summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:08:18 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:08:18 -0700
commit6988e7087c6ac3bbfd2fc4de31f2ff518c13d52e (patch)
treec124c4e69eeefc68ca67b9d599ae38ed24180ba6
initial commit of ebook 37578HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--37578-8.txt9917
-rw-r--r--37578-8.zipbin0 -> 153144 bytes
-rw-r--r--37578-h.zipbin0 -> 250474 bytes
-rw-r--r--37578-h/37578-h.htm9556
-rw-r--r--37578-h/images/book.pngbin0 -> 364 bytes
-rw-r--r--37578-h/images/card.pngbin0 -> 249 bytes
-rw-r--r--37578-h/images/external.pngbin0 -> 172 bytes
-rw-r--r--37578-h/images/frontcover.jpgbin0 -> 66823 bytes
-rw-r--r--37578-h/images/titlepage.gifbin0 -> 9716 bytes
-rw-r--r--37578.txt9917
-rw-r--r--37578.zipbin0 -> 153113 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
14 files changed, 29406 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/37578-8.txt b/37578-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..430336d
--- /dev/null
+++ b/37578-8.txt
@@ -0,0 +1,9917 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Later Life, by Louis Couperus
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Later Life
+
+Author: Louis Couperus
+
+Translator: Alexander Teixeira de Mattos
+
+Release Date: September 30, 2011 [EBook #37578]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LATER LIFE ***
+
+
+
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This file was produced from images generously
+made available by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ THE LATER LIFE
+
+ By
+
+ LOUIS COUPERUS
+
+ Author of "Small Souls," "Footsteps of Fate," etc.
+
+ Translated by
+ Alexander Teixeira de Mattos
+
+
+
+
+ New York
+ Dodd, Mead and Company
+ 1915
+
+
+
+
+
+
+
+TRANSLATOR'S NOTE
+
+
+The Later Life is the second of The Books of the Small Souls,
+following immediately upon Small Souls, the novel that gives the
+title to the series. In the present story, Couperus reverts, at
+times and in a measure, to that earlier, "sensitivist" method which
+he abandoned almost wholly in Small Souls and which he again abandons
+in The Twilight of the Souls and in Dr. Adriaan, the third and fourth
+novels of the series.
+
+
+ Alexander Teixeira de Mattos.
+
+ Chelsea,
+ 22 March, 1914.
+
+
+
+
+
+
+
+THE LATER LIFE
+
+
+CHAPTER I
+
+
+Van der Welcke woke that morning from a long, sound sleep and
+stretched himself luxuriously in the warmth of the sheets. But
+suddenly he remembered what he had been dreaming; and, as he did so,
+he gazed into the wardrobe-glass, in which he could just see himself
+from his pillow. A smile began to flicker about his curly moustache;
+his blue eyes lit up with merriment. The sheets, which still covered
+his body--he had flung his arms above his head--rose and fell with
+the ripple of his silent chuckles; and suddenly, irrepressibly,
+he burst into a loud guffaw:
+
+"Addie!" he shouted, roaring with laughter. "Addie, are you
+up?... Addie, come here for a minute!"
+
+The door between the two rooms opened; Addie entered.
+
+"Addie!... Just imagine ... just imagine what I've been dreaming. It
+was at the seaside--Ostende or Scheveningen or somewhere--and
+everybody, everybody was going about ... half-naked ... their legs
+bare... and the rest beautifully dressed. The men had coloured
+shirts and light jackets and exquisite ties and straw hats, gloves
+and a stick in their hands ... and the rest ... the rest was stark
+naked. The ladies wore lovely blouses, magnificent hats, parasols
+... and that was all!... And there was nothing in it, Addie, really
+there was nothing in it; it was all quite natural, quite proper,
+quite fashionable; and they walked about like that and sat on chairs
+and listened to the music!... And the fishermen ... the fishermen,
+Addie, went about like that too!... And the musicians ... in the
+bandstand ... were half-naked too; and ... the tails ... of their
+dress-coats ... hung down ... well ... like that!"
+
+Van der Welcke, as he told his dream in broken sentences, lay shaking
+with laughter; his whole bed shook, the sheets rose and fell; he was
+red in the face, as if on the verge of choking; he wept as though
+consumed with grief; he gasped for breath, threw the bed-clothes off:
+
+"Just imagine it ... just imagine it ... you never ... you never saw
+such a stretch of sands as that!"
+
+Addie had begun by listening with his usual serious face; but, when
+he saw his father crying and gasping for breath, rolling about in
+the bed, and when the vision of those sands became clearer to his
+imagination, he also was seized with irresistible laughter. But he
+had one peculiarity, that he could not laugh outright, but, shaken
+with internal merriment, would laugh in his stomach without uttering
+a sound; and he now sat on the edge of his father's bed, rocking with
+silent laughter as the bed rocked under him. He tried not to look at
+his father, for, when he saw his father's face, distorted and purple
+with his paroxysms of laughter, lying on the white pillow like the
+mask of some faun, he had to make agonized clutches at his stomach and,
+bent double, to try to laugh outright; and he couldn't, he couldn't.
+
+"Doesn't it ... doesn't it ... strike you as funny?" asked Van der
+Welcke, hearing no sound of laughter from his son.
+
+And he looked at Addie and, suddenly remembering that Addie could
+never roar with laughter out loud, he became still merrier at the
+sight of his poor boy's silent throes, his noiseless stomach-laugh,
+until his own laughter rang through the room, echoing back from the
+walls, filling the whole room with loud Homeric mirth.
+
+"Oh, Father, stop!" said Addie at last, a little relieved by his
+internal paroxysms, the tears streaming in wet streaks down his face.
+
+And he heaved a sigh of despair that he could not laugh like his
+father.
+
+"Give me a pencil and paper," said Van der Welcke, "and I'll draw
+you my dream."
+
+But Addie was very severe and shocked:
+
+"No, Father, that won't do! That'll never do.... it'd be a vulgar
+drawing!"
+
+And his son's chaste seriousness worked to such an extent upon Van
+der Welcke's easily tickled nerves that he began roaring once more
+at Addie's indignation....
+
+Truitje was prowling about the passage, knocking at all the doors,
+not knowing where Addie was:
+
+"Are you up, Master Addie?"
+
+"Yes," cried Addie. "Wait a minute."
+
+He went to the door:
+
+"What is it?"
+
+"A telegram ... from the mistress, I expect...."
+
+"Here."
+
+He took the telegram, shut the door again.
+
+"From Mamma?" asked Van der Welcke.
+
+"Sure to be. Yes, from Paris: 'J'arrive ce soir.'"
+
+Van der Welcke grew serious:
+
+"And high time too. What business had Mamma to go rushing abroad like
+that?... One'd think we were well off.... What did you do about those
+bills, Addie?"
+
+"I went to the shops and said that mevrouw was out of town and that
+they'd have to wait."
+
+"I see. That's all right.... Can you meet Mamma at the station?"
+
+"Yes. The train's due at six.... Then we'll have dinner afterwards,
+with Mamma."
+
+"I don't know.... I think I'd better dine at the club."
+
+"Come, Father, don't be silly!"
+
+"No," said Van der Welcke, crossly, "don't bother me. I'll stay on
+at the Witte."
+
+"But don't you see that means starting off with a
+manifestation? Whereas, if you wait in for Mamma peacefully and we all
+have dinner together, then things'll come right of themselves. That'll
+be much easier than if you go staying out at once: Mamma would only
+think it rude."
+
+"Rude?... Rude?..."
+
+"Well, there's nothing to flare up about! And you just come home to
+dinner. Then you'll be on the right side."
+
+"I'll think it over. If I don't look out, you'll be bossing me
+altogether."
+
+"Well, then, don't mind me, stay at the Witte."
+
+"Oho! So you're offended, young man?"
+
+"Oh, no! I'd rather you came home, of course; but, if you prefer to
+dine at the Witte, do."
+
+"Dearly-beloved son!" said Van der Welcke, throwing out his hands
+with a comical gesture of resignation. "Your father will obey your
+sapient wishes."
+
+"Fond Father, I thank you. But I must be off to school now."
+
+"Good-bye, then ... and you'd better forget those sands."
+
+They both exploded and Addie hurried away and vanished, shaking with
+his painful stomach-laugh, while he heard Van der Welcke break into
+a fresh guffaw:
+
+"He can laugh!" thought the boy.
+
+
+
+
+CHAPTER II
+
+
+Van der Welcke had dressed and breakfasted and, because he felt
+bored, took his bicycle and went for a long ride by himself. He was
+very often bored these days, now that Addie was working hard at the
+grammar-school. Without his boy, he seemed at once to have nothing to
+do, no object in life; he could see no reason for his existence. He
+would smoke endless cigarettes in his den, or go bicycling, or turn
+up once in a way at the Plaats, once in a way at the Witte; but he
+did not go to either of his clubs as often as he used to. He saw much
+less of his friends, his friends of former days, the men of birth
+and position who had all won fame in their respective spheres, though
+Van Vreeswijck continued his visits regularly, appreciating the cosy
+little dinners. Van der Welcke generally felt lonely and stranded,
+found his own company more and more boring from day to day; and it
+was only when he saw his boy come back from school that he cheered up,
+enjoyed life, was glad and lively as a child.
+
+He loved the quick movement of it; and he cycled and cycled along the
+lonely, chill, windy country-roads, aiming at no destination, just
+pedalling away for the sake of speed, for the sake of covering the
+ground. If he were only rich: then he'd have a motor-car! There was
+nothing like a motor-car! A motor-car made up for this rotten, stodgy,
+boring life. To rush along the smooth roads in your car, to let her
+rip: tock, tock, tock, tock, tock-tock-tock-tock! Ha!... Ha!... That
+would be grand! Suppose his father were to make him a present of a
+car.... Ha!... Tock-tock-tock-tock!... And, as he spurted along, he
+suggested to himself the frantic orgy of speed of a puffing, snorting
+motor-car, the acrid stench of its petrol-fumes, the ready obedience of
+the pneumatic-tyred wheels while the car flew through the dust like a
+storm-chariot over the clouds. It made him poetic--tock-tock-tock-tock,
+tock-tock-tock-tock--but, as long as his father lived, he would never
+have enough money to buy himself a decent car!
+
+Life was stodgy, rotten, boring.... If only Addie had finished
+school! But then ... then he would have to go to the university ... and
+into the diplomatic service.... No, no, the older his boy grew, the
+less he would see of him.... How wretched it all was: he did not know
+whether to wish that Addie was older or not!... To think, it wasn't
+a year ago since the child used to sit on his knee, with his cheek
+against his father's, his arm round his father's neck; and Van der
+Welcke would feel that slight and yet sturdy frame against his heart;
+and now ... now already he was a lad, a chap with a deep voice, who
+ruled his father with a rod of iron! Yes, Van der Welcke was simply
+ruled by him: there was no getting away from it! Suppose he wanted to
+stay and dine at the Witte that night: why the blazes shouldn't he? And
+he knew as sure as anything that he wouldn't! He would come home like
+a good little boy, because Addie had rather he did, because otherwise
+Addie would look upon it as a manifestation against Constance.... She
+too was coming back, after Addie had written that it really wouldn't
+do, financially. She had run away like a madwoman, two months ago,
+after that pleasant business at the last Sunday-evening which they had
+spent at Mamma van Lowe's, after the furious scene which she had made
+him, Van der Welcke, because he wanted to hit their brother-in-law,
+Van Naghel, in the face. Mind, it was for her, for his wife's sake,
+that he wanted to hit Van Naghel in the face. For her sake, because
+that pompous ass had dared to say that he wasn't keen on Constance
+calling on Bertha's at-home day ... but that in other respects they
+were brothers and sisters! The disgusting snob! That old woman, that
+non-entity, that rotter, that twopenny-halfpenny cabinet-minister,
+who had got on simply because old Van Lowe, in his day, had kicked
+him upstairs step by step!... Van der Welcke was still furious when
+he thought of the fellow, with his smooth face and his namby-pamby
+speeches. He hadn't been able to control himself that time: his wife,
+at any rate, was his wife; his wife was Baroness van der Welcke; and
+he couldn't stand it, that they should insult his wife and before his
+face too; and, if Paul had not prevented him, he would have struck the
+snobbish ass in the face, thrashed him, thrashed him, thrashed him! His
+blood still boiled at the thought of it.... Well, there it was! Paul
+had held him back ... but still, he would have liked to challenge
+the fellow, to have fought a duel with him!... He grinned--pedalling
+like mad, bending over like a record-breaker at the last lap of
+a bicycle-race--he grinned now when he thought of the despair of
+the whole family, because their revered brother-in-law Van Naghel,
+"his excellency," whom they all looked up to with such reverence,
+might have to fight a duel with a brother-in-law who was already
+viewed with sufficient disfavour at the Hague!... Well, it hadn't
+come off. They had all interfered; but it wasn't for that reason,
+but because dear old Mamma van Lowe had taken to her bed--and also
+for Addie's sake--that he had not insisted on the duel. Yes, those
+Dutchmen: they never wanted to fight if they could help it! He,
+Van der Welcke, would have liked to fight, though Van Naghel had
+been a thousand times his brother-in-law, a thousand times colonial
+secretary. And it wasn't only that the whole family had thought the
+very idea of a duel so dreadful; but his wise son had interfered,
+had taken up a very severe attitude to his father, had reproached
+him because he--still "a young man," as Addie put it in his amusing
+way--wanted to insult and strike a man of Uncle van Naghel's age,
+even though it was for Mamma's sake! And Addie had gone to Frans van
+Naghel, the eldest son, the undergraduate, of whom he was very fond;
+and Frans was furious, wanted to take his father's place and fight in
+his stead. But Addie had said that Papa was in the wrong, that Papa
+had lost his self-control; and he had calmed Frans and told him,
+his father, positively, that it was his, Van der Welcke's, duty to
+apologize to Uncle van Naghel! That boy, that boy, thought Van der
+Welcke, thinking half-angrily of his son's perpetual tutelage. It
+was really too silly: if he didn't look out, the brat would twist
+him round his little finger entirely. A little chap like that,
+a schoolboy of fourteen ... and yet the beggar had managed so that
+Frans did not challenge Van der Welcke and that Van der Welcke had
+sent Van Naghel a note of apology, a note the thought of which made
+him boil even now, made him rant and curse at the thought that he had
+let himself be persuaded by the fourteen-year-old schoolboy. And then
+he had had to express his regret to Mamma van Lowe into the bargain;
+but that he didn't mind, for she was an old dear and he thought it
+too bad that the wretched affair should have made her ill. And so
+the fourteen-year-old schoolboy had succeeded in hushing up a Hague
+scandal, just like a grown-up man.... When you came to think of it,
+it was simply absurd, incredible; you would never have believed it if
+you read it in a book; and it was the positive truth: the schoolboy had
+prevented the cabinet-minister or his son from fighting a duel with
+the schoolboy's father!... And now Van der Welcke had to choke with
+laughter at the thought of it; and, as he spurted along the roads,
+like a professional, with his back bent into an arch, he roared with
+laughter all by himself and thought:
+
+"Lord, what an extraordinary beggar he is!"
+
+But the boy's mother, after scene upon scene with him, the father; his
+mother, furious that her husband should have dared to raise his hand
+against that revered brother-in-law, "his excellency;" his mother,
+driven out of her senses, with every nerve on edge after all that
+she had had to endure that Sunday: his mother the boy had not been
+able to restrain; a woman is always more difficult to manage than
+a man; a mother is not half so easy as a father! Constance, after
+one of those scenes which followed one upon the other as long as the
+atmosphere remained charged with electricity, had said:
+
+"I'm sick of it all; I'm going away; I'm going abroad!"
+
+And even the fact that she was leaving her son behind her did not
+bring her to reason. She packed her trunks, told Truitje to keep
+house for the master and Master Addie as she herself used to and went
+away, almost insolently, hardly even saying good-bye to Addie.... They
+thought at first that she would do something rash, goodness knows what,
+and were anxious because they didn't know where Constance had gone;
+but the next day there was a telegram from Paris to reassure them,
+telling them that Constance was going to Nice and meant to stay some
+time. Then letters came from Nice and they had no more fears, nor had
+Mamma van Lowe; they all thought the change might even do her good; and
+she continued pretty sensible. She wrote to her mother, to Addie; she
+wrote to Truitje, impressing upon her to look after the house well and
+after the master and Master Addie and to see that everything was going
+on all right when her mistress returned. And this sensible, housewifely
+letter had done more than anything to reassure Mamma van Lowe and the
+two of them; and now they didn't grudge Constance, Mamma, her trip,
+for once in a way. But it was an expensive amusement. Constance, it
+was true, had taken some money of her own with her; but still, since
+they had come to the Hague, Van der Welcke no longer made anything
+out of wine- and insurance-commissions; he was no longer an agent for
+the Brussels firms; and they had not much to live on and had to be
+very economical. And so Van der Welcke, after seven weeks had passed,
+was obliged to tell Addie that it wouldn't do for Mamma to stay on at
+Nice, in an expensive hotel, and that he had better write to her. And
+the schoolboy had written asking his mother to come back now, telling
+his mother that that would have to do and that there was no money
+left. And Constance was coming home that evening.
+
+Van der Welcke was in good spirits all day, perhaps through the
+after-effects of his dream--he kept seeing those sands before his
+eyes--and, pedalling along like mad, he sat shaking in his saddle,
+thinking of that young scamp of his, who ruled over his father and
+mother. It wasn't right, it was too absurd, soon they would neither of
+them be able to call their souls their own; but the boy was so sensible
+and he was always the little peacemaker, who settled everything. Yes,
+the scamp was the joy of his life; and really, really, except for
+the boy, everything was unrelieved gloom.... If only he could buy
+a motor-car, or at least a motor-cycle. He must find out one day,
+just ask what a motor-cycle cost.... But, apart from that, what was
+there? Especially now that they two--Constance in particular--had
+wanted at all costs to "rehabilitate" themselves, as Constance called
+it, in Hague society and now that they had failed utterly through that
+scene with Van Naghel, things were stodgier than ever ... with no one
+to come and see them but Van Vreeswijck, with no outside interests
+whatever. It was his fault, his fault, his wife kept reproaching him
+in their scenes, almost with enjoyment, revelling in her revenge,
+because he, not long ago, had reproached her that it was her fault,
+her fault that they were buried away there, "cursing their luck in the
+Kerkhoflaan." And he was sorry too because of Marianne: she used to
+come and dine once in a way; when Van Vreeswijck was coming, Constance
+would ask either Paul or Marianne, to make four; and, now that he had
+insulted her father, she wouldn't come again, they were on unfriendly
+terms not only with the parents, but also with the daughter ... and
+with the sons, to the great regret of Addie, who was very fond of
+Frans and Henri.... His fault! His fault! Perhaps it was his fault,
+but he couldn't always restrain himself, control himself, master
+himself. Possibly, if he had stuck to his career, he would have learnt
+to do it, after his training in diplomatic reserve ... or else he
+would always have remained an indifferent diplomatist. That might have
+happened too; it was quite possible!... Yes, he was sorry ... because
+of Marianne. She was a nice girl, so natural, so unaffected, in spite
+of her worldly environment; and he liked her eyes, her voice. He was
+sorry ... because of Marianne; but it couldn't be helped: although
+he had written to her father, she would not come to the house again,
+she would never come again, he thought.
+
+And he almost sighed, sadly, he did not know why, no doubt because
+life would be still more stodgy without Marianne's eyes and voice. But,
+after all, it was only once every four or five weeks that she used to
+come and dine; so what did it really matter? What did it matter? No,
+really nothing mattered; really, the whole world was a sickening,
+stodgy business, rottenly managed.... Oh, if he could only have bought
+a motor! The longing was so intense, so violent that he was almost
+tempted to ask his father for one straight out. And now, while he
+spurted home after his long ride, he hummed between his teeth, to
+the rhythm of the flying wheels, a song which he suddenly made up
+for himself:
+
+"A motor-car--and a motor-car: Ottocar in a motor-car--Ottocar in
+a motor-car!"
+
+And burning with his longing for the unattainable, he pedalled
+away--Ottocar in a motor-car!--in a mad frenzy, delighting in the
+sheer speed of his ride, which made people turn round and stare at him,
+at his arched back and his piston-legs, like an automaton's....
+
+He came home very late, just as Addie was starting to go to the
+station.
+
+"I really thought, Daddy, that you were staying at the Witte after
+all!" said the boy. "You're so late!"
+
+"No, old chap, I wouldn't have dared do that!" cried Van der
+Welcke. "Ottocar--in a motor-car! I've been cycling my legs off and
+I'm tired out."
+
+"You're quite red in the face."
+
+"Yes, I've had great fun! Ottocar--in his motor-car! You see, I've
+got to have my fun by myself ... when you're cooped up at school."
+
+"What are you saying, Father, about Ottocar?"
+
+"Nothing, nothing, it's a song: Ottocar in his motor-car!..."
+
+"Well, I'm off ... to meet Mamma. Good-bye, you mad old Dad!"
+
+"Good-bye, my boy.... Come here a moment...."
+
+"What's the matter now?..."
+
+"Old chap, I feel so lonely sometimes ... so terribly alone ... so
+forlorn.... Tell me, Addie, you'll always be your father's chum,
+won't you?... You won't leave me, like all the rest? You'll stay with
+your old father?"
+
+"But, Daddy, what makes you so sentimental suddenly?"
+
+"Oh, no, I'm not sentimental ... but, my dear boy, I'm so awfully
+bored sometimes!"
+
+"Then why don't you find more to do, Daddy?"
+
+"Oh, my boy, what would you have me do?... Oh, if I only had a car!"
+
+"A car?..."
+
+"A motor-car! Like Ottocar!"
+
+And Van der Welcke burst out laughing:
+
+"He at least had one!" he bellowed, amidst his laughter.
+
+"Father, you're mad!"
+
+"Yes, to-day ... because of that dream, those wonderful sands.... Oh,
+how I wish I were Ottocar!... My boy, my boy, I'm so terribly bored
+sometimes!"
+
+"And just after you've had a jolly bicycle-ride!"
+
+"All on my own ... with my head full of all sorts of wretched
+thoughts!..."
+
+"Well, to-morrow, Wednesday afternoon, we'll go together."
+
+"Do you mean it? A long ride? To-morrow? To-morrow?"
+
+"Yes, certainly, a long ride."
+
+"You brick! My own Addie! My boy! My boy!"
+
+He was as grateful as a child, caught his son in his arms:
+
+"Addie, let me give you one more hug!"
+
+"Well, be quick about it, Father, for I must really go, or I shall
+be late."
+
+Van der Welcke put his arms round him, kissed him on both cheeks,
+and flew upstairs. He undressed, flung his clothes to right and
+left, washed his face in a huge basin of water, shaved quickly,
+dressed himself neatly. He did all this with much fuss and rushing
+about, as though his toilet was a most important affair. Then he
+went downstairs. The table was laid. It was nearly seven. Constance
+would be there in no time. And, sitting down in the drawing-room
+with a cigarette, looking round the room--Constance' room all over,
+in which he sat as a stranger--he hummed, while he waited for his
+wife and his son:
+
+"And Ottocar had a motor-car; but I--have--none!..."
+
+
+
+
+CHAPTER III
+
+
+Addie ran up the stairs to the platform just as the train from Paris
+steamed in. He hurried along, looking into the windows.... There was
+Mamma, there was Mamma! And he flung himself on the handle, pulled
+open the door, helped Constance to alight.
+
+"Ah!" he said. "There you are! There you are at last!"
+
+She laughed, kissed him, her handsome, sturdy boy:
+
+"My boy, how could I do so long without you?"
+
+"Ah, so you see! You're surprised at it yourself! Come, make haste,
+I've got a cab. Give me your luggage-ticket."
+
+He swept her along; and, in the cab, while they were waiting for
+the luggage:
+
+"Tell me, Addie," she said, "is there really no money left?"
+
+"Do you imagine that, when you go spending seven weeks at Nice,
+in a first-class hotel, there'll still be money?"
+
+"I never thought of it like that," she said meekly.
+
+He laughed, thought her tremendously amusing. She laughed too, they
+both bubbled with mirth, Constance glad at seeing him, at finding
+him looking so well and in such good spirits.
+
+"Mamma, you're hopeless!" he exclaimed. "Did you really never think
+that there was no money left?"
+
+"No," said Constance, humbly.
+
+And they both started laughing again. He shook his head, considered
+her incorrigible:
+
+"And I've got some bills too, for the things you bought when you
+went away."
+
+"Oh, yes!" she said, remembering. "But they can wait."
+
+"I told them that you were abroad and that they'd have to wait."
+
+"Of course," said she.
+
+And they arrived in the Kerkhoflaan in excellent spirits.
+
+"Well, Truitje, have you looked after the master and Master Addie
+nicely?"
+
+"I did the best I could, ma'am.... But it's just as well you're
+back again...."
+
+"Well, Constance?"
+
+"Well, Henri?"
+
+"Did you have a good time?"
+
+"Yes."
+
+"You're looking well."
+
+"Thanks.... Oh, have you waited dinner for me?"
+
+"Well, of course!"
+
+"I'll go and wash my hands and I'll be down immediately."
+
+"Mamma never thought for a moment ... that there was no money left,"
+said Addie.
+
+"Nonsense!" said Van der Welcke.
+
+But he seemed to consider it quite natural; and, when Constance came
+downstairs, he said, laughing:
+
+"Didn't you think that there was no money left?"
+
+Constance glanced up, imagining that he meant to make a scene. But
+he was smiling; and his question sounded good-humoured.
+
+"No!" she said, as if it was only natural.
+
+And now they all went into fits of laughter, Addie with his silent
+convulsions, which made him shake up and down painfully.
+
+"Do laugh right out, boy!" said Van der Welcke, teasing him. "Do
+laugh right out, if you can."
+
+They were very gay as they sat down to dinner.
+
+"And just guess," said Constance, "whom I met in the hotel at
+Nice, whom I sat next to at the table d'hôte: the d'Azignys, from
+Rome.... The first people I met, the d'Azignys. It's incredible how
+small the world is, how small, how small!"
+
+He also remembered the d'Azignys: the French ambassador at Rome and
+his wife ... fifteen years ago now....
+
+"Really?" he asked, greatly interested. "Were they all right?"
+
+"Oh, quite," she said, "quite! I remembered them at once, but didn't
+bow. But d'Azigny was very polite; and, after a minute or two, he
+spoke to me, asked if he wasn't right in thinking I was the Baronne
+de Staffelaer. 'Baronne van der Welcke,' I replied. He flushed up
+and his wife nudged him, but after that they were very charming
+and amiable all the time I was at Nice. I saw a lot of them and,
+through their introduction, I went to a splendid ball at the Duc de
+Rivoli's. I enjoyed it thoroughly. I wore a beautiful dress, I was in
+my element once more, I was a foreigner, everybody was very pleasant
+and I felt light-hearted again, quit of everything and everybody,
+and I thought to myself...."
+
+"Well, what did you think?"
+
+"Oh, if only we had never gone back to Holland! If, when Brussels
+became so dull, we had just moved to a town like Nice. It's delightful
+there. As a foreigner, you need have nothing to trouble about,
+you can do just as you like, know just whom you please. You feel
+so free, so free.... And why, I thought, must Addie become and
+remain a Dutchman? He could just as well be a Frenchman ... or a
+cosmopolitan...."
+
+"Thank you, Mamma: I don't feel like being a Frenchman, nor yet a
+cosmopolitan. And you'd better not say that to Uncle Gerrit, or you
+can look out for squalls."
+
+"Addie, I've met with so many squalls in my dear Holland that I feel
+like blowing away myself, away from everybody...."
+
+"Including your son?"
+
+"No, my boy. I missed you. I thought of you every day. I am so glad
+to see you again. But I did think to myself that we should have done
+better never to come back to Holland."
+
+"Yes," said Van der Welcke, thoughtfully.
+
+"We could have lived at Nice, if we liked."
+
+"Yes," Van der Welcke admitted, a little dubiously, "but you were
+longing for your family."
+
+She clenched her little hand and struck the table with it:
+
+"And you!" she cried. "Didn't you long for your parents, for your
+country?"
+
+"But not so much as you did."
+
+"And who thought it necessary for Addie? I didn't!" she exclaimed,
+in a shrill voice. "I didn't for a moment! It was you!"
+
+"Oh, d----," said Addie, almost breaking into an oath. "My dearest
+parents, for Heaven's sake don't begin quarrelling at once, for I
+assure the two of you that, if you do, I'll blow away and I'll go to
+Nice ... money or no money!"
+
+Van der Welcke and Constance gave one roar and Addie joined in
+the laugh.
+
+"Oh, that boy!" said Van der Welcke, choking with merriment. "That
+boy!"
+
+Constance uttered a deep sigh:
+
+"Oh, Addie!" she said. "Mamma does and says such strange things,
+sometimes ... but she doesn't mean them a bit. She's really glad
+to be back again, in her horrid country ... and in her own home,
+her dear cosy home ... and with her son, her darling boy!"
+
+And, throwing her arm round his neck, she let her head fall on his
+breast and she sobbed, sobbed aloud, so that Truitje, entering the
+room, started, but then, accustomed to these perpetual, inevitable
+scenes, quietly went on laying the dessert-plates.
+
+Van der Welcke fiddled with his knife.
+
+"Why can't those two manage to get on better together?" thought Addie,
+sadly, while he comforted his mother and gently patted her shoulder....
+
+
+
+
+CHAPTER IV
+
+
+"And shall Mamma show you what she looked like at the Duc de Rivoli's?"
+
+Dinner was over and she was sitting by her open trunk, while Truitje
+helped her unpack and put the things away.
+
+"I had my photograph taken at Nice. But first here's a work-box for
+Truitje, with Nice violets on it. Look, Truitje: it's palm-wood inlaid;
+a present for you. And here's one for cook."
+
+"Oh, thank you, ma'am!"
+
+"And for my wise son I hunted all over Nice for a souvenir and found
+nothing, for I was afraid of bringing you something not serious enough
+for your patriarchal tastes; and so I had myself photographed for
+you. There: the last frivolous portrait of your mother."
+
+She took the photograph from its envelope: it showed her at
+full-length, standing, in her ball-dress; a photograph taken with a
+great deal of artistry and chic, but too young, too much touched up,
+with a little too much pose about the hair, the fan, the train.
+
+He looked at her with a smile.
+
+"Well, what do you think of it?" she asked.
+
+"What a bundle of vanity you are, Mamma!"
+
+"Don't you like it? Then give it back at once."
+
+"Why, no, Mummy: I think it awfully jolly to have a photograph
+of you...."
+
+"Of my last mad mood. Now your mother is really going to grow old,
+my boy. Upon my word, I believe Truitje admires my portrait more than
+my son does!..."
+
+"Oh, ma'am, I think it's splendid!"
+
+"How many did you have done, Mummy?"
+
+"Six. One for Granny, one for Uncle Gerrit, one for Uncle Paul,
+one for you, one for myself...."
+
+"And one for Papa."
+
+"Oh, Papa owns the original!"
+
+"No, give your husband one."
+
+"Henri!" she called.
+
+He came in.
+
+"Here's a portrait of your wife."
+
+"Lovely!" he exclaimed. "That's awfully good! Thanks very much."
+
+"Glad you like it. My husband and my handmaid are satisfied, at any
+rate. My son thinks me a bundle of vanity.... Oh, how glad I am to be
+back!... Here's the ball-dress. We'll put it away to-morrow. I shall
+never wear the thing again. A dress that cost six hundred francs for
+one wearing. Now we'll be old again and economical."
+
+They all laughed, including Truitje.
+
+"Oh, how glad I am to be back!... My own room, my own
+cupboards.... Truitje, what did you give your masters to eat?"
+
+"Well, just what you used to, ma'am!..."
+
+"So it was all right? I wasn't missed?..."
+
+"Oh, but you mustn't go away for so long again, ma'am!" said Truitje,
+in alarm.
+
+Constance laughed and stretched herself out on her sofa, glad to be
+home. Van der Welcke left the room with his photograph, Truitje with
+her work-box.
+
+"Come here, Addie. Papa has had you for seven weeks. Now you belong
+to me ... for an indefinite period."
+
+She drew him down beside her, took his hands. It struck him that
+she looked tired, more like her years, not like her photograph; and,
+his mind travelling swiftly to his father, he thought his father so
+young, outwardly a young man and inwardly sometimes a child: Ottocar
+in a motor-car....
+
+"It's strange, Addie," she said, softly, "that you are only fourteen:
+you always seem to me at least twenty. And I think it strange also
+that I should have such a big son. So everything is strange. And your
+mother herself, my boy, is the strangest of all. If you ask me honestly
+if I like being 'vain,' I mean, taking part in social frivolities,
+I shouldn't know what to answer. I certainly used to enjoy it in the
+old days; and, a fortnight ago, I admit I looked upon it as a sort
+of youth that comes over one again; but really it all means nothing:
+just a little brilliancy; and then you feel so tired and empty ... and
+so discontented...."
+
+She stopped suddenly, not caring to say more, and looked at the
+photograph, now lying on a table beside her. It made her laugh again;
+and at the same time a tear trembled on her lashes. And she did not
+know if it gave her a peaceful feeling to be growing old ... or if
+she regretted it. It was as though the sun of Nice had imbued her
+with a strange, dull melancholy which she herself did not understand.
+
+"To live!" she thought. "I have never lived. I would so gladly live
+once ... just once. To live! But not like this ... in a dress that
+cost six hundred francs. I know that, I know all about it: it is
+just a momentary brilliancy and then nothing.... To live! I should
+like to live ... really ... truly. There must be something. But it
+is a mad wish. I am too old. I am growing old, I am becoming an old
+woman.... To live! I have never lived ... I have been in the world,
+as a woman of the world; I spoilt that life; then I hid myself.... I
+was so anxious to come back to my country and my family; and it all
+meant nothing but a little show and illusion ... and a great deal
+of disappointment. And so the days were wasted, one after the other,
+and I ... have ... never ... lived.... Just as I throw away my money,
+so I have thrown away my days. Perhaps I have squandered all my days
+... for nothing. Oh, I oughtn't to feel like this! What does it mean
+when I do? What am I regretting? What is there left for me? At Nice,
+I thought for a moment of joining in that feminine revolt against
+approaching age; and I did join in it; and I succeeded. But what
+does it all mean and what is the use of it? It only means shining
+a little longer, for nothing; but it does not mean living.... But to
+long for it doesn't mean anything either, for there is nothing for me
+now but to grow old, in my home; and, even if I am not exactly among my
+people, my brothers and sisters, at any rate I have my mother ... and,
+perhaps for quite a long time still, my son too...."
+
+"Mummy ... what are you thinking about so deeply?"
+
+But she smiled, said nothing, looked earnestly at him:
+
+"He's much fonder of his father," she thought. "I know it, but it
+can't be helped. I must put up with it and accept what he gives me."
+
+"Come, Mummy, what are you thinking about?"
+
+"Lots of things, my boy ... and perhaps nothing.... Mamma feels so
+lonely ... with no one about her ... except you...."
+
+He started, struck by what she had said: it was almost the same words
+that his father had used that afternoon.
+
+"My boy, will you always stay with me? You won't go away, like
+everybody?..."
+
+"Come, Mummy, you've got Granny and Uncle Gerrit and Uncle Paul."
+
+"Yes, they are nice," she said, softly.
+
+And she thought:
+
+"I shall lose him, later, when he's grown up.... I know that I shall
+lose him...."
+
+It made her feel very weak and helpless; and she began to cry....
+
+He knelt down beside her and, in a stern voice, forbade her to be so
+excitable, forbade her to cry about nothing....
+
+It was heavenly to have him laying down the law like that. And she
+thought:
+
+"I shall lose him, when he's grown up.... Oh, let me be thankful that
+I have him still!..."
+
+Then, tired out, she went to sleep; and he left her, thinking to
+himself:
+
+"They both feel the same thing!"
+
+
+
+
+CHAPTER V
+
+
+She tried tyrannically to monopolize her son, so that Van der Welcke
+became very jealous. It was the next day, Wednesday afternoon.
+
+"Are you coming with me to Granny's?"
+
+"I promised Papa to go cycling."
+
+"You've had seven weeks for cycling with Papa."
+
+"I promised him yesterday that I would go for a long ride to-day."
+
+She was angry, offended:
+
+"The first day that I'm home!..." she began.
+
+He kissed her, with a shower of tiny little kisses, tried to appease
+her wrath:
+
+"I promised!" he said. "We don't go cycling together often. You will
+have me to yourself all the evening. Be sensible now and nice; and
+don't be so cross."
+
+She tried to be reasonable, but it cost her an effort. She went alone
+to Mrs. van Lowe's. She saw two umbrellas in the hall:
+
+"Who is with mevrouw?" she asked the maid.
+
+"Mrs. van Naghel and Mrs. van Saetzema."
+
+She hesitated. She had not seen her sisters since that awful
+Sunday-evening. She had gone abroad five days after. But she wanted
+to show them....
+
+She went upstairs. Her step was no longer as timid as when she
+climbed those stairs ten months ago, when she first came back among
+them all. She did not wish to seem arrogant, but also she did not
+wish to be too humble. She entered with a smile:
+
+"Mamma!" she cried, gaily, kissing her mother.
+
+Mrs. van Lowe was surprised:
+
+"My child!" she exclaimed, trembling. "My child! Are you back? Are
+you back again? What a long time you've been abroad!"
+
+"I've enjoyed myself immensely. How d'ye do, Bertha? How d'ye do,
+Adolphine?"
+
+She did not shake hands, but just nodded to them, almost
+cordially, because of her mother, who looked anxiously at her three
+daughters. Bertha and Adolphine nodded back. Carelessly and easily,
+she took the lead in the conversation and talked about Nice. She
+tried to talk naturally, without bragging; but in spite of herself
+there was a note of triumph in her voice:
+
+"Yes, I felt I wanted to go abroad a bit.... Not nice of me to run
+away without saying good-bye, was it, Mamma dear? Well, you see,
+Constance sometimes behaves differently from other people.... I had
+a very pleasant time at Nice: full season, lovely weather."
+
+"Weren't you lonely?"
+
+"No, for on the very first day I met some of our Rome friends at
+the hotel...."
+
+She felt that Bertha started, blinked her eyes, disapproved of her
+for daring to speak of Rome. And she revelled in doing so, casually
+and airily, thought it delicious to dazzle Adolphine with a list of
+her social triumphs, very naturally described:
+
+"People we used to know in Rome: Comte and Comtesse d'Azigny. He was
+French ambassador in those days. They recognized me at once and were
+very kind; and through the introduction I went to a glorious ball
+at the Duchesse de Rivoli's. And, Mummy, here's a portrait of your
+daughter in her ball-dress."
+
+She showed the photograph, enjoyed giving the almost too-well-executed
+portrait to Mamma, not to her sisters, while letting them see it. She
+described her dress, described the ball, bragging a little this time,
+saying that, after all, parties abroad were always much grander than
+that "seeing a few friends" in Holland, addressing all her remarks
+to Mamma and, in words just tinged with ostentation, displaying no
+small scorn for Bertha's dinners and Adolphine's "little evenings:"
+
+"Everything here is on such a small scale," she continued. "There,
+the first thing you see is a suite of twelve rooms, all with electric
+light ... or, better still, all lit up with wax-candles.... Yes, our
+little social efforts at the Hague cut a very poor figure beside it."
+
+She gave a contemptuous little laugh to annoy her sisters, while Mamma,
+always interested in the doings of the great, did not notice the
+contempt and was glad enough to see that the sisters behaved as usual
+to one another. And now Constance went on to say that everything had
+gone on so well at home, that Truitje had looked after everything, even
+though Constance had gone away indefinitely, an unprecedented thing,
+so unlike a Dutch housewife! Then she turned to her sisters with an
+indifferent phrase or two; and they answered her almost cordially,
+out of respect for Mamma....
+
+Adolphine was the first to leave, exasperated by Constance'
+insufferable tone, by all that talk about Nice, all those counts and
+dukes whom Constance had mentioned; and, when Constance said good-bye,
+Bertha also left and they went down the stairs together.
+
+"Constance," said Bertha, "can I speak to you a minute in the
+cloak-room?"
+
+Constance looked up haughtily, surprised; but she did not like to
+refuse. They went into the little cloak-room.
+
+"Constance," said Bertha, "I do so want to say that I am sorry for
+what happened between us. Really, it pained me very much. And I want
+to tell you also that Van Naghel greatly appreciated Van der Welcke's
+writing to him to apologize. He has written to Van der Welcke to say
+so. But we should both like to call on you one day, to show you how
+glad we should be to come back to the old terms once more."
+
+"Bertha," said Constance, a little impatiently and wearily, "I am
+prepared to receive your visit, but I should really like to know what
+is the good of it and why you suggest it. Do let us have some sincerity
+... when there is no occasion for hypocrisy. Sometimes one has to be
+insincere ... but there is no need for that between us now. We both
+know that our mutual sympathy, if it ever existed, is dead. We never
+meet except at Mamma's and we don't let her see our estrangement. Apart
+from that, it seems to me that things are over between us."
+
+"So you would rather that Van Naghel and I did not come?"
+
+"It's not for me to decide, Bertha: I shall speak about it to Van
+der Welcke and write you a line."
+
+"Is that cold answer all you have to say to me, Constance?"
+
+"Bertha, a little time ago, I was not backward in showing my affection
+for you all. Perhaps I asked too much in return; but, in any case,
+I was repulsed. And now I retire. That is all."
+
+"Constance, you don't know how sorry we all are that the old aunts
+... spoke as they did. They are foolish old women, Constance; they
+are in their second childhood. Mamma had to take to her bed, her
+nerves are still quite upset; she can't bear to see her sisters now;
+and it sometimes sends her almost out of her mind. I have never seen
+her like it before. And we are all of us, all of us, Constance, very,
+very sorry."
+
+"Bertha, those two old women only yelled out at the top of their
+voices, as deaf people do, what the rest of you thought in your
+hearts."
+
+"Come, Constance, don't be so bitter. You are hard and unjust. I swear
+that you are mistaken. It is not as you think. Let me show it to you
+in the future, let me prove it to you ... and please speak to Van der
+Welcke and write and tell me a day when we shall find you at home,
+so that Van Naghel can shake hands with Van der Welcke. He is not
+a young man, Constance, and your husband is under forty. It's true,
+Van der Welcke has apologized and Van Naghel appreciates it, but that
+doesn't prevent him from wishing to shake hands with Van der Welcke."
+
+"I'll tell my husband, Bertha. But I don't know that he will think it
+so necessary to shake hands, any more than I do. We live very quietly
+now, Bertha, and people, Hague people, no longer concern us. And Van
+Naghel only wants to shake hands because of people."
+
+"And because of the old friendship."
+
+"Very well, Bertha," said Constance, coldly, "because of the old
+friendship: a vague term that says very little to me. What I wished
+for was brotherly and sisterly affection, cordial companionship. That
+is no longer possible: it was a foolish fancy of mine, which has gone
+forever. But, as I said, I shall speak to Van der Welcke."
+
+They came out into the hall; the maid was waiting at the door. It
+was raining. Bertha's carriage was outside, had been sent to fetch her.
+
+"Shall I drop you on my way, Constance?"
+
+"No, thank you, Bertha; the fresh air will do me good; I'd rather
+walk."
+
+And, as she walked, she thought:
+
+"Oh, why did I go on like that to annoy them? And why didn't I welcome
+Bertha's visit at once?... It's all so small, so petty...."
+
+And she shrugged her shoulders under her umbrella, laughed at herself
+a little, because she had shown herself so petty.
+
+
+
+
+CHAPTER VI
+
+
+At Addie's wish, at the little schoolboy's wish, the Van der Welckes
+responded to Van Naghel's advances and Constance sent a note. The
+visit was paid and the brothers-in-law shook hands. Van der Welcke
+himself shrugged his shoulders over the whole business; but Addie
+was pleased, started going for walks again with Frans and spoke to
+Karel again at the grammar-school, though he did not much care for
+him. Two days later, Marianne called in the afternoon, when the rain
+was coming down in torrents. Constance was at home. The girl stood
+in the door-way of the drawing-room:
+
+"May I come in, Auntie?..."
+
+"Of course, Marianne, do."
+
+"I don't like to: I'm rather wet."
+
+"Nonsense, come in!"
+
+And the girl suddenly ran in and threw herself on her knees beside
+Constance, almost with a scream:
+
+"I am so glad, I am so glad!" she cried.
+
+"Why?"
+
+"That Uncle wrote to Papa ... that Papa and Mamma have been here
+... that everything is all right again.... It was so dreadful; it
+kept me from sleeping. I kept on thinking about it. It was a sort
+of nightmare, an obsession. Auntie, dear Auntie, is everything all
+right now?"
+
+"Yes, certainly, child."
+
+"Really all right?... Are you coming to us again ... and may I come
+and see you ... and will you ask me to dinner again soon? Is everything
+all right, really all right?"
+
+She snuggled up to her aunt like a child, putting her head against
+Constance' knees, stroking her hands:
+
+"You will ask me again soon, Auntie, won't you? I love coming to
+you, I simply love it. I should have missed it so, I can't tell you
+how much...."
+
+Her voice broke, as she knelt by Constance' side, and she suddenly
+burst into tears, sobbing out her words so excitedly that Constance
+was startled, thinking it almost unnatural, absurd:
+
+"I was nearly coming to you before Papa and Mamma had been.... But I
+didn't dare.... I was afraid Papa would be angry.... But I can come
+now, it's all right now...."
+
+"Yes, it's all right now...."
+
+She kissed Marianne. But the door opened and Van der Welcke entered.
+
+"How do you do, Uncle?"
+
+He always thought it odd when Marianne called him uncle, just like
+that:
+
+"Is it you, Marianne?... Constance, did I leave my Figaro down here?"
+
+"The Figaro? No...."
+
+He hunted for his paper and then sat down.
+
+"Uncle," said Marianne, "I've just been telling Auntie, I'm so glad,
+I'm so glad that everything's settled."
+
+"So am I, Marianne."
+
+Outside, the rain came pelting down, lashed by the howling
+wind. Inside, all was cosiness, with Constance pouring out the tea
+and telling them about Nice, while Marianne talked about Emilie and
+Van Raven and how they were not getting on very well together and
+how Otto and Frances were also beginning to squabble and how Mamma
+took it all to heart and allowed it to depress her:
+
+"I sha'n't get married," she said. "I see nothing but unhappy marriages
+around me. I sha'n't get married."
+
+Then she started. She had a knack of behaving awkwardly and tactlessly,
+of saying things which she ought not to say. Van der Welcke looked
+at her, smiling. To make up for her indiscretion, she was more
+demonstrative than ever, profuse in exclamations of delight:
+
+"Oh, Auntie, how glad I am to be with you once more!... I must be
+off presently in the rain.... I wish I could stay...."
+
+"But stay and dine," said Van der Welcke.
+
+Constance hesitated: she saw that Marianne would like to stop on
+and she did not know what to do, did not wish to seem ungracious;
+and yet....
+
+"Will you stay to dinner?" she asked.
+
+Marianne beamed with joy:
+
+"Oh, I should love to, Auntie! Mamma knows I'm here; she'll
+understand...."
+
+Constance was sorry that she had asked her; her nerves were feeling
+the strain of it all; but she was determined to control herself,
+to behave naturally and ordinarily. She could see it plainly: they
+were too fond of each other!
+
+They were in love! Long before, she had seemed to guess it, when she
+saw them together, at her little dinners. The veriest trifle--an
+intonation of voice, a laughing phrase, the passing of a dish of
+fruit--had made her seem to guess it. Then the vague thought that went
+through her mind, like a little cloud, would vanish at once, leaving
+not even a shadow behind it. But the cloud had come drifting again and
+again, brought by a gesture, a glance, a how-do-you-do or good-bye,
+an appointment for a bicycle ride. On such occasions, the brothers had
+always gone too--so had Addie--and there had never been anything that
+was in the least incorrect; and at the little dinners there was never
+a joke that went too far, nor an attempt at flirtation, nor the very
+least resemblance to love-making. And therefore those vague thoughts
+had always drifted away again, like clouds; and Constance would think:
+
+"There is nothing, there is nothing. I am mistaken. I am imagining
+something that doesn't exist."
+
+She had not seen them together for two months; and she knew, had
+understood from a word dropped here and there, that Van der Welcke had
+not seen Marianne during those two months which had passed since that
+Sunday evening. And now, suddenly, she was struck by it: the shy,
+almost glad hesitation while the girl was standing at the door of
+Constance' drawing-room; her unconcealed delight at being able to
+come back to this house; the almost unnatural joy with which she
+had sobbed at Constance' knee ... until Van der Welcke came in,
+after doubtless recognizing the sound of her voice in his little
+smoking-room, as transparent as a child, with his clumsy excuse of
+searching for a newspaper. And now at once she was struck by it: the
+almost insuppressible affection with which they had greeted each other,
+with a certain smiling radiance that beamed from them, involuntarily,
+irresistibly, unconsciously.... But still Constance thought:
+
+"I am mistaken, there is nothing; and I am imagining something that
+doesn't exist."
+
+And the thought passed away, that they were really in love with
+each other; only this time there remained a faint wonder, a doubt,
+which had never been there before. And, while she talked about Nice,
+it struck her that Van der Welcke was still there ... that he was
+staying on in her drawing-room, a thing which he never did except
+when Paul was there, or Gerrit.... He sat on, without saying much;
+but that happy smile never left his lips.... Yet she still thought:
+
+"I am mistaken; it is only imagination; there is nothing, or at most
+a little mutual attraction; and what harm is there in that?"
+
+But, be this as it might, she, who was so jealous where her son
+was concerned, now felt not the least shade of jealousy amid her
+wondering doubts. Yes, it was all gone, any love, passion, sentiment
+that she had ever entertained for Henri. It was quite dead.... And,
+now that he smiled like that, she noticed, with a sort of surprise,
+how young he was:
+
+"He is thirty-eight," she thought, "and looks even younger."
+
+As he sat there, calmly, always with the light of a smile on
+his face, it struck her that he was very young, with a healthy,
+youthful freshness, and that he had not a wrinkle, not a grey hair
+in his head.... His blue eyes were almost the eyes of a child. Even
+Addie's eyes, though they were like his father's, were more serious,
+had an older look.... And, at the sight of that youthfulness,
+she thought herself old, even though she was now showing Marianne
+the pretty photograph from Nice.... Yes, she felt old; and she was
+hardly surprised--if it was so, if she was not mistaken--at that
+youthfulness in her husband and at his possible love for that young
+girl.... Marianne's youth seemed to be nearer to his own youth.... And
+sometimes it was so evident that she almost ceased doubting and
+promised herself to be careful, not to encourage Marianne, not to
+invite her any more....
+
+Unconscious: was it unconscious, thought Constance, on their part? Had
+they ever exchanged a more affectionate word, a pressure of the hand,
+a glance? Had they already confessed it to each other ... and to
+themselves? And a delicate intuition told her:
+
+"No, they have confessed nothing to each other; no, they have not
+even confessed anything to themselves."
+
+Perhaps neither of them knew it yet; and, if so, Constance was the
+only one who knew. She looked at Marianne: the girl was very young,
+even though she had been out a year or two. She had something of
+Emilie's fragility, but she was more natural, franker; and that
+natural frankness showed in her whole attitude: she seemed not
+to think, but to allow herself to be dragged along by impulse,
+by sentiment.... She looked out with her smile at the pelting rain,
+nestled deeper in her chair, luxuriously, like a kitten, then suddenly
+jumped up, poured out a cup of tea for Constance and herself; and,
+when Van der Welcke begged his wife's leave to smoke a cigarette,
+she sprang up again, struck a match, held the light to him, with a
+fragile grace of gesture like a little statue. Her pale-brown eyes,
+with a touch of gold-dust over them, were like chrysolite; and they
+gazed up enthusiastically and then cast their glance downwards timidly,
+under the shade of their lids. She was pale, with the anæmic pallor
+of alabaster, the pallor of our jaded society-girls; and her hands
+moved feverishly and restlessly, as though the fingers were constantly
+seeking an object for their butterfly sensitiveness....
+
+Was it so? Or was it all Constance' imagination? And, amidst her
+wondering doubts, there came suddenly--if it really was so--a spasm
+of jealousy; but not jealousy of her husband's love: jealousy of
+his youth. She suddenly looked back fifteen years and felt herself
+grown old, felt him remaining young. Life, real life, for which she
+sometimes had a vague yearning, while she felt herself too old for it,
+after frittering away her days: that life he would perhaps still be
+able to live, if he met with it. He at least was not too old for it!
+
+It all filled her with a passion of misery and anger; and then again
+she thought:
+
+"No, there is nothing; and I am imagining all manner of things that
+do not exist."
+
+Addie came home; and, with the rain pelting outside, there was a
+gentle cosiness indoors, at table. Constance was silent, but the
+others were cheerful. And, when, after tea had been served, the fury
+out of doors seemed to have subsided, Marianne stood up, almost too
+unwilling to go away:
+
+"It's time for me to go, Auntie...."
+
+"Shall Addie see you home?"
+
+"No, Addie's working," said Van der Welcke. "I'll see Marianne home."
+
+Constance said nothing.
+
+"Oh, Auntie," said Marianne, "I am so glad that everything's settled!"
+
+She kissed Constance passionately.
+
+"Uncle, isn't it a nuisance for you to go all that way with me?"
+
+"I wish I had a bicycle for you!..."
+
+"Yes, if only we had our tandem here!"
+
+"It's stopped raining; we shall be able to walk."
+
+They went, leaving Constance alone. Her eyes were eager to follow them
+along the street. She could not help herself, softly opened a window,
+looked out into the damp winter night. She saw them go towards the
+Bankastraat. They were walking side by side, quite ordinarily. She
+watched them for a minute or two, until they turned the corner:
+
+"No," she said, "there is nothing. Oh, it would be too dreadful!"
+
+
+
+
+CHAPTER VII
+
+
+Van der Welcke and Marianne went side by side.
+
+"How deliciously fresh it is now," she almost carolled. "The wind
+has gone down and the air is lovely; and look, how beautiful the
+sky is with those last black clouds.... Oh, I think it so ripping,
+that everything's all right again between you and Papa! I did feel it
+so. You know how fond I am of both of you, Aunt Constance and you,
+and of Addie; and it was all so sad.... Tell me, does Auntie still
+feel bitter about it? I expect she does.... Ah, I understand quite well
+now ... that she would have liked to come to our house ... officially,
+let me say! But why not first have spoken to Mamma ... or to me, who
+am so fond of you? Then we could have seen: we might have thought
+of something. As it was, Mamma was so startled by that unexpected
+visit.... Poor Aunt Constance, she isn't happy! How sad that you and
+she aren't happier together! Oh, I could cry about it at times: it
+seems such a shame!... A man and woman married ... and then ... and
+then what I so often see!... I oughtn't to have said what I did before
+dinner, it was stupid of me; but I may speak now, mayn't I?... Oh, I
+sha'n't marry, I won't marry!... To be married like Otto and Frances,
+like Emilie and Van Raven: I think it dreadful. Or like you and Auntie:
+I should think it dreadful. Can't you be happier together? Not even for
+Addie's sake? I wish you could; it would make me so happy. I can't bear
+it, when you and Auntie quarrel.... She was sweet and gentle to-night,
+but so very quiet. She is so nice.... That was a mad fit of hers, to
+go abroad so suddenly; but then she had had so much to vex her. Oh,
+those two old aunts: I could have murdered them! I can hear them
+now!... Poor Auntie! Do try and be a little nice to her.... Has this
+been going on between you for years? Don't you love each other any
+longer?... No, I sha'n't marry, I sha'n't marry, I shall never marry."
+
+"Come, Marianne: if some one comes along whom you get to love...."
+
+"No, I shall never marry.... I might expect too much of my husband. I
+should really want to find something beautiful, some great joy, in my
+love ... and to marry for the sake of marrying, like Frances or Emilie,
+is a thing I couldn't, couldn't do.... Otto is fonder of Louise than of
+his wife; and lately Emilie and Henri are inseparable.... In our family
+there has always been that affection between brother and sister. But
+it is too strong, far too strong. It doesn't make them happy. I've
+never felt it in that way, fond as I am of my brothers.... No, I
+should place the man I love above everybody, above everybody.... But
+I suppose you're laughing ... at my bread-and-butter notions...."
+
+"No, I'm not laughing, Marianne; and, just as you would like to
+see Aunt Constance and me happy, so I should like to see you happy
+... with a man whom you loved."
+
+"That will never be, Uncle; no, that will never be."
+
+"How can you tell?"
+
+"Oh, I feel it, I feel it!..."
+
+"Come, I'll have a bet on it," he said, laughingly.
+
+"No, Uncle," she said, with a pained smile, "I won't bet on a thing
+like that...."
+
+"I didn't mean to hurt you, Marianne...."
+
+"I know that...."
+
+"But you mustn't be so melancholy, at your age. You're so young...."
+
+"Twenty-one. That's quite old."
+
+"Old! Old! What about me?"
+
+She laughed:
+
+"Oh, you're young! A man...."
+
+"Is always young?"
+
+"Not always. But you are."
+
+"A young uncle?"
+
+"Yes, a young uncle.... A woman gets old quicker...."
+
+"So, when you're old and I am still young, we shall be about the
+same age."
+
+She laughed:
+
+"What a calculation! No, you're older. But age doesn't go by years."
+
+"No. I sometimes have very young wishes. Do you know what I have been
+longing for since yesterday, like a baby, like a boy?"
+
+"No."
+
+"A motor-car."
+
+She laughed, with a laugh like little tinkling bells:
+
+"A motor-car?"
+
+"Wouldn't it be delightful? To go tearing and tearing over fields
+and roads, through clouds of dust...."
+
+"You're becoming poetic!"
+
+"Yes, it's making me poetic...."
+
+"And the smell of the petrol?... The mask and goggles against the
+dust?... The hideous dress?..."
+
+"Oh, that's nothing!... To tear and fly along, faster and faster,
+at a mad pace...."
+
+"I have never been in a motor-car...." [1]
+
+"I have, in Brussels, in a friend's car. There's nothing to come up
+to it."
+
+Her laugh tinkled out again:
+
+"Yes, now you're most certainly like a boy!"
+
+"I'm so young?"
+
+"O young Uncle!"
+
+"You oughtn't to call me uncle, Marianne: I'm too young for it."
+
+The tinkling bells:
+
+"What am I to call you then?"
+
+"Anything you like. Not uncle."
+
+"Nunkie?"
+
+"No, no...."
+
+"But I can't call you Henri ... or Van der Welcke?"
+
+"No, that's too difficult. Better say nothing."
+
+The tinkling bells:
+
+"Nothing. Very well.... But am I to say U or je?" [2]
+
+"Say je."
+
+"But it seems so funny ... before people!"
+
+"People, people! You can't always bother about people."
+
+"But I have to: I'm a girl!"
+
+"Oh, Marianne, people are always a nuisance!"
+
+"A desert island would be the thing."
+
+"Yes, a desert island...."
+
+"With a motor-car...."
+
+"And just you and me."
+
+They both laughed; and her little bells tinkled through his boyish
+laugh.
+
+"What a perfect night!"
+
+"Perfect: the air is so crisp...."
+
+"Marianne...."
+
+"Yes, Uncle...."
+
+"No, not uncle.... You must be my little friend.... Not a
+niece.... I've never had a girl-friend."
+
+"Your little friend?... But I am!"
+
+"Well, that's all right."
+
+"Look, how dark it is in the Wood.... People say it's dangerous. Is
+it, Uncle? No, I didn't mean to say uncle...."
+
+"Sometimes. Are you frightened? Take my arm."
+
+"No, I'm not frightened."
+
+"Come, take my arm."
+
+"I don't mind...."
+
+"We shall be home in a minute."
+
+"If only Mamma isn't angry with me, for staying out.... Are you
+coming in?"
+
+"No ... no...."
+
+"Not because you're still angry with us?"
+
+"No, I'm not angry."
+
+"That's all right. Oh, I am glad! I should like to give you a motor
+for making me so happy!"
+
+"Those old tin kettles cost a lot of money...."
+
+"Poor Uncle! No, I don't mean uncle...."
+
+"Here we are."
+
+He rang the bell.
+
+"Thank you for seeing me home."
+
+"Good-night, Marianne."
+
+The butler opened the door; she went in. He trotted back, whistling
+like a boy.
+
+"Wherever have you been, Marianne?" asked Bertha.
+
+"I stayed to dinner at Aunt Constance'."
+
+"I was anxious about you," said Bertha.
+
+But she was glad that Constance had been so gracious.
+
+"Who brought you home?"
+
+"Uncle."
+
+She ran up to her room. She looked in the glass, as though to read
+her own eyes. There she read her secret:
+
+"God help me!" she thought. "I oughtn't to have gone. I oughtn't to
+have gone. I was too weak, too weak.... Oh, if only they had never made
+it up, Papa and ... he!... Oh dear! I shall never go there again. It's
+the last time, the last time.... O God, help me, help me!..."
+
+She sank into a chair and sat with her face hidden in her hands,
+not weeping, her happiness still shedding its dying rays around her,
+but with a rising agony; and she remained like that for a long time,
+with her eyes closed, as though she were dreaming and suffering, both.
+
+
+
+
+CHAPTER VIII
+
+
+"And who do you think's in town?" Van Vreeswijck asked Van der Welcke,
+as they were walking together.
+
+"I don't know."
+
+"Brauws."
+
+"Brauws?"
+
+"Max Brauws."
+
+"Max? Never! What, Leiden Max?"
+
+"Yes, Leiden Max. I hadn't seen him for years."
+
+"Nor I, of course. And what is he doing?"
+
+"Well, that's a difficult question to answer. Shall I say, being
+eccentric?"
+
+"Eccentric? In what way?"
+
+"Oh, in the things he does. First one thing and then another. He's
+giving lectures now. In fact, he's a Bohemian."
+
+"Have you spoken to him?"
+
+"Yes, he asked after you."
+
+"I should like to see him. Does he belong to the Witte?"
+
+"No, I don't think so."
+
+"He's a mad fellow. Always was mad. An interesting chap, though. And
+a good sort. Has he money?"
+
+"I don't know."
+
+"Where is he staying?"
+
+"In rooms, in the Buitenhof."
+
+"We're close by. Let's go and see if he's in."
+
+Brauws was not in. And Van der Welcke left a card for his old
+college-chum, with a pencilled word.
+
+A fortnight passed; and Van der Welcke began to feel annoyed:
+
+"I've heard nothing from Brauws," he said to Van Vreeswijck.
+
+"I haven't seen him either."
+
+"Perhaps he's offended about something."
+
+"Nonsense, Brauws isn't that sort."
+
+Van der Welcke was silent. Since the scene with the family, he was
+unduly sensitive, thinking that people were unfriendly, that they
+avoided him.
+
+"Well, if he wants to ignore my card, let him!" he said, angrily. "He
+can go to the devil, for all I care!"
+
+But, a couple of days later, when Van der Welcke was smoking in his
+little room, Truitje brought in a card.
+
+"Brauws!" exclaimed Van der Welcke.
+
+And he rushed outside:
+
+"Come upstairs, old chap!" he shouted, from the landing.
+
+In the hall stood a big, quiet man, looking up with a smile round
+his thick moustache.
+
+"May I come up?"
+
+"Yes, yes, come up. Upon my word, Max, I am glad...."
+
+Brauws came upstairs; the two men gripped each other's hands.
+
+"Welckje!" said Brauws. "Mad Hans!"
+
+Van der Welcke laughed:
+
+"Yes, those were my nicknames. My dear chap, what an age since we...."
+
+He took him to his den, made him sit down, produced cigars.
+
+"No, thanks, I don't smoke. I'm glad to see you. Why, Hans, you haven't
+changed a bit. You're a little stouter; and that's all. Just look at
+the fellow! You could pass for your own son. How old are you? You're
+thirty-eight ... getting on for thirty-nine. And now just look at
+me. I'm three years your senior; but I look old enough to be your
+father."
+
+Van der Welcke laughed, pleased and flattered by the compliment paid
+to his youth. Their Leiden memories came up; they reminded each other
+of a score of incidents, speaking and laughing together in unfinished,
+breathless sentences which they understood at once.
+
+"And what have you been doing all this time?"
+
+"Oh, a lot! Too much to tell you all at once. And you?"
+
+"I? Nothing, nothing. You know I'm married?"
+
+"Yes, I know," said Brauws. "But what do you do? You're in a
+government-office, I suppose?"
+
+"No, Lord no, old fellow! Nothing, I just do nothing. I cycle."
+
+They both laughed. Brauws looked at his old college-friend, almost
+paternally, with a quiet smile.
+
+"The beggar hasn't changed an atom," he said. "Yes, now that I look
+at you again, I see something here and there. But you've remained
+Welckje, for all that...."
+
+"But not Mad Hans," sighed Van der Welcke.
+
+"Vreeswijck has become a great swell," said Brauws. "And the others?"
+
+"Greater swells still."
+
+"Not you?"
+
+"No, not I. Do you cycle?"
+
+"Sometimes."
+
+"Have you a motor-car?"
+
+"No."
+
+"That's a pity. I should like to have a motor. But I can't afford
+one of those sewing-machines."
+
+Brauws roared with laughter:
+
+"Why don't you start saving up for one?"
+
+"No, old chap, no...."
+
+"I say, do you know what's a funny thing? While you were living in
+Brussels, I too was living just outside Brussels."
+
+"Impossible!"
+
+"Yes, I was."
+
+"And we never met?"
+
+"I so seldom went into town. If I had known...."
+
+"But what a pity!"
+
+"Yes. And what's still funnier is that, when you were on the Riviera,
+I was there too."
+
+"Look here, old fellow, you're kidding me!"
+
+"I never knew till later that you were there also that year. But you
+were at Monte Carlo and I at Antibes. Just compare the dates."
+
+They compared dates: Brauws was right.
+
+"But that was horribly unlucky."
+
+"It couldn't be helped. However, we've found each other now."
+
+"Yes. We must see something of each other now, eh? Let's go cycling
+together ... or buy a motor-car between us."
+
+Brauws roared with laughter again:
+
+"Happy devil!" he shouted.
+
+"I?" cried Van der Welcke, a little huffed. "What's there happy about
+me? I sometimes feel very miserable, very miserable indeed."
+
+Brauws understood that he was referring to his marriage.
+
+"Here's my boy," said Van der Welcke, showing Addie's photograph.
+
+"A good face. What's he going to be?"
+
+"He's going into the diplomatic service. I say, shall we take
+a stroll?"
+
+"No, I'd rather sit here and talk."
+
+"You're just as placid as ever...."
+
+Brauws laughed:
+
+"Outwardly, perhaps," he said. "Inwardly, I'm anything but placid."
+
+"Have you been abroad much?"
+
+"Yes."
+
+"What do you do?"
+
+"Much ... and perhaps nothing. I am seeking...."
+
+"What?"
+
+"I can't explain it in a few words. Perhaps later, when we've seen
+more of each other."
+
+"You're the same queer chap that you always were. What are you seeking?"
+
+"Something."
+
+"There's our old oracle. 'Something!' You were always fond of those
+short words."
+
+"The universe lies in a word."
+
+"Max, I can't follow you, if you go on like that. I never could,
+you know."
+
+"Tell me about yourself now, about Rome, about Brussels."
+
+Van der Welcke, smoking, described his life, more or less briefly,
+through the blue clouds of his cigarette. Brauws listened:
+
+"Yes," he said. "Women...."
+
+He had a habit of not finishing his sentences, or of saying only a
+single word.
+
+"And what have women done to you?" asked Van der Welcke, gaily.
+
+Brauws laughed:
+
+"Nothing much," he said, jestingly. "Not worth talking about. There
+have been many women in my life ... and yet they were not there."
+
+Van der Welcke reflected.
+
+"Women," he said, pensively. "Sometimes, you know...."
+
+"Hans, are you in love?"
+
+"No, no!" said Van der Welcke, starting. "No, I've been fairly good."
+
+"Fairly good?"
+
+"Yes, only fairly..."
+
+"You're in love," said Brauws, decisively.
+
+"You're mad!" said Van der Welcke. "I wasn't thinking of
+myself.... And, now, what are you doing in the Hague?"
+
+Brauws laughed:
+
+"I'm going to give lectures, not only here, but all over Holland."
+
+"Lectures?" cried Van der Welcke, in astonishment. "What made you
+think of that? Do you do it to make money? Don't you find it a bore
+to stand jawing in front of a lot of people for an hour at a time?"
+
+"Not a bit," said Brauws. "I'm lecturing on Peace."
+
+"Peace?" cried Van der Welcke, his blue orbs shining in wide-eyed young
+amazement through the blue haze of his cigarette-smoke. "What Peace?"
+
+"Peace, simply."
+
+"You're getting at me," cried Van der Welcke.
+
+Brauws roared; and Van der Welcke too. They laughed for quite a minute
+or two.
+
+"Hans," said Brauws, "how is it possible for any one to change as
+little as you have done? In all these years! You are just as incapable
+as in the old days of believing in anything serious."
+
+"If you imagine that there's been nothing serious in my life," said
+Van der Welcke, vexed.
+
+And, with great solemnity, he once more told his friend about
+Constance, about his marriage, his shattered career.
+
+Brauws smiled.
+
+"You laugh, as if it all didn't matter!" cried Van der Welcke, angrily.
+
+"What does anything matter?" said Brauws.
+
+"And your old Peace?"
+
+"Very little as yet, at any rate.... Perhaps later.... Luckily,
+there's the future."
+
+But Van der Welcke shrugged his shoulders and demolished Peace in a
+few ready-made sentences: there would always be war; it was one of
+those Utopian ideas....
+
+Brauws only smiled.
+
+"You must come and dine one day, to meet Vreeswijck," said Van
+der Welcke.
+
+Brauws' smile disappeared suddenly:
+
+"No, my dear fellow, honestly...."
+
+"Why not?"
+
+"I'm not the man for dinners."
+
+"It won't be a dinner. Only Vreeswijck. My wife will be very pleased."
+
+"Yes, but I shall be putting your wife out...."
+
+"Not a bit. I'll see if she's at home and introduce you to her."
+
+"No, my dear fellow, no, honestly.... I'm no ladies' man. I'm nothing
+of a drawing-room person. I never know what to say."
+
+"You surely haven't grown shy!"
+
+"Yes, almost. With ladies ... I really don't know what to say. No,
+old chap, honestly....."
+
+His voice was full of anxious dismay.
+
+"I think it's mean of you, to refuse to come and dine with us,
+quite quietly."
+
+"Yes ... and then it'll be a dinner of twenty people. I know."
+
+"I shouldn't know where to get them from. We see nobody. Nobody."
+
+"No, no.... Well, yes, perhaps later."
+
+He raised his hand deprecatingly, almost impatiently:
+
+"Come," he said, "let's go for a walk."
+
+And, as though fearing lest Van der Welcke should still find a moment
+to introduce him to his wife, Brauws hurried him down the stairs. Once
+outside, he breathed again, recovered his usual placidity.
+
+
+
+
+CHAPTER IX
+
+
+"I went last night with Van Vreeswijck to hear Brauws speak
+at Diligentia," said Van der Welcke, one morning. "The fellow's
+inspired. He speaks extempore and magnificently; he's an orator. A
+splendid fellow, the way he spoke: it was astounding.... I knew
+him years ago at Leiden. He was a queer chap even then. He did
+not belong to any particular club, not to ours either: his family
+is nothing out of the way. His father has a factory, I believe,
+somewhere in Overijssel. He himself has nothing of the tradesman
+about him. He used to coach us dull beggars and help us get up our
+examinations. I should never have passed without him. He knows about
+everything, he's not only good at law. He's read everything; he has a
+tremendous memory. He's travelled a lot and done all sorts of things,
+but I can't find out exactly what. Now he's lecturing. This evening,
+he's lecturing in Amsterdam. I asked him to dinner, but he refuses
+to come, says he's shy with ladies. Silly fellow!"
+
+The newspapers printed lengthy reports of Brauws' speeches on
+Peace. He spoke in all the large Dutch towns and in many of the
+smaller ones. When he was to speak at the Hague for the second time,
+Van der Welcke said, excitedly:
+
+"Constance, you must absolutely go and hear Brauws this evening. He's
+grand. You know, I can never listen to any one for more than a quarter
+of an hour...."
+
+"Nor I for more than three minutes," said Paul, who was there. "But
+I love to talk for an hour on end myself."
+
+"But Brauws: the fellow electrifies you. Though I think that Peace
+idea of his all rot. But that makes no difference: the chap speaks
+magnificently.... I'm dining with Van Vreeswijck and we're going
+on together."
+
+Paul asked Constance to go with him. That evening, the little hall
+of Diligentia--the proceeds were to go to the fund for the Boer
+wounded--was full: Constance and Paul had difficulty in finding seats.
+
+"All sorts of people," Paul observed. "A curious audience. An olla
+podrida of every set in the Hague. Here and there, the very select
+people have turned up, no doubt brought by Van Vreeswijck: look, there
+are the Van der Heuvel Steijns; and there's the French minister;
+and there, as I live, is Van Naghel, with his colleague from the
+Treasury.... And look, there's Isidore the hairdresser.... A bit of
+everything, a bit of everything.... How brotherly and sisterly the
+Hague has become this evening: it makes me feel quite sentimental!"
+
+Brauws made his entrance, to faint applause.
+
+"The fellow's not in evening-dress; he's wearing a frock-coat. I
+suppose he's playing the demagogue or the preacher."
+
+But he had to stop, for Brauws at once began to speak from the
+rostrum. He had nothing with him, not a note; and his voice was firm
+but very gentle. He began with a masterly exposition of the present
+political situation, sketching it in broad outlines, like an enormous
+picture, for all those people in front of him. His voice became
+clearer; his eyes looked through the hall, steady and bright, like two
+shining stars. Constance, who seldom read any political news, listened,
+was at once interested, wondered vaguely for a moment that she lived
+like that, from day to day, without knowing the times in which she
+lived. The present took shape before her in those few sentences of
+Brauws'. Then he spoke of Peace, which would be essential sooner or
+later, which was already making its joyous way into the mind of the
+nations, even though they were actually still waging war upon one
+another. It was as though wide and radiant vistas opened under his
+words; and his voice, at first so gentle, now rang through the hall,
+triumphantly confirming the glad tidings. He spoke without pausing,
+for two hours on end; and, when he stopped, the hall was breathless
+for a moment, the audience forgot to cheer. Then indeed applause
+burst forth, jubilant; but by that time Brauws was gone. They called
+him back, but he did not return; and the audience streamed out.
+
+Constance and Paul were in the crush, when they saw Van Vreeswijck
+and Van der Welcke behind them.
+
+"Mevrouw," said Van Vreeswijck, bowing. "What do you think of our
+friend?"
+
+"Wonderful," said Constance, excitedly.
+
+"The fellow speaks well," said Paul, "but he is too earnest. He means
+all he says. People don't like that in the long run."
+
+Van der Welcke protested vehemently, as he pushed through the
+close-packed crowd, and declared that he was converted, that he
+believed in Peace.
+
+They reached the street: the hum of the crowd floated through the
+wintry air.
+
+"How excited our stolid Haguers are!" said Paul.
+
+"There's our man," said Van Vreeswijck.
+
+"Yes, there he is!" exclaimed Van der Welcke.
+
+And he darted forwards, stopped Brauws, who was walking fast and saw
+nobody, and seized his hand. The others drew near. Van Vreeswijck,
+out of politeness, stayed by Constance, waved his hand to Brauws. Van
+der Welcke was in a great state of excitement:
+
+"Where are you going?" they heard him ask Brauws. "To the Witte?"
+
+"No, my dear fellow, home."
+
+"Home? Can you go home now? Won't you come to the Witte? I say,
+do let me introduce you to my wife, to my brother-in-law...."
+
+Brauws started:
+
+"No, Hans, honestly.... No, no.... What's the good?..."
+
+Constance heard and could not help smiling. She walked on with Van
+Vreeswijck and Paul.
+
+"Yes, yes," Van der Welcke insisted.
+
+Brauws no doubt realized that Constance had heard, for he said,
+in a voice of despair:
+
+"Very well then, Hans...."
+
+"Constance! Paul!" cried Van der Welcke, proud of his friend, and
+caught them up.
+
+He would have liked to introduce Brauws to the whole world, to the
+whole audience streaming out of Diligentia.
+
+"Let me introduce you: my friend, Max Brauws; my wife; my
+brother-in-law, Van Lowe."
+
+They shook hands. Brauws remained standing in front of Constance,
+shyly and awkwardly. She tried to pay him a compliment that would
+not sound too obvious; and, like the tactful woman that she was, she
+succeeded. Paul also said something; they walked on, Van Vreeswijck
+silently amused at Van der Welcke's excitement and Brauws' awkwardness.
+
+"And are you really going home? Won't you come to the Witte?" Van
+der Welcke urged, in imploring tones.
+
+"My dear Hans, what would you have me do at the Witte?"
+
+"So you're going home."
+
+"Yes, I'm going home, but I'll walk a bit of the way with you."
+
+And, wishing to appear polite, he bowed vaguely to Constance, but
+said nothing more.
+
+It was a delightful winter evening, with a sharp frost and a sky full
+of twinkling stars.
+
+"I love walking," said Constance. "When I've heard anything
+fine--music, a play, or a speech like to-night's--I would much rather
+walk than rattle home in a cab."
+
+"My dear fellow!" cried Van der Welcke, still bubbling over with
+enthusiasm. "You've converted me! I believe in it, I believe in that
+Peace of yours!"
+
+Brauws gave a sudden bellow.
+
+"There, now the chap's laughing at me again!" said Van der Welcke,
+in an injured tone.
+
+"Well," said Brauws, "shall I come and fetch you in a motor to-morrow,
+to reward you?"
+
+They all laughed this time.
+
+"Have you got one?" cried Van der Welcke, delightedly.
+
+"No, but I can hire one," said Brauws. "And then you can drive."
+
+"Can you hire one? Can you hire one?" cried Van der Welcke, in
+delighted amazement. "And may I really drive?"
+
+And forgetting all about Peace, he was soon eagerly discussing
+motor-cars and motor-cycles....
+
+When they reached the Kerkhoflaan, Constance asked:
+
+"Won't you all come in?"
+
+Van Vreeswijck and Paul said that they would be glad to come and have
+a glass of wine; but Brauws said:
+
+"Mevrouw, it's so late...."
+
+"Not for us."
+
+"Come along, Max," said Van der Welcke.
+
+But Brauws laughed his queer, soft laugh and said:
+
+"What's the good of my coming in?..."
+
+And he went off, with a shy bow. They all laughed.
+
+"Really, Brauws is impossible," said Van Vreeswijck, indignantly.
+
+"And he's forgotten to tell me at what time he's coming for me with
+his old sewing-machine...."
+
+But next day, very early, in the misty winter morning, the "machine"
+came puffing and snorting and exploding down the Kerkhoflaan and
+stopped at Van der Welcke's door with a succession of deep-drawn
+sighs and spasmodic gasps, as if to take breath after its exertions;
+and this monster as it were of living and breathing iron, odorous of
+petrol--the acrid smell of its sweat--was soon surrounded by a little
+group of butchers'-boys and orange-hawkers. Brauws stepped out; and,
+as Constance happened to be coming downstairs, she received him.
+
+"I'm not fit to be seen, mevrouw. In these 'sewing-machines,' as Hans
+calls them, one becomes unpresentable at once."
+
+He was shy, looked out at the gasping motor-car and smiled at the
+crowd that had gathered round:
+
+"I'm causing quite a tumult outside your door."
+
+"They ought to be used to 'sewing-machines' at the Hague by now."
+
+"That's a very graphic word of Hans'."
+
+They both laughed. She thought his laugh attractive and his voice
+soft and restful to listen to.
+
+"Mevrouw," he said, suddenly, overcoming his bashfulness, "I hope
+you were not angry that I was so ungracious yesterday?..."
+
+"But you weren't at all ungracious."
+
+"Yes, I was, very. But what excuse can I make? I have lost the habit
+... of just talking...."
+
+She smiled:
+
+"To ladies," she said, jokingly.
+
+"Yes, about nothing ... you know ... small talk...."
+
+"You really needn't apologize, Mr. Brauws. You had already said so
+many delightful things last night that I can quite understand...."
+
+"Yes, but I have said nothing this morning and...."
+
+"You wouldn't know what to say ... about nothing. But please don't
+trouble ... and make yourself at home. Henri will be down in a minute;
+he is very worried at not being ready."
+
+In fact, they heard Van der Welcke upstairs, dressing excitedly;
+he was rushing madly round his room and shouting:
+
+"Addie! Addie! Pick me out a tie! Do be quick, boy!"
+
+And Constance rose to go. Brauws stopped her:
+
+"Mevrouw," he said, hurriedly, "Hans asked me to dinner."
+
+"And you refused...."
+
+"Well, you see, I'm such a bear. Don't be angry and don't let Hans
+be angry either and let me come and dine with you one day."
+
+"So you're inviting yourself?"
+
+"Yes."
+
+"Very well; we shall be delighted to see you. When will you come?"
+
+"Whenever you like."
+
+"To-morrow?"
+
+"With great pleasure."
+
+"Would you rather come alone, or shall I ask Van Vreeswijck to
+meet you?"
+
+"Yes, certainly, Van Vreeswijck...."
+
+"And nobody else."
+
+"No, nobody. But I mustn't dictate to you."
+
+"Why shouldn't you, in this case?"
+
+Van der Welcke came rushing down the stairs, followed by Addie:
+
+"This is jolly of you, Max! Let's have a look at the old machine. She's
+a first-rater! And here's my boy.... Addie, eat a bit of bread and
+butter, quick; then we'll drop you at your school."
+
+Addie laughed, quietly ate his bread and butter without sitting down:
+
+"I've lots of time," he said.
+
+"So much the better ... we'll drive you round a bit first. Quick,
+quick! Take your bread and butter with you in your hand!"
+
+He rushed like a madman through the dining-room and hall, hunted
+for his hat, couldn't find it, shouted up the stairs, made Truitje
+look all over the place for his gloves, created a breezy draught all
+through the house. At last, he was ready:
+
+"If only I can manage the old sewing-machine! ... Tock-tock-tock-tock,
+tock-tock-tock-tock!... Good-bye, Constance...."
+
+He shoved Addie in front of him, made him get into the car, settled
+himself:
+
+"We're off, Brauws!"
+
+"Good-bye, mevrouw. Till to-morrow then!"
+
+He ran out. Constance looked out of the window: they drove off, with
+Addie between them, waving his hand to her, while Brauws was showing
+Van der Welcke--much too quick, too wild, too impatient--how to work
+the "sewing-machine" and obviously asking him to be careful....
+
+
+
+
+CHAPTER X
+
+
+Constance had invited Van Vreeswijck at the last moment and he was
+engaged, so that Brauws was the only guest. Though Constance usually
+gave a deal of thought to her little dinners, she received Brauws quite
+simply, treating him as one of themselves; and Addie dined with them.
+
+"And now tell me what you have been doing all these years?" asked
+Van der Welcke.
+
+Brauws tried to tell him, but kept on hesitating, as though under
+a strange compulsion. His father was a manufacturer, owning big
+iron-works in Overijssel, and still carried on that huge business
+with Brauws' two elder brothers, who were married to two sisters, the
+daughters of another manufacturer, owning a cotton-mill in the same
+district. But Max, who had been a queer boy from a child, had from
+a child felt repelled by all that factory-life of masters and men,
+as he saw it around him; and his father, recognizing his exceptional
+intelligence, had sent him to college, hoping that in this way he would
+carve out an honourable career for himself among his fellow-men. Max
+was fond of study and studied long and hard, for the sake of study. At
+Leiden, he became acquainted with Van Vreeswijck, Van der Welcke and
+other young sprigs of the aristocracy, who would gladly have admitted
+him to their club, putting up with him because he had plenty of money
+to spend and because he was clever and it amused him to help them in
+their examinations. Van der Welcke and Van Vreeswijck had learnt to
+value his friendship, but nevertheless lost sight of him afterwards,
+thinking that he had joined his brothers after all and was managing
+the factory with them. And, even as they, as youths, had hardly
+known their friend more than superficially, so they did not know,
+on leaving Leiden, that Max had not gone to Overijssel--where his
+father would have liked to marry him to the third daughter of the
+father-in-law of his two other sons--but to America, to "seek."
+
+"Well, but to seek what?" Van der Welcke asked, failing to understand
+what a rich youth could want to seek in America, if he did not see
+some idea, some plan, some object plainly outlined before him.
+
+Brauws now confessed that at the time he scarcely knew what he had gone
+to seek, in America. He admitted that his father, the iron-master, had
+hoped that Max would form industrial connections in America which would
+have benefited the factory. But Max had formed no connections at all.
+
+"Then what did you do?" asked Van der Welcke.
+
+And Brauws smiled his strange, gentle smile, in which there gleamed a
+touch of irony and compassion--with himself, or the world, or both--a
+smile which sometimes broke into his big, resonant laugh. He smiled
+and at last said, very slowly:
+
+"But I hardly dare confess to you, my dear Hans, what I did in
+America. I don't talk about that time as a rule, because it all
+sounds so strange, now that I am sitting at table with you and your
+wife and your son. Perhaps, if I tell you what I did do in America,
+Mrs. van der Welcke, after the first shock of surprise, will shudder
+at having invited such a queer person to her table and probably think
+me a very bad example for Addie. So don't let's talk about myself or
+what I did in America."
+
+But Van der Welcke had grown inquisitive:
+
+"No, my dear fellow, you sha'n't get out of it like that. I can't
+imagine that you did anything in America that Addie mustn't hear
+about; and in any case he needn't take you for his model. But I'm
+burning with curiosity and I insist on knowing what you were up to
+in America. Not lecturing on Peace all the time?..."
+
+"No, not even once."
+
+"Well, what then?"
+
+"But, Hans, what's the good of talking about myself to this extent?"
+
+"We're all interested, Mr. Brauws," said Constance. "We certainly
+are. But, if you would rather not talk about those days, we will not
+be indiscreet."
+
+"Yes, yes, yes," said Van der Welcke, impatiently. "By Jingo, I will
+be indiscreet. Max, I must know...."
+
+"Well, then," said Max Brauws, very simply and shyly, as though he
+were making an apology. "At the risk of your wife's never asking me
+to her house again: I was a porter."
+
+They all three looked at him and did not understand.
+
+"A porter?" asked Van der Welcke.
+
+"A porter?" asked Constance.
+
+"Yes, mevrouw: just a porter and dock-labourer."
+
+"A dock-labourer?" asked Van der Welcke, thinking, from Max Brauws'
+quiet voice, that he had suddenly gone mad.
+
+"Yes, Hans; and, later on, I worked as a stoker in an iron-works,
+like my father's."
+
+"As a stoker?" asked Constance.
+
+"Yes, mevrouw, as a stoker in a factory. And then, afterwards, as an
+engine-driver. And then--but that was very hard work--I was a miner
+for a short time; but then I fell ill."
+
+"A miner?" asked Van der Welcke, in a blank voice, dazed with
+astonishment.
+
+And at last, recovering from the astonishment, he burst out:
+
+"Look here, Max, if you want to talk seriously, do; but don't go
+pulling my leg and making a fool of me to my face. I don't understand
+a word of what you're saying, unless I'm to suppose that your father
+was angry with you and gave you no money and that you had to work
+for your bread, perhaps. But that you were a porter...."
+
+"And dock-labourer," said Constance.
+
+"And engine-driver and miner, that I refuse to believe, unless your
+father...."
+
+"My dear Hans, my father used to send me the same allowance that he
+made me at the university: three hundred guilders a month."
+
+"And...?"
+
+"And I used the money ... for other things; but I lived on my wages,
+like a labourer, as I really was. You see, you can't understand that;
+and, as I feared, your wife thinks it horrible to be sitting at table
+with a man who has been a porter, a dock-labourer and a stoker...."
+
+"And a miner," added Van der Welcke.
+
+And he shut his eyes, as though he had received a blow on the head.
+
+"But, mevrouw," said Brauws, with his quiet smile, "my hands, although
+they are not delicate, have become fit to show again, as you see."
+
+And he showed his hands, big, powerful hands, probably developed by
+manual labour, but now neither coarse nor hard.
+
+"But can you explain to me," asked Constance, with a little laugh,
+"why you worked in those various humble capacities?"
+
+"Shall we say, mevrouw, for the sake of being eccentric?" replied
+Brauws, almost coldly. "And then we will talk no more about
+myself. Tell me instead about Addie. Hans was saying the other day
+that his ambition was to enter the diplomatic service...."
+
+But a certain constraint seemed involuntarily to make the conversation
+flag, as though both host and hostess were unable to understand
+their guest at all, as though some one of another class had actually
+strayed by accident into their dining-room, into the home of these
+born aristocrats; and Constance, perceiving this, not only wanted
+to avoid that constraint, but also a deeper feeling of invincible
+sympathy made her regret almost unconsciously any misunderstanding or
+unpleasantness that might arise between that strange man and Henri
+or herself. This deeper feeling was so faint and unconscious that,
+at the moment, she saw in it only her wish, as hostess, to make the
+passing hour as agreeable as possible for her guest; and she did not
+hear the deeper note in her voice when she said, with that candour
+and sincerity which at times gave her an exquisitely feminine charm:
+
+"I should be very sorry indeed, Mr. Brauws, if you refused to go on
+speaking of yourself. You are an old and intimate friend of Henri's;
+and, now that you two have met again, it would be a pity if you refused
+to talk about the years when you did not see each other. But I am not
+speaking only for my husband, who will speak for himself: I am speaking
+especially for my own sake. When I heard you lecturing on Peace the
+other day--on something which I had really never thought about, though
+I had heard the word vaguely mentioned by people now and then--your
+speech really roused ... a sort of interest in me; and I listened
+with keen sympathy; and afterwards I thought about that word. And,
+now that you tell us that you have been a common workman in America,
+I am very much interested to know how you came to adopt a life so
+very different from that of the men in my set; and, if it is not too
+indiscreet, I should like to ask you, as a favour, to speak about
+yourself and explain what at present seems so perplexing to me...."
+
+The simple, homely meal was finished; and they went into the
+drawing-room.
+
+"May I stay, Mamma?" asked Addie, who never accompanied them to the
+drawing-room when there was a stranger present.
+
+She laughed; and Van der Welcke said:
+
+"You see, even my boy is curious."
+
+"Our future diplomatist!" said Brauws, with his quiet smile. "Well,
+mevrouw, may he stay or not?"
+
+"Of course he may stay!"
+
+"Aren't you afraid that the ideas of ... a labouring-man will spoil
+him?"
+
+"Oh, there's no spoiling my boy!" said she, lifting her head high
+and putting her arm round Addie's shoulder with motherly pride.
+
+"And you don't make him vain, by saying that?"
+
+"There's no making him vain," she continued, boasting a little,
+like a proud mother.
+
+"So he can stay?" asked Brauws.
+
+"He can stay."
+
+"Well, in that case I shall tell you more about myself."
+
+"Only in that case?"
+
+"You are giving me a proof of confidence and, I might almost say,
+of sympathy."
+
+Van der Welcke took his friend by the shoulders:
+
+"My dear Max, you pretend that you don't know how to talk to 'ladies'
+and there you stand, like a typical courtier, paying compliments to
+my wife. That's all superfluous, you know: here's a cup of coffee;
+sit down, make yourself at home, choose your own chair; and now,
+Mr. Miner, tell your Mad Hans how, when you were in America, you went
+even madder than he."
+
+But Brauws was obviously still seeking subterfuges, as though it were
+impossible for him to interpret the riddle of his former existence
+to these people who were entertaining him so kindly; and at last he
+half managed to escape their pressing curiosity by saying:
+
+"But I can't possibly tell you all that straight away.... Perhaps
+later, mevrouw, when I have known you a little longer, I may be able
+to tell you about that time, so that you may understand it after
+a fashion."
+
+Constance was disappointed, but she said, with a smile:
+
+"Then I must exercise patience."
+
+"But I exercise no patience," said Van der Welcke. "Tell us now, Max:
+when you left Leiden, after taking your degree in law, a year before
+I did--but you were much older than I, an older student who really
+studied, a rara avis!--what did you do then?"
+
+"I first went back to my father and my brothers, to the factory. And
+then I took such an aversion to the whole thing, to all that we
+represented, my father, my brothers and I, that I determined to go
+and lead an entirely different life. I saw that, though my father
+and brothers were comparatively good to their workmen, those workmen
+remained slaves; and we...."
+
+He passed his hand over his forehead:
+
+"How can I and why should I talk about all this, my dear Hans?" he
+said, gently interrupting himself. "You wouldn't understand me;
+nor you either, mevrouw...."
+
+"Why shouldn't we understand you?" asked Constance.
+
+His voice assumed a rough tone that almost frightened her:
+
+"Because both of you, you and Hans, are capitalists--and titled
+capitalists at that--and because I.... But I don't want to be rude
+to my host and hostess."
+
+"Capitalists without capital," said Van der Welcke, laughing.
+
+Brauws shrugged his shoulders:
+
+"There are more of them than you think," he said.
+
+"So really you're among enemies here," said Constance, in her
+drawing-room voice.
+
+"No," said Van der Welcke, "for he in his turn has deserted to the
+capitalists, even the titled ones."
+
+"Not quite," said Brauws, quietly, "though I admit that I have
+been weak."
+
+"I won't press you any more, Mr. Brauws," said Constance; but her
+voice urged him to continue.
+
+"Don't look upon yourself and Henri as my enemies, mevrouw," said
+Brauws, earnestly. "Above all things, I should like to see nothing
+but friendship in this world of ours. But you were asking me about
+America: well, when I had lived for a short time with my father and
+my brothers in our big house near the factory, it became too much for
+me; and I went away, to lead my life just as if I had been born among
+workmen ... so as to study them more closely, do you understand?... No,
+you don't understand; and how can I go on?..."
+
+"Max, you're being dull. And you're absurd too."
+
+"I'm sorry, Hans, I simply can't talk about myself: you see, I've
+tried to, two or three times over."
+
+"Then we won't worry you any more," said Constance.
+
+A constraint seemed to have come upon them, a barrier which rose
+between their words at every moment. Addie, disappointed, left the
+room quietly. In a little while, Brauws took his leave, awkwardly,
+almost rudely. Constance and Van der Welcke exchanged a glance when
+they were alone. Van der Welcke shook his head:
+
+"The fellow's mad," he said. "Always was; but, since he's joined the
+proletariats in America, he's stark, staring mad. He was so jolly
+yesterday, coming with that old sewing-machine. He is a good sort,
+there's something nice about him. But he's quite mad. Vreeswijck
+is much better company. We won't ask him again: what do you say,
+Constance? The fellow's really mad; and, besides, he doesn't know how
+to talk and, when all is said, he was impertinent, with his 'titled
+capitalists.' Indeed, I ought really to apologize to you for asking
+such a queer fish to your house."
+
+"He is different from other people," she said, "but I think that,
+however much he may differ from you, he likes you."
+
+Her husband burst out irritably:
+
+"You women," he exclaimed, "are simply impossible! Who would ever have
+thought that you could have found a word of excuse for Brauws! Why,
+I was afraid that you would cover me with reproaches and point out
+to me that, even though we see nobody, you wouldn't want to receive
+a socialist friend of mine. But there's no understanding women!"
+
+He was dissatisfied, out of temper, because of Brauws and that
+spasmodic conversation; and his tone seemed to invite a scene. But
+Constance raised her eyes to his very calmly and said, so gently and
+quietly that the voice did not sound like hers to his ears:
+
+"Henri, your friend Brauws is a man and an exceptional man; and that
+is enough to captivate a woman for a moment."
+
+"Well, you can ask him every day, for all I care."
+
+"I didn't ask him."
+
+"No, I did, of course!"
+
+"Don't let us quarrel, Henri. Mr. Brauws asked himself. But, if you
+would rather not see any more of him, we won't encourage him again;
+and then he'll stay away of his own accord...."
+
+Her gentle words, which he did not understand, disturbed him greatly;
+and he went upstairs in a temper, undressed angrily and flung himself
+on his bed:
+
+"And, upon my word, he'd be upsetting Addie's head next, with those
+queer notions," he muttered, as he dug his ear viciously into his
+pillow.
+
+
+
+
+CHAPTER XI
+
+
+A few days had passed, when Brauws rang at the door, late one
+afternoon. Constance was sitting in the drawing-room and saw him
+through the corner window; and, as she heard the bell, she felt a
+shock of alarm. She was afraid, she did not know why, and listened
+anxiously to his deep voice in the passage.
+
+"Is meneer at home?"
+
+"No, sir."
+
+"Perhaps mevrouw is at home?"
+
+"Yes, sir, mevrouw is in. I'll just ask...."
+
+Truitje entered:
+
+"Mr. Brauws, ma'am...."
+
+"Show meneer in."
+
+She still felt her heart beating with that strange, inexplicable shock
+of alarm. And she thought that it was because she was alone with that
+strange man, who had been a workman in America and who could say such
+rude things sometimes, suddenly.
+
+They shook hands:
+
+"Henri is out," she said. "But sit down. I see in the paper that you
+are speaking at Arnhem to-morrow."
+
+"Yes, mevrouw, but I haven't come to talk about my lectures. I've
+come to make you my very humble apologies."
+
+"What for?"
+
+"Mevrouw, I'm a bear. I don't know how to talk to people. Forgive me
+... for what I said the other day."
+
+"But what did you say?"
+
+"Nothing--after your friendly encouragement--but what was rude."
+
+"I have no great reverence for titles," she said, quickly.
+
+She said it so suddenly and spontaneously that it surprised even
+herself; and she asked herself, the next second:
+
+"Why do I say that? And is it true, now? Or is it not true?"
+
+She herself did not know.
+
+"You haven't, perhaps, but Hans has.... But I was rude especially
+because, after you had asked me so kindly and graciously, I still
+would not talk about my life."
+
+"But you were to do that when we knew each other better...."
+
+"People never know each other well. Still...."
+
+"What?"
+
+"I don't know.... May I tell you something about myself from time
+to time? Perhaps it won't interest you as much as, from politeness,
+you wish me to think; but ... when I've done it ... I shall feel
+relieved.... Heavens, how difficult words are!"
+
+"And yet you are accustomed to speak for hours!..."
+
+"That's a different thing. Then some one else is speaking inside
+me. When I myself am speaking, in everyday life, I find words
+difficult."
+
+"Then don't make the least effort, but tell me ... gradually."
+
+"What did Addie think? I should like to know."
+
+"He was disappointed, but he did not say much."
+
+"He's a serious boy, isn't he? Tell me about him."
+
+She felt no more fear and talked about Addie. Brauws laughed, gently
+and kindly, at the pride that kept shining from her:
+
+"I was a serious child too," he said.
+
+And she understood that he was making an effort, in order to talk
+about himself.
+
+"I was a strange child. Behind our house was a pine-forest, with
+hills in it; and behind that a little stream. I used to wander all
+day long in those woods, over the hills and beside the stream. They
+would miss me at home and look for me and find me there. But gradually
+they stopped being frightened, because they understood that I was
+only playing. I used to play by myself: a lonely, serious child. It's
+true I played at highwaymen and pirates; and yet my games were very
+serious, not like a child's ... I still feel a thrill when I think
+of that strange childhood of mine.... I used to play there in those
+woods and beside that stream, in Holland; but sometimes I imagined
+that I was playing at pirates and highwaymen in America, or in the
+tropics. And in my childish imagination the whole Dutch landscape
+changed. It became a roaring river, with great boulders, from which
+the water fell foaming, and very dense, tropical foliage, such as I
+had seen in pictures; and great flowers, red and white, grew in the
+enormous trees. Then my fancy changed and I was no longer a pirate
+or robber, but became ... an oriental prince. I don't know why I, a
+pure-bred Dutch boy, should have had that strange vision of the east,
+of something tropical, there, on those pine-covered hills and beside
+that little stream.... It was always like that afterwards: the tropical
+landscape, the spreading cocoa-trees, the broad plantain-leaves and the
+huge flowers, white and red ... and then I often thought, 'Now I will
+find her.' Whom I wanted to find I didn't know; but I would run down
+the hills and roam beside the little river and seek and seek ... and
+my seeking for 'her' became strange and fantastic: I, an oriental,
+was seeking for a fairy, or a princess, I forget which. It seemed to
+me as if she were running there ahead of me, very white and fragile:
+a little child, as I was a child; a girl, as I was a boy; in white
+and decked with the flowers, white and red ... And my seeking for the
+princess, for the fairy, for the little white, fragile girl became
+so intense that I sometimes thought I had found her, found her in my
+imagination; and then I would speak to her, as in a dream.... Until
+... until I woke from my waking dream and remembered that I had been
+wandering away from home for hours, that my mother would be anxious,
+that I was not fit to be seen, that I looked like a dirty street-boy,
+that I had only been dreaming, that there were no white or red flowers
+around me ... and then I would cry, boy of thirteen though I was,
+passionately, as if I should go mad.... And I have never told all
+this to any one, but I am telling it to you, because I want to ask
+you: Addie is not like that, is he? When you come to think of it,
+how children differ, at that age!"
+
+She sat on her chair, very pale, and could not speak.
+
+"My parents did not know that I was like that; and I told nobody about
+my fancies. I went to school, in the meantime, and was just the usual
+sort of schoolboy. I was cruel to animals, a vulgar little rascal,
+in the meantime; and it was only in those free hours that I wandered
+and dreamt. And, when I now look at your boy, who is like a little
+man, I sometimes think, how is it possible that he is like this and
+that I was like that, at the same age?"
+
+She made an effort to smile.
+
+"So you see," he said, "gradually perhaps I shall be able to tell
+you something about my life ... at least, if it interests you...."
+
+It seemed as if his first confession had in fact given him a greater
+facility, for of his own accord he now went on talking: how, when
+he grew a year or two older, he had shaken those fancies from him as
+so much child's-play and devoted himself seriously to every kind of
+study, until he went to the university, where he not only read law,
+but really took up all the other faculties in between, while at the
+same time he felt attracted by every branch of knowledge:
+
+"I was a ready learner and a quick reader; I remembered everything;
+and I had a sort of fever to know everything in the world, to know
+all there was to know and learn. That I afterwards went and travelled
+goes almost without saying. And then...."
+
+It was at this moment that Van der Welcke entered. He was at first
+surprised, almost annoyed to see Brauws; but his warm friendship
+gained the upper hand:
+
+"Hullo, anarchist!" he said. "Is that you?"
+
+But it was very late; Addie came in; it was close upon
+dinner-time. Brauws said good-bye and promised to come again and
+fetch Van der Welcke in a "machine;" and that made up for everything
+to Van der Welcke.
+
+
+
+
+CHAPTER XII
+
+
+It was a howling winter night of storm and rain. Addie was doing his
+lessons after dinner; and Van der Welcke had gone to sit by him with
+a book "because there was such a draught in his room." Constance
+was all alone. And she loved the loneliness of it just then. She
+had taken up a book, a piece of needlework; but first one and then
+the other had slipped from her hands. And, in the soft light of the
+lace-shaded lamps, she lay back in her chair and listened to the
+melancholy storm outside, which seemed to be rushing past the house
+like some monstrous animal. She was in a mood of vague excitement,
+of mingled nervousness and depression; and, in her loneliness, she
+let this strange feeling take possession of her and gave herself up
+to the quite new luxury of thinking about herself, wondering dimly:
+
+"Does that sort of thing really exist?"
+
+She found no answer to her question; she heard only the storm raging
+outside, the hiss of its lash round the groaning trees; and those
+mournful voices of the night did not include the mystic voice which
+alone could have supplied the answer.
+
+"Does that sort of thing really exist?" she asked herself again.
+
+And, in that vague emotion, she was conscious of a sense of fear,
+of a rising anxiety, an increasing terror. When, after a lull, the
+storm burst into sudden fury again, she started violently, as she
+had started when Brauws' hand rang the bell....
+
+With each shriller howl of the raging storm she started; and each
+fresh alarm left her so nervous and so strangely despondent that she
+could not understand herself....
+
+"Does that sort of thing really exist then?" she asked herself for
+the third time.
+
+And the question seemed each time to echo through her soul like a
+refrain. She could never have thought, suspected or imagined that such
+things really existed. She did not remember ever reading about them or
+ever talking to anybody about them. It had never been her nature to
+attach much importance to the strange coincidences of life, because
+they had never harmonized in her life with those of other lives; at
+least, she did not know about them, did not remember them.... For a
+moment, it flashed through her mind that she had walked as the blind
+walk, all her life, in a pitch-dark night ... and that to-day suddenly
+a light had shone out before her and a ruddy glow had filtered through
+her closed eyelids.
+
+"No," she thought, "in those things I have always been very much of
+a woman; and I have never thought about them. If by chance I ever
+heard about them, they did not attract me. Then why do they strike
+me so forcibly now? And why do I feel so strange?..."
+
+The wind suddenly cried aloud, like the martyred soul of some monster;
+and she started, but forced herself to concentrate her thoughts:
+
+"He can't know," she thought. "What can he know, to make him speak
+deliberately ... of those childish years? No, he can't know; and I felt
+that he did not know, that he was only speaking in order to compare
+himself with Addie to Addie's mother, in a burst of confidence. He is a
+man of impulses, I think.... No, there was nothing at the back of his
+words ... and he knows nothing, nothing of my own early years.... We
+are almost the same age: he is four years older than Henri. When he
+was a child, I was a child. When he was dreaming, I was dreaming. Does
+that sort of thing really exist? Or is it my fancy, some unconscious
+vein of poetry inside me, that is making me imagine all this?... Hush,
+hush ... it is becoming absurd! It is all very pretty and charming
+in children: they can have their day-dreams; and a young man and
+a young girl might perhaps give a thought to them afterwards, in
+a romantic moment; but, at my age, it all becomes absurd, utterly
+absurd.... And of course it's not there: it's nothing but a chance
+coincidence. I won't think about it any more.... And yet ... I have
+never felt before as I do now. Oh, that feeling as if I had always
+been straying, blindly, with my eyes shut, in a dark night! Have I
+never had that feeling before, that feeling as if nothing had really
+existed, as if I had never lived yet, as if I wanted to live once,
+just once, in my life?... But no, it can never be like that, it can't
+happen like that. No, that sort of thing does not exist. It is just
+our imagination when we are feeling restless and dissatisfied ... or
+when we are tired and feel that we have no energy ... or whatever it is
+that makes us more easily affected by all those strange things which
+we never suspected.... Why did I not at once laugh and say that, as a
+child, as a little girl, I myself...? No, no, I simply couldn't say it;
+and it is better that I didn't say it.... Now I am getting frightened
+at my own silliness. It is all very well for young people, for a boy
+and a girl, to have these fancies and even talk of them, in a romantic
+moment, but at my age it is simply ridiculous.... It is so long ago, so
+long ago; and, with all those years in between, it would be ridiculous
+to refer to poetic dreams and fancies which can only be spoken of when
+one is very young.... I sha'n't speak of them ... and I shall never
+tell him. Wouldn't it be ... utterly ridiculous?... Yet it does seem
+... it does seem to me that, after those years--when, as Gerrit said,
+I was a dear little child, playing in the river at Buitenzorg, making
+up stories about fairies and poetries, [3] decked with flowers, red and
+white--that, after those years, I lost something of myself, something
+romantic that was in me then, something living that was in me then,
+and that, since then, I have never lived, never lived a single moment,
+as if all sorts of vain and worldly things had blinded me.... Oh,
+what thoughts are these and why do I have them? I won't think them;
+and yet ... and yet, after those wonderful, fairy years, it was all
+over ... all over.... What do I remember of the years after? Dances,
+balls, society, vanity and artificiality.... Yes, it was all over
+by then.... And now surely that childish spark hasn't revived,
+surely my soul isn't trying, isn't wanting to live again? No, no,
+it can't do that: the years are lying all around it, the silent, dead
+years of vanity, of blundering, of longing, of death in life.... And
+besides, if my soul did want to live again, it would be too late now,
+for everything; and it doesn't want to either.... It's only because
+of those strange coincidences, it's only because he spoke like that
+... and because his voice it attractive ... and because I am sitting
+here alone ... and because the storm is blowing so terribly, as though
+it wanted to open the windows and come inside.... No, hush, hush ... I
+won't give way to those thoughts again, never again ... and, even if
+that sort of thing does really exist, it is only for those who are
+young and who see life with the glamour of youth ... and not for me,
+not for me. ... Oh, I couldn't have told him about myself when I was
+a child, for it would have appeared to me as if, by telling him, I
+was behaving like ... a woman offering herself!... But hush, hush:
+all this is absurd ... for me ... now; and I will stop thinking
+of it.... But how lonely I am, sitting here ... and how the wind
+howls, how the wind howls!... The lamps are flickering; and it's
+just as if hands were rattling the shutters, trying hard to open
+them.... Oh, I wish those lamps wouldn't flicker so!... And I feel
+as if the windows were going to burst open and the curtains fly up
+in the air.... I'm frightened.... Hark to the trees cracking and
+the branches falling.... Hear me, O God, hear me! I'm frightened,
+I'm frightened.... Is this then the first night that I see something
+of myself, as if I were suddenly looking back, on a dark path that
+lies behind me, a dark path on which all the pageant of vanity has
+grown dim? For it does seem as if, right at the end of the road, I
+saw, as in a vision, the sun; trees with great leaves and blossoms
+red and white; and a little fairy child, in white, with flowers in
+her hair, standing on a boulder, in a river, beckoning mysteriously
+to her brothers, who do not understand. O my God, does that sort of
+thing really, really exist ... or is it only because I never, never
+heard the wind blow like this before?..."
+
+These thoughts, these doubts, these wonderings flashed through her;
+and, because she had never heard herself thinking and doubting and
+wondering so swiftly, she grew still more frightened in her loneliness,
+while the storm howled more furiously outside. And the silent lamps
+flickered so violently in her drawing-room--in a sort of passionate
+draught--that she suddenly rushed staggering to the door. She went
+up the stairs; and it was as though the storm would break the little
+villa to pieces with one blow of its angry wing....
+
+She went to Addie's room; her hand was on the door-handle; she turned
+it. She saw her boy working at his table and Van der Welcke smoking
+in the easy-chair. She gave a start, because he was there, and she
+looked deathly pale, with terrified, quivering eyes.
+
+"Mamma!"
+
+"My boy, I'm frightened; listen to the storm!..."
+
+"Yes, did you ever see such weather?" asked Van der Welcke, through
+the clouds of his cigarette.
+
+"Are you frightened, Mamma?"
+
+"Yes, my boy, my Addie ... I'm frightened ... I'm frightened...."
+
+"And shall your boy keep you safe, safe from the wind?"
+
+"Yes, my darling, keep me safe!" she said, with a wan little
+laugh. "For I'm really, really frightened ... I've been sitting alone
+downstairs ... and it blew so, it blew so: the lamps blew and the
+shutters banged and I'm so frightened now!..."
+
+The boy drew her on his knees and held her very tight:
+
+"Silly Mummy! Are you really frightened?"
+
+She made herself very small in his arms, between his knees, nestled
+up against him and repeated, as in a dream:
+
+"Yes, I'm so frightened, I'm so frightened!..."
+
+And, without a further glance at her husband sitting there clouded in
+the blue smoke of his cigarette, she as it were crept into the heart
+of her child, whispering, all pale and wan, with a wan smile and her
+eyes full of anxious wonder:
+
+"I'm frightened, Addie! Save me! Protect me!..."
+
+
+
+
+CHAPTER XIII
+
+
+"I'm mad!" he thought, as, after a hasty meal at a restaurant in
+the town, he walked along the Hooge Weg to Scheveningen through the
+shrieking winter night.
+
+The leafless branches lashed tragically to and fro, as though sweeping
+the scudding clouds; and the street-lamps seemed like ghostly eyes
+blinking here and there in the fitful darkness....
+
+"I'm mad! Why did I tell her all that, I ... I who can never talk
+to women?"
+
+He was walking against the wind, angry with himself and angry with the
+wind when it barred his way with its widespread hindering arms. The
+wind whistled very high in the air, along the topmost leafless boughs;
+and the boughs broke off, as though at the touch of angry fingers,
+and scattered all around him; and sometimes a heavier branch fell,
+black, right at his feet. He walked on--his legs were stronger than
+the wind barring his way, tugging at his flapping coat--walked with
+his hands in his pockets, his collar turned up, his hat pulled over
+his eyes; and he walked on and on without an object, only with an
+eager craving for the sea, for sea and air and wind, to blow and
+wash everything out of his brain, which otherwise would be sick with
+dreaming.... Was he still such a dreamer, even though all the rest
+of his life belied his dreams? What did he mean by suddenly going
+to that woman, apologizing to her that afternoon because he didn't
+know how to talk and then suddenly talking, talking like a boy,
+telling her things--shadowy things of the past--which he had never
+told to anybody, because they were not things to be told, because,
+once told, they ceased to exist?... What interest did she take
+in his childish games and his childish dreams?... He had probably
+bored her: perhaps she had laughed at him--the cynical little laugh
+of the society-woman--and at his really too-ridiculous simplicity,
+the simplicity of a man who had thought and worked and lived and who
+had yet always remained a child ... in certain little corners of his
+soul.... He was so much ashamed at the recollection of all that he
+had dared to say to her, so much ashamed of the irresistible impulse
+which had driven him to speak to her, at such length, of his childhood
+and his childish imaginings, that he was now--as though to regain
+mastery of himself after the strange spell of her presence--that he
+was now fighting with the wind, to make himself feel strong again
+and a man.... The wind clung howling to his body, dragged itself by
+his legs, struck him blinding blows in the face, but he walked on:
+his strong legs walked on, with a sharp, regular step, ever mightier
+than the wind, which he trod under foot and kicked out of his path....
+
+"I don't know what it was," he thought, "but, once I was alone with
+her, I had ... I had to say it.... How can I be of any use in the
+world, when I am such a dreamer?... Women! Have women ever woven
+into my life anything beyond the most commonplace threads? Have I
+ever confided in a woman before, or felt that irresistible impulse
+to open my heart, as I did this afternoon, in that weak moment of
+enchantment? Why to her, why to her? Why not to others, before her,
+and why first to her?... Must my life always be this clumsy groping
+with dreams on one side and facts on the other? But why, why should
+I have spoken like that: what was the overpowering impulse that made
+me tell her those strange things, that made it impossible for me to
+do anything else? Are our actions then so independent of ourselves
+that we just behave according to the laws of the most secret forces
+in and above us?... Do I know what it was in me that made me speak
+like that, that compelled me to speak like that? It was like an
+irresistible temptation, it was like a path that sloped down to
+delectable valleys and it was as if angels or demons--I don't know
+which--pushed and pushed me and whispered, 'Tell it all ... and
+go down the path.... You'll see how beautiful it is, you'll see how
+beautiful it becomes!' She ... just listened, without speaking, without
+moving. What did she think? Nothing, most likely. She heard nothing,
+she felt nothing. If she's thinking of me now, she thinks of me as
+a madman, or at least a crank.... What is she? She has been a woman
+of the world, of just that world which I hate.... What has her life
+been? She married a man much older than herself, out of vanity. Then a
+moment of passion, between her and Hans.... What else has there been,
+what else is there in her? Nothing! How utterly small they all are,
+these people who don't think, who don't live: who exist like dolls,
+with dolls' brains and dolls' souls, in a dolls' world! What am I
+doing among them? Oh, not that I'm big; not that I am worth more than
+they, but, if I am to do anything--for the world--I must live among
+real people, different people from them ... or I must live alone,
+wrapped in myself!... That has always been the everlasting seesaw:
+doing, dreaming, doing, dreaming.... But there has never been that
+temptation, that beckoning towards delectable valleys of oblivion
+and that luxury of allowing myself to be drawn along as though by
+soul-magnetism, by the strange sympathy of a woman's soul!... Is it
+then so, in reality! Is it merely a mirage of love? Love has never come
+into my life: have I ever known what it was? Is there one woman then,
+only one? Can we find, even late, like this?... Oh, I wish that this
+wind would blow all this uncertainty, all these vapourings out of my
+head and my heart ... and leave me strong and simple ... to act alone,
+to act alone!... And now I will not think about it any more...."
+
+And he quickened his pace and fought more vigorously against the wind,
+with a wrestler's vigour, and, when at last he saw the sea, foaming
+pale under the black pall of cloud and roaring with a thousand voices,
+he thought:
+
+"It all came from one moment of foolishness. It had no real
+existence. I spoke as I should not have spoken, but what I said was
+nothing and is being blown out of my heart and out of my head at this
+very moment...."
+
+But, the next day, waking from a calm sleep, he asked himself:
+
+"Is it not just the unutterable things in us that matter more than
+anything else to us ... and to those who made us divine them?..."
+
+
+
+
+CHAPTER XIV
+
+
+A day or two later, Marianne called:
+
+"Auntie," she said, "I haven't seen you for days. What's the
+matter? Are you vexed with me?"
+
+"Why, no, Marianne."
+
+"Yes, there's something. You're cross with me. Tell me that you're
+not cross with me. I haven't dined with you for an age. You are
+vexed with me because I invited myself. Tell me that I'm mistaken,
+that you're not vexed with me. And do ask me to dinner again, one
+day.... It's such a busy time just now: parties, dinners, the Court
+ball the other night. It was very boring.... We never see you. You
+never call on us. Nor Uncle either. It's all through that Brauws man."
+
+Constance started, with that strange nervous catch in her throat:
+
+"What do you mean?" she asked.
+
+"That old friend of Uncle's, who speaks on Peace. I've heard him: it
+was splendid, splendid. His speech was topping, I'm mad on Peace. But
+he takes possession of Uncle; the boys have seen them together twice,
+in a motor-car. It's all through Brauws that I never see anything of
+either of you.... I suppose he's been to dinner, too?"
+
+"Once."
+
+"I'm jealous, Auntie. Why should he come when you don't ask me? Doesn't
+Mr. Van Vreeswijck ever come now either? If you're angry with me,
+I'll be an angel in the future, I'll never invite myself again. But
+do invite me again, yourself!"
+
+"But, you silly child, I'm not angry."
+
+"Yes, you are; you're cross with me. You're not the same. You're
+different towards me. I feel it. I see it."
+
+"But, Marianne...."
+
+"Aren't you? Am I wrong?.... Tell me that you're not cross with me."
+
+She knelt down by Constance, caressingly.
+
+"Marianne, what a baby you are!... I am not cross: there!"
+
+"Say it once more, like a darling."
+
+"I--am--not--cross. There: are you satisfied?"
+
+"Yes, I believe you now. And when am I coming to dinner?"
+
+"You little tyrant!"
+
+"I daren't ask myself again."
+
+"What do you like so much in our dinners?"
+
+"They're just what I do like. The other night, when I was so bored
+at the Court ball, I thought, 'So long as Auntie asks me again soon,
+I don't mind anything!'"
+
+"Rubbish! I don't believe a word of it!"
+
+"It's quite true."
+
+"Well, will you come one evening ... with Brauws and Van
+Vreeswijck? Then I'll ask Uncle Gerrit and Aunt Adeline too."
+
+"Rather! That will be lovely. When?"
+
+"I'll write and let you know; don't be so impatient."
+
+"Now you are a darling!"
+
+She hugged her aunt:
+
+"You're looking so nice to-day, Auntie. So pretty. You are really. I
+say, how old are you?"
+
+"You silly child, what does it matter?"
+
+"I want to know. Wait, I can work it out. Mamma said there was eight
+years between you. Mamma is fifty. So you must be forty-two."
+
+"Very nearly forty-three. That's old, isn't it?"
+
+"Old? I don't know. For some women. Not for you. You're young. And
+how young Uncle looks, doesn't he? Why, Addie is more sedate
+than Uncle!... You don't look forty-two, you look ten years
+less than that. Auntie, isn't it strange how the years go by? I
+... I feel old. One year comes after another; and it all makes
+me miserable.... Auntie, tell me, what makes me so fond of
+you?... Sometimes ... sometimes I feel as if I could cry when I
+am here...."
+
+"Do I make you so sad?"
+
+"No, not that. But, when I'm with you, I don't know why, I'm always
+thinking ... even when I'm chattering ... I feel happy in your house,
+Auntie. Look, here are the tears!... But you ... you have tears in
+your eyes also. Yes, you have, you can't deny it. Tell me, Auntie,
+what is it?"
+
+"Why, Marianne, it's nothing ... but you talk such nonsense sometimes
+... and that upsets me; and, when I see other people crying, it makes
+the tears come into my eyes too."
+
+"Uncle isn't always nice to you, is he, Auntie?"
+
+"My dear Marianne!..."
+
+"No, I know he isn't. Do let me talk about it. It's so horrid, when
+you're very fond of some one, always to be silent about the things
+you're thinking of. Let me talk about it. I know that Uncle is not
+always nice. I told him the other day...."
+
+"What?"
+
+"You'll be angry when you hear. I told him the other day that he must
+be nicer to you. Are you angry?"
+
+"No, dear, but...."
+
+"No, you mustn't be angry: I meant to say the right thing. I can't
+bear to think of your not being happy together. Do try and be happy
+together."
+
+"But, Marianne dear, it's years now...."
+
+"Yes, but it must be altered. Auntie, it must be altered. It would
+make me so awfully happy."
+
+"Oh, Marianne, Marianne, how excitable you are!..."
+
+"Because I feel for people when I'm fond of them. There are people
+who never feel and others who never speak out. I feel ... and I say
+what I think. I'm like that. Mamma's different: she never speaks
+out. I must speak out; I should choke if I didn't. I should like
+to say everything, always. When I'm miserable, I want to say so;
+when I feel happy, I want to say so. But it's not always possible,
+Auntie.... Auntie, do try and be happy with Uncle. He is so nice,
+he is so kind; and you were very fond of him once. It's a very long
+time ago, I know; but you must begin and grow fond of each other
+again. Tell me, can't you love him any more?"
+
+"Dear...."
+
+"Oh, I see it all: you can't! No, you can't love him any more. And
+Uncle is so nice, so kind ... even though he is so quick-tempered
+and excitable. He's so young still: he's just like a hot-headed
+undergraduate sometimes, Henri said. In that scene with Papa, he
+was just like a game-cock.... You know, in the family, the uncles
+are afraid of Uncle Henri, because he always wants to be fighting
+duels. But that's his quick temper; in reality, he's nice, he's kind. I
+know it, Auntie, because, when Uncle sees me home, we talk about all
+sorts of things, tell each other everything. You don't mind, Auntie,
+do you? You're not jealous?"
+
+"No, dear."
+
+"No, you're not jealous. And Uncle Henri is my uncle too, isn't he,
+and there's no harm in talking to him? He talks so nicely: time seems
+to fly when Uncle's talking.... Tell me, Auntie, Brauws: is Brauws
+really a gentleman? He has been a workman."
+
+"Yes, but that was because he wanted to."
+
+"I don't understand those queer men, do you? No, you don't either,
+you can't understand such a queer man any more than I can. Just
+imagine ... Uncle Henri as a labouring man! Can you imagine it? No,
+no, not possibly! He speaks well, Brauws; and I raved about Peace
+for a whole evening...."
+
+"And since?"
+
+"No. I don't rave over things long. Raving isn't the same as
+feeling. When I really feel...."
+
+"Well?"
+
+"Then--I think--it is for always. For always."
+
+"But, Marianne, darling, you mustn't be so sentimental!..."
+
+"Well, what about you? You're crying again...."
+
+"No, Marianne."
+
+"Yes, you're crying. Let's cry together, Auntie. I feel as if I want
+to cry with you; I'm in that sort of mood, I don't know why. There,
+see, I am crying!..."
+
+She knelt down by Constance; and her tears really came.
+
+"Dear, you mustn't excite yourself like that. Some one is coming;
+I hear Uncle...."
+
+The girl recovered herself quickly as Van der Welcke entered the
+room. He stood for a moment in the doorway, smiling his gay, boyish
+smile, his blue eyes glowing with happiness. She looked at him for
+a second.
+
+"Well, Marianne ... I haven't seen you for ever so long...."
+
+"Yes, you're always in that old car with Brauws.... And I've been an
+absolute butterfly. Only think, at the Court ball, the other night,
+just as the Queen entered the ball-room...."
+
+She sat down and told her little budget of news in a voice that
+seemed to come from far away. The dusk crept in and shadowed the room,
+obliterating their outlines and the expression of their faces.
+
+
+
+
+CHAPTER XV
+
+
+"Isn't she coming?" asked Adolphine, with a sidelong glance at
+the door.
+
+It was Sunday evening, at Mamma van Lowe's, and it was after half-past
+nine. It had been like that every Sunday evening since Constance
+returned from Nice: the sidelong, almost anxious look towards the door;
+the almost anxious question:
+
+"Is she coming?"
+
+"I shouldn't be surprised if she did to-night," said Floortje. "If so,
+she's coming late, so as not to stay long."
+
+Mother and daughter were sitting at the bridge-table with Uncle
+Ruyvenaer and Jaap; and the cards fell slackly one upon the other,
+uninterestingly, with a dull flop; and Floortje gathered in the tricks
+mechanically, silently and greedily.
+
+"What a frump Cateau looks to-night!" said Adolphine, with a furtive
+glance at the second card-table.
+
+"Like a washerwoman in satin," said Floortje.
+
+"I say," said Uncle Ruyvenaer, burning to say something spiteful:
+he was losing, couldn't get a hand, kept throwing his low cards,
+furiously, one after the other, on Floortje's fat trumps. "I say,
+it's high time Bertha interfered!"
+
+"Why, what are you talking about?"
+
+"What am I talking about? What everybody's talking about: that Marianne
+is running after Van der Welcke in the most barefaced fashion."
+
+"Aunt Bertha had better be very careful, with such a rotten cad as
+Uncle van der Welcke," Floortje opined.
+
+"I passed them the other evening on the Koninginnegracht," said Jaap.
+
+"And what were they doing?"
+
+"How were they walking?"
+
+"They had hold of each other."
+
+"How?"
+
+"Well, he had his arm around her waist."
+
+"Did you see it?"
+
+"Did I see it? And he kept on spooning her all the time."
+
+"And Bertha," said Adolphine, "who just acts as if she saw
+nothing.... Good heavens, what a frump Cateau looks to-night!... She
+doesn't seem to be coming, does she?"
+
+"No, she doesn't seem to be coming now."
+
+"How does Mamma take it, her staying away?"
+
+"Mamma seems to get on without her," answered Uncle Ruyvenaer.
+
+"Mamma can't really be fond of her."
+
+"Or else Granny would insist on her coming," said Floortje.
+
+"It's much quieter, now that she's staying away."
+
+"Well, I don't mind a bit of a kick-up," said Jaap.
+
+"Have you had to-day's Dwarskijker, Jaap?"
+
+"Yes, but they've stopped putting in anything about us."
+
+"It's really a piece of cheek on her part, not to come any more
+on Sundays...."
+
+"And to go rushing off to Nice...."
+
+"And not even arrange to be back on New Year's Eve."
+
+"Yes; and then we hear about 'longing for the family.'"
+
+"And even on New Year's Eve...."
+
+"She takes good care to keep away."
+
+"Yes," said Adolphine sentimentally, "on New Year's Eve we ought all
+to be here."
+
+"Just so," said Uncle Ruyvenaer. "I agree."
+
+"Then, if you've had a quarrel...."
+
+"You make it up again...."
+
+"And start quarrelling again, with renewed courage, on the first of
+January," grinned Jaap.
+
+"But--I've always said so--what Constance has not got is ... a heart,"
+Adolphine continued, pathetically.
+
+"Do you know what I think?" said Floortje, sinking her voice.
+
+"What?"
+
+"That she encourages Marianne."
+
+"What for?"
+
+"Well, deliberately."
+
+"But what for?"
+
+"Why, to be free of her husband."
+
+"Of Van der Welcke?"
+
+"Yes."
+
+"To get ... rid of him?"
+
+"Of course. He's young ... and she's old," said Floortje, not sparing
+her mother, who was only four years younger than Constance.
+
+"But do you believe...?" said Uncle, nodding his head.
+
+"Oh, no, I don't say that!"
+
+"But still...."
+
+"I expect it's only just spooning ... as Jaap says."
+
+"I don't think!" said Jaap, with a knowing grin.
+
+"Behave yourself, Jaap!" said Adolphine, angry because Floortje had
+used the word "old."
+
+"Rats!" said Jaap, rudely, shrugging his shoulders, as much as to
+say that Mamma was an idiot. "I'll eat my hat if it's only spooning."
+
+They looked at one another: Uncle, Adolphine and Floortje.
+
+"You mustn't speak like that," said Adolphine, in a tone of reprimand,
+"when you don't know...."
+
+"And what does Floortje know and what do you know? And you are both
+just as bad as I am, with your insinuations.... Only, I say what you
+and Floortje think...."
+
+He flung down his cards and left his seat, because he couldn't stand
+being treated like a little boy who didn't know things.
+
+The three others went on talking about Marianne and Van der Welcke
+... because they saw. But they saw nothing of Brauws and Constance
+... and did not talk about them....
+
+"Oh, dear!" whined Cateau. "What a frump Aunt Adolph-ine looks
+to-night!"
+
+She was sitting at the bridge-table with Aunt Ruyvenaer, Toetie
+and Eduard van Raven and looked over her ample bust at each card as
+she played it, very carefully, putting it down with her fat, stumpy
+fingers, the incarnation of unctuous caution.
+
+"To-night?" asked Eduard.
+
+"Oh, so oft-en: such a frump!" declared Cateau, emphatically. "So
+dowd-y!"
+
+"She's your husband's sister, after all," said Aunt Ruyvenaer, quietly.
+
+"Yes, Aunt-ie, I know.... But Ka-rel is al-ways a gen-tleman!"
+
+"And Aunt Adolphine never," replied Van Raven, to provoke her.
+
+There was no love lost between aunt and nephew; and Cateau said,
+meekly:
+
+"Well, I'm not say-ing it to say any-thing un-kind about
+Adolph-ine.... But, Van Ra-ven, how ill Emilie-tje's looking: so
+tired! Are you two all right to-gether?"
+
+"Say, half right," said Van Raven, echoing her emphasis.
+
+Toetie tittered behind her cards; and Auntie said:
+
+"Ajo, [4] Edua-r-r-rd, you!... Attend to the game.... Your lead!"
+
+Cateau was no match for Van Raven at laconic repartee and so she
+preferred to go on talking about Constance and said:
+
+"Is she nev-er com-ing to Mo-ther's Sun-days again? Ah, I ex-pect
+she's been fright-ened away!"
+
+"By you?" asked Eduard, gleefully capturing Cateau's knave of trumps.
+
+"No, by the old aunts. It was re-ally ve-ry tactless ... of the two
+old aunts.... Isn't it aw-ful: about Mari-anne and Van der Wel-cke?"
+
+Karel, Van Saetzema and Dijkerhof were playing three-handed bridge at
+the third table. They had begun in grim silence, each of them eager to
+play the dummy, and inwardly Karel thought his sister Adolphine dowdy,
+Van Saetzema thought his sister-in-law Cateau dowdy, while Dijkerhof
+thought both his aunts very dowdy, hardly presentable. All three,
+however, kept their thoughts locked up in the innermost recesses of
+their souls, so that outwardly they were playing very seriously,
+their eyes fixed greedily and attentively on the dummy's exposed
+cards. Suddenly, however, Karel said:
+
+"I say...."
+
+"Well?" asked Van Saetzema.
+
+"Isn't it caddish of Van der Welcke?"
+
+"What? Compromising Marianne?"
+
+"Ah, those girls of Aunt Bertha's!" said Dijkerhof, with a grin.
+
+"What do you mean?" asked his father-in-law.
+
+"Well, Louise is in love with her brother Otto, Emilie with her
+brother Henri and now Marianne, by way of variety, goes falling in
+love with her uncle."
+
+"They're crazy, all that Van Naghel lot," said Karel, who felt
+particularly fit and well that evening, puffing luxuriously after a
+substantial dinner. "I say, what about Constance? Isn't she coming
+any more?"
+
+"It doesn't look like it."
+
+"Isn't Aunt Constance coming any more?"
+
+"No, it doesn't look like it."
+
+"Father, it's my turn to take dummy."
+
+"Yes, Saetzema, it's Dijkerhof's turn."
+
+Father-in-law and son-in-law exchanged seats.
+
+The old aunts were sitting in a corner near the door of the
+conservatory:
+
+"Rine."
+
+"Yes, Tine."
+
+"She doesn't seem to be coming any more on Sundays."
+
+"No, Tine, she doesn't come on Sundays now."
+
+"A good thing too!" Tine yelled into Rine's ear.
+
+Mamma van Lowe, smiling sadly, moved from table to table, with Dorine,
+asking the children if they wouldn't like something to drink.
+
+
+
+
+CHAPTER XVI
+
+
+"You're absolutely humanizing Brauws," said Van der Welcke to
+Constance, when Brauws had accepted a second invitation to dinner. "And
+with other people coming, too!... It's incredible!"
+
+She was fond of seeing people whom she liked at her table; and she
+took a pleasure in making her house comfortable for others as well
+as for herself. Addie was to come down to dinner. Adeline was going
+out for the first time after her recent confinement; and Gerrit was
+glad to come, appreciated a good dinner. Her only fear had been that
+Van Vreeswijck would think it too much of a family dinner this time.
+
+"Tell me frankly, would you rather not come?" she asked Van Vreeswijck.
+
+But he almost flushed as he said:
+
+"But I'm delighted to come, mevrouw."
+
+She had noticed lately that he was paying great attention to Marianne;
+and she was almost glad of it.
+
+They were very gay at dinner; and Brauws, feeling quite at home, talked
+about America: how he had stood on the platform of an electric tram,
+in wind and rain, as driver.
+
+"Constance," said Paul, "all the social elements are assembled
+at your dinner-table to-night! Did you choose them on purpose? Van
+Vreeswijck represents the Court aristocracy; your husband, let us say,
+the country aristocracy: it's the only word I can find for him; Gerrit
+the army; Brauws labour; I the middle-classes, the pure unadulterated
+capitalists; and your boy the future, the mysterious future! The
+ladies are not so mixed: next time, you must mix your ladies...."
+
+"Mr. Brauws," Marianne asked, suddenly, "why aren't you driving a
+tram now?"
+
+"Freule, [5] to explain that, I should have to talk to you for
+two hours about myself; and you wouldn't be interested in the
+explanation...."
+
+"Oh, yes!" said Marianne, flippantly. "If you had remained a
+tram-driver, your life would not have interested me. Now that you
+have resigned your rank as a workman and are eating pâté and drinking
+champagne with us, it does interest me. For it's just that evolution
+which attracts me...."
+
+"Marianne!" said Paul, admonishing her. "Not so fast, child: you're
+only a little girl and you mustn't discuss such questions. You'll be
+making Mr. Brauws afraid to take another mouthful!..."
+
+Brauws was obviously a little annoyed; and Constance whispered:
+
+"Marianne ... don't talk like that...."
+
+"But, Auntie...."
+
+"No, dear, don't do it: don't talk like that...."
+
+"Am I always saying tactless things?"
+
+"No, no, but ... if you keep on, you'll really make Brauws refuse to
+come to the houses of people like ourselves...."
+
+"Who eat pâté!"
+
+"Hush, Marianne!"
+
+"Uncle!" said Marianne to Van der Welcke.
+
+"Yes?"
+
+"Don't you think it silly? To become a workman and then leave
+off? Why? That's what I want to know. If you want to become one,
+you should remain one! Are you in sympathy with those ideas which
+lead to nothing?"
+
+"I'm very fond of Brauws, Marianne."
+
+"But not of his ideas?"
+
+"No, he's a monomaniac. He's mad on that point, or was."
+
+"Just so: was."
+
+"Marianne, are you always so implacable?"
+
+The bells:
+
+"No, I'm not implacable. Paul is really right: I mustn't talk like
+that. I blurt out the first thing that comes into my head. Is Brauws
+angry, do you think?"
+
+"With you? No."
+
+"I say, Uncle, do you think it's the least use, always thinking about
+that improvement of social conditions? Why not, all of us, do good
+where we can and, for the rest, try and be happy ourselves? That's
+the great thing."
+
+Van der Welcke laughed:
+
+"What an easy solution, Marianne!"
+
+"Tell me, Uncle: do you do a lot of good?"
+
+"No."
+
+"Are you happy?"
+
+"Sometimes...."
+
+"Not always.... I don't do any good either, or not much. I am happy
+... sometimes. You see, I don't go very far, even according to my own
+superficial creed. Uncle, are we very insignificant, should you say?"
+
+"Who, baby?"
+
+"You and I! Much more insignificant than Brauws?"
+
+"I think so."
+
+"Are we small?"
+
+"Small?"
+
+"Yes, are we small souls ... and is he ... is he a big one?"
+
+"Perhaps, Marianne."
+
+"Yes, I'm a small one. And you too ... I think. He's not. No, he's
+one of the big ones ... though he is eating pâté just now. But I,
+a small soul, shall always like small souls best. I like you much
+better than him."
+
+"And yet he is more interesting than I; and one doesn't come across
+many big souls."
+
+"No, but I like you best. I daren't talk to him again. I should start
+quarrelling with him at once. Straight away. I could never quarrel with
+you. That's the sympathy between small soul ... and small soul. Tell
+me, is your insignificance attracted to mine also?"
+
+"Perhaps, Marianne."
+
+"You say perhaps to everything. Say yes."
+
+"Well, then, yes."
+
+"Are we both small?"
+
+"Yes."
+
+"Both of us?"
+
+"Yes."
+
+"In sympathy?"
+
+"Yes."
+
+The bells:
+
+"Yes--yes--yes!" she laughed; and the little bells tinkled merrily,
+the shrill little silver bells. "Uncle, I drink to it."
+
+"To what?"
+
+"To our small ... sympathy."
+
+"Here goes!"
+
+Their champagne-glasses touched, with a crystal note. They drank.
+
+"What are you drinking to?" asked Paul.
+
+She put her finger to her tiny mouth. She was radiant and, in her
+excitement, she became very pretty, with her shining eyes. She felt
+that Brauws was looking at her; and she felt that Brauws was still
+angry. And, feeling mischievous and happy, with a desire to tease them
+all, Brauws, Paul and Van der Welcke, she murmured, with an airy grace:
+
+"That's our secret; Uncle's and mine...."
+
+"A secret?" asked Van Vreeswijck.
+
+She laughed. The bells rang out merrily:
+
+"And you," she said to Van Vreeswijck, maliciously, "you sha'n't know
+the secret ever!..."
+
+
+
+
+CHAPTER XVII
+
+
+The men remained behind to smoke; Constance went to the drawing-room
+with Adeline and Marianne.
+
+"You're looking so happy to-night, Aunt Constance," said
+Marianne. "Don't you think so, Aunt Adeline? Tell me why."
+
+The girl herself looked happy, radiant as though with visible rays,
+a great light flashing from her sparkling eyes.
+
+"Yes, Auntie's looking very well," said the simple little fair-haired
+woman.
+
+"That's because I think it so nice to have all of you with me."
+
+Marianne knelt down beside her, in her caressing way:
+
+"She is so nice, isn't she, Aunt Adeline? I say, Aunt Adeline, isn't
+she a darling? So nice, so jolly, so homy. I adore Aunt Constance
+these days."
+
+And she embraced Constance impetuously.
+
+"Yes, Constance," said Adeline, "I'm very fond of you too."
+
+And she took her sister-in-law's hand. She was a very gentle,
+simple, fair-haired little woman, the quiet, obedient little wife
+of her big, noisy Gerrit; and the family thought her insignificant
+and boring. Because Constance had at once sought her affection and
+valued her affection, she had, after her first surprise, grown very
+fond of Constance. She never went out in the evening, because of
+the children, except when Constance invited her. And she sat there,
+happy to be with Constance, with her gentle smile on her round, fair,
+motherly little face, pleasant and comfortable with her matronly
+little figure, now too plump for prettiness.
+
+The men joined them; and, when Constance saw Brauws come in with
+the others, she thought that he looked strange, pale under the rough
+bronze of his cheeks. His deep, grey eyes seemed to lose themselves
+in their own sombre depths; and for the first time she examined
+his features in detail: they were somewhat irregular in outline,
+with the short-cropped hair; his nose was large and straight and the
+heavy eyebrows arched sombrely over the sombre eyes; his temples were
+broad and level; his cheekbones wide; and all that part of his face
+was energetic, intelligent, rough and sombre, a little Gothic and
+barbarian, but yet curiously ascetic, with the asceticism of the
+thinker. But the mouth might have belonged to quite another face:
+almost weak, more finely and purely drawn than any of his other
+features; the lips fresh, without any heavy sensuality; the white
+teeth seemed to hold a laughing threat as though they would bite: a
+threat that gave him the look of a beast of prey. And yet that mouth,
+the moustache and the chin had something more delicate about them,
+as though they belonged to another face; his voice was gentle; and his
+laugh, which every now and then burst out naturally and clearly, was
+charming, had a note of kindliness, which softened all that was rough
+and threatening into something surprisingly lovable. In his vigorous,
+broad, powerful movements he had retained an almost unceremonious
+freedom, which most certainly remained to him from his workman years:
+an indifference to the chair in which he sat, to the mantelpiece
+against which he leant; an indifference which seemed a strong and
+virile, easy and natural grace in the man of culture whose hands had
+laboured: something original and almost impulsive, which, when it did
+not charm, was bound to appear antipathetic, rude and rough to any
+one who was expecting the manners prescribed by social convention for
+a gentleman in a drawing-room. Constance was sometimes surprised that
+she, of all women, was not offended by this unceremonious freedom, that
+she was even attracted by it; but a nervous girl like Marianne--herself
+a delicate, fragile little doll of boudoir culture--would tingle
+to her finger-tips with irritation at that impulsive naturalness,
+which was too spacious for her among the furniture of Aunt Constance'
+drawing-room. And a sort of uncontrollable resentment surged through
+her when Brauws came to where she sat and said:
+
+"Do you always ... take such an interest in evolution, freule?"
+
+She looked up at him quickly. He was bending forward a little, in a
+protecting and almost mocking attitude; and she saw only the barbaric,
+Teutonic part of his head and the beast-of-prey threat of his handsome
+teeth. She hated it all, because it was very strong and as it were
+hostile to her caste. She answered, with cool irony:
+
+"No, Mr. Brauws, only in your case."
+
+"And to what do I owe the honour?" asked Brauws.
+
+"It's only natural. You were not like everybody ... once. Now that
+I am meeting you just as I meet everybody, it interests me to know
+how it came about."
+
+"From weakness, you think? Is that your secret idea?"
+
+"Perhaps."
+
+"Perhaps you are right. And, if it were so, would you despise me?"
+
+The conversation was getting on her nerves. She tried to evade it:
+
+"You may be weak, you may be strong," she said, irritably. "I don't
+know ... and ... it doesn't interest me so very much."
+
+"It did just now."
+
+Again she looked up quickly, with the quick, nervous grace of all her
+movements, and it flashed upon her that he was very angry with her,
+very hostile towards her.
+
+"Aunt Constance!" she called. "Do come and help me. Mr. Brauws isn't
+at all nice."
+
+Constance came up.
+
+"He's not nice, your friend," Marianne went on, like a spoilt child,
+a little frightened. "He wants ... he absolutely insists on quarrelling
+with me. Do take my part!"
+
+And she suddenly flitted away to another chair and, bending behind
+her fan to Van der Welcke:
+
+"That Brauws man is a most disagreeable person. Why can't he let
+me alone?"
+
+She felt safe with him, this man of her own class, who joined hands
+with her own selfish, happiness-craving youth--for he was young--a
+small soul, like hers. Her small soul hung on his eyes; and she felt
+that she loved him. As long as she did not think about it and abandoned
+herself to her overflowing happiness, she remained happy, full of
+radiance; it was only at home that it cost her tears and bitter agony.
+
+"You're surely not angry with my little niece?" asked Constance.
+
+He was still pale, under the rough bronze of his cheeks.
+
+"Yes," he said, sombrely.
+
+"Why?" she asked, almost beseechingly. "She is a child!"
+
+"No, she is not merely a child. She represents to me...."
+
+"What?..."
+
+"All of you!" he said, roughly, with a wave of his hand.
+
+"Whom do you mean?"
+
+"Her caste, to which you yourself belong. What am I here for? Tell
+me what I am here for. A single word from that delicate, lily-white
+child, who hates me, has made me ask myself, what am I here for,
+among all of you? I'm out of place here."
+
+"No. You are our friend, Henri's friend."
+
+"And yours?"
+
+"And mine."
+
+"Already?"
+
+"Already. So don't think that you are out of place here."
+
+"You also are a woman ... of your caste," he said, gloomily.
+
+"Can I help that?" she asked, half laughing.
+
+"No. But why friendship? Our ideas remain poles apart."
+
+"Ideas? I have none. I have never thought."
+
+"Never thought?"
+
+"No."
+
+"You are a woman: you have only felt."
+
+"Not that either."
+
+"Not felt? But then what have you done?"
+
+"I do not believe that I have lived."
+
+"Not ever?"
+
+"No, not ever."
+
+"How do you know that now?"
+
+"I am beginning to feel it now, by degrees. No doubt because I am
+getting old now."
+
+"You are not old."
+
+"I am old."
+
+"And thinking: are you also beginning to think?"
+
+"No, not yet."
+
+"But, by the way you speak of yourself, you are quite young!"
+
+"Don't be angry with that child!" she entreated, turning the
+conversation. "She is a nice girl, I am very fond of her ... but she
+sometimes says things...."
+
+"Do you like her?"
+
+"Yes."
+
+"I don't. I could almost say, I hate her as she hates me."
+
+"Why?" she asked, in a frightened voice. "You don't know her. You
+can't hate her."
+
+"I am different from other people, am I not, mevrouw? I say different
+things and I say them differently. You know it, you knew it before
+I entered your house!" he said, almost fiercely.
+
+"What do you mean?"
+
+"I want to say something to you."
+
+"What is it?"
+
+"That child ... that delicate, that lily-white child ... is...."
+
+"What?"
+
+"The danger to your domestic happiness."
+
+She gave a violent start:
+
+"What do you mean?"
+
+"She's in love with Hans."
+
+"Hush!" she whispered, trembling, and laid her hand on his
+hand. "Hush!"
+
+"She is in love with Hans."
+
+"How do you know?"
+
+"I see it.... It radiates from their whole being...."
+
+They both of them looked at Van der Welcke and Marianne. The two were
+whispering together with a glance and a smile, half-hidden behind
+a fan, while Paul, Gerrit and Van Vreeswijck were in the midst of
+an eager discussion and Addie gallantly entertaining Aunt Adeline,
+who was smiling gently.
+
+"Please hush!" Constance entreated again, very pale. "I know she's
+in love with him."
+
+"You know it?"
+
+"Yes."
+
+"Has she told you?"
+
+"No. But I see it radiating out of her, as you see it. But she is no
+danger ... to my domestic happiness. That happiness lies in my son,
+not in my husband."
+
+"I like Hans," he said, almost reproachfully. "I have always liked him,
+perhaps just because he was always a child--and I already a man--when
+we were boys. He is still a child. He also ... loves her. You see,
+I say different things from other people, because I don't know how
+to talk...."
+
+"I know," she whispered, "that he loves her."
+
+"You know?"
+
+"Yes."
+
+"Has he told you?"
+
+"No. But I see it radiating out of him as I do out of her."
+
+"So do I."
+
+"Hush, please hush!"
+
+"What's the use of hushing? Everybody sees it."
+
+"No, not everybody."
+
+"If we see it, everybody sees it."
+
+"No."
+
+"I say yes. I know that your brothers see it."
+
+"No.... Please, please ... don't speak of it, don't speak of it,
+don't speak of it!"
+
+"She is happy!"
+
+"She must be suffering as well."
+
+"But she gives herself up to her happiness. She is young, she does
+not reflect ... any more than Hans does. I am sorry ... for your
+sake, mevrouw."
+
+"It is no sorrow to me for my own sake.... I am sorry ... for
+hers. Don't be angry with the child! Who knows what she suffers! Don't
+be angry because she ... annoyed you at dinner, with her questions."
+
+"One can't control one's likes ... or one's dislikes."
+
+"No. But I do like the girl ... and I want you to try, as our friend,
+not to hate her.... How seriously we're talking! I can't talk like
+that: I'm not used to it. I confess to you honestly, I'm getting
+frightened...."
+
+"Of me?..."
+
+"You're too big ... to hate a child like that."
+
+"I'm not big at all.... I am very human. I sometimes feel very
+small. But you are right: to hate that child, for a single word
+which she said, for a touch of hostility which I felt in her, is very
+small. Thanks for the rebuke. I won't hate her, I promise you."
+
+At first, the sombre austerity of his frown and his expression had
+almost terrified her. She now saw his lips laugh and his face light up.
+
+"I'm going to apologize."
+
+"No, don't do that."
+
+"Yes, I will."
+
+He went to Marianne; and Constance heard him say:
+
+"Freule, I want to make friends."
+
+She did not catch what Marianne answered, but she heard the little
+bells of Marianne's laughter and saw her put out her hand to Brauws. It
+was a reconciliation; and yet she felt that the hostility continued
+to exist, irreconcilably, like a hostility that was too deep-seated,
+going down to the fundamental antagonism of caste, even though this
+was innate in her and cultivated in him....
+
+"And why," she thought, "do not I feel that hostility?..."
+
+
+
+
+CHAPTER XVIII
+
+
+There was a big official dinner at Van Naghel's; and the guests were
+expected in three-quarters of an hour.
+
+"Mamma," whined Huigje to Frances, as she was dressing, "what's
+happening?"
+
+"There are people coming," said Frances, without looking up.
+
+"What sort of people, Mamma?"
+
+"Oh, there's a dinner-party, dear!" said Frances, irritably.
+
+Huigje did not know what a dinner-party was:
+
+"What's dinner-party?" he asked his little sister Ottelientje.
+
+"Things to eat," said Ottelientje, importantly.
+
+"Things to eat?"
+
+"Yes, nice things ... ices."
+
+"Shall we have dinner-party, Mamma, and ices?" whined Huigje.
+
+"Allah, [6] baboe, [7] keep the sinjo [8] with you!... But, baboe,
+do me up first."
+
+Otto, who now had a billet at the Foreign Office, came in, followed
+by Louise.
+
+"Oh, aren't you dressing, Louise?" said Frances.
+
+"No, I'm not going down," she answered. "I shall have my meal with
+the children and with Marietje and Karel, in the nursery."
+
+"I don't want you to have your dinner with the children," said Frances,
+fastening her bracelet.
+
+"No," said Louise, gently, "but I'm having dinner with Karel and
+Marie in any case."
+
+"One would think you were mad," said Frances. "Why aren't you at
+the dinner?"
+
+"I arranged it with Mamma. There's a place short."
+
+"But you're not a child!"
+
+"Frances, what do I care about these dinners?" said Louise, with a
+gentle little laugh.
+
+"If there's a place short," said Frances, working herself up about
+nothing, "I'll have my dinner with the children."
+
+"Frances, please...."
+
+"I will!"
+
+"But, Frances, why make difficulties when there are none?" Louise
+replied, very gently. "Really, it has all been arranged ... with
+Mamma."
+
+"I'm only a step-daughter!" cried Frances.
+
+"You mean, a daughter-in-law!" Otto put in, with a laugh.
+
+"A step-daughter!" Frances repeated, trembling with nervous
+irritation. "You're a daughter. Your place is at the dinner."
+
+"Frances, I assure you, I'm not going in to dinner," said Louise,
+quietly but decidedly.
+
+"Oh, shut up, Frances!" said Otto.
+
+But Frances wanted to get angry, about nothing, merely for the sake
+of working herself up. She scolded the baboe, pushed the children
+out of her way, broke a fan:
+
+"There, I've smashed the rotten thing!"
+
+"Is that your new fan?" asked Otto, furiously.
+
+"Yes. R-r-rootsh!... There, it's in shreds!"
+
+He flew into a rage:
+
+"You needn't think I'll ever give you anything again!... You're not
+worth it!"
+
+"That's right, then you can give everything to your sister:
+you're fonder of Louise as it is ... you're in love with
+Louise. R-r-rootsh!... R-r-rootsh!"
+
+And she sent the fan flying across the room, in pieces.
+
+"Eh, njonja!" [9] said the baboe in mild astonishment.
+
+"You're a regular nonna, [10] that's what you are!" said Otto,
+flushing angrily.
+
+But his wife laughed. The broken fan had relieved her, made her
+feel livelier:
+
+"Give me that other fan, baboe."
+
+She was ready. She looked at her face in the glass, added a touch of
+powder and smiled. She thought that she looked nice, though she was
+a little pale and thin. Suddenly, she sat down, straight up in a chair:
+
+"I feel so faint!" she murmured.
+
+Louise went to her:
+
+"What's the matter, Frances?"
+
+"I feel so faint!" she said, almost inaudibly.
+
+She was as white as a sheet.
+
+"Give me some eau-de-Cologne...."
+
+"What's the matter with you now?" cried Otto, in despair.
+
+"Baboe," said Louise, "get some vinegar; mevrouw's fainting."
+
+"No," moaned Frances, "vinegar ... stains ... one's ... things.... Mind
+... my ... dress. Eau ... de ... Cologne."
+
+Louise dabbed her forehead.
+
+"Don't ruffle my hair!" screamed Frances.
+
+"Oh dear, oh dear!" she moaned, the next second.
+
+She rested her head against Louise:
+
+"Louise!"
+
+"What is it, Frances?"
+
+"I haven't been nice to you.... I'm going to die."
+
+"No, no, you're not."
+
+"Yes, I am.... Huigje! Ottelientje! Mamma's going to die."
+
+Otto took the children out of the room.
+
+"Leave them with me!" she moaned. "I'm dying!..."
+
+"No, Frances. But won't you lie down a little? Take off your
+things? Lie down on your bed?"
+
+"No ... no ... I'm a little better.... I must go down...."
+
+"Are you feeling better?"
+
+"Yes.... Give me some ... eau-de-Cologne.... Oh, Louise, everything
+suddenly went black!..."
+
+"You felt giddy, I expect. Did you take your drops to-day?"
+
+"Yes, but they're no good, those drops. I'm much better now,
+Louise. Are you angry with me?..."
+
+"No."
+
+"For saying Otto was in love with you?"
+
+"Oh, nonsense, Frances!"
+
+"Yes, he is in love with you. You're mad, you two: brother and
+sister; I never heard of such a thing.... I'm better, Louise. Will
+you help me downstairs? And will you ... will you have your dinner
+with the children? That's sweet of you.... You see, the foreign
+secretary's coming and that's why Papa wants Otto and me to be at the
+dinner. Otherwise I don't care about that sort of thing.... I'm much
+better now, Louise.... Come, take me downstairs."
+
+She stood up and Louise helped her down the stairs, tenderly.
+
+The maids were running upstairs, downstairs and along the passages;
+footmen were waiting in the hall; the house was one blaze of light. In
+the drawing-room, Bertha, already dressed, was speaking to Willem,
+the butler; the doors were open, showing the long table glittering
+through its flowers.
+
+"What's the matter with Frances?" asked Bertha, seeing Frances come
+in slowly, looking very pale, leaning on Louise's arm.
+
+"I'm better now, Mamma.... I thought I was dying...."
+
+At that moment, there was a loud peal at the front-door bell.
+
+"Who can that be?"
+
+One of the footmen opened the door.
+
+"Who is it?" asked Bertha, softly, from the stairs.
+
+"It's I, Mamma!"
+
+"Emilie!"
+
+"Yes ... I...."
+
+Emilie came up. She had flung down a wet waterproof in the hall and
+was very pale; her hair hung in disorder over her face.
+
+"But, Emilie ... what's the matter?"
+
+She had flown upstairs precipitately, seeing nothing; now she suddenly
+perceived the rooms, all open and lit up, with the long table and
+the flowers; and she remembered that there was a dinner-party....
+
+"I've run away!" she said. "I'm not going back!"
+
+"Run away!"
+
+"Yes. Eduard struck me ... and insulted me ... insulted me.... I
+won't go back home.... I shall stay here!"
+
+"Emilie! Good heavens!"
+
+"Unless you turn me away.... Then I'll go into the streets, I don't
+know where ... to Leiden ... to Henri.... I'll go to Henri. Understand
+what I say, Mamma: I'll never go back to Eduard."
+
+Van Naghel appeared at the door:
+
+"What's happened, Emilie?"
+
+"Papa, Papa, I've run away...."
+
+"Run away...."
+
+"From Eduard. It's a dog's life. He's a miser. He's always bullying
+me, reproaching me, saying that I spend too much money ... that my
+parents, yes, that you ... that you spend too much money! He's mad
+with meanness. He locks up my linen-cupboard ... because I wear
+too many chemises and send too many things to the wash and employ
+too expensive a laundress! He grudges me more than one chemise a
+week! He's mad ... he's gone mad! For a whole week, I put on three
+fresh chemises a day, to annoy him, and I threw all those chemises
+into his dirty-clothes-basket, to annoy him! He found them this
+morning! I told him that I was the mistress of my own chemises and
+that I should wear just as many as I pleased. Then he flew into a
+passion and he struck me...."
+
+She burst out laughing:
+
+"I flung all my chemises at his head!" she screamed, hysterically. "And
+he flung them all back. The room was one vast chemise!... Oh, it's
+terrible.... It's a dog's life. I won't go back to him.... Papa,
+I needn't go back to him, need I?"
+
+"Emilie, you ought to be ashamed of yourself!"
+
+She threw herself upon her father, crushed herself against the orders
+on his breast:
+
+"Oh, Papa, I am so unhappy! I can't stand any more of it: I am so
+unhappy!"
+
+Marianne came in. She was looking very pretty: a delicate, fair little
+society-girl, in her low-necked white frock. She heard Emilie's last
+words, saw her pale, thin, dishevelled:
+
+"Emilietje!... Sissy!... What is it?" she exclaimed. "Oh, that horrid
+man! It's that horrid man!"
+
+Bertha shut her eyes:
+
+"Emilie," she said, wearily.
+
+"Mamma, don't be angry ... but I'm staying!"
+
+The bell rang.
+
+"There's the bell, Emilie!" said Van Naghel, sternly.
+
+"I'm going, Papa...."
+
+She looked around her in perplexity, not knowing which door to go
+out by.
+
+"Come with me," said Louise, quickly.
+
+And, taking Emilie almost in her arms, she hurried her away.
+
+The first arrivals were coming up the stairs. Louise and Emilie just
+managed to escape into a little boudoir. But the doors were open.
+
+"We can run across the passage presently," whispered Louise.
+
+"Just think," whispered Emilie, "he's absolutely mad! He interferes
+with the cook's housekeeping-book. He checks what she spends each
+day.... He's mad, he's mad! He won't eat at meals, so as to save a
+bit of meat for next day. And, when we give a little dinner, nothing's
+good enough. It's all for people, all for show: he'd starve, in order
+to give his friends champagne!"
+
+"Hush, Emilie!"
+
+They heard the exchange of greetings in the drawing-room; their
+parents' well-bred, expressionless voices; Marianne's nervous, tinkling
+laugh; Otto and Frances making up to the foreign secretary. It all
+sounded false. The bell kept on ringing. More guests came upstairs,
+with a rustle of skirts, a creaking of shoes....
+
+"We can't get away!" said Emilie, plaintively, almost collapsing in
+Louise's arms.
+
+They succeeded in running upstairs between two rings at the bell. The
+table was laid in the nursery: Karel and Marietje were there, playing
+with Ottelientje and Huig; the baboe sat huddled in a corner.
+
+"I'll have something with you!" said Emilie. "I'm faint with
+hunger.... What a day, good God, what a day!"
+
+"We'll get something to eat in between," said Louise. "Come, Emilie,
+come to my room."
+
+And, as if they were fleeing again, this time from the children,
+she dragged Emilie up to her own room.
+
+"Emilie, do be sensible!" she implored.
+
+"Louise, I mean what I said, give me a glass of wine, a biscuit,
+anything: I'm sinking...."
+
+Louise went out and Emilie was left alone. She looked around the
+bright, cosy sitting-room, stamped with the gentle personality of its
+owner: there were many books about; the doors of a book-case were open.
+
+"The dear girl!" thought Emilie, lying back wearily in a chair. "She
+lives her own life peacefully ... and, when there's anything wrong,
+she's the one who helps. Her life just goes on, the same thing day
+after day! She was a girl while we were still children; and, properly
+speaking, we never knew her as we know one another. She's fond of
+Otto, just as I'm very fond of Otto ... but, apart from that, her
+life just goes on in the same way.... She's always silent.... She
+just lives and reads up here ... and, if there's anything wrong,
+she's the one who helps.... What have I done, my God, what have I
+done!... But I won't go back!..."
+
+Louise returned, with a glass of wine and a few biscuits.
+
+"We're dining presently," she said. "There, drink that and be sensible,
+Emilie. Does Eduard know you're here?"
+
+"No. He was out when I left. I waited till he was out.... Louise,
+I won't go back! I've telegraphed to Henri to help me. I'm expecting
+him here."
+
+They heard voices below.
+
+"Listen!" said Louise.
+
+"Who is it?"
+
+"Perhaps it's some one who has come late.... But that's
+impossible.... I hear a noise on the stairs...."
+
+"My God!" cried Emilie. "It's Eduard! Hide me! Say you don't know
+where I am!"
+
+"I can't do that, Emilie. Keep calm, Emilie, be sensible. Go to my
+bedroom, if you like...."
+
+Emilie fled. It was a renewed flight, the fluttering of a young bird,
+a frail butterfly, hither and thither. Her eyes seemed to be seeking,
+vaguely and anxiously.... She and Louise had to go down to the next
+landing and Emilie managed to escape to Marianne's room, once the
+boudoir which they had shared between them:
+
+"My own little room!" she sobbed, throwing herself into a chair.
+
+The gas was half-lowered. Everywhere lay things of Marianne's; the
+dressing-table was in disorder, as though Marianne had had to dress
+quickly and hurriedly for the dinner-party.
+
+"How nice she looked!" sobbed Emilie. "My little sister, my dear
+little sister! O God, they say she's in love with Uncle Henri!"
+
+She sprang up again in nervous restlessness, turned the gas on,
+looked round, anxiously, feeling lost, even in this room:
+
+"His portrait!" she cried. "Uncle Henri's portrait!"
+
+She saw Van der Welcke's photograph. True, it was between Constance'
+and Addie's; but there was another on Marianne's writing-table.
+
+"My little sister, my poor little sister!" sobbed Emilie.
+
+And she dropped limply into another chair, on the top of a corset and
+petticoats of Marianne's. She lay like that, with drooping arms, among
+her sister's things. Suddenly she sat up. She heard voices outside,
+in the passage: Louise with Eduard, her husband.
+
+"She's mad, she's mad!" he was snarling. "She's run away! The servant
+didn't know where to. Where is she, where is she?"
+
+"She's here," said Louise, calmly.
+
+"Where?"
+
+"She's resting. But keep calm, Eduard, and don't let them hear you
+downstairs. There's a dinner-party."
+
+"I don't care! I insist...."
+
+"I insist that you keep quiet and don't make a scene...."
+
+"Where is Emilie?"
+
+"If you're quiet, you can speak to her. If you shout like that,
+so that you can be heard downstairs, I'll send a message to Papa."
+
+Emilie, on tenterhooks, quivering in every nerve, stood up and opened
+the door:
+
+"I am here," she said.
+
+She stood in front of her husband. He was no longer the dapper
+nonentity; he stood there coarse, raving, like a clod-hopper:
+
+"You're coming home with me!" he shouted. "This minute!"
+
+"Eduard!" Louise entreated. "Don't shout. Come in."
+
+She pushed him into Marianne's room.
+
+"You're coming home!" he shouted again. "Are you coming? Are you
+coming?"
+
+"No, I'm not," said Emilie.
+
+"You're not?"
+
+"No! I won't go back to you."
+
+"You've got to!"
+
+"I want a divorce."
+
+"I don't; and you're coming home."
+
+"I'm not going home. You've struck me ... and I'm placing myself under
+my father's protection. I don't know the law, but I'm not going to
+be struck by you."
+
+"If you don't come ... I'll make you, I'll thrash you to the door."
+
+She gave a contemptuous laugh:
+
+"You're not a man," she said. "You're a cowardly brute!"
+
+He raved as though beside himself. He cursed and foamed at the
+mouth. Louise stared at him in dismay; hardly knew him, now that he
+had lost all his veneer of manner, all his German, would-be correct
+politeness.
+
+"Home you go!" he roared again, pointing to the door with his finger.
+
+"I am not going."
+
+He flew at her, seized her by her frail shoulders, shook her, his
+mouth distorted by passion, his eyes starting out of his head, like
+a madman's. She writhed herself free, struck him full in the face. He
+hit her back.
+
+"Eduard! Emilie!" screamed Louise.
+
+Her anger gave her strength. She threw herself upon her brother-in-law,
+strong in her indignation, pushed him away from his wife.
+
+"Go away!" she cried aloud, clasping Emilie in her arms. "Go away! Out
+of the room!"
+
+"I want my wife back!"
+
+Louise calmed herself:
+
+"Eduard," she said, quietly, "leave the room."
+
+"No."
+
+"Once more, Eduard, leave the room, or I'll send one of the men to
+Papa. If you want to make a scandal, very well, do; but you'll be
+the chief sufferer."
+
+He suddenly remembered the Hague, his career....
+
+"Go out of the room, Eduard."
+
+"He's hurt me!" moaned Emilie. "I've got a pain, here...."
+
+She lay like a dead thing in her sister's arms.
+
+"Eduard, go out of the room."
+
+"I'll go," he said. "But I shall stay until the dinner is over...."
+
+He went away.
+
+"The wretch! The wretch!" moaned Emilie. "He's bruised my breast. Lucky
+that he did: now I can get a divorce, can't I, Louise?... Louise,
+do you know the law?"
+
+"No, my darling, but Papa will tell you all about it. But keep calm,
+keep calm...."
+
+"Where has he gone?"
+
+"If you don't mind being left alone, I'll go and see...."
+
+"No, stay with me, stay with me...."
+
+There was a knock at the door.
+
+"Who's there?"
+
+An old nurse entered:
+
+"Freule," she said to Louise, "meneer asks if you'll please not talk
+so loud up here. Meneer can hear Mr. van Raven's voice."
+
+"Where is Mr. van Raven now?"
+
+"The blackguard has gone to Mr. Frans and Mr. Henri's sitting-room."
+
+"Very well, Leentje, we'll make less noise. But you mustn't talk
+like that."
+
+"It hurts!" moaned Emilie.
+
+The woman looked at her compassionately:
+
+"The dirty blackguard!" she said. "Did he hit you, my poor dear?..."
+
+"Leentje, I won't have you speak like that!" said Louise.
+
+"And I'll tell him to his face ... that he's a dirty blackguard,"
+the old nurse insisted, obstinately.
+
+She knelt beside Emilie, opened the girl's blouse and softly rubbed
+her breast:
+
+"The blackguard!" she repeated.
+
+The sisters let her alone. They were silent, all three; the room
+was all in confusion. Emilie had dropped back again limply among
+Marianne's clothes. Leentje got up and began tidying.
+
+"Louise," whispered Emilie.
+
+"My poor sissy!"
+
+"I see Uncle Henri's portrait there.... And there.... And another
+over there.... Marianne's fond of Uncle Henri...."
+
+"Yes, but hush!"
+
+"She's fond of him ... she's in love with him, Louise."
+
+"Yes, I know. Hush, Emilie!"
+
+"Does Mamma know?"
+
+"We don't talk about it. But I think so."
+
+"Does everybody know?"
+
+"No, no, not everybody!"
+
+"Does Marianne never talk about it?"
+
+"No, never."
+
+"Is there nothing to be done? Aunt Adolphine and Aunt Cateau were
+speaking of it the other day. Everybody knows about it."
+
+"No, no, not everybody, surely?"
+
+"Yes, everybody. And everybody knows too that Eduard beats
+me.... Louise!"
+
+"Ssh! I hear voices."
+
+"That's ... Henri!"
+
+"Yes, it's Henri's voice...."
+
+"And Eduard...."
+
+"Heavens!... Leentje!" cried Louise. "Go to Mr. Henri and Mr. Eduard
+and tell them that Papa doesn't wish them to speak loud."
+
+"The blackguard!" said Leentje.
+
+She left the room and went down the stairs. The whole house was lit up,
+the doors of the reception-rooms were open; one caught the glitter of
+the dinner-table amid its flowers and the sound of laughing voices:
+a soft, well-bred society-ripple, a ring of silver, a faint tinkling
+of crystal.
+
+"The blackguard!" thought the old nurse.
+
+She was down in the hall now: from the kitchen came the voices of
+bustling maids, of the chef, the footmen. The cloak-room was lighted
+and open, was full of wraps and overcoats. On the other side of the
+hall was the sitting-room of the two undergraduates.
+
+Old Leentje opened the door. She saw Van Raven standing opposite Henri;
+their voices clashed, in bitter enmity:
+
+"Then why did Emilie telegraph to me?"
+
+"I don't know; but our affairs don't concern you."
+
+"Mr. Henri, Mr. Eduard," said the old nurse, "your papa asks, will
+you please not speak loud...."
+
+"Where is Emilie?" asked Henri.
+
+"The poor dear is in Marianne's room," said Leentje. "Come with me,
+my boy...."
+
+She took Henri, who was shaking all over, by the hand. And, as she
+left the room with Henri, she said, out loud:
+
+"The blackguard!"
+
+"Who?" asked Henri.
+
+"He!"
+
+"What has he done?"
+
+"What hasn't he done!"
+
+She hesitated to tell him, dreading his temper, went cautiously up
+the stairs, past the open doors of the lighted rooms.
+
+Henri caught a glimpse of the dinner-table, through the flowers, and
+of three of the guests talking and laughing, lightly and pleasantly,
+in their well-bred, expressionless voices.
+
+And then he found his two sisters in Marianne's room. As soon as
+Emilie saw him, she threw herself into his arms:
+
+"Henri!"
+
+"Sissy, what is it?"
+
+She told him, briefly.
+
+"The cad!" he cried. "The cad! Has he hit you? I'll ... I'll ..."
+
+He wanted to rush downstairs; they held him back:
+
+"Henri, for goodness' sake," Louise entreated, "remember there are
+people here!"
+
+"Don't you all want your dinner?" asked Karel, at the door. "We're
+starving."
+
+They went to the nursery, as it had been called for years, and sat
+down to table.
+
+"I'm not hungry now," said Emilie.
+
+"I don't want anything either," said Henri. "I'm calmer now ... and
+I'm going downstairs."
+
+They held him back again. And the time dragged on. Ottelientje and
+Huig were put to bed; Karel went to do his home-work; Marietje hung
+round her elder sisters, inquisitively. And they listened, with the
+doors open, to the sounds below.
+
+"They've finished dinner...."
+
+"Yes, I can hear them in the drawing-room...."
+
+Marianne suddenly came running upstairs, appeared in the doorway,
+looking very white and sweet:
+
+"I couldn't bear it any longer!" she exclaimed. "The dinner's over. I
+escaped for a moment. Emilie! Sissy!"
+
+"He's here!" said Emilie. "Eduard: he's waiting downstairs. He wants
+to take me home with him. You must all help me. He struck me!"
+
+"My sissy, my sissy!" cried Marianne, excitedly, wringing her arms
+and her hands, kissing Emilie. "Is he downstairs? I'll tell Papa. I
+daren't stay any longer. Oh, those tiresome people down there! It's
+nearly nine. They'll be gone in an hour. Now I must go."
+
+And she started to hurry away.
+
+"Marianne!" said Henri.
+
+"What is it?"
+
+"I want to speak to you presently."
+
+"Very well, presently."
+
+And she flitted down the stairs.
+
+"How pretty she's growing!" said Henri.
+
+"And I," said Emilie, "so ugly!"
+
+She leant against Louise. They heard a rustle on the stairs. It was
+Bertha herself:
+
+"My child!"
+
+"Mamma!"
+
+"I managed to slip away, just for a moment. My dear child!"
+
+"Eduard is here, Mamma. He's downstairs. He wants to take me away with
+him. He is waiting till the people are gone. He was shouting so...."
+
+"I heard him."
+
+"We told him to be quiet. I won't go with him, Mamma. I'll stay with
+you, I'll stay with you. He struck me!"
+
+"The cad!" cried Henri, pale in the face.
+
+"The dirty blackguard!" said the old nurse.
+
+Bertha, very pale, shut her eyes, heaved a deep sigh:
+
+"My child, my dear child ... be sensible, make it up."
+
+"But he is brutal to me, Mamma!"
+
+She flung herself, sobbing, into Bertha's arms.
+
+"My darling!" Bertha wept. "I can't stay away any longer."
+
+She released herself, went away; her dress rustled down the stairs. Her
+guests were sitting in the drawing-room; one or two looked at her
+strangely, because she had absented herself. In a moment she was once
+more the tactful, charming hostess.
+
+Marianne, with a smile on her face, had gone to Van Naghel's study,
+where the men were having their coffee, smoking:
+
+"Papa...."
+
+"What is it, dear?"
+
+"Eduard is downstairs!" she whispered. "I only came to tell you. He
+wants to take Emilie with him. He has struck her."
+
+"Tell him I'll speak to him ... as soon as our visitors have gone."
+
+And, as the host, he turned to his guests again.
+
+Marianne went downstairs, found Eduard in the boys' sitting-room. He
+was quietly smoking.
+
+"Papa will speak to you as soon as they're all gone. The carriages
+will be here in three-quarters of an hour."
+
+"Very well," he said laconically.
+
+Her blood seethed up:
+
+"You're a cowardly wretch!" she cried. "You've struck Emilie!"
+
+He flared up, losing all his stiff German society-manners:
+
+"And I'm her husband!" he roared. "But you ... you ..."
+
+"What about me?"
+
+"You've no decency! You're in love with your uncle! With a married
+man!"
+
+"O-o-oh!" screamed Marianne.
+
+She hid her face with her hands, terrified. Then she recovered herself,
+but her pale face flushed red with shame:
+
+"You don't know what you're saying!" she said, haughtily, trying
+to withdraw into her maidenly reserve. "You don't know what you're
+saying. But your manners are only put on, for strangers. And at heart
+you're a cowardly cad, a cowardly cad, who strikes and insults women."
+
+He made an angry movement at her words.
+
+"You're not going to strike me, I suppose?" she said, drawing herself
+up haughtily. "You've insulted me: isn't that enough for you?"
+
+She made an effort to turn away calmly, walked out of the room, up
+the stairs. The sobs welled up in her throat; she could no longer
+keep them back:
+
+"O God!" she thought. "Everybody knows it. Everybody sees it. I
+can't keep it hidden: I love him, I love him!... Hush! Hush! I must
+suppress it, deep, deep down in myself. But, if I love him, if I love
+him ... if I am happy when I see him.... Oh, hush, hush!"
+
+She pressed her two hands to her breast, as though to thrust her
+emotion deep down in her soul. She wiped her eyes, had the strength
+to return to the drawing-room. She talked gaily and pleasantly,
+as the daughter of the house, but she suddenly felt tired to death:
+
+"Everybody knows it, everybody sees it," she kept on thinking; and she
+tried to read in the faces of the guests what they saw, what they knew.
+
+It was over at last. The butler was continually coming to the
+door, announcing the carriages. Those people would not remain much
+longer. It was ten o'clock; and they began to say good-bye. They
+followed one after the other, at short intervals, as is proper at
+big dinner-parties.... There was only one of the ministers left,
+talking earnestly to Van Naghel, in a low voice, probably about some
+government matter: he was not thinking yet of going.... But at last he
+also hastened away, apologizing. And Van Naghel and Bertha, Marianne,
+Frances and Otto all listened while he put on his overcoat downstairs,
+said a word to the butler.... The front-door slammed. They were alone.
+
+They looked at one another....
+
+And, as if driven by an irresistible impulse, Van Naghel went
+downstairs, to his son-in-law, and Bertha and Marianne upstairs,
+to Emilie....
+
+"Mamma, have you come to me at last?" said Emilie, plaintively. "Mamma,
+I shall stay here: I won't go back...."
+
+She was clutching Henri desperately; and Marianne went up to her,
+comforted her, kissed her.
+
+"Marianne," said Henri, "here, a minute...."
+
+He led her out into the passage:
+
+"Marianne," he said, "you don't know how fond I am of you ... almost as
+fond as of Emilie. Marianne, let me just say this to you: be sensible;
+everybody's talking about it...."
+
+"Everybody?" she asked, frightened; and she did not even ask what it
+was, because she understood.
+
+"You even know it yourself then?" he asked, quickly, to take her
+by surprise.
+
+She withdrew into the mysterious recesses of her little soul, which
+was too transparent, reflected its radiance too much; she wanted to
+veil that radiance from him and from the others:
+
+"What?" she said. "There's nothing to know!... Everybody? Everybody
+who? Everybody what?..."
+
+"Everybody's talking about it, about Uncle Henri's making love to you?"
+
+She tried to laugh; and the little silver bells sounded shrill
+and false:
+
+"Making love to me?... Uncle Henri?... People are mad!"
+
+"You were out with him yesterday ... in a motor-car."
+
+"And what is there in that?"
+
+"Don't do it again."
+
+"Why not?"
+
+"Everybody's talking about it."
+
+Again she tried to laugh; and the little silver bells sounded shrill
+and false:
+
+"Uncle Henri!" she said. "Why, he might be my father!"
+
+"You know you don't mean what you say."
+
+"Uncle Henri!"
+
+"He is a young man.... Marianne, tell me that it's not true...."
+
+"That he makes love to me? I'm fond of him ... just as I'm fond of
+Aunt Constance."
+
+"That you love him. There, you can't deny it. You love him."
+
+"I do not love him," she lied.
+
+"Yes, you do, you love him."
+
+"I do not love him."
+
+"Yes, you do."
+
+"Very well, then, I do!" she said, curtly. "I love him. What then?"
+
+"Marianne...."
+
+"I like being with him, like talking to him, cycling with him,
+motoring with him: what then? There's no harm in it; and ... I love
+Aunt Constance too."
+
+"Marianne, I've warned you," he said, sadly. "Be sensible."
+
+"Yes," she answered. "But you be sensible also."
+
+"How do you mean?"
+
+"Be sensible with Eduard! Control your temper, Henri! It can only
+make things worse, if you don't control your temper."
+
+"I will control myself!" he promised, clenching his fists as he spoke.
+
+"Henri...."
+
+"I hate the bounder ... I could murder him, wring his neck."
+
+"Henri, be quiet, I hear Papa coming."
+
+"Promise me, Marianne, that you will be careful."
+
+"Yes, Henri. And you promise me also, Henri, that you will be careful."
+
+"I promise you."
+
+She went up to him, put her arms round his neck:
+
+"My brother, my poor brother!"
+
+"My dear little sister, my little sister!"
+
+"Hush, hush!..."
+
+"Hush!..."
+
+"Here's Papa...."
+
+Van Naghel came up the stairs.
+
+And they went with him into the nursery, where Bertha was waiting
+with Emilie, Otto and Frances.
+
+"Eduard has gone now," said Van Naghel, quietly. "I calmed him down;
+he is coming back to-morrow, to talk things over. You can stay here
+to-night, Emilie."
+
+"Papa, I won't go back to him!"
+
+"No, Emilie," cried Frances, excitedly, "you can't go back to him!"
+
+"Be quiet, Frances," said Van Naghel, severely. And he repeated,
+"You ... can ... stay here, Emilie ... to-night...."
+
+He suddenly turned purple.
+
+"Tell me what the law is, Papa," Emilie insisted.
+
+"The law?" asked Van Naghel. "The law?..."
+
+And, almost black in the face, he pulled at his collar.
+
+"Bertha!" he cried, in a hoarse voice.
+
+They were all terrified....
+
+He tore open his collar, his tie, his shirt:
+
+"Air!" he implored.
+
+And his eyes started from his head, he staggered, fell into a chair.
+
+Louise rang the bell. The girls screamed for the maids, the
+butler. Henri flew down the stairs to fetch a doctor.
+
+It was was too late....
+
+Van Naghel lay dead, struck down by apoplexy.
+
+
+
+
+CHAPTER XIX
+
+
+The winter months dragged sadly and monotonously past, with their
+continual rains and no frost: even such snow as fell melted at once
+in the raw, damp atmosphere. But the wind blew all the time, kept on
+blowing from some mysterious cloud-realm, carrying the clouds with
+it, violet clouds and grey clouds, a never-ending succession, which
+came sailing over the trees in the Woods as though over the sea. And
+Constance followed them with her eyes, vaguely and dreamily, dreaming
+on and on in an endless reverie. The clouds sailed everlastingly on the
+wind; and the wind blew everlastingly, like an everlasting storm, not
+always raging, but always rustling, sometimes high up above the trees,
+sometimes straight through the trees themselves. Constance remained
+mostly at home and sat by her window during those short afternoons,
+which she lengthened out in the dim shadows of the fire-lit room,
+where at three o'clock dusk was falling.... The everyday life went on,
+regularly and monotonously: when the weather was tolerable, Van der
+Welcke went bicycling; but for the rest he stayed upstairs a great
+deal, seldom going to the Witte or the Plaats, smoking, cursing
+inwardly because he was not rich enough to buy a "sewing-machine"
+of his own. Addie went to and fro between home and school; and it
+was he that enlivened the meals....
+
+And Constance, in her drawing-room, sat at the window and gazed at
+the clouds, looked out at the rain. Through the silent monotony of
+her short, grey days a dream began to weave itself, as with a luminous
+thread, so that she was not oppressed by the sombre melancholy of the
+rainy winter. When Van der Welcke went upstairs, cursing because it was
+raining again and because he had nothing to do, she settled herself in
+her drawing-room--in that room in which she lived and which was tinged
+as it were with her own personality--and looked out at the clouds,
+at the rain. She sat dreaming. She smiled, wide-eyed. She liked the
+ever louring skies, the ever drifting clouds; and, though at times
+the gusty squalls still made her start with that sudden catch in her
+throat and breast, she loved the raging and rustling winds, listened
+to them, content for them to blow and blow, high above her head, her
+house, her trees--hers--till, blowing, they lost themselves in the
+infinities beyond.... She had her work beside her, a book; but she
+did not sew, did not read: she dreamt.... She smiled, looking out,
+looking up at the endlessly rolling skies.... The clouds sailed by,
+sometimes high, sometimes low, above the houses, above the people's
+heads, like passions disdaining mankind: dank, monstrous passions
+riding arrogantly by upon the passion of the winds, from a far-off
+land of sheer passion, sullen and tempestuous; and the threatening
+cohorts rolled on, great and majestic, like Olympian deities towering
+above the petty human strife hidden under the roofs over which they
+passed, ever opening their mighty flood-gates.... When Constance looked
+up at them, the vast, phantom monsters, coming she knew not whence
+and going she knew not whither, just shadowing across her life and
+followed by new monsters, no less vast and no less big with mystery,
+she was not afraid or sad, for she felt safe in her dream. The sombre
+skies had always attracted her, even in the old days, though they used
+to frighten her then, she did not know why; but now, now for the first
+time she smiled, because she felt safe. A soft radiance shone from her
+eyes, which gazed up at the phantom monsters. When the wind whistled,
+soughed, moaned and bellowed round the house, like a giant soul in
+pain, she remained as it were looking up at the wind, let her soul
+swell softly in unison with its dirges, like something that surrenders
+itself, small and weak but peaceful, to a mighty force. In her little
+house, as she gazed out at the dreary road, on these winter days,
+especially when it grew dark of an afternoon, the wind and the rain
+round about her seemed almost one element, vast and sad as life,
+which came from over the sea, which drifted away over the town and
+which continued to hold her and her house in its embrace....
+
+She looked outside, she smiled. Sometimes she heard her husband's step
+in the passages, as he went through the house, grumbling, muttering,
+cursing, because he wanted to go out.... Then she would think for
+a moment:
+
+"He hasn't seen Marianne for days."
+
+But then she would think no more about either of them; and her dream
+shone out before her again. The dream shone softly and unfalteringly,
+like a gentle, steady ray: a path of soft light that issued as it were
+from her eyes to the sombre, frowning clouds out yonder. Over the
+soft-shining path something seemed to be wafted from her outwards,
+upwards, far and wide and then back again, to where she sat.... It
+was so strange that she smiled at it, closed her eyes; and, when she
+opened them, it was once more as though she saw her dream, that path of
+light, always.... Her dream took no more definite shape and remained
+thus, a gentle, kindly glow, a pale, soft ray from her to the sombre
+skies.... It was dusk now and she sat on, quite lost in the misty,
+shadowy darkness all around her, quite invisible in the black room;
+and her eyes continued to stare outside, at the last wan streaks in
+the darkening heavens.... The road outside was black.... A street-lamp
+shone out, throwing its harsh light upon a puddle....
+
+Then she covered her face with her hands, ashamed because she had sat
+musing so long, ashamed especially because she had allowed herself to
+wander along that luminous thread, the path of her dream.... She rang,
+had the lamps lit and waited for Addie, who would soon be home.
+
+But those were the lonely afternoons.... Sometimes in those wet,
+dull afternoons when it grew dark so early, she saw his figure pass
+the window, heard him ring. It was Brauws. She did not move and she
+heard him go upstairs first, when Van der Welcke was in. But, since
+he had recommenced his visits to their house, he had got into the
+way of saying to Van der Welcke, in half an hour or so:
+
+"Now I'll go and pay my respects to your wife."
+
+The first few times, Van der Welcke had gone with him to the
+drawing-room; but, now that Brauws had taken to calling in a more
+informal fashion, Van der Welcke stayed upstairs, let him go his own
+way. And, after the first shock which Brauws' ideas had produced in
+their house, his friendship became something cheering and comforting
+which both Van der Welcke and Constance continued to appreciate for
+their own and each other's sakes. He and Van Vreeswijck were now the
+only friends whom they both really liked, the two regular visitors
+to their otherwise lonely house. And for that reason Van der Welcke
+let Brauws go to Constance alone, staying away, never entering his
+wife's drawing-room unnecessarily ... except when he heard the little
+bells of Marianne's voice and laugh.
+
+Constance' heart beat when she heard Brauws' voice on the stairs:
+
+"Now I'll go and pay my respects to your wife. She's at home,
+isn't she?"
+
+"Sure to be, in this beastly weather."
+
+She heard Brauws' step, which made the stairs creak as it came down
+them. Then she felt a violent emotion, of which she was secretly
+ashamed, ashamed for herself. For she was severe with herself: she
+was afraid of becoming ridiculous in her own eyes. When she felt
+her emotion grow too violent, she at once conjured up Addie's image:
+he was fourteen now. The mother of a son of fourteen! Then a smile
+of ironic indulgence would curve the dimples by her lips; and it was
+with the greatest composure that she welcomed Brauws:
+
+"Isn't it dark early? But it's only half-past three and really too
+soon to light the lamp."
+
+"There are times when twilight upsets me," he said, "and times when
+it makes me feel very calm and peaceful."
+
+He sat down near her, contentedly, and his broad figure loomed darkly
+in the little room, among the other shadows. The street-lamps were
+already lighted outside, glittering harshly on the wet road.
+
+"It's been awful weather lately."
+
+"Yes, so I prefer to stay indoors."
+
+"You're too much indoors."
+
+"I go out whenever it's fine."
+
+"You don't care for going out 'in all weathers.'"
+
+"I like looking at the weather from here. It's a different sky every
+day...."
+
+Then they talked on all sorts of subjects. He often spoke of Addie,
+with a sort of enthusiasm which he had conceived for the lad. Her
+face would glow with pride as she listened. And, almost involuntarily,
+she told him how the boy had always been a comfort to them, to Van der
+Welcke as well as to her. And, when she mentioned her husband's name,
+he often answered, as though with a touch of reproach:
+
+"I'm very fond of Hans. He is a child; and still I'm fond of him...."
+
+Then she would feel ashamed, because she had just had a wordy dispute
+with Van der Welcke--about nothing at all--and she would veer round
+and say:
+
+"It can't be helped. We can not get on. We endure each other as well
+as we can. To separate would be too silly ... and also very sad for
+Addie. He is fond of both of us."
+
+And their conversation again turned on the boy. Then she had to tell
+him about Brussels and even about Rome.
+
+"It's strange," he said. "When you were in Brussels ... I was living
+at Schaerbeek."
+
+"And we never met."
+
+"No, never. And, when you and Hans went to the Riviera, I was there
+in the same year."
+
+"Did you come often to Monte Carlo?"
+
+"Once or twice, at any rate. Attracted by just that vivid contrast
+between the atmosphere out there, where money has no value, and my
+own ideas. It was a sort of self-inflicted torture. And we never
+saw each other there.... And, when you were here, in the Hague, as
+a girl, I used often to come to the Hague and I even remember often
+passing your parents' house, where your mother still lives, in the
+Alexanderstraat, and reading your name on the door: Van Lowe...."
+
+"We were destined never to meet," she said, trying to laugh softly;
+and in spite of herself her voice broke, as though sadly.
+
+"No," he said, quietly, "we were destined not to meet."
+
+"The fatality of meeting is sometimes very strange," she said.
+
+"There are thousands and millions, in our lives...."
+
+"Don't you think that we often, day after day, for months on end,
+pass quite close to somebody...."
+
+"Somebody who, if we met him or her, would influence our lives?..."
+
+"Yes, that's what I mean."
+
+"I'm certain of it."
+
+"It's curious to think of.... In the street, sometimes, one's always
+meeting the same people, without knowing them."
+
+"Yes, I know what you mean. In New York, when I was a tram-driver,
+there was a woman who always got into my car; and, without being
+in love with her, I used to think I should like to speak to her,
+to know her, to meet her...."
+
+"And how often it is the other way round! I have met thousands of
+people and forgotten their names and what they said to me. They were
+like ghosts. That is how we meet people in society."
+
+"Yes, it's all so futile...."
+
+"You exchange names, exchange a few sentences ... and nothing remains,
+not the slightest recollection...."
+
+"Yes, it all vanishes."
+
+"I was so often tired ... of so many people, so many ghosts.... I
+couldn't live like that now."
+
+"Yet you have remained a society-woman."
+
+"Oh, no, I am no longer that!"
+
+And she told him how she had once thought of making her reappearance
+in Hague society; she told him about Van Naghel and Bertha.
+
+"Are you on bad terms with your sister now?"
+
+"Not on bad terms...."
+
+"He died suddenly...?"
+
+"Yes, quite suddenly. They had just had a dinner-party.... It was a
+terrible blow for my sister. And I hear there are serious financial
+difficulties. It is all very sad.... But this doesn't interest
+you. Tell me about yourself."
+
+"Again?"
+
+"It interests me."
+
+"Tell me about your own life."
+
+"I've just been telling you."
+
+"Yes, about Rome and Brussels. Now tell me about Buitenzorg."
+
+"Why about that?"
+
+"The childhood of my friends--I hope I may number you among my
+friends?--always interests me."
+
+"About Buitenzorg? I don't remember anything.... I was a little
+girl.... There was nothing in particular...."
+
+"Your brother Gerrit...."
+
+She turned pale, but he did not see it, in the dim room.
+
+"What has he been saying?"
+
+"Your brother Gerrit remembers it all. The other night, after your
+dinner here, he told me about it while we were smoking."
+
+"Gerrit?" she said, anxiously.
+
+"Yes: how prettily you used to play on the great boulders in the
+river...."
+
+She flushed scarlet, in the friendly dusk:
+
+"He's mad!" she said, harshly. "What does he want to talk about
+that for?"
+
+He laughed:
+
+"Mayn't he? He idolizes you ... and he idolized you at that time...."
+
+"He's always teasing me with those reminiscences.... They're ridiculous
+now."
+
+"Why?"
+
+"Because I'm old. Those memories are pretty enough when you are
+young.... When you grow older, you let them sleep ... in the dead,
+silent years. For, when you're old, they become ridiculous."
+
+Her voice sounded hard. He was silent.
+
+"Don't you think I'm right?" she asked.
+
+"Perhaps," he said, very gently. "Perhaps you are right. But it is
+a pity."
+
+"Why?" she forced herself to ask.
+
+He gave a very deep sigh:
+
+"Because it reminds us of all that we lose as we grow older ... even
+the right to our memories."
+
+"The right to our memories," she echoed almost under her breath. And,
+in a firmer voice, she repeated, severely, "Certainly. When we grow
+older, we lose our right.... There are memories to which we lose our
+right as we grow old...."
+
+"Tell me," he said, "is it hard for a woman to grow old?"
+
+"I don't know," she answered, softly. "I believe that I shall grow old,
+that I am growing old as it is, without finding it hard."
+
+"But you're not old," he said.
+
+"I am forty-three," she replied, "and my son is fourteen."
+
+She was determined to show herself no mercy.
+
+"And now tell me about yourself," she went on.
+
+"Why should I?" he asked, almost dejectedly. "You would never
+understand me, however long I spoke. No, I can't speak about myself
+to-day."
+
+"It's not only to-day: it's very often."
+
+"Yes, very often. The idea suddenly comes to me ... that everything
+has been of no use. That I have done nothing that was worth while. That
+my life ought to have been quite different ... to be worth while."
+
+"What do you mean by worth while?"
+
+"Worth while for people, for humanity. It always obsessed me, after
+my games in the woods. You remember my telling you how I used to play
+in the woods?"
+
+"Yes," she said, very softly.
+
+"Tell me," he suddenly broke in. "Are those memories to which I have
+no right?"
+
+"You are a man," said she.
+
+"Have I more right to memories, as a man?"
+
+"Why not ... to these?" she said, softly. "They do not make your
+years ridiculous ... as mine do mine."
+
+"Are you so much afraid ... of ridicule?"
+
+"Yes," she said, frankly. "I am as unwilling to be ashamed in my own
+eyes ... as in those of the world."
+
+"So you abdicate...."
+
+"My youth," she said, gently.
+
+He was silent. Then he said:
+
+"I interrupted myself just now. I meant to tell you that, after my
+games as a child, it was always my obsession ... to be something. To be
+somebody. To be a man. To be a man among men. That was when I was a boy
+of sixteen or seventeen. Afterwards, at the university, I was amazed
+at the childishness of Hans and Van Vreeswijck and the others. They
+never thought; I was always thinking.... I worked hard, I wanted to
+know everything. When I knew a good deal, I said to myself, 'Why go
+on learning all this that others have thought out? Think things out
+for yourself!' ... Then I had a feeling of utter helplessness.... But
+I'm boring you."
+
+"No," she said, impatiently.
+
+"I felt utterly helpless.... Then I said to myself, 'If you can't
+think things out, do something. Be somebody. Be a man. Work!' ... Then
+I read Marx, Fourier, Saint-Simon: do you know them?"
+
+"I've never read them," said she, "but I've heard their names often
+enough to follow you. Go on."
+
+"When I had read them, I started thinking, I thought a great deal
+... and then I wanted to work. As a labourer. So as to understand all
+those who were destitute.... God, how difficult words are! I simply
+can't speak to you about myself."
+
+"And about Peace you speak ... as if you were inspired!"
+
+"About Peace ... perhaps, but not about myself. I went to America,
+I became a workman. But the terrible thing was that I felt I was not
+a workman. I had money. I gave it all to the poor ... nearly. But I
+kept just enough never to be hungry, to live a little more comfortably
+than my mates, to take a day's rest when I was tired, to buy meat
+and wine and medicines when I wanted them ... to go to the theatre
+dressed as a gentleman. Do you understand? I was a Sunday workman. I
+was an amateur labourer. I remained a gentleman, a 'toff.' I come
+of a good middle-class family: well, over there, in America, while
+I was a workman, I remained--I became even more than I had been--an
+aristocrat. I felt that I was far above my fellow-workmen. I knew
+more than they, I knew a great deal: they could tell it by listening
+to me. I was finer-grained, more delicately constituted than they:
+they could tell it by looking at me. They regarded me as a wastrel
+who had been kicked out of doors, who had 'seen better days;' but
+they continued to think me a gentleman and I myself felt a gentleman,
+a 'toff.' I never became a proper workman. I should have liked to, so
+as to understand the workman thoroughly and afterwards, in the light
+of my knowledge, to work for his welfare, back in my own country, in
+my own station of life. But, though I was living among working people,
+I did not understand them. I shuddered involuntarily at their jokes,
+their oaths, their drinking, their friendship even. I remained a
+gentleman, a 'toff.' I remained of a different blood and a different
+culture. My ideas and my theories would have had me resemble my mates;
+but all my former life--my birth, my upbringing, my education--all
+my own and my parents' past, all my inherited instincts were against
+it. I simply could not fraternize with them. I kept on trying something
+different, thinking it was that that was amiss: a different sort of
+work, a different occupation. Nothing made any difference. I remained
+a harmless, inquisitive amateur; and just that settled conviction,
+that I could leave off at any time if I wished, was the reason why my
+life never became the profoundly serious thing which I would have had
+it. It remained amateurish. It became almost a mockery of the life
+of my mates. I was free and they were slaves. I was vigorous and
+they were worked to death. To me, after my brain-work, that manual
+and muscular labour came as a tonic. If I was overtired, I rested,
+left my job, looked for something else after a few weeks. The others
+would be sweated, right up to their old age, till they had yielded
+the last ounce of their working-power. I should work just as long
+as I took pleasure in it. I looked healthy and well, even though my
+face and hands became rough. I ate in proportion to the hardness of
+my work. And I thought: if they could all eat as I do, it would be
+all right. Then I felt ashamed of myself, distributed all my money,
+secretly, among the poor and lived solely on my wages ... until I
+fell ill ... and cured myself with my money. It became absurd. And
+never more so than when I, habitually well-fed, looked down upon my
+mates because their unalterable ideal appeared to be ... to eat beef
+every day! Do they long for nothing better and higher and nobler,
+I thought, than to eat beef? It was easy for me to think like that
+and look down on them, I who ate beef whenever I wanted to! Well-fed,
+even though tired with my work, I could think of nobler things than
+beef. And yet ... and yet, though I felt all this at the time,
+I still continued to despise them for their base ideal. That was
+because of my blood and my birth, but especially because of my superior
+training and education. And then I became very despondent and thought,
+'I shall never feel myself their brother; I shall remain a gentleman,
+a "toff;" it is not my fault: it is the fault of everything, of all my
+past life.' ... Then, suddenly, without any transition, I went back to
+Europe. I have lectured here ... on Peace. In a year's time, perhaps,
+I shall be lecturing on War. I am still seeking. I no longer know
+anything. Properly speaking, I never did know anything. I seek and
+seek.... But why have I talked to you at such length about myself? I
+am ashamed of myself, I am ashamed. Perhaps I have no right to go on
+seeking. A man seeks when he is young, does he not? When he has come to
+my age, which is the same as yours, he ought to have found and he has
+no right to go on seeking. And, if he hasn't found, then he looks back
+upon his life as one colossal failure, as one huge mistake--mistake
+upon mistake--and then things become hopeless, hopeless, hopeless...."
+
+She was silent....
+
+She thought of her own life, her small feminine life--the life of
+a small soul that had not thought and had not felt, that was only
+just beginning to feel and only just beginning at rare intervals
+to think--and she saw her own small life also wasting the years in
+mistake upon mistake.
+
+"Oh," he said, in a voice filled with longing, "to have found what
+one might have gone on seeking for years! To have found, when young,
+happiness ... for one's self ... and for others! Oh, to be young,
+to be once more young!... And then to seek ... and then to find when
+young ... and to meet when young ... and to be happy when young and
+to make others--everybody!--happy!... To be young, oh, to be young!"
+
+"But you are not old," she said. "You are in the prime of life."
+
+"I hate that phrase," he said, gloomily. "The prime of life occurs
+at my age in people who do not seek, but who have quietly travelled
+a definite, known path. Those are the people who, when they are my
+age, are in the prime of life. I am not: I have sought; I have never
+found. I now feel all the sadness of my wasted efforts; I now feel
+... old. I feel old. What more can I do now? Think a little more;
+try to keep abreast of modern thought and modern conditions; seek a
+little, like a blind man. And," with a bitter laugh, "I have even lost
+that right: the right to seek. You seek only when you are very young,
+or else it becomes absurd."
+
+"You are echoing me," she said, in gentle reproach.
+
+"But you were right, you were right. It is so. There is nothing left,
+at our age; not even our memories...."
+
+"Our memories," she murmured, very softly.
+
+"The memories of our childhood...."
+
+"Of our childhood," she repeated.
+
+"Not even that."
+
+"Not even that," she repeated, as though hypnotized.
+
+"No, there is nothing left ... for us...."
+
+The door opened suddenly: they started.
+
+"Mamma, are you there?"
+
+It was Addie.
+
+"Yes, my boy...."
+
+"I can't see you. It is quite dark."
+
+"And here is Mr. Brauws."
+
+"I can see nothing and nobody. May I light one of the lamps?"
+
+"Yes, do."
+
+He bustled through the room, hunted for matches, lit a lamp in
+the corner:
+
+"That's it. Now at least I can see you."
+
+He came nearer: a young, handsome, bright boy, with his good-looking,
+healthy face and his serious, blue eyes; broad and strong, shedding
+a note of joy in the melancholy room, which lit up softly with the
+glow of its one lamp, behind Constance. She smiled at him, drew him
+down beside her, put her arms round him while he kissed her:
+
+"He is left!" she said, softly, with a glance at Brauws, referring
+to the last words which he had spoken.
+
+He understood:
+
+"Yes," he answered--and his gloom seemed suddenly to brighten into a
+sort of rueful gladness, a yearning hope that all was not yet lost,
+that his dreams might be realized not by myself, but by another, by
+Addie--and he repeated her own, radiant words, "Yes, yes, he is left!"
+
+The boy did not understand, looked at them both by turns and smiled
+enquiringly, receiving only their smiles in answer....
+
+
+
+
+CHAPTER XX
+
+
+For a long time, Constance had not been to Mamma van Lowe's
+Sunday-evenings; and at first Mamma had not insisted. Now, however,
+one afternoon, she said, gently:
+
+"Are you never coming again on a Sunday, Constance?"
+
+She saw that her mother had suddenly become very nervous and she was
+sorry that she had not made an effort and overcome her reluctance to
+attend the family-gatherings after that terrible evening.
+
+"Yes, Mamma," she said, without hesitation, "I will come. This is
+Saturday: I will come to-morrow."
+
+The old woman leant back wearily in her chair, nodded her head up
+and down, as though she knew all sorts of sad things:
+
+"It is so sad ... about Van Naghel," she said. "Bertha is going
+through a lot of trouble."
+
+It seemed as if Mamma wished to talk about it; but Constance, with
+an affected indifference to her relations' affairs, asked no questions.
+
+The next evening, Constance and Addie were ready to start for the
+Alexanderstraat.
+
+"Aren't you coming?" she asked Van der Welcke.
+
+He hesitated. He would rather not go, feeling unfriendly towards the
+whole family, but he would have liked to see Marianne. Still he said:
+
+"No, I think not."
+
+He was afraid that his refusal would cause a scene; but latterly,
+even though anger welled up inside her, she had shown a forbearance
+which surprised him; and she merely said:
+
+"Mamma would like us all to come again."
+
+He was really fond of the old lady: she had always been kind to him.
+
+"Who will be there?" he asked.
+
+"Why, all of them!" she said. "As usual."
+
+"Surely not Bertha ... and her children...?"
+
+"I think so," she said, gently, feeling that he was sounding her to
+see if Marianne would be there. "Why shouldn't they go, though they are
+in mourning? It's not a party: there will be no one but the family."
+
+"Perhaps I'll come on later," he said, still hesitating.
+
+She did not insist, went off on foot with Addie. It was curious,
+but now, whenever she went to her mother's house, nice though her
+mother always was to her, she felt as if she were going there as a
+stranger, not as a daughter. It was because of the others that she
+felt like a stranger, because of Bertha, Adolphine, Karel, Cateau and
+Dorine. Gerrit and Paul were the only ones whom she still looked upon
+as brothers; and she was very fond of Adeline.
+
+This evening again, as she entered the room, she felt like that,
+like a stranger. The old aunts were sitting in their usual places,
+doing their crochet-work mechanically. Mamma, as Constance knew, had
+had an angry scene with the two old things, to explain to them that
+they mustn't talk scandal and, above all, that they mustn't do so out
+loud, a scene which had thoroughly upset Mamma herself and which the
+old aunts had not even seemed to understand, for they merely nodded a
+vague consent, nodded yes, yes, no doubt Marie was right. Yet Constance
+suspected that Auntie Rine had understood at least something of it,
+for she was now looking at Constance askance, with a frightened
+look. Constance could not bring herself to speak to the old aunts:
+she walked past them; and Auntie Tine whispered to Auntie Rine:
+
+"There she is again!"
+
+"Who?" screamed Auntie Rine, aloud.
+
+But Auntie Tine dared not whisper anything more, because of their
+sister Marie, who had flown into such a passion; and she pinched Auntie
+Rine's withered hand, whereupon Auntie Rine glared at her angrily. Then
+they cackled together for a moment, bad-temperedly. The three young
+Saetzemas, playing their cards in a corner of the conservatory,
+sat bursting with laughter at the bickering of the two old aunts.
+
+Constance sat down quietly by Mamma. And she felt, now that Addie
+spoke to Marietje--Adolphine's Marietje--but did not go to the boys in
+the conservatory, that there was no harmony among them all and that
+they only met for the sake of Mamma, of Grandmamma. Poor Mamma! And
+yet she did not seem to notice it, was glad that the children and
+grandchildren came to her Sundays, to her "family-group."
+
+Adolphine and Cateau sat talking in a corner; and Constance caught
+what they said:
+
+"So Ber-tha is not ... keep-ing on the house?"
+
+"I should think not, indeed! They have nothing but debts."
+
+"Is it their bro-ther-in-law who is see-ing to things and
+ad-min-istering the es-tate?"
+
+"Yes, the commissary in Overijssel." [11]
+
+"So they are not well off?"
+
+"No, they haven't a farthing."
+
+"Yes, as I al-ways used to say to Ka-rel, they al-ways lived on much
+too large a scale."
+
+"They squandered all they had."
+
+"Well, that's not very pleas-ant for the children!"
+
+"No. And there's Emilie, who wants a divorce. But don't mention that
+to Mamma: she doesn't know about it."
+
+"Ve-ry well.... Yes, that's most unfor-tunate. Your Floor-tje, Phine,
+is bet-ter off than that with Dij-kerhof."
+
+"At least, they're not thinking of getting divorced. I always look
+upon a divorce as a scandal. We've one divorce in the family as it is;
+and I consider that one too many."
+
+Constance turned pale and felt that Adolphine was speaking loud
+on purpose, though it was behind her back.... Dear Mamma noticed
+nothing!... She had been much upset on that one Sunday, that terrible
+evening, but had not really understood the truth: the terrible thing
+to her was merely that the old sisters had talked so loud and so
+spitefully about her poor Constance, like the cross-grained, spiteful
+old women that they were; but what happened besides she had really
+never quite known.... And this, now that Constance was gradually
+drawing farther away from her brothers and sisters, suddenly struck
+her as rather fine. Whatever happened, they kept Mamma out of it
+as far as they could, in a general filial affection for Mamma, in
+a filial conspiracy to leave Mamma her happiness and her illusion
+about the family; and it seemed as if the brothers and sisters also
+impressed this on their children; it appeared that Adolphine even
+taught it to her loutish boys, for, to her sudden surprise, she saw
+Chris and Piet go up to Addie and ask him to join in their game. Addie
+refused, coldly; and now Constance was almost ashamed that she herself
+had not pointed out to Addie that Grandmamma must always be spared
+and left in her fond illusion that all was harmony. But fortunately
+Addie of his own accord always knew what was the right thing to do;
+for, when Adolphine's Marietje also came up with a smile and asked
+him to come and play cards in the conservatory, he went with her at
+once. She smiled because of it all: no, there was no mutual sympathy,
+but there was a general affection for Mamma. A general affection,
+for Mamma, was something rather touching after all; and really she had
+never before seen it in that light, as something fine, that strong and
+really unanimous feeling among all those different members of a family
+whose interests and inclinations in the natural course of things were
+divided. Yes, now that she was standing farther away from her brothers
+and sisters, she saw for the first time this one feature which was good
+in them. Yes, it was really something very good, something lovable;
+and even Adolphine had it.... It was as though a softer mood came over
+Constance, no longer one of criticism and resentment, but rather of
+sympathy and understanding, in which bitterness had given place to
+kindliness; and in that softer mood there was still indeed sadness,
+but no anger, as if everything could not well be other than it was,
+in their circle of small people, of very small people, whose eyes saw
+only a little way beyond themselves, whose hearts were sensitive only
+a little way beyond themselves, not farther than the narrow circle
+of their children and perhaps their children's children.... She did
+not know why, but, in the vague sadness of this new, softer mood,
+she thought of Brauws. And, though not able at once to explain why,
+she connected her thought of him with this kindlier feeling of hers,
+this deeper, truer vision of things around her. And, as though new,
+far-stretching vistas opened up before her, she suddenly seemed to be
+contemplating life, that life which she had never yet contemplated. A
+new, distant horizon lay open before her, a distant circle, a wide
+circle round the narrow little circle past which the eyes of her
+soul had never yet been able to gaze.... It was strange to her,
+this feeling, here in this room, in this family-circle. It was as
+though she suddenly saw all her relations--the Ruyvenaers had now
+arrived as well--sitting and talking in that room, all her relations
+and herself also, as very small people, who sat and talked, who moved
+and lived and thought in a very narrow little circle of self-interest,
+while outside that circle the horizon extended ever wider and wider,
+like a vision of great cloudy skies, under which towns rose sharply,
+seas billowed, bright lightning glanced. It all shot through her and
+in front of her very swiftly: two or three little revealing flashes,
+no more; swift revelations, which flashed out and then darkened
+again. But, swiftly though those revelations had flashed, after that
+brightness the room remained small, those people remained small,
+she herself remained small....
+
+She herself had never lived: oh, she had so often suspected it! But
+those other people: had they also never, never lived? Mamma, in the
+narrow circle of her children's and grandchildren's affection; Uncle
+and Aunt, in their interests as sugar-planters; Karel and Cateau,
+in their narrow, respectable, complacent comfort; Adolphine, in her
+miserable struggle for social importance; and the others, Gerrit,
+Dorine, Ernst, Paul: had they ever, ever lived? Her husband: had
+he ever lived? Or was it all just a mere existence, as she herself
+had existed; a vegetation rooted in little thoughts and habits, in
+little opinions and prejudices, in little religions or philosophies;
+and feeling pleasant and comfortable therein and looking down upon and
+condemning others and considering one's self fairly good and fairly
+high-minded, not so bad as others and at least far more sensible in
+one's opinions and beliefs than most of one's neighbours?... Oh,
+people like themselves; people in their "set," in other sets,
+with their several variations of birth, religion, position, money;
+decent people, whom Brauws sometimes called "the bourgeois:" had they
+ever lived, ever looked out beyond the very narrow circle which their
+dogmas drew around them? What a small and insignificant merry-go-round
+it was! And what was the object of whirling among one another and
+round one another like that?... It suddenly appeared to her that,
+of all these people who belonged to her and of all the others, the
+acquaintances, whom with a swift mental effort she grouped around
+them, there was not one who could send a single thought shining out
+far and wide, towards the wide horizons yonder, without thinking of
+himself, his wife and his children and clinging to his prejudices
+about money, position, religion and birth.... As regards money, it
+was almost a distinction among all of them not to have any and then
+to live as if they had. Position was what they strove for; and those
+who did not strive for it, such as Paul and Ernst, were criticized
+for their weakness. Religion was, with those other people, the mere
+acquaintances, not belonging to their circle, sometimes a matter
+of decency or of political interest; but, in their set, with its
+East-Indian leaven, it was ignored, quietly and calmly, never thought
+about or talked about, save that the children were just confirmed,
+quickly, as they might be given a dancing- or music-lesson. Birth,
+birth, that was everything; and even then there was that superior
+contempt for new titles of nobility, that respect only for old titles
+and a tendency to think themselves very grand, even though they were
+not titled, as members of a patrician Dutch-Indian family which, in
+addition to its original importance, had also absorbed the importance
+attaching to the highest official positions in Java.... And over it all
+lay the soft smile of indulgent pity and contempt for any who thought
+differently from themselves. It formed the basis of all their opinions,
+however greatly those opinions might vary according to their personal
+interests and views: compassion and contempt for people who had no
+money and lived economically; for those who did not aim at an exalted
+position; for those, whether Catholics or anti-revolutionaries--they
+themselves were all moderate liberals, with special emphasis on the
+"moderate"--who cherished an enthusiasm for religion; for those
+who were not of such patrician birth as themselves. And so on,
+with certain variations in these opinions.... It was as though
+Constance noticed the merry-go-round for the first time, whirling
+in that little circle. It was as though she saw it in the past, saw
+it whirling in their drawing-rooms, when her father was still alive,
+then especially. She saw it suddenly, as a child, after it is grown
+up, sees its parents and their house, their former life, in which
+it was a child, in which it grew up. She saw it now like that at
+her mother's, only less vividly, because of the informality of that
+family-gathering. She saw it like that, dimly, in all, in every one of
+them, more or less. But she also saw the respect, the love for Mamma,
+the wish to leave her in the illusion which that love gave her.
+
+She had never seen it like that before. She herself was just the
+same as the others. And she thought herself and all of them small,
+so small that she said to herself:
+
+"Do we all of us live for so very little, when there is so very
+much beyond, stretching far and wide, under the cloudy skies of that
+immense horizon? Do we never stop outside this little circle in which
+we all, with our superior smile--because we are so distinguished and
+enlightened--spin round one another and ourselves, like humming-tops,
+like everlasting humming-tops?"
+
+And again Brauws' figure rose before her eyes. Oh, she now for the
+first time understood what he had said, on that first evening when
+she saw and heard him, about Peace!... Peace! The pure, immaculate
+ideal suddenly streamed before her like a silver banner, fluttered
+in the wide cloudy skies! Oh, she now for the first time understood
+... why he sought. He had wanted to seek ... life! He had sought
+... and he had not found. But, while seeking, he had lived: he still
+lived! His breath came and went, his pulses throbbed, his chest heaved
+... even though his sadness, because he had never "found," bedimmed
+his energies. But she and all of them did not live! They did not
+live, they had never lived. They were born, people of distinction,
+with all their little cynicisms about money and religion, with all
+their fondness for birth and position; and they continued to spin
+round like that, to spin like humming-tops: moderate liberals. That
+they all tolerated her again, in the little circle, was that not all
+part of their moderate liberal attitude? Oh, to live, to live really,
+to live as he had lived, to live ... to live with him!
+
+She was now startled at herself. She was in a room full of people
+and she sat in silence next to her mother. Dear Mamma!... And she
+was weary of her own thinking, for swift as lightning it all flashed
+through her, that revelation of her thoughts, without sentences,
+without images, without words. It just flashed; and that was all. But
+that flashing made her feel weary, enervated, almost breathless in
+the room, which she found close.... And the very last of her thoughts,
+which had just for a moment appeared before her--sentence, image and
+word--had startled her. She had to confess it to herself: she loved,
+she loved him. But she inwardly pronounced that love--perhaps with the
+little cynical laugh which she had observed in her own people--she
+pronounced that love to be absurd, because so many silent, dead
+years lay heaped up there, because she was old, quite old. To wish
+to live at this time of day was absurd. To wish to dream at this
+stage was absurd. No, after so many years had been wasted on that
+meaningless existence, then she, an old woman now, must not hope to
+live again when it dawned too late, that life of thinking and feeling,
+that life from which might have sprung a life of doing and loving,
+of boundless love, of love for everybody and everything.... No,
+after so many years had been spent in living the life of a plant,
+until the plant became yellow and sere, then inevitably, inexorably
+extinction, slow extinction, was the only hope that remained....
+
+The absurdity, of being so old--forty-three--and feeling like
+that!... Never, she swore, would she allow anybody to perceive that
+absurdity. She knew quite well that it was not really absurd, that
+its absurdity existed only in the narrow little circle of little
+prejudices and little dogmas. But she also knew that she, like all
+of them, was small, that she herself was full of prejudice; she knew
+that she could not rise, could never rise above what she considered
+absurd, what she had been taught, from a child, in her little circle,
+to look upon as absurd!
+
+No, now that she was old, there was nothing for her but to turn her
+eyes from the radiant vision and, calmly, to grow still older ... to
+go towards that slow extinction which perhaps would still drag on
+for many long and empty years: the years of a woman of her age ... in
+their set....
+
+
+
+
+CHAPTER XXI
+
+
+The door opened and Bertha, Louise and Marianne entered. And
+they stepped so suddenly right across Constance' thoughts that
+she was startled at their appearance: mother and daughters in deep
+mourning. She had not seen Bertha except on that first hurried visit
+immediately after Van Naghel's death and on the day of the funeral,
+six weeks ago; and she knew very little of what was happening; she had
+seen Marianne only once. And now that they both stepped right across
+her thoughts, into that narrow circle--which she condemned, though
+she herself was unable to move out of it--a great compassion suddenly
+surged through her, like a torrent. Bertha looked very pale, tired,
+wasted, grown all at once into an old woman, hopeless and resigned,
+as though broken under much silent sorrow. Louise's face wore a
+rather more tranquil expression; but Marianne beside her, delicate
+and white, still more delicate and white in her black dress, also
+diffused an almost tearful melancholy. Mamma rose and went towards
+them. It was the first time since her husband's death that Bertha
+had come to Mamma's Sunday-evening; and the gesture with which the
+old woman rose, approached her daughter, embraced her and led her to
+the sofa where she had been sitting showed the same open-armed and
+open-hearted motherly affection with which, as Constance remembered,
+Mamma had received her, Constance, at the door, on the landing,
+on the first evening of her own return. Dear Mamma!
+
+It touched her so much that she herself rose, went to Bertha, kissed
+her tenderly, kissed Louise and Marianne. Her voice, for the first
+time for many a day, had a sisterly note in it that took Bertha by
+surprise. She pressed Constance' hand and, after the others had spoken
+to her, sat down quietly near Mamma, Aunt Lot and Constance. How pale,
+dejected and resigned she was! She seemed to be looking helplessly
+around her, to be looking for some one to assist her, to be wishing to
+say something, to somebody, that would have relieved her. She sighed:
+
+"I have come, Mamma ... but I cannot stay long," she said. "I am very
+tired. There are all those business matters; and, though Adolph is very
+kind and sympathetic and is a great help, it is terribly complicated
+and I sometimes feel half-dead with it all.... It's lucky that I have
+Otto and Frances; I don't know what I should do without them.... You
+know we are going to live in the country?..."
+
+"You were thinking about it the other day, dear," said Mamma,
+anxiously, "but it wasn't decided yet ... Bertha, must I lose you?"
+
+"Dear Mamma, it's better in the country. Adolph wanted us to look
+round in Overijssel, but I would rather be at Baarn, for instance:
+it's nearer to the Hague and you...."
+
+"Why, Baarn, my child? There's nobody there but Amsterdam people,
+business-people: such a very different set from ours!..."
+
+"We sha'n't expect to make friends, Mamma, at first. I shall be alone
+with the girls. Otto and Frances have found a little house at the
+Hague: it's lucky that Otto is provided for at the Foreign Office. The
+minister spoke very nicely about him the other day.... Frans and
+Henri must finish their university-course quickly now," she said,
+in a hesitating tone. "Karel is going to a boarding-school, for
+I can't manage him. And Marietje too: she was going soon, in any
+case. So there will be just the three of us: Louise, Marianne and
+I.... Things have changed very much, all at once, Aunt Lot. We want to
+live quietly. In the first place, we shall just have to live quietly;
+and the girls are quite content to do so...."
+
+It again seemed to Constance as if Bertha were looking for somebody
+in the room, were hushing something up. Constance had Emilie's name
+on her lips, but she did not like to ask. Mamma knew nothing more
+than that Emilie and Van Raven sometimes had differences.
+
+"I shall have a lot of trouble and worry before me," said Bertha. "But,
+when it is all settled and we have our little villa...."
+
+She sank back in her chair and stared before her with dim eyes.
+
+Constance took her hand compassionately, held it tight. It looked as
+though Bertha, after that busy life which had suddenly snapped with
+Van Naghel's death, an hour after their last dinner-party, no longer
+knew what to do or say, felt derelict and helpless....
+
+Though there was so much business to attend to, she seemed stunned all
+at once, in the grip of a strange lethargy, as though everything was
+now finished, as though there was nothing left now that there would
+soon be no more visits to pay, no receptions to hold, no dinners to
+give; now that Van Naghel no longer came home from the Chamber, tired
+and irritable from an afternoon's heckling; now that there would be no
+more calculating how they could manage to spend a thousand guilders
+less a month; now that she would simply have to live quietly on what
+she and the girls possessed. And it seemed as if she no longer knew
+how or why she should go on living, now that she would no longer
+have to give her dinners and pay her visits ... for her children,
+particularly her girls. Louise and Marianne had said to her so calmly
+that they wanted very soon to begin living quietly that Bertha now
+began to wonder:
+
+"Why did I always make so much fuss, if the girls cared for it so
+little? Why did I go on till I was old and worn out?"
+
+It was true, that had been Van Naghel's ambition: he had wanted to
+see his house a political salon. What he wished had happened. Now it
+was all over. Now there was nothing to be done but to live quietly,
+in the little villa at Baarn; to make no debts; to let the boys finish
+their college-course as quickly as possible; and then to educate Karel
+and Marietje and let theirs be a different life from the others':
+how she did not know....
+
+Bertha remained sitting wearily, staring vaguely before her,
+half-listening to the sympathetic words, uttered with an emphatic
+Indian accent, of Aunt Lot, who kept saying:
+
+"Kassian!..." [12]
+
+But suddenly an access of nervousness seemed to startle her out of
+her depression. She looked round again, as though seeking for somebody
+... somebody to say something to. Her glance fastened for a moment on
+Aunt Lot and then on Constance. Suddenly she rose, with a little laugh,
+as though she wanted to speak to Louise, farther away. But the nervous
+pressure of her hand seemed to be urging Constance also to get up,
+to go with her, somewhere, anywhere.... They went through the other
+drawing-room, past the card-table at which Uncle, Adolphine, Karel
+and Dotje were sitting, past the other with Cateau, Van Saetzema,
+Dijkerhof and Pop; and the conversation at both tables at once
+flagged; the cards fell hurriedly one after the other.... They were
+talking about Bertha, thought Constance, as Bertha drew her gently to
+the little boudoir, the room where the wine and cakes were set out,
+where Papa van Lowe's portrait hung, stern and inexorable; the little
+room where they all of them went when they had anything confidential
+to say to one another, when there was a scene, or a difference, or a
+private discussion. And Constance at once remembered how, five months
+ago, she had appealed to Van Naghel and Bertha in this very room;
+how they had refused to receive her "officially" at their house;
+how Van der Welcke had lost his temper, flown into a rage, made a
+rush for Van Naghel.... She was now here with Bertha once more; and
+Papa's portrait stared down coldly and severely upon the two sisters.
+
+They looked at each other in silence. Bertha glanced round timidly: she
+felt that, in the big drawing-room, at the card-tables, the brothers
+and sisters had at once begun to talk again, criticizing her, because
+she had retired for a moment with Constance ... with Constance. And,
+lowering her voice to a hardly audible whisper, she murmured:
+
+"Constance ... Constance ..."
+
+"What is it, Bertha?"
+
+"Help me ... help me ... be kind to me."
+
+"But what's the matter?"
+
+"Oh dear, nobody knows about it yet, but I can't keep it all ... here
+... to myself!"
+
+"Tell me what it is and what I can do."
+
+"I don't know what you can do. But, Constance, I felt I had to ... had
+to ... tell you...."
+
+"Tell me then."
+
+"Nobody, nobody knows yet ... except Louise and Marianne."
+
+"What is it?"
+
+"Emilie ... Emilie has...."
+
+"Has what?"
+
+"She has gone away ... with Henri...."
+
+"Gone away?"
+
+"Run away perhaps ... with Henri.... I don't know where. Van Raven
+doesn't know where. Nobody knows. Adolph van Naghel, my brother-in-law
+the commissary, has made enquiries ... and has found out nothing.... We
+dissuaded her from seeking a divorce; so did Adolph. Then, no doubt
+because of that, she ran away with Henri, with her brother. She
+absolutely refuses to live with Eduard. She has run away.... Constance,
+where has she gone to? I don't know! Constance, it's a terrible
+thing! But keep it to yourself, don't tell anybody. Mamma doesn't
+know. I want to pretend, if there's nothing else for it, if they don't
+come back, that she has gone on a little journey, a trip somewhere,
+alone with her brother. We must pretend that, Constance. I don't
+think they intend to come back. Henri has been very excited lately: he
+fought Eduard, came to blows with him, for ill-treating his sister. You
+know how fond they are of each other, Emilie and Henri. It's almost
+unnatural, in a brother and sister. Now they've run away.... Oh dear,
+Constance, I am so terribly unhappy!"
+
+She threw herself into Constance' arms, sobbed, with her arms round
+Constance' neck:
+
+"Constance, Constance, help me!... I have no one to turn to, no one
+I can talk to. Adolph is helping me with the business-matters; Otto
+too. Louise is very kind; but she and Otto think that Emilie ought to
+divorce her husband, on the ground of cruelty. But, Constance, in our
+class, men don't beat their wives! It never happens. It's an awful
+thing. It only happens with the lower orders!... Oh dear, Constance,
+I am so unhappy!... The business-matters will be settled.... But
+there are debts. I thought that we were living within our income,
+but I don't know: there appear to be debts. Bills mount up so.... I
+did so hope that the boys would finish their course. Frans will; but
+now Henri ... that mad idea ... going away with Emilie ... running
+away ... nobody knows where.... Oh dear, Constance, I am so unhappy:
+help me, do help me!"
+
+She lay back limply in Constance' arms and the tears flowed incessantly
+down her pale face, which in those few weeks had fallen away till
+it was the face of an old woman. She lay there feeble and ill;
+and it seemed as if Van Naghel's death, coming suddenly as an
+additional catastrophe on that evening of misfortunes--her guests
+in the drawing-room, Emilie hiding upstairs, Van Raven waiting
+below--had so terribly shaken her composure, the composure of
+a prudent, resourceful woman of the world, that she was simply
+compelled to speak of private matters which she would never have
+mentioned before.... An instinct drove her into Constance' arms,
+drove her to unbosom herself to Constance as the only one who could
+understand her. Her near-sighted, blinking eyes sought anxiously,
+through her tears, to read the expression on Constance' face. And she
+was so broken, so shattered that Constance had to make an effort to
+realize that it was really Bertha whom she held in her arms.
+
+The ill-feeling which she had cherished for months past was gone. None
+of it remained in her soul, in her heart, as though she had passed out
+of the depths of that atmosphere to purer heights of understanding
+and feeling. Only for a moment did she still remember that evening
+when she herself, in this same room, had implored Bertha and Van
+Naghel to help her "rehabilitate" herself in the eyes of their
+friends and of the Hague. It seemed long ago, years ago. She could
+hardly understand herself: that she could have begged so earnestly for
+something that was so small, of such little importance to her soul, to
+the world. She could not have done it now.... She did not understand
+how she could so long have cherished a grudge against Van Naghel,
+against Bertha ... because they did not ask her to their official
+dinners, when the invitation would have given her the rehabilitation
+which she sought. At the present moment, she did not even desire that
+rehabilitation, did not care about it, treated it as something that
+had become of no value: an idea which had withered and shrivelled
+within her and which blew away like a dead leaf to far-off spacious
+skies.... Addie? He did not need his mother's rehabilitation in the
+eyes of the Hague. The boy would make his own way in life.... Oh, how
+small she had been, to beg for it; to go on bearing a grudge, months
+on end, for something so little, so infinitesimal ... so absolutely
+non-existent!... She felt that something had grown up inside her and
+was looking down upon all that earlier business.... No, there was no
+bitterness left. She felt a deep pity and a sisterly affection for
+this poor, old woman, Bertha, who now lay feebly and impotently in her
+arms, begging ... for what? She collected her thoughts: what could she
+do, how could she help Bertha? Her thoughts crowded upon one another
+rapidly; she thought vaguely of Van der Welcke, of Addie: what could
+they do, how could they help Bertha, how get upon the track of Emilie
+and Henri? And in the end she could think of nothing to say but:
+
+"Yes, Bertha, the best thing will be to pretend that Emilie has
+gone for a trip with her brother. We will put it like that, if
+necessary. What does Van Raven want to do?"
+
+"He won't consent to a divorce.... And it would be an awful thing,
+you know.... Oh, Constance, they have not been married ten months!"
+
+A weariness suddenly came over her, like the abrupt extinction of
+all the little mundane interests that had always meant so much to her.
+
+"But," she murmured, "if he beats her ... perhaps it is better that
+they should be divorced.... I don't know.... We are going to Baarn:
+there is a small villa to let there. I should prefer to take it at once
+and go down there with Louise and Marianne.... Karel gives me a lot
+of trouble: he doesn't behave well, no, he doesn't behave well. And
+he is still so young. Perhaps he will go to live with Adolph, his
+guardian, who will be very strict with him. I don't know what to do,
+I can do nothing.... I used to do everything with Van Naghel, he and
+I together. He was really good and kind. We were always thinking of
+the children, both of us. He was tired ... of being in the Cabinet;
+but he went on, for the children's sake...."
+
+Her unconscious simplicity, in implying that Van Naghel was in
+the Cabinet for the sake of his children and not of his country,
+seemed to strike Constance for the first time: she almost smiled,
+held Bertha closer to her.
+
+"He couldn't very well resign ... and he didn't want to," Bertha
+continued, feebly. "And now I don't know what to do. I feel so
+very much alone; and yet I was once a capable woman, wasn't I,
+Constance? Now I no longer feel capable. Perhaps that life was too
+crowded. And, Constance, what was the use of it all? My children,
+our children, for whom we lived, are none of them happy. I have
+grown weary and old ... for nothing. I wish that we were at Baarn
+now. I want to live there quietly, with the two girls. Louise is
+nice, so is Marianne. They neither of them want to go about any
+more. They're not happy, no, they are not happy. Oh, my poor, poor
+children!... You must never tell Mamma, Constance. Mamma doesn't know:
+dear Mamma! There is no need for her to know, poor dear! Better leave
+her under the impression that all is well with us, even though Van
+Naghel is gone...."
+
+And she sobbed at the thought that she was alone. Then, suddenly,
+she drew herself up a little, made Constance take a chair, sat
+down beside her and asked, peering anxiously through her tears into
+Constance' face:
+
+"Constance, tell me ... Marianne?"
+
+"Yes, Bertha?"
+
+"Are you fond of Marianne?"
+
+"Yes, very."
+
+"Still?"
+
+"Yes, still."
+
+"Constance...."
+
+"Yes, Bertha?"
+
+"It is just as well ... that we are going to Baarn.... Tell me,
+Constance: Van der Welcke...."
+
+"Well?"
+
+"What sort of a man is he?"
+
+"What do you mean, Bertha?" asked Constance, gently.
+
+"Is ... is it his fault?... Is he a gentleman?"
+
+Constance defended her husband calmly, but not without astonishment
+that Bertha could speak so frankly about that ... as if they both
+knew all about it:
+
+"No, Bertha, I don't think that Henri ... that it is Henri's fault. I
+don't think it's Marianne's fault either. Bertha, I don't believe
+they can help it. They have an attraction for each other, a very
+great attraction...."
+
+A tenderness came over her soul, like a glow, like a glowing
+compassion.
+
+"Constance, they must not let themselves go. They must struggle
+against it."
+
+"Who can tell what they are doing, Bertha? Who can tell what goes on
+inside them?"
+
+"No, they are not struggling."
+
+"Who can tell?"
+
+"No, no.... Constance, it is just as well that we are going to Baarn."
+
+They heard voices in the drawing-room, loud voices, with an Indian
+accent. The Ruyvenaers were going:
+
+"Good-bye, Ber-r-rtha," said Aunt Lot, looking through the door. "We're
+going, Ber-r-rtha."
+
+Constance and Bertha went back to the drawing-room. Bertha forgot to
+wipe the tears from her eyes, kissed Aunt Lot. Adolphine and Cateau
+came up to Bertha:
+
+"Ber-tha," whined Cateau; and this time she whined with a
+vengeance. "We just want-ed to say a word to you. Emilie-tje must
+not get a di-vorce."
+
+"No," said Adolphine, "if she goes and gets a divorce, the family
+will become impossible. It'll create a scandal, if they are divorced."
+
+"Ye-es," Cateau droned aloud, "it would be a scan-dal, Ber-tha. Don't
+you think so too, Constance?"
+
+"There's no question of it ... for the moment," said Constance. "Emilie
+has gone abroad for a bit with Henri; and the change is sure to do
+her good and make her a little calmer."
+
+"Oh?... Has she gone a-broad?"
+
+"Where to?" asked Adolphine, all agog.
+
+"They were to go to Paris," said Constance, without hesitating.
+
+"O-oh?... Has Emilie-tje gone to ... Pa-ris?"
+
+"Yes, with her brother," Constance repeated.
+
+A minute later, she found an opportunity of saying quietly to Bertha:
+
+"It's better like that, Bertha; better to say it as if it was quite
+natural... If you don't say it yourself ... and they come to hear...."
+
+"Thank you, Constance ... thank you."
+
+"Oh, Bertha.... I wish I could do something for you!"
+
+"You have helped me as it is.... Thank you.... That's all that I
+can say...."
+
+She lay back helplessly in her chair, staring dimly before
+her. Constance followed her glance. She saw that Van der Welcke had
+come, very late. He was sitting in the conservatory--where the boys had
+cleared away the cards after their game, as Grandmamma always expected
+them to do--sitting a little in the shadow, but still visible. He was
+bending over towards Marianne, who sat beside him, her face a white
+patch in the darkness: a frail little black figure making a faint
+blur in the dim conservatory, where the gas was now turned out. She
+seemed to be weeping silently, sat crushing her handkerchief. He
+appeared to be saying something, anxiously and tenderly, while he
+bent still nearer to her. Then, suddenly, he took her hand, pressed
+it impulsively. Marianne looked up in alarm. Her eyes met, at the far
+end of the long drawing-room, the eyes of Aunt Constance, the dull,
+staring eyes of her mother. She drew away her hand ... and her pale
+face flushed with a glow of shame....
+
+Grandmamma stood in the middle of the drawing-room, a little sad
+at the gloom which the recent mourning had cast over her rooms. The
+children took their leave.
+
+
+
+
+CHAPTER XXII
+
+
+Constance began to love her loneliness more and more.
+
+Her daily life was very uneventful: she could count the people with
+whom she came into contact. First her husband and her son: there was
+something gentler in her attitude towards Van der Welcke, something
+almost motherly, which prevented her from getting angry with him,
+even though the inclination welled up within her. Addie was as usual,
+perhaps even a little more serious: this disquieted her. Then there was
+Brauws, who came regularly. He dined with them regularly, on a fixed
+day in the week, quite informally; and moreover he had become the
+friend of both Van der Welcke and Constance and even of Addie. Then
+there were Mamma, Gerrit and his little tribe and, now and again,
+Paul. And then there was Van Vreeswijck; and Marianne, of course;
+and latterly she had seen more of Bertha. For the rest she seemed to
+drift away from all the others, even from warm-hearted Aunt Lot. She
+kept in touch only with those with whom she was really in sympathy.
+
+Still, though she had these few friends, she often had quite lonely
+afternoons. But they did not depress her; she gazed out at the rain,
+at the cloud-phantoms. And she dreamed ... along the path of light. She
+smiled at her dream. Even though she very much feared the absurdity
+of it for herself, she could not help it: a new youthfulness filled
+her with a gentle glow, a new tenderness, like the delicate bloom of
+a young girl's soul dreaming of the wonderful future.... And then she
+would come back to herself suddenly and smile at her sentimentality
+and summon up all her matronly common-sense; and she would think:
+
+"Come, I oughtn't to be sitting like this!... Come, I oughtn't to be
+acting like this and thinking of everything and nothing!... Certainly,
+I like him very much; but why cannot I do that without these strange
+thoughts, without dreaming and picturing all manner of things and
+filling my head with romantic fancies ... as if I were a girl of
+eighteen or twenty?... Oh, those are the things which we do not speak
+about, the deep secret things which we never tell to anybody!... I
+should never have suspected them in myself ... or that they could be
+so exquisitely sweet to me. How strangely sweet, to dream myself back
+to youth in visions which, though they never really take shape, yet
+make a shining path to those cloudy skies, to imagine myself young
+again in those dreams!... If I never had these thoughts and dreams
+before, why do I have them now? Come, I oughtn't to be sitting like
+this and thinking like this!... I make up a host of pretty stories,
+sentimental little stories, and see myself, see us both, years ago,
+as quite young children, both of us. He played and I played ... almost
+the same game: he a boy, I a girl. It was as though he were seeking
+me. It was as though I, in my childish dreams, divined something of
+him, far, far away, as though there were a part of me that wanted to go
+to him, a part of him that wanted to come to me.... Stop, I am giving
+way again to those secret enthusiasms which lie deep down in my soul
+like strange, hidden streams, those vague, romantic ferments such as I
+imagined that young girls might have, but not I, a woman of my years,
+a woman with my past, the mother of a big son.... I will not do it
+any more, I will not.... It is morbid to be like this.... And yet
+... and yet ... when the wind blows and the rain comes down, it is,
+it still is the dear secret that brings the tears to my eyes.... If I
+love him, quite silently, deep down within myself, why may I not just
+dream like that? The absurdity of it exists only for me: nobody, nobody
+knows of it. I have some one else hidden within me: a younger woman,
+a sister, a young sister-soul, a girl's soul almost. It is absurd,
+I know; but sometimes, sometimes it is so strong in me and I love him
+so well and feel, just like a girl, that he is the first man I have
+ever loved.... Oh, Henri! I can see now what that was: he was young;
+it was at first mere play-acting, just like a comedy; then it became
+passion, very quickly, a mad impulse, an almost feverish impulse to
+hold him in my arms. That is all dead. Passion is dead.... This is
+a dream, a young girl's dream. It is the beginning. It is absurd;
+and I am often ashamed of it, for my own sake. But I cannot resist
+it: it envelops me, just as the spring sunshine and the scent of the
+may and the cherry-blossom in the Woods envelop one with languorous
+sweetness. I cannot resist it, I can not resist it. My eyes go
+towards those clouds, my soul goes towards those clouds, my dreams
+go towards them ... and I love him, I love him.... I feel ashamed:
+sometimes I dare not look my son in the face.... I love him, I love
+him; and I feel ashamed: sometimes I dare not go across the street,
+as though people would notice it, by the light on my face.... But ah,
+no, that light does not shine from me, because I am old! It does from
+Marianne, poor child, but not from me ... oh, thank God for that!... I
+want to struggle against it, but it is stronger than I; and, when I
+think of him, I feel as if I were numbed here in my chair. When he
+comes into the room, I tremble, powerless to make a movement. Let me
+be ashamed of myself, argue with myself, struggle as I may, it is so,
+it is something real, as though I had never felt anything real in my
+life: it is a dream and it is also reality...."
+
+She often strove against it, but the dream was always too strong for
+her, enveloping her as with a multitude of languorous spring scents. It
+imparted a strange tenderness to her, to her fresh, round face, the
+face of a woman in her prime, with the strange, soft, curly hair,
+which the years were changing without turning grey. If he came, she
+awoke from that dream, but felt herself blissfully languid and faint.
+
+"I am not a girl," she thought, now that she heard herself speak;
+but her fixed idea, that she was old, quite old, retreated a little
+way into the background.
+
+But, though she now no longer felt so old in her dream, after her
+dream she thought herself ignorant. Oh, how ignorant she was! And
+why had she never acquired an atom of knowledge in her wasted days,
+in her squandered, empty years. When she was talking to Brauws--and
+now that he came regularly, they often talked together, long and
+earnestly, in the friendly twilight--she thought:
+
+"How ignorant I am!"
+
+She had to make an effort sometimes to follow him in the simplest
+things that he said. She was obliged to confess to him that she
+had never learnt very much. But he said that that was a good thing,
+that it had kept her mind fresh. She shook her head in disclaimer;
+she confessed that she was ignorant and stupid. He protested; but
+she told him frankly that it sometimes tired her to follow him. And
+she was so honest with him that she herself was sometimes surprised
+at it. If ever their conversation became too hopelessly deep, she
+preferred to be silent rather than lie or even seek an evasion in
+words.... Ignorant, yes; and it distressed her to such an extent that,
+one afternoon, when Henri was out and Addie at school, she went to
+her son's room and opened his book-case. In addition to the ordinary
+school-manuals, it contained a few boys'-books; and she laughed at
+herself, her little tender, mocking laugh of gentle irony. But she
+found a couple of volumes on Universal History, a present from Van der
+Welcke to Addie, who was very fond of history; and she opened them
+where she stood. She turned the pages. She was afraid that some one
+might come in: the maid, perhaps, by accident. She sat down in the
+only easy-chair, impregnated with the smoke of the cigarettes which
+Van der Welcke smoked one after the other, silently, while Addie
+was preparing his lessons; and she turned the pages and read. She
+continued to suffer from that sense of her own absurdity. She felt
+like a schoolgirl dreaming ... and learning her lessons. She went
+on reading; and, when Truitje was looking for her all over the house
+and she heard her ask the cook where on earth mevrouw could be, she
+blushed violently, quickly put the books back on the shelves and left
+the room. She would have liked to take the books with her, but dared
+not; however, that evening at dinner she plucked up courage and said:
+
+"Addie, Mr. Brauws was saying something about the French Revolution
+the other day; and I felt so stupid at being so ignorant on the
+subject. Have you any books about it?"
+
+Yes, he had this book and that book, in fact he had always been
+attracted by that period and had collected as many books upon it
+as his scanty pocket-money permitted. He would bring them to her
+after dinner. And she acquired a sort of passion for reading and
+learning. She indulged it almost hastily, feverishly, without any
+method, as though nervously anxious to make up for the deficiencies
+of her own education. And at the same time she was frightened lest
+other people--even Van der Welcke and Addie--should notice that fevered
+haste; and she devoured book after book with studied cunning, sometimes
+turning the pages over hurriedly, feverishly, then again reading more
+attentively, but never leaving the books about, always replacing them
+on her boy's shelves, or returning them to Brauws and Paul when they
+had been borrowed from them, or carefully putting away those which she
+had bought herself, so that her room apparently remained the same,
+without the confusion and untidiness of a lot of books. Her reading
+was a strange medley: a volume of Quack's Socialists, which Brauws
+lent her; Zola's novel, L'OEuvre; a pamphlet by Bakunin and an odd
+number of the Gids; a copy of The Imitation which had strayed among
+Van der Welcke's books; Gonse on Japanese Art; Tolstoi's novels and
+pamphlets. But it was a strange bold power of discrimination that
+at once taught her to pick and choose amid the chaos of all this
+literature, made her accept this and reject that: a psychological
+analysis; a new work on modern social evolution; an æsthetic rhapsody
+about a Japanese vase. She learnt quickly to look into them boldly and
+to take from them what was able as it were to develop her; and out of
+many of those books there flashed forth such entirely new revelations
+of hitherto unperceived truths that often, tired, dazed, astounded,
+she asked herself:
+
+"Is there so much then? Is so much thought about, dreamt about,
+so much sought for, lived for? Do people have those visions then,
+those dreams? And does it all exist? And can it all be taken in by me,
+by my intelligence?"
+
+And, as she thought, it seemed as if crape veils were being raised
+everywhere from before her and as if she, whose gaze had never wandered
+from her family and friends, now saw, suddenly, through the distant
+clouds, right into those cities, right into those civilizations, into
+the future, into the past, into so much of the present as still hovered
+closely around her own existence. She experienced shock after shock:
+she felt dimly that even the terrible French Revolution, though it
+did cost Marie-Antoinette her life, had its good side. Zola seemed
+to her so magnificent that she was almost frightened at her own
+enthusiasm and dared not put her feeling into words. And the noble
+dreams of those apostles of humanity, even though they anathematized
+the power of the State and money--all that she had unconsciously looked
+upon, all her life, as indispensable to civilized society--made her
+quiver first with alarm, then with compassion, then with terror, with
+despair, with exultation.... She did not utter her thoughts; only,
+in her conversations with Brauws, she felt that she was gradually
+better able to follow him, that she was more responsive, less vague
+in her replies.... If in all this, this new self-education, there was
+something hurried and superficial, the tremulous haste of an eager,
+nervous woman who fears that she is devoting herself too late to what
+is vitally necessary, there was at the same time something fresh and
+ingenuous, something youthful and unspoilt, like the enthusiasm of
+a woman still young who, after her girlish dreams, wants to grasp
+some part of the vivid, many-coloured, radiant life around her, who
+grasps with joyous open hands at the colours and the sunbeams and
+who, though she grasps wildly, nevertheless gathers fresh life in
+her illusion.... She gathered fresh life. The wind that blew outside
+seemed to blow through her soul; the rain that pelted seemed actually
+to wash her face; the continual gusts on every hand blew the mist from
+before her eyes, drew it aside like a curtain.... Her eyes sparkled;
+and, when the winter had done blowing and raining, when suddenly,
+without any transition, a breath of spring--the limpid blue of the sky,
+the tender green of the stirring earth--floated over and through the
+Woods, it was as though she yearned for movement. She managed, every
+afternoon that Addie was free, to take him away from Van der Welcke
+and to lure him out for a long walk, out of the town, over the dunes,
+ever so far. Addie, with his eyes bright with laughing surprise,
+thought it very jolly of her and would go with her, though he was no
+walker and preferred bicycling, athirst for speed. But, in his young,
+gallant boy's soul, he laughed softly, thought Mamma charming: grown
+years younger, grown into a young woman, suddenly, in her short skirt,
+her little cloth cape, with the sailor-hat on her curly hair and the
+colour in her cheeks, slim-waisted, quick-footed, her voice clear,
+her laugh sometimes ringing out suddenly. He thought of Papa and that
+she was now becoming as young as he; and Addie felt himself old beside
+her. He saw nothing of what was happening in his mother, even as nobody
+saw it, for she kept it to herself, was no different to the others,
+spoke no differently to the others, perhaps only just with a brighter
+laugh. What she read, what she learnt, what she felt, what she thought:
+all this was not perceptible to the others. It did not shine out from
+her; and her foot merely moved a shade quicker, her speech became
+a shade more spontaneous. But everything that blossomed and flamed
+up in her she kept to herself, in the vast silence of her broad but
+unshared vistas. To her husband she was gentler, to her son she was
+younger. Only now, in those walks, perhaps Addie was the one person in
+her life who noticed that, when Mamma happened to mention Mr. Brauws'
+name, an unusual note sounded in her brighter, younger voice. A boy
+of his age does not analyse a subtle perception of this kind; only,
+without reasoning, without analysing, just instinctively, this boy of
+fourteen thought of his father, whom he worshipped with a strange,
+protecting adoration such as one gives to a brother or a friend--a
+younger brother, a younger friend--and felt a pang of jealousy on
+his behalf, jealousy of this man who did what Papa never did, talked
+with Mamma for hours three or four times a week, so often in fact
+that she was growing younger, that she had taken to reading, so as
+no longer to be ignorant, that she had developed a need for walking
+great distances. But the lad kept this jealousy locked up within
+himself, allowed none to perceive it. Perhaps he was just a trifle
+colder to him, to this man, the friend of the family, though Brauws
+was so fond of him, Addie, almost passionately fond of him indeed:
+Addie knew that. This jealousy for his father, jealousy of that friend
+of the family, was very strong in him; and he felt himself to be the
+child of both his parents, felt within himself their double heritage
+of jealousy. The image of his father appeared constantly before him,
+appeared between the images of Brauws and of his mother. But he let
+her see nothing of it.
+
+She gathered fresh life in those walks. When Addie was at school,
+she walked alone, no longer fearing the loneliness out of doors,
+she who had come to love her indoor loneliness and the still
+deeper loneliness of her soul. It was as though, after dreaming and
+educating herself--quickly, nervously, superficially and with youthful
+simplicity--in what great men had thought and written, she felt herself
+breathe again in the midst of nature. No longer from her arm-chair,
+through the windows, along the bend of the curtains did she see the
+great clouds, but she now saw them out of doors and overhead, blue,
+white, immense, irradiated by the sun in the vault of the boundless
+spring skies all vocal with birds, saw them as she stood on the dunes,
+with the wind all round her head, all round her hair and blowing
+through her skirts....
+
+"I love him, I love him," a voice inside her sang softly and yet
+insistently, while the wind's strong passion seemed to lift her up
+and waft her along.
+
+But in the movement of her hands there was something as though she
+were resisting the wind, with a smile of gentle irony, of tender
+mockery. The wind blew past, as if grumbling, and she walked on,
+saw the sea. She seemed to look upon the sea for the first time. It
+was as though, in the strong wind, under the blue-white clouds, the
+sea streamed to her for the first time from the ethereal fount of
+the horizon and were now rushing towards her, roaring and frothing,
+like a triumph of multitudinous, white-crested horses. And the sky
+and the sea were as one great triumph of mighty, omnipotent nature. A
+nameless but overwhelming triumph seemed from out of those clouds
+to hold reins in thousands of fists, the reins of the multitudinous
+white-crested horses; and all that triumph of nature advanced towards
+her like a riot of youth. It was as though every atom of her former
+life, every memory flew away around her like sand, like dust, like
+straw. It all flew away; and the waves broke, the sea uplifted itself
+like an exulting menace, as though to carry her with it in the riotous
+rush of its triumphant crested steeds, over all that small life,
+over everything ... if she did not take care.
+
+It was all big, wide, far-reaching, like a world. When she reached
+home, she was tired out, sobered by the tram-ride and the last bit
+of walking, past casual, shadowy people. Worn out, she fell asleep,
+woke shortly before dinner, welcomed Addie in a dream. Until sometimes
+she read her son's eyes, made an effort, plunged her face in a basin
+of water, tried to be, to appear as she had always been. And then, in
+the glass, she saw herself like that, to all appearance the same woman,
+with just something livelier in her eyes, her gait, her movements. But
+inside her everything was changed.
+
+At home sometimes the past would still rise up before her, but
+different, quite different. She seemed to withdraw from her former
+personality and it was as though, far removed from the woman that she
+had once been, she was now for the first time able to judge her past
+from another point of view than her own. She saw suddenly what her
+father must have suffered, Mamma, the brothers even, the sisters. She
+realized for the first time the sacrifice which those old, pious
+people, Henri's parents, had made. She thought in dismay of the injury
+which she had done her first husband, De Staffelaer. She thought of
+them all, in dismay at herself, in compassion for them. And she felt
+sorry even for her husband and for what he had always querulously
+resented, his shattered career, which had constituted his grudge,
+his obsession, the excuse for his inertia: for Van der Welcke and
+even for that grudge she felt compassion. How young he was when she
+met him, when they had acted their comedy, their comedy which had
+become deadly earnest! And she had at once fettered him to herself,
+in ever-increasing antagonism! Then her eyes would rest on him with
+a more understanding glance, sometimes almost with a certain pity,
+as she looked into his eyes, his young blue boyish eyes, which Addie
+had inherited from him, but which in the father looked younger,
+more boyish than in the son. If, at the sound of his voice, the
+inclination to speak to him irritably welled up in her from the
+eternal antagonism between them, as from a gloomy spring deep down
+in her, she would restrain herself, control herself with that new
+sympathy and pity, answer gently, almost jokingly, and would let him
+have the last word. And, now that she herself was in love and felt
+herself live again, she had a sympathy that was almost motherly for
+his love, even though she herself was beginning to feel young again,
+and with it a strange tenderness for the two of them, Marianne and
+Henri. She did not think of the danger for him; she still had only, in
+her new world of romance, a sympathy for romance. He was her husband,
+but she felt none of a wife's jealousy. And for Marianne she felt
+the same strange compassion, as for a younger sister-in-love....
+
+There came to her scarcely a fleeting thought of the immorality which
+the world, people, small people--the whirlers in the little circle,
+with their little prejudices and dogmas, their little creeds and
+philosophies--would see in such strange views from a married woman
+concerning herself and a friend, concerning her husband and the little
+niece with whom her husband was evidently in love. She was a small
+creature like all of them, she was a small soul, like all of them;
+but her soul at least was growing, growing upwards and outwards; she
+no longer felt depressed; and it seemed as if she were being borne
+on wings to the greater cloud-worlds yonder, to the far cities, where
+flashed the lightnings of the new revelations, the new realities....
+
+Everything in her was changed....
+
+
+
+
+CHAPTER XXIII
+
+
+Max Brauws was a thinker as well as a man of action; and each of these
+two personalities insisted on having its period of domination. After
+his college days, he had wandered over Europe for years, vaguely
+seeking an object in life. Deep down in himself, notwithstanding all
+his restless activity, he remained a dreamer, as he had been in his
+childhood and boyhood. It seemed as if that which he had sought in
+his dreams when playing as a boy on the fir-clad hills and over the
+moors went on beckoning him, darkly and elusively, a mystic, nebulous
+veil on the dim horizons of the past; and, when he ran towards them,
+those far horizons, they receded more and more into the distance,
+fading little by little; and the veil was like a little cloud, melting
+into thin air.... He had wandered about for years, his soul oppressed
+by a load of knowledge, by the load of knowing all that men had
+thought, planned, believed, dreamed, worshipped, achieved. An almost
+mechanically accurate memory had arranged those loads in his brain in
+absolute order; and, if he had not been above all things driven by the
+unrest of his imagination, with its eternal dreaming and its eternal
+yearning to find what it sought, he would have become a quiet scholar,
+living in the country, far from cities, with a great library around
+him; for very often, when spent with weariness, he had a vision of an
+ideal repose. But the unrest and the yearning had always driven him
+on, driven him through the world; and they had both made him seek,
+for himself as well as for others, because, if he had found for
+others, he would also have found for himself. They, the unrest and
+the yearning, had driven him on towards the great centres of life,
+towards the black gloom of the English and German manufacturing-towns,
+towards the unhappy moujiks in Russia, towards the famine-stricken
+villages of Sicily, all in a heart-rending passion to know, to have
+seen, penetrated and experienced all the misery of the world. And the
+capitals had risen up around him like gigantic Babels of fevered pride,
+accumulations of egotisms; the smoke of the manufacturing-towns had
+smeared along the horizon of his life the soot-black clouds through
+which he could not see and in which the days remained eternally
+defiled; the Russian snow-landscapes had spread out as eternal,
+untraversable steppes--steppes and steppes and steppes--of absolutely
+colourless despair; in Italy he had beheld an appalling contrast
+between the magnificence of the country--the glory of its scenery,
+the melancholy of its art--and the sorrows of the afflicted nation,
+which, as in a haze of gold, against a background of sublime ruins
+and shimmering blue, along rows of palaces full of noble treasures,
+uttered its cry of hunger, shook its threatening fist, because the old
+ground brought forth not another olive, not one, after the excesses of
+the past, exhausted by the birth-pangs of the untold glories of old....
+
+His mind, schooled in book-lore, also read life itself, learnt to know
+it, fathomed it with a glance. He saw the world, saw its wickedness,
+its selfishness, saw especially its awful, monstrous hypocrisy. Like
+so many leering, grinning masks, with treacherous honeyed smiles,
+contradicting the furtive glances of the diabolical eyes, he saw
+the powers of the world above the world itself: a huge nightmare of
+compact distress, the greedy, covetous, grasping fingers hidden as
+though ready to clutch at the folds of the majestic purple, ready to
+strike like vultures' claws. And he saw--O terrible vision!--the world
+as a helpless, quivering mass lying for centuries under that eternal
+menace. He saw it everywhere. Then he wanted to free himself with a
+gigantic effort from the sphinx-like domination of his impotence,
+with its eternally unseeing eyes, its eternally silent lips, its
+undivining mind; and his movement was as that of one who lies crushed
+under granite, the granite of that omnipotent sphinx of impotence, who,
+with her eternal immovability, seemed to be saying nothing but this:
+
+"I am unchangeable, eternally; against me everything is eternally
+dashing itself to pieces; against me your dreams scatter into mist. I
+alone am, but I am that which is unchangeable: human impotence,
+your own impotence. Lie still at my feet, do not move: I alone am."
+
+That was the vision of his hopeless eyes. But desperation drove him
+on, wandering ever on and on to other lands, to other capitals, to
+other towns black with smoke: the smoke through which nothing shone,
+not a single gleam of hope. And for years it was the same: wandering,
+seeking, not finding; only seeing, knowing, realizing. But the more
+he saw, knew and realized, the more terrible it was to him that he
+could not find the very first word of the solution, the more terrible
+it became to him that only the sphinx remained, the immovable granite
+impotence; and her blank gaze seemed to utter her solitary revelation:
+
+"I alone am. I am impotence; but I am immovable, I am omnipotent."
+
+Then he had felt in himself the need to do still more, to be really
+a doer, a common workman, as they all were, everywhere, the poor and
+wretched. And he went to America, in order no longer to think, read,
+ponder, dream, see or know, but to do what they were all doing, the
+poor and wretched. And it was as he had succeeded in telling Constance
+at last, after so many hesitations: everything that was atavistic in
+him had prevented him from becoming a brother, a fellow-worker. But he
+was scarcely back in Europe before he felt the air around him full of
+noble aims, passionate hopes; and Peace had shone before his eyes. He
+spoke; and his words were as the words of one inspired; and everybody
+went to hear him. He had spoken in Holland; he now went to Germany
+and spoke there. He wrote his book there: Peace. He went on doing and
+moving, until he was laid low not only with the fatigue of thinking
+and meditating, but also with the strain of constantly travelling
+hither and thither, of constantly appearing in overcrowded halls,
+of speaking in a clear, resonant voice to thousands of people. For a
+moment he said to himself that he was doing something, something even
+greater and better than his manual labour in America had been. For
+a moment he said to himself that he had found, if not everything, at
+least something, an atom of absolute good, and that he was imparting
+that atom to the world. But dull discouragement came and smote him,
+as well as physical strain, and left him saying to himself:
+
+"They cheer and applaud, but nothing is changed. Everything remains
+as it is, as if I had never spoken."
+
+His impatience demanded an immediate realization and the sight of the
+ideal flashing across the horizon. And then he lost all hope even for
+the future, for the brighter ages that were dawning. A mocking laugh,
+a sarcastic word in a report on his lectures was enough to shatter
+him for weeks. He hid himself like a leper, or allowed himself
+to be luxuriously lapped in the leafy melancholy of the German
+mountain-forests, or went, farther and higher, into the Alps, made
+reckless ascents, just himself and a guide, as though, along the pure
+world of the slippery glaciers, he hoped to find what he had sought in
+vain in the Old World and the New, in the world of all and of himself.
+
+Then he remained for weeks lingering on in a lonely little village
+in Switzerland, high up among the eternal snows, as though he wished
+to purify himself of all the dust of his humanity. Merely through
+breathing the exquisite rareness of the air, especially at night,
+when in the higher heavens the stars shone nearer to him, twinkling
+out their living rays, it seemed as if the pure cold were cleansing
+him to his marrow, to his soul. He gazed back almost peacefully upon
+his life as a man of thought and action, thought and action being two
+things in which a man is able to indulge only if he be willing to live,
+for others and for himself. If anything of his thought, of his action
+remained drifting in those lower atmospheres of the suffering world,
+he was certain that this would be so little, so infinitesimally small,
+that he himself did not perceive it, like an atom of dust floating
+in the immensity of the future. Perhaps then the atom would prove
+to be a little grain and, as such, be built into the substance of
+the ideal. But, even if this were so, his thought and his action
+and their possible results seemed to him so small, so slight that
+he was filled with humility. And in this humility there was a pride
+in being humble; for did he not remember all the complacency, the
+dogmatism, the conviction, the assurance, the self-consciousness,
+all the pedantry that battened down there?
+
+Amid the serenity of the mountains, as he sent his gaze roaming over
+the frost-bound horizons, all within him became pure and crystal-clear,
+his soul a very prism. He saw its colours lying there plainly, shining,
+glittering, with none of the foulness of that lower world. And these
+weeks were weeks of the deepest and most health-giving rest that he
+had ever known.
+
+He now felt very lonely. He was not the man to give himself up to
+the simple enjoyment of this healing rest. He loved best to feel
+the multitude around him, to fling out his strong arms wide towards
+humanity, feeling his most ardent and happiest glow when embracing
+humanity. But, after his discouragements, he seemed to have thrust it
+gently, though kindly, a little farther from him, had abandoned it,
+had sequestered himself, in order to recover from himself and from
+humanity in the ample, restful silence of utter solitude. He now felt
+very lonely. And a longing awoke in him, stirring but feebly as yet,
+for love to come towards him now, because hitherto love had always gone
+out from him, eager and passionate; a longing to be sought himself,
+for once in his life; to see arms opened to him this time, waiting to
+embrace him, to press him to a loving heart.... A feeling of melancholy
+softened him, made him small and human, while the mountain-wind swept
+past on giant wings....
+
+He looked back upon his life. That was one thing which it had never
+known: that concentration of all feeling on an individual. With him,
+any whole-hearted feeling had always been for the many. When he looked
+back, he saw spectres wandering through the past: the individual,
+the unit, just a faint blur here and there; he had never felt that
+all-devouring passion for them, the individuals. And yet, as a child,
+as a boy, playing his dream-game amid woods, fields, heather and
+stream, for whom had his longing been? To find all of them, humanity,
+or the one individual soul? He did not know; but a dreamer he had
+always remained, for all his thinking and doing. And now, after the
+many had brought him sorrow, he began to dream, for the first time,
+of the one....
+
+Of the one ... the one individual soul that would open wide arms
+to him and approach him with a loving embrace ... one individual
+soul.... Had his quest always been the self-deception of impotence
+and was it possible that now that quest had become a search for the
+one individual soul? Suddenly, through his longing, he remembered
+an evening: a table with flowers and candles; men talking amid the
+smoke of their cigars; the burly figure of a fair-haired officer;
+and some strange words which that officer had just uttered as though
+unconsciously, in the course of ordinary conversation: a vision
+calling up early years of childhood, childish play, a little girl,
+fair, with red flowers at her temples, dressed in white, running
+barefoot over great boulders in a river full of rocks, under the
+heavy foliage of the tropical trees, and beckoning, beckoning with
+her little hand to the two elder brothers who were playing with her,
+fascinated by their little sister....
+
+There, in that room, through the smoke of the cigars, amid the hum
+of indifferent talk, in three or four sentences, no more, that big,
+fair-haired man had said it, said it just casually, with a softening
+of his rough, noisy voice:
+
+"It was wonderful, the way she had of playing. She would run over
+the rocks and pluck the flowers. Lord, how adorable she looked, the
+little witch! And we boys used to run with her, run after her, as
+far as ever she pleased. She only had to beckon to us ... the damned,
+adorable little witch!"
+
+And the oath sounded like a caress; and the whole thing was only a
+picture lasting two or three seconds, no more; and then they returned
+to the smell of coffee and liqueurs, the cigar-smoke, the noisy
+voice growing rough again, becoming coarse and jovial as the burly,
+fair-haired soldier told some mess-room tale immediately afterwards,
+after that reminiscence. But in him, Brauws, the reminiscence had
+lingered, as though always visible: the picture shining in the
+tenderness with which the brother had spoken of his sister; and it
+seemed to him as though he himself had seen, but more vaguely and
+dimly, once in his life, on those Dutch horizons of his childhood,
+a blur like that of the little figure, the bright, fair-faced child,
+even the little red note of her flowers.... Oh, how vague it was,
+how visionary! You thought of it ... and it had gone, all of it,
+leaving hardly the memory of a perfume, nay, hardly the reflection
+of a memory! Really, it was nothing, nothing, too airy for thought
+and impossible to describe in words, however tenderly chosen. It was
+nothing: if he thought about it for more than the one second that
+the reflection flashed across him, it was gone, quite lost....
+
+He was feeling very lonely now.... Oh, to think of the passing years
+with their millions of meetings, so many men and women just brushing
+against one another, in that casual passing, just looking into one
+another's eyes, with the indifferent look of non-recognition, and
+then passing one another again, never seeing one another after!... And
+perhaps among them the one had passed, her eyes looking indifferently
+into his eyes, a bit of her body or dress brushing against his body
+or dress ... and she was gone, gone, lost altogether forever. Was
+that how it had happened in his life? Or not? Was life sometimes
+merciful at the eleventh hour, giving the one, the individual soul,
+as a consolation, as a reward for that love for the many?
+
+Now he felt quite lonely, he who was a dreamer as well as a thinker
+and a man of action. And an irresistible wish to be no longer lonely
+made him come down suddenly from that ring of glittering peaks. There
+was nothing waiting for him in Holland, nothing to draw him towards
+those low lands of his birth, into the swarm of utterly indifferent
+people, full of petty insignificance, save alone, perhaps, that it was
+there--in the same house where the vision had been conjured up--there
+that the soul was waiting, there that the one individual soul would
+bide his coming.
+
+"It is only a fancy," he now thought. "A fancy ... at my age! No,
+if any such thing had to happen, it would have happened in the
+years of youth in which we have the right to feel, to dream, to
+seek ... to seek for the one. Now that so many years, silent, dead
+years, lie heaped up around her and around me ... and between us,
+now it becomes absurd to feel, to dream, to seek those sweet solaces
+which we feel, dream and seek only when we are very young, but not
+when we have lost even our right to the remembrance of our youth,
+the reflection of our childish memories...."
+
+Still he came down from the mountains....
+
+
+
+
+CHAPTER XXIV
+
+
+It was not until he was standing in front of her, at the Hague,
+that he knew, in his innermost soul, that he had come back to Holland
+because of her and of her alone. It struck him at once that her eyes
+were brighter, her movements younger, that her voice sounded clearer.
+
+"I have read your book!" was the first thing that she said to him,
+radiantly.
+
+"Well?" he asked, while his deep, almost sombre eyes laughed in his
+rough, bronzed face.
+
+She would not tell him that the book, Peace, written in his clear,
+luminous style, prophesying in ringing tones the great watchword of the
+future, had consoled her for his three months' absence. She managed to
+speak of it in terms of quiet appreciation, betraying no sign of her
+enthusiasm except by an added brightness in her eyes and a curious lilt
+in her voice, with its echo of summer and of carolling birds. The book
+was a great success, written as it were in one breath, as though he had
+uttered it in a single sentence of quiet knowledge, warning them of the
+coming changes in the world; in a single sentence of quiet consolation,
+foretelling its future destinies. There was in his words, in that one
+long sentence of prophetic consolation, an irresistible sweetness,
+a magic charm which affected for a moment even the most sceptical of
+his readers, even though they scoffed at it immediately afterwards;
+something wonderful, inspired ... and so simple that the word was
+spoken almost without art, only with a note that sounded strangely
+clear, as though echoing from some higher plane. He had thought out
+the book during his lecturing-period in Holland and Germany; he had
+written it up there, high up in the Alps, with his eyes roaming over
+the ice-bound horizons; and it had often seemed to him as if Peace
+were waving her argent banners in the pure air, her joyous processions
+descending from the eternal snows of the upper air to the pollution
+of the lower, to trumpet forth with blithe clarions the holy tidings,
+the fair, unfaltering prophecy.... The book had comforted her; she had
+read it in the Woods, on the dunes, by the sea; and, in the warm summer
+air, with its tang of salt, she had sat with the book in her hands and
+felt him with her, though absent.... She knew the sentences by heart;
+but she tempered her enthusiasm, lest she should betray herself. And,
+when she had spoken of the book and was silent for a moment, he said:
+
+"And now tell me about yourself! What have you been doing all these
+months?"
+
+"What have I been doing?..."
+
+"Yes. You must have done something besides reading my Peace!"
+
+She almost blushed; and a thrill went through her, that catch at
+her throat and grip at her heart which his step, his voice, his
+glance could still always give her; and she was not able to answer
+at once. Yes, really she had done nothing that summer except read his
+Peace! So it seemed to her for a moment. But, when she recovered from
+that sudden wave of emotion, she reflected that it was not so; that she
+had read other things; that she had dreamt, had thought; that she had
+lived! It was very strange, but she reflected ... that she had lived!
+
+It was as though both of them had much to say to each other and yet
+did not know how to say it. Van der Welcke was not at home; and they
+talked together for a long time of indifferent things. He felt all
+the while that a vague question was rising to his lips, a question
+hardly formulated even in his mind. He longed to ask her something,
+such a question as a brother's tenderness might have prompted, to
+which she would answer with a sister's ready sympathy. But he did
+not know how to speak; and so he buried within himself that strange
+bright tenderness which longed to give itself expression, to ask its
+questions; and he locked himself up in his deep, mournful seriousness,
+the sombreness of a middle-aged man. She also, opposite him, was the
+same, sat and spoke like a middle-aged woman; he remarked the soft grey
+of her curling hair; and both of them, serious, almost indifferent,
+talked quietly, if sympathetically, of casual things.... And yet
+he felt that, deep down in herself, she was changed. She had never
+looked like that before, never spoken so clearly, with such young and
+lively gestures. He noticed that she had been reading, that she had
+read other books than his Peace; and, when he told her of the world
+of misery which he had seen quite lately in Germany, she replied in
+a tone of compassion which struck him, because it was no more the
+shuddering pity of a woman of the world for the misery that swarms
+far beneath her like vermin, but true compassion, the welling up of
+a new and generous youth in her soul, an enthusiasm now experienced
+for the very first time. How sincerely her answer rang, how fervent
+were the words in which she uttered it! He was astonished and told
+her so, told her that he would never have suspected such sincerity,
+such fervour, such capacity for pity in a woman of her caste. But
+she defended her caste, especially because she did not wish to be
+too exuberant in her new youth and new life and was perpetually
+suppressing herself. And so now, to hide her feelings, she defended
+her caste: did he not think that there were others who had the power
+of feeling as she did for the misery of the world, women like herself,
+women of her caste, not merely those who perform their perfunctory
+little works of charity, but other women who welcome the new ideas
+and above all the new sentiments of universal brotherhood, women
+who will perhaps stamp them on their coming children, are already
+implanting them, germ by germ, so that later, soon indeed, they will
+bear a new generation whose lives will be based on those sentiments
+of brotherhood? He was surprised at what she said, but he brushed it
+aside with a rough gesture, while a glance of hatred flashed from his
+sombre, brooding eyes, deep-set in his rough face--a glance that was
+sometimes anguished as though with pain--and he said to her that this
+was not true, that it could not be, that her whole caste was nothing
+but egoism, nothing but hypocrisy, vast and monstrous, its hypocrisy
+perhaps even more colossal than its egoism, and that he was surprised
+at himself for having any friendly feeling towards her, a woman of her
+caste. A rough candour made his voice sound harsh. But she was not
+offended by it; she listened to him although out of his rough words
+there came a gust which seemed likely to overthrow all that she had
+long looked upon as cultured, correct, respectable, irreproachable,
+moral and aristocratic. It was as though her reading, like a breeze
+from the sea or the dunes, had suddenly removed and blown away from her
+all the pettiness, the miserable distortion of the dwarf plant with its
+aping of greatness; all the everlasting strife of opinions, interests
+and prejudices waged in and around all those creatures of the world,
+the women of her set. He noticed it, with a thrill of happiness; and
+he knew that they understood each other. There had sprung up between
+them the common understanding, the common discussion of things that
+are never discussed in current conversation.
+
+And, because of his happiness, he knew that he loved her, even though
+it was late in the day, even though it was too late. He had never known
+a love like that; he felt it now for the first, the very first time,
+that wave of exultant, smiling happiness, but at the same time he felt
+it like a shadow, a grief, a regret for what might have been. She had
+not yet felt it like that, a regret for what might have been, because
+she was living again, because she was living for the first time, late
+but not too late, since she was living at last in a real, intense,
+pulsating life; but to him, the man who had lived but only never loved,
+it came at once, came as regret for what might have been....
+
+And his love seemed never likely to become anything else than just
+that: regret....
+
+
+
+
+CHAPTER XXV
+
+
+In these days, when Constance felt herself becoming so strangely
+young and alive--she who for so long believed that she had never,
+never lived--she was compelled to step outside that life dominated
+purely by feeling. Van Vreeswijck came to her one evening and sat
+talking for hours. She liked him; she valued him as a good friend
+who, notwithstanding that he really belonged to the most insufferable
+section of the Court set, had shown that he was not too much afraid
+of degrading himself by associating with Van der Welcke, with her
+or even with Brauws, though he loudly and sweepingly condemned
+Brauws' views. She, in her new pride of life, looked down upon him,
+with a kindly contempt, as one of the little people in the narrow
+little circle, a humming-top spinning around itself and around
+other humming-tops, just another figure in the merry-go-round which
+they represented to her, all of them; but she valued his unaffected
+friendship and, though she thought him anything but a great soul,
+she did not think him a base or evil soul. And so she spoke to him
+sympathetically that evening and promised to help him.
+
+She promised; and yet it was exceedingly difficult. A new honesty
+had sprung up in her, making her hesitate to whom to turn first. She
+had meant to speak to Van der Welcke the next morning, in quite an
+ordinary way. But, when she saw him for a moment before he went out,
+he seemed to her to be suppressing some secret grief deep down in
+himself: his blue boyish eyes were overcast, his mouth half-sulking,
+as on rainy days when he was not able to go cycling; and yet it was
+fine now, a fine autumn day, and he came down in his cycling-suit,
+fetched his bicycle, said that he was going a long way, that he would
+perhaps not be back for lunch. She suspected in him a craving to get
+away, as fast as possible and as far as possible, and to deaden with
+that wild speed the pain of his gnawing grief. But, in the soft glow
+of her new youth, which illuminated everything within her and around
+her, she had not the heart to tell him what she was going to do,
+what she had promised to do, though in her secret self she thought
+it dishonest not to tell him straight out. So she said nothing, let
+him go. She looked after him for a moment, watched the angry curve
+of his shoulders, as he pedalled desperately, in his mad craving to
+get away, far away.
+
+She sighed, felt sorry for him, she no longer knew why or wherefore
+... But she had promised Van Vreeswijck; and perhaps, she thought,
+it would be best so. She went out therefore, took the tram to the
+Bezuidenhout, rang at Bertha's door, found her at home. In the
+hall, the removers' men were busy packing china and glass in big
+cases. Louise and Frans were going from room to room with a list in
+their hands, making notes of the furniture which Mamma would want at
+Baarn. The little villa had been taken.
+
+Constance found Bertha upstairs in Van Naghel's study. She was sitting
+at an open window in the large room with its dark, heavy furniture,
+gazing into the garden, with her hands in her lap. She seemed calmer
+than she had been the other evening, at Mamma's. She sat there in her
+black dress, her face old and drawn, but calmer now; and her eyes never
+left the garden, a town garden full of rose-trees and fragrant in the
+late summer air. But all around her the room was gloomy and deadly
+and desolate. The book-cases were empty: the books had been taken out
+and divided among the boys. Only the large bronze inkstand remained
+on the writing-table. The furniture stood stiff, formal, stripped,
+unused, lifeless, as though awaiting the day of the sale. The bare
+walls showed the marks of the etchings and family-portraits that had
+been taken down.
+
+Bertha rose when Constance entered; she kissed her and sat down again
+at once, sinking into her chair and folding her hands in her lap. And
+Constance asked if she could have a moment's serious conversation with
+her. A shade of weariness passed over Bertha's face, as if to convey
+that she had had so many serious conversations lately and would rather
+go on gazing into the garden. She lifted her eyes almost sorrowfully
+from the riot of roses, turned them on Constance, asked what it was
+about. And Constance began to tell her: Van Vreeswijck had been with
+her for a long time the evening before and had told her that he had
+loved Marianne for so long, so long....
+
+Bertha was interested for a moment, seemed to wake from a dream:
+
+"Van Vreeswijck?" she asked.
+
+Constance went on. He had never said a word to Marianne, because he
+feared, was almost certain, indeed, that she did not care for him. Had
+it not been mentioned that they were moving to Baarn, he would perhaps
+not have ventured to speak even now. But this threatened change had
+suddenly compelled him to open his heart ... to her, to Constance. And
+he had begged Constance to ask Bertha, to ask Marianne herself if he
+might hope ... perhaps later....
+
+"Van Vreeswijck?" Bertha repeated.
+
+Two months ago, though she had never been a match-making mother,
+she would have welcomed this proposal, would have rejoiced at it:
+Van Vreeswijck was a man of good family, belonged to their own circle
+and to the Court set, had a little money; not very young, perhaps,
+but a good-looking, pleasant, well-bred fellow. But now she did not
+know, showed little or no interest after that momentary flicker and
+went on dully, with her hands lying motionless on her black dress:
+
+"Well, I have nothing against it, Constance. If Marianne likes the
+idea, I do too."
+
+Her voice sounded as if she were withdrawing herself from everything,
+including her children's interests. She sat there, just blankly
+staring, leaving everything to them. Louise and Frans went through
+the house looking out the furniture for which there would be room at
+Baarn. Constance heard their voices on the stairs:
+
+"So," Louise was saying, "we have, in addition to the furniture
+in Mamma's bedroom, in Marianne's and mine, enough for one
+spare-room; then there's the piano, from the drawing-room, and the
+china-cabinet...."
+
+"Isn't the china-cabinet ever so much too big ... for those small
+rooms down there?"
+
+"Yes, perhaps.... Perhaps we had better leave the china-cabinet...."
+
+Bertha heard as well as Constance: perhaps Louise and Frans were
+speaking loudly in the passage on purpose. Bertha, however, did not
+stir: her eyes remained vague, her hands lifeless. It was obviously
+a matter of supreme indifference to her whether they took the
+china-cabinet with them or not....
+
+And, as she did not speak at all, Constance was obliged to ask:
+
+"Would you mind, Bertha, if I just spoke to Marianne?"
+
+"Very well," said Bertha, "do."
+
+"Now? Here?"
+
+"Yes," said Bertha.
+
+Constance rose, opened the door.
+
+"So that's two more tables ... two sofas," Frans counted, making
+notes on his list.
+
+"Louise," said Constance, at the door, "would you ask Marianne to
+come here a moment?"
+
+She sat down again by her sister, affectionately, took her hand,
+brimming over with pity for the tired woman whom she had always looked
+upon as an ever capable, busy woman of the world, now exhausted with
+all the thousand cares of her life and smitten by the sudden blow
+that had befallen her. And Constance' heart beat anxiously in dread
+of what was coming: she trembled, felt her eyes become wet....
+
+Marianne entered, pale, almost diaphanous; and her black blouse made
+her look a frail little figure of mourning, slender and drooping. For
+the thing which she could not conceal in her innermost self was no
+longer a light shining from her, visible to all: it was now a cloud
+around her, still visible, but as a shadow of grief, whereas but lately
+it had been a glow of happiness. Constance at once drew her to her,
+kissed her, held her to her. And she could not find words. Bertha
+did not speak.
+
+"Marianne ..." Constance began.
+
+"Are you angry, Aunt Constance?"
+
+"No, darling, why...."
+
+"Yes, you are angry with me."
+
+"Why, Marianne!"
+
+"Yes, you are different. I have seen it for some time; there's
+something, I know...."
+
+It was no longer the joyous, playful, almost mischievous voice in which
+she had said this before. It now sounded rather like a cry of fear,
+because it, "that," seemed so obvious that every one was bound to
+see it, that Aunt Constance herself must needs see it ... and be angry.
+
+"Really, Marianne, I am not angry. But I wanted to speak to you
+alone...."
+
+"Oh, then you are angry!" she said, passionately, almost hiding
+herself in Constance' arms. "Don't be angry!" she said, almost
+entreatingly. "Do tell me that you will try ... not to be angry
+with me!"
+
+She betrayed herself almost entirely, incapable of keeping back that
+which had once shone from her and which now nearly threatened to sob
+itself from her. Constance could find no words.
+
+"We shall soon be going away, Auntie!" said Marianne, her features
+wrung with grief. "And then you will not see me any more ... and
+then ... then perhaps you will never have any reason to be angry with
+me again...."
+
+And then, all at once, she gave a sob, an irresistible sob, jarring
+every nerve with a shock that seemed to leave her rigid. She shut
+her eyes, buried her face in Constance' shoulder and remained lying
+like this, after that one convulsive sob, motionless, pale, as though
+she were dying, as though devastated with sorrow. Bertha, opposite
+her, stared at her vaguely, with her hands lying helplessly on her
+black dress.
+
+And Constance could find no words. Time after time she thought of
+mentioning Van Vreeswijck's name, time after time the name died away
+on her lips. She gently urged Marianne to control herself, assuring
+her that she was not angry, had never been angry. And for a moment,
+thinking of herself, she felt afraid.
+
+If love could be now gladness and now mourning, as it had been and was
+in this suffering, love-stricken child, should it not be the same with
+her--that gladness and oh, perhaps later, O God, that mourning!--with
+her, the middle-aged woman, who felt herself growing younger and a
+new life coursing through her: at first, in the soft spring flush
+of a girl's dreams; now in the summer glory of a woman's--a young
+woman's--love? But there was a mirror opposite her; and she saw
+Marianne grief-smitten, shaken with sobs ... and in herself she saw
+nothing! She seemed to have the power to hide her happiness in her
+secret self: her agony--O God!--she would also hide later in her secret
+self. She saw nothing in herself. And she knew that nobody saw it in
+her. It remained secretly, mysteriously hidden. Adolphine, Cateau,
+the Ruyvenaers, all of them talked about her husband and Marianne:
+she knew it; but she also knew that they never talked about herself
+and Brauws ... though she had now known him for months, though he
+was the friend of the house and came to their house almost daily. He
+was a friend of Van der Welcke's, he was a friend of the house and a
+very well-known man; and that was all. It was not visible to anybody,
+to anybody....
+
+Oh, was it not strange? That this same feeling, which she bore in her
+innermost self, unseen by any, should shine within her as a sun, while
+with Marianne it had shone out, for all the world to see, as an illicit
+joy ... and was now streaming forth from her, in a convulsive sob,
+as an illicit sorrow. What she, the woman, hid within her the child
+could not hide within her, as though her soul were too slight for it,
+so slight that it had glowed through her soul as through alabaster
+and now flowed from it as from alabaster.... Oh, was it not strange,
+was it not strange? After all, she did not hide it intentionally,
+for she, the middle-aged woman had never, in her new young life,
+thought of the people outside ... in connection with her reviving
+youth! But it was so, it was so, beyond a doubt.... And it made her
+feel strong: it seemed to her a grace that had been accorded her, this
+power to live and go on living a new life deep in her secret self,
+invisible to the people outside, this power to live and love....
+
+She felt grateful: something sang in her like a hymn of thanksgiving;
+but she was filled with compassion for Marianne. The girl, despite
+Constance' cheering words, still lay motionless against her shoulder,
+with closed eyes, as though dead. Constance now gently forced her to
+rise, led her away without a word ... while Bertha remained sitting,
+just followed them both with her dull, indifferent eyes, then looked
+out at the roses in the garden, her hands lying helplessly in her
+black lap.
+
+Constance opened the door, led the girl into the drawing-room. The
+carpet had been taken up, the curtains taken down; the furniture
+stood cold and lifeless on the bare boards.
+
+"Marianne, darling, do listen to me now!" Constance forced herself
+to say, in a firmer voice. "I am not angry and I wanted to speak
+to you ... and I have something to ask you.... But first tell me:
+do you believe that I care for you and that anything I say and ask
+comes from nothing but my love for you?"
+
+Marianne opened her eyes:
+
+"Yes, Auntie."
+
+"Well, then," said Constance, "Van Vreeswijck...."
+
+But Marianne suddenly drew herself up where they were sitting--she
+with Constance' arms around her--nervous, terrified, at once knowing,
+understanding:
+
+"No, Auntie, no!" she almost screamed.
+
+"Marianne!..."
+
+"No, Auntie, oh, no, no, no! I can't do it, I can't do it!"
+
+And she threw herself back, sobbed out her words, as though she no
+longer dared fling herself into Constance' arms.
+
+"Marianne, he is very fond of you ... and he is such a good fellow...."
+
+"Oh, Auntie, no, no, no!... No, no, Auntie, no!... I can't do it!"
+
+Constance was silent. Then she said:
+
+"So, it's no, darling?"
+
+"No, Auntie, no, no!... I don't care for him, I can never, never
+care for him! Oh, no, no, it is cruel of you, if you ask that of me,
+if you want to force me into it!... I don't care for him.... There
+is ... there is some one else...."
+
+She was silent, stared before her like a madwoman, with the same fixed
+stare as her mother. And suddenly she became very still, accepting
+her anguish, and said, gently, with a heart-rending smile:
+
+"No, Auntie ... no. I would rather go ... with Mamma and Louise
+... to Baarn. We shall live very pleasantly there ... cosily,
+the three of us together.... Marietje will join us later, from her
+boarding-school.... Karel...."
+
+She tried to utter just a word of interest in her mother, sisters
+and brothers, but her indifferent, dead voice belied her. There was
+nothing in her but what had once shone from her, what was now trying
+to sob from her....
+
+Constance clasped her in her arms:
+
+"My child!"
+
+"No, Auntie, you will tell him, won't you?... Tell him that I am sorry
+... but ... but that I don't care for him.... I care ... I care for
+some one else...."
+
+And now, without speaking a word, raising her beseeching, tear-filled
+eyes to her aunt's, she said to Constance, without speaking a word,
+told her only with her beseeching glance, told her that she loved
+... that she loved Uncle Henri ... and that she couldn't help it;
+that she knew it was very wrong of her; that she begged her aunt
+to forgive her and implored her please not to be angry; that she
+entreated only to be allowed to suffer and sob about it; but that
+for the rest she hoped for nothing more from life, nothing, nothing;
+that she would go quietly to Baarn, with her mother and sisters,
+and try to manage to live there and pine away silently in her grief....
+
+And Constance, as she held her in her arms, thought:
+
+"Living ... Living.... This child ... this poor child ... is living
+early; and, if I have begun to live late ... O God, O God, must I
+also suffer as she is doing ... must I also suffer some day ... soon,
+perhaps ... if one cannot have life without suffering?..."
+
+
+
+
+CHAPTER XXVI
+
+
+When Constance returned home, she was even more troubled than she
+had been in the morning by what she called her dishonesty towards Van
+der Welcke. She lunched alone with Addie; Van der Welcke did not come
+in, was evidently trying to lose himself on his bicycle in the roads
+outside the Hague and lunching off a sandwich and a glass of beer at
+a country inn. He did not come home till very late, tired and dusty,
+and he was in an unbearable mood, as though his surfeit of movement
+and speed and space had produced nothing but an evil intoxication and
+not the beneficent anæsthesia which he had expected of it. Roughly,
+as though dispirited and disgusted, he put away his machine, without
+bestowing on it the care which he usually gave to it after a long
+ride, angry with the lifeless steel which had not consoled him,
+which had not shown itself a friend this time. It was three o'clock;
+and he went straight to his room to change his clothes.
+
+Constance, in her drawing-room, remained uneasy. In her heart there
+was a deep pity for Marianne; and for him too an almost motherly
+pity, which made her eyes fill with tears. Oh, when she had found
+so very much for herself, so much that was broad and lofty, radiant
+and lovely, of which she asked no more than that it should exist,
+exist in soft radiance within herself, a mystic sun, a glowing
+mystery, invisible to all but her, it pained her that those two,
+Henri and Marianne, could find nothing for themselves and for each
+other!... She listened anxiously to the sounds upstairs. She heard his
+footsteps tramping overhead, heard him even throwing his clothes about,
+splashing the water noisily, almost breaking the jug and basin in his
+savage recklessness, his violent resentment against everything. It
+all reechoed in her; she kept on starting: there he was flinging his
+boots across the room; bang went the door of his wardrobe; and, when
+he had finished, she heard him go to his den. Everything became still;
+the warmth of the summer afternoon floated in through the open windows;
+a heat mist hung over the garden of the little villa; in the kitchen,
+the maid was droning out a sentimental song, in a dreary monotone....
+
+Constance' uneasiness increased. Yes, she must, she must tell him
+something: she almost became frightened at the idea of telling him
+nothing, of concealing from him entirely that Van Vreeswijck had asked
+her to go to Marianne. And yet nothing compelled her to say anything
+to Henri; and it would perhaps not even, she thought, be fair to Van
+Vreeswijck. She did not know; her thoughts rambled on uneasily. But
+persistently, as though from out of the new, fresh youth that was hers,
+one idea obtruded itself: it would not be honest to tell Henri nothing,
+not even a casual word, so that at any rate he should not imagine, if
+he came to hear later, that she had been plotting behind his back....
+
+All of a sudden, the anxiety, the uneasiness became so great in her
+that she rose, impulsively, and went upstairs. The servant was droning
+sentimentally. Constance quietly opened the door of Henri's little
+den. He was sitting in a chair, with his arms hanging down beside him;
+he was not even smoking.
+
+"Am I disturbing you?" she asked. "I should like to speak to you for
+a moment...."
+
+He gave her a sharp look. Usually, when she came in like that,
+it meant that she had something to reproach him with, that she was
+spoiling for a scene ... about a trifle, sometimes about nothing. She
+would come in then with the same words; and her voice at once sounded
+aggressive. This time, though she tried to speak gently, her voice,
+because of her uneasiness and anxiety, sounded harsh and discordant;
+and he, with his irritated nerves, seemed to hear the aggressive note,
+the prelude to a scene. It was as though his nerves at once became set,
+as though he were pulling himself together in self-defence:
+
+"What is it now?" he asked, roughly.
+
+She sat down, outwardly calm, inwardly trembling, anxious, uneasy. And
+she made an effort to clear her hoarse voice and to speak calmly
+... so that he might know:
+
+"Oh," she began, reflectively, wishing to show him at once that she
+had not come to make reproaches, that she did not wish to make a scene,
+"I wanted to speak to you ... to ask your advice...."
+
+Her voice, now under control, sounded soft, as she wished it; and he
+was astonished for a second, just remembered, almost unconsciously,
+that she had not been so quick-tempered lately, that in fact they
+had not had a scene for weeks. Still he continued suspicious: she,
+who never asked his advice! And he echoed:
+
+"To ask my advice?"
+
+"Yes," she went on, in that same calm, reflective tone, with a certain
+constraint, "I wanted to tell you--what do you think?--Vreeswijck
+stayed talking to me for a long time yesterday evening ... and he
+wanted absolutely...."
+
+"Wanted what?"
+
+She saw him turn pale; his eyes blazed angrily, as though sparks were
+flashing from that vivid blue, generally so young and boyish.
+
+"He would so much like ... he asked me...."
+
+She could not get the words out, looked at him, afraid of his eyes,
+now that she was in no mood for a scene of mutual recrimination. But
+she could not keep silent either:
+
+"He asked me ... if I thought ... that Marianne...."
+
+She saw him give a shiver. He understood it all. Nevertheless, she
+went on:
+
+"That Marianne could get to care for him.... He asked me to go to
+Bertha ... and ask her...."
+
+"Van Vreeswijck? Marianne?" he repeated; and his eyes were almost
+black. "Asked you ... to go to Bertha?... Well, you're not mixing
+yourself up in it, are you? You're not going, surely?"
+
+"I went this morning," she said; and her voice once more sounded
+discordant.
+
+He seemed to hear a hostile note in it. And, unable to contain himself,
+he flew into a passion:
+
+"You went? You went this morning?" he raved; and even in his raving
+she saw the suffering. "Why need you mix yourself up in it? What
+business has Van Vreeswijck to come asking you?... Van Vreeswijck...."
+
+He could not find the words. All that he could get out was a rough
+word, cruel, hard and insulting:
+
+"Plotting and scheming ... if you want to go plotting...."
+
+Her eyes flamed; she felt his intention to insult her. But his
+suffering was so obvious, she saw him so plainly writhing under his
+pain, that the angry tempest died down at once and she merely said,
+very gently:
+
+"She has refused him."
+
+He looked at her. The black cloud lifted from his eyes, which
+turned blue again, and his gloomy frown gave way to his usual boyish
+expression, full of wide-eyed astonishment now. His features relaxed,
+his whole body relaxed; he gave a shiver and sat down, as though all
+his temper and rage were subsiding like a sudden storm that had arisen
+for no reason at all. And he asked, slowly:
+
+"She ... has refused him?"
+
+"Yes. Of course, Bertha had nothing against it. But Marianne, when
+I spoke to her, declined at once. I did not insist. Poor Vreeswijck!"
+
+"Yes, poor fellow!" he said, mechanically.
+
+"I wanted to tell you, because ..."
+
+"Because what?"
+
+"Because Vreeswijck is a friend and I thought it better that you
+should know. I meant to tell you this morning, before I started. But
+you went out...."
+
+He looked at her again, with a keen glance, wondering if she was
+sincere or if there was anything behind her words; wondering what
+she thought, knew or guessed about him and Marianne; what she would
+really have liked; if it was a disappointment to her that Marianne had
+declined so promptly: so promptly that Constance had not insisted for
+a moment. But she was so calm and gentle, as she stood leaning against
+his table, that he found her incomprehensible and was only conscious
+of breathing again after that first moment when it had seemed to
+him that his throat, lungs, chest and heart were all gripped in one
+hideous constriction.
+
+They were silent, she standing there and he looking at her, with
+his keen glance. A heat haze hung over the garden; the heavy summer
+scent floated up to them; from the kitchen came the monotonous voice
+of the housemaid droning out her love-song. And suddenly a sort
+of remorse loomed as a spectre before Constance, because she had
+fettered him to her life, for all his life, years ago; because she
+had fettered him to her then by accepting his sacrifice and that of
+his parents in her despair and helplessness, reviled outcast as she
+then was. It flashed before her: the recollection of that day when
+he came to her in Florence, when he made his gift of himself to her,
+made it despairingly, feeling even then perhaps, despite the forced
+love-illusion of passion, the life-long mistake which they were
+mutually making. She had accepted his gift, taken his youth; she had
+rendered him aimless, him and his life, his career and his happiness:
+all that he might perhaps yet have found. It flashed before her again:
+the recollection of that good-looking boy, the way he had come to
+her in Florence and the way she had taken everything, without having
+anything to give him in exchange. Oh, how the past oppressed her now,
+how it hung round her shoulders, crushing her like a nightmare that
+was not to be shaken off, like the embrace of some leering monster! Oh,
+the remorse, the remorse that was beginning to torture her!
+
+She stared before her as she stood leaning against the table;
+and beads of perspiration began to come out on her forehead in the
+small, warm room, full of summer haze. He continued to look at her,
+penetratingly. And suddenly he heard her voice speak his name:
+
+"Henri...."
+
+He did not answer, thought her strange, did not recognize her; and
+again he wondered what she thought, guessed or knew ... and what else
+she wanted to say. But she, while a sweat of fear broke from her,
+made a great inward effort to release herself from the oppression
+of her past and her remorse, to be once more the woman that she had
+become: the woman young again; the woman whose life was beginning
+for the first time; the woman who thought, dreamed and loved; the
+woman in whom nowadays the thoughts and dreams sometimes darted and
+darted like multitudes of laughing butterfly fancies, swiftly, swiftly
+in front of them; the woman who loved so deeply that she floated in
+ecstasy as in the mystic sun of herself. Did she not now see farther
+than the usual little circle which had bounded her vision for years:
+the little circle of the little prejudices, the little moralities,
+the little follies; the little circle in which all the others--her
+own people, people like herself, the small people--felt happy and
+comfortable with their little philosophies, their little religions,
+their little dogmas? Had she not, for weeks and months past, been
+contemplating more distant prospects, all the distant cities of light
+on the horizons above which sailed the spacious cloud-worlds and
+across which shot the revealing lightning-flashes? In the love which
+she had already confessed to herself so honestly that it etherealized
+into sheer ecstasy, had she not risen above all that was still left
+in her and about her of prejudice and insincerity, that sneering at
+herself and others, with all the rest of that feeble cynicism? If
+she wanted to live, must she not be honest, honest in all things? Oh,
+she felt--in these thoughts which rushed through her mind in those few
+seconds while she leant against the table, her forehead bedewed with
+heat and excitement--that she was shaking off the nightmare of the
+past and that, if she felt remorse, she must also try to give back
+what she had taken ... and what had never belonged to her, because
+it had never been her right, because it had never been her happiness,
+any more than his, nor her life, any more than his life! No, she had
+grown out of that prejudice, the horror of making herself ridiculous;
+and what she had stolen she would like to give back now ... in so
+far as was possible to her!
+
+"Henri," she repeated, for her whole thought had rushed through her in
+those two or three seconds, "there is something more I want to say to
+you. I should like to talk frankly to you. Promise me to keep calm;
+and do not let us lose our tempers. It is not necessary to lose our
+tempers, Henri, in order to understand each other at last...."
+
+"What do you mean?" he asked.
+
+"I have been thinking a great deal lately," she continued, turning her
+steady eyes towards him. "I have been thinking a very great deal, about
+our life, about both our lives ... and about the mistake we made...."
+
+He became impatient:
+
+"What on earth are you driving at and what is it all about?" he asked,
+with an irritable shake of his shoulders.
+
+"Come, Henri," she said, gently, "let us talk for once, for once
+in our lives, and be quite frank and serious. Our life has been a
+mistake. And the fault...."
+
+"Is mine, I suppose?" he broke in, angrily, aggressively, working
+himself up for the scene which he foresaw.
+
+She looked at him long and deeply and then said, firmly:
+
+"The fault is mine."
+
+He remained silent, again shook his shoulders, restlessly, not
+understanding her, not recognizing her at all. This woman was now a
+stranger to him; and, above all, her calm seriousness confused him:
+he would almost have preferred that she should fly out at him and
+have done with it and tell him that he had no business to go bicycling
+alone with Marianne.
+
+But she did not do this, she merely repeated, calmly:
+
+"The fault is mine. The fault, the blame is mine alone, Henri. I ought
+not, in Florence, to have accepted the sacrifice which you made for
+me, which your father and mother made for me. It was my fault that
+your life did not become ... what it might have been."
+
+Yes, she was frank and calm: he had to admit that; and it was not
+a crafty prelude leading up to one of her angry scenes. She was
+speaking so quietly and gently; her voice had a note of sorrowful
+humility that almost touched him.
+
+"But what are you driving at?" he said, nevertheless, in a voice
+that was still nervous and jerky. "You are very frank and honest in
+looking at things like that; but what is the use of it all now? It
+is so long ago. It is the past. And it was my duty then to make up
+for the wrong which I had done you."
+
+"I had done you quite as great a wrong, Henri. I should not have
+accepted your sacrifice. I ought not to have become your wife."
+
+"But what would you have done then?"
+
+"I should have gone away, somewhere or other. If I had been then the
+woman that I am now, I should have gone away, somewhere or other. And
+I should have left you to your life ... and to the happiness that
+was perhaps awaiting you elsewhere...."
+
+"I should have had to give up the service just the same...."
+
+"But you would have been freer without me. You were still so young:
+you had your whole life before you; and you would perhaps have found
+your happiness. As it is, you have never found it ... or ... perhaps
+too late."
+
+He stood up, very restless and nervous, and his boyish eyes pleaded
+anxiously:
+
+"Constance, I can't talk in this way. I'm not used to it...."
+
+"Can't you face things seriously for a moment?..."
+
+"No, I can't. It upsets me. I don't know: you mean to be nice, I
+believe, but please don't let us talk like this. We're not accustomed
+to it. And I ... I can't do it. You can see for yourself, it upsets
+me."
+
+"Come," she said, in a motherly tone, "you are not so much upset as
+all that. You can have a bicycle-ride afterwards and you will feel
+better. But first let us talk seriously for a moment...."
+
+He sighed, sank into his chair, submitted to her stronger will. If
+only she had flown out at him, he would have stormed back at her;
+but she was saying such strange things, the sort of things that people
+never said, and she was so calm and frank about it, calmer and franker
+than people ever were.
+
+"You will listen seriously for a moment? Well, what I want to ask
+you is this: have you never thought that it would be better ... if
+we just quietly separated, Henri?"
+
+He said nothing, looked at her with his great wondering eyes.
+
+"It is certainly very late," she said, "very late for me to propose
+it. But it is perhaps not too late.... Let us be honest, Henri:
+we have never been happy together. You might perhaps still be happy
+without me, released from me, free...."
+
+He continued to look at her, his eyes still full of amazement; and
+it seemed as though he was afraid to turn his gaze towards a life of
+such transcendent peace and quietness and sincerity. It seemed to him
+that she was urging him to take a road which grew fainter and fainter
+as it took its mystic, winding way towards clouds ... towards things
+that did not exist.
+
+"I?... Happy?" he stammered, not knowing what to say.
+
+But a more concrete thought now came into his mind:
+
+"And Addie?" he asked.
+
+"I am not forgetting him," she said, gently. "He is the child of both
+of us, whom we both love. If we quietly ... quietly separate, if you
+become happy later, he will be able to understand that his parents,
+however passionately they both loved him, separated because it was
+better that they should. He need not suffer through it. He will not
+suffer through it. At least, I like to think that he will not. If we
+are only honest, Henri, he cannot suffer through it."
+
+"And you ... what would you do?"
+
+She blushed, but did not lose her composure; he did not see her
+blush. She had not yet thought of herself for a moment: she was
+thinking, had been thinking, after that wave of remorse and after
+holding Marianne that morning in her arms, only of him and Marianne,
+of their happiness, his and Marianne's, even though she did not
+mention the girl's name again, once she had told him that Marianne
+had refused Van Vreeswijck. She was thinking only of the two of
+them.... What would she do? She did not know. Her love, it is true,
+rose radiantly before her: her love, her new life; but she was not
+thinking of outward change. Life, the real life, was an inward thing;
+outwardly she was the mother of her son and would remain so....
+
+"I?" she asked. "Nothing. I should simply stay as I am. Addie could
+be with us in turns."
+
+"It would distress him, Constance...."
+
+"Perhaps, at first.... But he would soon understand."
+
+"Constance, tell me, why are you speaking like this?"
+
+"In what way?"
+
+"What do you really mean, Constance? What do you mean by my happiness?"
+
+"Only what I say, Henri: that you may still be able to find your
+happiness."
+
+"You are frank," he said, forcing himself to adopt her tone, though
+it was difficult for him to speak like that. "You are frank. I will
+also try to be frank. My happiness? You speak of my happiness?... I
+am too old to find that now."
+
+"No, you are not old. You are young."
+
+"And you?"
+
+"I ... am old. But there is no question about me. I am thinking
+... of you."
+
+She looked at him and he suddenly understood her. He understood her,
+but he writhed under so much frankness and at seeing life so honestly:
+
+"No, no, Constance," he mumbled.
+
+"Think it over," she said, gently. "If you like ... I will agree. Only
+... let us do it quietly, Henri, ... let us do it, if possible,
+with something of affection for each other."
+
+Her eyes filled with tears. He was very much moved:
+
+"No, Constance, no," he mumbled.
+
+"Henri, have the courage to be honest. Have the courage and do not
+be weak. Be a man. I am only a woman and I have the courage."
+
+"Constance, people ..."
+
+"No, Henri, you must not hesitate because of people. If we cannot
+do it, it would be because of Addie. But I like to think that, if
+he understands, he will not suffer through it. He must not suffer
+through it: that would be selfish of him; and he is not selfish."
+
+"No, Constance, no!" he protested again.
+
+"Think it over, Henri," she repeated. "Think it all out. I shall think
+of Addie also. You know how passionately devoted I am to him. But ..."
+
+"Constance, it is all too late."
+
+"But think it over, Henri."
+
+"Yes, yes, Constance, I shall ... I shall think it over."
+
+"And, if we decide upon it ... let us do it ... let us decide to do
+it with something of affection for each other ..."
+
+"Yes, Constance ... yes, with affection ... You are nice ... you are
+kind ..."
+
+He looked at her, his chest heaving with emotion; a haze dimmed the
+boyish glance of his eyes. She had meant to go, quietly, to leave
+him alone. She went to the door, without another word, another look,
+wishing to leave him alone with his thoughts.
+
+"Constance!" he cried, hoarsely.
+
+She looked round. He was standing before her; and she saw him
+quivering, trembling with the emotion, the shock which the reality
+of life had sent shuddering through him. For a moment they stood in
+front of each other; and, because they saw into each other's eyes,
+they told each other once more--silently, without words--that they
+understood each other! A great gratitude, an emotion that to him was
+almost superhuman shot through his small soul and flowed over her. And,
+impotently, he cried once more, like a man in a fever:
+
+"Constance!"
+
+He flung himself, distractedly, desperately, with a wild impulse, into
+her arms; bursting into sobs, he buried his head in her breast. She
+started violently; she felt his convulsive tremors against her
+heart. Then she threw her arm around him, stroked his hair. It was
+as though she were comforting her son.
+
+"I am mad, I am mad!" he muttered.
+
+He released himself, hurriedly pressed a quivering kiss on her forehead
+and tore down the stairs. And, when she went down to her drawing-room,
+she suddenly heard the front-door slam and saw him bicycling away
+like a madman, his back arched like a professional's. He pedalled,
+pedalled furiously: she watched him lose himself ... in movement,
+speed and space ...
+
+"Poor boy!" she thought.
+
+Then she sank into a chair, while the room swam round her. She closed
+her eyes and her hands fell limply at her side. So she sat for half
+an hour, unconscious, alone ... as if the new life had been too keen,
+too intense, with its pure air, its honesty ... too rare and keen in
+its cold-blue ether ... and as if she were swooning away in it....
+
+
+
+
+CHAPTER XXVII
+
+
+She came to herself with a start and did not know whether she had
+been unconscious or asleep. At the same moment, she heard the bell
+and through the curtain she saw Brauws, standing outside the door.
+
+"It is he, it is he!" an exultant voice cried inside her.
+
+But at the same time she felt too nervous and overwrought to receive
+him, just ordinarily and naturally. She stopped Truitje in the hall,
+said that she had a headache and the girl must say not at home;
+and she fled to her bedroom and locked herself in.
+
+"It was he, it was he!" the voice still sang, almost sorrowfully.
+
+But she could not have talked ordinarily and naturally.... Suddenly she
+did what she had not yet done that day: she thought of herself. If
+they were to separate, Henri and she, then she herself would be
+free!... Free! A violent longing surged up in her to see Brauws,
+to speak to him, to say just one word to him, to ask his advice,
+to abandon herself, as it were, to that advice!... At this moment,
+for the first time, the thought occurred to her that he must love
+her too. Would he come so often, if not? Would he speak as he did,
+reveal himself so completely, otherwise? Would he otherwise ... she
+did not know what; but, as she recalled him since he returned from
+Switzerland, she felt, indeed she was certain that his whole being
+was permeated with love for her ... a love that was strangely akin
+to regret, but still love ... Was her love regret? No.... Was her
+love hope? No, not hope either.... Her love, hers, was only life, had
+hitherto been only life: the lives which another woman lives from her
+eighteenth year onwards she had as it were hastened to live now, late
+as it was. Oh, to live right on from those first young girlish dreams
+which had danced along radiant paths towards the high clouds above her
+... while all the time her incredulous little laugh had tempered their
+eager joy!... But now, since she had spoken to Van der Welcke, now,
+suddenly, since she had awakened from her sleep or her swoon after
+that breath of pure ether, that perfect sincerity, now she felt that
+her love was not only just existence, just life--the real existence,
+the real life--but that the most human emotions were suddenly passing
+through her soul; that she herself regretted what might have been;
+that she herself hoped--O Heaven!--for what might yet be. It was
+suddenly as though all her past had fallen from her and as though she
+saw a number of new paths winding towards new years, towards the wide
+fields of the future, nothing but the future. It was as though this
+new inner life of thinking and feeling, this new life of her soul,
+were also about to begin a new actual life, a life of fresh seasons,
+which lay spread before her broad and generous as summer and towards
+which she would fly in joyous haste, because it was already so late
+... but not yet too late, not yet too late....
+
+She thought of herself, for the first time that day; and a violent
+emotion throbbed within her, almost taking away her breath. Henri would
+be back presently: would he tell her that that was best, that they
+would separate, with still something of affection and gratitude for
+each other, heedless of people and of everything that made up their
+world, because they were at last entitled to their own happiness,
+to the happiness of their own souls and to the happiness of those
+who loved them really? They would shake from them all that had been
+falsehood during all those long, long years; and they would now be
+true, honest with themselves and with every one; and they would
+be happy.... It was as if these dreams were already lifting her
+up out of the ring of falsehood, the ring of small people, small
+souls. Sitting there in her chair, she hid her face in her hands,
+compressed her closed eyes until, in their blindness, they saw all
+the colours of the rainbow flashing before them ... so as not to see
+her room, so as to see nothing but her dreams....
+
+"Mamma!..."
+
+She started: it was Addie come home. And the start which she gave
+was a violent one, for she had forgotten him; and a quick compunction
+shot through those last flashes. She had forgotten him; and yet time
+after time she had said to herself that she must speak to him as if
+he were a man.
+
+She now called to him to come in, for he always looked in on her
+when he returned from school in the afternoon. And, when she saw
+him, she felt as if she were waking from a dream. Still the violent
+emotion continued to throb in her; and she felt that she could not
+be silent. She began, at once:
+
+"Addie, I have been talking to Papa."
+
+It was impossible for her to go on. Not until he sat down beside her,
+took her hand in his, did she continue, with difficulty:
+
+"Addie, would it make you very unhappy ... if ..."
+
+"If what, Mamma?"
+
+"If we, Papa and I ... quite quietly, Addie ... without any bitterness
+... were to separate?"
+
+He started inwardly, but remained outwardly calm. He knew the struggle
+that was going on in both of them. Had he not constantly heard his
+father's name mixed up with Marianne's? Did he not know and had
+not he--he alone, within himself, without even letting his mother
+notice it--had he not guessed the real reason why Mamma had had a
+different expression, a different voice, a different step during the
+last few months? Did he not feel what prompted her to go for long,
+long walks--sometimes with him, sometimes alone--over the dunes,
+towards the sea?... Though he did not know her new life, he had
+guessed her love....
+
+There was a buzzing in his ears as she talked, as she explained to
+him how it would be better like that, for Papa, and how they both
+loved him, their child. She mentioned no names, neither Marianne's
+nor Brauws'. He remained quiet; and she did not see what was passing
+within him, not even when he said:
+
+"If you think ... if Papa is of opinion ... that it will be better
+so, Mamma...."
+
+She went on speaking, while her heart throbbed violently with the force
+of her emotion. She spoke of honesty and sincerity ... of happiness
+for Papa ... perhaps. A curious shyness made her shrink from speaking
+of herself. He hardly heard her words. But he understood her: he
+understood what she actually wanted, the future which she wished to
+bring about and compel. But a passion of melancholy overwhelmed him
+and his heart was weighed down with grief. He heard her speak of her
+life--his father's and hers--as a chain, a yoke, a lie. He felt dimly
+that she perhaps was right; and the light of those glowing dreams
+of hers made something shine vaguely before his childish eyes. But
+he found in it only sadness; and his heart was still heavy with
+grief. He was their child; and it seemed as though something in his
+soul would be rent asunder if they separated, even though their life
+together was a lie, a chain, a yoke. He tried to weigh those words,
+to sound their depths, to feel them. But it was only his sadness
+that he measured, only the depth of his own sorrow. If they were to
+separate, his parents whom he loved so well, both of them, each of
+them, whom he had learnt to love so well just perhaps because they did
+not love each other, then his love, so it suddenly appeared to him,
+was something which they could both do without, something of no value,
+to either of them. That was how he felt it, though he could not have
+put it into words; and he felt it even more profoundly than any words
+could have expressed.... But she noticed nothing in him. It was not
+the first time that he had felt the cruelty of life, even towards a
+child, a boy; and it was not his nature to show weakness. That other
+time, after his childish soul had suffered so grievously, when he had
+doubted whether he was his father's son, he had resolved to triumph
+over life's cruelties and not to show anything and to be strong. Now
+the moment seemed to have come. He remembered his first great trouble,
+he remembered his resolve: the resolve to be always strong after that
+first childish weakness; and he was able to repeat, calmly:
+
+"If you think ... that it will be better for both of you, Mamma
+... then it is not for me to object...."
+
+She thought him almost cold; but he kissed her, said that he, whatever
+happened, would remain the child and the son of both of them, that
+he would love them both, equally....
+
+But, because of that coldness, the shadow of a doubt suddenly crossed
+her mind; and it seemed as though her dreams grew dark and cloudy....
+
+"Addie," she asked again, "tell me frankly, tell me honestly that I
+am right, that it will be a good thing ... for Papa...."
+
+"And for you?..."
+
+"And for me," she echoed; and he saw her blush. "Or ... or, Addie,
+my boy, my darling, is ... is it all too late? Is it too late ... for
+Papa's happiness?"
+
+"And for yours too, you mean.... Too late? Why should it be too late?"
+
+She looked at him, thought him hard, but guessed that he was suffering
+more than he was willing to admit....
+
+"I thought first ... of Papa's happiness, Addie," she said,
+softly. "Because Papa has never been happy with me ... with me who
+took everything from him and gave him nothing in return, I thought
+first of all ... of Papa's happiness and afterwards ... afterwards...."
+
+"Afterwards...?"
+
+"Yes, Addie, then I thought ... of my own! But perhaps it is not all
+as I picture it, Addie ... and perhaps it is all too late...."
+
+Then he took her in his arms; and she felt his young, sturdy, boyish
+body against hers, felt it all at once, as a pillar of strength.
+
+"Too late? Why should it be, Mamma? Let us first hear what Papa
+thinks. Too late? No, Mamma. If you see it in this light for the
+first time now, why ... why should it be too late?"
+
+She threw her arms round his neck and laid her head on his shoulder:
+
+"I don't know, dear. I thought ... I thought that it would be a good
+thing ... for everybody ... for all of us ... Perhaps I am wrong. I
+can't tell.... I am tired, dear. Leave me here by myself. Have your
+dinner with Papa: I don't want any dinner, I am tired, I sha'n't
+come down.... Hark, there's Papa coming in. Go and tell him that I
+am tired. Go now, go at once.... I can't say: perhaps it is not as
+I thought, Addie, and perhaps ... perhaps it is all ... too late!"
+
+She saw his eyes grow softer, full of pity; he pressed her to him.
+
+"Addie!" she suddenly implored. "Whatever I may lose, never, never
+let me lose you! For all the rest is perhaps illusion ... and all
+too late, too late.... But you ... you are real, you exist!"
+
+She held him, clung to his strong shoulders; and he saw her very pale,
+anxious-eyed:
+
+"Mamma...."
+
+"No, leave me now, my boy ... leave me alone ... and go to Papa...."
+
+He kissed her once more and went away.
+
+She stayed behind, looked at herself in the glass. She saw herself,
+after all this emotion, saw her pale face, her grey hair:
+
+"I don't know," she murmured. "Oh, to live really, I must not ... I
+must not think of myself!... For me ... it is all too late! If it
+has to be so, if we separate, it must be only ... only for him,
+for Henri ... and for ... and for Marianne!"
+
+She sank into her chair, covered her face, kept her eyes tightly
+closed; but their blindness no longer saw the rainbow-colours flashing
+before them....
+
+
+
+
+CHAPTER XXVIII
+
+
+Addie, downstairs, helped his father with the bicycle, took it for
+him to the little room by the kitchen, promised Papa to see to it
+for him in the morning.
+
+"Am I late for dinner?" asked Van der Welcke.
+
+He was tired and hot; his clothes were sticking to him.
+
+"Mamma has a head-ache," said Addie. "Go and change your things first:
+dinner can wait."
+
+Van der Welcke dragged himself upstairs. He had bicycled so hard that
+day--both morning and afternoon--with his eyes fixed in front of him,
+his thoughts fixed in front of him, that his body was tingling with
+weariness, his eyes blind with that fixed staring, as if they had
+been full of dust and sand.
+
+"Come and help me," he said to Addie.
+
+And, going to the bathroom, he flung off all his clothes and took a
+shower-bath, while Addie brought him fresh things.
+
+He was ready in ten minutes, doing everything in a feverish, tired
+hurry:
+
+"Now we can have dinner. Isn't Mamma coming down?"
+
+"No."
+
+They sat down opposite each other, but Van der Welcke was not hungry,
+did not eat. The servant took something up to Constance. Dinner was
+over in a quarter of an hour.
+
+"I am tired!" Van der Welcke confessed.
+
+The maid had soon cleared the table. And they remained in the
+dining-room, which was now growing dark.
+
+The French windows were open and the sultry evening filled the
+room. Van der Welcke, who had thrown himself into a chair, got up
+restlessly, strode into the garden, came back again. When he saw
+Addie sitting quietly on the sofa, he flung himself beside him, laid
+his head on the boy's knees. Then, with a deep sigh, he fell asleep,
+almost immediately.
+
+Addie sat without moving, let his father sleep there, with his head
+on his son's knees.
+
+From another villa, a stream of yellow light flowed across the garden
+and cast dim shadows in the dark dining-room. And in the kitchen
+the maid went on drearily humming the same tune as in the afternoon,
+as though she were humming unconsciously.
+
+The boy sat still, with set lips, looking down at his father, whose
+chest rose and fell peacefully, with the deep breathing which Addie
+felt against his hand....
+
+That afternoon, those two, his father and mother, had spoken to
+each other, for the first time, seriously, in truth and sincerity,
+as his mother had told him. And now the thought was whirling in both
+their minds that, after years and years of wretchedness and disunion,
+they were going to separate after all! For Papa's happiness, Mamma
+had said; and Addie believed that that was how she meant it.
+
+Apart from this, there had been no names mentioned; but Addie knew
+that both Mamma and Papa, that afternoon, had thought--as he was
+thinking now--had thought, behind their spoken words, of Marianne. And
+now jealousy--that heritage from both his parents--sprang up in the
+boy's breast, jealousy no longer vague and formless. He felt it with
+a keener pang because Papa, at this moment, cared more for Marianne
+than for him. He felt too, for the first time, that, though he did not
+mean to, he loved his father better than his mother: his father who
+was like a child, who was himself a boy, a brother, a friend to him,
+something more than a father almost. In their brotherly comradeship,
+they had seemed gradually to lose sight of the difference in age,
+of filial respect; and in Addie's love for his father there was an
+element--not yet fully developed, but slowly gathering strength--of
+protection almost, a feeling that he was perhaps not yet the stronger,
+but that he would become so when he was a little older. It was a
+strange feeling, but it had always come natural to him, that way of
+looking upon his father as a younger brother to be loved and protected.
+
+It was perhaps all for nothing, useless, he thought, and worthless. It
+was Marianne that Papa cared for now. And he remembered how he had
+sometimes thought that Papa was so young that one could imagine him
+with a very young wife, a young girl like Addie's cousins, a girl
+like ... Marianne.
+
+So it was to happen ... Papa and Mamma ... would separate ... and....
+
+He felt the sadness of it all ... and his heart was very heavy ... and
+his lips became still more compressed because he did not want to
+cry. He wanted to stand firm against the cruelties of life; and,
+if Papa could do without him, if Mamma also thought it better so,
+if perhaps it was also better for Mamma and would make her happier,
+why, then it was all right and he could bear it with strength and
+fortitude. He was a child, a boy; but he felt vaguely that soon the
+world would open before him. He must forget everything therefore:
+everything about his parents, their ill-assorted lives, in which
+he had been the only comfort and consolation. No, it would all be
+different in future; and, if nothing else could be done, well then,
+it must be like that. When Papa, later on, was tired or in the blues
+or anything, he would not lay his head on Addie's knees, just like
+a little brother, and go to sleep: Marianne would comfort him instead.
+
+Addie tried to suppress that feeling of jealousy, but it kept on
+shooting through him, like a painful, smarting sting.... But suddenly,
+in the dark room, in the silent house--the servant was no longer
+singing--Van der Welcke woke, drew himself up, rubbed his neck,
+which was stiff with lying down.
+
+"Well, you've had a good long nap!" said Addie, making his voice
+sound rough.
+
+There was nothing in that voice and in the boyish phrase to suggest
+the jealousy, the melancholy and the great sorrow that was weighing
+down his childish soul.
+
+Van der Welcke seemed to be waking up to life and reality after his
+vain attempt to lose himself in that mad devouring of distance. He
+remembered his conversation with his wife, in which she had been so
+unusually gentle, so indulgent, showing such self-effacement and
+self-sacrifice ... so much indeed that he had had to kiss her in
+spite of himself.
+
+"I have been speaking to Mamma," said he.
+
+But he was silent again, could get no further.
+
+"So have I," said Addie, to make it easier for him.
+
+But he also did not know what to say; and they remained sitting side
+by side in the dark dining-room, both staring at the shaft of yellow
+light that streamed across the garden from the villa at the back. Each
+now knew, however, that the other knew; and Addie threw his arm over
+his father's shoulder, almost protectingly.
+
+"It is an idea of Mamma's, Addie ... that it would be better...."
+
+"For both of you."
+
+"For me, Mamma thought."
+
+"And for her too."
+
+"And you, my boy, what would you think ... if it did come to that
+... at last?..."
+
+"If you both consider ... calmly and dispassionately ... that it
+would be a good thing...."
+
+"And you, you would spend a part of the year with Mamma and a part
+with me...."
+
+"Yes, of course."
+
+"You're taking it very coolly, Addie."
+
+"Dad, what else is there to do? If it's better like that ... for the
+two of you ... I'm bound to think it all right."
+
+"If you can talk like that, it's because you're not so fond of us...."
+
+"No, I'm just as fond of you: of Mamma, Dad, and of you. But, if it's
+got to be, it's got to be...."
+
+"It's strange, Addie, how everything suddenly, one fine day, seems
+likely to become different...."
+
+"Mamma saw it like that...."
+
+"Yes. Mamma has changed lately, don't you think?"
+
+"Mamma has become rather gentler, not so quick-tempered."
+
+"Yes, not so quick-tempered."
+
+"That's all...."
+
+"Yes, that's all. Tell me, Addie, tell me honestly: do people, as
+far as you know, still ... talk about us ... as much as they did?"
+
+"I don't know, Dad. I don't bother about 'people.' I just go to school,
+you see. But I think...."
+
+"Do they talk about Mamma?"
+
+"No."
+
+"Not at all?"
+
+"I never hear anything."
+
+"About me?"
+
+"Yes."
+
+"They talk about me?"
+
+"Yes, they talk about you, Dad."
+
+"What do they say?"
+
+"They talk of you, Dad, and...."
+
+"Well?"
+
+"Marianne."
+
+"She is going to Baarn ... and then we sha'n't see each other any
+more. People are always ready to jabber ... because I've gone cycling
+and motoring ... with Marianne."
+
+It was as though he were confessing and denying in the same breath.
+
+"Addie," he continued, "I cycled a great way to-day."
+
+"Yes, Dad."
+
+"I can always think best when I'm cycling like mad."
+
+"Yes, Dad, I know."
+
+"When I'm scorching along the roads, like a lunatic, I can think. At
+any other time, I can't."
+
+"Yes."
+
+"And I thought a great deal to-day, Addie. As a rule, I never
+think about anything. It tired me to-day even more than the cycling
+itself. I'm tremendously tired."
+
+"Well, Dad, go to bed."
+
+"No, I want to talk to you. I want to sit with you like this. You're
+my friend, aren't you, your father's friend? Or aren't you that
+any longer?"
+
+"Of course I am."
+
+"You're so cold, Addie, you don't care a bit."
+
+"Yes, Dad, I do care."
+
+And he pulled Van der Welcke to him and pressed his father's head
+against his chest:
+
+"Lie like that now and talk away. I do care."
+
+"I thought a great deal, Addie, cycling. This morning, I was angry,
+furious, desperate. I could have done something violent, broken
+something, murdered somebody."
+
+"Come, come!..."
+
+"Yes, murdered ... I don't know whom ... I felt, Addie, that I could
+have become very happy if...."
+
+"Yes, Dad, I know...."
+
+"You know?"
+
+"Yes."
+
+"You understand?"
+
+"Yes, I understand."
+
+"When I came home, I was tired and mad with misery. Mamma came upstairs
+and talked to me. She told me that Van Vreeswijck ... had asked her to
+go to the Bezuidenhout and speak to Aunt Bertha ... and to Marianne,
+because Van Vreeswijck ... do you understand?"
+
+"Yes, Dad."
+
+"Mamma went. I was furious when I heard that she had been. But she
+said that Marianne refused...."
+
+"Marianne refused him?"
+
+"Yes. Then ... then Mamma said ... then she asked ... if it wouldn't
+be better that we--she and I--do you understand?"
+
+"Yes, Dad."
+
+"She said it in a very nice way. She said it gently, not at all
+angrily. It was nice of her to think of it, you know, Addie."
+
+"Yes, Dad, she is nice."
+
+"Well, old chap, then ... then I gave her a kiss ... because she
+was so nice about it and said it so kindly. And then ... then I went
+cycling again."
+
+"Yes."
+
+"I can think best when I'm cycling. I rode and rode. Meanwhile,
+I was thinking, would it be a good thing?... My boy, you are more
+than my son, aren't you: you're my friend?"
+
+"Yes."
+
+"All the time, I was thinking ... of Marianne. I am fond of her,
+Addie."
+
+"Yes, Father."
+
+"I tried to imagine it ... I know ... that she is fond of me, Addie."
+
+"Yes."
+
+"I tried to picture it ... And then, Addie ... then I thought myself
+old. Tell me, I am old, don't you think?"
+
+"You are not old, Father."
+
+"No, perhaps not.... Still, Addie, I don't know, I really don't
+know.... Then, Addie, I thought...."
+
+"Of what, Dad, of whom?"
+
+"I went on riding, like a madman. That's how I think best. Then I
+thought of ... you."
+
+"Of me?"
+
+"Yes, of you.... Tell me, my boy, if we did that ... if everything
+was changed ... wouldn't you be unhappy?"
+
+"If it was for the happiness of both of you, no. Then I should not
+be unhappy."
+
+"Yes, so you say. But you would have to be unhappy ... inside. If you
+still love us both. I thought it all out till I was dog-tired. For
+I never think as a rule. Thinking bores me. This time, I had to
+... because Mamma had spoken as she did. Yes, you are bound to be
+unhappy ... if you still care ... for both of us."
+
+"I tell you again, Dad...."
+
+"Yes, I know. But I, Addie, I should be unhappy ... afterwards,
+when it had once happened ... I should be unhappy ... because of you."
+
+"Because of me?"
+
+"Because of you. You would no longer have a home."
+
+"I should have two homes."
+
+"No, no, you would have none. You would go wandering to and fro
+between your parents. True, you will soon be a man. You will soon be
+leaving your parents. But I do feel now that you would have no home
+and that you would have a father and a mother ... but no parents. Do
+you follow me? No parents. Even though they quarrel, you have parents
+now. Perhaps, in a few years, you won't care about them ... and about
+their home. But just now, Addie, just for the present, you would be
+losing a great deal.... You see, old chap, your father has thought
+it all out ... and I frankly confess, it's made me dog-tired. I'm
+resting now, while I tell it you like this, leaning up against you."
+
+"Yes, Dad."
+
+"My boy, my own boy!.... Well, you see, when your father had got so
+far ... then he felt...."
+
+"What?"
+
+"That he cared more for you ... than for Marianne, poor
+darling. Differently, you know, but more. Much more. Poor darling!"
+
+A passion of joy swept through the lad; his chest, on which his
+father's head lay, heaved. But he felt that it was wicked to have
+that joy:
+
+"Dad, once more, if it means your happiness...."
+
+"No, old chap ... for there would be something severed in me, something
+broken: I don't know how to put it. I should miss you all the time that
+you were not with me. I couldn't do it, Addie. It's an impossibility,
+Addie.... You know, old chap, I oughtn't to talk like this to a son of
+fifteen. Fifteen? No, you're only fourteen. Well, you look sixteen. But
+that's nothing to do with it. I oughtn't to talk like this. I'm a queer
+father, eh, Addie? I don't give you a proper upbringing: I just let
+you go your own way. Lord, old chap, I can't do it, I can't give you
+a proper upbringing! I shouldn't know how. You'll bring yourself up,
+won't you? You're sure to be good and clever and honourable and all
+the rest of it. I don't know how, you see: I just let you run wild,
+like a colt in a meadow. Well, you promise me to turn out all right,
+don't you? To do nothing mean and so on? You know, if Grandpapa
+were to hear all this, were to hear me talking like this, he would
+think it very odd. And it is odd. It's not right. But your father,
+Addie, is like that: he's hopeless, quite hopeless. So now you know
+all about it. I couldn't do it.... Poor Marianne, poor darling! But
+she's young still; she'll have her happiness one day, a different
+happiness.... Well, Addie, tell Mamma to-morrow. Tell her I would
+rather, if Mamma agrees, leave everything as it is, old chap, even
+though it's not always a paradise, that I'd rather leave everything
+as it is, old chap, for your sake ... and also for my own: I could
+never do without you for six months. You may be going away quite soon:
+Leiden ... and then your service ... but, for the present ... for the
+present.... Will you tell Mamma to-morrow? Those serious conversations
+make me feel so tired ... in my head. I would rather cycle for a week
+on end without stopping than spend one day thinking as I have done
+to-day.... And now I'm going to bed, old chap, for I'm dead tired...."
+
+He caught his son in his arms, held him closely, kissed him and went
+away abruptly. The boy remained alone in the dark room. The yellow
+shaft of light from the other villa died away. The house was quite
+silent; the servants had gone to bed. And the boy stayed on, knowing
+all the time that his parents upstairs, in their own rooms, were still
+separated, in spite of so much that might have united them; he sat
+there, still and silent, staring out into the hot summer night, through
+which the trees loomed like ghostly giants, sombre and oppressive....
+
+Yet his soul was flooded with a great joy: his father loved him best!
+
+
+
+
+CHAPTER XXIX
+
+
+Constance remained alone the whole evening.
+
+She had opened both her bedroom-windows wide; and she looked out
+over the road into the sultry night. She had undressed and put on
+a white wrapper; and she remained sitting, in the dark room, at the
+open window.
+
+For a moment, she thought that Van der Welcke would come to her,
+to tell her his decision; but he did not come.... He seemed to be
+staying with Addie in the dining-room.... Then she heard him go to
+his own room....
+
+In the silence, in the still, sultry darkness, which seemed to enter
+the room almost heavily, her restlessness, the doubt which she had
+felt rising in herself, during those few words with Addie, melted
+away. Sitting at the open window, she let herself be borne along by the
+silent, insidious magic of the late summer hour, as though something
+stronger than herself were overpowering her and compelling her to
+surrender herself, without further thinking or doubting, to a host
+of almost disquieting raptures, which came crowding in upon her....
+
+Above the darkling masses of the Woods hung the sullen menace of heavy
+rain; and, just once or twice, there was a gleam of lightning yonder,
+in the direction of the sea, which she divined in the distance
+flashing with sudden illuminations, with noiseless reflections,
+and then vanishing in the low-hanging clouds of the night.
+
+She lay back in her chair, at first oppressed by her doubt and by the
+heat, but gradually, gradually--her eyes fixed on the electric gleams
+far in the distance--all her doubts melted away, the enchantment
+penetrated yet deeper and the storm-charged sultriness seemed a
+languorous ecstasy in which her breast heaved gently, her lips opened
+and her eyes closed, only to open again, wider than before, and stare
+at the lightning that flashed and vanished, flashed and vanished,
+with intervals full of mystery....
+
+No, she doubted no longer: all would be well, all would be well.... She
+could not make a mistake in this new life, this later life, this mature
+life, which she had lived, so to speak, in a few months, giving herself
+up entirely to sincerity and honesty and to the crowning love, the
+only really true and lofty love. Her love, that late love, had been
+her life, right from those girlish dreams of a few months past down
+to the moment of inward avowal; and what in another woman would have
+lasted years, in the slow falling of the days, which, like beads on
+a long string, fell one by one through the fingers of silent fate,
+the unrelenting teller of the beads, she had lived in a few months:
+after her dreaming had come her thinking; after her thinking, her wish
+to know; after her wish to know, her plunge into books and nature,
+until dreaming, thinking, knowledge and, above all, love supreme and
+triumphant had mingled to form a new existence and she had been reborn
+as it were out of herself.
+
+She had dreamed and thought and questioned it all hastily and
+feverishly, as though afraid of being late, of feeling her senses
+numbed, her soul withered by the grey years, before she had lived
+... before she had lived. Hastily, but in all sincerity; and her
+late awakening had been deep and intense, a mystery to herself and
+an impenetrable secret to all, for no one knew that she dreamed and
+thought and questioned knowledge and nature; no one knew that nowadays
+she looked on a tree, a cloud, a book, a picture with different eyes
+than in the past, when she had neither eyes nor understanding for
+tree or cloud, for book or picture, nor found beauty in any; no one
+saw that something cosmic and eternal flashed before her in that one
+swift glance of tardy recognition and knowledge; no one knew that she,
+the aristocrat, felt that keen pity for her day and generation, had
+learnt to feel it from him, through him. All of it, all of it, all her
+later life: no one knew it save herself alone.... And gradually, too,
+in those intimate conversations, they had come to know something of
+each other, had learnt--guessing first and then knowing--that they had
+found each other, late in life--she him, he her--as though at last,
+at last, after that vague instinctive seeking and trying to find
+each other in their childhood days, Heaven had been merciful! How
+vague it had been, that shadowy intuition, hardly to be uttered and
+vanishing as soon as uttered: on his side, that distant veil of mist,
+that cloud, on the horizon of the moors; on hers, that perpetual
+longing to go farther, to flit from boulder to boulder down the
+hurrying stream, as it rushed past under the dense canopy of those
+tropical trees: a pair of children knowing nothing of each other and
+all unconscious until years later that they were both seeking ... both
+seeking! Oh, that strange dream-quest, that nameless desire, which,
+when one breathed it, vanished, was no longer a quest! At a touch,
+it became intangible; as soon as one grasped it, it slipped away,
+became something different, something different.... But, unbreathed,
+untouched, ungrasped, just dreamed and dimly felt in those far-off
+childhood days, it was that: the mystic, wonderful reality, which
+was the only reality.... To both of them, in those days, it had been
+too gossamer-frail, too intangible and too incomprehensible to last
+beyond their childhood, that seed of reality working in the womb of
+time: vanity and frivolity had claimed her for their own, study and
+reflection had claimed him; and each had wandered farther and farther
+from that half-divined other, no longer even seeking the other....
+
+The years had heaped themselves up between them, between her at the
+Hague, in Rome, in Brussels, and him in America, when she was an
+elegant young society-woman, he the workmen's friend and brother,
+their comrade who yearned to know and understand them. While she had
+danced and flirted in the ball-rooms of Rome, he had laboured in the
+docks, gone down the black shafts of the coal-mines. And all this
+which had really happened seemed unreal to her, a dream, a remote
+nightmare, by the side of that childish romance, those fairy visions
+of yesterday! And yet it had all happened, it had all happened. They
+had never been allowed to meet each other, not even when they had
+been brought near each other--on the Riviera, in Brussels--as by an
+unconscious power! They had not been allowed to meet until now, late,
+very late, too late.... Oh, is it ever given too late, that blessed
+boon, to live at last, to find at last?
+
+And they had both made mistakes. She had made her mistakes: her brief
+passion for Henri, the sudden kindling of the senses of a frivolous,
+bored and idle woman; then the marriage: mistake upon mistake,
+nothing but waste, waste, waste of her precious life. And he had
+made mistakes too: he had dreamed of being the brother of those men,
+a fellow-worker and comrade, and he had not become their brother. Oh,
+if they had once been allowed to know and find each other, in the
+years when they were both young, what a harmony their life together
+might have been: no jarring note in themselves or in each other,
+but perfect harmony in all things, attuned to the note of their day
+and generation; he by her side to understand and love her and support
+her when the sadness of it all oppressed her! Oh, to have lived, when
+still young, with him, in his heart, in his arms; and then to have
+loved, to have understood, to have done, with him and for his sake,
+all that can still be done for one's day and generation by those who
+themselves are strong and radiant in love and happiness and harmony!...
+
+And it had not been so; the precious years, far from each other,
+had been wasted ... by him: he had told her so; by her: oh, her vain,
+wasted years!...
+
+No, fate had not willed it. And yet, now that at last, at last, the
+honest, simple, true life had kindled into flame, now that, after
+first thinking of others--of Henri, of Marianne--she had also thought
+of herself, also thought of him, could not an outward physical life
+also be kindled after that inward, spiritual life, far from everything
+and everybody around them, in another country and another world, a
+life in which she would be beside him, a life of harmony which might
+be tinged with the melancholy of that late awakening but would still
+be perfect harmony and perfect happiness?...
+
+She lay back in her chair, her hands hanging limply beside her,
+as if she lacked the energy now to grasp the tempting illusion,
+afraid of losing it and afraid of seizing it and then recognizing it
+as an illusion....
+
+And the sultry air seemed to be pressing upon her softly and
+languorously until she panted and her lips parted and her eyes closed
+only to open again, wider than before; and in that atmosphere of
+ecstasy it appeared to her that the distant lightning-streaks yonder,
+the noiseless flashes over the wide sea which she divined yonder,
+yonder, far away, were themselves the swift effulgence of her thoughts
+and illusions and regrets: a gleam and gone, a gleam and gone. When
+it gleamed, came the smiling hope that things could become and remain
+as she thought; when the light faded, came doubt ... yet not so deep
+but that the night tempted and lured her:
+
+"Hope again ... think once more ... dream again.... It may be ... it
+is not impossible.... It is reality, pure, simple reality; it will
+mean the happiness of those two poor children, Henri and Marianne;
+it will be the happiness of you two, him and you, the woman whose
+life blossomed late.... It is possible: hope it again, think, dream
+it again; for what is impossibility, when truth once stands revealed,
+however late? See, the truth stands revealed; the lightning flashes;
+sometimes the whole sky is illumined at once; the low clouds drift
+along; behind them ... behind them lies the infinity of eternity,
+of everything that may happen!"
+
+The room was quite dark; she herself alone remained a white blur in the
+window-frame; and the night, the air, the lights were there outside,
+wide and eternal. And, in the sweet languor of the late summer hour,
+of the sultry night, of her uncontrollable illusion and hopes, she
+felt as though she were uplifted by a flood of radiant ecstasy, by a
+winged joy that carried her with it towards the sea yonder, towards
+the bright rifts of the lightning-flashes, towards the distance of
+futurity, eternity and everything that might happen.... And she let
+herself be borne along; and in that moment a certainty came over her,
+penetrated deep down in her, like a divinely-implanted conviction,
+that it would be as she had dreamed and hoped and wished, that so
+it would happen, at long last, because life's chiefest grace was at
+length descending upon her....
+
+Yes, it would happen like that: she knew it, she saw it in the
+future. She saw herself living by his side, in his heart, in his arms;
+living for herself and him; living for each other in all things; she
+saw it shine out radiantly with each lightning-flash in the radiant
+shining of those future years. She saw them, those children of the
+past, with the dew upon them, smiling to each other as though they
+who, as boy and girl, had unconsciously sought each other had grown
+into a young man and a maiden who had found each other ... after the
+mystery of the cloud-veil and of the distant river under the spreading
+leaves; and they now went on together: their paths ran up towards
+the glittering cities of the future, which reared their crystal domes
+under the revealing skies, while from out their riot of towers sunbeams
+flashed and struck a thousand colours from the crystal domes....
+
+A wind rose, as though waking in the very bed of the slumbering night,
+and leapt to the sky. A cool breath drifted straight out of the
+sultry, louring clouds; a few drops pattered upon the leaves. And
+the wind carried the storm farther, carried the revelation with
+it; the lightning flashed twice, thrice more ... vanished ... paled
+away.... Not until it had travelled far, very far, would the wind let
+loose the clouds, would the night-rain fall ... so Constance thought,
+vaguely....
+
+And she sighed deeply, as though waking out of her languor of ecstasy,
+now that the night, after that rising wind, was no longer so sultry
+and oppressive. She stood up, wearily, closed the window, saw a
+morning pallor already dawning through the trees....
+
+And she lay down and fell asleep: yes, that was what would happen, it
+would be like that; she felt certain of it: that future would come;
+the paths ran to the crystal-domed city; she was going to it with
+him ... with him!...
+
+Yes, it would come, it would come, to-morrow, yes, to-morrow....
+
+And, while that hope still continued to transfigure her face, pale on
+the pillow in the dawning day, her eyes, blind from long gazing at the
+light, closed heavily; and she fell asleep, convinced ... convinced....
+
+
+
+
+CHAPTER XXX
+
+
+Conviction had conquered doubt and reigned triumphant. When Constance
+awoke early that morning, she was full of proud, calm confidence,
+as though she knew the future positively. She hesitated to go to
+her husband in his room; and he seemed to avoid her too, for as
+early as seven o'clock she saw him, from her window, riding off on
+his bicycle. Since their conversation, she had not seen him, did not
+know what he thought; and it struck her that he was not dashing away,
+as he had done so often lately, like a madman, but that he pedalled
+along quietly, with a certain melancholy resignation in his face,
+which she just saw flickering past under his bicycling-cap.
+
+She listened to hear if Addie was awake, but he seemed to be still
+asleep; also it was holiday-time. And she began to think of Van
+Vreeswijck and made up her mind to write to him, just a line, to ask
+him to come, a single line which however would at once allow him to
+read, between the letters, that Marianne could not love him.... And,
+while thinking, with a tender pity for him amid her own calm certainty,
+she bit her pen, looked out of the window....
+
+The August morning was already sunny at that hour: there was a blue
+sky with white, fleecy clouds, which passed like flocks of snowy sheep
+through a blue meadow; the wind urged the sheep before it, like an
+impetuous drover. And, while she searched for those difficult words,
+her mind recalled the night before and the lightning yonder, above
+the sea, which she divined in the distance.... It was strange, but
+now, in that morning light, with that placid sky at which she gazed,
+thinking of Van Vreeswijck and how to tell him in a single, merciful
+word--with that summer blue full of fleecy white, at which she was
+gazing so fixedly after the ecstasy and winged bliss that had uplifted
+her the night before--it was as if her calm, proud confidence in her
+knowledge of the future was wavering.... She did not know why, for
+after all she thought that Henri would consent to their divorcing....
+
+They would be divorced....
+
+And Marianne would....
+
+Suddenly, she began to write. She wrote more than she intended to
+write: she now wrote the truth straight away, in an impulse of honesty,
+and at the end of her letter she asked Van Vreeswijck to call on her
+that evening.
+
+She had just finished, when Addie came in. He kissed her and waited
+until she had signed her letter.
+
+"Why aren't you bicycling with Papa?" she asked.
+
+He said that his father had asked him to speak to her....
+
+And now, sitting beside her, with her hand in his, he told her, without
+once mentioning Marianne's name, what Papa had said. His calm, almost
+cold, business-like words sobered her completely, while she continued
+pensively to look at the sky, which seemed now to be wearing a blue
+smile of ignorance and indifference.... Suddenly it seemed to her as if
+she had been dreaming.... Not that her thoughts took any definite form,
+for first the ideal vision whose realization had seemed so certain,
+then the morning doubts and now the disenchantment of the sober facts
+had all followed too swiftly upon one another; and she could not take
+it all in; she did not know what she thought. It only seemed to her
+as if she had been dreaming.
+
+Automatically, she said:
+
+"Perhaps it is better so."
+
+She had not expected it!
+
+She had never thought that Henri's answer would be the one which she
+now heard from the mouth of their son!
+
+Did one ever know another person, though one lived with that person
+for years? Did she know her son, did she know herself?
+
+But the boy held her hand affectionately.
+
+And he read the stupefaction in her eyes:
+
+"Tell me, honestly, Mamma. Are you disappointed?"
+
+She was silent, gazed at the placid sky.
+
+"Would you rather have started a fresh life ... away from Papa?"
+
+She bowed her head, let it rest upon his shoulder:
+
+"Addie," she said.
+
+She made an attempt to pick her words, but her honesty was once more
+too strong for her:
+
+"Yes," she said, simply.
+
+"Then you would rather have had it so ... for your own sake?"
+
+"I would rather have had it so, yes."
+
+They were silent.
+
+"I had even pictured it ... like that," she said, presently.
+
+"Shall I speak to Papa again then, Mamma? If I tell him that you had
+already been thinking of it...."
+
+"You believe...?"
+
+"He will agree."
+
+"Do you think so?"
+
+"If it means the "happiness of both of you...."
+
+"Tell me what Papa said."
+
+"I can't remember exactly.... Only Papa thought ... that not to see
+me for six months at a time would be more than he could bear."
+
+"Is that all that Papa said?"
+
+"Yes."
+
+But he gave just a smile of melancholy resignation; and his look told
+that that was not all. She understood. She understood that they had
+spoken of Marianne.
+
+"So Papa...." she repeated.
+
+"Would rather stay with us, Mamma."
+
+"With us," she repeated. "We three together?"
+
+"Yes."
+
+"It means going on living ... a lie," she said, in a blank voice.
+
+"Then I will speak to Papa again."
+
+"No, Addie."
+
+"Why not?..."
+
+"No, don't do that. Don't ask Papa ... to think it over again. It is
+perhaps too late, after all; and besides ... Papa is right. About you."
+
+"About me?"
+
+"He could not go six months without you. And I...."
+
+"And you, Mamma...."
+
+"I couldn't either."
+
+"Yes, you could."
+
+"No, I couldn't either."
+
+She suddenly passed her hands along his face, along his shoulders,
+his knees, as though she wished to feel him, to feel the reality
+... the reality of her life. He ... he was the real thing, the truth;
+but all the rest between her husband and her was falsehood, remained
+falsehood ... because of people. Could they not even for Addie's
+sake purge that falsehood into truth? No, no, not even for him. Would
+falsehood then always cleave to them?...
+
+"We are too small," she thought and murmured her thought aloud.
+
+"What did you say?"
+
+"Nothing.... Very well, Addie.... Tell Papa that it shall be as he
+says, that I am quite content ... that I could not do without you
+either ... for six months!"
+
+She looked at him, looked into his serious blue eyes, as though
+she had forgotten him and were now remembering him for the first
+time. Six months ... six months without him! The new life, the new
+paths, the new cities, on those far-off, new horizons ... and six
+months ... six months without Addie!...
+
+Had she then been dreaming? Had she just been dazzled by that
+glittering vision? Was it just intoxication, ecstasy? Was it just
+glamour and enchantment?...
+
+He left her. She dressed and went downstairs.
+
+She felt as if she were back from a long journey and seeing her house
+again after an absence of months. Her movements were almost like those
+of a sleep-walker; the house seemed something remote and impersonal,
+though she had always loved it, looked after it, made it her beautiful
+home by a thousand intimate touches. She now went through the house
+mechanically performing her usual little housewifely duties, still
+half dreaming, in a condition of semi-consciousness. It was as if
+her thoughts were standing still, as if she no longer knew, nor for
+that matter thought, remembering only the night before, that lonely
+evening of inward conviction.... The morning had dawned, placid,
+with its cloudless sky; Addie had come: she now knew what Henri
+thought. It surprised her just a little that Henri thought like that
+... and then she realized that, after all, he did not love Marianne
+very much ... that he must love her less than Addie. Poor Marianne,
+she thought; and she reflected that women love more absolutely than
+men.... She spoke to the servant, gave her orders, did all the actual,
+everyday things, in between her thoughts. And suddenly she looked
+deep down into herself, once more saw so completely into her own clear
+depths that she was startled at herself and shuddered. She saw that,
+if Henri had made the same proposal to her that she had made to him,
+she would have accepted it in her desire for happiness, for happiness
+with the man whom she loved and who--she felt it!--loved her. She saw
+that she would have accepted and that she would not have hesitated
+because of her son!... Her son! He was certain to be leaving them
+soon in any case ... to seek his own life!... Her son! To provide him
+for a few years more with the paternal house, that wretched fabric
+of lies, which he, the boy, alone kept together ... for his sake
+and for the sake of that joint falsehood, she would have to reject
+the new life of truth!... It was as if she were standing in a maze;
+but she was certain that she would not have hesitated in that maze,
+if the decision had been left to her ... that she would have known how
+to take the path of simple honesty ... that she would have elected
+to separate, in spite of Addie ... that she loved her new life--and
+the stranger--more than her child!
+
+She had learnt to know herself in that new atmosphere of pure truth;
+and now ... now she saw so far into those translucent depths that she
+was frightened and shuddered as in the presence of something monstrous;
+for it seemed monstrous to her to place anything above her child,
+above the dear solace of so many years....
+
+Just then Van der Welcke came home; she heard him put away his bicycle,
+go up the stairs ... and then turn back, as if reflecting that he
+could no longer avoid his wife. He entered, abruptly. She, trembling,
+had sat down, because she felt on the verge of falling....
+
+"Has Addie told you?" he asked.
+
+"Yes," she said, in a low voice.
+
+"And ... you think it is the best thing?..."
+
+"Yes ... I do...."
+
+"So everything remains...." he said, hesitatingly.
+
+"As it was," she replied, almost inaudibly; and her voice hesitated
+also.
+
+"He told you ... the reason?" he went on.
+
+"Yes."
+
+"I could not do without him ... all the time that he would be with
+you, Constance. And you couldn't do without the boy either, could you,
+while he was with me?"
+
+"No," she said, automatically; and, as her voice failed her, she
+repeated, more firmly, "No, I should not be able to do without him."
+
+At that moment, she did not know if she was speaking the truth
+or not. Only she had a vague sensation ... as though that fair,
+unsullied truth were retreating a little farther from her ... like
+a glittering cloud....
+
+"Then we might try to be more patient with each other," he said. "But
+still I should like to tell you, Constance, that I appreciate your
+thought ... your intention...."
+
+"Yes," she said, vaguely.
+
+"Your thought for me...."
+
+"Yes."
+
+But she now found it impossible to let that retreating truth slip
+still farther from her; and she said:
+
+"I was thinking of myself also, Henri ... but it was not clear to me
+what I thought.... I don't quite know.... Henri, it is better like
+this, for everything to remain ... as it was."
+
+"And we both of us love our boy."
+
+"Yes, both of us...."
+
+He saw her turn very pale as she leant back in her chair, her arms
+hanging limply beside her. He had a sudden impulse to say something
+kind, to give her a kiss; but at the same time he was conscious that
+neither his words nor his caress would reach her. And he thought,
+what was the good of it? They had no love for each other. They would
+remain strangers, in spite of all that they had felt for each other
+during these days: she suggesting for his happiness something dead
+against convention; he thrilling with genuine gratitude....
+
+"Well, that is settled then," was all that he said in conclusion,
+quietly; and he went out, gently closing the door behind him.
+
+She did not move, but sat there, gazing dully into space. Yes, she
+had counted her son a lesser thing than her new life! That was the
+simple truth, just as much as the new life itself.... And now ... now,
+as though her mind were wandering, she saw that new life like a crystal
+city around her, threatening to crack, to rend asunder, to be shattered
+in one mighty spasm of despair. Her eyes began to burn from staring
+into those distant, cruel thoughts. In her breast she felt a physical
+pain. The house, the room stifled her. She felt impelled to fly from
+that house, from the narrow circles, which whirled giddily around her,
+to fly from herself. She was so much perplexed in her own being, no
+longer knowing what was right, what was honest, what true ... that
+she yearned for space and air. Her breast was wrung with grief and
+that gasping for breath. Still, she controlled herself, took up a hat,
+pinned it on and found the strength to say to the servant:
+
+"Truitje, I am going out...."
+
+She was outside now, in the road. She had become afraid of the
+loneliness of her room and of herself, a loneliness which in other
+ways had become so dear to her. Now she was seeking something more
+than spaciousness of air and forest; but the road, in which a few
+people were walking, made her keep herself under control. She turned
+down a side-path, went through the Woods. Here again there were people
+taking their morning stroll.... Suddenly, she gave a violent start:
+she saw Brauws, sitting on a bench. She felt as if she would faint;
+and, without knowing what she was doing, she turned round and walked
+back.... By this time, she had lost all her self-command. He had seen
+her, however, and his hand had already gone up to his hat. Suddenly,
+she heard his step behind her; he came up with her:
+
+"Is this how you run away from your friends?" he said, making an
+attempt to joke, but in obvious astonishment.
+
+She looked at him; and he was struck with her confusion.
+
+"Don't be angry," she said, frankly, "but I was startled at seeing
+you."
+
+"I was not welcome," he said, roughly. "Forgive me, mevrouw. I
+ought not to have come after you. But I'm a tactless beggar in these
+matters. I am not one of your society-men."
+
+"Don't be angry," she repeated, almost entreatingly. "Society indeed! I
+certainly showed myself no society-woman ... to ... unexpectedly
+to...."
+
+She did not know what she wanted to say.
+
+"To turn your back on me," he said, completing the sentence.
+
+"To turn my back on you," she repeated.
+
+"Well, now that I have said good-morning...."
+
+He lifted his hat, moved as though to go back.
+
+"Stay!" she entreated. "Walk a little way with me. Now that I happen
+to have met you...."
+
+"I came back yesterday ... I meant to call on you to-day or
+to-morrow...."
+
+"Walk with me," she said, almost entreatingly. "I want to speak
+to you...."
+
+"What about?"
+
+"I suggested to Henri...."
+
+She drew a deep breath; there were people passing. They were near
+the Ponds. She ceased speaking; and they walked on silently....
+
+"I suggested to Henri," she repeated, at last, "that we should...."
+
+The word died away on her lips, but he understood. They were both
+silent, both walked on without speaking. He led the way; and it
+seemed to her that they were making for a goal, she knew not where,
+which he would know....
+
+At last, she said:
+
+"I wanted ... as you are our friend ... to tell you...."
+
+He was determined to make her say the word:
+
+"You suggested what?"
+
+"That we should be divorced...."
+
+They walked on for some minutes. Suddenly, round about her, she
+saw the dunes, the distant sea, the sea which she had divined the
+night before, over which the pale gleams, the lightning-flashes had
+revealed themselves. Now, the sky overhead was revealed, a vague opal,
+with white clouds curling like steam....
+
+"I suggested that we should be divorced," she repeated.
+
+He drew a breath, in the salt breath of the sea, even as he had
+breathed in the Alps, when contemplating those ice-bound horizons. And
+he remembered ... that vision ... and the yearning ... for the
+one soul ... the meeting with which would have been a consolation
+amid the constant disappointment encountered with the many souls,
+the thousands.... And a swift, keen hope seemed to flash before
+him ... not only of having found at last ... in silence ... but of
+venturing to utter it ... once; and so keen, so dazzling was the hope
+that at first he did not hear her say:
+
+"But Henri ... thinks it is better ... not...."
+
+"What?" he asked, as though deaf, as though blind.
+
+She repeated:
+
+"Henri thinks it is better not.... Because of our boy ... of Addie...."
+
+The keen hope had flashed for only a second, swiftly, with its
+dizzying rays....
+
+Uttered it would never be.... To have found in silence: alas, that
+was all illusion ... a dream ... when one is very young....
+
+"He is right," he said, in a low voice.
+
+"Is he right?" she asked, sadly. And, more firmly, she repeated,
+"Yes, he is right...."
+
+"I should have been sorry ... for Addie's sake," he said.
+
+"Yes," she repeated, as though in a trance. "I should have been sorry
+for Addie's sake. But I had thought that I should be able to live at
+last--my God, at last!--in absolute truth and sincerity.... and not
+in a narrow ring of convention, not in terror of people and what they
+may think absurd and cannot understand ... and ... and...."
+
+"And...?" he asked.
+
+"And ... in that thought, in that hope ... I had forgotten my boy. And
+yet he is the reality!"
+
+"And yet he ... is the reality."
+
+"And now I am sacrificing ... the dream ... the illusion ... to him."
+
+"Yes ... the dream ... the illusion," he said, with a smile that was
+full of pain.
+
+"It hurts me!" she confessed, with a sob. "Yesterday--oh, only
+yesterday, last night!--I thought that the dream, the illusion ... was
+truth.... But what for young people can be a dream, an illusion
+... which comes true...."
+
+"Is at our age...."
+
+"Absurd?" she asked, still wavering.
+
+"Not absurd perhaps ... but impossible. We go bent under too
+heavy a burden of the past to permit ourselves youthful dreams and
+illusions. We no longer have any right ... even to memories...."
+
+"I have some ... from my childhood," she stammered, vaguely.
+
+"There are no memories left for us," he said, gently, with his smile
+that was full of pain.
+
+"No, there are none left for us," she repeated. And she confessed,
+"I have dreamed ... and thought ... too late. I ... I have begun to
+live too late...."
+
+"I," he said, "I thought ... that I had lived; but I have done nothing
+... but seek...."
+
+"You never found?"
+
+"Perhaps ... almost. But, when I had found ... I was not allowed to
+put out my hand...."
+
+"Because ... of the past?" she asked, softly.
+
+"And of the present. Because of what is and has younger, fresher rights
+than mine ... which are no rights ... but the forbidden illusions of
+an old man...."
+
+"Not old...."
+
+"Older every day. He alone is in the prime of life ... who has found
+... or thinks that he has found...."
+
+"Yes, that is so," she said; and her voice sounded like a wail. "I have
+begun to live too late. I could have lived ... even now ... perhaps;
+but it is all too late. I once told you ... that I was abdicating
+my youth...."
+
+"Once, months ago...."
+
+"Since then, I have thought, dreamt, lived too much ... not to feel
+young ... for a few moments.... But it was all an illusion ... and
+it is all too late...."
+
+They looked at each other. He bowed his head, in gentle acquiescence,
+with his smile that was full of pain:
+
+"Yes, it is so," he said; and it was almost as if he were
+joking. "Come, let us be strong. I shall go on seeking ... and you...."
+
+"Oh, I have my boy!" she murmured. "He has always comforted me."
+
+They walked back slowly and took leave of each other at the door,
+a friends' leave-taking.
+
+"Will you come again soon?" she asked.
+
+"I don't know," he said. "You know, you no sooner see me than I am
+gone.... I may go to England in the autumn, to lecture on Peace. The
+world is full of mighty problems; and we ... we are pigmies ... in
+the tiny worlds of our own selves...."
+
+"Yes ... we are nothing...."
+
+He left her; she was conscious of a sort of farewell in the pressure
+of his hand. She went in, with her head swimming; and her son was
+there. And she embraced him, as though asking his forgiveness.
+
+"Addie," she said, softly, "Papa was right, Papa was right.... I
+believe that I now know for certain, dear, that I know for certain
+that Papa was right.... Oh, Addie, whatever I may lose ... you will
+not let me lose you?..."
+
+
+
+
+CHAPTER XXXI
+
+
+Had it all been an illusion then? Was it all for nothing?
+
+The days passed slowly, one after the other. She saw Van Vreeswijck
+and felt for him, their friend, in his silent grief; she bade good-bye
+to Bertha and her children. She knew that Van der Welcke had seen
+Marianne once more before her departure; and her heart was full of
+pity for them both.
+
+Had it all been an illusion then, this world of feeling, this little
+world of her own self? Oh, he was going to England, to lecture on
+Peace; for him there were always those mighty problems which consoled
+him for the smallness of that little world of self! But she, had she
+lost everything, now that the illusion no longer shone before her,
+now that the magic cities had fallen to pieces, now that everything
+had become very dreary in the disenchantment and self-reproach of
+realizing that she had not loved her son enough, that she had not
+loved him as well as his father loved him, not as well as she had
+loved the stranger, the friend who had taught her to live?...
+
+Had she lost everything then? Now, ah now, she was really old,
+grey-haired; now her eye was no longer bright, her step no longer
+brisk; now it was really all over and it was over forever.... But had
+she lost everything then? This was what she often asked herself in
+the days that followed, those days of sadness, sadness for herself,
+for him, for her son, for her husband, for the girl whom she loved
+too ... for all those people, for all her life.... And what of the
+great questions, the mighty problems of life? Ah, they no longer stood
+out before her, now that he who had called her attention to them had
+gone straight towards those mighty problems as to the towers of the
+greater life! To her they seemed infinitely remote, shadowy cities
+on a far horizon behind her own shattered cities of fair translucent
+hopes.... Had she then lost her interest in all those things? And,
+having lost that interest, did she no longer care for her own
+development, for books, nature, art? Was the life that she had been
+living all illusion, a dream-life of love, lived under his influence,
+lived under his compelling eyes?
+
+Yes, that was how it had been, that was how she would have to
+acknowledge it to herself!... That was how it was!... That was how
+it was!... Only with his eyes upon her had she felt herself born
+again ... born again from her childhood onwards ... until she had
+once more conjured up the fairy-vision of the little girl with the
+red flowers on her temples who ran over the boulders in the river
+under the spreading tropical leaves, beckoning the wondering little
+brothers.... And she, a middle-aged woman, had grown into a girl who
+dreamed the shimmering dreams that were wafted along rainbow paths
+towards the distant clouds high in the heavens.... In her maturity,
+she had developed herself hurriedly, as though afraid of being too
+late, into a thinking, feeling, loving woman.... She had been sincere
+in that new, hurried life; but it had been nothing more than illusion
+and illusion alone, the illusion of a woman who felt herself growing
+old without ever, ever having lived....
+
+But, though it had all been illusion, was illusion nothing then?... Or
+was illusion indeed something, something of no great account? And,
+even though she had lived only illusion, illusion under the compelling
+eyes of the man whom she loved, feeling love for the first and only
+time, under the brooding, anguished eyes of that thinker and seeker,
+had she not lived then, had she not lived then?
+
+Yes, she had: she had lived, in the way in which a woman like
+herself--a woman who had never felt simply and sincerely except
+as a child in those far-off childish days, a woman whose life had
+been nothing but artificiality and failure--could live again, only
+later still, older still, old almost and finished; she had lived in
+illusions, in a fleeting illusion, which just for one moment she had
+tried to grasp, that day, now a few months ago....
+
+She shook her head, her grey head; she was no longer blinded; she saw:
+she saw that it could never have been....
+
+Yet she felt that they had--both of them--lived the illusion--both
+of them--for a little while....
+
+And was nothing left of it?
+
+Now that the long dreary days of sadness were drawing on, she saw:
+she saw that there was indeed something left, that a ray of light
+remained in her small soul, which had only been able to live like
+that, very late; for she saw that, in spite of all her repining,
+there was still gratitude....
+
+Yes, she was grateful, for she had lived, even though everything had
+been illusion, the late blossoming of ephemeral dream-flowers....
+
+And now--when she felt that strange question rise in her soul:
+is this life, this futile, endless round, or is there ... is there
+anything else? When she felt that bewildering, passionate doubt--then
+she was conscious, deep down in her heart, with a throb of gratitude,
+that there was something else....
+
+Illusion, yes, only illusion, without which there is no life....
+
+
+ THE END
+
+
+
+
+
+
+
+NOTES
+
+
+[1] The period of the novel is about 1901.
+
+[2] Equivalent to vous or tu.
+
+[3] Malay fairies.
+
+[4] Malay: "Come on, now then."
+
+[5] The title borne by the unmarried daughters of Dutch noblemen.
+
+[6] Lord! Heavens!
+
+[7] Nurse, ayah.
+
+[8] The young master.
+
+[9] Mem-sahib.
+
+[10] Half-caste.
+
+[11] The "Queen's Commissary" of a Dutch province has no counterpart
+in England except, perhaps, the lord lieutenant of a county. His
+functions, however, correspond more nearly with those of a French
+prefect.
+
+[12] Poor thing!
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Later Life, by Louis Couperus
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LATER LIFE ***
+
+***** This file should be named 37578-8.txt or 37578-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/7/5/7/37578/
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This file was produced from images generously
+made available by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/37578-8.zip b/37578-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..ccec3d2
--- /dev/null
+++ b/37578-8.zip
Binary files differ
diff --git a/37578-h.zip b/37578-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..96aee08
--- /dev/null
+++ b/37578-h.zip
Binary files differ
diff --git a/37578-h/37578-h.htm b/37578-h/37578-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..0cdc48b
--- /dev/null
+++ b/37578-h/37578-h.htm
@@ -0,0 +1,9556 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
+"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<!-- This HTML file has been automatically generated from an XML source on 2011-09-30T22:21:24.418+02:00. -->
+<html lang="en">
+<head>
+<meta name="generator" content=
+"HTML Tidy for Windows (vers 25 March 2009), see www.w3.org">
+<title>The Later Life</title>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+<meta name="generator" content=
+"tei2html.xsl, see http://code.google.com/p/tei2html/">
+<meta name="author" content="Louis Couperus (1863&ndash;1923)">
+<link rel="schema.DC" href=
+"http://dublincore.org/documents/1998/09/dces/">
+<meta name="DC.Creator" content="Louis Couperus (1863&ndash;1923)">
+<meta name="DC.Title" content="The Later Life">
+<meta name="DC.Date" content="#####">
+<meta name="DC.Language" content="en">
+<meta name="DC.Format" content="text/html">
+<meta name="DC.Publisher" content="Project Gutenberg">
+<meta name="DC:Subject" content="Hague (Netherlands) -- Fiction">
+<meta name="DC:Subject" content="Dutch East Indies--Fiction">
+<style type="text/css">
+body
+{
+font: 100%/1.2em "Times New Roman", Times, serif;
+margin: 1.58em 16%;
+text-align: left;
+}
+/* Titlepage */
+.titlePage
+{
+border: #DDDDDD 2px solid;
+margin: 3em 0% 7em 0%;
+padding: 5em 10% 6em 10%;
+text-align: center;
+}
+.titlePage .docTitle
+{
+line-height: 3.5em;
+margin: 2em 0% 2em 0%;
+font-weight: bold;
+}
+.titlePage .docTitle .mainTitle
+{
+font-size: 1.8em;
+}
+.titlePage .docTitle .subTitle, .titlePage .docTitle .seriesTitle, .titlePage .docTitle .volumeTitle
+{
+font-size: 1.44em;
+}
+.titlePage .byline
+{
+margin: 2em 0% 2em 0%;
+font-size:1.2em;
+line-height:1.72em;
+}
+.titlePage .byline .docAuthor
+{
+font-size: 1.2em;
+font-weight: bold;
+}
+.titlePage .figure
+{
+margin: 2em 0% 2em 0%;
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+}
+.titlePage .docImprint
+{
+margin: 4em 0% 0em 0%;
+font-size: 1.2em;
+line-height: 1.72em;
+}
+.titlePage .docImprint .docDate
+{
+font-size: 1.2em;
+font-weight: bold;
+}
+/* End Titlepage */
+.transcribernote
+{
+background-color:#DDE;
+border:black 1px dotted;
+color:#000;
+font-family:sans-serif;
+font-size:80%;
+margin:2em 5%;
+padding:1em;
+}
+.advertisment
+{
+background-color:#FFFEE0;
+border:black 1px dotted;
+color:#000;
+margin:2em 5%;
+padding:1em;
+}
+.width20
+{
+width: 20%;
+}
+.width40
+{
+width: 40%;
+}
+.indextoc
+{
+text-align: center;
+}
+.div0
+{
+padding-top: 5.6em;
+}
+.div1
+{
+padding-top: 4.8em;
+}
+.index
+{
+font-size: 80%;
+}
+.div2
+{
+padding-top: 3.6em;
+}
+.div3, .div4, .div5
+{
+padding-top: 2.4em;
+}
+.footnotes .body,
+.footnotes .div1
+{
+padding: 0;
+}
+.apparatusnote
+{
+text-decoration: none;
+}
+table.alignedtext
+{
+border-collapse: collapse;
+}
+table.alignedtext td
+{
+vertical-align: top;
+width: 50%;
+}
+table.alignedtext td.first
+{
+border-width: 0 0.2px 0 0;
+border-color: gray;
+border-style: solid;
+padding-right: 10px;
+}
+table.alignedtext td.second
+{
+padding-left: 10px;
+}
+h1, h2, h3, h4, h5, h6, .pseudoh1, .pseudoh2, .pseudoh3, pseudoh4
+{
+clear: both;
+font-style: normal;
+text-transform: none;
+}
+h3, .pseudoh3
+{
+font-size:1.2em;
+line-height:1.2em;
+}
+h3.label
+{
+font-size:1em;
+line-height:1.2em;
+margin-bottom:0;
+}
+h4, pseudoh4
+{
+font-size:1em;
+line-height:1.2em;
+}
+.alignleft
+{
+text-align:left;
+}
+.alignright
+{
+text-align:right;
+}
+.alignblock
+{
+text-align:justify;
+}
+p.tb, hr.tb
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-bottom: 1.6em;
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+text-align: center;
+}
+p.argument, p.note, p.tocArgument
+{
+font-size:0.9em;
+line-height:1.2em;
+text-indent:0;
+}
+p.argument, p.tocArgument
+{
+margin:1.58em 10%;
+}
+p.tocPart
+{
+margin:1.58em 0%;
+font-variant: small-caps;
+}
+p.tocChapter
+{
+margin:1.58em 0%;
+}
+p.tocSection
+{
+margin:0.7em 5%;
+}
+.opener, .address
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-bottom: 1.6em;
+}
+.addrline
+{
+margin-top: 0;
+margin-bottom: 0;
+}
+.dateline
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-bottom: 1.6em;
+text-align: right;
+}
+.salute
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-left: 3.58em;
+text-indent: -2em;
+}
+.signed
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-left: 3.58em;
+text-indent: -2em;
+}
+.epigraph
+{
+font-size:0.9em;
+line-height:1.2em;
+width: 60%;
+margin-left: auto;
+}
+.epigraph span.bibl
+{
+display: block;
+text-align: right;
+}
+.trailer
+{
+clear: both;
+padding-top: 2.4em;
+padding-bottom: 1.6em;
+}
+.figure
+{
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+}
+.floatLeft
+{
+float:left;
+margin:10px 10px 10px 0;
+}
+.floatRight
+{
+float:right;
+margin:10px 0 10px 10px;
+}
+p.figureHead
+{
+font-size:100%;
+text-align:center;
+}
+.figAnnotation
+{
+font-size:80%;
+position:relative;
+margin: 0 auto; /* center this */
+}
+.figTopLeft, .figBottomLeft
+{
+float: left;
+}
+.figTop, .figBottom
+{
+}
+.figTopRight, .figBottomRight
+{
+float: right;
+}
+.hangq
+{
+text-indent: -0.35em;
+}
+.hangqq
+{
+text-indent: -0.44em;
+}
+.hangqqq
+{
+text-indent: -0.78em;
+}
+.figure p
+{
+font-size:80%;
+margin-top:0;
+text-align:center;
+}
+img
+{
+border-width:0;
+}
+p.smallprint,li.smallprint
+{
+color:#666666;
+font-size:80%;
+}
+span.parnum
+{
+font-weight: bold;
+}
+.marginnote
+{
+font-size:0.8em;
+height:0;
+left:1%;
+line-height:1.2em;
+position:absolute;
+text-indent:0;
+width:14%;
+}
+.pagenum
+{
+display:inline;
+font-size:70%;
+font-style:normal;
+margin:0;
+padding:0;
+position:absolute;
+right:1%;
+text-align:right;
+}
+a.noteref, a.pseudonoteref
+{
+font-size: 80%;
+text-decoration: none;
+vertical-align: 0.25em;
+}
+.displayfootnote
+{
+display: none;
+}
+div.footnotes
+{
+font-size: 80%;
+margin-top: 1em;
+padding: 0;
+}
+hr.fnsep
+{
+margin-left: 0;
+margin-right: 0;
+text-align: left;
+width: 25%;
+}
+p.footnote
+{
+margin-bottom: 0.5em;
+margin-top: 0.5em;
+}
+p.footnote .label
+{
+float:left;
+width:2em;
+height:12pt;
+display:block;
+}
+/* Tables */
+td, th
+{
+vertical-align: top;
+}
+td.label, tr.label td
+{
+font-weight: bold;
+}
+td.unit, tr.unit td
+{
+font-style: italic;
+}
+td.sum
+{
+padding-top: 2px; border-top: solid black 1px;
+}
+/* Poetry */
+.lgouter
+{
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+display:table; /* used to make the block shrink to the actual size */
+}
+.lg
+{
+text-align: left;
+}
+.lg h4, .lgouter h4
+{
+font-weight: normal;
+}
+.lg .linenum, .sp .linenum, .lgouter .linenum
+{
+color:#777;
+font-size:90%;
+left: 16%;
+margin:0;
+position:absolute;
+text-align:center;
+text-indent:0;
+top:auto;
+width:1.75em;
+}
+p.line
+{
+margin: 0 0% 0 0%;
+}
+span.hemistich /* invisible text to achieve visual effect of hemistich indentation. */
+{
+color: white;
+}
+.versenum
+{
+font-weight:bold;
+}
+/* Drama */
+.speaker
+{
+font-weight: bold;
+margin-bottom: 0.4em;
+}
+.sp .line
+{
+margin: 0 10%;
+text-align: left;
+}
+/* End Drama */
+/* right aligned page number in table of contents */
+.tocPagenum, .flushright
+{
+position: absolute;
+right: 16%;
+top: auto;
+}
+table.tocList
+{
+width: 100%;
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+border-width: 0;
+border-collapse: collapse;
+}
+td.tocPageNum, td.tocDivNum
+{
+text-align: right;
+width: 10%;
+border-width: 0;
+}
+td.tocDivNum
+{
+padding-left: 0;
+padding-right: 0.5em;
+}
+td.tocPageNum
+{
+padding-left: 0.5em;
+padding-right: 0;
+}
+td.tocDivTitle
+{
+width: auto;
+}
+span.corr, span.gap
+{
+border-bottom:1px dotted red;
+}
+span.abbr
+{
+border-bottom:1px dotted gray;
+}
+span.measure
+{
+border-bottom:1px dotted green;
+}
+/* Font Styles and Colors */
+.ex
+{
+letter-spacing: 0.2em;
+}
+.sc
+{
+font-variant: small-caps;
+}
+.uc
+{
+text-transform: uppercase;
+}
+/* overline is actually a bit too high; overtilde is approximated with overline */
+.overline, .overtilde
+{
+text-decoration: overline;
+}
+.rm
+{
+font-style: normal;
+}
+.red
+{
+color: red;
+}
+/* End Font Styles and Colors */
+hr
+{
+clear:both;
+height:1px;
+margin-left:auto;
+margin-right:auto;
+margin-top:1em;
+text-align:center;
+width:45%;
+}
+.aligncenter, div.figure
+{
+text-align:center;
+}
+h1, h2
+{
+font-size:1.44em;
+line-height:1.5em;
+}
+h1.label, h2.label
+{
+font-size:1.2em;
+line-height:1.2em;
+margin-bottom:0;
+}
+h5, h6
+{
+font-size:1em;
+font-style:italic;
+line-height:1em;
+}
+p
+{
+text-indent:0;
+}
+p.firstlinecaps:first-line
+{
+text-transform: uppercase;
+}
+p.dropcap:first-letter
+{
+float: left;
+clear: left;
+margin: 0em 0.05em 0 0;
+padding: 0px;
+line-height: 0.8em;
+font-size: 420%;
+vertical-align:super;
+}
+.lg
+{
+padding: .5em 0% .5em 0%;
+}
+p.quote,div.blockquote, div.argument
+{
+font-size:0.9em;
+line-height:1.2em;
+margin:1.58em 5%;
+}
+.pagenum a, a.noteref:hover, a.hidden:hover, a.hidden
+{
+text-decoration:none;
+}
+ul { list-style-type: none; }
+.castlist, .castitem { list-style-type: none; }
+/* External Links */
+.pglink, .catlink, .exlink
+{
+background-repeat: no-repeat;
+background-position: right center;
+}
+.pglink
+{
+background-image: url(images/book.png);
+padding-right: 18px;
+}
+.catlink
+{
+background-image: url(images/card.png);
+padding-right: 17px;
+}
+.exlink
+{
+background-image: url(images/external.png);
+padding-right: 13px;
+}
+.pglink:hover
+{
+background-color: #DCFFDC;
+}
+.catlink:hover
+{
+background-color: #FFFFDC;
+}
+.exlink:hover
+{
+background-color: #FFDCDC;
+}
+body
+{
+background: #FFFFFF;
+font-family: "Times New Roman", Times, serif;
+}
+body, a.hidden
+{
+color: black;
+}
+.titlePage
+{
+color: #001FA4;
+font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+}
+h1, h2, h3, h4, h5, h6, .pseudoh1, .pseudoh2, .pseudoh3, .pseudoh4
+{
+color: #001FA4;
+font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+}
+p.byline
+{
+font-style: italic;
+margin-bottom: 2em;
+}
+.figureHead, .noteref, .pseudonoteref, .marginnote, p.legend, .versenum, .stage
+{
+color: #001FA4;
+}
+.rightnote, .pagenum, .linenum, .pagenum a
+{
+color: #AAAAAA;
+}
+a.hidden:hover, a.noteref:hover
+{
+color: red;
+}
+p.dropcap:first-letter
+{
+color: #001FA4;
+font-weight: bold;
+}
+sub, sup
+{
+line-height: 0;
+}
+.pagenum, .linenum
+{
+speak: none;
+}
+</style>
+
+<style type="text/css">
+.xd20e120width
+{
+width:491px;
+}
+.xd20e126
+{
+text-align:center;
+}
+.xd20e129
+{
+margin:20px auto; padding:20px; width:60%; border:1px solid black;
+}
+.xd20e130
+{
+font-size:xx-large; text-align:center;line-height:150%;
+}
+.xd20e140
+{
+margin:0px auto; display:table;width:80%;
+}
+.xd20e162
+{
+text-align:right;
+}
+.xd20e184width
+{
+width:471px;
+}
+.xd20e6375
+{
+text-align:center;
+}
+</style>
+</head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of The Later Life, by Louis Couperus
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Later Life
+
+Author: Louis Couperus
+
+Translator: Alexander Teixeira de Mattos
+
+Release Date: September 30, 2011 [EBook #37578]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LATER LIFE ***
+
+
+
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This file was produced from images generously
+made available by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+<div class="front">
+<div class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divBody">
+<p class="first"></p>
+<div class="figure xd20e120width"><img src="images/frontcover.jpg" alt=
+"Original Front Cover." width="491" height="720"></div>
+</div>
+</div>
+<div class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divBody">
+<p class="first xd20e126">The Later Life</p>
+</div>
+</div>
+<div class="div1 xd20e129"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divBody">
+<p class="first xd20e130">THE BOOKS OF THE SMALL SOULS</p>
+<p class="xd20e126">By</p>
+<p class="xd20e130">LOUIS COUPERUS</p>
+<p class="xd20e126">Translated by<br>
+ALEXANDER TEIXEIRA DE MATTOS</p>
+<div class="table">
+<table class="xd20e140" width="100%">
+<tr valign="top">
+<td>I.</td>
+<td><a class="pglink xd20e41" title="Link to Project Gutenberg ebook"
+href="https://www.gutenberg.org/ebooks/34021">SMALL SOULS</a>.</td>
+</tr>
+<tr valign="top">
+<td>II.</td>
+<td>THE LATER LIFE.</td>
+</tr>
+<tr valign="top">
+<td>III.</td>
+<td><a class="pglink xd20e41" title="Link to Project Gutenberg ebook"
+href="https://www.gutenberg.org/ebooks/34458">THE TWILIGHT OF THE
+SOULS</a>.</td>
+</tr>
+<tr valign="top">
+<td></td>
+<td class="xd20e162">[<i>In preparation.</i></td>
+</tr>
+<tr valign="top">
+<td>IV.</td>
+<td><a class="pglink xd20e41" title="Link to Project Gutenberg ebook"
+href="https://www.gutenberg.org/ebooks/34761">DR. ADRIAAN</a>.</td>
+</tr>
+<tr valign="top">
+<td></td>
+<td class="xd20e162">[<i>Later.</i></td>
+</tr>
+</table>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divBody">
+<p class="first"></p>
+<div class="figure xd20e184width"><img src="images/titlepage.gif" alt=
+"Original Title Page." width="471" height="720"></div>
+</div>
+</div>
+<div class="titlePage">
+<div class="docTitle">
+<div class="mainTitle">The Later Life</div>
+</div>
+<div class="byline">By<br>
+<span class="docAuthor">Louis Couperus</span><br>
+Author of &ldquo;Small Souls,&rdquo; &ldquo;Footsteps of Fate,&rdquo;
+etc.<br>
+<i>Translated by</i> <span class="docAuthor"><i>Alexander Teixeira de
+Mattos</i></span></div>
+<div class="docImprint">New York<br>
+Dodd, Mead and Company<br>
+<span class="docDate">1915</span></div>
+</div>
+<div class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divBody">
+<p class="first xd20e126"><span class="sc">Copyright, 1915</span></p>
+<p class="xd20e126"><span class="sc">By</span> <span class="uc">Dodd,
+Mead and Company</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="note" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="main">Translator&rsquo;s Note</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first"><i>The Later Life</i> is the second of <i>The Books of
+the Small Souls</i>, following immediately upon <i>Small Souls</i>, the
+novel that gives the title to the series. In the present story,
+Couperus reverts, at times and in a measure, to that earlier,
+&ldquo;sensitivist&rdquo; method which he abandoned almost wholly in
+<i>Small Souls</i> and which he again abandons in <i>The Twilight of
+the Souls</i> and in <i>Dr. Adriaan</i>, the third and fourth novels of
+the series.</p>
+<p class="signed"><span class="sc">Alexander Teixeira de
+Mattos.</span></p>
+<p class="signed"><span class="sc">Chelsea</span>,<br>
+<i>22 March, 1914</i>.</p>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="body">
+<div id="ch1" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="super">The Later Life</h2>
+<p><span class="pagenum">[<a id="pb1" href="#pb1" name=
+"pb1">1</a>]</span></p>
+<h2 class="main">Chapter I</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Van der Welcke woke that morning from a long, sound
+sleep and stretched himself luxuriously in the warmth of the sheets.
+But suddenly he remembered what he had been dreaming; and, as he did
+so, he gazed into the wardrobe-glass, in which he could just see
+himself from his pillow. A smile began to flicker about his curly
+moustache; his blue eyes lit up with merriment. The sheets, which still
+covered his body&mdash;he had flung his arms above his head&mdash;rose
+and fell with the ripple of his silent chuckles; and suddenly,
+irrepressibly, he burst into a loud guffaw:</p>
+<p>&ldquo;Addie!&rdquo; he shouted, roaring with laughter.
+&ldquo;Addie, are you up?... Addie, come here for a minute!&rdquo;</p>
+<p>The door between the two rooms opened; Addie entered.</p>
+<p>&ldquo;Addie!... Just imagine ... just imagine what I&rsquo;ve been
+dreaming. It was at the seaside&mdash;Ostende or Scheveningen or
+somewhere&mdash;and everybody, everybody was going about ... half-naked
+... their legs bare... and the rest beautifully dressed. The men had
+coloured shirts and light jackets and exquisite ties and straw hats,
+gloves and a stick in their hands ... and the rest ... <span class=
+"pagenum">[<a id="pb2" href="#pb2" name="pb2">2</a>]</span>the rest was
+stark naked. The ladies wore lovely blouses, magnificent hats, parasols
+... and that was all!... And there was nothing in it, Addie, really
+there was nothing in it; it was all quite natural, quite proper, quite
+fashionable; and they walked about like that and sat on chairs and
+listened to the music!... And the fishermen ... the fishermen, Addie,
+went about like that too!... And the musicians ... in the bandstand ...
+were half-naked too; and ... the tails ... of their dress-coats ...
+hung down ... well ... like that!&rdquo;</p>
+<p>Van der Welcke, as he told his dream in broken sentences, lay
+shaking with laughter; his whole bed shook, the sheets rose and fell;
+he was red in the face, as if on the verge of choking; he wept as
+though consumed with grief; he gasped for breath, threw the bed-clothes
+off:</p>
+<p>&ldquo;Just imagine it ... just imagine it ... you never ... you
+never saw such a stretch of sands as that!&rdquo;</p>
+<p>Addie had begun by listening with his usual serious face; but, when
+he saw his father crying and gasping for breath, rolling about in the
+bed, and when the vision of those sands became clearer to his
+imagination, he also was seized with irresistible laughter. But he had
+one peculiarity, that he could not laugh outright, but, shaken with
+internal merriment, would laugh in his stomach without uttering a
+sound; and he now sat on the edge of his <span class="pagenum">[<a id=
+"pb3" href="#pb3" name="pb3">3</a>]</span>father&rsquo;s bed, rocking
+with silent laughter as the bed rocked under him. He tried not to look
+at his father, for, when he saw his father&rsquo;s face, distorted and
+purple with his paroxysms of laughter, lying on the white pillow like
+the mask of some faun, he had to make agonized clutches at his stomach
+and, bent double, to try to laugh outright; and he couldn&rsquo;t, he
+couldn&rsquo;t.</p>
+<p>&ldquo;Doesn&rsquo;t it ... doesn&rsquo;t it ... strike you as
+funny?&rdquo; asked Van der Welcke, hearing no sound of laughter from
+his son.</p>
+<p>And he looked at Addie and, suddenly remembering that Addie could
+never roar with laughter out loud, he became still merrier at the sight
+of his poor boy&rsquo;s silent throes, his noiseless stomach-laugh,
+until his own laughter rang through the room, echoing back from the
+walls, filling the whole room with loud Homeric mirth.</p>
+<p>&ldquo;Oh, Father, stop!&rdquo; said Addie at last, a little
+relieved by his internal paroxysms, the tears streaming in wet streaks
+down his face.</p>
+<p>And he heaved a sigh of despair that he could not laugh like his
+father.</p>
+<p>&ldquo;Give me a pencil and paper,&rdquo; said Van der Welcke,
+&ldquo;and I&rsquo;ll draw you my dream.&rdquo;</p>
+<p>But Addie was very severe and shocked:</p>
+<p>&ldquo;No, Father, that won&rsquo;t do! That&rsquo;ll never do....
+it&rsquo;d be a vulgar drawing!&rdquo;</p>
+<p>And his son&rsquo;s chaste seriousness worked to such <span class=
+"pagenum">[<a id="pb4" href="#pb4" name="pb4">4</a>]</span>an extent
+upon Van der Welcke&rsquo;s easily tickled nerves that he began roaring
+once more at Addie&rsquo;s indignation....</p>
+<p>Truitje was prowling about the passage, knocking at all the doors,
+not knowing where Addie was:</p>
+<p>&ldquo;Are you up, Master Addie?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; cried Addie. &ldquo;Wait a minute.&rdquo;</p>
+<p>He went to the door:</p>
+<p>&ldquo;What is it?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;A telegram ... from the mistress, I expect....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Here.&rdquo;</p>
+<p>He took the telegram, shut the door again.</p>
+<p>&ldquo;From Mamma?&rdquo; asked Van der Welcke.</p>
+<p>&ldquo;Sure to be. Yes, from Paris: <i lang=
+"fr">&lsquo;J&rsquo;arrive ce soir.&rsquo;&rdquo;</i></p>
+<p>Van der Welcke grew serious:</p>
+<p>&ldquo;And high time too. What business had Mamma to go rushing
+abroad like that?... One&rsquo;d think we were well off.... What did
+you do about those bills, Addie?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I went to the shops and said that mevrouw was out of town and
+that they&rsquo;d have to wait.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I see. That&rsquo;s all right.... Can you meet Mamma at the
+station?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes. The train&rsquo;s due at six.... Then we&rsquo;ll have
+dinner afterwards, with Mamma.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t know.... I think I&rsquo;d better dine at the
+club.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb5" href="#pb5" name=
+"pb5">5</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Come, Father, don&rsquo;t be silly!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No,&rdquo; said Van der Welcke, crossly, &ldquo;don&rsquo;t
+bother me. I&rsquo;ll stay on at the Witte.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But don&rsquo;t you see that means starting off with a
+manifestation? Whereas, if you wait in for Mamma peacefully and we all
+have dinner together, then things&rsquo;ll come right of themselves.
+That&rsquo;ll be much easier than if you go staying out at once: Mamma
+would only think it rude.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Rude?... Rude?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, there&rsquo;s nothing to flare up about! And you just
+come home to dinner. Then you&rsquo;ll be on the right side.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;ll think it over. If I don&rsquo;t look out,
+you&rsquo;ll be bossing me altogether.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, then, don&rsquo;t mind me, stay at the
+Witte.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oho! So you&rsquo;re offended, young man?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, no! I&rsquo;d rather you came home, of course; but, if
+you prefer to dine at the Witte, do.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Dearly-beloved son!&rdquo; said Van der Welcke, throwing out
+his hands with a comical gesture of resignation. &ldquo;Your father
+will obey your sapient wishes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Fond Father, I thank you. But I must be off to school
+now.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Good-bye, then ... and you&rsquo;d better forget those
+sands.&rdquo;</p>
+<p>They both exploded and Addie hurried away and vanished, shaking with
+his painful stomach-laugh, <span class="pagenum">[<a id="pb6" href=
+"#pb6" name="pb6">6</a>]</span>while he heard Van der Welcke break into
+a fresh guffaw:</p>
+<p>&ldquo;He <i>can</i> laugh!&rdquo; thought the boy. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb7" href="#pb7" name="pb7">7</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch2" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e386" class="main">Chapter II</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Van der Welcke had dressed and breakfasted and,
+because he felt bored, took his bicycle and went for a long ride by
+himself. He was very often bored these days, now that Addie was working
+hard at the grammar-school. Without his boy, he seemed at once to have
+nothing to do, no object in life; he could see no reason for his
+existence. He would smoke endless cigarettes in his den, or go
+bicycling, or turn up once in a way at the Plaats, once in a way at the
+Witte; but he did not go to either of his clubs as often as he used to.
+He saw much less of his friends, his friends of former days, the men of
+birth and position who had all won fame in their respective spheres,
+though Van Vreeswijck continued his visits regularly, appreciating the
+cosy little dinners. Van der Welcke generally felt lonely and stranded,
+found his own company more and more boring from day to day; and it was
+only when he saw his boy come back from school that he cheered up,
+enjoyed life, was glad and lively as a child.</p>
+<p>He loved the quick movement of it; and he cycled and cycled along
+the lonely, chill, windy country-roads, aiming at no destination, just
+pedalling away for the sake of speed, for the sake of covering the
+<span class="pagenum">[<a id="pb8" href="#pb8" name=
+"pb8">8</a>]</span>ground. If he were only rich: then he&rsquo;d have a
+motor-car! There was nothing like a motor-car! A motor-car made up for
+this rotten, stodgy, boring life. To rush along the smooth roads in
+your car, to let her rip: tock, tock, tock, tock, tock-tock-tock-tock!
+Ha!... Ha!... That would be grand! Suppose his father were to make him
+a present of a car.... Ha!... Tock-tock-tock-tock!... And, as he
+spurted along, he suggested to himself the frantic orgy of speed of a
+puffing, snorting motor-car, the acrid stench of its petrol-fumes, the
+ready obedience of the pneumatic-tyred wheels while the car flew
+through the dust like a storm-chariot over the clouds. It made him
+poetic&mdash;tock-tock-tock-tock, tock-tock-tock-tock&mdash;but, as
+long as his father lived, he would never have enough money to buy
+himself a decent car!</p>
+<p>Life was stodgy, rotten, boring.... If only Addie had finished
+school! But then ... then he would have to go to the university ... and
+into the diplomatic service.... No, no, the older his boy grew, the
+less he would see of him.... How wretched it all was: he did not know
+whether to wish that Addie was older or not!... To think, it
+wasn&rsquo;t a year ago since the child used to sit on his knee, with
+his cheek against his father&rsquo;s, his arm round his father&rsquo;s
+neck; and Van der Welcke would feel that slight and yet sturdy frame
+against his heart; and now ... now already he was a lad, a <span class=
+"pagenum">[<a id="pb9" href="#pb9" name="pb9">9</a>]</span>chap with a
+deep voice, who ruled his father with a rod of iron! Yes, Van der
+Welcke was simply ruled by him: there was no getting away from it!
+Suppose he wanted to stay and dine at the Witte that night: why the
+blazes shouldn&rsquo;t he? And he knew as sure as anything that he
+wouldn&rsquo;t! He would come home like a good little boy, because
+Addie had rather he did, because otherwise Addie would look upon it as
+a manifestation against Constance.... She too was coming back, after
+Addie had written that it really wouldn&rsquo;t do, financially. She
+had run away like a madwoman, two months ago, after that pleasant
+business at the last Sunday-evening which they had spent at Mamma van
+Lowe&rsquo;s, after the furious scene which she had made him, Van der
+Welcke, because he wanted to hit their brother-in-law, Van Naghel, in
+the face. Mind, it was for her, for his wife&rsquo;s sake, that he
+wanted to hit Van Naghel in the face. For her sake, because that
+pompous ass had dared to say that he wasn&rsquo;t keen on Constance
+calling on Bertha&rsquo;s at-home day ... but that in other respects
+they were brothers and sisters! The disgusting snob! That old woman,
+that non-entity, that rotter, that twopenny-halfpenny cabinet-minister,
+who had got on simply because old Van Lowe, in his day, had kicked him
+upstairs step by step!... Van der Welcke was still furious when he
+thought of the fellow, with his smooth face and his namby-pamby
+speeches. He hadn&rsquo;t been able to <span class="pagenum">[<a id=
+"pb10" href="#pb10" name="pb10">10</a>]</span>control himself that
+time: his wife, at any rate, was his wife; his wife was Baroness van
+der Welcke; and he couldn&rsquo;t stand it, that they should insult his
+wife and before his face too; and, if Paul had not prevented him, he
+would have struck the snobbish ass in the face, thrashed him, thrashed
+him, thrashed him! His blood still boiled at the thought of it....
+Well, there it was! Paul had held him back ... but still, he would have
+liked to challenge the fellow, to have fought a duel with him!... He
+grinned&mdash;pedalling like mad, bending over like a record-breaker at
+the last lap of a bicycle-race&mdash;he grinned now when he thought of
+the despair of the whole family, because their revered brother-in-law
+Van Naghel, &ldquo;his excellency,&rdquo; whom they all looked up to
+with such reverence, might have to fight a duel with a brother-in-law
+who was already viewed with sufficient disfavour at the Hague!... Well,
+it hadn&rsquo;t come off. They had all interfered; but it wasn&rsquo;t
+for that reason, but because dear old Mamma van Lowe had taken to her
+bed&mdash;and also for Addie&rsquo;s sake&mdash;that he had not
+insisted on the duel. Yes, those Dutchmen: they never wanted to fight
+if they could help it! He, Van der Welcke, would have liked to fight,
+though Van Naghel had been a thousand times his brother-in-law, a
+thousand times colonial secretary. And it wasn&rsquo;t only that the
+whole family had thought the very idea of a duel so dreadful; but his
+wise son had interfered, <span class="pagenum">[<a id="pb11" href=
+"#pb11" name="pb11">11</a>]</span>had taken up a very severe attitude
+to his father, had reproached him because he&mdash;still &ldquo;a young
+man,&rdquo; as Addie put it in his amusing way&mdash;wanted to insult
+and strike a man of Uncle van Naghel&rsquo;s age, even though it was
+for Mamma&rsquo;s sake! And Addie had gone to Frans van Naghel, the
+eldest son, the undergraduate, of whom he was very fond; and Frans was
+furious, wanted to take his father&rsquo;s place and fight in his
+stead. But Addie had said that Papa was in the wrong, that Papa had
+lost his self-control; and he had calmed Frans and told him, his
+father, positively, that it was his, Van der Welcke&rsquo;s, duty to
+apologize to Uncle van Naghel! That boy, that boy, thought Van der
+Welcke, thinking half-angrily of his son&rsquo;s perpetual tutelage. It
+was really too silly: if he didn&rsquo;t look out, the brat would twist
+him round his little finger entirely. A little chap like that, a
+schoolboy of fourteen ... and yet the beggar had managed so that Frans
+did not challenge Van der Welcke and that Van der Welcke had sent Van
+Naghel a note of apology, a note the thought of which made him boil
+even now, made him rant and curse at the thought that he had let
+himself be persuaded by the fourteen-year-old schoolboy. And then he
+had had to express his regret to Mamma van Lowe into the bargain; but
+that he didn&rsquo;t mind, for she was an old dear and he thought it
+too bad that the wretched affair should have made her ill. And so the
+fourteen-year-old schoolboy <span class="pagenum">[<a id="pb12" href=
+"#pb12" name="pb12">12</a>]</span>had succeeded in hushing up a Hague
+scandal, just like a grown-up man.... When you came to think of it, it
+was simply absurd, incredible; you would never have believed it if you
+read it in a book; and it was the positive truth: the schoolboy had
+prevented the cabinet-minister or his son from fighting a duel with the
+schoolboy&rsquo;s father!... And now Van der Welcke had to choke with
+laughter at the thought of it; and, as he spurted along the roads, like
+a professional, with his back bent into an arch, he roared with
+laughter all by himself and thought:</p>
+<p>&ldquo;Lord, what an extraordinary beggar he is!&rdquo;</p>
+<p>But the boy&rsquo;s mother, after scene upon scene with him, the
+father; his mother, furious that her husband should have dared to raise
+his hand against that revered brother-in-law, &ldquo;his
+excellency;&rdquo; his mother, driven out of her senses, with every
+nerve on edge after all that she had had to endure that Sunday: his
+mother the boy had not been able to restrain; a woman is always more
+difficult to manage than a man; a mother is not half so easy as a
+father! Constance, after one of those scenes which followed one upon
+the other as long as the atmosphere remained charged with electricity,
+had said:</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m sick of it all; I&rsquo;m going away; I&rsquo;m
+going abroad!&rdquo;</p>
+<p>And even the fact that she was leaving her son behind her did not
+bring her to reason. She packed her trunks, told Truitje to keep house
+for the master <span class="pagenum">[<a id="pb13" href="#pb13" name=
+"pb13">13</a>]</span>and Master Addie as she herself used to and went
+away, almost insolently, hardly even saying good-bye to Addie.... They
+thought at first that she would do something rash, goodness knows what,
+and were anxious because they didn&rsquo;t know where Constance had
+gone; but the next day there was a telegram from Paris to reassure
+them, telling them that Constance was going to Nice and meant to stay
+some time. Then letters came from Nice and they had no more fears, nor
+had Mamma van Lowe; they all thought the change might even do her good;
+and she continued pretty sensible. She wrote to her mother, to Addie;
+she wrote to Truitje, impressing upon her to look after the house well
+and after the master and Master Addie and to see that everything was
+going on all right when her mistress returned. And this sensible,
+housewifely letter had done more than anything to reassure Mamma van
+Lowe and the two of them; and now they didn&rsquo;t grudge Constance,
+Mamma, her trip, for once in a way. But it was an expensive amusement.
+Constance, it was true, had taken some money of her own with her; but
+still, since they had come to the Hague, Van der Welcke no longer made
+anything out of wine- and insurance-commissions; he was no longer an
+agent for the Brussels firms; and they had not much to live on and had
+to be very economical. And so Van der Welcke, after seven weeks had
+passed, was obliged to tell Addie that it wouldn&rsquo;t <span class=
+"pagenum">[<a id="pb14" href="#pb14" name="pb14">14</a>]</span>do for
+Mamma to stay on at Nice, in an expensive hotel, and that he had better
+write to her. And the schoolboy had written asking his mother to come
+back now, telling his mother that that would have to do and that there
+was no money left. And Constance was coming home that evening.</p>
+<p>Van der Welcke was in good spirits all day, perhaps through the
+after-effects of his dream&mdash;he kept seeing those sands before his
+eyes&mdash;and, pedalling along like mad, he sat shaking in his saddle,
+thinking of that young scamp of his, who ruled over his father and
+mother. It wasn&rsquo;t right, it was too absurd, soon they would
+neither of them be able to call their souls their own; but the boy was
+so sensible and he was always the little peacemaker, who settled
+everything. Yes, the scamp was the joy of his life; and really, really,
+except for the boy, everything was unrelieved gloom.... If only he
+could buy a motor-car, or at least a motor-cycle. He must find out one
+day, just ask what a motor-cycle cost.... But, apart from that, what
+was there? Especially now that they two&mdash;Constance in
+particular&mdash;had wanted at all costs to &ldquo;rehabilitate&rdquo;
+themselves, as Constance called it, in Hague society and now that they
+had failed utterly through that scene with Van Naghel, things were
+stodgier than ever ... with no one to come and see them but Van
+Vreeswijck, with no outside interests whatever. It was <i>his</i>
+fault, his fault, his wife kept reproaching <span class=
+"pagenum">[<a id="pb15" href="#pb15" name="pb15">15</a>]</span>him in
+their scenes, almost with enjoyment, revelling in her revenge, because
+he, not long ago, had reproached her that it was <i>her</i> fault, her
+fault that they were buried away there, &ldquo;cursing their luck in
+the Kerkhoflaan.&rdquo; And he was sorry too because of Marianne: she
+used to come and dine once in a way; when Van Vreeswijck was coming,
+Constance would ask either Paul or Marianne, to make four; and, now
+that he had insulted her father, she wouldn&rsquo;t come again, they
+were on unfriendly terms not only with the parents, but also with the
+daughter ... and with the sons, to the great regret of Addie, who was
+very fond of Frans and Henri.... His fault! His fault! Perhaps it was
+his fault, but he couldn&rsquo;t always restrain himself, control
+himself, master himself. Possibly, if he had stuck to his career, he
+would have learnt to do it, after his training in diplomatic reserve
+... or else he would always have remained an indifferent diplomatist.
+That might have happened too; it was quite possible!... Yes, he was
+sorry ... because of Marianne. She was a nice girl, so natural, so
+unaffected, in spite of her worldly environment; and he liked her eyes,
+her voice. He was sorry ... because of Marianne; but it couldn&rsquo;t
+be helped: although he had written to her father, she would not come to
+the house again, she would never come again, he thought.</p>
+<p>And he almost sighed, sadly, he did not know <span class=
+"pagenum">[<a id="pb16" href="#pb16" name="pb16">16</a>]</span>why, no
+doubt because life would be still more stodgy without Marianne&rsquo;s
+eyes and voice. But, after all, it was only once every four or five
+weeks that she used to come and dine; so what did it really matter?
+What did it matter? No, really nothing mattered; really, the whole
+world was a sickening, stodgy business, rottenly managed.... Oh, if he
+could only have bought a motor! The longing was so intense, so violent
+that he was almost tempted to ask his father for one straight out. And
+now, while he spurted home after his long ride, he hummed between his
+teeth, to the rhythm of the flying wheels, a song which he suddenly
+made up for himself:</p>
+<p>&ldquo;A motor-car&mdash;and a motor-car: Ottocar in a
+motor-car&mdash;Ottocar in a motor-car!&rdquo;</p>
+<p>And burning with his longing for the unattainable, he pedalled
+away&mdash;Ottocar in a motor-car!&mdash;in a mad frenzy, delighting in
+the sheer speed of his ride, which made people turn round and stare at
+him, at his arched back and his piston-legs, like an
+automaton&rsquo;s....</p>
+<p>He came home very late, just as Addie was starting to go to the
+station.</p>
+<p>&ldquo;I really thought, Daddy, that you were staying at the Witte
+after all!&rdquo; said the boy. &ldquo;You&rsquo;re so late!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, old chap, I wouldn&rsquo;t have dared do that!&rdquo;
+cried Van der Welcke. &ldquo;Ottocar&mdash;in a motor-car! <span class=
+"pagenum">[<a id="pb17" href="#pb17" name=
+"pb17">17</a>]</span>I&rsquo;ve been cycling my legs off and I&rsquo;m
+tired out.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re quite red in the face.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, I&rsquo;ve had great fun! Ottocar&mdash;in his
+motor-car! You see, I&rsquo;ve got to have my fun by myself ... when
+you&rsquo;re cooped up at school.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What are you saying, Father, about Ottocar?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Nothing, nothing, it&rsquo;s a song: Ottocar in his
+motor-car!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, I&rsquo;m off ... to meet Mamma. Good-bye, you mad old
+Dad!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Good-bye, my boy.... Come here a moment....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What&rsquo;s the matter now?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Old chap, I feel so lonely sometimes ... so terribly alone
+... so forlorn.... Tell me, Addie, you&rsquo;ll always be your
+father&rsquo;s chum, won&rsquo;t you?... You won&rsquo;t leave me, like
+all the rest? You&rsquo;ll stay with your old father?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But, Daddy, what makes you so sentimental
+suddenly?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, no, I&rsquo;m not sentimental ... but, my dear boy,
+I&rsquo;m so awfully bored sometimes!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Then why don&rsquo;t you find more to do, Daddy?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, my boy, what would you have me do?... Oh, if I only had a
+car!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;A car?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;A motor-car! Like Ottocar!&rdquo;</p>
+<p>And Van der Welcke burst out laughing: <span class="pagenum">[<a id=
+"pb18" href="#pb18" name="pb18">18</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;He at least <i>had</i> one!&rdquo; he bellowed, amidst his
+laughter.</p>
+<p>&ldquo;Father, you&rsquo;re mad!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, to-day ... because of that dream, those wonderful
+sands.... Oh, how I wish I were Ottocar!... My boy, my boy, I&rsquo;m
+so terribly bored sometimes!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And just after you&rsquo;ve had a jolly
+bicycle-ride!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;All on my own ... with my head full of all sorts of wretched
+thoughts!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, to-morrow, Wednesday afternoon, we&rsquo;ll go
+together.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Do you mean it? A long ride? To-morrow? To-morrow?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, certainly, a long ride.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You brick! My own Addie! My boy! My boy!&rdquo;</p>
+<p>He was as grateful as a child, caught his son in his arms:</p>
+<p>&ldquo;Addie, let me give you one more hug!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, be quick about it, Father, for I must really go, or I
+shall be late.&rdquo;</p>
+<p>Van der Welcke put his arms round him, kissed him on both cheeks,
+and flew upstairs. He undressed, flung his clothes to right and left,
+washed his face in a huge basin of water, shaved quickly, dressed
+himself neatly. He did all this with much fuss and rushing about, as
+though his toilet was a most important affair. Then he went downstairs.
+<span class="pagenum">[<a id="pb19" href="#pb19" name=
+"pb19">19</a>]</span>The table was laid. It was nearly seven. Constance
+would be there in no time. And, sitting down in the drawing-room with a
+cigarette, looking round the room&mdash;Constance&rsquo; room all over,
+in which he sat as a stranger&mdash;he hummed, while he waited for his
+wife and his son:</p>
+<p>&ldquo;And Ottocar had a motor-car; but
+I&mdash;have&mdash;<i>none</i>!...&rdquo; <span class="pagenum">[<a id=
+"pb20" href="#pb20" name="pb20">20</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch3" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e514" class="main">Chapter III</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Addie ran up the stairs to the platform just as the
+train from Paris steamed in. He hurried along, looking into the
+windows.... There was Mamma, there was Mamma! And he flung himself on
+the handle, pulled open the door, helped Constance to alight.</p>
+<p>&ldquo;Ah!&rdquo; he said. &ldquo;There you are! There you are at
+last!&rdquo;</p>
+<p>She laughed, kissed him, her handsome, sturdy boy:</p>
+<p>&ldquo;My boy, how could I do so long without you?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Ah, so you see! You&rsquo;re surprised at it yourself! Come,
+make haste, I&rsquo;ve got a cab. Give me your
+luggage-ticket.&rdquo;</p>
+<p>He swept her along; and, in the cab, while they were waiting for the
+luggage:</p>
+<p>&ldquo;Tell me, Addie,&rdquo; she said, &ldquo;is there really no
+money left?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Do you imagine that, when you go spending seven weeks at
+Nice, in a first-class hotel, there&rsquo;ll still be money?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I never thought of it like that,&rdquo; she said meekly.</p>
+<p>He laughed, thought her tremendously amusing. She laughed too, they
+both bubbled with mirth, <span class="pagenum">[<a id="pb21" href=
+"#pb21" name="pb21">21</a>]</span>Constance glad at seeing him, at
+finding him looking so well and in such good spirits.</p>
+<p>&ldquo;Mamma, you&rsquo;re hopeless!&rdquo; he exclaimed. &ldquo;Did
+you really never think that there was no money left?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No,&rdquo; said Constance, humbly.</p>
+<p>And they both started laughing again. He shook his head, considered
+her incorrigible:</p>
+<p>&ldquo;And I&rsquo;ve got some bills too, for the things you bought
+when you went away.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, yes!&rdquo; she said, remembering. &ldquo;But they can
+wait.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I told them that you were abroad and that they&rsquo;d have
+to wait.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Of course,&rdquo; said she.</p>
+<p>And they arrived in the Kerkhoflaan in excellent spirits.</p>
+<p>&ldquo;Well, Truitje, have you looked after the master and Master
+Addie nicely?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I did the best I could, ma&rsquo;am.... But it&rsquo;s just
+as well you&rsquo;re back again....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, Constance?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, Henri?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Did you have a good time?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re looking well.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Thanks.... Oh, have you waited dinner for me?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, of course!&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb22"
+href="#pb22" name="pb22">22</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;ll go and wash my hands and I&rsquo;ll be down
+immediately.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Mamma never thought for a moment ... that there was no money
+left,&rdquo; said Addie.</p>
+<p>&ldquo;Nonsense!&rdquo; said Van der Welcke.</p>
+<p>But he seemed to consider it quite natural; and, when Constance came
+downstairs, he said, laughing:</p>
+<p>&ldquo;Didn&rsquo;t you think that there was no money
+left?&rdquo;</p>
+<p>Constance glanced up, imagining that he meant to make a scene. But
+he was smiling; and his question sounded good-humoured.</p>
+<p>&ldquo;No!&rdquo; she said, as if it was only natural.</p>
+<p>And now they all went into fits of laughter, Addie with his silent
+convulsions, which made him shake up and down painfully.</p>
+<p>&ldquo;Do laugh right out, boy!&rdquo; said Van der Welcke, teasing
+him. &ldquo;Do laugh right out, if you can.&rdquo;</p>
+<p>They were very gay as they sat down to dinner.</p>
+<p>&ldquo;And just guess,&rdquo; said Constance, &ldquo;whom I met in
+the hotel at Nice, whom I sat next to at the <i lang="fr">table
+d&rsquo;h&ocirc;te</i>: the d&rsquo;Azignys, from Rome.... The first
+people I met, the d&rsquo;Azignys. It&rsquo;s incredible how small the
+world is, how small, how small!&rdquo;</p>
+<p>He also remembered the d&rsquo;Azignys: the French ambassador at
+Rome and his wife ... fifteen years ago now.... <span class=
+"pagenum">[<a id="pb23" href="#pb23" name="pb23">23</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Really?&rdquo; he asked, greatly interested. &ldquo;Were they
+all right?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, quite,&rdquo; she said, &ldquo;quite! I remembered them
+at once, but didn&rsquo;t bow. But d&rsquo;Azigny was very polite; and,
+after a minute or two, he spoke to me, asked if he wasn&rsquo;t right
+in thinking I was the Baronne de Staffelaer. &lsquo;Baronne van der
+Welcke,&rsquo; I replied. He flushed up and his wife nudged him, but
+after that they were very charming and amiable all the time I was at
+Nice. I saw a lot of them and, through their introduction, I went to a
+splendid ball at the Duc de Rivoli&rsquo;s. I enjoyed it thoroughly. I
+wore a beautiful dress, I was in my element once more, I was a
+foreigner, everybody was very pleasant and I felt light-hearted again,
+quit of everything and everybody, and I thought to
+myself....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, what did you think?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, if only we had never gone back to Holland! If, when
+Brussels became so dull, we had just moved to a town like Nice.
+It&rsquo;s delightful there. As a foreigner, you need have nothing to
+trouble about, you can do just as you like, know just whom you please.
+You feel so free, so free.... And why, I thought, must Addie become and
+remain a Dutchman? He could just as well be a Frenchman ... or a
+cosmopolitan....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Thank you, Mamma: I don&rsquo;t feel like being a Frenchman,
+nor yet a cosmopolitan. And you&rsquo;d <span class="pagenum">[<a id=
+"pb24" href="#pb24" name="pb24">24</a>]</span>better not say that to
+Uncle Gerrit, or you can look out for squalls.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Addie, I&rsquo;ve met with so many squalls in my dear Holland
+that I feel like blowing away myself, away from
+everybody....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Including your son?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, my boy. I missed you. I thought of you every day. I
+<i>am</i> so glad to see you again. But I did think to myself that we
+should have done better never to come back to Holland.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; said Van der Welcke, thoughtfully.</p>
+<p>&ldquo;We could have lived at Nice, if we liked.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; Van der Welcke admitted, a little dubiously,
+&ldquo;but you were longing for your family.&rdquo;</p>
+<p>She clenched her little hand and struck the table with it:</p>
+<p>&ldquo;And you!&rdquo; she cried. &ldquo;Didn&rsquo;t you long for
+your parents, for your country?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But not so much as you did.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And who thought it necessary for Addie? I
+didn&rsquo;t!&rdquo; she exclaimed, in a shrill voice. &ldquo;I
+didn&rsquo;t for a moment! It was you!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, d&mdash;&mdash;,&rdquo; said Addie, almost breaking into
+an oath. &ldquo;My dearest parents, for Heaven&rsquo;s sake don&rsquo;t
+begin quarrelling at once, for I assure the two of you that, if you do,
+<i>I&rsquo;ll</i> blow away and <i>I&rsquo;ll</i> go to Nice ... money
+or no money!&rdquo;</p>
+<p>Van der Welcke and Constance gave one roar and Addie joined in the
+laugh. <span class="pagenum">[<a id="pb25" href="#pb25" name=
+"pb25">25</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Oh, that boy!&rdquo; said Van der Welcke, choking with
+merriment. &ldquo;That boy!&rdquo;</p>
+<p>Constance uttered a deep sigh:</p>
+<p>&ldquo;Oh, Addie!&rdquo; she said. &ldquo;Mamma does and says such
+strange things, sometimes ... but she doesn&rsquo;t mean them a bit.
+She&rsquo;s really glad to be back again, in her horrid country ... and
+in her own home, her dear cosy home ... and with her son, her darling
+boy!&rdquo;</p>
+<p>And, throwing her arm round his neck, she let her head fall on his
+breast and she sobbed, sobbed aloud, so that Truitje, entering the
+room, started, but then, accustomed to these perpetual, inevitable
+scenes, quietly went on laying the dessert-plates.</p>
+<p>Van der Welcke fiddled with his knife.</p>
+<p>&ldquo;Why can&rsquo;t those two manage to get on better
+together?&rdquo; thought Addie, sadly, while he comforted his mother
+and gently patted her shoulder.... <span class="pagenum">[<a id="pb26"
+href="#pb26" name="pb26">26</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch4" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e666" class="main">Chapter IV</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">&ldquo;And shall Mamma show you what she looked like
+at the Duc de Rivoli&rsquo;s?&rdquo;</p>
+<p>Dinner was over and she was sitting by her open trunk, while Truitje
+helped her unpack and put the things away.</p>
+<p>&ldquo;I had my photograph taken at Nice. But first here&rsquo;s a
+work-box for Truitje, with Nice violets on it. Look, Truitje:
+it&rsquo;s palm-wood inlaid; a present for you. And here&rsquo;s one
+for cook.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, thank you, ma&rsquo;am!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And for my wise son I hunted all over Nice for a souvenir and
+found nothing, for I was afraid of bringing you something not serious
+enough for your patriarchal tastes; and so I had myself photographed
+for you. There: the last frivolous portrait of your mother.&rdquo;</p>
+<p>She took the photograph from its envelope: it showed her at
+full-length, standing, in her ball-dress; a photograph taken with a
+great deal of artistry and <i>chic</i>, but too young, too much touched
+up, with a little too much pose about the hair, the fan, the train.</p>
+<p>He looked at her with a smile.</p>
+<p>&ldquo;Well, what do you think of it?&rdquo; she asked.</p>
+<p>&ldquo;What a bundle of vanity you are, Mamma!&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb27" href="#pb27" name="pb27">27</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Don&rsquo;t you like it? Then give it back at
+once.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why, no, Mummy: I think it awfully jolly to have a photograph
+of you....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Of my last mad mood. Now your mother is really going to grow
+old, my boy. Upon my word, I believe Truitje admires my portrait more
+than my son does!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, ma&rsquo;am, I think it&rsquo;s splendid!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;How many did you have done, Mummy?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Six. One for Granny, one for Uncle Gerrit, one for Uncle
+Paul, one for you, one for myself....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And one for Papa.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, Papa owns the original!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, give your husband one.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Henri!&rdquo; she called.</p>
+<p>He came in.</p>
+<p>&ldquo;Here&rsquo;s a portrait of your wife.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Lovely!&rdquo; he exclaimed. &ldquo;That&rsquo;s awfully
+good! Thanks very much.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Glad you like it. My husband and my handmaid are satisfied,
+at any rate. My son thinks me a bundle of vanity.... Oh, how glad I am
+to be back!... Here&rsquo;s the ball-dress. We&rsquo;ll put it away
+to-morrow. I shall never wear the thing again. A dress that cost six
+hundred francs for one wearing. Now we&rsquo;ll be old again and
+economical.&rdquo;</p>
+<p>They all laughed, including Truitje.</p>
+<p>&ldquo;Oh, how glad I am to be back!... My own <span class=
+"pagenum">[<a id="pb28" href="#pb28" name="pb28">28</a>]</span>room, my
+own cupboards.... Truitje, what did you give your masters to
+eat?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, just what you used to, ma&rsquo;am!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;So it was all right? I wasn&rsquo;t missed?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, but you mustn&rsquo;t go away for so long again,
+ma&rsquo;am!&rdquo; said Truitje, in alarm.</p>
+<p>Constance laughed and stretched herself out on her sofa, glad to be
+home. Van der Welcke left the room with his photograph, Truitje with
+her work-box.</p>
+<p>&ldquo;Come here, Addie. Papa has had you for seven weeks. Now you
+belong to me ... for an indefinite period.&rdquo;</p>
+<p>She drew him down beside her, took his hands. It struck him that she
+looked tired, more like her years, not like her photograph; and, his
+mind travelling swiftly to his father, he thought his father so young,
+outwardly a young man and inwardly sometimes a child: Ottocar in a
+motor-car....</p>
+<p>&ldquo;It&rsquo;s strange, Addie,&rdquo; she said, softly,
+&ldquo;that you are only fourteen: you always seem to me at least
+twenty. And I think it strange also that I should have such a big son.
+So everything is strange. And your mother herself, my boy, is the
+strangest of all. If you ask me honestly if I like being
+&lsquo;vain,&rsquo; I mean, taking part in social frivolities, I
+shouldn&rsquo;t know what to answer. I certainly used to enjoy it in
+the old days; and, a fortnight ago, I admit I looked upon it as a sort
+of youth that comes over <span class="pagenum">[<a id="pb29" href=
+"#pb29" name="pb29">29</a>]</span>one again; but really it all means
+nothing: just a little brilliancy; and then you feel so tired and empty
+... and so discontented....&rdquo;</p>
+<p>She stopped suddenly, not caring to say more, and looked at the
+photograph, now lying on a table beside her. It made her laugh again;
+and at the same time a tear trembled on her lashes. And she did not
+know if it gave her a peaceful feeling to be growing old ... or if she
+regretted it. It was as though the sun of Nice had imbued her with a
+strange, dull melancholy which she herself did not understand.</p>
+<p>&ldquo;To live!&rdquo; she thought. &ldquo;I have never lived. I
+would so gladly live once ... just once. To live! But not like this ...
+in a dress that cost six hundred francs. I know that, I know all about
+it: it is just a momentary brilliancy and then nothing.... To live! I
+should like to live ... really ... truly. There must be
+<i>something</i>. But it is a mad wish. I am too old. I am growing old,
+I am becoming an old woman.... To live! I have never lived ... I have
+been in the world, as a woman of the world; I spoilt <i>that</i> life;
+then I hid myself.... I was so anxious to come back to my country and
+my family; and it all meant nothing but a little show and illusion ...
+and a great deal of disappointment. And so the days were wasted, one
+after the other, and I ... have ... never ... lived.... Just as I throw
+away my <span class="pagenum">[<a id="pb30" href="#pb30" name=
+"pb30">30</a>]</span>money, so I have thrown away my days. Perhaps I
+have squandered all my days ... for nothing. Oh, I oughtn&rsquo;t to
+feel like this! What does it mean when I do? What am I regretting? What
+is there left for me? At Nice, I thought for a moment of joining in
+that feminine revolt against approaching age; and I did join in it; and
+I succeeded. But what does it all mean and what is the use of it? It
+only means shining a little longer, for nothing; but it does not mean
+living.... But to long for it doesn&rsquo;t mean anything either, for
+there is nothing for me now but to grow old, in my home; and, even if I
+am not exactly among my people, my brothers and sisters, at any rate I
+have my mother ... and, perhaps for quite a long time still, my son
+too....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Mummy ... what are you thinking about so deeply?&rdquo;</p>
+<p>But she smiled, said nothing, looked earnestly at him:</p>
+<p>&ldquo;He&rsquo;s much fonder of his father,&rdquo; she thought.
+&ldquo;I know it, but it can&rsquo;t be helped. I must put up with it
+and accept what he gives me.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Come, Mummy, what are you thinking about?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Lots of things, my boy ... and perhaps nothing.... Mamma
+feels so lonely ... with no one about her ... except you....&rdquo;</p>
+<p>He started, struck by what she had said: it was almost the same
+words that his father had used that afternoon. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb31" href="#pb31" name="pb31">31</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;My boy, will you always stay with me? You won&rsquo;t go
+away, like everybody?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Come, Mummy, you&rsquo;ve got Granny and Uncle Gerrit and
+Uncle Paul.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, they are nice,&rdquo; she said, softly.</p>
+<p>And she thought:</p>
+<p>&ldquo;I shall lose him, later, when he&rsquo;s grown up.... I know
+that I shall lose him....&rdquo;</p>
+<p>It made her feel very weak and helpless; and she began to
+cry....</p>
+<p>He knelt down beside her and, in a stern voice, forbade her to be so
+excitable, forbade her to cry about nothing....</p>
+<p>It was heavenly to have him laying down the law like that. And she
+thought:</p>
+<p>&ldquo;I shall lose him, when he&rsquo;s grown up.... Oh, let me be
+thankful that I have him still!...&rdquo;</p>
+<p>Then, tired out, she went to sleep; and he left her, thinking to
+himself:</p>
+<p>&ldquo;They both feel the same thing!&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb32" href="#pb32" name="pb32">32</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch5" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e793" class="main">Chapter V</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">She tried tyrannically to monopolize her son, so that
+Van der Welcke became very jealous. It was the next day, Wednesday
+afternoon.</p>
+<p>&ldquo;Are you coming with me to Granny&rsquo;s?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I promised Papa to go cycling.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;ve had seven weeks for cycling with
+Papa.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I promised him yesterday that I would go for a long ride
+to-day.&rdquo;</p>
+<p>She was angry, offended:</p>
+<p>&ldquo;The first day that I&rsquo;m home!...&rdquo; she began.</p>
+<p>He kissed her, with a shower of tiny little kisses, tried to appease
+her wrath:</p>
+<p>&ldquo;I promised!&rdquo; he said. &ldquo;We don&rsquo;t go cycling
+together often. You will have me to yourself all the evening. Be
+sensible now and nice; and don&rsquo;t be so cross.&rdquo;</p>
+<p>She tried to be reasonable, but it cost her an effort. She went
+alone to Mrs. van Lowe&rsquo;s. She saw two umbrellas in the hall:</p>
+<p>&ldquo;Who is with mevrouw?&rdquo; she asked the maid.</p>
+<p>&ldquo;Mrs. van Naghel and Mrs. van Saetzema.&rdquo;</p>
+<p>She hesitated. She had not seen her sisters since that awful
+Sunday-evening. She had gone abroad five days after. But she wanted to
+show them....</p>
+<p>She went upstairs. Her step was no longer as <span class=
+"pagenum">[<a id="pb33" href="#pb33" name="pb33">33</a>]</span>timid as
+when she climbed those stairs ten months ago, when she first came back
+among them all. She did not wish to seem arrogant, but also she did not
+wish to be too humble. She entered with a smile:</p>
+<p>&ldquo;Mamma!&rdquo; she cried, gaily, kissing her mother.</p>
+<p>Mrs. van Lowe was surprised:</p>
+<p>&ldquo;My child!&rdquo; she exclaimed, trembling. &ldquo;My child!
+Are you back? Are you back again? What a long time you&rsquo;ve been
+abroad!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;ve enjoyed myself immensely. How d&rsquo;ye do,
+Bertha? How d&rsquo;ye do, Adolphine?&rdquo;</p>
+<p>She did not shake hands, but just nodded to them, almost cordially,
+because of her mother, who looked anxiously at her three daughters.
+Bertha and Adolphine nodded back. Carelessly and easily, she took the
+lead in the conversation and talked about Nice. She tried to talk
+naturally, without bragging; but in spite of herself there was a note
+of triumph in her voice:</p>
+<p>&ldquo;Yes, I felt I wanted to go abroad a bit.... Not nice of me to
+run away without saying good-bye, was it, Mamma dear? Well, you see,
+Constance sometimes behaves differently from other people.... I had a
+very pleasant time at Nice: full season, lovely weather.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Weren&rsquo;t you lonely?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, for on the very first day I met some of our Rome friends
+at the hotel....&rdquo;</p>
+<p>She felt that Bertha started, blinked her eyes, <span class=
+"pagenum">[<a id="pb34" href="#pb34" name=
+"pb34">34</a>]</span>disapproved of her for daring to speak of Rome.
+And she revelled in doing so, casually and airily, thought it delicious
+to dazzle Adolphine with a list of her social triumphs, very naturally
+described:</p>
+<p>&ldquo;People we used to know in Rome: Comte and Comtesse
+d&rsquo;Azigny. He was French ambassador in those days. They recognized
+me at once and were very kind; and through the introduction I went to a
+glorious ball at the Duchesse de Rivoli&rsquo;s. And, Mummy,
+here&rsquo;s a portrait of your daughter in her ball-dress.&rdquo;</p>
+<p>She showed the photograph, enjoyed giving the almost
+too-well-executed portrait to Mamma, not to her sisters, while letting
+them see it. She described her dress, described the ball, bragging a
+little this time, saying that, after all, parties abroad were always
+much grander than that &ldquo;seeing a few friends&rdquo; in Holland,
+addressing all her remarks to Mamma and, in words just tinged with
+ostentation, displaying no small scorn for Bertha&rsquo;s dinners and
+Adolphine&rsquo;s &ldquo;little evenings:&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Everything here is on such a small scale,&rdquo; she
+continued. &ldquo;There, the first thing you see is a suite of twelve
+rooms, all with electric light ... or, better still, all lit up with
+wax-candles.... Yes, our little social efforts at the Hague cut a very
+poor figure beside it.&rdquo;</p>
+<p>She gave a contemptuous little laugh to annoy <span class=
+"pagenum">[<a id="pb35" href="#pb35" name="pb35">35</a>]</span>her
+sisters, while Mamma, always interested in the doings of the great, did
+not notice the contempt and was glad enough to see that the sisters
+behaved as usual to one another. And now Constance went on to say that
+everything had gone on so well at home, that Truitje had looked after
+everything, even though Constance had gone away indefinitely, an
+unprecedented thing, so unlike a Dutch housewife! Then she turned to
+her sisters with an indifferent phrase or two; and they answered her
+almost cordially, out of respect for Mamma....</p>
+<p>Adolphine was the first to leave, exasperated by Constance&rsquo;
+insufferable tone, by all that talk about Nice, all those counts and
+dukes whom Constance had mentioned; and, when Constance said good-bye,
+Bertha also left and they went down the stairs together.</p>
+<p>&ldquo;Constance,&rdquo; said Bertha, &ldquo;can I speak to you a
+minute in the cloak-room?&rdquo;</p>
+<p>Constance looked up haughtily, surprised; but she did not like to
+refuse. They went into the little cloak-room.</p>
+<p>&ldquo;Constance,&rdquo; said Bertha, &ldquo;I do so want to say
+that I am sorry for what happened between us. Really, it pained me very
+much. And I want to tell you also that Van Naghel greatly appreciated
+Van der Welcke&rsquo;s writing to him to apologize. He has written to
+Van der Welcke to say so. But we should both like to call on you one
+day, to show <span class="pagenum">[<a id="pb36" href="#pb36" name=
+"pb36">36</a>]</span>you how glad we should be to come back to the old
+terms once more.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Bertha,&rdquo; said Constance, a little impatiently and
+wearily, &ldquo;I am prepared to receive your visit, but I should
+really like to know what is the good of it and why you suggest it. Do
+let us have some sincerity ... when there is no occasion for hypocrisy.
+Sometimes one has to be insincere ... but there is no need for that
+between us now. We both know that our mutual sympathy, if it ever
+existed, is dead. We never meet except at Mamma&rsquo;s and we
+don&rsquo;t let her see our estrangement. Apart from that, it seems to
+me that things are over between us.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;So you would rather that Van Naghel and I did not
+come?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It&rsquo;s not for me to decide, Bertha: I shall speak about
+it to Van der Welcke and write you a line.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Is that cold answer all you have to say to me,
+Constance?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Bertha, a little time ago, I was not backward in showing my
+affection for you all. Perhaps I asked too much in return; but, in any
+case, I was repulsed. And now I retire. That is all.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Constance, you don&rsquo;t know how sorry we all are that the
+old aunts ... spoke as they did. They are foolish old women, Constance;
+they are in their second childhood. Mamma had to take to <span class=
+"pagenum">[<a id="pb37" href="#pb37" name="pb37">37</a>]</span>her bed,
+her nerves are still quite upset; she can&rsquo;t bear to see her
+sisters now; and it sometimes sends her almost out of her mind. I have
+never seen her like it before. And we are all of us, all of us,
+Constance, very, very sorry.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Bertha, those two old women only yelled out at the top of
+their voices, as deaf people do, what the rest of you thought in your
+hearts.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Come, Constance, don&rsquo;t be so bitter. You are hard and
+unjust. I swear that you are mistaken. It is not as you think. Let me
+show it to you in the future, let me prove it to you ... and please
+speak to Van der Welcke and write and tell me a day when we shall find
+you at home, so that Van Naghel can shake hands with Van der Welcke. He
+is not a young man, Constance, and your husband is under forty.
+It&rsquo;s true, Van der Welcke has apologized and Van Naghel
+appreciates it, but that doesn&rsquo;t prevent him from wishing to
+shake hands with Van der Welcke.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;ll tell my husband, Bertha. But I don&rsquo;t know
+that he will think it so necessary to shake hands, any more than I do.
+We live very quietly now, Bertha, and people, Hague people, no longer
+concern us. And Van Naghel only wants to shake hands because of
+people.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And because of the old friendship.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Very well, Bertha,&rdquo; said Constance, coldly,
+&ldquo;because of the old friendship: a vague term that says
+<span class="pagenum">[<a id="pb38" href="#pb38" name=
+"pb38">38</a>]</span>very little to me. What I wished for was brotherly
+and sisterly affection, cordial companionship. That is no longer
+possible: it was a foolish fancy of mine, which has gone forever. But,
+as I said, I shall speak to Van der Welcke.&rdquo;</p>
+<p>They came out into the hall; the maid was waiting at the door. It
+was raining. Bertha&rsquo;s carriage was outside, had been sent to
+fetch her.</p>
+<p>&ldquo;Shall I drop you on my way, Constance?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, thank you, Bertha; the fresh air will do me good;
+I&rsquo;d rather walk.&rdquo;</p>
+<p>And, as she walked, she thought:</p>
+<p>&ldquo;Oh, why did I go on like that to annoy them? And why
+didn&rsquo;t I welcome Bertha&rsquo;s visit at once?... It&rsquo;s all
+so small, so petty....&rdquo;</p>
+<p>And she shrugged her shoulders under her umbrella, laughed at
+herself a little, because she had shown herself so petty. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb39" href="#pb39" name="pb39">39</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch6" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e909" class="main">Chapter VI</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">At Addie&rsquo;s wish, at the little schoolboy&rsquo;s
+wish, the Van der Welckes responded to Van Naghel&rsquo;s advances and
+Constance sent a note. The visit was paid and the brothers-in-law shook
+hands. Van der Welcke himself shrugged his shoulders over the whole
+business; but Addie was pleased, started going for walks again with
+Frans and spoke to Karel again at the grammar-school, though he did not
+much care for him. Two days later, Marianne called in the afternoon,
+when the rain was coming down in torrents. Constance was at home. The
+girl stood in the door-way of the drawing-room:</p>
+<p>&ldquo;May I come in, Auntie?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Of course, Marianne, do.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t like to: I&rsquo;m rather wet.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Nonsense, come in!&rdquo;</p>
+<p>And the girl suddenly ran in and threw herself on her knees beside
+Constance, almost with a scream:</p>
+<p>&ldquo;I am so glad, I am so glad!&rdquo; she cried.</p>
+<p>&ldquo;Why?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That Uncle wrote to Papa ... that Papa and Mamma have been
+here ... that everything is all right again.... It was so dreadful; it
+kept me from sleeping. I kept on thinking about it. It <span class=
+"pagenum">[<a id="pb40" href="#pb40" name="pb40">40</a>]</span>was a
+sort of nightmare, an obsession. Auntie, dear Auntie, is everything all
+right now?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, certainly, child.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Really all right?... Are you coming to us again ... and may I
+come and see you ... and will you ask me to dinner again soon? Is
+everything all right, really all right?&rdquo;</p>
+<p>She snuggled up to her aunt like a child, putting her head against
+Constance&rsquo; knees, stroking her hands:</p>
+<p>&ldquo;You will ask me again soon, Auntie, won&rsquo;t you? I love
+coming to you, I simply love it. I should have missed it so, I
+can&rsquo;t tell you how much....&rdquo;</p>
+<p>Her voice broke, as she knelt by Constance&rsquo; side, and she
+suddenly burst into tears, sobbing out her words so excitedly that
+Constance was startled, thinking it almost unnatural, absurd:</p>
+<p>&ldquo;I was nearly coming to you before Papa and Mamma had been....
+But I didn&rsquo;t dare.... I was afraid Papa would be angry.... But I
+can come now, it&rsquo;s all right now....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, it&rsquo;s all right now....&rdquo;</p>
+<p>She kissed Marianne. But the door opened and Van der Welcke
+entered.</p>
+<p>&ldquo;How do you do, Uncle?&rdquo;</p>
+<p>He always thought it odd when Marianne called him uncle, just like
+that:</p>
+<p>&ldquo;Is it you, Marianne?... Constance, did I leave my
+<i>Figaro</i> down here?&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb41"
+href="#pb41" name="pb41">41</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;The <i>Figaro</i>? No....&rdquo;</p>
+<p>He hunted for his paper and then sat down.</p>
+<p>&ldquo;Uncle,&rdquo; said Marianne, &ldquo;I&rsquo;ve just been
+telling Auntie, I&rsquo;m so glad, I&rsquo;m so glad that
+everything&rsquo;s settled.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;So am I, Marianne.&rdquo;</p>
+<p>Outside, the rain came pelting down, lashed by the howling wind.
+Inside, all was cosiness, with Constance pouring out the tea and
+telling them about Nice, while Marianne talked about Emilie and Van
+Raven and how they were not getting on very well together and how Otto
+and Frances were also beginning to squabble and how Mamma took it all
+to heart and allowed it to depress her:</p>
+<p>&ldquo;I sha&rsquo;n&rsquo;t get married,&rdquo; she said. &ldquo;I
+see nothing but unhappy marriages around me. I sha&rsquo;n&rsquo;t get
+married.&rdquo;</p>
+<p>Then she started. She had a knack of behaving awkwardly and
+tactlessly, of saying things which she ought not to say. Van der Welcke
+looked at her, smiling. To make up for her indiscretion, she was more
+demonstrative than ever, profuse in exclamations of delight:</p>
+<p>&ldquo;Oh, Auntie, how glad I am to be with you once more!... I must
+be off presently in the rain.... I wish I could stay....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But stay and dine,&rdquo; said Van der Welcke.</p>
+<p>Constance hesitated: she saw that Marianne would like to stop on and
+she did not know what to <span class="pagenum">[<a id="pb42" href=
+"#pb42" name="pb42">42</a>]</span>do, did not wish to seem ungracious;
+and yet....</p>
+<p>&ldquo;Will you stay to dinner?&rdquo; she asked.</p>
+<p>Marianne beamed with joy:</p>
+<p>&ldquo;Oh, I should love to, Auntie! Mamma knows I&rsquo;m here;
+she&rsquo;ll understand....&rdquo;</p>
+<p>Constance was sorry that she had asked her; her nerves were feeling
+the strain of it all; but she was determined to control herself, to
+behave naturally and ordinarily. She could see it plainly: they were
+too fond of each other!</p>
+<p>They were in love! Long before, she had seemed to guess it, when she
+saw them together, at her little dinners. The veriest trifle&mdash;an
+intonation of voice, a laughing phrase, the passing of a dish of
+fruit&mdash;had made her seem to guess it. Then the vague thought that
+went through her mind, like a little cloud, would vanish at once,
+leaving not even a shadow behind it. But the cloud had come drifting
+again and again, brought by a gesture, a glance, a how-do-you-do or
+good-bye, an appointment for a bicycle ride. On such occasions, the
+brothers had always gone too&mdash;so had Addie&mdash;and there had
+never been anything that was in the least incorrect; and at the little
+dinners there was never a joke that went too far, nor an attempt at
+flirtation, nor the very least resemblance to love-making. And
+therefore those vague thoughts had always drifted away again, like
+clouds; and Constance would think: <span class="pagenum">[<a id="pb43"
+href="#pb43" name="pb43">43</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;There is nothing, there is nothing. I am mistaken. I am
+imagining something that doesn&rsquo;t exist.&rdquo;</p>
+<p>She had not seen them together for two months; and she knew, had
+understood from a word dropped here and there, that Van der Welcke had
+not seen Marianne during those two months which had passed since that
+Sunday evening. And now, suddenly, she was struck by it: the shy,
+almost glad hesitation while the girl was standing at the door of
+Constance&rsquo; drawing-room; her unconcealed delight at being able to
+come back to this house; the almost unnatural joy with which she had
+sobbed at Constance&rsquo; knee ... until Van der Welcke came in, after
+doubtless recognizing the sound of her voice in his little
+smoking-room, as transparent as a child, with his clumsy excuse of
+searching for a newspaper. And now at once she was struck by it: the
+almost insuppressible affection with which they had greeted each other,
+with a certain smiling radiance that beamed from them, involuntarily,
+irresistibly, unconsciously.... But still Constance thought:</p>
+<p>&ldquo;I am mistaken, there is nothing; and I am imagining something
+that doesn&rsquo;t exist.&rdquo;</p>
+<p>And the thought passed away, that they were really in love with each
+other; only this time there remained a faint wonder, a doubt, which had
+never been there before. And, while she talked about <span class=
+"pagenum">[<a id="pb44" href="#pb44" name="pb44">44</a>]</span>Nice, it
+struck her that Van der Welcke was still there ... that he was staying
+on in her drawing-room, a thing which he never did except when Paul was
+there, or Gerrit.... He sat on, without saying much; but that happy
+smile never left his lips.... Yet she still thought:</p>
+<p>&ldquo;I am mistaken; it is only imagination; there is nothing, or
+at most a little mutual attraction; and what harm is there in
+that?&rdquo;</p>
+<p>But, be this as it might, she, who was so jealous where her son was
+concerned, now felt not the least shade of jealousy amid her wondering
+doubts. Yes, it was all gone, any love, passion, sentiment that she had
+ever entertained for Henri. It was quite dead.... And, now that he
+smiled like that, she noticed, with a sort of surprise, how young he
+was:</p>
+<p>&ldquo;He is thirty-eight,&rdquo; she thought, &ldquo;and looks even
+younger.&rdquo;</p>
+<p>As he sat there, calmly, always with the light of a smile on his
+face, it struck her that he was very young, with a healthy, youthful
+freshness, and that he had not a wrinkle, not a grey hair in his
+head.... His blue eyes were almost the eyes of a child. Even
+Addie&rsquo;s eyes, though they were like his father&rsquo;s, were more
+serious, had an older look.... And, at the sight of that youthfulness,
+she thought herself old, even though she was now showing Marianne the
+pretty photograph from Nice.... Yes, she felt old; and she was hardly
+surprised&mdash;<span class="pagenum">[<a id="pb45" href="#pb45" name=
+"pb45">45</a>]</span>if it was so, if she was not mistaken&mdash;at
+that youthfulness in her husband and at his possible love for that
+young girl.... Marianne&rsquo;s youth seemed to be nearer to his own
+youth.... And sometimes it was so evident that she almost ceased
+doubting and promised herself to be careful, not to encourage Marianne,
+not to invite her any more....</p>
+<p>Unconscious: was it unconscious, thought Constance, on their part?
+Had they ever exchanged a more affectionate word, a pressure of the
+hand, a glance? Had they already confessed it to each other ... and to
+themselves? And a delicate intuition told her:</p>
+<p>&ldquo;No, they have confessed nothing to each other; no, they have
+not even confessed anything to themselves.&rdquo;</p>
+<p>Perhaps neither of them knew it yet; and, if so, Constance was the
+only one who knew. She looked at Marianne: the girl was very young,
+even though she had been out a year or two. She had something of
+Emilie&rsquo;s fragility, but she was more natural, franker; and that
+natural frankness showed in her whole attitude: she seemed not to
+think, but to allow herself to be dragged along by impulse, by
+sentiment.... She looked out with her smile at the pelting rain,
+nestled deeper in her chair, luxuriously, like a kitten, then suddenly
+jumped up, poured out a cup of tea for Constance and herself; and, when
+Van der Welcke begged his wife&rsquo;s leave to smoke a <span class=
+"pagenum">[<a id="pb46" href="#pb46" name=
+"pb46">46</a>]</span>cigarette, she sprang up again, struck a match,
+held the light to him, with a fragile grace of gesture like a little
+statue. Her pale-brown eyes, with a touch of gold-dust over them, were
+like chrysolite; and they gazed up enthusiastically and then cast their
+glance downwards timidly, under the shade of their lids. She was pale,
+with the an&aelig;mic pallor of alabaster, the pallor of our jaded
+society-girls; and her hands moved feverishly and restlessly, as though
+the fingers were constantly seeking an object for their butterfly
+sensitiveness....</p>
+<p>Was it so? Or was it all Constance&rsquo; imagination? And, amidst
+her wondering doubts, there came suddenly&mdash;if it really was
+so&mdash;a spasm of jealousy; but not jealousy of her husband&rsquo;s
+love: jealousy of his youth. She suddenly looked back fifteen years and
+felt herself grown old, felt him remaining young. Life, real life, for
+which she sometimes had a vague yearning, while she felt herself too
+old for it, after frittering away her days: that life he would perhaps
+still be able to live, if he met with it. He at least was not too old
+for it!</p>
+<p>It all filled her with a passion of misery and anger; and then again
+she thought:</p>
+<p>&ldquo;No, there is nothing; and I am imagining all manner of things
+that do not exist.&rdquo;</p>
+<p>Addie came home; and, with the rain pelting outside, there was a
+gentle cosiness indoors, at table. Constance was silent, but the others
+were cheerful. <span class="pagenum">[<a id="pb47" href="#pb47" name=
+"pb47">47</a>]</span>And, when, after tea had been served, the fury out
+of doors seemed to have subsided, Marianne stood up, almost too
+unwilling to go away:</p>
+<p>&ldquo;It&rsquo;s time for me to go, Auntie....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Shall Addie see you home?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, Addie&rsquo;s working,&rdquo; said Van der Welcke.
+&ldquo;I&rsquo;ll see Marianne home.&rdquo;</p>
+<p>Constance said nothing.</p>
+<p>&ldquo;Oh, Auntie,&rdquo; said Marianne, &ldquo;I am so glad that
+everything&rsquo;s settled!&rdquo;</p>
+<p>She kissed Constance passionately.</p>
+<p>&ldquo;Uncle, isn&rsquo;t it a nuisance for you to go all that way
+with me?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I wish I had a bicycle for you!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, if only we had our tandem here!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It&rsquo;s stopped raining; we shall be able to
+walk.&rdquo;</p>
+<p>They went, leaving Constance alone. Her eyes were eager to follow
+them along the street. She could not help herself, softly opened a
+window, looked out into the damp winter night. She saw them go towards
+the Bankastraat. They were walking side by side, quite ordinarily. She
+watched them for a minute or two, until they turned the corner:</p>
+<p>&ldquo;No,&rdquo; she said, &ldquo;there is nothing. Oh, it would be
+too dreadful!&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb48" href="#pb48"
+name="pb48">48</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch7" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e1062" class="main">Chapter VII</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Van der Welcke and Marianne went side by side.</p>
+<p>&ldquo;How deliciously fresh it is now,&rdquo; she almost carolled.
+&ldquo;The wind has gone down and the air is lovely; and look, how
+beautiful the sky is with those last black clouds.... Oh, I think it so
+ripping, that everything&rsquo;s all right again between you and Papa!
+I did feel it so. You know how fond I am of both of you, Aunt Constance
+and you, and of Addie; and it was all so sad.... Tell me, does Auntie
+still feel bitter about it? I expect she does.... Ah, I understand
+quite well now ... that she would have liked to come to our house ...
+officially, let me say! But why not first have spoken to Mamma ... or
+to me, who am so fond of you? Then we could have seen: we might have
+thought of something. As it was, Mamma was so startled by that
+unexpected visit.... Poor Aunt Constance, she isn&rsquo;t happy! How
+sad that you and she aren&rsquo;t happier together! Oh, I could cry
+about it at times: it seems such a shame!... A man and woman married
+... and then ... and then what I so often see!... I oughtn&rsquo;t to
+have said what I did before dinner, it was stupid of me; but I may
+speak now, mayn&rsquo;t I?... Oh, I sha&rsquo;n&rsquo;t marry, I
+won&rsquo;t marry!... To be married like Otto and Frances, <span class=
+"pagenum">[<a id="pb49" href="#pb49" name="pb49">49</a>]</span>like
+Emilie and Van Raven: I think it dreadful. Or like you and Auntie: I
+should think it dreadful. Can&rsquo;t you be happier together? Not even
+for Addie&rsquo;s sake? I wish you could; it would make me so happy. I
+can&rsquo;t bear it, when you and Auntie quarrel.... She was sweet and
+gentle to-night, but so very quiet. She is so nice.... That was a mad
+fit of hers, to go abroad so suddenly; but then she had had so much to
+vex her. Oh, those two old aunts: I could have murdered them! I can
+hear them now!... Poor Auntie! Do try and be a little nice to her....
+Has this been going on between you for years? Don&rsquo;t you love each
+other any longer?... No, I sha&rsquo;n&rsquo;t marry, I
+sha&rsquo;n&rsquo;t marry, I shall never marry.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Come, Marianne: if some one comes along whom you get to
+love....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, I shall never marry.... I might expect too much of my
+husband. I should really want to find something beautiful, some great
+joy, in my love ... and to marry for the sake of marrying, like Frances
+or Emilie, is a thing I couldn&rsquo;t, couldn&rsquo;t do.... Otto is
+fonder of Louise than of his wife; and lately Emilie and Henri are
+inseparable.... In our family there has always been that affection
+between brother and sister. But it is too strong, far too strong. It
+doesn&rsquo;t make them happy. I&rsquo;ve never felt it in that way,
+fond as I am of my brothers.... No, I should place the <span class=
+"pagenum">[<a id="pb50" href="#pb50" name="pb50">50</a>]</span>man I
+love above everybody, above everybody.... But I suppose you&rsquo;re
+laughing ... at my bread-and-butter notions....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, I&rsquo;m not laughing, Marianne; and, just as you would
+like to see Aunt Constance and me happy, so I should like to see you
+happy ... with a man whom you loved.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That will never be, Uncle; no, that will never be.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;How can you tell?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, I feel it, I feel it!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Come, I&rsquo;ll have a bet on it,&rdquo; he said,
+laughingly.</p>
+<p>&ldquo;No, Uncle,&rdquo; she said, with a pained smile, &ldquo;I
+won&rsquo;t bet on a thing like that....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I didn&rsquo;t mean to hurt you, Marianne....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I know that....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But you mustn&rsquo;t be so melancholy, at your age.
+You&rsquo;re so young....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Twenty-one. That&rsquo;s quite old.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Old! Old! What about me?&rdquo;</p>
+<p>She laughed:</p>
+<p>&ldquo;Oh, you&rsquo;re young! A man....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Is always young?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not always. But you are.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;A young uncle?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, a young uncle.... A woman gets old quicker....&rdquo;
+<span class="pagenum">[<a id="pb51" href="#pb51" name=
+"pb51">51</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;So, when you&rsquo;re old and I am still young, we shall be
+about the same age.&rdquo;</p>
+<p>She laughed:</p>
+<p>&ldquo;What a calculation! No, you&rsquo;re older. But age
+doesn&rsquo;t go by years.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No. I sometimes have very young wishes. Do you know what I
+have been longing for since yesterday, like a baby, like a
+boy?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;A motor-car.&rdquo;</p>
+<p>She laughed, with a laugh like little tinkling bells:</p>
+<p>&ldquo;A motor-car?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Wouldn&rsquo;t it be delightful? To go tearing and tearing
+over fields and roads, through clouds of dust....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re becoming poetic!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, it&rsquo;s making me poetic....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And the smell of the petrol?... The mask and goggles against
+the dust?... The hideous dress?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, that&rsquo;s nothing!... To tear and fly along, faster
+and faster, at a mad pace....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I have never been in a motor-car....&rdquo;<a class="noteref"
+id="xd20e1142src" href="#xd20e1142" name="xd20e1142src">1</a></p>
+<p>&ldquo;I have, in Brussels, in a friend&rsquo;s car. There&rsquo;s
+nothing to come up to it.&rdquo;</p>
+<p>Her laugh tinkled out again:</p>
+<p>&ldquo;Yes, now you&rsquo;re most certainly like a boy!&rdquo;
+<span class="pagenum">[<a id="pb52" href="#pb52" name=
+"pb52">52</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m so young?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;O young Uncle!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You oughtn&rsquo;t to call me uncle, Marianne: I&rsquo;m too
+young for it.&rdquo;</p>
+<p>The tinkling bells:</p>
+<p>&ldquo;What am I to call you then?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Anything you like. Not uncle.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Nunkie?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, no....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But I can&rsquo;t call you Henri ... or Van der
+Welcke?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, that&rsquo;s too difficult. Better say
+nothing.&rdquo;</p>
+<p>The tinkling bells:</p>
+<p>&ldquo;Nothing. Very well.... But am I to say <i lang="nl">U</i> or
+<i lang="nl">je</i>?&rdquo;<a class="noteref" id="xd20e1183src" href=
+"#xd20e1183" name="xd20e1183src">2</a></p>
+<p>&ldquo;Say <i lang="nl">je</i>.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But it seems so funny ... before people!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;People, people! You can&rsquo;t always bother about
+people.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But I have to: I&rsquo;m a girl!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, Marianne, people are always a nuisance!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;A desert island would be the thing.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, a desert island....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;With a motor-car....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And just you and me.&rdquo;</p>
+<p>They both laughed; and her little bells tinkled through his boyish
+laugh.</p>
+<p>&ldquo;What a perfect night!&rdquo; <span class="pagenum">[<a id=
+"pb53" href="#pb53" name="pb53">53</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Perfect: the air is so crisp....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Marianne....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, Uncle....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, not uncle.... You must be my little friend.... Not a
+niece.... I&rsquo;ve never had a girl-friend.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Your little friend?... But I am!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, that&rsquo;s all right.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Look, how dark it is in the Wood.... People say it&rsquo;s
+dangerous. Is it, Uncle? No, I didn&rsquo;t mean to say
+uncle....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Sometimes. Are you frightened? Take my arm.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, I&rsquo;m not frightened.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Come, take my arm.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t mind....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;We shall be home in a minute.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;If only Mamma isn&rsquo;t angry with me, for staying out....
+Are you coming in?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No ... no....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not because you&rsquo;re still angry with us?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, I&rsquo;m not angry.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That&rsquo;s all right. Oh, I am glad! I should like to give
+you a motor for making me so happy!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Those old tin kettles cost a lot of money....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Poor Uncle! No, I don&rsquo;t mean uncle....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Here we are.&rdquo;</p>
+<p>He rang the bell.</p>
+<p>&ldquo;Thank you for seeing me home.&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb54" href="#pb54" name="pb54">54</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Good-night, Marianne.&rdquo;</p>
+<p>The butler opened the door; she went in. He trotted back, whistling
+like a boy.</p>
+<p>&ldquo;Wherever have you been, Marianne?&rdquo; asked Bertha.</p>
+<p>&ldquo;I stayed to dinner at Aunt Constance&rsquo;.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I was anxious about you,&rdquo; said Bertha.</p>
+<p>But she was glad that Constance had been so gracious.</p>
+<p>&ldquo;Who brought you home?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Uncle.&rdquo;</p>
+<p>She ran up to her room. She looked in the glass, as though to read
+her own eyes. There she read her secret:</p>
+<p>&ldquo;God help me!&rdquo; she thought. &ldquo;I oughtn&rsquo;t to
+have gone. I oughtn&rsquo;t to have gone. I was too weak, too weak....
+Oh, if only they had never made it up, Papa and ... he!... Oh dear! I
+shall never go there again. It&rsquo;s the last time, the last time....
+O God, help me, help me!...&rdquo;</p>
+<p>She sank into a chair and sat with her face hidden in her hands, not
+weeping, her happiness still shedding its dying rays around her, but
+with a rising agony; and she remained like that for a long time, with
+her eyes closed, as though she were dreaming and suffering, both.
+<span class="pagenum">[<a id="pb55" href="#pb55" name=
+"pb55">55</a>]</span></p>
+</div>
+<div class="footnotes">
+<hr class="fnsep">
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd20e1142" href="#xd20e1142src" name="xd20e1142">1</a></span> The
+period of the novel is about 1901.</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd20e1183" href="#xd20e1183src" name="xd20e1183">2</a></span>
+Equivalent to <i lang="fr">vous</i> or <i lang="fr">tu</i>.</p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch8" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e1291" class="main">Chapter VIII</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">&ldquo;And who do you think&rsquo;s in town?&rdquo;
+Van Vreeswijck asked Van der Welcke, as they were walking together.</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t know.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Brauws.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Brauws?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Max Brauws.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Max? Never! What, Leiden Max?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, Leiden Max. I hadn&rsquo;t seen him for
+years.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Nor I, of course. And what is he doing?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, that&rsquo;s a difficult question to answer. Shall I
+say, being eccentric?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Eccentric? In what way?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, in the things he does. First one thing and then another.
+He&rsquo;s giving lectures now. In fact, he&rsquo;s a
+Bohemian.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Have you spoken to him?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, he asked after you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I should like to see him. Does he belong to the
+Witte?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, I don&rsquo;t think so.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;He&rsquo;s a mad fellow. Always was mad. An interesting chap,
+though. And a good sort. Has he money?&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb56" href="#pb56" name="pb56">56</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t know.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Where is he staying?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;In rooms, in the Buitenhof.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;We&rsquo;re close by. Let&rsquo;s go and see if he&rsquo;s
+in.&rdquo;</p>
+<p>Brauws was not in. And Van der Welcke left a card for his old
+college-chum, with a pencilled word.</p>
+<p>A fortnight passed; and Van der Welcke began to feel annoyed:</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;ve heard nothing from Brauws,&rdquo; he said to Van
+Vreeswijck.</p>
+<p>&ldquo;I haven&rsquo;t seen him either.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Perhaps he&rsquo;s offended about something.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Nonsense, Brauws isn&rsquo;t that sort.&rdquo;</p>
+<p>Van der Welcke was silent. Since the scene with the family, he was
+unduly sensitive, thinking that people were unfriendly, that they
+avoided him.</p>
+<p>&ldquo;Well, if he wants to ignore my card, let him!&rdquo; he said,
+angrily. &ldquo;He can go to the devil, for all I care!&rdquo;</p>
+<p>But, a couple of days later, when Van der Welcke was smoking in his
+little room, Truitje brought in a card.</p>
+<p>&ldquo;Brauws!&rdquo; exclaimed Van der Welcke.</p>
+<p>And he rushed outside:</p>
+<p>&ldquo;Come upstairs, old chap!&rdquo; he shouted, from the
+landing.</p>
+<p>In the hall stood a big, quiet man, looking up with a smile round
+his thick moustache.</p>
+<p>&ldquo;May I come up?&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb57"
+href="#pb57" name="pb57">57</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Yes, yes, come up. Upon my word, Max, I am
+glad....&rdquo;</p>
+<p>Brauws came upstairs; the two men gripped each other&rsquo;s
+hands.</p>
+<p>&ldquo;Welckje!&rdquo; said Brauws. &ldquo;Mad Hans!&rdquo;</p>
+<p>Van der Welcke laughed:</p>
+<p>&ldquo;Yes, those were my nicknames. My dear chap, what an age since
+we....&rdquo;</p>
+<p>He took him to his den, made him sit down, produced cigars.</p>
+<p>&ldquo;No, thanks, I don&rsquo;t smoke. I&rsquo;m glad to see you.
+Why, Hans, you haven&rsquo;t changed a bit. You&rsquo;re a little
+stouter; and that&rsquo;s all. Just look at the fellow! You could pass
+for your own son. How old are you? You&rsquo;re thirty-eight ...
+getting on for thirty-nine. And now just look at me. I&rsquo;m three
+years your senior; but I look old enough to be your father.&rdquo;</p>
+<p>Van der Welcke laughed, pleased and flattered by the compliment paid
+to his youth. Their Leiden memories came up; they reminded each other
+of a score of incidents, speaking and laughing together in unfinished,
+breathless sentences which they understood at once.</p>
+<p>&ldquo;And what have you been doing all this time?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, a lot! Too much to tell you all at once. And
+you?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I? Nothing, nothing. You know I&rsquo;m married?&rdquo;
+<span class="pagenum">[<a id="pb58" href="#pb58" name=
+"pb58">58</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Yes, I know,&rdquo; said Brauws. &ldquo;But what do you do?
+You&rsquo;re in a government-office, I suppose?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, Lord no, old fellow! Nothing, I just do nothing. I
+cycle.&rdquo;</p>
+<p>They both laughed. Brauws looked at his old college-friend, almost
+paternally, with a quiet smile.</p>
+<p>&ldquo;The beggar hasn&rsquo;t changed an atom,&rdquo; he said.
+&ldquo;Yes, now that I look at you again, I see something here and
+there. But you&rsquo;ve remained Welckje, for all that....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But not Mad Hans,&rdquo; sighed Van der Welcke.</p>
+<p>&ldquo;Vreeswijck has become a great swell,&rdquo; said Brauws.
+&ldquo;And the others?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Greater swells still.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not you?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, not I. Do you cycle?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Sometimes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Have you a motor-car?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That&rsquo;s a pity. I should like to have a motor. But I
+can&rsquo;t afford one of those sewing-machines.&rdquo;</p>
+<p>Brauws roared with laughter:</p>
+<p>&ldquo;Why don&rsquo;t you start saving up for one?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, old chap, no....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I say, do you know what&rsquo;s a funny thing? While you were
+living in Brussels, I too was living just outside Brussels.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Impossible!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, I was.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb59" href=
+"#pb59" name="pb59">59</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;And we never met?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I so seldom went into town. If I had known....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But what a pity!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes. And what&rsquo;s still funnier is that, when you were on
+the Riviera, I was there too.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Look here, old fellow, you&rsquo;re kidding me!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I never knew till later that you were there also that year.
+But you were at Monte Carlo and I at Antibes. Just compare the
+dates.&rdquo;</p>
+<p>They compared dates: Brauws was right.</p>
+<p>&ldquo;But that was horribly unlucky.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It couldn&rsquo;t be helped. However, we&rsquo;ve found each
+other now.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes. We must see something of each other now, eh? Let&rsquo;s
+go cycling together ... or buy a motor-car between us.&rdquo;</p>
+<p>Brauws roared with laughter again:</p>
+<p>&ldquo;Happy devil!&rdquo; he shouted.</p>
+<p>&ldquo;I?&rdquo; cried Van der Welcke, a little huffed.
+&ldquo;What&rsquo;s there happy about me? I sometimes feel very
+miserable, very miserable indeed.&rdquo;</p>
+<p>Brauws understood that he was referring to his marriage.</p>
+<p>&ldquo;Here&rsquo;s my boy,&rdquo; said Van der Welcke, showing
+Addie&rsquo;s photograph.</p>
+<p>&ldquo;A good face. What&rsquo;s he going to be?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;He&rsquo;s going into the diplomatic service. I say, shall we
+take a stroll?&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb60" href="#pb60"
+name="pb60">60</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;No, I&rsquo;d rather sit here and talk.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re just as placid as ever....&rdquo;</p>
+<p>Brauws laughed:</p>
+<p>&ldquo;Outwardly, perhaps,&rdquo; he said. &ldquo;Inwardly,
+I&rsquo;m anything but placid.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Have you been abroad much?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What do you do?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Much ... and perhaps nothing. I am seeking....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I can&rsquo;t explain it in a few words. Perhaps later, when
+we&rsquo;ve seen more of each other.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re the same queer chap that you always were.
+<i>What</i> are you seeking?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Something.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;There&rsquo;s our old oracle. &lsquo;Something!&rsquo; You
+were always fond of those short words.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;The universe lies in a word.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Max, I can&rsquo;t follow you, if you go on like that. I
+never could, you know.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Tell me about yourself now, about Rome, about
+Brussels.&rdquo;</p>
+<p>Van der Welcke, smoking, described his life, more or less briefly,
+through the blue clouds of his cigarette. Brauws listened:</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; he said. &ldquo;Women....&rdquo;</p>
+<p>He had a habit of not finishing his sentences, or of saying only a
+single word. <span class="pagenum">[<a id="pb61" href="#pb61" name=
+"pb61">61</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;And what have women done to you?&rdquo; asked Van der Welcke,
+gaily.</p>
+<p>Brauws laughed:</p>
+<p>&ldquo;Nothing much,&rdquo; he said, jestingly. &ldquo;Not worth
+talking about. There have been many women in my life ... and yet they
+were not there.&rdquo;</p>
+<p>Van der Welcke reflected.</p>
+<p>&ldquo;Women,&rdquo; he said, pensively. &ldquo;Sometimes, you
+know....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Hans, are you in love?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, no!&rdquo; said Van der Welcke, starting. &ldquo;No,
+I&rsquo;ve been fairly good.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Fairly good?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, only fairly...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re in love,&rdquo; said Brauws, decisively.</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re mad!&rdquo; said Van der Welcke. &ldquo;I
+wasn&rsquo;t thinking of myself.... And, now, what are you doing in the
+Hague?&rdquo;</p>
+<p>Brauws laughed:</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m going to give lectures, not only here, but all over
+Holland.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Lectures?&rdquo; cried Van der Welcke, in astonishment.
+&ldquo;What made you think of that? Do you do it to make money?
+Don&rsquo;t you find it a bore to stand jawing in front of a lot of
+people for an hour at a time?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not a bit,&rdquo; said Brauws. &ldquo;I&rsquo;m lecturing on
+Peace.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Peace?&rdquo; cried Van der Welcke, his blue orbs
+<span class="pagenum">[<a id="pb62" href="#pb62" name=
+"pb62">62</a>]</span>shining in wide-eyed young amazement through the
+blue haze of his cigarette-smoke. &ldquo;What Peace?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;<i>Peace</i>, simply.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re getting at me,&rdquo; cried Van der Welcke.</p>
+<p>Brauws roared; and Van der Welcke too. They laughed for quite a
+minute or two.</p>
+<p>&ldquo;Hans,&rdquo; said Brauws, &ldquo;how is it possible for any
+one to change as little as you have done? In all these years! You are
+just as incapable as in the old days of believing in anything
+serious.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;If you imagine that there&rsquo;s been nothing serious in my
+life,&rdquo; said Van der Welcke, vexed.</p>
+<p>And, with great solemnity, he once more told his friend about
+Constance, about his marriage, his shattered career.</p>
+<p>Brauws smiled.</p>
+<p>&ldquo;You laugh, as if it all didn&rsquo;t matter!&rdquo; cried Van
+der Welcke, angrily.</p>
+<p>&ldquo;What does anything matter?&rdquo; said Brauws.</p>
+<p>&ldquo;And your old Peace?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Very little as yet, at any rate.... Perhaps later....
+Luckily, there&rsquo;s the future.&rdquo;</p>
+<p>But Van der Welcke shrugged his shoulders and demolished Peace in a
+few ready-made sentences: there would always be war; it was one of
+those Utopian ideas....</p>
+<p>Brauws only smiled. <span class="pagenum">[<a id="pb63" href="#pb63"
+name="pb63">63</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;You must come and dine one day, to meet Vreeswijck,&rdquo;
+said Van der Welcke.</p>
+<p>Brauws&rsquo; smile disappeared suddenly:</p>
+<p>&ldquo;No, my dear fellow, honestly....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why not?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m not the man for dinners.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It won&rsquo;t be a dinner. Only Vreeswijck. My wife will be
+very pleased.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, but I shall be putting your wife out....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not a bit. I&rsquo;ll see if she&rsquo;s at home and
+introduce you to her.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, my dear fellow, no, honestly.... I&rsquo;m no
+ladies&rsquo; man. I&rsquo;m nothing of a drawing-room person. I never
+know what to say.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You surely haven&rsquo;t grown shy!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, almost. With ladies ... I really don&rsquo;t know what
+to say. No, old chap, honestly.....&rdquo;</p>
+<p>His voice was full of anxious dismay.</p>
+<p>&ldquo;I think it&rsquo;s mean of you, to refuse to come and dine
+with us, quite quietly.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes ... and then it&rsquo;ll be a dinner of twenty people. I
+know.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I shouldn&rsquo;t know where to get them from. We see nobody.
+Nobody.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, no.... Well, yes, perhaps later.&rdquo;</p>
+<p>He raised his hand deprecatingly, almost impatiently:</p>
+<p>&ldquo;Come,&rdquo; he said, &ldquo;let&rsquo;s go for a
+walk.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb64" href="#pb64" name=
+"pb64">64</a>]</span></p>
+<p>And, as though fearing lest Van der Welcke should still find a
+moment to introduce him to his wife, Brauws hurried him down the
+stairs. Once outside, he breathed again, recovered his usual placidity.
+<span class="pagenum">[<a id="pb65" href="#pb65" name=
+"pb65">65</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch9" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e1620" class="main">Chapter IX</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">&ldquo;I went last night with Van Vreeswijck to hear
+Brauws speak at Diligentia,&rdquo; said Van der Welcke, one morning.
+&ldquo;The fellow&rsquo;s inspired. He speaks extempore and
+magnificently; he&rsquo;s an orator. A splendid fellow, the way he
+spoke: it was astounding.... I knew him years ago at Leiden. He was a
+queer chap even then. He did not belong to any particular club, not to
+ours either: his family is nothing out of the way. His father has a
+factory, I believe, somewhere in Overijssel. He himself has nothing of
+the tradesman about him. He used to coach us dull beggars and help us
+get up our examinations. I should never have passed without him. He
+knows about everything, he&rsquo;s not only good at law. He&rsquo;s
+read everything; he has a tremendous memory. He&rsquo;s travelled a lot
+and done all sorts of things, but I can&rsquo;t find out exactly what.
+Now he&rsquo;s lecturing. This evening, he&rsquo;s lecturing in
+Amsterdam. I asked him to dinner, but he refuses to come, says
+he&rsquo;s shy with ladies. Silly fellow!&rdquo;</p>
+<p>The newspapers printed lengthy reports of Brauws&rsquo; speeches on
+Peace. He spoke in all the large Dutch towns and in many of the smaller
+ones. When he was to speak at the Hague for the second time, Van der
+Welcke said, excitedly: <span class="pagenum">[<a id="pb66" href=
+"#pb66" name="pb66">66</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Constance, you must absolutely go and hear Brauws this
+evening. He&rsquo;s grand. You know, I can never listen to any one for
+more than a quarter of an hour....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Nor I for more than three minutes,&rdquo; said Paul, who was
+there. &ldquo;But I love to talk for an hour on end myself.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But Brauws: the fellow electrifies you. Though I think that
+Peace idea of his all rot. But that makes no difference: the chap
+speaks magnificently.... I&rsquo;m dining with Van Vreeswijck and
+we&rsquo;re going on together.&rdquo;</p>
+<p>Paul asked Constance to go with him. That evening, the little hall
+of Diligentia&mdash;the proceeds were to go to the fund for the Boer
+wounded&mdash;was full: Constance and Paul had difficulty in finding
+seats.</p>
+<p>&ldquo;All sorts of people,&rdquo; Paul observed. &ldquo;A curious
+audience. An olla podrida of every set in the Hague. Here and there,
+the very select people have turned up, no doubt brought by Van
+Vreeswijck: look, there are the Van der Heuvel Steijns; and
+there&rsquo;s the French minister; and there, as I live, is Van Naghel,
+with his colleague from the Treasury.... And look, there&rsquo;s
+Isidore the hairdresser.... A bit of everything, a bit of
+everything.... How brotherly and sisterly the Hague has become this
+evening: it makes me feel quite sentimental!&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb67" href="#pb67" name="pb67">67</a>]</span></p>
+<p>Brauws made his entrance, to faint applause.</p>
+<p>&ldquo;The fellow&rsquo;s not in evening-dress; he&rsquo;s wearing a
+frock-coat. I suppose he&rsquo;s playing the demagogue or the
+preacher.&rdquo;</p>
+<p>But he had to stop, for Brauws at once began to speak from the
+rostrum. He had nothing with him, not a note; and his voice was firm
+but very gentle. He began with a masterly exposition of the present
+political situation, sketching it in broad outlines, like an enormous
+picture, for all those people in front of him. His voice became
+clearer; his eyes looked through the hall, steady and bright, like two
+shining stars. Constance, who seldom read any political news, listened,
+was at once interested, wondered vaguely for a moment that she lived
+like that, from day to day, without knowing the times in which she
+lived. The present took shape before her in those few sentences of
+Brauws&rsquo;. Then he spoke of Peace, which would be essential sooner
+or later, which was already making its joyous way into the mind of the
+nations, even though they were actually still waging war upon one
+another. It was as though wide and radiant vistas opened under his
+words; and his voice, at first so gentle, now rang through the hall,
+triumphantly confirming the glad tidings. He spoke without pausing, for
+two hours on end; and, when he stopped, the hall was breathless for a
+moment, the audience forgot to cheer. Then indeed applause <span class=
+"pagenum">[<a id="pb68" href="#pb68" name="pb68">68</a>]</span>burst
+forth, jubilant; but by that time Brauws was gone. They called him
+back, but he did not return; and the audience streamed out.</p>
+<p>Constance and Paul were in the crush, when they saw Van Vreeswijck
+and Van der Welcke behind them.</p>
+<p>&ldquo;Mevrouw,&rdquo; said Van Vreeswijck, bowing. &ldquo;What do
+you think of our friend?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Wonderful,&rdquo; said Constance, excitedly.</p>
+<p>&ldquo;The fellow speaks well,&rdquo; said Paul, &ldquo;but he is
+too earnest. He means all he says. People don&rsquo;t like that in the
+long run.&rdquo;</p>
+<p>Van der Welcke protested vehemently, as he pushed through the
+close-packed crowd, and declared that he was converted, that he
+believed in Peace.</p>
+<p>They reached the street: the hum of the crowd floated through the
+wintry air.</p>
+<p>&ldquo;How excited our stolid Haguers are!&rdquo; said Paul.</p>
+<p>&ldquo;There&rsquo;s our man,&rdquo; said Van Vreeswijck.</p>
+<p>&ldquo;Yes, there he is!&rdquo; exclaimed Van der Welcke.</p>
+<p>And he darted forwards, stopped Brauws, who was walking fast and saw
+nobody, and seized his hand. The others drew near. Van Vreeswijck, out
+of politeness, stayed by Constance, waved his hand to Brauws. Van der
+Welcke was in a great state of excitement:</p>
+<p>&ldquo;Where are you going?&rdquo; they heard him ask Brauws.
+&ldquo;To the Witte?&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb69" href=
+"#pb69" name="pb69">69</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;No, my dear fellow, home.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Home? <i>Can</i> you go home now? Won&rsquo;t you come to the
+Witte? I say, do let me introduce you to my wife, to my
+brother-in-law....&rdquo;</p>
+<p>Brauws started:</p>
+<p>&ldquo;No, Hans, honestly.... No, no.... What&rsquo;s the
+good?...&rdquo;</p>
+<p>Constance heard and could not help smiling. She walked on with Van
+Vreeswijck and Paul.</p>
+<p>&ldquo;Yes, yes,&rdquo; Van der Welcke insisted.</p>
+<p>Brauws no doubt realized that Constance had heard, for he said, in a
+voice of despair:</p>
+<p>&ldquo;Very well then, Hans....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Constance! Paul!&rdquo; cried Van der Welcke, proud of his
+friend, and caught them up.</p>
+<p>He would have liked to introduce Brauws to the whole world, to the
+whole audience streaming out of Diligentia.</p>
+<p>&ldquo;Let me introduce you: my friend, Max Brauws; my wife; my
+brother-in-law, Van Lowe.&rdquo;</p>
+<p>They shook hands. Brauws remained standing in front of Constance,
+shyly and awkwardly. She tried to pay him a compliment that would not
+sound too obvious; and, like the tactful woman that she was, she
+succeeded. Paul also said something; they walked on, Van Vreeswijck
+silently amused at Van der Welcke&rsquo;s excitement and Brauws&rsquo;
+awkwardness.</p>
+<p>&ldquo;And are you really going home? Won&rsquo;t you <span class=
+"pagenum">[<a id="pb70" href="#pb70" name="pb70">70</a>]</span>come to
+the Witte?&rdquo; Van der Welcke urged, in imploring tones.</p>
+<p>&ldquo;My dear Hans, what would you have me do at the
+Witte?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;So you&rsquo;re going home.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, I&rsquo;m going home, but I&rsquo;ll walk a bit of the
+way with you.&rdquo;</p>
+<p>And, wishing to appear polite, he bowed vaguely to Constance, but
+said nothing more.</p>
+<p>It was a delightful winter evening, with a sharp frost and a sky
+full of twinkling stars.</p>
+<p>&ldquo;I love walking,&rdquo; said Constance. &ldquo;When I&rsquo;ve
+heard anything fine&mdash;music, a play, or a speech like
+to-night&rsquo;s&mdash;I would much rather walk than rattle home in a
+cab.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;My dear fellow!&rdquo; cried Van der Welcke, still bubbling
+over with enthusiasm. &ldquo;You&rsquo;ve converted me! I believe in
+it, I believe in that Peace of yours!&rdquo;</p>
+<p>Brauws gave a sudden bellow.</p>
+<p>&ldquo;There, now the chap&rsquo;s laughing at me again!&rdquo; said
+Van der Welcke, in an injured tone.</p>
+<p>&ldquo;Well,&rdquo; said Brauws, &ldquo;shall I come and fetch you
+in a motor to-morrow, to reward you?&rdquo;</p>
+<p>They all laughed this time.</p>
+<p>&ldquo;Have you got one?&rdquo; cried Van der Welcke,
+delightedly.</p>
+<p>&ldquo;No, but I can hire one,&rdquo; said Brauws. &ldquo;And then
+you can drive.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb71" href="#pb71"
+name="pb71">71</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Can you hire one? Can you hire one?&rdquo; cried Van der
+Welcke, in delighted amazement. &ldquo;And may I really
+drive?&rdquo;</p>
+<p>And forgetting all about Peace, he was soon eagerly discussing
+motor-cars and motor-cycles....</p>
+<p>When they reached the Kerkhoflaan, Constance asked:</p>
+<p>&ldquo;Won&rsquo;t you all come in?&rdquo;</p>
+<p>Van Vreeswijck and Paul said that they would be glad to come and
+have a glass of wine; but Brauws said:</p>
+<p>&ldquo;Mevrouw, it&rsquo;s so late....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not for us.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Come along, Max,&rdquo; said Van der Welcke.</p>
+<p>But Brauws laughed his queer, soft laugh and said:</p>
+<p>&ldquo;What&rsquo;s the good of my coming in?...&rdquo;</p>
+<p>And he went off, with a shy bow. They all laughed.</p>
+<p>&ldquo;Really, Brauws is impossible,&rdquo; said Van Vreeswijck,
+indignantly.</p>
+<p>&ldquo;And he&rsquo;s forgotten to tell me at what time he&rsquo;s
+coming for me with his old sewing-machine....&rdquo;</p>
+<p>But next day, very early, in the misty winter morning, the
+&ldquo;machine&rdquo; came puffing and snorting and exploding down the
+Kerkhoflaan and stopped at Van der Welcke&rsquo;s door with a
+succession of deep-drawn sighs and spasmodic gasps, as if to take
+breath after its exertions; and this monster as it were of living
+<span class="pagenum">[<a id="pb72" href="#pb72" name=
+"pb72">72</a>]</span>and breathing iron, odorous of petrol&mdash;the
+acrid smell of its sweat&mdash;was soon surrounded by a little group of
+butchers&rsquo;-boys and orange-hawkers. Brauws stepped out; and, as
+Constance happened to be coming downstairs, she received him.</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m not fit to be seen, mevrouw. In these
+&lsquo;sewing-machines,&rsquo; as Hans calls them, one becomes
+unpresentable at once.&rdquo;</p>
+<p>He was shy, looked out at the gasping motor-car and smiled at the
+crowd that had gathered round:</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m causing quite a tumult outside your
+door.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;They ought to be used to &lsquo;sewing-machines&rsquo; at the
+Hague by now.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That&rsquo;s a very graphic word of Hans&rsquo;.&rdquo;</p>
+<p>They both laughed. She thought his laugh attractive and his voice
+soft and restful to listen to.</p>
+<p>&ldquo;Mevrouw,&rdquo; he said, suddenly, overcoming his
+bashfulness, &ldquo;I hope you were not angry that I was so ungracious
+yesterday?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But you weren&rsquo;t at all ungracious.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, I was, very. But what excuse can I make? I have lost the
+habit ... of just talking....&rdquo;</p>
+<p>She smiled:</p>
+<p>&ldquo;To ladies,&rdquo; she said, jokingly.</p>
+<p>&ldquo;Yes, about nothing ... you know ... small talk....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You really needn&rsquo;t apologize, Mr. Brauws. You had
+already said so many delightful things last night that I can quite
+understand....&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb73" href="#pb73"
+name="pb73">73</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Yes, but I have said nothing this morning and....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You wouldn&rsquo;t know what to say ... about nothing. But
+please don&rsquo;t trouble ... and make yourself at home. Henri will be
+down in a minute; he is very worried at not being ready.&rdquo;</p>
+<p>In fact, they heard Van der Welcke upstairs, dressing excitedly; he
+was rushing madly round his room and shouting:</p>
+<p>&ldquo;Addie! Addie! Pick me out a tie! Do be quick, boy!&rdquo;</p>
+<p>And Constance rose to go. Brauws stopped her:</p>
+<p>&ldquo;Mevrouw,&rdquo; he said, hurriedly, &ldquo;Hans asked me to
+dinner.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And you refused....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, you see, I&rsquo;m such a bear. Don&rsquo;t be angry
+and don&rsquo;t let Hans be angry either and let me come and dine with
+you one day.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;So you&rsquo;re inviting yourself?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Very well; we shall be delighted to see you. When will you
+come?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Whenever you like.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;To-morrow?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;With great pleasure.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Would you rather come alone, or shall I ask Van Vreeswijck to
+meet you?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, certainly, Van Vreeswijck....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And nobody else.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb74"
+href="#pb74" name="pb74">74</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;No, nobody. But I <span class="corr" id="xd20e1829" title=
+"Source: musn&rsquo;t">mustn&rsquo;t</span> dictate to you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why shouldn&rsquo;t you, in this case?&rdquo;</p>
+<p>Van der Welcke came rushing down the stairs, followed by Addie:</p>
+<p>&ldquo;This is jolly of you, Max! Let&rsquo;s have a look at the old
+machine. She&rsquo;s a first-rater! And here&rsquo;s my boy.... Addie,
+eat a bit of bread and butter, quick; then we&rsquo;ll drop you at your
+school.&rdquo;</p>
+<p>Addie laughed, quietly ate his bread and butter without sitting
+down:</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;ve lots of time,&rdquo; he said.</p>
+<p>&ldquo;So much the better ... we&rsquo;ll drive you round a bit
+first. Quick, quick! Take your bread and butter with you in your
+hand!&rdquo;</p>
+<p>He rushed like a madman through the dining-room and hall, hunted for
+his hat, couldn&rsquo;t find it, shouted up the stairs, made Truitje
+look all over the place for his gloves, created a breezy draught all
+through the house. At last, he was ready:</p>
+<p>&ldquo;If only I can manage the old sewing-machine! ...
+Tock-tock-tock-tock, tock-tock-tock-tock!... Good-bye,
+Constance....&rdquo;</p>
+<p>He shoved Addie in front of him, made him get into the car, settled
+himself:</p>
+<p>&ldquo;We&rsquo;re off, Brauws!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Good-bye, mevrouw. Till to-morrow then!&rdquo;</p>
+<p>He ran out. Constance looked out of the window: they drove off, with
+Addie between them, waving <span class="pagenum">[<a id="pb75" href=
+"#pb75" name="pb75">75</a>]</span>his hand to her, while Brauws was
+showing Van der Welcke&mdash;much too quick, too wild, too
+impatient&mdash;how to work the &ldquo;sewing-machine&rdquo; and
+obviously asking him to be careful.... <span class="pagenum">[<a id=
+"pb76" href="#pb76" name="pb76">76</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch10" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e1861" class="main">Chapter X</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Constance had invited Van Vreeswijck at the last
+moment and he was engaged, so that Brauws was the only guest. Though
+Constance usually gave a deal of thought to her little dinners, she
+received Brauws quite simply, treating him as one of themselves; and
+Addie dined with them.</p>
+<p>&ldquo;And now tell me what you have been doing all these
+years?&rdquo; asked Van der Welcke.</p>
+<p>Brauws tried to tell him, but kept on hesitating, as though under a
+strange compulsion. His father was a manufacturer, owning big
+iron-works in Overijssel, and still carried on that huge business with
+Brauws&rsquo; two elder brothers, who were married to two sisters, the
+daughters of another manufacturer, owning a cotton-mill in the same
+district. But Max, who had been a queer boy from a child, had from a
+child felt repelled by all that factory-life of masters and men, as he
+saw it around him; and his father, recognizing his exceptional
+intelligence, had sent him to college, hoping that in this way he would
+carve out an honourable career for himself among his fellow-men. Max
+was fond of study and studied long and hard, for the sake of study. At
+Leiden, he became acquainted with Van Vreeswijck, Van der Welcke and
+other young sprigs of the aristocracy, who would <span class=
+"pagenum">[<a id="pb77" href="#pb77" name="pb77">77</a>]</span>gladly
+have admitted him to their club, putting up with him because he had
+plenty of money to spend and because he was clever and it amused him to
+help them in their examinations. Van der Welcke and Van Vreeswijck had
+learnt to value his friendship, but nevertheless lost sight of him
+afterwards, thinking that he had joined his brothers after all and was
+managing the factory with them. And, even as they, as youths, had
+hardly known their friend more than superficially, so they did not
+know, on leaving Leiden, that Max had not gone to
+Overijssel&mdash;where his father would have liked to marry him to the
+third daughter of the father-in-law of his two other sons&mdash;but to
+America, to &ldquo;seek.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, but to seek what?&rdquo; Van der Welcke asked, failing
+to understand what a rich youth could want to seek in America, if he
+did not see some idea, some plan, some object plainly outlined before
+him.</p>
+<p>Brauws now confessed that at the time he scarcely knew what he had
+gone to seek, in America. He admitted that his father, the iron-master,
+had hoped that Max would form industrial connections in America which
+would have benefited the factory. But Max had formed no connections at
+all.</p>
+<p>&ldquo;Then what <i>did</i> you do?&rdquo; asked Van der Welcke.</p>
+<p>And Brauws smiled his strange, gentle smile, in which there gleamed
+a touch of irony and compassion&mdash;with <span class=
+"pagenum">[<a id="pb78" href="#pb78" name="pb78">78</a>]</span>himself,
+or the world, or both&mdash;a smile which sometimes broke into his big,
+resonant laugh. He smiled and at last said, very slowly:</p>
+<p>&ldquo;But I hardly dare confess to you, my dear Hans, what I did in
+America. I don&rsquo;t talk about that time as a rule, because it all
+sounds so strange, now that I am sitting at table with you and your
+wife and your son. Perhaps, if I tell you what I did do in America,
+Mrs. van der Welcke, after the first shock of surprise, will shudder at
+having invited such a queer person to her table and probably think me a
+very bad example for Addie. So don&rsquo;t let&rsquo;s talk about
+myself or what I did in America.&rdquo;</p>
+<p>But Van der Welcke had grown inquisitive:</p>
+<p>&ldquo;No, my dear fellow, you sha&rsquo;n&rsquo;t get out of it
+like that. I can&rsquo;t imagine that you did anything in America that
+Addie mustn&rsquo;t hear about; and in any case he needn&rsquo;t take
+you for his model. But I&rsquo;m burning with curiosity and I insist on
+knowing what you were up to in America. Not lecturing on Peace all the
+time?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, not even once.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, what then?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But, Hans, what&rsquo;s the good of talking about myself to
+this extent?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;We&rsquo;re all interested, Mr. Brauws,&rdquo; said
+Constance. &ldquo;We certainly are. But, if you would rather not talk
+about those days, we will not be indiscreet.&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb79" href="#pb79" name="pb79">79</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Yes, yes, yes,&rdquo; said Van der Welcke, impatiently.
+&ldquo;By Jingo, I <i>will</i> be indiscreet. Max, I must
+know....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, then,&rdquo; said Max Brauws, very simply and shyly, as
+though he were making an apology. &ldquo;At the risk of your
+wife&rsquo;s never asking me to her house again: I was a
+porter.&rdquo;</p>
+<p>They all three looked at him and did not understand.</p>
+<p>&ldquo;A porter?&rdquo; asked Van der Welcke.</p>
+<p>&ldquo;A porter?&rdquo; asked Constance.</p>
+<p>&ldquo;Yes, mevrouw: just a porter and dock-labourer.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;A dock-labourer?&rdquo; asked Van der Welcke, thinking, from
+Max Brauws&rsquo; quiet voice, that he had suddenly gone mad.</p>
+<p>&ldquo;Yes, Hans; and, later on, I worked as a stoker in an
+iron-works, like my father&rsquo;s.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;As a stoker?&rdquo; asked Constance.</p>
+<p>&ldquo;Yes, mevrouw, as a stoker in a factory. And then, afterwards,
+as an engine-driver. And then&mdash;but that was very hard work&mdash;I
+was a miner for a short time; but then I fell ill.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;A miner?&rdquo; asked Van der Welcke, in a blank voice, dazed
+with astonishment.</p>
+<p>And at last, recovering from the astonishment, he burst out:</p>
+<p>&ldquo;Look here, Max, if you want to talk seriously, do; but
+don&rsquo;t go pulling my leg and making a fool of me to my face. I
+don&rsquo;t understand a word of <span class="pagenum">[<a id="pb80"
+href="#pb80" name="pb80">80</a>]</span>what you&rsquo;re saying, unless
+I&rsquo;m to suppose that your father was angry with you and gave you
+no money and that you had to work for your bread, perhaps. But that you
+were a porter....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And dock-labourer,&rdquo; said Constance.</p>
+<p>&ldquo;And engine-driver and miner, that I refuse to believe, unless
+your father....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;My dear Hans, my father used to send me the same allowance
+that he made me at the university: three hundred guilders a
+month.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And...?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And I used the money ... for other things; but I lived on my
+wages, like a labourer, as I really was. You see, you can&rsquo;t
+understand that; and, as I feared, your wife thinks it horrible to be
+sitting at table with a man who has been a porter, a dock-labourer and
+a stoker....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And a miner,&rdquo; added Van der Welcke.</p>
+<p>And he shut his eyes, as though he had received a blow on the
+head.</p>
+<p>&ldquo;But, mevrouw,&rdquo; said Brauws, with his quiet smile,
+&ldquo;my hands, although they are not delicate, have become fit to
+show again, as you see.&rdquo;</p>
+<p>And he showed his hands, big, powerful hands, probably developed by
+manual labour, but now neither coarse nor hard.</p>
+<p>&ldquo;But can you explain to me,&rdquo; asked Constance, with a
+little laugh, &ldquo;why you worked in those various humble
+capacities?&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb81" href="#pb81"
+name="pb81">81</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Shall we say, mevrouw, for the sake of being
+eccentric?&rdquo; replied Brauws, almost coldly. &ldquo;And then we
+will talk no more about myself. Tell me instead about Addie. Hans was
+saying the other day that his ambition was to enter the diplomatic
+service....&rdquo;</p>
+<p>But a certain constraint seemed involuntarily to make the
+conversation flag, as though both host and hostess were unable to
+understand their guest at all, as though some one of another class had
+actually strayed by accident into their dining-room, into the home of
+these born aristocrats; and Constance, perceiving this, not only wanted
+to avoid that constraint, but also a deeper feeling of invincible
+sympathy made her regret almost unconsciously any misunderstanding or
+unpleasantness that might arise between that strange man and Henri or
+herself. This deeper feeling was so faint and unconscious that, at the
+moment, she saw in it only her wish, as hostess, to make the passing
+hour as agreeable as possible for her guest; and she did not hear the
+deeper note in her voice when she said, with that candour and sincerity
+which at times gave her an exquisitely feminine charm:</p>
+<p>&ldquo;I should be very sorry indeed, Mr. Brauws, if you refused to
+go on speaking of yourself. You are an old and intimate friend of
+Henri&rsquo;s; and, now that you two have met again, it would be a pity
+if you refused to talk about the years when you did not see
+<span class="pagenum">[<a id="pb82" href="#pb82" name=
+"pb82">82</a>]</span>each other. But I am not speaking only for my
+husband, who will speak for himself: I am speaking especially for my
+own sake. When I heard you lecturing on Peace the other day&mdash;on
+something which I had really never thought about, though I had heard
+the word vaguely mentioned by people now and then&mdash;your speech
+really roused ... a sort of interest in me; and I listened with keen
+sympathy; and afterwards I thought about that word. And, now that you
+tell us that you have been a common workman in America, I am very much
+interested to know how you came to adopt a life so very different from
+that of the men in my set; and, if it is not too indiscreet, I should
+like to ask you, as a favour, to speak about yourself and explain what
+at present seems so perplexing to me....&rdquo;</p>
+<p>The simple, homely meal was finished; and they went into the
+drawing-room.</p>
+<p>&ldquo;May I stay, Mamma?&rdquo; asked Addie, who never accompanied
+them to the drawing-room when there was a stranger present.</p>
+<p>She laughed; and Van der Welcke said:</p>
+<p>&ldquo;You see, even my boy is curious.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Our future diplomatist!&rdquo; said Brauws, with his quiet
+smile. &ldquo;Well, mevrouw, may he stay or not?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Of course he may stay!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Aren&rsquo;t you afraid that the ideas of ... a labouring-man
+will spoil him?&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb83" href="#pb83"
+name="pb83">83</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Oh, there&rsquo;s no spoiling my boy!&rdquo; said she,
+lifting her head high and putting her arm round Addie&rsquo;s shoulder
+with motherly pride.</p>
+<p>&ldquo;And you don&rsquo;t make him vain, by saying that?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;There&rsquo;s no making him vain,&rdquo; she continued,
+boasting a little, like a proud mother.</p>
+<p>&ldquo;So he can stay?&rdquo; asked Brauws.</p>
+<p>&ldquo;He can stay.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, in that case I shall tell you more about
+myself.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Only in that case?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You are giving me a proof of confidence and, I might almost
+say, of sympathy.&rdquo;</p>
+<p>Van der Welcke took his friend by the shoulders:</p>
+<p>&ldquo;My dear Max, you pretend that you don&rsquo;t know how to
+talk to &lsquo;ladies&rsquo; and there you stand, like a typical
+courtier, paying compliments to my wife. That&rsquo;s all superfluous,
+you know: here&rsquo;s a cup of coffee; sit down, make yourself at
+home, choose your own chair; and now, Mr. Miner, tell your Mad Hans
+how, when you were in America, you went even madder than he.&rdquo;</p>
+<p>But Brauws was obviously still seeking subterfuges, as though it
+were impossible for him to interpret the riddle of his former existence
+to these people who were entertaining him so kindly; and at last he
+half managed to escape their pressing curiosity by saying:</p>
+<p>&ldquo;But I can&rsquo;t possibly tell you all that straight
+<span class="pagenum">[<a id="pb84" href="#pb84" name=
+"pb84">84</a>]</span>away.... Perhaps later, mevrouw, when I have known
+you a little longer, I may be able to tell you about that time, so that
+you may understand it after a fashion.&rdquo;</p>
+<p>Constance was disappointed, but she said, with a smile:</p>
+<p>&ldquo;Then I must exercise patience.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But I exercise no patience,&rdquo; said Van der Welcke.
+&ldquo;Tell us now, Max: when you left Leiden, after taking your degree
+in law, a year before I did&mdash;but you were much older than I, an
+older student who really studied, a <i>rara avis</i>!&mdash;what did
+you do then?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I first went back to my father and my brothers, to the
+factory. And then I took such an aversion to the whole thing, to all
+that we represented, my father, my brothers and I, that I determined to
+go and lead an entirely different life. I saw that, though my father
+and brothers were comparatively good to their workmen, those workmen
+remained slaves; and we....&rdquo;</p>
+<p>He passed his hand over his forehead:</p>
+<p>&ldquo;How can I and why should I talk about all this, my dear
+Hans?&rdquo; he said, gently interrupting himself. &ldquo;You
+wouldn&rsquo;t understand me; nor you either, mevrouw....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why shouldn&rsquo;t we understand you?&rdquo; asked
+Constance. <span class="pagenum">[<a id="pb85" href="#pb85" name=
+"pb85">85</a>]</span></p>
+<p>His voice assumed a rough tone that almost frightened her:</p>
+<p>&ldquo;Because both of you, you and Hans, are capitalists&mdash;and
+titled capitalists at that&mdash;and because I.... But I don&rsquo;t
+want to be rude to my host and hostess.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Capitalists without capital,&rdquo; said Van der Welcke,
+laughing.</p>
+<p>Brauws shrugged his shoulders:</p>
+<p>&ldquo;There are more of them than you think,&rdquo; he said.</p>
+<p>&ldquo;So really you&rsquo;re among enemies here,&rdquo; said
+Constance, in her drawing-room voice.</p>
+<p>&ldquo;No,&rdquo; said Van der Welcke, &ldquo;for he in his turn has
+deserted to the capitalists, even the titled ones.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not quite,&rdquo; said Brauws, quietly, &ldquo;though I admit
+that I have been weak.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I won&rsquo;t press you any more, Mr. Brauws,&rdquo; said
+Constance; but her voice urged him to continue.</p>
+<p>&ldquo;Don&rsquo;t look upon yourself and Henri as my enemies,
+mevrouw,&rdquo; said Brauws, earnestly. &ldquo;Above all things, I
+should like to see nothing but friendship in this world of ours. But
+you were asking me about America: well, when I had lived for a short
+time with my father and my brothers in our big house near the factory,
+it became too much for me; and I went away, to lead my life just as if
+I had been born among workmen ... so as to study them more <span class=
+"pagenum">[<a id="pb86" href="#pb86" name="pb86">86</a>]</span>closely,
+do you understand?... No, you don&rsquo;t understand; and how can I go
+on?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Max, you&rsquo;re being dull. And you&rsquo;re absurd
+too.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m sorry, Hans, I simply can&rsquo;t talk about
+myself: you see, I&rsquo;ve tried to, two or three times
+over.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Then we won&rsquo;t worry you any more,&rdquo; said
+Constance.</p>
+<p>A constraint seemed to have come upon them, a barrier which rose
+between their words at every moment. Addie, disappointed, left the room
+quietly. In a little while, Brauws took his leave, awkwardly, almost
+rudely. Constance and Van der Welcke exchanged a glance when they were
+alone. Van der Welcke shook his head:</p>
+<p>&ldquo;The fellow&rsquo;s mad,&rdquo; he said. &ldquo;Always was;
+but, since he&rsquo;s joined the proletariats in America, he&rsquo;s
+stark, staring mad. He was so jolly yesterday, coming with that old
+sewing-machine. He is a good sort, there&rsquo;s something nice about
+him. But he&rsquo;s quite mad. Vreeswijck is much better company. We
+won&rsquo;t ask him again: what do you say, Constance? The
+fellow&rsquo;s really mad; and, besides, he doesn&rsquo;t know how to
+talk and, when all is said, he was impertinent, with his &lsquo;titled
+capitalists.&rsquo; Indeed, I ought really to apologize to you for
+asking such a queer fish to your house.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;He is different from other people,&rdquo; she said,
+<span class="pagenum">[<a id="pb87" href="#pb87" name=
+"pb87">87</a>]</span>&ldquo;but I think that, however much he may
+differ from you, he likes you.&rdquo;</p>
+<p>Her husband burst out irritably:</p>
+<p>&ldquo;You women,&rdquo; he exclaimed, &ldquo;are simply impossible!
+Who would ever have thought that you could have found a word of excuse
+for Brauws! Why, I was afraid that you would cover me with reproaches
+and point out to me that, even though we see nobody, you wouldn&rsquo;t
+want to receive a socialist friend of mine. But there&rsquo;s no
+understanding women!&rdquo;</p>
+<p>He was dissatisfied, out of temper, because of Brauws and that
+spasmodic conversation; and his tone seemed to invite a scene. But
+Constance raised her eyes to his very calmly and said, so gently and
+quietly that the voice did not sound like hers to his ears:</p>
+<p>&ldquo;Henri, your friend Brauws is a man and an exceptional man;
+and that is enough to captivate a woman for a moment.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, you can ask him every day, for all I care.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I didn&rsquo;t ask him.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, I did, of course!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Don&rsquo;t let us quarrel, Henri. Mr. Brauws asked himself.
+But, if you would rather not see any more of him, we won&rsquo;t
+encourage him again; and then he&rsquo;ll stay away of his own
+accord....&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb88" href="#pb88"
+name="pb88">88</a>]</span></p>
+<p>Her gentle words, which he did not understand, disturbed him
+greatly; and he went upstairs in a temper, undressed angrily and flung
+himself on his bed:</p>
+<p>&ldquo;And, upon my word, he&rsquo;d be upsetting Addie&rsquo;s head
+next, with those queer notions,&rdquo; he muttered, as he dug his ear
+viciously into his pillow. <span class="pagenum">[<a id="pb89" href=
+"#pb89" name="pb89">89</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch11" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e2085" class="main">Chapter XI</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">A few days had passed, when Brauws rang at the door,
+late one afternoon. Constance was sitting in the drawing-room and saw
+him through the corner window; and, as she heard the bell, she felt a
+shock of alarm. She was afraid, she did not know why, and listened
+anxiously to his deep voice in the passage.</p>
+<p>&ldquo;Is meneer at home?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, sir.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Perhaps mevrouw is at home?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, sir, mevrouw is in. I&rsquo;ll just ask....&rdquo;</p>
+<p>Truitje entered:</p>
+<p>&ldquo;Mr. Brauws, ma&rsquo;am....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Show meneer in.&rdquo;</p>
+<p>She still felt her heart beating with that strange, inexplicable
+shock of alarm. And she thought that it was because she was alone with
+that strange man, who had been a workman in America and who could say
+such rude things sometimes, suddenly.</p>
+<p>They shook hands:</p>
+<p>&ldquo;Henri is out,&rdquo; she said. &ldquo;But sit down. I see in
+the paper that you are speaking at Arnhem to-morrow.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, mevrouw, but I haven&rsquo;t come to talk about
+<span class="pagenum">[<a id="pb90" href="#pb90" name=
+"pb90">90</a>]</span>my lectures. I&rsquo;ve come to make you my very
+humble apologies.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What for?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Mevrouw, I&rsquo;m a bear. I don&rsquo;t know how to talk to
+people. Forgive me ... for what I said the other day.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But what did you say?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Nothing&mdash;after your friendly encouragement&mdash;but
+what was rude.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I have no great reverence for titles,&rdquo; she said,
+quickly.</p>
+<p>She said it so suddenly and spontaneously that it surprised even
+herself; and she asked herself, the next second:</p>
+<p>&ldquo;Why do I say that? And is it true, now? Or is it not
+true?&rdquo;</p>
+<p>She herself did not know.</p>
+<p>&ldquo;You haven&rsquo;t, perhaps, but Hans has.... But I was rude
+especially because, after you had asked me so kindly and graciously, I
+still would not talk about my life.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But you were to do that when we knew each other
+better....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;People never know each other well. Still....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t know.... May I tell you something about myself
+from time to time? Perhaps it won&rsquo;t interest you as much as, from
+politeness, you wish me to think; but ... when I&rsquo;ve done it ... I
+<span class="pagenum">[<a id="pb91" href="#pb91" name=
+"pb91">91</a>]</span>shall feel relieved.... Heavens, how difficult
+words are!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And yet you are accustomed to speak for hours!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That&rsquo;s a different thing. Then some one else is
+speaking inside me. When I myself am speaking, in everyday life, I find
+words difficult.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Then don&rsquo;t make the least effort, but tell me ...
+gradually.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What did Addie think? I should like to know.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;He was disappointed, but he did not say much.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;He&rsquo;s a serious boy, isn&rsquo;t he? Tell me about
+him.&rdquo;</p>
+<p>She felt no more fear and talked about Addie. Brauws laughed, gently
+and kindly, at the pride that kept shining from her:</p>
+<p>&ldquo;I was a serious child too,&rdquo; he said.</p>
+<p>And she understood that he was making an effort, in order to talk
+about himself.</p>
+<p>&ldquo;I was a strange child. Behind our house was a pine-forest,
+with hills in it; and behind that a little stream. I used to wander all
+day long in those woods, over the hills and beside the stream. They
+would miss me at home and look for me and find me there. But gradually
+they stopped being frightened, because they understood that I was only
+playing. I used to play by myself: a lonely, serious child. It&rsquo;s
+true I played at highwaymen and pirates; and yet my games were very
+serious, not like a child&rsquo;s <span class="pagenum">[<a id="pb92"
+href="#pb92" name="pb92">92</a>]</span>... I still feel a thrill when I
+think of that strange childhood of mine.... I used to play there in
+those woods and beside that stream, in Holland; but sometimes I
+imagined that I was playing at pirates and highwaymen in America, or in
+the tropics. And in my childish imagination the whole Dutch landscape
+changed. It became a roaring river, with great boulders, from which the
+water fell foaming, and very dense, tropical foliage, such as I had
+seen in pictures; and great flowers, red and white, grew in the
+enormous trees. Then my fancy changed and I was no longer a pirate or
+robber, but became ... an oriental prince. I don&rsquo;t know why I, a
+pure-bred Dutch boy, should have had that strange vision of the east,
+of something tropical, there, on those pine-covered hills and beside
+that little stream.... It was always like that afterwards: the tropical
+landscape, the spreading cocoa-trees, the broad plantain-leaves and the
+huge flowers, white and red ... and then I often thought, &lsquo;Now I
+will find her.&rsquo; Whom I wanted to find I didn&rsquo;t know; but I
+would run down the hills and roam beside the little river and seek and
+seek ... and my seeking for &lsquo;her&rsquo; became strange and
+fantastic: I, an oriental, was seeking for a fairy, or a princess, I
+forget which. It seemed to me as if she were running there ahead of me,
+very white and fragile: a little child, as I was a child; a girl, as I
+was a boy; in white and decked with the flowers, white and red
+<span class="pagenum">[<a id="pb93" href="#pb93" name=
+"pb93">93</a>]</span>... And my seeking for the princess, for the
+fairy, for the little white, fragile girl became so intense that I
+sometimes thought I had found her, found her in my imagination; and
+then I would speak to her, as in a dream.... Until ... until I woke
+from my waking dream and remembered that I had been wandering away from
+home for hours, that my mother would be anxious, that I was not fit to
+be seen, that I looked like a dirty street-boy, that I had only been
+dreaming, that there were no white or red flowers around me ... and
+then I would cry, boy of thirteen though I was, passionately, as if I
+should go mad.... And I have never told all this to any one, but I am
+telling it to you, because I want to ask you: Addie is not like that,
+is he? When you come to think of it, how children differ, at that
+age!&rdquo;</p>
+<p>She sat on her chair, very pale, and could not speak.</p>
+<p>&ldquo;My parents did not know that I was like that; and I told
+nobody about my fancies. I went to school, in the meantime, and was
+just the usual sort of schoolboy. I was cruel to animals, a vulgar
+little rascal, in the meantime; and it was only in those free hours
+that I wandered and dreamt. And, when I now look at your boy, who is
+like a little man, I sometimes think, how is it possible that he is
+like this and that I was like that, at the same age?&rdquo;</p>
+<p>She made an effort to smile. <span class="pagenum">[<a id="pb94"
+href="#pb94" name="pb94">94</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;So you see,&rdquo; he said, &ldquo;<i>gradually</i> perhaps I
+shall be able to tell you something about my life ... at least, if it
+interests you....&rdquo;</p>
+<p>It seemed as if his first confession had in fact given him a greater
+facility, for of his own accord he now went on talking: how, when he
+grew a year or two older, he had shaken those fancies from him as so
+much child&rsquo;s-play and devoted himself seriously to every kind of
+study, until he went to the university, where he not only read law, but
+really took up all the other faculties in between, while at the same
+time he felt attracted by every branch of knowledge:</p>
+<p>&ldquo;I was a ready learner and a quick reader; I remembered
+everything; and I had a sort of fever to know everything in the world,
+to know all there was to know and learn. That I afterwards went and
+travelled goes almost without saying. And then....&rdquo;</p>
+<p>It was at this moment that Van der Welcke entered. He was at first
+surprised, almost annoyed to see Brauws; but his warm friendship gained
+the upper hand:</p>
+<p>&ldquo;Hullo, anarchist!&rdquo; he said. &ldquo;Is that
+you?&rdquo;</p>
+<p>But it was very late; Addie came in; it was close upon dinner-time.
+Brauws said good-bye and promised to come again and fetch Van der
+Welcke in a &ldquo;machine;&rdquo; and that made up for everything to
+Van der Welcke. <span class="pagenum">[<a id="pb95" href="#pb95" name=
+"pb95">95</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch12" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e2194" class="main">Chapter XII</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">It was a howling winter night of storm and rain. Addie
+was doing his lessons after dinner; and Van der Welcke had gone to sit
+by him with a book &ldquo;because there was such a draught in his
+room.&rdquo; Constance was all alone. And she loved the loneliness of
+it just then. She had taken up a book, a piece of needlework; but first
+one and then the other had slipped from her hands. And, in the soft
+light of the lace-shaded lamps, she lay back in her chair and listened
+to the melancholy storm outside, which seemed to be rushing past the
+house like some monstrous animal. She was in a mood of vague
+excitement, of mingled nervousness and depression; and, in her
+loneliness, she let this strange feeling take possession of her and
+gave herself up to the quite new luxury of thinking about herself,
+wondering dimly:</p>
+<p>&ldquo;Does that sort of thing really exist?&rdquo;</p>
+<p>She found no answer to her question; she heard only the storm raging
+outside, the hiss of its lash round the groaning trees; and those
+mournful voices of the night did not include the mystic voice which
+alone could have supplied the answer.</p>
+<p>&ldquo;Does that sort of thing really exist?&rdquo; she asked
+herself again.</p>
+<p>And, in that vague emotion, she was conscious of <span class=
+"pagenum">[<a id="pb96" href="#pb96" name="pb96">96</a>]</span>a sense
+of fear, of a rising anxiety, an increasing terror. When, after a lull,
+the storm burst into sudden fury again, she started violently, as she
+had started when Brauws&rsquo; hand rang the bell....</p>
+<p>With each shriller howl of the raging storm she started; and each
+fresh alarm left her so nervous and so strangely despondent that she
+could not understand herself....</p>
+<p>&ldquo;Does that sort of thing really exist then?&rdquo; she asked
+herself for the third time.</p>
+<p>And the question seemed each time to echo through her soul like a
+refrain. She could never have thought, suspected or imagined that such
+things really existed. She did not remember ever reading about them or
+ever talking to anybody about them. It had never been her nature to
+attach much importance to the strange coincidences of life, because
+they had never harmonized in her life with those of other lives; at
+least, she did not know about them, did not remember them.... For a
+moment, it flashed through her mind that she had walked as the blind
+walk, all her life, in a pitch-dark night ... and that to-day suddenly
+a light had shone out before her and a ruddy glow had filtered through
+her closed eyelids.</p>
+<p>&ldquo;No,&rdquo; she thought, &ldquo;in those things I have always
+been very much of a woman; and I have never thought about them. If by
+chance I ever heard about them, they did not attract me. Then why do
+<span class="pagenum">[<a id="pb97" href="#pb97" name=
+"pb97">97</a>]</span>they strike me so forcibly now? And why do I feel
+so strange?...&rdquo;</p>
+<p>The wind suddenly cried aloud, like the martyred soul of some
+monster; and she started, but forced herself to concentrate her
+thoughts:</p>
+<p>&ldquo;He can&rsquo;t know,&rdquo; she thought. &ldquo;What can he
+know, to make him speak deliberately ... of those childish years? No,
+he can&rsquo;t know; and I felt that he did not know, that he was only
+speaking in order to compare himself with Addie to Addie&rsquo;s
+mother, in a burst of confidence. He is a man of impulses, I think....
+No, there was nothing at the back of his words ... and he knows
+nothing, nothing of my own early years.... We are almost the same age:
+he is four years older than Henri. When he was a child, I was a child.
+When he was dreaming, I was dreaming. Does that sort of thing really
+exist? Or is it my fancy, some unconscious vein of poetry inside me,
+that is making me imagine all this?... Hush, hush ... it is becoming
+absurd! It is all very pretty and charming in children: they can have
+their day-dreams; and a young man and a young girl might perhaps give a
+thought to them afterwards, in a romantic moment; but, at my age, it
+all becomes absurd, utterly absurd.... And of course it&rsquo;s
+<i>not</i> there: it&rsquo;s nothing but a chance coincidence. I
+won&rsquo;t think about it any more.... And yet ... I have never felt
+before as I do now. Oh, that feeling as if I had always been straying,
+blindly, <span class="pagenum">[<a id="pb98" href="#pb98" name=
+"pb98">98</a>]</span>with my eyes shut, in a dark night! Have I never
+had that feeling before, that feeling as if nothing had really existed,
+as if I had never lived yet, as if I wanted to live once, just once, in
+my life?... But no, it can never be like that, it can&rsquo;t happen
+like that. No, that sort of thing does not exist. It is just our
+imagination when we are feeling restless and dissatisfied ... or when
+we are tired and feel that we have no energy ... or whatever it is that
+makes us more easily affected by all those strange things which we
+never suspected.... Why did I not at once laugh and say that, as a
+child, as a little girl, I myself...? No, no, I simply couldn&rsquo;t
+say it; and it is better that I didn&rsquo;t say it.... Now I am
+getting frightened at my own silliness. It is all very well for young
+people, for a boy and a girl, to have these fancies and even talk of
+them, in a romantic moment, but at my age it is simply ridiculous....
+It is so long ago, so long ago; and, with all those years in between,
+it would be ridiculous to refer to poetic dreams and fancies which can
+only be spoken of when one is very young.... I sha&rsquo;n&rsquo;t
+speak of them ... and I shall never tell him. Wouldn&rsquo;t it be ...
+utterly ridiculous?... Yet it does seem ... it does seem to me that,
+after those years&mdash;when, as Gerrit said, I was a dear little
+child, playing in the river at Buitenzorg, making up stories about
+fairies and <i>poetries</i>,<a class="noteref" id="xd20e2231src" href=
+"#xd20e2231" name="xd20e2231src">1</a> decked with <span class=
+"pagenum">[<a id="pb99" href="#pb99" name="pb99">99</a>]</span>flowers,
+red and white&mdash;that, after those years, I lost something of
+myself, something romantic that was <i>in</i> me then, something living
+that was <i>in</i> me then, and that, since then, I have <i>never</i>
+lived, never lived a single moment, as if all sorts of vain and worldly
+things had blinded me.... Oh, what thoughts are these and why do I have
+them? I won&rsquo;t think them; and yet ... and yet, after those
+wonderful, fairy years, it was all over ... all over.... What do I
+remember of the years after? Dances, balls, society, vanity and
+artificiality.... Yes, it was all over by then.... And now surely that
+childish spark hasn&rsquo;t revived, surely my soul isn&rsquo;t trying,
+isn&rsquo;t wanting to live again? No, no, it can&rsquo;t do that: the
+years are lying all around it, the silent, dead years of vanity, of
+blundering, of longing, of death in life.... And besides, if my soul
+did want to live again, it would be too late now, for everything; and
+it doesn&rsquo;t want to either.... It&rsquo;s only because of those
+strange coincidences, it&rsquo;s only because he spoke like that ...
+and because his voice it attractive ... and because I am sitting here
+alone ... and because the storm is blowing so terribly, as though it
+wanted to open the windows and come inside.... No, hush, hush ... I
+won&rsquo;t give way to those thoughts again, never again ... and, even
+if that sort of thing does really exist, it is only for those who are
+young and who see life with the glamour of youth ... and not for me,
+not for me. <span class="pagenum">[<a id="pb100" href="#pb100" name=
+"pb100">100</a>]</span>... Oh, I couldn&rsquo;t have told him about
+myself when I was a child, for it would have appeared to me as if, by
+telling him, I was behaving like ... a woman offering herself!... But
+hush, hush: all this is absurd ... for me ... now; and I will stop
+thinking of it.... But how lonely I am, sitting here ... and how the
+wind howls, how the wind howls!... The lamps are flickering; and
+it&rsquo;s just as if hands were rattling the shutters, trying hard to
+open them.... Oh, I wish those lamps wouldn&rsquo;t flicker so!... And
+I feel as if the windows were going to burst open and the curtains fly
+up in the air.... I&rsquo;m frightened.... Hark to the trees cracking
+and the branches falling.... Hear me, O God, hear me! I&rsquo;m
+frightened, I&rsquo;m frightened.... Is this then the first night that
+I see something of myself, as if I were suddenly looking back, on a
+dark path that lies behind me, a dark path on which all the pageant of
+vanity has grown dim? For it does seem as if, right at the end of the
+road, I saw, as in a vision, the sun; trees with great leaves and
+blossoms red and white; and a little fairy child, in white, with
+flowers in her hair, standing on a boulder, in a river, beckoning
+mysteriously to her brothers, who do not understand. O my God, does
+that sort of thing really, really exist ... or is it only because I
+never, never heard the wind blow like this before?...&rdquo;</p>
+<p>These thoughts, these doubts, these wonderings <span class=
+"pagenum">[<a id="pb101" href="#pb101" name=
+"pb101">101</a>]</span>flashed through her; and, because she had never
+heard herself thinking and doubting and wondering so swiftly, she grew
+still more frightened in her loneliness, while the storm howled more
+furiously outside. And the silent lamps flickered so violently in her
+drawing-room&mdash;in a sort of passionate draught&mdash;that she
+suddenly rushed staggering to the door. She went up the stairs; and it
+was as though the storm would break the little villa to pieces with one
+blow of its angry wing....</p>
+<p>She went to Addie&rsquo;s room; her hand was on the door-handle; she
+turned it. She saw her boy working at his table and Van der Welcke
+smoking in the easy-chair. She gave a start, because he was there, and
+she looked deathly pale, with terrified, quivering eyes.</p>
+<p>&ldquo;Mamma!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;My boy, I&rsquo;m frightened; listen to the
+storm!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, did you ever see such weather?&rdquo; asked Van der
+Welcke, through the clouds of his cigarette.</p>
+<p>&ldquo;Are you frightened, Mamma?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, my boy, my Addie ... I&rsquo;m frightened ... I&rsquo;m
+frightened....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And shall your boy keep you safe, safe from the
+wind?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, my darling, keep me safe!&rdquo; she said, with a wan
+little laugh. &ldquo;For I&rsquo;m really, really frightened ...
+I&rsquo;ve been sitting alone downstairs ... <span class=
+"pagenum">[<a id="pb102" href="#pb102" name="pb102">102</a>]</span>and
+it blew so, it blew so: the lamps blew and the shutters banged and
+I&rsquo;m so frightened now!...&rdquo;</p>
+<p>The boy drew her on his knees and held her very tight:</p>
+<p>&ldquo;Silly Mummy! Are you really frightened?&rdquo;</p>
+<p>She made herself very small in his arms, between his knees, nestled
+up against him and repeated, as in a dream:</p>
+<p>&ldquo;Yes, I&rsquo;m so frightened, I&rsquo;m so
+frightened!...&rdquo;</p>
+<p>And, without a further glance at her husband sitting there clouded
+in the blue smoke of his cigarette, she as it were crept into the heart
+of her child, whispering, all pale and wan, with a wan smile and her
+eyes full of anxious wonder:</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m frightened, Addie! Save me! Protect me!...&rdquo;
+<span class="pagenum">[<a id="pb103" href="#pb103" name=
+"pb103">103</a>]</span></p>
+</div>
+<div class="footnotes">
+<hr class="fnsep">
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd20e2231" href="#xd20e2231src" name="xd20e2231">1</a></span> Malay
+fairies.</p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch13" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e2285" class="main">Chapter XIII</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">&ldquo;I&rsquo;m mad!&rdquo; he thought, as, after a
+hasty meal at a restaurant in the town, he walked along the Hooge Weg
+to Scheveningen through the shrieking winter night.</p>
+<p>The leafless branches lashed tragically to and fro, as though
+sweeping the scudding clouds; and the street-lamps seemed like ghostly
+eyes blinking here and there in the fitful darkness....</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m mad! Why did I tell her all that, I ... I who can
+never talk to women?&rdquo;</p>
+<p>He was walking against the wind, angry with himself and angry with
+the wind when it barred his way with its widespread hindering arms. The
+wind whistled very high in the air, along the topmost leafless boughs;
+and the boughs broke off, as though at the touch of angry fingers, and
+scattered all around him; and sometimes a heavier branch fell, black,
+right at his feet. He walked on&mdash;his legs were stronger than the
+wind barring his way, tugging at his flapping coat&mdash;walked with
+his hands in his pockets, his collar turned up, his hat pulled over his
+eyes; and he walked on and on without an object, only with an eager
+craving for the sea, for sea and air and wind, to blow and wash
+everything out of his brain, which otherwise would be sick with
+dreaming.... <span class="pagenum">[<a id="pb104" href="#pb104" name=
+"pb104">104</a>]</span>Was he still such a dreamer, even though all the
+rest of his life belied his dreams? What did he mean by suddenly going
+to that woman, apologizing to her that afternoon because he
+didn&rsquo;t know how to talk and then suddenly talking, talking like a
+boy, telling her things&mdash;shadowy things of the past&mdash;which he
+had never told to anybody, because they were not things to be told,
+because, once told, they ceased to exist?... What interest did she take
+in his childish games and his childish dreams?... He had probably bored
+her: perhaps she had laughed at him&mdash;the cynical little laugh of
+the society-woman&mdash;and at his really too-ridiculous simplicity,
+the simplicity of a man who had thought and worked and lived and who
+had yet always remained a child ... in certain little corners of his
+soul.... He was so much ashamed at the recollection of all that he had
+dared to say to her, so much ashamed of the irresistible impulse which
+had driven him to speak to her, at such length, of his childhood and
+his childish imaginings, that he was now&mdash;as though to regain
+mastery of himself after the strange spell of her presence&mdash;that
+he was now fighting with the wind, to make himself feel strong again
+and a man.... The wind clung howling to his body, dragged itself by his
+legs, struck him blinding blows in the face, but he walked on: his
+strong legs walked on, with a sharp, regular step, ever mightier than
+the wind, which he trod under foot and kicked out of his path....
+<span class="pagenum">[<a id="pb105" href="#pb105" name=
+"pb105">105</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t know what it was,&rdquo; he thought,
+&ldquo;but, once I was alone with her, I had ... I <i>had</i> to say
+it.... How can I be of <i>any</i> use in the world, when I am such a
+dreamer?... Women! Have women ever woven into my life anything beyond
+the most commonplace threads? Have I ever confided in a woman before,
+or felt that irresistible impulse to open my heart, as I did this
+afternoon, in that weak moment of enchantment? Why to her, why to her?
+Why not to others, before her, and why first to her?... Must my life
+always be this clumsy groping with dreams on one side and facts on the
+other? But why, why should I have spoken like that: what was the
+overpowering impulse that made me tell her those strange things, that
+made it impossible for me to do anything else? Are our actions then so
+independent of ourselves that we just behave according to the laws of
+the most secret forces in and above us?... Do <i>I</i> know what it was
+in me that made me speak like that, that compelled me to speak like
+that? It was like an irresistible temptation, it was like a path that
+sloped down to delectable valleys and it was as if angels or
+demons&mdash;I don&rsquo;t know which&mdash;pushed and pushed me and
+whispered, &lsquo;Tell it all ... and go down the path.... You&rsquo;ll
+see how beautiful it is, you&rsquo;ll see how beautiful it
+becomes!&rsquo; She ... just listened, without speaking, without
+moving. What did she think? Nothing, most likely. She heard nothing,
+<span class="pagenum">[<a id="pb106" href="#pb106" name=
+"pb106">106</a>]</span>she felt nothing. If she&rsquo;s thinking of me
+now, she thinks of me as a madman, or at least a crank.... What is she?
+She has been a woman of the world, of just that world which I hate....
+What has her life been? She married a man much older than herself, out
+of vanity. Then a moment of passion, between her and Hans.... What else
+has there been, what else is there in her? Nothing! How utterly small
+they all are, these people who don&rsquo;t think, who don&rsquo;t live:
+who exist like dolls, with dolls&rsquo; brains and dolls&rsquo; souls,
+in a dolls&rsquo; world! What am I doing among them? Oh, not that
+I&rsquo;m big; not that I am worth more than they, but, if I am to do
+anything&mdash;for the world&mdash;I must live among real people,
+different people from them ... or I must live alone, wrapped in
+myself!... That has always been the everlasting seesaw: doing,
+dreaming, doing, dreaming.... But there has never been that temptation,
+that beckoning towards delectable valleys of oblivion and that luxury
+of allowing myself to be drawn along as though by soul-magnetism, by
+the strange sympathy of a woman&rsquo;s soul!... Is it then so, in
+reality! Is it merely a mirage of love? Love has never come into my
+life: have I ever known what it was? Is there <i>one</i> woman then,
+only one? Can we find, even late, like this?... Oh, I wish that this
+wind would blow all this uncertainty, all these vapourings out of my
+head and my heart ... and leave me strong and simple ... to act alone,
+<span class="pagenum">[<a id="pb107" href="#pb107" name=
+"pb107">107</a>]</span>to act alone!... And now I will <i>not</i> think
+about it any more....&rdquo;</p>
+<p>And he quickened his pace and fought more vigorously against the
+wind, with a wrestler&rsquo;s vigour, and, when at last he saw the sea,
+foaming pale under the black pall of cloud and roaring with a thousand
+voices, he thought:</p>
+<p>&ldquo;It all came from one moment of foolishness. It had no real
+existence. I spoke as I should not have spoken, but what I said was
+nothing and is being blown out of my heart and out of my head at this
+very moment....&rdquo;</p>
+<p>But, the next day, waking from a calm sleep, he asked himself:</p>
+<p>&ldquo;Is it not just the unutterable things in us that matter more
+than anything else to us ... and to those who made us divine
+them?...&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb108" href="#pb108"
+name="pb108">108</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch14" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e2330" class="main">Chapter XIV</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">A day or two later, Marianne called:</p>
+<p>&ldquo;Auntie,&rdquo; she said, &ldquo;I haven&rsquo;t seen you for
+days. What&rsquo;s the matter? Are you vexed with me?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why, no, Marianne.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, there&rsquo;s something. You&rsquo;re cross with me.
+Tell me that you&rsquo;re not cross with me. I haven&rsquo;t dined with
+you for an age. You are vexed with me because I invited myself. Tell me
+that I&rsquo;m mistaken, that you&rsquo;re not vexed with me. And do
+ask me to dinner again, one day.... It&rsquo;s such a busy time just
+now: parties, dinners, the Court ball the other night. It was very
+boring.... We never see you. You never call on us. Nor Uncle either.
+It&rsquo;s all through that Brauws man.&rdquo;</p>
+<p>Constance started, with that strange nervous catch in her
+throat:</p>
+<p>&ldquo;What do you mean?&rdquo; she asked.</p>
+<p>&ldquo;That old friend of Uncle&rsquo;s, who speaks on Peace.
+I&rsquo;ve heard him: it was splendid, splendid. His speech was
+topping, I&rsquo;m mad on Peace. But he takes possession of Uncle; the
+boys have seen them together twice, in a motor-car. It&rsquo;s all
+through Brauws that I never see anything of either of you.... I suppose
+he&rsquo;s been to dinner, too?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Once.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb109" href=
+"#pb109" name="pb109">109</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m jealous, Auntie. Why should he come when you
+don&rsquo;t ask me? Doesn&rsquo;t Mr. Van Vreeswijck ever come now
+either? If you&rsquo;re angry with me, I&rsquo;ll be an angel in the
+future, I&rsquo;ll never invite myself again. But do invite me again,
+yourself!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But, you silly child, I&rsquo;m not angry.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, you are; you&rsquo;re cross with me. You&rsquo;re not
+the same. You&rsquo;re different towards me. I feel it. I see
+it.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But, Marianne....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Aren&rsquo;t you? Am I wrong?.... Tell me that you&rsquo;re
+not cross with me.&rdquo;</p>
+<p>She knelt down by Constance, caressingly.</p>
+<p>&ldquo;Marianne, what a baby you are!... I am not cross:
+there!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Say it once more, like a darling.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I&mdash;am&mdash;not&mdash;cross. There: are you
+satisfied?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, I believe you now. And when am I coming to
+dinner?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You little tyrant!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I daren&rsquo;t ask myself again.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What do you like so much in our dinners?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;They&rsquo;re just what I do like. The other night, when I
+was so bored at the Court ball, I thought, &lsquo;So long as Auntie
+asks me again soon, I don&rsquo;t mind anything!&rsquo;&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Rubbish! I don&rsquo;t believe a word of it!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It&rsquo;s quite true.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id=
+"pb110" href="#pb110" name="pb110">110</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Well, will you come one evening ... with Brauws and Van
+Vreeswijck? Then I&rsquo;ll ask Uncle Gerrit and Aunt Adeline
+too.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Rather! That will be lovely. When?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;ll write and let you know; don&rsquo;t be so
+impatient.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Now you <i>are</i> a darling!&rdquo;</p>
+<p>She hugged her aunt:</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re looking so nice to-day, Auntie. So pretty. You
+are really. I say, how old are you?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You silly child, what does it matter?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I want to know. Wait, I can work it out. Mamma said there was
+eight years between you. Mamma is fifty. So you must be
+forty-two.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Very nearly forty-three. That&rsquo;s old, isn&rsquo;t
+it?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Old? I don&rsquo;t know. For some women. Not for you.
+You&rsquo;re young. And how young Uncle looks, doesn&rsquo;t he? Why,
+Addie is more sedate than Uncle!... You don&rsquo;t look forty-two, you
+look ten years less than that. Auntie, isn&rsquo;t it strange how the
+years go by? I ... I feel old. One year comes after another; and it all
+makes me miserable.... Auntie, tell me, what makes me so fond of
+you?... Sometimes ... sometimes I feel as if I could cry when I am
+here....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Do I make you so sad?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, not that. But, when I&rsquo;m with you, I don&rsquo;t
+know why, I&rsquo;m always thinking ... even when I&rsquo;m chattering
+... I feel happy in your house, Auntie. <span class="pagenum">[<a id=
+"pb111" href="#pb111" name="pb111">111</a>]</span>Look, here are the
+tears!... But you ... you have tears in your eyes also. Yes, you have,
+you can&rsquo;t deny it. Tell me, Auntie, what is it?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why, Marianne, it&rsquo;s nothing ... but you talk such
+nonsense sometimes ... and that upsets me; and, when I see other people
+crying, it makes the tears come into my eyes too.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Uncle isn&rsquo;t always nice to you, is he,
+Auntie?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;My dear Marianne!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, I know he isn&rsquo;t. Do let me talk about it.
+It&rsquo;s so horrid, when you&rsquo;re very fond of some one, always
+to be silent about the things you&rsquo;re thinking of. Let me talk
+about it. I know that Uncle is not always nice. I told him the other
+day....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;ll be angry when you hear. I told him the other day
+that he must be nicer to you. Are you angry?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, dear, but....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, you mustn&rsquo;t be angry: I meant to say the right
+thing. I can&rsquo;t bear to think of your not being happy together. Do
+try and be happy together.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But, Marianne dear, it&rsquo;s years now....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, but it must be altered. Auntie, it <i>must</i> be
+altered. It would make me so awfully happy.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, Marianne, Marianne, how excitable you are!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Because I feel for people when I&rsquo;m fond of them. There
+are people who never feel and others <span class="pagenum">[<a id=
+"pb112" href="#pb112" name="pb112">112</a>]</span>who never speak out.
+I feel ... and I say what I think. I&rsquo;m like that. Mamma&rsquo;s
+different: she never speaks out. I must speak out; I should choke if I
+didn&rsquo;t. I should like to say everything, always. When I&rsquo;m
+miserable, I want to say so; when I feel happy, I want to say so. But
+it&rsquo;s not always possible, Auntie.... Auntie, do try and be happy
+with Uncle. He is so nice, he is so kind; and you <i>were</i> very fond
+of him once. It&rsquo;s a very long time ago, I know; but you must
+begin and grow fond of each other again. Tell me, can&rsquo;t you love
+him any more?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Dear....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, I see it all: you can&rsquo;t! No, you can&rsquo;t love
+him any more. And Uncle <i>is</i> so nice, so kind ... even though he
+is so quick-tempered and excitable. He&rsquo;s so young still:
+he&rsquo;s just like a hot-headed undergraduate sometimes, Henri said.
+In that scene with Papa, he was just like a game-cock.... You know, in
+the family, the uncles are afraid of Uncle Henri, because he always
+wants to be fighting duels. But that&rsquo;s his quick temper; in
+reality, he&rsquo;s nice, he&rsquo;s kind. I know it, Auntie, because,
+when Uncle sees me home, we talk about all sorts of things, tell each
+other everything. You don&rsquo;t mind, Auntie, do you? You&rsquo;re
+not jealous?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, dear.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, you&rsquo;re not jealous. And Uncle Henri is my uncle
+too, isn&rsquo;t he, and there&rsquo;s no harm in talking <span class=
+"pagenum">[<a id="pb113" href="#pb113" name="pb113">113</a>]</span>to
+him? He talks so nicely: time seems to fly when Uncle&rsquo;s
+talking.... Tell me, Auntie, Brauws: is Brauws really a gentleman? He
+has been a workman.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, but that was because he wanted to.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t understand those queer men, do you? No, you
+don&rsquo;t either, you can&rsquo;t understand such a queer man any
+more than I can. Just imagine ... Uncle Henri as a labouring man! Can
+you imagine it? No, no, not possibly! He speaks well, Brauws; and I
+raved about Peace for a whole evening....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And since?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No. I don&rsquo;t rave over things long. Raving isn&rsquo;t
+the same as feeling. When I really feel....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Then&mdash;I think&mdash;it is for always. For
+always.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But, Marianne, darling, you mustn&rsquo;t be so
+sentimental!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, what about you? You&rsquo;re crying
+again....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, Marianne.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, you&rsquo;re crying. Let&rsquo;s cry together, Auntie. I
+feel as if I want to cry with you; I&rsquo;m in that sort of mood, I
+don&rsquo;t know why. There, see, I <i>am</i> crying!...&rdquo;</p>
+<p>She knelt down by Constance; and her tears really came. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb114" href="#pb114" name="pb114">114</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Dear, you mustn&rsquo;t excite yourself like that. Some one
+is coming; I hear Uncle....&rdquo;</p>
+<p>The girl recovered herself quickly as Van der Welcke entered the
+room. He stood for a moment in the doorway, smiling his gay, boyish
+smile, his blue eyes glowing with happiness. She looked at him for a
+second.</p>
+<p>&ldquo;Well, Marianne ... I haven&rsquo;t seen you for ever so
+long....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, you&rsquo;re always in that old car with Brauws.... And
+I&rsquo;ve been an absolute butterfly. Only think, at the Court ball,
+the other night, just as the Queen entered the ball-room....&rdquo;</p>
+<p>She sat down and told her little budget of news in a voice that
+seemed to come from far away. The dusk crept in and shadowed the room,
+obliterating their outlines and the expression of their faces.
+<span class="pagenum">[<a id="pb115" href="#pb115" name=
+"pb115">115</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch15" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e2500" class="main">Chapter XV</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">&ldquo;Isn&rsquo;t she coming?&rdquo; asked Adolphine,
+with a sidelong glance at the door.</p>
+<p>It was Sunday evening, at Mamma van Lowe&rsquo;s, and it was after
+half-past nine. It had been like that every Sunday evening since
+Constance returned from Nice: the sidelong, almost anxious look towards
+the door; the almost anxious question:</p>
+<p>&ldquo;Is she coming?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I shouldn&rsquo;t be surprised if she did to-night,&rdquo;
+said Floortje. &ldquo;If so, she&rsquo;s coming late, so as not to stay
+long.&rdquo;</p>
+<p>Mother and daughter were sitting at the bridge-table with Uncle
+Ruyvenaer and Jaap; and the cards fell slackly one upon the other,
+uninterestingly, with a dull flop; and Floortje gathered in the tricks
+mechanically, silently and greedily.</p>
+<p>&ldquo;What a frump Cateau looks to-night!&rdquo; said Adolphine,
+with a furtive glance at the second card-table.</p>
+<p>&ldquo;Like a washerwoman in satin,&rdquo; said Floortje.</p>
+<p>&ldquo;I say,&rdquo; said Uncle Ruyvenaer, burning to say something
+spiteful: he was losing, couldn&rsquo;t get a hand, kept throwing his
+low cards, furiously, one after the other, on Floortje&rsquo;s fat
+trumps. &ldquo;I say, it&rsquo;s high time Bertha interfered!&rdquo;
+<span class="pagenum">[<a id="pb116" href="#pb116" name=
+"pb116">116</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Why, what are you talking about?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What am I talking about? What everybody&rsquo;s talking
+about: that Marianne is running after Van der Welcke in the most
+barefaced fashion.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Aunt Bertha had better be very careful, with such a rotten
+cad as Uncle van der Welcke,&rdquo; Floortje opined.</p>
+<p>&ldquo;I passed them the other evening on the
+Koninginnegracht,&rdquo; said Jaap.</p>
+<p>&ldquo;And what were they doing?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;How were they walking?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;They had hold of each other.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;How?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, he had his arm around her waist.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Did you see it?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;<i>Did</i> I see it? And he kept on spooning her all the
+time.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And Bertha,&rdquo; said Adolphine, &ldquo;who just acts as if
+she saw nothing.... Good heavens, what a frump Cateau looks
+to-night!... She doesn&rsquo;t seem to be coming, does she?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, she doesn&rsquo;t seem to be coming now.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;How does Mamma take it, her staying away?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Mamma seems to get on without her,&rdquo; answered Uncle
+Ruyvenaer.</p>
+<p>&ldquo;Mamma can&rsquo;t really be fond of her.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Or else Granny would insist on her coming,&rdquo; said
+Floortje.</p>
+<p>&ldquo;It&rsquo;s much quieter, now that she&rsquo;s staying
+away.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb117" href="#pb117" name=
+"pb117">117</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Well, I don&rsquo;t mind a bit of a kick-up,&rdquo; said
+Jaap.</p>
+<p>&ldquo;Have you had to-day&rsquo;s <i>Dwarskijker</i>,
+Jaap?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, but they&rsquo;ve stopped putting in anything about
+us.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It&rsquo;s really a piece of cheek on her part, not to come
+any more on Sundays....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And to go rushing off to Nice....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And not even arrange to be back on New Year&rsquo;s
+Eve.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes; and then we hear about &lsquo;longing for the
+family.&rsquo;&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And even on New Year&rsquo;s Eve....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;She takes good care to keep away.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; said Adolphine sentimentally, &ldquo;on New
+Year&rsquo;s Eve we ought all to be here.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Just so,&rdquo; said Uncle Ruyvenaer. &ldquo;I
+agree.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Then, if you&rsquo;ve had a quarrel....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You make it up again....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And start quarrelling again, with renewed courage, on the
+first of January,&rdquo; grinned Jaap.</p>
+<p>&ldquo;But&mdash;I&rsquo;ve always said so&mdash;what Constance has
+not got is ... a heart,&rdquo; Adolphine continued, pathetically.</p>
+<p>&ldquo;Do you know what I think?&rdquo; said Floortje, sinking her
+voice.</p>
+<p>&ldquo;What?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That she encourages Marianne.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What for?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, deliberately.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id=
+"pb118" href="#pb118" name="pb118">118</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;But what for?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why, to be free of her husband.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Of Van der Welcke?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;To get ... rid of him?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Of course. He&rsquo;s young ... and she&rsquo;s old,&rdquo;
+said Floortje, not sparing her mother, who was only four years younger
+than Constance.</p>
+<p>&ldquo;But do you believe...?&rdquo; said Uncle, nodding his
+head.</p>
+<p>&ldquo;Oh, no, I don&rsquo;t say that!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But still....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I expect it&rsquo;s only just spooning ... as Jaap
+says.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I <i>don&rsquo;t</i> think!&rdquo; said Jaap, with a knowing
+grin.</p>
+<p>&ldquo;Behave yourself, Jaap!&rdquo; said Adolphine, angry because
+Floortje had used the word &ldquo;old.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Rats!&rdquo; said Jaap, rudely, shrugging his shoulders, as
+much as to say that Mamma was an idiot. &ldquo;I&rsquo;ll eat my hat if
+it&rsquo;s only spooning.&rdquo;</p>
+<p>They looked at one another: Uncle, Adolphine and Floortje.</p>
+<p>&ldquo;You mustn&rsquo;t speak like that,&rdquo; said Adolphine, in
+a tone of reprimand, &ldquo;when you don&rsquo;t know....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And what does Floortje know and what do you know? And you are
+both just as bad as I am, with your insinuations.... Only, I <i>say</i>
+what you and Floortje <i>think</i>....&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb119" href="#pb119" name="pb119">119</a>]</span></p>
+<p>He flung down his cards and left his seat, because he couldn&rsquo;t
+stand being treated like a little boy who didn&rsquo;t know things.</p>
+<p>The three others went on talking about Marianne and Van der Welcke
+... because they saw. But they saw nothing of Brauws and Constance ...
+and did not talk about them....</p>
+<p>&ldquo;Oh, <i>dear</i>!&rdquo; whined Cateau. &ldquo;What a
+<i>frump</i> Aunt Adolph-ine looks to-night!&rdquo;</p>
+<p>She was sitting at the bridge-table with Aunt Ruyvenaer, Toetie and
+Eduard van Raven and looked over her ample bust at each card as she
+played it, very carefully, putting it down with her fat, stumpy
+fingers, the incarnation of unctuous caution.</p>
+<p>&ldquo;To-night?&rdquo; asked Eduard.</p>
+<p>&ldquo;Oh, so oft-en: such a frump!&rdquo; declared Cateau,
+emphatically. &ldquo;So dowd-y!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;She&rsquo;s your husband&rsquo;s sister, after all,&rdquo;
+said Aunt Ruyvenaer, quietly.</p>
+<p>&ldquo;Yes, Aunt-ie, I <i>know</i>.... But Ka-rel is al-ways a
+gen-tleman!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And Aunt Adolphine never,&rdquo; replied Van Raven, to
+provoke her.</p>
+<p>There was no love lost between aunt and nephew; and Cateau said,
+meekly:</p>
+<p>&ldquo;Well, I&rsquo;m not say-ing it to say any-thing
+un-<i>kind</i> about Adolph-ine.... But, Van Ra-ven, how <i>ill</i>
+Emilie-tje&rsquo;s looking: so tired! Are you two all right
+to-gether?&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb120" href="#pb120"
+name="pb120">120</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Say, <i>half</i> right,&rdquo; said Van Raven, echoing her
+emphasis.</p>
+<p>Toetie tittered behind her cards; and Auntie said:</p>
+<p>&ldquo;<i>Ajo</i>,<a class="noteref" id="xd20e2701src" href=
+"#xd20e2701" name="xd20e2701src">1</a> Edua-r-r-rd, you!... Attend to
+the game.... Your lead!&rdquo;</p>
+<p>Cateau was no match for Van Raven at laconic repartee and so she
+preferred to go on talking about Constance and said:</p>
+<p>&ldquo;Is she nev-er com-ing to Mo-ther&rsquo;s Sun-days again? Ah,
+I ex-pect she&rsquo;s been fright-ened away!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;By you?&rdquo; asked Eduard, gleefully capturing
+Cateau&rsquo;s knave of trumps.</p>
+<p>&ldquo;No, by the old <i>aunts</i>. It was re-ally ve-ry tactless
+... of the two old <i>aunts</i>.... Isn&rsquo;t it aw-ful: about
+Mari-anne and Van der Wel-cke?&rdquo;</p>
+<p>Karel, Van Saetzema and Dijkerhof were playing three-handed bridge
+at the third table. They had begun in grim silence, each of them eager
+to play the dummy, and inwardly Karel thought his sister Adolphine
+dowdy, Van Saetzema thought his sister-in-law Cateau dowdy, while
+Dijkerhof thought both his aunts very dowdy, hardly presentable. All
+three, however, kept their thoughts locked up in the innermost recesses
+of their souls, so that outwardly they were playing very seriously,
+their eyes fixed greedily and attentively on the dummy&rsquo;s exposed
+cards. Suddenly, however, Karel said: <span class="pagenum">[<a id=
+"pb121" href="#pb121" name="pb121">121</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;I say....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well?&rdquo; asked Van Saetzema.</p>
+<p>&ldquo;Isn&rsquo;t it caddish of Van der Welcke?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What? Compromising Marianne?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Ah, those girls of Aunt Bertha&rsquo;s!&rdquo; said
+Dijkerhof, with a grin.</p>
+<p>&ldquo;What do you mean?&rdquo; asked his father-in-law.</p>
+<p>&ldquo;Well, Louise is in love with her brother Otto, Emilie with
+her brother Henri and now Marianne, by way of variety, goes falling in
+love with her uncle.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;They&rsquo;re crazy, all that Van Naghel lot,&rdquo; said
+Karel, who felt particularly fit and well that evening, puffing
+luxuriously after a substantial dinner. &ldquo;I say, what about
+Constance? Isn&rsquo;t she coming any more?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It doesn&rsquo;t look like it.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Isn&rsquo;t Aunt Constance coming any more?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, it doesn&rsquo;t look like it.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Father, it&rsquo;s my turn to take dummy.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, Saetzema, it&rsquo;s Dijkerhof&rsquo;s turn.&rdquo;</p>
+<p>Father-in-law and son-in-law exchanged seats.</p>
+<p>The old aunts were sitting in a corner near the door of the
+conservatory:</p>
+<p>&ldquo;Rine.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, Tine.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;She doesn&rsquo;t seem to be coming any more on
+Sundays.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, Tine, she doesn&rsquo;t come on Sundays now.&rdquo;
+<span class="pagenum">[<a id="pb122" href="#pb122" name=
+"pb122">122</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;A good thing too!&rdquo; Tine yelled into Rine&rsquo;s
+ear.</p>
+<p>Mamma van Lowe, smiling sadly, moved from table to table, with
+Dorine, asking the children if they wouldn&rsquo;t like something to
+drink. <span class="pagenum">[<a id="pb123" href="#pb123" name=
+"pb123">123</a>]</span></p>
+</div>
+<div class="footnotes">
+<hr class="fnsep">
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd20e2701" href="#xd20e2701src" name="xd20e2701">1</a></span> Malay:
+&ldquo;Come on, now then.&rdquo;</p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch16" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e2769" class="main">Chapter XVI</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">&ldquo;You&rsquo;re absolutely humanizing
+Brauws,&rdquo; said Van der Welcke to Constance, when Brauws had
+accepted a second invitation to dinner. &ldquo;And with other people
+coming, too!... It&rsquo;s incredible!&rdquo;</p>
+<p>She was fond of seeing people whom she liked at her table; and she
+took a pleasure in making her house comfortable for others as well as
+for herself. Addie was to come down to dinner. Adeline was going out
+for the first time after her recent confinement; and Gerrit was glad to
+come, appreciated a good dinner. Her only fear had been that Van
+Vreeswijck would think it too much of a family dinner this time.</p>
+<p>&ldquo;Tell me frankly, would you rather not come?&rdquo; she asked
+Van Vreeswijck.</p>
+<p>But he almost flushed as he said:</p>
+<p>&ldquo;But I&rsquo;m delighted to come, mevrouw.&rdquo;</p>
+<p>She had noticed lately that he was paying great attention to
+Marianne; and she was almost glad of it.</p>
+<p>They were very gay at dinner; and Brauws, feeling quite at home,
+talked about America: how he had stood on the platform of an electric
+tram, in wind and rain, as driver.</p>
+<p>&ldquo;Constance,&rdquo; said Paul, &ldquo;all the social elements
+<span class="pagenum">[<a id="pb124" href="#pb124" name=
+"pb124">124</a>]</span>are assembled at your dinner-table to-night! Did
+you choose them on purpose? Van Vreeswijck represents the Court
+aristocracy; your husband, let us say, the country aristocracy:
+it&rsquo;s the only word I can find for him; Gerrit the army; Brauws
+labour; I the middle-classes, the pure unadulterated capitalists; and
+your boy the future, the mysterious future! The ladies are not so
+mixed: next time, you must mix your ladies....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Mr. Brauws,&rdquo; Marianne asked, suddenly, &ldquo;why
+aren&rsquo;t you driving a tram now?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Freule,<a class="noteref" id="xd20e2793src" href="#xd20e2793"
+name="xd20e2793src">1</a> to explain that, I should have to talk to you
+for two hours about myself; and you wouldn&rsquo;t be interested in the
+explanation....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, yes!&rdquo; said Marianne, flippantly. &ldquo;If you had
+remained a tram-driver, your life would not have interested me. Now
+that you have resigned your rank as a workman and are eating <i lang=
+"fr">p&acirc;t&eacute;</i> and drinking champagne with us, it does
+interest me. For it&rsquo;s just that evolution which attracts
+me....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Marianne!&rdquo; said Paul, admonishing her. &ldquo;Not so
+fast, child: you&rsquo;re only a little girl and you mustn&rsquo;t
+discuss such questions. You&rsquo;ll be making Mr. Brauws afraid to
+take another mouthful!...&rdquo;</p>
+<p>Brauws was obviously a little annoyed; and Constance whispered:</p>
+<p>&ldquo;Marianne ... don&rsquo;t talk like that....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But, Auntie....&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb125"
+href="#pb125" name="pb125">125</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;No, dear, don&rsquo;t do it: don&rsquo;t talk like
+that....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Am I always saying tactless things?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, no, but ... if you keep on, you&rsquo;ll really make
+Brauws refuse to come to the houses of people like
+ourselves....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Who eat <i lang="fr">p&acirc;t&eacute;</i>!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Hush, Marianne!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Uncle!&rdquo; said Marianne to Van der Welcke.</p>
+<p>&ldquo;Yes?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Don&rsquo;t you think it silly? To become a workman and then
+leave off? Why? That&rsquo;s what I want to know. If you want to become
+one, you should remain one! Are you in sympathy with those ideas which
+lead to nothing?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m very fond of Brauws, Marianne.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But not of his ideas?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, he&rsquo;s a monomaniac. He&rsquo;s mad on that point, or
+was.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Just so: was.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Marianne, are you always so implacable?&rdquo;</p>
+<p>The bells:</p>
+<p>&ldquo;No, I&rsquo;m not implacable. Paul is really right: I
+mustn&rsquo;t talk like that. I blurt out the first thing that comes
+into my head. Is Brauws angry, do you think?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;With you? No.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I say, Uncle, do you think it&rsquo;s the least use, always
+thinking about that improvement of social conditions? Why not, all of
+us, do good where we can <span class="pagenum">[<a id="pb126" href=
+"#pb126" name="pb126">126</a>]</span>and, for the rest, try and be
+happy ourselves? That&rsquo;s the great thing.&rdquo;</p>
+<p>Van der Welcke laughed:</p>
+<p>&ldquo;What an easy solution, Marianne!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Tell me, Uncle: do you do a lot of good?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Are you happy?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Sometimes....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not always.... I don&rsquo;t do any good either, or not much.
+I am happy ... sometimes. You see, I don&rsquo;t go very far, even
+according to my own superficial creed. Uncle, are we very
+insignificant, should you say?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Who, baby?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You and I! Much more insignificant than Brauws?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I think so.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Are we small?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Small?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, are we small souls ... and is he ... is he a big
+one?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Perhaps, Marianne.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, I&rsquo;m a small one. And you too ... I think.
+He&rsquo;s not. No, he&rsquo;s one of the big ones ... though he is
+eating <i lang="fr">p&acirc;t&eacute;</i> just now. But I, a small
+soul, shall always like small souls best. I like you much better than
+him.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And yet he is more interesting than I; and one doesn&rsquo;t
+come across many big souls.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb127"
+href="#pb127" name="pb127">127</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;No, but I like you best. I daren&rsquo;t talk to him again. I
+should start quarrelling with him at once. Straight away. I could never
+quarrel with you. That&rsquo;s the sympathy between small soul ... and
+small soul. Tell me, is your insignificance attracted to mine
+also?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Perhaps, Marianne.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You say perhaps to everything. Say yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, then, yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Are we both small?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Both of us?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;In sympathy?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>The bells:</p>
+<p>&ldquo;Yes&mdash;yes&mdash;yes!&rdquo; she laughed; and the little
+bells tinkled merrily, the shrill little silver bells. &ldquo;Uncle, I
+drink to it.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;To what?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;To our small ... sympathy.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Here goes!&rdquo;</p>
+<p>Their champagne-glasses touched, with a crystal note. They
+drank.</p>
+<p>&ldquo;What are you drinking to?&rdquo; asked Paul.</p>
+<p>She put her finger to her tiny mouth. She was radiant and, in her
+excitement, she became very pretty, with her shining eyes. She felt
+that Brauws was looking at her; and she felt that Brauws was still
+<span class="pagenum">[<a id="pb128" href="#pb128" name=
+"pb128">128</a>]</span>angry. And, feeling mischievous and happy, with
+a desire to tease them all, Brauws, Paul and Van der Welcke, she
+murmured, with an airy grace:</p>
+<p>&ldquo;That&rsquo;s our <i>secret</i>; Uncle&rsquo;s and
+mine....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;A secret?&rdquo; asked Van Vreeswijck.</p>
+<p>She laughed. The bells rang out merrily:</p>
+<p>&ldquo;And you,&rdquo; she said to Van Vreeswijck, maliciously,
+&ldquo;you sha&rsquo;n&rsquo;t know the secret ever!...&rdquo;
+<span class="pagenum">[<a id="pb129" href="#pb129" name=
+"pb129">129</a>]</span></p>
+</div>
+<div class="footnotes">
+<hr class="fnsep">
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd20e2793" href="#xd20e2793src" name="xd20e2793">1</a></span> The
+title borne by the unmarried daughters of Dutch noblemen.</p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch17" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e2942" class="main">Chapter XVII</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">The men remained behind to smoke; Constance went to
+the drawing-room with Adeline and Marianne.</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re looking so happy to-night, Aunt
+Constance,&rdquo; said Marianne. &ldquo;Don&rsquo;t you think so, Aunt
+Adeline? Tell me why.&rdquo;</p>
+<p>The girl herself looked happy, radiant as though with visible rays,
+a great light flashing from her sparkling eyes.</p>
+<p>&ldquo;Yes, Auntie&rsquo;s looking very well,&rdquo; said the simple
+little fair-haired woman.</p>
+<p>&ldquo;That&rsquo;s because I think it so nice to have all of you
+with me.&rdquo;</p>
+<p>Marianne knelt down beside her, in her caressing way:</p>
+<p>&ldquo;She is so nice, isn&rsquo;t she, Aunt Adeline? I say, Aunt
+Adeline, isn&rsquo;t she a darling? So nice, so jolly, so homy. I adore
+Aunt Constance these days.&rdquo;</p>
+<p>And she embraced Constance impetuously.</p>
+<p>&ldquo;Yes, Constance,&rdquo; said Adeline, &ldquo;I&rsquo;m very
+fond of you too.&rdquo;</p>
+<p>And she took her sister-in-law&rsquo;s hand. She was a very gentle,
+simple, fair-haired little woman, the quiet, obedient little wife of
+her big, noisy Gerrit; and the family thought her insignificant and
+boring. Because Constance had at once sought her affection <span class=
+"pagenum">[<a id="pb130" href="#pb130" name="pb130">130</a>]</span>and
+valued her affection, she had, after her first surprise, grown very
+fond of Constance. She never went out in the evening, because of the
+children, except when Constance invited her. And she sat there, happy
+to be with Constance, with her gentle smile on her round, fair,
+motherly little face, pleasant and comfortable with her matronly little
+figure, now too plump for prettiness.</p>
+<p>The men joined them; and, when Constance saw Brauws come in with the
+others, she thought that he looked strange, pale under the rough bronze
+of his cheeks. His deep, grey eyes seemed to lose themselves in their
+own sombre depths; and for the first time she examined his features in
+detail: they were somewhat irregular in outline, with the short-cropped
+hair; his nose was large and straight and the heavy eyebrows arched
+sombrely over the sombre eyes; his temples were broad and level; his
+cheekbones wide; and all that part of his face was energetic,
+intelligent, rough and sombre, a little Gothic and barbarian, but yet
+curiously ascetic, with the asceticism of the thinker. But the mouth
+might have belonged to quite another face: almost weak, more finely and
+purely drawn than any of his other features; the lips fresh, without
+any heavy sensuality; the white teeth seemed to hold a laughing threat
+as though they would bite: a threat that gave him the look of a beast
+of prey. And yet that mouth, the moustache and the chin had something
+more delicate about them, <span class="pagenum">[<a id="pb131" href=
+"#pb131" name="pb131">131</a>]</span>as though they belonged to another
+face; his voice was gentle; and his laugh, which every now and then
+burst out naturally and clearly, was charming, had a note of
+kindliness, which softened all that was rough and threatening into
+something surprisingly lovable. In his vigorous, broad, powerful
+movements he had retained an almost unceremonious freedom, which most
+certainly remained to him from his workman years: an indifference to
+the chair in which he sat, to the mantelpiece against which he leant;
+an indifference which seemed a strong and virile, easy and natural
+grace in the man of culture whose hands had laboured: something
+original and almost impulsive, which, when it did not charm, was bound
+to appear antipathetic, rude and rough to any one who was expecting the
+manners prescribed by social convention for a gentleman in a
+drawing-room. Constance was sometimes surprised that she, of all women,
+was not offended by this unceremonious freedom, that she was even
+attracted by it; but a nervous girl like Marianne&mdash;herself a
+delicate, fragile little doll of boudoir culture&mdash;would tingle to
+her finger-tips with irritation at that impulsive naturalness, which
+was too spacious for her among the furniture of Aunt Constance&rsquo;
+drawing-room. And a sort of uncontrollable resentment surged through
+her when Brauws came to where she sat and said:</p>
+<p>&ldquo;Do you always ... take such an interest in evolution,
+freule?&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb132" href="#pb132" name=
+"pb132">132</a>]</span></p>
+<p>She looked up at him quickly. He was bending forward a little, in a
+protecting and almost mocking attitude; and she saw only the barbaric,
+Teutonic part of his head and the beast-of-prey threat of his handsome
+teeth. She hated it all, because it was very strong and as it were
+hostile to her caste. She answered, with cool irony:</p>
+<p>&ldquo;No, Mr. Brauws, only in your case.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And to what do I owe the honour?&rdquo; asked Brauws.</p>
+<p>&ldquo;It&rsquo;s only natural. You were not like everybody ...
+once. Now that I am meeting you just as I meet everybody, it interests
+me to know how it came about.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;From weakness, you think? Is that your secret
+idea?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Perhaps.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Perhaps you are right. And, if it were so, would you despise
+me?&rdquo;</p>
+<p>The conversation was getting on her nerves. She tried to evade
+it:</p>
+<p>&ldquo;You may be weak, you may be strong,&rdquo; she said,
+irritably. &ldquo;I don&rsquo;t know ... and ... it doesn&rsquo;t
+interest me so very much.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It did just now.&rdquo;</p>
+<p>Again she looked up quickly, with the quick, nervous grace of all
+her movements, and it flashed upon her that he was very angry with her,
+very hostile towards her. <span class="pagenum">[<a id="pb133" href=
+"#pb133" name="pb133">133</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Aunt Constance!&rdquo; she called. &ldquo;Do come and help
+me. Mr. Brauws isn&rsquo;t at all nice.&rdquo;</p>
+<p>Constance came up.</p>
+<p>&ldquo;He&rsquo;s not nice, your friend,&rdquo; Marianne went on,
+like a spoilt child, a little frightened. &ldquo;He wants ... he
+absolutely insists on quarrelling with me. Do take my part!&rdquo;</p>
+<p>And she suddenly flitted away to another chair and, bending behind
+her fan to Van der Welcke:</p>
+<p>&ldquo;That Brauws man is a most disagreeable person. Why
+can&rsquo;t he let me alone?&rdquo;</p>
+<p>She felt safe with him, this man of her own class, who joined hands
+with her own selfish, happiness-craving youth&mdash;for he was
+young&mdash;a small soul, like hers. Her small soul hung on his eyes;
+and she felt that she loved him. As long as she did not think about it
+and abandoned herself to her overflowing happiness, she remained happy,
+full of radiance; it was only at home that it cost her tears and bitter
+agony.</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re surely not angry with my little niece?&rdquo;
+asked Constance.</p>
+<p>He was still pale, under the rough bronze of his cheeks.</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; he said, sombrely.</p>
+<p>&ldquo;Why?&rdquo; she asked, almost beseechingly. &ldquo;She is a
+child!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, she is not merely a child. She represents to
+me....&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb134" href="#pb134" name=
+"pb134">134</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;What?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;All of you!&rdquo; he said, roughly, with a wave of his
+hand.</p>
+<p>&ldquo;Whom do you mean?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Her caste, to which you yourself belong. What am I here for?
+Tell me what I am here for. A single word from that delicate,
+lily-white child, who hates me, has made me ask myself, what am I here
+for, among all of you? I&rsquo;m out of place here.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No. You are our friend, Henri&rsquo;s friend.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And yours?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And mine.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Already?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Already. So don&rsquo;t think that you are out of place
+here.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You also are a woman ... of your caste,&rdquo; he said,
+gloomily.</p>
+<p>&ldquo;Can I help that?&rdquo; she asked, half laughing.</p>
+<p>&ldquo;No. But why friendship? Our ideas remain poles
+apart.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Ideas? I have none. I have never thought.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Never thought?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You are a woman: you have only felt.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not that either.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not felt? But then what have you done?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I do not believe that I have lived.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not ever?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, not ever.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb135"
+href="#pb135" name="pb135">135</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;How do you know that now?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I am beginning to feel it now, by degrees. No doubt because I
+am getting old now.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You are not old.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I am old.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And thinking: are you also beginning to think?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, not yet.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But, by the way you speak of yourself, you are quite
+young!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Don&rsquo;t be angry with that child!&rdquo; she entreated,
+turning the conversation. &ldquo;She is a nice girl, I am very fond of
+her ... but she sometimes says things....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Do you like her?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t. I could almost say, I hate her as she hates
+me.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why?&rdquo; she asked, in a frightened voice. &ldquo;You
+don&rsquo;t know her. You can&rsquo;t hate her.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I am different from other people, am I not, mevrouw? I say
+different things and I say them differently. You know it, you knew it
+before I entered your house!&rdquo; he said, almost fiercely.</p>
+<p>&ldquo;What do you mean?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I want to say something to you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What is it?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That child ... that delicate, that lily-white child ...
+is....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What?&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb136" href=
+"#pb136" name="pb136">136</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;The danger to your domestic happiness.&rdquo;</p>
+<p>She gave a violent start:</p>
+<p>&ldquo;What do you mean?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;She&rsquo;s in love with Hans.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Hush!&rdquo; she whispered, trembling, and laid her hand on
+his hand. &ldquo;Hush!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;She is in love with Hans.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;How do you know?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I see it.... It radiates from their whole
+being....&rdquo;</p>
+<p>They both of them looked at Van der Welcke and Marianne. The two
+were whispering together with a glance and a smile, half-hidden behind
+a fan, while Paul, Gerrit and Van Vreeswijck were in the midst of an
+eager discussion and Addie gallantly entertaining Aunt Adeline, who was
+smiling gently.</p>
+<p>&ldquo;Please hush!&rdquo; Constance entreated again, very pale.
+&ldquo;I <i>know</i> she&rsquo;s in love with him.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You know it?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Has she told you?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No. But I see it radiating out of her, as you see it. But she
+is no danger ... to my domestic happiness. That happiness lies in my
+son, not in my husband.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I like Hans,&rdquo; he said, almost reproachfully. &ldquo;I
+have always liked him, perhaps just because he was always a
+child&mdash;and I already a man&mdash;when we were boys. He is still a
+child. He also ... loves <span class="pagenum">[<a id="pb137" href=
+"#pb137" name="pb137">137</a>]</span>her. You see, I say different
+things from other people, because I don&rsquo;t know how to
+talk....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I know,&rdquo; she whispered, &ldquo;that he loves
+her.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You know?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Has he told you?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No. But I see it radiating out of him as I do out of
+her.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;So do I.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Hush, please hush!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What&rsquo;s the use of hushing? <i>Everybody</i> sees
+it.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, not everybody.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;If we see it, everybody sees it.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I say yes. I know that your brothers see it.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No.... Please, please ... don&rsquo;t speak of it,
+don&rsquo;t speak of it, don&rsquo;t speak of it!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;She is happy!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;She must be suffering as well.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But she gives herself up to her happiness. She is young, she
+does not reflect ... any more than Hans does. I am sorry ... for your
+sake, mevrouw.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It is no sorrow to me for my own sake.... I am sorry ... for
+hers. Don&rsquo;t be angry with the child! Who knows what she suffers!
+Don&rsquo;t be angry because she ... annoyed you at dinner, with her
+questions.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb138" href="#pb138"
+name="pb138">138</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;One can&rsquo;t control one&rsquo;s likes ... or one&rsquo;s
+dislikes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No. But I do like the girl ... and I want you to try, as our
+friend, not to hate her.... How seriously we&rsquo;re talking! I
+can&rsquo;t talk like that: I&rsquo;m not used to it. I confess to you
+honestly, I&rsquo;m getting frightened....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Of me?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re too big ... to hate a child like
+that.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m not big at all.... I am very human. I sometimes
+feel very small. But you are right: to hate that child, for a single
+word which she said, for a touch of hostility which I felt in her, is
+<i>very</i> small. Thanks for the rebuke. I won&rsquo;t hate her, I
+promise you.&rdquo;</p>
+<p>At first, the sombre austerity of his frown and his expression had
+almost terrified her. She now saw his lips laugh and his face light
+up.</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m going to apologize.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, don&rsquo;t do that.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, I will.&rdquo;</p>
+<p>He went to Marianne; and Constance heard him say:</p>
+<p>&ldquo;Freule, I want to make friends.&rdquo;</p>
+<p>She did not catch what Marianne answered, but she heard the little
+bells of Marianne&rsquo;s laughter and saw her put out her hand to
+Brauws. It was a reconciliation; and yet she felt that the hostility
+continued to exist, irreconcilably, like a hostility that was
+<span class="pagenum">[<a id="pb139" href="#pb139" name=
+"pb139">139</a>]</span>too deep-seated, going down to the fundamental
+antagonism of caste, even though this was innate in her and cultivated
+in him....</p>
+<p>&ldquo;And why,&rdquo; she thought, &ldquo;do not <i>I</i> feel that
+hostility?...&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb140" href="#pb140"
+name="pb140">140</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch18" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e3218" class="main">Chapter XVIII</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">There was a big official dinner at Van Naghel&rsquo;s;
+and the guests were expected in three-quarters of an hour.</p>
+<p>&ldquo;Mamma,&rdquo; whined Huigje to Frances, as she was dressing,
+&ldquo;what&rsquo;s happening?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;There are people coming,&rdquo; said Frances, without looking
+up.</p>
+<p>&ldquo;What sort of people, Mamma?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, there&rsquo;s a dinner-party, dear!&rdquo; said Frances,
+irritably.</p>
+<p>Huigje did not know what a dinner-party was:</p>
+<p>&ldquo;What&rsquo;s dinner-party?&rdquo; he asked his little sister
+Ottelientje.</p>
+<p>&ldquo;Things to eat,&rdquo; said Ottelientje, importantly.</p>
+<p>&ldquo;Things to eat?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, nice things ... ices.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Shall we have dinner-party, Mamma, and ices?&rdquo; whined
+Huigje.</p>
+<p>&ldquo;<i>Allah</i>,<a class="noteref" id="xd20e3248src" href=
+"#xd20e3248" name="xd20e3248src">1</a> <i>baboe</i>,<a class="noteref"
+id="xd20e3254src" href="#xd20e3254" name="xd20e3254src">2</a> keep the
+<i>sinjo</i><a class="noteref" id="xd20e3262src" href="#xd20e3262"
+name="xd20e3262src">3</a> with you!... But, <i>baboe</i>, do me up
+first.&rdquo;</p>
+<p>Otto, who now had a billet at the Foreign Office, came in, followed
+by Louise.</p>
+<p>&ldquo;Oh, aren&rsquo;t you dressing, Louise?&rdquo; said
+Frances.</p>
+<p>&ldquo;No, I&rsquo;m not going down,&rdquo; she answered. &ldquo;I
+<span class="pagenum">[<a id="pb141" href="#pb141" name=
+"pb141">141</a>]</span>shall have my meal with the children and with
+Marietje and Karel, in the nursery.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t want you to have your dinner with the
+children,&rdquo; said Frances, fastening her bracelet.</p>
+<p>&ldquo;No,&rdquo; said Louise, gently, &ldquo;but I&rsquo;m having
+dinner with Karel and Marie in any case.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;One would think you were mad,&rdquo; said Frances. &ldquo;Why
+aren&rsquo;t you at the dinner?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I arranged it with Mamma. There&rsquo;s a place
+short.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But you&rsquo;re not a child!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Frances, what do I care about these dinners?&rdquo; said
+Louise, with a gentle little laugh.</p>
+<p>&ldquo;If there&rsquo;s a place short,&rdquo; said Frances, working
+herself up about nothing, &ldquo;<i>I&rsquo;ll</i> have my dinner with
+the children.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Frances, please....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I will!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But, Frances, why make difficulties when there are
+none?&rdquo; Louise replied, very gently. &ldquo;Really, it has all
+been arranged ... with Mamma.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m only a step-daughter!&rdquo; cried Frances.</p>
+<p>&ldquo;You mean, a daughter-in-law!&rdquo; Otto put in, with a
+laugh.</p>
+<p>&ldquo;A step-daughter!&rdquo; Frances repeated, trembling with
+nervous irritation. &ldquo;You&rsquo;re a daughter. Your place is at
+the dinner.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Frances, I assure you, I&rsquo;m not going in to
+dinner,&rdquo; said Louise, quietly but decidedly. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb142" href="#pb142" name="pb142">142</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Oh, shut up, Frances!&rdquo; said Otto.</p>
+<p>But Frances wanted to get angry, about nothing, merely for the sake
+of working herself up. She scolded the <i>baboe</i>, pushed the
+children out of her way, broke a fan:</p>
+<p>&ldquo;There, I&rsquo;ve smashed the rotten thing!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Is that your new fan?&rdquo; asked Otto, furiously.</p>
+<p>&ldquo;Yes. R-r-rootsh!... There, it&rsquo;s in shreds!&rdquo;</p>
+<p>He flew into a rage:</p>
+<p>&ldquo;You needn&rsquo;t think I&rsquo;ll ever give you anything
+again!... You&rsquo;re not worth it!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That&rsquo;s right, then you can give everything to your
+sister: you&rsquo;re fonder of Louise as it is ... you&rsquo;re in love
+with Louise. R-r-rootsh!... R-r-rootsh!&rdquo;</p>
+<p>And she sent the fan flying across the room, in pieces.</p>
+<p>&ldquo;Eh, <i>njonja</i>!&rdquo;<a class="noteref" id="xd20e3337src"
+href="#xd20e3337" name="xd20e3337src">4</a> said the <i>baboe</i> in
+mild astonishment.</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re a regular <i>nonna</i>,<a class="noteref" id=
+"xd20e3348src" href="#xd20e3348" name="xd20e3348src">5</a> that&rsquo;s
+what you are!&rdquo; said Otto, flushing angrily.</p>
+<p>But his wife laughed. The broken fan had relieved her, made her feel
+livelier:</p>
+<p>&ldquo;Give me that other fan, <i>baboe</i>.&rdquo;</p>
+<p>She was ready. She looked at her face in the glass, added a touch of
+powder and smiled. She thought that she looked nice, though she was a
+little <span class="pagenum">[<a id="pb143" href="#pb143" name=
+"pb143">143</a>]</span>pale and thin. Suddenly, she sat down, straight
+up in a chair:</p>
+<p>&ldquo;I feel so faint!&rdquo; she murmured.</p>
+<p>Louise went to her:</p>
+<p>&ldquo;What&rsquo;s the matter, Frances?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I feel so faint!&rdquo; she said, almost inaudibly.</p>
+<p>She was as white as a sheet.</p>
+<p>&ldquo;Give me some eau-de-Cologne....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What&rsquo;s the matter with you now?&rdquo; cried Otto, in
+despair.</p>
+<p>&ldquo;<i>Baboe</i>,&rdquo; said Louise, &ldquo;get some vinegar;
+mevrouw&rsquo;s fainting.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No,&rdquo; moaned Frances, &ldquo;vinegar ... stains ...
+one&rsquo;s ... things.... Mind ... my ... dress. Eau ... de ...
+Cologne.&rdquo;</p>
+<p>Louise dabbed her forehead.</p>
+<p>&ldquo;Don&rsquo;t ruffle my hair!&rdquo; screamed Frances.</p>
+<p><span class="corr" id="xd20e3390" title=
+"Not in source">&ldquo;</span>Oh dear, oh dear!&rdquo; she moaned, the
+next second.</p>
+<p>She rested her head against Louise:</p>
+<p>&ldquo;Louise!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What is it, Frances?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I haven&rsquo;t been nice to you.... I&rsquo;m going to
+die.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, no, you&rsquo;re not.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, I am.... Huigje! Ottelientje! Mamma&rsquo;s going to
+die.&rdquo;</p>
+<p>Otto took the children out of the room.</p>
+<p>&ldquo;Leave them with me!&rdquo; she moaned. &ldquo;I&rsquo;m
+dying!...&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb144" href="#pb144"
+name="pb144">144</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;No, Frances. But won&rsquo;t you lie down a little? Take off
+your things? Lie down on your bed?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No ... no ... I&rsquo;m a little better.... I must go
+down....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Are you feeling better?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.... Give me some ... eau-de-Cologne.... Oh, Louise,
+everything suddenly went black!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You felt giddy, I expect. Did you take your drops
+to-day?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, but they&rsquo;re no good, those drops. I&rsquo;m much
+better now, Louise. Are you angry with me?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;For saying Otto was in love with you?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, nonsense, Frances!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, he is in love with you. You&rsquo;re mad, you two:
+brother and sister; I never heard of such a thing.... I&rsquo;m better,
+Louise. Will you help me downstairs? And will you ... <i>will</i> you
+have your dinner with the children? That&rsquo;s sweet of you.... You
+see, the foreign secretary&rsquo;s coming and that&rsquo;s why Papa
+wants Otto and me to be at the dinner. Otherwise I don&rsquo;t care
+about that sort of thing.... I&rsquo;m much better now, Louise....
+Come, take me downstairs.&rdquo;</p>
+<p>She stood up and Louise helped her down the stairs, tenderly.</p>
+<p>The maids were running upstairs, downstairs and along the passages;
+footmen were waiting in the <span class="pagenum">[<a id="pb145" href=
+"#pb145" name="pb145">145</a>]</span>hall; the house was one blaze of
+light. In the drawing-room, Bertha, already dressed, was speaking to
+Willem, the butler; the doors were open, showing the long table
+glittering through its flowers.</p>
+<p>&ldquo;What&rsquo;s the matter with Frances?&rdquo; asked Bertha,
+seeing Frances come in slowly, looking very pale, leaning on
+Louise&rsquo;s arm.</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m better now, Mamma.... I thought I was
+dying....&rdquo;</p>
+<p>At that moment, there was a loud peal at the front-door bell.</p>
+<p>&ldquo;Who can that be?&rdquo;</p>
+<p>One of the footmen opened the door.</p>
+<p>&ldquo;Who is it?&rdquo; asked Bertha, softly, from the stairs.</p>
+<p>&ldquo;It&rsquo;s I, Mamma!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Emilie!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes ... I....&rdquo;</p>
+<p>Emilie came up. She had flung down a wet waterproof in the hall and
+was very pale; her hair hung in disorder over her face.</p>
+<p>&ldquo;But, Emilie ... what&rsquo;s the matter?&rdquo;</p>
+<p>She had flown upstairs precipitately, seeing nothing; now she
+suddenly perceived the rooms, all open and lit up, with the long table
+and the flowers; and she remembered that there was a
+dinner-party....</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;ve run away!&rdquo; she said. &ldquo;I&rsquo;m not
+going back!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Run away!&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb146" href=
+"#pb146" name="pb146">146</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Yes. Eduard struck me ... and insulted me ... insulted me....
+I won&rsquo;t go back home.... I shall stay here!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Emilie! Good heavens!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Unless you turn me away.... Then I&rsquo;ll go into the
+streets, I don&rsquo;t know where ... to Leiden ... to Henri....
+I&rsquo;ll go to Henri. Understand what I say, Mamma: I&rsquo;ll
+<i>never</i> go back to Eduard.&rdquo;</p>
+<p>Van Naghel appeared at the door:</p>
+<p>&ldquo;What&rsquo;s happened, Emilie?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Papa, Papa, I&rsquo;ve run away....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Run away....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;From Eduard. It&rsquo;s a dog&rsquo;s life. He&rsquo;s a
+miser. He&rsquo;s always bullying me, reproaching me, saying that I
+spend too much money ... that my parents, yes, that you ... that
+<i>you</i> spend too much money! He&rsquo;s mad with meanness. He locks
+up my linen-cupboard ... because I wear too many chemises and send too
+many things to the wash and employ too expensive a laundress! He
+grudges me more than one chemise a week! He&rsquo;s mad ... he&rsquo;s
+gone mad! For a whole week, I put on three fresh chemises a day, to
+annoy him, and I threw all those chemises into <i>his</i>
+dirty-clothes-basket, to annoy him! He found them this morning! I told
+him that I was the mistress of my own chemises and that I should wear
+just as many as I pleased. Then he flew into a passion and he struck
+me....&rdquo;</p>
+<p>She burst out laughing: <span class="pagenum">[<a id="pb147" href=
+"#pb147" name="pb147">147</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;I flung all my chemises at his head!&rdquo; she screamed,
+hysterically. &ldquo;And he flung them all back. The room was one vast
+chemise!... Oh, it&rsquo;s terrible.... It&rsquo;s a dog&rsquo;s life.
+I won&rsquo;t go back to him.... Papa, I needn&rsquo;t go back to him,
+need I?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Emilie, you ought to be ashamed of yourself!&rdquo;</p>
+<p>She threw herself upon her father, crushed herself against the
+orders on his breast:</p>
+<p>&ldquo;Oh, Papa, I am so unhappy! I can&rsquo;t stand any more of
+it: I am so unhappy!&rdquo;</p>
+<p>Marianne came in. She was looking very pretty: a delicate, fair
+little society-girl, in her low-necked white frock. She heard
+Emilie&rsquo;s last words, saw her pale, thin, dishevelled:</p>
+<p>&ldquo;Emilietje!... Sissy!... What is it?&rdquo; she exclaimed.
+&ldquo;Oh, that horrid man! It&rsquo;s that horrid man!&rdquo;</p>
+<p>Bertha shut her eyes:</p>
+<p>&ldquo;Emilie,&rdquo; she said, wearily.</p>
+<p>&ldquo;Mamma, don&rsquo;t be angry ... but <i>I&rsquo;m
+staying</i>!&rdquo;</p>
+<p>The bell rang.</p>
+<p>&ldquo;There&rsquo;s the bell, Emilie!&rdquo; said Van Naghel,
+sternly.</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m going, Papa....&rdquo;</p>
+<p>She looked around her in perplexity, not knowing which door to go
+out by.</p>
+<p>&ldquo;Come with me,&rdquo; said Louise, quickly. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb148" href="#pb148" name="pb148">148</a>]</span></p>
+<p>And, taking Emilie almost in her arms, she hurried her away.</p>
+<p>The first arrivals were coming up the stairs. Louise and Emilie just
+managed to escape into a little boudoir. But the doors were open.</p>
+<p>&ldquo;We can run across the passage presently,&rdquo; whispered
+Louise.</p>
+<p>&ldquo;Just think,&rdquo; whispered Emilie, &ldquo;he&rsquo;s
+absolutely mad! He interferes with the cook&rsquo;s housekeeping-book.
+He checks what she spends each day.... He&rsquo;s mad, he&rsquo;s mad!
+He won&rsquo;t eat at meals, so as to save a bit of meat for next day.
+And, when we give a little dinner, nothing&rsquo;s good enough.
+It&rsquo;s all for people, all for show: he&rsquo;d starve, in order to
+give his friends champagne!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Hush, Emilie!&rdquo;</p>
+<p>They heard the exchange of greetings in the drawing-room; their
+parents&rsquo; well-bred, expressionless voices; Marianne&rsquo;s
+nervous, tinkling laugh; Otto and Frances making up to the foreign
+secretary. It all sounded false. The bell kept on ringing. More guests
+came upstairs, with a rustle of skirts, a creaking of shoes....</p>
+<p>&ldquo;We can&rsquo;t get away!&rdquo; said Emilie, plaintively,
+almost collapsing in Louise&rsquo;s arms.</p>
+<p>They succeeded in running upstairs between two rings at the bell.
+The table was laid in the nursery: Karel and Marietje were there,
+playing with Ottelientje and Huig; the <i>baboe</i> sat huddled in a
+corner. <span class="pagenum">[<a id="pb149" href="#pb149" name=
+"pb149">149</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;ll have something with you!&rdquo; said Emilie.
+&ldquo;I&rsquo;m faint with hunger.... What a day, good God, what a
+day!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;We&rsquo;ll get something to eat in between,&rdquo; said
+Louise. &ldquo;Come, Emilie, come to my room.&rdquo;</p>
+<p>And, as if they were fleeing again, this time from the children, she
+dragged Emilie up to her own room.</p>
+<p>&ldquo;Emilie, do be sensible!&rdquo; she implored.</p>
+<p>&ldquo;Louise, I mean what I said, give me a glass of wine, a
+biscuit, anything: I&rsquo;m sinking....&rdquo;</p>
+<p>Louise went out and Emilie was left alone. She looked around the
+bright, cosy sitting-room, stamped with the gentle personality of its
+owner: there were many books about; the doors of a book-case were
+open.</p>
+<p>&ldquo;The dear girl!&rdquo; thought Emilie, lying back wearily in a
+chair. &ldquo;She lives her own life peacefully ... and, when
+there&rsquo;s anything wrong, she&rsquo;s the one who helps. Her life
+just goes on, the same thing day after day! She was a girl while we
+were still children; and, properly speaking, we never knew her as we
+know one another. She&rsquo;s fond of Otto, just as I&rsquo;m very fond
+of Otto ... but, apart from that, her life just goes on in the same
+way.... She&rsquo;s always silent.... She just lives and reads up here
+... and, if there&rsquo;s anything wrong, she&rsquo;s the one who
+helps.... What have I done, my God, what have I done!... But I
+won&rsquo;t go back!...&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb150"
+href="#pb150" name="pb150">150</a>]</span></p>
+<p>Louise returned, with a glass of wine and a few biscuits.</p>
+<p>&ldquo;We&rsquo;re dining presently,&rdquo; she said. &ldquo;There,
+drink that and be sensible, Emilie. Does Eduard know you&rsquo;re
+here?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No. He was out when I left. I waited till he was out....
+Louise, I won&rsquo;t go back! I&rsquo;ve telegraphed to Henri to help
+me. I&rsquo;m expecting him here.&rdquo;</p>
+<p>They heard voices below.</p>
+<p>&ldquo;Listen!&rdquo; said Louise.</p>
+<p>&ldquo;Who is it?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Perhaps it&rsquo;s some one who has come late.... But
+that&rsquo;s impossible.... I hear a noise on the stairs....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;My God!&rdquo; cried Emilie. &ldquo;It&rsquo;s Eduard! Hide
+me! Say you don&rsquo;t know where I am!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I can&rsquo;t do that, Emilie. Keep calm, Emilie, be
+sensible. Go to my bedroom, if you like....&rdquo;</p>
+<p>Emilie fled. It was a renewed flight, the fluttering of a young
+bird, a frail butterfly, hither and thither. Her eyes seemed to be
+seeking, vaguely and anxiously.... She and Louise had to go down to the
+next landing and Emilie managed to escape to Marianne&rsquo;s room,
+once the boudoir which they had shared between them:</p>
+<p>&ldquo;My own little room!&rdquo; she sobbed, throwing herself into
+a chair. <span class="pagenum">[<a id="pb151" href="#pb151" name=
+"pb151">151</a>]</span></p>
+<p>The gas was half-lowered. Everywhere lay things of Marianne&rsquo;s;
+the dressing-table was in disorder, as though Marianne had had to dress
+quickly and hurriedly for the dinner-party.</p>
+<p>&ldquo;How nice she looked!&rdquo; sobbed Emilie. &ldquo;My little
+sister, my dear little sister! O God, they say she&rsquo;s in love with
+Uncle Henri!&rdquo;</p>
+<p>She sprang up again in nervous restlessness, turned the gas on,
+looked round, anxiously, feeling lost, even in this room:</p>
+<p>&ldquo;His portrait!&rdquo; she cried. &ldquo;Uncle Henri&rsquo;s
+portrait!&rdquo;</p>
+<p>She saw Van der Welcke&rsquo;s photograph. True, it was between
+Constance&rsquo; and Addie&rsquo;s; but there was another on
+Marianne&rsquo;s writing-table.</p>
+<p>&ldquo;My little sister, my poor little sister!&rdquo; sobbed
+Emilie.</p>
+<p>And she dropped limply into another chair, on the top of a corset
+and petticoats of Marianne&rsquo;s. She lay like that, with drooping
+arms, among her sister&rsquo;s things. Suddenly she sat up. She heard
+voices outside, in the passage: Louise with Eduard, her husband.</p>
+<p>&ldquo;She&rsquo;s mad, she&rsquo;s mad!&rdquo; he was snarling.
+&ldquo;She&rsquo;s run away! The servant didn&rsquo;t know where to.
+Where is she, where is she?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;She&rsquo;s here,&rdquo; said Louise, calmly.</p>
+<p>&ldquo;Where?&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb152" href=
+"#pb152" name="pb152">152</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;She&rsquo;s resting. But keep calm, Eduard, and don&rsquo;t
+let them hear you downstairs. There&rsquo;s a dinner-party.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t care! I <i>insist</i>....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I <i>insist</i> that you keep quiet and don&rsquo;t make a
+scene....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Where is Emilie?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;If you&rsquo;re quiet, you can speak to her. If you shout
+like that, so that you can be heard downstairs, I&rsquo;ll send a
+message to Papa.&rdquo;</p>
+<p>Emilie, on tenterhooks, quivering in every nerve, stood up and
+opened the door:</p>
+<p>&ldquo;I am here,&rdquo; she said.</p>
+<p>She stood in front of her husband. He was no longer the dapper
+nonentity; he stood there coarse, raving, like a clod-hopper:</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re coming home with me!&rdquo; he shouted.
+&ldquo;This minute!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Eduard!&rdquo; Louise entreated. &ldquo;Don&rsquo;t shout.
+Come in.&rdquo;</p>
+<p>She pushed him into Marianne&rsquo;s room.</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re coming home!&rdquo; he shouted again. &ldquo;Are
+you coming? Are you coming?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, I&rsquo;m not,&rdquo; said Emilie.</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re not?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No! I won&rsquo;t go back to you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;ve got to!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I want a divorce.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t; and you&rsquo;re coming home.&rdquo;
+<span class="pagenum">[<a id="pb153" href="#pb153" name=
+"pb153">153</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m not going home. You&rsquo;ve struck me ... and
+I&rsquo;m placing myself under my father&rsquo;s protection. I
+don&rsquo;t know the law, but I&rsquo;m not going to be struck by
+you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;If you don&rsquo;t come ... I&rsquo;ll make you, I&rsquo;ll
+thrash you to the door.&rdquo;</p>
+<p>She gave a contemptuous laugh:</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re not a man,&rdquo; she said. &ldquo;You&rsquo;re
+a cowardly brute!&rdquo;</p>
+<p>He raved as though beside himself. He cursed and foamed at the
+mouth. Louise stared at him in dismay; hardly knew him, now that he had
+lost all his veneer of manner, all his German, would-be correct
+politeness.</p>
+<p>&ldquo;Home you go!&rdquo; he roared again, pointing to the door
+with his finger.</p>
+<p>&ldquo;I am not going.&rdquo;</p>
+<p>He flew at her, seized her by her frail shoulders, shook her, his
+mouth distorted by passion, his eyes starting out of his head, like a
+madman&rsquo;s. She writhed herself free, struck him full in the face.
+He hit her back.</p>
+<p>&ldquo;Eduard! Emilie!&rdquo; screamed Louise.</p>
+<p>Her anger gave her strength. She threw herself upon her
+brother-in-law, strong in her indignation, pushed him away from his
+wife.</p>
+<p>&ldquo;Go away!&rdquo; she cried aloud, clasping Emilie in her arms.
+&ldquo;Go away! Out of the room!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I want my wife back!&rdquo; <span class="pagenum">[<a id=
+"pb154" href="#pb154" name="pb154">154</a>]</span></p>
+<p>Louise calmed herself:</p>
+<p>&ldquo;Eduard,&rdquo; she said, quietly, &ldquo;leave the
+room.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Once more, Eduard, leave the room, or I&rsquo;ll send one of
+the men to Papa. If you want to make a scandal, very well, do; but
+you&rsquo;ll be the chief sufferer.&rdquo;</p>
+<p>He suddenly remembered the Hague, his career....</p>
+<p>&ldquo;Go out of the room, Eduard.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;He&rsquo;s hurt me!&rdquo; moaned Emilie. &ldquo;I&rsquo;ve
+got a pain, here....&rdquo;</p>
+<p>She lay like a dead thing in her sister&rsquo;s arms.</p>
+<p>&ldquo;Eduard, go out of the room.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;ll go,&rdquo; he said. &ldquo;But I shall stay until
+the dinner is over....&rdquo;</p>
+<p>He went away.</p>
+<p>&ldquo;The wretch! The wretch!&rdquo; moaned Emilie.
+&ldquo;He&rsquo;s bruised my breast. Lucky that he did: now I can get a
+divorce, can&rsquo;t I, Louise?... Louise, do you know the
+law?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, my darling, but Papa will tell you all about it. But keep
+calm, keep calm....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Where has he gone?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;If you don&rsquo;t mind being left alone, I&rsquo;ll go and
+see....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, stay with me, stay with me....&rdquo;</p>
+<p>There was a knock at the door.</p>
+<p>&ldquo;Who&rsquo;s there?&rdquo; <span class="pagenum">[<a id=
+"pb155" href="#pb155" name="pb155">155</a>]</span></p>
+<p>An old nurse entered:</p>
+<p>&ldquo;Freule,&rdquo; she said to Louise, &ldquo;meneer asks if
+you&rsquo;ll please not talk so loud up here. Meneer can hear Mr. van
+Raven&rsquo;s voice.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Where is Mr. van Raven now?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;The blackguard has gone to Mr. Frans and Mr. Henri&rsquo;s
+sitting-room.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Very well, Leentje, we&rsquo;ll make less noise. But you
+mustn&rsquo;t talk like that.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It hurts!&rdquo; moaned Emilie.</p>
+<p>The woman looked at her compassionately:</p>
+<p>&ldquo;The dirty blackguard!&rdquo; she said. &ldquo;Did he hit you,
+my poor dear?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Leentje, I won&rsquo;t have you speak like that!&rdquo; said
+Louise.</p>
+<p>&ldquo;And I&rsquo;ll tell him to his face ... that he&rsquo;s a
+dirty blackguard,&rdquo; the old nurse insisted, obstinately.</p>
+<p>She knelt beside Emilie, opened the girl&rsquo;s blouse and softly
+rubbed her breast:</p>
+<p>&ldquo;The blackguard!&rdquo; she repeated.</p>
+<p>The sisters let her alone. They were silent, all three; the room was
+all in confusion. Emilie had dropped back again limply among
+Marianne&rsquo;s clothes. Leentje got up and began tidying.</p>
+<p>&ldquo;Louise,&rdquo; whispered Emilie.</p>
+<p>&ldquo;My poor sissy!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I see Uncle Henri&rsquo;s portrait there.... And there....
+And another over there.... Marianne&rsquo;s fond of Uncle
+Henri....&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb156" href="#pb156"
+name="pb156">156</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Yes, but hush!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;She&rsquo;s fond of him ... she&rsquo;s in love with him,
+Louise.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, I know. Hush, Emilie!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Does Mamma know?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;We don&rsquo;t talk about it. But I think so.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Does everybody know?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, no, not everybody!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Does Marianne never talk about it?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, never.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Is there nothing to be done? Aunt Adolphine and Aunt Cateau
+were speaking of it the other day. Everybody knows about it.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, no, not everybody, surely?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, everybody. And everybody knows too that Eduard beats
+me.... Louise!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Ssh! I hear voices.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That&rsquo;s ... Henri!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, it&rsquo;s Henri&rsquo;s voice....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And Eduard....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Heavens!... Leentje!&rdquo; cried Louise. &ldquo;Go to Mr.
+Henri and Mr. Eduard and tell them that Papa doesn&rsquo;t wish them to
+speak loud.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;The blackguard!&rdquo; said Leentje.</p>
+<p>She left the room and went down the stairs. The whole house was lit
+up, the doors of the reception-rooms were open; one caught the glitter
+of the dinner-table amid its flowers and the sound of laughing
+<span class="pagenum">[<a id="pb157" href="#pb157" name=
+"pb157">157</a>]</span>voices: a soft, well-bred society-ripple, a ring
+of silver, a faint tinkling of crystal.</p>
+<p>&ldquo;The blackguard!&rdquo; thought the old nurse.</p>
+<p>She was down in the hall now: from the kitchen came the voices of
+bustling maids, of the <i>chef</i>, the footmen. The cloak-room was
+lighted and open, was full of wraps and overcoats. On the other side of
+the hall was the sitting-room of the two undergraduates.</p>
+<p>Old Leentje opened the door. She saw Van Raven standing opposite
+Henri; their voices clashed, in bitter enmity:</p>
+<p>&ldquo;Then why did Emilie telegraph to me?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t know; but our affairs don&rsquo;t concern
+you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Mr. Henri, Mr. Eduard,&rdquo; said the old nurse, &ldquo;your
+papa asks, will you please not speak loud....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Where is Emilie?&rdquo; asked Henri.</p>
+<p>&ldquo;The poor dear is in Marianne&rsquo;s room,&rdquo; said
+Leentje. &ldquo;Come with me, my boy....&rdquo;</p>
+<p>She took Henri, who was shaking all over, by the hand. And, as she
+left the room with Henri, she said, out loud:</p>
+<p>&ldquo;The blackguard!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Who?&rdquo; asked Henri.</p>
+<p>&ldquo;He!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What has he done?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What hasn&rsquo;t he done!&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb158" href="#pb158" name="pb158">158</a>]</span></p>
+<p>She hesitated to tell him, dreading his temper, went cautiously up
+the stairs, past the open doors of the lighted rooms.</p>
+<p>Henri caught a glimpse of the dinner-table, through the flowers, and
+of three of the guests talking and laughing, lightly and pleasantly, in
+their well-bred, expressionless voices.</p>
+<p>And then he found his two sisters in Marianne&rsquo;s room. As soon
+as Emilie saw him, she threw herself into his arms:</p>
+<p>&ldquo;Henri!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Sissy, what is it?&rdquo;</p>
+<p>She told him, briefly.</p>
+<p>&ldquo;The cad!&rdquo; he cried. &ldquo;The cad! Has he hit you?
+I&rsquo;ll ... I&rsquo;ll ...&rdquo;</p>
+<p>He wanted to rush downstairs; they held him back:</p>
+<p>&ldquo;Henri, for goodness&rsquo; sake,&rdquo; Louise entreated,
+&ldquo;remember there are people here!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Don&rsquo;t you all want your dinner?&rdquo; asked Karel, at
+the door. &ldquo;We&rsquo;re starving.&rdquo;</p>
+<p>They went to the nursery, as it had been called for years, and sat
+down to table.</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m not hungry now,&rdquo; said Emilie.</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t want anything either,&rdquo; said Henri.
+&ldquo;I&rsquo;m calmer now ... and I&rsquo;m going
+downstairs.&rdquo;</p>
+<p>They held him back again. And the time dragged on. Ottelientje and
+Huig were put to bed; Karel went to do his home-work; Marietje hung
+<span class="pagenum">[<a id="pb159" href="#pb159" name=
+"pb159">159</a>]</span>round her elder sisters, inquisitively. And they
+listened, with the doors open, to the sounds below.</p>
+<p>&ldquo;They&rsquo;ve finished dinner....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, I can hear them in the drawing-room....&rdquo;</p>
+<p>Marianne suddenly came running upstairs, appeared in the doorway,
+looking very white and sweet:</p>
+<p>&ldquo;I couldn&rsquo;t bear it any longer!&rdquo; she exclaimed.
+&ldquo;The dinner&rsquo;s over. I escaped for a moment. Emilie!
+Sissy!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;He&rsquo;s here!&rdquo; said Emilie. &ldquo;Eduard:
+he&rsquo;s waiting downstairs. He wants to take me home with him. You
+must all help me. He struck me!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;My sissy, my sissy!&rdquo; cried Marianne, excitedly,
+wringing her arms and her hands, kissing Emilie. &ldquo;Is he
+downstairs? I&rsquo;ll tell Papa. I daren&rsquo;t stay any longer. Oh,
+those tiresome people down there! It&rsquo;s nearly nine. They&rsquo;ll
+be gone in an hour. Now I must go.&rdquo;</p>
+<p>And she started to hurry away.</p>
+<p>&ldquo;Marianne!&rdquo; said Henri.</p>
+<p>&ldquo;What is it?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I want to speak to you presently.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Very well, presently.&rdquo;</p>
+<p>And she flitted down the stairs.</p>
+<p>&ldquo;How pretty she&rsquo;s growing!&rdquo; said Henri.</p>
+<p>&ldquo;And I,&rdquo; said Emilie, &ldquo;so ugly!&rdquo;</p>
+<p>She leant against Louise. They heard a rustle on the stairs. It was
+Bertha herself: <span class="pagenum">[<a id="pb160" href="#pb160"
+name="pb160">160</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;My child!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Mamma!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I managed to slip away, just for a moment. My dear
+child!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Eduard is here, Mamma. He&rsquo;s downstairs. He wants to
+take me away with him. He is waiting till the people are gone. He was
+shouting so....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I heard him.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;We told him to be quiet. I won&rsquo;t go with him, Mamma.
+I&rsquo;ll stay with you, I&rsquo;ll stay with you. He struck
+me!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;The cad!&rdquo; cried Henri, pale in the face.</p>
+<p>&ldquo;The dirty blackguard!&rdquo; said the old nurse.</p>
+<p>Bertha, very pale, shut her eyes, heaved a deep sigh:</p>
+<p>&ldquo;My child, my dear child ... be sensible, make it
+up.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But he is brutal to me, Mamma!&rdquo;</p>
+<p>She flung herself, sobbing, into Bertha&rsquo;s arms.</p>
+<p>&ldquo;My darling!&rdquo; Bertha wept. &ldquo;I can&rsquo;t stay
+away any longer.&rdquo;</p>
+<p>She released herself, went away; her dress rustled down the stairs.
+Her guests were sitting in the drawing-room; one or two looked at her
+strangely, because she had absented herself. In a moment she was once
+more the tactful, charming hostess.</p>
+<p>Marianne, with a smile on her face, had gone to Van Naghel&rsquo;s
+study, where the men were having their coffee, smoking: <span class=
+"pagenum">[<a id="pb161" href="#pb161" name="pb161">161</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Papa....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What is it, dear?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Eduard is downstairs!&rdquo; she whispered. &ldquo;I only
+came to tell you. He wants to take Emilie with him. He has struck
+her.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Tell him I&rsquo;ll speak to him ... as soon as our visitors
+have gone.&rdquo;</p>
+<p>And, as the host, he turned to his guests again.</p>
+<p>Marianne went downstairs, found Eduard in the boys&rsquo;
+sitting-room. He was quietly smoking.</p>
+<p>&ldquo;Papa will speak to you as soon as they&rsquo;re all gone. The
+carriages will be here in three-quarters of an hour.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Very well,&rdquo; he said laconically.</p>
+<p>Her blood seethed up:</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re a cowardly wretch!&rdquo; she cried.
+&ldquo;You&rsquo;ve struck Emilie!&rdquo;</p>
+<p>He flared up, losing all his stiff German society-manners:</p>
+<p>&ldquo;And I&rsquo;m her husband!&rdquo; he roared. &ldquo;But you
+... you ...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What about me?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;ve no decency! You&rsquo;re in love with your
+uncle! With a married man!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;O-o-oh!&rdquo; screamed Marianne.</p>
+<p>She hid her face with her hands, terrified. Then she recovered
+herself, but her pale face flushed red with shame:</p>
+<p>&ldquo;You don&rsquo;t know what you&rsquo;re saying!&rdquo; she
+said, <span class="pagenum">[<a id="pb162" href="#pb162" name=
+"pb162">162</a>]</span>haughtily, trying to withdraw into her maidenly
+reserve. &ldquo;You don&rsquo;t know what you&rsquo;re saying. But your
+manners are only put on, for strangers. And at heart you&rsquo;re a
+cowardly cad, a cowardly cad, who strikes and insults women.&rdquo;</p>
+<p>He made an angry movement at her words.</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re not going to strike me, I suppose?&rdquo; she
+said, drawing herself up haughtily. &ldquo;You&rsquo;ve insulted me:
+isn&rsquo;t that enough for you?&rdquo;</p>
+<p>She made an effort to turn away calmly, walked out of the room, up
+the stairs. The sobs welled up in her throat; she could no longer keep
+them back:</p>
+<p>&ldquo;O God!&rdquo; she thought. &ldquo;Everybody knows it.
+Everybody sees it. I can&rsquo;t keep it hidden: I love him, I love
+him!... Hush! Hush! I must suppress it, deep, deep down in myself. But,
+if I love him, if I love him ... if I am happy when I see him.... Oh,
+hush, hush!&rdquo;</p>
+<p>She pressed her two hands to her breast, as though to thrust her
+emotion deep down in her soul. She wiped her eyes, had the strength to
+return to the drawing-room. She talked gaily and pleasantly, as the
+daughter of the house, but she suddenly felt tired to death:</p>
+<p>&ldquo;Everybody knows it, everybody sees it,&rdquo; she kept on
+thinking; and she tried to read in the faces of the guests what they
+saw, what they knew.</p>
+<p>It was over at last. The butler was continually coming to the door,
+announcing the carriages. <span class="pagenum">[<a id="pb163" href=
+"#pb163" name="pb163">163</a>]</span>Those people would not remain much
+longer. It was ten o&rsquo;clock; and they began to say good-bye. They
+followed one after the other, at short intervals, as is proper at big
+dinner-parties.... There was only one of the ministers left, talking
+earnestly to Van Naghel, in a low voice, probably about some government
+matter: he was not thinking yet of going.... But at last he also
+hastened away, apologizing. And Van Naghel and Bertha, Marianne,
+Frances and Otto all listened while he put on his overcoat downstairs,
+said a word to the butler.... The front-door slammed. They were
+alone.</p>
+<p>They looked at one another....</p>
+<p>And, as if driven by an irresistible impulse, Van Naghel went
+downstairs, to his son-in-law, and Bertha and Marianne upstairs, to
+Emilie....</p>
+<p>&ldquo;Mamma, have you come to me at last?&rdquo; said Emilie,
+plaintively. &ldquo;Mamma, I shall stay here: I won&rsquo;t go
+back....&rdquo;</p>
+<p>She was clutching Henri desperately; and Marianne went up to her,
+comforted her, kissed her.</p>
+<p>&ldquo;Marianne,&rdquo; said Henri, &ldquo;here, a
+minute....&rdquo;</p>
+<p>He led her out into the passage:</p>
+<p>&ldquo;Marianne,&rdquo; he said, &ldquo;you don&rsquo;t know how
+fond I am of you ... almost as fond as of Emilie. Marianne, let me just
+say this to you: be sensible; everybody&rsquo;s talking about
+it....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Everybody?&rdquo; she asked, frightened; and she did not even
+ask what it was, because she understood. <span class="pagenum">[<a id=
+"pb164" href="#pb164" name="pb164">164</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;You even know it yourself then?&rdquo; he asked, quickly, to
+take her by surprise.</p>
+<p>She withdrew into the mysterious recesses of her little soul, which
+was too transparent, reflected its radiance too much; she wanted to
+veil that radiance from him and from the others:</p>
+<p>&ldquo;What?&rdquo; she said. &ldquo;There&rsquo;s nothing to
+know!... Everybody? Everybody who? Everybody what?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Everybody&rsquo;s talking about it, about Uncle Henri&rsquo;s
+making love to you?&rdquo;</p>
+<p>She tried to laugh; and the little silver bells sounded shrill and
+false:</p>
+<p>&ldquo;Making love to me?... Uncle Henri?... People are
+mad!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You were out with him yesterday ... in a
+motor-car.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And what is there in that?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Don&rsquo;t do it again.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why not?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Everybody&rsquo;s talking about it.&rdquo;</p>
+<p>Again she tried to laugh; and the little silver bells sounded shrill
+and false:</p>
+<p>&ldquo;Uncle Henri!&rdquo; she said. &ldquo;Why, he might be my
+father!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You know you don&rsquo;t mean what you say.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Uncle Henri!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;He is a young man.... Marianne, tell me that it&rsquo;s not
+true....&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb165" href="#pb165"
+name="pb165">165</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;That he makes love to me? I&rsquo;m fond of him ... just as
+I&rsquo;m fond of Aunt Constance.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That you love him. There, you can&rsquo;t deny it. You love
+him.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I do not love him,&rdquo; she lied.</p>
+<p>&ldquo;Yes, you do, you love him.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I do not love him.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, you do.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Very well, then, I do!&rdquo; she said, curtly. &ldquo;I love
+him. What then?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Marianne....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I like being with him, like talking to him, cycling with him,
+motoring with him: what then? There&rsquo;s no harm in it; and ... I
+love Aunt Constance too.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Marianne, I&rsquo;ve warned you,&rdquo; he said, sadly.
+&ldquo;Be sensible.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; she answered. &ldquo;But you be sensible
+also.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;How do you mean?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Be sensible with Eduard! Control your temper, Henri! It can
+only make things worse, if you don&rsquo;t control your
+temper.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I will control myself!&rdquo; he promised, clenching his
+fists as he spoke.</p>
+<p>&ldquo;Henri....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I hate the bounder ... I could murder him, wring his
+neck.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Henri, be quiet, I hear Papa coming.&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb166" href="#pb166" name="pb166">166</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Promise me, Marianne, that you will be careful.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, Henri. And you promise me also, Henri, that you will be
+careful.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I promise you.&rdquo;</p>
+<p>She went up to him, put her arms round his neck:</p>
+<p>&ldquo;My brother, my poor brother!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;My dear little sister, my little sister!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Hush, hush!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Hush!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Here&rsquo;s Papa....&rdquo;</p>
+<p>Van Naghel came up the stairs.</p>
+<p>And they went with him into the nursery, where Bertha was waiting
+with Emilie, Otto and Frances.</p>
+<p>&ldquo;Eduard has gone now,&rdquo; said Van Naghel, quietly.
+&ldquo;I calmed him down; he is coming back to-morrow, to talk things
+over. You can stay here to-night, Emilie.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Papa, I won&rsquo;t go back to him!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, Emilie,&rdquo; cried Frances, excitedly, &ldquo;you
+can&rsquo;t go back to him!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Be quiet, Frances,&rdquo; said Van Naghel, severely. And he
+repeated, &ldquo;You ... can ... stay here, Emilie ...
+to-night....&rdquo;</p>
+<p>He suddenly turned purple.</p>
+<p>&ldquo;Tell me what the law is, Papa,&rdquo; Emilie insisted.</p>
+<p>&ldquo;The law?&rdquo; asked Van Naghel. &ldquo;The law?...&rdquo;
+<span class="pagenum">[<a id="pb167" href="#pb167" name=
+"pb167">167</a>]</span></p>
+<p>And, almost black in the face, he pulled at his collar.</p>
+<p>&ldquo;Bertha!&rdquo; he cried, in a hoarse voice.</p>
+<p>They were all terrified....</p>
+<p>He tore open his collar, his tie, his shirt:</p>
+<p>&ldquo;Air!&rdquo; he implored.</p>
+<p>And his eyes started from his head, he staggered, fell into a
+chair.</p>
+<p>Louise rang the bell. The girls screamed for the maids, the butler.
+Henri flew down the stairs to fetch a doctor.</p>
+<p>It was was too late....</p>
+<p>Van Naghel lay dead, struck down by apoplexy. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb168" href="#pb168" name="pb168">168</a>]</span></p>
+</div>
+<div class="footnotes">
+<hr class="fnsep">
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd20e3248" href="#xd20e3248src" name="xd20e3248">1</a></span> Lord!
+Heavens!</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd20e3254" href="#xd20e3254src" name="xd20e3254">2</a></span> Nurse,
+<i>ayah</i>.</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd20e3262" href="#xd20e3262src" name="xd20e3262">3</a></span> The
+young master.</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd20e3337" href="#xd20e3337src" name="xd20e3337">4</a></span>
+Mem-sahib.</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd20e3348" href="#xd20e3348src" name="xd20e3348">5</a></span>
+Half-caste.</p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch19" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e4132" class="main">Chapter XIX</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">The winter months dragged sadly and monotonously past,
+with their continual rains and no frost: even such snow as fell melted
+at once in the raw, damp atmosphere. But the wind blew all the time,
+kept on blowing from some mysterious cloud-realm, carrying the clouds
+with it, violet clouds and grey clouds, a never-ending succession,
+which came sailing over the trees in the Woods as though over the sea.
+And Constance followed them with her eyes, vaguely and dreamily,
+dreaming on and on in an endless reverie. The clouds sailed
+everlastingly on the wind; and the wind blew everlastingly, like an
+everlasting storm, not always raging, but always rustling, sometimes
+high up above the trees, sometimes straight through the trees
+themselves. Constance remained mostly at home and sat by her window
+during those short afternoons, which she lengthened out in the dim
+shadows of the fire-lit room, where at three o&rsquo;clock dusk was
+falling.... The everyday life went on, regularly and monotonously: when
+the weather was tolerable, Van der Welcke went bicycling; but for the
+rest he stayed upstairs a great deal, seldom going to the Witte or the
+Plaats, smoking, cursing inwardly because he was not rich enough to buy
+a &ldquo;sewing-machine&rdquo; of <span class="pagenum">[<a id="pb169"
+href="#pb169" name="pb169">169</a>]</span>his own. Addie went to and
+fro between home and school; and it was he that enlivened the
+meals....</p>
+<p>And Constance, in her drawing-room, sat at the window and gazed at
+the clouds, looked out at the rain. Through the silent monotony of her
+short, grey days a dream began to weave itself, as with a luminous
+thread, so that she was not oppressed by the sombre melancholy of the
+rainy winter. When Van der Welcke went upstairs, cursing because it was
+raining again and because he had nothing to do, she settled herself in
+her drawing-room&mdash;in that room in which she lived and which was
+tinged as it were with her own personality&mdash;and looked out at the
+clouds, at the rain. She sat dreaming. She smiled, wide-eyed. She liked
+the ever louring skies, the ever drifting clouds; and, though at times
+the gusty squalls still made her start with that sudden catch in her
+throat and breast, she loved the raging and rustling winds, listened to
+them, content for them to blow and blow, high above her head, her
+house, her trees&mdash;hers&mdash;till, blowing, they lost themselves
+in the infinities beyond.... She had her work beside her, a book; but
+she did not sew, did not read: she dreamt.... She smiled, looking out,
+looking up at the endlessly rolling skies.... The clouds sailed by,
+sometimes high, sometimes low, above the houses, above the
+people&rsquo;s heads, like passions disdaining mankind: dank, monstrous
+passions riding arrogantly by upon the passion of the winds,
+<span class="pagenum">[<a id="pb170" href="#pb170" name=
+"pb170">170</a>]</span>from a far-off land of sheer passion, sullen and
+tempestuous; and the threatening cohorts rolled on, great and majestic,
+like Olympian deities towering above the petty human strife hidden
+under the roofs over which they passed, ever opening their mighty
+flood-gates.... When Constance looked up at them, the vast, phantom
+monsters, coming she knew not whence and going she knew not whither,
+just shadowing across her life and followed by new monsters, no less
+vast and no less big with mystery, she was not afraid or sad, for she
+felt safe in her dream. The sombre skies had always attracted her, even
+in the old days, though they used to frighten her then, she did not
+know why; but now, now for the first time she smiled, because she felt
+safe. A soft radiance shone from her eyes, which gazed up at the
+phantom monsters. When the wind whistled, soughed, moaned and bellowed
+round the house, like a giant soul in pain, she remained as it were
+looking up at the wind, let her soul swell softly in unison with its
+dirges, like something that surrenders itself, small and weak but
+peaceful, to a mighty force. In her little house, as she gazed out at
+the dreary road, on these winter days, especially when it grew dark of
+an afternoon, the wind and the rain round about her seemed almost one
+element, vast and sad as life, which came from over the sea, which
+drifted away over the town and which continued to hold her and her
+house in its embrace.... <span class="pagenum">[<a id="pb171" href=
+"#pb171" name="pb171">171</a>]</span></p>
+<p>She looked outside, she smiled. Sometimes she heard her
+husband&rsquo;s step in the passages, as he went through the house,
+grumbling, muttering, cursing, because he wanted to go out.... Then she
+would think for a moment:</p>
+<p>&ldquo;He hasn&rsquo;t seen Marianne for days.&rdquo;</p>
+<p>But then she would think no more about either of them; and her dream
+shone out before her again. The dream shone softly and unfalteringly,
+like a gentle, steady ray: a path of soft light that issued as it were
+from her eyes to the sombre, frowning clouds out yonder. Over the
+soft-shining path something seemed to be wafted from her outwards,
+upwards, far and wide and then back again, to where she sat.... It was
+so strange that she smiled at it, closed her eyes; and, when she opened
+them, it was once more as though she saw her dream, that path of light,
+always.... Her dream took no more definite shape and remained thus, a
+gentle, kindly glow, a pale, soft ray from her to the sombre skies....
+It was dusk now and she sat on, quite lost in the misty, shadowy
+darkness all around her, quite invisible in the black room; and her
+eyes continued to stare outside, at the last wan streaks in the
+darkening heavens.... The road outside was black.... A street-lamp
+shone out, throwing its harsh light upon a puddle....</p>
+<p>Then she covered her face with her hands, ashamed because she had
+sat musing so long, <span class="pagenum">[<a id="pb172" href="#pb172"
+name="pb172">172</a>]</span>ashamed especially because she had allowed
+herself to wander along that luminous thread, the path of her dream....
+She rang, had the lamps lit and waited for Addie, who would soon be
+home.</p>
+<p>But those were the lonely afternoons.... Sometimes in those wet,
+dull afternoons when it grew dark so early, she saw <i>his</i> figure
+pass the window, heard him ring. It was Brauws. She did not move and
+she heard him go upstairs first, when Van der Welcke was in. But, since
+he had recommenced his visits to their house, he had got into the way
+of saying to Van der Welcke, in half an hour or so:</p>
+<p>&ldquo;Now I&rsquo;ll go and pay my respects to your
+wife.&rdquo;</p>
+<p>The first few times, Van der Welcke had gone with him to the
+drawing-room; but, now that Brauws had taken to calling in a more
+informal fashion, Van der Welcke stayed upstairs, let him go his own
+way. And, after the first shock which Brauws&rsquo; ideas had produced
+in their house, his friendship became something cheering and comforting
+which both Van der Welcke and Constance continued to appreciate for
+their own and each other&rsquo;s sakes. He and Van Vreeswijck were now
+the only friends whom they both really liked, the two regular visitors
+to their otherwise lonely house. And for that reason Van der Welcke let
+Brauws go to Constance alone, staying away, never entering his
+wife&rsquo;s drawing-room unnecessarily ... except when he heard the
+little bells of Marianne&rsquo;s voice and laugh. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb173" href="#pb173" name="pb173">173</a>]</span></p>
+<p>Constance&rsquo; heart beat when she heard Brauws&rsquo; voice on
+the stairs:</p>
+<p>&ldquo;Now I&rsquo;ll go and pay my respects to your wife.
+She&rsquo;s at home, isn&rsquo;t she?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Sure to be, in this beastly weather.&rdquo;</p>
+<p>She heard Brauws&rsquo; step, which made the stairs creak as it came
+down them. Then she felt a violent emotion, of which she was secretly
+ashamed, ashamed for herself. For she was severe with herself: she was
+afraid of becoming ridiculous in her own eyes. When she felt her
+emotion grow too violent, she at once conjured up Addie&rsquo;s image:
+he was fourteen now. The mother of a son of fourteen! Then a smile of
+ironic indulgence would curve the dimples by her lips; and it was with
+the greatest composure that she welcomed Brauws:</p>
+<p>&ldquo;Isn&rsquo;t it dark early? But it&rsquo;s only half-past
+three and really too soon to light the lamp.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;There are times when twilight upsets me,&rdquo; he said,
+&ldquo;and times when it makes me feel very calm and
+peaceful.&rdquo;</p>
+<p>He sat down near her, contentedly, and his broad figure loomed
+darkly in the little room, among the other shadows. The street-lamps
+were already lighted outside, glittering harshly on the wet road.</p>
+<p>&ldquo;It&rsquo;s been awful weather lately.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, so I prefer to stay indoors.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re too much indoors.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I go out whenever it&rsquo;s fine.&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb174" href="#pb174" name="pb174">174</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;You don&rsquo;t care for going out &lsquo;in all
+weathers.&rsquo;&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I like looking at the weather from here. It&rsquo;s a
+different sky every day....&rdquo;</p>
+<p>Then they talked on all sorts of subjects. He often spoke of Addie,
+with a sort of enthusiasm which he had conceived for the lad. Her face
+would glow with pride as she listened. And, almost involuntarily, she
+told him how the boy had always been a comfort to them, to Van der
+Welcke as well as to her. And, when she mentioned her husband&rsquo;s
+name, he often answered, as though with a touch of reproach:</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m very fond of Hans. He is a child; and still
+I&rsquo;m fond of him....&rdquo;</p>
+<p>Then she would feel ashamed, because she had just had a wordy
+dispute with Van der Welcke&mdash;about nothing at all&mdash;and she
+would veer round and say:</p>
+<p>&ldquo;It can&rsquo;t be helped. We can <i>not</i> get on. We endure
+each other as well as we can. To separate would be too silly ... and
+also very sad for Addie. He is fond of both of us.&rdquo;</p>
+<p>And their conversation again turned on the boy. Then she had to tell
+him about Brussels and even about Rome.</p>
+<p>&ldquo;It&rsquo;s strange,&rdquo; he said. &ldquo;When you were in
+Brussels ... I was living at Schaerbeek.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And we never met.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, never. And, when you and Hans went to the Riviera, I was
+there in the same year.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb175"
+href="#pb175" name="pb175">175</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Did you come often to Monte Carlo?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Once or twice, at any rate. Attracted by just that vivid
+contrast between the atmosphere out there, where money has no value,
+and my own ideas. It was a sort of self-inflicted torture. And we never
+saw each other there.... And, when you were here, in the Hague, as a
+girl, I used often to come to the Hague and I even remember often
+passing your parents&rsquo; house, where your mother still lives, in
+the Alexanderstraat, and reading your name on the door: Van
+Lowe....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;We were destined never to meet,&rdquo; she said, trying to
+laugh softly; and in spite of herself her voice broke, as though
+sadly.</p>
+<p>&ldquo;No,&rdquo; he said, quietly, &ldquo;we were destined not to
+meet.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;The fatality of meeting is sometimes very strange,&rdquo; she
+said.</p>
+<p>&ldquo;There are thousands and millions, in our lives....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Don&rsquo;t you think that we often, day after day, for
+months on end, pass quite close to somebody....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Somebody who, if we met him or her, would influence our
+lives?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, that&rsquo;s what I mean.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;m certain of it.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It&rsquo;s curious to think of.... In the street, sometimes,
+one&rsquo;s always meeting the same people, without knowing
+them.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb176" href="#pb176" name=
+"pb176">176</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Yes, I know what you mean. In New York, when I was a
+tram-driver, there was a woman who always got into my car; and, without
+being in love with her, I used to think I should like to speak to her,
+to know her, to meet her....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And how often it is the other way round! I have met thousands
+of people and forgotten their names and what they said to me. They were
+like ghosts. That is how we meet people in society.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, it&rsquo;s all so futile....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You exchange names, exchange a few sentences ... and nothing
+remains, not the slightest recollection....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, it all vanishes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I was so often tired ... of so many people, so many
+ghosts.... I couldn&rsquo;t live like that now.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yet you have remained a society-woman.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, no, I am no longer that!&rdquo;</p>
+<p>And she told him how she had once thought of making her reappearance
+in Hague society; she told him about Van Naghel and Bertha.</p>
+<p>&ldquo;Are you on bad terms with your sister now?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not on bad terms....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;He died suddenly...?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, quite suddenly. They had just had a dinner-party.... It
+was a terrible blow for my sister. And I hear there are serious
+financial difficulties. It is all very sad.... But this doesn&rsquo;t
+interest you. Tell me about yourself.&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb177" href="#pb177" name="pb177">177</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Again?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It interests me.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Tell me about your own life.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;ve just been telling you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, about Rome and Brussels. Now tell me about
+Buitenzorg.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why about that?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;The childhood of my friends&mdash;I hope I may number you
+among my friends?&mdash;always interests me.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;About Buitenzorg? I don&rsquo;t remember anything.... I was a
+little girl.... There was nothing in particular....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Your brother Gerrit....&rdquo;</p>
+<p>She turned pale, but he did not see it, in the dim room.</p>
+<p>&ldquo;What has he been saying?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Your brother Gerrit remembers it all. The other night, after
+your dinner here, he told me about it while we were smoking.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Gerrit?&rdquo; she said, anxiously.</p>
+<p>&ldquo;Yes: how prettily you used to play on the great boulders in
+the river....&rdquo;</p>
+<p>She flushed scarlet, in the friendly dusk:</p>
+<p>&ldquo;He&rsquo;s mad!&rdquo; she said, harshly. &ldquo;What does he
+want to talk about that for?&rdquo;</p>
+<p>He laughed:</p>
+<p>&ldquo;Mayn&rsquo;t he? He idolizes you ... and he idolized you at
+that time....&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb178" href="#pb178"
+name="pb178">178</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;He&rsquo;s always teasing me with those reminiscences....
+They&rsquo;re ridiculous now.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Because I&rsquo;m old. Those memories are pretty enough when
+you are young.... When you grow older, you let them sleep ... in the
+dead, silent years. For, when you&rsquo;re old, they become
+ridiculous.&rdquo;</p>
+<p>Her voice sounded hard. He was silent.</p>
+<p>&ldquo;Don&rsquo;t you think I&rsquo;m right?&rdquo; she asked.</p>
+<p>&ldquo;Perhaps,&rdquo; he said, very gently. &ldquo;Perhaps you are
+right. But it is a pity.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why?&rdquo; she forced herself to ask.</p>
+<p>He gave a very deep sigh:</p>
+<p>&ldquo;Because it reminds us of all that we lose as we grow older
+... even the right to our memories.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;The right to our memories,&rdquo; she echoed almost under her
+breath. And, in a firmer voice, she repeated, severely,
+&ldquo;Certainly. When we grow older, we lose our right.... There are
+memories to which we lose our right as we grow old....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Tell me,&rdquo; he said, &ldquo;is it hard for a woman to
+grow old?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t know,&rdquo; she answered, softly. &ldquo;I
+believe that I shall grow old, that I am growing old as it is, without
+finding it hard.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But you&rsquo;re not old,&rdquo; he said.</p>
+<p>&ldquo;I am forty-three,&rdquo; she replied, &ldquo;and my son is
+fourteen.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb179" href="#pb179"
+name="pb179">179</a>]</span></p>
+<p>She was determined to show herself no mercy.</p>
+<p>&ldquo;And now tell me about yourself,&rdquo; she went on.</p>
+<p>&ldquo;Why should I?&rdquo; he asked, almost dejectedly. &ldquo;You
+would never understand me, however long I spoke. No, I can&rsquo;t
+speak about myself to-day.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It&rsquo;s not only to-day: it&rsquo;s very often.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, very often. The idea suddenly comes to me ... that
+everything has been of no use. That I have done nothing that was worth
+while. That my life ought to have been quite different ... to be worth
+while.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What do you mean by worth while?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Worth while for people, for humanity. It always obsessed me,
+after my games in the woods. You remember my telling you how I used to
+play in the woods?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; she said, very softly.</p>
+<p>&ldquo;Tell me,&rdquo; he suddenly broke in. &ldquo;Are those
+memories to which I have no right?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You are a man,&rdquo; said she.</p>
+<p>&ldquo;Have I more right to memories, as a man?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why not ... to these?&rdquo; she said, softly. &ldquo;They do
+not make your years ridiculous ... as mine do mine.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Are you so much afraid ... of ridicule?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; she said, frankly. &ldquo;I am as unwilling to be
+ashamed in my own eyes ... as in those of the world.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;So you abdicate....&rdquo; <span class="pagenum">[<a id=
+"pb180" href="#pb180" name="pb180">180</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;My youth,&rdquo; she said, gently.</p>
+<p>He was silent. Then he said:</p>
+<p>&ldquo;I interrupted myself just now. I meant to tell you that,
+after my games as a child, it was always my obsession ... to be
+something. To be somebody. To be a man. To be a man among men. That was
+when I was a boy of sixteen or seventeen. Afterwards, at the
+university, I was amazed at the childishness of Hans and Van Vreeswijck
+and the others. They never thought; I was always thinking.... I worked
+hard, I wanted to know everything. When I knew a good deal, I said to
+myself, &lsquo;Why go on learning all this that others have thought
+out? Think things out for yourself!&rsquo; ... Then I had a feeling of
+utter helplessness.... But I&rsquo;m boring you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No,&rdquo; she said, impatiently.</p>
+<p>&ldquo;I felt utterly helpless.... Then I said to myself, &lsquo;If
+you can&rsquo;t think things out, <i>do</i> something. Be somebody. Be
+a man. Work!&rsquo; ... Then I read Marx, Fourier, Saint-Simon: do you
+know them?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;ve never read them,&rdquo; said she, &ldquo;but
+I&rsquo;ve heard their names often enough to follow you. Go
+on.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;When I had read them, I started thinking, I thought a great
+deal ... and then I wanted to work. As a labourer. So as to understand
+all those who were destitute.... God, how difficult words are! I simply
+can&rsquo;t speak to you about myself.&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb181" href="#pb181" name="pb181">181</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;And about Peace you speak ... as if you were
+inspired!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;About Peace ... perhaps, but not about myself. I went to
+America, I became a workman. But the terrible thing was that I felt I
+was <i>not</i> a workman. I had money. I gave it all to the poor ...
+nearly. But I kept just enough never to be hungry, to live a little
+more comfortably than my mates, to take a day&rsquo;s rest when I was
+tired, to buy meat and wine and medicines when I wanted them ... to go
+to the theatre dressed as a gentleman. Do you understand? I was a
+Sunday workman. I was an amateur labourer. I remained a gentleman, a
+&lsquo;toff.&rsquo; I come of a good middle-class family: well, over
+there, in America, while I was a workman, I remained&mdash;I became
+even more than I had been&mdash;an aristocrat. I felt that I was far
+above my fellow-workmen. I knew more than they, I knew a great deal:
+they could tell it by listening to me. I was finer-grained, more
+delicately constituted than they: they could tell it by looking at me.
+They regarded me as a wastrel who had been kicked out of doors, who had
+&lsquo;seen better days;&rsquo; but they continued to think me a
+gentleman and I myself felt a gentleman, a &lsquo;toff.&rsquo; I never
+became a proper workman. I should have liked to, so as to understand
+the workman thoroughly and afterwards, in the light of my knowledge, to
+work for his welfare, back in my own country, in my own station of
+life. But, <span class="pagenum">[<a id="pb182" href="#pb182" name=
+"pb182">182</a>]</span>though I was living among working people, I did
+not understand them. I shuddered involuntarily at their jokes, their
+oaths, their drinking, their friendship even. I remained a gentleman, a
+&lsquo;toff.&rsquo; I remained of a different blood and a different
+culture. My ideas and my theories would have had me resemble my mates;
+but all my former life&mdash;my birth, my upbringing, my
+education&mdash;all my own and my parents&rsquo; past, all my inherited
+instincts were against it. I simply could not fraternize with them. I
+kept on trying something different, thinking it was that that was
+amiss: a different sort of work, a different occupation. Nothing made
+any difference. I remained a harmless, inquisitive amateur; and just
+that settled conviction, that I could leave off at any time if I
+wished, was the reason why my life never became the profoundly serious
+thing which I would have had it. It remained amateurish. It became
+almost a mockery of the life of my mates. I was free and they were
+slaves. I was vigorous and they were worked to death. To me, after my
+brain-work, that manual and muscular labour came as a tonic. If I was
+overtired, I rested, left my job, looked for something else after a few
+weeks. The others would be sweated, right up to their old age, till
+they had yielded the last ounce of their working-power. I should work
+just as long as I took pleasure in it. I looked healthy and well, even
+though my face and hands became rough. I ate in proportion <span class=
+"pagenum">[<a id="pb183" href="#pb183" name="pb183">183</a>]</span>to
+the hardness of my work. And I thought: if they could all eat as I do,
+it would be all right. Then I felt ashamed of myself, distributed all
+my money, secretly, among the poor and lived solely on my wages ...
+until I fell ill ... and cured myself with my money. It became absurd.
+And never more so than when I, habitually well-fed, looked down upon my
+mates because their unalterable ideal appeared to be ... to eat beef
+every day! Do they long for nothing better and higher and nobler, I
+thought, than to eat beef? It was easy for me to think like that and
+look down on them, I who ate beef whenever I wanted to! Well-fed, even
+though tired with my work, I could think of nobler things than beef.
+And yet ... and yet, though I felt all this at the time, I still
+continued to despise them for their base ideal. That was because of my
+blood and my birth, but especially because of my superior training and
+education. And then I became very despondent and thought, &lsquo;I
+shall never feel myself their brother; I shall remain a gentleman, a
+&ldquo;toff;&rdquo; it is not my fault: it is the fault of everything,
+of all my past life.&rsquo; ... Then, suddenly, without any transition,
+I went back to Europe. I have lectured here ... on Peace. In a
+year&rsquo;s time, perhaps, I shall be lecturing on War. I am still
+seeking. I no longer know anything. Properly speaking, I never did know
+anything. I seek and seek.... But why have I talked to you at such
+length about myself? I <span class="pagenum">[<a id="pb184" href=
+"#pb184" name="pb184">184</a>]</span>am ashamed of myself, I am
+ashamed. Perhaps I have no right to go on seeking. A man seeks when he
+is young, does he not? When he has come to my age, which is the same as
+yours, he ought to have found and he has no right to go on seeking.
+And, if he hasn&rsquo;t found, then he looks back upon his life as one
+colossal failure, as one huge mistake&mdash;mistake upon
+mistake&mdash;and then things become hopeless, hopeless,
+hopeless....&rdquo;</p>
+<p>She was silent....</p>
+<p>She thought of her own life, her small feminine life&mdash;the life
+of a small soul that had not thought and had not felt, that was only
+just beginning to feel and only just beginning at rare intervals to
+think&mdash;and she saw her own small life also wasting the years in
+mistake upon mistake.</p>
+<p>&ldquo;Oh,&rdquo; he said, in a voice filled with longing, &ldquo;to
+have found what one might have gone on seeking for years! To have
+found, when young, happiness ... for one&rsquo;s self ... and for
+others! Oh, to be young, to be once more young!... And then to seek ...
+and then to find when young ... and to <i>meet</i> when young ... and
+to be happy when young and to make
+others&mdash;everybody!&mdash;happy!... To be young, oh, to be
+young!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But you are not old,&rdquo; she said. &ldquo;You are in the
+prime of life.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I hate that phrase,&rdquo; he said, gloomily. &ldquo;The
+prime of life occurs at my age in people who do not <span class=
+"pagenum">[<a id="pb185" href="#pb185" name=
+"pb185">185</a>]</span>seek, but who have quietly travelled a definite,
+known path. Those are the people who, when they are my age, are in the
+prime of life. I am not: I have sought; I have never found. I now feel
+all the sadness of my wasted efforts; I now feel ... old. I feel old.
+What more can I do now? Think a little more; try to keep abreast of
+modern thought and modern conditions; seek a little, like a blind man.
+And,&rdquo; with a bitter laugh, &ldquo;I have even lost that right:
+the right to seek. You seek only when you are very young, or else it
+becomes absurd.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You are echoing me,&rdquo; she said, in gentle reproach.</p>
+<p>&ldquo;But you were right, you were right. It is so. There is
+nothing left, at our age; not even our memories....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Our memories,&rdquo; she murmured, very softly.</p>
+<p>&ldquo;The memories of our childhood....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Of our childhood,&rdquo; she repeated.</p>
+<p>&ldquo;Not even that.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not even that,&rdquo; she repeated, as though hypnotized.</p>
+<p>&ldquo;No, there is nothing left ... for us....&rdquo;</p>
+<p>The door opened suddenly: they started.</p>
+<p>&ldquo;Mamma, are you there?&rdquo;</p>
+<p>It was Addie.</p>
+<p>&ldquo;Yes, my boy....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I can&rsquo;t see you. It is quite dark.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And here is Mr. Brauws.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id=
+"pb186" href="#pb186" name="pb186">186</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;I can see nothing and nobody. May I light one of the
+lamps?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, do.&rdquo;</p>
+<p>He bustled through the room, hunted for matches, lit a lamp in the
+corner:</p>
+<p>&ldquo;That&rsquo;s it. Now at least I can see you.&rdquo;</p>
+<p>He came nearer: a young, handsome, bright boy, with his
+good-looking, healthy face and his serious, blue eyes; broad and
+strong, shedding a note of joy in the melancholy room, which lit up
+softly with the glow of its one lamp, behind Constance. She smiled at
+him, drew him down beside her, put her arms round him while he kissed
+her:</p>
+<p>&ldquo;<i>He</i> is left!&rdquo; she said, softly, with a glance at
+Brauws, referring to the last words which he had spoken.</p>
+<p>He understood:</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; he answered&mdash;and his gloom seemed suddenly
+to brighten into a sort of rueful gladness, a yearning hope that all
+was not yet lost, that his dreams might be realized not by myself, but
+by another, by Addie&mdash;and he repeated her own, radiant words,
+&ldquo;Yes, yes, <i>he</i> is left!&rdquo;</p>
+<p>The boy did not understand, looked at them both by turns and smiled
+enquiringly, receiving only their smiles in answer.... <span class=
+"pagenum">[<a id="pb187" href="#pb187" name="pb187">187</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch20" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e4473" class="main">Chapter XX</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">For a long time, Constance had not been to Mamma van
+Lowe&rsquo;s Sunday-evenings; and at first Mamma had not insisted. Now,
+however, one afternoon, she said, gently:</p>
+<p>&ldquo;Are you never coming again on a Sunday, Constance?&rdquo;</p>
+<p>She saw that her mother had suddenly become very nervous and she was
+sorry that she had not made an effort and overcome her reluctance to
+attend the family-gatherings after that terrible evening.</p>
+<p>&ldquo;Yes, Mamma,&rdquo; she said, without hesitation, &ldquo;I
+will come. This is Saturday: I will come to-morrow.&rdquo;</p>
+<p>The old woman leant back wearily in her chair, nodded her head up
+and down, as though she knew all sorts of sad things:</p>
+<p>&ldquo;It is so sad ... about Van Naghel,&rdquo; she said.
+&ldquo;Bertha is going through a lot of trouble.&rdquo;</p>
+<p>It seemed as if Mamma wished to talk about it; but Constance, with
+an affected indifference to her relations&rsquo; affairs, asked no
+questions.</p>
+<p>The next evening, Constance and Addie were ready to start for the
+Alexanderstraat.</p>
+<p>&ldquo;Aren&rsquo;t you coming?&rdquo; she asked Van der Welcke.
+<span class="pagenum">[<a id="pb188" href="#pb188" name=
+"pb188">188</a>]</span></p>
+<p>He hesitated. He would rather not go, feeling unfriendly towards the
+whole family, but he would have liked to see Marianne. Still he
+said:</p>
+<p>&ldquo;No, I think not.&rdquo;</p>
+<p>He was afraid that his refusal would cause a scene; but latterly,
+even though anger welled up inside her, she had shown a forbearance
+which surprised him; and she merely said:</p>
+<p>&ldquo;Mamma would like us all to come again.&rdquo;</p>
+<p>He was really fond of the old lady: she had always been kind to
+him.</p>
+<p>&ldquo;Who will be there?&rdquo; he asked.</p>
+<p>&ldquo;Why, all of them!&rdquo; she said. &ldquo;As
+usual.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Surely not Bertha ... and her children...?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I think so,&rdquo; she said, gently, feeling that he was
+sounding her to see if Marianne would be there. &ldquo;Why
+shouldn&rsquo;t they go, though they are in mourning? It&rsquo;s not a
+party: there will be no one but the family.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Perhaps I&rsquo;ll come on later,&rdquo; he said, still
+hesitating.</p>
+<p>She did not insist, went off on foot with Addie. It was curious, but
+now, whenever she went to her mother&rsquo;s house, nice though her
+mother always was to her, she felt as if she were going there as a
+stranger, not as a daughter. It was because of the others that she felt
+like a stranger, because of Bertha, Adolphine, Karel, Cateau and
+Dorine. Gerrit and Paul were the only ones whom she still looked upon
+<span class="pagenum">[<a id="pb189" href="#pb189" name=
+"pb189">189</a>]</span>as brothers; and she was very fond of
+Adeline.</p>
+<p>This evening again, as she entered the room, she felt like that,
+like a stranger. The old aunts were sitting in their usual places,
+doing their crochet-work mechanically. Mamma, as Constance knew, had
+had an angry scene with the two old things, to explain to them that
+they mustn&rsquo;t talk scandal and, above all, that they mustn&rsquo;t
+do so out loud, a scene which had thoroughly upset Mamma herself and
+which the old aunts had not even seemed to understand, for they merely
+nodded a vague consent, nodded yes, yes, no doubt Marie was right. Yet
+Constance suspected that Auntie Rine had understood at least something
+of it, for she was now looking at Constance askance, with a frightened
+look. Constance could not bring herself to speak to the old aunts: she
+walked past them; and Auntie Tine whispered to Auntie Rine:</p>
+<p>&ldquo;There she is again!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Who?&rdquo; screamed Auntie Rine, aloud.</p>
+<p>But Auntie Tine dared not whisper anything more, because of their
+sister Marie, who had flown into such a passion; and she pinched Auntie
+Rine&rsquo;s withered hand, whereupon Auntie Rine glared at her
+angrily. Then they cackled together for a moment, bad-temperedly. The
+three young Saetzemas, playing their cards in a corner of the
+conservatory, sat bursting with laughter at the bickering of the two
+old aunts.</p>
+<p>Constance sat down quietly by Mamma. And she <span class=
+"pagenum">[<a id="pb190" href="#pb190" name=
+"pb190">190</a>]</span>felt, now that Addie spoke to
+Marietje&mdash;Adolphine&rsquo;s Marietje&mdash;but did not go to the
+boys in the conservatory, that there was no harmony among them all and
+that they only met for the sake of Mamma, of Grandmamma. Poor Mamma!
+And yet she did not seem to notice it, was glad that the children and
+grandchildren came to her Sundays, to her
+&ldquo;family-group.&rdquo;</p>
+<p>Adolphine and Cateau sat talking in a corner; and Constance caught
+what they said:</p>
+<p>&ldquo;So Ber-tha is <i>not</i> ... keep-ing on the
+house?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I should think not, indeed! They have nothing but
+debts.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Is it their bro-ther-in-law who is see-ing to things and
+ad-min-istering the es-tate?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, the commissary in Overijssel.&rdquo;<a class="noteref"
+id="xd20e4545src" href="#xd20e4545" name="xd20e4545src">1</a></p>
+<p>&ldquo;So they are <i>not</i> well <i>off</i>?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, they haven&rsquo;t a farthing.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, as I al-ways used to say to Ka-rel, they al-ways lived
+on much too <i>large</i> a <i>scale</i>.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;They squandered all they had.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, that&rsquo;s not very pleas-ant for the
+children!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No. And there&rsquo;s Emilie, who wants a divorce. But
+don&rsquo;t mention that to Mamma: she doesn&rsquo;t know about
+it.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb191" href="#pb191" name=
+"pb191">191</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Ve-ry well.... Yes, that&rsquo;s most unfor-tunate. Your
+Floor-tje, Phine, is bet-ter off than that with Dij-kerhof.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;At least, they&rsquo;re not thinking of getting divorced. I
+always look upon a divorce as a scandal. We&rsquo;ve one divorce in the
+family as it is; and I consider that one too many.&rdquo;</p>
+<p>Constance turned pale and felt that Adolphine was speaking loud on
+purpose, though it was behind her back.... Dear Mamma noticed
+nothing!... She had been much upset on that one Sunday, that terrible
+evening, but had not really understood the truth: the terrible thing to
+her was merely that the old sisters had talked so loud and so
+spitefully about her poor Constance, like the cross-grained, spiteful
+old women that they were; but what happened besides she had really
+never quite known.... And this, now that Constance was gradually
+drawing farther away from her brothers and sisters, suddenly struck her
+as rather fine. Whatever happened, they kept Mamma out of it as far as
+they could, in a general filial affection for Mamma, in a filial
+conspiracy to leave Mamma her happiness and her illusion about the
+family; and it seemed as if the brothers and sisters also impressed
+this on their children; it appeared that Adolphine even taught it to
+her loutish boys, for, to her sudden surprise, she saw Chris and Piet
+go up to Addie and ask him to join in their game. Addie refused,
+coldly; and now <span class="pagenum">[<a id="pb192" href="#pb192"
+name="pb192">192</a>]</span>Constance was almost ashamed that she
+herself had not pointed out to Addie that Grandmamma must always be
+spared and left in her fond illusion that all was harmony. But
+fortunately Addie of his own accord always knew what was the right
+thing to do; for, when Adolphine&rsquo;s Marietje also came up with a
+smile and asked him to come and play cards in the conservatory, he went
+with her at once. She smiled because of it all: no, there was no mutual
+sympathy, but there was a general affection for Mamma. A general
+affection, for Mamma, was something rather touching after all; and
+really she had never before seen it in that light, as something fine,
+that strong and really unanimous feeling among all those different
+members of a family whose interests and inclinations in the natural
+course of things were divided. Yes, now that she was standing farther
+away from her brothers and sisters, she saw for the first time this one
+feature which was good in them. Yes, it was really something very good,
+something lovable; and even Adolphine had it.... It was as though a
+softer mood came over Constance, no longer one of criticism and
+resentment, but rather of sympathy and understanding, in which
+bitterness had given place to kindliness; and in that softer mood there
+was still indeed sadness, but no anger, as if everything could not well
+be other than it was, in their circle of small people, of very small
+people, whose eyes saw only a little way beyond themselves, whose
+<span class="pagenum">[<a id="pb193" href="#pb193" name=
+"pb193">193</a>]</span>hearts were sensitive only a little way beyond
+themselves, not farther than the narrow circle of their children and
+perhaps their children&rsquo;s children.... She did not know why, but,
+in the vague sadness of this new, softer mood, she thought of Brauws.
+And, though not able at once to explain why, she connected her thought
+of him with this kindlier feeling of hers, this deeper, truer vision of
+things around her. And, as though new, far-stretching vistas opened up
+before her, she suddenly seemed to be contemplating life, that life
+which she had never yet contemplated. A new, distant horizon lay open
+before her, a distant circle, a wide circle round the narrow little
+circle past which the eyes of her soul had never yet been able to
+gaze.... It was strange to her, this feeling, here in this room, in
+this family-circle. It was as though she suddenly saw all her
+relations&mdash;the Ruyvenaers had now arrived as well&mdash;sitting
+and talking in that room, all her relations and herself also, as very
+small people, who sat and talked, who moved and lived and thought in a
+very narrow little circle of self-interest, while outside that circle
+the horizon extended ever wider and wider, like a vision of great
+cloudy skies, under which towns rose sharply, seas billowed, bright
+lightning glanced. It all shot through her and in front of her very
+swiftly: two or three little revealing flashes, no more; swift
+revelations, which flashed out and then darkened again. But, swiftly
+though those revelations <span class="pagenum">[<a id="pb194" href=
+"#pb194" name="pb194">194</a>]</span>had flashed, after that brightness
+the room remained small, those people remained small, she herself
+remained small....</p>
+<p>She herself had never lived: oh, she had so often suspected it! But
+those other people: had they also never, never lived? Mamma, in the
+narrow circle of her children&rsquo;s and grandchildren&rsquo;s
+affection; Uncle and Aunt, in their interests as sugar-planters; Karel
+and Cateau, in their narrow, respectable, complacent comfort;
+Adolphine, in her miserable struggle for social importance; and the
+others, Gerrit, Dorine, Ernst, Paul: had they ever, ever lived? Her
+husband: had he ever lived? Or was it all just a mere existence, as she
+herself had existed; a vegetation rooted in little thoughts and habits,
+in little opinions and prejudices, in little religions or philosophies;
+and feeling pleasant and comfortable therein and looking down upon and
+condemning others and considering one&rsquo;s self fairly good and
+fairly high-minded, not so bad as others and at least far more sensible
+in one&rsquo;s opinions and beliefs than most of one&rsquo;s
+neighbours?... Oh, people like themselves; people in their
+&ldquo;set,&rdquo; in other sets, with their several variations of
+birth, religion, position, money; decent people, whom Brauws sometimes
+called &ldquo;the <i>bourgeois</i>:&rdquo; had they ever lived, ever
+looked out beyond the very narrow circle which their dogmas drew around
+them? What a small and insignificant merry-go-round it was! And what
+was the object <span class="pagenum">[<a id="pb195" href="#pb195" name=
+"pb195">195</a>]</span>of whirling among one another and round one
+another like that?... It suddenly appeared to her that, of all these
+people who belonged to her and of all the others, the acquaintances,
+whom with a swift mental effort she grouped around them, there was not
+one who could send a single thought shining out far and wide, towards
+the wide horizons yonder, without thinking of himself, his wife and his
+children and clinging to his prejudices about money, position, religion
+and birth.... As regards money, it was almost a distinction among all
+of them not to have any and then to live as if they had. Position was
+what they strove for; and those who did not strive for it, such as Paul
+and Ernst, were criticized for their weakness. Religion was, with those
+other people, the mere acquaintances, not belonging to their circle,
+sometimes a matter of decency or of political interest; but, in their
+set, with its East-Indian leaven, it was ignored, quietly and calmly,
+never thought about or talked about, save that the children were just
+confirmed, quickly, as they might be given a dancing- or music-lesson.
+Birth, birth, that was everything; and even then there was that
+superior contempt for new titles of nobility, that respect only for old
+titles and a tendency to think themselves very grand, even though they
+were not titled, as members of a patrician Dutch-Indian family which,
+in addition to its original importance, had also absorbed the
+importance attaching to the highest <span class="pagenum">[<a id=
+"pb196" href="#pb196" name="pb196">196</a>]</span>official positions in
+Java.... And over it all lay the soft smile of indulgent pity and
+contempt for any who thought differently from themselves. It formed the
+basis of all their opinions, however greatly those opinions might vary
+according to their personal interests and views: compassion and
+contempt for people who had no money and lived economically; for those
+who did not aim at an exalted position; for those, whether Catholics or
+anti-revolutionaries&mdash;they themselves were all moderate liberals,
+with special emphasis on the &ldquo;moderate&rdquo;&mdash;who cherished
+an enthusiasm for religion; for those who were not of such patrician
+birth as themselves. And so on, with certain variations in these
+opinions.... It was as though Constance noticed the merry-go-round for
+the first time, whirling in that little circle. It was as though she
+saw it in the past, saw it whirling in their drawing-rooms, when her
+father was still alive, then especially. She saw it suddenly, as a
+child, after it is grown up, sees its parents and their house, their
+former life, in which it was a child, in which it grew up. She saw it
+now like that at her mother&rsquo;s, only less vividly, because of the
+informality of that family-gathering. She saw it like that, dimly, in
+all, in every one of them, more or less. But she also saw the respect,
+the love for Mamma, the wish to leave her in the illusion which that
+love gave her.</p>
+<p>She had never seen it like that before. She herself <span class=
+"pagenum">[<a id="pb197" href="#pb197" name="pb197">197</a>]</span>was
+just the same as the others. And she thought herself and all of them
+small, so small that she said to herself:</p>
+<p>&ldquo;Do we all of us live for so very little, when there is so
+very much beyond, stretching far and wide, under the cloudy skies of
+that immense horizon? Do we never stop outside this little circle in
+which we all, with our superior smile&mdash;because we are so
+distinguished and enlightened&mdash;spin round one another and
+ourselves, like humming-tops, like everlasting humming-tops?&rdquo;</p>
+<p>And again Brauws&rsquo; figure rose before her eyes. Oh, she now for
+the first time understood what he had said, on that first evening when
+she saw and heard him, about Peace!... Peace! The pure, immaculate
+ideal suddenly streamed before her like a silver banner, fluttered in
+the wide cloudy skies! Oh, she now for the first time understood ...
+why he sought. He had wanted to seek ... life! He had sought ... and he
+had not found. But, while seeking, he had lived: he still lived! His
+breath came and went, his pulses throbbed, his chest heaved ... even
+though his sadness, because he had never &ldquo;found,&rdquo; bedimmed
+his energies. But she and all of them did not live! They did not live,
+they had never lived. They were born, people of distinction, with all
+their little cynicisms about money and religion, with all their
+fondness for birth and position; and they continued to spin round like
+that, to <span class="pagenum">[<a id="pb198" href="#pb198" name=
+"pb198">198</a>]</span>spin like humming-tops: moderate liberals. That
+they all tolerated her again, in the little circle, was that not all
+part of their moderate liberal attitude? Oh, to live, to live really,
+to live as he had lived, to live ... to live with him!</p>
+<p>She was now startled at herself. She was in a room full of people
+and she sat in silence next to her mother. Dear Mamma!... And she was
+weary of her own thinking, for swift as lightning it all flashed
+through her, that revelation of her thoughts, without sentences,
+without images, without words. It just flashed; and that was all. But
+that flashing made her feel weary, enervated, almost breathless in the
+room, which she found close.... And the very last of her thoughts,
+which had just for a moment appeared before her&mdash;sentence, image
+and word&mdash;had startled her. She had to confess it to herself: she
+loved, she loved him. But she inwardly pronounced that
+love&mdash;perhaps with the little cynical laugh which she had observed
+in her own people&mdash;she pronounced that love to be absurd, because
+so many silent, dead years lay heaped up there, because she was old,
+quite old. To wish to live at this time of day was absurd. To wish to
+dream at this stage was absurd. No, after so many years had been wasted
+on that meaningless existence, then she, an old woman now, must not
+hope to live again when it dawned too late, that life of thinking and
+feeling, that life from which might have sprung <span class=
+"pagenum">[<a id="pb199" href="#pb199" name="pb199">199</a>]</span>a
+life of doing and loving, of boundless love, of love for everybody and
+everything.... No, after so many years had been spent in living the
+life of a plant, until the plant became yellow and sere, then
+inevitably, inexorably extinction, slow extinction, was the only hope
+that remained....</p>
+<p>The absurdity, of being so old&mdash;forty-three&mdash;and feeling
+like that!... Never, she swore, would she allow anybody to perceive
+that absurdity. She knew quite well that it was not really absurd, that
+its absurdity existed only in the narrow little circle of little
+prejudices and little dogmas. But she also knew that she, like all of
+them, was small, that she herself was full of prejudice; she knew that
+she could not rise, could never rise above what she considered absurd,
+what she had been taught, from a child, in her little circle, to look
+upon as absurd!</p>
+<p>No, now that she was old, there was nothing for her but to turn her
+eyes from the radiant vision and, calmly, to grow still older ... to go
+towards that slow extinction which perhaps would still drag on for many
+long and empty years: the years of a woman of her age ... in their
+set.... <span class="pagenum">[<a id="pb200" href="#pb200" name=
+"pb200">200</a>]</span></p>
+</div>
+<div class="footnotes">
+<hr class="fnsep">
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd20e4545" href="#xd20e4545src" name="xd20e4545">1</a></span> The
+&ldquo;Queen&rsquo;s Commissary&rdquo; of a Dutch province has no
+counterpart in England except, perhaps, the lord lieutenant of a
+county. His functions, however, correspond more nearly with those of a
+French prefect.</p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch21" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e4616" class="main">Chapter XXI</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">The door opened and Bertha, Louise and Marianne
+entered. And they stepped so suddenly right across Constance&rsquo;
+thoughts that she was startled at their appearance: mother and
+daughters in deep mourning. She had not seen Bertha except on that
+first hurried visit immediately after Van Naghel&rsquo;s death and on
+the day of the funeral, six weeks ago; and she knew very little of what
+was happening; she had seen Marianne only once. And now that they both
+stepped right across her thoughts, into that narrow circle&mdash;which
+she condemned, though she herself was unable to move out of it&mdash;a
+great compassion suddenly surged through her, like a torrent. Bertha
+looked very pale, tired, wasted, grown all at once into an old woman,
+hopeless and resigned, as though broken under much silent sorrow.
+Louise&rsquo;s face wore a rather more tranquil expression; but
+Marianne beside her, delicate and white, still more delicate and white
+in her black dress, also diffused an almost tearful melancholy. Mamma
+rose and went towards them. It was the first time since her
+husband&rsquo;s death that Bertha had come to Mamma&rsquo;s
+Sunday-evening; and the gesture with which the old woman rose,
+approached her daughter, embraced her and led her to the sofa where she
+had been sitting <span class="pagenum">[<a id="pb201" href="#pb201"
+name="pb201">201</a>]</span>showed the same open-armed and open-hearted
+motherly affection with which, as Constance remembered, Mamma had
+received her, Constance, at the door, on the landing, on the first
+evening of her own return. Dear Mamma!</p>
+<p>It touched her so much that she herself rose, went to Bertha, kissed
+her tenderly, kissed Louise and Marianne. Her voice, for the first time
+for many a day, had a sisterly note in it that took Bertha by surprise.
+She pressed Constance&rsquo; hand and, after the others had spoken to
+her, sat down quietly near Mamma, Aunt Lot and Constance. How pale,
+dejected and resigned she was! She seemed to be looking helplessly
+around her, to be looking for some one to assist her, to be wishing to
+say something, to somebody, that would have relieved her. She
+sighed:</p>
+<p>&ldquo;I have come, Mamma ... but I cannot stay long,&rdquo; she
+said. &ldquo;I am very tired. There are all those business matters;
+and, though Adolph is very kind and sympathetic and is a great help, it
+is terribly complicated and I sometimes feel half-dead with it all....
+It&rsquo;s lucky that I have Otto and Frances; I don&rsquo;t know what
+I should do without them.... You know we are going to live in the
+country?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You were thinking about it the other day, dear,&rdquo; said
+Mamma, anxiously, &ldquo;but it wasn&rsquo;t decided yet ... Bertha,
+<i>must</i> I lose you?&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb202"
+href="#pb202" name="pb202">202</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Dear Mamma, it&rsquo;s better in the country. Adolph wanted
+us to look round in Overijssel, but I would rather be at Baarn, for
+instance: it&rsquo;s nearer to the Hague and you....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why, Baarn, my child? There&rsquo;s nobody there but
+Amsterdam people, business-people: such a very different set from
+ours!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;We sha&rsquo;n&rsquo;t expect to make friends, Mamma, at
+first. I shall be alone with the girls. Otto and Frances have found a
+little house at the Hague: it&rsquo;s lucky that Otto is provided for
+at the Foreign Office. The minister spoke very nicely about him the
+other day.... Frans and Henri must finish their university-course
+quickly now,&rdquo; she said, in a hesitating tone. &ldquo;Karel is
+going to a boarding-school, for I can&rsquo;t manage him. And Marietje
+too: she was going soon, in any case. So there will be just the three
+of us: Louise, Marianne and I.... Things have changed very much, all at
+once, Aunt Lot. We want to live quietly. In the first place, we shall
+just have to live quietly; and the girls are quite content to do
+so....&rdquo;</p>
+<p>It again seemed to Constance as if Bertha were looking for somebody
+in the room, were hushing something up. Constance had Emilie&rsquo;s
+name on her lips, but she did not like to ask. Mamma knew nothing more
+than that Emilie and Van Raven sometimes had differences.</p>
+<p>&ldquo;I shall have a lot of trouble and worry before <span class=
+"pagenum">[<a id="pb203" href="#pb203" name=
+"pb203">203</a>]</span>me,&rdquo; said Bertha. &ldquo;But, when it is
+all settled and we have our little villa....&rdquo;</p>
+<p>She sank back in her chair and stared before her with dim eyes.</p>
+<p>Constance took her hand compassionately, held it tight. It looked as
+though Bertha, after that busy life which had suddenly snapped with Van
+Naghel&rsquo;s death, an hour after their last dinner-party, no longer
+knew what to do or say, felt derelict and helpless....</p>
+<p>Though there was so much business to attend to, she seemed stunned
+all at once, in the grip of a strange lethargy, as though everything
+was now finished, as though there was nothing left now that there would
+soon be no more visits to pay, no receptions to hold, no dinners to
+give; now that Van Naghel no longer came home from the Chamber, tired
+and irritable from an afternoon&rsquo;s heckling; now that there would
+be no more calculating how they could manage to spend a thousand
+guilders less a month; now that she would simply have to live quietly
+on what she and the girls possessed. And it seemed as if she no longer
+knew how or why she should go on living, now that she would no longer
+have to give her dinners and pay her visits ... for her children,
+particularly her girls. Louise and Marianne had said to her so calmly
+that they wanted very soon to begin living quietly that Bertha now
+began to wonder: <span class="pagenum">[<a id="pb204" href="#pb204"
+name="pb204">204</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Why did I always make so much fuss, if the girls cared for it
+so little? Why did I go on till I was old and worn out?&rdquo;</p>
+<p>It was true, that had been Van Naghel&rsquo;s ambition: he had
+wanted to see his house a political <i>salon</i>. What he wished had
+happened. Now it was all over. Now there was nothing to be done but to
+live quietly, in the little villa at Baarn; to make no debts; to let
+the boys finish their college-course as quickly as possible; and then
+to educate Karel and Marietje and let theirs be a different life from
+the others&rsquo;: how she did not know....</p>
+<p>Bertha remained sitting wearily, staring vaguely before her,
+half-listening to the sympathetic words, uttered with an emphatic
+Indian accent, of Aunt Lot, who kept saying:</p>
+<p>&ldquo;<i>Kassian!...</i>&rdquo;<a class="noteref" id="xd20e4666src"
+href="#xd20e4666" name="xd20e4666src">1</a></p>
+<p>But suddenly an access of nervousness seemed to startle her out of
+her depression. She looked round again, as though seeking for somebody
+... somebody to say something to. Her glance fastened for a moment on
+Aunt Lot and then on Constance. Suddenly she rose, with a little laugh,
+as though she wanted to speak to Louise, farther away. But the nervous
+pressure of her hand seemed to be urging Constance also to get up, to
+go with her, somewhere, anywhere.... They went through the other
+drawing-room, past the card-table at which <span class=
+"pagenum">[<a id="pb205" href="#pb205" name=
+"pb205">205</a>]</span>Uncle, Adolphine, Karel and Dotje were sitting,
+past the other with Cateau, Van Saetzema, Dijkerhof and Pop; and the
+conversation at both tables at once flagged; the cards fell hurriedly
+one after the other.... They were talking about Bertha, thought
+Constance, as Bertha drew her gently to the little boudoir, the room
+where the wine and cakes were set out, where Papa van Lowe&rsquo;s
+portrait hung, stern and inexorable; the little room where they all of
+them went when they had anything confidential to say to one another,
+when there was a scene, or a difference, or a private discussion. And
+Constance at once remembered how, five months ago, she had appealed to
+Van Naghel and Bertha in this very room; how they had refused to
+receive her &ldquo;officially&rdquo; at their house; how Van der Welcke
+had lost his temper, flown into a rage, made a rush for Van Naghel....
+She was now here with Bertha once more; and Papa&rsquo;s portrait
+stared down coldly and severely upon the two sisters.</p>
+<p>They looked at each other in silence. Bertha glanced round timidly:
+she felt that, in the big drawing-room, at the card-tables, the
+brothers and sisters had at once begun to talk again, criticizing her,
+because she had retired for a moment with Constance ... with Constance.
+And, lowering her voice to a hardly audible whisper, she murmured:</p>
+<p>&ldquo;Constance ... Constance ...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What is it, Bertha?&rdquo; <span class="pagenum">[<a id=
+"pb206" href="#pb206" name="pb206">206</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Help me ... help me ... be kind to me.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But what&rsquo;s the matter?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh dear, nobody knows about it yet, but I can&rsquo;t keep it
+all ... here ... to myself!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Tell me what it is and what I can do.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t know what you can do. But, Constance, I felt I
+had to ... had to ... tell you....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Tell me then.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Nobody, nobody knows yet ... except Louise and
+Marianne.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What is it?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Emilie ... Emilie has....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Has what?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;She has gone away ... with Henri....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Gone away?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Run away perhaps ... with Henri.... I don&rsquo;t know where.
+Van Raven doesn&rsquo;t know where. Nobody knows. Adolph van Naghel, my
+brother-in-law the commissary, has made enquiries ... and has found out
+nothing.... We dissuaded her from seeking a divorce; so did Adolph.
+Then, no doubt because of that, she ran away with Henri, with her
+brother. She absolutely refuses to live with Eduard. She has run
+away.... Constance, where has she gone to? I don&rsquo;t know!
+Constance, it&rsquo;s a terrible thing! But keep it to yourself,
+don&rsquo;t tell anybody. Mamma doesn&rsquo;t know. I want to pretend,
+if there&rsquo;s nothing else for it, if they don&rsquo;t come back,
+that she has gone on a little journey, a trip somewhere, <span class=
+"pagenum">[<a id="pb207" href="#pb207" name=
+"pb207">207</a>]</span>alone with her brother. We must pretend that,
+Constance. I don&rsquo;t think they intend to come back. Henri has been
+very excited lately: he fought Eduard, came to blows with him, for
+ill-treating his sister. You know how fond they are of each other,
+Emilie and Henri. It&rsquo;s almost unnatural, in a brother and sister.
+Now they&rsquo;ve run away.... Oh dear, Constance, I am so terribly
+unhappy!&rdquo;</p>
+<p>She threw herself into Constance&rsquo; arms, sobbed, with her arms
+round Constance&rsquo; neck:</p>
+<p>&ldquo;Constance, Constance, help me!... I have no one to turn to,
+no one I can talk to. Adolph is helping me with the business-matters;
+Otto too. Louise is very kind; but she and Otto think that Emilie ought
+to divorce her husband, on the ground of cruelty. But, Constance, in
+our class, men don&rsquo;t beat their wives! It never happens.
+It&rsquo;s an awful thing. It only happens with the lower orders!... Oh
+dear, Constance, I am so unhappy!... The business-matters will be
+settled.... But there are debts. I thought that we were living within
+our income, but I don&rsquo;t know: there appear to be debts. Bills
+mount up so.... I did so hope that the boys would finish their course.
+Frans will; but now Henri ... that mad idea ... going away with Emilie
+... running away ... nobody knows where.... Oh dear, Constance, I
+<i>am</i> so unhappy: help me, do help me!&rdquo;</p>
+<p>She lay back limply in Constance&rsquo; arms and the <span class=
+"pagenum">[<a id="pb208" href="#pb208" name=
+"pb208">208</a>]</span>tears flowed incessantly down her pale face,
+which in those few weeks had fallen away till it was the face of an old
+woman. She lay there feeble and ill; and it seemed as if Van
+Naghel&rsquo;s death, coming suddenly as an additional catastrophe on
+that evening of misfortunes&mdash;her guests in the drawing-room,
+Emilie hiding upstairs, Van Raven waiting below&mdash;had so terribly
+shaken her composure, the composure of a prudent, resourceful woman of
+the world, that she was simply compelled to speak of private matters
+which she would never have mentioned before.... An instinct drove her
+into Constance&rsquo; arms, drove her to unbosom herself to Constance
+as the only one who could understand her. Her near-sighted, blinking
+eyes sought anxiously, through her tears, to read the expression on
+Constance&rsquo; face. And she was so broken, so shattered that
+Constance had to make an effort to realize that it was really Bertha
+whom she held in her arms.</p>
+<p>The ill-feeling which she had cherished for months past was gone.
+None of it remained in her soul, in her heart, as though she had passed
+out of the depths of that atmosphere to purer heights of understanding
+and feeling. Only for a moment did she still remember that evening when
+she herself, in this same room, had implored Bertha and Van Naghel to
+help her &ldquo;rehabilitate&rdquo; herself in the eyes of their
+friends and of the Hague. It seemed long ago, years ago. She could
+hardly understand herself: <span class="pagenum">[<a id="pb209" href=
+"#pb209" name="pb209">209</a>]</span>that she could have begged so
+earnestly for something that was so small, of such little importance to
+her soul, to the world. She could not have done it now.... She did not
+understand how she could so long have cherished a grudge against Van
+Naghel, against Bertha ... because they did not ask her to their
+official dinners, when the invitation would have given her the
+rehabilitation which she sought. At the present moment, she did not
+even desire that rehabilitation, did not care about it, treated it as
+something that had become of no value: an idea which had withered and
+shrivelled within her and which blew away like a dead leaf to far-off
+spacious skies.... Addie? He did not need his mother&rsquo;s
+rehabilitation in the eyes of the Hague. The boy would make his own way
+in life.... Oh, how small she had been, to beg for it; to go on bearing
+a grudge, months on end, for something so little, so infinitesimal ...
+so absolutely non-existent!... She felt that something had grown up
+inside her and was looking down upon all that earlier business.... No,
+there was no bitterness left. She felt a deep pity and a sisterly
+affection for this poor, old woman, Bertha, who now lay feebly and
+impotently in her arms, begging ... for what? She collected her
+thoughts: what could she do, how could she help Bertha? Her thoughts
+crowded upon one another rapidly; she thought vaguely of Van der
+Welcke, of Addie: what could they do, how could <span class=
+"pagenum">[<a id="pb210" href="#pb210" name="pb210">210</a>]</span>they
+help Bertha, how get upon the track of Emilie and Henri? And in the end
+she could think of nothing to say but:</p>
+<p>&ldquo;Yes, Bertha, the best thing will be to pretend that Emilie
+has gone for a trip with her brother. We will put it like that, if
+necessary. What does Van Raven want to do?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;He won&rsquo;t consent to a divorce.... And it would be an
+awful thing, you know.... Oh, Constance, they have not been married ten
+months!&rdquo;</p>
+<p>A weariness suddenly came over her, like the abrupt extinction of
+all the little mundane interests that had always meant so much to
+her.</p>
+<p>&ldquo;But,&rdquo; she murmured, &ldquo;if he beats her ... perhaps
+it is better that they should be divorced.... I don&rsquo;t know.... We
+are going to Baarn: there is a small villa to let there. I should
+prefer to take it at once and go down there with Louise and
+Marianne.... Karel gives me a lot of trouble: he doesn&rsquo;t behave
+well, no, he doesn&rsquo;t behave well. And he is still so young.
+Perhaps he will go to live with Adolph, his guardian, who will be very
+strict with him. I don&rsquo;t know what to do, I can do nothing.... I
+used to do everything with Van Naghel, he and I together. He was really
+good and kind. We were always thinking of the children, both of us. He
+was tired ... of being in the Cabinet; but he went on, for the
+children&rsquo;s sake....&rdquo;</p>
+<p>Her unconscious simplicity, in implying that Van <span class=
+"pagenum">[<a id="pb211" href="#pb211" name=
+"pb211">211</a>]</span>Naghel was in the Cabinet for the sake of his
+children and not of his country, seemed to strike Constance for the
+first time: she almost smiled, held Bertha closer to her.</p>
+<p>&ldquo;He couldn&rsquo;t very well resign ... and he didn&rsquo;t
+want to,&rdquo; Bertha continued, feebly. &ldquo;And now I don&rsquo;t
+know what to do. I feel so very much alone; and yet I was once a
+capable woman, wasn&rsquo;t I, Constance? Now I no longer feel capable.
+Perhaps that life was too crowded. And, Constance, what was the use of
+it all? My children, our children, for whom we lived, are none of them
+happy. I have grown weary and old ... for nothing. I wish that we were
+at Baarn now. I want to live there quietly, with the two girls. Louise
+is nice, so is Marianne. They neither of them want to go about any
+more. They&rsquo;re not happy, no, they are not happy. Oh, my poor,
+poor children!... You must never tell Mamma, Constance. Mamma
+doesn&rsquo;t know: dear Mamma! There is no need for her to know, poor
+dear! Better leave her under the impression that all is well with us,
+even though Van Naghel is gone....&rdquo;</p>
+<p>And she sobbed at the thought that she was alone. Then, suddenly,
+she drew herself up a little, made Constance take a chair, sat down
+beside her and asked, peering anxiously through her tears into
+Constance&rsquo; face:</p>
+<p>&ldquo;Constance, tell me ... Marianne?&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb212" href="#pb212" name="pb212">212</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Yes, Bertha?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Are you fond of Marianne?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, very.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Still?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, still.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Constance....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, Bertha?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It is just as well ... that we are going to Baarn.... Tell
+me, Constance: Van der Welcke....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What sort of a man is he?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What do you mean, Bertha?&rdquo; asked Constance, gently.</p>
+<p>&ldquo;Is ... is it his fault?... Is he a gentleman?&rdquo;</p>
+<p>Constance defended her husband calmly, but not without astonishment
+that Bertha could speak so frankly about <i>that</i> ... as if they
+both knew all about it:</p>
+<p>&ldquo;No, Bertha, I don&rsquo;t think that Henri ... that it is
+Henri&rsquo;s fault. I don&rsquo;t think it&rsquo;s Marianne&rsquo;s
+fault either. Bertha, I don&rsquo;t believe they can help it. They have
+an attraction for each other, a very great attraction....&rdquo;</p>
+<p>A tenderness came over her soul, like a glow, like a glowing
+compassion.</p>
+<p>&ldquo;Constance, they must not let themselves go. They must
+struggle against it.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb213" href=
+"#pb213" name="pb213">213</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Who can tell what they are doing, Bertha? Who can tell what
+goes on inside them?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, they are not struggling.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Who can tell?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, no.... Constance, it is just as well that we are going to
+Baarn.&rdquo;</p>
+<p>They heard voices in the drawing-room, loud voices, with an Indian
+accent. The Ruyvenaers were going:</p>
+<p>&ldquo;Good-bye, Ber-r-rtha,&rdquo; said Aunt Lot, looking through
+the door. &ldquo;We&rsquo;re going, Ber-r-rtha.&rdquo;</p>
+<p>Constance and Bertha went back to the drawing-room. Bertha forgot to
+wipe the tears from her eyes, kissed Aunt Lot. Adolphine and Cateau
+came up to Bertha:</p>
+<p>&ldquo;Ber-tha,&rdquo; whined Cateau; and this time she whined with
+a vengeance. &ldquo;We just want-ed to say a <i>word</i> to you.
+Emilie-tje must <i>not</i> get a di-vorce.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No,&rdquo; said Adolphine, &ldquo;if she goes and gets a
+divorce, the family will become impossible. It&rsquo;ll create a
+scandal, if they are divorced.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Ye-es,&rdquo; Cateau droned aloud, &ldquo;it would be a
+scan-dal, Ber-tha. Don&rsquo;t you think so <i>too</i>,
+Constance?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;There&rsquo;s no question of it ... for the moment,&rdquo;
+said Constance. &ldquo;Emilie has gone abroad for a bit with Henri; and
+the change is sure to do her good and make her a little
+calmer.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh?... Has she gone a-broad?&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb214" href="#pb214" name="pb214">214</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Where to?&rdquo; asked Adolphine, all agog.</p>
+<p>&ldquo;They were to go to Paris,&rdquo; said Constance, without
+hesitating.</p>
+<p>&ldquo;O-oh?... Has Emilie-tje gone to ... Pa-ris?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, with her brother,&rdquo; Constance repeated.</p>
+<p>A minute later, she found an opportunity of saying quietly to
+Bertha:</p>
+<p>&ldquo;It&rsquo;s better like that, Bertha; better to say it as if
+it was quite natural... If you don&rsquo;t say it yourself ... and they
+come to hear....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Thank you, Constance ... thank you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, Bertha.... I wish I could do something for
+you!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You have helped me as it is.... Thank you.... That&rsquo;s
+all that I can say....&rdquo;</p>
+<p>She lay back helplessly in her chair, staring dimly before her.
+Constance followed her glance. She saw that Van der Welcke had come,
+very late. He was sitting in the conservatory&mdash;where the boys had
+cleared away the cards after their game, as Grandmamma always expected
+them to do&mdash;sitting a little in the shadow, but still visible. He
+was bending over towards Marianne, who sat beside him, her face a white
+patch in the darkness: a frail little black figure making a faint blur
+in the dim conservatory, where the gas was now turned out. She seemed
+to be weeping silently, sat crushing her handkerchief. He appeared to
+be saying something, <span class="pagenum">[<a id="pb215" href="#pb215"
+name="pb215">215</a>]</span>anxiously and tenderly, while he bent still
+nearer to her. Then, suddenly, he took her hand, pressed it
+impulsively. Marianne looked up in alarm. Her eyes met, at the far end
+of the long drawing-room, the eyes of Aunt Constance, the dull, staring
+eyes of her mother. She drew away her hand ... and her pale face
+flushed with a glow of shame....</p>
+<p>Grandmamma stood in the middle of the drawing-room, a little sad at
+the gloom which the recent mourning had cast over her rooms. The
+children took their leave. <span class="pagenum">[<a id="pb216" href=
+"#pb216" name="pb216">216</a>]</span></p>
+</div>
+<div class="footnotes">
+<hr class="fnsep">
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd20e4666" href="#xd20e4666src" name="xd20e4666">1</a></span> Poor
+thing!</p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch22" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e4846" class="main">Chapter XXII</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Constance began to love her loneliness more and
+more.</p>
+<p>Her daily life was very uneventful: she could count the people with
+whom she came into contact. First her husband and her son: there was
+something gentler in her attitude towards Van der Welcke, something
+almost motherly, which prevented her from getting angry with him, even
+though the inclination welled up within her. Addie was as usual,
+perhaps even a little more serious: this disquieted her. Then there was
+Brauws, who came regularly. He dined with them regularly, on a fixed
+day in the week, quite informally; and moreover he had become the
+friend of both Van der Welcke and Constance and even of Addie. Then
+there were Mamma, Gerrit and his little tribe and, now and again, Paul.
+And then there was Van Vreeswijck; and Marianne, of course; and
+latterly she had seen more of Bertha. For the rest she seemed to drift
+away from all the others, even from warm-hearted Aunt Lot. She kept in
+touch only with those with whom she was really in sympathy.</p>
+<p>Still, though she had these few friends, she often <span class=
+"pagenum">[<a id="pb217" href="#pb217" name="pb217">217</a>]</span>had
+quite lonely afternoons. But they did not depress her; she gazed out at
+the rain, at the cloud-phantoms. And she dreamed ... along the path of
+light. She smiled at her dream. Even though she very much feared the
+absurdity of it for herself, she could not help it: a new youthfulness
+filled her with a gentle glow, a new tenderness, like the delicate
+bloom of a young girl&rsquo;s soul dreaming of the wonderful future....
+And then she would come back to herself suddenly and smile at her
+sentimentality and summon up all her matronly common-sense; and she
+would think:</p>
+<p>&ldquo;Come, I oughtn&rsquo;t to be sitting like this!... Come, I
+oughtn&rsquo;t to be acting like this and thinking of everything and
+nothing!... Certainly, I like him very much; but why cannot I do that
+without these strange thoughts, without dreaming and picturing all
+manner of things and filling my head with romantic fancies ... as if I
+were a girl of eighteen or twenty?... Oh, those are the things which we
+do not speak about, the deep secret things which we never tell to
+anybody!... I should never have suspected them in myself ... or that
+they could be so exquisitely sweet to me. How strangely sweet, to dream
+myself back to youth in visions which, though they never really take
+shape, yet make a shining path to those cloudy skies, to imagine myself
+young again in those dreams!... If I never had these thoughts and
+dreams before, why do I <span class="pagenum">[<a id="pb218" href=
+"#pb218" name="pb218">218</a>]</span>have them now? Come, I
+oughtn&rsquo;t to be sitting like this and thinking like this!... I
+make up a host of pretty stories, sentimental little stories, and see
+myself, see us both, years ago, as quite young children, both of us. He
+played and I played ... almost the same game: he a boy, I a girl. It
+was as though he were seeking me. It was as though I, in my childish
+dreams, divined something of him, far, far away, as though there were a
+part of me that wanted to go to him, a part of him that wanted to come
+to me.... Stop, I am giving way again to those secret enthusiasms which
+lie deep down in my soul like strange, hidden streams, those vague,
+romantic ferments such as I imagined that young girls might have, but
+not I, a woman of my years, a woman with my past, the mother of a big
+son.... I will <i>not</i> do it any more, I will <i>not</i>.... It is
+morbid to be like this.... And yet ... and yet ... when the wind blows
+and the rain comes down, it <i>is</i>, it still is the dear secret that
+brings the tears to my eyes.... If I love him, quite silently, deep
+down within myself, why may I not just dream like that? The absurdity
+of it exists only for me: nobody, <i>nobody</i> knows of it. I have
+some one else hidden within me: a younger woman, a sister, a young
+sister-soul, a girl&rsquo;s soul almost. It is absurd, I know; but
+sometimes, sometimes it is so strong in me and I love him so well and
+feel, just like a girl, that <i>he</i> is the first man I have ever
+loved.... Oh, Henri! I can <span class="pagenum">[<a id="pb219" href=
+"#pb219" name="pb219">219</a>]</span>see now what <i>that</i> was: he
+was young; it was at first mere play-acting, just like a comedy; then
+it became passion, very quickly, a mad impulse, an almost feverish
+impulse to hold him in my arms. That is all dead. Passion is dead....
+This is a dream, a young girl&rsquo;s dream. It is the beginning. It
+<i>is</i> absurd; and I am often ashamed of it, for my own sake. But I
+cannot resist it: it envelops me, just as the spring sunshine and the
+scent of the may and the cherry-blossom in the Woods envelop one with
+languorous sweetness. I cannot resist it, I can <i>not</i> resist it.
+My eyes go towards those clouds, my soul goes towards those clouds, my
+dreams go towards them ... and I love him, I love him.... I feel
+ashamed: sometimes I dare not look my son in the face.... I love him, I
+love him; and I feel ashamed: sometimes I dare not go across the
+street, as though people would notice it, by the light on my face....
+But ah, no, that light does not shine from me, because I am old! It
+does from Marianne, poor child, but not from me ... oh, thank God for
+that!... I want to struggle against it, but it is stronger than I; and,
+when I think of him, I feel as if I were numbed here in my chair. When
+he comes into the room, I tremble, powerless to make a movement. Let me
+be ashamed of myself, argue with myself, struggle as I may, it is so,
+it is something real, as though I had never felt anything real in my
+life: it is a dream and it is also reality....&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb220" href="#pb220" name="pb220">220</a>]</span></p>
+<p>She often strove against it, but the dream was always too strong for
+her, enveloping her as with a multitude of languorous spring scents. It
+imparted a strange tenderness to her, to her fresh, round face, the
+face of a woman in her prime, with the strange, soft, curly hair, which
+the years were changing without turning grey. If he came, she awoke
+from that dream, but felt herself blissfully languid and faint.</p>
+<p>&ldquo;I am not a girl,&rdquo; she thought, now that she heard
+herself speak; but her fixed idea, that she was old, quite old,
+retreated a little way into the background.</p>
+<p>But, though she now no longer felt so old in her dream, after her
+dream she thought herself ignorant. Oh, how ignorant she was! And why
+had she never acquired an atom of knowledge in her wasted days, in her
+squandered, empty years. When she was talking to Brauws&mdash;and now
+that he came regularly, they often talked together, long and earnestly,
+in the friendly twilight&mdash;she thought:</p>
+<p>&ldquo;How ignorant I am!&rdquo;</p>
+<p>She had to make an effort sometimes to follow him in the simplest
+things that he said. She was obliged to confess to him that she had
+never learnt very much. But he said that that was a good thing, that it
+had kept her mind fresh. She shook her head in disclaimer; she
+confessed that she was ignorant and stupid. He protested; but she told
+him <span class="pagenum">[<a id="pb221" href="#pb221" name=
+"pb221">221</a>]</span>frankly that it sometimes tired her to follow
+him. And she was so honest with him that she herself was sometimes
+surprised at it. If ever their conversation became too hopelessly deep,
+she preferred to be silent rather than lie or even seek an evasion in
+words.... Ignorant, yes; and it distressed her to such an extent that,
+one afternoon, when Henri was out and Addie at school, she went to her
+son&rsquo;s room and opened his book-case. In addition to the ordinary
+school-manuals, it contained a few boys&rsquo;-books; and she laughed
+at herself, her little tender, mocking laugh of gentle irony. But she
+found a couple of volumes on Universal History, a present from Van der
+Welcke to Addie, who was very fond of history; and she opened them
+where she stood. She turned the pages. She was afraid that some one
+might come in: the maid, perhaps, by accident. She sat down in the only
+easy-chair, impregnated with the smoke of the cigarettes which Van der
+Welcke smoked one after the other, silently, while Addie was preparing
+his lessons; and she turned the pages and read. She continued to suffer
+from that sense of her own absurdity. She felt like a schoolgirl
+dreaming ... and learning her lessons. She went on reading; and, when
+Truitje was looking for her all over the house and she heard her ask
+the cook where on earth mevrouw could be, she blushed violently,
+quickly put the books back on the shelves and <span class=
+"pagenum">[<a id="pb222" href="#pb222" name="pb222">222</a>]</span>left
+the room. She would have liked to take the books with her, but dared
+not; however, that evening at dinner she plucked up courage and
+said:</p>
+<p>&ldquo;Addie, Mr. Brauws was saying something about the French
+Revolution the other day; and I felt so stupid at being so ignorant on
+the subject. Have you any books about it?&rdquo;</p>
+<p>Yes, he had this book and that book, in fact he had always been
+attracted by that period and had collected as many books upon it as his
+scanty pocket-money permitted. He would bring them to her after dinner.
+And she acquired a sort of passion for reading and learning. She
+indulged it almost hastily, feverishly, without any method, as though
+nervously anxious to make up for the deficiencies of her own education.
+And at the same time she was frightened lest other people&mdash;even
+Van der Welcke and Addie&mdash;should notice that fevered haste; and
+she devoured book after book with studied cunning, sometimes turning
+the pages over hurriedly, feverishly, then again reading more
+attentively, but never leaving the books about, always replacing them
+on her boy&rsquo;s shelves, or returning them to Brauws and Paul when
+they had been borrowed from them, or carefully putting away those which
+she had bought herself, so that her room apparently remained the same,
+without the confusion and untidiness of a lot of books. Her reading was
+a strange medley: a volume of Quack&rsquo;s <i>Socialists</i>, which
+Brauws lent her; <span class="pagenum">[<a id="pb223" href="#pb223"
+name="pb223">223</a>]</span>Zola&rsquo;s novel,
+<i>L&rsquo;&OElig;uvre</i>; a pamphlet by Bakunin and an odd number of
+the <i>Gids</i>; a copy of <i>The Imitation</i> which had strayed among
+Van der Welcke&rsquo;s books; Gonse on Japanese Art; Tolstoi&rsquo;s
+novels and pamphlets. But it was a strange bold power of discrimination
+that at once taught her to pick and choose amid the chaos of all this
+literature, made her accept this and reject that: a psychological
+analysis; a new work on modern social evolution; an &aelig;sthetic
+rhapsody about a Japanese vase. She learnt quickly to look into them
+boldly and to take from them what was able as it were to develop her;
+and out of many of those books there flashed forth such entirely new
+revelations of hitherto unperceived truths that often, tired, dazed,
+astounded, she asked herself:</p>
+<p>&ldquo;Is there so much then? Is so much thought about, dreamt
+about, so much sought for, lived for? Do people have those visions
+then, those dreams? And does it all exist? And can it all be taken in
+by me, by my intelligence?&rdquo;</p>
+<p>And, as she thought, it seemed as if crape veils were being raised
+everywhere from before her and as if she, whose gaze had never wandered
+from her family and friends, now saw, suddenly, through the distant
+clouds, right into those cities, right into those civilizations, into
+the future, into the past, into so much of the present as still hovered
+closely around her own existence. She experienced shock after shock:
+she felt dimly that even the terrible French <span class=
+"pagenum">[<a id="pb224" href="#pb224" name=
+"pb224">224</a>]</span>Revolution, though it did cost Marie-Antoinette
+her life, had its good side. Zola seemed to her so magnificent that she
+was almost frightened at her own enthusiasm and dared not put her
+feeling into words. And the noble dreams of those apostles of humanity,
+even though they anathematized the power of the State and
+money&mdash;all that she had unconsciously looked upon, all her life,
+as indispensable to civilized society&mdash;made her quiver first with
+alarm, then with compassion, then with terror, with despair, with
+exultation.... She did not utter her thoughts; only, in her
+conversations with Brauws, she felt that she was gradually better able
+to follow him, that she was more responsive, less vague in her
+replies.... If in all this, this new self-education, there was
+something hurried and superficial, the tremulous haste of an eager,
+nervous woman who fears that she is devoting herself too late to what
+is vitally necessary, there was at the same time something fresh and
+ingenuous, something youthful and unspoilt, like the enthusiasm of a
+woman still young who, after her girlish dreams, wants to grasp some
+part of the vivid, many-coloured, radiant life around her, who grasps
+with joyous open hands at the colours and the sunbeams and who, though
+she grasps wildly, nevertheless gathers fresh life in her illusion....
+She gathered fresh life. The wind that blew outside seemed to blow
+through her soul; the rain that pelted seemed actually to wash her
+face; <span class="pagenum">[<a id="pb225" href="#pb225" name=
+"pb225">225</a>]</span>the continual gusts on every hand blew the mist
+from before her eyes, drew it aside like a curtain.... Her eyes
+sparkled; and, when the winter had done blowing and raining, when
+suddenly, without any transition, a breath of spring&mdash;the limpid
+blue of the sky, the tender green of the stirring earth&mdash;floated
+over and through the Woods, it was as though she yearned for movement.
+She managed, every afternoon that Addie was free, to take him away from
+Van der Welcke and to lure him out for a long walk, out of the town,
+over the dunes, ever so far. Addie, with his eyes bright with laughing
+surprise, thought it very jolly of her and would go with her, though he
+was no walker and preferred bicycling, athirst for speed. But, in his
+young, gallant boy&rsquo;s soul, he laughed softly, thought Mamma
+charming: grown years younger, grown into a young woman, suddenly, in
+her short skirt, her little cloth cape, with the sailor-hat on her
+curly hair and the colour in her cheeks, slim-waisted, quick-footed,
+her voice clear, her laugh sometimes ringing out suddenly. He thought
+of Papa and that she was now becoming as young as he; and Addie felt
+himself old beside her. He saw nothing of what was happening in his
+mother, even as nobody saw it, for she kept it to herself, was no
+different to the others, spoke no differently to the others, perhaps
+only just with a brighter laugh. What she read, what she learnt, what
+she felt, what she thought: all this was not perceptible <span class=
+"pagenum">[<a id="pb226" href="#pb226" name="pb226">226</a>]</span>to
+the others. It did not shine out from her; and her foot merely moved a
+shade quicker, her speech became a shade more spontaneous. But
+everything that blossomed and flamed up in her she kept to herself, in
+the vast silence of her broad but unshared vistas. To her husband she
+was gentler, to her son she was younger. Only now, in those walks,
+perhaps Addie was the one person in her life who noticed that, when
+Mamma happened to mention Mr. Brauws&rsquo; name, an unusual note
+sounded in her brighter, younger voice. A boy of his age does not
+analyse a subtle perception of this kind; only, without reasoning,
+without analysing, just instinctively, this boy of fourteen thought of
+his father, whom he worshipped with a strange, protecting adoration
+such as one gives to a brother or a friend&mdash;a younger brother, a
+younger friend&mdash;and felt a pang of jealousy on his behalf,
+jealousy of this man who did what Papa never did, talked with Mamma for
+hours three or four times a week, so often in fact that she was growing
+younger, that she had taken to reading, so as no longer to be ignorant,
+that she had developed a need for walking great distances. But the lad
+kept this jealousy locked up within himself, allowed none to perceive
+it. Perhaps he was just a trifle colder to him, to this man, the friend
+of the family, though Brauws was so fond of him, Addie, almost
+passionately fond of him indeed: Addie knew that. This jealousy for his
+father, jealousy of that <span class="pagenum">[<a id="pb227" href=
+"#pb227" name="pb227">227</a>]</span>friend of the family, was very
+strong in him; and he felt himself to be the child of both his parents,
+felt within himself their double heritage of jealousy. The image of his
+father appeared constantly before him, appeared between the images of
+Brauws and of his mother. But he let her see nothing of it.</p>
+<p>She gathered fresh life in those walks. When Addie was at school,
+she walked alone, no longer fearing the loneliness out of doors, she
+who had come to love her indoor loneliness and the still deeper
+loneliness of her soul. It was as though, after dreaming and educating
+herself&mdash;quickly, nervously, superficially and with youthful
+simplicity&mdash;in what great men had thought and written, she felt
+herself breathe again in the midst of nature. No longer from her
+arm-chair, through the windows, along the bend of the curtains did she
+see the great clouds, but she now saw them out of doors and overhead,
+blue, white, immense, irradiated by the sun in the vault of the
+boundless spring skies all vocal with birds, saw them as she stood on
+the dunes, with the wind all round her head, all round her hair and
+blowing through her skirts....</p>
+<p>&ldquo;I love him, I love him,&rdquo; a voice inside her sang softly
+and yet insistently, while the wind&rsquo;s strong passion seemed to
+lift her up and waft her along.</p>
+<p>But in the movement of her hands there was something as though she
+were resisting the wind, with a smile of gentle irony, of tender
+mockery. <span class="pagenum">[<a id="pb228" href="#pb228" name=
+"pb228">228</a>]</span>The wind blew past, as if grumbling, and she
+walked on, saw the sea. She seemed to look upon the sea for the first
+time. It was as though, in the strong wind, under the blue-white
+clouds, the sea streamed to her for the first time from the ethereal
+fount of the horizon and were now rushing towards her, roaring and
+frothing, like a triumph of multitudinous, white-crested horses. And
+the sky and the sea were as one great triumph of mighty, omnipotent
+nature. A nameless but overwhelming triumph seemed from out of those
+clouds to hold reins in thousands of fists, the reins of the
+multitudinous white-crested horses; and all that triumph of nature
+advanced towards her like a riot of youth. It was as though every atom
+of her former life, every memory flew away around her like sand, like
+dust, like straw. It all flew away; and the waves broke, the sea
+uplifted itself like an exulting menace, as though to carry her with it
+in the riotous rush of its triumphant crested steeds, over all that
+small life, over everything ... if she did not take care.</p>
+<p>It was all big, wide, far-reaching, like a world. When she reached
+home, she was tired out, sobered by the tram-ride and the last bit of
+walking, past casual, shadowy people. Worn out, she fell asleep, woke
+shortly before dinner, welcomed Addie in a dream. Until sometimes she
+read her son&rsquo;s eyes, made an effort, plunged her face in a basin
+of water, tried to be, to appear as she had always been. And
+<span class="pagenum">[<a id="pb229" href="#pb229" name=
+"pb229">229</a>]</span>then, in the glass, she saw herself like that,
+to all appearance the same woman, with just something livelier in her
+eyes, her gait, her movements. But inside her everything was
+changed.</p>
+<p>At home sometimes the past would still rise up before her, but
+different, quite different. She seemed to withdraw from her former
+personality and it was as though, far removed from the woman that she
+had once been, she was now for the first time able to judge her past
+from another point of view than her own. She saw suddenly what her
+father must have suffered, Mamma, the brothers even, the sisters. She
+realized for the first time the sacrifice which those old, pious
+people, Henri&rsquo;s parents, had made. She thought in dismay of the
+injury which she had done her first husband, De Staffelaer. She thought
+of them all, in dismay at herself, in compassion for them. And she felt
+sorry even for her husband and for what he had always querulously
+resented, his shattered career, which had constituted his grudge, his
+obsession, the excuse for his inertia: for Van der Welcke and even for
+that grudge she felt compassion. How young he was when she met him,
+when they had acted their comedy, their comedy which had become deadly
+earnest! And she had at once fettered him to herself, in
+ever-increasing antagonism! Then her eyes would rest on him with a more
+understanding glance, sometimes almost with a certain pity, as she
+looked into his eyes, his young <span class="pagenum">[<a id="pb230"
+href="#pb230" name="pb230">230</a>]</span>blue boyish eyes, which Addie
+had inherited from him, but which in the father looked younger, more
+boyish than in the son. If, at the sound of his voice, the inclination
+to speak to him irritably welled up in her from the eternal antagonism
+between them, as from a gloomy spring deep down in her, she would
+restrain herself, control herself with that new sympathy and pity,
+answer gently, almost jokingly, and would let him have the last word.
+And, now that she herself was in love and felt herself live again, she
+had a sympathy that was almost motherly for his love, even though she
+herself was beginning to feel young again, and with it a strange
+tenderness for the two of them, Marianne and Henri. She did not think
+of the danger for him; she still had only, in her new world of romance,
+a sympathy for romance. He was her husband, but she felt none of a
+wife&rsquo;s jealousy. And for Marianne she felt the same strange
+compassion, as for a younger sister-in-love....</p>
+<p>There came to her scarcely a fleeting thought of the immorality
+which the world, people, small people&mdash;the whirlers in the little
+circle, with their little prejudices and dogmas, their little creeds
+and philosophies&mdash;would see in such strange views from a married
+woman concerning herself and a friend, concerning her husband and the
+little niece with whom her husband was evidently in love. She was a
+small creature like all of them, she was a small soul, like
+<span class="pagenum">[<a id="pb231" href="#pb231" name=
+"pb231">231</a>]</span>all of them; but her soul at least was growing,
+growing upwards and outwards; she no longer felt depressed; and it
+seemed as if she were being borne on wings to the greater cloud-worlds
+yonder, to the far cities, where flashed the lightnings of the new
+revelations, the new realities....</p>
+<p>Everything in her was changed.... <span class="pagenum">[<a id=
+"pb232" href="#pb232" name="pb232">232</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch23" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e4958" class="main">Chapter XXIII</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Max Brauws was a thinker as well as a man of action;
+and each of these two personalities insisted on having its period of
+domination. After his college days, he had wandered over Europe for
+years, vaguely seeking an object in life. Deep down in himself,
+notwithstanding all his restless activity, he remained a dreamer, as he
+had been in his childhood and boyhood. It seemed as if that which he
+had sought in his dreams when playing as a boy on the fir-clad hills
+and over the moors went on beckoning him, darkly and elusively, a
+mystic, nebulous veil on the dim horizons of the past; and, when he ran
+towards them, those far horizons, they receded more and more into the
+distance, fading little by little; and the veil was like a little
+cloud, melting into thin air.... He had wandered about for years, his
+soul oppressed by a load of knowledge, by the load of knowing all that
+men had thought, planned, believed, dreamed, worshipped, achieved. An
+almost mechanically accurate memory had arranged those loads in his
+brain in absolute order; and, if he had not been above all things
+driven by the unrest of his imagination, with its eternal dreaming and
+its eternal yearning to find what it sought, he would have become a
+quiet scholar, living in the country, <span class="pagenum">[<a id=
+"pb233" href="#pb233" name="pb233">233</a>]</span>far from cities, with
+a great library around him; for very often, when spent with weariness,
+he had a vision of an ideal repose. But the unrest and the yearning had
+always driven him on, driven him through the world; and they had both
+made him seek, for himself as well as for others, because, if he had
+found for others, he would also have found for himself. They, the
+unrest and the yearning, had driven him on towards the great centres of
+life, towards the black gloom of the English and German
+manufacturing-towns, towards the unhappy moujiks in Russia, towards the
+famine-stricken villages of Sicily, all in a heart-rending passion to
+know, to have seen, penetrated and experienced all the misery of the
+world. And the capitals had risen up around him like gigantic Babels of
+fevered pride, accumulations of egotisms; the smoke of the
+manufacturing-towns had smeared along the horizon of his life the
+soot-black clouds through which he could not see and in which the days
+remained eternally defiled; the Russian snow-landscapes had spread out
+as eternal, untraversable steppes&mdash;steppes and steppes and
+steppes&mdash;of absolutely colourless despair; in Italy he had beheld
+an appalling contrast between the magnificence of the country&mdash;the
+glory of its scenery, the melancholy of its art&mdash;and the sorrows
+of the afflicted nation, which, as in a haze of gold, against a
+background of sublime ruins and shimmering blue, along rows of palaces
+full of noble treasures, uttered <span class="pagenum">[<a id="pb234"
+href="#pb234" name="pb234">234</a>]</span>its cry of hunger, shook its
+threatening fist, because the old ground brought forth not another
+olive, not one, after the excesses of the past, exhausted by the
+birth-pangs of the untold glories of old....</p>
+<p>His mind, schooled in book-lore, also read life itself, learnt to
+know it, fathomed it with a glance. He saw the world, saw its
+wickedness, its selfishness, saw especially its awful, monstrous
+hypocrisy. Like so many leering, grinning masks, with treacherous
+honeyed smiles, contradicting the furtive glances of the diabolical
+eyes, he saw the powers of the world above the world itself: a huge
+nightmare of compact distress, the greedy, covetous, grasping fingers
+hidden as though ready to clutch at the folds of the majestic purple,
+ready to strike like vultures&rsquo; claws. And he saw&mdash;O terrible
+vision!&mdash;the world as a helpless, quivering mass lying for
+centuries under that eternal menace. He saw it everywhere. Then he
+wanted to free himself with a gigantic effort from the sphinx-like
+domination of his impotence, with its eternally unseeing eyes, its
+eternally silent lips, its undivining mind; and his movement was as
+that of one who lies crushed under granite, the granite of that
+omnipotent sphinx of impotence, who, with her eternal immovability,
+seemed to be saying nothing but this:</p>
+<p>&ldquo;I am unchangeable, eternally; against me everything is
+eternally dashing itself to pieces; against me your dreams scatter into
+mist. I alone am, but I am <span class="pagenum">[<a id="pb235" href=
+"#pb235" name="pb235">235</a>]</span>that which is unchangeable: human
+impotence, your own impotence. Lie still at my feet, do not move: I
+alone am.&rdquo;</p>
+<p>That was the vision of his hopeless eyes. But desperation drove him
+on, wandering ever on and on to other lands, to other capitals, to
+other towns black with smoke: the smoke through which nothing shone,
+not a single gleam of hope. And for years it was the same: wandering,
+seeking, not finding; only seeing, knowing, realizing. But the more he
+saw, knew and realized, the more terrible it was to him that he could
+not find the very first word of the solution, the more terrible it
+became to him that only the sphinx remained, the immovable granite
+impotence; and her blank gaze seemed to utter her solitary
+revelation:</p>
+<p>&ldquo;I alone am. I am impotence; but I am immovable, I am
+omnipotent.&rdquo;</p>
+<p>Then he had felt in himself the need to do still more, to be really
+a doer, a common workman, as they all were, everywhere, the poor and
+wretched. And he went to America, in order no longer to think, read,
+ponder, dream, see or know, but to do what they were all doing, the
+poor and wretched. And it was as he had succeeded in telling Constance
+at last, after so many hesitations: everything that was atavistic in
+him had prevented him from becoming a brother, a fellow-worker. But he
+was scarcely back in Europe before he felt the air around him
+<span class="pagenum">[<a id="pb236" href="#pb236" name=
+"pb236">236</a>]</span>full of noble aims, passionate hopes; and Peace
+had shone before his eyes. He spoke; and his words were as the words of
+one inspired; and everybody went to hear him. He had spoken in Holland;
+he now went to Germany and spoke there. He wrote his book there:
+<i>Peace</i>. He went on doing and moving, until he was laid low not
+only with the fatigue of thinking and meditating, but also with the
+strain of constantly travelling hither and thither, of constantly
+appearing in overcrowded halls, of speaking in a clear, resonant voice
+to thousands of people. For a moment he said to himself that he was
+doing something, something even greater and better than his manual
+labour in America had been. For a moment he said to himself that he had
+found, if not everything, at least something, an atom of absolute good,
+and that he was imparting that atom to the world. But dull
+discouragement came and smote him, as well as physical strain, and left
+him saying to himself:</p>
+<p>&ldquo;They cheer and applaud, but nothing is changed. Everything
+remains as it is, as if I had never spoken.&rdquo;</p>
+<p>His impatience demanded an immediate realization and the sight of
+the ideal flashing across the horizon. And then he lost all hope even
+for the future, for the brighter ages that were dawning. A mocking
+laugh, a sarcastic word in a report on his lectures was enough to
+shatter him for weeks. <span class="pagenum">[<a id="pb237" href=
+"#pb237" name="pb237">237</a>]</span>He hid himself like a leper, or
+allowed himself to be luxuriously lapped in the leafy melancholy of the
+German mountain-forests, or went, farther and higher, into the Alps,
+made reckless ascents, just himself and a guide, as though, along the
+pure world of the slippery glaciers, he hoped to find what he had
+sought in vain in the Old World and the New, in the world of all and of
+himself.</p>
+<p>Then he remained for weeks lingering on in a lonely little village
+in Switzerland, high up among the eternal snows, as though he wished to
+purify himself of all the dust of his humanity. Merely through
+breathing the exquisite rareness of the air, especially at night, when
+in the higher heavens the stars shone nearer to him, twinkling out
+their living rays, it seemed as if the pure cold were cleansing him to
+his marrow, to his soul. He gazed back almost peacefully upon his life
+as a man of thought and action, thought and action being two things in
+which a man is able to indulge only if he be willing to live, for
+others and for himself. If anything of his thought, of his action
+remained drifting in those lower atmospheres of the suffering world, he
+was certain that this would be so little, so infinitesimally small,
+that he himself did not perceive it, like an atom of dust floating in
+the immensity of the future. Perhaps then the atom would prove to be a
+little grain and, as such, be built into the substance of the ideal.
+But, even if this were so, his thought and <span class=
+"pagenum">[<a id="pb238" href="#pb238" name="pb238">238</a>]</span>his
+action and their possible results seemed to him so small, so slight
+that he was filled with humility. And in this humility there was a
+pride in being humble; for did he not remember all the complacency, the
+dogmatism, the conviction, the assurance, the self-consciousness, all
+the pedantry that battened down there?</p>
+<p>Amid the serenity of the mountains, as he sent his gaze roaming over
+the frost-bound horizons, all within him became pure and crystal-clear,
+his soul a very prism. He saw its colours lying there plainly, shining,
+glittering, with none of the foulness of that lower world. And these
+weeks were weeks of the deepest and most health-giving rest that he had
+ever known.</p>
+<p>He now felt very lonely. He was not the man to give himself up to
+the simple enjoyment of this healing rest. He loved best to feel the
+multitude around him, to fling out his strong arms wide towards
+humanity, feeling his most ardent and happiest glow when embracing
+humanity. But, after his discouragements, he seemed to have thrust it
+gently, though kindly, a little farther from him, had abandoned it, had
+sequestered himself, in order to recover from himself and from humanity
+in the ample, restful silence of utter solitude. He now felt very
+lonely. And a longing awoke in him, stirring but feebly as yet, for
+love to come towards him now, because hitherto love had always gone out
+from him, eager <span class="pagenum">[<a id="pb239" href="#pb239"
+name="pb239">239</a>]</span>and passionate; a longing to be sought
+himself, for once in his life; to see arms opened to him this time,
+waiting to embrace him, to press him to a loving heart.... A feeling of
+melancholy softened him, made him small and human, while the
+mountain-wind swept past on giant wings....</p>
+<p>He looked back upon his life. That was one thing which it had never
+known: that concentration of all feeling on an individual. With him,
+any whole-hearted feeling had always been for the many. When he looked
+back, he saw spectres wandering through the past: the individual, the
+unit, just a faint blur here and there; he had never felt that
+all-devouring passion for them, the individuals. And yet, as a child,
+as a boy, playing his dream-game amid woods, fields, heather and
+stream, for whom had his longing been? To find all of them, humanity,
+or the one individual soul? He did not know; but a dreamer he had
+always remained, for all his thinking and doing. And now, after the
+many had brought him sorrow, he began to dream, for the first time, of
+the one....</p>
+<p>Of the one ... the one individual soul that would open wide arms to
+him and approach him with a loving embrace ... one individual soul....
+Had his quest always been the self-deception of impotence and was it
+possible that now that quest had become a search for the one individual
+soul? Suddenly, through his longing, he remembered an evening:
+<span class="pagenum">[<a id="pb240" href="#pb240" name=
+"pb240">240</a>]</span>a table with flowers and candles; men talking
+amid the smoke of their cigars; the burly figure of a fair-haired
+officer; and some strange words which that officer had just uttered as
+though unconsciously, in the course of ordinary conversation: a vision
+calling up early years of childhood, childish play, a little girl,
+fair, with red flowers at her temples, dressed in white, running
+barefoot over great boulders in a river full of rocks, under the heavy
+foliage of the tropical trees, and beckoning, beckoning with her little
+hand to the two elder brothers who were playing with her, fascinated by
+their little sister....</p>
+<p>There, in that room, through the smoke of the cigars, amid the hum
+of indifferent talk, in three or four sentences, no more, that big,
+fair-haired man had said it, said it just casually, with a softening of
+his rough, noisy voice:</p>
+<p>&ldquo;It was wonderful, the way she had of playing. She would run
+over the rocks and pluck the flowers. Lord, how adorable she looked,
+the little witch! And we boys used to run with her, run after her, as
+far as ever she pleased. She only had to beckon to us ... the damned,
+adorable little witch!&rdquo;</p>
+<p>And the oath sounded like a caress; and the whole thing was only a
+picture lasting two or three seconds, no more; and then they returned
+to the smell of coffee and liqueurs, the cigar-smoke, the noisy voice
+growing rough again, becoming coarse and jovial as the burly,
+fair-haired soldier told some mess-room tale <span class=
+"pagenum">[<a id="pb241" href="#pb241" name=
+"pb241">241</a>]</span>immediately afterwards, after that reminiscence.
+But in him, Brauws, the reminiscence had lingered, as though always
+visible: the picture shining in the tenderness with which the brother
+had spoken of his sister; and it seemed to him as though he himself had
+seen, but more vaguely and dimly, once in his life, on those Dutch
+horizons of his childhood, a blur like that of the little figure, the
+bright, fair-faced child, even the little red note of her flowers....
+Oh, how vague it was, how visionary! You thought of it ... and it had
+gone, all of it, leaving hardly the memory of a perfume, nay, hardly
+the reflection of a memory! Really, it was nothing, nothing, too airy
+for thought and impossible to describe in words, however tenderly
+chosen. It was nothing: if he thought about it for more than the one
+second that the reflection flashed across him, it was gone, quite
+lost....</p>
+<p>He was feeling very lonely now.... Oh, to think of the passing years
+with their millions of meetings, so many men and women just brushing
+against one another, in that casual passing, just looking into one
+another&rsquo;s eyes, with the indifferent look of non-recognition, and
+then passing one another again, never seeing one another after!... And
+perhaps among them the one had passed, her eyes looking indifferently
+into his eyes, a bit of her body or dress brushing against his body or
+dress ... and she was gone, gone, lost altogether forever. Was that how
+it had happened in his life? Or not? Was <span class="pagenum">[<a id=
+"pb242" href="#pb242" name="pb242">242</a>]</span>life sometimes
+merciful at the eleventh hour, giving the one, the individual soul, as
+a consolation, as a reward for that love for the many?</p>
+<p>Now he felt quite lonely, he who was a dreamer as well as a thinker
+and a man of action. And an irresistible wish to be no longer lonely
+made him come down suddenly from that ring of glittering peaks. There
+was nothing waiting for him in Holland, nothing to draw him towards
+those low lands of his birth, into the swarm of utterly indifferent
+people, full of petty insignificance, save alone, perhaps, that it was
+there&mdash;in the same house where the vision had been conjured
+up&mdash;there that the soul was waiting, there that the one individual
+soul would bide his coming.</p>
+<p>&ldquo;It is only a fancy,&rdquo; he now thought. &ldquo;A fancy ...
+at my age! No, if any such thing had to happen, it would have happened
+in the years of youth in which we have the right to feel, to dream, to
+seek ... to seek for the one. Now that so many years, silent, dead
+years, lie heaped up around her and around me ... and between us, now
+it becomes absurd to feel, to dream, to seek those sweet solaces which
+we feel, dream and seek only when we are very young, but not when we
+have lost even our right to the remembrance of our youth, the
+reflection of our childish memories....&rdquo;</p>
+<p>Still he came down from the mountains.... <span class=
+"pagenum">[<a id="pb243" href="#pb243" name="pb243">243</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch24" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e5026" class="main">Chapter XXIV</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">It was not until he was standing in front of her, at
+the Hague, that he knew, in his innermost soul, that he had come back
+to Holland because of her and of her alone. It struck him at once that
+her eyes were brighter, her movements younger, that her voice sounded
+clearer.</p>
+<p>&ldquo;I have read your book!&rdquo; was the first thing that she
+said to him, radiantly.</p>
+<p>&ldquo;Well?&rdquo; he asked, while his deep, almost sombre eyes
+laughed in his rough, bronzed face.</p>
+<p>She would not tell him that the book, <i>Peace</i>, written in his
+clear, luminous style, prophesying in ringing tones the great watchword
+of the future, had consoled her for his three months&rsquo; absence.
+She managed to speak of it in terms of quiet appreciation, betraying no
+sign of her enthusiasm except by an added brightness in her eyes and a
+curious lilt in her voice, with its echo of summer and of carolling
+birds. The book was a great success, written as it were in one breath,
+as though he had uttered it in a single sentence of quiet knowledge,
+warning them of the coming changes in the world; in a single sentence
+of quiet consolation, foretelling its future destinies. There was in
+his words, in that one long sentence of prophetic consolation, an
+irresistible <span class="pagenum">[<a id="pb244" href="#pb244" name=
+"pb244">244</a>]</span>sweetness, a magic charm which affected for a
+moment even the most sceptical of his readers, even though they scoffed
+at it immediately afterwards; something wonderful, inspired ... and so
+simple that the word was spoken almost without art, only with a note
+that sounded strangely clear, as though echoing from some higher plane.
+He had thought out the book during his lecturing-period in Holland and
+Germany; he had written it up there, high up in the Alps, with his eyes
+roaming over the ice-bound horizons; and it had often seemed to him as
+if Peace were waving her argent banners in the pure air, her joyous
+processions descending from the eternal snows of the upper air to the
+pollution of the lower, to trumpet forth with blithe clarions the holy
+tidings, the fair, unfaltering prophecy.... The book had comforted her;
+she had read it in the Woods, on the dunes, by the sea; and, in the
+warm summer air, with its tang of salt, she had sat with the book in
+her hands and felt him with her, though absent.... She knew the
+sentences by heart; but she tempered her enthusiasm, lest she should
+betray herself. And, when she had spoken of the book and was silent for
+a moment, he said:</p>
+<p>&ldquo;And now tell me about yourself! What have you been doing all
+these months?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What have I been doing?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes. You must have done something besides reading my
+<i>Peace</i>!&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb245" href="#pb245"
+name="pb245">245</a>]</span></p>
+<p>She almost blushed; and a thrill went through her, that catch at her
+throat and grip at her heart which his step, his voice, his glance
+could still always give her; and she was not able to answer at once.
+Yes, really she had done nothing that summer except read his
+<i>Peace</i>! So it seemed to her for a moment. But, when she recovered
+from that sudden wave of emotion, she reflected that it was not so;
+that she had read other things; that she had dreamt, had thought; that
+she had lived! It was very strange, but she reflected ... that she had
+lived!</p>
+<p>It was as though both of them had much to say to each other and yet
+did not know how to say it. Van der Welcke was not at home; and they
+talked together for a long time of indifferent things. He felt all the
+while that a vague question was rising to his lips, a question hardly
+formulated even in his mind. He longed to ask her something, such a
+question as a brother&rsquo;s tenderness might have prompted, to which
+she would answer with a sister&rsquo;s ready sympathy. But he did not
+know how to speak; and so he buried within himself that strange bright
+tenderness which longed to give itself expression, to ask its
+questions; and he locked himself up in his deep, mournful seriousness,
+the sombreness of a middle-aged man. She also, opposite him, was the
+same, sat and spoke like a middle-aged woman; he remarked the soft grey
+of her curling hair; and both of them, serious, almost indifferent,
+talked <span class="pagenum">[<a id="pb246" href="#pb246" name=
+"pb246">246</a>]</span>quietly, if sympathetically, of casual
+things.... And yet he felt that, deep down in herself, she was changed.
+She had never looked like that before, never spoken so clearly, with
+such young and lively gestures. He noticed that she had been reading,
+that she had read other books than his <i>Peace</i>; and, when he told
+her of the world of misery which he had seen quite lately in Germany,
+she replied in a tone of compassion which struck him, because it was no
+more the shuddering pity of a woman of the world for the misery that
+swarms far beneath her like vermin, but true compassion, the welling up
+of a new and generous youth in her soul, an enthusiasm now experienced
+for the very first time. How sincerely her answer rang, how fervent
+were the words in which she uttered it! He was astonished and told her
+so, told her that he would never have suspected such sincerity, such
+fervour, such capacity for pity in a woman of her caste. But she
+defended her caste, especially because she did not wish to be too
+exuberant in her new youth and new life and was perpetually suppressing
+herself. And so now, to hide her feelings, she defended her caste: did
+he not think that there were others who had the power of feeling as she
+did for the misery of the world, women like herself, women of her
+caste, not merely those who perform their perfunctory little works of
+charity, but other women who welcome the new ideas and above all the
+new sentiments of universal <span class="pagenum">[<a id="pb247" href=
+"#pb247" name="pb247">247</a>]</span>brotherhood, women who will
+perhaps stamp them on their coming children, are already implanting
+them, germ by germ, so that later, soon indeed, they will bear a new
+generation whose lives will be based on those sentiments of
+brotherhood? He was surprised at what she said, but he brushed it aside
+with a rough gesture, while a glance of hatred flashed from his sombre,
+brooding eyes, deep-set in his rough face&mdash;a glance that was
+sometimes anguished as though with pain&mdash;and he said to her that
+this was not true, that it could not be, that her whole caste was
+nothing but egoism, nothing but hypocrisy, vast and monstrous, its
+hypocrisy perhaps even more colossal than its egoism, and that he was
+surprised at himself for having any friendly feeling towards her, a
+woman of her caste. A rough candour made his voice sound harsh. But she
+was not offended by it; she listened to him although out of his rough
+words there came a gust which seemed likely to overthrow all that she
+had long looked upon as cultured, correct, respectable, irreproachable,
+moral and aristocratic. It was as though her reading, like a breeze
+from the sea or the dunes, had suddenly removed and blown away from her
+all the pettiness, the miserable distortion of the dwarf plant with its
+aping of greatness; all the everlasting strife of opinions, interests
+and prejudices waged in and around all those creatures of the world,
+the women of her set. He noticed it, with a thrill of <span class=
+"pagenum">[<a id="pb248" href="#pb248" name=
+"pb248">248</a>]</span>happiness; and he knew that they understood each
+other. There had sprung up between them the common understanding, the
+common discussion of things that are never discussed in current
+conversation.</p>
+<p>And, because of his happiness, he knew that he loved her, even
+though it was late in the day, even though it was too late. He had
+never known a love like that; he felt it now for the first, the very
+first time, that wave of exultant, smiling happiness, but at the same
+time he felt it like a shadow, a grief, a regret for what might have
+been. She had not yet felt it like that, a regret for what might have
+been, because she was living again, because she was living for the
+first time, late but not too late, since she was living at last in a
+real, intense, pulsating life; but to him, the man who had lived but
+only never loved, it came at once, came as regret for what might have
+been....</p>
+<p>And his love seemed never likely to become anything else than just
+that: regret.... <span class="pagenum">[<a id="pb249" href="#pb249"
+name="pb249">249</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch25" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e5074" class="main">Chapter XXV</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">In these days, when Constance felt herself becoming so
+strangely young and alive&mdash;she who for so long believed that she
+had never, never lived&mdash;she was compelled to step outside that
+life dominated purely by feeling. Van Vreeswijck came to her one
+evening and sat talking for hours. She liked him; she valued him as a
+good friend who, notwithstanding that he really belonged to the most
+insufferable section of the Court set, had shown that he was not too
+much afraid of degrading himself by associating with Van der Welcke,
+with her or even with Brauws, though he loudly and sweepingly condemned
+Brauws&rsquo; views. She, in her new pride of life, looked down upon
+him, with a kindly contempt, as one of the little people in the narrow
+little circle, a humming-top spinning around itself and around other
+humming-tops, just another figure in the merry-go-round which they
+represented to her, all of them; but she valued his unaffected
+friendship and, though she thought him anything but a great soul, she
+did not think him a base or evil soul. And so she spoke to him
+sympathetically that evening and promised to help him.</p>
+<p>She promised; and yet it was exceedingly difficult. A new honesty
+had sprung up in her, making her hesitate to whom to turn first. She
+had meant to <span class="pagenum">[<a id="pb250" href="#pb250" name=
+"pb250">250</a>]</span>speak to Van der Welcke the next morning, in
+quite an ordinary way. But, when she saw him for a moment before he
+went out, he seemed to her to be suppressing some secret grief deep
+down in himself: his blue boyish eyes were overcast, his mouth
+half-sulking, as on rainy days when he was not able to go cycling; and
+yet it was fine now, a fine autumn day, and he came down in his
+cycling-suit, fetched his bicycle, said that he was going a long way,
+that he would perhaps not be back for lunch. She suspected in him a
+craving to get away, as fast as possible and as far as possible, and to
+deaden with that wild speed the pain of his gnawing grief. But, in the
+soft glow of her new youth, which illuminated everything within her and
+around her, she had not the heart to tell him what she was going to do,
+what she had promised to do, though in her secret self she thought it
+dishonest not to tell him straight out. So she said nothing, let him
+go. She looked after him for a moment, watched the angry curve of his
+shoulders, as he pedalled desperately, in his mad craving to get away,
+far away.</p>
+<p>She sighed, felt sorry for him, she no longer knew why or wherefore
+... But she had promised Van Vreeswijck; and perhaps, she thought, it
+would be best so. She went out therefore, took the tram to the
+Bezuidenhout, rang at Bertha&rsquo;s door, found her at home. In the
+hall, the removers&rsquo; men were busy packing china and glass in big
+cases. Louise and <span class="pagenum">[<a id="pb251" href="#pb251"
+name="pb251">251</a>]</span>Frans were going from room to room with a
+list in their hands, making notes of the furniture which Mamma would
+want at Baarn. The little villa had been taken.</p>
+<p>Constance found Bertha upstairs in Van Naghel&rsquo;s study. She was
+sitting at an open window in the large room with its dark, heavy
+furniture, gazing into the garden, with her hands in her lap. She
+seemed calmer than she had been the other evening, at Mamma&rsquo;s.
+She sat there in her black dress, her face old and drawn, but calmer
+now; and her eyes never left the garden, a town garden full of
+rose-trees and fragrant in the late summer air. But all around her the
+room was gloomy and deadly and desolate. The book-cases were empty: the
+books had been taken out and divided among the boys. Only the large
+bronze inkstand remained on the writing-table. The furniture stood
+stiff, formal, stripped, unused, lifeless, as though awaiting the day
+of the sale. The bare walls showed the marks of the etchings and
+family-portraits that had been taken down.</p>
+<p>Bertha rose when Constance entered; she kissed her and sat down
+again at once, sinking into her chair and folding her hands in her lap.
+And Constance asked if she could have a moment&rsquo;s serious
+conversation with her. A shade of weariness passed over Bertha&rsquo;s
+face, as if to convey that she had had so many serious conversations
+lately and would rather <span class="pagenum">[<a id="pb252" href=
+"#pb252" name="pb252">252</a>]</span>go on gazing into the garden. She
+lifted her eyes almost sorrowfully from the riot of roses, turned them
+on Constance, asked what it was about. And Constance began to tell her:
+Van Vreeswijck had been with her for a long time the evening before and
+had told her that he had loved Marianne for so long, so long....</p>
+<p>Bertha was interested for a moment, seemed to wake from a dream:</p>
+<p>&ldquo;Van Vreeswijck?&rdquo; she asked.</p>
+<p>Constance went on. He had never said a word to Marianne, because he
+feared, was almost certain, indeed, that she did not care for him. Had
+it not been mentioned that they were moving to Baarn, he would perhaps
+not have ventured to speak even now. But this threatened change had
+suddenly compelled him to open his heart ... to her, to Constance. And
+he had begged Constance to ask Bertha, to ask Marianne herself if he
+might hope ... perhaps later....</p>
+<p>&ldquo;Van Vreeswijck?&rdquo; Bertha repeated.</p>
+<p>Two months ago, though she had never been a match-making mother, she
+would have welcomed this proposal, would have rejoiced at it: Van
+Vreeswijck was a man of good family, belonged to their own circle and
+to the Court set, had a little money; not very young, perhaps, but a
+good-looking, pleasant, well-bred fellow. But now she did not know,
+showed little or no interest after that momentary <span class=
+"pagenum">[<a id="pb253" href="#pb253" name=
+"pb253">253</a>]</span>flicker and went on dully, with her hands lying
+motionless on her black dress:</p>
+<p>&ldquo;Well, I have nothing against it, Constance. If Marianne likes
+the idea, I do too.&rdquo;</p>
+<p>Her voice sounded as if she were withdrawing herself from
+everything, including her children&rsquo;s interests. She sat there,
+just blankly staring, leaving everything to them. Louise and Frans went
+through the house looking out the furniture for which there would be
+room at Baarn. Constance heard their voices on the stairs:</p>
+<p>&ldquo;So,&rdquo; Louise was saying, &ldquo;we have, in addition to
+the furniture in Mamma&rsquo;s bedroom, in Marianne&rsquo;s and mine,
+enough for one spare-room; then there&rsquo;s the piano, from the
+drawing-room, and the china-cabinet....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Isn&rsquo;t the china-cabinet ever so much too big ... for
+those small rooms down there?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, perhaps.... Perhaps we had better leave the
+china-cabinet....&rdquo;</p>
+<p>Bertha heard as well as Constance: perhaps Louise and Frans were
+speaking loudly in the passage on purpose. Bertha, however, did not
+stir: her eyes remained vague, her hands lifeless. It was obviously a
+matter of supreme indifference to her whether they took the
+china-cabinet with them or not....</p>
+<p>And, as she did not speak at all, Constance was obliged to ask:
+<span class="pagenum">[<a id="pb254" href="#pb254" name=
+"pb254">254</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Would you mind, Bertha, if I just spoke to
+Marianne?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Very well,&rdquo; said Bertha, &ldquo;do.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Now? Here?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; said Bertha.</p>
+<p>Constance rose, opened the door.</p>
+<p>&ldquo;So that&rsquo;s two more tables ... two sofas,&rdquo; Frans
+counted, making notes on his list.</p>
+<p>&ldquo;Louise,&rdquo; said Constance, at the door, &ldquo;would you
+ask Marianne to come here a moment?&rdquo;</p>
+<p>She sat down again by her sister, affectionately, took her hand,
+brimming over with pity for the tired woman whom she had always looked
+upon as an ever capable, busy woman of the world, now exhausted with
+all the thousand cares of her life and smitten by the sudden blow that
+had befallen her. And Constance&rsquo; heart beat anxiously in dread of
+what was coming: she trembled, felt her eyes become wet....</p>
+<p>Marianne entered, pale, almost diaphanous; and her black blouse made
+her look a frail little figure of mourning, slender and drooping. For
+the thing which she could not conceal in her innermost self was no
+longer a light shining from her, visible to all: it was now a cloud
+around her, still visible, but as a shadow of grief, whereas but lately
+it had been a glow of happiness. Constance at once drew her to her,
+kissed her, held her to her. And she could not find words. Bertha did
+not speak. <span class="pagenum">[<a id="pb255" href="#pb255" name=
+"pb255">255</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Marianne ...&rdquo; Constance began.</p>
+<p>&ldquo;Are you angry, Aunt Constance?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, darling, why....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, you are angry with me.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why, Marianne!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, you are different. I have seen it for some time;
+there&rsquo;s something, I know....&rdquo;</p>
+<p>It was no longer the joyous, playful, almost mischievous voice in
+which she had said this before. It now sounded rather like a cry of
+fear, because it, &ldquo;that,&rdquo; seemed so obvious that every one
+was bound to see it, that Aunt Constance herself must needs see it ...
+and be angry.</p>
+<p>&ldquo;Really, Marianne, I am not angry. But I wanted to speak to
+you alone....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, then you <i>are</i> angry!&rdquo; she said, passionately,
+almost hiding herself in Constance&rsquo; arms. &ldquo;Don&rsquo;t be
+angry!&rdquo; she said, almost entreatingly. &ldquo;Do tell me that you
+will try ... not to be angry with me!&rdquo;</p>
+<p>She betrayed herself almost entirely, incapable of keeping back that
+which had once shone from her and which now nearly threatened to sob
+itself from her. Constance could find no words.</p>
+<p>&ldquo;We shall soon be going away, Auntie!&rdquo; said Marianne,
+her features wrung with grief. &ldquo;And then you will not see me any
+more ... and then ... then perhaps you will never have any reason to be
+angry with me again....&rdquo;</p>
+<p>And then, all at once, she gave a sob, an irresistible <span class=
+"pagenum">[<a id="pb256" href="#pb256" name="pb256">256</a>]</span>sob,
+jarring every nerve with a shock that seemed to leave her rigid. She
+shut her eyes, buried her face in Constance&rsquo; shoulder and
+remained lying like this, after that one convulsive sob, motionless,
+pale, as though she were dying, as though devastated with sorrow.
+Bertha, opposite her, stared at her vaguely, with her hands lying
+helplessly on her black dress.</p>
+<p>And Constance could find no words. Time after time she thought of
+mentioning Van Vreeswijck&rsquo;s name, time after time the name died
+away on her lips. She gently urged Marianne to control herself,
+assuring her that she was not angry, had never been angry. And for a
+moment, thinking of herself, she felt afraid.</p>
+<p>If love could be now gladness and now mourning, as it had been and
+was in this suffering, love-stricken child, should it not be the same
+with her&mdash;that gladness and oh, perhaps later, O God, that
+mourning!&mdash;with her, the middle-aged woman, who felt herself
+growing younger and a new life coursing through her: at first, in the
+soft spring flush of a girl&rsquo;s dreams; now in the summer glory of
+a woman&rsquo;s&mdash;a young woman&rsquo;s&mdash;love? But there was a
+mirror opposite her; and she saw Marianne grief-smitten, shaken with
+sobs ... and in herself she saw nothing! She seemed to have the power
+to hide her happiness in her secret self: her agony&mdash;O
+God!&mdash;she would also hide later in her secret <span class=
+"pagenum">[<a id="pb257" href="#pb257" name=
+"pb257">257</a>]</span>self. She saw nothing in herself. And she knew
+that nobody saw it in her. It remained secretly, mysteriously hidden.
+Adolphine, Cateau, the Ruyvenaers, all of them talked about her husband
+and Marianne: she knew it; but she also knew that they never talked
+about herself and Brauws ... though she had now known him for months,
+though he was the friend of the house and came to their house almost
+daily. He was a friend of Van der Welcke&rsquo;s, he was a friend of
+the house and a very well-known man; and that was all. It was not
+visible to anybody, to anybody....</p>
+<p>Oh, was it not strange? That this same feeling, which she bore in
+her innermost self, unseen by any, should shine within her as a sun,
+while with Marianne it had shone out, for all the world to see, as an
+illicit joy ... and was now streaming forth from her, in a convulsive
+sob, as an illicit sorrow. What she, the woman, hid within her the
+child could not hide within her, as though her soul were too slight for
+it, so slight that it had glowed through her soul as through alabaster
+and now flowed from it as from alabaster.... Oh, was it not strange,
+was it not strange? After all, she did not hide it intentionally, for
+she, the middle-aged woman had never, in her new young life, thought of
+the people outside ... in connection with her reviving youth! But it
+was so, it was so, beyond a doubt.... And it made her feel strong: it
+seemed to her a grace <span class="pagenum">[<a id="pb258" href=
+"#pb258" name="pb258">258</a>]</span>that had been accorded her, this
+power to live and go on living a new life deep in her secret self,
+invisible to the people outside, this power to live and love....</p>
+<p>She felt grateful: something sang in her like a hymn of
+thanksgiving; but she was filled with compassion for Marianne. The
+girl, despite Constance&rsquo; cheering words, still lay motionless
+against her shoulder, with closed eyes, as though dead. Constance now
+gently forced her to rise, led her away without a word ... while Bertha
+remained sitting, just followed them both with her dull, indifferent
+eyes, then looked out at the roses in the garden, her hands lying
+helplessly in her black lap.</p>
+<p>Constance opened the door, led the girl into the drawing-room. The
+carpet had been taken up, the curtains taken down; the furniture stood
+cold and lifeless on the bare boards.</p>
+<p>&ldquo;Marianne, darling, do listen to me now!&rdquo; Constance
+forced herself to say, in a firmer voice. &ldquo;I am not angry and I
+wanted to speak to you ... and I have something to ask you.... But
+first tell me: do you believe that I care for you and that anything I
+say and ask comes from nothing but my love for you?&rdquo;</p>
+<p>Marianne opened her eyes:</p>
+<p>&ldquo;Yes, Auntie.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, then,&rdquo; said Constance, &ldquo;Van
+Vreeswijck....&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb259" href=
+"#pb259" name="pb259">259</a>]</span></p>
+<p>But Marianne suddenly drew herself up where they were
+sitting&mdash;she with Constance&rsquo; arms around her&mdash;nervous,
+terrified, at once knowing, understanding:</p>
+<p>&ldquo;No, Auntie, no!&rdquo; she almost screamed.</p>
+<p>&ldquo;Marianne!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, Auntie, oh, no, no, no! I can&rsquo;t do it, I
+can&rsquo;t do it!&rdquo;</p>
+<p>And she threw herself back, sobbed out her words, as though she no
+longer dared fling herself into Constance&rsquo; arms.</p>
+<p>&ldquo;Marianne, he is very fond of you ... and he is such a good
+fellow....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, Auntie, no, no, no!... No, no, Auntie, no!... I
+can&rsquo;t do it!&rdquo;</p>
+<p>Constance was silent. Then she said:</p>
+<p>&ldquo;So, it&rsquo;s no, darling?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, Auntie, no, no!... I don&rsquo;t care for him, I can
+never, never care for him! Oh, no, no, it is cruel of you, if you ask
+that of me, if you want to force me into it!... I don&rsquo;t care for
+him.... There is ... there is some one else....&rdquo;</p>
+<p>She was silent, stared before her like a madwoman, with the same
+fixed stare as her mother. And suddenly she became very still,
+accepting her anguish, and said, gently, with a heart-rending
+smile:</p>
+<p>&ldquo;No, Auntie ... no. I would rather go ... with Mamma and
+Louise ... to Baarn. We shall live very pleasantly there ... cosily,
+the three of <span class="pagenum">[<a id="pb260" href="#pb260" name=
+"pb260">260</a>]</span>us together.... Marietje will join us later,
+from her boarding-school.... Karel....&rdquo;</p>
+<p>She tried to utter just a word of interest in her mother, sisters
+and brothers, but her indifferent, dead voice belied her. There was
+nothing in her but what had once shone from her, what was now trying to
+sob from her....</p>
+<p>Constance clasped her in her arms:</p>
+<p>&ldquo;My child!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, Auntie, you will tell him, won&rsquo;t you?... Tell him
+that I am sorry ... but ... but that I don&rsquo;t care for him.... I
+care ... I care for some one else....&rdquo;</p>
+<p>And now, without speaking a word, raising her beseeching,
+tear-filled eyes to her aunt&rsquo;s, she said to Constance, without
+speaking a word, told her only with her beseeching glance, told her
+that she loved ... that she loved Uncle Henri ... and that she
+couldn&rsquo;t help it; that she knew it was very wrong of her; that
+she begged her aunt to forgive her and implored her please not to be
+angry; that she entreated only to be allowed to suffer and sob about
+it; but that for the rest she hoped for nothing more from life,
+nothing, nothing; that she would go quietly to Baarn, with her mother
+and sisters, and try to manage to live there and pine away silently in
+her grief....</p>
+<p>And Constance, as she held her in her arms, thought: <span class=
+"pagenum">[<a id="pb261" href="#pb261" name="pb261">261</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Living ... Living.... This child ... this poor child ... is
+living early; and, if I have begun to live late ... O God, O God, must
+I also suffer as she is doing ... must I also suffer some day ... soon,
+perhaps ... if one cannot have life without suffering?...&rdquo;
+<span class="pagenum">[<a id="pb262" href="#pb262" name=
+"pb262">262</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch26" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e5239" class="main">Chapter XXVI</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">When Constance returned home, she was even more
+troubled than she had been in the morning by what she called her
+dishonesty towards Van der Welcke. She lunched alone with Addie; Van
+der Welcke did not come in, was evidently trying to lose himself on his
+bicycle in the roads outside the Hague and lunching off a sandwich and
+a glass of beer at a country inn. He did not come home till very late,
+tired and dusty, and he was in an unbearable mood, as though his
+surfeit of movement and speed and space had produced nothing but an
+evil intoxication and not the beneficent an&aelig;sthesia which he had
+expected of it. Roughly, as though dispirited and disgusted, he put
+away his machine, without bestowing on it the care which he usually
+gave to it after a long ride, angry with the lifeless steel which had
+not consoled him, which had not shown itself a friend this time. It was
+three o&rsquo;clock; and he went straight to his room to change his
+clothes.</p>
+<p>Constance, in her drawing-room, remained uneasy. In her heart there
+was a deep pity for Marianne; and for him too an almost motherly pity,
+which made her eyes fill with tears. Oh, when she had found so very
+much for herself, so much that was broad and lofty, radiant and lovely,
+of which she <span class="pagenum">[<a id="pb263" href="#pb263" name=
+"pb263">263</a>]</span>asked no more than that it should exist, exist
+in soft radiance within herself, a mystic sun, a glowing mystery,
+invisible to all but her, it pained her that those two, Henri and
+Marianne, could find nothing for themselves and for each other!... She
+listened anxiously to the sounds upstairs. She heard his footsteps
+tramping overhead, heard him even throwing his clothes about, splashing
+the water noisily, almost breaking the jug and basin in his savage
+recklessness, his violent resentment against everything. It all
+reechoed in her; she kept on starting: there he was flinging his boots
+across the room; bang went the door of his wardrobe; and, when he had
+finished, she heard him go to his den. Everything became still; the
+warmth of the summer afternoon floated in through the open windows; a
+heat mist hung over the garden of the little villa; in the kitchen, the
+maid was droning out a sentimental song, in a dreary monotone....</p>
+<p>Constance&rsquo; uneasiness increased. Yes, she must, she must tell
+him something: she almost became frightened at the idea of telling him
+nothing, of concealing from him entirely that Van Vreeswijck had asked
+her to go to Marianne. And yet nothing compelled her to say anything to
+Henri; and it would perhaps not even, she thought, be fair to Van
+Vreeswijck. She did not know; her thoughts rambled on uneasily. But
+persistently, as though from out of the new, fresh youth that was hers,
+one idea <span class="pagenum">[<a id="pb264" href="#pb264" name=
+"pb264">264</a>]</span>obtruded itself: it would not be honest to tell
+Henri nothing, not even a casual word, so that at any rate he should
+not imagine, if he came to hear later, that she had been plotting
+behind his back....</p>
+<p>All of a sudden, the anxiety, the uneasiness became so great in her
+that she rose, impulsively, and went upstairs. The servant was droning
+sentimentally. Constance quietly opened the door of Henri&rsquo;s
+little den. He was sitting in a chair, with his arms hanging down
+beside him; he was not even smoking.</p>
+<p>&ldquo;Am I disturbing you?&rdquo; she asked. &ldquo;I should like
+to speak to you for a moment....&rdquo;</p>
+<p>He gave her a sharp look. Usually, when she came in like that, it
+meant that she had something to reproach him with, that she was
+spoiling for a scene ... about a trifle, sometimes about nothing. She
+would come in then with the same words; and her voice at once sounded
+aggressive. This time, though she tried to speak gently, her voice,
+because of her uneasiness and anxiety, sounded harsh and discordant;
+and he, with his irritated nerves, seemed to hear the aggressive note,
+the prelude to a scene. It was as though his nerves at once became set,
+as though he were pulling himself together in self-defence:</p>
+<p>&ldquo;What is it now?&rdquo; he asked, roughly.</p>
+<p>She sat down, outwardly calm, inwardly trembling, anxious, uneasy.
+And she made an effort to <span class="pagenum">[<a id="pb265" href=
+"#pb265" name="pb265">265</a>]</span>clear her hoarse voice and to
+speak calmly ... so that he might know:</p>
+<p>&ldquo;Oh,&rdquo; she began, reflectively, wishing to show him at
+once that she had not come to make reproaches, that she did not wish to
+make a scene, &ldquo;I wanted to speak to you ... to ask your
+advice....&rdquo;</p>
+<p>Her voice, now under control, sounded soft, as she wished it; and he
+was astonished for a second, just remembered, almost unconsciously,
+that she had not been so quick-tempered lately, that in fact they had
+not had a scene for weeks. Still he continued suspicious: she, who
+never asked his advice! And he echoed:</p>
+<p>&ldquo;To ask my advice?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; she went on, in that same calm, reflective tone,
+with a certain constraint, &ldquo;I wanted to tell you&mdash;what do
+you think?&mdash;Vreeswijck stayed talking to me for a long time
+yesterday evening ... and he wanted absolutely....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Wanted what?&rdquo;</p>
+<p>She saw him turn pale; his eyes blazed angrily, as though sparks
+were flashing from that vivid blue, generally so young and boyish.</p>
+<p>&ldquo;He would so much like ... he asked me....&rdquo;</p>
+<p>She could not get the words out, looked at him, afraid of his eyes,
+now that she was in no mood for a scene of mutual recrimination. But
+she could not keep silent either: <span class="pagenum">[<a id="pb266"
+href="#pb266" name="pb266">266</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;He asked me ... if I thought ... that Marianne....&rdquo;</p>
+<p>She saw him give a shiver. He understood it all. Nevertheless, she
+went on:</p>
+<p>&ldquo;That Marianne could get to care for him.... He asked me to go
+to Bertha ... and ask her....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Van Vreeswijck? Marianne?&rdquo; he repeated; and his eyes
+were almost black. &ldquo;Asked you ... to go to Bertha?... Well,
+you&rsquo;re not mixing yourself up in it, are you? You&rsquo;re not
+going, surely?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I went this morning,&rdquo; she said; and her voice once more
+sounded discordant.</p>
+<p>He seemed to hear a hostile note in it. And, unable to contain
+himself, he flew into a passion:</p>
+<p>&ldquo;You went? You went this morning?&rdquo; he raved; and even in
+his raving she saw the suffering. &ldquo;Why need you mix yourself up
+in it? What business has Van Vreeswijck to come asking you?... Van
+Vreeswijck....&rdquo;</p>
+<p>He could not find the words. All that he could get out was a rough
+word, cruel, hard and insulting:</p>
+<p>&ldquo;Plotting and scheming ... if you want to go
+plotting....&rdquo;</p>
+<p>Her eyes flamed; she felt his intention to insult her. But his
+suffering was so obvious, she saw him so plainly writhing under his
+pain, that the angry <span class="pagenum">[<a id="pb267" href="#pb267"
+name="pb267">267</a>]</span>tempest died down at once and she merely
+said, very gently:</p>
+<p>&ldquo;She has refused him.&rdquo;</p>
+<p>He looked at her. The black cloud lifted from his eyes, which turned
+blue again, and his gloomy frown gave way to his usual boyish
+expression, full of wide-eyed astonishment now. His features relaxed,
+his whole body relaxed; he gave a shiver and sat down, as though all
+his temper and rage were subsiding like a sudden storm that had arisen
+for no reason at all. And he asked, slowly:</p>
+<p>&ldquo;She ... has refused him?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes. Of course, Bertha had nothing against it. But Marianne,
+when I spoke to her, declined at once. I did not insist. Poor
+Vreeswijck!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, poor fellow!&rdquo; he said, mechanically.</p>
+<p>&ldquo;I wanted to tell you, because ...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Because what?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Because Vreeswijck is a friend and I thought it better that
+you should know. I meant to tell you this morning, before I started.
+But you went out....&rdquo;</p>
+<p>He looked at her again, with a keen glance, wondering if she was
+sincere or if there was anything behind her words; wondering what she
+thought, knew or guessed about him and Marianne; what she would really
+have liked; if it was a disappointment to her that Marianne had
+declined so promptly: so promptly that Constance had not insisted for a
+moment. <span class="pagenum">[<a id="pb268" href="#pb268" name=
+"pb268">268</a>]</span>But she was so calm and gentle, as she stood
+leaning against his table, that he found her incomprehensible and was
+only conscious of breathing again after that first moment when it had
+seemed to him that his throat, lungs, chest and heart were all gripped
+in one hideous constriction.</p>
+<p>They were silent, she standing there and he looking at her, with his
+keen glance. A heat haze hung over the garden; the heavy summer scent
+floated up to them; from the kitchen came the monotonous voice of the
+housemaid droning out her love-song. And suddenly a sort of remorse
+loomed as a spectre before Constance, because she had fettered him to
+her life, for all his life, years ago; because she had fettered him to
+her then by accepting his sacrifice and that of his parents in her
+despair and helplessness, reviled outcast as she then was. It flashed
+before her: the recollection of that day when he came to her in
+Florence, when he made his gift of himself to her, made it
+despairingly, feeling even then perhaps, despite the forced
+love-illusion of passion, the life-long mistake which they were
+mutually making. She had accepted his gift, taken his youth; she had
+rendered him aimless, him and his life, his career and his happiness:
+all that he might perhaps yet have found. It flashed before her again:
+the recollection of that good-looking boy, the way he had come to her
+in Florence and the way she had taken everything, without having
+anything to give <span class="pagenum">[<a id="pb269" href="#pb269"
+name="pb269">269</a>]</span>him in exchange. Oh, how the past oppressed
+her now, how it hung round her shoulders, crushing her like a nightmare
+that was not to be shaken off, like the embrace of some leering
+monster! Oh, the remorse, the remorse that was beginning to torture
+her!</p>
+<p>She stared before her as she stood leaning against the table; and
+beads of perspiration began to come out on her forehead in the small,
+warm room, full of summer haze. He continued to look at her,
+penetratingly. And suddenly he heard her voice speak his name:</p>
+<p>&ldquo;Henri....&rdquo;</p>
+<p>He did not answer, thought her strange, did not recognize her; and
+again he wondered what she thought, guessed or knew ... and what else
+she wanted to say. But she, while a sweat of fear broke from her, made
+a great inward effort to release herself from the oppression of her
+past and her remorse, to be once more the woman that she had become:
+the woman young again; the woman whose life was beginning for the first
+time; the woman who thought, dreamed and loved; the woman in whom
+nowadays the thoughts and dreams sometimes darted and darted like
+multitudes of laughing butterfly fancies, swiftly, swiftly in front of
+them; the woman who loved so deeply that she floated in ecstasy as in
+the mystic sun of herself. Did she not now see farther than the usual
+little circle which <span class="pagenum">[<a id="pb270" href="#pb270"
+name="pb270">270</a>]</span>had bounded her vision for years: the
+little circle of the little prejudices, the little moralities, the
+little follies; the little circle in which all the others&mdash;her own
+people, people like herself, the small people&mdash;felt happy and
+comfortable with their little philosophies, their little religions,
+their little dogmas? Had she not, for weeks and months past, been
+contemplating more distant prospects, all the distant cities of light
+on the horizons above which sailed the spacious cloud-worlds and across
+which shot the revealing lightning-flashes? In the love which she had
+already confessed to herself so honestly that it etherealized into
+sheer ecstasy, had she not risen above all that was still left in her
+and about her of prejudice and insincerity, that sneering at herself
+and others, with all the rest of that feeble cynicism? If she wanted to
+live, must she not be honest, honest in all things? Oh, she
+felt&mdash;in these thoughts which rushed through her mind in those few
+seconds while she leant against the table, her forehead bedewed with
+heat and excitement&mdash;that she was shaking off the nightmare of the
+past and that, if she felt remorse, she must also try to give back what
+she had taken ... and what had never belonged to her, because it had
+never been her right, because it had never been her happiness, any more
+than his, nor her life, any more than his life! No, she had grown out
+of that prejudice, the horror of making herself ridiculous; and what
+she had stolen she <span class="pagenum">[<a id="pb271" href="#pb271"
+name="pb271">271</a>]</span>would like to give back now ... in so far
+as was possible to her!</p>
+<p>&ldquo;Henri,&rdquo; she repeated, for her whole thought had rushed
+through her in those two or three seconds, &ldquo;there is something
+more I want to say to you. I should like to talk frankly to you.
+Promise me to keep calm; and do not let us lose our tempers. It is not
+necessary to lose our tempers, Henri, in order to understand each other
+at last....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What do you mean?&rdquo; he asked.</p>
+<p>&ldquo;I have been thinking a great deal lately,&rdquo; she
+continued, turning her steady eyes towards him. &ldquo;I have been
+thinking a very great deal, about our life, about both our lives ...
+and about the mistake we made....&rdquo;</p>
+<p>He became impatient:</p>
+<p>&ldquo;What on earth are you driving at and what is it all
+about?&rdquo; he asked, with an irritable shake of his shoulders.</p>
+<p>&ldquo;Come, Henri,&rdquo; she said, gently, &ldquo;let us talk for
+once, for once in our lives, and be quite frank and serious. Our life
+has been a mistake. And the fault....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Is mine, I suppose?&rdquo; he broke in, angrily,
+aggressively, working himself up for the scene which he foresaw.</p>
+<p>She looked at him long and deeply and then said, firmly:</p>
+<p>&ldquo;The fault is mine.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id=
+"pb272" href="#pb272" name="pb272">272</a>]</span></p>
+<p>He remained silent, again shook his shoulders, restlessly, not
+understanding her, not recognizing her at all. This woman was now a
+stranger to him; and, above all, her calm seriousness confused him: he
+would almost have preferred that she should fly out at him and have
+done with it and tell him that he had no business to go bicycling alone
+with Marianne.</p>
+<p>But she did not do this, she merely repeated, calmly:</p>
+<p>&ldquo;The fault is mine. The fault, the blame is mine alone, Henri.
+I ought not, in Florence, to have accepted the sacrifice which you made
+for me, which your father and mother made for me. It was my fault that
+your life did not become ... what it might have been.&rdquo;</p>
+<p>Yes, she was frank and calm: he had to admit that; and it was not a
+crafty prelude leading up to one of her angry scenes. She was speaking
+so quietly and gently; her voice had a note of sorrowful humility that
+almost touched him.</p>
+<p>&ldquo;But what are you driving at?&rdquo; he said, nevertheless, in
+a voice that was still nervous and jerky. &ldquo;You are very frank and
+honest in looking at things like that; but what is the use of it all
+now? It is so long ago. It is the past. And it was my duty then to make
+up for the wrong which I had done you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I had done you quite as great a wrong, Henri. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb273" href="#pb273" name="pb273">273</a>]</span>I
+should not have accepted your sacrifice. I ought not to have become
+your wife.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But what would you have done then?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I should have gone away, somewhere or other. If I had been
+then the woman that I am now, I should have gone away, somewhere or
+other. And I should have left you to your life ... and to the happiness
+that was perhaps awaiting you elsewhere....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I should have had to give up the service just the
+same....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But you would have been freer without me. You were still so
+young: you had your whole life before you; and you would perhaps have
+found your happiness. As it is, you have never found it ... or ...
+perhaps too late.&rdquo;</p>
+<p>He stood up, very restless and nervous, and his boyish eyes pleaded
+anxiously:</p>
+<p>&ldquo;Constance, I can&rsquo;t talk in this way. I&rsquo;m not used
+to it....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Can&rsquo;t you face things seriously for a
+moment?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, I can&rsquo;t. It upsets me. I don&rsquo;t know: you mean
+to be nice, I believe, but please don&rsquo;t let us talk like this.
+We&rsquo;re not accustomed to it. And I ... I can&rsquo;t do it. You
+can see for yourself, it upsets me.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Come,&rdquo; she said, in a motherly tone, &ldquo;you are not
+so much upset as all that. You can have a <span class="pagenum">[<a id=
+"pb274" href="#pb274" name="pb274">274</a>]</span>bicycle-ride
+afterwards and you will feel better. But first let us talk seriously
+for a moment....&rdquo;</p>
+<p>He sighed, sank into his chair, submitted to her stronger will. If
+only she had flown out at him, he would have stormed back at her; but
+she was saying such strange things, the sort of things that people
+never said, and she was so calm and frank about it, calmer and franker
+than people ever were.</p>
+<p>&ldquo;You will listen seriously for a moment? Well, what I want to
+ask you is this: have you never thought that it would be better ... if
+we just quietly separated, Henri?&rdquo;</p>
+<p>He said nothing, looked at her with his great wondering eyes.</p>
+<p>&ldquo;It is certainly very late,&rdquo; she said, &ldquo;very late
+for me to propose it. But it is perhaps not too late.... Let us be
+honest, Henri: we have never been happy together. You might perhaps
+still be happy without me, released from me, free....&rdquo;</p>
+<p>He continued to look at her, his eyes still full of amazement; and
+it seemed as though he was afraid to turn his gaze towards a life of
+such transcendent peace and quietness and sincerity. It seemed to him
+that she was urging him to take a road which grew fainter and fainter
+as it took its mystic, winding way towards clouds ... towards things
+that did not exist.</p>
+<p>&ldquo;I?... Happy?&rdquo; he stammered, not knowing what to say.
+<span class="pagenum">[<a id="pb275" href="#pb275" name=
+"pb275">275</a>]</span></p>
+<p>But a more concrete thought now came into his mind:</p>
+<p>&ldquo;And Addie?&rdquo; he asked.</p>
+<p>&ldquo;I am not forgetting him,&rdquo; she said, gently. &ldquo;He
+is the child of both of us, whom we both love. If we quietly ...
+quietly separate, if you become happy later, he will be able to
+understand that his parents, however passionately they both loved him,
+separated because it was better that they should. He need not suffer
+through it. He will not suffer through it. At least, I like to think
+that he will not. If we are only honest, Henri, he cannot suffer
+through it.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And you ... what would you do?&rdquo;</p>
+<p>She blushed, but did not lose her composure; he did not see her
+blush. She had not yet thought of herself for a moment: she was
+thinking, had been thinking, after that wave of remorse and after
+holding Marianne that morning in her arms, only of him and Marianne, of
+their happiness, his and Marianne&rsquo;s, even though she did not
+mention the girl&rsquo;s name again, once she had told him that
+Marianne had refused Van Vreeswijck. She was thinking only of the two
+of them.... What would she do? She did not know. Her love, it is true,
+rose radiantly before her: her love, her new life; but she was not
+thinking of outward change. Life, the real life, was an inward thing;
+outwardly she was the mother of her son and would remain so....
+<span class="pagenum">[<a id="pb276" href="#pb276" name=
+"pb276">276</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;I?&rdquo; she asked. &ldquo;Nothing. I should simply stay as
+I am. Addie could be with us in turns.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It would distress him, Constance....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Perhaps, at first.... But he would soon
+understand.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Constance, tell me, why are you speaking like
+this?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;In what way?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What do you really mean, Constance? What do you mean by my
+happiness?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Only what I say, Henri: that you may still be able to find
+your happiness.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You are frank,&rdquo; he said, forcing himself to adopt her
+tone, though it was difficult for him to speak like that. &ldquo;You
+are frank. I will also try to be frank. My happiness? You speak of my
+happiness?... I am too old to find that now.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, you are not old. You are young.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And you?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I ... am old. But there is no question about me. I am
+thinking ... of you.&rdquo;</p>
+<p>She looked at him and he suddenly understood her. He understood her,
+but he writhed under so much frankness and at seeing life so
+honestly:</p>
+<p>&ldquo;No, no, Constance,&rdquo; he mumbled.</p>
+<p>&ldquo;Think it over,&rdquo; she said, gently. &ldquo;If you like
+... I will agree. Only ... let us do it quietly, Henri, ... let us do
+it, if possible, with something of affection for each other.&rdquo;
+<span class="pagenum">[<a id="pb277" href="#pb277" name=
+"pb277">277</a>]</span></p>
+<p>Her eyes filled with tears. He was very much moved:</p>
+<p>&ldquo;No, Constance, no,&rdquo; he mumbled.</p>
+<p>&ldquo;Henri, have the courage to be honest. Have the courage and do
+not be weak. Be a man. I am only a woman and I have the
+courage.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Constance, people ...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, Henri, you must not hesitate because of people. If we
+cannot do it, it would be because of Addie. But I like to think that,
+if he understands, he will not suffer through it. He <i>must</i> not
+suffer through it: that would be selfish of him; and he is not
+selfish.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, Constance, no!&rdquo; he protested again.</p>
+<p>&ldquo;Think it over, Henri,&rdquo; she repeated. &ldquo;Think it
+all out. I shall think of Addie also. You know how passionately devoted
+I am to him. But ...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Constance, it is all too late.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But think it over, Henri.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, yes, Constance, I shall ... I shall think it
+over.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And, if we decide upon it ... let us do it ... let us decide
+to do it with something of affection for each other ...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, Constance ... yes, with affection ... You are nice ...
+you are kind ...&rdquo;</p>
+<p>He looked at her, his chest heaving with emotion; a haze dimmed the
+boyish glance of his eyes. She had meant to go, quietly, to leave him
+alone. She <span class="pagenum">[<a id="pb278" href="#pb278" name=
+"pb278">278</a>]</span>went to the door, without another word, another
+look, wishing to leave him alone with his thoughts.</p>
+<p>&ldquo;Constance!&rdquo; he cried, hoarsely.</p>
+<p>She looked round. He was standing before her; and she saw him
+quivering, trembling with the emotion, the shock which the reality of
+life had sent shuddering through him. For a moment they stood in front
+of each other; and, because they saw into each other&rsquo;s eyes, they
+told each other once more&mdash;silently, without words&mdash;that they
+understood each other! A great gratitude, an emotion that to him was
+almost superhuman shot through his small soul and flowed over her. And,
+impotently, he cried once more, like a man in a fever:</p>
+<p>&ldquo;Constance!&rdquo;</p>
+<p>He flung himself, distractedly, desperately, with a wild impulse,
+into her arms; bursting into sobs, he buried his head in her breast.
+She started violently; she felt his convulsive tremors against her
+heart. Then she threw her arm around him, stroked his hair. It was as
+though she were comforting her son.</p>
+<p>&ldquo;I am mad, I am mad!&rdquo; he muttered.</p>
+<p>He released himself, hurriedly pressed a quivering kiss on her
+forehead and tore down the stairs. And, when she went down to her
+drawing-room, she suddenly heard the front-door slam and saw him
+bicycling away like a madman, his back arched like a
+professional&rsquo;s. He pedalled, pedalled furiously: <span class=
+"pagenum">[<a id="pb279" href="#pb279" name="pb279">279</a>]</span>she
+watched him lose himself ... in movement, speed and space ...</p>
+<p>&ldquo;Poor boy!&rdquo; she thought.</p>
+<p>Then she sank into a chair, while the room swam round her. She
+closed her eyes and her hands fell limply at her side. So she sat for
+half an hour, unconscious, alone ... as if the new life had been too
+keen, too intense, with its pure air, its honesty ... too rare and keen
+in its cold-blue ether ... and as if she were swooning away in it....
+<span class="pagenum">[<a id="pb280" href="#pb280" name=
+"pb280">280</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch27" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e5502" class="main">Chapter XXVII</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">She came to herself with a start and did not know
+whether she had been unconscious or asleep. At the same moment, she
+heard the bell and through the curtain she saw Brauws, standing outside
+the door.</p>
+<p>&ldquo;It is he, it is he!&rdquo; an exultant voice cried inside
+her.</p>
+<p>But at the same time she felt too nervous and overwrought to receive
+him, just ordinarily and naturally. She stopped Truitje in the hall,
+said that she had a headache and the girl must say not at home; and she
+fled to her bedroom and locked herself in.</p>
+<p>&ldquo;It was he, it was he!&rdquo; the voice still sang, almost
+sorrowfully.</p>
+<p>But she could not have talked ordinarily and naturally.... Suddenly
+she did what she had not yet done that day: she thought of herself. If
+they were to separate, Henri and she, then she herself would be
+free!... Free! A violent longing surged up in her to see Brauws, to
+speak to him, to say just one word to him, to ask his advice, to
+abandon herself, as it were, to that advice!... At this moment, for the
+first time, the thought occurred to her that he must love her too.
+Would he come so often, if not? Would he speak as he did, reveal
+himself <span class="pagenum">[<a id="pb281" href="#pb281" name=
+"pb281">281</a>]</span>so completely, otherwise? Would he otherwise ...
+she did not know what; but, as she recalled him since he returned from
+Switzerland, she felt, indeed she was certain that his whole being was
+permeated with love for her ... a love that was strangely akin to
+regret, but still love ... Was her love regret? No.... Was her love
+hope? No, not hope either.... Her love, hers, was only life, had
+hitherto been only life: the lives which another woman lives from her
+eighteenth year onwards she had as it were hastened to live now, late
+as it was. Oh, to live right on from those first young girlish dreams
+which had danced along radiant paths towards the high clouds above her
+... while all the time her incredulous little laugh had tempered their
+eager joy!... But now, since she had spoken to Van der Welcke, now,
+suddenly, since she had awakened from her sleep or her swoon after that
+breath of pure ether, that perfect sincerity, now she felt that her
+love was not only just existence, just life&mdash;the real existence,
+the real life&mdash;but that the most human emotions were suddenly
+passing through her soul; that she herself regretted what might have
+been; that she herself hoped&mdash;O Heaven!&mdash;for what might yet
+be. It was suddenly as though all her past had fallen from her and as
+though she saw a number of new paths winding towards new years, towards
+the wide fields of the future, nothing but the future. It was as though
+<span class="pagenum">[<a id="pb282" href="#pb282" name=
+"pb282">282</a>]</span>this new inner life of thinking and feeling,
+this new life of her soul, were also about to begin a new actual life,
+a life of fresh seasons, which lay spread before her broad and generous
+as summer and towards which she would fly in joyous haste, because it
+was already so late ... but not yet too late, not yet too late....</p>
+<p>She thought of herself, for the first time that day; and a violent
+emotion throbbed within her, almost taking away her breath. Henri would
+be back presently: would he tell her that that was best, that they
+would separate, with still something of affection and gratitude for
+each other, heedless of people and of everything that made up their
+world, because they were at last entitled to their own happiness, to
+the happiness of their own souls and to the happiness of those who
+loved them really? They would shake from them all that had been
+falsehood during all those long, long years; and they would now be
+true, honest with themselves and with every one; and they would be
+happy.... It was as if these dreams were already lifting her up out of
+the ring of falsehood, the ring of small people, small souls. Sitting
+there in her chair, she hid her face in her hands, compressed her
+closed eyes until, in their blindness, they saw all the colours of the
+rainbow flashing before them ... so as not to see her room, so as to
+see nothing but her dreams....</p>
+<p>&ldquo;Mamma!...&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb283" href=
+"#pb283" name="pb283">283</a>]</span></p>
+<p>She started: it was Addie come home. And the start which she gave
+was a violent one, for she had forgotten him; and a quick compunction
+shot through those last flashes. She had forgotten him; and yet time
+after time she had said to herself that she must speak to him as if he
+were a man.</p>
+<p>She now called to him to come in, for he always looked in on her
+when he returned from school in the afternoon. And, when she saw him,
+she felt as if she were waking from a dream. Still the violent emotion
+continued to throb in her; and she felt that she could not be silent.
+She began, at once:</p>
+<p>&ldquo;Addie, I have been talking to Papa.&rdquo;</p>
+<p>It was impossible for her to go on. Not until he sat down beside
+her, took her hand in his, did she continue, with difficulty:</p>
+<p>&ldquo;Addie, would it make you very unhappy ... if ...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;If what, Mamma?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;If we, Papa and I ... quite quietly, Addie ... without any
+bitterness ... were to separate?&rdquo;</p>
+<p>He started inwardly, but remained outwardly calm. He knew the
+struggle that was going on in both of them. Had he not constantly heard
+his father&rsquo;s name mixed up with Marianne&rsquo;s? Did he not know
+and had not he&mdash;he alone, within himself, without even letting his
+mother notice it&mdash;had he not guessed the real reason why Mamma had
+had a different <span class="pagenum">[<a id="pb284" href="#pb284"
+name="pb284">284</a>]</span>expression, a different voice, a different
+step during the last few months? Did he not feel what prompted her to
+go for long, long walks&mdash;sometimes with him, sometimes
+alone&mdash;over the dunes, towards the sea?... Though he did not know
+her new life, he had guessed her love....</p>
+<p>There was a buzzing in his ears as she talked, as she explained to
+him how it would be better like that, for Papa, and how they both loved
+him, their child. She mentioned no names, neither Marianne&rsquo;s nor
+Brauws&rsquo;. He remained quiet; and she did not see what was passing
+within him, not even when he said:</p>
+<p>&ldquo;If you think ... if Papa is of opinion ... that it will be
+better so, Mamma....&rdquo;</p>
+<p>She went on speaking, while her heart throbbed violently with the
+force of her emotion. She spoke of honesty and sincerity ... of
+happiness for Papa ... perhaps. A curious shyness made her shrink from
+speaking of herself. He hardly heard her words. But he understood her:
+he understood what she actually wanted, the future which she wished to
+bring about and compel. But a passion of melancholy overwhelmed him and
+his heart was weighed down with grief. He heard her speak of her
+life&mdash;his father&rsquo;s and hers&mdash;as a chain, a yoke, a lie.
+He felt dimly that she perhaps was right; and the light of those
+glowing dreams of hers made something shine vaguely before his childish
+eyes. But he found in it only sadness; and his <span class=
+"pagenum">[<a id="pb285" href="#pb285" name=
+"pb285">285</a>]</span>heart was still heavy with grief. He was their
+child; and it seemed as though something in his soul would be rent
+asunder if they separated, even though their life together was a lie, a
+chain, a yoke. He tried to weigh those words, to sound their depths, to
+feel them. But it was only his sadness that he measured, only the depth
+of his own sorrow. If they were to separate, his parents whom he loved
+so well, both of them, each of them, whom he had learnt to love so well
+just perhaps because they did not love each other, then his love, so it
+suddenly appeared to him, was something which they could both do
+without, something of no value, to either of them. That was how he felt
+it, though he could not have put it into words; and he felt it even
+more profoundly than any words could have expressed.... But she noticed
+nothing in him. It was not the first time that he had felt the cruelty
+of life, even towards a child, a boy; and it was not his nature to show
+weakness. That other time, after his childish soul had suffered so
+grievously, when he had doubted whether he was his father&rsquo;s son,
+he had resolved to triumph over life&rsquo;s cruelties and not to show
+anything and to be strong. Now the moment seemed to have come. He
+remembered his first great trouble, he remembered his resolve: the
+resolve to be always strong after that first childish weakness; and he
+was able to repeat, calmly:</p>
+<p>&ldquo;If you think ... that it will be better for both <span class=
+"pagenum">[<a id="pb286" href="#pb286" name="pb286">286</a>]</span>of
+you, Mamma ... then it is not for me to object....&rdquo;</p>
+<p>She thought him almost cold; but he kissed her, said that he,
+whatever happened, would remain the child and the son of both of them,
+that he would love them both, equally....</p>
+<p>But, because of that coldness, the shadow of a doubt suddenly
+crossed her mind; and it seemed as though her dreams grew dark and
+cloudy....</p>
+<p>&ldquo;Addie,&rdquo; she asked again, &ldquo;tell me frankly, tell
+me honestly that I am right, that it will be a good thing ... for
+Papa....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And for you?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And for me,&rdquo; she echoed; and he saw her blush.
+&ldquo;Or ... or, Addie, my boy, my darling, is ... is it all too late?
+Is it too late ... for Papa&rsquo;s happiness?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And for yours too, you mean.... Too late? Why should it be
+too late?&rdquo;</p>
+<p>She looked at him, thought him hard, but guessed that he was
+suffering more than he was willing to admit....</p>
+<p>&ldquo;I thought first ... of Papa&rsquo;s happiness, Addie,&rdquo;
+she said, softly. &ldquo;Because Papa has never been happy with me ...
+with me who took everything from him and gave him nothing in return, I
+thought first of all ... of Papa&rsquo;s happiness and afterwards ...
+afterwards....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Afterwards...?&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb287"
+href="#pb287" name="pb287">287</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Yes, Addie, then I thought ... of my own! But perhaps it is
+not all as I picture it, Addie ... and perhaps it is all too
+late....&rdquo;</p>
+<p>Then he took her in his arms; and she felt his young, sturdy, boyish
+body against hers, felt it all at once, as a pillar of strength.</p>
+<p>&ldquo;Too late? Why should it be, Mamma? Let us first hear what
+Papa thinks. Too late? No, Mamma. If you see it in this light for the
+first time now, why ... why should it be too late?&rdquo;</p>
+<p>She threw her arms round his neck and laid her head on his
+shoulder:</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t know, dear. I thought ... I thought that it
+would be a good thing ... for everybody ... for all of us ... Perhaps I
+am wrong. I can&rsquo;t tell.... I am tired, dear. Leave me here by
+myself. Have your dinner with Papa: I don&rsquo;t want any dinner, I am
+tired, I sha&rsquo;n&rsquo;t come down.... Hark, there&rsquo;s Papa
+coming in. Go and tell him that I am tired. Go now, go at once.... I
+can&rsquo;t say: perhaps it is not as I thought, Addie, and perhaps ...
+perhaps it is all ... too late!&rdquo;</p>
+<p>She saw his eyes grow softer, full of pity; he pressed her to
+him.</p>
+<p>&ldquo;Addie!&rdquo; she suddenly implored. &ldquo;Whatever I may
+lose, never, never let me lose you! For all the rest is perhaps
+illusion ... and all too late, too late.... But you ... you are real,
+you exist!&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb288" href="#pb288"
+name="pb288">288</a>]</span></p>
+<p>She held him, clung to his strong shoulders; and he saw her very
+pale, anxious-eyed:</p>
+<p>&ldquo;Mamma....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, leave me now, my boy ... leave me alone ... and go to
+Papa....&rdquo;</p>
+<p>He kissed her once more and went away.</p>
+<p>She stayed behind, looked at herself in the glass. She saw herself,
+after all this emotion, saw her pale face, her grey hair:</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t know,&rdquo; she murmured. &ldquo;Oh, to live
+really, I must not ... I must not think of myself!... For me ... it is
+all too late! If it has to be so, if we separate, it must be only ...
+only for him, for Henri ... and for ... and for Marianne!&rdquo;</p>
+<p>She sank into her chair, covered her face, kept her eyes tightly
+closed; but their blindness no longer saw the rainbow-colours flashing
+before them.... <span class="pagenum">[<a id="pb289" href="#pb289"
+name="pb289">289</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch28" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e5606" class="main">Chapter XXVIII</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Addie, downstairs, helped his father with the bicycle,
+took it for him to the little room by the kitchen, promised Papa to see
+to it for him in the morning.</p>
+<p>&ldquo;Am I late for dinner?&rdquo; asked Van der Welcke.</p>
+<p>He was tired and hot; his clothes were sticking to him.</p>
+<p>&ldquo;Mamma has a head-ache,&rdquo; said Addie. &ldquo;Go and
+change your things first: dinner can wait.&rdquo;</p>
+<p>Van der Welcke dragged himself upstairs. He had bicycled so hard
+that day&mdash;both morning and afternoon&mdash;with his eyes fixed in
+front of him, his thoughts fixed in front of him, that his body was
+tingling with weariness, his eyes blind with that fixed staring, as if
+they had been full of dust and sand.</p>
+<p>&ldquo;Come and help me,&rdquo; he said to Addie.</p>
+<p>And, going to the bathroom, he flung off all his clothes and took a
+shower-bath, while Addie brought him fresh things.</p>
+<p>He was ready in ten minutes, doing everything in a feverish, tired
+hurry:</p>
+<p>&ldquo;Now we can have dinner. Isn&rsquo;t Mamma coming
+down?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No.&rdquo;</p>
+<p>They sat down opposite each other, but Van der <span class=
+"pagenum">[<a id="pb290" href="#pb290" name=
+"pb290">290</a>]</span>Welcke was not hungry, did not eat. The servant
+took something up to Constance. Dinner was over in a quarter of an
+hour.</p>
+<p>&ldquo;I <i>am</i> tired!&rdquo; Van der Welcke confessed.</p>
+<p>The maid had soon cleared the table. And they remained in the
+dining-room, which was now growing dark.</p>
+<p>The French windows were open and the sultry evening filled the room.
+Van der Welcke, who had thrown himself into a chair, got up restlessly,
+strode into the garden, came back again. When he saw Addie sitting
+quietly on the sofa, he flung himself beside him, laid his head on the
+boy&rsquo;s knees. Then, with a deep sigh, he fell asleep, almost
+immediately.</p>
+<p>Addie sat without moving, let his father sleep there, with his head
+on his son&rsquo;s knees.</p>
+<p>From another villa, a stream of yellow light flowed across the
+garden and cast dim shadows in the dark dining-room. And in the kitchen
+the maid went on drearily humming the same tune as in the afternoon, as
+though she were humming unconsciously.</p>
+<p>The boy sat still, with set lips, looking down at his father, whose
+chest rose and fell peacefully, with the deep breathing which Addie
+felt against his hand....</p>
+<p>That afternoon, those two, his father and mother, had spoken to each
+other, for the first time, seriously, in truth and sincerity, as his
+mother had told him. <span class="pagenum">[<a id="pb291" href="#pb291"
+name="pb291">291</a>]</span>And now the thought was whirling in both
+their minds that, after years and years of wretchedness and disunion,
+they were going to separate after all! For Papa&rsquo;s happiness,
+Mamma had said; and Addie believed that that was how she meant it.</p>
+<p>Apart from this, there had been no names mentioned; but Addie knew
+that both Mamma and Papa, that afternoon, had thought&mdash;as he was
+thinking now&mdash;had thought, behind their spoken words, of Marianne.
+And now jealousy&mdash;that heritage from both his parents&mdash;sprang
+up in the boy&rsquo;s breast, jealousy no longer vague and formless. He
+felt it with a keener pang because Papa, at this moment, cared more for
+Marianne than for him. He felt too, for the first time, that, though he
+did not mean to, he loved his father better than his mother: his father
+who was like a child, who was himself a boy, a brother, a friend to
+him, something more than a father almost. In their brotherly
+comradeship, they had seemed gradually to lose sight of the difference
+in age, of filial respect; and in Addie&rsquo;s love for his father
+there was an element&mdash;not yet fully developed, but slowly
+gathering strength&mdash;of protection almost, a feeling that he was
+perhaps not yet the stronger, but that he would become so when he was a
+little older. It was a strange feeling, but it had always come natural
+to him, that way of looking upon his father as a younger brother to be
+loved and protected. <span class="pagenum">[<a id="pb292" href="#pb292"
+name="pb292">292</a>]</span></p>
+<p>It was perhaps all for nothing, useless, he thought, and worthless.
+It was Marianne that Papa cared for now. And he remembered how he had
+sometimes thought that Papa was so young that one could imagine him
+with a very young wife, a young girl like Addie&rsquo;s cousins, a girl
+like ... Marianne.</p>
+<p>So it was to happen ... Papa and Mamma ... would separate ...
+and....</p>
+<p>He felt the sadness of it all ... and his heart was very heavy ...
+and his lips became still more compressed because he did not want to
+cry. He wanted to stand firm against the cruelties of life; and, if
+Papa could do without him, if Mamma also thought it better so, if
+perhaps it was also better for Mamma and would make her happier, why,
+then it was all right and he could bear it with strength and fortitude.
+He was a child, a boy; but he felt vaguely that soon the world would
+open before him. He must forget everything therefore: everything about
+his parents, their ill-assorted lives, in which he had been the only
+comfort and consolation. No, it would all be different in future; and,
+if nothing else could be done, well then, it must be like that. When
+Papa, later on, was tired or in the blues or anything, he would not lay
+his head on Addie&rsquo;s knees, just like a little brother, and go to
+sleep: Marianne would comfort him instead.</p>
+<p>Addie tried to suppress that feeling of jealousy, but it kept on
+shooting through him, like a painful, <span class="pagenum">[<a id=
+"pb293" href="#pb293" name="pb293">293</a>]</span>smarting sting....
+But suddenly, in the dark room, in the silent house&mdash;the servant
+was no longer singing&mdash;Van der Welcke woke, drew himself up,
+rubbed his neck, which was stiff with lying down.</p>
+<p>&ldquo;Well, you&rsquo;ve had a good long nap!&rdquo; said Addie,
+making his voice sound rough.</p>
+<p>There was nothing in that voice and in the boyish phrase to suggest
+the jealousy, the melancholy and the great sorrow that was weighing
+down his childish soul.</p>
+<p>Van der Welcke seemed to be waking up to life and reality after his
+vain attempt to lose himself in that mad devouring of distance. He
+remembered his conversation with his wife, in which she had been so
+unusually gentle, so indulgent, showing such self-effacement and
+self-sacrifice ... so much indeed that he had had to kiss her in spite
+of himself.</p>
+<p>&ldquo;I have been speaking to Mamma,&rdquo; said he.</p>
+<p>But he was silent again, could get no further.</p>
+<p>&ldquo;So have I,&rdquo; said Addie, to make it easier for him.</p>
+<p>But he also did not know what to say; and they remained sitting side
+by side in the dark dining-room, both staring at the shaft of yellow
+light that streamed across the garden from the villa at the back. Each
+now knew, however, that the other knew; and Addie threw his arm over
+his father&rsquo;s shoulder, almost protectingly. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb294" href="#pb294" name="pb294">294</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;It is an idea of Mamma&rsquo;s, Addie ... that it would be
+better....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;For both of you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;For me, Mamma thought.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And for her too.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And you, my boy, what would you think ... if it did come to
+that ... at last?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;If you both consider ... calmly and dispassionately ... that
+it would be a good thing....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And you, you would spend a part of the year with Mamma and a
+part with me....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, of course.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re taking it very coolly, Addie.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Dad, what else is there to do? If it&rsquo;s better like that
+... for the two of you ... I&rsquo;m bound to think it all
+right.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;If you can talk like that, it&rsquo;s because you&rsquo;re
+not so fond of us....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, I&rsquo;m just as fond of you: of Mamma, Dad, and of you.
+But, if it&rsquo;s got to be, it&rsquo;s got to be....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It&rsquo;s strange, Addie, how everything suddenly, one fine
+day, seems likely to become different....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Mamma saw it like that....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes. Mamma has changed lately, don&rsquo;t you
+think?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Mamma has become rather gentler, not so
+quick-tempered.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb295" href=
+"#pb295" name="pb295">295</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Yes, not so quick-tempered.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That&rsquo;s all....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, that&rsquo;s all. Tell me, Addie, tell me honestly: do
+people, as far as you know, still ... talk about us ... as much as they
+did?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t know, Dad. I don&rsquo;t bother about
+&lsquo;people.&rsquo; I just go to school, you see. But I
+think....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Do they talk about Mamma?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not at all?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I never hear anything.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;About me?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;They talk about me?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, they talk about you, Dad.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What do they say?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;They talk of you, Dad, and....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Marianne.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;She is going to Baarn ... and then we sha&rsquo;n&rsquo;t see
+each other any more. People are always ready to jabber ... because
+I&rsquo;ve gone cycling and motoring ... with Marianne.&rdquo;</p>
+<p>It was as though he were confessing and denying in the same
+breath.</p>
+<p>&ldquo;Addie,&rdquo; he continued, &ldquo;I cycled a great way
+to-day.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb296" href="#pb296" name=
+"pb296">296</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Yes, Dad.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I can always think best when I&rsquo;m cycling like
+mad.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, Dad, I know.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;When I&rsquo;m scorching along the roads, like a lunatic, I
+can think. At any other time, I can&rsquo;t.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And I thought a great deal to-day, Addie. As a rule, I never
+think about anything. It tired me to-day even more than the cycling
+itself. I&rsquo;m tremendously tired.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, Dad, go to bed.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, I want to talk to you. I want to sit with you like this.
+You&rsquo;re my friend, aren&rsquo;t you, your father&rsquo;s friend?
+Or aren&rsquo;t you that any longer?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Of course I am.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You&rsquo;re so cold, Addie, you don&rsquo;t care a
+bit.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, Dad, I do care.&rdquo;</p>
+<p>And he pulled Van der Welcke to him and pressed his father&rsquo;s
+head against his chest:</p>
+<p>&ldquo;Lie like that now and talk away. I do care.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I thought a great deal, Addie, cycling. This morning, I was
+angry, furious, desperate. I could have done something violent, broken
+something, murdered somebody.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Come, come!...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, murdered ... I don&rsquo;t know whom ... I felt, Addie,
+that I could have become very happy if....&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb297" href="#pb297" name="pb297">297</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Yes, Dad, I know....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You know?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You understand?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, I understand.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;When I came home, I was tired and mad with misery. Mamma came
+upstairs and talked to me. She told me that Van Vreeswijck ... had
+asked her to go to the Bezuidenhout and speak to Aunt Bertha ... and to
+Marianne, because Van Vreeswijck ... do you understand?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, Dad.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Mamma went. I was furious when I heard that she had been. But
+she said that Marianne refused....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Marianne refused him?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes. Then ... then Mamma said ... then she asked ... if it
+wouldn&rsquo;t be better that we&mdash;she and I&mdash;do you
+understand?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, Dad.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;She said it in a very nice way. She said it gently, not at
+all angrily. It was nice of her to think of it, you know,
+Addie.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, Dad, she <i>is</i> nice.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, old chap, then ... then I gave her a kiss ... because
+she was so nice about it and said it so kindly. And then ... then I
+went cycling again.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I can think best when I&rsquo;m cycling. I rode and
+<span class="pagenum">[<a id="pb298" href="#pb298" name=
+"pb298">298</a>]</span>rode. Meanwhile, I was thinking, would it be a
+good thing?... My boy, you are more than my son, aren&rsquo;t you:
+you&rsquo;re my friend?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;All the time, I was thinking ... of Marianne. I am fond of
+her, Addie.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, Father.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I tried to imagine it ... I know ... that she is fond of me,
+Addie.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I tried to picture it ... And then, Addie ... then I thought
+myself old. Tell me, I am old, don&rsquo;t you think?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You are not old, Father.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, perhaps not.... Still, Addie, I don&rsquo;t know, I
+really don&rsquo;t know.... Then, Addie, I thought....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Of what, Dad, of whom?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I went on riding, like a madman. That&rsquo;s how I think
+best. Then I thought of ... you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Of me?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, of you.... Tell me, my boy, if we did that ... if
+everything was changed ... wouldn&rsquo;t you be unhappy?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;If it was for the happiness of both of you, no. Then I should
+not be unhappy.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, so you say. But you would have to be unhappy ... inside.
+If you still love us both. I thought it all out till I was dog-tired.
+For I never <span class="pagenum">[<a id="pb299" href="#pb299" name=
+"pb299">299</a>]</span>think as a rule. Thinking bores me. This time, I
+had to ... because Mamma had spoken as she did. Yes, you are bound to
+be unhappy ... if you still care ... for both of us.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I tell you again, Dad....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, I know. But I, Addie, <i>I</i> should be unhappy ...
+afterwards, when it had once happened ... <i>I</i> should be unhappy
+... because of you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Because of me?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Because of you. You would no longer have a home.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I should have two homes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, no, you would have none. You would go wandering to and
+fro between your parents. True, you will soon be a man. You will soon
+be leaving your parents. But I do feel now that you would have no home
+and that you would have a father and a mother ... but no parents. Do
+you follow me? No parents. Even though they quarrel, you have parents
+now. Perhaps, in a few years, you won&rsquo;t care about them ... and
+about their home. But just now, Addie, just for the present, you would
+be losing a great deal.... You see, old chap, your father has thought
+it all out ... and I frankly confess, it&rsquo;s made me dog-tired.
+I&rsquo;m resting now, while I tell it you like this, leaning up
+against you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, Dad.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;My boy, my own boy!.... Well, you see, when <span class=
+"pagenum">[<a id="pb300" href="#pb300" name="pb300">300</a>]</span>your
+father had got so far ... then he felt....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That he cared more for you ... than for Marianne, poor
+darling. Differently, you know, but more. Much more. Poor
+darling!&rdquo;</p>
+<p>A passion of joy swept through the lad; his chest, on which his
+father&rsquo;s head lay, heaved. But he felt that it was wicked to have
+that joy:</p>
+<p>&ldquo;Dad, once more, if it means your happiness....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, old chap ... for there would be something severed in me,
+something broken: I don&rsquo;t know how to put it. I should miss you
+all the time that you were not with me. I couldn&rsquo;t do it, Addie.
+It&rsquo;s an impossibility, Addie.... You know, old chap, I
+oughtn&rsquo;t to talk like this to a son of fifteen. Fifteen? No,
+you&rsquo;re only fourteen. Well, you look sixteen. But that&rsquo;s
+nothing to do with it. I oughtn&rsquo;t to talk like this. I&rsquo;m a
+queer father, eh, Addie? I don&rsquo;t give you a proper upbringing: I
+just let you go your own way. Lord, old chap, I can&rsquo;t do it, I
+can&rsquo;t give you a proper upbringing! I shouldn&rsquo;t know how.
+You&rsquo;ll bring yourself up, won&rsquo;t you? You&rsquo;re sure to
+be good and clever and honourable and all the rest of it. I don&rsquo;t
+know how, you see: I just let you run wild, like a colt in a meadow.
+Well, you promise me to turn out all right, don&rsquo;t you? To do
+nothing mean and so on? You know, if Grandpapa were to hear all this,
+were <span class="pagenum">[<a id="pb301" href="#pb301" name=
+"pb301">301</a>]</span>to hear me talking like this, he would think it
+very odd. And it is odd. It&rsquo;s not right. But your father, Addie,
+is like that: he&rsquo;s hopeless, quite hopeless. So now you know all
+about it. I couldn&rsquo;t do it.... Poor Marianne, poor darling! But
+she&rsquo;s young still; she&rsquo;ll have her happiness one day, a
+different happiness.... Well, Addie, tell Mamma to-morrow. Tell her I
+would rather, if Mamma agrees, leave everything as it is, old chap,
+even though it&rsquo;s not always a paradise, that I&rsquo;d rather
+leave everything as it is, old chap, for your sake ... and also for my
+own: I could never do without you for six months. You may be going away
+quite soon: Leiden ... and then your service ... but, for the present
+... for the present.... Will you tell Mamma to-morrow? Those serious
+conversations make me feel so tired ... in my head. I would rather
+cycle for a week on end without stopping than spend one day thinking as
+I have done to-day.... And now I&rsquo;m going to bed, old chap, for
+I&rsquo;m dead tired....&rdquo;</p>
+<p>He caught his son in his arms, held him closely, kissed him and went
+away abruptly. The boy remained alone in the dark room. The yellow
+shaft of light from the other villa died away. The house was quite
+silent; the servants had gone to bed. And the boy stayed on, knowing
+all the time that his parents upstairs, in their own rooms, were still
+separated, in spite of so much that might have united <span class=
+"pagenum">[<a id="pb302" href="#pb302" name=
+"pb302">302</a>]</span>them; he sat there, still and silent, staring
+out into the hot summer night, through which the trees loomed like
+ghostly giants, sombre and oppressive....</p>
+<p>Yet his soul was flooded with a great joy: his father loved him
+best! <span class="pagenum">[<a id="pb303" href="#pb303" name=
+"pb303">303</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch29" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e5906" class="main">Chapter XXIX</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Constance remained alone the whole evening.</p>
+<p>She had opened both her bedroom-windows wide; and she looked out
+over the road into the sultry night. She had undressed and put on a
+white wrapper; and she remained sitting, in the dark room, at the open
+window.</p>
+<p>For a moment, she thought that Van der Welcke would come to her, to
+tell her his decision; but he did not come.... He seemed to be staying
+with Addie in the dining-room.... Then she heard him go to his own
+room....</p>
+<p>In the silence, in the still, sultry darkness, which seemed to enter
+the room almost heavily, her restlessness, the doubt which she had felt
+rising in herself, during those few words with Addie, melted away.
+Sitting at the open window, she let herself be borne along by the
+silent, insidious magic of the late summer hour, as though something
+stronger than herself were overpowering her and compelling her to
+surrender herself, without further thinking or doubting, to a host of
+almost disquieting raptures, which came crowding in upon her....</p>
+<p>Above the darkling masses of the Woods hung the sullen menace of
+heavy rain; and, just once or twice, there was a gleam of lightning
+yonder, in the direction <span class="pagenum">[<a id="pb304" href=
+"#pb304" name="pb304">304</a>]</span>of the sea, which she divined in
+the distance flashing with sudden illuminations, with noiseless
+reflections, and then vanishing in the low-hanging clouds of the
+night.</p>
+<p>She lay back in her chair, at first oppressed by her doubt and by
+the heat, but gradually, gradually&mdash;her eyes fixed on the electric
+gleams far in the distance&mdash;all her doubts melted away, the
+enchantment penetrated yet deeper and the storm-charged sultriness
+seemed a languorous ecstasy in which her breast heaved gently, her lips
+opened and her eyes closed, only to open again, wider than before, and
+stare at the lightning that flashed and vanished, flashed and vanished,
+with intervals full of mystery....</p>
+<p>No, she doubted no longer: all would be well, all would be well....
+She could not make a mistake in this new life, this later life, this
+mature life, which she had lived, so to speak, in a few months, giving
+herself up entirely to sincerity and honesty and to the crowning love,
+the only really true and lofty love. Her love, that late love, had been
+her life, right from those girlish dreams of a few months past down to
+the moment of inward avowal; and what in another woman would have
+lasted years, in the slow falling of the days, which, like beads on a
+long string, fell one by one through the fingers of silent fate, the
+unrelenting teller of the beads, she had lived in a few months: after
+her dreaming had come <span class="pagenum">[<a id="pb305" href=
+"#pb305" name="pb305">305</a>]</span>her thinking; after her thinking,
+her wish to know; after her wish to know, her plunge into books and
+nature, until dreaming, thinking, knowledge and, above all, love
+supreme and triumphant had mingled to form a new existence and she had
+been reborn as it were out of herself.</p>
+<p>She had dreamed and thought and questioned it all hastily and
+feverishly, as though afraid of being late, of feeling her senses
+numbed, her soul withered by the grey years, before she had lived ...
+before she had lived. Hastily, but in all sincerity; and her late
+awakening had been deep and intense, a mystery to herself and an
+impenetrable secret to all, for no one knew that she dreamed and
+thought and questioned knowledge and nature; no one knew that nowadays
+she looked on a tree, a cloud, a book, a picture with different eyes
+than in the past, when she had neither eyes nor understanding for tree
+or cloud, for book or picture, nor found beauty in any; no one saw that
+something cosmic and eternal flashed before her in that one swift
+glance of tardy recognition and knowledge; no one knew that she, the
+aristocrat, felt that keen pity for her day and generation, had learnt
+to feel it from him, through him. All of it, all of it, all her later
+life: no one knew it save herself alone.... And gradually, too, in
+those intimate conversations, they had come to know something of each
+other, had learnt&mdash;guessing first and then knowing&mdash;that they
+had found each other, late in <span class="pagenum">[<a id="pb306"
+href="#pb306" name="pb306">306</a>]</span>life&mdash;she him, he
+her&mdash;as though at last, at last, after that vague instinctive
+seeking and trying to find each other in their childhood days, Heaven
+had been merciful! How vague it had been, that shadowy intuition,
+hardly to be uttered and vanishing as soon as uttered: on his side,
+that distant veil of mist, that cloud, on the horizon of the moors; on
+hers, that perpetual longing to go farther, to flit from boulder to
+boulder down the hurrying stream, as it rushed past under the dense
+canopy of those tropical trees: a pair of children knowing nothing of
+each other and all unconscious until years later that they were both
+seeking ... both seeking! Oh, that strange dream-quest, that nameless
+desire, which, when one breathed it, vanished, was no longer a quest!
+At a touch, it became intangible; as soon as one grasped it, it slipped
+away, became something different, something different.... But,
+unbreathed, untouched, ungrasped, just dreamed and dimly felt in those
+far-off childhood days, it was <i>that</i>: the mystic, wonderful
+reality, which was the only reality.... To both of them, in those days,
+it had been too gossamer-frail, too intangible and too incomprehensible
+to last beyond their childhood, that seed of reality working in the
+womb of time: vanity and frivolity had claimed her for their own, study
+and reflection had claimed him; and each had wandered farther and
+farther from that half-divined other, no longer even seeking the
+other.... <span class="pagenum">[<a id="pb307" href="#pb307" name=
+"pb307">307</a>]</span></p>
+<p>The years had heaped themselves up between them, between her at the
+Hague, in Rome, in Brussels, and him in America, when she was an
+elegant young society-woman, he the workmen&rsquo;s friend and brother,
+their comrade who yearned to know and understand them. While she had
+danced and flirted in the ball-rooms of Rome, he had laboured in the
+docks, gone down the black shafts of the coal-mines. And all this which
+had really happened seemed unreal to her, a dream, a remote nightmare,
+by the side of that childish romance, those fairy visions of yesterday!
+And yet it had all happened, it had all happened. They had never been
+allowed to meet each other, not even when they had been brought near
+each other&mdash;on the Riviera, in Brussels&mdash;as by an unconscious
+power! They had not been allowed to meet until now, late, very late,
+too late.... Oh, is it ever given too late, that blessed boon, to live
+at last, to find at last?</p>
+<p>And they had both made mistakes. She had made her mistakes: her
+brief passion for Henri, the sudden kindling of the senses of a
+frivolous, bored and idle woman; then the marriage: mistake upon
+mistake, nothing but waste, waste, waste of her precious life. And he
+had made mistakes too: he had dreamed of being the brother of those
+men, a fellow-worker and comrade, and he had not become their brother.
+Oh, if they had once been allowed to know and find each other, in the
+years when they <span class="pagenum">[<a id="pb308" href="#pb308"
+name="pb308">308</a>]</span>were both young, what a harmony their life
+together might have been: no jarring note in themselves or in each
+other, but perfect harmony in all things, attuned to the note of their
+day and generation; he by her side to understand and love her and
+support her when the sadness of it all oppressed her! Oh, to have
+lived, when still young, with him, in his heart, in his arms; and then
+to have loved, to have understood, to have done, with him and for his
+sake, all that can still be done for one&rsquo;s day and generation by
+those who themselves are strong and radiant in love and happiness and
+harmony!...</p>
+<p>And it had not been so; the precious years, far from each other, had
+been wasted ... by him: he had told her so; by her: oh, her vain,
+wasted years!...</p>
+<p>No, fate had not willed it. And yet, now that at last, at last, the
+honest, simple, true life had kindled into flame, now that, after first
+thinking of others&mdash;of Henri, of Marianne&mdash;she had also
+thought of herself, also thought of him, could not an outward physical
+life also be kindled after that inward, spiritual life, far from
+everything and everybody around them, in another country and another
+world, a life in which she would be beside him, a life of harmony which
+might be tinged with the melancholy of that late awakening but would
+still be perfect harmony and perfect happiness?... <span class=
+"pagenum">[<a id="pb309" href="#pb309" name="pb309">309</a>]</span></p>
+<p>She lay back in her chair, her hands hanging limply beside her, as
+if she lacked the energy now to grasp the tempting illusion, afraid of
+losing it and afraid of seizing it and then recognizing it as an
+illusion....</p>
+<p>And the sultry air seemed to be pressing upon her softly and
+languorously until she panted and her lips parted and her eyes closed
+only to open again, wider than before; and in that atmosphere of
+ecstasy it appeared to her that the distant lightning-streaks yonder,
+the noiseless flashes over the wide sea which she divined yonder,
+yonder, far away, were themselves the swift effulgence of her thoughts
+and illusions and regrets: a gleam and gone, a gleam and gone. When it
+gleamed, came the smiling hope that things could become and remain as
+she thought; when the light faded, came doubt ... yet not so deep but
+that the night tempted and lured her:</p>
+<p>&ldquo;Hope again ... think once more ... dream again.... It may be
+... it is not impossible.... It is reality, pure, simple reality; it
+will mean the happiness of those two poor children, Henri and Marianne;
+it will be the happiness of you two, him and you, the woman whose life
+blossomed late.... It is possible: hope it again, think, dream it
+again; for what is impossibility, when truth once stands revealed,
+however late? See, the truth stands revealed; the lightning flashes;
+sometimes the whole <span class="pagenum">[<a id="pb310" href="#pb310"
+name="pb310">310</a>]</span>sky is illumined at once; the low clouds
+drift along; behind them ... behind them lies the infinity of eternity,
+of everything that may happen!&rdquo;</p>
+<p>The room was quite dark; she herself alone remained a white blur in
+the window-frame; and the night, the air, the lights were there
+outside, wide and eternal. And, in the sweet languor of the late summer
+hour, of the sultry night, of her uncontrollable illusion and hopes,
+she felt as though she were uplifted by a flood of radiant ecstasy, by
+a winged joy that carried her with it towards the sea yonder, towards
+the bright rifts of the lightning-flashes, towards the distance of
+futurity, eternity and everything that might happen.... And she let
+herself be borne along; and in that moment a certainty came over her,
+penetrated deep down in her, like a divinely-implanted conviction, that
+it would be as she had dreamed and hoped and wished, that so it would
+happen, at long last, because life&rsquo;s chiefest grace was at length
+descending upon her....</p>
+<p>Yes, it would happen like that: she knew it, she saw it in the
+future. She saw herself living by his side, in his heart, in his arms;
+living for herself and him; living for each other in all things; she
+saw it shine out radiantly with each lightning-flash in the radiant
+shining of those future years. She saw them, those children of the
+past, with the dew upon them, smiling to each other as though they who,
+as <span class="pagenum">[<a id="pb311" href="#pb311" name=
+"pb311">311</a>]</span>boy and girl, had unconsciously sought each
+other had grown into a young man and a maiden who had found each other
+... after the mystery of the cloud-veil and of the distant river under
+the spreading leaves; and they now went on together: their paths ran up
+towards the glittering cities of the future, which reared their crystal
+domes under the revealing skies, while from out their riot of towers
+sunbeams flashed and struck a thousand colours from the crystal
+domes....</p>
+<p>A wind rose, as though waking in the very bed of the slumbering
+night, and leapt to the sky. A cool breath drifted straight out of the
+sultry, louring clouds; a few drops pattered upon the leaves. And the
+wind carried the storm farther, carried the revelation with it; the
+lightning flashed twice, thrice more ... vanished ... paled away....
+Not until it had travelled far, very far, would the wind let loose the
+clouds, would the night-rain fall ... so Constance thought,
+vaguely....</p>
+<p>And she sighed deeply, as though waking out of her languor of
+ecstasy, now that the night, after that rising wind, was no longer so
+sultry and oppressive. She stood up, wearily, closed the window, saw a
+morning pallor already dawning through the trees....</p>
+<p>And she lay down and fell asleep: yes, that was what would happen,
+it would be like that; she felt <span class="pagenum">[<a id="pb312"
+href="#pb312" name="pb312">312</a>]</span>certain of it: that future
+would come; the paths ran to the crystal-domed city; she was going to
+it with him ... with him!...</p>
+<p>Yes, it would come, it would come, to-morrow, yes, to-morrow....</p>
+<p>And, while that hope still continued to transfigure her face, pale
+on the pillow in the dawning day, her eyes, blind from long gazing at
+the light, closed heavily; and she fell asleep, convinced ...
+convinced.... <span class="pagenum">[<a id="pb313" href="#pb313" name=
+"pb313">313</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch30" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e5975" class="main">Chapter XXX</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Conviction had conquered doubt and reigned triumphant.
+When Constance awoke early that morning, she was full of proud, calm
+confidence, as though she knew the future positively. She hesitated to
+go to her husband in his room; and he seemed to avoid her too, for as
+early as seven o&rsquo;clock she saw him, from her window, riding off
+on his bicycle. Since their conversation, she had not seen him, did not
+know what he thought; and it struck her that he was not dashing away,
+as he had done so often lately, like a madman, but that he pedalled
+along quietly, with a certain melancholy resignation in his face, which
+she just saw flickering past under his bicycling-cap.</p>
+<p>She listened to hear if Addie was awake, but he seemed to be still
+asleep; also it was holiday-time. And she began to think of Van
+Vreeswijck and made up her mind to write to him, just a line, to ask
+him to come, a single line which however would at once allow him to
+read, between the letters, that Marianne could not love him.... And,
+while thinking, with a tender pity for him amid her own calm certainty,
+she bit her pen, looked out of the window....</p>
+<p>The August morning was already sunny at that hour: there was a blue
+sky with white, fleecy clouds, <span class="pagenum">[<a id="pb314"
+href="#pb314" name="pb314">314</a>]</span>which passed like flocks of
+snowy sheep through a blue meadow; the wind urged the sheep before it,
+like an impetuous drover. And, while she searched for those difficult
+words, her mind recalled the night before and the lightning yonder,
+above the sea, which she divined in the distance.... It was strange,
+but now, in that morning light, with that placid sky at which she
+gazed, thinking of Van Vreeswijck and how to tell him in a single,
+merciful word&mdash;with that summer blue full of fleecy white, at
+which she was gazing so fixedly after the ecstasy and winged bliss that
+had uplifted her the night before&mdash;it was as if her calm, proud
+confidence in her knowledge of the future was wavering.... She did not
+know why, for after all she thought that Henri would consent to their
+divorcing....</p>
+<p>They would be divorced....</p>
+<p>And Marianne would....</p>
+<p>Suddenly, she began to write. She wrote more than she intended to
+write: she now wrote the truth straight away, in an impulse of honesty,
+and at the end of her letter she asked Van Vreeswijck to call on her
+that evening.</p>
+<p>She had just finished, when Addie came in. He kissed her and waited
+until she had signed her letter.</p>
+<p>&ldquo;Why aren&rsquo;t you bicycling with Papa?&rdquo; she asked.
+<span class="pagenum">[<a id="pb315" href="#pb315" name=
+"pb315">315</a>]</span></p>
+<p>He said that his father had asked him to speak to her....</p>
+<p>And now, sitting beside her, with her hand in his, he told her,
+without once mentioning Marianne&rsquo;s name, what Papa had said. His
+calm, almost cold, business-like words sobered her completely, while
+she continued pensively to look at the sky, which seemed now to be
+wearing a blue smile of ignorance and indifference.... Suddenly it
+seemed to her as if she had been dreaming.... Not that her thoughts
+took any definite form, for first the ideal vision whose realization
+had seemed so certain, then the morning doubts and now the
+disenchantment of the sober facts had all followed too swiftly upon one
+another; and she could not take it all in; she did not know what she
+thought. It only seemed to her as if she had been dreaming.</p>
+<p>Automatically, she said:</p>
+<p>&ldquo;Perhaps it is better so.&rdquo;</p>
+<p>She had not expected it!</p>
+<p>She had never thought that Henri&rsquo;s answer would be the one
+which she now heard from the mouth of their son!</p>
+<p>Did one ever know another person, though one lived with that person
+for years? Did she know her son, did she know herself?</p>
+<p>But the boy held her hand affectionately.</p>
+<p>And he read the stupefaction in her eyes: <span class=
+"pagenum">[<a id="pb316" href="#pb316" name="pb316">316</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Tell me, honestly, Mamma. Are you disappointed?&rdquo;</p>
+<p>She was silent, gazed at the placid sky.</p>
+<p>&ldquo;Would you rather have started a fresh life ... away from
+Papa?&rdquo;</p>
+<p>She bowed her head, let it rest upon his shoulder:</p>
+<p>&ldquo;Addie,&rdquo; she said.</p>
+<p>She made an attempt to pick her words, but her honesty was once more
+too strong for her:</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; she said, simply.</p>
+<p>&ldquo;Then you would rather have had it so ... for your own
+sake?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I would rather have had it so, yes.&rdquo;</p>
+<p>They were silent.</p>
+<p>&ldquo;I had even pictured it ... like that,&rdquo; she said,
+presently.</p>
+<p>&ldquo;Shall I speak to Papa again then, Mamma? If I tell him that
+you had already been thinking of it....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You believe...?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;He will agree.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Do you think so?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;If it means the &ldquo;happiness of both of
+you....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Tell me what Papa said.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I can&rsquo;t remember exactly.... Only Papa thought ... that
+not to see me for six months at a time would be more than he could
+bear.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Is that all that Papa said?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb317" href=
+"#pb317" name="pb317">317</a>]</span></p>
+<p>But he gave just a smile of melancholy resignation; and his look
+told that that was not all. She understood. She understood that they
+had spoken of Marianne.</p>
+<p>&ldquo;So Papa....&rdquo; she repeated.</p>
+<p>&ldquo;Would rather stay with <i>us</i>, Mamma.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;With us,&rdquo; she repeated. &ldquo;We three
+together?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It means going on living ... a lie,&rdquo; she said, in a
+blank voice.</p>
+<p>&ldquo;Then I will speak to Papa again.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, Addie.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why not?...&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, don&rsquo;t do that. Don&rsquo;t ask Papa ... to think it
+over again. It is perhaps too late, after all; and besides ... Papa is
+right. About you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;About me?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;He could not go six months without you. And I....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And you, Mamma....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I couldn&rsquo;t either.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, you could.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No, I couldn&rsquo;t either.&rdquo;</p>
+<p>She suddenly passed her hands along his face, along his shoulders,
+his knees, as though she wished to feel him, to feel the reality ...
+the reality of her life. He ... he was the real thing, the truth; but
+all the rest between her husband and her was <span class=
+"pagenum">[<a id="pb318" href="#pb318" name=
+"pb318">318</a>]</span>falsehood, remained falsehood ... because of
+people. Could they not even for Addie&rsquo;s sake purge that falsehood
+into truth? No, no, not even for him. Would falsehood then always
+cleave to them?...</p>
+<p>&ldquo;We are too small,&rdquo; she thought and murmured her thought
+aloud.</p>
+<p>&ldquo;What did you say?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Nothing.... Very well, Addie.... Tell Papa that it shall be
+as he says, that I am quite content ... that I could not do without you
+either ... for six months!&rdquo;</p>
+<p>She looked at him, looked into his serious blue eyes, as though she
+had forgotten him and were now remembering him for the first time. Six
+months ... six months without him! The new life, the new paths, the new
+cities, on those far-off, new horizons ... and six months ... six
+months without Addie!...</p>
+<p>Had she then been dreaming? Had she just been dazzled by that
+glittering vision? Was it just intoxication, ecstasy? Was it just
+glamour and enchantment?...</p>
+<p>He left her. She dressed and went downstairs.</p>
+<p>She felt as if she were back from a long journey and seeing her
+house again after an absence of months. Her movements were almost like
+those of a sleep-walker; the house seemed something remote and
+impersonal, though she had always loved it, <span class=
+"pagenum">[<a id="pb319" href="#pb319" name=
+"pb319">319</a>]</span>looked after it, made it her beautiful home by a
+thousand intimate touches. She now went through the house mechanically
+performing her usual little housewifely duties, still half dreaming, in
+a condition of semi-consciousness. It was as if her thoughts were
+standing still, as if she no longer knew, nor for that matter thought,
+remembering only the night before, that lonely evening of inward
+conviction.... The morning had dawned, placid, with its cloudless sky;
+Addie had come: she now knew what Henri thought. It surprised her just
+a little that Henri thought like that ... and then she realized that,
+after all, he did not love Marianne very much ... that he must love her
+less than Addie. Poor Marianne, she thought; and she reflected that
+women love more absolutely than men.... She spoke to the servant, gave
+her orders, did all the actual, everyday things, in between her
+thoughts. And suddenly she looked deep down into herself, once more saw
+so completely into her own clear depths that she was startled at
+herself and shuddered. She saw that, if Henri had made the same
+proposal to her that she had made to him, she would have accepted it in
+her desire for happiness, for happiness with the man whom she loved and
+who&mdash;she felt it!&mdash;loved her. She saw that she would have
+accepted and that she would not have hesitated because of her son!...
+Her son! He was certain to be leaving them soon in any case ...
+<span class="pagenum">[<a id="pb320" href="#pb320" name=
+"pb320">320</a>]</span>to seek his own life!... Her son! To provide him
+for a few years more with the paternal house, that wretched fabric of
+lies, which he, the boy, alone kept together ... for his sake and for
+the sake of that joint falsehood, she would have to reject the new life
+of truth!... It was as if she were standing in a maze; but she was
+certain that she would not have hesitated in that maze, if the decision
+had been left to her ... that she would have known how to take the path
+of simple honesty ... that she would have elected to separate, in spite
+of Addie ... that she loved her new life&mdash;and the
+stranger&mdash;more than her child!</p>
+<p>She had learnt to know herself in that new atmosphere of pure truth;
+and now ... now she saw so far into those translucent depths that she
+was frightened and shuddered as in the presence of something monstrous;
+for it seemed monstrous to her to place anything above her child, above
+the dear solace of so many years....</p>
+<p>Just then Van der Welcke came home; she heard him put away his
+bicycle, go up the stairs ... and then turn back, as if reflecting that
+he could no longer avoid his wife. He entered, abruptly. She,
+trembling, had sat down, because she felt on the verge of
+falling....</p>
+<p>&ldquo;Has Addie told you?&rdquo; he asked.</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; she said, in a low voice.</p>
+<p>&ldquo;And ... you think it is the best thing?...&rdquo;
+<span class="pagenum">[<a id="pb321" href="#pb321" name=
+"pb321">321</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Yes ... I do....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;So everything remains....&rdquo; he said, hesitatingly.</p>
+<p>&ldquo;As it was,&rdquo; she replied, almost inaudibly; and her
+voice hesitated also.</p>
+<p>&ldquo;He told you ... the reason?&rdquo; he went on.</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I could not do without him ... all the time that he would be
+with you, Constance. And you couldn&rsquo;t do without the boy either,
+could you, while he was with me?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;No,&rdquo; she said, automatically; and, as her voice failed
+her, she repeated, more firmly, &ldquo;No, I should not be able to do
+without him.&rdquo;</p>
+<p>At that moment, she did not know if she was speaking the truth or
+not. Only she had a vague sensation ... as though that fair, unsullied
+truth were retreating a little farther from her ... like a glittering
+cloud....</p>
+<p>&ldquo;Then we might try to be more patient with each other,&rdquo;
+he said. &ldquo;But still I should like to tell you, Constance, that I
+appreciate your thought ... your intention....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; she said, vaguely.</p>
+<p>&ldquo;Your thought for me....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>But she now found it impossible to let that retreating truth slip
+still farther from her; and she said:</p>
+<p>&ldquo;I was thinking of myself also, Henri ... but <span class=
+"pagenum">[<a id="pb322" href="#pb322" name="pb322">322</a>]</span>it
+was not clear to me what I thought.... I don&rsquo;t quite know....
+Henri, it is better like this, for everything to remain ... as it
+was.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And we both of us love our boy.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, both of us....&rdquo;</p>
+<p>He saw her turn very pale as she leant back in her chair, her arms
+hanging limply beside her. He had a sudden impulse to say something
+kind, to give her a kiss; but at the same time he was conscious that
+neither his words nor his caress would reach her. And he thought, what
+was the good of it? They had no love for each other. They would remain
+strangers, in spite of all that they had felt for each other during
+these days: she suggesting for his happiness something dead against
+convention; he thrilling with genuine gratitude....</p>
+<p>&ldquo;Well, that is settled then,&rdquo; was all that he said in
+conclusion, quietly; and he went out, gently closing the door behind
+him.</p>
+<p>She did not move, but sat there, gazing dully into space. Yes, she
+had counted her son a lesser thing than her new life! That was the
+simple truth, just as much as the new life itself.... And now ... now,
+as though her mind were wandering, she saw that new life like a crystal
+city around her, threatening to crack, to rend asunder, to be shattered
+in one mighty spasm of despair. Her eyes began to burn from staring
+into those distant, cruel thoughts. In her breast she felt a physical
+pain. <span class="pagenum">[<a id="pb323" href="#pb323" name=
+"pb323">323</a>]</span>The house, the room stifled her. She felt
+impelled to fly from that house, from the narrow circles, which whirled
+giddily around her, to fly from herself. She was so much perplexed in
+her own being, no longer knowing what was right, what was honest, what
+true ... that she yearned for space and air. Her breast was wrung with
+grief and that gasping for breath. Still, she controlled herself, took
+up a hat, pinned it on and found the strength to say to the
+servant:</p>
+<p>&ldquo;Truitje, I am going out....&rdquo;</p>
+<p>She was outside now, in the road. She had become afraid of the
+loneliness of her room and of herself, a loneliness which in other ways
+had become so dear to her. Now she was seeking something more than
+spaciousness of air and forest; but the road, in which a few people
+were walking, made her keep herself under control. She turned down a
+side-path, went through the Woods. Here again there were people taking
+their morning stroll.... Suddenly, she gave a violent start: she saw
+Brauws, sitting on a bench. She felt as if she would faint; and,
+without knowing what she was doing, she turned round and walked
+back.... By this time, she had lost all her self-command. He had seen
+her, however, and his hand had already gone up to his hat. Suddenly,
+she heard his step behind her; he came up with her:</p>
+<p>&ldquo;Is this how you run away from your friends?&rdquo;
+<span class="pagenum">[<a id="pb324" href="#pb324" name=
+"pb324">324</a>]</span>he said, making an attempt to joke, but in
+obvious astonishment.</p>
+<p>She looked at him; and he was struck with her confusion.</p>
+<p>&ldquo;Don&rsquo;t be angry,&rdquo; she said, frankly, &ldquo;but I
+was startled at seeing you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I was not welcome,&rdquo; he said, roughly. &ldquo;Forgive
+me, mevrouw. I ought not to have come after you. But I&rsquo;m a
+tactless beggar in these matters. I am not one of your
+society-men.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Don&rsquo;t be angry,&rdquo; she repeated, almost
+entreatingly. &ldquo;Society indeed! I certainly showed myself no
+society-woman ... to ... unexpectedly to....&rdquo;</p>
+<p>She did not know what she wanted to say.</p>
+<p>&ldquo;To turn your back on me,&rdquo; he said, completing the
+sentence.</p>
+<p>&ldquo;To turn my back on you,&rdquo; she repeated.</p>
+<p>&ldquo;Well, now that I have said good-morning....&rdquo;</p>
+<p>He lifted his hat, moved as though to go back.</p>
+<p>&ldquo;Stay!&rdquo; she entreated. &ldquo;Walk a little way with me.
+Now that I happen to have met you....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I came back yesterday ... I meant to call on you to-day or
+to-morrow....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Walk with me,&rdquo; she said, almost entreatingly. &ldquo;I
+want to speak to you....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What about?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I suggested to Henri....&rdquo;</p>
+<p>She drew a deep breath; there were people passing. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb325" href="#pb325" name="pb325">325</a>]</span>They
+were near the Ponds. She ceased speaking; and they walked on
+silently....</p>
+<p>&ldquo;I suggested to Henri,&rdquo; she repeated, at last,
+&ldquo;that we should....&rdquo;</p>
+<p>The word died away on her lips, but he understood. They were both
+silent, both walked on without speaking. He led the way; and it seemed
+to her that they were making for a goal, she knew not where, which he
+would know....</p>
+<p>At last, she said:</p>
+<p>&ldquo;I wanted ... as you are our friend ... to tell
+you....&rdquo;</p>
+<p>He was determined to make her say the word:</p>
+<p>&ldquo;You suggested what?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That we should be divorced....&rdquo;</p>
+<p>They walked on for some minutes. Suddenly, round about her, she saw
+the dunes, the distant sea, the sea which she had divined the night
+before, over which the pale gleams, the lightning-flashes had revealed
+themselves. Now, the sky overhead was revealed, a vague opal, with
+white clouds curling like steam....</p>
+<p>&ldquo;I suggested that we should be divorced,&rdquo; she
+repeated.</p>
+<p>He drew a breath, in the salt breath of the sea, even as he had
+breathed in the Alps, when contemplating those ice-bound horizons. And
+he remembered ... that vision ... and the yearning ... for the one soul
+... the meeting with which would <span class="pagenum">[<a id="pb326"
+href="#pb326" name="pb326">326</a>]</span>have been a consolation amid
+the constant disappointment encountered with the many souls, the
+thousands.... And a swift, keen hope seemed to flash before him ... not
+only of having found at last ... in silence ... but of venturing to
+utter it ... once; and so keen, so dazzling was the hope that at first
+he did not hear her say:</p>
+<p>&ldquo;But Henri ... thinks it is better ... not....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What?&rdquo; he asked, as though deaf, as though blind.</p>
+<p>She repeated:</p>
+<p>&ldquo;Henri thinks it is better not.... Because of our boy ... of
+Addie....&rdquo;</p>
+<p>The keen hope had flashed for only a second, swiftly, with its
+dizzying rays....</p>
+<p>Uttered it would never be.... To have found in silence: alas, that
+was all illusion ... a dream ... when one is very young....</p>
+<p>&ldquo;He is right,&rdquo; he said, in a low voice.</p>
+<p>&ldquo;Is he right?&rdquo; she asked, sadly. And, more firmly, she
+repeated, &ldquo;Yes, he is right....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I should have been sorry ... for Addie&rsquo;s sake,&rdquo;
+he said.</p>
+<p>&ldquo;Yes,&rdquo; she repeated, as though in a trance. &ldquo;I
+should have been sorry for Addie&rsquo;s sake. But I had thought that I
+should be able to live at last&mdash;my God, at last!&mdash;in absolute
+truth and sincerity.... <span class="pagenum">[<a id="pb327" href=
+"#pb327" name="pb327">327</a>]</span>and not in a narrow ring of
+convention, not in terror of people and what they may think absurd and
+cannot understand ... and ... and....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And...?&rdquo; he asked.</p>
+<p>&ldquo;And ... in that thought, in that hope ... I had forgotten my
+boy. And yet he is the reality!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And yet he ... is the reality.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And now I am sacrificing ... the dream ... the illusion ...
+to him.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes ... the dream ... the illusion,&rdquo; he said, with a
+smile that was full of pain.</p>
+<p>&ldquo;It hurts me!&rdquo; she confessed, with a sob.
+&ldquo;Yesterday&mdash;oh, only yesterday, last night!&mdash;I thought
+that the dream, the illusion ... was truth.... But what for young
+people can be a dream, an illusion ... which comes true....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Is at our age....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Absurd?&rdquo; she asked, still wavering.</p>
+<p>&ldquo;Not absurd perhaps ... but impossible. We go bent under too
+heavy a burden of the past to permit ourselves youthful dreams and
+illusions. We no longer have any right ... even to
+memories....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I have some ... from my childhood,&rdquo; she stammered,
+vaguely.</p>
+<p>&ldquo;There are no memories left for us,&rdquo; he said, gently,
+with his smile that was full of pain.</p>
+<p>&ldquo;No, there are none left for us,&rdquo; she repeated.
+<span class="pagenum">[<a id="pb328" href="#pb328" name=
+"pb328">328</a>]</span>And she confessed, &ldquo;I have dreamed ... and
+thought ... too late. I ... I have begun to live too
+late....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I,&rdquo; he said, &ldquo;I thought ... that I had lived; but
+I have done nothing ... but seek....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You never found?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Perhaps ... almost. But, when I had found ... I was not
+allowed to put out my hand....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Because ... of the past?&rdquo; she asked, softly.</p>
+<p>&ldquo;And of the present. Because of what <i>is</i> and has
+younger, fresher rights than mine ... which are no rights ... but the
+forbidden illusions of an old man....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not old....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Older every day. He alone is in the prime of life ... who has
+found ... or thinks that he has found....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes, that is so,&rdquo; she said; and her voice sounded like
+a wail. &ldquo;I have begun to live too late. I could have lived ...
+even now ... perhaps; but it is all too late. I once told you ... that
+I was abdicating my youth....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Once, months ago....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Since then, I have thought, dreamt, lived too much ... not to
+feel young ... for a few moments.... But it was all an illusion ... and
+it is all too late....&rdquo;</p>
+<p>They looked at each other. He bowed his head, <span class=
+"pagenum">[<a id="pb329" href="#pb329" name="pb329">329</a>]</span>in
+gentle acquiescence, with his smile that was full of pain:</p>
+<p>&ldquo;Yes, it is so,&rdquo; he said; and it was almost as if he
+were joking. &ldquo;Come, let us be strong. I shall go on seeking ...
+and you....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Oh, I have my boy!&rdquo; she murmured. &ldquo;He has
+<i>always</i> comforted me.&rdquo;</p>
+<p>They walked back slowly and took leave of each other at the door, a
+friends&rsquo; leave-taking.</p>
+<p>&ldquo;Will you come again soon?&rdquo; she asked.</p>
+<p>&ldquo;I don&rsquo;t know,&rdquo; he said. &ldquo;You know, you no
+sooner see me than I am gone.... I may go to England in the autumn, to
+lecture on Peace. The world is full of mighty problems; and we ... we
+are pigmies ... in the tiny worlds of our own selves....&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes ... we are nothing....&rdquo;</p>
+<p>He left her; she was conscious of a sort of farewell in the pressure
+of his hand. She went in, with her head swimming; and her son was
+there. And she embraced him, as though asking his forgiveness.</p>
+<p>&ldquo;Addie,&rdquo; she said, softly, &ldquo;Papa was right, Papa
+was right.... I believe that I now know for certain, dear, that I know
+for certain that Papa was right.... Oh, Addie, whatever I may lose ...
+you will not let me lose you?...&rdquo; <span class="pagenum">[<a id=
+"pb330" href="#pb330" name="pb330">330</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch31" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 id="xd20e6338" class="main">Chapter XXXI</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Had it all been an illusion then? Was it all for
+nothing?</p>
+<p>The days passed slowly, one after the other. She saw Van Vreeswijck
+and felt for him, their friend, in his silent grief; she bade good-bye
+to Bertha and her children. She knew that Van der Welcke had seen
+Marianne once more before her departure; and her heart was full of pity
+for them both.</p>
+<p>Had it all been an illusion then, this world of feeling, this little
+world of her own self? Oh, he was going to England, to lecture on
+Peace; for him there were always those mighty problems which consoled
+him for the smallness of that little world of self! But she, had she
+lost everything, now that the illusion no longer shone before her, now
+that the magic cities had fallen to pieces, now that everything had
+become very dreary in the disenchantment and self-reproach of realizing
+that she had not loved her son enough, that she had not loved him as
+well as his father loved him, not as well as she had loved the
+stranger, the friend who had taught her to live?...</p>
+<p>Had she lost everything then? Now, ah now, she was really old,
+grey-haired; now her eye was no longer bright, her step no longer
+brisk; now it was <span class="pagenum">[<a id="pb331" href="#pb331"
+name="pb331">331</a>]</span>really all over and it was over forever....
+But had she lost everything then? This was what she often asked herself
+in the days that followed, those days of sadness, sadness for herself,
+for him, for her son, for her husband, for the girl whom she loved too
+... for all those people, for all her life.... And what of the great
+questions, the mighty problems of life? Ah, they no longer stood out
+before her, now that he who had called her attention to them had gone
+straight towards those mighty problems as to the towers of the greater
+life! To her they seemed infinitely remote, shadowy cities on a far
+horizon behind her own shattered cities of fair translucent hopes....
+Had she then lost her interest in all those things? And, having lost
+that interest, did she no longer care for her own development, for
+books, nature, art? Was the life that she had been living all illusion,
+a dream-life of love, lived under his influence, lived under his
+compelling eyes?</p>
+<p>Yes, that was how it had been, that was how she would have to
+acknowledge it to herself!... That was how it was!... That was how it
+was!... Only with his eyes upon her had she felt herself born again ...
+born again from her childhood onwards ... until she had once more
+conjured up the fairy-vision of the little girl with the red flowers on
+her temples who ran over the boulders in the river under the spreading
+tropical leaves, beckoning the wondering little brothers.... And she, a
+middle-aged <span class="pagenum">[<a id="pb332" href="#pb332" name=
+"pb332">332</a>]</span>woman, had grown into a girl who dreamed the
+shimmering dreams that were wafted along rainbow paths towards the
+distant clouds high in the heavens.... In her maturity, she had
+developed herself hurriedly, as though afraid of being too late, into a
+thinking, feeling, loving woman.... She had been sincere in that new,
+hurried life; but it had been nothing more than illusion and illusion
+alone, the illusion of a woman who felt herself growing old without
+ever, ever having lived....</p>
+<p>But, though it had all been illusion, was illusion nothing then?...
+Or was illusion indeed something, something of no great account? And,
+even though she had lived only illusion, illusion under the compelling
+eyes of the man whom she loved, feeling love for the first and only
+time, under the brooding, anguished eyes of that thinker and seeker,
+had she not lived then, had she not lived then?</p>
+<p>Yes, she had: she had lived, in the way in which a woman like
+herself&mdash;a woman who had never felt simply and sincerely except as
+a child in those far-off childish days, a woman whose life had been
+nothing but artificiality and failure&mdash;could live again, only
+later still, older still, old almost and finished; she had lived in
+illusions, in a fleeting illusion, which just for one moment she had
+tried to grasp, that day, now a few months ago....</p>
+<p>She shook her head, her grey head; she was no <span class=
+"pagenum">[<a id="pb333" href="#pb333" name=
+"pb333">333</a>]</span>longer blinded; she saw: she saw that it could
+never have been....</p>
+<p>Yet she felt that they had&mdash;both of them&mdash;lived the
+illusion&mdash;both of them&mdash;for a little while....</p>
+<p>And was nothing left of it?</p>
+<p>Now that the long dreary days of sadness were drawing on, she saw:
+she saw that there was indeed something left, that a ray of light
+remained in her small soul, which had only been able to live like that,
+very late; for she saw that, in spite of all her repining, there was
+still gratitude....</p>
+<p>Yes, she was grateful, for she had lived, even though everything had
+been illusion, the late blossoming of ephemeral dream-flowers....</p>
+<p>And now&mdash;when she felt that strange question rise in her soul:
+is this life, this futile, endless round, or is there ... is there
+anything else? When she felt that bewildering, passionate
+doubt&mdash;then she was conscious, deep down in her heart, with a
+throb of gratitude, that there was something else....</p>
+<p>Illusion, yes, only illusion, without which there is no life....</p>
+<p class="trailer xd20e6375">The End</p>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="back">
+<div class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<div class="div1" id="toc">
+<h2 class="main">Table of Contents</h2>
+<ul>
+<li><a href="#note">Translator&rsquo;s Note</a></li>
+<li><a href="#ch1">Chapter I</a></li>
+<li><a href="#ch2">Chapter II</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class=
+"tocPagenum"><a class="pageref" href="#xd20e386">7</a></span></li>
+<li><a href="#ch3">Chapter III</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class=
+"tocPagenum"><a class="pageref" href="#xd20e514">20</a></span></li>
+<li><a href="#ch4">Chapter IV</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class=
+"tocPagenum"><a class="pageref" href="#xd20e666">26</a></span></li>
+<li><a href="#ch5">Chapter V</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class=
+"tocPagenum"><a class="pageref" href="#xd20e793">32</a></span></li>
+<li><a href="#ch6">Chapter VI</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class=
+"tocPagenum"><a class="pageref" href="#xd20e909">39</a></span></li>
+<li><a href="#ch7">Chapter VII</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class=
+"tocPagenum"><a class="pageref" href="#xd20e1062">48</a></span></li>
+<li><a href="#ch8">Chapter VIII</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e1291">55</a></span></li>
+<li><a href="#ch9">Chapter IX</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class=
+"tocPagenum"><a class="pageref" href="#xd20e1620">65</a></span></li>
+<li><a href="#ch10">Chapter X</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class=
+"tocPagenum"><a class="pageref" href="#xd20e1861">76</a></span></li>
+<li><a href="#ch11">Chapter XI</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class=
+"tocPagenum"><a class="pageref" href="#xd20e2085">89</a></span></li>
+<li><a href="#ch12">Chapter XII</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e2194">95</a></span></li>
+<li><a href="#ch13">Chapter XIII</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e2285">103</a></span></li>
+<li><a href="#ch14">Chapter XIV</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e2330">108</a></span></li>
+<li><a href="#ch15">Chapter XV</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class=
+"tocPagenum"><a class="pageref" href="#xd20e2500">115</a></span></li>
+<li><a href="#ch16">Chapter XVI</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e2769">123</a></span></li>
+<li><a href="#ch17">Chapter XVII</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e2942">129</a></span></li>
+<li><a href="#ch18">Chapter XVIII</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e3218">140</a></span></li>
+<li><a href="#ch19">Chapter XIX</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e4132">168</a></span></li>
+<li><a href="#ch20">Chapter XX</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class=
+"tocPagenum"><a class="pageref" href="#xd20e4473">187</a></span></li>
+<li><a href="#ch21">Chapter XXI</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e4616">200</a></span></li>
+<li><a href="#ch22">Chapter XXII</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e4846">216</a></span></li>
+<li><a href="#ch23">Chapter XXIII</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e4958">232</a></span></li>
+<li><a href="#ch24">Chapter XXIV</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e5026">243</a></span></li>
+<li><a href="#ch25">Chapter XXV</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e5074">249</a></span></li>
+<li><a href="#ch26">Chapter XXVI</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e5239">262</a></span></li>
+<li><a href="#ch27">Chapter XXVII</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e5502">280</a></span></li>
+<li><a href="#ch28">Chapter XXVIII</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e5606">289</a></span></li>
+<li><a href="#ch29">Chapter XXIX</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e5906">303</a></span></li>
+<li><a href="#ch30">Chapter XXX</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e5975">313</a></span></li>
+<li><a href="#ch31">Chapter XXXI</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum"><a class="pageref" href=
+"#xd20e6338">330</a></span></li>
+</ul>
+</div>
+<div class="transcribernote">
+<h2 class="main">Colophon</h2>
+<h3 class="main">Availability</h3>
+<p class="first">This eBook is for the use of anyone anywhere at no
+cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give
+it away or re-use it under the terms of the <a class="exlink xd20e41"
+title="External link" href="https://www.gutenberg.org/license" rel=
+"license">Project Gutenberg License</a> included with this eBook or
+online at <a class="exlink xd20e41" title="External link" href=
+"https://www.gutenberg.org/" rel="home">www.gutenberg.org</a>.</p>
+<p>This eBook is produced by the Online Distributed Proofreading Team
+at <a class="exlink xd20e41" title="External link" href=
+"https://www.pgdp.net/">www.pgdp.net</a>.</p>
+<p>Scans of this work can be found in the Internet Archive (<a class=
+"exlink xd20e41" title="External link" href=
+"http://www.archive.org/details/laterlife00coupiala">1919 US
+Edition</a>; 1915 US Edition: copy <a class="exlink xd20e41" title=
+"External link" href=
+"http://www.archive.org/details/laterlife00couprich">1</a>, <a class=
+"exlink xd20e41" title="External link" href=
+"http://www.archive.org/details/laterlife00coupuoft">2</a>, <a class=
+"exlink xd20e41" title="External link" href=
+"http://www.archive.org/details/laterlife00mattgoog">3</a>; <a class=
+"exlink xd20e41" title="External link" href=
+"http://www.archive.org/details/laterlife00coup">1915 UK
+Edition</a>).</p>
+<p>This book is the second volume of the Books of Small Souls. The
+Dutch original is titled <i lang="nl">Het late leven</i>, and was first
+published in 1902.</p>
+<p>Related Library of Congress catalog page: <a class="catlink" href=
+"http://lccn.loc.gov/15024007">15024007</a>.</p>
+<p>Related Open Library catalog page (for source): <a class="catlink"
+href="http://openlibrary.org/books/OL7127724M">OL7127724M</a>.</p>
+<p>Related Open Library catalog page (for work): <a class="catlink"
+href="http://openlibrary.org/works/OL1456919W">OL1456919W</a>.</p>
+<p>Related WorldCat catalog page: <a class="catlink" href=
+"http://www.worldcat.org/oclc/7790617">7790617</a>.</p>
+<h3 class="main">Encoding</h3>
+<p class="first"></p>
+<h3 class="main">Revision History</h3>
+<ul>
+<li>2011-09-26 Started.</li>
+</ul>
+<h3 class="main">External References</h3>
+<p>This Project Gutenberg eBook contains external references. These
+links may not work for you.</p>
+<h3 class="main">Corrections</h3>
+<p>The following corrections have been applied to the text:</p>
+<table width="75%" summary=
+"Overview of corrections applied to the text.">
+<tr>
+<th>Page</th>
+<th>Source</th>
+<th>Correction</th>
+</tr>
+<tr>
+<td class="width20" valign="top"><a class="pageref" href=
+"#xd20e1829">74</a></td>
+<td class="width40" valign="bottom">musn&rsquo;t</td>
+<td class="width40" valign="bottom">mustn&rsquo;t</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="width20" valign="top"><a class="pageref" href=
+"#xd20e3390">143</a></td>
+<td class="width40" valign="bottom">[<i>Not in source</i>]</td>
+<td class="width40" valign="bottom">&ldquo;</td>
+</tr>
+</table>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Later Life, by Louis Couperus
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LATER LIFE ***
+
+***** This file should be named 37578-h.htm or 37578-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/7/5/7/37578/
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This file was produced from images generously
+made available by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/37578-h/images/book.png b/37578-h/images/book.png
new file mode 100644
index 0000000..963d165
--- /dev/null
+++ b/37578-h/images/book.png
Binary files differ
diff --git a/37578-h/images/card.png b/37578-h/images/card.png
new file mode 100644
index 0000000..1ffbe1a
--- /dev/null
+++ b/37578-h/images/card.png
Binary files differ
diff --git a/37578-h/images/external.png b/37578-h/images/external.png
new file mode 100644
index 0000000..ba4f205
--- /dev/null
+++ b/37578-h/images/external.png
Binary files differ
diff --git a/37578-h/images/frontcover.jpg b/37578-h/images/frontcover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..52dbb75
--- /dev/null
+++ b/37578-h/images/frontcover.jpg
Binary files differ
diff --git a/37578-h/images/titlepage.gif b/37578-h/images/titlepage.gif
new file mode 100644
index 0000000..4ee4d8d
--- /dev/null
+++ b/37578-h/images/titlepage.gif
Binary files differ
diff --git a/37578.txt b/37578.txt
new file mode 100644
index 0000000..0535c4c
--- /dev/null
+++ b/37578.txt
@@ -0,0 +1,9917 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Later Life, by Louis Couperus
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Later Life
+
+Author: Louis Couperus
+
+Translator: Alexander Teixeira de Mattos
+
+Release Date: September 30, 2011 [EBook #37578]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LATER LIFE ***
+
+
+
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This file was produced from images generously
+made available by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ THE LATER LIFE
+
+ By
+
+ LOUIS COUPERUS
+
+ Author of "Small Souls," "Footsteps of Fate," etc.
+
+ Translated by
+ Alexander Teixeira de Mattos
+
+
+
+
+ New York
+ Dodd, Mead and Company
+ 1915
+
+
+
+
+
+
+
+TRANSLATOR'S NOTE
+
+
+The Later Life is the second of The Books of the Small Souls,
+following immediately upon Small Souls, the novel that gives the
+title to the series. In the present story, Couperus reverts, at
+times and in a measure, to that earlier, "sensitivist" method which
+he abandoned almost wholly in Small Souls and which he again abandons
+in The Twilight of the Souls and in Dr. Adriaan, the third and fourth
+novels of the series.
+
+
+ Alexander Teixeira de Mattos.
+
+ Chelsea,
+ 22 March, 1914.
+
+
+
+
+
+
+
+THE LATER LIFE
+
+
+CHAPTER I
+
+
+Van der Welcke woke that morning from a long, sound sleep and
+stretched himself luxuriously in the warmth of the sheets. But
+suddenly he remembered what he had been dreaming; and, as he did so,
+he gazed into the wardrobe-glass, in which he could just see himself
+from his pillow. A smile began to flicker about his curly moustache;
+his blue eyes lit up with merriment. The sheets, which still covered
+his body--he had flung his arms above his head--rose and fell with
+the ripple of his silent chuckles; and suddenly, irrepressibly,
+he burst into a loud guffaw:
+
+"Addie!" he shouted, roaring with laughter. "Addie, are you
+up?... Addie, come here for a minute!"
+
+The door between the two rooms opened; Addie entered.
+
+"Addie!... Just imagine ... just imagine what I've been dreaming. It
+was at the seaside--Ostende or Scheveningen or somewhere--and
+everybody, everybody was going about ... half-naked ... their legs
+bare... and the rest beautifully dressed. The men had coloured
+shirts and light jackets and exquisite ties and straw hats, gloves
+and a stick in their hands ... and the rest ... the rest was stark
+naked. The ladies wore lovely blouses, magnificent hats, parasols
+... and that was all!... And there was nothing in it, Addie, really
+there was nothing in it; it was all quite natural, quite proper,
+quite fashionable; and they walked about like that and sat on chairs
+and listened to the music!... And the fishermen ... the fishermen,
+Addie, went about like that too!... And the musicians ... in the
+bandstand ... were half-naked too; and ... the tails ... of their
+dress-coats ... hung down ... well ... like that!"
+
+Van der Welcke, as he told his dream in broken sentences, lay shaking
+with laughter; his whole bed shook, the sheets rose and fell; he was
+red in the face, as if on the verge of choking; he wept as though
+consumed with grief; he gasped for breath, threw the bed-clothes off:
+
+"Just imagine it ... just imagine it ... you never ... you never saw
+such a stretch of sands as that!"
+
+Addie had begun by listening with his usual serious face; but, when
+he saw his father crying and gasping for breath, rolling about in
+the bed, and when the vision of those sands became clearer to his
+imagination, he also was seized with irresistible laughter. But he
+had one peculiarity, that he could not laugh outright, but, shaken
+with internal merriment, would laugh in his stomach without uttering
+a sound; and he now sat on the edge of his father's bed, rocking with
+silent laughter as the bed rocked under him. He tried not to look at
+his father, for, when he saw his father's face, distorted and purple
+with his paroxysms of laughter, lying on the white pillow like the
+mask of some faun, he had to make agonized clutches at his stomach and,
+bent double, to try to laugh outright; and he couldn't, he couldn't.
+
+"Doesn't it ... doesn't it ... strike you as funny?" asked Van der
+Welcke, hearing no sound of laughter from his son.
+
+And he looked at Addie and, suddenly remembering that Addie could
+never roar with laughter out loud, he became still merrier at the
+sight of his poor boy's silent throes, his noiseless stomach-laugh,
+until his own laughter rang through the room, echoing back from the
+walls, filling the whole room with loud Homeric mirth.
+
+"Oh, Father, stop!" said Addie at last, a little relieved by his
+internal paroxysms, the tears streaming in wet streaks down his face.
+
+And he heaved a sigh of despair that he could not laugh like his
+father.
+
+"Give me a pencil and paper," said Van der Welcke, "and I'll draw
+you my dream."
+
+But Addie was very severe and shocked:
+
+"No, Father, that won't do! That'll never do.... it'd be a vulgar
+drawing!"
+
+And his son's chaste seriousness worked to such an extent upon Van
+der Welcke's easily tickled nerves that he began roaring once more
+at Addie's indignation....
+
+Truitje was prowling about the passage, knocking at all the doors,
+not knowing where Addie was:
+
+"Are you up, Master Addie?"
+
+"Yes," cried Addie. "Wait a minute."
+
+He went to the door:
+
+"What is it?"
+
+"A telegram ... from the mistress, I expect...."
+
+"Here."
+
+He took the telegram, shut the door again.
+
+"From Mamma?" asked Van der Welcke.
+
+"Sure to be. Yes, from Paris: 'J'arrive ce soir.'"
+
+Van der Welcke grew serious:
+
+"And high time too. What business had Mamma to go rushing abroad like
+that?... One'd think we were well off.... What did you do about those
+bills, Addie?"
+
+"I went to the shops and said that mevrouw was out of town and that
+they'd have to wait."
+
+"I see. That's all right.... Can you meet Mamma at the station?"
+
+"Yes. The train's due at six.... Then we'll have dinner afterwards,
+with Mamma."
+
+"I don't know.... I think I'd better dine at the club."
+
+"Come, Father, don't be silly!"
+
+"No," said Van der Welcke, crossly, "don't bother me. I'll stay on
+at the Witte."
+
+"But don't you see that means starting off with a
+manifestation? Whereas, if you wait in for Mamma peacefully and we all
+have dinner together, then things'll come right of themselves. That'll
+be much easier than if you go staying out at once: Mamma would only
+think it rude."
+
+"Rude?... Rude?..."
+
+"Well, there's nothing to flare up about! And you just come home to
+dinner. Then you'll be on the right side."
+
+"I'll think it over. If I don't look out, you'll be bossing me
+altogether."
+
+"Well, then, don't mind me, stay at the Witte."
+
+"Oho! So you're offended, young man?"
+
+"Oh, no! I'd rather you came home, of course; but, if you prefer to
+dine at the Witte, do."
+
+"Dearly-beloved son!" said Van der Welcke, throwing out his hands
+with a comical gesture of resignation. "Your father will obey your
+sapient wishes."
+
+"Fond Father, I thank you. But I must be off to school now."
+
+"Good-bye, then ... and you'd better forget those sands."
+
+They both exploded and Addie hurried away and vanished, shaking with
+his painful stomach-laugh, while he heard Van der Welcke break into
+a fresh guffaw:
+
+"He can laugh!" thought the boy.
+
+
+
+
+CHAPTER II
+
+
+Van der Welcke had dressed and breakfasted and, because he felt
+bored, took his bicycle and went for a long ride by himself. He was
+very often bored these days, now that Addie was working hard at the
+grammar-school. Without his boy, he seemed at once to have nothing to
+do, no object in life; he could see no reason for his existence. He
+would smoke endless cigarettes in his den, or go bicycling, or turn
+up once in a way at the Plaats, once in a way at the Witte; but he
+did not go to either of his clubs as often as he used to. He saw much
+less of his friends, his friends of former days, the men of birth
+and position who had all won fame in their respective spheres, though
+Van Vreeswijck continued his visits regularly, appreciating the cosy
+little dinners. Van der Welcke generally felt lonely and stranded,
+found his own company more and more boring from day to day; and it
+was only when he saw his boy come back from school that he cheered up,
+enjoyed life, was glad and lively as a child.
+
+He loved the quick movement of it; and he cycled and cycled along the
+lonely, chill, windy country-roads, aiming at no destination, just
+pedalling away for the sake of speed, for the sake of covering the
+ground. If he were only rich: then he'd have a motor-car! There was
+nothing like a motor-car! A motor-car made up for this rotten, stodgy,
+boring life. To rush along the smooth roads in your car, to let her
+rip: tock, tock, tock, tock, tock-tock-tock-tock! Ha!... Ha!... That
+would be grand! Suppose his father were to make him a present of a
+car.... Ha!... Tock-tock-tock-tock!... And, as he spurted along, he
+suggested to himself the frantic orgy of speed of a puffing, snorting
+motor-car, the acrid stench of its petrol-fumes, the ready obedience of
+the pneumatic-tyred wheels while the car flew through the dust like a
+storm-chariot over the clouds. It made him poetic--tock-tock-tock-tock,
+tock-tock-tock-tock--but, as long as his father lived, he would never
+have enough money to buy himself a decent car!
+
+Life was stodgy, rotten, boring.... If only Addie had finished
+school! But then ... then he would have to go to the university ... and
+into the diplomatic service.... No, no, the older his boy grew, the
+less he would see of him.... How wretched it all was: he did not know
+whether to wish that Addie was older or not!... To think, it wasn't
+a year ago since the child used to sit on his knee, with his cheek
+against his father's, his arm round his father's neck; and Van der
+Welcke would feel that slight and yet sturdy frame against his heart;
+and now ... now already he was a lad, a chap with a deep voice, who
+ruled his father with a rod of iron! Yes, Van der Welcke was simply
+ruled by him: there was no getting away from it! Suppose he wanted to
+stay and dine at the Witte that night: why the blazes shouldn't he? And
+he knew as sure as anything that he wouldn't! He would come home like
+a good little boy, because Addie had rather he did, because otherwise
+Addie would look upon it as a manifestation against Constance.... She
+too was coming back, after Addie had written that it really wouldn't
+do, financially. She had run away like a madwoman, two months ago,
+after that pleasant business at the last Sunday-evening which they had
+spent at Mamma van Lowe's, after the furious scene which she had made
+him, Van der Welcke, because he wanted to hit their brother-in-law,
+Van Naghel, in the face. Mind, it was for her, for his wife's sake,
+that he wanted to hit Van Naghel in the face. For her sake, because
+that pompous ass had dared to say that he wasn't keen on Constance
+calling on Bertha's at-home day ... but that in other respects they
+were brothers and sisters! The disgusting snob! That old woman, that
+non-entity, that rotter, that twopenny-halfpenny cabinet-minister,
+who had got on simply because old Van Lowe, in his day, had kicked
+him upstairs step by step!... Van der Welcke was still furious when
+he thought of the fellow, with his smooth face and his namby-pamby
+speeches. He hadn't been able to control himself that time: his wife,
+at any rate, was his wife; his wife was Baroness van der Welcke; and
+he couldn't stand it, that they should insult his wife and before his
+face too; and, if Paul had not prevented him, he would have struck the
+snobbish ass in the face, thrashed him, thrashed him, thrashed him! His
+blood still boiled at the thought of it.... Well, there it was! Paul
+had held him back ... but still, he would have liked to challenge
+the fellow, to have fought a duel with him!... He grinned--pedalling
+like mad, bending over like a record-breaker at the last lap of
+a bicycle-race--he grinned now when he thought of the despair of
+the whole family, because their revered brother-in-law Van Naghel,
+"his excellency," whom they all looked up to with such reverence,
+might have to fight a duel with a brother-in-law who was already
+viewed with sufficient disfavour at the Hague!... Well, it hadn't
+come off. They had all interfered; but it wasn't for that reason,
+but because dear old Mamma van Lowe had taken to her bed--and also
+for Addie's sake--that he had not insisted on the duel. Yes, those
+Dutchmen: they never wanted to fight if they could help it! He,
+Van der Welcke, would have liked to fight, though Van Naghel had
+been a thousand times his brother-in-law, a thousand times colonial
+secretary. And it wasn't only that the whole family had thought the
+very idea of a duel so dreadful; but his wise son had interfered,
+had taken up a very severe attitude to his father, had reproached
+him because he--still "a young man," as Addie put it in his amusing
+way--wanted to insult and strike a man of Uncle van Naghel's age,
+even though it was for Mamma's sake! And Addie had gone to Frans van
+Naghel, the eldest son, the undergraduate, of whom he was very fond;
+and Frans was furious, wanted to take his father's place and fight in
+his stead. But Addie had said that Papa was in the wrong, that Papa
+had lost his self-control; and he had calmed Frans and told him,
+his father, positively, that it was his, Van der Welcke's, duty to
+apologize to Uncle van Naghel! That boy, that boy, thought Van der
+Welcke, thinking half-angrily of his son's perpetual tutelage. It
+was really too silly: if he didn't look out, the brat would twist
+him round his little finger entirely. A little chap like that,
+a schoolboy of fourteen ... and yet the beggar had managed so that
+Frans did not challenge Van der Welcke and that Van der Welcke had
+sent Van Naghel a note of apology, a note the thought of which made
+him boil even now, made him rant and curse at the thought that he had
+let himself be persuaded by the fourteen-year-old schoolboy. And then
+he had had to express his regret to Mamma van Lowe into the bargain;
+but that he didn't mind, for she was an old dear and he thought it
+too bad that the wretched affair should have made her ill. And so
+the fourteen-year-old schoolboy had succeeded in hushing up a Hague
+scandal, just like a grown-up man.... When you came to think of it,
+it was simply absurd, incredible; you would never have believed it if
+you read it in a book; and it was the positive truth: the schoolboy had
+prevented the cabinet-minister or his son from fighting a duel with
+the schoolboy's father!... And now Van der Welcke had to choke with
+laughter at the thought of it; and, as he spurted along the roads,
+like a professional, with his back bent into an arch, he roared with
+laughter all by himself and thought:
+
+"Lord, what an extraordinary beggar he is!"
+
+But the boy's mother, after scene upon scene with him, the father; his
+mother, furious that her husband should have dared to raise his hand
+against that revered brother-in-law, "his excellency;" his mother,
+driven out of her senses, with every nerve on edge after all that
+she had had to endure that Sunday: his mother the boy had not been
+able to restrain; a woman is always more difficult to manage than
+a man; a mother is not half so easy as a father! Constance, after
+one of those scenes which followed one upon the other as long as the
+atmosphere remained charged with electricity, had said:
+
+"I'm sick of it all; I'm going away; I'm going abroad!"
+
+And even the fact that she was leaving her son behind her did not
+bring her to reason. She packed her trunks, told Truitje to keep
+house for the master and Master Addie as she herself used to and went
+away, almost insolently, hardly even saying good-bye to Addie.... They
+thought at first that she would do something rash, goodness knows what,
+and were anxious because they didn't know where Constance had gone;
+but the next day there was a telegram from Paris to reassure them,
+telling them that Constance was going to Nice and meant to stay some
+time. Then letters came from Nice and they had no more fears, nor had
+Mamma van Lowe; they all thought the change might even do her good; and
+she continued pretty sensible. She wrote to her mother, to Addie; she
+wrote to Truitje, impressing upon her to look after the house well and
+after the master and Master Addie and to see that everything was going
+on all right when her mistress returned. And this sensible, housewifely
+letter had done more than anything to reassure Mamma van Lowe and the
+two of them; and now they didn't grudge Constance, Mamma, her trip,
+for once in a way. But it was an expensive amusement. Constance, it
+was true, had taken some money of her own with her; but still, since
+they had come to the Hague, Van der Welcke no longer made anything
+out of wine- and insurance-commissions; he was no longer an agent for
+the Brussels firms; and they had not much to live on and had to be
+very economical. And so Van der Welcke, after seven weeks had passed,
+was obliged to tell Addie that it wouldn't do for Mamma to stay on at
+Nice, in an expensive hotel, and that he had better write to her. And
+the schoolboy had written asking his mother to come back now, telling
+his mother that that would have to do and that there was no money
+left. And Constance was coming home that evening.
+
+Van der Welcke was in good spirits all day, perhaps through the
+after-effects of his dream--he kept seeing those sands before his
+eyes--and, pedalling along like mad, he sat shaking in his saddle,
+thinking of that young scamp of his, who ruled over his father and
+mother. It wasn't right, it was too absurd, soon they would neither of
+them be able to call their souls their own; but the boy was so sensible
+and he was always the little peacemaker, who settled everything. Yes,
+the scamp was the joy of his life; and really, really, except for
+the boy, everything was unrelieved gloom.... If only he could buy
+a motor-car, or at least a motor-cycle. He must find out one day,
+just ask what a motor-cycle cost.... But, apart from that, what was
+there? Especially now that they two--Constance in particular--had
+wanted at all costs to "rehabilitate" themselves, as Constance called
+it, in Hague society and now that they had failed utterly through that
+scene with Van Naghel, things were stodgier than ever ... with no one
+to come and see them but Van Vreeswijck, with no outside interests
+whatever. It was his fault, his fault, his wife kept reproaching him
+in their scenes, almost with enjoyment, revelling in her revenge,
+because he, not long ago, had reproached her that it was her fault,
+her fault that they were buried away there, "cursing their luck in the
+Kerkhoflaan." And he was sorry too because of Marianne: she used to
+come and dine once in a way; when Van Vreeswijck was coming, Constance
+would ask either Paul or Marianne, to make four; and, now that he had
+insulted her father, she wouldn't come again, they were on unfriendly
+terms not only with the parents, but also with the daughter ... and
+with the sons, to the great regret of Addie, who was very fond of
+Frans and Henri.... His fault! His fault! Perhaps it was his fault,
+but he couldn't always restrain himself, control himself, master
+himself. Possibly, if he had stuck to his career, he would have learnt
+to do it, after his training in diplomatic reserve ... or else he
+would always have remained an indifferent diplomatist. That might have
+happened too; it was quite possible!... Yes, he was sorry ... because
+of Marianne. She was a nice girl, so natural, so unaffected, in spite
+of her worldly environment; and he liked her eyes, her voice. He was
+sorry ... because of Marianne; but it couldn't be helped: although
+he had written to her father, she would not come to the house again,
+she would never come again, he thought.
+
+And he almost sighed, sadly, he did not know why, no doubt because
+life would be still more stodgy without Marianne's eyes and voice. But,
+after all, it was only once every four or five weeks that she used to
+come and dine; so what did it really matter? What did it matter? No,
+really nothing mattered; really, the whole world was a sickening,
+stodgy business, rottenly managed.... Oh, if he could only have bought
+a motor! The longing was so intense, so violent that he was almost
+tempted to ask his father for one straight out. And now, while he
+spurted home after his long ride, he hummed between his teeth, to
+the rhythm of the flying wheels, a song which he suddenly made up
+for himself:
+
+"A motor-car--and a motor-car: Ottocar in a motor-car--Ottocar in
+a motor-car!"
+
+And burning with his longing for the unattainable, he pedalled
+away--Ottocar in a motor-car!--in a mad frenzy, delighting in the
+sheer speed of his ride, which made people turn round and stare at him,
+at his arched back and his piston-legs, like an automaton's....
+
+He came home very late, just as Addie was starting to go to the
+station.
+
+"I really thought, Daddy, that you were staying at the Witte after
+all!" said the boy. "You're so late!"
+
+"No, old chap, I wouldn't have dared do that!" cried Van der
+Welcke. "Ottocar--in a motor-car! I've been cycling my legs off and
+I'm tired out."
+
+"You're quite red in the face."
+
+"Yes, I've had great fun! Ottocar--in his motor-car! You see, I've
+got to have my fun by myself ... when you're cooped up at school."
+
+"What are you saying, Father, about Ottocar?"
+
+"Nothing, nothing, it's a song: Ottocar in his motor-car!..."
+
+"Well, I'm off ... to meet Mamma. Good-bye, you mad old Dad!"
+
+"Good-bye, my boy.... Come here a moment...."
+
+"What's the matter now?..."
+
+"Old chap, I feel so lonely sometimes ... so terribly alone ... so
+forlorn.... Tell me, Addie, you'll always be your father's chum,
+won't you?... You won't leave me, like all the rest? You'll stay with
+your old father?"
+
+"But, Daddy, what makes you so sentimental suddenly?"
+
+"Oh, no, I'm not sentimental ... but, my dear boy, I'm so awfully
+bored sometimes!"
+
+"Then why don't you find more to do, Daddy?"
+
+"Oh, my boy, what would you have me do?... Oh, if I only had a car!"
+
+"A car?..."
+
+"A motor-car! Like Ottocar!"
+
+And Van der Welcke burst out laughing:
+
+"He at least had one!" he bellowed, amidst his laughter.
+
+"Father, you're mad!"
+
+"Yes, to-day ... because of that dream, those wonderful sands.... Oh,
+how I wish I were Ottocar!... My boy, my boy, I'm so terribly bored
+sometimes!"
+
+"And just after you've had a jolly bicycle-ride!"
+
+"All on my own ... with my head full of all sorts of wretched
+thoughts!..."
+
+"Well, to-morrow, Wednesday afternoon, we'll go together."
+
+"Do you mean it? A long ride? To-morrow? To-morrow?"
+
+"Yes, certainly, a long ride."
+
+"You brick! My own Addie! My boy! My boy!"
+
+He was as grateful as a child, caught his son in his arms:
+
+"Addie, let me give you one more hug!"
+
+"Well, be quick about it, Father, for I must really go, or I shall
+be late."
+
+Van der Welcke put his arms round him, kissed him on both cheeks,
+and flew upstairs. He undressed, flung his clothes to right and
+left, washed his face in a huge basin of water, shaved quickly,
+dressed himself neatly. He did all this with much fuss and rushing
+about, as though his toilet was a most important affair. Then he
+went downstairs. The table was laid. It was nearly seven. Constance
+would be there in no time. And, sitting down in the drawing-room
+with a cigarette, looking round the room--Constance' room all over,
+in which he sat as a stranger--he hummed, while he waited for his
+wife and his son:
+
+"And Ottocar had a motor-car; but I--have--none!..."
+
+
+
+
+CHAPTER III
+
+
+Addie ran up the stairs to the platform just as the train from Paris
+steamed in. He hurried along, looking into the windows.... There was
+Mamma, there was Mamma! And he flung himself on the handle, pulled
+open the door, helped Constance to alight.
+
+"Ah!" he said. "There you are! There you are at last!"
+
+She laughed, kissed him, her handsome, sturdy boy:
+
+"My boy, how could I do so long without you?"
+
+"Ah, so you see! You're surprised at it yourself! Come, make haste,
+I've got a cab. Give me your luggage-ticket."
+
+He swept her along; and, in the cab, while they were waiting for
+the luggage:
+
+"Tell me, Addie," she said, "is there really no money left?"
+
+"Do you imagine that, when you go spending seven weeks at Nice,
+in a first-class hotel, there'll still be money?"
+
+"I never thought of it like that," she said meekly.
+
+He laughed, thought her tremendously amusing. She laughed too, they
+both bubbled with mirth, Constance glad at seeing him, at finding
+him looking so well and in such good spirits.
+
+"Mamma, you're hopeless!" he exclaimed. "Did you really never think
+that there was no money left?"
+
+"No," said Constance, humbly.
+
+And they both started laughing again. He shook his head, considered
+her incorrigible:
+
+"And I've got some bills too, for the things you bought when you
+went away."
+
+"Oh, yes!" she said, remembering. "But they can wait."
+
+"I told them that you were abroad and that they'd have to wait."
+
+"Of course," said she.
+
+And they arrived in the Kerkhoflaan in excellent spirits.
+
+"Well, Truitje, have you looked after the master and Master Addie
+nicely?"
+
+"I did the best I could, ma'am.... But it's just as well you're
+back again...."
+
+"Well, Constance?"
+
+"Well, Henri?"
+
+"Did you have a good time?"
+
+"Yes."
+
+"You're looking well."
+
+"Thanks.... Oh, have you waited dinner for me?"
+
+"Well, of course!"
+
+"I'll go and wash my hands and I'll be down immediately."
+
+"Mamma never thought for a moment ... that there was no money left,"
+said Addie.
+
+"Nonsense!" said Van der Welcke.
+
+But he seemed to consider it quite natural; and, when Constance came
+downstairs, he said, laughing:
+
+"Didn't you think that there was no money left?"
+
+Constance glanced up, imagining that he meant to make a scene. But
+he was smiling; and his question sounded good-humoured.
+
+"No!" she said, as if it was only natural.
+
+And now they all went into fits of laughter, Addie with his silent
+convulsions, which made him shake up and down painfully.
+
+"Do laugh right out, boy!" said Van der Welcke, teasing him. "Do
+laugh right out, if you can."
+
+They were very gay as they sat down to dinner.
+
+"And just guess," said Constance, "whom I met in the hotel at
+Nice, whom I sat next to at the table d'hote: the d'Azignys, from
+Rome.... The first people I met, the d'Azignys. It's incredible how
+small the world is, how small, how small!"
+
+He also remembered the d'Azignys: the French ambassador at Rome and
+his wife ... fifteen years ago now....
+
+"Really?" he asked, greatly interested. "Were they all right?"
+
+"Oh, quite," she said, "quite! I remembered them at once, but didn't
+bow. But d'Azigny was very polite; and, after a minute or two, he
+spoke to me, asked if he wasn't right in thinking I was the Baronne
+de Staffelaer. 'Baronne van der Welcke,' I replied. He flushed up
+and his wife nudged him, but after that they were very charming
+and amiable all the time I was at Nice. I saw a lot of them and,
+through their introduction, I went to a splendid ball at the Duc de
+Rivoli's. I enjoyed it thoroughly. I wore a beautiful dress, I was in
+my element once more, I was a foreigner, everybody was very pleasant
+and I felt light-hearted again, quit of everything and everybody,
+and I thought to myself...."
+
+"Well, what did you think?"
+
+"Oh, if only we had never gone back to Holland! If, when Brussels
+became so dull, we had just moved to a town like Nice. It's delightful
+there. As a foreigner, you need have nothing to trouble about,
+you can do just as you like, know just whom you please. You feel
+so free, so free.... And why, I thought, must Addie become and
+remain a Dutchman? He could just as well be a Frenchman ... or a
+cosmopolitan...."
+
+"Thank you, Mamma: I don't feel like being a Frenchman, nor yet a
+cosmopolitan. And you'd better not say that to Uncle Gerrit, or you
+can look out for squalls."
+
+"Addie, I've met with so many squalls in my dear Holland that I feel
+like blowing away myself, away from everybody...."
+
+"Including your son?"
+
+"No, my boy. I missed you. I thought of you every day. I am so glad
+to see you again. But I did think to myself that we should have done
+better never to come back to Holland."
+
+"Yes," said Van der Welcke, thoughtfully.
+
+"We could have lived at Nice, if we liked."
+
+"Yes," Van der Welcke admitted, a little dubiously, "but you were
+longing for your family."
+
+She clenched her little hand and struck the table with it:
+
+"And you!" she cried. "Didn't you long for your parents, for your
+country?"
+
+"But not so much as you did."
+
+"And who thought it necessary for Addie? I didn't!" she exclaimed,
+in a shrill voice. "I didn't for a moment! It was you!"
+
+"Oh, d----," said Addie, almost breaking into an oath. "My dearest
+parents, for Heaven's sake don't begin quarrelling at once, for I
+assure the two of you that, if you do, I'll blow away and I'll go to
+Nice ... money or no money!"
+
+Van der Welcke and Constance gave one roar and Addie joined in
+the laugh.
+
+"Oh, that boy!" said Van der Welcke, choking with merriment. "That
+boy!"
+
+Constance uttered a deep sigh:
+
+"Oh, Addie!" she said. "Mamma does and says such strange things,
+sometimes ... but she doesn't mean them a bit. She's really glad
+to be back again, in her horrid country ... and in her own home,
+her dear cosy home ... and with her son, her darling boy!"
+
+And, throwing her arm round his neck, she let her head fall on his
+breast and she sobbed, sobbed aloud, so that Truitje, entering the
+room, started, but then, accustomed to these perpetual, inevitable
+scenes, quietly went on laying the dessert-plates.
+
+Van der Welcke fiddled with his knife.
+
+"Why can't those two manage to get on better together?" thought Addie,
+sadly, while he comforted his mother and gently patted her shoulder....
+
+
+
+
+CHAPTER IV
+
+
+"And shall Mamma show you what she looked like at the Duc de Rivoli's?"
+
+Dinner was over and she was sitting by her open trunk, while Truitje
+helped her unpack and put the things away.
+
+"I had my photograph taken at Nice. But first here's a work-box for
+Truitje, with Nice violets on it. Look, Truitje: it's palm-wood inlaid;
+a present for you. And here's one for cook."
+
+"Oh, thank you, ma'am!"
+
+"And for my wise son I hunted all over Nice for a souvenir and found
+nothing, for I was afraid of bringing you something not serious enough
+for your patriarchal tastes; and so I had myself photographed for
+you. There: the last frivolous portrait of your mother."
+
+She took the photograph from its envelope: it showed her at
+full-length, standing, in her ball-dress; a photograph taken with a
+great deal of artistry and chic, but too young, too much touched up,
+with a little too much pose about the hair, the fan, the train.
+
+He looked at her with a smile.
+
+"Well, what do you think of it?" she asked.
+
+"What a bundle of vanity you are, Mamma!"
+
+"Don't you like it? Then give it back at once."
+
+"Why, no, Mummy: I think it awfully jolly to have a photograph
+of you...."
+
+"Of my last mad mood. Now your mother is really going to grow old,
+my boy. Upon my word, I believe Truitje admires my portrait more than
+my son does!..."
+
+"Oh, ma'am, I think it's splendid!"
+
+"How many did you have done, Mummy?"
+
+"Six. One for Granny, one for Uncle Gerrit, one for Uncle Paul,
+one for you, one for myself...."
+
+"And one for Papa."
+
+"Oh, Papa owns the original!"
+
+"No, give your husband one."
+
+"Henri!" she called.
+
+He came in.
+
+"Here's a portrait of your wife."
+
+"Lovely!" he exclaimed. "That's awfully good! Thanks very much."
+
+"Glad you like it. My husband and my handmaid are satisfied, at any
+rate. My son thinks me a bundle of vanity.... Oh, how glad I am to be
+back!... Here's the ball-dress. We'll put it away to-morrow. I shall
+never wear the thing again. A dress that cost six hundred francs for
+one wearing. Now we'll be old again and economical."
+
+They all laughed, including Truitje.
+
+"Oh, how glad I am to be back!... My own room, my own
+cupboards.... Truitje, what did you give your masters to eat?"
+
+"Well, just what you used to, ma'am!..."
+
+"So it was all right? I wasn't missed?..."
+
+"Oh, but you mustn't go away for so long again, ma'am!" said Truitje,
+in alarm.
+
+Constance laughed and stretched herself out on her sofa, glad to be
+home. Van der Welcke left the room with his photograph, Truitje with
+her work-box.
+
+"Come here, Addie. Papa has had you for seven weeks. Now you belong
+to me ... for an indefinite period."
+
+She drew him down beside her, took his hands. It struck him that
+she looked tired, more like her years, not like her photograph; and,
+his mind travelling swiftly to his father, he thought his father so
+young, outwardly a young man and inwardly sometimes a child: Ottocar
+in a motor-car....
+
+"It's strange, Addie," she said, softly, "that you are only fourteen:
+you always seem to me at least twenty. And I think it strange also
+that I should have such a big son. So everything is strange. And your
+mother herself, my boy, is the strangest of all. If you ask me honestly
+if I like being 'vain,' I mean, taking part in social frivolities,
+I shouldn't know what to answer. I certainly used to enjoy it in the
+old days; and, a fortnight ago, I admit I looked upon it as a sort
+of youth that comes over one again; but really it all means nothing:
+just a little brilliancy; and then you feel so tired and empty ... and
+so discontented...."
+
+She stopped suddenly, not caring to say more, and looked at the
+photograph, now lying on a table beside her. It made her laugh again;
+and at the same time a tear trembled on her lashes. And she did not
+know if it gave her a peaceful feeling to be growing old ... or if
+she regretted it. It was as though the sun of Nice had imbued her
+with a strange, dull melancholy which she herself did not understand.
+
+"To live!" she thought. "I have never lived. I would so gladly live
+once ... just once. To live! But not like this ... in a dress that
+cost six hundred francs. I know that, I know all about it: it is
+just a momentary brilliancy and then nothing.... To live! I should
+like to live ... really ... truly. There must be something. But it
+is a mad wish. I am too old. I am growing old, I am becoming an old
+woman.... To live! I have never lived ... I have been in the world,
+as a woman of the world; I spoilt that life; then I hid myself.... I
+was so anxious to come back to my country and my family; and it all
+meant nothing but a little show and illusion ... and a great deal
+of disappointment. And so the days were wasted, one after the other,
+and I ... have ... never ... lived.... Just as I throw away my money,
+so I have thrown away my days. Perhaps I have squandered all my days
+... for nothing. Oh, I oughtn't to feel like this! What does it mean
+when I do? What am I regretting? What is there left for me? At Nice,
+I thought for a moment of joining in that feminine revolt against
+approaching age; and I did join in it; and I succeeded. But what
+does it all mean and what is the use of it? It only means shining
+a little longer, for nothing; but it does not mean living.... But to
+long for it doesn't mean anything either, for there is nothing for me
+now but to grow old, in my home; and, even if I am not exactly among my
+people, my brothers and sisters, at any rate I have my mother ... and,
+perhaps for quite a long time still, my son too...."
+
+"Mummy ... what are you thinking about so deeply?"
+
+But she smiled, said nothing, looked earnestly at him:
+
+"He's much fonder of his father," she thought. "I know it, but it
+can't be helped. I must put up with it and accept what he gives me."
+
+"Come, Mummy, what are you thinking about?"
+
+"Lots of things, my boy ... and perhaps nothing.... Mamma feels so
+lonely ... with no one about her ... except you...."
+
+He started, struck by what she had said: it was almost the same words
+that his father had used that afternoon.
+
+"My boy, will you always stay with me? You won't go away, like
+everybody?..."
+
+"Come, Mummy, you've got Granny and Uncle Gerrit and Uncle Paul."
+
+"Yes, they are nice," she said, softly.
+
+And she thought:
+
+"I shall lose him, later, when he's grown up.... I know that I shall
+lose him...."
+
+It made her feel very weak and helpless; and she began to cry....
+
+He knelt down beside her and, in a stern voice, forbade her to be so
+excitable, forbade her to cry about nothing....
+
+It was heavenly to have him laying down the law like that. And she
+thought:
+
+"I shall lose him, when he's grown up.... Oh, let me be thankful that
+I have him still!..."
+
+Then, tired out, she went to sleep; and he left her, thinking to
+himself:
+
+"They both feel the same thing!"
+
+
+
+
+CHAPTER V
+
+
+She tried tyrannically to monopolize her son, so that Van der Welcke
+became very jealous. It was the next day, Wednesday afternoon.
+
+"Are you coming with me to Granny's?"
+
+"I promised Papa to go cycling."
+
+"You've had seven weeks for cycling with Papa."
+
+"I promised him yesterday that I would go for a long ride to-day."
+
+She was angry, offended:
+
+"The first day that I'm home!..." she began.
+
+He kissed her, with a shower of tiny little kisses, tried to appease
+her wrath:
+
+"I promised!" he said. "We don't go cycling together often. You will
+have me to yourself all the evening. Be sensible now and nice; and
+don't be so cross."
+
+She tried to be reasonable, but it cost her an effort. She went alone
+to Mrs. van Lowe's. She saw two umbrellas in the hall:
+
+"Who is with mevrouw?" she asked the maid.
+
+"Mrs. van Naghel and Mrs. van Saetzema."
+
+She hesitated. She had not seen her sisters since that awful
+Sunday-evening. She had gone abroad five days after. But she wanted
+to show them....
+
+She went upstairs. Her step was no longer as timid as when she
+climbed those stairs ten months ago, when she first came back among
+them all. She did not wish to seem arrogant, but also she did not
+wish to be too humble. She entered with a smile:
+
+"Mamma!" she cried, gaily, kissing her mother.
+
+Mrs. van Lowe was surprised:
+
+"My child!" she exclaimed, trembling. "My child! Are you back? Are
+you back again? What a long time you've been abroad!"
+
+"I've enjoyed myself immensely. How d'ye do, Bertha? How d'ye do,
+Adolphine?"
+
+She did not shake hands, but just nodded to them, almost
+cordially, because of her mother, who looked anxiously at her three
+daughters. Bertha and Adolphine nodded back. Carelessly and easily,
+she took the lead in the conversation and talked about Nice. She
+tried to talk naturally, without bragging; but in spite of herself
+there was a note of triumph in her voice:
+
+"Yes, I felt I wanted to go abroad a bit.... Not nice of me to run
+away without saying good-bye, was it, Mamma dear? Well, you see,
+Constance sometimes behaves differently from other people.... I had
+a very pleasant time at Nice: full season, lovely weather."
+
+"Weren't you lonely?"
+
+"No, for on the very first day I met some of our Rome friends at
+the hotel...."
+
+She felt that Bertha started, blinked her eyes, disapproved of her
+for daring to speak of Rome. And she revelled in doing so, casually
+and airily, thought it delicious to dazzle Adolphine with a list of
+her social triumphs, very naturally described:
+
+"People we used to know in Rome: Comte and Comtesse d'Azigny. He was
+French ambassador in those days. They recognized me at once and were
+very kind; and through the introduction I went to a glorious ball
+at the Duchesse de Rivoli's. And, Mummy, here's a portrait of your
+daughter in her ball-dress."
+
+She showed the photograph, enjoyed giving the almost too-well-executed
+portrait to Mamma, not to her sisters, while letting them see it. She
+described her dress, described the ball, bragging a little this time,
+saying that, after all, parties abroad were always much grander than
+that "seeing a few friends" in Holland, addressing all her remarks
+to Mamma and, in words just tinged with ostentation, displaying no
+small scorn for Bertha's dinners and Adolphine's "little evenings:"
+
+"Everything here is on such a small scale," she continued. "There,
+the first thing you see is a suite of twelve rooms, all with electric
+light ... or, better still, all lit up with wax-candles.... Yes, our
+little social efforts at the Hague cut a very poor figure beside it."
+
+She gave a contemptuous little laugh to annoy her sisters, while Mamma,
+always interested in the doings of the great, did not notice the
+contempt and was glad enough to see that the sisters behaved as usual
+to one another. And now Constance went on to say that everything had
+gone on so well at home, that Truitje had looked after everything, even
+though Constance had gone away indefinitely, an unprecedented thing,
+so unlike a Dutch housewife! Then she turned to her sisters with an
+indifferent phrase or two; and they answered her almost cordially,
+out of respect for Mamma....
+
+Adolphine was the first to leave, exasperated by Constance'
+insufferable tone, by all that talk about Nice, all those counts and
+dukes whom Constance had mentioned; and, when Constance said good-bye,
+Bertha also left and they went down the stairs together.
+
+"Constance," said Bertha, "can I speak to you a minute in the
+cloak-room?"
+
+Constance looked up haughtily, surprised; but she did not like to
+refuse. They went into the little cloak-room.
+
+"Constance," said Bertha, "I do so want to say that I am sorry for
+what happened between us. Really, it pained me very much. And I want
+to tell you also that Van Naghel greatly appreciated Van der Welcke's
+writing to him to apologize. He has written to Van der Welcke to say
+so. But we should both like to call on you one day, to show you how
+glad we should be to come back to the old terms once more."
+
+"Bertha," said Constance, a little impatiently and wearily, "I am
+prepared to receive your visit, but I should really like to know what
+is the good of it and why you suggest it. Do let us have some sincerity
+... when there is no occasion for hypocrisy. Sometimes one has to be
+insincere ... but there is no need for that between us now. We both
+know that our mutual sympathy, if it ever existed, is dead. We never
+meet except at Mamma's and we don't let her see our estrangement. Apart
+from that, it seems to me that things are over between us."
+
+"So you would rather that Van Naghel and I did not come?"
+
+"It's not for me to decide, Bertha: I shall speak about it to Van
+der Welcke and write you a line."
+
+"Is that cold answer all you have to say to me, Constance?"
+
+"Bertha, a little time ago, I was not backward in showing my affection
+for you all. Perhaps I asked too much in return; but, in any case,
+I was repulsed. And now I retire. That is all."
+
+"Constance, you don't know how sorry we all are that the old aunts
+... spoke as they did. They are foolish old women, Constance; they
+are in their second childhood. Mamma had to take to her bed, her
+nerves are still quite upset; she can't bear to see her sisters now;
+and it sometimes sends her almost out of her mind. I have never seen
+her like it before. And we are all of us, all of us, Constance, very,
+very sorry."
+
+"Bertha, those two old women only yelled out at the top of their
+voices, as deaf people do, what the rest of you thought in your
+hearts."
+
+"Come, Constance, don't be so bitter. You are hard and unjust. I swear
+that you are mistaken. It is not as you think. Let me show it to you
+in the future, let me prove it to you ... and please speak to Van der
+Welcke and write and tell me a day when we shall find you at home,
+so that Van Naghel can shake hands with Van der Welcke. He is not
+a young man, Constance, and your husband is under forty. It's true,
+Van der Welcke has apologized and Van Naghel appreciates it, but that
+doesn't prevent him from wishing to shake hands with Van der Welcke."
+
+"I'll tell my husband, Bertha. But I don't know that he will think it
+so necessary to shake hands, any more than I do. We live very quietly
+now, Bertha, and people, Hague people, no longer concern us. And Van
+Naghel only wants to shake hands because of people."
+
+"And because of the old friendship."
+
+"Very well, Bertha," said Constance, coldly, "because of the old
+friendship: a vague term that says very little to me. What I wished
+for was brotherly and sisterly affection, cordial companionship. That
+is no longer possible: it was a foolish fancy of mine, which has gone
+forever. But, as I said, I shall speak to Van der Welcke."
+
+They came out into the hall; the maid was waiting at the door. It
+was raining. Bertha's carriage was outside, had been sent to fetch her.
+
+"Shall I drop you on my way, Constance?"
+
+"No, thank you, Bertha; the fresh air will do me good; I'd rather
+walk."
+
+And, as she walked, she thought:
+
+"Oh, why did I go on like that to annoy them? And why didn't I welcome
+Bertha's visit at once?... It's all so small, so petty...."
+
+And she shrugged her shoulders under her umbrella, laughed at herself
+a little, because she had shown herself so petty.
+
+
+
+
+CHAPTER VI
+
+
+At Addie's wish, at the little schoolboy's wish, the Van der Welckes
+responded to Van Naghel's advances and Constance sent a note. The
+visit was paid and the brothers-in-law shook hands. Van der Welcke
+himself shrugged his shoulders over the whole business; but Addie
+was pleased, started going for walks again with Frans and spoke to
+Karel again at the grammar-school, though he did not much care for
+him. Two days later, Marianne called in the afternoon, when the rain
+was coming down in torrents. Constance was at home. The girl stood
+in the door-way of the drawing-room:
+
+"May I come in, Auntie?..."
+
+"Of course, Marianne, do."
+
+"I don't like to: I'm rather wet."
+
+"Nonsense, come in!"
+
+And the girl suddenly ran in and threw herself on her knees beside
+Constance, almost with a scream:
+
+"I am so glad, I am so glad!" she cried.
+
+"Why?"
+
+"That Uncle wrote to Papa ... that Papa and Mamma have been here
+... that everything is all right again.... It was so dreadful; it
+kept me from sleeping. I kept on thinking about it. It was a sort
+of nightmare, an obsession. Auntie, dear Auntie, is everything all
+right now?"
+
+"Yes, certainly, child."
+
+"Really all right?... Are you coming to us again ... and may I come
+and see you ... and will you ask me to dinner again soon? Is everything
+all right, really all right?"
+
+She snuggled up to her aunt like a child, putting her head against
+Constance' knees, stroking her hands:
+
+"You will ask me again soon, Auntie, won't you? I love coming to
+you, I simply love it. I should have missed it so, I can't tell you
+how much...."
+
+Her voice broke, as she knelt by Constance' side, and she suddenly
+burst into tears, sobbing out her words so excitedly that Constance
+was startled, thinking it almost unnatural, absurd:
+
+"I was nearly coming to you before Papa and Mamma had been.... But I
+didn't dare.... I was afraid Papa would be angry.... But I can come
+now, it's all right now...."
+
+"Yes, it's all right now...."
+
+She kissed Marianne. But the door opened and Van der Welcke entered.
+
+"How do you do, Uncle?"
+
+He always thought it odd when Marianne called him uncle, just like
+that:
+
+"Is it you, Marianne?... Constance, did I leave my Figaro down here?"
+
+"The Figaro? No...."
+
+He hunted for his paper and then sat down.
+
+"Uncle," said Marianne, "I've just been telling Auntie, I'm so glad,
+I'm so glad that everything's settled."
+
+"So am I, Marianne."
+
+Outside, the rain came pelting down, lashed by the howling
+wind. Inside, all was cosiness, with Constance pouring out the tea
+and telling them about Nice, while Marianne talked about Emilie and
+Van Raven and how they were not getting on very well together and
+how Otto and Frances were also beginning to squabble and how Mamma
+took it all to heart and allowed it to depress her:
+
+"I sha'n't get married," she said. "I see nothing but unhappy marriages
+around me. I sha'n't get married."
+
+Then she started. She had a knack of behaving awkwardly and tactlessly,
+of saying things which she ought not to say. Van der Welcke looked
+at her, smiling. To make up for her indiscretion, she was more
+demonstrative than ever, profuse in exclamations of delight:
+
+"Oh, Auntie, how glad I am to be with you once more!... I must be
+off presently in the rain.... I wish I could stay...."
+
+"But stay and dine," said Van der Welcke.
+
+Constance hesitated: she saw that Marianne would like to stop on
+and she did not know what to do, did not wish to seem ungracious;
+and yet....
+
+"Will you stay to dinner?" she asked.
+
+Marianne beamed with joy:
+
+"Oh, I should love to, Auntie! Mamma knows I'm here; she'll
+understand...."
+
+Constance was sorry that she had asked her; her nerves were feeling
+the strain of it all; but she was determined to control herself,
+to behave naturally and ordinarily. She could see it plainly: they
+were too fond of each other!
+
+They were in love! Long before, she had seemed to guess it, when she
+saw them together, at her little dinners. The veriest trifle--an
+intonation of voice, a laughing phrase, the passing of a dish of
+fruit--had made her seem to guess it. Then the vague thought that went
+through her mind, like a little cloud, would vanish at once, leaving
+not even a shadow behind it. But the cloud had come drifting again and
+again, brought by a gesture, a glance, a how-do-you-do or good-bye,
+an appointment for a bicycle ride. On such occasions, the brothers had
+always gone too--so had Addie--and there had never been anything that
+was in the least incorrect; and at the little dinners there was never
+a joke that went too far, nor an attempt at flirtation, nor the very
+least resemblance to love-making. And therefore those vague thoughts
+had always drifted away again, like clouds; and Constance would think:
+
+"There is nothing, there is nothing. I am mistaken. I am imagining
+something that doesn't exist."
+
+She had not seen them together for two months; and she knew, had
+understood from a word dropped here and there, that Van der Welcke had
+not seen Marianne during those two months which had passed since that
+Sunday evening. And now, suddenly, she was struck by it: the shy,
+almost glad hesitation while the girl was standing at the door of
+Constance' drawing-room; her unconcealed delight at being able to
+come back to this house; the almost unnatural joy with which she
+had sobbed at Constance' knee ... until Van der Welcke came in,
+after doubtless recognizing the sound of her voice in his little
+smoking-room, as transparent as a child, with his clumsy excuse of
+searching for a newspaper. And now at once she was struck by it: the
+almost insuppressible affection with which they had greeted each other,
+with a certain smiling radiance that beamed from them, involuntarily,
+irresistibly, unconsciously.... But still Constance thought:
+
+"I am mistaken, there is nothing; and I am imagining something that
+doesn't exist."
+
+And the thought passed away, that they were really in love with
+each other; only this time there remained a faint wonder, a doubt,
+which had never been there before. And, while she talked about Nice,
+it struck her that Van der Welcke was still there ... that he was
+staying on in her drawing-room, a thing which he never did except
+when Paul was there, or Gerrit.... He sat on, without saying much;
+but that happy smile never left his lips.... Yet she still thought:
+
+"I am mistaken; it is only imagination; there is nothing, or at most
+a little mutual attraction; and what harm is there in that?"
+
+But, be this as it might, she, who was so jealous where her son
+was concerned, now felt not the least shade of jealousy amid her
+wondering doubts. Yes, it was all gone, any love, passion, sentiment
+that she had ever entertained for Henri. It was quite dead.... And,
+now that he smiled like that, she noticed, with a sort of surprise,
+how young he was:
+
+"He is thirty-eight," she thought, "and looks even younger."
+
+As he sat there, calmly, always with the light of a smile on
+his face, it struck her that he was very young, with a healthy,
+youthful freshness, and that he had not a wrinkle, not a grey hair
+in his head.... His blue eyes were almost the eyes of a child. Even
+Addie's eyes, though they were like his father's, were more serious,
+had an older look.... And, at the sight of that youthfulness,
+she thought herself old, even though she was now showing Marianne
+the pretty photograph from Nice.... Yes, she felt old; and she was
+hardly surprised--if it was so, if she was not mistaken--at that
+youthfulness in her husband and at his possible love for that young
+girl.... Marianne's youth seemed to be nearer to his own youth.... And
+sometimes it was so evident that she almost ceased doubting and
+promised herself to be careful, not to encourage Marianne, not to
+invite her any more....
+
+Unconscious: was it unconscious, thought Constance, on their part? Had
+they ever exchanged a more affectionate word, a pressure of the hand,
+a glance? Had they already confessed it to each other ... and to
+themselves? And a delicate intuition told her:
+
+"No, they have confessed nothing to each other; no, they have not
+even confessed anything to themselves."
+
+Perhaps neither of them knew it yet; and, if so, Constance was the
+only one who knew. She looked at Marianne: the girl was very young,
+even though she had been out a year or two. She had something of
+Emilie's fragility, but she was more natural, franker; and that
+natural frankness showed in her whole attitude: she seemed not
+to think, but to allow herself to be dragged along by impulse,
+by sentiment.... She looked out with her smile at the pelting rain,
+nestled deeper in her chair, luxuriously, like a kitten, then suddenly
+jumped up, poured out a cup of tea for Constance and herself; and,
+when Van der Welcke begged his wife's leave to smoke a cigarette,
+she sprang up again, struck a match, held the light to him, with a
+fragile grace of gesture like a little statue. Her pale-brown eyes,
+with a touch of gold-dust over them, were like chrysolite; and they
+gazed up enthusiastically and then cast their glance downwards timidly,
+under the shade of their lids. She was pale, with the anaemic pallor
+of alabaster, the pallor of our jaded society-girls; and her hands
+moved feverishly and restlessly, as though the fingers were constantly
+seeking an object for their butterfly sensitiveness....
+
+Was it so? Or was it all Constance' imagination? And, amidst her
+wondering doubts, there came suddenly--if it really was so--a spasm
+of jealousy; but not jealousy of her husband's love: jealousy of
+his youth. She suddenly looked back fifteen years and felt herself
+grown old, felt him remaining young. Life, real life, for which she
+sometimes had a vague yearning, while she felt herself too old for it,
+after frittering away her days: that life he would perhaps still be
+able to live, if he met with it. He at least was not too old for it!
+
+It all filled her with a passion of misery and anger; and then again
+she thought:
+
+"No, there is nothing; and I am imagining all manner of things that
+do not exist."
+
+Addie came home; and, with the rain pelting outside, there was a
+gentle cosiness indoors, at table. Constance was silent, but the
+others were cheerful. And, when, after tea had been served, the fury
+out of doors seemed to have subsided, Marianne stood up, almost too
+unwilling to go away:
+
+"It's time for me to go, Auntie...."
+
+"Shall Addie see you home?"
+
+"No, Addie's working," said Van der Welcke. "I'll see Marianne home."
+
+Constance said nothing.
+
+"Oh, Auntie," said Marianne, "I am so glad that everything's settled!"
+
+She kissed Constance passionately.
+
+"Uncle, isn't it a nuisance for you to go all that way with me?"
+
+"I wish I had a bicycle for you!..."
+
+"Yes, if only we had our tandem here!"
+
+"It's stopped raining; we shall be able to walk."
+
+They went, leaving Constance alone. Her eyes were eager to follow them
+along the street. She could not help herself, softly opened a window,
+looked out into the damp winter night. She saw them go towards the
+Bankastraat. They were walking side by side, quite ordinarily. She
+watched them for a minute or two, until they turned the corner:
+
+"No," she said, "there is nothing. Oh, it would be too dreadful!"
+
+
+
+
+CHAPTER VII
+
+
+Van der Welcke and Marianne went side by side.
+
+"How deliciously fresh it is now," she almost carolled. "The wind
+has gone down and the air is lovely; and look, how beautiful the
+sky is with those last black clouds.... Oh, I think it so ripping,
+that everything's all right again between you and Papa! I did feel it
+so. You know how fond I am of both of you, Aunt Constance and you,
+and of Addie; and it was all so sad.... Tell me, does Auntie still
+feel bitter about it? I expect she does.... Ah, I understand quite well
+now ... that she would have liked to come to our house ... officially,
+let me say! But why not first have spoken to Mamma ... or to me, who
+am so fond of you? Then we could have seen: we might have thought
+of something. As it was, Mamma was so startled by that unexpected
+visit.... Poor Aunt Constance, she isn't happy! How sad that you and
+she aren't happier together! Oh, I could cry about it at times: it
+seems such a shame!... A man and woman married ... and then ... and
+then what I so often see!... I oughtn't to have said what I did before
+dinner, it was stupid of me; but I may speak now, mayn't I?... Oh, I
+sha'n't marry, I won't marry!... To be married like Otto and Frances,
+like Emilie and Van Raven: I think it dreadful. Or like you and Auntie:
+I should think it dreadful. Can't you be happier together? Not even for
+Addie's sake? I wish you could; it would make me so happy. I can't bear
+it, when you and Auntie quarrel.... She was sweet and gentle to-night,
+but so very quiet. She is so nice.... That was a mad fit of hers, to
+go abroad so suddenly; but then she had had so much to vex her. Oh,
+those two old aunts: I could have murdered them! I can hear them
+now!... Poor Auntie! Do try and be a little nice to her.... Has this
+been going on between you for years? Don't you love each other any
+longer?... No, I sha'n't marry, I sha'n't marry, I shall never marry."
+
+"Come, Marianne: if some one comes along whom you get to love...."
+
+"No, I shall never marry.... I might expect too much of my husband. I
+should really want to find something beautiful, some great joy, in my
+love ... and to marry for the sake of marrying, like Frances or Emilie,
+is a thing I couldn't, couldn't do.... Otto is fonder of Louise than of
+his wife; and lately Emilie and Henri are inseparable.... In our family
+there has always been that affection between brother and sister. But
+it is too strong, far too strong. It doesn't make them happy. I've
+never felt it in that way, fond as I am of my brothers.... No, I
+should place the man I love above everybody, above everybody.... But
+I suppose you're laughing ... at my bread-and-butter notions...."
+
+"No, I'm not laughing, Marianne; and, just as you would like to
+see Aunt Constance and me happy, so I should like to see you happy
+... with a man whom you loved."
+
+"That will never be, Uncle; no, that will never be."
+
+"How can you tell?"
+
+"Oh, I feel it, I feel it!..."
+
+"Come, I'll have a bet on it," he said, laughingly.
+
+"No, Uncle," she said, with a pained smile, "I won't bet on a thing
+like that...."
+
+"I didn't mean to hurt you, Marianne...."
+
+"I know that...."
+
+"But you mustn't be so melancholy, at your age. You're so young...."
+
+"Twenty-one. That's quite old."
+
+"Old! Old! What about me?"
+
+She laughed:
+
+"Oh, you're young! A man...."
+
+"Is always young?"
+
+"Not always. But you are."
+
+"A young uncle?"
+
+"Yes, a young uncle.... A woman gets old quicker...."
+
+"So, when you're old and I am still young, we shall be about the
+same age."
+
+She laughed:
+
+"What a calculation! No, you're older. But age doesn't go by years."
+
+"No. I sometimes have very young wishes. Do you know what I have been
+longing for since yesterday, like a baby, like a boy?"
+
+"No."
+
+"A motor-car."
+
+She laughed, with a laugh like little tinkling bells:
+
+"A motor-car?"
+
+"Wouldn't it be delightful? To go tearing and tearing over fields
+and roads, through clouds of dust...."
+
+"You're becoming poetic!"
+
+"Yes, it's making me poetic...."
+
+"And the smell of the petrol?... The mask and goggles against the
+dust?... The hideous dress?..."
+
+"Oh, that's nothing!... To tear and fly along, faster and faster,
+at a mad pace...."
+
+"I have never been in a motor-car...." [1]
+
+"I have, in Brussels, in a friend's car. There's nothing to come up
+to it."
+
+Her laugh tinkled out again:
+
+"Yes, now you're most certainly like a boy!"
+
+"I'm so young?"
+
+"O young Uncle!"
+
+"You oughtn't to call me uncle, Marianne: I'm too young for it."
+
+The tinkling bells:
+
+"What am I to call you then?"
+
+"Anything you like. Not uncle."
+
+"Nunkie?"
+
+"No, no...."
+
+"But I can't call you Henri ... or Van der Welcke?"
+
+"No, that's too difficult. Better say nothing."
+
+The tinkling bells:
+
+"Nothing. Very well.... But am I to say U or je?" [2]
+
+"Say je."
+
+"But it seems so funny ... before people!"
+
+"People, people! You can't always bother about people."
+
+"But I have to: I'm a girl!"
+
+"Oh, Marianne, people are always a nuisance!"
+
+"A desert island would be the thing."
+
+"Yes, a desert island...."
+
+"With a motor-car...."
+
+"And just you and me."
+
+They both laughed; and her little bells tinkled through his boyish
+laugh.
+
+"What a perfect night!"
+
+"Perfect: the air is so crisp...."
+
+"Marianne...."
+
+"Yes, Uncle...."
+
+"No, not uncle.... You must be my little friend.... Not a
+niece.... I've never had a girl-friend."
+
+"Your little friend?... But I am!"
+
+"Well, that's all right."
+
+"Look, how dark it is in the Wood.... People say it's dangerous. Is
+it, Uncle? No, I didn't mean to say uncle...."
+
+"Sometimes. Are you frightened? Take my arm."
+
+"No, I'm not frightened."
+
+"Come, take my arm."
+
+"I don't mind...."
+
+"We shall be home in a minute."
+
+"If only Mamma isn't angry with me, for staying out.... Are you
+coming in?"
+
+"No ... no...."
+
+"Not because you're still angry with us?"
+
+"No, I'm not angry."
+
+"That's all right. Oh, I am glad! I should like to give you a motor
+for making me so happy!"
+
+"Those old tin kettles cost a lot of money...."
+
+"Poor Uncle! No, I don't mean uncle...."
+
+"Here we are."
+
+He rang the bell.
+
+"Thank you for seeing me home."
+
+"Good-night, Marianne."
+
+The butler opened the door; she went in. He trotted back, whistling
+like a boy.
+
+"Wherever have you been, Marianne?" asked Bertha.
+
+"I stayed to dinner at Aunt Constance'."
+
+"I was anxious about you," said Bertha.
+
+But she was glad that Constance had been so gracious.
+
+"Who brought you home?"
+
+"Uncle."
+
+She ran up to her room. She looked in the glass, as though to read
+her own eyes. There she read her secret:
+
+"God help me!" she thought. "I oughtn't to have gone. I oughtn't to
+have gone. I was too weak, too weak.... Oh, if only they had never made
+it up, Papa and ... he!... Oh dear! I shall never go there again. It's
+the last time, the last time.... O God, help me, help me!..."
+
+She sank into a chair and sat with her face hidden in her hands,
+not weeping, her happiness still shedding its dying rays around her,
+but with a rising agony; and she remained like that for a long time,
+with her eyes closed, as though she were dreaming and suffering, both.
+
+
+
+
+CHAPTER VIII
+
+
+"And who do you think's in town?" Van Vreeswijck asked Van der Welcke,
+as they were walking together.
+
+"I don't know."
+
+"Brauws."
+
+"Brauws?"
+
+"Max Brauws."
+
+"Max? Never! What, Leiden Max?"
+
+"Yes, Leiden Max. I hadn't seen him for years."
+
+"Nor I, of course. And what is he doing?"
+
+"Well, that's a difficult question to answer. Shall I say, being
+eccentric?"
+
+"Eccentric? In what way?"
+
+"Oh, in the things he does. First one thing and then another. He's
+giving lectures now. In fact, he's a Bohemian."
+
+"Have you spoken to him?"
+
+"Yes, he asked after you."
+
+"I should like to see him. Does he belong to the Witte?"
+
+"No, I don't think so."
+
+"He's a mad fellow. Always was mad. An interesting chap, though. And
+a good sort. Has he money?"
+
+"I don't know."
+
+"Where is he staying?"
+
+"In rooms, in the Buitenhof."
+
+"We're close by. Let's go and see if he's in."
+
+Brauws was not in. And Van der Welcke left a card for his old
+college-chum, with a pencilled word.
+
+A fortnight passed; and Van der Welcke began to feel annoyed:
+
+"I've heard nothing from Brauws," he said to Van Vreeswijck.
+
+"I haven't seen him either."
+
+"Perhaps he's offended about something."
+
+"Nonsense, Brauws isn't that sort."
+
+Van der Welcke was silent. Since the scene with the family, he was
+unduly sensitive, thinking that people were unfriendly, that they
+avoided him.
+
+"Well, if he wants to ignore my card, let him!" he said, angrily. "He
+can go to the devil, for all I care!"
+
+But, a couple of days later, when Van der Welcke was smoking in his
+little room, Truitje brought in a card.
+
+"Brauws!" exclaimed Van der Welcke.
+
+And he rushed outside:
+
+"Come upstairs, old chap!" he shouted, from the landing.
+
+In the hall stood a big, quiet man, looking up with a smile round
+his thick moustache.
+
+"May I come up?"
+
+"Yes, yes, come up. Upon my word, Max, I am glad...."
+
+Brauws came upstairs; the two men gripped each other's hands.
+
+"Welckje!" said Brauws. "Mad Hans!"
+
+Van der Welcke laughed:
+
+"Yes, those were my nicknames. My dear chap, what an age since we...."
+
+He took him to his den, made him sit down, produced cigars.
+
+"No, thanks, I don't smoke. I'm glad to see you. Why, Hans, you haven't
+changed a bit. You're a little stouter; and that's all. Just look at
+the fellow! You could pass for your own son. How old are you? You're
+thirty-eight ... getting on for thirty-nine. And now just look at
+me. I'm three years your senior; but I look old enough to be your
+father."
+
+Van der Welcke laughed, pleased and flattered by the compliment paid
+to his youth. Their Leiden memories came up; they reminded each other
+of a score of incidents, speaking and laughing together in unfinished,
+breathless sentences which they understood at once.
+
+"And what have you been doing all this time?"
+
+"Oh, a lot! Too much to tell you all at once. And you?"
+
+"I? Nothing, nothing. You know I'm married?"
+
+"Yes, I know," said Brauws. "But what do you do? You're in a
+government-office, I suppose?"
+
+"No, Lord no, old fellow! Nothing, I just do nothing. I cycle."
+
+They both laughed. Brauws looked at his old college-friend, almost
+paternally, with a quiet smile.
+
+"The beggar hasn't changed an atom," he said. "Yes, now that I look
+at you again, I see something here and there. But you've remained
+Welckje, for all that...."
+
+"But not Mad Hans," sighed Van der Welcke.
+
+"Vreeswijck has become a great swell," said Brauws. "And the others?"
+
+"Greater swells still."
+
+"Not you?"
+
+"No, not I. Do you cycle?"
+
+"Sometimes."
+
+"Have you a motor-car?"
+
+"No."
+
+"That's a pity. I should like to have a motor. But I can't afford
+one of those sewing-machines."
+
+Brauws roared with laughter:
+
+"Why don't you start saving up for one?"
+
+"No, old chap, no...."
+
+"I say, do you know what's a funny thing? While you were living in
+Brussels, I too was living just outside Brussels."
+
+"Impossible!"
+
+"Yes, I was."
+
+"And we never met?"
+
+"I so seldom went into town. If I had known...."
+
+"But what a pity!"
+
+"Yes. And what's still funnier is that, when you were on the Riviera,
+I was there too."
+
+"Look here, old fellow, you're kidding me!"
+
+"I never knew till later that you were there also that year. But you
+were at Monte Carlo and I at Antibes. Just compare the dates."
+
+They compared dates: Brauws was right.
+
+"But that was horribly unlucky."
+
+"It couldn't be helped. However, we've found each other now."
+
+"Yes. We must see something of each other now, eh? Let's go cycling
+together ... or buy a motor-car between us."
+
+Brauws roared with laughter again:
+
+"Happy devil!" he shouted.
+
+"I?" cried Van der Welcke, a little huffed. "What's there happy about
+me? I sometimes feel very miserable, very miserable indeed."
+
+Brauws understood that he was referring to his marriage.
+
+"Here's my boy," said Van der Welcke, showing Addie's photograph.
+
+"A good face. What's he going to be?"
+
+"He's going into the diplomatic service. I say, shall we take
+a stroll?"
+
+"No, I'd rather sit here and talk."
+
+"You're just as placid as ever...."
+
+Brauws laughed:
+
+"Outwardly, perhaps," he said. "Inwardly, I'm anything but placid."
+
+"Have you been abroad much?"
+
+"Yes."
+
+"What do you do?"
+
+"Much ... and perhaps nothing. I am seeking...."
+
+"What?"
+
+"I can't explain it in a few words. Perhaps later, when we've seen
+more of each other."
+
+"You're the same queer chap that you always were. What are you seeking?"
+
+"Something."
+
+"There's our old oracle. 'Something!' You were always fond of those
+short words."
+
+"The universe lies in a word."
+
+"Max, I can't follow you, if you go on like that. I never could,
+you know."
+
+"Tell me about yourself now, about Rome, about Brussels."
+
+Van der Welcke, smoking, described his life, more or less briefly,
+through the blue clouds of his cigarette. Brauws listened:
+
+"Yes," he said. "Women...."
+
+He had a habit of not finishing his sentences, or of saying only a
+single word.
+
+"And what have women done to you?" asked Van der Welcke, gaily.
+
+Brauws laughed:
+
+"Nothing much," he said, jestingly. "Not worth talking about. There
+have been many women in my life ... and yet they were not there."
+
+Van der Welcke reflected.
+
+"Women," he said, pensively. "Sometimes, you know...."
+
+"Hans, are you in love?"
+
+"No, no!" said Van der Welcke, starting. "No, I've been fairly good."
+
+"Fairly good?"
+
+"Yes, only fairly..."
+
+"You're in love," said Brauws, decisively.
+
+"You're mad!" said Van der Welcke. "I wasn't thinking of
+myself.... And, now, what are you doing in the Hague?"
+
+Brauws laughed:
+
+"I'm going to give lectures, not only here, but all over Holland."
+
+"Lectures?" cried Van der Welcke, in astonishment. "What made you
+think of that? Do you do it to make money? Don't you find it a bore
+to stand jawing in front of a lot of people for an hour at a time?"
+
+"Not a bit," said Brauws. "I'm lecturing on Peace."
+
+"Peace?" cried Van der Welcke, his blue orbs shining in wide-eyed young
+amazement through the blue haze of his cigarette-smoke. "What Peace?"
+
+"Peace, simply."
+
+"You're getting at me," cried Van der Welcke.
+
+Brauws roared; and Van der Welcke too. They laughed for quite a minute
+or two.
+
+"Hans," said Brauws, "how is it possible for any one to change as
+little as you have done? In all these years! You are just as incapable
+as in the old days of believing in anything serious."
+
+"If you imagine that there's been nothing serious in my life," said
+Van der Welcke, vexed.
+
+And, with great solemnity, he once more told his friend about
+Constance, about his marriage, his shattered career.
+
+Brauws smiled.
+
+"You laugh, as if it all didn't matter!" cried Van der Welcke, angrily.
+
+"What does anything matter?" said Brauws.
+
+"And your old Peace?"
+
+"Very little as yet, at any rate.... Perhaps later.... Luckily,
+there's the future."
+
+But Van der Welcke shrugged his shoulders and demolished Peace in a
+few ready-made sentences: there would always be war; it was one of
+those Utopian ideas....
+
+Brauws only smiled.
+
+"You must come and dine one day, to meet Vreeswijck," said Van
+der Welcke.
+
+Brauws' smile disappeared suddenly:
+
+"No, my dear fellow, honestly...."
+
+"Why not?"
+
+"I'm not the man for dinners."
+
+"It won't be a dinner. Only Vreeswijck. My wife will be very pleased."
+
+"Yes, but I shall be putting your wife out...."
+
+"Not a bit. I'll see if she's at home and introduce you to her."
+
+"No, my dear fellow, no, honestly.... I'm no ladies' man. I'm nothing
+of a drawing-room person. I never know what to say."
+
+"You surely haven't grown shy!"
+
+"Yes, almost. With ladies ... I really don't know what to say. No,
+old chap, honestly....."
+
+His voice was full of anxious dismay.
+
+"I think it's mean of you, to refuse to come and dine with us,
+quite quietly."
+
+"Yes ... and then it'll be a dinner of twenty people. I know."
+
+"I shouldn't know where to get them from. We see nobody. Nobody."
+
+"No, no.... Well, yes, perhaps later."
+
+He raised his hand deprecatingly, almost impatiently:
+
+"Come," he said, "let's go for a walk."
+
+And, as though fearing lest Van der Welcke should still find a moment
+to introduce him to his wife, Brauws hurried him down the stairs. Once
+outside, he breathed again, recovered his usual placidity.
+
+
+
+
+CHAPTER IX
+
+
+"I went last night with Van Vreeswijck to hear Brauws speak
+at Diligentia," said Van der Welcke, one morning. "The fellow's
+inspired. He speaks extempore and magnificently; he's an orator. A
+splendid fellow, the way he spoke: it was astounding.... I knew
+him years ago at Leiden. He was a queer chap even then. He did
+not belong to any particular club, not to ours either: his family
+is nothing out of the way. His father has a factory, I believe,
+somewhere in Overijssel. He himself has nothing of the tradesman
+about him. He used to coach us dull beggars and help us get up our
+examinations. I should never have passed without him. He knows about
+everything, he's not only good at law. He's read everything; he has a
+tremendous memory. He's travelled a lot and done all sorts of things,
+but I can't find out exactly what. Now he's lecturing. This evening,
+he's lecturing in Amsterdam. I asked him to dinner, but he refuses
+to come, says he's shy with ladies. Silly fellow!"
+
+The newspapers printed lengthy reports of Brauws' speeches on
+Peace. He spoke in all the large Dutch towns and in many of the
+smaller ones. When he was to speak at the Hague for the second time,
+Van der Welcke said, excitedly:
+
+"Constance, you must absolutely go and hear Brauws this evening. He's
+grand. You know, I can never listen to any one for more than a quarter
+of an hour...."
+
+"Nor I for more than three minutes," said Paul, who was there. "But
+I love to talk for an hour on end myself."
+
+"But Brauws: the fellow electrifies you. Though I think that Peace
+idea of his all rot. But that makes no difference: the chap speaks
+magnificently.... I'm dining with Van Vreeswijck and we're going
+on together."
+
+Paul asked Constance to go with him. That evening, the little hall
+of Diligentia--the proceeds were to go to the fund for the Boer
+wounded--was full: Constance and Paul had difficulty in finding seats.
+
+"All sorts of people," Paul observed. "A curious audience. An olla
+podrida of every set in the Hague. Here and there, the very select
+people have turned up, no doubt brought by Van Vreeswijck: look, there
+are the Van der Heuvel Steijns; and there's the French minister;
+and there, as I live, is Van Naghel, with his colleague from the
+Treasury.... And look, there's Isidore the hairdresser.... A bit of
+everything, a bit of everything.... How brotherly and sisterly the
+Hague has become this evening: it makes me feel quite sentimental!"
+
+Brauws made his entrance, to faint applause.
+
+"The fellow's not in evening-dress; he's wearing a frock-coat. I
+suppose he's playing the demagogue or the preacher."
+
+But he had to stop, for Brauws at once began to speak from the
+rostrum. He had nothing with him, not a note; and his voice was firm
+but very gentle. He began with a masterly exposition of the present
+political situation, sketching it in broad outlines, like an enormous
+picture, for all those people in front of him. His voice became
+clearer; his eyes looked through the hall, steady and bright, like two
+shining stars. Constance, who seldom read any political news, listened,
+was at once interested, wondered vaguely for a moment that she lived
+like that, from day to day, without knowing the times in which she
+lived. The present took shape before her in those few sentences of
+Brauws'. Then he spoke of Peace, which would be essential sooner or
+later, which was already making its joyous way into the mind of the
+nations, even though they were actually still waging war upon one
+another. It was as though wide and radiant vistas opened under his
+words; and his voice, at first so gentle, now rang through the hall,
+triumphantly confirming the glad tidings. He spoke without pausing,
+for two hours on end; and, when he stopped, the hall was breathless
+for a moment, the audience forgot to cheer. Then indeed applause
+burst forth, jubilant; but by that time Brauws was gone. They called
+him back, but he did not return; and the audience streamed out.
+
+Constance and Paul were in the crush, when they saw Van Vreeswijck
+and Van der Welcke behind them.
+
+"Mevrouw," said Van Vreeswijck, bowing. "What do you think of our
+friend?"
+
+"Wonderful," said Constance, excitedly.
+
+"The fellow speaks well," said Paul, "but he is too earnest. He means
+all he says. People don't like that in the long run."
+
+Van der Welcke protested vehemently, as he pushed through the
+close-packed crowd, and declared that he was converted, that he
+believed in Peace.
+
+They reached the street: the hum of the crowd floated through the
+wintry air.
+
+"How excited our stolid Haguers are!" said Paul.
+
+"There's our man," said Van Vreeswijck.
+
+"Yes, there he is!" exclaimed Van der Welcke.
+
+And he darted forwards, stopped Brauws, who was walking fast and saw
+nobody, and seized his hand. The others drew near. Van Vreeswijck,
+out of politeness, stayed by Constance, waved his hand to Brauws. Van
+der Welcke was in a great state of excitement:
+
+"Where are you going?" they heard him ask Brauws. "To the Witte?"
+
+"No, my dear fellow, home."
+
+"Home? Can you go home now? Won't you come to the Witte? I say,
+do let me introduce you to my wife, to my brother-in-law...."
+
+Brauws started:
+
+"No, Hans, honestly.... No, no.... What's the good?..."
+
+Constance heard and could not help smiling. She walked on with Van
+Vreeswijck and Paul.
+
+"Yes, yes," Van der Welcke insisted.
+
+Brauws no doubt realized that Constance had heard, for he said,
+in a voice of despair:
+
+"Very well then, Hans...."
+
+"Constance! Paul!" cried Van der Welcke, proud of his friend, and
+caught them up.
+
+He would have liked to introduce Brauws to the whole world, to the
+whole audience streaming out of Diligentia.
+
+"Let me introduce you: my friend, Max Brauws; my wife; my
+brother-in-law, Van Lowe."
+
+They shook hands. Brauws remained standing in front of Constance,
+shyly and awkwardly. She tried to pay him a compliment that would
+not sound too obvious; and, like the tactful woman that she was, she
+succeeded. Paul also said something; they walked on, Van Vreeswijck
+silently amused at Van der Welcke's excitement and Brauws' awkwardness.
+
+"And are you really going home? Won't you come to the Witte?" Van
+der Welcke urged, in imploring tones.
+
+"My dear Hans, what would you have me do at the Witte?"
+
+"So you're going home."
+
+"Yes, I'm going home, but I'll walk a bit of the way with you."
+
+And, wishing to appear polite, he bowed vaguely to Constance, but
+said nothing more.
+
+It was a delightful winter evening, with a sharp frost and a sky full
+of twinkling stars.
+
+"I love walking," said Constance. "When I've heard anything
+fine--music, a play, or a speech like to-night's--I would much rather
+walk than rattle home in a cab."
+
+"My dear fellow!" cried Van der Welcke, still bubbling over with
+enthusiasm. "You've converted me! I believe in it, I believe in that
+Peace of yours!"
+
+Brauws gave a sudden bellow.
+
+"There, now the chap's laughing at me again!" said Van der Welcke,
+in an injured tone.
+
+"Well," said Brauws, "shall I come and fetch you in a motor to-morrow,
+to reward you?"
+
+They all laughed this time.
+
+"Have you got one?" cried Van der Welcke, delightedly.
+
+"No, but I can hire one," said Brauws. "And then you can drive."
+
+"Can you hire one? Can you hire one?" cried Van der Welcke, in
+delighted amazement. "And may I really drive?"
+
+And forgetting all about Peace, he was soon eagerly discussing
+motor-cars and motor-cycles....
+
+When they reached the Kerkhoflaan, Constance asked:
+
+"Won't you all come in?"
+
+Van Vreeswijck and Paul said that they would be glad to come and have
+a glass of wine; but Brauws said:
+
+"Mevrouw, it's so late...."
+
+"Not for us."
+
+"Come along, Max," said Van der Welcke.
+
+But Brauws laughed his queer, soft laugh and said:
+
+"What's the good of my coming in?..."
+
+And he went off, with a shy bow. They all laughed.
+
+"Really, Brauws is impossible," said Van Vreeswijck, indignantly.
+
+"And he's forgotten to tell me at what time he's coming for me with
+his old sewing-machine...."
+
+But next day, very early, in the misty winter morning, the "machine"
+came puffing and snorting and exploding down the Kerkhoflaan and
+stopped at Van der Welcke's door with a succession of deep-drawn
+sighs and spasmodic gasps, as if to take breath after its exertions;
+and this monster as it were of living and breathing iron, odorous of
+petrol--the acrid smell of its sweat--was soon surrounded by a little
+group of butchers'-boys and orange-hawkers. Brauws stepped out; and,
+as Constance happened to be coming downstairs, she received him.
+
+"I'm not fit to be seen, mevrouw. In these 'sewing-machines,' as Hans
+calls them, one becomes unpresentable at once."
+
+He was shy, looked out at the gasping motor-car and smiled at the
+crowd that had gathered round:
+
+"I'm causing quite a tumult outside your door."
+
+"They ought to be used to 'sewing-machines' at the Hague by now."
+
+"That's a very graphic word of Hans'."
+
+They both laughed. She thought his laugh attractive and his voice
+soft and restful to listen to.
+
+"Mevrouw," he said, suddenly, overcoming his bashfulness, "I hope
+you were not angry that I was so ungracious yesterday?..."
+
+"But you weren't at all ungracious."
+
+"Yes, I was, very. But what excuse can I make? I have lost the habit
+... of just talking...."
+
+She smiled:
+
+"To ladies," she said, jokingly.
+
+"Yes, about nothing ... you know ... small talk...."
+
+"You really needn't apologize, Mr. Brauws. You had already said so
+many delightful things last night that I can quite understand...."
+
+"Yes, but I have said nothing this morning and...."
+
+"You wouldn't know what to say ... about nothing. But please don't
+trouble ... and make yourself at home. Henri will be down in a minute;
+he is very worried at not being ready."
+
+In fact, they heard Van der Welcke upstairs, dressing excitedly;
+he was rushing madly round his room and shouting:
+
+"Addie! Addie! Pick me out a tie! Do be quick, boy!"
+
+And Constance rose to go. Brauws stopped her:
+
+"Mevrouw," he said, hurriedly, "Hans asked me to dinner."
+
+"And you refused...."
+
+"Well, you see, I'm such a bear. Don't be angry and don't let Hans
+be angry either and let me come and dine with you one day."
+
+"So you're inviting yourself?"
+
+"Yes."
+
+"Very well; we shall be delighted to see you. When will you come?"
+
+"Whenever you like."
+
+"To-morrow?"
+
+"With great pleasure."
+
+"Would you rather come alone, or shall I ask Van Vreeswijck to
+meet you?"
+
+"Yes, certainly, Van Vreeswijck...."
+
+"And nobody else."
+
+"No, nobody. But I mustn't dictate to you."
+
+"Why shouldn't you, in this case?"
+
+Van der Welcke came rushing down the stairs, followed by Addie:
+
+"This is jolly of you, Max! Let's have a look at the old machine. She's
+a first-rater! And here's my boy.... Addie, eat a bit of bread and
+butter, quick; then we'll drop you at your school."
+
+Addie laughed, quietly ate his bread and butter without sitting down:
+
+"I've lots of time," he said.
+
+"So much the better ... we'll drive you round a bit first. Quick,
+quick! Take your bread and butter with you in your hand!"
+
+He rushed like a madman through the dining-room and hall, hunted
+for his hat, couldn't find it, shouted up the stairs, made Truitje
+look all over the place for his gloves, created a breezy draught all
+through the house. At last, he was ready:
+
+"If only I can manage the old sewing-machine! ... Tock-tock-tock-tock,
+tock-tock-tock-tock!... Good-bye, Constance...."
+
+He shoved Addie in front of him, made him get into the car, settled
+himself:
+
+"We're off, Brauws!"
+
+"Good-bye, mevrouw. Till to-morrow then!"
+
+He ran out. Constance looked out of the window: they drove off, with
+Addie between them, waving his hand to her, while Brauws was showing
+Van der Welcke--much too quick, too wild, too impatient--how to work
+the "sewing-machine" and obviously asking him to be careful....
+
+
+
+
+CHAPTER X
+
+
+Constance had invited Van Vreeswijck at the last moment and he was
+engaged, so that Brauws was the only guest. Though Constance usually
+gave a deal of thought to her little dinners, she received Brauws quite
+simply, treating him as one of themselves; and Addie dined with them.
+
+"And now tell me what you have been doing all these years?" asked
+Van der Welcke.
+
+Brauws tried to tell him, but kept on hesitating, as though under
+a strange compulsion. His father was a manufacturer, owning big
+iron-works in Overijssel, and still carried on that huge business
+with Brauws' two elder brothers, who were married to two sisters, the
+daughters of another manufacturer, owning a cotton-mill in the same
+district. But Max, who had been a queer boy from a child, had from
+a child felt repelled by all that factory-life of masters and men,
+as he saw it around him; and his father, recognizing his exceptional
+intelligence, had sent him to college, hoping that in this way he would
+carve out an honourable career for himself among his fellow-men. Max
+was fond of study and studied long and hard, for the sake of study. At
+Leiden, he became acquainted with Van Vreeswijck, Van der Welcke and
+other young sprigs of the aristocracy, who would gladly have admitted
+him to their club, putting up with him because he had plenty of money
+to spend and because he was clever and it amused him to help them in
+their examinations. Van der Welcke and Van Vreeswijck had learnt to
+value his friendship, but nevertheless lost sight of him afterwards,
+thinking that he had joined his brothers after all and was managing
+the factory with them. And, even as they, as youths, had hardly
+known their friend more than superficially, so they did not know,
+on leaving Leiden, that Max had not gone to Overijssel--where his
+father would have liked to marry him to the third daughter of the
+father-in-law of his two other sons--but to America, to "seek."
+
+"Well, but to seek what?" Van der Welcke asked, failing to understand
+what a rich youth could want to seek in America, if he did not see
+some idea, some plan, some object plainly outlined before him.
+
+Brauws now confessed that at the time he scarcely knew what he had gone
+to seek, in America. He admitted that his father, the iron-master, had
+hoped that Max would form industrial connections in America which would
+have benefited the factory. But Max had formed no connections at all.
+
+"Then what did you do?" asked Van der Welcke.
+
+And Brauws smiled his strange, gentle smile, in which there gleamed a
+touch of irony and compassion--with himself, or the world, or both--a
+smile which sometimes broke into his big, resonant laugh. He smiled
+and at last said, very slowly:
+
+"But I hardly dare confess to you, my dear Hans, what I did in
+America. I don't talk about that time as a rule, because it all
+sounds so strange, now that I am sitting at table with you and your
+wife and your son. Perhaps, if I tell you what I did do in America,
+Mrs. van der Welcke, after the first shock of surprise, will shudder
+at having invited such a queer person to her table and probably think
+me a very bad example for Addie. So don't let's talk about myself or
+what I did in America."
+
+But Van der Welcke had grown inquisitive:
+
+"No, my dear fellow, you sha'n't get out of it like that. I can't
+imagine that you did anything in America that Addie mustn't hear
+about; and in any case he needn't take you for his model. But I'm
+burning with curiosity and I insist on knowing what you were up to
+in America. Not lecturing on Peace all the time?..."
+
+"No, not even once."
+
+"Well, what then?"
+
+"But, Hans, what's the good of talking about myself to this extent?"
+
+"We're all interested, Mr. Brauws," said Constance. "We certainly
+are. But, if you would rather not talk about those days, we will not
+be indiscreet."
+
+"Yes, yes, yes," said Van der Welcke, impatiently. "By Jingo, I will
+be indiscreet. Max, I must know...."
+
+"Well, then," said Max Brauws, very simply and shyly, as though he
+were making an apology. "At the risk of your wife's never asking me
+to her house again: I was a porter."
+
+They all three looked at him and did not understand.
+
+"A porter?" asked Van der Welcke.
+
+"A porter?" asked Constance.
+
+"Yes, mevrouw: just a porter and dock-labourer."
+
+"A dock-labourer?" asked Van der Welcke, thinking, from Max Brauws'
+quiet voice, that he had suddenly gone mad.
+
+"Yes, Hans; and, later on, I worked as a stoker in an iron-works,
+like my father's."
+
+"As a stoker?" asked Constance.
+
+"Yes, mevrouw, as a stoker in a factory. And then, afterwards, as an
+engine-driver. And then--but that was very hard work--I was a miner
+for a short time; but then I fell ill."
+
+"A miner?" asked Van der Welcke, in a blank voice, dazed with
+astonishment.
+
+And at last, recovering from the astonishment, he burst out:
+
+"Look here, Max, if you want to talk seriously, do; but don't go
+pulling my leg and making a fool of me to my face. I don't understand
+a word of what you're saying, unless I'm to suppose that your father
+was angry with you and gave you no money and that you had to work
+for your bread, perhaps. But that you were a porter...."
+
+"And dock-labourer," said Constance.
+
+"And engine-driver and miner, that I refuse to believe, unless your
+father...."
+
+"My dear Hans, my father used to send me the same allowance that he
+made me at the university: three hundred guilders a month."
+
+"And...?"
+
+"And I used the money ... for other things; but I lived on my wages,
+like a labourer, as I really was. You see, you can't understand that;
+and, as I feared, your wife thinks it horrible to be sitting at table
+with a man who has been a porter, a dock-labourer and a stoker...."
+
+"And a miner," added Van der Welcke.
+
+And he shut his eyes, as though he had received a blow on the head.
+
+"But, mevrouw," said Brauws, with his quiet smile, "my hands, although
+they are not delicate, have become fit to show again, as you see."
+
+And he showed his hands, big, powerful hands, probably developed by
+manual labour, but now neither coarse nor hard.
+
+"But can you explain to me," asked Constance, with a little laugh,
+"why you worked in those various humble capacities?"
+
+"Shall we say, mevrouw, for the sake of being eccentric?" replied
+Brauws, almost coldly. "And then we will talk no more about
+myself. Tell me instead about Addie. Hans was saying the other day
+that his ambition was to enter the diplomatic service...."
+
+But a certain constraint seemed involuntarily to make the conversation
+flag, as though both host and hostess were unable to understand
+their guest at all, as though some one of another class had actually
+strayed by accident into their dining-room, into the home of these
+born aristocrats; and Constance, perceiving this, not only wanted
+to avoid that constraint, but also a deeper feeling of invincible
+sympathy made her regret almost unconsciously any misunderstanding or
+unpleasantness that might arise between that strange man and Henri
+or herself. This deeper feeling was so faint and unconscious that,
+at the moment, she saw in it only her wish, as hostess, to make the
+passing hour as agreeable as possible for her guest; and she did not
+hear the deeper note in her voice when she said, with that candour
+and sincerity which at times gave her an exquisitely feminine charm:
+
+"I should be very sorry indeed, Mr. Brauws, if you refused to go on
+speaking of yourself. You are an old and intimate friend of Henri's;
+and, now that you two have met again, it would be a pity if you refused
+to talk about the years when you did not see each other. But I am not
+speaking only for my husband, who will speak for himself: I am speaking
+especially for my own sake. When I heard you lecturing on Peace the
+other day--on something which I had really never thought about, though
+I had heard the word vaguely mentioned by people now and then--your
+speech really roused ... a sort of interest in me; and I listened
+with keen sympathy; and afterwards I thought about that word. And,
+now that you tell us that you have been a common workman in America,
+I am very much interested to know how you came to adopt a life so
+very different from that of the men in my set; and, if it is not too
+indiscreet, I should like to ask you, as a favour, to speak about
+yourself and explain what at present seems so perplexing to me...."
+
+The simple, homely meal was finished; and they went into the
+drawing-room.
+
+"May I stay, Mamma?" asked Addie, who never accompanied them to the
+drawing-room when there was a stranger present.
+
+She laughed; and Van der Welcke said:
+
+"You see, even my boy is curious."
+
+"Our future diplomatist!" said Brauws, with his quiet smile. "Well,
+mevrouw, may he stay or not?"
+
+"Of course he may stay!"
+
+"Aren't you afraid that the ideas of ... a labouring-man will spoil
+him?"
+
+"Oh, there's no spoiling my boy!" said she, lifting her head high
+and putting her arm round Addie's shoulder with motherly pride.
+
+"And you don't make him vain, by saying that?"
+
+"There's no making him vain," she continued, boasting a little,
+like a proud mother.
+
+"So he can stay?" asked Brauws.
+
+"He can stay."
+
+"Well, in that case I shall tell you more about myself."
+
+"Only in that case?"
+
+"You are giving me a proof of confidence and, I might almost say,
+of sympathy."
+
+Van der Welcke took his friend by the shoulders:
+
+"My dear Max, you pretend that you don't know how to talk to 'ladies'
+and there you stand, like a typical courtier, paying compliments to
+my wife. That's all superfluous, you know: here's a cup of coffee;
+sit down, make yourself at home, choose your own chair; and now,
+Mr. Miner, tell your Mad Hans how, when you were in America, you went
+even madder than he."
+
+But Brauws was obviously still seeking subterfuges, as though it were
+impossible for him to interpret the riddle of his former existence
+to these people who were entertaining him so kindly; and at last he
+half managed to escape their pressing curiosity by saying:
+
+"But I can't possibly tell you all that straight away.... Perhaps
+later, mevrouw, when I have known you a little longer, I may be able
+to tell you about that time, so that you may understand it after
+a fashion."
+
+Constance was disappointed, but she said, with a smile:
+
+"Then I must exercise patience."
+
+"But I exercise no patience," said Van der Welcke. "Tell us now, Max:
+when you left Leiden, after taking your degree in law, a year before
+I did--but you were much older than I, an older student who really
+studied, a rara avis!--what did you do then?"
+
+"I first went back to my father and my brothers, to the factory. And
+then I took such an aversion to the whole thing, to all that we
+represented, my father, my brothers and I, that I determined to go
+and lead an entirely different life. I saw that, though my father
+and brothers were comparatively good to their workmen, those workmen
+remained slaves; and we...."
+
+He passed his hand over his forehead:
+
+"How can I and why should I talk about all this, my dear Hans?" he
+said, gently interrupting himself. "You wouldn't understand me;
+nor you either, mevrouw...."
+
+"Why shouldn't we understand you?" asked Constance.
+
+His voice assumed a rough tone that almost frightened her:
+
+"Because both of you, you and Hans, are capitalists--and titled
+capitalists at that--and because I.... But I don't want to be rude
+to my host and hostess."
+
+"Capitalists without capital," said Van der Welcke, laughing.
+
+Brauws shrugged his shoulders:
+
+"There are more of them than you think," he said.
+
+"So really you're among enemies here," said Constance, in her
+drawing-room voice.
+
+"No," said Van der Welcke, "for he in his turn has deserted to the
+capitalists, even the titled ones."
+
+"Not quite," said Brauws, quietly, "though I admit that I have
+been weak."
+
+"I won't press you any more, Mr. Brauws," said Constance; but her
+voice urged him to continue.
+
+"Don't look upon yourself and Henri as my enemies, mevrouw," said
+Brauws, earnestly. "Above all things, I should like to see nothing
+but friendship in this world of ours. But you were asking me about
+America: well, when I had lived for a short time with my father and
+my brothers in our big house near the factory, it became too much for
+me; and I went away, to lead my life just as if I had been born among
+workmen ... so as to study them more closely, do you understand?... No,
+you don't understand; and how can I go on?..."
+
+"Max, you're being dull. And you're absurd too."
+
+"I'm sorry, Hans, I simply can't talk about myself: you see, I've
+tried to, two or three times over."
+
+"Then we won't worry you any more," said Constance.
+
+A constraint seemed to have come upon them, a barrier which rose
+between their words at every moment. Addie, disappointed, left the
+room quietly. In a little while, Brauws took his leave, awkwardly,
+almost rudely. Constance and Van der Welcke exchanged a glance when
+they were alone. Van der Welcke shook his head:
+
+"The fellow's mad," he said. "Always was; but, since he's joined the
+proletariats in America, he's stark, staring mad. He was so jolly
+yesterday, coming with that old sewing-machine. He is a good sort,
+there's something nice about him. But he's quite mad. Vreeswijck
+is much better company. We won't ask him again: what do you say,
+Constance? The fellow's really mad; and, besides, he doesn't know how
+to talk and, when all is said, he was impertinent, with his 'titled
+capitalists.' Indeed, I ought really to apologize to you for asking
+such a queer fish to your house."
+
+"He is different from other people," she said, "but I think that,
+however much he may differ from you, he likes you."
+
+Her husband burst out irritably:
+
+"You women," he exclaimed, "are simply impossible! Who would ever have
+thought that you could have found a word of excuse for Brauws! Why,
+I was afraid that you would cover me with reproaches and point out
+to me that, even though we see nobody, you wouldn't want to receive
+a socialist friend of mine. But there's no understanding women!"
+
+He was dissatisfied, out of temper, because of Brauws and that
+spasmodic conversation; and his tone seemed to invite a scene. But
+Constance raised her eyes to his very calmly and said, so gently and
+quietly that the voice did not sound like hers to his ears:
+
+"Henri, your friend Brauws is a man and an exceptional man; and that
+is enough to captivate a woman for a moment."
+
+"Well, you can ask him every day, for all I care."
+
+"I didn't ask him."
+
+"No, I did, of course!"
+
+"Don't let us quarrel, Henri. Mr. Brauws asked himself. But, if you
+would rather not see any more of him, we won't encourage him again;
+and then he'll stay away of his own accord...."
+
+Her gentle words, which he did not understand, disturbed him greatly;
+and he went upstairs in a temper, undressed angrily and flung himself
+on his bed:
+
+"And, upon my word, he'd be upsetting Addie's head next, with those
+queer notions," he muttered, as he dug his ear viciously into his
+pillow.
+
+
+
+
+CHAPTER XI
+
+
+A few days had passed, when Brauws rang at the door, late one
+afternoon. Constance was sitting in the drawing-room and saw him
+through the corner window; and, as she heard the bell, she felt a
+shock of alarm. She was afraid, she did not know why, and listened
+anxiously to his deep voice in the passage.
+
+"Is meneer at home?"
+
+"No, sir."
+
+"Perhaps mevrouw is at home?"
+
+"Yes, sir, mevrouw is in. I'll just ask...."
+
+Truitje entered:
+
+"Mr. Brauws, ma'am...."
+
+"Show meneer in."
+
+She still felt her heart beating with that strange, inexplicable shock
+of alarm. And she thought that it was because she was alone with that
+strange man, who had been a workman in America and who could say such
+rude things sometimes, suddenly.
+
+They shook hands:
+
+"Henri is out," she said. "But sit down. I see in the paper that you
+are speaking at Arnhem to-morrow."
+
+"Yes, mevrouw, but I haven't come to talk about my lectures. I've
+come to make you my very humble apologies."
+
+"What for?"
+
+"Mevrouw, I'm a bear. I don't know how to talk to people. Forgive me
+... for what I said the other day."
+
+"But what did you say?"
+
+"Nothing--after your friendly encouragement--but what was rude."
+
+"I have no great reverence for titles," she said, quickly.
+
+She said it so suddenly and spontaneously that it surprised even
+herself; and she asked herself, the next second:
+
+"Why do I say that? And is it true, now? Or is it not true?"
+
+She herself did not know.
+
+"You haven't, perhaps, but Hans has.... But I was rude especially
+because, after you had asked me so kindly and graciously, I still
+would not talk about my life."
+
+"But you were to do that when we knew each other better...."
+
+"People never know each other well. Still...."
+
+"What?"
+
+"I don't know.... May I tell you something about myself from time
+to time? Perhaps it won't interest you as much as, from politeness,
+you wish me to think; but ... when I've done it ... I shall feel
+relieved.... Heavens, how difficult words are!"
+
+"And yet you are accustomed to speak for hours!..."
+
+"That's a different thing. Then some one else is speaking inside
+me. When I myself am speaking, in everyday life, I find words
+difficult."
+
+"Then don't make the least effort, but tell me ... gradually."
+
+"What did Addie think? I should like to know."
+
+"He was disappointed, but he did not say much."
+
+"He's a serious boy, isn't he? Tell me about him."
+
+She felt no more fear and talked about Addie. Brauws laughed, gently
+and kindly, at the pride that kept shining from her:
+
+"I was a serious child too," he said.
+
+And she understood that he was making an effort, in order to talk
+about himself.
+
+"I was a strange child. Behind our house was a pine-forest, with
+hills in it; and behind that a little stream. I used to wander all
+day long in those woods, over the hills and beside the stream. They
+would miss me at home and look for me and find me there. But gradually
+they stopped being frightened, because they understood that I was
+only playing. I used to play by myself: a lonely, serious child. It's
+true I played at highwaymen and pirates; and yet my games were very
+serious, not like a child's ... I still feel a thrill when I think
+of that strange childhood of mine.... I used to play there in those
+woods and beside that stream, in Holland; but sometimes I imagined
+that I was playing at pirates and highwaymen in America, or in the
+tropics. And in my childish imagination the whole Dutch landscape
+changed. It became a roaring river, with great boulders, from which
+the water fell foaming, and very dense, tropical foliage, such as I
+had seen in pictures; and great flowers, red and white, grew in the
+enormous trees. Then my fancy changed and I was no longer a pirate
+or robber, but became ... an oriental prince. I don't know why I, a
+pure-bred Dutch boy, should have had that strange vision of the east,
+of something tropical, there, on those pine-covered hills and beside
+that little stream.... It was always like that afterwards: the tropical
+landscape, the spreading cocoa-trees, the broad plantain-leaves and the
+huge flowers, white and red ... and then I often thought, 'Now I will
+find her.' Whom I wanted to find I didn't know; but I would run down
+the hills and roam beside the little river and seek and seek ... and
+my seeking for 'her' became strange and fantastic: I, an oriental,
+was seeking for a fairy, or a princess, I forget which. It seemed to
+me as if she were running there ahead of me, very white and fragile:
+a little child, as I was a child; a girl, as I was a boy; in white
+and decked with the flowers, white and red ... And my seeking for the
+princess, for the fairy, for the little white, fragile girl became
+so intense that I sometimes thought I had found her, found her in my
+imagination; and then I would speak to her, as in a dream.... Until
+... until I woke from my waking dream and remembered that I had been
+wandering away from home for hours, that my mother would be anxious,
+that I was not fit to be seen, that I looked like a dirty street-boy,
+that I had only been dreaming, that there were no white or red flowers
+around me ... and then I would cry, boy of thirteen though I was,
+passionately, as if I should go mad.... And I have never told all
+this to any one, but I am telling it to you, because I want to ask
+you: Addie is not like that, is he? When you come to think of it,
+how children differ, at that age!"
+
+She sat on her chair, very pale, and could not speak.
+
+"My parents did not know that I was like that; and I told nobody about
+my fancies. I went to school, in the meantime, and was just the usual
+sort of schoolboy. I was cruel to animals, a vulgar little rascal,
+in the meantime; and it was only in those free hours that I wandered
+and dreamt. And, when I now look at your boy, who is like a little
+man, I sometimes think, how is it possible that he is like this and
+that I was like that, at the same age?"
+
+She made an effort to smile.
+
+"So you see," he said, "gradually perhaps I shall be able to tell
+you something about my life ... at least, if it interests you...."
+
+It seemed as if his first confession had in fact given him a greater
+facility, for of his own accord he now went on talking: how, when
+he grew a year or two older, he had shaken those fancies from him as
+so much child's-play and devoted himself seriously to every kind of
+study, until he went to the university, where he not only read law,
+but really took up all the other faculties in between, while at the
+same time he felt attracted by every branch of knowledge:
+
+"I was a ready learner and a quick reader; I remembered everything;
+and I had a sort of fever to know everything in the world, to know
+all there was to know and learn. That I afterwards went and travelled
+goes almost without saying. And then...."
+
+It was at this moment that Van der Welcke entered. He was at first
+surprised, almost annoyed to see Brauws; but his warm friendship
+gained the upper hand:
+
+"Hullo, anarchist!" he said. "Is that you?"
+
+But it was very late; Addie came in; it was close upon
+dinner-time. Brauws said good-bye and promised to come again and
+fetch Van der Welcke in a "machine;" and that made up for everything
+to Van der Welcke.
+
+
+
+
+CHAPTER XII
+
+
+It was a howling winter night of storm and rain. Addie was doing his
+lessons after dinner; and Van der Welcke had gone to sit by him with
+a book "because there was such a draught in his room." Constance
+was all alone. And she loved the loneliness of it just then. She
+had taken up a book, a piece of needlework; but first one and then
+the other had slipped from her hands. And, in the soft light of the
+lace-shaded lamps, she lay back in her chair and listened to the
+melancholy storm outside, which seemed to be rushing past the house
+like some monstrous animal. She was in a mood of vague excitement,
+of mingled nervousness and depression; and, in her loneliness, she
+let this strange feeling take possession of her and gave herself up
+to the quite new luxury of thinking about herself, wondering dimly:
+
+"Does that sort of thing really exist?"
+
+She found no answer to her question; she heard only the storm raging
+outside, the hiss of its lash round the groaning trees; and those
+mournful voices of the night did not include the mystic voice which
+alone could have supplied the answer.
+
+"Does that sort of thing really exist?" she asked herself again.
+
+And, in that vague emotion, she was conscious of a sense of fear,
+of a rising anxiety, an increasing terror. When, after a lull, the
+storm burst into sudden fury again, she started violently, as she
+had started when Brauws' hand rang the bell....
+
+With each shriller howl of the raging storm she started; and each
+fresh alarm left her so nervous and so strangely despondent that she
+could not understand herself....
+
+"Does that sort of thing really exist then?" she asked herself for
+the third time.
+
+And the question seemed each time to echo through her soul like a
+refrain. She could never have thought, suspected or imagined that such
+things really existed. She did not remember ever reading about them or
+ever talking to anybody about them. It had never been her nature to
+attach much importance to the strange coincidences of life, because
+they had never harmonized in her life with those of other lives; at
+least, she did not know about them, did not remember them.... For a
+moment, it flashed through her mind that she had walked as the blind
+walk, all her life, in a pitch-dark night ... and that to-day suddenly
+a light had shone out before her and a ruddy glow had filtered through
+her closed eyelids.
+
+"No," she thought, "in those things I have always been very much of
+a woman; and I have never thought about them. If by chance I ever
+heard about them, they did not attract me. Then why do they strike
+me so forcibly now? And why do I feel so strange?..."
+
+The wind suddenly cried aloud, like the martyred soul of some monster;
+and she started, but forced herself to concentrate her thoughts:
+
+"He can't know," she thought. "What can he know, to make him speak
+deliberately ... of those childish years? No, he can't know; and I felt
+that he did not know, that he was only speaking in order to compare
+himself with Addie to Addie's mother, in a burst of confidence. He is a
+man of impulses, I think.... No, there was nothing at the back of his
+words ... and he knows nothing, nothing of my own early years.... We
+are almost the same age: he is four years older than Henri. When he
+was a child, I was a child. When he was dreaming, I was dreaming. Does
+that sort of thing really exist? Or is it my fancy, some unconscious
+vein of poetry inside me, that is making me imagine all this?... Hush,
+hush ... it is becoming absurd! It is all very pretty and charming
+in children: they can have their day-dreams; and a young man and
+a young girl might perhaps give a thought to them afterwards, in
+a romantic moment; but, at my age, it all becomes absurd, utterly
+absurd.... And of course it's not there: it's nothing but a chance
+coincidence. I won't think about it any more.... And yet ... I have
+never felt before as I do now. Oh, that feeling as if I had always
+been straying, blindly, with my eyes shut, in a dark night! Have I
+never had that feeling before, that feeling as if nothing had really
+existed, as if I had never lived yet, as if I wanted to live once,
+just once, in my life?... But no, it can never be like that, it can't
+happen like that. No, that sort of thing does not exist. It is just
+our imagination when we are feeling restless and dissatisfied ... or
+when we are tired and feel that we have no energy ... or whatever it is
+that makes us more easily affected by all those strange things which
+we never suspected.... Why did I not at once laugh and say that, as a
+child, as a little girl, I myself...? No, no, I simply couldn't say it;
+and it is better that I didn't say it.... Now I am getting frightened
+at my own silliness. It is all very well for young people, for a boy
+and a girl, to have these fancies and even talk of them, in a romantic
+moment, but at my age it is simply ridiculous.... It is so long ago, so
+long ago; and, with all those years in between, it would be ridiculous
+to refer to poetic dreams and fancies which can only be spoken of when
+one is very young.... I sha'n't speak of them ... and I shall never
+tell him. Wouldn't it be ... utterly ridiculous?... Yet it does seem
+... it does seem to me that, after those years--when, as Gerrit said,
+I was a dear little child, playing in the river at Buitenzorg, making
+up stories about fairies and poetries, [3] decked with flowers, red and
+white--that, after those years, I lost something of myself, something
+romantic that was in me then, something living that was in me then,
+and that, since then, I have never lived, never lived a single moment,
+as if all sorts of vain and worldly things had blinded me.... Oh,
+what thoughts are these and why do I have them? I won't think them;
+and yet ... and yet, after those wonderful, fairy years, it was all
+over ... all over.... What do I remember of the years after? Dances,
+balls, society, vanity and artificiality.... Yes, it was all over
+by then.... And now surely that childish spark hasn't revived,
+surely my soul isn't trying, isn't wanting to live again? No, no,
+it can't do that: the years are lying all around it, the silent, dead
+years of vanity, of blundering, of longing, of death in life.... And
+besides, if my soul did want to live again, it would be too late now,
+for everything; and it doesn't want to either.... It's only because
+of those strange coincidences, it's only because he spoke like that
+... and because his voice it attractive ... and because I am sitting
+here alone ... and because the storm is blowing so terribly, as though
+it wanted to open the windows and come inside.... No, hush, hush ... I
+won't give way to those thoughts again, never again ... and, even if
+that sort of thing does really exist, it is only for those who are
+young and who see life with the glamour of youth ... and not for me,
+not for me. ... Oh, I couldn't have told him about myself when I was
+a child, for it would have appeared to me as if, by telling him, I
+was behaving like ... a woman offering herself!... But hush, hush:
+all this is absurd ... for me ... now; and I will stop thinking
+of it.... But how lonely I am, sitting here ... and how the wind
+howls, how the wind howls!... The lamps are flickering; and it's
+just as if hands were rattling the shutters, trying hard to open
+them.... Oh, I wish those lamps wouldn't flicker so!... And I feel
+as if the windows were going to burst open and the curtains fly up
+in the air.... I'm frightened.... Hark to the trees cracking and
+the branches falling.... Hear me, O God, hear me! I'm frightened,
+I'm frightened.... Is this then the first night that I see something
+of myself, as if I were suddenly looking back, on a dark path that
+lies behind me, a dark path on which all the pageant of vanity has
+grown dim? For it does seem as if, right at the end of the road, I
+saw, as in a vision, the sun; trees with great leaves and blossoms
+red and white; and a little fairy child, in white, with flowers in
+her hair, standing on a boulder, in a river, beckoning mysteriously
+to her brothers, who do not understand. O my God, does that sort of
+thing really, really exist ... or is it only because I never, never
+heard the wind blow like this before?..."
+
+These thoughts, these doubts, these wonderings flashed through her;
+and, because she had never heard herself thinking and doubting and
+wondering so swiftly, she grew still more frightened in her loneliness,
+while the storm howled more furiously outside. And the silent lamps
+flickered so violently in her drawing-room--in a sort of passionate
+draught--that she suddenly rushed staggering to the door. She went
+up the stairs; and it was as though the storm would break the little
+villa to pieces with one blow of its angry wing....
+
+She went to Addie's room; her hand was on the door-handle; she turned
+it. She saw her boy working at his table and Van der Welcke smoking
+in the easy-chair. She gave a start, because he was there, and she
+looked deathly pale, with terrified, quivering eyes.
+
+"Mamma!"
+
+"My boy, I'm frightened; listen to the storm!..."
+
+"Yes, did you ever see such weather?" asked Van der Welcke, through
+the clouds of his cigarette.
+
+"Are you frightened, Mamma?"
+
+"Yes, my boy, my Addie ... I'm frightened ... I'm frightened...."
+
+"And shall your boy keep you safe, safe from the wind?"
+
+"Yes, my darling, keep me safe!" she said, with a wan little
+laugh. "For I'm really, really frightened ... I've been sitting alone
+downstairs ... and it blew so, it blew so: the lamps blew and the
+shutters banged and I'm so frightened now!..."
+
+The boy drew her on his knees and held her very tight:
+
+"Silly Mummy! Are you really frightened?"
+
+She made herself very small in his arms, between his knees, nestled
+up against him and repeated, as in a dream:
+
+"Yes, I'm so frightened, I'm so frightened!..."
+
+And, without a further glance at her husband sitting there clouded in
+the blue smoke of his cigarette, she as it were crept into the heart
+of her child, whispering, all pale and wan, with a wan smile and her
+eyes full of anxious wonder:
+
+"I'm frightened, Addie! Save me! Protect me!..."
+
+
+
+
+CHAPTER XIII
+
+
+"I'm mad!" he thought, as, after a hasty meal at a restaurant in
+the town, he walked along the Hooge Weg to Scheveningen through the
+shrieking winter night.
+
+The leafless branches lashed tragically to and fro, as though sweeping
+the scudding clouds; and the street-lamps seemed like ghostly eyes
+blinking here and there in the fitful darkness....
+
+"I'm mad! Why did I tell her all that, I ... I who can never talk
+to women?"
+
+He was walking against the wind, angry with himself and angry with the
+wind when it barred his way with its widespread hindering arms. The
+wind whistled very high in the air, along the topmost leafless boughs;
+and the boughs broke off, as though at the touch of angry fingers,
+and scattered all around him; and sometimes a heavier branch fell,
+black, right at his feet. He walked on--his legs were stronger than
+the wind barring his way, tugging at his flapping coat--walked with
+his hands in his pockets, his collar turned up, his hat pulled over
+his eyes; and he walked on and on without an object, only with an
+eager craving for the sea, for sea and air and wind, to blow and
+wash everything out of his brain, which otherwise would be sick with
+dreaming.... Was he still such a dreamer, even though all the rest
+of his life belied his dreams? What did he mean by suddenly going
+to that woman, apologizing to her that afternoon because he didn't
+know how to talk and then suddenly talking, talking like a boy,
+telling her things--shadowy things of the past--which he had never
+told to anybody, because they were not things to be told, because,
+once told, they ceased to exist?... What interest did she take
+in his childish games and his childish dreams?... He had probably
+bored her: perhaps she had laughed at him--the cynical little laugh
+of the society-woman--and at his really too-ridiculous simplicity,
+the simplicity of a man who had thought and worked and lived and who
+had yet always remained a child ... in certain little corners of his
+soul.... He was so much ashamed at the recollection of all that he
+had dared to say to her, so much ashamed of the irresistible impulse
+which had driven him to speak to her, at such length, of his childhood
+and his childish imaginings, that he was now--as though to regain
+mastery of himself after the strange spell of her presence--that he
+was now fighting with the wind, to make himself feel strong again
+and a man.... The wind clung howling to his body, dragged itself by
+his legs, struck him blinding blows in the face, but he walked on:
+his strong legs walked on, with a sharp, regular step, ever mightier
+than the wind, which he trod under foot and kicked out of his path....
+
+"I don't know what it was," he thought, "but, once I was alone with
+her, I had ... I had to say it.... How can I be of any use in the
+world, when I am such a dreamer?... Women! Have women ever woven
+into my life anything beyond the most commonplace threads? Have I
+ever confided in a woman before, or felt that irresistible impulse
+to open my heart, as I did this afternoon, in that weak moment of
+enchantment? Why to her, why to her? Why not to others, before her,
+and why first to her?... Must my life always be this clumsy groping
+with dreams on one side and facts on the other? But why, why should
+I have spoken like that: what was the overpowering impulse that made
+me tell her those strange things, that made it impossible for me to
+do anything else? Are our actions then so independent of ourselves
+that we just behave according to the laws of the most secret forces
+in and above us?... Do I know what it was in me that made me speak
+like that, that compelled me to speak like that? It was like an
+irresistible temptation, it was like a path that sloped down to
+delectable valleys and it was as if angels or demons--I don't know
+which--pushed and pushed me and whispered, 'Tell it all ... and
+go down the path.... You'll see how beautiful it is, you'll see how
+beautiful it becomes!' She ... just listened, without speaking, without
+moving. What did she think? Nothing, most likely. She heard nothing,
+she felt nothing. If she's thinking of me now, she thinks of me as
+a madman, or at least a crank.... What is she? She has been a woman
+of the world, of just that world which I hate.... What has her life
+been? She married a man much older than herself, out of vanity. Then a
+moment of passion, between her and Hans.... What else has there been,
+what else is there in her? Nothing! How utterly small they all are,
+these people who don't think, who don't live: who exist like dolls,
+with dolls' brains and dolls' souls, in a dolls' world! What am I
+doing among them? Oh, not that I'm big; not that I am worth more than
+they, but, if I am to do anything--for the world--I must live among
+real people, different people from them ... or I must live alone,
+wrapped in myself!... That has always been the everlasting seesaw:
+doing, dreaming, doing, dreaming.... But there has never been that
+temptation, that beckoning towards delectable valleys of oblivion
+and that luxury of allowing myself to be drawn along as though by
+soul-magnetism, by the strange sympathy of a woman's soul!... Is it
+then so, in reality! Is it merely a mirage of love? Love has never come
+into my life: have I ever known what it was? Is there one woman then,
+only one? Can we find, even late, like this?... Oh, I wish that this
+wind would blow all this uncertainty, all these vapourings out of my
+head and my heart ... and leave me strong and simple ... to act alone,
+to act alone!... And now I will not think about it any more...."
+
+And he quickened his pace and fought more vigorously against the wind,
+with a wrestler's vigour, and, when at last he saw the sea, foaming
+pale under the black pall of cloud and roaring with a thousand voices,
+he thought:
+
+"It all came from one moment of foolishness. It had no real
+existence. I spoke as I should not have spoken, but what I said was
+nothing and is being blown out of my heart and out of my head at this
+very moment...."
+
+But, the next day, waking from a calm sleep, he asked himself:
+
+"Is it not just the unutterable things in us that matter more than
+anything else to us ... and to those who made us divine them?..."
+
+
+
+
+CHAPTER XIV
+
+
+A day or two later, Marianne called:
+
+"Auntie," she said, "I haven't seen you for days. What's the
+matter? Are you vexed with me?"
+
+"Why, no, Marianne."
+
+"Yes, there's something. You're cross with me. Tell me that you're
+not cross with me. I haven't dined with you for an age. You are
+vexed with me because I invited myself. Tell me that I'm mistaken,
+that you're not vexed with me. And do ask me to dinner again, one
+day.... It's such a busy time just now: parties, dinners, the Court
+ball the other night. It was very boring.... We never see you. You
+never call on us. Nor Uncle either. It's all through that Brauws man."
+
+Constance started, with that strange nervous catch in her throat:
+
+"What do you mean?" she asked.
+
+"That old friend of Uncle's, who speaks on Peace. I've heard him: it
+was splendid, splendid. His speech was topping, I'm mad on Peace. But
+he takes possession of Uncle; the boys have seen them together twice,
+in a motor-car. It's all through Brauws that I never see anything of
+either of you.... I suppose he's been to dinner, too?"
+
+"Once."
+
+"I'm jealous, Auntie. Why should he come when you don't ask me? Doesn't
+Mr. Van Vreeswijck ever come now either? If you're angry with me,
+I'll be an angel in the future, I'll never invite myself again. But
+do invite me again, yourself!"
+
+"But, you silly child, I'm not angry."
+
+"Yes, you are; you're cross with me. You're not the same. You're
+different towards me. I feel it. I see it."
+
+"But, Marianne...."
+
+"Aren't you? Am I wrong?.... Tell me that you're not cross with me."
+
+She knelt down by Constance, caressingly.
+
+"Marianne, what a baby you are!... I am not cross: there!"
+
+"Say it once more, like a darling."
+
+"I--am--not--cross. There: are you satisfied?"
+
+"Yes, I believe you now. And when am I coming to dinner?"
+
+"You little tyrant!"
+
+"I daren't ask myself again."
+
+"What do you like so much in our dinners?"
+
+"They're just what I do like. The other night, when I was so bored
+at the Court ball, I thought, 'So long as Auntie asks me again soon,
+I don't mind anything!'"
+
+"Rubbish! I don't believe a word of it!"
+
+"It's quite true."
+
+"Well, will you come one evening ... with Brauws and Van
+Vreeswijck? Then I'll ask Uncle Gerrit and Aunt Adeline too."
+
+"Rather! That will be lovely. When?"
+
+"I'll write and let you know; don't be so impatient."
+
+"Now you are a darling!"
+
+She hugged her aunt:
+
+"You're looking so nice to-day, Auntie. So pretty. You are really. I
+say, how old are you?"
+
+"You silly child, what does it matter?"
+
+"I want to know. Wait, I can work it out. Mamma said there was eight
+years between you. Mamma is fifty. So you must be forty-two."
+
+"Very nearly forty-three. That's old, isn't it?"
+
+"Old? I don't know. For some women. Not for you. You're young. And
+how young Uncle looks, doesn't he? Why, Addie is more sedate
+than Uncle!... You don't look forty-two, you look ten years
+less than that. Auntie, isn't it strange how the years go by? I
+... I feel old. One year comes after another; and it all makes
+me miserable.... Auntie, tell me, what makes me so fond of
+you?... Sometimes ... sometimes I feel as if I could cry when I
+am here...."
+
+"Do I make you so sad?"
+
+"No, not that. But, when I'm with you, I don't know why, I'm always
+thinking ... even when I'm chattering ... I feel happy in your house,
+Auntie. Look, here are the tears!... But you ... you have tears in
+your eyes also. Yes, you have, you can't deny it. Tell me, Auntie,
+what is it?"
+
+"Why, Marianne, it's nothing ... but you talk such nonsense sometimes
+... and that upsets me; and, when I see other people crying, it makes
+the tears come into my eyes too."
+
+"Uncle isn't always nice to you, is he, Auntie?"
+
+"My dear Marianne!..."
+
+"No, I know he isn't. Do let me talk about it. It's so horrid, when
+you're very fond of some one, always to be silent about the things
+you're thinking of. Let me talk about it. I know that Uncle is not
+always nice. I told him the other day...."
+
+"What?"
+
+"You'll be angry when you hear. I told him the other day that he must
+be nicer to you. Are you angry?"
+
+"No, dear, but...."
+
+"No, you mustn't be angry: I meant to say the right thing. I can't
+bear to think of your not being happy together. Do try and be happy
+together."
+
+"But, Marianne dear, it's years now...."
+
+"Yes, but it must be altered. Auntie, it must be altered. It would
+make me so awfully happy."
+
+"Oh, Marianne, Marianne, how excitable you are!..."
+
+"Because I feel for people when I'm fond of them. There are people
+who never feel and others who never speak out. I feel ... and I say
+what I think. I'm like that. Mamma's different: she never speaks
+out. I must speak out; I should choke if I didn't. I should like
+to say everything, always. When I'm miserable, I want to say so;
+when I feel happy, I want to say so. But it's not always possible,
+Auntie.... Auntie, do try and be happy with Uncle. He is so nice,
+he is so kind; and you were very fond of him once. It's a very long
+time ago, I know; but you must begin and grow fond of each other
+again. Tell me, can't you love him any more?"
+
+"Dear...."
+
+"Oh, I see it all: you can't! No, you can't love him any more. And
+Uncle is so nice, so kind ... even though he is so quick-tempered
+and excitable. He's so young still: he's just like a hot-headed
+undergraduate sometimes, Henri said. In that scene with Papa, he
+was just like a game-cock.... You know, in the family, the uncles
+are afraid of Uncle Henri, because he always wants to be fighting
+duels. But that's his quick temper; in reality, he's nice, he's kind. I
+know it, Auntie, because, when Uncle sees me home, we talk about all
+sorts of things, tell each other everything. You don't mind, Auntie,
+do you? You're not jealous?"
+
+"No, dear."
+
+"No, you're not jealous. And Uncle Henri is my uncle too, isn't he,
+and there's no harm in talking to him? He talks so nicely: time seems
+to fly when Uncle's talking.... Tell me, Auntie, Brauws: is Brauws
+really a gentleman? He has been a workman."
+
+"Yes, but that was because he wanted to."
+
+"I don't understand those queer men, do you? No, you don't either,
+you can't understand such a queer man any more than I can. Just
+imagine ... Uncle Henri as a labouring man! Can you imagine it? No,
+no, not possibly! He speaks well, Brauws; and I raved about Peace
+for a whole evening...."
+
+"And since?"
+
+"No. I don't rave over things long. Raving isn't the same as
+feeling. When I really feel...."
+
+"Well?"
+
+"Then--I think--it is for always. For always."
+
+"But, Marianne, darling, you mustn't be so sentimental!..."
+
+"Well, what about you? You're crying again...."
+
+"No, Marianne."
+
+"Yes, you're crying. Let's cry together, Auntie. I feel as if I want
+to cry with you; I'm in that sort of mood, I don't know why. There,
+see, I am crying!..."
+
+She knelt down by Constance; and her tears really came.
+
+"Dear, you mustn't excite yourself like that. Some one is coming;
+I hear Uncle...."
+
+The girl recovered herself quickly as Van der Welcke entered the
+room. He stood for a moment in the doorway, smiling his gay, boyish
+smile, his blue eyes glowing with happiness. She looked at him for
+a second.
+
+"Well, Marianne ... I haven't seen you for ever so long...."
+
+"Yes, you're always in that old car with Brauws.... And I've been an
+absolute butterfly. Only think, at the Court ball, the other night,
+just as the Queen entered the ball-room...."
+
+She sat down and told her little budget of news in a voice that
+seemed to come from far away. The dusk crept in and shadowed the room,
+obliterating their outlines and the expression of their faces.
+
+
+
+
+CHAPTER XV
+
+
+"Isn't she coming?" asked Adolphine, with a sidelong glance at
+the door.
+
+It was Sunday evening, at Mamma van Lowe's, and it was after half-past
+nine. It had been like that every Sunday evening since Constance
+returned from Nice: the sidelong, almost anxious look towards the door;
+the almost anxious question:
+
+"Is she coming?"
+
+"I shouldn't be surprised if she did to-night," said Floortje. "If so,
+she's coming late, so as not to stay long."
+
+Mother and daughter were sitting at the bridge-table with Uncle
+Ruyvenaer and Jaap; and the cards fell slackly one upon the other,
+uninterestingly, with a dull flop; and Floortje gathered in the tricks
+mechanically, silently and greedily.
+
+"What a frump Cateau looks to-night!" said Adolphine, with a furtive
+glance at the second card-table.
+
+"Like a washerwoman in satin," said Floortje.
+
+"I say," said Uncle Ruyvenaer, burning to say something spiteful:
+he was losing, couldn't get a hand, kept throwing his low cards,
+furiously, one after the other, on Floortje's fat trumps. "I say,
+it's high time Bertha interfered!"
+
+"Why, what are you talking about?"
+
+"What am I talking about? What everybody's talking about: that Marianne
+is running after Van der Welcke in the most barefaced fashion."
+
+"Aunt Bertha had better be very careful, with such a rotten cad as
+Uncle van der Welcke," Floortje opined.
+
+"I passed them the other evening on the Koninginnegracht," said Jaap.
+
+"And what were they doing?"
+
+"How were they walking?"
+
+"They had hold of each other."
+
+"How?"
+
+"Well, he had his arm around her waist."
+
+"Did you see it?"
+
+"Did I see it? And he kept on spooning her all the time."
+
+"And Bertha," said Adolphine, "who just acts as if she saw
+nothing.... Good heavens, what a frump Cateau looks to-night!... She
+doesn't seem to be coming, does she?"
+
+"No, she doesn't seem to be coming now."
+
+"How does Mamma take it, her staying away?"
+
+"Mamma seems to get on without her," answered Uncle Ruyvenaer.
+
+"Mamma can't really be fond of her."
+
+"Or else Granny would insist on her coming," said Floortje.
+
+"It's much quieter, now that she's staying away."
+
+"Well, I don't mind a bit of a kick-up," said Jaap.
+
+"Have you had to-day's Dwarskijker, Jaap?"
+
+"Yes, but they've stopped putting in anything about us."
+
+"It's really a piece of cheek on her part, not to come any more
+on Sundays...."
+
+"And to go rushing off to Nice...."
+
+"And not even arrange to be back on New Year's Eve."
+
+"Yes; and then we hear about 'longing for the family.'"
+
+"And even on New Year's Eve...."
+
+"She takes good care to keep away."
+
+"Yes," said Adolphine sentimentally, "on New Year's Eve we ought all
+to be here."
+
+"Just so," said Uncle Ruyvenaer. "I agree."
+
+"Then, if you've had a quarrel...."
+
+"You make it up again...."
+
+"And start quarrelling again, with renewed courage, on the first of
+January," grinned Jaap.
+
+"But--I've always said so--what Constance has not got is ... a heart,"
+Adolphine continued, pathetically.
+
+"Do you know what I think?" said Floortje, sinking her voice.
+
+"What?"
+
+"That she encourages Marianne."
+
+"What for?"
+
+"Well, deliberately."
+
+"But what for?"
+
+"Why, to be free of her husband."
+
+"Of Van der Welcke?"
+
+"Yes."
+
+"To get ... rid of him?"
+
+"Of course. He's young ... and she's old," said Floortje, not sparing
+her mother, who was only four years younger than Constance.
+
+"But do you believe...?" said Uncle, nodding his head.
+
+"Oh, no, I don't say that!"
+
+"But still...."
+
+"I expect it's only just spooning ... as Jaap says."
+
+"I don't think!" said Jaap, with a knowing grin.
+
+"Behave yourself, Jaap!" said Adolphine, angry because Floortje had
+used the word "old."
+
+"Rats!" said Jaap, rudely, shrugging his shoulders, as much as to
+say that Mamma was an idiot. "I'll eat my hat if it's only spooning."
+
+They looked at one another: Uncle, Adolphine and Floortje.
+
+"You mustn't speak like that," said Adolphine, in a tone of reprimand,
+"when you don't know...."
+
+"And what does Floortje know and what do you know? And you are both
+just as bad as I am, with your insinuations.... Only, I say what you
+and Floortje think...."
+
+He flung down his cards and left his seat, because he couldn't stand
+being treated like a little boy who didn't know things.
+
+The three others went on talking about Marianne and Van der Welcke
+... because they saw. But they saw nothing of Brauws and Constance
+... and did not talk about them....
+
+"Oh, dear!" whined Cateau. "What a frump Aunt Adolph-ine looks
+to-night!"
+
+She was sitting at the bridge-table with Aunt Ruyvenaer, Toetie
+and Eduard van Raven and looked over her ample bust at each card as
+she played it, very carefully, putting it down with her fat, stumpy
+fingers, the incarnation of unctuous caution.
+
+"To-night?" asked Eduard.
+
+"Oh, so oft-en: such a frump!" declared Cateau, emphatically. "So
+dowd-y!"
+
+"She's your husband's sister, after all," said Aunt Ruyvenaer, quietly.
+
+"Yes, Aunt-ie, I know.... But Ka-rel is al-ways a gen-tleman!"
+
+"And Aunt Adolphine never," replied Van Raven, to provoke her.
+
+There was no love lost between aunt and nephew; and Cateau said,
+meekly:
+
+"Well, I'm not say-ing it to say any-thing un-kind about
+Adolph-ine.... But, Van Ra-ven, how ill Emilie-tje's looking: so
+tired! Are you two all right to-gether?"
+
+"Say, half right," said Van Raven, echoing her emphasis.
+
+Toetie tittered behind her cards; and Auntie said:
+
+"Ajo, [4] Edua-r-r-rd, you!... Attend to the game.... Your lead!"
+
+Cateau was no match for Van Raven at laconic repartee and so she
+preferred to go on talking about Constance and said:
+
+"Is she nev-er com-ing to Mo-ther's Sun-days again? Ah, I ex-pect
+she's been fright-ened away!"
+
+"By you?" asked Eduard, gleefully capturing Cateau's knave of trumps.
+
+"No, by the old aunts. It was re-ally ve-ry tactless ... of the two
+old aunts.... Isn't it aw-ful: about Mari-anne and Van der Wel-cke?"
+
+Karel, Van Saetzema and Dijkerhof were playing three-handed bridge at
+the third table. They had begun in grim silence, each of them eager to
+play the dummy, and inwardly Karel thought his sister Adolphine dowdy,
+Van Saetzema thought his sister-in-law Cateau dowdy, while Dijkerhof
+thought both his aunts very dowdy, hardly presentable. All three,
+however, kept their thoughts locked up in the innermost recesses of
+their souls, so that outwardly they were playing very seriously,
+their eyes fixed greedily and attentively on the dummy's exposed
+cards. Suddenly, however, Karel said:
+
+"I say...."
+
+"Well?" asked Van Saetzema.
+
+"Isn't it caddish of Van der Welcke?"
+
+"What? Compromising Marianne?"
+
+"Ah, those girls of Aunt Bertha's!" said Dijkerhof, with a grin.
+
+"What do you mean?" asked his father-in-law.
+
+"Well, Louise is in love with her brother Otto, Emilie with her
+brother Henri and now Marianne, by way of variety, goes falling in
+love with her uncle."
+
+"They're crazy, all that Van Naghel lot," said Karel, who felt
+particularly fit and well that evening, puffing luxuriously after a
+substantial dinner. "I say, what about Constance? Isn't she coming
+any more?"
+
+"It doesn't look like it."
+
+"Isn't Aunt Constance coming any more?"
+
+"No, it doesn't look like it."
+
+"Father, it's my turn to take dummy."
+
+"Yes, Saetzema, it's Dijkerhof's turn."
+
+Father-in-law and son-in-law exchanged seats.
+
+The old aunts were sitting in a corner near the door of the
+conservatory:
+
+"Rine."
+
+"Yes, Tine."
+
+"She doesn't seem to be coming any more on Sundays."
+
+"No, Tine, she doesn't come on Sundays now."
+
+"A good thing too!" Tine yelled into Rine's ear.
+
+Mamma van Lowe, smiling sadly, moved from table to table, with Dorine,
+asking the children if they wouldn't like something to drink.
+
+
+
+
+CHAPTER XVI
+
+
+"You're absolutely humanizing Brauws," said Van der Welcke to
+Constance, when Brauws had accepted a second invitation to dinner. "And
+with other people coming, too!... It's incredible!"
+
+She was fond of seeing people whom she liked at her table; and she
+took a pleasure in making her house comfortable for others as well
+as for herself. Addie was to come down to dinner. Adeline was going
+out for the first time after her recent confinement; and Gerrit was
+glad to come, appreciated a good dinner. Her only fear had been that
+Van Vreeswijck would think it too much of a family dinner this time.
+
+"Tell me frankly, would you rather not come?" she asked Van Vreeswijck.
+
+But he almost flushed as he said:
+
+"But I'm delighted to come, mevrouw."
+
+She had noticed lately that he was paying great attention to Marianne;
+and she was almost glad of it.
+
+They were very gay at dinner; and Brauws, feeling quite at home, talked
+about America: how he had stood on the platform of an electric tram,
+in wind and rain, as driver.
+
+"Constance," said Paul, "all the social elements are assembled
+at your dinner-table to-night! Did you choose them on purpose? Van
+Vreeswijck represents the Court aristocracy; your husband, let us say,
+the country aristocracy: it's the only word I can find for him; Gerrit
+the army; Brauws labour; I the middle-classes, the pure unadulterated
+capitalists; and your boy the future, the mysterious future! The
+ladies are not so mixed: next time, you must mix your ladies...."
+
+"Mr. Brauws," Marianne asked, suddenly, "why aren't you driving a
+tram now?"
+
+"Freule, [5] to explain that, I should have to talk to you for
+two hours about myself; and you wouldn't be interested in the
+explanation...."
+
+"Oh, yes!" said Marianne, flippantly. "If you had remained a
+tram-driver, your life would not have interested me. Now that you
+have resigned your rank as a workman and are eating pate and drinking
+champagne with us, it does interest me. For it's just that evolution
+which attracts me...."
+
+"Marianne!" said Paul, admonishing her. "Not so fast, child: you're
+only a little girl and you mustn't discuss such questions. You'll be
+making Mr. Brauws afraid to take another mouthful!..."
+
+Brauws was obviously a little annoyed; and Constance whispered:
+
+"Marianne ... don't talk like that...."
+
+"But, Auntie...."
+
+"No, dear, don't do it: don't talk like that...."
+
+"Am I always saying tactless things?"
+
+"No, no, but ... if you keep on, you'll really make Brauws refuse to
+come to the houses of people like ourselves...."
+
+"Who eat pate!"
+
+"Hush, Marianne!"
+
+"Uncle!" said Marianne to Van der Welcke.
+
+"Yes?"
+
+"Don't you think it silly? To become a workman and then leave
+off? Why? That's what I want to know. If you want to become one,
+you should remain one! Are you in sympathy with those ideas which
+lead to nothing?"
+
+"I'm very fond of Brauws, Marianne."
+
+"But not of his ideas?"
+
+"No, he's a monomaniac. He's mad on that point, or was."
+
+"Just so: was."
+
+"Marianne, are you always so implacable?"
+
+The bells:
+
+"No, I'm not implacable. Paul is really right: I mustn't talk like
+that. I blurt out the first thing that comes into my head. Is Brauws
+angry, do you think?"
+
+"With you? No."
+
+"I say, Uncle, do you think it's the least use, always thinking about
+that improvement of social conditions? Why not, all of us, do good
+where we can and, for the rest, try and be happy ourselves? That's
+the great thing."
+
+Van der Welcke laughed:
+
+"What an easy solution, Marianne!"
+
+"Tell me, Uncle: do you do a lot of good?"
+
+"No."
+
+"Are you happy?"
+
+"Sometimes...."
+
+"Not always.... I don't do any good either, or not much. I am happy
+... sometimes. You see, I don't go very far, even according to my own
+superficial creed. Uncle, are we very insignificant, should you say?"
+
+"Who, baby?"
+
+"You and I! Much more insignificant than Brauws?"
+
+"I think so."
+
+"Are we small?"
+
+"Small?"
+
+"Yes, are we small souls ... and is he ... is he a big one?"
+
+"Perhaps, Marianne."
+
+"Yes, I'm a small one. And you too ... I think. He's not. No, he's
+one of the big ones ... though he is eating pate just now. But I,
+a small soul, shall always like small souls best. I like you much
+better than him."
+
+"And yet he is more interesting than I; and one doesn't come across
+many big souls."
+
+"No, but I like you best. I daren't talk to him again. I should start
+quarrelling with him at once. Straight away. I could never quarrel with
+you. That's the sympathy between small soul ... and small soul. Tell
+me, is your insignificance attracted to mine also?"
+
+"Perhaps, Marianne."
+
+"You say perhaps to everything. Say yes."
+
+"Well, then, yes."
+
+"Are we both small?"
+
+"Yes."
+
+"Both of us?"
+
+"Yes."
+
+"In sympathy?"
+
+"Yes."
+
+The bells:
+
+"Yes--yes--yes!" she laughed; and the little bells tinkled merrily,
+the shrill little silver bells. "Uncle, I drink to it."
+
+"To what?"
+
+"To our small ... sympathy."
+
+"Here goes!"
+
+Their champagne-glasses touched, with a crystal note. They drank.
+
+"What are you drinking to?" asked Paul.
+
+She put her finger to her tiny mouth. She was radiant and, in her
+excitement, she became very pretty, with her shining eyes. She felt
+that Brauws was looking at her; and she felt that Brauws was still
+angry. And, feeling mischievous and happy, with a desire to tease them
+all, Brauws, Paul and Van der Welcke, she murmured, with an airy grace:
+
+"That's our secret; Uncle's and mine...."
+
+"A secret?" asked Van Vreeswijck.
+
+She laughed. The bells rang out merrily:
+
+"And you," she said to Van Vreeswijck, maliciously, "you sha'n't know
+the secret ever!..."
+
+
+
+
+CHAPTER XVII
+
+
+The men remained behind to smoke; Constance went to the drawing-room
+with Adeline and Marianne.
+
+"You're looking so happy to-night, Aunt Constance," said
+Marianne. "Don't you think so, Aunt Adeline? Tell me why."
+
+The girl herself looked happy, radiant as though with visible rays,
+a great light flashing from her sparkling eyes.
+
+"Yes, Auntie's looking very well," said the simple little fair-haired
+woman.
+
+"That's because I think it so nice to have all of you with me."
+
+Marianne knelt down beside her, in her caressing way:
+
+"She is so nice, isn't she, Aunt Adeline? I say, Aunt Adeline, isn't
+she a darling? So nice, so jolly, so homy. I adore Aunt Constance
+these days."
+
+And she embraced Constance impetuously.
+
+"Yes, Constance," said Adeline, "I'm very fond of you too."
+
+And she took her sister-in-law's hand. She was a very gentle,
+simple, fair-haired little woman, the quiet, obedient little wife
+of her big, noisy Gerrit; and the family thought her insignificant
+and boring. Because Constance had at once sought her affection and
+valued her affection, she had, after her first surprise, grown very
+fond of Constance. She never went out in the evening, because of
+the children, except when Constance invited her. And she sat there,
+happy to be with Constance, with her gentle smile on her round, fair,
+motherly little face, pleasant and comfortable with her matronly
+little figure, now too plump for prettiness.
+
+The men joined them; and, when Constance saw Brauws come in with
+the others, she thought that he looked strange, pale under the rough
+bronze of his cheeks. His deep, grey eyes seemed to lose themselves
+in their own sombre depths; and for the first time she examined
+his features in detail: they were somewhat irregular in outline,
+with the short-cropped hair; his nose was large and straight and the
+heavy eyebrows arched sombrely over the sombre eyes; his temples were
+broad and level; his cheekbones wide; and all that part of his face
+was energetic, intelligent, rough and sombre, a little Gothic and
+barbarian, but yet curiously ascetic, with the asceticism of the
+thinker. But the mouth might have belonged to quite another face:
+almost weak, more finely and purely drawn than any of his other
+features; the lips fresh, without any heavy sensuality; the white
+teeth seemed to hold a laughing threat as though they would bite: a
+threat that gave him the look of a beast of prey. And yet that mouth,
+the moustache and the chin had something more delicate about them,
+as though they belonged to another face; his voice was gentle; and his
+laugh, which every now and then burst out naturally and clearly, was
+charming, had a note of kindliness, which softened all that was rough
+and threatening into something surprisingly lovable. In his vigorous,
+broad, powerful movements he had retained an almost unceremonious
+freedom, which most certainly remained to him from his workman years:
+an indifference to the chair in which he sat, to the mantelpiece
+against which he leant; an indifference which seemed a strong and
+virile, easy and natural grace in the man of culture whose hands had
+laboured: something original and almost impulsive, which, when it did
+not charm, was bound to appear antipathetic, rude and rough to any
+one who was expecting the manners prescribed by social convention for
+a gentleman in a drawing-room. Constance was sometimes surprised that
+she, of all women, was not offended by this unceremonious freedom, that
+she was even attracted by it; but a nervous girl like Marianne--herself
+a delicate, fragile little doll of boudoir culture--would tingle
+to her finger-tips with irritation at that impulsive naturalness,
+which was too spacious for her among the furniture of Aunt Constance'
+drawing-room. And a sort of uncontrollable resentment surged through
+her when Brauws came to where she sat and said:
+
+"Do you always ... take such an interest in evolution, freule?"
+
+She looked up at him quickly. He was bending forward a little, in a
+protecting and almost mocking attitude; and she saw only the barbaric,
+Teutonic part of his head and the beast-of-prey threat of his handsome
+teeth. She hated it all, because it was very strong and as it were
+hostile to her caste. She answered, with cool irony:
+
+"No, Mr. Brauws, only in your case."
+
+"And to what do I owe the honour?" asked Brauws.
+
+"It's only natural. You were not like everybody ... once. Now that
+I am meeting you just as I meet everybody, it interests me to know
+how it came about."
+
+"From weakness, you think? Is that your secret idea?"
+
+"Perhaps."
+
+"Perhaps you are right. And, if it were so, would you despise me?"
+
+The conversation was getting on her nerves. She tried to evade it:
+
+"You may be weak, you may be strong," she said, irritably. "I don't
+know ... and ... it doesn't interest me so very much."
+
+"It did just now."
+
+Again she looked up quickly, with the quick, nervous grace of all her
+movements, and it flashed upon her that he was very angry with her,
+very hostile towards her.
+
+"Aunt Constance!" she called. "Do come and help me. Mr. Brauws isn't
+at all nice."
+
+Constance came up.
+
+"He's not nice, your friend," Marianne went on, like a spoilt child,
+a little frightened. "He wants ... he absolutely insists on quarrelling
+with me. Do take my part!"
+
+And she suddenly flitted away to another chair and, bending behind
+her fan to Van der Welcke:
+
+"That Brauws man is a most disagreeable person. Why can't he let
+me alone?"
+
+She felt safe with him, this man of her own class, who joined hands
+with her own selfish, happiness-craving youth--for he was young--a
+small soul, like hers. Her small soul hung on his eyes; and she felt
+that she loved him. As long as she did not think about it and abandoned
+herself to her overflowing happiness, she remained happy, full of
+radiance; it was only at home that it cost her tears and bitter agony.
+
+"You're surely not angry with my little niece?" asked Constance.
+
+He was still pale, under the rough bronze of his cheeks.
+
+"Yes," he said, sombrely.
+
+"Why?" she asked, almost beseechingly. "She is a child!"
+
+"No, she is not merely a child. She represents to me...."
+
+"What?..."
+
+"All of you!" he said, roughly, with a wave of his hand.
+
+"Whom do you mean?"
+
+"Her caste, to which you yourself belong. What am I here for? Tell
+me what I am here for. A single word from that delicate, lily-white
+child, who hates me, has made me ask myself, what am I here for,
+among all of you? I'm out of place here."
+
+"No. You are our friend, Henri's friend."
+
+"And yours?"
+
+"And mine."
+
+"Already?"
+
+"Already. So don't think that you are out of place here."
+
+"You also are a woman ... of your caste," he said, gloomily.
+
+"Can I help that?" she asked, half laughing.
+
+"No. But why friendship? Our ideas remain poles apart."
+
+"Ideas? I have none. I have never thought."
+
+"Never thought?"
+
+"No."
+
+"You are a woman: you have only felt."
+
+"Not that either."
+
+"Not felt? But then what have you done?"
+
+"I do not believe that I have lived."
+
+"Not ever?"
+
+"No, not ever."
+
+"How do you know that now?"
+
+"I am beginning to feel it now, by degrees. No doubt because I am
+getting old now."
+
+"You are not old."
+
+"I am old."
+
+"And thinking: are you also beginning to think?"
+
+"No, not yet."
+
+"But, by the way you speak of yourself, you are quite young!"
+
+"Don't be angry with that child!" she entreated, turning the
+conversation. "She is a nice girl, I am very fond of her ... but she
+sometimes says things...."
+
+"Do you like her?"
+
+"Yes."
+
+"I don't. I could almost say, I hate her as she hates me."
+
+"Why?" she asked, in a frightened voice. "You don't know her. You
+can't hate her."
+
+"I am different from other people, am I not, mevrouw? I say different
+things and I say them differently. You know it, you knew it before
+I entered your house!" he said, almost fiercely.
+
+"What do you mean?"
+
+"I want to say something to you."
+
+"What is it?"
+
+"That child ... that delicate, that lily-white child ... is...."
+
+"What?"
+
+"The danger to your domestic happiness."
+
+She gave a violent start:
+
+"What do you mean?"
+
+"She's in love with Hans."
+
+"Hush!" she whispered, trembling, and laid her hand on his
+hand. "Hush!"
+
+"She is in love with Hans."
+
+"How do you know?"
+
+"I see it.... It radiates from their whole being...."
+
+They both of them looked at Van der Welcke and Marianne. The two were
+whispering together with a glance and a smile, half-hidden behind
+a fan, while Paul, Gerrit and Van Vreeswijck were in the midst of
+an eager discussion and Addie gallantly entertaining Aunt Adeline,
+who was smiling gently.
+
+"Please hush!" Constance entreated again, very pale. "I know she's
+in love with him."
+
+"You know it?"
+
+"Yes."
+
+"Has she told you?"
+
+"No. But I see it radiating out of her, as you see it. But she is no
+danger ... to my domestic happiness. That happiness lies in my son,
+not in my husband."
+
+"I like Hans," he said, almost reproachfully. "I have always liked him,
+perhaps just because he was always a child--and I already a man--when
+we were boys. He is still a child. He also ... loves her. You see,
+I say different things from other people, because I don't know how
+to talk...."
+
+"I know," she whispered, "that he loves her."
+
+"You know?"
+
+"Yes."
+
+"Has he told you?"
+
+"No. But I see it radiating out of him as I do out of her."
+
+"So do I."
+
+"Hush, please hush!"
+
+"What's the use of hushing? Everybody sees it."
+
+"No, not everybody."
+
+"If we see it, everybody sees it."
+
+"No."
+
+"I say yes. I know that your brothers see it."
+
+"No.... Please, please ... don't speak of it, don't speak of it,
+don't speak of it!"
+
+"She is happy!"
+
+"She must be suffering as well."
+
+"But she gives herself up to her happiness. She is young, she does
+not reflect ... any more than Hans does. I am sorry ... for your
+sake, mevrouw."
+
+"It is no sorrow to me for my own sake.... I am sorry ... for
+hers. Don't be angry with the child! Who knows what she suffers! Don't
+be angry because she ... annoyed you at dinner, with her questions."
+
+"One can't control one's likes ... or one's dislikes."
+
+"No. But I do like the girl ... and I want you to try, as our friend,
+not to hate her.... How seriously we're talking! I can't talk like
+that: I'm not used to it. I confess to you honestly, I'm getting
+frightened...."
+
+"Of me?..."
+
+"You're too big ... to hate a child like that."
+
+"I'm not big at all.... I am very human. I sometimes feel very
+small. But you are right: to hate that child, for a single word
+which she said, for a touch of hostility which I felt in her, is very
+small. Thanks for the rebuke. I won't hate her, I promise you."
+
+At first, the sombre austerity of his frown and his expression had
+almost terrified her. She now saw his lips laugh and his face light up.
+
+"I'm going to apologize."
+
+"No, don't do that."
+
+"Yes, I will."
+
+He went to Marianne; and Constance heard him say:
+
+"Freule, I want to make friends."
+
+She did not catch what Marianne answered, but she heard the little
+bells of Marianne's laughter and saw her put out her hand to Brauws. It
+was a reconciliation; and yet she felt that the hostility continued
+to exist, irreconcilably, like a hostility that was too deep-seated,
+going down to the fundamental antagonism of caste, even though this
+was innate in her and cultivated in him....
+
+"And why," she thought, "do not I feel that hostility?..."
+
+
+
+
+CHAPTER XVIII
+
+
+There was a big official dinner at Van Naghel's; and the guests were
+expected in three-quarters of an hour.
+
+"Mamma," whined Huigje to Frances, as she was dressing, "what's
+happening?"
+
+"There are people coming," said Frances, without looking up.
+
+"What sort of people, Mamma?"
+
+"Oh, there's a dinner-party, dear!" said Frances, irritably.
+
+Huigje did not know what a dinner-party was:
+
+"What's dinner-party?" he asked his little sister Ottelientje.
+
+"Things to eat," said Ottelientje, importantly.
+
+"Things to eat?"
+
+"Yes, nice things ... ices."
+
+"Shall we have dinner-party, Mamma, and ices?" whined Huigje.
+
+"Allah, [6] baboe, [7] keep the sinjo [8] with you!... But, baboe,
+do me up first."
+
+Otto, who now had a billet at the Foreign Office, came in, followed
+by Louise.
+
+"Oh, aren't you dressing, Louise?" said Frances.
+
+"No, I'm not going down," she answered. "I shall have my meal with
+the children and with Marietje and Karel, in the nursery."
+
+"I don't want you to have your dinner with the children," said Frances,
+fastening her bracelet.
+
+"No," said Louise, gently, "but I'm having dinner with Karel and
+Marie in any case."
+
+"One would think you were mad," said Frances. "Why aren't you at
+the dinner?"
+
+"I arranged it with Mamma. There's a place short."
+
+"But you're not a child!"
+
+"Frances, what do I care about these dinners?" said Louise, with a
+gentle little laugh.
+
+"If there's a place short," said Frances, working herself up about
+nothing, "I'll have my dinner with the children."
+
+"Frances, please...."
+
+"I will!"
+
+"But, Frances, why make difficulties when there are none?" Louise
+replied, very gently. "Really, it has all been arranged ... with
+Mamma."
+
+"I'm only a step-daughter!" cried Frances.
+
+"You mean, a daughter-in-law!" Otto put in, with a laugh.
+
+"A step-daughter!" Frances repeated, trembling with nervous
+irritation. "You're a daughter. Your place is at the dinner."
+
+"Frances, I assure you, I'm not going in to dinner," said Louise,
+quietly but decidedly.
+
+"Oh, shut up, Frances!" said Otto.
+
+But Frances wanted to get angry, about nothing, merely for the sake
+of working herself up. She scolded the baboe, pushed the children
+out of her way, broke a fan:
+
+"There, I've smashed the rotten thing!"
+
+"Is that your new fan?" asked Otto, furiously.
+
+"Yes. R-r-rootsh!... There, it's in shreds!"
+
+He flew into a rage:
+
+"You needn't think I'll ever give you anything again!... You're not
+worth it!"
+
+"That's right, then you can give everything to your sister:
+you're fonder of Louise as it is ... you're in love with
+Louise. R-r-rootsh!... R-r-rootsh!"
+
+And she sent the fan flying across the room, in pieces.
+
+"Eh, njonja!" [9] said the baboe in mild astonishment.
+
+"You're a regular nonna, [10] that's what you are!" said Otto,
+flushing angrily.
+
+But his wife laughed. The broken fan had relieved her, made her
+feel livelier:
+
+"Give me that other fan, baboe."
+
+She was ready. She looked at her face in the glass, added a touch of
+powder and smiled. She thought that she looked nice, though she was
+a little pale and thin. Suddenly, she sat down, straight up in a chair:
+
+"I feel so faint!" she murmured.
+
+Louise went to her:
+
+"What's the matter, Frances?"
+
+"I feel so faint!" she said, almost inaudibly.
+
+She was as white as a sheet.
+
+"Give me some eau-de-Cologne...."
+
+"What's the matter with you now?" cried Otto, in despair.
+
+"Baboe," said Louise, "get some vinegar; mevrouw's fainting."
+
+"No," moaned Frances, "vinegar ... stains ... one's ... things.... Mind
+... my ... dress. Eau ... de ... Cologne."
+
+Louise dabbed her forehead.
+
+"Don't ruffle my hair!" screamed Frances.
+
+"Oh dear, oh dear!" she moaned, the next second.
+
+She rested her head against Louise:
+
+"Louise!"
+
+"What is it, Frances?"
+
+"I haven't been nice to you.... I'm going to die."
+
+"No, no, you're not."
+
+"Yes, I am.... Huigje! Ottelientje! Mamma's going to die."
+
+Otto took the children out of the room.
+
+"Leave them with me!" she moaned. "I'm dying!..."
+
+"No, Frances. But won't you lie down a little? Take off your
+things? Lie down on your bed?"
+
+"No ... no ... I'm a little better.... I must go down...."
+
+"Are you feeling better?"
+
+"Yes.... Give me some ... eau-de-Cologne.... Oh, Louise, everything
+suddenly went black!..."
+
+"You felt giddy, I expect. Did you take your drops to-day?"
+
+"Yes, but they're no good, those drops. I'm much better now,
+Louise. Are you angry with me?..."
+
+"No."
+
+"For saying Otto was in love with you?"
+
+"Oh, nonsense, Frances!"
+
+"Yes, he is in love with you. You're mad, you two: brother and
+sister; I never heard of such a thing.... I'm better, Louise. Will
+you help me downstairs? And will you ... will you have your dinner
+with the children? That's sweet of you.... You see, the foreign
+secretary's coming and that's why Papa wants Otto and me to be at the
+dinner. Otherwise I don't care about that sort of thing.... I'm much
+better now, Louise.... Come, take me downstairs."
+
+She stood up and Louise helped her down the stairs, tenderly.
+
+The maids were running upstairs, downstairs and along the passages;
+footmen were waiting in the hall; the house was one blaze of light. In
+the drawing-room, Bertha, already dressed, was speaking to Willem,
+the butler; the doors were open, showing the long table glittering
+through its flowers.
+
+"What's the matter with Frances?" asked Bertha, seeing Frances come
+in slowly, looking very pale, leaning on Louise's arm.
+
+"I'm better now, Mamma.... I thought I was dying...."
+
+At that moment, there was a loud peal at the front-door bell.
+
+"Who can that be?"
+
+One of the footmen opened the door.
+
+"Who is it?" asked Bertha, softly, from the stairs.
+
+"It's I, Mamma!"
+
+"Emilie!"
+
+"Yes ... I...."
+
+Emilie came up. She had flung down a wet waterproof in the hall and
+was very pale; her hair hung in disorder over her face.
+
+"But, Emilie ... what's the matter?"
+
+She had flown upstairs precipitately, seeing nothing; now she suddenly
+perceived the rooms, all open and lit up, with the long table and
+the flowers; and she remembered that there was a dinner-party....
+
+"I've run away!" she said. "I'm not going back!"
+
+"Run away!"
+
+"Yes. Eduard struck me ... and insulted me ... insulted me.... I
+won't go back home.... I shall stay here!"
+
+"Emilie! Good heavens!"
+
+"Unless you turn me away.... Then I'll go into the streets, I don't
+know where ... to Leiden ... to Henri.... I'll go to Henri. Understand
+what I say, Mamma: I'll never go back to Eduard."
+
+Van Naghel appeared at the door:
+
+"What's happened, Emilie?"
+
+"Papa, Papa, I've run away...."
+
+"Run away...."
+
+"From Eduard. It's a dog's life. He's a miser. He's always bullying
+me, reproaching me, saying that I spend too much money ... that my
+parents, yes, that you ... that you spend too much money! He's mad
+with meanness. He locks up my linen-cupboard ... because I wear
+too many chemises and send too many things to the wash and employ
+too expensive a laundress! He grudges me more than one chemise a
+week! He's mad ... he's gone mad! For a whole week, I put on three
+fresh chemises a day, to annoy him, and I threw all those chemises
+into his dirty-clothes-basket, to annoy him! He found them this
+morning! I told him that I was the mistress of my own chemises and
+that I should wear just as many as I pleased. Then he flew into a
+passion and he struck me...."
+
+She burst out laughing:
+
+"I flung all my chemises at his head!" she screamed, hysterically. "And
+he flung them all back. The room was one vast chemise!... Oh, it's
+terrible.... It's a dog's life. I won't go back to him.... Papa,
+I needn't go back to him, need I?"
+
+"Emilie, you ought to be ashamed of yourself!"
+
+She threw herself upon her father, crushed herself against the orders
+on his breast:
+
+"Oh, Papa, I am so unhappy! I can't stand any more of it: I am so
+unhappy!"
+
+Marianne came in. She was looking very pretty: a delicate, fair little
+society-girl, in her low-necked white frock. She heard Emilie's last
+words, saw her pale, thin, dishevelled:
+
+"Emilietje!... Sissy!... What is it?" she exclaimed. "Oh, that horrid
+man! It's that horrid man!"
+
+Bertha shut her eyes:
+
+"Emilie," she said, wearily.
+
+"Mamma, don't be angry ... but I'm staying!"
+
+The bell rang.
+
+"There's the bell, Emilie!" said Van Naghel, sternly.
+
+"I'm going, Papa...."
+
+She looked around her in perplexity, not knowing which door to go
+out by.
+
+"Come with me," said Louise, quickly.
+
+And, taking Emilie almost in her arms, she hurried her away.
+
+The first arrivals were coming up the stairs. Louise and Emilie just
+managed to escape into a little boudoir. But the doors were open.
+
+"We can run across the passage presently," whispered Louise.
+
+"Just think," whispered Emilie, "he's absolutely mad! He interferes
+with the cook's housekeeping-book. He checks what she spends each
+day.... He's mad, he's mad! He won't eat at meals, so as to save a
+bit of meat for next day. And, when we give a little dinner, nothing's
+good enough. It's all for people, all for show: he'd starve, in order
+to give his friends champagne!"
+
+"Hush, Emilie!"
+
+They heard the exchange of greetings in the drawing-room; their
+parents' well-bred, expressionless voices; Marianne's nervous, tinkling
+laugh; Otto and Frances making up to the foreign secretary. It all
+sounded false. The bell kept on ringing. More guests came upstairs,
+with a rustle of skirts, a creaking of shoes....
+
+"We can't get away!" said Emilie, plaintively, almost collapsing in
+Louise's arms.
+
+They succeeded in running upstairs between two rings at the bell. The
+table was laid in the nursery: Karel and Marietje were there, playing
+with Ottelientje and Huig; the baboe sat huddled in a corner.
+
+"I'll have something with you!" said Emilie. "I'm faint with
+hunger.... What a day, good God, what a day!"
+
+"We'll get something to eat in between," said Louise. "Come, Emilie,
+come to my room."
+
+And, as if they were fleeing again, this time from the children,
+she dragged Emilie up to her own room.
+
+"Emilie, do be sensible!" she implored.
+
+"Louise, I mean what I said, give me a glass of wine, a biscuit,
+anything: I'm sinking...."
+
+Louise went out and Emilie was left alone. She looked around the
+bright, cosy sitting-room, stamped with the gentle personality of its
+owner: there were many books about; the doors of a book-case were open.
+
+"The dear girl!" thought Emilie, lying back wearily in a chair. "She
+lives her own life peacefully ... and, when there's anything wrong,
+she's the one who helps. Her life just goes on, the same thing day
+after day! She was a girl while we were still children; and, properly
+speaking, we never knew her as we know one another. She's fond of
+Otto, just as I'm very fond of Otto ... but, apart from that, her
+life just goes on in the same way.... She's always silent.... She
+just lives and reads up here ... and, if there's anything wrong,
+she's the one who helps.... What have I done, my God, what have I
+done!... But I won't go back!..."
+
+Louise returned, with a glass of wine and a few biscuits.
+
+"We're dining presently," she said. "There, drink that and be sensible,
+Emilie. Does Eduard know you're here?"
+
+"No. He was out when I left. I waited till he was out.... Louise,
+I won't go back! I've telegraphed to Henri to help me. I'm expecting
+him here."
+
+They heard voices below.
+
+"Listen!" said Louise.
+
+"Who is it?"
+
+"Perhaps it's some one who has come late.... But that's
+impossible.... I hear a noise on the stairs...."
+
+"My God!" cried Emilie. "It's Eduard! Hide me! Say you don't know
+where I am!"
+
+"I can't do that, Emilie. Keep calm, Emilie, be sensible. Go to my
+bedroom, if you like...."
+
+Emilie fled. It was a renewed flight, the fluttering of a young bird,
+a frail butterfly, hither and thither. Her eyes seemed to be seeking,
+vaguely and anxiously.... She and Louise had to go down to the next
+landing and Emilie managed to escape to Marianne's room, once the
+boudoir which they had shared between them:
+
+"My own little room!" she sobbed, throwing herself into a chair.
+
+The gas was half-lowered. Everywhere lay things of Marianne's; the
+dressing-table was in disorder, as though Marianne had had to dress
+quickly and hurriedly for the dinner-party.
+
+"How nice she looked!" sobbed Emilie. "My little sister, my dear
+little sister! O God, they say she's in love with Uncle Henri!"
+
+She sprang up again in nervous restlessness, turned the gas on,
+looked round, anxiously, feeling lost, even in this room:
+
+"His portrait!" she cried. "Uncle Henri's portrait!"
+
+She saw Van der Welcke's photograph. True, it was between Constance'
+and Addie's; but there was another on Marianne's writing-table.
+
+"My little sister, my poor little sister!" sobbed Emilie.
+
+And she dropped limply into another chair, on the top of a corset and
+petticoats of Marianne's. She lay like that, with drooping arms, among
+her sister's things. Suddenly she sat up. She heard voices outside,
+in the passage: Louise with Eduard, her husband.
+
+"She's mad, she's mad!" he was snarling. "She's run away! The servant
+didn't know where to. Where is she, where is she?"
+
+"She's here," said Louise, calmly.
+
+"Where?"
+
+"She's resting. But keep calm, Eduard, and don't let them hear you
+downstairs. There's a dinner-party."
+
+"I don't care! I insist...."
+
+"I insist that you keep quiet and don't make a scene...."
+
+"Where is Emilie?"
+
+"If you're quiet, you can speak to her. If you shout like that,
+so that you can be heard downstairs, I'll send a message to Papa."
+
+Emilie, on tenterhooks, quivering in every nerve, stood up and opened
+the door:
+
+"I am here," she said.
+
+She stood in front of her husband. He was no longer the dapper
+nonentity; he stood there coarse, raving, like a clod-hopper:
+
+"You're coming home with me!" he shouted. "This minute!"
+
+"Eduard!" Louise entreated. "Don't shout. Come in."
+
+She pushed him into Marianne's room.
+
+"You're coming home!" he shouted again. "Are you coming? Are you
+coming?"
+
+"No, I'm not," said Emilie.
+
+"You're not?"
+
+"No! I won't go back to you."
+
+"You've got to!"
+
+"I want a divorce."
+
+"I don't; and you're coming home."
+
+"I'm not going home. You've struck me ... and I'm placing myself under
+my father's protection. I don't know the law, but I'm not going to
+be struck by you."
+
+"If you don't come ... I'll make you, I'll thrash you to the door."
+
+She gave a contemptuous laugh:
+
+"You're not a man," she said. "You're a cowardly brute!"
+
+He raved as though beside himself. He cursed and foamed at the
+mouth. Louise stared at him in dismay; hardly knew him, now that he
+had lost all his veneer of manner, all his German, would-be correct
+politeness.
+
+"Home you go!" he roared again, pointing to the door with his finger.
+
+"I am not going."
+
+He flew at her, seized her by her frail shoulders, shook her, his
+mouth distorted by passion, his eyes starting out of his head, like
+a madman's. She writhed herself free, struck him full in the face. He
+hit her back.
+
+"Eduard! Emilie!" screamed Louise.
+
+Her anger gave her strength. She threw herself upon her brother-in-law,
+strong in her indignation, pushed him away from his wife.
+
+"Go away!" she cried aloud, clasping Emilie in her arms. "Go away! Out
+of the room!"
+
+"I want my wife back!"
+
+Louise calmed herself:
+
+"Eduard," she said, quietly, "leave the room."
+
+"No."
+
+"Once more, Eduard, leave the room, or I'll send one of the men to
+Papa. If you want to make a scandal, very well, do; but you'll be
+the chief sufferer."
+
+He suddenly remembered the Hague, his career....
+
+"Go out of the room, Eduard."
+
+"He's hurt me!" moaned Emilie. "I've got a pain, here...."
+
+She lay like a dead thing in her sister's arms.
+
+"Eduard, go out of the room."
+
+"I'll go," he said. "But I shall stay until the dinner is over...."
+
+He went away.
+
+"The wretch! The wretch!" moaned Emilie. "He's bruised my breast. Lucky
+that he did: now I can get a divorce, can't I, Louise?... Louise,
+do you know the law?"
+
+"No, my darling, but Papa will tell you all about it. But keep calm,
+keep calm...."
+
+"Where has he gone?"
+
+"If you don't mind being left alone, I'll go and see...."
+
+"No, stay with me, stay with me...."
+
+There was a knock at the door.
+
+"Who's there?"
+
+An old nurse entered:
+
+"Freule," she said to Louise, "meneer asks if you'll please not talk
+so loud up here. Meneer can hear Mr. van Raven's voice."
+
+"Where is Mr. van Raven now?"
+
+"The blackguard has gone to Mr. Frans and Mr. Henri's sitting-room."
+
+"Very well, Leentje, we'll make less noise. But you mustn't talk
+like that."
+
+"It hurts!" moaned Emilie.
+
+The woman looked at her compassionately:
+
+"The dirty blackguard!" she said. "Did he hit you, my poor dear?..."
+
+"Leentje, I won't have you speak like that!" said Louise.
+
+"And I'll tell him to his face ... that he's a dirty blackguard,"
+the old nurse insisted, obstinately.
+
+She knelt beside Emilie, opened the girl's blouse and softly rubbed
+her breast:
+
+"The blackguard!" she repeated.
+
+The sisters let her alone. They were silent, all three; the room
+was all in confusion. Emilie had dropped back again limply among
+Marianne's clothes. Leentje got up and began tidying.
+
+"Louise," whispered Emilie.
+
+"My poor sissy!"
+
+"I see Uncle Henri's portrait there.... And there.... And another
+over there.... Marianne's fond of Uncle Henri...."
+
+"Yes, but hush!"
+
+"She's fond of him ... she's in love with him, Louise."
+
+"Yes, I know. Hush, Emilie!"
+
+"Does Mamma know?"
+
+"We don't talk about it. But I think so."
+
+"Does everybody know?"
+
+"No, no, not everybody!"
+
+"Does Marianne never talk about it?"
+
+"No, never."
+
+"Is there nothing to be done? Aunt Adolphine and Aunt Cateau were
+speaking of it the other day. Everybody knows about it."
+
+"No, no, not everybody, surely?"
+
+"Yes, everybody. And everybody knows too that Eduard beats
+me.... Louise!"
+
+"Ssh! I hear voices."
+
+"That's ... Henri!"
+
+"Yes, it's Henri's voice...."
+
+"And Eduard...."
+
+"Heavens!... Leentje!" cried Louise. "Go to Mr. Henri and Mr. Eduard
+and tell them that Papa doesn't wish them to speak loud."
+
+"The blackguard!" said Leentje.
+
+She left the room and went down the stairs. The whole house was lit up,
+the doors of the reception-rooms were open; one caught the glitter of
+the dinner-table amid its flowers and the sound of laughing voices:
+a soft, well-bred society-ripple, a ring of silver, a faint tinkling
+of crystal.
+
+"The blackguard!" thought the old nurse.
+
+She was down in the hall now: from the kitchen came the voices of
+bustling maids, of the chef, the footmen. The cloak-room was lighted
+and open, was full of wraps and overcoats. On the other side of the
+hall was the sitting-room of the two undergraduates.
+
+Old Leentje opened the door. She saw Van Raven standing opposite Henri;
+their voices clashed, in bitter enmity:
+
+"Then why did Emilie telegraph to me?"
+
+"I don't know; but our affairs don't concern you."
+
+"Mr. Henri, Mr. Eduard," said the old nurse, "your papa asks, will
+you please not speak loud...."
+
+"Where is Emilie?" asked Henri.
+
+"The poor dear is in Marianne's room," said Leentje. "Come with me,
+my boy...."
+
+She took Henri, who was shaking all over, by the hand. And, as she
+left the room with Henri, she said, out loud:
+
+"The blackguard!"
+
+"Who?" asked Henri.
+
+"He!"
+
+"What has he done?"
+
+"What hasn't he done!"
+
+She hesitated to tell him, dreading his temper, went cautiously up
+the stairs, past the open doors of the lighted rooms.
+
+Henri caught a glimpse of the dinner-table, through the flowers, and
+of three of the guests talking and laughing, lightly and pleasantly,
+in their well-bred, expressionless voices.
+
+And then he found his two sisters in Marianne's room. As soon as
+Emilie saw him, she threw herself into his arms:
+
+"Henri!"
+
+"Sissy, what is it?"
+
+She told him, briefly.
+
+"The cad!" he cried. "The cad! Has he hit you? I'll ... I'll ..."
+
+He wanted to rush downstairs; they held him back:
+
+"Henri, for goodness' sake," Louise entreated, "remember there are
+people here!"
+
+"Don't you all want your dinner?" asked Karel, at the door. "We're
+starving."
+
+They went to the nursery, as it had been called for years, and sat
+down to table.
+
+"I'm not hungry now," said Emilie.
+
+"I don't want anything either," said Henri. "I'm calmer now ... and
+I'm going downstairs."
+
+They held him back again. And the time dragged on. Ottelientje and
+Huig were put to bed; Karel went to do his home-work; Marietje hung
+round her elder sisters, inquisitively. And they listened, with the
+doors open, to the sounds below.
+
+"They've finished dinner...."
+
+"Yes, I can hear them in the drawing-room...."
+
+Marianne suddenly came running upstairs, appeared in the doorway,
+looking very white and sweet:
+
+"I couldn't bear it any longer!" she exclaimed. "The dinner's over. I
+escaped for a moment. Emilie! Sissy!"
+
+"He's here!" said Emilie. "Eduard: he's waiting downstairs. He wants
+to take me home with him. You must all help me. He struck me!"
+
+"My sissy, my sissy!" cried Marianne, excitedly, wringing her arms
+and her hands, kissing Emilie. "Is he downstairs? I'll tell Papa. I
+daren't stay any longer. Oh, those tiresome people down there! It's
+nearly nine. They'll be gone in an hour. Now I must go."
+
+And she started to hurry away.
+
+"Marianne!" said Henri.
+
+"What is it?"
+
+"I want to speak to you presently."
+
+"Very well, presently."
+
+And she flitted down the stairs.
+
+"How pretty she's growing!" said Henri.
+
+"And I," said Emilie, "so ugly!"
+
+She leant against Louise. They heard a rustle on the stairs. It was
+Bertha herself:
+
+"My child!"
+
+"Mamma!"
+
+"I managed to slip away, just for a moment. My dear child!"
+
+"Eduard is here, Mamma. He's downstairs. He wants to take me away with
+him. He is waiting till the people are gone. He was shouting so...."
+
+"I heard him."
+
+"We told him to be quiet. I won't go with him, Mamma. I'll stay with
+you, I'll stay with you. He struck me!"
+
+"The cad!" cried Henri, pale in the face.
+
+"The dirty blackguard!" said the old nurse.
+
+Bertha, very pale, shut her eyes, heaved a deep sigh:
+
+"My child, my dear child ... be sensible, make it up."
+
+"But he is brutal to me, Mamma!"
+
+She flung herself, sobbing, into Bertha's arms.
+
+"My darling!" Bertha wept. "I can't stay away any longer."
+
+She released herself, went away; her dress rustled down the stairs. Her
+guests were sitting in the drawing-room; one or two looked at her
+strangely, because she had absented herself. In a moment she was once
+more the tactful, charming hostess.
+
+Marianne, with a smile on her face, had gone to Van Naghel's study,
+where the men were having their coffee, smoking:
+
+"Papa...."
+
+"What is it, dear?"
+
+"Eduard is downstairs!" she whispered. "I only came to tell you. He
+wants to take Emilie with him. He has struck her."
+
+"Tell him I'll speak to him ... as soon as our visitors have gone."
+
+And, as the host, he turned to his guests again.
+
+Marianne went downstairs, found Eduard in the boys' sitting-room. He
+was quietly smoking.
+
+"Papa will speak to you as soon as they're all gone. The carriages
+will be here in three-quarters of an hour."
+
+"Very well," he said laconically.
+
+Her blood seethed up:
+
+"You're a cowardly wretch!" she cried. "You've struck Emilie!"
+
+He flared up, losing all his stiff German society-manners:
+
+"And I'm her husband!" he roared. "But you ... you ..."
+
+"What about me?"
+
+"You've no decency! You're in love with your uncle! With a married
+man!"
+
+"O-o-oh!" screamed Marianne.
+
+She hid her face with her hands, terrified. Then she recovered herself,
+but her pale face flushed red with shame:
+
+"You don't know what you're saying!" she said, haughtily, trying
+to withdraw into her maidenly reserve. "You don't know what you're
+saying. But your manners are only put on, for strangers. And at heart
+you're a cowardly cad, a cowardly cad, who strikes and insults women."
+
+He made an angry movement at her words.
+
+"You're not going to strike me, I suppose?" she said, drawing herself
+up haughtily. "You've insulted me: isn't that enough for you?"
+
+She made an effort to turn away calmly, walked out of the room, up
+the stairs. The sobs welled up in her throat; she could no longer
+keep them back:
+
+"O God!" she thought. "Everybody knows it. Everybody sees it. I
+can't keep it hidden: I love him, I love him!... Hush! Hush! I must
+suppress it, deep, deep down in myself. But, if I love him, if I love
+him ... if I am happy when I see him.... Oh, hush, hush!"
+
+She pressed her two hands to her breast, as though to thrust her
+emotion deep down in her soul. She wiped her eyes, had the strength
+to return to the drawing-room. She talked gaily and pleasantly,
+as the daughter of the house, but she suddenly felt tired to death:
+
+"Everybody knows it, everybody sees it," she kept on thinking; and she
+tried to read in the faces of the guests what they saw, what they knew.
+
+It was over at last. The butler was continually coming to the
+door, announcing the carriages. Those people would not remain much
+longer. It was ten o'clock; and they began to say good-bye. They
+followed one after the other, at short intervals, as is proper at
+big dinner-parties.... There was only one of the ministers left,
+talking earnestly to Van Naghel, in a low voice, probably about some
+government matter: he was not thinking yet of going.... But at last he
+also hastened away, apologizing. And Van Naghel and Bertha, Marianne,
+Frances and Otto all listened while he put on his overcoat downstairs,
+said a word to the butler.... The front-door slammed. They were alone.
+
+They looked at one another....
+
+And, as if driven by an irresistible impulse, Van Naghel went
+downstairs, to his son-in-law, and Bertha and Marianne upstairs,
+to Emilie....
+
+"Mamma, have you come to me at last?" said Emilie, plaintively. "Mamma,
+I shall stay here: I won't go back...."
+
+She was clutching Henri desperately; and Marianne went up to her,
+comforted her, kissed her.
+
+"Marianne," said Henri, "here, a minute...."
+
+He led her out into the passage:
+
+"Marianne," he said, "you don't know how fond I am of you ... almost as
+fond as of Emilie. Marianne, let me just say this to you: be sensible;
+everybody's talking about it...."
+
+"Everybody?" she asked, frightened; and she did not even ask what it
+was, because she understood.
+
+"You even know it yourself then?" he asked, quickly, to take her
+by surprise.
+
+She withdrew into the mysterious recesses of her little soul, which
+was too transparent, reflected its radiance too much; she wanted to
+veil that radiance from him and from the others:
+
+"What?" she said. "There's nothing to know!... Everybody? Everybody
+who? Everybody what?..."
+
+"Everybody's talking about it, about Uncle Henri's making love to you?"
+
+She tried to laugh; and the little silver bells sounded shrill
+and false:
+
+"Making love to me?... Uncle Henri?... People are mad!"
+
+"You were out with him yesterday ... in a motor-car."
+
+"And what is there in that?"
+
+"Don't do it again."
+
+"Why not?"
+
+"Everybody's talking about it."
+
+Again she tried to laugh; and the little silver bells sounded shrill
+and false:
+
+"Uncle Henri!" she said. "Why, he might be my father!"
+
+"You know you don't mean what you say."
+
+"Uncle Henri!"
+
+"He is a young man.... Marianne, tell me that it's not true...."
+
+"That he makes love to me? I'm fond of him ... just as I'm fond of
+Aunt Constance."
+
+"That you love him. There, you can't deny it. You love him."
+
+"I do not love him," she lied.
+
+"Yes, you do, you love him."
+
+"I do not love him."
+
+"Yes, you do."
+
+"Very well, then, I do!" she said, curtly. "I love him. What then?"
+
+"Marianne...."
+
+"I like being with him, like talking to him, cycling with him,
+motoring with him: what then? There's no harm in it; and ... I love
+Aunt Constance too."
+
+"Marianne, I've warned you," he said, sadly. "Be sensible."
+
+"Yes," she answered. "But you be sensible also."
+
+"How do you mean?"
+
+"Be sensible with Eduard! Control your temper, Henri! It can only
+make things worse, if you don't control your temper."
+
+"I will control myself!" he promised, clenching his fists as he spoke.
+
+"Henri...."
+
+"I hate the bounder ... I could murder him, wring his neck."
+
+"Henri, be quiet, I hear Papa coming."
+
+"Promise me, Marianne, that you will be careful."
+
+"Yes, Henri. And you promise me also, Henri, that you will be careful."
+
+"I promise you."
+
+She went up to him, put her arms round his neck:
+
+"My brother, my poor brother!"
+
+"My dear little sister, my little sister!"
+
+"Hush, hush!..."
+
+"Hush!..."
+
+"Here's Papa...."
+
+Van Naghel came up the stairs.
+
+And they went with him into the nursery, where Bertha was waiting
+with Emilie, Otto and Frances.
+
+"Eduard has gone now," said Van Naghel, quietly. "I calmed him down;
+he is coming back to-morrow, to talk things over. You can stay here
+to-night, Emilie."
+
+"Papa, I won't go back to him!"
+
+"No, Emilie," cried Frances, excitedly, "you can't go back to him!"
+
+"Be quiet, Frances," said Van Naghel, severely. And he repeated,
+"You ... can ... stay here, Emilie ... to-night...."
+
+He suddenly turned purple.
+
+"Tell me what the law is, Papa," Emilie insisted.
+
+"The law?" asked Van Naghel. "The law?..."
+
+And, almost black in the face, he pulled at his collar.
+
+"Bertha!" he cried, in a hoarse voice.
+
+They were all terrified....
+
+He tore open his collar, his tie, his shirt:
+
+"Air!" he implored.
+
+And his eyes started from his head, he staggered, fell into a chair.
+
+Louise rang the bell. The girls screamed for the maids, the
+butler. Henri flew down the stairs to fetch a doctor.
+
+It was was too late....
+
+Van Naghel lay dead, struck down by apoplexy.
+
+
+
+
+CHAPTER XIX
+
+
+The winter months dragged sadly and monotonously past, with their
+continual rains and no frost: even such snow as fell melted at once
+in the raw, damp atmosphere. But the wind blew all the time, kept on
+blowing from some mysterious cloud-realm, carrying the clouds with
+it, violet clouds and grey clouds, a never-ending succession, which
+came sailing over the trees in the Woods as though over the sea. And
+Constance followed them with her eyes, vaguely and dreamily, dreaming
+on and on in an endless reverie. The clouds sailed everlastingly on the
+wind; and the wind blew everlastingly, like an everlasting storm, not
+always raging, but always rustling, sometimes high up above the trees,
+sometimes straight through the trees themselves. Constance remained
+mostly at home and sat by her window during those short afternoons,
+which she lengthened out in the dim shadows of the fire-lit room,
+where at three o'clock dusk was falling.... The everyday life went on,
+regularly and monotonously: when the weather was tolerable, Van der
+Welcke went bicycling; but for the rest he stayed upstairs a great
+deal, seldom going to the Witte or the Plaats, smoking, cursing
+inwardly because he was not rich enough to buy a "sewing-machine"
+of his own. Addie went to and fro between home and school; and it
+was he that enlivened the meals....
+
+And Constance, in her drawing-room, sat at the window and gazed at
+the clouds, looked out at the rain. Through the silent monotony of
+her short, grey days a dream began to weave itself, as with a luminous
+thread, so that she was not oppressed by the sombre melancholy of the
+rainy winter. When Van der Welcke went upstairs, cursing because it was
+raining again and because he had nothing to do, she settled herself in
+her drawing-room--in that room in which she lived and which was tinged
+as it were with her own personality--and looked out at the clouds,
+at the rain. She sat dreaming. She smiled, wide-eyed. She liked the
+ever louring skies, the ever drifting clouds; and, though at times
+the gusty squalls still made her start with that sudden catch in her
+throat and breast, she loved the raging and rustling winds, listened
+to them, content for them to blow and blow, high above her head, her
+house, her trees--hers--till, blowing, they lost themselves in the
+infinities beyond.... She had her work beside her, a book; but she
+did not sew, did not read: she dreamt.... She smiled, looking out,
+looking up at the endlessly rolling skies.... The clouds sailed by,
+sometimes high, sometimes low, above the houses, above the people's
+heads, like passions disdaining mankind: dank, monstrous passions
+riding arrogantly by upon the passion of the winds, from a far-off
+land of sheer passion, sullen and tempestuous; and the threatening
+cohorts rolled on, great and majestic, like Olympian deities towering
+above the petty human strife hidden under the roofs over which they
+passed, ever opening their mighty flood-gates.... When Constance looked
+up at them, the vast, phantom monsters, coming she knew not whence
+and going she knew not whither, just shadowing across her life and
+followed by new monsters, no less vast and no less big with mystery,
+she was not afraid or sad, for she felt safe in her dream. The sombre
+skies had always attracted her, even in the old days, though they used
+to frighten her then, she did not know why; but now, now for the first
+time she smiled, because she felt safe. A soft radiance shone from her
+eyes, which gazed up at the phantom monsters. When the wind whistled,
+soughed, moaned and bellowed round the house, like a giant soul in
+pain, she remained as it were looking up at the wind, let her soul
+swell softly in unison with its dirges, like something that surrenders
+itself, small and weak but peaceful, to a mighty force. In her little
+house, as she gazed out at the dreary road, on these winter days,
+especially when it grew dark of an afternoon, the wind and the rain
+round about her seemed almost one element, vast and sad as life,
+which came from over the sea, which drifted away over the town and
+which continued to hold her and her house in its embrace....
+
+She looked outside, she smiled. Sometimes she heard her husband's step
+in the passages, as he went through the house, grumbling, muttering,
+cursing, because he wanted to go out.... Then she would think for
+a moment:
+
+"He hasn't seen Marianne for days."
+
+But then she would think no more about either of them; and her dream
+shone out before her again. The dream shone softly and unfalteringly,
+like a gentle, steady ray: a path of soft light that issued as it were
+from her eyes to the sombre, frowning clouds out yonder. Over the
+soft-shining path something seemed to be wafted from her outwards,
+upwards, far and wide and then back again, to where she sat.... It
+was so strange that she smiled at it, closed her eyes; and, when she
+opened them, it was once more as though she saw her dream, that path of
+light, always.... Her dream took no more definite shape and remained
+thus, a gentle, kindly glow, a pale, soft ray from her to the sombre
+skies.... It was dusk now and she sat on, quite lost in the misty,
+shadowy darkness all around her, quite invisible in the black room;
+and her eyes continued to stare outside, at the last wan streaks in
+the darkening heavens.... The road outside was black.... A street-lamp
+shone out, throwing its harsh light upon a puddle....
+
+Then she covered her face with her hands, ashamed because she had sat
+musing so long, ashamed especially because she had allowed herself to
+wander along that luminous thread, the path of her dream.... She rang,
+had the lamps lit and waited for Addie, who would soon be home.
+
+But those were the lonely afternoons.... Sometimes in those wet,
+dull afternoons when it grew dark so early, she saw his figure pass
+the window, heard him ring. It was Brauws. She did not move and she
+heard him go upstairs first, when Van der Welcke was in. But, since
+he had recommenced his visits to their house, he had got into the
+way of saying to Van der Welcke, in half an hour or so:
+
+"Now I'll go and pay my respects to your wife."
+
+The first few times, Van der Welcke had gone with him to the
+drawing-room; but, now that Brauws had taken to calling in a more
+informal fashion, Van der Welcke stayed upstairs, let him go his own
+way. And, after the first shock which Brauws' ideas had produced in
+their house, his friendship became something cheering and comforting
+which both Van der Welcke and Constance continued to appreciate for
+their own and each other's sakes. He and Van Vreeswijck were now the
+only friends whom they both really liked, the two regular visitors
+to their otherwise lonely house. And for that reason Van der Welcke
+let Brauws go to Constance alone, staying away, never entering his
+wife's drawing-room unnecessarily ... except when he heard the little
+bells of Marianne's voice and laugh.
+
+Constance' heart beat when she heard Brauws' voice on the stairs:
+
+"Now I'll go and pay my respects to your wife. She's at home,
+isn't she?"
+
+"Sure to be, in this beastly weather."
+
+She heard Brauws' step, which made the stairs creak as it came down
+them. Then she felt a violent emotion, of which she was secretly
+ashamed, ashamed for herself. For she was severe with herself: she
+was afraid of becoming ridiculous in her own eyes. When she felt
+her emotion grow too violent, she at once conjured up Addie's image:
+he was fourteen now. The mother of a son of fourteen! Then a smile
+of ironic indulgence would curve the dimples by her lips; and it was
+with the greatest composure that she welcomed Brauws:
+
+"Isn't it dark early? But it's only half-past three and really too
+soon to light the lamp."
+
+"There are times when twilight upsets me," he said, "and times when
+it makes me feel very calm and peaceful."
+
+He sat down near her, contentedly, and his broad figure loomed darkly
+in the little room, among the other shadows. The street-lamps were
+already lighted outside, glittering harshly on the wet road.
+
+"It's been awful weather lately."
+
+"Yes, so I prefer to stay indoors."
+
+"You're too much indoors."
+
+"I go out whenever it's fine."
+
+"You don't care for going out 'in all weathers.'"
+
+"I like looking at the weather from here. It's a different sky every
+day...."
+
+Then they talked on all sorts of subjects. He often spoke of Addie,
+with a sort of enthusiasm which he had conceived for the lad. Her
+face would glow with pride as she listened. And, almost involuntarily,
+she told him how the boy had always been a comfort to them, to Van der
+Welcke as well as to her. And, when she mentioned her husband's name,
+he often answered, as though with a touch of reproach:
+
+"I'm very fond of Hans. He is a child; and still I'm fond of him...."
+
+Then she would feel ashamed, because she had just had a wordy dispute
+with Van der Welcke--about nothing at all--and she would veer round
+and say:
+
+"It can't be helped. We can not get on. We endure each other as well
+as we can. To separate would be too silly ... and also very sad for
+Addie. He is fond of both of us."
+
+And their conversation again turned on the boy. Then she had to tell
+him about Brussels and even about Rome.
+
+"It's strange," he said. "When you were in Brussels ... I was living
+at Schaerbeek."
+
+"And we never met."
+
+"No, never. And, when you and Hans went to the Riviera, I was there
+in the same year."
+
+"Did you come often to Monte Carlo?"
+
+"Once or twice, at any rate. Attracted by just that vivid contrast
+between the atmosphere out there, where money has no value, and my
+own ideas. It was a sort of self-inflicted torture. And we never
+saw each other there.... And, when you were here, in the Hague, as
+a girl, I used often to come to the Hague and I even remember often
+passing your parents' house, where your mother still lives, in the
+Alexanderstraat, and reading your name on the door: Van Lowe...."
+
+"We were destined never to meet," she said, trying to laugh softly;
+and in spite of herself her voice broke, as though sadly.
+
+"No," he said, quietly, "we were destined not to meet."
+
+"The fatality of meeting is sometimes very strange," she said.
+
+"There are thousands and millions, in our lives...."
+
+"Don't you think that we often, day after day, for months on end,
+pass quite close to somebody...."
+
+"Somebody who, if we met him or her, would influence our lives?..."
+
+"Yes, that's what I mean."
+
+"I'm certain of it."
+
+"It's curious to think of.... In the street, sometimes, one's always
+meeting the same people, without knowing them."
+
+"Yes, I know what you mean. In New York, when I was a tram-driver,
+there was a woman who always got into my car; and, without being
+in love with her, I used to think I should like to speak to her,
+to know her, to meet her...."
+
+"And how often it is the other way round! I have met thousands of
+people and forgotten their names and what they said to me. They were
+like ghosts. That is how we meet people in society."
+
+"Yes, it's all so futile...."
+
+"You exchange names, exchange a few sentences ... and nothing remains,
+not the slightest recollection...."
+
+"Yes, it all vanishes."
+
+"I was so often tired ... of so many people, so many ghosts.... I
+couldn't live like that now."
+
+"Yet you have remained a society-woman."
+
+"Oh, no, I am no longer that!"
+
+And she told him how she had once thought of making her reappearance
+in Hague society; she told him about Van Naghel and Bertha.
+
+"Are you on bad terms with your sister now?"
+
+"Not on bad terms...."
+
+"He died suddenly...?"
+
+"Yes, quite suddenly. They had just had a dinner-party.... It was a
+terrible blow for my sister. And I hear there are serious financial
+difficulties. It is all very sad.... But this doesn't interest
+you. Tell me about yourself."
+
+"Again?"
+
+"It interests me."
+
+"Tell me about your own life."
+
+"I've just been telling you."
+
+"Yes, about Rome and Brussels. Now tell me about Buitenzorg."
+
+"Why about that?"
+
+"The childhood of my friends--I hope I may number you among my
+friends?--always interests me."
+
+"About Buitenzorg? I don't remember anything.... I was a little
+girl.... There was nothing in particular...."
+
+"Your brother Gerrit...."
+
+She turned pale, but he did not see it, in the dim room.
+
+"What has he been saying?"
+
+"Your brother Gerrit remembers it all. The other night, after your
+dinner here, he told me about it while we were smoking."
+
+"Gerrit?" she said, anxiously.
+
+"Yes: how prettily you used to play on the great boulders in the
+river...."
+
+She flushed scarlet, in the friendly dusk:
+
+"He's mad!" she said, harshly. "What does he want to talk about
+that for?"
+
+He laughed:
+
+"Mayn't he? He idolizes you ... and he idolized you at that time...."
+
+"He's always teasing me with those reminiscences.... They're ridiculous
+now."
+
+"Why?"
+
+"Because I'm old. Those memories are pretty enough when you are
+young.... When you grow older, you let them sleep ... in the dead,
+silent years. For, when you're old, they become ridiculous."
+
+Her voice sounded hard. He was silent.
+
+"Don't you think I'm right?" she asked.
+
+"Perhaps," he said, very gently. "Perhaps you are right. But it is
+a pity."
+
+"Why?" she forced herself to ask.
+
+He gave a very deep sigh:
+
+"Because it reminds us of all that we lose as we grow older ... even
+the right to our memories."
+
+"The right to our memories," she echoed almost under her breath. And,
+in a firmer voice, she repeated, severely, "Certainly. When we grow
+older, we lose our right.... There are memories to which we lose our
+right as we grow old...."
+
+"Tell me," he said, "is it hard for a woman to grow old?"
+
+"I don't know," she answered, softly. "I believe that I shall grow old,
+that I am growing old as it is, without finding it hard."
+
+"But you're not old," he said.
+
+"I am forty-three," she replied, "and my son is fourteen."
+
+She was determined to show herself no mercy.
+
+"And now tell me about yourself," she went on.
+
+"Why should I?" he asked, almost dejectedly. "You would never
+understand me, however long I spoke. No, I can't speak about myself
+to-day."
+
+"It's not only to-day: it's very often."
+
+"Yes, very often. The idea suddenly comes to me ... that everything
+has been of no use. That I have done nothing that was worth while. That
+my life ought to have been quite different ... to be worth while."
+
+"What do you mean by worth while?"
+
+"Worth while for people, for humanity. It always obsessed me, after
+my games in the woods. You remember my telling you how I used to play
+in the woods?"
+
+"Yes," she said, very softly.
+
+"Tell me," he suddenly broke in. "Are those memories to which I have
+no right?"
+
+"You are a man," said she.
+
+"Have I more right to memories, as a man?"
+
+"Why not ... to these?" she said, softly. "They do not make your
+years ridiculous ... as mine do mine."
+
+"Are you so much afraid ... of ridicule?"
+
+"Yes," she said, frankly. "I am as unwilling to be ashamed in my own
+eyes ... as in those of the world."
+
+"So you abdicate...."
+
+"My youth," she said, gently.
+
+He was silent. Then he said:
+
+"I interrupted myself just now. I meant to tell you that, after my
+games as a child, it was always my obsession ... to be something. To be
+somebody. To be a man. To be a man among men. That was when I was a boy
+of sixteen or seventeen. Afterwards, at the university, I was amazed
+at the childishness of Hans and Van Vreeswijck and the others. They
+never thought; I was always thinking.... I worked hard, I wanted to
+know everything. When I knew a good deal, I said to myself, 'Why go
+on learning all this that others have thought out? Think things out
+for yourself!' ... Then I had a feeling of utter helplessness.... But
+I'm boring you."
+
+"No," she said, impatiently.
+
+"I felt utterly helpless.... Then I said to myself, 'If you can't
+think things out, do something. Be somebody. Be a man. Work!' ... Then
+I read Marx, Fourier, Saint-Simon: do you know them?"
+
+"I've never read them," said she, "but I've heard their names often
+enough to follow you. Go on."
+
+"When I had read them, I started thinking, I thought a great deal
+... and then I wanted to work. As a labourer. So as to understand all
+those who were destitute.... God, how difficult words are! I simply
+can't speak to you about myself."
+
+"And about Peace you speak ... as if you were inspired!"
+
+"About Peace ... perhaps, but not about myself. I went to America,
+I became a workman. But the terrible thing was that I felt I was not
+a workman. I had money. I gave it all to the poor ... nearly. But I
+kept just enough never to be hungry, to live a little more comfortably
+than my mates, to take a day's rest when I was tired, to buy meat
+and wine and medicines when I wanted them ... to go to the theatre
+dressed as a gentleman. Do you understand? I was a Sunday workman. I
+was an amateur labourer. I remained a gentleman, a 'toff.' I come
+of a good middle-class family: well, over there, in America, while
+I was a workman, I remained--I became even more than I had been--an
+aristocrat. I felt that I was far above my fellow-workmen. I knew
+more than they, I knew a great deal: they could tell it by listening
+to me. I was finer-grained, more delicately constituted than they:
+they could tell it by looking at me. They regarded me as a wastrel
+who had been kicked out of doors, who had 'seen better days;' but
+they continued to think me a gentleman and I myself felt a gentleman,
+a 'toff.' I never became a proper workman. I should have liked to, so
+as to understand the workman thoroughly and afterwards, in the light
+of my knowledge, to work for his welfare, back in my own country, in
+my own station of life. But, though I was living among working people,
+I did not understand them. I shuddered involuntarily at their jokes,
+their oaths, their drinking, their friendship even. I remained a
+gentleman, a 'toff.' I remained of a different blood and a different
+culture. My ideas and my theories would have had me resemble my mates;
+but all my former life--my birth, my upbringing, my education--all
+my own and my parents' past, all my inherited instincts were against
+it. I simply could not fraternize with them. I kept on trying something
+different, thinking it was that that was amiss: a different sort of
+work, a different occupation. Nothing made any difference. I remained
+a harmless, inquisitive amateur; and just that settled conviction,
+that I could leave off at any time if I wished, was the reason why my
+life never became the profoundly serious thing which I would have had
+it. It remained amateurish. It became almost a mockery of the life
+of my mates. I was free and they were slaves. I was vigorous and
+they were worked to death. To me, after my brain-work, that manual
+and muscular labour came as a tonic. If I was overtired, I rested,
+left my job, looked for something else after a few weeks. The others
+would be sweated, right up to their old age, till they had yielded
+the last ounce of their working-power. I should work just as long
+as I took pleasure in it. I looked healthy and well, even though my
+face and hands became rough. I ate in proportion to the hardness of
+my work. And I thought: if they could all eat as I do, it would be
+all right. Then I felt ashamed of myself, distributed all my money,
+secretly, among the poor and lived solely on my wages ... until I
+fell ill ... and cured myself with my money. It became absurd. And
+never more so than when I, habitually well-fed, looked down upon my
+mates because their unalterable ideal appeared to be ... to eat beef
+every day! Do they long for nothing better and higher and nobler,
+I thought, than to eat beef? It was easy for me to think like that
+and look down on them, I who ate beef whenever I wanted to! Well-fed,
+even though tired with my work, I could think of nobler things than
+beef. And yet ... and yet, though I felt all this at the time,
+I still continued to despise them for their base ideal. That was
+because of my blood and my birth, but especially because of my superior
+training and education. And then I became very despondent and thought,
+'I shall never feel myself their brother; I shall remain a gentleman,
+a "toff;" it is not my fault: it is the fault of everything, of all my
+past life.' ... Then, suddenly, without any transition, I went back to
+Europe. I have lectured here ... on Peace. In a year's time, perhaps,
+I shall be lecturing on War. I am still seeking. I no longer know
+anything. Properly speaking, I never did know anything. I seek and
+seek.... But why have I talked to you at such length about myself? I
+am ashamed of myself, I am ashamed. Perhaps I have no right to go on
+seeking. A man seeks when he is young, does he not? When he has come to
+my age, which is the same as yours, he ought to have found and he has
+no right to go on seeking. And, if he hasn't found, then he looks back
+upon his life as one colossal failure, as one huge mistake--mistake
+upon mistake--and then things become hopeless, hopeless, hopeless...."
+
+She was silent....
+
+She thought of her own life, her small feminine life--the life of
+a small soul that had not thought and had not felt, that was only
+just beginning to feel and only just beginning at rare intervals
+to think--and she saw her own small life also wasting the years in
+mistake upon mistake.
+
+"Oh," he said, in a voice filled with longing, "to have found what
+one might have gone on seeking for years! To have found, when young,
+happiness ... for one's self ... and for others! Oh, to be young,
+to be once more young!... And then to seek ... and then to find when
+young ... and to meet when young ... and to be happy when young and
+to make others--everybody!--happy!... To be young, oh, to be young!"
+
+"But you are not old," she said. "You are in the prime of life."
+
+"I hate that phrase," he said, gloomily. "The prime of life occurs
+at my age in people who do not seek, but who have quietly travelled
+a definite, known path. Those are the people who, when they are my
+age, are in the prime of life. I am not: I have sought; I have never
+found. I now feel all the sadness of my wasted efforts; I now feel
+... old. I feel old. What more can I do now? Think a little more;
+try to keep abreast of modern thought and modern conditions; seek a
+little, like a blind man. And," with a bitter laugh, "I have even lost
+that right: the right to seek. You seek only when you are very young,
+or else it becomes absurd."
+
+"You are echoing me," she said, in gentle reproach.
+
+"But you were right, you were right. It is so. There is nothing left,
+at our age; not even our memories...."
+
+"Our memories," she murmured, very softly.
+
+"The memories of our childhood...."
+
+"Of our childhood," she repeated.
+
+"Not even that."
+
+"Not even that," she repeated, as though hypnotized.
+
+"No, there is nothing left ... for us...."
+
+The door opened suddenly: they started.
+
+"Mamma, are you there?"
+
+It was Addie.
+
+"Yes, my boy...."
+
+"I can't see you. It is quite dark."
+
+"And here is Mr. Brauws."
+
+"I can see nothing and nobody. May I light one of the lamps?"
+
+"Yes, do."
+
+He bustled through the room, hunted for matches, lit a lamp in
+the corner:
+
+"That's it. Now at least I can see you."
+
+He came nearer: a young, handsome, bright boy, with his good-looking,
+healthy face and his serious, blue eyes; broad and strong, shedding
+a note of joy in the melancholy room, which lit up softly with the
+glow of its one lamp, behind Constance. She smiled at him, drew him
+down beside her, put her arms round him while he kissed her:
+
+"He is left!" she said, softly, with a glance at Brauws, referring
+to the last words which he had spoken.
+
+He understood:
+
+"Yes," he answered--and his gloom seemed suddenly to brighten into a
+sort of rueful gladness, a yearning hope that all was not yet lost,
+that his dreams might be realized not by myself, but by another, by
+Addie--and he repeated her own, radiant words, "Yes, yes, he is left!"
+
+The boy did not understand, looked at them both by turns and smiled
+enquiringly, receiving only their smiles in answer....
+
+
+
+
+CHAPTER XX
+
+
+For a long time, Constance had not been to Mamma van Lowe's
+Sunday-evenings; and at first Mamma had not insisted. Now, however,
+one afternoon, she said, gently:
+
+"Are you never coming again on a Sunday, Constance?"
+
+She saw that her mother had suddenly become very nervous and she was
+sorry that she had not made an effort and overcome her reluctance to
+attend the family-gatherings after that terrible evening.
+
+"Yes, Mamma," she said, without hesitation, "I will come. This is
+Saturday: I will come to-morrow."
+
+The old woman leant back wearily in her chair, nodded her head up
+and down, as though she knew all sorts of sad things:
+
+"It is so sad ... about Van Naghel," she said. "Bertha is going
+through a lot of trouble."
+
+It seemed as if Mamma wished to talk about it; but Constance, with
+an affected indifference to her relations' affairs, asked no questions.
+
+The next evening, Constance and Addie were ready to start for the
+Alexanderstraat.
+
+"Aren't you coming?" she asked Van der Welcke.
+
+He hesitated. He would rather not go, feeling unfriendly towards the
+whole family, but he would have liked to see Marianne. Still he said:
+
+"No, I think not."
+
+He was afraid that his refusal would cause a scene; but latterly,
+even though anger welled up inside her, she had shown a forbearance
+which surprised him; and she merely said:
+
+"Mamma would like us all to come again."
+
+He was really fond of the old lady: she had always been kind to him.
+
+"Who will be there?" he asked.
+
+"Why, all of them!" she said. "As usual."
+
+"Surely not Bertha ... and her children...?"
+
+"I think so," she said, gently, feeling that he was sounding her to
+see if Marianne would be there. "Why shouldn't they go, though they are
+in mourning? It's not a party: there will be no one but the family."
+
+"Perhaps I'll come on later," he said, still hesitating.
+
+She did not insist, went off on foot with Addie. It was curious,
+but now, whenever she went to her mother's house, nice though her
+mother always was to her, she felt as if she were going there as a
+stranger, not as a daughter. It was because of the others that she
+felt like a stranger, because of Bertha, Adolphine, Karel, Cateau and
+Dorine. Gerrit and Paul were the only ones whom she still looked upon
+as brothers; and she was very fond of Adeline.
+
+This evening again, as she entered the room, she felt like that,
+like a stranger. The old aunts were sitting in their usual places,
+doing their crochet-work mechanically. Mamma, as Constance knew, had
+had an angry scene with the two old things, to explain to them that
+they mustn't talk scandal and, above all, that they mustn't do so out
+loud, a scene which had thoroughly upset Mamma herself and which the
+old aunts had not even seemed to understand, for they merely nodded a
+vague consent, nodded yes, yes, no doubt Marie was right. Yet Constance
+suspected that Auntie Rine had understood at least something of it,
+for she was now looking at Constance askance, with a frightened
+look. Constance could not bring herself to speak to the old aunts:
+she walked past them; and Auntie Tine whispered to Auntie Rine:
+
+"There she is again!"
+
+"Who?" screamed Auntie Rine, aloud.
+
+But Auntie Tine dared not whisper anything more, because of their
+sister Marie, who had flown into such a passion; and she pinched Auntie
+Rine's withered hand, whereupon Auntie Rine glared at her angrily. Then
+they cackled together for a moment, bad-temperedly. The three young
+Saetzemas, playing their cards in a corner of the conservatory,
+sat bursting with laughter at the bickering of the two old aunts.
+
+Constance sat down quietly by Mamma. And she felt, now that Addie
+spoke to Marietje--Adolphine's Marietje--but did not go to the boys in
+the conservatory, that there was no harmony among them all and that
+they only met for the sake of Mamma, of Grandmamma. Poor Mamma! And
+yet she did not seem to notice it, was glad that the children and
+grandchildren came to her Sundays, to her "family-group."
+
+Adolphine and Cateau sat talking in a corner; and Constance caught
+what they said:
+
+"So Ber-tha is not ... keep-ing on the house?"
+
+"I should think not, indeed! They have nothing but debts."
+
+"Is it their bro-ther-in-law who is see-ing to things and
+ad-min-istering the es-tate?"
+
+"Yes, the commissary in Overijssel." [11]
+
+"So they are not well off?"
+
+"No, they haven't a farthing."
+
+"Yes, as I al-ways used to say to Ka-rel, they al-ways lived on much
+too large a scale."
+
+"They squandered all they had."
+
+"Well, that's not very pleas-ant for the children!"
+
+"No. And there's Emilie, who wants a divorce. But don't mention that
+to Mamma: she doesn't know about it."
+
+"Ve-ry well.... Yes, that's most unfor-tunate. Your Floor-tje, Phine,
+is bet-ter off than that with Dij-kerhof."
+
+"At least, they're not thinking of getting divorced. I always look
+upon a divorce as a scandal. We've one divorce in the family as it is;
+and I consider that one too many."
+
+Constance turned pale and felt that Adolphine was speaking loud
+on purpose, though it was behind her back.... Dear Mamma noticed
+nothing!... She had been much upset on that one Sunday, that terrible
+evening, but had not really understood the truth: the terrible thing
+to her was merely that the old sisters had talked so loud and so
+spitefully about her poor Constance, like the cross-grained, spiteful
+old women that they were; but what happened besides she had really
+never quite known.... And this, now that Constance was gradually
+drawing farther away from her brothers and sisters, suddenly struck
+her as rather fine. Whatever happened, they kept Mamma out of it
+as far as they could, in a general filial affection for Mamma, in
+a filial conspiracy to leave Mamma her happiness and her illusion
+about the family; and it seemed as if the brothers and sisters also
+impressed this on their children; it appeared that Adolphine even
+taught it to her loutish boys, for, to her sudden surprise, she saw
+Chris and Piet go up to Addie and ask him to join in their game. Addie
+refused, coldly; and now Constance was almost ashamed that she herself
+had not pointed out to Addie that Grandmamma must always be spared
+and left in her fond illusion that all was harmony. But fortunately
+Addie of his own accord always knew what was the right thing to do;
+for, when Adolphine's Marietje also came up with a smile and asked
+him to come and play cards in the conservatory, he went with her at
+once. She smiled because of it all: no, there was no mutual sympathy,
+but there was a general affection for Mamma. A general affection,
+for Mamma, was something rather touching after all; and really she had
+never before seen it in that light, as something fine, that strong and
+really unanimous feeling among all those different members of a family
+whose interests and inclinations in the natural course of things were
+divided. Yes, now that she was standing farther away from her brothers
+and sisters, she saw for the first time this one feature which was good
+in them. Yes, it was really something very good, something lovable;
+and even Adolphine had it.... It was as though a softer mood came over
+Constance, no longer one of criticism and resentment, but rather of
+sympathy and understanding, in which bitterness had given place to
+kindliness; and in that softer mood there was still indeed sadness,
+but no anger, as if everything could not well be other than it was,
+in their circle of small people, of very small people, whose eyes saw
+only a little way beyond themselves, whose hearts were sensitive only
+a little way beyond themselves, not farther than the narrow circle
+of their children and perhaps their children's children.... She did
+not know why, but, in the vague sadness of this new, softer mood,
+she thought of Brauws. And, though not able at once to explain why,
+she connected her thought of him with this kindlier feeling of hers,
+this deeper, truer vision of things around her. And, as though new,
+far-stretching vistas opened up before her, she suddenly seemed to be
+contemplating life, that life which she had never yet contemplated. A
+new, distant horizon lay open before her, a distant circle, a wide
+circle round the narrow little circle past which the eyes of her
+soul had never yet been able to gaze.... It was strange to her,
+this feeling, here in this room, in this family-circle. It was as
+though she suddenly saw all her relations--the Ruyvenaers had now
+arrived as well--sitting and talking in that room, all her relations
+and herself also, as very small people, who sat and talked, who moved
+and lived and thought in a very narrow little circle of self-interest,
+while outside that circle the horizon extended ever wider and wider,
+like a vision of great cloudy skies, under which towns rose sharply,
+seas billowed, bright lightning glanced. It all shot through her and
+in front of her very swiftly: two or three little revealing flashes,
+no more; swift revelations, which flashed out and then darkened
+again. But, swiftly though those revelations had flashed, after that
+brightness the room remained small, those people remained small,
+she herself remained small....
+
+She herself had never lived: oh, she had so often suspected it! But
+those other people: had they also never, never lived? Mamma, in the
+narrow circle of her children's and grandchildren's affection; Uncle
+and Aunt, in their interests as sugar-planters; Karel and Cateau,
+in their narrow, respectable, complacent comfort; Adolphine, in her
+miserable struggle for social importance; and the others, Gerrit,
+Dorine, Ernst, Paul: had they ever, ever lived? Her husband: had
+he ever lived? Or was it all just a mere existence, as she herself
+had existed; a vegetation rooted in little thoughts and habits, in
+little opinions and prejudices, in little religions or philosophies;
+and feeling pleasant and comfortable therein and looking down upon and
+condemning others and considering one's self fairly good and fairly
+high-minded, not so bad as others and at least far more sensible in
+one's opinions and beliefs than most of one's neighbours?... Oh,
+people like themselves; people in their "set," in other sets,
+with their several variations of birth, religion, position, money;
+decent people, whom Brauws sometimes called "the bourgeois:" had they
+ever lived, ever looked out beyond the very narrow circle which their
+dogmas drew around them? What a small and insignificant merry-go-round
+it was! And what was the object of whirling among one another and
+round one another like that?... It suddenly appeared to her that,
+of all these people who belonged to her and of all the others, the
+acquaintances, whom with a swift mental effort she grouped around
+them, there was not one who could send a single thought shining out
+far and wide, towards the wide horizons yonder, without thinking of
+himself, his wife and his children and clinging to his prejudices
+about money, position, religion and birth.... As regards money, it
+was almost a distinction among all of them not to have any and then
+to live as if they had. Position was what they strove for; and those
+who did not strive for it, such as Paul and Ernst, were criticized
+for their weakness. Religion was, with those other people, the mere
+acquaintances, not belonging to their circle, sometimes a matter
+of decency or of political interest; but, in their set, with its
+East-Indian leaven, it was ignored, quietly and calmly, never thought
+about or talked about, save that the children were just confirmed,
+quickly, as they might be given a dancing- or music-lesson. Birth,
+birth, that was everything; and even then there was that superior
+contempt for new titles of nobility, that respect only for old titles
+and a tendency to think themselves very grand, even though they were
+not titled, as members of a patrician Dutch-Indian family which, in
+addition to its original importance, had also absorbed the importance
+attaching to the highest official positions in Java.... And over it all
+lay the soft smile of indulgent pity and contempt for any who thought
+differently from themselves. It formed the basis of all their opinions,
+however greatly those opinions might vary according to their personal
+interests and views: compassion and contempt for people who had no
+money and lived economically; for those who did not aim at an exalted
+position; for those, whether Catholics or anti-revolutionaries--they
+themselves were all moderate liberals, with special emphasis on the
+"moderate"--who cherished an enthusiasm for religion; for those
+who were not of such patrician birth as themselves. And so on,
+with certain variations in these opinions.... It was as though
+Constance noticed the merry-go-round for the first time, whirling
+in that little circle. It was as though she saw it in the past, saw
+it whirling in their drawing-rooms, when her father was still alive,
+then especially. She saw it suddenly, as a child, after it is grown
+up, sees its parents and their house, their former life, in which
+it was a child, in which it grew up. She saw it now like that at
+her mother's, only less vividly, because of the informality of that
+family-gathering. She saw it like that, dimly, in all, in every one of
+them, more or less. But she also saw the respect, the love for Mamma,
+the wish to leave her in the illusion which that love gave her.
+
+She had never seen it like that before. She herself was just the
+same as the others. And she thought herself and all of them small,
+so small that she said to herself:
+
+"Do we all of us live for so very little, when there is so very
+much beyond, stretching far and wide, under the cloudy skies of that
+immense horizon? Do we never stop outside this little circle in which
+we all, with our superior smile--because we are so distinguished and
+enlightened--spin round one another and ourselves, like humming-tops,
+like everlasting humming-tops?"
+
+And again Brauws' figure rose before her eyes. Oh, she now for the
+first time understood what he had said, on that first evening when
+she saw and heard him, about Peace!... Peace! The pure, immaculate
+ideal suddenly streamed before her like a silver banner, fluttered
+in the wide cloudy skies! Oh, she now for the first time understood
+... why he sought. He had wanted to seek ... life! He had sought
+... and he had not found. But, while seeking, he had lived: he still
+lived! His breath came and went, his pulses throbbed, his chest heaved
+... even though his sadness, because he had never "found," bedimmed
+his energies. But she and all of them did not live! They did not
+live, they had never lived. They were born, people of distinction,
+with all their little cynicisms about money and religion, with all
+their fondness for birth and position; and they continued to spin
+round like that, to spin like humming-tops: moderate liberals. That
+they all tolerated her again, in the little circle, was that not all
+part of their moderate liberal attitude? Oh, to live, to live really,
+to live as he had lived, to live ... to live with him!
+
+She was now startled at herself. She was in a room full of people
+and she sat in silence next to her mother. Dear Mamma!... And she
+was weary of her own thinking, for swift as lightning it all flashed
+through her, that revelation of her thoughts, without sentences,
+without images, without words. It just flashed; and that was all. But
+that flashing made her feel weary, enervated, almost breathless in
+the room, which she found close.... And the very last of her thoughts,
+which had just for a moment appeared before her--sentence, image and
+word--had startled her. She had to confess it to herself: she loved,
+she loved him. But she inwardly pronounced that love--perhaps with the
+little cynical laugh which she had observed in her own people--she
+pronounced that love to be absurd, because so many silent, dead
+years lay heaped up there, because she was old, quite old. To wish
+to live at this time of day was absurd. To wish to dream at this
+stage was absurd. No, after so many years had been wasted on that
+meaningless existence, then she, an old woman now, must not hope to
+live again when it dawned too late, that life of thinking and feeling,
+that life from which might have sprung a life of doing and loving,
+of boundless love, of love for everybody and everything.... No,
+after so many years had been spent in living the life of a plant,
+until the plant became yellow and sere, then inevitably, inexorably
+extinction, slow extinction, was the only hope that remained....
+
+The absurdity, of being so old--forty-three--and feeling like
+that!... Never, she swore, would she allow anybody to perceive that
+absurdity. She knew quite well that it was not really absurd, that
+its absurdity existed only in the narrow little circle of little
+prejudices and little dogmas. But she also knew that she, like all
+of them, was small, that she herself was full of prejudice; she knew
+that she could not rise, could never rise above what she considered
+absurd, what she had been taught, from a child, in her little circle,
+to look upon as absurd!
+
+No, now that she was old, there was nothing for her but to turn her
+eyes from the radiant vision and, calmly, to grow still older ... to
+go towards that slow extinction which perhaps would still drag on
+for many long and empty years: the years of a woman of her age ... in
+their set....
+
+
+
+
+CHAPTER XXI
+
+
+The door opened and Bertha, Louise and Marianne entered. And
+they stepped so suddenly right across Constance' thoughts that
+she was startled at their appearance: mother and daughters in deep
+mourning. She had not seen Bertha except on that first hurried visit
+immediately after Van Naghel's death and on the day of the funeral,
+six weeks ago; and she knew very little of what was happening; she had
+seen Marianne only once. And now that they both stepped right across
+her thoughts, into that narrow circle--which she condemned, though
+she herself was unable to move out of it--a great compassion suddenly
+surged through her, like a torrent. Bertha looked very pale, tired,
+wasted, grown all at once into an old woman, hopeless and resigned,
+as though broken under much silent sorrow. Louise's face wore a
+rather more tranquil expression; but Marianne beside her, delicate
+and white, still more delicate and white in her black dress, also
+diffused an almost tearful melancholy. Mamma rose and went towards
+them. It was the first time since her husband's death that Bertha
+had come to Mamma's Sunday-evening; and the gesture with which the
+old woman rose, approached her daughter, embraced her and led her to
+the sofa where she had been sitting showed the same open-armed and
+open-hearted motherly affection with which, as Constance remembered,
+Mamma had received her, Constance, at the door, on the landing,
+on the first evening of her own return. Dear Mamma!
+
+It touched her so much that she herself rose, went to Bertha, kissed
+her tenderly, kissed Louise and Marianne. Her voice, for the first
+time for many a day, had a sisterly note in it that took Bertha by
+surprise. She pressed Constance' hand and, after the others had spoken
+to her, sat down quietly near Mamma, Aunt Lot and Constance. How pale,
+dejected and resigned she was! She seemed to be looking helplessly
+around her, to be looking for some one to assist her, to be wishing to
+say something, to somebody, that would have relieved her. She sighed:
+
+"I have come, Mamma ... but I cannot stay long," she said. "I am very
+tired. There are all those business matters; and, though Adolph is very
+kind and sympathetic and is a great help, it is terribly complicated
+and I sometimes feel half-dead with it all.... It's lucky that I have
+Otto and Frances; I don't know what I should do without them.... You
+know we are going to live in the country?..."
+
+"You were thinking about it the other day, dear," said Mamma,
+anxiously, "but it wasn't decided yet ... Bertha, must I lose you?"
+
+"Dear Mamma, it's better in the country. Adolph wanted us to look
+round in Overijssel, but I would rather be at Baarn, for instance:
+it's nearer to the Hague and you...."
+
+"Why, Baarn, my child? There's nobody there but Amsterdam people,
+business-people: such a very different set from ours!..."
+
+"We sha'n't expect to make friends, Mamma, at first. I shall be alone
+with the girls. Otto and Frances have found a little house at the
+Hague: it's lucky that Otto is provided for at the Foreign Office. The
+minister spoke very nicely about him the other day.... Frans and
+Henri must finish their university-course quickly now," she said,
+in a hesitating tone. "Karel is going to a boarding-school, for
+I can't manage him. And Marietje too: she was going soon, in any
+case. So there will be just the three of us: Louise, Marianne and
+I.... Things have changed very much, all at once, Aunt Lot. We want to
+live quietly. In the first place, we shall just have to live quietly;
+and the girls are quite content to do so...."
+
+It again seemed to Constance as if Bertha were looking for somebody
+in the room, were hushing something up. Constance had Emilie's name
+on her lips, but she did not like to ask. Mamma knew nothing more
+than that Emilie and Van Raven sometimes had differences.
+
+"I shall have a lot of trouble and worry before me," said Bertha. "But,
+when it is all settled and we have our little villa...."
+
+She sank back in her chair and stared before her with dim eyes.
+
+Constance took her hand compassionately, held it tight. It looked as
+though Bertha, after that busy life which had suddenly snapped with
+Van Naghel's death, an hour after their last dinner-party, no longer
+knew what to do or say, felt derelict and helpless....
+
+Though there was so much business to attend to, she seemed stunned all
+at once, in the grip of a strange lethargy, as though everything was
+now finished, as though there was nothing left now that there would
+soon be no more visits to pay, no receptions to hold, no dinners to
+give; now that Van Naghel no longer came home from the Chamber, tired
+and irritable from an afternoon's heckling; now that there would be no
+more calculating how they could manage to spend a thousand guilders
+less a month; now that she would simply have to live quietly on what
+she and the girls possessed. And it seemed as if she no longer knew
+how or why she should go on living, now that she would no longer
+have to give her dinners and pay her visits ... for her children,
+particularly her girls. Louise and Marianne had said to her so calmly
+that they wanted very soon to begin living quietly that Bertha now
+began to wonder:
+
+"Why did I always make so much fuss, if the girls cared for it so
+little? Why did I go on till I was old and worn out?"
+
+It was true, that had been Van Naghel's ambition: he had wanted to
+see his house a political salon. What he wished had happened. Now it
+was all over. Now there was nothing to be done but to live quietly,
+in the little villa at Baarn; to make no debts; to let the boys finish
+their college-course as quickly as possible; and then to educate Karel
+and Marietje and let theirs be a different life from the others':
+how she did not know....
+
+Bertha remained sitting wearily, staring vaguely before her,
+half-listening to the sympathetic words, uttered with an emphatic
+Indian accent, of Aunt Lot, who kept saying:
+
+"Kassian!..." [12]
+
+But suddenly an access of nervousness seemed to startle her out of
+her depression. She looked round again, as though seeking for somebody
+... somebody to say something to. Her glance fastened for a moment on
+Aunt Lot and then on Constance. Suddenly she rose, with a little laugh,
+as though she wanted to speak to Louise, farther away. But the nervous
+pressure of her hand seemed to be urging Constance also to get up,
+to go with her, somewhere, anywhere.... They went through the other
+drawing-room, past the card-table at which Uncle, Adolphine, Karel
+and Dotje were sitting, past the other with Cateau, Van Saetzema,
+Dijkerhof and Pop; and the conversation at both tables at once
+flagged; the cards fell hurriedly one after the other.... They were
+talking about Bertha, thought Constance, as Bertha drew her gently to
+the little boudoir, the room where the wine and cakes were set out,
+where Papa van Lowe's portrait hung, stern and inexorable; the little
+room where they all of them went when they had anything confidential
+to say to one another, when there was a scene, or a difference, or a
+private discussion. And Constance at once remembered how, five months
+ago, she had appealed to Van Naghel and Bertha in this very room;
+how they had refused to receive her "officially" at their house;
+how Van der Welcke had lost his temper, flown into a rage, made a
+rush for Van Naghel.... She was now here with Bertha once more; and
+Papa's portrait stared down coldly and severely upon the two sisters.
+
+They looked at each other in silence. Bertha glanced round timidly: she
+felt that, in the big drawing-room, at the card-tables, the brothers
+and sisters had at once begun to talk again, criticizing her, because
+she had retired for a moment with Constance ... with Constance. And,
+lowering her voice to a hardly audible whisper, she murmured:
+
+"Constance ... Constance ..."
+
+"What is it, Bertha?"
+
+"Help me ... help me ... be kind to me."
+
+"But what's the matter?"
+
+"Oh dear, nobody knows about it yet, but I can't keep it all ... here
+... to myself!"
+
+"Tell me what it is and what I can do."
+
+"I don't know what you can do. But, Constance, I felt I had to ... had
+to ... tell you...."
+
+"Tell me then."
+
+"Nobody, nobody knows yet ... except Louise and Marianne."
+
+"What is it?"
+
+"Emilie ... Emilie has...."
+
+"Has what?"
+
+"She has gone away ... with Henri...."
+
+"Gone away?"
+
+"Run away perhaps ... with Henri.... I don't know where. Van Raven
+doesn't know where. Nobody knows. Adolph van Naghel, my brother-in-law
+the commissary, has made enquiries ... and has found out nothing.... We
+dissuaded her from seeking a divorce; so did Adolph. Then, no doubt
+because of that, she ran away with Henri, with her brother. She
+absolutely refuses to live with Eduard. She has run away.... Constance,
+where has she gone to? I don't know! Constance, it's a terrible
+thing! But keep it to yourself, don't tell anybody. Mamma doesn't
+know. I want to pretend, if there's nothing else for it, if they don't
+come back, that she has gone on a little journey, a trip somewhere,
+alone with her brother. We must pretend that, Constance. I don't
+think they intend to come back. Henri has been very excited lately: he
+fought Eduard, came to blows with him, for ill-treating his sister. You
+know how fond they are of each other, Emilie and Henri. It's almost
+unnatural, in a brother and sister. Now they've run away.... Oh dear,
+Constance, I am so terribly unhappy!"
+
+She threw herself into Constance' arms, sobbed, with her arms round
+Constance' neck:
+
+"Constance, Constance, help me!... I have no one to turn to, no one
+I can talk to. Adolph is helping me with the business-matters; Otto
+too. Louise is very kind; but she and Otto think that Emilie ought to
+divorce her husband, on the ground of cruelty. But, Constance, in our
+class, men don't beat their wives! It never happens. It's an awful
+thing. It only happens with the lower orders!... Oh dear, Constance,
+I am so unhappy!... The business-matters will be settled.... But
+there are debts. I thought that we were living within our income,
+but I don't know: there appear to be debts. Bills mount up so.... I
+did so hope that the boys would finish their course. Frans will; but
+now Henri ... that mad idea ... going away with Emilie ... running
+away ... nobody knows where.... Oh dear, Constance, I am so unhappy:
+help me, do help me!"
+
+She lay back limply in Constance' arms and the tears flowed incessantly
+down her pale face, which in those few weeks had fallen away till
+it was the face of an old woman. She lay there feeble and ill;
+and it seemed as if Van Naghel's death, coming suddenly as an
+additional catastrophe on that evening of misfortunes--her guests
+in the drawing-room, Emilie hiding upstairs, Van Raven waiting
+below--had so terribly shaken her composure, the composure of
+a prudent, resourceful woman of the world, that she was simply
+compelled to speak of private matters which she would never have
+mentioned before.... An instinct drove her into Constance' arms,
+drove her to unbosom herself to Constance as the only one who could
+understand her. Her near-sighted, blinking eyes sought anxiously,
+through her tears, to read the expression on Constance' face. And she
+was so broken, so shattered that Constance had to make an effort to
+realize that it was really Bertha whom she held in her arms.
+
+The ill-feeling which she had cherished for months past was gone. None
+of it remained in her soul, in her heart, as though she had passed out
+of the depths of that atmosphere to purer heights of understanding
+and feeling. Only for a moment did she still remember that evening
+when she herself, in this same room, had implored Bertha and Van
+Naghel to help her "rehabilitate" herself in the eyes of their
+friends and of the Hague. It seemed long ago, years ago. She could
+hardly understand herself: that she could have begged so earnestly for
+something that was so small, of such little importance to her soul, to
+the world. She could not have done it now.... She did not understand
+how she could so long have cherished a grudge against Van Naghel,
+against Bertha ... because they did not ask her to their official
+dinners, when the invitation would have given her the rehabilitation
+which she sought. At the present moment, she did not even desire that
+rehabilitation, did not care about it, treated it as something that
+had become of no value: an idea which had withered and shrivelled
+within her and which blew away like a dead leaf to far-off spacious
+skies.... Addie? He did not need his mother's rehabilitation in the
+eyes of the Hague. The boy would make his own way in life.... Oh, how
+small she had been, to beg for it; to go on bearing a grudge, months
+on end, for something so little, so infinitesimal ... so absolutely
+non-existent!... She felt that something had grown up inside her and
+was looking down upon all that earlier business.... No, there was no
+bitterness left. She felt a deep pity and a sisterly affection for
+this poor, old woman, Bertha, who now lay feebly and impotently in her
+arms, begging ... for what? She collected her thoughts: what could she
+do, how could she help Bertha? Her thoughts crowded upon one another
+rapidly; she thought vaguely of Van der Welcke, of Addie: what could
+they do, how could they help Bertha, how get upon the track of Emilie
+and Henri? And in the end she could think of nothing to say but:
+
+"Yes, Bertha, the best thing will be to pretend that Emilie has
+gone for a trip with her brother. We will put it like that, if
+necessary. What does Van Raven want to do?"
+
+"He won't consent to a divorce.... And it would be an awful thing,
+you know.... Oh, Constance, they have not been married ten months!"
+
+A weariness suddenly came over her, like the abrupt extinction of
+all the little mundane interests that had always meant so much to her.
+
+"But," she murmured, "if he beats her ... perhaps it is better that
+they should be divorced.... I don't know.... We are going to Baarn:
+there is a small villa to let there. I should prefer to take it at once
+and go down there with Louise and Marianne.... Karel gives me a lot
+of trouble: he doesn't behave well, no, he doesn't behave well. And
+he is still so young. Perhaps he will go to live with Adolph, his
+guardian, who will be very strict with him. I don't know what to do,
+I can do nothing.... I used to do everything with Van Naghel, he and
+I together. He was really good and kind. We were always thinking of
+the children, both of us. He was tired ... of being in the Cabinet;
+but he went on, for the children's sake...."
+
+Her unconscious simplicity, in implying that Van Naghel was in
+the Cabinet for the sake of his children and not of his country,
+seemed to strike Constance for the first time: she almost smiled,
+held Bertha closer to her.
+
+"He couldn't very well resign ... and he didn't want to," Bertha
+continued, feebly. "And now I don't know what to do. I feel so
+very much alone; and yet I was once a capable woman, wasn't I,
+Constance? Now I no longer feel capable. Perhaps that life was too
+crowded. And, Constance, what was the use of it all? My children,
+our children, for whom we lived, are none of them happy. I have
+grown weary and old ... for nothing. I wish that we were at Baarn
+now. I want to live there quietly, with the two girls. Louise is
+nice, so is Marianne. They neither of them want to go about any
+more. They're not happy, no, they are not happy. Oh, my poor, poor
+children!... You must never tell Mamma, Constance. Mamma doesn't know:
+dear Mamma! There is no need for her to know, poor dear! Better leave
+her under the impression that all is well with us, even though Van
+Naghel is gone...."
+
+And she sobbed at the thought that she was alone. Then, suddenly,
+she drew herself up a little, made Constance take a chair, sat
+down beside her and asked, peering anxiously through her tears into
+Constance' face:
+
+"Constance, tell me ... Marianne?"
+
+"Yes, Bertha?"
+
+"Are you fond of Marianne?"
+
+"Yes, very."
+
+"Still?"
+
+"Yes, still."
+
+"Constance...."
+
+"Yes, Bertha?"
+
+"It is just as well ... that we are going to Baarn.... Tell me,
+Constance: Van der Welcke...."
+
+"Well?"
+
+"What sort of a man is he?"
+
+"What do you mean, Bertha?" asked Constance, gently.
+
+"Is ... is it his fault?... Is he a gentleman?"
+
+Constance defended her husband calmly, but not without astonishment
+that Bertha could speak so frankly about that ... as if they both
+knew all about it:
+
+"No, Bertha, I don't think that Henri ... that it is Henri's fault. I
+don't think it's Marianne's fault either. Bertha, I don't believe
+they can help it. They have an attraction for each other, a very
+great attraction...."
+
+A tenderness came over her soul, like a glow, like a glowing
+compassion.
+
+"Constance, they must not let themselves go. They must struggle
+against it."
+
+"Who can tell what they are doing, Bertha? Who can tell what goes on
+inside them?"
+
+"No, they are not struggling."
+
+"Who can tell?"
+
+"No, no.... Constance, it is just as well that we are going to Baarn."
+
+They heard voices in the drawing-room, loud voices, with an Indian
+accent. The Ruyvenaers were going:
+
+"Good-bye, Ber-r-rtha," said Aunt Lot, looking through the door. "We're
+going, Ber-r-rtha."
+
+Constance and Bertha went back to the drawing-room. Bertha forgot to
+wipe the tears from her eyes, kissed Aunt Lot. Adolphine and Cateau
+came up to Bertha:
+
+"Ber-tha," whined Cateau; and this time she whined with a
+vengeance. "We just want-ed to say a word to you. Emilie-tje must
+not get a di-vorce."
+
+"No," said Adolphine, "if she goes and gets a divorce, the family
+will become impossible. It'll create a scandal, if they are divorced."
+
+"Ye-es," Cateau droned aloud, "it would be a scan-dal, Ber-tha. Don't
+you think so too, Constance?"
+
+"There's no question of it ... for the moment," said Constance. "Emilie
+has gone abroad for a bit with Henri; and the change is sure to do
+her good and make her a little calmer."
+
+"Oh?... Has she gone a-broad?"
+
+"Where to?" asked Adolphine, all agog.
+
+"They were to go to Paris," said Constance, without hesitating.
+
+"O-oh?... Has Emilie-tje gone to ... Pa-ris?"
+
+"Yes, with her brother," Constance repeated.
+
+A minute later, she found an opportunity of saying quietly to Bertha:
+
+"It's better like that, Bertha; better to say it as if it was quite
+natural... If you don't say it yourself ... and they come to hear...."
+
+"Thank you, Constance ... thank you."
+
+"Oh, Bertha.... I wish I could do something for you!"
+
+"You have helped me as it is.... Thank you.... That's all that I
+can say...."
+
+She lay back helplessly in her chair, staring dimly before
+her. Constance followed her glance. She saw that Van der Welcke had
+come, very late. He was sitting in the conservatory--where the boys had
+cleared away the cards after their game, as Grandmamma always expected
+them to do--sitting a little in the shadow, but still visible. He was
+bending over towards Marianne, who sat beside him, her face a white
+patch in the darkness: a frail little black figure making a faint
+blur in the dim conservatory, where the gas was now turned out. She
+seemed to be weeping silently, sat crushing her handkerchief. He
+appeared to be saying something, anxiously and tenderly, while he
+bent still nearer to her. Then, suddenly, he took her hand, pressed
+it impulsively. Marianne looked up in alarm. Her eyes met, at the far
+end of the long drawing-room, the eyes of Aunt Constance, the dull,
+staring eyes of her mother. She drew away her hand ... and her pale
+face flushed with a glow of shame....
+
+Grandmamma stood in the middle of the drawing-room, a little sad
+at the gloom which the recent mourning had cast over her rooms. The
+children took their leave.
+
+
+
+
+CHAPTER XXII
+
+
+Constance began to love her loneliness more and more.
+
+Her daily life was very uneventful: she could count the people with
+whom she came into contact. First her husband and her son: there was
+something gentler in her attitude towards Van der Welcke, something
+almost motherly, which prevented her from getting angry with him,
+even though the inclination welled up within her. Addie was as usual,
+perhaps even a little more serious: this disquieted her. Then there was
+Brauws, who came regularly. He dined with them regularly, on a fixed
+day in the week, quite informally; and moreover he had become the
+friend of both Van der Welcke and Constance and even of Addie. Then
+there were Mamma, Gerrit and his little tribe and, now and again,
+Paul. And then there was Van Vreeswijck; and Marianne, of course;
+and latterly she had seen more of Bertha. For the rest she seemed to
+drift away from all the others, even from warm-hearted Aunt Lot. She
+kept in touch only with those with whom she was really in sympathy.
+
+Still, though she had these few friends, she often had quite lonely
+afternoons. But they did not depress her; she gazed out at the rain,
+at the cloud-phantoms. And she dreamed ... along the path of light. She
+smiled at her dream. Even though she very much feared the absurdity
+of it for herself, she could not help it: a new youthfulness filled
+her with a gentle glow, a new tenderness, like the delicate bloom of
+a young girl's soul dreaming of the wonderful future.... And then she
+would come back to herself suddenly and smile at her sentimentality
+and summon up all her matronly common-sense; and she would think:
+
+"Come, I oughtn't to be sitting like this!... Come, I oughtn't to be
+acting like this and thinking of everything and nothing!... Certainly,
+I like him very much; but why cannot I do that without these strange
+thoughts, without dreaming and picturing all manner of things and
+filling my head with romantic fancies ... as if I were a girl of
+eighteen or twenty?... Oh, those are the things which we do not speak
+about, the deep secret things which we never tell to anybody!... I
+should never have suspected them in myself ... or that they could be
+so exquisitely sweet to me. How strangely sweet, to dream myself back
+to youth in visions which, though they never really take shape, yet
+make a shining path to those cloudy skies, to imagine myself young
+again in those dreams!... If I never had these thoughts and dreams
+before, why do I have them now? Come, I oughtn't to be sitting like
+this and thinking like this!... I make up a host of pretty stories,
+sentimental little stories, and see myself, see us both, years ago,
+as quite young children, both of us. He played and I played ... almost
+the same game: he a boy, I a girl. It was as though he were seeking
+me. It was as though I, in my childish dreams, divined something of
+him, far, far away, as though there were a part of me that wanted to go
+to him, a part of him that wanted to come to me.... Stop, I am giving
+way again to those secret enthusiasms which lie deep down in my soul
+like strange, hidden streams, those vague, romantic ferments such as I
+imagined that young girls might have, but not I, a woman of my years,
+a woman with my past, the mother of a big son.... I will not do it
+any more, I will not.... It is morbid to be like this.... And yet
+... and yet ... when the wind blows and the rain comes down, it is,
+it still is the dear secret that brings the tears to my eyes.... If I
+love him, quite silently, deep down within myself, why may I not just
+dream like that? The absurdity of it exists only for me: nobody, nobody
+knows of it. I have some one else hidden within me: a younger woman,
+a sister, a young sister-soul, a girl's soul almost. It is absurd,
+I know; but sometimes, sometimes it is so strong in me and I love him
+so well and feel, just like a girl, that he is the first man I have
+ever loved.... Oh, Henri! I can see now what that was: he was young;
+it was at first mere play-acting, just like a comedy; then it became
+passion, very quickly, a mad impulse, an almost feverish impulse to
+hold him in my arms. That is all dead. Passion is dead.... This is
+a dream, a young girl's dream. It is the beginning. It is absurd;
+and I am often ashamed of it, for my own sake. But I cannot resist
+it: it envelops me, just as the spring sunshine and the scent of the
+may and the cherry-blossom in the Woods envelop one with languorous
+sweetness. I cannot resist it, I can not resist it. My eyes go
+towards those clouds, my soul goes towards those clouds, my dreams
+go towards them ... and I love him, I love him.... I feel ashamed:
+sometimes I dare not look my son in the face.... I love him, I love
+him; and I feel ashamed: sometimes I dare not go across the street,
+as though people would notice it, by the light on my face.... But ah,
+no, that light does not shine from me, because I am old! It does from
+Marianne, poor child, but not from me ... oh, thank God for that!... I
+want to struggle against it, but it is stronger than I; and, when I
+think of him, I feel as if I were numbed here in my chair. When he
+comes into the room, I tremble, powerless to make a movement. Let me
+be ashamed of myself, argue with myself, struggle as I may, it is so,
+it is something real, as though I had never felt anything real in my
+life: it is a dream and it is also reality...."
+
+She often strove against it, but the dream was always too strong for
+her, enveloping her as with a multitude of languorous spring scents. It
+imparted a strange tenderness to her, to her fresh, round face, the
+face of a woman in her prime, with the strange, soft, curly hair,
+which the years were changing without turning grey. If he came, she
+awoke from that dream, but felt herself blissfully languid and faint.
+
+"I am not a girl," she thought, now that she heard herself speak;
+but her fixed idea, that she was old, quite old, retreated a little
+way into the background.
+
+But, though she now no longer felt so old in her dream, after her
+dream she thought herself ignorant. Oh, how ignorant she was! And
+why had she never acquired an atom of knowledge in her wasted days,
+in her squandered, empty years. When she was talking to Brauws--and
+now that he came regularly, they often talked together, long and
+earnestly, in the friendly twilight--she thought:
+
+"How ignorant I am!"
+
+She had to make an effort sometimes to follow him in the simplest
+things that he said. She was obliged to confess to him that she
+had never learnt very much. But he said that that was a good thing,
+that it had kept her mind fresh. She shook her head in disclaimer;
+she confessed that she was ignorant and stupid. He protested; but
+she told him frankly that it sometimes tired her to follow him. And
+she was so honest with him that she herself was sometimes surprised
+at it. If ever their conversation became too hopelessly deep, she
+preferred to be silent rather than lie or even seek an evasion in
+words.... Ignorant, yes; and it distressed her to such an extent that,
+one afternoon, when Henri was out and Addie at school, she went to
+her son's room and opened his book-case. In addition to the ordinary
+school-manuals, it contained a few boys'-books; and she laughed at
+herself, her little tender, mocking laugh of gentle irony. But she
+found a couple of volumes on Universal History, a present from Van der
+Welcke to Addie, who was very fond of history; and she opened them
+where she stood. She turned the pages. She was afraid that some one
+might come in: the maid, perhaps, by accident. She sat down in the
+only easy-chair, impregnated with the smoke of the cigarettes which
+Van der Welcke smoked one after the other, silently, while Addie
+was preparing his lessons; and she turned the pages and read. She
+continued to suffer from that sense of her own absurdity. She felt
+like a schoolgirl dreaming ... and learning her lessons. She went
+on reading; and, when Truitje was looking for her all over the house
+and she heard her ask the cook where on earth mevrouw could be, she
+blushed violently, quickly put the books back on the shelves and left
+the room. She would have liked to take the books with her, but dared
+not; however, that evening at dinner she plucked up courage and said:
+
+"Addie, Mr. Brauws was saying something about the French Revolution
+the other day; and I felt so stupid at being so ignorant on the
+subject. Have you any books about it?"
+
+Yes, he had this book and that book, in fact he had always been
+attracted by that period and had collected as many books upon it
+as his scanty pocket-money permitted. He would bring them to her
+after dinner. And she acquired a sort of passion for reading and
+learning. She indulged it almost hastily, feverishly, without any
+method, as though nervously anxious to make up for the deficiencies
+of her own education. And at the same time she was frightened lest
+other people--even Van der Welcke and Addie--should notice that fevered
+haste; and she devoured book after book with studied cunning, sometimes
+turning the pages over hurriedly, feverishly, then again reading more
+attentively, but never leaving the books about, always replacing them
+on her boy's shelves, or returning them to Brauws and Paul when they
+had been borrowed from them, or carefully putting away those which she
+had bought herself, so that her room apparently remained the same,
+without the confusion and untidiness of a lot of books. Her reading
+was a strange medley: a volume of Quack's Socialists, which Brauws
+lent her; Zola's novel, L'OEuvre; a pamphlet by Bakunin and an odd
+number of the Gids; a copy of The Imitation which had strayed among
+Van der Welcke's books; Gonse on Japanese Art; Tolstoi's novels and
+pamphlets. But it was a strange bold power of discrimination that
+at once taught her to pick and choose amid the chaos of all this
+literature, made her accept this and reject that: a psychological
+analysis; a new work on modern social evolution; an aesthetic rhapsody
+about a Japanese vase. She learnt quickly to look into them boldly and
+to take from them what was able as it were to develop her; and out of
+many of those books there flashed forth such entirely new revelations
+of hitherto unperceived truths that often, tired, dazed, astounded,
+she asked herself:
+
+"Is there so much then? Is so much thought about, dreamt about,
+so much sought for, lived for? Do people have those visions then,
+those dreams? And does it all exist? And can it all be taken in by me,
+by my intelligence?"
+
+And, as she thought, it seemed as if crape veils were being raised
+everywhere from before her and as if she, whose gaze had never wandered
+from her family and friends, now saw, suddenly, through the distant
+clouds, right into those cities, right into those civilizations, into
+the future, into the past, into so much of the present as still hovered
+closely around her own existence. She experienced shock after shock:
+she felt dimly that even the terrible French Revolution, though it
+did cost Marie-Antoinette her life, had its good side. Zola seemed
+to her so magnificent that she was almost frightened at her own
+enthusiasm and dared not put her feeling into words. And the noble
+dreams of those apostles of humanity, even though they anathematized
+the power of the State and money--all that she had unconsciously looked
+upon, all her life, as indispensable to civilized society--made her
+quiver first with alarm, then with compassion, then with terror, with
+despair, with exultation.... She did not utter her thoughts; only,
+in her conversations with Brauws, she felt that she was gradually
+better able to follow him, that she was more responsive, less vague
+in her replies.... If in all this, this new self-education, there was
+something hurried and superficial, the tremulous haste of an eager,
+nervous woman who fears that she is devoting herself too late to what
+is vitally necessary, there was at the same time something fresh and
+ingenuous, something youthful and unspoilt, like the enthusiasm of
+a woman still young who, after her girlish dreams, wants to grasp
+some part of the vivid, many-coloured, radiant life around her, who
+grasps with joyous open hands at the colours and the sunbeams and
+who, though she grasps wildly, nevertheless gathers fresh life in
+her illusion.... She gathered fresh life. The wind that blew outside
+seemed to blow through her soul; the rain that pelted seemed actually
+to wash her face; the continual gusts on every hand blew the mist from
+before her eyes, drew it aside like a curtain.... Her eyes sparkled;
+and, when the winter had done blowing and raining, when suddenly,
+without any transition, a breath of spring--the limpid blue of the sky,
+the tender green of the stirring earth--floated over and through the
+Woods, it was as though she yearned for movement. She managed, every
+afternoon that Addie was free, to take him away from Van der Welcke
+and to lure him out for a long walk, out of the town, over the dunes,
+ever so far. Addie, with his eyes bright with laughing surprise,
+thought it very jolly of her and would go with her, though he was no
+walker and preferred bicycling, athirst for speed. But, in his young,
+gallant boy's soul, he laughed softly, thought Mamma charming: grown
+years younger, grown into a young woman, suddenly, in her short skirt,
+her little cloth cape, with the sailor-hat on her curly hair and the
+colour in her cheeks, slim-waisted, quick-footed, her voice clear,
+her laugh sometimes ringing out suddenly. He thought of Papa and that
+she was now becoming as young as he; and Addie felt himself old beside
+her. He saw nothing of what was happening in his mother, even as nobody
+saw it, for she kept it to herself, was no different to the others,
+spoke no differently to the others, perhaps only just with a brighter
+laugh. What she read, what she learnt, what she felt, what she thought:
+all this was not perceptible to the others. It did not shine out from
+her; and her foot merely moved a shade quicker, her speech became
+a shade more spontaneous. But everything that blossomed and flamed
+up in her she kept to herself, in the vast silence of her broad but
+unshared vistas. To her husband she was gentler, to her son she was
+younger. Only now, in those walks, perhaps Addie was the one person in
+her life who noticed that, when Mamma happened to mention Mr. Brauws'
+name, an unusual note sounded in her brighter, younger voice. A boy
+of his age does not analyse a subtle perception of this kind; only,
+without reasoning, without analysing, just instinctively, this boy of
+fourteen thought of his father, whom he worshipped with a strange,
+protecting adoration such as one gives to a brother or a friend--a
+younger brother, a younger friend--and felt a pang of jealousy on
+his behalf, jealousy of this man who did what Papa never did, talked
+with Mamma for hours three or four times a week, so often in fact
+that she was growing younger, that she had taken to reading, so as
+no longer to be ignorant, that she had developed a need for walking
+great distances. But the lad kept this jealousy locked up within
+himself, allowed none to perceive it. Perhaps he was just a trifle
+colder to him, to this man, the friend of the family, though Brauws
+was so fond of him, Addie, almost passionately fond of him indeed:
+Addie knew that. This jealousy for his father, jealousy of that friend
+of the family, was very strong in him; and he felt himself to be the
+child of both his parents, felt within himself their double heritage
+of jealousy. The image of his father appeared constantly before him,
+appeared between the images of Brauws and of his mother. But he let
+her see nothing of it.
+
+She gathered fresh life in those walks. When Addie was at school,
+she walked alone, no longer fearing the loneliness out of doors,
+she who had come to love her indoor loneliness and the still
+deeper loneliness of her soul. It was as though, after dreaming and
+educating herself--quickly, nervously, superficially and with youthful
+simplicity--in what great men had thought and written, she felt herself
+breathe again in the midst of nature. No longer from her arm-chair,
+through the windows, along the bend of the curtains did she see the
+great clouds, but she now saw them out of doors and overhead, blue,
+white, immense, irradiated by the sun in the vault of the boundless
+spring skies all vocal with birds, saw them as she stood on the dunes,
+with the wind all round her head, all round her hair and blowing
+through her skirts....
+
+"I love him, I love him," a voice inside her sang softly and yet
+insistently, while the wind's strong passion seemed to lift her up
+and waft her along.
+
+But in the movement of her hands there was something as though she
+were resisting the wind, with a smile of gentle irony, of tender
+mockery. The wind blew past, as if grumbling, and she walked on,
+saw the sea. She seemed to look upon the sea for the first time. It
+was as though, in the strong wind, under the blue-white clouds, the
+sea streamed to her for the first time from the ethereal fount of
+the horizon and were now rushing towards her, roaring and frothing,
+like a triumph of multitudinous, white-crested horses. And the sky
+and the sea were as one great triumph of mighty, omnipotent nature. A
+nameless but overwhelming triumph seemed from out of those clouds
+to hold reins in thousands of fists, the reins of the multitudinous
+white-crested horses; and all that triumph of nature advanced towards
+her like a riot of youth. It was as though every atom of her former
+life, every memory flew away around her like sand, like dust, like
+straw. It all flew away; and the waves broke, the sea uplifted itself
+like an exulting menace, as though to carry her with it in the riotous
+rush of its triumphant crested steeds, over all that small life,
+over everything ... if she did not take care.
+
+It was all big, wide, far-reaching, like a world. When she reached
+home, she was tired out, sobered by the tram-ride and the last bit
+of walking, past casual, shadowy people. Worn out, she fell asleep,
+woke shortly before dinner, welcomed Addie in a dream. Until sometimes
+she read her son's eyes, made an effort, plunged her face in a basin
+of water, tried to be, to appear as she had always been. And then, in
+the glass, she saw herself like that, to all appearance the same woman,
+with just something livelier in her eyes, her gait, her movements. But
+inside her everything was changed.
+
+At home sometimes the past would still rise up before her, but
+different, quite different. She seemed to withdraw from her former
+personality and it was as though, far removed from the woman that she
+had once been, she was now for the first time able to judge her past
+from another point of view than her own. She saw suddenly what her
+father must have suffered, Mamma, the brothers even, the sisters. She
+realized for the first time the sacrifice which those old, pious
+people, Henri's parents, had made. She thought in dismay of the injury
+which she had done her first husband, De Staffelaer. She thought of
+them all, in dismay at herself, in compassion for them. And she felt
+sorry even for her husband and for what he had always querulously
+resented, his shattered career, which had constituted his grudge,
+his obsession, the excuse for his inertia: for Van der Welcke and
+even for that grudge she felt compassion. How young he was when she
+met him, when they had acted their comedy, their comedy which had
+become deadly earnest! And she had at once fettered him to herself,
+in ever-increasing antagonism! Then her eyes would rest on him with
+a more understanding glance, sometimes almost with a certain pity,
+as she looked into his eyes, his young blue boyish eyes, which Addie
+had inherited from him, but which in the father looked younger,
+more boyish than in the son. If, at the sound of his voice, the
+inclination to speak to him irritably welled up in her from the
+eternal antagonism between them, as from a gloomy spring deep down
+in her, she would restrain herself, control herself with that new
+sympathy and pity, answer gently, almost jokingly, and would let him
+have the last word. And, now that she herself was in love and felt
+herself live again, she had a sympathy that was almost motherly for
+his love, even though she herself was beginning to feel young again,
+and with it a strange tenderness for the two of them, Marianne and
+Henri. She did not think of the danger for him; she still had only, in
+her new world of romance, a sympathy for romance. He was her husband,
+but she felt none of a wife's jealousy. And for Marianne she felt
+the same strange compassion, as for a younger sister-in-love....
+
+There came to her scarcely a fleeting thought of the immorality which
+the world, people, small people--the whirlers in the little circle,
+with their little prejudices and dogmas, their little creeds and
+philosophies--would see in such strange views from a married woman
+concerning herself and a friend, concerning her husband and the little
+niece with whom her husband was evidently in love. She was a small
+creature like all of them, she was a small soul, like all of them;
+but her soul at least was growing, growing upwards and outwards; she
+no longer felt depressed; and it seemed as if she were being borne
+on wings to the greater cloud-worlds yonder, to the far cities, where
+flashed the lightnings of the new revelations, the new realities....
+
+Everything in her was changed....
+
+
+
+
+CHAPTER XXIII
+
+
+Max Brauws was a thinker as well as a man of action; and each of these
+two personalities insisted on having its period of domination. After
+his college days, he had wandered over Europe for years, vaguely
+seeking an object in life. Deep down in himself, notwithstanding all
+his restless activity, he remained a dreamer, as he had been in his
+childhood and boyhood. It seemed as if that which he had sought in
+his dreams when playing as a boy on the fir-clad hills and over the
+moors went on beckoning him, darkly and elusively, a mystic, nebulous
+veil on the dim horizons of the past; and, when he ran towards them,
+those far horizons, they receded more and more into the distance,
+fading little by little; and the veil was like a little cloud, melting
+into thin air.... He had wandered about for years, his soul oppressed
+by a load of knowledge, by the load of knowing all that men had
+thought, planned, believed, dreamed, worshipped, achieved. An almost
+mechanically accurate memory had arranged those loads in his brain in
+absolute order; and, if he had not been above all things driven by the
+unrest of his imagination, with its eternal dreaming and its eternal
+yearning to find what it sought, he would have become a quiet scholar,
+living in the country, far from cities, with a great library around
+him; for very often, when spent with weariness, he had a vision of an
+ideal repose. But the unrest and the yearning had always driven him
+on, driven him through the world; and they had both made him seek,
+for himself as well as for others, because, if he had found for
+others, he would also have found for himself. They, the unrest and
+the yearning, had driven him on towards the great centres of life,
+towards the black gloom of the English and German manufacturing-towns,
+towards the unhappy moujiks in Russia, towards the famine-stricken
+villages of Sicily, all in a heart-rending passion to know, to have
+seen, penetrated and experienced all the misery of the world. And the
+capitals had risen up around him like gigantic Babels of fevered pride,
+accumulations of egotisms; the smoke of the manufacturing-towns had
+smeared along the horizon of his life the soot-black clouds through
+which he could not see and in which the days remained eternally
+defiled; the Russian snow-landscapes had spread out as eternal,
+untraversable steppes--steppes and steppes and steppes--of absolutely
+colourless despair; in Italy he had beheld an appalling contrast
+between the magnificence of the country--the glory of its scenery,
+the melancholy of its art--and the sorrows of the afflicted nation,
+which, as in a haze of gold, against a background of sublime ruins
+and shimmering blue, along rows of palaces full of noble treasures,
+uttered its cry of hunger, shook its threatening fist, because the old
+ground brought forth not another olive, not one, after the excesses of
+the past, exhausted by the birth-pangs of the untold glories of old....
+
+His mind, schooled in book-lore, also read life itself, learnt to know
+it, fathomed it with a glance. He saw the world, saw its wickedness,
+its selfishness, saw especially its awful, monstrous hypocrisy. Like
+so many leering, grinning masks, with treacherous honeyed smiles,
+contradicting the furtive glances of the diabolical eyes, he saw
+the powers of the world above the world itself: a huge nightmare of
+compact distress, the greedy, covetous, grasping fingers hidden as
+though ready to clutch at the folds of the majestic purple, ready to
+strike like vultures' claws. And he saw--O terrible vision!--the world
+as a helpless, quivering mass lying for centuries under that eternal
+menace. He saw it everywhere. Then he wanted to free himself with a
+gigantic effort from the sphinx-like domination of his impotence,
+with its eternally unseeing eyes, its eternally silent lips, its
+undivining mind; and his movement was as that of one who lies crushed
+under granite, the granite of that omnipotent sphinx of impotence, who,
+with her eternal immovability, seemed to be saying nothing but this:
+
+"I am unchangeable, eternally; against me everything is eternally
+dashing itself to pieces; against me your dreams scatter into mist. I
+alone am, but I am that which is unchangeable: human impotence,
+your own impotence. Lie still at my feet, do not move: I alone am."
+
+That was the vision of his hopeless eyes. But desperation drove him
+on, wandering ever on and on to other lands, to other capitals, to
+other towns black with smoke: the smoke through which nothing shone,
+not a single gleam of hope. And for years it was the same: wandering,
+seeking, not finding; only seeing, knowing, realizing. But the more
+he saw, knew and realized, the more terrible it was to him that he
+could not find the very first word of the solution, the more terrible
+it became to him that only the sphinx remained, the immovable granite
+impotence; and her blank gaze seemed to utter her solitary revelation:
+
+"I alone am. I am impotence; but I am immovable, I am omnipotent."
+
+Then he had felt in himself the need to do still more, to be really
+a doer, a common workman, as they all were, everywhere, the poor and
+wretched. And he went to America, in order no longer to think, read,
+ponder, dream, see or know, but to do what they were all doing, the
+poor and wretched. And it was as he had succeeded in telling Constance
+at last, after so many hesitations: everything that was atavistic in
+him had prevented him from becoming a brother, a fellow-worker. But he
+was scarcely back in Europe before he felt the air around him full of
+noble aims, passionate hopes; and Peace had shone before his eyes. He
+spoke; and his words were as the words of one inspired; and everybody
+went to hear him. He had spoken in Holland; he now went to Germany
+and spoke there. He wrote his book there: Peace. He went on doing and
+moving, until he was laid low not only with the fatigue of thinking
+and meditating, but also with the strain of constantly travelling
+hither and thither, of constantly appearing in overcrowded halls,
+of speaking in a clear, resonant voice to thousands of people. For a
+moment he said to himself that he was doing something, something even
+greater and better than his manual labour in America had been. For
+a moment he said to himself that he had found, if not everything, at
+least something, an atom of absolute good, and that he was imparting
+that atom to the world. But dull discouragement came and smote him,
+as well as physical strain, and left him saying to himself:
+
+"They cheer and applaud, but nothing is changed. Everything remains
+as it is, as if I had never spoken."
+
+His impatience demanded an immediate realization and the sight of the
+ideal flashing across the horizon. And then he lost all hope even for
+the future, for the brighter ages that were dawning. A mocking laugh,
+a sarcastic word in a report on his lectures was enough to shatter
+him for weeks. He hid himself like a leper, or allowed himself
+to be luxuriously lapped in the leafy melancholy of the German
+mountain-forests, or went, farther and higher, into the Alps, made
+reckless ascents, just himself and a guide, as though, along the pure
+world of the slippery glaciers, he hoped to find what he had sought in
+vain in the Old World and the New, in the world of all and of himself.
+
+Then he remained for weeks lingering on in a lonely little village
+in Switzerland, high up among the eternal snows, as though he wished
+to purify himself of all the dust of his humanity. Merely through
+breathing the exquisite rareness of the air, especially at night,
+when in the higher heavens the stars shone nearer to him, twinkling
+out their living rays, it seemed as if the pure cold were cleansing
+him to his marrow, to his soul. He gazed back almost peacefully upon
+his life as a man of thought and action, thought and action being two
+things in which a man is able to indulge only if he be willing to live,
+for others and for himself. If anything of his thought, of his action
+remained drifting in those lower atmospheres of the suffering world,
+he was certain that this would be so little, so infinitesimally small,
+that he himself did not perceive it, like an atom of dust floating
+in the immensity of the future. Perhaps then the atom would prove
+to be a little grain and, as such, be built into the substance of
+the ideal. But, even if this were so, his thought and his action
+and their possible results seemed to him so small, so slight that
+he was filled with humility. And in this humility there was a pride
+in being humble; for did he not remember all the complacency, the
+dogmatism, the conviction, the assurance, the self-consciousness,
+all the pedantry that battened down there?
+
+Amid the serenity of the mountains, as he sent his gaze roaming over
+the frost-bound horizons, all within him became pure and crystal-clear,
+his soul a very prism. He saw its colours lying there plainly, shining,
+glittering, with none of the foulness of that lower world. And these
+weeks were weeks of the deepest and most health-giving rest that he
+had ever known.
+
+He now felt very lonely. He was not the man to give himself up to
+the simple enjoyment of this healing rest. He loved best to feel
+the multitude around him, to fling out his strong arms wide towards
+humanity, feeling his most ardent and happiest glow when embracing
+humanity. But, after his discouragements, he seemed to have thrust it
+gently, though kindly, a little farther from him, had abandoned it,
+had sequestered himself, in order to recover from himself and from
+humanity in the ample, restful silence of utter solitude. He now felt
+very lonely. And a longing awoke in him, stirring but feebly as yet,
+for love to come towards him now, because hitherto love had always gone
+out from him, eager and passionate; a longing to be sought himself,
+for once in his life; to see arms opened to him this time, waiting to
+embrace him, to press him to a loving heart.... A feeling of melancholy
+softened him, made him small and human, while the mountain-wind swept
+past on giant wings....
+
+He looked back upon his life. That was one thing which it had never
+known: that concentration of all feeling on an individual. With him,
+any whole-hearted feeling had always been for the many. When he looked
+back, he saw spectres wandering through the past: the individual,
+the unit, just a faint blur here and there; he had never felt that
+all-devouring passion for them, the individuals. And yet, as a child,
+as a boy, playing his dream-game amid woods, fields, heather and
+stream, for whom had his longing been? To find all of them, humanity,
+or the one individual soul? He did not know; but a dreamer he had
+always remained, for all his thinking and doing. And now, after the
+many had brought him sorrow, he began to dream, for the first time,
+of the one....
+
+Of the one ... the one individual soul that would open wide arms
+to him and approach him with a loving embrace ... one individual
+soul.... Had his quest always been the self-deception of impotence
+and was it possible that now that quest had become a search for the
+one individual soul? Suddenly, through his longing, he remembered
+an evening: a table with flowers and candles; men talking amid the
+smoke of their cigars; the burly figure of a fair-haired officer;
+and some strange words which that officer had just uttered as though
+unconsciously, in the course of ordinary conversation: a vision
+calling up early years of childhood, childish play, a little girl,
+fair, with red flowers at her temples, dressed in white, running
+barefoot over great boulders in a river full of rocks, under the
+heavy foliage of the tropical trees, and beckoning, beckoning with
+her little hand to the two elder brothers who were playing with her,
+fascinated by their little sister....
+
+There, in that room, through the smoke of the cigars, amid the hum
+of indifferent talk, in three or four sentences, no more, that big,
+fair-haired man had said it, said it just casually, with a softening
+of his rough, noisy voice:
+
+"It was wonderful, the way she had of playing. She would run over
+the rocks and pluck the flowers. Lord, how adorable she looked, the
+little witch! And we boys used to run with her, run after her, as
+far as ever she pleased. She only had to beckon to us ... the damned,
+adorable little witch!"
+
+And the oath sounded like a caress; and the whole thing was only a
+picture lasting two or three seconds, no more; and then they returned
+to the smell of coffee and liqueurs, the cigar-smoke, the noisy
+voice growing rough again, becoming coarse and jovial as the burly,
+fair-haired soldier told some mess-room tale immediately afterwards,
+after that reminiscence. But in him, Brauws, the reminiscence had
+lingered, as though always visible: the picture shining in the
+tenderness with which the brother had spoken of his sister; and it
+seemed to him as though he himself had seen, but more vaguely and
+dimly, once in his life, on those Dutch horizons of his childhood,
+a blur like that of the little figure, the bright, fair-faced child,
+even the little red note of her flowers.... Oh, how vague it was,
+how visionary! You thought of it ... and it had gone, all of it,
+leaving hardly the memory of a perfume, nay, hardly the reflection
+of a memory! Really, it was nothing, nothing, too airy for thought
+and impossible to describe in words, however tenderly chosen. It was
+nothing: if he thought about it for more than the one second that
+the reflection flashed across him, it was gone, quite lost....
+
+He was feeling very lonely now.... Oh, to think of the passing years
+with their millions of meetings, so many men and women just brushing
+against one another, in that casual passing, just looking into one
+another's eyes, with the indifferent look of non-recognition, and
+then passing one another again, never seeing one another after!... And
+perhaps among them the one had passed, her eyes looking indifferently
+into his eyes, a bit of her body or dress brushing against his body
+or dress ... and she was gone, gone, lost altogether forever. Was
+that how it had happened in his life? Or not? Was life sometimes
+merciful at the eleventh hour, giving the one, the individual soul,
+as a consolation, as a reward for that love for the many?
+
+Now he felt quite lonely, he who was a dreamer as well as a thinker
+and a man of action. And an irresistible wish to be no longer lonely
+made him come down suddenly from that ring of glittering peaks. There
+was nothing waiting for him in Holland, nothing to draw him towards
+those low lands of his birth, into the swarm of utterly indifferent
+people, full of petty insignificance, save alone, perhaps, that it was
+there--in the same house where the vision had been conjured up--there
+that the soul was waiting, there that the one individual soul would
+bide his coming.
+
+"It is only a fancy," he now thought. "A fancy ... at my age! No,
+if any such thing had to happen, it would have happened in the
+years of youth in which we have the right to feel, to dream, to
+seek ... to seek for the one. Now that so many years, silent, dead
+years, lie heaped up around her and around me ... and between us,
+now it becomes absurd to feel, to dream, to seek those sweet solaces
+which we feel, dream and seek only when we are very young, but not
+when we have lost even our right to the remembrance of our youth,
+the reflection of our childish memories...."
+
+Still he came down from the mountains....
+
+
+
+
+CHAPTER XXIV
+
+
+It was not until he was standing in front of her, at the Hague,
+that he knew, in his innermost soul, that he had come back to Holland
+because of her and of her alone. It struck him at once that her eyes
+were brighter, her movements younger, that her voice sounded clearer.
+
+"I have read your book!" was the first thing that she said to him,
+radiantly.
+
+"Well?" he asked, while his deep, almost sombre eyes laughed in his
+rough, bronzed face.
+
+She would not tell him that the book, Peace, written in his clear,
+luminous style, prophesying in ringing tones the great watchword of the
+future, had consoled her for his three months' absence. She managed to
+speak of it in terms of quiet appreciation, betraying no sign of her
+enthusiasm except by an added brightness in her eyes and a curious lilt
+in her voice, with its echo of summer and of carolling birds. The book
+was a great success, written as it were in one breath, as though he had
+uttered it in a single sentence of quiet knowledge, warning them of the
+coming changes in the world; in a single sentence of quiet consolation,
+foretelling its future destinies. There was in his words, in that one
+long sentence of prophetic consolation, an irresistible sweetness,
+a magic charm which affected for a moment even the most sceptical of
+his readers, even though they scoffed at it immediately afterwards;
+something wonderful, inspired ... and so simple that the word was
+spoken almost without art, only with a note that sounded strangely
+clear, as though echoing from some higher plane. He had thought out
+the book during his lecturing-period in Holland and Germany; he had
+written it up there, high up in the Alps, with his eyes roaming over
+the ice-bound horizons; and it had often seemed to him as if Peace
+were waving her argent banners in the pure air, her joyous processions
+descending from the eternal snows of the upper air to the pollution
+of the lower, to trumpet forth with blithe clarions the holy tidings,
+the fair, unfaltering prophecy.... The book had comforted her; she had
+read it in the Woods, on the dunes, by the sea; and, in the warm summer
+air, with its tang of salt, she had sat with the book in her hands and
+felt him with her, though absent.... She knew the sentences by heart;
+but she tempered her enthusiasm, lest she should betray herself. And,
+when she had spoken of the book and was silent for a moment, he said:
+
+"And now tell me about yourself! What have you been doing all these
+months?"
+
+"What have I been doing?..."
+
+"Yes. You must have done something besides reading my Peace!"
+
+She almost blushed; and a thrill went through her, that catch at
+her throat and grip at her heart which his step, his voice, his
+glance could still always give her; and she was not able to answer
+at once. Yes, really she had done nothing that summer except read his
+Peace! So it seemed to her for a moment. But, when she recovered from
+that sudden wave of emotion, she reflected that it was not so; that she
+had read other things; that she had dreamt, had thought; that she had
+lived! It was very strange, but she reflected ... that she had lived!
+
+It was as though both of them had much to say to each other and yet
+did not know how to say it. Van der Welcke was not at home; and they
+talked together for a long time of indifferent things. He felt all
+the while that a vague question was rising to his lips, a question
+hardly formulated even in his mind. He longed to ask her something,
+such a question as a brother's tenderness might have prompted, to
+which she would answer with a sister's ready sympathy. But he did
+not know how to speak; and so he buried within himself that strange
+bright tenderness which longed to give itself expression, to ask its
+questions; and he locked himself up in his deep, mournful seriousness,
+the sombreness of a middle-aged man. She also, opposite him, was the
+same, sat and spoke like a middle-aged woman; he remarked the soft grey
+of her curling hair; and both of them, serious, almost indifferent,
+talked quietly, if sympathetically, of casual things.... And yet
+he felt that, deep down in herself, she was changed. She had never
+looked like that before, never spoken so clearly, with such young and
+lively gestures. He noticed that she had been reading, that she had
+read other books than his Peace; and, when he told her of the world
+of misery which he had seen quite lately in Germany, she replied in
+a tone of compassion which struck him, because it was no more the
+shuddering pity of a woman of the world for the misery that swarms
+far beneath her like vermin, but true compassion, the welling up of
+a new and generous youth in her soul, an enthusiasm now experienced
+for the very first time. How sincerely her answer rang, how fervent
+were the words in which she uttered it! He was astonished and told
+her so, told her that he would never have suspected such sincerity,
+such fervour, such capacity for pity in a woman of her caste. But
+she defended her caste, especially because she did not wish to be
+too exuberant in her new youth and new life and was perpetually
+suppressing herself. And so now, to hide her feelings, she defended
+her caste: did he not think that there were others who had the power
+of feeling as she did for the misery of the world, women like herself,
+women of her caste, not merely those who perform their perfunctory
+little works of charity, but other women who welcome the new ideas
+and above all the new sentiments of universal brotherhood, women
+who will perhaps stamp them on their coming children, are already
+implanting them, germ by germ, so that later, soon indeed, they will
+bear a new generation whose lives will be based on those sentiments
+of brotherhood? He was surprised at what she said, but he brushed it
+aside with a rough gesture, while a glance of hatred flashed from his
+sombre, brooding eyes, deep-set in his rough face--a glance that was
+sometimes anguished as though with pain--and he said to her that this
+was not true, that it could not be, that her whole caste was nothing
+but egoism, nothing but hypocrisy, vast and monstrous, its hypocrisy
+perhaps even more colossal than its egoism, and that he was surprised
+at himself for having any friendly feeling towards her, a woman of her
+caste. A rough candour made his voice sound harsh. But she was not
+offended by it; she listened to him although out of his rough words
+there came a gust which seemed likely to overthrow all that she had
+long looked upon as cultured, correct, respectable, irreproachable,
+moral and aristocratic. It was as though her reading, like a breeze
+from the sea or the dunes, had suddenly removed and blown away from her
+all the pettiness, the miserable distortion of the dwarf plant with its
+aping of greatness; all the everlasting strife of opinions, interests
+and prejudices waged in and around all those creatures of the world,
+the women of her set. He noticed it, with a thrill of happiness; and
+he knew that they understood each other. There had sprung up between
+them the common understanding, the common discussion of things that
+are never discussed in current conversation.
+
+And, because of his happiness, he knew that he loved her, even though
+it was late in the day, even though it was too late. He had never known
+a love like that; he felt it now for the first, the very first time,
+that wave of exultant, smiling happiness, but at the same time he felt
+it like a shadow, a grief, a regret for what might have been. She had
+not yet felt it like that, a regret for what might have been, because
+she was living again, because she was living for the first time, late
+but not too late, since she was living at last in a real, intense,
+pulsating life; but to him, the man who had lived but only never loved,
+it came at once, came as regret for what might have been....
+
+And his love seemed never likely to become anything else than just
+that: regret....
+
+
+
+
+CHAPTER XXV
+
+
+In these days, when Constance felt herself becoming so strangely
+young and alive--she who for so long believed that she had never,
+never lived--she was compelled to step outside that life dominated
+purely by feeling. Van Vreeswijck came to her one evening and sat
+talking for hours. She liked him; she valued him as a good friend
+who, notwithstanding that he really belonged to the most insufferable
+section of the Court set, had shown that he was not too much afraid
+of degrading himself by associating with Van der Welcke, with her
+or even with Brauws, though he loudly and sweepingly condemned
+Brauws' views. She, in her new pride of life, looked down upon him,
+with a kindly contempt, as one of the little people in the narrow
+little circle, a humming-top spinning around itself and around
+other humming-tops, just another figure in the merry-go-round which
+they represented to her, all of them; but she valued his unaffected
+friendship and, though she thought him anything but a great soul,
+she did not think him a base or evil soul. And so she spoke to him
+sympathetically that evening and promised to help him.
+
+She promised; and yet it was exceedingly difficult. A new honesty
+had sprung up in her, making her hesitate to whom to turn first. She
+had meant to speak to Van der Welcke the next morning, in quite an
+ordinary way. But, when she saw him for a moment before he went out,
+he seemed to her to be suppressing some secret grief deep down in
+himself: his blue boyish eyes were overcast, his mouth half-sulking,
+as on rainy days when he was not able to go cycling; and yet it was
+fine now, a fine autumn day, and he came down in his cycling-suit,
+fetched his bicycle, said that he was going a long way, that he would
+perhaps not be back for lunch. She suspected in him a craving to get
+away, as fast as possible and as far as possible, and to deaden with
+that wild speed the pain of his gnawing grief. But, in the soft glow
+of her new youth, which illuminated everything within her and around
+her, she had not the heart to tell him what she was going to do,
+what she had promised to do, though in her secret self she thought
+it dishonest not to tell him straight out. So she said nothing, let
+him go. She looked after him for a moment, watched the angry curve
+of his shoulders, as he pedalled desperately, in his mad craving to
+get away, far away.
+
+She sighed, felt sorry for him, she no longer knew why or wherefore
+... But she had promised Van Vreeswijck; and perhaps, she thought,
+it would be best so. She went out therefore, took the tram to the
+Bezuidenhout, rang at Bertha's door, found her at home. In the
+hall, the removers' men were busy packing china and glass in big
+cases. Louise and Frans were going from room to room with a list in
+their hands, making notes of the furniture which Mamma would want at
+Baarn. The little villa had been taken.
+
+Constance found Bertha upstairs in Van Naghel's study. She was sitting
+at an open window in the large room with its dark, heavy furniture,
+gazing into the garden, with her hands in her lap. She seemed calmer
+than she had been the other evening, at Mamma's. She sat there in her
+black dress, her face old and drawn, but calmer now; and her eyes never
+left the garden, a town garden full of rose-trees and fragrant in the
+late summer air. But all around her the room was gloomy and deadly
+and desolate. The book-cases were empty: the books had been taken out
+and divided among the boys. Only the large bronze inkstand remained
+on the writing-table. The furniture stood stiff, formal, stripped,
+unused, lifeless, as though awaiting the day of the sale. The bare
+walls showed the marks of the etchings and family-portraits that had
+been taken down.
+
+Bertha rose when Constance entered; she kissed her and sat down again
+at once, sinking into her chair and folding her hands in her lap. And
+Constance asked if she could have a moment's serious conversation with
+her. A shade of weariness passed over Bertha's face, as if to convey
+that she had had so many serious conversations lately and would rather
+go on gazing into the garden. She lifted her eyes almost sorrowfully
+from the riot of roses, turned them on Constance, asked what it was
+about. And Constance began to tell her: Van Vreeswijck had been with
+her for a long time the evening before and had told her that he had
+loved Marianne for so long, so long....
+
+Bertha was interested for a moment, seemed to wake from a dream:
+
+"Van Vreeswijck?" she asked.
+
+Constance went on. He had never said a word to Marianne, because he
+feared, was almost certain, indeed, that she did not care for him. Had
+it not been mentioned that they were moving to Baarn, he would perhaps
+not have ventured to speak even now. But this threatened change had
+suddenly compelled him to open his heart ... to her, to Constance. And
+he had begged Constance to ask Bertha, to ask Marianne herself if he
+might hope ... perhaps later....
+
+"Van Vreeswijck?" Bertha repeated.
+
+Two months ago, though she had never been a match-making mother,
+she would have welcomed this proposal, would have rejoiced at it:
+Van Vreeswijck was a man of good family, belonged to their own circle
+and to the Court set, had a little money; not very young, perhaps,
+but a good-looking, pleasant, well-bred fellow. But now she did not
+know, showed little or no interest after that momentary flicker and
+went on dully, with her hands lying motionless on her black dress:
+
+"Well, I have nothing against it, Constance. If Marianne likes the
+idea, I do too."
+
+Her voice sounded as if she were withdrawing herself from everything,
+including her children's interests. She sat there, just blankly
+staring, leaving everything to them. Louise and Frans went through
+the house looking out the furniture for which there would be room at
+Baarn. Constance heard their voices on the stairs:
+
+"So," Louise was saying, "we have, in addition to the furniture
+in Mamma's bedroom, in Marianne's and mine, enough for one
+spare-room; then there's the piano, from the drawing-room, and the
+china-cabinet...."
+
+"Isn't the china-cabinet ever so much too big ... for those small
+rooms down there?"
+
+"Yes, perhaps.... Perhaps we had better leave the china-cabinet...."
+
+Bertha heard as well as Constance: perhaps Louise and Frans were
+speaking loudly in the passage on purpose. Bertha, however, did not
+stir: her eyes remained vague, her hands lifeless. It was obviously
+a matter of supreme indifference to her whether they took the
+china-cabinet with them or not....
+
+And, as she did not speak at all, Constance was obliged to ask:
+
+"Would you mind, Bertha, if I just spoke to Marianne?"
+
+"Very well," said Bertha, "do."
+
+"Now? Here?"
+
+"Yes," said Bertha.
+
+Constance rose, opened the door.
+
+"So that's two more tables ... two sofas," Frans counted, making
+notes on his list.
+
+"Louise," said Constance, at the door, "would you ask Marianne to
+come here a moment?"
+
+She sat down again by her sister, affectionately, took her hand,
+brimming over with pity for the tired woman whom she had always looked
+upon as an ever capable, busy woman of the world, now exhausted with
+all the thousand cares of her life and smitten by the sudden blow
+that had befallen her. And Constance' heart beat anxiously in dread
+of what was coming: she trembled, felt her eyes become wet....
+
+Marianne entered, pale, almost diaphanous; and her black blouse made
+her look a frail little figure of mourning, slender and drooping. For
+the thing which she could not conceal in her innermost self was no
+longer a light shining from her, visible to all: it was now a cloud
+around her, still visible, but as a shadow of grief, whereas but lately
+it had been a glow of happiness. Constance at once drew her to her,
+kissed her, held her to her. And she could not find words. Bertha
+did not speak.
+
+"Marianne ..." Constance began.
+
+"Are you angry, Aunt Constance?"
+
+"No, darling, why...."
+
+"Yes, you are angry with me."
+
+"Why, Marianne!"
+
+"Yes, you are different. I have seen it for some time; there's
+something, I know...."
+
+It was no longer the joyous, playful, almost mischievous voice in which
+she had said this before. It now sounded rather like a cry of fear,
+because it, "that," seemed so obvious that every one was bound to
+see it, that Aunt Constance herself must needs see it ... and be angry.
+
+"Really, Marianne, I am not angry. But I wanted to speak to you
+alone...."
+
+"Oh, then you are angry!" she said, passionately, almost hiding
+herself in Constance' arms. "Don't be angry!" she said, almost
+entreatingly. "Do tell me that you will try ... not to be angry
+with me!"
+
+She betrayed herself almost entirely, incapable of keeping back that
+which had once shone from her and which now nearly threatened to sob
+itself from her. Constance could find no words.
+
+"We shall soon be going away, Auntie!" said Marianne, her features
+wrung with grief. "And then you will not see me any more ... and
+then ... then perhaps you will never have any reason to be angry with
+me again...."
+
+And then, all at once, she gave a sob, an irresistible sob, jarring
+every nerve with a shock that seemed to leave her rigid. She shut
+her eyes, buried her face in Constance' shoulder and remained lying
+like this, after that one convulsive sob, motionless, pale, as though
+she were dying, as though devastated with sorrow. Bertha, opposite
+her, stared at her vaguely, with her hands lying helplessly on her
+black dress.
+
+And Constance could find no words. Time after time she thought of
+mentioning Van Vreeswijck's name, time after time the name died away
+on her lips. She gently urged Marianne to control herself, assuring
+her that she was not angry, had never been angry. And for a moment,
+thinking of herself, she felt afraid.
+
+If love could be now gladness and now mourning, as it had been and was
+in this suffering, love-stricken child, should it not be the same with
+her--that gladness and oh, perhaps later, O God, that mourning!--with
+her, the middle-aged woman, who felt herself growing younger and a
+new life coursing through her: at first, in the soft spring flush
+of a girl's dreams; now in the summer glory of a woman's--a young
+woman's--love? But there was a mirror opposite her; and she saw
+Marianne grief-smitten, shaken with sobs ... and in herself she saw
+nothing! She seemed to have the power to hide her happiness in her
+secret self: her agony--O God!--she would also hide later in her secret
+self. She saw nothing in herself. And she knew that nobody saw it in
+her. It remained secretly, mysteriously hidden. Adolphine, Cateau,
+the Ruyvenaers, all of them talked about her husband and Marianne:
+she knew it; but she also knew that they never talked about herself
+and Brauws ... though she had now known him for months, though he
+was the friend of the house and came to their house almost daily. He
+was a friend of Van der Welcke's, he was a friend of the house and a
+very well-known man; and that was all. It was not visible to anybody,
+to anybody....
+
+Oh, was it not strange? That this same feeling, which she bore in her
+innermost self, unseen by any, should shine within her as a sun, while
+with Marianne it had shone out, for all the world to see, as an illicit
+joy ... and was now streaming forth from her, in a convulsive sob,
+as an illicit sorrow. What she, the woman, hid within her the child
+could not hide within her, as though her soul were too slight for it,
+so slight that it had glowed through her soul as through alabaster
+and now flowed from it as from alabaster.... Oh, was it not strange,
+was it not strange? After all, she did not hide it intentionally,
+for she, the middle-aged woman had never, in her new young life,
+thought of the people outside ... in connection with her reviving
+youth! But it was so, it was so, beyond a doubt.... And it made her
+feel strong: it seemed to her a grace that had been accorded her, this
+power to live and go on living a new life deep in her secret self,
+invisible to the people outside, this power to live and love....
+
+She felt grateful: something sang in her like a hymn of thanksgiving;
+but she was filled with compassion for Marianne. The girl, despite
+Constance' cheering words, still lay motionless against her shoulder,
+with closed eyes, as though dead. Constance now gently forced her to
+rise, led her away without a word ... while Bertha remained sitting,
+just followed them both with her dull, indifferent eyes, then looked
+out at the roses in the garden, her hands lying helplessly in her
+black lap.
+
+Constance opened the door, led the girl into the drawing-room. The
+carpet had been taken up, the curtains taken down; the furniture
+stood cold and lifeless on the bare boards.
+
+"Marianne, darling, do listen to me now!" Constance forced herself
+to say, in a firmer voice. "I am not angry and I wanted to speak
+to you ... and I have something to ask you.... But first tell me:
+do you believe that I care for you and that anything I say and ask
+comes from nothing but my love for you?"
+
+Marianne opened her eyes:
+
+"Yes, Auntie."
+
+"Well, then," said Constance, "Van Vreeswijck...."
+
+But Marianne suddenly drew herself up where they were sitting--she
+with Constance' arms around her--nervous, terrified, at once knowing,
+understanding:
+
+"No, Auntie, no!" she almost screamed.
+
+"Marianne!..."
+
+"No, Auntie, oh, no, no, no! I can't do it, I can't do it!"
+
+And she threw herself back, sobbed out her words, as though she no
+longer dared fling herself into Constance' arms.
+
+"Marianne, he is very fond of you ... and he is such a good fellow...."
+
+"Oh, Auntie, no, no, no!... No, no, Auntie, no!... I can't do it!"
+
+Constance was silent. Then she said:
+
+"So, it's no, darling?"
+
+"No, Auntie, no, no!... I don't care for him, I can never, never
+care for him! Oh, no, no, it is cruel of you, if you ask that of me,
+if you want to force me into it!... I don't care for him.... There
+is ... there is some one else...."
+
+She was silent, stared before her like a madwoman, with the same fixed
+stare as her mother. And suddenly she became very still, accepting
+her anguish, and said, gently, with a heart-rending smile:
+
+"No, Auntie ... no. I would rather go ... with Mamma and Louise
+... to Baarn. We shall live very pleasantly there ... cosily,
+the three of us together.... Marietje will join us later, from her
+boarding-school.... Karel...."
+
+She tried to utter just a word of interest in her mother, sisters
+and brothers, but her indifferent, dead voice belied her. There was
+nothing in her but what had once shone from her, what was now trying
+to sob from her....
+
+Constance clasped her in her arms:
+
+"My child!"
+
+"No, Auntie, you will tell him, won't you?... Tell him that I am sorry
+... but ... but that I don't care for him.... I care ... I care for
+some one else...."
+
+And now, without speaking a word, raising her beseeching, tear-filled
+eyes to her aunt's, she said to Constance, without speaking a word,
+told her only with her beseeching glance, told her that she loved
+... that she loved Uncle Henri ... and that she couldn't help it;
+that she knew it was very wrong of her; that she begged her aunt
+to forgive her and implored her please not to be angry; that she
+entreated only to be allowed to suffer and sob about it; but that
+for the rest she hoped for nothing more from life, nothing, nothing;
+that she would go quietly to Baarn, with her mother and sisters,
+and try to manage to live there and pine away silently in her grief....
+
+And Constance, as she held her in her arms, thought:
+
+"Living ... Living.... This child ... this poor child ... is living
+early; and, if I have begun to live late ... O God, O God, must I
+also suffer as she is doing ... must I also suffer some day ... soon,
+perhaps ... if one cannot have life without suffering?..."
+
+
+
+
+CHAPTER XXVI
+
+
+When Constance returned home, she was even more troubled than she
+had been in the morning by what she called her dishonesty towards Van
+der Welcke. She lunched alone with Addie; Van der Welcke did not come
+in, was evidently trying to lose himself on his bicycle in the roads
+outside the Hague and lunching off a sandwich and a glass of beer at
+a country inn. He did not come home till very late, tired and dusty,
+and he was in an unbearable mood, as though his surfeit of movement
+and speed and space had produced nothing but an evil intoxication and
+not the beneficent anaesthesia which he had expected of it. Roughly,
+as though dispirited and disgusted, he put away his machine, without
+bestowing on it the care which he usually gave to it after a long
+ride, angry with the lifeless steel which had not consoled him,
+which had not shown itself a friend this time. It was three o'clock;
+and he went straight to his room to change his clothes.
+
+Constance, in her drawing-room, remained uneasy. In her heart there
+was a deep pity for Marianne; and for him too an almost motherly
+pity, which made her eyes fill with tears. Oh, when she had found
+so very much for herself, so much that was broad and lofty, radiant
+and lovely, of which she asked no more than that it should exist,
+exist in soft radiance within herself, a mystic sun, a glowing
+mystery, invisible to all but her, it pained her that those two,
+Henri and Marianne, could find nothing for themselves and for each
+other!... She listened anxiously to the sounds upstairs. She heard his
+footsteps tramping overhead, heard him even throwing his clothes about,
+splashing the water noisily, almost breaking the jug and basin in his
+savage recklessness, his violent resentment against everything. It
+all reechoed in her; she kept on starting: there he was flinging his
+boots across the room; bang went the door of his wardrobe; and, when
+he had finished, she heard him go to his den. Everything became still;
+the warmth of the summer afternoon floated in through the open windows;
+a heat mist hung over the garden of the little villa; in the kitchen,
+the maid was droning out a sentimental song, in a dreary monotone....
+
+Constance' uneasiness increased. Yes, she must, she must tell him
+something: she almost became frightened at the idea of telling him
+nothing, of concealing from him entirely that Van Vreeswijck had asked
+her to go to Marianne. And yet nothing compelled her to say anything
+to Henri; and it would perhaps not even, she thought, be fair to Van
+Vreeswijck. She did not know; her thoughts rambled on uneasily. But
+persistently, as though from out of the new, fresh youth that was hers,
+one idea obtruded itself: it would not be honest to tell Henri nothing,
+not even a casual word, so that at any rate he should not imagine, if
+he came to hear later, that she had been plotting behind his back....
+
+All of a sudden, the anxiety, the uneasiness became so great in her
+that she rose, impulsively, and went upstairs. The servant was droning
+sentimentally. Constance quietly opened the door of Henri's little
+den. He was sitting in a chair, with his arms hanging down beside him;
+he was not even smoking.
+
+"Am I disturbing you?" she asked. "I should like to speak to you for
+a moment...."
+
+He gave her a sharp look. Usually, when she came in like that,
+it meant that she had something to reproach him with, that she was
+spoiling for a scene ... about a trifle, sometimes about nothing. She
+would come in then with the same words; and her voice at once sounded
+aggressive. This time, though she tried to speak gently, her voice,
+because of her uneasiness and anxiety, sounded harsh and discordant;
+and he, with his irritated nerves, seemed to hear the aggressive note,
+the prelude to a scene. It was as though his nerves at once became set,
+as though he were pulling himself together in self-defence:
+
+"What is it now?" he asked, roughly.
+
+She sat down, outwardly calm, inwardly trembling, anxious, uneasy. And
+she made an effort to clear her hoarse voice and to speak calmly
+... so that he might know:
+
+"Oh," she began, reflectively, wishing to show him at once that she
+had not come to make reproaches, that she did not wish to make a scene,
+"I wanted to speak to you ... to ask your advice...."
+
+Her voice, now under control, sounded soft, as she wished it; and he
+was astonished for a second, just remembered, almost unconsciously,
+that she had not been so quick-tempered lately, that in fact they
+had not had a scene for weeks. Still he continued suspicious: she,
+who never asked his advice! And he echoed:
+
+"To ask my advice?"
+
+"Yes," she went on, in that same calm, reflective tone, with a certain
+constraint, "I wanted to tell you--what do you think?--Vreeswijck
+stayed talking to me for a long time yesterday evening ... and he
+wanted absolutely...."
+
+"Wanted what?"
+
+She saw him turn pale; his eyes blazed angrily, as though sparks were
+flashing from that vivid blue, generally so young and boyish.
+
+"He would so much like ... he asked me...."
+
+She could not get the words out, looked at him, afraid of his eyes,
+now that she was in no mood for a scene of mutual recrimination. But
+she could not keep silent either:
+
+"He asked me ... if I thought ... that Marianne...."
+
+She saw him give a shiver. He understood it all. Nevertheless, she
+went on:
+
+"That Marianne could get to care for him.... He asked me to go to
+Bertha ... and ask her...."
+
+"Van Vreeswijck? Marianne?" he repeated; and his eyes were almost
+black. "Asked you ... to go to Bertha?... Well, you're not mixing
+yourself up in it, are you? You're not going, surely?"
+
+"I went this morning," she said; and her voice once more sounded
+discordant.
+
+He seemed to hear a hostile note in it. And, unable to contain himself,
+he flew into a passion:
+
+"You went? You went this morning?" he raved; and even in his raving
+she saw the suffering. "Why need you mix yourself up in it? What
+business has Van Vreeswijck to come asking you?... Van Vreeswijck...."
+
+He could not find the words. All that he could get out was a rough
+word, cruel, hard and insulting:
+
+"Plotting and scheming ... if you want to go plotting...."
+
+Her eyes flamed; she felt his intention to insult her. But his
+suffering was so obvious, she saw him so plainly writhing under his
+pain, that the angry tempest died down at once and she merely said,
+very gently:
+
+"She has refused him."
+
+He looked at her. The black cloud lifted from his eyes, which
+turned blue again, and his gloomy frown gave way to his usual boyish
+expression, full of wide-eyed astonishment now. His features relaxed,
+his whole body relaxed; he gave a shiver and sat down, as though all
+his temper and rage were subsiding like a sudden storm that had arisen
+for no reason at all. And he asked, slowly:
+
+"She ... has refused him?"
+
+"Yes. Of course, Bertha had nothing against it. But Marianne, when
+I spoke to her, declined at once. I did not insist. Poor Vreeswijck!"
+
+"Yes, poor fellow!" he said, mechanically.
+
+"I wanted to tell you, because ..."
+
+"Because what?"
+
+"Because Vreeswijck is a friend and I thought it better that you
+should know. I meant to tell you this morning, before I started. But
+you went out...."
+
+He looked at her again, with a keen glance, wondering if she was
+sincere or if there was anything behind her words; wondering what
+she thought, knew or guessed about him and Marianne; what she would
+really have liked; if it was a disappointment to her that Marianne had
+declined so promptly: so promptly that Constance had not insisted for
+a moment. But she was so calm and gentle, as she stood leaning against
+his table, that he found her incomprehensible and was only conscious
+of breathing again after that first moment when it had seemed to
+him that his throat, lungs, chest and heart were all gripped in one
+hideous constriction.
+
+They were silent, she standing there and he looking at her, with
+his keen glance. A heat haze hung over the garden; the heavy summer
+scent floated up to them; from the kitchen came the monotonous voice
+of the housemaid droning out her love-song. And suddenly a sort
+of remorse loomed as a spectre before Constance, because she had
+fettered him to her life, for all his life, years ago; because she
+had fettered him to her then by accepting his sacrifice and that of
+his parents in her despair and helplessness, reviled outcast as she
+then was. It flashed before her: the recollection of that day when
+he came to her in Florence, when he made his gift of himself to her,
+made it despairingly, feeling even then perhaps, despite the forced
+love-illusion of passion, the life-long mistake which they were
+mutually making. She had accepted his gift, taken his youth; she had
+rendered him aimless, him and his life, his career and his happiness:
+all that he might perhaps yet have found. It flashed before her again:
+the recollection of that good-looking boy, the way he had come to
+her in Florence and the way she had taken everything, without having
+anything to give him in exchange. Oh, how the past oppressed her now,
+how it hung round her shoulders, crushing her like a nightmare that
+was not to be shaken off, like the embrace of some leering monster! Oh,
+the remorse, the remorse that was beginning to torture her!
+
+She stared before her as she stood leaning against the table;
+and beads of perspiration began to come out on her forehead in the
+small, warm room, full of summer haze. He continued to look at her,
+penetratingly. And suddenly he heard her voice speak his name:
+
+"Henri...."
+
+He did not answer, thought her strange, did not recognize her; and
+again he wondered what she thought, guessed or knew ... and what else
+she wanted to say. But she, while a sweat of fear broke from her,
+made a great inward effort to release herself from the oppression
+of her past and her remorse, to be once more the woman that she had
+become: the woman young again; the woman whose life was beginning
+for the first time; the woman who thought, dreamed and loved; the
+woman in whom nowadays the thoughts and dreams sometimes darted and
+darted like multitudes of laughing butterfly fancies, swiftly, swiftly
+in front of them; the woman who loved so deeply that she floated in
+ecstasy as in the mystic sun of herself. Did she not now see farther
+than the usual little circle which had bounded her vision for years:
+the little circle of the little prejudices, the little moralities,
+the little follies; the little circle in which all the others--her
+own people, people like herself, the small people--felt happy and
+comfortable with their little philosophies, their little religions,
+their little dogmas? Had she not, for weeks and months past, been
+contemplating more distant prospects, all the distant cities of light
+on the horizons above which sailed the spacious cloud-worlds and
+across which shot the revealing lightning-flashes? In the love which
+she had already confessed to herself so honestly that it etherealized
+into sheer ecstasy, had she not risen above all that was still left
+in her and about her of prejudice and insincerity, that sneering at
+herself and others, with all the rest of that feeble cynicism? If
+she wanted to live, must she not be honest, honest in all things? Oh,
+she felt--in these thoughts which rushed through her mind in those few
+seconds while she leant against the table, her forehead bedewed with
+heat and excitement--that she was shaking off the nightmare of the
+past and that, if she felt remorse, she must also try to give back
+what she had taken ... and what had never belonged to her, because
+it had never been her right, because it had never been her happiness,
+any more than his, nor her life, any more than his life! No, she had
+grown out of that prejudice, the horror of making herself ridiculous;
+and what she had stolen she would like to give back now ... in so
+far as was possible to her!
+
+"Henri," she repeated, for her whole thought had rushed through her in
+those two or three seconds, "there is something more I want to say to
+you. I should like to talk frankly to you. Promise me to keep calm;
+and do not let us lose our tempers. It is not necessary to lose our
+tempers, Henri, in order to understand each other at last...."
+
+"What do you mean?" he asked.
+
+"I have been thinking a great deal lately," she continued, turning her
+steady eyes towards him. "I have been thinking a very great deal, about
+our life, about both our lives ... and about the mistake we made...."
+
+He became impatient:
+
+"What on earth are you driving at and what is it all about?" he asked,
+with an irritable shake of his shoulders.
+
+"Come, Henri," she said, gently, "let us talk for once, for once
+in our lives, and be quite frank and serious. Our life has been a
+mistake. And the fault...."
+
+"Is mine, I suppose?" he broke in, angrily, aggressively, working
+himself up for the scene which he foresaw.
+
+She looked at him long and deeply and then said, firmly:
+
+"The fault is mine."
+
+He remained silent, again shook his shoulders, restlessly, not
+understanding her, not recognizing her at all. This woman was now a
+stranger to him; and, above all, her calm seriousness confused him:
+he would almost have preferred that she should fly out at him and
+have done with it and tell him that he had no business to go bicycling
+alone with Marianne.
+
+But she did not do this, she merely repeated, calmly:
+
+"The fault is mine. The fault, the blame is mine alone, Henri. I ought
+not, in Florence, to have accepted the sacrifice which you made for
+me, which your father and mother made for me. It was my fault that
+your life did not become ... what it might have been."
+
+Yes, she was frank and calm: he had to admit that; and it was not
+a crafty prelude leading up to one of her angry scenes. She was
+speaking so quietly and gently; her voice had a note of sorrowful
+humility that almost touched him.
+
+"But what are you driving at?" he said, nevertheless, in a voice
+that was still nervous and jerky. "You are very frank and honest in
+looking at things like that; but what is the use of it all now? It
+is so long ago. It is the past. And it was my duty then to make up
+for the wrong which I had done you."
+
+"I had done you quite as great a wrong, Henri. I should not have
+accepted your sacrifice. I ought not to have become your wife."
+
+"But what would you have done then?"
+
+"I should have gone away, somewhere or other. If I had been then the
+woman that I am now, I should have gone away, somewhere or other. And
+I should have left you to your life ... and to the happiness that
+was perhaps awaiting you elsewhere...."
+
+"I should have had to give up the service just the same...."
+
+"But you would have been freer without me. You were still so young:
+you had your whole life before you; and you would perhaps have found
+your happiness. As it is, you have never found it ... or ... perhaps
+too late."
+
+He stood up, very restless and nervous, and his boyish eyes pleaded
+anxiously:
+
+"Constance, I can't talk in this way. I'm not used to it...."
+
+"Can't you face things seriously for a moment?..."
+
+"No, I can't. It upsets me. I don't know: you mean to be nice, I
+believe, but please don't let us talk like this. We're not accustomed
+to it. And I ... I can't do it. You can see for yourself, it upsets
+me."
+
+"Come," she said, in a motherly tone, "you are not so much upset as
+all that. You can have a bicycle-ride afterwards and you will feel
+better. But first let us talk seriously for a moment...."
+
+He sighed, sank into his chair, submitted to her stronger will. If
+only she had flown out at him, he would have stormed back at her;
+but she was saying such strange things, the sort of things that people
+never said, and she was so calm and frank about it, calmer and franker
+than people ever were.
+
+"You will listen seriously for a moment? Well, what I want to ask
+you is this: have you never thought that it would be better ... if
+we just quietly separated, Henri?"
+
+He said nothing, looked at her with his great wondering eyes.
+
+"It is certainly very late," she said, "very late for me to propose
+it. But it is perhaps not too late.... Let us be honest, Henri:
+we have never been happy together. You might perhaps still be happy
+without me, released from me, free...."
+
+He continued to look at her, his eyes still full of amazement; and
+it seemed as though he was afraid to turn his gaze towards a life of
+such transcendent peace and quietness and sincerity. It seemed to him
+that she was urging him to take a road which grew fainter and fainter
+as it took its mystic, winding way towards clouds ... towards things
+that did not exist.
+
+"I?... Happy?" he stammered, not knowing what to say.
+
+But a more concrete thought now came into his mind:
+
+"And Addie?" he asked.
+
+"I am not forgetting him," she said, gently. "He is the child of both
+of us, whom we both love. If we quietly ... quietly separate, if you
+become happy later, he will be able to understand that his parents,
+however passionately they both loved him, separated because it was
+better that they should. He need not suffer through it. He will not
+suffer through it. At least, I like to think that he will not. If we
+are only honest, Henri, he cannot suffer through it."
+
+"And you ... what would you do?"
+
+She blushed, but did not lose her composure; he did not see her
+blush. She had not yet thought of herself for a moment: she was
+thinking, had been thinking, after that wave of remorse and after
+holding Marianne that morning in her arms, only of him and Marianne,
+of their happiness, his and Marianne's, even though she did not
+mention the girl's name again, once she had told him that Marianne
+had refused Van Vreeswijck. She was thinking only of the two of
+them.... What would she do? She did not know. Her love, it is true,
+rose radiantly before her: her love, her new life; but she was not
+thinking of outward change. Life, the real life, was an inward thing;
+outwardly she was the mother of her son and would remain so....
+
+"I?" she asked. "Nothing. I should simply stay as I am. Addie could
+be with us in turns."
+
+"It would distress him, Constance...."
+
+"Perhaps, at first.... But he would soon understand."
+
+"Constance, tell me, why are you speaking like this?"
+
+"In what way?"
+
+"What do you really mean, Constance? What do you mean by my happiness?"
+
+"Only what I say, Henri: that you may still be able to find your
+happiness."
+
+"You are frank," he said, forcing himself to adopt her tone, though
+it was difficult for him to speak like that. "You are frank. I will
+also try to be frank. My happiness? You speak of my happiness?... I
+am too old to find that now."
+
+"No, you are not old. You are young."
+
+"And you?"
+
+"I ... am old. But there is no question about me. I am thinking
+... of you."
+
+She looked at him and he suddenly understood her. He understood her,
+but he writhed under so much frankness and at seeing life so honestly:
+
+"No, no, Constance," he mumbled.
+
+"Think it over," she said, gently. "If you like ... I will agree. Only
+... let us do it quietly, Henri, ... let us do it, if possible,
+with something of affection for each other."
+
+Her eyes filled with tears. He was very much moved:
+
+"No, Constance, no," he mumbled.
+
+"Henri, have the courage to be honest. Have the courage and do not
+be weak. Be a man. I am only a woman and I have the courage."
+
+"Constance, people ..."
+
+"No, Henri, you must not hesitate because of people. If we cannot
+do it, it would be because of Addie. But I like to think that, if
+he understands, he will not suffer through it. He must not suffer
+through it: that would be selfish of him; and he is not selfish."
+
+"No, Constance, no!" he protested again.
+
+"Think it over, Henri," she repeated. "Think it all out. I shall think
+of Addie also. You know how passionately devoted I am to him. But ..."
+
+"Constance, it is all too late."
+
+"But think it over, Henri."
+
+"Yes, yes, Constance, I shall ... I shall think it over."
+
+"And, if we decide upon it ... let us do it ... let us decide to do
+it with something of affection for each other ..."
+
+"Yes, Constance ... yes, with affection ... You are nice ... you are
+kind ..."
+
+He looked at her, his chest heaving with emotion; a haze dimmed the
+boyish glance of his eyes. She had meant to go, quietly, to leave
+him alone. She went to the door, without another word, another look,
+wishing to leave him alone with his thoughts.
+
+"Constance!" he cried, hoarsely.
+
+She looked round. He was standing before her; and she saw him
+quivering, trembling with the emotion, the shock which the reality
+of life had sent shuddering through him. For a moment they stood in
+front of each other; and, because they saw into each other's eyes,
+they told each other once more--silently, without words--that they
+understood each other! A great gratitude, an emotion that to him was
+almost superhuman shot through his small soul and flowed over her. And,
+impotently, he cried once more, like a man in a fever:
+
+"Constance!"
+
+He flung himself, distractedly, desperately, with a wild impulse, into
+her arms; bursting into sobs, he buried his head in her breast. She
+started violently; she felt his convulsive tremors against her
+heart. Then she threw her arm around him, stroked his hair. It was
+as though she were comforting her son.
+
+"I am mad, I am mad!" he muttered.
+
+He released himself, hurriedly pressed a quivering kiss on her forehead
+and tore down the stairs. And, when she went down to her drawing-room,
+she suddenly heard the front-door slam and saw him bicycling away
+like a madman, his back arched like a professional's. He pedalled,
+pedalled furiously: she watched him lose himself ... in movement,
+speed and space ...
+
+"Poor boy!" she thought.
+
+Then she sank into a chair, while the room swam round her. She closed
+her eyes and her hands fell limply at her side. So she sat for half
+an hour, unconscious, alone ... as if the new life had been too keen,
+too intense, with its pure air, its honesty ... too rare and keen in
+its cold-blue ether ... and as if she were swooning away in it....
+
+
+
+
+CHAPTER XXVII
+
+
+She came to herself with a start and did not know whether she had
+been unconscious or asleep. At the same moment, she heard the bell
+and through the curtain she saw Brauws, standing outside the door.
+
+"It is he, it is he!" an exultant voice cried inside her.
+
+But at the same time she felt too nervous and overwrought to receive
+him, just ordinarily and naturally. She stopped Truitje in the hall,
+said that she had a headache and the girl must say not at home;
+and she fled to her bedroom and locked herself in.
+
+"It was he, it was he!" the voice still sang, almost sorrowfully.
+
+But she could not have talked ordinarily and naturally.... Suddenly she
+did what she had not yet done that day: she thought of herself. If
+they were to separate, Henri and she, then she herself would be
+free!... Free! A violent longing surged up in her to see Brauws,
+to speak to him, to say just one word to him, to ask his advice,
+to abandon herself, as it were, to that advice!... At this moment,
+for the first time, the thought occurred to her that he must love
+her too. Would he come so often, if not? Would he speak as he did,
+reveal himself so completely, otherwise? Would he otherwise ... she
+did not know what; but, as she recalled him since he returned from
+Switzerland, she felt, indeed she was certain that his whole being
+was permeated with love for her ... a love that was strangely akin
+to regret, but still love ... Was her love regret? No.... Was her
+love hope? No, not hope either.... Her love, hers, was only life, had
+hitherto been only life: the lives which another woman lives from her
+eighteenth year onwards she had as it were hastened to live now, late
+as it was. Oh, to live right on from those first young girlish dreams
+which had danced along radiant paths towards the high clouds above her
+... while all the time her incredulous little laugh had tempered their
+eager joy!... But now, since she had spoken to Van der Welcke, now,
+suddenly, since she had awakened from her sleep or her swoon after
+that breath of pure ether, that perfect sincerity, now she felt that
+her love was not only just existence, just life--the real existence,
+the real life--but that the most human emotions were suddenly passing
+through her soul; that she herself regretted what might have been;
+that she herself hoped--O Heaven!--for what might yet be. It was
+suddenly as though all her past had fallen from her and as though she
+saw a number of new paths winding towards new years, towards the wide
+fields of the future, nothing but the future. It was as though this
+new inner life of thinking and feeling, this new life of her soul,
+were also about to begin a new actual life, a life of fresh seasons,
+which lay spread before her broad and generous as summer and towards
+which she would fly in joyous haste, because it was already so late
+... but not yet too late, not yet too late....
+
+She thought of herself, for the first time that day; and a violent
+emotion throbbed within her, almost taking away her breath. Henri would
+be back presently: would he tell her that that was best, that they
+would separate, with still something of affection and gratitude for
+each other, heedless of people and of everything that made up their
+world, because they were at last entitled to their own happiness,
+to the happiness of their own souls and to the happiness of those
+who loved them really? They would shake from them all that had been
+falsehood during all those long, long years; and they would now be
+true, honest with themselves and with every one; and they would
+be happy.... It was as if these dreams were already lifting her
+up out of the ring of falsehood, the ring of small people, small
+souls. Sitting there in her chair, she hid her face in her hands,
+compressed her closed eyes until, in their blindness, they saw all
+the colours of the rainbow flashing before them ... so as not to see
+her room, so as to see nothing but her dreams....
+
+"Mamma!..."
+
+She started: it was Addie come home. And the start which she gave
+was a violent one, for she had forgotten him; and a quick compunction
+shot through those last flashes. She had forgotten him; and yet time
+after time she had said to herself that she must speak to him as if
+he were a man.
+
+She now called to him to come in, for he always looked in on her
+when he returned from school in the afternoon. And, when she saw
+him, she felt as if she were waking from a dream. Still the violent
+emotion continued to throb in her; and she felt that she could not
+be silent. She began, at once:
+
+"Addie, I have been talking to Papa."
+
+It was impossible for her to go on. Not until he sat down beside her,
+took her hand in his, did she continue, with difficulty:
+
+"Addie, would it make you very unhappy ... if ..."
+
+"If what, Mamma?"
+
+"If we, Papa and I ... quite quietly, Addie ... without any bitterness
+... were to separate?"
+
+He started inwardly, but remained outwardly calm. He knew the struggle
+that was going on in both of them. Had he not constantly heard his
+father's name mixed up with Marianne's? Did he not know and had
+not he--he alone, within himself, without even letting his mother
+notice it--had he not guessed the real reason why Mamma had had a
+different expression, a different voice, a different step during the
+last few months? Did he not feel what prompted her to go for long,
+long walks--sometimes with him, sometimes alone--over the dunes,
+towards the sea?... Though he did not know her new life, he had
+guessed her love....
+
+There was a buzzing in his ears as she talked, as she explained to
+him how it would be better like that, for Papa, and how they both
+loved him, their child. She mentioned no names, neither Marianne's
+nor Brauws'. He remained quiet; and she did not see what was passing
+within him, not even when he said:
+
+"If you think ... if Papa is of opinion ... that it will be better
+so, Mamma...."
+
+She went on speaking, while her heart throbbed violently with the force
+of her emotion. She spoke of honesty and sincerity ... of happiness
+for Papa ... perhaps. A curious shyness made her shrink from speaking
+of herself. He hardly heard her words. But he understood her: he
+understood what she actually wanted, the future which she wished to
+bring about and compel. But a passion of melancholy overwhelmed him
+and his heart was weighed down with grief. He heard her speak of her
+life--his father's and hers--as a chain, a yoke, a lie. He felt dimly
+that she perhaps was right; and the light of those glowing dreams
+of hers made something shine vaguely before his childish eyes. But
+he found in it only sadness; and his heart was still heavy with
+grief. He was their child; and it seemed as though something in his
+soul would be rent asunder if they separated, even though their life
+together was a lie, a chain, a yoke. He tried to weigh those words,
+to sound their depths, to feel them. But it was only his sadness
+that he measured, only the depth of his own sorrow. If they were to
+separate, his parents whom he loved so well, both of them, each of
+them, whom he had learnt to love so well just perhaps because they did
+not love each other, then his love, so it suddenly appeared to him,
+was something which they could both do without, something of no value,
+to either of them. That was how he felt it, though he could not have
+put it into words; and he felt it even more profoundly than any words
+could have expressed.... But she noticed nothing in him. It was not
+the first time that he had felt the cruelty of life, even towards a
+child, a boy; and it was not his nature to show weakness. That other
+time, after his childish soul had suffered so grievously, when he had
+doubted whether he was his father's son, he had resolved to triumph
+over life's cruelties and not to show anything and to be strong. Now
+the moment seemed to have come. He remembered his first great trouble,
+he remembered his resolve: the resolve to be always strong after that
+first childish weakness; and he was able to repeat, calmly:
+
+"If you think ... that it will be better for both of you, Mamma
+... then it is not for me to object...."
+
+She thought him almost cold; but he kissed her, said that he, whatever
+happened, would remain the child and the son of both of them, that
+he would love them both, equally....
+
+But, because of that coldness, the shadow of a doubt suddenly crossed
+her mind; and it seemed as though her dreams grew dark and cloudy....
+
+"Addie," she asked again, "tell me frankly, tell me honestly that I
+am right, that it will be a good thing ... for Papa...."
+
+"And for you?..."
+
+"And for me," she echoed; and he saw her blush. "Or ... or, Addie,
+my boy, my darling, is ... is it all too late? Is it too late ... for
+Papa's happiness?"
+
+"And for yours too, you mean.... Too late? Why should it be too late?"
+
+She looked at him, thought him hard, but guessed that he was suffering
+more than he was willing to admit....
+
+"I thought first ... of Papa's happiness, Addie," she said,
+softly. "Because Papa has never been happy with me ... with me who
+took everything from him and gave him nothing in return, I thought
+first of all ... of Papa's happiness and afterwards ... afterwards...."
+
+"Afterwards...?"
+
+"Yes, Addie, then I thought ... of my own! But perhaps it is not all
+as I picture it, Addie ... and perhaps it is all too late...."
+
+Then he took her in his arms; and she felt his young, sturdy, boyish
+body against hers, felt it all at once, as a pillar of strength.
+
+"Too late? Why should it be, Mamma? Let us first hear what Papa
+thinks. Too late? No, Mamma. If you see it in this light for the
+first time now, why ... why should it be too late?"
+
+She threw her arms round his neck and laid her head on his shoulder:
+
+"I don't know, dear. I thought ... I thought that it would be a good
+thing ... for everybody ... for all of us ... Perhaps I am wrong. I
+can't tell.... I am tired, dear. Leave me here by myself. Have your
+dinner with Papa: I don't want any dinner, I am tired, I sha'n't
+come down.... Hark, there's Papa coming in. Go and tell him that I
+am tired. Go now, go at once.... I can't say: perhaps it is not as
+I thought, Addie, and perhaps ... perhaps it is all ... too late!"
+
+She saw his eyes grow softer, full of pity; he pressed her to him.
+
+"Addie!" she suddenly implored. "Whatever I may lose, never, never
+let me lose you! For all the rest is perhaps illusion ... and all
+too late, too late.... But you ... you are real, you exist!"
+
+She held him, clung to his strong shoulders; and he saw her very pale,
+anxious-eyed:
+
+"Mamma...."
+
+"No, leave me now, my boy ... leave me alone ... and go to Papa...."
+
+He kissed her once more and went away.
+
+She stayed behind, looked at herself in the glass. She saw herself,
+after all this emotion, saw her pale face, her grey hair:
+
+"I don't know," she murmured. "Oh, to live really, I must not ... I
+must not think of myself!... For me ... it is all too late! If it
+has to be so, if we separate, it must be only ... only for him,
+for Henri ... and for ... and for Marianne!"
+
+She sank into her chair, covered her face, kept her eyes tightly
+closed; but their blindness no longer saw the rainbow-colours flashing
+before them....
+
+
+
+
+CHAPTER XXVIII
+
+
+Addie, downstairs, helped his father with the bicycle, took it for
+him to the little room by the kitchen, promised Papa to see to it
+for him in the morning.
+
+"Am I late for dinner?" asked Van der Welcke.
+
+He was tired and hot; his clothes were sticking to him.
+
+"Mamma has a head-ache," said Addie. "Go and change your things first:
+dinner can wait."
+
+Van der Welcke dragged himself upstairs. He had bicycled so hard that
+day--both morning and afternoon--with his eyes fixed in front of him,
+his thoughts fixed in front of him, that his body was tingling with
+weariness, his eyes blind with that fixed staring, as if they had
+been full of dust and sand.
+
+"Come and help me," he said to Addie.
+
+And, going to the bathroom, he flung off all his clothes and took a
+shower-bath, while Addie brought him fresh things.
+
+He was ready in ten minutes, doing everything in a feverish, tired
+hurry:
+
+"Now we can have dinner. Isn't Mamma coming down?"
+
+"No."
+
+They sat down opposite each other, but Van der Welcke was not hungry,
+did not eat. The servant took something up to Constance. Dinner was
+over in a quarter of an hour.
+
+"I am tired!" Van der Welcke confessed.
+
+The maid had soon cleared the table. And they remained in the
+dining-room, which was now growing dark.
+
+The French windows were open and the sultry evening filled the
+room. Van der Welcke, who had thrown himself into a chair, got up
+restlessly, strode into the garden, came back again. When he saw
+Addie sitting quietly on the sofa, he flung himself beside him, laid
+his head on the boy's knees. Then, with a deep sigh, he fell asleep,
+almost immediately.
+
+Addie sat without moving, let his father sleep there, with his head
+on his son's knees.
+
+From another villa, a stream of yellow light flowed across the garden
+and cast dim shadows in the dark dining-room. And in the kitchen
+the maid went on drearily humming the same tune as in the afternoon,
+as though she were humming unconsciously.
+
+The boy sat still, with set lips, looking down at his father, whose
+chest rose and fell peacefully, with the deep breathing which Addie
+felt against his hand....
+
+That afternoon, those two, his father and mother, had spoken to
+each other, for the first time, seriously, in truth and sincerity,
+as his mother had told him. And now the thought was whirling in both
+their minds that, after years and years of wretchedness and disunion,
+they were going to separate after all! For Papa's happiness, Mamma
+had said; and Addie believed that that was how she meant it.
+
+Apart from this, there had been no names mentioned; but Addie knew
+that both Mamma and Papa, that afternoon, had thought--as he was
+thinking now--had thought, behind their spoken words, of Marianne. And
+now jealousy--that heritage from both his parents--sprang up in the
+boy's breast, jealousy no longer vague and formless. He felt it with
+a keener pang because Papa, at this moment, cared more for Marianne
+than for him. He felt too, for the first time, that, though he did not
+mean to, he loved his father better than his mother: his father who
+was like a child, who was himself a boy, a brother, a friend to him,
+something more than a father almost. In their brotherly comradeship,
+they had seemed gradually to lose sight of the difference in age,
+of filial respect; and in Addie's love for his father there was an
+element--not yet fully developed, but slowly gathering strength--of
+protection almost, a feeling that he was perhaps not yet the stronger,
+but that he would become so when he was a little older. It was a
+strange feeling, but it had always come natural to him, that way of
+looking upon his father as a younger brother to be loved and protected.
+
+It was perhaps all for nothing, useless, he thought, and worthless. It
+was Marianne that Papa cared for now. And he remembered how he had
+sometimes thought that Papa was so young that one could imagine him
+with a very young wife, a young girl like Addie's cousins, a girl
+like ... Marianne.
+
+So it was to happen ... Papa and Mamma ... would separate ... and....
+
+He felt the sadness of it all ... and his heart was very heavy ... and
+his lips became still more compressed because he did not want to
+cry. He wanted to stand firm against the cruelties of life; and,
+if Papa could do without him, if Mamma also thought it better so,
+if perhaps it was also better for Mamma and would make her happier,
+why, then it was all right and he could bear it with strength and
+fortitude. He was a child, a boy; but he felt vaguely that soon the
+world would open before him. He must forget everything therefore:
+everything about his parents, their ill-assorted lives, in which
+he had been the only comfort and consolation. No, it would all be
+different in future; and, if nothing else could be done, well then,
+it must be like that. When Papa, later on, was tired or in the blues
+or anything, he would not lay his head on Addie's knees, just like
+a little brother, and go to sleep: Marianne would comfort him instead.
+
+Addie tried to suppress that feeling of jealousy, but it kept on
+shooting through him, like a painful, smarting sting.... But suddenly,
+in the dark room, in the silent house--the servant was no longer
+singing--Van der Welcke woke, drew himself up, rubbed his neck,
+which was stiff with lying down.
+
+"Well, you've had a good long nap!" said Addie, making his voice
+sound rough.
+
+There was nothing in that voice and in the boyish phrase to suggest
+the jealousy, the melancholy and the great sorrow that was weighing
+down his childish soul.
+
+Van der Welcke seemed to be waking up to life and reality after his
+vain attempt to lose himself in that mad devouring of distance. He
+remembered his conversation with his wife, in which she had been so
+unusually gentle, so indulgent, showing such self-effacement and
+self-sacrifice ... so much indeed that he had had to kiss her in
+spite of himself.
+
+"I have been speaking to Mamma," said he.
+
+But he was silent again, could get no further.
+
+"So have I," said Addie, to make it easier for him.
+
+But he also did not know what to say; and they remained sitting side
+by side in the dark dining-room, both staring at the shaft of yellow
+light that streamed across the garden from the villa at the back. Each
+now knew, however, that the other knew; and Addie threw his arm over
+his father's shoulder, almost protectingly.
+
+"It is an idea of Mamma's, Addie ... that it would be better...."
+
+"For both of you."
+
+"For me, Mamma thought."
+
+"And for her too."
+
+"And you, my boy, what would you think ... if it did come to that
+... at last?..."
+
+"If you both consider ... calmly and dispassionately ... that it
+would be a good thing...."
+
+"And you, you would spend a part of the year with Mamma and a part
+with me...."
+
+"Yes, of course."
+
+"You're taking it very coolly, Addie."
+
+"Dad, what else is there to do? If it's better like that ... for the
+two of you ... I'm bound to think it all right."
+
+"If you can talk like that, it's because you're not so fond of us...."
+
+"No, I'm just as fond of you: of Mamma, Dad, and of you. But, if it's
+got to be, it's got to be...."
+
+"It's strange, Addie, how everything suddenly, one fine day, seems
+likely to become different...."
+
+"Mamma saw it like that...."
+
+"Yes. Mamma has changed lately, don't you think?"
+
+"Mamma has become rather gentler, not so quick-tempered."
+
+"Yes, not so quick-tempered."
+
+"That's all...."
+
+"Yes, that's all. Tell me, Addie, tell me honestly: do people, as
+far as you know, still ... talk about us ... as much as they did?"
+
+"I don't know, Dad. I don't bother about 'people.' I just go to school,
+you see. But I think...."
+
+"Do they talk about Mamma?"
+
+"No."
+
+"Not at all?"
+
+"I never hear anything."
+
+"About me?"
+
+"Yes."
+
+"They talk about me?"
+
+"Yes, they talk about you, Dad."
+
+"What do they say?"
+
+"They talk of you, Dad, and...."
+
+"Well?"
+
+"Marianne."
+
+"She is going to Baarn ... and then we sha'n't see each other any
+more. People are always ready to jabber ... because I've gone cycling
+and motoring ... with Marianne."
+
+It was as though he were confessing and denying in the same breath.
+
+"Addie," he continued, "I cycled a great way to-day."
+
+"Yes, Dad."
+
+"I can always think best when I'm cycling like mad."
+
+"Yes, Dad, I know."
+
+"When I'm scorching along the roads, like a lunatic, I can think. At
+any other time, I can't."
+
+"Yes."
+
+"And I thought a great deal to-day, Addie. As a rule, I never
+think about anything. It tired me to-day even more than the cycling
+itself. I'm tremendously tired."
+
+"Well, Dad, go to bed."
+
+"No, I want to talk to you. I want to sit with you like this. You're
+my friend, aren't you, your father's friend? Or aren't you that
+any longer?"
+
+"Of course I am."
+
+"You're so cold, Addie, you don't care a bit."
+
+"Yes, Dad, I do care."
+
+And he pulled Van der Welcke to him and pressed his father's head
+against his chest:
+
+"Lie like that now and talk away. I do care."
+
+"I thought a great deal, Addie, cycling. This morning, I was angry,
+furious, desperate. I could have done something violent, broken
+something, murdered somebody."
+
+"Come, come!..."
+
+"Yes, murdered ... I don't know whom ... I felt, Addie, that I could
+have become very happy if...."
+
+"Yes, Dad, I know...."
+
+"You know?"
+
+"Yes."
+
+"You understand?"
+
+"Yes, I understand."
+
+"When I came home, I was tired and mad with misery. Mamma came upstairs
+and talked to me. She told me that Van Vreeswijck ... had asked her to
+go to the Bezuidenhout and speak to Aunt Bertha ... and to Marianne,
+because Van Vreeswijck ... do you understand?"
+
+"Yes, Dad."
+
+"Mamma went. I was furious when I heard that she had been. But she
+said that Marianne refused...."
+
+"Marianne refused him?"
+
+"Yes. Then ... then Mamma said ... then she asked ... if it wouldn't
+be better that we--she and I--do you understand?"
+
+"Yes, Dad."
+
+"She said it in a very nice way. She said it gently, not at all
+angrily. It was nice of her to think of it, you know, Addie."
+
+"Yes, Dad, she is nice."
+
+"Well, old chap, then ... then I gave her a kiss ... because she
+was so nice about it and said it so kindly. And then ... then I went
+cycling again."
+
+"Yes."
+
+"I can think best when I'm cycling. I rode and rode. Meanwhile,
+I was thinking, would it be a good thing?... My boy, you are more
+than my son, aren't you: you're my friend?"
+
+"Yes."
+
+"All the time, I was thinking ... of Marianne. I am fond of her,
+Addie."
+
+"Yes, Father."
+
+"I tried to imagine it ... I know ... that she is fond of me, Addie."
+
+"Yes."
+
+"I tried to picture it ... And then, Addie ... then I thought myself
+old. Tell me, I am old, don't you think?"
+
+"You are not old, Father."
+
+"No, perhaps not.... Still, Addie, I don't know, I really don't
+know.... Then, Addie, I thought...."
+
+"Of what, Dad, of whom?"
+
+"I went on riding, like a madman. That's how I think best. Then I
+thought of ... you."
+
+"Of me?"
+
+"Yes, of you.... Tell me, my boy, if we did that ... if everything
+was changed ... wouldn't you be unhappy?"
+
+"If it was for the happiness of both of you, no. Then I should not
+be unhappy."
+
+"Yes, so you say. But you would have to be unhappy ... inside. If you
+still love us both. I thought it all out till I was dog-tired. For
+I never think as a rule. Thinking bores me. This time, I had to
+... because Mamma had spoken as she did. Yes, you are bound to be
+unhappy ... if you still care ... for both of us."
+
+"I tell you again, Dad...."
+
+"Yes, I know. But I, Addie, I should be unhappy ... afterwards,
+when it had once happened ... I should be unhappy ... because of you."
+
+"Because of me?"
+
+"Because of you. You would no longer have a home."
+
+"I should have two homes."
+
+"No, no, you would have none. You would go wandering to and fro
+between your parents. True, you will soon be a man. You will soon be
+leaving your parents. But I do feel now that you would have no home
+and that you would have a father and a mother ... but no parents. Do
+you follow me? No parents. Even though they quarrel, you have parents
+now. Perhaps, in a few years, you won't care about them ... and about
+their home. But just now, Addie, just for the present, you would be
+losing a great deal.... You see, old chap, your father has thought
+it all out ... and I frankly confess, it's made me dog-tired. I'm
+resting now, while I tell it you like this, leaning up against you."
+
+"Yes, Dad."
+
+"My boy, my own boy!.... Well, you see, when your father had got so
+far ... then he felt...."
+
+"What?"
+
+"That he cared more for you ... than for Marianne, poor
+darling. Differently, you know, but more. Much more. Poor darling!"
+
+A passion of joy swept through the lad; his chest, on which his
+father's head lay, heaved. But he felt that it was wicked to have
+that joy:
+
+"Dad, once more, if it means your happiness...."
+
+"No, old chap ... for there would be something severed in me, something
+broken: I don't know how to put it. I should miss you all the time that
+you were not with me. I couldn't do it, Addie. It's an impossibility,
+Addie.... You know, old chap, I oughtn't to talk like this to a son of
+fifteen. Fifteen? No, you're only fourteen. Well, you look sixteen. But
+that's nothing to do with it. I oughtn't to talk like this. I'm a queer
+father, eh, Addie? I don't give you a proper upbringing: I just let
+you go your own way. Lord, old chap, I can't do it, I can't give you
+a proper upbringing! I shouldn't know how. You'll bring yourself up,
+won't you? You're sure to be good and clever and honourable and all
+the rest of it. I don't know how, you see: I just let you run wild,
+like a colt in a meadow. Well, you promise me to turn out all right,
+don't you? To do nothing mean and so on? You know, if Grandpapa
+were to hear all this, were to hear me talking like this, he would
+think it very odd. And it is odd. It's not right. But your father,
+Addie, is like that: he's hopeless, quite hopeless. So now you know
+all about it. I couldn't do it.... Poor Marianne, poor darling! But
+she's young still; she'll have her happiness one day, a different
+happiness.... Well, Addie, tell Mamma to-morrow. Tell her I would
+rather, if Mamma agrees, leave everything as it is, old chap, even
+though it's not always a paradise, that I'd rather leave everything
+as it is, old chap, for your sake ... and also for my own: I could
+never do without you for six months. You may be going away quite soon:
+Leiden ... and then your service ... but, for the present ... for the
+present.... Will you tell Mamma to-morrow? Those serious conversations
+make me feel so tired ... in my head. I would rather cycle for a week
+on end without stopping than spend one day thinking as I have done
+to-day.... And now I'm going to bed, old chap, for I'm dead tired...."
+
+He caught his son in his arms, held him closely, kissed him and went
+away abruptly. The boy remained alone in the dark room. The yellow
+shaft of light from the other villa died away. The house was quite
+silent; the servants had gone to bed. And the boy stayed on, knowing
+all the time that his parents upstairs, in their own rooms, were still
+separated, in spite of so much that might have united them; he sat
+there, still and silent, staring out into the hot summer night, through
+which the trees loomed like ghostly giants, sombre and oppressive....
+
+Yet his soul was flooded with a great joy: his father loved him best!
+
+
+
+
+CHAPTER XXIX
+
+
+Constance remained alone the whole evening.
+
+She had opened both her bedroom-windows wide; and she looked out
+over the road into the sultry night. She had undressed and put on
+a white wrapper; and she remained sitting, in the dark room, at the
+open window.
+
+For a moment, she thought that Van der Welcke would come to her,
+to tell her his decision; but he did not come.... He seemed to be
+staying with Addie in the dining-room.... Then she heard him go to
+his own room....
+
+In the silence, in the still, sultry darkness, which seemed to enter
+the room almost heavily, her restlessness, the doubt which she had
+felt rising in herself, during those few words with Addie, melted
+away. Sitting at the open window, she let herself be borne along by the
+silent, insidious magic of the late summer hour, as though something
+stronger than herself were overpowering her and compelling her to
+surrender herself, without further thinking or doubting, to a host
+of almost disquieting raptures, which came crowding in upon her....
+
+Above the darkling masses of the Woods hung the sullen menace of heavy
+rain; and, just once or twice, there was a gleam of lightning yonder,
+in the direction of the sea, which she divined in the distance
+flashing with sudden illuminations, with noiseless reflections,
+and then vanishing in the low-hanging clouds of the night.
+
+She lay back in her chair, at first oppressed by her doubt and by the
+heat, but gradually, gradually--her eyes fixed on the electric gleams
+far in the distance--all her doubts melted away, the enchantment
+penetrated yet deeper and the storm-charged sultriness seemed a
+languorous ecstasy in which her breast heaved gently, her lips opened
+and her eyes closed, only to open again, wider than before, and stare
+at the lightning that flashed and vanished, flashed and vanished,
+with intervals full of mystery....
+
+No, she doubted no longer: all would be well, all would be well.... She
+could not make a mistake in this new life, this later life, this mature
+life, which she had lived, so to speak, in a few months, giving herself
+up entirely to sincerity and honesty and to the crowning love, the
+only really true and lofty love. Her love, that late love, had been
+her life, right from those girlish dreams of a few months past down
+to the moment of inward avowal; and what in another woman would have
+lasted years, in the slow falling of the days, which, like beads on
+a long string, fell one by one through the fingers of silent fate,
+the unrelenting teller of the beads, she had lived in a few months:
+after her dreaming had come her thinking; after her thinking, her wish
+to know; after her wish to know, her plunge into books and nature,
+until dreaming, thinking, knowledge and, above all, love supreme and
+triumphant had mingled to form a new existence and she had been reborn
+as it were out of herself.
+
+She had dreamed and thought and questioned it all hastily and
+feverishly, as though afraid of being late, of feeling her senses
+numbed, her soul withered by the grey years, before she had lived
+... before she had lived. Hastily, but in all sincerity; and her
+late awakening had been deep and intense, a mystery to herself and
+an impenetrable secret to all, for no one knew that she dreamed and
+thought and questioned knowledge and nature; no one knew that nowadays
+she looked on a tree, a cloud, a book, a picture with different eyes
+than in the past, when she had neither eyes nor understanding for
+tree or cloud, for book or picture, nor found beauty in any; no one
+saw that something cosmic and eternal flashed before her in that one
+swift glance of tardy recognition and knowledge; no one knew that she,
+the aristocrat, felt that keen pity for her day and generation, had
+learnt to feel it from him, through him. All of it, all of it, all her
+later life: no one knew it save herself alone.... And gradually, too,
+in those intimate conversations, they had come to know something of
+each other, had learnt--guessing first and then knowing--that they had
+found each other, late in life--she him, he her--as though at last,
+at last, after that vague instinctive seeking and trying to find
+each other in their childhood days, Heaven had been merciful! How
+vague it had been, that shadowy intuition, hardly to be uttered and
+vanishing as soon as uttered: on his side, that distant veil of mist,
+that cloud, on the horizon of the moors; on hers, that perpetual
+longing to go farther, to flit from boulder to boulder down the
+hurrying stream, as it rushed past under the dense canopy of those
+tropical trees: a pair of children knowing nothing of each other and
+all unconscious until years later that they were both seeking ... both
+seeking! Oh, that strange dream-quest, that nameless desire, which,
+when one breathed it, vanished, was no longer a quest! At a touch,
+it became intangible; as soon as one grasped it, it slipped away,
+became something different, something different.... But, unbreathed,
+untouched, ungrasped, just dreamed and dimly felt in those far-off
+childhood days, it was that: the mystic, wonderful reality, which
+was the only reality.... To both of them, in those days, it had been
+too gossamer-frail, too intangible and too incomprehensible to last
+beyond their childhood, that seed of reality working in the womb of
+time: vanity and frivolity had claimed her for their own, study and
+reflection had claimed him; and each had wandered farther and farther
+from that half-divined other, no longer even seeking the other....
+
+The years had heaped themselves up between them, between her at the
+Hague, in Rome, in Brussels, and him in America, when she was an
+elegant young society-woman, he the workmen's friend and brother,
+their comrade who yearned to know and understand them. While she had
+danced and flirted in the ball-rooms of Rome, he had laboured in the
+docks, gone down the black shafts of the coal-mines. And all this
+which had really happened seemed unreal to her, a dream, a remote
+nightmare, by the side of that childish romance, those fairy visions
+of yesterday! And yet it had all happened, it had all happened. They
+had never been allowed to meet each other, not even when they had
+been brought near each other--on the Riviera, in Brussels--as by an
+unconscious power! They had not been allowed to meet until now, late,
+very late, too late.... Oh, is it ever given too late, that blessed
+boon, to live at last, to find at last?
+
+And they had both made mistakes. She had made her mistakes: her brief
+passion for Henri, the sudden kindling of the senses of a frivolous,
+bored and idle woman; then the marriage: mistake upon mistake,
+nothing but waste, waste, waste of her precious life. And he had
+made mistakes too: he had dreamed of being the brother of those men,
+a fellow-worker and comrade, and he had not become their brother. Oh,
+if they had once been allowed to know and find each other, in the
+years when they were both young, what a harmony their life together
+might have been: no jarring note in themselves or in each other,
+but perfect harmony in all things, attuned to the note of their day
+and generation; he by her side to understand and love her and support
+her when the sadness of it all oppressed her! Oh, to have lived, when
+still young, with him, in his heart, in his arms; and then to have
+loved, to have understood, to have done, with him and for his sake,
+all that can still be done for one's day and generation by those who
+themselves are strong and radiant in love and happiness and harmony!...
+
+And it had not been so; the precious years, far from each other,
+had been wasted ... by him: he had told her so; by her: oh, her vain,
+wasted years!...
+
+No, fate had not willed it. And yet, now that at last, at last, the
+honest, simple, true life had kindled into flame, now that, after
+first thinking of others--of Henri, of Marianne--she had also thought
+of herself, also thought of him, could not an outward physical life
+also be kindled after that inward, spiritual life, far from everything
+and everybody around them, in another country and another world, a
+life in which she would be beside him, a life of harmony which might
+be tinged with the melancholy of that late awakening but would still
+be perfect harmony and perfect happiness?...
+
+She lay back in her chair, her hands hanging limply beside her,
+as if she lacked the energy now to grasp the tempting illusion,
+afraid of losing it and afraid of seizing it and then recognizing it
+as an illusion....
+
+And the sultry air seemed to be pressing upon her softly and
+languorously until she panted and her lips parted and her eyes closed
+only to open again, wider than before; and in that atmosphere of
+ecstasy it appeared to her that the distant lightning-streaks yonder,
+the noiseless flashes over the wide sea which she divined yonder,
+yonder, far away, were themselves the swift effulgence of her thoughts
+and illusions and regrets: a gleam and gone, a gleam and gone. When
+it gleamed, came the smiling hope that things could become and remain
+as she thought; when the light faded, came doubt ... yet not so deep
+but that the night tempted and lured her:
+
+"Hope again ... think once more ... dream again.... It may be ... it
+is not impossible.... It is reality, pure, simple reality; it will
+mean the happiness of those two poor children, Henri and Marianne;
+it will be the happiness of you two, him and you, the woman whose
+life blossomed late.... It is possible: hope it again, think, dream
+it again; for what is impossibility, when truth once stands revealed,
+however late? See, the truth stands revealed; the lightning flashes;
+sometimes the whole sky is illumined at once; the low clouds drift
+along; behind them ... behind them lies the infinity of eternity,
+of everything that may happen!"
+
+The room was quite dark; she herself alone remained a white blur in the
+window-frame; and the night, the air, the lights were there outside,
+wide and eternal. And, in the sweet languor of the late summer hour,
+of the sultry night, of her uncontrollable illusion and hopes, she
+felt as though she were uplifted by a flood of radiant ecstasy, by a
+winged joy that carried her with it towards the sea yonder, towards
+the bright rifts of the lightning-flashes, towards the distance of
+futurity, eternity and everything that might happen.... And she let
+herself be borne along; and in that moment a certainty came over her,
+penetrated deep down in her, like a divinely-implanted conviction,
+that it would be as she had dreamed and hoped and wished, that so
+it would happen, at long last, because life's chiefest grace was at
+length descending upon her....
+
+Yes, it would happen like that: she knew it, she saw it in the
+future. She saw herself living by his side, in his heart, in his arms;
+living for herself and him; living for each other in all things; she
+saw it shine out radiantly with each lightning-flash in the radiant
+shining of those future years. She saw them, those children of the
+past, with the dew upon them, smiling to each other as though they
+who, as boy and girl, had unconsciously sought each other had grown
+into a young man and a maiden who had found each other ... after the
+mystery of the cloud-veil and of the distant river under the spreading
+leaves; and they now went on together: their paths ran up towards
+the glittering cities of the future, which reared their crystal domes
+under the revealing skies, while from out their riot of towers sunbeams
+flashed and struck a thousand colours from the crystal domes....
+
+A wind rose, as though waking in the very bed of the slumbering night,
+and leapt to the sky. A cool breath drifted straight out of the
+sultry, louring clouds; a few drops pattered upon the leaves. And
+the wind carried the storm farther, carried the revelation with
+it; the lightning flashed twice, thrice more ... vanished ... paled
+away.... Not until it had travelled far, very far, would the wind let
+loose the clouds, would the night-rain fall ... so Constance thought,
+vaguely....
+
+And she sighed deeply, as though waking out of her languor of ecstasy,
+now that the night, after that rising wind, was no longer so sultry
+and oppressive. She stood up, wearily, closed the window, saw a
+morning pallor already dawning through the trees....
+
+And she lay down and fell asleep: yes, that was what would happen, it
+would be like that; she felt certain of it: that future would come;
+the paths ran to the crystal-domed city; she was going to it with
+him ... with him!...
+
+Yes, it would come, it would come, to-morrow, yes, to-morrow....
+
+And, while that hope still continued to transfigure her face, pale on
+the pillow in the dawning day, her eyes, blind from long gazing at the
+light, closed heavily; and she fell asleep, convinced ... convinced....
+
+
+
+
+CHAPTER XXX
+
+
+Conviction had conquered doubt and reigned triumphant. When Constance
+awoke early that morning, she was full of proud, calm confidence,
+as though she knew the future positively. She hesitated to go to
+her husband in his room; and he seemed to avoid her too, for as
+early as seven o'clock she saw him, from her window, riding off on
+his bicycle. Since their conversation, she had not seen him, did not
+know what he thought; and it struck her that he was not dashing away,
+as he had done so often lately, like a madman, but that he pedalled
+along quietly, with a certain melancholy resignation in his face,
+which she just saw flickering past under his bicycling-cap.
+
+She listened to hear if Addie was awake, but he seemed to be still
+asleep; also it was holiday-time. And she began to think of Van
+Vreeswijck and made up her mind to write to him, just a line, to ask
+him to come, a single line which however would at once allow him to
+read, between the letters, that Marianne could not love him.... And,
+while thinking, with a tender pity for him amid her own calm certainty,
+she bit her pen, looked out of the window....
+
+The August morning was already sunny at that hour: there was a blue
+sky with white, fleecy clouds, which passed like flocks of snowy sheep
+through a blue meadow; the wind urged the sheep before it, like an
+impetuous drover. And, while she searched for those difficult words,
+her mind recalled the night before and the lightning yonder, above
+the sea, which she divined in the distance.... It was strange, but
+now, in that morning light, with that placid sky at which she gazed,
+thinking of Van Vreeswijck and how to tell him in a single, merciful
+word--with that summer blue full of fleecy white, at which she was
+gazing so fixedly after the ecstasy and winged bliss that had uplifted
+her the night before--it was as if her calm, proud confidence in her
+knowledge of the future was wavering.... She did not know why, for
+after all she thought that Henri would consent to their divorcing....
+
+They would be divorced....
+
+And Marianne would....
+
+Suddenly, she began to write. She wrote more than she intended to
+write: she now wrote the truth straight away, in an impulse of honesty,
+and at the end of her letter she asked Van Vreeswijck to call on her
+that evening.
+
+She had just finished, when Addie came in. He kissed her and waited
+until she had signed her letter.
+
+"Why aren't you bicycling with Papa?" she asked.
+
+He said that his father had asked him to speak to her....
+
+And now, sitting beside her, with her hand in his, he told her, without
+once mentioning Marianne's name, what Papa had said. His calm, almost
+cold, business-like words sobered her completely, while she continued
+pensively to look at the sky, which seemed now to be wearing a blue
+smile of ignorance and indifference.... Suddenly it seemed to her as if
+she had been dreaming.... Not that her thoughts took any definite form,
+for first the ideal vision whose realization had seemed so certain,
+then the morning doubts and now the disenchantment of the sober facts
+had all followed too swiftly upon one another; and she could not take
+it all in; she did not know what she thought. It only seemed to her
+as if she had been dreaming.
+
+Automatically, she said:
+
+"Perhaps it is better so."
+
+She had not expected it!
+
+She had never thought that Henri's answer would be the one which she
+now heard from the mouth of their son!
+
+Did one ever know another person, though one lived with that person
+for years? Did she know her son, did she know herself?
+
+But the boy held her hand affectionately.
+
+And he read the stupefaction in her eyes:
+
+"Tell me, honestly, Mamma. Are you disappointed?"
+
+She was silent, gazed at the placid sky.
+
+"Would you rather have started a fresh life ... away from Papa?"
+
+She bowed her head, let it rest upon his shoulder:
+
+"Addie," she said.
+
+She made an attempt to pick her words, but her honesty was once more
+too strong for her:
+
+"Yes," she said, simply.
+
+"Then you would rather have had it so ... for your own sake?"
+
+"I would rather have had it so, yes."
+
+They were silent.
+
+"I had even pictured it ... like that," she said, presently.
+
+"Shall I speak to Papa again then, Mamma? If I tell him that you had
+already been thinking of it...."
+
+"You believe...?"
+
+"He will agree."
+
+"Do you think so?"
+
+"If it means the "happiness of both of you...."
+
+"Tell me what Papa said."
+
+"I can't remember exactly.... Only Papa thought ... that not to see
+me for six months at a time would be more than he could bear."
+
+"Is that all that Papa said?"
+
+"Yes."
+
+But he gave just a smile of melancholy resignation; and his look told
+that that was not all. She understood. She understood that they had
+spoken of Marianne.
+
+"So Papa...." she repeated.
+
+"Would rather stay with us, Mamma."
+
+"With us," she repeated. "We three together?"
+
+"Yes."
+
+"It means going on living ... a lie," she said, in a blank voice.
+
+"Then I will speak to Papa again."
+
+"No, Addie."
+
+"Why not?..."
+
+"No, don't do that. Don't ask Papa ... to think it over again. It is
+perhaps too late, after all; and besides ... Papa is right. About you."
+
+"About me?"
+
+"He could not go six months without you. And I...."
+
+"And you, Mamma...."
+
+"I couldn't either."
+
+"Yes, you could."
+
+"No, I couldn't either."
+
+She suddenly passed her hands along his face, along his shoulders,
+his knees, as though she wished to feel him, to feel the reality
+... the reality of her life. He ... he was the real thing, the truth;
+but all the rest between her husband and her was falsehood, remained
+falsehood ... because of people. Could they not even for Addie's
+sake purge that falsehood into truth? No, no, not even for him. Would
+falsehood then always cleave to them?...
+
+"We are too small," she thought and murmured her thought aloud.
+
+"What did you say?"
+
+"Nothing.... Very well, Addie.... Tell Papa that it shall be as he
+says, that I am quite content ... that I could not do without you
+either ... for six months!"
+
+She looked at him, looked into his serious blue eyes, as though
+she had forgotten him and were now remembering him for the first
+time. Six months ... six months without him! The new life, the new
+paths, the new cities, on those far-off, new horizons ... and six
+months ... six months without Addie!...
+
+Had she then been dreaming? Had she just been dazzled by that
+glittering vision? Was it just intoxication, ecstasy? Was it just
+glamour and enchantment?...
+
+He left her. She dressed and went downstairs.
+
+She felt as if she were back from a long journey and seeing her house
+again after an absence of months. Her movements were almost like those
+of a sleep-walker; the house seemed something remote and impersonal,
+though she had always loved it, looked after it, made it her beautiful
+home by a thousand intimate touches. She now went through the house
+mechanically performing her usual little housewifely duties, still
+half dreaming, in a condition of semi-consciousness. It was as if
+her thoughts were standing still, as if she no longer knew, nor for
+that matter thought, remembering only the night before, that lonely
+evening of inward conviction.... The morning had dawned, placid,
+with its cloudless sky; Addie had come: she now knew what Henri
+thought. It surprised her just a little that Henri thought like that
+... and then she realized that, after all, he did not love Marianne
+very much ... that he must love her less than Addie. Poor Marianne,
+she thought; and she reflected that women love more absolutely than
+men.... She spoke to the servant, gave her orders, did all the actual,
+everyday things, in between her thoughts. And suddenly she looked
+deep down into herself, once more saw so completely into her own clear
+depths that she was startled at herself and shuddered. She saw that,
+if Henri had made the same proposal to her that she had made to him,
+she would have accepted it in her desire for happiness, for happiness
+with the man whom she loved and who--she felt it!--loved her. She saw
+that she would have accepted and that she would not have hesitated
+because of her son!... Her son! He was certain to be leaving them
+soon in any case ... to seek his own life!... Her son! To provide him
+for a few years more with the paternal house, that wretched fabric
+of lies, which he, the boy, alone kept together ... for his sake
+and for the sake of that joint falsehood, she would have to reject
+the new life of truth!... It was as if she were standing in a maze;
+but she was certain that she would not have hesitated in that maze,
+if the decision had been left to her ... that she would have known how
+to take the path of simple honesty ... that she would have elected
+to separate, in spite of Addie ... that she loved her new life--and
+the stranger--more than her child!
+
+She had learnt to know herself in that new atmosphere of pure truth;
+and now ... now she saw so far into those translucent depths that she
+was frightened and shuddered as in the presence of something monstrous;
+for it seemed monstrous to her to place anything above her child,
+above the dear solace of so many years....
+
+Just then Van der Welcke came home; she heard him put away his bicycle,
+go up the stairs ... and then turn back, as if reflecting that he
+could no longer avoid his wife. He entered, abruptly. She, trembling,
+had sat down, because she felt on the verge of falling....
+
+"Has Addie told you?" he asked.
+
+"Yes," she said, in a low voice.
+
+"And ... you think it is the best thing?..."
+
+"Yes ... I do...."
+
+"So everything remains...." he said, hesitatingly.
+
+"As it was," she replied, almost inaudibly; and her voice hesitated
+also.
+
+"He told you ... the reason?" he went on.
+
+"Yes."
+
+"I could not do without him ... all the time that he would be with
+you, Constance. And you couldn't do without the boy either, could you,
+while he was with me?"
+
+"No," she said, automatically; and, as her voice failed her, she
+repeated, more firmly, "No, I should not be able to do without him."
+
+At that moment, she did not know if she was speaking the truth
+or not. Only she had a vague sensation ... as though that fair,
+unsullied truth were retreating a little farther from her ... like
+a glittering cloud....
+
+"Then we might try to be more patient with each other," he said. "But
+still I should like to tell you, Constance, that I appreciate your
+thought ... your intention...."
+
+"Yes," she said, vaguely.
+
+"Your thought for me...."
+
+"Yes."
+
+But she now found it impossible to let that retreating truth slip
+still farther from her; and she said:
+
+"I was thinking of myself also, Henri ... but it was not clear to me
+what I thought.... I don't quite know.... Henri, it is better like
+this, for everything to remain ... as it was."
+
+"And we both of us love our boy."
+
+"Yes, both of us...."
+
+He saw her turn very pale as she leant back in her chair, her arms
+hanging limply beside her. He had a sudden impulse to say something
+kind, to give her a kiss; but at the same time he was conscious that
+neither his words nor his caress would reach her. And he thought,
+what was the good of it? They had no love for each other. They would
+remain strangers, in spite of all that they had felt for each other
+during these days: she suggesting for his happiness something dead
+against convention; he thrilling with genuine gratitude....
+
+"Well, that is settled then," was all that he said in conclusion,
+quietly; and he went out, gently closing the door behind him.
+
+She did not move, but sat there, gazing dully into space. Yes, she
+had counted her son a lesser thing than her new life! That was the
+simple truth, just as much as the new life itself.... And now ... now,
+as though her mind were wandering, she saw that new life like a crystal
+city around her, threatening to crack, to rend asunder, to be shattered
+in one mighty spasm of despair. Her eyes began to burn from staring
+into those distant, cruel thoughts. In her breast she felt a physical
+pain. The house, the room stifled her. She felt impelled to fly from
+that house, from the narrow circles, which whirled giddily around her,
+to fly from herself. She was so much perplexed in her own being, no
+longer knowing what was right, what was honest, what true ... that
+she yearned for space and air. Her breast was wrung with grief and
+that gasping for breath. Still, she controlled herself, took up a hat,
+pinned it on and found the strength to say to the servant:
+
+"Truitje, I am going out...."
+
+She was outside now, in the road. She had become afraid of the
+loneliness of her room and of herself, a loneliness which in other
+ways had become so dear to her. Now she was seeking something more
+than spaciousness of air and forest; but the road, in which a few
+people were walking, made her keep herself under control. She turned
+down a side-path, went through the Woods. Here again there were people
+taking their morning stroll.... Suddenly, she gave a violent start:
+she saw Brauws, sitting on a bench. She felt as if she would faint;
+and, without knowing what she was doing, she turned round and walked
+back.... By this time, she had lost all her self-command. He had seen
+her, however, and his hand had already gone up to his hat. Suddenly,
+she heard his step behind her; he came up with her:
+
+"Is this how you run away from your friends?" he said, making an
+attempt to joke, but in obvious astonishment.
+
+She looked at him; and he was struck with her confusion.
+
+"Don't be angry," she said, frankly, "but I was startled at seeing
+you."
+
+"I was not welcome," he said, roughly. "Forgive me, mevrouw. I
+ought not to have come after you. But I'm a tactless beggar in these
+matters. I am not one of your society-men."
+
+"Don't be angry," she repeated, almost entreatingly. "Society indeed! I
+certainly showed myself no society-woman ... to ... unexpectedly
+to...."
+
+She did not know what she wanted to say.
+
+"To turn your back on me," he said, completing the sentence.
+
+"To turn my back on you," she repeated.
+
+"Well, now that I have said good-morning...."
+
+He lifted his hat, moved as though to go back.
+
+"Stay!" she entreated. "Walk a little way with me. Now that I happen
+to have met you...."
+
+"I came back yesterday ... I meant to call on you to-day or
+to-morrow...."
+
+"Walk with me," she said, almost entreatingly. "I want to speak
+to you...."
+
+"What about?"
+
+"I suggested to Henri...."
+
+She drew a deep breath; there were people passing. They were near
+the Ponds. She ceased speaking; and they walked on silently....
+
+"I suggested to Henri," she repeated, at last, "that we should...."
+
+The word died away on her lips, but he understood. They were both
+silent, both walked on without speaking. He led the way; and it
+seemed to her that they were making for a goal, she knew not where,
+which he would know....
+
+At last, she said:
+
+"I wanted ... as you are our friend ... to tell you...."
+
+He was determined to make her say the word:
+
+"You suggested what?"
+
+"That we should be divorced...."
+
+They walked on for some minutes. Suddenly, round about her, she
+saw the dunes, the distant sea, the sea which she had divined the
+night before, over which the pale gleams, the lightning-flashes had
+revealed themselves. Now, the sky overhead was revealed, a vague opal,
+with white clouds curling like steam....
+
+"I suggested that we should be divorced," she repeated.
+
+He drew a breath, in the salt breath of the sea, even as he had
+breathed in the Alps, when contemplating those ice-bound horizons. And
+he remembered ... that vision ... and the yearning ... for the
+one soul ... the meeting with which would have been a consolation
+amid the constant disappointment encountered with the many souls,
+the thousands.... And a swift, keen hope seemed to flash before
+him ... not only of having found at last ... in silence ... but of
+venturing to utter it ... once; and so keen, so dazzling was the hope
+that at first he did not hear her say:
+
+"But Henri ... thinks it is better ... not...."
+
+"What?" he asked, as though deaf, as though blind.
+
+She repeated:
+
+"Henri thinks it is better not.... Because of our boy ... of Addie...."
+
+The keen hope had flashed for only a second, swiftly, with its
+dizzying rays....
+
+Uttered it would never be.... To have found in silence: alas, that
+was all illusion ... a dream ... when one is very young....
+
+"He is right," he said, in a low voice.
+
+"Is he right?" she asked, sadly. And, more firmly, she repeated,
+"Yes, he is right...."
+
+"I should have been sorry ... for Addie's sake," he said.
+
+"Yes," she repeated, as though in a trance. "I should have been sorry
+for Addie's sake. But I had thought that I should be able to live at
+last--my God, at last!--in absolute truth and sincerity.... and not
+in a narrow ring of convention, not in terror of people and what they
+may think absurd and cannot understand ... and ... and...."
+
+"And...?" he asked.
+
+"And ... in that thought, in that hope ... I had forgotten my boy. And
+yet he is the reality!"
+
+"And yet he ... is the reality."
+
+"And now I am sacrificing ... the dream ... the illusion ... to him."
+
+"Yes ... the dream ... the illusion," he said, with a smile that was
+full of pain.
+
+"It hurts me!" she confessed, with a sob. "Yesterday--oh, only
+yesterday, last night!--I thought that the dream, the illusion ... was
+truth.... But what for young people can be a dream, an illusion
+... which comes true...."
+
+"Is at our age...."
+
+"Absurd?" she asked, still wavering.
+
+"Not absurd perhaps ... but impossible. We go bent under too
+heavy a burden of the past to permit ourselves youthful dreams and
+illusions. We no longer have any right ... even to memories...."
+
+"I have some ... from my childhood," she stammered, vaguely.
+
+"There are no memories left for us," he said, gently, with his smile
+that was full of pain.
+
+"No, there are none left for us," she repeated. And she confessed,
+"I have dreamed ... and thought ... too late. I ... I have begun to
+live too late...."
+
+"I," he said, "I thought ... that I had lived; but I have done nothing
+... but seek...."
+
+"You never found?"
+
+"Perhaps ... almost. But, when I had found ... I was not allowed to
+put out my hand...."
+
+"Because ... of the past?" she asked, softly.
+
+"And of the present. Because of what is and has younger, fresher rights
+than mine ... which are no rights ... but the forbidden illusions of
+an old man...."
+
+"Not old...."
+
+"Older every day. He alone is in the prime of life ... who has found
+... or thinks that he has found...."
+
+"Yes, that is so," she said; and her voice sounded like a wail. "I have
+begun to live too late. I could have lived ... even now ... perhaps;
+but it is all too late. I once told you ... that I was abdicating
+my youth...."
+
+"Once, months ago...."
+
+"Since then, I have thought, dreamt, lived too much ... not to feel
+young ... for a few moments.... But it was all an illusion ... and
+it is all too late...."
+
+They looked at each other. He bowed his head, in gentle acquiescence,
+with his smile that was full of pain:
+
+"Yes, it is so," he said; and it was almost as if he were
+joking. "Come, let us be strong. I shall go on seeking ... and you...."
+
+"Oh, I have my boy!" she murmured. "He has always comforted me."
+
+They walked back slowly and took leave of each other at the door,
+a friends' leave-taking.
+
+"Will you come again soon?" she asked.
+
+"I don't know," he said. "You know, you no sooner see me than I am
+gone.... I may go to England in the autumn, to lecture on Peace. The
+world is full of mighty problems; and we ... we are pigmies ... in
+the tiny worlds of our own selves...."
+
+"Yes ... we are nothing...."
+
+He left her; she was conscious of a sort of farewell in the pressure
+of his hand. She went in, with her head swimming; and her son was
+there. And she embraced him, as though asking his forgiveness.
+
+"Addie," she said, softly, "Papa was right, Papa was right.... I
+believe that I now know for certain, dear, that I know for certain
+that Papa was right.... Oh, Addie, whatever I may lose ... you will
+not let me lose you?..."
+
+
+
+
+CHAPTER XXXI
+
+
+Had it all been an illusion then? Was it all for nothing?
+
+The days passed slowly, one after the other. She saw Van Vreeswijck
+and felt for him, their friend, in his silent grief; she bade good-bye
+to Bertha and her children. She knew that Van der Welcke had seen
+Marianne once more before her departure; and her heart was full of
+pity for them both.
+
+Had it all been an illusion then, this world of feeling, this little
+world of her own self? Oh, he was going to England, to lecture on
+Peace; for him there were always those mighty problems which consoled
+him for the smallness of that little world of self! But she, had she
+lost everything, now that the illusion no longer shone before her,
+now that the magic cities had fallen to pieces, now that everything
+had become very dreary in the disenchantment and self-reproach of
+realizing that she had not loved her son enough, that she had not
+loved him as well as his father loved him, not as well as she had
+loved the stranger, the friend who had taught her to live?...
+
+Had she lost everything then? Now, ah now, she was really old,
+grey-haired; now her eye was no longer bright, her step no longer
+brisk; now it was really all over and it was over forever.... But had
+she lost everything then? This was what she often asked herself in
+the days that followed, those days of sadness, sadness for herself,
+for him, for her son, for her husband, for the girl whom she loved
+too ... for all those people, for all her life.... And what of the
+great questions, the mighty problems of life? Ah, they no longer stood
+out before her, now that he who had called her attention to them had
+gone straight towards those mighty problems as to the towers of the
+greater life! To her they seemed infinitely remote, shadowy cities
+on a far horizon behind her own shattered cities of fair translucent
+hopes.... Had she then lost her interest in all those things? And,
+having lost that interest, did she no longer care for her own
+development, for books, nature, art? Was the life that she had been
+living all illusion, a dream-life of love, lived under his influence,
+lived under his compelling eyes?
+
+Yes, that was how it had been, that was how she would have to
+acknowledge it to herself!... That was how it was!... That was how
+it was!... Only with his eyes upon her had she felt herself born
+again ... born again from her childhood onwards ... until she had
+once more conjured up the fairy-vision of the little girl with the
+red flowers on her temples who ran over the boulders in the river
+under the spreading tropical leaves, beckoning the wondering little
+brothers.... And she, a middle-aged woman, had grown into a girl who
+dreamed the shimmering dreams that were wafted along rainbow paths
+towards the distant clouds high in the heavens.... In her maturity,
+she had developed herself hurriedly, as though afraid of being too
+late, into a thinking, feeling, loving woman.... She had been sincere
+in that new, hurried life; but it had been nothing more than illusion
+and illusion alone, the illusion of a woman who felt herself growing
+old without ever, ever having lived....
+
+But, though it had all been illusion, was illusion nothing then?... Or
+was illusion indeed something, something of no great account? And,
+even though she had lived only illusion, illusion under the compelling
+eyes of the man whom she loved, feeling love for the first and only
+time, under the brooding, anguished eyes of that thinker and seeker,
+had she not lived then, had she not lived then?
+
+Yes, she had: she had lived, in the way in which a woman like
+herself--a woman who had never felt simply and sincerely except
+as a child in those far-off childish days, a woman whose life had
+been nothing but artificiality and failure--could live again, only
+later still, older still, old almost and finished; she had lived in
+illusions, in a fleeting illusion, which just for one moment she had
+tried to grasp, that day, now a few months ago....
+
+She shook her head, her grey head; she was no longer blinded; she saw:
+she saw that it could never have been....
+
+Yet she felt that they had--both of them--lived the illusion--both
+of them--for a little while....
+
+And was nothing left of it?
+
+Now that the long dreary days of sadness were drawing on, she saw:
+she saw that there was indeed something left, that a ray of light
+remained in her small soul, which had only been able to live like
+that, very late; for she saw that, in spite of all her repining,
+there was still gratitude....
+
+Yes, she was grateful, for she had lived, even though everything had
+been illusion, the late blossoming of ephemeral dream-flowers....
+
+And now--when she felt that strange question rise in her soul:
+is this life, this futile, endless round, or is there ... is there
+anything else? When she felt that bewildering, passionate doubt--then
+she was conscious, deep down in her heart, with a throb of gratitude,
+that there was something else....
+
+Illusion, yes, only illusion, without which there is no life....
+
+
+ THE END
+
+
+
+
+
+
+
+NOTES
+
+
+[1] The period of the novel is about 1901.
+
+[2] Equivalent to vous or tu.
+
+[3] Malay fairies.
+
+[4] Malay: "Come on, now then."
+
+[5] The title borne by the unmarried daughters of Dutch noblemen.
+
+[6] Lord! Heavens!
+
+[7] Nurse, ayah.
+
+[8] The young master.
+
+[9] Mem-sahib.
+
+[10] Half-caste.
+
+[11] The "Queen's Commissary" of a Dutch province has no counterpart
+in England except, perhaps, the lord lieutenant of a county. His
+functions, however, correspond more nearly with those of a French
+prefect.
+
+[12] Poor thing!
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Later Life, by Louis Couperus
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LATER LIFE ***
+
+***** This file should be named 37578.txt or 37578.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/7/5/7/37578/
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This file was produced from images generously
+made available by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/37578.zip b/37578.zip
new file mode 100644
index 0000000..b17792a
--- /dev/null
+++ b/37578.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..c81dfab
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #37578 (https://www.gutenberg.org/ebooks/37578)