christine. 'I am so terrified at the risk they are running to-night.' + +'And with good reason too,' said one of the women. 'There is sure to be +sorrow among some of us to-morrow, for the firing has been going on at +least half-an-hour. But we must comfort ourselves by remembering that +storm and sunshine come from the same hand; and if some are sufferers +others will be gainers, for no doubt there will be a good deal of +prize-money from so large a ship. You, at any rate, can take things +easily, my good Stine, for if anything should happen to your old man, +your fate won't be very hard--you will soon have another and a younger +husband. Besides, Jan Steffens always gets a double portion of any +prize-money, or any treasure that is found, though all the other men +risk their lives as much as he does his.' + +'Oh, come now,' cried another, 'Christine has twice as much cause of +anxiety as we have. We have only _one_ to think of--she has _two_.' + +'Two!' exclaimed Christine. 'What do you mean?' + +'Why, have you not first your old husband, and then a young sweetheart +in the background? I mean Kjeld Olsen.' + +While Christine was reflecting what answer to make to this sudden +attack, another woman said, + +'There is no fear of anything happening to Kjeld Olsen to-night; he was +wiser than to put himself into jeopardy, so he remained at home, and +let them go without him. Of course he had good reasons for determining +to spare his own life--old Jan Steffens may lose his.' + +Up to this moment Christine had not made any reply to their rude jests, +hut her patience was now exhausted, her pale cheeks turned crimson, and +rising up she said firmly, + +'You have not been speaking the truth. Kjeld is to-night where he +always delights to be, in the midst of danger, the boldest among the +bold.' + +'Who is speaking of Kjeld?' asked Skipper Ellen, who had entered the +room at that moment. 'He is standing down yonder on the shore, and +trying hard to persuade Poul Mikkelsen, at any price, to take him over +in his boat to the English ship.' + +'There now, you hear he is at home,' cried the woman, who had first +mentioned the fact. 'It is well you came, Ellen, for Christine would +not believe our word.' + +'Will you come down to the shore?' asked Ellen; 'the rain is over, the +wind has lulled, and the moon is shining clearly.' + +'Yes, let us go,' said Christine, laying aside the empty coffee-cups. + +'Ah! now we shall see what is the matter with poor Kjeld.' + +'Of course old Jan Steffens did not care to have his company,' said the +most ill-natured woman. 'No doubt he knew pretty well where Kjeld's +thoughts would be wandering to.' + +'And _I_ say you are quite mistaken,' replied Ellen, casting a look of +angry scorn on the woman. 'It would be a happy thing for you, Birthe, +if you had a son, or anyone belonging to you, that resembled Kjeld.' + +So saying, she took Christine by the arm and went towards the shore, +followed by the rest of the women. It had ceased raining, and the wind +had abated, but the sea was still much agitated, and the noise of +firing was yet to be heard. Kjeld was standing in earnest conversation +with an old man, who was leaning on a staff, and who shook his head +occasionally as if refusing something. + +'What is the matter, Kjeld?' asked Skipper Ellen. 'And why have you not +gone with the rest of them?' + +'Jan Steffens said there were too many in the boats,' he answered +evasively. + +'Ay--and now he insists upon following them,' said the old man, 'and +offers me everything he has to help him to row over yonder. But the +weather is too bad. I won't trust my boat out in such a wild sea.' + +'What nonsense!' cried Ellen, jeeringly. 'Are you afraid of risking +your life, Poul?' + +'You know better, Ellen,' replied the old man. 'I have no fear for my +life, but if I lose my boat my children will starve.' + +'That is a serious consideration, to be sure,' said Ellen, 'but the +young man shall go, notwithstanding, and if you won't accompany him, +_I_ will. Come here, Kjeld--when you and I put our strength together I +think we shall manage to reach the other side.' + +Kjeld uttered a cry of joy, shook Ellen's hand warmly, and exclaimed, +'May God bless and reward you, dear good Ellen; I shall never forget +your kindness.' + +'As to your boat, Poul, you must not be alarmed if we borrow it,' said +Ellen. 'If we are unlucky, and the sea takes us, my boat lies drawn up +on the land, newly painted and just put to rights; and in the village +yonder I have a small house--you can take both as payment if your boat +be lost. But Kjeld _shall_ go as he wishes.' + +'Don't attempt to go, Ellen,' cried one of the women, 'you will only +get into trouble.' + +'With God's help I have no fear of that. The lad shall go, if we should +cross in one of my fishing-boats.' + +She forced herself through the circle of women who had gathered around +her, and hastened to the shore, where Kjeld had already placed himself +in the frail boat. Ellen got into it, and, standing up, seized an oar. +Soon after the boat glided out to sea, and the somewhat hazardous +voyage was begun. + +'She is a wonderful woman, that Ellen!' exclaimed one of those who were +looking on. 'A lucky fellow he was who got her for a wife; there's +nothing she can't turn her hand to; and she can work as well as the +best man among them.' + +As long as it was possible to perceive the boat, it was observed to be +making straight for its destination; rowed by vigorous arms, and +managed by experienced persons, it seemed sometimes to be swallowed up +by the waves, and then it would be seen as if riding over them, and +defying them, while it never swerved from its appointed course. + +'Come now, Kjeld,' cried Ellen, after they had got some distance from +the land, 'let us two have a little rational conversation. It was +partly to find an opportunity for this that I was so willing to go to +sea with you to-night. What really is the matter with you, my lad? Why +have you been going about latterly with your head drooping in such a +melancholy way, and loitering about in idleness, instead of following +your occupations cheerfully and diligently?' + +'The matter with me!' exclaimed Kjeld, in well-feigned astonishment; +'why, nothing, Ellen--you are quite mistaken in supposing that anything +is the matter with me.' + +'Oh, there is no use in your denying that something ails you; I am too +old to be easily humbugged. You must speak the honest truth to me, +Kjeld; you must be as frank with me as I am with you. You need not +fear to speak freely, for no one can overhear you out thus far on the +sea--no one, my boy--except myself and He who rules the ocean. You are +still silent, Kjeld--then _I_ will speak out. You are sighing and +grieving because you love Christine Steffens, and because you think +that she loves you; that's the short and the long of the matter. But +have you forgotten that Christine is a married woman? and are you aware +that your conduct is bringing her name into people's mouths--that every +creature in the village is talking of you and her, and that the walls +of her own house cannot protect her against jeering and insult? I have +myself been a witness of this to-night.' + +'What was said to her, Ellen?' asked Kjeld, in consternation. 'Who +could speak a syllable in disparagement of Christine?' + +'Say, rather, who can prevent it, Kjeld, since you yourself afford such +ample room for tittle-tattle.' + +'Ah, Ellen! if you only knew how much I love Christine! She has been my +thought by day, and my dream by night; and when I have been away on +long voyages, I denied myself everything to save all I got for her. I +always expected that she would certainly one day be mine--but when I +came home this autumn, she was married!' + +'It was a pity. There is nothing left for you, therefore, now, but to +forget her.' + +'Forget her! I shall never, never forget her.' + +'Oh, I have heard such vows before; young folks have always these +ideas, but they smile at them when they become older. An honourable man +loves a girl when he marries her, or when he intends to marry her.' + +'And when he cannot marry her?' + +'Then he lets her alone, my good lad, and turns his attention to some +one else.' + +'More easily said than done, Ellen.' + +'You think I do not know what I am speaking about because I am old, and +grey, and wrinkled. Is it not so, Kjeld? But remember that old people +have been young themselves once, and let me tell you that the misery +which you find it so impossible to bear, I have borne, though I am only +a woman. Long ago, when I was a little better-looking than I am now, +there was one who was always uppermost in my thoughts--one whom I +cherished in my secret soul; in short, to whom I was as much attached +as you are to Christine. He wooed me, too; he begged me to be his wife, +and swore by Him who made yon heavens above that he loved only me.' + +'And what answer did you give him?' + +'I told him that we could not be so imprudent as to marry, for he had +little, and I had still less; that I would marry the man who was the +landlord of the house in which we resided, to provide a comfortable +home for my mother as long as she lived. And I did marry that man. He +whom I had refused never knew how much I cared for him; he did not +think that I had been really attached to him. But I grieved when he +went away. There never was a squall at sea that I did not think with +anxiety about him; and many a night have I soaked my pillow with my +tears, when I could not go to sleep because the tempest raged so +without.' + +'Do I know the person of whom you are speaking, Ellen?' + +'Yes, you do, Kjeld: he is your own father.' + +'My father!' + +'Can you now comprehend why I have always taken such an interest in +you, and why I have some right to advise you to let Christine alone? I +do not say that you must forget her.' + +'No, because you are convinced it is impossible for me to do so.' + +'Not at all--because I know forgetfulness will come of itself. I only +desire to impress on you the necessity of leaving this place, and no +longer loitering about the sea-shore here. To-morrow I am going to sail +to AEro, or AEbler, and if you will come with me, Kjeld, we will go on to +Copenhagen. You had better engage yourself on board some ship going to +the south, and stay away a few years. When you come back again, if our +Lord has spared my life till then, you will thank me for the advice I +have given you this night. But see! here are our boats. For God's sake, +Kjeld, do your duty! I will fasten our little skiff to one of the +gunboats.' + +Christine in the meantime remained standing on the beach at a little +distance from the other women. She had been a silent but much +interested spectator of all that had occurred previous to Kjeld's and +Ellen's departure, and she stood watching the frail little boat as long +as it was visible. At length the fisherwomen rejoined her, and were +loud in the expression of their fears and forebodings. Christine said +scarcely anything. + +'Of course you have no reason to be afraid, Christine,' said the same +woman who had before commenced jeering at her in Jan Steffens's house. + +'Kjeld cannot arrive yonder until all the dangerous work is over, but +he can always boast of being one of the party, and perhaps he may get a +share of the prize-money. And if any accident should happen to old Jan +Steffens, you will have a new protector ready at hand.' + +'What do you mean by all the insinuations you have been throwing out +to-night?' asked Christine. + +'Well, this is too good!' cried the woman, laughing, and turning +towards the other females. 'She pretends to be so ignorant, the little +lamb!' + +'But speak out--explain yourself! I do not understand a word you have +been saying, and cannot imagine what you have been all driving at +to-night.' + +'I mean that you and Kjeld will marry as soon as Jan's eyes are closed +for ever, and that it is no fault of yours or Kjeld's that this has +been so long of taking place.' + +'And will you listen to my answer?' said Christine, in a peremptory +tone, and speaking with such pointed distinctness that her words were +perfectly heard by every one near. 'If such a misfortune should befall +me that any accident shall occur to Jan Steffens to-night, I swear that +I will never marry either Kjeld Olsen, or any other man upon this +earth.' + +'Oh, you would think better of it--you would change your mind,' cried +the other, laughing scornfully. + +'No!' said Christine. 'By my hopes of salvation and eternal happiness +in the world to come, I speak the truth. And I beseech you to believe +me, and leave me in peace.' + +Shortly after the firing ceased, and many eyes were turned anxiously +towards the place where it was known the ship lay. + +'It is over now,' said a solemn voice. 'They will be coming back +presently. God have mercy on us all, but especially on those who have +lost any near and dear to them!' + +There was a deep and unbroken silence among the crowd. Terror and +anxiety had closed all their lips, and every eye was strained looking +out for the boats. Old Poul Mikkelsen, who had clambered up to the top +of a pile of rocks, was sitting without his hat, and singing the first +verses of a psalm in a weak and tremulous voice. Suddenly there burst +forth a bright light in the direction of the ship; it increased in +width until by degrees it became a broad sheet of dark flame, the +glowing reflection of which streamed over the waves and tinged the +hills that skirted the adjacent coast. Such was the glare of light that +the shore at Fyensland could be seen crowded with people, and several +boats were discerned apparently rowing in great haste to and from the +corvette. + +'The ship is on fire!' cried Poul. 'Our people have been victorious.' + +The fire seemed to increase until at length it appeared to become +concentrated, when it shot up in one high pillar of flame, from which +jets of sparks were thrown up into the air around. While the group +on the shore at Lyngspoint were standing in breathless silence, the +church clock at Erizoe was heard to strike three, and the grey dawn of +morning began to give place to the clear light of day. In the glare +from the fire the corvette--with its slender masts, its yards, and +cordage--became distinctly and fearfully visible, and people could be +perceived hurrying up and down the deck. Shortly after, the guns went +off, the fire having then reached them, and one cannon-ball struck the +bank at no great distance from where the wives and families of the +fishermen were assembled. No one seemed to notice it, for the thoughts +of all were earnestly bent upon the terrible drama which was being +enacted out upon the sea; each person present had a deep interest in +it, and not one of them but waited for its _denoument_ with dread and +apprehension. + +'Here come our boats!' cried Poul, pointing with his staff towards two +dark specks which were to be seen tossing on the waves at a little +distance from the corvette. Soon after a third boat was observed, towed +by one of the gun-boats. Christine had been the first to perceive it; +she folded her hands, and cast a grateful look of thanksgiving up +towards heaven. + +At length the gunboats reached the shore. In the deeply-affecting +scene that followed were mingled joyous exclamations and groans of +despair--smiles and tears--as those so dear and so anxiously looked for +were found to be safe, or, alas! to be among the wounded and the dead. +Christine's eyes sought Jan everywhere--but in vain--she did not see +him. She covered her face, and burst into tears. + +In a few minutes Kjeld approached her, and laid his hand gently on her +arm. + +'Where is my husband?' she asked, impatiently. + +'He is dead,' replied Kjeld. + +'Dead! dead!' exclaimed Christine, in a voice faint and trembling from +agitation. + +'Yes! He fell at the very moment that he ordered us to return to our +boats, when the Englishmen had set fire to the corvette. I did all I +could to save him, dear Christine; I posted myself at his side, and +defended him to the last. But it was all in vain; it was impossible to +rescue him from death.' + +'Why did you not go with him at first?' asked Christine abruptly. + +'Because he insisted that I should not. He knew all that we, too, have +felt and thought; he desired me to remain behind, and carry a message +to you, but I was not to deliver it until to-morrow.' + +'It will be needless,' said Christine. 'To-morrow I shall be gone to my +aunt at Kjaerup.' + +She stretched out both her hands to him, and struggling with her tears, +she added, in a tone of deep emotion. + +'God be with you, Kjeld! my dear, my only friend!' + +'You are not going away, Christine?' exclaimed Kjeld. + +'Yes,' she replied. 'I made a vow to the Almighty that I would do so +when I offered up my prayers to Him to bring you back unhurt.' + +'But still why must you go away?' he asked, in a voice of alarm and +anxiety. + +'Because we two must forget our hopes and our dreams; because we must +separate from each other, never more to meet again!' + + + + + AUNT FRANCISCA. + + FROM THE DANISH OF CARL BERNHARD. + + + CHAPTER I. + +On a lovely summer evening, in the month of July, an old lady was to be +seen walking alone by the row of small houses which forms one side of +St. Anne's Place, and stretches down towards the harbour. This part of +Copenhagen contains the domiciles of the fashionable world; it is what +the Faubourg Saint-Germain used to be to the Parisians; palace succeeds +to palace, the Court is situated in this neighbourhood, and the foreign +diplomatists--a class more important in Copenhagen than perhaps in any +other place on earth--honour this portion of the city by making it +their abode. But, as it were, to remind the world that great people +cannot do without the poorer sort, certain small houses have here and +there thrust themselves into good society, and the many signboards +hanging out plainly evince that their inhabitants do not wear laurels +so easily won, or enjoy such luxurious repose as their neighbours do. +At any rate, such certainly is the case with the dwellers in the row of +houses above mentioned, which, from one end to the other, is occupied +by mechanics, seafaring men, and other common people. + +The old lady walked so slowly that you could easily perceive she was +already on the shady side of life; her carriage was stiff, and her +steps measured, as if she moved with some difficulty; yet it was +evident that she had some determined object earnestly in view. Her +features were sharp, and denoted firmness; indeed, they might have been +thought harsh and forbidding, had not her mild blue eyes imparted an +expression of tenderness and goodness to her otherwise stern +countenance. I know not if my description is clear enough to convey to +my readers any idea of the face that now stands before my mind's eye, +but Aunt Francisca's countenance was always somewhat of a difficult +problem, and this must be my excuse if I have failed in the delineation +of it. Her dress was in keeping with her general appearance; it was in +the fashion of a bygone period, at least twenty years old in make and +materials, and yet one might in vain have sought for a single spot or +crease in it. There were such fastidious cleanliness, and such a degree +of scrupulous neatness visible over her whole person, that the beholder +at once felt assured an old maid was before him. Be this said without +any disrespect to other ladies, whose _nicety_ I am far from calling in +question. + +With an extensive parasol in her hand, and a large and apparently heavy +silken bag over her arm, the old lady advanced towards a house whose +exterior denoted that it was occupied by people belonging to the lower +classes. She did not scan the number of the houses, and her feet seemed +mechanically to have found its threshold, as if she had often passed +over it. And so she had, in truth. A young woman, with a child in her +arms, opened the door to her, and exclaimed, + +'Is it really you, my dear lady? Our Lord himself must send you here to +us, poor miserable creatures!' + +The speaker and the infant she held in her arms were both clad in +absolute tatters. The child looked like a monster in a magic glass, +shrivelled up, yellow skinned, with sunken but staring eyes, and +wrinkled, though scarcely yet two years of age. It would have been +difficult to have determined which bore the palm for dirt and disorder, +the room or its inhabitants. + +The elderly lady looked about in vain for a place where she might seat +herself. + +'You do not deserve that I should come more frequently to visit you,' +the lady said; 'all hope of assisting you is at an end when you +yourself will do nothing to improve your condition. In what state is +this that I find you? You promised me that when next I came I should +see everything tidy about you.' + +The woman cast down her eyes at this reproachful greeting, and remained +silent. She placed the child on the floor while she dusted with the +shreds of an old garment a wooden stool, the only seat in the room. The +lady looked compassionately at the child, and said, in a less stern +voice, + +'What you will not do for your own comfort's sake, you will surely not +refuse to do for the sake of your poor children. The unfortunate little +creatures will perish amidst all this dirt; it _must_ engender disease. +Where are the other children? Has the eldest gone to school yet?' + +The poor woman looked much embarrassed, and stammered a few words which +it was impossible to comprehend. The lady continued her interrogations: + +'And your husband--has he got any work? Why did he never go to the +place where I told him he could obtain employment? Because he prefers +remaining in idleness to attempting any useful occupation--he would +rather spend in rioting the few pence he can scrape together, than work +to place himself beyond want and wretchedness. What will be the end of +these courses?' + +'Ah, my good lady, you are quite right,' replied the woman; 'my +husband, the good-for-nothing that he is, is the cause of all our +misery. He will not let spirits alone, and every penny we have goes +down his throat in strong drink. I beg pardon for mentioning this to +you, madam, who no doubt have a fine, good gentleman for a husband, but +men-folks in _our_ rank are dreadful creatures; I often wish I had +never married.' + +'Very likely your husband has the same improper feeling towards you, +and upon as good grounds,' replied the old lady. 'Married people should +bear with each other, and share their burdens between them as well as +their pleasures. A disorderly wife has no right to complain of a +disorderly husband. It is a woman's duty to make home comfortable; +_that_ can be done at little cost, but it cannot be done without order +and cleanliness. All that I have seen here proves that you are quite as +much in fault as your husband. Where is the yarn for which I gave you +money? Have you bought the flax?' + +The poor woman burst into tears, and began to protest that she was not +to blame. Had she known the lady's name, or where she resided, she +would have come to her in her trouble. But she was ignorant of both; +the landlord had threatened to turn them out into the street if they +did not pay their rent; and she had nothing to give him, no means of +keeping a roof over their heads except by handing him the money +entrusted to her, which she was assured by her husband there was no sin +in disposing of in this way, as it had been a gift. The old lady +inquired more minutely into the state of their affairs, remonstrated +with the young woman, scolded her, and threatened to withdraw the +assistance she gave them if they would not make some exertion for the +future to help themselves, and finished by drawing forth from the large +silk bag sundry articles of food and clothing, which she laid on the +table before the unfortunate mother. She then took the infant up from +the floor, kissed it, and gave it some nice wheaten bread and a new +dress, and promised the mother that she would give the child an entire +suit of new clothes if, on her next visit, she found everything clean +and in order. Bestowing upon her once more some earnest injunctions, +the lady left the house without waiting to listen to the poor woman's +thanks and blessings. + +When she went up the street it was with the same measured steps, and +the same prim air as before; the large silk bag hung from her left arm, +but it was empty now, while she held daintily with two fingers of her +right hand the old-fashioned parasol. Thus she walked on until she +reached a house in Bredegade, where resided a relation of hers named +Werner, the widow of a councillor of state,[2] who had two daughters, +of whom the elder was called Louise, the younger Flora. Louise was a +very quiet girl and of a retiring disposition; she was betrothed and +soon to be married to Rudolph Horn, a young lawyer, who had a great +deal of business, and was possessed of a good private fortune besides. +Flora was secretly engaged to Lieutenant Arnold--secretly, that is to +say, the engagement had not been declared, though everybody was aware +of it. It might be a tolerable match when he became a captain, but it +would probably be a dozen years or more before he obtained his company. +They were both young, however, and time flies rapidly, as everybody +knows, so they consoled themselves with hope. + +The family were sitting in an arbour in the garden, as they often did +in summer; Arnold had brought a new novel which he had just commenced +reading aloud to them. The ladies--their number increased by the +addition of two cousins, who frequently visited them--sat round the +table with their work, exceedingly interested in the novel, which began +'so charmingly,' and promised to be 'so interesting,' when Arnold +happened to look up, and glancing along the garden-walk, exclaimed, + +'May I be shot, if stalking towards us yonder is not--yes, it is +herself! I have the honour to announce Aunt Francisca's august +arrival.' + +The girls all cast looks of annoyance at the old lady, who was slowly +approaching the arbour where they were assembled. 'How very tiresome!' +exclaimed the little party as with one voice, while Arnold threw his +book angrily on the table, and said, + +'Now we must give up knowing the rest of this new story, for I have to +return the volume to its owner early to-morrow morning. What unlucky +chance can have brought that wearisome old spectre here this evening, I +wonder?' + +Louise rose and went to meet the old lady. Aunt Francisca curtseyed, +and then kissed her on both cheeks. Mrs. Werner and Flora underwent the +same species of greeting. A heavy, forced conversation was then carried +on about the weather and the pleasure of having a garden in Copenhagen. +Arnold took no part in it, although Aunt Francisca frequently addressed +herself to him; Mrs. Werner was the only one who maintained it with +decent civility, for people advanced in years can bear disappointments +better than young persons. + +'Will Rudolph soon return from Holstein?' asked the old lady of Louise; +'it is surprising that he has not written to me. You can tell him, my +dear, that I have been expecting a letter from him on both the last +post-days.' + +'That is devilish cool! A nice piece of pretension on the part of such +an antiquated virago,' observed Arnold, in a half-whisper. + +Cousin Ida could not refrain from giggling. + +'You seem to be quite in a laughing humour, my child,' said Miss +Francisca. + +'Have you been to the German plays yet?' asked Flora of the old lady, +with a furtive smile to the rest of the party. + +'No, my head can't stand theatres now,' replied Aunt Francisca. 'They +do not suit my age, and, indeed, I see so badly that I could not enjoy +acting. Have you been there?' + +Mrs. Werner answered her, and plunged into a disquisition on some of +the plays, and on the parts of the performers, but Aunt Francisca heard +them without any apparent interest. She afterwards entered on the +subject of the Bible Society and its great usefulness, but was listened +to in return with apathy and suppressed yawns; nobody _there_ cared +about Bible societies. Flora proposed that they should drink tea a +little earlier than usual, and Louise went to order it. The +conversation came to a dead stand; at length Aunt Francisca said, 'I am +afraid my visit is inconvenient to you this evening; you might have +been going out--perhaps to the German play?' + +'We were only going to have read aloud a book which I brought with me,' +said Arnold. 'There is no German play to-night; but they are performing +at Price's, and if the ladies are inclined to go, we shall be quite in +time.' + +'So speaks youth--distances are nothing for them,' said the old lady, +with a smile, under which she attempted to hide the unpleasant feeling +she experienced at finding herself unwelcome. 'You must not mind me, my +dear cousins; I should be sorry to put you to any inconvenience, and am +going presently.' + +But Mrs. Werner begged her to stay, assuring her that the tale could be +read some other time, and that nobody had dreamed of going to Price's; +Arnold was only joking. + +'That other time must be during the night, then.' said Arnold, in no +very dulcet tone, 'for I have promised to return the book to-morrow +morning, without fail.' + +Aunt Francisca did not hear his civil speech, for she was talking to +Mrs. Werner. The young people put their heads together, and whispered +to each other. Judging by their glances, it was evident that the old +maiden visitor was the subject of their remarks. One criticised her +arms, another her bonnet, a third her parasol. + +'But what do you say to that huge foraging-sack hanging from her arm? +Can any one inform me for what she carries it?' said Arnold. 'It would +hold at least half a bushel of corn. Perhaps the stingy old animal goes +to the market to buy all her own provisions, for fear that her +servant-girl should make a penny or two out of them now and then.' + +'Nonsense; she is too prim to venture among the market folks,' said +Ida. 'But she fancies it is fashionable. Dare you attack her about it, +Flora?' + +Flora wished to show her courage, but could scarcely speak for +laughing, as she took up Aunt Francisca's bag, and said, + +'This is a very pretty bag; the embroidery is a la Grecque, is it not?' + +Miss Francisca replied gravely, '_Pretty?_ You cannot possibly mean +that, my child; it is as ugly as a bag can be, but it holds a good +deal, and therefore I use it sometimes. Living so much alone as I do, I +must occasionally go my own errands.' + +Flora looked foolish, and stammered a few words in defence of the bag, +while she coloured deeply; but the old lady pretended not to observe +her embarrassment, and she continued: 'I think it _really_ very pretty, +but it should not be seen near this lovely shawl, which certainly puts +it to shame.' So saying, she took up a little muslin shawl, beautifully +embroidered in gold and coloured flowers, which was lying on the table. + +'I am glad you admire it, my dear,' said the old lady, 'for I have +often intended to beg your acceptance of it. I have another at home +exactly like it, which I intend for Louise; they are too gay for my +time of life.' + +Flora was much pleased with the gift, and had just thanked her +cousin--for the old lady, though generally called among her young +connections 'Aunt Francisca,' was by no means so nearly related to +them--when Ida whispered, 'Why, it is real East Indian! Well, it was +lucky for you that I persuaded you to go into raptures about the +hideous bag--set to now and praise her high-heeled shoes. Who knows +what they may yield?' + +'Shame on you, Ida. Do you think I am going to be rude to her again?' +said Flora. + +Aunt Francisca found the evening air rather chilly, and hinted that it +would be as well to repair to the more comfortable drawing-room within +doors. Many were the glances of anger and annoyance which passed among +the young people when Mrs. Werner thereupon desired the servant to +carry the tea-things back to the house, and they had all to rise in +order to leave the garden. Arnold, of course, gallantly assisted the +young ladies in putting up their work and carrying their work-boxes, +while he exercised his witty propensities at the expense of Miss +Francisca. Flora meanwhile offered her arm to the old lady, who, +however, did not proceed immediately to the house, but expressed a wish +to look first at some of the flower-beds. + +When they were alone, she turned suddenly towards Flora, and said, + +'Tell me, my dear girl, are you engaged to Lieutenant Arnold? Perhaps +you will think that it is no business of mine whether you are or not; +but whatever is of consequence to you is interesting to me, and it is +not from mere curiosity that I ask you. Ah! I saw how he pressed your +hand.... Come, you must not deny it, for I saw it distinctly. Though I +am old, I have sharper eyes and ears than people may fancy. But you +know, my dear, girls should not allow gentlemen to squeeze their hands +unless they are actually engaged to them. It would be quite improper +otherwise.' + +Flora cast down her eyes, but made no reply. + +'I know that you are a very good, sensible girl, and that is why I like +you so much; but truth must be told and listened to, although it is not +always palatable. What are the prospects now-a-days of a lieutenant in +the army? Poor indeed, my child; it would be almost an eternity before +you could marry. In the meantime there might be a hundred flirtations, +and the first love might be left in the lurch. Arnold is very flighty, +and I fear also very imprudent. I know that he is in debt, and that +leads to beggary.' + +'But all young men get into debt. Aunt Francisca,' replied Flora, in a +low, subdued voice. + +'Bless you, child! how can you say so? Correct and respectable persons +do not _run_ into debt. Rudolph does not owe a shilling to anyone--I +could take my oath to that.' + +'But there is no necessity for Rudolph to fall into debt. Seeing that +he has a good private fortune, he has no great merit in keeping out of +it. But what can a poor young officer do who has nothing but his pay to +live on?' + +'He has no business by his flattery and fair words to entice a girl +into an engagement which he cannot carry out,' said Miss Francisca; +'that is altogether indefensible. The age of miracles is past; no bird +will come flying into your window with gold on its bill, and in our +days people don't live on air. Do you really imagine that love is so +durable a feeling that it can withstand adversity, privations, and +time itself, which conquers all things? Love and inconstancy are +half-sisters, dear Flora. Ten years hence you will be called an old +maid, though, if married, you would be still considered at that age a +young woman. In twenty years from this time it would be positively +ridiculous on your part to think of marrying, yet Arnold could scarcely +venture to take a wife before then.' + +Flora played with her sash, and her eyes filled with tears, whilst the +gloom that overspread her countenance showed how disagreeable the +conversation was to her. Aunt Francisca looked earnestly at her, and +putting her arm gently round her waist, asked, in a low voice, + +'Are you betrothed to Arnold, my child? Answer me truly, Flora--are you +or are you not?' + +The girl tried to speak, but her lips closed again. She looked at the +pretty East India handkerchief, and in her embarrassment crushed it +between her fingers. The old lady withdrew her arm, and stooped to pick +a flower. + +'Come, my dear,' she said, 'let us go in; it is getting quite chill, +and the evening air is not for old people like me. Your roses are +beautiful; permit me to take one or two home for my flower-vase.' + +Flora hastened to gather a bouquet of flowers, and then accompanied +Miss Francisca to the house, the latter talking on indifferent +subjects. + +'What did she want with you?' asked one of the cousins. 'Did she give +you anything besides the little shawl?' + +'Oh, I wish she had kept her shawl,' said Flora, sharply. 'When +presents have to be paid for by listening to stupid prosy lectures, I, +for one, would rather dispense with the gifts. She is a tiresome old +maid as ever lived.' + +Louise was presiding at the tea-table, so Aunt Francisca sat down near +her, and did not again approach Flora, who seemed out of spirits, and +spoke neither to the old lady nor to Arnold. When the latter attempted +to whisper something to her, she drew back pointedly without listening +to him, and with a toss of her head which plainly showed Arnold that +she was out of humour. Arnold looked at Miss Francisca as if he could +have murdered her, and muttered: 'This is that old wretch's fault, I'll +be bound. A starched old maid like her would infect a whole regiment of +young girls with her prudery. I suppose I shall be expected to see that +ancient piece of goods home--and if I am compelled to undertake this +pleasing office, she shall come to grief, for I swear I will contrive +to make her fall and break one of her old legs.' + +If Louise had not spoken from time to time, not a word would have been +uttered the whole evening; she was the only one who took any trouble to +keep up a little conversation. Arnold placed himself by the window, and +drummed listlessly with his fingers on the panes of glass: Flora sewed +diligently, as if her daily bread depended on her getting through a +certain quantity of work. Madame Werner knitted with equal +perseverance, and only occasionally contributed a 'yes' or a 'no' to +the conversation; the cousins cast sidelong glances towards Arnold, and +tittered. At length nine o'clock struck, and it was announced that Miss +Francisca's servant had come for her. Everybody seemed relieved--and +the old lady rose instantly, as if she felt that her company was +unwelcome, and that the sooner she took her departure the better. +Madame Werner squeezed out an invitation for her to stay a little +longer, but it was not accepted. + +When Arnold found that she was really going, he strode up to her, and +asked if he might have the pleasure of escorting her home; at which +request the cousins could not restrain their laughter, and Flora had to +bite her lips to prevent herself from following their example, while +Louise did her utmost to prevent the old lady from observing the +rudeness of her relations. Her back was scarcely turned before every +tongue in the drawing-room she had just quitted became loosened, and +the sounds of mirth and laughter could be distinctly heard by her +before she had even left the house. When Louise, who had quitted the +room with Aunt Francisca, to see her well wrapped up, returned to it, +she attacked them for their rudeness in laughing, and talking so loud +as soon as she had left the room, when they had been sitting in solemn +silence the whole evening previously. Madame Werner sided with Louise, +but Arnold was not to be checked in his rejoicings at having got rid of +the stupid, tiresome old maid. + +Poor Miss Francisca, meanwhile, heard the shouts of laughter as she +walked up the street, and looking up sadly at the windows she thought: +'They are rejoicing at my departure; even there I am _de trop_.' But on +her servant remarking how uncommonly gay they were at Madame Werner's, +she only replied, 'They are a very lively, happy family, and long may +they remain so.' + +When the 'happy family' were relieved of her presence, the novel +reading was resumed--and it was late before the tale was finished, and +the party separated. After the young ladies had retired to the room +which they shared together, Flora exclaimed, as she put away the pretty +Indian shawl, 'Aunt Francisca is a very good soul, but she is +abominably tiresome--it is hardly possible to put up with her.' + +'I should think that where there is much real worth, a little +peculiarity of manner might easily be borne with,' replied Louise; but +Flora laughed as she said, + +'Nothing is so bad as to be wearisome dear Louise; I can't endure +anyone who bores me.' + +Six weeks had elapsed since Miss Francisca's visit above recorded; +autumn was approaching, the evenings were becoming longer, and the +leaves of the trees assuming a yellow tint. It was on a grey afternoon +in September that a young man passed slowly along Halmtorv, in +Copenhagen, and stopped before a small house which looked as if it were +the abode of death, for the blinds were all down, although there were +no lights inside. The street-door was locked, and it was not till long +after he had rung that it was opened by an elderly woman, who had on a +black dress and black ribbons in her cap. They recognized each other +gravely and then the young man, who seemed familiar with the house, +ascended the stairs, and entered a room on the first floor, whilst the +servant carefully locked the outer door. The apartment which he entered +was empty, not an article of furniture relieved the bareness of the +walls, and before the windows hung long white curtains, closely drawn; +in the centre of the room there was a square space, where the uncovered +boards looked white and shining, but the rest of the floor was thickly +strewed with fine sand, and on that again lay flowers and green leaves +taken from trees, which in the four corners of the room were formed +into elaborate patterns. + +The young man stopped on the threshold of the floor, and gazed sadly at +the empty desolation before him. He was speedily joined by the old +servant, who placed herself by his side, and also contemplated +sorrowfully the square space, as if she recalled in thought what had so +lately occupied it. Then, turning her eyes towards the young man, and +perceiving by the expression of his countenance what was passing in his +mind, she held out her hand to him in silence, which he took and +pressed warmly. She was a trustworthy, affectionate creature, a servant +of the olden time, such as are scarcely ever to be met with now in +families of our modern days. + +Presently the young man crossed the room, stepping lightly, as if he +were afraid to crush the already fading flowers, and opened the door to +another apartment, where, as in the first, long white curtains, drawn +across the half-closed windows, gave a dim sad tone to the tasteful +furniture and gay-coloured carpet. He was followed by the old servant, +who told him that he would find the keys belonging to her late mistress +in her own little daily sitting-room, and that all her keeping places +were in perfect order. 'Alas! sir,' she added, 'how miserable it is for +me to be left behind. I had always hoped and prayed that our Lord would +graciously call me first.' + +'It is the course of nature in this world, Inger,' he replied, 'that +the eldest should go first. Your mistress was almost ten years older +than you.' + +'Very true, sir. Had my dear mistress lived till next Candlemas, she +would have completed her sixty-seventh year, and I shall be fifty-seven +come next March. Three-and-twenty years have I lived with her, and I +can testify to her goodness in every respect; she was such a +benefactress to the poor. Oh! how many of them will miss her!' + +And Inger began to weep bitterly; her tears were of genuine sorrow for +the loss of her kind mistress, for Rodolph, who was the nearest of kin +to the deceased lady, had already told the faithful servant that a +comfortable provision should be made for her, so as to secure to her +independence for the rest of her life. + +Rudolph Horn was the legal heir of Miss Francisca Garlov, who had that +day been buried. She had been his mother's first cousin and dearest +friend, they had been almost brought up together, and their intimacy +had subsisted without any diminution, until death had separated them, +thirteen years before, by removing Rudolph's mother from this world. +The old maid had transferred the friendship for the mother to the son; +when he came to Copenhagen, as a student, her house had always been +open to him, and she gave him to understand that he should inherit +whatever she might leave. She had died after a very few days' illness, +and Rudolph, who was at the time in the country, though he hastened to +Copenhagen the moment he heard of her mere indisposition, had not +arrived in time to see his old friend alive. + +As he sat in her now deserted parlour, his memory retraced the days of +his childhood, when he used to visit her along with his mother, and +when he used to admire the Chinese pagodas and mandarins which +ornamented her sitting-room, her old china teacups, her pretty inlaid +tea-table, her large well-stuffed easy-chair, her chiffoniers with +mirrors and gilding in the doors, and, above all, a certain japanned +cabinet, that had always to be opened to let 'the dear boy' see the +pretty things in it, and some one or other of which was generally +bestowed on him, for 'Aunt Francisca' never let him go empty-handed +from her house. Ah! how different were the desires which filled his +soul _then_ and _now_; a whole lifetime almost seemed to lie between +these two periods of his existence; he was then only eight years old, +and now he was thirty! + +Old Inger brought in candles, and offered to go through an inventory of +the furniture and effects with him, but Rudolph told her that was quite +unnecessary, as he had entire confidence in her; however, he took the +key of Miss Francisca's bureau, as Inger informed him that it was the +last injunction of her beloved mistress that he should be requested to +open that depository of her papers immediately after her funeral. + +Rudolph looked at his watch, as if he would fain have found that it was +too late that evening to examine the papers of the deceased; but it was +only six o'clock, and he had no excuse for putting off his painful +task. It was some little time, however, after he had opened the bureau, +before he could bring himself to disturb the neat packets of letters, +and other little articles, arranged with so much order in this +depository of the good old lady's treasures. He felt that it was almost +a sin to touch these relics of the past, and merely half-opened the +various drawers, more to obey the wishes of the dead than to search +into their contents; but when he came to a hidden compartment, and +unlocked its little door, he beheld what riveted his attention, for in +it were two miniatures, a few papers, and two or three manuscript +books. One of the miniatures was the likeness of a very handsome young +man, dressed according to the fashion of a bygone period. The +complexion was florid, rather than pale; the dark blue eyes expressed +at once thoughtfulness and mirth, and round the mouth played a gay +smile, while the smooth forehead gave no evidence of care or sorrow; +the cravat was carelessly tied, imparting an idea of negligence in +attire, which contrasted rather oddly with the elaborate ruffles that +appeared below the brown coat sleeves, and coquettishly shaded a hand +of delicate whiteness. + +Close to this miniature lay another, which evidently portrayed 'Aunt +Francisca' in her earlier years. She was pale, but with pretty +features, finely-arched eyebrows, and a face altogether pleasing, from +its expression of goodness and cheerfulness. Her hair, which fell in +rich curls over her slender throat, was confined by a light-blue +ribbon, and her dress had the peaked stomacher worn in those days. + +Here, then, was a clue to the history of Aunt Francisca's youth; after +so many silent years, these portraits, hidden away together, told a +tale of the past--a tale, doubtless, of sorrow and disappointment. How +little do the friends and acquaintances, made in after-life, know of +the feelings, the hopes, the dreams, and the incidents of earlier +years, many of which are hushed into deep mystery until the grave has +received its prey, when some cherished token, some treasured +reminiscence may unfold the secrets of days gone by. + +When Rudolph had gazed for a time on these interesting faces, he +replaced the miniatures where he had found them, and proceeded to +examine the papers. Among them were memoranda and account-books, which +showed how well regulated the affairs of the deceased had been, and how +her economy had afforded her ample means to do good to those around +her. He continued to read the documents before him until he became +quite absorbed in them; and he was sitting at the old bureau, forgetful +of the flight of time, until the clock struck nine. Its unwearied +tongue, which amidst life and death ceased not to give forth its +warning tones, aroused him from his dreamy mood, and, snatching one +more glance at Aunt Francisca's likeness, he closed the bureau, and +calling Inger, he prepared to depart. The old woman lighted him to the +door, and attempted to draw him into conversation, but he shook his +head and hurried out, with tears in his eyes. + +'Ah!' said Inger, to herself, as she returned to her solitary chamber, +'how kind-hearted Herr Rudolph is--so different from most young men +now-a-days, who are ashamed to let people see that they have any +feelings at all!' + + + CHAPTER II. + +On leaving the abode so recently visited by death, Rudolph repaired to +a house in Bredgade, where, as he was ringing at the door, he heard, +even in the street, the sound of laughter in the drawing-room above. +Annoyed at this, he drew back a few steps, and, observing lights +blazing through the windows, he shrank from encountering the gaiety +within, and was about to go away, but when the door was opened, he +changed his mind, and slowly ascended the stairs. + +Whilst he had been sitting in Aunt Francisca's deserted parlour, a gay +little party had been gathering around Mrs. Werner's tea-table. They +were all young, with the exception of the lady of the house. Flora was +making tea, and Lieutenant Arnold was by her side, rendering her what +assistance he could. Mrs. Werner sat near them, more to sanction the +attention Arnold was paying the pretty Flora, than to check it. Louise +was at the opposite side of the table, with some fancy-work in her +hand, taking little or no part in the gossiping that was going on, but +glancing from time to time anxiously at the timepiece in the room, as +its hands pointed to half-past eight, a quarter to nine, nine o'clock, +a quarter past nine, and Rudolph had not made his appearance. + +The two cousins, who were mentioned on a former occasion--young +ladies--and two or three young men, relations also of the family, made +up the party. Mrs. Werner and her daughters were in slight mourning, in +consequence of the death of Miss Francisca, but the gaiety which was +going on gave no evidence of sorrow for her loss. The smiling +countenances, the well-lighted room, the open pianoforte, with some +fashionable waltzes on the stand, all formed a strong contrast to the +scene Rudolph had just quitted, and he almost frowned as he entered the +room. + +Louise arose and went forward to meet him, while Flora laughingly +scolded him for being so late. + +'I beg a thousand pardons,' said Rudolph, 'but it was impossible for me +to come earlier.' + +'Mercy on us, what a tragical face! You look as if you were bound to +follow Aunt Francisca into the very grave itself. There, console +yourself with a cup of cold tea; it is your own fault that it is not +better. Don't pet him so, Louise. Do you not see how melancholy he is?' + +'Melancholy people are just those who need to be petted,' said Louise, +moving her chair so as to make room for him by her; 'others don't +require it.' + +'It is really quite touching to see the deeply-distressed heir of Aunt +Francisca's china pagodas, putting on the solemn look of an undertaker, +on account of her, alas! too early departure from this world,' said +Flora. 'Most faithful of swains, where will you find such another +interesting shepherdess of sixty-seven years of age?' + +'What, is it possible,' cried one of the young men, 'that Rudolph is +grieving for old Miss Garlov? It seems to me that the best thing the +ancient skin-flint could do was to lay herself down and die. Heaven +knows there are plenty of old maids left in the world!' + +'She was a worthy creature--a good soul,' said Mrs. Werner, with +perfect indifference, 'and, doubtless, is now happy in the other world. +There is no need to lament those who go to a better life; they are well +off.' + +'She will be wafted, like an airy being, up to the highest heaven, on +account of her unimpeachable virtue,' said Arnold, laughing at his own +wit. Rudolph looked angrily at him, and was about to say something, +when Louise laid her hand on his arm to stop him. There was an awkward +silence for a few minutes, until one of the cousins exclaimed: + +'I wonder if Miss Francisca ever had a lover.' + +'I should think not,' replied Mrs. Werner, with a half smile. 'She did +not look like a person who would have admirers.' + +'Admirers!' cried one of the young men. 'Fancy anybody making love to +such a prude. I don't suppose she ever had the most distant idea of +love.' + +'One can have very good fun with old maids, sometimes,' said Arnold; +'one can quiz them about their youthful conquests, or persuade them +that Peter or Paul is casting, even now, sheeps' eyes at them; but it +would have been impossible to have brought Miss Garlov into this state +of happy delusion; there was no tampering with _her_.' + +'What a tiresome person she was!' exclaimed cousin Ida. 'A terrible +bore!' + +'Heavens! yes! Such an old maid as she was is positively a horror, +enough to scare one,' said Arnold, 'though I don't call myself +faint-hearted, and am certainly not apt to flee from the fair sex. But +these wrinkled, pinched-up pieces of propriety, who are always +denouncing the immorality and folly of youth, don't deserve to be +included under the head of "fair." Well, had I known that Aunt +Francisca was to be buried to-day, I certainly should have followed her +to the grave, out of gratitude to her for taking this last journey, +never more to return.' + +'My cousin did not trouble you much, I think,' said Rudolph, angrily. +'She came here but seldom, and was never fond of annoying people.' + +Arnold made some ill-natured answer, continuing to quiz poor Miss +Francisca. Everyone laughed except Louise, who was anxiously watching +Rudolph's countenance, and much afraid lest he should make some severe +remark. + +Flora, enjoying the scene, said: 'See how Louise is labouring to keep +Rudolph quiet, for he is quite ready to do battle with us all. Ever +since I have known him, he has been the faithful knight of all forlorn +old maids.' + +'And all young ladies should, therefore, feel gratitude to me,' said +Rudolph, 'for not one of them--I make no exceptions--can declare, with +certainty, that she may not one day or other become an old maid.' + +Flora cast a glance towards Arnold, which plainly said that she, at +least, had nothing to do with the threatened calamity. + +Rudolph continued: 'I have often observed with surprise how youth, +especially early youth, hates and despises old maids. Why is it that +age, which demands respect for all others, should, in civilized +society, exclude unmarried ladies from it? I do not allude to my +deceased relative in particular, nor will I dwell on all her kindness +to me--I will only speak of her as one of a class, one among the many +who share her fate. We were all acquainted with her, and therefore I +ask you, who have just been casting ridicule on her memory, if you have +_really_ felt the bitter contempt you have expressed for her? I think I +can answer for you, No. Not one of you is, in point of fact, so +bad-hearted as you would make yourselves appear by your thoughtless +chattering.' Rudolph looked earnestly round, but not one present +attempted to reply. + +He went on: 'Is an old maid's lot so delightful, that people must try +to annoy her by scorn? _I_ should say not. Should we not rather be +sorry to see anyone excluded from what many of us value most? A life +without interest, or close domestic ties, is not to be envied; nor is +it the fault of the woman if she is not destined to become a wife and a +mother. Many single women have but to look back in their advancing +years on a wasted life; to remember names that no more must be uttered +by them; to feel the void in their hearts to which no amount of +resignation can make them insensible; and to all this must be added an +endless struggle against those who have been more fortunate than +themselves, and enforced patience with the jeers and scoffs launched so +pitilessly against them. How few girls look forward to this position +for their after-years! And yet circumstances not calculated upon, the +factitious wants entailed on us by society, the poverty which forbids +many a union, the fickle fancies of men, or an evil destiny, which +seems sometimes to delight in thwarting the dearest hopes, and +sundering those who might have been happy together, may doom them to +it. And is all this only a subject for ridicule? For my part, I +cannot laugh at an old maid, even if she loves only her cat or her +canary-bird. God has implanted affections in her heart; mankind have +rejected these, therefore she loves animals of a lower species, who +seem grateful for her kindness. Ludwig said, a few minutes ago, that +Aunt Francisca looked as if she had never had a lover. Could that be +possible, with her mild eyes, her sweet face, her amiable disposition? +She had more goodness in her little finger than most people have in +their whole person; but none of you knew her well!' + +'Nonsense, Rudolph!' exclaimed Mrs. Werner. 'How can you pretend to say +we did not know her? I am sure _I_ have been acquainted with her for at +least a score of years; she was a second cousin of my lamented +husband.' + +'Nevertheless, I maintain that none of you _did_ know her well. If not +disagreeable to you, I should like to tell you Aunt Francisca's history +as I have heard it from my mother, who was her most intimate friend, +and partly from herself. I have also found out much from her private +papers, which, by her own wish, I looked over this very evening. Now +that she is gone, the story of her life need no longer be a secret.' + +'Hark ye, Rudolph,' said Mrs. Werner, stretching across, and whispering +to him. 'In regard to _that_ secret, I would rather you did not touch +upon it; her imprudence in early life, which caused so much annoyance +to her family, had better not be related in the presence of young girls +like my daughters and their cousins. It was fortunate the child died. +Her friends would have been awkwardly placed had he lived, for they +could scarcely have received her. It was surprising that she made so +light of it herself.' + +But Arnold had overheard what Mrs. Werner had whispered to Rudolph, and +exclaimed exultingly, + +'So! Is that how matters stood? The old lady deserves our thanks, even +though she is in her grave, for the sins of her youth; without them we +should have been forced to listen to some most insipid story, but we +may now hope to hear something interesting.' + +'Give over interrupting him,' said Flora, 'or we shall not hear a word. +Now, Rudolph, do begin!' + +'I am obedience itself, and shall be mute as a fish,' said Arnold, +bowing gallantly to his fair enslaver. The male and female cousins all +placed themselves in attitudes of attention, perhaps because they +shared in the young officer's expectation of hearing some scandal, and +Rudolph commenced his narration:-- + +There is little to be told of Aunt Francisca's childhood. Her father +held a situation in one of the colleges, and the first eight years of +her life were passed principally in close rooms, away from green fields +and fresh air. Her father was much occupied, therefore her education +was conducted entirely by her mother, a clever and amiable woman, but +with one peculiarity, that she had the greatest horror of sick people, +and was morbidly afraid of infection. Francisca, perceiving this +weakness, determined to avoid it, but fell into the opposite extreme, +and would scarcely believe that any complaint could be infectious, or +if the fact were proved, she had not the slightest fear of it. When the +family removed to an estate her father had purchased near a town where +he had received a good appointment, the little girl took much pleasure +in visiting the poor in the neighbourhood when they were ill, and +administering to their comforts, which, of course, caused her to be +greatly beloved among them. + +It was at this period of her life that my mother and she became +intimate. The cousins were much together, for my mother used to spend +almost every summer at the Garlovs', and their mutual affection ripened +with their years. At sixteen Francisca could not have been called +beautiful, but she was pretty, with an animated countenance, a sweet +smile, a light, graceful figure, and pleasing manners. It was about +this time that a dreadful fever broke out in the part of the country +where the Garlovs lived; it raged more particularly among the +peasantry, but persons of all classes were attacked; the servants in +almost every house were ill, and, to crown the evil, the doctors in the +provincial town were seized with the fever. In this state of things, +Francisca's father wrote to Copenhagen to request that some young +physician might be sent to their assistance in the existing time of +need. Little did he imagine that this letter was to be the first cast +of the die which was to determine his daughter's fate! + +Two young doctors accordingly soon arrived, one of whom was settled for +the time being in the little town, the other taking up his abode at Mr. +Garlov's country house. This latter was a handsome young man, about +three-and-twenty years of age, who had just passed a brilliant +examination, and was glad to obtain some employment. I will show you +his likeness some day, which will prove to you that he was handsome and +prepossessing in appearance, and that the impression he made on Aunt +Francisca was not to be wondered at. + +He was successful in his practice, and saved so many lives that Mrs. +Garlov looked upon him absolutely as their good genius, while his +lively conversation amused her husband. He had been a favourite with +the belles of his own circle in Copenhagen, among whom he had been +considered quite an Adonis, therefore he had no lack of confidence in +his powers of pleasing, and he thought it his duty to pay marked +attention to the young lady of the family by whom he had been so +hospitably received. + +But Francisca soon interested him. He found her very different from his +fair Copenhagen friends, and then she was the only damsel with whom he +associated; and in the country, as everybody knows, people become +better acquainted in three days than in three years in town. It cannot +be denied that as time wore on Theodore Ancker made rapid advances in +the good graces of the youthful and unsophisticated Francisca, and by +the time nature had put on its richest summer garb her heart was fairly +in the keeping of the young doctor. Ah! what a summer that was for her. +Never before had the sun shone so brightly--never had the skies looked +so blue, or the trees wore so brilliant a green! And yet, had Mr. +Garlov's guest taken his departure then, as he thought of doing, +Francisca might have missed him terribly for a time, passed a +melancholy autumn, and a lonely winter; but when spring came round, and +the storks had returned to their nests on the roofs, she would have +recovered her spirits, and remembered her intimacy with him only as a +pleasant episode in her life. It was otherwise ordained. + +It had been deemed that the fever had entirely disappeared, but a +peasant was attacked by it, and in visiting him, Theodore, who had +escaped as if by magic before, was seized with the dreaded symptoms, +and soon became dangerously ill. The family--indeed the whole +neighbourhood--were thrown into the greatest consternation, for +Theodore was a general favourite; but no one seemed sufficiently +collected to pay the invalid the attention he required except +Francisca, who, calm in the midst of her distress, and heedless of +infection, took upon herself to be his chief nurse, and waited on him +day and night with untiring assiduity. Her father was often her +companion in the sick-room, but Mrs. Garlov's uncontrollable fears +prevented her from assisting personally in her daughter's benevolent +labours, though she was not remiss in praying for the patient's +recovery. + +He _did_ recover, and when the autumnal tints were stealing over the +woods, he was able to stroll in the garden, or saunter to the verge of +the adjacent forest. How happy Francisca was! And when Theodore turned +to her, and said, in a voice still languid from weakness, + +'How delicious the air is to-day! I owe it to you, Miss Francisca, that +I breathe it again. Without your kind care I never more should have +beheld these beautiful woods.' + +A thrill of delight passed through Francisca's frame at these words, +and she trembled so that Theodore exclaimed: + +'I fear I am leaning too heavily on you; you are fatigued, I see. Let +us sit down here to rest awhile--here, where the sun shines so brightly +through the leaves that they seem to be all of gold. Ah! how good, how +kind you have been to me! It seems to me as if my own character had +improved since I became acquainted with you.' + +The harvest was gathered in--the harvest-home was to be held--and there +was more than usual merriment, for the dreaded epidemic had passed +away, and the very last who had suffered from it, Theodore, was now +only somewhat feeble. The peasantry were enjoying their games, and the +Garlov family, with a few friends, were looking on at a little distance +beyond the gates of the chateau, when a succession of fearful shrieks +were heard, and a number of peasants, some armed with sticks, others +with stones, were to be seen running along, though no one could tell +what was the cause of the uproar. But presently a large dog, with a +broken chain around his neck, rushed from behind some bushes, and ran +across the field towards the Garlov party, who at the same moment +distinctly heard the warning cry, 'A mad dog! a mad dog!' + +Seized with a sudden panic, every one of the little group endeavoured +to escape, and Francisca caught hold of Theodore's hand and hurried him +towards the gate; but he could not run fast enough, the large stick on +which he had been leaning impeded his movements, and, stumbling, he +fell to the ground. Francisca was in despair when she found he had +struck his head against a stone, and lay motionless; in vain her father +called to her to quicken her pace, she would not leave Theodore. +Meanwhile the dog came nearer and nearer--she could hear the rattling +of his chain, as with open mouth and protruding tongue he ran towards +them. She sprang before Theodore, and with outstretched arms stood as +if guarding him. The dog rushed on her--she felt his damp paw upon her +throat, his warm breath upon her cheek, his glaring eyes close to her +own, and she sank senseless by the side of him she had endeavoured to +save. + + +'Oh, fie! Rudolph,' cried cousin Ida; 'your description is too +horrible--his wet paw upon her throat--shocking! How could she be so +foolish! I think she must have been as mad as the dog.' + +'I should have fainted at the first cry of the peasants,' said +Charlotte, Ida's sister. + +'Master Theodore must have been a miserable creature,' exclaimed +Arnold. 'I would have defended the ladies to the last drop of my blood. +But, to be sure, he was only a doctor, and dealt in potions and +plasters instead of valorous deeds--that is some excuse for the +fellow.' + +'I thought the bite of a mad dog was always fatal,' said Mrs. Werner, +quietly. 'Yet Francisca must have outlived it--how was that?' + + +It was a false alarm (replied Rudolph). The dog was not mad. With +that instinct which led all distressed creatures to her, it had +run to Francisca for protection from the crowd of peasants who were +ill-treating it. She soon got over her fainting fit, and Theodore also +recovered consciousness, but the contusion in his head brought on +fever, and he raved incessantly about the mad dog which had destroyed +Francisca. The old doctor, who had resumed his practice, happening +fortunately to call, ordered leeches to be applied to Theodore's head, +and a certain medicine to be administered to him. Both had to be +obtained from the apothecary in the nearest little town, and the only +man-servant who had remained at home--the others having been permitted +to join the merry-making among the villagers--was sent for them. After +a long absence he returned with the leeches, but did not bring the +so-much-needed draught. It would have been a useless attempt to send +him back, for he had been drinking freely in the town, and could not be +roused from the heavy sleep into which he had fallen after tumbling +down in a state of intoxication on the floor of the servants' hall. + +Should the poor patient be deprived of the prescribed draught? No; +Francisca determined to go for it herself, even though it was getting +dark, and she would have to pass through the dreary wood. Leaving her +mother and an old woman busy putting on the leeches on Theodore's brow, +she slipped out of the room and out of the house; she almost ran until +she reached the gate which opened upon the road that led to the wood; +there for a moment she stopped, and hesitated to proceed; yet the +doctor had said that the medicine was of great importance, and though +she had never been alone in the wood after dark, she conquered her +fears and went forwards. But her heart beat wildly, her knees trembled +under her, and she often started at the rustling of the leaves, and the +pale gleams of uncertain light that penetrated here and there through +the thick foliage from the rising moon; the scudding of the deer, whom +even her light tread awoke, increased her alarm; and the hoarse cry of +the owl seemed terrible to her. + + +'Young ladies,' said Rudolph, interrupting his narrative, 'is there one +among you who will now doubt that Aunt Francisca could feel love?' + +'Oh, Heaven defend me from such love!' cried Ida. 'I would die of +fright if I were to go alone through a dark wood at night.' + + +She reached the town safely (continued Rudolph), procured the +medicine at the apothecary's, and bravely returned alone through the +wood, though her excited imagination conjured up all manner of +phantasies--such as dim figures gliding amidst the trees, footsteps +pursuing her, and goblin laughter greeting her ear. Still she struggled +against the terror that had almost overcome her, until, having gained +her home and the invalid's chamber, she sank down, nearly fainting, by +her mother's side, and murmured, 'The wood--the wood!' + +The dampness of her dress, wet with the heavy dew--her exhaustion, and +the medicine which she could just hold up--told the history of her +exploit more quickly than her words would have done. Her mother threw +her arms round her, and Theodore, who was somewhat better, and who was +amazed at what she had done for his sake, exclaimed, 'Francisca, and +you ventured all this for _me!_' During the long, sleepless night which +followed, she heard again and again, as it were like the tones of an +AEolian harp, these, to her, thrilling words; 'Francisca, and you +ventured all this for _me!_' + +In the course of a few weeks after this event, Theodore being again +quite well, found that it was necessary for him to return to +Copenhagen. But he felt reluctant to leave Francisca, and put off the +dreaded parting to the latest day possible. He knew how much he was +indebted to her; twice she had saved his life, or striven to do so, +with a devoted abnegation of self which only affection could have +prompted. His vanity whispered to him that she surely loved him, and +flattered by this idea, and also feeling grateful to her, he fancied +that he entertained the same sentiments towards her. Francisca was so +retiring in her manners, however, that Theodore had had no opportunity +of communicating to her what he thought or felt, except by his looks; +and even these seemed to alarm her, for she feared that she had +permitted him to read too deeply in her heart. + +At length he could no longer defer his departure, and with a +countenance full of woe he informed the family at dinner that he would +have to leave them the following day. Francisca turned deadly pale, and +as soon as she could make her escape from table she rushed into the +garden to vent her grief in solitude. Theodore had followed her, +unperceived by her. He found her leaning against a tree, holding a +handkerchief to her eyes, while her whole frame was agitated by her +emotion. In another moment his arm was round her waist, while he +exclaimed: + +'What! weeping, Francisca? Are you ill? What can affect you thus? Is +there any secret grief pressing upon your mind? I had hoped to carry +away with me the image of the happy Francisca I have known here. Ah! +you cannot guess how dear your happiness is to me. To you I owe my life +twice over. I owe you more than ten lives could repay. Dearest +Francisca! say, will you think kindly of me when I am far away? Oh, +every golden cloud, every waving tree, every lovely flower I behold +will lead my thoughts to you--or rather, you will be my only thought.' + +Francisca's tears flowed more freely even than before. She was silent; +but there is a silence more eloquent than words. However, young ladies, +you all know, or have dreamed, of what might pass during such a scene, +and I shall not, with my prosy words, attempt to describe what your +poetical imaginations can so much better conceive. + +It was under that linden-tree that the happy Theodore received the +assurance of Francisca's love, and heard her, for the first time, call +him 'Dear Theodore!' They strolled on towards the wood, and Theodore +there took up a small quantity of the earth, which he said he would +keep as an amulet--a preservative against all manner of witchcraft. + +'Do so,' said Francisca, with a sad smile, 'for you will assuredly need +that amulet. You are leaving me now; you will forget me soon among the +many beautiful and fascinating you will see in the gay world. But, +after all, you had better throw back the earth whence it came, +Theodore. I would not be remembered as an evil genius.' + +'Can you fancy that I could possibly forget you, or cease to remember +all you have been to me? May Heaven forget me if I ever change towards +you!' + +The earnestness of his manner convinced Francisca of his sincerity. We +are always prone to believe what we wish, and this is why a heart that +loves is so easily deceived. + +When he was going away, Theodore whispered with his farewell a request +that he might be allowed to write to her, and that she would answer his +letters. + +'No, do not write,' she said; 'our faith in each other does not require +to be kept alive by letter. We shall meet again.' + +'In spring, I trust. Oh, how long it will be till then!' + +Love and gratitude! What a wide difference there is between these two +feelings. Love is the offspring of our own heart--its darling, its +heir; gratitude is but an adopted child--a poor orphan, admitted but +not tenderly cherished. What Francisca felt was _love_. Theodore had +always _gratitude_ starting up in the background to recall his +wandering feelings; yet he believed, when he left the Garlovs' house +for Copenhagen, that he was really in love with Francisca. + +It is a pity that no natural philosopher has ever invented an +instrument by which to measure love--its depth and solidity. Had such a +test been available, Theodore would soon have found out his own state. +But still there are proofs without philosophical instruments; for he +who does not find the image of his beloved in every corner of his +heart, has never loved; he who does not clearly remember every, even +the most minute turnings, in the winding-path by which the little blind +deity may have led him, has never loved; he whose beloved is not his +all in the future, the object of his dreams, his hopes, his thoughts in +the present, he has never loved. Ye gentlemen lovers! I advise you to +examine your own hearts by these tests, and see how your affections +really stand. + + +Rudolph paused for a moment--Louise glanced at him as if she felt sure +he had passed the proof--Arnold indulged in a sneering smile, and the +other gentlemen looked innocently apathetic. + + +There is an old French saying (continued Rudolph), which signifies +that absence has the same effect upon love that a high wind has upon +fire--it extinguishes the weak, but makes the strong burn more +intensely. Thus, while Francisca's ardent love gained strength in +absence, and in her sleeping and waking dreams she invested Theodore +with every possible good quality and charm, his feeble love became more +and more languid, and the image of Francisca lost by degrees all the +attractions he had fancied it possessed. + +Francisca had communicated all her feelings by letter to her friend, my +mother, and the correspondence between them, on a subject so +interesting, helped to while away the tedium of the winter months. +Theodore, on the contrary, concealed his little love affair in the +country from his friends in town. At first, it seemed a topic +too sacred to enter upon, and afterwards he thought it would be +ridiculous--he would only expose himself to be laughed at by his +companions. Balls, and all sorts of amusements occupied his leisure +hours. He was one of the best dancers in Copenhagen, and could have as +many pretty partners as he liked. Time flew fast with him; he sometimes +forgot that such a being as Francisca existed, and in a fit of +vexation, as it reminded him of his duty, he hid away the amulet that +was to have been so potent a talisman. Early in spring, however, he had +an illness, which confined him to his room for a few days; during that +short period of seclusion Francisca assumed a more prominent part in +his recollection. Which of all the girls he had been flirting with +during the winter would have risked so much, done so much for him as +she had done? Not one among them. The country and Francisca were again +in the ascendant for a time, and it was at this period that he had his +likeness taken. He would give it to her. How much _she_ would value it! +That was a pleasant idea, for even in love men seldom forget vanity. +Indeed, what love is to be compared, in general, to self-love? + +Armed with the miniature of himself, and a small plain gold ring on his +little finger, Theodore set off for Mr. Garlov's. The wood was already +clothed in its mantle of green. How anxiously had not Francisca watched +the budding leaves, and longed for the arrival of spring, which would +bring back to her him she loved so much! She had gone out to meet him, +and when he caught a glimpse of her, springing from the carriage he +threw himself at her feet. She was happy, for she had never doubted his +constancy. Mr. Garlov welcomed him as an old friend, but he did not +look upon him in any other light, as Mrs. Garlov, who knew of her +daughter's attachment, had never yet found a suitable opportunity +to communicate the matter to her husband, though she was aware +that he intended Francisca to marry a wealthy proprietor in their +neighbourhood, who, although somewhat advanced in years, was a very +worthy man, and would be a good match. + +The evenings were still cold, and were consequently passed within +doors, but were enlivened by conversation, music, and reading aloud, +for Theodore excelled in the latter accomplishment, and also sang well. +A happy time it was to Francisca, and even Theodore felt the pleasing +influence of these quiet evenings; but when summer came, with its long +days and warm nights, and the lovers could stroll out arm-in-arm, +Francisca was still happier, and would sometimes exclaim, 'I could not +have thought it possible for this world to afford so much felicity as I +experience at this moment!' With her the days flew like hours, and the +hours like minutes! At length Theodore spoke of returning to his home. +But he was assailed by father, mother, and daughter, with entreaties to +remain a little longer, as guests were expected, and his society would +enliven the party very much. + +'If you will only stay,' said Francisca, 'you shall be rewarded by +seeing a most beautiful girl.' + +'Is your cousin Kitty so beautiful?' asked Theodore. + +'No, she is only amiable; but a Miss Angel is to accompany her, who is +over from Holstein on a visit to my cousin. She is called Aurora +Angel--two ominous names, are they not? But they are not misapplied.' + +'Do you think I would stay for anybody's sake if not for yours, dear +Francisca?' said Theodore. 'No; the goddess of the dawn of day shall +have no such triumph. Since you wish it, I will remain longer; but I +should only be too happy if this blooming damsel would stay away.' + +She came, however, along with my mother and my grandmother, and very +beautiful she was both in face and figure, with remarkably fine arms, +and the prettiest feet in the world. She looked lovely as she played +the harp, and her voice was one of that peculiar sweetness that, once +heard, could never be forgotten. Her slight foreign accent gave a +piquancy to her simplest words--in short, she was altogether a most +attractive little creature. + +Mrs. Garlov and Theodore Ancker were the only persons who did not +seem quite captivated by the fascinations of the fair Aurora; every +one else was enchanted with her, Francisca most of all. Theodore +insisted that the glances of her bright eyes had, when she thought she +was not observed, something sinister in them that caused involuntary +mistrust; he accused her of being coquettish, cold, and heartless, +notwithstanding her affection of feeling. In fact, he evinced a strange +repugnance to her society, and much annoyance that the arrival of other +guests had thrown a sort of barrier between himself and Francisca, with +whom he could no longer be frequently alone, and more than once he +expressed a wish that he had gone when first he proposed doing so. He +was at all times a little given to variations of temper, but now he +appeared to be always out of humour, and when he was compelled to show +any attention to Aurora, he did it with a very bad grace, and looked as +awkward as a dancing bear. + +Aurora herself never appeared to observe anything odd in his manners, +but the rest of the party could not fail to be surprised at him. + +One evening, after Theodore had been all day looking quite cross +because he had not been able to have some private chat with Francisca, +though his own bad humour had made him neglect more than one +opportunity that had presented itself, the little party were assembled +in the music-room which opened on the garden. Aurora was singing and +accompanying herself on the harp. Theodore seemed annoyed at the praise +bestowed upon her, and she had scarcely finished her song when he began +vehemently to press Francisca to sing. She declined, though she really +sang very nicely, and her admirer was so vexed that he was leaving the +room, when she called him back, that he might hear Aurora sing +Claerchen's Lied from Goethe's 'Egmont,' which was then quite new. After +preluding for a moment or two, with a sweet smile Aurora commenced the +romance, and the expression of her countenance changed suddenly to +sadness as she sang, + + + Freudvoll + Und leidvoll + Gedankenvoll seyn; + + +while she seemed powerfully affected by the two last lines: + + + Gluecklich allein + Ist die Seele, die liebt; + + +for her voice sank almost to a whisper, and her eyes filled with tears. +At that moment her glance met that of Theodore, and she coloured +deeply, while he in vain strove to look indifferent. Mrs. Garlov +entered on a disquisition touching the tragedy of 'Egmont' and the +character of Claerchen, while Aurora sought to conceal her annoyance by +speaking of the song. + +'I do not know any song that has prettier words than these. Do you not +agree with me, Mr. Ancker?' + +'I think,' replied Theodore, 'that Claerchen's mother pronounced a very +proper judgment on the words when she said, "Ah, it is the same eternal +nonsense."' + +'And I will answer you in Claerchen's own words', said Aurora, +good-humouredly: '"Nay, do not abuse it; 'tis a song of marvellous +virtue. Many a time I have lulled a grown child to sleep with it."' + +This reply in her own language--the German--came so prettily from +Aurora's coral lips, that Theodore did violence to his own feelings +when he answered: + +'Yes, "schlafen wiegen," that was perhaps Claerchen's art. Probably you +admire Claerchen's character. I would swear that you did.' + +'Yes, I admire it; it is a faithful and pleasing sketch of the female +character.' + +'Of _one_ female character, say rather. God be praised, not of all,' +replied Theodore. 'Claerchen is capricious, coquettish, inconsiderate, +heartless. She makes a mere tool of the man who wishes to marry her--a +mere hack and errand boy--and she repays the poor fellow's services by +the coquetry which holds him in her chains. Does she not say herself, +"Often, without a thought, I return the gentle loving pressure of his +hand? I reproach myself that I am deceiving him--that I am nourishing +in his heart a vain hope."' + +Aurora listened to him with a smile, complimented him on his admirable +pronunciation of German (a compliment which evidently pleased him), and +then went on to defend Claerchen, quoting sentences from the drama +itself, and wound up by assuring him that men could not understand +love--at least not such deep, all-absorbing love as a Claerchen could +feel. + +Mr. Garlov remarked that the fair damsel was very severe upon their +sex, and Theodore shrugged his shoulders in silence. + +Again Aurora spoke. 'Claerchen,' she said, 'was placed, as it were, +between Life's cold prose and Eternity's warm poetry. It was the battle +between these that consumed her, as it had consumed many another heart. +_You_ have no conception of that struggle: and may you never feel it. +May you never have to say, like Claerchen, "I am in a strange +position."' + +Aurora rose, put away her harp, and hurried into the garden. The other +ladies followed her, and Theodore was left alone with Mr. Garlov, who +said, + +'You have got into a scrape, my good friend. One must be very guarded +in speaking to these German ladies, they are so deucedly sensitive. I +can't conceive, though, what made you fall upon her as you did; it was +really an unwarrantable attack.' + + + CHAPTER III. + +For some days after the little scene in the music-room, Theodore took +great pains to dispel the gloom his ill-humour had occasioned, and he +tried, by unusual courtesy, to do away with any disagreeable impression +he might have made upon Aurora; but she appeared to notice as little +his efforts to please as she had previously noticed his indifference, +which had bordered on rudeness. He was annoyed, and said to Francisca, +'I can't imagine what that girl wants; I have never in my life beheld a +person with so much pretension. If she expects that _I_ shall approach +her upon my knees, according to the homage she is perhaps accustomed to +in Holstein, she will find herself much mistaken. One does not worship +a pretty face so much in this part of the world; thank Heaven, here +beauty is not so rare.' + +'A face like Aurora's, however, is seldom to be seen anywhere,' said +Francisca. 'But you quite misunderstand her--she has no pretensions, +and hardly knows how beautiful she is. She is sorry that she is not on +better terms with you, and, as Kitty tells me, cannot imagine why you +dislike her so much.' + +Such conversations frequently took place between Theodore and +Francisca, but they had no apparent result, for Theodore, though he +agreed with all that she said, and was polite to her young guest, did +not seem to feel any interest in her; and Aurora, on her part, remained +cold and distant to him. Six weeks had now elapsed since the arrival of +the ladies, and the time had passed slowly to Theodore, who had never +felt himself fully at ease; these weeks had also imperceptibly made a +change in his and Francisca's manners towards each other--a colder and +more distant tone had sprung up between them, they seldom met alone, +and when they did, Theodore's thoughts always seemed preoccupied, or he +was out of humour. Francisca observed this with regret, and one Sunday +morning she contrived to follow him alone into the garden, determined +to clear up anything that might have annoyed him. She had a book in her +hand, probably snatched up by chance to lead the rest of the party to +fancy that she was going to read in the garden. Theodore came up to +her, and said: + +'What interesting work have I to thank for this unexpected meeting? To +see you alone is now a rare event; the claims of love, methinks, are no +longer of the importance they used to be.' + +He seized the book with some impetuosity--it was Goethe's 'Egmont.' +'Claerchen!' he exclaimed. 'Is Claerchen to be always thus thrust upon +me? I wish I could as easily get rid of all Claerchens as I can of this +book.' And he was about to fling the book away. + +'For Heaven's sake, Theodore, don't throw Aurora's book into the pond! +How can you be so childish as to be angry with a poor book? It was not +Claerchen that brought me here; I took it up in the breakfast-room to +have something in my hand; I did not even know what book it was. I came +out here,' she added, timidly, and colouring deeply, 'to seek you.' + +'Me, Francisca? Really to seek me? So these visitors of yours have not +made you quite forget me? But I am unreasonable, detestable; forgive +me, sweet Francisca! I hardly know myself what I want. It is very +foolish, but I confess I am as jealous of Aurora as if she had been a +man. The way in which she engrosses you quite separates us; when a +woman chooses to pay court, it is much worse than attention from a +man--she scarcely ever leaves you for a moment.' + +'Unreasonable that you are!' cried Francisca, smiling. 'Do you think +you are to be the only 'person who is to be allowed to love me? Come, +let us make the most of these uninterrupted minutes, and speak +confidentially together. Let us go into the forest, I feel as if I +should be more at my ease there.' + +Theodore drew her arm within his, and they went into the wood. It was a +lovely morning, the thick foliage of the trees formed a cool shade from +the warm rays of the blazing sun. The birds were carolling among the +branches, the chime of the distant church bells was answered by the +tinkling of the sheep bells as the animals fed amidst the grassy glades +of the forest, and a few peasants passed now and then on their way to +church, in all their Sunday finery, and with their prayer-books in +their hands. They respectfully and kindly saluted the lovers as they +sat together under the large tree, beneath whose spreading boughs +Francisca had prayed for strength on the memorable night when she had +traversed the forest alone in order to obtain the means required for +saving Theodore's life. + +'This is our chapel,' said Theodore. 'This mossy seat the altar at +which I have vowed to devote my life to you. Do you remember that it +was here you hinted at the possibility of my forgetting you? Ah! Did I +not then say that Heaven must forget me first? I feel now, even more +than I did then, the truth of my words.' But at that moment a +recollection shot across Theodore's mind which caused him a painful +sensation: had he not all but forgotten Francisca? He passed his hand +over his eyes for a moment, but Francisca took it gently away, while +she replied: + +'My doubts were unholy. I was but a child then, and I did not think +that I could be loved as I felt I loved you. Forgive me for these +sinful thoughts. I know now how true you are.' + +Theodore embraced her, and played with the ring he had given her, +which, not daring to wear on her finger, as the engagement was yet +unknown to her father, she had hung round her neck, and generally +placed near her heart, but which on this occasion had escaped from +within her dress. Francisca had taken her own likeness before her +glass, and, although it had many faults, it resembled her. She +intended it for Theodore, but had never been able to gather courage +until this day to present it to him. She had brought it down into the +breakfast-room with her, and when she saw him stroll into the garden +she thrust it hurriedly between the leaves of a book which was lying on +a side-table, and took it with her when she went to join him. The ring +reminded her of the little portrait, and, turning to Theodore, she +said: + +'You have been very kind to give me both this ring and that dear +miniature--that likeness of yourself, to which I confide all my +thoughts when I am alone with it. I have no ring to offer you in +return, Theodore; but will you excuse its many faults, and accept this +little sketch which I have done for you? When you look at this pale +face, I beseech you not to forget that the soul which animates it is +capable of the most devoted love, and is grateful for its undeserved +happiness.' + +Frightened at the warmth with which she had ventured to express her +feelings, the poor girl became quite embarrassed, her eyes were blinded +with tears, and her fingers nervously felt through the leaves of the +book for the drawing she had mentioned. She found it, and with averted +head, she handed it to Theodore. He kissed it as he received it, but no +sooner had he looked at it than he exclaimed in great agitation, + +'Francisca, this is a bitter mockery! I did not deserve this from you.' + +Francisca looked at him with astonishment. He was holding the drawing +in his hand, and gazing on it. One glance was enough to show her that +it was not her likeness; the book had contained at least one other +drawing besides her portrait. A young lady was leaning over a harp, +amidst the strings of which one hand was lingering, while the other +hand held a pocket-handkerchief towards her face, as if to dry the +tears that were swimming in the soft eyes; beside her stood an elegant +young man, in an attitude of utter indifference, cleverly depicted by +his having placed his foot on a chair near, and being engaged in +adjusting his shoe. It was only a sketch, but very spirited, and very +well done. In a corner of the paper was written the German line-- + + + Das Herz allein schafft Holl' und Paradies. + + +'Aurora!' cried Francisca, in dismay. + +'Claerchen,' said Theodore, fretfully. 'Am I then doomed to find that +image everywhere--is it not impossible to escape it! Nay, Francisca, +this is an unfair punishment. I have acknowledged my rudeness, +regretted it in my own heart, and endeavoured to make up for it--what +more would you have?' + +'It is no punishment; it is only a mistake. I did not know that there +was any such drawing in the book; the sketch is not by me--it is by +Aurora,' stammered Francisca. + +'Aurora! Did Aurora do this?' exclaimed Theodore, looking at it again, +and eagerly. + +Francisca did not answer, but she seemed as if she was going to cry. + +Little heeding her looks, however, he remained with his eyes riveted on +the picture; at length he said, + +'Claerchen is true to herself. Only see what coquetry there is in +this little sketch; and the verse, and the tears--it is really +charming!--But what is the matter, Francisca? You look so pale--so +overcome. Are you not well?' + +Francisca tried to laugh at herself. 'It is nothing; I felt a little +giddy, but the sensation has passed off. Let us go home, for we may be +missed, and it is rather damp here.' + +Theodore rose and accompanied her through the wood, while he carefully +carried the book with the two drawings within its leaves. On reaching +the house Francisca took it from him, and hurried up to her room. She +put away her own likeness with very different feelings to those with +which she had taken it from its accustomed place. It seemed so strange +that fate should have made her own hand the means of substituting +Aurora's likeness for hers! This incident, trifling as it was, awoke a +degree of uneasiness in her mind; but she endeavoured to conquer the +feeling, and, going downstairs, she replaced Aurora's book on the table +where she had found it. Seeing, however, Theodore approaching from the +garden, and not being yet quite composed enough to meet him, she +hastily left the room; but, angry at herself for her folly, she +returned after a little time, and with the intention of begging him to +say nothing about Aurora's sketch, which had been seen by him without +her knowledge. Why did she a second time so suddenly and silently leave +the apartment she had just entered? It was because she beheld Theodore +bending with the deepest attention over 'Egmont,' which was open on the +table before him. Was it the play or the drawing which so fascinated +him? + +The old doctor and some neighbouring gentlemen dined at the Garlovs' +that day, and in the course of the evening the whole party repaired to +the garden; Francisca had quite recovered her spirits, and Theodore was +in an unusually gay mood. Swinging was proposed, and Francisca and +Aurora got together into the swing, which had a capacious seat. The old +doctor insisted upon swinging the girls, but after trying it for some +time, puffing and panting, he called to Theodore and gave up his post +to him with, 'It is your turn, now; I am too old to go on long.' But +Aurora vehemently opposed his doing it--she would not on any account +give him so much trouble. + +'Oh, I shall dispense with all gratitude from you,' said Theodore. +'Don't distress yourself about giving me trouble, that can all be +placed to Miss Francisca's account; she will return so many thanks, +that I am sure they will suffice for both of you.' + +Francisca laughed, and so did the old doctor and Kitty. As if in fun, +Theodore set the swing into more violent motion, and it flew higher and +higher, with a disagreeable jerking movement. Aurora screamed, and then +called out that she was frightened; but Theodore continued his +exertions, while he exclaimed, 'Angels are at home in the higher +regions, therefore it is impossible for Miss Angel to be afraid of +reaching the tops of the trees.' + +'I don't choose to swing any more; I command you to stop!' cried +Aurora, with a look that made it doubtful whether she was in jest or +earnest. + +Theodore laughed, and then replied, 'Entreaties would have more weight +than commands; you had better say _I pray you_, Miss Aurora. Now you +can truly exclaim, "Ich bin ubel dran."' + +Aurora would not condescend to entreat, but when next the swing came to +near the ground, she prepared to spring out; in a moment, however, it +was off again, and the spring, which she was then not able to check, +was made from a considerable height. Francisca tried to catch her, and +losing her own balance, she, too, with a wild shriek, fell forward. At +the same moment both the young ladies lay stunned upon the ground. + +Theodore was in an agony of terror; the old doctor clasped his hands in +consternation, and Kitty almost fainted away. The rest of the party, +hearing the shriek, rushed to the place where the swing was erected, +and only added to the confusion. Theodore raised Francisca gently in +his arms; he took no notice of Aurora, who still lay insensible after +Francisca had recovered her consciousness. The latter was carefully +carried into the house and laid on her couch by her mother and Kitty, +and Theodore stood at the outside of her chamber door until he heard +her voice speaking in its natural tones. He then suddenly remembered +Aurora, and returned to the garden to see how she was. In the meantime +she had come to herself, and had found herself surrounded by the old +doctor, Mr. Garlov, and the gentlemen who were spending the day with +them--the ladies had all disappeared. She tried to rise, but could not +stand, her ankle was either broken or dislocated. Some of the servants +were called; Aurora was placed in an arm-chair, and carried by them +towards the house, while the old doctor walked on one side of her and +Mr. Garlov on the other, the strangers bringing up the rear. Theodore +flew to meet her, and exclaimed, with the utmost anxiety, 'For God's +sake, tell me, are you much hurt? How do you feel?' + +Aurora looked somewhat reproachfully at him, but she answered, 'It was +my own fault.' + +'It was the fault of that abominable swing--a most dangerous pastime!' +exclaimed the old doctor, who forgot, in his wrath, that he had been +among those who encouraged it. Aurora was carefully laid on a sofa in a +small chamber leading into the music-room, where Mrs. Garlov and Kitty +came to her after they had made Francisca as comfortable as possible; +she had struck her chest against the projecting root of a tree, and the +spot looked blue, but there was no other apparent injury. The doctor +found Aurora's foot much swollen; the joint was dislocated, and he +tried to put it in its place, but not being able to manage it, he +called Theodore to perform the operation, which, though painful, Aurora +bore with great fortitude. + +The strangers, of course, took their departure, and the old doctor, +after having visited Francisca, declared that he also was obliged to +go. Aurora said she hoped to see him again soon; but he told her that +he must put her under Theodore's care, as he would be unavoidably +compelled to absent himself for some days. She seemed much annoyed at +this, and anxiously requested to be removed to Copenhagen, for she +would suffer any amount of pain on the journey, she said, rather than +be attended by Theodore. She was assured, however, that it was +absolutely necessary for her to remain where she was. Theodore cursed +in his heart his past rudeness to Aurora, which had caused the poor +girl to dislike him so much. + +Meantime, every arrangement was made for Aurora's comfort, and her host +and hostess were most assiduous in their attention to her. She +happened, however, to be alone when Theodore paid her his first visit +next morning. She lay on the sofa, which had been converted into a bed, +in a white dressing-gown, with her beautiful hair falling negligently +about her shoulders, and her rounded cheek resting on one hand. So +beautiful did she look, that Theodore started on entering the room, and +stood as if turned into a statue of stone; it was some moments before +he could recover himself sufficiently to ask her how she was. + +Aurora gave him one of her sweetest smiles, and held out her hand to +him, while she said, 'Like the frightened one in the German tale, let +me ask, "Daniel, Daniel, why do you persecute me?"' + +This mild rebuke quite overcame Theodore; he stooped and kissed her +hand, while he whispered, 'O Aurora, be merciful!' + +From this moment their former seeming dislike to each other vanished +entirely. Theodore devoted much of his time to the interesting invalid; +he talked to her, read to her, and before long had quite adopted her +opinion of her favourite Claerchen in the drama of 'Egmont.' Francisca +made no fuss about herself, but she had come off the worst, +nevertheless, for the blow on her chest had brought on a spitting +of blood, which, however, she concealed from everyone except my +mother--her cousin Kitty. Aurora's foot had had ample time to get well; +but she complained constantly of it, and could not be induced to try to +walk. Thus, at the end of three weeks, she was still confined to her +sofa. During all this time Theodore had not had any opportunity of +conversing alone with Francisca, for either the one or the other was in +attendance on Aurora, or they were both with her. Francisca looked pale +and ill, and ought by rights to have changed places with Aurora, who +reclined like an invalid on the sofa, though her blooming face was the +picture of health. But as she still complained of her sufferings, +Francisca innocently charged Theodore to be very attentive to her--an +injunction he was only too willing to obey. + +It never occurred to Francisca that Theodore might fall in love with +Aurora; and yet that was already the case. On her first arrival he had +been dazzled by her extraordinary beauty; but looking upon her as a +cold-blooded coquette, he had endeavoured to steel his heart against +her. It was mistrust of himself which made him pretend to dislike her; +her indifference piqued him, and was the cause of his ill-humour and +caprice, but Francisca's mistake about the sketches awoke a new feeling +in him, and he determined to win Aurora's love. _She_ marked well all +the fluctuations in his feelings and his manners, but, sure of her +game, she went calmly on. Theodore had judged rightly when he had +denounced the sketch as an artful piece of coquetry; nevertheless, it +had its effect on him in spite of his sober reason. The particular +attention which he always showed Francisca provoked Aurora, who could +not endure anyone to interfere with the monopoly of all homage which +she claimed for herself, and she worked hard to separate them. The +scene at the swing and its consequences, though caused only by her +jealousy, had aided her designs, and now she had not a doubt of her +conquest. Both Theodore and Aurora were vain--both were coquettes--for +gentlemen can be coquettes as well as ladies; the difference between +them was, that she was a profound coquette, he a thoughtless one; she +had improved her talents in that way by deep study, he was guided only +by his natural tendencies. Surely much were those to be pitied who had +founded their hopes on such characters, for they had built their house +upon quicksand! + +Theodore soon found that he could no longer gloss over his feelings for +Aurora, and shelter them under the well-sounding names of regret, duty, +Christian charity, or friendship, with which he had hitherto tried to +silence his awaking conscience. He was forced to confess to himself +that he loved Aurora as he never before had loved--what had bound him +to Francisca was only friendship and gratitude; yet he could not but +admit that she had bestowed her whole heart on him. When Aurora began +to limp about a little, first with a crutch, then with a stick, and, +lastly, with the aid of his arm, he found himself so happy with her, +that he could scarcely sober his feelings before Francisca, who, still +unsuspicious of any evil, rejoiced to see them such good friends. + +But all were not so blind as Francisca: her mother and cousin saw more +clearly what was going on, and they trembled for the moment when she +should find out the unwelcome truth, if truth it really were. That +moment came sooner than they had expected. It so happened that Kitty +was confined to her room for a few days by a bad cold, and at that very +period Francisca was obliged to be a good deal with the daughters of +the clergyman of the parish, in whose family a death had taken place. +Theodore was, therefore, almost entirely alone with Aurora. + +One evening, about dusk, Francisca returned from a visit to the +clergyman's family, and on the stairs she met a servant-girl, who was +carrying a glass of lemonade to Aurora. She took it from the girl to +carry it in herself; the door was half open between the anteroom and +the music-room, and, hearing Aurora playing on the harp, she stopped, +not to disturb her. It was Claerchen's song, and Theodore was singing a +second to it in a low tone. It was so long since she had heard him +sing, that she sat down near the door to listen to his voice. He +stopped before the end of the song, and Aurora finished it alone. As +she sang the last two lines, Francisca heard Theodore sigh deeply. 'He +is thinking of _me!_' whispered Francisca to herself, 'as I am thinking +of him.' Poor Francisca! + +'Grieved unto death!' repeated Theodore. 'You are singing my requiem, +Aurora.' + +'And my own,' said Aurora. 'Would to Heavens I had never come here! +What have I done that I should be so punished?' + +'Speak not thus, Aurora; I alone am guilty. Why did I not tell you of +my engagement to Francisca? Why did I not fly and leave you both?' + +'Francisca is of an affectionate but tranquil character; she will +forgive a temporary inconstancy, if she has observed it; but it is not +probable that she has. It is not yet too late. I must go, and you will +soon forget me. Francisca may yet be happy--but, oh! what a blank is +before me! Yet I must away.' + +'For Heaven's sake, forbear, Aurora! Leave me! No, no, I cannot tear +myself from you, come what may. My life is doomed--alas! there is no +happiness more for me in this world. But these vows--these dreadful +vows--must they be fulfilled?' + +'They may crush our hearts,' said Aurora, 'but they must be fulfilled. +Let my hand go, Theodore--you are engaged to Francisca; leave me--leave +me to weep alone.' + +'Dearest--adored--most precious Aurora!--how wretched I am! How could I +fancy that I loved Francisca? And yet, shall I repay all her goodness +to me by treachery?' + +'Hush, Ancker, hush! You will kill me. Go, marry Francisca, and be +happy!' + +'Happy!' cried Theodore, vehemently; 'happy without you? How can you +mock me thus, Aurora?' + +'Perhaps time may do something for us,' said Aurora, with a smile as +beautiful as the sun breaking through the dark clouds in a stormy sky. + +'I dare hope nothing from time,' replied Theodore. + +'Ah! do you not now feel the force of these words, "I am in a strange +position?"' murmured Aurora. + +'You are revenged, Aurora,' said Theodore, not without some bitterness. +'The loss of a lifetime's happiness is surely enough to atone for a +moment's thoughtlessness.' + +A deathlike weakness, which she could not shake off, had compelled +Francisca to overhear this conversation. The first words had been +enough almost to kill her; as soon as she was capable of moving, she +rose and fled like a hunted deer to her own apartment: there, throwing +her arms round my mother's neck, she could only exclaim, 'Kitty, Kitty, +what have I not heard!' My mother too well guessed whence the blow had +come, and she was not surprised at what was told her. The cousins spent +the evening alone together, and when the family had retired to rest, my +mother sought the wing of the house in which Theodore's rooms were +situated. He was not there. She was rather glad to escape an interview +with a young man, at night, in his own apartment, and in returning she +observed that the door of the music-room was half-open; on going +forward to shut it, she perceived that a window was also open, and she +went to close it first. But what was her surprise on reaching it, and +looking out for a moment, to see, in the clear moonlight, Theodore +standing below Aurora's window, talking earnestly to her, while she was +leaning out, with a little shawl thrown over her head. Kitty drew back +hurriedly, but Theodore had seen her, and immediately joined her. He +forthwith began to account for his being found there; but it was +evident that he was telling a falsehood got up at the moment. My mother +interrupted him by briefly informing him what Francisca had overheard; +she laid the ring and the miniature on the table before him, simply +adding a request that he would leave the house as soon as possible. + +The next day Francisca was confined to her room by illness, which was +given out to be a cold, and Theodore set off for Copenhagen without +having seen either of the cousins. Aurora soon followed him, and then +Kitty communicated to Mrs. Garlov the fact of Francisca's engagement +being broken off. Mr. Garlov had never heard of it, and often, to +Francisca's great distress, wished Theodore back again. A hard battle +she had to fight with herself, but she bore up wonderfully under her +deep disappointment. And this is the history of Aunt Francisca's youth. + + +Rudolph paused, and Arnold seized the opportunity of exclaiming, + +'Why, we have only had a mere tissue of sentimentality as yet. What has +become of the child, Rudolph, that Mrs. Werner was whispering to you +about? You smile--come, out with the child, don't withhold the best +part of the story from us--the child--the child.' + +'Oh!' said one of the other young men, shaking his finger at Arnold, +'what have you to do with the child? Leave it in peace, poor thing! +there is no use in recalling these forgotten affairs.' + +'No; we _must_ have the little affair of the child,' insisted Arnold, +as Rudolph was about to continue his narrative. + + +Francisca spent some years quietly in the country, not mixing at all +with the world, and only cared for by those who were immediately around +her. My mother was her sole friend and correspondent, and she used to +pass two months every summer at the Garlovs'. These were Francisca's +pleasantest days, for she could talk freely to _her_ of her own short +and too bitterly lost period of happiness. Her sorrow and mortification +had not made her either sour or melancholy, as you will perhaps believe +when I tell you that she had two or three offers at this time which she +refused. She was about two-and-twenty years of age when her father +died, and as he had lived up to his income, there was but little left +for the widow and her daughter. They removed to Copenhagen, where they +lived on a slender income, but slightly increased by what Francisca +received from the Tontine in which she held some shares. Often did Mrs. +Garlov lament, for her daughter's sake, their altered circumstances; +but Theodore's name was never mentioned between them. Only once Mrs. +Garlov had spoken of him, and then she had wondered how it was possible +for her dear child to forgive him. + +But Francisca answered, 'It is so easy to forgive, dear mother. Let us +not, however, again allude to him; it only pains you.' + +Theodore, in the meantime, had married Aurora. When my mother +communicated this event to Francisca, she determined to burn every +little memento of him which she had treasured with the pardonable folly +of affection! and 'Oh!' she exclaimed, as with bitter tears she made an +auto-da-fe of these souvenirs, 'may he be as happy as my most earnest +wishes would make him, and may every remembrance of me be obliterated +from his thoughts as entirely as this last withered leaf is now +consumed!' + +About two years after his marriage Theodore removed to Russia, where +physicians, at that period, were in great request, and made large +fortunes. Kitty had heard that his principal reason, however, for +leaving Denmark, was to withdraw Aurora from the connections she had +formed in Copenhagen, where her conduct often gave him occasion to +repent the choice he had made. They lived unhappily together; her +coquetry annoyed him extremely, and the number of admirers whom she +encouraged to be constantly around her was a source of daily torment to +him. A jealous husband generally makes a fool of himself; when he has +an arrant coquette for his wife, his doing so is inevitable, therefore +the names of Theodore and Aurora were soon in everybody's mouth, and +_she_ found it as desirable as _he_ did to escape from all the gossip +and scandal to which her own behaviour had given rise. Kitty, however, +did not relate these unpleasant details to Francisca, who only knew +that her good wishes must follow Theodore to St. Petersburg. + +Shortly after this Mrs. Garlov died, and Francisca was left almost +alone in the world; but she sought happiness in constant occupation, +and in doing as much good as her slender means would permit. When my +mother married she wished her cousin to come and reside with her, but +Francisca preferred to be independent, and continued to live alone, +with her servant-of-all-work. + +Theodore had not found the happiness in Russia he had anticipated. His +fortune had indeed increased, but his domestic peace had diminished. +Aurora cared little either for his advice or his anger, and had soon +formed intimacies which quite consoled her for his fits of crossness. +He also found amusements away from his home; thus they often did not +see each other for days, and when they did meet it was only to quarrel. +One evening, on returning home at a late hour, he found his wife was +absent; she had left the house early in the forenoon, and had not been +seen since. Next day the servant of a Russian officer called with a +message to Theodore, to say that he need not expect his wife, as she +had gone to Moscow with his master, and did not intend to come back. +This was a dreadful blow to him, notwithstanding the levity of her +former conduct, and with a sudden feeling of hatred to St. Petersburg, +to which he had no longer any ties, he converted all his effects into +cash, and embarked with it on board a ship bound to Copenhagen. + +But he had a most disastrous voyage, the ship was totally lost off +Ruegen, and the passengers saved only their lives. Theodore found +himself all at once a beggar, and this calamity, following so closely +on his other misfortunes, brought on a dreadful illness. He passed six +months in an hospital, and at the end of that time was discharged--a +wretched lunatic! The Danish consul took charge of him, and had him +safely conveyed to Copenhagen. But no one recognized him there; his +passport and his papers had all been lost in the ship which had also +contained his money and effects. There was, therefore, no refuge for +him but the common bedlam, where he was accordingly placed. It +happened, however, that after a short time he had lucid intervals, +during which periods he occasionally mentioned names that were known, +and this led to the discovery of who he was, and to his being removed +from the bedlam and boarded with a private family, who received a few +gentlemen labouring under mental disease. + +Tidings of his unfortunate situation soon reached Francisca's ears, for +it was the theme in every family where he had been formerly known. She +had deemed him far away, but happy and prosperous, loving and beloved; +she found him near her, but unhappy, deserted, and an object of that +cold charity which counts every shilling and every farthing that it +expends. She determined to see him, and to administer as much as she +could to his comforts. He did not know her; she stood before him as a +stranger, and as if from the hands of a kind stranger he received the +various little gifts with which she sought to please him. For a whole +year she continued to visit him daily, and it was with deep sorrow she +observed that his mind was becoming more and more clouded, no thought +of the past, no dream of the future, seeming ever to enter it. + +At this time the landed proprietor, who was formerly mentioned, and who +had been attached to Francisca since she was sixteen years of age, +again made her an offer of marriage. He was rich, high-principled, +kind-hearted, and well-educated. She knew also that her parents had +much wished her to marry him. But Theodore required her care, and she +determined never to forsake him. She had just finished the letter +declining the offer so handsomely made, and saying that she had +resolved never to marry, when the lady with whom Theodore boarded, and +who supposed her to be a relation of his, sent a pressing message to +her begging her to come immediately. She hurried to the house, hoping +that some favourable change had suddenly taken place, and that Theodore +would be restored to reason. But there was no such joy in store for +her. + +She found him sitting in a corner of his room playing at cat's-cradle +with some twine and his long, wasted fingers; so eagerly engaged was he +on his infantine diversion, that he scarcely raised his vacant eyes as +she entered. His gait was slouching, and his clothes hung loose about +him. Oh, how different from the Theodore of former days! + +His hostess was sitting at work in the same room, and looking extremely +cross. A letter and a parcel lay on the table, beside which stood a +little boy, whose inquisitive and half-frightened glances wandered +round first to the strange man, then to the unknown ladies, and lastly, +to an elderly woman in a foreign dress, who was sitting near the stove, +and who said a few words to him in a foreign language, apparently +bidding him do something he was not inclined to do, as he shook his +little head; he seemed bewildered by the scene around him. Francisca +also stood as one bewildered, but the lady of the house proceeded at +once to explain things to her as far as she could. She told her that +the foreign woman had informed her, in bad German, that she was the +wife of the captain of a small trading vessel from Revel, who had been +requested to take charge of the little boy and deliver him to his +relations, the address given being only that of Dr. Theodore Ancker, +Copenhagen. All the child's expenses had been paid. The woman had +conscientiously tried to find out Theodore, and the lady in whose house +he lived had detained her until she could send for Francisca. + +The letter contained but a very few words; it was signed 'Aurora.' The +child's name was Alexander, and he was three years of age. His mother +sent him to take his chance in the world, as _she_ could no longer +maintain him, and she entreated Theodore to take care of him, as she +was now no longer a burden upon his means or a sharer in his wealth. +Not a syllable was mentioned of her own fate--not an address or +reference to her own place of abode given. In a postscript it was +stated that the child understood Danish. + +Francisca's determination was soon taken. Although the child was +certainly not Theodore's son--although he was the image of his +mother--of that Aurora who had blasted her happiness--she resolved to +give a home to the deserted and helpless little stranger, and that very +night the little Alexander slept comfortably in a cot prepared for him, +and placed close to her own couch. The same night she opened the small +box which held all that had been bestowed upon the poor child by his +parents. In addition to his scanty wardrobe, there was a little parcel +containing some papers in the Russian language--certificates of the +child's baptism and vaccination--and below these lay a miniature. It +was Theodore's likeness, the same that had formerly belonged to +Francisca, which she had afterwards returned to him, and which had now +passed from Aurora's possession once more into hers, and rendered its +unconscious little bearer dear to her. She gazed at it long, as if +comparing the likeness of what he once had been with the ruin he now +was. Days long gone by arose vividly before her; she pressed the +miniature to her lips, and then put it away along with her own--with +the likeness of herself which Theodore had never seen. It seemed to her +as if the meeting of the two portraits after so long a separation were +the type of a future meeting between Theodore and herself in that +bright spirit-world which shall haply be disclosed when this mortal +scene has vanished for ever. She knelt by Alexander's bed, kissed the +innocent child who had brought the treasure to her, and who had himself +been thrown on her compassion, and at the same time she vowed she would +be a mother to him. + +But her adoption of him gave rise to many reports. Some said he was a +poor person's child, to whom she had taken a fancy; others, that he was +her own son, whom she had till then kept concealed in the country. Her +relations, with the exception of my mother, were the most ill-natured. +They took great pains to find out who could have been the boy's father, +and finally had the folly to confer his paternity upon her old lover, +the poor deranged doctor, whom she visited so often. + + +'Well, there was not such folly in that belief, after all,' said +Arnold. 'For want of a better, I think we must accept this parentage +for the youngster; for the story of a boy three years old travelling +over from Russia, as if he had fallen from the moon, is not at all +credible.' + +'But I can swear to the truth of it,' said Rudolph. 'Do you doubt my +word?' + +'I do _not_ doubt your word in the slightest degree,' replied Arnold; +'that is to say, I do not doubt that you believe what you have been +telling us. But I think it likely that your mother kindly got up this +pretty story, and impressed it on your mind to hide your cousin's _faux +pas_.' + +'You judge of other people's principles by the rectitude of your own, I +presume,' said Rudolph, laughing. 'But to continue:' + +Aunt Francisca's prayers were not unanswered, for Theodore recovered +his senses before he died. He recognized Francisca, blessed her for all +her goodness to him, and passed into eternity with her name on his +lips. + +Alexander was a great source of happiness to Francisca, but severe +trials still awaited her. He was carried off by a fever exactly one +month after the death of her dearest and most faithful friend, my poor +mother, and she was left alone in the world. The rest of her life was +devoted to works of charity, for no day passed over her head without +her being engaged in some act of benevolence. Love was an absolute +necessity to her, therefore she transferred to me much of the affection +she had felt for my mother. It was her delight to make people happy, +and her last deed was to give what she knew would confer happiness. + + +'Good soul!' cried Arnold, laughing. 'That deed was to bestow on Mr. +Horn all her lands and tenements--her goods and chattels--her Chinese +pagodas and mandarins. I wish you joy of the inheritance.' + +Flora turned angrily upon him, and exclaimed, 'For shame, Arnold!' But +Rudolph went on quietly. + +'I repeat, her last deed was an act of benevolence. None of us knew +that Aunt Francisca had money to leave. She never spoke of this, for +she wished to be valued for herself, not for what she possessed.' + +'Aunt Francisca rich! You really must be quizzing us,' exclaimed Mrs. +Werner. + +'No; I only knew it myself this evening. It seems that she was the last +surviving member of the Tontine, which I mentioned before, and she +became, by its rules, the possessor of the whole sum. I hold her will +here, in my hand, and I find that she has left not less than twenty +thousand dollars.' + +The whole party gathered round Rudolph and Louise, and poured forth +congratulations. + +'My dear Louise,' said Mrs. Werner, 'what a nice addition this will be +to your income, and what a mercy it was that Aunt Francisca never +married. Had she done so, Rudolph and you would not have got a +shilling, though you were both so fond of her.' + +'I loved Aunt Francisca for her own sake,' replied Louise; 'and I +almost wish that she had left nothing to Rudolph but the little matters +she valued herself.' + +Rudolph took Louise's hand in silence and kissed it. + +'Good Heavens!' exclaimed Arnold. 'She has left twenty thousand +dollars, do you say? No wonder you were her faithful knight, Rudolph! +It was a sort of instinct that led you to take up that position; you +scented the cash. For twenty thousand dollars I would pledge myself to +sing the blessed creature's praises all the days of my life, and for +half that sum I would swear to draw a merciful veil over the affair of +the child?' + +'Would you?' said Rudolph. 'Then I will take you at your word. Listen +now to _the Will_. "As my dear cousin Rudolph Horn is so well provided +for that he does not stand in need of what I can give, and as his +marriage is not delayed by any pecuniary difficulties, I shall leave +him only five thousand dollars from my Tontine capital; the other +fifteen thousand I hereby bequeath to my dear Flora Werner and to +Lieutenant Arnold, upon the condition that their wedding takes place +within one year from the day of my death." You see that this bequest is +a passport from Aunt Francisca to that happiness in the future for you +two which fate had denied to herself. Perhaps you were so polite as to +walk home with her some evening, Arnold, and that you entrusted to her +the secret of your engagement,' added Rudolph, with a slight sneer. + +Arnold coloured and bit his lips. Flora would not believe what she had +heard until she saw the words on paper; and Cousin Ida, who looked over +her shoulder, to convince herself also, exclaimed, 'Fifteen thousand +dollars! There it stands, true enough. Who would have thought that the +old lady could leave so large a legacy? It is quite a godsend to you +and Arnold, Flora.' + +Flora burst into tears, and threw herself into her sister's arms. + +'Well, recommend me to old maids, however absurd they may be,' said one +of the gentlemen; 'who could have guessed that such a windfall would +have come through one of the sisterhood? I solemnly vow hereafter to +pay court to all old maids, for no one can know what they may leave +behind when they are screwed down in their coffins. And if I fail with +ten of them, the eleventh may prove a benefactress.' + +'You have drawn another moral from Rudolph's tale to what I expected,' +said Mrs. Werner; 'but your ideas are perhaps those which would +generally suggest themselves in this selfish world. Take care, in +future, to show decent civility to old maids. You will not, of course, +do so from kindness of heart, but bear in mind that there is always a +hope of being remembered in the last will and testament.' + +Arnold sat for a few minutes quite abashed, with his hands over his +eyes; at length he looked up and exclaimed: + +'Aunt Francisca has heaped coals of fire on my head. She has humbled me +thoroughly, and taught me a painful lesson; but I had well deserved it. +You cannot conceive how much I am ashamed of myself: I feel quite +guilty before you all.' + +'Aunt Francisca knew how to distinguish thoughtlessness from +malignity,' said Rudolph, as he joined Flora's and Arnold's hands. 'The +slight annoyance you might have occasioned her was soon forgiven and +forgotten. Be as happy together as she prayed you might be. I can add +no higher wish for you both. But when you meet by chance an old maid, +do not forget that you were--Aunt Francisca's heirs.' + + + + + THE SHIPWRECKED MARINER'S + TREASURE.[3] + + FROM THE DANISH OF CARIT ETLAR. + + + CHAPTER I. + +One summer afternoon, two young fishermen were together before the door +of one of the last cottages which are situated between the sandhills +near Stadil Fiord, in the district of Ringkjoehing. The one was painting +a pair of oars, the other had stretched himself at full length along +the bench near the well, and was resting his head idly on both his +hands, while he watched his comrade's work. In this attitude his +countenance expressed a sort of quiet contentment, which seemed never +to have been disturbed by the storms of passion. He had a low forehead, +prominent eyes, a round face, smooth hair, combed straight down, and +colossal limbs. His companion was of more slender proportions, and +evidently possessed less bodily strength; but he seemed active, and +there was an expression of benevolence and honesty in his features that +could not fail to inspire confidence in him. + +The sun was shining that afternoon from a cloudless sky; the larks were +singing, gulls and other sea-birds were flying about in circles in the +air; and the monotonous sound of the waves of the German Ocean, rolling +lazily on the Jutland coast, as, borne across the sandhills, was like +the audible breathing of a sleeping giant. The church bell at Vaedersoe +was ringing for the afternoon service. All was quiet and repose in that +sandy desert, where the eye in vain sought a tree, a bush, a single +blade of fresh green. Only the lymegrass amidst the hillocks, and here +and there a little yellow patch of rough, half-withered grass in the +hollows, varied the dismally uniform colour of the sand. + +'Come, now,' said the young man who was doing nothing, after he had +remained a long time silently contemplating the other, 'put away that +paint-pot, and give up work for to-day. Wash your hands, Joergen, and +come with me to Vaedersoe; we will have a game at skittles. This is a +holiday, and one can't be always labouring.' + +The young man thus addressed looked up and smiled, and after having for +a minute glanced at his handiwork with apparent pleasure, he exclaimed: + +'I am ready now, Ebbe. But only look! I have painted two hearts, with a +wreath round them, inside of our names, which are to signify that you +and I will hold together in friendship and good companionship all our +days.' + +'Yes, that we will, Joergen.' + +'I don't see why one should be idle all Sunday, any more than on other +days,' said Joergen. 'In spring, you know, we two bought a boat +together; it was a very ugly one, and in a sadly dilapidated state, you +may remember; but in consequence of devoting our spare time to +repairing and beautifying it, we have now got as smart a little craft +as there is on the whole coast. I am never so happy as when I am at +work.' + +'And I am never so happy as when I can lie quietly and comfortably on +my back in the sunshine, and look up at the heavens, as I am doing now. +I don't see the least use in a man's working harder than he absolutely +need do. You and I, Joergen, have been obliged to work since we were +quite little fellows. Our parents sent us away among strangers, because +they had no longer the means of maintaining us; we toiled and slaved +for the benefit of others, and for the same reward that they gave their +beasts--for mere food. From those days to this, we have never been +able, with our united efforts, to make more than the fifteen dollars we +paid for the boat. And now we must begin to labour afresh; and so we +shall be forced to go on through the whole of our lives, until we are +too old to work any more, and then we shall be thrust into the +poor-house, as our parents before us were, and get leave to hobble +about with a stick and a clay pot, to beg for food from those whom we +helped to enrich when we were young. You may laugh, Joergen, but what I +am saying is the plain truth nevertheless. If a poor lad such as I am +could only earn enough in his youth to enable him to take it easy in +his old age, he would be labouring to some purpose; if our gains could +amount to so much as the gains of the person who owns that large ship +out yonder; or if we could make as much as the lord of the manor at +Aabjerg possesses, who has nothing to do but to drive in summer round +his fields, with his hands behind his back, and his German pipe in his +mouth, and in winter to sit at home in his warm chimney-corner, and +play at cards with all the strangers that visit him, it would be +another thing. Ah, Joergen, Joergen! if one could only get so far as to +be able to take the reins in one's own hands, instead of carrying the +bit in one's mouth.' + +Joergen shrugged his shoulders and smiled. Shortly afterwards, the two +young fishermen were to be seen strolling arm in arm to the village of +Vaedersoe. + +Towards evening the weather changed; the skies became cloudy, and +before the sun had set the whole coast wore an aspect very different +from the peaceful calm that had reigned around in the earlier part of +the afternoon. A cold north-west wind blew in sharply from the sea, +whose waves, rising higher and higher every moment, sent a thick rain +of spray and foam over the adjacent sandhills, whilst the breakers +dashed loudly on the reefs along the shore. The sand began to whirl +about among the hills, and flocks of sea-gulls and other birds flew in +towards the beach, their hoarse and mournful cries predicting bad +weather. + +The peasants at Vaedersoe had finished their games of skittles, and were +about to return to their homes, when a fisherman brought to the little +town the tidings that a foreign ship was in distress at sea, outside of +Husby Sandhills. This intelligence, which seemed to interest all who +heard it, drew particular attention from those who were standing in +groups. A number of men and women set off immediately on the way to the +sandhills, without heeding the rain and the coming storm. + +Amidst the crowd who sought as speedily as possible to witness the +calamitous spectacle might be observed a person of a very peculiar +appearance. He was a tall, heavy-limbed man, with a blood-red +complexion, the natural hue of which became deeper and deeper every +moment, in consequence of the haste with which he was making his way +through the heavy sandy road. His face was encircled by a forest of +coal-black hair and beard, and shaded by a dark calf-skin cap. The +deep-set eyes were nearly hidden beneath a pair of dark eyebrows that +almost met over a nose which looked unnaturally broad, as chance had +not bestowed much length upon it. This was the village blacksmith. He +was by birth a Pole, and had served for some time in the army, under +the reign of Frederick VI. + +The road from Vaedersoe to the sandhills, as has been said, was entirely +through sand. On both sides might be seen fields of rye, whose slender +pale blades were beaten down by the tempest. The smith had taken as a +companion along this fatiguing path a favourite and faithful friend, +who lived at free quarters in his house, and carried on in this +comfortable abode his trade, which was that of the village tailor. +These two persons were almost always to be seen together--the lesser +man, indeed, seemed to be quite a necessary appendage to the taller +one, who looked as if nature had appointed him the tailor's protector. +The merits of the latter, however, were not to be questioned; he was an +untiring listener, and so submissive and dependent that, if the smith +had pushed him out by the door, he would have crept back through a +window; so complaisant, that if the smith had chosen to tell a +falsehood, the tailor would have sworn to its truth. + +These two individuals formed, for the moment, the centre of a group of +peasants who had gathered on the sandhills. Below, upon the sea-shore, +were to be seen several fishermen hard at work, drawing up their boats +farther on the beach, and when that was done, standing in silence, +anxiously contemplating the sea, on which a large ship was struggling +with the furious wind, and heavy waves that were every moment driving +it nearer to the land, notwithstanding all the efforts those on board +seemed making to escape the threatened danger. + +The groups among the sandhills were less silent. The smith had just +declared, in decisive tones, to what nation the unfortunate ship +belonged. + +'Yes, as I have this moment told you,' he continued, in the sort of +barbarous Danish in which he usually spoke. 'It is an English vessel, +and I thank God it is not Swedish.' + +'Why?' asked the tailor. + +'Because they build their ships with such bad timber--only fir and +pine--not an inch of good strong oak among it. I wish no evil to +anyone, or anything; but if it be our Lord's will that a ship is to be +run aground to-night, I am glad it should be an Englishman: those +English know how to build ships.' + +'You are right, there, Master Harfiz!' said the tailor. 'What capital +iron bolts we got from the last wreck, and what excellent oak timber to +boot! When the wreck that is going to be is brought to auction, I shall +look out for a share of it.' + +'And I also,' said the smith. 'I dare say, now, that craft out there +will furnish me with some good strong posts for my new smithy; it does +not look to be built of tinder or matches.' + +'We can discern the goodness of the Almighty towards all mankind,' +remarked the tailor. 'No cotton grows here--no silk, no iron is to be +found; nothing, so to speak, but salt fish can be got on these bare +coasts, and He is good enough every year to let one or two vessels be +lost here that we may obtain what we require at a reasonable rate.' + +'Yes, and He mercifully ordains this to happen generally in the fall of +the year,' added an old woman, 'because he knows that the winter is +approaching, and that poor folks want a little wood for firing to warm +themselves.' + +'There is no dishonesty in taking what is cast in to us by the sea,' +said the tailor. 'They did much worse in old times down yonder at +Nymindegab.' + +'At Nymindegab?' echoed the smith. 'I know nothing about it. What did +they do down there?' + +'Don't you remember that true tale we heard last Candlemas at Thimgaard +about the rich nobleman Espen? He lived at a castle which was called +Ahner, and he used every stormy evening, and during the dark nights of +winter, to ride over the sandhills with a lighted lantern bound +underneath his horse, in order that the seafaring people who were +driven out of their course should fancy that the light came from a ship +sailing in deep water, and thus get stranded on the reefs while they +steered for the light. This went on well for a long time, and Espen of +Ahner became a very rich man, for all the wrecks on that part of the +coast belonged to him. But at length, just when he was celebrating his +daughter's wedding, a poor half-witted creature found his way into the +castle, and disclosed their lord's evil deeds to all his vassals.'[4] + +During this conversation the ship, which had excited the attention of +so many, had tried several times to tack about, so as to get away from +the shore, but the attempt had always failed. In the terrible storm, +which seemed to be increasing every moment, it was no longer possible +to carry such a press of sail as was required to take the ship out. Its +fate could not, therefore, long be doubtful, as every swell of the sea +brought it nearer and nearer to the dangerous reefs which stretched +along the coast. + +It is about half a century since the events here related took place. At +that period the German Ocean had dashed many a wreck over the outer +reef, and many a cry for help or death-groan had been wafted away by +the stormy wind, or smothered by the sea, before anyone thought of +taking effective measures to give help to the drowning mariners. On the +occasion of the shipwreck in question, however, the unfortunate crew +were often so close to the land that their despairing cries and earnest +prayers were distinctly heard on shore, and the tempest had driven them +within the outer reef, their vessel almost smashed to pieces indeed, +but so near that, but for the fury of the waves, the fishermen could +have got out to them even in their frail boats, and have saved them. + +In the meantime daylight had gone, but in the summer evening even +distant objects were still visible; and when the moon struggled forth +from the heavy clouds, in the pale and tremulous light it cast over the +sea, the ill-fated ship could be seen driving, with two or three small +sails up, nearer to the coast. Presently one of the masts went +overboard, was caught in the cordage, and hung on one side of the hull. +From time to time, between the more furious gusts of wind, the gale +bore heartrending cries of distress to the land. All exercise of +authority on board seemed to have been long given up, everyone +apparently thinking only of saving himself. A boat was with difficulty +lowered, but it filled the moment it reached the water. + +The crowd on the beach was now increased by two persons--the lord of +the manor from Aabjerg and his son. The first-named was a very stout +man, muffled up in a thick great-coat and a fur-cap, with wings that +came close down over his ears, and were tied under his chin. He had a +tobacco-pouch well fastened to a button-hole in his overcoat, and was +smoking a large German pipe. His son was a lieutenant in the Lancers at +Kolding, on a visit for a few days at his father's country-house. He +wore that evening a blue uniform, and carried an umbrella, which was +every minute almost turned inside out by the wind. + +'Hark ye, good people!' cried the great man, stretching his chin over +the enormous handkerchief that enveloped his throat; 'we must try and +do something for them out yonder. It would be a sin to let all these +poor fellows perish, would it not--eh? What say you?' + +'God have mercy on them!' muttered an old fisherman. 'It is too heavy a +sea for any boat to live in; we can do nothing for them, Herr +Krigsraad.'[5] + +'Not if I promise a ten-dollar note to anyone who will take a rope out +to them? What! Is there not one of you who will try it?' + +The fishermen looked at each other, and shrugged their shoulders; but +no one spoke. + +'I shall add five dollars to my father's ten,' cried the lieutenant. + +'Well, I think this is a very good offer,' said the Krigsraad. + +'But you must not take too long to consider about it,' added his son. +'Courage, my lads! It only wants hearty good will and a pair of strong +arms, and you will soon reach them out yonder.' + +'Since the noble Herr lieutenant thinks so, he had better make the +attempt himself,' said one of the fishermen. 'Your honour seems to have +a pair of strong enough arms; I will lend you my boat for this +venturesome deed, but I won't sell my life for any money.' + +'The impertinent scoundrel!' muttered the young officer, turning +towards his father. 'I wish I had him on the drill-ground at Kolding.' + +'For Heaven's sake be quiet, lieutenant,' whispered his father, 'and +don't draw me into a quarrel with my fishermen. That man is no coward; +I have myself seen him and another rescue sailors from a wreck in the +most frightful weather, when there seemed no more chance of his getting +safely back than there would be for me were I to try to wade out yonder +in my great-coat.' + +While this short colloquy was going on, a piercing cry was heard from +the wreck--a gigantic billow had raised the ship aloft and cast it in +over the reef; when the waves rolled back the vessel lay on its side, +having been raised and dashed down again several times in the raging +surf, and left lying partially buried in the sand. After this, every +wave washed over it with a force that must have been seen to have been +believed possible, and which, in the course of a few minutes, swept the +deck clean of every object that had hitherto been securely fastened on +it. + +In the confusion which followed, another cry of distress arose, and +those of the fishermen who stood nearest to the water, thought in the +dusk that they perceived many of the sailors carried away by the sea, +which, unchecked, was rolling over the deck. As the swelling waves +dashed forward, these unfortunate victims stretched out their arms. +When they retired, nothing more was to be seen: the men were gone. + +Three sailors had crept up the shrouds, and had lashed themselves to +the only remaining mast, and every now and then the wind carried to the +land their agonized appeals to the people on shore to save them. +Shortly after a boat was seen to be shoved off from the beach with four +men in it; they bowed their heads, took off their hats, and held them +for a few moments before their faces, while they seemed to be offering +up a short prayer, then they let the boat glide out into deep water. +The four men stood up, and appeared to be working hard to get over the +inner reefs. For a short time the boat went bravely on, the oars were +plied by experienced hands, and every effort was made to reach the +stranded ship, but the raging sea cast them back, and filled the boat, +and the fishermen were obliged to return without having effected their +object. + +At length, the next morning, about dawn of day, the storm seemed to be +abating. In the interim those who still remained on the wreck had made +another effort to reach the land in one of the boats which had not been +carried away from the ship, but had continued fastened to its side. But +this attempt also failed; the waves broke over the unfortunate boat, +and relentlessly swept it out to sea. When the sun came forth only one +man was to be seen, and he was lashed to the mast. + +The Krigsraad returned to the beach at an early hour, and renewed his +appeals to the fishermen. Ebbe and Joergen were both there; they had not +left the sea-shore the whole night. + +'The weather is not so wild as it was,' whispered Joergen to Ebbe, 'and +the sea is not so terribly rough. What do you say to our making the +attempt? Our boat floats lightly, and will stand the waves better than +any of the others.' + +'It can't be done,' replied Ebbe; 'we should be risking too much--our +beautiful newly-painted boat, that we spent everything we had to buy! +You don't remember all that.' + +'I remember that once when my father was shipwrecked up near Skagen, he +was fastened to a mast like that poor man out yonder; let us do as the +natives of Skagen did, and save him.' + +'Let us wait a little longer, at least,' whispered Ebbe, eagerly. +'Perhaps the Krigsraad may offer a larger reward presently.' + +Joergen cast a reproachful look at his comrade, and said, + +'God forgive you for the sin of thinking of money and reward at such a +moment as this. I won't wait; and if you do not choose to go, I will +get some one else to accompany me; for, happen what may, I am resolved +to attempt the rescue of that poor man.' + +'Have a little patience,' cried Ebbe, holding Joergen back by his arm. +'Just wait till I take off my new waistcoat and my nice cravat; it +would be a shame to spoil them with salt water.' + +'What are you two consulting about?' asked the Krigsraad, going up to +them. 'Have you determined to go out yonder, my lad?' + +'We shall attempt to do so,' replied the young fisherman. + +'That's right, Joergen! you are a brave fellow, and have more courage +than all your comrades put together. Well done.' + +'I am younger than any of them,' replied Joergen, blushing at the great +man's praise, 'and I have neither wife nor child to grieve for me if +any accident happens to me.' + +'I also am going,' said Ebbe, in a doleful voice. 'I also will risk my +health and my life to save a suffering fellow-creature. And though your +honour was so good as to promise a reward, I must beg you not to think +that I am going for the sake of the money. Nevertheless, I shall accept +it, for I am betrothed to a little girl here in the neighbourhood, and +the money might be useful to her if I am lost.' + +'Go, then, in Heaven's name!' cried the Krigsraad. 'What! Do you think +I am the man to withhold the ten dollars I promised?' + +'It was fifteen, sir,' observed Ebbe. + +'Well, well, fifteen then! Make yourself easy, I shall be as good as my +word; but be off now!' + +'I shall trust to your word, sir--and there are witnesses,' mumbled +Ebbe. + +Ebbe then divested himself of his new green-and-red-striped vest and +gay-coloured necktie, which he put away carefully together under one of +the boats that were drawn up on the beach. He then went down to Joergen, +who was busy launching a small, newly-painted boat into the sea. + +'The weather is moderating,' cried the Krigsraad, filling his pipe +comfortably. 'I think the sun is going to shine briskly.' + +'Our Lord is pleased that we are so humane as to risk our all in order +to save a human being who is a stranger to us,' whined Ebbe, as he took +his place in the boat with Joergen. + +It was a moment full of anxiety and sympathy when the frail little boat +was caught in the first heavy sea, was thrown up aloft, and then hidden +among the engulphing waves! The crowd on the beach stood silent and +breathless, and even the Krigsraad forgot his newly-lighted pipe. He +mounted on a fragment of rock, holding his hand over his eyes, and +standing with his head bowed forward, intently watching the treacherous +sea; and he was the first to break the silence with a loud oath, when +Joergen's boat glided safely over the reef, and up to the side of the +shipwrecked vessel. A thrilling shout burst forth at that moment from +the spectators on shore--a shout full of triumph and joy; it rang over +the waters as far off as the wreck, and Joergen was seen to turn towards +the land and wave his hat in the air, after which he made his boat fast +to the shattered ship by the end of a rope that was hanging loosely +from the fallen mast, and crept up by the side of the wreck. + +The one man still clinging to it had fastened himself on the bowl of +the mast. At the extreme end of the ship stood a black, shaggy-haired +dog, who, with a weak, suppressed whine, was gazing out on the open +sea, without taking the slightest notice of the strangers. When Joergen +reached the deck the man turned his head towards him, made a sign with +his hand, and murmured repeatedly one word--'Water!' + +'I am sorry you will have to wait till we reach the land,' said Joergen, +'but, with God's help, that shall not be long.' + +'I am afraid I have got my chest very much injured,' said the man, in +the mixture of low German and Danish which he spoke. 'The same accursed +wave which carried off our captain with it during the night dashed me +down from the bowl of the mast, where I had lashed myself with the end +of a rope, to prevent my being washed overboard. Whilst I was hanging +there a heavy sea came rolling over the wreck, and it drove me with +such force against the mast, that I lost all sense and consciousness. +Since then it has been almost impossible for me to hold out against the +weather, and I was on the point of loosening the rope, and letting +myself go down to Davy's locker with the rest, when I saw your boat put +off from the shore. In the name of Heaven, why were you so long of +coming to our assistance?' + +'We dared not venture out sooner,' replied Joergen, 'on account of the +awful storm.' + +'Do you call this bit of a puff of wind a storm?' cried the man, +scornfully. 'It is more likely that you were afraid of a wet jacket, or +of catching cold. Ah well! I must not complain; you have done what you +could, and I'm thinking that you yourself will profit the most by +having saved me.' + +'I don't know what you mean by _profit_.' + +'Oh, that's not the question just now. Help me to get free of this +rope; my hands are so cramped that I can scarcely use them, and let us +be off.' + +Whilst Joergen was assisting the man, who at every movement that he made +uttered a sigh or groan of pain, a voice was heard from the boat. + +'Make haste to come, Joergen, or Ebbe will lose the boat.' + +'What do you say?' cried Joergen, much surprised. 'I say that our boat +will be thumped to pieces--to splinters--lying here and knocking +against the wreck. Already the edge of the gunwale has started, and we +have sprung a leak on one side; so come down, Joergen--it is too +unreasonable for anyone to expect that we should risk ourselves and our +all to save other people.' + +'A brave comrade you have got!' muttered the stranger, as Joergen +carried rather than helped him down out of the shrouds. 'Call out to +him, and tell him that I have with me that which would make him cry his +eyes out to lose if he does not take me safely from this wreck.' + +Joergen full well knew what effect this intelligence would have upon +Ebbe, and instantly repeated to him the stranger's words. The object +was attained, for Ebbe immediately came creeping up the side of the +wreck, to assist in bringing the shipwrecked man down to the boat. The +suffering seaman groaned repeatedly, and the exertion of moving seemed +almost too much for him; bloody froth issued from his lips, and when he +reached the boat he sank down exhausted at the bottom of it. The poor +dog, meanwhile, had never stirred from its place, although Joergen had +done his best to coax it to come to him; the animal had turned his head +for once towards him, and then sprang to a higher part of the wreck, +with a dismal and heart-rending howl. + +'There is no use in your calling that beast,' murmured the stranger. +'He has stood in one place and done nothing but howl since his master, +the captain, was washed overboard. He will not quit the ship as long as +a plank of it is left. Cast loose the rope, and push out with the oars, +you there in the flannel waistcoat, who were afraid of scratching your +smart little craft.' + +After this petulant speech, the stranger laid himself back in the boat, +and closed his eyes. Joergen loosened the rope; as he did so, a wave +carried the boat at once far away from the wreck. The dog was the only +living creature left on board of it, and he did not seem to perceive +that the boat was speeding fast away. + +As they were rowing towards the land, Joergen and Ebbe had a good +opportunity of observing the stranger. He was a man apparently about +fifty, partially bald, with a round forehead, high nose, pointed chin, +and a shrewd and cunning expression of countenance, which was strongly +marked, even though the eyes were closed. Ebbe surveyed his prostrate +figure with a degree of veneration, and much would he have given to +have known where the treasure could be deposited in safety, to which +the unknown had so recently referred, and with the possession of which +his humble attire so ill accorded. + +The passage from the wreck back to the land was made speedily, and in +silence, until they had got over the innermost reef, which the receding +tide had left almost bare of water; then suddenly arose a cry of +exultation from the fishermen on shore. At that sound the stranger +opened his eyes, raised his head, and exclaimed: + +'What are they shouting for in there? Oh! I suppose it is in honour of +the great feat you have accomplished. Nonsense! How far is it from this +place to Hjerting?' + +'About nine miles,' replied Joergen. + +'North or south?' + +'South.' + +'Ah, I thought sure enough that we had made a mistake in our reckoning; +but it must be forgiven, since it was the last piece of stupidity our +blessed captain has been allowed to commit. Are you quite sure that it +is not more than nine miles to Hjerting?' he asked again a little +after, as if the matter were of great consequence to him. + +The two fishermen repeated the assertion. + +'Are you going on to Hjerting?' asked Ebbe. + +'Certainly; my sympathizing friend, it is easy to travel nine miles[6] +with a severe wound in one's chest. Find me a hut to lie down in and a +doctor to put plaster on me, and I shall want nothing more just at +present. I have the means to pay you for everything you do for me. And +now not another question or another word, for I feel the greatest pain +whenever I open my mouth to speak.' + +In the course of another hour the stranger was lying comfortably in +Joergen and Ebbe's hut. He had reported himself to the Krigsraad as the +first mate, Fourness, from Amrom. Joergen had gone to Vaedersoe to ask +assistance from the smith, who, in addition to his other +accomplishments, also carried on secretly the profession of a medical +man among the peasantry in the neighbourhood. Joergen found the learned +gentleman sitting in his smithy, surrounded by some countrymen, to whom +he was reading aloud the political intelligence from a soiled +provincial newspaper that was lying, spread open, upon his knees. In +the furthest corner of the workshop an apprentice was busy shoeing two +horses. + +When Joergen mentioned his errand, the smith put away his newspaper with +alacrity, and instantly gave all his attention to the report of the +case. + +'Do you think you will be able to cure him, master,' added the young +fisherman, 'or shall I go on to Ringkjoebing, though it is so much +farther off, for the doctor of the district?' + +'I'll tell you what, Joergen,' replied the smith, in a raised voice, and +with a look that betokened the utmost self-confidence, 'I will +undertake to cure any creature who is not already dead, and even then +sometimes they may be called back, as the worthy priest can testify, +who knows that about Easter, last year, I brought back to life his +brown filly, after it had been dead for nearly half-an-hour. If that +can be done with a filly, I should think it can be done with a human +being. Why not? But where is he wounded? In the head?' + +'No; in the breast.' + +'So much the better. We must give him something. I shall take my pills +with me; if they don't set him to rights, you can order his grave to be +dug. Come over the way, Joergen, and let us have a dram together before +we set off to cure the man.' + +The smith then left his workshop accompanied by Joergen. His secret--the +preparation of these wonderful pills--it may be mentioned here, was +found out some years later, during an investigation which took place +before the magistrates of Ringkjoebing, on the occasion of the worthy +smith being charged with culpable quackery. They were only made of rye +bread and the juice of walnut leaves! + +While Joergen had gone to summon the smith, Ebbe had remained with the +sufferer, who seemed to have become worse since he had landed, for he +moaned repeatedly, and tossed about as if in pain on his bed. Ebbe sat +by the window in silence, reflecting deeply upon the words of promise +the stranger had let fall before he had left the wreck. + +'What are you sitting there and waiting for?' asked the seaman, when he +observed Ebbe. + +'I am sitting here to see if you want any help before the doctor +comes.' + +'Yes, I want something. Get me another glass of grog, and let it be +warm and strong. Do you hear?' + +'It is not good for you, mate. When Joergen went away he said you were +not to have more than one glass of grog, and you have already drunk +three.' + +'You blackguard! mix me a glass directly. Don't you think I am the best +judge of what is good for me?' + +Ebbe arose and went towards the fireplace, where a kettle of water was +boiling. A bottle, half full, stood upon the table. + +'It is too bad, when rum is so dear with us in these parts,' muttered +the fisherman, while he mixed the grog. The stranger took no notice of +him. 'I had to give three marks for the pint I bought for you.' + +The mate still remained silent. + +'Please to remember, mate, that the money spent for your rum was mine,' +said Ebbe, in a surly tone. + +'Oh yes, I shall remember it. Make yourself easy; you shall have your +money back. What are three marks to me? I could cover you with gold, if +it were not a useless expense.' + +Ebbe's eyes sparkled, and he looked with reverence at the unknown, as +he approached the bed with the desired grog. The mate raised himself, +seized the glass, and emptied it at one draught. + +'Ah!' he exclaimed, while his face was distorted with pain, 'that _was_ +warm! It burned me more than the confounded wound, but it will do me +good for all that.' + +'No doubt you have made many long voyages, sir?' said the fisherman, +after a short silence. + +'Yes, I have,' replied the stranger; 'you may swear to that.' + +'And is that how you have gathered so much money?' + +'What money?' asked the mate. + +'That which might cover me with gold, if you liked.' + +'Oh, to be sure--no, indeed! That would have been impossible. The money +I own I could not have made myself if I had been as old as the German +Ocean.' + +'Mercy on us! How can you carry so much money about with you?' + +'Who said that I carried it about with me? Blockhead! I have disposed +of it better than that. The earth keeps it safely for me; I can take it +when I want it; and I intend to take it up as soon as I am well. Then +we shall have a jolly life. It has been long enough of commencing. But +don't talk any more to me now; the pain is increasing.' + +Shortly after Joergen, accompanied by the smith, entered the hut. The +shipwrecked guest turned his face towards the wall as they approached, +but on Joergen's informing him that the doctor had come, he muttered a +few unintelligible words, and then stretched forth his hand, without +altering his position. The smith evidently misunderstood the meaning of +the action, for he laid hold of the outstretched hand and shook it +heartily, while he said in a cheerful tone, 'Good morning.' + +'The mischief take you!' cried the sailor, as he raised himself +quickly. 'What sort of a doctor is that you have brought me, young man? +I put out my hand that he might feel my pulse, as they always used to +do at the hospitals, and he wrings it so furiously that I feel the +shock through my whole body. Confound it!' + +When the smith heard these words, which were spoken in the Low-German +dialect, his scarlet face assumed a very benignant expression. + +'So you are a German!' he exclaimed, in the same dialect; 'then we are +almost countrymen. So much the better. I have nothing to do with your +pulse, my good friend, and I should like to ask any sensible man, what +use there would be in feeling the arm when the wound is in the breast. +Turn over a little bit towards the window, and let us see what the +injury is. If you are not able to move yourself, let me get hold of +you, and I will turn you in the twinkling of an eye.' + +There was something in the smith's sharp and determined way of speaking +that seemed to please the stranger; he turned towards the light, and +opened his vest and his under-garment. However rough and unsusceptible +the three spectators might have been, they all started back at the +sight of the frightful wound which they beheld before them. + +'Well, what do you say to this?' asked the sufferer. + +'Heavens and earth!' cried the smith, grasping his own hair tightly in +his dismay. 'This really does look dangerous! I would rather have to +deal with a horse in the worst case of staggers, than to cure such an +awful hurt. The person who expects to set you to rights must indeed +look sharp.' + +'Of course you must look sharp; but only standing staring at me won't +be of any use,' said Fourness. 'What do you think of doing with it?' + +'You must have a good large plaster on it; and you must take some +medicine. I have brought my pills with me.' + +'The plaster with all my heart; get it ready at once; but I'll have +none of your pills. I once swallowed a whole boxful of pills, and they +did not do me the least good.' + +'But you _must_ take the pills,' replied the smith, decidedly. 'There +is no use in jabbering about your past experience, my good man; you +have got a nasty wound in your chest, as you see yourself, but you also +feel ill internally, don't you?' + +'To be sure I do.' + +'Now listen. I know what I am about. A breast like yours resembles a +watch that has been smashed almost to pieces. What would be the use of +putting in a new glass if the works inside were not repaired also? So +you must take the pills; and if you make any fuss about it, we shall +have to hold you fast, stick the handle of a hammer in your mouth to +keep it open, and so pop them down your throat. _I_ know how to manage +you.' + +The mate felt himself too weak to struggle with his powerful medical +attendant, and he made no further objections. The smith cast a +significant glance towards the two young fishermen as he betook himself +to the table, where he set about spreading an enormous pitch plaster. + +'Come, this will do you good!' he said, when he returned to the bed to +put the plaster on the wound. 'And see, here is a packet of pills. I +shall give you some of these at once; and if you should be worse before +I come back, you must take half-a-dozen more; they will certainly +relieve you. I shall call again early in the evening.' + +The wound was bandaged; and, after giving a few directions, the smith +left the hut. Towards the afternoon the invalid became much worse, in +spite of the remedies which had been applied. The wound burned under +the pitch plaster; he tore it off; and, cursing and swearing, he +refused to take any more of the prescribed pills. In this state the +smith found him in the evening. + +'How do you _really_ think that he is?' asked Ebbe, who had called the +learned man aside. + +'Well, I think it is a very doubtful case,' replied the smith. 'Since +my pills have done him no good, not to speak of the plaster, I am +inclined to believe he is pretty near his last gasp.' + +'Do you mean that he is actually in danger?' inquired Ebbe, with a +degree of interest which was inspired by the thoughts of the mate's +gold and the unpaid rum. + +'When a person is ill there is always danger,' said the smith; 'and as +he will not use the means for his recovery which I advise, I think the +best thing either you or Joergen could do would be to go and call the +parish doctor.' + +'You are right,' said Ebbe; 'I will go for him.' + +'When you see him, you need not say anything about my having been here. +These folks with diplomas are so very jealous. And I think you had +better lose no time before you set off. And--by-the-by, Ebbe, you can +keep the rest of my pills, lest you should be ill yourself some day. +They won't spoil by keeping.' + +The smith took his departure, and Ebbe soon after also left the hut, +and set off for Ringkjoebing to call the doctor. Joergen remained alone +with the patient. + + + CHAPTER II. + +'How long will it probably be before he brings the doctor?' asked the +stranger, after a considerable silence. + +'He will be here soon. There is a man who lives down at Vaedersoe, to +whom we have sometimes been of service, he will lend Ebbe his gig, and +if the doctor be at home they may be here before nightfall.' + +'I hardly think I shall hold out so long; the wound in my chest burns +like a glowing coal, Joergen, and my breath is failing me. Lord help me! +Must I lie down and die now--now that I am just close upon the +realization of all my wishes? For eleven long years I have been +speculating on coming to this coast. I wanted to set up my rest here. I +have plenty of means--plenty of means, and could live like a king; but +first came that accursed shipwreck, and then, after I was so fortunate +as to reach the land, to be obliged to creep into a dog-hole like this! +There is no luck with the money--it is mixed up with blood and +injustice!' + +'What money?' asked Joergen, in amazement. + +'What, the devil! why that of which I am speaking, to be sure. But I +will do some good with it. Do you need an hospital here, among these +sandhills? If so, I shall have one built, so large that a man-of-war +might tack about in it. I will build a tower, too, with a lighthouse at +the top of it, to warn my comrades not to approach too near the coast. +And I will go to church every Sunday, and listen to the preacher, who +tells us that we are never too old to repent.' + +'How will you find the means to build these places?' asked Joergen, +simply. 'Bricks and timber are so expensive up hereabouts.' + +'But do you not hear that I know where a large treasure is buried, that +it belongs to me--_me_ alone, and that I have only to dig it up in +order to make use of it? I believe I am able to pay for anything I +please.' + +Joergen shook his head incredulously. 'He is delirious, and does not +know what he is saying,' he thought. 'I wish Ebbe would come with the +doctor.' Then, turning to the invalid, he said, + +'So you have been on this coast before, mate?' + +'Yes, lad, that I have. Eleven years ago I landed down yonder, near +Hjerting, pretty much in the same way as I did here this morning. I am +only afraid I shan't come off so well here as I did there.' + +The sick man was interrupted by the opening of the cottage door, and +the entrance of the smith, who said, + +'I have come to tell you that Ebbe might have saved himself the journey +to town, for the doctor drove a little while ago into Aabjerg. I went +up there, and he has promised to call here as soon as he leaves the +Krigsraad's.' + +'Coming at last!' exclaimed the sufferer. 'Then I shall soon be well +again. Tell him, from me, that he will be the cause of a great calamity +if he does not come soon.' + +'That I will,' replied the smith, shrugging his shoulders, and glancing +towards Joergen. 'Do me a favour, Joergen, my boy. Just put my pills out +of sight, and say nothing about my having been here.' + +Shortly after a carriage was heard making its way through the sandy +road, and the physician entered the hut. He only needed a quick glance +at his patient to perceive how hopeless was his condition. + +'Poor man!' he exclaimed, as he prepared to bleed him, 'you have been +sadly hurt.' + +'Oh, not so badly, after all,' replied the mate. 'Last year, about this +time, the whole of the upper part of my arm was torn to pieces by the +chain of the anchor--that was worse. You will be able to cure me. It is +very strange that I feel such difficulty in speaking; my voice seems to +be so husky, too! How long do you think it will be till I get on my +legs again?' + +'Why it is hardly possible to name a time.' + +'The doctors here are good for nothing. In England they charge higher, +but they know their business better.' + +'Have you taken anything since you came ashore?' + +'Nothing whatsoever. I have only wet my lips with three or four small +glasses of grog; but it is very odd, I don't feel the least inclination +for any more.' + +After the doctor had done all that he possibly could to alleviate the +sufferings of the poor stranger, he was turning to go, but the sick man +grasped his hand, endeavoured to raise himself in his bed, and +exclaimed, with impetuosity, + +'You won't leave me, doctor? Are you angry at what I said about +physicians? Pray think nothing of that; it is a habit I have got of +amusing myself by teazing people. You must stay with me to-night--all +night. Do you hear, sir? You need not be afraid that you will be giving +your time for nothing.' + +'I have not asked, and I do not expect, any fee,' said the doctor; 'but +I have other patients who require my help as well as you. I shall see +you again early to-morrow morning. God be with you till we meet again, +mate! + +He left the room, and Joergen followed him out. + +'And will you really be so kind as to return early to-morrow morning, +Herr Doctor?' + +'Yes, my friend, I shall most certainly come; but, to say the truth, I +fear that my visit will be of no use, for to-morrow your guest will no +longer need my assistance. + +'What do you mean, sir?' + +'I mean that he will be dead before to-morrow, and that no human skill +can save him. If you should find an opportunity, you had better prepare +him for this. Good night.' + +The physician drove away; Joergen returned to the invalid. He found him +sitting on the side of the bed, the light of the lamp falling full upon +his face, which, during the last hour, had become of a pale bluish hue. +He was pressing his hand on his chest, as if to lessen the pain, while +with a thick and trembling voice he whispered, + +'Hark ye, Joergen! Yonder, in the breast-pocket of my pea-jacket there +is a small leather purse with nine Prussian thalers in it. Will you +earn one of them?' + +'I don't understand you, mate,' said Joergen, much surprised. + +'What did the doctor say of me outside of the door there?' + +Joergen considered for a moment or two what he should answer. 'Oh!' he +came out with at length, 'he said--' + +'In the devil's name, let me have no evasive answer,' cried the mate, +raising his voice. 'I will know what he said, word for word; and if I +give you a Prussian thaler to speak the truth, I think you are pretty +well paid to open your mouth. So, out with it!' + +'Do you wish to know the whole truth?' asked Joergen, seizing his hand. + +'Certainly.' + +'All that he said?' + +'Ah! it was nothing very cheering, I perceive,' remarked the sufferer, +in a low tone, and with trembling lips. 'But speak out, my lad--speak +out! Whatever that withered old stick could say, I can bear to hear.' + +'Well, then,' stammered Joergen, in considerable agitation, 'he said--he +said--that you had not long to live.' + +'Did he, indeed! Well, well, one must put up with that. A few years of +comfort and pleasure are probably worth a long life of care and want.' + +'Ah! God help you, and send you better thoughts, mate: you cannot look +forward to _years_.' + +'May I not? How long can I count upon, Joergen? Speak, my son. Why do +you hang your head so? I have seen death too often close under my eyes +to be afraid of it. When did he hint that I might be called away?' + +'He said that you would die to-night, and that no human skill could +save you.' + +There was a deep and prolonged silence in the room after these words +had been uttered. + +'To-night!' at length exclaimed the mate, in thick and trembling +accents. 'I am to die _to-night!_' And as he repeated this dreadful +sentence he burst into tears, and into loud, convulsive sobs. + +Joergen was much affected; he wrung the sick man's hand, but did not +venture to speak for fear of betraying his emotion. At length he said, +in a subdued and sad voice, + +'Take comfort, mate! If you will allow me, I will read a hymn to you.' + +'A hymn!' exclaimed the stranger, starting. 'Ah, well--read it. + +The young fisherman took a hymn-book from a shelf, and began to read in +a low and trembling voice, + + + 'Teach me, like autumn leaves, to fade + With joy, oh yellow forest glade! + A brighter spring is nigh. + The summer of eternity + Reigns where, an ever-verdant tree, + My roots shall never die. + + 'Teach me--oh, wandering bird! like thee + To wing my way, undaunted, free, + To distant unknown lands; + When here, 'tis winter, storm and ice, + Yonder, an endless paradise, + Open, before me stands!' + + +The dying man had apparently been listening to the hymn with earnest +attention, even devotion, while his clasped hands lay on the coverlet; +suddenly he turned towards the light, and exclaimed: + +'Hark ye, Joergen! If you will swear to me not to reveal what I am now +going to tell you, I will confide a secret to you.' + +'Certainly,' replied Joergen, who, shocked at this sudden interruption +of the hymn, laid the book aside. + +'Come closer to my bed--my voice is growing weaker, and pay particular +attention to what I say: + +'Eleven years ago I went as a sailor in a Neustader merchantman; we +came from England, where we had sold a cargo of dye-woods, silk, and +spices from Canton, and on which the firm, in whose employment I was, +had made a considerable sum of money. Well, we were driven ashore near +Hjerting, and forced to try and save ourselves in boats. It happened +then like last night---the long boat was overcrowded; it capsized and +sank! The captain had brought up his papers and a little box from the +cabin, and was standing ready to go in the second boat, when an +enormous wave washed him overboard. There were then but two men left; +the one was myself, the other was the cook. We took the box, which +contained all the cash for which the cargo had been sold, got into the +boat, and reached the land in safety. This was at night, pitch dark, +and in a pouring rain. Our first care was to bury the box--after +that--' + +'Go on, mate. I am listening to you, and I have promised secresy; you +may depend upon me.' + +'Well, then,' continued the man, apparently with a strong effort +overcoming his repugnance to say more, and in a lower and more unsteady +tone of voice, 'after that something happened--which I have regretted +and repented deeply--something which I can never forget: after that I +killed the cook, that I might be the sole possessor of the contents of +the case.' + +'You murdered him!' whispered Joergen. 'God forgive you!' + +'I did! But it was not such a sin after all. He was a bad, malicious +fellow; he cooked shockingly, and was always making mischief between us +and the mates. The next morning I was sent to my native home, and I +left the case, well knowing that it was safe enough where it was +deposited. Time passed on, and I went to sea again. First I went to +Brazil, and then I went to the South Sea for the whale fishery, +and so on, until full eleven years had elapsed before I had a chance +of returning to the place where my treasure was. At length, luck +favoured me, and I had determined to begin a new life, and to enjoy my +money--and now, I am lying here in the agonies of death! But no, no--it +is a fabrication of the cursed doctor's! I will not die! I once lay ill +for fourteen months in the hospital at Boston, and became quite well +again. Remember, you have sworn never to disclose a syllable of what I +have told you. May God punish you if you betray me! Come closer to my +bed. How cold it is this evening! Below the wall of Oxby church, at the +corner facing the north, lies the buried case, among three hard stones. +If I should not recover, you can dig up the box, and keep what you +find. Have you understood me?' + +'Yes, I have, perfectly well; but it is not worth talking more about, +mate. I shall not meddle with your money--there could be no luck with +it. Will you listen if I read another hymn to you?' + +'Yes, read a psalm, Joergen; it is long since I have heard of our Lord.' + +Joergen began to read slowly, and with much feeling; he was often +stopped by his own agitation, and at these times he heard the dying +man's breathing becoming thicker, and a rattling occasionally in his +throat. He also heard now and then a sigh and a low murmur, which he +supposed to be the invalid repeating what he had read. Suddenly, the +mate laid his hand upon his arm, and exclaimed, + +'I am counting about how much money there may be in that case, my lad. +You will find much more than you can possibly make use of. When I was +last at home, my brother lived at Amrom; you must send him fifty +guineas. I know that they won't be particularly well spent, for he has +taken to the bottle, poor creature! But that cannot be helped, it is +his only gratification now.' + +Joergen nodded his head, and began to read aloud again. + +'Oh, put away that book,' said the mate; 'what is the use of your +sitting there, and reading that I shall go to heaven, and that I am +tired of being in this world, when it is not true? I will live, and +live merrily with all my money.' + +A long and uncomfortable silence prevailed for some time in the room, +which was only broken by the monotonous and uniform ticking of an old +clock that hung against the wall. The moonbeams were streaming in +brightly at the window, the storm had ceased, and the sky was clear and +cloudless. + +'If it should go hard with me, see that you have a large three-masted +ship made with full rigging. It must be painted black and green, with a +red water-line, and my name, in large gold letters, must be put on the +stern. I make a present of this to Vaedersoe church, and it shall hang +there from the roof.' + +One hour later, and the stranger was dead! + +Whilst this scene was taking place in Joergen's hut, Ebbe was on his way +back from Ringkjoebing, deeply buried in reflecting on the unusual gains +the last day or two had brought him. + +'It is too bad that I am obliged to share all this money with Joergen,' +he said to himself; 'this stupid partnership won't do. I will see about +getting rid of it, and carrying on the business on my own account. The +foreign mate shall help me to manage this; he must have money, for he +has several times alluded to it; he is too ill to leave our house for +some time to come, and before he is able to go I shall have made +something out of him. Besides, he owes me some recompense, for I helped +to bring him off from the wreck.' + +Thus far he had proceeded in his cogitations, when the conveyance +stopped at the door of his cottage. The light was extinguished in the +room; Joergen was lying, fast asleep, upon a mattress stuffed with +sea-weed, on the floor. He awoke as Ebbe opened the door. + +'I have had bad luck,' said Ebbe, in a whisper, 'and have gone my +errand for nothing. The doctor had driven out of the town an hour +before my arrival.' + +'I know that very well,' replied Joergen. 'He has been here.' + +'How is the sick man?' asked Ebbe, striking a light. + +'He is dead!' said Joergen. + +'Dead!' cried Ebbe, in a tone that sufficiently evinced how many hopes +and expectations that one word had overthrown. 'Dead! Good Lord! Poor +man! Did he pay you the three marks I laid out for him in rum?' + +'No!' + +'Then it was a disgraceful imposition on his part, setting forth to me +that he was able to repay us tenfold for all our trouble. Did you look +to see how much money he had with him? I am quite convinced that he +possessed nothing, and that he only wanted to make fools of us.' + +'Now, be done with all this, Ebbe,' said Joergen, almost out of +patience. 'He did not intend to deceive you; and he was in the right +when he said that he had the means of repaying us tenfold for what we +did for him.' + +'Really!' exclaimed Ebbe, with a smile, and a glance strangely +expressive of covetousness. 'Then he _had_ a good deal of money?' + +'No; but he knew where to find a good deal of money. He had been +shipwrecked once before on this coast, and then he buried a box, which, +according to his representation, contains much more than we two could +ever dream of possessing. He described to me the place where it is +concealed.' + +'To you!' exclaimed Ebbe. 'Indeed! Did he not say that you and I were +to divide the treasure between us?' + +'No!' + +Ebbe seemed lost in thought; he remained silent for some minutes, while +his countenance underwent an unpleasant change. + +'Then it is you who have become rich--you alone; and I have helped to +bring this about. Well, well, it was to be so. What quantity of money +is hidden away in the box?' + +'Oh! how should I know? Judging by what he said, there may be several +thousand dollars. But do not let us talk any more about it now. The +cocks are crowing, it will soon be morning, and I am so sleepy. Come, +lie down near me, and put out the light.' + +'Several thousand dollars!' continued Ebbe. 'Good Lord! And all this +money is yours! If I had not gone to fetch a doctor for him he would +surely have said that we were to divide it. Are you quite certain that +he absolutely said nothing about that, Joergen?' + +'No, he did not; but that is no reason why we should not divide it.' + +'Oh, of course! You would be a fool if you did that. Dear me! Several +thousand dollars! You will be able to buy a new boat, with an English +compass in it. Oh, yes! you will be able to buy a house for yourself, +and, moreover, to put some of the money out at a good interest. It is +enough to make one mad. Will you spare me five dollars for a watch, eh, +Joergen? Joergen! Are you asleep? Good Heavens! he can sleep! Several +thousands!--and _I_ have got nothing!' + +Ebbe burst into a passionate fit of tears. The morning, which was then +dawning, found him awake and ruminating on his disappointment, on the +bed by the side of Joergen. + +The next day the body of the mate, Fourness, was removed to the +hospital at Vaedersoe, to be buried from thence in the village +churchyard. Joergen and Ebbe pursued their accustomed occupations. The +hull of the foreign vessel was carried out to sea at night, and +apparently knocked to pieces by the waves, for many portions of the +wreck were cast ashore along the adjacent coast. + +Ebbe did not leave Joergen's side that day; all his thoughts were +devoted to the mysterious casket, and to the painful reflection that +Joergen alone was aware of the spot where it was concealed, consequently +was master of its valuable contents. He had no inclination to work, but +was continually recurring to the one vexatious fancy, which represented +Joergen surrounded with wealth and all the prosperity which he had so +often wished for himself. + +Thus passed the week. It had been settled between the two friends that +on Saturday they would set off to Oxby church, so early that they might +reach the place that evening, before it began to get dark. Ebbe had two +or three days beforehand arranged everything for this journey, secretly +and eagerly. Joergen could not help observing the striking change which +in a few days had come over him. He saw how his energies were quite +paralyzed beneath the dreamy state into which he had fallen. Ebbe had +become silent and irritable; he avoided his comrade's society, and +sought solitude, where it was not necessary for him to conceal his +feelings. + +When he was alone, his mind always dwelt upon the hidden treasure, and +picture after picture arose from the depths of his imagination of +wealth, prosperity, and triumph over those who now looked down upon +him. At other times he was tormented by a bitter, gnawing doubt if the +mate had spoken the truth, and there existed any treasure at all. Then, +again, he would make himself miserable about the portion of it that he +might obtain. He would sometimes fancy himself set aside by Joergen; +then he would work himself up to believe that it was no freewill offer +to share with him, but a right which belonged to himself; and to this +oft-recurring thought succeeded, little by little, another, dark and +dreadful, which, nourished by envy and covetousness, assumed by degrees +a more distinct and decided form. + +When Saturday arrived, Ebbe rose in the grey of the morning, and was +ready for the journey long before Joergen; his whole bearing betrayed a +degree of feverish impatience, an eagerness and impetuosity which he +had never evinced before. Joergen carried a saddle-bag with provisions, +Ebbe a spade, and furnished with these necessaries, they left their +hut, and passed through the village even before the peasants had left +their beds. + +The road from Aale parsonage down to Oxby traverses a long and wide +tract of boggy land, which, at that time, was overgrown with a sort of +close rough glass and a layer of moss, that in summer concealed many a +cavity and break in the ground, and which was the resort of frogs and +of various moor fowls, that took wing in large flocks when anyone +approached their places of shelter. + +The two fishermen trudged on with unwearying patience towards their +goal, which already they could perceive far in the distance. It was +late in the day; the sun had sunk behind the line of sandhills which +hid the German Ocean, and a deep stillness reigned around. The church +stood in a naked, sandy plain, surrounded by a stone wall that was +partially sunk in the sand. One side of the edifice was, at that +moment, illuminated by a bright reflexion from the red evening sky. +Swallows were flying about under its roof. As far as the eye could +reach, there was no sign or appearance of the inhabitants of the +neighbourhood. + +'At last we have reached our destination!' exclaimed Ebbe, as, tired +and gasping for breath, he threw himself down on a heap of gravel at a +little distance from the wall of the churchyard. + +'Yes, at last,' replied Jogen, with a smile; 'and it will soon be seen +if we have not had our trouble for nothing.' + +'Oh, don't say so, Joergen,' cried Ebbe. 'How could such an idea enter +your head? You have surely not forgotten the place where we were to +dig?' + +'Oh, no!' replied Joergen. 'The direction was not so difficult to +remember. It was towards the north, he said, and among three stones +which had fallen there from the wall. If you will remain here to rest +yourself, I will go at once and try and find the place.' + +'No!' said Ebbe, rising quickly from his recumbent position. 'I will go +with you. Why should I stay behind, and not help you to look for it?' + +Joergen then led the way, proceeding along the wall of the churchyard, +while Ebbe followed him with the spade over his shoulder; but it was +some time before they found the place indicated. The grass grew so high +near the churchyard wall, that, in the increasing dusk of the evening, +it would have been impossible to have discovered the stones described +until close upon them. In the time, too, which had elapsed since the +treasure was buried, the stones might have sunk into the ground, or +become hidden by moss. At length, however, Joergen found the spot. The +three stones lay exactly in the position the mate had described; a +young elder-tree had shot up its straight branches just before them. + +'It must be here,' said Ebbe; 'you have good luck with you in +everything. Let us begin to dig at once. But, hush! be still! I'll be +sworn I heard a horse panting on the other side of the churchyard wall. +We will wait a little before we begin.' + +'Let us rather go round, and see if anyone is there,' said Joergen, +about to go. + +'No, by no means; stay with me, I don't fancy being alone in such a +place as this. They say the Evil One goes riding about at night on a +white horse. Have you never heard that?' + +'Yes; but what have we to do with him? We are here on a lawful errand, +and have no reason to be afraid of anything.' + +So saying, Joergen walked on by the churchyard wall until he came to the +next corner. 'There is nothing to be seen,' he said, when he returned. +'Let us commence the digging. Lend me the spade.' + +'No; let us dig by turns, and I will go to work first,' replied Ebbe, +as he took off his jacket, and put the spade into the ground. + +The uppermost layer of earth among the stones was hard and stiff, and +moreover, the roots of the elder-tree formed a sort of tough piece of +network among the stones, so that it was not possible to proceed +otherwise than slowly with the work. Ebbe groaned; his impatience was +increased by the strong spirit of covetousness which had taken +possession of him. Joergen sat down quietly on a stone near him. In the +deep stillness which reigned around the spot, the bats might be heard +flapping their wings as they fluttered about the walls of the church, +and in the distance a hollow, rushing sound, which came from the German +Ocean, away behind the sandhills. Ebbe continued to dig, and had made a +tolerably deep hole, when he suddenly stopped, pushed the spade well +into the ground, and bowed his head down as if he were listening to +something. + +'Do you think you have come to anything?' asked Joergen. + +'No, it is only a stone which lies in the way; but I am tired now.' + +'Then let me take my turn of digging,' said Joergen. + +'Let us rather rest a little while, and take a mouthful of our +provisions and a drop from our flask. What have you done with the +wallet?' + +'I left it at the gravel pit yonder, where we rested first.' + +'Then let us go there, Joergen. After we have had something to eat we +shall set to work again. It will be long before it is daylight; we have +time enough.' + +Joergen made no opposition to this arrangement; he was accustomed to +give way to Ebbe's wishes, and he went back to where they had left +their provender. + +Ebbe cast a longing look back at the hole; then took the spade under +his arm and followed Joergen. + +At a little distance from the walls of the churchyard the path lay near +the edge of a pit, from which the peasants dug up gravel for the +repairs that were annually made in the high road. The pit was tolerably +deep, and sloped from the brink, along which the two fishermen directed +their steps until they came to a kind of gap, or narrow defile, from +whence the gravel was carted away. + +When Ebbe reached this place, he took up the flask, drank off its +contents, and let it drop quietly into the grass. Joergen, in the +meantime, had sat down, and began to eat. Ebbe remained standing, and +leaned upon the spade. + +'Why don't you sit down?' asked Joergen. + +'Because the grass is wet.' + +'Where is the flask? I don't see it.' + +'You will find it on the grass.' + +Joergen stooped down to look for it, and at that moment Ebbe lifted the +spade, and, exerting all his strength, struck Joergen with it on his +head! + +The attack was made so unexpectedly and so hurriedly, that it was not +possible for Joergen to avoid the blow or to defend himself. He uttered +a low cry, stretched out his arms, and sank backwards to the ground. +Ebbe bent over him, and listened. The blow must have been a very severe +one, for he did not hear the faintest breathing from Joergen. + +'You have got this because you tried to cheat me, and packed me off to +the town, that you alone might benefit by the stranger's treasure.' +And, as if his bitter feelings were increased by this remembrance, he +added, triumphantly, 'You asserted that it was to you alone the +stranger had bequeathed his money. You would only have given me a small +portion of it; I shall take it all now. And you did not know that I +have already got it. I heard the ground reverberate under the spade--I +heard the sound of the gold--it is mine--all--all mine!' + +As he said this, he took up his comrade's body in his arms, and flung +it over the edge into the pit. + +'And now to go back to the churchyard!' he exclaimed. 'I must have the +money up, and be off before the dawn of day.' + +He threw the spade across his shoulders, took up the wallet, and turned +to leave the place. + +At that moment he fancied that he heard footsteps near: he looked +round, and perceived in the twilight a tall figure in a flowing mantle, +which stopped at a little distance from the place where he was +standing. In the extreme terror which seized him, it seemed to him that +this figure gradually grew taller and larger, and that it gazed at him +with a dark and threatening aspect; it seemed to approach nearer. It +was no longer a phantom of the imagination; he heard the heavy steps +ringing on the ground--he beheld a hand stretched out towards him--and +then fell, in accusing accents on his ear, the dreadful word +'Murderer!' + +Ebbe uttered a loud cry, he dropped the spade, sprang to one side, and +fled in a direction quite opposite to that where he had so recently +sought for the unlucky treasure. He constantly thought that his unknown +pursuer was still following him, that he was gaining upon him, and even +that he felt his breath close behind him; but he dared not turn his +head, he only continued to run swiftly, and without stopping, until at +length he stumbled, and fell into one of the many hollows that were to +be met with in that neighbourhood. There he lay for several hours +exhausted and insensible, unwitting of the storm from the German Ocean +that was raging among the sandhills near its shores. When at last he +re-recovered to consciousness, the morning sun was shining on the +sandhills, and he heard the bells of Oxby church ringing for the early +service. + +Eight days later, the inhabitants of Vaedersoe were thronging round a +carriage which was passing through the little town. The front seat was +occupied by a tall man, under whose overcoat was to be seen the stiff +embroidered collar of a uniform. His self-important air, also the +condescending nod with which he acknowledged the respectful obeisances +of the peasantry, betokened a person of no small consequence. Nor was +there any mistake in this, for he was the judge of the district, who +was proceeding on official duty to the sandhills. + +In the back seat of the carriage sat two men, one of whom was the smith +of the village, the other a pale, emaciated, shrunken figure, in whose +features it would have been difficult to have recognized Ebbe, so great +was the change that the last eight days had wrought in him. + +The smith's plump round face evinced, on the contrary, a great degree +of self-complacency; he smiled to everyone he knew, and stretched out +by turns his hand or his head from the carriage, either for a friendly +salutation, or to explain the reason of his appearance in the carriage +on that particular occasion. + +The carriage passed through the village, and did not stop until it +reached the cottage which Joergen and Ebbe had occupied conjointly. Here +the judge got out, and after saying a few words to the smith, he +entered the house. + +'Now, Ebbe,' said the smith, 'you must get out too; you are at home +here. We shall have a legal examination, as his honour has just very +properly declared.' + +Ebbe made no reply; he seemed to have fallen into a state of speechless +apathy. He descended from the carriage, and followed the smith into the +first of the two rooms into which the hut was divided. + +On entering the cottage, they found the judge, and two fishermen who +had been summoned as witnesses, already seated near the table. Ebbe +cast a rapid and reconnoitring look around him; he perceived that +everything was in its usual place; it was not the room that had changed +in these eight days. + +'Place yourself at the end of the table,' said the judge. 'Listen to +what will be said, and answer minutely and truthfully the questions we +shall put to you. Speak first, smith. Let us hear what you have to +say.' + +Not to fatigue the reader with the smith's long-winded story, we shall +as briefly as possible relate the substance of his communication. + +However important it was to Ebbe to maintain inviolable secresy +relative to the mate's hidden treasure, he had let fall some words +which had been caught up by the smith, and which, giving rise to some +conjectures and suspicions, caused the clear-sighted man to watch +narrowly the movements of the two young fishermen. On the same day that +Joergen and Ebbe had left their home at such an early hour, the smith +had borrowed a horse from one of his neighbours, and set out in pursuit +of them, although he took all possible pains to avoid being seen by +them. Joergen had previously given out that he was going to take a +holiday to visit his aunt at Oxby. + +When the smith had followed the two wayfarers as far as Aale church, +and assured himself that they were really going to the place mentioned, +he quitted the footpath, which, leading through the open heath, would +have made him run the risk of being observed, and rode another way +until he reached the cross road near Oxby church, and the shades of +evening began to fall. The fishermen had evidently taken a considerable +time to cross the wide heath. The smith had waited long, and had ridden +around the church before he saw Ebbe and Joergen looking for the spot +with the three stones. + +It was his horse that Ebbe had heard neigh, but, as we have seen, he +had not sufficiently followed up the circumstance. In consequence of +this neglect on his part, the smith became acquainted with all that was +going on; for when it grew darker he ventured nearer, got over the +wall, and crept on his hands and knees close to the place where Ebbe +was digging. Arrived there, he could hear every word that was spoken +while the work proceeded. When they left the wall of the churchyard, +he followed them at some distance along the path that led to the +gravel-pits, and he had seen Joergen fall. Ebbe had not recognized the +voice of the smith in that which called after him, nor had he observed +that Harfiz was carrying Joergen in his arms to the nearest dwelling. + +'Thus it all happened,' said the plaintiff, in the corrupt language in +which he spoke. 'Ebbe cannot deny a word that I have said. I know all +that passed; I saw and heard all. I took up the spade with which he had +struck Joergen, and, to wind up, your honour has only to make inquiry +here to be convinced of the truth of what I assert. Here you behold the +man who can corroborate my statement.' + +As he said these words he drew aside a curtain that had concealed an +alcove, and Joergen, with his head bound up, pale and suffering, was +seen raising himself with difficulty on one arm, and gazing at those +assembled in the hut. This last action of the smith, so sudden and +unexpected, caused a great sensation and much surprise among those +present. + +Ebbe, who up to this moment had stood silent and immovable, with his +hands folded and his eyes cast down, raised his head quickly, and when +his glance fell on Joergen, he stretched out his arms towards him, and, +bursting into tears, exclaimed: + +'Oh, my God! Joergen--dear Joergen!' + +'Yes, there you see a competent witness. I have cured him--I may safely +declare--and now he will confirm what I have said.' + +'Well, what have you to say to what the smith has just been telling +us?' + +'I say that he is quite mistaken,' replied Joergen. 'Ebbe had no wish to +kill me; he had no evil intention against me; I absolve him of anything +of the kind.' + +Everyone was taken by surprise, and exclamations of astonishment +followed these words, which were uttered in a mild, quiet, but at the +same time decisive tone. Ebbe's eyes sparkled. The smith jumped up. + +'Joergen,' he cried, 'are you out of your mind? You cannot be in your +right senses if you speak in this way. Did he not attempt to murder +you? Did I not see and hear it all myself? Did I not take you up in my +strong arms, when he cast you down into the gravel-pit?' + +'You did, indeed, behave most kindly and humanely to me,' replied +Joergen, with a grateful smile. 'Without your help, I should most +probably have been dead now; but, I repeat that it was not Ebbe who +threw me into the pit. I fell in, sir, and in my fall I hurt myself +with the spade. I have now told all I have to tell--I entirely acquit +my old comrade, and I must beg you to withdraw the accusation against +him.' + +After having thus spoken, Joergen laid himself down in his bed, closed +his eyes, and seemed to take no further notice of what was going on +around him. Neither did he seem to notice Ebbe, who stole softly +towards his bed, seized his hand, and carried it to his lips. + +The smith was very angry, and repeated and maintained his version of +the affair, with gesticulations, oaths, and asseverations, in his +strange lingo. He could not understand why Joergen exercised such +generous forbearance: the judge, on the contrary, comprehended it all; +he called Ebbe into the other room, and had a long communication with +him; after which he broke up the meeting, dismissed the witnesses, and +left the cottage himself. Joergen and Ebbe were the only persons who +remained in it. + +Some time elapsed, during which both remained perfectly silent. At +length Joergen raised himself in his bed, and asked, + +'Are they gone?' + +'Yes.' + +'Every one of them?' + +'Yes, we are alone.' + +'Sit down by my bed, Ebbe; I have something to say to you.' + +Ebbe obeyed. At that moment his whole appearance evinced the utmost +humility; he did not dare to raise his eyes before Joergen, who +contemplated him calmly, but with a penetrating look. + +'What I said a little while ago,' began Joergen, 'was to save you, and +because I could not live under the idea that I had another man's +misfortune on my conscience. You are now free--acquitted--and no one +can do anything to you. With God's blessing, I may also become well +again, and recover my strength so as to be able to work as formerly; +but you must yourself perceive, Ebbe, that we two can never more live +and labour together. That Saturday night has rendered it necessary for +us to separate for ever. I can never banish it from my memory. You shed +tears now, indeed, and are deeply afflicted. I also have shed many +tears when I reflected that it was you, my only companion and comrade, +that had the heart to deal with me as you did. In Heaven's name, then, +let each of us go his own way. The world is surely large enough for us +both. When I am stronger, and able to work, I will pay you for the part +you own in this cottage and in the boat; for I hardly think you will +like to remain longer here. In fact, I think it would be better for you +to seek some other place to settle yourself, where people could not say +anything against you. You cannot fail to perceive that the smith does +not believe the declaration I made to the judge. He will tell the story +his way in the town yonder, and that won't be in your favour. As I have +said, when I am better you shall receive the share that belongs to you +of what we have hitherto held in partnership, and we must separate.' + +'Then you have found the treasure?' asked Ebbe, hurriedly. + +'No,' said Joergen, gravely. 'But the smith has promised to let me marry +his daughter, and he will advance me the money to pay you.' + +'I do not care about the money,' replied Ebbe; 'you are welcome to keep +it all.' + +'Oh yes--so you say _now_,' answered Joergen; 'but you would repent that +offer to-morrow. No, let the arrangement I have proposed stand. And you +had better go, Ebbe, before the smith returns. You know that he is very +passionate, and you might get into a quarrel with him. Besides, I am +weak and weary, and must get some sleep. Farewell, and may the Almighty +bestow on you kinder feelings towards those among whom you may +henceforth seek to win your bread, than you have shown to me. Shake +hands with me, Ebbe, and then go.' + +Joergen sank back on his bed, and Ebbe left the cottage. + + +The following five years brought about a striking difference between +the fates of the two fishermen. Joergen had married the smith's +daughter. He gave up fishing, sold his boat and established himself in +the little town of Vaedersoe. There he betook himself to husbandry: he +tilled the ground, ploughed, sowed, planted; in short he laboured with +all the indefatigable activity, energy, and diligence, for which the +inhabitants of the west country are so celebrated. At the end of two +years he sold his house to buy a larger one on a thriving farm; field +after field was added, and all prospered with him. Success seemed to +smile on everything he undertook from the period that he relinquished +his partnership with Ebbe. + +'You have got an excellent son-in-law, smith,' said the peasants to +Harfiz, often when they came to his smithy. + +'He gets on very well,' the learned smith would reply, with a cheerful +nod, indicative of content. 'But let me tell you, and you may believe +what I say, that it was my medicine which has made him what he is. He +has been quite another sort of man since I cured him, and restored him, +I may say, to life, after Ebbe had killed him. He will be a greater man +still.' + +The prophecy was fulfilled as time passed on; for every year that went +over his head brought some addition to Joergen's prosperity. He was a +happy man in his own family, and in all his transactions he was clever, +prudent, and far-seeing. + +The same space of time that seemed to have had wings for Joergen, had +crawled on slowly, unprofitably, and wearily for Ebbe. A portion of the +sum he had received for his share of the cottage and the boat was +appropriated to the purchase of the little plot of ground near Oxby +church, where the mate had said his treasure was buried. The +acquisition was not an expensive one certainly, for at that period a +large quantity of waste land could be bought for about two dollars; so +that after Ebbe had become the proprietor of the place, he had +sufficient money left to build a house for himself on a corner of the +ground he had bought. + +Then commenced a course of labour which, in exertion, perseverance, and +endurance, was far beyond anything Joergen ever attempted, and yet was +productive of no good results. The three stones were taken up and +thrown aside, in order not to obstruct the work; then the elder-tree +was removed; and after every obstacle had disappeared, Ebbe dug down, +and down, until he came to the stratum of iron-hard, solid rock, which +is to be found in that part of the country. + +His labours were carried on by night, and with the utmost secresy, not +to attract attention. During the day he rested, and either spent the +hours lounging by the sea-side, or he slept. But, whether waking or +sleeping, he was haunted by the thoughts of the hidden treasure, and of +the wealth he would acquire, and the consequence he would attain, when +he discovered and enjoyed it. It was shocking to see that pale and +meagre creature, when the moon shone upon the scene of his labours, +working away eagerly, bending over the spade, and listening anxiously +when every fresh heap of earth was cast up: by turns cheating himself +with hopes of success, then groaning at his disappointment, yet still +persevering in the search for a prize which continued to evade his +grasp. + +In winter the ground was frozen, and as Ebbe was obliged to cease his +digging, he left his hut, and went to Hjerting, where he hired himself +out among the peasantry as a day-labourer. His history soon oozed out, +and his very shy, reserved manners prevented him from making +acquaintances, while his fellow-labourers jeered him. 'There goes the +gold-digger!' the children would cry after him when he showed himself +in the streets. These scoffers, who beheld him now in so humble a +position, by-and-by, when he had found the treasure, should witness his +triumph. 'Wait a little!' he thought; 'success will come at last, and +the day cannot be very far distant!' + +When spring succeeded to winter, Ebbe left the service he had taken, +and returned to his hut, where he recommenced his labours with as much +assiduity as before, and with the same result. The small space in which +his operations were carried on soon resembled a deep pit, wherein +gravel and sand, stone and clay, were gathered together in large heaps. +But the treasure was nowhere visible. + +When at length the ground had been entirely turned up, every inch +examined, and he could dig no lower down, Ebbe fell into the deepest +despair; his last hope had vanished, and with it all the strength and +energy which hope alone had sustained. He was found one day sitting on +the outside of the door of his hut, gazing on vacancy straight before +him, lost in a reverie from which nothing seemed to have the power of +rousing him. + +At this very time a report was spread in the neighbourhood that +Joergen and his father-in-law had found _the shipwrecked mariner's +treasure_--for this appeared the easiest mode of accounting for the +increasing prosperity of the heretofore young fisherman. Ebbe heard +this rumour; he believed it, and this belief added greatly to the +bitterness of his disappointment, and was as poison to his mind. + +Three years afterwards, a wan, wasted, spectral-looking figure might be +seen wandering about in the vicinity of Hjerting; it was the +unfortunate Ebbe, who had become deranged. The harmless lunatic was +received into the poor-house at Hjerting, but spent most of his days in +a remote and secluded valley, away among the sand hills. There he might +be heard singing and talking to himself, whilst he occupied himself +diligently in digging deep holes in the sand. One winter evening he did +not return, as usual, to the poor-house. The next morning he was found, +frozen to death, in a grave--it might be called--which he had dug in +the sand the day before. + + + + + DAMON AND PYTHIAS. + + FROM THE DANISH OF CARL BERNHARD. + + +In the so-called good old times, when grown-up people could sometimes +be childish--now-a-days even children themselves are above such +infirmities--in these good old times one often heard a ballad, a +favourite song, which was as common as the lively popular airs that are +now repeated nightly at the casinos; but these old songs were by no +means lively, for lively music was not then in vogue; the songs were +almost all sentimental. There was one ditty about 'Friendship, Hope, +and Love,' in which Love was depicted as 'light red,' and of which I +can now remember but two lines. It was very generally sung: + + + 'Friendship rarely doth abound. + Tell me where it can be found!' + + +Yes, where can it be found? All mankind seek for it; everyone wishes to +have a friend. Most people believe, for a time, that they have found +one; but when the friendship comes to be tested, it disappears, and +they discover their mistake. Why does it disappear? Who knows why? But +that it does most frequently disappear is quite certain. + +Formerly, even in the grey olden times, long before anybody thought +about friendship being violated, they must have had hard work enough to +find the genuine article, else there would not surely have been such a +fuss made about the three classical pairs of friends whose names we +have all learned by heart--Damon and Pythias, Orestes and Pylades, +Euryalus and Nisus--all of whom were never distinguished for anything, +as far as I have been able to discover, except that they lived as +friends, and ultimately died as friends. + +It is surprising enough that, whilst everyone understands the words _a +friend_ in a good sense, there should be some little hesitation about +the exact meaning of _a good friend_, and that the more eulogizing and +confirmatory adjectives are added to it, the less respect it should +inspire, until _a real good old friend_ has become almost synonymous +with a stupid old blockhead, or a cunning old rogue. If one were only +to hear the following disjointed words of a conversation, 'Oh, yes, he +is a good friend enough,' nine out of ten would indubitably fancy that +the speakers were alluding to some matter in which one party had been +taken in, and would think that what had happened manifested the +credulity of that saying, in which all the ten firmly believe, 'Save me +from my friends, and I will save myself from my enemies!' Undeniably, +there is some truth in this sentence, and however little there may be, +it is sad that one must admit there is any at all. + +One of my--but I may be misconstrued myself if I say one of my good +friends; I shall therefore, for the present, confine myself to calling +him a worthy acquaintance of mine--had, from his earliest childhood, +been an enthusiastic worshipper of friendship. Nothing more natural, +for friendship is so inherent a feeling in the breast of every human +being, of either sex, that it is a desire of the soul, which it strives +to realize even before it thinks of love. His predilection for +friendship was, it may be said, born with him, as people may be born +with a propensity for stealing or drunkenness; and when he was not more +than four years of age, and his grown-up relatives would have it that +his little cousin should be his 'little wife'--for big people are +always too ready to begin putting nonsense into the heads of children, +he used to get angry, and declare that she should not be his wife, but +his friend. + +And when he had grown older, and had commenced his classical studies, +he raved about being a Damon to some Pythias. He was an excellent lad, +cheerful, good-natured, good-looking, and by no means deficient in +talent; in short, he was in all respects a steady schoolboy, but +perhaps he carried a little too far his ideas about friendship. He had +not, however, then attached himself to any one individual among his +companions; he was on good terms with them all, while he thirsted after +one, only one true friend, as a celebrated author is known to have +wished but one reader, but that one to be capable of understanding him +thoroughly. + +I withhold his name, for he is now in so conspicuous a station that +many of my readers must know him, and it would, perhaps, annoy him to +see his name in print, for he is one of those folks who have an +old-fashioned dislike to what they call 'appearing in print;' that is +to say, being named publicly. I shall designate him by one of his first +names, which he used in his boyish years--_viz_. Mikkel; it is an ugly +name, but he is not to blame for that, since his opinion about it was +not asked. When he was christened, his parents had called him after a +rich old uncle, who, the good people thought, might, on that account, +at a future day, leave him a large legacy. It is a bad custom to make +innocent children suffer for their parents' bad taste in choosing +names, and to inflict on them ill-sounding family names, either because +these had been chosen by a generation who had queer notions, or from +selfishness and from speculation, as in the case in question. Mikkel +was grown up, and had undergone much jeering on account of his +frightful name, but his uncle did not leave him a stiver! It was a +shameful trick--a positive fraud, the parents naturally thought. No one +can blame Mikkel because he would no longer put up with the +disagreeable appellation, especially as it had come to his ears that a +young girl had given her suitor a basket solely on account of his name. +She said, 'he had such a shockingly ugly name, that she never could +bring herself to say, my sweet Morten. Dear no! the sound made her +shudder, and one really must be able to say _sweet_ to one's lover.' +Morten and Mikkel are much on a par. He renounced, therefore, the +name of the ungrateful uncle, and selected for the future one of the +high-sounding names which had also been bestowed on him at his baptism, +like that shoemaker's son who was christened Jens Napoleon Petersen. +Nevertheless, I should prefer to call him Damon, that savouring more of +the anonymous, and this I will do with the permission of my kind +readers. When he and I went to school together, we got on very well, +and were on good terms; but no sworn and patented friendship took place +between us. It happened one day, as we were walking together outside of +one of the gates of the town, on a Friday, and he was lost in his +Damon-Pythias dreams, which went in at one of my ears and out at the +other, we met a school companion, who was crying as he came out of a +house. The good-hearted Damon stopped him, and asked what was the cause +of his distress, and we were informed that our comrade had been +visiting _a good friend_. Damon could not see that there was any cause +for howling about this; he would have been glad enough to have been in +his place. Yes, but our unlucky school companion had received a sound +drubbing from his good friend, and from some of the latter's good +friends, because he would not be always their horse, and drag them in +the little carriage; he wished to take his turn to go inside of it, at +least for once, but they abused him like a pickpocket, and beat him; +this was always the way he was served, and it was a great shame, for he +had liked his friend so much; but now he would have nothing more to do +with him. And when he had told him that he was going to break with him, +the fellow had thumped him well, and turned him out of doors, and it +was almost dinner-time, and now he had no friend--and he would get no +dinner! + +The soft-hearted Damon offered him forthwith his friendship and a +dinner; the boy went home with him to his parents' house, where he +dined, and immediately afterwards staunch brotherhood was sworn, and +the empty place in Damon's heart was filled up! Fate had granted his +wish, and he had providentially found a friend! + +Mikkel was a happy boy; he had now truly become Damon, and the other +was Pythias. It was a strong friendship, whose not few thorns seemed to +Damon like so many roses. He had to thrash his companion's former +friend, and fight all that friend's chums, in order to revenge his +Pythias, and prove their misconduct to him; and he got many a bruise, +and many a torn jacket in these battles, which merged into a long, +lasting war--a war he had to sustain alone, for Pythias stood aloof. He +had to write all his friend's exercises, and prompt him every day in +his lessons, which Pythias, trusting to Damon's friendship, had +neglected to learn, and this cost the latter many a scold from the +master, who had observed it. But if ever he happened to require the +least help himself, he got none, for Pythias was incapable of giving +it. Damon not only shared all the nice things he had with his friend, +but he often gave him the largest portion, and, indeed, sometimes the +whole; but he never got anything in return. Pythias took care to eat +all his good things by himself; but Damon never dreamed of finding +fault with this; he was pleased and proud of being able to make various +useful presents to his friend, and loved him the better for it. Thus +passed the whole of his school-days; and in consequence of this sworn +friendship the two were called by all the boys Damon and Pythias. + +They were at length to separate, and each to go his own way. 'I am +sorry I am obliged to part with you, I shall miss you very much,' said +Pythias, when the farewell moment came. + +'I don't know how I shall exist without you,' said Damon. 'I am truly +wretched!' + +They agreed to write to each other often. Damon did write letter after +letter, but never received an answer; that grieved him extremely. He +was taken ill about six months afterwards, but I will not say that it +was disappointed friendship that made him ill; he had caught an +epidemic which was raging then, and had a long illness. Though Pythias +knew this, he had never once inquired for his school friend. As soon as +he could hold a pen, Damon wrote to him over and over again--no reply! +Then he buried his friendship in his silent, faithful breast, until at +last it died, long after it had been buried. + +His student-days arrived, and found him full of the enthusiasm of +youth. Damon longed for all that was beautiful and noble, but +especially for friendship. Love had not yet touched him. I believe that +he looked upon it as a sickly, unmanly feeling, which could not be +indulged in without relinquishing the energy and the strength of mind +that ought to characterize a man! Poor Damon! I verily believe such was +his opinion. + +Well, Damon found at length his Pythias; but not the old Pythias, for +whom he had toiled and fought, and who had repaid him with such +ingratitude. No; a bran new Pythias had he stumbled upon, one who, like +himself, was 'a master in the kingdom of mind;' one who like himself, +was devoted to the true and the beautiful; one who, he thought, could +sympathize with him in everything, and to whom he attached himself with +the strongest ties of friendship--a really good friend. + +And this friendship lasted for some years--during the whole time they +were at the university--and they were nicknamed Damon and Pythias, to +the great satisfaction of one of the friends at least. Damon was +certainly a kind and trustworthy friend. He wrote with untiring +patience all the tedious college manuscripts; Pythias used them almost +always, and, moreover, lent them to strangers, so that Damon never +could get them when he wanted them himself. Damon bought all the books +they both required, for Pythias needed his own money for other +purposes; and when Pythias wanted them no longer he sold them. Damon +remained at home from balls, that Pythias might borrow his dress-coat, +as he did not think his own good enough; and Damon rejoiced that he had +a good coat which fitted Pythias so well. Not a week passed that +Pythias did not borrow money from Damon, of which he never made any +memorandum. Pythias was fond of going to the theatre, and he always +went to the boxes. One day, when Damon suggested that it would be +better for him to go to the pit with him, for the money which one box +ticket cost would pay two pit tickets, and they might go there and +amuse themselves together, as he really could not afford the more +expensive places, Pythias replied that he by no means wished his friend +to spend his money in going to the theatre on his account, that he only +wanted _to borrow_ the money for his own ticket, as he was out of cash +at the moment, but he could not think of going to such a place as the +pit. And the good-natured Damon gave him the last shilling he had, and +remained at home, rejoicing that his dear friend was amusing himself in +the boxes. + +At length they were both to graduate, and Pythias held his ground only +because Damon had been an unwearied grinder for him, and had devoted +himself, early and late, to cramming him in order to pull him through. +His success delighted Damon much more than his own. + +There was some talk of a foreign tour--and they were both candidates +for the stipend accorded for that purpose--what a pleasure if they +could travel together! But this year there was only _one_ stipend to be +given away; Damon was sure of getting it, having been the cleverest +student. Pythias adjured him, of course in the name of friendship, to +resign his claim, because, for many important reasons, it was necessary +for him--Pythias--to get away for a time; in fact, he could hold out no +longer, while Damon had many other resources. Damon pondered on the +subject, but could not find out what these resources were; +nevertheless, he withdrew his petition, and left the field open to +Pythias, but he endeavoured in vain, also in friendship's name, to +induce him to confide to him the important reasons which had influenced +his dear Pythias to demand the sacrifice he had made for him. He was +enlightened as to the truth, however, afterwards. When Pythias had +obtained the stipend, and was off, it came out that he had been, for a +long time, in the habit of gambling, and that he had lost a great deal +at play. The debts he had left he transferred to his friend in an +affected, high-flown, bombastic epistle to his 'dear, faithful Damon,' +and in order that the latter, to whom he bade farewell for ever, might +still more highly honour friendship, he had drawn without asking leave +a few little bills of exchange in his name, wherein his writing was so +cleverly imitated, that Damon himself had the utmost difficulty in +distinguishing it from his own! + +To one who had for so many years put entire confidence in the +reciprocity of the ardent and sincere friendship he himself had felt, +it was a severe blow to meet such scandalous treachery. Damon took +measures to have the bills of exchange paid, and, with a bleeding +heart, he buried Pythias the Second! + +Damon now forswore friendship, and withdrew himself from society; it +was easy to do this, for his circle had been principally composed of +Pythias's acquaintances, and he did not much relish seeing them now--he +did not like to hear them pulling Pythias to pieces, and recounting the +many dirty tricks he had played them, to whom he had also pretended to +have been a good friend. Damon commenced his professional career, and +found comfort in his occupations; but his heart was lonely. + +One evening he read in the work of a celebrated philosopher the +following sentence: + +'The dog is man's best friend--it alone is faithful.' + +These words made a deep impression on him. Within eight days he had +purchased a dog, a large handsome Newfoundlander, of a good breed. It +was then only in its puppy years, and had to be brought up to obedience +and cleanliness; this cost him the trouble of bestowing sundry good +thrashings on the animal, but Damon knew that he who loves the child +spares not the rod, and he loved his dog as if it had been his child, +until it should be educated to become his friend. Hector would receive +his caning, steal up to his master's feet, lick his hand, sigh deeply, +and at the slightest glance of encouragement would spring up joyfully +and wag his tail. When Damon looked up from his employment, he always +encountered Hector's friendly gaze. When he took his hat and stick, the +dog would start up from his place near the stove, if he were even in +the soundest sleep, to follow him through thick and thin, by day or by +night. Truly, the philosopher was right; the dog is man's faithful +friend, and Hector was not troublesome, and he obeyed no other being in +this world but his master--they were friends. + +This friendship lasted for a couple of years, and it filled up in a +certain degree the vacancy in Damon's heart, and cheered his lonely +hours. + +But gradually this friendship took the same turn as love often +does--the one loves, and the other allows himself or herself to be +loved. The parts they played changed gradually; Damon assumed the dog's +part, and became humble, obedient, and faithful, whilst Hector took the +master's part, and turned capricious, tyrannical, and ungrateful. The +four-footed creature had become almost like a man, from being the +constant companion of his two-legged friend. Damon put up with all +this, and the dog imposed upon him in his canine fashion, exactly as +the schoolboy and the student had imposed on him formerly in their +human fashion. + +Damon had had many disagreeables to encounter latterly. One day he came +home very much fretted, with his head full of some tiresome business +papers, which absolutely required his immediate attention. He patted +his favourite, spoke to him as to a friend who could understand him, +complained to Hector of the provoking chief of the department who had +annoyed him, and Hector fixed on him a thoughtful look; it was as if +the dog comprehended how hard it is to be annoyed. This did his heart +good; he recovered his spirits, and began to work away vigorously at +the papers he had brought home with him. But Hector got angry at +finding himself neglected, and also he wanted to go out to walk. 'No, +my friend, it is impossible--don't disturb me--down, down--there is +no time for walking just now!' The dog became importunate, and was +patted, and dismissed; he then became obstinate, and laid his clumsy +paw upon the table, so that the inkstand was upset over the numerous +half-finished papers. For that he got a slap; he became enraged, and +tried to drag his master off of his chair; Damon kicked him away, +expecting that he would then be quiet, but it made him worse, and he +rushed upon him. Damon also got angry; he seized the ruler, and struck +Hector with it, who, however, dragged the chair from under him with his +teeth and paws. The one swore, the other growled; it was, certes, +anything but friendship that was displayed in this scene, which +collected all the inhabitants of the house on the outside of Damon's +door, in terror at this unusual dog-fight. + +I arrived at that moment, having come to speak to Damon on some +business. It was an awful plight in which I found him: excited, bitten, +and with his clothes torn; whilst the dog stood snarling over the +broken chair, with a brutal, triumphant look, flashing eyes, and teeth +set. It was evident that he knew he was the master there, and he looked +with anything but a friendly expression at the subdued Damon. + +'And this illusion has fled also!' he said to me, when we had taken +up the overturned chair, and gathered together the scattered and +ink-stained papers. + +'And thou also, Brutus!' he exclaimed with a comical degree of gravity, +and a melancholy glance at the sullen-looking dog. + +'The bestia bruta!' said I. 'This comes of choosing four-footed +friends.' And I seized, the opportunity of bestowing upon him a lecture +about his animal mania, which had made him quite an oddity, and had +withdrawn him from the society of rational beings. Shame, suffering, +and anger brought him over to my way of thinking; he made a threatening +gesture towards Hector, who instantly rose up and showed his teeth; he +was evidently ready to renew the battle at any moment. It was really +too absurd. + +After a great deal of persuasion, I prevailed on Damon to go home with +me, and conclude that uncomfortable evening among my family circle. +Before we left his lodgings, I privately requested the landlord to have +Hector removed to an inn, where he could be tied up till the next day, +when I should come to say what was to be done with him. + +The evening passed off tolerably well; it succeeded in dissipating his +chagrin. I accompanied him home towards midnight, and before I left him +I had obtained his permission to send Hector into the country, to a +relation of mine, where he would be well treated and be useful as a +chained dog, for Damon himself perceived that he could not be made a +friend of, and that he was too ill-tempered and dangerous to be allowed +to go about loose. And thus was Pythias the Third, the four-footed, +deposed. + +It was very strange that though he wanted sadly to have his Pythias's +place refilled, he never made the slightest overture to me to occupy +it. Nevertheless, we were very intimate. He often visited me, and found +pleasure in the society of my family, and more especially in that of a +young girl, who was a frequent guest at my house, and who was both +pretty and good, though, perhaps, being a country girl, she wanted a +little of that finer polish which can only be acquired in the capital. + +I have no doubt it was her being so open, straightforward, +unsophisticated, and natural, that charmed him with her; oddly enough, +love was never mentioned by either of them; they always spoke of +friendship alone, up to the very day of their betrothal. And, indeed, +after they were betrothed there was no change in their manners to each +other. I never saw him show her any of the usual little attentions, or +bestow on her any of the little endearments so common during this +period; he always spoke to her as if she had been a male friend; it +seemed as if he could not perceive that she belonged to womankind. + +This engagement delighted us all, especially my sensible wife, who +augured a peaceful future for them, a life devoid of passion's storms, +calm and even, and rendered comfortable by a competence sufficient for +all their wants, though it could not be called a fortune, according to +the common acceptation of the word. + +The damsel's parents gladly gave their consent, and as Damon very +justly considered a long engagement a wearisome affair, before six +months had passed they were man and wife. + +The young girl was certainly a sweet pretty bride, and I really cannot +imagine how Damon could be satisfied with calling her 'my friend,' as +he led her from the altar; and I was still more surprised next day to +find that she had already begun to look after her household matters. +There was nothing to be found fault with in this, to be sure, and +neither of them seemed to think this out of the usual way. The young +couple appeared to be quite happy, and it was to be supposed that +Damon's heart had at last found its haven of rest. He had his young +wife, all went as she wished, and his house was, therefore, a pleasant +one; it was evident that it was under the care of a good and kind +spirit. + +I have observed that there is one thing which is a stumbling-block in +almost all young _menages_--that is, the continued intimacy, after +marriage, of the husband's young men friends. Most young wives seem to +think that they must keep a watchful eye upon these friends, and +quietly strive to put an end to their baneful influence over the +husband! for they suppose that these former companions will withdraw +his thoughts from the sanctity of domestic life and lead him into +naughty ways. These suspicions seem to be deeply rooted in the minds of +newly-married women. I sincerely believe they are suggested by young +wives, who ought to know better by experience, and might have perceived +that their husbands' earlier associates would, in general, be glad to +be received as members of the family circle. The wives imagine that +their dominion is insecure so long as these suspicious persons are on +board; they think that when such is the case the ship of matrimony may +be at any moment upset, or stranded on unknown shores, that they must +steer with a skilful hand, and that they cannot be safe until they have +had the husbands' early friends cast overboard. I can assert this from +experience, for I have myself been cast overboard more than once on +account of such groundless suspicions. + +But a house can hardly be without visitors, and what is more natural +than that these should consist of the young wife's friends and +connections? She believes she can depend upon them; she is accustomed +to them; she likes to display to them her notable housekeeping; it is +so very natural, and therefore one generally sees the husband's friends +and relations by degrees supplanted by those of the wife. + +Damon's wife, however, was not obliged to man[oe]uvre at all to get rid +of his especial friends, for, with the exception of myself, who had my +own house, and was already a sedate and discreet person, he never +invited a single old associate. It was not necessary for her to throw +anyone overboard to make room for her friends and relations; these were +self-elected intimates at Mikkel's house, and all went on well there. + +There was one of her cousins in particular to whom Damon soon attached +himself. He was a young man who had exactly the qualities which were +wanting in Damon. He was, among other things, witty, lively, amusing; +he was at all times ready for anything, and knew how to make the best +of everything. Damon soon found that he could not do without him, and +he became a daily guest at his house, which there was nothing in the +way of business to prevent his being, as he lived in a state of _il +dolce far niente_, waiting until some good appointment might offer +itself, which might suit a person of his talents and pretensions. + +Before the expiration of a year, I observed that by degrees a change +had taken place in their relative positions. Damon had by this time +nearly undermined his own happiness. His old Pythias folly had awoke +again in him, almost without his being conscious of it. His interest in +his young wife was actually cast into the shade by his friendship for +her cousin, who had become Pythias the Fourth. She discovered at length +that she was quite set aside, and was jealous of this neglect; at the +same time she grew more and more intimate with her cousin, whose lively +conversation pleased her. That he had fallen in love with his young +cousin I will not assert, but he paid her at times such marked +attention, that I often thought this was the only reasonable inference +to be drawn from his conduct; at other times there was so much levity +and carelessness in his manners, so much flightiness in his way of +talking, that I felt myself compelled to discard the supposition. +Certain it is, however, that he was always hovering around her; that +her reputation might run the risk of being injured by his demeanour +towards her, and that dangerous consequences really might arise from +their being so much together in the intimacy of daily life, yet--who +was to blame except Damon? + +With his accustomed blindness, the husband could not see anything of +this; he made quite sure that it was entirely for _his_ sake that the +young man played chess, talked politics, smoked tobacco, and went out +to walk or to fish whenever Damon wished to go. In order that they +might manage to be still more together, he had prevailed upon the +cousin to come out and stay with him at a country-house he had hired at +a few miles from town, where they had plenty of room. This invitation +was given much against the wishes of his wife, who had tried to prevent +it, but she had consented to it when she found that Damon had set his +heart on it. He said, jestingly, that he could not do without some male +society, and a trio would be pleasant in their pastoral life. In this +trio he himself voluntarily assigned the second part to the cousin, +while he took the third to himself. + +Damon, however, was a little changed; he felt no longer inclined to be +_quite_ so subservient in his friendship as he had formerly been with +his two-and his four-footed friends. By degrees, a desire had crept +into his mind to take his revenge, and for once become himself the +domineering party. He began to be somewhat importunate in his claims on +the time and companionship of the cousin, who, on his side, showed +decided symptoms of wishing to emancipate himself, especially from the +tiresome and frequent fishing expeditions to the neighbouring lake; but +fishing was perhaps Damon's greatest pleasure, especially when he had +the company of a good friend. Damon was annoyed that the cousin had +several times latterly excused himself from accompanying him, and, not +caring to go alone, he had been obliged to relinquish his favourite +amusement. One day--it was too bad--on a beautiful evening in the very +height of summer, he refused to go fishing, when there could be no +earthly reason for his doing so--none that Damon could discover, except +that he preferred to parade up and down the alley of linden-trees at +the other end of the garden with his wife--while he himself sat at the +top of the stone stairs, and fretted until he was quite out of humour. +He could see that they spoke eagerly to each other, and laughed, and +amused themselves, while he was wearying himself; and neither of them +seemed to be thinking of him or his _ennui_. What were they going to do +now? So! They were actually setting off to walk in the very direction +of the lake, where he would so gladly have gone to fish; but _then_, it +was too far to go, forsooth!--now, they could go notwithstanding the +distance. It was almost like defying him; that was probably the +cousin's intention. + +A disagreeable light seemed to dawn on his mind. And when this +operation first begins to take place, a man is apt to fancy more than +he has valid grounds for supposing. And this was the case with Damon. + +In an exceedingly unpleasant state of mind, he returned to the usual +sitting-room in search of some employment to make time pass less +heavily. The comfortable room spoke volumes to his excited mind, with +its quiet and peace. It was arranged by his wife's taste, everything +bore witness in her favour. There stood her work-table, there lay her +work, the half-finished embroidery which she was preparing for his +birthday, and at which he therefore avoided looking. Upon a table close +by hers lay the cousin's portfolios and drawing materials. There was no +necessity for the tables being so near each other, and he pushed the +table with the drawings a little way from the work-table. The young man +certainly had talent--there were comical sketches and little +landscapes, thrown off as illustrations of poems, not without genius; +he thought he would just look into the portfolios, when, in opening one +of them, a sheet of paper, with pencil drawings, slipped out of it. +What were these? He must see. They were a whole row of caricatures, +in doing which the cousin excelled. There was a man with his nightcap +on, evidently asleep and snoring; a man with a pipe in his mouth, +half-asleep over a fishing-rod; a man half-asleep over a chessboard; a +man half-asleep over a Berlin newspaper; and lastly, a man half asleep +over his tobacco-pipe, while his pretty young wife seemed dreaming over +the work she had in her hand. Of what was _she_ dreaming while _he_ was +dozing? This question forced itself upon him. The sleepy-headed man was +no other than himself, caricatured in the most laughable manner; the +young wife might have been taken from nature: it was a charming +likeness. Damon sat as if he had fallen from the skies, with the sheet +of paper in his hand; he could scarcely conceive the ingratitude which +had suggested these sketches, or the barefaced impudence of leaving +them in an open portfolio, in his own daily sitting-room, where anyone +might see them--not only himself and his wife, but his guests and his +servants also. + +Fate brought me to him for a second time at a critical moment. I came +accidentally to pay him a visit, and found him somewhat in the same +state as on the evening Hector had been doing battle with him. I +entered into his angry feelings, but nevertheless could hardly refrain +from bursting into a fit of laughter at the exceedingly impertinent, +but very droll drawings. We had a serious conversation on the position +in which he was placed; with great difficulty I brought him, at length, +to perceive that much of the blame rested with himself, and that his +young wife had nothing to reproach herself with. I combated his +assertion that she must have been cognizant of the existence of these +caricatures, and must have sat for the likeness of herself; and I even +went so far as to promise to prove to him her ignorance of the +drawings, though I did not know how that was to be effected without +occasioning a _scene_--and I had the greatest horror of scenes. + +We had a long conversation, we two, for the wife and the cousin +remained a good while absent--longer than I thought was exactly right, +especially as it was getting late; but Damon did not seem to think +about it; he was engaged in speculating on the theme I had suggested +for his consideration--namely, that a husband who never makes the +slightest effort to find amusement for his young wife, but, without the +least compunction, leaves her to solitude or weariness, has himself to +blame if another succeeds in interesting and amusing her. It is this +unfortunate transition from the devoted assiduity of the days of +courtship, to the sleepy security of married life, that so often +undermines love, and renders the heart empty; and nature has decreed +that a woman's heart can never remain long perfectly vacant. + +At last the truants returned. It was evident that the lady, at least, +felt it was not quite right to have stayed out till so long after the +usual hour for tea; she bustled about to get the tea ready, and was +very attentive in helping us to it. Damon maintained a grave silence, +and I felt somewhat embarrassed; the cousin alone seemed quite at his +ease, and not at all _gene_; I could not make out whether this was +nature or art. Perhaps it was politic to appear as if he had no idea +that there could be any cause for animadversion on account of their +unusually long walk. My confidence in her began to waver a little, +whilst my anger at him increased. + +After tea the conversation fell, by mere accident, on portrait +painting. It was the lady who brought the subject forward, by speaking +of a picture of a female which she had observed in passing, hanging +like a sign, over the open door of a garden. Nothing could have been +more _a propos_. I hastened to ask the young wife if she had ever had +her likeness taken. No, she never had, and she never intended to have +it taken, for she could not bear the idea that anyone should sit down +and stare at her. The cousin declared this was a silly objection, and +appealed to me if he were not right. + +'Oh! that is because he wants to make a sketch of me himself,' she +said, in rather a hurried manner; 'he has often begged me to permit it, +but I won't do so.' + +The cousin remarked that there was no question of permission, only of +complaisance; if he chose to make a portrait of her, he could do it +without asking her leave; he could take her likeness without her +knowing anything about it; he could do it from memory. His cousin +laughed at these assertions, and laughed so naturally, that I felt +quite convinced I was right about her. Damon, on the contrary, looked +more and more distressed as this conversation proceeded; it was quite +apparent to me that he was miserable, and in a painful state of doubt, +and I had promised him a proof of his wife's innocence. Without +uttering a word, I laid hold of a corner of the paper on which were the +treacherous drawings, drew it out of the portfolio, and handed it to +her. I admit that this was very hard on the cousin, but why should I +spare the young jackanapes, from whom no mercy for others was to be +expected, as his caricatures showed plainly enough? + +She evidently did not know what I meant by showing the drawings to her, +or what she was to do with them. On the first glance at the paper, she +seemed about to burst into a fit of laughter, and no one who had seen +these capital caricatures of Damon could have blamed the child of +nature for doing so. But on the second look, her eye had had time to +run over the whole sheet, and she had beheld her own likeness; the +contrast was too glaring, and there now did not linger the slightest +trace of a smile on her countenance. She blushed crimson, threw the +sketches far away from her, as if they had burned her hand, which for a +short time she placed over her eyes, as one does when suddenly coming +to the brink of a precipice. And her womanly tact had assuredly told +her that such had been her position. It was a moment for a painter of +scenes from domestic life to have taken a sketch. In the background +were the open doors leading from the pretty sitting-room to the garden, +whose trees seemed drawn on the clear evening skies in their full +beauty. On the sofa sat a man, apparently very unhappy, with his cheek +resting on his hand, and a look expressive of the deepest anxiety fixed +upon a young woman, whose guiltless countenance rivalled the glow of +the evening sky; whose whole bearing evinced mingled anger and +humility, innocence and embarrassment, while her eyes were riveted +on the paper she had cast from her, which had revealed to her one +of the dark shades of life. At a little distance from her stood a +grave-looking man, whose face expressed perfect confidence in, and +esteem for, the young wife; he stood as if he wished to inspire her +with courage to follow the dictates of her own heart. And nearest the +door leading to the entrance-hall sat a young gentleman, whose assured, +careless deportment formed a strong contrast to his perplexed and +irresolute glances; no one could have doubted that he was the cause of +the dismal mood which had seized upon all the rest of the party, and +that he was aware of this himself. + +But it was only for a few short moments that the young wife stood as +described. Presently she looked up fearlessly, although tears were +streaming down her cheeks; without vouchsafing a single glance to the +young gentleman, she swept past him, threw her arms round her husband's +neck, and sank, weeping, by his side on the sofa. And this charming, +natural act found a response in his heart; he flung his arm round her +waist, and pressed her to his breast. It was a dumb and yet an eloquent +scene! + +The friend and the cousin were now _de trop_. I made a sign to him, and +he left the room with me, without the others appearing to notice our +departure. + +It was rather an embarrassing situation in which we two found ourselves +placed as we walked along the high road together. But as I have always +considered that 'honesty is the best policy,' I did not, on this +occasion, depart from my general rule. I began by telling him frankly +that the ingratitude which he had displayed towards my friend, who +was also his friend, and his cousin's husband, by caricaturing him so +ill-naturedly, and his hardihood in leaving the drawings in an open +portfolio in a sitting-room common to all the family, as if he wished +them to be seen by at least _one_ member of it, had convinced me that +his remaining in that house would be productive of unhappiness to his +host, and would be disagreeable to all parties. It was Damon himself +who by accident had found the caricatures. It was impossible, of +course, that he could pass them over in silence, and their discovery +might have caused an extremely unpleasant scene. I had sought to avoid +this, as I knew that no explanation or apology could have been +accepted; in fact, none satisfactorily could have been offered. I +pointed out to the young man that it was not likely his intercourse +with the family could be renewed; that it would be necessary for him to +determine what he was to do with himself for the future, as he could no +longer reckon on their kindness. + +'Soft and fair goes far,' says the proverb, and its truth was shown +here. My words were taken in good part; the cousin and I continued to +walk back and forwards on the high road half the night. He accompanied +me at length to town, and then there was nothing for it--if he were to +have a roof over his head at all--but to give him a bed at my house. We +laid our heads together to think of what could be done to procure a +situation for him, which might give him some profitable employment for +the present, and some prospect of advantage for the future; and at last +we both agreed that he had better look after an appointment in one of +the provincial towns, which had just become vacant, and in the disposal +of which I had some influence. Security, however, to a certain small +extent, would be required, but I would help him to obtain this. I was +quite certain, I said, that if I asked Damon, he would be his security, +for he had a most amiable and forgiving temper. I wished Damon to have +this satisfaction, and the cousin this humiliation; _that_ should be +his only punishment. I am now inclined to believe, however, that he +found the punishment tolerably light, and bore it with great +equanimity, notwithstanding that he vapoured a great deal about +obligation, mortification, contrition, &c. &c. + +To cut a long story short, the plan we had hit upon that night was +carried out. The cousin went to the country town and obtained the +situation, Damon became his security, and was not sorry to have this +little revenge upon him. And his young wife, who, through my +indiscretion, found out afterwards what Damon had done, was quite +overcome by her husband's generosity, and thought more of him than +ever. A man is never sorry that his wife should entertain the belief +that he is generous and noble-minded; that raises him much more in her +estimation than if he gave her occasion for the vain satisfaction of +admiring his wit. That, certainly, Damon's wife had no opportunity of +doing, for he possessed neither wit nor genius, but he was a good, +kind-hearted person. Their married life, which had been so nearly +rendered unhappy, after the cloud above referred to had cleared off, +glided on in a calm and even tenour, and nothing occurred to disturb +their serenity. + +But man is his own worst enemy, an old philosopher has said, and not +without truth. Before twelve months had expired Damon's old whim had +revived: he longed again for a friend, and began to lament that he had +no one to whom he might speak on many subjects on which he could not +converse with his wife. + +'To speak the honest truth,' he said to me one day, 'I miss my wife's +cousin exceedingly. He was a pleasant, sociable young man as could be, +and I really do believe that we did him injustice--at least as far as +my wife was concerned--and that she never would have troubled herself +about him if he had remained in our house till doomsday. I really do +miss him often.' + +I opened my eyes in amazement at hearing this speech. But he was in +earnest. Notwithstanding his domestic comforts, and all his previous +unfortunate' experience, he longed for--his phantom, his patented +friend, his Pythias the Fifth! The old fixed idea was again in the +ascendant! His folly almost made me ill, but it also made me very +angry, and this time I did not let him off easily. I remonstrated with +him on the injustice with which he had during his whole life treated +me, who had always been his true friend, a fact which no one could +deny, though he had scarcely considered me as such, while he had run up +friendship after friendship with a set of worthless creatures. His +Pythias-fancy was a positive frenzy with him, approaching to insanity. +But he had never had the least idea of what friendship _really was_. +And as he was ignorant of it, I would tell him that friendship is the +reward of affection, and it is not to be found in the street, like +acquaintances, the mere result of chance. But what had he gained by his +various friendships? Had they not been for a long time a wretched +slavery, and in the last instance an equally wretched attempt at +governing? The absurdity had merged at length into a perfect monomania, +which deserved no mercy, for it had nearly made his poor wife +thoroughly unhappy. If he could not give up the indulgence of this +caprice, I advised him to engage a Pythias by the month for certain +stipulated wages; some poor devil whom he could order to go with him to +fish, or sit down to a chessboard whenever he pleased, for he required +no other companion. Such an arrangement would be very convenient, +because he could dismiss the hired Pythias when he pleased without +further ado. As to myself, I said, I should continue to visit at his +house only on his wife's account, for, as she was to be so neglected by +him, she might require in her isolation the occasional society of a +sincere friend. I should not come any longer for his sake, as he had +shown me plainly enough how little he cared, or had ever cared, for me. + +Damon was quite dumbfounded at the warmth with which I spoke, and at +the unvarnished truths with which I overwhelmed him; his conscience +must have told him that my accusations were not without foundation. He +gave in, and concord was restored between us upon the condition that, +for the future, he should renounce all search after his Pythias +puppets. It was further resolved that the pacification should be 'firm +and lasting,' as it is called in all treaties of peace. + +I had been two or three months travelling abroad, when I received a +letter from Damon, giving me to understand that an event was expected +in his house which was looked forward to with much pleasure. I was +delighted to hear it, hoping that it would add so much to the happiness +of my friends in the future. At length, to my joy, came another letter, +announcing the birth of a son, his exact image, and he was so expansive +in his descriptions of the little stranger, whom he seemed to look upon +as a prodigy, that he scarcely left himself room to mention his wife. + +As soon as I returned home, I went to see him, and found him, like a +fond papa, in the nursery' where he was pacing up and down, holding a +monologue about the boy's education and future prospects. The young +mother was sitting on the sofa with that languid, touching expression +of heartfelt joy, which is so becoming to young mothers, and with a +dreamy look, as if she, too, were beholding in her mind's eye the +future for her child, and in thought were bestowing on him the cherub +form more meet for an angel than a child of mortality. I congratulated +them both with all my heart. Damon lifted his 'exact image' from the +cradle, raised the infant high in the air, and exclaimed with pleasure +and pride: + +'See here! here is my new born friend--my rightful Pythias!' + +I could not help smiling at this truly unexpected outburst. What +obstinacy! + +The young mother held out her arms, and cried: 'Oh, give him to +me--give me my child, my own little man, my darling!' + +And when the infant was placed in her arms she caressed him with that +tenderness which only a mother can show. + +'My Pythias!--My darling!' They had both spoken from their hearts, and +found the word which made them happiest. + +When the boy was to be christened, the mother proposed that he should +be named Charles, and the father that he should also be called Pythias. +Charles was after me; Pythias was after him, the other--the phantom. I +could not refrain from whispering to Damon, if it would not be well to +have the child also christened 'the Fifth.' He laughed, and pushed me +so, that I had nearly gone head-foremost into the cradle, to 'the +new-born Pythias.' + +And Charles Pythias united in his own person that which makes the +happiness of marriage--love and friendship. I do not believe that +either of the parents bethought them how long these feelings had been +shared among various individuals, so entirely were they now united and +concentrated in this one little child. + +But I pleaded earnestly that the boy should on no account be called +Pythias, and insisted that it was quite enough for him to bear my name, +as his father's friend. I was determined to free myself from hearing +anything more of Pythias. Happily I carried my point, and I _did_ hear +no more of him. The new-born Pythias, however, took, in due time, his +rightful place, though he had escaped bearing the ridiculous name. + + + + + THE FATAL CHAIN. + + FROM THE SWEDISH OF UNCLE ADAM. + + +One dreary autumn evening, shortly after I had taken possession +of my living (thus my friend, the Rev. Mr. Z., began his narrative), +I was sitting alone in my study, the same which I occupy to this day, +and from which I overlook the church and the churchyard, when a +servant-girl entered, and announced that a strange gentleman was +waiting in the drawing-room, who wished to speak to me. I hastened +downstairs, and found a good-looking young man, although he appeared to +be unusually pale, with an expression of wild grief in his eyes, which +led me to conclude that he was the bearer of some unpleasant +intelligence. + +'I come to beg you for the key of the Lejonswaerd'schen family vault,' +said he; 'I believe you have it.' + +'What!' I demanded in astonishment, 'do you wish it now, at this late +hour?' + +'Yes; I must have it,' said the stranger, impatiently, 'for a corpse. +Alas! a corpse is to be interred immediately.' + +The stranger's manners seemed to me to be so very peculiar that I still +hesitated. On perceiving this he cried, + +'You appear to be unwilling to give it, sir. You need not hesitate; my +name is Lejonswaerd, and the corpse which is to be laid in the narrow +tomb is that of my wife. I have one key, but require the other from +you. Will you still refuse it to me?' + +I gave him the key, and with scarcely a word of thanks he hastened +away. I returned to my chamber, and gazed forth into the darkness which +shrouded the churchyard. I soon perceived lights moving over the graves +towards the vaults; the vault lies here, on this side, and the wall at +the entrance is ornamented by a lion holding in its paw a pierced +heart. The tomb was opened, and I saw the torchlight through the +grating. It was a gloomy sight, which I shall never forget. + +The simple burial was over, and immediately afterwards a servant +brought me back the key. + +Several years had passed, when the same gentleman entered my room one +morning. + +'Do you recollect me?' he asked. I answered in the affirmative. 'It is +well,' continued he; 'I am going to become your parishioner, yonder at +Lejonsnaes.' + +'Are you going to live at Lejonsnaes? Surely you are not in earnest, +Herr Count! No one has resided there for nearly a hundred years.' + +'So much the better! I will turn it once more into a human dwelling; +but I shall lead a very secluded life; my servant is to be my +major-domo, my coachman, and my valet; that will be a quiet household! +Will you accompany me?' continued he. 'Though the proprietor of the +estate, I am perfectly ignorant of its situation. Will you accompany +me, and instal me among my dear forefathers who are there in effigy?' + +Having acquainted my wife with my intended journey, I seated myself +along with the count in his carriage, and set off, driven by the much +experienced domestic, who, besides his knowledge of the mysteries of +the kitchen and the bed-chamber, was also skilled in managing a pair of +horses. + +We soon arrived at the estate. A large, heavy building, to which, wings +had been added, stood, with its dingy windows, in gloomy grandeur; a +double row of ancient trees skirted the spacious court-yard, in the +centre of which, surrounded by a wild and partly withered hedge of box, +arose a dried-up fountain. This is a slight description of the place. + +The count smiled and looked at me. 'How does the house please you?' +said he. 'To me it looks like the abode of spectres. It is strange,' +continued he, 'that people are always anxious to attach a more intimate +connection with the world of spirits to places such as this, as if +spirits could not reveal their presence anywhere. You doubt my words. +You shake your head. Why? If there be no communication with the world +of spirits, why have we an inward voice which tells us that there is?' + +'All have not such a voice,' I answered, smiling. + +'There you are mistaken, dear sir,' replied the count, eagerly. 'You +cannot deny that there are things which pass our comprehension, which +therefore originate from a higher power; and there scarcely exists a +man who, once in his life at least, has not been placed in a situation +which has forced him to believe in the influence of a world of spirits. +Tell me, what is it that consoles him who has lost all that he held +dear? For instance, a--'--he was silent a moment, as if struggling with +inward emotion--'a wife,' continued he, 'and child. What is that--when, +crushed by the cruel hand of Fate, one kneels before a coffin--which +illumines the soul like a clear stream of light from a better world, or +whispers sweet comfort to the half-paralyzed heart?' + +'Religion,' I replied; 'the consolation of religion, Herr Count.' + +'No, no, Herr Pastor; religion has nothing to do with _this_. Religion +is a sentiment embracing duty and devotion, which is founded on faith, +and directed by reason. The sensation to which I allude is something +outward, something which affects the soul as suddenly as a flash of +lightning, without the thoughts having had time to dwell on the +possibility of consolation. It is as if a stream of light broke +unexpectedly upon the mind, Herr Pastor. It is not religion, but the +spirit of the beloved departed which bestows on the mourner a portion +of its own bliss.' + +Just then the inspector arrived with the keys of the castle, and +interrupted our conversation. He also was of the same opinion as +myself, that the castle was not fit to be inhabited; but the count +remained firm to his intention of taking up his abode there. + +'Give me the keys, inspector. You need not accompany us; my friend and +I will be able to find our way, I do not doubt. You need only tell us +to which doors the keys belong.' + +The inspector bowed, and began as he was requested to sort the keys. + +'This one belongs to the large house-door; this, to the suite of rooms +occupied by the councillor of blessed memory; and this, to the +apartments which the councillor's wife inhabited. This key belongs to +the young count's rooms; or,' continued he, rather embarrassed, 'to the +rooms in the western wing, which belonged to your grandfather, Herr +Count, when he was a young man.' + +'Enough, good sir. We shall find our way,' said the count, as he +smilingly interrupted him. + +We approached the castle. 'Did you hear,' said the count, '_the young +count's rooms?_' The young count was my grandfather. This shows that +traditions never grow old. He is still called THE YOUNG COUNT here, +although it is about fifty years since he died, old and infirm.' + +As we entered the lofty arched entrance-hall, a chill, dank air met us. +Here and there a portion of the ornamental gilding from the walls had +fallen away, and several large oil-paintings, representing bear-hunts, +had become spotted with mould and dust. + +'The entrance-hall is not particularly inviting,' said the count; 'but +let us proceed farther.' + +The key was placed into the heavy, elaborately ornamented door, leading +to the apartments of the councillor above mentioned. We entered an +antechamber, hung with several portraits and landscapes of the Dutch +school; here, in a richly-gilt frame, which the hand of time had +partially robbed of its brilliancy, was a lady dressed as a +shepherdess, with a broad-brimmed straw hat upon her powdered head, and +a shepherd's crook in her hand; a lovely smile played round the rosy +lips, and the bright and speaking eyes sparkled with gaiety. + +'That,' said the count, 'is my grandmother. She is smiling to us. She +was painted as a bride, and there she still sits in her youthful +beauty. It is the same with portraits as with the soul--they never grow +old.' + +We went on, and entered a room with a polished oaken floor, and the +walls hung with gilded leather in richly-gilt partitions; there was a +stiff grandeur about the room, which was rendered more formal by the +old-fashioned furniture. The mouldings of the ceilings were decorated +by groups of clumsy figures, a remnant of the grotesque taste, and +accumulation of ornaments so prevalent in the seventeenth century. This +had formerly been the chamber in which the councillor had studied, and +it had been left untouched, just as it was during his lifetime. A +clock, in a large stand of Chinese painting, in black and gold, stood +silent and covered with dust in a corner, and a thick bell-rope with +ponderous silk tassels still hung in another corner near the heavy +writing-table, before which was placed, as if the student had only a +moment before arisen from it, a narrow, high-backed chair, with legs +curved outwards. Beyond this room came a bed-chamber, decorated in the +style as the one we had just left. + +'By Heavens,' said the count, 'it almost seems as if you were +right. I cannot reconcile myself to these rooms, and to this furniture. +Rooms and furniture--if I may so express myself--are our nearest +acquaintances--a chair, a table, a sofa, are often our most intimate +companions.' + +At length we arrived at two small rooms, the windows of which looked +out upon the garden; they seemed to have been more recently occupied, +and were more simply furnished. + +'I shall pitch my tent here!' said the count. 'The arrangements cannot +be said to be of the newest fashion, but, at any rate, there is a more +cheerful aspect about this place than in any other part of the castle.' + +Before the table stood an arm-chair, which formerly had been gilded, +but now the white grounding was visible in many places; the red velvet +with which it was covered was not faded; indeed, upon the whole, the +colours were better preserved in this room than in the others. I was +surprised at it, but the count, who regarded everything in his own +peculiar way, merely remarked that the chamber lay on the northern side +of the house. + +'You see, Herr Pastor, where the full glare of the sun cannot +penetrate, anything old is better preserved. It is a well-known fact, +that what is ancient is best preserved in darkness; this holds good as +well in the material as in the moral world, for light is only required +by that which is growing. Objects that decay are more easily destroyed +in light than in twilight. Hence,' he added, with a satirical curl of +his lip, 'darkness is so necessary for the preservation of what is +old.' + +These apartments having been brought into some sort of order, the count +established himself in them; from the time he had taken possession of +his paternal property, his temper appeared to have become more equable. +The castle harmonized with his restless soul, which cared not for the +present, but loved rather to live amidst the memory of the past, which +was crowded with familiar acquaintances; or, to endeavour to seek a +dark and mysterious intercourse with another and to us unknown, world. + +He was a visionary, but a noble visionary, with a deep sense of +everything that is good and grand. I frequently visited him, and found +him often engaged in reading, but he always hid his book when I +entered. Once, however, I happened to catch a glimpse of it; it was +Jung Stilling's works. + +'I see, count,' said I, 'that you are reading about ghosts and +apparitions. You surely do not believe in them?' + +'Why should I not? Is there anything absurd in that belief, or do you +suppose that man is the only being in the creation intellectually +endowed? That he stands next to God? Do you not believe in the +possibility that the human soul, when freed from its vile earthly +garment, can receive a more perfect, an ethereal body, suited to its +new state? _I_ believe in it, and find comfort in the thought. What +were man if he did not, even here below, penetrate, however dimly, into +a future existence, and acquire a slight knowledge of its mysteries? +What were we did we not all believe in this, to a greater or lesser +extent? I maintain that there does not exist a man who has not some +belief in spirits, even though he may ridicule the idea to others. When +Death steals away the best beloved of a man's heart, seizes her in his +bony arms, and draws her down into the gloom of the grave--when the +hand of Providence lies heavily upon him--rest assured, my friend, +_that_ man will believe in a spiritual world.' + +'Assuredly; and he ought to do so. No one should dare to doubt the +future existence of the soul.' + +'I speak of the atmosphere as being peopled with spirits; to that +belief the soul of man clings when sorrowing for the dead.' + +'Sorrow often leads to wild ideas,' I remarked. + +'Sorrow!' repeated the count. 'You are partly right; sorrow constitutes +the night in the fate of mankind. When we are prosperous we heed not +the noiseless, measured movement of the wheel of fate; the earthy +element asserts its right over us, and cheats us into the belief that +we are happy. True happiness and sorrow are more in unison than we are +apt to fancy. If we sit on a peaceful evening with a beloved wife and +her children, and thank the Lord for all the blessings we enjoy, it is +their presence which constitutes our happiness; or, if we fall upon our +knees by the side of their inanimate corpses, though we are bowed down +with grief for their loss at first, after a time we cease to feel that +we are alone. There is a something invisible, inaudible, and yet +intelligible to our inmost soul that tells us restoration succeeds to +dissolution, and life succeeds to death; and this something I call a +mysterious intercourse with the spirit world.' + +'But, count,' I suggested, 'reason points out to us--' + +'Reason!' repeated he, impetuously interrupting me. 'Speak not of cold +reason! What is that power which some possess of divining every +feeling, every thought of those near them? What is feeling in +comparison with foreboding--judgment in comparison with faith? He who +acknowledges the existence of a higher world--who sincerely and +earnestly believes in a connection between his feelings and their +author--God--is a person of elevated mind; the man, on the contrary, +who in his pride of intellect detracts from the Holy One, and divides +the indivisible, is grovelling and limited in his ideas. I never could +endure that over-wise reason, which would force itself into everything, +fancying that it could take part in everything, without doing so in +reality. Do not say, therefore, Herr Pastor, what reason points out to +us. I contend that reason knows nothing about the matter.' + +I found it was not worth while to dispute with the count, for as he +would not admit the right of reason, I had nothing to advance against +his vague and undefinable notions. + +'It is a comfort,' said the count, one day, 'to believe in spiritual +visits. I live alone here; my servants inhabit the second story, and +you may possibly fancy that my time often hangs heavily on my hands. +Far from it; when my candles begin to burn dimly in the evening, and +the thick foliage is rustling gently--when the old furniture creaks, +and a distant sound is heard, which may either be taken for the +ringing of bells or the chanting of low murmuring voices, then my true +life begins. I saunter up and down the room, and at times stand still +and listen. Ah, then, often do I feel as if a flood of joy were rushing +on my wounded heart--there is a flitting sound in the adjoining +chamber--"Julia, Julia! thou hast not forgotten me!" I exclaim; and, +calm and happy, I retire to rest and fall asleep dreaming of her.' + +The count sank into deep thought, but he soon raised his dark eyes +again, and gazing into my face, he said, + +'You are my friend, are you not, even though you do not approve of my +chimeras, as you reasonable people call them? I speak of my Julia; you +do not know her, although she has for year belonged to your parish. She +it was who, on the evening that I saw you for the first time, was +conveyed to her last resting-place--she, my wife. I will tell you about +my Julia, and you must not endeavour to dissuade me, by reasoning, from +a belief which has become so necessary to me.' + +The count seated himself in a large arm-chair, and began his narrative +as follows: + +The house of Baron Lindesparre, in Stockholm, was, at the period from +which my story dates, the rendezvous of all the talent and beauty of +the capital. His soirees were noted for the distinguished tone which +pervaded them, for their unconstrained mirth, and their elegance +without ostentation. His splendid apartments were tastefully arranged, +without a single article being placed so as to appear more prominent +than the rest; where all was luxury the profusion was not observable. +It was only when one analyzed the magnificence of the house that one +found it _was_ magnificent. + +The baron had been many years a widower: his wife, a Spaniard by birth, +I never saw, but she had left a daughter, beautiful and gentle, a being +formed partly of the glowing roses of the South, and partly of the snow +of the North. She was the fairy of the place, and hundreds vied for a +smile from her lips. This was Julia. She became my wife. + +We had been married half a year, and had a separate residence, but on +every soiree Julia went to her father's to do the honours of the house. +On one of these evenings the company was more numerous than usual, and +I observed a gentleman among the crowd whom I did not know, and who +kept his eyes continually fixed upon my wife. He was tall and thin, +with a countenance pale and attenuated, the features were almost stiff +and inanimate, and the flashing eyes alone, which he fixed with a sort +of scornful look upon my Julia, betrayed life. He was dressed in black, +but a small star of brilliants sparkled from his button-hole, showing +that he was in the service of some government. The man appeared to be +about fifty years of ago, and a few grey hairs peeped out here and +there among his otherwise black locks. I know not why I took such a +strong interest in him; I fancied him disagreeable, and yet I was +attracted to him. His was a sort of spell such as certain snakes are +said to exercise over their victims. + +My father-in-law came towards me. 'Who is that gentleman dressed in +black?' I asked. + +'Ah,' answered the old man, 'I had almost forgotten to introduce you; +he is a Spaniard, a countryman of my beloved wife. Come.' + +I followed him, and soon stood before the strange-looking guest. + +'Don Caldero,' began my father-in-law; 'allow me to have the honour of +introducing to you my son-in-law, Count Lejonswaerd--Don Caldero, +attache to the Spanish Embassy.' + +The stranger in the black dress said a few polite words to my +father-in-law, who then moved on. + +'As far as I can judge from observation, count, you are the happiest +husband in all cold Sweden. I am glad to have made your acquaintance,' +said the Spaniard; 'I have long remarked you, and intended to have +inquired your name. You, like myself, appear to pay attention not only +to the outward but also to the inward properties of mankind. I rejoice +to have met a kindred spirit.' + +Thus began my acquaintance with a man who, notwithstanding his cold, +severe, repulsive manners, possessed a fiery soul, and a mind capable +of conceiving grand ideas. From this evening Don Caldero became +intimate with me, and his clear understanding, the captivating warmth +which he too well knew how to mingle with his elegant conversation, +guided my ideas and feelings into a direction for which I was already +predisposed by character, but in which, without Don Caldero, I probably +never would have gone so far. He often visited at our house, and I +became more and more attached to the highly-talented and well-informed +Spaniard, and he, too, seemed disposed to like me. It was he who, with +a clearness which I am not capable of imitating, pointed out to me the +connection between God and man, between the visible and the invisible +world, who proved to me the existence of a communication between a +spiritual world and ours, manifested in dreams, forebodings, and in +mysterious intimations of the influence of a higher power, which we +experience in moments of grave importance. It was he who placed before +me the truth of apparitions, purified from all superstition--that is to +say, denying them to be gross, material manifestations, but receiving +them as produced through the interposition of beings endowed with +greater powers of intellect than ourselves. You should have heard him, +sir, and though you are so great a sceptic, you would have believed him +as I did. + +We often amused ourselves with playing at chess, game that has always +interested me greatly. Don Caldero shared my taste, and we sometimes +fought a whole evening over one game. + +'Chess pleases me,' he used to say, 'because it depends less than +anything else upon the chance of fate. Fate makes itself visible +everywhere, hence one must seek a pastime which excludes it as much as +possible; our pastimes ought to be such, that spirits cannot interfere +and amuse themselves at our expense.' + +Don Caldero frequented my father-in-law's soirees, and my house, but +hitherto he had never invited me to visit him. He resided in a large +mansion quite by himself, and never received any strangers. His +character did not attract people, it rather caused him to be avoided; +for few knew, or could understand, his great worth, and fewer still +were inclined to follow him in his bold flights through the vast +regions of fancy. + + +After praising his friend at some length, the count concluded his +eulogy by saying: + + +In a word, Herr Pastor, there is but one such man in the world, and +that man is called Caldero. + +At length, one evening, Caldero _did_ invite me. He lived at the +farther end of the northern suburb, in a house which he had furnished +according to his own taste. On entering the saloon I found no one, the +apartment was empty, and merely lighted by a single handsome lamp, +which hung from the ceiling, and which cast a subdued light around. I +went farther: everywhere I encountered the same silence, the same +twilight, the same heavy grandeur, which was to be traced in every +object. I stood still, a strange feeling creeping over me, the nursery +legends about enchanted castles flashed across my mind, and I fancied +myself transported into one whose owner, with all his retainers, lay in +one of the inner chambers, buried for many centuries in a profound +magical slumber. These thoughts were soon, however, chafed away by soft +steps upon the rich carpet, and Caldero's gloomy figure stood before +me. + +'Welcome, count!' he said, courteously. 'I thank you for coming to my +hermitage, where, you must know, I have never invited anyone but +yourself. I longed for one evening to take entire possession of you; +pardon my selfishness.' + +He led me into the inner cabinet. This was a small chamber, but lofty, +and fitted up in a still more gloomy style than the others. The walls, +hung with dark-red velvet, contrasted strangely with the white and gold +pilasters which stood at the four corners. In the middle of the room +was a table, upon which was placed a chessboard between a pair of tall +wax candles. We seated ourselves upon the sofa, and my host appeared to +be reflecting upon something; at length he exclaimed: + +'Count! perhaps you may think it extraordinary that the Spaniard +Caldero has formed such an affection for you. He considers it his duty +to explain why; but in order to do so, I must give you a slight sketch +of my history.' + +I listened with great attention to what this strange introduction might +lead, and Don Caldero continued: + +'I was born and educated in Madrid; my father was a poor but excellent +man, belonging to the ancient nobility, and I imbibed from my earliest +infancy high notions of the value of rank. Latterly it has fallen in my +estimation, although I cannot even now entirely free myself from a +prejudice in favour of the advantages of good birth. I was, as I said +before, poor, but proud, as every Spaniard should be, and an ardent +longing to obtain honour and distinction dwelt in my youthful breast. +This longing was increased tenfold by my passion for a lovely girl as +poor as myself, but even more richly endowed with ancestors. The slight +difference which existed in the ancientness of our lineage, combined +with my poverty, prevented our love from becoming anything more than a +hopeless passion; for her parents, proud of their pure Christian blood, +which for centuries had remained unmixed, could not endure the idea of +their daughter uniting herself to me, whose early ancestor was a Moor, +a scion of that noble race who once occupied a portion of Spain. Still +youth and love easily forget these small differences, and Maria, so the +young lady was called, loved me most fervently. Often when she left +mass she bestowed upon me a few minutes undisturbed by witnesses. Ah! +how happy I then was! I fancied my own individual merit would, in time, +convince Maria's parents that I was worthy of her hand; I therefore +sought to be appointed to the diplomatic corps, a path which, under our +weak government, was a sure road to distinction; nor was it long before +I was named attache to the mission to Vienna. + +'I met my beloved; it was for the last time; and never shall that +moment pass from my memory. + +'"Do not forget your faithful Alphonso," I whispered, as I pressed her +in my arms. I felt how her tears rolled down her blooming cheeks. + +'"See, beloved Maria," I said, at length, giving her a small golden +chain, which I had received from my mother--"see, here is something as +a remembrance of me; keep it faithfully. If, however, you should +forsake me, then return it to me, and I will wear it, and die thinking +of, and praying for, you."' + +'"Never, never!" murmured Maria, as she took the chain. + +'"Never, never!" I repeated, pressing her to my heart. "But, Maria!" I +continued after I had become more composed, "you might perhaps, forget +me; will you, as a proof of our eternal union, share a consecrated +wafer with your lover?" I had one, which I broke in two. "God is our +witness!" we both said. The clock in the adjoining cloister struck +eleven. + +'"I must go," cried Maria. "For ever yours; for ever and for ever!" + +'Long after she had disappeared I stood rooted to the spot, striving to +catch a glimpse of her in the moonlight. "For ever--for ever!" sounded +in my ears, and, midst golden dreams of a future full of bliss and +honour, I wended my way home. + +'I had been about a year in Vienna, when one evening a stranger brought +me a packet. It contained the chain. I was horrified. + +'"Deceived!--forsaken!--forgotten!" I cried. "But no, it is +impossible!" A slip of paper which was enclosed, contained, to my +comfort, the following words: "I remember my oath, but am _forced_ to +break it. Do not despise Maria."' + +Don Caldero showed me a locket, which he wore near his heart. 'Do you +know this face?' said he. I started; they were the features of my wife. + +'My wife!' I cried, in an agitated voice. + +'No, my friend,' replied Caldero, with a bitter smile; 'it was her +mother. On this account I attached myself to you, for I still love the +mother in her child. I have suffered, I have become resigned, but I +have never _forgotten_: and I willingly cling to the belief, that +necessity and compulsion alone robbed me of my Maria. Let us play, +count.' + +I silently seated myself at the chess-table, on which was ranged a +splendid set of chessmen; the board was of black-and-white stone, +and the men of one party were of silver, with tops of clear +crystal, diamond cut, while those of the other side were of a dark +steel-coloured metal, with dark red-tops. + +'It is not usual,' began Don Caldero, 'to play chess for money; yet why +should we not at least venture something? I should like--I have often +very strange ideas--I should like to give your Julia the chain which +her mother possessed for a time; it is neither valuable nor modern, but +perhaps if she hears its history, she may kindly wear it in remembrance +of Don Caldero. I will stake the necklace, and you, count, will you +stake a lock of the dark hair of your Julia? She will doubtless give +it, if you ask for it. You must forgive an old, despised lover, for +fancying he sees the mother when he gazes on your wife.' + +'I consent willingly to this arrangement,' I replied, smiling. + +We played; but it seemed as though Don Caldero took pains to lose, and +he speedily succeeded in his endeavours. + +'I am vanquished,' he said quietly, as he went towards a casket, which +I had not hitherto observed. 'Here, count, is the chain; I shall be +more calm when it is no longer in my hands.' + +The chain was more costly than I had imagined, and I was pleased at the +idea of Julia wearing it when Caldero visited us. I instantly wrote a +note to Julia, in which, without mentioning anything about her mother, +I told her of Caldero's and my bet, and begged her for a lock of her +hair, in case, against my expectation, I should lose the next game. I +sent a servant to my house with this note and the chain to my wife, +after which we again returned to the chess-table. Now Caldero became +more cautious; I, on the contrary, was seized by a secret anxiety, an +uneasiness which I could not explain. I did not perceive the false +moves I was too evidently making. Don Caldero drew my attention to my +carelessness and more than once, made me take back my move; all was in +vain, I was as though bewitched, and could no longer calculate my +position. At length the servant returned, bringing a small note from +Julia. She jested at the taste of our Spanish friend, yet sent the lock +of hair, at the same time entreating me not again, not even for more +costly ornaments than the chain, to stake the ringlets of my wife. I +showed Caldero the note; he read it, and seemed to turn pale. + +'Her handwriting resembles her mother's,' he said, and laid the note +upon the table. 'Let us continue.' + +We played on, but I soon found myself completely surrounded by his men; +my strange uneasiness increased at each moment; I felt as though a +drawn sword were suspended by a hair over my head; the candles seemed +to burn blue; the white tops of my kings appeared to assume a pale +milk-white colour, whereas the dark-red of Calderos men glowed like +fiery coals, radiant with some inward light. + +'Checkmated,' he said, in a low tone. 'Checkmated, count,' he repeated, +louder; but I sat immovable, staring fixedly at the chessmen. I +experienced a horrible sensation, as though an evil spirit were +standing behind me, with his burning hot hand upon my head; +nevertheless I was shivering--a death-like coldness had crept over my +whole body, and yet--At length I ventured to glance at Don Caldero; his +gloomy countenance was more pale than usual, he looked like a corpse, +and his dark hollow eyes were intently fixed upon me. 'This is the 12th +of August,' he murmured, as if to himself. 'Reconciliation with the +dead. Count, give me the lock of hair.' + +I handed it to him, and then, rising from my seat as one intoxicated, I +staggered out of the house. I was conscious of nothing that was going +on; but Caldero followed me. + +'Forgive me, count, my strange behaviour; but it is exactly twenty +years this day since Maria and I shared the consecrated wafer. I have +kept my oath. Good night, count. Do not forget your friend.' + +I hastened home. Never in my life have I so distinctly beard a voice of +warning in the inmost depths of my soul. 'Hasten! hasten! hasten!' +cried the voice; and I flew rather than walked. + +'Is Julia up still?' I asked of the servant who let me in. + +'The countess?' he inquired. 'Yes, yes; the countess!' + +'The countess must be still up; she dismissed her maid only a few +minutes ago.' + +I ran to my wife's room. Julia was sitting in an arm-chair before her +toilet-table, and quite calmly, as though she had not heard my hasty +steps. + +'God be praised that my foreboding of evil has not proved true!' I +exclaimed. + +No answer. + +'Julia!' I cried, in an agony of anxiety--'Julia, do you not hear me?' + +Still the same silence. She sat immovable before the mirror, and her +lovely features were reflected in the glass; the trinket which I had +won was round her neck, and a gentle expression was in her tender black +eyes. + +'Julia! Julia!' I cried, seizing her hand. It was cold, but not rigid. +God! my God! She was dead! I know not what further happened, but a +fortnight later I was with you, Herr Pastor, to place the remains of my +Julia in my family vault.' + + +The count had risen, and strode up and down the room in great +agitation. The clock struck eleven. + +'Art thou there, Julia?' he cried, while his eyes roved wildly round. +'Come in! come in!' He opened the door leading to the adjoining room, +and called out into the darkness, 'Julia, I am here! here is thy +husband!' A cold draught of air alone was wafted into the room, and a +slight rustling noise was discernible. 'She passes on,' said the count. +He slammed the door, and sank into an arm-chair. 'She will not come to +me! My God! my God! let me go to her!' + +The count sat for awhile lost in deep thought; at length he sprang up, +gazed at me with eyes beaming with joy, and exclaimed, + +'Pastor Z., it is glorious to hope!' + +When I left him I actually found myself trembling, and I was right glad +that the servant lighted me along the deserted apartments, so powerful +is the effect of the imagination when excited. + +I continued to visit the count from time to time. His grief had, I +fancied, calmed down, but his health was beginning to suffer, +imperceptibly to himself perhaps, but not so to those who saw him now +and then. I remarked that he was gradually becoming more strange; he +often laughed at things which were not at all ludicrous; nevertheless, +he was always the same amiable man I had ever known him, and his +judgment was clear on every subject except when the mystic world was +touched upon, then his thoughts used to wander, and Julia, his beloved +Julia, was always the pivot round which his ideas turned. + +In the middle of winter I suddenly received a message, to the effect +that I was wanted immediately at the castle. The messenger could not +tell the reason why I had been summoned, but said that the count's +valet had ordered him to saddle a horse and to ride as fast as he could +to me. I suspected some misfortune, so set off instantly. + +When I entered the count's room he was seated at a table. + +'Ah, is it you, Pastor Z.?' he said, when he perceived me. 'Have you +come to preach peace to my soul? Begin, sir; it will be amusing to +listen--ha, ha, ha!--to hope in God? God? what is that? No, pastor, now +I am wise--I believe in nothing, not even in myself, nor in you, +priest, you black-skinned slug! You are one of those who wind +themselves round mankind, and lie with a double tongue! Speak on, sir!' + +His flashing eyes and uplifted arm, which threatened to strike, caused +me to start back: he was evidently deranged. His pale lips trembled +with rage, and his black hair hung in disorder about his brow, from +which drops of perspiration rolled down his cheeks. I perceived that +here I could be of no use; I therefore went to the bell to summon the +servant. He made his appearance, pale, and with eyes red from weeping. + +'Look!' cried the count, wildly laughing--'only look, Pastor Z.! The +livelong night he has been borrowing from the fountain of tears, and +talking no end of nonsense, merely because I told the fool the simple +fact that neither he nor I possessed a soul, and that there is no such +thing as right or wrong. Well? How comical you look--ha, ha, ha! You, +and my man yonder, look like a couple of frightened sheep. You may rely +on what I say, he would have come if it had been in his power; but all +is over, he cannot come. Yes, look yonder, stare at your heaven: it is +air, mere air, nothing but empty air. Do you understand? The earth is a +solid lump, upon which cabbages, long-tailed monkeys, men, and other +plants grow; and above is heaven, that is to say, sensibly speaking, +air, atmosphere. Well? Are you not capable of comprehending this? it is +as clear as the day. Just listen,' he continued; 'mankind is a sort of +animal of prey, which, even when tamed, do not lose their natural +propensities; they are worse than beasts of prey, for even the tiger +loves its mate and its young, but look, man murders them--murders, do +you hear?' + +He hid his face in his hands, and wept aloud. + +'I do not know what the letter could have contained,' whispered the +servant. 'The count received it yesterday evening; he seemed overjoyed +when he beheld the handwriting, and before I left the room; when I +returned, however, he was just as you now see him. The poor count!' he +continued; 'he was such an excellent master!' + +The count sprang to his feet as if he had been terrified by something. +'Ho!' he cried, and his wild eyes wandered round the room. 'So much +blood, so much poison were flowing over the earth; then a serpent +stretched out its scaly head from the bottomless pit and seized the +white dove. She fluttered her wings, the poor little thing, but first +one part of her and then the other was crushed in the serpent's throat. +It was her dead mother who devoured her: it was horrible! Look +yonder--look, Herr Pastor! A thick darkness overspread the earth; not a +single ray of hope could penetrate through the bloody vapour to her! +Nay, good pastor, it was merely a freak of fancy, but at the same time +a picture of the truth. Her mother and her husband murdered her. Do you +now understand?' + +In this strain the unhappy man continued to rave for several days. I +remained in the castle, for I hoped he might rally. A doctor was called +in: he applied many remedies, none of which, however, seemed to afford +the sufferer any relief. The count continued to be insane, and never +for an instant did he close his eyes in sleep. At length, however, he +became exhausted, and was obliged to be carried to his bed. I was then +called to him. How much he had changed! his dark eyes had sunken +greatly? and looked like flames half extinguished; his cheeks had +fallen in, and his brow was full of wrinkles. He lay apparently in a +state of complete exhaustion, and when I addressed him he did not +answer. + +His servant privately handed me the fatal letter. It was from Don +Caldero, and ran as follows: + + +'DEAR COUNT,--When this letter reaches you, I shall be no more. It +shall be laid in my desk, ready to be sent to you after my death. I owe +you an explanation to divest you of your erroneous ideas respecting +another world. For a long time past I have not believed in a future +life, but it has been one of my favourite amusements to observe the +faith of enthusiasts. It gave me pleasure when I perceived a man misled +by his faith, and I laughed in my sleeve at such folly. I influenced +your opinions, as I found you to be a fit subject for my experiments. + +'I am a Catholic; from my youth upwards my eye has been accustomed to +weeping Madonnas; I have heard the miracles respecting the saints +narrated, and was expected to believe all I heard. The consequence is, +that I have ended by believing nothing, The whole of religion rests +upon the conviction of the present and eternal existence of the +immortal soul; but there is no proof that man possesses a soul, any +more than there is proof of the truth of the above-mentioned miracles. +Man is an animal like the other inhabitants of the globe, with this +exception only, that he has a more perfectly-developed brain, and a +greater number of intellectual organs. Life is quite independent of +soul. I have studied these subjects, and have become convinced that the +theory about the soul is a fabrication of the priesthood, invented to +enable them the more easily to govern the body. There can be no Divine +disposer of human events, else wickedness would not prosper in this +world as it does, whilst uprightness suffers. There is a governing law +in nature which dooms mankind to death, just as the trees are compelled +annually to shed their leaves. I saw how oaths were broken with +impunity; I shared with a maiden, whom I loved more than my life, a +consecrated wafer, the most sacred thing I then knew: _she_ broke the +oath and became happy, while _I_, who kept it, became miserable. Hence +I began to believe in fate, and not in Providence, and learned to +despise mankind to prevent myself from hating them. + +'I met you and your Julia; she was _her_ daughter. She was beautiful, +and as yet nothing had occurred to try her character. For awhile my old +dreams of faithful love revived, and for the daughter's sake I forgave +the mother, who had so deeply wounded the most sacred of all feelings, +if anything can be termed sacred. To be brief, count, I fancied myself +once more in my enthusiastic youthful days; I forgot the sentiments +experience had induced me to adopt, and faith in Maria's love blossomed +anew in my heart, like the flowers which take root in the loose ashes +of a volcano. I fancied my innocent Maria would meet me in another +world with a kind welcome, and joyfully traverse with me the regions of +space. You see, count, that the notion of eternity and God proceeds +from our conceptions of love, and that, where there is no love, faith +is also wanting. + +'Your wife died suddenly on the anniversary of the day on which Maria +and I had taken the oath. I considered this event as a sign from +Heaven, from her who, yonder above the skies, still loved me. I thought +the mother had called her daughter to herself, for she was the only +being on earth who testified to her broken oath. I deceived myself. + +'I had scarcely returned to Spain, when I received a visit from a monk. + +'"Pardon me, senor," said he, "if I take the liberty of putting a +question to you. Have you a chain, which you once received from a +distinguished lady whom you loved?" + +'I gazed at the man in astonishment, and answered, "Yes; what can you +know about it?" + +'"Senor, I prepared an old woman for death who had been engaged in some +cases of poisoning, and she confessed the following, which she gave me +permission to repeat, if by so doing any advantage might be gained: +'One evening,' these were her words, 'I was summoned to a young and +beautiful lady, she was called Maria Viso'--was that the name of your +beloved?--'and she begged me to insert a powerful poison in the clasp +of a chain.' + +'"Although the wretched woman was accustomed to such commissions, she +nevertheless asked who was to wear the chain? The lady answered that it +had been given to her by an importunate suitor who was called Caldero, +and she now wished to send back the chain to him. She also said that +her feelings towards him were changed, and she now preferred another, +but that her parents, who formerly opposed her marriage with him, had +become anxious for it, and wished to force it on her, and she was +determined to get rid of him. + +'"The woman thereupon inserted the poison into the clasp. The lady had +afterwards married a heretic, and this act of hers it was which had +roused the poisoner's conscience, for notwithstanding her being so +great a criminal, she was an orthodox Catholic. She sought to find you +out, in the hope that the scheme had not succeeded according to the +lady's intentions. The Lord be praised and thanked that you did not +wear that chain, you would undoubtedly have died if you had; the best +thing you can do with it will be to present it to our poor monastery, +for with the pure everything is pure, and the poison might be expunged +by melting the gold." + +'I stood like one turned into a statue of stone. It was, then, the +decree of fate that the mother should be accessary to the daughter's +death, and the latter be sacrificed for the crime of the former! + +'Picture to yourself now, if you can, count, blessed spirits: imagine +to yourself, now, a heaven on earth with a woman you love; cling to a +belief in another world; if you can do all this, then you are indeed a +perfect fool. I have relapsed into my old views: the earth remains +earth, and nothing more. When you are reading this I shall be dead, +cold, and buried. If, however, I have an immortal soul, you will know +the contents of this letter before it arrives, otherwise you must +believe that nothing remains of him who once was your friend. + + 'CALDERO.' + + +The much-to-be-pitied victim of Caldero's cold atheism and contempt of +mankind still sat in the same position, staring gloomily before him, +without uttering a syllable, but now and then heaving a deep-drawn +sigh. It was evident that he would soon be at rest, for every day he +became weaker and weaker. + +I scarcely ever left the bedside of the unfortunate young man, in the +hope that he might, if only for a few minutes, regain his senses, when +I could speak peace to his soul. + +One evening, after this sad state of affairs had continued without +interruption for a fortnight, I was sitting at a table reading, with my +back turned to the count, when I heard a low whispering behind me; it +was his voice. I listened--it was a fervent, humble prayer for peace in +death, and pardon for all his sins. I let him finish his prayer +undisturbed. + +'Who is there?' asked the count, in a feeble tone. + +I drew near to the bed. + +'Is it you, Pastor Z.?' he said mildly. 'Still up? It is late. I am +happy now, my friend, for it will soon be day; I have had a long night. +I am dying, but I bear within me a strong voice crying, 'Love is +faith,' and I pray, bowing myself in humility before the God of Love. I +have wandered from the right path, I was misled, misfortune pursued me, +and I became, through my thoughtlessness, Julia's murderer. The +crushing intelligence contained in Caldero's letter shook my trust in +everything, for it is a relief to a guilty soul not to believe in a +Judge. But my presumptuous folly was punished, my understanding became +obscured. A light has burst upon me now, and since I have prayed I feel +at peace. I prayed--for many years I neglected to do so--yes, I prayed +with clasped hands, as my mother used to teach me when I was an +innocent child. Alas, I ought always to have prayed thus.' + +He ceased speaking, and leaning his head against his pillow, he looked +steadfastly at me with a mild, glorified expression of countenance. I +had sunk upon my knees at the side of his bed, and poured forth thanks +to my God for the ray of light and hope which he had permitted to +penetrate the darkened mind of the poor sufferer. + +'Lord!' I entreated, 'grant him light!' + +'Light,' he repeated, in a low whisper, 'Lord! more light. God be +praised! there _is_ light!' + +He closed his eyes, heaved a long sigh, and in another world he +received an explanation of that secret, the solution of which he had +only grasped in his last hour. + +He now reposes in the family vault by the side of his beloved Julia; +the receptacle of the dead is full. The pieces of his shattered +escutcheon lie scattered upon the floor around his coffin,[7] and the +key of the vault will be needed no more! + + + + FOOTNOTES: + +[Footnote 1: "_Too Old_"--"For gammel"--is from a Danish work entitled +"Haabloes"--"_Hopeless_"--by Carit Etlar. The volume, which contains +three tales, was published in Copenhagen in 1857.] + +[Footnote 2: Councillor of state. Etatsraad is a Danish title, and an +etatsraad's wife is styled Etatsraadinde.] + +[Footnote 3: From a collection of Tales, in one volume, entitled +'Haablos'--'Hopeless.'] + +[Footnote 4: See 'Eventyr og Folkesagn.'--_Espen til Ahner_.] + +[Footnote 5: Krigsraad--a Danish title.] + +[Footnote 6: One mile Danish is equal to more than four English miles.] + +[Footnote 7: At the death of the last representative of a noble family +in Sweden, the escutcheon is usually broken over his coffin.] + + + + + END OF VOL. II. + + LONDON: PRINTED BY W. CLOWES AND SONS, STAMFORD STREET, + AND CHARING CROSS. + + + + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The Danes Sketched by Themselves. Vol. +II (of 3), by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DANES SKETCHED BY THEMSELVES, VOL II *** + +***** This file should be named 37832.txt or 37832.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/7/8/3/37832/ + +Produced by Charles Bowen, from page scans provided by the Web Archive + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/37832.zip b/37832.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a0c62be --- /dev/null +++ b/37832.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..927171c --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #37832 (https://www.gutenberg.org/ebooks/37832) |
