diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 20:08:03 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 20:08:03 -0700 |
| commit | dcc10a959066250f8c9197c7290680af21ddc8ff (patch) | |
| tree | 1082e9d2cf98f2b2d951e5056cfc422ecbadf42d | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 37453-8.txt | 15610 | ||||
| -rw-r--r-- | 37453-8.zip | bin | 0 -> 258352 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37453-h.zip | bin | 0 -> 1275166 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37453-h/37453-h.htm | 15580 | ||||
| -rw-r--r-- | 37453-h/images/cover.jpg | bin | 0 -> 50841 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37453-h/images/cover_lg.jpg | bin | 0 -> 153425 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37453-h/images/frontispiece_lg.jpg | bin | 0 -> 149015 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37453-h/images/frontispiece_sml.jpg | bin | 0 -> 49129 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37453-h/images/ill_078_lg.jpg | bin | 0 -> 153320 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37453-h/images/ill_078_sml.jpg | bin | 0 -> 50662 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37453-h/images/ill_124_lg.jpg | bin | 0 -> 151276 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37453-h/images/ill_124_sml.jpg | bin | 0 -> 50483 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37453-h/images/ill_264_lg.jpg | bin | 0 -> 152586 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37453-h/images/ill_264_sml.jpg | bin | 0 -> 49846 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37453.txt | 15610 | ||||
| -rw-r--r-- | 37453.zip | bin | 0 -> 258166 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
19 files changed, 46816 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/37453-8.txt b/37453-8.txt new file mode 100644 index 0000000..ebb7f23 --- /dev/null +++ b/37453-8.txt @@ -0,0 +1,15610 @@ +The Project Gutenberg EBook of The Barber of Paris, by Charles Paul de Kock + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The Barber of Paris + +Author: Charles Paul de Kock + +Translator: Edith May Norris + +Release Date: September 16, 2011 [EBook #37453] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BARBER OF PARIS *** + + + + +Produced by Chuck Greif and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was +produced from scanned images of public domain material +from the Google Print project.) + + + + + + + +[Illustration: frontispiece] + + + + +THE WORKS OF + +CHARLES PAUL DE KOCK + +_The Barber of Paris_ + +TRANSLATED INTO ENGLISH BY +EDITH MARY NORRIS + +The C. T. Brainard +Publishing Co. + +Boston New York + + + + +COPYRIGHT, 1903, BY + +THE FREDERICK J. QUINBY COMPANY + +_All rights reserved_ + +_LOUIS E. CROSSCUP +Printer +Boston, Mass., U. S. A._ + + + + +CONTENTS + +VOLUME I + + +CHAPTER I PAGE +The Barber's House 1 + +CHAPTER II +The Great Nobleman and the Barber 14 + +CHAPTER III +Blanche. A History of Sorcerers 35 + +CHAPTER IV +The Chevalier Chaudoreille 54 + +CHAPTER V +The Music Lesson 74 + +CHAPTER VI +The Lovers. The Gossips 87 + +CHAPTER VII +Intrigues Thicken 106 + +CHAPTER VIII +Conversation by the Fireside 129 + +CHAPTER IX +The Closet. The Abduction 140 + +CHAPTER X +The Little House. A New Game 155 + +CHAPTER XI +The Pont-Neuf. Tabarin 177 + +CHAPTER XII +A Nocturnal Adventure 189 + +CHAPTER XIII +The Tête-à-Tête 198 + +CHAPTER XIV +Ursule and the Sorcerer of Verberie 218 + +CHAPTER XV +Love and Innocence. A Shower of Rain and the +Talisman 239 + +CHAPTER XVI +How Will It End 260 + + +VOLUME II + + +CHAPTER I + +Who Could Have Expected It? 1 + +CHAPTER II + +Happy Moments 23 + +CHAPTER III + +A Day with Chaudoreille 38 + +CHAPTER IV + +The Little Supper 54 + +CHAPTER V + +Having Money and Power One May Dare +Everything 74 + +CHAPTER VI + +The Rendezvous. Strokes of Fortune. The Hotel +de Bourgogne. The Sedan Chair 102 + +CHAPTER VII + +Poor Urbain 126 + +CHAPTER VIII + +The Château de Sarcus 135 + +CHAPTER IX + +The Meeting. Projects of Revenge 164 + +CHAPTER X + +The Little Closet Again 183 + +CHAPTER XI + +The Storm Brews 197 + +CHAPTER XII + +The Return to the Château 212 + +CHAPTER XIII + +The Marquis Visits Blanche at Night 226 + +CHAPTER XIV + +Urbain's Visit to the Marquis. Chaudoreille's +Last Adventure 242 + +CHAPTER XV + +Julia's Story. What was Contained in the Portfolio 258 + + + + +CHAPTER I + +THE BARBER'S HOUSE + + +Upon a certain evening in the month of December, of the year one +thousand six hundred and thirty-two, a man walked at a rapid pace down +the Rue Saint-Honoré and directed his steps towards the Rue Bourdonnais. + +The individual appeared to be forty years old or thereabouts; he was +tall as to his figure and sufficiently good-looking as to his face; the +expression of the latter, however, was rather austere and at times even +melancholy; and in his black eyes might sometimes be noted an ironical +light, which belied the suspicion of a smile. + +This ungenial personage, on the occasion of which we are writing, was +wrapped, one might almost say disguised, and he looked like one who +would lend his personality to disguise; he was wrapped, then, in a long +brown cloak which only came down just below his knees, and he wore, +drawn low down over his eyes, a broad-brimmed hat, which, contrary to +the fashion of the day, was ungarnished by a single feather, but which +effectually protected his face from the rain which was now beginning to +fall very heavily. + +The Paris of that time was very different from the Paris of today. The +condition of the beautiful capital was then deplorable; many of the +streets were unpaved, many of them were only partly paved; heaps of +rubbish and filth accumulated here and there before the houses, +obstructing the course of the water and stopping the openings of the +drains. These waters being without outlet, overflowed on all sides, +forming puddles and filthy holes which exhaled miasmatic and foetid +odors. Then one might have alluded with truth to-- + + Paris, city of noise, of mud and of smoke. + +The streets were unlighted. People carried lanterns, it is true; but +everybody did not have these, nor were lanterns any defence against the +robbers who existed in very large numbers, committing a thousand +excesses, a thousand disorders, even in broad daylight, being only too +well authorized in crime by the example of the pages and lackeys whose +habit it was to amuse themselves each night by insulting the passers-by, +abducting the girls, mocking at the watch, beating the sergeants, +breaking in the doors of shops, and annoying the peace of the +inhabitants in a multiplicity of ways, excesses against which parliament +had in vain promulgated statutes, which were incessantly renewed, and +just as incessantly violated with impunity. + +The stealing of purses, and even of cloaks, was then a thing so common +that the witnesses of the robbery contented themselves with laughing at +the expense of the victim, without ever running after the thief. Murders +were committed in broad daylight on the squares and on the walks, the +criminals insulting their victims as they departed. + +There were two kinds of thieves,--cut-purses and tire-laines. The first +nimbly cut the strings of the purse, which it was then the habit to +carry hung at the belt; the second, approaching from behind, rudely tore +the passer's cloak from his shoulders. + +Vainly from time to time they executed some of these criminals. These +examples seemed to redouble the audacity of the vagabonds, the insolence +of the pages and lackeys. Justice waxed feeble, while custom allowed +each one to execute it for himself. Duels were nearly as common as +robberies; it was considered a great honor to have the power to boast of +having sent many people into the other world. Indubitably this was not +the golden age, nor the good old times so vaunted by some poets, so +regretted by those gloomy minds which admire only hoops and +farthingales. + +We do not pretend to write history, but we have thought it necessary to +recall to the reader the state of Paris at the time in which our barber +lived. Undoubtedly he has already divined, by the title alone, that the +story is not of our time; for now we have in Paris many artistes in +hairdressing, many coiffeurs, and many wigmakers, but we have no longer +any barbers. + +The individual whose portrait we have just drawn, having reached a +corner of the Rue des Bourdonnais, stopped before a pretty house on +which was written in big letters, "Touquet, Barber and Bathkeeper." At +that time the luxury of signs was not known, and the streets of Paris +did not offer to the consideration of loiterers a character from Greek +or Roman history at the front of each grocer's or haberdasher's shop. +The portrait of Mary Stuart did not invite one to go in and buy an ell +of calico; nor did Absalom, hung by the nape, indicate to one that he +was passing a hairdresser's parlors. We have made great progress in such +matters. + +The man who had stopped before the barber's house would have had, no +doubt, much trouble in reading what was written on the front of the +shop, which was shut; for the night was dark, and, as we have already +said, there were no street lamps to aid those who ventured to be out in +the evening in the capital. However, he seized the knocker of the +smaller door, which served as an entrance, and gave a double knock +without hesitating, and as one who was not afraid of making a mistake; +in fact, it was the barber himself. In a few moments heavy steps were +heard, and a light shone against the lattice-work above the door, which +opened, and an old woman appeared, holding a candle in her hand. She +nodded, saying,-- + +"Good God, my dear master! you have had horrible weather. You must be +very wet. I have been praying to my patron saint that nothing should +happen to you. Oh, if one only had a secret for preserving one's self +from the rain! I'm very sure there are some people who can command the +elements." + +The barber made no answer, but passed toward a passage which led to a +lower room in which there was a big fire. On entering the apartment he +began by removing his cloak and hat, from which latter escaped a mass of +black hair which fell in ringlets on his collar; he unfastened a large +dagger from his belt, it being then the custom not to venture out +without being armed. Touquet hung the dagger over the mantelpiece, then +threw himself into a wicker armchair and placed himself before the fire. + +While her master rested, the old servant came and went about the room; +she placed the table beside the barber's armchair, drew from a buffet a +pewter cup, some plates, a cover. She placed on the table tankards +containing wine or brandy, and some dishes of meat which she had +prepared for the supper. + +"Has anyone been here during my absence?" said the barber, after a +moment. + +"Yes, monsieur; first, some pages, to know the news and adventures of +the neighborhood, to talk evil about everybody, and to mock at the poor +women who were weak enough to listen to them. Oh, the young men of +today are wicked. How they boasted of their conquests! Some bachelors +came to be shaved, then the little dandy who's delighted to wear powder, +protesting that soon everybody will wear it. Perhaps they'll powder the +hair likewise; still, that may preserve it from something worse. Ah, I +forgot; and that big, noisy and insolent lout who, because he has a +satin doublet and a velvet mantle, a hat adorned with a fine plume, and +beautiful silver points, believes that he has the right to play the +master over everything." + +"Ah, you're speaking about Monbart?" + +"Yes, of that same. He made a great shouting when he found you were not +here. He said that since monsieur is rich he neglects his business." + +"Why should he meddle with it?" + +"That's just what I thought, monsieur. M. le Chevalier Chaudoreille also +came. He fought a duel yesterday in the little Pré-aux-Clercs and killed +his adversary, and he had still another duel for this evening. Blessed +Holy Virgin! that men should kill each other like that, and often for +some mere trifle." + +"Let them fight as much as they please; it's of little importance; it's +not my business. Did anybody else come?" + +"Oh, the gentleman who is so droll that he makes me laugh, and whom I +have sometimes seen play in the farces which everybody runs to see at +his theatre in the Hôtel de Bourgogne,--M. Henry Legrand." + +"Why don't you say Turlupin?" + +"Well, Turlupin, since that's the name they give him at the theatre, and +by which he's also known in the city. He does not make one melancholy. +He came with that other who plays with him, and acts, they say, the old +men, and delivers the prologues which precede the pieces." + +"That's Gautier-Garguille?" + +"Yes, monsieur, that's his name. He wanted to be shaved, bathed and have +his hair dressed; but as you were not here, one of them played the +barber and shaved his comrade; then the other took the comb and soapball +and rendered him the same service. I wished at first to prevent them, +but they wouldn't listen to me; if they didn't make me sit in the shop +and talk downright nonsense about scent and soap. Some people who in +passing had recognized Turlupin and his companion stopped before the +shop; presently the crowd grew dense, and when they wanted to leave they +could not find a way through; but you know Turlupin is never +embarrassed, and, having uselessly begged the curious to let them pass, +he went into the back shop and brought a bucketful of water, which he +emptied entirely upon the crowd. Then you can imagine, monsieur, the +excitement, the shouts of everybody. Turlupin and Gautier-Garguille +profited by the confusion to make their escape." + +"And Blanche," said the barber, who appeared to listen impatiently to +old Marguerite's story,--"I hope that she was not downstairs when these +merry-andrews attracted such a crowd about my house." + +"No, monsieur, no; you know very well that Mademoiselle Blanche seldom +comes down to the shop, and never when there is anybody there. Today, as +you were away, she did not leave her room, as you had advised her." + +"That's well; that's very well," said the barber. + +Then he drew near the fire, supporting one of his elbows on the table, +and appeared to fall again into reflection without listening to the +chatter of his servant, which continued as if her master were paying the +greatest attention to her. + +"Mademoiselle Blanche is a charming girl; oh, yes, she is a charming +child,--pretty, very pretty. I defy all your court ladies to have more +beautiful eyes, or a fresher mouth, or whiter teeth; and such beautiful +hair, black as jet and falling below her knees. And with all that, so +sweet, so frank, without the least idea of coquetry. Ah, she is candor, +innocence, itself. Of course, she's not yet sixteen years old; but there +are many young girls at that age who already listen to lovers. What a +pity if such a treasure as that should fall into the claws of a demon! +But we shall save her from that. Yes, yes; I'm sure of it. I shall do +all that's necessary for that, for it's not enough to watch over a young +girl; the devil is so malicious, and all these bachelors, these +students, these pages, are so enterprising, without counting the young +noblemen, who make no scruple of abducting young girls and women, and +for all compensation give a stroke of the sword, or cause to be whipped +by their lackeys those who complain of their treatment. Good Saint +Marguerite! what a time we live in! One must allow one's self to be +outraged, offended, robbed even,--yes, robbed,--for if you should have +taken your man in the act, if you demand justice, they will ask you if +you yourself were a witness to it. If you say no, they will dismiss the +guilty person, and if you say yes, they will first find out if you have +the means of paying the expenses of the law, in which case you may have +the pleasure of seeing the thief flogged before your door, and that will +cost you a heap. But if it is someone with a title who has offended you, +it's necessary for you to be silent about it, unless you wish to finish +your days at the Bastile or at the Châtelet." + +Marguerite was silent for some minutes, awaiting a response from her +master. Receiving none, she presumed that he tacitly approved of all she +was saying, and resumed her discourse. + +"Finally, they pretend that it's always been thus. They hang the little +ones, the bigger ones save themselves, and the biggest mock at everyone. +One's ill advised to go to law now that the advocates and the attorneys +drag a lawsuit along for five or six years, receiving money from all +hands, so as to maintain their wives and their daughters in luxury, +playing the Jew to ruin their poor clients. As to the sergeants, they +run all over to find criminals; but if they arrest some thieves, they +let them go very quickly, for fear that the latter will give them some +money. Poor city! Don't we hear a frightful noise every night? And still +we're in the best neighborhood. And that does not prevent them from +committing vandalisms, robberies, murders. There are shouts, a clash of +arms; what is the use of provosts, sheriffs, sergeants, archers, if the +police do so badly? It's not the merchants I pity; they'll give +themselves to the devil for a sou; they sell their goods for four times +more than they cost; to draw customers, they allow every passer-by to go +into their shops, leaving them at leisure to chat with their women, to +take them by the chin, to talk soft nonsense, to make love to their +face,--all that to sell a collar, some rouge, a dozen of needles. It's a +shame to see everything that goes on amongst us. If I go to market to +get my provisions, I'm surrounded by thieves who amuse themselves by +stealing from the buyers and the sellers; they rummage in the creels and +baskets, then they sing in my ears indecent and obscene songs. Good +Saint Marguerite! where are we in all this? The scholars, more debauched +than ever, insulting, pillaging, doing a thousand wickednesses; the +young men of family who haunt the gambling-dens, the drinking-houses, +always armed with daggers or swords. Ah, my dear master, Satan has taken +possession of our poor city and will make us his prey." + +Marguerite stopped anew and listened. The barber still kept the deepest +silence, but he was not asleep. Several times he had passed his right +hand over his forehead and pushed back his curls. For those who love to +talk, it is much the same whether they are listened to or believe +themselves to be listened to. The old servant was enjoying herself; she +did not often find so good an opportunity to talk, and she began again +after a short pause:-- + +"Thanks to Heaven, I am in a good house, and I can say with pride that, +during the eight years that I have lived with monsieur, nothing has +passed contrary to decency and good manners. I remember very well that +when they said to me, eight years ago, 'Marguerite, M. Touquet, the +barber-bathkeeper of the Rue des Bourdonnais, is looking for a servant +for his house,' I considered it twice. I beg your pardon, monsieur; for +bath-keepers' houses and lodging-houses don't have a very good +reputation. But they said to me, 'M. Touquet is in easy circumstances +now; he doesn't take lodgers; he is contented to exercise his calling in +the morning, and for the rest he hardly ever sees anybody at his house, +where he is carefully educating a little girl whom he's adopted.' My +faith! that decided me, and I've not had cause to repent my decision. If +there come in the morning to the shop a crowd of men of all professions, +not one of them penetrates to the interior of the house. Monsieur does +his business honorably, I am proud to say; and that which I admire above +all is the interest which he bears for the orphan he has taken under his +care, for I believe that monsieur has told me that she is an orphan. +Yes, monsieur has told me so. She surely merits all that anyone can do +for her, that dear Blanche; but I believe I have not told monsieur by +what means I preserve her from the snares that wait for innocence. Oh, +it's a secret, it's a marvellous secret, which I shall confide to +monsieur. The neighbor opposite the silk merchant told me how to make +it; it is a little skin of vellum, on which some words are written; then +one signs it, and it becomes a talisman to prevent all misfortunes. +Queen Catherine de Médicis had a similar one which she wore always; the +talisman which I have given to Mademoiselle Blanche, very far from +attracting evil spirits, should make them fly from a place and prevent +the effect of all sorceries which anyone could employ to triumph over +her virtue. Oh, the precious talisman, monsieur! Alas! if I had had one +eight years ago!--But you don't sup, monsieur; haven't you any +appetite?" + +Touquet rose abruptly and went to look at a wooden timepiece which stood +at the end of the room. + +"Nine o'clock," said the barber impatiently; "nine o'clock, and he has +not come." + +"Why, are you waiting for someone, monsieur?" said the old servant in +surprise. + +"Yes; I'm waiting for a friend. Put another drinking-cup on the table; +he will sup with me." + +"I very much doubt whether he will come," said Marguerite, while +executing her master's orders; "it's late and the weather is frightful; +one must be very bold to risk himself in the streets at this hour." + +At this moment somebody knocked violently at the door of the passageway, +and the barber, smiling to himself, cried,-- + +"It is he!" + + + + +CHAPTER II + +THE GREAT NOBLEMAN AND THE BARBER + + +On hearing the knock old Marguerite started affrightedly and looked at +her master, as she faltered,-- + +"Must we open the door at this time of night, monsieur?" + +"Of course, haven't I told you already that I was waiting for a friend?" +replied the barber, putting some more wood on the fire, "go to the door +at once." + +The old servant was very fearful; she stood and hesitated; but a single +look from her master decided her; she took a lamp and directed her steps +towards the corridor which opened into the passageway of the house. +Marguerite was sixty-eight years old; work and the weight of years had +long since bent her body and deprived her limbs of their natural +agility; she could only walk slowly, and the high heels of her large +slippers made a uniform flapping noise which the poor old hand-maid +could not prevent and of which she was, indeed, unconscious. + +The good woman had shuffled as far as the middle of the passageway, when +another knock, louder than the first one, shook all the windows of the +house. + +"Ah, mon Dieu!" said Marguerite; "he's in a great hurry. Which of my +master's friends would allow himself to knock in that manner? There are +some panes broken, I'm sure. Can it be Chaudoreille? Oh, no; he only +gives a very soft little knock. Turlupin? Of course not; I should hear +him sing in the street. Besides, he's not my master's friend. Ah, I'm +very curious to know who it can be." + +Despite her curiosity Marguerite did not advance more quickly. However, +she arrived at the door, and, having mentally recommended herself to her +dear patron saint, she decided to open it. + +A man wrapped in a large cloak which he held against his face, his head +covered with a hat ornamented on the edge with white feathers, and drawn +well down over his eyes, so that no one could see them, appeared at the +end of the passageway, and asked in a loud voice if this was Barber +Touquet's house. + +"Yes, monsieur," said Marguerite, trying, but in vain, to discover the +features of the person before her. "Yes, this is it; and it's you, no +doubt, for whom my master's waiting." + +"In that case conduct me to him," said the stranger. + +Marguerite closed the door and bade the unknown follow her. While +guiding him along the passageway and the long corridor which they had +to traverse, she turned often and held her lamp to the stranger, under +the pretence of lighting him, but in fact to try to see something by +which she could recognize the person whom she had introduced into the +house. Her efforts were in vain. The stranger walked with his head down, +holding his cloak against his face. Marguerite was reduced to examining +his boots, which were white, with turned-over mushroom-shaped tops, and +garnished with spurs. This seemed to indicate a refined dress; but many +men then wore similar ones, and this part of his dress could not help +Marguerite in her conjectures. They reached the lower room, and the +stranger entered with a light step, while the servant said to her +master,-- + +"Here's the person who knocked. I do not know if it is the friend you +were waiting for; I was not able to see him." + +The barber did not allow Marguerite time to finish her phrase. He ran +toward the stranger and made him come to the fire, saying to him,-- + +"Thou hast arrived at last, then. I feared that the night, that the bad +weather--But place thyself here; we will sup together." + +"Good," said the servant to herself; "in order for him to sup it will be +necessary for him to remove his mantle, and I shall at last be able to +see his face. I don't know why, but I have the greatest curiosity to +know this man. If it is one of my master's friends, it must be that he +has come here very rarely. I did not recognize his voice; his height is +ordinary,--rather tall than short; he should be young. Yes, he's not a +scholar; however, I bet he's a pretty fellow; by his walk I judge him to +be a military man. We shall see if I'm mistaken." + +The old maid did not take her eyes from the stranger, who had thrown +himself on a chair, and made no sign that he wished to relieve himself +of his cloak and hat, both of which were drenched with rain. + +"If monsieur desires it," said Marguerite, approaching the stranger's +chair, "I will relieve him of his cloak, which is all wet; and I can dry +it while he is supping." + +"It is unnecessary," said the barber, putting himself precipitately +between the old woman and the stranger, who had not stirred; "we have no +need of your services. Leave us, and go to rest; I will shut the street +door myself when my friend leaves." + +Marguerite seemed petrified on receiving this order. She looked at her +master, and was about to allow herself to indulge in some observations; +but the barber fixed his eyes upon her, and Master Touquet's eyes had at +times an expression which compelled obedience. + +"Leave us," said he again to his servant; "and above all, do not come +down again." + +Marguerite was silent. She took her lamp, bowed to her master and turned +to leave the room, throwing a last glance on the man of the mantle, who +remained motionless before the fire and whose features she could not +see. She was obliged to go to bed without being able to base her +conjectures on facts, without knowing if she had rightly divined the +age, the condition, the face of the unknown. What a punishment for the +old maid! But her master pointed with his finger to the door of the +room, and Marguerite went at once. + +As soon as the old servant had departed, and when the sound of her steps +was no longer heard, the stranger burst into a shout of laughter and +threw his hat and his cloak far from him. Then one perceived a man of +thirty-six years or thereabouts; his features were fine, noble and +spirituel. His brown mustache was lightly outlined above his mouth, +which in smiling disclosed very beautiful teeth. His expressive eyes, in +turn tender, proud and passionate, denoted one who was in the habit of +expressing all his sentiments; but the disgust, the weariness, which +were depicted also on the pale and worn features of the stranger seemed +to indicate that, having once indulged his passion, it was only with an +effort that he could bring himself to experience it again. + +His costume was rich and tasteful; the color of his doublet was a light +blue; silver and silk were blended on the velvet which formed the +foundation; superb lace bordered the collar which fell on his +shoulders; a large white belt surrounded his figure, and a sword +ornamented with precious stones glittered at his side. + +Since the departure of his servant the barber had changed his tone +toward the stranger. Respect, humility, had replaced the familiarity +which Touquet had affected in Marguerite's presence. + +"Deign to excuse me, monsieur le marquis," said he, bowing profoundly to +his guest, "if I permitted myself to be too familiar, with my thee-ing +and thou-ing; but it was only according to your orders, the better to +deceive my servant and prevent her from having any suspicions as to your +rank." + +"That's all right, my dear Touquet," said the marquis, displaying +himself before the fire; "I assure you I had the greatest trouble to +maintain my gravity before the poor woman, who did not know by what ruse +she could see my face, which would not have been a very great matter, +for it is hardly presumable that she would have known me." + +"No, monseigneur, she does not know you; I think so at least, for M. le +Marquis de Villebelle has made so much talk about himself with his +gallantry, his conquests, his feats of arms. His name has become so +famous, his adventures have made so much noise, that the lowest classes +of society know him,--the bugbear of fathers, of tutors, of husbands, +of lovers even; for monseigneur knows no rival. Your name is spoken with +terror by all the men, and makes all the women sigh, some with hope and +the others in remembrance; besides, as monsieur le marquis sought +pleasure wherever he found beauty, since he sometimes stooped to the +humble middle classes, and has deigned to honor with his regards some +pretty shop girl or simple villager, it would not be impossible that my +old Marguerite might have served with some house where monsieur le +marquis had left souvenirs. It was, therefore, much better that she +should not see monseigneur when he came to my house incognito." + +"Yes, certainly; I wish to remain unknown; it is necessary now that I +should put more mystery into my love affairs. Be seated, Touquet; I have +many things to tell you." + +"Monseigneur--" + +"Be seated; I wish it. Here I lay aside my rank and my grandeur; in you +I see the first confidant of my loves, the clever servant of my +passions, the audacious rascal for whom gold excited the imagination, +and who knew no obstacle when a purse filled with pistoles was the +recompense of his services. You are still the same, I am certain." + +"Ah, monsieur, age makes us more reasonable. Seventeen years have passed +since I had the honor of serving you for the first time; but since that +time my head is steadier; I have learned to reflect." + +"Do you wish to become an honest man? But it is not more than ten years +ago that you were serving me; you were still a knave then. Does your +conversion date from that epoch?" + +"Monsieur le marquis is incessantly joking. He calls those services +knaveries which I rendered to him because I was so strongly attached to +him." + +"Call it what you will, it matters little to me. It's not necessary with +me, Master Touquet, to play the hypocrite, and man of scruples. In fact, +are you disposed to be useful to me? Is your genius extinguished, and +will gold no longer resuscitate it?" + +"To serve you, monsieur le marquis, I shall be always the same; you need +not doubt my zeal or my devotion." + +"All in good time. That is all that I ask of you; be a saint with other +people if that pleases you, but see that I always find you the same to +me as you were formerly." + +Touquet did not answer, but he turned his head and his features seemed +to grow sad. However, he soon recovered himself and turned smilingly +toward his guest, who was tapping the wall of the chimney with his feet, +and who remained for some time silent, as if he had forgotten that he +was still at the barber's. The latter waited with impatience for the +marquis to resume his discourse. At the end of five minutes the noble +seigneur broke the silence. + +"My dear Touquet, when I recall the events of my life to my memory, I am +truly astonished that I am still in the world. Why, during all this +time, has not the dagger of a jealous husband or father fallen upon my +head? How many men have sworn to ruin me! And the women,--if all those I +have betrayed had executed their projects of vengeance! Thanks to +Heaven, we are not in Italy or in Spain; and, while we have among the +French some vindictive spirits, who hold rancor toward one who has +betrayed them, the total is small. Inconstancy is not an unforgivable +crime among these ladies, who deign sometimes to put themselves in our +places and say they would not have done differently to us." + +"Certainly, monseigneur, your life, at least since I have had the honor +to be attached to you, has been a continued series of very spicy +adventures, and some very dangerous ones. Abductions, seductions, duels, +attacks with force, made openly,--nothing stopped you when you had +resolved upon anything. Could you find any obstacles? Rich, noble, +generous, fortune and nature have done everything for you, monsieur le +marquis. You have profited by it; you have enjoyed life; many men have +envied you your good fortune." + +"My good fortune! Do you truly imagine that I have been happy?" + +"And what should have prevented your being so, monseigneur?" + +"Nothing; and that is perhaps why weariness and disgust have often +attacked me in the midst of the pleasures, the voluptuousness, I have +tasted. Sometimes, without doubt, I have felt happiness, but it has been +so short and has fled so rapidly. The appearance of beauty has inflamed +my senses and made my heart palpitate. The charming sex, which I +idolize, has always exercised an absolute empire over me. At the sight +of a pretty woman I love, or at least believe I love; but no sooner are +my desires satisfied than my love expires, and I am obliged to seek a +new object to reanimate my benumbed senses." + +"Happily, this capital contains any quantity of pretty faces; the city +and the court afford you sufficient to vary your pleasures." + +"Sentiment and memory are alike exhausted. I fear that, having once had +force to take fire, my poor heart has become like those imperfect gun +flints on which the hammer strikes without effect. I am tired of the +intrigues of the court, which are even easier than the others. Where do +you think I could find something more spicy? There everything is done +with etiquette, and everyone is so polished. We know life too well to +get angry at the least infidelity; one leaves or one takes with the most +profound obeisances, and this wearies one to death; courtiers have +nothing new to offer one. What should I accomplish in Marion de Lorme's +circle? I should see always the same faces. When the Cardinal had made +her fashionable, I didn't find the woman so witty that one would wish to +have anything to do with her. How different with this young and +beautiful Ninon! People will long speak of her; her name will go down +the centuries. But she has too much wit and too little love, for me. My +heart, cold before its time, needs to come in contact with a passionate +heart in order to rewarm itself. In the city one does not fare much +better with the women. The little bourgeoises have become coquettes. +Still, if they only knew how to be cruel; but a name, a figure, a rich +cloak, seems to turn their heads. The merchants know how to rob us, and +the grisettes entice us; and in the midst of all that the husbands are +so kind, so complacent; they fear us as they would fire; our titles +render them mute; of honor they are hopeless. If this continues, it will +be necessary to make love à la turque; we should only have then to throw +the handkerchief." + +"Then, monsieur le marquis, one always has the resource of wisdom; and, +since I have not had the honor of serving you for ten years, without +doubt you have acquired that." + +"My faith, yes; for it's not necessary to speak of common adventures, +which are not worth the trouble of reciting. I have been in the army; I +have been in battle; that afforded me much pleasure, and I would +willingly have stayed there much longer; but peace is made, I have +returned, I have visited my lands, and have laughed with some little +peasants who were sufficiently pleasing, but so awkward, so simple. By +the way, I forgot to tell you; I married." + +"Married! What, monseigneur! you?" + +"Undoubtedly; my marriage was very necessary; my rank, my place at the +court--and then I was overloaded with debt. That didn't make me uneasy; +but they had arranged this marriage; the Cardinal, the Queen herself, +desired it. I married the daughter of the Count of Laroche. My wife was +very good, of very sweet character; she didn't trouble herself about my +intrigues; she had what was necessary to me. I loved her--very honestly, +as one can love his wife; but she died two years ago and left me no +heir, which is intensely disagreeable. I had an idea that I should love +children very much." + +"Then you are a widower, monsieur?" + +"Yes; and I find myself the possessor of a considerable fortune, very +well considered at court, in favor with the Cardinal, and even able to +obtain, should I desire it, the most important employment." + +"I conceive, then, that monsieur le marquis wishes more secrecy in his +love affairs." + +"Ah, my poor Touquet, I don't believe that ambition will ever have much +charm for me, but nobody knows; and there are some convenances at the +court which one must not break; besides, secrecy lends a charm to the +most simple act. But why have you not enrolled yourself under Hymen's +flag? I find that you are more thoughtful, less cheerful, less lively, +than formerly." + +"No, monsieur le marquis; I am still a bachelor." + +"Oh, well, I believe you are better so. In your position a wife would +restrain you,--you who are so clever, so discreet, in conducting an +intrigue. Women are so curious; she would want to know everything, which +would be troublesome for you. Besides, you have never been very gallant; +you care for nothing but gold. It is your god, your idol; a well-filled +purse makes you inventive, capable of working marvels. It's true that +you play with it a quarter of an hour afterwards and at dice or cards +soon increase the fruit of the efforts of your genius." + +"Ah, monseigneur!" + +"Yes, you are as big a gambler as you are a knave; I remember it very +well. Perhaps in ten years you have become wiser; I almost believe so, +for you appear in very easy circumstances, and this house does not +indicate poverty; this servant, this supper served for you--The deuce! I +must taste your wine." + +"Ah, monseigneur, it is not worth offering to you." + +"I always like best that which is not offered to me." + +While he was saying these words the marquis filled one of the cups with +wine and swallowed it at a draught. + +"Really, it's not so very bad." + +"Ah, monseigneur, if it were on your table--" + +"Then I should find it detestable; but what will you have? Variety is +the spice of life. And you have become rich, then?" + +"No, not rich, but well enough off to buy this house." + +"What! the house belongs to you?" + +"Yes, monsieur le marquis." + +"Deuce take it, Master Touquet, it must be that you have made some big +hauls in order to become a proprietor." + +The barber's face contracted; his black eyebrows frowned and almost met; +he slowly rolled his eyes around him, and murmured with an effort,-- + +"Monsieur le marquis, I swear to you--" + +"O mon Dieu! I do not ask you to swear, my poor Touquet," said the +marquis, laughing. "You are as uneasy as if you had become a lieutenant +in crime. Do you think that I came here to inquire as to the manner in +which you made your fortune? But by all the devils, I do not believe +that you earned this house in your barber shop." + +"Monseigneur, I assure you that my economies--" + +"Yes, that's all very well; let's leave all that and speak of the +subject which brought me here, for, of course, I came to you for +something, and I'll be damned if I remember what it was." + +The barber appeared to breathe more freely; his face assumed its +habitual expression, and he raised his eyes to the marquis, who seemed +to throw aside his insolence to explain the motive of his nocturnal +visit. + +"When I saw you this morning on the Pont-Neuf, I was following a young +girl, a pretty little puss; without being a perfect beauty, she was +graceful and interesting in appearance, with sparkling and very +intelligent eyes. I do not believe that we should have much trouble in +making a conquest of her. However, she walked faster, and would not +answer any of my compliments. I carefully wrapped myself in my cloak, +not wishing to be recognized by our amiable profligates, who would have +made sport of me for running after a grisette. The little girl stopped +to listen for a moment to Tabarin's songs, and it was while she was +before the quack that I saw you and recognized you immediately; you have +one of those faces that nobody forgets." + +"I had also recognized you, monseigneur, in spite of the cloak in which +you were enveloped; for ten years have not changed your features, +monsieur le marquis, and one could not easily mistake that noble figure +which captivates all the belles." + +"You flatter me, rascal; which means that I have aged. But let's go on. +As soon as you had given me your address, I returned to the side of the +little one." + +"If monsieur le marquis had explained to me this morning what he was +after, I would have spared him the trouble of following this young +girl." + +"No, I had a good opportunity of examining her further; besides, I had +nothing else to do. She took the road to the city, which she entered by +the Rue de la Calandre, I still talking to her; she only smiled, without +answering me, but her look was not severe. At last she stopped before a +perfumer's shop; I wished to go in with her, but she opposed me, saying +in a very singular tone, 'Monsieur le Marquis de Villebelle is too well +known for him to go into this shop with me; I should lose my reputation, +and I beg monsieur le marquis not to compromise me.' Well now, my dear, +Touquet, can you imagine this grisette who pretends that I should cause +her to lose her reputation? As for me, I confess that I was so much +surprised by finding myself known to the young girl and hearing her +speak thus, that I remained like a fool in the middle of the street; +meanwhile my beautiful conquest had entered, and disappeared by the back +of the shop." + +"As I told you, monseigneur, you are known in all classes of society; +even a young girl of twelve years is as much afraid of you as she would +be of Count Ory of gallant memory." + +"Better and better! Women are always curious to know these men who have +been pictured to them as so dangerous. Poor parents! When they tell them +to fly from me, it makes them run after me. Here, Touquet; here's some +gold. You will see this young girl, then; since she knows who I am, you +cannot easily promise her that I will be faithful. No matter; promise +her anyhow. In three days let me find her at my little house in the +Faubourg Saint-Antoine; you know it." + +"Yes, monseigneur; I remember it; it is the one that you formerly +possessed." + +"Yes; but I have made it a delightful retreat. You shall see it; +pictures, mirrors, marble, alabaster, are there mingled with silk, +velvet and the most precious stuffs. I have spent more than fifty +thousand francs upon it. Oh, it is divine! I have had some charming +suppers there with Montglas, Chavagnac, Villempré, Monteille, and some +other profligates of the court." + +"Was it not there, monsieur le marquis, that I led that young girl whose +abduction made such an uproar? That was, I believe, our first affair of +this kind; you were then a little more than nineteen years of age; and +the little girl--" + +"Why the devil do you recall that?" said the marquis, making an angry +movement, and pressing in his hand the purse he was about to take from +his belt, and on which the barber had already laid avaricious eyes. + +"Pardon, monsieur le marquis," said Touquet; "but I did not think I +should displease you in recalling the adventure which commenced your +reputation. The young person was beautiful and good, and the father, one +of King Henry's old archers, did not understand joking. His arquebus was +aimed at you, the ball went through your hat; but your sword stopped the +old man, and he fell at your feet, while I bore off in my arms his +insensible daughter." + +"Be silent, wretch," cried the marquis, suddenly rising, and looking +angrily at the barber, who received his glances with perfect +indifference. + +The conversation was again interrupted; the marquis walked rapidly up +and down the room, and appeared buried in his reflections; soon, +however, broken words escaped him, but they were not addressed to +Touquet. The marquis seemed violently agitated as he said in a low +voice,-- + +"Poor Estrelle! what has become of you? She loved me--she believed me to +be a simple student. I loved her also; yes, never since that time have I +experienced a feeling which I can compare with the love with which she +inspired me. I was young--ah, Heaven is my witness that I did not wish +to fight with her father. Thanks to Heaven, his wound was very trifling +and was soon cured; but Estrelle, when she learned my name and that +event, cursed me. Yes, I believe I can hear her still. Then she escaped +from that house where I had hidden her. I love her still. Since that +time I have never heard of her; and you, Touquet,--have you never met +her since?" + +"Never, monseigneur; I have neither seen her nor heard her speak." + +"Poor Estrelle!" said the marquis after a moment; and the barber added +in a low tone,-- + +"She would now be thirty-four years of age, or very near that." + +This remark appeared to lessen somewhat the marquis' regret. + +"In fact," said he, again approaching the fire, "she would be nearly +that age if she were living, and would not appear the same to me as the +one I formerly knew. How time passes! Come, let's forget all that; after +all, it is much the same as any other adventure,--a chapter in the +history of my life." + +"And did the marquis say that the young girl lived in the Rue de la +Calandre in the city?" + +"The young girl? What young girl?" + +"The one monseigneur followed this morning." + +"Yes, to be sure; I had forgotten. You will easily recognize her: her +figure unconstrained, her walk brisk; twenty years or thereabouts, I +presume; nut-brown hair, black eyes, beautiful teeth, her skin a little +brown. I do not think she's French. Something lively in her +countenance; nothing that indicates timidity or simplicity. This is all +the information which I can give you." + +"It is sufficient, monseigneur; in two days I hope that the young person +will be at your little house." + +"That's very good.--Wait; this is for your expenses, and I promise you +as much more if you are successful." + +While saying these words the marquis threw on the table the purse filled +with gold, which he still held in his hand, and a smile escaped the lips +of the barber. His guest resumed his cloak and replaced his hat on his +head. + +"It is late," said the marquis, wrapping himself in his mantle, "and I +must go home. The day after tomorrow, toward ten o'clock, I will return +to learn the result of your proceedings." + +"Shall I find anybody at your little house?" + +"Yes, Marcel, one of my people, a devoted servant who lives there +constantly. I will warn him." + +"That is enough, monseigneur, and I hope that you will be pleased with +me on this occasion." + +"I leave it all to your zeal; in fact, the little one is very pleasing, +and ought to amuse me for some time. Come, my dear Touquet, let us +follow our destiny. Gallantry, voluptuousness, pleasure,--that is my +life; that is the road which I follow where my passions lead me. I +should not know how to follow any other walk now; like a blind man who +trusts in Providence, I do not know if this road will lead me to +happiness; but I cannot turn aside from it." + +The marquis turned his steps toward the door, and Touquet proposed to +his distinguished guest that he should guide him to his dwelling. + +"Thank you," said the marquis, "it is unnecessary; I have my sword, and +I fear nothing." + +While uttering these words the marquis had plunged into the street and +disappeared from the barber's sight. The latter closed the door and +returned to the little room. Arrived there, he hastened to take the +purse which lay on the table; he counted the pieces which it contained, +nor could he raise his eyes from the sight of the gold. But soon a dull, +melancholy sound was heard; it was Saint-Eustache's clock striking two. +The barber turned pale; his hair seemed to stand up on his head; he +threw about him gloomy glances, as if he feared to perceive some +frightful object; then he placed the purse in his bosom, took a lamp and +went toward the door at the end of the room, murmuring in a sad voice,-- + +"Two o'clock! Let's go to bed. Ah, if I could only sleep!" + + + + +CHAPTER III + +BLANCHE. A HISTORY OF SORCERERS + + +The welcome day had succeeded to the long and rainy night; the merchants +had opened their shops, the watchmen were taking their much-needed rest +after their fatiguing nocturnal duties, while the more hardy robbers of +the darkness had given place to the sneaking pickpockets and thieves who +exercised their calling in broad daylight in the most populous quarters. +The servant maids were up and about, briskly performing their morning +tasks; husbands left the nuptial couch, for then it was usual for one to +sleep with his wife, at least among middle-class people, to betake +themselves to their daily avocations; wives and mothers were attending +to the needs of their households and their children; lovers who had +dreamt of their sweethearts went to endeavor to realize some of their +dreams; and the young girls who always thought of their sweethearts +whether they were sleeping or waking, went, thinking of them still, to +their daily work. In that time, as in this, love was the dream of youth, +the distraction of the middle-aged, and the memory of the old. + +The barber was always the first to rise in the house. He had no +servants, although his means would well have allowed it; but when anyone +asked him why he did not take a boy to help him and to watch in the +shop, Touquet answered,-- + +"I do not need anyone; I can conduct my business alone, and I'm not fond +of feeding idlers who are good for nothing but to spy on their master's +actions and go and talk about them in the neighborhood." + +The barber knew that Marguerite, though a little curious and somewhat of +a gossip, was incapable of disobeying him in anything; she went out to +buy the necessary provisions for the house, then she went upstairs again +to the young girl of whom we have heard her speak, and with whom we +shall soon have a better acquaintance. Marguerite went down only when +her master was absent, which was rarely. Finally, the barber could not +dispense with a maid since he had taken the little Blanche to grow up +under his roof. + +Touquet himself opened his shop; he looked up and down the street, but +it was yet too early for customers to come. The barber was dreamy, +preoccupied; he was thinking of the commission which had been given him +by the marquis; then he returned indoors, saying,-- + +"Chaudoreille is late this morning; however, it's his day to be shaved." + +Marguerite appeared at the entrance to the room; and, after looking +about her on all sides, perhaps to assure herself that the stranger of +the night before was not still there, she greeted her master +respectfully, and said to him,-- + +"Monsieur, Mademoiselle Blanche is up and wishes to know if she may come +and say good-morning to you." + +The barber still threw a glance into the street; then he passed into his +back shop, saying to his servant,-- + +"Blanche may come." + +Marguerite had hardly made a sign to someone in the passage when a young +girl, light as a deer and fresh as a rose, sprang into the little room +where Touquet was waiting, and ran toward him with the most lovely +smile, saying to him,-- + +"Good-morning, my good friend!" + +Then she offered Touquet her candid forehead, and the barber approached +her and brushed it lightly with his lips. One would have said that a +painful feeling restrained him, and that he feared to wither that tender +flower. + +Marguerite's portrait had not flattered Blanche. The young girl was as +pretty as she appeared innocent and ingenuous. Her dark hair, smoothed +in bands on her forehead, fell in ringlets on her right shoulder. +Powder, which the court ladies had then begun to use, had not spoiled +Blanche's beautiful tresses. Her skin accorded perfectly with her name. +Her mouth was fresh and tender; and her blue eyes, shaded by long +lashes, had an innocent and sweet expression, as rare then as now. + +What a pity that her pretty body should be imprisoned in a long corset, +the bones of which seemed forcibly to compress its charms! But it was +then the fashion. Today we have better taste; we wish that the figure +should be in its place; we wish, above all, to be able to embrace it +without being hindered by farthingales, basquines, paniers or hoops. +Happily, the ladies are of our opinion, and everybody gains thereby. + +Despite her long figure, straight corset, frilled sleeves, and her +high-heeled shoes, Blanche was no less pretty. Beauty adorns everything +that it wears, and innocence lends a more bewitching and genuine charm +to beauty. Blanche had, then, every quality which could please. However, +the barber did not appear to remark the attractions of the young girl; +one would have said that he feared to look at her, as he had feared to +touch his lips to her forehead. + +"Did you have a good night?" asked Blanche of him. + +"Very good, I thank you." + +"Marguerite was afraid that you went to bed very late because you had +one of your friends to supper with you." + +"I don't know why Marguerite should make such a remark, nor what +necessity there was that she should tell you I had anyone here last +night." + +While uttering these words Touquet looked severely at Marguerite, who +dusted and wiped the furniture without daring to look at her master. + +"But, my dear," answered Blanche, "is there anything bad in one's +supping with one of his friends?" + +"Undoubtedly not." + +"What harm, then, has Marguerite done in telling me that?" + +"A servant should not incessantly tell tales about everything her master +does. It should be very indifferent to you, Blanche, whether anyone +comes to see me in the evening or not." + +"Oh, mercy, yes, since you won't let me come down, though that would +amuse me much better than staying in my room." + +"A young girl should not talk to everybody, and many people come here of +whom I know very little." + +"Yes, in the morning; but in the evening you only receive your friends." + +"I receive very few visitors in the evening except Chaudoreille, whom +you know." + +"Oh, yes; and he makes me laugh every time I see him, for he will give +me lessons in music, and I believe at the present time I know much more +about it than he does. You will never let me leave my room." + +"Blanche, isn't it apparent to you that that is not convenient?" + +"But when you are alone I should like much better to keep you company +and chat to you, than to listen to Marguerite's stories, which often +make me very timorous and prevent me from going to sleep." + +"You know that I'm not very chatty; after a day's work I'm tired and I +like to rest." + +"And Marguerite said that you didn't go to bed until very late, that you +kept the light burning a long time, and that she doesn't know if you +sleep one hour every night." + +The old servant coughed, but unsuccessfully, to make Blanche stop +talking; but the latter, not thinking that she had done anything wrong +in repeating all that, paid no attention to her and continued to speak. +Marguerite, in order to avoid her master's look, wiped and dusted with +new ardor; but this time the voice of the barber made itself heard, and +it was she whom he addressed. + +"Marguerite, I said to you when you came into my house that I detested +curious, indiscreet people,--servants who spy on their master. Do you +remember it?" + +"Yes, yes, monsieur," said the old servant, continuing to rub the top of +the table. + +"How do you know, then, whether I sleep late, whether I keep the light +burning a long time, whether I am awake at night?--you who should be in +your room at nine o'clock every evening and go to bed immediately." + +"Monsieur, I beg your pardon; but at times, when the wind blows or the +thunder growls, it's impossible for me to sleep; then, monsieur, I get +up to pray to my patron saint, or cross my shovel and tongs, or to place +a branch of boxwood on my bed. You know boxwood conjures the storm; and +if they had taken some of it formerly to the Arsenal, on the Billi +Tower, it would not have been entirely destroyed by lightning in the +year 1537 or '38--I don't know which exactly." + +"Hang it! leave your boxwood and the Billi Tower alone; answer the +question I asked you." + +"That's what I'm doing, monsieur; it's always the wind or the storm +which makes me wakeful, and as my window faces yours (when I say faces, +it's a story above), then I see your light sometimes, and it seems to me +that monsieur is walking about in his room. I'm not very certain of it, +for there are curtains, and the shade deceives one sometimes." + +"As I wish to prevent you from having the trouble of making sure that I +am asleep, this evening you will change your room, and you will sleep in +that which is above my apartments." + +"What, monsieur! in that room where nobody ever goes? I do not believe +that it has been inhabited since I came here, and I fear--" + +"That's enough; see that you obey; and take care not to spy again on my +actions, or I shall be forced to send you away from the house." + +"Mercy! how ashamed I am at having made you scold Marguerite!" said +Blanche, again approaching the barber. "If she said that, my friend, it +was because of the interest she takes in your health. You know well that +she is very much attached to you; but since it makes you angry, I +promise you it shall not occur again. Come, that's the last of it; you +won't say any more to her about it--will you?" + +Blanche's voice was so sweet, so touching, that Touquet lost his air of +severity and very nearly smiled as he answered,-- + +"Yes, that's the last of it; let us there leave it. As to you, Blanche, +continue to be good, docile." + +"And you will let me go out a little--will you not? You will allow me to +go to walk in the Pré-aux-Clercs or on the Place Royale?" + +"We shall see; we shall see a little later. To amuse yourself, vary your +employments." + +"That's what I do, my dear; I often leave my needle to spin some thread; +or, better still, I take my tapestry work. Oh, you shall see; I'm making +something very pretty." + +"I know your talent--your taste. You have a sitar; you can amuse +yourself by playing on it. Chaudoreille has given you some lessons." + +"Yes; now I can play as well as he can, for I believe he's not very +practised on it, although he says he's a great musician. But all that +hardly ever amuses me; I should like much better to sit at the window +which looks on the street, but you won't let me open it." + +"No, Blanche; too many people are passing in this neighborhood; you +would be seen, ogled, insulted, by the bachelors, the pages, who take +pleasure in annoying people." + +"Well, I won't open my window. However, if you were willing I could put +a mask on my face; then they could not see me." + +"They would notice you none the less; besides, Blanche, only the court +ladies are permitted to wear masks. I repeat to you, avoid the glances +of these impertinent louts who run the streets, ogling at all the +windows. You are not yet sixteen years old. In some years I shall leave +Paris; I shall sell this house, and I shall retire into the country; +there you can enjoy more liberty, and there you will taste pleasures +which are worth more than any this city could offer you.--But someone is +coming into the shop; go, Blanche, upstairs to your room." + +The young girl kissed the barber and quickly regained the passage, from +which a staircase led to her chamber. She sighed lightly as she entered +it, and said to herself, while glancing around her,-- + +"Always here! Always to see the same things! No one to speak to except +Marguerite! She is very good, she loves me very much; but sometimes her +stories are very wearisome to me. Well, then, if I must--" and Blanche +took up a piece of tapestry which she was making and sang, while +working, one of the three airs which her music master had taught her. +Soon the door of the room opened; Marguerite had followed the young +girl, but did not arrive as soon as she, because her legs had not the +vivacity of sixteen years. The old nurse pouted, for Blanche was the +cause of her having to change her room, which was no small matter to +Marguerite. Blanche perceived it; she ran in front of the old woman, +made her sit down, and took her hands, while saying to her with a +calming smile,-- + +"Are you vexed with me, nurse? You must have seen that I said all that +without thinking that there was anything wrong in it." + +Who could resist Blanche's smile? The old woman was much more sensitive +to such sweet manners because people rarely used them with her; and that +is why sometimes an old man loses his reason when a pretty girl casts a +tender glance at him, because for a long time he has not been in the +habit of receiving such glances. + +"Who could remain angry with you?" said Marguerite, pressing Blanche's +hand; "but for all that, it's very disagreeable to change rooms--to move +at my age." + +"I will help you, dear nurse; I will carry everything." + +"Oh, it's not that; it's on the same landing; it's not far to carry +things. But the room I've lived in for eight years, ever since I came +here, was, thanks to my prayers and precautions, protected from the +visits of all evil spirits. There I could defy all attempts of sorcerers +and magicians; and all that I did there I shall have to do over again in +the new room where I am to sleep." + +"Do you believe, then, Marguerite, that sorcerers will come to visit you +if you don't take all your precautions?" + +"And why not, mademoiselle? Don't those people get in wherever they can +penetrate? There are a great number of them in Paris. They carry away +the corpses off the gibbets of Montfaucon; they commit a thousand +horrors to make their sorceries successful. It is now nearly fifty years +ago (it was my mother who told me that story) that a lackey, ruined by +play, sold himself to the devil for ten crowns. The demon transformed +himself into a serpent and took possession of the lackey, introducing +himself into the latter's body by the mouth; and from that time on the +unlucky man made horrible grimaces, because the devil was in his body. +Some years later a watchman was carried off by a sorcerer." + +"Ah, dear nurse, you are going to tell me some more of those stories +which will make me timorous at night." + +"I don't tell you these to make you tremble, but to prove to you that +it's necessary to be on one's guard against magicians, and not to be +like those incredulous people who doubt everything when we have so many +examples of the power of magic. I'll not do more than cite to you the +Maréchale d'Ancre and Urbain Grandier, who lodged some devils in the +bodies of some pious Ursulines at Loudun; that is too frightful. But I +will only tell you what happened to a magician called César Perditor; +that dates seventeen years back, or thereabouts. You see, my dear child, +that's not very ancient." + +"But, dear nurse, aren't you going to begin your moving?" said Blanche, +who did not seem very eager to hear Marguerite's story. + +"We've plenty of time," answered the old servant as she drew her chair +close to Blanche's, delighted to relate a story about sorcerers, +although that would make her tremble also. Marguerite commenced +immediately:-- + +"This César was, said they, very well versed in his magic art, and +produced at his will both hail and thunder. He had a familiar spirit, +and a dog that carried his letters and brought back the answers to him. +At a quarter of a league distant from this city, on the Gentilly side, +he lived in a cave, in which he caused the devil and all his infernal +court to appear. Ah, my poor child; they say that at a great distance +from the cave a frightful noise might be heard every night. He made love +philters, and wax images, by means of which he caused the persons they +represented to languish and die. + +"One day--no, it must have been one night--an old man came to the cave, +who appeared to be suffering and in great distress. A great lord, a +libertine, a worthless fellow, had stolen away his daughter, his only +child; the old man in his despair, unable to obtain justice, went to the +magician to procure the means of revenging himself upon the man who had +outraged him." + +"Nurse, it seems to me your master is calling you," said Blanche, +interrupting Marguerite. + +"No, no; he did not call me. Except at meal times, what need has M. +Touquet of me? But as we were saying, the old man went to seek a +magician, and the latter promised him help; in fact, they heard more +noise than usual in the cave that night,--so much that the lieutenant of +police sent some people there, and César was taken and led to the +Bastile, where soon after the devil strangled him." + +"And the old man, nurse?" + +"He never returned to his dwelling; without doubt the devil carried him +away also, or else the great nobleman, having learned that he had gone +to the magician's house. But nobody knows anything further about it. +Still, that will prove to you, my dear, how dangerous it is to have +anything to do with those people." + +"Dear nurse, this little talisman which you gave me, that I wear,--is +not that the work of a sorcerer?" + +"Certainly not, darling; on the contrary, it is to preserve you from +their snares that I gave it to you. It is under the protection of my +patron saint; with that, my dear Blanche, you could go about, run +anywhere; your innocence would not be in the slightest danger." + +"Why, then, does my good friend never permit me to leave my room?" + +"Ah, my dear Blanche, it is because M. Touquet does not believe in +talismans; and it is very unfortunate for him." + +"But you, Marguerite, who are afraid of everything,--why don't you carry +a similar talisman?" + +"Ah, my child, the quality of yours consists principally in preserving +your virtue, and at my age one has no need of a talisman to preserve +that." + +"My virtue! Do magicians take virtue from young girls?" + +"Not only magicians, but fascinating gallants,--finally, all the +worthless fellows of whom M. Touquet was talking to you this morning." + +"And what would these people do with my virtue?" + +"My dear child, that is to say, they would seek to turn your head, to +give you a taste for coquetry, dissipation, baubles, vanity and deceit; +then you would be no longer my good, sweet Blanche." + +"Ah, I understand; but, dear nurse, without a talisman I fully believe +that I should never have those tastes. I would do nothing that should +cause trouble to those who had taken care of me from my infancy, who +have done so much for me since I lost my father." + +"That's all very well, my child, but with a talisman you see I am much +easier; and if M. Touquet believed about it as I do, he would give you a +little more liberty. Not that I blame him for fearing for you the +attempts of worthless fellows; you are growing every day so pretty." + +"Dear nurse, do worthless fellows trouble pretty girls, then?" + +"Alas, yes, my dearie. I have seen them often do so; and, unfortunately, +the pretty girls listen willingly to the good-for-nothing fellows." + +"They listen willingly to them, nurse? Is it because they speak better +than other men?" + +"No, not better, but they know so well how to dissemble; their speech is +golden, their eyes deceptive, their manners--Ah, how glad I am that you +have a talisman!" + +"But, nurse, since I do not leave my room--" + +"That's true, my dear; but you will not always keep your room, and under +my watchful care it seems to me that one could very well allow you to +take a little walk from time to time. M. Touquet is severe--very +severe--to make me change my lodging because I noticed that he did not +sleep at night. Is it my fault--mine--that he does not sleep?" + +"He prevents me from opening my window." + +"Ah, that is because it opens on the street; and if he knew you looked +so often through the lattice--But no one can possibly see you; the panes +are so small, so close together." + +"Oh, yes; it is like a grating." + +"A father could not be more strict." + +"Ah, Marguerite, he stands to me in the place of mine." + +"Yes, yes; I know it well; however, he is no relation--is he?" + +"No, Marguerite; I believe not." + +"According to what I heard in the neighborhood, before I came into his +service, you are the daughter of a poor gentleman who came to Paris to +follow a lawsuit about ten years ago." + +"Yes, dear nurse; I was then five years and some months of age. It seems +to me, however, that I still remember my father; he was very good, and +he often kissed me." + +"And your mother,--do you remember her?" + +"Alas, no; but I believe I can still remember the time when my father +and I arrived here; we had been a long time in a carriage, and came from +far off." + +"And M. Touquet lodged you, for then he kept lodgings; and after that?" + +"I was very tired; they gave me something to eat and put me to bed in +this room, and I have always occupied it since." + +"And after that?" + +"I did not see my father again. The next day M. Touquet told me he was +dead." + +"Yes; it was very unfortunate, they say. There were then, as there are +very often still, fights in the night between pages and lackeys and +honest men, who were often attacked by these cursed scoundrels while +entering their own houses. That night they committed a thousand +disorders in the streets of Paris; several persons were assassinated; +and your poor father, who had gone out, was, while returning, drawn into +a brawl, and perished trying to defend himself. That is all that I have +learned; do you know anything further?" + +"No, Marguerite; besides, you know very well that my protector does not +wish me to talk about that." + +"Yes, because he fears that it will give you pain." + +"He has deigned to keep me near him, to educate me as his daughter and +give me some accomplishments; and I have for him the most lively +gratitude." + +"Oh, yes; he has done very well by you. He loves you, although he is not +caressing, nor does he say much; and I am very sure that he has the +greatest interest in you. It seems that he does not intend himself to +marry, although he is still young. He is in easy circumstances,--more so +than he wishes it to appear." + +"Do you believe that, Marguerite?" + +"Ah, hush! If he knew that I had said that, and that I had sometimes +seen him counting gold, he would send me away for it." + +"You have seen him counting gold?" + +"I did not say that to you, mademoiselle. No, no; I have seen nothing. +Ah, mon Dieu! what a gossip I am! I had much better go and attend to my +moving." + +"I will go with you, dear nurse." + +"Come then, if you like, Blanche." + +Blanche followed Marguerite as she went up, and hastened to carry the +furniture and clothing of the old servant to the opposite room. In vain +Marguerite cried to her,-- + +"Slowly, mademoiselle; don't carry anything until I have sprinkled it +with holy water." + +Blanche, to spare Marguerite fatigue, had very soon finished the moving. + +"You will be better here," said Blanche; "this room is more convenient, +larger." + +"I shall find it pretty sad," said Marguerite, casting fearful glances +around her. "That large alcove, those dark hangings, those recesses--Oh, +mademoiselle, do see, if you please, if there is anything in that big +closet." + +Blanche ran to open the closet, and, after having looked through it, +brought to Marguerite a little book, thick with dust. + +"That's all I've found, dear nurse," said she, presenting the book to +the old woman, who put on her spectacles and said,-- + +"Let's see a bit what it is." + +Marguerite succeeded, with no little trouble, in reading, +"Conjuring-book of the Sorcerer Odoard, the Famous Tier of Tags." + +"Ah, mon Dieu!" said Marguerite, letting the book fall; "I am lost if +that sorcerer has slept in this room. Miséricorde! a tier of--" + +"What does that mean,--a tier of tags?" + +"That is to say--that is to say, mademoiselle, a very wicked man, who +doesn't love his kind; a man who casts spells to make folks unlucky." + +"Are there any of those sorcerers now?" + +"Alas, yes, my dear child; they are always casting spells, for I have +met during my life several persons who have been bewitched by them. Let +us burn that; let's burn that quick." + +Marguerite hurried to throw the book of sorceries on to the hearth, +where she lit a fire; then she began to pray to her patron saint, and +Blanche went down to her work. + + + + +CHAPTER IV + +THE CHEVALIER CHAUDOREILLE + + +Blanche and Marguerite had no sooner taken their departure from the back +room and returned to their customary avocations, than Touquet hastened +to meet a man who had come into the shop, saying to him, in a friendly +tone,-- + +"Come in, come in, my dear Chaudoreille, you've made me wait a deuce of +a time and today I have something really important to say to you." + +The personage who had just come into Maître Touquet's house was a man of +a very striking and peculiar appearance, about thirty-five years of age, +though he appeared at least forty-five, so worn was his face and so +hollow his cheeks. His yellow skin was only relieved by two little +scarlet spots formed on the prominence of his cheek bones, which by +their brightness and their gloss betrayed their origin. His eyes were +small but bright; and M. Chaudoreille rolled them continually, never, by +any chance, fixing them on the person to whom he was speaking. His short +snub nose contrasted with his large mouth, which was surmounted by an +immense red mustache, the color of his hair; while beneath his lower +lip a tuft of beard terminated in a point on his chin. + +The height of the chevalier was barely five feet, and the leanness of +his body was accentuated by the threadbare close jacket which enveloped +it; the buttons of his doublet were missing in many places, and some +ill-executed darns seemed ready to gape into holes; his breeches, being +much too large, made his thighs appear of enormous size, and made the +legs which issued from them appear still more lanky, for his boots, with +flaring tops which drooped to his ankles, could not hide the absence of +calves. These boots, of a dark yellow, had heels two inches high, and +were habitually adorned with spurs; the doublet and smallclothes were of +a faded rose color, and accompanied by a little cloak of the same tint, +which barely covered his figure; in addition to these, he wore a very +high ruff; a small hat surmounted by an old red plume, worn slanted over +one eye, an old belt of green silk, a sword which was very much longer +than anyone else carried, and of which the handle came up to his breast. +The above is a very faithful portrait of the one who called himself the +Chevalier de Chaudoreille, if we add that his slight Gascon accent +denoted his origin; that he marched with his head high, his nose in the +air, his hand on his hip, his legs stiff, as though ready to put himself +on his guard; and that he appeared disposed to defy all passers-by. + +On entering the shop Chaudoreille threw himself on a bench, like one +overcome by fatigue, and placed his hat near him, crying,-- + +"Let us rest. By George! I well deserve to. Oh! what a night! Good God! +what a night!" + +"And what the devil did you do last night to make you so tired?" + +"Oh, nothing more than usual for me, it's true: flogged three or four +big rascals who wished to stop the chair of a countess, wounded two +pages who were insulting a young girl, gave a big stroke with my sword +to a student who was going to introduce himself into a house by the +window, delivered over to the watch four robbers who were about to +plunder a poor gentleman. That's nearly all that I did last night." + +"Hang it!" said Touquet, smiling ironically, "do you know, Chaudoreille, +that you yourself are worth three patrols of the watch? It seems to me +that the King or Monsieur le Cardinal should recompense such fine +conduct and nominate you to some important place in the police of this +city, in place of leaving a man so brave, so useful, to ramble about the +streets all day, and haunt the gambling-hells in order to try to borrow +a crown." + +"Yes," said Chaudoreille, without appearing to notice the latter part of +the barber's phrase, "I know that I am very brave, and that my sword has +often been very useful to the State--that is to say, to the oppressed. I +work without pay; I yield to every movement of my heart; it's in the +blood. Zounds! honor before everything; and in this century we do not +jest. I am what somebody at court calls a 'rake of honor': an offensive +twinkle of the eye, a rather cold bow, a cloak which rubs against mine, +presto! my sword is in my hand; I am conscious of nothing but that; I +would fight with a child of five years if he treated me with +disrespect." + +"I know that we live in the age when one fights for a mere trifle, but I +never heard it said that your duels had caused much stir." + +"What the devil, my dear Touquet! the dead cannot speak; and those who +have an affair with me never return. You have heard tell of the famous +Balagni, nicknamed the 'Brave,' who was killed in a duel about fifteen +years ago. Well, my friend, I am his pupil and his successor." + +"It's unfortunate for you that you didn't come into the world two +centuries earlier; tourneys are beginning to be out of fashion, and +chevaliers who right all wrongs, giant killers, one no longer sees +except on the stage at plays." + +"It's very certain that if I had lived in the time of the Crusades I +should have brought from Palestine a thousand Saracens' ears, but my +dear Rolande was there. This redoubtable sword, which came to me from a +distant cousin, was the one carried by Rolande the Furious; it has sent +a devil of a lot of men into the other world." + +"I'm always afraid that you will fall over it; it seems to me too big +for you." + +"It has, however, been curtailed an inch since I have had it, and that +by reason of its having been used so much. I fear that if I should +continue in the same style, it will become a little dagger." + +"Stop talking about your prowess, Chaudoreille; I have to speak to you +of matters more interesting than that." + +"If you will shave me first; I have great need of it. My beard grows +twice as quickly at night when I do not sup in the evening." + +"It looks as if you had dieted for some days, then." + +While the barber prepared everything that was necessary for shaving +Chaudoreille, the latter detached his sword. After having looked all +over the shop in search of a place in which it seemed convenient to put +it, he decided to keep it on his knees; he relieved himself of his +cloak, then he took off the faded ruff which surrounded his neck, and +abandoned his odd, lean little figure to the cares of Touquet, who came +forward bearing a basin and a soapball. The barber began by taking and +throwing into a corner of the shop the sword which Chaudoreille was +holding on his knees. The chevalier made a movement of despair, +crying,-- + +"What are you doing, unhappy man? You will break Rolande, the sword +which Charlemagne's nephew carried." + +"If it's such a good blade it won't break. How do you think I can shave +you holding that great halberd on your knee?" + +"It's necessary to handle it with care at least. Zounds! you are nearly +as quick as I am." + +"Do you want me to cut your mustaches?" + +"No, no,--never. A chevalier without mustaches! What are you thinking +of? Do you want people to take me for a young girl?" + +"I don't think anyone could so deceive himself." + +"That's all right; I especially pride myself on my mustaches, and the +imperial that gives a masculine air. Ah, King Francis the First knew +very well what he was doing when he wore that little pointed beard on +his chin. Don't you think that I bear some resemblance to that monarch?" + +"You resemble him so much, in fact, that I defy anyone, no matter who it +might be, to perceive it. But let's get to my business: I wish to employ +you. Your time is free?" + +"Free? Yes; that is to say, for you there is nothing that I won't leave. +I've only two or three amorous appointments and five or six affairs of +honor; but those can be put off." + +"There's some money to be earned." + +"I'm a man who would put myself in the fire to make myself useful." + +"The business is not positively my own." + +"Yes, I understand,--a delicate mission. You know that I've already +served you in many such cases." + +"I hope that you'll be more adroit this time; for the manner in which +you conducted yourself in the last matters in which I employed you +should have prevented me from asking you to serve me again." + +"Oh, my dear Touquet, don't be unjust; it seems to me that I managed +them passably well. First, you desired me to carry a letter to a young +lady without letting her parents know of it." + +"Yes; and you positively gave the note to her mother." + +"What the devil! how should I know it was her mother? That woman had +rouge, flowers, laces, a corset which made her waist about as thick as +my purse; I believed her to be the young lady. With their hoops, +basquines and immense head-dresses, it will soon be impossible to +distinguish the sexes." + +"Another time I told you to feign a quarrel with one of your friends, so +as to draw a crowd together in the street in order to stop the chair of +a young woman to whom someone wished to speak; but after two or three +blows had passed you ran away." + +"Ah, my friend, but that does not detract from my bravery. I knew that +the quarrel was only pretended; despite that, at the third blow I felt +the blood mount to my face, and I ran away for fear of getting angry." + +"This time I hope you will conduct yourself better." + +"Speak, if you have need of my valor." + +"No, thank God, I shan't have to put your valor to the proof; the matter +is very simple and will not cost you a great effort of genius." + +"So much the worse; I swear by Rolande that I feel disposed to brave +every terror.--Take care, my friend; your razor almost touched my nose; +you will end by taking off a piece, and that would destroy the charm of +my physiognomy." + +"Fear nothing, most valorous Chaudoreille; I will respect your face; it +would be a pity to spoil it." + +"Yes, most assuredly; it would cause tears to more than one great lady +who deigns to look with favor upon your humble servant." + +"Those great ladies would do well if they gave you another doublet, for +yours has well earned its retirement." + +"My dear fellow, love doesn't pause for such trifles; I please with or +without a doublet; the figure is everything, and I'm more than a match +for many a chevalier covered with tinsel and gewgaws; besides, if I +wished to have some lace or cuffs or trinkets, I should not have to give +more than a smile for them. Ah, by Jove!--Take care there, my brave +Touquet. See! your neighbor's dog is going to take my ruff. Ah, the +rogue! he's holding it in his chops." + +"You must take it away from him." + +"That's very easy for you to say. That cursed dog bites everybody." + +Chaudoreille got up, half shaved, and ran and took his sword, which he +drew from the scabbard; but during this time the dog had left the shop, +carrying off the ruff, and the boastful chevalier pursued him into the +street, crying,-- + +"My ruff! Zounds, my ruff! Stop thief!" + +The shouts of Chaudoreille made the dog run more quickly, and the +passers-by looked on with astonishment at the half-dressed man, with one +cheek shaven and the other covered with soap, who ran, sword in hand, +crying, "Stop thief!" The idlers gathered--for there were idlers as +early as 1632--and followed Chaudoreille, that they might see the end of +the adventure. The children stoned the dog, which redoubled its speed, +passed through an alleyway and disappeared from Chaudoreille's sight. +The latter, who could do no more, stopped at length, heaving a big sigh. +His anger was redoubled when he saw everybody looking and laughing at +him; he swore then, but so low that nobody could hear him; and, making +the best of his way through the crowd which surrounded him, he sadly +regained the barber's house. + +"You must be a fool, to run through the street like that," said Touquet, +who had grown impatient during Chaudoreille's race; "you deserve that I +shouldn't finish shaving you." + +"Oh, zounds! that is very easy for you to say; I have been robbed--a +magnificent ruff." + +"You can put on another." + +"I haven't another." + +"With a smile you could have as many as you wish." + +"Yes, yes; but I'm not by way of smiling just now." + +"Come, calm yourself. If our affair is successful, as I've no doubt it +will be, I'll give you some crowns with which you can buy other collars; +for ruffs are no longer in fashion." + +This assurance alleviated somewhat Chaudoreille's grief, and he reseated +himself, that the barber might finish shaving him. + +"You will go today into the city," resumed the barber, while finishing +the chevalier's toilet,--"into the Rue de la Calandre; you will go into +a perfumer's shop which is about half-way down the street." + +"Yes, yes, I know; that is where I supply myself." + +"Better and better! It will be easier for you to obtain an entrance. You +should know, then, the young girl whom I will describe to you: twenty +years old, of medium height, unrestrained figure, brown hair and +intelligent black eyes." + +"Listen; I don't believe that I know her, seeing that it's two or three +years since I bought any perfumery, because scents make me nervous." + +"If you could dispense with lying to me, Chaudoreille, at every turn, +you would give me great pleasure." + +"What do I understand by that? I lie? By jingo! I swear to you, by +Rolande--" + +"Hold your tongue and listen. A great nobleman is in love with the young +girl whose portrait I have just given you. This great nobleman is the +Marquis de Villebelle." + +"By Jove! What, the Marquis de Villebelle! He's a jolly fellow, who +makes everybody talk about him. I'm delighted to work for a man of that +stamp; he's as brave as he is generous. That's a profligate after my own +heart. I shall be glad to give him proofs of my zeal and my genius." + +"You'll have to begin by holding your tongue; remember, the least +indiscretion will cost you dear. I should not have told you the name of +the one who is concerned in this matter if the young girl had not known; +but as she might herself tell you, it is better that you should learn it +from me. Remember, you are still in my employ, and not in that of the +marquis. I could myself have discharged the commission which he gave me, +but I am beginning to have a reputation for probity and wisdom; it is +generally thought that, turning from the errors of my youth, I no longer +mix in intrigues, and I don't wish to disturb the good opinion they now +have of me in this neighborhood." + +"Ah, rascal, you're as mischievous as a monkey; you think of nothing +but increasing your business, and your cold, severe air deceives some +people. You're right, by jingo! One must dissemble; it's the essence of +intrigue, and I shall try to throw off the appearance of being a +libertine and a profligate in order that I may be more successful in +wheedling the little innocent." + +The barber shrugged his shoulders impatiently, and again approached the +blade of his razor to Chaudoreille's nose. The latter's face became +still paler, except the spots on his cheeks, where the color seemed +immovable. + +"Curse it!" cried Touquet, while holding the end of Chaudoreille's nose +between his fingers, to prevent him from moving, while he plied the +razor; "can't you ever keep still and refrain from trembling beneath my +razor blade? You deserve to be slashed all over your face.--Come, get +up; it's finished." + +"Many thanks," said Chaudoreille, breathing more freely; "I am shaved +like a cherubim. Oh, you have a hand as dexterous as it's nimble. That +makes seventy-seven shaves that I owe you for." + +"That's all right; we'll reckon that later." + +"I know that you'll recall it to me; you're not like the barber who +shaved one of my friends on credit, and who made a notch in him every +time, to mark the shave, he said." + +"Before the people come in, let us agree on what we have to do." + +"Speak on; I am listening while I am washing myself." + +"You will go, then, to the perfumer's shop, and while buying +something--" + +"Oh, yes; a collar or a ruff." + +"No matter,--no matter what." + +"I find that ruffs suit me better." + +"Hold your tongue, cursed chatterer; there's nobody here to notice your +face. You will enter into conversation with the young girl I have +depicted; you will say to her that M. le Marquis is in love with her to +the point of distraction." + +"Yes; I shall say to her that he will stab himself before her eyes if +she won't meet him." + +"It's not a question of killing himself, idiot. That's a fine way to +seduce a grisette!" + +"I never seduced them any other way." + +"Talk about presents, jewelry; they respond to that much quicker." + +"Each one to his own method; as for me, I never make love that way; for +the rest, I'll say everything that you wish; I'll make the marquis as +generous and magnificent as a native of Gascony." + +"Finally, you will demand a rendezvous, in the name of the marquis, for +tomorrow evening." + +"Where shall it be?" + +"Wherever you like, but preferentially in an unfrequented quarter." + +"Very well; and after?" + +"Oh, the rest is my affair." + +"A moment: if the little one doesn't grant an interview?" + +"What are you thinking of? A shop girl who knows that she is pleasing to +the noble Seigneur de Villebelle--I am certain that she's on +tenter-hooks already because no messenger has reached her. You must +beware of committing any blunder which will render you unsuccessful." + +"Be easy; I'm not a clown, I flatter myself, and I wish by this affair +to put myself in the good graces of the marquis." + +"Yet again, it is not for him, but for me, that you are doing the +business; if you should allow a single word of this adventure to escape +in the town, if you should have the misfortune to mention the marquis, +remember that then the blade of my razor won't leave that face whole +about which you seem to make such a fuss." + +The barber's eyes evinced his firm determination of keeping his promise; +Chaudoreille hastened to get his sword and attach it to his side while +murmuring,-- + +"Yes, undoubtedly I make much of my face; it is very worthy of the +trouble, and has given me many happy moments. This devil of a Touquet is +always joking, but between friends one should not get angry. We are both +aware of our mutual bravery, and it's superfluous for us to give proofs +of it. I swear to you by Rolande that I will use the greatest +discretion, that I may be relied on. Our acquaintance doesn't date from +today; for nearly fifteen years we have been united in friendship. We +are two jolly fellows who have played our pranks. How many intrigues +have we conducted by our skill, without counting our personal prowess! +You, built like a Hercules, an antique figure, noble carriage,--you +would have adored big women--that is to say, tall women; I, smaller but +well made, with a more modern physiognomy,--I prefer them more graceful +and slender. But love never troubled you much; you prefer money. Ah, +money and play,--those have been your pleasures. As for me, I'm fond of +gaming also; I play a very strong game of piquet. But gallantry employs +a great part of my time. I can't help it; I love the women. But that's +not astonishing; I am their spoilt child; they have strewn the path of +my life with flowers, without counting all those that still remain for +me to cull. I dedicated to them my heart and my sword. But love and +valor do not always lead to fortune; you have gathered wealth quicker +than I, and I compliment you upon it. While I have been following after +some Venus, you have conducted without my aid some intricate intrigues; +for this house did not belong to you formerly, and now you are the +proprietor of it; it did not fall to you from the clouds." + +"What are you meddling with?" said the barber angrily. "What does it +matter to you how I acquired this house? When I've employed you haven't +I paid you, and often a good deal better than you deserve? I've already +told you, Chaudoreille, that if you wish that we remain friends, and if +you desire through me to earn money from time to time, you had better +not begin your foolish questions, nor seek to learn that which I do not +judge fit to confide to you; otherwise I shall show you my door and you +will never enter it again." + +"Oh, not so fast. By jingo! he's a little Vesuvius,--this dear Touquet. +If I gave way to my natural temper we should see some fine things; +however, that's ended; silence on that subject. Now I am dressed; I lack +nothing but my ruff; how can I go out without that?" + +"You went out very well a minute ago, half dressed." + +"But a minute ago I was sword in hand, and in those moments I see +nothing but my victim. It's all right; I will pull my cloak up a little +higher. Ah, I was forgetting an essential. That I may buy something in +the little one's shop it's necessary that I should have some money, and +my pockets are empty this morning." + +"Wait; take these ten crowns, on account of what I shall give you if you +fulfil my instructions correctly." + +"That's well understood," said Chaudoreille, taking the money and +drawing from his belt an old silk purse, which had formerly been red, in +which he placed, one by one, with an air of respect, the ten pieces +which the barber had given him. + +"It's still too early," said Touquet, "for you to go to the perfumer's; +those dames do not open their shops as early as we do ours; while +waiting till the time comes for you to execute your commission couldn't +you go up and see Blanche, and give her a music lesson? That will amuse +her, and I notice that she does not find much to distract her in her +room, where she sees no one but Marguerite." + +At the name of Blanche, Chaudoreille raised his eyes to Heaven, and +heaved a sigh which he stifled immediately, crying,-- + +"By the way, how is she, the pretty child? I was going to ask you about +her, for it is a century since I have seen her." + +"She's very well, but she's tired of being in the house and wishes to go +out." + +"What the devil! why don't you send me more often to keep her company? I +can amuse her, my beautiful Blanche, and I can play something for her." + +"I'm not sure that you can amuse her much. Blanche said to me that you +always sang the same things, and that she now knew as much as you do of +the sitar." + +"These young girls are full of conceit. I confess that she's made rapid +progress, and that is not astonishing; I have a way of teaching which +would make a donkey capable of singing songs; besides, the little one is +intelligent, but I flatter myself that I can still teach her something +more." + +"Chaudoreille, I have given you a great proof of my confidence in +permitting you to see Blanche; you must swear to me that you will never +speak of her beauty." + +"Be easy; when by chance anyone asks me if I know the young girl who is +under your care, I answer--since we are on the subject--that I have seen +her three or four times, and that she is neither one thing nor the +other,--one of those faces which people say nothing about." + +"That's well; if anyone imagined that this house held one of the +prettiest women in Paris, I should nevermore have a moment's peace; I +should be incessantly tormented by a crowd of gallants, of profligates, +of libertines; I should see this house become the rendezvous of all the +worthless fellows of the neighborhood. I couldn't go away for a moment +without one of them trying to introduce himself to Blanche, and +Marguerite's watchfulness would be as insufficient as my own to +frustrate all the enterprises of these gallants. It is to avoid all this +annoyance that I withdraw Blanche from the notice of curious people." + +"Oh, as far as that goes, you do very well; I quite approve your +conduct; you must not let them see her, nor allow her to go out for a +moment. If you wish, I can say everywhere that she's horrible,--blind of +one eye, lame, and hump-backed." + +"No, no; one must never overdo one's precautions and fall into a +contrary excess." + +"It would be so sorrowful if some miserable adventurer should carry this +beautiful flower away from us." + +"How? carry her away from us?" + +"I should say carry her away from you; it is only by favor that I see +her. She is, in truth, a jewel; she has the candor, the innocence of +childhood. Ah, zounds! how happy you are, Touquet, for you are guarding +this treasure for yourself, I'll wager." + +"For myself?" said the barber, knitting his brows; then he was silent +for a moment, while Chaudoreille, placed before a little mirror, +occupied himself in studying some smiles and glances of the eye. "I have +already told you that I do not like questions," responded Touquet at +last; "but I see that you will be incorrigible until your shoulders have +felt the weight of my arm." + +"Always joking. You are really a most ironical man." + +"Come, go up to Blanche's room; you can stay three-quarters of an hour. +You must leave by the passageway; I don't wish the people who will be +here to see you come from the interior of the house. You will go where I +told you, and you will come and give me an account of the result of your +enterprise." + +"At your dinner hour?" + +"No, this evening, at dusk." + +"As you please, as you will. Ah, mon Dieu! I am thinking how I can go up +to my young pupil without a ruff." + +"Will that prevent you from singing?" + +"No, but decency--this naked neck. Lend me a collar,--anything." + +"Hang it! is it necessary to make so much fuss? Do you think that +Blanche will pay much attention to your face?" + +"My face! my face! It would seem, to hear you, that I am an Albino." + +"Here's somebody coming; get out." + +The barber pushed Chaudoreille into the passage, where the latter +remained for a quarter of an hour, seeking by what manner he could hold +his cloak, and deciding at last to go up to his pupil. + + + + +CHAPTER V + +THE MUSIC LESSON + + +Blanche was seated at work near her window, the small, dim panes of +which scarcely permitted her to distinguish anything in the street. + +However, from time to time she glanced downward in that direction to +distract her thoughts; not that she was at all sad, or that she had +anything to trouble her, but a young girl who is nearly sixteen years of +age experiences in the depths of her innocent heart certain void, vague +desires which she cannot easily account for. She sighs, she becomes +dreamy; a mere nothing renders her uneasy; the least noise, the sound of +an unknown voice, makes her heart beat more quickly; she looks oftener +in the mirror; she pays more attention to her toilet, though, as yet, +there is nobody in particular whom she wishes to charm. But a secret +instinct implants in her the desire to please, a sure symptom that she +begins to feel the need of loving; and, for that reason, she falls into +reveries and sighs without knowing why--so it was, at least, in the time +of which we are speaking. As to the young girls of our own time, they +dream, also, but they sigh less. + +The character of the barber, the cold, serious manner which he wore +before Blanche, did not invite confidence, and imposed a restraint on +the young girl, whose ingenuous heart seemed to seek a friend. She +respected Touquet and obeyed him; she regarded him as her benefactor, +but she could not chat freely with him, for the barber's laconic answers +always appeared to indicate little desire to engage in a long +conversation. To make up for this, Marguerite was very chatty, and would +willingly have passed the entire day in gossip; but the sole subjects of +her conversation were sorcerers, magicians and robbers, and these were +not at all amusing to Blanche, who preferred, to Marguerite's appalling +stories, a tender love-song or a story of chivalry, the heroes of which +were very strong on love; and one of that ilk had no less prowess as a +paladin because he was faithful to his lady for twenty years. + +Blanche was dreaming, then, when somebody rapped softly at her door; and +immediately Chaudoreille's odd little head appeared between the door and +the wall, and he said in mellifluous accents,-- + +"May one come in, interesting scholar?" + +Blanche raised her eyes and burst into a fit of laughter on perceiving +Chaudoreille's face, this being the effect his appearance ordinarily +produced on the young girl. + +"Come in, come in, my dear master," said she, rising to curtsey to +Chaudoreille, who then introduced himself entirely into the room, bowing +to Blanche three times, so low that each time his sword fell before him, +and on rising he was obliged to put Rolande into his scabbard again. + +"I am so much in the habit of drawing him," said Chaudoreille, "that he +can't rest quietly in his sheath for two hours at a time.--Come, be +quiet, Rolande; you know well, my dear companion, that the night never +passes without my giving you some occupation." + +"Why, Monsieur Chaudoreille, do you fight every day?" + +"What else could you expect, beautiful angel? It is my element; I should +not sleep if I had not drawn my sword, and I should fall ill if three +days were to elapse without my ridding the earth of an impertinent +fellow or a rival." + +"O good Heavens!" + +"But let us leave that subject and speak of you, delightful creature. +You seem to me fresher and more beautiful than ever; it is the unfolding +of the bud, it is the opening of the flower, it is the fruit which--By +the way, how are you?" + +"Very well. Did you come to give me a music lesson?" + +"Yes, if you will permit me the pleasure. It is a long time since I had +that happiness." + +"I hope you're going to teach me something new." + +"By Jove! I'm not at the end of my tether. Besides, were new songs +lacking, your beautiful eyes would inspire me to improvise a ballad in +sixteen couplets." + +Blanche brought her sitar and handed it to Chaudoreille, who raised his +eyes to Heaven and heaved a big sigh as he took it. + +"Are you going to be ill, Monsieur Chaudoreille?" questioned the young +girl, astonished at this moaning. + +"No, I am not ill; however, I feel rather uneasy," answered +Chaudoreille, venturing to try the effect of the glances and smiles +which he had studied before the glass. + +"You seem to have difficulty in breathing," responded Blanche; "perhaps +your supper last night did not agree with you." + +"Pardon me; I swear to you it did not trouble me in the least. I have a +horror of indigestion. Out upon it! I never put myself in the way of +having it." + +"Sing to me the air you are going to teach me; that will make you feel +better." + +"She is innocence itself," said Chaudoreille to himself while tuning the +sitar; "she doesn't understand what makes me sigh. Despite that, +however, I can see that she's glad to see me. Patience; before long her +heart will awaken, and I shall be its conqueror." + +Blanche took up her work again; Chaudoreille seated himself near her, +and after a quarter of an hour's tuning of the sitar, coughed, +expectorated, blew his nose, turned around on his chair, arranged his +cape, pursed his mouth, passed his tongue over his lips, and at last +commenced in a shrill voice, which pierced the ears, an ancient ditty +which Blanche had heard a hundred times before. + +"I know that, my dear master," said she, interrupting Chaudoreille in +the middle of a point d'orgue, which he seemed willing to prolong +indefinitely; "that's one of the three you have already taught me." + +"Do you think so?" + +"Wait; I'll sing it for you." + +Blanche took the instrument, and, gracefully accompanying herself, sang, +in a melodious voice which gave a charm to the old ballad. + +"That's very well, indeed," said Chaudoreille; "you sing the passages +precisely in my manner; I seem to hear myself." + +"Teach me another, then," said the young girl, returning the instrument +to him; and Chaudoreille intoned a virelay on the great feats of Pepin +the Short. + +"I know that, too," said Blanche, stopping him. + +"In that case I will sing you a charming villanelle." + +"Mercy! that will be the third of those you have taught me. Don't you +know any others?" + +[Illustration] + +"Pardon me, but as a cursed dog ran off with my ruff while I was being +shaved, I cannot venture a new song while my throat is naked; it would +embarrass the middle notes. Nevertheless, the villanelle is always a +novelty, since I ever sing it with variations." + +"Well, I'll listen," said Blanche, glancing towards the street. +Chaudoreille heaved another sigh, and when he had taken a position which +seemed to him more favorable for displaying his graces, he commenced the +villanelle, which he sang to Blanche every time that he gave her a +lesson:-- + + I have lost my turtle-dove, + And her flight I must pursue,-- + Is she not the one I love? + + You regret your own fond dove, + As the loss of mine I rue; + I have lost my turtle-dove. + +At this moment some perambulating singers came into the street. They +stationed themselves in front of the barber's house and, accompanying +themselves on their mandolins, sang some Italian songs. Blanche listened +eagerly; this music, so different from that which she heard from her +master of the sitar, stirred her pulses deliciously, and approaching the +window she cried,-- + +"Oh, how pretty that is!" + +"Yes, undoubtedly it's pretty," said Chaudoreille, who believed the +young girl to be speaking of the villanelle; "but it's necessary to +acquire the same expression that I have given it. Notice it well, 'I +have lost my turtle-dove,'--the accent tremulous with grief; raise the +eyes to the ceiling, beat time with the left foot. 'And her flight I +must pursue,'--a distracted air, and always the same accompaniment with +the thumb and index finger. 'Is she not the one I love?'--a soft, +flute-like sound, and make a movement of surprise while sustaining the +falsetto. 'You regret your own fond dove,--' that demands much +expression. 'You regret,'--an exquisitely performed shake,--'your own +fond dove,'--inflate the sound and ascend still." + +"Ah, I should be contented if I could only hear such music often," said +Blanche, who had paid no attention to what Chaudoreille was saying, and +had listened only to the Italians. + +"I should much like to give you a lesson every day, lovely damsel; but +my occupations overwhelm me--and then, Master Touquet does not often +permit me the pleasure of seeing you; when far from you I sing without +ceasing,-- + + You regret your own fond dove." + +"It's a barcarolle--is it not, monsieur?" + +"No, my dear girl; that's called a villanelle, the favorite song of our +ancient troubadours, and of shepherds who bemoaned their shepherdesses." + +"What a pity that I don't know Italian!" + +"What do you require Italian for,--in order to say, + + Is she not the one I love?" + +"Be quiet, be quiet; they're singing in French now," said Blanche, +pressing close to the window-panes, and signing with her hand to +Chaudoreille not to stir. + +"What's that you're saying?" cried the sitar master, rising in +surprise,--"for me to be quiet! Does that noise out there disturb you +too much? To the devil with the street singers who prevent you from +hearing me! I hardly know how to restrain myself from going to drive +them away with a few blows from my good blade Rolande!" + +"If I only dared open my window for a few moments," sighed Blanche. "But +no, I must not, for M. Touquet has firmly forbidden me to do so. What a +pretty, pretty air! Ah, I shall easily remember that, + + I love to eternity + My darling is all to me; + +that's the refrain." + +"No, divine Blanche, you are mistaken; these are the words,-- + + I have lost my turtle-dove, + And her flight I must pursue,-- + Is she not the one I love?" + +The singers departed. Blanche then left the casement, and, on turning, +saw Chaudoreille with his neck elongated, the better to execute a note. +She could not restrain a desire to laugh, which was evoked by the face +of the chevalier; and the latter remained with his mouth open, not +knowing how to take the young girl's laughter, when Marguerite entered +the room. + +"It's burned at last," said the old woman as she came in. + +"What is burned," cried Chaudoreille,--"the roast?" + +"Ah, yes, indeed; it's a book of witchcraft, of magic. It was very hard +to get it to burn, those books are so accustomed to fire." + +"What is that you say, Marguerite? You have books of magic,--you who are +afraid of everything? Do you wish to enter into communication with the +spirits of the other world?" + +"Ah, God keep me from it, Monsieur Chaudoreille. But I'll tell you how +that book came into my hands, where it didn't stay long, for it seemed +to me that that cursed conjuring-book burned my fingers. My master +wished me to change my room--because--but I oughtn't to tell you that." + +"Try to remember what you wished to tell me." + +"Well, it seems I must quit the room I've occupied, to go into one in +which no one has set foot during the eight years I have been in the +house; and, to judge by the look of it, no one had visited it for a long +time before. It's so dark, so dismal; the window-panes, which are two +inches thick with dust, hardly allow the daylight to penetrate into the +room." + +"I had an idea--God forgive me--that she was going to recount to me all +the spiders' webs she had found there. What do you think of it, my +charming pupil?" + +Blanche did not answer, for she had paid no attention to what Marguerite +said; she was committing to memory the sweet refrain which had appeared +so pretty to her, and was repeating in a low voice,-- + + "I love to eternity;" + +and Chaudoreille, seeing her steeped in reverie, would not disturb her, +fully persuaded that the young girl could not defend her heart against +the charms of the villanelle. + +"It's not a question of spiders," resumed the old servant, rather +ill-humoredly; "if I had not seen that which--but at the bottom of a +closet Mademoiselle Blanche found a diabolical book; it was the +conjuring-book of a sorcerer named Odoard. Have you ever heard tell of a +sorcerer by that name?" + +"No, not that I remember. If you were to ask me about a brave man, a man +of spirit, a rake of honor, most certainly I should have known him; but +a sorcerer! What the devil do you think I should have to do with him? +These people don't fight." + +"Monsieur Chaudoreille,--you who are so brave,--you must render me a +service." + +"What is it?" inquired Chaudoreille, paying more attention to +Marguerite's words. + +"Just now, after having burned the conjuring-book of that Odoard, +surnamed the great Tier of Tags, I made another inspection of my room, +sprinkling holy water everywhere, as you may well suppose." + +"And what followed?" + +"At the end of the alcove I perceived a little door,--one would never +have supposed there was a door there; but, though old, I have good eyes, +and, while pushing the bed, which made the wainscot creak, I saw the +door." + +"To the point, I beg of you," resumed Chaudoreille, whose eyes betrayed +the uneasiness he tried in vain to dissemble. + +"Well, now, I confess to you, monsieur, that I didn't dare open that +door. It was no doubt the door of a closet; but that alcove is so +gloomy, so dark. Finally, I'll be very much obliged if you'll come up +with me and go first into whatever place we find there. I daren't ask M. +Touquet, for he'd scoff at me." + +"And he would be right, by jingo! Why, Marguerite, at your age, not to +have more courage than that!" + +"What can you expect? I'm afraid there may be a goblin in that closet, +who will jump in my face when I open the door, which has perhaps been +closed for many years; for I've never seen M. Touquet enter the room." + +"Don't goblins pass through keyholes? Come, Marguerite, I blush for your +cowardice." + +"No one can say that sorcerers are rare in Paris. Haven't they +established a Chamber at the Arsenal expressly to judge them?" + +"That's true, I confess; but I don't see what makes you imagine there +are any in this house?" + +"Ah, Monsieur Chaudoreille, if I was to tell you all I have seen and +heard--and at night the noises which--" + +"What have you seen, dear nurse?" inquired Blanche, whose reverie had +flown, and who had heard the last words of the old woman. + +"Nothing--nothing--mademoiselle;" and the old servant added, addressing +the chevalier in a low tone, "My master doesn't like me to talk of it, +and he'll send me away if he learns--" + +"That's enough; I don't wish to hear anything further," said +Chaudoreille, rising and taking his hat. "And since Touquet has +forbidden you to tell these idle stories, I beg you not to deafen my +ears with them." + +"But you'll come upstairs with me and look in the closet--won't you, +monsieur?" + +"Ah, mon Dieu! I hear ten o'clock striking; I should be in the city now; +I didn't receive ten crowns for listening to your old stories; I must +run. Au revoir, my interesting pupil. I am delighted that my last +variations gave you pleasure. I hope before long to give you another +lesson. With a master like me, you should be a virtuoso." + +While saying these words Chaudoreille drew himself up, placed his left +hand on his hip, arranged his right arm as though he were about to take +his weapon; but, instead of drawing Rolande from the scabbard, he +carried his hand to his hat and bowed respectfully to Blanche; then, +passing quickly by Marguerite, who tried vainly to restrain him, he +opened the door and went downstairs humming,-- + + You regret your own fond dove, + As the loss of mine I rue. + + + + +CHAPTER VI + +THE LOVERS. THE GOSSIPS. + + +The barber Touquet's shop was as usual filled with a motley crowd of +people of all classes. There were gathered students, shopkeepers, pages, +poets, bachelors, adventurers, and even young noblemen; for the fashion +of the time permitted these amiable libertines to mingle sometimes with +persons in the lower classes of society, whether they sought new +sensations in listening to a language which for them had all the +fascinating charm of novelty, or whether it was for the purpose of +playing tricks on the persons with whom they thus mixed. + +Master Touquet's shop was large, and moreover furnished with benches, +which latter conveniences were an almost unheard-of luxury in a time +when people took their diversions standing, and when no one was seated +even at the play. The barber by this means extended his custom; he +attended to everything, answered everybody, and did more himself than +ten hairdressers of today. His hand, which was skilful, nimble and +accurate with scissors or razor, had earned him the reputation of being +one of the best barbers in Paris, and drew to his shop many fops, +because in the middle class one held it an honor to be able to say, +while caressing one's chin, "I've been shaved by Touquet." But those +whom he had served sometimes remained for a long time in conversation +with the persons who were awaiting their turn, the greater part of these +idlers desiring to chat for a moment on the news of the day and the +adventures of the night. Towards ten o'clock in the morning there was +always a numerous gathering at Master Touquet's shop. + +There one saw all kinds of toilets; but then, as today, rich garments +did not always betoken rank or fortune in those who wore them. The taste +for luxury was becoming general, because consideration was accorded only +to those who had splendid equipages and magnificent clothing. An +appearance of wealth and power obtained all the honors; true merit +without distinction, without renown, remained forgotten and in poverty. +And one assuredly sees the same thing today. + +Access to court was easy. For a parvenu to introduce himself there, +often nothing more was necessary than a costume similar to those worn by +courtiers,--the hat adorned by a feather, a doublet and mantle of satin +or velvet, the sword at the belt, the whole enlivened by trimmings of +gold or silver braid. Each sought to procure for himself the most +splendid personal appearance, and many ruined themselves in order to +appear wealthy. + +An attempt was, however, made to arrest this tendency to luxurious +habits, which could not hide the poverty of the time. By an edict of the +month of November of the year 1633, it was forbidden to all subjects to +wear on their shirts, cuffs, head-dresses, or on other linen, all +openwork, embroideries of gold or silver thread, braids, laces or cut +points, manufactured either within or without the realm. + +In the following year a second edict appeared, which prohibited the +employment, in habiliments, of any kind of cloth of gold or silver, real +or imitation, and decreed that the richest garments should be of velvet, +satin or taffetas, without other ornament than two bands of silk +embroidery; it also forbade that the liveries of pages, lackeys and +coachmen should be made of any other than woollen stuffs. But these laws +were soon infringed; men will always have the desire to appear more than +they are, and women to hide what they are. + +Among the different personages assembled in the barber's shop there was +one who chatted with nobody and seemed to take not the slightest +interest in the relation of the scandalous adventures of the night. This +was a young man who appeared about nineteen years of age or a little +over, endowed with a physiognomy by no means cheerful; for one +ordinarily applies that term to those round, fresh faces, red and plump, +which breathe health and gayety. He had beautiful eyes, but was pale; +noble features, but rather a melancholy expression; finally, he had what +one calls an interesting face, and this sort are in general more +fortunate in love than those of cheerful physiognomy. The young man's +costume was very simple; neither ornament nor embroidery adorned his +gray coat, buttoned just to the knee and cut like our frock coat of +today; his belt was black; no ribbons floated from his knees and his +arms; he neither had a sword nor laces, nor plumes on the broad brim of +his hat. + +He had been for a very long time in the barber's shop. On entering, his +eyes had appeared to search for something other than the master of the +place; he had thrown glances towards the back shop, and still continued +to do so. Several times already his turn had come and Touquet had said +to him,-- + +"Whenever you wish, seigneur bachelor." + +The young man's simple costume was, in fact, that which was ordinarily +worn by law students in Paris; but to each invitation of the barber the +bachelor only answered, "I am not pressed for time," and another took +his place. + +After a time the loiterers and gossips departed and the young man found +himself alone with Touquet, to whom his conduct began to appear +singular. + +"Now you can no longer yield your turn to anybody," said the barber, +offering a chair to the stranger. "In truth I cannot shave you; you have +not enough on your chin; but without doubt you came for something, and +I am at your service, monsieur." + +"Yes," said the young man with an embarrassed air, turning his eyes +towards the back shop, "I should like--my hair is too long, and--" + +"Seat yourself here, seigneur bachelor; you will find that I am skilful; +my hand is as well accustomed to the scissors as to the razor." + +The young man decided at last to intrust his head to the barber, but as +soon as the latter paused for a moment he profited by it to turn and +look into the back shop. + +"Are you looking for anything, monsieur?" said Touquet, whom this trick +did not escape. + +"No--no. I was only looking to see if you were alone here." + +"Yes, monsieur; you see I have no need of anybody to help me in order to +satisfy my customers." + +"Indeed, someone told me you were extremely skilful." + +"And monsieur has had time to judge of my talent, he has been nearly two +hours in my shop." + +"I had nothing pressing to do; and then, I wished to obtain some +information of you. Tell me, my friend, who occupies the first story of +this house." + +"I do, monsieur," said Touquet, after a moment's hesitation. + +The young man seemed vexed then that he had asked the question. + +"May I learn, monsieur, how that interests you?" resumed Touquet, +looking at the unknown attentively. + +"Ah, it is that I am looking for a lodging--in this quarter. One chamber +would suffice me. Do you not take lodgers, and could you give me a room +if this house belongs to you?" + +"This house does belong to me; in fact, monsieur, I cannot grant your +request. For a long time I have let no lodgings, and I have no room in +the house, which is not very large." + +"What! you cannot let me a single chamber, a closet even? I repeat to +you, I wish to have one in this neighborhood; I often have business in +the Louvre. I will pay you anything that you ask." + +"Anything?" said the barber, glancing ironically at the young man's +simple garments. "You are getting on, perhaps, a little, monsieur +student. All the same, your desires cannot be gratified, and I advise +you to renounce your plans." + +Touquet dwelt on this last phrase, and the young man's face reddened a +little; but the barber had finished his ministrations, and the former +had no way of prolonging his stay with a man who did not appear to wish +to continue the conversation, and to whom he feared he had said too +much. The bachelor rose, paid, and at last left the shop, but not +without looking up at the windows of the house. + +"That's a lover," said Touquet, as soon as the young man had taken his +departure. "Yes, his uneasiness, his looks, his questions--oh, I +understand it all. I have served too many lovers ever to be deceived +about that. Curse it! this is just what I feared. What vexations I +foresee! What anxieties are about to assail me! He must have seen +Blanche, but where? when? how? She never leaves the house without me, +and that very rarely; however, this young man is in love with her, I'll +bet a hundred pieces of gold. Halloo there, Marguerite! Marguerite!" + +The old servant had heard her master's loud voice; she mentally invoked +her patron saint and went down to the shop. + +"How long is it since Blanche went out without my knowing it?" said the +barber suddenly. + +"Went out? Mademoiselle Blanche?" said Marguerite, looking at her master +in surprise. + +"Yes,--went out with you. Why don't you answer?" + +"Blessed Holy Virgin! that hasn't happened for two years; then +Mademoiselle Blanche was still a child, and you sometimes allowed her to +go with me to take a turn in the big Pré-aux-Clercs. But since that time +the poor little thing has not been out, I believe, except twice with +you, and that was at night, and Mademoiselle Blanche had a very thick +veil." + +"I didn't ask you if she had been out with me. And has any young man +been here in my absence who has asked you about her, or who has sought +to be introduced to her?" + +"Indeed, I would have given him a warm reception. Monsieur doesn't know +me. Except the Chevalier Chaudoreille, mademoiselle has seen no one; as +to the latter, he came this morning to give her a music lesson." + +"Oh, Chaudoreille isn't dangerous; but if some student, some young page, +should come in my absence and seek to see Blanche, remember to send such +heedless fellows away promptly." + +"Yes, monsieur, yes. Oh, you may be easy. Besides, hasn't the beautiful +child always about her a precious talisman which will preserve her from +all danger? I defy ten gallants to turn her head so long as she carries +it, and I will see that she does not leave it off." + +"Watch, rather, that she does not open her window; that will be better. +If that should happen, I should be obliged to give her the little room +which opens on the court." + +"Ah, monsieur, Mademoiselle Blanche would die there of weariness; there +one can barely see the light, and the poor little thing does not go out, +and could only work during the daytime with a candle." + +"Unless she opens her window, it will be a long time before she occupies +it," said Touquet in a low voice, making a sign to the servant to leave +him, which the latter did, saying,-- + +"What a misfortune not to have faith in talismans! If monsieur believed +in them, he would not deprive that poor little thing of every +amusement." + +The barber had not been mistaken in judging that the young man, who had +had so much difficulty in tearing himself away from the shop, was a +lover. + +The Italian's song had so captivated Blanche's ears that the young girl +had stood close to her casement, and had not budged from it during the +time that her music master had made his variations on the villanelle. At +the same moment Urbain was passing, and he had stopped to listen to the +music, and while listening his glance was carried to Blanche's window. +At first he had seen nothing but some very small panes; but at last, +through these panes, his eyes could distinguish a face so pretty, eyes +so blue and so full of the pleasure that Blanche was experiencing, that +the young man had remained motionless, his looks fixed upon that window, +near which the charming apparition remained. When the music ceased the +pretty face disappeared, and the young man had said to himself,-- + +"I was not in error; there is an angel, a divinity, in that house." + +And as that angel, that divinity, lived in the modest house of a barber, +the bachelor had believed he should penetrate into the third heaven in +entering Master Touquet's shop; but he returned to ideas more +terrestrial on seeing nothing but men who had come to be shaved, who had +about them nothing divine, despite all the essences with which their +chins were besmeared. Urbain had glanced towards the back shop, hoping +to perceive the pretty figure of the first floor, and had prolonged as +much as possible his stay in the barber's shop. We have witnessed the +result of his conversation with the barber. + +The young man departed, very much out of sorts; he perceived that he had +made a blunder in questioning the barber, who was probably his adored +one's father; for the young men of that time were inflamed with love as +quickly as those of today. He felt that before going into the shop he +should have obtained some information in the neighborhood, and he +decided to finish as he should have begun. In all times the bakers have +had very correct ideas about their neighbors, because the neighbors are +all obliged to go or to send to the baker's. Urbain went into a shop at +a little distance, and while paying for some rolls entered into +conversation with the woman who was behind the counter,--a conversation +in which all the servants who arrived at that moment took part. + +"Do you know a barber in this street?" + +"A barber? Yes, my good monsieur; down there at the corner of the Rue +Saint-Honoré,--Master Touquet. Has monsieur some business with him? Oh, +he's a very skilful man at his trade, and has made lots of money, by +shaving beards, or in some other way. What that is I won't pretend to +tell you. That's so--isn't it, Madame Ledoux?" + +"It is true," said Madame Ledoux, resting a basket of vegetables on the +counter, "that Touquet has not always enjoyed an excellent reputation. I +have lived in the neighborhood for eight years and, thank God, I know +everything that has passed here,--all that everybody has done here, and +all that everybody is still doing; and that reminds me that yesterday +evening I saw Madame Grippart come home at ten o'clock with a young man, +who left her in front of the grocer's shop after having held her hand in +his for more than two hours, while that poor Grippart was peacefully +slumbering, for he goes to bed at nine o'clock. That doesn't trouble +him; he well deserves it, for he went about everywhere saying that his +wife had a strong breath, and those things need not be said.--But to +return to Master Touquet. Oh, that's a sly blade, a crafty, cunning +fellow. I've known him since he settled in this street; he's been here +nearly fifteen years. He rented the house which belonged to M. Richard. +You know, my neighbor, the old cloth merchant?" + +"The one whose wife had two fat, plump twins seven months after they +were married?" + +"Who didn't look at all like their father. It's the same. Well, this +Touquet was then barber, bathkeeper and lodging-house keeper, and report +says that beside that he helped young men of family in their love +affairs. He then kept two shop-men, and should have made money; however, +he was for a long time miserably poor, since his shop-men left him +because he did not pay them. Everyone was very much astonished ten years +ago when Touquet kept with him, and began to educate as his own child, +the daughter of a man whom he did not know, who had come to lodge with +him by chance, and who was killed the same night in a fight between some +worthless fellows and the officers of the watch. The poor man! they +found his corpse down there,--Rue Saint-Honoré, before the draper's +shop. Do you remember it, Madame Legras?" + +Madame Legras, who had just come into the baker's shop, began by +throwing herself on a chair and crying,-- + +"Good-day, ladies! Good Heavens! how dear the fish is today, nobody can +look at it." + +And Urbain sighed, saying, "The fish will take us away from the barber"; +but to advance in love one must often have patience, and in the midst of +all this gossip that which concerned Touquet was precious to the young +bachelor. + +"I wished to have an eel to feast my husband, but it was impossible." + +"Is it his birthday?" + +"No; but he took me yesterday for a walk around the Bastile, and one +compliment brings on another. I can say with pride that there are few +households so united as ours. During the four years that I have been +married to my second husband, M. Legras, we have quarrelled only five +times; but that was always for some trifling cause. What were you +talking about, ladies?" + +"Of our neighbor Touquet, about whom this gentleman desired some +information." + +"Touquet the barber? My word, ladies, you may say whatever you will, but +I don't like that man." + +"He's a very handsome man, however." + +"Yes, of the same height as M. Legras; but there is something hard and +false and stern in his appearance." + +"Yes, for some time past; formerly he was gayer, more open. Now monsieur +never chats; he has grown proud." + +"That's not surprising; he has made money." + +"Yes, by shaving beards perhaps." + +"It's a good deal more likely he has made it by assisting the love +affairs of some great nobleman, in procuring and abducting some beauty." + +"Come, ladies, don't be so malicious. As for me, you know I haven't a +bad tongue. Touquet is very skilful at his trade. I know very well that +in order to buy and pay for that house where he now is he must have +shaved a good many faces; but they say now the barber is very steady +and economical." + +"When the devil is old--" + +"Touquet is not old; he's hardly over forty years." + +"Adopting that little girl should have brought him good luck." + +"That's what I was telling monsieur. Poor little thing! Nobody knows +anything about her, except that she had a father." + +"Well, neighbor, somebody found a letter on him having for an address, +'To Monsieur Moranval, gentleman.'" + +"Ah, he was a gentleman?" + +"Yes, my dear. Oh, I remember all that as if it were yesterday." + +"How fortunate one is in having such a memory! And what did the letter +say?" + +"It seemed that there were only a few lines of which nobody could make +much of anything; someone recommended to this Moranval to take great +precautions in the business which brought him to Paris. But what +business? Nobody knows anything about it." + +"Did they find nothing else on him?" + +"No; there is little doubt that the poor man was robbed after being +murdered." + +"Did they go to Touquet's to inquire what he knew about it?" + +"Touquet answered the officers of justice that the man had come down to +his house the evening before, and had introduced himself as a gentleman +who was about to remain for some time in Paris; that he had first asked +him to put his little girl to bed, and that later he had gone out, +saying he should be absent for an hour or so. Touquet had waited up for +him a great part of the night, and it was not till the next day that he +learned from public rumor that a man had been found murdered in the Rue +Saint-Honoré, a short distance from his house; that, being already +uneasy about his guest, he had gone to see the victim, and had +recognized the man who had arrived at his place the evening before." + +"I hope that's a history. Unfortunately, one hears only too many similar +stories. Ours are really cut-throat streets, and it is not well, after +nine o'clock, to be out in them. The gentlemen of the parliament make +decrees often enough, but it doesn't do much good. A little while ago, +it seems a counsellor of the Chamber of Investigation was similarly +murdered. The parliament has just promulgated a new ordinance against +these worthless fellows--haven't they, monsieur?" + +"Yes," said Urbain; "the public prosecutor has just complained of +murders, assassinations and robberies, which take place every day, as +many upon the highways as in the city or the suburbs, by armed persons +who forcibly break into houses, and that through the negligence of the +police officers who do not properly perform their duty. Parliament +yesterday passed a new decree, ordering that vagabonds, men of bad +character, and robbers, should vacate the city and the faubourgs of +Paris within twenty-four hours." + +"Well, you'll see, tonight we shall hear a bigger rumpus than ever." + +"And the barber Touquet is not married?" resumed Urbain, who wished to +return to the subject of conversation which was interesting to him. + +"No, he's a bachelor," said Madame Ledoux. + +"And this young girl that lodges with him--" + +"She's the little one whom he adopted." + +"She had no other protectors?" + +"What could you expect, since nobody knew her parents? Touquet has, they +say, taken very good care of her; I will do him the justice to say that. +He has taken into his house, to wait on the little one, a servant, old +Marguerite, a gossip, who is always seeking for preservatives against +the wind, the thunder, the sorcerers, or even for talismans to guard her +dear Blanche against the snares of the gallants." + +"Blanche, then, is the name of the young girl?" + +"Yes; that is her name." + +"And this old woman is the only one about her?" + +"Mercy! isn't that enough? Besides, the little one never goes out, and +no one ever sees her even put her nose out of the window." + +"Tell me, ladies, don't you think, with me, that the barber has brought +up this pretty child for himself, and that he would not take so much +care of her unless he was in love with her?" + +"Indeed, that might very well be possible. Touquet is still young, and +perhaps wishes to marry her." + +"Nonsense! I don't believe that; and besides, they say that the young +person is not good-looking. I have heard it said by an ugly little thin +man, with a long sword, who is often at the barber's shop, that the +orphan is very ugly." + +"Ugly!" cried Urbain quickly. "That's a frightful lie!" + +"Ah, monsieur has seen her, then?" immediately said the gossips, looking +at the young man with a mischievous air. + +The latter felt that he had committed an imprudence; but having nothing +more to learn from these dames, he made them a low bow and left the +shop, leaving the gossips to talk among themselves. + +"Well, if he hasn't gone, and he didn't tell us what he wanted with +Touquet." + +But Urbain had learned enough; and while directing his steps toward the +Rue Montmartre, where he dwelt, our lover cogitated thus:-- + +"She's not the barber's daughter; he has stood to her in place of a +father, but he has no rights over her except those accorded to a +benefactor by a grateful heart. She's the daughter of a gentleman, +which is much better; my father was a gentleman also, who valiantly +fought under King Henry. The old soldiers still remember Captain +Dorgeville, and the name which he has transmitted to me is pure and +without stain. I am alone in the world; I am my own master. Like her I +have no parents, for a year ago death deprived me of my good mother. My +fortune is very moderate,--twelve hundred livres income and a little +house by the seaside. That is all my father left me; but she has nothing +more, and by working I could render her happy. I am about to take my +bachelor's degree, but I shall now leave this unfruitful career; science +brings fortune too slowly. I don't know, however, if I could please her. +Yes, that's the first task with which I should occupy myself. If she +loves me, I will ask her hand of the barber. He will wish to assure her +happiness; he could not refuse me unless he himself---- If these women said +rightly he is in love with her. The hard tone with which he answered me +this morning, his refusal to lodge me in his house, make me believe it. +And that wretch who dared to say that she was ugly!--when object more +enchanting never met my eyes. Ah, it wasn't of her he was speaking. If +such a thing could happen, I should like to see her, to tell her of the +love which she has inspired; and, if I could manage to please her, +nothing then could prevent me from becoming her husband." + +These were, somebody will say, very foolish plans concerning a young +girl whose face one had only perceived through some very dim +window-panes; and it was on the possession of this almost ideal object +that Urbain already based the happiness of his life. But let us look +back on our own lives. We were hardly more reasonable,--happy if between +us and the chimeras which enchanted us there was nothing thicker than a +pane of glass. + + + + +CHAPTER VII + +INTRIGUES THICKEN + + +Chaudoreille now started off at a great pace towards the city. The ten +crowns which he felt in his purse, on which he prudently kept his hand +while walking, caused him to hold his head even more arrogantly than he +usually did. He had placed his little hat over his left eye in such a +manner that the old red feather with which it was adorned fell precisely +over his right eye, and as he walked mincingly along, at each step that +he took the chevalier could thus enjoy the waving of his ridiculous +plume. + +Never had the Chevalier de Chaudoreille felt so clever, so inordinately +satisfied with himself. Blanche's image, so sweet, so beautiful, her +delightful manner, which possessed all the innocent witchery of +girlhood, was still before his eyes, and as he was never lacking in +confidence as to his own merits, he readily persuaded himself that the +young beauty could not see him with indifference, and was even a little +taken with him. On the other hand, the enterprise with which he was +charged by the barber, as the agent of the Marquis de Villebelle, +flattered his self-love. He believed himself the friend, the confidant, +of the Marquis de Villebelle, although the latter had never spoken to +him; but he thought that the adroitness with which he would serve him in +his amorous plan would be sooner or later known to the great nobleman +and would win his favor. Full of this idea, he hastened to reach the +shop of which Touquet had spoken. Before entering, Chaudoreille resumed +to himself,-- + +"One mustn't go in here," said he, "looking like a snob, and turn the +shop upside down without buying anything. I must not forget that I am +sent by a great personage. They have given me ten crowns on account, as +the price of my services, but I can very well spend twenty-four sous." + +This determination taken, he opened the door of the shop and entered +nimbly; but in wheeling round in order to appear more graceful and to +bow at the same time to the right and left, he sent Rolande's scabbard +through one of the panes of the glass door, and it broke in a thousand +pieces. + +Chaudoreille's face lengthened and he felt some confusion, for he +calculated that the price of the pane already exceeded the sum he had +intended to lay out. Two young persons seated behind the counter burst +into laughter, while an old woman placed opposite murmured between her +teeth,-- + +"He must be very awkward." + +"I will pay for it," said Chaudoreille at last, heaving a big sigh. + +"Indeed I should hope so," responded the shopkeeper; "but has anyone +ever seen a man carry a sword bigger than himself?" + +At these words the chevalier drew himself up and stood on his tiptoes, +and glanced angrily at the old woman. + +"It's very astonishing," said he, "that anyone should permit herself +such reflections. I carry the weapon that suits me, and if a bearded +chin had said the same thing to me, my sword would have immediately +taken the measure of his body." + +"I didn't intend to say anything to make you angry," replied the +shopkeeper, softening; "only it seemed to me that that long sword would +embarrass you in walking." + +"Embarrass me! That is a different thing," and Chaudoreille turned his +back to the shopkeeper to approach the young ladies, saying to +himself,-- + +"I didn't come here to discuss the length of my sword. Let's leave this +woman's twaddle." + +"What do you wish, monsieur?" said a young, squint-eyed girl, with a +flat nose, thick lips and crooked chin, whose dark-red skin seemed +covered with a coat of varnish. + +Chaudoreille looked at her for some moments, saying to himself,-- + +"By jingo! she's not very much like the portrait of the little one which +they gave me. It's true that love is blind, and that great noblemen like +original faces." + +But after looking at the person who addressed him, Chaudoreille glanced +a little farther and perceived another woman measuring some ribbons. At +the first glance the barber's messenger recognized the young girl whose +portrait had been drawn for him. She was all Touquet had painted her, +though he could not then see the color of her eyes, which were bent on +the ribbon. Chaudoreille approached her and, bowing graciously, said to +himself,-- + +"This is our affair. I have an astonishing tact for divining correctly. +Other people hesitate for an hour; but I recognize immediately those who +have been pointed out to me, and I am never deceived. Here are some +delightful ribbons," said Chaudoreille, leaning on the counter, +carelessly caressing his chin, and trying to imitate the free manners +and impertinent tone of the profligates of the day. + +The young girl then raised her eyes to the chevalier; their brightness, +their expression, arrested Chaudoreille in the midst of a compliment +from which he expected the most happy results. + +"By jingo! what a glance! what fire!" said he, taking a step backward, +while the damsel continued to look at him. + +In order to enchant her he attempted to turn a light pirouette, in which +Rolande's scabbard just missed putting out the eye of the cat, which was +lying on a neighboring stool. A mocking smile played on the lips of the +young girl, who said, "What ribbon does monsieur wish?" + +"What ribbon? My faith! I don't much know. Something to match the rest +of my costume. It is to make a knot for Rolande." + +"And who is Rolande, monsieur?" + +"My sword, beautiful brunette, which I will pass through the body of him +who denies that you have the most beautiful eyes in the world." + +Delighted at his compliment, Chaudoreille said to himself in an +undertone,-- + +"Take care; we mustn't go too far, or be too amiable; I must not forget +that I did not come here on my own account. This young girl appears +somewhat smitten, from the way she looks at me. Zounds! if I had a ruff +I would with good-will cheat the Marquis de Villebelle of the little +one. Come, Chaudoreille, hide your charms if you can; don't dart your +glances at this pretty person, and hasten to tell her that she must not +occupy herself with you." + +While saying this Chaudoreille unrolled and examined twenty different +ribbons, approaching them to the handle of his sword and throwing from +time to time a glance about him, to assure himself that he could speak +without being heard by the other two women in the shop. + +This manoeuvre did not escape the eyes of the young girl, who smiled, +and seemed to wait for Chaudoreille to explain himself. Happily for +Chaudoreille, two people came into the shop, and while the old woman and +the other damsel were serving them, he opened a conversation in a low +tone. + +"I did not come here only to buy a ribbon, celestial merchant." + +"If you wish anything else, speak, monsieur, and you shall be served." + +"Julia, have you not finished with monsieur?" said the old woman +impatiently, looking angrily at the long falchion of the chevalier, +which, every time he moved, threatened her cat's eyes. + +"Monsieur has not decided yet," answered Julia, while Chaudoreille cried +with an impertinent air,-- + +"It seems to me that I should be allowed to choose my own colors. When a +man like me comes into a shop, one should, my good woman, keep him there +as long as possible; if you wish to have my custom, leave me to chat as +much as I please with this beautiful child." + +This insolent mode of speech was then so much in fashion, that she +remained silent, in place of putting the chevalier out, as would be done +now to a coxcomb who behaved like Chaudoreille. + +"Oh, by jingo! if one did not keep these little shopkeepers in their +place I believe they would permit themselves to make observations to +us," said Chaudoreille, approaching for the twentieth time a +gold-colored ribbon to his doublet. "This color goes very well with my +cloak. What do you think of it, adorable damsel?" + +"I think that these ribbons are too fresh to blend with monsieur's +clothing, and that that one swears at them." + +"I confess that the velvet of my jerkin is a little tarnished, but what +could you expect? When a man fights he necessarily attracts dust and +powder. Here's a cloak that I've not had more than six weeks, and I'll +wager that you would say it had been worn for some months." + +"Decide on your ribbon, monsieur," said the young girl, without +answering. + +"Give me a gold-colored rosette," said Chaudoreille; and he added in a +mysterious tone, "I have something very important to communicate to +you." + +"I doubt it," said Julia. + +"Come," said Chaudoreille to himself, "I'll wager that she believes that +I'm in love with her and is impatiently awaiting my declaration. I'm +incorrigible; I let myself go, and I have turned her head without even +perceiving it. Let us hasten to disabuse her.--No, beautiful brunette, +you need not doubt it," responded he, lowering his eyes with a +coquettish air; "I ought to confess to you that it is not of myself that +I seek you, and that I am only the ambassador of Love, when you would +have taken me for Love himself." + +Julia's hearty laughter prevented Chaudoreille from continuing, and he +did not know at first how to take this excessive gayety; but his +self-love always made him place things to his own advantage, and he +decided to laugh also, while saying in a low tone to the young girl,-- + +"Isn't it very funny to behold in me a lover's messenger?--I, who could +cheat them all of their conquests. It's a great joke, in truth." + +"Come, monsieur ambassador, give me your message," said Julia, looking +pityingly at the envoy. + +Chaudoreille threw a glance all around him, put a finger on his mouth, +examined the persons who were in the shop, pushed from him a stool on +which the cat was lying, then leaning toward Julia with the air of a +conspirator, he whispered in her ear,-- + +"A great lord sent me to you. He's a rich and powerful man; he's a +personage in favor; he's the gallant who--" + +"He's the Marquis de Villebelle," said Julia impatiently. "I've known +him for a long time. What does he want with me? What has he bidden you +say to me? Come, monsieur, speak." + +"It must be that I am very adroit," said Chaudoreille, "when without my +speaking she divines everything that I wish to say to her.--Since you +know his name," resumed he, again approaching his face to Julia's ear, +the latter brusquely pushing him away, "I have no need of telling you. +This great nobleman adores you." + +"Undoubtedly he did not employ you to express his sentiments." + +"No, but he sent me to ask you to meet him. If you do not accord him +this favor, he will set fire to the four corners of this street, that he +may have the pleasure of saving you, fair Julia,--for it is thus I +believe that you are called, which makes me think that you are not +French. Have I rightly divined?" + +"Has anyone commissioned you to ask that question?" asked Julia, looking +at Chaudoreille disdainfully. + +The latter bit his lips, put his left hand on his hip, and said in a +bass voice,-- + +"What shall I say to the noble Marquis de Villebelle, of whom I am the +intimate confidant, and whom I represent at this moment?" + +"Tell him to choose his messengers better," said Julia in a dry tone. + +"I was sure of it," said Chaudoreille, taking some steps backward; "she +has fallen in love with me; it is my personal attractions that have +played me this trick. All this is very disagreeable; I should have +disguised myself a little, or at least should not have permitted my eyes +to make fresh wounds. There is money to be got here. By jingo! I must +not lose sight of that;" and Chaudoreille repeated to Julia, not +allowing her, as a matter of prudence, to see more than his profile,-- + +"What shall I say to the marquis? Where will you walk tomorrow evening?" + +The young girl waited for some moments in silence, appearing to reflect +deeply; while Chaudoreille fingered his purse, very anxious as to her +answer, and saying to himself,-- + +"In any case, I shall not give them back the ten crowns. + +"Tomorrow evening at eight o'clock, on the Pont de la Tournelle," said +the young Italian at last; for Julia, in fact, was not French. + +"'Tis enough," responded Chaudoreille, continuing to hold himself in +such a manner as to show only his profile; "I have nothing more to ask +of you; let us part, for fear the sight of me make you change your +resolution." + +The messenger already had hold of the knob of the door when Julia +recalled him. + +"You have forgotten to pay for your ribbon, monsieur." + +"By Jove! that's true. What the devil has got me? I'm as stupid as +possible." + +While saying this Chaudoreille drew forth his purse, rattling the ten +crowns that it held as loudly as possible, counting and recounting them +several times in his hand. + +"I don't know if I have any change about me," said he. "Ordinarily I +carry nothing but gold, it is so much lighter. How much is it, beautiful +merchant?" + +"Thirty sous, monsieur." + +"Thirty sous for a rosette!" cried Chaudoreille to himself, making a +grimace, and putting the coins back in his purse. "That seems to me a +considerable price. You must notice that the ribbon is very narrow." + +"For a man who carries nothing but gold," said Julia, "I am astonished +that monsieur should bargain over such a trifle." + +"I'm not bargaining; but still it seems to me that you might knock +something off, and that for twenty-four sous one ought to have a superb +rosette. No matter; I'll pay it with a good grace; give me my change." + +He presented one of the crowns with a sigh, and while Julia was counting +out his change he fastened the gold-colored rosette to Rolande's handle. +The effect that the ribbon would produce somewhat mitigated his regrets +at paying thirty sous for it. He took the money, and, recalling to +himself that they could ask him to pay for something else, he ran to the +door, darted into the street and disappeared as quickly as possible. + +"And my window-pane," said the old shopkeeper,--"did he pay for my +pane?" + +"Ah, mon Dieu! no, madame," answered Julia. + +"I was sure of it. Run, my good girls, run as fast as you can. That +wicked coxcomb, trying to play the spark, with his old threadbare +mantle, with his old feather that I wouldn't take to dust my shelves! +He turned everything upside down here, and just barely missed putting +out my cat's eyes; he was impertinent to me, bargained for two hours +over a rosette, and ran away without paying for the pane. He's some +pickpocket, some cutpurse." + +The two damsels opened the shop door and looked down the street, but +could see nothing of monsieur le chevalier. + +"It's my fault, madame," said Julia; "I should have asked him for the +price of the window. I will pay for it." + +"Yes, mademoiselle; that will teach you another time not to listen to +the conversation of these gentlemen who make so much trouble and haven't +a sou in their pockets." + +The young Italian did not answer. It is probable that at that moment she +was not interested in the pane of glass or in Chaudoreille. + +Night approached. For some hours all had been silent in the barber's +shop; for he, following his habitual custom, had closed his shutters as +soon as day declined, since he was not in the habit of receiving +strangers and waited on no customers in the evening. This was the time +that Touquet had chosen for his dinner hour, although people commonly +took this meal much earlier. The barber's dinner, therefore, also passed +for a supper. + +As soon as Marguerite called from her kitchen, "We are waiting for you, +mademoiselle," Blanche left her room and quickly went down into the +lower room where the meal was served. Touquet dined with the young girl. +This was the moment of the day when they were longest together, although +the barber always appeared to wish to abridge the time as much as +possible, remaining at the table only as long as was absolutely +necessary in order to satisfy his appetite, and answering only in +monosyllables to all that Blanche said to him, so as not to prolong the +duration of the repast. + +This time the barber was, as usual, seated near the hearth, waiting for +Blanche to come down; but when she appeared, contrary to his custom, he +raised his eyes to the young girl and seemed to wish to read hers. +Surprised at being thus regarded by him whose looks had always evaded +her smile, Blanche involuntarily lowered her eyes, which beamed with +truth and innocence, and a little more color appeared in her cheeks; for +the barber's look was more piercing than usual. + +Touquet already seemed reassured. The expression of Blanche's features +had dissipated the uneasiness which he had felt; he placed himself at +the table and made a sign to the lovely girl to take her accustomed +place. The meal seemed as though it would pass in silence as usual; +Marguerite only, while changing the dishes, ventured some remarks, to +which Blanche answered a few words. + +But all of a sudden the young girl appeared to recall an agreeable idea, +and cried,-- + +"My friend, did you hear the music this morning?" + +"The music," said Touquet, glancing furtively at Blanche; "yes, I +believe I heard it." + +"Oh, it was so pretty! They sang in Italian at first; then afterwards in +French,--a romance. Wait; I believe I can remember the refrain," and +Blanche sang with expression,-- + + "I love to eternity, + My darling is all to me." + +The barber knitted his thick eyebrows while listening to Blanche. + +"What! you have already learned the romance?" said he in an ironical +tone. + +"No, not all the romance; the refrain only." + +"And that was the first time you had heard it?" + +"Yes, monsieur." + +"Did you open your window then?" + +"No, though I should very much have liked to do so; but I glued myself +against the window so as to hear better." + +"And to see better, no doubt." + +"See! Oh, I like to hear much better," answered Blanche, almost +frightened at the barber's glance. + +"Are there no curtains at your window?" asked Touquet in a moment. + +"Yes, monsieur, there are curtains," answered the young girl timidly. + +"Blanche, I've told you that I don't like you to expose yourself to the +oglings of the coxcombs who pass and repass in the street." + +"But, my friend, can anyone see me through the windows?" + +"Yes; no doubt of it." + +"Oh, well, my friend, if that displeases you, I won't go to the window +again." + +Touched by Blanche's sweetness, the barber assumed a less severe +expression, and, rising from the table, he said, almost kindly,-- + +"Go back to your room, Blanche; I will try soon to render your life less +monotonous. Yes, I feel that you cannot continually remain in such dull +retirement." + +"Why, I am all right, my friend; and if I could only learn that romance +altogether, but M. Chaudoreille only sings me his villanelle, and that +is not amusing." + +"I will buy you some others." + +"Oh, try to get me the one I heard this morning,-- + + I love to eternity. + +Can you remember it?" + +"Yes, yes; I will remember it.--But I am waiting for someone to come; go +upstairs to your room." + +Blanche curtseyed to the barber and gayly went up to her room, while +Touquet said to himself, following her with his eyes,-- + +"Come, I was wrong to make myself uneasy; she knows nothing of him." + +An hour after this conversation somebody knocked at the barber's door +and Marguerite admitted Chaudoreille, who came into the lower room with +the important air of a man who is very well pleased with himself. + +"You're very late," said Touquet, signing to him to seat himself. + +"Why, what the deuce, my dear fellow! Do you think that these affairs +are so speedily arranged?" + +"I don't believe, however, that you've been all this time in the shop +where I sent you." + +"No, undoubtedly; but I passed a greater part of the time there. After +that it was necessary for me to have some dinner, for you did not invite +me to partake of yours, I believe." + +"Well, were you successful? Give me an account of your mission." + +"I went there. Wait, while I dry my forehead a little." + +The barber made a movement of impatience and Chaudoreille passed over +his face a little silk handkerchief, which for prudence' sake he never +unrolled. After emitting some exclamations of fatigue, during which +Touquet impatiently stamped his foot, he commenced his story. + +"To go to that place in the city I could take two roads; I don't know +but I could take three." + +"You wretch! take a dozen if you like, but get there." + +"It was necessary for me to get there, and then to return here. I +decided on going by the Pont-Neuf, then down the quay into the street. +You know, where they sell such good tarts." + +"Chaudoreille, you're mocking at me." + +"No, I'm not; but it seemed to me I should tell you everything that I +did. But you are so petulant. Finally, I took the shortest way. I went +into the shop where the young girl works." + +"That's good luck." + +"I entered with that grace which characterizes me; I bowed first to an +old woman who was on the right, and afterwards bowed to two young girls +who were on the left. In the middle of the shop I saw nobody but a cat +sleeping on a stool." + +"No doubt you bowed to the cat also." + +"Oh, if you interrupt me I shall get all mixed up. They asked me what I +wanted; I answered, dissembling my designs, 'Let me see some ribbons.' +They showed me some reds, some blues, some greens, some yellows, some +oranges; during this time I examined the two little ones. As nature has +endowed me with a penetrating eye, I recognized immediately the one you +depicted for me." + +"You spoke to her?" + +"A moment and you shall see how I conducted the matter. I was +sufficiently adroit to get her to serve me. She asked me what color I +had decided upon; but I, with careful cunning, did not decide in order +that I might prolong the conversation. At last, by a happy chance, some +other people came into the shop; then we were less observed." + +"And you told her what had brought you there?" + +"I decided first for a gold color, and I got her to make a rosette for +Rolande. Wait; don't you think this becomes me well?" + +So saying, Chaudoreille rose and put his sword near Touquet's face, who +pushed the chevalier rather brusquely into his seat, exclaiming,-- + +"If I didn't restrain myself I should break every bone in your body to +teach you not to abuse my patience thus." + +"There's no pleasure in conducting an intrigue with you," said +Chaudoreille, a little disconcerted at being reseated so heavily; "but +if you wish that I should come to the facts, here I am. I made known to +her the intentions of the Marquis de Villebelle." + +"His intentions? I didn't communicate them to you." + +"That is to say, his love, his passion. At last I demanded a meeting for +tomorrow evening." + +"Well, what then?" + +"She hesitated for a long time, reflected for a long time; then I +redoubled my eloquence; I pictured the marquis dying of despair if she +repulsed his vows." + +"Idiot! was that necessary?" + +"Yes, certainly; it was highly necessary; the little one was weighing +it." + +"Did she make any wry faces?" + +"No; on the contrary, she gave me the most interesting glances." + +"Finally, is she coming?" + +"Yes, by jingo! she's coming. Yes; but it took me to decide her." + +"Tomorrow evening?" + +"Yes, at eight o'clock." + +"Where is she to be?" + +"On the Pont de la Tournelle." + +"That's good." + +"As soon as I had got her answer, I attached my rosette." + +"Excuse me from the rest; I know enough." + +"You must know that in bowing too precipitately I broke a pane, for +which they made me pay a crown, and for which I hope I shall be +reimbursed.--Ah, that's not all; I know that the lady is named Julia, +and also that she is an Italian. You see I did not lose any time. Are +you pleased with me?" + +"Yes, it's not so bad," said Touquet, with a less gloomy expression, +approaching a table on which Marguerite had, according to her usual +custom, placed some cups and a pewter pot full of wine. "Stop your +eternal chatter; I'm well enough pleased with you. Drink a cup of +wine." + +"You call exactitude of detail chatter," said Chaudoreille, filling one +of the cups up to the brim; "but I was trying to show you that I did not +steal the money which you gave me. As for the pane of glass, I had to +make that circumstance known to you, for I had only nine crowns +remaining.--Ah, I forgot; the gold-colored rosette cost me two crowns, +so I've only received seven." + +"Two crowns for that miserable knot," said the barber, glancing +mockingly at the handle of the sword. "Chaudoreille, you have missed +your vocation; you should be a steward; you know how to swell your +bills." + +"What must I understand by these words, I beg of you?" + +"That that rosette did not cost over fifteen sous." + +"Yes, for a passer-by, for an unknown, perhaps; but when one represents +a great nobleman, shopkeepers fleece him, and I didn't believe that I +should haggle. If anyone had asked me three times the price, I should +have given it without uttering a word." + +"Calm yourself," said Touquet, smiling at the heat with which +Chaudoreille tried to prove that he had spent three crowns; "we must +reimburse you for your ruff." + +"Oh, I'm not uneasy about that, but what shall I do tomorrow? Shall I go +to the rendezvous? Shall I carry off the little one?" + +"No; that concerns me only. I can trust you to startle the game for me, +but I don't think proper to let you bring it down." + +"You know me very little still, my dear Touquet. I believe that you +should render more justice to my adroitness and my valor. If you knew +how many intrigues I have drawn to a successful end! It's necessary to +see me in moments of difficulty. I take precedence over everybody; I +would abduct a Venus under the eyes of Mars, and all the Vulcans would +not make me afraid." + +"I don't doubt it, but I don't want to put you to the proof." + +"All the worse for you, for you would see some very surprising things. +No obstacle would stop me; when I'm excited I'm an Achilles. Wait; I +should just like once, by chance, that you should find yourself in some +danger, that you should have need of help; then, as quick as lightning, +with Rolande in my hand--" + +At this moment a noise was heard in the street, and Touquet, squeezing +Chaudoreille's arm exclaimed,-- + +"Be quiet! be quiet! I hear something." + +"What does it matter to us what they are doing in the street? There are, +perhaps, some young men laughing and amusing themselves. Let them do it. +I tell you, then, that, brandishing my redoubtable sword--" + +"Be quiet, then, stupid," resumed the barber, holding the chevalier's +arm still more tightly; "they are beginning again." + +They then distinctly heard the sound of a guitar which someone was +playing near the house. + +"Someone who loves music," said Chaudoreille. + +"Hush! let us listen," said Touquet, whose features expressed the most +lively anxiety, while the chevalier murmured in a bass voice,-- + +"They don't play at all well; they have need of some of my lessons." + +Almost immediately a voice was heard which, accompanied by the guitar, +sang a tender romance, of which the refrain recalled to the barber the +words which Blanche had quoted to him. + +"No more doubt of it," said Touquet, rising suddenly; "they are singing +to her. Ah, reckless fellow, I'll go and take away from you all desire +to return here." + +While saying these words the barber ran to get his poniard, which hung +over the fireplace, while Chaudoreille changed color and murmured,-- + +"What the devil is the matter with you? What are you going to do? and +who are you going to do it to?" + +"To an insolent fellow who is in front of this house. Come, +Chaudoreille; follow me. If there were ten of them, they should have the +pleasure of feeling my poniard. You shall also have the pleasure of +chasing and chastising these blackguards." + +While saying this Touquet ran into the shop and hastened to open the +door, being by that means sooner in the street than if he had gone by +the passageway. While he precipitately drew the bolts, Chaudoreille rose +with a good deal of fury and ran three times round the hall, crying,-- + +"Where the devil have I laid my sword?" + +This feat accomplished, he perceived that Rolande had not left his side, +and cried to Touquet, who could not hear him,-- + +"Stupid that I am! In my hurry I did not see him. I am with you; I have +only to draw him from the scabbard.--Come then, Rolande.--It is this +cursed knot which holds him. Plague be on the rosette! Touquet, here I +am; amuse them a little until I can draw Rolande from the scabbard." + +But the barber was already in the street, while Chaudoreille remained at +the back of the room, appearing to be making futile efforts to draw his +sword, crying all the while,-- + +"I am with you! Cursed rosette! Without it I should have already killed +five or six." + + + + +CHAPTER VIII + +CONVERSATION BY THE FIRESIDE + + +It was really for little Blanche that somebody was singing and +accompanying himself on the guitar. Lovers are the most imprudent of +mortals. Urbain in loving Blanche was experiencing love for the first +time, for he would have scorned to have given the name of love to those +momentary caprices of the fancy which are extinguished as soon as +gratified; and even at the early date at which we are writing, the young +men permitted themselves to have such whims; but when they loved truly +that lasted in those good old times, or so they say, much longer than it +does today, at least among the little shopkeepers. The great have always +had their privileges, in love as in everything else. + +A first love causes one to commit many imprudences; but the second time +that one's heart is assailed by the tender passion, one has a little +more experience; and the third time, one knows how to hide his play. It +is necessary to become habituated to everything; and if women do not +invariably hold to their first love, are not invariably faithful to it, +it is only that they may acquire this habituation, and it would ill +become us to call it a crime in them. + +But Urbain disturbed himself very little, as it will appear; he had +unceasingly before his eyes the face of the enchantress he had perceived +at the window, and he ardently desired to see her when there should be +nothing between them. What he had heard from the gossips of the +neighborhood had strengthened his hope and perhaps added to the feeling +he already experienced for her, for there was something romantic in the +history of the young orphan; extraordinary events inflame the +imagination, and that of a lover takes fire very easily. + +But before seeking to surmount the obstacles which stood in the way of +gaining the one he loved it was first necessary to obtain her love, +without which all his plans could avail him nothing. One may brave the +jealousy of a rival, the watchfulness of a tutor, anger, vengeance, and +the daggers of a thousand Arguses; but one cannot brave the indifference +of the beloved object. Before that obstacle all prospects of happiness +vanish. A very much smitten lover wishes to find a heart which responds +to his own. That brutal love which is satisfied with the possession of +the body, without caring for that of the soul, could only exist among +the petty tyrants of former times, who plundered travellers and achieved +the conquest of women at the point of the sword; then, putting their +victims behind them on their horses, as a custom-house officer possesses +himself of contraband goods, went off to enjoy themselves with their +booty in the depths of their fastness, troubling themselves very little +that the unhappy creatures responded to their loathsome caresses only +with tears. + +Today love is more delicate. Before everything, one desires to please; +and with his guineas the great lord wishes to touch the heart as well as +the hand of the pretty dancer; and he succeeds, because dancers +generally carry their hearts in their hands. + +While taking his humble meal Urbain said to himself,-- + +"How shall I see her? How shall I make myself known to her? +Blanche--what a pretty name! and how well it suits her! But the barber +doesn't seem very tractable; his house is a veritable fortress. It is +necessary, before everything, that that charming girl should know that I +love her, that I adore her. This morning she listened to the musicians, +and appeared to be greatly pleased with the last romance they sang. I +know that romance; I'll go this evening and sing it under her window; +perhaps she will show herself; perhaps at night she opens her window to +take the air." + +The air was a little nipping, for the season was severe; but a lover +always believes it is springtime. Delighted by the idea Urbain went +home to get his guitar, and waited impatiently, until the streets should +be deserted, to go and serenade a woman whom he did not know. + +This Spanish custom was then much in fashion in France. There are still +some little towns where it is preserved, and where one may hear between +ten and eleven o'clock sentimental songs accompanied by the guitar; but +in the great capitals it is only the blind and the organ-grinders who +sing love in the streets. + +The hour propitious to lovers having arrived, Urbain went to the Rue des +Bourdonnais; he had easily recognized the barber's house, having +specially noted it in the morning; a feeble light which shone between +the curtains of Blanche's window seemed to indicate that the young girl +was not yet sleeping, and, without reflecting that the other dwellers in +the house would hear him, Urbain had sung with the most tender +expression he could put in his voice. + +We have seen what followed on this imprudence. At the sound of bolts +being drawn, the young man softly departed, and, hiding at the entrance +of the Rue des Mauvaises-Paroles, he heard the threats and the swearing +of Touquet. + +"He's escaped," said the barber, reëntering the lower room and angrily +throwing his sword on the table. These words seemed to break the charm +which held Rolande in his scabbard; and Chaudoreille, drawing his sword +suddenly, and making it flash in the air, ran precipitately into the +shop, crying,-- + +"And now, master singers, I'll let you see something fierce." + +"Don't I tell you there's no one there," repeated Touquet, while +Chaudoreille appeared to wish to draw the bolts of the door. "I made too +much noise; the rascal heard me and ran off." + +"Are you quite certain there's nobody there?" said Chaudoreille, still +brandishing his sword. + +"Yes, quite sure." + +"I have a great inclination to go into the street and satisfy myself as +to that." + +"Do as you please about it; you are your own master." + +"No; on reflection, I believe that would be a blunder; they may perhaps +come back; it will be better to let them approach without fear; then we +can fell suddenly upon them, and give them no quarter." + +So saying, the chevalier put Rolande into the scabbard and returned to +the lower room, where he seated himself before the fire and again filled +his cup with wine, which he swallowed at one draught, to cool--so he +said--his anger. + +The barber strode up and down; he was strongly agitated, and appeared to +have forgotten the presence of Chaudoreille, as he murmured at intervals +in a gloomy voice,-- + +"That which I feared has happened at last! That beautiful bud has been +seen, and they will all wish to cull it. They will seek to learn who she +is, where she comes from; there will be a thousand remarks, a thousand +inquiries, and who knows where that will lead? Bungling fellow that I +am! I well had need to guard the child. I believed I had made a master +stroke which would disarm all suspicion. I ought to have foreseen that +one day she would be sixteen, that she would be charming, and that in +order to possess her they would employ all the stratagems which I have +often used on behalf of others." + +"My dear fellow," said Chaudoreille, carrying to his lips for the third +time a goblet filled to the brim, "my honest Touquet, if you don't want +to take care of the little one any longer, give her to me, and I'll +answer to you for it that no fop shall be allowed to see her face." + +"What shall I give you?" said the barber, as if he had only just become +aware of Chaudoreille's presence. "What are you talking about? Answer +me!" + +"Oh, by jingo, you were speaking of the young flower you have sheltered; +I heard you very plainly." + +"You heard me!" cried Touquet, seizing Chaudoreille by the arm with +which he was holding his full cup; "and what did I say? What did you +hear? Speak, wretch! Speak, will you?" + +"Take care! you're shaking my arm. Here's my doublet all stained with +wine now. What the deuce! You'll have to give me another." + +"What have you heard?" repeated the barber in a threatening voice, +raising his closed fist on Chaudoreille, while with the other hand he +shook him so briskly by the arm that a great part of the wine covered +the jaws and neck of the chevalier. + +"Nothing, nothing, I swear to you," murmured the latter, lowering his +eyes, so as to avoid the barber's gaze. "I only said to you that this +wine has a fine bouquet, and that if you wished to give me some bottles +to keep I should carefully guard it from all eyes. I believe that's what +I was saying; for, in truth, you've turned me upside down with your +irritable conduct, and I don't know what I'm saying." + +Touquet loosened his hold of Chaudoreille's arm, as if ashamed of his +hasty movements, and, resuming his calmer tone, seated himself near the +latter. + +"There are some things I wish to keep secret--not that they're of any +great importance; and, for the matter of that, I don't think that you +will ever allow yourself to prate about my affairs; you are too well +aware that my dagger would at once deprive you of the organ of which you +made such use." + +"What the deuce do you suppose I could blab about you?" said +Chaudoreille, drying his face and his clothing with his little silk +handkerchief, and pinching his lips, as if doubting whether Touquet had +not already cut out his tongue. "You never tell me anything about your +business, and I'm not a man to invent the slightest untruth." + +"I've told you what all the world knows,--that I have sheltered Blanche +since she had been left an orphan at my house, and that I know no more +than anyone else about her father or her family. She is now grown up and +pretty. Lovers will begin to come; that's what vexes me. They'll seek to +learn everything about this young girl, and assuredly they won't know +more about it than I am telling you. The one who was singing just now is +known to me; he came into my shop this morning, and stayed two hours, in +the hope that Blanche would appear. Do you hear me, Chaudoreille?" + +"I hear you--if you wish me to," said the chevalier, continuing to rub +his doublet; "for I don't know if I should or if I should not hear you. +That shall be as you wish." + +"I wish you weren't quite so foolish," said the barber, glancing +scornfully at his neighbor. + +"No words of double meaning," answered Chaudoreille; "you know I don't +like them. This cursed wine stains, and for the moment I don't know +where to get another doublet." + +"He's a mere child, a scholar, who has not yet a beard on his chin," +said the barber after a moment's silence, which was only interrupted by +the rubbing of the handkerchief on the spots impregnated by wine. "He +shows the small experience he has had in love intrigues by coming to +sing before my door--in order to let me know who was there. The poor boy +has much need of a lesson." + +"He certainly is not first-rate at the guitar.". + +"I don't believe that he can be known to Blanche. No--but that romance +he was singing,--it's precisely the same as the one she mentioned to +me,-- + + My darling is all to me." + +"That doesn't equal-- + + Thou hast lost thy fond dove too. + +Zounds! what a difference in the melody!" + +"No, Blanche is candor itself; she would not have spoken to me of that +romance had she known the young man. Why the devil haven't you taught +her something else besides that old rubbish of Louis the Twelfth's time? +If you had taught her to sing something pretty she would not have been +enraptured at the first romance sung by wandering minstrels." + +"What do you say? Are you talking to me?" said Chaudoreille, raising his +head. + +"Of course I am, since you call yourself a professor of singing." + +"My dear Touquet, listen well to what I am going to say: I don't tease +you about your method of shaving beards, and don't you meddle with my +way of teaching music. Each one to his own trade. You know the proverb. +I teach my pupils nothing but masterpieces, and I'm not going to cram +their heads with the little gurglings of those miserable clowns who +travel from Naples here singing the same roulade." + +"It's vexatious, then, that the young girls prefer these roulades to +your masterpieces. You gave Blanche a music lesson this morning, and she +tells me that you have wearied her with your villanelle." + +"Had anyone but you told me that?" cried Chaudoreille, rising in +vexation. "I should have attributed it to jealousy. But it's getting +late; it's been a tiring day, and I must go to rest. If, however, you +wish me to remain here for fear the singers should return, I will +sacrifice my repose." + +"No, no; it's unnecessary," said the barber, smiling. "They won't come +back; go to bed." + +"You have no need of my services tomorrow evening, then?" + +"No--however, if you like to be walking on the Pont de la Tournelle at +the hour agreed on, you could at any rate serve as a spy for us." + +"Sufficient," said Chaudoreille, pulling his hat over his eyes; "you can +count on me in life and in death; I shall be at the rendezvous at the +exact hour, and Rolande shall be sharp. Good-by!" + +So saying the chevalier passed through the passageway into the alley and +opened the door of the house. He thrust his head out into the street, +and, after glancing cautiously to the right and left, went on his way +like a stag who hears the sound of the chase. + + + + +CHAPTER IX + +THE CLOSET. THE ABDUCTION + + +As everything coheres, everything is connected in this lower world, +there is no chance; but there are many rebounds which transmit from one +to another events, effects, for which we bless or curse fate,--as they +are fortunate or unfortunate,--instead of tracing them to their original +causes, from which, in truth, we are sometimes removed so far as to have +no cognizance of them. + +Thus it came to pass that our young Urbain had blessed chance on +perceiving that the light was still burning in Blanche's room; but if +the young girl had not gone to rest it was not by chance, but because +Marguerite could not decide to go up to bed in her new room before +knowing where the little door in the back of her alcove led. + +Now if the garrulous old maidservant had not confessed to her master +that she had witnessed his nightly vigils, the latter would not have +made her change her lodging; and the fear which induced him to do so was +due to other causes still more remote; thus, by a series of events, +Marguerite's gossip had led to Blanche's hearing Urbain's sweet and +tender voice sing the romance which had so enchanted her in the morning. + +"Yes, mademoiselle," said the old woman, some moments before the young +lover began to sing, "I know I should die of fright if I should have to +sleep alone in that horrid room, formerly inhabited by a magician, +without knowing where that little door leads to--perhaps into that +Odoard's laboratory. Who knows whether he isn't still there? These +sorcerers are sometimes shut up by themselves for half a century, +searching for secrets which will enable them to give human kind into the +hands of the devil. I am sure that M. Touquet, who is very indifferent +in regard to everything pertaining to sorcerers, has not once been into +that room. Let me pass the night in your room, my child; tomorrow, when +it's daylight, we'll go together and open that door, since the Chevalier +Chaudoreille wasn't polite enough to do so. I can pass the night in this +easy chair; I shall be much better here than upstairs, and I can tell +you some interesting stories before you go to sleep." + +Blanche could not refuse Marguerite what she asked as a favor; the old +woman was relating her third story of sorcery, and the young girl, who +felt that her eyes were growing heavy, was about to go to bed, when the +sounds of a guitar were heard. + +Blanche listened, and made a sign to Marguerite to be silent, and soon +recognized with delight the air which she was desirous of learning. +There is something sweeter, more seductive, in music thus heard in the +middle of the night; it finds its way more quickly to the heart. +Urbain's voice was flexible and melodious. Blanche, transported, +remained motionless, as though she feared by a single movement to lose a +sound, while Marguerite, gaping with astonishment, looked at the +engaging child without appearing greatly enchanted with the music. But +Marguerite was more than sixty years old, and music had not the same +effect upon her as upon Blanche; the sounds reached no farther than her +ears, while they vibrated deliciously in the depths of the heart of +sixteen. + +Very soon, however, the noise which they heard in the street put an end +to Blanche's happiness; she recognized the barber's voice, and the +threats which he pronounced made her tremble, as well as Marguerite, who +cried immediately,-- + +"Go to bed! go to bed quickly, my child, and extinguish the light; if M. +Touquet sees that we are still awake, if he should find me in here--O +holy blessed Virgin! I shall be lost." + +"But why is he so angry?" said Blanche. "Is singing in the streets in +the evenings forbidden? I was so pleased to hear that romance. What harm +was the young man doing?--for it was a young man who was singing--was it +not, dear nurse? It was not the voice of an old man, and, oh, how well +he sang! I have never heard such a pretty voice; it had a singular +effect on me; it made my heart beat with pleasure--didn't it yours, +Marguerite?" + +Marguerite, whose heart was beating only with fear, contented herself +with repeating, "Go to bed quickly, put out the lamp, and above all +don't say tomorrow that you heard the singing; that would prove that you +were not yet asleep, and M. Touquet wishes everyone to go to sleep as +soon as they go to bed." + +Since it was necessary to yield to the insistence of the old servant, +Blanche went to bed, but she did not go to sleep; the young singer's +voice still seemed to ring in her ears, and on hearing the least sound +in the street she imagined that it was the musician again. As to +Marguerite, after putting out the lamp, she extended herself in an +armchair near the fire and fell asleep, murmuring a prayer to drive away +evil spirits. + +The morning after this night, so fertile with events, Blanche arose +early. She was pensive, preoccupied, still dreaming of the young +singer's voice; she felt new desires, and sighed as she glanced toward +the street. Marguerite ran to her work, saying to Blanche,-- + +"When monsieur is most busily engaged with his customers, we'll go up +together into my room; but, my child, above all don't say anything about +the music." + +Blanche promised her, saying, "Why should he be angry because somebody +came to sing such a pretty air under our windows?" + +The barber said nothing to the young girl about the adventure of the +night; he contented himself with observing Blanche, and the lovely +child, remembering the threats which she had overheard him utter against +the singer, had no desire to chat; she hastened to return to her +chamber, where Marguerite was not long in coming to rejoin her. + +"Now is the time," said the old servant; "monsieur has a good many +people to shave. Come, my child; come up with me, and above all don't be +frightened; I have taken every precaution necessary to drive away the +goblins." + +"Frightened!" said Blanche, because she saw that Marguerite was +trembling. "No, dear nurse, no; I assure you that I'm not thinking of +your secret door at all." + +Thus saying, Blanche darted lightly up the stairs, while Marguerite +followed her more slowly, saying, "Happy age when one has no fear of +magicians, because one does not understand all their wickedness,--it is +true that she has a talisman." + +When they reached the room, Blanche entered quickly, while the old woman +made a genuflexion and invoked her patron saint, after which she decided +also to go into her new room, throwing anxious glances about her. +Blanche had run into the alcove and already drawn the bed into the +middle of the room. + +"Wait a moment; don't be so imprudent," cried Marguerite to her. "Is it +necessary to do things so quickly?" + +"But, dear nurse, the sooner we open that door, the sooner you'll be +reassured." + +"Reassured! that's what I wish. Have you your talisman, my darling?" + +"Of course I have. Didn't you sew it yourself inside my corsets?" + +"That's true." + +"I don't see the door you were talking about." + +"It is so well encased in the woodwork." + +"Ah, here it is!" + +"Wait a moment, mademoiselle, while I throw some holy water before it." + +"But there's no key; how can we open it?" + +"Well, we must try. I have several keys that I have picked up while +cleaning the house, perhaps one of those will open it." + +Marguerite advanced tremblingly towards the end of the alcove. She drew +from her pocket half a dozen rusty keys of different sizes, and was +about to try one of them, but her hand shook and she could not find the +keyhole. Blanche seized one key and tried it unsuccessfully, then a +second; but at the third the young girl uttered a cry of joy, for the +key turned, and Marguerite crossed herself, murmuring,-- + +"O my God, the door is opening!" + +In fact, the door yielded to Blanche's effort and opened, creaking and +groaning on its hinges, and the two women beheld a square closet; but, +as it received no light except from the little door that opened into it, +and as that door led into a dark alcove, one may conceive that there was +little daylight there. Blanche remained on the doorsill and Marguerite +recoiled a few steps, saying,-- + +"See now, my child; I was right in thinking that that door led +somewhere. Oh, this is as dark as a cave." + +"Let us go in here, nurse." + +"But not without a light, I hope. Wait; I will go and light my lamp. I +don't know that it is prudent of us to enter this closet." + +"But, Marguerite, you see very well that there is nobody here." + +"I can see nothing except darkness. Wait; take the lamp, and you go +first, my darling; you have your talisman; nothing will happen to you." + +Blanche entered first; she seemed more curious than alarmed, while the +old woman could scarcely persuade herself to follow. The closet was six +feet square, and held nothing but two big empty chests placed on the +floor, which time had covered with dust and spiders' webs. + +"Well now, my dear nurse," said Blanche, smiling, "where are the +sorcerers? I don't see anything frightful here." + +"In fact," answered Marguerite, glancing all about her; "there's nothing +but four walls, no other door, and these two chests are empty. I'm sure +that no one has disturbed this place for half a century. No matter; I +swear to you that I shall not come back here again. I don't know why I +feel so uneasy here. How the floor creaks under our feet!" + +"It's because no one has walked here for a long time; this house is +old." + +"Come, my dear child, let us leave this closet; I shall shut the door +and double-lock it, and I shan't open it again while I stay in this +room." + +Thus saying, Marguerite pushed Blanche before her, then closed the +little door and double-locked it, murmuring between her teeth, + +"Alas! if some sorcerer should wish to open the door that lock would not +resist him; but every night I shall cross my shovel and tongs before +it." + +This visit terminated, Blanche went down, humming to herself the romance +of the evening before, and Marguerite returned to her work. + +The barber had ordered dinner early; and at six o'clock in the evening +he left the house, repeating to Marguerite: + +"Redouble your watchfulness, do not allow any man to go near Blanche +without my permission, and inform me if you hear anyone singing in the +street." + +The old woman promised to obey. Touquet wrapped his mantle about him +and left to execute the marquis' plan. As he was accustomed to conduct +similar intrigues, he knew where to procure everything that was +necessary; and at a quarter to eight he was on the Pont de la Tournelle, +while about a hundred feet from him two men awaited his orders near a +travelling-chaise drawn by two horses. + +For a long time Chaudoreille had been walking on the bridge. Fearing to +miss the rendezvous, given for eight o'clock, he had arrived at six; +burying his head between his shoulders and hiding his chin under his +little mantle, he tried to give himself the air of a conspirator. With +his left hand on Rolande's handle and the other holding his mantle, he +walked sometimes slowly and sometimes with a precipitant step; and every +time that anyone passed him he did not fail to murmur, in such a manner +as to be heard,-- + +"How late she is in coming! What can keep her? I am burning! I am +bursting! I shall die with impatience." + +As soon as he saw Touquet he ran to him and pulled the edge of his +mantle; then, looking to see if anybody was passing, he said to him in a +mysterious tone,-- + +"Here I am." + +"Well, hang it, I see you!" said the barber, shrugging his shoulders; +"but I'd much rather see the little one." + +"She hasn't appeared yet, I can answer for that. I've looked in every +woman's face." + +"It's not eight o'clock; let us wait." + +"Be easy; I'll go and put myself in ambuscade and examine all the +feminine visages." + +"Take care they don't slap you; that would draw a crowd, and wouldn't +please me." + +"Slap me! They're more likely to kiss me, I should say; but I'll make a +grimace, so as not to tempt them." + +And Chaudoreille, drawing his hat down over his eyes, departed, taking +as long steps as his little legs would permit. + +In about three minutes Chaudoreille returned to say to the barber,-- + +"There's a woman who has just come along by the Pont Marie, and who is +going to pass over this bridge." + +"Indeed! Is she the one we are waiting for? You ought to know, if you've +peered into her face." + +"No; I wasn't able to do that this time, because she was giving her arm +to a man, and he would have been frightened." + +"If she's with a man it's not our young girl; one doesn't bring +witnesses to a lovers' meeting." + +"That's correct," said Chaudoreille, and he started off again. + +Some minutes later he returned to Touquet, crying,-- + +"Here's another one who is coming along this way; but this one is alone, +I am sure of that." + +"Is it our beauty?" + +"No, it is not she." + +"You idiot! what did you come and tell me for?" + +"So that you should not make a mistake; I thought it was my duty to +avert that." + +"Chaudoreille, do me the pleasure of remaining still. I know very well +how to recognize her whom I came to meet without your help; although I +haven't yet seen her, I am certain that I shan't make a mistake; but, +hang it! if she doesn't come to this meeting, I shall send you to drink +the water under the bridge, to teach you to do your errands better." + +Chaudoreille had not heard the barber's last words; he was already far +away, but he returned precipitately, looking scared. + +"What is it now?" said Touquet. + +"A patrol of the watch, which I can see coming, and which is going to +pass by us." + +"Well, what of that? What has the watch to do with us? It's not +forbidden to walk on the bridge, and, even if they should see us abduct +a young girl I can answer for it they'll hardly trouble themselves about +that." + +"Haven't we a rather suspicious look?" + +"You make me ashamed of you." + +"I shall pretend to be laughing, to allay their suspicions." + +"Wait, perhaps this will give you more courage." + +So saying the barber kicked Chaudoreille; but the latter received it +singing, contenting himself by rubbing the part attacked while executing +his trills, because at that moment the watch was passing them. When the +patrol had departed he breathed more freely, and cried,-- + +"They have taken us for simple troubadours." + +"They should have taken you for a fool. A plague on all poltroons! They +are good for nothing except to spoil everything." + +"I'm not going to get angry at a matter which doesn't concern me; but on +great occasions it seems to me that stratagem is often better than +valor." + +The barber had begun to be impatient, when a young woman came on to the +bridge, walking slowly and glancing from time to time about her. +Chaudoreille had not perceived her, because he was in ambuscade at the +side of the Rue des Deux-Ponts. + +Touquet approached the unknown, looked at her and saw that this really +was the young girl whom the marquis had depicted; for her part, the +damsel looked attentively at the barber, and seemed to wait for him to +address her in words. + +"Are you not the Signora Julia?" said the barber in a bass voice, +approaching the young girl. + +"And you the barber Touquet?" answered she, lifting to him her animated +black eyes. + +The barber was surprised at hearing himself named by a person to whom he +believed himself unknown, but, after having considered the young girl +anew, he resumed,-- + +"Since you know me, you should also know that the Marquis de Villebelle +has sent me to you." + +"The marquis is rather ungallant," answered Julia, "in not coming +himself to a first meeting." + +"These great noblemen are not the masters of their time; besides, the +marquis has no desire to converse with you about his love on this +bridge." + +"Preferring, no doubt, his little house of the Faubourg Saint-Antoine?" + +"It seems to me, signora, that you are very well acquainted with +everything that concerns the marquis; after that I have nothing more to +tell you, except that a carriage is waiting a hundred feet from here." + +"Very well, let us go." + +"The deuce!" said the barber to himself, offering his arm to Julia, that +he might conduct her to the coach; "here is a young girl who doesn't +make a bit of fuss about allowing herself to be abducted. But I must +confess that there's something in her voice and manners very decided and +piquant, which astonishes as well as pleases." + +They had reached the carriage when Chaudoreille's voice was heard; he +ran after the barber, crying,-- + +"There's a woman coming by the side of the Porte de la Tournelle; it is +our little one; I recognized her walk." + +Saying these words, Chaudoreille perceived that the barber was +conducting a person to whom he had given his arm. + +"How is this? What does this mean? Must I believe my eyes?" cried the +chevalier. "That's our beauty, and what the deuce way did she come? No +matter; we've got her; that's the essential thing. I will protect your +walk." + +Chaudoreille then drew his sword, and, giving no ear to the barber, who +bade him depart, ran up to the carriage, crying to the two men who were +near,-- + +"My friends, here they are. Be adroit, be courageous. By jingo! she must +enter your vehicle, willingly or by force." + +Somebody opened the door, and Chaudoreille was a little surprised at +seeing the young person trip first into the carriage. He was about to do +the same, and seat himself near her, when Touquet, taking him by the +breeches, dropped him on all-fours on the pavement, and, following Julia +into the carriage, said to the coachman,-- + +"Go on!" + +"What the deuce! he's going to abduct her without me," said +Chaudoreille, picking himself up. "No, not by all the devils! It shall +not be said that I did not finish this adventure; besides, they've only +given me something on account, and I should like to be settled with +before the marquis gets tired of the little one." + +Chaudoreille immediately darted after the carriage; accustomed to +running, he caught up with it, mounted behind, and allowed himself to be +drawn at a great gallop, taking care to hold tightly to the tassels, +which served to support him. + + + + +CHAPTER X + +THE LITTLE HOUSE. A NEW GAME + + +The carriage bearing the barber and Julia had soon passed the Porte +Saint-Antoine, which at that period had not attained the dignity of the +Faubourg, but was in a neighborhood where the road is cut by the +boulevards, and which served frequently, as did all thinly inhabited +districts at the time of which we are writing, for a meeting-place for +robbers, vagabonds, pages, lackeys and cut-purses. + +The marquis' little house was situated near the Vallée de Fécamp, which +today is replaced by a street bearing the same name, and making the +continuation of the Rue de la Planchette. Crossing this unlighted place +of evil fame in the middle of the night was, at that time, to expose +one's self to as much danger as though passing through the forest of +Bondy. However, many noblemen had chosen this quarter for the theatre of +their gallantries. They possessed small houses there, their ordinary +meeting-places in their love intrigues, and often went out incognito, +but always well armed. + +The carriage stopped before an enclosing wall; Chaudoreille looked +about him on all sides. The house was isolated, and the wall which +enclosed the garden appeared unbroken, but Touquet had already alighted +from the carriage; he approached a small door which the chevalier had +not perceived, and rang a bell. Before any one could come to open it +Chaudoreille had left the place which he had occupied, and had offered +his hand to Julia to assist her in alighting from the carriage. + +The door was immediately opened by a man servant, who appeared holding a +lantern in his hand, and, merely glancing at the carriage and at the +damsel who was getting out of it, he contented himself with smiling and +making a low bow to the barber. + +"Your master has warned you that we were coming?" said Touquet to this +person in a low voice. + +"Yes, monsieur," answered the servant, "I am waiting for you." + +Here the barber, upon turning around to introduce Julia to the lackey +perceived for the first time the redoubtable Chaudoreille, who stood +bolt upright before the door with his sword in his hand, as though he +were a sentinel on guard. The barber shrugged his shoulders impatiently, +and, after handing Julia in, he unceremoniously dragged the chevalier by +his mantle, and made him also pass into the garden, saying,-- + +"Since you have followed us here, it is necessary that you should do +something for us." + +"That is my duty, by jingo," responded the chevalier, while Touquet +reclosed the garden gate, after having said to the two men who were near +the coach,-- + +"Wait for me." + +They followed along a tiled passageway which led to the house. The +garden was gloomy. The servant who carried the lantern walked in front, +and Chaudoreille, who found himself the last, glanced from time to time +anxiously from right to left; he wished to open the conversation, and +had already exclaimed, "This garden appears to be very large," when the +barber turned and ordered him to keep silent. To indemnify himself for +this forced silence, Chaudoreille, who was still holding Rolande naked +in his hand, struck every tree that he met. + +They arrived at the house and entered a vestibule, at the end of which +was a staircase, while to the right and the left doors led to the +apartments on the ground floor. + +Julia, who had followed her conductors without speaking, appeared to +examine attentively everything that presented itself to her. +Chaudoreille, finding himself near the man with the lantern, uttered a +cry of surprise, saying,-- + +"Why, what the deuce! I can't be mistaken. It is Marcel, one of my old +friends. Don't you know me? I am Chaudoreille; we spent six months in +prison together, but it was for a mere trifle. I left it as white as +snow." + +"Be silent, idiots," cried the barber; "you can make your greetings a +little later. Where is madame's apartment?" + +"On the first floor," answered Marcel, putting his hand in +Chaudoreille's, who shook it as if he had found his best friend. + +"Lead us," said Touquet, "and you remain here." + +The latter part of this order was addressed to the chevalier and it did +not afford him much pleasure; but he was forced to obey. However, when +Chaudoreille perceived that there was no light in the vestibule where +they left him, and where he found himself in the most complete +obscurity, he ascended several steps of the stairs, crying in a +quivering voice,-- + +"Don't leave me alone here. The night is chilly and I am afraid of +taking cold." + +Marcel led Julia and the barber and, after making them pass through +several rooms, lighted only by his lantern, opened a door, saying,-- + +"Here is the room in which madame can rest herself." + +Julia could not restrain an exclamation of surprise, and the barber +himself was lost in admiration. The room which they had entered was +lighted by a lustre hung from the ceiling, and the light of many wax +candles permitted one to admire the luxury with which this place was +decorated. Delightful paintings of seductive and voluptuous figures +ornamented the wainscot. The furniture was upholstered in light blue, +where silk and silver were blended with art. There were Venetian +glasses, Persian carpets, candelabras in which perfumes were burning, +while natural flowers were disposed elsewhere, in pyramids, in crystal +vases. The whole combination tended to make a sojourn in this place a +delight, for here was united everything that would intoxicate the senses +and inspire pleasure. + +Julia and the barber had entered the lighted room; Marcel remained +respectfully at the door and seemed to wait some orders. + +"This place is delightful," said Julia; "but I do not see the marquis." + +"You will see him soon, madame," answered Touquet; "in an hour he will +be here. While awaiting him you can ask for everything that is agreeable +to you. Your desires will be accomplished immediately. This bell +communicates with the floor below. Is not that so, Marcel?" + +"Yes, monsieur, and if madame would like to take something, I have +prepared a collation in the little neighboring room." + +Marcel indicated a door hidden by a mirror. The barber pushed it and +they saw a second room, smaller but equally well lighted, and decorated +with as much magnificence, only the furniture and the hangings were of +poppy-colored velvet, ornamented with fringes of gold, while light blue +and silver were the only colors in the first. + +"He did not deceive me," said Touquet to himself, glancing into the +second room, "when he said that he had made an enchanting bower of this +house. What luxury! What magnificence! How much money he must have spent +to do all this! And yet he is not happy." + +Julia had thrown herself on a lounge and appeared thoughtful. The barber +bowed to her, and, making a sign to Marcel, left the apartment with him. + +Marcel was a bachelor of twenty-eight or thirty years, short, fat and +cheerful; obedient and exact as an Oriental, but endowed with very +little genius and incapable of conducting the merest intrigue. The +marquis, to whom more adroit, more active, more enterprising people were +necessary, but who appreciated Marcel's faithfulness, had found, in +order to keep him, no better means of employing him than to make him the +keeper of this house. There his functions were limited to a passive +obedience to the orders which he received; but he was a stranger to all +the intrigues of which this abode was the theatre, and ignored sometimes +the correct name of the person who during a short period was reigning +sovereign in the little house. This troubled him little, and his +indifference was a guarantee of his discretion, a quality which in his +employ was very necessary. + +"You know Chaudoreille?" said the barber to Marcel, following him into +the passageway which led to the staircase. + +"Yes, monsieur," answered the valet, "I knew him formerly in a rather +unfortunate affair, since I had to pass six months in prison, and God +knows if I was guilty. It is in the neighborhood of seven years ago, and +I was not then in the marquis' service. I was drinking in an inn, and +Chaudoreille was there also; he was playing at piquet with two other +cavaliers, and they invited me to make one of their party. I accepted +the invitation. I played and I lost. He took my place, put down some +crowns for me, saying that we should be partners, and played with +surprising good fortune. I was delighted to see him win, but our +adversaries pretended that he cheated. Then they disputed, and in place +of paying us wanted to fight us so badly that they made a great noise. +The sergeants of the watch arrived with their archers and led us to +prison,--Chaudoreille and me. That was how we made acquaintance; but +since that time I have lost the taste for playing. I wouldn't touch a +card now." + +"All the better for you. I advise you to keep that resolution." + +The barber and Marcel then went down the stairs which led into the +vestibule, when cries of "Thief!" "Beware!" "Murder!" came to their +ears. The cries came from the garden, and Touquet recognized the +chevalier's voice. + +"What the devil is he at now?" said the barber, hurrying his steps, +while Marcel followed him, repeating,-- + +"Thieves! That is singular. However, the doors are close shut, and the +walls of the garden are ten feet high." + +Tired of being without light in the vestibule, Chaudoreille had returned +into the garden, where, since the moon was nearly hidden by clouds, one +could see but a little way from him. The chevalier was singing a virelay +which he accompanied by striking Rolande against the branches, then +barren of foliage. All of a sudden, at the entrance to some shrubbery, a +large white face appeared opposite Chaudoreille, who stopped and cried, +in a faltering voice,-- + +"Who goes there?" + +Nobody answered him, and he judged it prudent in place of repeating his +question to regain the house. In his alarm he mistook the way, and at a +turn in the alley perceived before him another personage, who held a +club in his hand, with which he seemed disposed to strike him. It was +then that Chaudoreille, who felt his strength for flight fail him, made +the garden echo with his cries. Guided by his voice, the barber and +Marcel were soon near him. + +"What is the matter? Wherefore this noise?" said Touquet. + +"Don't you see that wretch who is waiting for me down there to slay me, +while his accomplice is hidden in another bush?" + +The barber turned to look in the direction which Chaudoreille designated +with his hand. Marcel did likewise, holding the lantern before him. Soon +the latter burst into a shout of laughter, and the barber cried,-- + +"I was sure that this clown would commit some foolishness." + +"Why foolishness? Zounds! Why did not these people answer me when I +cried to them, 'Who goes there?'" + +"That would be very difficult for them," said Marcel. "The one that you +perceive over there is Hercules killing the Lernean hydra, and the other +is probably Mercury or Mars. Perhaps it was even a Venus which +frightened you." + +"Frightened me? Oh, no. By jingo, I wasn't frightened; but they should +warn people when they have an Olympus in their garden. In any case, if +it is Mercury he can flatter himself that he has received five or six +strokes from the flat of this sword, and they weren't given by a dead +hand." + +"And if this young girl heard your cries, wretch," said the barber +directing his steps towards the little door. + +"I do not think she could," said Marcel, "the room she occupies looks +out on the other side of the garden." + +The barber then opened the door by which they had entered. + +"Remain with Marcel," said he to Chaudoreille. "The marquis will soon be +here. If he has any orders for me you will come and communicate them to +me immediately, but before monseigneur you must be mute. If the least +word escapes you before him, if you commit a single awkwardness, +remember I shall take your punishment upon myself." + +So saying, Touquet sprang into the carriage, which left immediately. +Chaudoreille was pleased to remain, thinking that he would now see the +marquis and could find a way to prove his intelligence to him. He took +Marcel's arm, remembering that the latter had a very sweet disposition +and was easily led, and felicitated himself on the chance which had led +to their meeting. The barber alighted when some steps distant from his +house. He paid the people, sent away the carriage and hastened to enter, +for the marquis would be there towards ten o'clock and it was not far +from that now. Marguerite opened the door to her master, who addressed a +few ordinary questions to her on the subject of Blanche. The old servant +swore to her master that no man had spoken to the young girl. Touquet +sent Marguerite away. He wished to wait for the marquis alone. Ten +o'clock had sounded some time ago and the barber, who awaited +congratulations and a new recompense, was beginning to be astonished at +the lack of haste on the part of the marquis when, at last, somebody +knocked at the street door and the great nobleman entered the barber's +house. + +"Hang it, my poor Touquet, I barely missed forgetting our rendezvous," +said the marquis, throwing himself on a seat. + +"What, monseigneur, you forget a love affair? That astonishes me, I +confess." + +"You should, however, be able to understand it better than another. Why +should not one end by tiring of that which he does every day? I am +utterly blasé in regard to these things. I had, God forgive me, totally +forgotten the little one. I was at the Hotel de Bourgogne with +Chavagnac, Montheil and some other of my friends. Turlupin, +Gautier-Garguille and Gros-Guillaume very much diverted us. The rascals +are full of jokes; they are quite the fashion. Everybody is running to +see them. They have created a furore, above all, since they represented +a comical scene at the cardinal's palace, and since Richelieu has +permitted them to play at the Hôtel de Bourgogne, despite the protests +of the comedians. On leaving there we went into an inn; we were in the +mood for laughter; we fought with some little shopkeepers who disputed +the possession of a table with us. They shouted like the devil; the +sergeants of the watch came, but we mentioned our names in a low tone +and the king's archers helped us to put the rabble out of the place. We +remained masters of the field of battle; it couldn't end otherwise. I +never laughed so much. Chavagnac actually wished to eat an omelette off +the face of a fat draper; the poor devil made some horrible grimaces in +his fright; it was really very comical; he escaped by swallowing twelve +glasses of brandy one after the other; afterwards we made him roll from +the first story to the groundfloor. Finally, my dear fellow, you can +conceive that with all this the little nut-brown maid went entirely out +of my head, but just then somebody mentioned a master knave; I thought +of you and that recalled our rendezvous. Well, now, to come to the +point, where do we stand?" + +"Monseigneur, I have fulfilled your desires, and for the past hour the +young girl has been at your little house." + +"You don't say so! What! Is the affair really terminated thus quickly. +It doesn't seem as though mademoiselle had made many scruples." + +"I must confess, monsieur, that she got into the carriage with a very +good grace." + +"A little resistance would have pleased me better; it's cruel that one +can have immediately all that one desires. These young girls are so +impressed when one speaks to them of a great nobleman. I'm almost sorry +I have entangled myself with this one, for the devil carry me away if +I'm in love with her the least bit in the world. For very little I'd +have you take her back to the place you took her from. What d'you say, +Touquet; that would be droll, wouldn't it?" + +The barber, piqued at the little pleasure evinced by the marquis at his +successful abduction of the young girl, answered coldly,-- + +"I see that monseigneur has almost entirely forgotten the one who +charmed him two days ago; if he could remember her he would not show so +much indifference in her possession." + +"What, is she really so beautiful? Do you think she is capable of +engaging my affection for any length of time?" + +"I don't know, monsieur, whether she will have that good fortune; but I +have seen many courtesans in the highest vogue who did not equal that +young Italian." + +"Is she an Italian?" + +"Yes, monseigneur." + +"All the better; that alters the case a little." + +"Her name is Julia; her face, while not regularly beautiful, has a +nameless something that is very piquant and seductive; and there is in +her voice, in her manner, in everything about her, something that +denotes force and originality. In short, she is not a languorous beauty, +such as one most often sees." + +"Do you know, you pique my curiosity; come, tomorrow, we'll admire all +this." + +"Tomorrow! What monsieur, and the young girl is awaiting you with +impatience?" + +"We must let her sigh until then; I have promised to rejoin my friends +and finish the night with them. With people of honor one does not break +his word; the beautiful Julia must be patient." + +"I also left one of my men with Marcel, in case monsieur le marquis +should have any further orders to send me. I hope he'll be useful, since +Marcel can't leave the house." + +"Oh, very well, your man can wait; one can give him a few pistoles more. +By the way, I must pay you. Wait! Here's some gold I won at lansquenet +this morning. But time's passing, I wager those rascals are getting +impatient; I must run and rejoin them. We shall have a delightful night; +we are in just the vein for diversion. We'll make some notches in the +good citizens of Paris, we'll flog the watch, we'll stop chair porters, +and I won't answer for it that we don't steal some mantles on the +Pont-Neuf." + +The marquis hastily departed and the barber closed his door, saying,-- + +"After all, he may do as he pleases now, since I have been paid." + +While this interview was taking place in the Rue des Bourdonnaise, the +young girl whom they had left in the luxurious boudoir, arose from the +lounge as soon as those who brought her had departed. She approached a +mirror which reflected the whole figure; one glance sufficed to distract +and give her occupation. Julia arranged her hair, passing her fingers +through it and re-formed its ringlets; she examined herself, she smiled; +Julia was a coquette; so to some extent is every woman, they say. To +judge whether she be more or less so it is only necessary to count the +minutes that she passes before her mirror; ordinarily she is not the +prettiest who there looks at herself longest. + +At last Julia appeared satisfied with herself; she left the mirror and +ran about the boudoir and into the neighboring room, admiring everything +which she had pretended to view with indifference as long as anyone +could see her. She stopped before an alabaster clock which bore a little +love. The hand pointed nearly to eleven o'clock. Julia sighed and +frowned, and threw herself into an easy chair, murmuring,-- + +"He does not come." + +While the young girl sighingly regarded the clock, Chaudoreille asked +Marcel to lead him to the dining-room, saying that he was dying of +hunger and that since the morning he had been running in the service of +monsieur le marquis. Marcel hastened to offer his guest a good supper, +to which the chevalier did full honor. While eating, Chaudoreille +recounted his exploits to his old friend, and as Marcel listened to +everything in good faith, our Gascon, delighted at finding someone who +had faith in his prowess, had already killed fifteen rivals and +delivered eight victims of tyranny, before he had begun a second +helping. + +"Old fellow," said Marcel, opening his eyes wide, and helping himself to +drink, "it seems to me that you have a hot head." + +"Hot? By jingo, say boiling; say volcanic. It is not my fault, but I +can't be moderate. I am a rake of honor, a real devil; that is the +word." + +"But why did you call for help against the statues in the garden?" + +"Listen, my dear Marcel: At first I could not see that they were +statues, and when one is brave one believes that one sees robbers +everywhere; you don't understand that, because you are cool-blooded, +and, besides that, you can very well understand that I could not allow +myself to kill anybody in the Marquis de Villebelle's house without +having asked permission." + +"Hush, no one names the marquis here." + +"Ah, I understand. That is correct. It is necessary to have some +mystery. Hang it! This is the abode of love incognito. Say, Marcel, have +you been living long in this house?" + +"Nearly five years." + +"You must have seen some beauties." + +"I have seen nothing, for here it is necessary to see and not to see." + +"I understand very well. What the deuce do you take me for, a caitiff? +That is all right. You have a golden place. The marquis is generous, is +he not?" + +"Yes." + +"You earn at least twenty pistoles a year." + +"Double that." + +"Fortunate rascal. When I say rascal, you are the most perfectly honest +man that I know. I even believe that you are the only one that I know. +Good old Marcel! I am very much pleased to have met you again. I have +looked for you all over, in the gambling houses and in the gambling +hells even." + +"Oh, I have not played for a long time." + +"Nonsense, you are joking." + +"No, since our adventure I have lost my taste for playing. To go to +prison when one is innocent is very disagreeable." + +"Oh, well, old fellow, there are a good many thieves who don't go and +that makes the balance correct. As for me, I confess that I still play. +It amuses me. Besides, it is the pleasure of a great nobleman, and there +is nothing more noble than to play and lose right down to your boots." + +"Since I am only a valet I have no need of following that fashion." + +"You are wrong. It is always necessary to follow the great. You played a +very strong game of piquet." + +"Me? Oh, on the contrary, I am a very weak player." + +"Pure modesty. Hang it! I wish I could take a lesson from you. We have +had our supper. While waiting for your master to come, let us play a +game to pass the time." + +"That will be very difficult; for we have no cards here. When by chance +I have found some upstairs which have been left by my master and his +friends I have burned or sold them." + +"That is very awkward; and I, who have nearly always a pack in my +pocket, necessarily left mine at home." + +"Wait, Chaudoreille! taste this liqueur. That will be much better than +playing." + +Thus saying, Marcel filled two glasses with crême de vanille and placed +one before his comrade. + +"Yes, I am very fond of liqueur," said Chaudoreille. "This has an +exquisite perfume. We could have drunk and played at the same time." + +"But I tell you that I have not any cards." + +"You have some dice, at least." + +"No more than I have cards." + +"Mercy! Some dominoes?" + +"Nothing to play with, I tell you." + +"Devil stifle you! How shall we pass the time without playing? Oh, what +a delightful idea! I have thought of a very agreeable little game which +you will easily understand. You have before you a full glass of liqueur +and I have the same. They are of equal size; I will play you a crown on +the first fly." + +"What fly?" said Marcel. + +"Listen now. There are a good many flies in this room, and he whose +glass is first visited by one of them will win a crown from the other. +Is it agreed?" + +"That is a droll game, but I like it well enough." + +"In that case let's shake hands on it. That settled, attend to our +play." + +Chaudoreille no longer budged. With his eyes fixed attentively on his +own glass and that of his adversary, he waited impatiently for a fly to +come and taste the sweet liqueur. Neither of them made a movement, for +fear of frightening the winged insects. They had already remained +motionless for five minutes before their glasses when Marcel sneezed. + +"The devil confound you?" cried Chaudoreille. "You drove away the most +beautiful fly which was approaching my glass. She was just going in." + +"Is it my fault if I feel a desire to sneeze?" + +"It is a trick, my dear fellow, and, in all conscience, you should lose +the game. + +"You are joking, no doubt." + +"Well I will pass over the sneeze, but if you begin again that will +count. Wait! The flies are coming." + +They observed silence anew. From time to time Chaudoreille looked into +the air and seemed to implore the flies to come and taste his liqueur. +At last, after some minutes of waiting, a fly sipped from Marcel's +glass. + +"I have won," cried the latter. + +"One moment," said Chaudoreille, spitefully stamping his foot. "Leave me +to judge of this affair." + +"It seems to me that there is nothing equivocal about it. The fly is +still in my glass." + +"But I am anxious to know if it is really a fly. I am not going to lose +a crown for a pig in a poke." + +Chaudoreille arose and advanced his head, that he might look more +closely into the glass which was before Marcel, but no sooner had he by +this movement approached his host than he cried, carrying his hand to +his nose,-- + +"The game is off. There is nothing more to be done." + +"This is to say," cried Marcel, in his turn rising from the table. + +"I repeat, the game is off." + +"And why?" + +"Why, by jingo, because your breath is strong enough to make flies fall +in their flight. After that you see the game is not equal." + +"Chaudoreille, I will take the thing as a joke, and I don't care about +winning your money, but I flatter myself that I have a breath at least +as fresh as yours." + +"Take the thing as a joke?" said the chevalier, putting his hand on the +handle of his sword. "Do you wish to vex me? By jingo, if I had known." + +"Come, come, calm yourself." + +"Do you think I will suffer such injuries. By Rolande, I don't know how +to hold myself." + +"Will you soon be done?" + +"By George! If I believed that you wish to molest me, as if I care about +a crown; if I had lost a hundred I should have paid you just the same." + +"That is all right. Leave all that." + +The more Marcel tried to calm his comrade, the more he lost his temper +and shouted, for he believed that Marcel was afraid of him and he wished +to profit by his bullying; he even went so far as to draw his sword and +run about the room, rolling his little eyes around him as if he would +split everything in two. Marcel grew impatient, and seeing that all of +his entreaties were vain decided to take a broom handle from behind the +door. Putting himself on the defensive, he waited for his enemy to come +and attack him, but this action suddenly calmed Chaudoreille's fury. At +sight of Marcel on guard with his broom, he stopped and struck his +forehead as one who has suddenly received an enlightening idea. + +"Great God!" he cried, "What was I going to do? It was in the house of +the noble Marquis de Villebelle that I allowed myself to be carried away +by anger? Oh, my courage, how much trouble you give me. All is +forgotten, Marcel. Come to my arms. I will forgive you." + +Marcel, always a good fellow, threw aside his broom and shook hands with +Chaudoreille. They returned to the table, but they played no more, and +while in the room on the first floor somebody was sighing and looking at +the hand of the clock, in the lower room the two comrades ended by +putting themselves to sleep while sampling the fine wines and liqueurs +of the marquis. + + + + +CHAPTER XI + +THE PONT-NEUF. TABARIN + + +The ill-success of his serenade had not daunted the young Urbain; when +one is really very much in love one does not lose courage for a trifle. +Our lover returned to his dwelling cursing the jealous barber, for he +did not doubt that jealousy was at the root of Touquet's exceedingly +watchful care of the young girl; and though he was but little dismayed +at the barber's threats, Urbain swore, notwithstanding them, to become +known to Blanche, and to do everything in his power to make her love +him. The act of swearing is in itself extremely easy of +accomplishment--what oaths have been taken and broken within a half +century only; but we are now speaking merely of the oaths of love, which +are lighter, necessarily, than some others, and to break them is +considered a pardonable offence. Urbain, who had sworn that he would see +Blanche, was, however, greatly troubled to invent a way of doing so; but +in love one always swears first and reflects afterwards, and in business +it must be confessed there are a good many people who follow the very +same course. + +On the day after the night on which he had sung, Urbain was walking in +the neighborhood of the barber's, but he dared not enter the house, +which he ogled sighingly, nor even, for fear of being noticed by +Touquet, could he pass by the shop. It was from afar that he examined +the windows; nobody could be seen at them. She seemed to be condemned to +an eternal seclusion. He waited until Marguerite should leave the house. +At last she opened the door of the alley; she was going to get some +provisions. + +Urbain did not lose sight of the old servant, but he did not dare to go +into the shops with her. How could he get into conversation? One is not +apt at intrigue at nineteen years of age. At last, at the moment when +Marguerite was passing by him, Urbain tremblingly accosted her,-- + +"Madame, I should very much like--" + +"I'm not a dame--I'm not married." + +"Mademoiselle if I dared--" + +"If you dared what?" + +"To ask you--" + +"Well, why don't you speak?" + +"Some news of Mademoiselle Blanche." + +"Mademoiselle Blanche! Oh that's what you are up to, my young dandy? Go +along, go your own way; you're addressing the wrong person. If you want +to talk about that dear child, speak to my master; he'll answer you, I +warrant, and in the best manner." + +So saying, Marguerite left Urbain and went in, murmuring,-- + +"Monsieur is right, it is necessary to redouble our watchfulness that +such a pretty girl may not be besieged by these worthless fellows." + +"They're all bound to make me despair," said Urbain, disheartened by the +unkind welcome accorded him by the old woman, "but, despite all their +precautions, I shall see her, I shall speak to her." And the better to +dream of at least seeing her Urbain departed from the house that held +Blanche; he walked by chance and soon arrived on the Pont-Neuf. + +The Pont-Neuf was then a meeting place for strangers, for schemers, for +idlers, for pickpockets, and people who had newly disembarked. It was +the most crowded thoroughfare of the capital; unceasingly encumbered +with groups of curious people who stopped before the quacks, who were +selling their universal panaceas and playing farces, mountebanks, +thimbleriggers, pedlers of songs, of ironmongery, of books, of jujubes, +it offered to the observer a diverting and extremely animated scene. + +Tabarin, who became famous by the scenes which he played in public, and +from whom our great Molière has not disdained to borrow some +buffooneries, was then established on the Pont-Neuf, towards the Place +Dauphine. He had succeeded the famous Signor Hieronimo who, in the Cour +du Palais, sold an ointment to cure burns, after burning himself +publicly on the hands and curing the wounds with his balm, while +Galinette-la-Galine attracted the passers by his parades. + +In addition to Tabarin's show there were still other theatres on the +Pont-Neuf. Maitre Gonin, a skilful juggler, had established himself +there, and charmed all Paris by his dexterity; while a little farther +off Briochee had his marionette show. + +Tabarin, the simple clown of an ointment seller, played the innocent, +and put a thousand ridiculous questions to his master who, dressed as a +doctor, answered his facetious interrogations by calling him big ass, +fat pig, etc., and this spectacle drew the crowd. One saw there not only +the people but personages from the first classes of society. + +Urbain, who was walking along, dreaming of his love, that is to say +without noticing anything before him, elbowing everybody who approached +him, was pushed by the crowd before the theatre of the fashionable +buffoon. The young bachelor heard shouts of laughter from all sides; he +saw noblemen, young girls, workmen, and workwomen who, with their noses +in the air, listened with delight to a man who was dressed in a clown's +cap, smock frock, and large pantaloons, and whose face was covered by a +mask; this man was Tabarin. His master, in a doctor's habit, his head +covered with a basque cap, his chin adorned with a long beard, held +some bottles of ointment or balm in his hands. Urbain mechanically +looked and listened with the others; in order to judge of that which +gave so much pleasure to the idlers of that century, let us, also, +listen for a moment. + + * * * * * + +TABARIN.--What people have you found to be the most courteous in the +world? + +THE MASTER.--I've been in Italy, I have visited Spain, and traversed a +great part of Germany, but nowhere have I remarked so much courtesy as +one sees in France. You observe that the French, kiss, caress, wish each +other well, and take off the hat. + +TABARIN.--Do you call taking off the hat an act of courtesy? I shouldn't +care much about such caresses. + +THE MASTER.--The custom of taking off the hat as a mark of friendship is +ancient, Tabarin, and bears witness to the honor, the respect, and the +friendliness which one should feel for those whom he salutes. + +TABARIN.--So you judge all courtesy to consist in taking off the hat? +Would you like to know who are the most courteous people in the world? + +THE MASTER.--Who Tabarin? + +TABARIN.--They are the tireurs de laine of Paris; for they are not +content with taking off the hat only, but more often take off the cloak +also.[1] + + [* General collection of the OEuvres et Facéties de Tabarin, + Paris, 1725.] + + * * * * * + +This sally was received with the applause and laughter of the assembled +crowd, among whom might undoubtedly be found some tireurs de laine, who +plied their trade while laughing still louder than their neighbors. + +Urbain did not share the general hilarity; however, he lent his ear to a +new scene which the buffoon was playing. Tabarin, seeking to introduce +himself to the presence of his Isabelle, whom Cascandre kept from sight +as an old duenna, found no better expedient than to disguise himself as +a woman, and under this costume to seek a tête-à-tête with his mistress. +The harlequin mask which Tabarin wore under his feminine costume lent a +thousand absurdities which evoked anew the gayety of the crowd and in +which decency was not always scrupulously observed; but the public of +the Pont-Neuf was not easily abashed, and the women of good standing who +viewed this spectacle contented themselves with spreading their fans +before their eyes and crying,-- + +"What unbecoming, scandalous actions; they should at least forbid these +gestures." + +Urbain, watching the grotesque disguise of the buffoon, conceived a +plan. Why should he not use the same means to introduce himself into +the barber's house? Was it not Love himself who taught him this +strategy by making him a witness of this scene of Tabarin's at the +moment when he was racking his brain to find out a way of approaching +Blanche. + +Whether it were Love, Destiny, or a chance which had led our lover, he +was none the less delighted with his idea, and, giving a thousand thanks +to Tabarin, he thought of nothing but putting it into execution. +Immediately, pushing from right to left, he retired from the crowd. +Urbain elbowed a grisette, twisted an old woman's cloak, crushed the +foot of a little woman who, supported on the arm of a young student, had +slipped among the crowd; but, insensible to the injuries which he +inflicted, he continued to make his way and, finding himself free at +last, ran to his dwelling without stopping to take breath. + +Arrived there the young bachelor opened the drawer of a little +walnut-wood secretary and counted his money, for in every affair it is +necessary to have recourse to this cursed money in order to abolish +obstacles and arrive more quickly at the end which one has in view. His +treasury held only sixteen livres tournois, which is very little and +would not, in our day, introduce one into the boudoir of a Lais; but +when beauty is accompanied by innocence access is much easier. + +Besides Urbain would not take the costume of a grand lady. On the +contrary he wished to disguise himself as a peasant; his awkwardness in +that costume would be less noticeable. He looked at himself in his +little glass. No beard, no whiskers, not the smallest hair on his chin. +Urbain jumped for joy; although some days previously he had sighed to +have mustaches, today he wished to change into a girl. He was delighted +also at not being very tall, and exclaimed to himself, while looking at +his feet and hands which were small,-- + +"How fortunate it is that I'm not a strong, robust, fine man!" + +He had only to bestir himself to get the necessary clothing. Urbain took +his crown and went to a second-hand clothier, where he asked for a dress +for a servant from the country, who, he said, was about his height. They +showed him all that constituted the feminine costume, petticoat, corset, +apron, cap, neckerchief, shoes; they made him pay three times their +value, but our young man was delighted. + +These little arrangements having taken some time, Urbain went to dinner. +Then, at the close of day, he returned home with his little parcel under +his arm, as pleased as Jason carrying the Golden Fleece, as Pluto +ravishing Proserpine, as Apollo tearing off the skin of the Python, as +Hercules bearing off the Golden Apples from the garden of the +Hesperides, or as Paris abducting the wife of Menelas,--and certainly +all of those men should have been very well pleased. + +Arrived in his chamber our lover rubbed his flint, for at that time +nothing was known of sulphur matches. Having procured a light he +immediately proceeded to change his state, keeping of his masculine +costume only the garment which he judged to be very necessary in order +not to freeze under his feminine skirt. Urbain put on the skirt, then +the corset, which he endeavored to lace, but he did it very badly; he +drew one string instead of another, he ripped and pulled, he pricked +himself. The poor boy was in despair, he looked at himself in his little +glass and saw well that all was not right; he never should come to the +end. What could he do? Only a woman knows all the mysteries of the +feminine toilet. It was necessary, then, to beg some woman to come to +his aid, and he recalled that on the story below him lodged an old +bachelor whose servant, polite and intelligent, always made him a +graceful curtsey. Immediately Urbain, holding as well as he could the +skirt and the corset, ran down stairs as quickly as possible and rang +his neighbor's bell. The servant opened the door, and burst into a shout +of laughter on seeing this person, half man, half woman; but no matter +how he's dressed a pretty boy of nineteen is always interesting, and +Urbain's voice was very touching as he said to the maid,-- + +"Ah, mademoiselle, I'm very much in doubt. I wish to dress myself as a +woman, and I shall never come to the end. Would you be so amiable as to +help me for a moment?" + +"Very willingly," answered the big girl and, without allowing him to beg +further, she followed Urbain to his room, where she laughed still more +on seeing how he had put on the costume. + +"Are you going to a ball?" said she to him. + +"Yes, and I wish to be so well disguised that nobody could recognize +me." + +"All right; wait, I'll dress you, and I promise you you'll look well." + +Immediately she commenced undoing all that Urbain had done. Then she +examined the garments. + +"They're not very elegant," she said. + +"They are all I desire, I wish to be very simply dressed." + +"But it's necessary to put another skirt on underneath, that one there +isn't enough; you haven't hips like us. We must make some for you. And +that cap is horrid! I wouldn't go out in it. I'll go and get you one of +mine, and everything else that you need. Oh, I'll make you genteel." + +And the young servant, without listening to Urbain's thanks, ran to her +room, whence she soon returned carrying all that was necessary to turn a +young man into a passable looking girl. The new cap was tried, it suited +perfectly. Urbain was delighted; he did not know how to testify his +gratitude to the young girl. The latter had not finished his headdress, +there were some bows to be made and some hair which must be pushed back. +She pinned his kerchief closely about his neck, stopped, looked at him, +and exclaimed,-- + +"Truly that does very well! Such a white skin, such a sweet air; anyone +would be deceived in him, that's sure. Wait a moment, till I make a +false bust." + +"Is it really necessary?" + +"Is it necessary--why, what a question!" + +"But I'm stifling in this corset." + +"Well, so do we stifle in them, but that's nothing; it's necessary to +suffer a little if one wants to be genteel. Wait, now, I'll pull your +waist in, then I'll make you some hips, and then, ah, yes, that's all +that's necessary. It's by those things that one distinguishes the sex." + +The young servant kept finding something more to do for Urbain, and the +latter, in order to be well disguised, allowed her to do as she pleased +with the best grace in the world, repeating every moment,-- + +"How good you are, mademoiselle, how can I ever prove my gratitude?" + +Urbain's toilet had lasted more than two hours, at the end of which time +the young girl left him, saying,-- + +"There, that's done, you don't look a bit like a man now; there's not +the least thing to make them doubt that you're a girl. At this hour you +can go out. Hold your eyes down, look from the side, take small steps, +balance yourself straight from the hips, pinch your mouth, throw your +nose up a little high, and you won't go to the end of the street without +making a conquest. Good-by, monsieur, when you have need don't hesitate +to call me if you please." + +The young servant departed, and Urbain, after having studied his walk +for a little while, decided at last to venture into the streets of Paris +in his new costume. + + + + +CHAPTER XII + +A NOCTURNAL ADVENTURE + + +The bachelor in cap and crinoline felt sufficiently ill at his ease in +the streets of Paris. Although he was protected by the darkness of the +night, for there were few who carried lanterns, every time anyone passed +near him Urbain was afraid that he had been recognized, and fully +expected to be taken by the sergeants of the watch, who would doubtless +demand the motive of his disguising himself, and fleece him to the +extent of a heavy fine or even perhaps lock him up, if he continued to +walk in the guise of a woman in the good city of Paris, where it was +only by distributing money in handfuls that one was allowed to pass for +what he was not; and, as Urbain had not a crown about him, because when +disguising one's self as a woman one does not remember everything, even +to the putting of money in his pocket, the young lover felt it necessary +to avoid the police; at all events, he did not fear robbers; that was +much, then, and may still prove something of a consolation to those who +have nothing to lose today. + +Little by little Urbain grew more assured; he began to feel accustomed +to his costume, and certain compliments addressed to him in passing +proved to him that people were entirely deceived as to his sex. Urbain +was careful not to respond to the gallantries offered him by a few +cavaliers, but contented himself by walking faster, escaping with +muddied skirts since he did not yet know very well how to hold them up +and they greatly embarrassed him in jumping the streams of dirty water. +At length he reached the Rue des Bourdonnaise; and then for the first +time he reflected that it was very late to try to introduce himself into +the barber's house. There was no likelihood of Marguerite's venturing +out at this hour; his disguise would therefore not serve him till the +next day. His assumption of feminine raiment had been useless so far; +but does a lover make such reflections? Besides, as Urbain had to +habituate himself to wearing women's clothes, he was not displeased at +making his first essay at night. While thus thinking he rambled past the +barber's house, ogling Blanche's windows, and sending her a thousand +sighs which she could not hear because she was asleep, and which +probably she would not have heard any better had she been awake. + +Wholly engrossed in the pleasure of sighing under his lady love's +casements, Urbain forgot that while it is natural to see a young man +waiting and sighing in the street at night, a solitary woman doing the +like evokes many conjectures. All of a sudden the young lover was +recalled from his ecstacy by some unknown person who pinched him very +hard on the knee, and said to him, in a hoarse, rasping voice,-- + +"It seems to me, little mother, that the one you're waiting for is +something late; if you'll only accept my arm we can go and taste some +very fair white wine at the merchant's down yonder. I'm a good customer +of his, and he has some comfortable private rooms." + +Urbain turned sharply round and perceived at his side a big, jolly +fellow, in the garb of a chair porter, who was offering his arm and +smiling almost to his ears. Without answering, and little pleased by +this adventure, the young man began to run, soon leaving his gallant in +the lurch. But his troubles were not to end there; some two hundred +steps farther on, he was stopped anew by some pages who essayed to kiss +him; he disengaged himself from them as speedily as possible, and +resumed his course. Later he was in turn accosted by some students, some +lackeys, and some soldiers, several of them pursuing him. Urbain, that +he might the better escape them, redoubled his agility, and, in order to +run faster, gathered his skirts up about his knees; but the higher he +pulled them, the greater ardor these gentlemen evinced in following him. + +"Hang it," said Urbain, while running, "I didn't disguise myself as a +woman to be pinched by all the pages and lackeys of this city. Men are +the devil incorporate; I perceive now that it's more agreeable to wear +breeches than petticoats, but tomorrow I shall obtain entrance to +Blanche's dwelling. Come, courage--they'll leave me alone perhaps." + +And Urbain jumped over the puddles, wound among the streets, perspiring +and suffocating in his corset, and under the false bosom with which the +young servant had stuffed his chest. Turning down the streets at random +as he came to them, in order to escape his pursuers, he did not know +himself in what neighborhood he was. + +At last, not hearing anyone behind him, he stopped to take breath and +recognize the place in which he stood. He had passed the bridges and had +reached the great Pré-aux-Clercs, in which they had commenced to build +houses and open streets; as they had done in the little Pré-aux-Clercs, +which towards the end of the reign of Henri the Fourth was entirely +covered with houses and gardens. + +"Good; here's the new street they call Rue de Verneuil," said Urbain to +himself; "and this is the Chemin-aux-Vaches where they've built the Rue +Saint-Dominique; I recognize it. But I'll rest for a minute or two, I'm +too far from home to return there immediately--I can't walk any farther. +Let's get my breath at least. This neighborhood's deserted, and, as +night is far advanced, let's hope I shall make no more conquests." +Urbain hoisted his skirts and seated himself on a stone. At the +expiration of half an hour, feeling rested, he rose and took the way to +his lodgings. He walked quietly along congratulating himself that he +should meet no one else when suddenly, in passing by the Rue de Bourbon, +he saw four men who were leaving it and who, on sight of him, barred the +way. + +"Who goes there? So late--and the game is still rising?" + +"Upon my honor a charming meeting, it's a little country wench." + +"Better still. I'm very fond of peasants." + +"What the devil, marquis! a peasant who walks about Paris in the middle +of the night. That's an innocence which seems to me tremendously +adventurous." + +"Come, chevalier, your thoughts are always evil. I'll wager the poor +child came to Paris for nothing but to sell her eggs." + +"Let her have come for what she will, she sha'n't return without the +impress of my mustaches on her pretty lips." + +Urbain realized by the language and manners of these gentlemen that they +were profligates of the higher classes. Unable to make his escape, for +he was surrounded on every side, he tried to relieve himself of them by +saying in a falsetto voice,-- + +"Gentlemen, leave me, I beg of you; I am not what you believe." + +But his prayers were unheeded; they pushed him, they surrounded him. +Urbain, rendered impatient by these manners, saw no means of regaining +his liberty save making himself known, and he cried in his natural +voice,-- + +"Leave me, gentlemen, I repeat to you, you are addressing the wrong +person." + +These words, pronounced by the young bachelor in a manner which left no +doubt as to his sex, produced the effect of a head of Medusa on the four +young noblemen: they remained motionless for a moment, then they all +burst into a shout of laughter, crying: "It's a man. What a unique +adventure." + +"Yes, gentlemen, it is a man," answered Urbain. "I hope now that you +will allow me to continue on my way." + +"As for me, I will no longer oppose you," said one of the strangers. + +"Come, Villebelle," resumed another, "let the boy go. You can see very +well he's not a girl. I believe, deuce take it, that the wine we've +drunk didn't allow the marquis to see our mistake. Isn't that so, +chevalier?" + +"Yes, yes, indeed, gentlemen," answered the Marquis de Villebelle; for +it was that nobleman himself, who, as he had said to the barber, made +merry with his friends by seeking spicy adventures in the streets of the +capital. With a head excited by wines and liqueurs, the marquis, always +the leader in the follies and extravagances committed in these +escapades, had pressed Urbain most closely, and on the latter making +himself known had continued to hold the young bachelor. + +"A moment, my boy," said he, stopping Urbain. "We know you're not a +girl, that's all very well; but, by all the devils! in this disguise you +must necessarily have had some very comical adventures; recount them to +us, 't will amuse us, and afterwards you shall be free to go your way." + +"Yes, yes," repeated the others; "he must tell us why he's dressed up +like a woman." + +"I must really tell this adventure at the cardinal's little levée +tomorrow morning. + +"And I must tell it to Marion Delorme. I'll have Bois-Robert put it into +verse for the court." + +"Colletel shall turn it into a comedy. Come, speak on." + +"Yet, once more, gentlemen, allow me to go on my way; by what right do +you interrogate me? I have nothing to say to you, and I wish to depart." + +Saying these words, he endeavored to repulse the marquis anew, but the +latter barred the way and drew his sword, crying,-- + +"Upon my honor, this little goodman is very fractious. It's really too +droll. You shall speak or we will make you jump under our swords like a +spaniel." + +"Insolent fellow," exclaimed Urbain, furiously; "had I a weapon you had +not dared to use such language to me, or I should already have +chastised you." + +"Truly? Oh, hang it. I should like to see how you handle a sword. Come, +chevalier, lend him yours." + +"What, Villebelle, you wish it?" + +"Yes, undoubtedly, a duel with a peasant--that will be a joke." + +"Come, gentlemen, make a circle." + +So saying, the marquis took a sword from one of his companions and +presented it to Urbain. + +"Hold," said he, "here's a weapon, defend yourself. Guard yourself, +girl-boy, and let us see if you are as brave as you're stubborn." + +Urbain seized the sword with ardor and immediately attacked the marquis. +Though embarrassed by his petticoats and corset he pressed impetuously +on his adversary, who, while parrying his strokes, exclaimed at every +moment,-- + +"Well done; very well done, 'pon my honor! Do you see that, +gentlemen?--and that parry--and that thrust. Deuce take it, if he goes +on in this way I must use all my skill to--" + +A stroke of his adversary's sword, which crossed his forearm, cut short +the marquis' words; his sword dropped from his hand, his friends +surrounded and supported him, while Urbain himself offered his help. + +"It's nothing--a mere nothing," said the marquis; "good-by, my friend, +you're a brave fellow, and I'm pleased to have made your acquaintance; +although I don't know with whom I've fought this duel. As to you, if +some day you find yourself in any embarrassment, if you have a bad +business or need a protector, come to my hotel, ask for the Marquis de +Villebelle and you will always find me ready to oblige you." + + + + +CHAPTER XIII + +THE TÊTE-À-TÊTE + + +Dawn had followed this night so fruitful in events, during which sleep +had not touched Julia's eyes; uneasy, impatient, twenty times had she +arisen from her sofa to go to the door and listen, in the belief that +she could at last distinguish some sound, some disturbance which +indicated the approach of the marquis. But though she had heard every +hour strike during this to her apparently endless night, the seductive +Villebelle had not yet arrived. + +The brow of the young Italian was clouded; her eyes, always vivacious +and lustrous, under her change of feeling were now animated by a gloomy +fire which boded ill for those who had caused it; Julia's breast was +oppressed, sighs escaped her lips and she walked aimlessly and angrily +about the apartment, the elegance of which no longer delighted her; she +passed the mirrors without even looking at herself in them. Her vanity +was most painfully mortified and humiliated, she felt insulted by the +indifference of this marquis who had led her to compromise herself thus, +and now failed to keep his appointment, whose conduct, in fact, was +inexcusable. What woman would pardon such neglect? + +To allow herself to be abducted with a good grace, and to be forced to +spend the entire night following in solitude. Love will excuse many +things, but self-love excuses nothing. + +As soon as daylight paled the light of the candles, Julia opened the +door of the boudoir and, crossing several rooms, ventured into the +corridor. + +"I don't believe that I can escape," she said, smiling bitterly; "they +have taken too many precautions to keep me; but monsieur le marquis and +his worthy agent no doubt imagine me to be in a state of ecstatic +happiness at the mere fact of having been brought to this house. +Patience! One day perhaps they will know me better." + +Julia went downstairs. Although it was in the depth of winter the +morning was beautiful; the young Italian left by the peristyle and +plunged into the gardens, where she walked up and down the long pathways +and gave herself up to her thoughts. + +Day had surprised Marcel and his guest sleeping near the table where +they had supped. Marcel awoke first, recalled his ideas, and could not +conceive why his master had not returned in the night. However, the +door-bell hung in the room where they had slept, and the marquis was a +man who was able to make himself heard. + +Marcel pushed Chaudoreille, who opened his little eyes and gazed about +him in astonishment, murmuring,-- + +"By jingo! I am not at home in the Rue Brise-miche nor in the gambling +den on the Rue Vide-Gousset. Where the devil have I passed the night? My +purse--where is my purse? I had eight crowns in it." + +Chaudoreille quickly seized his purse and counted his money, and Marcel +said to him,-- + +"Come, wake up, why don't you? and remember where you are. Do you think +me capable of robbing you?" + +"Good-for-nothing that I am! that good fellow Marcel--I remember +everything now. Forgive me, my friend; but at the first moment I thought +I was at a tavern where I sleep sometimes. What the devil! it's broad +daylight." + +"Yes, and monsieur le marquis did not come in during the night; I can't +understand why." + +"It is rather singular, and that poor little thing whom we took so much +trouble to bring here, what has she done with herself since yesterday?" + +"She's slept the same as we have." + +"Ah, my dear Marcel, it's easily seen that you have not studied the sex. +Sleep!--a woman who is waiting her vanquisher for the first time? She +would sooner keep awake all night than go to sleep." + +"But when the vanquisher doesn't come, it's necessary for her to do +something." + +"Never! never I tell you. Wait, here's an example: I had once arranged a +meeting with a baroness on the borders of the Seine, near the Tour de +Nesle; that also was in winter, and it was horribly cold. Unforeseen +events--a duel--prevented my meeting my beauty. I was wounded, and spent +eight days in bed. On the ninth, as I passed the neighborhood indicated, +by chance, whom should I see there?" + +"Your baroness?" + +"Exactly. But, the poor woman, she had been frozen for four days, and +that because she would not leave the place of rendezvous." + +"Our dame has a good fire and everything that she can desire; she won't +freeze while awaiting my master." + +"What do you say, Marcel; shall I go upstairs and chat pleasantly with +her to distract her mind a little?" + +"No, indeed, that would be displeasing to monsieur le marquis." + +"Well, you're right; I suppose he might take offence at it." + +"Don't you think you had much better go and find the person who brought +her here, and tell him that monsieur has not come?" + +"No, my dear Marcel; Touquet told me to wait here for the marquis' +orders, and I must follow his instructions. If he does not come for a +fortnight, it's all the same to me; I shall not leave this. You have a +good cellar and plenty of provisions of all kinds, and I find it very +comfortable here; only, I must go out and get some cards for the coming +night, and I'll teach you some tricks which you don't understand." + +"All right, I'll go and get our breakfast ready; then I'll go and +inquire whether the young lady wants anything." + +"That will do; meanwhile I'll take a turn in the garden and make the +acquaintance of your Hercules." + +Chaudoreille arranged his mantle, put on his new ruff, which he had +bought by chance, which pleased him greatly because it came up to his +ears. He brushed up his hat, curled his hair anew, and went into the +garden whistling,-- + + Viens Aurore, + Je t'implore; + +a song which good King Henri had brought into fashion. He paused with an +air of defiance before the statues, and made a grimace at those which +had frightened him the evening before. + +At the end of the pathway he perceived Julia, seated in a thicket which, +as yet, was devoid of foliage. The young girl was deep in thought, and +had not heard him approach. Chaudoreille reflected, uncertain whether he +should approach her or whether he should pass on his way. He concluded +to do the first, and drew near her, holding his left hand on his hip, +and, throwing his body back, already beginning to smile. Julia raised +her luminous eyes; but, on recognizing Chaudoreille, a look of humor +flashed over her features, and she said sharply,-- + +"What do you want with me?" + +Chaudoreille paused, arrested in the middle of his smile, and could not +find words to answer her. + +"Why were you coming to me?" resumed Julia; "is the marquis here, or his +confidant, the barber Touquet?" + +"No, beautiful lady, I am at present alone with you and Marcel in the +house. I have passed the night in watching over your safety, believing +that the marquis would arrive." + +"Who is this Marcel? the servant who opened the door to us, I suppose." + +"Precisely!" + +"He has served the marquis for a long time in this house?" + +"No, I believe he has only been here four or five years." + +"And you, when did you come here?" + +"I came yesterday for the first time." + +Julia was silent and Chaudoreille resumed after a moment,-- + +"Are you acquainted with my intimate friend, the barber Touquet?" + +"What does that matter to you," asked the young Italian, glancing +scornfully at Chaudoreille. + +"It's nothing to me, certainly--but, since you named him--he's a very +worthy fellow, certainly, and I am honored in being his friend." + +"That reflects credit on you," said Julia, smiling ironically. + +"Yes, most assuredly," resumed Chaudoreille, who had interpreted Julia's +smile to his own advantage, "we have seen fire together. He is brave, +I'll give him justice for that; he always conducts himself honorably." + +"Always? And has he sometimes spoken to you of his parents?--of his +father?" + +"My faith, no; I don't believe he was born from the higher classes. In +that matter I am infinitely before him; the Chaudoreilles are of very +pure blood and have a stock which goes back to Noah. Under Charles the +Bald one of my ancestors had himself shaved--" + +"What does it matter what your ancestors did? I was talking about the +barber's family." + +"That's all right; but my friend Touquet has spoken very little to me +about them. I believe he is from Lorraine and he has told me that he +left his country very early and came very young to Paris, for it is only +there that talent has a chance of success; also Touquet has made money, +and me, thank God, I am--" + +Here Chaudoreille's eyes wandered over his doublet, which was stained in +many places, and he covered it with his mantle, resuming,-- + +"I should be very rich if I had not ruined myself for women." + +Julia, who had paid little attention to this last phrase, said to +herself,-- + +"He ought to be rich if he has helped the marquis in all his follies." + +"He is not married," resumed Chaudoreille, "although he could now find a +good match. His house on the Rue des Bourdonnais is a very pretty +property. Perhaps it's because of the little one that he doesn't marry; +perhaps he is going to marry her, I shouldn't be surprised." + +"What little one," inquired Julia, curiously. + +"The young girl whom he has adopted and who is now sixteen years old." + +"The barber Touquet has adopted a child?" + +"Why, yes, of course he has. Why, if you know him, how is it that you +are ignorant of that? That's certainly the best act of his life." + +"Touquet has done a good action," said Julia, smiling ironically; "I +could not have imagined that, and is this young girl pretty?" + +"Hang it! is she pretty? Well, I believe you! She is one--but no," said +Chaudoreille, correcting himself as if struck by a sudden remembrance, +"she is not handsome at all; on the contrary, she is ugly, one might +even say that she is disagreeable." + +"One minute you say she is pretty and the next you say she is very ugly; +you don't seem to know what you are saying, Monsieur Chaudoreille." + +"One can easily lose his wits when near you, beautiful damsel; but, by +that sword, I swear to you--" + +The bell at the garden gate was heard, Chaudoreille stopped; presuming +that it was the marquis and that it would perhaps be dangerous for him +to be surprised in a tête-à-tête with Julia, he escaped by the first +pathway and ran to rejoin Marcel, while the young Italian listened +anxiously and her cheeks assumed a more vivid color. + +Marcel opened the door, but it was not the marquis, it was Touquet, who +came alone. + +"Your master fought a duel last night," said he to Marcel, "he was +wounded, but very slightly, it seems. I have come to speak to the young +girl. She is perhaps anxious to know what all this means. Where is she +now?" + +"In the garden," said Chaudoreille, "but I assure you she is not at all +lonely here. It is true that I have chatted with her--" + +"And who gave you permission to do so? You're very bold to converse with +a woman on whom a marquis has laid his eyes." + +"Yes, I confess that I am very bold--but I believe you say that +monseigneur fought a duel; do you know with whom he fought?" + +"Idiot! Is that our business? Do you suppose I asked him?" + +"It's true, it's not our business, but--" + +"You have nothing more to do here, get out." + +"Do you wish me to take myself off?" + +"Yes, and immediately." + +"Without being presented to monseigneur, that is very awkward; but at +least--it seems to me that if they have no more need of me they ought to +settle with me." + +"Wait! here are ten more crowns; it's more than you are worth, a hundred +times." + +"Very well, but the rosette and the broken pane of glass--" + +"Hang it, stupid! you're not satisfied?" + +"It's all right, it's all right, I'm very well pleased. I mustn't +grumble," added Chaudoreille to himself, "he might happen to remember +the shaves that I owe him." + +"Go at once," said the barber, angrily, pointing with his finger to the +garden gate. The Gascon hastily thrust the sum which he had received +into his purse, and placed the latter carefully in his belt, +murmuring,-- + +"Ten and eight, that's eighteen. By jingo, that will make them stare at +the gambling place in the Rue Vide-Gousset and at the bank of the Rue +Coupe-Gorge." Then he shook Marcel's hand, and wrapping himself in his +mantle left by the middle gate, which was hardly wide enough for him +since he possessed eighteen crowns. + +The barber hastened to acquit himself of the commission with which his +master had charged him, that he might return promptly to his house and +be there on the arrival of his customers. He walked hurriedly through +the garden, and soon met Julia, who felt her hope vanish when she +perceived him. + +"Madame," said Touquet, bowing to the young girl, "the marquis' conduct +doubtless seems to you rather extraordinary, but you will excuse him +when you learn that he fought a duel last night in the grand +Pré-aux-Clercs and was wounded." + +"He is wounded," said Julia, with emotion, "and dangerously?" + +"No, madame, it is a very little thing, an arm only. Monsieur le marquis +made this event known to me at break of day and ordered me to come and +tell you. He hoped to be very soon recovered, and able within four or +five days to come and excuse himself; but, if you are wearied in this +place, you are free to return to your shop. I will go and warn you +when--" + +"No," said Julia, interrupting him brusquely; "do you imagine I can +return to the dwelling I have left? I will wait for the marquis." + +"You are the mistress, and they have orders to satisfy your slightest +wishes." + +The barber bowed to Julia, and having given Marcel the marquis' orders, +left the little house and returned to his home. + +Five days had elapsed since the young Italian had entered the luxurious +apartments; there she had found a harpsichord, a sitar, books, some +pencils, some sketches, and a wardrobe furnished with everything that +could add a charm to beauty. Marcel, always obedient and discreet, +brought her everything that she desired, without permitting himself the +slightest question; nor did Julia address him, except to ask him for +what she thought necessary to distract her, for the most magnificent +dwelling does not forbid weariness. + +It was late on the evening of the sixth day; Julia was attired with +coquetry, in the hope that the marquis would come, but her hope was +vanishing. She lay down upon the sofa, where her reverie had yielded to +a light slumber, when the door of the room opened softly, and the +Marquis de Villebelle appeared at the entrance of the apartment. "She's +not half bad," said he, looking at Julia, who was lying carelessly on +the sofa; then he advanced towards her; the noise awoke the young +Italian, and, opening her eyes, she perceived the great nobleman, whose +rich and elegant costume increased the grace of his bearing. He seated +himself, smiling, at her side. Julia was about to rise. + +"Don't move," said the marquis, "you are very well as you are. I +reproach myself with having disturbed your slumber." + +"Monseigneur, I had about given you up," said Julia, seeking to +restrain the uneasiness which she felt at the sight of the marquis. "I +have been here for six days, alone in this place." + +"Yes, you must hare found it very tiresome I can imagine; but, ma belle, +my messenger must have told you that it was not my fault. My arm is not +cured yet, but I could not longer resist the desire to see this amiable +child who for love of me was willing to live in solitude." + +"For love of you, seigneur," said Julia, turning her eyes aside so as +not to meet those of the marquis, which were fixed amorously upon her; +"and who has made you believe that I am in love with you, if you +please?" + +"Ah, upon my honor, that is divine. Were you awaiting another here, +then, my angel?" + +"I was waiting, monsieur, to learn from you what motive you had in +inducing me to leave my dwelling." + +"Delightful by all the devils--delightful. She does not know why they +brought her here. Did nobody tell you, little strategist?" + +"It was from you alone that I wished to hear it, seigneur." + +"That is correct. Love is ill made by an ambassador; the little god does +not love pages and valets. He wishes to do his work himself. Come, a +kiss first, and we shall understand each other better afterwards." + +Julia disengaged herself from the marquis' arms, which he had wound +about her, and withdrawing from him she cried,-- + +"Please, sir, cease these liberties which offend me!" + +"Which offend her!" said the marquis, bursting into laughter, while a +vivid color sprang to Julia's cheek. "Come now, what do you mean by +that? Are we playing a comedy? You wish to make me pay for the weariness +of six days' waiting. Once more, sweetheart, it was not my fault; a duel +at the moment when I was least thinking of it. I must tell you all about +that for it was very droll. I was returning with four of my friends; we +were a little tipsy and were trying to dispute with everybody. We broke +windows, we beat the watch, we tore off the good shopkeepers' wigs; what +can you expect? one must pass the time and show these gentlemen of the +parliament that one does not regard one's self as being comprised in +their edicts, which forbid vagabonds, pages and lackeys to make a noise +at night in the streets of Paris. Finally, we met a girl, which girl was +a boy; he would not tell us why he was disguised, and became angry at +our joking; one of the others lent him a sword and we fought. For a +youngster, zooks how he went on! it was a pleasure to fight with him. In +short, he gave me this cut, which I still feel, and which prevents me +from using my arm; so, sweetheart, I beg of you don't be too cruel, for +I am not in a state to lead an assault." + +And the marquis again approached Julia, wishing to enfold her in his +arms; but she disengaged herself and seated herself farther off, while +the former extended himself on the sofa and looked at her smiling, while +whistling a hunting tune. + +The breast of the young girl rose more frequently; she turned her head +and carried one of her hands to her eyes. + +"What is the matter?" said the marquis, after some minutes. "Are you +crying, by chance? Truly, little one, I can't imagine why. They told me +that you came here with a very good grace; after which I naturally feel +surprised at the severity which you are affecting now; be easy, I will +be very virtuous--since you wish it." + +So saying, Villebelle seated himself near Julia and took one of her +hands, which he pressed between his own. The young Italian raised her +eyes to the marquis; there was in the features of the latter something +so noble, so seductive, that it was very easy for him to obtain pardon +for his audacity; accustomed to triumph, he had trespassed through habit +and not through fatuity, and Julia's resistance astonished, but did not +anger him. + +"Why are you crying?" said he to her. + +"I believed that you loved me, and you despise me." + +"I despise you? No, beautiful girl; I love you,--as well as I can love; +and my love will last,--as long as it will; can you ask better?" + +"I wish for love; a constant and sincere love." + +"Ha! ha! a constant love; sweetheart, you are exacting. Can we promise +that, we others? and in good faith, when the great ladies of the court +cannot come by it, to a grisette; should she hope to hold the Marquis de +Villebelle?" + +"Very well," said Julia, rising proudly and walking towards the door, +"the grisette will not yield to the caprice of the great nobleman." + +"Upon my honor, she is going, I believe," said the marquis, rushing to +retain Julia and gently leading her to the sofa. "Come, no more +ill-humor. Is it to quarrel that we are here? Time flies rapidly and +carries with it, at every moment, a spark of the enkindling fires of +love. One doesn't wait for pleasure to be extinguished before tasting of +it. I love you. I adore you, you little wretch; but what do you offer me +as the reward of so much ardor?" + +"A heart that knows how to love you in a manner in which you have not +been loved before today, a heart whose only happiness will be to beat +for you, which will not have one thought to which you will be a +stranger, nor one desire disconnected from you!" + +While saying these words Julia's eyes were animated and she fixed them +on the marquis, seeking no longer to hide the passion with which he had +inspired her. + +"What magnificent eyes," said Villebelle, after a moment, "but a little +too exalted in their expression. You are Italian, that is easily seen, +the burning skies under which you were born do not allow you to treat +love as we French treat it, lightly, jokingly; which is, after all, the +best way; the others are too sad." + +"Say, rather, that we know how to love truly--while you, seigneur, give +the name of love to the most fleeting fancy, your heart being entirely a +stranger to the real passion." + +"Wait, my dear girl! All your discourses on the metaphysics of love are +less convincing to me than one kiss from those lovely lips, and why +should you keep up such a show of resistance? Is it generous to profit +by my being wounded?" + +"Have you always been generous, monseigneur?" said Julia, repulsing the +marquis; "and in this place, even, have you nothing to reprove yourself +withal?" + +"Why, how's this, little girl, do you wish me to follow a course of +morals?" said Villebelle, laughing. "It seems to me you are abusing my +patience a little. 'Pon my honor those lovely eyes are made to express +pleasure rather than wisdom. And sermons from your mouth! a little +grisette who wishes to play Lucretia here. Come, sweetheart, leave such +twaddling talk. Was it from Tabarin or from Briochée that you learned +those sentences?" + +Julia rose, her eyes scintillating, her cheeks a vivid scarlet, and +looking angrily at the marquis cried,-- + +"And you, seigneur, where did you learn to murder a father in order to +abduct his daughter?" + +Villebelle remained as if stunned for a moment; his look fixed on Julia, +who, dismayed herself at the change wrought in the whole appearance of +the marquis, awaited with fear what he should say to her. + +The marquis rose, and murmured in a changed voice,-- + +"What made you think I had ever committed such a terrible crime? Speak, +answer, I command you." + +"Seigneur," said the young Italian, "I have heard the story of the +abduction of the beautiful Estrelle, old Delmar's daughter, but the +barber Touquet was then your agent, and I don't doubt that it was he who +wanted you to arm yourself against an old man who was defending his +daughter." + +"You have heard some one speak of an adventure which has been forgotten +for seventeen years and you are barely twenty. You have not told me +all--have you known Estrelle? Is she still living? Speak, pray speak, +and count on my gratitude if you assist me to recover that unfortunate +woman." + +"You loved her well, did you not?" said Julia, gazing tenderly at the +marquis. + +"Yes, yes, I loved her--I should love her still. Pray tell me, is she +still living? Answer me." + +"I know no more than you, seigneur, I swear to you. I have never met the +woman who bore that name, and chance made the adventure known to me. On +seeing you and on finding myself in this house, to which Estrelle was +brought, the remembrance of these events was presented to my thoughts; +forgive me for having recalled them to you--you were then very young; I +know, also that old Delmar did not die of his wounds. As to his +daughter, I repeat to you I know no more of her than you do. But you had +outraged me in comparing me to those women whom you can purchase every +day with your riches, while I only desire your love. I am Italian and I +revenged myself!" + +The marquis did not answer, he walked slowly up and down the room, from +time to time sighing and glancing around him; but he did not appear to +perceive that Julia was there. + +"Yes, I passed a month with her here," said the marquis, looking around +the boudoir, "this abode was not what it is today. I have embellished +it, changed it, in order to drive away the remembrance of her; but never +since have I experienced such entrancing moments as those spent near +Estrelle." + +A long silence succeeded these words; then the marquis took his hat and +cloak and slightly inclined his head to Julia, as he said, in a low +voice,-- + +"I shall see you again tomorrow." + +Then he hurriedly quitted the little house in a very different frame of +mind from that in which he had entered it. + + + + +CHAPTER XIV + +URSULE AND THE SORCERER OF VERBERIE + + +For some few days after his nocturnal adventure of the duel Urbain +refrained from wearing his feminine costume. He was not at all anxious +to make any further conquests and to thus expose himself to adventures +which were hardly likely to always result to his advantage; the young +bachelor felt that before he again disguised himself as a girl he should +make sure that his stratagem would bring him nearer to obtaining an +interview with Blanche. + +He began to watch Marguerite again, prowling incessantly around the +barber's house, and obtaining all the information he could get as to the +character of the old servant; and he promised himself that he would +avail himself to the utmost of her credulity and superstition. His plan +being carefully considered and arranged, an old messenger, commissioned +by him, accosted Marguerite and asked her if she knew of a place for a +young peasant, a very pleasant and virtuous girl, who had lately come to +Paris and found herself without employment. The kindly old serving woman +at once gave two addresses where she said they would perhaps take the +young girl, and continued on her way. + +The next day while going, according to custom, to buy provisions, +Marguerite was stopped by a country woman, very modest in demeanor, but +with an awkward air, who curtseyed to her and thanked her with lowered +eyes. + +"What are you thanking me for, my child?" said Marguerite, "I do not +know you." + +"Because you interested yourself in me yesterday and tried to find me a +place." + +"Oh, are you the one they recommended to me?" + +"Yes, mademoiselle." + +"Did they engage you?" + +"No, mademoiselle." + +"I am sorry for it, for you seem to me very pleasing, very honest. Where +do you come from?" + +"From Verberie, mademoiselle." + +"Why did you come to Paris?" + +"I have lost both my parents and I thought I should find work more +easily in a great city." + +"Yes, but great cities are dangerous places for virtuous young maids +such as you appear to be. They should have told you that, my child." + +"Yes, they did, mademoiselle! but I am not afraid of anything." + +"Why, you must believe yourself very wary, very strong, to think you can +escape the snares they'll set for you." + +"Indeed it's not that, mademoiselle, but it is that--I daren't say--it's +a mystery, a secret." + +Secret and mystery had the same effect upon the old maid as love and +marriage have upon a young maid--they aroused all her feelings. +Marguerite's little eyes beamed and she cried,-- + +"What, my child! you have a secret? I am not curious, but you interest +me; I should like to be useful to you, but it's necessary that I should +know everything that concerns you. What is this mystery that you dare +not mention?" + +"Mademoiselle, I did not wish to confide in anyone in Paris, for +somebody told me there were pickpockets who would steal my treasure." + +"You possess a treasure?" + +"Oh, yes, mademoiselle; but one with which I could still die of hunger." + +"Why, indeed, what does that matter, my child, hasn't every young girl a +treasure without price--her innocence, her virtue--and those who guard +it the best are not always the richest. When I see shameless women, who +live in luxury and abundance, riding in gilded carriages, it makes me +feel ill. But about your secret, my child; would you refuse to confide +in me?" + +"No, indeed, mademoiselle, you appear so respectable, so good, that I +cannot refuse you." + +Marguerite half smiled and tapped the country woman on the arm, for +praise is a flower whose perfume is grateful at any age. + +"Out with it then," she said. "What is it?" + +"Mademoiselle, I'll tell you with much pleasure; but it's a long story, +and I must go into a good many houses this morning. If you would let me +tell it to you this evening at your house, that would be better, for I +dare not say all that in the street; some one might hear me and take me +for a sorcerer, and I'm very much afraid of the Chambre Ardente. God +knows, however, mademoiselle, that I understand nothing of magic, and +I'm more afraid of the devil than I am of men." + +"Oh," said Marguerite, whose curiosity had reached an unbearable point, +"this mystery of yours is of itself extraordinary?" + +"Yes, mademoiselle." + +"Indeed! Well, this is very embarrassing; to receive you in the house is +difficult. Where do you live, my child?" + +Urbain hesitated for a moment, then replied:-- + +"Near the Porte Saint-Antoine." + +"Oh, good heavens--that's more than a league from here. I could never +get there; my master's a very strict man and doesn't wish that anyone +should have visitors." + +Marguerite reflected for some moments, then her curiosity carried the +day. + +"Well," said she at last, "come this evening at seven o'clock; it'll be +dark; but look well at that house over there--that alleyway." + +"Oh, I shall recognize it." + +"Don't knock; keep near the door. I'll let you in, and show you up to my +room. At that hour my master doesn't ordinarily need my services, and he +never leaves the lower room." + +"That's enough, mademoiselle, I'll be there at seven precisely." + +"What is your name?" + +"Ursule Ledoux." + +"Above all, Ursule, don't gossip with anybody about this. It's no crime +to receive you, but my master's a little ridiculous and might find it +wrong. Besides, my child, one must be discreet in everything. You'll +tell me your secret this evening, Ursule?" + +"Yes, mademoiselle." + +"At seven o'clock, the house over there." + +Urbain departed, delighted by the success of his stratagem, breathing +with difficulty, partly from the hope of seeing Blanche and partly +because his corset impeded his respiration; and Marguerite reached her +dwelling, saying,-- + +"This young girl looks as sweet as she looks honest, and there's no harm +in receiving her for a moment--it'll amuse my poor little Blanche a +little; she's been rather sad for some days and seems more lonely than +usual; and we shall know the secret which--mon Dieu, if seven o'clock +would only come soon." + +Marguerite hastened to find Blanche. Since the night of the serenade +the lovely child had been even more dreamy than before; she sang nothing +but the refrain of her dear romance, and the villanelles, the virelays, +the old songs amused her no longer. Marguerite drew near to her and said +mysteriously, in a low tone,-- + +"This evening we shall have a visitor." + +"A visitor," said Blanche. "Oh, M. Chaudoreille I suppose." + +"No, indeed, a very pleasing, very honest young country girl whom you +don't know. A poor child who possesses a treasure and who is looking for +a place as cook; she wishes to remain virtuous, and for that reason has +come to Paris; she is afraid of the devil, but of nothing else." + +"But dear nurse, I don't understand." + +"Hush! hush! keep still! This evening she will come, and we shall hear +her story; there is a question of a very curious mystery, but be silent; +it is not necessary that M. Touquet should know anything about that for +he might forbid this poor Ursule from coming to chat with us, and that +would displease me very much because she will amuse you a little, my +child." + +"Oh, be easy, dear nurse, I shall say nothing," cried Blanche, and she +jumped about her room for joy because the announcement of this visit was +for her an extraordinary event. The least thing new is a great pleasure +for those who pass their lives deprived of all gayety. It is thus that a +storm or even a shower will distract and occupy a poor prisoner; that a +bottle of wine will make a feast for a man of small means habituated to +drinking nothing but water; that the sound of a Barbary organ appears +delightful to the country people; that a ticket for the play crowns the +wishes of the poor workwoman of ten sous a day; that a little muslin +dress makes an honest grisette happy; and that Sunday is awaited with +impatience by those who work all the week; while for many people fêtes, +the theatre, music, diamonds, cannot rejoice their hearts. After all, +should not the poor be happier than the rich? + +At last seven sounded from Saint Eustache's clock. The barber had long +since sent Blanche and Marguerite to shut themselves into their rooms. +The old servant went softly downstairs, trying to make as little noise +as possible with her heels, and shielding the light of her lamp with her +hand. She opened the street door and saw the country girl, who had been +waiting for a quarter of an hour. + +"That's well," said Marguerite, "you are here; but hush! don't speak, +don't make any noise; let me lead you." + +Urbain nodded his head and entered the alleyway, while Marguerite softly +closed the door. Then our lover was at the height of his joy. It seemed +to him that he breathed a purer air in the house of the one he loved. He +believed himself in the abode of highest bliss while going up the +little crooked staircase; and the black and crumbling walls that +surrounded him had more charm for his eyes than the marbles or the +sculptures of the Louvre. + +"You are going to see my mistress," said Marguerite, "I have warned her, +but fear nothing, she is as amiable as she is good; you can speak +without danger before her, she is discretion itself,--besides, she never +sees anybody, and never goes out. My master wishes to shield her against +the enterprises of these dandies, of these worthless fellows who seek to +cajole the poor girls. It is true that my little Blanche is very pretty; +she would turn the heads of all our noblemen, you are going to see her, +and you can judge for yourself; here we are at her room. Come in, come, +don't tremble so; how childish you are." + +Urbain was trembling, in fact, and his heart beat so hard that he was +obliged to support himself for a moment against the wall. During this +time Marguerite opened the door and said to Blanche,-- + +"Here she is." + +Blanche rose and came to meet the young girl whom her nurse had brought, +smiling pleasantly at her. Urbain raised his eyes, saw Blanche, and his +emotion increased. He had only been able through the panes of the +casement to perceive her features very imperfectly, and the charming +object which now met his gaze was a hundred times more beautiful than +the image which his memory and his imagination had created. He remained +for a moment stunned, motionless, not daring to take a step, doubting +still whether he could believe his happiness, and looking with delight +at the lovely girl, who smiled at him and took him by the hand, saying +to him,-- + +"Won't you come in? Come in and sit down and warm yourself. Why, you're +not afraid of me, are you?" + +"This is the girl I told you about," announced Marguerite, "but she is a +little timid, though she will soon lose that; may she always preserve +her modesty in Paris." + +Blanche's soft hand slipped into that of the young bachelor and she led +him to the fireplace. On feeling the pretty fingers imprinted on his +own, Urbain scarcely breathed, and murmured in a feeble voice,-- + +"How good you are, mademoiselle?" + +"She has a very pretty voice," cried Blanche, immediately. "Don't you +think so, Marguerite? A voice which I seem to have heard before; it is +very singular, I can't recall where I've heard it." + +"You are mistaken, my child," said Marguerite, "for myself I think that +Ursule's voice is a little rough. But remember that we have not much +time to keep her here and she is going to tell us a certain thing." + +"One moment," said Blanche, "let her rest for a minute, she looks +tired. Do you need anything?" + +"No, I thank you," said Urbain, raising his eyes on the amiable child, +and immediately abasing them, for he feared that she would read in them +all the love which consumed him and it seemed to him that the moment was +very ill-chosen to make it known; besides, he was so happy near Blanche +that he wished to prolong the time, and, thanks to his disguise, he +could see the sweet girl practise her graces, her amiability, and learn +her character much better than if he had appeared to her in his true +form. Before a lover the frankest girl is always timid, embarrassed, +reserved, while with a person of her own sex she expresses without +constraint the feelings which she experiences. + +"And so you are looking for a place?" said Blanche, seating herself near +Urbain. + +"Yes, mademoiselle." + +"Have you been long in Paris?" + +"A fortnight, mademoiselle." + +"And your parents?" + +"I have none, mademoiselle. I am an orphan." + +"Poor girl! that's like me, I am an orphan also, and if M. Touquet had +not taken care of me I too should have had to go to work to earn my +living." + +"You, mademoiselle," said Urbain ardently, but he restrained himself and +finished in a low voice, "that would have been very unfortunate." + +"My dear Blanche," said Marguerite, "it was not that you might tell her +your history, but that she might acquaint us with the secret she is +keeping that she came here. Now, Ursule, speak my child!" + +Urbain sighed; he would much rather have listened to Blanche than have +talked to Marguerite; but it was necessary to satisfy the old maid, he +needed her; and it was by exciting her curiosity that he hoped often to +see Blanche. He commenced his recital, disguising his voice, and while +he spoke the beautiful child fixed her eyes on him, a favor which he +owed to his costume, but which often made him lose the thread of his +discourse. + +"You have doubtless heard tell of Jeanne Harviliers, so famous a century +ago for her witcheries and sorceries." + +"No, never," said Marguerite, drawing her chair nearer and stretching +her neck, because the word sorcery had already produced its electrical +effect upon the old servant. "Tell us the history of this sorcery, my +child, and try not to omit a single fact." + +"Jeanne Harviliers was born at Verberie in the year 1528. Her mother, +they say, was a wicked woman, who dedicated her child to the devil as +soon as she came into the world. + +"When Jeanne was twelve years old the devil presented himself to her in +the guise of a black man, armed and booted." + +"Dear nurse," said Blanche, "can the devil then take any form he +pleases?" + +"Yes, of course, I've told you so a hundred times; he changes as he +wishes." + +"You've always said, dear nurse, that he shows himself as a black cat." + +"A cat or a man, what does it matter?" + +"I was only afraid of cats before, now I shall be afraid of men also." + +"Come, mademoiselle, if you interrupt this young girl like that we shall +never know her story. Go on, my child!" + +Urbain glanced quickly at Blanche and resumed his narration. + +"The black man told Jeanne that if she would give herself to him he +would teach her a thousand secrets by which she could work good or evil +to people according to her will. Jeanne Harviliers yielded to the +proposition of the devil, and pronounced the formula which he dictated; +she soon became a famous magician, riding to the witches' sabbaths on a +broomstick. + +"Jeanne practised her art near Verberie, but, being accused of sorcery, +she was for some time obliged to hide herself. She had a neighbor who +disclosed her whereabouts, and Jeanne asked the devil to give her a +charm, that she might revenge herself. He gave her a powder, telling her +to place it in a road where her enemy was about to pass, and it would +give the latter a malady of which she would die. Jeanne did as the +devil had told her, and placed the charm; but another person passed +first over the road, and it was she who was the victim. Jeanne, +distressed at seeing the sick woman, confessed to her that she had +caused her misfortune and promised to cure her, but she could not do as +she wished for she was then arrested and thrown into prison. They +questioned her; she confessed that she was a sorcerer, and was condemned +to be burned alive. She was executed on the last day of April in the +year 1578." + +"How is that? She was a sorcerer and she let them burn her?" said +Blanche with astonishment. + +"Yes, mademoiselle." + +"How funny that is, and what use was it to her to be a sorcerer then?" + +"Blanche you are far too young to argue like that," said Marguerite. + +"And the devil, did they burn him also?" + +"No, mademoiselle, they could not do that." + +"That's a pity, for then we should not need to be afraid of him. Perhaps +the devil has been burned now." + +"The demon will always exist, my child!" + +"You've told me, dear nurse, that St. Michael fought with him and +vanquished him." + +"Yes, of course he vanquished him, but that is as if he had done +nothing. Now, Ursule, go on; for I do not yet see in all that you have +told us anything relating to yourself, since this Jeanne was burned +close on sixty years ago." + +"I am coming to it, mademoiselle," said Urbain, recalling his ideas, +which Blanche's beautiful eyes had turned to other things than sorcery. +"Since the time of Jeanne Harviliers, they talk of nothing in Verberie +and its neighborhood except the witches' sabbaths which were held at the +Pont-aux-Reine on the highway to Compèigne, in the wood of Ajeux; and +where noises were heard of horsemen riding in squads, witches going to +their sabbaths, and wizards of all kinds. The good inhabitants of the +country, wishing to put themselves on their guard against these +emissaries of the devil, went to Charlemagne's chapel, which is now +known as the church of Saint-Pierre, and asked the good religious to +give them something which would guarantee them against sorceries of all +kinds." + +"A very good idea, truly," said Marguerite, "they could not have acted +more wisely, and what did they give them, my child?" + +"The good fathers gave them a robe which had been worn by a pious +hermit, who during his life had always made the demons flee from any +place where he came. A tiny morsel of that robe was sufficient to ward +off all danger from the one who carried it. You may imagine how anxious +everybody was to have a piece of it." + +"Oh, I can well believe it. If I had been there there's nothing I +wouldn't have given to obtain a piece." + +"Well but dear nurse," said Blanche, "is it like mine." + +"Hush! let Ursule finish, my child!" + +"Finally, mademoiselle, one of my ancestors, who lived then had the good +fortune to get a morsel of the pious hermit's robe. She left it to her +daughter after her, who left it to my mother, from whom I have it; and +that is how this talisman came to me and it is that which makes me +afraid of nothing in Paris, and with which I dare risk myself alone in +the streets at night." + +"Oh, how singular!" cried Blanche, "that's like me; I also have a +talisman which preserves me from all danger, however, they won't even +let me look out of the window. That's because my protector, the barber, +does not believe in talismans." + +"He's very wrong, mademoiselle," said Urbain. + +"Yes, assuredly he is," said Marguerite, "but, my dear child, have you +yours on you now?" + +"Yes, mademoiselle. Oh, I always carry it." + +"Let us see this precious relic. Only to touch it will do one good." + +Urbain felt in his apron pocket and drew forth a small paper folded with +great care; he opened it and took out a sample of his breeches which he +presented to the old servant, pinching his lips to keep a serious face. +Marguerite who had put on her glasses took the little scrap of cloth +respectfully, and kissed it three times, crying,-- + +"That's it, oh, how good that is! that emits an odor all about it, an +odor of sanctity." + +"Do you think so, dear nurse," said Blanche, who was looking at the +little sample of cloth in surprise, "I should never have thought that a +little rag like that could have any power." + +"A rag! O my dear Blanche, speak more respectfully of this relic." + +"My talisman is much prettier than that. It's a little piece of +parchment. Wait, here it is." Saying these words Blanche opened her +kerchief, and signed to Urbain to look in her corset, half disclosing +her virgin neck as she spoke, in order that the supposed Ursule might +better perceive her talisman. + +"Ah, how charming!" exclaimed Urbain involuntarily. + +"Is it not," said Blanche, smiling; "it's much prettier than that scrap +of cloth." + +Urbain had no strength with which to answer, he remained motionless, his +eyes still fixed on the place where the lovely child hid her talisman, +while Marguerite, contemplating the fragment of smallclothes, kissed it +anew, repeating,-- + +"The worth of that has been well proven, which makes it all the more +precious." + +Blanche fastened her kerchief, and Urbain, still moved by what he had +seen, sighed deeply. + +"What is the matter with you," said the young girl, looking with +interest at her whom she believed to be a simple country girl. "You seem +grieved." + +"Alas, mademoiselle! I was remembering that I was alone and without +resources in this city, that I have no parents, no friends." + +"Poor girl! Well, we will be your friends. Yes, I feel that I love you +already, Ursule." + +"Can it be mademoiselle? Ah! if it were only true!" + +"Why do you say if it were true? I never say what is untrue; but what I +feel I say at once. Isn't that natural? And do you think that you can +love me also?" + +"Can I love you," said Urbain, warmly; then remembering that Marguerite +was there, he resumed less forcibly, but with an accent that came from +his heart,-- + +"Yes, yes, mademoiselle, and all my life." + +"Oh, it is so nice to have a friend of one's own age," said Blanche, +shaking the bachelor's hand. "At least I shall have some one with whom I +can laugh and chat. Marguerite likes to talk very well, but she never +laughs and then she never talks of anything but magic and the devil. We +shall find other things to talk about, shan't we, Ursule?" + +"Yes, mademoiselle." + +"I know very little about anything; always alone in my room, never +going out, though I have a great desire to do so; my protector never +comes to chat with me; I receive visits from one man only." + +"From a man?" said Urbain, anxiously. + +"Yes, my music master. Formerly he made me laugh, now he wearies me, for +he always sings the same thing to me." + +Urbain breathed more freely, and resumed,-- + +"You sing, mademoiselle?" + +"A little," said Blanche, "and do you sing, Ursule?" + +"Sometimes." + +"That's better still. You shall teach me the songs of your country and I +will teach you the ones that I know." + +"You will let me come to see you again, then, mademoiselle?" + +"Certainly, every evening, if you can. Remember that I am very lonely by +myself, in place of which I shall amuse myself with you. She can come to +see us every evening, Marguerite, can't she? M. Touquet won't be angry, +will he?" + +Marguerite during this conversation had remained in meditation and in +ecstasy before Ursule's talisman. She would have given all the world to +possess it in her new room, where she had much trouble in going to +sleep, but the name of her master drew her from these reflections and +she cried,-- + +"What are you saying about M. Touquet; that he knows we are receiving +this young girl without his permission? Oh, no, indeed!" + +"But, dear nurse, that's why it is necessary to ask him." + +"Ah, mademoiselle," said Urbain, "he will refuse it, and I shall be +deprived of the pleasure of seeing you." + +"In that case we will say nothing; but if he would take you into his +service?" + +"Monsieur does not wish to have anybody else in the house. What could +Ursule do here?" + +"It's a pity, for Ursule must find a place to earn her living; how very +disagreeable it is to have a talisman which preserves you from all +danger and allows you to die of hunger. It's exactly like mine." + +"Oh, I still have time to wait I have a prospect of something before +me," said Urbain, "and my expenses are so very little." + +"Had your ancestors ever any occasion to prove the virtue of this +talisman?" said Marguerite. + +"Yes, mademoiselle, many circumstances prove that, and, above all, my +mother had a very strange adventure." + +"An adventure," said the old woman, drawing her chair to the hearth. At +this moment the church clock struck nine. "O heavens! nine o'clock," +said Marguerite, "it is very late; you must go, my child. If my master +perceives that we have not gone to bed he'll want to know the reason; +come, it's necessary to part." + +"And that adventure which she is going to tell us," said Blanche. + +"That will be for tomorrow, if you will permit it," said Urbain. + +"Oh, yes, tomorrow. Can she not come tomorrow, dear nurse." + +"So be it," said Marguerite, who was also curious to hear it. "But +remember to be prudent, Ursule, that nobody may know." + +"Oh, I'll answer to you for my silence, mademoiselle." + +"That's well. Wait, here is your talisman. Take care not to lose it. +Good heavens! how happy I should be if I had a similar one." + +Urbain received the little scrap of cloth, dropping a curtsey and +putting it in his pocket, while Marguerite took a lamp to lead him. + +"You are going alone," said Blanche, "perhaps a long distance." + +"To the Porte Saint-Antoine." + +"O heavens! and are you not afraid to be in the street so late?" + +"Has she not her talisman?" said Marguerite. + +"Ah, that is true; I shan't think about it any more. Good-by, Ursule, +you'll come back tomorrow, will you not?" + +The lovely child held out her hand to Urbain, who was about to carry it +to his lips, but remembering that he was a woman he was obliged to +content himself with pressing it tenderly and followed Marguerite, after +glancing sweetly at Blanche. The old woman reconducted him with the same +precaution she had taken in introducing him, and closed the street door +softly, saying to him,-- + +"Good-by till tomorrow, and be sure to take good care of your +talisman." + + + + +CHAPTER XV + +LOVE AND INNOCENCE. A SHOWER OF RAIN AND THE TALISMAN + + +Urbain reëntered his old dwelling in a state of rapture and intoxication +difficult of description. The sight of Blanche, the sound of her sweet +voice, her charm, her youthful candor, her touching grace and +simplicity, had increased his love; what he had seen of the beautiful +girl, had immeasurably exceeded the expectations he had formed of her, +from the slight glimpse he had obtained of her on the previous occasion, +heightened though it was by a lover's imagination; and when he now +reflected that he should see her again on the morrow,--on many morrows, +perhaps--that he should hear her and speak to her again, that her soft +hand would again rest without fear in his, he could hardly contain +himself. + +And yet he could not but feel what a pity it was that he could not +confess to the lovely child his real identity and the feeling with which +she had inspired him, at first sight. For Urbain was painfully conscious +that he must not hurry the disclosure of his secret for fear of alarming +the timid girl, and that he should first seek to win Blanche's +confidence; in his feminine costume that would be very easy, she had +already said that she loved him. It is true that the confession of this +sentiment was made to Ursule, but, in fact, it was Urbain who had +inspired her with it. + +During the day the bachelor resumed his masculine garments, and as soon +as night returned he attired himself in his feminine costume, in which +he had already begun to acquire more ease of manner; besides, the young +servant was always ready to help the youth when he wished to disguise +himself, she was very obliging to him, and did not neglect to give him +lessons. Urbain profited by them, because a young man understands better +how to tear a kerchief than to put it on, and a youth who is foolishly +in love has many grave distractions, so that the help of the young +servant was very necessary to him. Urbain was very prompt at his +rendezvous, and Marguerite introduced him with the same ceremonial as on +the evening before. Blanche gave him a most amiable welcome. She went to +meet him, and as he was making her a modest curtsey the artless child +kissed him on each cheek. Urbain was overwhelmed and in the ardor of his +joy, had not the voice of Marguerite recalled him to himself, he would +have pressed Blanche to his heart, and would have returned a hundredfold +the kisses he had received. But the old woman, always eager to hear a +story of extraordinary adventures, particularly when it related to a +talisman, pushed Urbain to the side of the hearth, and said,-- + +"Come, children, don't waste time with idle ceremony; you know how +quickly it passes when one is relating interesting things. Let us sit +down and Ursule will tell us the adventure which her mother +experienced." + +Urbain, still much moved by Blanche's kiss, began a story which he had +composed in the morning, and which delighted Marguerite, because it +proved the marvellous powers of the talisman. The story finished, the +old woman asked to be allowed to look at the relic; she was persuaded +that after having touched it the evening before she ran less danger +during the night in her room. Blanche then chatted with Urbain and sang +to him in a low tone one of the songs which she knew. The ingenuous +child had only known the pretended Ursule since the evening before, but +she already regarded her as a sister, called her "my dear," and related +to her all that concerned herself; for Blanche, brought up in +retirement, had not learned to hide her feelings or to feign those which +she did not experience; her heart was pure and her words were only the +expression of what she felt. + +Blanche did not fail to sing to Urbain her favorite refrain, and the +latter trembled with pleasure on seeing that, despite the precautions of +the barber, his accents were graven on Blanche's memory, who said to +him,-- + +"The first time that I heard you speak, it seemed to me that I still +heard the voice which had sung at night under my window. That was a very +pretty voice, and yours, Ursule, resembles it a little. What a pity that +you don't know the romance that they were singing." + +"I do know it," said Urbain; "at least I think I know it, for I have +often heard it sung, and that makes me remember it." + +"How fortunate! Sing it to me, Ursule, I beg." + +"But if M. Touquet--" + +"Oh, he is in his room; besides, you can sing very low. Wait! Just as I +expected, Marguerite is asleep; now she won't be able to scold us." + +In fact her deep contemplation of the little scrap of Urbain's +smallclothes had put the old servant to sleep. Urbain was almost alone +with her he adored. His heart palpitated with joy, long sighs issued +from his breast, and he was obliged to turn away his eyes that they +might not meet Blanche's adorable gaze. + +"Well, now," said the amiable girl, pouting a little, which rendered her +still more seductive, "aren't you going to sing to me? That would be +very naughty, for it would give me a great deal of pleasure to hear that +song. I should like to learn it myself. I beg of you, Ursule; you see +Marguerite is asleep; come, don't refuse me." + +"I refuse you anything? Of course I'll sing for you, mademoiselle." + +"Oh, you are very obliging, and I will kiss you with a good heart." + +Urbain needed not the temptation of so sweet a recompense. However, he +wished immediately to deserve it. He sang, and Blanche listened with +rapture; the young man, yielding to the emotion of his heart, sang with +much expression and feeling, but his voice no longer resembled that of a +woman, and any other than the ingenuous Blanche would have perceived the +change; but the latter was far from suspecting the truth, and with her +head turned towards Urbain, remained motionless, her eyes fixed on him +and seeming to fear lest she should lose a word, while she exclaimed +from time to time,-- + +"Mon Dieu, that is it! that's the same thing! That affects me just as it +did the other night. Ah, Ursule, sing again." + +However, the songs ceased, for Urbain had not forgotten the promised +recompense. For some moments Blanche remained motionless, seeming to be +listening still; at last she aroused herself from her ecstasies, +saying,-- + +"It's very singular what a strange effect that romance has upon me." + +"Is it disagreeable?" + +"Oh, no; if it were I should not want to be always hearing it, and still +it makes me feel rather sad; it makes me sigh; but all the same, Ursule, +you will teach it to me, will you not?" + +"Yes, mademoiselle; but you promised me--" + +"To kiss you. Oh, I'll do that willingly." + +Without further asking, Blanche imprinted her cherry lips on Urbain's +burning cheek. This time the latter was about to return her kiss, and +had already taken the young girl in his arms when Marguerite, in +sneezing, just missed falling into the fire, and awoke herself with a +start, crying,-- + +"Dear good patron saint, save me; I see the black man and the sorcerer +of Verberie." + +"Where is he, dear nurse?" said Blanche, leaving Urbain, who was vexed +that he had not sooner finished his singing. + +"Where?" said Marguerite, rubbing her eyes; "where is what? What did I +say?" + +"You said you saw the sorcerer." + +"Ah, that is because I was thinking of him, apparently. Come, Ursule, it +is time for you to go, my child." + +"That's a pity, I was going to tell you of an adventure which happened +to my aunt which was even more marvellous than the others." + +"Oh, that's delightful; that will be for tomorrow," said Blanche. "That +will suit you, dear nurse, won't it? You see my good friend suspects +nothing; besides, if he should see Ursule and be angry, well, I'll take +all the blame on myself and I can pacify him." + +"Come, then, tomorrow night, and we will learn all about your aunt's +adventures." + +"Yes, Mademoiselle Marguerite, but will you have the goodness to give me +back my talisman." + +"Yes, my dear child, that's right. O my God! what have I done with it? +Has Satan tricked me out of it? I was holding it just this minute." + +"Wait, dear nurse, here it is," pointing to the hearth, "you have let it +fall in the cinders." + +"Faith, so I did," answered the old woman, picking up the little scrap +of cloth. "Oh, my goodness! it's a little scorched." + +"Oh, that's all right, mademoiselle," said Urbain, "that won't have +taken away any of its virtue." + +"No, assuredly not, my dear child, and if it had been burned its ashes +would have retained the same properties." + +Urbain took his talisman, said "good-by" to Blanche, repeating to her, +"I shall see you, tomorrow," and left the barber's house. + +Several days rolled away and every evening the young bachelor had the +good fortune to see Blanche. He was incessantly inventing new stories to +pique Marguerite's curiosity, and the old woman regularly opened the +door of the alley at seven o'clock. The fictitious Ursule's presence had +become necessary to Blanche and Marguerite. The latter experienced great +pleasure in hearing her relate the doings of the magicians, and the +young girl in learning her cherished romance; but Marguerite did not +always go to sleep, and even when she was awake Blanche wished Urbain +to sing; the latter obeyed her, but in order to prevent the old woman +from suspecting him he was careful to disguise his voice, and Blanche +exclaimed with vexation,-- + +"That's not at all good! You don't sing so prettily as usual today, and +it doesn't give me the same pleasure." + +While Urbain was elated with the happiness of seeing Blanche, and +drinking from her eyes the sweetest sentiment; while the young girl was +giving herself, without restraint, to the pleasure which Ursule's +society afforded her, and in confiding to the latter her slightest +thoughts; and while old Marguerite, her head filled with frightful +stories and miraculous deeds done by the sorcerer of Verberie, was +securing herself against the snares of Satan by rubbing between her +fingers every evening the little scrap of the bachelor's breeches,--what +was passing in the little house of the Vallée Fécamp? was the brilliant +Julia still there? and was the Marquis de Villebelle taking the trouble +to feign a little love in order to subdue the young Italian. + +The barber, having received the price of his services, disquieted +himself very little as to what was passing in the small house. +Chaudoreille, who never left the gambling-houses while he had money in +his pocket, had not appeared at the barber's for a month, but at the end +of that time he appeared at his friend's towards the middle of the day. +The Gascon's face was longer then usual. His ruff, all in rags, had been +stained in several places, and the feather on his hat had been replaced +by the gold-colored rosette which formerly decorated Rolande's handle. +Chaudoreille's piteous face made the barber smile. + +"Where do you come from," said he, "and what have you been doing since I +saw you last?" + +"I've been very unfortunate," said Chaudoreille, heaving a big sigh, and +drawing from his belt the old silk purse, which he shook without +producing a single sou. "You see, my friend, I'm reduced to zero." + +"How's that? do you mean to say that nothing remains to you of the sum I +gave you." + +"Not a penny, my dear fellow. I've been robbed in a shameful manner." + +"That is to say, you have been gambling." + +"Yes, that's true; I've played, but with robbers. They have tricked me +in an infamous fashion. If, at least, they had been amiable about it, +one knows well that among people accustomed to play there are a thousand +little ways in which one can make fortune favorable, but to despoil a +friend, a comrade--it's horrible! I'll never play again in my life. Say +now, don't you want me to go to the little house to see my dear friend +Marcel?" + +"On the contrary, I forbid you to do so. Without the marquis' order +nobody should allow himself to go there." + +"That's vexatious, and how did the adventure end?" + +"What does that matter to you? For the matter of that I have not seen +the marquis again, but from the moment I ceased to be employed the +intrigue was nothing to me; besides, it will end like all the others. It +is a caprice which will last for some days and will be succeeded by +another." + +"That's correct; but the little one appeared to me to have some strength +of mind. She said some very peculiar things to me; she asked me, among +other things, if I knew your parents." + +"My parents," said the barber, with visible emotion, "that's singular." + +"Yes, very singular. I told her you were from Lorraine and that that was +all I knew about you." + +"My parents," repeated Touquet, striding about the room. "I am almost +certain that I have none. My poor father is undoubtedly dead. Oh, I was +a very worthless fellow in my youth! Precocious in my passions, a taste +for play and a thirst for gold caused me to commit a thousand excesses." + +"Yes, the follies of youth. I know all about that. As for me at six +years old I was flogged for having stolen a leg of mutton out of the +dripping-pan. At ten for having, in a fit of abstraction, taken my +grandmother's purse to go and play at little quoits; at twelve years old +I took a rabbit off the spit and put in its place my old aunt's cat; +but in my ardor to hide my larceny I forgot to skin the cat, which was +roasted with its hair on. Happily my father was short-sighted, and he +thought it was a little wild boar; at fifteen years--" + +"What does it matter what you did?" cried the barber, impatiently. "Did +the young woman say anything else about me?" + +"No, but if you like, I'll go and draw it from her, adroitly." + +"Idiot! you forget that she is the marquis' mistress? When her reign is +ended I shall see her, and I shall know." The barber said nothing +further and would not answer Chaudoreille, and the latter, after having +uselessly repeated several times that he had been fasting since the +evening before, on perceiving that Touquet paid him no attention left +the shop in an ill-humor, murmuring between his teeth,-- + +"People who become rich are always niggardly and stingy. That's a fault +that I shall never have." + +Some hours after this conversation, the barber, returning to his +customers, met near the Louvre the brilliant Villebelle, who, wrapped in +his mantle, seemed to be still in high feather. + +"I have succeeded, my dear fellow," said he, drawing Touquet under a +portico, where no one could hear them. "Julia has given herself to me; +but truly the conquest was more difficult than I had thought. The young +girl is passionate, romantic; she wishes to be loved, and I have made +her believe that I love her. In fact her singular character, her pride, +united with her tenderness, her strange conduct, and her speeches, +nearly enthralled me. She spoke to me about Estrelle. I don't know how +she knew that adventure." + +"The young girl knows everything, evidently," said the barber to +himself. + +"For the rest," resumed the marquis, "she doesn't seem to love you much, +my dear Touquet; you are in her black books. She says that you are a +master knave." + +"What, monseigneur?" + +"She refuses my presents; she wishes nothing but my love, it's truly +superb. Despite that, I am living with her; I did not care for her to +remain in the little house, that would have embarrassed me. I believe +upon my honor that I love her a little. But I see two very pretty women +going into the jewelry shop down there. I must go there in order to see +them nearer." While saying these words the marquis departed hastily, and +the barber returned home, thinking of Julia and vexed that he had not +learned from the marquis where he had lodged his young Italian. + +Chaudoreille had left Touquet's house in a very bad humor. An empty +stomach is usually accompanied by a melancholy spirit. The Gascon +chevalier while making philosophical reflections on the egotism of man, +the caprice of fortune and the manner in which one could win at piquet +while slipping the aces to the bottom of the pack, arrived at the Saint +Germain fair. Beside the different spectacles assembled in this place to +attract idlers, strangers and young gentlemen came there to play +different games of cards, of dice, ninepins and skittles. + +Chaudoreille walked among the groups formed around these games and +looked with a hungry eye at the pastry exposed before the booths. He +stopped near the eating places trying to breathe at least the odor of +the cooking, but such delights have no power to fill an empty stomach. + +"By jingo!" said Chaudoreille all of a sudden, pulling his hat down over +his eyes and pulling his ruff up about his neck. "It shall not be said +that I did not dine. A man of genius always has resources, and his wit +should furnish him that which his purse refuses." + +Immediately the chevalier, walking with a determined step, threaded the +crowd and turned towards the neighborhood where some young provincials +were playing skittles and drinking white wine. Chaudoreille looked at +them out of the corner of his eye then, seizing his moment, he crossed +the place where they were playing, in such a manner as to receive a blow +upon the legs from a ball which one of the players was rolling. + +"Look out! look out!" cried the young man who had hurled the ball; but +Chaudoreille pretended not to hear and stopped only when he was struck. +He made a horrible grimace on receiving the blow, and fell, murmuring,-- + +"Zounds! my dinner will cost me dearly." + +The two players came up to him and picked him up, offering their excuses +although they were not in the wrong. But Chaudoreille was so pale and +appeared to suffer so deeply and made such pitiful contortions that the +two young men were much moved; first they offered him a glass of wine to +restore him. The wounded man accepted and drank three glasses, one after +the other; he could not yet walk and they proposed to him to go into the +wine merchant's, who would give him something to eat. He did not allow +them to repeat the invitation; the two provincials ordered dinner and +invited Chaudoreille to be of their party. Our man was therefore +installed at a table with them, ate and drank for four, gave them some +lessons in skittles, and perceiving that they were novices of an +obliging humor, and not quarrelsome, he rose at the conclusion of the +dessert and demanded a pistole from them to indemnify him for the stroke +of the ball which they had given him. + +The young men looked at him in surprise, perceiving that they had been +duped and that they had entered into conversation with a gentleman of +very little delicacy. Chaudoreille held himself very upright, his left +hand on his hip and his right hand caressing the handle of his sword, +rolling his eyes like the damned, while passing the end of his tongue +over his mustaches. The poor provincials, not caring to have a duel with +a man who appeared to have decided to split everyone in two if they did +not satisfy him, hastened to present the sum demanded by their amiable +guest. The latter received it with a gracious smile, then, with the tone +of a man delighted with himself, he bowed to them, saying,-- + +"Good-by, my young friends, try to remember the strokes which I have +taught you." + +While saying these words the chevalier quickly departed, no longer +remembering the blow which he had received. With a full stomach and a +pistole in his belt, Chaudoreille was very well pleased with his day's +work. The white wine which he had drunk had aroused his enterprise and +inclined him to undertake some adventures. He felt especially carried +towards love, but if it is the custom of Bacchus to render one +enterprising, the odor of wine and the speech of a tipsy man are not +auxiliaries favorable to love. It had been dark for some time when +Chaudoreille left the fair, ogling all the women whom he met and +murmuring between his teeth,-- + +"By jingo! I must make a conquest this evening. I am beginning to get +tired of my portress, who is forty-five years old and has one leg +shorter than the other; it is true that she overwhelms me with +kindnesses. She bleaches my linen and repairs my ruff; but what does a +little infidelity by the way matter, my Venus will know nothing about +it." + +Chaudoreille had reached the Rue Montmartre when he saw a woman pass by +him, dressed like a country woman. She was alone; the chevalier ogled +her and turned back to follow her. The carriage of the dame had +something very decided about it, which was pleasing to Chaudoreille; but +she walked with such long steps that he was obliged to run to follow +her. On reaching her side the gallant tried to enter into conversation +with her by making one of those pretty propositions in use among those +gentlemen who make love in the streets, and seek their conquests by +lantern light. She did not answer Chaudoreille, but walked faster. Our +man was not at all abashed; he continued to trot by her side doing the +amiable, putting his feet in the streams, which he did not see, and +splashing his beauty while whispering sweet nothings. However, the +person whom he was following had reached the Rue Saint-Honoré, a short +distance from the Rue des Bourdonnais. Chaudoreille, receiving no +answer, and seeing that nothing was to be gained by his compliments, +decided to attempt strong measures. He approached the country woman and +pinched her sharply, and received in return a slap in the face, so well +applied that it sent him up against a stone post four feet away. + +Urbain was going according to his custom to visit Blanche, when on the +way he made the conquest of Chaudoreille. After disengaging himself in +so heroic a manner the young bachelor ran up to the barber's house, +entering the passageway, where some one came immediately to open to him, +and reached Blanche, still much agitated by the adventure. + +"What is the matter with you, my dear Ursule?" said Blanche. "You seem +excited." + +"Just now in the street two men fighting frightened me." + +"Poor child, but didn't you have your talisman?" + +"Oh, yes, but in spite of that I was afraid." + +"I can well believe it," said Blanche, "to see men fighting must be very +unpleasant. Come, sit down, my dear friend." + +Blanche's sweet words soon made Urbain forget his adventure. According +to his promise, it was necessary that he should recount something +singular which had happened to one of his cousins. He had promised to +recite it the evening before, and Marguerite was in a hurry to hear it. +The old servant needed distraction; she had had a frightful dream in the +night and in the morning when she awakened she had seen a bat against +her window, all of which was very disquieting, and since the morning +she had not been easy. + +Urbain commenced his story. He was interrupted by the rain, which fell +in torrents, and which the wind blew violently against the panes. + +"What horrible weather!" said Blanche. + +"Yes," said Marguerite, drawing closer to the fire at each gust of wind, +"this night will be difficult to pass. I do not know, but it seems to me +that something extraordinary is going to happen; that bat that I +saw--and in my dream all those people were riding to the sabbath on +broomsticks. That surely indicates something." + +"Certainly," said Urbain, and the old woman, to reassure herself, rubbed +the talisman between her hands. + +Urbain's story had lasted for a long time. Marguerite, however, had said +nothing, as she was not anxious to go upstairs to bed. Blanche, who +never saw Ursule leave without regret, had taken care not to observe +that it was getting late and the young bachelor was not the one who +would first think of breaking up the party. However, the clock struck, +and they counted eleven strokes. + +"O heavens! eleven o'clock," cried Blanche. + +"O my God!" said Marguerite, trembling, "in an hour it will be +midnight." + +"But, dear nurse, Ursule cannot go so late and besides by the time she +gets there--Wait! do you hear the rain, it is falling in torrents. How +can she go to the Porte Saint-Antoine in such weather as this? It's +impossible." + +"It is certain," said Urbain, "that the roads are very bad. There are no +lanterns and often one puts one's foot in holes that one does not see." + +"Poor Ursule, her talisman will not prevent her from being drenched, +will it?" + +"It is true it doesn't guarantee one against the effect of rain," +responded Urbain, sighing. + +"What is to be done?" said Marguerite. + +"It's very easy, my dear nurse, Ursule can sleep with me, and tomorrow, +as soon as day breaks, she can go without making a noise. Will you, +Ursule?" + +Urbain was for some moments unable to answer, for these words of +Blanche, "She can sleep with me," had so disturbed his whole being that +he did not know what he was doing. At last he murmured in a changed +voice,-- + +"If you think well of it, mademoiselle, I think well of it also." + +"Most certainly I wish it, do I not dear nurse? We could not let her go +out at this time of night. Why don't you answer?" + +Marguerite saw no harm in the country woman's sleeping with Blanche, but +rather hoped to gain an advantage thereby in keeping all night the +precious relic; and, as her mind had been struck with the idea that some +misfortune was going to happen to her, the possession of the little +scrap of cloth seemed to her like a benefaction of Providence. + +"It's true," said she, at last, "that the weather is frightful, and if +Ursule will not forget to go away before daybreak--" + +"Oh, yes, dear nurse, and if she is asleep I promise you I will wake +her." + +"Very well, then I'm willing that she should remain." + +"Oh, how delightful," said Blanche, "we shall sleep together, Ursule. I +have never slept with anyone. How we shall chat and laugh." + +"No, indeed, no, indeed," said Marguerite; "on the contrary you must go +to sleep without making any noise that monsieur could hear." + +"Very well, we will go to sleep, dear nurse," responded the amiable +child, and she added in Urbain's ear, "We will talk very low." + +"Well, in that case I will go to bed," said the old servant hesitating +to return that which she held in her hand. "My dear Ursule," she said at +last, "you have nothing to fear here. If you would permit me to keep +your talisman for this night only, because I sleep in a room that is not +safe and I can't get that bat out of my head." + +"Oh, keep it, Mademoiselle Marguerite," said Urbain, "may it do you much +pleasure." + +"Yes, keep it, dear nurse," said Blanche, "besides we have mine, that +will be enough for us, will it not, Ursule?" + +"But--yes, I believe so, mademoiselle." + +Marguerite, delighted to possess a safeguard for the whole night, +lighted her lamp and turned towards the door, saying,-- + +"Good night, my children, good night. Mercy, what a gust of wind. +Ursule, you must go tomorrow before daybreak." + +"Yes, mademoiselle." + +"Go to bed as quickly as possible, and extinguish your light, that no +one may suspect anything." + +"Be easy, dear nurse," said Blanche, "we'll soon put it out." + +Marguerite took her lamp and left the room. Blanche closed the door +after her. + +"Shut your door tight," said the old woman. + +"Yes, dear nurse," answered the young girl, and she drew the bolt. + + + + +CHAPTER XVI + +HOW WILL IT END + + +When one loves ardently, and when one sees that moment approach which +heralds the consummation of his dearest wishes, when one is for the +first time entirely alone with the beloved of his heart, one experiences +an uneasiness, an agitation which one cannot quell, and which one cannot +reasonably account for; it is almost as though one feared that one's +being would be unable to support the realization of this exquisite +happiness, as though one doubted whether hopes so sweet, and which have +hitherto been so unattainable, can ever be realized. + +It is, above all, when one loves with the candor and good faith of early +youth that one yields himself tremblingly to the first interview which +sounds a knell to all the cherished past. Why, at the very moment of +happiness, should one sigh and fear? Poor mortals, it seems that +accustomed to sorrow, we shall always be astonished at being happy. In +truth, this astonishment passes with age and experience; then these +delightful rendezvous do not cause us the same emotion; we regard them +only as distractions, and laugh at the uneasiness, the embarrassment, +which accompanied our first intercourse with the ladies. Ungrateful that +we are, we mock at the source of our happiness, at those sweet +sensations which time has dissipated, with all the other illusions of +our youth, after the manner of the fox in the fable. + +"How awkward we were at eighteen years of age," we say; "how embarrassed +and constrained in a tête-à-tête, trembling like a leaf as we went to +the rendezvous; what a difference now, we go to them singing, we reach +that which we desire more quickly, we are a hundred times more +pleasing." Yes, but our hair is becoming grizzly, our figure has become +rotund, and some rather deep lines are imprinted at the corners of our +eyes. + +If the approach of long-desired happiness causes in love an inexplicable +trouble, what should be the state of one who, all of a sudden, without +having had even the slightest hope, finds himself in a position where he +may obtain the greatest heights. Such was Urbain's situation; he loved +Blanche with the delirium, the intoxication, which one experiences at +nineteen for his first love, and he found himself at eleven o'clock at +night alone with the object of his tenderness in a little chamber, +separated from all neighbors, with the lovely child drawing the bolt and +beginning to undress herself to go to bed. What lover at such a moment +could preserve his reason? Poor Blanche, I tremble for thee! In truth +thou hast a talisman, but I have no great faith in its power; above +all, if you allow yourself to remain with Urbain in the situation in +which he is placed. The young bachelor tremblingly paused, sighing and +saying not a word he remained standing in a corner of the room, while +Blanche prepared the bed, coming and going, jumping and laughing, and +finally began to undress herself. + +"O heavens!" said Urbain to himself, trembling, coloring, and lowering +his eyes, but raising them from time to time to look at Blanche. "O my +God! what must I do. This is not the moment to declare myself, to make +known to her who I am, to implore her pardon, and to confess my love to +her; but, yes, it is indeed the moment. However, if that confession +should frighten her, if her cries should bring somebody here, or if she +should drive me from the room. That will be such a pity when I can, by +deceiving her a little longer, share her bed, and--oh, no! that would be +very ill done! But how pretty she is! great God, how charming! Ah, I +will not look at her." And the rascal looked at her all the time, slyly, +it is true, but the more he looked at her the more he felt his +resolution imperilled; for each moment Blanche took off some part of her +costume, already only a little petticoat covered her seductive form, and +the straight corset which had imprisoned her pretty figure was laid upon +the bed. + +Blanche stopped; however, it was time. She looked at Urbain, who was +still standing there, motionless and silent. + +"Come, Ursule, why don't you undress yourself?" said the young girl, +approaching the bachelor. + +"Because, mademoiselle, I do not know why, I'm afraid." + +"What? you're afraid? Are you afraid with me, Ursule?" + +"Afraid, mademoiselle? Yes, I feel that I am very much afraid." + +"Why, that's just like Marguerite, and I, who am much younger, am a +great deal braver. It is true that the wind blows very hard, but it +won't carry us away from here. How she trembles! Why Ursule, how can you +go every evening alone as far as the Porte Saint-Antoine and yet you +tremble with me in my chamber." + +"Ah, that's very different." + +"Is it because Marguerite has carried off your talisman? But we still +have mine. Wait, do you see when I take off my corsets I fasten it here, +inside my chemise, for dear nurse says that it is necessary above all to +have it during the night, and that it is when they are in bed that the +sorcerers come to torment young girls. Is that true, Ursule? Do they +sometimes try to torment you in the night?" + +"Yes--no, mademoiselle." Urbain did not know what he was saying, for his +eyes, despite himself, turned towards the perfidious talisman which +seemed to be there, like the serpent on the tree of the knowledge of +good and evil, to make him succumb to temptation. + +"You are shivering with cold, Ursule, we shall be much better in bed; we +shall be warmer. Do you want me to help you undress? How you are +sighing. Is it because you are in some trouble? You must tell me all +about it. It is so pleasant to have some friend, to be able to tell her +all that one thinks. Let's see; first, we'll take off this cap which +hides all your face. I am sure that mine will become you better, let us +try it. But sit down first; you're so big, my dear Ursule, that I can't +reach your head." + +The young bachelor allowed himself to be led to a chair. He seated +himself, and the lovely child, standing before him, began to loosen the +pins which held his cap and his big brown curls. Urbain allowed Blanche +to take off his headdress. He had decided to make himself known, besides +sooner or later she must know the truth, and in order not to frighten +her it was better that the metamorphosis should be gently made. The last +pin was taken out, Blanche lifted the cap and the young man's brown +curls escaped on all sides and fell on his forehead and on his neck. The +young girl uttered an exclamation and stopped. Urbain, fearing already +that she was about to fly, lightly surrounded her waist with his two +arms. + +[Illustration] + +"How funny that is," said Blanche, at last, looking at Urbain with +astonishment. "Your hair isn't done at all like that of all the women I +ever saw. Is it the fashion to wear it like that in Verberie?" + +"Yes, mademoiselle." + +"Do you know, Ursule, that the more I look at you the more you look like +a man to me." + +"Somebody told me that before, mademoiselle." + +"But it's really astonishing. Your hair is dressed exactly like that of +the men I see passing in the street." + +"Do you dislike it so?" + +"No--however--it produces a very singular effect on me." + +"If I were a man would you be angry?" + +"Mercy, yes, I believe I should, for then you couldn't be my friend any +more. I couldn't love you as a sister." + +"But Blanche, if I were a man I should be your lover. A most tender, a +most faithful lover. I could love you to distraction, and love is much +stronger than friendship. Then, if you will share my affection, could +there exist a mortal happier than I? Dear Blanche, if I could only +possess your heart. Is there anything more precious on earth? To obtain +it, I would give the last drop of my blood." + +While speaking Urbain, engrossed by his love, no longer sought to +disguise his voice. His arms still surrounded Blanche and the young +girl, greatly moved, dropped on the knees of the young bachelor, saying +in a feeble voice,-- + +"Mon Dieu, Ursule, don't say such things to me. They make me uneasy. I +don't know what's the matter with me. I feel that I wish to cry. What +use is it to tell such falsehoods, to speak of love and of loving? +Ursule, somebody has told me that it is very wrong to talk about those +things. O heavens! since you haven't your cap on, I dare not look at +you." + +"Blanche! dear Blanche!" + +"Well now, you're still pretending to be a man, and it frightens me. +Come, Ursule, be a woman again, I beg of you." + +"No, Blanche, I will not deceive you further. It is a man--it's--the +most tender lover who is near you." + +By a sudden movement Blanche rose and escaped to the other end of the +room; Urbain did not seek to restrain her, but fell on his knees and +held out his hands towards her, seeming to await her forgiveness, while +the young girl looked at him with eyes which expressed more surprise +than fear. + +"What? are you really a man?" said the amiable child, after a moment. + +"Yes, mademoiselle." + +"Are you quite sure of it?" + +"Oh, yes." + +"O good heavens! don't come near me, I beg of you." + +"Ah, don't tremble so, I am at your feet, the most submissive of +lovers." + +"Of lovers! I don't know what a lover is." + +"It was that I might be successful in seeing you, that I might make +known to you all the love that I feel for you, that I have dared to take +this disguise. Without that how should I have managed to see you when +they keep you in prison in this room?" + +"I never go out of it. I should not listen to you perhaps. How did you +come to love me?" + +"It was through the window that I first saw you. Some singers were +standing under the casement. You seemed to listen to them with great +pleasure. That night I returned and sang under your window the romance +which you like so much." + +"That was you?" cried Blanche, joyfully; and already forgetting her +first fear she looked at Urbain with more assurance. Her pure and +innocent mind could not conceive all the danger of her situation. A more +experienced young girl would have cried and have shown much anger, but +Blanche, whose soul was a stranger to all dissimulation evinced the same +confidence in the young bachelor as she did in Ursule, because she had +no other thought which could make her blush. "Why! was that you?" she +repeated, "It isn't astonishing that I found such a resemblance in your +voice, but it wasn't good of you, monsieur, to lie to us like that. I +was quite sure that you were Ursule and I loved you like a dear friend, +and can I continue to love you like that now?" + +"And what should prevent you, if I have not displeased you?" + +"Oh, no! you haven't displeased me. I even think that you look better +without a cap, but it's not allowable to love a man." + +"Why not, when that man wishes to become your husband?" + +"Marguerite says that all men are deceivers and then, O heavens! the +devil also takes the form of a man, and presented himself thus to the +sorcerer of Verberie. O mon Dieu, if you should be the devil!" + +"O Blanche, what a thought!" + +"But no, you look too sweet--you're not all black, and you haven't any +claws." + +"My name is Urbain Dorgeville. My parents were honest and respected. I +am an orphan. I haven't much fortune, but when one loves truly is it +necessary to have much in order to be happy? Dear Blanche, will you +forgive me?" + +"He calls me his dear Blanche, how funny that is! And if I don't forgive +you, what will happen?" + +"You will reduce me to despair and nothing will remain for me but to +die." + +"Oh, I don't wish that you should die," cried the amiable child, "and I +will forgive you, for I should be very vexed if I caused you any grief." + +"Can it be," said Urbain, rising and running towards Blanche. The young +girl made a movement of fear, then, recovering herself, she smiled, and +signed to Urbain to seat himself near her. The happy bachelor placed his +chair close up to that of Blanche and very gently took one of her hands, +which the ingenuous child allowed him to retain. + +"You forgive me for loving you, then?" said he, looking at her tenderly. + +"Of course, I'm obliged to, since you say that it will make you die if I +forbid you to." + +"And you, also, will love me?" + +"Oh, I don't know. I loved Ursule very much, however, but you--it +wouldn't be the same thing, would it?" + +"It would be much sweeter." + +"Do you think so?" + +"I am sure of it, by what I experience at this moment." + +"You are very happy now, then?" + +"Yes, very happy; for you are no longer afraid of me, are you?" + +"No, I am not afraid of you, but why do you hold my hand like that?" + +"I should like to press it always, to hold it incessantly against my +heart." + +"And is that yet another proof of love?" + +"Yes, Blanche, but if it displeases you I will not keep this dear hand." + +"Oh, that doesn't displease me, but yours is burning. It makes mine +warm. And why are you trembling? Is it love that makes you like that?" + +"Yes, it burns me, it consumes me." + +"Oh, it must be very unpleasant to love like that." + +The young bachelor, to solace, no doubt, the malady which devoured him, +carried Blanche's hand to his lips and covered it with kisses. The young +girl allowed him to do so, although the passionate glances of her lover +were beginning to produce a strange feeling of uneasiness in her heart. +Her breast rose more frequently, she sighed, and said in a faint +voice,-- + +"Urbain--Ursule; mon Dieu, I don't know what's the matter with me, but I +am afraid I've caught your malady. Wait! see how I am trembling now! Oh, +my talisman, my talisman!" + +Poor Blanche, what will you do? While promising to himself to respect +the virtue of the young girl, Urbain yielded to the ardor which inflamed +him, and pressed Blanche tightly in his arms, begging her not to +tremble; Blanche, astonished, did not repulse him, for excessive +innocence has also its dangers, but at this moment somebody knocked +violently at the door of the room and the barber's stern voice uttered +these words,-- + +"Open the door, Blanche! I command you to open the door!" + +The young bachelor seemed petrified, and Blanche remained motionless in +Urbain's arms, which still enfolded her. + + + + +THE BARBER OF PARIS + +VOLUME II + + + + +CHAPTER I + +WHO COULD HAVE EXPECTED IT + + +The slap in the face which had been so vigorously applied to the +impertinent Chevalier Chaudoreille by Urbain in his character of a +good-looking young woman, though richly deserved, had been so +unexpected, had so thoroughly stunned the poor little specimen of +humanity that he had remained for some moments supported by the stone +post against which he had been flung by the force of the blow, entirely +unconscious as to his whereabouts. + +But as his wits returned to their normal capacity, and he fully realized +the indignity to which he had been subjected in being overcome by a blow +from a woman, at a moment, too, when he thought his success certain, the +little fellow drew himself up with fierce determination, and, as he +rubbed his still tingling and burning cheek, he exclaimed,-- + +"Oh, hang it all! Is it likely I will submit to such treatment. I shall +know how to revenge myself, young Amazon, little as you may think so at +the present moment. Never shall it be said that Venus withdrew from the +transports of Mars; that slap in the face shall prove costly to her +virtue." + +Immediately he followed on the steps of his Venus, who was dashing +along, jumping over the streams which came in her way. Chaudoreille's +sharp little eyes recognized the person whom he was pursuing just at the +moment when Urbain reached the barber's house and entered the alleyway, +shutting the door immediately after him. + +Chaudoreille knew Touquet's house so well that his distance from the +pretended country woman could not prevent him from recognizing her place +of retreat, and it was with extreme surprise that our poursuivant +d'amour perceived that his beauty had taken refuge in the house of his +friend, Touquet. He approached the alley, presuming that she might +inadvertently have left the door open, but it was closed; besides, the +person he had followed had not hesitated for an instant in the choice of +a hiding-place, all of which seemed to indicate that the barber's house +had been her destination. This incident gave rise to many conjectures on +Chaudoreille's part, awakening his lively curiosity; he decided not to +leave the house until the departure of the one whom he had seen enter, +and walked up and down from the Rue des Mauvaises-Paroles to the Rue +Saint-Honoré. + +Time passed and Chaudoreille vainly watched, with his eyes directed to +the house, noticing that there was still a light in Blanche's room. Soon +the rain began to fall and the wind blew violently; but the chevalier, +though inadequately protected by a penthouse, under which he had taken +refuge, did not dream of leaving the place, and wrapped himself as well +as he could in his little cloak, saying,-- + +"She must come out sooner or later. What the deuce! can she be Touquet's +mistress? Oh, hang it! I must seek the clue to this enigma. The light is +still burning in my beautiful scholar's room. Hem! I have certain +suspicions. That devil of a slap in the face was given to me with so +much force that it makes me believe that my Venus may perhaps have a +beard. Patience, she will either come out or I shall go in!" + +Poor lovers! While you were enjoying so much the pleasure of being +together, while you were beginning to understand each other and to +exchange loving glances, in which Blanche no longer showed any timidity, +you had no suspicion that at a short distance from you a cursed man had +his eyes directed to your window and proposed to disturb your happiness; +and all because the success of his shuffling, the white wine, and +Urbain's fictitious charms had mounted to Chaudoreille's head. + +Eleven o'clock had long since struck. We know what had taken place +upstairs; now let us see what had taken place below. + +Chaudoreille, unable longer to contain himself, decided to knock at the +barber's door. The lovers had not heard him, because at that moment +Urbain was kissing Blanche's soft little hand, and in so agreeable an +occupation one is not liable to notice what takes place in the street. +Marguerite was snoring in a manner which did not indicate fear; in +truth, she had gone to sleep with the precious talisman at her side. + +But the barber was not asleep; whether it was because of the storm or +the wind, or from some other cause, Master Touquet, who rarely slept +peacefully in his bed at night, had not yet gone up to his room, and was +pacing slowly in his back shop, ever gloomy and preoccupied, and +murmuring at intervals,-- + +"Cursed night! Why do these shadows incessantly disturb my rest? As soon +as daylight disappears my torments recommence. I have gold--yes, I have +gold, but I no longer enjoy my natural rest. I shall sell this house; I +shall go far from here, very far. I shall return to my country, my +father, if he is still living. He will be very much astonished at the +change in my fortune. He cursed me when I left the country--but I will +ask him to forgive me; yes, he will surely forgive my early faults when +he sees that I am rich and respected. I shall not tell him all; no, I +shall not tell him how I acquired this fortune." + +A bitter smile flickered on the barber's pale lips and he returned to +his reflections, from which he was drawn by the knocking at the door. + +Touquet started with fright, but immediately appearing ashamed of +himself, took his lamp and went quickly towards the door. He did not +expect anyone so late, but supposed that the Marquis de Villebelle, +finding himself in that neighborhood, was perhaps seeking him in regard +to some new love intrigue. + +As he drew near the door he recognized Chaudoreille's voice, calling,-- + +"Open the door, Touquet. Open the door. Don't be afraid, it's me, but it +is absolutely necessary that I should speak to you." + +The barber opened the door; and Chaudoreille, whose soaked garments were +glued to his lean figure, which appeared even more attenuated than +usual, being all shrivelled up under his cloak, came into the alley +huddled together, as if he were afraid that his head would hit the +little lattice-work over the door. + +"What the devil has brought you here at this hour?" said the barber, +shutting his door, while the Gascon looked towards the end of the alley +as though he were trying to see someone. Finally, he put his finger on +his mouth and said in a low voice,-- + +"Are you alone just now?" + +"Yes, certainly." + +"You have no visitors?" + +"Why, no, nobody, I tell you." + +"Then it is urgent that I should speak with you." + +The barber returned into the lower room, and Chaudoreille followed him, +walking on his tiptoes and turning to the right and left, as though he +were looking for someone. + +"Come, what have you got to say?" said Touquet. "What means this visit, +so near midnight? Did you think that I should be inclined to sleep you? +Go. There are still gambling dens open in Paris where you can find a +bed, but my house shall not serve as a shelter for nighthawks." + +Chaudoreille, without appearing in the least disconcerted, listened to +Touquet, shaking his hat meanwhile, and wringing his mantle; he smiled +with a mischievous air as he listened to the barber's last words, and +answered,-- + +"Your house! By jingo, you make a good deal of fuss about your house. We +shall see presently whether you receive any suspicious persons." + +"What do you mean by that?" cried Touquet, angrily. + +"Hush! Don't make so much noise, I beg of you. Don't wake the cat up, +she is asleep." + +"Chaudoreille, I'm losing patience. Say what you want, or I'll be the +death of you." + +"Well, what the deuce! I came to do you a service, and it seems to me +that that shouldn't make you angry. Listen now, but I beg of you don't +lose your temper, for that will make me break the thread of my +discourse." + +The barber restrained himself as well as he could, and Chaudoreille, +after passing his cuff over the edge of his hat to give it a lustre, +commenced his story in a low voice,-- + +"I was going this morning to Saint-Germain's fair and found myself +without money, something which very often happens with me. I had eaten +nothing since yesterday." + +"You have eaten and drunk since, I'll answer for it." + +"Yes, certainly, thanks to my genius. I was making some rather sad +reflections on the instability of my luck at piquet, the treacherous +chances of lansquenet and the lack of solidity in gambling--" + +"I should like to make you reflect at this minute on the strength of a +good stick." + +"Hush, don't interrupt me. I perceived at the fair two young men, +youths, you know; some of those faces which seem to say, 'Who will come +and do me?' those faces without mischief which are a veritable good +fortune for men of parts. The poor little fellows were playing at +skittles." + +"Come to the point. You are abusing my patience." + +"This all leads up to the matter which regards you. I approached the +innocents and showed them a new stroke which they did not know, I'll +answer for it. In short, we dined together, and I only took a pistole +from them for the lesson, which was very reasonable, but if they had +refused me I would have spitted them both like sparrows. Don't stamp +your foot, I'm nearing the end. I was returning gayly, according to my +habit, when I met a country woman in the street who seemed to me +agreeable, although I saw little of her. Her carriage was free and +unconstrained, she was big and strong; I was very much taken by her. I +caught up to her and I said some charming things to her. Would you +believe it? not a word in response; I repeated them, still no answer; I +approached her and pinched her, and, my dear fellow, I received a most +vigorous slap in the face." + +"Well, hang it! she did well. Finish your chatter if you don't wish to +receive a second." + +"Stunned for an instant, I soon recovered my wits. I pursued the +traitress. I saw her enter--where do you suppose?--your house." + +"She came into my house? It is impossible; you are deceived." + +"No, by all the devils! I know your dwelling well enough. She came in by +the alleyway and shut the door immediately." + +"What time was it then?" + +"About seven o'clock. And I can answer for it that she didn't come out, +for I haven't stirred from the front of the house." + +"What, wretch, that woman has been so long in my house, and you only now +come to tell me?" + +"What do you expect? I didn't know what to do; between you and I, I +thought the dame came to see you, but seeing that there was still a +light in my scholar's room, I thought--" + +"A light in Blanche's room?" + +"Why, yes, by jingo! There's one there at this moment, from which I +concluded--" + +The barber hastily arose, lit a second lamp, took his sword and directed +his steps towards the staircase at the back, saying to Chaudoreille,-- + +"Remain here and wait for me." + +"Why, don't you want me to come with you?" + +"Remain, here, I tell you, but if you have deceived me, tremble; your +chastisement shall be proportioned to my anger." + +"May the devil fly away with him," said Chaudoreille, ensconcing himself +in a corner of the room. "I came to render him a service and he's going +to flog me if he doesn't find the guilty person. That slap in the face +may be followed by something still more cruel." + +Touquet ran rapidly up the stairs to Blanche's room; he knocked, and +ordered the young girl to open the door; we have seen the effect which +these unexpected words produced on the young couple within the chamber. + +Urbain remained motionless, his arms still embracing the young girl, +who was only half dressed. In a second all the suspicions which the +situation would give rise to, in the mind of the person who had +discovered them, flashed across him. Blanche, still innocent and pure, +though her virtue had been endangered, Blanche would be adjudged guilty, +and he was the cause of it. How could he prevent it? All these thoughts, +rapid as lightning, transpired during the time which elapsed before the +barber knocked for the second time, and loudly reiterated in a +threatening voice the order which he had given. Urbain glanced at the +chimney, seeing only that way of escaping from sight. He was about to +run to it when Blanche stopped him. She had already recovered from her +first fright, and said to him, with a calmness which astonished him,-- + +"Where are you going?" + +"To hide myself." + +"No, no, it is unnecessary for you to hide. Why not tell the whole +truth?" + +"O Blanche, if anyone finds me with you--at night?" + +"Well, what of it? We have done nothing wrong. It is much better to +confess everything at once than to lie about it," and the lovely child +ran to the door, drew the bolt and opened to the barber. The latter +darted into the room. His first looks were bent on Urbain, who was +standing by the hearth. Touquet only looked at him for a moment, for he +had instantly recognized the young bachelor, and drawing his sword he +rushed upon him, crying,-- + +"Scoundrel! You shall pay with your life for your temerity." + +Urbain remained motionless, appearing to brave Touquet's fury, but +seeing the homicidal weapon flash, Blanche cried out, and, quick as the +barber, ran and placed herself before Urbain, whom she covered with her +body; then, lifting her hands towards Touquet, she cried with an accent +which came from her heart,-- + +"O monsieur, he has done nothing wrong." + +The barber's weapon nearly grazed Blanche's bosom, but the young girl's +accents were so touching, her sweet features wore an expression so +noble, that the barber himself could not resist her. His anger seemed +vanquished. He dropped his sword, and said in a less gloomy voice,-- + +"This man has outraged you, and you don't wish me to avenge you? You ask +me to pardon him? Very well, I shall not strike." + +"What?" said Blanche, surprised. "What, monsieur, is it because of me +that you were about to hurt Urbain? Oh, you would have been very wrong. +You say he has outraged me; but, no, monsieur, I swear to you he has +not. He has told me that he loves me very much, that he will love me all +his life, but there is nothing outrageous in that, for when you knocked +at the door I believe I was just going to tell him that I loved him +also. You see that I am just as guilty as he is, and that it is +necessary for you to punish both of us." + +Blanche's words had an accent of truth which it was impossible to +mistake. The barber glanced in astonishment at her and at Urbain, who +saw that he then believed, despite appearances, that Blanche still +retained her purity. However, the disorder which reigned in the +apartment, the singular costume of the young girl and of Urbain, which +was divided between that of the two sexes, all appeared to confuse +Touquet's ideas. + +"Listen to us," said Blanche to him, "you shall know the whole truth. +Urbain, to be sure, is a little to blame, for he has come to see us +every evening for nearly a fortnight, but he came as a young girl. At +first I was angry with him also, but finally I have forgiven him. Urbain +has such a sweet expression, and then, I already loved Ursule very much, +and that made me love him also. He said that he wished to be my lover, +my husband, that he could not live without me, and that it would depend +upon you to make us happy forever. Ah, you will be good, will you not, +my dear friend? You have already done much for me. Give me Urbain for my +husband, and I promise you that I will never ask anything of you again." + +The barber, while listening to Blanche, muttered to himself,-- + +"For nearly a fortnight he has been coming here every evening, it is by +a great chance that I discovered him today, and yet I believed that I +could easily guard a young girl and brave the enterprises of lovers." + +"Monsieur," said Urbain, who up to that moment had kept silent, "I +confess all the wrong I have done, and love alone must be my excuse; but +I adored Blanche, whom I had seen through the panes of that window, and +you would not permit any man to approach her. I tried once to begin an +acquaintance with you, but the manner in which you received me left me +no hope. I then consulted nothing but my love. Thanks to this disguise I +deceived old Marguerite, who consented to introduce me here. I saw +Blanche, and could I renounce the hope of possessing her? She was +deceived as well as her nurse. Under the name of Ursule I had the good +fortune to gain her confidence and, by some interesting stories, to +amuse old Marguerite. I rejoiced in my happiness without daring to make +myself known. Today, on account of the storm, the rain, which fell so +violently, the advanced hour, she invited me to remain." + +"Yes," said Blanche, with an angelic smile, "He was going to sleep with +me. I myself begged him to do so." + +The barber knit his brows and glanced angrily at the young man. Urbain +instantly threw himself at his feet, crying,-- + +"I have respected her virtue, her innocence. O monsieur, can I not touch +you with my love. Yes, I adore Blanche, give me her hand or deprive me +of a life which without her would be insupportable." + +"Hear us, my friend," said Blanche. "He will absolutely die if I am not +his wife, and if he should die I feel that I should die of grief, too." + +The barber appeared to listen to Urbain without being in the least moved +by his prayers, when the young bachelor added,-- + +"I know, monsieur, all that you have done for Blanche. Her father was +assassinated, she remained an orphan without any support. She owes +everything to you." + +"What?" said Touquet, who had paid more attention to Urbain's last +words, "you know--" + +"Yes, monsieur, I learned all that concerns her whom I adore. She did +not know her parents and possessed no fortune, but it is she alone whom +I ask of you. You have done well for her. Give me Blanche; she is +sufficient for my happiness. I also am an orphan; my family was honest +and respectable, but I have no relations left. My name is Urbain +Dorgeville; I have an income of twelve hundred livres; that is very +little, but I possess besides a little house in the country, on the +borders of the Loire, there I shall go to live with Blanche. Far from +the tumult of the city, which we shall not regret, nor its pleasures; +and far from society, which we do not wish to know, we shall there pass +our days in peace and love and happiness." + +The barber appeared to reflect deeply. He rose, and strolled about the +room with bowed head. Hope and fear were depicted in the looks of the +two lovers, who waited with impatience his answer. Finally, he paused, +and said to Urbain,-- + +"You are an orphan? Entirely master of your own actions?" + +"Yes, monsieur." + +"There is nobody to object to your marrying an orphan without means, and +whose family is unknown?" + +"Nobody, I repeat to you, can oppose my wishes." + +"You will never seek, yourself, to obtain any information in regard to +Blanche's family, which, besides, would prove entirely fruitless." + +"Why, what does it matter to me who were her parents. She is a treasure +in herself." + +"And you will go to live with her far from Paris--far from everyone?" + +"Yes, for I shall make it my care to be all-sufficient to her +happiness." + +"O heavens, Urbain," said Blanche, "You know very well that I never left +this room, where I saw no one but Marguerite. If I were to live with you +in the country do you suppose that I should wish for anything else?" + +"Dear Blanche, unite with me then in obtaining the consent of your +protector." + +The two young people bent on the barber entreating looks. The latter did +not notice them and appeared entirely wrapped in his reflections; at +last, all of a sudden, he stopped before Urbain, and said, in a curt +tone,-- + +"Blanche is yours." + +"Can it be?" cried the young bachelor, in a delirium of happiness. +"Blanche, do you hear? He consents to our union." + +"Oh, my dear friend, how much I thank you." + +And the two lovers fell on their knees before Touquet, their eyes bathed +with tears of pleasure and gratitude. + +"What are you doing?" said the barber, who seemed ashamed to see the +young couple at his feet. "Get up, I beg of you." + +"You have made us happy," said Urbain, "and you will not even receive +our thanks." + +"No, no, I wish for nothing but silence and discretion." + +"Aren't you glad now that you didn't injure Urbain? He meant no harm in +disguising himself as a girl. It was he who sang so beautifully under my +window. Oh, how happy I am! He can sing with me all the time now. He +will teach me that pretty ballad and some others, too. Will you not, +Urbain, teach me many things? Oh, how happy we shall be." + +The barber had some trouble in calming Urbain's transports and Blanche's +naïve joy. Finally he succeeded in making them listen. + +"Until the time of your union," said he, "I repeat to you, I shall exact +the greatest discretion. Urbain you must promise me not to speak of your +marriage, and not to bring any of your acquaintances here." + +"I swear to you, monsieur, that I will do as you wish; besides, I don't +know anybody. I have no intimate friends." + +"That is better still, you will have less to regret in leaving the city. +Make all your preparations for departure, and procure all the necessary +documents for your marriage. As to Blanche, I will give you the letter +found on her father; that is all which concerns that matter. When you +have made all the necessary arrangements, you can marry Blanche--but in +the evening without any stir, with nothing that can draw people to the +church to see the ceremony; I dislike idlers and curious people. +Afterwards you will immediately start for the country; and you will not +return to this city, where your modest means would not permit you to +live happily." + +"Yes, I agree to all, monsieur." + +"Are you coming with us, my friend?" + +"No, that is not necessary. Later on, perhaps." + +"And Marguerite, can we take her with us?" + +"Yes." + +"How nice that will be!" + +"Up to the day of your departure Urbain can come here, but in the +evening only, and not in disguise." + +"He will come as a boy. I am very curious to see him like that." + +"You understand; it is very late. It is necessary for you to retire. +Urbain, I repeat to you, maintain the greatest silence about all this. +Hasten your preparations, and Blanche will soon be yours." + +Urbain renewed his promises and his thanks to the barber, and took +Blanche's hand and covered it with kisses. The young people could hardly +believe in their happiness, and the future that was opening before them +still seemed a dream of their imagination, but Touquet hurried them. + +"I shall see you tomorrow," said Urbain. + +"Tomorrow," repeated Blanche, "and not in woman's clothes. Do you hear? +I wish to grow accustomed to seeing you as a man." + +"Yes, dear Blanche, yes. No more pretence now." + +The barber cut their adieux short and led away the young man, and +Blanche closed her door, sighing and murmuring still,-- + +"Tomorrow." + +Touquet guided Urbain, holding the lamp in his hand, and walking rapidly +towards the staircase; but hardly had he taken ten steps in the passage +when his foot caught in something. He lowered his lamp and perceived a +little shapeless heap which moved and appeared to want to glide along +the wall. The barber ran at this object and, quickly lifting the mantle +which covered it, perceived Chaudoreille, with his body on all fours in +such a way as not to take more room than a big cat. + +"What are you doing there, clown?" cried Touquet, putting his lamp +against Chaudoreille's face. + +"Me? Nothing. I am picking up a pin." + +"Go down to the room. I have told you before that I don't like curious +people," and to prove this to him beyond a possibility of doubt the +barber kicked the chevalier vigorously, and the latter, not having had +time to straighten himself, received the kick in three parts of his +body. Touquet did not stop to do more, but led the bachelor to the +street door, and opening it for him said,-- + +"Go, and remember all that you have promised." + +Urbain was about to renew his protestations of gratitude, but the barber +put an end to them by telling him to go immediately to his dwelling, and +closing the door upon him. + +Touquet returned into the lower room where he found Chaudoreille, who +had resumed his natural size and was promenading with the air of a +conqueror, evidently awaiting the thanks of the barber. + +"Well, now, by jingo!" cried he impatiently, seeing that the latter said +nothing to him. "You have found the magpie in the nest. I haven't dim +sight. And that slap in the face, zounds! I recognized a masculine hand. +I am never deceived. Well, we have, according to what I see, shown the +gallant to the door. As to the little one, hang it! With her +sanctimonious air, who would have expected it?" + +"Be silent!" cried the barber, advancing towards Chaudoreille with a +threatening gesture. "Do not outrage Blanche. That the young girl is +still pure is as true as that you are a liar and a coward." + +"A coward! By jingo, if Rolande could only speak!" + +"Yes, I confess that I found someone there, but that someone was not +alone with Blanche." + +"That is singular. I didn't hear old Marguerite's voice." + +"You were listening, then, wretch." + +"No, it was by chance that some sounds reached my ears; some one called +out. I thought that somebody had need of help and, following my natural +ardor, I went towards the neighborhood from whence the noise came." + +"Well, what did you hear? Speak, I tell you!" + +"Oh, nothing, some words. It seemed to me that you were promising to +unite the two lovers. At least I believe that's what I caught. However, +if I had not thought that you were keeping the little one for yourself I +would have demanded her hand of you long ago. It seems to me that I +deserve the preference over that little masker, who if it had not been +for his petticoat would have paid dearly for the slap on the face he +gave me." + +"You become Blanche's husband!" said the barber, glancing scornfully at +the little man. "Listen, Chaudoreille, it suits me to give Blanche to +this young man; he will make her happy." + +"As to that you are the master, but--" + +"But, if you say a word about what you have seen and heard tonight I +shall draw down upon you the most terrible vengeance. Do you understand +me?" + +"Yes, I understand you. By jingo, marry the little one with whom you +please. I don't care a fig for the pair of them. However, if there is to +be a wedding, I hope--" + +"No, there will be neither a wedding nor a repast--" + +"That will be gay!" + +"But, if you are discreet, I promise you two pieces of gold when +everything is finished and Blanche has left this house." + +"Agreed. That will suit me, it is as if I held them now; you might as +well pay me in advance." + +"I prefer, however, not to pay you until afterwards. But the night is +drawing to a close; go home, Chaudoreille, and remember your promise." + +"Yes, yes, that's settled. Is there any news of the seductive marquis +and the young Italian?" + +"I believe that fire is already extinguished. But that doesn't astonish +me; a fortnight, three weeks, is the measure of the constancy of our +great noblemen." + +"And after that's ended it's probable that there will be one intrigue +after another to conduct. If so remember me, my dear Touquet." + +"Very good, go to your bed!" + +"In fact, it's about time. I'll go back to the Rue Brise-Miche; +fortunately my portress has a liking for me, or else I should run a +great risk of sleeping in the street. However, if you wish, I could wait +for day here, on a chair." + +"No, no, it's necessary for you to go; I need some rest, also, and it +seems to me that I shall get little of it this night." + +Chaudoreille enveloped himself as well as he could in his mantle and +went towards the door, making a grimace. The barber closed it on him and +went to his room, saying,-- + +"I have done well; she will go away, no one will hear tell of her again, +and everything regarding her will soon be forgotten." + + + + +CHAPTER II + +HAPPY MOMENTS + + +Marguerite alone had slept during the night which had wrought so great a +change in the barber's household; greatly cheered and calmed by the +possession of Ursule's talisman she slept more soundly than she had ever +done in her new room. As for Blanche one may well suppose that she did +not close her eyes for a moment. The amiable child, still bewildered by +all the events which had taken place, had hardly had time to pass from +the fear of love to the fear of happiness; she was too innocent, too +childlike to have dreamed of love as yet, her poor heart hardly yet +realized its own state, though one sentiment stronger than all others +dominated its thoughts. She tossed continually on her couch, repeating +to herself,-- + +"He's a boy, and it was he who sang so beautifully. Mercy, who could +have expected it? He was so pleasing as a girl; however, I believe he +will be still better as a boy. Oh, I wish it was evening now. He said +that he loved me--how strange that is--do I also love him? I believe I +do. However, I must ask Marguerite what love is, she ought to know that. +Poor Marguerite, how surprised she'll be when she learns that he was +not a girl. Oh, I wish it was day now." + +The day so much desired appeared at length. Blanche had been up for a +long time; impatient at not hearing the old nurse come down, she could +not resist going up to Marguerite's room. She knocked at the door, +exclaiming,-- + +"Wake up, dear nurse! it's very late. I have a thousand things to tell +you. Get up, I beg of you--you have slept long enough." + +Marguerite, who never had to be awakened, because she always rose +sufficiently early, rubbed her eyes, believing that the house was on +fire, sought to recall her ideas, to recover the talisman which had been +entrusted to her and which had been lost among the bedclothes, while +invoking her patron saint, and muttering,-- + +"Where has it gone to? I've looked for it--has the devil taken it away +from me during the night? Wait now--ah, I shan't find it again. I +thought I felt something. It must have been the devil who took it +maliciously!" + +Finally Marguerite found the little scrap of Urbain's breeches, and +recalling all that had taken place on the evening before, she hastened +to open the door to Blanche, and said,-- + +"Has Ursule gone? It's necessary to hasten her away, my child." + +"Oh, yes, she's gone; that is to say, he's gone. But don't be afraid, my +good friend is willing that he should come--he wishes him to marry me; +he's no longer angry. He's coming here this evening as a boy; you will +see how nice he is; and when we are married, we shall go into the +country and you shall come with us. Oh, how happy I shall be! Come, +Marguerite, laugh too; you see it's no longer necessary to have any +fear." + +Marguerite had no desire to laugh, she would rather have wept, for she +understood nothing that Blanche was saying; she opened her eyes as +widely as possible and exclaimed,-- + +"O good God, my dear child, is your head turned this morning? Can that +Ursule be a sorcerer? Don't jump like that, I beg of you." + +Blanche recommenced her narrative and at last made Marguerite understand +that Ursule was a boy. The old woman cried, affrightedly,-- + +"My God! a boy, and he slept with you?" + +"Oh, no, dear nurse, because Monsieur Touquet came in just at the moment +when--mercy! I don't know what we were doing at that moment--oh, yes, I +believe he was kissing me." + +"Holy Virgin! it was a goblin disguised as a girl." + +"No, dear nurse, he's called Urbain, he's an orphan like me; but his +family was very respectable, and he's going to marry me." + +"To marry you?" + +"Yes, certainly. You won't oppose it when my protector has given his +consent, will you?" + +"What, M. Touquet has consented to it?" + +"Yes, yes, I tell you. It's finished. Everything is arranged." + +The good old woman hardly believed that her ears did not deceive her, +but the arrival of her master put an end to her doubts. + +The barber looked very stern as he approached Marguerite, and the old +woman trembled, for she felt that she was in fault. + +"Marguerite," he said, "I could punish you for having betrayed my +confidence, for having, despite my orders, introduced someone into the +house. You will tell me, like Blanche, that you have been deceived--and +I would wish to think so, besides, as I have forgiven it, it is needless +to dwell on what is past. The young man will be Blanche's husband; he +will make her happy. You will go with them when they leave this house. I +have but one command to lay upon you, and that is to keep this incident +from all your gossips in this neighborhood. If you commit the least +indiscretion, I'll send you away and you will prevent this marriage from +taking place." + +"Oh, dear nurse, don't say anything about it," cried Blanche. + +"No, mademoiselle; no, monsieur," responded Marguerite, still trembling, +"I swear to you that--" + +"That's enough," said the barber. "You love Blanche, and her happiness +depends upon your discretion. Urbain will come in the evenings only, +until the day he takes away his bride." + +The barber departed after thus speaking, leaving Marguerite still +dumbfounded by all that she had heard. + +"How is this?" said she, following Blanche to her room; "M. Touquet +consented to this at once?" + +"Yes, dear nurse." + +"I'm not to be sent away." + +"That surprises me, also; I was so afraid he would refuse Urbain." + +"Urbain--Urbain--but you don't know him, my child!" + +"Why, yes, I do, dear nurse, since he is Ursule." + +"I understand that very well; but Ursule has deceived us." + +"It was that he might see me that Urbain disguised himself; it was love +that made him do it, dear nurse." + +"Love, indeed! but you cannot yet love him, my child." + +"Oh, dear nurse, I believe I shall love him very quickly. Urbain was +teaching me how to love yesterday, when my protector knocked at the +door." + +"Jesu, Maria! What, my child, in place of calling for help when you saw +it was a man?" + +"I desired to do so at first, but if you only knew! Urbain was not at +all alarming, on the contrary; and then he threw himself at my feet and +begged my pardon with such a sweet air, with eyes so--O Marguerite, what +should I have forgiven him for?" + +"Good heavens! And your talisman, my girl, did you not have recourse to +that?" + +"Oh, forgive me, dear nurse, I even showed it several times to Urbain." + +"And it didn't cause him to fly?" + +"On the contrary, dear nurse, he drew still nearer." + +"Come, decidedly everything is upside down. It must be that boy is a +magician to work such changes in this house. I shall no longer have any +faith in his little relic." + +Blanche and the old woman awaited the evening with impatience; +Marguerite curious to know the young man who had wrought such prodigies +in her master's house, and the young girl ardently desiring to see again +him who had caused her to sigh and to experience an entirely new +feeling. But Blanche's desires were mingled with that timidity, that +bashfulness, which accompany a first love. As the hour of Urbain's +arrival approached she felt more restless and dreamy, and already this +unknown sentiment inspired her with a secret desire to please; she rose, +looked at herself in the mirror, and arranged a lock of hair, then she +said to Marguerite,-- + +"Dear nurse, do I look all right? Do you think he will love me as much +tonight as he did yesterday?" + +"Dear child," cried the old servant, "if he is capable of changing would +he be worthy of you? When one loves truly, my dear, 'tis for life." + +"Oh, that is much better, dear nurse; I should like to love like that. +You will see that there's nothing about Urbain to frighten one, and I am +sure I shall love him also." + +The young bachelor desired with no less impatience than Blanche the +moment when he could return to the barber's house. Since the evening +before Urbain had entirely lost his head, and his happiness had been so +sudden, so unforeseen, that it had completely unbalanced him for the +time. He had returned to his lodging in the night, dancing, singing and +running in the street. In his intoxication he had lost his skirt and his +kerchief; but he had no further need of his disguise, and without +troubling himself to pick up those portions of his costume he had +arrived at home partly undressed, but so happy that he would not have +changed his lot for the fortune, the favor or the power of the cardinal; +and in that he was right, the joys which love brings are not, as is the +case with grandeur and power, mingled with anxieties and cares. + +The next day Urbain would have liked to tell his happiness to all the +world, but he remembered that one of the first conditions of his +marriage with Blanche was that he should keep the matter entirely +secret; he contented himself, therefore, with looking at everybody who +passed with an air of satisfaction and triumph which indicated a mind +impervious to the strokes of fortune. + +In the evening his neighbor came, as usual, to propose to help him in +disguising himself; but Urbain thanked her; he had no further need of +her services and the good-natured girl seemed vexed that the +masqueradings were ended. + +Urbain wished to please as a man still more than he had wished to do so +as a country woman; he put on his collar and his hat with more care than +he ordinarily took. He looked to see that his hair did not fall in +disorder over his forehead, and sighed as he said,-- + +"If I should not succeed in pleasing her!" However, the remembrance of +the evening before gave him courage, and he took his way to the barber's +house. He trembled as he knocked at the door, although the fear of being +sent away did not present itself to his mind. The sound of the knocker +went to Blanche's heart, and she jumped from her chair, exclaiming,-- + +"It's he!" and was about to run to the street door when Marguerite +stopped her, saying,-- + +"How now, my child, what are you going to do? It would not be decent for +you to go and open the door for this young man." + +"Do you think so, nurse. Very well; go then, Marguerite; go quickly." + +Marguerite hurried as fast as she could, she was anxious to see the +young man. She opened the door to Urbain and looked at him attentively; +his gentle and diffident appearance made a favorable impression on the +old woman. + +"It's singular--he appears to be more embarrassed as a boy than as a +girl. Come in, come in, my handsome young spark; come in. Now we shall +see if you've any more stories to relate of the adventures of your aunts +and cousins." + +"Yes, my good Marguerite," said Urbain, "I shall continue to tell them +to you if they give you pleasure." + +"He wishes to please me," said Marguerite to herself. "Yes, Blanche was +right, the young man is very charming." + +The embarrassment of these two young lovers was a very singular thing, +inasmuch as they had in their first interview spoken so freely of their +love, and were already engaged and certain of being married. Blanche, +who had at first wished to run to the door, now dared not raise her +eyes, and, on hearing Urbain's step, remained motionless on her chair. +The latter, on entering this room where he had been every evening for a +fortnight, experienced an uneasiness, a new embarrassment, and paused +near the door, holding his hat in his hand, and glancing timidly at +Blanche. + +"Well," said Marguerite, "here's one who dares go no farther at present. +Come, master boy, when you were a girl you didn't thus remain standing +motionless and mute at the door; and my poor Blanche, who is afraid to +raise her eyes and is trembling like a leaf. My darling, it isn't +necessary to blush like that when one has done nothing wrong. You see, I +am obliged to encourage you." + +However, Urbain gently approached Blanche, bent his knees to the floor +and murmured,-- + +"If you no longer feel friendly to me, if this costume has made you lose +confidence in me--I will resume that of Ursule." + +The sweet girl timidly raised her head, and bending on Urbain a look of +the tenderest love, she said, blushing deeper than before,-- + +"Oh, it isn't that. Excuse me, I don't know what is the matter with me." + +She turned her head to hide her face in Marguerite's bosom, and said in +a low tone to the latter,-- + +"Dear nurse, is it love that makes me feel so shy?" + +"I remember scarcely anything about love now," answered the old woman, +shaking her head; "however, yes, I believe in my young days it did +evince itself somewhat in that fashion." + +Blanche turned to Urbain and said to him, with a charming smile,-- + +"Don't be angry with me; if I am awkward and embarrassed it is because I +love you." + +Delighted at the candor of the young girl, Urbain took her hand and +pressed it against his heart, then, seating himself near her, he renewed +the vows with which love for her inspired him. Confidence was soon +reëstablished between them; when two hearts beat in accord, constraint +is soon banished. Blanche resumed her gayety, her ingenuousness, and +allowed her lover to read all her feelings, and the latter perceived +that he had a treasure of innocence and kindness. + +Marguerite joined in the conversation of the young people; Urbain, by +his amiability and the deference he showed for the old servant's advice, +entirely won her friendship. The young bachelor praised the situation of +his little property, which in the midst of a charming country offered +delightful walks and all the pleasures of a rural existence. He promised +the old woman to give her a room impervious to every enchantment, and to +tell her in the long winter evenings some of the gruesome stories which +gave her both fear and pleasure. + +While chatting with Marguerite, the tender glances, pressings of the +hand and sweet smiles of the two lovers established between them that +sympathy of mind which gives the first, and perhaps the sweetest, taste +of love. + +The time passed rapidly, nine o'clock struck, the hour which the barber +had fixed for Urbain's departure, and they knew they must obey his +commands if they wished him to keep his promises. + +"Must I leave you already?" said Urbain. + +"I'm sorry you must go," answered Blanche, sighing tenderly. + +"You will see each other again tomorrow, my children," said Marguerite, +"and the day will soon come when you will no longer have to part. +Monsieur Dorgeville, have you begun the necessary preparations for your +marriage?" + +"Mon Dieu!" said Urbain, "I was so unsettled today that I could think of +nothing but the happiness that I should enjoy this evening; and I have +done nothing yet." + +"If you are as heedless every day, your marriage will never take place," +said Marguerite. + +"Oh, tomorrow I will begin to put matters in train. I am anxious for the +time when I shan't have to leave Blanche; but I haven't seen Monsieur +Touquet this evening. Ought I not to go and say good evening to him?" + +"No, it is needless; my master is unlike other men; he has no use for +ceremony. He said to me, very positively, 'The young man will come at +seven o'clock; you will conduct him to Blanche's room, where you will +remain with them, and at nine o'clock he will go. When I wish to speak +with him I will seek him, but it is needless for him to endeavor to see +me.'" + +"What a singular man!" said Urbain; "but I ought to bless him, for he +has made me happy, and I accused him. I had a suspicion that he wished +to guard this treasure for himself by hiding her from everyone." + +"For himself," cried Blanche, "how could that be possible?" + +"Forgive me, dear Blanche, love makes one jealous; I see well that I was +unjust." + +"Yes, yes," said Marguerite, "but hasten to get your documents drawn and +marry this dear child." + +The bachelor left at last, but Blanche's looks followed him and he could +not doubt his happiness; he possessed the heart of an amiable girl who +did not seek to hide from him the sentiments with which he inspired her. +The next day Urbain took the preliminary steps to hasten his marriage; +he had also to sell the little furniture he possessed, for it was very +necessary to obtain some money for the journey; and, in regard to that, +the bachelor soon saw that Monsieur Touquet evinced no generosity of +disposition. But a lover who is about to marry his sweetheart always +believes himself rich enough, and, besides, Blanche having been reared +in retirement had no extravagant desires in regard to household +expenses, dress or ornaments; she would be economical and simple in her +tastes, which qualities are often of more value than the bride's dowry. + +Evening again brought Urbain to his sweetheart; on this occasion the +embarrassment had disappeared, and they gave themselves up entirely to +the pleasure they experienced in seeing each other again. The time they +passed together rolled on as rapidly as before, but they consoled +themselves by remembering that the day would soon come when they would +be united forever. On the fourth evening that Urbain passed with Blanche +the door opened, and the barber made his appearance. + +He slightly inclined his head to Urbain and said to him, in his ordinary +brief tone,-- + +"Are you making preparations for your marriage?" + +"Yes, monsieur," said Urbain, rising and going up to Touquet, "but you +know employers never share one's impatience. However, within six days, +or a little later, I should have all my papers. I have seen the priest +who is to unite us and have made all my preparations for departure." + +"That's well." + +The barber made no further remark and left the young people, who were +for a moment astonished at his conduct; but after all they were not +sorry to be able to give themselves up to the pleasure of lovers' +conversation with no other witnesses than old Marguerite, who sometimes +went to sleep while Urbain and Blanche were silently pressing each +other's hands. The time passes quickly when one is happy, and if the +days were long for the two lovers, by way of revenge each evening seemed +shorter than the last. The more they saw of each other the closer love +drew his meshes about their hearts, which seemed formed for adoration, +and now they could not conceive the possibility of an existence apart. + +But the day of their wedding approached. Only five days and they would +pledge their vows at the altar; then they would leave the great city and +in a peaceful retreat would enjoy pure happiness undisturbed by the +storm and stress of life. This at least was the future they hoped for. + +Chaudoreille, urged by a desire to receive the recompense the barber had +promised him, had already presented himself three times at the latter's +house, saying,-- + +"Has the marriage taken place?" + +"Not yet," answered Touquet. + +Then Chaudoreille departed, muttering,-- + +"I wish they'd hurry now. What the deuce! I need some money. Why, in +twelve days I'd have married a dozen women." + + + + +CHAPTER III + +A DAY WITH CHAUDOREILLE + + +Chaudoreille, who had not yet received the two pieces of gold which the +barber had promised him found himself in his usual penniless condition +as he went one fine morning down the Rue des Petits Carreaux. He was +just coming from the Saint-Germain fair, where he had not on this +occasion found anybody disposed to receive a lesson in skittles, and he +was going towards the Saint-Laurent fair, hoping that fortune would be +somewhat more favorable to him in the latter haunt. + +Following his custom, Chaudoreille walked with his nose in the air, +ogling from one side to the other; his left hand on his hip, and his +right hand caressing his mustache. As he approached the boulevards he +felt somebody pull gently at his mantle. The pusillanimous fellow +started with fright, but on turning his head he perceived an old servant +maid, and seeing he had nothing to fear he put his hand on his sword, +and cried loudly,-- + +"By jingo! I thought it was a man and I was going to demand his reason +for touching me. What do you want with me? Don't pull my mantle so +hard, it's a little decayed." + +The old woman put her finger on her mouth, and with a mysterious air, +said,-- + +"My mistress wishes to speak with you." + +"Your mistress," cried Chaudoreille, his features becoming cheerful, for +he did not doubt that he had made a conquest, "oh, that's it, my good +woman, I understand you. But is she young? is she rich? is she?--Never +mind, it's all the same, lead me to her." + +"No, she can't receive you today, but be here tomorrow at dusk. I will +come and look for you and will introduce you." + +"It's enough! I'll be here, I'll not fail, whether it rains or shines. +One word, if you please, messenger of love. Can you not tell me where +your mistress has seen me?" + +"In the street, I presume, since she was at her window. Tomorrow +evening, monsieur; I can't stop any longer." + +"Go, Flore! go back to Cytherée," said Chaudoreille, as the old woman +went off, then he continued on his way, saying,-- + +"It's an amorous adventure, I know;--this mystery and a rendezvous at +dusk. She has seen me through the window. By jingo! I do well to look my +best; a pretty man should always carry himself as if everybody was +looking at him." He then walked along, looking so much in the air that +he ran against a water-carrier who was advancing quietly with his two +buckets full, and threw himself so heavily upon him that one of the +buckets escaped from his hand. + +"Cursed idiot," cried the Auvergnat. "Wait, take that to teach you to +look before you!" Saying these words the water-carrier calmly emptied +his other bucket over Chaudoreille. The chevalier was drenched. In his +fury he drew Rolande from the scabbard and advanced on the Auvergnat; +but the water-carrier, without appearing at all dismayed by the falchion +which his adversary flashed as he capered and jumped about like one +possessed, took one of his buckets in each hand and tranquilly awaited +the expected onset of the doughty knight, shouting in an aggravatingly +jeering tone,-- + +"Come on, you baked apple! come on stupid, that turnspit you term a +sword doesn't frighten me in the least." + +Chaudoreille put Rolande in his scabbard again and then escaped by the +boulevard, crying, "Watch," and followed by all the idlers, and these +were not a few, of the neighborhood. The chevalier did not pause in his +flight until he was positively sure there was no longer anybody behind +him. He was then quite near the Fossés Jaunes, which were excavated in +the reign of Charles the Ninth, and which extended from the Porte +Saint-Denis nearly to the Porte Saint-Honoré. These had been made to +still further enlarge Paris. A new wall was built along the Fossés +Jaunes, and also two new gates; one, Rue Montmartre, near the Rue des +Jeûneurs, replaced the old Porte Montmartre, demolished in 1633; the +other, Rue Saint-Honoré, between the boulevard and the Rue Royale, +replaced the one situated between the Rue Richelieu and the Rue +Saint-Honoré, which was erected in 1631. On the terrace within this new +wall they presently laid out the Rues de Cléry, du Mail, des +Fossés-Montmartre, de Victoires, des Petits-Champs, etc. However, in the +midst of these new constructions the hill of Saint-Roch still preserved +its picturesque form and its windmills. + +Chaudoreille was trembling, he was very cold; and he could not change at +his house, for a reason that one may easily divine. Fortunately the +weather was fine and the sun, while it gave little heat, shone on the +promenade, established then along the wall of Paris. The chevalier saw +no other means of drying himself than that of running for two or three +hours in the sun, and he gave himself immediately to that exercise, +looking much less in the air than formerly, and only answering some of +his acquaintances, who asked him why he ran so quickly, by these +words,-- + +"It's a wager, don't stop me. I have put up a hundred pistoles that I +would sweat some great drops." + +The chevalier's garments commenced to have more consistence and he +stopped to take breath. + +"You have missed your vocation, my friend; you should have been a runner +for some prince," said a man, who had stopped with two others, and +seemed to take much pleasure in looking at Chaudoreille, while one of +his companions, of an extraordinarily stout build, laughed at the top of +his voice, and the third making comical gestures and extraordinary +grimaces seemed to be trying to copy the features and the figure of the +runner. + +"What do you say, monsieur," said the son of Gascony to the three +individuals, who had stopped before him, "can't one run if he wants to, +capededious!" + +"Oh, his accent renders him even more comical," said the fat man. "Look +at him well, comrade, it's necessary to reproduce that face for us this +evening. It will be worth its weight in gold." + +"I have it," responded the third. "Hang it! may I stifle if I don't copy +it this evening, feature for feature." + +"Have you looked at me long enough," said Chaudoreille, ogling them from +the back, because he did not feel enough courage to look them in the +face. "What do you take me to be?" + +"Oh, hang it!" said Turlupin, to himself, for it was he who was walking +with his two companions, Gros-Guillaume and Gautier-Garguille. "We must +try to make the little man angry. That can't fail to amuse us." + +Approaching Chaudoreille, who was reflecting on the grimace he should +make, he commenced by striking Rolande's scabbard with the stick which +he held in his hand, saying,-- + +"What the devil do you call that, seigneur chevalier?" + +The chevalier became at one moment pale, red, and yellow. + +"These men are desirous of seeking a quarrel with me," said he to +himself, looking around him to see if he could make his retreat. But +already some passers-by had stopped and formed a circle; for, having +recognized the three comedians who had been drawing crowds at the Hôtel +de Bourgogne, they did not doubt they were going to play some farce with +the personage whom they were surrounding. The sight of all these people +calmed Chaudoreille's fear a little. + +"It is unlikely," said he to himself, "that they will let these three +men kill me without rescuing me." He then endeavored to put a good face +on the matter. Glancing at the crowd with what he meant to be a look of +assurance, he exclaimed,-- + +"I don't understand why these gentlemen molest me. I take everybody to +witness that I have not insulted them." + +A general laugh was the only answer Chaudoreille received, which had the +effect of increasing his ill-humor; he angrily drew down his little hat +in such a way that the gold-colored rosette almost touched the tip of +his nose, and tried to make his way through the crowd, but they drew +closer to him on every side, and he found himself face to face with +Turlupin, who put himself on guard with his stick; Chaudoreille turned +another way and was confronted by Gautier-Garguille, who had placed his +hat precisely in the same manner as Chaudoreille's, and imitated exactly +his piteous grimaces; finally, Gros-Guillaume barred the chevalier's +passage with his enormous corpulence. + +Chaudoreille was exasperated, he could bear no more and he drew Rolande. +Turlupin advanced to the combat with his cane, and the chevalier, having +eyed his adversary's weapon out of the corner of his eye, put himself on +guard, crying,-- + +"Look to it, guard yourself carefully; I ply a very strong blade." + +At the end of the third bout Turlupin feigned to be wounded; he fell, +uttering a horrible groan, and making a frightful contortion. +Gros-Guillaume threw himself down beside him, exclaiming,-- + +"He is dead!" + +Chaudoreille was stunned and bewildered; he still held his sword in his +hand and looked at everyone as if distracted. Gautier-Garguille took him +by the arm and led him away, saying,-- + +"Save yourself; you have killed the son of the King of Cochin-China." + +Chaudoreille listened no further; he went on his way, left Paris and +darted across the fields and the marshes; the three hours he had spent +in running in the sun had not strained his legs, he felt no fatigue; +fear lent him wings, and he did not stop until he believed that he had +escaped the pursuit of which he imagined himself to be the object. It +may seem astonishing, perhaps, that the chevalier had not recognized, in +the three men who had stopped him on the boulevard, the three comedians +whose performances were then in great vogue, and who permitted +themselves a thousand licenses that the Parisians authorized, and which +delighted even the great noblemen. But when Chaudoreille had any money +he passed the greater part of his time in gambling houses, and had been +but rarely to the theatre called the Hôtel de Bourgogne; besides, +Turlupin and Gautier-Garguille were so adept in the art of changing +their physiognomies that it was difficult to recognize them unless one +had often witnessed their performances. + +The fugitive had stopped to breathe for a moment, he looked timidly +about him and recognized the locality; he was at the end of the Faubourg +Saint-Antoine, near the Vallée de Fécamp, and he perceived about three +hundred paces from him the Marquis de Villebelle's little house. + +Chaudoreille had fasted since the evening before, he was overcome with +fatigue and believed himself menaced by the greatest dangers. In such +circumstances he forgot that the barber had forbidden him to go there +and decided to ring at the little house and seek refuge. + +Collecting his strength he turned towards the dwelling; he rang the +bell, and Marcel opened the door almost immediately. + +"What, is it you?" said he in astonishment. "Did the marquis or M. +Touquet send you here?" + +Before answering, Chaudoreille entered the garden, and closed the door +after him. + +"But what the devil is the matter with you?" said Marcel. "What are you +doing here?--and your face is in such a state, all in a cold sweat; one +would believe, on my word, that you'd all the sergeants of Paris at your +heels." + +"And you wouldn't be mistaken," said Chaudoreille, in a scarcely audible +voice. + +"Why, what are you saying?" + +"That I'm pursued, or at least I shall be. That the greatest danger +threatens me." + +"My God! What have you done?" + +"I've killed the son of the King of Cochin-China." + +"The son of Cochin-China?" + +"Why, yes, just now, not more than a few minutes ago, against the +Fosses-Jaunes--near the Porte Saint-Denis--but it was in honorable +combat, a duel with equal weapons; and Rolande laid him at my feet. +Heavens, what a cry he uttered as he fell--it still rings in my ears. I +slaughtered him like a bullock." + +Marcel listened with his habitual good-humor; however, Chaudoreille's +story appeared so extraordinary that he could not refrain from +exclaiming,-- + +"But, truly, can all that be possible?" + +"What, by jingo, you question its possibility,--my dear Marcel, it's +absolutely true. You know me; you know that I'm a hot-headed fellow, a +rake of honor. It's a habit I've formed, and what can you expect. I +can't reform myself. But this time, at all events, it was not my fault. +I was walking quietly along by the city wall; all of a sudden three men +came before me and uttered some jokes which were very much out of place +and offended me; I politely asked them to allow me to pass, but they +still obstructed my way. I immediately drew my sword, the crowd +surrounded us, one of my adversaries put himself on guard. I immediately +rushed on him; the combat was terrible. My enemy fought desperately; but +soon he fell at my feet, making frightful grimaces, and one of his +companions told me I had killed the heir to the throne of Cochin-China." + +"And what the devil was the Prince of Cochin-China doing on the +boulevards with two idiots who allowed him to fight with you?" + +"Faith, I didn't have time to get any information on that point; he had +no doubt come to Paris to take some exercise--the poor fellow. But you +can imagine that this adventure will become notorious; they'll send out +a description of me; they'll put all the squads in Paris in pursuit of +me; my dear Marcel, it's necessary that you should hide me for several +days." + +"I'm very sorry to say that I can't do it; I thought you'd been sent +here by my master with orders for me; since that's not the case you must +go, for he has expressly forbidden me to receive anybody here except +those that are sent to me. M. de Villebelle will discharge me if, on +arriving suddenly with some of his friends, he should find a stranger in +the place." + +"Zounds! I'm not a stranger, since I've already served your master in +his love affairs. My dear Marcel, you don't wish my death." + +"No, but I don't wish to lose my place." + +"You are alone here?" + +"Of course I am; but monseigneur may come when one is least expecting +him." + +"He won't come today." + +"You don't know anything about it." + +"I beg your pardon; I know that his presence is commanded at court. I +only ask shelter of you until tomorrow--but, Marcel, my life is in your +hands." + +"Come, your fright is very ill-timed." + +"The Cochin-Chinas will be leagued against me." + +"Let them league themselves." + +"I've eaten nothing since yesterday." + +"I'm not to blame for that." + +"Marcel, will nothing move you; do you want me to throw myself at your +feet? Well, behold me there. You are softening, you yield; I see tears +in your eyes." + +"Well, only just till tomorrow; but hang it, if monseigneur should +arrive this evening?" + +"I promise you I'll jump over the wall." + +Chaudoreille breathed more freely; and directed his steps towards the +house. + +"Oh, delightful purlieus, how has my destiny changed since I quitted +you," said the chevalier, drawing out his little silk handkerchief to +dry his eyes. But on reaching the dining-room, which he recognized, his +sadness appeared somewhat lessened. He was the first to seat himself at +the table; he invited Marcel to go to the cellar, and did not give him a +moment's rest until the supper was served; for it was then five o'clock, +and in those days everybody dined at midday. + +"I'm not hungry yet," said Marcel, as he seated himself, "ordinarily I +don't sup until eight o'clock." + +"Oh, never mind that, I can eat for both of us, and it needn't prevent +our supping at eight o'clock; for I do not wish to make any change in +your usual habits. O my friend, what a day's work; if you knew all that +had happened to me. At first it began very well; an amorous rendezvous +given to me by a lady who fell in love with me through seeing me from +her window." + +"Pshaw!" + +"Give me a wing of that fowl. Yes, my friend, a passion I inspired while +watching the flight of some swallows--but--I am used to that. Pour me +out something to drink. I'm sure she's a woman of high rank. She sent to +me by one of her slaves, I think it was a mulatto, or she must take a +devil of a lot of snuff, for her nose was the color of terra-cotta." + +"And when are you to meet?" + +"Tomorrow evening. But at present, can I think of it? This unfortunate +duel has spoiled all my plans. They'll perhaps put me in the Bastile for +five or six years." + +"Well, you are a fool." + +"Oh, do you think that anyone may kill the Prince of Cochin-China like a +little shopkeeper of the Marais. My situation is alarming. Give me some +pasty, I beg of you." + +"Did you satisfy yourself that your man was dead?" + +"If you had heard the cry he uttered as he fell, you would not doubt it +yourself. It's a cursed day's work; that thief of a water-carrier +brought this ill luck upon me!" + +"A water-carrier?" + +"Yes, one with whom I fought this morning." + +"Are you always fighting?" + +"Well, by jingo, I can't take twenty steps without fighting; the +government should give me a pension to remain at home. What, another +stroke of ill luck? Good God! it seems to me I hear a great deal of +noise outside." + +"What does it matter to us, it's only some pages, lackeys, or students +who are amusing themselves by fighting; oh, I'm accustomed to all that." + +"It's more likely they're coming to arrest me." + +"Nothing of the kind, I tell you." + +"Well, Marcel, you're very fortunate in not being a man of the sword." + +"A stick serves just as well to defend me; but I don't seek a quarrel +with anyone." + +"You're very right; I envy your gentle urbanity. But I believe I hear +nothing more. Give me something to drink. I feel calmer." + +"Have you done eating?" + +"Yes, I can now wait till supper. Marcel, it was here we wagered on the +flies." + +"I remember it." + +"Will you take part in a game to pass the time?" + +"Much obliged; but I didn't like the game." + +"Oh, it wasn't that one I was about to propose; but I believe I happen +to have some cards in my pocket. Come, a hand at piquet?" + +"No, I don't care to play." + +"Why, by jingo! it's only to pass a few hours; we shan't ruin ourselves; +I haven't more than two pieces of gold about me; and when I shall have +lost that, to the devil with me if I continue." + +Marcel yielded to Chaudoreille's solicitations, who immediately set out +the table and drew a pack of cards from his pocket, looking at them +tenderly as he placed them between himself and Marcel, saying,-- + +"We'll play for a crown on each side." + +"It's too much." + +"Pooh! one lost, another gained; it's only between the pair of us." + +"Yes, but if one wins all." + +"Nonsense, we are equally good players." + +"But you haven't laid your money down." + +"I've told you I've nothing but gold, I'll change it when I've lost some +hundreds." + +They commenced to play. Chaudoreille's face was animated, his eyes were +shining, and seemed as if they would leave their orbits to look at his +adversary's play. + +"These cards are not new," said Marcel, "they are all stained or +marked." + +"That's because they've been so much used apparently. I leave it to +you," said Chaudoreille, looking carefully at the backs of the cards +which were at the bottom of the pack. + +"Hang it! you've made me a pretty present; there, these are the seven +and the eight." + +Chaudoreille won the first game, then a second and a third, because, +thanks to the marks he had made on the back of each card, he knew them +as well by their backs as by their faces. + +"It's singular," said Marcel, "that I never win anything; you always +have the best cards." + +"What would you have? It's chance, luck; but it will probably turn." + +The luck did not turn and Marcel's crowns passed into Chaudoreille's +pocket. The chevalier was scarlet, trembling, and the veins on his +forehead were swollen by the ardor of his play, when the bell at the +garden gate rang violently. + +"Oh, the deuce! there's somebody," said Marcel. + +"I am lost!" cried Chaudoreille jumping on his chair, "it is somebody +come to arrest me." + +He immediately rose and ran around the room, went through the first door +he saw and disappeared, without listening to Marcel, who called to +him,-- + +"It's monseigneur; it's M. de Villebelle; keep still and I'll let you +out without his seeing you." + +But Chaudoreille had disappeared and the bell continued to ring. Marcel +was obliged to open the gate without knowing what had become of his +guest. + + + + +CHAPTER IV + +THE LITTLE SUPPER + + +"And pray why did you make us wait so long, clown?" said the marquis +angrily to Marcel, as he entered the garden with three men, two of whom +were enveloped in their cloaks, while the third had no hat and nothing +to cover his velvet doublet, which was stained in many places with mud; +this, however, did not prevent its owner from bursting into shouts of +laughter as he looked at himself, as though he still enjoyed some frolic +in which he had participated. + +"Follow me, my friends," said the marquis. + +"Oh, I know the way to your little nest of the Faubourg," said one, +"it's not the first time I've come here." + +"Nor me." + +"That's all very well; as for me, messieurs, I make my first appearance +here today and in a brilliant costume I hope. Ha! Ha! What the devil! if +anybody should happen to divine that I ought to be present this evening +at the petit coucher, 'twould be deuced awkward for me!" + +"Come, Marcel, show us a light," said the marquis, pushing the valet +before him, while the latter, anxious and uneasy, was constantly +glancing around him. + +"You've been sleeping already, rascal, for you look stupefied." + +"Yes, monseigneur, that's true, I have been asleep." + +"He lives the life of a canon here. He does nothing but eat and sleep." + +While speaking they had reached the house. Happily for Marcel the +marquis never went into the lower room, where the card table was still +standing. They went up into the apartment on the first floor. Marcel +lighted many candles, while the marquis' friends threw themselves into +armchairs, and Villebelle took off his mantle, saying,-- + +"Come, hasten yourself, and serve us supper of all that you can get +together; there are always provisions here. You have a poultry yard, a +pigeon house; put some fowls quickly on the spit. We'll play while +waiting for them to be served. Prepare the card table. Open that drawer, +there are some cards and dice in it. Gentlemen, you will perhaps have +meagre fare. I did not expect the pleasure of entertaining you this +evening, but at least you shall have some good wine. The cellar is well +furnished and we shall not lack champagne." + +"Hang it! that's the principal thing," said a big, pale young man whose +features were regular, but who was disfigured by the scar of a sword-cut +across his left cheek. + +"I, too, am of the vicomte's opinion," said his neighbor, who appeared +to be some years older, and whose stoutness and high color contrasted +with the physique of the first speaker. + +"Champagne before everything." + +"Oh, I recognize there that drunkard De Montgéran," said the young man +with disordered costume. "As for me I am not displeased when the +entertainment consists of wine. But let's play, gentlemen, let's play; +it's necessary that I should recoup a hat and a cloak." + +"You might even add a doublet; for I don't think that you can present +yourself anywhere in that one." + +"Those cursed shopkeepers, how they did resist this evening. That's all +right, I had flogged three of them." + +"Yes, but except for the marquis and I you would have been in a very bad +position." + +"Well! what the devil brought the quarrel about? for I don't know yet +why I fought." + +"A trifling thing, a mere bagatelle; because I was carrying off with me +a little bookkeeper's wife, the impertinent husband permitted himself to +shout! The idiot, I should have sent his wife back at the end of two +days. Hang it! I'd no desire to keep her." + +"Perhaps that's why he was angry." + +"I said a couple of words for him to the superintendent; before long our +clerk will be destitute." + +"That's as it should be, it's necessary to teach these plebeians +manners, who persuade themselves that they only take a wife for +themselves." + +"In your place I should have asked for a lettre-de-cachet." + +"We shall see; that might still be done." + +During this conversation Marcel had prepared everything; he went down to +the groundfloor and, while making his preparations for supper, called +his comrade in a low tone, and looked in every corner of the room, but +he had disappeared. + +"Where the devil has he hidden himself," said Marcel, who then looked in +all the other rooms and went down to the cellar, where he called +Chaudoreille again without receiving any answer. "He has apparently +escaped into the garden and from there he will have jumped over the +walls, as he said he would do. However, that astonishes me, for he would +hardly care to leave the house." + +The marquis and his companions sat down to play, and while waiting for +the supper they cracked several bottles of champagne to put themselves +in good spirits; that is to say, to arouse in them the desire to commit +new follies. The most extravagant bets were proposed and accepted, and +while playing, drinking, singing, each one related his good fortune, his +gallant adventures, drew his mistress' portrait, and passed in review +the women of fashion, sparing the honest women no more than the +courtesans. + +At last Marcel came to announce that supper was served in a neighboring +room and the gentlemen left their play to go to the table. The room in +which the supper was served equalled by its elegance the other rooms of +this delightful retreat; while it served habitually for banquets, the +beauty and the taste of its frescoes, the statues which decorated it, +the sofas which furnished it, the lustres which lighted it, recalled the +salons of ancient Rome where Horace, Propertius and Tibulus, surrounded +by their friends and their competitors, sang of love and the charms of +their mistresses while passing amphoræ filled with falernian, or +carrying to their lips cups where sparkled cæcubum or massicum; and +while crowned with myrtle and acanthus, in order to resemble their +deities, proving only too well that they had all the weaknesses of +mortals. + +Sybarites of a later time, the young men assembled at Villebelle's drank +deep draughts of the generous wine with which the table was so amply +provided; the marquis furnishing them an example by his avidity in +emptying the flasks. Decorum and etiquette were banished from the +repast, where liberty often degenerated into license. The convives had +drawn the sofas to the table, and each one, half lying down like a +pasha, held a glass of champagne which he emptied, shouting with +laughter at the follies of which he heard or at those which he had +himself committed. + +The young man who had come without a hat, and who was called the +Chevalier de Chavagnac, was seated opposite a beautiful statue +representing Psyche, to which he often raised his eyes. All of a sudden +he interrupted the fat Montgéran, who was singing, by exclaiming,-- + +"May the thunder crush me, if this Psyche didn't move!" + +"What the devil are you saying now?" asked the marquis. + +"I'm saying, I'm saying your Psyche has come to life, or I must be +blind." + +"Oh, hang it, how delightful it would be if that pretty woman could come +and take her place amongst us." + +"Gentlemen, it was no doubt Montgéran's voice which worked this miracle. +A new Pygmalion, he softens marble." + +"You needn't make fun of my voice, gentlemen, it is held in no small +estimation. It must rather have been your cynical conversation which +made poor Psyche blush. But let me sing instead of listening to De +Chavagnac's stupidity, who can't see clearly because he has drunk so +much." + +"Yes, assuredly, I have been drinking, but I can still see. I've been +looking at that statue for a long while, and several times it appeared +to me as if it moved." + +"Marquis, are there any ghosts in your little house?" + +"I have never seen any here, but it would be very amiable of them to +come and pay us a visit while we are at table. We would make them +hob-nob with us." + +"Come sing, Montgéran, we will listen to you; but be a trifle less +artificial. I prefer the natural method." + +"Yes, gentlemen, I will then give you; 'The shepherd in order to admire +the charms of his shepherdess took the first'--" + +"Now, I shall know what it is," said De Chavagnac, rising precipitately +and running towards the statue. As he neared it the Psyche made so +lively a movement that she would have fallen from her pedestal on to the +floor, if the young man had not received her in his arms, and placed her +on the ground. All the convives had their eyes fixed on De Chavagnac, +who, after placing the Psyche in safety, reapproached the pedestal, +which was about three feet high and one and one half in circumference. + +"There is something inside it," cried the young man, who perceived that +the pedestal was hollow, and had an opening in the side which was turned +towards the wall. + +"Someone inside it?" repeated the others, half rising. At the same +moment a thin, trembling voice, which seemed to come out of the earth, +uttered these words,-- + +"No violence, gentlemen, I will yield without resistance," and, in a +moment, Chaudoreille's little head peeped from behind the pedestal and +showed itself to the gentlemen, who burst into a shout of laughter, +exclaiming,-- + +"What a handsome face!" + +However, De Chavagnac, who had remained near the niche of the statue, +took Chaudoreille by the mustache and forced him to emerge from his +hiding place. Then, having examined the personage whose piteous face +rendered him still more comic, he went laughingly to take his place at +the table, while the poor devil whom he had dislodged threw himself on +his knees before them and without daring to raise his eyes murmured, +clasping his hands,-- + +"Gentlemen if I have killed the Prince of Cochin-China it was against my +will and because he had provoked me, but I swear to you that I will not +try it again; I will not even carry Rolande, if they exact it of me." + +"What the devil is he saying?" + +"Do you understand any of it, marquis?" + +"My faith, no! He is speaking about the Prince of Cochin-China." + +"He's a fool!" + +"Hang it! we must amuse ourselves with him." + +"One moment; it is necessary that I should learn how this clown +penetrated here. Hello! Marcel, Marcel." + +While Marcel was coming upstairs Chaudoreille's terror became somewhat +lessened. While he had been immured in the pedestal a murmuring sound +only penetrated to his ears, and he believed that the room was filled +with armed men who were looking for him. Now the words which he caught, +the name of the marquis which he heard pronounced, taught him the truth. +Reassured that his life was in no danger, he began to glance pleadingly +at the persons who surrounded the table, and meeting nothing but +laughing faces he entirely recovered his spirits. + +Marcel entered and, at the sight of Chaudoreille, remained stunned and +confused before his master. + +"Who is this man, Marcel?" said the marquis. "Is he a thief? is it he or +you whom we ought to hang? Come, speak, clown, and tell us the truth, or +you shall be chastised in good fashion." + +Marcel, trembling, did not know how to excuse himself for having +received someone despite the commands of the marquis, and muttered,-- + +"Monseigneur, I couldn't help it, I did not wish to, I refused him at +first." + +"Monseigneur," exclaimed Chaudoreille, rising and standing on his +tiptoes, "if you will permit me I will relate to your excellency how all +this happened, for I see that Marcel will find it difficult to come to +an end." + +"The trembler has recovered his speech," said the big Montgéran, who +could not take his eyes from Chaudoreille. + +"Come, marquis, let him speak." + +"Yes, yes, he will make us laugh," cried the others. + +"Very well, gentlemen, since you desire it. Come, speak, you little cur; +and you, Marcel, remain there to give him the lie if he attempts to +deceive us." + +Though the sobriquet, little cur, made Chaudoreille knit his brow, +permission to speak before noblemen of high rank caused him so much +pleasure that he immediately assumed a smiling expression, and commenced +his speech,-- + +"Messeigneurs, your excellencies behold in me Loustic-Goliath de +Chaudoreille, Knight of the Round Table; descended on the male side from +the famous Milo of Crotona, and on the female side from the celebrated +Delilah, who, sacrificing herself for her country, had the courage to +cut from Samson, her lover, that which made his strength." + +Shouts of laughter here interrupted the orator. "It's delightful! he's +charming! He's worth his weight in gold!" + +"Hang it!" said Chaudoreille, "I was sure that I only had to speak." + +"In fact, descendant of Delilah," said the marquis, "what is your +business?" + +Chaudoreille appeared embarrassed for the moment, then he exclaimed +volubly,-- + +"Defender and protector of beauty--and of gambling houses; +understanding how to bear arms and to play at piquet; teaching music, +and the way to turn the king or ace at will; succoring young men of +family and girls who have been seduced; bearer of love letters; master +of the sitar; duellist and messenger,--and all at a very moderate +price." + +"But what a treasure we have in this man!" + +"Finally, who led you here?" + +"Your excellencies have heard me speak of my duel this morning. I killed +the Prince of Cochin-China near the Porte Saint-Denis." + +"The Prince of Cochin-China, and where the devil did you find such a +prince as that?" + +"By the side of the Fosses-Jaunes. I was walking quietly along, he came +up and assaulted me, and I fought him. Isn't that true, Marcel?" + +"Yes, it's very true that he told me all that, monseigneur. He arrived +here wild with fright, and exhausted; he told me that he was pursued, +and though I did not understand all his history of the prince, I saw +that he trembled, so I consented to allow him to come in for a moment. +We were having supper when you came in, monseigneur, and immediately he +fled, seeing and hearing nothing." + +"Yes, monseigneur," said Chaudoreille, "I believed that the archers and +the sergeants were coming to arrest me, and I hid in the first place +that I could see." + +"Do you think, clown, that I believe the story you told Marcel in order +to get some supper?" + +"Monseigneur, I swear to you!" + +"Peace!" + +"There were witnesses to the duel." + +"Silence, I tell you! To come to this house to seek Marcel, you must +have known that he lived here. Who taught you the way to this dwelling? +Did you know that it belonged to me? and if you knew it belonged to me, +who gave you the audacity to present yourself here." + +Chaudoreille, who perceived that the marquis was no longer joking, +answered with less assurance,-- + +"Monseigneur, I've already had the honor of visiting here in your +lordship's service." + +"To serve me, rascal?" + +"Yes, monseigneur; I served you indirectly in a certain matter with a +young Italian, an elopement on the Pont de Latournelle. It was I whom +Touquet charged to keep watch." + +"O marquis," said the three guests, smiling, "this is clear enough. The +chevalier of the Round Table has ministered to your love." + +"I've had that honor, monseigneurs," answered Chaudoreille, bowing, and +twisting his mustaches. + +"Hang it! I don't remember it," cried the marquis, looking hard at +Chaudoreille. "What, Touquet, so clever, so inventive, could he be +served by such a marionette. Come, that is not possible." + +"Monseigneur," said Chaudoreille, compressing his lips, "if you knew the +talents of the one you call marionette, you would, perhaps, speak +differently. Touquet himself is only a beginner beside me." + +"Oh, as to that, clown, it is necessary that you should justify your +boasting or that you should perish beneath the stick. For some days I +have been suffering from ennui; I don't find anyone, at the court or in +the town, who deserves my homage. My Italian, even, has commenced to +tire me. I wish--I don't know--I would give all the world for the +capacity of falling truly in love; find me a woman who is capable of +inspiring me with this feeling. I will give you twenty-four hours to +discover this treasure for me. A hundred pistoles for you if you gratify +my wishes, a hundred strokes of the stick if you are not successful." + +"That's it! That's it," shouted Villebelle's guests, "if he is +successful in what you have given him to do, tell us and we will employ +him in turn." + +"O capededious," said Chaudoreille to himself, "a hundred pistoles if I +render him amorous. Zounds! my fortune will be made. But a hundred blows +of the stick if I am not successful. How can I render a man amorous who +is tired of everything, and that in twenty-four hours. O my genius +inspire me! Ah, if my portress resembled this Psyche." + +"Wait, drink that," said Montgéran, presenting Chaudoreille with a large +glass full of madeira. "That will help you, perhaps, to find what +Villebelle wants." + +Chaudoreille emptied the glass at a draught, after humbly bowing to the +company; then he struck his forehead sharply, made a leap forward, and +exclaimed,-- + +"I have found her!" + +"The wine has already operated," said De Chavagnac. + +"Come, speak," cried the marquis, "what have you found?" + +"Monseigneur," said Chaudoreille, bowing with respect, "deign to permit +me to speak to you without witnesses." + +"The clown is right," said the marquis rising from the table. "If he +should speak before you each one would wish to assure himself of the +truth of his recital, and we should become rivals. Marcel carry a light +into the next room. Come, my Chaudoreille, I will give you an audience. +Have patience, gentlemen, I shall not be long." + +Saying these words, the marquis went into the next room, and +Chaudoreille followed him with an air so important and mysterious that +it greatly amused the three persons who remained at the table. + +When Chaudoreille found himself alone with the marquis, he examined the +doors to see if they were shut, and stooped to look under the table, but +the marquis pulled him by the ear, saying,-- + +"What signifies all this ceremony?" + +"Monseigneur, it is that I'm about to speak of something mysterious, a +secret, and I don't wish that anybody should know it. I shall expose +myself to great danger in speaking; they will perhaps want to take my +life." + +"You'll expose yourself to a great deal more by not speaking," said the +marquis impatiently, seizing the fire shovel. + +"I'm about to do so, monseigneur. I wager you've never seen Touquet's +daughter." + +"Touquet's daughter. Has he a daughter?" + +"Not exactly, monseigneur; she's only a child that he adopted about ten +years ago." + +"Touquet adopted a child? Hang it! that surprises me." + +"I was very sure, monseigneur, that you were ignorant of the +circumstance." + +"There's something mysterious about it." + +"Very extraordinary. No one would guard a girl so closely unless he were +keeping her for himself." + +"What is this girl like?" + +"She's an angel, monseigneur, divinely beautiful, an enchantress; hardly +sixteen years of age, with the figure of a nymph, and Touquet spreads +it abroad that she is ugly and ill-made, that there is nothing pleasing +about her. He has even ordered me to tell it all about. If I have seen +young Blanche it's only because the barber, wishing to have her taught +music, was obliged to introduce me into her room, which she never +leaves." + +"This is all very singular," said the marquis, "and you pique my +curiosity." + +"Good! I shall have a hundred pistoles," said Chaudoreille to himself, +"that's much better than the two golden crowns which the barber promised +me, to say nothing of the honor of acting as the Marquis of Villebelle's +business man." + +"And you say it's not because he is in love with her himself that he +hides this young girl," resumed the marquis, after a moment. + +"No, monseigneur, for a few days from now he is about to marry her." + +"To marry her?" + +"Yes, monseigneur, to a young man whom the beautiful Blanche did not +know, I am sure; for no one ever went near her except your humble +servant. I bet that Touquet has sacrificed her, and that the poor little +thing hates her future husband." + +Here Chaudoreille said what he did not think, but he imagined it more +prudent to present the matter in that aspect. + +The marquis reflected for some moments, then he said,-- + +"Tell me quickly all that you know about the adoption of that young +girl." + +"Yes, monseigneur. About ten years ago, Touquet, who then had not a sou, +took lodgers in addition to his business as a barber and bath-keeper. +One evening a gentleman went to his house, with a little girl five or +six years old, and requested a bed. Touquet received him. The traveller +went out the same evening, leaving his little girl with Touquet, and +that night he was murdered in the Rue Saint-Honoré near the Barrière des +Sergents." + +"Were the murderers discovered," said the marquis, looking attentively +at Chaudoreille. + +"Oh, no, monseigneur," responded the latter, smiling almost +imperceptibly, "but--sometime afterwards Touquet was possessed of enough +to buy the house which he had rented." + +The marquis made a sudden movement, like that of a man who is about to +step on a snake. A long silence succeeded, during which Chaudoreille +kept his eyes bent on the ground, not daring to seek to read those of +the marquis. + +"And it is the daughter of that man whom he adopted," said Villebelle, +breaking the silence. + +"Yes, monseigneur, it is she." + +"What was her father's name?" + +"Moranval, at least, so I believe. Nothing was found upon him but an +insignificant letter, which gave no information in regard to his +family." + +"And his daughter is beautiful?" + +"As far as I am competent to judge, monseigneur, and if you should see +her--" + +"Yes, I shall see her." + +"Monseigneur, I have the honor to inform you that Touquet has expressly +forbidden me to speak of young Blanche and of her coming marriage. In +order to be agreeable to your lordship I have sacrificed myself; but the +barber is wicked, very wicked. I beg of you, monseigneur, not to tell +him that you learned all this from me." + +"Be easy about that." + +"In any case I beg to be allowed to claim the protection of monseigneur +in regard to my duel with the Prince of Cochin-China, which is not a +falsehood as monseigneur appears to believe." + +The marquis was reflecting deeply; finally he rose, saying to +Chaudoreille,-- + +"Follow me, and not a word of all this. In twenty-four hours you will +return here, and if you have not deceived me you will receive the +recompense which I have promised you." + +Chaudoreille bowed nearly to the ground and followed the marquis. They +returned to the banquet hall, where his guests awaited with impatience +Villebelle's return. + +"Well," said De Chavagnac, as he entered, "was it worth the trouble of +leaving the table?" + +"I think so," answered the marquis; "but as to that I shall be better +able to tell you after tomorrow. Chaudoreille, go down with Marcel and +make him give you some supper before you leave." The latter did not wait +for this order to be repeated. He went down to look for Marcel and, +already assuming a patronizing air, made the valet serve him with all +that he thought best, while saying to his old friend,-- + +"I am in great favor with your master, treat me well and I can say two +words for you. Above all never refuse to play a game of piquet with me, +or I'll cause you to lose favor with monseigneur." + +Poor Marcel, who understood nothing of all this, allowed his intimate +friend to beat him at six games. Finally, day appeared, and Chaudoreille +left the house saying,-- + +"I shall come back this evening at ten o'clock. The marquis has made an +appointment with me." Then he ventured into the Faubourg, stopping +whenever he saw from afar two men together, and with a mysterious air +inquiring of some shopkeepers if they had heard anyone speak of the +death of Cochin-China. As nobody understood what he said, he finally +persuaded himself that his prince was dead, but that nobody knew who he +was, and more tranquil as to the result of the affair he at length +ventured to reënter Paris. + +After the secret interview of the marquis and Chaudoreille, the four +profligates returned to their play; but the party was no longer gay. +Villebelle was preoccupied and took little part in the conversation; +the vicomte was sleepy; fat Montgéran no longer sang, and Chavagnac was +tired of losing. At six o'clock in the morning these gentlemen +separated, each one returning to his dwelling in the city and the +marquis reëntered his hotel, reflecting on all that Chaudoreille had +told him. + + + + +CHAPTER V + +HAVING MONEY AND POWER ONE MAY DARE EVERYTHING + + +"Only two days more and I shall be your husband, my Blanche," said +Urbain, pressing the young girl's hands in a tender transport. + +"Oh, my dearest, how very happy we shall be, when we no longer have to +part, even for a few hours," answered Blanche, smiling at her lover, +"how much I shall like living in the country! I shall breathe more +freely there in the pure air, I am sure, than in this close room. We +shall play and run on the grass, shall we not, dear?" + +"Yes, and we will work in our own garden." + +"How delightful! We shall have flowers then, and I am so passionately +fond of them." + +"We shall have some cows also, I hope," said Marguerite. + +"Oh, yes, dear nurse, and some pigeons, and rabbits and fowls--it will +all be so delightful. It seems to me that when I was a very little child +I lived in the country, in a house where they had all those things." + +"Poor Blanche! and is that all you remember of your infancy?" + +"I still remember a lady who was always with me, who often kissed me; no +doubt she was my mother." + +"Poor woman!" said Marguerite; "perhaps she is still living; and to +think that no one knows. But away with sad thoughts!" + +"Then you'll not regret Paris, my dear Blanche," said Urbain. + +"Would you wish me to regret it, dear, when you are with me?" + +"Those dear children!" said the old servant rising from her chair; "it +is Providence which has brought them together, for they are made for one +another. But it's nine o'clock, Monsieur Urbain, you must go." + +"Nine o'clock already! The time is approaching when we need part no +more, but the days seem very long now, because I spend them away from +you." + +"It's the same with me, dear; it seems to me that evening will never +come." + +"I haven't seen M. Touquet for some days." + +"And you'll not see him this evening," said Marguerite; "he received a +letter after dinner. It was no doubt some pressing matter of business, +for he left immediately and has not yet returned." + +"Good-by, then, dear Blanche." + +"Good-by, my dear." + +"Two days more. It seems a long time to wait." + +"You have managed to live through a fortnight," said Marguerite. + +"Yes, I don't know why, but these last few days seem to me as if they +would be eternal." + +Urbain could not tear himself away from Blanche; his heart was +oppressed; the eyes of both the young lovers were filled with tears; the +young girl extended her hand to her friend and he pressed it to his +heart. + +"I don't know what's the matter with me," said Blanche, "but your going +makes me sadder than usual." + +"What childishness!" said Marguerite; "no one would suppose that you +were going to meet within two days. Isn't M. Urbain coming tomorrow +evening? Come, come, it's time to go to bed." + +The lovers again said good-by, sighing deeply, and Urbain finally +followed Marguerite, who shut the street door on him and then went +upstairs to Blanche and scolded her for her sadness. But she could not +restore her gayety, for the dictates of reason may persuade the mind, +but cannot allay the fears of the heart. + +Not more than a quarter of an hour after Urbain's departure some one +rapped loudly at the street door. + +"That's Urbain, no doubt," said Blanche; "he saw that I was sad and has +come back to console me." + +"That's very improbable," said Marguerite; "it's more likely M. Touquet +who has returned. However, I am astonished that he should knock, for I +thought he had taken his master key." + +"Go and see who it is, dear nurse." + +"Yes, yes, mademoiselle; but if it should not be monsieur? It is +late--we are alone in the house, and I don't know if I ought to open to +any one." + +"Do you want me to look out of the window, dear nurse, I shall very soon +see if it's Urbain." + +"Yes, do so; that seems to me more prudent." + +Blanche had already opened the window, and she looked down into the +street; the night was dark, but love renders the sight clear, and the +young girl soon saw that it was not Urbain. + +"Who is there," demanded Marguerite, thrusting out her head. + +A deep voice answered, "I come from Master Touquet, he has charged me +with a commission to his adopted daughter, Mademoiselle Blanche." + +"How very singular," said Marguerite to Blanche. "What! monsieur, who +has hidden you from everybody's sight, sends a stranger to us at this +hour?" + +"But, dear nurse, since he has sent him, it is necessary to open to this +gentleman. Perhaps something has happened to my protector." + +"Is the man alone, my child?" + +"Yes, dear nurse, I see nobody but him." + +"Why don't you open the door," cried the man in the street, "my message +is urgent." + +"Wait one moment, somebody will be there.--Remain here, my child." + +Marguerite went down, holding her lamp in her hand. She was not +reassured, but opened the door, and a man wrapped in a large cloak, his +head covered with a plumed hat, appeared before her. + +"You've been very slow, my good woman," said he, smiling, "however, I'll +indemnify you for the trouble I have caused you." + +While saying these words, he slipped several pieces of gold into +Marguerite's hand. The old woman did not know if she ought to accept +them, but said to herself, "His manners are not those of a robber." + +The stranger quickly entered the alleyway and the old woman as she +looked at him said to herself, "This is not the first time that I have +seen that figure, and I remember his voice. Yes, I believe that that's +the friend my master was waiting for so late some time ago." + +Marguerite was not deceived, it was in fact the marquis who had +introduced himself into the house, having first sent the barber a letter +in which he gave him a rendezvous outside, and ordered him to wait there +until ten o'clock in the evening. + +"Monsieur has been here before, I believe," said Marguerite, reassured +on recognizing one whom she believed to be her master's friend. + +"Yes, yes, my good mother, I have often been here; but hasten to lead me +to your young mistress. It is absolutely necessary that I should see +her." + +"Is my master ill?--has he been involved in some quarrel? Many accidents +happen in this city." + +"Don't be uneasy, there's nothing of that kind." + +The marquis followed Marguerite, who led him to Blanche's chamber, and +opened the door, saying,-- + +"Mademoiselle, here is a gentleman who brings you a message from M. +Touquet." + +Blanche took some steps forward to meet the stranger; the marquis had +entered abruptly, but on perceiving the young girl he paused, and for +some moments remained motionless, occupied in contemplating her. There +was something in the aspect of the marquis which compelled respect, and +while at that moment there was nothing severe in his expression, the +astonishment and admiration depicted on his features lent additional +animation to his naturally proud and noble look. Blanche involuntarily +lowered her eyes, for she could not meet the fixed gaze with which the +marquis seemed to examine her person, and Marguerite dared not utter a +word, because the stranger intimidated her also. + +"This is truly beyond all that I could have imagined," said the marquis, +as if he were speaking to himself. + +"Monsieur," said Blanche, with embarrassment, "my nurse informs me that +you have something to say to me, some message from my benefactor; has +anything happened to him, monsieur?" + +"No, lovely Blanche, no; your benefactor, since you deign to so call +him, has run into no danger, but I would brave a thousand if by that +means I could make you take the same interest in me." + +Blanche glanced timidly at the marquis as if she were waiting for him to +explain himself better; the latter, in hastening to lead her to a chair, +dropped a corner of his mantle, allowing his rich attire to be seen, and +Marguerite said under her breath to the young girl,-- + +"Mon Dieu, my child, look at those precious stones, that lace, this is +at least a great nobleman." + +"Oh, yes," answered Blanche, in the same tone, "it is superb, but I like +Urbain's costume much better." + +Villebelle, who had not taken his eyes from Blanche, remained silent. + +"Why did you come here then," said she, seeing that he was contented +with looking at her. + +"Yes," said Marguerite, who sought to resume her ordinary assurance, +"for you must have come for something." + +"And I have found more than I had believed possible," said the marquis, +smiling. Then, without appearing to notice the embarrassment which his +presence caused, he approached Blanche, took her hand, and cried,-- + +"You in this retreat! you hidden from all eyes!--when you should be the +ornament of the world and receive the homage of the whole universe." + +"Forgive me, monsieur," said Blanche, "but I don't understand you." + +"I don't understand you either," murmured Marguerite, fixing her small +eyes on the marquis. + +"Better still, adorable girl," responded the marquis to Blanche, without +paying the least attention to Marguerite. "They did not deceive me, this +is innocence itself, the most perfect ingenuousness united to the most +seductive grace and beauty." + +"But, monsieur, was that what M. Touquet told you to say to me?" + +"No, lovely child, not at all," said the marquis laughing, and still +retaining Blanche's hand, which she vainly tried to disengage. + +"It's necessary however that you should explain yourself," said +Marguerite in a dry tone, "you have been here for a quarter of an hour +and you have not yet said why you came. It is very late and we are +accustomed to go to bed early." + +"Oh, well, old woman, go to your bed; I will remain with this lovely +child until the return of Master Touquet." + +"Do you think I will leave you alone with my dear Blanche," cried +Marguerite, rendered still more suspicious by the word old, "no, +monsieur, no, I take better care of her than that. Your laces, your +jewelry, and your fine appearance do not inspire me with much +confidence. Wait! take back your pieces of gold, I don't wish them, for +I begin to believe that your intentions are not good, and Marguerite +will never second the plans of a seducer, whether duke or prince, even +should he offer her the mines of Peru." + +The marquis replied only by shrugging his shoulders without turning +towards Marguerite, then he seated himself near Blanche and took off his +hat and mantle, establishing himself in the room like one who is not +disposed to go. + +Blanche was trembling, confused; she looked at Marguerite as if to +implore her not to abandon her, and the old woman, whom the conduct of +the stranger had filled with new dread, forced herself to appear calm, +saying in a voice whose faltering accents betrayed her fright,-- + +"Be easy, my child, I am here, I will not leave you, and while monsieur +does not appear to listen to me it is, above all, necessary that he +should tell us what he came here to do." + +"I have told you, my good woman, I am waiting for Touquet. I must speak +to him this evening; that is very important." + +"And just now you said that it was he who had sent you; you were +deceiving us, then?" + +"Perhaps," said the marquis, laughing. + +"Very well, monsieur, if you are really waiting for my master, come into +the lower room. I will give you a light, and you will find a fire +there." + +"No, indeed, my good woman, I like this much better than your lower +room; the society of this charming child will make the time seem very +short, and surely, adorable Blanche, you will not be cruel enough to +refuse to keep me company." + +"No, monsieur, if you desire it, if it will amuse you, I must wish it +also." + +"Yes," said Marguerite, "it seems that it is necessary that we should do +monsieur's will, but patience--soon I hope--" + +At this moment somebody violently shut the street door. Blanche started +joyfully, and Marguerite cried, with a triumphant air,-- + +"Ah! here is my master! We shall now see whether anyone can establish +himself here in spite of us." + +The marquis rose without answering, took his mantle, put his hat on his +head, kissed Blanche's hand, saying to her,-- + +"Au revoir, charming girl," then left the room saying to Marguerite,-- + +"Light me!" + +All this had happened so quickly that Blanche, who was greatly +astonished, had not time to oppose the action of the marquis, and the +old servant followed the great nobleman, saying,-- + +"O mon Dieu, what a man!" + +The barber had entered and was taking off his mantle, when the marquis, +followed by Marguerite, appeared in the lower room. At the sight of +Villebelle, Touquet started with surprise, saying,-- + +"What, you here, monseigneur!" + +He paused and Marguerite cried,-- + +"Yes, my dear master, monseigneur has been here for three-quarters of an +hour. He presented himself as coming from you, and he installed himself +in Mademoiselle Blanche's room." + +"In Blanche's room," said the barber, appearing violently agitated. + +"Yes, monsieur, in mademoiselle's room--" + +"That's enough, my good woman, leave us," said the marquis, in an +imperious tone. + +"Leave you," answered Marguerite, "oh, it is necessary before all--" + +"It is necessary to obey," said the barber, in a gloomy voice. "Go!" + +Marguerite was dumbfounded, but she dared not reply and left them, +saying,-- + +"Well, I don't understand all this, this man does as he pleases here, it +troubles me." + +"Well, dear nurse," said Blanche to the old woman, "and what about the +stranger?" + +"Oh, I don't know who that man can be, but M. Touquet is as submissive +as a child before him. I left them together. This fine gentleman said to +me, 'Go!' and it was necessary to obey him." + +"That's very surprising, dear nurse." + +"How did you like that man?" + +"Oh, he is not so bad, dear nurse, and if I had not been a little afraid +of him, I believe I should have thought him very agreeable." + +"Ah, mon Dieu, I was very much frightened; he has something satanic in +his looks." + +"Oh, dear nurse, you're mistaken, he has a very fine face, features +which inspire respect, and which are bland at the same time." + +"Fie! for shame! my child, to admire such an impertinent man. Oh, if +your Urbain could hear you." + +"But, dear nurse, I should say the same thing before Urbain. Is it not +necessary to tell him all that I think? That could not displease him, +for he knows how much I love him." + +"Come, my child, it's late, go to bed. I am going, too, good-night." + +Marguerite went up to her room, saying to herself,-- + +"Young girls will always be young girls. The most virtuous of them will +allow themselves to be favorably impressed by fine compliments, a +handsome face, and rich clothing. These are terrible talismans with the +women." + +When Marguerite had left the lower room, the barber shut the door. His +manner disclosed a violent agitation; however, he awaited the marquis' +explanation, and the latter narrowly watched and appeared to enjoy his +uneasiness. + +"May I know, monseigneur," said Touquet at last, "how it is that you are +at my house when you appointed another meeting place?" + +"What, Touquet, don't you understand it? I made a distant appointment +with you in order that I might represent myself as sent by you to this +young girl, whom you have hidden from me and whom I ardently desired to +see. This is one of the little tricks which you yourself formerly taught +me, and which are nearly always successful." + +The barber bit his lips, but did not answer. + +"Well, to be sure," resumed the marquis, "that you should possess such a +treasure, an angel of beauty and grace, and hide her from me, your old +master! From me, when you know my partiality for the sex which has led +me to commit so many follies." + +"It was precisely because of that partiality, monsieur le marquis, that +I hoped to shield Blanche from your notice; I am interested in that +young girl, to whom I stand in the place of her parents. I know the +impetuosity of your passions, and I don't think the honor of being your +mistress for a fortnight will assure the child's happiness." + +"And how long, clown, have you made similar reflections," said the +marquis, looking witheringly at the barber. "After lending aid in all my +intrigues, after leading me to commit actions which, but for you, I +should never have thought of, should you allow yourself to control my +morals and enact the knight errant of the beauties I deign to +distinguish." + +"Monseigneur!" + +"Remember that though your hypocrisy and lies may serve you sometimes, +they can never deceive me. It is not from me only that you hide this +young girl, for you hold her a prisoner in her chamber and do not permit +her to go out. It is not because you are in love with Blanche, since you +are about to give her in marriage; besides, love is a feeling unknown to +you; your heart knows nothing but a thirst for gold. There is in all +this some mystery which I must discover." + +Touquet became pale and trembling, and murmured, lowering his eyes,-- + +"I swear to you, monsieur le marquis--" + +"Make an end of this," said Villebelle, interrupting him. "Listen to me. +I love, what do I say, I adore this young girl whom I have seen only for +a moment; for a very long time I have not experienced sensations similar +to those I felt in her presence. This is not a passing caprice; these +are not desires to which the heart is a stranger. No, on seeing Blanche +I felt moved, uneasy, softened. I cannot define all that passed within +me. It seemed to me that I recognized that lovely child--that my love +for her had existed for a long time. After that you must divine that it +is impossible henceforth to live without her. Blanche must be mine; I am +capable of every sacrifice in order to arrive at that end." + +"Ah, monsieur, that is what I feared," said Touquet, who appeared to be +really grieved at what he heard. "You wish to make Blanche your +mistress!" + +"I wish to make her happiness; I feel that my love for her will be +lifelong." + +"That is impossible, monseigneur. Blanche is about to be married to a +young man whom she loves. You must see that your love cannot render her +happy." + +For some moments the marquis walked up and down the room, then he cried +passionately,-- + +"I repeat to you, Blanche must be mine--it must be so. I will leave no +means unemployed to attain this end. She cannot yet love her destined +husband; she has only known him for a few days." + +"Monseigneur, who has informed you as to all this?" + +"What does that matter to you? That love is but a passing sentiment and +I shall know how to make her forget it by overwhelming her with +presents, with jewels, and by seeking to invent new pleasures to make +each day delightful to her." + +"Monseigneur, Blanche is accustomed to retirement; she is not a +coquette; your ornaments, your gifts will have no effect upon her." + +"Enough of this," said the marquis, "your objections weary me; I have +now some orders to give you. I wish you to give me Blanche, on whom I +swear to settle an independent fortune. Such a treasure I feel is worthy +of a great price. Wait, here are six thousand crowns in notes and gold. +You shall have as much more when you have fulfilled my commands." + +The barber eyed with avaricious looks the money which the marquis had +spread upon the table; then he turned his eyes away, saying in a gloomy +voice,-- + +"Gold! yes, it is always that which draws me on; but this time--no, I +cannot. Remember, monseigneur, that within two days Blanche should be +united to her lover." + +"Then at once, tonight even, it is necessary that she be given into my +hands." + +The barber appeared to be weighing the proposition in his mind; from +time to time he looked at the money on the table, and, finally, speaking +with a great effort, he said,-- + +"It cannot be, monseigneur, I am extremely grieved to have to disappoint +you, but matters are too far advanced." + +The marquis drew near Touquet, and grasping him tightly by the arm, said +in a low tone,-- + +"It will, then, be necessary that I beg my uncle, the grand provost, to +cause a new inquiry to be held in regard to the murder of Blanche's +father. Do you think, scoundrel, that I do not partly divine the cause +which has induced you to keep this young girl so carefully hidden from +everybody's sight? Her beauty would be remarked, and could not fail to +draw a throng of admirers who would have much to say of Blanche, and in +seeking to learn who she is and what family she belongs to they would +obtain new facts about that unfortunate traveller who was murdered on +the evening of his arrival in Paris. They would make reflections on the +fortune which came to you, nobody knows how, some time after that +event." + +"Monseigneur," said the barber, whose face had become livid, while a +convulsive trembling seized his limbs; "monseigneur, what do you say? +Could you believe it of me?" + +"I believe nothing yet, but tomorrow I shall urge the magistrates to +make an effort to pierce this mystery." + +"Monseigneur, you shall have Blanche," said Touquet dropping into a +chair as though he were perfectly helpless. + +The marquis smiled triumphantly and seemed to forget all but his love. +Touquet who had been thrown into a state of the deepest depression and +consternation, remained for some minutes without daring to raise his +eyes, and unable to resume his ordinary expression. Finally, he rose +and murmured, in a broken voice,-- + +"Believe me, monsieur le marquis, that it is not the suspicions you have +conceived which determine me to obey you--my devotion alone--" + +"Enough," said the marquis interrupting him; "not another word about +that. I am quite willing to believe that appearances are deceitful. We +will occupy ourselves only with my love. I don't wish to lose a single +instant in obtaining possession of Blanche, and, since you tell me that +in two days she was to have been married, it is necessary that she +should leave this house tonight." + +"I agree with you," said Touquet, "since she is to go the sooner the +better. But how can it be done tonight?" + +"I don't recognize you, Touquet; you see nothing but obstacles, as for +me, I don't know of any. It is not yet midnight, we have some time +remaining. I'll go to my hotel and send Germain, my valet de chambre, to +get a carriage--and to go only as far as my little house." + +"Monseigneur, you must not take Blanche there; she would not be safe; +the place is too near Paris. Urbain Dorgeville, the person she was to +marry, will make every effort to discover her. The young man adores her; +he is enterprising; you have everything to fear from his despair." + +"I fear nobody, and you know it. However, I think your advice is wise. +Blanche is so pretty; I already feel jealous of a glance given by her to +another, and a good many giddy fellows know my little house. But wait, +wait, I have just what will suit me; amongst all the property that came +to me from my mother is a château situated in the neighborhood of +Grandvilliers, about twenty-two leagues from here, and far enough from +the town and the highway to avoid the notice of travellers." + +"Very well, monsieur, that will suit perfectly." + +"I have only once visited this château, which is called Sarcus, but +although I only made a short stay there, I was greatly struck by the +elegance of the beautiful estate. The château, built in 1522, was given +to Mademoiselle de Sarcus by Francis the First, and in the neighborhood +is noted for the marvellous beauty of its architecture, and especially +of its façade, in which the artist excelled all his previous works. That +is the place to which I shall take, or rather, to which I shall have +Blanche taken. Twenty-eight leagues--two trusty men--she will be at the +château in ten hours or so. As for myself, after tomorrow I shall +arrange my affairs, and pretending at court that I am obliged to go to +England, I shall repair secretly to Sarcus to her whom I never more wish +to leave. You see, Touquet, my plan is perfect and no one will suspect +that I have abducted the young orphan." + +"Yes, monseigneur, no one among your brilliant acquaintances; but how +shall we induce Blanche to go with you quietly and prevent a noise and +cries which will attract the attention of the neighbors?" + +"Oh, hang it! it will be necessary to mislead her at first--that's your +look out. Is your invention so sterile that you can think of nothing to +deceive a mere child. You can make her believe that she is going to +rejoin her future husband." + +"Wait, monseigneur, I've thought of a way, but Blanche mustn't see you. +She would suspect something, and my stratagem would fail." + +"I repeat to you she will start alone--a postilion and two well-armed +men behind the carriage will answer to me for her safety." + +"That is all that is necessary." + +"It is midnight. I'll go and settle everything. My valet de chambre +shall start before at full speed, that he may give my orders at the +château and that he may be there to receive our beautiful girl; at two +o'clock in the morning I shall be at your door with a coach; you +understand me, at two o'clock." + +"Yes, monsieur le marquis," said the barber, "I will not forget the +hour." + +"Manage so as to have Blanche ready to get into the carriage. I leave it +to you. Do not try to evade your promise or my vengeance will be +terrible." + +"You may rely on me, monseigneur." + +The marquis wrapped himself in his mantle and hastily left the barber's +shop. Touquet remained alone for some time, thoughtful and depressed; at +length he rose abruptly. + +"What does it matter after all," said he, "whether Blanche be with +Urbain or the marquis? Shall I be foolish enough to sympathize with the +love of two children? In keeping this young girl with me I hoped to +avoid all suspicion. But at last I shall be relieved of the burden that +oppresses me. Come let's put up this gold; the marquis has promised me +as much more--and I would have refused him. No. My destiny must be +accomplished; this metal has always served as its compass. I was only +sixteen years old when it caused me to commit actions which drew down +upon me my father's curse; arrived in Paris, which I had yearned to +know, I soon found myself robbed of everything I possessed by people who +were more adroit than myself; I had been deceived and I wished to make +others suffer as I had suffered. I gave scope to my talents. Up to that +time I had done no great wrong--but this cursed thirst for gold. Ten +years have passed and have not effaced from my memory that horrible +night--when--since then I have not tasted a moment's peace. I will +return to my birthplace and if my father is still alive I will try to +obtain his pardon; perhaps then I may regain quiet of mind. But if he +knew how I enriched myself." + +The barber again gave himself to his reflections. Soon Saint-Eustache's +clock struck one. Touquet slowly took the money from the table, and, +after locking it in his room upstairs, he went to Blanche's chamber and +knocked at the door. + +The poor little girl was not asleep; she had been too greatly excited by +the events of the evening. She still seemed to see the stranger seated +near her, holding her hand and looking at her with an expression that +she could not define. She felt oppressed; it seemed to her that she +should never see Urbain more. The marquis' figure appeared constantly +between herself and Urbain, and the sadness the latter had felt on +leaving her heightened her own premonitions. Yielding to this indefinite +anxiety, often harder to bear than a real sorrow, Blanche could not +rest, and the sound of a knock at her door in the middle of the night +awoke in her fresh terror. + +"Who is there?" she cried, in a faltering voice. + +"It is I, Blanche," answered the barber; "open the door. I have +something of importance to tell you." + +The young girl, who had recognized Touquet's voice, rose, hastily put on +a dressing gown, and opened the door. The barber held the lamp in his +hand and avoided looking at the young girl, who, on the contrary, wished +to question him and said,-- + +"Mercy, my good friend, what has happened?" + +These words, "my good friend," uttered in Blanche's sweet voice, always +agitated Touquet; he forced himself to hide his feelings. + +"Calm yourself, Blanche," he said, "and listen to me; Urbain has had a +quarrel tonight--a duel." + +"O heavens! He is wounded!" + +"No, no, nothing has happened to him, but it was necessary to his safety +that he should leave Paris immediately; had he not done so they would +have arrested him; he therefore left for the country." + +"He left without me?" + +"Let me finish; you should have been married here, in place of which you +will be married at his house; but to quiet Urbain's anxiety I had to +promise that tonight you should rejoin him." + +"Oh, at once, my friend, as soon as you please; but why did he not take +me with him?" + +"That was impossible; Urbain had not an instant to lose; by a lucky +chance, one of my friends is sending his valet into the country to find +a wife. The carriage will come to take you in an hour. Get ready, +therefore. He will charge you nothing and you will find everything down +there that you need--do you understand me?" + +"Oh, I shall be ready in a moment, and what about Marguerite?" + +"She can follow you later; I need her to make divers arrangements. In a +few days I shall come to see you. I'll leave you now; make your +preparations. I shall come for you when the carriage arrives." + +The barber departed, and Blanche, who had not the slightest suspicion +that anyone would deceive her, continued her toilet. + +"Poor Urbain," she said to herself, "I was sure that something would +happen to him; and he, also, had a presentiment. How fortunate that he +was able to escape; but I shall rejoin him and I shall nevermore leave +him." + +During this time Touquet had returned to his room, saying to himself,-- + +"Everything is going well--the little one will start without making the +least difficulty. But if Marguerite is not asleep; if she should have +heard some words of my conversation with the marquis and if she wishes +to follow Blanche. It is important that the old woman should know +nothing--it is easy to assure myself she is sleeping, since she now +sleeps in the room occupied by Blanche's father. Come, I mustn't be +weak. I'll go up." + +The barber took his light, and directed his steps towards a closet which +was at the end of his room. When he reached it he still hesitated; then, +making an effort to command himself, he touched a button hidden by the +hangings, and a small door opened and discovered a small and very narrow +staircase which led to the floor above. Touquet turned his eyes, +murmuring,-- + +"Since that fatal night I have not been in this passage." + +He mounted the stairs, his wild eyes seeming to fear that they would +meet some frightful object, the hand in which he held the lamp +trembling, while with the other he held to the wall to steady his +tottering steps. + +At the top of the staircase was a door closed by two bolts, which he +withdrew with as little noise as possible, and entered the little dark +closet at the back of Marguerite's alcove, which the old nurse and +Blanche had entered without perceiving the door on the staircase, +because it was artistically hidden in the woodwork. The barber placed +his lamp on the floor, and put his ear to the door which led into the +alcove; he soon heard a prolonged snore, which announced that Marguerite +was sleeping soundly; however, he softly opened the door so as to +thoroughly assure himself of the fact; then he reentered the little room +and left by the secret door, drew the bolts and went down, saying,-- + +"There is nothing to fear from her." + +Suddenly the barber made a false step, he lowered his lamp and perceived +some reddish stains on the staircase. Although it was difficult to +distinguish what had produced these stains, Touquet recoiled with +horror, his hair stood up on his head, his feet refused to carry him +over the steps on which were imprinted the marks which caused his fear; +in his agitation he allowed the lamp to fall from his hands; it rolled +and was extinguished. The barber was left in the most profound darkness +in the secret passage. Showing every sign of the most ungovernable +terror, he ran as fast as possible down the stairs, bumping his head +against the wall, falling and crawling on the stairs. + +"Mercy! mercy!" he cried, in a suffocating voice, "do not pursue me. Is +it because I am giving up your daughter that you come anew to torment +me? Well, I won't give her to the marquis. No, but leave me. Don't touch +me with your bloody hands." + +At length he came to the foot of the stairs; he reclosed the door hidden +by the hangings and without pausing in his room, where he had no light, +he went down into the lower room, which was lit by one lamp and by the +fire which still burned on the hearth. + +He threw himself upon a seat, and looked wildly about him, gradually +becoming more assured; finally, he passed his hand over his brow +saying,-- + +"It was a dream." + +At that moment he heard the sound of a carriage, which stopped in front +of the house, and having entirely recovered his wits he went to open the +street door. + +"Here I am," said the marquis, alighting from the travelling carriage. +"I have come even sooner than I promised. My valet de chambre is +already on the way to Grandvilliers. The postilion is in the saddle, +these two efficiently armed men will follow the coach, all is ready; and +Blanche?" + +"I will go and get her; she believes that she is going to rejoin her +future husband who has been wounded tonight in a duel; she has not the +slightest suspicion that there is any trickery, and goes of her own free +will." + +"That's excellent!" + +"But hide yourself, monseigneur, that she may not perceive you, or all +will be lost." + +"Fear nothing; I will ensconce myself in the angle of this doorway--I +only wish to see her enter the carriage--tomorrow I shall be at Sarcus, +and I shall dry her tears." + +"I will go and fetch her." + +The barber went up to call Blanche, who had heard the carriage and was +ready. + +"I am here, my good friend," said she, hastily leaving her room, "I knew +the carriage had come." + +Touquet walked first, and Blanche followed; her heart was palpitating +and, although she thought she was going to rejoin Urbain, this departure +in the middle of the night had about it something mysterious, singular, +which almost frightened her. When they had reached the lower room the +sweet girl glanced around her, saying,-- + +"What! has not Marguerite come to bid me good-by and kiss me?" + +"No, no, we haven't time for that," said Touquet taking her hand and +leading her into the passage. When they reached the front door the +barber put out his head to assure himself that the marquis was not +within sight, then he opened the carriage door. + +"Come quickly," said he to Blanche, "get in; don't lose any time." + +Blanche darted into the street and stepped into the vehicle; her heart +grew heavy as she found herself alone in it in the darkness of the +night; but Touquet had already closed the door. + +"Good-by, my dear friend," she said to him, "I am going to rejoin +Urbain, but I shall never forget you. All you have done for me is graven +on my heart by gratitude." + +"Go on, go on, postilion," cried the barber, in a voice faltering with +the emotions he experienced. At this moment two o'clock struck, the +postilion cracked his whip, and the carriage which held Blanche started. + +"She is mine!" cried the marquis, and the barber hastily reëntered his +dwelling. + + + + +CHAPTER VI + +THE RENDEZVOUS. STROKES OF FORTUNE. THE HÔTEL DE BOURGOGNE. THE SEDAN +CHAIR + + +On taking his departure from the marquis' little house in the Faubourg +Saint-Antoine, at daybreak, the Chevalier Chaudoreille did not feel +entirely reassured as to the outcome of his duel with Turlupin, whom he +believed to be a great personage; and whom, incredible as it may seem, +he firmly believed he had slain; however, the idea that he was now the +confidential agent of one so powerful as the Marquis de Villebelle, +which gave him the right to claim that nobleman's protection if it +should be necessary to him, gave him the courage to return to Paris, +where he summed up the events of the preceding night and their probable +consequences. The marquis had promised him a hundred pistoles if Blanche +should happen to please him, and Chaudoreille was confident that he +should have that sum; but should Touquet discover that it was through +him that the marquis had learned of Blanche's existence, he would have +everything to fear from the barber's anger. However, he did not forget +his rendezvous for the evening. + +Forcing himself to banish all thoughts of the barber, and chinking the +crowns which he had won from Marcel, he went into a wine shop, where he +passed a great part of the day trying to obtain courage by emptying +several bottles of wine. Towards evening he felt more enterprising, and +returned to his lodging to iron out his ruff, renovate his complexion, +dye his mustache and imperial, dust his shoes, and brush his hat; he +then set out for his rendezvous, saying,-- + +"Though she should possess the grace of a princess, I must not forget +that I have to return this evening to the Faubourg Saint-Antoine, in +order to receive a hundred pistoles from the marquis. Zounds! for a +hundred pistoles I would leave the Sultan's favorite and all the +odalisks of the Grand Turk." + +The day was waning; for the last half hour Chaudoreille had been +strolling in the neighborhood where the old woman had accosted him the +evening before, looking up at all the windows, having first carefully +assured himself that the water carrier was not to be seen. Finally, the +servant who had spoken to him previously issued from a +respectable-looking house, and, as she passed near him, said in a +whisper,-- + +"Follow me, but do not appear to be with me." + +"Very well, Marton," answered Chaudoreille; and he followed on the heels +of the old woman, so as not to lose her from sight. + +They entered the house; the servant mounted the stairs, put her finger +on her lips and signed to Chaudoreille to follow her. The chevalier did +so, but all of a sudden he seized the old woman's petticoat and stopped +her, saying,-- + +"Is your mistress married?" + +"Why?" asked the old woman, looking at him mockingly. + +"Why! by jingo! because some husbands have very little patience in an +affair of this kind. Hang it! a stroke of the sword is soon given, and I +can't throw myself thus into the wolf's den." + +"Are you not armed, monsieur? and if anyone should attack you, can you +not defend yourself?" + +"Yes, I know how to defend myself," said Chaudoreille, going down some +stairs, "but I have an infinite respect for the marriage vow, and, +taking everything into consideration, I should prefer to take myself +off." + +"Come I tell you, monsieur," said the domestic running after him, "my +mistress is not married, and you have nothing to fear." + +"Well, by jingo! You should explain yourself, my good woman. My life is +too precious for me to expose it with temerity. Come, Lisette, go up! I +will follow you, but if you have lied to me, tremble!" + +The old woman paused on the second landing; she opened a door and took +Chaudoreille into a pretty dining-room and from thence into a small +well-furnished parlor, where she left him, saying,-- + +"Wait here, I will go and tell madame." + +"Do not be long, for I am not fond of waiting," cried he, looking around +him anxiously. + +Left alone he examined the apartment curiously, saying,-- + +"It is pretty enough, it is all in very good taste; this is a woman of +distinction. Come, Chaudoreille, you're in great luck. Don't act like a +novice, but show some self-possession. Everything has come to me at +once; fortune--money--love--I am sure that I shall finish by making my +way. Oh, the deuce! here's a hole in my doublet! But I must pull my hat +up in front, it will hinder me from seeing my princess; I feel in +advance that I can adore her. But it's dark and they have left me +without a light, that's very singular. My heart beats, this is certainly +love." + +Here Chaudoreille raised his voice, saying,-- + +"Besides, if anyone should dare to rub against me, Rolande has an edge +and four men could not frighten me." + +At this moment the door creaked and opened behind Chaudoreille, who +started back against a table, overturning several porcelain cups, as he +exclaimed,-- + +"Who goes there?" + +"It's me, monsieur," answered the servant. "I came to conduct you to +madame." + +"Oh! that's right; but you left me without a light and I mistook you for +a rat, of which I have a great horror. I would much rather fight with a +lion than see only the tail of one of these little animals, but show me +the way, my good woman." + +The servant led him through another room and opened a door into a +handsome boudoir lighted by many candles; a young woman was seated on a +sofa at the end of the room. The old woman retired. Chaudoreille, very +uneasy in this tête-à-tête, to which he had looked forward, dared not +look at the person with whom he found himself, and racked his +imagination to find a compliment suitable for the occasion; but his +Phoebus was stubborn, and nothing had occurred to him when he heard +these words,-- + +"Will not Monsieur Chaudoreille speak to his old acquaintances?" + +Struck by the voice, the little man raised his eyes and uttered an +exclamation of surprise on recognizing Julia, the young Italian, who +looked smilingly at him. + +"Can it be? Is it indeed you whom I see?" said Chaudoreille. + +"And what do you find so extraordinary in that, monsieur le chevalier? +Did you think that the marquis would always leave me in his little +house?" + +"No--undoubtedly not, beautiful lady--I do not know--but I was so far +from expecting to see you," and he glanced tenderly at her, saying to +himself: "I always thought that she loved me, behold me now the rival of +a marquis; it's a tremendously ticklish position." + +"Be seated, Monsieur Chaudoreille," said Julia, who appeared for some +moments very much amused by the embarrassment and the oglings of the +little man. The latter, however, resumed his audacity, and was about to +seat himself on the sofa beside Julia, but, by a gesture, the young +woman indicated to him a folding chair, and signed to him to seat +himself opposite her. + +"She's afraid of me," said Chaudoreille, seating himself on the folding +chair, "she felt that she could not resist me and wished to defer her +defeat. There's no need to hurry matters, my eyes can accomplish the +business for me." + +"Can you imagine why I sent for you?" said the young woman, looking at +him mischievously. + +"Why beautiful lady--I flatter myself, I presume there are some things +that one divines when one lives in society." + +"And I think that you are mistaken," said Julia, assuming a serious +tone, "and I will explain myself." + +"Mon Dieu," said Chaudoreille to himself, dismayed by Julia's change of +tone, "Is she going to kill herself on account of me?" + +"I am the marquis' mistress; you are not ignorant of that fact." + +"Undoubtedly not, since I myself was the messenger of--" + +"Silence! do not interrupt me! If I do not seek to hide my frailty it is +because, far from having yielded to interest or ambition, love only has +caused my fall, and, in the eyes of a woman, love excuses many faults. +Yes, I have loved the marquis for a long time. I had often seen him on +the promenades, and in spite of all that I heard said about him, I could +not resist the feeling which he inspired. My heart yielded itself to +him. Be not astonished that I yielded so readily to your proposition. I +flattered myself that the marquis shared the devouring flame which +consumed me. I hoped to have enough strength not to show my love until I +was certain of his. Alas! I counted too much on myself and it was very +easy for him to persuade me that he loved me. Ungrateful man! the love +which he swore to me has already given place to indifference, and I!--I +feel that I love him more than ever." + +In speaking of the marquis, Julia became animated; her glance was fiery +and her whole person indicated the violent passion to which she was a +prey; Chaudoreille, much surprised at what he had heard, and almost +alarmed at Julia's fate, drew his stool farther away as she grew warmer. + +"Yes," said the young woman who had apparently forgotten that +Chaudoreille was there, and gave way to all her feelings; "yes, I shall +always love you, fascinating Villebelle--this burning heart beats but +for you! But I cannot bear your indifference; and if you should love +another then my fury would know no bounds, and in your blood and that of +my rival, I would revenge my outrage." + +"O my God! she wants me to stab the marquis," said Chaudoreille, and he +tried to draw his chair still farther away, but, as it was now up +against the wall, it was impossible for him to go any further, and he +could only glance towards the door from the corner of his eye, +murmuring,-- + +"This is a fine rendezvous! That woman's possessed of the devil. I like +my portress much better." + +Julia had ceased speaking, little by little she became calmer and +resumed her ordinary manner, and, glancing at Chaudoreille, she could +not prevent a smile on seeing him glued against the tapestry. + +"Come nearer! come nearer," she said to him, "that I may tell you what I +desire of you. You are, you have told me, very intimate with the barber +Touquet?" + +"Yes--mada--mademois--signora." + +"The barber is a man who habitually serves the marquis in his gallant +intrigues; and I think that through him it would be very easy for you +to learn if Villebelle has any new conquest in sight. Do you understand +me?" + +"Yes, yes; I understand you perfectly." + +"Are you willing to serve me?--to inform me of all you can learn from +the barber in regard to the marquis? and if you yourself should be +employed in some love intrigues to come and impart to me immediately the +plans which they have formed." + +"Yes, certainly. I consent with all my heart. Zounds!" added he to +himself, "if she knew what I said to her lover yesterday, I shouldn't +get out of here alive." + +"What are you trembling for?" + +"Oh, it's nothing, it's my nerves; that happens to me often." + +"Wait, take this purse; if you serve me zealously and faithfully, you +will see that Julia is grateful." + +The sight of a well-filled purse somewhat restored Chaudoreille's +resolution. He took the money, bowing nearly to the floor, and cried,-- + +"From this moment, I am entirely devoted to you; dispose of my arm, of +my sword, of--" + +"It is neither a question of your arm nor of your sword, it is of your +eyes and your ears only that I have need. Be on the watch, make the +barber talk, inform yourself of the slightest actions of the marquis, +and come and give me an account of them. Let nobody have the least +suspicion of you and that is all that is necessary to us. Go! and +remember to inform me of the slightest circumstance if it has any +connection with my love." + +"You shall be obeyed," responded Chaudoreille, bowing humbly. Julia +rang, the old woman arrived, and, at her mistress' signal, led the +chevalier to the door without saying a word. + +Once in the street, Chaudoreille breathed more freely. + +"Zounds!" said he, "here I am in intrigues up to my neck; Julia's agent, +confidential man of the marquis, confidant of the barber, and, what is +even more satisfactory, receiving money from all three of them. That's +doing pretty well. Hang it! this purse is well-filled. Tomorrow I will +clothe myself entirely anew. I shall get some flesh-colored breeches +that will make me look like an angel! But I mustn't forget the most +interesting item--the hundred pistoles that the marquis is to give me if +Blanche pleases him--and I must go to the little house. O Fortune! you +are treating me like a spoilt child, but it must be confessed that your +favors are directed to a very adroit fellow." + +While making these reflections, Chaudoreille had taken his course toward +the Faubourg Saint-Antoine, arriving at the little house at eight +o'clock in the evening. He rang nearly as loudly as the marquis, and +Marcel on opening the door to him said,-- + +"You make as much noise as monseigneur." + +"Apparently it is because I have a right to do so," responded the +Gascon, entering with an impertinent manner; then, striding across the +garden, he went immediately into the dining-room and threw himself on a +seat, saying,-- + +"Has my friend, the marquis, been here since yesterday?" + +"Your friend, the marquis," answered Marcel, opening his eyes wide. + +"Why, yes, caitiff! Or the marquis, my friend, if that pleases you +better." + +"Nobody has been here." + +"And has he sent nothing for me?" + +"Nothing." + +"I must wait for him then. Serve supper quickly for me, all that you +have of the best, some of your oldest wines, some liqueur. Come! go +about it, in place of standing and looking at me like a statue." + +"But what the devil is the matter with you?" + +"Marcel, no reflections, I beg of you, and, if you wish to keep your +place, render yourself worthy of my protection." + +Marcel contented himself with smiling, then he laid the table and served +the supper. Chaudoreille placed himself at table, Marcel did likewise. + +"Your conduct is a little familiar," said the chevalier to him; "but, as +we are alone, I may as well allow you to seat yourself near me--" + +"That's very fortunate." + +"On condition that you serve me first, always." + +During supper, Chaudoreille chinked his money, counted his crowns, +calculated what remained to him, and what he expected to receive. Marcel +looked at him with surprise, saying,-- + +"Have you inherited some money?" + +"Yes, I inherit like that very often. Zounds! if the marquis keeps his +word with me, I shall be able to keep the pace." + +The supper lasted long; Chaudoreille was so much preoccupied by his +affairs that he did not dream of playing; however, midnight had struck, +he had received no message from the marquis, and the chevalier's hopes +began to vanish. He sighed, listened and exclaimed,-- + +"He doesn't come! If he should not have found her charming that would be +very difficult for me. Zounds! in place of a hundred pistoles I should +receive a hundred blows of a stick." + +As his hope diminished, his impertinence became tempered and he clinked +his glass against Marcel's, saying,-- + +"To your health my dear and true friend, for you are my friend. Don't +talk to me about noblemen of the court, no one can put any faith in +them; my good Marcel, what a good cook he is and what a pleasure it is +to me to drink with him." + +"You don't think now that I did so ill in seating myself at the table?" + +"What! was I so unlucky as to say that to you?" + +"Certainly." + +"Me,--could I have said such a stupid thing?" + +"Yes, there is no doubt of it." + +"I was tipsy then, I'd lost my senses." + +"I don't know what you had lost, but you said it." + +"Listen, Marcel! when I say such things as that to you, I give you +permission to curse me." + +"That's all right, we'll speak no more of it." + +At that moment the bell of the gate was heard. Chaudoreille uttered an +exclamation, half rose, and dropped on his chair again. + +"That will be monseigneur," said Marcel, taking a light, and he ran to +open the door, leaving his guest divided between fear and hope. + +Marcel soon returned; he was alone, but he held a small roll which he +placed on the table before Chaudoreille, and presented him with a paper +on which somebody had written two lines in pencil, saying,-- + +"Here is what monseigneur has sent you; read it!" + +Chaudoreille could not believe his eyes, he looked in turn at the roll, +at the paper, and at Marcel. + +"Why don't you read it," said the latter to him. + +Finally, he took the paper with a trembling hand, and read: "I have seen +her; you have surpassed my hopes and I double the promised recompense." + +"O my God, Marcel! he's doubled the hundred pistoles." + +"Then that makes two hundred; that is to say, that there is, in that +roll, two thousand livres tournois in gold." + +"Two thousand livres!" + +"Well, what's the matter with you now?" + +"Marcel, give me a little vinegar, I beg of you. I don't feel very +well." + +"It seems to me that a present like that should make you feel very well. +Wait, drink a drop of brandy, that will put you in good shape." + +Chaudoreille, a little restored by the liquor, opened the roll, and the +sight of the pieces of gold which it held deprived him for some moments +of the faculty of speech. Finally, he murmured, in a voice faint with +emotion,-- + +"Marcel, all this belongs to me." + +"I know it, all right." + +"And then, there's this purse still; and these six crowns which I had +left--" + +"Yes, from the game of piquet, yesterday." + +"And I am rich! Oh, it produces a terrible effect, my poor fellow, to +pass all of a sudden from poverty to opulence. Alas! I shall suffocate!" + +"Drink a little more. My faith! if good fortune produces such an effect, +I'd rather remain without a sou and breathe freely." + +"O Marcel, you're very stupid, my boy!" + +"I don't know at this moment which is the stupider of us two." + +"Two thousand livres! Who would believe that one could thus hold his +fortune in the palm of his hand." + +"Hang it! one should hold it there as long as he can." + +"Marcel, do you know of any property for sale in the neighborhood?" + +"No, why do you ask that?" + +"It's very necessary that I should place my funds. What the deuce shall +I do with all this! Come! after tomorrow, I shall set up my house, but +first I shall leave my lodging in the Rue Brise-Miche and I shall take +one near the cardinal's palace; I shall need a jockey. Marcel, will you +be my jockey? No, in fact, you are too big. Ah, if it were not so late, +I should visit some of the gambling houses; but I can't expose myself at +night in this neighborhood with so much gold on me. What a figure I can +cut in the gambling dens and at faro. I shall place first a louis on the +card, I shall win, I shall double my stakes, I shall still win. I shan't +take it up, I shall win ten times following, and I shall carry away a +heap of gold. How can I spend all that. Oh, what an excellent idea! I +can dine and sup twice every day, that will indemnify me for the times +that I have had to fast." + +Marcel, whom fortune had not overwhelmed with her favors, went to sleep +while Chaudoreille made his plans and counted his pieces of gold, but +day dawned without the latter having closed his eyes, for, at the least +sound, he started and carried his hand to his treasure, which he had +rolled in his belt. + +Chaudoreille awoke Marcel and ordered him to go and find a sedan chair; +but Marcel would not leave the house, under the pretence that he must +obey the marquis' orders. Chaudoreille became very insolent again and +shouted and threatened, but seeing that nothing would move Marcel, he +took leave, and decided to return on foot to Paris. + +The little man felt larger by six inches since he had so much gold in +his possession. He hardly looked at the passers-by, his nose seemed to +threaten the heavens, and he was astonished that the sentinel on guard +at the barrier did not present arms to him. + +After breakfasting as copiously as possible he walked to the palace +which Richelieu had built, and on which he had lavished all that the +luxury and taste of the time afforded to please the eye and to leave to +posterity a monument worthy of the one who had erected it. + +Chaudoreille went into several shops, but he found nothing fine enough +or fresh enough or brilliant enough for him. He ordered a doublet of +rose-colored velvet slashed with white satin; breeches of a similar +color; a cherry-colored mantle embroidered with silver and a fringed +belt with golden tassels. These articles would take the larger part of +his fortune; but as he was certain of breaking the bank at faro, he +refused himself nothing, and within two days hoped to be arrayed like +the most elegant nobleman of the court. + +Having ordered his costume, he went into one of the inns in the city, +where he was served with a rich dinner and exquisite wines; and having +already perceived that it was not so easy as he had believed to dine +twice a day, which would be a very great resource for rich people who do +not know what to do with their time, he tried to make his repast last +twice as long as usual. + +At five o'clock in the evening, he finally got up from the table; his +face flushed, his eyes brilliant, his legs a little unsteady, and left +the inn. It was still too early to go to the gambling house, where the +high players do not put in an appearance until towards nine o'clock, and +to pass his time until then Chaudoreille decided to go to the play, +which he had not visited for a long time. He therefore took his way +towards the Hôtel de Bourgogne, which he preferred to the Théâtre des +Italiens, because Turlupin, Gros-Guillaume and Gautier-Garguille, famous +for the farces which they had played in their little Théâtre de +l'Estrapade had obtained permission from Richelieu to play there. + +The theatre of the Hôtel de Bourgogne was situated in the Rue +Mauconseil; the entrance was very narrow and the corridors very +incommodious; the body of the house was composed of a pit and several +tiers of boxes. When the court attended the theatre the courtiers +carried their seats with them. Here were represented, following the +privilege granted to comedians in January, 1613, all mysteries, and +decent and amusing plays; presently, comedies, rather more elevated in +tone than the usual buffooneries, were played there; and also some plays +in which mythological divinities figured as characters, the poets of the +day mingling the sacred and profane; but the low jokes and puns were +what captivated and attracted the public. + +Chaudoreille entered the house and slipped into the pit, where everyone +was standing, and where the fluctuations of the crowd often carried one +from one corner to another. The chevalier found himself behind a very +tall man and could not see the stage. In vain he drew himself up and +stood on his tiptoes; he could see nothing except the backs and the wigs +of his neighbors. He tried to protest, but everybody hushed him, for +Gautier-Garguille appeared and was about to speak the prologue which +preceded the piece. Listen to the buffoon, that you may have an idea of +the style of prologue in use under Louis the Thirteenth. + +"Gentlemen and ladies, one thing I ought to say to you, and that is not +to incline your ears to the symphony of this pastime as manual operators +who do not coöperate with the nonsense; and do not treat it as a +deluding music or voice, rather for the spoliation and express capture +of your purses than to win praise from your ears; the field of my +invention being so sterile that if it is not watered by the cordial of +your kindness it is difficult for it to produce flowers worthy to be +offered to you. Philippot will appear immediately, and he hopes, under +the assurance of your indulgence, to make you laugh and cry both +together, so that finally the moderation of one feeling shall temper the +violence of the other. Gentlemen and ladies, I shall desire, I shall +wish, I shall will, I shall demand, and I shall require, desideratively, +wishfully, willingly, demandatively, and requireatively, with my +desiderations and my requireations, etc, to thank you for your kind +presence and attention to a little jovial and jolly farce which we are +about to represent, before which I wish to make a large, small, wide, +narrow, and spacious remonstrance, which will make you laugh." + +While Gautier-Garguille was delivering this bombastic nonsense, +Chaudoreille was being tortured, pressed, pushed on all sides, and +struck in the face by his neighbors' elbows; in addition to which he +suffered much anxiety in regard to the safety of his purse. The little +man had urgently begged them to let him go out, but nobody would listen +to him. In his despair, and having immediate need of a little air, he +adopted the plan of pulling the wigs of two of his neighbors to hoist +himself to their height, but the wigs came off, and the heads of two +respectable tradesmen of Paris appeared naked before the assembly. The +two spectators who felt their wigs pulled off, cried,-- + +"Thief! watch!" and Chaudoreille mingled his voice with theirs, crying, +"Help." The play was interrupted and at last, Chaudoreille was +discovered struggling among the legs of the spectators, and rolling on +the floor of the pit with the two wigs, which he had not dropped. + +The two bald heads treated him as a thief; he returned the wigs and +explained his conduct as well as he could; they put him out of the door +of the pit, which was all that he wished. He mounted to the boxes and +found a place in front and, from time to time, glanced angrily at the +public. + +However, the piece was commencing. Turlupin and Gros-Guillaume were on +the stage and Chaudoreille rubbed his eyes, saying,-- + +"Why! by jingo! if I had not killed him, I should believe that that was +the Prince of Cochin-China." + +Presently Gautier-Garguille reappeared; he had counterfeited the Gascon +to a marvel, his costume was exactly the same as that of Chaudoreille +and he had copied his manners and grimaces so well that the latter +cried,-- + +"Is it another self, I see?--can I have a double?" + +The comedian having seen his model in the box, saluted him and made +faces at him; the spectators' eyes were turned on Chaudoreille, they +recognized in the little man that they had chased from the pit the one +whom Gautier-Garguille had copied, and the shouts of laughter redoubled. +The chevalier perceived that they were mocking at him and was furious; +he drew his sword and threatened the pit, because when one defies +everybody together it is as if one defied nobody. The spectators laughed +louder still, and Chaudoreille left his box, swearing that he would +never again go to the Hôtel de Bourgogne. + +Arrived in the street, where some persons had followed him, he again +gave way to his anger, exclaiming that he would punish the buffoon who +had dared to copy him, that nobody could mock with impunity at a man +like him, and that he would spend, if necessary, a hundred pistoles to +avenge himself. + +While speaking thus, he drew out his purse, chinked his gold, took it +out and put it back in his pockets, and finally exclaimed,-- + +"Who will go and bring me a sedan chair!" + +Two men immediately went to execute this commission. While waiting for +them to return, Chaudoreille promenaded before the theatre, swinging +himself in the manner which he judged the most noble, and striking his +belt every minute to make his gold pieces chink. + +The two men returned presently, they had obtained a chair, and would +themselves have the honor of carrying Chaudoreille, or so they said to +him on their arrival, exclaiming,-- + +"Here, master! get in, master, you'll be pleased with us." + +Chaudoreille, whom nobody had ever called master, felt much pleased, and +was about to bow low to the porters, but he restrained himself and +darted into the chair, quivering with delight on the cushion which was +at the bottom. + +"Where shall we go, master?" said one of them. + +"To Rue Bertrand-qui-Dort. You will see a lantern at the door of the +house where I stop." + +"All right, master!" + +They closed the door of the chair, and Chaudoreille felt himself raised, +and gently carried through the streets of Paris. It was the first time +he had been in a chair. The pleasure which he experienced in being +carried made him forget the disagreeable scene of the play. He reflected +on his dazzling situation, and on the pleasure which he should taste in +playing high, and laid new plans. However it seemed to him that he had +been a long time in the chair, and the porters were still walking. +Chaudoreille wished to know if he were near his destination. There was a +very narrow little window on each side of the seat, but these windows +could not be lowered. It was late, one could not see clearly in the +streets, and Chaudoreille could distinguish nothing. + +"Are we almost there," cried he, leaning towards the front; nobody +answered, and they continued to carry him. He began to think the motion +of his carriage not quite so pleasant, he tried to open the door in +front, the only vent by which one could leave a sedan chair, but that +door would not open from the inside. + +A cold sweat bathed the little man's brow. He conceived a thousand +suspicions, recalled divers adventures in which sedan chairs figured, +and was bitterly repenting having taken one when at last he felt that +they had stopped. He breathed more freely and prepared to descend, but +after being deposited on the ground the chair was stood up on end, in +such a manner that when they opened the door it was above Chaudoreille's +head. + +"How do you think I can get out like that?" cried he, trying to climb. + +"Before coming out there is a little ceremony to be observed, master," +said the porters, in a jeering tone. + +"A ceremony, what is it, my boys?" + +"It is to give us all the silver and gold that you have about you. We'll +relieve you of that." + +[Illustration] + +"What is that you say? Scoundrels! Rascals!" + +"Come, do as we bid you and no noise, or that will be worse for you." + +As they gave this order, they flashed the blades of their swords before +Chaudoreille's eyes, and he fell back in the bottom of the chair, unable +to support himself. The two porters were obliged to draw him from the +chair themselves. He glanced around him, but he was in a lonely, narrow +road, surrounded by marshes, where nobody would venture so late. The +robbers searched him, and despoiled him of all that he possessed, then +they escaped with their sedan chair, leaving him lying beside a huge +stone, half dead with fright. + + + + +CHAPTER VII + +POOR URBAIN + + +The morning after Blanche's hurried and unexpected departure, old +Marguerite left her room at her usual time. The good woman had heard +nothing; she had slept soundly, for it was long since the pleasures and +the pains of love had caused her to suffer from insomnia. Her first +movement on arising was to go to her dear Blanche's room to kiss her, as +she was in the habit of doing every morning. She found the door of the +room half open; but Blanche was not there, and the extreme disorder of +the apartment, the bed which had been slept in but had not been made, +the clothing spread upon the furniture, all indicated that some +extraordinary event had taken place. The young girl had never left her +room without Marguerite, and the latter called Blanche, and receiving no +answer and alarmed at this departure from her customary habits, and +perhaps by a secret presentiment, went downstairs to see if the young +girl was with her master, but the barber was alone in the lower room, +and then Marguerite said, in a frightened tone,-- + +"O my God! where can the dear child be?" + +"What is the matter, Marguerite," said Touquet, who was prepared for +this scene. + +"Blanche, monsieur, Blanche is not in her room. I have sought her vainly +for a long time; someone has taken the dear child away from us." + +"Taken her away!" exclaimed the barber, pretending to be struck with +astonishment. He immediately went to Blanche's room, followed by the old +servant, who went as quickly as her legs would permit. After a search, +which Touquet knew would be fruitless, he threw himself on a seat, +crying,-- + +"The wretch has fulfilled his threats!" + +"Who do you mean, monsieur!" + +"That man you saw here yesterday evening." + +"I believe you're right, monsieur, it can be nobody except him." + +"He was fascinated with Blanche, he ventured to ask her hand of me. I +refused it to him and this is how he has revenged himself." + +"But, monsieur, you must know where this man lives. He had the bearing +of a great nobleman. You can recover our dear child." + +"I have very little hope of it. This wretch assumed a brilliant costume +in the hope of seducing Blanche, but he is a schemer without name, +without a roof, without position." + +"A schemer," said Marguerite, looking at her master in astonishment; +"but, monsieur, it seemed to me that he was the same friend that you +were waiting for so late some time ago." + +The barber was for an instant rendered uneasy by Marguerite's remark, +but soon recovering himself, he resumed,-- + +"You are mistaken, it was not he; I forbid you to speak to anybody of +that again." + +"And Urbain, monsieur,--that poor Urbain--when he comes here this +evening--" + +"Urbain will unite his efforts with mine to recover her whom he was +about to marry." + +The barber went out and Marguerite then gave free course to her tears. +The good woman loved Blanche with a mother's tenderness. She could not +bear to be deprived of her presence, and impatiently awaited Urbain's +arrival; for it seemed to her that he would know better than anybody +else how to discover and restore her lost darling. + +Touquet was absent during a large part of the day. On his return, +Marguerite inquired as to the success of his search, but he answered her +coldly,-- + +"I have no hope of finding her." These words chilled the poor old +woman's heart; she could not understand how anyone could be consoled at +the loss of Blanche. + +The hour drew near when Urbain could recompense himself for the day's +absence. + +"Only one day more," said he, as he approached the barber's house, "and +she will be mine." He hurried, his heart palpitating with love, but on +looking up at Blanche's window he saw no light, and this slight +circumstance astonished him and rendered him uneasy; or rather a secret +presentiment warned him of his misfortune, for, in love, presentiments +are not chimeras. + +Urbain knocked and Marguerite appeared, but the grief depicted on her +face, her eyes filled with tears, announced that something had happened. + +"Where is Blanche?" cried Urbain, looking fearfully at Marguerite. + +The old woman could only sigh deeply, but Urbain was no longer near her, +he ran, he flew to the room of his beloved, but that room was deserted, +its charming occupant was gone. Marguerite slowly followed the young +man. + +"In mercy tell me," cried Urbain, "where is she? Hide nothing from me." + +"My poor boy, collect all your courage. Last night somebody carried off +our dear child." + +Urbain remained motionless and overwhelmed, while Marguerite told him +all that she knew. He listened without interrupting her, and seemed as +if he could hardly yet realize his misfortune, but presently, dropping +on Blanche's favorite seat, he yielded to the profoundest despair. The +tears rolled down his face; at nineteen years of age one sheds them +still in the troubles of life; one has not then that strength of mind +which is later acquired in the school of misfortune. + +Marguerite tried to calm Urbain by saying to him,-- + +"You will recover her, that dear child, for you are not capable of +forgetting her, and coldly consoling yourself for her loss." + +"I forget her?" said Urbain, pressing the hands of the good old woman. +"Ah, Marguerite, is not my life bound up in that of Blanche? I shall +take no rest until she is with me again." + +"That's right, my dear Urbain, to hear you speak thus renders me +hopeful; besides, our poor little one has with her a talisman, and that +lightens my anxiety a little." + +"Tell me all the circumstances again; a man came here, you say?" + +"Yes, he said he was sent by my master, and came to speak to Blanche." + +"The scoundrel! and what did he say to her?" + +"Oh, he merely paid her some compliments. He spoke like a great +nobleman, and he had the costume and bearing of one, although M. Touquet +pretends that he is a wretch without position and without home." + +"He knows him, then?" + +"There's no doubt of it. I confess to you that I am afraid, although he +did not have a wicked appearance, rather a look of pride, and an +imperious tone. I was sorry at having opened the door for him, and +Blanche, the poor little thing, trembled. But all this didn't last very +long. He heard M. Touquet come in, and immediately the stranger took his +mantle, saluted Blanche, and went down to monsieur. I followed him, but +they sent me away, and I know nothing further." + +Urbain left Marguerite, he darted from the chamber and, in an instant, +he faced the barber, whose cold and gloomy look contrasted with Urbain's +excitement. + +"Well, monsieur, what have you learned? what have you done to recover my +bride," cried he. "Speak! what do you know?" + +The barber, rendered rather uneasy by the vivacity of Urbain's +questions, answered hesitatingly,-- + +"I have made a thousand inquiries, I can discover nothing." + +"And this scoundrel who came here yesterday, who is he?" + +"I hardly know him. He sometimes came into my shop, for what purpose I +do not know, and I swear to you that he must have heard of Blanche's +beauty, for he had never seen her, and formed the idea of introducing +himself to her." + +The barber appeared so sincere in pronouncing these words that Urbain +repented of having suspected him. + +"Forgive me," said he, "for daring to think--but you would not make us +unhappy. You have given me Blanche, you have been to her as a father. +Oh, you will join with me, will you not, in endeavoring to find her +ravishers?" + +"Yes," answered Touquet in a low tone, "I shall second you, I promise +you." + +"And the name of that man, you must know it?" + +"I never dreamt of asking him his name. Yesterday, on my showing him +immediately that his love for Blanche was a folly, he retired, making +many threats to which I paid little attention." + +"Who could have given him the information which led him to wish to see +her? and how could he get into Blanche's room?" + +"A few false keys would be sufficient for that, and in this city, you +know, nobody is safe in his own house." + +Urbain remained silent for some moments and the barber avoided his +looks; finally the bachelor exclaimed,-- + +"Good-by, monsieur, I am going to seek for her whom you gave me to be my +bride." + +"May you be successful," answered the barber in a gloomy voice, as +Urbain abruptly departed, thinking of nothing but Blanche, but not +knowing where to direct his steps. + +Urbain went first to the different gates of Paris; there he demanded if +during the previous night anyone had seen a young woman pass, and gave a +description of her. He was sure that everybody would notice Blanche, and +that her charming features would fix themselves upon the memory; but he +did not obtain the slightest information, they hardly answered him. His +simple costume prevented their putting themselves out to oblige him, for +in the good old times, as well as today, it was necessary to scatter +gold in order to expedite any business. + +"If all these people could know Blanche," said Urbain, "they would not +show so much indifference." + +Not daring to leave Paris without having some indication as to the way +that he should take, Urbain continued to walk as chance led him in the +capital, though the inhabitants had for some time retired to rest. +Thieves, lovers, and soldiers of the watch, alone showed themselves in +the gloomy streets of Paris. The young bachelor traversed many streets +without meeting anybody, but he still walked on, saying,-- + +"Why should I go in, I could not sleep, and what could I do with myself +at home?" + +However, love and despair do not render one indefatigable. Urbain had +been walking since eight o'clock in the evening, and it was now nearly +three o'clock in the morning. His legs began to fail him, he felt that +it would soon be impossible for him to go any further. He looked around +him. The moon, which showed at intervals, allowed him to distinguish the +junction of some lonely cross roads into which converged some lanes +which led to the marshes. Urbain turned towards a large stone which he +perceived some steps from him, for he thought he would there seat +himself and wait for day, but as he reached the stone his feet struck +against something which he had not perceived, and a voice immediately +exclaimed,-- + +"Oh, by jingo! don't kill me; I haven't a sou now." + + + + +CHAPTER VIII + +THE CHÂTEAU DE SARCUS + + +The carriage which contained the unfortunate Blanche bowled steadily +along for several hours, and in the excitement occasioned by this novel +journey, the lovely child hardly remembered her former fears. After +living in the most absolute retirement, shut up for years in a single +room except at meal times, it seemed like a dream to find herself in a +carriage in the middle of the night, and alone journeying into the wide +world, she knew not whither. However, the noise of the wheels and of the +horses' feet, mingled with the cracking of the postilion's whip, as he +sought to increase the speed of his horses, which were already going +like the wind, and the rocking of the vehicle as it swayed from side to +side alarmed her very much and persuaded her of the reality of her +situation. + +"I am going to see Urbain," said the trembling traveller to herself, "I +am going to rejoin him; I should not give way to my fears, we are going +to be so happy. Why, since we are about to be united forever, should I +feel anything but pleasure at hastening the moment? But then, I had +hoped to travel with Urbain and everything has turned out so +differently. Poor Urbain, it's not his fault; but why did he fight? Oh, +I am so anxious to be with him!--and Marguerite didn't even say good-by +to me. It seems as though everybody had abandoned me." + +The sweet girl dried the tears which had moistened her eyes, then she +looked out of the windows, but the darkness prevented her from seeing +anything; she sighed and sank back in the carriage. + +"Where are we? I don't know, but it seems to me they are going very +fast. Well, so much the better, I shall be the sooner with Urbain." + +As soon as day began to break, Blanche, who kept looking out of the +windows, could partly distinguish trees, fields, and houses. Presently +the mist was entirely dissipated, and the young traveller admired the +glory of the dawn, and the varied scenes which seemed to fly before her. +Soon the carriage rolled along a road bordered only by trees and hedges; +the branches of some old trees from time to time brushed the top of the +carriage, and this unexpected sound made the inexperienced traveller +tremble. All of a sudden the view extended widely; the road was edged +with meadows and rich fields. The laborers were already going to their +work; already the furrows made by the plough could be seen, and the +spade had newly broken the sweet-smelling earth. The trees were still +bare of foliage, but the tips of the branches were reddened and about to +break into bud. Everything announced the return of spring. Farther on +they passed through a village, the early rising inhabitants of which +could be seen at their doors or their windows, hastening to watch the +carriage passing so rapidly. Contentment and health were pictured on the +face of each peasant; it was their only ornament, for cleanliness and +neatness are not distinguishing traits of the country people, whose +children play on the manure heap, pell-mell with the ducks and geese. +But nature is not always pleasing, and it is not in the outskirts of +Paris that one must seek for the shepherds of Florian, the herdsmen of +Bertin, the seductive villagers of our comic operas. + +Country scenes always please the pure and simple mind, and Blanche, as +she passed the villages and farms, and hamlets, exclaimed,-- + +"How delightful to live here, to walk, to run in the fields and in the +woods! Oh, how happy I shall be with Urbain!" + +Indeed, the fields and the woods bore a more smiling aspect than the Rue +des Bourdonnais, and the barber's gloomy house. + +The carriage did not stop; the postilions had orders to speed straight +to the château, though the horses should die at the journey's end. +Blanche did not know how far from Paris was Urbain's house and country, +besides, she did not remember ever before being in a carriage, and it +seemed to her that in moving so quickly they must have gone a very long +way. About an hour after midday they passed through the pretty town of +Grandvilliers, where a great number of manufactories afforded work and +means to the inhabitants; but they did not stop there, and the carriage, +turning to the right, crossed a wide plain and diverged towards a +building which could be seen at a little distance, and which was justly +called the wonder of the country side. It was the Château de Sarcus, of +which the elegant façade could be discerned in the distance. Blanche +perceived the château, but she was far from thinking that her journey +would terminate there, though she gazed at that magnificent dwelling +and, as the carriage rolled nearer, she could easily distinguish the +sculptures and admire the work of artists who had surpassed themselves +in order to merit the approbation of that gallant monarch, who +patronized the arts as much as he admired beauty. + +At last they reached the front of the château, and the carriage, in +place of passing, entered the confines of this handsome domain. + +"Well, now, what is the matter?" said Blanche trying to open the door. +"This is not the place, this cannot be right; Urbain hasn't a big house +like this--the coachman is mistaken." + +However, the carriage stopped in a spacious courtyard. A servant in rich +livery opened the door, and with a respectful air offered his hand to +help Blanche alight. + +"Oh, no, I don't wish to get down," said the innocent child, looking at +the servant in astonishment, "this is not the place I was coming to; +certainly they are mistaken, this is a château, it cannot be Urbain's +house; besides, he would have been very prompt to meet me." + +"No, madame, they are not mistaken," answered Germain, the marquis's +valet, who had arrived two hours before the carriage, in order that he +might give instructions to the house porter, and have rooms prepared for +Blanche. "Your journey terminates here, and everything is in readiness +to receive you." + +"Here?" said Blanche, as she lightly stepped from the carriage, and +looked around her in surprise, "but where is he?" + +"He has not yet arrived, madame," said Germain, who had received strict +orders to name nobody and to answer the young girl in conformity with +the ideas she had formed in regard to her journey. + +"What, he's not here yet? and I believe he started before me. He hasn't +come here directly, then? Oh, I understand! fearing lest he be pursued, +he has been obliged to hide and to make some detours." + +"That's it, I am quite sure," answered the valet, smiling, "and I don't +think he can get here before evening." + +"Poor Urbain, how tiresome to have to wait until this evening." + +"If madame desires to follow me, I will lead her to the apartments which +have been hastily prepared for her." + +"I'm not madame, my name is Blanche. We are not yet married, but as soon +as he arrives I hope to be his wife. Show me the way, monsieur, I will +follow you." + +The man entered a spacious vestibule and mounted a marble staircase, +then he led Blanche through some superb galleries, along one side of +which were windows of stained glass, while upon the other the walls were +adorned with pictures representing the most pleasing mythological +subjects. In viewing all that met her sight, Blanche could not restrain +her astonishment. She paused and said to Germain,--in a voice which she +tried to render still more touching,-- + +"Monsieur, I beg of you, tell me the truth,--does this superb dwelling +belong to him?" + +"Yes, mademoiselle, indeed this château does belong to him." + +"Ah, I thought it was a château! and he said he had only a little house, +and this one appears to me immense; he must be very rich to have a +château like this, and Urbain sometimes regretted that he had not a +large fortune to share with me." + +"Perhaps he wished to surprise you, mademoiselle." + +"That was wrong of him; rich or poor I should love him just as much. Mon +Dieu! how large it is, these galleries, these beautiful rooms, we shall +be lost here; and how surprised Marguerite will be. Monsieur, are there +cows and rabbits here?" + +"There shall be everything here that you desire, mademoiselle." + +"Urbain has promised me a beautiful cow, and I should like to milk her +and to make butter and cheese, that would be so amusing." + +Germain turned away to hide his smiles, because the country taste of the +young girl appeared very singular to the servant of the great nobleman, +but soon he opened a door saying,-- + +"This is the apartment which they have prepared for you, mademoiselle; +if it does not please you, you will choose any other in the château and +they will hasten to execute your orders." + +"Oh, I like this above everything," said Blanche, as she entered a +richly furnished room, adorned with full-length mirrors, "It is very +fine here," said she, examining the hangings, draperies and candelabras +which ornamented the apartment. She then passed into a second room, +decorated with the same sumptuousness, in which was a bed hung with silk +curtains, with silver fringe. + +"If he were here," said Blanche, sighing, "all this would please me much +better. And these windows, what do they look on?" + +Germain hastened to open the windows which were all provided with vast +balconies. Blanche advanced, and could not restrain an exclamation of +pleasure on perceiving a lake which bathed the walls of that part of the +château in which her apartments were situated. The lake extended into +the middle of a wide meadow, and finally lost itself in some rocks, +where the water fell in a cascade into an immense basin. On the right of +the meadows one could see woods and shrubberies, and on the other side +the view extended itself, far and wide, over a country dotted with hills +which afforded a charming landscape. + +"Oh, how charming it is," cried Blanche, "what a beautiful view!" + +"Mademoiselle can hardly have an idea of what the view is when the +fields are covered with verdure." + +"But I should like very much to walk in all these places which I see, to +run in those meadows and to go on that lake, whose waters bathe these +walls and seem to me so pure." + +"That is very easy, mademoiselle, for the park belonging to this château +extends as far as you can see. When you wish to visit the gardens, run +about the park, or boat on the lake, I will hasten to attend you." + +"What! does all that I see belong to Urbain?" + +"Yes, mademoiselle, all that pertains to the château." + +Each word of Germain augmented Blanche's surprise. She could not +conceive that her beloved could have deceived her so far. However, she +had not the least suspicion of the treason of which she was the victim. +The servant pulled the bell and a young country woman came into the room +and awkwardly curtseyed to Blanche, who returned her salutation with +good will. + +"Mademoiselle, this young girl is at your orders. She will serve you as +chambermaid if you are willing to accept her services." + +"Oh, I can do everything for myself very well; I do not need anybody, I +thank you." + +"In any case, Marie will come as soon as you ring. Mademoiselle must +need rest after the fatigue of the journey; we will retire." + +"Yes, since he will not come until evening I will try to sleep a little. +The time will seem shorter." + +Germain made a sign to Marie, who after having made two other curtseys, +left, followed by the marquis' valet. Left alone in her new apartment, +Blanche glanced around her with surprise. All that had happened to her +since the evening before seemed like a dream. She paused before the +furniture, the mirrors, and murmured, sighing,-- + +"All this belongs to him, but why this mystery? He feared, perhaps, to +be loved only for his fortune. Ah, dear Urbain, it is you only whom I +love, and I should very quickly leave this fine château if it were +necessary for me to dwell in it without you. But we shall be very happy +here together, although it will be rather large for us two." + +Fatigued by her journey, Blanche threw herself upon the bed. Soon +slumber closed her eyes, she rested tranquilly, believing that she was +under Urbain's roof. + +It was four o'clock when the young girl awakened. Her first care on +rising from the bed was to go and look at a clock on the mantelpiece. + +"Evening is still far distant," said she sighing, "and what can I do +until then? It seems to me that I'm lost in this fine château. If only +Marguerite were here, we could talk about Urbain, that would make the +time pass quicker." + +In glancing about the chamber she perceived a little door which she had +not remarked before; she opened it and found herself in a dressing-room +where everything was gathered that could be agreeable to a woman of +fashion, but Blanche looked indifferently at a handsome dressing-case +furnished with rarely beautiful objects. In her plans for a happy future +she had seen only a small farm, a stable, a dovecot, and a garden, and +her mind could not become accustomed to replace it by the château. She +left the dressing-room and returned to the first room, where she saw a +table covered with all that could tempt the appetite. + +"How attentive they are," said Blanche, "really they treat me like a +queen. Urbain must have told them to take every care of me." + +Blanche rang and Marie answered, but she was followed by Germain, who +did not wish to lose sight of the chambermaid before the arrival of his +master for fear she might inform Blanche of that which he still wished +to conceal. + +"Was this table laid for me?" said Blanche. + +"Yes, mademoiselle," answered Germain, "I thought you would need some +breakfast. Excuse me if I offer you nothing but that, but not being +forewarned--" + +"Nothing but that! You are laughing, no doubt. There is enough here to +suffice ten persons, and at M. Touquet's we never had more than two +dishes for our dinner." + +Blanche seated herself at the table. Germain remained at some distance, +and Marie served her without opening her mouth, but curtseyed to her +every time that she handed her a dish. So much ceremony fatigued the +young girl, who was accustomed to a simple, frugal life. She soon left +the table and evinced a desire to walk in the park. Germain immediately +led her through a gallery and several passages to a staircase, at the +foot of which was an entrance to the gardens. Blanche breathed more +freely in the meadows than under the sculptured ceilings of the château. +She left the borders of the lake, crossed a little wood and found +herself presently in what was designated as the English park, of which +the paths crossed each other and formed a thousand detours, but when +Blanche turned she always saw Germain in the distance, who had never +lost sight of her. + +"He's no doubt afraid that I shall lose myself," said she, "this is all +so vast that it would be easy to lose one's way." + +Blanche returned to the château; Germain led her back to her apartments, +and then asked at what hour she wished to dine. + +"I would much rather wait and sup with Urbain, for he will come this +evening, will he not, monsieur?" + +"I think so," answered the valet, bowing, and he departed, leaving her +sad and thoughtful, for these words, "I think so," did not seem positive +enough for her. She stationed herself on one of the balconies which +looked on the lake and there, her eyes fixed on the horizon, gave +herself up to her thoughts, and invoked the night which should reunite +her with her lover. Soon her eyes could not distinguish distant objects, +a light mist seemed to rise and obscure the scene; presently the +perspective diminished, the horizon dosed in; finally, she could see +only a few steps before her, and Blanche left the balcony, saying,-- + +"Night is here, he will come." + +Germain entered the room and lighted several candles. + +"As soon as he arrives," said Blanche to the man, "do not fail to tell +him I am here--that I am waiting for him." + +"His first care will be to seek you, mademoiselle," answered the valet +smiling, and he departed, inviting Blanche to ring if she should desire +anything else. + +Had not Urbain's face been incessantly before the mind of the young +girl, perhaps she would have experienced some fear on finding herself +alone at night in a place which she hardly knew, in the middle of a room +which seemed to her immense in comparison with the little room which she +had occupied at the barber's, but love is the best remedy against fear, +and the young girl, who would not go down into the cellar without +trembling, although she had a light in her hand, would willingly go +there without a candle were she sure of finding her lover. The clock +struck nine. + +"He cannot be much later," said Blanche, "provided nothing has stopped +him on the way, for M. Touquet told me he would be here before me." + +She sighed, and opening a window went on to the balcony to contemplate +the reflection of the moon on the tranquil surface of the lake; she was +astonished at the silence which reigned in the château, where everything +seemed as still as the moonlit landscape. This profound quietude did not +indicate the arrival of Urbain, and at that moment Blanche wished to +hear some sound which would at least break the solitude of the night. +She tried to console herself by saying,-- + +"My rooms are probably distant from the entrance to the château; this +house is so big I cannot hear what passes in other parts of it." + +An hour rolled by, and the uneasiness, the sadness, which had taken +possession of the young girl caused her to pass alternately from her +room to the balcony. Sometimes she opened the door of her room and +ventured into the gallery. + +Joy and hope no longer animated her beautiful eyes, and she could hardly +restrain her tears. At last she dropped into an immense easy chair and +said in a broken voice,-- + +"What new misfortune could have happened to him?" + +Suddenly a loud noise was heard. Blanche rose, listened, and thought she +distinguished the sound of carriage wheels, the hoofs of horses, and the +barking of dogs. Presently the opening and shutting of doors was heard. + +"He is come," cried the young girl, and she was about to pass along the +gallery to go and meet her lover, but there was no light, she did not +know the way and would become lost in all these immense rooms; it would +be much better to wait for him in her own. She still listened. The sound +of wheels had ceased, but she occasionally heard steps and voices. + +"Somebody surely has arrived," said Blanche. "It can be nobody but +Urbain; but why does he not come to me?" + +She ran to the bell and pulled the cord several times. Nobody came. +Greatly astonished at this, she was about to take a light and venture +into the gallery when hasty steps approached. + +"Here he is at last," exclaimed she, running immediately to the door, +and remaining motionless with surprise and fear on seeing before her the +stranger who, on the preceding night, had visited the barber's house. + +The marquis paused on the doorsill. He bowed to Blanche with a look at +once tender and respectful. The latter had hardly recovered from her +surprise, and looked anxiously into the gallery, saying to the marquis +in a touching voice,-- + +"Is not Urbain with you?" + +Blanche's accents were so sweet, her voice expressed so much anxiety of +mind, that Villebelle felt profoundly moved, and for the first time, +perhaps, experienced some remorse at the pain which he was about to +cause the young girl. Blanche repeated her question in a supplicating +tone, and the marquis answered, turning away his eyes,-- + +"I came alone." + +"O monsieur, in mercy tell me what has happened to him!" exclaimed +Blanche, approaching the marquis and extending her arms towards him in +her anxiety. + +Villebelle looked at her and in that moment the various feelings which +agitated the charming child, rendered her still more seductive. Her eyes +were more animated than usual, her lips, half opened, disclosed two rows +of pearls, and her hair falling in disorder over her forehead, gave a +new expression to her angelic face. The marquis felt his remorse vanish +at the sight of so many charms. Habituated, besides, to treat virtue as +a chimera and constancy as a folly, he flattered himself that he would +soon be able to dissipate Blanche's grief, and now, wishing to undeceive +her, he fell on his knees, saying,-- + +"Deign to forgive me, lovely girl; this château belongs to me. You are +not in Urbain's house, but in the house of a man who adores you and will +use every means to promote your happiness." + +Blanche seemed as though she did not comprehend him; she looked at him +affrightedly, repeating,-- + +"I am not at Urbain's house? But, monsieur, where is he then?" + +"I'm not very uneasy about that, and I should advise him not to come +here to seek you." + +"But it is with Urbain that I should be, monsieur. They were mistaken in +bringing me here, I said so at the time; I knew Urbain could not have +such a grand house. You are going to make them take me away immediately, +are you not, monsieur?" + +"No, my dear child, it was I who caused you to be abducted and I will +yield you to nobody." + +"Abducted?" she cried, "what are you saying? Urbain had fought a duel +and had to flee, that is why I started in the middle of the night." + +"It was necessary to tell you that, in order that you might leave +willingly." + +"O my God! could that be so? But, no, it was my protector, it was M. +Touquet himself, who put me in the carriage." + +"Yes, adorable Blanche, it was your protector, it was the honest Touquet +who aided my plans and gave you up to my love." + +The frightful truth flashed into her mind, her knees failed her, the +color left her cheeks, and without uttering a single cry she was about +to fall upon the floor. Happily the marquis received her in his arms, he +laid her on the bed and rang the bell violently. Germain immediately +appeared. + +"Call someone, call for help," said the marquis, greatly agitated, "she +has lost consciousness. Is there not a woman here in the château?" + +"Pardon me, monseigneur." Germain called Marie, and the stout country +girl came running. + +"Give all your care to this young girl," said the marquis to the woman, +"and do not leave her for an instant. If she is long in coming to her +senses, send me word." + +"Very well, monseigneur," said Marie, curtseying, and Villebelle left +the room with Germain. + +The marquis, fatigued by his rapid journey from Paris, threw himself +upon a lounge as soon as he reached his apartment, and while Germain +relieved him of his travelling dress he inquired as to what Blanche had +said and done since her arrival. + +"Monseigneur," said Germain, "she believed that she was at the house of +M. Urbain, and following your orders I have not undeceived her." + +"She appears to love him more than I had believed," said Villebelle, +sighing. + +"'Tis but the love of a young girl, monseigneur, a fierce fire, which +soon burns itself out." + +"May what you say be true, but Blanche bears no resemblance to other +women whom I have seen up to this day. There is about her a candor, a +frankness, finally, a something, I know not what, which commands +respect. I cannot explain to you the feeling with which she inspires me. +Her tears sear my heart. I wish to win her love by the attentions which +I shall lavish upon her. It will take some time, perhaps; but no matter, +I feel capable of restraining my passion, of submitting to everything +which she may exact of me. You see, Germain, that I am truly in love, +for I no longer recognize self, and near Blanche I feel as timid as a +child." + +"We must see if that will last, monseigneur." + +"Ah, you don't understand what I experience. Germain, you must start +tomorrow morning for Paris; I will give you what money is necessary, +and you will bring back everything you can find of the prettiest and +newest in ornaments, stuffs, and jewels. Spare nothing, that we may find +something to please Blanche." + +"Rely on me, monseigneur." + +"How many servants are in the château?" + +"The old porter, who never leaves his door, believing himself the +guardian of a citadel; his daughter Marie, whom monseigneur saw just +now, and who is the only woman I found at the château." + +"Is she capable of waiting on Blanche?" + +"Oh, yes, monseigneur, she's rather stupid, rather awkward, but very +faithful and obedient. Her father answered to me for that; besides, +Mademoiselle Blanche seemed to prefer to do without a chambermaid." + +"Well, go on." + +"The gardener, an old idiot, who knows nothing except plants. As to the +country people whom we employ, they never come inside the house. Oh, I +forgot, an old cook and cellarman, very drunken, so far as I can see, +but he is never permitted to leave his kitchen and, in the absence of +his masters, shuts himself up in the cellars." + +"That is well, but it is necessary to have some people here who can +watch Blanche or else she will doubtless find some way to escape, if, in +time, she should form such a plan, and I brought from Paris two lackeys +who will acquit themselves perfectly in this employment. Ah, Germain, +if I can only make Blanche love me, how happy I shall be; but I am +anxious to have news of her, go down and call Marie, I cannot remain in +this anxiety." + +Germain went down, but soon returned with the young peasant, who had +already left Blanche. + +"Well, how is she?" + +"That young lady, monseigneur?" + +"Certainly." + +"Oh, she returned to her senses some time ago, monseigneur." + +"And what did she say then?" + +"On my word, monseigneur, lots of things that I couldn't understand--Oh, +wait, I remember, she asked me if you were master of the château, and as +soon as I said 'Yes,' she began to cry." + +"She wept?" + +"Oh, yes, monseigneur, she did nothing else, and then she asked me your +name." + +"What did you answer?" + +"Mercy, I said that you were called monseigneur le marquis." + +"She asked you no other questions?" + +"No, monseigneur." + +"And why did you leave her?" + +"Monseigneur, it was because she told me she would like me to leave +her." + +The marquis signed to them to leave him. He did not wish anyone to +witness the emotion which he felt. It gave him satisfaction to know +that Blanche was within his walls, but the sorrow which she showed +disturbed his content. He dared not go back to her yet, deeming it wiser +to allow her time to recover from the first pangs of her grief. He threw +himself upon his bed, but he could not sleep. The image of Blanche was +incessantly before his eyes, and with her came the remembrance of the +many errors of his youth which he wished in vain to drive from his mind. + +While Villebelle endeavored to account for his insomnia and agitation by +attributing it to love, Blanche passed in tears that night which she had +awaited with so much impatience. Convinced at last that she was in the +power of the man to whom the barber had delivered her, she felt all the +horror of her situation; but accustomed by Marguerite to put all her +confidence in a Supreme Being, and to have no doubt of His power, she +prayed and besought Heaven to reunite her with Urbain. Upon her knees, +her hands raised toward Heaven, and her eyes bathed in tears, she passed +part of the night, and morning found her still so occupied. + +Marie came to take her orders. Blanche wished for nothing, she desired +nothing but her liberty, and, in answer to that request, Marie brought +her breakfast. An hour later the marquis entered the room. Blanche did +not see him; she was seated with her head supported by one of her hands +and appeared absorbed in sorrow. + +Villebelle signed to Marie to leave them, and looked for some moments in +silence at this young girl who had been, since the evening before, +reduced to despair because she was pretty and had had the misfortune to +please a rich and powerful man, who thought that she should be only too +happy to be the object of his passion. However the change which had +taken place in Blanche's features, her eyes reddened and still filled +with tears, made a painful impression upon the great nobleman. He would +have preferred reproaches rather than this silent grief. He drew nearer, +that his victim might perceive his presence. + +Blanche raised her eyes and looked at the marquis, showing only a slight +uneasiness, and let her head fall again upon her hand. Villebelle had +expected complaints and reproaches. Surprised at this silence he took a +chair, and seated himself near Blanche, who remained silent and +continued to weep. + +"Are you so very unhappy then?" said the marquis at last, with emotion; +and Blanche answered sobbing, but with the sweet tone which never left +her,-- + +"Yes, monsieur." + +"Can you regret the barber's gloomy house where you never had any +pleasure?" + +"It is not the house that I regret, monsieur." + +"Here there is nothing to hinder you from being the most happy woman; +all your desires shall be laws here, you shall have the most beautiful +ornaments, the richest jewelry." + +"I don't wish for them, monsieur." + +"You will not always think so, my dear child. Formed to please, to +attract homage, one day by your features and your toilets you will +eclipse the most seductive ladies of Paris." + +"I don't understand you, monsieur." + +"Forget the years passed in retirement and commence a new life. This +dwelling shall become a place of delight; parties and pleasures shall +succeed each other here without interruption as soon as your beautiful +eyes repay my efforts with a smile. The barber did not deserve your +friendship; the wretch would not have brought you up had it not been for +his interest to do so; you may dismiss all thoughts of gratitude from +your heart. As to the young man to whom he wished to marry you, he is +but a boy, somebody has told me, and will soon forget you." + +"Urbain forget me!" cried Blanche, starting convulsively. Then she said +in a calmer tone, falling back in her chair,-- + +"No, monsieur, Urbain will not forget me, for I feel sure I shall love +him always, and our hearts had but a single thought." + +The marquis rose, greatly annoyed, and walked about the room. In a +moment he said,-- + +"It is, however, useless, mademoiselle, to nourish a sentiment which +must henceforth be hopeless, for you shall never more see this Urbain, +whom I hate without knowing." + +Blanche looked supplicatingly at the marquis, approached him and threw +herself on her knees, saying, in a voice broken by sobs,-- + +"Monsieur, what have I done to you that you should punish me like this? +If, unknowingly, I have been guilty of any fault, forgive me, I beg of +you, but do not separate me from Urbain." + +"Rise, I beseech you," said Villebelle, who yielded in spite of himself +to the emotion which he felt. "No, you are not guilty, lovely girl, it +is I, I alone; yes, I am a monster to make you shed tears. Ah, why did I +ever see you--but you are so pretty!" + +"Monsieur, has any one the right to shut up a girl because she is +pretty? If you punish me by shutting me up a prisoner in your château, +that should be forbidden. Is it permitted to a great nobleman to torment +poor people at his will? O my God! and the talisman which Marguerite +gave me to preserve me from all danger! O poor Marguerite! if she only +knew how unfortunate I am." + +"Oh, well," said he, leaning towards Blanche, "since you hate me, since +I am only an object of dislike to you--" + +"I hate you!" said the innocent child, raising her sweet eyes to his. +"Oh, no, monsieur, don't believe that; despite all the grief you have +caused me, I don't know how it is, but I feel that I should like to +forgive you, I feel that I could even love you." + +"You could love me, delightful girl," exclaimed the marquis, intoxicated +by these words. "O heavens, she could love me and I was just about to +consent--oh, never; rather would I die than lose you or yield you to +another. You have given me a foretaste of so much happiness that the +idea of it alone transports me. Blanche, Blanche, I shall do everything +to merit the love which you allow me to hope for, but to renounce +you--ah, that is henceforth impossible. I must leave you, that I may not +see those tears which make me detest my love." + +Villebelle left precipitantly. Blanche looked after him in surprise, +understanding nothing of the transport which he had shown. She was far +from conceiving that she had riveted her chains in confessing to the +marquis that she had a feeling of friendship for him. Her pure heart did +not know how to feign, and the feeling which she wished to give to the +marquis was so different from the love she had for Urbain that she saw +no harm in allowing it to appear. But Villebelle did not know how to +read this ingenuous heart. He imagined that Blanche was about to respond +to his love, and did not doubt but that he should, in time, cause her to +forget Urbain. + +The day rolled by without the marquis again approaching Blanche. The +latter tried to summon her courage, but could not persuade herself that +the marquis had any intention except to keep her prisoner, and she had +recourse to her talisman, hoping by means of it to abridge her sojourn +in the château. In the afternoon, Blanche asked Marie the way into the +park, and the stout peasant hastened to lead her to the entrance, where +she left her, making a curtsey. Despite her innocent air, the country +girl understood that her lord was in love with the young damsel. Marie +had remarked Blanche's red eyes, and heard her deep sighs, and, while +leaving her, she said to herself,-- + +"Zooks! if monseigneur was in love with me, that would not make me cry; +far otherwise." + +Although she was alone in the park, Blanche did not even conceive the +idea of seeking to recover her liberty. She did not know the way, and +was ignorant as to what place she was in, and how far from Paris. She +felt that it would be impossible to leave without again falling into the +power of the marquis, and she resigned herself to wait until he should +send her to her lover. She did not suppose the marquis capable of +keeping her always a prisoner, and did not yet divine all the dangers +which surrounded her in the château. + +Villebelle, learning that Blanche was in the park, hastened to join her +there, and the young girl received him almost smiling, and although her +features still wore a plaintive expression, she chatted with him on the +objects which surrounded them, and answered him with her accustomed +sweetness and grace. This conduct appeared so extraordinary to the +marquis that he regarded Blanche with as much astonishment as love. +However, far from emboldening him, he felt for her a most profound +respect, and dared not speak of his love, and, not understanding the +power which the child exerted over him, he remained for some time silent +and thoughtful, walking at her side. + +The next day Marie carried into Blanche's room the things which Germain +had brought from Paris; an infinite quantity of those charming nothings +invented so that rich men may more easily spend their money. The stout +peasant looked on each object with ecstasy, while Blanche hardly took +the trouble to look at them. + +The marquis came to see his young captive, and perceived that she had +not touched his presents. + +"Do you disdain that which I am so happy to offer you?" said he to +Blanche. + +"I don't wish for any of those things," answered she, sighing. "I do not +need all of these ornaments in order to please Urbain. What would he say +if he saw me in them?" + +"Still thinking of Urbain? Have I not told you, mademoiselle, that you +will not see him again?" + +"Yes, but I don't think you're so wicked as you wish to appear. How +would it help you always to vex me so?" + +"Blanche, have you not confessed that you were not far from loving me?" + +"Yes, and I still feel the same. With Urbain and you I should be very +happy." + +"May I not hope by the ardor of my attentions, my love, that I may cause +you to forget a first fancy, and that I alone shall occupy your heart?" + +"You don't understand me, monsieur. I love Urbain as my lover, my +husband; and you--I should like--I don't know, it seems to me that I +could with pleasure call you my brother--or my father." + +This confession did not entirely satisfy Villebelle, but he hoped +everything from time and the constancy of his attentions. + +Towards evening Blanche again went into the park, and as on the previous +evening the marquis joined her. He walked near her, feeling his love +increase every moment. The marquis could not recognize himself. This +libertine, this seducer, who had triumphed over the most rebellious +beauties, had become timid and fearful before a child who had no other +safeguards than her innocence and her virtue. + +Twelve days had passed since Blanche had come to the Château de Sarcus, +and had wrought no change in the situation. Every morning the marquis +paid her a visit, but when, yielding to the grief which she experienced +on being separated from him she loved, the sweet child allowed her tears +to flow, the marquis left her abruptly. In the evening they walked +together in the park, but often in silence or exchanging only a few +words. Blanche dreamed of Urbain, and Villebelle, satisfied in being +near her, had not yet conceived guilty designs. + +At the end of this time, a message from Paris apprised the marquis that +his uncle was very ill, and desired to see him before he died. +Villebelle, the sole heir of this relative, who was very rich, was +obliged to go to him, and decided, although with regret, to leave +Blanche for some days. He took Germain with him, but the men servants +whom he left at the château had received their instructions; besides the +sad Blanche had no idea of escaping. The marquis judged it better not to +forewarn the young girl of his departure; and he left the château more +in love than ever, and vowing to hasten his return. + + + + +CHAPTER IX + +THE MEETING. PROJECTS OF REVENGE. + + +We left our disconsolate young lover at the moment when he was about to +seat himself upon a huge stone, and was arrested in the act of doing so +by an exclamation uttered by an unseen man. + +The words pronounced by this individual have no doubt already caused the +reader to recognize our Chaudoreille, who had remained in the place +where the robbers, disguised as chair porters, had left him. + +Urbain was startled on hearing himself thus addressed, but being one of +those persons who are insensible to fear, he calmly seated himself on +the stone, saying,-- + +"Pardon me, monsieur, I did not see you." + +Chaudoreille half rose, looked at Urbain, and began to feel reassured. +Besides, what had he to fear now? His money was gone and his costume +would not be likely to tempt robbers. Rolande, it is true, was still +left him, for the thieves had perceived that in his hands the weapon was +not dangerous. + +"By jingo! you woke me up, comrade; and I was having a delightful dream. +I still had the two thousand livres of gold in my pockets, when I +awakened to the sad reality. O thousand million mustaches! The thieves, +the scoundrels! they have taken everything from me. I've had a fine +experience; I don't own so much as an obole. O death! O fury! O +despair!" + +Chaudoreille again threw himself upon the ground, and pulled two or +three hairs from his mustache. Feeling that this would not restore his +crowns, he quieted himself, and again looked at Urbain, who was sighing +deeply, and appeared to pay no attention to the despair of the despoiled +man. + +"What the deuce! this is a taciturn fellow," said the Gascon to himself; +and then he again addressed Urbain. + +"I'll wager that you have been robbed, also, comrade. This town is +indeed infested with thieves and bandits; one is safe only in the midst +of a patrol, and yet one can't be proud of the watch. It was that cursed +theatre brought this misfortune upon me; those wretched comedians at the +Hôtel de Bourgogne dared to mock at a gentleman of my race. Ah, +Turlupin, my friend, I'll get even with you. Tomorrow I'll lay a +complaint before the criminal magistrate, and I'll put you and +Gautier-Garguille in a dungeon. But, alas, that won't restore my two +hundred pistoles. I'll wager you haven't as much on you, comrade--hey? +By jingo, you sigh as though they had despoiled you of the towers of +Notre-Dame. Were you robbed in a sedan chair?" + +A deep sigh was Urbain's only response; then he murmured to himself,-- + +"Alas, I have lost her forever!" + +"I was sure he'd lost his purse," said Chaudoreille, "or rather, that +some one had taken it from him. Did you lose it in this neighborhood, +comrade?" + +Urbain looked at him in surprise, then he said,-- + +"I don't know where she can be. I have been running all over Paris since +eight o'clock, and I have learned nothing." + +"If you only had a lantern, that would help you--was it very large? If +we recover it full, comrade, you must share it with me. That's +understood." + +Urbain rose and seized Chaudoreille by the throat, and holding him +tightly to the ground, exclaimed,-- + +"Wretch! do you dare to insult my sorrow? If I should listen to my +anger--" + +"O mercy! do not listen to it, I beg of you. Ugh, I can't bear it any +longer. What the devil sort of man are you? Did you come from the +Château de Vincennes? Because I offer to help you look for your lost +purse, you try to strangle me!" + +"My purse? what, you were talking about money?" + +"How could I talk about anything else after having had so much of it as +I have." + +"Excuse me, monsieur, I didn't understand you." + +"I'm beginning to see that; but, by jingo, we were nearly choked, that +is to say, you choked me. What a grip you have, it's like mine when I +hold Rolande. It appears that it's not money you've lost, then?" + +"O monsieur, would to heaven it were! I would give all I possess to +recover her whom I adore--she who was about to become my wife!" + +"Poor simpleton," said Chaudoreille to himself, "it's on account of a +woman that he's lamenting thus. He doesn't know what it is to lose two +hundred pistoles, without counting the small change. But since he's not +been robbed, I'll try to make him useful--if I could replenish my +pockets by helping him to find his lass!" + +The chevalier rose, and seating himself on a stone near Urbain, said to +him, in a feeling voice,-- + +"Tell me your troubles, young man, I'm the protector of everything in +nature that suffers--in consideration of a slight gratuity; but I never +charge anything, trusting to the generosity of those whom I oblige." + +"What could you do for me, monsieur? I have not the least trace of the +abductors, nor of the route they have taken. Oh, I feel that courage +has abandoned me." + +"What a thing to say, young man! Courage should never leave you. For +shame!--in all the phases of life it is courage which makes us equal the +gods, who, in truth, should not fear death itself, since they are +immortal. But to return to you. If you have money it is always a +resource. I shall help you to find your sweetheart; two of my friends +are detectives, that is to say, they operate as amateurs for the good of +humanity. Tell me in what neighborhood did the little one live?" + +"In the Rue des Bourdonnais, with the barber Touquet, who brought her +up." + +"At the barber's? Rue des Bourdonnais--and your sweetheart is named +Blanche?" + +"Yes, monsieur, do you know her? Oh, pray tell me." + +"One moment, one moment, my young friend. Hang it! this is an event for +which I--give us your hand; by jingo, you're very fortunate to have met +me." + +"What! can you help me to find Blanche?" and Urbain threw himself on +Chaudoreille's neck. + +"This young man is the one Blanche was going to marry," said the Gascon +to himself, as he disengaged himself from Urbain's grasp. "It appears as +though the marquis had already carried the little one off; but he has +paid me, I have nothing more to hope for from him; so I must turn to +the young lover's side. However, I shall be prudent and not let him +know who I am, nor what I have done in this intrigue." + +Urbain pressed Chaudoreille to explain himself, and the latter answered, +in a mysterious tone,-- + +"I am acquainted with neither Blanche nor the barber, but one of my +friends goes often to Touquet's shop. I remember now that he has often +spoken to me of your approaching marriage." + +"That's singular! M. Touquet advised the greatest secrecy, and he +himself--" + +"But, you see, some one must have spoken of it, since I know it. But a +man of high rank, a great nobleman, was in love with your promised +wife." + +"A great nobleman! what is his name?" + +"I don't know yet, but I shall learn it." + +"And you are sure of this?" + +"Oh, very sure; and it must be this nobleman who has taken away your +sweetheart." + +"I entreat you to let me know his name." + +"Tomorrow, that is, to say, this evening, I hope to learn it. But be +prudent, young man, and do not compromise me. I expose myself to great +risk in thus helping you." + +"Monsieur, you may count on my gratitude." + +"I will count on it, you may be sure." + +"And I may expect the information this evening?" + +"Yes; be near the Porte Montmartre at nine o'clock this evening. Take +care to bring along with you all the money you can get together, and I +will tell you all I have learned." + +"Enough! Oh, that evening were here--" + +"And, while waiting for it, I shall have need of some crowns to give to +the friend of whom I spoke to you, and my pockets are empty because I +have been robbed so much." + +"Here is all that I have upon me, monsieur; take it, I beg of you." + +"Very willingly, my young friend," said Chaudoreille; "but day is +dawning; we must part until this evening, at the Porte Montmartre." + +"Oh, I shan't fail to be there, monsieur." + +"And don't forget anything I have told you. Good-by; I'm going to work +for you." + +Chaudoreille departed, and Urbain, slightly restored by the hope +imparted to him by this man, went to his dwelling that he might there +wait for evening. + +While walking alongside the Pont-Neuf, the Gascon said to himself,-- + +"It seems to me that the marquis did the business very quickly. The +little one is abducted; this rascal of a Touquet is in connivance with +the marquis, I am certain. I must be audacious now; the marquis is +incapable of speaking of me; I must go to Touquet's house without +appearing to know anything, and see what he will say to me; besides, +from prudential motives I shall remain in the shop, and the first angry +movement that I see him make, I will spring out of the door and draw a +hundred people around me." + +This plan settled, Chaudoreille began by going into the first +eating-house which he saw, and, for fear of being again robbed, ate and +drank to the extent of all the money which Urbain had given him. It was +nearly ten o'clock when he left the table. This was the time when the +barber's was always the most crowded, and it was the moment which +Chaudoreille chose to go there. Before he went into the shop, he +ascertained that Touquet was not alone; then he presented himself, and +wished him good morning with a wheedling air. The barber answered in his +customary tone. Nothing in his manner indicated that he had any +suspicion, and Chaudoreille was reassured. However, when they were alone +he did not lose sight of the door, while asking indifferently if there +was any news. + +"Everything is finished," said the barber, "they are married, they are +gone, and I hope I shall hear nothing further." + +"Oh, they are married," said Chaudoreille, compressing his lips, "the +little one has a husband. Her little lover?" + +"Why, of course," answered Touquet, brusquely. "What is there surprising +to you in that?" + +"Me? By jingo! I'm no more surprised than a fly." + +"Wait, here is what I promised you. I intend shortly to sell this house, +and to retire from business. I have no further need of your visits; you +have no more music lessons to give here, so you need not take the +trouble to come again. Good-by, I will make you a present of all the +shaves for which you owe me." + +"Very much obliged, my dear friend, may I be able to prove all my +gratitude to you some day." + +So saying, Chaudoreille passed through the doorway, and departed from +the barber's house. + +"He forbids me to return to his house," said the Gascon. "That's very +polite. The rascal is afraid that I shall meet the marquis there. The +latter probably ordered him to share with me the gratuity he gave him on +receiving the pretty little sweetheart at his hands; but patience! if +you are a scoundrel, my dear Touquet, I flatter myself that I am also an +adroit enough chap. I have no desire to return into your hornets' nest. +Come, Chaudoreille, we must show some genius here, my friend. I must set +to work to repair last night's losses and to make my fortune over again. +Devil take me, though, if I ever again take a sedan chair. First I'll go +to the little house in the Faubourg and learn from Marcel if it was +there that the marquis led Blanche; after that I shall come back into +Paris and go to our jealous Italian's house; there I shall tell her all +about it,--I shall tell her all about it! She'll go into convulsions +over it. Finally, I'll keep the appointment I made with the young lover, +and after having made him pay me well, I'll tell him all that I know. +After that each one of them may win out of it as they best can. As for +me, as soon as my pockets are full, I shall settle myself in a faro +house, and I will there dare fortune in the midst of players and +bankers. By jingo! what a pleasing prospect." + +While laying these plans he took his way towards the Faubourg +Saint-Antoine. He arrived all out of breath at the little house, and, +while opening to him, Marcel asked him if by chance he had again killed +a strange prince. + +"Not today," said Chaudoreille, affectionately squeezing his friend's +hand, which made the latter presume that his great fortune was already +dissipated. + +"Have you come for the purpose of buying a house in this neighborhood," +said Marcel. + +"There's no more question of that; I have been robbed, my friend, +completely robbed. I took a sedan chair and the wretches who carried me +took me into a den and put a dozen or fifteen men after me. Valor could +do nothing against numbers; I think, however, that I killed three or +four while defending myself. But let us drop that. Tell me, my dear +Marcel, has the marquis brought here a new conquest?" + +"I have seen neither monseigneur nor anybody from him." + +"Marcel, you're lying." + +"I'm telling you the truth. There's no one except me in the house." + +"The devil! that upsets my ideas a little. You are very sure that you +are not lying to me?" + +"Why, hang it! if there had been anybody here I should have sent you +away before this." + +"Do you know if your master possesses any other little properties on the +outskirts of Paris?" + +"I know nothing except to follow the orders which he has given me, to +eat and to sleep; for the rest I'm neither curious nor a gossip." + +"You're very wrong, you'll never push yourself. Good-by, Marcel." + +Chaudoreille took his way back to Paris, extremely dissatisfied that he +had not discovered where Blanche was. Not wishing to go to Julia's house +until he had learned more, he decided to make some inquiries at the +marquis' hotel. + +The brilliant Villebelle's hotel was worthy of its master, and was +situated at a little distance from the Louvre. Chaudoreille slipped into +an immense court and bowed low to the porter, while asking if +monseigneur was in Paris. + +"Monsieur le marquis is in England," said the porter, looking at +Chaudoreille from the height of his grandeur, and the latter, seeing +that he had no way of entering into conversation with the proud +guardian, left the hotel, saying to himself,-- + +"In England? Does he wish to seduce the little one with plum pudding? My +faith! I've done all that I can. Come now, let's go and tell the +beautiful Julia all that I know. It's not more than five o'clock, I +shall have plenty of time to keep my appointment." + +Chaudoreille ran to the young Italian's house, where a servant opened +the door. + +"Is your mistress in?" said he. + +"Yes, monsieur." + +"Is she alone?" + +"Yes, monsieur." + +"Go and inform her that the Chevalier Chaudoreille has something of +great importance to communicate to her." + +The domestic returned shortly, and immediately took Chaudoreille to her +mistress. Julia was walking up and down her room, deeply agitated. + +"I was waiting for you," said she to the chevalier, signing to him to be +seated. + +"You were waiting for me, signora?" + +"Yes, for I have not seen the marquis since I spoke to you. Never yet +has he been so long without coming and I do not doubt but some new +intrigue is the cause of his abandonment of me." + +"Alas, signora, you have divined the truth only too well. + +"Then I have been betrayed," cried Julia, making a movement of fury, +while Chaudoreille went to seat himself at a respectful distance, +putting Rolande across his knee. + +"What did you expect, signora? Men are--men. The marquis did not know +how to appreciate your grace, your charms, your--" + +"Hold your tongue, and tell me immediately all that you know." + +"She wants me to hold my tongue and yet speak," answered Chaudoreille, +rolling his eyes affrightedly. + +"The name of my rival? Answer me, wretch." + +"It's this way, signora--but I beg you let me tell you that by order--" + +"The name of my rival, I tell you," resumed Julia, approaching +Chaudoreille furiously. The little man, trembling in all his limbs, +muttered,-- + +"Blanche, an orphan, a young girl whom the barber was caring for." + +"The scoundrel! I should have known it." + +"Blanche was to have been married today to a young man whom she loved +and who adored her. The barber had given his consent. I don't know by +what chance monsieur le marquis came to see the young girl, but he must +have fallen in love with her and abducted her, for the night before last +she disappeared, and I strongly suspect my friend Touquet of having +aided monseigneur's plans. At all events, the little one is not at the +Faubourg Saint-Antoine; I have been there and the marquis is not in +Paris, since I come from his hotel, where they told me he was in +England." + +Chaudoreille told all this without taking breath, fearing that Julia +would do him some ill if he did not hasten his story. + +"This voyage to England is a falsehood," cried Julia. + +"I thought so myself." + +"The marquis has taken the young girl to one of his châteaux." + +"That is probable." + +"But to which one? That's what we must discover." + +"I'm of your opinion, that's what we must discover." + +"Perhaps this young girl is still in Paris." + +"That might very well be. This city is a gulf, a young girl could be +lost here like a piece of six liards." + +Julia reflected for some moments, and Chaudoreille remained silent, +waiting till she should speak that he might echo her words. The young +woman walked up and down the room; one could perceive by the trembling +which had possession of her that it was only by a great effort that she +restrained her fury. Finally, she stopped before Chaudoreille, and said +to him,-- + +"You think, then, that this Blanche does not love Villebelle?" + +"I think that, at least, she does not yet love him, since she had never +seen him." + +"How can you be certain of that?" + +"In fact--you are right, I'm not certain of it at all." + +"Tell me everything that you know in regard to this young girl, how long +she has lived at the barber's and his motive for adopting her." + +Chaudoreille told Julia the same story that he had told the marquis, and +she listened to him with the greatest attention. When he had finished +she fell into deep thought, and Chaudoreille dared not disturb her. + +"Touquet is a scoundrel," said Julia, "I have known it for a long time, +but I wish now to obtain proofs of his crime, and if, in fact, it is he +who has given Blanche to the marquis, he should tremble." + +"That's right, crime must be punished," and Chaudoreille added to +himself, "If she would only hang him, I should not have to fear him any +longer." + +"Is that really all that you know?" asked Julia. + +"Oh, forgive me, signora; in the ardor of my zeal I forgot to tell you +that by the greatest chance, I met Blanche's lover tonight. The poor +devil was seated on a stone, and I was seated on the ground; I had been +despoiled by bandits, who, by the way, have robbed me of the fruits of +three years of economy and privations, which I was carrying to a +savings bank. The unfortunate love to talk of their troubles; we chatted +and he told me that he was searching for his future wife. I didn't wish +to tell him that I strongly suspected the Marquis de Villebelle of being +the abductor of his sweetheart, before seeing you; but I gave him a +rendezvous for this evening at nine o'clock." + +"Very good, go to this rendezvous and bring this young man to me." + +"You want me to bring him to you, signora?" + +"Yes, bring him to my house; we will plan together, we will unite our +efforts; he that he may recover his mistress, and I that I may punish +the ungrateful man who has abandoned me." + +"Indeed, that's very sensible, in acting together, you will hear more +and do more. I will go to the rendezvous then, and I will bring young +Urbain to you. Ah, by jingo! I haven't yet taken anything today and I am +afraid that I have no money about me." + +"Wait, wait, take that," said Julia, "serve me faithfully and do not +spare that gold." + +"For fidelity I'm a veritable spaniel," said Chaudoreille, putting the +purse in his belt. "I will go to an eating-house, I shall have time to +eat a little and take a glass of spirits; then I will go to the Porte +Montmartre and bring our lover to you immediately." + +Chaudoreille hurriedly left; when he was in the street he counted the +money that was in the purse and said to himself,-- + +"Really, if the young lover gives me as much more I shall be in +possession of a nice capital again, without counting the small change; +for this Julia is a mine of gold waiting to be explored." + +At nine o'clock he was in the neighborhood which he had indicated to +Urbain, but he did not find the young bachelor there; which surprised +him after the desire which the latter had evinced to see him again +promptly. Chaudoreille walked up and down, being careful to hold his +purse in his hand and to keep away from chair porters. However, ten +o'clock had struck and Urbain had not come. The chevalier struck his +foot impatiently, muttering,-- + +"Plague take all lovers! they're always half fools; this one may have +misunderstood me and is perhaps waiting for me at the Porte Saint +Honoré, while I am waiting for him here. If I only knew his address; +this is a nuisance, by all the devils." + +Poor Urbain had understood very well, and in going into his lodging at +daybreak his only desire had been to see the moment of his appointment +arrive. But who can foresee events. We are but sorry creatures, and yet +we form great plans for the future. + + Today belongs to us; + Tomorrow, to nobody. + +Today, even, does not always belong to us entirely. Hardly had he +reached his room when Urbain felt a shiver run through all his body; +attributing this indisposition to the fatigue of the night, he got into +bed, hoping that a few hours' rest would restore him to his usual +health, but nature had not so ordered; a high fever ensued, and delirium +took possession of the young man who, since the evening before, had +entirely yielded to despair. The young neighbor who had assisted him in +disguising himself, established herself at his bedside to watch; because +she had a friendly feeling for Urbain, and because women are always +ready to prove their friendship in pain as well as in pleasure. + +This was the reason why Chaudoreille waited fruitlessly by the Porte +Montmartre. Finally, at half-past ten, deeming it unwise to wait longer, +he returned in a very ill-temper to the young Italian's house, who, +seeing him alone, exclaimed,-- + +"Why did you not bring him with you?" + +"By jingo! because I didn't see him." + +"What do you say?" + +"I say, signora, that I have vainly watched for him since nine o'clock; +Urbain did not come to the place of meeting." + +"How vexatious! and you haven't his address?" + +"No, if I'd had it I should have gone to his house. What the deuce could +have prevented his coming?" + +"Perhaps he has discovered Blanche's retreat; no matter, we shall find +this young man again. Chaudoreille, tomorrow at daybreak place yourself +in hiding near the barber's house; watch all his movements, if he goes +out follow him, and should the marquis go to see him, run and let me +know. For my part, I shall go and watch the Hôtel de Villebelle; it is +more than probable that the marquis will repair there shortly. By +watching the movements of the marquis and the barber we shall discover +where Blanche is hidden, and then I shall know what I ought to do." + +"Your orders shall all be executed," said Chaudoreille, bowing to Julia +as he left. + + + + +CHAPTER X + +THE LITTLE CLOSET AGAIN + + +A week had elapsed during which Julia had spent almost her whole time in +loitering around the Marquis de Villebelle's hotel; she had not gained +much by this however, for all that she could be sure of was that +Villebelle was not there. Chaudoreille, for his part, had made no better +progress; he was very sure that the marquis had not been to the +barber's, and the latter kept very closely to his shop, rarely leaving +home except to go to his customers' residences. What most surprised +Chaudoreille was the fact that since he had watched he had not once seen +young Urbain go to the barber's house nor had he encountered him in his +prowling about the streets. He was ignorant of the fact of which the +reader is well aware, that the young bachelor was still kept in bed by +fever, and that the impatience and grief which had caused his illness +had greatly retarded his convalescence. + +Julia whose proud and haughty spirit could not endure the situation in +which she found herself, keenly desired to wreak her vengeance on the +lover who had betrayed and abandoned her, and Villebelle being still +absent, she charged Chaudoreille to take her place in the neighborhood +of the hotel, and stationed herself in the Rue des Bourdonnais; +Chaudoreille accepted this change with great pleasure, delighted to +leave the neighborhood of the barber's house. The young woman did not +intend merely to watch Touquet's dwelling, she wished to introduce +herself there, to talk with Marguerite, to learn from the good old woman +all the details of Blanche's disappearance. Julia was courageous and +enterprising; she was Italian, and she wished to revenge herself; and +thus possessed three times as much as was necessary to compass her ends. + +She was not afraid of Touquet, but she readily felt that it was only in +his absence that she could hope to speak to Marguerite, and she formed +her plan in accordance with the information which she had received in +the neighborhood, in regard to the old servant. Towards evening, Julia +saw the barber leave his dwelling. As soon as he had departed, she went +and knocked at the door of the house. Marguerite was disconsolate at +having no news of her dear Blanche, and what completed the despair of +the good old woman was that she could hear nothing of Urbain. When she +uttered the name of Blanche before her master he ordered her to be +silent in a severe tone, and it was only in solitude that she dared to +give way without constraint to her grief. + +"Who is there?" asked Marguerite, following her custom. + +"Someone who brings you news of Blanche," answered Julia. + +On hearing her dear child's name, Marguerite unhesitatingly opened the +door; she had, besides, recognized a woman's voice, and grief had +rendered her less fearful than formerly. Julia entered; she was wrapped +in a black mantilla, larger than those in use among the Spaniards, and +wore a cap of the same hue, from which two black feathers fell +gracefully on her left shoulder. This costume, her decided step, and the +animation which sparkled in her black eyes, gave to the whole person of +the young Italian, a strangely fantastic distinction, but Marguerite did +not notice all this, and exclaimed on seeing her,-- + +"Have you brought me back my dear Blanche?" + +"Not yet, but I shall make every effort that you may soon see her again. +In order to do this it is necessary that I should talk with you; take me +to your room." + +"But my master has forbidden me to receive anybody," said Marguerite, +who began to regard Julia more attentively. + +"Your master has gone out." + +"He may come in at any moment." + +"I know how to avoid him. You are very much afraid of him, are you not?" + +"He's so strict." + +"Come, my good Marguerite, don't let the fear you feel for the barber +make you forget your dear Blanche. Upon the conversation which we shall +have together, upon the information which you will give me, depends +perhaps the success of my enterprise." + +"Oh, to see my darling girl again, I feel that I would dare everything! +Come, madame, follow me." + +Marguerite went up to her room, followed by Julia, who closely +scrutinized everything that she saw. While the old woman placed her lamp +on the table and drew up some chairs, Julia took off her mantle; she +wore beneath it a red robe, and in a black belt which surrounded her +waist, she had stuck a little stiletto with an ebony handle. + +This combination of red and black, which, following the old woman's +chronicles, had always been the costume favored by magicians, the weapon +which glittered in Julia's belt, all united to inspire Marguerite with a +secret terror. She looked uneasily at the young woman and murmured, +while offering her a seat,-- + +"May I know, madame, who you are, and where you have known my poor +Blanche?" + +"Who I am," answered Julia, smiling bitterly, "has no connection with +the motive which brings me here. What does it matter, in fact, who I am, +provided that I am willing to help you find the one for whose loss you +are grieving, and that I have the power to do so." + +"The power," repeated Marguerite, who began to be afraid of a private +conversation with one who frequented witches' sabbaths, "Oh, you have +the power?" + +"As to your dear Blanche, I do not know her, and I have never even seen +her." + +These words greatly increased Marguerite's terror, but Julia continued +without paying any attention to it,-- + +"Listen to me, good woman, my personal interest leads me to seek +Blanche. The one who abducted her was everything to me, I adored him, I +would have sacrificed my life for him, and the ungrateful man has +forgotten me. Do you understand now, the motive which has caused me to +act?" + +"Oh, I breathe more freely," said Marguerite, "yes, madame, I +understand; this seigneur who came here is perhaps your husband. Alas! +that does not astonish me, men are truly most unaccountable creatures." + +"Tell me all that you know, good Marguerite." + +Marguerite told her of the marquis' visit and of all that he had said. + +"He had never seen her before that day?" + +"Never, I can certify to that." + +"And you left the marquis with the barber?" + +"The marquis? was he a marquis then? Well, I had my doubts about it." + +"Please answer me." + +"Yes, madame, my master ordered me to go, and I left him with this +marquis." + +"And what followed?" + +"I went to bed, madame, and I think that my dear Blanche did the same." + +"That wretch Touquet was in league with the marquis. It was he who +delivered up to him that young girl." + +"What do you say, madame? do you think that my master?--" + +"Is a scoundrel!" + +"Speak lower, I beg of you; if he should come in, if he should hear you. +But you are mistaken, madame, my master had consented to Blanche's +marriage to Urbain." + +"The better to hide his plans." + +"Poor Urbain, I never see him; no doubt he is still looking for our dear +little one." + +"Where was Blanche's chamber?" said Julia, looking curiously around her. + +"On the first floor looking on the street, madame. Since she came to +this house she had occupied no other." + +"It was to this house that she came, then, with her father who was +murdered?" + +"Yes, madame." + +"Were you then in the barber's service?" + +"No, madame, I didn't come here until three years after." + +"Where does your master sleep?" + +"Directly underneath this. This is why, if he should come in, I am +afraid that he would hear us speak." + +"Have you always had this room?" + +"No, madame, I formerly had the one above Blanche's, and I liked it much +better than this gloomy chamber, which has been unoccupied for a long +time, and which I believe was formerly the dwelling of a magician named +Odoard." + +Julia arose and for some moments walked silently about the room. All of +a sudden she exclaimed,-- + +"Oh, if these walls could only speak!" + +"In fact," said Marguerite shaking her head, "I believe that we should +learn some terrible things; a tier of tags, a sorcerer." + +Julia seemed to be thinking deeply when they heard the street door shut. + +"O my God! here is my master, I am lost," cried Marguerite; "he has +expressly forbidden me to receive anybody." + +"Keep still, he shall not know that I am here. Does he sometimes come up +into your room?" + +"No, but--good Saint Margaret--if he should discover--" + +Julia put a finger on her mouth, as a sign for the old servant to be +silent. Presently the barber was heard calling Marguerite; who was +trembling so that she did not know how to stand. + +"Tell him that you are going down," said Julia. + +Marguerite approached the door, then, thinking she heard her master +coming upstairs,-- + +"Here he is--he'll see you," said she to Julia. + +"You must hide me." + +"Wait, I had forgotten it--quick--quick--in this closet." + +Marguerite ran to her alcove, passed behind the bed, opened the little +door hidden by the tapestry, and Julia, as quick as lightning, entered +the closet. The old servant shut the door on her, took her lamp and +hastened to go downstairs. Her master was in the lower room. + +"You were very slow in coming down," said the barber, looking at +Marguerite. + +"Monsieur, at my age one cannot move quickly." + +"Has anybody been here during my absence?" + +"No, monsieur, nobody." + +"Urbain, perhaps?" + +"I assure you I haven't seen him." + +"Chaudoreille?" + +"No, nor him either." + +The barber asked for what he needed and then made a sign to Marguerite +to retire. + +"Is monsieur going to stay up late?" asked she. + +"What does that matter to you?" asked Touquet looking sternly at her, +"I've already told you that I hate curious people as well as gossips." + +"That's true. I'm going to bed, monsieur." + +The old woman regained her room, closed the door carefully, and then +went to release Julia, who had remained without a light in the little +closet. + +"Come, madame," said she, "come, you needn't stay in there now." + +"A moment," said Julia, taking the lamp from Marguerite's hand, "I +should like to examine this place." + +"Oh, mercy! you will find nothing curious there. We went into it once, +Blanche and I--" + +"There is a door here," said Julia holding the light to the wall at the +back. + +"A door? do you think so? We didn't see it, but then we only remained +for a moment and without a light." + +Julia tried to open the door which led to the staircase, but she was not +successful. + +"This door is closed from the other side," said she, "it must +communicate with some secret passage." + +"What does it matter to you, madame? Come, I beg of you." + +"It matters greatly to me. Oh, if I could acquire some proof to undo +him." + +"Proof of what, madame?" + +"It's impossible to force this door." + +Julia lowered the lamp and examined the floor to see if she could +discover a trap door, while Marguerite remained at the entrance to the +alcove to listen if her master should come up. + +"What is in this big chest?" said Julia. + +"It is empty, as you see. I don't know what use it is here, I shall burn +it some day." + +Julia stooped and lifted the chest, the better to examine it, then she +thought she saw some object on the floor. She carried her light there, +and found that it was an old portfolio of brown leather, which seemed to +have been hidden beneath the chest, and appeared to have been there for +some years, for the dust was thick around it. Julia uttered a joyful cry +and seized the portfolio. + +"What is it?" said Marguerite, "what have you got there?" + +"Something tells me that in this portfolio I shall find that for which I +am looking." + +"This portfolio? O my God! where was it, then?" + +"Silence--come, let us shut this door again." + +Julia left the closet, shutting the door, and when she had replaced the +lamp on the table, hastened to examine the portfolio and the papers +which it held. Meanwhile, Marguerite, still uneasy, remained listening +near the door, but while doing so she watched Julia, whose features +expressed the most lively agitation. Suddenly a cruel joy flashed in +the young Italian's eyes, and she dropped on a seat near the table, +exclaiming,-- + +"I shall be avenged." + +"But who can that portfolio belong to?" said Marguerite. + +"To an unfortunate man whom your master murdered." + +"Murdered! ah, madame, what are you saying?" + +"Yes, everything proves it to me. This was the chamber in which he was +lodged, because the secret passage would assist the murderer in the +perpetration of his crime. The unfortunate man had, no doubt, visited +this closet, and, without divining the misfortune which awaited him, had +judged it prudent to hide under the chest his portfolio, which contains +the proofs of an important secret." + +"Ah, you make me shudder, madame." + +Julia continued to examine the papers. Joy, surprise, hope, vengeance, +were expressed in turn on her face. + +"At last his fate is in my hands," exclaimed she, "perfidious man, to +have betrayed me; tremble lest I inflict upon you torments more cruel +than those you have made me suffer. And you, his odious accomplice, I +will see that the marquis knows the monster who has assisted him in his +amours." + +Tremblingly Marguerite listened to Julia. The latter put back the +papers in the portfolio and carefully hid it in her bosom, then resuming +her mantle she prepared to depart. + +"And Blanche," said the good old woman, "you have not told me more about +Blanche, madame." + +"Reassure yourself," answered Julia in a solemn tone, "Blanche's +condition will now be changed, you will see her again. Good-by, my good +woman, keep the closest silence in regard to the portfolio; Blanche's +fate depends upon it." + +"Fear nothing, madame." + +"I'm going down without a light; Touquet should be in his room by now." + +"If you should meet him?" + +"I will not make the least noise." + +"But it is necessary that I should go with you to open the door." + +"You need not, I can open it myself." + +"There is a secret in opening it. O my God, for a mere nothing I would +go with you from this house. All that you've said about my master makes +me shudder, and since my dear child is no longer here I find this +dwelling very gloomy." + +"It's very necessary that you should remain here in order to give me, as +well as Urbain, information in regard to all that the barber does. +Before long, good Marguerite, you shall be happier, and reunited to your +dear Blanche." + +"Oh, may all that you say prove true." + +"Open your door; I don't hear the least sound on the staircase; let us +hasten." + +The old woman groped her way down, Julia followed her; they arrived at +the foot of the stairs and were about to enter the alleyway when the +barber, coming brusquely from the corridor which led to the lower room, +met them, bearing a light in his hand. Marguerite uttered a cry of fear; +the barber quickly held the light against Julia's face. + +"Well, do you recognize me?" she said to him in an imperious tone. + +Touquet started with surprise, but forcing himself to restrain his +anger, he answered,-- + +"You, at my house, madame! and what did you come to seek here?" + +"Some news of Blanche." + +"Of Blanche?" + +"Yes, that astonishes you! you did not suppose that I knew this young +girl? You believed that the Marquis de Villebelle could yield to his new +passion without my knowing the object of it, without my learning that +you were still the confidant of his amours." + +Touquet's eyes blazed with fury as he said to Julia,-- + +"Jealousy has disturbed your reason, madame. If your lover has left you +is it to me that you should betake yourself? Why should you suppose that +the marquis is the abductor of a young girl whom he has never seen?" + +"Your falsehoods are useless. I know a great deal more than you think. +If you should see the marquis before I do, advise him to hasten to +restore Blanche to Urbain. If by your perfidious counsels he should +become guilty of--he would be the first to punish you for your crime. As +for me, you will see me again; I also have a secret to reveal to you." + +Thus speaking, Julia walked towards the door. The barber made a movement +as if to stop her, but she turned and her hand still grasped her +stiletto. Turning on Touquet a terrible look, she rapidly left his +house. + + + + +CHAPTER XI + +THE STORM BREWS + + +Too greatly agitated by what she had learned to retire and compose +herself to rest, Julia several times during the night reperused the +papers contained in the portfolio which she had found at the barber's, +and she busied herself in forming new plans and meditating other +projects of vengeance. The sleep she had defied did not once greet her +eyelids, and dawn found her seated before a little table on which the +portfolio was lying examining again a letter which she had taken from +it. + +At this moment, however, the bell rang thrice, and Julia hastened to +lock the papers into their receptacle, and presently Chaudoreille +entered her room. + +"Well," was Julia's brusque greeting to the chevalier, "what have you +learned?" + +"Thanks to my assiduity I am at last enabled to bring you some important +news," cried the little Gascon with a self-satisfied air. "For the past +forty-eight hours I have not budged from before the marquis' hotel, +minutely examining all who came or went." + +"Well?" + +"Well, indeed! The marquis has returned." + +"He is here?" + +"Yes, signora, at his hotel. I saw him arrive this morning in a +travelling carriage." + +"Very well, I shall see him, I hope." + +"What orders have you to give me now? Where is it necessary for me to +go? I am ready." + +"You have not yet seen this young Urbain?" + +"Alas, no, I'm of the opinion that the poor boy is dead from love; he +was as thin as a cuckoo. I don't see what could have prevented his +coming to our rendezvous." + +"Return to the hotel. I tremble lest the marquis should leave without +our knowing it, and in order to recover Blanche it is important that I +should know the least step that Villebelle takes." + +"That's very right. I'll return then to my post." + +"Take this gold, but redouble your zeal; hasten; if you are tired, take +a chair." + +"I, take a sedan chair? I would much rather crawl all the way there. +Don't disturb yourself, signora, my legs are always at my service." + +Chaudoreille gone, Julia seated herself at her desk and prepared to +write, but suddenly, throwing the pen far from her, she rose, +exclaiming,-- + +"It's urgently necessary that I should see him, that I should speak to +him; I will go to his hotel." + +She immediately rang for her maid, and began to make her toilet. Despite +the uneasiness she experienced, her mirror was often consulted, and she +neglected nothing that would add to her charm. This important task +accomplished, Julia sent for a sedan chair, and was carried to the +marquis' dwelling. On entering the immense court of this magnificent +hotel, the young Italian could hardly master her agitation. + +"What does madame desire?" said the porter. + +"To see the Marquis de Villebelle." + +"Monseigneur returned from England only this morning, and as yet +receives nobody." + +"It is absolutely necessary that I should speak to him." + +"That is impossible." + +"Go, at least, and tell him that the Signora Julia desires to see him +immediately." + +The porter sent a lackey with this message, who soon returned, and said +to Julia, with an impertinent air,-- + +"Monseigneur cannot receive you, and begs you to leave the hotel." + +Julia could not swallow this affront; she looked furiously at the valet +and abruptly left. Arrived at home she went to her desk and wrote the +following note to the marquis,-- + + You refuse to see me; it depends, however, upon me to render you + the most happy or most unhappy of men. I know that you are + Blanche's abductor. Respect that young girl. Hasten to listen to + me; I still wish to forgive you, but at some moments I listen to + nothing but my fury. + +The letter written, she entrusted it to a faithful man, and awaited his +return with the most lively impatience. The messenger at length came and +brought an answer from the marquis. Julia seized it, and hastily read +the following,-- + + My little Julia: your sweet note made me laugh a good deal; I find + nothing more pleasing than those women who threaten us with their + fury. The only vengeance which a woman in your situation can take + upon a man is to deceive him,--and God knows whether you would use + this means; but it is necessary, in order that the charm may work + effectually, that it should be taken while he still loves you, + without which it fails of its object. Your reign is past, my dear + friend. You undoubtedly did not think to captivate the Marquis de + Villebelle for long, and I sent you a check on my banker to settle + the account. I do not know who could have told you that I had + abducted a certain Blanche; once more, what does it matter to you? + Am I not entitled to abduct ten women if that pleases me. Believe + me, you had better not disquiet yourself about my actions or give + yourself the further trouble of writing to me, for your letters + will be returned to you unopened. Good-by, hot-head, I wish you a + faithful lover, since you hold so much to fidelity. + +Julia remained motionless, the letter was still in her hands, but she +did not see it; one thought alone occupied her, the thought of +vengeance, she seemed to give herself up to it with delight. + +"You will have it, will you?" said she, "I will not hesitate longer." + +However, the marquis was very much surprised that the young Italian +should know who had abducted Blanche, and as soon as night came he +wrapped himself in his cloak and went to the barber's house. Touquet +himself opened to the nobleman, for the events of the night before and +the fear which she had experienced seemed to have paralyzed old +Marguerite, who was unable to leave her room. + +"You here, monseigneur?" said the barber, with surprise, "I imagined +that you were at your château, all taken up with your new love. Can it +be that Blanche is already forgotten?" + +"Forgotten? Why, I love her more than ever. But I was forced to come to +Paris for some days, though I hope soon to return to Sarcus; each moment +that I pass away from Blanche seems to me a century. However, I have not +yet succeeded, and the remembrance of her Urbain--but let us come to the +motive which has brought me hither. How is it that Julia knows that I +have abducted Blanche? how could she have come to know this lovely child +whom you kept with so much care?" + +"You find me as much surprised as yourself, monseigneur. This young +Italian had the audacity to introduce herself into my house yesterday +evening; she presented herself, so my old house-keeper tells me, as +bringing news of Blanche, but really she came to gather the details of +her flight." + +"She came also to my hotel; I refused to see her; she wrote to me, she +threatened me. My fate is, said she, in her hands. You may imagine that +I only laughed at these threats as inspired by the jealousy and spite of +a woman. However, there's something very singular to me about it all." + +"Wait, monseigneur, I believe I have a glimpse of light. Who informed +you yourself that there was a charming young girl in my house?" + +"Hang it! you recall it to my recollection. It was an original, a little +man whom I found at my house in the Faubourg, hidden under a statue, and +who pretended to have helped in the abduction of Julia." + +"Chaudoreille?" + +"It's that same." + +"I should have divined it; there's no doubt of it, it was he who told +Julia that you had abducted Blanche. If he should happen to know Urbain, +I should not be astonished if he has told him also." + +"The little clown! I paid him well enough for everything." + +"After having caused the abduction, he does his best to help someone to +find Blanche." + +"Truly, that is not so very stupid; this is a boy who follows in your +footsteps; but if you meet him, I recommend him to you. Give him a good +beating." + +"Be easy about that, monseigneur." + +"For the rest, they may do what they please, they cannot snatch Blanche +from my hands. This young girl has more power than all of them put +together; one tear from her could, I feel, change all my resolutions. +When I see her beautiful eyes turned towards me with a supplicating +look, I am often about to sacrifice my love and to restore her to him +whom she regrets, in the hope of at least obtaining her friendship." + +"O monseigneur, what folly! Why, Blanche is in your power, and you are +going--" + +"No, no, she must belong to me; henceforth for me to separate from her +is impossible. Besides, has she not told me that she is disposed to love +me?" + +"Come, monseigneur, pull yourself together. They will say that you yield +to the threats of this little Julia." + +"My uncle is very ill, perhaps he will not last through the night. I +shall soon return to Sarcus, then I will not again leave Blanche, I will +listen to nothing but my love." + +"With women, monseigneur, that causes everything to be forgiven." + +Since the barber knew that the marquis suspected where he had obtained +his fortune, he believed that it was for his interest to lose sight of +Blanche. If Villebelle dreamed of reëntering the path of honor, Touquet +could no longer feel easy as to himself. + +The marquis regained his hotel. As he had foreseen, his uncle expired +during the night, leaving him immense wealth; which would lead one to +think that fortune does not show her preference to those who make good +use of her favors. But someone answers to that, that fortune does not +make happiness; it is, therefore, necessary to console the unhappy a +little. + +A week sufficed the marquis to settle his affairs. At the end of that +time he prepared to return to Blanche, to whom he carried presents of +every kind, which were carefully packed in the travelling carriage. + +Chaudoreille, who was continually on the watch about the hotel, saw +these preparations for departure, and ran to tell Julia. + +"Enough," said the young Italian, "I have long been prepared for this, +and I have bought two good horses. You shall come with me." + +"To the end of the world; I am devoted to you." + +"I do not think that we shall have to go very far, we shall have nothing +to do but follow the marquis' carriage." + +"I understand you." + +"You can ride a horse?" + +"Perfectly; however, I prefer donkeys, they don't trot so fast." + +"Idiot! can one hope to follow a post-chaise on an ass? Make all your +preparations." + +"They are made. I have my wardrobe upon me; as to my purse, yesterday +evening I had some cursed ill-luck while you relieved me at the hotel. I +didn't remain in the gambling-house longer than between five and ten +minutes, and I had well calculated my play; well, I can say with Francis +the First, I have lost everything but honor." + +While Chaudoreille rattled on, Julia donned a large cloak, and took all +the money which remained to her. Then she sent the Gascon to his post, +while she went to get the horses. Towards seven o'clock in the evening +the marquis got into his carriage with Germain and started for the +Château de Sarcus, not for one moment thinking that Julia and +Chaudoreille were following his carriage from afar. + +Leaving the travellers to make their way we will return to poor Urbain, +who, for a long time past, had languished on his bed, kept there by +illness and grief. He was heartbroken at being without strength to go in +search of his dear Blanche, and the good girl who gave him every care, +incessantly repeated to him,-- + +"The more you disquiet yourself, the longer you retard your cure." + +Someone had told him that a great nobleman was Blanche's abductor, and +he was in despair at not having been able to keep his appointment with +this man, who would have told him his rival's name. But at last he felt +better and could go out, and the first use which he made of his +returning strength was to go to the barber's house. It was closed on +every side, the shutters had not been taken down from the shop, although +the hours of labor had long since begun; Urbain knocked, but no one +opened to him. + +"It is useless for you to knock," said a neighbor to him, "the house is +empty and is for sale. You must inquire at the agent's, Rue des +Mauvaises-Paroles." + +"And the barber?" + +"The barber has left it, I tell you, there's nobody there." + +"And Marguerite?" + +"She died a week ago." + +"Marguerite is dead--is it possible?" + +"Why, what is there so extraordinary in that? The poor woman wasn't +young." + +"Where can I find M. Touquet now?" + +"I can't give you any information. That man was a bear, and he spoke to +nobody." + +Urbain departed, discouraged at this new event. He grieved for the good +Marguerite, who had been the witness of his love and his happiness. He +had no idea of any way in which he could obtain information as to +Blanche's fate. He went to the Porte Montmartre and waited for three +hours, in the hope that he who had given him an appointment would come +there; but he waited in vain, and then turned despairingly towards his +lodging. The good-natured girl, to whom he made his lament, tried to +console him by saying,-- + +"If it's a nobleman who has abducted your mistress, you must go and ask +for her at all the great noblemen's houses." + +Suddenly Urbain uttered a joyful exclamation, and a slight smile +animated his pale and sorrowful features. + +"There still remains one hope," he said. + +"And what is that, monsieur?" + +"In the midst of all these events I had forgotten that adventure, +however, it may yet serve me." + +"What adventure; monsieur?" + +"Listen to me. You remember that in order to see Blanche I was for some +time obliged to disguise myself as a woman." + +"Oh, yes, monsieur, I remember very well. Didn't I help to dress you and +to put in your pins?" + +The girl smiled. Urbain paid no attention and continued,-- + +"One evening, I think it was the first time that I wore my disguise, +having been accosted by several men, I escaped them by traversing many +streets and it was very late when I found myself in the Grand +Pré-aux-Clercs. I had almost reached my dwelling when I was stopped by +four men, whom by their language I recognized as noblemen of the court. +I confessed to them that I was a man, hoping by that means to escape +them, but one of them wanted me to tell him the motive for my disguise. +I refused, he persisted; I got angry, he threatened; in short, one of +his companions lent me his sword and we fought, I wounded my adversary, +but very slightly, I think. 'My friend,' he said to me then, tendering +me his hand, 'you are a brave man and I am very pleased to have made +your acquaintance; if you should some day have need of a protector, come +to my hotel, ask for the Marquis de Villebelle and you shall find me +ready to oblige you.' Those are his exact words." + +"The Marquis de Villebelle? Oh, I have sometimes heard my master speak +of him. They say that he is a great nobleman, very generous, but a very +wild fellow." + +"No matter, he offered me his protection, and I shall have recourse to +it." + +"Mercy, monsieur, you will do well, and who knows whether he's not +acquainted with the rascal who has stolen your darling." + +"Yes, I hope that the marquis will help me to recover Blanche. These +great noblemen tell each other their adventures, their good luck; such a +brave man should have some pity on my torture. Why have I not already +spoken to him--but his hotel?" + +"Oh, he's very well known, monsieur, and it will be very easy for you to +find that out." + +On the morrow, as soon as it was day, Urbain went out to try and find +the one on whom he placed his last hopes. He obtained information as to +the marquis' hotel, and he soon arrived there. + +"Monsieur le Marquis de Villebelle?" said he entering the court, and +timidly addressing the porter. + +"This is his hotel, but monsieur le marquis is not in Paris." + +"Is not in Paris?" exclaimed Urbain, his heart contracting. + +"No, he is travelling." + +"Travelling? And will he soon be back?" + +"He'll come back when he pleases. Do you think monseigneur needs your +permission in order to go travelling?" + +"That was not what I wished to say, monsieur, but I am in such haste to +see monsieur le marquis, to speak to him." + +"You can see him when he comes back, whenever monseigneur is willing to +receive you." + +The insolent porter returned to his lodge, took his glass and his fork, +and resumed a copious breakfast, without paying any further attention to +the young student, who remained in the court, heaving big sighs, as he +said,-- + +"He's not in Paris; how unfortunate I am." + +Ten minutes later Urbain softly approached the porter's lodge, and said +to him in a supplicating tone,-- + +"Monsieur, can you not tell me where the marquis has gone?" + +"What? Are you still there?" answered the porter without turning his +head. "Can't you leave me to eat my breakfast in peace? I tell you that +monseigneur is travelling. There are some people who are so stubborn; +they all say the same thing, 'I wish to see monseigneur,' and they +bother my head from morning till night." + +Urbain would not be repulsed; he knew the customs of Paris, and took out +his purse, in which he had put several crowns, and made it chink in his +hand. Then the porter deigned to turn towards him, and said to him, a +little more politely,-- + +"I'm truly sorry, but monseigneur is really absent, and between +ourselves, I believe he will be so for a long time." + +"O heavens!" said Urbain, "and he is my only hope. Oh, monsieur, if you +know where monseigneur is, I entreat you to give me his address." + +The young man held out his purse and advanced. + +"Come in for a moment," said the porter opening the little door of his +lodge; "yes, of course, I know where monseigneur is. It's very necessary +that we should know that, in order that we may send him any important +letters that may be addressed to him; but it's a secret. However, if +you'll promise to be discreet, and to let nobody know that it was I who +told you,--" + +"I swear to you not to do so." + +"Then I'll tell you. Monsieur le marquis is at his Château de Sarcus, +situated in the neighborhood of Grandvilliers. Take the road to Beauvais +and--" + +Urbain did not wait to hear more; he threw his purse on the porter's +table, hastily left the hotel, ran to his lodging, took all the money he +had left, and the same day set out to seek the marquis at his château. + + + + +CHAPTER XII + +THE RETURN TO THE CHÂTEAU + + +During the absence of the marquis from the Château de Sarcus the unhappy +Blanche had passed some sad and monotonous days; she had grown used to +seeing and talking with him, and hoped to induce him to allow her to +rejoin Urbain; so the day after Villebelle's departure, astonished at +not receiving his accustomed visit, she believed that he was disposed to +take her back to Paris; but in the evening, not meeting him in the park +as usual, Blanche, on her return to her room, asked the maid for some +news of her host. + +"Monseigneur has gone, he went away yesterday," answered the country +girl. + +"Gone without me!" exclaimed Blanche, raising to heaven her beautiful +eyes, filled with tears and despair; "can it be possible that he wishes +to keep me always a prisoner in this château, then?" + +"Don't grieve, mademoiselle," said the good-natured girl, "monseigneur +said that he would not be long absent." + +Blanche made no answer, but returned to her room, and there passed her +days in grief and discouragement. She regretted the absence of the +marquis, for the sweet child flattered herself that he would yet yield +to her prayers. She had several times seen that her tears caused him +emotion, and she still hoped that he would reunite her to Urbain; but +left alone she no longer hoped, and the days rolled slowly by for the +young prisoner. However, the return of springtime embellished the earth; +the trees regained their foliage and the grass its verdure, the meadows +were dotted with flowers, and the birds came again to the groves to sing +the season of love. But, indifferent to the scenes which spread before +her eyes, Blanche looked without pleasure on this charming perspective, +with which at any other time she would have been delighted. The sorrow +with which her heart was filled, threw a gloomy veil over all the +objects which surrounded her. + +Sometimes while walking in the park, Blanche considered the idea of +escaping; but in what direction could she take her flight? Besides, the +park was surrounded with very high walls, and the doors which led to the +country were always scrupulously closed. The young girl was ignorant of +the fact that in the absence of the marquis, two men servants watched +her every step. + +A deep melancholy seized her, the servant, Marie, tried in vain to +distract her; sighs and tears were the only response which she obtained. +Ten days had passed when Marie came running one morning to tell Blanche +her master had arrived. + +This news seemed to reanimate the young prisoner, and she waited +impatiently for the marquis to come and speak to her. Villebelle, who +ardently desired to see his captive, did not tarry in coming to her, and +was greatly struck by the changes which had been wrought in her whole +person. + +"You have forgotten me, then, in this château?" said Blanche sighing. + +"I forgotten you?" + +"Why did you not take me to Paris, then? Are you going to keep me here +long?" + +"At least, Blanche, I will not leave you again." + +"Let Urbain come to us, and I will not ask you to let me go away again." + +The marquis knit his brows and tried to distract Blanche by offering her +several pretty trifles which he had brought from Paris; but these +presents were no better received than the first, and did not even evoke +a smile from the young girl. In the evening Blanche and the marquis +again walked in the park. Villebelle, more in love than ever, recalled +the barber's counsels and promised himself the conquest of his captive, +but when he was near Blanche, he felt all his resolutions vanish. One +look from the lovely child put a curb on his desire, though it +penetrated to the depth of his heart, and Villebelle said to himself,-- + +"By what magic does this young girl inspire me with a respect that is +stronger than my love?" + +Blanche, rendered confiding by her innocence, was seated at the entrance +of a grotto which was surrounded by thick shrubbery. The marquis placed +himself beside her. For a long time he remained silent, tenderly +watching her. Then he took Blanche in his arms and was about to cull a +kiss from her charming mouth, when she turned her supplicating eyes +towards him, saying,-- + +"In pity, monseigneur, let me go." + +Without knowing why he did so, he allowed the lovely girl to escape from +his arms. He remained alone in the grotto; Blanche, experiencing a novel +fear of the marquis, had fled, and the latter, cursing his weakness, +returned to the château, vowing that he would no longer tremble before a +child. + +Julia and her companion had arrived at Sarcus and had seen the marquis +enter the château. Chaudoreille had only fallen three times on the way, +but he asserted that that was because his horse had been frightened. +However, he complained greatly of fatigue, to which his companion +appeared insensible, as she scrutinized the château which the marquis +had entered, and its high towers illuminated by the sun. + +"This is where he went, then," said the young Amazon, guiding her horse +close against the walls. + +"Yes, signora, there's not the least doubt that he went there, since we +have seen him go in," answered Chaudoreille, who had alighted from his +horse, where he was not comfortable. + +"That's the Château de Sarcus, according to what a peasant told me." + +"It is, in faith, a very fine castle. My ancestors had ten or a dozen +like that; but they played for one every evening at piquet, and you know +that luck is not always favorable. But ugh! how tired I am, this palfrey +trotted so hard." + +"And within these walls Blanche is shut up." + +"That's very probable. By jingo! but we came at a good pace, and at the +present time I would defy the best jockey in France." + +"How shall we know on which side this young girl is?" + +"I think it's first necessary to know where we can get some breakfast; +you must be terribly fatigued, signora." + +"I don't feel in the least tired, the hope of vengeance has doubled my +strength." + +"I have had nothing to double mine; I'm knocked up, exhausted, and I'm +as hungry as a hunter." + +Julia alighted from her horse and led the animal to Chaudoreille. + +"Mount him," she said, "and take the other by the bridle. Go to the +village, which you see over there, find an inn, and there wait for me. I +wish to examine the château." + +"Enough, I'll go and make them get breakfast ready. Oh, under what +title shall we present ourselves? I have been thinking that it would be +better to preserve our incognito in this part of the country." + +"Say what you like." + +"I shall say that we are Moors from Spain, that we have come from +Granada to give lessons in castanets. That will prevent all suspicion, +and our rather dark skins will foster the supposition." + +Julia did not listen further to Chaudoreille and walked towards the +château, while the chevalier, not caring to remount, took both horses by +their bridles and went hobbling along to the village. + +Chaudoreille inquired for the best inn. There was only one in the +village and he reached it, leading his two horses after him. The master +of the inn came to meet him, and Chaudoreille, trying to pull himself +up, said to him,-- + +"I am Malek-al-Chiras of Granada, professor of castanets in the two +Spains, and come to France with my sister, Salamalech, to dance the +bolero before Cardinal Richelieu. We shall perhaps stay for some time in +this village, but we wish to preserve the strictest incognito. Do you +understand?" + +"I don't understand very well," said the innkeeper, looking stupidly at +him. + +"In that case, prepare at once an omelette with bacon, give me a room, +and take care of my horses, which are Arabian." + +The innkeeper understood this better, and led his guest to a chamber on +the first floor, to which Chaudoreille mounted with pain, so greatly had +his long ride on horseback discommoded him. + +After resting for some hours he went to the table, and had been there +for a long time when Julia came in search of him. + +"I awaited you with impatience," said Chaudoreille, while dismembering +his third pigeon. + +"Well, what have you learned?" + +"My faith, I've learned that we shall not have fish for dinner." + +"Idiot! I was speaking to you of the marquis." + +"It seems to me that as I left you at the château, you should know more +than me." + +"I have been all around it, but I did not see anybody. You should have +asked these peasants what they know of the château." + +"They look as stupid as geese. How should these people know anything? By +the way, you are my sister and you are called Salamalech." + +"Chaudoreille, do you think that I brought you here to listen to your +foolishness? Make haste and rest yourself and we will visit the +neighborhood of the château; we will see if there is any way of +introducing ourselves into the park." + +"Begging your pardon, it will be very difficult for me to stir today. I +am nailed before this table." + +Finding it would be impossible to get her companion on his feet again, +Julia left the inn, after taking a little nourishment, and again went to +prowl around the walls of the château. + +"The devil's in that woman," said Chaudoreille to himself as he got into +bed, "she would be worthy to carry Rolande at her side." "My good host, +put Rolande there, under my bolster. That's it, so that at the first +alarm I can get him. Now see that you shut my door, and when my sister +Salamalech returns tell her that I beg of her not to waken me before +tomorrow at midday." + +While Chaudoreille slept, Julia made the tour of the park and noticed a +place where the wall was broken, and where it was possible to introduce +one's self into the interior of the garden; but not wishing yet to risk +it, she returned to her inn and tried to obtain some information about +the inhabitants of the château. The peasants knew but one thing, and +that was, that for the present, their lord was at Sarcus. + +"But did not somebody bring a young girl to the chateau, some days ago?" +asked Julia. + +"When monseigneur is here the house is full of ladies and gentlemen," +answered the host; who believed that the brother and sister had come to +play their castanets before the marquis. + +Julia decided to take a little rest, but the next day at dawn she +repaired to Chaudoreille's room. + +"Monsieur, your brother, is still sleeping," said the host whom she +met, "and M. Malek-Al-de Granada has forbidden that anyone should wake +him before noon." + +Julia, without listening to the host, went into the chevalier's room. He +was sleeping soundly, and she pulled him rudely by the ear. + +"Did I bring you here with me," said she, "that you might sleep?" + +"Oh, by jingo! how cruel you are, I was in my first slumber." + +"Come, get up!" + +"Get up? get up? I respect decency too much to rise before you." + +"Get up, I tell you." + +"Well, since you will have it so," and Chaudoreille put his two little +thin legs out of bed, saying, "It appears that I cannot make her run +away." + +"You will go to the château, you will enter the first court, under the +pretext of admiring the architecture, and you will chat with the +porter." + +"And if I am recognized?" + +"By whom?" + +"By monseigneur." + +"Do you think he amuses himself by walking in the court? He is with his +young captive." + +"That is presumable." + +"We will meet here presently and you will tell me all that you shall +have learned. For my part, I am going to find my way into the park." + +After a good breakfast, Chaudoreille started, enveloping himself in a +mantle or cloak which Julia had given him, and which was so much too +large for him that part of it dragged on the ground; but he admired +himself very much in it, and felt himself six inches taller. + +As he drew near the château, his first care was to look and see if there +were a sentinel upon the wall, but perceiving nothing that seemed to +indicate that the castle was upon a war footing he decided to advance. +On arriving before the principal gate he walked for an hour, far and +wide, before knowing if he should go into the château or not. The old +porter, smoking his pipe before his door, perceived this little figure, +trailing a cloak, and coming and going for a long while in the same +circle. Irritated by this conduct, the porter left the château and +walked towards Chaudoreille, to ask him what he did there. The latter, +seeing a man walk with long steps towards him, imagined that the porter +suspected him and was about to arrest him. Immediately he began to run +on the sward, but presently his feet became entangled in the train of +his cloak and he rolled on the grass. The porter, hearing someone +calling in the château, did not continue his walk, and on rising +Chaudoreille saw nobody. He then hastened to take the way to the +village. + +"This is enough of it for today," said he, "another time I shall not be +so imprudent, I'll hide in the thickets which are within cannon shot of +the castle," and he returned to his inn where, while awaiting dinner, he +played at little quoits with his host, and insisted on teaching madame, +his wife, to dance the bolero. Julia, hearing the noise, found +Chaudoreille in the courtyard of the inn, in the midst of the fowls and +manure, making many bows to a little woman of forty years, and beating +time with Rolande, saying,-- + +"In Granada nobody dances except sword in hand. Ah, here is my sister +Salamalech, she can make curtseys without touching her heels." + +Julia pushed the dancing master into her room, saying to him,-- + +"What are you doing in that courtyard?" + +"What the deuce! I did it the better to preserve our incognito, for +prudence' sake." + +"What have you learned this morning?" + +"Many things. I believe there is a garrison at the château. I saw an +armed man come out. As to little Blanche, I have a suspicion that they +are keeping her in a subterranean dungeon." + +"You're a fool. I've spoken to a young girl who lives at the château; I +made her gossip. Blanche is in one of the towers which overlook the +lake." + +"Then the soldier whom I questioned must have lied to me. I had him, +however, with my sword at his throat." + +"Nobody has arrived at the château?" + +"Oh, nobody, I'm sure of that, I have not lost sight of it." + +"This evening I shall introduce myself into the park and I hope--" + +"I hope that I'm not to introduce myself there." + +"No, you are to watch outside." + +"Ah, I'm good at watching outside; besides, I have the eyes of a cat, I +can see clearly at night." + +According to his custom the marquis went to visit Blanche on the day +after the scene in the grotto, but she experienced a new dread at sight +of him. She recalled how passionately he had folded her in his arms, and +despite her innocence she felt a degree of fear as she saw him approach +and seat himself at her side. The marquis knew women too well not to +perceive the change in Blanche's manner. He tried to read the young +girl's eyes, he wished to see again the sweet expression which so +charmed him, but Blanche kept her eyes downcast, she trembled, and +feared to meet those of the marquis. After a shorter visit than usual +Villebelle left Blanche, and went to reflect on the means which he +should employ to overcome her resistance. He awaited the evening +impatiently, he flattered himself that he should be more fortunate in +the gardens in making his peace with his young prisoner; but Blanche +listened to a secret voice which told her she was not safe in the park +with the marquis, and she did not intend to go there. + +It had long been night, and vainly had Villebelle walked up and down the +pathways where the young girl walked every evening. He did not meet her. + +"She fears me," said he, "however, she does not hate me, she herself has +told me so." + +On passing before the grotto where they had sat the evening before, the +marquis believed that he saw a shadow flit before him. Persuaded that it +was Blanche, he ran to seize her. The person whom he pursued paused, +turned, and, by the light of the moon, the marquis recognized Julia. + +"You in this neighborhood, and in my park?" said Villebelle, with the +greatest astonishment. + +"Yes, monsieur le marquis," said Julia with a bitter smile, "does that +astonish you? Monsieur de Villebelle should, however, understand all the +pleasure which I experience in being near him." + +"Once more, what are you doing here?" + +"There was a time, monsieur le marquis, when my presence caused you no +weariness, when you told me with the most tender vows that you would +love me forever. Remember how often it was necessary to repeat those +vows in order to make me yours." + +The marquis made a gesture of impatience and exclaimed,-- + +"And is it to tell me this that you introduced yourself at night into my +chateau?" + +"No," said Julia, giving way to all her fury. "Another motive led me to +this place; it was the hope of vengeance. You have laughed at my love, +at my grief; I will revel in your sufferings, you shall shed tears of +blood when it will be too late." + +"This is too much; your threats weary and make me despise you. If you +have the power to fulfil them, why are you waiting for your revenge?" + +"I am awaiting the presence of an indispensable witness, your worthy +confidant, the barber Touquet." + +Saying these words Julia glided among the trees, and disappeared before +the marquis could stop her. Greatly surprised at this singular meeting, +he was careful on reëntering the château to warn Germain; and ordered +him to redouble his watchfulness in order that no one might gain access +to Blanche. + + + + +CHAPTER XIII + +THE MARQUIS VISITS BLANCHE AT NIGHT + + +The marquis returned in great agitation to his apartments. He was +greatly incensed, but not at all intimidated by Julia's threats, which +he attributed to spite and her jealousy. However, despite his lack of +consideration for her he had cast off, there was something in the voice +of the young Italian which carried conviction, and her eyes appeared to +be animated by a barbaric joy when she had fixed them on those of the +marquis, and warned him to beware. + +Vexed at not having forced Julia to explain herself, Villebelle called +his valet, and ordered him to search the park with some of his people, +and if he met a woman to bring her immediately to the château. Germain, +the gardener, and three men servants hastened to investigate the park +and gardens, but they returned to the château without meeting anybody, +and the marquis passed the night in reflecting upon the event. The +presence of Julia had disturbed his peace; he feared that she would come +and bring Blanche news of her lover. At daybreak he wrote to the barber +and ordered him to come to the château. + +Marguerite was dead; the old servant could not bear the loss of Blanche, +and the fury of her master after Julia's visit. The barber, who had for +a long time desired to sell his house, was about to go to a lawyer, when +a letter was brought to him by a messenger from the marquis. + +"He wishes that I should go to Sarcus," said Touquet to himself, after +reading the note; "the marquis still has need of me. He has at times, an +inclination for virtue which causes me uneasiness, but he pays +generously; besides I can refuse him nothing. He has divined a part of +my conduct, and if some day he should desire to ruin me as an expiation +for all his own follies--for it is often in this manner that great folks +repair their errors--but no, the marquis will commit follies as long as +he lives; it is above all necessary that he should triumph over +Blanche's virtue, for that would insure my safety." + +Touquet made the preparations for his departure, and on the next day but +one he arrived at the château, and presented himself to the marquis, who +was awaiting him in his apartment. + +"You see, monseigneur, with what haste I have obeyed your orders," said +the barber, bowing. + +"That is well; your presence here may be very useful to me. I feel that +I need someone who will make me ashamed of my weakness. Would you +believe that I am no further advanced in regard to Blanche?" + +"I shouldn't believe it unless you told me so, monseigneur." + +"It is certain that I should never have dreamed of it myself. She has +been for three weeks at the château, and I have hardly dared to kiss her +hand. Some days ago we were in the park, and I tried to advance a little +further, but she supplicated me to let her go in so touching a voice, it +affects me in a manner which I cannot account for, but I was nearly +heartbroken at having caused her pain; since that time she has not left +her room. When near me, she is fearful, embarrassed, and always in +tears." + +"All that will end, when you have made her yours, monseigneur." + +"Have you seen her lover? This Urbain of whom she talks incessantly, and +whom she calls at every moment of the day." + +"No, monseigneur, and I presume that young Urbain, more reasonable than +Blanche, has already forgotten that little love affair." + +"The poor little thing is always thinking of him. If I could persuade +her that he no longer loves her,--she would not, however, believe me. +But in speaking to you of Blanche I forget the motive which induced me +to send for you. You can never divine whom I met the day before +yesterday, in the evening, in my park--Julia." + +"Julia!" cried the barber, starting with surprise. + +"Yes, she had entered these premises. But how could she have discovered +that I was here?" + +"I can't imagine, monseigneur." + +"She had the audacity to threaten me, jealousy and rage shone in her +eyes; she also spoke to me of you. I didn't understand all she was +saying to me, and she disappeared when I was about to force her to +explain further." + +"Monseigneur, this young girl has some evil design." + +"I think that, also. However, she has not reappeared since, and every +evening my people make a general search in the park." + +"No matter, Julia will do her utmost to take Blanche away from you." + +"How do you think she will do it? You must visit the neighborhood, and +if you discover Julia, tell her from me that I forbid her to present +herself on these premises. If she still dares to come I can easily +obtain a lettre-de-cachet, which will relieve me from her +importunities." + +"That will be the best thing you can do, monseigneur. Tomorrow I'll +begin my researches." + +"During the time which you are at the château, avoid passing through the +park by the side of the lake, for you might be seen by Blanche, and I +don't wish that she shall know you are here; I don't think that the +sight of you would give her pleasure, and I desire to keep her from all +that might add to her grief." + +"I've never seen monseigneur so much in love." + +"No, never has any woman inspired me with that which I feel for +Blanche." + +"I'm going to get some rest. Tomorrow at daybreak I shall take my way; I +will search the neighborhood, I will visit the smallest cottages; Julia +cannot evade my search, and as soon as I know where she is, I answer for +it, monseigneur, that you will not see her again." + +The barber was about to go as he said these words, but there was an +expression on his face which did not escape the marquis. Villebelle ran +to him and stopped him, saying in a severe tone,-- + +"Touquet, you have misunderstood me. Remember that I do not wish that +any harm should come to Julia. That young girl is passionate, +headstrong, but her love excuses it. One should always forgive the +faults of which one is the first cause. I should, perhaps, have further +considered her sensibility; I have treated her with too much disdain. If +she will consent to become reasonable, promise her all that she shall +ask. Scatter gold, that she may be happy. In addition to that, I wish to +speak to her myself, that she may explain to me what she wished to tell +in her letter." + +"In that case, monseigneur, as soon as I have discovered her retreat, I +will hasten to let you know it." + +The barber bowed low to the marquis and left the apartment. + +"That man is a deep scoundrel," said Villebelle, as he watched Touquet +depart. "For a long time I thought he was only a schemer and a thief; +why should he still be necessary to me? But I can't charge Germain to +speak to Julia. Julia! I believed for a little while that I loved her. +Ah, what a difference there is between that passionate, vindictive woman +and the sweet and charming Blanche. Why should Julia love me so +passionately, and yet I cannot kindle in the breast of that timid child +a spark of the fire which consumes me?" + +While the marquis was dreaming of Blanche, who, sad and solitary in her +lonely room, passed her days in praying to Heaven and weeping for her +lover, Julia, after her nocturnal meeting with Villebelle, sought to +gain speech with the young prisoner. The watchfulness of the marquis' +people did not prevent her from gliding through the park; but though she +drew near the lake it was impossible to reach the tower; they had taken +away all the boats for fear that one of them should serve as a means of +approaching Blanche's windows. As for Chaudoreille, being ordered to +watch all who entered or left the château, he hid himself in a thick +bush, which was about two cannon shots from the entrance to the castle; +and there, having Rolande bare at one side by way of precaution, and a +bottle of wine at the other, he passed his day with a pack of cards, +studying a new manner of turning the king and of re-turning the aces, +hiding entirely under his immense mantle at the slightest sound. + +The day after his arrival at the château, the barber commenced his +search. Not imagining for a moment that Julia would conceal herself at +Sarcus, he visited Damerancourt, and Grandvilliers, and returned towards +the evening to Sarcus. As he approached the village, he perceived in +front of him a little man enveloped in a brown cloak, under which it was +difficult to distinguish his body, but a long sword, whose handle +protruded from one side of his cloak, betrayed who carried it. + +"It's Chaudoreille," said the barber to himself, and he hastened that he +might catch up with him. The little man, when he heard someone behind +him, was seized with terror, and also tried to walk faster, but the +unfortunate cloak entangled his legs at every step, and soon he felt +himself pulled by the handle of his sword. He turned and was petrified +at seeing the barber Touquet. + +"Where are you going, Chevalier Chaudoreille?" said the barber, in a +mocking tone. + +"Where am I going? By jingo! How are you, my good friend?" + +"You clown," said the barber, "I've heard some fine things about you." + +"One mustn't believe all that one hears, my dear Touquet." + +"And don't you think I ought to believe monsieur le marquis? It was you +who told him about Blanche, despite your vows." + +"You know very well that between ourselves an oath is not binding, and +what have you to complain of? I was the means of your obtaining a large +sum of money." + +"And do you serve Julia now?" + +"Yes, I serve Julia. I will serve you, if you wish, I will serve +anybody; I have always been very obliging." + +"Where is Julia?" + +"She wishes to preserve her incognito." + +"Answer, wretch, no more lies." + +"Ow! leave go of my ear, you are hurting me. We are lodging in this +village at the inn; there is only one here. Julia passes as my sister, +and I for a Moor of Granada, professor of castanets." + +"What are Julia's plans?" + +"The devil carry me away if I have any idea of them. She passes her days +and a part of her nights in prowling about the château, like a fox +watching a chicken. Between ourselves I believe she's a little cracked." + +"And with what design did she bring you here?" + +"Simply to keep her company. She likes my society very much, I sing +villanelles to her." + +"Listen to me, I ought to break your back to punish you for what you've +done." + +"O my dear Touquet, that was a joke." + +"Get along with you, I despise you too much to strike you." + +"That's very civil on your part." + +"Have you told me the truth?" + +"If you doubt it, come with me to the inn. Julia will not be long before +she comes in." + +"No, I can't go there this evening; but I forbid you to say a word to +her about our meeting." + +"As soon as you forbid me, it's as if you had cut out my tongue." + +"If I don't find Julia tomorrow in the place you have told me of, +monsieur le marquis himself will see that you are punished, and this +time there will be no quarter given you." + +"You may be sure I'll obey you." + +"Good-by, I'm going back to the château." + +"And I to the village--where I shall not await your visit," said +Chaudoreille, in a low tone, gathering his cloak up under his arm that +he might walk more quickly. + +Touquet returned to the château and sought the marquis. It was night, +and Villebelle was seated before a table as sumptuously furnished as was +possible at the château; but the marquis, presuming that he should make +a long sojourn there, had had his cellars replenished, and if the fare +was not so delicate as in Paris, the wines were no less exquisite. The +marquis appeared gayer than usual. He had already emptied several +bottles, and near him were several letters which he read while supping. + +"What news?" said he, on perceiving the barber. + +"My researches have not proved vain, monseigneur. Julia is at the +village; she is living at the inn under an assumed name. I have seen +Chaudoreille, who is now her confidant." + +"Ah, the little Gascon. Have you thrashed him soundly?" + +"Not yet, monseigneur, I wished first to get your orders, and I have not +seen Julia." + +"You have done well, I will speak to her myself. Tomorrow we will go +together to the village; I shall make the heedless girl hear reason, and +we shall know this grand secret which she pretends she has to tell me." + +"A secret?" + +"Yes, and it's necessary, she says, that you should be present when she +tells it." + +"Me? monseigneur." + +"Tomorrow she shall be satisfied. Do you see those letters? All of those +were sent to me from Paris. They are from the great ladies who regret +me; there are reproaches, promises, vows, and a little of everything. +Here, throw all that in the fire." + +"What, monsieur le marquis, even those which are unopened?" + +"Yes, of course; do they not all say the same thing? Ah, a single smile +from Blanche is worth all the sweet nothings of these ladies. Why is she +not here, near me?" + +"If monseigneur desires it--" + +"That she may come with her eyes full of tears? No." + +The marquis filled a large glass with wine, which he drank at a draught, +when he exclaimed,-- + +"I'm commencing, however, to fear that I sigh in vain; Blanche is near +me, in my château, but I dare not--but to employ violence, I cannot +resort to that." + +"Without employing violence, monseigneur, are there not a thousand ways? +She sleeps undefended--and you have double keys to all the rooms." + +"What perfidy!" + +"Not greater, monseigneur, than taking her in a carriage, telling her +that she was going to join Urbain." + +"Be silent, you are a monster; and to listen to your horrible counsels +renders me more criminal than yourself." + +"It was not I, monseigneur, who counselled you to fall in love with +Blanche, but since she is in your power, it seems to me that your +scruples are a little tardy." + +The marquis remained silent for some moments; then he resumed,-- + +"This morning she spoke to me less coldly; I remained several hours +with her; she seemed to me less timid. I took her hand, and she left it +for a long time in mine." + +"What more do you wish for, monseigneur? In secret Blanche loves you; +but do you think that so timid a young girl will confess what is passing +in her heart? It is not until after she has yielded that she banishes +all constraint." + +"Blanche loves me, say you? Ah, if it were true. But it is late; go and +take some rest. Tomorrow we will go and see Julia." + +Touquet bowed to the marquis, and looked stealthily and scrutinizingly +at him; then he took a candle, and departed in silence. For a long while +the marquis remained at the table, buried in thought, or drinking glass +after glass of wine. He seemed to wish to drown in the liquor the +thoughts which pursued him. Finally he rang for Germain, and said to him +in a gloomy voice,-- + +"Who has the double keys to the château?" + +"The porter should have them, monseigneur." + +"Bid him come here, I wish to speak to him." + +The old porter hastened to obey his master's orders. + +"Are there some double keys for these apartments?" said the marquis. + +"Yes, monseigneur, there are even triple keys; 'tis an ancient usage +that dates from--" + +"Go and get me those of the tower which looks on the lake." + +The porter departed, and soon returned with a bunch of keys, saying,-- + +"If monseigneur wishes I will conduct him through the château." + +"Give me those and go, I do not need your assistance," said the marquis, +snatching the keys from his hand. + +The old man, stupefied, bowed and departed, without daring to raise his +eyes on his master. The marquis dismissed his servants, saying that he +had need of rest, and presently the most profound silence reigned in the +château and in the grounds pertaining to it. + +As for the Marquis de Villebelle, he walked irresolutely about his +apartment, holding the bunch of keys in his hand, and meditating deeply. +He was apparently still undecided as to what course he should take, and +muttered to himself from time to time,-- + +"No, I cannot make use of these keys--she seemed to give me her +confidence and I dare not abuse it; but must she pass her life thus? To +be so near her, to have abducted her in vain. What would all the +libertines say of me, all the people of fashion, if they knew of my +conduct? But if they could see Blanche! Why did that cursed Touquet +speak to me of these keys? I should have divined that when he entered +this château, that man would advise me to commit some wicked action." + +Some moments passed, and at last the marquis took up a candle, and +exclaimed,-- + +"It is settled; I will listen only to the passion which leads me." + +He left his room, which was separated from the tower where Blanche was +lodged by a long gallery adorned with portraits of the marquis' +ancestors. Villebelle walked slowly, pausing often to listen, and +trembling for fear he should meet someone; he kept his eyes down, and +seemed afraid to look at the portraits of his ancestors, who, for the +most part, had honored their country by their bravery and virtue. At +this moment something told him he was about to commit an act which was +unworthy of the name which they had transmitted to him, and when his +eyes met by chance one of those noble faces with which the gallery was +hung, he seemed to read in it an expression of indignation and scorn. At +last he reached the end of the gallery, and never had it seemed to him +so long; he mounted a grand staircase, crossed several rooms, and +entered the tower which held the young girl. A violent trembling seized +him. Wishing to master his uneasiness, he hastened his walk. All the +doors of communication were open, and he soon found Blanche's room. He +paused, and looked at the keys which he held in his hand; he still +hesitated, but, seeking to deaden himself to the crime which he was +about to commit, he tried several keys, and was soon in Blanche's room. +The deepest silence reigned in this place; the marquis stepped very +softly, taking each step with precaution. The door of the bedroom was +not closed. Villebelle looked in, and by the light of the lamp placed on +the hearth, perceived the young girl asleep. + +"She sleeps," said the marquis; "she thinks herself safe in this +shelter, but her breathing is oppressed; she seems as though she were +going to speak; if I could but hear her." + +He approached the bed. Blanche was dreaming of her lover; softly she +breathed Urbain's name, and extended her arms as if imploring someone; +then she murmured,-- + +"O dear God! they still keep us apart." + +Villebelle felt moved and softened. + +"No, she does not love me," said he softly; "in her sleep she is always +thinking of Urbain." + +He sighed profoundly, and was about to depart, when Blanche awakened, +opened her eyes, and called out in terror,-- + +"O heavens! who is there?" + +"It is I, Blanche," answered the marquis in a halting voice. + +"You seigneur? so late in my room? What do you want with me?" + +"Be calm, I beg of you." + +"But you are trembling yourself, seigneur, what has happened?" + +"Nothing, nothing; I wished to see you--to speak to you, to look at you +once more." + +"Ah, don't look at me so, monsieur le marquis, you frighten me." + +"Frighten you? Ah, Blanche, is that the feeling with which the most +faithful lover should inspire you? Yes, my love is at its height; I can +no longer master it; you must make me happy; you must be mine." + +The marquis already held Blanche in his arms. The young girl uttered a +piercing cry, and gathering her strength, disengaged herself, jumping +lightly from her bed, but Villebelle again seized her; he tried to cover +her with kisses; he tried to stifle her cries. Blanche threw herself at +his feet, extended her arms towards him, supplicatingly, and cried in a +heart-breaking-voice,-- + +"Mercy! mercy! if only for today." + +These accents penetrated to the depths of the marquis' soul. The sight +of Blanche at his feet, of her tears and of her despair, restored him to +reason, but fearing that he might no longer be able to master his +passion, he precipitately left the young girl, and distractedly fled to +his room. + + + + +CHAPTER XIV + +URBAIN'S VISIT TO THE MARQUIS. CHAUDOREILLE'S LAST ADVENTURE + + +Blanche remained motionless and silent for a long time in the place +where she had implored, and her loveliness and the nameless charm of her +innocence had obtained, the pity, the forbearance of a man who had been +about to wrong her womanhood. At last a flood of tears relieved her +heart. She rose and then looked about her with terror; she listened +tremblingly; at the least sound caused by the wind on the lake she +shuddered, and imagined she heard the marquis returning. She passed the +night in cruel anxiety. + +"All is over," she said, weeping; "my hope of happiness is completely +shattered. O my well-beloved Urbain, I shall see you no more; they will +separate us forever, but I will die rather than cease to be worthy of +thee." + +The marquis had rested no better than his victim. Divided between love +and remorse, regretting at times having yielded to what he called his +weakness, and cursing a passion which made Blanche unhappy, he saw day +break without having closed his eyes. + +Astonished at having received no orders in regard to Julia, Touquet +presented himself before the marquis; he remarked the dejection of the +latter's features, and sought to divine the cause of it. Villebelle's +gloomy and melancholy tone did not indicate that he was happy; he +remained silent, and the barber dared not question him. At this moment +Germain entered the room, and announced to his master that a young man +had presented himself at the château, and begged the favor of speech +with him. + +"A young man?" said the marquis. "Is he an inhabitant of the +neighborhood?" + +"No, monseigneur, his dress is that of a young student; he expresses +himself well, and appears to have the greatest desire to see you." + +"He did not tell you his name?" + +"He says that you know him without knowing his name." + +"How very singular, can he be a messenger from Julia?" said Villebelle, +looking at the barber. + +"I don't think so, monsieur le marquis. The description which Germain +has given of the stranger is not that of Chaudoreille." + +"When they introduce this young man, Touquet, step into the next room; +it is possible he wishes to speak to me alone." + +The barber departed and Germain returned with Urbain, who, having +travelled without stopping, had arrived at Sarcus, and was waiting +impatiently at the porter's lodge for the answer which the marquis +should send him. + +"My master consents to see you. Follow me, monsieur, I will take you to +him," said Germain to Urbain; the latter joyfully hastened to follow the +valet, who introduced him to the marquis. + +Urbain entered the room trembling; approaching with embarrassment the +great nobleman, who was seated on a sofa, and who looked curiously at +the young man, unable to resist a certain interest which Urbain's +refined and distinguished face inspired. + +"Deign to excuse, seigneur, the liberty which I take," said the young +bachelor, bowing low to the marquis. + +"Speak, monsieur, what do you want of me?" + +"I come to implore your protection. You gave me permission to have +recourse to it. We have already seen each other at Paris, some time ago; +I was disguised, I met you at night in the Grand Pré-aux-Clercs, fought +a duel--" + +"What, my brave fellow, was that you, who were dressed as a girl?" + +"Yes, seigneur, I had the misfortune to wound you in the arm." + +"And I tell you that that was just, for I was wrong, as I usually am. +Hang it! I'm delighted to see you again; give me your hand, you are a +brave fellow." + +The marquis rose, came towards Urbain and cordially shook him by the +hand. The latter, delighted by this welcome, did not know how to evince +his gratitude. + +"Seat yourself near me," said Villebelle, "and tell me what has procured +me the pleasure of receiving you in my château." + +"Monseigneur, you had the goodness to offer me your protection if I were +unfortunate, and I come to claim it." + +"You do well, my dear fellow; speak without fear. Is it money that you +need, I have it at your service; don't spare it, I often enough make a +bad use of it, once at least let it serve me in making somebody happy." + +"Fortune could not render me happy, for it is love which causes my +trouble, monseigneur." + +"Oh, you are in love; that's different, I am in love, also; and at this +moment it does not make me very happy, either. But come, tell me your +love affairs." + +"I love, I adore, a charming young girl--ah, monseigneur, there is +nobody to be compared to her." + +"Perhaps, but go on." + +"She did not know her parents, but the man who had brought her up gave +me her hand. Only one day and we should have been united, when a wretch +introduced himself into the house where she lived and carried off from +me the one who was about to become my wife." + +"That's very singular," said the marquis, struck by Urbain's recital, +"and do you know the name of this ravisher?"' + +"No, monsieur le marquis, but after that I learned that it was a great +nobleman, a rich and powerful man--Ah, my only hope of discovering this +monster lies in you, for you perhaps know the place where he lives. +Monseigneur, have pity on my torture, help me to recover her whom they +have stolen from me, help me to recover Blanche, and the unfortunate +Urbain will owe you more than life." + +At the name of Blanche the marquis rose abruptly. Urbain threw himself +at his feet, seized one of his hands and looked imploringly at him; but +Villebelle turned his head that the young man might not see the change +which had come over his face. + +"Get up, get up," said the marquis, seeking to master his emotion; "I +wish to serve you, yes, but I cannot promise to restore to you the one +whom you have loved." + +"Among the noblemen of the court, there are men who glory in betraying +innocence and snatching a young girl from her relations; seigneur, if +you have the least suspicion--sometimes the slightest indication will +put one on the track." + +The marquis appeared to reflect deeply; Urbain, who believed that he +sought to recall some circumstance which had interested him, waited +with most lively anxiety for him to speak. After a long silence +Villebelle said,-- + +"You are very young, Urbain." + +"I am nineteen years old, seigneur." + +"This--Blanche is, no doubt, the first woman whom you have loved?" + +"Yes, seigneur, and she will be the last." + +"You are mistaken, my friend; at your age one loves ardently, but it is +a flame which quickly evaporates. It is only to one like me that--bereft +of the illusions of youth and wearied with change--a true love is a need +of the heart and should be an insurmountable feeling. Like you, at +nineteen years of age, I believed that I should love for life; I +deceived myself. Believe me, you will still be happy." + +"Without Blanche? That is impossible." + +"You have some little fortune?" + +"I have a little country house which my father left me, and twelve +hundred livres income." + +"With so little, distraction is not easy. I wish that you could taste +some of the pleasures of your age, and in their vortex you would soon +forget your first love." + +"I thank you, seigneur, but I cannot accept your benefits. I repeat to +you, I can never taste pleasure separated from her I love." + +"Well, what I have offered you would facilitate your researches. Do not +refuse me, it is only on that condition that I promise you to second +your efforts. Wait for me here, do not leave this room." + +So saying, the marquis went into the room where Touquet was waiting. + +"Urbain is there," said he, "the young stranger who asked to see me is +Blanche's lover." + +"I know it, seigneur, I recognized his voice and I listened." + +"He comes to beg my help in discovering the abductor of her he loves." + +"He could not better address himself." + +"I almost felt ready to give him his sweetheart." + +"What folly!" + +"But Blanche's image is too deeply graven in my heart. However, I wish +to try and indemnify poor Urbain for the evil which I have caused him; +and the power of gold--" + +"It is the remedy for all evils, seigneur." + +"Yes, to a venial soul like yours; you have never known the sweetness of +love." + +"But it is necessary, seigneur, to get rid of this young man for a long +time. What prevents you--by means of false advice--from sending him to +England, to Turkey, to the devil even?" + +"In fact, I comprehend." + +"Travel will distract him from his love; you are a generous rival. Some +others in your place, profiting by the occasion, would shut this young +man up in some dungeon in this château." + +"Oh, how horrible! to betray the confidence of this mere boy." + +"In place of that you will give him money, so that he can live like a +great lord." + +"Could I ever pay him for the treasure I have taken from him?" + +The marquis opened a desk, took sixty thousand livres in notes, which he +placed in a pocketbook and returned to find Urbain. The young bachelor, +as he noted the elegance of the interior of the château, said to +himself,-- + +"It is, perhaps, in a similar abode that Blanche is lamenting at this +moment." + +"In thinking of what you have told me," said Villebelle, "I recall +certain circumstances which might, perhaps, put you on the track of her +whom you are seeking." + +"O monsieur le marquis, deign to tell me." + +"The Marquis de Chavagnac has often made people talk about him by +abducting beautiful girls; he has suddenly left Paris, and one may +presume that it was on some similar adventure." + +"Ah, it is he who has stolen Blanche from me." + +"Remember well that I do not affirm anything." + +"And does anyone know to which of his châteaux he has gone?" + +"He is not in France, and, according to what I have learned, has betaken +himself to Italy." + +"To Italy? Then that is where I must go." + +"Take this pocketbook as a mark of my esteem, and do not spare that +which it holds." + +"Seigneur, I do not know if I should." + +"Believe my experience; with gold one may gain the duennas, one may +seduce jailers, one may surmount many obstacles." + +"It will be to you, then, that I shall owe my happiness, my felicity. O +seigneur, I do not know how to express my gratitude to you." + +"Go, Urbain, make a tour of Italy, and perhaps you will there find +happiness." + +The young bachelor still wished to express to the marquis all his +gratitude, but the latter would not permit him, and again wishing him a +pleasant journey, he rang for Germain, who conducted Urbain to the door +of the château. Hardly had the young lover quitted the marquis' +apartments, when Villebelle called Touquet, and ordered him to follow +Urbain at a distance, and not to lose sight of him until he was certain +that the bachelor had left Sarcus. Urbain departed, penetrated with +gratitude to the marquis, but while passing through the great gate, he +experienced a sadness for which he could not account. He could hardly +leave the château, and turned to cast a last glance at the antique +towers of Sarcus. Wrapped in thought, he walked slowly down the first +road which he came to, greatly touched at the welcome which he had +received at the château. He hoped, thanks to the benevolence of the +marquis, soon to be in Italy, not doubting that it could be any other +than the Seigneur de Chavagnac who had carried Blanche off. + +Urbain had already gone some distance from the château, and was about to +enter a lane which led to the village, when a shout of, "Take care +there!" made him raise his head, and he saw before him a man on +horseback. The rider, however, managed his horse so badly that the +animal was standing across the path, having his head resting on a bush, +to which he seemed to be attached. + +"By jingo! won't you turn, proud animal; beware lest in place of the +spur I bury Rolande's point in your side. Take care there, what the +deuce! My horse is skittish, you frighten him." + +The voice and accent of the chevalier immediately struck Urbain; he +recognized the man who had made an appointment with him at the Porte +Montmartre. Chaudoreille, after his meeting with the barber, had had no +thought except to leave the neighborhood of the château, and without +making his resolution known to Julia, who would, he was very certain, +oppose it, he had waited till the next day, when she had left the inn; +then, taking the bag which contained the effects and money of his +companion, he had sold one of their horses and, under the pretext of +exploring the neighborhood had started on his way, with the intention of +escaping to parts unknown. But the fugitive did not know how to hold +his horse, although since his journey to Sarcus he had believed himself +one of the best jockeys in France. Continually twitching the bridle of +his horse for fear the animal should run away, it had taken him an hour +to cover barely half a mile of road. He commenced to fear that he could +not depart quickly enough by this mode of travel, when Urbain met him in +the little lane, which the horse refused to leave. + +Urbain, delighted at seeing the man again who had promised to tell him +the name of Blanche's ravisher, uttered a joyful exclamation, and ran +towards Chaudoreille. The sudden cry and approach of the young man +frightened the horse, which jumped, and sent his rider six feet from him +into a thick hedge. + +"All the bones in my body are broken," cried Chaudoreille, while +falling. + +Urbain ran to help him up, and to make his excuses, but the chevalier +drew away from him, and while rubbing himself looked at Urbain, who did +not cease to repeat,-- + +"I am Blanche's lover, the young man whom you met that night, and whom +you promised to meet at Porte Montmartre." + +"My faith, that's true, I recognize you now; but why the deuce did you +run at me, and shout so loud? This is the first time that I have been +unhorsed." + +"Monsieur, oblige me by keeping your promise; tell me the name of +Blanche's abductor. I can now recompense you beyond your hopes." + +"Hush!" said Chaudoreille, drawing Urbain towards the hedge which hid +them from sight of the château; "imprudent young man, don't speak so +loud." + +"Why not?" + +"Silence, I tell you. What! you are at Sarcus, and you don't know the +name of your sweetheart's abductor?" + +"No, of course not; I came to beg the Marquis de Villebelle's +protection, and thanks to him I hope--" + +"Oh, for once this is too much! Young man, you interest me. I am about +to risk myself for you; but you have promised me a liberal recompense." + +"Here, take this gold, these notes, and speak at once." + +"Your sweetheart's abductor is no other than the Marquis de Villebelle." + +"The marquis?" + +"Why yes, by jingo! and your little girl is now at the Château de +Sarcus." + +"No, that is not possible; you are deceiving me. The marquis has heaped +benefits upon me." + +"The better to disarm your suspicions. Zounds! how young you still are. +I tell you that your Blanche is at the château, and that the barber--" + +"Is before you," said a stern voice, which came from the other side of +the hedge, and, at the same moment, the foliage parted and Touquet +appeared before the astonished Urbain; while Chaudoreille, whose legs +failed him at this sudden apparition, fell again into the hedge, +muttering,-- + +"It's the devil." + +"This wretch has not told you all, Seigneur Urbain," said the barber. +"Under pretext of serving you he has given you some half confidences, +but I wish you should know all the obligation under which you lie to +him. You were about to wed Blanche, and nothing was opposed to your +marriage; the marquis had never heard of that young girl, whom I had +carefully kept from his sight, foreseeing to what excesses he would be +carried; but Chaudoreille, in spite of his promises, gave the marquis a +most seductive portrait of your sweetheart and told him of your +approaching marriage. Finally, it is to him that you owe Blanche's +abduction and the loss of your happiness. Answer, clown, is not this the +truth?" + +"I cannot deny it," answered the chevalier, half dead with fright, +"however, circumstances--" + +"Wretch!" cried Urbain, "you are the cause of all my suffering, defend +yourself. The first act of my vengeance shall be your death." + +While travelling, Urbain carried a sword; he drew his weapon from the +scabbard and advanced towards Chaudoreille, but the words, "by your +death," and the sight of the naked sword put new strength into the legs +of the little man. Abandoning the cloak which impeded his flight, he ran +with all his might, pursued by Urbain, who still threatened him with his +sword; while the barber, mounting Chaudoreille's horse, went at full +gallop to the château. The chevalier, who imagined that he felt the +point of Urbain's sword pricking his back, redoubled his speed; but +Urbain, animated by a desire for vengeance, had very nearly caught up to +him, and was not more than twenty paces behind him when they entered the +village. This flying man, pursued by another with a sword in his hand, +attracted everyone's attention. + +"Out of the way! out of the way!" cried Chaudoreille to the crowd, while +Urbain shouted,-- + +"Stop that wretch." + +The innkeeper who was at his door said,-- + +"Why, that's Monsieur Malek-Al-Chiras, castanet teacher. What can he +have done with his Arabian steed?" + +The fugitive entered the first door that he found open, which was one in +the house of an old dowager. Chaudoreille mounted the staircase; arrived +at the first floor he perceived a key in a door, he entered +precipitantly, carefully taking the key with him and locking it after +him. At the same instant, a voice cried,-- + +"Monsieur, what are you doing here? Nobody can come in, I am not +visible." + +It was the dowager, who was dressing at the moment when the chevalier, +entered her chamber, desperate. Chaudoreille did not answer, he heard +nothing but Urbain's steps. + +"Monsieur, I am making my toilet." + +"Make anything you please," said he at last, "I shall scarcely worry +myself about it." + +"Leave this room, monsieur." + +"Me, leave the room? By jingo! I'll take very good care not to do that. +Do you wish me to go to my death? I'm pursued by a man who absolutely +wishes to fight with me." + +"Well, then, fight. Can't you defend yourself?" + +"I can only defend myself when I am not attacked." + +"What use is your sword then, monsieur?" + +"That does not matter to you. Ah, zounds! I hear him." + +In fact, Urbain had discovered Chaudoreille's retreat. He knocked at the +door and ordered him to open. + +"Answer that there is nobody here," said Chaudoreille to the dowager, +"you will save the life of the most amiable man in Europe." + +The old woman answered on the contrary,-- + +"He is here, but he has locked himself up with me and he has taken the +key." + +"Oh, well, one can break in the door," said Urbain, "if this wretch +refuses to open it." + +Chaudoreille looked round in search of a hiding-place, but feared the +dowager would betray him. Finally his glance rested on the chimney, and +seeing no other means of escape, he ran and climbed into it with the +agility of a squirrel. At that moment someone forced the door, and +Urbain entered, followed by some of the village people. They did not see +Chaudoreille, but the dowager indicated the way by which he had fled. +Going down into the court they perceived the chevalier on the roof, +creeping along a gutter and endeavoring to reach the neighboring house. +The way was dangerous, but the fear of fighting seemed to have blinded +Chaudoreille to all other perils. Already his foot touched the next +roof, and, using Rolande to feel his way, he turned his head to see if +Urbain was behind him; this movement made him lose his equilibrium, he +slipped, then disappeared. They ran to the place where he had fallen; +the descendant of Delilah had fallen on some cabbages, but not having +loosened his hold of Rolande, the long sword had passed through the +middle of his body. Thus perished the prudent Chaudoreille, while trying +to avoid a combat. + + + + +CHAPTER XV + +JULIA'S STORY. WHAT WAS CONTAINED IN THE PORTFOLIO + + +The barber left Urbain in full pursuit of the luckless chevalier and +putting his horse at full gallop tore back to the Château de Sarcus, in +order that he might immediately apprise the marquis of that which had +taken place. He arrived in short order at the château and hastened to +present himself to Villebelle, whom he informed of the meeting of Urbain +and Chaudoreille and the disclosures that had been made. + +"Then this young man is aware that I have grossly deceived him, that I +am Blanche's abductor and that she is now at the château?" said the +marquis. "He is young and ingenuous, his love for this hapless child is +pure and virtuous, he sought to honor her in making her his wife,--how +vile and dishonorable must I appear in his eyes!" + +"What does the opinion of this beardless boy matter to you, monsieur le +marquis? The most important thing you have to think of is how to prevent +his coming in contact with Blanche, and that, now, will be rather +difficult. Now that he is sure that she is here, he will employ a +thousand stratagems to introduce himself into the château--" + +"No, this boy shall not rob me of the woman whom I love." + +"If he comes, as I am certain he will, to demand satisfaction, it's a +sure thing that you cannot refuse to fight him, and that will be the +best means of disembarrassing yourself of him. With your cool blood and +your skill with the sword, you ought easily to be able to vanquish a man +blinded by fury." + +"Wretch! do you wish that I should be bathed in the blood of this child? +No, I am already guilty enough. But what prevents me from leaving +Sarcus, from carrying Blanche to a country where Urbain cannot discover +her? Yes, tonight even, we will start. We will go to unknown parts. Go +immediately and find Germain. The preparations for our departure must be +made in the greatest secrecy, and Blanche must not know of them until +the last moment; at midnight we will leave the château. By this means I +hope to make all traces of Blanche lost to Urbain forever." + +"That is a very good idea, monseigneur, but Julia--" + +"I shall trouble myself no more about her now, besides, this step will +also relieve me from her importunities. Go, run, and order everything +for tonight." + +Touquet hastened to execute the marquis' orders; it was already late, +and there remained only a short time to Villebelle in which to make his +preparations for a voyage which he presumed would be of long duration. +The more he reflected, the more he approved of his plan. He imagined +that Blanche would find, in travelling in strange countries, +distractions which would make her soon forget the persons whom she had +left in France, and he flattered himself that he would soon see the +consummation of all his wishes. + +Eleven o'clock struck. The night was fine; everything was in readiness +for their start, some fresh and lively horses were harnessed to a +travelling carriage. The marquis was still in his apartment, occupied in +finishing some letters to his stewards and some intimate friends in +Paris. Near him was the barber, to whom he gave his last instructions; +charging him in case he should see Urbain again, to advise that young +man to forget a woman whom he could never possess; and to enjoy himself +with the large fortune which Villebelle had placed at his disposal. + +The barber listened quietly to the marquis; his eyes were fixed on the +gold and the bills of exchange spread on the desk by the side of a pair +of travelling pistols. A few moments later Villebelle was about to tell +Marie to go and call Blanche, when the door of the room opened softly. +The marquis, surprised that anyone should dare to come into his room so +late, raised his eyes and recognized Julia, wrapped in her black mantle. + +"This woman again!" exclaimed Villebelle, while Touquet turned and +remained struck with astonishment on perceiving the Italian. + +"Calm yourself, seigneur," said Julia, closing the door of the room, +"this visit will be the last that I shall make you." + +"How did you come here? What do you want? Speak, hasten to answer me +unless you expect me to punish you for your strange conduct." + +"I fear nothing, seigneur, it is very little matter what becomes of me +after this. I find you here with your confidant, which is just what I +wish. Deign to listen attentively to me. That which I am about to tell +you will, I am sure, change all your resolutions, and your departure +will not take place." + +Julia's singular tone, and her unexpected appearance at so late an hour, +inspired Villebelle with curiosity and a secret terror. He signed to the +young Italian to speak. The latter seated herself between the marquis +and the barber, who waited impatiently for her explanation, and after +looking attentively at them for some time with a peculiar expression, +she at length began her story. + +"It is first necessary, monsieur le marquis, that you should know that I +am the daughter of a man named César Perditor, who passed for a sorcerer +in the eyes of ignorant people, and whose reputation became such that +he was obliged to quit Paris to protect himself from death, or, at +least, from a perpetual prison in the dungeons of the Bastile." + +"César! I often heard speak of that famous sorcerer," said the marquis. +"Did he not hold his conferences in a quarry near Gentilly?" + +"Yes, seigneur; and there it was that an old man came to consult him, an +old man whose daughter you had abducted, and whom you had wounded with +your sword--the unfortunate Delmar." + +"Estrelle's father?" + +"Exactly, monseigneur. Old Delmar told his troubles to my father, and +begged him to give him the means to revenge himself upon you; but +despite all his skill César would have had difficulty in satisfying the +old man if, while receiving the confidences of a great part of the +noblemen and of the women of fashion, he had not learned where your +little house was situated, and to what neighborhood you had taken the +young Estrelle. He told it to the old man, and the latter rescued his +daughter from your hands." + +"What? It was her father who took her from the shelter where I had +placed her?" said the marquis with surprise, and appearing at every +moment more interested in Julia's tale. "And what became of her?" + +"One moment, seigneur, you will learn all if you will allow me to +continue. Old Delmar had regained his daughter, but you had dishonored +her, and the adventure had caused too much stir to allow them to remain +in the city that you lived in. He possessed some fortune; he sold +everything, realized his property, recompensed my father for the service +he had rendered him, and carried Estrelle to the depths of Lorraine, and +there she gave birth to her child." + +"Good God! she was a mother! can it be possible that Estrelle made me a +father? Ah, Julia, in mercy finish." + +Julia seemed to enjoy for some moments the marquis' uneasiness, then she +resumed her story. + +"It was at this time that my father was obliged to escape from Paris in +order to avoid arrest, and the report spread that he had perished in a +dungeon of the Bastile; but he had amassed sufficient for his +subsistence, and leaving his dangerous occupation, he had no thought but +to live in peace. I was then in Italy, my birthplace. My father came to +seek me, and brought me to France, the climate of which pleased him. +Unable to return to Paris, where he would have been recognized, my +father settled in the neighborhood of Nancy; there he again saw old +Delmar and his sad daughter, secretly bringing up a child of whom she +could only call herself the mother with blushes. Later he became +acquainted with a poor farmer who had been reduced to poverty by the +misconduct of his son, a wretch who, after committing a crime in the +country where he was born, had fled, carrying away from his parents all +that they possessed, and leaving them in the direst poverty." + +"The history of this man can have no connection with Estrelle's child," +said the marquis, impatiently; "in pity, Julia, finish what you have to +say to me." + +"Pardon me, monsieur le marquis, that is more important than you think, +and it is very interesting to your worthy confidant, who has already +recognized his father in the old farmer of whom I have spoken." + +The barber, who had given great attention to Julia's last words, +immediately exclaimed,-- + +"Oh, was that my father? I was guilty towards him I confess; love of +gold made me commit many faults, but I always had the intention of +repairing the wrong I had done, and there is still time for it." + +"No, it is too late," said Julia, casting at the barber a terrible look. + +"Is he dead?" + +Julia remained silent. The marquis rose abruptly, exclaiming,-- + +"Well, then, cruel woman, have you amused yourself sufficiently with my +torture? When are you going to make an end of this?" + +"You are both very impatient," said the young Italian, smiling bitterly; +"but there is little more to tell you. Old Touquet asked my father +whether he had, in his travels, heard his son spoken of. My father could +tell him nothing satisfactory. Soon after we went to dwell in a village +near Amiens; it was there that I lived up to the age of fifteen years. +Then my father died; and I came to Paris, where I went into a shop as a +simple workwoman. My father had left me no property except a manuscript +containing the most curious adventures of his life, and the secret +history of the persons who had consulted him. This is how I learned, +monsieur le marquis, of the abduction of poor Estrelle, and it was in +examining these notes of my father that I saw in what manner the barber +Touquet had acted toward his parents." + +"Is that all that you know?" said the marquis. "Have you learned nothing +more in regard to Estrelle and her child?" + +"A short time ago I did not know anything further, seigneur, but chance +has put me in possession of all that you would know, thanks to a visit +which I paid to the barber, for it was at his house that I found the +clew to the mystery." + +"At my house?" said Touquet, looking at Julia in surprise. + +"Yes, at your house, in the closet hidden at the back of the alcove in +Marguerite's chamber." + +Pale and trembling, the barber muttered,-- + +"You have been in that closet--but there was nothing there; no, I am +very certain of it." + +"You are mistaken, for in disturbing, by chance, a chest which stood on +the floor, I found this portfolio, which probably had been hidden by the +person whom you lodged there, who, not knowing how to dispose of these +important papers, had deemed it wise to put them in this secret place +during the time that he stayed at your house." + +The barber looked with terror on the portfolio which Julia had drawn +from beneath her cloak, while the marquis exclaimed,-- + +"Do these papers come from Blanche's father?" + +"They come, in fact, from the person who brought that young girl to the +barber's house. Seigneur, read first that one." + +Julia gave a paper to Villebelle, who uttered a cry of surprise as he +read,-- + +"Certificate of the birth of Blanche, daughter of Estrelle Delmar." + +"O my God!" said the marquis, breathing with difficulty, "can it be?" + +"Wait, seigneur, do you know Estrelle's writing?" + +"Yes, that is it, I recognize it." + +"Read this note." + +The marquis took the letter and eagerly read it,-- + + I feel that I am about to die, but, at least, my father has + forgiven me. He had forbidden me to make Blanche's existence known + to her father, and, as long as he lived, I respected his orders; + but he is no more, and I am about to follow him to the tomb. + Villebelle, Blanche is your daughter, the fruit of our love. + Good-by. Love her more than you have loved her mother. I forgive + you. + + ESTRELLE DELMAR. + + +"O Blanche, O my daughter!" exclaimed the marquis, abandoning himself by +turns to his joy and his remorse, "I am your father and I have made you +unhappy." + +"Finish this letter, seigneur," said Julia, "there is something there +which concerns your confidant." + +The marquis saw some lines added by Estrelle's hand and read,-- + + I have no relations; my daughter will be presented to you by a + worthy friend in whom I have every confidence, and who goes to + Paris under a fictitious name to try to obtain some information + about a son who has dishonored him. I have confided to him the + fortune which I have left Blanche; my daughter needs nothing but + her father's friendship, but if he repulses her, the old Touquet + will take his place. + +"Touquet," cried the marquis, looking at the barber. + +The latter appeared thunderstruck. He looked at the letter, a cold sweat +stood out on his forehead; he could not utter a word. + +"Yes," said Julia, "yes, unhappy wretch, it was your father who came to +your house with Blanche, whom he was taking to the marquis; he had taken +the name of Moranval, no doubt, that he might be more likely to get news +of his son in Paris. Perhaps he even knew in whose house he was taking +lodgings. Answer, wretch, how did you treat that traveller?" + +"Do not question me," said the barber, walking wildly about the room, "I +am a monster. Do not come near me; I have murdered my father!" + +"And for ten years you have deprived me of my daughter," cried the +marquis, starting from Touquet with horror. "You were about to make me +the most guilty of men, your horrible counsels were thrusting me to a +crime--wait, wretch, and receive the price of all your misdeeds." + +The marquis seized one of the pistols which were on the desk and +directed it towards Touquet. The shot sped, and Julia looked coldly on, +as the barber fell at her feet. + +"That death was too kind for you," said the marquis, "but, thanks to +Heaven, I have not committed the last crime. O my dear Blanche, you are +my daughter; that was the cause of the secret feeling which pled for +you. I will make you happy, and you shall forget my unworthy love; +henceforth, it is only a father who presses you in his arms." + +The marquis left the room followed by Julia. He did not walk, he flew +towards the tower inhabited by Blanche. As he approached, his voice, +calling Blanche, woke the echoes. They reached the door of the room, +which was locked on the inside; the marquis, who had not taken his keys, +knocked and reknocked, calling Blanche and begging her to open. Nobody +answered, but presently a sound reached the marquis' ears, which seemed +to be caused by the fall of some object in the waters of the lake. +Villebelle experienced a sensation which he could not define; he ran and +called Germain, obtained his keys and entered Blanche's apartment; it +was empty, and everything announced that the young girl had not gone to +bed; but one of the windows looking on the lake was open. Led by a +secret presentiment, the marquis went on to the balcony. His eyes +searched the lake, and he called again,-- + +"Blanche, my daughter." + +Nobody answered, but an object showed at intervals on the surface of the +lake, and seemed to move. + +"It is she," cried Villebelle, and immediately jumped into the lake. It +was indeed the unfortunate Blanche, who, since the scene of the +preceding night, expecting at every moment some new attempt on the part +of the marquis, had not tasted a moment's rest. She had not gone to bed, +fearing to be surprised in her sleep, and watched trembling, believing +at the slightest noise, that her abductor was about to appear. Blanche +had decided to die rather than cease to be worthy of Urbain. On hearing +hasty steps approaching her room, and recognizing Villebelle's voice +calling her loudly, a most violent terror had seized her; and not +doubting but that he had come to accomplish his infamous purpose, she +had thrown herself into the lake, pronouncing Urbain's name. + +The marquis swam towards the object which he perceived in the water, but +another person who had been in the park, had also thrown himself into +the lake. It was Urbain, who, certain that his sweetheart was in the +château, had profited by the night to introduce himself into the +gardens. The young bachelor had heard Blanche's sweet voice uttering his +name, then a sudden sound caused him to look towards the lake and he had +flown to the help of the unfortunate girl, with whom he had at length +reached the brink; where presently he was joined by the marquis, Julia, +and the people of the château, attracted by their master's shouts. +Blanche was stretched on the grass, while Urbain on his knees beside her +called her loudly, when the marquis came running in the greatest despair +and threw himself on the ground, supplicating Heaven to give him back +his daughter. + +"His daughter?" cried all those around him. + +"Yes," said Villebelle, gazing on Blanche's discolored features with +despair, "yes, it is my daughter, my child, whom I have made unhappy, +whose death I have caused. Ah, I would have given all my fortune to kiss +Estrelle's daughter, to hear her call me father, and by my passions, my +vices, I am deprived of my greatest treasure. Oh, my dear Blanche, +return to life; before death closes your mouth, tell me, at least, that +you will forgive me. But no, I shall not have even that last +consolation; she is dead without having once called me father." + +The marquis threw himself on the body of his daughter, which Urbain +watered with his tears; he took Blanche's hands and held them against +his heart, seeking to rewarm them, to reanimate them, but all efforts +were vain. Blanche could no longer hear her father's cries, nor the sobs +of her lover. + + + + + +End of Project Gutenberg's The Barber of Paris, by Charles Paul de Kock + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BARBER OF PARIS *** + +***** This file should be named 37453-8.txt or 37453-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/7/4/5/37453/ + +Produced by Chuck Greif and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was +produced from scanned images of public domain material +from the Google Print project.) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/37453-8.zip b/37453-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5f3d194 --- /dev/null +++ b/37453-8.zip diff --git a/37453-h.zip b/37453-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..29c27a7 --- /dev/null +++ b/37453-h.zip diff --git a/37453-h/37453-h.htm b/37453-h/37453-h.htm new file mode 100644 index 0000000..cfc5fb5 --- /dev/null +++ b/37453-h/37453-h.htm @@ -0,0 +1,15580 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" +"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en"> + <head> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> +<title> + The Project Gutenberg eBook of The Barber of Paris, by Charles Paul de Kock. +</title> +<style type="text/css"> + p {margin-top:.2em;text-align:justify;margin-bottom:.2em;text-indent:2%;} + +.c {text-align:center;text-indent:0%;margin: 2% auto 2% auto;} + +.nind {text-indent:0%;} + +small {font-size: 70%;} + + h1,h2 {margin-top: 10%;text-align:center;clear:both;} + + hr.full {width: 50%;margin:5% auto 5% auto;border:4px double gray;} + + table {margin:2% auto 2% auto;border:none;text-align:left;} + + body{margin-left:2%;margin-right:2%;background:#fdfdfd;color:black;font-family:"Times New Roman", serif;font-size:medium;} + +a:link {background-color:#ffffff;color:blue;text-decoration:none;} + + link {background-color:#ffffff;color:blue;text-decoration:none;} + +a:visited {background-color:#ffffff;color:purple;text-decoration:none;} + +a:hover {background-color:#ffffff;color:#FF0000;text-decoration:underline;} + +.smcap {font-variant:small-caps;font-size:95%;} + + img {border:none;} + +.blockquot {margin: 2% auto 2% auto; font-size:90%;} + +.figcenter {margin:auto;text-align:center;text-indent:0%;} + +.footnote {width:95%;margin:auto 3% 1% auto;font-size:0.9em;position:relative;} + +.label {position:relative;left:-.5em;top:0;text-align:left;font-size:.8em;} + +.fnanchor {vertical-align:30%;font-size:.8em;} +</style> + </head> +<body> + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of The Barber of Paris, by Charles Paul de Kock + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +Title: The Barber of Paris + +Author: Charles Paul de Kock + +Translator: Edith May Norris + +Release Date: September 16, 2011 [EBook #37453] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BARBER OF PARIS *** + + + + +Produced by Chuck Greif and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was +produced from scanned images of public domain material +from the Google Print project.) + + + + + +</pre> + +<hr class="full" /> + +<p class="figcenter"> +<a href="images/frontispiece_lg.jpg"> +<img src="images/frontispiece_sml.jpg" width="287" height="550" alt="frontispiece" title="frontispiece" /></a> +</p> + +<p> +<br /> +</p> + +<p class="figcenter"> +<a href="images/cover_lg.jpg"> +<img src="images/cover.jpg" width="328" height="550" alt="THE WORKS OF +Charles Paul de Kock; +The Barber of Paris; +Translated into English by +EDITH MARY NORRIS; +The C. T. Brainard +Publishing Co.; +Boston New York" title="THE WORKS OF Charles Paul de Kock; +The Barber of Paris; +Translated into English by EDITH MARY NORRIS; +The C. T. Brainard Publishing Co.; +Boston New York" /></a> +</p> + +<p> +<br /> +</p> + +<p class="c"><small>COPYRIGHT, 1903, BY<br /> +T<small>HE</small> F<small>REDERICK</small> J. Q<small>UINBY</small> C<small>OMPANY</small><br /> +——<br /> +<i>All rights reserved</i></small><br /> +<br /><br /><br /><br /><br /> +<i>LOUIS E. CROSSCUP<br /> +Printer<br /> +Boston, Mass., U. S. A.</i><br /> +</p> + +<p> +<br /> +<br /> +<br /> +</p> + +<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="CONTENTS"> +<tr><th colspan="2" align="center"><a name="CONTENTS" id="CONTENTS"></a><big><big>CONTENTS</big></big></th></tr> +<tr><td colspan="2"> </td></tr> +<tr><th colspan="2" align="center"><a href="#VOLUME_I"><big>VOLUME I</big></a></th></tr> + +<tr><td colspan="2"> </td></tr> +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_I-a">CHAPTER I</a></td></tr> +<tr><td colspan="2" align="right"><small>PAGE</small></td></tr> + +<tr><td>The Barber's House</td><td align="right"><a href="#page_vol_1_001">1</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_II-a">CHAPTER II</a></td></tr> +<tr><td>The Great Nobleman and the Barber</td><td align="right"><a href="#page_vol_1_014">14</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_III-a">CHAPTER III</a></td></tr> +<tr><td>Blanche. A History of Sorcerers</td><td align="right"><a href="#page_vol_1_035">35</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_IV-a">CHAPTER IV</a></td></tr> +<tr><td>The Chevalier Chaudoreille</td><td align="right"><a href="#page_vol_1_054">54</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_V-a">CHAPTER V</a></td></tr> +<tr><td>The Music Lesson</td><td align="right"><a href="#page_vol_1_074">74</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_VI-a">CHAPTER VI</a></td></tr> +<tr><td>The Lovers. The Gossips</td><td align="right"><a href="#page_vol_1_087">87</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_VII-a">CHAPTER VII</a></td></tr> +<tr><td>Intrigues Thicken</td><td align="right"><a href="#page_vol_1_106">106</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_VIII-a">CHAPTER VIII</a></td></tr> +<tr><td>Conversation by the Fireside</td><td align="right"><a href="#page_vol_1_129">129</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_IX-a">CHAPTER IX</a></td></tr> +<tr><td>The Closet. The Abduction</td><td align="right"><a href="#page_vol_1_140">140</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_X-a">CHAPTER X</a></td></tr> +<tr><td>The Little House. A New Game</td><td align="right"><a href="#page_vol_1_155">155</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_XI-a">CHAPTER XI</a></td></tr> +<tr><td>The Pont-Neuf. Tabarin</td><td align="right"><a href="#page_vol_1_177">177</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_XII-a">CHAPTER XII</a></td></tr> +<tr><td>A Nocturnal Adventure</td><td align="right"><a href="#page_vol_1_189">189</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_XIII-a">CHAPTER XIII</a></td></tr> +<tr><td>The Tête-à-Tête</td><td align="right"><a href="#page_vol_1_198">198</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_XIV-a">CHAPTER XIV</a></td></tr> +<tr><td>Ursule and the Sorcerer of Verberie</td><td align="right"><a href="#page_vol_1_218">218</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_XV-a">CHAPTER XV</a></td></tr> +<tr><td>Love and Innocence. A Shower of Rain and the Talisman </td><td align="right"><a href="#page_vol_1_239">239</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_XVI-a">CHAPTER XVI</a></td></tr> +<tr><td>How Will It End</td><td align="right"><a href="#page_vol_1_260">260</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2"> </td></tr> + +<tr><th colspan="2" align="center"><a href="#VOLUME_II"><big>VOLUME II</big></a></th></tr> + +<tr><td colspan="2"> </td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_I-b">CHAPTER I</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="right"><small>PAGE</small></td></tr> + +<tr><td>Who Could Have Expected It? </td><td align="right"><a href="#page_vol_2_001">1</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_II-b">CHAPTER II</a></td></tr> + +<tr><td>Happy Moments</td><td align="right"><a href="#page_vol_2_023">23</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_III-b">CHAPTER III</a></td></tr> + +<tr><td>A Day with Chaudoreille</td><td align="right"><a href="#page_vol_2_038">38</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_IV-b">CHAPTER IV</a></td></tr> + +<tr><td>The Little Supper</td><td align="right"><a href="#page_vol_2_054">54</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_V-b">CHAPTER V</a></td></tr> + +<tr><td>Having Money and Power One May Dare Everything</td><td align="right"><a href="#page_vol_2_074">74</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_VI-b">CHAPTER VI</a></td></tr> + +<tr><td>The Rendezvous. Strokes of Fortune. The Hotel de Bourgogne. The Sedan Chair </td><td align="right"><a href="#page_vol_2_102">102</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_VII-b">CHAPTER VII</a></td></tr> + +<tr><td>Poor Urbain</td><td align="right"><a href="#page_vol_2_126">126</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_VIII-b">CHAPTER VIII</a></td></tr> + +<tr><td>The Château de Sarcus</td><td align="right"><a href="#page_vol_2_135">135</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_IX-b">CHAPTER IX</a></td></tr> + +<tr><td>The Meeting. Projects of Revenge</td><td align="right"><a href="#page_vol_2_164">164</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_X-b">CHAPTER X</a></td></tr> + +<tr><td>The Little Closet Again</td><td align="right"><a href="#page_vol_2_183">183</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_XI-b">CHAPTER XI</a></td></tr> + +<tr><td>The Storm Brews</td><td align="right"><a href="#page_vol_2_197">197</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_XII-b">CHAPTER XII</a></td></tr> + +<tr><td>The Return to the Château</td><td align="right"><a href="#page_vol_2_212">212</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_XIII-b">CHAPTER XIII</a></td></tr> + +<tr><td>The Marquis Visits Blanche at Night</td><td align="right"><a href="#page_vol_2_226">226</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_XIV-b">CHAPTER XIV</a></td></tr> + +<tr><td>Urbain's Visit to the Marquis. Chaudoreille's Last Adventure</td><td align="right"><a href="#page_vol_2_242">242</a></td></tr> + +<tr><td colspan="2" align="center"><a href="#CHAPTER_XV-b">CHAPTER XV</a></td></tr> + +<tr><td>Julia's Story. What was Contained in the Portfolio</td><td align="right"><a href="#page_vol_2_258">258</a></td></tr> +</table> + +<h1>THE BARBER OF PARIS<br /><br /><a name="VOLUME_I" id="VOLUME_I"></a> +V<small>OLUME</small> I</h1> + +<p><a name="page_vol_1_001" id="page_vol_1_001"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_I-a" id="CHAPTER_I-a"></a>CHAPTER I<br /><br /> +<span class="smcap">The Barber's House</span></h2> + +<p>U<small>PON</small> a certain evening in the month of December, of the year one +thousand six hundred and thirty-two, a man walked at a rapid pace down +the Rue Saint-Honoré and directed his steps towards the Rue Bourdonnais.</p> + +<p>The individual appeared to be forty years old or thereabouts; he was +tall as to his figure and sufficiently good-looking as to his face; the +expression of the latter, however, was rather austere and at times even +melancholy; and in his black eyes might sometimes be noted an ironical +light, which belied the suspicion of a smile.</p> + +<p>This ungenial personage, on the occasion of which we are writing, was +wrapped, one might almost say disguised, and he looked like one who +would lend his personality to disguise; he was wrapped, then, in a long +brown cloak which only came down just below his knees, and he wore, +drawn low down over his eyes, a broad-brimmed hat, which, contrary to +the fashion of the day, was ungarnished by a single feather, but which +effectually protected his face from the rain which was now beginning to +fall very heavily.<a name="page_vol_1_002" id="page_vol_1_002"></a></p> + +<p>The Paris of that time was very different from the Paris of today. The +condition of the beautiful capital was then deplorable; many of the +streets were unpaved, many of them were only partly paved; heaps of +rubbish and filth accumulated here and there before the houses, +obstructing the course of the water and stopping the openings of the +drains. These waters being without outlet, overflowed on all sides, +forming puddles and filthy holes which exhaled miasmatic and fœtid +odors. Then one might have alluded with truth to—</p> + +<p class="c">Paris, city of noise, of mud and of smoke.</p> + +<p>The streets were unlighted. People carried lanterns, it is true; but +everybody did not have these, nor were lanterns any defence against the +robbers who existed in very large numbers, committing a thousand +excesses, a thousand disorders, even in broad daylight, being only too +well authorized in crime by the example of the pages and lackeys whose +habit it was to amuse themselves each night by insulting the passers-by, +abducting the girls, mocking at the watch, beating the sergeants, +breaking in the doors of shops, and annoying the peace of the +inhabitants in a multiplicity of ways, excesses against which parliament +had in vain promulgated statutes, which were incessantly renewed, and +just as incessantly violated with impunity.</p> + +<p>The stealing of purses, and even of cloaks, was then a thing so common +that the witnesses of the<a name="page_vol_1_003" id="page_vol_1_003"></a> robbery contented themselves with laughing at +the expense of the victim, without ever running after the thief. Murders +were committed in broad daylight on the squares and on the walks, the +criminals insulting their victims as they departed.</p> + +<p>There were two kinds of thieves,—cut-purses and tire-laines. The first +nimbly cut the strings of the purse, which it was then the habit to +carry hung at the belt; the second, approaching from behind, rudely tore +the passer's cloak from his shoulders.</p> + +<p>Vainly from time to time they executed some of these criminals. These +examples seemed to redouble the audacity of the vagabonds, the insolence +of the pages and lackeys. Justice waxed feeble, while custom allowed +each one to execute it for himself. Duels were nearly as common as +robberies; it was considered a great honor to have the power to boast of +having sent many people into the other world. Indubitably this was not +the golden age, nor the good old times so vaunted by some poets, so +regretted by those gloomy minds which admire only hoops and +farthingales.</p> + +<p>We do not pretend to write history, but we have thought it necessary to +recall to the reader the state of Paris at the time in which our barber +lived. Undoubtedly he has already divined, by the title alone, that the +story is not of our time; for now we have in Paris many artistes in +hairdressing, many coiffeurs, and many wigmakers, but we have no longer +any barbers.<a name="page_vol_1_004" id="page_vol_1_004"></a></p> + +<p>The individual whose portrait we have just drawn, having reached a +corner of the Rue des Bourdonnais, stopped before a pretty house on +which was written in big letters, "Touquet, Barber and Bathkeeper." At +that time the luxury of signs was not known, and the streets of Paris +did not offer to the consideration of loiterers a character from Greek +or Roman history at the front of each grocer's or haberdasher's shop. +The portrait of Mary Stuart did not invite one to go in and buy an ell +of calico; nor did Absalom, hung by the nape, indicate to one that he +was passing a hairdresser's parlors. We have made great progress in such +matters.</p> + +<p>The man who had stopped before the barber's house would have had, no +doubt, much trouble in reading what was written on the front of the +shop, which was shut; for the night was dark, and, as we have already +said, there were no street lamps to aid those who ventured to be out in +the evening in the capital. However, he seized the knocker of the +smaller door, which served as an entrance, and gave a double knock +without hesitating, and as one who was not afraid of making a mistake; +in fact, it was the barber himself. In a few moments heavy steps were +heard, and a light shone against the lattice-work above the door, which +opened, and an old woman appeared, holding a candle in her hand. She +nodded, saying,—</p> + +<p>"Good God, my dear master! you have had<a name="page_vol_1_005" id="page_vol_1_005"></a> horrible weather. You must be +very wet. I have been praying to my patron saint that nothing should +happen to you. Oh, if one only had a secret for preserving one's self +from the rain! I'm very sure there are some people who can command the +elements."</p> + +<p>The barber made no answer, but passed toward a passage which led to a +lower room in which there was a big fire. On entering the apartment he +began by removing his cloak and hat, from which latter escaped a mass of +black hair which fell in ringlets on his collar; he unfastened a large +dagger from his belt, it being then the custom not to venture out +without being armed. Touquet hung the dagger over the mantelpiece, then +threw himself into a wicker armchair and placed himself before the fire.</p> + +<p>While her master rested, the old servant came and went about the room; +she placed the table beside the barber's armchair, drew from a buffet a +pewter cup, some plates, a cover. She placed on the table tankards +containing wine or brandy, and some dishes of meat which she had +prepared for the supper.</p> + +<p>"Has anyone been here during my absence?" said the barber, after a +moment.</p> + +<p>"Yes, monsieur; first, some pages, to know the news and adventures of +the neighborhood, to talk evil about everybody, and to mock at the poor +women who were weak enough to listen to them.<a name="page_vol_1_006" id="page_vol_1_006"></a> Oh, the young men of +today are wicked. How they boasted of their conquests! Some bachelors +came to be shaved, then the little dandy who's delighted to wear powder, +protesting that soon everybody will wear it. Perhaps they'll powder the +hair likewise; still, that may preserve it from something worse. Ah, I +forgot; and that big, noisy and insolent lout who, because he has a +satin doublet and a velvet mantle, a hat adorned with a fine plume, and +beautiful silver points, believes that he has the right to play the +master over everything."</p> + +<p>"Ah, you're speaking about Monbart?"</p> + +<p>"Yes, of that same. He made a great shouting when he found you were not +here. He said that since monsieur is rich he neglects his business."</p> + +<p>"Why should he meddle with it?"</p> + +<p>"That's just what I thought, monsieur. M. le Chevalier Chaudoreille also +came. He fought a duel yesterday in the little Pré-aux-Clercs and killed +his adversary, and he had still another duel for this evening. Blessed +Holy Virgin! that men should kill each other like that, and often for +some mere trifle."</p> + +<p>"Let them fight as much as they please; it's of little importance; it's +not my business. Did anybody else come?"</p> + +<p>"Oh, the gentleman who is so droll that he makes me laugh, and whom I +have sometimes<a name="page_vol_1_007" id="page_vol_1_007"></a> seen play in the farces which everybody runs to see at +his theatre in the Hôtel de Bourgogne,—M. Henry Legrand."</p> + +<p>"Why don't you say Turlupin?"</p> + +<p>"Well, Turlupin, since that's the name they give him at the theatre, and +by which he's also known in the city. He does not make one melancholy. +He came with that other who plays with him, and acts, they say, the old +men, and delivers the prologues which precede the pieces."</p> + +<p>"That's Gautier-Garguille?"</p> + +<p>"Yes, monsieur, that's his name. He wanted to be shaved, bathed and have +his hair dressed; but as you were not here, one of them played the +barber and shaved his comrade; then the other took the comb and soapball +and rendered him the same service. I wished at first to prevent them, +but they wouldn't listen to me; if they didn't make me sit in the shop +and talk downright nonsense about scent and soap. Some people who in +passing had recognized Turlupin and his companion stopped before the +shop; presently the crowd grew dense, and when they wanted to leave they +could not find a way through; but you know Turlupin is never +embarrassed, and, having uselessly begged the curious to let them pass, +he went into the back shop and brought a bucketful of water, which he +emptied entirely upon the crowd. Then you can imagine, monsieur, the +excitement, the shouts of everybody. Turlupin and Gautier-<a name="page_vol_1_008" id="page_vol_1_008"></a>Garguille +profited by the confusion to make their escape."</p> + +<p>"And Blanche," said the barber, who appeared to listen impatiently to +old Marguerite's story,—"I hope that she was not downstairs when these +merry-andrews attracted such a crowd about my house."</p> + +<p>"No, monsieur, no; you know very well that Mademoiselle Blanche seldom +comes down to the shop, and never when there is anybody there. Today, as +you were away, she did not leave her room, as you had advised her."</p> + +<p>"That's well; that's very well," said the barber.</p> + +<p>Then he drew near the fire, supporting one of his elbows on the table, +and appeared to fall again into reflection without listening to the +chatter of his servant, which continued as if her master were paying the +greatest attention to her.</p> + +<p>"Mademoiselle Blanche is a charming girl; oh, yes, she is a charming +child,—pretty, very pretty. I defy all your court ladies to have more +beautiful eyes, or a fresher mouth, or whiter teeth; and such beautiful +hair, black as jet and falling below her knees. And with all that, so +sweet, so frank, without the least idea of coquetry. Ah, she is candor, +innocence, itself. Of course, she's not yet sixteen years old; but there +are many young girls at that age who already listen to lovers. What a +pity if such a treasure as that should fall into the claws<a name="page_vol_1_009" id="page_vol_1_009"></a> of a demon! +But we shall save her from that. Yes, yes; I'm sure of it. I shall do +all that's necessary for that, for it's not enough to watch over a young +girl; the devil is so malicious, and all these bachelors, these +students, these pages, are so enterprising, without counting the young +noblemen, who make no scruple of abducting young girls and women, and +for all compensation give a stroke of the sword, or cause to be whipped +by their lackeys those who complain of their treatment. Good Saint +Marguerite! what a time we live in! One must allow one's self to be +outraged, offended, robbed even,—yes, robbed,—for if you should have +taken your man in the act, if you demand justice, they will ask you if +you yourself were a witness to it. If you say no, they will dismiss the +guilty person, and if you say yes, they will first find out if you have +the means of paying the expenses of the law, in which case you may have +the pleasure of seeing the thief flogged before your door, and that will +cost you a heap. But if it is someone with a title who has offended you, +it's necessary for you to be silent about it, unless you wish to finish +your days at the Bastile or at the Châtelet."</p> + +<p>Marguerite was silent for some minutes, awaiting a response from her +master. Receiving none, she presumed that he tacitly approved of all she +was saying, and resumed her discourse.</p> + +<p>"Finally, they pretend that it's always been<a name="page_vol_1_010" id="page_vol_1_010"></a> thus. They hang the little +ones, the bigger ones save themselves, and the biggest mock at everyone. +One's ill advised to go to law now that the advocates and the attorneys +drag a lawsuit along for five or six years, receiving money from all +hands, so as to maintain their wives and their daughters in luxury, +playing the Jew to ruin their poor clients. As to the sergeants, they +run all over to find criminals; but if they arrest some thieves, they +let them go very quickly, for fear that the latter will give them some +money. Poor city! Don't we hear a frightful noise every night? And still +we're in the best neighborhood. And that does not prevent them from +committing vandalisms, robberies, murders. There are shouts, a clash of +arms; what is the use of provosts, sheriffs, sergeants, archers, if the +police do so badly? It's not the merchants I pity; they'll give +themselves to the devil for a sou; they sell their goods for four times +more than they cost; to draw customers, they allow every passer-by to go +into their shops, leaving them at leisure to chat with their women, to +take them by the chin, to talk soft nonsense, to make love to their +face,—all that to sell a collar, some rouge, a dozen of needles. It's a +shame to see everything that goes on amongst us. If I go to market to +get my provisions, I'm surrounded by thieves who amuse themselves by +stealing from the buyers and the sellers; they rummage in the creels and +baskets, then they sing<a name="page_vol_1_011" id="page_vol_1_011"></a> in my ears indecent and obscene songs. Good +Saint Marguerite! where are we in all this? The scholars, more debauched +than ever, insulting, pillaging, doing a thousand wickednesses; the +young men of family who haunt the gambling-dens, the drinking-houses, +always armed with daggers or swords. Ah, my dear master, Satan has taken +possession of our poor city and will make us his prey."</p> + +<p>Marguerite stopped anew and listened. The barber still kept the deepest +silence, but he was not asleep. Several times he had passed his right +hand over his forehead and pushed back his curls. For those who love to +talk, it is much the same whether they are listened to or believe +themselves to be listened to. The old servant was enjoying herself; she +did not often find so good an opportunity to talk, and she began again +after a short pause:—</p> + +<p>"Thanks to Heaven, I am in a good house, and I can say with pride that, +during the eight years that I have lived with monsieur, nothing has +passed contrary to decency and good manners. I remember very well that +when they said to me, eight years ago, 'Marguerite, M. Touquet, the +barber-bathkeeper of the Rue des Bourdonnais, is looking for a servant +for his house,' I considered it twice. I beg your pardon, monsieur; for +bath-keepers' houses and lodging-houses don't have a very good +reputation. But they said to me, 'M.<a name="page_vol_1_012" id="page_vol_1_012"></a> Touquet is in easy circumstances +now; he doesn't take lodgers; he is contented to exercise his calling in +the morning, and for the rest he hardly ever sees anybody at his house, +where he is carefully educating a little girl whom he's adopted.' My +faith! that decided me, and I've not had cause to repent my decision. If +there come in the morning to the shop a crowd of men of all professions, +not one of them penetrates to the interior of the house. Monsieur does +his business honorably, I am proud to say; and that which I admire above +all is the interest which he bears for the orphan he has taken under his +care, for I believe that monsieur has told me that she is an orphan. +Yes, monsieur has told me so. She surely merits all that anyone can do +for her, that dear Blanche; but I believe I have not told monsieur by +what means I preserve her from the snares that wait for innocence. Oh, +it's a secret, it's a marvellous secret, which I shall confide to +monsieur. The neighbor opposite the silk merchant told me how to make +it; it is a little skin of vellum, on which some words are written; then +one signs it, and it becomes a talisman to prevent all misfortunes. +Queen Catherine de Médicis had a similar one which she wore always; the +talisman which I have given to Mademoiselle Blanche, very far from +attracting evil spirits, should make them fly from a place and prevent +the effect of all sorceries which anyone could employ to triumph over +her virtue.<a name="page_vol_1_013" id="page_vol_1_013"></a> Oh, the precious talisman, monsieur! Alas! if I had had one +eight years ago!—But you don't sup, monsieur; haven't you any +appetite?"</p> + +<p>Touquet rose abruptly and went to look at a wooden timepiece which stood +at the end of the room.</p> + +<p>"Nine o'clock," said the barber impatiently; "nine o'clock, and he has +not come."</p> + +<p>"Why, are you waiting for someone, monsieur?" said the old servant in +surprise.</p> + +<p>"Yes; I'm waiting for a friend. Put another drinking-cup on the table; +he will sup with me."</p> + +<p>"I very much doubt whether he will come," said Marguerite, while +executing her master's orders; "it's late and the weather is frightful; +one must be very bold to risk himself in the streets at this hour."</p> + +<p>At this moment somebody knocked violently at the door of the passageway, +and the barber, smiling to himself, cried,—</p> + +<p>"It is he!"<a name="page_vol_1_014" id="page_vol_1_014"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_II-a" id="CHAPTER_II-a"></a>CHAPTER II<br /><br /> +<span class="smcap">The Great Nobleman and the Barber</span></h2> + +<p>O<small>N</small> hearing the knock old Marguerite started affrightedly and looked at +her master, as she faltered,—</p> + +<p>"Must we open the door at this time of night, monsieur?"</p> + +<p>"Of course, haven't I told you already that I was waiting for a friend?" +replied the barber, putting some more wood on the fire, "go to the door +at once."</p> + +<p>The old servant was very fearful; she stood and hesitated; but a single +look from her master decided her; she took a lamp and directed her steps +towards the corridor which opened into the passageway of the house. +Marguerite was sixty-eight years old; work and the weight of years had +long since bent her body and deprived her limbs of their natural +agility; she could only walk slowly, and the high heels of her large +slippers made a uniform flapping noise which the poor old hand-maid +could not prevent and of which she was, indeed, unconscious.</p> + +<p>The good woman had shuffled as far as the middle of the passageway, when +another knock, louder<a name="page_vol_1_015" id="page_vol_1_015"></a> than the first one, shook all the windows of the +house.</p> + +<p>"Ah, mon Dieu!" said Marguerite; "he's in a great hurry. Which of my +master's friends would allow himself to knock in that manner? There are +some panes broken, I'm sure. Can it be Chaudoreille? Oh, no; he only +gives a very soft little knock. Turlupin? Of course not; I should hear +him sing in the street. Besides, he's not my master's friend. Ah, I'm +very curious to know who it can be."</p> + +<p>Despite her curiosity Marguerite did not advance more quickly. However, +she arrived at the door, and, having mentally recommended herself to her +dear patron saint, she decided to open it.</p> + +<p>A man wrapped in a large cloak which he held against his face, his head +covered with a hat ornamented on the edge with white feathers, and drawn +well down over his eyes, so that no one could see them, appeared at the +end of the passageway, and asked in a loud voice if this was Barber +Touquet's house.</p> + +<p>"Yes, monsieur," said Marguerite, trying, but in vain, to discover the +features of the person before her. "Yes, this is it; and it's you, no +doubt, for whom my master's waiting."</p> + +<p>"In that case conduct me to him," said the stranger.</p> + +<p>Marguerite closed the door and bade the unknown follow her. While +guiding him along the<a name="page_vol_1_016" id="page_vol_1_016"></a> passageway and the long corridor which they had +to traverse, she turned often and held her lamp to the stranger, under +the pretence of lighting him, but in fact to try to see something by +which she could recognize the person whom she had introduced into the +house. Her efforts were in vain. The stranger walked with his head down, +holding his cloak against his face. Marguerite was reduced to examining +his boots, which were white, with turned-over mushroom-shaped tops, and +garnished with spurs. This seemed to indicate a refined dress; but many +men then wore similar ones, and this part of his dress could not help +Marguerite in her conjectures. They reached the lower room, and the +stranger entered with a light step, while the servant said to her +master,—</p> + +<p>"Here's the person who knocked. I do not know if it is the friend you +were waiting for; I was not able to see him."</p> + +<p>The barber did not allow Marguerite time to finish her phrase. He ran +toward the stranger and made him come to the fire, saying to him,—</p> + +<p>"Thou hast arrived at last, then. I feared that the night, that the bad +weather—But place thyself here; we will sup together."</p> + +<p>"Good," said the servant to herself; "in order for him to sup it will be +necessary for him to remove his mantle, and I shall at last be able to +see his face. I don't know why, but I have the greatest curiosity to +know this man. If it is one of my<a name="page_vol_1_017" id="page_vol_1_017"></a> master's friends, it must be that he +has come here very rarely. I did not recognize his voice; his height is +ordinary,—rather tall than short; he should be young. Yes, he's not a +scholar; however, I bet he's a pretty fellow; by his walk I judge him to +be a military man. We shall see if I'm mistaken."</p> + +<p>The old maid did not take her eyes from the stranger, who had thrown +himself on a chair, and made no sign that he wished to relieve himself +of his cloak and hat, both of which were drenched with rain.</p> + +<p>"If monsieur desires it," said Marguerite, approaching the stranger's +chair, "I will relieve him of his cloak, which is all wet; and I can dry +it while he is supping."</p> + +<p>"It is unnecessary," said the barber, putting himself precipitately +between the old woman and the stranger, who had not stirred; "we have no +need of your services. Leave us, and go to rest; I will shut the street +door myself when my friend leaves."</p> + +<p>Marguerite seemed petrified on receiving this order. She looked at her +master, and was about to allow herself to indulge in some observations; +but the barber fixed his eyes upon her, and Master Touquet's eyes had at +times an expression which compelled obedience.</p> + +<p>"Leave us," said he again to his servant; "and above all, do not come +down again."<a name="page_vol_1_018" id="page_vol_1_018"></a></p> + +<p>Marguerite was silent. She took her lamp, bowed to her master and turned +to leave the room, throwing a last glance on the man of the mantle, who +remained motionless before the fire and whose features she could not +see. She was obliged to go to bed without being able to base her +conjectures on facts, without knowing if she had rightly divined the +age, the condition, the face of the unknown. What a punishment for the +old maid! But her master pointed with his finger to the door of the +room, and Marguerite went at once.</p> + +<p>As soon as the old servant had departed, and when the sound of her steps +was no longer heard, the stranger burst into a shout of laughter and +threw his hat and his cloak far from him. Then one perceived a man of +thirty-six years or thereabouts; his features were fine, noble and +spirituel. His brown mustache was lightly outlined above his mouth, +which in smiling disclosed very beautiful teeth. His expressive eyes, in +turn tender, proud and passionate, denoted one who was in the habit of +expressing all his sentiments; but the disgust, the weariness, which +were depicted also on the pale and worn features of the stranger seemed +to indicate that, having once indulged his passion, it was only with an +effort that he could bring himself to experience it again.</p> + +<p>His costume was rich and tasteful; the color of his doublet was a light +blue; silver and silk were blended on the velvet which formed the +foundation;<a name="page_019" id="page_019"></a> superb lace bordered the collar which fell on his +shoulders; a large white belt surrounded his figure, and a sword +ornamented with precious stones glittered at his side.</p> + +<p>Since the departure of his servant the barber had changed his tone +toward the stranger. Respect, humility, had replaced the familiarity +which Touquet had affected in Marguerite's presence.</p> + +<p>"Deign to excuse me, monsieur le marquis," said he, bowing profoundly to +his guest, "if I permitted myself to be too familiar, with my thee-ing +and thou-ing; but it was only according to your orders, the better to +deceive my servant and prevent her from having any suspicions as to your +rank."</p> + +<p>"That's all right, my dear Touquet," said the marquis, displaying +himself before the fire; "I assure you I had the greatest trouble to +maintain my gravity before the poor woman, who did not know by what ruse +she could see my face, which would not have been a very great matter, +for it is hardly presumable that she would have known me."</p> + +<p>"No, monseigneur, she does not know you; I think so at least, for M. le +Marquis de Villebelle has made so much talk about himself with his +gallantry, his conquests, his feats of arms. His name has become so +famous, his adventures have made so much noise, that the lowest classes +of society know him,—the bugbear of fathers, of tutors, of<a name="page_vol_1_020" id="page_vol_1_020"></a> husbands, +of lovers even; for monseigneur knows no rival. Your name is spoken with +terror by all the men, and makes all the women sigh, some with hope and +the others in remembrance; besides, as monsieur le marquis sought +pleasure wherever he found beauty, since he sometimes stooped to the +humble middle classes, and has deigned to honor with his regards some +pretty shop girl or simple villager, it would not be impossible that my +old Marguerite might have served with some house where monsieur le +marquis had left souvenirs. It was, therefore, much better that she +should not see monseigneur when he came to my house incognito."</p> + +<p>"Yes, certainly; I wish to remain unknown; it is necessary now that I +should put more mystery into my love affairs. Be seated, Touquet; I have +many things to tell you."</p> + +<p>"Monseigneur—"</p> + +<p>"Be seated; I wish it. Here I lay aside my rank and my grandeur; in you +I see the first confidant of my loves, the clever servant of my +passions, the audacious rascal for whom gold excited the imagination, +and who knew no obstacle when a purse filled with pistoles was the +recompense of his services. You are still the same, I am certain."</p> + +<p>"Ah, monsieur, age makes us more reasonable. Seventeen years have passed +since I had the honor of serving you for the first time; but since that +time my head is steadier; I have learned to reflect."<a name="page_vol_1_021" id="page_vol_1_021"></a></p> + +<p>"Do you wish to become an honest man? But it is not more than ten years +ago that you were serving me; you were still a knave then. Does your +conversion date from that epoch?"</p> + +<p>"Monsieur le marquis is incessantly joking. He calls those services +knaveries which I rendered to him because I was so strongly attached to +him."</p> + +<p>"Call it what you will, it matters little to me. It's not necessary with +me, Master Touquet, to play the hypocrite, and man of scruples. In fact, +are you disposed to be useful to me? Is your genius extinguished, and +will gold no longer resuscitate it?"</p> + +<p>"To serve you, monsieur le marquis, I shall be always the same; you need +not doubt my zeal or my devotion."</p> + +<p>"All in good time. That is all that I ask of you; be a saint with other +people if that pleases you, but see that I always find you the same to +me as you were formerly."</p> + +<p>Touquet did not answer, but he turned his head and his features seemed +to grow sad. However, he soon recovered himself and turned smilingly +toward his guest, who was tapping the wall of the chimney with his feet, +and who remained for some time silent, as if he had forgotten that he +was still at the barber's. The latter waited with impatience for the +marquis to resume his discourse. At the end of five minutes the noble +seigneur broke the silence.<a name="page_vol_1_022" id="page_vol_1_022"></a></p> + +<p>"My dear Touquet, when I recall the events of my life to my memory, I am +truly astonished that I am still in the world. Why, during all this +time, has not the dagger of a jealous husband or father fallen upon my +head? How many men have sworn to ruin me! And the women,—if all those I +have betrayed had executed their projects of vengeance! Thanks to +Heaven, we are not in Italy or in Spain; and, while we have among the +French some vindictive spirits, who hold rancor toward one who has +betrayed them, the total is small. Inconstancy is not an unforgivable +crime among these ladies, who deign sometimes to put themselves in our +places and say they would not have done differently to us."</p> + +<p>"Certainly, monseigneur, your life, at least since I have had the honor +to be attached to you, has been a continued series of very spicy +adventures, and some very dangerous ones. Abductions, seductions, duels, +attacks with force, made openly,—nothing stopped you when you had +resolved upon anything. Could you find any obstacles? Rich, noble, +generous, fortune and nature have done everything for you, monsieur le +marquis. You have profited by it; you have enjoyed life; many men have +envied you your good fortune."</p> + +<p>"My good fortune! Do you truly imagine that I have been happy?"</p> + +<p>"And what should have prevented your being so, monseigneur?"<a name="page_vol_1_023" id="page_vol_1_023"></a></p> + +<p>"Nothing; and that is perhaps why weariness and disgust have often +attacked me in the midst of the pleasures, the voluptuousness, I have +tasted. Sometimes, without doubt, I have felt happiness, but it has been +so short and has fled so rapidly. The appearance of beauty has inflamed +my senses and made my heart palpitate. The charming sex, which I +idolize, has always exercised an absolute empire over me. At the sight +of a pretty woman I love, or at least believe I love; but no sooner are +my desires satisfied than my love expires, and I am obliged to seek a +new object to reanimate my benumbed senses."</p> + +<p>"Happily, this capital contains any quantity of pretty faces; the city +and the court afford you sufficient to vary your pleasures."</p> + +<p>"Sentiment and memory are alike exhausted. I fear that, having once had +force to take fire, my poor heart has become like those imperfect gun +flints on which the hammer strikes without effect. I am tired of the +intrigues of the court, which are even easier than the others. Where do +you think I could find something more spicy? There everything is done +with etiquette, and everyone is so polished. We know life too well to +get angry at the least infidelity; one leaves or one takes with the most +profound obeisances, and this wearies one to death; courtiers have +nothing new to offer one. What should I accomplish in Marion de Lorme's +circle? I should see always the same faces. When<a name="page_vol_1_024" id="page_vol_1_024"></a> the Cardinal had made +her fashionable, I didn't find the woman so witty that one would wish to +have anything to do with her. How different with this young and +beautiful Ninon! People will long speak of her; her name will go down +the centuries. But she has too much wit and too little love, for me. My +heart, cold before its time, needs to come in contact with a passionate +heart in order to rewarm itself. In the city one does not fare much +better with the women. The little bourgeoises have become coquettes. +Still, if they only knew how to be cruel; but a name, a figure, a rich +cloak, seems to turn their heads. The merchants know how to rob us, and +the grisettes entice us; and in the midst of all that the husbands are +so kind, so complacent; they fear us as they would fire; our titles +render them mute; of honor they are hopeless. If this continues, it will +be necessary to make love à la turque; we should only have then to throw +the handkerchief."</p> + +<p>"Then, monsieur le marquis, one always has the resource of wisdom; and, +since I have not had the honor of serving you for ten years, without +doubt you have acquired that."</p> + +<p>"My faith, yes; for it's not necessary to speak of common adventures, +which are not worth the trouble of reciting. I have been in the army; I +have been in battle; that afforded me much pleasure, and I would +willingly have stayed there much longer; but peace is made, I have +returned, I have<a name="page_vol_1_025" id="page_vol_1_025"></a> visited my lands, and have laughed with some little +peasants who were sufficiently pleasing, but so awkward, so simple. By +the way, I forgot to tell you; I married."</p> + +<p>"Married! What, monseigneur! you?"</p> + +<p>"Undoubtedly; my marriage was very necessary; my rank, my place at the +court—and then I was overloaded with debt. That didn't make me uneasy; +but they had arranged this marriage; the Cardinal, the Queen herself, +desired it. I married the daughter of the Count of Laroche. My wife was +very good, of very sweet character; she didn't trouble herself about my +intrigues; she had what was necessary to me. I loved her—very honestly, +as one can love his wife; but she died two years ago and left me no +heir, which is intensely disagreeable. I had an idea that I should love +children very much."</p> + +<p>"Then you are a widower, monsieur?"</p> + +<p>"Yes; and I find myself the possessor of a considerable fortune, very +well considered at court, in favor with the Cardinal, and even able to +obtain, should I desire it, the most important employment."</p> + +<p>"I conceive, then, that monsieur le marquis wishes more secrecy in his +love affairs."</p> + +<p>"Ah, my poor Touquet, I don't believe that ambition will ever have much +charm for me, but nobody knows; and there are some convenances at the +court which one must not break; besides,<a name="page_vol_1_026" id="page_vol_1_026"></a> secrecy lends a charm to the +most simple act. But why have you not enrolled yourself under Hymen's +flag? I find that you are more thoughtful, less cheerful, less lively, +than formerly."</p> + +<p>"No, monsieur le marquis; I am still a bachelor."</p> + +<p>"Oh, well, I believe you are better so. In your position a wife would +restrain you,—you who are so clever, so discreet, in conducting an +intrigue. Women are so curious; she would want to know everything, which +would be troublesome for you. Besides, you have never been very gallant; +you care for nothing but gold. It is your god, your idol; a well-filled +purse makes you inventive, capable of working marvels. It's true that +you play with it a quarter of an hour afterwards and at dice or cards +soon increase the fruit of the efforts of your genius."</p> + +<p>"Ah, monseigneur!"</p> + +<p>"Yes, you are as big a gambler as you are a knave; I remember it very +well. Perhaps in ten years you have become wiser; I almost believe so, +for you appear in very easy circumstances, and this house does not +indicate poverty; this servant, this supper served for you—The deuce! I +must taste your wine."</p> + +<p>"Ah, monseigneur, it is not worth offering to you."</p> + +<p>"I always like best that which is not offered to me."<a name="page_vol_1_027" id="page_vol_1_027"></a></p> + +<p>While he was saying these words the marquis filled one of the cups with +wine and swallowed it at a draught.</p> + +<p>"Really, it's not so very bad."</p> + +<p>"Ah, monseigneur, if it were on your table—"</p> + +<p>"Then I should find it detestable; but what will you have? Variety is +the spice of life. And you have become rich, then?"</p> + +<p>"No, not rich, but well enough off to buy this house."</p> + +<p>"What! the house belongs to you?"</p> + +<p>"Yes, monsieur le marquis."</p> + +<p>"Deuce take it, Master Touquet, it must be that you have made some big +hauls in order to become a proprietor."</p> + +<p>The barber's face contracted; his black eyebrows frowned and almost met; +he slowly rolled his eyes around him, and murmured with an effort,—</p> + +<p>"Monsieur le marquis, I swear to you—"</p> + +<p>"O mon Dieu! I do not ask you to swear, my poor Touquet," said the +marquis, laughing. "You are as uneasy as if you had become a lieutenant +in crime. Do you think that I came here to inquire as to the manner in +which you made your fortune? But by all the devils, I do not believe +that you earned this house in your barber shop."</p> + +<p>"Monseigneur, I assure you that my economies—"<a name="page_vol_1_028" id="page_vol_1_028"></a></p> + +<p>"Yes, that's all very well; let's leave all that and speak of the +subject which brought me here, for, of course, I came to you for +something, and I'll be damned if I remember what it was."</p> + +<p>The barber appeared to breathe more freely; his face assumed its +habitual expression, and he raised his eyes to the marquis, who seemed +to throw aside his insolence to explain the motive of his nocturnal +visit.</p> + +<p>"When I saw you this morning on the Pont-Neuf, I was following a young +girl, a pretty little puss; without being a perfect beauty, she was +graceful and interesting in appearance, with sparkling and very +intelligent eyes. I do not believe that we should have much trouble in +making a conquest of her. However, she walked faster, and would not +answer any of my compliments. I carefully wrapped myself in my cloak, +not wishing to be recognized by our amiable profligates, who would have +made sport of me for running after a grisette. The little girl stopped +to listen for a moment to Tabarin's songs, and it was while she was +before the quack that I saw you and recognized you immediately; you have +one of those faces that nobody forgets."</p> + +<p>"I had also recognized you, monseigneur, in spite of the cloak in which +you were enveloped; for ten years have not changed your features, +monsieur le marquis, and one could not easily mistake that noble figure +which captivates all the belles."<a name="page_vol_1_029" id="page_vol_1_029"></a></p> + +<p>"You flatter me, rascal; which means that I have aged. But let's go on. +As soon as you had given me your address, I returned to the side of the +little one."</p> + +<p>"If monsieur le marquis had explained to me this morning what he was +after, I would have spared him the trouble of following this young +girl."</p> + +<p>"No, I had a good opportunity of examining her further; besides, I had +nothing else to do. She took the road to the city, which she entered by +the Rue de la Calandre, I still talking to her; she only smiled, without +answering me, but her look was not severe. At last she stopped before a +perfumer's shop; I wished to go in with her, but she opposed me, saying +in a very singular tone, 'Monsieur le Marquis de Villebelle is too well +known for him to go into this shop with me; I should lose my reputation, +and I beg monsieur le marquis not to compromise me.' Well now, my dear, +Touquet, can you imagine this grisette who pretends that I should cause +her to lose her reputation? As for me, I confess that I was so much +surprised by finding myself known to the young girl and hearing her +speak thus, that I remained like a fool in the middle of the street; +meanwhile my beautiful conquest had entered, and disappeared by the back +of the shop."</p> + +<p>"As I told you, monseigneur, you are known in all classes of society; +even a young girl of<a name="page_vol_1_030" id="page_vol_1_030"></a> twelve years is as much afraid of you as she would +be of Count Ory of gallant memory."</p> + +<p>"Better and better! Women are always curious to know these men who have +been pictured to them as so dangerous. Poor parents! When they tell them +to fly from me, it makes them run after me. Here, Touquet; here's some +gold. You will see this young girl, then; since she knows who I am, you +cannot easily promise her that I will be faithful. No matter; promise +her anyhow. In three days let me find her at my little house in the +Faubourg Saint-Antoine; you know it."</p> + +<p>"Yes, monseigneur; I remember it; it is the one that you formerly +possessed."</p> + +<p>"Yes; but I have made it a delightful retreat. You shall see it; +pictures, mirrors, marble, alabaster, are there mingled with silk, +velvet and the most precious stuffs. I have spent more than fifty +thousand francs upon it. Oh, it is divine! I have had some charming +suppers there with Montglas, Chavagnac, Villempré, Monteille, and some +other profligates of the court."</p> + +<p>"Was it not there, monsieur le marquis, that I led that young girl whose +abduction made such an uproar? That was, I believe, our first affair of +this kind; you were then a little more than nineteen years of age; and +the little girl—"</p> + +<p>"Why the devil do you recall that?" said the marquis, making an angry +movement, and pressing in his hand the purse he was about to take<a name="page_vol_1_031" id="page_vol_1_031"></a> from +his belt, and on which the barber had already laid avaricious eyes.</p> + +<p>"Pardon, monsieur le marquis," said Touquet; "but I did not think I +should displease you in recalling the adventure which commenced your +reputation. The young person was beautiful and good, and the father, one +of King Henry's old archers, did not understand joking. His arquebus was +aimed at you, the ball went through your hat; but your sword stopped the +old man, and he fell at your feet, while I bore off in my arms his +insensible daughter."</p> + +<p>"Be silent, wretch," cried the marquis, suddenly rising, and looking +angrily at the barber, who received his glances with perfect +indifference.</p> + +<p>The conversation was again interrupted; the marquis walked rapidly up +and down the room, and appeared buried in his reflections; soon, +however, broken words escaped him, but they were not addressed to +Touquet. The marquis seemed violently agitated as he said in a low +voice,—</p> + +<p>"Poor Estrelle! what has become of you? She loved me—she believed me to +be a simple student. I loved her also; yes, never since that time have I +experienced a feeling which I can compare with the love with which she +inspired me. I was young—ah, Heaven is my witness that I did not wish +to fight with her father. Thanks to Heaven, his wound was very trifling +and was soon cured; but Estrelle, when she learned my name and that<a name="page_vol_1_032" id="page_vol_1_032"></a> +event, cursed me. Yes, I believe I can hear her still. Then she escaped +from that house where I had hidden her. I love her still. Since that +time I have never heard of her; and you, Touquet,—have you never met +her since?"</p> + +<p>"Never, monseigneur; I have neither seen her nor heard her speak."</p> + +<p>"Poor Estrelle!" said the marquis after a moment; and the barber added +in a low tone,—</p> + +<p>"She would now be thirty-four years of age, or very near that."</p> + +<p>This remark appeared to lessen somewhat the marquis' regret.</p> + +<p>"In fact," said he, again approaching the fire, "she would be nearly +that age if she were living, and would not appear the same to me as the +one I formerly knew. How time passes! Come, let's forget all that; after +all, it is much the same as any other adventure,—a chapter in the +history of my life."</p> + +<p>"And did the marquis say that the young girl lived in the Rue de la +Calandre in the city?"</p> + +<p>"The young girl? What young girl?"</p> + +<p>"The one monseigneur followed this morning."</p> + +<p>"Yes, to be sure; I had forgotten. You will easily recognize her: her +figure unconstrained, her walk brisk; twenty years or thereabouts, I +presume; nut-brown hair, black eyes, beautiful teeth, her skin a little +brown. I do not think she's French. Something lively in her +countenance;<a name="page_vol_1_033" id="page_vol_1_033"></a> nothing that indicates timidity or simplicity. This is all +the information which I can give you."</p> + +<p>"It is sufficient, monseigneur; in two days I hope that the young person +will be at your little house."</p> + +<p>"That's very good.—Wait; this is for your expenses, and I promise you +as much more if you are successful."</p> + +<p>While saying these words the marquis threw on the table the purse filled +with gold, which he still held in his hand, and a smile escaped the lips +of the barber. His guest resumed his cloak and replaced his hat on his +head.</p> + +<p>"It is late," said the marquis, wrapping himself in his mantle, "and I +must go home. The day after tomorrow, toward ten o'clock, I will return +to learn the result of your proceedings."</p> + +<p>"Shall I find anybody at your little house?"</p> + +<p>"Yes, Marcel, one of my people, a devoted servant who lives there +constantly. I will warn him."</p> + +<p>"That is enough, monseigneur, and I hope that you will be pleased with +me on this occasion."</p> + +<p>"I leave it all to your zeal; in fact, the little one is very pleasing, +and ought to amuse me for some time. Come, my dear Touquet, let us +follow our destiny. Gallantry, voluptuousness, pleasure,—that is my +life; that is the road which I follow where my passions lead me. I +should not know how to follow any other walk now; like a blind man who +trusts in Providence, I do not know if<a name="page_vol_1_034" id="page_vol_1_034"></a> this road will lead me to +happiness; but I cannot turn aside from it."</p> + +<p>The marquis turned his steps toward the door, and Touquet proposed to +his distinguished guest that he should guide him to his dwelling.</p> + +<p>"Thank you," said the marquis, "it is unnecessary; I have my sword, and +I fear nothing."</p> + +<p>While uttering these words the marquis had plunged into the street and +disappeared from the barber's sight. The latter closed the door and +returned to the little room. Arrived there, he hastened to take the +purse which lay on the table; he counted the pieces which it contained, +nor could he raise his eyes from the sight of the gold. But soon a dull, +melancholy sound was heard; it was Saint-Eustache's clock striking two. +The barber turned pale; his hair seemed to stand up on his head; he +threw about him gloomy glances, as if he feared to perceive some +frightful object; then he placed the purse in his bosom, took a lamp and +went toward the door at the end of the room, murmuring in a sad voice,—</p> + +<p>"Two o'clock! Let's go to bed. Ah, if I could only sleep!"<a name="page_vol_1_035" id="page_vol_1_035"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_III-a" id="CHAPTER_III-a"></a>CHAPTER III<br /><br /> +<span class="smcap">Blanche. A History of Sorcerers</span></h2> + +<p>T<small>HE</small> welcome day had succeeded to the long and rainy night; the merchants +had opened their shops, the watchmen were taking their much-needed rest +after their fatiguing nocturnal duties, while the more hardy robbers of +the darkness had given place to the sneaking pickpockets and thieves who +exercised their calling in broad daylight in the most populous quarters. +The servant maids were up and about, briskly performing their morning +tasks; husbands left the nuptial couch, for then it was usual for one to +sleep with his wife, at least among middle-class people, to betake +themselves to their daily avocations; wives and mothers were attending +to the needs of their households and their children; lovers who had +dreamt of their sweethearts went to endeavor to realize some of their +dreams; and the young girls who always thought of their sweethearts +whether they were sleeping or waking, went, thinking of them still, to +their daily work. In that time, as in this, love was the dream of youth, +the distraction of the middle-aged, and the memory of the old.<a name="page_vol_1_036" id="page_vol_1_036"></a></p> + +<p>The barber was always the first to rise in the house. He had no +servants, although his means would well have allowed it; but when anyone +asked him why he did not take a boy to help him and to watch in the +shop, Touquet answered,—</p> + +<p>"I do not need anyone; I can conduct my business alone, and I'm not fond +of feeding idlers who are good for nothing but to spy on their master's +actions and go and talk about them in the neighborhood."</p> + +<p>The barber knew that Marguerite, though a little curious and somewhat of +a gossip, was incapable of disobeying him in anything; she went out to +buy the necessary provisions for the house, then she went upstairs again +to the young girl of whom we have heard her speak, and with whom we +shall soon have a better acquaintance. Marguerite went down only when +her master was absent, which was rarely. Finally, the barber could not +dispense with a maid since he had taken the little Blanche to grow up +under his roof.</p> + +<p>Touquet himself opened his shop; he looked up and down the street, but +it was yet too early for customers to come. The barber was dreamy, +preoccupied; he was thinking of the commission which had been given him +by the marquis; then he returned indoors, saying,—</p> + +<p>"Chaudoreille is late this morning; however, it's his day to be shaved."</p> + +<p>Marguerite appeared at the entrance to the<a name="page_vol_1_037" id="page_vol_1_037"></a> room; and, after looking +about her on all sides, perhaps to assure herself that the stranger of +the night before was not still there, she greeted her master +respectfully, and said to him,—</p> + +<p>"Monsieur, Mademoiselle Blanche is up and wishes to know if she may come +and say good-morning to you."</p> + +<p>The barber still threw a glance into the street; then he passed into his +back shop, saying to his servant,—</p> + +<p>"Blanche may come."</p> + +<p>Marguerite had hardly made a sign to someone in the passage when a young +girl, light as a deer and fresh as a rose, sprang into the little room +where Touquet was waiting, and ran toward him with the most lovely +smile, saying to him,—</p> + +<p>"Good-morning, my good friend!"</p> + +<p>Then she offered Touquet her candid forehead, and the barber approached +her and brushed it lightly with his lips. One would have said that a +painful feeling restrained him, and that he feared to wither that tender +flower.</p> + +<p>Marguerite's portrait had not flattered Blanche. The young girl was as +pretty as she appeared innocent and ingenuous. Her dark hair, smoothed +in bands on her forehead, fell in ringlets on her right shoulder. +Powder, which the court ladies had then begun to use, had not spoiled +Blanche's beautiful tresses. Her skin accorded perfectly with her name. +Her mouth was fresh and tender;<a name="page_vol_1_038" id="page_vol_1_038"></a> and her blue eyes, shaded by long +lashes, had an innocent and sweet expression, as rare then as now.</p> + +<p>What a pity that her pretty body should be imprisoned in a long corset, +the bones of which seemed forcibly to compress its charms! But it was +then the fashion. Today we have better taste; we wish that the figure +should be in its place; we wish, above all, to be able to embrace it +without being hindered by farthingales, basquines, paniers or hoops. +Happily, the ladies are of our opinion, and everybody gains thereby.</p> + +<p>Despite her long figure, straight corset, frilled sleeves, and her +high-heeled shoes, Blanche was no less pretty. Beauty adorns everything +that it wears, and innocence lends a more bewitching and genuine charm +to beauty. Blanche had, then, every quality which could please. However, +the barber did not appear to remark the attractions of the young girl; +one would have said that he feared to look at her, as he had feared to +touch his lips to her forehead.</p> + +<p>"Did you have a good night?" asked Blanche of him.</p> + +<p>"Very good, I thank you."</p> + +<p>"Marguerite was afraid that you went to bed very late because you had +one of your friends to supper with you."</p> + +<p>"I don't know why Marguerite should make such a remark, nor what +necessity there was that she should tell you I had anyone here last +night."<a name="page_vol_1_039" id="page_vol_1_039"></a></p> + +<p>While uttering these words Touquet looked severely at Marguerite, who +dusted and wiped the furniture without daring to look at her master.</p> + +<p>"But, my dear," answered Blanche, "is there anything bad in one's +supping with one of his friends?"</p> + +<p>"Undoubtedly not."</p> + +<p>"What harm, then, has Marguerite done in telling me that?"</p> + +<p>"A servant should not incessantly tell tales about everything her master +does. It should be very indifferent to you, Blanche, whether anyone +comes to see me in the evening or not."</p> + +<p>"Oh, mercy, yes, since you won't let me come down, though that would +amuse me much better than staying in my room."</p> + +<p>"A young girl should not talk to everybody, and many people come here of +whom I know very little."</p> + +<p>"Yes, in the morning; but in the evening you only receive your friends."</p> + +<p>"I receive very few visitors in the evening except Chaudoreille, whom +you know."</p> + +<p>"Oh, yes; and he makes me laugh every time I see him, for he will give +me lessons in music, and I believe at the present time I know much more +about it than he does. You will never let me leave my room."</p> + +<p>"Blanche, isn't it apparent to you that that is not convenient?"<a name="page_vol_1_040" id="page_vol_1_040"></a></p> + +<p>"But when you are alone I should like much better to keep you company +and chat to you, than to listen to Marguerite's stories, which often +make me very timorous and prevent me from going to sleep."</p> + +<p>"You know that I'm not very chatty; after a day's work I'm tired and I +like to rest."</p> + +<p>"And Marguerite said that you didn't go to bed until very late, that you +kept the light burning a long time, and that she doesn't know if you +sleep one hour every night."</p> + +<p>The old servant coughed, but unsuccessfully, to make Blanche stop +talking; but the latter, not thinking that she had done anything wrong +in repeating all that, paid no attention to her and continued to speak. +Marguerite, in order to avoid her master's look, wiped and dusted with +new ardor; but this time the voice of the barber made itself heard, and +it was she whom he addressed.</p> + +<p>"Marguerite, I said to you when you came into my house that I detested +curious, indiscreet people,—servants who spy on their master. Do you +remember it?"</p> + +<p>"Yes, yes, monsieur," said the old servant, continuing to rub the top of +the table.</p> + +<p>"How do you know, then, whether I sleep late, whether I keep the light +burning a long time, whether I am awake at night?—you who should be in +your room at nine o'clock every evening and go to bed immediately."<a name="page_vol_1_041" id="page_vol_1_041"></a></p> + +<p>"Monsieur, I beg your pardon; but at times, when the wind blows or the +thunder growls, it's impossible for me to sleep; then, monsieur, I get +up to pray to my patron saint, or cross my shovel and tongs, or to place +a branch of boxwood on my bed. You know boxwood conjures the storm; and +if they had taken some of it formerly to the Arsenal, on the Billi +Tower, it would not have been entirely destroyed by lightning in the +year 1537 or '38—I don't know which exactly."</p> + +<p>"Hang it! leave your boxwood and the Billi Tower alone; answer the +question I asked you."</p> + +<p>"That's what I'm doing, monsieur; it's always the wind or the storm +which makes me wakeful, and as my window faces yours (when I say faces, +it's a story above), then I see your light sometimes, and it seems to me +that monsieur is walking about in his room. I'm not very certain of it, +for there are curtains, and the shade deceives one sometimes."</p> + +<p>"As I wish to prevent you from having the trouble of making sure that I +am asleep, this evening you will change your room, and you will sleep in +that which is above my apartments."</p> + +<p>"What, monsieur! in that room where nobody ever goes? I do not believe +that it has been inhabited since I came here, and I fear—"</p> + +<p>"That's enough; see that you obey; and take care not to spy again on my +actions, or I shall be forced to send you away from the house."<a name="page_vol_1_042" id="page_vol_1_042"></a></p> + +<p>"Mercy! how ashamed I am at having made you scold Marguerite!" said +Blanche, again approaching the barber. "If she said that, my friend, it +was because of the interest she takes in your health. You know well that +she is very much attached to you; but since it makes you angry, I +promise you it shall not occur again. Come, that's the last of it; you +won't say any more to her about it—will you?"</p> + +<p>Blanche's voice was so sweet, so touching, that Touquet lost his air of +severity and very nearly smiled as he answered,—</p> + +<p>"Yes, that's the last of it; let us there leave it. As to you, Blanche, +continue to be good, docile."</p> + +<p>"And you will let me go out a little—will you not? You will allow me to +go to walk in the Pré-aux-Clercs or on the Place Royale?"</p> + +<p>"We shall see; we shall see a little later. To amuse yourself, vary your +employments."</p> + +<p>"That's what I do, my dear; I often leave my needle to spin some thread; +or, better still, I take my tapestry work. Oh, you shall see; I'm making +something very pretty."</p> + +<p>"I know your talent—your taste. You have a sitar; you can amuse +yourself by playing on it. Chaudoreille has given you some lessons."</p> + +<p>"Yes; now I can play as well as he can, for I believe he's not very +practised on it, although he says he's a great musician. But all that +hardly ever amuses me; I should like much better to sit at<a name="page_vol_1_043" id="page_vol_1_043"></a> the window +which looks on the street, but you won't let me open it."</p> + +<p>"No, Blanche; too many people are passing in this neighborhood; you +would be seen, ogled, insulted, by the bachelors, the pages, who take +pleasure in annoying people."</p> + +<p>"Well, I won't open my window. However, if you were willing I could put +a mask on my face; then they could not see me."</p> + +<p>"They would notice you none the less; besides, Blanche, only the court +ladies are permitted to wear masks. I repeat to you, avoid the glances +of these impertinent louts who run the streets, ogling at all the +windows. You are not yet sixteen years old. In some years I shall leave +Paris; I shall sell this house, and I shall retire into the country; +there you can enjoy more liberty, and there you will taste pleasures +which are worth more than any this city could offer you.—But someone is +coming into the shop; go, Blanche, upstairs to your room."</p> + +<p>The young girl kissed the barber and quickly regained the passage, from +which a staircase led to her chamber. She sighed lightly as she entered +it, and said to herself, while glancing around her,—</p> + +<p>"Always here! Always to see the same things! No one to speak to except +Marguerite! She is very good, she loves me very much; but sometimes her +stories are very wearisome to me. Well, then, if I must—" and Blanche +took up a piece<a name="page_vol_1_044" id="page_vol_1_044"></a> of tapestry which she was making and sang, while +working, one of the three airs which her music master had taught her. +Soon the door of the room opened; Marguerite had followed the young +girl, but did not arrive as soon as she, because her legs had not the +vivacity of sixteen years. The old nurse pouted, for Blanche was the +cause of her having to change her room, which was no small matter to +Marguerite. Blanche perceived it; she ran in front of the old woman, +made her sit down, and took her hands, while saying to her with a +calming smile,—</p> + +<p>"Are you vexed with me, nurse? You must have seen that I said all that +without thinking that there was anything wrong in it."</p> + +<p>Who could resist Blanche's smile? The old woman was much more sensitive +to such sweet manners because people rarely used them with her; and that +is why sometimes an old man loses his reason when a pretty girl casts a +tender glance at him, because for a long time he has not been in the +habit of receiving such glances.</p> + +<p>"Who could remain angry with you?" said Marguerite, pressing Blanche's +hand; "but for all that, it's very disagreeable to change rooms—to move +at my age."</p> + +<p>"I will help you, dear nurse; I will carry everything."</p> + +<p>"Oh, it's not that; it's on the same landing; it's not far to carry +things. But the room I've<a name="page_vol_1_045" id="page_vol_1_045"></a> lived in for eight years, ever since I came +here, was, thanks to my prayers and precautions, protected from the +visits of all evil spirits. There I could defy all attempts of sorcerers +and magicians; and all that I did there I shall have to do over again in +the new room where I am to sleep."</p> + +<p>"Do you believe, then, Marguerite, that sorcerers will come to visit you +if you don't take all your precautions?"</p> + +<p>"And why not, mademoiselle? Don't those people get in wherever they can +penetrate? There are a great number of them in Paris. They carry away +the corpses off the gibbets of Montfaucon; they commit a thousand +horrors to make their sorceries successful. It is now nearly fifty years +ago (it was my mother who told me that story) that a lackey, ruined by +play, sold himself to the devil for ten crowns. The demon transformed +himself into a serpent and took possession of the lackey, introducing +himself into the latter's body by the mouth; and from that time on the +unlucky man made horrible grimaces, because the devil was in his body. +Some years later a watchman was carried off by a sorcerer."</p> + +<p>"Ah, dear nurse, you are going to tell me some more of those stories +which will make me timorous at night."</p> + +<p>"I don't tell you these to make you tremble, but to prove to you that +it's necessary to be on one's guard against magicians, and not to be +like<a name="page_vol_1_046" id="page_vol_1_046"></a> those incredulous people who doubt everything when we have so many +examples of the power of magic. I'll not do more than cite to you the +Maréchale d'Ancre and Urbain Grandier, who lodged some devils in the +bodies of some pious Ursulines at Loudun; that is too frightful. But I +will only tell you what happened to a magician called César Perditor; +that dates seventeen years back, or thereabouts. You see, my dear child, +that's not very ancient."</p> + +<p>"But, dear nurse, aren't you going to begin your moving?" said Blanche, +who did not seem very eager to hear Marguerite's story.</p> + +<p>"We've plenty of time," answered the old servant as she drew her chair +close to Blanche's, delighted to relate a story about sorcerers, +although that would make her tremble also. Marguerite commenced +immediately:—</p> + +<p>"This César was, said they, very well versed in his magic art, and +produced at his will both hail and thunder. He had a familiar spirit, +and a dog that carried his letters and brought back the answers to him. +At a quarter of a league distant from this city, on the Gentilly side, +he lived in a cave, in which he caused the devil and all his infernal +court to appear. Ah, my poor child; they say that at a great distance +from the cave a frightful noise might be heard every night. He made love +philters, and wax images, by means of which he caused the persons they +represented to languish and die.<a name="page_vol_1_047" id="page_vol_1_047"></a></p> + +<p>"One day—no, it must have been one night—an old man came to the cave, +who appeared to be suffering and in great distress. A great lord, a +libertine, a worthless fellow, had stolen away his daughter, his only +child; the old man in his despair, unable to obtain justice, went to the +magician to procure the means of revenging himself upon the man who had +outraged him."</p> + +<p>"Nurse, it seems to me your master is calling you," said Blanche, +interrupting Marguerite.</p> + +<p>"No, no; he did not call me. Except at meal times, what need has M. +Touquet of me? But as we were saying, the old man went to seek a +magician, and the latter promised him help; in fact, they heard more +noise than usual in the cave that night,—so much that the lieutenant of +police sent some people there, and César was taken and led to the +Bastile, where soon after the devil strangled him."</p> + +<p>"And the old man, nurse?"</p> + +<p>"He never returned to his dwelling; without doubt the devil carried him +away also, or else the great nobleman, having learned that he had gone +to the magician's house. But nobody knows anything further about it. +Still, that will prove to you, my dear, how dangerous it is to have +anything to do with those people."</p> + +<p>"Dear nurse, this little talisman which you gave me, that I wear,—is +not that the work of a sorcerer?"<a name="page_vol_1_048" id="page_vol_1_048"></a></p> + +<p>"Certainly not, darling; on the contrary, it is to preserve you from +their snares that I gave it to you. It is under the protection of my +patron saint; with that, my dear Blanche, you could go about, run +anywhere; your innocence would not be in the slightest danger."</p> + +<p>"Why, then, does my good friend never permit me to leave my room?"</p> + +<p>"Ah, my dear Blanche, it is because M. Touquet does not believe in +talismans; and it is very unfortunate for him."</p> + +<p>"But you, Marguerite, who are afraid of everything,—why don't you carry +a similar talisman?"</p> + +<p>"Ah, my child, the quality of yours consists principally in preserving +your virtue, and at my age one has no need of a talisman to preserve +that."</p> + +<p>"My virtue! Do magicians take virtue from young girls?"</p> + +<p>"Not only magicians, but fascinating gallants,—finally, all the +worthless fellows of whom M. Touquet was talking to you this morning."</p> + +<p>"And what would these people do with my virtue?"</p> + +<p>"My dear child, that is to say, they would seek to turn your head, to +give you a taste for coquetry, dissipation, baubles, vanity and deceit; +then you would be no longer my good, sweet Blanche."</p> + +<p>"Ah, I understand; but, dear nurse, without a talisman I fully believe +that I should never have<a name="page_vol_1_049" id="page_vol_1_049"></a> those tastes. I would do nothing that should +cause trouble to those who had taken care of me from my infancy, who +have done so much for me since I lost my father."</p> + +<p>"That's all very well, my child, but with a talisman you see I am much +easier; and if M. Touquet believed about it as I do, he would give you a +little more liberty. Not that I blame him for fearing for you the +attempts of worthless fellows; you are growing every day so pretty."</p> + +<p>"Dear nurse, do worthless fellows trouble pretty girls, then?"</p> + +<p>"Alas, yes, my dearie. I have seen them often do so; and, unfortunately, +the pretty girls listen willingly to the good-for-nothing fellows."</p> + +<p>"They listen willingly to them, nurse? Is it because they speak better +than other men?"</p> + +<p>"No, not better, but they know so well how to dissemble; their speech is +golden, their eyes deceptive, their manners—Ah, how glad I am that you +have a talisman!"</p> + +<p>"But, nurse, since I do not leave my room—"</p> + +<p>"That's true, my dear; but you will not always keep your room, and under +my watchful care it seems to me that one could very well allow you to +take a little walk from time to time. M. Touquet is severe—very +severe—to make me change my lodging because I noticed that he did not +sleep at night. Is it my fault—mine—that he does not sleep?"<a name="page_vol_1_050" id="page_vol_1_050"></a></p> + +<p>"He prevents me from opening my window."</p> + +<p>"Ah, that is because it opens on the street; and if he knew you looked +so often through the lattice—But no one can possibly see you; the panes +are so small, so close together."</p> + +<p>"Oh, yes; it is like a grating."</p> + +<p>"A father could not be more strict."</p> + +<p>"Ah, Marguerite, he stands to me in the place of mine."</p> + +<p>"Yes, yes; I know it well; however, he is no relation—is he?"</p> + +<p>"No, Marguerite; I believe not."</p> + +<p>"According to what I heard in the neighborhood, before I came into his +service, you are the daughter of a poor gentleman who came to Paris to +follow a lawsuit about ten years ago."</p> + +<p>"Yes, dear nurse; I was then five years and some months of age. It seems +to me, however, that I still remember my father; he was very good, and +he often kissed me."</p> + +<p>"And your mother,—do you remember her?"</p> + +<p>"Alas, no; but I believe I can still remember the time when my father +and I arrived here; we had been a long time in a carriage, and came from +far off."</p> + +<p>"And M. Touquet lodged you, for then he kept lodgings; and after that?"</p> + +<p>"I was very tired; they gave me something to eat and put me to bed in +this room, and I have always occupied it since."<a name="page_vol_1_051" id="page_vol_1_051"></a></p> + +<p>"And after that?"</p> + +<p>"I did not see my father again. The next day M. Touquet told me he was +dead."</p> + +<p>"Yes; it was very unfortunate, they say. There were then, as there are +very often still, fights in the night between pages and lackeys and +honest men, who were often attacked by these cursed scoundrels while +entering their own houses. That night they committed a thousand +disorders in the streets of Paris; several persons were assassinated; +and your poor father, who had gone out, was, while returning, drawn into +a brawl, and perished trying to defend himself. That is all that I have +learned; do you know anything further?"</p> + +<p>"No, Marguerite; besides, you know very well that my protector does not +wish me to talk about that."</p> + +<p>"Yes, because he fears that it will give you pain."</p> + +<p>"He has deigned to keep me near him, to educate me as his daughter and +give me some accomplishments; and I have for him the most lively +gratitude."</p> + +<p>"Oh, yes; he has done very well by you. He loves you, although he is not +caressing, nor does he say much; and I am very sure that he has the +greatest interest in you. It seems that he does not intend himself to +marry, although he is still young. He is in easy circumstances,—more so +than he wishes it to appear."<a name="page_vol_1_052" id="page_vol_1_052"></a></p> + +<p>"Do you believe that, Marguerite?"</p> + +<p>"Ah, hush! If he knew that I had said that, and that I had sometimes +seen him counting gold, he would send me away for it."</p> + +<p>"You have seen him counting gold?"</p> + +<p>"I did not say that to you, mademoiselle. No, no; I have seen nothing. +Ah, mon Dieu! what a gossip I am! I had much better go and attend to my +moving."</p> + +<p>"I will go with you, dear nurse."</p> + +<p>"Come then, if you like, Blanche."</p> + +<p>Blanche followed Marguerite as she went up, and hastened to carry the +furniture and clothing of the old servant to the opposite room. In vain +Marguerite cried to her,—</p> + +<p>"Slowly, mademoiselle; don't carry anything until I have sprinkled it +with holy water."</p> + +<p>Blanche, to spare Marguerite fatigue, had very soon finished the moving.</p> + +<p>"You will be better here," said Blanche; "this room is more convenient, +larger."</p> + +<p>"I shall find it pretty sad," said Marguerite, casting fearful glances +around her. "That large alcove, those dark hangings, those recesses—Oh, +mademoiselle, do see, if you please, if there is anything in that big +closet."</p> + +<p>Blanche ran to open the closet, and, after having looked through it, +brought to Marguerite a little book, thick with dust.</p> + +<p>"That's all I've found, dear nurse," said she,<a name="page_vol_1_053" id="page_vol_1_053"></a> presenting the book to +the old woman, who put on her spectacles and said,—</p> + +<p>"Let's see a bit what it is."</p> + +<p>Marguerite succeeded, with no little trouble, in reading, +"Conjuring-book of the Sorcerer Odoard, the Famous Tier of Tags."</p> + +<p>"Ah, mon Dieu!" said Marguerite, letting the book fall; "I am lost if +that sorcerer has slept in this room. Miséricorde! a tier of—"</p> + +<p>"What does that mean,—a tier of tags?"</p> + +<p>"That is to say—that is to say, mademoiselle, a very wicked man, who +doesn't love his kind; a man who casts spells to make folks unlucky."</p> + +<p>"Are there any of those sorcerers now?"</p> + +<p>"Alas, yes, my dear child; they are always casting spells, for I have +met during my life several persons who have been bewitched by them. Let +us burn that; let's burn that quick."</p> + +<p>Marguerite hurried to throw the book of sorceries on to the hearth, +where she lit a fire; then she began to pray to her patron saint, and +Blanche went down to her work.<a name="page_vol_1_054" id="page_vol_1_054"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_IV-a" id="CHAPTER_IV-a"></a>CHAPTER IV<br /><br /> +<span class="smcap">The Chevalier Chaudoreille</span></h2> + +<p>B<small>LANCHE</small> and Marguerite had no sooner taken their departure from the back +room and returned to their customary avocations, than Touquet hastened +to meet a man who had come into the shop, saying to him, in a friendly +tone,—</p> + +<p>"Come in, come in, my dear Chaudoreille, you've made me wait a deuce of +a time and today I have something really important to say to you."</p> + +<p>The personage who had just come into Maître Touquet's house was a man of +a very striking and peculiar appearance, about thirty-five years of age, +though he appeared at least forty-five, so worn was his face and so +hollow his cheeks. His yellow skin was only relieved by two little +scarlet spots formed on the prominence of his cheek bones, which by +their brightness and their gloss betrayed their origin. His eyes were +small but bright; and M. Chaudoreille rolled them continually, never, by +any chance, fixing them on the person to whom he was speaking. His short +snub nose contrasted with his large mouth, which was surmounted by an +immense red mustache, the color<a name="page_vol_1_055" id="page_vol_1_055"></a> of his hair; while beneath his lower +lip a tuft of beard terminated in a point on his chin.</p> + +<p>The height of the chevalier was barely five feet, and the leanness of +his body was accentuated by the threadbare close jacket which enveloped +it; the buttons of his doublet were missing in many places, and some +ill-executed darns seemed ready to gape into holes; his breeches, being +much too large, made his thighs appear of enormous size, and made the +legs which issued from them appear still more lanky, for his boots, with +flaring tops which drooped to his ankles, could not hide the absence of +calves. These boots, of a dark yellow, had heels two inches high, and +were habitually adorned with spurs; the doublet and smallclothes were of +a faded rose color, and accompanied by a little cloak of the same tint, +which barely covered his figure; in addition to these, he wore a very +high ruff; a small hat surmounted by an old red plume, worn slanted over +one eye, an old belt of green silk, a sword which was very much longer +than anyone else carried, and of which the handle came up to his breast. +The above is a very faithful portrait of the one who called himself the +Chevalier de Chaudoreille, if we add that his slight Gascon accent +denoted his origin; that he marched with his head high, his nose in the +air, his hand on his hip, his legs stiff, as though ready to put himself +on his guard; and that he appeared disposed to defy all passers-by.<a name="page_vol_1_056" id="page_vol_1_056"></a></p> + +<p>On entering the shop Chaudoreille threw himself on a bench, like one +overcome by fatigue, and placed his hat near him, crying,—</p> + +<p>"Let us rest. By George! I well deserve to. Oh! what a night! Good God! +what a night!"</p> + +<p>"And what the devil did you do last night to make you so tired?"</p> + +<p>"Oh, nothing more than usual for me, it's true: flogged three or four +big rascals who wished to stop the chair of a countess, wounded two +pages who were insulting a young girl, gave a big stroke with my sword +to a student who was going to introduce himself into a house by the +window, delivered over to the watch four robbers who were about to +plunder a poor gentleman. That's nearly all that I did last night."</p> + +<p>"Hang it!" said Touquet, smiling ironically, "do you know, Chaudoreille, +that you yourself are worth three patrols of the watch? It seems to me +that the King or Monsieur le Cardinal should recompense such fine +conduct and nominate you to some important place in the police of this +city, in place of leaving a man so brave, so useful, to ramble about the +streets all day, and haunt the gambling-hells in order to try to borrow +a crown."</p> + +<p>"Yes," said Chaudoreille, without appearing to notice the latter part of +the barber's phrase, "I know that I am very brave, and that my sword has +often been very useful to the State—that is to say, to the oppressed. I +work without pay;<a name="page_vol_1_057" id="page_vol_1_057"></a> I yield to every movement of my heart; it's in the +blood. Zounds! honor before everything; and in this century we do not +jest. I am what somebody at court calls a 'rake of honor': an offensive +twinkle of the eye, a rather cold bow, a cloak which rubs against mine, +presto! my sword is in my hand; I am conscious of nothing but that; I +would fight with a child of five years if he treated me with +disrespect."</p> + +<p>"I know that we live in the age when one fights for a mere trifle, but I +never heard it said that your duels had caused much stir."</p> + +<p>"What the devil, my dear Touquet! the dead cannot speak; and those who +have an affair with me never return. You have heard tell of the famous +Balagni, nicknamed the 'Brave,' who was killed in a duel about fifteen +years ago. Well, my friend, I am his pupil and his successor."</p> + +<p>"It's unfortunate for you that you didn't come into the world two +centuries earlier; tourneys are beginning to be out of fashion, and +chevaliers who right all wrongs, giant killers, one no longer sees +except on the stage at plays."</p> + +<p>"It's very certain that if I had lived in the time of the Crusades I +should have brought from Palestine a thousand Saracens' ears, but my +dear Rolande was there. This redoubtable sword, which came to me from a +distant cousin, was the one carried by Rolande the Furious; it has sent +a devil of a lot of men into the other world."<a name="page_vol_1_058" id="page_vol_1_058"></a></p> + +<p>"I'm always afraid that you will fall over it; it seems to me too big +for you."</p> + +<p>"It has, however, been curtailed an inch since I have had it, and that +by reason of its having been used so much. I fear that if I should +continue in the same style, it will become a little dagger."</p> + +<p>"Stop talking about your prowess, Chaudoreille; I have to speak to you +of matters more interesting than that."</p> + +<p>"If you will shave me first; I have great need of it. My beard grows +twice as quickly at night when I do not sup in the evening."</p> + +<p>"It looks as if you had dieted for some days, then."</p> + +<p>While the barber prepared everything that was necessary for shaving +Chaudoreille, the latter detached his sword. After having looked all +over the shop in search of a place in which it seemed convenient to put +it, he decided to keep it on his knees; he relieved himself of his +cloak, then he took off the faded ruff which surrounded his neck, and +abandoned his odd, lean little figure to the cares of Touquet, who came +forward bearing a basin and a soapball. The barber began by taking and +throwing into a corner of the shop the sword which Chaudoreille was +holding on his knees. The chevalier made a movement of despair, +crying,—</p> + +<p>"What are you doing, unhappy man? You will break Rolande, the sword +which Charlemagne's nephew carried."<a name="page_vol_1_059" id="page_vol_1_059"></a></p> + +<p>"If it's such a good blade it won't break. How do you think I can shave +you holding that great halberd on your knee?"</p> + +<p>"It's necessary to handle it with care at least. Zounds! you are nearly +as quick as I am."</p> + +<p>"Do you want me to cut your mustaches?"</p> + +<p>"No, no,—never. A chevalier without mustaches! What are you thinking +of? Do you want people to take me for a young girl?"</p> + +<p>"I don't think anyone could so deceive himself."</p> + +<p>"That's all right; I especially pride myself on my mustaches, and the +imperial that gives a masculine air. Ah, King Francis the First knew +very well what he was doing when he wore that little pointed beard on +his chin. Don't you think that I bear some resemblance to that monarch?"</p> + +<p>"You resemble him so much, in fact, that I defy anyone, no matter who it +might be, to perceive it. But let's get to my business: I wish to employ +you. Your time is free?"</p> + +<p>"Free? Yes; that is to say, for you there is nothing that I won't leave. +I've only two or three amorous appointments and five or six affairs of +honor; but those can be put off."</p> + +<p>"There's some money to be earned."</p> + +<p>"I'm a man who would put myself in the fire to make myself useful."</p> + +<p>"The business is not positively my own."</p> + +<p>"Yes, I understand,—a delicate mission. You<a name="page_vol_1_060" id="page_vol_1_060"></a> know that I've already +served you in many such cases."</p> + +<p>"I hope that you'll be more adroit this time; for the manner in which +you conducted yourself in the last matters in which I employed you +should have prevented me from asking you to serve me again."</p> + +<p>"Oh, my dear Touquet, don't be unjust; it seems to me that I managed +them passably well. First, you desired me to carry a letter to a young +lady without letting her parents know of it."</p> + +<p>"Yes; and you positively gave the note to her mother."</p> + +<p>"What the devil! how should I know it was her mother? That woman had +rouge, flowers, laces, a corset which made her waist about as thick as +my purse; I believed her to be the young lady. With their hoops, +basquines and immense head-dresses, it will soon be impossible to +distinguish the sexes."</p> + +<p>"Another time I told you to feign a quarrel with one of your friends, so +as to draw a crowd together in the street in order to stop the chair of +a young woman to whom someone wished to speak; but after two or three +blows had passed you ran away."</p> + +<p>"Ah, my friend, but that does not detract from my bravery. I knew that +the quarrel was only pretended; despite that, at the third blow I felt +the blood mount to my face, and I ran away for fear of getting angry."<a name="page_vol_1_061" id="page_vol_1_061"></a></p> + +<p>"This time I hope you will conduct yourself better."</p> + +<p>"Speak, if you have need of my valor."</p> + +<p>"No, thank God, I shan't have to put your valor to the proof; the matter +is very simple and will not cost you a great effort of genius."</p> + +<p>"So much the worse; I swear by Rolande that I feel disposed to brave +every terror.—Take care, my friend; your razor almost touched my nose; +you will end by taking off a piece, and that would destroy the charm of +my physiognomy."</p> + +<p>"Fear nothing, most valorous Chaudoreille; I will respect your face; it +would be a pity to spoil it."</p> + +<p>"Yes, most assuredly; it would cause tears to more than one great lady +who deigns to look with favor upon your humble servant."</p> + +<p>"Those great ladies would do well if they gave you another doublet, for +yours has well earned its retirement."</p> + +<p>"My dear fellow, love doesn't pause for such trifles; I please with or +without a doublet; the figure is everything, and I'm more than a match +for many a chevalier covered with tinsel and gewgaws; besides, if I +wished to have some lace or cuffs or trinkets, I should not have to give +more than a smile for them. Ah, by Jove!—Take care there, my brave +Touquet. See! your neighbor's dog is going to take my ruff. Ah, the +rogue! he's holding it in his chops."<a name="page_vol_1_062" id="page_vol_1_062"></a></p> + +<p>"You must take it away from him."</p> + +<p>"That's very easy for you to say. That cursed dog bites everybody."</p> + +<p>Chaudoreille got up, half shaved, and ran and took his sword, which he +drew from the scabbard; but during this time the dog had left the shop, +carrying off the ruff, and the boastful chevalier pursued him into the +street, crying,—</p> + +<p>"My ruff! Zounds, my ruff! Stop thief!"</p> + +<p>The shouts of Chaudoreille made the dog run more quickly, and the +passers-by looked on with astonishment at the half-dressed man, with one +cheek shaven and the other covered with soap, who ran, sword in hand, +crying, "Stop thief!" The idlers gathered—for there were idlers as +early as 1632—and followed Chaudoreille, that they might see the end of +the adventure. The children stoned the dog, which redoubled its speed, +passed through an alleyway and disappeared from Chaudoreille's sight. +The latter, who could do no more, stopped at length, heaving a big sigh. +His anger was redoubled when he saw everybody looking and laughing at +him; he swore then, but so low that nobody could hear him; and, making +the best of his way through the crowd which surrounded him, he sadly +regained the barber's house.</p> + +<p>"You must be a fool, to run through the street like that," said Touquet, +who had grown impatient during Chaudoreille's race; "you deserve that I +shouldn't finish shaving you."<a name="page_vol_1_063" id="page_vol_1_063"></a></p> + +<p>"Oh, zounds! that is very easy for you to say; I have been robbed—a +magnificent ruff."</p> + +<p>"You can put on another."</p> + +<p>"I haven't another."</p> + +<p>"With a smile you could have as many as you wish."</p> + +<p>"Yes, yes; but I'm not by way of smiling just now."</p> + +<p>"Come, calm yourself. If our affair is successful, as I've no doubt it +will be, I'll give you some crowns with which you can buy other collars; +for ruffs are no longer in fashion."</p> + +<p>This assurance alleviated somewhat Chaudoreille's grief, and he reseated +himself, that the barber might finish shaving him.</p> + +<p>"You will go today into the city," resumed the barber, while finishing +the chevalier's toilet,—"into the Rue de la Calandre; you will go into +a perfumer's shop which is about half-way down the street."</p> + +<p>"Yes, yes, I know; that is where I supply myself."</p> + +<p>"Better and better! It will be easier for you to obtain an entrance. You +should know, then, the young girl whom I will describe to you: twenty +years old, of medium height, unrestrained figure, brown hair and +intelligent black eyes."</p> + +<p>"Listen; I don't believe that I know her, seeing that it's two or three +years since I bought any perfumery, because scents make me nervous."<a name="page_vol_1_064" id="page_vol_1_064"></a></p> + +<p>"If you could dispense with lying to me, Chaudoreille, at every turn, +you would give me great pleasure."</p> + +<p>"What do I understand by that? I lie? By jingo! I swear to you, by +Rolande—"</p> + +<p>"Hold your tongue and listen. A great nobleman is in love with the young +girl whose portrait I have just given you. This great nobleman is the +Marquis de Villebelle."</p> + +<p>"By Jove! What, the Marquis de Villebelle! He's a jolly fellow, who +makes everybody talk about him. I'm delighted to work for a man of that +stamp; he's as brave as he is generous. That's a profligate after my own +heart. I shall be glad to give him proofs of my zeal and my genius."</p> + +<p>"You'll have to begin by holding your tongue; remember, the least +indiscretion will cost you dear. I should not have told you the name of +the one who is concerned in this matter if the young girl had not known; +but as she might herself tell you, it is better that you should learn it +from me. Remember, you are still in my employ, and not in that of the +marquis. I could myself have discharged the commission which he gave me, +but I am beginning to have a reputation for probity and wisdom; it is +generally thought that, turning from the errors of my youth, I no longer +mix in intrigues, and I don't wish to disturb the good opinion they now +have of me in this neighborhood."</p> + +<p>"Ah, rascal, you're as mischievous as a monkey;<a name="page_065" id="page_065"></a> you think of nothing +but increasing your business, and your cold, severe air deceives some +people. You're right, by jingo! One must dissemble; it's the essence of +intrigue, and I shall try to throw off the appearance of being a +libertine and a profligate in order that I may be more successful in +wheedling the little innocent."</p> + +<p>The barber shrugged his shoulders impatiently, and again approached the +blade of his razor to Chaudoreille's nose. The latter's face became +still paler, except the spots on his cheeks, where the color seemed +immovable.</p> + +<p>"Curse it!" cried Touquet, while holding the end of Chaudoreille's nose +between his fingers, to prevent him from moving, while he plied the +razor; "can't you ever keep still and refrain from trembling beneath my +razor blade? You deserve to be slashed all over your face.—Come, get +up; it's finished."</p> + +<p>"Many thanks," said Chaudoreille, breathing more freely; "I am shaved +like a cherubim. Oh, you have a hand as dexterous as it's nimble. That +makes seventy-seven shaves that I owe you for."</p> + +<p>"That's all right; we'll reckon that later."</p> + +<p>"I know that you'll recall it to me; you're not like the barber who +shaved one of my friends on credit, and who made a notch in him every +time, to mark the shave, he said."</p> + +<p>"Before the people come in, let us agree on what we have to do."<a name="page_vol_1_066" id="page_vol_1_066"></a></p> + +<p>"Speak on; I am listening while I am washing myself."</p> + +<p>"You will go, then, to the perfumer's shop, and while buying +something—"</p> + +<p>"Oh, yes; a collar or a ruff."</p> + +<p>"No matter,—no matter what."</p> + +<p>"I find that ruffs suit me better."</p> + +<p>"Hold your tongue, cursed chatterer; there's nobody here to notice your +face. You will enter into conversation with the young girl I have +depicted; you will say to her that M. le Marquis is in love with her to +the point of distraction."</p> + +<p>"Yes; I shall say to her that he will stab himself before her eyes if +she won't meet him."</p> + +<p>"It's not a question of killing himself, idiot. That's a fine way to +seduce a grisette!"</p> + +<p>"I never seduced them any other way."</p> + +<p>"Talk about presents, jewelry; they respond to that much quicker."</p> + +<p>"Each one to his own method; as for me, I never make love that way; for +the rest, I'll say everything that you wish; I'll make the marquis as +generous and magnificent as a native of Gascony."</p> + +<p>"Finally, you will demand a rendezvous, in the name of the marquis, for +tomorrow evening."</p> + +<p>"Where shall it be?"</p> + +<p>"Wherever you like, but preferentially in an unfrequented quarter."</p> + +<p>"Very well; and after?"<a name="page_vol_1_067" id="page_vol_1_067"></a></p> + +<p>"Oh, the rest is my affair."</p> + +<p>"A moment: if the little one doesn't grant an interview?"</p> + +<p>"What are you thinking of? A shop girl who knows that she is pleasing to +the noble Seigneur de Villebelle—I am certain that she's on +tenter-hooks already because no messenger has reached her. You must +beware of committing any blunder which will render you unsuccessful."</p> + +<p>"Be easy; I'm not a clown, I flatter myself, and I wish by this affair +to put myself in the good graces of the marquis."</p> + +<p>"Yet again, it is not for him, but for me, that you are doing the +business; if you should allow a single word of this adventure to escape +in the town, if you should have the misfortune to mention the marquis, +remember that then the blade of my razor won't leave that face whole +about which you seem to make such a fuss."</p> + +<p>The barber's eyes evinced his firm determination of keeping his promise; +Chaudoreille hastened to get his sword and attach it to his side while +murmuring,—</p> + +<p>"Yes, undoubtedly I make much of my face; it is very worthy of the +trouble, and has given me many happy moments. This devil of a Touquet is +always joking, but between friends one should not get angry. We are both +aware of our mutual bravery, and it's superfluous for us to give proofs +of it. I swear to you by Rolande that I will use<a name="page_vol_1_068" id="page_vol_1_068"></a> the greatest +discretion, that I may be relied on. Our acquaintance doesn't date from +today; for nearly fifteen years we have been united in friendship. We +are two jolly fellows who have played our pranks. How many intrigues +have we conducted by our skill, without counting our personal prowess! +You, built like a Hercules, an antique figure, noble carriage,—you +would have adored big women—that is to say, tall women; I, smaller but +well made, with a more modern physiognomy,—I prefer them more graceful +and slender. But love never troubled you much; you prefer money. Ah, +money and play,—those have been your pleasures. As for me, I'm fond of +gaming also; I play a very strong game of piquet. But gallantry employs +a great part of my time. I can't help it; I love the women. But that's +not astonishing; I am their spoilt child; they have strewn the path of +my life with flowers, without counting all those that still remain for +me to cull. I dedicated to them my heart and my sword. But love and +valor do not always lead to fortune; you have gathered wealth quicker +than I, and I compliment you upon it. While I have been following after +some Venus, you have conducted without my aid some intricate intrigues; +for this house did not belong to you formerly, and now you are the +proprietor of it; it did not fall to you from the clouds."</p> + +<p>"What are you meddling with?" said the barber<a name="page_069" id="page_069"></a> angrily. "What does it +matter to you how I acquired this house? When I've employed you haven't +I paid you, and often a good deal better than you deserve? I've already +told you, Chaudoreille, that if you wish that we remain friends, and if +you desire through me to earn money from time to time, you had better +not begin your foolish questions, nor seek to learn that which I do not +judge fit to confide to you; otherwise I shall show you my door and you +will never enter it again."</p> + +<p>"Oh, not so fast. By jingo! he's a little Vesuvius,—this dear Touquet. +If I gave way to my natural temper we should see some fine things; +however, that's ended; silence on that subject. Now I am dressed; I lack +nothing but my ruff; how can I go out without that?"</p> + +<p>"You went out very well a minute ago, half dressed."</p> + +<p>"But a minute ago I was sword in hand, and in those moments I see +nothing but my victim. It's all right; I will pull my cloak up a little +higher. Ah, I was forgetting an essential. That I may buy something in +the little one's shop it's necessary that I should have some money, and +my pockets are empty this morning."</p> + +<p>"Wait; take these ten crowns, on account of what I shall give you if you +fulfil my instructions correctly."</p> + +<p>"That's well understood," said Chaudoreille,<a name="page_vol_1_070" id="page_vol_1_070"></a> taking the money and +drawing from his belt an old silk purse, which had formerly been red, in +which he placed, one by one, with an air of respect, the ten pieces +which the barber had given him.</p> + +<p>"It's still too early," said Touquet, "for you to go to the perfumer's; +those dames do not open their shops as early as we do ours; while +waiting till the time comes for you to execute your commission couldn't +you go up and see Blanche, and give her a music lesson? That will amuse +her, and I notice that she does not find much to distract her in her +room, where she sees no one but Marguerite."</p> + +<p>At the name of Blanche, Chaudoreille raised his eyes to Heaven, and +heaved a sigh which he stifled immediately, crying,—</p> + +<p>"By the way, how is she, the pretty child? I was going to ask you about +her, for it is a century since I have seen her."</p> + +<p>"She's very well, but she's tired of being in the house and wishes to go +out."</p> + +<p>"What the devil! why don't you send me more often to keep her company? I +can amuse her, my beautiful Blanche, and I can play something for her."</p> + +<p>"I'm not sure that you can amuse her much. Blanche said to me that you +always sang the same things, and that she now knew as much as you do of +the sitar."<a name="page_vol_1_071" id="page_vol_1_071"></a></p> + +<p>"These young girls are full of conceit. I confess that she's made rapid +progress, and that is not astonishing; I have a way of teaching which +would make a donkey capable of singing songs; besides, the little one is +intelligent, but I flatter myself that I can still teach her something +more."</p> + +<p>"Chaudoreille, I have given you a great proof of my confidence in +permitting you to see Blanche; you must swear to me that you will never +speak of her beauty."</p> + +<p>"Be easy; when by chance anyone asks me if I know the young girl who is +under your care, I answer—since we are on the subject—that I have seen +her three or four times, and that she is neither one thing nor the +other,—one of those faces which people say nothing about."</p> + +<p>"That's well; if anyone imagined that this house held one of the +prettiest women in Paris, I should nevermore have a moment's peace; I +should be incessantly tormented by a crowd of gallants, of profligates, +of libertines; I should see this house become the rendezvous of all the +worthless fellows of the neighborhood. I couldn't go away for a moment +without one of them trying to introduce himself to Blanche, and +Marguerite's watchfulness would be as insufficient as my own to +frustrate all the enterprises of these gallants. It is to avoid all this +annoyance that I withdraw Blanche from the notice of curious people."</p> + +<p>"Oh, as far as that goes, you do very well;<a name="page_vol_1_072" id="page_vol_1_072"></a> I quite approve your +conduct; you must not let them see her, nor allow her to go out for a +moment. If you wish, I can say everywhere that she's horrible,—blind of +one eye, lame, and hump-backed."</p> + +<p>"No, no; one must never overdo one's precautions and fall into a +contrary excess."</p> + +<p>"It would be so sorrowful if some miserable adventurer should carry this +beautiful flower away from us."</p> + +<p>"How? carry her away from us?"</p> + +<p>"I should say carry her away from you; it is only by favor that I see +her. She is, in truth, a jewel; she has the candor, the innocence of +childhood. Ah, zounds! how happy you are, Touquet, for you are guarding +this treasure for yourself, I'll wager."</p> + +<p>"For myself?" said the barber, knitting his brows; then he was silent +for a moment, while Chaudoreille, placed before a little mirror, +occupied himself in studying some smiles and glances of the eye. "I have +already told you that I do not like questions," responded Touquet at +last; "but I see that you will be incorrigible until your shoulders have +felt the weight of my arm."</p> + +<p>"Always joking. You are really a most ironical man."</p> + +<p>"Come, go up to Blanche's room; you can stay three-quarters of an hour. +You must leave by the passageway; I don't wish the people who will be<a name="page_vol_1_073" id="page_vol_1_073"></a> +here to see you come from the interior of the house. You will go where I +told you, and you will come and give me an account of the result of your +enterprise."</p> + +<p>"At your dinner hour?"</p> + +<p>"No, this evening, at dusk."</p> + +<p>"As you please, as you will. Ah, mon Dieu! I am thinking how I can go up +to my young pupil without a ruff."</p> + +<p>"Will that prevent you from singing?"</p> + +<p>"No, but decency—this naked neck. Lend me a collar,—anything."</p> + +<p>"Hang it! is it necessary to make so much fuss? Do you think that +Blanche will pay much attention to your face?"</p> + +<p>"My face! my face! It would seem, to hear you, that I am an Albino."</p> + +<p>"Here's somebody coming; get out."</p> + +<p>The barber pushed Chaudoreille into the passage, where the latter +remained for a quarter of an hour, seeking by what manner he could hold +his cloak, and deciding at last to go up to his pupil.<a name="page_vol_1_074" id="page_vol_1_074"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_V-a" id="CHAPTER_V-a"></a>CHAPTER V<br /><br /> +<span class="smcap">The Music Lesson</span></h2> + +<p>B<small>LANCHE</small> was seated at work near her window, the small, dim panes of +which scarcely permitted her to distinguish anything in the street.</p> + +<p>However, from time to time she glanced downward in that direction to +distract her thoughts; not that she was at all sad, or that she had +anything to trouble her, but a young girl who is nearly sixteen years of +age experiences in the depths of her innocent heart certain void, vague +desires which she cannot easily account for. She sighs, she becomes +dreamy; a mere nothing renders her uneasy; the least noise, the sound of +an unknown voice, makes her heart beat more quickly; she looks oftener +in the mirror; she pays more attention to her toilet, though, as yet, +there is nobody in particular whom she wishes to charm. But a secret +instinct implants in her the desire to please, a sure symptom that she +begins to feel the need of loving; and, for that reason, she falls into +reveries and sighs without knowing why—so it was, at least, in the time +of which we are speaking. As to the young girls of our own time, they +dream, also, but they sigh less.<a name="page_vol_1_075" id="page_vol_1_075"></a></p> + +<p>The character of the barber, the cold, serious manner which he wore +before Blanche, did not invite confidence, and imposed a restraint on +the young girl, whose ingenuous heart seemed to seek a friend. She +respected Touquet and obeyed him; she regarded him as her benefactor, +but she could not chat freely with him, for the barber's laconic answers +always appeared to indicate little desire to engage in a long +conversation. To make up for this, Marguerite was very chatty, and would +willingly have passed the entire day in gossip; but the sole subjects of +her conversation were sorcerers, magicians and robbers, and these were +not at all amusing to Blanche, who preferred, to Marguerite's appalling +stories, a tender love-song or a story of chivalry, the heroes of which +were very strong on love; and one of that ilk had no less prowess as a +paladin because he was faithful to his lady for twenty years.</p> + +<p>Blanche was dreaming, then, when somebody rapped softly at her door; and +immediately Chaudoreille's odd little head appeared between the door and +the wall, and he said in mellifluous accents,—</p> + +<p>"May one come in, interesting scholar?"</p> + +<p>Blanche raised her eyes and burst into a fit of laughter on perceiving +Chaudoreille's face, this being the effect his appearance ordinarily +produced on the young girl.</p> + +<p>"Come in, come in, my dear master," said she,<a name="page_vol_1_076" id="page_vol_1_076"></a> rising to curtsey to +Chaudoreille, who then introduced himself entirely into the room, bowing +to Blanche three times, so low that each time his sword fell before him, +and on rising he was obliged to put Rolande into his scabbard again.</p> + +<p>"I am so much in the habit of drawing him," said Chaudoreille, "that he +can't rest quietly in his sheath for two hours at a time.—Come, be +quiet, Rolande; you know well, my dear companion, that the night never +passes without my giving you some occupation."</p> + +<p>"Why, Monsieur Chaudoreille, do you fight every day?"</p> + +<p>"What else could you expect, beautiful angel? It is my element; I should +not sleep if I had not drawn my sword, and I should fall ill if three +days were to elapse without my ridding the earth of an impertinent +fellow or a rival."</p> + +<p>"O good Heavens!"</p> + +<p>"But let us leave that subject and speak of you, delightful creature. +You seem to me fresher and more beautiful than ever; it is the unfolding +of the bud, it is the opening of the flower, it is the fruit which—By +the way, how are you?"</p> + +<p>"Very well. Did you come to give me a music lesson?"</p> + +<p>"Yes, if you will permit me the pleasure. It is a long time since I had +that happiness."</p> + +<p>"I hope you're going to teach me something new."<a name="page_vol_1_077" id="page_vol_1_077"></a></p> + +<p>"By Jove! I'm not at the end of my tether. Besides, were new songs +lacking, your beautiful eyes would inspire me to improvise a ballad in +sixteen couplets."</p> + +<p>Blanche brought her sitar and handed it to Chaudoreille, who raised his +eyes to Heaven and heaved a big sigh as he took it.</p> + +<p>"Are you going to be ill, Monsieur Chaudoreille?" questioned the young +girl, astonished at this moaning.</p> + +<p>"No, I am not ill; however, I feel rather uneasy," answered +Chaudoreille, venturing to try the effect of the glances and smiles +which he had studied before the glass.</p> + +<p>"You seem to have difficulty in breathing," responded Blanche; "perhaps +your supper last night did not agree with you."</p> + +<p>"Pardon me; I swear to you it did not trouble me in the least. I have a +horror of indigestion. Out upon it! I never put myself in the way of +having it."</p> + +<p>"Sing to me the air you are going to teach me; that will make you feel +better."</p> + +<p>"She is innocence itself," said Chaudoreille to himself while tuning the +sitar; "she doesn't understand what makes me sigh. Despite that, +however, I can see that she's glad to see me. Patience; before long her +heart will awaken, and I shall be its conqueror."</p> + +<p>Blanche took up her work again; Chaudoreille<a name="page_vol_1_078" id="page_vol_1_078"></a> seated himself near her, +and after a quarter of an hour's tuning of the sitar, coughed, +expectorated, blew his nose, turned around on his chair, arranged his +cape, pursed his mouth, passed his tongue over his lips, and at last +commenced in a shrill voice, which pierced the ears, an ancient ditty +which Blanche had heard a hundred times before.</p> + +<p>"I know that, my dear master," said she, interrupting Chaudoreille in +the middle of a point d'orgue, which he seemed willing to prolong +indefinitely; "that's one of the three you have already taught me."</p> + +<p>"Do you think so?"</p> + +<p>"Wait; I'll sing it for you."</p> + +<p>Blanche took the instrument, and, gracefully accompanying herself, sang, +in a melodious voice which gave a charm to the old ballad.</p> + +<p>"That's very well, indeed," said Chaudoreille; "you sing the passages +precisely in my manner; I seem to hear myself."</p> + +<p>"Teach me another, then," said the young girl, returning the instrument +to him; and Chaudoreille intoned a virelay on the great feats of Pepin +the Short.</p> + +<p>"I know that, too," said Blanche, stopping him.</p> + +<p>"In that case I will sing you a charming villanelle."</p> + +<p>"Mercy! that will be the third of those you have taught me. Don't you +know any others?"</p> + +<p class="figcenter"> +<a href="images/ill_078_lg.jpg"> +<img src="images/ill_078_sml.jpg" width="386" height="550" alt="" title="" /></a> +</p> + +<p><a name="page_vol_1_079" id="page_vol_1_079"></a></p> + +<p>"Pardon me, but as a cursed dog ran off with my ruff while I was being +shaved, I cannot venture a new song while my throat is naked; it would +embarrass the middle notes. Nevertheless, the villanelle is always a +novelty, since I ever sing it with variations."</p> + +<p>"Well, I'll listen," said Blanche, glancing towards the street. +Chaudoreille heaved another sigh, and when he had taken a position which +seemed to him more favorable for displaying his graces, he commenced the +villanelle, which he sang to Blanche every time that he gave her a +lesson:—</p> + + + +<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary=""> +<tr><td align="left"><span style="margin-left: 0em;">I have lost my turtle-dove,</span></td></tr> +<tr><td align="left"><span style="margin-left: 2em;">And her flight I must pursue,—</span></td></tr> +<tr><td align="left"><span style="margin-left: 0em;">Is she not the one I love?</span></td></tr> +<tr><td align="left"> </td></tr> +<tr><td align="left"><span style="margin-left: 0em;">You regret your own fond dove,</span></td></tr> +<tr><td align="left"><span style="margin-left: 2em;">As the loss of mine I rue;</span></td></tr> +<tr><td align="left"><span style="margin-left: 0em;">I have lost my turtle-dove.</span></td></tr> +</table> + +<p>At this moment some perambulating singers came into the street. They +stationed themselves in front of the barber's house and, accompanying +themselves on their mandolins, sang some Italian songs. Blanche listened +eagerly; this music, so different from that which she heard from her +master of the sitar, stirred her pulses deliciously, and approaching the +window she cried,—</p> + +<p>"Oh, how pretty that is!"</p> + +<p>"Yes, undoubtedly it's pretty," said Chaudoreille, who believed the +young girl to be speaking<a name="page_vol_1_080" id="page_vol_1_080"></a> of the villanelle; "but it's necessary to +acquire the same expression that I have given it. Notice it well, 'I +have lost my turtle-dove,'—the accent tremulous with grief; raise the +eyes to the ceiling, beat time with the left foot. 'And her flight I +must pursue,'—a distracted air, and always the same accompaniment with +the thumb and index finger. 'Is she not the one I love?'—a soft, +flute-like sound, and make a movement of surprise while sustaining the +falsetto. 'You regret your own fond dove,—' that demands much +expression. 'You regret,'—an exquisitely performed shake,—'your own +fond dove,'—inflate the sound and ascend still."</p> + +<p>"Ah, I should be contented if I could only hear such music often," said +Blanche, who had paid no attention to what Chaudoreille was saying, and +had listened only to the Italians.</p> + +<p>"I should much like to give you a lesson every day, lovely damsel; but +my occupations overwhelm me—and then, Master Touquet does not often +permit me the pleasure of seeing you; when far from you I sing without +ceasing,—</p> + +<p class="c">You regret your own fond dove."</p> + +<p>"It's a barcarolle—is it not, monsieur?"</p> + +<p>"No, my dear girl; that's called a villanelle, the favorite song of our +ancient troubadours, and of shepherds who bemoaned their shepherdesses."</p> + +<p>"What a pity that I don't know Italian!"<a name="page_vol_1_081" id="page_vol_1_081"></a></p> + +<p>"What do you require Italian for,—in order to say,</p> + +<p class="c">Is she not the one I love?"</p> + +<p>"Be quiet, be quiet; they're singing in French now," said Blanche, +pressing close to the window-panes, and signing with her hand to +Chaudoreille not to stir.</p> + +<p>"What's that you're saying?" cried the sitar master, rising in +surprise,—"for me to be quiet! Does that noise out there disturb you +too much? To the devil with the street singers who prevent you from +hearing me! I hardly know how to restrain myself from going to drive +them away with a few blows from my good blade Rolande!"</p> + +<p>"If I only dared open my window for a few moments," sighed Blanche. "But +no, I must not, for M. Touquet has firmly forbidden me to do so. What a +pretty, pretty air! Ah, I shall easily remember that,</p> + + + +<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary=""> +<tr><td align="left">I love to eternity</td></tr> +<tr><td align="left">My darling is all to me;</td></tr> +</table> + +<p class="nind">that's the refrain."</p> + +<p>"No, divine Blanche, you are mistaken; these are the words,—</p> + + +<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary=""> +<tr><td align="left"><span style="margin-left: 0em;">I have lost my turtle-dove,</span></td></tr> +<tr><td align="left"><span style="margin-left: 2em;">And her flight I must pursue,—</span></td></tr> +<tr><td align="left"><span style="margin-left: 0em;">Is she not the one I love?"</span></td></tr> +</table> + +<p>The singers departed. Blanche then left the casement, and, on turning, +saw Chaudoreille with<a name="page_vol_1_082" id="page_vol_1_082"></a> his neck elongated, the better to execute a note. +She could not restrain a desire to laugh, which was evoked by the face +of the chevalier; and the latter remained with his mouth open, not +knowing how to take the young girl's laughter, when Marguerite entered +the room.</p> + +<p>"It's burned at last," said the old woman as she came in.</p> + +<p>"What is burned," cried Chaudoreille,—"the roast?"</p> + +<p>"Ah, yes, indeed; it's a book of witchcraft, of magic. It was very hard +to get it to burn, those books are so accustomed to fire."</p> + +<p>"What is that you say, Marguerite? You have books of magic,—you who are +afraid of everything? Do you wish to enter into communication with the +spirits of the other world?"</p> + +<p>"Ah, God keep me from it, Monsieur Chaudoreille. But I'll tell you how +that book came into my hands, where it didn't stay long, for it seemed +to me that that cursed conjuring-book burned my fingers. My master +wished me to change my room—because—but I oughtn't to tell you that."</p> + +<p>"Try to remember what you wished to tell me."</p> + +<p>"Well, it seems I must quit the room I've occupied, to go into one in +which no one has set foot during the eight years I have been in the +house; and, to judge by the look of it, no one had visited it for a long +time before. It's so dark, so dismal;<a name="page_vol_1_083" id="page_vol_1_083"></a> the window-panes, which are two +inches thick with dust, hardly allow the daylight to penetrate into the +room."</p> + +<p>"I had an idea—God forgive me—that she was going to recount to me all +the spiders' webs she had found there. What do you think of it, my +charming pupil?"</p> + +<p>Blanche did not answer, for she had paid no attention to what Marguerite +said; she was committing to memory the sweet refrain which had appeared +so pretty to her, and was repeating in a low voice,—</p> + +<p class="c">"I love to eternity;"</p> + +<p class="nind">and Chaudoreille, seeing her steeped in reverie, would not disturb her, +fully persuaded that the young girl could not defend her heart against +the charms of the villanelle.</p> + +<p>"It's not a question of spiders," resumed the old servant, rather +ill-humoredly; "if I had not seen that which—but at the bottom of a +closet Mademoiselle Blanche found a diabolical book; it was the +conjuring-book of a sorcerer named Odoard. Have you ever heard tell of a +sorcerer by that name?"</p> + +<p>"No, not that I remember. If you were to ask me about a brave man, a man +of spirit, a rake of honor, most certainly I should have known him; but +a sorcerer! What the devil do you think I should have to do with him? +These people don't fight."<a name="page_vol_1_084" id="page_vol_1_084"></a></p> + +<p>"Monsieur Chaudoreille,—you who are so brave,—you must render me a +service."</p> + +<p>"What is it?" inquired Chaudoreille, paying more attention to +Marguerite's words.</p> + +<p>"Just now, after having burned the conjuring-book of that Odoard, +surnamed the great Tier of Tags, I made another inspection of my room, +sprinkling holy water everywhere, as you may well suppose."</p> + +<p>"And what followed?"</p> + +<p>"At the end of the alcove I perceived a little door,—one would never +have supposed there was a door there; but, though old, I have good eyes, +and, while pushing the bed, which made the wainscot creak, I saw the +door."</p> + +<p>"To the point, I beg of you," resumed Chaudoreille, whose eyes betrayed +the uneasiness he tried in vain to dissemble.</p> + +<p>"Well, now, I confess to you, monsieur, that I didn't dare open that +door. It was no doubt the door of a closet; but that alcove is so +gloomy, so dark. Finally, I'll be very much obliged if you'll come up +with me and go first into whatever place we find there. I daren't ask M. +Touquet, for he'd scoff at me."</p> + +<p>"And he would be right, by jingo! Why, Marguerite, at your age, not to +have more courage than that!"</p> + +<p>"What can you expect? I'm afraid there may be a goblin in that closet, +who will jump in my<a name="page_vol_1_085" id="page_vol_1_085"></a> face when I open the door, which has perhaps been +closed for many years; for I've never seen M. Touquet enter the room."</p> + +<p>"Don't goblins pass through keyholes? Come, Marguerite, I blush for your +cowardice."</p> + +<p>"No one can say that sorcerers are rare in Paris. Haven't they +established a Chamber at the Arsenal expressly to judge them?"</p> + +<p>"That's true, I confess; but I don't see what makes you imagine there +are any in this house?"</p> + +<p>"Ah, Monsieur Chaudoreille, if I was to tell you all I have seen and +heard—and at night the noises which—"</p> + +<p>"What have you seen, dear nurse?" inquired Blanche, whose reverie had +flown, and who had heard the last words of the old woman.</p> + +<p>"Nothing—nothing—mademoiselle;" and the old servant added, addressing +the chevalier in a low tone, "My master doesn't like me to talk of it, +and he'll send me away if he learns—"</p> + +<p>"That's enough; I don't wish to hear anything further," said +Chaudoreille, rising and taking his hat. "And since Touquet has +forbidden you to tell these idle stories, I beg you not to deafen my +ears with them."</p> + +<p>"But you'll come upstairs with me and look in the closet—won't you, +monsieur?"</p> + +<p>"Ah, mon Dieu! I hear ten o'clock striking; I should be in the city now; +I didn't receive ten crowns for listening to your old stories; I must<a name="page_vol_1_086" id="page_vol_1_086"></a> +run. Au revoir, my interesting pupil. I am delighted that my last +variations gave you pleasure. I hope before long to give you another +lesson. With a master like me, you should be a virtuoso."</p> + +<p>While saying these words Chaudoreille drew himself up, placed his left +hand on his hip, arranged his right arm as though he were about to take +his weapon; but, instead of drawing Rolande from the scabbard, he +carried his hand to his hat and bowed respectfully to Blanche; then, +passing quickly by Marguerite, who tried vainly to restrain him, he +opened the door and went downstairs humming,—</p> + + + +<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary=""> +<tr><td align="left"><span style="margin-left: 0em;">You regret your own fond dove,</span></td></tr> +<tr><td align="left"><span style="margin-left: 2em;">As the loss of mine I rue.</span></td></tr> +</table> + +<p><a name="page_vol_1_087" id="page_vol_1_087"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_VI-a" id="CHAPTER_VI-a"></a>CHAPTER VI<br /><br /> +<span class="smcap">The Lovers. The Gossips.</span></h2> + +<p>T<small>HE</small> barber Touquet's shop was as usual filled with a motley crowd of +people of all classes. There were gathered students, shopkeepers, pages, +poets, bachelors, adventurers, and even young noblemen; for the fashion +of the time permitted these amiable libertines to mingle sometimes with +persons in the lower classes of society, whether they sought new +sensations in listening to a language which for them had all the +fascinating charm of novelty, or whether it was for the purpose of +playing tricks on the persons with whom they thus mixed.</p> + +<p>Master Touquet's shop was large, and moreover furnished with benches, +which latter conveniences were an almost unheard-of luxury in a time +when people took their diversions standing, and when no one was seated +even at the play. The barber by this means extended his custom; he +attended to everything, answered everybody, and did more himself than +ten hairdressers of today. His hand, which was skilful, nimble and +accurate with scissors or razor, had earned him the reputation of being +one of the best barbers in<a name="page_vol_1_088" id="page_vol_1_088"></a> Paris, and drew to his shop many fops, +because in the middle class one held it an honor to be able to say, +while caressing one's chin, "I've been shaved by Touquet." But those +whom he had served sometimes remained for a long time in conversation +with the persons who were awaiting their turn, the greater part of these +idlers desiring to chat for a moment on the news of the day and the +adventures of the night. Towards ten o'clock in the morning there was +always a numerous gathering at Master Touquet's shop.</p> + +<p>There one saw all kinds of toilets; but then, as today, rich garments +did not always betoken rank or fortune in those who wore them. The taste +for luxury was becoming general, because consideration was accorded only +to those who had splendid equipages and magnificent clothing. An +appearance of wealth and power obtained all the honors; true merit +without distinction, without renown, remained forgotten and in poverty. +And one assuredly sees the same thing today.</p> + +<p>Access to court was easy. For a parvenu to introduce himself there, +often nothing more was necessary than a costume similar to those worn by +courtiers,—the hat adorned by a feather, a doublet and mantle of satin +or velvet, the sword at the belt, the whole enlivened by trimmings of +gold or silver braid. Each sought to procure for himself the most +splendid personal appearance, and many ruined themselves in order to +appear wealthy.<a name="page_vol_1_089" id="page_vol_1_089"></a></p> + +<p>An attempt was, however, made to arrest this tendency to luxurious +habits, which could not hide the poverty of the time. By an edict of the +month of November of the year 1633, it was forbidden to all subjects to +wear on their shirts, cuffs, head-dresses, or on other linen, all +openwork, embroideries of gold or silver thread, braids, laces or cut +points, manufactured either within or without the realm.</p> + +<p>In the following year a second edict appeared, which prohibited the +employment, in habiliments, of any kind of cloth of gold or silver, real +or imitation, and decreed that the richest garments should be of velvet, +satin or taffetas, without other ornament than two bands of silk +embroidery; it also forbade that the liveries of pages, lackeys and +coachmen should be made of any other than woollen stuffs. But these laws +were soon infringed; men will always have the desire to appear more than +they are, and women to hide what they are.</p> + +<p>Among the different personages assembled in the barber's shop there was +one who chatted with nobody and seemed to take not the slightest +interest in the relation of the scandalous adventures of the night. This +was a young man who appeared about nineteen years of age or a little +over, endowed with a physiognomy by no means cheerful; for one +ordinarily applies that term to those round, fresh faces, red and plump, +which breathe health and gayety. He had beautiful eyes, but was pale;<a name="page_vol_1_090" id="page_vol_1_090"></a> +noble features, but rather a melancholy expression; finally, he had what +one calls an interesting face, and this sort are in general more +fortunate in love than those of cheerful physiognomy. The young man's +costume was very simple; neither ornament nor embroidery adorned his +gray coat, buttoned just to the knee and cut like our frock coat of +today; his belt was black; no ribbons floated from his knees and his +arms; he neither had a sword nor laces, nor plumes on the broad brim of +his hat.</p> + +<p>He had been for a very long time in the barber's shop. On entering, his +eyes had appeared to search for something other than the master of the +place; he had thrown glances towards the back shop, and still continued +to do so. Several times already his turn had come and Touquet had said +to him,—</p> + +<p>"Whenever you wish, seigneur bachelor."</p> + +<p>The young man's simple costume was, in fact, that which was ordinarily +worn by law students in Paris; but to each invitation of the barber the +bachelor only answered, "I am not pressed for time," and another took +his place.</p> + +<p>After a time the loiterers and gossips departed and the young man found +himself alone with Touquet, to whom his conduct began to appear +singular.</p> + +<p>"Now you can no longer yield your turn to anybody," said the barber, +offering a chair to the stranger. "In truth I cannot shave you; you have +not enough on your chin; but without doubt you<a name="page_vol_1_091" id="page_vol_1_091"></a> came for something, and +I am at your service, monsieur."</p> + +<p>"Yes," said the young man with an embarrassed air, turning his eyes +towards the back shop, "I should like—my hair is too long, and—"</p> + +<p>"Seat yourself here, seigneur bachelor; you will find that I am skilful; +my hand is as well accustomed to the scissors as to the razor."</p> + +<p>The young man decided at last to intrust his head to the barber, but as +soon as the latter paused for a moment he profited by it to turn and +look into the back shop.</p> + +<p>"Are you looking for anything, monsieur?" said Touquet, whom this trick +did not escape.</p> + +<p>"No—no. I was only looking to see if you were alone here."</p> + +<p>"Yes, monsieur; you see I have no need of anybody to help me in order to +satisfy my customers."</p> + +<p>"Indeed, someone told me you were extremely skilful."</p> + +<p>"And monsieur has had time to judge of my talent, he has been nearly two +hours in my shop."</p> + +<p>"I had nothing pressing to do; and then, I wished to obtain some +information of you. Tell me, my friend, who occupies the first story of +this house."</p> + +<p>"I do, monsieur," said Touquet, after a moment's hesitation.</p> + +<p>The young man seemed vexed then that he had asked the question.<a name="page_vol_1_092" id="page_vol_1_092"></a></p> + +<p>"May I learn, monsieur, how that interests you?" resumed Touquet, +looking at the unknown attentively.</p> + +<p>"Ah, it is that I am looking for a lodging—in this quarter. One chamber +would suffice me. Do you not take lodgers, and could you give me a room +if this house belongs to you?"</p> + +<p>"This house does belong to me; in fact, monsieur, I cannot grant your +request. For a long time I have let no lodgings, and I have no room in +the house, which is not very large."</p> + +<p>"What! you cannot let me a single chamber, a closet even? I repeat to +you, I wish to have one in this neighborhood; I often have business in +the Louvre. I will pay you anything that you ask."</p> + +<p>"Anything?" said the barber, glancing ironically at the young man's +simple garments. "You are getting on, perhaps, a little, monsieur +student. All the same, your desires cannot be gratified, and I advise +you to renounce your plans."</p> + +<p>Touquet dwelt on this last phrase, and the young man's face reddened a +little; but the barber had finished his ministrations, and the former +had no way of prolonging his stay with a man who did not appear to wish +to continue the conversation, and to whom he feared he had said too +much. The bachelor rose, paid, and at last left the shop, but not +without looking up at the windows of the house.</p> + +<p>"That's a lover," said Touquet, as soon as the<a name="page_vol_1_093" id="page_vol_1_093"></a> young man had taken his +departure. "Yes, his uneasiness, his looks, his questions—oh, I +understand it all. I have served too many lovers ever to be deceived +about that. Curse it! this is just what I feared. What vexations I +foresee! What anxieties are about to assail me! He must have seen +Blanche, but where? when? how? She never leaves the house without me, +and that very rarely; however, this young man is in love with her, I'll +bet a hundred pieces of gold. Halloo there, Marguerite! Marguerite!"</p> + +<p>The old servant had heard her master's loud voice; she mentally invoked +her patron saint and went down to the shop.</p> + +<p>"How long is it since Blanche went out without my knowing it?" said the +barber suddenly.</p> + +<p>"Went out? Mademoiselle Blanche?" said Marguerite, looking at her master +in surprise.</p> + +<p>"Yes,—went out with you. Why don't you answer?"</p> + +<p>"Blessed Holy Virgin! that hasn't happened for two years; then +Mademoiselle Blanche was still a child, and you sometimes allowed her to +go with me to take a turn in the big Pré-aux-Clercs. But since that time +the poor little thing has not been out, I believe, except twice with +you, and that was at night, and Mademoiselle Blanche had a very thick +veil."</p> + +<p>"I didn't ask you if she had been out with me. And has any young man +been here in my<a name="page_vol_1_094" id="page_vol_1_094"></a> absence who has asked you about her, or who has sought +to be introduced to her?"</p> + +<p>"Indeed, I would have given him a warm reception. Monsieur doesn't know +me. Except the Chevalier Chaudoreille, mademoiselle has seen no one; as +to the latter, he came this morning to give her a music lesson."</p> + +<p>"Oh, Chaudoreille isn't dangerous; but if some student, some young page, +should come in my absence and seek to see Blanche, remember to send such +heedless fellows away promptly."</p> + +<p>"Yes, monsieur, yes. Oh, you may be easy. Besides, hasn't the beautiful +child always about her a precious talisman which will preserve her from +all danger? I defy ten gallants to turn her head so long as she carries +it, and I will see that she does not leave it off."</p> + +<p>"Watch, rather, that she does not open her window; that will be better. +If that should happen, I should be obliged to give her the little room +which opens on the court."</p> + +<p>"Ah, monsieur, Mademoiselle Blanche would die there of weariness; there +one can barely see the light, and the poor little thing does not go out, +and could only work during the daytime with a candle."</p> + +<p>"Unless she opens her window, it will be a long time before she occupies +it," said Touquet in a low voice, making a sign to the servant to leave +him, which the latter did, saying,—<a name="page_vol_1_095" id="page_vol_1_095"></a></p> + +<p>"What a misfortune not to have faith in talismans! If monsieur believed +in them, he would not deprive that poor little thing of every +amusement."</p> + +<p>The barber had not been mistaken in judging that the young man, who had +had so much difficulty in tearing himself away from the shop, was a +lover.</p> + +<p>The Italian's song had so captivated Blanche's ears that the young girl +had stood close to her casement, and had not budged from it during the +time that her music master had made his variations on the villanelle. At +the same moment Urbain was passing, and he had stopped to listen to the +music, and while listening his glance was carried to Blanche's window. +At first he had seen nothing but some very small panes; but at last, +through these panes, his eyes could distinguish a face so pretty, eyes +so blue and so full of the pleasure that Blanche was experiencing, that +the young man had remained motionless, his looks fixed upon that window, +near which the charming apparition remained. When the music ceased the +pretty face disappeared, and the young man had said to himself,—</p> + +<p>"I was not in error; there is an angel, a divinity, in that house."</p> + +<p>And as that angel, that divinity, lived in the modest house of a barber, +the bachelor had believed he should penetrate into the third heaven<a name="page_vol_1_096" id="page_vol_1_096"></a> in +entering Master Touquet's shop; but he returned to ideas more +terrestrial on seeing nothing but men who had come to be shaved, who had +about them nothing divine, despite all the essences with which their +chins were besmeared. Urbain had glanced towards the back shop, hoping +to perceive the pretty figure of the first floor, and had prolonged as +much as possible his stay in the barber's shop. We have witnessed the +result of his conversation with the barber.</p> + +<p>The young man departed, very much out of sorts; he perceived that he had +made a blunder in questioning the barber, who was probably his adored +one's father; for the young men of that time were inflamed with love as +quickly as those of today. He felt that before going into the shop he +should have obtained some information in the neighborhood, and he +decided to finish as he should have begun. In all times the bakers have +had very correct ideas about their neighbors, because the neighbors are +all obliged to go or to send to the baker's. Urbain went into a shop at +a little distance, and while paying for some rolls entered into +conversation with the woman who was behind the counter,—a conversation +in which all the servants who arrived at that moment took part.</p> + +<p>"Do you know a barber in this street?"</p> + +<p>"A barber? Yes, my good monsieur; down there at the corner of the Rue +Saint-Honoré,—Master Touquet. Has monsieur some business<a name="page_vol_1_097" id="page_vol_1_097"></a> with him? Oh, +he's a very skilful man at his trade, and has made lots of money, by +shaving beards, or in some other way. What that is I won't pretend to +tell you. That's so—isn't it, Madame Ledoux?"</p> + +<p>"It is true," said Madame Ledoux, resting a basket of vegetables on the +counter, "that Touquet has not always enjoyed an excellent reputation. I +have lived in the neighborhood for eight years and, thank God, I know +everything that has passed here,—all that everybody has done here, and +all that everybody is still doing; and that reminds me that yesterday +evening I saw Madame Grippart come home at ten o'clock with a young man, +who left her in front of the grocer's shop after having held her hand in +his for more than two hours, while that poor Grippart was peacefully +slumbering, for he goes to bed at nine o'clock. That doesn't trouble +him; he well deserves it, for he went about everywhere saying that his +wife had a strong breath, and those things need not be said.—But to +return to Master Touquet. Oh, that's a sly blade, a crafty, cunning +fellow. I've known him since he settled in this street; he's been here +nearly fifteen years. He rented the house which belonged to M. Richard. +You know, my neighbor, the old cloth merchant?"</p> + +<p>"The one whose wife had two fat, plump twins seven months after they +were married?"</p> + +<p>"Who didn't look at all like their father. It's<a name="page_vol_1_098" id="page_vol_1_098"></a> the same. Well, this +Touquet was then barber, bathkeeper and lodging-house keeper, and report +says that beside that he helped young men of family in their love +affairs. He then kept two shop-men, and should have made money; however, +he was for a long time miserably poor, since his shop-men left him +because he did not pay them. Everyone was very much astonished ten years +ago when Touquet kept with him, and began to educate as his own child, +the daughter of a man whom he did not know, who had come to lodge with +him by chance, and who was killed the same night in a fight between some +worthless fellows and the officers of the watch. The poor man! they +found his corpse down there,—Rue Saint-Honoré, before the draper's +shop. Do you remember it, Madame Legras?"</p> + +<p>Madame Legras, who had just come into the baker's shop, began by +throwing herself on a chair and crying,—</p> + +<p>"Good-day, ladies! Good Heavens! how dear the fish is today, nobody can +look at it."</p> + +<p>And Urbain sighed, saying, "The fish will take us away from the barber"; +but to advance in love one must often have patience, and in the midst of +all this gossip that which concerned Touquet was precious to the young +bachelor.</p> + +<p>"I wished to have an eel to feast my husband, but it was impossible."</p> + +<p>"Is it his birthday?"<a name="page_vol_1_099" id="page_vol_1_099"></a></p> + +<p>"No; but he took me yesterday for a walk around the Bastile, and one +compliment brings on another. I can say with pride that there are few +households so united as ours. During the four years that I have been +married to my second husband, M. Legras, we have quarrelled only five +times; but that was always for some trifling cause. What were you +talking about, ladies?"</p> + +<p>"Of our neighbor Touquet, about whom this gentleman desired some +information."</p> + +<p>"Touquet the barber? My word, ladies, you may say whatever you will, but +I don't like that man."</p> + +<p>"He's a very handsome man, however."</p> + +<p>"Yes, of the same height as M. Legras; but there is something hard and +false and stern in his appearance."</p> + +<p>"Yes, for some time past; formerly he was gayer, more open. Now monsieur +never chats; he has grown proud."</p> + +<p>"That's not surprising; he has made money."</p> + +<p>"Yes, by shaving beards perhaps."</p> + +<p>"It's a good deal more likely he has made it by assisting the love +affairs of some great nobleman, in procuring and abducting some beauty."</p> + +<p>"Come, ladies, don't be so malicious. As for me, you know I haven't a +bad tongue. Touquet is very skilful at his trade. I know very well that +in order to buy and pay for that house where he now is he must have +shaved a good many faces;<a name="page_vol_1_100" id="page_vol_1_100"></a> but they say now the barber is very steady +and economical."</p> + +<p>"When the devil is old—"</p> + +<p>"Touquet is not old; he's hardly over forty years."</p> + +<p>"Adopting that little girl should have brought him good luck."</p> + +<p>"That's what I was telling monsieur. Poor little thing! Nobody knows +anything about her, except that she had a father."</p> + +<p>"Well, neighbor, somebody found a letter on him having for an address, +'To Monsieur Moranval, gentleman.'"</p> + +<p>"Ah, he was a gentleman?"</p> + +<p>"Yes, my dear. Oh, I remember all that as if it were yesterday."</p> + +<p>"How fortunate one is in having such a memory! And what did the letter +say?"</p> + +<p>"It seemed that there were only a few lines of which nobody could make +much of anything; someone recommended to this Moranval to take great +precautions in the business which brought him to Paris. But what +business? Nobody knows anything about it."</p> + +<p>"Did they find nothing else on him?"</p> + +<p>"No; there is little doubt that the poor man was robbed after being +murdered."</p> + +<p>"Did they go to Touquet's to inquire what he knew about it?"</p> + +<p>"Touquet answered the officers of justice that<a name="page_vol_1_102" id="page_vol_1_102"></a> the man had come down to +his house the evening before, and had introduced himself as a gentleman +who was about to remain for some time in Paris; that he had first asked +him to put his little girl to bed, and that later he had gone out, +saying he should be absent for an hour or so. Touquet had waited up for +him a great part of the night, and it was not till the next day that he +learned from public rumor that a man had been found murdered in the Rue +Saint-Honoré, a short distance from his house; that, being already +uneasy about his guest, he had gone to see the victim, and had +recognized the man who had arrived at his place the evening before."</p> + +<p>"I hope that's a history. Unfortunately, one hears only too many similar +stories. Ours are really cut-throat streets, and it is not well, after +nine o'clock, to be out in them. The gentlemen of the parliament make +decrees often enough, but it doesn't do much good. A little while ago, +it seems a counsellor of the Chamber of Investigation was similarly +murdered. The parliament has just promulgated a new ordinance against +these worthless fellows—haven't they, monsieur?"</p> + +<p>"Yes," said Urbain; "the public prosecutor has just complained of +murders, assassinations and robberies, which take place every day, as +many upon the highways as in the city or the suburbs, by armed persons +who forcibly break into houses, and that through the negligence of the +police officers<a name="page_vol_1_103" id="page_vol_1_103"></a> who do not properly perform their duty. Parliament +yesterday passed a new decree, ordering that vagabonds, men of bad +character, and robbers, should vacate the city and the faubourgs of +Paris within twenty-four hours."</p> + +<p>"Well, you'll see, tonight we shall hear a bigger rumpus than ever."</p> + +<p>"And the barber Touquet is not married?" resumed Urbain, who wished to +return to the subject of conversation which was interesting to him.</p> + +<p>"No, he's a bachelor," said Madame Ledoux.</p> + +<p>"And this young girl that lodges with him—"</p> + +<p>"She's the little one whom he adopted."</p> + +<p>"She had no other protectors?"</p> + +<p>"What could you expect, since nobody knew her parents? Touquet has, they +say, taken very good care of her; I will do him the justice to say that. +He has taken into his house, to wait on the little one, a servant, old +Marguerite, a gossip, who is always seeking for preservatives against +the wind, the thunder, the sorcerers, or even for talismans to guard her +dear Blanche against the snares of the gallants."</p> + +<p>"Blanche, then, is the name of the young girl?"</p> + +<p>"Yes; that is her name."</p> + +<p>"And this old woman is the only one about her?"</p> + +<p>"Mercy! isn't that enough? Besides, the little one never goes out, and +no one ever sees her even put her nose out of the window."<a name="page_vol_1_104" id="page_vol_1_104"></a></p> + +<p>"Tell me, ladies, don't you think, with me, that the barber has brought +up this pretty child for himself, and that he would not take so much +care of her unless he was in love with her?"</p> + +<p>"Indeed, that might very well be possible. Touquet is still young, and +perhaps wishes to marry her."</p> + +<p>"Nonsense! I don't believe that; and besides, they say that the young +person is not good-looking. I have heard it said by an ugly little thin +man, with a long sword, who is often at the barber's shop, that the +orphan is very ugly."</p> + +<p>"Ugly!" cried Urbain quickly. "That's a frightful lie!"</p> + +<p>"Ah, monsieur has seen her, then?" immediately said the gossips, looking +at the young man with a mischievous air.</p> + +<p>The latter felt that he had committed an imprudence; but having nothing +more to learn from these dames, he made them a low bow and left the +shop, leaving the gossips to talk among themselves.</p> + +<p>"Well, if he hasn't gone, and he didn't tell us what he wanted with +Touquet."</p> + +<p>But Urbain had learned enough; and while directing his steps toward the +Rue Montmartre, where he dwelt, our lover cogitated thus:—</p> + +<p>"She's not the barber's daughter; he has stood to her in place of a +father, but he has no rights over her except those accorded to a +benefactor by<a name="page_vol_1_105" id="page_vol_1_105"></a> a grateful heart. She's the daughter of a gentleman, +which is much better; my father was a gentleman also, who valiantly +fought under King Henry. The old soldiers still remember Captain +Dorgeville, and the name which he has transmitted to me is pure and +without stain. I am alone in the world; I am my own master. Like her I +have no parents, for a year ago death deprived me of my good mother. My +fortune is very moderate,—twelve hundred livres income and a little +house by the seaside. That is all my father left me; but she has nothing +more, and by working I could render her happy. I am about to take my +bachelor's degree, but I shall now leave this unfruitful career; science +brings fortune too slowly. I don't know, however, if I could please her. +Yes, that's the first task with which I should occupy myself. If she +loves me, I will ask her hand of the barber. He will wish to assure her +happiness; he could not refuse me unless he himself—— If these women said +rightly he is in love with her. The hard tone with which he answered me +this morning, his refusal to lodge me in his house, make me believe it. +And that wretch who dared to say that she was ugly!—when object more +enchanting never met my eyes. Ah, it wasn't of her he was speaking. If +such a thing could happen, I should like to see her, to tell her of the +love which she has inspired; and, if I could manage to please her, +nothing then could prevent me from becoming her husband."<a name="page_vol_1_106" id="page_vol_1_106"></a></p> + +<p>These were, somebody will say, very foolish plans concerning a young +girl whose face one had only perceived through some very dim +window-panes; and it was on the possession of this almost ideal object +that Urbain already based the happiness of his life. But let us look +back on our own lives. We were hardly more reasonable,—happy if between +us and the chimeras which enchanted us there was nothing thicker than a +pane of glass.<a name="page_vol_1_107" id="page_vol_1_107"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_VII-a" id="CHAPTER_VII-a"></a>CHAPTER VII<br /><br /> +<span class="smcap">Intrigues Thicken</span></h2> + +<p>C<small>HAUDOREILLE</small> now started off at a great pace towards the city. The ten +crowns which he felt in his purse, on which he prudently kept his hand +while walking, caused him to hold his head even more arrogantly than he +usually did. He had placed his little hat over his left eye in such a +manner that the old red feather with which it was adorned fell precisely +over his right eye, and as he walked mincingly along, at each step that +he took the chevalier could thus enjoy the waving of his ridiculous +plume.</p> + +<p>Never had the Chevalier de Chaudoreille felt so clever, so inordinately +satisfied with himself. Blanche's image, so sweet, so beautiful, her +delightful manner, which possessed all the innocent witchery of +girlhood, was still before his eyes, and as he was never lacking in +confidence as to his own merits, he readily persuaded himself that the +young beauty could not see him with indifference, and was even a little +taken with him. On the other hand, the enterprise with which he was +charged by the barber, as the agent of the Marquis de Villebelle, +flattered his self-love. He<a name="page_vol_1_108" id="page_vol_1_108"></a> believed himself the friend, the confidant, +of the Marquis de Villebelle, although the latter had never spoken to +him; but he thought that the adroitness with which he would serve him in +his amorous plan would be sooner or later known to the great nobleman +and would win his favor. Full of this idea, he hastened to reach the +shop of which Touquet had spoken. Before entering, Chaudoreille resumed +to himself,—</p> + +<p>"One mustn't go in here," said he, "looking like a snob, and turn the +shop upside down without buying anything. I must not forget that I am +sent by a great personage. They have given me ten crowns on account, as +the price of my services, but I can very well spend twenty-four sous."</p> + +<p>This determination taken, he opened the door of the shop and entered +nimbly; but in wheeling round in order to appear more graceful and to +bow at the same time to the right and left, he sent Rolande's scabbard +through one of the panes of the glass door, and it broke in a thousand +pieces.</p> + +<p>Chaudoreille's face lengthened and he felt some confusion, for he +calculated that the price of the pane already exceeded the sum he had +intended to lay out. Two young persons seated behind the counter burst +into laughter, while an old woman placed opposite murmured between her +teeth,—</p> + +<p>"He must be very awkward."</p> + +<p>"I will pay for it," said Chaudoreille at last, heaving a big sigh.<a name="page_vol_1_109" id="page_vol_1_109"></a></p> + +<p>"Indeed I should hope so," responded the shopkeeper; "but has anyone +ever seen a man carry a sword bigger than himself?"</p> + +<p>At these words the chevalier drew himself up and stood on his tiptoes, +and glanced angrily at the old woman.</p> + +<p>"It's very astonishing," said he, "that anyone should permit herself +such reflections. I carry the weapon that suits me, and if a bearded +chin had said the same thing to me, my sword would have immediately +taken the measure of his body."</p> + +<p>"I didn't intend to say anything to make you angry," replied the +shopkeeper, softening; "only it seemed to me that that long sword would +embarrass you in walking."</p> + +<p>"Embarrass me! That is a different thing," and Chaudoreille turned his +back to the shopkeeper to approach the young ladies, saying to +himself,—</p> + +<p>"I didn't come here to discuss the length of my sword. Let's leave this +woman's twaddle."</p> + +<p>"What do you wish, monsieur?" said a young, squint-eyed girl, with a +flat nose, thick lips and crooked chin, whose dark-red skin seemed +covered with a coat of varnish.</p> + +<p>Chaudoreille looked at her for some moments, saying to himself,—</p> + +<p>"By jingo! she's not very much like the portrait of the little one which +they gave me. It's true that love is blind, and that great noblemen like +original faces."<a name="page_vol_1_110" id="page_vol_1_110"></a></p> + +<p>But after looking at the person who addressed him, Chaudoreille glanced +a little farther and perceived another woman measuring some ribbons. At +the first glance the barber's messenger recognized the young girl whose +portrait had been drawn for him. She was all Touquet had painted her, +though he could not then see the color of her eyes, which were bent on +the ribbon. Chaudoreille approached her and, bowing graciously, said to +himself,—</p> + +<p>"This is our affair. I have an astonishing tact for divining correctly. +Other people hesitate for an hour; but I recognize immediately those who +have been pointed out to me, and I am never deceived. Here are some +delightful ribbons," said Chaudoreille, leaning on the counter, +carelessly caressing his chin, and trying to imitate the free manners +and impertinent tone of the profligates of the day.</p> + +<p>The young girl then raised her eyes to the chevalier; their brightness, +their expression, arrested Chaudoreille in the midst of a compliment +from which he expected the most happy results.</p> + +<p>"By jingo! what a glance! what fire!" said he, taking a step backward, +while the damsel continued to look at him.</p> + +<p>In order to enchant her he attempted to turn a light pirouette, in which +Rolande's scabbard just missed putting out the eye of the cat, which was +lying on a neighboring stool. A mocking smile<a name="page_vol_1_111" id="page_vol_1_111"></a> played on the lips of the +young girl, who said, "What ribbon does monsieur wish?"</p> + +<p>"What ribbon? My faith! I don't much know. Something to match the rest +of my costume. It is to make a knot for Rolande."</p> + +<p>"And who is Rolande, monsieur?"</p> + +<p>"My sword, beautiful brunette, which I will pass through the body of him +who denies that you have the most beautiful eyes in the world."</p> + +<p>Delighted at his compliment, Chaudoreille said to himself in an +undertone,—</p> + +<p>"Take care; we mustn't go too far, or be too amiable; I must not forget +that I did not come here on my own account. This young girl appears +somewhat smitten, from the way she looks at me. Zounds! if I had a ruff +I would with good-will cheat the Marquis de Villebelle of the little +one. Come, Chaudoreille, hide your charms if you can; don't dart your +glances at this pretty person, and hasten to tell her that she must not +occupy herself with you."</p> + +<p>While saying this Chaudoreille unrolled and examined twenty different +ribbons, approaching them to the handle of his sword and throwing from +time to time a glance about him, to assure himself that he could speak +without being heard by the other two women in the shop.</p> + +<p>This manœuvre did not escape the eyes of the young girl, who smiled, +and seemed to wait for Chaudoreille to explain himself. Happily for +Chaudoreille, two people came into the shop, and while the old woman and +the other damsel were serving them, he opened a conversation in a low +tone.</p> + +<p>"I did not come here only to buy a ribbon, celestial merchant."</p> + +<p>"If you wish anything else, speak, monsieur, and you shall be served."</p> + +<p>"Julia, have you not finished with monsieur?" said the old woman +impatiently, looking angrily at the long falchion of the chevalier, +which, every time he moved, threatened her cat's eyes.</p> + +<p>"Monsieur has not decided yet," answered Julia, while Chaudoreille cried +with an impertinent air,—</p> + +<p>"It seems to me that I should be allowed to choose my own colors. When a +man like me comes into a shop, one should, my good woman, keep him there +as long as possible; if you wish to have my custom, leave me to chat as +much as I please with this beautiful child."</p> + +<p>This insolent mode of speech was then so much in fashion, that she +remained silent, in place of putting the chevalier out, as would be done +now to a coxcomb who behaved like Chaudoreille.</p> + +<p>"Oh, by jingo! if one did not keep these little shopkeepers in their +place I believe they would permit themselves to make observations to +us," said Chaudoreille, approaching for the twentieth time a +gold-colored ribbon to his doublet. "This<a name="page_vol_1_112" id="page_vol_1_112"></a> color goes very well with my +cloak. What do you think of it, adorable damsel?"</p> + +<p>"I think that these ribbons are too fresh to blend with monsieur's +clothing, and that that one swears at them."</p> + +<p>"I confess that the velvet of my jerkin is a little tarnished, but what +could you expect? When a man fights he necessarily attracts dust and +powder. Here's a cloak that I've not had more than six weeks, and I'll +wager that you would say it had been worn for some months."</p> + +<p>"Decide on your ribbon, monsieur," said the young girl, without +answering.</p> + +<p>"Give me a gold-colored rosette," said Chaudoreille; and he added in a +mysterious tone, "I have something very important to communicate to +you."</p> + +<p>"I doubt it," said Julia.</p> + +<p>"Come," said Chaudoreille to himself, "I'll wager that she believes that +I'm in love with her and is impatiently awaiting my declaration. I'm +incorrigible; I let myself go, and I have turned her head without even +perceiving it. Let us hasten to disabuse her.—No, beautiful brunette, +you need not doubt it," responded he, lowering his eyes with a +coquettish air; "I ought to confess to you that it is not of myself that +I seek you, and that I am only the ambassador of Love, when you would +have taken me for Love himself."</p> + +<p>Julia's hearty laughter prevented Chaudoreille<a name="page_vol_1_113" id="page_vol_1_113"></a> from continuing, and he +did not know at first how to take this excessive gayety; but his +self-love always made him place things to his own advantage, and he +decided to laugh also, while saying in a low tone to the young girl,—</p> + +<p>"Isn't it very funny to behold in me a lover's messenger?—I, who could +cheat them all of their conquests. It's a great joke, in truth."</p> + +<p>"Come, monsieur ambassador, give me your message," said Julia, looking +pityingly at the envoy.</p> + +<p>Chaudoreille threw a glance all around him, put a finger on his mouth, +examined the persons who were in the shop, pushed from him a stool on +which the cat was lying, then leaning toward Julia with the air of a +conspirator, he whispered in her ear,—</p> + +<p>"A great lord sent me to you. He's a rich and powerful man; he's a +personage in favor; he's the gallant who—"</p> + +<p>"He's the Marquis de Villebelle," said Julia impatiently. "I've known +him for a long time. What does he want with me? What has he bidden you +say to me? Come, monsieur, speak."</p> + +<p>"It must be that I am very adroit," said Chaudoreille, "when without my +speaking she divines everything that I wish to say to her.—Since you +know his name," resumed he, again approaching his face to Julia's ear, +the latter brusquely pushing him away, "I have no need of telling you. +This great nobleman adores you."<a name="page_vol_1_114" id="page_vol_1_114"></a></p> + +<p>"Undoubtedly he did not employ you to express his sentiments."</p> + +<p>"No, but he sent me to ask you to meet him. If you do not accord him +this favor, he will set fire to the four corners of this street, that he +may have the pleasure of saving you, fair Julia,—for it is thus I +believe that you are called, which makes me think that you are not +French. Have I rightly divined?"</p> + +<p>"Has anyone commissioned you to ask that question?" asked Julia, looking +at Chaudoreille disdainfully.</p> + +<p>The latter bit his lips, put his left hand on his hip, and said in a +bass voice,—</p> + +<p>"What shall I say to the noble Marquis de Villebelle, of whom I am the +intimate confidant, and whom I represent at this moment?"</p> + +<p>"Tell him to choose his messengers better," said Julia in a dry tone.</p> + +<p>"I was sure of it," said Chaudoreille, taking some steps backward; "she +has fallen in love with me; it is my personal attractions that have +played me this trick. All this is very disagreeable; I should have +disguised myself a little, or at least should not have permitted my eyes +to make fresh wounds. There is money to be got here. By jingo! I must +not lose sight of that;" and Chaudoreille repeated to Julia, not +allowing her, as a matter of prudence, to see more than his profile,—<a name="page_vol_1_115" id="page_vol_1_115"></a></p> + +<p>"What shall I say to the marquis? Where will you walk tomorrow evening?"</p> + +<p>The young girl waited for some moments in silence, appearing to reflect +deeply; while Chaudoreille fingered his purse, very anxious as to her +answer, and saying to himself,—</p> + +<p>"In any case, I shall not give them back the ten crowns.</p> + +<p>"Tomorrow evening at eight o'clock, on the Pont de la Tournelle," said +the young Italian at last; for Julia, in fact, was not French.</p> + +<p>"'Tis enough," responded Chaudoreille, continuing to hold himself in +such a manner as to show only his profile; "I have nothing more to ask +of you; let us part, for fear the sight of me make you change your +resolution."</p> + +<p>The messenger already had hold of the knob of the door when Julia +recalled him.</p> + +<p>"You have forgotten to pay for your ribbon, monsieur."</p> + +<p>"By Jove! that's true. What the devil has got me? I'm as stupid as +possible."</p> + +<p>While saying this Chaudoreille drew forth his purse, rattling the ten +crowns that it held as loudly as possible, counting and recounting them +several times in his hand.</p> + +<p>"I don't know if I have any change about me," said he. "Ordinarily I +carry nothing but gold, it is so much lighter. How much is it, beautiful +merchant?"<a name="page_vol_1_116" id="page_vol_1_116"></a></p> + +<p>"Thirty sous, monsieur."</p> + +<p>"Thirty sous for a rosette!" cried Chaudoreille to himself, making a +grimace, and putting the coins back in his purse. "That seems to me a +considerable price. You must notice that the ribbon is very narrow."</p> + +<p>"For a man who carries nothing but gold," said Julia, "I am astonished +that monsieur should bargain over such a trifle."</p> + +<p>"I'm not bargaining; but still it seems to me that you might knock +something off, and that for twenty-four sous one ought to have a superb +rosette. No matter; I'll pay it with a good grace; give me my change."</p> + +<p>He presented one of the crowns with a sigh, and while Julia was counting +out his change he fastened the gold-colored rosette to Rolande's handle. +The effect that the ribbon would produce somewhat mitigated his regrets +at paying thirty sous for it. He took the money, and, recalling to +himself that they could ask him to pay for something else, he ran to the +door, darted into the street and disappeared as quickly as possible.</p> + +<p>"And my window-pane," said the old shopkeeper,—"did he pay for my +pane?"</p> + +<p>"Ah, mon Dieu! no, madame," answered Julia.</p> + +<p>"I was sure of it. Run, my good girls, run as fast as you can. That +wicked coxcomb, trying to play the spark, with his old threadbare +mantle, with his old feather that I wouldn't take to dust<a name="page_vol_1_117" id="page_vol_1_117"></a> my shelves! +He turned everything upside down here, and just barely missed putting +out my cat's eyes; he was impertinent to me, bargained for two hours +over a rosette, and ran away without paying for the pane. He's some +pickpocket, some cutpurse."</p> + +<p>The two damsels opened the shop door and looked down the street, but +could see nothing of monsieur le chevalier.</p> + +<p>"It's my fault, madame," said Julia; "I should have asked him for the +price of the window. I will pay for it."</p> + +<p>"Yes, mademoiselle; that will teach you another time not to listen to +the conversation of these gentlemen who make so much trouble and haven't +a sou in their pockets."</p> + +<p>The young Italian did not answer. It is probable that at that moment she +was not interested in the pane of glass or in Chaudoreille.</p> + +<p>Night approached. For some hours all had been silent in the barber's +shop; for he, following his habitual custom, had closed his shutters as +soon as day declined, since he was not in the habit of receiving +strangers and waited on no customers in the evening. This was the time +that Touquet had chosen for his dinner hour, although people commonly +took this meal much earlier. The barber's dinner, therefore, also passed +for a supper.</p> + +<p>As soon as Marguerite called from her kitchen, "We are waiting for you, +mademoiselle," Blanche<a name="page_vol_1_118" id="page_vol_1_118"></a> left her room and quickly went down into the +lower room where the meal was served. Touquet dined with the young girl. +This was the moment of the day when they were longest together, although +the barber always appeared to wish to abridge the time as much as +possible, remaining at the table only as long as was absolutely +necessary in order to satisfy his appetite, and answering only in +monosyllables to all that Blanche said to him, so as not to prolong the +duration of the repast.</p> + +<p>This time the barber was, as usual, seated near the hearth, waiting for +Blanche to come down; but when she appeared, contrary to his custom, he +raised his eyes to the young girl and seemed to wish to read hers. +Surprised at being thus regarded by him whose looks had always evaded +her smile, Blanche involuntarily lowered her eyes, which beamed with +truth and innocence, and a little more color appeared in her cheeks; for +the barber's look was more piercing than usual.</p> + +<p>Touquet already seemed reassured. The expression of Blanche's features +had dissipated the uneasiness which he had felt; he placed himself at +the table and made a sign to the lovely girl to take her accustomed +place. The meal seemed as though it would pass in silence as usual; +Marguerite only, while changing the dishes, ventured some remarks, to +which Blanche answered a few words.</p> + +<p>But all of a sudden the young girl appeared to recall an agreeable idea, +and cried,—<a name="page_vol_1_119" id="page_vol_1_119"></a></p> + +<p>"My friend, did you hear the music this morning?"</p> + +<p>"The music," said Touquet, glancing furtively at Blanche; "yes, I +believe I heard it."</p> + +<p>"Oh, it was so pretty! They sang in Italian at first; then afterwards in +French,—a romance. Wait; I believe I can remember the refrain," and +Blanche sang with expression,—</p> + + + +<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary=""> +<tr><td align="left">"I love to eternity,</td></tr> +<tr><td align="left"> My darling is all to me."</td></tr> +</table> + +<p>The barber knitted his thick eyebrows while listening to Blanche.</p> + +<p>"What! you have already learned the romance?" said he in an ironical +tone.</p> + +<p>"No, not all the romance; the refrain only."</p> + +<p>"And that was the first time you had heard it?"</p> + +<p>"Yes, monsieur."</p> + +<p>"Did you open your window then?"</p> + +<p>"No, though I should very much have liked to do so; but I glued myself +against the window so as to hear better."</p> + +<p>"And to see better, no doubt."</p> + +<p>"See! Oh, I like to hear much better," answered Blanche, almost +frightened at the barber's glance.</p> + +<p>"Are there no curtains at your window?" asked Touquet in a moment.</p> + +<p>"Yes, monsieur, there are curtains," answered the young girl timidly.<a name="page_vol_1_120" id="page_vol_1_120"></a></p> + +<p>"Blanche, I've told you that I don't like you to expose yourself to the +oglings of the coxcombs who pass and repass in the street."</p> + +<p>"But, my friend, can anyone see me through the windows?"</p> + +<p>"Yes; no doubt of it."</p> + +<p>"Oh, well, my friend, if that displeases you, I won't go to the window +again."</p> + +<p>Touched by Blanche's sweetness, the barber assumed a less severe +expression, and, rising from the table, he said, almost kindly,—</p> + +<p>"Go back to your room, Blanche; I will try soon to render your life less +monotonous. Yes, I feel that you cannot continually remain in such dull +retirement."</p> + +<p>"Why, I am all right, my friend; and if I could only learn that romance +altogether, but M. Chaudoreille only sings me his villanelle, and that +is not amusing."</p> + +<p>"I will buy you some others."</p> + +<p>"Oh, try to get me the one I heard this morning,—</p> + +<p class="c">I love to eternity.</p> + +<p>Can you remember it?"</p> + +<p>"Yes, yes; I will remember it.—But I am waiting for someone to come; go +upstairs to your room."</p> + +<p>Blanche curtseyed to the barber and gayly went up to her room, while +Touquet said to himself, following her with his eyes,—<a name="page_vol_1_121" id="page_vol_1_121"></a></p> + +<p>"Come, I was wrong to make myself uneasy; she knows nothing of him."</p> + +<p>An hour after this conversation somebody knocked at the barber's door +and Marguerite admitted Chaudoreille, who came into the lower room with +the important air of a man who is very well pleased with himself.</p> + +<p>"You're very late," said Touquet, signing to him to seat himself.</p> + +<p>"Why, what the deuce, my dear fellow! Do you think that these affairs +are so speedily arranged?"</p> + +<p>"I don't believe, however, that you've been all this time in the shop +where I sent you."</p> + +<p>"No, undoubtedly; but I passed a greater part of the time there. After +that it was necessary for me to have some dinner, for you did not invite +me to partake of yours, I believe."</p> + +<p>"Well, were you successful? Give me an account of your mission."</p> + +<p>"I went there. Wait, while I dry my forehead a little."</p> + +<p>The barber made a movement of impatience and Chaudoreille passed over +his face a little silk handkerchief, which for prudence' sake he never +unrolled. After emitting some exclamations of fatigue, during which +Touquet impatiently stamped his foot, he commenced his story.</p> + +<p>"To go to that place in the city I could take two roads; I don't know +but I could take three."<a name="page_vol_1_122" id="page_vol_1_122"></a></p> + +<p>"You wretch! take a dozen if you like, but get there."</p> + +<p>"It was necessary for me to get there, and then to return here. I +decided on going by the Pont-Neuf, then down the quay into the street. +You know, where they sell such good tarts."</p> + +<p>"Chaudoreille, you're mocking at me."</p> + +<p>"No, I'm not; but it seemed to me I should tell you everything that I +did. But you are so petulant. Finally, I took the shortest way. I went +into the shop where the young girl works."</p> + +<p>"That's good luck."</p> + +<p>"I entered with that grace which characterizes me; I bowed first to an +old woman who was on the right, and afterwards bowed to two young girls +who were on the left. In the middle of the shop I saw nobody but a cat +sleeping on a stool."</p> + +<p>"No doubt you bowed to the cat also."</p> + +<p>"Oh, if you interrupt me I shall get all mixed up. They asked me what I +wanted; I answered, dissembling my designs, 'Let me see some ribbons.' +They showed me some reds, some blues, some greens, some yellows, some +oranges; during this time I examined the two little ones. As nature has +endowed me with a penetrating eye, I recognized immediately the one you +depicted for me."</p> + +<p>"You spoke to her?"</p> + +<p>"A moment and you shall see how I conducted the matter. I was +sufficiently adroit to get her to serve me. She asked me what color I +had decided<a name="page_vol_1_123" id="page_vol_1_123"></a> upon; but I, with careful cunning, did not decide in order +that I might prolong the conversation. At last, by a happy chance, some +other people came into the shop; then we were less observed."</p> + +<p>"And you told her what had brought you there?"</p> + +<p>"I decided first for a gold color, and I got her to make a rosette for +Rolande. Wait; don't you think this becomes me well?"</p> + +<p>So saying, Chaudoreille rose and put his sword near Touquet's face, who +pushed the chevalier rather brusquely into his seat, exclaiming,—</p> + +<p>"If I didn't restrain myself I should break every bone in your body to +teach you not to abuse my patience thus."</p> + +<p>"There's no pleasure in conducting an intrigue with you," said +Chaudoreille, a little disconcerted at being reseated so heavily; "but +if you wish that I should come to the facts, here I am. I made known to +her the intentions of the Marquis de Villebelle."</p> + +<p>"His intentions? I didn't communicate them to you."</p> + +<p>"That is to say, his love, his passion. At last I demanded a meeting for +tomorrow evening."</p> + +<p>"Well, what then?"</p> + +<p>"She hesitated for a long time, reflected for a long time; then I +redoubled my eloquence; I pictured the marquis dying of despair if she +repulsed his vows."<a name="page_vol_1_124" id="page_vol_1_124"></a></p> + +<p>"Idiot! was that necessary?"</p> + +<p>"Yes, certainly; it was highly necessary; the little one was weighing +it."</p> + +<p>"Did she make any wry faces?"</p> + +<p>"No; on the contrary, she gave me the most interesting glances."</p> + +<p>"Finally, is she coming?"</p> + +<p>"Yes, by jingo! she's coming. Yes; but it took me to decide her."</p> + +<p>"Tomorrow evening?"</p> + +<p>"Yes, at eight o'clock."</p> + +<p>"Where is she to be?"</p> + +<p>"On the Pont de la Tournelle."</p> + +<p>"That's good."</p> + +<p>"As soon as I had got her answer, I attached my rosette."</p> + +<p>"Excuse me from the rest; I know enough."</p> + +<p>"You must know that in bowing too precipitately I broke a pane, for +which they made me pay a crown, and for which I hope I shall be +reimbursed.—Ah, that's not all; I know that the lady is named Julia, +and also that she is an Italian. You see I did not lose any time. Are +you pleased with me?"</p> + +<p>"Yes, it's not so bad," said Touquet, with a less gloomy expression, +approaching a table on which Marguerite had, according to her usual +custom, placed some cups and a pewter pot full of wine. "Stop your +eternal chatter; I'm well enough pleased with you. Drink a cup of +wine."<a name="page_vol_1_125" id="page_vol_1_125"></a></p> + +<p>"You call exactitude of detail chatter," said Chaudoreille, filling one +of the cups up to the brim; "but I was trying to show you that I did not +steal the money which you gave me. As for the pane of glass, I had to +make that circumstance known to you, for I had only nine crowns +remaining.—Ah, I forgot; the gold-colored rosette cost me two crowns, +so I've only received seven."</p> + +<p>"Two crowns for that miserable knot," said the barber, glancing +mockingly at the handle of the sword. "Chaudoreille, you have missed +your vocation; you should be a steward; you know how to swell your +bills."</p> + +<p>"What must I understand by these words, I beg of you?"</p> + +<p>"That that rosette did not cost over fifteen sous."</p> + +<p>"Yes, for a passer-by, for an unknown, perhaps; but when one represents +a great nobleman, shopkeepers fleece him, and I didn't believe that I +should haggle. If anyone had asked me three times the price, I should +have given it without uttering a word."</p> + +<p>"Calm yourself," said Touquet, smiling at the heat with which +Chaudoreille tried to prove that he had spent three crowns; "we must +reimburse you for your ruff."</p> + +<p>"Oh, I'm not uneasy about that, but what shall I do tomorrow? Shall I go +to the rendezvous? Shall I carry off the little one?"<a name="page_vol_1_126" id="page_vol_1_126"></a></p> + +<p>"No; that concerns me only. I can trust you to startle the game for me, +but I don't think proper to let you bring it down."</p> + +<p>"You know me very little still, my dear Touquet. I believe that you +should render more justice to my adroitness and my valor. If you knew +how many intrigues I have drawn to a successful end! It's necessary to +see me in moments of difficulty. I take precedence over everybody; I +would abduct a Venus under the eyes of Mars, and all the Vulcans would +not make me afraid."</p> + +<p>"I don't doubt it, but I don't want to put you to the proof."</p> + +<p>"All the worse for you, for you would see some very surprising things. +No obstacle would stop me; when I'm excited I'm an Achilles. Wait; I +should just like once, by chance, that you should find yourself in some +danger, that you should have need of help; then, as quick as lightning, +with Rolande in my hand—"</p> + +<p>At this moment a noise was heard in the street, and Touquet, squeezing +Chaudoreille's arm exclaimed,—</p> + +<p>"Be quiet! be quiet! I hear something."</p> + +<p>"What does it matter to us what they are doing in the street? There are, +perhaps, some young men laughing and amusing themselves. Let them do it. +I tell you, then, that, brandishing my redoubtable sword—"</p> + +<p>"Be quiet, then, stupid," resumed the barber,<a name="page_vol_1_127" id="page_vol_1_127"></a> holding the chevalier's +arm still more tightly; "they are beginning again."</p> + +<p>They then distinctly heard the sound of a guitar which someone was +playing near the house.</p> + +<p>"Someone who loves music," said Chaudoreille.</p> + +<p>"Hush! let us listen," said Touquet, whose features expressed the most +lively anxiety, while the chevalier murmured in a bass voice,—</p> + +<p>"They don't play at all well; they have need of some of my lessons."</p> + +<p>Almost immediately a voice was heard which, accompanied by the guitar, +sang a tender romance, of which the refrain recalled to the barber the +words which Blanche had quoted to him.</p> + +<p>"No more doubt of it," said Touquet, rising suddenly; "they are singing +to her. Ah, reckless fellow, I'll go and take away from you all desire +to return here."</p> + +<p>While saying these words the barber ran to get his poniard, which hung +over the fireplace, while Chaudoreille changed color and murmured,—</p> + +<p>"What the devil is the matter with you? What are you going to do? and +who are you going to do it to?"</p> + +<p>"To an insolent fellow who is in front of this house. Come, +Chaudoreille; follow me. If there were ten of them, they should have the +pleasure of feeling my poniard. You shall also have the pleasure of +chasing and chastising these blackguards."<a name="page_vol_1_128" id="page_vol_1_128"></a></p> + +<p>While saying this Touquet ran into the shop and hastened to open the +door, being by that means sooner in the street than if he had gone by +the passageway. While he precipitately drew the bolts, Chaudoreille rose +with a good deal of fury and ran three times round the hall, crying,—</p> + +<p>"Where the devil have I laid my sword?"</p> + +<p>This feat accomplished, he perceived that Rolande had not left his side, +and cried to Touquet, who could not hear him,—</p> + +<p>"Stupid that I am! In my hurry I did not see him. I am with you; I have +only to draw him from the scabbard.—Come then, Rolande.—It is this +cursed knot which holds him. Plague be on the rosette! Touquet, here I +am; amuse them a little until I can draw Rolande from the scabbard."</p> + +<p>But the barber was already in the street, while Chaudoreille remained at +the back of the room, appearing to be making futile efforts to draw his +sword, crying all the while,—</p> + +<p>"I am with you! Cursed rosette! Without it I should have already killed +five or six."<a name="page_vol_1_129" id="page_vol_1_129"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_VIII-a" id="CHAPTER_VIII-a"></a>CHAPTER VIII<br /><br /> +<span class="smcap">Conversation by the Fireside</span></h2> + +<p>I<small>T</small> was really for little Blanche that somebody was singing and +accompanying himself on the guitar. Lovers are the most imprudent of +mortals. Urbain in loving Blanche was experiencing love for the first +time, for he would have scorned to have given the name of love to those +momentary caprices of the fancy which are extinguished as soon as +gratified; and even at the early date at which we are writing, the young +men permitted themselves to have such whims; but when they loved truly +that lasted in those good old times, or so they say, much longer than it +does today, at least among the little shopkeepers. The great have always +had their privileges, in love as in everything else.</p> + +<p>A first love causes one to commit many imprudences; but the second time +that one's heart is assailed by the tender passion, one has a little +more experience; and the third time, one knows how to hide his play. It +is necessary to become habituated to everything; and if women do not +invariably hold to their first love, are not invariably faithful to it, +it is only that they may acquire<a name="page_vol_1_130" id="page_vol_1_130"></a> this habituation, and it would ill +become us to call it a crime in them.</p> + +<p>But Urbain disturbed himself very little, as it will appear; he had +unceasingly before his eyes the face of the enchantress he had perceived +at the window, and he ardently desired to see her when there should be +nothing between them. What he had heard from the gossips of the +neighborhood had strengthened his hope and perhaps added to the feeling +he already experienced for her, for there was something romantic in the +history of the young orphan; extraordinary events inflame the +imagination, and that of a lover takes fire very easily.</p> + +<p>But before seeking to surmount the obstacles which stood in the way of +gaining the one he loved it was first necessary to obtain her love, +without which all his plans could avail him nothing. One may brave the +jealousy of a rival, the watchfulness of a tutor, anger, vengeance, and +the daggers of a thousand Arguses; but one cannot brave the indifference +of the beloved object. Before that obstacle all prospects of happiness +vanish. A very much smitten lover wishes to find a heart which responds +to his own. That brutal love which is satisfied with the possession of +the body, without caring for that of the soul, could only exist among +the petty tyrants of former times, who plundered travellers and achieved +the conquest of women at the point of the sword; then, putting their<a name="page_vol_1_131" id="page_vol_1_131"></a> +victims behind them on their horses, as a custom-house officer possesses +himself of contraband goods, went off to enjoy themselves with their +booty in the depths of their fastness, troubling themselves very little +that the unhappy creatures responded to their loathsome caresses only +with tears.</p> + +<p>Today love is more delicate. Before everything, one desires to please; +and with his guineas the great lord wishes to touch the heart as well as +the hand of the pretty dancer; and he succeeds, because dancers +generally carry their hearts in their hands.</p> + +<p>While taking his humble meal Urbain said to himself,—</p> + +<p>"How shall I see her? How shall I make myself known to her? +Blanche—what a pretty name! and how well it suits her! But the barber +doesn't seem very tractable; his house is a veritable fortress. It is +necessary, before everything, that that charming girl should know that I +love her, that I adore her. This morning she listened to the musicians, +and appeared to be greatly pleased with the last romance they sang. I +know that romance; I'll go this evening and sing it under her window; +perhaps she will show herself; perhaps at night she opens her window to +take the air."</p> + +<p>The air was a little nipping, for the season was severe; but a lover +always believes it is springtime.<a name="page_132" id="page_132"></a> Delighted by the idea Urbain went +home to get his guitar, and waited impatiently, until the streets should +be deserted, to go and serenade a woman whom he did not know.</p> + +<p>This Spanish custom was then much in fashion in France. There are still +some little towns where it is preserved, and where one may hear between +ten and eleven o'clock sentimental songs accompanied by the guitar; but +in the great capitals it is only the blind and the organ-grinders who +sing love in the streets.</p> + +<p>The hour propitious to lovers having arrived, Urbain went to the Rue des +Bourdonnais; he had easily recognized the barber's house, having +specially noted it in the morning; a feeble light which shone between +the curtains of Blanche's window seemed to indicate that the young girl +was not yet sleeping, and, without reflecting that the other dwellers in +the house would hear him, Urbain had sung with the most tender +expression he could put in his voice.</p> + +<p>We have seen what followed on this imprudence. At the sound of bolts +being drawn, the young man softly departed, and, hiding at the entrance +of the Rue des Mauvaises-Paroles, he heard the threats and the swearing +of Touquet.</p> + +<p>"He's escaped," said the barber, reëntering the lower room and angrily +throwing his sword on the table. These words seemed to break the charm +which held Rolande in his scabbard; and Chaudoreille,<a name="page_133" id="page_133"></a> drawing his sword +suddenly, and making it flash in the air, ran precipitately into the +shop, crying,—</p> + +<p>"And now, master singers, I'll let you see something fierce."</p> + +<p>"Don't I tell you there's no one there," repeated Touquet, while +Chaudoreille appeared to wish to draw the bolts of the door. "I made too +much noise; the rascal heard me and ran off."</p> + +<p>"Are you quite certain there's nobody there?" said Chaudoreille, still +brandishing his sword.</p> + +<p>"Yes, quite sure."</p> + +<p>"I have a great inclination to go into the street and satisfy myself as +to that."</p> + +<p>"Do as you please about it; you are your own master."</p> + +<p>"No; on reflection, I believe that would be a blunder; they may perhaps +come back; it will be better to let them approach without fear; then we +can fell suddenly upon them, and give them no quarter."</p> + +<p>So saying, the chevalier put Rolande into the scabbard and returned to +the lower room, where he seated himself before the fire and again filled +his cup with wine, which he swallowed at one draught, to cool—so he +said—his anger.</p> + +<p>The barber strode up and down; he was strongly agitated, and appeared to +have forgotten the presence of Chaudoreille, as he murmured at intervals +in a gloomy voice,—<a name="page_vol_1_134" id="page_vol_1_134"></a></p> + +<p>"That which I feared has happened at last! That beautiful bud has been +seen, and they will all wish to cull it. They will seek to learn who she +is, where she comes from; there will be a thousand remarks, a thousand +inquiries, and who knows where that will lead? Bungling fellow that I +am! I well had need to guard the child. I believed I had made a master +stroke which would disarm all suspicion. I ought to have foreseen that +one day she would be sixteen, that she would be charming, and that in +order to possess her they would employ all the stratagems which I have +often used on behalf of others."</p> + +<p>"My dear fellow," said Chaudoreille, carrying to his lips for the third +time a goblet filled to the brim, "my honest Touquet, if you don't want +to take care of the little one any longer, give her to me, and I'll +answer to you for it that no fop shall be allowed to see her face."</p> + +<p>"What shall I give you?" said the barber, as if he had only just become +aware of Chaudoreille's presence. "What are you talking about? Answer +me!"</p> + +<p>"Oh, by jingo, you were speaking of the young flower you have sheltered; +I heard you very plainly."</p> + +<p>"You heard me!" cried Touquet, seizing Chaudoreille by the arm with +which he was holding his full cup; "and what did I say? What did you +hear? Speak, wretch! Speak, will you?"<a name="page_vol_1_135" id="page_vol_1_135"></a></p> + +<p>"Take care! you're shaking my arm. Here's my doublet all stained with +wine now. What the deuce! You'll have to give me another."</p> + +<p>"What have you heard?" repeated the barber in a threatening voice, +raising his closed fist on Chaudoreille, while with the other hand he +shook him so briskly by the arm that a great part of the wine covered +the jaws and neck of the chevalier.</p> + +<p>"Nothing, nothing, I swear to you," murmured the latter, lowering his +eyes, so as to avoid the barber's gaze. "I only said to you that this +wine has a fine bouquet, and that if you wished to give me some bottles +to keep I should carefully guard it from all eyes. I believe that's what +I was saying; for, in truth, you've turned me upside down with your +irritable conduct, and I don't know what I'm saying."</p> + +<p>Touquet loosened his hold of Chaudoreille's arm, as if ashamed of his +hasty movements, and, resuming his calmer tone, seated himself near the +latter.</p> + +<p>"There are some things I wish to keep secret—not that they're of any +great importance; and, for the matter of that, I don't think that you +will ever allow yourself to prate about my affairs; you are too well +aware that my dagger would at once deprive you of the organ of which you +made such use."</p> + +<p>"What the deuce do you suppose I could blab about you?" said +Chaudoreille, drying his face<a name="page_vol_1_136" id="page_vol_1_136"></a> and his clothing with his little silk +handkerchief, and pinching his lips, as if doubting whether Touquet had +not already cut out his tongue. "You never tell me anything about your +business, and I'm not a man to invent the slightest untruth."</p> + +<p>"I've told you what all the world knows,—that I have sheltered Blanche +since she had been left an orphan at my house, and that I know no more +than anyone else about her father or her family. She is now grown up and +pretty. Lovers will begin to come; that's what vexes me. They'll seek to +learn everything about this young girl, and assuredly they won't know +more about it than I am telling you. The one who was singing just now is +known to me; he came into my shop this morning, and stayed two hours, in +the hope that Blanche would appear. Do you hear me, Chaudoreille?"</p> + +<p>"I hear you—if you wish me to," said the chevalier, continuing to rub +his doublet; "for I don't know if I should or if I should not hear you. +That shall be as you wish."</p> + +<p>"I wish you weren't quite so foolish," said the barber, glancing +scornfully at his neighbor.</p> + +<p>"No words of double meaning," answered Chaudoreille; "you know I don't +like them. This cursed wine stains, and for the moment I don't know +where to get another doublet."</p> + +<p>"He's a mere child, a scholar, who has not yet a beard on his chin," +said the barber after a moment'<a name="page_137" id="page_137"></a>s silence, which was only interrupted by +the rubbing of the handkerchief on the spots impregnated by wine. "He +shows the small experience he has had in love intrigues by coming to +sing before my door—in order to let me know who was there. The poor boy +has much need of a lesson."</p> + +<p>"He certainly is not first-rate at the guitar.".</p> + +<p>"I don't believe that he can be known to Blanche. No—but that romance +he was singing,—it's precisely the same as the one she mentioned to +me,—</p> + +<p class="c">My darling is all to me."</p> + +<p>"That doesn't equal—</p> + +<p class="c">Thou hast lost thy fond dove too.</p> + +<p>Zounds! what a difference in the melody!"</p> + +<p>"No, Blanche is candor itself; she would not have spoken to me of that +romance had she known the young man. Why the devil haven't you taught +her something else besides that old rubbish of Louis the Twelfth's time? +If you had taught her to sing something pretty she would not have been +enraptured at the first romance sung by wandering minstrels."</p> + +<p>"What do you say? Are you talking to me?" said Chaudoreille, raising his +head.</p> + +<p>"Of course I am, since you call yourself a professor of singing."<a name="page_vol_1_138" id="page_vol_1_138"></a></p> + +<p>"My dear Touquet, listen well to what I am going to say: I don't tease +you about your method of shaving beards, and don't you meddle with my +way of teaching music. Each one to his own trade. You know the proverb. +I teach my pupils nothing but masterpieces, and I'm not going to cram +their heads with the little gurglings of those miserable clowns who +travel from Naples here singing the same roulade."</p> + +<p>"It's vexatious, then, that the young girls prefer these roulades to +your masterpieces. You gave Blanche a music lesson this morning, and she +tells me that you have wearied her with your villanelle."</p> + +<p>"Had anyone but you told me that?" cried Chaudoreille, rising in +vexation. "I should have attributed it to jealousy. But it's getting +late; it's been a tiring day, and I must go to rest. If, however, you +wish me to remain here for fear the singers should return, I will +sacrifice my repose."</p> + +<p>"No, no; it's unnecessary," said the barber, smiling. "They won't come +back; go to bed."</p> + +<p>"You have no need of my services tomorrow evening, then?"</p> + +<p>"No—however, if you like to be walking on the Pont de la Tournelle at +the hour agreed on, you could at any rate serve as a spy for us."</p> + +<p>"Sufficient," said Chaudoreille, pulling his hat over his eyes; "you can +count on me in life and in death; I shall be at the rendezvous at the +exact hour, and Rolande shall be sharp. Good-by!"<a name="page_vol_1_139" id="page_vol_1_139"></a></p> + +<p>So saying the chevalier passed through the passageway into the alley and +opened the door of the house. He thrust his head out into the street, +and, after glancing cautiously to the right and left, went on his way +like a stag who hears the sound of the chase.<a name="page_vol_1_140" id="page_vol_1_140"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_IX-a" id="CHAPTER_IX-a"></a>CHAPTER IX<br /><br /> +<span class="smcap">The Closet. The Abduction</span></h2> + +<p>A<small>S</small> everything coheres, everything is connected in this lower world, +there is no chance; but there are many rebounds which transmit from one +to another events, effects, for which we bless or curse fate,—as they +are fortunate or unfortunate,—instead of tracing them to their original +causes, from which, in truth, we are sometimes removed so far as to have +no cognizance of them.</p> + +<p>Thus it came to pass that our young Urbain had blessed chance on +perceiving that the light was still burning in Blanche's room; but if +the young girl had not gone to rest it was not by chance, but because +Marguerite could not decide to go up to bed in her new room before +knowing where the little door in the back of her alcove led.</p> + +<p>Now if the garrulous old maidservant had not confessed to her master +that she had witnessed his nightly vigils, the latter would not have +made her change her lodging; and the fear which induced him to do so was +due to other causes still more remote; thus, by a series of events, +Marguerite's gossip had led to Blanche's hearing Urbain's sweet and<a name="page_vol_1_141" id="page_vol_1_141"></a> +tender voice sing the romance which had so enchanted her in the morning.</p> + +<p>"Yes, mademoiselle," said the old woman, some moments before the young +lover began to sing, "I know I should die of fright if I should have to +sleep alone in that horrid room, formerly inhabited by a magician, +without knowing where that little door leads to—perhaps into that +Odoard's laboratory. Who knows whether he isn't still there? These +sorcerers are sometimes shut up by themselves for half a century, +searching for secrets which will enable them to give human kind into the +hands of the devil. I am sure that M. Touquet, who is very indifferent +in regard to everything pertaining to sorcerers, has not once been into +that room. Let me pass the night in your room, my child; tomorrow, when +it's daylight, we'll go together and open that door, since the Chevalier +Chaudoreille wasn't polite enough to do so. I can pass the night in this +easy chair; I shall be much better here than upstairs, and I can tell +you some interesting stories before you go to sleep."</p> + +<p>Blanche could not refuse Marguerite what she asked as a favor; the old +woman was relating her third story of sorcery, and the young girl, who +felt that her eyes were growing heavy, was about to go to bed, when the +sounds of a guitar were heard.</p> + +<p>Blanche listened, and made a sign to Marguerite<a name="page_vol_1_142" id="page_vol_1_142"></a> to be silent, and soon +recognized with delight the air which she was desirous of learning. +There is something sweeter, more seductive, in music thus heard in the +middle of the night; it finds its way more quickly to the heart. +Urbain's voice was flexible and melodious. Blanche, transported, +remained motionless, as though she feared by a single movement to lose a +sound, while Marguerite, gaping with astonishment, looked at the +engaging child without appearing greatly enchanted with the music. But +Marguerite was more than sixty years old, and music had not the same +effect upon her as upon Blanche; the sounds reached no farther than her +ears, while they vibrated deliciously in the depths of the heart of +sixteen.</p> + +<p>Very soon, however, the noise which they heard in the street put an end +to Blanche's happiness; she recognized the barber's voice, and the +threats which he pronounced made her tremble, as well as Marguerite, who +cried immediately,—</p> + +<p>"Go to bed! go to bed quickly, my child, and extinguish the light; if M. +Touquet sees that we are still awake, if he should find me in here—O +holy blessed Virgin! I shall be lost."</p> + +<p>"But why is he so angry?" said Blanche. "Is singing in the streets in +the evenings forbidden? I was so pleased to hear that romance. What harm +was the young man doing?—for it was a young man who was singing—was it +not, dear nurse? It was not the voice of an old man, and,<a name="page_vol_1_143" id="page_vol_1_143"></a> oh, how well +he sang! I have never heard such a pretty voice; it had a singular +effect on me; it made my heart beat with pleasure—didn't it yours, +Marguerite?"</p> + +<p>Marguerite, whose heart was beating only with fear, contented herself +with repeating, "Go to bed quickly, put out the lamp, and above all +don't say tomorrow that you heard the singing; that would prove that you +were not yet asleep, and M. Touquet wishes everyone to go to sleep as +soon as they go to bed."</p> + +<p>Since it was necessary to yield to the insistence of the old servant, +Blanche went to bed, but she did not go to sleep; the young singer's +voice still seemed to ring in her ears, and on hearing the least sound +in the street she imagined that it was the musician again. As to +Marguerite, after putting out the lamp, she extended herself in an +armchair near the fire and fell asleep, murmuring a prayer to drive away +evil spirits.</p> + +<p>The morning after this night, so fertile with events, Blanche arose +early. She was pensive, preoccupied, still dreaming of the young +singer's voice; she felt new desires, and sighed as she glanced toward +the street. Marguerite ran to her work, saying to Blanche,—</p> + +<p>"When monsieur is most busily engaged with his customers, we'll go up +together into my room; but, my child, above all don't say anything about +the music."<a name="page_vol_1_144" id="page_vol_1_144"></a></p> + +<p>Blanche promised her, saying, "Why should he be angry because somebody +came to sing such a pretty air under our windows?"</p> + +<p>The barber said nothing to the young girl about the adventure of the +night; he contented himself with observing Blanche, and the lovely +child, remembering the threats which she had overheard him utter against +the singer, had no desire to chat; she hastened to return to her +chamber, where Marguerite was not long in coming to rejoin her.</p> + +<p>"Now is the time," said the old servant; "monsieur has a good many +people to shave. Come, my child; come up with me, and above all don't be +frightened; I have taken every precaution necessary to drive away the +goblins."</p> + +<p>"Frightened!" said Blanche, because she saw that Marguerite was +trembling. "No, dear nurse, no; I assure you that I'm not thinking of +your secret door at all."</p> + +<p>Thus saying, Blanche darted lightly up the stairs, while Marguerite +followed her more slowly, saying, "Happy age when one has no fear of +magicians, because one does not understand all their wickedness,—it is +true that she has a talisman."</p> + +<p>When they reached the room, Blanche entered quickly, while the old woman +made a genuflexion and invoked her patron saint, after which she decided +also to go into her new room, throwing anxious glances about her. +Blanche had run into<a name="page_vol_1_145" id="page_vol_1_145"></a> the alcove and already drawn the bed into the +middle of the room.</p> + +<p>"Wait a moment; don't be so imprudent," cried Marguerite to her. "Is it +necessary to do things so quickly?"</p> + +<p>"But, dear nurse, the sooner we open that door, the sooner you'll be +reassured."</p> + +<p>"Reassured! that's what I wish. Have you your talisman, my darling?"</p> + +<p>"Of course I have. Didn't you sew it yourself inside my corsets?"</p> + +<p>"That's true."</p> + +<p>"I don't see the door you were talking about."</p> + +<p>"It is so well encased in the woodwork."</p> + +<p>"Ah, here it is!"</p> + +<p>"Wait a moment, mademoiselle, while I throw some holy water before it."</p> + +<p>"But there's no key; how can we open it?"</p> + +<p>"Well, we must try. I have several keys that I have picked up while +cleaning the house, perhaps one of those will open it."</p> + +<p>Marguerite advanced tremblingly towards the end of the alcove. She drew +from her pocket half a dozen rusty keys of different sizes, and was +about to try one of them, but her hand shook and she could not find the +keyhole. Blanche seized one key and tried it unsuccessfully, then a +second; but at the third the young girl uttered a cry of joy, for the +key turned, and Marguerite crossed herself, murmuring,—<a name="page_vol_1_146" id="page_vol_1_146"></a></p> + +<p>"O my God, the door is opening!"</p> + +<p>In fact, the door yielded to Blanche's effort and opened, creaking and +groaning on its hinges, and the two women beheld a square closet; but, +as it received no light except from the little door that opened into it, +and as that door led into a dark alcove, one may conceive that there was +little daylight there. Blanche remained on the doorsill and Marguerite +recoiled a few steps, saying,—</p> + +<p>"See now, my child; I was right in thinking that that door led +somewhere. Oh, this is as dark as a cave."</p> + +<p>"Let us go in here, nurse."</p> + +<p>"But not without a light, I hope. Wait; I will go and light my lamp. I +don't know that it is prudent of us to enter this closet."</p> + +<p>"But, Marguerite, you see very well that there is nobody here."</p> + +<p>"I can see nothing except darkness. Wait; take the lamp, and you go +first, my darling; you have your talisman; nothing will happen to you."</p> + +<p>Blanche entered first; she seemed more curious than alarmed, while the +old woman could scarcely persuade herself to follow. The closet was six +feet square, and held nothing but two big empty chests placed on the +floor, which time had covered with dust and spiders' webs.</p> + +<p>"Well now, my dear nurse," said Blanche, smiling, "where are the +sorcerers? I don't see anything frightful here."<a name="page_vol_1_147" id="page_vol_1_147"></a></p> + +<p>"In fact," answered Marguerite, glancing all about her; "there's nothing +but four walls, no other door, and these two chests are empty. I'm sure +that no one has disturbed this place for half a century. No matter; I +swear to you that I shall not come back here again. I don't know why I +feel so uneasy here. How the floor creaks under our feet!"</p> + +<p>"It's because no one has walked here for a long time; this house is +old."</p> + +<p>"Come, my dear child, let us leave this closet; I shall shut the door +and double-lock it, and I shan't open it again while I stay in this +room."</p> + +<p>Thus saying, Marguerite pushed Blanche before her, then closed the +little door and double-locked it, murmuring between her teeth,</p> + +<p>"Alas! if some sorcerer should wish to open the door that lock would not +resist him; but every night I shall cross my shovel and tongs before +it."</p> + +<p>This visit terminated, Blanche went down, humming to herself the romance +of the evening before, and Marguerite returned to her work.</p> + +<p>The barber had ordered dinner early; and at six o'clock in the evening +he left the house, repeating to Marguerite:</p> + +<p>"Redouble your watchfulness, do not allow any man to go near Blanche +without my permission, and inform me if you hear anyone singing in the +street."</p> + +<p>The old woman promised to obey. Touquet<a name="page_vol_1_148" id="page_vol_1_148"></a> wrapped his mantle about him +and left to execute the marquis' plan. As he was accustomed to conduct +similar intrigues, he knew where to procure everything that was +necessary; and at a quarter to eight he was on the Pont de la Tournelle, +while about a hundred feet from him two men awaited his orders near a +travelling-chaise drawn by two horses.</p> + +<p>For a long time Chaudoreille had been walking on the bridge. Fearing to +miss the rendezvous, given for eight o'clock, he had arrived at six; +burying his head between his shoulders and hiding his chin under his +little mantle, he tried to give himself the air of a conspirator. With +his left hand on Rolande's handle and the other holding his mantle, he +walked sometimes slowly and sometimes with a precipitant step; and every +time that anyone passed him he did not fail to murmur, in such a manner +as to be heard,—</p> + +<p>"How late she is in coming! What can keep her? I am burning! I am +bursting! I shall die with impatience."</p> + +<p>As soon as he saw Touquet he ran to him and pulled the edge of his +mantle; then, looking to see if anybody was passing, he said to him in a +mysterious tone,—</p> + +<p>"Here I am."</p> + +<p>"Well, hang it, I see you!" said the barber, shrugging his shoulders; +"but I'd much rather see the little one."<a name="page_vol_1_149" id="page_vol_1_149"></a></p> + +<p>"She hasn't appeared yet, I can answer for that. I've looked in every +woman's face."</p> + +<p>"It's not eight o'clock; let us wait."</p> + +<p>"Be easy; I'll go and put myself in ambuscade and examine all the +feminine visages."</p> + +<p>"Take care they don't slap you; that would draw a crowd, and wouldn't +please me."</p> + +<p>"Slap me! They're more likely to kiss me, I should say; but I'll make a +grimace, so as not to tempt them."</p> + +<p>And Chaudoreille, drawing his hat down over his eyes, departed, taking +as long steps as his little legs would permit.</p> + +<p>In about three minutes Chaudoreille returned to say to the barber,—</p> + +<p>"There's a woman who has just come along by the Pont Marie, and who is +going to pass over this bridge."</p> + +<p>"Indeed! Is she the one we are waiting for? You ought to know, if you've +peered into her face."</p> + +<p>"No; I wasn't able to do that this time, because she was giving her arm +to a man, and he would have been frightened."</p> + +<p>"If she's with a man it's not our young girl; one doesn't bring +witnesses to a lovers' meeting."</p> + +<p>"That's correct," said Chaudoreille, and he started off again.</p> + +<p>Some minutes later he returned to Touquet, crying,—<a name="page_vol_1_150" id="page_vol_1_150"></a></p> + +<p>"Here's another one who is coming along this way; but this one is alone, +I am sure of that."</p> + +<p>"Is it our beauty?"</p> + +<p>"No, it is not she."</p> + +<p>"You idiot! what did you come and tell me for?"</p> + +<p>"So that you should not make a mistake; I thought it was my duty to +avert that."</p> + +<p>"Chaudoreille, do me the pleasure of remaining still. I know very well +how to recognize her whom I came to meet without your help; although I +haven't yet seen her, I am certain that I shan't make a mistake; but, +hang it! if she doesn't come to this meeting, I shall send you to drink +the water under the bridge, to teach you to do your errands better."</p> + +<p>Chaudoreille had not heard the barber's last words; he was already far +away, but he returned precipitately, looking scared.</p> + +<p>"What is it now?" said Touquet.</p> + +<p>"A patrol of the watch, which I can see coming, and which is going to +pass by us."</p> + +<p>"Well, what of that? What has the watch to do with us? It's not +forbidden to walk on the bridge, and, even if they should see us abduct +a young girl I can answer for it they'll hardly trouble themselves about +that."</p> + +<p>"Haven't we a rather suspicious look?"</p> + +<p>"You make me ashamed of you."</p> + +<p>"I shall pretend to be laughing, to allay their suspicions."<a name="page_vol_1_151" id="page_vol_1_151"></a></p> + +<p>"Wait, perhaps this will give you more courage."</p> + +<p>So saying the barber kicked Chaudoreille; but the latter received it +singing, contenting himself by rubbing the part attacked while executing +his trills, because at that moment the watch was passing them. When the +patrol had departed he breathed more freely, and cried,—</p> + +<p>"They have taken us for simple troubadours."</p> + +<p>"They should have taken you for a fool. A plague on all poltroons! They +are good for nothing except to spoil everything."</p> + +<p>"I'm not going to get angry at a matter which doesn't concern me; but on +great occasions it seems to me that stratagem is often better than +valor."</p> + +<p>The barber had begun to be impatient, when a young woman came on to the +bridge, walking slowly and glancing from time to time about her. +Chaudoreille had not perceived her, because he was in ambuscade at the +side of the Rue des Deux-Ponts.</p> + +<p>Touquet approached the unknown, looked at her and saw that this really +was the young girl whom the marquis had depicted; for her part, the +damsel looked attentively at the barber, and seemed to wait for him to +address her in words.</p> + +<p>"Are you not the Signora Julia?" said the barber in a bass voice, +approaching the young girl.</p> + +<p>"And you the barber Touquet?" answered she, lifting to him her animated +black eyes.<a name="page_vol_1_152" id="page_vol_1_152"></a></p> + +<p>The barber was surprised at hearing himself named by a person to whom he +believed himself unknown, but, after having considered the young girl +anew, he resumed,—</p> + +<p>"Since you know me, you should also know that the Marquis de Villebelle +has sent me to you."</p> + +<p>"The marquis is rather ungallant," answered Julia, "in not coming +himself to a first meeting."</p> + +<p>"These great noblemen are not the masters of their time; besides, the +marquis has no desire to converse with you about his love on this +bridge."</p> + +<p>"Preferring, no doubt, his little house of the Faubourg Saint-Antoine?"</p> + +<p>"It seems to me, signora, that you are very well acquainted with +everything that concerns the marquis; after that I have nothing more to +tell you, except that a carriage is waiting a hundred feet from here."</p> + +<p>"Very well, let us go."</p> + +<p>"The deuce!" said the barber to himself, offering his arm to Julia, that +he might conduct her to the coach; "here is a young girl who doesn't +make a bit of fuss about allowing herself to be abducted. But I must +confess that there's something in her voice and manners very decided and +piquant, which astonishes as well as pleases."</p> + +<p>They had reached the carriage when Chaudoreille's voice was heard; he +ran after the barber, crying,—</p> + +<p>"There's a woman coming by the side of the<a name="page_vol_1_153" id="page_vol_1_153"></a> Porte de la Tournelle; it is +our little one; I recognized her walk."</p> + +<p>Saying these words, Chaudoreille perceived that the barber was +conducting a person to whom he had given his arm.</p> + +<p>"How is this? What does this mean? Must I believe my eyes?" cried the +chevalier. "That's our beauty, and what the deuce way did she come? No +matter; we've got her; that's the essential thing. I will protect your +walk."</p> + +<p>Chaudoreille then drew his sword, and, giving no ear to the barber, who +bade him depart, ran up to the carriage, crying to the two men who were +near,—</p> + +<p>"My friends, here they are. Be adroit, be courageous. By jingo! she must +enter your vehicle, willingly or by force."</p> + +<p>Somebody opened the door, and Chaudoreille was a little surprised at +seeing the young person trip first into the carriage. He was about to do +the same, and seat himself near her, when Touquet, taking him by the +breeches, dropped him on all-fours on the pavement, and, following Julia +into the carriage, said to the coachman,—</p> + +<p>"Go on!"</p> + +<p>"What the deuce! he's going to abduct her without me," said +Chaudoreille, picking himself up. "No, not by all the devils! It shall +not be said that I did not finish this adventure; besides, they've only +given me something on account, and<a name="page_vol_1_154" id="page_vol_1_154"></a> I should like to be settled with +before the marquis gets tired of the little one."</p> + +<p>Chaudoreille immediately darted after the carriage; accustomed to +running, he caught up with it, mounted behind, and allowed himself to be +drawn at a great gallop, taking care to hold tightly to the tassels, +which served to support him.<a name="page_vol_1_155" id="page_vol_1_155"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_X-a" id="CHAPTER_X-a"></a>CHAPTER X<br /><br /> +<span class="smcap">The Little House. A New Game</span></h2> + +<p>T<small>HE</small> carriage bearing the barber and Julia had soon passed the Porte +Saint-Antoine, which at that period had not attained the dignity of the +Faubourg, but was in a neighborhood where the road is cut by the +boulevards, and which served frequently, as did all thinly inhabited +districts at the time of which we are writing, for a meeting-place for +robbers, vagabonds, pages, lackeys and cut-purses.</p> + +<p>The marquis' little house was situated near the Vallée de Fécamp, which +today is replaced by a street bearing the same name, and making the +continuation of the Rue de la Planchette. Crossing this unlighted place +of evil fame in the middle of the night was, at that time, to expose +one's self to as much danger as though passing through the forest of +Bondy. However, many noblemen had chosen this quarter for the theatre of +their gallantries. They possessed small houses there, their ordinary +meeting-places in their love intrigues, and often went out incognito, +but always well armed.</p> + +<p>The carriage stopped before an enclosing wall;<a name="page_vol_1_156" id="page_vol_1_156"></a> Chaudoreille looked +about him on all sides. The house was isolated, and the wall which +enclosed the garden appeared unbroken, but Touquet had already alighted +from the carriage; he approached a small door which the chevalier had +not perceived, and rang a bell. Before any one could come to open it +Chaudoreille had left the place which he had occupied, and had offered +his hand to Julia to assist her in alighting from the carriage.</p> + +<p>The door was immediately opened by a man servant, who appeared holding a +lantern in his hand, and, merely glancing at the carriage and at the +damsel who was getting out of it, he contented himself with smiling and +making a low bow to the barber.</p> + +<p>"Your master has warned you that we were coming?" said Touquet to this +person in a low voice.</p> + +<p>"Yes, monsieur," answered the servant, "I am waiting for you."</p> + +<p>Here the barber, upon turning around to introduce Julia to the lackey +perceived for the first time the redoubtable Chaudoreille, who stood +bolt upright before the door with his sword in his hand, as though he +were a sentinel on guard. The barber shrugged his shoulders impatiently, +and, after handing Julia in, he unceremoniously dragged the chevalier by +his mantle, and made him also pass into the garden, saying,—<a name="page_vol_1_157" id="page_vol_1_157"></a></p> + +<p>"Since you have followed us here, it is necessary that you should do +something for us."</p> + +<p>"That is my duty, by jingo," responded the chevalier, while Touquet +reclosed the garden gate, after having said to the two men who were near +the coach,—</p> + +<p>"Wait for me."</p> + +<p>They followed along a tiled passageway which led to the house. The +garden was gloomy. The servant who carried the lantern walked in front, +and Chaudoreille, who found himself the last, glanced from time to time +anxiously from right to left; he wished to open the conversation, and +had already exclaimed, "This garden appears to be very large," when the +barber turned and ordered him to keep silent. To indemnify himself for +this forced silence, Chaudoreille, who was still holding Rolande naked +in his hand, struck every tree that he met.</p> + +<p>They arrived at the house and entered a vestibule, at the end of which +was a staircase, while to the right and the left doors led to the +apartments on the ground floor.</p> + +<p>Julia, who had followed her conductors without speaking, appeared to +examine attentively everything that presented itself to her. +Chaudoreille, finding himself near the man with the lantern, uttered a +cry of surprise, saying,—</p> + +<p>"Why, what the deuce! I can't be mistaken. It is Marcel, one of my old +friends. Don't you<a name="page_vol_1_158" id="page_vol_1_158"></a> know me? I am Chaudoreille; we spent six months in +prison together, but it was for a mere trifle. I left it as white as +snow."</p> + +<p>"Be silent, idiots," cried the barber; "you can make your greetings a +little later. Where is madame's apartment?"</p> + +<p>"On the first floor," answered Marcel, putting his hand in +Chaudoreille's, who shook it as if he had found his best friend.</p> + +<p>"Lead us," said Touquet, "and you remain here."</p> + +<p>The latter part of this order was addressed to the chevalier and it did +not afford him much pleasure; but he was forced to obey. However, when +Chaudoreille perceived that there was no light in the vestibule where +they left him, and where he found himself in the most complete +obscurity, he ascended several steps of the stairs, crying in a +quivering voice,—</p> + +<p>"Don't leave me alone here. The night is chilly and I am afraid of +taking cold."</p> + +<p>Marcel led Julia and the barber and, after making them pass through +several rooms, lighted only by his lantern, opened a door, saying,—</p> + +<p>"Here is the room in which madame can rest herself."</p> + +<p>Julia could not restrain an exclamation of surprise, and the barber +himself was lost in admiration. The room which they had entered was +lighted by a lustre hung from the ceiling, and the<a name="page_vol_1_159" id="page_vol_1_159"></a> light of many wax +candles permitted one to admire the luxury with which this place was +decorated. Delightful paintings of seductive and voluptuous figures +ornamented the wainscot. The furniture was upholstered in light blue, +where silk and silver were blended with art. There were Venetian +glasses, Persian carpets, candelabras in which perfumes were burning, +while natural flowers were disposed elsewhere, in pyramids, in crystal +vases. The whole combination tended to make a sojourn in this place a +delight, for here was united everything that would intoxicate the senses +and inspire pleasure.</p> + +<p>Julia and the barber had entered the lighted room; Marcel remained +respectfully at the door and seemed to wait some orders.</p> + +<p>"This place is delightful," said Julia; "but I do not see the marquis."</p> + +<p>"You will see him soon, madame," answered Touquet; "in an hour he will +be here. While awaiting him you can ask for everything that is agreeable +to you. Your desires will be accomplished immediately. This bell +communicates with the floor below. Is not that so, Marcel?"</p> + +<p>"Yes, monsieur, and if madame would like to take something, I have +prepared a collation in the little neighboring room."</p> + +<p>Marcel indicated a door hidden by a mirror. The barber pushed it and +they saw a second room, smaller but equally well lighted, and decorated<a name="page_vol_1_160" id="page_vol_1_160"></a> +with as much magnificence, only the furniture and the hangings were of +poppy-colored velvet, ornamented with fringes of gold, while light blue +and silver were the only colors in the first.</p> + +<p>"He did not deceive me," said Touquet to himself, glancing into the +second room, "when he said that he had made an enchanting bower of this +house. What luxury! What magnificence! How much money he must have spent +to do all this! And yet he is not happy."</p> + +<p>Julia had thrown herself on a lounge and appeared thoughtful. The barber +bowed to her, and, making a sign to Marcel, left the apartment with him.</p> + +<p>Marcel was a bachelor of twenty-eight or thirty years, short, fat and +cheerful; obedient and exact as an Oriental, but endowed with very +little genius and incapable of conducting the merest intrigue. The +marquis, to whom more adroit, more active, more enterprising people were +necessary, but who appreciated Marcel's faithfulness, had found, in +order to keep him, no better means of employing him than to make him the +keeper of this house. There his functions were limited to a passive +obedience to the orders which he received; but he was a stranger to all +the intrigues of which this abode was the theatre, and ignored sometimes +the correct name of the person who during a short period was reigning +sovereign in the little house. This troubled him little, and his +indifference was<a name="page_vol_1_161" id="page_vol_1_161"></a> a guarantee of his discretion, a quality which in his +employ was very necessary.</p> + +<p>"You know Chaudoreille?" said the barber to Marcel, following him into +the passageway which led to the staircase.</p> + +<p>"Yes, monsieur," answered the valet, "I knew him formerly in a rather +unfortunate affair, since I had to pass six months in prison, and God +knows if I was guilty. It is in the neighborhood of seven years ago, and +I was not then in the marquis' service. I was drinking in an inn, and +Chaudoreille was there also; he was playing at piquet with two other +cavaliers, and they invited me to make one of their party. I accepted +the invitation. I played and I lost. He took my place, put down some +crowns for me, saying that we should be partners, and played with +surprising good fortune. I was delighted to see him win, but our +adversaries pretended that he cheated. Then they disputed, and in place +of paying us wanted to fight us so badly that they made a great noise. +The sergeants of the watch arrived with their archers and led us to +prison,—Chaudoreille and me. That was how we made acquaintance; but +since that time I have lost the taste for playing. I wouldn't touch a +card now."</p> + +<p>"All the better for you. I advise you to keep that resolution."</p> + +<p>The barber and Marcel then went down the stairs which led into the +vestibule, when cries of<a name="page_vol_1_162" id="page_vol_1_162"></a> "Thief!" "Beware!" "Murder!" came to their +ears. The cries came from the garden, and Touquet recognized the +chevalier's voice.</p> + +<p>"What the devil is he at now?" said the barber, hurrying his steps, +while Marcel followed him, repeating,—</p> + +<p>"Thieves! That is singular. However, the doors are close shut, and the +walls of the garden are ten feet high."</p> + +<p>Tired of being without light in the vestibule, Chaudoreille had returned +into the garden, where, since the moon was nearly hidden by clouds, one +could see but a little way from him. The chevalier was singing a virelay +which he accompanied by striking Rolande against the branches, then +barren of foliage. All of a sudden, at the entrance to some shrubbery, a +large white face appeared opposite Chaudoreille, who stopped and cried, +in a faltering voice,—</p> + +<p>"Who goes there?"</p> + +<p>Nobody answered him, and he judged it prudent in place of repeating his +question to regain the house. In his alarm he mistook the way, and at a +turn in the alley perceived before him another personage, who held a +club in his hand, with which he seemed disposed to strike him. It was +then that Chaudoreille, who felt his strength for flight fail him, made +the garden echo with his cries. Guided by his voice, the barber and +Marcel were soon near him.<a name="page_vol_1_163" id="page_vol_1_163"></a></p> + +<p>"What is the matter? Wherefore this noise?" said Touquet.</p> + +<p>"Don't you see that wretch who is waiting for me down there to slay me, +while his accomplice is hidden in another bush?"</p> + +<p>The barber turned to look in the direction which Chaudoreille designated +with his hand. Marcel did likewise, holding the lantern before him. Soon +the latter burst into a shout of laughter, and the barber cried,—</p> + +<p>"I was sure that this clown would commit some foolishness."</p> + +<p>"Why foolishness? Zounds! Why did not these people answer me when I +cried to them, 'Who goes there?'"</p> + +<p>"That would be very difficult for them," said Marcel. "The one that you +perceive over there is Hercules killing the Lernean hydra, and the other +is probably Mercury or Mars. Perhaps it was even a Venus which +frightened you."</p> + +<p>"Frightened me? Oh, no. By jingo, I wasn't frightened; but they should +warn people when they have an Olympus in their garden. In any case, if +it is Mercury he can flatter himself that he has received five or six +strokes from the flat of this sword, and they weren't given by a dead +hand."</p> + +<p>"And if this young girl heard your cries, wretch," said the barber +directing his steps towards the little door.<a name="page_vol_1_164" id="page_vol_1_164"></a></p> + +<p>"I do not think she could," said Marcel, "the room she occupies looks +out on the other side of the garden."</p> + +<p>The barber then opened the door by which they had entered.</p> + +<p>"Remain with Marcel," said he to Chaudoreille. "The marquis will soon be +here. If he has any orders for me you will come and communicate them to +me immediately, but before monseigneur you must be mute. If the least +word escapes you before him, if you commit a single awkwardness, +remember I shall take your punishment upon myself."</p> + +<p>So saying, Touquet sprang into the carriage, which left immediately. +Chaudoreille was pleased to remain, thinking that he would now see the +marquis and could find a way to prove his intelligence to him. He took +Marcel's arm, remembering that the latter had a very sweet disposition +and was easily led, and felicitated himself on the chance which had led +to their meeting. The barber alighted when some steps distant from his +house. He paid the people, sent away the carriage and hastened to enter, +for the marquis would be there towards ten o'clock and it was not far +from that now. Marguerite opened the door to her master, who addressed a +few ordinary questions to her on the subject of Blanche. The old servant +swore to her master that no man had spoken to the young girl. Touquet +sent Marguerite away. He wished<a name="page_vol_1_165" id="page_vol_1_165"></a> to wait for the marquis alone. Ten +o'clock had sounded some time ago and the barber, who awaited +congratulations and a new recompense, was beginning to be astonished at +the lack of haste on the part of the marquis when, at last, somebody +knocked at the street door and the great nobleman entered the barber's +house.</p> + +<p>"Hang it, my poor Touquet, I barely missed forgetting our rendezvous," +said the marquis, throwing himself on a seat.</p> + +<p>"What, monseigneur, you forget a love affair? That astonishes me, I +confess."</p> + +<p>"You should, however, be able to understand it better than another. Why +should not one end by tiring of that which he does every day? I am +utterly blasé in regard to these things. I had, God forgive me, totally +forgotten the little one. I was at the Hotel de Bourgogne with +Chavagnac, Montheil and some other of my friends. Turlupin, +Gautier-Garguille and Gros-Guillaume very much diverted us. The rascals +are full of jokes; they are quite the fashion. Everybody is running to +see them. They have created a furore, above all, since they represented +a comical scene at the cardinal's palace, and since Richelieu has +permitted them to play at the Hôtel de Bourgogne, despite the protests +of the comedians. On leaving there we went into an inn; we were in the +mood for laughter; we fought with some little shopkeepers who disputed +the possession of a table with us.<a name="page_vol_1_166" id="page_vol_1_166"></a> They shouted like the devil; the +sergeants of the watch came, but we mentioned our names in a low tone +and the king's archers helped us to put the rabble out of the place. We +remained masters of the field of battle; it couldn't end otherwise. I +never laughed so much. Chavagnac actually wished to eat an omelette off +the face of a fat draper; the poor devil made some horrible grimaces in +his fright; it was really very comical; he escaped by swallowing twelve +glasses of brandy one after the other; afterwards we made him roll from +the first story to the groundfloor. Finally, my dear fellow, you can +conceive that with all this the little nut-brown maid went entirely out +of my head, but just then somebody mentioned a master knave; I thought +of you and that recalled our rendezvous. Well, now, to come to the +point, where do we stand?"</p> + +<p>"Monseigneur, I have fulfilled your desires, and for the past hour the +young girl has been at your little house."</p> + +<p>"You don't say so! What! Is the affair really terminated thus quickly. +It doesn't seem as though mademoiselle had made many scruples."</p> + +<p>"I must confess, monsieur, that she got into the carriage with a very +good grace."</p> + +<p>"A little resistance would have pleased me better; it's cruel that one +can have immediately all that one desires. These young girls are so +impressed when one speaks to them of a great nobleman.<a name="page_167" id="page_167"></a> I'm almost sorry +I have entangled myself with this one, for the devil carry me away if +I'm in love with her the least bit in the world. For very little I'd +have you take her back to the place you took her from. What d'you say, +Touquet; that would be droll, wouldn't it?"</p> + +<p>The barber, piqued at the little pleasure evinced by the marquis at his +successful abduction of the young girl, answered coldly,—</p> + +<p>"I see that monseigneur has almost entirely forgotten the one who +charmed him two days ago; if he could remember her he would not show so +much indifference in her possession."</p> + +<p>"What, is she really so beautiful? Do you think she is capable of +engaging my affection for any length of time?"</p> + +<p>"I don't know, monsieur, whether she will have that good fortune; but I +have seen many courtesans in the highest vogue who did not equal that +young Italian."</p> + +<p>"Is she an Italian?"</p> + +<p>"Yes, monseigneur."</p> + +<p>"All the better; that alters the case a little."</p> + +<p>"Her name is Julia; her face, while not regularly beautiful, has a +nameless something that is very piquant and seductive; and there is in +her voice, in her manner, in everything about her, something that +denotes force and originality. In short, she is not a languorous beauty, +such as one most often sees."<a name="page_vol_1_168" id="page_vol_1_168"></a></p> + +<p>"Do you know, you pique my curiosity; come, tomorrow, we'll admire all +this."</p> + +<p>"Tomorrow! What monsieur, and the young girl is awaiting you with +impatience?"</p> + +<p>"We must let her sigh until then; I have promised to rejoin my friends +and finish the night with them. With people of honor one does not break +his word; the beautiful Julia must be patient."</p> + +<p>"I also left one of my men with Marcel, in case monsieur le marquis +should have any further orders to send me. I hope he'll be useful, since +Marcel can't leave the house."</p> + +<p>"Oh, very well, your man can wait; one can give him a few pistoles more. +By the way, I must pay you. Wait! Here's some gold I won at lansquenet +this morning. But time's passing, I wager those rascals are getting +impatient; I must run and rejoin them. We shall have a delightful night; +we are in just the vein for diversion. We'll make some notches in the +good citizens of Paris, we'll flog the watch, we'll stop chair porters, +and I won't answer for it that we don't steal some mantles on the +Pont-Neuf."</p> + +<p>The marquis hastily departed and the barber closed his door, saying,—</p> + +<p>"After all, he may do as he pleases now, since I have been paid."</p> + +<p>While this interview was taking place in the Rue des Bourdonnaise, the +young girl whom they<a name="page_vol_1_169" id="page_vol_1_169"></a> had left in the luxurious boudoir, arose from the +lounge as soon as those who brought her had departed. She approached a +mirror which reflected the whole figure; one glance sufficed to distract +and give her occupation. Julia arranged her hair, passing her fingers +through it and re-formed its ringlets; she examined herself, she smiled; +Julia was a coquette; so to some extent is every woman, they say. To +judge whether she be more or less so it is only necessary to count the +minutes that she passes before her mirror; ordinarily she is not the +prettiest who there looks at herself longest.</p> + +<p>At last Julia appeared satisfied with herself; she left the mirror and +ran about the boudoir and into the neighboring room, admiring everything +which she had pretended to view with indifference as long as anyone +could see her. She stopped before an alabaster clock which bore a little +love. The hand pointed nearly to eleven o'clock. Julia sighed and +frowned, and threw herself into an easy chair, murmuring,—</p> + +<p>"He does not come."</p> + +<p>While the young girl sighingly regarded the clock, Chaudoreille asked +Marcel to lead him to the dining-room, saying that he was dying of +hunger and that since the morning he had been running in the service of +monsieur le marquis. Marcel hastened to offer his guest a good supper, +to which the chevalier did full honor. While eating, Chaudoreille +recounted his exploits to his old<a name="page_vol_1_170" id="page_vol_1_170"></a> friend, and as Marcel listened to +everything in good faith, our Gascon, delighted at finding someone who +had faith in his prowess, had already killed fifteen rivals and +delivered eight victims of tyranny, before he had begun a second +helping.</p> + +<p>"Old fellow," said Marcel, opening his eyes wide, and helping himself to +drink, "it seems to me that you have a hot head."</p> + +<p>"Hot? By jingo, say boiling; say volcanic. It is not my fault, but I +can't be moderate. I am a rake of honor, a real devil; that is the +word."</p> + +<p>"But why did you call for help against the statues in the garden?"</p> + +<p>"Listen, my dear Marcel: At first I could not see that they were +statues, and when one is brave one believes that one sees robbers +everywhere; you don't understand that, because you are cool-blooded, +and, besides that, you can very well understand that I could not allow +myself to kill anybody in the Marquis de Villebelle's house without +having asked permission."</p> + +<p>"Hush, no one names the marquis here."</p> + +<p>"Ah, I understand. That is correct. It is necessary to have some +mystery. Hang it! This is the abode of love incognito. Say, Marcel, have +you been living long in this house?"</p> + +<p>"Nearly five years."</p> + +<p>"You must have seen some beauties."</p> + +<p>"I have seen nothing, for here it is necessary to see and not to see."<a name="page_vol_1_171" id="page_vol_1_171"></a></p> + +<p>"I understand very well. What the deuce do you take me for, a caitiff? +That is all right. You have a golden place. The marquis is generous, is +he not?"</p> + +<p>"Yes."</p> + +<p>"You earn at least twenty pistoles a year."</p> + +<p>"Double that."</p> + +<p>"Fortunate rascal. When I say rascal, you are the most perfectly honest +man that I know. I even believe that you are the only one that I know. +Good old Marcel! I am very much pleased to have met you again. I have +looked for you all over, in the gambling houses and in the gambling +hells even."</p> + +<p>"Oh, I have not played for a long time."</p> + +<p>"Nonsense, you are joking."</p> + +<p>"No, since our adventure I have lost my taste for playing. To go to +prison when one is innocent is very disagreeable."</p> + +<p>"Oh, well, old fellow, there are a good many thieves who don't go and +that makes the balance correct. As for me, I confess that I still play. +It amuses me. Besides, it is the pleasure of a great nobleman, and there +is nothing more noble than to play and lose right down to your boots."</p> + +<p>"Since I am only a valet I have no need of following that fashion."</p> + +<p>"You are wrong. It is always necessary to follow the great. You played a +very strong game of piquet."<a name="page_vol_1_172" id="page_vol_1_172"></a></p> + +<p>"Me? Oh, on the contrary, I am a very weak player."</p> + +<p>"Pure modesty. Hang it! I wish I could take a lesson from you. We have +had our supper. While waiting for your master to come, let us play a +game to pass the time."</p> + +<p>"That will be very difficult; for we have no cards here. When by chance +I have found some upstairs which have been left by my master and his +friends I have burned or sold them."</p> + +<p>"That is very awkward; and I, who have nearly always a pack in my +pocket, necessarily left mine at home."</p> + +<p>"Wait, Chaudoreille! taste this liqueur. That will be much better than +playing."</p> + +<p>Thus saying, Marcel filled two glasses with crême de vanille and placed +one before his comrade.</p> + +<p>"Yes, I am very fond of liqueur," said Chaudoreille. "This has an +exquisite perfume. We could have drunk and played at the same time."</p> + +<p>"But I tell you that I have not any cards."</p> + +<p>"You have some dice, at least."</p> + +<p>"No more than I have cards."</p> + +<p>"Mercy! Some dominoes?"</p> + +<p>"Nothing to play with, I tell you."</p> + +<p>"Devil stifle you! How shall we pass the time without playing? Oh, what +a delightful idea! I have thought of a very agreeable little game which +you will easily understand. You have before you<a name="page_vol_1_173" id="page_vol_1_173"></a> a full glass of liqueur +and I have the same. They are of equal size; I will play you a crown on +the first fly."</p> + +<p>"What fly?" said Marcel.</p> + +<p>"Listen now. There are a good many flies in this room, and he whose +glass is first visited by one of them will win a crown from the other. +Is it agreed?"</p> + +<p>"That is a droll game, but I like it well enough."</p> + +<p>"In that case let's shake hands on it. That settled, attend to our +play."</p> + +<p>Chaudoreille no longer budged. With his eyes fixed attentively on his +own glass and that of his adversary, he waited impatiently for a fly to +come and taste the sweet liqueur. Neither of them made a movement, for +fear of frightening the winged insects. They had already remained +motionless for five minutes before their glasses when Marcel sneezed.</p> + +<p>"The devil confound you?" cried Chaudoreille. "You drove away the most +beautiful fly which was approaching my glass. She was just going in."</p> + +<p>"Is it my fault if I feel a desire to sneeze?"</p> + +<p>"It is a trick, my dear fellow, and, in all conscience, you should lose +the game.</p> + +<p>"You are joking, no doubt."</p> + +<p>"Well I will pass over the sneeze, but if you begin again that will +count. Wait! The flies are coming."<a name="page_vol_1_174" id="page_vol_1_174"></a></p> + +<p>They observed silence anew. From time to time Chaudoreille looked into +the air and seemed to implore the flies to come and taste his liqueur. +At last, after some minutes of waiting, a fly sipped from Marcel's +glass.</p> + +<p>"I have won," cried the latter.</p> + +<p>"One moment," said Chaudoreille, spitefully stamping his foot. "Leave me +to judge of this affair."</p> + +<p>"It seems to me that there is nothing equivocal about it. The fly is +still in my glass."</p> + +<p>"But I am anxious to know if it is really a fly. I am not going to lose +a crown for a pig in a poke."</p> + +<p>Chaudoreille arose and advanced his head, that he might look more +closely into the glass which was before Marcel, but no sooner had he by +this movement approached his host than he cried, carrying his hand to +his nose,—</p> + +<p>"The game is off. There is nothing more to be done."</p> + +<p>"This is to say," cried Marcel, in his turn rising from the table.</p> + +<p>"I repeat, the game is off."</p> + +<p>"And why?"</p> + +<p>"Why, by jingo, because your breath is strong enough to make flies fall +in their flight. After that you see the game is not equal."</p> + +<p>"Chaudoreille, I will take the thing as a joke, and I don't care about +winning your money, but<a name="page_vol_1_175" id="page_vol_1_175"></a> I flatter myself that I have a breath at least +as fresh as yours."</p> + +<p>"Take the thing as a joke?" said the chevalier, putting his hand on the +handle of his sword. "Do you wish to vex me? By jingo, if I had known."</p> + +<p>"Come, come, calm yourself."</p> + +<p>"Do you think I will suffer such injuries. By Rolande, I don't know how +to hold myself."</p> + +<p>"Will you soon be done?"</p> + +<p>"By George! If I believed that you wish to molest me, as if I care about +a crown; if I had lost a hundred I should have paid you just the same."</p> + +<p>"That is all right. Leave all that."</p> + +<p>The more Marcel tried to calm his comrade, the more he lost his temper +and shouted, for he believed that Marcel was afraid of him and he wished +to profit by his bullying; he even went so far as to draw his sword and +run about the room, rolling his little eyes around him as if he would +split everything in two. Marcel grew impatient, and seeing that all of +his entreaties were vain decided to take a broom handle from behind the +door. Putting himself on the defensive, he waited for his enemy to come +and attack him, but this action suddenly calmed Chaudoreille's fury. At +sight of Marcel on guard with his broom, he stopped and struck his +forehead as one who has suddenly received an enlightening idea.</p> + +<p>"Great God!" he cried, "What was I going<a name="page_vol_1_176" id="page_vol_1_176"></a> to do? It was in the house of +the noble Marquis de Villebelle that I allowed myself to be carried away +by anger? Oh, my courage, how much trouble you give me. All is +forgotten, Marcel. Come to my arms. I will forgive you."</p> + +<p>Marcel, always a good fellow, threw aside his broom and shook hands with +Chaudoreille. They returned to the table, but they played no more, and +while in the room on the first floor somebody was sighing and looking at +the hand of the clock, in the lower room the two comrades ended by +putting themselves to sleep while sampling the fine wines and liqueurs +of the marquis.<a name="page_vol_1_177" id="page_vol_1_177"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_XI-a" id="CHAPTER_XI-a"></a>CHAPTER XI<br /><br /> +<span class="smcap">The Pont-Neuf. Tabarin</span></h2> + +<p>T<small>HE</small> ill-success of his serenade had not daunted the young Urbain; when +one is really very much in love one does not lose courage for a trifle. +Our lover returned to his dwelling cursing the jealous barber, for he +did not doubt that jealousy was at the root of Touquet's exceedingly +watchful care of the young girl; and though he was but little dismayed +at the barber's threats, Urbain swore, notwithstanding them, to become +known to Blanche, and to do everything in his power to make her love +him. The act of swearing is in itself extremely easy of +accomplishment—what oaths have been taken and broken within a half +century only; but we are now speaking merely of the oaths of love, which +are lighter, necessarily, than some others, and to break them is +considered a pardonable offence. Urbain, who had sworn that he would see +Blanche, was, however, greatly troubled to invent a way of doing so; but +in love one always swears first and reflects afterwards, and in business +it must be confessed there are a good many people who follow the very +same course.<a name="page_vol_1_178" id="page_vol_1_178"></a></p> + +<p>On the day after the night on which he had sung, Urbain was walking in +the neighborhood of the barber's, but he dared not enter the house, +which he ogled sighingly, nor even, for fear of being noticed by +Touquet, could he pass by the shop. It was from afar that he examined +the windows; nobody could be seen at them. She seemed to be condemned to +an eternal seclusion. He waited until Marguerite should leave the house. +At last she opened the door of the alley; she was going to get some +provisions.</p> + +<p>Urbain did not lose sight of the old servant, but he did not dare to go +into the shops with her. How could he get into conversation? One is not +apt at intrigue at nineteen years of age. At last, at the moment when +Marguerite was passing by him, Urbain tremblingly accosted her,—</p> + +<p>"Madame, I should very much like—"</p> + +<p>"I'm not a dame—I'm not married."</p> + +<p>"Mademoiselle if I dared—"</p> + +<p>"If you dared what?"</p> + +<p>"To ask you—"</p> + +<p>"Well, why don't you speak?"</p> + +<p>"Some news of Mademoiselle Blanche."</p> + +<p>"Mademoiselle Blanche! Oh that's what you are up to, my young dandy? Go +along, go your own way; you're addressing the wrong person. If you want +to talk about that dear child, speak to my master; he'll answer you, I +warrant, and in the best manner."<a name="page_vol_1_179" id="page_vol_1_179"></a></p> + +<p>So saying, Marguerite left Urbain and went in, murmuring,—</p> + +<p>"Monsieur is right, it is necessary to redouble our watchfulness that +such a pretty girl may not be besieged by these worthless fellows."</p> + +<p>"They're all bound to make me despair," said Urbain, disheartened by the +unkind welcome accorded him by the old woman, "but, despite all their +precautions, I shall see her, I shall speak to her." And the better to +dream of at least seeing her Urbain departed from the house that held +Blanche; he walked by chance and soon arrived on the Pont-Neuf.</p> + +<p>The Pont-Neuf was then a meeting place for strangers, for schemers, for +idlers, for pickpockets, and people who had newly disembarked. It was +the most crowded thoroughfare of the capital; unceasingly encumbered +with groups of curious people who stopped before the quacks, who were +selling their universal panaceas and playing farces, mountebanks, +thimbleriggers, pedlers of songs, of ironmongery, of books, of jujubes, +it offered to the observer a diverting and extremely animated scene.</p> + +<p>Tabarin, who became famous by the scenes which he played in public, and +from whom our great Molière has not disdained to borrow some +buffooneries, was then established on the Pont-Neuf, towards the Place +Dauphine. He had succeeded the famous Signor Hieronimo who, in the<a name="page_vol_1_180" id="page_vol_1_180"></a> Cour +du Palais, sold an ointment to cure burns, after burning himself +publicly on the hands and curing the wounds with his balm, while +Galinette-la-Galine attracted the passers by his parades.</p> + +<p>In addition to Tabarin's show there were still other theatres on the +Pont-Neuf. Maitre Gonin, a skilful juggler, had established himself +there, and charmed all Paris by his dexterity; while a little farther +off Briochee had his marionette show.</p> + +<p>Tabarin, the simple clown of an ointment seller, played the innocent, +and put a thousand ridiculous questions to his master who, dressed as a +doctor, answered his facetious interrogations by calling him big ass, +fat pig, etc., and this spectacle drew the crowd. One saw there not only +the people but personages from the first classes of society.</p> + +<p>Urbain, who was walking along, dreaming of his love, that is to say +without noticing anything before him, elbowing everybody who approached +him, was pushed by the crowd before the theatre of the fashionable +buffoon. The young bachelor heard shouts of laughter from all sides; he +saw noblemen, young girls, workmen, and workwomen who, with their noses +in the air, listened with delight to a man who was dressed in a clown's +cap, smock frock, and large pantaloons, and whose face was covered by a +mask; this man was Tabarin. His master, in a doctor's habit, his head +covered<a name="page_vol_1_181" id="page_vol_1_181"></a> with a basque cap, his chin adorned with a long beard, held +some bottles of ointment or balm in his hands. Urbain mechanically +looked and listened with the others; in order to judge of that which +gave so much pleasure to the idlers of that century, let us, also, +listen for a moment.</p> + +<p> +<br /> +</p> + +<p><span class="smcap">Tabarin.</span>—What people have you found to be the most courteous in the +world?</p> + +<p><span class="smcap">The Master.</span>—I've been in Italy, I have visited Spain, and traversed a +great part of Germany, but nowhere have I remarked so much courtesy as +one sees in France. You observe that the French, kiss, caress, wish each +other well, and take off the hat.</p> + +<p><span class="smcap">Tabarin.</span>—Do you call taking off the hat an act of courtesy? I shouldn't +care much about such caresses.</p> + +<p><span class="smcap">The Master.</span>—The custom of taking off the hat as a mark of friendship is +ancient, Tabarin, and bears witness to the honor, the respect, and the +friendliness which one should feel for those whom he salutes.</p> + +<p><span class="smcap">Tabarin.</span>—So you judge all courtesy to consist in taking off the hat? +Would you like to know who are the most courteous people in the world?</p> + +<p><span class="smcap">The Master.</span>—Who Tabarin?</p> + +<p><span class="smcap">Tabarin.</span>—They are the tireurs de laine of Paris; for they are not +content with taking off<a name="page_vol_1_182" id="page_vol_1_182"></a> the hat only, but more often take off the cloak +also.<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a></p> + +<div class="footnote"><p class="c"><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> General collection of the Œuvres et Facéties de Tabarin, +Paris, 1725.</p></div> + +<p> +<br /> +</p> + +<p>This sally was received with the applause and laughter of the assembled +crowd, among whom might undoubtedly be found some tireurs de laine, who +plied their trade while laughing still louder than their neighbors.</p> + +<p>Urbain did not share the general hilarity; however, he lent his ear to a +new scene which the buffoon was playing. Tabarin, seeking to introduce +himself to the presence of his Isabelle, whom Cascandre kept from sight +as an old duenna, found no better expedient than to disguise himself as +a woman, and under this costume to seek a tête-à-tête with his mistress. +The harlequin mask which Tabarin wore under his feminine costume lent a +thousand absurdities which evoked anew the gayety of the crowd and in +which decency was not always scrupulously observed; but the public of +the Pont-Neuf was not easily abashed, and the women of good standing who +viewed this spectacle contented themselves with spreading their fans +before their eyes and crying,—</p> + +<p>"What unbecoming, scandalous actions; they should at least forbid these +gestures."</p> + +<p>Urbain, watching the grotesque disguise of the buffoon, conceived a +plan. Why should he not use the same means to introduce himself into +the<a name="page_vol_1_183" id="page_vol_1_183"></a> barber's house? Was it not Love himself who taught him this +strategy by making him a witness of this scene of Tabarin's at the +moment when he was racking his brain to find out a way of approaching +Blanche.</p> + +<p>Whether it were Love, Destiny, or a chance which had led our lover, he +was none the less delighted with his idea, and, giving a thousand thanks +to Tabarin, he thought of nothing but putting it into execution. +Immediately, pushing from right to left, he retired from the crowd. +Urbain elbowed a grisette, twisted an old woman's cloak, crushed the +foot of a little woman who, supported on the arm of a young student, had +slipped among the crowd; but, insensible to the injuries which he +inflicted, he continued to make his way and, finding himself free at +last, ran to his dwelling without stopping to take breath.</p> + +<p>Arrived there the young bachelor opened the drawer of a little +walnut-wood secretary and counted his money, for in every affair it is +necessary to have recourse to this cursed money in order to abolish +obstacles and arrive more quickly at the end which one has in view. His +treasury held only sixteen livres tournois, which is very little and +would not, in our day, introduce one into the boudoir of a Lais; but +when beauty is accompanied by innocence access is much easier.</p> + +<p>Besides Urbain would not take the costume of a grand lady. On the +contrary he wished to disguise<a name="page_184" id="page_184"></a> himself as a peasant; his awkwardness in +that costume would be less noticeable. He looked at himself in his +little glass. No beard, no whiskers, not the smallest hair on his chin. +Urbain jumped for joy; although some days previously he had sighed to +have mustaches, today he wished to change into a girl. He was delighted +also at not being very tall, and exclaimed to himself, while looking at +his feet and hands which were small,—</p> + +<p>"How fortunate it is that I'm not a strong, robust, fine man!"</p> + +<p>He had only to bestir himself to get the necessary clothing. Urbain took +his crown and went to a second-hand clothier, where he asked for a dress +for a servant from the country, who, he said, was about his height. They +showed him all that constituted the feminine costume, petticoat, corset, +apron, cap, neckerchief, shoes; they made him pay three times their +value, but our young man was delighted.</p> + +<p>These little arrangements having taken some time, Urbain went to dinner. +Then, at the close of day, he returned home with his little parcel under +his arm, as pleased as Jason carrying the Golden Fleece, as Pluto +ravishing Proserpine, as Apollo tearing off the skin of the Python, as +Hercules bearing off the Golden Apples from the garden of the +Hesperides, or as Paris abducting the wife of Menelas,—and certainly +all of those men should have been very well pleased.<a name="page_vol_1_185" id="page_vol_1_185"></a></p> + +<p>Arrived in his chamber our lover rubbed his flint, for at that time +nothing was known of sulphur matches. Having procured a light he +immediately proceeded to change his state, keeping of his masculine +costume only the garment which he judged to be very necessary in order +not to freeze under his feminine skirt. Urbain put on the skirt, then +the corset, which he endeavored to lace, but he did it very badly; he +drew one string instead of another, he ripped and pulled, he pricked +himself. The poor boy was in despair, he looked at himself in his little +glass and saw well that all was not right; he never should come to the +end. What could he do? Only a woman knows all the mysteries of the +feminine toilet. It was necessary, then, to beg some woman to come to +his aid, and he recalled that on the story below him lodged an old +bachelor whose servant, polite and intelligent, always made him a +graceful curtsey. Immediately Urbain, holding as well as he could the +skirt and the corset, ran down stairs as quickly as possible and rang +his neighbor's bell. The servant opened the door, and burst into a shout +of laughter on seeing this person, half man, half woman; but no matter +how he's dressed a pretty boy of nineteen is always interesting, and +Urbain's voice was very touching as he said to the maid,—</p> + +<p>"Ah, mademoiselle, I'm very much in doubt. I wish to dress myself as a +woman, and I shall<a name="page_vol_1_186" id="page_vol_1_186"></a> never come to the end. Would you be so amiable as to +help me for a moment?"</p> + +<p>"Very willingly," answered the big girl and, without allowing him to beg +further, she followed Urbain to his room, where she laughed still more +on seeing how he had put on the costume.</p> + +<p>"Are you going to a ball?" said she to him.</p> + +<p>"Yes, and I wish to be so well disguised that nobody could recognize +me."</p> + +<p>"All right; wait, I'll dress you, and I promise you you'll look well."</p> + +<p>Immediately she commenced undoing all that Urbain had done. Then she +examined the garments.</p> + +<p>"They're not very elegant," she said.</p> + +<p>"They are all I desire, I wish to be very simply dressed."</p> + +<p>"But it's necessary to put another skirt on underneath, that one there +isn't enough; you haven't hips like us. We must make some for you. And +that cap is horrid! I wouldn't go out in it. I'll go and get you one of +mine, and everything else that you need. Oh, I'll make you genteel."</p> + +<p>And the young servant, without listening to Urbain's thanks, ran to her +room, whence she soon returned carrying all that was necessary to turn a +young man into a passable looking girl. The new cap was tried, it suited +perfectly. Urbain was delighted; he did not know how to testify<a name="page_vol_1_187" id="page_vol_1_187"></a> his +gratitude to the young girl. The latter had not finished his headdress, +there were some bows to be made and some hair which must be pushed back. +She pinned his kerchief closely about his neck, stopped, looked at him, +and exclaimed,—</p> + +<p>"Truly that does very well! Such a white skin, such a sweet air; anyone +would be deceived in him, that's sure. Wait a moment, till I make a +false bust."</p> + +<p>"Is it really necessary?"</p> + +<p>"Is it necessary—why, what a question!"</p> + +<p>"But I'm stifling in this corset."</p> + +<p>"Well, so do we stifle in them, but that's nothing; it's necessary to +suffer a little if one wants to be genteel. Wait, now, I'll pull your +waist in, then I'll make you some hips, and then, ah, yes, that's all +that's necessary. It's by those things that one distinguishes the sex."</p> + +<p>The young servant kept finding something more to do for Urbain, and the +latter, in order to be well disguised, allowed her to do as she pleased +with the best grace in the world, repeating every moment,—</p> + +<p>"How good you are, mademoiselle, how can I ever prove my gratitude?"</p> + +<p>Urbain's toilet had lasted more than two hours, at the end of which time +the young girl left him, saying,—</p> + +<p>"There, that's done, you don't look a bit like a man now; there's not +the least thing to make<a name="page_vol_1_188" id="page_vol_1_188"></a> them doubt that you're a girl. At this hour you +can go out. Hold your eyes down, look from the side, take small steps, +balance yourself straight from the hips, pinch your mouth, throw your +nose up a little high, and you won't go to the end of the street without +making a conquest. Good-by, monsieur, when you have need don't hesitate +to call me if you please."</p> + +<p>The young servant departed, and Urbain, after having studied his walk +for a little while, decided at last to venture into the streets of Paris +in his new costume.<a name="page_vol_1_189" id="page_vol_1_189"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_XII-a" id="CHAPTER_XII-a"></a>CHAPTER XII<br /><br /> +<span class="smcap">A Nocturnal Adventure</span></h2> + +<p>T<small>HE</small> bachelor in cap and crinoline felt sufficiently ill at his ease in +the streets of Paris. Although he was protected by the darkness of the +night, for there were few who carried lanterns, every time anyone passed +near him Urbain was afraid that he had been recognized, and fully +expected to be taken by the sergeants of the watch, who would doubtless +demand the motive of his disguising himself, and fleece him to the +extent of a heavy fine or even perhaps lock him up, if he continued to +walk in the guise of a woman in the good city of Paris, where it was +only by distributing money in handfuls that one was allowed to pass for +what he was not; and, as Urbain had not a crown about him, because when +disguising one's self as a woman one does not remember everything, even +to the putting of money in his pocket, the young lover felt it necessary +to avoid the police; at all events, he did not fear robbers; that was +much, then, and may still prove something of a consolation to those who +have nothing to lose today.</p> + +<p>Little by little Urbain grew more assured; he<a name="page_vol_1_190" id="page_vol_1_190"></a> began to feel accustomed +to his costume, and certain compliments addressed to him in passing +proved to him that people were entirely deceived as to his sex. Urbain +was careful not to respond to the gallantries offered him by a few +cavaliers, but contented himself by walking faster, escaping with +muddied skirts since he did not yet know very well how to hold them up +and they greatly embarrassed him in jumping the streams of dirty water. +At length he reached the Rue des Bourdonnaise; and then for the first +time he reflected that it was very late to try to introduce himself into +the barber's house. There was no likelihood of Marguerite's venturing +out at this hour; his disguise would therefore not serve him till the +next day. His assumption of feminine raiment had been useless so far; +but does a lover make such reflections? Besides, as Urbain had to +habituate himself to wearing women's clothes, he was not displeased at +making his first essay at night. While thus thinking he rambled past the +barber's house, ogling Blanche's windows, and sending her a thousand +sighs which she could not hear because she was asleep, and which +probably she would not have heard any better had she been awake.</p> + +<p>Wholly engrossed in the pleasure of sighing under his lady love's +casements, Urbain forgot that while it is natural to see a young man +waiting and sighing in the street at night, a solitary woman doing the +like evokes many conjectures. All<a name="page_vol_1_191" id="page_vol_1_191"></a> of a sudden the young lover was +recalled from his ecstacy by some unknown person who pinched him very +hard on the knee, and said to him, in a hoarse, rasping voice,—</p> + +<p>"It seems to me, little mother, that the one you're waiting for is +something late; if you'll only accept my arm we can go and taste some +very fair white wine at the merchant's down yonder. I'm a good customer +of his, and he has some comfortable private rooms."</p> + +<p>Urbain turned sharply round and perceived at his side a big, jolly +fellow, in the garb of a chair porter, who was offering his arm and +smiling almost to his ears. Without answering, and little pleased by +this adventure, the young man began to run, soon leaving his gallant in +the lurch. But his troubles were not to end there; some two hundred +steps farther on, he was stopped anew by some pages who essayed to kiss +him; he disengaged himself from them as speedily as possible, and +resumed his course. Later he was in turn accosted by some students, some +lackeys, and some soldiers, several of them pursuing him. Urbain, that +he might the better escape them, redoubled his agility, and, in order to +run faster, gathered his skirts up about his knees; but the higher he +pulled them, the greater ardor these gentlemen evinced in following him.</p> + +<p>"Hang it," said Urbain, while running, "I didn't disguise myself as a +woman to be pinched<a name="page_vol_1_192" id="page_vol_1_192"></a> by all the pages and lackeys of this city. Men are +the devil incorporate; I perceive now that it's more agreeable to wear +breeches than petticoats, but tomorrow I shall obtain entrance to +Blanche's dwelling. Come, courage—they'll leave me alone perhaps."</p> + +<p>And Urbain jumped over the puddles, wound among the streets, perspiring +and suffocating in his corset, and under the false bosom with which the +young servant had stuffed his chest. Turning down the streets at random +as he came to them, in order to escape his pursuers, he did not know +himself in what neighborhood he was.</p> + +<p>At last, not hearing anyone behind him, he stopped to take breath and +recognize the place in which he stood. He had passed the bridges and had +reached the great Pré-aux-Clercs, in which they had commenced to build +houses and open streets; as they had done in the little Pré-aux-Clercs, +which towards the end of the reign of Henri the Fourth was entirely +covered with houses and gardens.</p> + +<p>"Good; here's the new street they call Rue de Verneuil," said Urbain to +himself; "and this is the Chemin-aux-Vaches where they've built the Rue +Saint-Dominique; I recognize it. But I'll rest for a minute or two, I'm +too far from home to return there immediately—I can't walk any farther. +Let's get my breath at least. This neighborhood's deserted, and, as +night is far advanced, let's hope I shall make no more conquests." +Urbain hoisted<a name="page_vol_1_193" id="page_vol_1_193"></a> his skirts and seated himself on a stone. At the +expiration of half an hour, feeling rested, he rose and took the way to +his lodgings. He walked quietly along congratulating himself that he +should meet no one else when suddenly, in passing by the Rue de Bourbon, +he saw four men who were leaving it and who, on sight of him, barred the +way.</p> + +<p>"Who goes there? So late—and the game is still rising?"</p> + +<p>"Upon my honor a charming meeting, it's a little country wench."</p> + +<p>"Better still. I'm very fond of peasants."</p> + +<p>"What the devil, marquis! a peasant who walks about Paris in the middle +of the night. That's an innocence which seems to me tremendously +adventurous."</p> + +<p>"Come, chevalier, your thoughts are always evil. I'll wager the poor +child came to Paris for nothing but to sell her eggs."</p> + +<p>"Let her have come for what she will, she sha'n't return without the +impress of my mustaches on her pretty lips."</p> + +<p>Urbain realized by the language and manners of these gentlemen that they +were profligates of the higher classes. Unable to make his escape, for +he was surrounded on every side, he tried to relieve himself of them by +saying in a falsetto voice,—</p> + +<p>"Gentlemen, leave me, I beg of you; I am not what you believe."</p> + +<p>But his prayers were unheeded; they pushed<a name="page_vol_1_194" id="page_vol_1_194"></a> him, they surrounded him. +Urbain, rendered impatient by these manners, saw no means of regaining +his liberty save making himself known, and he cried in his natural +voice,—</p> + +<p>"Leave me, gentlemen, I repeat to you, you are addressing the wrong +person."</p> + +<p>These words, pronounced by the young bachelor in a manner which left no +doubt as to his sex, produced the effect of a head of Medusa on the four +young noblemen: they remained motionless for a moment, then they all +burst into a shout of laughter, crying: "It's a man. What a unique +adventure."</p> + +<p>"Yes, gentlemen, it is a man," answered Urbain. "I hope now that you +will allow me to continue on my way."</p> + +<p>"As for me, I will no longer oppose you," said one of the strangers.</p> + +<p>"Come, Villebelle," resumed another, "let the boy go. You can see very +well he's not a girl. I believe, deuce take it, that the wine we've +drunk didn't allow the marquis to see our mistake. Isn't that so, +chevalier?"</p> + +<p>"Yes, yes, indeed, gentlemen," answered the Marquis de Villebelle; for +it was that nobleman himself, who, as he had said to the barber, made +merry with his friends by seeking spicy adventures in the streets of the +capital. With a head excited by wines and liqueurs, the marquis, always +the leader in the follies and extravagances committed in these<a name="page_vol_1_195" id="page_vol_1_195"></a> +escapades, had pressed Urbain most closely, and on the latter making +himself known had continued to hold the young bachelor.</p> + +<p>"A moment, my boy," said he, stopping Urbain. "We know you're not a +girl, that's all very well; but, by all the devils! in this disguise you +must necessarily have had some very comical adventures; recount them to +us, 't will amuse us, and afterwards you shall be free to go your way."</p> + +<p>"Yes, yes," repeated the others; "he must tell us why he's dressed up +like a woman."</p> + +<p>"I must really tell this adventure at the cardinal's little levée +tomorrow morning.</p> + +<p>"And I must tell it to Marion Delorme. I'll have Bois-Robert put it into +verse for the court."</p> + +<p>"Colletel shall turn it into a comedy. Come, speak on."</p> + +<p>"Yet, once more, gentlemen, allow me to go on my way; by what right do +you interrogate me? I have nothing to say to you, and I wish to depart."</p> + +<p>Saying these words, he endeavored to repulse the marquis anew, but the +latter barred the way and drew his sword, crying,—</p> + +<p>"Upon my honor, this little goodman is very fractious. It's really too +droll. You shall speak or we will make you jump under our swords like a +spaniel."</p> + +<p>"Insolent fellow," exclaimed Urbain, furiously; "had I a weapon you had +not dared to use such<a name="page_vol_1_196" id="page_vol_1_196"></a> language to me, or I should already have +chastised you."</p> + +<p>"Truly? Oh, hang it. I should like to see how you handle a sword. Come, +chevalier, lend him yours."</p> + +<p>"What, Villebelle, you wish it?"</p> + +<p>"Yes, undoubtedly, a duel with a peasant—that will be a joke."</p> + +<p>"Come, gentlemen, make a circle."</p> + +<p>So saying, the marquis took a sword from one of his companions and +presented it to Urbain.</p> + +<p>"Hold," said he, "here's a weapon, defend yourself. Guard yourself, +girl-boy, and let us see if you are as brave as you're stubborn."</p> + +<p>Urbain seized the sword with ardor and immediately attacked the marquis. +Though embarrassed by his petticoats and corset he pressed impetuously +on his adversary, who, while parrying his strokes, exclaimed at every +moment,—</p> + +<p>"Well done; very well done, 'pon my honor! Do you see that, +gentlemen?—and that parry—and that thrust. Deuce take it, if he goes +on in this way I must use all my skill to—"</p> + +<p>A stroke of his adversary's sword, which crossed his forearm, cut short +the marquis' words; his sword dropped from his hand, his friends +surrounded and supported him, while Urbain himself offered his help.</p> + +<p>"It's nothing—a mere nothing," said the marquis; "good-by, my friend, +you're a brave fellow,<a name="page_vol_1_197" id="page_vol_1_197"></a> and I'm pleased to have made your acquaintance; +although I don't know with whom I've fought this duel. As to you, if +some day you find yourself in any embarrassment, if you have a bad +business or need a protector, come to my hotel, ask for the Marquis de +Villebelle and you will always find me ready to oblige you."<a name="page_vol_1_198" id="page_vol_1_198"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_XIII-a" id="CHAPTER_XIII-a"></a>CHAPTER XIII<br /><br /> +<span class="smcap">The Tête-à-tête</span></h2> + +<p>D<small>AWN</small> had followed this night so fruitful in events, during which sleep +had not touched Julia's eyes; uneasy, impatient, twenty times had she +arisen from her sofa to go to the door and listen, in the belief that +she could at last distinguish some sound, some disturbance which +indicated the approach of the marquis. But though she had heard every +hour strike during this to her apparently endless night, the seductive +Villebelle had not yet arrived.</p> + +<p>The brow of the young Italian was clouded; her eyes, always vivacious +and lustrous, under her change of feeling were now animated by a gloomy +fire which boded ill for those who had caused it; Julia's breast was +oppressed, sighs escaped her lips and she walked aimlessly and angrily +about the apartment, the elegance of which no longer delighted her; she +passed the mirrors without even looking at herself in them. Her vanity +was most painfully mortified and humiliated, she felt insulted by the +indifference of this marquis who had led her to compromise herself thus, +and now failed to keep his appointment, whose conduct, in fact,<a name="page_vol_1_199" id="page_vol_1_199"></a> was +inexcusable. What woman would pardon such neglect?</p> + +<p>To allow herself to be abducted with a good grace, and to be forced to +spend the entire night following in solitude. Love will excuse many +things, but self-love excuses nothing.</p> + +<p>As soon as daylight paled the light of the candles, Julia opened the +door of the boudoir and, crossing several rooms, ventured into the +corridor.</p> + +<p>"I don't believe that I can escape," she said, smiling bitterly; "they +have taken too many precautions to keep me; but monsieur le marquis and +his worthy agent no doubt imagine me to be in a state of ecstatic +happiness at the mere fact of having been brought to this house. +Patience! One day perhaps they will know me better."</p> + +<p>Julia went downstairs. Although it was in the depth of winter the +morning was beautiful; the young Italian left by the peristyle and +plunged into the gardens, where she walked up and down the long pathways +and gave herself up to her thoughts.</p> + +<p>Day had surprised Marcel and his guest sleeping near the table where +they had supped. Marcel awoke first, recalled his ideas, and could not +conceive why his master had not returned in the night. However, the +door-bell hung in the room where they had slept, and the marquis was a +man who was able to make himself heard.</p> + +<p>Marcel pushed Chaudoreille, who opened his<a name="page_vol_1_200" id="page_vol_1_200"></a> little eyes and gazed about +him in astonishment, murmuring,—</p> + +<p>"By jingo! I am not at home in the Rue Brise-miche nor in the gambling +den on the Rue Vide-Gousset. Where the devil have I passed the night? My +purse—where is my purse? I had eight crowns in it."</p> + +<p>Chaudoreille quickly seized his purse and counted his money, and Marcel +said to him,—</p> + +<p>"Come, wake up, why don't you? and remember where you are. Do you think +me capable of robbing you?"</p> + +<p>"Good-for-nothing that I am! that good fellow Marcel—I remember +everything now. Forgive me, my friend; but at the first moment I thought +I was at a tavern where I sleep sometimes. What the devil! it's broad +daylight."</p> + +<p>"Yes, and monsieur le marquis did not come in during the night; I can't +understand why."</p> + +<p>"It is rather singular, and that poor little thing whom we took so much +trouble to bring here, what has she done with herself since yesterday?"</p> + +<p>"She's slept the same as we have."</p> + +<p>"Ah, my dear Marcel, it's easily seen that you have not studied the sex. +Sleep!—a woman who is waiting her vanquisher for the first time? She +would sooner keep awake all night than go to sleep."</p> + +<p>"But when the vanquisher doesn't come, it's necessary for her to do +something."<a name="page_vol_1_201" id="page_vol_1_201"></a></p> + +<p>"Never! never I tell you. Wait, here's an example: I had once arranged a +meeting with a baroness on the borders of the Seine, near the Tour de +Nesle; that also was in winter, and it was horribly cold. Unforeseen +events—a duel—prevented my meeting my beauty. I was wounded, and spent +eight days in bed. On the ninth, as I passed the neighborhood indicated, +by chance, whom should I see there?"</p> + +<p>"Your baroness?"</p> + +<p>"Exactly. But, the poor woman, she had been frozen for four days, and +that because she would not leave the place of rendezvous."</p> + +<p>"Our dame has a good fire and everything that she can desire; she won't +freeze while awaiting my master."</p> + +<p>"What do you say, Marcel; shall I go upstairs and chat pleasantly with +her to distract her mind a little?"</p> + +<p>"No, indeed, that would be displeasing to monsieur le marquis."</p> + +<p>"Well, you're right; I suppose he might take offence at it."</p> + +<p>"Don't you think you had much better go and find the person who brought +her here, and tell him that monsieur has not come?"</p> + +<p>"No, my dear Marcel; Touquet told me to wait here for the marquis' +orders, and I must follow his instructions. If he does not come for a +fortnight, it's all the same to me; I shall not leave<a name="page_vol_1_202" id="page_vol_1_202"></a> this. You have a +good cellar and plenty of provisions of all kinds, and I find it very +comfortable here; only, I must go out and get some cards for the coming +night, and I'll teach you some tricks which you don't understand."</p> + +<p>"All right, I'll go and get our breakfast ready; then I'll go and +inquire whether the young lady wants anything."</p> + +<p>"That will do; meanwhile I'll take a turn in the garden and make the +acquaintance of your Hercules."</p> + +<p>Chaudoreille arranged his mantle, put on his new ruff, which he had +bought by chance, which pleased him greatly because it came up to his +ears. He brushed up his hat, curled his hair anew, and went into the +garden whistling,—</p> + + + +<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary=""> +<tr><td align="left">Viens Aurore,</td></tr> +<tr><td align="left">Je t'implore;</td></tr> +</table> + +<p class="nind">a song which good King Henri had brought into fashion. He paused with an +air of defiance before the statues, and made a grimace at those which +had frightened him the evening before.</p> + +<p>At the end of the pathway he perceived Julia, seated in a thicket which, +as yet, was devoid of foliage. The young girl was deep in thought, and +had not heard him approach. Chaudoreille reflected, uncertain whether he +should approach her or whether he should pass on his way. He concluded +to do the first, and drew near her, holding<a name="page_vol_1_203" id="page_vol_1_203"></a> his left hand on his hip, +and, throwing his body back, already beginning to smile. Julia raised +her luminous eyes; but, on recognizing Chaudoreille, a look of humor +flashed over her features, and she said sharply,—</p> + +<p>"What do you want with me?"</p> + +<p>Chaudoreille paused, arrested in the middle of his smile, and could not +find words to answer her.</p> + +<p>"Why were you coming to me?" resumed Julia; "is the marquis here, or his +confidant, the barber Touquet?"</p> + +<p>"No, beautiful lady, I am at present alone with you and Marcel in the +house. I have passed the night in watching over your safety, believing +that the marquis would arrive."</p> + +<p>"Who is this Marcel? the servant who opened the door to us, I suppose."</p> + +<p>"Precisely!"</p> + +<p>"He has served the marquis for a long time in this house?"</p> + +<p>"No, I believe he has only been here four or five years."</p> + +<p>"And you, when did you come here?"</p> + +<p>"I came yesterday for the first time."</p> + +<p>Julia was silent and Chaudoreille resumed after a moment,—</p> + +<p>"Are you acquainted with my intimate friend, the barber Touquet?"</p> + +<p>"What does that matter to you," asked the young Italian, glancing +scornfully at Chaudoreille.<a name="page_vol_1_204" id="page_vol_1_204"></a></p> + +<p>"It's nothing to me, certainly—but, since you named him—he's a very +worthy fellow, certainly, and I am honored in being his friend."</p> + +<p>"That reflects credit on you," said Julia, smiling ironically.</p> + +<p>"Yes, most assuredly," resumed Chaudoreille, who had interpreted Julia's +smile to his own advantage, "we have seen fire together. He is brave, +I'll give him justice for that; he always conducts himself honorably."</p> + +<p>"Always? And has he sometimes spoken to you of his parents?—of his +father?"</p> + +<p>"My faith, no; I don't believe he was born from the higher classes. In +that matter I am infinitely before him; the Chaudoreilles are of very +pure blood and have a stock which goes back to Noah. Under Charles the +Bald one of my ancestors had himself shaved—"</p> + +<p>"What does it matter what your ancestors did? I was talking about the +barber's family."</p> + +<p>"That's all right; but my friend Touquet has spoken very little to me +about them. I believe he is from Lorraine and he has told me that he +left his country very early and came very young to Paris, for it is only +there that talent has a chance of success; also Touquet has made money, +and me, thank God, I am—"</p> + +<p>Here Chaudoreille's eyes wandered over his doublet, which was stained in +many places, and he covered it with his mantle, resuming,—<a name="page_vol_1_205" id="page_vol_1_205"></a></p> + +<p>"I should be very rich if I had not ruined myself for women."</p> + +<p>Julia, who had paid little attention to this last phrase, said to +herself,—</p> + +<p>"He ought to be rich if he has helped the marquis in all his follies."</p> + +<p>"He is not married," resumed Chaudoreille, "although he could now find a +good match. His house on the Rue des Bourdonnais is a very pretty +property. Perhaps it's because of the little one that he doesn't marry; +perhaps he is going to marry her, I shouldn't be surprised."</p> + +<p>"What little one," inquired Julia, curiously.</p> + +<p>"The young girl whom he has adopted and who is now sixteen years old."</p> + +<p>"The barber Touquet has adopted a child?"</p> + +<p>"Why, yes, of course he has. Why, if you know him, how is it that you +are ignorant of that? That's certainly the best act of his life."</p> + +<p>"Touquet has done a good action," said Julia, smiling ironically; "I +could not have imagined that, and is this young girl pretty?"</p> + +<p>"Hang it! is she pretty? Well, I believe you! She is one—but no," said +Chaudoreille, correcting himself as if struck by a sudden remembrance, +"she is not handsome at all; on the contrary, she is ugly, one might +even say that she is disagreeable."</p> + +<p>"One minute you say she is pretty and the next you say she is very ugly; +you don't seem<a name="page_vol_1_206" id="page_vol_1_206"></a> to know what you are saying, Monsieur Chaudoreille."</p> + +<p>"One can easily lose his wits when near you, beautiful damsel; but, by +that sword, I swear to you—"</p> + +<p>The bell at the garden gate was heard, Chaudoreille stopped; presuming +that it was the marquis and that it would perhaps be dangerous for him +to be surprised in a tête-à-tête with Julia, he escaped by the first +pathway and ran to rejoin Marcel, while the young Italian listened +anxiously and her cheeks assumed a more vivid color.</p> + +<p>Marcel opened the door, but it was not the marquis, it was Touquet, who +came alone.</p> + +<p>"Your master fought a duel last night," said he to Marcel, "he was +wounded, but very slightly, it seems. I have come to speak to the young +girl. She is perhaps anxious to know what all this means. Where is she +now?"</p> + +<p>"In the garden," said Chaudoreille, "but I assure you she is not at all +lonely here. It is true that I have chatted with her—"</p> + +<p>"And who gave you permission to do so? You're very bold to converse with +a woman on whom a marquis has laid his eyes."</p> + +<p>"Yes, I confess that I am very bold—but I believe you say that +monseigneur fought a duel; do you know with whom he fought?"</p> + +<p>"Idiot! Is that our business? Do you suppose I asked him?"<a name="page_vol_1_207" id="page_vol_1_207"></a></p> + +<p>"It's true, it's not our business, but—"</p> + +<p>"You have nothing more to do here, get out."</p> + +<p>"Do you wish me to take myself off?"</p> + +<p>"Yes, and immediately."</p> + +<p>"Without being presented to monseigneur, that is very awkward; but at +least—it seems to me that if they have no more need of me they ought to +settle with me."</p> + +<p>"Wait! here are ten more crowns; it's more than you are worth, a hundred +times."</p> + +<p>"Very well, but the rosette and the broken pane of glass—"</p> + +<p>"Hang it, stupid! you're not satisfied?"</p> + +<p>"It's all right, it's all right, I'm very well pleased. I mustn't +grumble," added Chaudoreille to himself, "he might happen to remember +the shaves that I owe him."</p> + +<p>"Go at once," said the barber, angrily, pointing with his finger to the +garden gate. The Gascon hastily thrust the sum which he had received +into his purse, and placed the latter carefully in his belt, +murmuring,—</p> + +<p>"Ten and eight, that's eighteen. By jingo, that will make them stare at +the gambling place in the Rue Vide-Gousset and at the bank of the Rue +Coupe-Gorge." Then he shook Marcel's hand, and wrapping himself in his +mantle left by the middle gate, which was hardly wide enough for him +since he possessed eighteen crowns.<a name="page_vol_1_208" id="page_vol_1_208"></a></p> + +<p>The barber hastened to acquit himself of the commission with which his +master had charged him, that he might return promptly to his house and +be there on the arrival of his customers. He walked hurriedly through +the garden, and soon met Julia, who felt her hope vanish when she +perceived him.</p> + +<p>"Madame," said Touquet, bowing to the young girl, "the marquis' conduct +doubtless seems to you rather extraordinary, but you will excuse him +when you learn that he fought a duel last night in the grand +Pré-aux-Clercs and was wounded."</p> + +<p>"He is wounded," said Julia, with emotion, "and dangerously?"</p> + +<p>"No, madame, it is a very little thing, an arm only. Monsieur le marquis +made this event known to me at break of day and ordered me to come and +tell you. He hoped to be very soon recovered, and able within four or +five days to come and excuse himself; but, if you are wearied in this +place, you are free to return to your shop. I will go and warn you +when—"</p> + +<p>"No," said Julia, interrupting him brusquely; "do you imagine I can +return to the dwelling I have left? I will wait for the marquis."</p> + +<p>"You are the mistress, and they have orders to satisfy your slightest +wishes."</p> + +<p>The barber bowed to Julia, and having given Marcel the marquis' orders, +left the little house and returned to his home.<a name="page_vol_1_209" id="page_vol_1_209"></a></p> + +<p>Five days had elapsed since the young Italian had entered the luxurious +apartments; there she had found a harpsichord, a sitar, books, some +pencils, some sketches, and a wardrobe furnished with everything that +could add a charm to beauty. Marcel, always obedient and discreet, +brought her everything that she desired, without permitting himself the +slightest question; nor did Julia address him, except to ask him for +what she thought necessary to distract her, for the most magnificent +dwelling does not forbid weariness.</p> + +<p>It was late on the evening of the sixth day; Julia was attired with +coquetry, in the hope that the marquis would come, but her hope was +vanishing. She lay down upon the sofa, where her reverie had yielded to +a light slumber, when the door of the room opened softly, and the +Marquis de Villebelle appeared at the entrance of the apartment. "She's +not half bad," said he, looking at Julia, who was lying carelessly on +the sofa; then he advanced towards her; the noise awoke the young +Italian, and, opening her eyes, she perceived the great nobleman, whose +rich and elegant costume increased the grace of his bearing. He seated +himself, smiling, at her side. Julia was about to rise.</p> + +<p>"Don't move," said the marquis, "you are very well as you are. I +reproach myself with having disturbed your slumber."</p> + +<p>"Monseigneur, I had about given you up,"<a name="page_vol_1_210" id="page_vol_1_210"></a> said Julia, seeking to +restrain the uneasiness which she felt at the sight of the marquis. "I +have been here for six days, alone in this place."</p> + +<p>"Yes, you must hare found it very tiresome I can imagine; but, ma belle, +my messenger must have told you that it was not my fault. My arm is not +cured yet, but I could not longer resist the desire to see this amiable +child who for love of me was willing to live in solitude."</p> + +<p>"For love of you, seigneur," said Julia, turning her eyes aside so as +not to meet those of the marquis, which were fixed amorously upon her; +"and who has made you believe that I am in love with you, if you +please?"</p> + +<p>"Ah, upon my honor, that is divine. Were you awaiting another here, +then, my angel?"</p> + +<p>"I was waiting, monsieur, to learn from you what motive you had in +inducing me to leave my dwelling."</p> + +<p>"Delightful by all the devils—delightful. She does not know why they +brought her here. Did nobody tell you, little strategist?"</p> + +<p>"It was from you alone that I wished to hear it, seigneur."</p> + +<p>"That is correct. Love is ill made by an ambassador; the little god does +not love pages and valets. He wishes to do his work himself. Come, a +kiss first, and we shall understand each other better afterwards."</p> + +<p>Julia disengaged herself from the marquis' arms,<a name="page_vol_1_211" id="page_vol_1_211"></a> which he had wound +about her, and withdrawing from him she cried,—</p> + +<p>"Please, sir, cease these liberties which offend me!"</p> + +<p>"Which offend her!" said the marquis, bursting into laughter, while a +vivid color sprang to Julia's cheek. "Come now, what do you mean by +that? Are we playing a comedy? You wish to make me pay for the weariness +of six days' waiting. Once more, sweetheart, it was not my fault; a duel +at the moment when I was least thinking of it. I must tell you all about +that for it was very droll. I was returning with four of my friends; we +were a little tipsy and were trying to dispute with everybody. We broke +windows, we beat the watch, we tore off the good shopkeepers' wigs; what +can you expect? one must pass the time and show these gentlemen of the +parliament that one does not regard one's self as being comprised in +their edicts, which forbid vagabonds, pages and lackeys to make a noise +at night in the streets of Paris. Finally, we met a girl, which girl was +a boy; he would not tell us why he was disguised, and became angry at +our joking; one of the others lent him a sword and we fought. For a +youngster, zooks how he went on! it was a pleasure to fight with him. In +short, he gave me this cut, which I still feel, and which prevents me +from using my arm; so, sweetheart, I beg of you don't be too cruel, for +I am not in a state to lead an assault."<a name="page_vol_1_212" id="page_vol_1_212"></a></p> + +<p>And the marquis again approached Julia, wishing to enfold her in his +arms; but she disengaged herself and seated herself farther off, while +the former extended himself on the sofa and looked at her smiling, while +whistling a hunting tune.</p> + +<p>The breast of the young girl rose more frequently; she turned her head +and carried one of her hands to her eyes.</p> + +<p>"What is the matter?" said the marquis, after some minutes. "Are you +crying, by chance? Truly, little one, I can't imagine why. They told me +that you came here with a very good grace; after which I naturally feel +surprised at the severity which you are affecting now; be easy, I will +be very virtuous—since you wish it."</p> + +<p>So saying, Villebelle seated himself near Julia and took one of her +hands, which he pressed between his own. The young Italian raised her +eyes to the marquis; there was in the features of the latter something +so noble, so seductive, that it was very easy for him to obtain pardon +for his audacity; accustomed to triumph, he had trespassed through habit +and not through fatuity, and Julia's resistance astonished, but did not +anger him.</p> + +<p>"Why are you crying?" said he to her.</p> + +<p>"I believed that you loved me, and you despise me."</p> + +<p>"I despise you? No, beautiful girl; I love you,—as well as I can love; +and my love will last,—as long as it will; can you ask better?"<a name="page_vol_1_213" id="page_vol_1_213"></a></p> + +<p>"I wish for love; a constant and sincere love."</p> + +<p>"Ha! ha! a constant love; sweetheart, you are exacting. Can we promise +that, we others? and in good faith, when the great ladies of the court +cannot come by it, to a grisette; should she hope to hold the Marquis de +Villebelle?"</p> + +<p>"Very well," said Julia, rising proudly and walking towards the door, +"the grisette will not yield to the caprice of the great nobleman."</p> + +<p>"Upon my honor, she is going, I believe," said the marquis, rushing to +retain Julia and gently leading her to the sofa. "Come, no more +ill-humor. Is it to quarrel that we are here? Time flies rapidly and +carries with it, at every moment, a spark of the enkindling fires of +love. One doesn't wait for pleasure to be extinguished before tasting of +it. I love you. I adore you, you little wretch; but what do you offer me +as the reward of so much ardor?"</p> + +<p>"A heart that knows how to love you in a manner in which you have not +been loved before today, a heart whose only happiness will be to beat +for you, which will not have one thought to which you will be a +stranger, nor one desire disconnected from you!"</p> + +<p>While saying these words Julia's eyes were animated and she fixed them +on the marquis, seeking no longer to hide the passion with which he had +inspired her.</p> + +<p>"What magnificent eyes," said Villebelle, after<a name="page_vol_1_214" id="page_vol_1_214"></a> a moment, "but a little +too exalted in their expression. You are Italian, that is easily seen, +the burning skies under which you were born do not allow you to treat +love as we French treat it, lightly, jokingly; which is, after all, the +best way; the others are too sad."</p> + +<p>"Say, rather, that we know how to love truly—while you, seigneur, give +the name of love to the most fleeting fancy, your heart being entirely a +stranger to the real passion."</p> + +<p>"Wait, my dear girl! All your discourses on the metaphysics of love are +less convincing to me than one kiss from those lovely lips, and why +should you keep up such a show of resistance? Is it generous to profit +by my being wounded?"</p> + +<p>"Have you always been generous, monseigneur?" said Julia, repulsing the +marquis; "and in this place, even, have you nothing to reprove yourself +withal?"</p> + +<p>"Why, how's this, little girl, do you wish me to follow a course of +morals?" said Villebelle, laughing. "It seems to me you are abusing my +patience a little. 'Pon my honor those lovely eyes are made to express +pleasure rather than wisdom. And sermons from your mouth! a little +grisette who wishes to play Lucretia here. Come, sweetheart, leave such +twaddling talk. Was it from Tabarin or from Briochée that you learned +those sentences?"</p> + +<p>Julia rose, her eyes scintillating, her cheeks a<a name="page_vol_1_215" id="page_vol_1_215"></a> vivid scarlet, and +looking angrily at the marquis cried,—</p> + +<p>"And you, seigneur, where did you learn to murder a father in order to +abduct his daughter?"</p> + +<p>Villebelle remained as if stunned for a moment; his look fixed on Julia, +who, dismayed herself at the change wrought in the whole appearance of +the marquis, awaited with fear what he should say to her.</p> + +<p>The marquis rose, and murmured in a changed voice,—</p> + +<p>"What made you think I had ever committed such a terrible crime? Speak, +answer, I command you."</p> + +<p>"Seigneur," said the young Italian, "I have heard the story of the +abduction of the beautiful Estrelle, old Delmar's daughter, but the +barber Touquet was then your agent, and I don't doubt that it was he who +wanted you to arm yourself against an old man who was defending his +daughter."</p> + +<p>"You have heard some one speak of an adventure which has been forgotten +for seventeen years and you are barely twenty. You have not told me +all—have you known Estrelle? Is she still living? Speak, pray speak, +and count on my gratitude if you assist me to recover that unfortunate +woman."</p> + +<p>"You loved her well, did you not?" said Julia, gazing tenderly at the +marquis.<a name="page_vol_1_216" id="page_vol_1_216"></a></p> + +<p>"Yes, yes, I loved her—I should love her still. Pray tell me, is she +still living? Answer me."</p> + +<p>"I know no more than you, seigneur, I swear to you. I have never met the +woman who bore that name, and chance made the adventure known to me. On +seeing you and on finding myself in this house, to which Estrelle was +brought, the remembrance of these events was presented to my thoughts; +forgive me for having recalled them to you—you were then very young; I +know, also that old Delmar did not die of his wounds. As to his +daughter, I repeat to you I know no more of her than you do. But you had +outraged me in comparing me to those women whom you can purchase every +day with your riches, while I only desire your love. I am Italian and I +revenged myself!"</p> + +<p>The marquis did not answer, he walked slowly up and down the room, from +time to time sighing and glancing around him; but he did not appear to +perceive that Julia was there.</p> + +<p>"Yes, I passed a month with her here," said the marquis, looking around +the boudoir, "this abode was not what it is today. I have embellished +it, changed it, in order to drive away the remembrance of her; but never +since have I experienced such entrancing moments as those spent near +Estrelle."</p> + +<p>A long silence succeeded these words; then the<a name="page_vol_1_217" id="page_vol_1_217"></a> marquis took his hat and +cloak and slightly inclined his head to Julia, as he said, in a low +voice,—</p> + +<p>"I shall see you again tomorrow."</p> + +<p>Then he hurriedly quitted the little house in a very different frame of +mind from that in which he had entered it.<a name="page_vol_1_218" id="page_vol_1_218"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_XIV-a" id="CHAPTER_XIV-a"></a>CHAPTER XIV<br /><br /> +<span class="smcap">Ursule and the Sorcerer of Verberie</span></h2> + +<p>F<small>OR</small> some few days after his nocturnal adventure of the duel Urbain +refrained from wearing his feminine costume. He was not at all anxious +to make any further conquests and to thus expose himself to adventures +which were hardly likely to always result to his advantage; the young +bachelor felt that before he again disguised himself as a girl he should +make sure that his stratagem would bring him nearer to obtaining an +interview with Blanche.</p> + +<p>He began to watch Marguerite again, prowling incessantly around the +barber's house, and obtaining all the information he could get as to the +character of the old servant; and he promised himself that he would +avail himself to the utmost of her credulity and superstition. His plan +being carefully considered and arranged, an old messenger, commissioned +by him, accosted Marguerite and asked her if she knew of a place for a +young peasant, a very pleasant and virtuous girl, who had lately come to +Paris and found herself without employment. The kindly old serving woman +at once gave two addresses where she said they<a name="page_vol_1_219" id="page_vol_1_219"></a> would perhaps take the +young girl, and continued on her way.</p> + +<p>The next day while going, according to custom, to buy provisions, +Marguerite was stopped by a country woman, very modest in demeanor, but +with an awkward air, who curtseyed to her and thanked her with lowered +eyes.</p> + +<p>"What are you thanking me for, my child?" said Marguerite, "I do not +know you."</p> + +<p>"Because you interested yourself in me yesterday and tried to find me a +place."</p> + +<p>"Oh, are you the one they recommended to me?"</p> + +<p>"Yes, mademoiselle."</p> + +<p>"Did they engage you?"</p> + +<p>"No, mademoiselle."</p> + +<p>"I am sorry for it, for you seem to me very pleasing, very honest. Where +do you come from?"</p> + +<p>"From Verberie, mademoiselle."</p> + +<p>"Why did you come to Paris?"</p> + +<p>"I have lost both my parents and I thought I should find work more +easily in a great city."</p> + +<p>"Yes, but great cities are dangerous places for virtuous young maids +such as you appear to be. They should have told you that, my child."</p> + +<p>"Yes, they did, mademoiselle! but I am not afraid of anything."</p> + +<p>"Why, you must believe yourself very wary, very strong, to think you can +escape the snares they'll set for you."<a name="page_vol_1_220" id="page_vol_1_220"></a></p> + +<p>"Indeed it's not that, mademoiselle, but it is that—I daren't say—it's +a mystery, a secret."</p> + +<p>Secret and mystery had the same effect upon the old maid as love and +marriage have upon a young maid—they aroused all her feelings. +Marguerite's little eyes beamed and she cried,—</p> + +<p>"What, my child! you have a secret? I am not curious, but you interest +me; I should like to be useful to you, but it's necessary that I should +know everything that concerns you. What is this mystery that you dare +not mention?"</p> + +<p>"Mademoiselle, I did not wish to confide in anyone in Paris, for +somebody told me there were pickpockets who would steal my treasure."</p> + +<p>"You possess a treasure?"</p> + +<p>"Oh, yes, mademoiselle; but one with which I could still die of hunger."</p> + +<p>"Why, indeed, what does that matter, my child, hasn't every young girl a +treasure without price—her innocence, her virtue—and those who guard +it the best are not always the richest. When I see shameless women, who +live in luxury and abundance, riding in gilded carriages, it makes me +feel ill. But about your secret, my child; would you refuse to confide +in me?"</p> + +<p>"No, indeed, mademoiselle, you appear so respectable, so good, that I +cannot refuse you."</p> + +<p>Marguerite half smiled and tapped the country woman on the arm, for +praise is a flower whose perfume is grateful at any age.<a name="page_vol_1_221" id="page_vol_1_221"></a></p> + +<p>"Out with it then," she said. "What is it?"</p> + +<p>"Mademoiselle, I'll tell you with much pleasure; but it's a long story, +and I must go into a good many houses this morning. If you would let me +tell it to you this evening at your house, that would be better, for I +dare not say all that in the street; some one might hear me and take me +for a sorcerer, and I'm very much afraid of the Chambre Ardente. God +knows, however, mademoiselle, that I understand nothing of magic, and +I'm more afraid of the devil than I am of men."</p> + +<p>"Oh," said Marguerite, whose curiosity had reached an unbearable point, +"this mystery of yours is of itself extraordinary?"</p> + +<p>"Yes, mademoiselle."</p> + +<p>"Indeed! Well, this is very embarrassing; to receive you in the house is +difficult. Where do you live, my child?"</p> + +<p>Urbain hesitated for a moment, then replied:—</p> + +<p>"Near the Porte Saint-Antoine."</p> + +<p>"Oh, good heavens—that's more than a league from here. I could never +get there; my master's a very strict man and doesn't wish that anyone +should have visitors."</p> + +<p>Marguerite reflected for some moments, then her curiosity carried the +day.</p> + +<p>"Well," said she at last, "come this evening at seven o'clock; it'll be +dark; but look well at that house over there—that alleyway."<a name="page_vol_1_222" id="page_vol_1_222"></a></p> + +<p>"Oh, I shall recognize it."</p> + +<p>"Don't knock; keep near the door. I'll let you in, and show you up to my +room. At that hour my master doesn't ordinarily need my services, and he +never leaves the lower room."</p> + +<p>"That's enough, mademoiselle, I'll be there at seven precisely."</p> + +<p>"What is your name?"</p> + +<p>"Ursule Ledoux."</p> + +<p>"Above all, Ursule, don't gossip with anybody about this. It's no crime +to receive you, but my master's a little ridiculous and might find it +wrong. Besides, my child, one must be discreet in everything. You'll +tell me your secret this evening, Ursule?"</p> + +<p>"Yes, mademoiselle."</p> + +<p>"At seven o'clock, the house over there."</p> + +<p>Urbain departed, delighted by the success of his stratagem, breathing +with difficulty, partly from the hope of seeing Blanche and partly +because his corset impeded his respiration; and Marguerite reached her +dwelling, saying,—</p> + +<p>"This young girl looks as sweet as she looks honest, and there's no harm +in receiving her for a moment—it'll amuse my poor little Blanche a +little; she's been rather sad for some days and seems more lonely than +usual; and we shall know the secret which—mon Dieu, if seven o'clock +would only come soon."</p> + +<p>Marguerite hastened to find Blanche. Since<a name="page_vol_1_223" id="page_vol_1_223"></a> the night of the serenade +the lovely child had been even more dreamy than before; she sang nothing +but the refrain of her dear romance, and the villanelles, the virelays, +the old songs amused her no longer. Marguerite drew near to her and said +mysteriously, in a low tone,—</p> + +<p>"This evening we shall have a visitor."</p> + +<p>"A visitor," said Blanche. "Oh, M. Chaudoreille I suppose."</p> + +<p>"No, indeed, a very pleasing, very honest young country girl whom you +don't know. A poor child who possesses a treasure and who is looking for +a place as cook; she wishes to remain virtuous, and for that reason has +come to Paris; she is afraid of the devil, but of nothing else."</p> + +<p>"But dear nurse, I don't understand."</p> + +<p>"Hush! hush! keep still! This evening she will come, and we shall hear +her story; there is a question of a very curious mystery, but be silent; +it is not necessary that M. Touquet should know anything about that for +he might forbid this poor Ursule from coming to chat with us, and that +would displease me very much because she will amuse you a little, my +child."</p> + +<p>"Oh, be easy, dear nurse, I shall say nothing," cried Blanche, and she +jumped about her room for joy because the announcement of this visit was +for her an extraordinary event. The least thing new is a great pleasure +for those who pass their lives deprived of all gayety. It is thus that a +storm or<a name="page_vol_1_224" id="page_vol_1_224"></a> even a shower will distract and occupy a poor prisoner; that a +bottle of wine will make a feast for a man of small means habituated to +drinking nothing but water; that the sound of a Barbary organ appears +delightful to the country people; that a ticket for the play crowns the +wishes of the poor workwoman of ten sous a day; that a little muslin +dress makes an honest grisette happy; and that Sunday is awaited with +impatience by those who work all the week; while for many people fêtes, +the theatre, music, diamonds, cannot rejoice their hearts. After all, +should not the poor be happier than the rich?</p> + +<p>At last seven sounded from Saint Eustache's clock. The barber had long +since sent Blanche and Marguerite to shut themselves into their rooms. +The old servant went softly downstairs, trying to make as little noise +as possible with her heels, and shielding the light of her lamp with her +hand. She opened the street door and saw the country girl, who had been +waiting for a quarter of an hour.</p> + +<p>"That's well," said Marguerite, "you are here; but hush! don't speak, +don't make any noise; let me lead you."</p> + +<p>Urbain nodded his head and entered the alleyway, while Marguerite softly +closed the door. Then our lover was at the height of his joy. It seemed +to him that he breathed a purer air in the house of the one he loved. He +believed himself<a name="page_vol_1_225" id="page_vol_1_225"></a> in the abode of highest bliss while going up the +little crooked staircase; and the black and crumbling walls that +surrounded him had more charm for his eyes than the marbles or the +sculptures of the Louvre.</p> + +<p>"You are going to see my mistress," said Marguerite, "I have warned her, +but fear nothing, she is as amiable as she is good; you can speak +without danger before her, she is discretion itself,—besides, she never +sees anybody, and never goes out. My master wishes to shield her against +the enterprises of these dandies, of these worthless fellows who seek to +cajole the poor girls. It is true that my little Blanche is very pretty; +she would turn the heads of all our noblemen, you are going to see her, +and you can judge for yourself; here we are at her room. Come in, come, +don't tremble so; how childish you are."</p> + +<p>Urbain was trembling, in fact, and his heart beat so hard that he was +obliged to support himself for a moment against the wall. During this +time Marguerite opened the door and said to Blanche,—</p> + +<p>"Here she is."</p> + +<p>Blanche rose and came to meet the young girl whom her nurse had brought, +smiling pleasantly at her. Urbain raised his eyes, saw Blanche, and his +emotion increased. He had only been able through the panes of the +casement to perceive her features very imperfectly, and the charming +object which now met his gaze was a hundred times more<a name="page_vol_1_226" id="page_vol_1_226"></a> beautiful than +the image which his memory and his imagination had created. He remained +for a moment stunned, motionless, not daring to take a step, doubting +still whether he could believe his happiness, and looking with delight +at the lovely girl, who smiled at him and took him by the hand, saying +to him,—</p> + +<p>"Won't you come in? Come in and sit down and warm yourself. Why, you're +not afraid of me, are you?"</p> + +<p>"This is the girl I told you about," announced Marguerite, "but she is a +little timid, though she will soon lose that; may she always preserve +her modesty in Paris."</p> + +<p>Blanche's soft hand slipped into that of the young bachelor and she led +him to the fireplace. On feeling the pretty fingers imprinted on his +own, Urbain scarcely breathed, and murmured in a feeble voice,—</p> + +<p>"How good you are, mademoiselle?"</p> + +<p>"She has a very pretty voice," cried Blanche, immediately. "Don't you +think so, Marguerite? A voice which I seem to have heard before; it is +very singular, I can't recall where I've heard it."</p> + +<p>"You are mistaken, my child," said Marguerite, "for myself I think that +Ursule's voice is a little rough. But remember that we have not much +time to keep her here and she is going to tell us a certain thing."</p> + +<p>"One moment," said Blanche, "let her rest for<a name="page_vol_1_227" id="page_vol_1_227"></a> a minute, she looks +tired. Do you need anything?"</p> + +<p>"No, I thank you," said Urbain, raising his eyes on the amiable child, +and immediately abasing them, for he feared that she would read in them +all the love which consumed him and it seemed to him that the moment was +very ill-chosen to make it known; besides, he was so happy near Blanche +that he wished to prolong the time, and, thanks to his disguise, he +could see the sweet girl practise her graces, her amiability, and learn +her character much better than if he had appeared to her in his true +form. Before a lover the frankest girl is always timid, embarrassed, +reserved, while with a person of her own sex she expresses without +constraint the feelings which she experiences.</p> + +<p>"And so you are looking for a place?" said Blanche, seating herself near +Urbain.</p> + +<p>"Yes, mademoiselle."</p> + +<p>"Have you been long in Paris?"</p> + +<p>"A fortnight, mademoiselle."</p> + +<p>"And your parents?"</p> + +<p>"I have none, mademoiselle. I am an orphan."</p> + +<p>"Poor girl! that's like me, I am an orphan also, and if M. Touquet had +not taken care of me I too should have had to go to work to earn my +living."</p> + +<p>"You, mademoiselle," said Urbain ardently, but he restrained himself and +finished in a low voice, "that would have been very unfortunate."<a name="page_vol_1_228" id="page_vol_1_228"></a></p> + +<p>"My dear Blanche," said Marguerite, "it was not that you might tell her +your history, but that she might acquaint us with the secret she is +keeping that she came here. Now, Ursule, speak my child!"</p> + +<p>Urbain sighed; he would much rather have listened to Blanche than have +talked to Marguerite; but it was necessary to satisfy the old maid, he +needed her; and it was by exciting her curiosity that he hoped often to +see Blanche. He commenced his recital, disguising his voice, and while +he spoke the beautiful child fixed her eyes on him, a favor which he +owed to his costume, but which often made him lose the thread of his +discourse.</p> + +<p>"You have doubtless heard tell of Jeanne Harviliers, so famous a century +ago for her witcheries and sorceries."</p> + +<p>"No, never," said Marguerite, drawing her chair nearer and stretching +her neck, because the word sorcery had already produced its electrical +effect upon the old servant. "Tell us the history of this sorcery, my +child, and try not to omit a single fact."</p> + +<p>"Jeanne Harviliers was born at Verberie in the year 1528. Her mother, +they say, was a wicked woman, who dedicated her child to the devil as +soon as she came into the world.</p> + +<p>"When Jeanne was twelve years old the devil presented himself to her in +the guise of a black man, armed and booted."<a name="page_vol_1_229" id="page_vol_1_229"></a></p> + +<p>"Dear nurse," said Blanche, "can the devil then take any form he +pleases?"</p> + +<p>"Yes, of course, I've told you so a hundred times; he changes as he +wishes."</p> + +<p>"You've always said, dear nurse, that he shows himself as a black cat."</p> + +<p>"A cat or a man, what does it matter?"</p> + +<p>"I was only afraid of cats before, now I shall be afraid of men also."</p> + +<p>"Come, mademoiselle, if you interrupt this young girl like that we shall +never know her story. Go on, my child!"</p> + +<p>Urbain glanced quickly at Blanche and resumed his narration.</p> + +<p>"The black man told Jeanne that if she would give herself to him he +would teach her a thousand secrets by which she could work good or evil +to people according to her will. Jeanne Harviliers yielded to the +proposition of the devil, and pronounced the formula which he dictated; +she soon became a famous magician, riding to the witches' sabbaths on a +broomstick.</p> + +<p>"Jeanne practised her art near Verberie, but, being accused of sorcery, +she was for some time obliged to hide herself. She had a neighbor who +disclosed her whereabouts, and Jeanne asked the devil to give her a +charm, that she might revenge herself. He gave her a powder, telling her +to place it in a road where her enemy was about to pass, and it would +give the latter a malady of<a name="page_vol_1_230" id="page_vol_1_230"></a> which she would die. Jeanne did as the +devil had told her, and placed the charm; but another person passed +first over the road, and it was she who was the victim. Jeanne, +distressed at seeing the sick woman, confessed to her that she had +caused her misfortune and promised to cure her, but she could not do as +she wished for she was then arrested and thrown into prison. They +questioned her; she confessed that she was a sorcerer, and was condemned +to be burned alive. She was executed on the last day of April in the +year 1578."</p> + +<p>"How is that? She was a sorcerer and she let them burn her?" said +Blanche with astonishment.</p> + +<p>"Yes, mademoiselle."</p> + +<p>"How funny that is, and what use was it to her to be a sorcerer then?"</p> + +<p>"Blanche you are far too young to argue like that," said Marguerite.</p> + +<p>"And the devil, did they burn him also?"</p> + +<p>"No, mademoiselle, they could not do that."</p> + +<p>"That's a pity, for then we should not need to be afraid of him. Perhaps +the devil has been burned now."</p> + +<p>"The demon will always exist, my child!"</p> + +<p>"You've told me, dear nurse, that St. Michael fought with him and +vanquished him."</p> + +<p>"Yes, of course he vanquished him, but that is as if he had done +nothing. Now, Ursule, go on; for I do not yet see in all that you have +told us<a name="page_vol_1_231" id="page_vol_1_231"></a> anything relating to yourself, since this Jeanne was burned +close on sixty years ago."</p> + +<p>"I am coming to it, mademoiselle," said Urbain, recalling his ideas, +which Blanche's beautiful eyes had turned to other things than sorcery. +"Since the time of Jeanne Harviliers, they talk of nothing in Verberie +and its neighborhood except the witches' sabbaths which were held at the +Pont-aux-Reine on the highway to Compèigne, in the wood of Ajeux; and +where noises were heard of horsemen riding in squads, witches going to +their sabbaths, and wizards of all kinds. The good inhabitants of the +country, wishing to put themselves on their guard against these +emissaries of the devil, went to Charlemagne's chapel, which is now +known as the church of Saint-Pierre, and asked the good religious to +give them something which would guarantee them against sorceries of all +kinds."</p> + +<p>"A very good idea, truly," said Marguerite, "they could not have acted +more wisely, and what did they give them, my child?"</p> + +<p>"The good fathers gave them a robe which had been worn by a pious +hermit, who during his life had always made the demons flee from any +place where he came. A tiny morsel of that robe was sufficient to ward +off all danger from the one who carried it. You may imagine how anxious +everybody was to have a piece of it."</p> + +<p>"Oh, I can well believe it. If I had been there<a name="page_vol_1_232" id="page_vol_1_232"></a> there's nothing I +wouldn't have given to obtain a piece."</p> + +<p>"Well but dear nurse," said Blanche, "is it like mine."</p> + +<p>"Hush! let Ursule finish, my child!"</p> + +<p>"Finally, mademoiselle, one of my ancestors, who lived then had the good +fortune to get a morsel of the pious hermit's robe. She left it to her +daughter after her, who left it to my mother, from whom I have it; and +that is how this talisman came to me and it is that which makes me +afraid of nothing in Paris, and with which I dare risk myself alone in +the streets at night."</p> + +<p>"Oh, how singular!" cried Blanche, "that's like me; I also have a +talisman which preserves me from all danger, however, they won't even +let me look out of the window. That's because my protector, the barber, +does not believe in talismans."</p> + +<p>"He's very wrong, mademoiselle," said Urbain.</p> + +<p>"Yes, assuredly he is," said Marguerite, "but, my dear child, have you +yours on you now?"</p> + +<p>"Yes, mademoiselle. Oh, I always carry it."</p> + +<p>"Let us see this precious relic. Only to touch it will do one good."</p> + +<p>Urbain felt in his apron pocket and drew forth a small paper folded with +great care; he opened it and took out a sample of his breeches which he +presented to the old servant, pinching his lips to keep a serious face. +Marguerite who had put on<a name="page_vol_1_233" id="page_vol_1_233"></a> her glasses took the little scrap of cloth +respectfully, and kissed it three times, crying,—</p> + +<p>"That's it, oh, how good that is! that emits an odor all about it, an +odor of sanctity."</p> + +<p>"Do you think so, dear nurse," said Blanche, who was looking at the +little sample of cloth in surprise, "I should never have thought that a +little rag like that could have any power."</p> + +<p>"A rag! O my dear Blanche, speak more respectfully of this relic."</p> + +<p>"My talisman is much prettier than that. It's a little piece of +parchment. Wait, here it is." Saying these words Blanche opened her +kerchief, and signed to Urbain to look in her corset, half disclosing +her virgin neck as she spoke, in order that the supposed Ursule might +better perceive her talisman.</p> + +<p>"Ah, how charming!" exclaimed Urbain involuntarily.</p> + +<p>"Is it not," said Blanche, smiling; "it's much prettier than that scrap +of cloth."</p> + +<p>Urbain had no strength with which to answer, he remained motionless, his +eyes still fixed on the place where the lovely child hid her talisman, +while Marguerite, contemplating the fragment of smallclothes, kissed it +anew, repeating,—</p> + +<p>"The worth of that has been well proven, which makes it all the more +precious."</p> + +<p>Blanche fastened her kerchief, and Urbain, still moved by what he had +seen, sighed deeply.<a name="page_vol_1_234" id="page_vol_1_234"></a></p> + +<p>"What is the matter with you," said the young girl, looking with +interest at her whom she believed to be a simple country girl. "You seem +grieved."</p> + +<p>"Alas, mademoiselle! I was remembering that I was alone and without +resources in this city, that I have no parents, no friends."</p> + +<p>"Poor girl! Well, we will be your friends. Yes, I feel that I love you +already, Ursule."</p> + +<p>"Can it be mademoiselle? Ah! if it were only true!"</p> + +<p>"Why do you say if it were true? I never say what is untrue; but what I +feel I say at once. Isn't that natural? And do you think that you can +love me also?"</p> + +<p>"Can I love you," said Urbain, warmly; then remembering that Marguerite +was there, he resumed less forcibly, but with an accent that came from +his heart,—</p> + +<p>"Yes, yes, mademoiselle, and all my life."</p> + +<p>"Oh, it is so nice to have a friend of one's own age," said Blanche, +shaking the bachelor's hand. "At least I shall have some one with whom I +can laugh and chat. Marguerite likes to talk very well, but she never +laughs and then she never talks of anything but magic and the devil. We +shall find other things to talk about, shan't we, Ursule?"</p> + +<p>"Yes, mademoiselle."</p> + +<p>"I know very little about anything; always<a name="page_vol_1_235" id="page_vol_1_235"></a> alone in my room, never +going out, though I have a great desire to do so; my protector never +comes to chat with me; I receive visits from one man only."</p> + +<p>"From a man?" said Urbain, anxiously.</p> + +<p>"Yes, my music master. Formerly he made me laugh, now he wearies me, for +he always sings the same thing to me."</p> + +<p>Urbain breathed more freely, and resumed,—</p> + +<p>"You sing, mademoiselle?"</p> + +<p>"A little," said Blanche, "and do you sing, Ursule?"</p> + +<p>"Sometimes."</p> + +<p>"That's better still. You shall teach me the songs of your country and I +will teach you the ones that I know."</p> + +<p>"You will let me come to see you again, then, mademoiselle?"</p> + +<p>"Certainly, every evening, if you can. Remember that I am very lonely by +myself, in place of which I shall amuse myself with you. She can come to +see us every evening, Marguerite, can't she? M. Touquet won't be angry, +will he?"</p> + +<p>Marguerite during this conversation had remained in meditation and in +ecstasy before Ursule's talisman. She would have given all the world to +possess it in her new room, where she had much trouble in going to +sleep, but the name of her master drew her from these reflections and +she cried,—<a name="page_vol_1_236" id="page_vol_1_236"></a></p> + +<p>"What are you saying about M. Touquet; that he knows we are receiving +this young girl without his permission? Oh, no, indeed!"</p> + +<p>"But, dear nurse, that's why it is necessary to ask him."</p> + +<p>"Ah, mademoiselle," said Urbain, "he will refuse it, and I shall be +deprived of the pleasure of seeing you."</p> + +<p>"In that case we will say nothing; but if he would take you into his +service?"</p> + +<p>"Monsieur does not wish to have anybody else in the house. What could +Ursule do here?"</p> + +<p>"It's a pity, for Ursule must find a place to earn her living; how very +disagreeable it is to have a talisman which preserves you from all +danger and allows you to die of hunger. It's exactly like mine."</p> + +<p>"Oh, I still have time to wait I have a prospect of something before +me," said Urbain, "and my expenses are so very little."</p> + +<p>"Had your ancestors ever any occasion to prove the virtue of this +talisman?" said Marguerite.</p> + +<p>"Yes, mademoiselle, many circumstances prove that, and, above all, my +mother had a very strange adventure."</p> + +<p>"An adventure," said the old woman, drawing her chair to the hearth. At +this moment the church clock struck nine. "O heavens! nine o'clock," +said Marguerite, "it is very late; you<a name="page_vol_1_237" id="page_vol_1_237"></a> must go, my child. If my master +perceives that we have not gone to bed he'll want to know the reason; +come, it's necessary to part."</p> + +<p>"And that adventure which she is going to tell us," said Blanche.</p> + +<p>"That will be for tomorrow, if you will permit it," said Urbain.</p> + +<p>"Oh, yes, tomorrow. Can she not come tomorrow, dear nurse."</p> + +<p>"So be it," said Marguerite, who was also curious to hear it. "But +remember to be prudent, Ursule, that nobody may know."</p> + +<p>"Oh, I'll answer to you for my silence, mademoiselle."</p> + +<p>"That's well. Wait, here is your talisman. Take care not to lose it. +Good heavens! how happy I should be if I had a similar one."</p> + +<p>Urbain received the little scrap of cloth, dropping a curtsey and +putting it in his pocket, while Marguerite took a lamp to lead him.</p> + +<p>"You are going alone," said Blanche, "perhaps a long distance."</p> + +<p>"To the Porte Saint-Antoine."</p> + +<p>"O heavens! and are you not afraid to be in the street so late?"</p> + +<p>"Has she not her talisman?" said Marguerite.</p> + +<p>"Ah, that is true; I shan't think about it any more. Good-by, Ursule, +you'll come back tomorrow, will you not?"</p> + +<p>The lovely child held out her hand to Urbain,<a name="page_vol_1_238" id="page_vol_1_238"></a> who was about to carry it +to his lips, but remembering that he was a woman he was obliged to +content himself with pressing it tenderly and followed Marguerite, after +glancing sweetly at Blanche. The old woman reconducted him with the same +precaution she had taken in introducing him, and closed the street door +softly, saying to him,—</p> + +<p>"Good-by till tomorrow, and be sure to take good care of your +talisman."<a name="page_vol_1_239" id="page_vol_1_239"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_XV-a" id="CHAPTER_XV-a"></a>CHAPTER XV<br /><br /> +<span class="smcap">Love and Innocence. A Shower of Rain and the Talisman</span></h2> + +<p>U<small>RBAIN</small> reëntered his old dwelling in a state of rapture and intoxication +difficult of description. The sight of Blanche, the sound of her sweet +voice, her charm, her youthful candor, her touching grace and +simplicity, had increased his love; what he had seen of the beautiful +girl, had immeasurably exceeded the expectations he had formed of her, +from the slight glimpse he had obtained of her on the previous occasion, +heightened though it was by a lover's imagination; and when he now +reflected that he should see her again on the morrow,—on many morrows, +perhaps—that he should hear her and speak to her again, that her soft +hand would again rest without fear in his, he could hardly contain +himself.</p> + +<p>And yet he could not but feel what a pity it was that he could not +confess to the lovely child his real identity and the feeling with which +she had inspired him, at first sight. For Urbain was painfully conscious +that he must not hurry the disclosure of his secret for fear of alarming +the timid girl, and that he should first seek to win Blanche's +confidence;<a name="page_240" id="page_240"></a> in his feminine costume that would be very easy, she had +already said that she loved him. It is true that the confession of this +sentiment was made to Ursule, but, in fact, it was Urbain who had +inspired her with it.</p> + +<p>During the day the bachelor resumed his masculine garments, and as soon +as night returned he attired himself in his feminine costume, in which +he had already begun to acquire more ease of manner; besides, the young +servant was always ready to help the youth when he wished to disguise +himself, she was very obliging to him, and did not neglect to give him +lessons. Urbain profited by them, because a young man understands better +how to tear a kerchief than to put it on, and a youth who is foolishly +in love has many grave distractions, so that the help of the young +servant was very necessary to him. Urbain was very prompt at his +rendezvous, and Marguerite introduced him with the same ceremonial as on +the evening before. Blanche gave him a most amiable welcome. She went to +meet him, and as he was making her a modest curtsey the artless child +kissed him on each cheek. Urbain was overwhelmed and in the ardor of his +joy, had not the voice of Marguerite recalled him to himself, he would +have pressed Blanche to his heart, and would have returned a hundredfold +the kisses he had received. But the old woman, always eager to hear a +story of extraordinary adventures, particularly<a name="page_241" id="page_241"></a> when it related to a +talisman, pushed Urbain to the side of the hearth, and said,—</p> + +<p>"Come, children, don't waste time with idle ceremony; you know how +quickly it passes when one is relating interesting things. Let us sit +down and Ursule will tell us the adventure which her mother +experienced."</p> + +<p>Urbain, still much moved by Blanche's kiss, began a story which he had +composed in the morning, and which delighted Marguerite, because it +proved the marvellous powers of the talisman. The story finished, the +old woman asked to be allowed to look at the relic; she was persuaded +that after having touched it the evening before she ran less danger +during the night in her room. Blanche then chatted with Urbain and sang +to him in a low tone one of the songs which she knew. The ingenuous +child had only known the pretended Ursule since the evening before, but +she already regarded her as a sister, called her "my dear," and related +to her all that concerned herself; for Blanche, brought up in +retirement, had not learned to hide her feelings or to feign those which +she did not experience; her heart was pure and her words were only the +expression of what she felt.</p> + +<p>Blanche did not fail to sing to Urbain her favorite refrain, and the +latter trembled with pleasure on seeing that, despite the precautions of +the barber, his accents were graven on Blanche's memory, who said to +him,—<a name="page_vol_1_242" id="page_vol_1_242"></a></p> + +<p>"The first time that I heard you speak, it seemed to me that I still +heard the voice which had sung at night under my window. That was a very +pretty voice, and yours, Ursule, resembles it a little. What a pity that +you don't know the romance that they were singing."</p> + +<p>"I do know it," said Urbain; "at least I think I know it, for I have +often heard it sung, and that makes me remember it."</p> + +<p>"How fortunate! Sing it to me, Ursule, I beg."</p> + +<p>"But if M. Touquet—"</p> + +<p>"Oh, he is in his room; besides, you can sing very low. Wait! Just as I +expected, Marguerite is asleep; now she won't be able to scold us."</p> + +<p>In fact her deep contemplation of the little scrap of Urbain's +smallclothes had put the old servant to sleep. Urbain was almost alone +with her he adored. His heart palpitated with joy, long sighs issued +from his breast, and he was obliged to turn away his eyes that they +might not meet Blanche's adorable gaze.</p> + +<p>"Well, now," said the amiable girl, pouting a little, which rendered her +still more seductive, "aren't you going to sing to me? That would be +very naughty, for it would give me a great deal of pleasure to hear that +song. I should like to learn it myself. I beg of you, Ursule; you see +Marguerite is asleep; come, don't refuse me."</p> + +<p>"I refuse you anything? Of course I'll sing for you, mademoiselle."<a name="page_vol_1_243" id="page_vol_1_243"></a></p> + +<p>"Oh, you are very obliging, and I will kiss you with a good heart."</p> + +<p>Urbain needed not the temptation of so sweet a recompense. However, he +wished immediately to deserve it. He sang, and Blanche listened with +rapture; the young man, yielding to the emotion of his heart, sang with +much expression and feeling, but his voice no longer resembled that of a +woman, and any other than the ingenuous Blanche would have perceived the +change; but the latter was far from suspecting the truth, and with her +head turned towards Urbain, remained motionless, her eyes fixed on him +and seeming to fear lest she should lose a word, while she exclaimed +from time to time,—</p> + +<p>"Mon Dieu, that is it! that's the same thing! That affects me just as it +did the other night. Ah, Ursule, sing again."</p> + +<p>However, the songs ceased, for Urbain had not forgotten the promised +recompense. For some moments Blanche remained motionless, seeming to be +listening still; at last she aroused herself from her ecstasies, +saying,—</p> + +<p>"It's very singular what a strange effect that romance has upon me."</p> + +<p>"Is it disagreeable?"</p> + +<p>"Oh, no; if it were I should not want to be always hearing it, and still +it makes me feel rather sad; it makes me sigh; but all the same, Ursule, +you will teach it to me, will you not?"<a name="page_vol_1_244" id="page_vol_1_244"></a></p> + +<p>"Yes, mademoiselle; but you promised me—"</p> + +<p>"To kiss you. Oh, I'll do that willingly."</p> + +<p>Without further asking, Blanche imprinted her cherry lips on Urbain's +burning cheek. This time the latter was about to return her kiss, and +had already taken the young girl in his arms when Marguerite, in +sneezing, just missed falling into the fire, and awoke herself with a +start, crying,—</p> + +<p>"Dear good patron saint, save me; I see the black man and the sorcerer +of Verberie."</p> + +<p>"Where is he, dear nurse?" said Blanche, leaving Urbain, who was vexed +that he had not sooner finished his singing.</p> + +<p>"Where?" said Marguerite, rubbing her eyes; "where is what? What did I +say?"</p> + +<p>"You said you saw the sorcerer."</p> + +<p>"Ah, that is because I was thinking of him, apparently. Come, Ursule, it +is time for you to go, my child."</p> + +<p>"That's a pity, I was going to tell you of an adventure which happened +to my aunt which was even more marvellous than the others."</p> + +<p>"Oh, that's delightful; that will be for tomorrow," said Blanche. "That +will suit you, dear nurse, won't it? You see my good friend suspects +nothing; besides, if he should see Ursule and be angry, well, I'll take +all the blame on myself and I can pacify him."</p> + +<p>"Come, then, tomorrow night, and we will learn all about your aunt's +adventures."<a name="page_vol_1_245" id="page_vol_1_245"></a></p> + +<p>"Yes, Mademoiselle Marguerite, but will you have the goodness to give me +back my talisman."</p> + +<p>"Yes, my dear child, that's right. O my God! what have I done with it? +Has Satan tricked me out of it? I was holding it just this minute."</p> + +<p>"Wait, dear nurse, here it is," pointing to the hearth, "you have let it +fall in the cinders."</p> + +<p>"Faith, so I did," answered the old woman, picking up the little scrap +of cloth. "Oh, my goodness! it's a little scorched."</p> + +<p>"Oh, that's all right, mademoiselle," said Urbain, "that won't have +taken away any of its virtue."</p> + +<p>"No, assuredly not, my dear child, and if it had been burned its ashes +would have retained the same properties."</p> + +<p>Urbain took his talisman, said "good-by" to Blanche, repeating to her, +"I shall see you, tomorrow," and left the barber's house.</p> + +<p>Several days rolled away and every evening the young bachelor had the +good fortune to see Blanche. He was incessantly inventing new stories to +pique Marguerite's curiosity, and the old woman regularly opened the +door of the alley at seven o'clock. The fictitious Ursule's presence had +become necessary to Blanche and Marguerite. The latter experienced great +pleasure in hearing her relate the doings of the magicians, and the +young girl in learning her cherished romance; but Marguerite did not +always go to sleep, and<a name="page_vol_1_246" id="page_vol_1_246"></a> even when she was awake Blanche wished Urbain +to sing; the latter obeyed her, but in order to prevent the old woman +from suspecting him he was careful to disguise his voice, and Blanche +exclaimed with vexation,—</p> + +<p>"That's not at all good! You don't sing so prettily as usual today, and +it doesn't give me the same pleasure."</p> + +<p>While Urbain was elated with the happiness of seeing Blanche, and +drinking from her eyes the sweetest sentiment; while the young girl was +giving herself, without restraint, to the pleasure which Ursule's +society afforded her, and in confiding to the latter her slightest +thoughts; and while old Marguerite, her head filled with frightful +stories and miraculous deeds done by the sorcerer of Verberie, was +securing herself against the snares of Satan by rubbing between her +fingers every evening the little scrap of the bachelor's breeches,—what +was passing in the little house of the Vallée Fécamp? was the brilliant +Julia still there? and was the Marquis de Villebelle taking the trouble +to feign a little love in order to subdue the young Italian.</p> + +<p>The barber, having received the price of his services, disquieted +himself very little as to what was passing in the small house. +Chaudoreille, who never left the gambling-houses while he had money in +his pocket, had not appeared at the barber's for a month, but at the end +of that time he appeared<a name="page_vol_1_247" id="page_vol_1_247"></a> at his friend's towards the middle of the day. +The Gascon's face was longer then usual. His ruff, all in rags, had been +stained in several places, and the feather on his hat had been replaced +by the gold-colored rosette which formerly decorated Rolande's handle. +Chaudoreille's piteous face made the barber smile.</p> + +<p>"Where do you come from," said he, "and what have you been doing since I +saw you last?"</p> + +<p>"I've been very unfortunate," said Chaudoreille, heaving a big sigh, and +drawing from his belt the old silk purse, which he shook without +producing a single sou. "You see, my friend, I'm reduced to zero."</p> + +<p>"How's that? do you mean to say that nothing remains to you of the sum I +gave you."</p> + +<p>"Not a penny, my dear fellow. I've been robbed in a shameful manner."</p> + +<p>"That is to say, you have been gambling."</p> + +<p>"Yes, that's true; I've played, but with robbers. They have tricked me +in an infamous fashion. If, at least, they had been amiable about it, +one knows well that among people accustomed to play there are a thousand +little ways in which one can make fortune favorable, but to despoil a +friend, a comrade—it's horrible! I'll never play again in my life. Say +now, don't you want me to go to the little house to see my dear friend +Marcel?"</p> + +<p>"On the contrary, I forbid you to do so.<a name="page_vol_1_248" id="page_vol_1_248"></a> Without the marquis' order +nobody should allow himself to go there."</p> + +<p>"That's vexatious, and how did the adventure end?"</p> + +<p>"What does that matter to you? For the matter of that I have not seen +the marquis again, but from the moment I ceased to be employed the +intrigue was nothing to me; besides, it will end like all the others. It +is a caprice which will last for some days and will be succeeded by +another."</p> + +<p>"That's correct; but the little one appeared to me to have some strength +of mind. She said some very peculiar things to me; she asked me, among +other things, if I knew your parents."</p> + +<p>"My parents," said the barber, with visible emotion, "that's singular."</p> + +<p>"Yes, very singular. I told her you were from Lorraine and that that was +all I knew about you."</p> + +<p>"My parents," repeated Touquet, striding about the room. "I am almost +certain that I have none. My poor father is undoubtedly dead. Oh, I was +a very worthless fellow in my youth! Precocious in my passions, a taste +for play and a thirst for gold caused me to commit a thousand excesses."</p> + +<p>"Yes, the follies of youth. I know all about that. As for me at six +years old I was flogged for having stolen a leg of mutton out of the +dripping-pan. At ten for having, in a fit of abstraction, taken my +grandmother's purse to go and play at little quoits; at twelve years old +I took a rabbit<a name="page_vol_1_249" id="page_vol_1_249"></a> off the spit and put in its place my old aunt's cat; +but in my ardor to hide my larceny I forgot to skin the cat, which was +roasted with its hair on. Happily my father was short-sighted, and he +thought it was a little wild boar; at fifteen years—"</p> + +<p>"What does it matter what you did?" cried the barber, impatiently. "Did +the young woman say anything else about me?"</p> + +<p>"No, but if you like, I'll go and draw it from her, adroitly."</p> + +<p>"Idiot! you forget that she is the marquis' mistress? When her reign is +ended I shall see her, and I shall know." The barber said nothing +further and would not answer Chaudoreille, and the latter, after having +uselessly repeated several times that he had been fasting since the +evening before, on perceiving that Touquet paid him no attention left +the shop in an ill-humor, murmuring between his teeth,—</p> + +<p>"People who become rich are always niggardly and stingy. That's a fault +that I shall never have."</p> + +<p>Some hours after this conversation, the barber, returning to his +customers, met near the Louvre the brilliant Villebelle, who, wrapped in +his mantle, seemed to be still in high feather.</p> + +<p>"I have succeeded, my dear fellow," said he, drawing Touquet under a +portico, where no one could hear them. "Julia has given herself to me;<a name="page_vol_1_250" id="page_vol_1_250"></a> +but truly the conquest was more difficult than I had thought. The young +girl is passionate, romantic; she wishes to be loved, and I have made +her believe that I love her. In fact her singular character, her pride, +united with her tenderness, her strange conduct, and her speeches, +nearly enthralled me. She spoke to me about Estrelle. I don't know how +she knew that adventure."</p> + +<p>"The young girl knows everything, evidently," said the barber to +himself.</p> + +<p>"For the rest," resumed the marquis, "she doesn't seem to love you much, +my dear Touquet; you are in her black books. She says that you are a +master knave."</p> + +<p>"What, monseigneur?"</p> + +<p>"She refuses my presents; she wishes nothing but my love, it's truly +superb. Despite that, I am living with her; I did not care for her to +remain in the little house, that would have embarrassed me. I believe +upon my honor that I love her a little. But I see two very pretty women +going into the jewelry shop down there. I must go there in order to see +them nearer." While saying these words the marquis departed hastily, and +the barber returned home, thinking of Julia and vexed that he had not +learned from the marquis where he had lodged his young Italian.</p> + +<p>Chaudoreille had left Touquet's house in a very bad humor. An empty +stomach is usually accompanied by a melancholy spirit. The Gascon +chevalier<a name="page_251" id="page_251"></a> while making philosophical reflections on the egotism of man, +the caprice of fortune and the manner in which one could win at piquet +while slipping the aces to the bottom of the pack, arrived at the Saint +Germain fair. Beside the different spectacles assembled in this place to +attract idlers, strangers and young gentlemen came there to play +different games of cards, of dice, ninepins and skittles.</p> + +<p>Chaudoreille walked among the groups formed around these games and +looked with a hungry eye at the pastry exposed before the booths. He +stopped near the eating places trying to breathe at least the odor of +the cooking, but such delights have no power to fill an empty stomach.</p> + +<p>"By jingo!" said Chaudoreille all of a sudden, pulling his hat down over +his eyes and pulling his ruff up about his neck. "It shall not be said +that I did not dine. A man of genius always has resources, and his wit +should furnish him that which his purse refuses."</p> + +<p>Immediately the chevalier, walking with a determined step, threaded the +crowd and turned towards the neighborhood where some young provincials +were playing skittles and drinking white wine. Chaudoreille looked at +them out of the corner of his eye then, seizing his moment, he crossed +the place where they were playing, in such a manner as to receive a blow +upon the legs from a ball which one of the players was rolling.<a name="page_vol_1_252" id="page_vol_1_252"></a></p> + +<p>"Look out! look out!" cried the young man who had hurled the ball; but +Chaudoreille pretended not to hear and stopped only when he was struck. +He made a horrible grimace on receiving the blow, and fell, murmuring,—</p> + +<p>"Zounds! my dinner will cost me dearly."</p> + +<p>The two players came up to him and picked him up, offering their excuses +although they were not in the wrong. But Chaudoreille was so pale and +appeared to suffer so deeply and made such pitiful contortions that the +two young men were much moved; first they offered him a glass of wine to +restore him. The wounded man accepted and drank three glasses, one after +the other; he could not yet walk and they proposed to him to go into the +wine merchant's, who would give him something to eat. He did not allow +them to repeat the invitation; the two provincials ordered dinner and +invited Chaudoreille to be of their party. Our man was therefore +installed at a table with them, ate and drank for four, gave them some +lessons in skittles, and perceiving that they were novices of an +obliging humor, and not quarrelsome, he rose at the conclusion of the +dessert and demanded a pistole from them to indemnify him for the stroke +of the ball which they had given him.</p> + +<p>The young men looked at him in surprise, perceiving that they had been +duped and that they had entered into conversation with a gentleman of<a name="page_vol_1_253" id="page_vol_1_253"></a> +very little delicacy. Chaudoreille held himself very upright, his left +hand on his hip and his right hand caressing the handle of his sword, +rolling his eyes like the damned, while passing the end of his tongue +over his mustaches. The poor provincials, not caring to have a duel with +a man who appeared to have decided to split everyone in two if they did +not satisfy him, hastened to present the sum demanded by their amiable +guest. The latter received it with a gracious smile, then, with the tone +of a man delighted with himself, he bowed to them, saying,—</p> + +<p>"Good-by, my young friends, try to remember the strokes which I have +taught you."</p> + +<p>While saying these words the chevalier quickly departed, no longer +remembering the blow which he had received. With a full stomach and a +pistole in his belt, Chaudoreille was very well pleased with his day's +work. The white wine which he had drunk had aroused his enterprise and +inclined him to undertake some adventures. He felt especially carried +towards love, but if it is the custom of Bacchus to render one +enterprising, the odor of wine and the speech of a tipsy man are not +auxiliaries favorable to love. It had been dark for some time when +Chaudoreille left the fair, ogling all the women whom he met and +murmuring between his teeth,—</p> + +<p>"By jingo! I must make a conquest this evening. I am beginning to get +tired of my portress,<a name="page_vol_1_254" id="page_vol_1_254"></a> who is forty-five years old and has one leg +shorter than the other; it is true that she overwhelms me with +kindnesses. She bleaches my linen and repairs my ruff; but what does a +little infidelity by the way matter, my Venus will know nothing about +it."</p> + +<p>Chaudoreille had reached the Rue Montmartre when he saw a woman pass by +him, dressed like a country woman. She was alone; the chevalier ogled +her and turned back to follow her. The carriage of the dame had +something very decided about it, which was pleasing to Chaudoreille; but +she walked with such long steps that he was obliged to run to follow +her. On reaching her side the gallant tried to enter into conversation +with her by making one of those pretty propositions in use among those +gentlemen who make love in the streets, and seek their conquests by +lantern light. She did not answer Chaudoreille, but walked faster. Our +man was not at all abashed; he continued to trot by her side doing the +amiable, putting his feet in the streams, which he did not see, and +splashing his beauty while whispering sweet nothings. However, the +person whom he was following had reached the Rue Saint-Honoré, a short +distance from the Rue des Bourdonnais. Chaudoreille, receiving no +answer, and seeing that nothing was to be gained by his compliments, +decided to attempt strong measures. He approached the country woman and +pinched her sharply, and<a name="page_vol_1_255" id="page_vol_1_255"></a> received in return a slap in the face, so well +applied that it sent him up against a stone post four feet away.</p> + +<p>Urbain was going according to his custom to visit Blanche, when on the +way he made the conquest of Chaudoreille. After disengaging himself in +so heroic a manner the young bachelor ran up to the barber's house, +entering the passageway, where some one came immediately to open to him, +and reached Blanche, still much agitated by the adventure.</p> + +<p>"What is the matter with you, my dear Ursule?" said Blanche. "You seem +excited."</p> + +<p>"Just now in the street two men fighting frightened me."</p> + +<p>"Poor child, but didn't you have your talisman?"</p> + +<p>"Oh, yes, but in spite of that I was afraid."</p> + +<p>"I can well believe it," said Blanche, "to see men fighting must be very +unpleasant. Come, sit down, my dear friend."</p> + +<p>Blanche's sweet words soon made Urbain forget his adventure. According +to his promise, it was necessary that he should recount something +singular which had happened to one of his cousins. He had promised to +recite it the evening before, and Marguerite was in a hurry to hear it. +The old servant needed distraction; she had had a frightful dream in the +night and in the morning when she awakened she had seen a bat against +her<a name="page_vol_1_256" id="page_vol_1_256"></a> window, all of which was very disquieting, and since the morning +she had not been easy.</p> + +<p>Urbain commenced his story. He was interrupted by the rain, which fell +in torrents, and which the wind blew violently against the panes.</p> + +<p>"What horrible weather!" said Blanche.</p> + +<p>"Yes," said Marguerite, drawing closer to the fire at each gust of wind, +"this night will be difficult to pass. I do not know, but it seems to me +that something extraordinary is going to happen; that bat that I +saw—and in my dream all those people were riding to the sabbath on +broomsticks. That surely indicates something."</p> + +<p>"Certainly," said Urbain, and the old woman, to reassure herself, rubbed +the talisman between her hands.</p> + +<p>Urbain's story had lasted for a long time. Marguerite, however, had said +nothing, as she was not anxious to go upstairs to bed. Blanche, who +never saw Ursule leave without regret, had taken care not to observe +that it was getting late and the young bachelor was not the one who +would first think of breaking up the party. However, the clock struck, +and they counted eleven strokes.</p> + +<p>"O heavens! eleven o'clock," cried Blanche.</p> + +<p>"O my God!" said Marguerite, trembling, "in an hour it will be +midnight."</p> + +<p>"But, dear nurse, Ursule cannot go so late and besides by the time she +gets there—Wait! do you hear the rain, it is falling in torrents. How<a name="page_vol_1_257" id="page_vol_1_257"></a> +can she go to the Porte Saint-Antoine in such weather as this? It's +impossible."</p> + +<p>"It is certain," said Urbain, "that the roads are very bad. There are no +lanterns and often one puts one's foot in holes that one does not see."</p> + +<p>"Poor Ursule, her talisman will not prevent her from being drenched, +will it?"</p> + +<p>"It is true it doesn't guarantee one against the effect of rain," +responded Urbain, sighing.</p> + +<p>"What is to be done?" said Marguerite.</p> + +<p>"It's very easy, my dear nurse, Ursule can sleep with me, and tomorrow, +as soon as day breaks, she can go without making a noise. Will you, +Ursule?"</p> + +<p>Urbain was for some moments unable to answer, for these words of +Blanche, "She can sleep with me," had so disturbed his whole being that +he did not know what he was doing. At last he murmured in a changed +voice,—</p> + +<p>"If you think well of it, mademoiselle, I think well of it also."</p> + +<p>"Most certainly I wish it, do I not dear nurse? We could not let her go +out at this time of night. Why don't you answer?"</p> + +<p>Marguerite saw no harm in the country woman's sleeping with Blanche, but +rather hoped to gain an advantage thereby in keeping all night the +precious relic; and, as her mind had been struck with the idea that some +misfortune was going to happen to her, the possession of the little +scrap of<a name="page_vol_1_258" id="page_vol_1_258"></a> cloth seemed to her like a benefaction of Providence.</p> + +<p>"It's true," said she, at last, "that the weather is frightful, and if +Ursule will not forget to go away before daybreak—"</p> + +<p>"Oh, yes, dear nurse, and if she is asleep I promise you I will wake +her."</p> + +<p>"Very well, then I'm willing that she should remain."</p> + +<p>"Oh, how delightful," said Blanche, "we shall sleep together, Ursule. I +have never slept with anyone. How we shall chat and laugh."</p> + +<p>"No, indeed, no, indeed," said Marguerite; "on the contrary you must go +to sleep without making any noise that monsieur could hear."</p> + +<p>"Very well, we will go to sleep, dear nurse," responded the amiable +child, and she added in Urbain's ear, "We will talk very low."</p> + +<p>"Well, in that case I will go to bed," said the old servant hesitating +to return that which she held in her hand. "My dear Ursule," she said at +last, "you have nothing to fear here. If you would permit me to keep +your talisman for this night only, because I sleep in a room that is not +safe and I can't get that bat out of my head."</p> + +<p>"Oh, keep it, Mademoiselle Marguerite," said Urbain, "may it do you much +pleasure."</p> + +<p>"Yes, keep it, dear nurse," said Blanche, "besides we have mine, that +will be enough for us, will it not, Ursule?"<a name="page_vol_1_259" id="page_vol_1_259"></a></p> + +<p>"But—yes, I believe so, mademoiselle."</p> + +<p>Marguerite, delighted to possess a safeguard for the whole night, +lighted her lamp and turned towards the door, saying,—</p> + +<p>"Good night, my children, good night. Mercy, what a gust of wind. +Ursule, you must go tomorrow before daybreak."</p> + +<p>"Yes, mademoiselle."</p> + +<p>"Go to bed as quickly as possible, and extinguish your light, that no +one may suspect anything."</p> + +<p>"Be easy, dear nurse," said Blanche, "we'll soon put it out."</p> + +<p>Marguerite took her lamp and left the room. Blanche closed the door +after her.</p> + +<p>"Shut your door tight," said the old woman.</p> + +<p>"Yes, dear nurse," answered the young girl, and she drew the bolt.<a name="page_vol_1_260" id="page_vol_1_260"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_XVI-a" id="CHAPTER_XVI-a"></a>CHAPTER XVI<br /><br /> +<span class="smcap">How Will It End</span></h2> + +<p>W<small>HEN</small> one loves ardently, and when one sees that moment approach which +heralds the consummation of his dearest wishes, when one is for the +first time entirely alone with the beloved of his heart, one experiences +an uneasiness, an agitation which one cannot quell, and which one cannot +reasonably account for; it is almost as though one feared that one's +being would be unable to support the realization of this exquisite +happiness, as though one doubted whether hopes so sweet, and which have +hitherto been so unattainable, can ever be realized.</p> + +<p>It is, above all, when one loves with the candor and good faith of early +youth that one yields himself tremblingly to the first interview which +sounds a knell to all the cherished past. Why, at the very moment of +happiness, should one sigh and fear? Poor mortals, it seems that +accustomed to sorrow, we shall always be astonished at being happy. In +truth, this astonishment passes with age and experience; then these +delightful rendezvous do not cause us the same emotion; we regard them +only as distractions, and laugh at the uneasiness, the<a name="page_vol_1_261" id="page_vol_1_261"></a> embarrassment, +which accompanied our first intercourse with the ladies. Ungrateful that +we are, we mock at the source of our happiness, at those sweet +sensations which time has dissipated, with all the other illusions of +our youth, after the manner of the fox in the fable.</p> + +<p>"How awkward we were at eighteen years of age," we say; "how embarrassed +and constrained in a tête-à-tête, trembling like a leaf as we went to +the rendezvous; what a difference now, we go to them singing, we reach +that which we desire more quickly, we are a hundred times more +pleasing." Yes, but our hair is becoming grizzly, our figure has become +rotund, and some rather deep lines are imprinted at the corners of our +eyes.</p> + +<p>If the approach of long-desired happiness causes in love an inexplicable +trouble, what should be the state of one who, all of a sudden, without +having had even the slightest hope, finds himself in a position where he +may obtain the greatest heights. Such was Urbain's situation; he loved +Blanche with the delirium, the intoxication, which one experiences at +nineteen for his first love, and he found himself at eleven o'clock at +night alone with the object of his tenderness in a little chamber, +separated from all neighbors, with the lovely child drawing the bolt and +beginning to undress herself to go to bed. What lover at such a moment +could preserve his reason? Poor Blanche, I tremble for thee! In truth +thou hast a talisman, but I have<a name="page_vol_1_262" id="page_vol_1_262"></a> no great faith in its power; above +all, if you allow yourself to remain with Urbain in the situation in +which he is placed. The young bachelor tremblingly paused, sighing and +saying not a word he remained standing in a corner of the room, while +Blanche prepared the bed, coming and going, jumping and laughing, and +finally began to undress herself.</p> + +<p>"O heavens!" said Urbain to himself, trembling, coloring, and lowering +his eyes, but raising them from time to time to look at Blanche. "O my +God! what must I do. This is not the moment to declare myself, to make +known to her who I am, to implore her pardon, and to confess my love to +her; but, yes, it is indeed the moment. However, if that confession +should frighten her, if her cries should bring somebody here, or if she +should drive me from the room. That will be such a pity when I can, by +deceiving her a little longer, share her bed, and—oh, no! that would be +very ill done! But how pretty she is! great God, how charming! Ah, I +will not look at her." And the rascal looked at her all the time, slyly, +it is true, but the more he looked at her the more he felt his +resolution imperilled; for each moment Blanche took off some part of her +costume, already only a little petticoat covered her seductive form, and +the straight corset which had imprisoned her pretty figure was laid upon +the bed.</p> + +<p>Blanche stopped; however, it was time. She<a name="page_vol_1_263" id="page_vol_1_263"></a> looked at Urbain, who was +still standing there, motionless and silent.</p> + +<p>"Come, Ursule, why don't you undress yourself?" said the young girl, +approaching the bachelor.</p> + +<p>"Because, mademoiselle, I do not know why, I'm afraid."</p> + +<p>"What? you're afraid? Are you afraid with me, Ursule?"</p> + +<p>"Afraid, mademoiselle? Yes, I feel that I am very much afraid."</p> + +<p>"Why, that's just like Marguerite, and I, who am much younger, am a +great deal braver. It is true that the wind blows very hard, but it +won't carry us away from here. How she trembles! Why Ursule, how can you +go every evening alone as far as the Porte Saint-Antoine and yet you +tremble with me in my chamber."</p> + +<p>"Ah, that's very different."</p> + +<p>"Is it because Marguerite has carried off your talisman? But we still +have mine. Wait, do you see when I take off my corsets I fasten it here, +inside my chemise, for dear nurse says that it is necessary above all to +have it during the night, and that it is when they are in bed that the +sorcerers come to torment young girls. Is that true, Ursule? Do they +sometimes try to torment you in the night?"</p> + +<p>"Yes—no, mademoiselle." Urbain did not know what he was saying, for his +eyes, despite<a name="page_vol_1_264" id="page_vol_1_264"></a> himself, turned towards the perfidious talisman which +seemed to be there, like the serpent on the tree of the knowledge of +good and evil, to make him succumb to temptation.</p> + +<p>"You are shivering with cold, Ursule, we shall be much better in bed; we +shall be warmer. Do you want me to help you undress? How you are +sighing. Is it because you are in some trouble? You must tell me all +about it. It is so pleasant to have some friend, to be able to tell her +all that one thinks. Let's see; first, we'll take off this cap which +hides all your face. I am sure that mine will become you better, let us +try it. But sit down first; you're so big, my dear Ursule, that I can't +reach your head."</p> + +<p>The young bachelor allowed himself to be led to a chair. He seated +himself, and the lovely child, standing before him, began to loosen the +pins which held his cap and his big brown curls. Urbain allowed Blanche +to take off his headdress. He had decided to make himself known, besides +sooner or later she must know the truth, and in order not to frighten +her it was better that the metamorphosis should be gently made. The last +pin was taken out, Blanche lifted the cap and the young man's brown +curls escaped on all sides and fell on his forehead and on his neck. The +young girl uttered an exclamation and stopped. Urbain, fearing already +that she was about to fly, lightly surrounded her waist with his two +arms.</p> + +<p class="figcenter"> +<a href="images/ill_264_lg.jpg"> +<img src="images/ill_264_sml.jpg" width="389" height="550" alt="" title="" /></a> +</p> + +<p><a name="page_vol_1_265" id="page_vol_1_265"></a></p> + +<p>"How funny that is," said Blanche, at last, looking at Urbain with +astonishment. "Your hair isn't done at all like that of all the women I +ever saw. Is it the fashion to wear it like that in Verberie?"</p> + +<p>"Yes, mademoiselle."</p> + +<p>"Do you know, Ursule, that the more I look at you the more you look like +a man to me."</p> + +<p>"Somebody told me that before, mademoiselle."</p> + +<p>"But it's really astonishing. Your hair is dressed exactly like that of +the men I see passing in the street."</p> + +<p>"Do you dislike it so?"</p> + +<p>"No—however—it produces a very singular effect on me."</p> + +<p>"If I were a man would you be angry?"</p> + +<p>"Mercy, yes, I believe I should, for then you couldn't be my friend any +more. I couldn't love you as a sister."</p> + +<p>"But Blanche, if I were a man I should be your lover. A most tender, a +most faithful lover. I could love you to distraction, and love is much +stronger than friendship. Then, if you will share my affection, could +there exist a mortal happier than I? Dear Blanche, if I could only +possess your heart. Is there anything more precious on earth? To obtain +it, I would give the last drop of my blood."</p> + +<p>While speaking Urbain, engrossed by his love, no longer sought to +disguise his voice. His arms<a name="page_vol_1_266" id="page_vol_1_266"></a> still surrounded Blanche and the young +girl, greatly moved, dropped on the knees of the young bachelor, saying +in a feeble voice,—</p> + +<p>"Mon Dieu, Ursule, don't say such things to me. They make me uneasy. I +don't know what's the matter with me. I feel that I wish to cry. What +use is it to tell such falsehoods, to speak of love and of loving? +Ursule, somebody has told me that it is very wrong to talk about those +things. O heavens! since you haven't your cap on, I dare not look at +you."</p> + +<p>"Blanche! dear Blanche!"</p> + +<p>"Well now, you're still pretending to be a man, and it frightens me. +Come, Ursule, be a woman again, I beg of you."</p> + +<p>"No, Blanche, I will not deceive you further. It is a man—it's—the +most tender lover who is near you."</p> + +<p>By a sudden movement Blanche rose and escaped to the other end of the +room; Urbain did not seek to restrain her, but fell on his knees and +held out his hands towards her, seeming to await her forgiveness, while +the young girl looked at him with eyes which expressed more surprise +than fear.</p> + +<p>"What? are you really a man?" said the amiable child, after a moment.</p> + +<p>"Yes, mademoiselle."</p> + +<p>"Are you quite sure of it?"</p> + +<p>"Oh, yes."<a name="page_vol_1_267" id="page_vol_1_267"></a></p> + +<p>"O good heavens! don't come near me, I beg of you."</p> + +<p>"Ah, don't tremble so, I am at your feet, the most submissive of +lovers."</p> + +<p>"Of lovers! I don't know what a lover is."</p> + +<p>"It was that I might be successful in seeing you, that I might make +known to you all the love that I feel for you, that I have dared to take +this disguise. Without that how should I have managed to see you when +they keep you in prison in this room?"</p> + +<p>"I never go out of it. I should not listen to you perhaps. How did you +come to love me?"</p> + +<p>"It was through the window that I first saw you. Some singers were +standing under the casement. You seemed to listen to them with great +pleasure. That night I returned and sang under your window the romance +which you like so much."</p> + +<p>"That was you?" cried Blanche, joyfully; and already forgetting her +first fear she looked at Urbain with more assurance. Her pure and +innocent mind could not conceive all the danger of her situation. A more +experienced young girl would have cried and have shown much anger, but +Blanche, whose soul was a stranger to all dissimulation evinced the same +confidence in the young bachelor as she did in Ursule, because she had +no other thought which could make her blush. "Why! was that you?" she +repeated,<a name="page_vol_1_268" id="page_vol_1_268"></a> "It isn't astonishing that I found such a resemblance in your +voice, but it wasn't good of you, monsieur, to lie to us like that. I +was quite sure that you were Ursule and I loved you like a dear friend, +and can I continue to love you like that now?"</p> + +<p>"And what should prevent you, if I have not displeased you?"</p> + +<p>"Oh, no! you haven't displeased me. I even think that you look better +without a cap, but it's not allowable to love a man."</p> + +<p>"Why not, when that man wishes to become your husband?"</p> + +<p>"Marguerite says that all men are deceivers and then, O heavens! the +devil also takes the form of a man, and presented himself thus to the +sorcerer of Verberie. O mon Dieu, if you should be the devil!"</p> + +<p>"O Blanche, what a thought!"</p> + +<p>"But no, you look too sweet—you're not all black, and you haven't any +claws."</p> + +<p>"My name is Urbain Dorgeville. My parents were honest and respected. I +am an orphan. I haven't much fortune, but when one loves truly is it +necessary to have much in order to be happy? Dear Blanche, will you +forgive me?"</p> + +<p>"He calls me his dear Blanche, how funny that is! And if I don't forgive +you, what will happen?"</p> + +<p>"You will reduce me to despair and nothing will remain for me but to +die."<a name="page_vol_1_269" id="page_vol_1_269"></a></p> + +<p>"Oh, I don't wish that you should die," cried the amiable child, "and I +will forgive you, for I should be very vexed if I caused you any grief."</p> + +<p>"Can it be," said Urbain, rising and running towards Blanche. The young +girl made a movement of fear, then, recovering herself, she smiled, and +signed to Urbain to seat himself near her. The happy bachelor placed his +chair close up to that of Blanche and very gently took one of her hands, +which the ingenuous child allowed him to retain.</p> + +<p>"You forgive me for loving you, then?" said he, looking at her tenderly.</p> + +<p>"Of course, I'm obliged to, since you say that it will make you die if I +forbid you to."</p> + +<p>"And you, also, will love me?"</p> + +<p>"Oh, I don't know. I loved Ursule very much, however, but you—it +wouldn't be the same thing, would it?"</p> + +<p>"It would be much sweeter."</p> + +<p>"Do you think so?"</p> + +<p>"I am sure of it, by what I experience at this moment."</p> + +<p>"You are very happy now, then?"</p> + +<p>"Yes, very happy; for you are no longer afraid of me, are you?"</p> + +<p>"No, I am not afraid of you, but why do you hold my hand like that?"</p> + +<p>"I should like to press it always, to hold it incessantly against my +heart."<a name="page_vol_1_270" id="page_vol_1_270"></a></p> + +<p>"And is that yet another proof of love?"</p> + +<p>"Yes, Blanche, but if it displeases you I will not keep this dear hand."</p> + +<p>"Oh, that doesn't displease me, but yours is burning. It makes mine +warm. And why are you trembling? Is it love that makes you like that?"</p> + +<p>"Yes, it burns me, it consumes me."</p> + +<p>"Oh, it must be very unpleasant to love like that."</p> + +<p>The young bachelor, to solace, no doubt, the malady which devoured him, +carried Blanche's hand to his lips and covered it with kisses. The young +girl allowed him to do so, although the passionate glances of her lover +were beginning to produce a strange feeling of uneasiness in her heart. +Her breast rose more frequently, she sighed, and said in a faint +voice,—</p> + +<p>"Urbain—Ursule; mon Dieu, I don't know what's the matter with me, but I +am afraid I've caught your malady. Wait! see how I am trembling now! Oh, +my talisman, my talisman!"</p> + +<p>Poor Blanche, what will you do? While promising to himself to respect +the virtue of the young girl, Urbain yielded to the ardor which inflamed +him, and pressed Blanche tightly in his arms, begging her not to +tremble; Blanche, astonished, did not repulse him, for excessive +innocence has also its dangers, but at this moment somebody knocked +violently at the door of the room and the barber's stern voice uttered +these words,—</p> + +<p>"Open the door, Blanche! I command you to open the door!"</p> + +<p>The young bachelor seemed petrified, and Blanche remained motionless in +Urbain's arms, which still enfolded her.<a name="page_vol_1_271" id="page_vol_1_271"></a></p> + +<h1>THE BARBER OF PARIS<br /><br /><a name="VOLUME_II" id="VOLUME_II"></a> +V<small>OLUME</small> II</h1> + +<p><a name="page_vol_2_001" id="page_vol_2_001"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_I-b" id="CHAPTER_I-b"></a>CHAPTER I<br /><br /> +<span class="smcap">Who Could Have Expected It</span></h2> + +<p>T<small>HE</small> slap in the face which had been so vigorously applied to the +impertinent Chevalier Chaudoreille by Urbain in his character of a +good-looking young woman, though richly deserved, had been so +unexpected, had so thoroughly stunned the poor little specimen of +humanity that he had remained for some moments supported by the stone +post against which he had been flung by the force of the blow, entirely +unconscious as to his whereabouts.</p> + +<p>But as his wits returned to their normal capacity, and he fully realized +the indignity to which he had been subjected in being overcome by a blow +from a woman, at a moment, too, when he thought his success certain, the +little fellow drew himself up with fierce determination, and, as he +rubbed his still tingling and burning cheek, he exclaimed,—</p> + +<p>"Oh, hang it all! Is it likely I will submit to such treatment. I shall +know how to revenge myself, young Amazon, little as you may think so at +the present moment. Never shall it be said that Venus withdrew from the +transports of<a name="page_vol_2_002" id="page_vol_2_002"></a> Mars; that slap in the face shall prove costly to her +virtue."</p> + +<p>Immediately he followed on the steps of his Venus, who was dashing +along, jumping over the streams which came in her way. Chaudoreille's +sharp little eyes recognized the person whom he was pursuing just at the +moment when Urbain reached the barber's house and entered the alleyway, +shutting the door immediately after him.</p> + +<p>Chaudoreille knew Touquet's house so well that his distance from the +pretended country woman could not prevent him from recognizing her place +of retreat, and it was with extreme surprise that our poursuivant +d'amour perceived that his beauty had taken refuge in the house of his +friend, Touquet. He approached the alley, presuming that she might +inadvertently have left the door open, but it was closed; besides, the +person he had followed had not hesitated for an instant in the choice of +a hiding-place, all of which seemed to indicate that the barber's house +had been her destination. This incident gave rise to many conjectures on +Chaudoreille's part, awakening his lively curiosity; he decided not to +leave the house until the departure of the one whom he had seen enter, +and walked up and down from the Rue des Mauvaises-Paroles to the Rue +Saint-Honoré.</p> + +<p>Time passed and Chaudoreille vainly watched, with his eyes directed to +the house, noticing that there was still a light in Blanche's room. Soon +the<a name="page_vol_2_003" id="page_vol_2_003"></a> rain began to fall and the wind blew violently; but the chevalier, +though inadequately protected by a penthouse, under which he had taken +refuge, did not dream of leaving the place, and wrapped himself as well +as he could in his little cloak, saying,—</p> + +<p>"She must come out sooner or later. What the deuce! can she be Touquet's +mistress? Oh, hang it! I must seek the clue to this enigma. The light is +still burning in my beautiful scholar's room. Hem! I have certain +suspicions. That devil of a slap in the face was given to me with so +much force that it makes me believe that my Venus may perhaps have a +beard. Patience, she will either come out or I shall go in!"</p> + +<p>Poor lovers! While you were enjoying so much the pleasure of being +together, while you were beginning to understand each other and to +exchange loving glances, in which Blanche no longer showed any timidity, +you had no suspicion that at a short distance from you a cursed man had +his eyes directed to your window and proposed to disturb your happiness; +and all because the success of his shuffling, the white wine, and +Urbain's fictitious charms had mounted to Chaudoreille's head.</p> + +<p>Eleven o'clock had long since struck. We know what had taken place +upstairs; now let us see what had taken place below.</p> + +<p>Chaudoreille, unable longer to contain himself,<a name="page_vol_2_004" id="page_vol_2_004"></a> decided to knock at the +barber's door. The lovers had not heard him, because at that moment +Urbain was kissing Blanche's soft little hand, and in so agreeable an +occupation one is not liable to notice what takes place in the street. +Marguerite was snoring in a manner which did not indicate fear; in +truth, she had gone to sleep with the precious talisman at her side.</p> + +<p>But the barber was not asleep; whether it was because of the storm or +the wind, or from some other cause, Master Touquet, who rarely slept +peacefully in his bed at night, had not yet gone up to his room, and was +pacing slowly in his back shop, ever gloomy and preoccupied, and +murmuring at intervals,—</p> + +<p>"Cursed night! Why do these shadows incessantly disturb my rest? As soon +as daylight disappears my torments recommence. I have gold—yes, I have +gold, but I no longer enjoy my natural rest. I shall sell this house; I +shall go far from here, very far. I shall return to my country, my +father, if he is still living. He will be very much astonished at the +change in my fortune. He cursed me when I left the country—but I will +ask him to forgive me; yes, he will surely forgive my early faults when +he sees that I am rich and respected. I shall not tell him all; no, I +shall not tell him how I acquired this fortune."</p> + +<p>A bitter smile flickered on the barber's pale<a name="page_vol_2_005" id="page_vol_2_005"></a> lips and he returned to +his reflections, from which he was drawn by the knocking at the door.</p> + +<p>Touquet started with fright, but immediately appearing ashamed of +himself, took his lamp and went quickly towards the door. He did not +expect anyone so late, but supposed that the Marquis de Villebelle, +finding himself in that neighborhood, was perhaps seeking him in regard +to some new love intrigue.</p> + +<p>As he drew near the door he recognized Chaudoreille's voice, calling,—</p> + +<p>"Open the door, Touquet. Open the door. Don't be afraid, it's me, but it +is absolutely necessary that I should speak to you."</p> + +<p>The barber opened the door; and Chaudoreille, whose soaked garments were +glued to his lean figure, which appeared even more attenuated than +usual, being all shrivelled up under his cloak, came into the alley +huddled together, as if he were afraid that his head would hit the +little lattice-work over the door.</p> + +<p>"What the devil has brought you here at this hour?" said the barber, +shutting his door, while the Gascon looked towards the end of the alley +as though he were trying to see someone. Finally, he put his finger on +his mouth and said in a low voice,—</p> + +<p>"Are you alone just now?"</p> + +<p>"Yes, certainly."</p> + +<p>"You have no visitors?"<a name="page_vol_2_006" id="page_vol_2_006"></a></p> + +<p>"Why, no, nobody, I tell you."</p> + +<p>"Then it is urgent that I should speak with you."</p> + +<p>The barber returned into the lower room, and Chaudoreille followed him, +walking on his tiptoes and turning to the right and left, as though he +were looking for someone.</p> + +<p>"Come, what have you got to say?" said Touquet. "What means this visit, +so near midnight? Did you think that I should be inclined to sleep you? +Go. There are still gambling dens open in Paris where you can find a +bed, but my house shall not serve as a shelter for nighthawks."</p> + +<p>Chaudoreille, without appearing in the least disconcerted, listened to +Touquet, shaking his hat meanwhile, and wringing his mantle; he smiled +with a mischievous air as he listened to the barber's last words, and +answered,—</p> + +<p>"Your house! By jingo, you make a good deal of fuss about your house. We +shall see presently whether you receive any suspicious persons."</p> + +<p>"What do you mean by that?" cried Touquet, angrily.</p> + +<p>"Hush! Don't make so much noise, I beg of you. Don't wake the cat up, +she is asleep."</p> + +<p>"Chaudoreille, I'm losing patience. Say what you want, or I'll be the +death of you."</p> + +<p>"Well, what the deuce! I came to do you a service, and it seems to me +that that shouldn't make you angry. Listen now, but I beg of you<a name="page_vol_2_007" id="page_vol_2_007"></a> don't +lose your temper, for that will make me break the thread of my +discourse."</p> + +<p>The barber restrained himself as well as he could, and Chaudoreille, +after passing his cuff over the edge of his hat to give it a lustre, +commenced his story in a low voice,—</p> + +<p>"I was going this morning to Saint-Germain's fair and found myself +without money, something which very often happens with me. I had eaten +nothing since yesterday."</p> + +<p>"You have eaten and drunk since, I'll answer for it."</p> + +<p>"Yes, certainly, thanks to my genius. I was making some rather sad +reflections on the instability of my luck at piquet, the treacherous +chances of lansquenet and the lack of solidity in gambling—"</p> + +<p>"I should like to make you reflect at this minute on the strength of a +good stick."</p> + +<p>"Hush, don't interrupt me. I perceived at the fair two young men, +youths, you know; some of those faces which seem to say, 'Who will come +and do me?' those faces without mischief which are a veritable good +fortune for men of parts. The poor little fellows were playing at +skittles."</p> + +<p>"Come to the point. You are abusing my patience."</p> + +<p>"This all leads up to the matter which regards you. I approached the +innocents and showed them a new stroke which they did not know, I'll<a name="page_vol_2_008" id="page_vol_2_008"></a> +answer for it. In short, we dined together, and I only took a pistole +from them for the lesson, which was very reasonable, but if they had +refused me I would have spitted them both like sparrows. Don't stamp +your foot, I'm nearing the end. I was returning gayly, according to my +habit, when I met a country woman in the street who seemed to me +agreeable, although I saw little of her. Her carriage was free and +unconstrained, she was big and strong; I was very much taken by her. I +caught up to her and I said some charming things to her. Would you +believe it? not a word in response; I repeated them, still no answer; I +approached her and pinched her, and, my dear fellow, I received a most +vigorous slap in the face."</p> + +<p>"Well, hang it! she did well. Finish your chatter if you don't wish to +receive a second."</p> + +<p>"Stunned for an instant, I soon recovered my wits. I pursued the +traitress. I saw her enter—where do you suppose?—your house."</p> + +<p>"She came into my house? It is impossible; you are deceived."</p> + +<p>"No, by all the devils! I know your dwelling well enough. She came in by +the alleyway and shut the door immediately."</p> + +<p>"What time was it then?"</p> + +<p>"About seven o'clock. And I can answer for it that she didn't come out, +for I haven't stirred from the front of the house."<a name="page_vol_2_009" id="page_vol_2_009"></a></p> + +<p>"What, wretch, that woman has been so long in my house, and you only now +come to tell me?"</p> + +<p>"What do you expect? I didn't know what to do; between you and I, I +thought the dame came to see you, but seeing that there was still a +light in my scholar's room, I thought—"</p> + +<p>"A light in Blanche's room?"</p> + +<p>"Why, yes, by jingo! There's one there at this moment, from which I +concluded—"</p> + +<p>The barber hastily arose, lit a second lamp, took his sword and directed +his steps towards the staircase at the back, saying to Chaudoreille,—</p> + +<p>"Remain here and wait for me."</p> + +<p>"Why, don't you want me to come with you?"</p> + +<p>"Remain, here, I tell you, but if you have deceived me, tremble; your +chastisement shall be proportioned to my anger."</p> + +<p>"May the devil fly away with him," said Chaudoreille, ensconcing himself +in a corner of the room. "I came to render him a service and he's going +to flog me if he doesn't find the guilty person. That slap in the face +may be followed by something still more cruel."</p> + +<p>Touquet ran rapidly up the stairs to Blanche's room; he knocked, and +ordered the young girl to open the door; we have seen the effect which +these unexpected words produced on the young couple within the chamber.</p> + +<p>Urbain remained motionless, his arms still embracing<a name="page_1010" id="page_1010"></a> the young girl, +who was only half dressed. In a second all the suspicions which the +situation would give rise to, in the mind of the person who had +discovered them, flashed across him. Blanche, still innocent and pure, +though her virtue had been endangered, Blanche would be adjudged guilty, +and he was the cause of it. How could he prevent it? All these thoughts, +rapid as lightning, transpired during the time which elapsed before the +barber knocked for the second time, and loudly reiterated in a +threatening voice the order which he had given. Urbain glanced at the +chimney, seeing only that way of escaping from sight. He was about to +run to it when Blanche stopped him. She had already recovered from her +first fright, and said to him, with a calmness which astonished him,—</p> + +<p>"Where are you going?"</p> + +<p>"To hide myself."</p> + +<p>"No, no, it is unnecessary for you to hide. Why not tell the whole +truth?"</p> + +<p>"O Blanche, if anyone finds me with you—at night?"</p> + +<p>"Well, what of it? We have done nothing wrong. It is much better to +confess everything at once than to lie about it," and the lovely child +ran to the door, drew the bolt and opened to the barber. The latter +darted into the room. His first looks were bent on Urbain, who was +standing by the hearth. Touquet only looked at him for a<a name="page_vol_2_011" id="page_vol_2_011"></a> moment, for he +had instantly recognized the young bachelor, and drawing his sword he +rushed upon him, crying,—</p> + +<p>"Scoundrel! You shall pay with your life for your temerity."</p> + +<p>Urbain remained motionless, appearing to brave Touquet's fury, but +seeing the homicidal weapon flash, Blanche cried out, and, quick as the +barber, ran and placed herself before Urbain, whom she covered with her +body; then, lifting her hands towards Touquet, she cried with an accent +which came from her heart,—</p> + +<p>"O monsieur, he has done nothing wrong."</p> + +<p>The barber's weapon nearly grazed Blanche's bosom, but the young girl's +accents were so touching, her sweet features wore an expression so +noble, that the barber himself could not resist her. His anger seemed +vanquished. He dropped his sword, and said in a less gloomy voice,—</p> + +<p>"This man has outraged you, and you don't wish me to avenge you? You ask +me to pardon him? Very well, I shall not strike."</p> + +<p>"What?" said Blanche, surprised. "What, monsieur, is it because of me +that you were about to hurt Urbain? Oh, you would have been very wrong. +You say he has outraged me; but, no, monsieur, I swear to you he has +not. He has told me that he loves me very much, that he will love me all +his life, but there is nothing outrageous in that, for when you knocked +at the door I believe<a name="page_vol_2_012" id="page_vol_2_012"></a> I was just going to tell him that I loved him +also. You see that I am just as guilty as he is, and that it is +necessary for you to punish both of us."</p> + +<p>Blanche's words had an accent of truth which it was impossible to +mistake. The barber glanced in astonishment at her and at Urbain, who +saw that he then believed, despite appearances, that Blanche still +retained her purity. However, the disorder which reigned in the +apartment, the singular costume of the young girl and of Urbain, which +was divided between that of the two sexes, all appeared to confuse +Touquet's ideas.</p> + +<p>"Listen to us," said Blanche to him, "you shall know the whole truth. +Urbain, to be sure, is a little to blame, for he has come to see us +every evening for nearly a fortnight, but he came as a young girl. At +first I was angry with him also, but finally I have forgiven him. Urbain +has such a sweet expression, and then, I already loved Ursule very much, +and that made me love him also. He said that he wished to be my lover, +my husband, that he could not live without me, and that it would depend +upon you to make us happy forever. Ah, you will be good, will you not, +my dear friend? You have already done much for me. Give me Urbain for my +husband, and I promise you that I will never ask anything of you again."</p> + +<p>The barber, while listening to Blanche, muttered to himself,—<a name="page_vol_2_013" id="page_vol_2_013"></a></p> + +<p>"For nearly a fortnight he has been coming here every evening, it is by +a great chance that I discovered him today, and yet I believed that I +could easily guard a young girl and brave the enterprises of lovers."</p> + +<p>"Monsieur," said Urbain, who up to that moment had kept silent, "I +confess all the wrong I have done, and love alone must be my excuse; but +I adored Blanche, whom I had seen through the panes of that window, and +you would not permit any man to approach her. I tried once to begin an +acquaintance with you, but the manner in which you received me left me +no hope. I then consulted nothing but my love. Thanks to this disguise I +deceived old Marguerite, who consented to introduce me here. I saw +Blanche, and could I renounce the hope of possessing her? She was +deceived as well as her nurse. Under the name of Ursule I had the good +fortune to gain her confidence and, by some interesting stories, to +amuse old Marguerite. I rejoiced in my happiness without daring to make +myself known. Today, on account of the storm, the rain, which fell so +violently, the advanced hour, she invited me to remain."</p> + +<p>"Yes," said Blanche, with an angelic smile, "He was going to sleep with +me. I myself begged him to do so."</p> + +<p>The barber knit his brows and glanced angrily at the young man. Urbain +instantly threw himself at his feet, crying,—<a name="page_vol_2_014" id="page_vol_2_014"></a></p> + +<p>"I have respected her virtue, her innocence. O monsieur, can I not touch +you with my love. Yes, I adore Blanche, give me her hand or deprive me +of a life which without her would be insupportable."</p> + +<p>"Hear us, my friend," said Blanche. "He will absolutely die if I am not +his wife, and if he should die I feel that I should die of grief, too."</p> + +<p>The barber appeared to listen to Urbain without being in the least moved +by his prayers, when the young bachelor added,—</p> + +<p>"I know, monsieur, all that you have done for Blanche. Her father was +assassinated, she remained an orphan without any support. She owes +everything to you."</p> + +<p>"What?" said Touquet, who had paid more attention to Urbain's last +words, "you know—"</p> + +<p>"Yes, monsieur, I learned all that concerns her whom I adore. She did +not know her parents and possessed no fortune, but it is she alone whom +I ask of you. You have done well for her. Give me Blanche; she is +sufficient for my happiness. I also am an orphan; my family was honest +and respectable, but I have no relations left. My name is Urbain +Dorgeville; I have an income of twelve hundred livres; that is very +little, but I possess besides a little house in the country, on the +borders of the Loire, there I shall go to live with Blanche. Far from +the tumult of the city, which we shall not regret, nor its pleasures; +and<a name="page_vol_2_015" id="page_vol_2_015"></a> far from society, which we do not wish to know, we shall there pass +our days in peace and love and happiness."</p> + +<p>The barber appeared to reflect deeply. He rose, and strolled about the +room with bowed head. Hope and fear were depicted in the looks of the +two lovers, who waited with impatience his answer. Finally, he paused, +and said to Urbain,—</p> + +<p>"You are an orphan? Entirely master of your own actions?"</p> + +<p>"Yes, monsieur."</p> + +<p>"There is nobody to object to your marrying an orphan without means, and +whose family is unknown?"</p> + +<p>"Nobody, I repeat to you, can oppose my wishes."</p> + +<p>"You will never seek, yourself, to obtain any information in regard to +Blanche's family, which, besides, would prove entirely fruitless."</p> + +<p>"Why, what does it matter to me who were her parents. She is a treasure +in herself."</p> + +<p>"And you will go to live with her far from Paris—far from everyone?"</p> + +<p>"Yes, for I shall make it my care to be all-sufficient to her +happiness."</p> + +<p>"O heavens, Urbain," said Blanche, "You know very well that I never left +this room, where I saw no one but Marguerite. If I were to live with you +in the country do you suppose that I should wish for anything else?"<a name="page_vol_2_016" id="page_vol_2_016"></a></p> + +<p>"Dear Blanche, unite with me then in obtaining the consent of your +protector."</p> + +<p>The two young people bent on the barber entreating looks. The latter did +not notice them and appeared entirely wrapped in his reflections; at +last, all of a sudden, he stopped before Urbain, and said, in a curt +tone,—</p> + +<p>"Blanche is yours."</p> + +<p>"Can it be?" cried the young bachelor, in a delirium of happiness. +"Blanche, do you hear? He consents to our union."</p> + +<p>"Oh, my dear friend, how much I thank you."</p> + +<p>And the two lovers fell on their knees before Touquet, their eyes bathed +with tears of pleasure and gratitude.</p> + +<p>"What are you doing?" said the barber, who seemed ashamed to see the +young couple at his feet. "Get up, I beg of you."</p> + +<p>"You have made us happy," said Urbain, "and you will not even receive +our thanks."</p> + +<p>"No, no, I wish for nothing but silence and discretion."</p> + +<p>"Aren't you glad now that you didn't injure Urbain? He meant no harm in +disguising himself as a girl. It was he who sang so beautifully under my +window. Oh, how happy I am! He can sing with me all the time now. He +will teach me that pretty ballad and some others, too. Will you not, +Urbain, teach me many things? Oh, how happy we shall be."<a name="page_vol_2_017" id="page_vol_2_017"></a></p> + +<p>The barber had some trouble in calming Urbain's transports and Blanche's +naïve joy. Finally he succeeded in making them listen.</p> + +<p>"Until the time of your union," said he, "I repeat to you, I shall exact +the greatest discretion. Urbain you must promise me not to speak of your +marriage, and not to bring any of your acquaintances here."</p> + +<p>"I swear to you, monsieur, that I will do as you wish; besides, I don't +know anybody. I have no intimate friends."</p> + +<p>"That is better still, you will have less to regret in leaving the city. +Make all your preparations for departure, and procure all the necessary +documents for your marriage. As to Blanche, I will give you the letter +found on her father; that is all which concerns that matter. When you +have made all the necessary arrangements, you can marry Blanche—but in +the evening without any stir, with nothing that can draw people to the +church to see the ceremony; I dislike idlers and curious people. +Afterwards you will immediately start for the country; and you will not +return to this city, where your modest means would not permit you to +live happily."</p> + +<p>"Yes, I agree to all, monsieur."</p> + +<p>"Are you coming with us, my friend?"</p> + +<p>"No, that is not necessary. Later on, perhaps."</p> + +<p>"And Marguerite, can we take her with us?"</p> + +<p>"Yes."<a name="page_vol_2_018" id="page_vol_2_018"></a></p> + +<p>"How nice that will be!"</p> + +<p>"Up to the day of your departure Urbain can come here, but in the +evening only, and not in disguise."</p> + +<p>"He will come as a boy. I am very curious to see him like that."</p> + +<p>"You understand; it is very late. It is necessary for you to retire. +Urbain, I repeat to you, maintain the greatest silence about all this. +Hasten your preparations, and Blanche will soon be yours."</p> + +<p>Urbain renewed his promises and his thanks to the barber, and took +Blanche's hand and covered it with kisses. The young people could hardly +believe in their happiness, and the future that was opening before them +still seemed a dream of their imagination, but Touquet hurried them.</p> + +<p>"I shall see you tomorrow," said Urbain.</p> + +<p>"Tomorrow," repeated Blanche, "and not in woman's clothes. Do you hear? +I wish to grow accustomed to seeing you as a man."</p> + +<p>"Yes, dear Blanche, yes. No more pretence now."</p> + +<p>The barber cut their adieux short and led away the young man, and +Blanche closed her door, sighing and murmuring still,—</p> + +<p>"Tomorrow."</p> + +<p>Touquet guided Urbain, holding the lamp in his hand, and walking rapidly +towards the staircase; but hardly had he taken ten steps in the<a name="page_vol_2_019" id="page_vol_2_019"></a> passage +when his foot caught in something. He lowered his lamp and perceived a +little shapeless heap which moved and appeared to want to glide along +the wall. The barber ran at this object and, quickly lifting the mantle +which covered it, perceived Chaudoreille, with his body on all fours in +such a way as not to take more room than a big cat.</p> + +<p>"What are you doing there, clown?" cried Touquet, putting his lamp +against Chaudoreille's face.</p> + +<p>"Me? Nothing. I am picking up a pin."</p> + +<p>"Go down to the room. I have told you before that I don't like curious +people," and to prove this to him beyond a possibility of doubt the +barber kicked the chevalier vigorously, and the latter, not having had +time to straighten himself, received the kick in three parts of his +body. Touquet did not stop to do more, but led the bachelor to the +street door, and opening it for him said,—</p> + +<p>"Go, and remember all that you have promised."</p> + +<p>Urbain was about to renew his protestations of gratitude, but the barber +put an end to them by telling him to go immediately to his dwelling, and +closing the door upon him.</p> + +<p>Touquet returned into the lower room where he found Chaudoreille, who +had resumed his natural size and was promenading with the air of a +conqueror, evidently awaiting the thanks of the barber.<a name="page_vol_2_020" id="page_vol_2_020"></a></p> + +<p>"Well, now, by jingo!" cried he impatiently, seeing that the latter said +nothing to him. "You have found the magpie in the nest. I haven't dim +sight. And that slap in the face, zounds! I recognized a masculine hand. +I am never deceived. Well, we have, according to what I see, shown the +gallant to the door. As to the little one, hang it! With her +sanctimonious air, who would have expected it?"</p> + +<p>"Be silent!" cried the barber, advancing towards Chaudoreille with a +threatening gesture. "Do not outrage Blanche. That the young girl is +still pure is as true as that you are a liar and a coward."</p> + +<p>"A coward! By jingo, if Rolande could only speak!"</p> + +<p>"Yes, I confess that I found someone there, but that someone was not +alone with Blanche."</p> + +<p>"That is singular. I didn't hear old Marguerite's voice."</p> + +<p>"You were listening, then, wretch."</p> + +<p>"No, it was by chance that some sounds reached my ears; some one called +out. I thought that somebody had need of help and, following my natural +ardor, I went towards the neighborhood from whence the noise came."</p> + +<p>"Well, what did you hear? Speak, I tell you!"</p> + +<p>"Oh, nothing, some words. It seemed to me that you were promising to +unite the two lovers. At least I believe that's what I caught. However,<a name="page_vol_2_021" id="page_vol_2_021"></a> +if I had not thought that you were keeping the little one for yourself I +would have demanded her hand of you long ago. It seems to me that I +deserve the preference over that little masker, who if it had not been +for his petticoat would have paid dearly for the slap on the face he +gave me."</p> + +<p>"You become Blanche's husband!" said the barber, glancing scornfully at +the little man. "Listen, Chaudoreille, it suits me to give Blanche to +this young man; he will make her happy."</p> + +<p>"As to that you are the master, but—"</p> + +<p>"But, if you say a word about what you have seen and heard tonight I +shall draw down upon you the most terrible vengeance. Do you understand +me?"</p> + +<p>"Yes, I understand you. By jingo, marry the little one with whom you +please. I don't care a fig for the pair of them. However, if there is to +be a wedding, I hope—"</p> + +<p>"No, there will be neither a wedding nor a repast—"</p> + +<p>"That will be gay!"</p> + +<p>"But, if you are discreet, I promise you two pieces of gold when +everything is finished and Blanche has left this house."</p> + +<p>"Agreed. That will suit me, it is as if I held them now; you might as +well pay me in advance."</p> + +<p>"I prefer, however, not to pay you until afterwards. But the night is +drawing to a close; go home, Chaudoreille, and remember your promise."<a name="page_vol_2_022" id="page_vol_2_022"></a></p> + +<p>"Yes, yes, that's settled. Is there any news of the seductive marquis +and the young Italian?"</p> + +<p>"I believe that fire is already extinguished. But that doesn't astonish +me; a fortnight, three weeks, is the measure of the constancy of our +great noblemen."</p> + +<p>"And after that's ended it's probable that there will be one intrigue +after another to conduct. If so remember me, my dear Touquet."</p> + +<p>"Very good, go to your bed!"</p> + +<p>"In fact, it's about time. I'll go back to the Rue Brise-Miche; +fortunately my portress has a liking for me, or else I should run a +great risk of sleeping in the street. However, if you wish, I could wait +for day here, on a chair."</p> + +<p>"No, no, it's necessary for you to go; I need some rest, also, and it +seems to me that I shall get little of it this night."</p> + +<p>Chaudoreille enveloped himself as well as he could in his mantle and +went towards the door, making a grimace. The barber closed it on him and +went to his room, saying,—</p> + +<p>"I have done well; she will go away, no one will hear tell of her again, +and everything regarding her will soon be forgotten."<a name="page_vol_2_023" id="page_vol_2_023"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_II-b" id="CHAPTER_II-b"></a>CHAPTER II<br /><br /> +<span class="smcap">Happy Moments</span></h2> + +<p>M<small>ARGUERITE</small> alone had slept during the night which had wrought so great a +change in the barber's household; greatly cheered and calmed by the +possession of Ursule's talisman she slept more soundly than she had ever +done in her new room. As for Blanche one may well suppose that she did +not close her eyes for a moment. The amiable child, still bewildered by +all the events which had taken place, had hardly had time to pass from +the fear of love to the fear of happiness; she was too innocent, too +childlike to have dreamed of love as yet, her poor heart hardly yet +realized its own state, though one sentiment stronger than all others +dominated its thoughts. She tossed continually on her couch, repeating +to herself,—</p> + +<p>"He's a boy, and it was he who sang so beautifully. Mercy, who could +have expected it? He was so pleasing as a girl; however, I believe he +will be still better as a boy. Oh, I wish it was evening now. He said +that he loved me—how strange that is—do I also love him? I believe I +do. However, I must ask Marguerite what love is, she ought to know that. +Poor Marguerite,<a name="page_vol_2_024" id="page_vol_2_024"></a> how surprised she'll be when she learns that he was +not a girl. Oh, I wish it was day now."</p> + +<p>The day so much desired appeared at length. Blanche had been up for a +long time; impatient at not hearing the old nurse come down, she could +not resist going up to Marguerite's room. She knocked at the door, +exclaiming,—</p> + +<p>"Wake up, dear nurse! it's very late. I have a thousand things to tell +you. Get up, I beg of you—you have slept long enough."</p> + +<p>Marguerite, who never had to be awakened, because she always rose +sufficiently early, rubbed her eyes, believing that the house was on +fire, sought to recall her ideas, to recover the talisman which had been +entrusted to her and which had been lost among the bedclothes, while +invoking her patron saint, and muttering,—</p> + +<p>"Where has it gone to? I've looked for it—has the devil taken it away +from me during the night? Wait now—ah, I shan't find it again. I +thought I felt something. It must have been the devil who took it +maliciously!"</p> + +<p>Finally Marguerite found the little scrap of Urbain's breeches, and +recalling all that had taken place on the evening before, she hastened +to open the door to Blanche, and said,—</p> + +<p>"Has Ursule gone? It's necessary to hasten her away, my child."</p> + +<p>"Oh, yes, she's gone; that is to say, he's gone. But don't be afraid, my +good friend is willing that<a name="page_vol_2_025" id="page_vol_2_025"></a> he should come—he wishes him to marry me; +he's no longer angry. He's coming here this evening as a boy; you will +see how nice he is; and when we are married, we shall go into the +country and you shall come with us. Oh, how happy I shall be! Come, +Marguerite, laugh too; you see it's no longer necessary to have any +fear."</p> + +<p>Marguerite had no desire to laugh, she would rather have wept, for she +understood nothing that Blanche was saying; she opened her eyes as +widely as possible and exclaimed,—</p> + +<p>"O good God, my dear child, is your head turned this morning? Can that +Ursule be a sorcerer? Don't jump like that, I beg of you."</p> + +<p>Blanche recommenced her narrative and at last made Marguerite understand +that Ursule was a boy. The old woman cried, affrightedly,—</p> + +<p>"My God! a boy, and he slept with you?"</p> + +<p>"Oh, no, dear nurse, because Monsieur Touquet came in just at the moment +when—mercy! I don't know what we were doing at that moment—oh, yes, I +believe he was kissing me."</p> + +<p>"Holy Virgin! it was a goblin disguised as a girl."</p> + +<p>"No, dear nurse, he's called Urbain, he's an orphan like me; but his +family was very respectable, and he's going to marry me."</p> + +<p>"To marry you?"</p> + +<p>"Yes, certainly. You won't oppose it when my protector has given his +consent, will you?"<a name="page_vol_2_026" id="page_vol_2_026"></a></p> + +<p>"What, M. Touquet has consented to it?"</p> + +<p>"Yes, yes, I tell you. It's finished. Everything is arranged."</p> + +<p>The good old woman hardly believed that her ears did not deceive her, +but the arrival of her master put an end to her doubts.</p> + +<p>The barber looked very stern as he approached Marguerite, and the old +woman trembled, for she felt that she was in fault.</p> + +<p>"Marguerite," he said, "I could punish you for having betrayed my +confidence, for having, despite my orders, introduced someone into the +house. You will tell me, like Blanche, that you have been deceived—and +I would wish to think so, besides, as I have forgiven it, it is needless +to dwell on what is past. The young man will be Blanche's husband; he +will make her happy. You will go with them when they leave this house. I +have but one command to lay upon you, and that is to keep this incident +from all your gossips in this neighborhood. If you commit the least +indiscretion, I'll send you away and you will prevent this marriage from +taking place."</p> + +<p>"Oh, dear nurse, don't say anything about it," cried Blanche.</p> + +<p>"No, mademoiselle; no, monsieur," responded Marguerite, still trembling, +"I swear to you that—"</p> + +<p>"That's enough," said the barber. "You love Blanche, and her happiness +depends upon your<a name="page_vol_2_027" id="page_vol_2_027"></a> discretion. Urbain will come in the evenings only, +until the day he takes away his bride."</p> + +<p>The barber departed after thus speaking, leaving Marguerite still +dumbfounded by all that she had heard.</p> + +<p>"How is this?" said she, following Blanche to her room; "M. Touquet +consented to this at once?"</p> + +<p>"Yes, dear nurse."</p> + +<p>"I'm not to be sent away."</p> + +<p>"That surprises me, also; I was so afraid he would refuse Urbain."</p> + +<p>"Urbain—Urbain—but you don't know him, my child!"</p> + +<p>"Why, yes, I do, dear nurse, since he is Ursule."</p> + +<p>"I understand that very well; but Ursule has deceived us."</p> + +<p>"It was that he might see me that Urbain disguised himself; it was love +that made him do it, dear nurse."</p> + +<p>"Love, indeed! but you cannot yet love him, my child."</p> + +<p>"Oh, dear nurse, I believe I shall love him very quickly. Urbain was +teaching me how to love yesterday, when my protector knocked at the +door."</p> + +<p>"Jesu, Maria! What, my child, in place of calling for help when you saw +it was a man?"</p> + +<p>"I desired to do so at first, but if you only<a name="page_vol_2_028" id="page_vol_2_028"></a> knew! Urbain was not at +all alarming, on the contrary; and then he threw himself at my feet and +begged my pardon with such a sweet air, with eyes so—O Marguerite, what +should I have forgiven him for?"</p> + +<p>"Good heavens! And your talisman, my girl, did you not have recourse to +that?"</p> + +<p>"Oh, forgive me, dear nurse, I even showed it several times to Urbain."</p> + +<p>"And it didn't cause him to fly?"</p> + +<p>"On the contrary, dear nurse, he drew still nearer."</p> + +<p>"Come, decidedly everything is upside down. It must be that boy is a +magician to work such changes in this house. I shall no longer have any +faith in his little relic."</p> + +<p>Blanche and the old woman awaited the evening with impatience; +Marguerite curious to know the young man who had wrought such prodigies +in her master's house, and the young girl ardently desiring to see again +him who had caused her to sigh and to experience an entirely new +feeling. But Blanche's desires were mingled with that timidity, that +bashfulness, which accompany a first love. As the hour of Urbain's +arrival approached she felt more restless and dreamy, and already this +unknown sentiment inspired her with a secret desire to please; she rose, +looked at herself in the mirror, and arranged a lock of hair, then she +said to Marguerite,—<a name="page_vol_2_029" id="page_vol_2_029"></a></p> + +<p>"Dear nurse, do I look all right? Do you think he will love me as much +tonight as he did yesterday?"</p> + +<p>"Dear child," cried the old servant, "if he is capable of changing would +he be worthy of you? When one loves truly, my dear, 'tis for life."</p> + +<p>"Oh, that is much better, dear nurse; I should like to love like that. +You will see that there's nothing about Urbain to frighten one, and I am +sure I shall love him also."</p> + +<p>The young bachelor desired with no less impatience than Blanche the +moment when he could return to the barber's house. Since the evening +before Urbain had entirely lost his head, and his happiness had been so +sudden, so unforeseen, that it had completely unbalanced him for the +time. He had returned to his lodging in the night, dancing, singing and +running in the street. In his intoxication he had lost his skirt and his +kerchief; but he had no further need of his disguise, and without +troubling himself to pick up those portions of his costume he had +arrived at home partly undressed, but so happy that he would not have +changed his lot for the fortune, the favor or the power of the cardinal; +and in that he was right, the joys which love brings are not, as is the +case with grandeur and power, mingled with anxieties and cares.</p> + +<p>The next day Urbain would have liked to tell his happiness to all the +world, but he remembered<a name="page_vol_2_030" id="page_vol_2_030"></a> that one of the first conditions of his +marriage with Blanche was that he should keep the matter entirely +secret; he contented himself, therefore, with looking at everybody who +passed with an air of satisfaction and triumph which indicated a mind +impervious to the strokes of fortune.</p> + +<p>In the evening his neighbor came, as usual, to propose to help him in +disguising himself; but Urbain thanked her; he had no further need of +her services and the good-natured girl seemed vexed that the +masqueradings were ended.</p> + +<p>Urbain wished to please as a man still more than he had wished to do so +as a country woman; he put on his collar and his hat with more care than +he ordinarily took. He looked to see that his hair did not fall in +disorder over his forehead, and sighed as he said,—</p> + +<p>"If I should not succeed in pleasing her!" However, the remembrance of +the evening before gave him courage, and he took his way to the barber's +house. He trembled as he knocked at the door, although the fear of being +sent away did not present itself to his mind. The sound of the knocker +went to Blanche's heart, and she jumped from her chair, exclaiming,—</p> + +<p>"It's he!" and was about to run to the street door when Marguerite +stopped her, saying,—</p> + +<p>"How now, my child, what are you going to do? It would not be decent for +you to go and open the door for this young man."<a name="page_vol_2_031" id="page_vol_2_031"></a></p> + +<p>"Do you think so, nurse. Very well; go then, Marguerite; go quickly."</p> + +<p>Marguerite hurried as fast as she could, she was anxious to see the +young man. She opened the door to Urbain and looked at him attentively; +his gentle and diffident appearance made a favorable impression on the +old woman.</p> + +<p>"It's singular—he appears to be more embarrassed as a boy than as a +girl. Come in, come in, my handsome young spark; come in. Now we shall +see if you've any more stories to relate of the adventures of your aunts +and cousins."</p> + +<p>"Yes, my good Marguerite," said Urbain, "I shall continue to tell them +to you if they give you pleasure."</p> + +<p>"He wishes to please me," said Marguerite to herself. "Yes, Blanche was +right, the young man is very charming."</p> + +<p>The embarrassment of these two young lovers was a very singular thing, +inasmuch as they had in their first interview spoken so freely of their +love, and were already engaged and certain of being married. Blanche, +who had at first wished to run to the door, now dared not raise her +eyes, and, on hearing Urbain's step, remained motionless on her chair. +The latter, on entering this room where he had been every evening for a +fortnight, experienced an uneasiness, a new embarrassment, and paused +near the door, holding his hat in his hand, and glancing timidly at +Blanche.<a name="page_vol_2_032" id="page_vol_2_032"></a></p> + +<p>"Well," said Marguerite, "here's one who dares go no farther at present. +Come, master boy, when you were a girl you didn't thus remain standing +motionless and mute at the door; and my poor Blanche, who is afraid to +raise her eyes and is trembling like a leaf. My darling, it isn't +necessary to blush like that when one has done nothing wrong. You see, I +am obliged to encourage you."</p> + +<p>However, Urbain gently approached Blanche, bent his knees to the floor +and murmured,—</p> + +<p>"If you no longer feel friendly to me, if this costume has made you lose +confidence in me—I will resume that of Ursule."</p> + +<p>The sweet girl timidly raised her head, and bending on Urbain a look of +the tenderest love, she said, blushing deeper than before,—</p> + +<p>"Oh, it isn't that. Excuse me, I don't know what is the matter with me."</p> + +<p>She turned her head to hide her face in Marguerite's bosom, and said in +a low tone to the latter,—</p> + +<p>"Dear nurse, is it love that makes me feel so shy?"</p> + +<p>"I remember scarcely anything about love now," answered the old woman, +shaking her head; "however, yes, I believe in my young days it did +evince itself somewhat in that fashion."</p> + +<p>Blanche turned to Urbain and said to him, with a charming smile,—<a name="page_vol_2_033" id="page_vol_2_033"></a></p> + +<p>"Don't be angry with me; if I am awkward and embarrassed it is because I +love you."</p> + +<p>Delighted at the candor of the young girl, Urbain took her hand and +pressed it against his heart, then, seating himself near her, he renewed +the vows with which love for her inspired him. Confidence was soon +reëstablished between them; when two hearts beat in accord, constraint +is soon banished. Blanche resumed her gayety, her ingenuousness, and +allowed her lover to read all her feelings, and the latter perceived +that he had a treasure of innocence and kindness.</p> + +<p>Marguerite joined in the conversation of the young people; Urbain, by +his amiability and the deference he showed for the old servant's advice, +entirely won her friendship. The young bachelor praised the situation of +his little property, which in the midst of a charming country offered +delightful walks and all the pleasures of a rural existence. He promised +the old woman to give her a room impervious to every enchantment, and to +tell her in the long winter evenings some of the gruesome stories which +gave her both fear and pleasure.</p> + +<p>While chatting with Marguerite, the tender glances, pressings of the +hand and sweet smiles of the two lovers established between them that +sympathy of mind which gives the first, and perhaps the sweetest, taste +of love.</p> + +<p>The time passed rapidly, nine o'clock struck,<a name="page_vol_2_034" id="page_vol_2_034"></a> the hour which the barber +had fixed for Urbain's departure, and they knew they must obey his +commands if they wished him to keep his promises.</p> + +<p>"Must I leave you already?" said Urbain.</p> + +<p>"I'm sorry you must go," answered Blanche, sighing tenderly.</p> + +<p>"You will see each other again tomorrow, my children," said Marguerite, +"and the day will soon come when you will no longer have to part. +Monsieur Dorgeville, have you begun the necessary preparations for your +marriage?"</p> + +<p>"Mon Dieu!" said Urbain, "I was so unsettled today that I could think of +nothing but the happiness that I should enjoy this evening; and I have +done nothing yet."</p> + +<p>"If you are as heedless every day, your marriage will never take place," +said Marguerite.</p> + +<p>"Oh, tomorrow I will begin to put matters in train. I am anxious for the +time when I shan't have to leave Blanche; but I haven't seen Monsieur +Touquet this evening. Ought I not to go and say good evening to him?"</p> + +<p>"No, it is needless; my master is unlike other men; he has no use for +ceremony. He said to me, very positively, 'The young man will come at +seven o'clock; you will conduct him to Blanche's room, where you will +remain with them, and at nine o'clock he will go. When I wish to speak +with him I will seek him, but it is needless for him to endeavor to see +me.'"<a name="page_vol_2_035" id="page_vol_2_035"></a></p> + +<p>"What a singular man!" said Urbain; "but I ought to bless him, for he +has made me happy, and I accused him. I had a suspicion that he wished +to guard this treasure for himself by hiding her from everyone."</p> + +<p>"For himself," cried Blanche, "how could that be possible?"</p> + +<p>"Forgive me, dear Blanche, love makes one jealous; I see well that I was +unjust."</p> + +<p>"Yes, yes," said Marguerite, "but hasten to get your documents drawn and +marry this dear child."</p> + +<p>The bachelor left at last, but Blanche's looks followed him and he could +not doubt his happiness; he possessed the heart of an amiable girl who +did not seek to hide from him the sentiments with which he inspired her. +The next day Urbain took the preliminary steps to hasten his marriage; +he had also to sell the little furniture he possessed, for it was very +necessary to obtain some money for the journey; and, in regard to that, +the bachelor soon saw that Monsieur Touquet evinced no generosity of +disposition. But a lover who is about to marry his sweetheart always +believes himself rich enough, and, besides, Blanche having been reared +in retirement had no extravagant desires in regard to household +expenses, dress or ornaments; she would be economical and simple in her +tastes, which qualities are often of more value than the bride's dowry.<a name="page_vol_2_036" id="page_vol_2_036"></a></p> + +<p>Evening again brought Urbain to his sweetheart; on this occasion the +embarrassment had disappeared, and they gave themselves up entirely to +the pleasure they experienced in seeing each other again. The time they +passed together rolled on as rapidly as before, but they consoled +themselves by remembering that the day would soon come when they would +be united forever. On the fourth evening that Urbain passed with Blanche +the door opened, and the barber made his appearance.</p> + +<p>He slightly inclined his head to Urbain and said to him, in his ordinary +brief tone,—</p> + +<p>"Are you making preparations for your marriage?"</p> + +<p>"Yes, monsieur," said Urbain, rising and going up to Touquet, "but you +know employers never share one's impatience. However, within six days, +or a little later, I should have all my papers. I have seen the priest +who is to unite us and have made all my preparations for departure."</p> + +<p>"That's well."</p> + +<p>The barber made no further remark and left the young people, who were +for a moment astonished at his conduct; but after all they were not +sorry to be able to give themselves up to the pleasure of lovers' +conversation with no other witnesses than old Marguerite, who sometimes +went to sleep while Urbain and Blanche were silently pressing each +other's hands. The time passes<a name="page_vol_2_037" id="page_vol_2_037"></a> quickly when one is happy, and if the +days were long for the two lovers, by way of revenge each evening seemed +shorter than the last. The more they saw of each other the closer love +drew his meshes about their hearts, which seemed formed for adoration, +and now they could not conceive the possibility of an existence apart.</p> + +<p>But the day of their wedding approached. Only five days and they would +pledge their vows at the altar; then they would leave the great city and +in a peaceful retreat would enjoy pure happiness undisturbed by the +storm and stress of life. This at least was the future they hoped for.</p> + +<p>Chaudoreille, urged by a desire to receive the recompense the barber had +promised him, had already presented himself three times at the latter's +house, saying,—</p> + +<p>"Has the marriage taken place?"</p> + +<p>"Not yet," answered Touquet.</p> + +<p>Then Chaudoreille departed, muttering,—</p> + +<p>"I wish they'd hurry now. What the deuce! I need some money. Why, in +twelve days I'd have married a dozen women."<a name="page_vol_2_038" id="page_vol_2_038"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_III-b" id="CHAPTER_III-b"></a>CHAPTER III<br /><br /> +<span class="smcap">A Day with Chaudoreille</span></h2> + +<p>C<small>HAUDOREILLE</small>, who had not yet received the two pieces of gold which the +barber had promised him found himself in his usual penniless condition +as he went one fine morning down the Rue des Petits Carreaux. He was +just coming from the Saint-Germain fair, where he had not on this +occasion found anybody disposed to receive a lesson in skittles, and he +was going towards the Saint-Laurent fair, hoping that fortune would be +somewhat more favorable to him in the latter haunt.</p> + +<p>Following his custom, Chaudoreille walked with his nose in the air, +ogling from one side to the other; his left hand on his hip, and his +right hand caressing his mustache. As he approached the boulevards he +felt somebody pull gently at his mantle. The pusillanimous fellow +started with fright, but on turning his head he perceived an old servant +maid, and seeing he had nothing to fear he put his hand on his sword, +and cried loudly,—</p> + +<p>"By jingo! I thought it was a man and I was going to demand his reason +for touching me.<a name="page_vol_2_039" id="page_vol_2_039"></a> What do you want with me? Don't pull my mantle so +hard, it's a little decayed."</p> + +<p>The old woman put her finger on her mouth, and with a mysterious air, +said,—</p> + +<p>"My mistress wishes to speak with you."</p> + +<p>"Your mistress," cried Chaudoreille, his features becoming cheerful, for +he did not doubt that he had made a conquest, "oh, that's it, my good +woman, I understand you. But is she young? is she rich? is she?—Never +mind, it's all the same, lead me to her."</p> + +<p>"No, she can't receive you today, but be here tomorrow at dusk. I will +come and look for you and will introduce you."</p> + +<p>"It's enough! I'll be here, I'll not fail, whether it rains or shines. +One word, if you please, messenger of love. Can you not tell me where +your mistress has seen me?"</p> + +<p>"In the street, I presume, since she was at her window. Tomorrow +evening, monsieur; I can't stop any longer."</p> + +<p>"Go, Flore! go back to Cytherée," said Chaudoreille, as the old woman +went off, then he continued on his way, saying,—</p> + +<p>"It's an amorous adventure, I know;—this mystery and a rendezvous at +dusk. She has seen me through the window. By jingo! I do well to look my +best; a pretty man should always carry himself as if everybody was +looking at him." He then walked along, looking so much in the air<a name="page_vol_2_040" id="page_vol_2_040"></a> that +he ran against a water-carrier who was advancing quietly with his two +buckets full, and threw himself so heavily upon him that one of the +buckets escaped from his hand.</p> + +<p>"Cursed idiot," cried the Auvergnat. "Wait, take that to teach you to +look before you!" Saying these words the water-carrier calmly emptied +his other bucket over Chaudoreille. The chevalier was drenched. In his +fury he drew Rolande from the scabbard and advanced on the Auvergnat; +but the water-carrier, without appearing at all dismayed by the falchion +which his adversary flashed as he capered and jumped about like one +possessed, took one of his buckets in each hand and tranquilly awaited +the expected onset of the doughty knight, shouting in an aggravatingly +jeering tone,—</p> + +<p>"Come on, you baked apple! come on stupid, that turnspit you term a +sword doesn't frighten me in the least."</p> + +<p>Chaudoreille put Rolande in his scabbard again and then escaped by the +boulevard, crying, "Watch," and followed by all the idlers, and these +were not a few, of the neighborhood. The chevalier did not pause in his +flight until he was positively sure there was no longer anybody behind +him. He was then quite near the Fossés Jaunes, which were excavated in +the reign of Charles the Ninth, and which extended from the Porte +Saint-Denis nearly to the Porte Saint-Honoré. These<a name="page_vol_2_041" id="page_vol_2_041"></a> had been made to +still further enlarge Paris. A new wall was built along the Fossés +Jaunes, and also two new gates; one, Rue Montmartre, near the Rue des +Jeûneurs, replaced the old Porte Montmartre, demolished in 1633; the +other, Rue Saint-Honoré, between the boulevard and the Rue Royale, +replaced the one situated between the Rue Richelieu and the Rue +Saint-Honoré, which was erected in 1631. On the terrace within this new +wall they presently laid out the Rues de Cléry, du Mail, des +Fossés-Montmartre, de Victoires, des Petits-Champs, etc. However, in the +midst of these new constructions the hill of Saint-Roch still preserved +its picturesque form and its windmills.</p> + +<p>Chaudoreille was trembling, he was very cold; and he could not change at +his house, for a reason that one may easily divine. Fortunately the +weather was fine and the sun, while it gave little heat, shone on the +promenade, established then along the wall of Paris. The chevalier saw +no other means of drying himself than that of running for two or three +hours in the sun, and he gave himself immediately to that exercise, +looking much less in the air than formerly, and only answering some of +his acquaintances, who asked him why he ran so quickly, by these +words,—</p> + +<p>"It's a wager, don't stop me. I have put up a hundred pistoles that I +would sweat some great drops."<a name="page_vol_2_042" id="page_vol_2_042"></a></p> + +<p>The chevalier's garments commenced to have more consistence and he +stopped to take breath.</p> + +<p>"You have missed your vocation, my friend; you should have been a runner +for some prince," said a man, who had stopped with two others, and +seemed to take much pleasure in looking at Chaudoreille, while one of +his companions, of an extraordinarily stout build, laughed at the top of +his voice, and the third making comical gestures and extraordinary +grimaces seemed to be trying to copy the features and the figure of the +runner.</p> + +<p>"What do you say, monsieur," said the son of Gascony to the three +individuals, who had stopped before him, "can't one run if he wants to, +capededious!"</p> + +<p>"Oh, his accent renders him even more comical," said the fat man. "Look +at him well, comrade, it's necessary to reproduce that face for us this +evening. It will be worth its weight in gold."</p> + +<p>"I have it," responded the third. "Hang it! may I stifle if I don't copy +it this evening, feature for feature."</p> + +<p>"Have you looked at me long enough," said Chaudoreille, ogling them from +the back, because he did not feel enough courage to look them in the +face. "What do you take me to be?"</p> + +<p>"Oh, hang it!" said Turlupin, to himself, for it was he who was walking +with his two companions, Gros-Guillaume and Gautier-Garguille. "We<a name="page_vol_2_043" id="page_vol_2_043"></a> must +try to make the little man angry. That can't fail to amuse us."</p> + +<p>Approaching Chaudoreille, who was reflecting on the grimace he should +make, he commenced by striking Rolande's scabbard with the stick which +he held in his hand, saying,—</p> + +<p>"What the devil do you call that, seigneur chevalier?"</p> + +<p>The chevalier became at one moment pale, red, and yellow.</p> + +<p>"These men are desirous of seeking a quarrel with me," said he to +himself, looking around him to see if he could make his retreat. But +already some passers-by had stopped and formed a circle; for, having +recognized the three comedians who had been drawing crowds at the Hôtel +de Bourgogne, they did not doubt they were going to play some farce with +the personage whom they were surrounding. The sight of all these people +calmed Chaudoreille's fear a little.</p> + +<p>"It is unlikely," said he to himself, "that they will let these three +men kill me without rescuing me." He then endeavored to put a good face +on the matter. Glancing at the crowd with what he meant to be a look of +assurance, he exclaimed,—</p> + +<p>"I don't understand why these gentlemen molest me. I take everybody to +witness that I have not insulted them."</p> + +<p>A general laugh was the only answer Chaudoreille received, which had the +effect of increasing<a name="page_vol_2_044" id="page_vol_2_044"></a> his ill-humor; he angrily drew down his little hat +in such a way that the gold-colored rosette almost touched the tip of +his nose, and tried to make his way through the crowd, but they drew +closer to him on every side, and he found himself face to face with +Turlupin, who put himself on guard with his stick; Chaudoreille turned +another way and was confronted by Gautier-Garguille, who had placed his +hat precisely in the same manner as Chaudoreille's, and imitated exactly +his piteous grimaces; finally, Gros-Guillaume barred the chevalier's +passage with his enormous corpulence.</p> + +<p>Chaudoreille was exasperated, he could bear no more and he drew Rolande. +Turlupin advanced to the combat with his cane, and the chevalier, having +eyed his adversary's weapon out of the corner of his eye, put himself on +guard, crying,—</p> + +<p>"Look to it, guard yourself carefully; I ply a very strong blade."</p> + +<p>At the end of the third bout Turlupin feigned to be wounded; he fell, +uttering a horrible groan, and making a frightful contortion. +Gros-Guillaume threw himself down beside him, exclaiming,—</p> + +<p>"He is dead!"</p> + +<p>Chaudoreille was stunned and bewildered; he still held his sword in his +hand and looked at everyone as if distracted. Gautier-Garguille took him +by the arm and led him away, saying,—</p> + +<p>"Save yourself; you have killed the son of the King of Cochin-China."<a name="page_vol_2_045" id="page_vol_2_045"></a></p> + +<p>Chaudoreille listened no further; he went on his way, left Paris and +darted across the fields and the marshes; the three hours he had spent +in running in the sun had not strained his legs, he felt no fatigue; +fear lent him wings, and he did not stop until he believed that he had +escaped the pursuit of which he imagined himself to be the object. It +may seem astonishing, perhaps, that the chevalier had not recognized, in +the three men who had stopped him on the boulevard, the three comedians +whose performances were then in great vogue, and who permitted +themselves a thousand licenses that the Parisians authorized, and which +delighted even the great noblemen. But when Chaudoreille had any money +he passed the greater part of his time in gambling houses, and had been +but rarely to the theatre called the Hôtel de Bourgogne; besides, +Turlupin and Gautier-Garguille were so adept in the art of changing +their physiognomies that it was difficult to recognize them unless one +had often witnessed their performances.</p> + +<p>The fugitive had stopped to breathe for a moment, he looked timidly +about him and recognized the locality; he was at the end of the Faubourg +Saint-Antoine, near the Vallée de Fécamp, and he perceived about three +hundred paces from him the Marquis de Villebelle's little house.</p> + +<p>Chaudoreille had fasted since the evening before, he was overcome with +fatigue and believed himself menaced by the greatest dangers. In such<a name="page_vol_2_046" id="page_vol_2_046"></a> +circumstances he forgot that the barber had forbidden him to go there +and decided to ring at the little house and seek refuge.</p> + +<p>Collecting his strength he turned towards the dwelling; he rang the +bell, and Marcel opened the door almost immediately.</p> + +<p>"What, is it you?" said he in astonishment. "Did the marquis or M. +Touquet send you here?"</p> + +<p>Before answering, Chaudoreille entered the garden, and closed the door +after him.</p> + +<p>"But what the devil is the matter with you?" said Marcel. "What are you +doing here?—and your face is in such a state, all in a cold sweat; one +would believe, on my word, that you'd all the sergeants of Paris at your +heels."</p> + +<p>"And you wouldn't be mistaken," said Chaudoreille, in a scarcely audible +voice.</p> + +<p>"Why, what are you saying?"</p> + +<p>"That I'm pursued, or at least I shall be. That the greatest danger +threatens me."</p> + +<p>"My God! What have you done?"</p> + +<p>"I've killed the son of the King of Cochin-China."</p> + +<p>"The son of Cochin-China?"</p> + +<p>"Why, yes, just now, not more than a few minutes ago, against the +Fosses-Jaunes—near the Porte Saint-Denis—but it was in honorable +combat, a duel with equal weapons; and Rolande laid him at my feet. +Heavens, what a cry he uttered<a name="page_vol_2_047" id="page_vol_2_047"></a> as he fell—it still rings in my ears. I +slaughtered him like a bullock."</p> + +<p>Marcel listened with his habitual good-humor; however, Chaudoreille's +story appeared so extraordinary that he could not refrain from +exclaiming,—</p> + +<p>"But, truly, can all that be possible?"</p> + +<p>"What, by jingo, you question its possibility,—my dear Marcel, it's +absolutely true. You know me; you know that I'm a hot-headed fellow, a +rake of honor. It's a habit I've formed, and what can you expect. I +can't reform myself. But this time, at all events, it was not my fault. +I was walking quietly along by the city wall; all of a sudden three men +came before me and uttered some jokes which were very much out of place +and offended me; I politely asked them to allow me to pass, but they +still obstructed my way. I immediately drew my sword, the crowd +surrounded us, one of my adversaries put himself on guard. I immediately +rushed on him; the combat was terrible. My enemy fought desperately; but +soon he fell at my feet, making frightful grimaces, and one of his +companions told me I had killed the heir to the throne of Cochin-China."</p> + +<p>"And what the devil was the Prince of Cochin-China doing on the +boulevards with two idiots who allowed him to fight with you?"</p> + +<p>"Faith, I didn't have time to get any information<a name="page_1048" id="page_1048"></a> on that point; he had +no doubt come to Paris to take some exercise—the poor fellow. But you +can imagine that this adventure will become notorious; they'll send out +a description of me; they'll put all the squads in Paris in pursuit of +me; my dear Marcel, it's necessary that you should hide me for several +days."</p> + +<p>"I'm very sorry to say that I can't do it; I thought you'd been sent +here by my master with orders for me; since that's not the case you must +go, for he has expressly forbidden me to receive anybody here except +those that are sent to me. M. de Villebelle will discharge me if, on +arriving suddenly with some of his friends, he should find a stranger in +the place."</p> + +<p>"Zounds! I'm not a stranger, since I've already served your master in +his love affairs. My dear Marcel, you don't wish my death."</p> + +<p>"No, but I don't wish to lose my place."</p> + +<p>"You are alone here?"</p> + +<p>"Of course I am; but monseigneur may come when one is least expecting +him."</p> + +<p>"He won't come today."</p> + +<p>"You don't know anything about it."</p> + +<p>"I beg your pardon; I know that his presence is commanded at court. I +only ask shelter of you until tomorrow—but, Marcel, my life is in your +hands."</p> + +<p>"Come, your fright is very ill-timed."</p> + +<p>"The Cochin-Chinas will be leagued against me."<a name="page_vol_2_049" id="page_vol_2_049"></a></p> + +<p>"Let them league themselves."</p> + +<p>"I've eaten nothing since yesterday."</p> + +<p>"I'm not to blame for that."</p> + +<p>"Marcel, will nothing move you; do you want me to throw myself at your +feet? Well, behold me there. You are softening, you yield; I see tears +in your eyes."</p> + +<p>"Well, only just till tomorrow; but hang it, if monseigneur should +arrive this evening?"</p> + +<p>"I promise you I'll jump over the wall."</p> + +<p>Chaudoreille breathed more freely; and directed his steps towards the +house.</p> + +<p>"Oh, delightful purlieus, how has my destiny changed since I quitted +you," said the chevalier, drawing out his little silk handkerchief to +dry his eyes. But on reaching the dining-room, which he recognized, his +sadness appeared somewhat lessened. He was the first to seat himself at +the table; he invited Marcel to go to the cellar, and did not give him a +moment's rest until the supper was served; for it was then five o'clock, +and in those days everybody dined at midday.</p> + +<p>"I'm not hungry yet," said Marcel, as he seated himself, "ordinarily I +don't sup until eight o'clock."</p> + +<p>"Oh, never mind that, I can eat for both of us, and it needn't prevent +our supping at eight o'clock; for I do not wish to make any change in +your usual habits. O my friend, what a day's work; if you knew all that +had happened to me.<a name="page_vol_2_050" id="page_vol_2_050"></a> At first it began very well; an amorous rendezvous +given to me by a lady who fell in love with me through seeing me from +her window."</p> + +<p>"Pshaw!"</p> + +<p>"Give me a wing of that fowl. Yes, my friend, a passion I inspired while +watching the flight of some swallows—but—I am used to that. Pour me +out something to drink. I'm sure she's a woman of high rank. She sent to +me by one of her slaves, I think it was a mulatto, or she must take a +devil of a lot of snuff, for her nose was the color of terra-cotta."</p> + +<p>"And when are you to meet?"</p> + +<p>"Tomorrow evening. But at present, can I think of it? This unfortunate +duel has spoiled all my plans. They'll perhaps put me in the Bastile for +five or six years."</p> + +<p>"Well, you are a fool."</p> + +<p>"Oh, do you think that anyone may kill the Prince of Cochin-China like a +little shopkeeper of the Marais. My situation is alarming. Give me some +pasty, I beg of you."</p> + +<p>"Did you satisfy yourself that your man was dead?"</p> + +<p>"If you had heard the cry he uttered as he fell, you would not doubt it +yourself. It's a cursed day's work; that thief of a water-carrier +brought this ill luck upon me!"</p> + +<p>"A water-carrier?"</p> + +<p>"Yes, one with whom I fought this morning."<a name="page_vol_2_051" id="page_vol_2_051"></a></p> + +<p>"Are you always fighting?"</p> + +<p>"Well, by jingo, I can't take twenty steps without fighting; the +government should give me a pension to remain at home. What, another +stroke of ill luck? Good God! it seems to me I hear a great deal of +noise outside."</p> + +<p>"What does it matter to us, it's only some pages, lackeys, or students +who are amusing themselves by fighting; oh, I'm accustomed to all that."</p> + +<p>"It's more likely they're coming to arrest me."</p> + +<p>"Nothing of the kind, I tell you."</p> + +<p>"Well, Marcel, you're very fortunate in not being a man of the sword."</p> + +<p>"A stick serves just as well to defend me; but I don't seek a quarrel +with anyone."</p> + +<p>"You're very right; I envy your gentle urbanity. But I believe I hear +nothing more. Give me something to drink. I feel calmer."</p> + +<p>"Have you done eating?"</p> + +<p>"Yes, I can now wait till supper. Marcel, it was here we wagered on the +flies."</p> + +<p>"I remember it."</p> + +<p>"Will you take part in a game to pass the time?"</p> + +<p>"Much obliged; but I didn't like the game."</p> + +<p>"Oh, it wasn't that one I was about to propose; but I believe I happen +to have some cards in my pocket. Come, a hand at piquet?"</p> + +<p>"No, I don't care to play."<a name="page_vol_2_052" id="page_vol_2_052"></a></p> + +<p>"Why, by jingo! it's only to pass a few hours; we shan't ruin ourselves; +I haven't more than two pieces of gold about me; and when I shall have +lost that, to the devil with me if I continue."</p> + +<p>Marcel yielded to Chaudoreille's solicitations, who immediately set out +the table and drew a pack of cards from his pocket, looking at them +tenderly as he placed them between himself and Marcel, saying,—</p> + +<p>"We'll play for a crown on each side."</p> + +<p>"It's too much."</p> + +<p>"Pooh! one lost, another gained; it's only between the pair of us."</p> + +<p>"Yes, but if one wins all."</p> + +<p>"Nonsense, we are equally good players."</p> + +<p>"But you haven't laid your money down."</p> + +<p>"I've told you I've nothing but gold, I'll change it when I've lost some +hundreds."</p> + +<p>They commenced to play. Chaudoreille's face was animated, his eyes were +shining, and seemed as if they would leave their orbits to look at his +adversary's play.</p> + +<p>"These cards are not new," said Marcel, "they are all stained or +marked."</p> + +<p>"That's because they've been so much used apparently. I leave it to +you," said Chaudoreille, looking carefully at the backs of the cards +which were at the bottom of the pack.</p> + +<p>"Hang it! you've made me a pretty present; there, these are the seven +and the eight."<a name="page_vol_2_053" id="page_vol_2_053"></a></p> + +<p>Chaudoreille won the first game, then a second and a third, because, +thanks to the marks he had made on the back of each card, he knew them +as well by their backs as by their faces.</p> + +<p>"It's singular," said Marcel, "that I never win anything; you always +have the best cards."</p> + +<p>"What would you have? It's chance, luck; but it will probably turn."</p> + +<p>The luck did not turn and Marcel's crowns passed into Chaudoreille's +pocket. The chevalier was scarlet, trembling, and the veins on his +forehead were swollen by the ardor of his play, when the bell at the +garden gate rang violently.</p> + +<p>"Oh, the deuce! there's somebody," said Marcel.</p> + +<p>"I am lost!" cried Chaudoreille jumping on his chair, "it is somebody +come to arrest me."</p> + +<p>He immediately rose and ran around the room, went through the first door +he saw and disappeared, without listening to Marcel, who called to +him,—</p> + +<p>"It's monseigneur; it's M. de Villebelle; keep still and I'll let you +out without his seeing you."</p> + +<p>But Chaudoreille had disappeared and the bell continued to ring. Marcel +was obliged to open the gate without knowing what had become of his +guest.<a name="page_vol_2_054" id="page_vol_2_054"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_IV-b" id="CHAPTER_IV-b"></a>CHAPTER IV<br /><br /> +<span class="smcap">The Little Supper</span></h2> + +<p>"And pray why did you make us wait so long, clown?" said the marquis +angrily to Marcel, as he entered the garden with three men, two of whom +were enveloped in their cloaks, while the third had no hat and nothing +to cover his velvet doublet, which was stained in many places with mud; +this, however, did not prevent its owner from bursting into shouts of +laughter as he looked at himself, as though he still enjoyed some frolic +in which he had participated.</p> + +<p>"Follow me, my friends," said the marquis.</p> + +<p>"Oh, I know the way to your little nest of the Faubourg," said one, +"it's not the first time I've come here."</p> + +<p>"Nor me."</p> + +<p>"That's all very well; as for me, messieurs, I make my first appearance +here today and in a brilliant costume I hope. Ha! Ha! What the devil! if +anybody should happen to divine that I ought to be present this evening +at the petit coucher, 'twould be deuced awkward for me!"</p> + +<p>"Come, Marcel, show us a light," said the marquis, pushing the valet +before him, while the<a name="page_vol_2_055" id="page_vol_2_055"></a> latter, anxious and uneasy, was constantly +glancing around him.</p> + +<p>"You've been sleeping already, rascal, for you look stupefied."</p> + +<p>"Yes, monseigneur, that's true, I have been asleep."</p> + +<p>"He lives the life of a canon here. He does nothing but eat and sleep."</p> + +<p>While speaking they had reached the house. Happily for Marcel the +marquis never went into the lower room, where the card table was still +standing. They went up into the apartment on the first floor. Marcel +lighted many candles, while the marquis' friends threw themselves into +armchairs, and Villebelle took off his mantle, saying,—</p> + +<p>"Come, hasten yourself, and serve us supper of all that you can get +together; there are always provisions here. You have a poultry yard, a +pigeon house; put some fowls quickly on the spit. We'll play while +waiting for them to be served. Prepare the card table. Open that drawer, +there are some cards and dice in it. Gentlemen, you will perhaps have +meagre fare. I did not expect the pleasure of entertaining you this +evening, but at least you shall have some good wine. The cellar is well +furnished and we shall not lack champagne."</p> + +<p>"Hang it! that's the principal thing," said a big, pale young man whose +features were regular, but who was disfigured by the scar of a sword-cut +across his left cheek.<a name="page_vol_2_056" id="page_vol_2_056"></a></p> + +<p>"I, too, am of the vicomte's opinion," said his neighbor, who appeared +to be some years older, and whose stoutness and high color contrasted +with the physique of the first speaker.</p> + +<p>"Champagne before everything."</p> + +<p>"Oh, I recognize there that drunkard De Montgéran," said the young man +with disordered costume. "As for me I am not displeased when the +entertainment consists of wine. But let's play, gentlemen, let's play; +it's necessary that I should recoup a hat and a cloak."</p> + +<p>"You might even add a doublet; for I don't think that you can present +yourself anywhere in that one."</p> + +<p>"Those cursed shopkeepers, how they did resist this evening. That's all +right, I had flogged three of them."</p> + +<p>"Yes, but except for the marquis and I you would have been in a very bad +position."</p> + +<p>"Well! what the devil brought the quarrel about? for I don't know yet +why I fought."</p> + +<p>"A trifling thing, a mere bagatelle; because I was carrying off with me +a little bookkeeper's wife, the impertinent husband permitted himself to +shout! The idiot, I should have sent his wife back at the end of two +days. Hang it! I'd no desire to keep her."</p> + +<p>"Perhaps that's why he was angry."</p> + +<p>"I said a couple of words for him to the superintendent; before long our +clerk will be destitute."<a name="page_vol_2_057" id="page_vol_2_057"></a></p> + +<p>"That's as it should be, it's necessary to teach these plebeians +manners, who persuade themselves that they only take a wife for +themselves."</p> + +<p>"In your place I should have asked for a lettre-de-cachet."</p> + +<p>"We shall see; that might still be done."</p> + +<p>During this conversation Marcel had prepared everything; he went down to +the groundfloor and, while making his preparations for supper, called +his comrade in a low tone, and looked in every corner of the room, but +he had disappeared.</p> + +<p>"Where the devil has he hidden himself," said Marcel, who then looked in +all the other rooms and went down to the cellar, where he called +Chaudoreille again without receiving any answer. "He has apparently +escaped into the garden and from there he will have jumped over the +walls, as he said he would do. However, that astonishes me, for he would +hardly care to leave the house."</p> + +<p>The marquis and his companions sat down to play, and while waiting for +the supper they cracked several bottles of champagne to put themselves +in good spirits; that is to say, to arouse in them the desire to commit +new follies. The most extravagant bets were proposed and accepted, and +while playing, drinking, singing, each one related his good fortune, his +gallant adventures, drew his mistress' portrait, and passed in review +the women of fashion, sparing the honest women no more than the +courtesans.<a name="page_vol_2_058" id="page_vol_2_058"></a></p> + +<p>At last Marcel came to announce that supper was served in a neighboring +room and the gentlemen left their play to go to the table. The room in +which the supper was served equalled by its elegance the other rooms of +this delightful retreat; while it served habitually for banquets, the +beauty and the taste of its frescoes, the statues which decorated it, +the sofas which furnished it, the lustres which lighted it, recalled the +salons of ancient Rome where Horace, Propertius and Tibulus, surrounded +by their friends and their competitors, sang of love and the charms of +their mistresses while passing amphoræ filled with falernian, or +carrying to their lips cups where sparkled cæcubum or massicum; and +while crowned with myrtle and acanthus, in order to resemble their +deities, proving only too well that they had all the weaknesses of +mortals.</p> + +<p>Sybarites of a later time, the young men assembled at Villebelle's drank +deep draughts of the generous wine with which the table was so amply +provided; the marquis furnishing them an example by his avidity in +emptying the flasks. Decorum and etiquette were banished from the +repast, where liberty often degenerated into license. The convives had +drawn the sofas to the table, and each one, half lying down like a +pasha, held a glass of champagne which he emptied, shouting with +laughter at the follies of which he heard or at those which he had +himself committed.<a name="page_vol_2_059" id="page_vol_2_059"></a></p> + +<p>The young man who had come without a hat, and who was called the +Chevalier de Chavagnac, was seated opposite a beautiful statue +representing Psyche, to which he often raised his eyes. All of a sudden +he interrupted the fat Montgéran, who was singing, by exclaiming,—</p> + +<p>"May the thunder crush me, if this Psyche didn't move!"</p> + +<p>"What the devil are you saying now?" asked the marquis.</p> + +<p>"I'm saying, I'm saying your Psyche has come to life, or I must be +blind."</p> + +<p>"Oh, hang it, how delightful it would be if that pretty woman could come +and take her place amongst us."</p> + +<p>"Gentlemen, it was no doubt Montgéran's voice which worked this miracle. +A new Pygmalion, he softens marble."</p> + +<p>"You needn't make fun of my voice, gentlemen, it is held in no small +estimation. It must rather have been your cynical conversation which +made poor Psyche blush. But let me sing instead of listening to De +Chavagnac's stupidity, who can't see clearly because he has drunk so +much."</p> + +<p>"Yes, assuredly, I have been drinking, but I can still see. I've been +looking at that statue for a long while, and several times it appeared +to me as if it moved."</p> + +<p>"Marquis, are there any ghosts in your little house?"<a name="page_vol_2_060" id="page_vol_2_060"></a></p> + +<p>"I have never seen any here, but it would be very amiable of them to +come and pay us a visit while we are at table. We would make them +hob-nob with us."</p> + +<p>"Come sing, Montgéran, we will listen to you; but be a trifle less +artificial. I prefer the natural method."</p> + +<p>"Yes, gentlemen, I will then give you; 'The shepherd in order to admire +the charms of his shepherdess took the first'—"</p> + +<p>"Now, I shall know what it is," said De Chavagnac, rising precipitately +and running towards the statue. As he neared it the Psyche made so +lively a movement that she would have fallen from her pedestal on to the +floor, if the young man had not received her in his arms, and placed her +on the ground. All the convives had their eyes fixed on De Chavagnac, +who, after placing the Psyche in safety, reapproached the pedestal, +which was about three feet high and one and one half in circumference.</p> + +<p>"There is something inside it," cried the young man, who perceived that +the pedestal was hollow, and had an opening in the side which was turned +towards the wall.</p> + +<p>"Someone inside it?" repeated the others, half rising. At the same +moment a thin, trembling voice, which seemed to come out of the earth, +uttered these words,—</p> + +<p>"No violence, gentlemen, I will yield without<a name="page_vol_2_061" id="page_vol_2_061"></a> resistance," and, in a +moment, Chaudoreille's little head peeped from behind the pedestal and +showed itself to the gentlemen, who burst into a shout of laughter, +exclaiming,—</p> + +<p>"What a handsome face!"</p> + +<p>However, De Chavagnac, who had remained near the niche of the statue, +took Chaudoreille by the mustache and forced him to emerge from his +hiding place. Then, having examined the personage whose piteous face +rendered him still more comic, he went laughingly to take his place at +the table, while the poor devil whom he had dislodged threw himself on +his knees before them and without daring to raise his eyes murmured, +clasping his hands,—</p> + +<p>"Gentlemen if I have killed the Prince of Cochin-China it was against my +will and because he had provoked me, but I swear to you that I will not +try it again; I will not even carry Rolande, if they exact it of me."</p> + +<p>"What the devil is he saying?"</p> + +<p>"Do you understand any of it, marquis?"</p> + +<p>"My faith, no! He is speaking about the Prince of Cochin-China."</p> + +<p>"He's a fool!"</p> + +<p>"Hang it! we must amuse ourselves with him."</p> + +<p>"One moment; it is necessary that I should learn how this clown +penetrated here. Hello! Marcel, Marcel."</p> + +<p>While Marcel was coming upstairs Chaudoreille'<a name="page_1062" id="page_1062"></a>s terror became somewhat +lessened. While he had been immured in the pedestal a murmuring sound +only penetrated to his ears, and he believed that the room was filled +with armed men who were looking for him. Now the words which he caught, +the name of the marquis which he heard pronounced, taught him the truth. +Reassured that his life was in no danger, he began to glance pleadingly +at the persons who surrounded the table, and meeting nothing but +laughing faces he entirely recovered his spirits.</p> + +<p>Marcel entered and, at the sight of Chaudoreille, remained stunned and +confused before his master.</p> + +<p>"Who is this man, Marcel?" said the marquis. "Is he a thief? is it he or +you whom we ought to hang? Come, speak, clown, and tell us the truth, or +you shall be chastised in good fashion."</p> + +<p>Marcel, trembling, did not know how to excuse himself for having +received someone despite the commands of the marquis, and muttered,—</p> + +<p>"Monseigneur, I couldn't help it, I did not wish to, I refused him at +first."</p> + +<p>"Monseigneur," exclaimed Chaudoreille, rising and standing on his +tiptoes, "if you will permit me I will relate to your excellency how all +this happened, for I see that Marcel will find it difficult to come to +an end."</p> + +<p>"The trembler has recovered his speech," said the big Montgéran, who +could not take his eyes from Chaudoreille.<a name="page_vol_2_063" id="page_vol_2_063"></a></p> + +<p>"Come, marquis, let him speak."</p> + +<p>"Yes, yes, he will make us laugh," cried the others.</p> + +<p>"Very well, gentlemen, since you desire it. Come, speak, you little cur; +and you, Marcel, remain there to give him the lie if he attempts to +deceive us."</p> + +<p>Though the sobriquet, little cur, made Chaudoreille knit his brow, +permission to speak before noblemen of high rank caused him so much +pleasure that he immediately assumed a smiling expression, and commenced +his speech,—</p> + +<p>"Messeigneurs, your excellencies behold in me Loustic-Goliath de +Chaudoreille, Knight of the Round Table; descended on the male side from +the famous Milo of Crotona, and on the female side from the celebrated +Delilah, who, sacrificing herself for her country, had the courage to +cut from Samson, her lover, that which made his strength."</p> + +<p>Shouts of laughter here interrupted the orator. "It's delightful! he's +charming! He's worth his weight in gold!"</p> + +<p>"Hang it!" said Chaudoreille, "I was sure that I only had to speak."</p> + +<p>"In fact, descendant of Delilah," said the marquis, "what is your +business?"</p> + +<p>Chaudoreille appeared embarrassed for the moment, then he exclaimed +volubly,—</p> + +<p>"Defender and protector of beauty—and of<a name="page_vol_2_064" id="page_vol_2_064"></a> gambling houses; +understanding how to bear arms and to play at piquet; teaching music, +and the way to turn the king or ace at will; succoring young men of +family and girls who have been seduced; bearer of love letters; master +of the sitar; duellist and messenger,—and all at a very moderate +price."</p> + +<p>"But what a treasure we have in this man!"</p> + +<p>"Finally, who led you here?"</p> + +<p>"Your excellencies have heard me speak of my duel this morning. I killed +the Prince of Cochin-China near the Porte Saint-Denis."</p> + +<p>"The Prince of Cochin-China, and where the devil did you find such a +prince as that?"</p> + +<p>"By the side of the Fosses-Jaunes. I was walking quietly along, he came +up and assaulted me, and I fought him. Isn't that true, Marcel?"</p> + +<p>"Yes, it's very true that he told me all that, monseigneur. He arrived +here wild with fright, and exhausted; he told me that he was pursued, +and though I did not understand all his history of the prince, I saw +that he trembled, so I consented to allow him to come in for a moment. +We were having supper when you came in, monseigneur, and immediately he +fled, seeing and hearing nothing."</p> + +<p>"Yes, monseigneur," said Chaudoreille, "I believed that the archers and +the sergeants were coming to arrest me, and I hid in the first place +that I could see."<a name="page_vol_2_065" id="page_vol_2_065"></a></p> + +<p>"Do you think, clown, that I believe the story you told Marcel in order +to get some supper?"</p> + +<p>"Monseigneur, I swear to you!"</p> + +<p>"Peace!"</p> + +<p>"There were witnesses to the duel."</p> + +<p>"Silence, I tell you! To come to this house to seek Marcel, you must +have known that he lived here. Who taught you the way to this dwelling? +Did you know that it belonged to me? and if you knew it belonged to me, +who gave you the audacity to present yourself here."</p> + +<p>Chaudoreille, who perceived that the marquis was no longer joking, +answered with less assurance,—</p> + +<p>"Monseigneur, I've already had the honor of visiting here in your +lordship's service."</p> + +<p>"To serve me, rascal?"</p> + +<p>"Yes, monseigneur; I served you indirectly in a certain matter with a +young Italian, an elopement on the Pont de Latournelle. It was I whom +Touquet charged to keep watch."</p> + +<p>"O marquis," said the three guests, smiling, "this is clear enough. The +chevalier of the Round Table has ministered to your love."</p> + +<p>"I've had that honor, monseigneurs," answered Chaudoreille, bowing, and +twisting his mustaches.</p> + +<p>"Hang it! I don't remember it," cried the marquis, looking hard at +Chaudoreille. "What, Touquet, so clever, so inventive, could he be<a name="page_vol_2_066" id="page_vol_2_066"></a> +served by such a marionette. Come, that is not possible."</p> + +<p>"Monseigneur," said Chaudoreille, compressing his lips, "if you knew the +talents of the one you call marionette, you would, perhaps, speak +differently. Touquet himself is only a beginner beside me."</p> + +<p>"Oh, as to that, clown, it is necessary that you should justify your +boasting or that you should perish beneath the stick. For some days I +have been suffering from ennui; I don't find anyone, at the court or in +the town, who deserves my homage. My Italian, even, has commenced to +tire me. I wish—I don't know—I would give all the world for the +capacity of falling truly in love; find me a woman who is capable of +inspiring me with this feeling. I will give you twenty-four hours to +discover this treasure for me. A hundred pistoles for you if you gratify +my wishes, a hundred strokes of the stick if you are not successful."</p> + +<p>"That's it! That's it," shouted Villebelle's guests, "if he is +successful in what you have given him to do, tell us and we will employ +him in turn."</p> + +<p>"O capededious," said Chaudoreille to himself, "a hundred pistoles if I +render him amorous. Zounds! my fortune will be made. But a hundred blows +of the stick if I am not successful. How can I render a man amorous who +is tired of everything, and that in twenty-four hours. O my<a name="page_vol_2_067" id="page_vol_2_067"></a> genius +inspire me! Ah, if my portress resembled this Psyche."</p> + +<p>"Wait, drink that," said Montgéran, presenting Chaudoreille with a large +glass full of madeira. "That will help you, perhaps, to find what +Villebelle wants."</p> + +<p>Chaudoreille emptied the glass at a draught, after humbly bowing to the +company; then he struck his forehead sharply, made a leap forward, and +exclaimed,—</p> + +<p>"I have found her!"</p> + +<p>"The wine has already operated," said De Chavagnac.</p> + +<p>"Come, speak," cried the marquis, "what have you found?"</p> + +<p>"Monseigneur," said Chaudoreille, bowing with respect, "deign to permit +me to speak to you without witnesses."</p> + +<p>"The clown is right," said the marquis rising from the table. "If he +should speak before you each one would wish to assure himself of the +truth of his recital, and we should become rivals. Marcel carry a light +into the next room. Come, my Chaudoreille, I will give you an audience. +Have patience, gentlemen, I shall not be long."</p> + +<p>Saying these words, the marquis went into the next room, and +Chaudoreille followed him with an air so important and mysterious that +it greatly amused the three persons who remained at the table.<a name="page_vol_2_068" id="page_vol_2_068"></a></p> + +<p>When Chaudoreille found himself alone with the marquis, he examined the +doors to see if they were shut, and stooped to look under the table, but +the marquis pulled him by the ear, saying,—</p> + +<p>"What signifies all this ceremony?"</p> + +<p>"Monseigneur, it is that I'm about to speak of something mysterious, a +secret, and I don't wish that anybody should know it. I shall expose +myself to great danger in speaking; they will perhaps want to take my +life."</p> + +<p>"You'll expose yourself to a great deal more by not speaking," said the +marquis impatiently, seizing the fire shovel.</p> + +<p>"I'm about to do so, monseigneur. I wager you've never seen Touquet's +daughter."</p> + +<p>"Touquet's daughter. Has he a daughter?"</p> + +<p>"Not exactly, monseigneur; she's only a child that he adopted about ten +years ago."</p> + +<p>"Touquet adopted a child? Hang it! that surprises me."</p> + +<p>"I was very sure, monseigneur, that you were ignorant of the +circumstance."</p> + +<p>"There's something mysterious about it."</p> + +<p>"Very extraordinary. No one would guard a girl so closely unless he were +keeping her for himself."</p> + +<p>"What is this girl like?"</p> + +<p>"She's an angel, monseigneur, divinely beautiful, an enchantress; hardly +sixteen years of age, with the figure of a nymph, and Touquet spreads<a name="page_vol_2_069" id="page_vol_2_069"></a> +it abroad that she is ugly and ill-made, that there is nothing pleasing +about her. He has even ordered me to tell it all about. If I have seen +young Blanche it's only because the barber, wishing to have her taught +music, was obliged to introduce me into her room, which she never +leaves."</p> + +<p>"This is all very singular," said the marquis, "and you pique my +curiosity."</p> + +<p>"Good! I shall have a hundred pistoles," said Chaudoreille to himself, +"that's much better than the two golden crowns which the barber promised +me, to say nothing of the honor of acting as the Marquis of Villebelle's +business man."</p> + +<p>"And you say it's not because he is in love with her himself that he +hides this young girl," resumed the marquis, after a moment.</p> + +<p>"No, monseigneur, for a few days from now he is about to marry her."</p> + +<p>"To marry her?"</p> + +<p>"Yes, monseigneur, to a young man whom the beautiful Blanche did not +know, I am sure; for no one ever went near her except your humble +servant. I bet that Touquet has sacrificed her, and that the poor little +thing hates her future husband."</p> + +<p>Here Chaudoreille said what he did not think, but he imagined it more +prudent to present the matter in that aspect.</p> + +<p>The marquis reflected for some moments, then he said,—<a name="page_vol_2_070" id="page_vol_2_070"></a></p> + +<p>"Tell me quickly all that you know about the adoption of that young +girl."</p> + +<p>"Yes, monseigneur. About ten years ago, Touquet, who then had not a sou, +took lodgers in addition to his business as a barber and bath-keeper. +One evening a gentleman went to his house, with a little girl five or +six years old, and requested a bed. Touquet received him. The traveller +went out the same evening, leaving his little girl with Touquet, and +that night he was murdered in the Rue Saint-Honoré near the Barrière des +Sergents."</p> + +<p>"Were the murderers discovered," said the marquis, looking attentively +at Chaudoreille.</p> + +<p>"Oh, no, monseigneur," responded the latter, smiling almost +imperceptibly, "but—sometime afterwards Touquet was possessed of enough +to buy the house which he had rented."</p> + +<p>The marquis made a sudden movement, like that of a man who is about to +step on a snake. A long silence succeeded, during which Chaudoreille +kept his eyes bent on the ground, not daring to seek to read those of +the marquis.</p> + +<p>"And it is the daughter of that man whom he adopted," said Villebelle, +breaking the silence.</p> + +<p>"Yes, monseigneur, it is she."</p> + +<p>"What was her father's name?"</p> + +<p>"Moranval, at least, so I believe. Nothing was found upon him but an +insignificant letter, which gave no information in regard to his +family."<a name="page_vol_2_071" id="page_vol_2_071"></a></p> + +<p>"And his daughter is beautiful?"</p> + +<p>"As far as I am competent to judge, monseigneur, and if you should see +her—"</p> + +<p>"Yes, I shall see her."</p> + +<p>"Monseigneur, I have the honor to inform you that Touquet has expressly +forbidden me to speak of young Blanche and of her coming marriage. In +order to be agreeable to your lordship I have sacrificed myself; but the +barber is wicked, very wicked. I beg of you, monseigneur, not to tell +him that you learned all this from me."</p> + +<p>"Be easy about that."</p> + +<p>"In any case I beg to be allowed to claim the protection of monseigneur +in regard to my duel with the Prince of Cochin-China, which is not a +falsehood as monseigneur appears to believe."</p> + +<p>The marquis was reflecting deeply; finally he rose, saying to +Chaudoreille,—</p> + +<p>"Follow me, and not a word of all this. In twenty-four hours you will +return here, and if you have not deceived me you will receive the +recompense which I have promised you."</p> + +<p>Chaudoreille bowed nearly to the ground and followed the marquis. They +returned to the banquet hall, where his guests awaited with impatience +Villebelle's return.</p> + +<p>"Well," said De Chavagnac, as he entered, "was it worth the trouble of +leaving the table?"</p> + +<p>"I think so," answered the marquis; "but as to that I shall be better +able to tell you after<a name="page_vol_2_072" id="page_vol_2_072"></a> tomorrow. Chaudoreille, go down with Marcel and +make him give you some supper before you leave." The latter did not wait +for this order to be repeated. He went down to look for Marcel and, +already assuming a patronizing air, made the valet serve him with all +that he thought best, while saying to his old friend,—</p> + +<p>"I am in great favor with your master, treat me well and I can say two +words for you. Above all never refuse to play a game of piquet with me, +or I'll cause you to lose favor with monseigneur."</p> + +<p>Poor Marcel, who understood nothing of all this, allowed his intimate +friend to beat him at six games. Finally, day appeared, and Chaudoreille +left the house saying,—</p> + +<p>"I shall come back this evening at ten o'clock. The marquis has made an +appointment with me." Then he ventured into the Faubourg, stopping +whenever he saw from afar two men together, and with a mysterious air +inquiring of some shopkeepers if they had heard anyone speak of the +death of Cochin-China. As nobody understood what he said, he finally +persuaded himself that his prince was dead, but that nobody knew who he +was, and more tranquil as to the result of the affair he at length +ventured to reënter Paris.</p> + +<p>After the secret interview of the marquis and Chaudoreille, the four +profligates returned to their play; but the party was no longer gay. +Villebelle was preoccupied and took little part in the conversation;<a name="page_1073" id="page_1073"></a> +the vicomte was sleepy; fat Montgéran no longer sang, and Chavagnac was +tired of losing. At six o'clock in the morning these gentlemen +separated, each one returning to his dwelling in the city and the +marquis reëntered his hotel, reflecting on all that Chaudoreille had +told him.<a name="page_vol_2_074" id="page_vol_2_074"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_V-b" id="CHAPTER_V-b"></a>CHAPTER V<br /><br /> +<span class="smcap">Having Money and Power One May Dare Everything</span></h2> + +<p>"Only two days more and I shall be your husband, my Blanche," said +Urbain, pressing the young girl's hands in a tender transport.</p> + +<p>"Oh, my dearest, how very happy we shall be, when we no longer have to +part, even for a few hours," answered Blanche, smiling at her lover, +"how much I shall like living in the country! I shall breathe more +freely there in the pure air, I am sure, than in this close room. We +shall play and run on the grass, shall we not, dear?"</p> + +<p>"Yes, and we will work in our own garden."</p> + +<p>"How delightful! We shall have flowers then, and I am so passionately +fond of them."</p> + +<p>"We shall have some cows also, I hope," said Marguerite.</p> + +<p>"Oh, yes, dear nurse, and some pigeons, and rabbits and fowls—it will +all be so delightful. It seems to me that when I was a very little child +I lived in the country, in a house where they had all those things."</p> + +<p>"Poor Blanche! and is that all you remember of your infancy?"<a name="page_vol_2_075" id="page_vol_2_075"></a></p> + +<p>"I still remember a lady who was always with me, who often kissed me; no +doubt she was my mother."</p> + +<p>"Poor woman!" said Marguerite; "perhaps she is still living; and to +think that no one knows. But away with sad thoughts!"</p> + +<p>"Then you'll not regret Paris, my dear Blanche," said Urbain.</p> + +<p>"Would you wish me to regret it, dear, when you are with me?"</p> + +<p>"Those dear children!" said the old servant rising from her chair; "it +is Providence which has brought them together, for they are made for one +another. But it's nine o'clock, Monsieur Urbain, you must go."</p> + +<p>"Nine o'clock already! The time is approaching when we need part no +more, but the days seem very long now, because I spend them away from +you."</p> + +<p>"It's the same with me, dear; it seems to me that evening will never +come."</p> + +<p>"I haven't seen M. Touquet for some days."</p> + +<p>"And you'll not see him this evening," said Marguerite; "he received a +letter after dinner. It was no doubt some pressing matter of business, +for he left immediately and has not yet returned."</p> + +<p>"Good-by, then, dear Blanche."</p> + +<p>"Good-by, my dear."</p> + +<p>"Two days more. It seems a long time to wait."<a name="page_vol_2_076" id="page_vol_2_076"></a></p> + +<p>"You have managed to live through a fortnight," said Marguerite.</p> + +<p>"Yes, I don't know why, but these last few days seem to me as if they +would be eternal."</p> + +<p>Urbain could not tear himself away from Blanche; his heart was +oppressed; the eyes of both the young lovers were filled with tears; the +young girl extended her hand to her friend and he pressed it to his +heart.</p> + +<p>"I don't know what's the matter with me," said Blanche, "but your going +makes me sadder than usual."</p> + +<p>"What childishness!" said Marguerite; "no one would suppose that you +were going to meet within two days. Isn't M. Urbain coming tomorrow +evening? Come, come, it's time to go to bed."</p> + +<p>The lovers again said good-by, sighing deeply, and Urbain finally +followed Marguerite, who shut the street door on him and then went +upstairs to Blanche and scolded her for her sadness. But she could not +restore her gayety, for the dictates of reason may persuade the mind, +but cannot allay the fears of the heart.</p> + +<p>Not more than a quarter of an hour after Urbain's departure some one +rapped loudly at the street door.</p> + +<p>"That's Urbain, no doubt," said Blanche; "he saw that I was sad and has +come back to console me."<a name="page_vol_2_077" id="page_vol_2_077"></a></p> + +<p>"That's very improbable," said Marguerite; "it's more likely M. Touquet +who has returned. However, I am astonished that he should knock, for I +thought he had taken his master key."</p> + +<p>"Go and see who it is, dear nurse."</p> + +<p>"Yes, yes, mademoiselle; but if it should not be monsieur? It is +late—we are alone in the house, and I don't know if I ought to open to +any one."</p> + +<p>"Do you want me to look out of the window, dear nurse, I shall very soon +see if it's Urbain."</p> + +<p>"Yes, do so; that seems to me more prudent."</p> + +<p>Blanche had already opened the window, and she looked down into the +street; the night was dark, but love renders the sight clear, and the +young girl soon saw that it was not Urbain.</p> + +<p>"Who is there," demanded Marguerite, thrusting out her head.</p> + +<p>A deep voice answered, "I come from Master Touquet, he has charged me +with a commission to his adopted daughter, Mademoiselle Blanche."</p> + +<p>"How very singular," said Marguerite to Blanche. "What! monsieur, who +has hidden you from everybody's sight, sends a stranger to us at this +hour?"</p> + +<p>"But, dear nurse, since he has sent him, it is necessary to open to this +gentleman. Perhaps something has happened to my protector."</p> + +<p>"Is the man alone, my child?"</p> + +<p>"Yes, dear nurse, I see nobody but him."<a name="page_vol_2_078" id="page_vol_2_078"></a></p> + +<p>"Why don't you open the door," cried the man in the street, "my message +is urgent."</p> + +<p>"Wait one moment, somebody will be there.—Remain here, my child."</p> + +<p>Marguerite went down, holding her lamp in her hand. She was not +reassured, but opened the door, and a man wrapped in a large cloak, his +head covered with a plumed hat, appeared before her.</p> + +<p>"You've been very slow, my good woman," said he, smiling, "however, I'll +indemnify you for the trouble I have caused you."</p> + +<p>While saying these words, he slipped several pieces of gold into +Marguerite's hand. The old woman did not know if she ought to accept +them, but said to herself, "His manners are not those of a robber."</p> + +<p>The stranger quickly entered the alleyway and the old woman as she +looked at him said to herself, "This is not the first time that I have +seen that figure, and I remember his voice. Yes, I believe that that's +the friend my master was waiting for so late some time ago."</p> + +<p>Marguerite was not deceived, it was in fact the marquis who had +introduced himself into the house, having first sent the barber a letter +in which he gave him a rendezvous outside, and ordered him to wait there +until ten o'clock in the evening.</p> + +<p>"Monsieur has been here before, I believe,"<a name="page_vol_2_079" id="page_vol_2_079"></a> said Marguerite, reassured +on recognizing one whom she believed to be her master's friend.</p> + +<p>"Yes, yes, my good mother, I have often been here; but hasten to lead me +to your young mistress. It is absolutely necessary that I should see +her."</p> + +<p>"Is my master ill?—has he been involved in some quarrel? Many accidents +happen in this city."</p> + +<p>"Don't be uneasy, there's nothing of that kind."</p> + +<p>The marquis followed Marguerite, who led him to Blanche's chamber, and +opened the door, saying,—</p> + +<p>"Mademoiselle, here is a gentleman who brings you a message from M. +Touquet."</p> + +<p>Blanche took some steps forward to meet the stranger; the marquis had +entered abruptly, but on perceiving the young girl he paused, and for +some moments remained motionless, occupied in contemplating her. There +was something in the aspect of the marquis which compelled respect, and +while at that moment there was nothing severe in his expression, the +astonishment and admiration depicted on his features lent additional +animation to his naturally proud and noble look. Blanche involuntarily +lowered her eyes, for she could not meet the fixed gaze with which the +marquis seemed to examine her person, and Marguerite dared not utter a +word, because the stranger intimidated her also.<a name="page_vol_2_080" id="page_vol_2_080"></a></p> + +<p>"This is truly beyond all that I could have imagined," said the marquis, +as if he were speaking to himself.</p> + +<p>"Monsieur," said Blanche, with embarrassment, "my nurse informs me that +you have something to say to me, some message from my benefactor; has +anything happened to him, monsieur?"</p> + +<p>"No, lovely Blanche, no; your benefactor, since you deign to so call +him, has run into no danger, but I would brave a thousand if by that +means I could make you take the same interest in me."</p> + +<p>Blanche glanced timidly at the marquis as if she were waiting for him to +explain himself better; the latter, in hastening to lead her to a chair, +dropped a corner of his mantle, allowing his rich attire to be seen, and +Marguerite said under her breath to the young girl,—</p> + +<p>"Mon Dieu, my child, look at those precious stones, that lace, this is +at least a great nobleman."</p> + +<p>"Oh, yes," answered Blanche, in the same tone, "it is superb, but I like +Urbain's costume much better."</p> + +<p>Villebelle, who had not taken his eyes from Blanche, remained silent.</p> + +<p>"Why did you come here then," said she, seeing that he was contented +with looking at her.</p> + +<p>"Yes," said Marguerite, who sought to resume her ordinary assurance, +"for you must have come for something."<a name="page_vol_2_081" id="page_vol_2_081"></a></p> + +<p>"And I have found more than I had believed possible," said the marquis, +smiling. Then, without appearing to notice the embarrassment which his +presence caused, he approached Blanche, took her hand, and cried,—</p> + +<p>"You in this retreat! you hidden from all eyes!—when you should be the +ornament of the world and receive the homage of the whole universe."</p> + +<p>"Forgive me, monsieur," said Blanche, "but I don't understand you."</p> + +<p>"I don't understand you either," murmured Marguerite, fixing her small +eyes on the marquis.</p> + +<p>"Better still, adorable girl," responded the marquis to Blanche, without +paying the least attention to Marguerite. "They did not deceive me, this +is innocence itself, the most perfect ingenuousness united to the most +seductive grace and beauty."</p> + +<p>"But, monsieur, was that what M. Touquet told you to say to me?"</p> + +<p>"No, lovely child, not at all," said the marquis laughing, and still +retaining Blanche's hand, which she vainly tried to disengage.</p> + +<p>"It's necessary however that you should explain yourself," said +Marguerite in a dry tone, "you have been here for a quarter of an hour +and you have not yet said why you came. It is very late and we are +accustomed to go to bed early."<a name="page_vol_2_082" id="page_vol_2_082"></a></p> + +<p>"Oh, well, old woman, go to your bed; I will remain with this lovely +child until the return of Master Touquet."</p> + +<p>"Do you think I will leave you alone with my dear Blanche," cried +Marguerite, rendered still more suspicious by the word old, "no, +monsieur, no, I take better care of her than that. Your laces, your +jewelry, and your fine appearance do not inspire me with much +confidence. Wait! take back your pieces of gold, I don't wish them, for +I begin to believe that your intentions are not good, and Marguerite +will never second the plans of a seducer, whether duke or prince, even +should he offer her the mines of Peru."</p> + +<p>The marquis replied only by shrugging his shoulders without turning +towards Marguerite, then he seated himself near Blanche and took off his +hat and mantle, establishing himself in the room like one who is not +disposed to go.</p> + +<p>Blanche was trembling, confused; she looked at Marguerite as if to +implore her not to abandon her, and the old woman, whom the conduct of +the stranger had filled with new dread, forced herself to appear calm, +saying in a voice whose faltering accents betrayed her fright,—</p> + +<p>"Be easy, my child, I am here, I will not leave you, and while monsieur +does not appear to listen to me it is, above all, necessary that he +should tell us what he came here to do."</p> + +<p>"I have told you, my good woman, I am waiting<a name="page_1083" id="page_1083"></a> for Touquet. I must speak +to him this evening; that is very important."</p> + +<p>"And just now you said that it was he who had sent you; you were +deceiving us, then?"</p> + +<p>"Perhaps," said the marquis, laughing.</p> + +<p>"Very well, monsieur, if you are really waiting for my master, come into +the lower room. I will give you a light, and you will find a fire +there."</p> + +<p>"No, indeed, my good woman, I like this much better than your lower +room; the society of this charming child will make the time seem very +short, and surely, adorable Blanche, you will not be cruel enough to +refuse to keep me company."</p> + +<p>"No, monsieur, if you desire it, if it will amuse you, I must wish it +also."</p> + +<p>"Yes," said Marguerite, "it seems that it is necessary that we should do +monsieur's will, but patience—soon I hope—"</p> + +<p>At this moment somebody violently shut the street door. Blanche started +joyfully, and Marguerite cried, with a triumphant air,—</p> + +<p>"Ah! here is my master! We shall now see whether anyone can establish +himself here in spite of us."</p> + +<p>The marquis rose without answering, took his mantle, put his hat on his +head, kissed Blanche's hand, saying to her,—</p> + +<p>"Au revoir, charming girl," then left the room saying to Marguerite,—</p> + +<p>"Light me!"<a name="page_vol_2_084" id="page_vol_2_084"></a></p> + +<p>All this had happened so quickly that Blanche, who was greatly +astonished, had not time to oppose the action of the marquis, and the +old servant followed the great nobleman, saying,—</p> + +<p>"O mon Dieu, what a man!"</p> + +<p>The barber had entered and was taking off his mantle, when the marquis, +followed by Marguerite, appeared in the lower room. At the sight of +Villebelle, Touquet started with surprise, saying,—</p> + +<p>"What, you here, monseigneur!"</p> + +<p>He paused and Marguerite cried,—</p> + +<p>"Yes, my dear master, monseigneur has been here for three-quarters of an +hour. He presented himself as coming from you, and he installed himself +in Mademoiselle Blanche's room."</p> + +<p>"In Blanche's room," said the barber, appearing violently agitated.</p> + +<p>"Yes, monsieur, in mademoiselle's room—"</p> + +<p>"That's enough, my good woman, leave us," said the marquis, in an +imperious tone.</p> + +<p>"Leave you," answered Marguerite, "oh, it is necessary before all—"</p> + +<p>"It is necessary to obey," said the barber, in a gloomy voice. "Go!"</p> + +<p>Marguerite was dumbfounded, but she dared not reply and left them, +saying,—</p> + +<p>"Well, I don't understand all this, this man does as he pleases here, it +troubles me."</p> + +<p>"Well, dear nurse," said Blanche to the old woman, "and what about the +stranger?"<a name="page_vol_2_085" id="page_vol_2_085"></a></p> + +<p>"Oh, I don't know who that man can be, but M. Touquet is as submissive +as a child before him. I left them together. This fine gentleman said to +me, 'Go!' and it was necessary to obey him."</p> + +<p>"That's very surprising, dear nurse."</p> + +<p>"How did you like that man?"</p> + +<p>"Oh, he is not so bad, dear nurse, and if I had not been a little afraid +of him, I believe I should have thought him very agreeable."</p> + +<p>"Ah, mon Dieu, I was very much frightened; he has something satanic in +his looks."</p> + +<p>"Oh, dear nurse, you're mistaken, he has a very fine face, features +which inspire respect, and which are bland at the same time."</p> + +<p>"Fie! for shame! my child, to admire such an impertinent man. Oh, if +your Urbain could hear you."</p> + +<p>"But, dear nurse, I should say the same thing before Urbain. Is it not +necessary to tell him all that I think? That could not displease him, +for he knows how much I love him."</p> + +<p>"Come, my child, it's late, go to bed. I am going, too, good-night."</p> + +<p>Marguerite went up to her room, saying to herself,—</p> + +<p>"Young girls will always be young girls. The most virtuous of them will +allow themselves to be favorably impressed by fine compliments, a +handsome face, and rich clothing. These are terrible talismans with the +women."<a name="page_vol_2_086" id="page_vol_2_086"></a></p> + +<p>When Marguerite had left the lower room, the barber shut the door. His +manner disclosed a violent agitation; however, he awaited the marquis' +explanation, and the latter narrowly watched and appeared to enjoy his +uneasiness.</p> + +<p>"May I know, monseigneur," said Touquet at last, "how it is that you are +at my house when you appointed another meeting place?"</p> + +<p>"What, Touquet, don't you understand it? I made a distant appointment +with you in order that I might represent myself as sent by you to this +young girl, whom you have hidden from me and whom I ardently desired to +see. This is one of the little tricks which you yourself formerly taught +me, and which are nearly always successful."</p> + +<p>The barber bit his lips, but did not answer.</p> + +<p>"Well, to be sure," resumed the marquis, "that you should possess such a +treasure, an angel of beauty and grace, and hide her from me, your old +master! From me, when you know my partiality for the sex which has led +me to commit so many follies."</p> + +<p>"It was precisely because of that partiality, monsieur le marquis, that +I hoped to shield Blanche from your notice; I am interested in that +young girl, to whom I stand in the place of her parents. I know the +impetuosity of your passions, and I don't think the honor of being your +mistress for a fortnight will assure the child's happiness."</p> + +<p>"And how long, clown, have you made similar<a name="page_vol_2_087" id="page_vol_2_087"></a> reflections," said the +marquis, looking witheringly at the barber. "After lending aid in all my +intrigues, after leading me to commit actions which, but for you, I +should never have thought of, should you allow yourself to control my +morals and enact the knight errant of the beauties I deign to +distinguish."</p> + +<p>"Monseigneur!"</p> + +<p>"Remember that though your hypocrisy and lies may serve you sometimes, +they can never deceive me. It is not from me only that you hide this +young girl, for you hold her a prisoner in her chamber and do not permit +her to go out. It is not because you are in love with Blanche, since you +are about to give her in marriage; besides, love is a feeling unknown to +you; your heart knows nothing but a thirst for gold. There is in all +this some mystery which I must discover."</p> + +<p>Touquet became pale and trembling, and murmured, lowering his eyes,—</p> + +<p>"I swear to you, monsieur le marquis—"</p> + +<p>"Make an end of this," said Villebelle, interrupting him. "Listen to me. +I love, what do I say, I adore this young girl whom I have seen only for +a moment; for a very long time I have not experienced sensations similar +to those I felt in her presence. This is not a passing caprice; these +are not desires to which the heart is a stranger. No, on seeing Blanche +I felt moved, uneasy, softened. I cannot define all that passed<a name="page_vol_2_088" id="page_vol_2_088"></a> within +me. It seemed to me that I recognized that lovely child—that my love +for her had existed for a long time. After that you must divine that it +is impossible henceforth to live without her. Blanche must be mine; I am +capable of every sacrifice in order to arrive at that end."</p> + +<p>"Ah, monsieur, that is what I feared," said Touquet, who appeared to be +really grieved at what he heard. "You wish to make Blanche your +mistress!"</p> + +<p>"I wish to make her happiness; I feel that my love for her will be +lifelong."</p> + +<p>"That is impossible, monseigneur. Blanche is about to be married to a +young man whom she loves. You must see that your love cannot render her +happy."</p> + +<p>For some moments the marquis walked up and down the room, then he cried +passionately,—</p> + +<p>"I repeat to you, Blanche must be mine—it must be so. I will leave no +means unemployed to attain this end. She cannot yet love her destined +husband; she has only known him for a few days."</p> + +<p>"Monseigneur, who has informed you as to all this?"</p> + +<p>"What does that matter to you? That love is but a passing sentiment and +I shall know how to make her forget it by overwhelming her with +presents, with jewels, and by seeking to invent new pleasures to make +each day delightful to her."<a name="page_vol_2_089" id="page_vol_2_089"></a></p> + +<p>"Monseigneur, Blanche is accustomed to retirement; she is not a +coquette; your ornaments, your gifts will have no effect upon her."</p> + +<p>"Enough of this," said the marquis, "your objections weary me; I have +now some orders to give you. I wish you to give me Blanche, on whom I +swear to settle an independent fortune. Such a treasure I feel is worthy +of a great price. Wait, here are six thousand crowns in notes and gold. +You shall have as much more when you have fulfilled my commands."</p> + +<p>The barber eyed with avaricious looks the money which the marquis had +spread upon the table; then he turned his eyes away, saying in a gloomy +voice,—</p> + +<p>"Gold! yes, it is always that which draws me on; but this time—no, I +cannot. Remember, monseigneur, that within two days Blanche should be +united to her lover."</p> + +<p>"Then at once, tonight even, it is necessary that she be given into my +hands."</p> + +<p>The barber appeared to be weighing the proposition in his mind; from +time to time he looked at the money on the table, and, finally, speaking +with a great effort, he said,—</p> + +<p>"It cannot be, monseigneur, I am extremely grieved to have to disappoint +you, but matters are too far advanced."</p> + +<p>The marquis drew near Touquet, and grasping him tightly by the arm, said +in a low tone,—<a name="page_vol_2_090" id="page_vol_2_090"></a></p> + +<p>"It will, then, be necessary that I beg my uncle, the grand provost, to +cause a new inquiry to be held in regard to the murder of Blanche's +father. Do you think, scoundrel, that I do not partly divine the cause +which has induced you to keep this young girl so carefully hidden from +everybody's sight? Her beauty would be remarked, and could not fail to +draw a throng of admirers who would have much to say of Blanche, and in +seeking to learn who she is and what family she belongs to they would +obtain new facts about that unfortunate traveller who was murdered on +the evening of his arrival in Paris. They would make reflections on the +fortune which came to you, nobody knows how, some time after that +event."</p> + +<p>"Monseigneur," said the barber, whose face had become livid, while a +convulsive trembling seized his limbs; "monseigneur, what do you say? +Could you believe it of me?"</p> + +<p>"I believe nothing yet, but tomorrow I shall urge the magistrates to +make an effort to pierce this mystery."</p> + +<p>"Monseigneur, you shall have Blanche," said Touquet dropping into a +chair as though he were perfectly helpless.</p> + +<p>The marquis smiled triumphantly and seemed to forget all but his love. +Touquet who had been thrown into a state of the deepest depression and +consternation, remained for some minutes without daring to raise his +eyes, and unable to resume his<a name="page_vol_2_091" id="page_vol_2_091"></a> ordinary expression. Finally, he rose +and murmured, in a broken voice,—</p> + +<p>"Believe me, monsieur le marquis, that it is not the suspicions you have +conceived which determine me to obey you—my devotion alone—"</p> + +<p>"Enough," said the marquis interrupting him; "not another word about +that. I am quite willing to believe that appearances are deceitful. We +will occupy ourselves only with my love. I don't wish to lose a single +instant in obtaining possession of Blanche, and, since you tell me that +in two days she was to have been married, it is necessary that she +should leave this house tonight."</p> + +<p>"I agree with you," said Touquet, "since she is to go the sooner the +better. But how can it be done tonight?"</p> + +<p>"I don't recognize you, Touquet; you see nothing but obstacles, as for +me, I don't know of any. It is not yet midnight, we have some time +remaining. I'll go to my hotel and send Germain, my valet de chambre, to +get a carriage—and to go only as far as my little house."</p> + +<p>"Monseigneur, you must not take Blanche there; she would not be safe; +the place is too near Paris. Urbain Dorgeville, the person she was to +marry, will make every effort to discover her. The young man adores her; +he is enterprising; you have everything to fear from his despair."</p> + +<p>"I fear nobody, and you know it. However, I<a name="page_vol_2_092" id="page_vol_2_092"></a> think your advice is wise. +Blanche is so pretty; I already feel jealous of a glance given by her to +another, and a good many giddy fellows know my little house. But wait, +wait, I have just what will suit me; amongst all the property that came +to me from my mother is a château situated in the neighborhood of +Grandvilliers, about twenty-two leagues from here, and far enough from +the town and the highway to avoid the notice of travellers."</p> + +<p>"Very well, monsieur, that will suit perfectly."</p> + +<p>"I have only once visited this château, which is called Sarcus, but +although I only made a short stay there, I was greatly struck by the +elegance of the beautiful estate. The château, built in 1522, was given +to Mademoiselle de Sarcus by Francis the First, and in the neighborhood +is noted for the marvellous beauty of its architecture, and especially +of its façade, in which the artist excelled all his previous works. That +is the place to which I shall take, or rather, to which I shall have +Blanche taken. Twenty-eight leagues—two trusty men—she will be at the +château in ten hours or so. As for myself, after tomorrow I shall +arrange my affairs, and pretending at court that I am obliged to go to +England, I shall repair secretly to Sarcus to her whom I never more wish +to leave. You see, Touquet, my plan is perfect and no one will suspect +that I have abducted the young orphan."</p> + +<p>"Yes, monseigneur, no one among your brilliant acquaintances; but how +shall we induce<a name="page_vol_2_093" id="page_vol_2_093"></a> Blanche to go with you quietly and prevent a noise and +cries which will attract the attention of the neighbors?"</p> + +<p>"Oh, hang it! it will be necessary to mislead her at first—that's your +look out. Is your invention so sterile that you can think of nothing to +deceive a mere child. You can make her believe that she is going to +rejoin her future husband."</p> + +<p>"Wait, monseigneur, I've thought of a way, but Blanche mustn't see you. +She would suspect something, and my stratagem would fail."</p> + +<p>"I repeat to you she will start alone—a postilion and two well-armed +men behind the carriage will answer to me for her safety."</p> + +<p>"That is all that is necessary."</p> + +<p>"It is midnight. I'll go and settle everything. My valet de chambre +shall start before at full speed, that he may give my orders at the +château and that he may be there to receive our beautiful girl; at two +o'clock in the morning I shall be at your door with a coach; you +understand me, at two o'clock."</p> + +<p>"Yes, monsieur le marquis," said the barber, "I will not forget the +hour."</p> + +<p>"Manage so as to have Blanche ready to get into the carriage. I leave it +to you. Do not try to evade your promise or my vengeance will be +terrible."</p> + +<p>"You may rely on me, monseigneur."</p> + +<p>The marquis wrapped himself in his mantle and<a name="page_vol_2_094" id="page_vol_2_094"></a> hastily left the barber's +shop. Touquet remained alone for some time, thoughtful and depressed; at +length he rose abruptly.</p> + +<p>"What does it matter after all," said he, "whether Blanche be with +Urbain or the marquis? Shall I be foolish enough to sympathize with the +love of two children? In keeping this young girl with me I hoped to +avoid all suspicion. But at last I shall be relieved of the burden that +oppresses me. Come let's put up this gold; the marquis has promised me +as much more—and I would have refused him. No. My destiny must be +accomplished; this metal has always served as its compass. I was only +sixteen years old when it caused me to commit actions which drew down +upon me my father's curse; arrived in Paris, which I had yearned to +know, I soon found myself robbed of everything I possessed by people who +were more adroit than myself; I had been deceived and I wished to make +others suffer as I had suffered. I gave scope to my talents. Up to that +time I had done no great wrong—but this cursed thirst for gold. Ten +years have passed and have not effaced from my memory that horrible +night—when—since then I have not tasted a moment's peace. I will +return to my birthplace and if my father is still alive I will try to +obtain his pardon; perhaps then I may regain quiet of mind. But if he +knew how I enriched myself."<a name="page_vol_2_095" id="page_vol_2_095"></a></p> + +<p>The barber again gave himself to his reflections. Soon Saint-Eustache's +clock struck one. Touquet slowly took the money from the table, and, +after locking it in his room upstairs, he went to Blanche's chamber and +knocked at the door.</p> + +<p>The poor little girl was not asleep; she had been too greatly excited by +the events of the evening. She still seemed to see the stranger seated +near her, holding her hand and looking at her with an expression that +she could not define. She felt oppressed; it seemed to her that she +should never see Urbain more. The marquis' figure appeared constantly +between herself and Urbain, and the sadness the latter had felt on +leaving her heightened her own premonitions. Yielding to this indefinite +anxiety, often harder to bear than a real sorrow, Blanche could not +rest, and the sound of a knock at her door in the middle of the night +awoke in her fresh terror.</p> + +<p>"Who is there?" she cried, in a faltering voice.</p> + +<p>"It is I, Blanche," answered the barber; "open the door. I have +something of importance to tell you."</p> + +<p>The young girl, who had recognized Touquet's voice, rose, hastily put on +a dressing gown, and opened the door. The barber held the lamp in his +hand and avoided looking at the young girl, who, on the contrary, wished +to question him and said,—</p> + +<p>"Mercy, my good friend, what has happened?"<a name="page_vol_2_096" id="page_vol_2_096"></a></p> + +<p>These words, "my good friend," uttered in Blanche's sweet voice, always +agitated Touquet; he forced himself to hide his feelings.</p> + +<p>"Calm yourself, Blanche," he said, "and listen to me; Urbain has had a +quarrel tonight—a duel."</p> + +<p>"O heavens! He is wounded!"</p> + +<p>"No, no, nothing has happened to him, but it was necessary to his safety +that he should leave Paris immediately; had he not done so they would +have arrested him; he therefore left for the country."</p> + +<p>"He left without me?"</p> + +<p>"Let me finish; you should have been married here, in place of which you +will be married at his house; but to quiet Urbain's anxiety I had to +promise that tonight you should rejoin him."</p> + +<p>"Oh, at once, my friend, as soon as you please; but why did he not take +me with him?"</p> + +<p>"That was impossible; Urbain had not an instant to lose; by a lucky +chance, one of my friends is sending his valet into the country to find +a wife. The carriage will come to take you in an hour. Get ready, +therefore. He will charge you nothing and you will find everything down +there that you need—do you understand me?"</p> + +<p>"Oh, I shall be ready in a moment, and what about Marguerite?"</p> + +<p>"She can follow you later; I need her to make divers arrangements. In a +few days I shall come<a name="page_vol_2_097" id="page_vol_2_097"></a> to see you. I'll leave you now; make your +preparations. I shall come for you when the carriage arrives."</p> + +<p>The barber departed, and Blanche, who had not the slightest suspicion +that anyone would deceive her, continued her toilet.</p> + +<p>"Poor Urbain," she said to herself, "I was sure that something would +happen to him; and he, also, had a presentiment. How fortunate that he +was able to escape; but I shall rejoin him and I shall nevermore leave +him."</p> + +<p>During this time Touquet had returned to his room, saying to himself,—</p> + +<p>"Everything is going well—the little one will start without making the +least difficulty. But if Marguerite is not asleep; if she should have +heard some words of my conversation with the marquis and if she wishes +to follow Blanche. It is important that the old woman should know +nothing—it is easy to assure myself she is sleeping, since she now +sleeps in the room occupied by Blanche's father. Come, I mustn't be +weak. I'll go up."</p> + +<p>The barber took his light, and directed his steps towards a closet which +was at the end of his room. When he reached it he still hesitated; then, +making an effort to command himself, he touched a button hidden by the +hangings, and a small door opened and discovered a small and very narrow +staircase which led to the floor above. Touquet turned his eyes, +murmuring,—<a name="page_vol_2_098" id="page_vol_2_098"></a></p> + +<p>"Since that fatal night I have not been in this passage."</p> + +<p>He mounted the stairs, his wild eyes seeming to fear that they would +meet some frightful object, the hand in which he held the lamp +trembling, while with the other he held to the wall to steady his +tottering steps.</p> + +<p>At the top of the staircase was a door closed by two bolts, which he +withdrew with as little noise as possible, and entered the little dark +closet at the back of Marguerite's alcove, which the old nurse and +Blanche had entered without perceiving the door on the staircase, +because it was artistically hidden in the woodwork. The barber placed +his lamp on the floor, and put his ear to the door which led into the +alcove; he soon heard a prolonged snore, which announced that Marguerite +was sleeping soundly; however, he softly opened the door so as to +thoroughly assure himself of the fact; then he reentered the little room +and left by the secret door, drew the bolts and went down, saying,—</p> + +<p>"There is nothing to fear from her."</p> + +<p>Suddenly the barber made a false step, he lowered his lamp and perceived +some reddish stains on the staircase. Although it was difficult to +distinguish what had produced these stains, Touquet recoiled with +horror, his hair stood up on his head, his feet refused to carry him +over the steps on which were imprinted the marks which caused his<a name="page_vol_2_099" id="page_vol_2_099"></a> fear; +in his agitation he allowed the lamp to fall from his hands; it rolled +and was extinguished. The barber was left in the most profound darkness +in the secret passage. Showing every sign of the most ungovernable +terror, he ran as fast as possible down the stairs, bumping his head +against the wall, falling and crawling on the stairs.</p> + +<p>"Mercy! mercy!" he cried, in a suffocating voice, "do not pursue me. Is +it because I am giving up your daughter that you come anew to torment +me? Well, I won't give her to the marquis. No, but leave me. Don't touch +me with your bloody hands."</p> + +<p>At length he came to the foot of the stairs; he reclosed the door hidden +by the hangings and without pausing in his room, where he had no light, +he went down into the lower room, which was lit by one lamp and by the +fire which still burned on the hearth.</p> + +<p>He threw himself upon a seat, and looked wildly about him, gradually +becoming more assured; finally, he passed his hand over his brow +saying,—</p> + +<p>"It was a dream."</p> + +<p>At that moment he heard the sound of a carriage, which stopped in front +of the house, and having entirely recovered his wits he went to open the +street door.</p> + +<p>"Here I am," said the marquis, alighting from the travelling carriage. +"I have come even sooner<a name="page_vol_2_100" id="page_vol_2_100"></a> than I promised. My valet de chambre is +already on the way to Grandvilliers. The postilion is in the saddle, +these two efficiently armed men will follow the coach, all is ready; and +Blanche?"</p> + +<p>"I will go and get her; she believes that she is going to rejoin her +future husband who has been wounded tonight in a duel; she has not the +slightest suspicion that there is any trickery, and goes of her own free +will."</p> + +<p>"That's excellent!"</p> + +<p>"But hide yourself, monseigneur, that she may not perceive you, or all +will be lost."</p> + +<p>"Fear nothing; I will ensconce myself in the angle of this doorway—I +only wish to see her enter the carriage—tomorrow I shall be at Sarcus, +and I shall dry her tears."</p> + +<p>"I will go and fetch her."</p> + +<p>The barber went up to call Blanche, who had heard the carriage and was +ready.</p> + +<p>"I am here, my good friend," said she, hastily leaving her room, "I knew +the carriage had come."</p> + +<p>Touquet walked first, and Blanche followed; her heart was palpitating +and, although she thought she was going to rejoin Urbain, this departure +in the middle of the night had about it something mysterious, singular, +which almost frightened her. When they had reached the lower room the +sweet girl glanced around her, saying,—<a name="page_vol_2_101" id="page_vol_2_101"></a></p> + +<p>"What! has not Marguerite come to bid me good-by and kiss me?"</p> + +<p>"No, no, we haven't time for that," said Touquet taking her hand and +leading her into the passage. When they reached the front door the +barber put out his head to assure himself that the marquis was not +within sight, then he opened the carriage door.</p> + +<p>"Come quickly," said he to Blanche, "get in; don't lose any time."</p> + +<p>Blanche darted into the street and stepped into the vehicle; her heart +grew heavy as she found herself alone in it in the darkness of the +night; but Touquet had already closed the door.</p> + +<p>"Good-by, my dear friend," she said to him, "I am going to rejoin +Urbain, but I shall never forget you. All you have done for me is graven +on my heart by gratitude."</p> + +<p>"Go on, go on, postilion," cried the barber, in a voice faltering with +the emotions he experienced. At this moment two o'clock struck, the +postilion cracked his whip, and the carriage which held Blanche started.</p> + +<p>"She is mine!" cried the marquis, and the barber hastily reëntered his +dwelling.<a name="page_vol_2_102" id="page_vol_2_102"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_VI-b" id="CHAPTER_VI-b"></a>CHAPTER VI<br /><br /> +<span class="smcap">The Rendezvous. Strokes of Fortune. The Hôtel de Bourgogne. The Sedan +Chair</span></h2> + +<p>O<small>N</small> taking his departure from the marquis' little house in the Faubourg +Saint-Antoine, at daybreak, the Chevalier Chaudoreille did not feel +entirely reassured as to the outcome of his duel with Turlupin, whom he +believed to be a great personage; and whom, incredible as it may seem, +he firmly believed he had slain; however, the idea that he was now the +confidential agent of one so powerful as the Marquis de Villebelle, +which gave him the right to claim that nobleman's protection if it +should be necessary to him, gave him the courage to return to Paris, +where he summed up the events of the preceding night and their probable +consequences. The marquis had promised him a hundred pistoles if Blanche +should happen to please him, and Chaudoreille was confident that he +should have that sum; but should Touquet discover that it was through +him that the marquis had learned of Blanche's existence, he would have +everything to fear from the barber's anger. However, he did not forget +his rendezvous for the evening.<a name="page_vol_2_103" id="page_vol_2_103"></a></p> + +<p>Forcing himself to banish all thoughts of the barber, and chinking the +crowns which he had won from Marcel, he went into a wine shop, where he +passed a great part of the day trying to obtain courage by emptying +several bottles of wine. Towards evening he felt more enterprising, and +returned to his lodging to iron out his ruff, renovate his complexion, +dye his mustache and imperial, dust his shoes, and brush his hat; he +then set out for his rendezvous, saying,—</p> + +<p>"Though she should possess the grace of a princess, I must not forget +that I have to return this evening to the Faubourg Saint-Antoine, in +order to receive a hundred pistoles from the marquis. Zounds! for a +hundred pistoles I would leave the Sultan's favorite and all the +odalisks of the Grand Turk."</p> + +<p>The day was waning; for the last half hour Chaudoreille had been +strolling in the neighborhood where the old woman had accosted him the +evening before, looking up at all the windows, having first carefully +assured himself that the water carrier was not to be seen. Finally, the +servant who had spoken to him previously issued from a +respectable-looking house, and, as she passed near him, said in a +whisper,—</p> + +<p>"Follow me, but do not appear to be with me."</p> + +<p>"Very well, Marton," answered Chaudoreille; and he followed on the heels +of the old woman, so as not to lose her from sight.<a name="page_vol_2_104" id="page_vol_2_104"></a></p> + +<p>They entered the house; the servant mounted the stairs, put her finger +on her lips and signed to Chaudoreille to follow her. The chevalier did +so, but all of a sudden he seized the old woman's petticoat and stopped +her, saying,—</p> + +<p>"Is your mistress married?"</p> + +<p>"Why?" asked the old woman, looking at him mockingly.</p> + +<p>"Why! by jingo! because some husbands have very little patience in an +affair of this kind. Hang it! a stroke of the sword is soon given, and I +can't throw myself thus into the wolf's den."</p> + +<p>"Are you not armed, monsieur? and if anyone should attack you, can you +not defend yourself?"</p> + +<p>"Yes, I know how to defend myself," said Chaudoreille, going down some +stairs, "but I have an infinite respect for the marriage vow, and, +taking everything into consideration, I should prefer to take myself +off."</p> + +<p>"Come I tell you, monsieur," said the domestic running after him, "my +mistress is not married, and you have nothing to fear."</p> + +<p>"Well, by jingo! You should explain yourself, my good woman. My life is +too precious for me to expose it with temerity. Come, Lisette, go up! I +will follow you, but if you have lied to me, tremble!"</p> + +<p>The old woman paused on the second landing; she opened a door and took +Chaudoreille into a<a name="page_vol_2_105" id="page_vol_2_105"></a> pretty dining-room and from thence into a small +well-furnished parlor, where she left him, saying,—</p> + +<p>"Wait here, I will go and tell madame."</p> + +<p>"Do not be long, for I am not fond of waiting," cried he, looking around +him anxiously.</p> + +<p>Left alone he examined the apartment curiously, saying,—</p> + +<p>"It is pretty enough, it is all in very good taste; this is a woman of +distinction. Come, Chaudoreille, you're in great luck. Don't act like a +novice, but show some self-possession. Everything has come to me at +once; fortune—money—love—I am sure that I shall finish by making my +way. Oh, the deuce! here's a hole in my doublet! But I must pull my hat +up in front, it will hinder me from seeing my princess; I feel in +advance that I can adore her. But it's dark and they have left me +without a light, that's very singular. My heart beats, this is certainly +love."</p> + +<p>Here Chaudoreille raised his voice, saying,—</p> + +<p>"Besides, if anyone should dare to rub against me, Rolande has an edge +and four men could not frighten me."</p> + +<p>At this moment the door creaked and opened behind Chaudoreille, who +started back against a table, overturning several porcelain cups, as he +exclaimed,—</p> + +<p>"Who goes there?"<a name="page_vol_2_106" id="page_vol_2_106"></a></p> + +<p>"It's me, monsieur," answered the servant. "I came to conduct you to +madame."</p> + +<p>"Oh! that's right; but you left me without a light and I mistook you for +a rat, of which I have a great horror. I would much rather fight with a +lion than see only the tail of one of these little animals, but show me +the way, my good woman."</p> + +<p>The servant led him through another room and opened a door into a +handsome boudoir lighted by many candles; a young woman was seated on a +sofa at the end of the room. The old woman retired. Chaudoreille, very +uneasy in this tête-à-tête, to which he had looked forward, dared not +look at the person with whom he found himself, and racked his +imagination to find a compliment suitable for the occasion; but his +Phœbus was stubborn, and nothing had occurred to him when he heard +these words,—</p> + +<p>"Will not Monsieur Chaudoreille speak to his old acquaintances?"</p> + +<p>Struck by the voice, the little man raised his eyes and uttered an +exclamation of surprise on recognizing Julia, the young Italian, who +looked smilingly at him.</p> + +<p>"Can it be? Is it indeed you whom I see?" said Chaudoreille.</p> + +<p>"And what do you find so extraordinary in that, monsieur le chevalier? +Did you think that the marquis would always leave me in his little +house?"<a name="page_vol_2_107" id="page_vol_2_107"></a></p> + +<p>"No—undoubtedly not, beautiful lady—I do not know—but I was so far +from expecting to see you," and he glanced tenderly at her, saying to +himself: "I always thought that she loved me, behold me now the rival of +a marquis; it's a tremendously ticklish position."</p> + +<p>"Be seated, Monsieur Chaudoreille," said Julia, who appeared for some +moments very much amused by the embarrassment and the oglings of the +little man. The latter, however, resumed his audacity, and was about to +seat himself on the sofa beside Julia, but, by a gesture, the young +woman indicated to him a folding chair, and signed to him to seat +himself opposite her.</p> + +<p>"She's afraid of me," said Chaudoreille, seating himself on the folding +chair, "she felt that she could not resist me and wished to defer her +defeat. There's no need to hurry matters, my eyes can accomplish the +business for me."</p> + +<p>"Can you imagine why I sent for you?" said the young woman, looking at +him mischievously.</p> + +<p>"Why beautiful lady—I flatter myself, I presume there are some things +that one divines when one lives in society."</p> + +<p>"And I think that you are mistaken," said Julia, assuming a serious +tone, "and I will explain myself."</p> + +<p>"Mon Dieu," said Chaudoreille to himself, dismayed by Julia's change of +tone, "Is she going to kill herself on account of me?"<a name="page_vol_2_108" id="page_vol_2_108"></a></p> + +<p>"I am the marquis' mistress; you are not ignorant of that fact."</p> + +<p>"Undoubtedly not, since I myself was the messenger of—"</p> + +<p>"Silence! do not interrupt me! If I do not seek to hide my frailty it is +because, far from having yielded to interest or ambition, love only has +caused my fall, and, in the eyes of a woman, love excuses many faults. +Yes, I have loved the marquis for a long time. I had often seen him on +the promenades, and in spite of all that I heard said about him, I could +not resist the feeling which he inspired. My heart yielded itself to +him. Be not astonished that I yielded so readily to your proposition. I +flattered myself that the marquis shared the devouring flame which +consumed me. I hoped to have enough strength not to show my love until I +was certain of his. Alas! I counted too much on myself and it was very +easy for him to persuade me that he loved me. Ungrateful man! the love +which he swore to me has already given place to indifference, and I!—I +feel that I love him more than ever."</p> + +<p>In speaking of the marquis, Julia became animated; her glance was fiery +and her whole person indicated the violent passion to which she was a +prey; Chaudoreille, much surprised at what he had heard, and almost +alarmed at Julia's fate, drew his stool farther away as she grew warmer.</p> + +<p>"Yes," said the young woman who had apparently<a name="page_1109" id="page_1109"></a> forgotten that +Chaudoreille was there, and gave way to all her feelings; "yes, I shall +always love you, fascinating Villebelle—this burning heart beats but +for you! But I cannot bear your indifference; and if you should love +another then my fury would know no bounds, and in your blood and that of +my rival, I would revenge my outrage."</p> + +<p>"O my God! she wants me to stab the marquis," said Chaudoreille, and he +tried to draw his chair still farther away, but, as it was now up +against the wall, it was impossible for him to go any further, and he +could only glance towards the door from the corner of his eye, +murmuring,—</p> + +<p>"This is a fine rendezvous! That woman's possessed of the devil. I like +my portress much better."</p> + +<p>Julia had ceased speaking, little by little she became calmer and +resumed her ordinary manner, and, glancing at Chaudoreille, she could +not prevent a smile on seeing him glued against the tapestry.</p> + +<p>"Come nearer! come nearer," she said to him, "that I may tell you what I +desire of you. You are, you have told me, very intimate with the barber +Touquet?"</p> + +<p>"Yes—mada—mademois—signora."</p> + +<p>"The barber is a man who habitually serves the marquis in his gallant +intrigues; and I think that through him it would be very easy for you +to<a name="page_vol_2_110" id="page_vol_2_110"></a> learn if Villebelle has any new conquest in sight. Do you understand +me?"</p> + +<p>"Yes, yes; I understand you perfectly."</p> + +<p>"Are you willing to serve me?—to inform me of all you can learn from +the barber in regard to the marquis? and if you yourself should be +employed in some love intrigues to come and impart to me immediately the +plans which they have formed."</p> + +<p>"Yes, certainly. I consent with all my heart. Zounds!" added he to +himself, "if she knew what I said to her lover yesterday, I shouldn't +get out of here alive."</p> + +<p>"What are you trembling for?"</p> + +<p>"Oh, it's nothing, it's my nerves; that happens to me often."</p> + +<p>"Wait, take this purse; if you serve me zealously and faithfully, you +will see that Julia is grateful."</p> + +<p>The sight of a well-filled purse somewhat restored Chaudoreille's +resolution. He took the money, bowing nearly to the floor, and cried,—</p> + +<p>"From this moment, I am entirely devoted to you; dispose of my arm, of +my sword, of—"</p> + +<p>"It is neither a question of your arm nor of your sword, it is of your +eyes and your ears only that I have need. Be on the watch, make the +barber talk, inform yourself of the slightest actions of the marquis, +and come and give me an account of them. Let nobody have the least +suspicion of<a name="page_vol_2_111" id="page_vol_2_111"></a> you and that is all that is necessary to us. Go! and +remember to inform me of the slightest circumstance if it has any +connection with my love."</p> + +<p>"You shall be obeyed," responded Chaudoreille, bowing humbly. Julia +rang, the old woman arrived, and, at her mistress' signal, led the +chevalier to the door without saying a word.</p> + +<p>Once in the street, Chaudoreille breathed more freely.</p> + +<p>"Zounds!" said he, "here I am in intrigues up to my neck; Julia's agent, +confidential man of the marquis, confidant of the barber, and, what is +even more satisfactory, receiving money from all three of them. That's +doing pretty well. Hang it! this purse is well-filled. Tomorrow I will +clothe myself entirely anew. I shall get some flesh-colored breeches +that will make me look like an angel! But I mustn't forget the most +interesting item—the hundred pistoles that the marquis is to give me if +Blanche pleases him—and I must go to the little house. O Fortune! you +are treating me like a spoilt child, but it must be confessed that your +favors are directed to a very adroit fellow."</p> + +<p>While making these reflections, Chaudoreille had taken his course toward +the Faubourg Saint-Antoine, arriving at the little house at eight +o'clock in the evening. He rang nearly as loudly as the marquis, and +Marcel on opening the door to him said,—<a name="page_vol_2_112" id="page_vol_2_112"></a></p> + +<p>"You make as much noise as monseigneur."</p> + +<p>"Apparently it is because I have a right to do so," responded the +Gascon, entering with an impertinent manner; then, striding across the +garden, he went immediately into the dining-room and threw himself on a +seat, saying,—</p> + +<p>"Has my friend, the marquis, been here since yesterday?"</p> + +<p>"Your friend, the marquis," answered Marcel, opening his eyes wide.</p> + +<p>"Why, yes, caitiff! Or the marquis, my friend, if that pleases you +better."</p> + +<p>"Nobody has been here."</p> + +<p>"And has he sent nothing for me?"</p> + +<p>"Nothing."</p> + +<p>"I must wait for him then. Serve supper quickly for me, all that you +have of the best, some of your oldest wines, some liqueur. Come! go +about it, in place of standing and looking at me like a statue."</p> + +<p>"But what the devil is the matter with you?"</p> + +<p>"Marcel, no reflections, I beg of you, and, if you wish to keep your +place, render yourself worthy of my protection."</p> + +<p>Marcel contented himself with smiling, then he laid the table and served +the supper. Chaudoreille placed himself at table, Marcel did likewise.</p> + +<p>"Your conduct is a little familiar," said the chevalier to him; "but, as +we are alone, I may as well allow you to seat yourself near me—"<a name="page_vol_2_113" id="page_vol_2_113"></a></p> + +<p>"That's very fortunate."</p> + +<p>"On condition that you serve me first, always."</p> + +<p>During supper, Chaudoreille chinked his money, counted his crowns, +calculated what remained to him, and what he expected to receive. Marcel +looked at him with surprise, saying,—</p> + +<p>"Have you inherited some money?"</p> + +<p>"Yes, I inherit like that very often. Zounds! if the marquis keeps his +word with me, I shall be able to keep the pace."</p> + +<p>The supper lasted long; Chaudoreille was so much preoccupied by his +affairs that he did not dream of playing; however, midnight had struck, +he had received no message from the marquis, and the chevalier's hopes +began to vanish. He sighed, listened and exclaimed,—</p> + +<p>"He doesn't come! If he should not have found her charming that would be +very difficult for me. Zounds! in place of a hundred pistoles I should +receive a hundred blows of a stick."</p> + +<p>As his hope diminished, his impertinence became tempered and he clinked +his glass against Marcel's, saying,—</p> + +<p>"To your health my dear and true friend, for you are my friend. Don't +talk to me about noblemen of the court, no one can put any faith in +them; my good Marcel, what a good cook he is and what a pleasure it is +to me to drink with him."</p> + +<p>"You don't think now that I did so ill in seating myself at the table?"<a name="page_vol_2_114" id="page_vol_2_114"></a></p> + +<p>"What! was I so unlucky as to say that to you?"</p> + +<p>"Certainly."</p> + +<p>"Me,—could I have said such a stupid thing?"</p> + +<p>"Yes, there is no doubt of it."</p> + +<p>"I was tipsy then, I'd lost my senses."</p> + +<p>"I don't know what you had lost, but you said it."</p> + +<p>"Listen, Marcel! when I say such things as that to you, I give you +permission to curse me."</p> + +<p>"That's all right, we'll speak no more of it."</p> + +<p>At that moment the bell of the gate was heard. Chaudoreille uttered an +exclamation, half rose, and dropped on his chair again.</p> + +<p>"That will be monseigneur," said Marcel, taking a light, and he ran to +open the door, leaving his guest divided between fear and hope.</p> + +<p>Marcel soon returned; he was alone, but he held a small roll which he +placed on the table before Chaudoreille, and presented him with a paper +on which somebody had written two lines in pencil, saying,—</p> + +<p>"Here is what monseigneur has sent you; read it!"</p> + +<p>Chaudoreille could not believe his eyes, he looked in turn at the roll, +at the paper, and at Marcel.</p> + +<p>"Why don't you read it," said the latter to him.</p> + +<p>Finally, he took the paper with a trembling hand, and read: "I have seen +her; you have<a name="page_vol_2_115" id="page_vol_2_115"></a> surpassed my hopes and I double the promised recompense."</p> + +<p>"O my God, Marcel! he's doubled the hundred pistoles."</p> + +<p>"Then that makes two hundred; that is to say, that there is, in that +roll, two thousand livres tournois in gold."</p> + +<p>"Two thousand livres!"</p> + +<p>"Well, what's the matter with you now?"</p> + +<p>"Marcel, give me a little vinegar, I beg of you. I don't feel very +well."</p> + +<p>"It seems to me that a present like that should make you feel very well. +Wait, drink a drop of brandy, that will put you in good shape."</p> + +<p>Chaudoreille, a little restored by the liquor, opened the roll, and the +sight of the pieces of gold which it held deprived him for some moments +of the faculty of speech. Finally, he murmured, in a voice faint with +emotion,—</p> + +<p>"Marcel, all this belongs to me."</p> + +<p>"I know it, all right."</p> + +<p>"And then, there's this purse still; and these six crowns which I had +left—"</p> + +<p>"Yes, from the game of piquet, yesterday."</p> + +<p>"And I am rich! Oh, it produces a terrible effect, my poor fellow, to +pass all of a sudden from poverty to opulence. Alas! I shall suffocate!"</p> + +<p>"Drink a little more. My faith! if good fortune produces such an effect, +I'd rather remain without a sou and breathe freely."<a name="page_vol_2_116" id="page_vol_2_116"></a></p> + +<p>"O Marcel, you're very stupid, my boy!"</p> + +<p>"I don't know at this moment which is the stupider of us two."</p> + +<p>"Two thousand livres! Who would believe that one could thus hold his +fortune in the palm of his hand."</p> + +<p>"Hang it! one should hold it there as long as he can."</p> + +<p>"Marcel, do you know of any property for sale in the neighborhood?"</p> + +<p>"No, why do you ask that?"</p> + +<p>"It's very necessary that I should place my funds. What the deuce shall +I do with all this! Come! after tomorrow, I shall set up my house, but +first I shall leave my lodging in the Rue Brise-Miche and I shall take +one near the cardinal's palace; I shall need a jockey. Marcel, will you +be my jockey? No, in fact, you are too big. Ah, if it were not so late, +I should visit some of the gambling houses; but I can't expose myself at +night in this neighborhood with so much gold on me. What a figure I can +cut in the gambling dens and at faro. I shall place first a louis on the +card, I shall win, I shall double my stakes, I shall still win. I shan't +take it up, I shall win ten times following, and I shall carry away a +heap of gold. How can I spend all that. Oh, what an excellent idea! I +can dine and sup twice every day, that will indemnify me for the times +that I have had to fast."<a name="page_vol_2_117" id="page_vol_2_117"></a></p> + +<p>Marcel, whom fortune had not overwhelmed with her favors, went to sleep +while Chaudoreille made his plans and counted his pieces of gold, but +day dawned without the latter having closed his eyes, for, at the least +sound, he started and carried his hand to his treasure, which he had +rolled in his belt.</p> + +<p>Chaudoreille awoke Marcel and ordered him to go and find a sedan chair; +but Marcel would not leave the house, under the pretence that he must +obey the marquis' orders. Chaudoreille became very insolent again and +shouted and threatened, but seeing that nothing would move Marcel, he +took leave, and decided to return on foot to Paris.</p> + +<p>The little man felt larger by six inches since he had so much gold in +his possession. He hardly looked at the passers-by, his nose seemed to +threaten the heavens, and he was astonished that the sentinel on guard +at the barrier did not present arms to him.</p> + +<p>After breakfasting as copiously as possible he walked to the palace +which Richelieu had built, and on which he had lavished all that the +luxury and taste of the time afforded to please the eye and to leave to +posterity a monument worthy of the one who had erected it.</p> + +<p>Chaudoreille went into several shops, but he found nothing fine enough +or fresh enough or brilliant enough for him. He ordered a doublet of +rose-colored velvet slashed with white satin;<a name="page_vol_2_118" id="page_vol_2_118"></a> breeches of a similar +color; a cherry-colored mantle embroidered with silver and a fringed +belt with golden tassels. These articles would take the larger part of +his fortune; but as he was certain of breaking the bank at faro, he +refused himself nothing, and within two days hoped to be arrayed like +the most elegant nobleman of the court.</p> + +<p>Having ordered his costume, he went into one of the inns in the city, +where he was served with a rich dinner and exquisite wines; and having +already perceived that it was not so easy as he had believed to dine +twice a day, which would be a very great resource for rich people who do +not know what to do with their time, he tried to make his repast last +twice as long as usual.</p> + +<p>At five o'clock in the evening, he finally got up from the table; his +face flushed, his eyes brilliant, his legs a little unsteady, and left +the inn. It was still too early to go to the gambling house, where the +high players do not put in an appearance until towards nine o'clock, and +to pass his time until then Chaudoreille decided to go to the play, +which he had not visited for a long time. He therefore took his way +towards the Hôtel de Bourgogne, which he preferred to the Théâtre des +Italiens, because Turlupin, Gros-Guillaume and Gautier-Garguille, famous +for the farces which they had played in their little Théâtre de +l'Estrapade had obtained permission from Richelieu to play there.<a name="page_vol_2_119" id="page_vol_2_119"></a></p> + +<p>The theatre of the Hôtel de Bourgogne was situated in the Rue +Mauconseil; the entrance was very narrow and the corridors very +incommodious; the body of the house was composed of a pit and several +tiers of boxes. When the court attended the theatre the courtiers +carried their seats with them. Here were represented, following the +privilege granted to comedians in January, 1613, all mysteries, and +decent and amusing plays; presently, comedies, rather more elevated in +tone than the usual buffooneries, were played there; and also some plays +in which mythological divinities figured as characters, the poets of the +day mingling the sacred and profane; but the low jokes and puns were +what captivated and attracted the public.</p> + +<p>Chaudoreille entered the house and slipped into the pit, where everyone +was standing, and where the fluctuations of the crowd often carried one +from one corner to another. The chevalier found himself behind a very +tall man and could not see the stage. In vain he drew himself up and +stood on his tiptoes; he could see nothing except the backs and the wigs +of his neighbors. He tried to protest, but everybody hushed him, for +Gautier-Garguille appeared and was about to speak the prologue which +preceded the piece. Listen to the buffoon, that you may have an idea of +the style of prologue in use under Louis the Thirteenth.<a name="page_vol_2_120" id="page_vol_2_120"></a></p> + +<p>"Gentlemen and ladies, one thing I ought to say to you, and that is not +to incline your ears to the symphony of this pastime as manual operators +who do not coöperate with the nonsense; and do not treat it as a +deluding music or voice, rather for the spoliation and express capture +of your purses than to win praise from your ears; the field of my +invention being so sterile that if it is not watered by the cordial of +your kindness it is difficult for it to produce flowers worthy to be +offered to you. Philippot will appear immediately, and he hopes, under +the assurance of your indulgence, to make you laugh and cry both +together, so that finally the moderation of one feeling shall temper the +violence of the other. Gentlemen and ladies, I shall desire, I shall +wish, I shall will, I shall demand, and I shall require, desideratively, +wishfully, willingly, demandatively, and requireatively, with my +desiderations and my requireations, etc, to thank you for your kind +presence and attention to a little jovial and jolly farce which we are +about to represent, before which I wish to make a large, small, wide, +narrow, and spacious remonstrance, which will make you laugh."</p> + +<p>While Gautier-Garguille was delivering this bombastic nonsense, +Chaudoreille was being tortured, pressed, pushed on all sides, and +struck in the face by his neighbors' elbows; in addition to which he +suffered much anxiety in regard to the<a name="page_vol_2_121" id="page_vol_2_121"></a> safety of his purse. The little +man had urgently begged them to let him go out, but nobody would listen +to him. In his despair, and having immediate need of a little air, he +adopted the plan of pulling the wigs of two of his neighbors to hoist +himself to their height, but the wigs came off, and the heads of two +respectable tradesmen of Paris appeared naked before the assembly. The +two spectators who felt their wigs pulled off, cried,—</p> + +<p>"Thief! watch!" and Chaudoreille mingled his voice with theirs, crying, +"Help." The play was interrupted and at last, Chaudoreille was +discovered struggling among the legs of the spectators, and rolling on +the floor of the pit with the two wigs, which he had not dropped.</p> + +<p>The two bald heads treated him as a thief; he returned the wigs and +explained his conduct as well as he could; they put him out of the door +of the pit, which was all that he wished. He mounted to the boxes and +found a place in front and, from time to time, glanced angrily at the +public.</p> + +<p>However, the piece was commencing. Turlupin and Gros-Guillaume were on +the stage and Chaudoreille rubbed his eyes, saying,—</p> + +<p>"Why! by jingo! if I had not killed him, I should believe that that was +the Prince of Cochin-China."</p> + +<p>Presently Gautier-Garguille reappeared; he had counterfeited the Gascon +to a marvel, his costume was exactly the same as that of Chaudoreille +and<a name="page_vol_2_122" id="page_vol_2_122"></a> he had copied his manners and grimaces so well that the latter +cried,—</p> + +<p>"Is it another self, I see?—can I have a double?"</p> + +<p>The comedian having seen his model in the box, saluted him and made +faces at him; the spectators' eyes were turned on Chaudoreille, they +recognized in the little man that they had chased from the pit the one +whom Gautier-Garguille had copied, and the shouts of laughter redoubled. +The chevalier perceived that they were mocking at him and was furious; +he drew his sword and threatened the pit, because when one defies +everybody together it is as if one defied nobody. The spectators laughed +louder still, and Chaudoreille left his box, swearing that he would +never again go to the Hôtel de Bourgogne.</p> + +<p>Arrived in the street, where some persons had followed him, he again +gave way to his anger, exclaiming that he would punish the buffoon who +had dared to copy him, that nobody could mock with impunity at a man +like him, and that he would spend, if necessary, a hundred pistoles to +avenge himself.</p> + +<p>While speaking thus, he drew out his purse, chinked his gold, took it +out and put it back in his pockets, and finally exclaimed,—</p> + +<p>"Who will go and bring me a sedan chair!"</p> + +<p>Two men immediately went to execute this commission. While waiting for +them to return,<a name="page_vol_2_123" id="page_vol_2_123"></a> Chaudoreille promenaded before the theatre, swinging +himself in the manner which he judged the most noble, and striking his +belt every minute to make his gold pieces chink.</p> + +<p>The two men returned presently, they had obtained a chair, and would +themselves have the honor of carrying Chaudoreille, or so they said to +him on their arrival, exclaiming,—</p> + +<p>"Here, master! get in, master, you'll be pleased with us."</p> + +<p>Chaudoreille, whom nobody had ever called master, felt much pleased, and +was about to bow low to the porters, but he restrained himself and +darted into the chair, quivering with delight on the cushion which was +at the bottom.</p> + +<p>"Where shall we go, master?" said one of them.</p> + +<p>"To Rue Bertrand-qui-Dort. You will see a lantern at the door of the +house where I stop."</p> + +<p>"All right, master!"</p> + +<p>They closed the door of the chair, and Chaudoreille felt himself raised, +and gently carried through the streets of Paris. It was the first time +he had been in a chair. The pleasure which he experienced in being +carried made him forget the disagreeable scene of the play. He reflected +on his dazzling situation, and on the pleasure which he should taste in +playing high, and laid new plans. However it seemed to him that he had +been a long time in the chair, and the porters were still<a name="page_vol_2_124" id="page_vol_2_124"></a> walking. +Chaudoreille wished to know if he were near his destination. There was a +very narrow little window on each side of the seat, but these windows +could not be lowered. It was late, one could not see clearly in the +streets, and Chaudoreille could distinguish nothing.</p> + +<p>"Are we almost there," cried he, leaning towards the front; nobody +answered, and they continued to carry him. He began to think the motion +of his carriage not quite so pleasant, he tried to open the door in +front, the only vent by which one could leave a sedan chair, but that +door would not open from the inside.</p> + +<p>A cold sweat bathed the little man's brow. He conceived a thousand +suspicions, recalled divers adventures in which sedan chairs figured, +and was bitterly repenting having taken one when at last he felt that +they had stopped. He breathed more freely and prepared to descend, but +after being deposited on the ground the chair was stood up on end, in +such a manner that when they opened the door it was above Chaudoreille's +head.</p> + +<p>"How do you think I can get out like that?" cried he, trying to climb.</p> + +<p>"Before coming out there is a little ceremony to be observed, master," +said the porters, in a jeering tone.</p> + +<p>"A ceremony, what is it, my boys?"</p> + +<p>"It is to give us all the silver and gold that you have about you. We'll +relieve you of that."</p> + +<p class="figcenter"> +<a href="images/ill_124_lg.jpg"> +<img src="images/ill_124_sml.jpg" width="550" height="418" alt="" title="" /></a> +</p> + +<p><a name="page_vol_2_125" id="page_vol_2_125"></a></p> + +<p>"What is that you say? Scoundrels! Rascals!"</p> + +<p>"Come, do as we bid you and no noise, or that will be worse for you."</p> + +<p>As they gave this order, they flashed the blades of their swords before +Chaudoreille's eyes, and he fell back in the bottom of the chair, unable +to support himself. The two porters were obliged to draw him from the +chair themselves. He glanced around him, but he was in a lonely, narrow +road, surrounded by marshes, where nobody would venture so late. The +robbers searched him, and despoiled him of all that he possessed, then +they escaped with their sedan chair, leaving him lying beside a huge +stone, half dead with fright.<a name="page_vol_2_126" id="page_vol_2_126"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_VII-b" id="CHAPTER_VII-b"></a>CHAPTER VII<br /><br /> +<span class="smcap">Poor Urbain</span></h2> + +<p>T<small>HE</small> morning after Blanche's hurried and unexpected departure, old +Marguerite left her room at her usual time. The good woman had heard +nothing; she had slept soundly, for it was long since the pleasures and +the pains of love had caused her to suffer from insomnia. Her first +movement on arising was to go to her dear Blanche's room to kiss her, as +she was in the habit of doing every morning. She found the door of the +room half open; but Blanche was not there, and the extreme disorder of +the apartment, the bed which had been slept in but had not been made, +the clothing spread upon the furniture, all indicated that some +extraordinary event had taken place. The young girl had never left her +room without Marguerite, and the latter called Blanche, and receiving no +answer and alarmed at this departure from her customary habits, and +perhaps by a secret presentiment, went downstairs to see if the young +girl was with her master, but the barber was alone in the lower room, +and then Marguerite said, in a frightened tone,—</p> + +<p>"O my God! where can the dear child be?"<a name="page_vol_2_127" id="page_vol_2_127"></a></p> + +<p>"What is the matter, Marguerite," said Touquet, who was prepared for +this scene.</p> + +<p>"Blanche, monsieur, Blanche is not in her room. I have sought her vainly +for a long time; someone has taken the dear child away from us."</p> + +<p>"Taken her away!" exclaimed the barber, pretending to be struck with +astonishment. He immediately went to Blanche's room, followed by the old +servant, who went as quickly as her legs would permit. After a search, +which Touquet knew would be fruitless, he threw himself on a seat, +crying,—</p> + +<p>"The wretch has fulfilled his threats!"</p> + +<p>"Who do you mean, monsieur!"</p> + +<p>"That man you saw here yesterday evening."</p> + +<p>"I believe you're right, monsieur, it can be nobody except him."</p> + +<p>"He was fascinated with Blanche, he ventured to ask her hand of me. I +refused it to him and this is how he has revenged himself."</p> + +<p>"But, monsieur, you must know where this man lives. He had the bearing +of a great nobleman. You can recover our dear child."</p> + +<p>"I have very little hope of it. This wretch assumed a brilliant costume +in the hope of seducing Blanche, but he is a schemer without name, +without a roof, without position."</p> + +<p>"A schemer," said Marguerite, looking at her master in astonishment; +"but, monsieur, it seemed to me that he was the same friend that you +were waiting for so late some time ago."<a name="page_vol_2_128" id="page_vol_2_128"></a></p> + +<p>The barber was for an instant rendered uneasy by Marguerite's remark, +but soon recovering himself, he resumed,—</p> + +<p>"You are mistaken, it was not he; I forbid you to speak to anybody of +that again."</p> + +<p>"And Urbain, monsieur,—that poor Urbain—when he comes here this +evening—"</p> + +<p>"Urbain will unite his efforts with mine to recover her whom he was +about to marry."</p> + +<p>The barber went out and Marguerite then gave free course to her tears. +The good woman loved Blanche with a mother's tenderness. She could not +bear to be deprived of her presence, and impatiently awaited Urbain's +arrival; for it seemed to her that he would know better than anybody +else how to discover and restore her lost darling.</p> + +<p>Touquet was absent during a large part of the day. On his return, +Marguerite inquired as to the success of his search, but he answered her +coldly,—</p> + +<p>"I have no hope of finding her." These words chilled the poor old +woman's heart; she could not understand how anyone could be consoled at +the loss of Blanche.</p> + +<p>The hour drew near when Urbain could recompense himself for the day's +absence.</p> + +<p>"Only one day more," said he, as he approached the barber's house, "and +she will be mine." He hurried, his heart palpitating with love, but on +looking up at Blanche's window he<a name="page_vol_2_129" id="page_vol_2_129"></a> saw no light, and this slight +circumstance astonished him and rendered him uneasy; or rather a secret +presentiment warned him of his misfortune, for, in love, presentiments +are not chimeras.</p> + +<p>Urbain knocked and Marguerite appeared, but the grief depicted on her +face, her eyes filled with tears, announced that something had happened.</p> + +<p>"Where is Blanche?" cried Urbain, looking fearfully at Marguerite.</p> + +<p>The old woman could only sigh deeply, but Urbain was no longer near her, +he ran, he flew to the room of his beloved, but that room was deserted, +its charming occupant was gone. Marguerite slowly followed the young +man.</p> + +<p>"In mercy tell me," cried Urbain, "where is she? Hide nothing from me."</p> + +<p>"My poor boy, collect all your courage. Last night somebody carried off +our dear child."</p> + +<p>Urbain remained motionless and overwhelmed, while Marguerite told him +all that she knew. He listened without interrupting her, and seemed as +if he could hardly yet realize his misfortune, but presently, dropping +on Blanche's favorite seat, he yielded to the profoundest despair. The +tears rolled down his face; at nineteen years of age one sheds them +still in the troubles of life; one has not then that strength of mind +which is later acquired in the school of misfortune.</p> + +<p>Marguerite tried to calm Urbain by saying to him,—<a name="page_vol_2_130" id="page_vol_2_130"></a></p> + +<p>"You will recover her, that dear child, for you are not capable of +forgetting her, and coldly consoling yourself for her loss."</p> + +<p>"I forget her?" said Urbain, pressing the hands of the good old woman. +"Ah, Marguerite, is not my life bound up in that of Blanche? I shall +take no rest until she is with me again."</p> + +<p>"That's right, my dear Urbain, to hear you speak thus renders me +hopeful; besides, our poor little one has with her a talisman, and that +lightens my anxiety a little."</p> + +<p>"Tell me all the circumstances again; a man came here, you say?"</p> + +<p>"Yes, he said he was sent by my master, and came to speak to Blanche."</p> + +<p>"The scoundrel! and what did he say to her?"</p> + +<p>"Oh, he merely paid her some compliments. He spoke like a great +nobleman, and he had the costume and bearing of one, although M. Touquet +pretends that he is a wretch without position and without home."</p> + +<p>"He knows him, then?"</p> + +<p>"There's no doubt of it. I confess to you that I am afraid, although he +did not have a wicked appearance, rather a look of pride, and an +imperious tone. I was sorry at having opened the door for him, and +Blanche, the poor little thing, trembled. But all this didn't last very +long. He heard M. Touquet come in, and immediately the stranger took his +mantle, saluted<a name="page_vol_2_131" id="page_vol_2_131"></a> Blanche, and went down to monsieur. I followed him, but +they sent me away, and I know nothing further."</p> + +<p>Urbain left Marguerite, he darted from the chamber and, in an instant, +he faced the barber, whose cold and gloomy look contrasted with Urbain's +excitement.</p> + +<p>"Well, monsieur, what have you learned? what have you done to recover my +bride," cried he. "Speak! what do you know?"</p> + +<p>The barber, rendered rather uneasy by the vivacity of Urbain's +questions, answered hesitatingly,—</p> + +<p>"I have made a thousand inquiries, I can discover nothing."</p> + +<p>"And this scoundrel who came here yesterday, who is he?"</p> + +<p>"I hardly know him. He sometimes came into my shop, for what purpose I +do not know, and I swear to you that he must have heard of Blanche's +beauty, for he had never seen her, and formed the idea of introducing +himself to her."</p> + +<p>The barber appeared so sincere in pronouncing these words that Urbain +repented of having suspected him.</p> + +<p>"Forgive me," said he, "for daring to think—but you would not make us +unhappy. You have given me Blanche, you have been to her as a father. +Oh, you will join with me, will you not, in endeavoring to find her +ravishers?"<a name="page_vol_2_132" id="page_vol_2_132"></a></p> + +<p>"Yes," answered Touquet in a low tone, "I shall second you, I promise +you."</p> + +<p>"And the name of that man, you must know it?"</p> + +<p>"I never dreamt of asking him his name. Yesterday, on my showing him +immediately that his love for Blanche was a folly, he retired, making +many threats to which I paid little attention."</p> + +<p>"Who could have given him the information which led him to wish to see +her? and how could he get into Blanche's room?"</p> + +<p>"A few false keys would be sufficient for that, and in this city, you +know, nobody is safe in his own house."</p> + +<p>Urbain remained silent for some moments and the barber avoided his +looks; finally the bachelor exclaimed,—</p> + +<p>"Good-by, monsieur, I am going to seek for her whom you gave me to be my +bride."</p> + +<p>"May you be successful," answered the barber in a gloomy voice, as +Urbain abruptly departed, thinking of nothing but Blanche, but not +knowing where to direct his steps.</p> + +<p>Urbain went first to the different gates of Paris; there he demanded if +during the previous night anyone had seen a young woman pass, and gave a +description of her. He was sure that everybody would notice Blanche, and +that her charming features would fix themselves upon the memory; but he +did not obtain the slightest information,<a name="page_1133" id="page_1133"></a> they hardly answered him. His +simple costume prevented their putting themselves out to oblige him, for +in the good old times, as well as today, it was necessary to scatter +gold in order to expedite any business.</p> + +<p>"If all these people could know Blanche," said Urbain, "they would not +show so much indifference."</p> + +<p>Not daring to leave Paris without having some indication as to the way +that he should take, Urbain continued to walk as chance led him in the +capital, though the inhabitants had for some time retired to rest. +Thieves, lovers, and soldiers of the watch, alone showed themselves in +the gloomy streets of Paris. The young bachelor traversed many streets +without meeting anybody, but he still walked on, saying,—</p> + +<p>"Why should I go in, I could not sleep, and what could I do with myself +at home?"</p> + +<p>However, love and despair do not render one indefatigable. Urbain had +been walking since eight o'clock in the evening, and it was now nearly +three o'clock in the morning. His legs began to fail him, he felt that +it would soon be impossible for him to go any further. He looked around +him. The moon, which showed at intervals, allowed him to distinguish the +junction of some lonely cross roads into which converged some lanes +which led to the marshes. Urbain turned towards a large stone which he +perceived some<a name="page_vol_2_134" id="page_vol_2_134"></a> steps from him, for he thought he would there seat +himself and wait for day, but as he reached the stone his feet struck +against something which he had not perceived, and a voice immediately +exclaimed,—</p> + +<p>"Oh, by jingo! don't kill me; I haven't a sou now."<a name="page_vol_2_135" id="page_vol_2_135"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_VIII-b" id="CHAPTER_VIII-b"></a>CHAPTER VIII<br /><br /> +<span class="smcap">The Château de Sarcus</span></h2> + +<p>T<small>HE</small> carriage which contained the unfortunate Blanche bowled steadily +along for several hours, and in the excitement occasioned by this novel +journey, the lovely child hardly remembered her former fears. After +living in the most absolute retirement, shut up for years in a single +room except at meal times, it seemed like a dream to find herself in a +carriage in the middle of the night, and alone journeying into the wide +world, she knew not whither. However, the noise of the wheels and of the +horses' feet, mingled with the cracking of the postilion's whip, as he +sought to increase the speed of his horses, which were already going +like the wind, and the rocking of the vehicle as it swayed from side to +side alarmed her very much and persuaded her of the reality of her +situation.</p> + +<p>"I am going to see Urbain," said the trembling traveller to herself, "I +am going to rejoin him; I should not give way to my fears, we are going +to be so happy. Why, since we are about to be united forever, should I +feel anything but pleasure at hastening the moment? But then, I<a name="page_vol_2_136" id="page_vol_2_136"></a> had +hoped to travel with Urbain and everything has turned out so +differently. Poor Urbain, it's not his fault; but why did he fight? Oh, +I am so anxious to be with him!—and Marguerite didn't even say good-by +to me. It seems as though everybody had abandoned me."</p> + +<p>The sweet girl dried the tears which had moistened her eyes, then she +looked out of the windows, but the darkness prevented her from seeing +anything; she sighed and sank back in the carriage.</p> + +<p>"Where are we? I don't know, but it seems to me they are going very +fast. Well, so much the better, I shall be the sooner with Urbain."</p> + +<p>As soon as day began to break, Blanche, who kept looking out of the +windows, could partly distinguish trees, fields, and houses. Presently +the mist was entirely dissipated, and the young traveller admired the +glory of the dawn, and the varied scenes which seemed to fly before her. +Soon the carriage rolled along a road bordered only by trees and hedges; +the branches of some old trees from time to time brushed the top of the +carriage, and this unexpected sound made the inexperienced traveller +tremble. All of a sudden the view extended widely; the road was edged +with meadows and rich fields. The laborers were already going to their +work; already the furrows made by the plough could be seen, and the +spade had newly broken the sweet-smelling earth. The<a name="page_vol_2_137" id="page_vol_2_137"></a> trees were still +bare of foliage, but the tips of the branches were reddened and about to +break into bud. Everything announced the return of spring. Farther on +they passed through a village, the early rising inhabitants of which +could be seen at their doors or their windows, hastening to watch the +carriage passing so rapidly. Contentment and health were pictured on the +face of each peasant; it was their only ornament, for cleanliness and +neatness are not distinguishing traits of the country people, whose +children play on the manure heap, pell-mell with the ducks and geese. +But nature is not always pleasing, and it is not in the outskirts of +Paris that one must seek for the shepherds of Florian, the herdsmen of +Bertin, the seductive villagers of our comic operas.</p> + +<p>Country scenes always please the pure and simple mind, and Blanche, as +she passed the villages and farms, and hamlets, exclaimed,—</p> + +<p>"How delightful to live here, to walk, to run in the fields and in the +woods! Oh, how happy I shall be with Urbain!"</p> + +<p>Indeed, the fields and the woods bore a more smiling aspect than the Rue +des Bourdonnais, and the barber's gloomy house.</p> + +<p>The carriage did not stop; the postilions had orders to speed straight +to the château, though the horses should die at the journey's end. +Blanche did not know how far from Paris was Urbain's house and country, +besides, she did not remember<a name="page_1138" id="page_1138"></a> ever before being in a carriage, and it +seemed to her that in moving so quickly they must have gone a very long +way. About an hour after midday they passed through the pretty town of +Grandvilliers, where a great number of manufactories afforded work and +means to the inhabitants; but they did not stop there, and the carriage, +turning to the right, crossed a wide plain and diverged towards a +building which could be seen at a little distance, and which was justly +called the wonder of the country side. It was the Château de Sarcus, of +which the elegant façade could be discerned in the distance. Blanche +perceived the château, but she was far from thinking that her journey +would terminate there, though she gazed at that magnificent dwelling +and, as the carriage rolled nearer, she could easily distinguish the +sculptures and admire the work of artists who had surpassed themselves +in order to merit the approbation of that gallant monarch, who +patronized the arts as much as he admired beauty.</p> + +<p>At last they reached the front of the château, and the carriage, in +place of passing, entered the confines of this handsome domain.</p> + +<p>"Well, now, what is the matter?" said Blanche trying to open the door. +"This is not the place, this cannot be right; Urbain hasn't a big house +like this—the coachman is mistaken."</p> + +<p>However, the carriage stopped in a spacious courtyard. A servant in rich +livery opened the<a name="page_vol_2_139" id="page_vol_2_139"></a> door, and with a respectful air offered his hand to +help Blanche alight.</p> + +<p>"Oh, no, I don't wish to get down," said the innocent child, looking at +the servant in astonishment, "this is not the place I was coming to; +certainly they are mistaken, this is a château, it cannot be Urbain's +house; besides, he would have been very prompt to meet me."</p> + +<p>"No, madame, they are not mistaken," answered Germain, the marquis's +valet, who had arrived two hours before the carriage, in order that he +might give instructions to the house porter, and have rooms prepared for +Blanche. "Your journey terminates here, and everything is in readiness +to receive you."</p> + +<p>"Here?" said Blanche, as she lightly stepped from the carriage, and +looked around her in surprise, "but where is he?"</p> + +<p>"He has not yet arrived, madame," said Germain, who had received strict +orders to name nobody and to answer the young girl in conformity with +the ideas she had formed in regard to her journey.</p> + +<p>"What, he's not here yet? and I believe he started before me. He hasn't +come here directly, then? Oh, I understand! fearing lest he be pursued, +he has been obliged to hide and to make some detours."</p> + +<p>"That's it, I am quite sure," answered the valet, smiling, "and I don't +think he can get here before evening."<a name="page_vol_2_140" id="page_vol_2_140"></a></p> + +<p>"Poor Urbain, how tiresome to have to wait until this evening."</p> + +<p>"If madame desires to follow me, I will lead her to the apartments which +have been hastily prepared for her."</p> + +<p>"I'm not madame, my name is Blanche. We are not yet married, but as soon +as he arrives I hope to be his wife. Show me the way, monsieur, I will +follow you."</p> + +<p>The man entered a spacious vestibule and mounted a marble staircase, +then he led Blanche through some superb galleries, along one side of +which were windows of stained glass, while upon the other the walls were +adorned with pictures representing the most pleasing mythological +subjects. In viewing all that met her sight, Blanche could not restrain +her astonishment. She paused and said to Germain,—in a voice which she +tried to render still more touching,—</p> + +<p>"Monsieur, I beg of you, tell me the truth,—does this superb dwelling +belong to him?"</p> + +<p>"Yes, mademoiselle, indeed this château does belong to him."</p> + +<p>"Ah, I thought it was a château! and he said he had only a little house, +and this one appears to me immense; he must be very rich to have a +château like this, and Urbain sometimes regretted that he had not a +large fortune to share with me."</p> + +<p>"Perhaps he wished to surprise you, mademoiselle."<a name="page_vol_2_141" id="page_vol_2_141"></a></p> + +<p>"That was wrong of him; rich or poor I should love him just as much. Mon +Dieu! how large it is, these galleries, these beautiful rooms, we shall +be lost here; and how surprised Marguerite will be. Monsieur, are there +cows and rabbits here?"</p> + +<p>"There shall be everything here that you desire, mademoiselle."</p> + +<p>"Urbain has promised me a beautiful cow, and I should like to milk her +and to make butter and cheese, that would be so amusing."</p> + +<p>Germain turned away to hide his smiles, because the country taste of the +young girl appeared very singular to the servant of the great nobleman, +but soon he opened a door saying,—</p> + +<p>"This is the apartment which they have prepared for you, mademoiselle; +if it does not please you, you will choose any other in the château and +they will hasten to execute your orders."</p> + +<p>"Oh, I like this above everything," said Blanche, as she entered a +richly furnished room, adorned with full-length mirrors, "It is very +fine here," said she, examining the hangings, draperies and candelabras +which ornamented the apartment. She then passed into a second room, +decorated with the same sumptuousness, in which was a bed hung with silk +curtains, with silver fringe.</p> + +<p>"If he were here," said Blanche, sighing, "all this would please me much +better. And these windows, what do they look on?"<a name="page_vol_2_142" id="page_vol_2_142"></a></p> + +<p>Germain hastened to open the windows which were all provided with vast +balconies. Blanche advanced, and could not restrain an exclamation of +pleasure on perceiving a lake which bathed the walls of that part of the +château in which her apartments were situated. The lake extended into +the middle of a wide meadow, and finally lost itself in some rocks, +where the water fell in a cascade into an immense basin. On the right of +the meadows one could see woods and shrubberies, and on the other side +the view extended itself, far and wide, over a country dotted with hills +which afforded a charming landscape.</p> + +<p>"Oh, how charming it is," cried Blanche, "what a beautiful view!"</p> + +<p>"Mademoiselle can hardly have an idea of what the view is when the +fields are covered with verdure."</p> + +<p>"But I should like very much to walk in all these places which I see, to +run in those meadows and to go on that lake, whose waters bathe these +walls and seem to me so pure."</p> + +<p>"That is very easy, mademoiselle, for the park belonging to this château +extends as far as you can see. When you wish to visit the gardens, run +about the park, or boat on the lake, I will hasten to attend you."</p> + +<p>"What! does all that I see belong to Urbain?"</p> + +<p>"Yes, mademoiselle, all that pertains to the château."<a name="page_vol_2_143" id="page_vol_2_143"></a></p> + +<p>Each word of Germain augmented Blanche's surprise. She could not +conceive that her beloved could have deceived her so far. However, she +had not the least suspicion of the treason of which she was the victim. +The servant pulled the bell and a young country woman came into the room +and awkwardly curtseyed to Blanche, who returned her salutation with +good will.</p> + +<p>"Mademoiselle, this young girl is at your orders. She will serve you as +chambermaid if you are willing to accept her services."</p> + +<p>"Oh, I can do everything for myself very well; I do not need anybody, I +thank you."</p> + +<p>"In any case, Marie will come as soon as you ring. Mademoiselle must +need rest after the fatigue of the journey; we will retire."</p> + +<p>"Yes, since he will not come until evening I will try to sleep a little. +The time will seem shorter."</p> + +<p>Germain made a sign to Marie, who after having made two other curtseys, +left, followed by the marquis' valet. Left alone in her new apartment, +Blanche glanced around her with surprise. All that had happened to her +since the evening before seemed like a dream. She paused before the +furniture, the mirrors, and murmured, sighing,—</p> + +<p>"All this belongs to him, but why this mystery? He feared, perhaps, to +be loved only for his fortune. Ah, dear Urbain, it is you only whom I +love, and I should very quickly leave this fine<a name="page_vol_2_144" id="page_vol_2_144"></a> château if it were +necessary for me to dwell in it without you. But we shall be very happy +here together, although it will be rather large for us two."</p> + +<p>Fatigued by her journey, Blanche threw herself upon the bed. Soon +slumber closed her eyes, she rested tranquilly, believing that she was +under Urbain's roof.</p> + +<p>It was four o'clock when the young girl awakened. Her first care on +rising from the bed was to go and look at a clock on the mantelpiece.</p> + +<p>"Evening is still far distant," said she sighing, "and what can I do +until then? It seems to me that I'm lost in this fine château. If only +Marguerite were here, we could talk about Urbain, that would make the +time pass quicker."</p> + +<p>In glancing about the chamber she perceived a little door which she had +not remarked before; she opened it and found herself in a dressing-room +where everything was gathered that could be agreeable to a woman of +fashion, but Blanche looked indifferently at a handsome dressing-case +furnished with rarely beautiful objects. In her plans for a happy future +she had seen only a small farm, a stable, a dovecot, and a garden, and +her mind could not become accustomed to replace it by the château. She +left the dressing-room and returned to the first room, where she saw a +table covered with all that could tempt the appetite.</p> + +<p>"How attentive they are," said Blanche, "really<a name="page_vol_2_145" id="page_vol_2_145"></a> they treat me like a +queen. Urbain must have told them to take every care of me."</p> + +<p>Blanche rang and Marie answered, but she was followed by Germain, who +did not wish to lose sight of the chambermaid before the arrival of his +master for fear she might inform Blanche of that which he still wished +to conceal.</p> + +<p>"Was this table laid for me?" said Blanche.</p> + +<p>"Yes, mademoiselle," answered Germain, "I thought you would need some +breakfast. Excuse me if I offer you nothing but that, but not being +forewarned—"</p> + +<p>"Nothing but that! You are laughing, no doubt. There is enough here to +suffice ten persons, and at M. Touquet's we never had more than two +dishes for our dinner."</p> + +<p>Blanche seated herself at the table. Germain remained at some distance, +and Marie served her without opening her mouth, but curtseyed to her +every time that she handed her a dish. So much ceremony fatigued the +young girl, who was accustomed to a simple, frugal life. She soon left +the table and evinced a desire to walk in the park. Germain immediately +led her through a gallery and several passages to a staircase, at the +foot of which was an entrance to the gardens. Blanche breathed more +freely in the meadows than under the sculptured ceilings of the château. +She left the borders of the lake, crossed a little wood and found +herself presently in what was designated as<a name="page_vol_2_146" id="page_vol_2_146"></a> the English park, of which +the paths crossed each other and formed a thousand detours, but when +Blanche turned she always saw Germain in the distance, who had never +lost sight of her.</p> + +<p>"He's no doubt afraid that I shall lose myself," said she, "this is all +so vast that it would be easy to lose one's way."</p> + +<p>Blanche returned to the château; Germain led her back to her apartments, +and then asked at what hour she wished to dine.</p> + +<p>"I would much rather wait and sup with Urbain, for he will come this +evening, will he not, monsieur?"</p> + +<p>"I think so," answered the valet, bowing, and he departed, leaving her +sad and thoughtful, for these words, "I think so," did not seem positive +enough for her. She stationed herself on one of the balconies which +looked on the lake and there, her eyes fixed on the horizon, gave +herself up to her thoughts, and invoked the night which should reunite +her with her lover. Soon her eyes could not distinguish distant objects, +a light mist seemed to rise and obscure the scene; presently the +perspective diminished, the horizon dosed in; finally, she could see +only a few steps before her, and Blanche left the balcony, saying,—</p> + +<p>"Night is here, he will come."</p> + +<p>Germain entered the room and lighted several candles.</p> + +<p>"As soon as he arrives," said Blanche to the<a name="page_vol_2_147" id="page_vol_2_147"></a> man, "do not fail to tell +him I am here—that I am waiting for him."</p> + +<p>"His first care will be to seek you, mademoiselle," answered the valet +smiling, and he departed, inviting Blanche to ring if she should desire +anything else.</p> + +<p>Had not Urbain's face been incessantly before the mind of the young +girl, perhaps she would have experienced some fear on finding herself +alone at night in a place which she hardly knew, in the middle of a room +which seemed to her immense in comparison with the little room which she +had occupied at the barber's, but love is the best remedy against fear, +and the young girl, who would not go down into the cellar without +trembling, although she had a light in her hand, would willingly go +there without a candle were she sure of finding her lover. The clock +struck nine.</p> + +<p>"He cannot be much later," said Blanche, "provided nothing has stopped +him on the way, for M. Touquet told me he would be here before me."</p> + +<p>She sighed, and opening a window went on to the balcony to contemplate +the reflection of the moon on the tranquil surface of the lake; she was +astonished at the silence which reigned in the château, where everything +seemed as still as the moonlit landscape. This profound quietude did not +indicate the arrival of Urbain, and at that moment Blanche wished to +hear some sound which would<a name="page_vol_2_148" id="page_vol_2_148"></a> at least break the solitude of the night. +She tried to console herself by saying,—</p> + +<p>"My rooms are probably distant from the entrance to the château; this +house is so big I cannot hear what passes in other parts of it."</p> + +<p>An hour rolled by, and the uneasiness, the sadness, which had taken +possession of the young girl caused her to pass alternately from her +room to the balcony. Sometimes she opened the door of her room and +ventured into the gallery.</p> + +<p>Joy and hope no longer animated her beautiful eyes, and she could hardly +restrain her tears. At last she dropped into an immense easy chair and +said in a broken voice,—</p> + +<p>"What new misfortune could have happened to him?"</p> + +<p>Suddenly a loud noise was heard. Blanche rose, listened, and thought she +distinguished the sound of carriage wheels, the hoofs of horses, and the +barking of dogs. Presently the opening and shutting of doors was heard.</p> + +<p>"He is come," cried the young girl, and she was about to pass along the +gallery to go and meet her lover, but there was no light, she did not +know the way and would become lost in all these immense rooms; it would +be much better to wait for him in her own. She still listened. The sound +of wheels had ceased, but she occasionally heard steps and voices.</p> + +<p>"Somebody surely has arrived," said Blanche.<a name="page_vol_2_149" id="page_vol_2_149"></a> "It can be nobody but +Urbain; but why does he not come to me?"</p> + +<p>She ran to the bell and pulled the cord several times. Nobody came. +Greatly astonished at this, she was about to take a light and venture +into the gallery when hasty steps approached.</p> + +<p>"Here he is at last," exclaimed she, running immediately to the door, +and remaining motionless with surprise and fear on seeing before her the +stranger who, on the preceding night, had visited the barber's house.</p> + +<p>The marquis paused on the doorsill. He bowed to Blanche with a look at +once tender and respectful. The latter had hardly recovered from her +surprise, and looked anxiously into the gallery, saying to the marquis +in a touching voice,—</p> + +<p>"Is not Urbain with you?"</p> + +<p>Blanche's accents were so sweet, her voice expressed so much anxiety of +mind, that Villebelle felt profoundly moved, and for the first time, +perhaps, experienced some remorse at the pain which he was about to +cause the young girl. Blanche repeated her question in a supplicating +tone, and the marquis answered, turning away his eyes,—</p> + +<p>"I came alone."</p> + +<p>"O monsieur, in mercy tell me what has happened to him!" exclaimed +Blanche, approaching the marquis and extending her arms towards him in +her anxiety.</p> + +<p>Villebelle looked at her and in that moment the<a name="page_vol_2_150" id="page_vol_2_150"></a> various feelings which +agitated the charming child, rendered her still more seductive. Her eyes +were more animated than usual, her lips, half opened, disclosed two rows +of pearls, and her hair falling in disorder over her forehead, gave a +new expression to her angelic face. The marquis felt his remorse vanish +at the sight of so many charms. Habituated, besides, to treat virtue as +a chimera and constancy as a folly, he flattered himself that he would +soon be able to dissipate Blanche's grief, and now, wishing to undeceive +her, he fell on his knees, saying,—</p> + +<p>"Deign to forgive me, lovely girl; this château belongs to me. You are +not in Urbain's house, but in the house of a man who adores you and will +use every means to promote your happiness."</p> + +<p>Blanche seemed as though she did not comprehend him; she looked at him +affrightedly, repeating,—</p> + +<p>"I am not at Urbain's house? But, monsieur, where is he then?"</p> + +<p>"I'm not very uneasy about that, and I should advise him not to come +here to seek you."</p> + +<p>"But it is with Urbain that I should be, monsieur. They were mistaken in +bringing me here, I said so at the time; I knew Urbain could not have +such a grand house. You are going to make them take me away immediately, +are you not, monsieur?"<a name="page_vol_2_151" id="page_vol_2_151"></a></p> + +<p>"No, my dear child, it was I who caused you to be abducted and I will +yield you to nobody."</p> + +<p>"Abducted?" she cried, "what are you saying? Urbain had fought a duel +and had to flee, that is why I started in the middle of the night."</p> + +<p>"It was necessary to tell you that, in order that you might leave +willingly."</p> + +<p>"O my God! could that be so? But, no, it was my protector, it was M. +Touquet himself, who put me in the carriage."</p> + +<p>"Yes, adorable Blanche, it was your protector, it was the honest Touquet +who aided my plans and gave you up to my love."</p> + +<p>The frightful truth flashed into her mind, her knees failed her, the +color left her cheeks, and without uttering a single cry she was about +to fall upon the floor. Happily the marquis received her in his arms, he +laid her on the bed and rang the bell violently. Germain immediately +appeared.</p> + +<p>"Call someone, call for help," said the marquis, greatly agitated, "she +has lost consciousness. Is there not a woman here in the château?"</p> + +<p>"Pardon me, monseigneur." Germain called Marie, and the stout country +girl came running.</p> + +<p>"Give all your care to this young girl," said the marquis to the woman, +"and do not leave her for an instant. If she is long in coming to her +senses, send me word."</p> + +<p>"Very well, monseigneur," said Marie, curtseying, and Villebelle left +the room with Germain.<a name="page_vol_2_152" id="page_vol_2_152"></a></p> + +<p>The marquis, fatigued by his rapid journey from Paris, threw himself +upon a lounge as soon as he reached his apartment, and while Germain +relieved him of his travelling dress he inquired as to what Blanche had +said and done since her arrival.</p> + +<p>"Monseigneur," said Germain, "she believed that she was at the house of +M. Urbain, and following your orders I have not undeceived her."</p> + +<p>"She appears to love him more than I had believed," said Villebelle, +sighing.</p> + +<p>"'Tis but the love of a young girl, monseigneur, a fierce fire, which +soon burns itself out."</p> + +<p>"May what you say be true, but Blanche bears no resemblance to other +women whom I have seen up to this day. There is about her a candor, a +frankness, finally, a something, I know not what, which commands +respect. I cannot explain to you the feeling with which she inspires me. +Her tears sear my heart. I wish to win her love by the attentions which +I shall lavish upon her. It will take some time, perhaps; but no matter, +I feel capable of restraining my passion, of submitting to everything +which she may exact of me. You see, Germain, that I am truly in love, +for I no longer recognize self, and near Blanche I feel as timid as a +child."</p> + +<p>"We must see if that will last, monseigneur."</p> + +<p>"Ah, you don't understand what I experience. Germain, you must start +tomorrow morning for Paris; I will give you what money is necessary,<a name="page_vol_2_153" id="page_vol_2_153"></a> +and you will bring back everything you can find of the prettiest and +newest in ornaments, stuffs, and jewels. Spare nothing, that we may find +something to please Blanche."</p> + +<p>"Rely on me, monseigneur."</p> + +<p>"How many servants are in the château?"</p> + +<p>"The old porter, who never leaves his door, believing himself the +guardian of a citadel; his daughter Marie, whom monseigneur saw just +now, and who is the only woman I found at the château."</p> + +<p>"Is she capable of waiting on Blanche?"</p> + +<p>"Oh, yes, monseigneur, she's rather stupid, rather awkward, but very +faithful and obedient. Her father answered to me for that; besides, +Mademoiselle Blanche seemed to prefer to do without a chambermaid."</p> + +<p>"Well, go on."</p> + +<p>"The gardener, an old idiot, who knows nothing except plants. As to the +country people whom we employ, they never come inside the house. Oh, I +forgot, an old cook and cellarman, very drunken, so far as I can see, +but he is never permitted to leave his kitchen and, in the absence of +his masters, shuts himself up in the cellars."</p> + +<p>"That is well, but it is necessary to have some people here who can +watch Blanche or else she will doubtless find some way to escape, if, in +time, she should form such a plan, and I brought from Paris two lackeys +who will acquit themselves perfectly<a name="page_1154" id="page_1154"></a> in this employment. Ah, Germain, +if I can only make Blanche love me, how happy I shall be; but I am +anxious to have news of her, go down and call Marie, I cannot remain in +this anxiety."</p> + +<p>Germain went down, but soon returned with the young peasant, who had +already left Blanche.</p> + +<p>"Well, how is she?"</p> + +<p>"That young lady, monseigneur?"</p> + +<p>"Certainly."</p> + +<p>"Oh, she returned to her senses some time ago, monseigneur."</p> + +<p>"And what did she say then?"</p> + +<p>"On my word, monseigneur, lots of things that I couldn't understand—Oh, +wait, I remember, she asked me if you were master of the château, and as +soon as I said 'Yes,' she began to cry."</p> + +<p>"She wept?"</p> + +<p>"Oh, yes, monseigneur, she did nothing else, and then she asked me your +name."</p> + +<p>"What did you answer?"</p> + +<p>"Mercy, I said that you were called monseigneur le marquis."</p> + +<p>"She asked you no other questions?"</p> + +<p>"No, monseigneur."</p> + +<p>"And why did you leave her?"</p> + +<p>"Monseigneur, it was because she told me she would like me to leave +her."</p> + +<p>The marquis signed to them to leave him. He did not wish anyone to +witness the emotion which<a name="page_vol_2_155" id="page_vol_2_155"></a> he felt. It gave him satisfaction to know +that Blanche was within his walls, but the sorrow which she showed +disturbed his content. He dared not go back to her yet, deeming it wiser +to allow her time to recover from the first pangs of her grief. He threw +himself upon his bed, but he could not sleep. The image of Blanche was +incessantly before his eyes, and with her came the remembrance of the +many errors of his youth which he wished in vain to drive from his mind.</p> + +<p>While Villebelle endeavored to account for his insomnia and agitation by +attributing it to love, Blanche passed in tears that night which she had +awaited with so much impatience. Convinced at last that she was in the +power of the man to whom the barber had delivered her, she felt all the +horror of her situation; but accustomed by Marguerite to put all her +confidence in a Supreme Being, and to have no doubt of His power, she +prayed and besought Heaven to reunite her with Urbain. Upon her knees, +her hands raised toward Heaven, and her eyes bathed in tears, she passed +part of the night, and morning found her still so occupied.</p> + +<p>Marie came to take her orders. Blanche wished for nothing, she desired +nothing but her liberty, and, in answer to that request, Marie brought +her breakfast. An hour later the marquis entered the room. Blanche did +not see him; she was seated with her head supported by one of her hands +and appeared absorbed in sorrow.<a name="page_vol_2_156" id="page_vol_2_156"></a></p> + +<p>Villebelle signed to Marie to leave them, and looked for some moments in +silence at this young girl who had been, since the evening before, +reduced to despair because she was pretty and had had the misfortune to +please a rich and powerful man, who thought that she should be only too +happy to be the object of his passion. However the change which had +taken place in Blanche's features, her eyes reddened and still filled +with tears, made a painful impression upon the great nobleman. He would +have preferred reproaches rather than this silent grief. He drew nearer, +that his victim might perceive his presence.</p> + +<p>Blanche raised her eyes and looked at the marquis, showing only a slight +uneasiness, and let her head fall again upon her hand. Villebelle had +expected complaints and reproaches. Surprised at this silence he took a +chair, and seated himself near Blanche, who remained silent and +continued to weep.</p> + +<p>"Are you so very unhappy then?" said the marquis at last, with emotion; +and Blanche answered sobbing, but with the sweet tone which never left +her,—</p> + +<p>"Yes, monsieur."</p> + +<p>"Can you regret the barber's gloomy house where you never had any +pleasure?"</p> + +<p>"It is not the house that I regret, monsieur."</p> + +<p>"Here there is nothing to hinder you from being the most happy woman; +all your desires<a name="page_vol_2_157" id="page_vol_2_157"></a> shall be laws here, you shall have the most beautiful +ornaments, the richest jewelry."</p> + +<p>"I don't wish for them, monsieur."</p> + +<p>"You will not always think so, my dear child. Formed to please, to +attract homage, one day by your features and your toilets you will +eclipse the most seductive ladies of Paris."</p> + +<p>"I don't understand you, monsieur."</p> + +<p>"Forget the years passed in retirement and commence a new life. This +dwelling shall become a place of delight; parties and pleasures shall +succeed each other here without interruption as soon as your beautiful +eyes repay my efforts with a smile. The barber did not deserve your +friendship; the wretch would not have brought you up had it not been for +his interest to do so; you may dismiss all thoughts of gratitude from +your heart. As to the young man to whom he wished to marry you, he is +but a boy, somebody has told me, and will soon forget you."</p> + +<p>"Urbain forget me!" cried Blanche, starting convulsively. Then she said +in a calmer tone, falling back in her chair,—</p> + +<p>"No, monsieur, Urbain will not forget me, for I feel sure I shall love +him always, and our hearts had but a single thought."</p> + +<p>The marquis rose, greatly annoyed, and walked about the room. In a +moment he said,—</p> + +<p>"It is, however, useless, mademoiselle, to nourish a sentiment which +must henceforth be hopeless,<a name="page_1158" id="page_1158"></a> for you shall never more see this Urbain, +whom I hate without knowing."</p> + +<p>Blanche looked supplicatingly at the marquis, approached him and threw +herself on her knees, saying, in a voice broken by sobs,—</p> + +<p>"Monsieur, what have I done to you that you should punish me like this? +If, unknowingly, I have been guilty of any fault, forgive me, I beg of +you, but do not separate me from Urbain."</p> + +<p>"Rise, I beseech you," said Villebelle, who yielded in spite of himself +to the emotion which he felt. "No, you are not guilty, lovely girl, it +is I, I alone; yes, I am a monster to make you shed tears. Ah, why did I +ever see you—but you are so pretty!"</p> + +<p>"Monsieur, has any one the right to shut up a girl because she is +pretty? If you punish me by shutting me up a prisoner in your château, +that should be forbidden. Is it permitted to a great nobleman to torment +poor people at his will? O my God! and the talisman which Marguerite +gave me to preserve me from all danger! O poor Marguerite! if she only +knew how unfortunate I am."</p> + +<p>"Oh, well," said he, leaning towards Blanche, "since you hate me, since +I am only an object of dislike to you—"</p> + +<p>"I hate you!" said the innocent child, raising her sweet eyes to his. +"Oh, no, monsieur, don't believe that; despite all the grief you have +caused<a name="page_vol_2_159" id="page_vol_2_159"></a> me, I don't know how it is, but I feel that I should like to +forgive you, I feel that I could even love you."</p> + +<p>"You could love me, delightful girl," exclaimed the marquis, intoxicated +by these words. "O heavens, she could love me and I was just about to +consent—oh, never; rather would I die than lose you or yield you to +another. You have given me a foretaste of so much happiness that the +idea of it alone transports me. Blanche, Blanche, I shall do everything +to merit the love which you allow me to hope for, but to renounce +you—ah, that is henceforth impossible. I must leave you, that I may not +see those tears which make me detest my love."</p> + +<p>Villebelle left precipitantly. Blanche looked after him in surprise, +understanding nothing of the transport which he had shown. She was far +from conceiving that she had riveted her chains in confessing to the +marquis that she had a feeling of friendship for him. Her pure heart did +not know how to feign, and the feeling which she wished to give to the +marquis was so different from the love she had for Urbain that she saw +no harm in allowing it to appear. But Villebelle did not know how to +read this ingenuous heart. He imagined that Blanche was about to respond +to his love, and did not doubt but that he should, in time, cause her to +forget Urbain.</p> + +<p>The day rolled by without the marquis again<a name="page_vol_2_160" id="page_vol_2_160"></a> approaching Blanche. The +latter tried to summon her courage, but could not persuade herself that +the marquis had any intention except to keep her prisoner, and she had +recourse to her talisman, hoping by means of it to abridge her sojourn +in the château. In the afternoon, Blanche asked Marie the way into the +park, and the stout peasant hastened to lead her to the entrance, where +she left her, making a curtsey. Despite her innocent air, the country +girl understood that her lord was in love with the young damsel. Marie +had remarked Blanche's red eyes, and heard her deep sighs, and, while +leaving her, she said to herself,—</p> + +<p>"Zooks! if monseigneur was in love with me, that would not make me cry; +far otherwise."</p> + +<p>Although she was alone in the park, Blanche did not even conceive the +idea of seeking to recover her liberty. She did not know the way, and +was ignorant as to what place she was in, and how far from Paris. She +felt that it would be impossible to leave without again falling into the +power of the marquis, and she resigned herself to wait until he should +send her to her lover. She did not suppose the marquis capable of +keeping her always a prisoner, and did not yet divine all the dangers +which surrounded her in the château.</p> + +<p>Villebelle, learning that Blanche was in the park, hastened to join her +there, and the young girl received him almost smiling, and although<a name="page_vol_2_161" id="page_vol_2_161"></a> her +features still wore a plaintive expression, she chatted with him on the +objects which surrounded them, and answered him with her accustomed +sweetness and grace. This conduct appeared so extraordinary to the +marquis that he regarded Blanche with as much astonishment as love. +However, far from emboldening him, he felt for her a most profound +respect, and dared not speak of his love, and, not understanding the +power which the child exerted over him, he remained for some time silent +and thoughtful, walking at her side.</p> + +<p>The next day Marie carried into Blanche's room the things which Germain +had brought from Paris; an infinite quantity of those charming nothings +invented so that rich men may more easily spend their money. The stout +peasant looked on each object with ecstasy, while Blanche hardly took +the trouble to look at them.</p> + +<p>The marquis came to see his young captive, and perceived that she had +not touched his presents.</p> + +<p>"Do you disdain that which I am so happy to offer you?" said he to +Blanche.</p> + +<p>"I don't wish for any of those things," answered she, sighing. "I do not +need all of these ornaments in order to please Urbain. What would he say +if he saw me in them?"</p> + +<p>"Still thinking of Urbain? Have I not told you, mademoiselle, that you +will not see him again?"<a name="page_vol_2_162" id="page_vol_2_162"></a></p> + +<p>"Yes, but I don't think you're so wicked as you wish to appear. How +would it help you always to vex me so?"</p> + +<p>"Blanche, have you not confessed that you were not far from loving me?"</p> + +<p>"Yes, and I still feel the same. With Urbain and you I should be very +happy."</p> + +<p>"May I not hope by the ardor of my attentions, my love, that I may cause +you to forget a first fancy, and that I alone shall occupy your heart?"</p> + +<p>"You don't understand me, monsieur. I love Urbain as my lover, my +husband; and you—I should like—I don't know, it seems to me that I +could with pleasure call you my brother—or my father."</p> + +<p>This confession did not entirely satisfy Villebelle, but he hoped +everything from time and the constancy of his attentions.</p> + +<p>Towards evening Blanche again went into the park, and as on the previous +evening the marquis joined her. He walked near her, feeling his love +increase every moment. The marquis could not recognize himself. This +libertine, this seducer, who had triumphed over the most rebellious +beauties, had become timid and fearful before a child who had no other +safeguards than her innocence and her virtue.</p> + +<p>Twelve days had passed since Blanche had come to the Château de Sarcus, +and had wrought<a name="page_vol_2_163" id="page_vol_2_163"></a> no change in the situation. Every morning the marquis +paid her a visit, but when, yielding to the grief which she experienced +on being separated from him she loved, the sweet child allowed her tears +to flow, the marquis left her abruptly. In the evening they walked +together in the park, but often in silence or exchanging only a few +words. Blanche dreamed of Urbain, and Villebelle, satisfied in being +near her, had not yet conceived guilty designs.</p> + +<p>At the end of this time, a message from Paris apprised the marquis that +his uncle was very ill, and desired to see him before he died. +Villebelle, the sole heir of this relative, who was very rich, was +obliged to go to him, and decided, although with regret, to leave +Blanche for some days. He took Germain with him, but the men servants +whom he left at the château had received their instructions; besides the +sad Blanche had no idea of escaping. The marquis judged it better not to +forewarn the young girl of his departure; and he left the château more +in love than ever, and vowing to hasten his return.<a name="page_vol_2_164" id="page_vol_2_164"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_IX-b" id="CHAPTER_IX-b"></a>CHAPTER IX<br /><br /> +<span class="smcap">The Meeting. Projects of Revenge.</span></h2> + +<p>W<small>E</small> left our disconsolate young lover at the moment when he was about to +seat himself upon a huge stone, and was arrested in the act of doing so +by an exclamation uttered by an unseen man.</p> + +<p>The words pronounced by this individual have no doubt already caused the +reader to recognize our Chaudoreille, who had remained in the place +where the robbers, disguised as chair porters, had left him.</p> + +<p>Urbain was startled on hearing himself thus addressed, but being one of +those persons who are insensible to fear, he calmly seated himself on +the stone, saying,—</p> + +<p>"Pardon me, monsieur, I did not see you."</p> + +<p>Chaudoreille half rose, looked at Urbain, and began to feel reassured. +Besides, what had he to fear now? His money was gone and his costume +would not be likely to tempt robbers. Rolande, it is true, was still +left him, for the thieves had perceived that in his hands the weapon was +not dangerous.</p> + +<p>"By jingo! you woke me up, comrade; and I was having a delightful dream. +I still had the two<a name="page_vol_2_165" id="page_vol_2_165"></a> thousand livres of gold in my pockets, when I +awakened to the sad reality. O thousand million mustaches! The thieves, +the scoundrels! they have taken everything from me. I've had a fine +experience; I don't own so much as an obole. O death! O fury! O +despair!"</p> + +<p>Chaudoreille again threw himself upon the ground, and pulled two or +three hairs from his mustache. Feeling that this would not restore his +crowns, he quieted himself, and again looked at Urbain, who was sighing +deeply, and appeared to pay no attention to the despair of the despoiled +man.</p> + +<p>"What the deuce! this is a taciturn fellow," said the Gascon to himself; +and then he again addressed Urbain.</p> + +<p>"I'll wager that you have been robbed, also, comrade. This town is +indeed infested with thieves and bandits; one is safe only in the midst +of a patrol, and yet one can't be proud of the watch. It was that cursed +theatre brought this misfortune upon me; those wretched comedians at the +Hôtel de Bourgogne dared to mock at a gentleman of my race. Ah, +Turlupin, my friend, I'll get even with you. Tomorrow I'll lay a +complaint before the criminal magistrate, and I'll put you and +Gautier-Garguille in a dungeon. But, alas, that won't restore my two +hundred pistoles. I'll wager you haven't as much on you, comrade—hey? +By jingo, you sigh as though they had despoiled you<a name="page_vol_2_166" id="page_vol_2_166"></a> of the towers of +Notre-Dame. Were you robbed in a sedan chair?"</p> + +<p>A deep sigh was Urbain's only response; then he murmured to himself,—</p> + +<p>"Alas, I have lost her forever!"</p> + +<p>"I was sure he'd lost his purse," said Chaudoreille, "or rather, that +some one had taken it from him. Did you lose it in this neighborhood, +comrade?"</p> + +<p>Urbain looked at him in surprise, then he said,—</p> + +<p>"I don't know where she can be. I have been running all over Paris since +eight o'clock, and I have learned nothing."</p> + +<p>"If you only had a lantern, that would help you—was it very large? If +we recover it full, comrade, you must share it with me. That's +understood."</p> + +<p>Urbain rose and seized Chaudoreille by the throat, and holding him +tightly to the ground, exclaimed,—</p> + +<p>"Wretch! do you dare to insult my sorrow? If I should listen to my +anger—"</p> + +<p>"O mercy! do not listen to it, I beg of you. Ugh, I can't bear it any +longer. What the devil sort of man are you? Did you come from the +Château de Vincennes? Because I offer to help you look for your lost +purse, you try to strangle me!"</p> + +<p>"My purse? what, you were talking about money?"<a name="page_vol_2_167" id="page_vol_2_167"></a></p> + +<p>"How could I talk about anything else after having had so much of it as +I have."</p> + +<p>"Excuse me, monsieur, I didn't understand you."</p> + +<p>"I'm beginning to see that; but, by jingo, we were nearly choked, that +is to say, you choked me. What a grip you have, it's like mine when I +hold Rolande. It appears that it's not money you've lost, then?"</p> + +<p>"O monsieur, would to heaven it were! I would give all I possess to +recover her whom I adore—she who was about to become my wife!"</p> + +<p>"Poor simpleton," said Chaudoreille to himself, "it's on account of a +woman that he's lamenting thus. He doesn't know what it is to lose two +hundred pistoles, without counting the small change. But since he's not +been robbed, I'll try to make him useful—if I could replenish my +pockets by helping him to find his lass!"</p> + +<p>The chevalier rose, and seating himself on a stone near Urbain, said to +him, in a feeling voice,—</p> + +<p>"Tell me your troubles, young man, I'm the protector of everything in +nature that suffers—in consideration of a slight gratuity; but I never +charge anything, trusting to the generosity of those whom I oblige."</p> + +<p>"What could you do for me, monsieur? I have not the least trace of the +abductors, nor of the<a name="page_vol_2_168" id="page_vol_2_168"></a> route they have taken. Oh, I feel that courage +has abandoned me."</p> + +<p>"What a thing to say, young man! Courage should never leave you. For +shame!—in all the phases of life it is courage which makes us equal the +gods, who, in truth, should not fear death itself, since they are +immortal. But to return to you. If you have money it is always a +resource. I shall help you to find your sweetheart; two of my friends +are detectives, that is to say, they operate as amateurs for the good of +humanity. Tell me in what neighborhood did the little one live?"</p> + +<p>"In the Rue des Bourdonnais, with the barber Touquet, who brought her +up."</p> + +<p>"At the barber's? Rue des Bourdonnais—and your sweetheart is named +Blanche?"</p> + +<p>"Yes, monsieur, do you know her? Oh, pray tell me."</p> + +<p>"One moment, one moment, my young friend. Hang it! this is an event for +which I—give us your hand; by jingo, you're very fortunate to have met +me."</p> + +<p>"What! can you help me to find Blanche?" and Urbain threw himself on +Chaudoreille's neck.</p> + +<p>"This young man is the one Blanche was going to marry," said the Gascon +to himself, as he disengaged himself from Urbain's grasp. "It appears as +though the marquis had already carried the little one off; but he has +paid me, I have nothing more to hope for from him; so I must turn to +the<a name="page_vol_2_169" id="page_vol_2_169"></a> young lover's side. However, I shall be prudent and not let him +know who I am, nor what I have done in this intrigue."</p> + +<p>Urbain pressed Chaudoreille to explain himself, and the latter answered, +in a mysterious tone,—</p> + +<p>"I am acquainted with neither Blanche nor the barber, but one of my +friends goes often to Touquet's shop. I remember now that he has often +spoken to me of your approaching marriage."</p> + +<p>"That's singular! M. Touquet advised the greatest secrecy, and he +himself—"</p> + +<p>"But, you see, some one must have spoken of it, since I know it. But a +man of high rank, a great nobleman, was in love with your promised +wife."</p> + +<p>"A great nobleman! what is his name?"</p> + +<p>"I don't know yet, but I shall learn it."</p> + +<p>"And you are sure of this?"</p> + +<p>"Oh, very sure; and it must be this nobleman who has taken away your +sweetheart."</p> + +<p>"I entreat you to let me know his name."</p> + +<p>"Tomorrow, that is, to say, this evening, I hope to learn it. But be +prudent, young man, and do not compromise me. I expose myself to great +risk in thus helping you."</p> + +<p>"Monsieur, you may count on my gratitude."</p> + +<p>"I will count on it, you may be sure."</p> + +<p>"And I may expect the information this evening?"</p> + +<p>"Yes; be near the Porte Montmartre at nine<a name="page_vol_2_170" id="page_vol_2_170"></a> o'clock this evening. Take +care to bring along with you all the money you can get together, and I +will tell you all I have learned."</p> + +<p>"Enough! Oh, that evening were here—"</p> + +<p>"And, while waiting for it, I shall have need of some crowns to give to +the friend of whom I spoke to you, and my pockets are empty because I +have been robbed so much."</p> + +<p>"Here is all that I have upon me, monsieur; take it, I beg of you."</p> + +<p>"Very willingly, my young friend," said Chaudoreille; "but day is +dawning; we must part until this evening, at the Porte Montmartre."</p> + +<p>"Oh, I shan't fail to be there, monsieur."</p> + +<p>"And don't forget anything I have told you. Good-by; I'm going to work +for you."</p> + +<p>Chaudoreille departed, and Urbain, slightly restored by the hope +imparted to him by this man, went to his dwelling that he might there +wait for evening.</p> + +<p>While walking alongside the Pont-Neuf, the Gascon said to himself,—</p> + +<p>"It seems to me that the marquis did the business very quickly. The +little one is abducted; this rascal of a Touquet is in connivance with +the marquis, I am certain. I must be audacious now; the marquis is +incapable of speaking of me; I must go to Touquet's house without +appearing to know anything, and see what he will say to me; besides, +from prudential motives I shall remain<a name="page_vol_2_171" id="page_vol_2_171"></a> in the shop, and the first angry +movement that I see him make, I will spring out of the door and draw a +hundred people around me."</p> + +<p>This plan settled, Chaudoreille began by going into the first +eating-house which he saw, and, for fear of being again robbed, ate and +drank to the extent of all the money which Urbain had given him. It was +nearly ten o'clock when he left the table. This was the time when the +barber's was always the most crowded, and it was the moment which +Chaudoreille chose to go there. Before he went into the shop, he +ascertained that Touquet was not alone; then he presented himself, and +wished him good morning with a wheedling air. The barber answered in his +customary tone. Nothing in his manner indicated that he had any +suspicion, and Chaudoreille was reassured. However, when they were alone +he did not lose sight of the door, while asking indifferently if there +was any news.</p> + +<p>"Everything is finished," said the barber, "they are married, they are +gone, and I hope I shall hear nothing further."</p> + +<p>"Oh, they are married," said Chaudoreille, compressing his lips, "the +little one has a husband. Her little lover?"</p> + +<p>"Why, of course," answered Touquet, brusquely. "What is there surprising +to you in that?"</p> + +<p>"Me? By jingo! I'm no more surprised than a fly."<a name="page_vol_2_172" id="page_vol_2_172"></a></p> + +<p>"Wait, here is what I promised you. I intend shortly to sell this house, +and to retire from business. I have no further need of your visits; you +have no more music lessons to give here, so you need not take the +trouble to come again. Good-by, I will make you a present of all the +shaves for which you owe me."</p> + +<p>"Very much obliged, my dear friend, may I be able to prove all my +gratitude to you some day."</p> + +<p>So saying, Chaudoreille passed through the doorway, and departed from +the barber's house.</p> + +<p>"He forbids me to return to his house," said the Gascon. "That's very +polite. The rascal is afraid that I shall meet the marquis there. The +latter probably ordered him to share with me the gratuity he gave him on +receiving the pretty little sweetheart at his hands; but patience! if +you are a scoundrel, my dear Touquet, I flatter myself that I am also an +adroit enough chap. I have no desire to return into your hornets' nest. +Come, Chaudoreille, we must show some genius here, my friend. I must set +to work to repair last night's losses and to make my fortune over again. +Devil take me, though, if I ever again take a sedan chair. First I'll go +to the little house in the Faubourg and learn from Marcel if it was +there that the marquis led Blanche; after that I shall come back into +Paris and go to our jealous Italian's house; there I shall tell her all +about it,<a name="page_vol_2_173" id="page_vol_2_173"></a>—I shall tell her all about it! She'll go into convulsions +over it. Finally, I'll keep the appointment I made with the young lover, +and after having made him pay me well, I'll tell him all that I know. +After that each one of them may win out of it as they best can. As for +me, as soon as my pockets are full, I shall settle myself in a faro +house, and I will there dare fortune in the midst of players and +bankers. By jingo! what a pleasing prospect."</p> + +<p>While laying these plans he took his way towards the Faubourg +Saint-Antoine. He arrived all out of breath at the little house, and, +while opening to him, Marcel asked him if by chance he had again killed +a strange prince.</p> + +<p>"Not today," said Chaudoreille, affectionately squeezing his friend's +hand, which made the latter presume that his great fortune was already +dissipated.</p> + +<p>"Have you come for the purpose of buying a house in this neighborhood," +said Marcel.</p> + +<p>"There's no more question of that; I have been robbed, my friend, +completely robbed. I took a sedan chair and the wretches who carried me +took me into a den and put a dozen or fifteen men after me. Valor could +do nothing against numbers; I think, however, that I killed three or +four while defending myself. But let us drop that. Tell me, my dear +Marcel, has the marquis brought here a new conquest?"<a name="page_vol_2_174" id="page_vol_2_174"></a></p> + +<p>"I have seen neither monseigneur nor anybody from him."</p> + +<p>"Marcel, you're lying."</p> + +<p>"I'm telling you the truth. There's no one except me in the house."</p> + +<p>"The devil! that upsets my ideas a little. You are very sure that you +are not lying to me?"</p> + +<p>"Why, hang it! if there had been anybody here I should have sent you +away before this."</p> + +<p>"Do you know if your master possesses any other little properties on the +outskirts of Paris?"</p> + +<p>"I know nothing except to follow the orders which he has given me, to +eat and to sleep; for the rest I'm neither curious nor a gossip."</p> + +<p>"You're very wrong, you'll never push yourself. Good-by, Marcel."</p> + +<p>Chaudoreille took his way back to Paris, extremely dissatisfied that he +had not discovered where Blanche was. Not wishing to go to Julia's house +until he had learned more, he decided to make some inquiries at the +marquis' hotel.</p> + +<p>The brilliant Villebelle's hotel was worthy of its master, and was +situated at a little distance from the Louvre. Chaudoreille slipped into +an immense court and bowed low to the porter, while asking if +monseigneur was in Paris.</p> + +<p>"Monsieur le marquis is in England," said the porter, looking at +Chaudoreille from the height of his grandeur, and the latter, seeing +that he had no<a name="page_vol_2_175" id="page_vol_2_175"></a> way of entering into conversation with the proud +guardian, left the hotel, saying to himself,—</p> + +<p>"In England? Does he wish to seduce the little one with plum pudding? My +faith! I've done all that I can. Come now, let's go and tell the +beautiful Julia all that I know. It's not more than five o'clock, I +shall have plenty of time to keep my appointment."</p> + +<p>Chaudoreille ran to the young Italian's house, where a servant opened +the door.</p> + +<p>"Is your mistress in?" said he.</p> + +<p>"Yes, monsieur."</p> + +<p>"Is she alone?"</p> + +<p>"Yes, monsieur."</p> + +<p>"Go and inform her that the Chevalier Chaudoreille has something of +great importance to communicate to her."</p> + +<p>The domestic returned shortly, and immediately took Chaudoreille to her +mistress. Julia was walking up and down her room, deeply agitated.</p> + +<p>"I was waiting for you," said she to the chevalier, signing to him to be +seated.</p> + +<p>"You were waiting for me, signora?"</p> + +<p>"Yes, for I have not seen the marquis since I spoke to you. Never yet +has he been so long without coming and I do not doubt but some new +intrigue is the cause of his abandonment of me."</p> + +<p>"Alas, signora, you have divined the truth only too well.<a name="page_vol_2_176" id="page_vol_2_176"></a></p> + +<p>"Then I have been betrayed," cried Julia, making a movement of fury, +while Chaudoreille went to seat himself at a respectful distance, +putting Rolande across his knee.</p> + +<p>"What did you expect, signora? Men are—men. The marquis did not know +how to appreciate your grace, your charms, your—"</p> + +<p>"Hold your tongue, and tell me immediately all that you know."</p> + +<p>"She wants me to hold my tongue and yet speak," answered Chaudoreille, +rolling his eyes affrightedly.</p> + +<p>"The name of my rival? Answer me, wretch."</p> + +<p>"It's this way, signora—but I beg you let me tell you that by order—"</p> + +<p>"The name of my rival, I tell you," resumed Julia, approaching +Chaudoreille furiously. The little man, trembling in all his limbs, +muttered,—</p> + +<p>"Blanche, an orphan, a young girl whom the barber was caring for."</p> + +<p>"The scoundrel! I should have known it."</p> + +<p>"Blanche was to have been married today to a young man whom she loved +and who adored her. The barber had given his consent. I don't know by +what chance monsieur le marquis came to see the young girl, but he must +have fallen in love with her and abducted her, for the night before last +she disappeared, and I strongly suspect my friend Touquet of having +aided monseigneur's plans. At all events, the little one is not at the<a name="page_vol_2_177" id="page_vol_2_177"></a> +Faubourg Saint-Antoine; I have been there and the marquis is not in +Paris, since I come from his hotel, where they told me he was in +England."</p> + +<p>Chaudoreille told all this without taking breath, fearing that Julia +would do him some ill if he did not hasten his story.</p> + +<p>"This voyage to England is a falsehood," cried Julia.</p> + +<p>"I thought so myself."</p> + +<p>"The marquis has taken the young girl to one of his châteaux."</p> + +<p>"That is probable."</p> + +<p>"But to which one? That's what we must discover."</p> + +<p>"I'm of your opinion, that's what we must discover."</p> + +<p>"Perhaps this young girl is still in Paris."</p> + +<p>"That might very well be. This city is a gulf, a young girl could be +lost here like a piece of six liards."</p> + +<p>Julia reflected for some moments, and Chaudoreille remained silent, +waiting till she should speak that he might echo her words. The young +woman walked up and down the room; one could perceive by the trembling +which had possession of her that it was only by a great effort that she +restrained her fury. Finally, she stopped before Chaudoreille, and said +to him,—</p> + +<p>"You think, then, that this Blanche does not love Villebelle?"<a name="page_vol_2_178" id="page_vol_2_178"></a></p> + +<p>"I think that, at least, she does not yet love him, since she had never +seen him."</p> + +<p>"How can you be certain of that?"</p> + +<p>"In fact—you are right, I'm not certain of it at all."</p> + +<p>"Tell me everything that you know in regard to this young girl, how long +she has lived at the barber's and his motive for adopting her."</p> + +<p>Chaudoreille told Julia the same story that he had told the marquis, and +she listened to him with the greatest attention. When he had finished +she fell into deep thought, and Chaudoreille dared not disturb her.</p> + +<p>"Touquet is a scoundrel," said Julia, "I have known it for a long time, +but I wish now to obtain proofs of his crime, and if, in fact, it is he +who has given Blanche to the marquis, he should tremble."</p> + +<p>"That's right, crime must be punished," and Chaudoreille added to +himself, "If she would only hang him, I should not have to fear him any +longer."</p> + +<p>"Is that really all that you know?" asked Julia.</p> + +<p>"Oh, forgive me, signora; in the ardor of my zeal I forgot to tell you +that by the greatest chance, I met Blanche's lover tonight. The poor +devil was seated on a stone, and I was seated on the ground; I had been +despoiled by bandits, who, by the way, have robbed me of the fruits of +three<a name="page_vol_2_179" id="page_vol_2_179"></a> years of economy and privations, which I was carrying to a +savings bank. The unfortunate love to talk of their troubles; we chatted +and he told me that he was searching for his future wife. I didn't wish +to tell him that I strongly suspected the Marquis de Villebelle of being +the abductor of his sweetheart, before seeing you; but I gave him a +rendezvous for this evening at nine o'clock."</p> + +<p>"Very good, go to this rendezvous and bring this young man to me."</p> + +<p>"You want me to bring him to you, signora?"</p> + +<p>"Yes, bring him to my house; we will plan together, we will unite our +efforts; he that he may recover his mistress, and I that I may punish +the ungrateful man who has abandoned me."</p> + +<p>"Indeed, that's very sensible, in acting together, you will hear more +and do more. I will go to the rendezvous then, and I will bring young +Urbain to you. Ah, by jingo! I haven't yet taken anything today and I am +afraid that I have no money about me."</p> + +<p>"Wait, wait, take that," said Julia, "serve me faithfully and do not +spare that gold."</p> + +<p>"For fidelity I'm a veritable spaniel," said Chaudoreille, putting the +purse in his belt. "I will go to an eating-house, I shall have time to +eat a little and take a glass of spirits; then I will go to the Porte +Montmartre and bring our lover to you immediately."</p> + +<p>Chaudoreille hurriedly left; when he was in the<a name="page_vol_2_180" id="page_vol_2_180"></a> street he counted the +money that was in the purse and said to himself,—</p> + +<p>"Really, if the young lover gives me as much more I shall be in +possession of a nice capital again, without counting the small change; +for this Julia is a mine of gold waiting to be explored."</p> + +<p>At nine o'clock he was in the neighborhood which he had indicated to +Urbain, but he did not find the young bachelor there; which surprised +him after the desire which the latter had evinced to see him again +promptly. Chaudoreille walked up and down, being careful to hold his +purse in his hand and to keep away from chair porters. However, ten +o'clock had struck and Urbain had not come. The chevalier struck his +foot impatiently, muttering,—</p> + +<p>"Plague take all lovers! they're always half fools; this one may have +misunderstood me and is perhaps waiting for me at the Porte Saint +Honoré, while I am waiting for him here. If I only knew his address; +this is a nuisance, by all the devils."</p> + +<p>Poor Urbain had understood very well, and in going into his lodging at +daybreak his only desire had been to see the moment of his appointment +arrive. But who can foresee events. We are but sorry creatures, and yet +we form great plans for the future.</p> + + + +<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary=""> +<tr><td align="left">Today belongs to us;</td></tr> +<tr><td align="left">Tomorrow, to nobody.</td></tr> +</table> + +<p><a name="page_vol_2_181" id="page_vol_2_181"></a></p> + +<p>Today, even, does not always belong to us entirely. Hardly had he +reached his room when Urbain felt a shiver run through all his body; +attributing this indisposition to the fatigue of the night, he got into +bed, hoping that a few hours' rest would restore him to his usual +health, but nature had not so ordered; a high fever ensued, and delirium +took possession of the young man who, since the evening before, had +entirely yielded to despair. The young neighbor who had assisted him in +disguising himself, established herself at his bedside to watch; because +she had a friendly feeling for Urbain, and because women are always +ready to prove their friendship in pain as well as in pleasure.</p> + +<p>This was the reason why Chaudoreille waited fruitlessly by the Porte +Montmartre. Finally, at half-past ten, deeming it unwise to wait longer, +he returned in a very ill-temper to the young Italian's house, who, +seeing him alone, exclaimed,—</p> + +<p>"Why did you not bring him with you?"</p> + +<p>"By jingo! because I didn't see him."</p> + +<p>"What do you say?"</p> + +<p>"I say, signora, that I have vainly watched for him since nine o'clock; +Urbain did not come to the place of meeting."</p> + +<p>"How vexatious! and you haven't his address?"</p> + +<p>"No, if I'd had it I should have gone to his house. What the deuce could +have prevented his coming?"<a name="page_vol_2_182" id="page_vol_2_182"></a></p> + +<p>"Perhaps he has discovered Blanche's retreat; no matter, we shall find +this young man again. Chaudoreille, tomorrow at daybreak place yourself +in hiding near the barber's house; watch all his movements, if he goes +out follow him, and should the marquis go to see him, run and let me +know. For my part, I shall go and watch the Hôtel de Villebelle; it is +more than probable that the marquis will repair there shortly. By +watching the movements of the marquis and the barber we shall discover +where Blanche is hidden, and then I shall know what I ought to do."</p> + +<p>"Your orders shall all be executed," said Chaudoreille, bowing to Julia +as he left.<a name="page_vol_2_183" id="page_vol_2_183"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_X-b" id="CHAPTER_X-b"></a>CHAPTER X<br /><br /> +<span class="smcap">The Little Closet Again</span></h2> + +<p>A week had elapsed during which Julia had spent almost her whole time in +loitering around the Marquis de Villebelle's hotel; she had not gained +much by this however, for all that she could be sure of was that +Villebelle was not there. Chaudoreille, for his part, had made no better +progress; he was very sure that the marquis had not been to the +barber's, and the latter kept very closely to his shop, rarely leaving +home except to go to his customers' residences. What most surprised +Chaudoreille was the fact that since he had watched he had not once seen +young Urbain go to the barber's house nor had he encountered him in his +prowling about the streets. He was ignorant of the fact of which the +reader is well aware, that the young bachelor was still kept in bed by +fever, and that the impatience and grief which had caused his illness +had greatly retarded his convalescence.</p> + +<p>Julia whose proud and haughty spirit could not endure the situation in +which she found herself, keenly desired to wreak her vengeance on the +lover who had betrayed and abandoned her, and<a name="page_vol_2_184" id="page_vol_2_184"></a> Villebelle being still +absent, she charged Chaudoreille to take her place in the neighborhood +of the hotel, and stationed herself in the Rue des Bourdonnais; +Chaudoreille accepted this change with great pleasure, delighted to +leave the neighborhood of the barber's house. The young woman did not +intend merely to watch Touquet's dwelling, she wished to introduce +herself there, to talk with Marguerite, to learn from the good old woman +all the details of Blanche's disappearance. Julia was courageous and +enterprising; she was Italian, and she wished to revenge herself; and +thus possessed three times as much as was necessary to compass her ends.</p> + +<p>She was not afraid of Touquet, but she readily felt that it was only in +his absence that she could hope to speak to Marguerite, and she formed +her plan in accordance with the information which she had received in +the neighborhood, in regard to the old servant. Towards evening, Julia +saw the barber leave his dwelling. As soon as he had departed, she went +and knocked at the door of the house. Marguerite was disconsolate at +having no news of her dear Blanche, and what completed the despair of +the good old woman was that she could hear nothing of Urbain. When she +uttered the name of Blanche before her master he ordered her to be +silent in a severe tone, and it was only in solitude that she dared to +give way without constraint to her grief.<a name="page_vol_2_185" id="page_vol_2_185"></a></p> + +<p>"Who is there?" asked Marguerite, following her custom.</p> + +<p>"Someone who brings you news of Blanche," answered Julia.</p> + +<p>On hearing her dear child's name, Marguerite unhesitatingly opened the +door; she had, besides, recognized a woman's voice, and grief had +rendered her less fearful than formerly. Julia entered; she was wrapped +in a black mantilla, larger than those in use among the Spaniards, and +wore a cap of the same hue, from which two black feathers fell +gracefully on her left shoulder. This costume, her decided step, and the +animation which sparkled in her black eyes, gave to the whole person of +the young Italian, a strangely fantastic distinction, but Marguerite did +not notice all this, and exclaimed on seeing her,—</p> + +<p>"Have you brought me back my dear Blanche?"</p> + +<p>"Not yet, but I shall make every effort that you may soon see her again. +In order to do this it is necessary that I should talk with you; take me +to your room."</p> + +<p>"But my master has forbidden me to receive anybody," said Marguerite, +who began to regard Julia more attentively.</p> + +<p>"Your master has gone out."</p> + +<p>"He may come in at any moment."</p> + +<p>"I know how to avoid him. You are very much afraid of him, are you not?"</p> + +<p>"He's so strict."<a name="page_vol_2_186" id="page_vol_2_186"></a></p> + +<p>"Come, my good Marguerite, don't let the fear you feel for the barber +make you forget your dear Blanche. Upon the conversation which we shall +have together, upon the information which you will give me, depends +perhaps the success of my enterprise."</p> + +<p>"Oh, to see my darling girl again, I feel that I would dare everything! +Come, madame, follow me."</p> + +<p>Marguerite went up to her room, followed by Julia, who closely +scrutinized everything that she saw. While the old woman placed her lamp +on the table and drew up some chairs, Julia took off her mantle; she +wore beneath it a red robe, and in a black belt which surrounded her +waist, she had stuck a little stiletto with an ebony handle.</p> + +<p>This combination of red and black, which, following the old woman's +chronicles, had always been the costume favored by magicians, the weapon +which glittered in Julia's belt, all united to inspire Marguerite with a +secret terror. She looked uneasily at the young woman and murmured, +while offering her a seat,—</p> + +<p>"May I know, madame, who you are, and where you have known my poor +Blanche?"</p> + +<p>"Who I am," answered Julia, smiling bitterly, "has no connection with +the motive which brings me here. What does it matter, in fact, who I am, +provided that I am willing to help you find<a name="page_vol_2_187" id="page_vol_2_187"></a> the one for whose loss you +are grieving, and that I have the power to do so."</p> + +<p>"The power," repeated Marguerite, who began to be afraid of a private +conversation with one who frequented witches' sabbaths, "Oh, you have +the power?"</p> + +<p>"As to your dear Blanche, I do not know her, and I have never even seen +her."</p> + +<p>These words greatly increased Marguerite's terror, but Julia continued +without paying any attention to it,—</p> + +<p>"Listen to me, good woman, my personal interest leads me to seek +Blanche. The one who abducted her was everything to me, I adored him, I +would have sacrificed my life for him, and the ungrateful man has +forgotten me. Do you understand now, the motive which has caused me to +act?"</p> + +<p>"Oh, I breathe more freely," said Marguerite, "yes, madame, I +understand; this seigneur who came here is perhaps your husband. Alas! +that does not astonish me, men are truly most unaccountable creatures."</p> + +<p>"Tell me all that you know, good Marguerite."</p> + +<p>Marguerite told her of the marquis' visit and of all that he had said.</p> + +<p>"He had never seen her before that day?"</p> + +<p>"Never, I can certify to that."</p> + +<p>"And you left the marquis with the barber?"<a name="page_vol_2_188" id="page_vol_2_188"></a></p> + +<p>"The marquis? was he a marquis then? Well, I had my doubts about it."</p> + +<p>"Please answer me."</p> + +<p>"Yes, madame, my master ordered me to go, and I left him with this +marquis."</p> + +<p>"And what followed?"</p> + +<p>"I went to bed, madame, and I think that my dear Blanche did the same."</p> + +<p>"That wretch Touquet was in league with the marquis. It was he who +delivered up to him that young girl."</p> + +<p>"What do you say, madame? do you think that my master?—"</p> + +<p>"Is a scoundrel!"</p> + +<p>"Speak lower, I beg of you; if he should come in, if he should hear you. +But you are mistaken, madame, my master had consented to Blanche's +marriage to Urbain."</p> + +<p>"The better to hide his plans."</p> + +<p>"Poor Urbain, I never see him; no doubt he is still looking for our dear +little one."</p> + +<p>"Where was Blanche's chamber?" said Julia, looking curiously around her.</p> + +<p>"On the first floor looking on the street, madame. Since she came to +this house she had occupied no other."</p> + +<p>"It was to this house that she came, then, with her father who was +murdered?"</p> + +<p>"Yes, madame."</p> + +<p>"Were you then in the barber's service?"<a name="page_vol_2_189" id="page_vol_2_189"></a></p> + +<p>"No, madame, I didn't come here until three years after."</p> + +<p>"Where does your master sleep?"</p> + +<p>"Directly underneath this. This is why, if he should come in, I am +afraid that he would hear us speak."</p> + +<p>"Have you always had this room?"</p> + +<p>"No, madame, I formerly had the one above Blanche's, and I liked it much +better than this gloomy chamber, which has been unoccupied for a long +time, and which I believe was formerly the dwelling of a magician named +Odoard."</p> + +<p>Julia arose and for some moments walked silently about the room. All of +a sudden she exclaimed,—</p> + +<p>"Oh, if these walls could only speak!"</p> + +<p>"In fact," said Marguerite shaking her head, "I believe that we should +learn some terrible things; a tier of tags, a sorcerer."</p> + +<p>Julia seemed to be thinking deeply when they heard the street door shut.</p> + +<p>"O my God! here is my master, I am lost," cried Marguerite; "he has +expressly forbidden me to receive anybody."</p> + +<p>"Keep still, he shall not know that I am here. Does he sometimes come up +into your room?"</p> + +<p>"No, but—good Saint Margaret—if he should discover—"</p> + +<p>Julia put a finger on her mouth, as a sign for the old servant to be +silent. Presently the barber<a name="page_1190" id="page_1190"></a> was heard calling Marguerite; who was +trembling so that she did not know how to stand.</p> + +<p>"Tell him that you are going down," said Julia.</p> + +<p>Marguerite approached the door, then, thinking she heard her master +coming upstairs,—</p> + +<p>"Here he is—he'll see you," said she to Julia.</p> + +<p>"You must hide me."</p> + +<p>"Wait, I had forgotten it—quick—quick—in this closet."</p> + +<p>Marguerite ran to her alcove, passed behind the bed, opened the little +door hidden by the tapestry, and Julia, as quick as lightning, entered +the closet. The old servant shut the door on her, took her lamp and +hastened to go downstairs. Her master was in the lower room.</p> + +<p>"You were very slow in coming down," said the barber, looking at +Marguerite.</p> + +<p>"Monsieur, at my age one cannot move quickly."</p> + +<p>"Has anybody been here during my absence?"</p> + +<p>"No, monsieur, nobody."</p> + +<p>"Urbain, perhaps?"</p> + +<p>"I assure you I haven't seen him."</p> + +<p>"Chaudoreille?"</p> + +<p>"No, nor him either."</p> + +<p>The barber asked for what he needed and then made a sign to Marguerite +to retire.</p> + +<p>"Is monsieur going to stay up late?" asked she.<a name="page_vol_2_191" id="page_vol_2_191"></a></p> + +<p>"What does that matter to you?" asked Touquet looking sternly at her, +"I've already told you that I hate curious people as well as gossips."</p> + +<p>"That's true. I'm going to bed, monsieur."</p> + +<p>The old woman regained her room, closed the door carefully, and then +went to release Julia, who had remained without a light in the little +closet.</p> + +<p>"Come, madame," said she, "come, you needn't stay in there now."</p> + +<p>"A moment," said Julia, taking the lamp from Marguerite's hand, "I +should like to examine this place."</p> + +<p>"Oh, mercy! you will find nothing curious there. We went into it once, +Blanche and I—"</p> + +<p>"There is a door here," said Julia holding the light to the wall at the +back.</p> + +<p>"A door? do you think so? We didn't see it, but then we only remained +for a moment and without a light."</p> + +<p>Julia tried to open the door which led to the staircase, but she was not +successful.</p> + +<p>"This door is closed from the other side," said she, "it must +communicate with some secret passage."</p> + +<p>"What does it matter to you, madame? Come, I beg of you."</p> + +<p>"It matters greatly to me. Oh, if I could acquire some proof to undo +him."</p> + +<p>"Proof of what, madame?"<a name="page_vol_2_192" id="page_vol_2_192"></a></p> + +<p>"It's impossible to force this door."</p> + +<p>Julia lowered the lamp and examined the floor to see if she could +discover a trap door, while Marguerite remained at the entrance to the +alcove to listen if her master should come up.</p> + +<p>"What is in this big chest?" said Julia.</p> + +<p>"It is empty, as you see. I don't know what use it is here, I shall burn +it some day."</p> + +<p>Julia stooped and lifted the chest, the better to examine it, then she +thought she saw some object on the floor. She carried her light there, +and found that it was an old portfolio of brown leather, which seemed to +have been hidden beneath the chest, and appeared to have been there for +some years, for the dust was thick around it. Julia uttered a joyful cry +and seized the portfolio.</p> + +<p>"What is it?" said Marguerite, "what have you got there?"</p> + +<p>"Something tells me that in this portfolio I shall find that for which I +am looking."</p> + +<p>"This portfolio? O my God! where was it, then?"</p> + +<p>"Silence—come, let us shut this door again."</p> + +<p>Julia left the closet, shutting the door, and when she had replaced the +lamp on the table, hastened to examine the portfolio and the papers +which it held. Meanwhile, Marguerite, still uneasy, remained listening +near the door, but while doing so she watched Julia, whose features +expressed the most lively agitation. Suddenly a cruel joy<a name="page_vol_2_193" id="page_vol_2_193"></a> flashed in +the young Italian's eyes, and she dropped on a seat near the table, +exclaiming,—</p> + +<p>"I shall be avenged."</p> + +<p>"But who can that portfolio belong to?" said Marguerite.</p> + +<p>"To an unfortunate man whom your master murdered."</p> + +<p>"Murdered! ah, madame, what are you saying?"</p> + +<p>"Yes, everything proves it to me. This was the chamber in which he was +lodged, because the secret passage would assist the murderer in the +perpetration of his crime. The unfortunate man had, no doubt, visited +this closet, and, without divining the misfortune which awaited him, had +judged it prudent to hide under the chest his portfolio, which contains +the proofs of an important secret."</p> + +<p>"Ah, you make me shudder, madame."</p> + +<p>Julia continued to examine the papers. Joy, surprise, hope, vengeance, +were expressed in turn on her face.</p> + +<p>"At last his fate is in my hands," exclaimed she, "perfidious man, to +have betrayed me; tremble lest I inflict upon you torments more cruel +than those you have made me suffer. And you, his odious accomplice, I +will see that the marquis knows the monster who has assisted him in his +amours."</p> + +<p>Tremblingly Marguerite listened to Julia. The<a name="page_vol_2_194" id="page_vol_2_194"></a> latter put back the +papers in the portfolio and carefully hid it in her bosom, then resuming +her mantle she prepared to depart.</p> + +<p>"And Blanche," said the good old woman, "you have not told me more about +Blanche, madame."</p> + +<p>"Reassure yourself," answered Julia in a solemn tone, "Blanche's +condition will now be changed, you will see her again. Good-by, my good +woman, keep the closest silence in regard to the portfolio; Blanche's +fate depends upon it."</p> + +<p>"Fear nothing, madame."</p> + +<p>"I'm going down without a light; Touquet should be in his room by now."</p> + +<p>"If you should meet him?"</p> + +<p>"I will not make the least noise."</p> + +<p>"But it is necessary that I should go with you to open the door."</p> + +<p>"You need not, I can open it myself."</p> + +<p>"There is a secret in opening it. O my God, for a mere nothing I would +go with you from this house. All that you've said about my master makes +me shudder, and since my dear child is no longer here I find this +dwelling very gloomy."</p> + +<p>"It's very necessary that you should remain here in order to give me, as +well as Urbain, information in regard to all that the barber does. +Before long, good Marguerite, you shall be happier, and reunited to your +dear Blanche."</p> + +<p>"Oh, may all that you say prove true."<a name="page_vol_2_195" id="page_vol_2_195"></a></p> + +<p>"Open your door; I don't hear the least sound on the staircase; let us +hasten."</p> + +<p>The old woman groped her way down, Julia followed her; they arrived at +the foot of the stairs and were about to enter the alleyway when the +barber, coming brusquely from the corridor which led to the lower room, +met them, bearing a light in his hand. Marguerite uttered a cry of fear; +the barber quickly held the light against Julia's face.</p> + +<p>"Well, do you recognize me?" she said to him in an imperious tone.</p> + +<p>Touquet started with surprise, but forcing himself to restrain his +anger, he answered,—</p> + +<p>"You, at my house, madame! and what did you come to seek here?"</p> + +<p>"Some news of Blanche."</p> + +<p>"Of Blanche?"</p> + +<p>"Yes, that astonishes you! you did not suppose that I knew this young +girl? You believed that the Marquis de Villebelle could yield to his new +passion without my knowing the object of it, without my learning that +you were still the confidant of his amours."</p> + +<p>Touquet's eyes blazed with fury as he said to Julia,—</p> + +<p>"Jealousy has disturbed your reason, madame. If your lover has left you +is it to me that you should betake yourself? Why should you suppose that +the marquis is the abductor of a young girl whom he has never seen?"<a name="page_vol_2_196" id="page_vol_2_196"></a></p> + +<p>"Your falsehoods are useless. I know a great deal more than you think. +If you should see the marquis before I do, advise him to hasten to +restore Blanche to Urbain. If by your perfidious counsels he should +become guilty of—he would be the first to punish you for your crime. As +for me, you will see me again; I also have a secret to reveal to you."</p> + +<p>Thus speaking, Julia walked towards the door. The barber made a movement +as if to stop her, but she turned and her hand still grasped her +stiletto. Turning on Touquet a terrible look, she rapidly left his +house.<a name="page_vol_2_197" id="page_vol_2_197"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_XI-b" id="CHAPTER_XI-b"></a>CHAPTER XI<br /><br /> +<span class="smcap">The Storm Brews</span></h2> + +<p>T<small>OO</small> greatly agitated by what she had learned to retire and compose +herself to rest, Julia several times during the night reperused the +papers contained in the portfolio which she had found at the barber's, +and she busied herself in forming new plans and meditating other +projects of vengeance. The sleep she had defied did not once greet her +eyelids, and dawn found her seated before a little table on which the +portfolio was lying examining again a letter which she had taken from +it.</p> + +<p>At this moment, however, the bell rang thrice, and Julia hastened to +lock the papers into their receptacle, and presently Chaudoreille +entered her room.</p> + +<p>"Well," was Julia's brusque greeting to the chevalier, "what have you +learned?"</p> + +<p>"Thanks to my assiduity I am at last enabled to bring you some important +news," cried the little Gascon with a self-satisfied air. "For the past +forty-eight hours I have not budged from before the marquis' hotel, +minutely examining all who came or went."<a name="page_vol_2_198" id="page_vol_2_198"></a></p> + +<p>"Well?"</p> + +<p>"Well, indeed! The marquis has returned."</p> + +<p>"He is here?"</p> + +<p>"Yes, signora, at his hotel. I saw him arrive this morning in a +travelling carriage."</p> + +<p>"Very well, I shall see him, I hope."</p> + +<p>"What orders have you to give me now? Where is it necessary for me to +go? I am ready."</p> + +<p>"You have not yet seen this young Urbain?"</p> + +<p>"Alas, no, I'm of the opinion that the poor boy is dead from love; he +was as thin as a cuckoo. I don't see what could have prevented his +coming to our rendezvous."</p> + +<p>"Return to the hotel. I tremble lest the marquis should leave without +our knowing it, and in order to recover Blanche it is important that I +should know the least step that Villebelle takes."</p> + +<p>"That's very right. I'll return then to my post."</p> + +<p>"Take this gold, but redouble your zeal; hasten; if you are tired, take +a chair."</p> + +<p>"I, take a sedan chair? I would much rather crawl all the way there. +Don't disturb yourself, signora, my legs are always at my service."</p> + +<p>Chaudoreille gone, Julia seated herself at her desk and prepared to +write, but suddenly, throwing the pen far from her, she rose, +exclaiming,—</p> + +<p>"It's urgently necessary that I should see him, that I should speak to +him; I will go to his hotel."<a name="page_vol_2_199" id="page_vol_2_199"></a></p> + +<p>She immediately rang for her maid, and began to make her toilet. Despite +the uneasiness she experienced, her mirror was often consulted, and she +neglected nothing that would add to her charm. This important task +accomplished, Julia sent for a sedan chair, and was carried to the +marquis' dwelling. On entering the immense court of this magnificent +hotel, the young Italian could hardly master her agitation.</p> + +<p>"What does madame desire?" said the porter.</p> + +<p>"To see the Marquis de Villebelle."</p> + +<p>"Monseigneur returned from England only this morning, and as yet +receives nobody."</p> + +<p>"It is absolutely necessary that I should speak to him."</p> + +<p>"That is impossible."</p> + +<p>"Go, at least, and tell him that the Signora Julia desires to see him +immediately."</p> + +<p>The porter sent a lackey with this message, who soon returned, and said +to Julia, with an impertinent air,—</p> + +<p>"Monseigneur cannot receive you, and begs you to leave the hotel."</p> + +<p>Julia could not swallow this affront; she looked furiously at the valet +and abruptly left. Arrived at home she went to her desk and wrote the +following note to the marquis,—</p> + +<div class="blockquot"><p>You refuse to see me; it depends, however, upon me to render you +the most happy or most unhappy of men. I know that you are +Blanche's abductor. Respect that young girl.<a name="page_vol_2_200" id="page_vol_2_200"></a> Hasten to listen to +me; I still wish to forgive you, but at some moments I listen to +nothing but my fury.</p></div> + +<p>The letter written, she entrusted it to a faithful man, and awaited his +return with the most lively impatience. The messenger at length came and +brought an answer from the marquis. Julia seized it, and hastily read +the following,—</p> + +<div class="blockquot"><p>My little Julia: your sweet note made me laugh a good deal; I find +nothing more pleasing than those women who threaten us with their +fury. The only vengeance which a woman in your situation can take +upon a man is to deceive him,—and God knows whether you would use +this means; but it is necessary, in order that the charm may work +effectually, that it should be taken while he still loves you, +without which it fails of its object. Your reign is past, my dear +friend. You undoubtedly did not think to captivate the Marquis de +Villebelle for long, and I sent you a check on my banker to settle +the account. I do not know who could have told you that I had +abducted a certain Blanche; once more, what does it matter to you? +Am I not entitled to abduct ten women if that pleases me. Believe +me, you had better not disquiet yourself about my actions or give +yourself the further trouble of writing to me, for your letters +will be returned to you unopened. Good-by, hot-head, I wish you a +faithful lover, since you hold so much to fidelity.</p></div> + +<p>Julia remained motionless, the letter was still in her hands, but she +did not see it; one thought alone occupied her, the thought of +vengeance, she seemed to give herself up to it with delight.</p> + +<p>"You will have it, will you?" said she, "I will not hesitate longer."<a name="page_vol_2_201" id="page_vol_2_201"></a></p> + +<p>However, the marquis was very much surprised that the young Italian +should know who had abducted Blanche, and as soon as night came he +wrapped himself in his cloak and went to the barber's house. Touquet +himself opened to the nobleman, for the events of the night before and +the fear which she had experienced seemed to have paralyzed old +Marguerite, who was unable to leave her room.</p> + +<p>"You here, monseigneur?" said the barber, with surprise, "I imagined +that you were at your château, all taken up with your new love. Can it +be that Blanche is already forgotten?"</p> + +<p>"Forgotten? Why, I love her more than ever. But I was forced to come to +Paris for some days, though I hope soon to return to Sarcus; each moment +that I pass away from Blanche seems to me a century. However, I have not +yet succeeded, and the remembrance of her Urbain—but let us come to the +motive which has brought me hither. How is it that Julia knows that I +have abducted Blanche? how could she have come to know this lovely child +whom you kept with so much care?"</p> + +<p>"You find me as much surprised as yourself, monseigneur. This young +Italian had the audacity to introduce herself into my house yesterday +evening; she presented herself, so my old house-keeper tells me, as +bringing news of Blanche, but really she came to gather the details of +her flight."<a name="page_vol_2_202" id="page_vol_2_202"></a></p> + +<p>"She came also to my hotel; I refused to see her; she wrote to me, she +threatened me. My fate is, said she, in her hands. You may imagine that +I only laughed at these threats as inspired by the jealousy and spite of +a woman. However, there's something very singular to me about it all."</p> + +<p>"Wait, monseigneur, I believe I have a glimpse of light. Who informed +you yourself that there was a charming young girl in my house?"</p> + +<p>"Hang it! you recall it to my recollection. It was an original, a little +man whom I found at my house in the Faubourg, hidden under a statue, and +who pretended to have helped in the abduction of Julia."</p> + +<p>"Chaudoreille?"</p> + +<p>"It's that same."</p> + +<p>"I should have divined it; there's no doubt of it, it was he who told +Julia that you had abducted Blanche. If he should happen to know Urbain, +I should not be astonished if he has told him also."</p> + +<p>"The little clown! I paid him well enough for everything."</p> + +<p>"After having caused the abduction, he does his best to help someone to +find Blanche."</p> + +<p>"Truly, that is not so very stupid; this is a boy who follows in your +footsteps; but if you meet him, I recommend him to you. Give him a good +beating."</p> + +<p>"Be easy about that, monseigneur."<a name="page_vol_2_203" id="page_vol_2_203"></a></p> + +<p>"For the rest, they may do what they please, they cannot snatch Blanche +from my hands. This young girl has more power than all of them put +together; one tear from her could, I feel, change all my resolutions. +When I see her beautiful eyes turned towards me with a supplicating +look, I am often about to sacrifice my love and to restore her to him +whom she regrets, in the hope of at least obtaining her friendship."</p> + +<p>"O monseigneur, what folly! Why, Blanche is in your power, and you are +going—"</p> + +<p>"No, no, she must belong to me; henceforth for me to separate from her +is impossible. Besides, has she not told me that she is disposed to love +me?"</p> + +<p>"Come, monseigneur, pull yourself together. They will say that you yield +to the threats of this little Julia."</p> + +<p>"My uncle is very ill, perhaps he will not last through the night. I +shall soon return to Sarcus, then I will not again leave Blanche, I will +listen to nothing but my love."</p> + +<p>"With women, monseigneur, that causes everything to be forgiven."</p> + +<p>Since the barber knew that the marquis suspected where he had obtained +his fortune, he believed that it was for his interest to lose sight of +Blanche. If Villebelle dreamed of reëntering the path of honor, Touquet +could no longer feel easy as to himself.<a name="page_vol_2_204" id="page_vol_2_204"></a></p> + +<p>The marquis regained his hotel. As he had foreseen, his uncle expired +during the night, leaving him immense wealth; which would lead one to +think that fortune does not show her preference to those who make good +use of her favors. But someone answers to that, that fortune does not +make happiness; it is, therefore, necessary to console the unhappy a +little.</p> + +<p>A week sufficed the marquis to settle his affairs. At the end of that +time he prepared to return to Blanche, to whom he carried presents of +every kind, which were carefully packed in the travelling carriage.</p> + +<p>Chaudoreille, who was continually on the watch about the hotel, saw +these preparations for departure, and ran to tell Julia.</p> + +<p>"Enough," said the young Italian, "I have long been prepared for this, +and I have bought two good horses. You shall come with me."</p> + +<p>"To the end of the world; I am devoted to you."</p> + +<p>"I do not think that we shall have to go very far, we shall have nothing +to do but follow the marquis' carriage."</p> + +<p>"I understand you."</p> + +<p>"You can ride a horse?"</p> + +<p>"Perfectly; however, I prefer donkeys, they don't trot so fast."</p> + +<p>"Idiot! can one hope to follow a post-chaise on an ass? Make all your +preparations."<a name="page_vol_2_205" id="page_vol_2_205"></a></p> + +<p>"They are made. I have my wardrobe upon me; as to my purse, yesterday +evening I had some cursed ill-luck while you relieved me at the hotel. I +didn't remain in the gambling-house longer than between five and ten +minutes, and I had well calculated my play; well, I can say with Francis +the First, I have lost everything but honor."</p> + +<p>While Chaudoreille rattled on, Julia donned a large cloak, and took all +the money which remained to her. Then she sent the Gascon to his post, +while she went to get the horses. Towards seven o'clock in the evening +the marquis got into his carriage with Germain and started for the +Château de Sarcus, not for one moment thinking that Julia and +Chaudoreille were following his carriage from afar.</p> + +<p>Leaving the travellers to make their way we will return to poor Urbain, +who, for a long time past, had languished on his bed, kept there by +illness and grief. He was heartbroken at being without strength to go in +search of his dear Blanche, and the good girl who gave him every care, +incessantly repeated to him,—</p> + +<p>"The more you disquiet yourself, the longer you retard your cure."</p> + +<p>Someone had told him that a great nobleman was Blanche's abductor, and +he was in despair at not having been able to keep his appointment with +this man, who would have told him his rival's<a name="page_vol_2_206" id="page_vol_2_206"></a> name. But at last he felt +better and could go out, and the first use which he made of his +returning strength was to go to the barber's house. It was closed on +every side, the shutters had not been taken down from the shop, although +the hours of labor had long since begun; Urbain knocked, but no one +opened to him.</p> + +<p>"It is useless for you to knock," said a neighbor to him, "the house is +empty and is for sale. You must inquire at the agent's, Rue des +Mauvaises-Paroles."</p> + +<p>"And the barber?"</p> + +<p>"The barber has left it, I tell you, there's nobody there."</p> + +<p>"And Marguerite?"</p> + +<p>"She died a week ago."</p> + +<p>"Marguerite is dead—is it possible?"</p> + +<p>"Why, what is there so extraordinary in that? The poor woman wasn't +young."</p> + +<p>"Where can I find M. Touquet now?"</p> + +<p>"I can't give you any information. That man was a bear, and he spoke to +nobody."</p> + +<p>Urbain departed, discouraged at this new event. He grieved for the good +Marguerite, who had been the witness of his love and his happiness. He +had no idea of any way in which he could obtain information as to +Blanche's fate. He went to the Porte Montmartre and waited for three +hours, in the hope that he who had given him an appointment would come +there; but he waited in<a name="page_vol_2_207" id="page_vol_2_207"></a> vain, and then turned despairingly towards his +lodging. The good-natured girl, to whom he made his lament, tried to +console him by saying,—</p> + +<p>"If it's a nobleman who has abducted your mistress, you must go and ask +for her at all the great noblemen's houses."</p> + +<p>Suddenly Urbain uttered a joyful exclamation, and a slight smile +animated his pale and sorrowful features.</p> + +<p>"There still remains one hope," he said.</p> + +<p>"And what is that, monsieur?"</p> + +<p>"In the midst of all these events I had forgotten that adventure, +however, it may yet serve me."</p> + +<p>"What adventure; monsieur?"</p> + +<p>"Listen to me. You remember that in order to see Blanche I was for some +time obliged to disguise myself as a woman."</p> + +<p>"Oh, yes, monsieur, I remember very well. Didn't I help to dress you and +to put in your pins?"</p> + +<p>The girl smiled. Urbain paid no attention and continued,—</p> + +<p>"One evening, I think it was the first time that I wore my disguise, +having been accosted by several men, I escaped them by traversing many +streets and it was very late when I found myself in the Grand +Pré-aux-Clercs. I had almost reached my dwelling when I was stopped by +four men, whom by their language I recognized as noblemen of the court. +I confessed to them that I was<a name="page_vol_2_208" id="page_vol_2_208"></a> a man, hoping by that means to escape +them, but one of them wanted me to tell him the motive for my disguise. +I refused, he persisted; I got angry, he threatened; in short, one of +his companions lent me his sword and we fought, I wounded my adversary, +but very slightly, I think. 'My friend,' he said to me then, tendering +me his hand, 'you are a brave man and I am very pleased to have made +your acquaintance; if you should some day have need of a protector, come +to my hotel, ask for the Marquis de Villebelle and you shall find me +ready to oblige you.' Those are his exact words."</p> + +<p>"The Marquis de Villebelle? Oh, I have sometimes heard my master speak +of him. They say that he is a great nobleman, very generous, but a very +wild fellow."</p> + +<p>"No matter, he offered me his protection, and I shall have recourse to +it."</p> + +<p>"Mercy, monsieur, you will do well, and who knows whether he's not +acquainted with the rascal who has stolen your darling."</p> + +<p>"Yes, I hope that the marquis will help me to recover Blanche. These +great noblemen tell each other their adventures, their good luck; such a +brave man should have some pity on my torture. Why have I not already +spoken to him—but his hotel?"</p> + +<p>"Oh, he's very well known, monsieur, and it will be very easy for you to +find that out."<a name="page_vol_2_209" id="page_vol_2_209"></a></p> + +<p>On the morrow, as soon as it was day, Urbain went out to try and find +the one on whom he placed his last hopes. He obtained information as to +the marquis' hotel, and he soon arrived there.</p> + +<p>"Monsieur le Marquis de Villebelle?" said he entering the court, and +timidly addressing the porter.</p> + +<p>"This is his hotel, but monsieur le marquis is not in Paris."</p> + +<p>"Is not in Paris?" exclaimed Urbain, his heart contracting.</p> + +<p>"No, he is travelling."</p> + +<p>"Travelling? And will he soon be back?"</p> + +<p>"He'll come back when he pleases. Do you think monseigneur needs your +permission in order to go travelling?"</p> + +<p>"That was not what I wished to say, monsieur, but I am in such haste to +see monsieur le marquis, to speak to him."</p> + +<p>"You can see him when he comes back, whenever monseigneur is willing to +receive you."</p> + +<p>The insolent porter returned to his lodge, took his glass and his fork, +and resumed a copious breakfast, without paying any further attention to +the young student, who remained in the court, heaving big sighs, as he +said,—</p> + +<p>"He's not in Paris; how unfortunate I am."</p> + +<p>Ten minutes later Urbain softly approached the porter's lodge, and said +to him in a supplicating tone,—<a name="page_vol_2_210" id="page_vol_2_210"></a></p> + +<p>"Monsieur, can you not tell me where the marquis has gone?"</p> + +<p>"What? Are you still there?" answered the porter without turning his +head. "Can't you leave me to eat my breakfast in peace? I tell you that +monseigneur is travelling. There are some people who are so stubborn; +they all say the same thing, 'I wish to see monseigneur,' and they +bother my head from morning till night."</p> + +<p>Urbain would not be repulsed; he knew the customs of Paris, and took out +his purse, in which he had put several crowns, and made it chink in his +hand. Then the porter deigned to turn towards him, and said to him, a +little more politely,—</p> + +<p>"I'm truly sorry, but monseigneur is really absent, and between +ourselves, I believe he will be so for a long time."</p> + +<p>"O heavens!" said Urbain, "and he is my only hope. Oh, monsieur, if you +know where monseigneur is, I entreat you to give me his address."</p> + +<p>The young man held out his purse and advanced.</p> + +<p>"Come in for a moment," said the porter opening the little door of his +lodge; "yes, of course, I know where monseigneur is. It's very necessary +that we should know that, in order that we may send him any important +letters that may be addressed to him; but it's a secret. However,<a name="page_vol_2_211" id="page_vol_2_211"></a> if +you'll promise to be discreet, and to let nobody know that it was I who +told you,—"</p> + +<p>"I swear to you not to do so."</p> + +<p>"Then I'll tell you. Monsieur le marquis is at his Château de Sarcus, +situated in the neighborhood of Grandvilliers. Take the road to Beauvais +and—"</p> + +<p>Urbain did not wait to hear more; he threw his purse on the porter's +table, hastily left the hotel, ran to his lodging, took all the money he +had left, and the same day set out to seek the marquis at his château.<a name="page_vol_2_212" id="page_vol_2_212"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_XII-b" id="CHAPTER_XII-b"></a>CHAPTER XII<br /><br /> +<span class="smcap">The Return to the Château</span></h2> + +<p>D<small>URING</small> the absence of the marquis from the Château de Sarcus the unhappy +Blanche had passed some sad and monotonous days; she had grown used to +seeing and talking with him, and hoped to induce him to allow her to +rejoin Urbain; so the day after Villebelle's departure, astonished at +not receiving his accustomed visit, she believed that he was disposed to +take her back to Paris; but in the evening, not meeting him in the park +as usual, Blanche, on her return to her room, asked the maid for some +news of her host.</p> + +<p>"Monseigneur has gone, he went away yesterday," answered the country +girl.</p> + +<p>"Gone without me!" exclaimed Blanche, raising to heaven her beautiful +eyes, filled with tears and despair; "can it be possible that he wishes +to keep me always a prisoner in this château, then?"</p> + +<p>"Don't grieve, mademoiselle," said the good-natured girl, "monseigneur +said that he would not be long absent."</p> + +<p>Blanche made no answer, but returned to her<a name="page_vol_2_213" id="page_vol_2_213"></a> room, and there passed her +days in grief and discouragement. She regretted the absence of the +marquis, for the sweet child flattered herself that he would yet yield +to her prayers. She had several times seen that her tears caused him +emotion, and she still hoped that he would reunite her to Urbain; but +left alone she no longer hoped, and the days rolled slowly by for the +young prisoner. However, the return of springtime embellished the earth; +the trees regained their foliage and the grass its verdure, the meadows +were dotted with flowers, and the birds came again to the groves to sing +the season of love. But, indifferent to the scenes which spread before +her eyes, Blanche looked without pleasure on this charming perspective, +with which at any other time she would have been delighted. The sorrow +with which her heart was filled, threw a gloomy veil over all the +objects which surrounded her.</p> + +<p>Sometimes while walking in the park, Blanche considered the idea of +escaping; but in what direction could she take her flight? Besides, the +park was surrounded with very high walls, and the doors which led to the +country were always scrupulously closed. The young girl was ignorant of +the fact that in the absence of the marquis, two men servants watched +her every step.</p> + +<p>A deep melancholy seized her, the servant, Marie, tried in vain to +distract her; sighs and tears were the only response which she obtained. +Ten<a name="page_vol_2_214" id="page_vol_2_214"></a> days had passed when Marie came running one morning to tell Blanche +her master had arrived.</p> + +<p>This news seemed to reanimate the young prisoner, and she waited +impatiently for the marquis to come and speak to her. Villebelle, who +ardently desired to see his captive, did not tarry in coming to her, and +was greatly struck by the changes which had been wrought in her whole +person.</p> + +<p>"You have forgotten me, then, in this château?" said Blanche sighing.</p> + +<p>"I forgotten you?"</p> + +<p>"Why did you not take me to Paris, then? Are you going to keep me here +long?"</p> + +<p>"At least, Blanche, I will not leave you again."</p> + +<p>"Let Urbain come to us, and I will not ask you to let me go away again."</p> + +<p>The marquis knit his brows and tried to distract Blanche by offering her +several pretty trifles which he had brought from Paris; but these +presents were no better received than the first, and did not even evoke +a smile from the young girl. In the evening Blanche and the marquis +again walked in the park. Villebelle, more in love than ever, recalled +the barber's counsels and promised himself the conquest of his captive, +but when he was near Blanche, he felt all his resolutions vanish. One +look from the lovely child put a curb on his desire, though it +penetrated to the depth of his heart, and Villebelle said to himself,—<a name="page_vol_2_215" id="page_vol_2_215"></a></p> + +<p>"By what magic does this young girl inspire me with a respect that is +stronger than my love?"</p> + +<p>Blanche, rendered confiding by her innocence, was seated at the entrance +of a grotto which was surrounded by thick shrubbery. The marquis placed +himself beside her. For a long time he remained silent, tenderly +watching her. Then he took Blanche in his arms and was about to cull a +kiss from her charming mouth, when she turned her supplicating eyes +towards him, saying,—</p> + +<p>"In pity, monseigneur, let me go."</p> + +<p>Without knowing why he did so, he allowed the lovely girl to escape from +his arms. He remained alone in the grotto; Blanche, experiencing a novel +fear of the marquis, had fled, and the latter, cursing his weakness, +returned to the château, vowing that he would no longer tremble before a +child.</p> + +<p>Julia and her companion had arrived at Sarcus and had seen the marquis +enter the château. Chaudoreille had only fallen three times on the way, +but he asserted that that was because his horse had been frightened. +However, he complained greatly of fatigue, to which his companion +appeared insensible, as she scrutinized the château which the marquis +had entered, and its high towers illuminated by the sun.</p> + +<p>"This is where he went, then," said the young Amazon, guiding her horse +close against the walls.</p> + +<p>"Yes, signora, there's not the least doubt that he went there, since we +have seen him go in,"<a name="page_vol_2_216" id="page_vol_2_216"></a> answered Chaudoreille, who had alighted from his +horse, where he was not comfortable.</p> + +<p>"That's the Château de Sarcus, according to what a peasant told me."</p> + +<p>"It is, in faith, a very fine castle. My ancestors had ten or a dozen +like that; but they played for one every evening at piquet, and you know +that luck is not always favorable. But ugh! how tired I am, this palfrey +trotted so hard."</p> + +<p>"And within these walls Blanche is shut up."</p> + +<p>"That's very probable. By jingo! but we came at a good pace, and at the +present time I would defy the best jockey in France."</p> + +<p>"How shall we know on which side this young girl is?"</p> + +<p>"I think it's first necessary to know where we can get some breakfast; +you must be terribly fatigued, signora."</p> + +<p>"I don't feel in the least tired, the hope of vengeance has doubled my +strength."</p> + +<p>"I have had nothing to double mine; I'm knocked up, exhausted, and I'm +as hungry as a hunter."</p> + +<p>Julia alighted from her horse and led the animal to Chaudoreille.</p> + +<p>"Mount him," she said, "and take the other by the bridle. Go to the +village, which you see over there, find an inn, and there wait for me. I +wish to examine the château."</p> + +<p>"Enough, I'll go and make them get breakfast<a name="page_vol_2_217" id="page_vol_2_217"></a> ready. Oh, under what +title shall we present ourselves? I have been thinking that it would be +better to preserve our incognito in this part of the country."</p> + +<p>"Say what you like."</p> + +<p>"I shall say that we are Moors from Spain, that we have come from +Granada to give lessons in castanets. That will prevent all suspicion, +and our rather dark skins will foster the supposition."</p> + +<p>Julia did not listen further to Chaudoreille and walked towards the +château, while the chevalier, not caring to remount, took both horses by +their bridles and went hobbling along to the village.</p> + +<p>Chaudoreille inquired for the best inn. There was only one in the +village and he reached it, leading his two horses after him. The master +of the inn came to meet him, and Chaudoreille, trying to pull himself +up, said to him,—</p> + +<p>"I am Malek-al-Chiras of Granada, professor of castanets in the two +Spains, and come to France with my sister, Salamalech, to dance the +bolero before Cardinal Richelieu. We shall perhaps stay for some time in +this village, but we wish to preserve the strictest incognito. Do you +understand?"</p> + +<p>"I don't understand very well," said the innkeeper, looking stupidly at +him.</p> + +<p>"In that case, prepare at once an omelette with bacon, give me a room, +and take care of my horses, which are Arabian."<a name="page_vol_2_218" id="page_vol_2_218"></a></p> + +<p>The innkeeper understood this better, and led his guest to a chamber on +the first floor, to which Chaudoreille mounted with pain, so greatly had +his long ride on horseback discommoded him.</p> + +<p>After resting for some hours he went to the table, and had been there +for a long time when Julia came in search of him.</p> + +<p>"I awaited you with impatience," said Chaudoreille, while dismembering +his third pigeon.</p> + +<p>"Well, what have you learned?"</p> + +<p>"My faith, I've learned that we shall not have fish for dinner."</p> + +<p>"Idiot! I was speaking to you of the marquis."</p> + +<p>"It seems to me that as I left you at the château, you should know more +than me."</p> + +<p>"I have been all around it, but I did not see anybody. You should have +asked these peasants what they know of the château."</p> + +<p>"They look as stupid as geese. How should these people know anything? By +the way, you are my sister and you are called Salamalech."</p> + +<p>"Chaudoreille, do you think that I brought you here to listen to your +foolishness? Make haste and rest yourself and we will visit the +neighborhood of the château; we will see if there is any way of +introducing ourselves into the park."</p> + +<p>"Begging your pardon, it will be very difficult for me to stir today. I +am nailed before this table."<a name="page_vol_2_219" id="page_vol_2_219"></a></p> + +<p>Finding it would be impossible to get her companion on his feet again, +Julia left the inn, after taking a little nourishment, and again went to +prowl around the walls of the château.</p> + +<p>"The devil's in that woman," said Chaudoreille to himself as he got into +bed, "she would be worthy to carry Rolande at her side." "My good host, +put Rolande there, under my bolster. That's it, so that at the first +alarm I can get him. Now see that you shut my door, and when my sister +Salamalech returns tell her that I beg of her not to waken me before +tomorrow at midday."</p> + +<p>While Chaudoreille slept, Julia made the tour of the park and noticed a +place where the wall was broken, and where it was possible to introduce +one's self into the interior of the garden; but not wishing yet to risk +it, she returned to her inn and tried to obtain some information about +the inhabitants of the château. The peasants knew but one thing, and +that was, that for the present, their lord was at Sarcus.</p> + +<p>"But did not somebody bring a young girl to the chateau, some days ago?" +asked Julia.</p> + +<p>"When monseigneur is here the house is full of ladies and gentlemen," +answered the host; who believed that the brother and sister had come to +play their castanets before the marquis.</p> + +<p>Julia decided to take a little rest, but the next day at dawn she +repaired to Chaudoreille's room.</p> + +<p>"Monsieur, your brother, is still sleeping," said<a name="page_vol_2_220" id="page_vol_2_220"></a> the host whom she +met, "and M. Malek-Al-de Granada has forbidden that anyone should wake +him before noon."</p> + +<p>Julia, without listening to the host, went into the chevalier's room. He +was sleeping soundly, and she pulled him rudely by the ear.</p> + +<p>"Did I bring you here with me," said she, "that you might sleep?"</p> + +<p>"Oh, by jingo! how cruel you are, I was in my first slumber."</p> + +<p>"Come, get up!"</p> + +<p>"Get up? get up? I respect decency too much to rise before you."</p> + +<p>"Get up, I tell you."</p> + +<p>"Well, since you will have it so," and Chaudoreille put his two little +thin legs out of bed, saying, "It appears that I cannot make her run +away."</p> + +<p>"You will go to the château, you will enter the first court, under the +pretext of admiring the architecture, and you will chat with the +porter."</p> + +<p>"And if I am recognized?"</p> + +<p>"By whom?"</p> + +<p>"By monseigneur."</p> + +<p>"Do you think he amuses himself by walking in the court? He is with his +young captive."</p> + +<p>"That is presumable."</p> + +<p>"We will meet here presently and you will tell me all that you shall +have learned. For my part, I am going to find my way into the park."<a name="page_vol_2_221" id="page_vol_2_221"></a></p> + +<p>After a good breakfast, Chaudoreille started, enveloping himself in a +mantle or cloak which Julia had given him, and which was so much too +large for him that part of it dragged on the ground; but he admired +himself very much in it, and felt himself six inches taller.</p> + +<p>As he drew near the château, his first care was to look and see if there +were a sentinel upon the wall, but perceiving nothing that seemed to +indicate that the castle was upon a war footing he decided to advance. +On arriving before the principal gate he walked for an hour, far and +wide, before knowing if he should go into the château or not. The old +porter, smoking his pipe before his door, perceived this little figure, +trailing a cloak, and coming and going for a long while in the same +circle. Irritated by this conduct, the porter left the château and +walked towards Chaudoreille, to ask him what he did there. The latter, +seeing a man walk with long steps towards him, imagined that the porter +suspected him and was about to arrest him. Immediately he began to run +on the sward, but presently his feet became entangled in the train of +his cloak and he rolled on the grass. The porter, hearing someone +calling in the château, did not continue his walk, and on rising +Chaudoreille saw nobody. He then hastened to take the way to the +village.</p> + +<p>"This is enough of it for today," said he, "another time I shall not be +so imprudent, I'll hide<a name="page_vol_2_222" id="page_vol_2_222"></a> in the thickets which are within cannon shot of +the castle," and he returned to his inn where, while awaiting dinner, he +played at little quoits with his host, and insisted on teaching madame, +his wife, to dance the bolero. Julia, hearing the noise, found +Chaudoreille in the courtyard of the inn, in the midst of the fowls and +manure, making many bows to a little woman of forty years, and beating +time with Rolande, saying,—</p> + +<p>"In Granada nobody dances except sword in hand. Ah, here is my sister +Salamalech, she can make curtseys without touching her heels."</p> + +<p>Julia pushed the dancing master into her room, saying to him,—</p> + +<p>"What are you doing in that courtyard?"</p> + +<p>"What the deuce! I did it the better to preserve our incognito, for +prudence' sake."</p> + +<p>"What have you learned this morning?"</p> + +<p>"Many things. I believe there is a garrison at the château. I saw an +armed man come out. As to little Blanche, I have a suspicion that they +are keeping her in a subterranean dungeon."</p> + +<p>"You're a fool. I've spoken to a young girl who lives at the château; I +made her gossip. Blanche is in one of the towers which overlook the +lake."</p> + +<p>"Then the soldier whom I questioned must have lied to me. I had him, +however, with my sword at his throat."</p> + +<p>"Nobody has arrived at the château?"<a name="page_vol_2_223" id="page_vol_2_223"></a></p> + +<p>"Oh, nobody, I'm sure of that, I have not lost sight of it."</p> + +<p>"This evening I shall introduce myself into the park and I hope—"</p> + +<p>"I hope that I'm not to introduce myself there."</p> + +<p>"No, you are to watch outside."</p> + +<p>"Ah, I'm good at watching outside; besides, I have the eyes of a cat, I +can see clearly at night."</p> + +<p>According to his custom the marquis went to visit Blanche on the day +after the scene in the grotto, but she experienced a new dread at sight +of him. She recalled how passionately he had folded her in his arms, and +despite her innocence she felt a degree of fear as she saw him approach +and seat himself at her side. The marquis knew women too well not to +perceive the change in Blanche's manner. He tried to read the young +girl's eyes, he wished to see again the sweet expression which so +charmed him, but Blanche kept her eyes downcast, she trembled, and +feared to meet those of the marquis. After a shorter visit than usual +Villebelle left Blanche, and went to reflect on the means which he +should employ to overcome her resistance. He awaited the evening +impatiently, he flattered himself that he should be more fortunate in +the gardens in making his peace with his young prisoner; but Blanche +listened to a secret voice which told her she was not safe in the park +with the marquis, and she did not intend to go there.<a name="page_vol_2_224" id="page_vol_2_224"></a></p> + +<p>It had long been night, and vainly had Villebelle walked up and down the +pathways where the young girl walked every evening. He did not meet her.</p> + +<p>"She fears me," said he, "however, she does not hate me, she herself has +told me so."</p> + +<p>On passing before the grotto where they had sat the evening before, the +marquis believed that he saw a shadow flit before him. Persuaded that it +was Blanche, he ran to seize her. The person whom he pursued paused, +turned, and, by the light of the moon, the marquis recognized Julia.</p> + +<p>"You in this neighborhood, and in my park?" said Villebelle, with the +greatest astonishment.</p> + +<p>"Yes, monsieur le marquis," said Julia with a bitter smile, "does that +astonish you? Monsieur de Villebelle should, however, understand all the +pleasure which I experience in being near him."</p> + +<p>"Once more, what are you doing here?"</p> + +<p>"There was a time, monsieur le marquis, when my presence caused you no +weariness, when you told me with the most tender vows that you would +love me forever. Remember how often it was necessary to repeat those +vows in order to make me yours."</p> + +<p>The marquis made a gesture of impatience and exclaimed,—</p> + +<p>"And is it to tell me this that you introduced yourself at night into my +chateau?"</p> + +<p>"No," said Julia, giving way to all her fury.<a name="page_vol_2_225" id="page_vol_2_225"></a> "Another motive led me to +this place; it was the hope of vengeance. You have laughed at my love, +at my grief; I will revel in your sufferings, you shall shed tears of +blood when it will be too late."</p> + +<p>"This is too much; your threats weary and make me despise you. If you +have the power to fulfil them, why are you waiting for your revenge?"</p> + +<p>"I am awaiting the presence of an indispensable witness, your worthy +confidant, the barber Touquet."</p> + +<p>Saying these words Julia glided among the trees, and disappeared before +the marquis could stop her. Greatly surprised at this singular meeting, +he was careful on reëntering the château to warn Germain; and ordered +him to redouble his watchfulness in order that no one might gain access +to Blanche.<a name="page_vol_2_226" id="page_vol_2_226"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_XIII-b" id="CHAPTER_XIII-b"></a>CHAPTER XIII<br /><br /> +<span class="smcap">The Marquis Visits Blanche at Night</span></h2> + +<p>T<small>HE</small> marquis returned in great agitation to his apartments. He was +greatly incensed, but not at all intimidated by Julia's threats, which +he attributed to spite and her jealousy. However, despite his lack of +consideration for her he had cast off, there was something in the voice +of the young Italian which carried conviction, and her eyes appeared to +be animated by a barbaric joy when she had fixed them on those of the +marquis, and warned him to beware.</p> + +<p>Vexed at not having forced Julia to explain herself, Villebelle called +his valet, and ordered him to search the park with some of his people, +and if he met a woman to bring her immediately to the château. Germain, +the gardener, and three men servants hastened to investigate the park +and gardens, but they returned to the château without meeting anybody, +and the marquis passed the night in reflecting upon the event. The +presence of Julia had disturbed his peace; he feared that she would come +and bring Blanche news of her lover. At daybreak he wrote to the barber +and ordered him to come to the château.<a name="page_vol_2_227" id="page_vol_2_227"></a></p> + +<p>Marguerite was dead; the old servant could not bear the loss of Blanche, +and the fury of her master after Julia's visit. The barber, who had for +a long time desired to sell his house, was about to go to a lawyer, when +a letter was brought to him by a messenger from the marquis.</p> + +<p>"He wishes that I should go to Sarcus," said Touquet to himself, after +reading the note; "the marquis still has need of me. He has at times, an +inclination for virtue which causes me uneasiness, but he pays +generously; besides I can refuse him nothing. He has divined a part of +my conduct, and if some day he should desire to ruin me as an expiation +for all his own follies—for it is often in this manner that great folks +repair their errors—but no, the marquis will commit follies as long as +he lives; it is above all necessary that he should triumph over +Blanche's virtue, for that would insure my safety."</p> + +<p>Touquet made the preparations for his departure, and on the next day but +one he arrived at the château, and presented himself to the marquis, who +was awaiting him in his apartment.</p> + +<p>"You see, monseigneur, with what haste I have obeyed your orders," said +the barber, bowing.</p> + +<p>"That is well; your presence here may be very useful to me. I feel that +I need someone who will make me ashamed of my weakness. Would you +believe that I am no further advanced in regard to Blanche?"<a name="page_vol_2_228" id="page_vol_2_228"></a></p> + +<p>"I shouldn't believe it unless you told me so, monseigneur."</p> + +<p>"It is certain that I should never have dreamed of it myself. She has +been for three weeks at the château, and I have hardly dared to kiss her +hand. Some days ago we were in the park, and I tried to advance a little +further, but she supplicated me to let her go in so touching a voice, it +affects me in a manner which I cannot account for, but I was nearly +heartbroken at having caused her pain; since that time she has not left +her room. When near me, she is fearful, embarrassed, and always in +tears."</p> + +<p>"All that will end, when you have made her yours, monseigneur."</p> + +<p>"Have you seen her lover? This Urbain of whom she talks incessantly, and +whom she calls at every moment of the day."</p> + +<p>"No, monseigneur, and I presume that young Urbain, more reasonable than +Blanche, has already forgotten that little love affair."</p> + +<p>"The poor little thing is always thinking of him. If I could persuade +her that he no longer loves her,—she would not, however, believe me. +But in speaking to you of Blanche I forget the motive which induced me +to send for you. You can never divine whom I met the day before +yesterday, in the evening, in my park—Julia."</p> + +<p>"Julia!" cried the barber, starting with surprise.<a name="page_vol_2_229" id="page_vol_2_229"></a></p> + +<p>"Yes, she had entered these premises. But how could she have discovered +that I was here?"</p> + +<p>"I can't imagine, monseigneur."</p> + +<p>"She had the audacity to threaten me, jealousy and rage shone in her +eyes; she also spoke to me of you. I didn't understand all she was +saying to me, and she disappeared when I was about to force her to +explain further."</p> + +<p>"Monseigneur, this young girl has some evil design."</p> + +<p>"I think that, also. However, she has not reappeared since, and every +evening my people make a general search in the park."</p> + +<p>"No matter, Julia will do her utmost to take Blanche away from you."</p> + +<p>"How do you think she will do it? You must visit the neighborhood, and +if you discover Julia, tell her from me that I forbid her to present +herself on these premises. If she still dares to come I can easily +obtain a lettre-de-cachet, which will relieve me from her +importunities."</p> + +<p>"That will be the best thing you can do, monseigneur. Tomorrow I'll +begin my researches."</p> + +<p>"During the time which you are at the château, avoid passing through the +park by the side of the lake, for you might be seen by Blanche, and I +don't wish that she shall know you are here; I don't think that the +sight of you would give her pleasure, and I desire to keep her from all +that might add to her grief."<a name="page_vol_2_230" id="page_vol_2_230"></a></p> + +<p>"I've never seen monseigneur so much in love."</p> + +<p>"No, never has any woman inspired me with that which I feel for +Blanche."</p> + +<p>"I'm going to get some rest. Tomorrow at daybreak I shall take my way; I +will search the neighborhood, I will visit the smallest cottages; Julia +cannot evade my search, and as soon as I know where she is, I answer for +it, monseigneur, that you will not see her again."</p> + +<p>The barber was about to go as he said these words, but there was an +expression on his face which did not escape the marquis. Villebelle ran +to him and stopped him, saying in a severe tone,—</p> + +<p>"Touquet, you have misunderstood me. Remember that I do not wish that +any harm should come to Julia. That young girl is passionate, +headstrong, but her love excuses it. One should always forgive the +faults of which one is the first cause. I should, perhaps, have further +considered her sensibility; I have treated her with too much disdain. If +she will consent to become reasonable, promise her all that she shall +ask. Scatter gold, that she may be happy. In addition to that, I wish to +speak to her myself, that she may explain to me what she wished to tell +in her letter."</p> + +<p>"In that case, monseigneur, as soon as I have discovered her retreat, I +will hasten to let you know it."</p> + +<p>The barber bowed low to the marquis and left the apartment.<a name="page_vol_2_231" id="page_vol_2_231"></a></p> + +<p>"That man is a deep scoundrel," said Villebelle, as he watched Touquet +depart. "For a long time I thought he was only a schemer and a thief; +why should he still be necessary to me? But I can't charge Germain to +speak to Julia. Julia! I believed for a little while that I loved her. +Ah, what a difference there is between that passionate, vindictive woman +and the sweet and charming Blanche. Why should Julia love me so +passionately, and yet I cannot kindle in the breast of that timid child +a spark of the fire which consumes me?"</p> + +<p>While the marquis was dreaming of Blanche, who, sad and solitary in her +lonely room, passed her days in praying to Heaven and weeping for her +lover, Julia, after her nocturnal meeting with Villebelle, sought to +gain speech with the young prisoner. The watchfulness of the marquis' +people did not prevent her from gliding through the park; but though she +drew near the lake it was impossible to reach the tower; they had taken +away all the boats for fear that one of them should serve as a means of +approaching Blanche's windows. As for Chaudoreille, being ordered to +watch all who entered or left the château, he hid himself in a thick +bush, which was about two cannon shots from the entrance to the castle; +and there, having Rolande bare at one side by way of precaution, and a +bottle of wine at the other, he passed his day with a pack of cards, +studying a new manner<a name="page_1232" id="page_1232"></a> of turning the king and of re-turning the aces, +hiding entirely under his immense mantle at the slightest sound.</p> + +<p>The day after his arrival at the château, the barber commenced his +search. Not imagining for a moment that Julia would conceal herself at +Sarcus, he visited Damerancourt, and Grandvilliers, and returned towards +the evening to Sarcus. As he approached the village, he perceived in +front of him a little man enveloped in a brown cloak, under which it was +difficult to distinguish his body, but a long sword, whose handle +protruded from one side of his cloak, betrayed who carried it.</p> + +<p>"It's Chaudoreille," said the barber to himself, and he hastened that he +might catch up with him. The little man, when he heard someone behind +him, was seized with terror, and also tried to walk faster, but the +unfortunate cloak entangled his legs at every step, and soon he felt +himself pulled by the handle of his sword. He turned and was petrified +at seeing the barber Touquet.</p> + +<p>"Where are you going, Chevalier Chaudoreille?" said the barber, in a +mocking tone.</p> + +<p>"Where am I going? By jingo! How are you, my good friend?"</p> + +<p>"You clown," said the barber, "I've heard some fine things about you."</p> + +<p>"One mustn't believe all that one hears, my dear Touquet."</p> + +<p>"And don't you think I ought to believe monsieur<a name="page_1233" id="page_1233"></a> le marquis? It was you +who told him about Blanche, despite your vows."</p> + +<p>"You know very well that between ourselves an oath is not binding, and +what have you to complain of? I was the means of your obtaining a large +sum of money."</p> + +<p>"And do you serve Julia now?"</p> + +<p>"Yes, I serve Julia. I will serve you, if you wish, I will serve +anybody; I have always been very obliging."</p> + +<p>"Where is Julia?"</p> + +<p>"She wishes to preserve her incognito."</p> + +<p>"Answer, wretch, no more lies."</p> + +<p>"Ow! leave go of my ear, you are hurting me. We are lodging in this +village at the inn; there is only one here. Julia passes as my sister, +and I for a Moor of Granada, professor of castanets."</p> + +<p>"What are Julia's plans?"</p> + +<p>"The devil carry me away if I have any idea of them. She passes her days +and a part of her nights in prowling about the château, like a fox +watching a chicken. Between ourselves I believe she's a little cracked."</p> + +<p>"And with what design did she bring you here?"</p> + +<p>"Simply to keep her company. She likes my society very much, I sing +villanelles to her."</p> + +<p>"Listen to me, I ought to break your back to punish you for what you've +done."</p> + +<p>"O my dear Touquet, that was a joke."<a name="page_vol_2_234" id="page_vol_2_234"></a></p> + +<p>"Get along with you, I despise you too much to strike you."</p> + +<p>"That's very civil on your part."</p> + +<p>"Have you told me the truth?"</p> + +<p>"If you doubt it, come with me to the inn. Julia will not be long before +she comes in."</p> + +<p>"No, I can't go there this evening; but I forbid you to say a word to +her about our meeting."</p> + +<p>"As soon as you forbid me, it's as if you had cut out my tongue."</p> + +<p>"If I don't find Julia tomorrow in the place you have told me of, +monsieur le marquis himself will see that you are punished, and this +time there will be no quarter given you."</p> + +<p>"You may be sure I'll obey you."</p> + +<p>"Good-by, I'm going back to the château."</p> + +<p>"And I to the village—where I shall not await your visit," said +Chaudoreille, in a low tone, gathering his cloak up under his arm that +he might walk more quickly.</p> + +<p>Touquet returned to the château and sought the marquis. It was night, +and Villebelle was seated before a table as sumptuously furnished as was +possible at the château; but the marquis, presuming that he should make +a long sojourn there, had had his cellars replenished, and if the fare +was not so delicate as in Paris, the wines were no less exquisite. The +marquis appeared gayer than usual. He had already emptied several +bottles, and near<a name="page_vol_2_235" id="page_vol_2_235"></a> him were several letters which he read while supping.</p> + +<p>"What news?" said he, on perceiving the barber.</p> + +<p>"My researches have not proved vain, monseigneur. Julia is at the +village; she is living at the inn under an assumed name. I have seen +Chaudoreille, who is now her confidant."</p> + +<p>"Ah, the little Gascon. Have you thrashed him soundly?"</p> + +<p>"Not yet, monseigneur, I wished first to get your orders, and I have not +seen Julia."</p> + +<p>"You have done well, I will speak to her myself. Tomorrow we will go +together to the village; I shall make the heedless girl hear reason, and +we shall know this grand secret which she pretends she has to tell me."</p> + +<p>"A secret?"</p> + +<p>"Yes, and it's necessary, she says, that you should be present when she +tells it."</p> + +<p>"Me? monseigneur."</p> + +<p>"Tomorrow she shall be satisfied. Do you see those letters? All of those +were sent to me from Paris. They are from the great ladies who regret +me; there are reproaches, promises, vows, and a little of everything. +Here, throw all that in the fire."</p> + +<p>"What, monsieur le marquis, even those which are unopened?"</p> + +<p>"Yes, of course; do they not all say the same<a name="page_vol_2_236" id="page_vol_2_236"></a> thing? Ah, a single smile +from Blanche is worth all the sweet nothings of these ladies. Why is she +not here, near me?"</p> + +<p>"If monseigneur desires it—"</p> + +<p>"That she may come with her eyes full of tears? No."</p> + +<p>The marquis filled a large glass with wine, which he drank at a draught, +when he exclaimed,—</p> + +<p>"I'm commencing, however, to fear that I sigh in vain; Blanche is near +me, in my château, but I dare not—but to employ violence, I cannot +resort to that."</p> + +<p>"Without employing violence, monseigneur, are there not a thousand ways? +She sleeps undefended—and you have double keys to all the rooms."</p> + +<p>"What perfidy!"</p> + +<p>"Not greater, monseigneur, than taking her in a carriage, telling her +that she was going to join Urbain."</p> + +<p>"Be silent, you are a monster; and to listen to your horrible counsels +renders me more criminal than yourself."</p> + +<p>"It was not I, monseigneur, who counselled you to fall in love with +Blanche, but since she is in your power, it seems to me that your +scruples are a little tardy."</p> + +<p>The marquis remained silent for some moments; then he resumed,—</p> + +<p>"This morning she spoke to me less coldly; I<a name="page_vol_2_237" id="page_vol_2_237"></a> remained several hours +with her; she seemed to me less timid. I took her hand, and she left it +for a long time in mine."</p> + +<p>"What more do you wish for, monseigneur? In secret Blanche loves you; +but do you think that so timid a young girl will confess what is passing +in her heart? It is not until after she has yielded that she banishes +all constraint."</p> + +<p>"Blanche loves me, say you? Ah, if it were true. But it is late; go and +take some rest. Tomorrow we will go and see Julia."</p> + +<p>Touquet bowed to the marquis, and looked stealthily and scrutinizingly +at him; then he took a candle, and departed in silence. For a long while +the marquis remained at the table, buried in thought, or drinking glass +after glass of wine. He seemed to wish to drown in the liquor the +thoughts which pursued him. Finally he rang for Germain, and said to him +in a gloomy voice,—</p> + +<p>"Who has the double keys to the château?"</p> + +<p>"The porter should have them, monseigneur."</p> + +<p>"Bid him come here, I wish to speak to him."</p> + +<p>The old porter hastened to obey his master's orders.</p> + +<p>"Are there some double keys for these apartments?" said the marquis.</p> + +<p>"Yes, monseigneur, there are even triple keys; 'tis an ancient usage +that dates from—"</p> + +<p>"Go and get me those of the tower which looks on the lake."<a name="page_vol_2_238" id="page_vol_2_238"></a></p> + +<p>The porter departed, and soon returned with a bunch of keys, saying,—</p> + +<p>"If monseigneur wishes I will conduct him through the château."</p> + +<p>"Give me those and go, I do not need your assistance," said the marquis, +snatching the keys from his hand.</p> + +<p>The old man, stupefied, bowed and departed, without daring to raise his +eyes on his master. The marquis dismissed his servants, saying that he +had need of rest, and presently the most profound silence reigned in the +château and in the grounds pertaining to it.</p> + +<p>As for the Marquis de Villebelle, he walked irresolutely about his +apartment, holding the bunch of keys in his hand, and meditating deeply. +He was apparently still undecided as to what course he should take, and +muttered to himself from time to time,—</p> + +<p>"No, I cannot make use of these keys—she seemed to give me her +confidence and I dare not abuse it; but must she pass her life thus? To +be so near her, to have abducted her in vain. What would all the +libertines say of me, all the people of fashion, if they knew of my +conduct? But if they could see Blanche! Why did that cursed Touquet +speak to me of these keys? I should have divined that when he entered +this château, that man would advise me to commit some wicked action."<a name="page_vol_2_239" id="page_vol_2_239"></a></p> + +<p>Some moments passed, and at last the marquis took up a candle, and +exclaimed,—</p> + +<p>"It is settled; I will listen only to the passion which leads me."</p> + +<p>He left his room, which was separated from the tower where Blanche was +lodged by a long gallery adorned with portraits of the marquis' +ancestors. Villebelle walked slowly, pausing often to listen, and +trembling for fear he should meet someone; he kept his eyes down, and +seemed afraid to look at the portraits of his ancestors, who, for the +most part, had honored their country by their bravery and virtue. At +this moment something told him he was about to commit an act which was +unworthy of the name which they had transmitted to him, and when his +eyes met by chance one of those noble faces with which the gallery was +hung, he seemed to read in it an expression of indignation and scorn. At +last he reached the end of the gallery, and never had it seemed to him +so long; he mounted a grand staircase, crossed several rooms, and +entered the tower which held the young girl. A violent trembling seized +him. Wishing to master his uneasiness, he hastened his walk. All the +doors of communication were open, and he soon found Blanche's room. He +paused, and looked at the keys which he held in his hand; he still +hesitated, but, seeking to deaden himself to the crime which he was +about to commit, he tried several keys,<a name="page_vol_2_240" id="page_vol_2_240"></a> and was soon in Blanche's room. +The deepest silence reigned in this place; the marquis stepped very +softly, taking each step with precaution. The door of the bedroom was +not closed. Villebelle looked in, and by the light of the lamp placed on +the hearth, perceived the young girl asleep.</p> + +<p>"She sleeps," said the marquis; "she thinks herself safe in this +shelter, but her breathing is oppressed; she seems as though she were +going to speak; if I could but hear her."</p> + +<p>He approached the bed. Blanche was dreaming of her lover; softly she +breathed Urbain's name, and extended her arms as if imploring someone; +then she murmured,—</p> + +<p>"O dear God! they still keep us apart."</p> + +<p>Villebelle felt moved and softened.</p> + +<p>"No, she does not love me," said he softly; "in her sleep she is always +thinking of Urbain."</p> + +<p>He sighed profoundly, and was about to depart, when Blanche awakened, +opened her eyes, and called out in terror,—</p> + +<p>"O heavens! who is there?"</p> + +<p>"It is I, Blanche," answered the marquis in a halting voice.</p> + +<p>"You seigneur? so late in my room? What do you want with me?"</p> + +<p>"Be calm, I beg of you."</p> + +<p>"But you are trembling yourself, seigneur, what has happened?"<a name="page_vol_2_241" id="page_vol_2_241"></a></p> + +<p>"Nothing, nothing; I wished to see you—to speak to you, to look at you +once more."</p> + +<p>"Ah, don't look at me so, monsieur le marquis, you frighten me."</p> + +<p>"Frighten you? Ah, Blanche, is that the feeling with which the most +faithful lover should inspire you? Yes, my love is at its height; I can +no longer master it; you must make me happy; you must be mine."</p> + +<p>The marquis already held Blanche in his arms. The young girl uttered a +piercing cry, and gathering her strength, disengaged herself, jumping +lightly from her bed, but Villebelle again seized her; he tried to cover +her with kisses; he tried to stifle her cries. Blanche threw herself at +his feet, extended her arms towards him, supplicatingly, and cried in a +heart-breaking-voice,—</p> + +<p>"Mercy! mercy! if only for today."</p> + +<p>These accents penetrated to the depths of the marquis' soul. The sight +of Blanche at his feet, of her tears and of her despair, restored him to +reason, but fearing that he might no longer be able to master his +passion, he precipitately left the young girl, and distractedly fled to +his room.<a name="page_vol_2_242" id="page_vol_2_242"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_XIV-b" id="CHAPTER_XIV-b"></a>CHAPTER XIV<br /><br /> +<span class="smcap">Urbain's Visit to the Marquis. Chaudoreille's Last Adventure</span></h2> + +<p>B<small>LANCHE</small> remained motionless and silent for a long time in the place +where she had implored, and her loveliness and the nameless charm of her +innocence had obtained, the pity, the forbearance of a man who had been +about to wrong her womanhood. At last a flood of tears relieved her +heart. She rose and then looked about her with terror; she listened +tremblingly; at the least sound caused by the wind on the lake she +shuddered, and imagined she heard the marquis returning. She passed the +night in cruel anxiety.</p> + +<p>"All is over," she said, weeping; "my hope of happiness is completely +shattered. O my well-beloved Urbain, I shall see you no more; they will +separate us forever, but I will die rather than cease to be worthy of +thee."</p> + +<p>The marquis had rested no better than his victim. Divided between love +and remorse, regretting at times having yielded to what he called his +weakness, and cursing a passion which made Blanche unhappy, he saw day +break without having closed his eyes.<a name="page_vol_2_243" id="page_vol_2_243"></a></p> + +<p>Astonished at having received no orders in regard to Julia, Touquet +presented himself before the marquis; he remarked the dejection of the +latter's features, and sought to divine the cause of it. Villebelle's +gloomy and melancholy tone did not indicate that he was happy; he +remained silent, and the barber dared not question him. At this moment +Germain entered the room, and announced to his master that a young man +had presented himself at the château, and begged the favor of speech +with him.</p> + +<p>"A young man?" said the marquis. "Is he an inhabitant of the +neighborhood?"</p> + +<p>"No, monseigneur, his dress is that of a young student; he expresses +himself well, and appears to have the greatest desire to see you."</p> + +<p>"He did not tell you his name?"</p> + +<p>"He says that you know him without knowing his name."</p> + +<p>"How very singular, can he be a messenger from Julia?" said Villebelle, +looking at the barber.</p> + +<p>"I don't think so, monsieur le marquis. The description which Germain +has given of the stranger is not that of Chaudoreille."</p> + +<p>"When they introduce this young man, Touquet, step into the next room; +it is possible he wishes to speak to me alone."</p> + +<p>The barber departed and Germain returned with Urbain, who, having +travelled without stopping, had arrived at Sarcus, and was waiting +impatiently<a name="page_vol_2_244" id="page_vol_2_244"></a> at the porter's lodge for the answer which the marquis +should send him.</p> + +<p>"My master consents to see you. Follow me, monsieur, I will take you to +him," said Germain to Urbain; the latter joyfully hastened to follow the +valet, who introduced him to the marquis.</p> + +<p>Urbain entered the room trembling; approaching with embarrassment the +great nobleman, who was seated on a sofa, and who looked curiously at +the young man, unable to resist a certain interest which Urbain's +refined and distinguished face inspired.</p> + +<p>"Deign to excuse, seigneur, the liberty which I take," said the young +bachelor, bowing low to the marquis.</p> + +<p>"Speak, monsieur, what do you want of me?"</p> + +<p>"I come to implore your protection. You gave me permission to have +recourse to it. We have already seen each other at Paris, some time ago; +I was disguised, I met you at night in the Grand Pré-aux-Clercs, fought +a duel—"</p> + +<p>"What, my brave fellow, was that you, who were dressed as a girl?"</p> + +<p>"Yes, seigneur, I had the misfortune to wound you in the arm."</p> + +<p>"And I tell you that that was just, for I was wrong, as I usually am. +Hang it! I'm delighted to see you again; give me your hand, you are a +brave fellow."</p> + +<p>The marquis rose, came towards Urbain and<a name="page_vol_2_245" id="page_vol_2_245"></a> cordially shook him by the +hand. The latter, delighted by this welcome, did not know how to evince +his gratitude.</p> + +<p>"Seat yourself near me," said Villebelle, "and tell me what has procured +me the pleasure of receiving you in my château."</p> + +<p>"Monseigneur, you had the goodness to offer me your protection if I were +unfortunate, and I come to claim it."</p> + +<p>"You do well, my dear fellow; speak without fear. Is it money that you +need, I have it at your service; don't spare it, I often enough make a +bad use of it, once at least let it serve me in making somebody happy."</p> + +<p>"Fortune could not render me happy, for it is love which causes my +trouble, monseigneur."</p> + +<p>"Oh, you are in love; that's different, I am in love, also; and at this +moment it does not make me very happy, either. But come, tell me your +love affairs."</p> + +<p>"I love, I adore, a charming young girl—ah, monseigneur, there is +nobody to be compared to her."</p> + +<p>"Perhaps, but go on."</p> + +<p>"She did not know her parents, but the man who had brought her up gave +me her hand. Only one day and we should have been united, when a wretch +introduced himself into the house where she lived and carried off from +me the one who was about to become my wife."<a name="page_vol_2_246" id="page_vol_2_246"></a></p> + +<p>"That's very singular," said the marquis, struck by Urbain's recital, +"and do you know the name of this ravisher?"'</p> + +<p>"No, monsieur le marquis, but after that I learned that it was a great +nobleman, a rich and powerful man—Ah, my only hope of discovering this +monster lies in you, for you perhaps know the place where he lives. +Monseigneur, have pity on my torture, help me to recover her whom they +have stolen from me, help me to recover Blanche, and the unfortunate +Urbain will owe you more than life."</p> + +<p>At the name of Blanche the marquis rose abruptly. Urbain threw himself +at his feet, seized one of his hands and looked imploringly at him; but +Villebelle turned his head that the young man might not see the change +which had come over his face.</p> + +<p>"Get up, get up," said the marquis, seeking to master his emotion; "I +wish to serve you, yes, but I cannot promise to restore to you the one +whom you have loved."</p> + +<p>"Among the noblemen of the court, there are men who glory in betraying +innocence and snatching a young girl from her relations; seigneur, if +you have the least suspicion—sometimes the slightest indication will +put one on the track."</p> + +<p>The marquis appeared to reflect deeply; Urbain, who believed that he +sought to recall some circumstance which had interested him, waited +with<a name="page_vol_2_247" id="page_vol_2_247"></a> most lively anxiety for him to speak. After a long silence +Villebelle said,—</p> + +<p>"You are very young, Urbain."</p> + +<p>"I am nineteen years old, seigneur."</p> + +<p>"This—Blanche is, no doubt, the first woman whom you have loved?"</p> + +<p>"Yes, seigneur, and she will be the last."</p> + +<p>"You are mistaken, my friend; at your age one loves ardently, but it is +a flame which quickly evaporates. It is only to one like me that—bereft +of the illusions of youth and wearied with change—a true love is a need +of the heart and should be an insurmountable feeling. Like you, at +nineteen years of age, I believed that I should love for life; I +deceived myself. Believe me, you will still be happy."</p> + +<p>"Without Blanche? That is impossible."</p> + +<p>"You have some little fortune?"</p> + +<p>"I have a little country house which my father left me, and twelve +hundred livres income."</p> + +<p>"With so little, distraction is not easy. I wish that you could taste +some of the pleasures of your age, and in their vortex you would soon +forget your first love."</p> + +<p>"I thank you, seigneur, but I cannot accept your benefits. I repeat to +you, I can never taste pleasure separated from her I love."</p> + +<p>"Well, what I have offered you would facilitate your researches. Do not +refuse me, it is only on that condition that I promise you to second<a name="page_vol_2_248" id="page_vol_2_248"></a> +your efforts. Wait for me here, do not leave this room."</p> + +<p>So saying, the marquis went into the room where Touquet was waiting.</p> + +<p>"Urbain is there," said he, "the young stranger who asked to see me is +Blanche's lover."</p> + +<p>"I know it, seigneur, I recognized his voice and I listened."</p> + +<p>"He comes to beg my help in discovering the abductor of her he loves."</p> + +<p>"He could not better address himself."</p> + +<p>"I almost felt ready to give him his sweetheart."</p> + +<p>"What folly!"</p> + +<p>"But Blanche's image is too deeply graven in my heart. However, I wish +to try and indemnify poor Urbain for the evil which I have caused him; +and the power of gold—"</p> + +<p>"It is the remedy for all evils, seigneur."</p> + +<p>"Yes, to a venial soul like yours; you have never known the sweetness of +love."</p> + +<p>"But it is necessary, seigneur, to get rid of this young man for a long +time. What prevents you—by means of false advice—from sending him to +England, to Turkey, to the devil even?"</p> + +<p>"In fact, I comprehend."</p> + +<p>"Travel will distract him from his love; you are a generous rival. Some +others in your place, profiting by the occasion, would shut this young +man up in some dungeon in this château."<a name="page_vol_2_249" id="page_vol_2_249"></a></p> + +<p>"Oh, how horrible! to betray the confidence of this mere boy."</p> + +<p>"In place of that you will give him money, so that he can live like a +great lord."</p> + +<p>"Could I ever pay him for the treasure I have taken from him?"</p> + +<p>The marquis opened a desk, took sixty thousand livres in notes, which he +placed in a pocketbook and returned to find Urbain. The young bachelor, +as he noted the elegance of the interior of the château, said to +himself,—</p> + +<p>"It is, perhaps, in a similar abode that Blanche is lamenting at this +moment."</p> + +<p>"In thinking of what you have told me," said Villebelle, "I recall +certain circumstances which might, perhaps, put you on the track of her +whom you are seeking."</p> + +<p>"O monsieur le marquis, deign to tell me."</p> + +<p>"The Marquis de Chavagnac has often made people talk about him by +abducting beautiful girls; he has suddenly left Paris, and one may +presume that it was on some similar adventure."</p> + +<p>"Ah, it is he who has stolen Blanche from me."</p> + +<p>"Remember well that I do not affirm anything."</p> + +<p>"And does anyone know to which of his châteaux he has gone?"</p> + +<p>"He is not in France, and, according to what I have learned, has betaken +himself to Italy."</p> + +<p>"To Italy? Then that is where I must go."<a name="page_vol_2_250" id="page_vol_2_250"></a></p> + +<p>"Take this pocketbook as a mark of my esteem, and do not spare that +which it holds."</p> + +<p>"Seigneur, I do not know if I should."</p> + +<p>"Believe my experience; with gold one may gain the duennas, one may +seduce jailers, one may surmount many obstacles."</p> + +<p>"It will be to you, then, that I shall owe my happiness, my felicity. O +seigneur, I do not know how to express my gratitude to you."</p> + +<p>"Go, Urbain, make a tour of Italy, and perhaps you will there find +happiness."</p> + +<p>The young bachelor still wished to express to the marquis all his +gratitude, but the latter would not permit him, and again wishing him a +pleasant journey, he rang for Germain, who conducted Urbain to the door +of the château. Hardly had the young lover quitted the marquis' +apartments, when Villebelle called Touquet, and ordered him to follow +Urbain at a distance, and not to lose sight of him until he was certain +that the bachelor had left Sarcus. Urbain departed, penetrated with +gratitude to the marquis, but while passing through the great gate, he +experienced a sadness for which he could not account. He could hardly +leave the château, and turned to cast a last glance at the antique +towers of Sarcus. Wrapped in thought, he walked slowly down the first +road which he came to, greatly touched at the welcome which he had +received at the château. He hoped, thanks to the benevolence of the +marquis, soon<a name="page_vol_2_251" id="page_vol_2_251"></a> to be in Italy, not doubting that it could be any other +than the Seigneur de Chavagnac who had carried Blanche off.</p> + +<p>Urbain had already gone some distance from the château, and was about to +enter a lane which led to the village, when a shout of, "Take care +there!" made him raise his head, and he saw before him a man on +horseback. The rider, however, managed his horse so badly that the +animal was standing across the path, having his head resting on a bush, +to which he seemed to be attached.</p> + +<p>"By jingo! won't you turn, proud animal; beware lest in place of the +spur I bury Rolande's point in your side. Take care there, what the +deuce! My horse is skittish, you frighten him."</p> + +<p>The voice and accent of the chevalier immediately struck Urbain; he +recognized the man who had made an appointment with him at the Porte +Montmartre. Chaudoreille, after his meeting with the barber, had had no +thought except to leave the neighborhood of the château, and without +making his resolution known to Julia, who would, he was very certain, +oppose it, he had waited till the next day, when she had left the inn; +then, taking the bag which contained the effects and money of his +companion, he had sold one of their horses and, under the pretext of +exploring the neighborhood had started on his way, with the intention of +escaping to parts unknown. But<a name="page_vol_2_252" id="page_vol_2_252"></a> the fugitive did not know how to hold +his horse, although since his journey to Sarcus he had believed himself +one of the best jockeys in France. Continually twitching the bridle of +his horse for fear the animal should run away, it had taken him an hour +to cover barely half a mile of road. He commenced to fear that he could +not depart quickly enough by this mode of travel, when Urbain met him in +the little lane, which the horse refused to leave.</p> + +<p>Urbain, delighted at seeing the man again who had promised to tell him +the name of Blanche's ravisher, uttered a joyful exclamation, and ran +towards Chaudoreille. The sudden cry and approach of the young man +frightened the horse, which jumped, and sent his rider six feet from him +into a thick hedge.</p> + +<p>"All the bones in my body are broken," cried Chaudoreille, while +falling.</p> + +<p>Urbain ran to help him up, and to make his excuses, but the chevalier +drew away from him, and while rubbing himself looked at Urbain, who did +not cease to repeat,—</p> + +<p>"I am Blanche's lover, the young man whom you met that night, and whom +you promised to meet at Porte Montmartre."</p> + +<p>"My faith, that's true, I recognize you now; but why the deuce did you +run at me, and shout so loud? This is the first time that I have been +unhorsed."<a name="page_vol_2_253" id="page_vol_2_253"></a></p> + +<p>"Monsieur, oblige me by keeping your promise; tell me the name of +Blanche's abductor. I can now recompense you beyond your hopes."</p> + +<p>"Hush!" said Chaudoreille, drawing Urbain towards the hedge which hid +them from sight of the château; "imprudent young man, don't speak so +loud."</p> + +<p>"Why not?"</p> + +<p>"Silence, I tell you. What! you are at Sarcus, and you don't know the +name of your sweetheart's abductor?"</p> + +<p>"No, of course not; I came to beg the Marquis de Villebelle's +protection, and thanks to him I hope—"</p> + +<p>"Oh, for once this is too much! Young man, you interest me. I am about +to risk myself for you; but you have promised me a liberal recompense."</p> + +<p>"Here, take this gold, these notes, and speak at once."</p> + +<p>"Your sweetheart's abductor is no other than the Marquis de Villebelle."</p> + +<p>"The marquis?"</p> + +<p>"Why yes, by jingo! and your little girl is now at the Château de +Sarcus."</p> + +<p>"No, that is not possible; you are deceiving me. The marquis has heaped +benefits upon me."</p> + +<p>"The better to disarm your suspicions. Zounds! how young you still are. +I tell you that your Blanche is at the château, and that the barber—"<a name="page_vol_2_254" id="page_vol_2_254"></a></p> + +<p>"Is before you," said a stern voice, which came from the other side of +the hedge, and, at the same moment, the foliage parted and Touquet +appeared before the astonished Urbain; while Chaudoreille, whose legs +failed him at this sudden apparition, fell again into the hedge, +muttering,—</p> + +<p>"It's the devil."</p> + +<p>"This wretch has not told you all, Seigneur Urbain," said the barber. +"Under pretext of serving you he has given you some half confidences, +but I wish you should know all the obligation under which you lie to +him. You were about to wed Blanche, and nothing was opposed to your +marriage; the marquis had never heard of that young girl, whom I had +carefully kept from his sight, foreseeing to what excesses he would be +carried; but Chaudoreille, in spite of his promises, gave the marquis a +most seductive portrait of your sweetheart and told him of your +approaching marriage. Finally, it is to him that you owe Blanche's +abduction and the loss of your happiness. Answer, clown, is not this the +truth?"</p> + +<p>"I cannot deny it," answered the chevalier, half dead with fright, +"however, circumstances—"</p> + +<p>"Wretch!" cried Urbain, "you are the cause of all my suffering, defend +yourself. The first act of my vengeance shall be your death."</p> + +<p>While travelling, Urbain carried a sword; he drew his weapon from the +scabbard and advanced towards Chaudoreille, but the words, "by your<a name="page_vol_2_255" id="page_vol_2_255"></a> +death," and the sight of the naked sword put new strength into the legs +of the little man. Abandoning the cloak which impeded his flight, he ran +with all his might, pursued by Urbain, who still threatened him with his +sword; while the barber, mounting Chaudoreille's horse, went at full +gallop to the château. The chevalier, who imagined that he felt the +point of Urbain's sword pricking his back, redoubled his speed; but +Urbain, animated by a desire for vengeance, had very nearly caught up to +him, and was not more than twenty paces behind him when they entered the +village. This flying man, pursued by another with a sword in his hand, +attracted everyone's attention.</p> + +<p>"Out of the way! out of the way!" cried Chaudoreille to the crowd, while +Urbain shouted,—</p> + +<p>"Stop that wretch."</p> + +<p>The innkeeper who was at his door said,—</p> + +<p>"Why, that's Monsieur Malek-Al-Chiras, castanet teacher. What can he +have done with his Arabian steed?"</p> + +<p>The fugitive entered the first door that he found open, which was one in +the house of an old dowager. Chaudoreille mounted the staircase; arrived +at the first floor he perceived a key in a door, he entered +precipitantly, carefully taking the key with him and locking it after +him. At the same instant, a voice cried,—</p> + +<p>"Monsieur, what are you doing here? Nobody can come in, I am not +visible."<a name="page_vol_2_256" id="page_vol_2_256"></a></p> + +<p>It was the dowager, who was dressing at the moment when the chevalier, +entered her chamber, desperate. Chaudoreille did not answer, he heard +nothing but Urbain's steps.</p> + +<p>"Monsieur, I am making my toilet."</p> + +<p>"Make anything you please," said he at last, "I shall scarcely worry +myself about it."</p> + +<p>"Leave this room, monsieur."</p> + +<p>"Me, leave the room? By jingo! I'll take very good care not to do that. +Do you wish me to go to my death? I'm pursued by a man who absolutely +wishes to fight with me."</p> + +<p>"Well, then, fight. Can't you defend yourself?"</p> + +<p>"I can only defend myself when I am not attacked."</p> + +<p>"What use is your sword then, monsieur?"</p> + +<p>"That does not matter to you. Ah, zounds! I hear him."</p> + +<p>In fact, Urbain had discovered Chaudoreille's retreat. He knocked at the +door and ordered him to open.</p> + +<p>"Answer that there is nobody here," said Chaudoreille to the dowager, +"you will save the life of the most amiable man in Europe."</p> + +<p>The old woman answered on the contrary,—</p> + +<p>"He is here, but he has locked himself up with me and he has taken the +key."</p> + +<p>"Oh, well, one can break in the door," said Urbain, "if this wretch +refuses to open it."<a name="page_vol_2_257" id="page_vol_2_257"></a></p> + +<p>Chaudoreille looked round in search of a hiding-place, but feared the +dowager would betray him. Finally his glance rested on the chimney, and +seeing no other means of escape, he ran and climbed into it with the +agility of a squirrel. At that moment someone forced the door, and +Urbain entered, followed by some of the village people. They did not see +Chaudoreille, but the dowager indicated the way by which he had fled. +Going down into the court they perceived the chevalier on the roof, +creeping along a gutter and endeavoring to reach the neighboring house. +The way was dangerous, but the fear of fighting seemed to have blinded +Chaudoreille to all other perils. Already his foot touched the next +roof, and, using Rolande to feel his way, he turned his head to see if +Urbain was behind him; this movement made him lose his equilibrium, he +slipped, then disappeared. They ran to the place where he had fallen; +the descendant of Delilah had fallen on some cabbages, but not having +loosened his hold of Rolande, the long sword had passed through the +middle of his body. Thus perished the prudent Chaudoreille, while trying +to avoid a combat.<a name="page_vol_2_258" id="page_vol_2_258"></a></p> + +<h2><a name="CHAPTER_XV-b" id="CHAPTER_XV-b"></a>CHAPTER XV<br /><br /> +<span class="smcap">Julia's Story. What Was Contained in the Portfolio</span></h2> + +<p>T<small>HE</small> barber left Urbain in full pursuit of the luckless chevalier and +putting his horse at full gallop tore back to the Château de Sarcus, in +order that he might immediately apprise the marquis of that which had +taken place. He arrived in short order at the château and hastened to +present himself to Villebelle, whom he informed of the meeting of Urbain +and Chaudoreille and the disclosures that had been made.</p> + +<p>"Then this young man is aware that I have grossly deceived him, that I +am Blanche's abductor and that she is now at the château?" said the +marquis. "He is young and ingenuous, his love for this hapless child is +pure and virtuous, he sought to honor her in making her his wife,—how +vile and dishonorable must I appear in his eyes!"</p> + +<p>"What does the opinion of this beardless boy matter to you, monsieur le +marquis? The most important thing you have to think of is how to prevent +his coming in contact with Blanche, and that, now, will be rather +difficult. Now that he<a name="page_vol_2_259" id="page_vol_2_259"></a> is sure that she is here, he will employ a +thousand stratagems to introduce himself into the château—"</p> + +<p>"No, this boy shall not rob me of the woman whom I love."</p> + +<p>"If he comes, as I am certain he will, to demand satisfaction, it's a +sure thing that you cannot refuse to fight him, and that will be the +best means of disembarrassing yourself of him. With your cool blood and +your skill with the sword, you ought easily to be able to vanquish a man +blinded by fury."</p> + +<p>"Wretch! do you wish that I should be bathed in the blood of this child? +No, I am already guilty enough. But what prevents me from leaving +Sarcus, from carrying Blanche to a country where Urbain cannot discover +her? Yes, tonight even, we will start. We will go to unknown parts. Go +immediately and find Germain. The preparations for our departure must be +made in the greatest secrecy, and Blanche must not know of them until +the last moment; at midnight we will leave the château. By this means I +hope to make all traces of Blanche lost to Urbain forever."</p> + +<p>"That is a very good idea, monseigneur, but Julia—"</p> + +<p>"I shall trouble myself no more about her now, besides, this step will +also relieve me from her importunities. Go, run, and order everything +for tonight."<a name="page_vol_2_260" id="page_vol_2_260"></a></p> + +<p>Touquet hastened to execute the marquis' orders; it was already late, +and there remained only a short time to Villebelle in which to make his +preparations for a voyage which he presumed would be of long duration. +The more he reflected, the more he approved of his plan. He imagined +that Blanche would find, in travelling in strange countries, +distractions which would make her soon forget the persons whom she had +left in France, and he flattered himself that he would soon see the +consummation of all his wishes.</p> + +<p>Eleven o'clock struck. The night was fine; everything was in readiness +for their start, some fresh and lively horses were harnessed to a +travelling carriage. The marquis was still in his apartment, occupied in +finishing some letters to his stewards and some intimate friends in +Paris. Near him was the barber, to whom he gave his last instructions; +charging him in case he should see Urbain again, to advise that young +man to forget a woman whom he could never possess; and to enjoy himself +with the large fortune which Villebelle had placed at his disposal.</p> + +<p>The barber listened quietly to the marquis; his eyes were fixed on the +gold and the bills of exchange spread on the desk by the side of a pair +of travelling pistols. A few moments later Villebelle was about to tell +Marie to go and call Blanche, when the door of the room opened softly. +The marquis, surprised that anyone should dare to<a name="page_vol_2_261" id="page_vol_2_261"></a> come into his room so +late, raised his eyes and recognized Julia, wrapped in her black mantle.</p> + +<p>"This woman again!" exclaimed Villebelle, while Touquet turned and +remained struck with astonishment on perceiving the Italian.</p> + +<p>"Calm yourself, seigneur," said Julia, closing the door of the room, +"this visit will be the last that I shall make you."</p> + +<p>"How did you come here? What do you want? Speak, hasten to answer me +unless you expect me to punish you for your strange conduct."</p> + +<p>"I fear nothing, seigneur, it is very little matter what becomes of me +after this. I find you here with your confidant, which is just what I +wish. Deign to listen attentively to me. That which I am about to tell +you will, I am sure, change all your resolutions, and your departure +will not take place."</p> + +<p>Julia's singular tone, and her unexpected appearance at so late an hour, +inspired Villebelle with curiosity and a secret terror. He signed to the +young Italian to speak. The latter seated herself between the marquis +and the barber, who waited impatiently for her explanation, and after +looking attentively at them for some time with a peculiar expression, +she at length began her story.</p> + +<p>"It is first necessary, monsieur le marquis, that you should know that I +am the daughter of a man named César Perditor, who passed for a sorcerer +in the eyes of ignorant people, and whose reputation<a name="page_1262" id="page_1262"></a> became such that +he was obliged to quit Paris to protect himself from death, or, at +least, from a perpetual prison in the dungeons of the Bastile."</p> + +<p>"César! I often heard speak of that famous sorcerer," said the marquis. +"Did he not hold his conferences in a quarry near Gentilly?"</p> + +<p>"Yes, seigneur; and there it was that an old man came to consult him, an +old man whose daughter you had abducted, and whom you had wounded with +your sword—the unfortunate Delmar."</p> + +<p>"Estrelle's father?"</p> + +<p>"Exactly, monseigneur. Old Delmar told his troubles to my father, and +begged him to give him the means to revenge himself upon you; but +despite all his skill César would have had difficulty in satisfying the +old man if, while receiving the confidences of a great part of the +noblemen and of the women of fashion, he had not learned where your +little house was situated, and to what neighborhood you had taken the +young Estrelle. He told it to the old man, and the latter rescued his +daughter from your hands."</p> + +<p>"What? It was her father who took her from the shelter where I had +placed her?" said the marquis with surprise, and appearing at every +moment more interested in Julia's tale. "And what became of her?"</p> + +<p>"One moment, seigneur, you will learn all if you will allow me to +continue. Old Delmar had<a name="page_vol_2_263" id="page_vol_2_263"></a> regained his daughter, but you had dishonored +her, and the adventure had caused too much stir to allow them to remain +in the city that you lived in. He possessed some fortune; he sold +everything, realized his property, recompensed my father for the service +he had rendered him, and carried Estrelle to the depths of Lorraine, and +there she gave birth to her child."</p> + +<p>"Good God! she was a mother! can it be possible that Estrelle made me a +father? Ah, Julia, in mercy finish."</p> + +<p>Julia seemed to enjoy for some moments the marquis' uneasiness, then she +resumed her story.</p> + +<p>"It was at this time that my father was obliged to escape from Paris in +order to avoid arrest, and the report spread that he had perished in a +dungeon of the Bastile; but he had amassed sufficient for his +subsistence, and leaving his dangerous occupation, he had no thought but +to live in peace. I was then in Italy, my birthplace. My father came to +seek me, and brought me to France, the climate of which pleased him. +Unable to return to Paris, where he would have been recognized, my +father settled in the neighborhood of Nancy; there he again saw old +Delmar and his sad daughter, secretly bringing up a child of whom she +could only call herself the mother with blushes. Later he became +acquainted with a poor farmer who had been reduced to poverty by the +misconduct of his son, a wretch who, after committing a crime<a name="page_vol_2_264" id="page_vol_2_264"></a> in the +country where he was born, had fled, carrying away from his parents all +that they possessed, and leaving them in the direst poverty."</p> + +<p>"The history of this man can have no connection with Estrelle's child," +said the marquis, impatiently; "in pity, Julia, finish what you have to +say to me."</p> + +<p>"Pardon me, monsieur le marquis, that is more important than you think, +and it is very interesting to your worthy confidant, who has already +recognized his father in the old farmer of whom I have spoken."</p> + +<p>The barber, who had given great attention to Julia's last words, +immediately exclaimed,—</p> + +<p>"Oh, was that my father? I was guilty towards him I confess; love of +gold made me commit many faults, but I always had the intention of +repairing the wrong I had done, and there is still time for it."</p> + +<p>"No, it is too late," said Julia, casting at the barber a terrible look.</p> + +<p>"Is he dead?"</p> + +<p>Julia remained silent. The marquis rose abruptly, exclaiming,—</p> + +<p>"Well, then, cruel woman, have you amused yourself sufficiently with my +torture? When are you going to make an end of this?"</p> + +<p>"You are both very impatient," said the young Italian, smiling bitterly; +"but there is little more to tell you. Old Touquet asked my father<a name="page_vol_2_265" id="page_vol_2_265"></a> +whether he had, in his travels, heard his son spoken of. My father could +tell him nothing satisfactory. Soon after we went to dwell in a village +near Amiens; it was there that I lived up to the age of fifteen years. +Then my father died; and I came to Paris, where I went into a shop as a +simple workwoman. My father had left me no property except a manuscript +containing the most curious adventures of his life, and the secret +history of the persons who had consulted him. This is how I learned, +monsieur le marquis, of the abduction of poor Estrelle, and it was in +examining these notes of my father that I saw in what manner the barber +Touquet had acted toward his parents."</p> + +<p>"Is that all that you know?" said the marquis. "Have you learned nothing +more in regard to Estrelle and her child?"</p> + +<p>"A short time ago I did not know anything further, seigneur, but chance +has put me in possession of all that you would know, thanks to a visit +which I paid to the barber, for it was at his house that I found the +clew to the mystery."</p> + +<p>"At my house?" said Touquet, looking at Julia in surprise.</p> + +<p>"Yes, at your house, in the closet hidden at the back of the alcove in +Marguerite's chamber."</p> + +<p>Pale and trembling, the barber muttered,—</p> + +<p>"You have been in that closet—but there was nothing there; no, I am +very certain of it."<a name="page_vol_2_266" id="page_vol_2_266"></a></p> + +<p>"You are mistaken, for in disturbing, by chance, a chest which stood on +the floor, I found this portfolio, which probably had been hidden by the +person whom you lodged there, who, not knowing how to dispose of these +important papers, had deemed it wise to put them in this secret place +during the time that he stayed at your house."</p> + +<p>The barber looked with terror on the portfolio which Julia had drawn +from beneath her cloak, while the marquis exclaimed,—</p> + +<p>"Do these papers come from Blanche's father?"</p> + +<p>"They come, in fact, from the person who brought that young girl to the +barber's house. Seigneur, read first that one."</p> + +<p>Julia gave a paper to Villebelle, who uttered a cry of surprise as he +read,—</p> + +<p>"Certificate of the birth of Blanche, daughter of Estrelle Delmar."</p> + +<p>"O my God!" said the marquis, breathing with difficulty, "can it be?"</p> + +<p>"Wait, seigneur, do you know Estrelle's writing?"</p> + +<p>"Yes, that is it, I recognize it."</p> + +<p>"Read this note."</p> + +<p>The marquis took the letter and eagerly read it,—</p> + +<div class="blockquot"><p>I feel that I am about to die, but, at least, my father has +forgiven me. He had forbidden me to make Blanche's existence known +to her father, and, as long as he lived, I respected his orders; +but he is no more, and I am about to follow him to<a name="page_vol_2_267" id="page_vol_2_267"></a> the tomb. +Villebelle, Blanche is your daughter, the fruit of our love. +Good-by. Love her more than you have loved her mother. I forgive +you.</p> + +<p> +<span class="smcap">Estrelle Delmar.</span></p></div> + +<p>"O Blanche, O my daughter!" exclaimed the marquis, abandoning himself by +turns to his joy and his remorse, "I am your father and I have made you +unhappy."</p> + +<p>"Finish this letter, seigneur," said Julia, "there is something there +which concerns your confidant."</p> + +<p>The marquis saw some lines added by Estrelle's hand and read,—</p> + +<div class="blockquot"><p>I have no relations; my daughter will be presented to you by a +worthy friend in whom I have every confidence, and who goes to +Paris under a fictitious name to try to obtain some information +about a son who has dishonored him. I have confided to him the +fortune which I have left Blanche; my daughter needs nothing but +her father's friendship, but if he repulses her, the old Touquet +will take his place.</p></div> + +<p>"Touquet," cried the marquis, looking at the barber.</p> + +<p>The latter appeared thunderstruck. He looked at the letter, a cold sweat +stood out on his forehead; he could not utter a word.</p> + +<p>"Yes," said Julia, "yes, unhappy wretch, it was your father who came to +your house with Blanche, whom he was taking to the marquis; he had taken +the name of Moranval, no doubt, that he might be more likely to get news +of his son in Paris. Perhaps he even knew in whose house he was taking<a name="page_1268" id="page_1268"></a> +lodgings. Answer, wretch, how did you treat that traveller?"</p> + +<p>"Do not question me," said the barber, walking wildly about the room, "I +am a monster. Do not come near me; I have murdered my father!"</p> + +<p>"And for ten years you have deprived me of my daughter," cried the +marquis, starting from Touquet with horror. "You were about to make me +the most guilty of men, your horrible counsels were thrusting me to a +crime—wait, wretch, and receive the price of all your misdeeds."</p> + +<p>The marquis seized one of the pistols which were on the desk and +directed it towards Touquet. The shot sped, and Julia looked coldly on, +as the barber fell at her feet.</p> + +<p>"That death was too kind for you," said the marquis, "but, thanks to +Heaven, I have not committed the last crime. O my dear Blanche, you are +my daughter; that was the cause of the secret feeling which pled for +you. I will make you happy, and you shall forget my unworthy love; +henceforth, it is only a father who presses you in his arms."</p> + +<p>The marquis left the room followed by Julia. He did not walk, he flew +towards the tower inhabited by Blanche. As he approached, his voice, +calling Blanche, woke the echoes. They reached the door of the room, +which was locked on the inside; the marquis, who had not taken his keys, +knocked and reknocked, calling Blanche and<a name="page_vol_2_269" id="page_vol_2_269"></a> begging her to open. Nobody +answered, but presently a sound reached the marquis' ears, which seemed +to be caused by the fall of some object in the waters of the lake. +Villebelle experienced a sensation which he could not define; he ran and +called Germain, obtained his keys and entered Blanche's apartment; it +was empty, and everything announced that the young girl had not gone to +bed; but one of the windows looking on the lake was open. Led by a +secret presentiment, the marquis went on to the balcony. His eyes +searched the lake, and he called again,—</p> + +<p>"Blanche, my daughter."</p> + +<p>Nobody answered, but an object showed at intervals on the surface of the +lake, and seemed to move.</p> + +<p>"It is she," cried Villebelle, and immediately jumped into the lake. It +was indeed the unfortunate Blanche, who, since the scene of the +preceding night, expecting at every moment some new attempt on the part +of the marquis, had not tasted a moment's rest. She had not gone to bed, +fearing to be surprised in her sleep, and watched trembling, believing +at the slightest noise, that her abductor was about to appear. Blanche +had decided to die rather than cease to be worthy of Urbain. On hearing +hasty steps approaching her room, and recognizing Villebelle's voice +calling her loudly, a most violent terror had seized her; and not +doubting but that he had come to accomplish<a name="page_1270" id="page_1270"></a> his infamous purpose, she +had thrown herself into the lake, pronouncing Urbain's name.</p> + +<p>The marquis swam towards the object which he perceived in the water, but +another person who had been in the park, had also thrown himself into +the lake. It was Urbain, who, certain that his sweetheart was in the +château, had profited by the night to introduce himself into the +gardens. The young bachelor had heard Blanche's sweet voice uttering his +name, then a sudden sound caused him to look towards the lake and he had +flown to the help of the unfortunate girl, with whom he had at length +reached the brink; where presently he was joined by the marquis, Julia, +and the people of the château, attracted by their master's shouts. +Blanche was stretched on the grass, while Urbain on his knees beside her +called her loudly, when the marquis came running in the greatest despair +and threw himself on the ground, supplicating Heaven to give him back +his daughter.</p> + +<p>"His daughter?" cried all those around him.</p> + +<p>"Yes," said Villebelle, gazing on Blanche's discolored features with +despair, "yes, it is my daughter, my child, whom I have made unhappy, +whose death I have caused. Ah, I would have given all my fortune to kiss +Estrelle's daughter, to hear her call me father, and by my passions, my +vices, I am deprived of my greatest treasure. Oh, my dear Blanche, +return to life; before death<a name="page_vol_2_271" id="page_vol_2_271"></a> closes your mouth, tell me, at least, that +you will forgive me. But no, I shall not have even that last +consolation; she is dead without having once called me father."</p> + +<p>The marquis threw himself on the body of his daughter, which Urbain +watered with his tears; he took Blanche's hands and held them against +his heart, seeking to rewarm them, to reanimate them, but all efforts +were vain. Blanche could no longer hear her father's cries, nor the sobs +of her lover.</p> + +<hr class="full" /> + + + + + + +<pre> + + + + +End of Project Gutenberg's The Barber of Paris, by Charles Paul de Kock + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BARBER OF PARIS *** + +***** This file should be named 37453-h.htm or 37453-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/7/4/5/37453/ + +Produced by Chuck Greif and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was +produced from scanned images of public domain material +from the Google Print project.) + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/37453-h/images/cover.jpg b/37453-h/images/cover.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7172b5e --- /dev/null +++ b/37453-h/images/cover.jpg diff --git a/37453-h/images/cover_lg.jpg b/37453-h/images/cover_lg.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e3ac9f4 --- /dev/null +++ b/37453-h/images/cover_lg.jpg diff --git a/37453-h/images/frontispiece_lg.jpg b/37453-h/images/frontispiece_lg.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8573349 --- /dev/null +++ b/37453-h/images/frontispiece_lg.jpg diff --git a/37453-h/images/frontispiece_sml.jpg b/37453-h/images/frontispiece_sml.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8eb13db --- /dev/null +++ b/37453-h/images/frontispiece_sml.jpg diff --git a/37453-h/images/ill_078_lg.jpg b/37453-h/images/ill_078_lg.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1fcc674 --- /dev/null +++ b/37453-h/images/ill_078_lg.jpg diff --git a/37453-h/images/ill_078_sml.jpg b/37453-h/images/ill_078_sml.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..913a3f5 --- /dev/null +++ b/37453-h/images/ill_078_sml.jpg diff --git a/37453-h/images/ill_124_lg.jpg b/37453-h/images/ill_124_lg.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..23066f4 --- /dev/null +++ b/37453-h/images/ill_124_lg.jpg diff --git a/37453-h/images/ill_124_sml.jpg b/37453-h/images/ill_124_sml.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9df514e --- /dev/null +++ b/37453-h/images/ill_124_sml.jpg diff --git a/37453-h/images/ill_264_lg.jpg b/37453-h/images/ill_264_lg.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8cb5929 --- /dev/null +++ b/37453-h/images/ill_264_lg.jpg diff --git a/37453-h/images/ill_264_sml.jpg b/37453-h/images/ill_264_sml.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ddbc735 --- /dev/null +++ b/37453-h/images/ill_264_sml.jpg diff --git a/37453.txt b/37453.txt new file mode 100644 index 0000000..33a7270 --- /dev/null +++ b/37453.txt @@ -0,0 +1,15610 @@ +The Project Gutenberg EBook of The Barber of Paris, by Charles Paul de Kock + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The Barber of Paris + +Author: Charles Paul de Kock + +Translator: Edith May Norris + +Release Date: September 16, 2011 [EBook #37453] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BARBER OF PARIS *** + + + + +Produced by Chuck Greif and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was +produced from scanned images of public domain material +from the Google Print project.) + + + + + + + +[Illustration: frontispiece] + + + + +THE WORKS OF + +CHARLES PAUL DE KOCK + +_The Barber of Paris_ + +TRANSLATED INTO ENGLISH BY +EDITH MARY NORRIS + +The C. T. Brainard +Publishing Co. + +Boston New York + + + + +COPYRIGHT, 1903, BY + +THE FREDERICK J. QUINBY COMPANY + +_All rights reserved_ + +_LOUIS E. CROSSCUP +Printer +Boston, Mass., U. S. A._ + + + + +CONTENTS + +VOLUME I + + +CHAPTER I PAGE +The Barber's House 1 + +CHAPTER II +The Great Nobleman and the Barber 14 + +CHAPTER III +Blanche. A History of Sorcerers 35 + +CHAPTER IV +The Chevalier Chaudoreille 54 + +CHAPTER V +The Music Lesson 74 + +CHAPTER VI +The Lovers. The Gossips 87 + +CHAPTER VII +Intrigues Thicken 106 + +CHAPTER VIII +Conversation by the Fireside 129 + +CHAPTER IX +The Closet. The Abduction 140 + +CHAPTER X +The Little House. A New Game 155 + +CHAPTER XI +The Pont-Neuf. Tabarin 177 + +CHAPTER XII +A Nocturnal Adventure 189 + +CHAPTER XIII +The Tete-a-Tete 198 + +CHAPTER XIV +Ursule and the Sorcerer of Verberie 218 + +CHAPTER XV +Love and Innocence. A Shower of Rain and the +Talisman 239 + +CHAPTER XVI +How Will It End 260 + + +VOLUME II + + +CHAPTER I + +Who Could Have Expected It? 1 + +CHAPTER II + +Happy Moments 23 + +CHAPTER III + +A Day with Chaudoreille 38 + +CHAPTER IV + +The Little Supper 54 + +CHAPTER V + +Having Money and Power One May Dare +Everything 74 + +CHAPTER VI + +The Rendezvous. Strokes of Fortune. The Hotel +de Bourgogne. The Sedan Chair 102 + +CHAPTER VII + +Poor Urbain 126 + +CHAPTER VIII + +The Chateau de Sarcus 135 + +CHAPTER IX + +The Meeting. Projects of Revenge 164 + +CHAPTER X + +The Little Closet Again 183 + +CHAPTER XI + +The Storm Brews 197 + +CHAPTER XII + +The Return to the Chateau 212 + +CHAPTER XIII + +The Marquis Visits Blanche at Night 226 + +CHAPTER XIV + +Urbain's Visit to the Marquis. Chaudoreille's +Last Adventure 242 + +CHAPTER XV + +Julia's Story. What was Contained in the Portfolio 258 + + + + +CHAPTER I + +THE BARBER'S HOUSE + + +Upon a certain evening in the month of December, of the year one +thousand six hundred and thirty-two, a man walked at a rapid pace down +the Rue Saint-Honore and directed his steps towards the Rue Bourdonnais. + +The individual appeared to be forty years old or thereabouts; he was +tall as to his figure and sufficiently good-looking as to his face; the +expression of the latter, however, was rather austere and at times even +melancholy; and in his black eyes might sometimes be noted an ironical +light, which belied the suspicion of a smile. + +This ungenial personage, on the occasion of which we are writing, was +wrapped, one might almost say disguised, and he looked like one who +would lend his personality to disguise; he was wrapped, then, in a long +brown cloak which only came down just below his knees, and he wore, +drawn low down over his eyes, a broad-brimmed hat, which, contrary to +the fashion of the day, was ungarnished by a single feather, but which +effectually protected his face from the rain which was now beginning to +fall very heavily. + +The Paris of that time was very different from the Paris of today. The +condition of the beautiful capital was then deplorable; many of the +streets were unpaved, many of them were only partly paved; heaps of +rubbish and filth accumulated here and there before the houses, +obstructing the course of the water and stopping the openings of the +drains. These waters being without outlet, overflowed on all sides, +forming puddles and filthy holes which exhaled miasmatic and foetid +odors. Then one might have alluded with truth to-- + + Paris, city of noise, of mud and of smoke. + +The streets were unlighted. People carried lanterns, it is true; but +everybody did not have these, nor were lanterns any defence against the +robbers who existed in very large numbers, committing a thousand +excesses, a thousand disorders, even in broad daylight, being only too +well authorized in crime by the example of the pages and lackeys whose +habit it was to amuse themselves each night by insulting the passers-by, +abducting the girls, mocking at the watch, beating the sergeants, +breaking in the doors of shops, and annoying the peace of the +inhabitants in a multiplicity of ways, excesses against which parliament +had in vain promulgated statutes, which were incessantly renewed, and +just as incessantly violated with impunity. + +The stealing of purses, and even of cloaks, was then a thing so common +that the witnesses of the robbery contented themselves with laughing at +the expense of the victim, without ever running after the thief. Murders +were committed in broad daylight on the squares and on the walks, the +criminals insulting their victims as they departed. + +There were two kinds of thieves,--cut-purses and tire-laines. The first +nimbly cut the strings of the purse, which it was then the habit to +carry hung at the belt; the second, approaching from behind, rudely tore +the passer's cloak from his shoulders. + +Vainly from time to time they executed some of these criminals. These +examples seemed to redouble the audacity of the vagabonds, the insolence +of the pages and lackeys. Justice waxed feeble, while custom allowed +each one to execute it for himself. Duels were nearly as common as +robberies; it was considered a great honor to have the power to boast of +having sent many people into the other world. Indubitably this was not +the golden age, nor the good old times so vaunted by some poets, so +regretted by those gloomy minds which admire only hoops and +farthingales. + +We do not pretend to write history, but we have thought it necessary to +recall to the reader the state of Paris at the time in which our barber +lived. Undoubtedly he has already divined, by the title alone, that the +story is not of our time; for now we have in Paris many artistes in +hairdressing, many coiffeurs, and many wigmakers, but we have no longer +any barbers. + +The individual whose portrait we have just drawn, having reached a +corner of the Rue des Bourdonnais, stopped before a pretty house on +which was written in big letters, "Touquet, Barber and Bathkeeper." At +that time the luxury of signs was not known, and the streets of Paris +did not offer to the consideration of loiterers a character from Greek +or Roman history at the front of each grocer's or haberdasher's shop. +The portrait of Mary Stuart did not invite one to go in and buy an ell +of calico; nor did Absalom, hung by the nape, indicate to one that he +was passing a hairdresser's parlors. We have made great progress in such +matters. + +The man who had stopped before the barber's house would have had, no +doubt, much trouble in reading what was written on the front of the +shop, which was shut; for the night was dark, and, as we have already +said, there were no street lamps to aid those who ventured to be out in +the evening in the capital. However, he seized the knocker of the +smaller door, which served as an entrance, and gave a double knock +without hesitating, and as one who was not afraid of making a mistake; +in fact, it was the barber himself. In a few moments heavy steps were +heard, and a light shone against the lattice-work above the door, which +opened, and an old woman appeared, holding a candle in her hand. She +nodded, saying,-- + +"Good God, my dear master! you have had horrible weather. You must be +very wet. I have been praying to my patron saint that nothing should +happen to you. Oh, if one only had a secret for preserving one's self +from the rain! I'm very sure there are some people who can command the +elements." + +The barber made no answer, but passed toward a passage which led to a +lower room in which there was a big fire. On entering the apartment he +began by removing his cloak and hat, from which latter escaped a mass of +black hair which fell in ringlets on his collar; he unfastened a large +dagger from his belt, it being then the custom not to venture out +without being armed. Touquet hung the dagger over the mantelpiece, then +threw himself into a wicker armchair and placed himself before the fire. + +While her master rested, the old servant came and went about the room; +she placed the table beside the barber's armchair, drew from a buffet a +pewter cup, some plates, a cover. She placed on the table tankards +containing wine or brandy, and some dishes of meat which she had +prepared for the supper. + +"Has anyone been here during my absence?" said the barber, after a +moment. + +"Yes, monsieur; first, some pages, to know the news and adventures of +the neighborhood, to talk evil about everybody, and to mock at the poor +women who were weak enough to listen to them. Oh, the young men of +today are wicked. How they boasted of their conquests! Some bachelors +came to be shaved, then the little dandy who's delighted to wear powder, +protesting that soon everybody will wear it. Perhaps they'll powder the +hair likewise; still, that may preserve it from something worse. Ah, I +forgot; and that big, noisy and insolent lout who, because he has a +satin doublet and a velvet mantle, a hat adorned with a fine plume, and +beautiful silver points, believes that he has the right to play the +master over everything." + +"Ah, you're speaking about Monbart?" + +"Yes, of that same. He made a great shouting when he found you were not +here. He said that since monsieur is rich he neglects his business." + +"Why should he meddle with it?" + +"That's just what I thought, monsieur. M. le Chevalier Chaudoreille also +came. He fought a duel yesterday in the little Pre-aux-Clercs and killed +his adversary, and he had still another duel for this evening. Blessed +Holy Virgin! that men should kill each other like that, and often for +some mere trifle." + +"Let them fight as much as they please; it's of little importance; it's +not my business. Did anybody else come?" + +"Oh, the gentleman who is so droll that he makes me laugh, and whom I +have sometimes seen play in the farces which everybody runs to see at +his theatre in the Hotel de Bourgogne,--M. Henry Legrand." + +"Why don't you say Turlupin?" + +"Well, Turlupin, since that's the name they give him at the theatre, and +by which he's also known in the city. He does not make one melancholy. +He came with that other who plays with him, and acts, they say, the old +men, and delivers the prologues which precede the pieces." + +"That's Gautier-Garguille?" + +"Yes, monsieur, that's his name. He wanted to be shaved, bathed and have +his hair dressed; but as you were not here, one of them played the +barber and shaved his comrade; then the other took the comb and soapball +and rendered him the same service. I wished at first to prevent them, +but they wouldn't listen to me; if they didn't make me sit in the shop +and talk downright nonsense about scent and soap. Some people who in +passing had recognized Turlupin and his companion stopped before the +shop; presently the crowd grew dense, and when they wanted to leave they +could not find a way through; but you know Turlupin is never +embarrassed, and, having uselessly begged the curious to let them pass, +he went into the back shop and brought a bucketful of water, which he +emptied entirely upon the crowd. Then you can imagine, monsieur, the +excitement, the shouts of everybody. Turlupin and Gautier-Garguille +profited by the confusion to make their escape." + +"And Blanche," said the barber, who appeared to listen impatiently to +old Marguerite's story,--"I hope that she was not downstairs when these +merry-andrews attracted such a crowd about my house." + +"No, monsieur, no; you know very well that Mademoiselle Blanche seldom +comes down to the shop, and never when there is anybody there. Today, as +you were away, she did not leave her room, as you had advised her." + +"That's well; that's very well," said the barber. + +Then he drew near the fire, supporting one of his elbows on the table, +and appeared to fall again into reflection without listening to the +chatter of his servant, which continued as if her master were paying the +greatest attention to her. + +"Mademoiselle Blanche is a charming girl; oh, yes, she is a charming +child,--pretty, very pretty. I defy all your court ladies to have more +beautiful eyes, or a fresher mouth, or whiter teeth; and such beautiful +hair, black as jet and falling below her knees. And with all that, so +sweet, so frank, without the least idea of coquetry. Ah, she is candor, +innocence, itself. Of course, she's not yet sixteen years old; but there +are many young girls at that age who already listen to lovers. What a +pity if such a treasure as that should fall into the claws of a demon! +But we shall save her from that. Yes, yes; I'm sure of it. I shall do +all that's necessary for that, for it's not enough to watch over a young +girl; the devil is so malicious, and all these bachelors, these +students, these pages, are so enterprising, without counting the young +noblemen, who make no scruple of abducting young girls and women, and +for all compensation give a stroke of the sword, or cause to be whipped +by their lackeys those who complain of their treatment. Good Saint +Marguerite! what a time we live in! One must allow one's self to be +outraged, offended, robbed even,--yes, robbed,--for if you should have +taken your man in the act, if you demand justice, they will ask you if +you yourself were a witness to it. If you say no, they will dismiss the +guilty person, and if you say yes, they will first find out if you have +the means of paying the expenses of the law, in which case you may have +the pleasure of seeing the thief flogged before your door, and that will +cost you a heap. But if it is someone with a title who has offended you, +it's necessary for you to be silent about it, unless you wish to finish +your days at the Bastile or at the Chatelet." + +Marguerite was silent for some minutes, awaiting a response from her +master. Receiving none, she presumed that he tacitly approved of all she +was saying, and resumed her discourse. + +"Finally, they pretend that it's always been thus. They hang the little +ones, the bigger ones save themselves, and the biggest mock at everyone. +One's ill advised to go to law now that the advocates and the attorneys +drag a lawsuit along for five or six years, receiving money from all +hands, so as to maintain their wives and their daughters in luxury, +playing the Jew to ruin their poor clients. As to the sergeants, they +run all over to find criminals; but if they arrest some thieves, they +let them go very quickly, for fear that the latter will give them some +money. Poor city! Don't we hear a frightful noise every night? And still +we're in the best neighborhood. And that does not prevent them from +committing vandalisms, robberies, murders. There are shouts, a clash of +arms; what is the use of provosts, sheriffs, sergeants, archers, if the +police do so badly? It's not the merchants I pity; they'll give +themselves to the devil for a sou; they sell their goods for four times +more than they cost; to draw customers, they allow every passer-by to go +into their shops, leaving them at leisure to chat with their women, to +take them by the chin, to talk soft nonsense, to make love to their +face,--all that to sell a collar, some rouge, a dozen of needles. It's a +shame to see everything that goes on amongst us. If I go to market to +get my provisions, I'm surrounded by thieves who amuse themselves by +stealing from the buyers and the sellers; they rummage in the creels and +baskets, then they sing in my ears indecent and obscene songs. Good +Saint Marguerite! where are we in all this? The scholars, more debauched +than ever, insulting, pillaging, doing a thousand wickednesses; the +young men of family who haunt the gambling-dens, the drinking-houses, +always armed with daggers or swords. Ah, my dear master, Satan has taken +possession of our poor city and will make us his prey." + +Marguerite stopped anew and listened. The barber still kept the deepest +silence, but he was not asleep. Several times he had passed his right +hand over his forehead and pushed back his curls. For those who love to +talk, it is much the same whether they are listened to or believe +themselves to be listened to. The old servant was enjoying herself; she +did not often find so good an opportunity to talk, and she began again +after a short pause:-- + +"Thanks to Heaven, I am in a good house, and I can say with pride that, +during the eight years that I have lived with monsieur, nothing has +passed contrary to decency and good manners. I remember very well that +when they said to me, eight years ago, 'Marguerite, M. Touquet, the +barber-bathkeeper of the Rue des Bourdonnais, is looking for a servant +for his house,' I considered it twice. I beg your pardon, monsieur; for +bath-keepers' houses and lodging-houses don't have a very good +reputation. But they said to me, 'M. Touquet is in easy circumstances +now; he doesn't take lodgers; he is contented to exercise his calling in +the morning, and for the rest he hardly ever sees anybody at his house, +where he is carefully educating a little girl whom he's adopted.' My +faith! that decided me, and I've not had cause to repent my decision. If +there come in the morning to the shop a crowd of men of all professions, +not one of them penetrates to the interior of the house. Monsieur does +his business honorably, I am proud to say; and that which I admire above +all is the interest which he bears for the orphan he has taken under his +care, for I believe that monsieur has told me that she is an orphan. +Yes, monsieur has told me so. She surely merits all that anyone can do +for her, that dear Blanche; but I believe I have not told monsieur by +what means I preserve her from the snares that wait for innocence. Oh, +it's a secret, it's a marvellous secret, which I shall confide to +monsieur. The neighbor opposite the silk merchant told me how to make +it; it is a little skin of vellum, on which some words are written; then +one signs it, and it becomes a talisman to prevent all misfortunes. +Queen Catherine de Medicis had a similar one which she wore always; the +talisman which I have given to Mademoiselle Blanche, very far from +attracting evil spirits, should make them fly from a place and prevent +the effect of all sorceries which anyone could employ to triumph over +her virtue. Oh, the precious talisman, monsieur! Alas! if I had had one +eight years ago!--But you don't sup, monsieur; haven't you any +appetite?" + +Touquet rose abruptly and went to look at a wooden timepiece which stood +at the end of the room. + +"Nine o'clock," said the barber impatiently; "nine o'clock, and he has +not come." + +"Why, are you waiting for someone, monsieur?" said the old servant in +surprise. + +"Yes; I'm waiting for a friend. Put another drinking-cup on the table; +he will sup with me." + +"I very much doubt whether he will come," said Marguerite, while +executing her master's orders; "it's late and the weather is frightful; +one must be very bold to risk himself in the streets at this hour." + +At this moment somebody knocked violently at the door of the passageway, +and the barber, smiling to himself, cried,-- + +"It is he!" + + + + +CHAPTER II + +THE GREAT NOBLEMAN AND THE BARBER + + +On hearing the knock old Marguerite started affrightedly and looked at +her master, as she faltered,-- + +"Must we open the door at this time of night, monsieur?" + +"Of course, haven't I told you already that I was waiting for a friend?" +replied the barber, putting some more wood on the fire, "go to the door +at once." + +The old servant was very fearful; she stood and hesitated; but a single +look from her master decided her; she took a lamp and directed her steps +towards the corridor which opened into the passageway of the house. +Marguerite was sixty-eight years old; work and the weight of years had +long since bent her body and deprived her limbs of their natural +agility; she could only walk slowly, and the high heels of her large +slippers made a uniform flapping noise which the poor old hand-maid +could not prevent and of which she was, indeed, unconscious. + +The good woman had shuffled as far as the middle of the passageway, when +another knock, louder than the first one, shook all the windows of the +house. + +"Ah, mon Dieu!" said Marguerite; "he's in a great hurry. Which of my +master's friends would allow himself to knock in that manner? There are +some panes broken, I'm sure. Can it be Chaudoreille? Oh, no; he only +gives a very soft little knock. Turlupin? Of course not; I should hear +him sing in the street. Besides, he's not my master's friend. Ah, I'm +very curious to know who it can be." + +Despite her curiosity Marguerite did not advance more quickly. However, +she arrived at the door, and, having mentally recommended herself to her +dear patron saint, she decided to open it. + +A man wrapped in a large cloak which he held against his face, his head +covered with a hat ornamented on the edge with white feathers, and drawn +well down over his eyes, so that no one could see them, appeared at the +end of the passageway, and asked in a loud voice if this was Barber +Touquet's house. + +"Yes, monsieur," said Marguerite, trying, but in vain, to discover the +features of the person before her. "Yes, this is it; and it's you, no +doubt, for whom my master's waiting." + +"In that case conduct me to him," said the stranger. + +Marguerite closed the door and bade the unknown follow her. While +guiding him along the passageway and the long corridor which they had +to traverse, she turned often and held her lamp to the stranger, under +the pretence of lighting him, but in fact to try to see something by +which she could recognize the person whom she had introduced into the +house. Her efforts were in vain. The stranger walked with his head down, +holding his cloak against his face. Marguerite was reduced to examining +his boots, which were white, with turned-over mushroom-shaped tops, and +garnished with spurs. This seemed to indicate a refined dress; but many +men then wore similar ones, and this part of his dress could not help +Marguerite in her conjectures. They reached the lower room, and the +stranger entered with a light step, while the servant said to her +master,-- + +"Here's the person who knocked. I do not know if it is the friend you +were waiting for; I was not able to see him." + +The barber did not allow Marguerite time to finish her phrase. He ran +toward the stranger and made him come to the fire, saying to him,-- + +"Thou hast arrived at last, then. I feared that the night, that the bad +weather--But place thyself here; we will sup together." + +"Good," said the servant to herself; "in order for him to sup it will be +necessary for him to remove his mantle, and I shall at last be able to +see his face. I don't know why, but I have the greatest curiosity to +know this man. If it is one of my master's friends, it must be that he +has come here very rarely. I did not recognize his voice; his height is +ordinary,--rather tall than short; he should be young. Yes, he's not a +scholar; however, I bet he's a pretty fellow; by his walk I judge him to +be a military man. We shall see if I'm mistaken." + +The old maid did not take her eyes from the stranger, who had thrown +himself on a chair, and made no sign that he wished to relieve himself +of his cloak and hat, both of which were drenched with rain. + +"If monsieur desires it," said Marguerite, approaching the stranger's +chair, "I will relieve him of his cloak, which is all wet; and I can dry +it while he is supping." + +"It is unnecessary," said the barber, putting himself precipitately +between the old woman and the stranger, who had not stirred; "we have no +need of your services. Leave us, and go to rest; I will shut the street +door myself when my friend leaves." + +Marguerite seemed petrified on receiving this order. She looked at her +master, and was about to allow herself to indulge in some observations; +but the barber fixed his eyes upon her, and Master Touquet's eyes had at +times an expression which compelled obedience. + +"Leave us," said he again to his servant; "and above all, do not come +down again." + +Marguerite was silent. She took her lamp, bowed to her master and turned +to leave the room, throwing a last glance on the man of the mantle, who +remained motionless before the fire and whose features she could not +see. She was obliged to go to bed without being able to base her +conjectures on facts, without knowing if she had rightly divined the +age, the condition, the face of the unknown. What a punishment for the +old maid! But her master pointed with his finger to the door of the +room, and Marguerite went at once. + +As soon as the old servant had departed, and when the sound of her steps +was no longer heard, the stranger burst into a shout of laughter and +threw his hat and his cloak far from him. Then one perceived a man of +thirty-six years or thereabouts; his features were fine, noble and +spirituel. His brown mustache was lightly outlined above his mouth, +which in smiling disclosed very beautiful teeth. His expressive eyes, in +turn tender, proud and passionate, denoted one who was in the habit of +expressing all his sentiments; but the disgust, the weariness, which +were depicted also on the pale and worn features of the stranger seemed +to indicate that, having once indulged his passion, it was only with an +effort that he could bring himself to experience it again. + +His costume was rich and tasteful; the color of his doublet was a light +blue; silver and silk were blended on the velvet which formed the +foundation; superb lace bordered the collar which fell on his +shoulders; a large white belt surrounded his figure, and a sword +ornamented with precious stones glittered at his side. + +Since the departure of his servant the barber had changed his tone +toward the stranger. Respect, humility, had replaced the familiarity +which Touquet had affected in Marguerite's presence. + +"Deign to excuse me, monsieur le marquis," said he, bowing profoundly to +his guest, "if I permitted myself to be too familiar, with my thee-ing +and thou-ing; but it was only according to your orders, the better to +deceive my servant and prevent her from having any suspicions as to your +rank." + +"That's all right, my dear Touquet," said the marquis, displaying +himself before the fire; "I assure you I had the greatest trouble to +maintain my gravity before the poor woman, who did not know by what ruse +she could see my face, which would not have been a very great matter, +for it is hardly presumable that she would have known me." + +"No, monseigneur, she does not know you; I think so at least, for M. le +Marquis de Villebelle has made so much talk about himself with his +gallantry, his conquests, his feats of arms. His name has become so +famous, his adventures have made so much noise, that the lowest classes +of society know him,--the bugbear of fathers, of tutors, of husbands, +of lovers even; for monseigneur knows no rival. Your name is spoken with +terror by all the men, and makes all the women sigh, some with hope and +the others in remembrance; besides, as monsieur le marquis sought +pleasure wherever he found beauty, since he sometimes stooped to the +humble middle classes, and has deigned to honor with his regards some +pretty shop girl or simple villager, it would not be impossible that my +old Marguerite might have served with some house where monsieur le +marquis had left souvenirs. It was, therefore, much better that she +should not see monseigneur when he came to my house incognito." + +"Yes, certainly; I wish to remain unknown; it is necessary now that I +should put more mystery into my love affairs. Be seated, Touquet; I have +many things to tell you." + +"Monseigneur--" + +"Be seated; I wish it. Here I lay aside my rank and my grandeur; in you +I see the first confidant of my loves, the clever servant of my +passions, the audacious rascal for whom gold excited the imagination, +and who knew no obstacle when a purse filled with pistoles was the +recompense of his services. You are still the same, I am certain." + +"Ah, monsieur, age makes us more reasonable. Seventeen years have passed +since I had the honor of serving you for the first time; but since that +time my head is steadier; I have learned to reflect." + +"Do you wish to become an honest man? But it is not more than ten years +ago that you were serving me; you were still a knave then. Does your +conversion date from that epoch?" + +"Monsieur le marquis is incessantly joking. He calls those services +knaveries which I rendered to him because I was so strongly attached to +him." + +"Call it what you will, it matters little to me. It's not necessary with +me, Master Touquet, to play the hypocrite, and man of scruples. In fact, +are you disposed to be useful to me? Is your genius extinguished, and +will gold no longer resuscitate it?" + +"To serve you, monsieur le marquis, I shall be always the same; you need +not doubt my zeal or my devotion." + +"All in good time. That is all that I ask of you; be a saint with other +people if that pleases you, but see that I always find you the same to +me as you were formerly." + +Touquet did not answer, but he turned his head and his features seemed +to grow sad. However, he soon recovered himself and turned smilingly +toward his guest, who was tapping the wall of the chimney with his feet, +and who remained for some time silent, as if he had forgotten that he +was still at the barber's. The latter waited with impatience for the +marquis to resume his discourse. At the end of five minutes the noble +seigneur broke the silence. + +"My dear Touquet, when I recall the events of my life to my memory, I am +truly astonished that I am still in the world. Why, during all this +time, has not the dagger of a jealous husband or father fallen upon my +head? How many men have sworn to ruin me! And the women,--if all those I +have betrayed had executed their projects of vengeance! Thanks to +Heaven, we are not in Italy or in Spain; and, while we have among the +French some vindictive spirits, who hold rancor toward one who has +betrayed them, the total is small. Inconstancy is not an unforgivable +crime among these ladies, who deign sometimes to put themselves in our +places and say they would not have done differently to us." + +"Certainly, monseigneur, your life, at least since I have had the honor +to be attached to you, has been a continued series of very spicy +adventures, and some very dangerous ones. Abductions, seductions, duels, +attacks with force, made openly,--nothing stopped you when you had +resolved upon anything. Could you find any obstacles? Rich, noble, +generous, fortune and nature have done everything for you, monsieur le +marquis. You have profited by it; you have enjoyed life; many men have +envied you your good fortune." + +"My good fortune! Do you truly imagine that I have been happy?" + +"And what should have prevented your being so, monseigneur?" + +"Nothing; and that is perhaps why weariness and disgust have often +attacked me in the midst of the pleasures, the voluptuousness, I have +tasted. Sometimes, without doubt, I have felt happiness, but it has been +so short and has fled so rapidly. The appearance of beauty has inflamed +my senses and made my heart palpitate. The charming sex, which I +idolize, has always exercised an absolute empire over me. At the sight +of a pretty woman I love, or at least believe I love; but no sooner are +my desires satisfied than my love expires, and I am obliged to seek a +new object to reanimate my benumbed senses." + +"Happily, this capital contains any quantity of pretty faces; the city +and the court afford you sufficient to vary your pleasures." + +"Sentiment and memory are alike exhausted. I fear that, having once had +force to take fire, my poor heart has become like those imperfect gun +flints on which the hammer strikes without effect. I am tired of the +intrigues of the court, which are even easier than the others. Where do +you think I could find something more spicy? There everything is done +with etiquette, and everyone is so polished. We know life too well to +get angry at the least infidelity; one leaves or one takes with the most +profound obeisances, and this wearies one to death; courtiers have +nothing new to offer one. What should I accomplish in Marion de Lorme's +circle? I should see always the same faces. When the Cardinal had made +her fashionable, I didn't find the woman so witty that one would wish to +have anything to do with her. How different with this young and +beautiful Ninon! People will long speak of her; her name will go down +the centuries. But she has too much wit and too little love, for me. My +heart, cold before its time, needs to come in contact with a passionate +heart in order to rewarm itself. In the city one does not fare much +better with the women. The little bourgeoises have become coquettes. +Still, if they only knew how to be cruel; but a name, a figure, a rich +cloak, seems to turn their heads. The merchants know how to rob us, and +the grisettes entice us; and in the midst of all that the husbands are +so kind, so complacent; they fear us as they would fire; our titles +render them mute; of honor they are hopeless. If this continues, it will +be necessary to make love a la turque; we should only have then to throw +the handkerchief." + +"Then, monsieur le marquis, one always has the resource of wisdom; and, +since I have not had the honor of serving you for ten years, without +doubt you have acquired that." + +"My faith, yes; for it's not necessary to speak of common adventures, +which are not worth the trouble of reciting. I have been in the army; I +have been in battle; that afforded me much pleasure, and I would +willingly have stayed there much longer; but peace is made, I have +returned, I have visited my lands, and have laughed with some little +peasants who were sufficiently pleasing, but so awkward, so simple. By +the way, I forgot to tell you; I married." + +"Married! What, monseigneur! you?" + +"Undoubtedly; my marriage was very necessary; my rank, my place at the +court--and then I was overloaded with debt. That didn't make me uneasy; +but they had arranged this marriage; the Cardinal, the Queen herself, +desired it. I married the daughter of the Count of Laroche. My wife was +very good, of very sweet character; she didn't trouble herself about my +intrigues; she had what was necessary to me. I loved her--very honestly, +as one can love his wife; but she died two years ago and left me no +heir, which is intensely disagreeable. I had an idea that I should love +children very much." + +"Then you are a widower, monsieur?" + +"Yes; and I find myself the possessor of a considerable fortune, very +well considered at court, in favor with the Cardinal, and even able to +obtain, should I desire it, the most important employment." + +"I conceive, then, that monsieur le marquis wishes more secrecy in his +love affairs." + +"Ah, my poor Touquet, I don't believe that ambition will ever have much +charm for me, but nobody knows; and there are some convenances at the +court which one must not break; besides, secrecy lends a charm to the +most simple act. But why have you not enrolled yourself under Hymen's +flag? I find that you are more thoughtful, less cheerful, less lively, +than formerly." + +"No, monsieur le marquis; I am still a bachelor." + +"Oh, well, I believe you are better so. In your position a wife would +restrain you,--you who are so clever, so discreet, in conducting an +intrigue. Women are so curious; she would want to know everything, which +would be troublesome for you. Besides, you have never been very gallant; +you care for nothing but gold. It is your god, your idol; a well-filled +purse makes you inventive, capable of working marvels. It's true that +you play with it a quarter of an hour afterwards and at dice or cards +soon increase the fruit of the efforts of your genius." + +"Ah, monseigneur!" + +"Yes, you are as big a gambler as you are a knave; I remember it very +well. Perhaps in ten years you have become wiser; I almost believe so, +for you appear in very easy circumstances, and this house does not +indicate poverty; this servant, this supper served for you--The deuce! I +must taste your wine." + +"Ah, monseigneur, it is not worth offering to you." + +"I always like best that which is not offered to me." + +While he was saying these words the marquis filled one of the cups with +wine and swallowed it at a draught. + +"Really, it's not so very bad." + +"Ah, monseigneur, if it were on your table--" + +"Then I should find it detestable; but what will you have? Variety is +the spice of life. And you have become rich, then?" + +"No, not rich, but well enough off to buy this house." + +"What! the house belongs to you?" + +"Yes, monsieur le marquis." + +"Deuce take it, Master Touquet, it must be that you have made some big +hauls in order to become a proprietor." + +The barber's face contracted; his black eyebrows frowned and almost met; +he slowly rolled his eyes around him, and murmured with an effort,-- + +"Monsieur le marquis, I swear to you--" + +"O mon Dieu! I do not ask you to swear, my poor Touquet," said the +marquis, laughing. "You are as uneasy as if you had become a lieutenant +in crime. Do you think that I came here to inquire as to the manner in +which you made your fortune? But by all the devils, I do not believe +that you earned this house in your barber shop." + +"Monseigneur, I assure you that my economies--" + +"Yes, that's all very well; let's leave all that and speak of the +subject which brought me here, for, of course, I came to you for +something, and I'll be damned if I remember what it was." + +The barber appeared to breathe more freely; his face assumed its +habitual expression, and he raised his eyes to the marquis, who seemed +to throw aside his insolence to explain the motive of his nocturnal +visit. + +"When I saw you this morning on the Pont-Neuf, I was following a young +girl, a pretty little puss; without being a perfect beauty, she was +graceful and interesting in appearance, with sparkling and very +intelligent eyes. I do not believe that we should have much trouble in +making a conquest of her. However, she walked faster, and would not +answer any of my compliments. I carefully wrapped myself in my cloak, +not wishing to be recognized by our amiable profligates, who would have +made sport of me for running after a grisette. The little girl stopped +to listen for a moment to Tabarin's songs, and it was while she was +before the quack that I saw you and recognized you immediately; you have +one of those faces that nobody forgets." + +"I had also recognized you, monseigneur, in spite of the cloak in which +you were enveloped; for ten years have not changed your features, +monsieur le marquis, and one could not easily mistake that noble figure +which captivates all the belles." + +"You flatter me, rascal; which means that I have aged. But let's go on. +As soon as you had given me your address, I returned to the side of the +little one." + +"If monsieur le marquis had explained to me this morning what he was +after, I would have spared him the trouble of following this young +girl." + +"No, I had a good opportunity of examining her further; besides, I had +nothing else to do. She took the road to the city, which she entered by +the Rue de la Calandre, I still talking to her; she only smiled, without +answering me, but her look was not severe. At last she stopped before a +perfumer's shop; I wished to go in with her, but she opposed me, saying +in a very singular tone, 'Monsieur le Marquis de Villebelle is too well +known for him to go into this shop with me; I should lose my reputation, +and I beg monsieur le marquis not to compromise me.' Well now, my dear, +Touquet, can you imagine this grisette who pretends that I should cause +her to lose her reputation? As for me, I confess that I was so much +surprised by finding myself known to the young girl and hearing her +speak thus, that I remained like a fool in the middle of the street; +meanwhile my beautiful conquest had entered, and disappeared by the back +of the shop." + +"As I told you, monseigneur, you are known in all classes of society; +even a young girl of twelve years is as much afraid of you as she would +be of Count Ory of gallant memory." + +"Better and better! Women are always curious to know these men who have +been pictured to them as so dangerous. Poor parents! When they tell them +to fly from me, it makes them run after me. Here, Touquet; here's some +gold. You will see this young girl, then; since she knows who I am, you +cannot easily promise her that I will be faithful. No matter; promise +her anyhow. In three days let me find her at my little house in the +Faubourg Saint-Antoine; you know it." + +"Yes, monseigneur; I remember it; it is the one that you formerly +possessed." + +"Yes; but I have made it a delightful retreat. You shall see it; +pictures, mirrors, marble, alabaster, are there mingled with silk, +velvet and the most precious stuffs. I have spent more than fifty +thousand francs upon it. Oh, it is divine! I have had some charming +suppers there with Montglas, Chavagnac, Villempre, Monteille, and some +other profligates of the court." + +"Was it not there, monsieur le marquis, that I led that young girl whose +abduction made such an uproar? That was, I believe, our first affair of +this kind; you were then a little more than nineteen years of age; and +the little girl--" + +"Why the devil do you recall that?" said the marquis, making an angry +movement, and pressing in his hand the purse he was about to take from +his belt, and on which the barber had already laid avaricious eyes. + +"Pardon, monsieur le marquis," said Touquet; "but I did not think I +should displease you in recalling the adventure which commenced your +reputation. The young person was beautiful and good, and the father, one +of King Henry's old archers, did not understand joking. His arquebus was +aimed at you, the ball went through your hat; but your sword stopped the +old man, and he fell at your feet, while I bore off in my arms his +insensible daughter." + +"Be silent, wretch," cried the marquis, suddenly rising, and looking +angrily at the barber, who received his glances with perfect +indifference. + +The conversation was again interrupted; the marquis walked rapidly up +and down the room, and appeared buried in his reflections; soon, +however, broken words escaped him, but they were not addressed to +Touquet. The marquis seemed violently agitated as he said in a low +voice,-- + +"Poor Estrelle! what has become of you? She loved me--she believed me to +be a simple student. I loved her also; yes, never since that time have I +experienced a feeling which I can compare with the love with which she +inspired me. I was young--ah, Heaven is my witness that I did not wish +to fight with her father. Thanks to Heaven, his wound was very trifling +and was soon cured; but Estrelle, when she learned my name and that +event, cursed me. Yes, I believe I can hear her still. Then she escaped +from that house where I had hidden her. I love her still. Since that +time I have never heard of her; and you, Touquet,--have you never met +her since?" + +"Never, monseigneur; I have neither seen her nor heard her speak." + +"Poor Estrelle!" said the marquis after a moment; and the barber added +in a low tone,-- + +"She would now be thirty-four years of age, or very near that." + +This remark appeared to lessen somewhat the marquis' regret. + +"In fact," said he, again approaching the fire, "she would be nearly +that age if she were living, and would not appear the same to me as the +one I formerly knew. How time passes! Come, let's forget all that; after +all, it is much the same as any other adventure,--a chapter in the +history of my life." + +"And did the marquis say that the young girl lived in the Rue de la +Calandre in the city?" + +"The young girl? What young girl?" + +"The one monseigneur followed this morning." + +"Yes, to be sure; I had forgotten. You will easily recognize her: her +figure unconstrained, her walk brisk; twenty years or thereabouts, I +presume; nut-brown hair, black eyes, beautiful teeth, her skin a little +brown. I do not think she's French. Something lively in her +countenance; nothing that indicates timidity or simplicity. This is all +the information which I can give you." + +"It is sufficient, monseigneur; in two days I hope that the young person +will be at your little house." + +"That's very good.--Wait; this is for your expenses, and I promise you +as much more if you are successful." + +While saying these words the marquis threw on the table the purse filled +with gold, which he still held in his hand, and a smile escaped the lips +of the barber. His guest resumed his cloak and replaced his hat on his +head. + +"It is late," said the marquis, wrapping himself in his mantle, "and I +must go home. The day after tomorrow, toward ten o'clock, I will return +to learn the result of your proceedings." + +"Shall I find anybody at your little house?" + +"Yes, Marcel, one of my people, a devoted servant who lives there +constantly. I will warn him." + +"That is enough, monseigneur, and I hope that you will be pleased with +me on this occasion." + +"I leave it all to your zeal; in fact, the little one is very pleasing, +and ought to amuse me for some time. Come, my dear Touquet, let us +follow our destiny. Gallantry, voluptuousness, pleasure,--that is my +life; that is the road which I follow where my passions lead me. I +should not know how to follow any other walk now; like a blind man who +trusts in Providence, I do not know if this road will lead me to +happiness; but I cannot turn aside from it." + +The marquis turned his steps toward the door, and Touquet proposed to +his distinguished guest that he should guide him to his dwelling. + +"Thank you," said the marquis, "it is unnecessary; I have my sword, and +I fear nothing." + +While uttering these words the marquis had plunged into the street and +disappeared from the barber's sight. The latter closed the door and +returned to the little room. Arrived there, he hastened to take the +purse which lay on the table; he counted the pieces which it contained, +nor could he raise his eyes from the sight of the gold. But soon a dull, +melancholy sound was heard; it was Saint-Eustache's clock striking two. +The barber turned pale; his hair seemed to stand up on his head; he +threw about him gloomy glances, as if he feared to perceive some +frightful object; then he placed the purse in his bosom, took a lamp and +went toward the door at the end of the room, murmuring in a sad voice,-- + +"Two o'clock! Let's go to bed. Ah, if I could only sleep!" + + + + +CHAPTER III + +BLANCHE. A HISTORY OF SORCERERS + + +The welcome day had succeeded to the long and rainy night; the merchants +had opened their shops, the watchmen were taking their much-needed rest +after their fatiguing nocturnal duties, while the more hardy robbers of +the darkness had given place to the sneaking pickpockets and thieves who +exercised their calling in broad daylight in the most populous quarters. +The servant maids were up and about, briskly performing their morning +tasks; husbands left the nuptial couch, for then it was usual for one to +sleep with his wife, at least among middle-class people, to betake +themselves to their daily avocations; wives and mothers were attending +to the needs of their households and their children; lovers who had +dreamt of their sweethearts went to endeavor to realize some of their +dreams; and the young girls who always thought of their sweethearts +whether they were sleeping or waking, went, thinking of them still, to +their daily work. In that time, as in this, love was the dream of youth, +the distraction of the middle-aged, and the memory of the old. + +The barber was always the first to rise in the house. He had no +servants, although his means would well have allowed it; but when anyone +asked him why he did not take a boy to help him and to watch in the +shop, Touquet answered,-- + +"I do not need anyone; I can conduct my business alone, and I'm not fond +of feeding idlers who are good for nothing but to spy on their master's +actions and go and talk about them in the neighborhood." + +The barber knew that Marguerite, though a little curious and somewhat of +a gossip, was incapable of disobeying him in anything; she went out to +buy the necessary provisions for the house, then she went upstairs again +to the young girl of whom we have heard her speak, and with whom we +shall soon have a better acquaintance. Marguerite went down only when +her master was absent, which was rarely. Finally, the barber could not +dispense with a maid since he had taken the little Blanche to grow up +under his roof. + +Touquet himself opened his shop; he looked up and down the street, but +it was yet too early for customers to come. The barber was dreamy, +preoccupied; he was thinking of the commission which had been given him +by the marquis; then he returned indoors, saying,-- + +"Chaudoreille is late this morning; however, it's his day to be shaved." + +Marguerite appeared at the entrance to the room; and, after looking +about her on all sides, perhaps to assure herself that the stranger of +the night before was not still there, she greeted her master +respectfully, and said to him,-- + +"Monsieur, Mademoiselle Blanche is up and wishes to know if she may come +and say good-morning to you." + +The barber still threw a glance into the street; then he passed into his +back shop, saying to his servant,-- + +"Blanche may come." + +Marguerite had hardly made a sign to someone in the passage when a young +girl, light as a deer and fresh as a rose, sprang into the little room +where Touquet was waiting, and ran toward him with the most lovely +smile, saying to him,-- + +"Good-morning, my good friend!" + +Then she offered Touquet her candid forehead, and the barber approached +her and brushed it lightly with his lips. One would have said that a +painful feeling restrained him, and that he feared to wither that tender +flower. + +Marguerite's portrait had not flattered Blanche. The young girl was as +pretty as she appeared innocent and ingenuous. Her dark hair, smoothed +in bands on her forehead, fell in ringlets on her right shoulder. +Powder, which the court ladies had then begun to use, had not spoiled +Blanche's beautiful tresses. Her skin accorded perfectly with her name. +Her mouth was fresh and tender; and her blue eyes, shaded by long +lashes, had an innocent and sweet expression, as rare then as now. + +What a pity that her pretty body should be imprisoned in a long corset, +the bones of which seemed forcibly to compress its charms! But it was +then the fashion. Today we have better taste; we wish that the figure +should be in its place; we wish, above all, to be able to embrace it +without being hindered by farthingales, basquines, paniers or hoops. +Happily, the ladies are of our opinion, and everybody gains thereby. + +Despite her long figure, straight corset, frilled sleeves, and her +high-heeled shoes, Blanche was no less pretty. Beauty adorns everything +that it wears, and innocence lends a more bewitching and genuine charm +to beauty. Blanche had, then, every quality which could please. However, +the barber did not appear to remark the attractions of the young girl; +one would have said that he feared to look at her, as he had feared to +touch his lips to her forehead. + +"Did you have a good night?" asked Blanche of him. + +"Very good, I thank you." + +"Marguerite was afraid that you went to bed very late because you had +one of your friends to supper with you." + +"I don't know why Marguerite should make such a remark, nor what +necessity there was that she should tell you I had anyone here last +night." + +While uttering these words Touquet looked severely at Marguerite, who +dusted and wiped the furniture without daring to look at her master. + +"But, my dear," answered Blanche, "is there anything bad in one's +supping with one of his friends?" + +"Undoubtedly not." + +"What harm, then, has Marguerite done in telling me that?" + +"A servant should not incessantly tell tales about everything her master +does. It should be very indifferent to you, Blanche, whether anyone +comes to see me in the evening or not." + +"Oh, mercy, yes, since you won't let me come down, though that would +amuse me much better than staying in my room." + +"A young girl should not talk to everybody, and many people come here of +whom I know very little." + +"Yes, in the morning; but in the evening you only receive your friends." + +"I receive very few visitors in the evening except Chaudoreille, whom +you know." + +"Oh, yes; and he makes me laugh every time I see him, for he will give +me lessons in music, and I believe at the present time I know much more +about it than he does. You will never let me leave my room." + +"Blanche, isn't it apparent to you that that is not convenient?" + +"But when you are alone I should like much better to keep you company +and chat to you, than to listen to Marguerite's stories, which often +make me very timorous and prevent me from going to sleep." + +"You know that I'm not very chatty; after a day's work I'm tired and I +like to rest." + +"And Marguerite said that you didn't go to bed until very late, that you +kept the light burning a long time, and that she doesn't know if you +sleep one hour every night." + +The old servant coughed, but unsuccessfully, to make Blanche stop +talking; but the latter, not thinking that she had done anything wrong +in repeating all that, paid no attention to her and continued to speak. +Marguerite, in order to avoid her master's look, wiped and dusted with +new ardor; but this time the voice of the barber made itself heard, and +it was she whom he addressed. + +"Marguerite, I said to you when you came into my house that I detested +curious, indiscreet people,--servants who spy on their master. Do you +remember it?" + +"Yes, yes, monsieur," said the old servant, continuing to rub the top of +the table. + +"How do you know, then, whether I sleep late, whether I keep the light +burning a long time, whether I am awake at night?--you who should be in +your room at nine o'clock every evening and go to bed immediately." + +"Monsieur, I beg your pardon; but at times, when the wind blows or the +thunder growls, it's impossible for me to sleep; then, monsieur, I get +up to pray to my patron saint, or cross my shovel and tongs, or to place +a branch of boxwood on my bed. You know boxwood conjures the storm; and +if they had taken some of it formerly to the Arsenal, on the Billi +Tower, it would not have been entirely destroyed by lightning in the +year 1537 or '38--I don't know which exactly." + +"Hang it! leave your boxwood and the Billi Tower alone; answer the +question I asked you." + +"That's what I'm doing, monsieur; it's always the wind or the storm +which makes me wakeful, and as my window faces yours (when I say faces, +it's a story above), then I see your light sometimes, and it seems to me +that monsieur is walking about in his room. I'm not very certain of it, +for there are curtains, and the shade deceives one sometimes." + +"As I wish to prevent you from having the trouble of making sure that I +am asleep, this evening you will change your room, and you will sleep in +that which is above my apartments." + +"What, monsieur! in that room where nobody ever goes? I do not believe +that it has been inhabited since I came here, and I fear--" + +"That's enough; see that you obey; and take care not to spy again on my +actions, or I shall be forced to send you away from the house." + +"Mercy! how ashamed I am at having made you scold Marguerite!" said +Blanche, again approaching the barber. "If she said that, my friend, it +was because of the interest she takes in your health. You know well that +she is very much attached to you; but since it makes you angry, I +promise you it shall not occur again. Come, that's the last of it; you +won't say any more to her about it--will you?" + +Blanche's voice was so sweet, so touching, that Touquet lost his air of +severity and very nearly smiled as he answered,-- + +"Yes, that's the last of it; let us there leave it. As to you, Blanche, +continue to be good, docile." + +"And you will let me go out a little--will you not? You will allow me to +go to walk in the Pre-aux-Clercs or on the Place Royale?" + +"We shall see; we shall see a little later. To amuse yourself, vary your +employments." + +"That's what I do, my dear; I often leave my needle to spin some thread; +or, better still, I take my tapestry work. Oh, you shall see; I'm making +something very pretty." + +"I know your talent--your taste. You have a sitar; you can amuse +yourself by playing on it. Chaudoreille has given you some lessons." + +"Yes; now I can play as well as he can, for I believe he's not very +practised on it, although he says he's a great musician. But all that +hardly ever amuses me; I should like much better to sit at the window +which looks on the street, but you won't let me open it." + +"No, Blanche; too many people are passing in this neighborhood; you +would be seen, ogled, insulted, by the bachelors, the pages, who take +pleasure in annoying people." + +"Well, I won't open my window. However, if you were willing I could put +a mask on my face; then they could not see me." + +"They would notice you none the less; besides, Blanche, only the court +ladies are permitted to wear masks. I repeat to you, avoid the glances +of these impertinent louts who run the streets, ogling at all the +windows. You are not yet sixteen years old. In some years I shall leave +Paris; I shall sell this house, and I shall retire into the country; +there you can enjoy more liberty, and there you will taste pleasures +which are worth more than any this city could offer you.--But someone is +coming into the shop; go, Blanche, upstairs to your room." + +The young girl kissed the barber and quickly regained the passage, from +which a staircase led to her chamber. She sighed lightly as she entered +it, and said to herself, while glancing around her,-- + +"Always here! Always to see the same things! No one to speak to except +Marguerite! She is very good, she loves me very much; but sometimes her +stories are very wearisome to me. Well, then, if I must--" and Blanche +took up a piece of tapestry which she was making and sang, while +working, one of the three airs which her music master had taught her. +Soon the door of the room opened; Marguerite had followed the young +girl, but did not arrive as soon as she, because her legs had not the +vivacity of sixteen years. The old nurse pouted, for Blanche was the +cause of her having to change her room, which was no small matter to +Marguerite. Blanche perceived it; she ran in front of the old woman, +made her sit down, and took her hands, while saying to her with a +calming smile,-- + +"Are you vexed with me, nurse? You must have seen that I said all that +without thinking that there was anything wrong in it." + +Who could resist Blanche's smile? The old woman was much more sensitive +to such sweet manners because people rarely used them with her; and that +is why sometimes an old man loses his reason when a pretty girl casts a +tender glance at him, because for a long time he has not been in the +habit of receiving such glances. + +"Who could remain angry with you?" said Marguerite, pressing Blanche's +hand; "but for all that, it's very disagreeable to change rooms--to move +at my age." + +"I will help you, dear nurse; I will carry everything." + +"Oh, it's not that; it's on the same landing; it's not far to carry +things. But the room I've lived in for eight years, ever since I came +here, was, thanks to my prayers and precautions, protected from the +visits of all evil spirits. There I could defy all attempts of sorcerers +and magicians; and all that I did there I shall have to do over again in +the new room where I am to sleep." + +"Do you believe, then, Marguerite, that sorcerers will come to visit you +if you don't take all your precautions?" + +"And why not, mademoiselle? Don't those people get in wherever they can +penetrate? There are a great number of them in Paris. They carry away +the corpses off the gibbets of Montfaucon; they commit a thousand +horrors to make their sorceries successful. It is now nearly fifty years +ago (it was my mother who told me that story) that a lackey, ruined by +play, sold himself to the devil for ten crowns. The demon transformed +himself into a serpent and took possession of the lackey, introducing +himself into the latter's body by the mouth; and from that time on the +unlucky man made horrible grimaces, because the devil was in his body. +Some years later a watchman was carried off by a sorcerer." + +"Ah, dear nurse, you are going to tell me some more of those stories +which will make me timorous at night." + +"I don't tell you these to make you tremble, but to prove to you that +it's necessary to be on one's guard against magicians, and not to be +like those incredulous people who doubt everything when we have so many +examples of the power of magic. I'll not do more than cite to you the +Marechale d'Ancre and Urbain Grandier, who lodged some devils in the +bodies of some pious Ursulines at Loudun; that is too frightful. But I +will only tell you what happened to a magician called Cesar Perditor; +that dates seventeen years back, or thereabouts. You see, my dear child, +that's not very ancient." + +"But, dear nurse, aren't you going to begin your moving?" said Blanche, +who did not seem very eager to hear Marguerite's story. + +"We've plenty of time," answered the old servant as she drew her chair +close to Blanche's, delighted to relate a story about sorcerers, +although that would make her tremble also. Marguerite commenced +immediately:-- + +"This Cesar was, said they, very well versed in his magic art, and +produced at his will both hail and thunder. He had a familiar spirit, +and a dog that carried his letters and brought back the answers to him. +At a quarter of a league distant from this city, on the Gentilly side, +he lived in a cave, in which he caused the devil and all his infernal +court to appear. Ah, my poor child; they say that at a great distance +from the cave a frightful noise might be heard every night. He made love +philters, and wax images, by means of which he caused the persons they +represented to languish and die. + +"One day--no, it must have been one night--an old man came to the cave, +who appeared to be suffering and in great distress. A great lord, a +libertine, a worthless fellow, had stolen away his daughter, his only +child; the old man in his despair, unable to obtain justice, went to the +magician to procure the means of revenging himself upon the man who had +outraged him." + +"Nurse, it seems to me your master is calling you," said Blanche, +interrupting Marguerite. + +"No, no; he did not call me. Except at meal times, what need has M. +Touquet of me? But as we were saying, the old man went to seek a +magician, and the latter promised him help; in fact, they heard more +noise than usual in the cave that night,--so much that the lieutenant of +police sent some people there, and Cesar was taken and led to the +Bastile, where soon after the devil strangled him." + +"And the old man, nurse?" + +"He never returned to his dwelling; without doubt the devil carried him +away also, or else the great nobleman, having learned that he had gone +to the magician's house. But nobody knows anything further about it. +Still, that will prove to you, my dear, how dangerous it is to have +anything to do with those people." + +"Dear nurse, this little talisman which you gave me, that I wear,--is +not that the work of a sorcerer?" + +"Certainly not, darling; on the contrary, it is to preserve you from +their snares that I gave it to you. It is under the protection of my +patron saint; with that, my dear Blanche, you could go about, run +anywhere; your innocence would not be in the slightest danger." + +"Why, then, does my good friend never permit me to leave my room?" + +"Ah, my dear Blanche, it is because M. Touquet does not believe in +talismans; and it is very unfortunate for him." + +"But you, Marguerite, who are afraid of everything,--why don't you carry +a similar talisman?" + +"Ah, my child, the quality of yours consists principally in preserving +your virtue, and at my age one has no need of a talisman to preserve +that." + +"My virtue! Do magicians take virtue from young girls?" + +"Not only magicians, but fascinating gallants,--finally, all the +worthless fellows of whom M. Touquet was talking to you this morning." + +"And what would these people do with my virtue?" + +"My dear child, that is to say, they would seek to turn your head, to +give you a taste for coquetry, dissipation, baubles, vanity and deceit; +then you would be no longer my good, sweet Blanche." + +"Ah, I understand; but, dear nurse, without a talisman I fully believe +that I should never have those tastes. I would do nothing that should +cause trouble to those who had taken care of me from my infancy, who +have done so much for me since I lost my father." + +"That's all very well, my child, but with a talisman you see I am much +easier; and if M. Touquet believed about it as I do, he would give you a +little more liberty. Not that I blame him for fearing for you the +attempts of worthless fellows; you are growing every day so pretty." + +"Dear nurse, do worthless fellows trouble pretty girls, then?" + +"Alas, yes, my dearie. I have seen them often do so; and, unfortunately, +the pretty girls listen willingly to the good-for-nothing fellows." + +"They listen willingly to them, nurse? Is it because they speak better +than other men?" + +"No, not better, but they know so well how to dissemble; their speech is +golden, their eyes deceptive, their manners--Ah, how glad I am that you +have a talisman!" + +"But, nurse, since I do not leave my room--" + +"That's true, my dear; but you will not always keep your room, and under +my watchful care it seems to me that one could very well allow you to +take a little walk from time to time. M. Touquet is severe--very +severe--to make me change my lodging because I noticed that he did not +sleep at night. Is it my fault--mine--that he does not sleep?" + +"He prevents me from opening my window." + +"Ah, that is because it opens on the street; and if he knew you looked +so often through the lattice--But no one can possibly see you; the panes +are so small, so close together." + +"Oh, yes; it is like a grating." + +"A father could not be more strict." + +"Ah, Marguerite, he stands to me in the place of mine." + +"Yes, yes; I know it well; however, he is no relation--is he?" + +"No, Marguerite; I believe not." + +"According to what I heard in the neighborhood, before I came into his +service, you are the daughter of a poor gentleman who came to Paris to +follow a lawsuit about ten years ago." + +"Yes, dear nurse; I was then five years and some months of age. It seems +to me, however, that I still remember my father; he was very good, and +he often kissed me." + +"And your mother,--do you remember her?" + +"Alas, no; but I believe I can still remember the time when my father +and I arrived here; we had been a long time in a carriage, and came from +far off." + +"And M. Touquet lodged you, for then he kept lodgings; and after that?" + +"I was very tired; they gave me something to eat and put me to bed in +this room, and I have always occupied it since." + +"And after that?" + +"I did not see my father again. The next day M. Touquet told me he was +dead." + +"Yes; it was very unfortunate, they say. There were then, as there are +very often still, fights in the night between pages and lackeys and +honest men, who were often attacked by these cursed scoundrels while +entering their own houses. That night they committed a thousand +disorders in the streets of Paris; several persons were assassinated; +and your poor father, who had gone out, was, while returning, drawn into +a brawl, and perished trying to defend himself. That is all that I have +learned; do you know anything further?" + +"No, Marguerite; besides, you know very well that my protector does not +wish me to talk about that." + +"Yes, because he fears that it will give you pain." + +"He has deigned to keep me near him, to educate me as his daughter and +give me some accomplishments; and I have for him the most lively +gratitude." + +"Oh, yes; he has done very well by you. He loves you, although he is not +caressing, nor does he say much; and I am very sure that he has the +greatest interest in you. It seems that he does not intend himself to +marry, although he is still young. He is in easy circumstances,--more so +than he wishes it to appear." + +"Do you believe that, Marguerite?" + +"Ah, hush! If he knew that I had said that, and that I had sometimes +seen him counting gold, he would send me away for it." + +"You have seen him counting gold?" + +"I did not say that to you, mademoiselle. No, no; I have seen nothing. +Ah, mon Dieu! what a gossip I am! I had much better go and attend to my +moving." + +"I will go with you, dear nurse." + +"Come then, if you like, Blanche." + +Blanche followed Marguerite as she went up, and hastened to carry the +furniture and clothing of the old servant to the opposite room. In vain +Marguerite cried to her,-- + +"Slowly, mademoiselle; don't carry anything until I have sprinkled it +with holy water." + +Blanche, to spare Marguerite fatigue, had very soon finished the moving. + +"You will be better here," said Blanche; "this room is more convenient, +larger." + +"I shall find it pretty sad," said Marguerite, casting fearful glances +around her. "That large alcove, those dark hangings, those recesses--Oh, +mademoiselle, do see, if you please, if there is anything in that big +closet." + +Blanche ran to open the closet, and, after having looked through it, +brought to Marguerite a little book, thick with dust. + +"That's all I've found, dear nurse," said she, presenting the book to +the old woman, who put on her spectacles and said,-- + +"Let's see a bit what it is." + +Marguerite succeeded, with no little trouble, in reading, +"Conjuring-book of the Sorcerer Odoard, the Famous Tier of Tags." + +"Ah, mon Dieu!" said Marguerite, letting the book fall; "I am lost if +that sorcerer has slept in this room. Misericorde! a tier of--" + +"What does that mean,--a tier of tags?" + +"That is to say--that is to say, mademoiselle, a very wicked man, who +doesn't love his kind; a man who casts spells to make folks unlucky." + +"Are there any of those sorcerers now?" + +"Alas, yes, my dear child; they are always casting spells, for I have +met during my life several persons who have been bewitched by them. Let +us burn that; let's burn that quick." + +Marguerite hurried to throw the book of sorceries on to the hearth, +where she lit a fire; then she began to pray to her patron saint, and +Blanche went down to her work. + + + + +CHAPTER IV + +THE CHEVALIER CHAUDOREILLE + + +Blanche and Marguerite had no sooner taken their departure from the back +room and returned to their customary avocations, than Touquet hastened +to meet a man who had come into the shop, saying to him, in a friendly +tone,-- + +"Come in, come in, my dear Chaudoreille, you've made me wait a deuce of +a time and today I have something really important to say to you." + +The personage who had just come into Maitre Touquet's house was a man of +a very striking and peculiar appearance, about thirty-five years of age, +though he appeared at least forty-five, so worn was his face and so +hollow his cheeks. His yellow skin was only relieved by two little +scarlet spots formed on the prominence of his cheek bones, which by +their brightness and their gloss betrayed their origin. His eyes were +small but bright; and M. Chaudoreille rolled them continually, never, by +any chance, fixing them on the person to whom he was speaking. His short +snub nose contrasted with his large mouth, which was surmounted by an +immense red mustache, the color of his hair; while beneath his lower +lip a tuft of beard terminated in a point on his chin. + +The height of the chevalier was barely five feet, and the leanness of +his body was accentuated by the threadbare close jacket which enveloped +it; the buttons of his doublet were missing in many places, and some +ill-executed darns seemed ready to gape into holes; his breeches, being +much too large, made his thighs appear of enormous size, and made the +legs which issued from them appear still more lanky, for his boots, with +flaring tops which drooped to his ankles, could not hide the absence of +calves. These boots, of a dark yellow, had heels two inches high, and +were habitually adorned with spurs; the doublet and smallclothes were of +a faded rose color, and accompanied by a little cloak of the same tint, +which barely covered his figure; in addition to these, he wore a very +high ruff; a small hat surmounted by an old red plume, worn slanted over +one eye, an old belt of green silk, a sword which was very much longer +than anyone else carried, and of which the handle came up to his breast. +The above is a very faithful portrait of the one who called himself the +Chevalier de Chaudoreille, if we add that his slight Gascon accent +denoted his origin; that he marched with his head high, his nose in the +air, his hand on his hip, his legs stiff, as though ready to put himself +on his guard; and that he appeared disposed to defy all passers-by. + +On entering the shop Chaudoreille threw himself on a bench, like one +overcome by fatigue, and placed his hat near him, crying,-- + +"Let us rest. By George! I well deserve to. Oh! what a night! Good God! +what a night!" + +"And what the devil did you do last night to make you so tired?" + +"Oh, nothing more than usual for me, it's true: flogged three or four +big rascals who wished to stop the chair of a countess, wounded two +pages who were insulting a young girl, gave a big stroke with my sword +to a student who was going to introduce himself into a house by the +window, delivered over to the watch four robbers who were about to +plunder a poor gentleman. That's nearly all that I did last night." + +"Hang it!" said Touquet, smiling ironically, "do you know, Chaudoreille, +that you yourself are worth three patrols of the watch? It seems to me +that the King or Monsieur le Cardinal should recompense such fine +conduct and nominate you to some important place in the police of this +city, in place of leaving a man so brave, so useful, to ramble about the +streets all day, and haunt the gambling-hells in order to try to borrow +a crown." + +"Yes," said Chaudoreille, without appearing to notice the latter part of +the barber's phrase, "I know that I am very brave, and that my sword has +often been very useful to the State--that is to say, to the oppressed. I +work without pay; I yield to every movement of my heart; it's in the +blood. Zounds! honor before everything; and in this century we do not +jest. I am what somebody at court calls a 'rake of honor': an offensive +twinkle of the eye, a rather cold bow, a cloak which rubs against mine, +presto! my sword is in my hand; I am conscious of nothing but that; I +would fight with a child of five years if he treated me with +disrespect." + +"I know that we live in the age when one fights for a mere trifle, but I +never heard it said that your duels had caused much stir." + +"What the devil, my dear Touquet! the dead cannot speak; and those who +have an affair with me never return. You have heard tell of the famous +Balagni, nicknamed the 'Brave,' who was killed in a duel about fifteen +years ago. Well, my friend, I am his pupil and his successor." + +"It's unfortunate for you that you didn't come into the world two +centuries earlier; tourneys are beginning to be out of fashion, and +chevaliers who right all wrongs, giant killers, one no longer sees +except on the stage at plays." + +"It's very certain that if I had lived in the time of the Crusades I +should have brought from Palestine a thousand Saracens' ears, but my +dear Rolande was there. This redoubtable sword, which came to me from a +distant cousin, was the one carried by Rolande the Furious; it has sent +a devil of a lot of men into the other world." + +"I'm always afraid that you will fall over it; it seems to me too big +for you." + +"It has, however, been curtailed an inch since I have had it, and that +by reason of its having been used so much. I fear that if I should +continue in the same style, it will become a little dagger." + +"Stop talking about your prowess, Chaudoreille; I have to speak to you +of matters more interesting than that." + +"If you will shave me first; I have great need of it. My beard grows +twice as quickly at night when I do not sup in the evening." + +"It looks as if you had dieted for some days, then." + +While the barber prepared everything that was necessary for shaving +Chaudoreille, the latter detached his sword. After having looked all +over the shop in search of a place in which it seemed convenient to put +it, he decided to keep it on his knees; he relieved himself of his +cloak, then he took off the faded ruff which surrounded his neck, and +abandoned his odd, lean little figure to the cares of Touquet, who came +forward bearing a basin and a soapball. The barber began by taking and +throwing into a corner of the shop the sword which Chaudoreille was +holding on his knees. The chevalier made a movement of despair, +crying,-- + +"What are you doing, unhappy man? You will break Rolande, the sword +which Charlemagne's nephew carried." + +"If it's such a good blade it won't break. How do you think I can shave +you holding that great halberd on your knee?" + +"It's necessary to handle it with care at least. Zounds! you are nearly +as quick as I am." + +"Do you want me to cut your mustaches?" + +"No, no,--never. A chevalier without mustaches! What are you thinking +of? Do you want people to take me for a young girl?" + +"I don't think anyone could so deceive himself." + +"That's all right; I especially pride myself on my mustaches, and the +imperial that gives a masculine air. Ah, King Francis the First knew +very well what he was doing when he wore that little pointed beard on +his chin. Don't you think that I bear some resemblance to that monarch?" + +"You resemble him so much, in fact, that I defy anyone, no matter who it +might be, to perceive it. But let's get to my business: I wish to employ +you. Your time is free?" + +"Free? Yes; that is to say, for you there is nothing that I won't leave. +I've only two or three amorous appointments and five or six affairs of +honor; but those can be put off." + +"There's some money to be earned." + +"I'm a man who would put myself in the fire to make myself useful." + +"The business is not positively my own." + +"Yes, I understand,--a delicate mission. You know that I've already +served you in many such cases." + +"I hope that you'll be more adroit this time; for the manner in which +you conducted yourself in the last matters in which I employed you +should have prevented me from asking you to serve me again." + +"Oh, my dear Touquet, don't be unjust; it seems to me that I managed +them passably well. First, you desired me to carry a letter to a young +lady without letting her parents know of it." + +"Yes; and you positively gave the note to her mother." + +"What the devil! how should I know it was her mother? That woman had +rouge, flowers, laces, a corset which made her waist about as thick as +my purse; I believed her to be the young lady. With their hoops, +basquines and immense head-dresses, it will soon be impossible to +distinguish the sexes." + +"Another time I told you to feign a quarrel with one of your friends, so +as to draw a crowd together in the street in order to stop the chair of +a young woman to whom someone wished to speak; but after two or three +blows had passed you ran away." + +"Ah, my friend, but that does not detract from my bravery. I knew that +the quarrel was only pretended; despite that, at the third blow I felt +the blood mount to my face, and I ran away for fear of getting angry." + +"This time I hope you will conduct yourself better." + +"Speak, if you have need of my valor." + +"No, thank God, I shan't have to put your valor to the proof; the matter +is very simple and will not cost you a great effort of genius." + +"So much the worse; I swear by Rolande that I feel disposed to brave +every terror.--Take care, my friend; your razor almost touched my nose; +you will end by taking off a piece, and that would destroy the charm of +my physiognomy." + +"Fear nothing, most valorous Chaudoreille; I will respect your face; it +would be a pity to spoil it." + +"Yes, most assuredly; it would cause tears to more than one great lady +who deigns to look with favor upon your humble servant." + +"Those great ladies would do well if they gave you another doublet, for +yours has well earned its retirement." + +"My dear fellow, love doesn't pause for such trifles; I please with or +without a doublet; the figure is everything, and I'm more than a match +for many a chevalier covered with tinsel and gewgaws; besides, if I +wished to have some lace or cuffs or trinkets, I should not have to give +more than a smile for them. Ah, by Jove!--Take care there, my brave +Touquet. See! your neighbor's dog is going to take my ruff. Ah, the +rogue! he's holding it in his chops." + +"You must take it away from him." + +"That's very easy for you to say. That cursed dog bites everybody." + +Chaudoreille got up, half shaved, and ran and took his sword, which he +drew from the scabbard; but during this time the dog had left the shop, +carrying off the ruff, and the boastful chevalier pursued him into the +street, crying,-- + +"My ruff! Zounds, my ruff! Stop thief!" + +The shouts of Chaudoreille made the dog run more quickly, and the +passers-by looked on with astonishment at the half-dressed man, with one +cheek shaven and the other covered with soap, who ran, sword in hand, +crying, "Stop thief!" The idlers gathered--for there were idlers as +early as 1632--and followed Chaudoreille, that they might see the end of +the adventure. The children stoned the dog, which redoubled its speed, +passed through an alleyway and disappeared from Chaudoreille's sight. +The latter, who could do no more, stopped at length, heaving a big sigh. +His anger was redoubled when he saw everybody looking and laughing at +him; he swore then, but so low that nobody could hear him; and, making +the best of his way through the crowd which surrounded him, he sadly +regained the barber's house. + +"You must be a fool, to run through the street like that," said Touquet, +who had grown impatient during Chaudoreille's race; "you deserve that I +shouldn't finish shaving you." + +"Oh, zounds! that is very easy for you to say; I have been robbed--a +magnificent ruff." + +"You can put on another." + +"I haven't another." + +"With a smile you could have as many as you wish." + +"Yes, yes; but I'm not by way of smiling just now." + +"Come, calm yourself. If our affair is successful, as I've no doubt it +will be, I'll give you some crowns with which you can buy other collars; +for ruffs are no longer in fashion." + +This assurance alleviated somewhat Chaudoreille's grief, and he reseated +himself, that the barber might finish shaving him. + +"You will go today into the city," resumed the barber, while finishing +the chevalier's toilet,--"into the Rue de la Calandre; you will go into +a perfumer's shop which is about half-way down the street." + +"Yes, yes, I know; that is where I supply myself." + +"Better and better! It will be easier for you to obtain an entrance. You +should know, then, the young girl whom I will describe to you: twenty +years old, of medium height, unrestrained figure, brown hair and +intelligent black eyes." + +"Listen; I don't believe that I know her, seeing that it's two or three +years since I bought any perfumery, because scents make me nervous." + +"If you could dispense with lying to me, Chaudoreille, at every turn, +you would give me great pleasure." + +"What do I understand by that? I lie? By jingo! I swear to you, by +Rolande--" + +"Hold your tongue and listen. A great nobleman is in love with the young +girl whose portrait I have just given you. This great nobleman is the +Marquis de Villebelle." + +"By Jove! What, the Marquis de Villebelle! He's a jolly fellow, who +makes everybody talk about him. I'm delighted to work for a man of that +stamp; he's as brave as he is generous. That's a profligate after my own +heart. I shall be glad to give him proofs of my zeal and my genius." + +"You'll have to begin by holding your tongue; remember, the least +indiscretion will cost you dear. I should not have told you the name of +the one who is concerned in this matter if the young girl had not known; +but as she might herself tell you, it is better that you should learn it +from me. Remember, you are still in my employ, and not in that of the +marquis. I could myself have discharged the commission which he gave me, +but I am beginning to have a reputation for probity and wisdom; it is +generally thought that, turning from the errors of my youth, I no longer +mix in intrigues, and I don't wish to disturb the good opinion they now +have of me in this neighborhood." + +"Ah, rascal, you're as mischievous as a monkey; you think of nothing +but increasing your business, and your cold, severe air deceives some +people. You're right, by jingo! One must dissemble; it's the essence of +intrigue, and I shall try to throw off the appearance of being a +libertine and a profligate in order that I may be more successful in +wheedling the little innocent." + +The barber shrugged his shoulders impatiently, and again approached the +blade of his razor to Chaudoreille's nose. The latter's face became +still paler, except the spots on his cheeks, where the color seemed +immovable. + +"Curse it!" cried Touquet, while holding the end of Chaudoreille's nose +between his fingers, to prevent him from moving, while he plied the +razor; "can't you ever keep still and refrain from trembling beneath my +razor blade? You deserve to be slashed all over your face.--Come, get +up; it's finished." + +"Many thanks," said Chaudoreille, breathing more freely; "I am shaved +like a cherubim. Oh, you have a hand as dexterous as it's nimble. That +makes seventy-seven shaves that I owe you for." + +"That's all right; we'll reckon that later." + +"I know that you'll recall it to me; you're not like the barber who +shaved one of my friends on credit, and who made a notch in him every +time, to mark the shave, he said." + +"Before the people come in, let us agree on what we have to do." + +"Speak on; I am listening while I am washing myself." + +"You will go, then, to the perfumer's shop, and while buying +something--" + +"Oh, yes; a collar or a ruff." + +"No matter,--no matter what." + +"I find that ruffs suit me better." + +"Hold your tongue, cursed chatterer; there's nobody here to notice your +face. You will enter into conversation with the young girl I have +depicted; you will say to her that M. le Marquis is in love with her to +the point of distraction." + +"Yes; I shall say to her that he will stab himself before her eyes if +she won't meet him." + +"It's not a question of killing himself, idiot. That's a fine way to +seduce a grisette!" + +"I never seduced them any other way." + +"Talk about presents, jewelry; they respond to that much quicker." + +"Each one to his own method; as for me, I never make love that way; for +the rest, I'll say everything that you wish; I'll make the marquis as +generous and magnificent as a native of Gascony." + +"Finally, you will demand a rendezvous, in the name of the marquis, for +tomorrow evening." + +"Where shall it be?" + +"Wherever you like, but preferentially in an unfrequented quarter." + +"Very well; and after?" + +"Oh, the rest is my affair." + +"A moment: if the little one doesn't grant an interview?" + +"What are you thinking of? A shop girl who knows that she is pleasing to +the noble Seigneur de Villebelle--I am certain that she's on +tenter-hooks already because no messenger has reached her. You must +beware of committing any blunder which will render you unsuccessful." + +"Be easy; I'm not a clown, I flatter myself, and I wish by this affair +to put myself in the good graces of the marquis." + +"Yet again, it is not for him, but for me, that you are doing the +business; if you should allow a single word of this adventure to escape +in the town, if you should have the misfortune to mention the marquis, +remember that then the blade of my razor won't leave that face whole +about which you seem to make such a fuss." + +The barber's eyes evinced his firm determination of keeping his promise; +Chaudoreille hastened to get his sword and attach it to his side while +murmuring,-- + +"Yes, undoubtedly I make much of my face; it is very worthy of the +trouble, and has given me many happy moments. This devil of a Touquet is +always joking, but between friends one should not get angry. We are both +aware of our mutual bravery, and it's superfluous for us to give proofs +of it. I swear to you by Rolande that I will use the greatest +discretion, that I may be relied on. Our acquaintance doesn't date from +today; for nearly fifteen years we have been united in friendship. We +are two jolly fellows who have played our pranks. How many intrigues +have we conducted by our skill, without counting our personal prowess! +You, built like a Hercules, an antique figure, noble carriage,--you +would have adored big women--that is to say, tall women; I, smaller but +well made, with a more modern physiognomy,--I prefer them more graceful +and slender. But love never troubled you much; you prefer money. Ah, +money and play,--those have been your pleasures. As for me, I'm fond of +gaming also; I play a very strong game of piquet. But gallantry employs +a great part of my time. I can't help it; I love the women. But that's +not astonishing; I am their spoilt child; they have strewn the path of +my life with flowers, without counting all those that still remain for +me to cull. I dedicated to them my heart and my sword. But love and +valor do not always lead to fortune; you have gathered wealth quicker +than I, and I compliment you upon it. While I have been following after +some Venus, you have conducted without my aid some intricate intrigues; +for this house did not belong to you formerly, and now you are the +proprietor of it; it did not fall to you from the clouds." + +"What are you meddling with?" said the barber angrily. "What does it +matter to you how I acquired this house? When I've employed you haven't +I paid you, and often a good deal better than you deserve? I've already +told you, Chaudoreille, that if you wish that we remain friends, and if +you desire through me to earn money from time to time, you had better +not begin your foolish questions, nor seek to learn that which I do not +judge fit to confide to you; otherwise I shall show you my door and you +will never enter it again." + +"Oh, not so fast. By jingo! he's a little Vesuvius,--this dear Touquet. +If I gave way to my natural temper we should see some fine things; +however, that's ended; silence on that subject. Now I am dressed; I lack +nothing but my ruff; how can I go out without that?" + +"You went out very well a minute ago, half dressed." + +"But a minute ago I was sword in hand, and in those moments I see +nothing but my victim. It's all right; I will pull my cloak up a little +higher. Ah, I was forgetting an essential. That I may buy something in +the little one's shop it's necessary that I should have some money, and +my pockets are empty this morning." + +"Wait; take these ten crowns, on account of what I shall give you if you +fulfil my instructions correctly." + +"That's well understood," said Chaudoreille, taking the money and +drawing from his belt an old silk purse, which had formerly been red, in +which he placed, one by one, with an air of respect, the ten pieces +which the barber had given him. + +"It's still too early," said Touquet, "for you to go to the perfumer's; +those dames do not open their shops as early as we do ours; while +waiting till the time comes for you to execute your commission couldn't +you go up and see Blanche, and give her a music lesson? That will amuse +her, and I notice that she does not find much to distract her in her +room, where she sees no one but Marguerite." + +At the name of Blanche, Chaudoreille raised his eyes to Heaven, and +heaved a sigh which he stifled immediately, crying,-- + +"By the way, how is she, the pretty child? I was going to ask you about +her, for it is a century since I have seen her." + +"She's very well, but she's tired of being in the house and wishes to go +out." + +"What the devil! why don't you send me more often to keep her company? I +can amuse her, my beautiful Blanche, and I can play something for her." + +"I'm not sure that you can amuse her much. Blanche said to me that you +always sang the same things, and that she now knew as much as you do of +the sitar." + +"These young girls are full of conceit. I confess that she's made rapid +progress, and that is not astonishing; I have a way of teaching which +would make a donkey capable of singing songs; besides, the little one is +intelligent, but I flatter myself that I can still teach her something +more." + +"Chaudoreille, I have given you a great proof of my confidence in +permitting you to see Blanche; you must swear to me that you will never +speak of her beauty." + +"Be easy; when by chance anyone asks me if I know the young girl who is +under your care, I answer--since we are on the subject--that I have seen +her three or four times, and that she is neither one thing nor the +other,--one of those faces which people say nothing about." + +"That's well; if anyone imagined that this house held one of the +prettiest women in Paris, I should nevermore have a moment's peace; I +should be incessantly tormented by a crowd of gallants, of profligates, +of libertines; I should see this house become the rendezvous of all the +worthless fellows of the neighborhood. I couldn't go away for a moment +without one of them trying to introduce himself to Blanche, and +Marguerite's watchfulness would be as insufficient as my own to +frustrate all the enterprises of these gallants. It is to avoid all this +annoyance that I withdraw Blanche from the notice of curious people." + +"Oh, as far as that goes, you do very well; I quite approve your +conduct; you must not let them see her, nor allow her to go out for a +moment. If you wish, I can say everywhere that she's horrible,--blind of +one eye, lame, and hump-backed." + +"No, no; one must never overdo one's precautions and fall into a +contrary excess." + +"It would be so sorrowful if some miserable adventurer should carry this +beautiful flower away from us." + +"How? carry her away from us?" + +"I should say carry her away from you; it is only by favor that I see +her. She is, in truth, a jewel; she has the candor, the innocence of +childhood. Ah, zounds! how happy you are, Touquet, for you are guarding +this treasure for yourself, I'll wager." + +"For myself?" said the barber, knitting his brows; then he was silent +for a moment, while Chaudoreille, placed before a little mirror, +occupied himself in studying some smiles and glances of the eye. "I have +already told you that I do not like questions," responded Touquet at +last; "but I see that you will be incorrigible until your shoulders have +felt the weight of my arm." + +"Always joking. You are really a most ironical man." + +"Come, go up to Blanche's room; you can stay three-quarters of an hour. +You must leave by the passageway; I don't wish the people who will be +here to see you come from the interior of the house. You will go where I +told you, and you will come and give me an account of the result of your +enterprise." + +"At your dinner hour?" + +"No, this evening, at dusk." + +"As you please, as you will. Ah, mon Dieu! I am thinking how I can go up +to my young pupil without a ruff." + +"Will that prevent you from singing?" + +"No, but decency--this naked neck. Lend me a collar,--anything." + +"Hang it! is it necessary to make so much fuss? Do you think that +Blanche will pay much attention to your face?" + +"My face! my face! It would seem, to hear you, that I am an Albino." + +"Here's somebody coming; get out." + +The barber pushed Chaudoreille into the passage, where the latter +remained for a quarter of an hour, seeking by what manner he could hold +his cloak, and deciding at last to go up to his pupil. + + + + +CHAPTER V + +THE MUSIC LESSON + + +Blanche was seated at work near her window, the small, dim panes of +which scarcely permitted her to distinguish anything in the street. + +However, from time to time she glanced downward in that direction to +distract her thoughts; not that she was at all sad, or that she had +anything to trouble her, but a young girl who is nearly sixteen years of +age experiences in the depths of her innocent heart certain void, vague +desires which she cannot easily account for. She sighs, she becomes +dreamy; a mere nothing renders her uneasy; the least noise, the sound of +an unknown voice, makes her heart beat more quickly; she looks oftener +in the mirror; she pays more attention to her toilet, though, as yet, +there is nobody in particular whom she wishes to charm. But a secret +instinct implants in her the desire to please, a sure symptom that she +begins to feel the need of loving; and, for that reason, she falls into +reveries and sighs without knowing why--so it was, at least, in the time +of which we are speaking. As to the young girls of our own time, they +dream, also, but they sigh less. + +The character of the barber, the cold, serious manner which he wore +before Blanche, did not invite confidence, and imposed a restraint on +the young girl, whose ingenuous heart seemed to seek a friend. She +respected Touquet and obeyed him; she regarded him as her benefactor, +but she could not chat freely with him, for the barber's laconic answers +always appeared to indicate little desire to engage in a long +conversation. To make up for this, Marguerite was very chatty, and would +willingly have passed the entire day in gossip; but the sole subjects of +her conversation were sorcerers, magicians and robbers, and these were +not at all amusing to Blanche, who preferred, to Marguerite's appalling +stories, a tender love-song or a story of chivalry, the heroes of which +were very strong on love; and one of that ilk had no less prowess as a +paladin because he was faithful to his lady for twenty years. + +Blanche was dreaming, then, when somebody rapped softly at her door; and +immediately Chaudoreille's odd little head appeared between the door and +the wall, and he said in mellifluous accents,-- + +"May one come in, interesting scholar?" + +Blanche raised her eyes and burst into a fit of laughter on perceiving +Chaudoreille's face, this being the effect his appearance ordinarily +produced on the young girl. + +"Come in, come in, my dear master," said she, rising to curtsey to +Chaudoreille, who then introduced himself entirely into the room, bowing +to Blanche three times, so low that each time his sword fell before him, +and on rising he was obliged to put Rolande into his scabbard again. + +"I am so much in the habit of drawing him," said Chaudoreille, "that he +can't rest quietly in his sheath for two hours at a time.--Come, be +quiet, Rolande; you know well, my dear companion, that the night never +passes without my giving you some occupation." + +"Why, Monsieur Chaudoreille, do you fight every day?" + +"What else could you expect, beautiful angel? It is my element; I should +not sleep if I had not drawn my sword, and I should fall ill if three +days were to elapse without my ridding the earth of an impertinent +fellow or a rival." + +"O good Heavens!" + +"But let us leave that subject and speak of you, delightful creature. +You seem to me fresher and more beautiful than ever; it is the unfolding +of the bud, it is the opening of the flower, it is the fruit which--By +the way, how are you?" + +"Very well. Did you come to give me a music lesson?" + +"Yes, if you will permit me the pleasure. It is a long time since I had +that happiness." + +"I hope you're going to teach me something new." + +"By Jove! I'm not at the end of my tether. Besides, were new songs +lacking, your beautiful eyes would inspire me to improvise a ballad in +sixteen couplets." + +Blanche brought her sitar and handed it to Chaudoreille, who raised his +eyes to Heaven and heaved a big sigh as he took it. + +"Are you going to be ill, Monsieur Chaudoreille?" questioned the young +girl, astonished at this moaning. + +"No, I am not ill; however, I feel rather uneasy," answered +Chaudoreille, venturing to try the effect of the glances and smiles +which he had studied before the glass. + +"You seem to have difficulty in breathing," responded Blanche; "perhaps +your supper last night did not agree with you." + +"Pardon me; I swear to you it did not trouble me in the least. I have a +horror of indigestion. Out upon it! I never put myself in the way of +having it." + +"Sing to me the air you are going to teach me; that will make you feel +better." + +"She is innocence itself," said Chaudoreille to himself while tuning the +sitar; "she doesn't understand what makes me sigh. Despite that, +however, I can see that she's glad to see me. Patience; before long her +heart will awaken, and I shall be its conqueror." + +Blanche took up her work again; Chaudoreille seated himself near her, +and after a quarter of an hour's tuning of the sitar, coughed, +expectorated, blew his nose, turned around on his chair, arranged his +cape, pursed his mouth, passed his tongue over his lips, and at last +commenced in a shrill voice, which pierced the ears, an ancient ditty +which Blanche had heard a hundred times before. + +"I know that, my dear master," said she, interrupting Chaudoreille in +the middle of a point d'orgue, which he seemed willing to prolong +indefinitely; "that's one of the three you have already taught me." + +"Do you think so?" + +"Wait; I'll sing it for you." + +Blanche took the instrument, and, gracefully accompanying herself, sang, +in a melodious voice which gave a charm to the old ballad. + +"That's very well, indeed," said Chaudoreille; "you sing the passages +precisely in my manner; I seem to hear myself." + +"Teach me another, then," said the young girl, returning the instrument +to him; and Chaudoreille intoned a virelay on the great feats of Pepin +the Short. + +"I know that, too," said Blanche, stopping him. + +"In that case I will sing you a charming villanelle." + +"Mercy! that will be the third of those you have taught me. Don't you +know any others?" + +[Illustration] + +"Pardon me, but as a cursed dog ran off with my ruff while I was being +shaved, I cannot venture a new song while my throat is naked; it would +embarrass the middle notes. Nevertheless, the villanelle is always a +novelty, since I ever sing it with variations." + +"Well, I'll listen," said Blanche, glancing towards the street. +Chaudoreille heaved another sigh, and when he had taken a position which +seemed to him more favorable for displaying his graces, he commenced the +villanelle, which he sang to Blanche every time that he gave her a +lesson:-- + + I have lost my turtle-dove, + And her flight I must pursue,-- + Is she not the one I love? + + You regret your own fond dove, + As the loss of mine I rue; + I have lost my turtle-dove. + +At this moment some perambulating singers came into the street. They +stationed themselves in front of the barber's house and, accompanying +themselves on their mandolins, sang some Italian songs. Blanche listened +eagerly; this music, so different from that which she heard from her +master of the sitar, stirred her pulses deliciously, and approaching the +window she cried,-- + +"Oh, how pretty that is!" + +"Yes, undoubtedly it's pretty," said Chaudoreille, who believed the +young girl to be speaking of the villanelle; "but it's necessary to +acquire the same expression that I have given it. Notice it well, 'I +have lost my turtle-dove,'--the accent tremulous with grief; raise the +eyes to the ceiling, beat time with the left foot. 'And her flight I +must pursue,'--a distracted air, and always the same accompaniment with +the thumb and index finger. 'Is she not the one I love?'--a soft, +flute-like sound, and make a movement of surprise while sustaining the +falsetto. 'You regret your own fond dove,--' that demands much +expression. 'You regret,'--an exquisitely performed shake,--'your own +fond dove,'--inflate the sound and ascend still." + +"Ah, I should be contented if I could only hear such music often," said +Blanche, who had paid no attention to what Chaudoreille was saying, and +had listened only to the Italians. + +"I should much like to give you a lesson every day, lovely damsel; but +my occupations overwhelm me--and then, Master Touquet does not often +permit me the pleasure of seeing you; when far from you I sing without +ceasing,-- + + You regret your own fond dove." + +"It's a barcarolle--is it not, monsieur?" + +"No, my dear girl; that's called a villanelle, the favorite song of our +ancient troubadours, and of shepherds who bemoaned their shepherdesses." + +"What a pity that I don't know Italian!" + +"What do you require Italian for,--in order to say, + + Is she not the one I love?" + +"Be quiet, be quiet; they're singing in French now," said Blanche, +pressing close to the window-panes, and signing with her hand to +Chaudoreille not to stir. + +"What's that you're saying?" cried the sitar master, rising in +surprise,--"for me to be quiet! Does that noise out there disturb you +too much? To the devil with the street singers who prevent you from +hearing me! I hardly know how to restrain myself from going to drive +them away with a few blows from my good blade Rolande!" + +"If I only dared open my window for a few moments," sighed Blanche. "But +no, I must not, for M. Touquet has firmly forbidden me to do so. What a +pretty, pretty air! Ah, I shall easily remember that, + + I love to eternity + My darling is all to me; + +that's the refrain." + +"No, divine Blanche, you are mistaken; these are the words,-- + + I have lost my turtle-dove, + And her flight I must pursue,-- + Is she not the one I love?" + +The singers departed. Blanche then left the casement, and, on turning, +saw Chaudoreille with his neck elongated, the better to execute a note. +She could not restrain a desire to laugh, which was evoked by the face +of the chevalier; and the latter remained with his mouth open, not +knowing how to take the young girl's laughter, when Marguerite entered +the room. + +"It's burned at last," said the old woman as she came in. + +"What is burned," cried Chaudoreille,--"the roast?" + +"Ah, yes, indeed; it's a book of witchcraft, of magic. It was very hard +to get it to burn, those books are so accustomed to fire." + +"What is that you say, Marguerite? You have books of magic,--you who are +afraid of everything? Do you wish to enter into communication with the +spirits of the other world?" + +"Ah, God keep me from it, Monsieur Chaudoreille. But I'll tell you how +that book came into my hands, where it didn't stay long, for it seemed +to me that that cursed conjuring-book burned my fingers. My master +wished me to change my room--because--but I oughtn't to tell you that." + +"Try to remember what you wished to tell me." + +"Well, it seems I must quit the room I've occupied, to go into one in +which no one has set foot during the eight years I have been in the +house; and, to judge by the look of it, no one had visited it for a long +time before. It's so dark, so dismal; the window-panes, which are two +inches thick with dust, hardly allow the daylight to penetrate into the +room." + +"I had an idea--God forgive me--that she was going to recount to me all +the spiders' webs she had found there. What do you think of it, my +charming pupil?" + +Blanche did not answer, for she had paid no attention to what Marguerite +said; she was committing to memory the sweet refrain which had appeared +so pretty to her, and was repeating in a low voice,-- + + "I love to eternity;" + +and Chaudoreille, seeing her steeped in reverie, would not disturb her, +fully persuaded that the young girl could not defend her heart against +the charms of the villanelle. + +"It's not a question of spiders," resumed the old servant, rather +ill-humoredly; "if I had not seen that which--but at the bottom of a +closet Mademoiselle Blanche found a diabolical book; it was the +conjuring-book of a sorcerer named Odoard. Have you ever heard tell of a +sorcerer by that name?" + +"No, not that I remember. If you were to ask me about a brave man, a man +of spirit, a rake of honor, most certainly I should have known him; but +a sorcerer! What the devil do you think I should have to do with him? +These people don't fight." + +"Monsieur Chaudoreille,--you who are so brave,--you must render me a +service." + +"What is it?" inquired Chaudoreille, paying more attention to +Marguerite's words. + +"Just now, after having burned the conjuring-book of that Odoard, +surnamed the great Tier of Tags, I made another inspection of my room, +sprinkling holy water everywhere, as you may well suppose." + +"And what followed?" + +"At the end of the alcove I perceived a little door,--one would never +have supposed there was a door there; but, though old, I have good eyes, +and, while pushing the bed, which made the wainscot creak, I saw the +door." + +"To the point, I beg of you," resumed Chaudoreille, whose eyes betrayed +the uneasiness he tried in vain to dissemble. + +"Well, now, I confess to you, monsieur, that I didn't dare open that +door. It was no doubt the door of a closet; but that alcove is so +gloomy, so dark. Finally, I'll be very much obliged if you'll come up +with me and go first into whatever place we find there. I daren't ask M. +Touquet, for he'd scoff at me." + +"And he would be right, by jingo! Why, Marguerite, at your age, not to +have more courage than that!" + +"What can you expect? I'm afraid there may be a goblin in that closet, +who will jump in my face when I open the door, which has perhaps been +closed for many years; for I've never seen M. Touquet enter the room." + +"Don't goblins pass through keyholes? Come, Marguerite, I blush for your +cowardice." + +"No one can say that sorcerers are rare in Paris. Haven't they +established a Chamber at the Arsenal expressly to judge them?" + +"That's true, I confess; but I don't see what makes you imagine there +are any in this house?" + +"Ah, Monsieur Chaudoreille, if I was to tell you all I have seen and +heard--and at night the noises which--" + +"What have you seen, dear nurse?" inquired Blanche, whose reverie had +flown, and who had heard the last words of the old woman. + +"Nothing--nothing--mademoiselle;" and the old servant added, addressing +the chevalier in a low tone, "My master doesn't like me to talk of it, +and he'll send me away if he learns--" + +"That's enough; I don't wish to hear anything further," said +Chaudoreille, rising and taking his hat. "And since Touquet has +forbidden you to tell these idle stories, I beg you not to deafen my +ears with them." + +"But you'll come upstairs with me and look in the closet--won't you, +monsieur?" + +"Ah, mon Dieu! I hear ten o'clock striking; I should be in the city now; +I didn't receive ten crowns for listening to your old stories; I must +run. Au revoir, my interesting pupil. I am delighted that my last +variations gave you pleasure. I hope before long to give you another +lesson. With a master like me, you should be a virtuoso." + +While saying these words Chaudoreille drew himself up, placed his left +hand on his hip, arranged his right arm as though he were about to take +his weapon; but, instead of drawing Rolande from the scabbard, he +carried his hand to his hat and bowed respectfully to Blanche; then, +passing quickly by Marguerite, who tried vainly to restrain him, he +opened the door and went downstairs humming,-- + + You regret your own fond dove, + As the loss of mine I rue. + + + + +CHAPTER VI + +THE LOVERS. THE GOSSIPS. + + +The barber Touquet's shop was as usual filled with a motley crowd of +people of all classes. There were gathered students, shopkeepers, pages, +poets, bachelors, adventurers, and even young noblemen; for the fashion +of the time permitted these amiable libertines to mingle sometimes with +persons in the lower classes of society, whether they sought new +sensations in listening to a language which for them had all the +fascinating charm of novelty, or whether it was for the purpose of +playing tricks on the persons with whom they thus mixed. + +Master Touquet's shop was large, and moreover furnished with benches, +which latter conveniences were an almost unheard-of luxury in a time +when people took their diversions standing, and when no one was seated +even at the play. The barber by this means extended his custom; he +attended to everything, answered everybody, and did more himself than +ten hairdressers of today. His hand, which was skilful, nimble and +accurate with scissors or razor, had earned him the reputation of being +one of the best barbers in Paris, and drew to his shop many fops, +because in the middle class one held it an honor to be able to say, +while caressing one's chin, "I've been shaved by Touquet." But those +whom he had served sometimes remained for a long time in conversation +with the persons who were awaiting their turn, the greater part of these +idlers desiring to chat for a moment on the news of the day and the +adventures of the night. Towards ten o'clock in the morning there was +always a numerous gathering at Master Touquet's shop. + +There one saw all kinds of toilets; but then, as today, rich garments +did not always betoken rank or fortune in those who wore them. The taste +for luxury was becoming general, because consideration was accorded only +to those who had splendid equipages and magnificent clothing. An +appearance of wealth and power obtained all the honors; true merit +without distinction, without renown, remained forgotten and in poverty. +And one assuredly sees the same thing today. + +Access to court was easy. For a parvenu to introduce himself there, +often nothing more was necessary than a costume similar to those worn by +courtiers,--the hat adorned by a feather, a doublet and mantle of satin +or velvet, the sword at the belt, the whole enlivened by trimmings of +gold or silver braid. Each sought to procure for himself the most +splendid personal appearance, and many ruined themselves in order to +appear wealthy. + +An attempt was, however, made to arrest this tendency to luxurious +habits, which could not hide the poverty of the time. By an edict of the +month of November of the year 1633, it was forbidden to all subjects to +wear on their shirts, cuffs, head-dresses, or on other linen, all +openwork, embroideries of gold or silver thread, braids, laces or cut +points, manufactured either within or without the realm. + +In the following year a second edict appeared, which prohibited the +employment, in habiliments, of any kind of cloth of gold or silver, real +or imitation, and decreed that the richest garments should be of velvet, +satin or taffetas, without other ornament than two bands of silk +embroidery; it also forbade that the liveries of pages, lackeys and +coachmen should be made of any other than woollen stuffs. But these laws +were soon infringed; men will always have the desire to appear more than +they are, and women to hide what they are. + +Among the different personages assembled in the barber's shop there was +one who chatted with nobody and seemed to take not the slightest +interest in the relation of the scandalous adventures of the night. This +was a young man who appeared about nineteen years of age or a little +over, endowed with a physiognomy by no means cheerful; for one +ordinarily applies that term to those round, fresh faces, red and plump, +which breathe health and gayety. He had beautiful eyes, but was pale; +noble features, but rather a melancholy expression; finally, he had what +one calls an interesting face, and this sort are in general more +fortunate in love than those of cheerful physiognomy. The young man's +costume was very simple; neither ornament nor embroidery adorned his +gray coat, buttoned just to the knee and cut like our frock coat of +today; his belt was black; no ribbons floated from his knees and his +arms; he neither had a sword nor laces, nor plumes on the broad brim of +his hat. + +He had been for a very long time in the barber's shop. On entering, his +eyes had appeared to search for something other than the master of the +place; he had thrown glances towards the back shop, and still continued +to do so. Several times already his turn had come and Touquet had said +to him,-- + +"Whenever you wish, seigneur bachelor." + +The young man's simple costume was, in fact, that which was ordinarily +worn by law students in Paris; but to each invitation of the barber the +bachelor only answered, "I am not pressed for time," and another took +his place. + +After a time the loiterers and gossips departed and the young man found +himself alone with Touquet, to whom his conduct began to appear +singular. + +"Now you can no longer yield your turn to anybody," said the barber, +offering a chair to the stranger. "In truth I cannot shave you; you have +not enough on your chin; but without doubt you came for something, and +I am at your service, monsieur." + +"Yes," said the young man with an embarrassed air, turning his eyes +towards the back shop, "I should like--my hair is too long, and--" + +"Seat yourself here, seigneur bachelor; you will find that I am skilful; +my hand is as well accustomed to the scissors as to the razor." + +The young man decided at last to intrust his head to the barber, but as +soon as the latter paused for a moment he profited by it to turn and +look into the back shop. + +"Are you looking for anything, monsieur?" said Touquet, whom this trick +did not escape. + +"No--no. I was only looking to see if you were alone here." + +"Yes, monsieur; you see I have no need of anybody to help me in order to +satisfy my customers." + +"Indeed, someone told me you were extremely skilful." + +"And monsieur has had time to judge of my talent, he has been nearly two +hours in my shop." + +"I had nothing pressing to do; and then, I wished to obtain some +information of you. Tell me, my friend, who occupies the first story of +this house." + +"I do, monsieur," said Touquet, after a moment's hesitation. + +The young man seemed vexed then that he had asked the question. + +"May I learn, monsieur, how that interests you?" resumed Touquet, +looking at the unknown attentively. + +"Ah, it is that I am looking for a lodging--in this quarter. One chamber +would suffice me. Do you not take lodgers, and could you give me a room +if this house belongs to you?" + +"This house does belong to me; in fact, monsieur, I cannot grant your +request. For a long time I have let no lodgings, and I have no room in +the house, which is not very large." + +"What! you cannot let me a single chamber, a closet even? I repeat to +you, I wish to have one in this neighborhood; I often have business in +the Louvre. I will pay you anything that you ask." + +"Anything?" said the barber, glancing ironically at the young man's +simple garments. "You are getting on, perhaps, a little, monsieur +student. All the same, your desires cannot be gratified, and I advise +you to renounce your plans." + +Touquet dwelt on this last phrase, and the young man's face reddened a +little; but the barber had finished his ministrations, and the former +had no way of prolonging his stay with a man who did not appear to wish +to continue the conversation, and to whom he feared he had said too +much. The bachelor rose, paid, and at last left the shop, but not +without looking up at the windows of the house. + +"That's a lover," said Touquet, as soon as the young man had taken his +departure. "Yes, his uneasiness, his looks, his questions--oh, I +understand it all. I have served too many lovers ever to be deceived +about that. Curse it! this is just what I feared. What vexations I +foresee! What anxieties are about to assail me! He must have seen +Blanche, but where? when? how? She never leaves the house without me, +and that very rarely; however, this young man is in love with her, I'll +bet a hundred pieces of gold. Halloo there, Marguerite! Marguerite!" + +The old servant had heard her master's loud voice; she mentally invoked +her patron saint and went down to the shop. + +"How long is it since Blanche went out without my knowing it?" said the +barber suddenly. + +"Went out? Mademoiselle Blanche?" said Marguerite, looking at her master +in surprise. + +"Yes,--went out with you. Why don't you answer?" + +"Blessed Holy Virgin! that hasn't happened for two years; then +Mademoiselle Blanche was still a child, and you sometimes allowed her to +go with me to take a turn in the big Pre-aux-Clercs. But since that time +the poor little thing has not been out, I believe, except twice with +you, and that was at night, and Mademoiselle Blanche had a very thick +veil." + +"I didn't ask you if she had been out with me. And has any young man +been here in my absence who has asked you about her, or who has sought +to be introduced to her?" + +"Indeed, I would have given him a warm reception. Monsieur doesn't know +me. Except the Chevalier Chaudoreille, mademoiselle has seen no one; as +to the latter, he came this morning to give her a music lesson." + +"Oh, Chaudoreille isn't dangerous; but if some student, some young page, +should come in my absence and seek to see Blanche, remember to send such +heedless fellows away promptly." + +"Yes, monsieur, yes. Oh, you may be easy. Besides, hasn't the beautiful +child always about her a precious talisman which will preserve her from +all danger? I defy ten gallants to turn her head so long as she carries +it, and I will see that she does not leave it off." + +"Watch, rather, that she does not open her window; that will be better. +If that should happen, I should be obliged to give her the little room +which opens on the court." + +"Ah, monsieur, Mademoiselle Blanche would die there of weariness; there +one can barely see the light, and the poor little thing does not go out, +and could only work during the daytime with a candle." + +"Unless she opens her window, it will be a long time before she occupies +it," said Touquet in a low voice, making a sign to the servant to leave +him, which the latter did, saying,-- + +"What a misfortune not to have faith in talismans! If monsieur believed +in them, he would not deprive that poor little thing of every +amusement." + +The barber had not been mistaken in judging that the young man, who had +had so much difficulty in tearing himself away from the shop, was a +lover. + +The Italian's song had so captivated Blanche's ears that the young girl +had stood close to her casement, and had not budged from it during the +time that her music master had made his variations on the villanelle. At +the same moment Urbain was passing, and he had stopped to listen to the +music, and while listening his glance was carried to Blanche's window. +At first he had seen nothing but some very small panes; but at last, +through these panes, his eyes could distinguish a face so pretty, eyes +so blue and so full of the pleasure that Blanche was experiencing, that +the young man had remained motionless, his looks fixed upon that window, +near which the charming apparition remained. When the music ceased the +pretty face disappeared, and the young man had said to himself,-- + +"I was not in error; there is an angel, a divinity, in that house." + +And as that angel, that divinity, lived in the modest house of a barber, +the bachelor had believed he should penetrate into the third heaven in +entering Master Touquet's shop; but he returned to ideas more +terrestrial on seeing nothing but men who had come to be shaved, who had +about them nothing divine, despite all the essences with which their +chins were besmeared. Urbain had glanced towards the back shop, hoping +to perceive the pretty figure of the first floor, and had prolonged as +much as possible his stay in the barber's shop. We have witnessed the +result of his conversation with the barber. + +The young man departed, very much out of sorts; he perceived that he had +made a blunder in questioning the barber, who was probably his adored +one's father; for the young men of that time were inflamed with love as +quickly as those of today. He felt that before going into the shop he +should have obtained some information in the neighborhood, and he +decided to finish as he should have begun. In all times the bakers have +had very correct ideas about their neighbors, because the neighbors are +all obliged to go or to send to the baker's. Urbain went into a shop at +a little distance, and while paying for some rolls entered into +conversation with the woman who was behind the counter,--a conversation +in which all the servants who arrived at that moment took part. + +"Do you know a barber in this street?" + +"A barber? Yes, my good monsieur; down there at the corner of the Rue +Saint-Honore,--Master Touquet. Has monsieur some business with him? Oh, +he's a very skilful man at his trade, and has made lots of money, by +shaving beards, or in some other way. What that is I won't pretend to +tell you. That's so--isn't it, Madame Ledoux?" + +"It is true," said Madame Ledoux, resting a basket of vegetables on the +counter, "that Touquet has not always enjoyed an excellent reputation. I +have lived in the neighborhood for eight years and, thank God, I know +everything that has passed here,--all that everybody has done here, and +all that everybody is still doing; and that reminds me that yesterday +evening I saw Madame Grippart come home at ten o'clock with a young man, +who left her in front of the grocer's shop after having held her hand in +his for more than two hours, while that poor Grippart was peacefully +slumbering, for he goes to bed at nine o'clock. That doesn't trouble +him; he well deserves it, for he went about everywhere saying that his +wife had a strong breath, and those things need not be said.--But to +return to Master Touquet. Oh, that's a sly blade, a crafty, cunning +fellow. I've known him since he settled in this street; he's been here +nearly fifteen years. He rented the house which belonged to M. Richard. +You know, my neighbor, the old cloth merchant?" + +"The one whose wife had two fat, plump twins seven months after they +were married?" + +"Who didn't look at all like their father. It's the same. Well, this +Touquet was then barber, bathkeeper and lodging-house keeper, and report +says that beside that he helped young men of family in their love +affairs. He then kept two shop-men, and should have made money; however, +he was for a long time miserably poor, since his shop-men left him +because he did not pay them. Everyone was very much astonished ten years +ago when Touquet kept with him, and began to educate as his own child, +the daughter of a man whom he did not know, who had come to lodge with +him by chance, and who was killed the same night in a fight between some +worthless fellows and the officers of the watch. The poor man! they +found his corpse down there,--Rue Saint-Honore, before the draper's +shop. Do you remember it, Madame Legras?" + +Madame Legras, who had just come into the baker's shop, began by +throwing herself on a chair and crying,-- + +"Good-day, ladies! Good Heavens! how dear the fish is today, nobody can +look at it." + +And Urbain sighed, saying, "The fish will take us away from the barber"; +but to advance in love one must often have patience, and in the midst of +all this gossip that which concerned Touquet was precious to the young +bachelor. + +"I wished to have an eel to feast my husband, but it was impossible." + +"Is it his birthday?" + +"No; but he took me yesterday for a walk around the Bastile, and one +compliment brings on another. I can say with pride that there are few +households so united as ours. During the four years that I have been +married to my second husband, M. Legras, we have quarrelled only five +times; but that was always for some trifling cause. What were you +talking about, ladies?" + +"Of our neighbor Touquet, about whom this gentleman desired some +information." + +"Touquet the barber? My word, ladies, you may say whatever you will, but +I don't like that man." + +"He's a very handsome man, however." + +"Yes, of the same height as M. Legras; but there is something hard and +false and stern in his appearance." + +"Yes, for some time past; formerly he was gayer, more open. Now monsieur +never chats; he has grown proud." + +"That's not surprising; he has made money." + +"Yes, by shaving beards perhaps." + +"It's a good deal more likely he has made it by assisting the love +affairs of some great nobleman, in procuring and abducting some beauty." + +"Come, ladies, don't be so malicious. As for me, you know I haven't a +bad tongue. Touquet is very skilful at his trade. I know very well that +in order to buy and pay for that house where he now is he must have +shaved a good many faces; but they say now the barber is very steady +and economical." + +"When the devil is old--" + +"Touquet is not old; he's hardly over forty years." + +"Adopting that little girl should have brought him good luck." + +"That's what I was telling monsieur. Poor little thing! Nobody knows +anything about her, except that she had a father." + +"Well, neighbor, somebody found a letter on him having for an address, +'To Monsieur Moranval, gentleman.'" + +"Ah, he was a gentleman?" + +"Yes, my dear. Oh, I remember all that as if it were yesterday." + +"How fortunate one is in having such a memory! And what did the letter +say?" + +"It seemed that there were only a few lines of which nobody could make +much of anything; someone recommended to this Moranval to take great +precautions in the business which brought him to Paris. But what +business? Nobody knows anything about it." + +"Did they find nothing else on him?" + +"No; there is little doubt that the poor man was robbed after being +murdered." + +"Did they go to Touquet's to inquire what he knew about it?" + +"Touquet answered the officers of justice that the man had come down to +his house the evening before, and had introduced himself as a gentleman +who was about to remain for some time in Paris; that he had first asked +him to put his little girl to bed, and that later he had gone out, +saying he should be absent for an hour or so. Touquet had waited up for +him a great part of the night, and it was not till the next day that he +learned from public rumor that a man had been found murdered in the Rue +Saint-Honore, a short distance from his house; that, being already +uneasy about his guest, he had gone to see the victim, and had +recognized the man who had arrived at his place the evening before." + +"I hope that's a history. Unfortunately, one hears only too many similar +stories. Ours are really cut-throat streets, and it is not well, after +nine o'clock, to be out in them. The gentlemen of the parliament make +decrees often enough, but it doesn't do much good. A little while ago, +it seems a counsellor of the Chamber of Investigation was similarly +murdered. The parliament has just promulgated a new ordinance against +these worthless fellows--haven't they, monsieur?" + +"Yes," said Urbain; "the public prosecutor has just complained of +murders, assassinations and robberies, which take place every day, as +many upon the highways as in the city or the suburbs, by armed persons +who forcibly break into houses, and that through the negligence of the +police officers who do not properly perform their duty. Parliament +yesterday passed a new decree, ordering that vagabonds, men of bad +character, and robbers, should vacate the city and the faubourgs of +Paris within twenty-four hours." + +"Well, you'll see, tonight we shall hear a bigger rumpus than ever." + +"And the barber Touquet is not married?" resumed Urbain, who wished to +return to the subject of conversation which was interesting to him. + +"No, he's a bachelor," said Madame Ledoux. + +"And this young girl that lodges with him--" + +"She's the little one whom he adopted." + +"She had no other protectors?" + +"What could you expect, since nobody knew her parents? Touquet has, they +say, taken very good care of her; I will do him the justice to say that. +He has taken into his house, to wait on the little one, a servant, old +Marguerite, a gossip, who is always seeking for preservatives against +the wind, the thunder, the sorcerers, or even for talismans to guard her +dear Blanche against the snares of the gallants." + +"Blanche, then, is the name of the young girl?" + +"Yes; that is her name." + +"And this old woman is the only one about her?" + +"Mercy! isn't that enough? Besides, the little one never goes out, and +no one ever sees her even put her nose out of the window." + +"Tell me, ladies, don't you think, with me, that the barber has brought +up this pretty child for himself, and that he would not take so much +care of her unless he was in love with her?" + +"Indeed, that might very well be possible. Touquet is still young, and +perhaps wishes to marry her." + +"Nonsense! I don't believe that; and besides, they say that the young +person is not good-looking. I have heard it said by an ugly little thin +man, with a long sword, who is often at the barber's shop, that the +orphan is very ugly." + +"Ugly!" cried Urbain quickly. "That's a frightful lie!" + +"Ah, monsieur has seen her, then?" immediately said the gossips, looking +at the young man with a mischievous air. + +The latter felt that he had committed an imprudence; but having nothing +more to learn from these dames, he made them a low bow and left the +shop, leaving the gossips to talk among themselves. + +"Well, if he hasn't gone, and he didn't tell us what he wanted with +Touquet." + +But Urbain had learned enough; and while directing his steps toward the +Rue Montmartre, where he dwelt, our lover cogitated thus:-- + +"She's not the barber's daughter; he has stood to her in place of a +father, but he has no rights over her except those accorded to a +benefactor by a grateful heart. She's the daughter of a gentleman, +which is much better; my father was a gentleman also, who valiantly +fought under King Henry. The old soldiers still remember Captain +Dorgeville, and the name which he has transmitted to me is pure and +without stain. I am alone in the world; I am my own master. Like her I +have no parents, for a year ago death deprived me of my good mother. My +fortune is very moderate,--twelve hundred livres income and a little +house by the seaside. That is all my father left me; but she has nothing +more, and by working I could render her happy. I am about to take my +bachelor's degree, but I shall now leave this unfruitful career; science +brings fortune too slowly. I don't know, however, if I could please her. +Yes, that's the first task with which I should occupy myself. If she +loves me, I will ask her hand of the barber. He will wish to assure her +happiness; he could not refuse me unless he himself---- If these women said +rightly he is in love with her. The hard tone with which he answered me +this morning, his refusal to lodge me in his house, make me believe it. +And that wretch who dared to say that she was ugly!--when object more +enchanting never met my eyes. Ah, it wasn't of her he was speaking. If +such a thing could happen, I should like to see her, to tell her of the +love which she has inspired; and, if I could manage to please her, +nothing then could prevent me from becoming her husband." + +These were, somebody will say, very foolish plans concerning a young +girl whose face one had only perceived through some very dim +window-panes; and it was on the possession of this almost ideal object +that Urbain already based the happiness of his life. But let us look +back on our own lives. We were hardly more reasonable,--happy if between +us and the chimeras which enchanted us there was nothing thicker than a +pane of glass. + + + + +CHAPTER VII + +INTRIGUES THICKEN + + +Chaudoreille now started off at a great pace towards the city. The ten +crowns which he felt in his purse, on which he prudently kept his hand +while walking, caused him to hold his head even more arrogantly than he +usually did. He had placed his little hat over his left eye in such a +manner that the old red feather with which it was adorned fell precisely +over his right eye, and as he walked mincingly along, at each step that +he took the chevalier could thus enjoy the waving of his ridiculous +plume. + +Never had the Chevalier de Chaudoreille felt so clever, so inordinately +satisfied with himself. Blanche's image, so sweet, so beautiful, her +delightful manner, which possessed all the innocent witchery of +girlhood, was still before his eyes, and as he was never lacking in +confidence as to his own merits, he readily persuaded himself that the +young beauty could not see him with indifference, and was even a little +taken with him. On the other hand, the enterprise with which he was +charged by the barber, as the agent of the Marquis de Villebelle, +flattered his self-love. He believed himself the friend, the confidant, +of the Marquis de Villebelle, although the latter had never spoken to +him; but he thought that the adroitness with which he would serve him in +his amorous plan would be sooner or later known to the great nobleman +and would win his favor. Full of this idea, he hastened to reach the +shop of which Touquet had spoken. Before entering, Chaudoreille resumed +to himself,-- + +"One mustn't go in here," said he, "looking like a snob, and turn the +shop upside down without buying anything. I must not forget that I am +sent by a great personage. They have given me ten crowns on account, as +the price of my services, but I can very well spend twenty-four sous." + +This determination taken, he opened the door of the shop and entered +nimbly; but in wheeling round in order to appear more graceful and to +bow at the same time to the right and left, he sent Rolande's scabbard +through one of the panes of the glass door, and it broke in a thousand +pieces. + +Chaudoreille's face lengthened and he felt some confusion, for he +calculated that the price of the pane already exceeded the sum he had +intended to lay out. Two young persons seated behind the counter burst +into laughter, while an old woman placed opposite murmured between her +teeth,-- + +"He must be very awkward." + +"I will pay for it," said Chaudoreille at last, heaving a big sigh. + +"Indeed I should hope so," responded the shopkeeper; "but has anyone +ever seen a man carry a sword bigger than himself?" + +At these words the chevalier drew himself up and stood on his tiptoes, +and glanced angrily at the old woman. + +"It's very astonishing," said he, "that anyone should permit herself +such reflections. I carry the weapon that suits me, and if a bearded +chin had said the same thing to me, my sword would have immediately +taken the measure of his body." + +"I didn't intend to say anything to make you angry," replied the +shopkeeper, softening; "only it seemed to me that that long sword would +embarrass you in walking." + +"Embarrass me! That is a different thing," and Chaudoreille turned his +back to the shopkeeper to approach the young ladies, saying to +himself,-- + +"I didn't come here to discuss the length of my sword. Let's leave this +woman's twaddle." + +"What do you wish, monsieur?" said a young, squint-eyed girl, with a +flat nose, thick lips and crooked chin, whose dark-red skin seemed +covered with a coat of varnish. + +Chaudoreille looked at her for some moments, saying to himself,-- + +"By jingo! she's not very much like the portrait of the little one which +they gave me. It's true that love is blind, and that great noblemen like +original faces." + +But after looking at the person who addressed him, Chaudoreille glanced +a little farther and perceived another woman measuring some ribbons. At +the first glance the barber's messenger recognized the young girl whose +portrait had been drawn for him. She was all Touquet had painted her, +though he could not then see the color of her eyes, which were bent on +the ribbon. Chaudoreille approached her and, bowing graciously, said to +himself,-- + +"This is our affair. I have an astonishing tact for divining correctly. +Other people hesitate for an hour; but I recognize immediately those who +have been pointed out to me, and I am never deceived. Here are some +delightful ribbons," said Chaudoreille, leaning on the counter, +carelessly caressing his chin, and trying to imitate the free manners +and impertinent tone of the profligates of the day. + +The young girl then raised her eyes to the chevalier; their brightness, +their expression, arrested Chaudoreille in the midst of a compliment +from which he expected the most happy results. + +"By jingo! what a glance! what fire!" said he, taking a step backward, +while the damsel continued to look at him. + +In order to enchant her he attempted to turn a light pirouette, in which +Rolande's scabbard just missed putting out the eye of the cat, which was +lying on a neighboring stool. A mocking smile played on the lips of the +young girl, who said, "What ribbon does monsieur wish?" + +"What ribbon? My faith! I don't much know. Something to match the rest +of my costume. It is to make a knot for Rolande." + +"And who is Rolande, monsieur?" + +"My sword, beautiful brunette, which I will pass through the body of him +who denies that you have the most beautiful eyes in the world." + +Delighted at his compliment, Chaudoreille said to himself in an +undertone,-- + +"Take care; we mustn't go too far, or be too amiable; I must not forget +that I did not come here on my own account. This young girl appears +somewhat smitten, from the way she looks at me. Zounds! if I had a ruff +I would with good-will cheat the Marquis de Villebelle of the little +one. Come, Chaudoreille, hide your charms if you can; don't dart your +glances at this pretty person, and hasten to tell her that she must not +occupy herself with you." + +While saying this Chaudoreille unrolled and examined twenty different +ribbons, approaching them to the handle of his sword and throwing from +time to time a glance about him, to assure himself that he could speak +without being heard by the other two women in the shop. + +This manoeuvre did not escape the eyes of the young girl, who smiled, +and seemed to wait for Chaudoreille to explain himself. Happily for +Chaudoreille, two people came into the shop, and while the old woman and +the other damsel were serving them, he opened a conversation in a low +tone. + +"I did not come here only to buy a ribbon, celestial merchant." + +"If you wish anything else, speak, monsieur, and you shall be served." + +"Julia, have you not finished with monsieur?" said the old woman +impatiently, looking angrily at the long falchion of the chevalier, +which, every time he moved, threatened her cat's eyes. + +"Monsieur has not decided yet," answered Julia, while Chaudoreille cried +with an impertinent air,-- + +"It seems to me that I should be allowed to choose my own colors. When a +man like me comes into a shop, one should, my good woman, keep him there +as long as possible; if you wish to have my custom, leave me to chat as +much as I please with this beautiful child." + +This insolent mode of speech was then so much in fashion, that she +remained silent, in place of putting the chevalier out, as would be done +now to a coxcomb who behaved like Chaudoreille. + +"Oh, by jingo! if one did not keep these little shopkeepers in their +place I believe they would permit themselves to make observations to +us," said Chaudoreille, approaching for the twentieth time a +gold-colored ribbon to his doublet. "This color goes very well with my +cloak. What do you think of it, adorable damsel?" + +"I think that these ribbons are too fresh to blend with monsieur's +clothing, and that that one swears at them." + +"I confess that the velvet of my jerkin is a little tarnished, but what +could you expect? When a man fights he necessarily attracts dust and +powder. Here's a cloak that I've not had more than six weeks, and I'll +wager that you would say it had been worn for some months." + +"Decide on your ribbon, monsieur," said the young girl, without +answering. + +"Give me a gold-colored rosette," said Chaudoreille; and he added in a +mysterious tone, "I have something very important to communicate to +you." + +"I doubt it," said Julia. + +"Come," said Chaudoreille to himself, "I'll wager that she believes that +I'm in love with her and is impatiently awaiting my declaration. I'm +incorrigible; I let myself go, and I have turned her head without even +perceiving it. Let us hasten to disabuse her.--No, beautiful brunette, +you need not doubt it," responded he, lowering his eyes with a +coquettish air; "I ought to confess to you that it is not of myself that +I seek you, and that I am only the ambassador of Love, when you would +have taken me for Love himself." + +Julia's hearty laughter prevented Chaudoreille from continuing, and he +did not know at first how to take this excessive gayety; but his +self-love always made him place things to his own advantage, and he +decided to laugh also, while saying in a low tone to the young girl,-- + +"Isn't it very funny to behold in me a lover's messenger?--I, who could +cheat them all of their conquests. It's a great joke, in truth." + +"Come, monsieur ambassador, give me your message," said Julia, looking +pityingly at the envoy. + +Chaudoreille threw a glance all around him, put a finger on his mouth, +examined the persons who were in the shop, pushed from him a stool on +which the cat was lying, then leaning toward Julia with the air of a +conspirator, he whispered in her ear,-- + +"A great lord sent me to you. He's a rich and powerful man; he's a +personage in favor; he's the gallant who--" + +"He's the Marquis de Villebelle," said Julia impatiently. "I've known +him for a long time. What does he want with me? What has he bidden you +say to me? Come, monsieur, speak." + +"It must be that I am very adroit," said Chaudoreille, "when without my +speaking she divines everything that I wish to say to her.--Since you +know his name," resumed he, again approaching his face to Julia's ear, +the latter brusquely pushing him away, "I have no need of telling you. +This great nobleman adores you." + +"Undoubtedly he did not employ you to express his sentiments." + +"No, but he sent me to ask you to meet him. If you do not accord him +this favor, he will set fire to the four corners of this street, that he +may have the pleasure of saving you, fair Julia,--for it is thus I +believe that you are called, which makes me think that you are not +French. Have I rightly divined?" + +"Has anyone commissioned you to ask that question?" asked Julia, looking +at Chaudoreille disdainfully. + +The latter bit his lips, put his left hand on his hip, and said in a +bass voice,-- + +"What shall I say to the noble Marquis de Villebelle, of whom I am the +intimate confidant, and whom I represent at this moment?" + +"Tell him to choose his messengers better," said Julia in a dry tone. + +"I was sure of it," said Chaudoreille, taking some steps backward; "she +has fallen in love with me; it is my personal attractions that have +played me this trick. All this is very disagreeable; I should have +disguised myself a little, or at least should not have permitted my eyes +to make fresh wounds. There is money to be got here. By jingo! I must +not lose sight of that;" and Chaudoreille repeated to Julia, not +allowing her, as a matter of prudence, to see more than his profile,-- + +"What shall I say to the marquis? Where will you walk tomorrow evening?" + +The young girl waited for some moments in silence, appearing to reflect +deeply; while Chaudoreille fingered his purse, very anxious as to her +answer, and saying to himself,-- + +"In any case, I shall not give them back the ten crowns. + +"Tomorrow evening at eight o'clock, on the Pont de la Tournelle," said +the young Italian at last; for Julia, in fact, was not French. + +"'Tis enough," responded Chaudoreille, continuing to hold himself in +such a manner as to show only his profile; "I have nothing more to ask +of you; let us part, for fear the sight of me make you change your +resolution." + +The messenger already had hold of the knob of the door when Julia +recalled him. + +"You have forgotten to pay for your ribbon, monsieur." + +"By Jove! that's true. What the devil has got me? I'm as stupid as +possible." + +While saying this Chaudoreille drew forth his purse, rattling the ten +crowns that it held as loudly as possible, counting and recounting them +several times in his hand. + +"I don't know if I have any change about me," said he. "Ordinarily I +carry nothing but gold, it is so much lighter. How much is it, beautiful +merchant?" + +"Thirty sous, monsieur." + +"Thirty sous for a rosette!" cried Chaudoreille to himself, making a +grimace, and putting the coins back in his purse. "That seems to me a +considerable price. You must notice that the ribbon is very narrow." + +"For a man who carries nothing but gold," said Julia, "I am astonished +that monsieur should bargain over such a trifle." + +"I'm not bargaining; but still it seems to me that you might knock +something off, and that for twenty-four sous one ought to have a superb +rosette. No matter; I'll pay it with a good grace; give me my change." + +He presented one of the crowns with a sigh, and while Julia was counting +out his change he fastened the gold-colored rosette to Rolande's handle. +The effect that the ribbon would produce somewhat mitigated his regrets +at paying thirty sous for it. He took the money, and, recalling to +himself that they could ask him to pay for something else, he ran to the +door, darted into the street and disappeared as quickly as possible. + +"And my window-pane," said the old shopkeeper,--"did he pay for my +pane?" + +"Ah, mon Dieu! no, madame," answered Julia. + +"I was sure of it. Run, my good girls, run as fast as you can. That +wicked coxcomb, trying to play the spark, with his old threadbare +mantle, with his old feather that I wouldn't take to dust my shelves! +He turned everything upside down here, and just barely missed putting +out my cat's eyes; he was impertinent to me, bargained for two hours +over a rosette, and ran away without paying for the pane. He's some +pickpocket, some cutpurse." + +The two damsels opened the shop door and looked down the street, but +could see nothing of monsieur le chevalier. + +"It's my fault, madame," said Julia; "I should have asked him for the +price of the window. I will pay for it." + +"Yes, mademoiselle; that will teach you another time not to listen to +the conversation of these gentlemen who make so much trouble and haven't +a sou in their pockets." + +The young Italian did not answer. It is probable that at that moment she +was not interested in the pane of glass or in Chaudoreille. + +Night approached. For some hours all had been silent in the barber's +shop; for he, following his habitual custom, had closed his shutters as +soon as day declined, since he was not in the habit of receiving +strangers and waited on no customers in the evening. This was the time +that Touquet had chosen for his dinner hour, although people commonly +took this meal much earlier. The barber's dinner, therefore, also passed +for a supper. + +As soon as Marguerite called from her kitchen, "We are waiting for you, +mademoiselle," Blanche left her room and quickly went down into the +lower room where the meal was served. Touquet dined with the young girl. +This was the moment of the day when they were longest together, although +the barber always appeared to wish to abridge the time as much as +possible, remaining at the table only as long as was absolutely +necessary in order to satisfy his appetite, and answering only in +monosyllables to all that Blanche said to him, so as not to prolong the +duration of the repast. + +This time the barber was, as usual, seated near the hearth, waiting for +Blanche to come down; but when she appeared, contrary to his custom, he +raised his eyes to the young girl and seemed to wish to read hers. +Surprised at being thus regarded by him whose looks had always evaded +her smile, Blanche involuntarily lowered her eyes, which beamed with +truth and innocence, and a little more color appeared in her cheeks; for +the barber's look was more piercing than usual. + +Touquet already seemed reassured. The expression of Blanche's features +had dissipated the uneasiness which he had felt; he placed himself at +the table and made a sign to the lovely girl to take her accustomed +place. The meal seemed as though it would pass in silence as usual; +Marguerite only, while changing the dishes, ventured some remarks, to +which Blanche answered a few words. + +But all of a sudden the young girl appeared to recall an agreeable idea, +and cried,-- + +"My friend, did you hear the music this morning?" + +"The music," said Touquet, glancing furtively at Blanche; "yes, I +believe I heard it." + +"Oh, it was so pretty! They sang in Italian at first; then afterwards in +French,--a romance. Wait; I believe I can remember the refrain," and +Blanche sang with expression,-- + + "I love to eternity, + My darling is all to me." + +The barber knitted his thick eyebrows while listening to Blanche. + +"What! you have already learned the romance?" said he in an ironical +tone. + +"No, not all the romance; the refrain only." + +"And that was the first time you had heard it?" + +"Yes, monsieur." + +"Did you open your window then?" + +"No, though I should very much have liked to do so; but I glued myself +against the window so as to hear better." + +"And to see better, no doubt." + +"See! Oh, I like to hear much better," answered Blanche, almost +frightened at the barber's glance. + +"Are there no curtains at your window?" asked Touquet in a moment. + +"Yes, monsieur, there are curtains," answered the young girl timidly. + +"Blanche, I've told you that I don't like you to expose yourself to the +oglings of the coxcombs who pass and repass in the street." + +"But, my friend, can anyone see me through the windows?" + +"Yes; no doubt of it." + +"Oh, well, my friend, if that displeases you, I won't go to the window +again." + +Touched by Blanche's sweetness, the barber assumed a less severe +expression, and, rising from the table, he said, almost kindly,-- + +"Go back to your room, Blanche; I will try soon to render your life less +monotonous. Yes, I feel that you cannot continually remain in such dull +retirement." + +"Why, I am all right, my friend; and if I could only learn that romance +altogether, but M. Chaudoreille only sings me his villanelle, and that +is not amusing." + +"I will buy you some others." + +"Oh, try to get me the one I heard this morning,-- + + I love to eternity. + +Can you remember it?" + +"Yes, yes; I will remember it.--But I am waiting for someone to come; go +upstairs to your room." + +Blanche curtseyed to the barber and gayly went up to her room, while +Touquet said to himself, following her with his eyes,-- + +"Come, I was wrong to make myself uneasy; she knows nothing of him." + +An hour after this conversation somebody knocked at the barber's door +and Marguerite admitted Chaudoreille, who came into the lower room with +the important air of a man who is very well pleased with himself. + +"You're very late," said Touquet, signing to him to seat himself. + +"Why, what the deuce, my dear fellow! Do you think that these affairs +are so speedily arranged?" + +"I don't believe, however, that you've been all this time in the shop +where I sent you." + +"No, undoubtedly; but I passed a greater part of the time there. After +that it was necessary for me to have some dinner, for you did not invite +me to partake of yours, I believe." + +"Well, were you successful? Give me an account of your mission." + +"I went there. Wait, while I dry my forehead a little." + +The barber made a movement of impatience and Chaudoreille passed over +his face a little silk handkerchief, which for prudence' sake he never +unrolled. After emitting some exclamations of fatigue, during which +Touquet impatiently stamped his foot, he commenced his story. + +"To go to that place in the city I could take two roads; I don't know +but I could take three." + +"You wretch! take a dozen if you like, but get there." + +"It was necessary for me to get there, and then to return here. I +decided on going by the Pont-Neuf, then down the quay into the street. +You know, where they sell such good tarts." + +"Chaudoreille, you're mocking at me." + +"No, I'm not; but it seemed to me I should tell you everything that I +did. But you are so petulant. Finally, I took the shortest way. I went +into the shop where the young girl works." + +"That's good luck." + +"I entered with that grace which characterizes me; I bowed first to an +old woman who was on the right, and afterwards bowed to two young girls +who were on the left. In the middle of the shop I saw nobody but a cat +sleeping on a stool." + +"No doubt you bowed to the cat also." + +"Oh, if you interrupt me I shall get all mixed up. They asked me what I +wanted; I answered, dissembling my designs, 'Let me see some ribbons.' +They showed me some reds, some blues, some greens, some yellows, some +oranges; during this time I examined the two little ones. As nature has +endowed me with a penetrating eye, I recognized immediately the one you +depicted for me." + +"You spoke to her?" + +"A moment and you shall see how I conducted the matter. I was +sufficiently adroit to get her to serve me. She asked me what color I +had decided upon; but I, with careful cunning, did not decide in order +that I might prolong the conversation. At last, by a happy chance, some +other people came into the shop; then we were less observed." + +"And you told her what had brought you there?" + +"I decided first for a gold color, and I got her to make a rosette for +Rolande. Wait; don't you think this becomes me well?" + +So saying, Chaudoreille rose and put his sword near Touquet's face, who +pushed the chevalier rather brusquely into his seat, exclaiming,-- + +"If I didn't restrain myself I should break every bone in your body to +teach you not to abuse my patience thus." + +"There's no pleasure in conducting an intrigue with you," said +Chaudoreille, a little disconcerted at being reseated so heavily; "but +if you wish that I should come to the facts, here I am. I made known to +her the intentions of the Marquis de Villebelle." + +"His intentions? I didn't communicate them to you." + +"That is to say, his love, his passion. At last I demanded a meeting for +tomorrow evening." + +"Well, what then?" + +"She hesitated for a long time, reflected for a long time; then I +redoubled my eloquence; I pictured the marquis dying of despair if she +repulsed his vows." + +"Idiot! was that necessary?" + +"Yes, certainly; it was highly necessary; the little one was weighing +it." + +"Did she make any wry faces?" + +"No; on the contrary, she gave me the most interesting glances." + +"Finally, is she coming?" + +"Yes, by jingo! she's coming. Yes; but it took me to decide her." + +"Tomorrow evening?" + +"Yes, at eight o'clock." + +"Where is she to be?" + +"On the Pont de la Tournelle." + +"That's good." + +"As soon as I had got her answer, I attached my rosette." + +"Excuse me from the rest; I know enough." + +"You must know that in bowing too precipitately I broke a pane, for +which they made me pay a crown, and for which I hope I shall be +reimbursed.--Ah, that's not all; I know that the lady is named Julia, +and also that she is an Italian. You see I did not lose any time. Are +you pleased with me?" + +"Yes, it's not so bad," said Touquet, with a less gloomy expression, +approaching a table on which Marguerite had, according to her usual +custom, placed some cups and a pewter pot full of wine. "Stop your +eternal chatter; I'm well enough pleased with you. Drink a cup of +wine." + +"You call exactitude of detail chatter," said Chaudoreille, filling one +of the cups up to the brim; "but I was trying to show you that I did not +steal the money which you gave me. As for the pane of glass, I had to +make that circumstance known to you, for I had only nine crowns +remaining.--Ah, I forgot; the gold-colored rosette cost me two crowns, +so I've only received seven." + +"Two crowns for that miserable knot," said the barber, glancing +mockingly at the handle of the sword. "Chaudoreille, you have missed +your vocation; you should be a steward; you know how to swell your +bills." + +"What must I understand by these words, I beg of you?" + +"That that rosette did not cost over fifteen sous." + +"Yes, for a passer-by, for an unknown, perhaps; but when one represents +a great nobleman, shopkeepers fleece him, and I didn't believe that I +should haggle. If anyone had asked me three times the price, I should +have given it without uttering a word." + +"Calm yourself," said Touquet, smiling at the heat with which +Chaudoreille tried to prove that he had spent three crowns; "we must +reimburse you for your ruff." + +"Oh, I'm not uneasy about that, but what shall I do tomorrow? Shall I go +to the rendezvous? Shall I carry off the little one?" + +"No; that concerns me only. I can trust you to startle the game for me, +but I don't think proper to let you bring it down." + +"You know me very little still, my dear Touquet. I believe that you +should render more justice to my adroitness and my valor. If you knew +how many intrigues I have drawn to a successful end! It's necessary to +see me in moments of difficulty. I take precedence over everybody; I +would abduct a Venus under the eyes of Mars, and all the Vulcans would +not make me afraid." + +"I don't doubt it, but I don't want to put you to the proof." + +"All the worse for you, for you would see some very surprising things. +No obstacle would stop me; when I'm excited I'm an Achilles. Wait; I +should just like once, by chance, that you should find yourself in some +danger, that you should have need of help; then, as quick as lightning, +with Rolande in my hand--" + +At this moment a noise was heard in the street, and Touquet, squeezing +Chaudoreille's arm exclaimed,-- + +"Be quiet! be quiet! I hear something." + +"What does it matter to us what they are doing in the street? There are, +perhaps, some young men laughing and amusing themselves. Let them do it. +I tell you, then, that, brandishing my redoubtable sword--" + +"Be quiet, then, stupid," resumed the barber, holding the chevalier's +arm still more tightly; "they are beginning again." + +They then distinctly heard the sound of a guitar which someone was +playing near the house. + +"Someone who loves music," said Chaudoreille. + +"Hush! let us listen," said Touquet, whose features expressed the most +lively anxiety, while the chevalier murmured in a bass voice,-- + +"They don't play at all well; they have need of some of my lessons." + +Almost immediately a voice was heard which, accompanied by the guitar, +sang a tender romance, of which the refrain recalled to the barber the +words which Blanche had quoted to him. + +"No more doubt of it," said Touquet, rising suddenly; "they are singing +to her. Ah, reckless fellow, I'll go and take away from you all desire +to return here." + +While saying these words the barber ran to get his poniard, which hung +over the fireplace, while Chaudoreille changed color and murmured,-- + +"What the devil is the matter with you? What are you going to do? and +who are you going to do it to?" + +"To an insolent fellow who is in front of this house. Come, +Chaudoreille; follow me. If there were ten of them, they should have the +pleasure of feeling my poniard. You shall also have the pleasure of +chasing and chastising these blackguards." + +While saying this Touquet ran into the shop and hastened to open the +door, being by that means sooner in the street than if he had gone by +the passageway. While he precipitately drew the bolts, Chaudoreille rose +with a good deal of fury and ran three times round the hall, crying,-- + +"Where the devil have I laid my sword?" + +This feat accomplished, he perceived that Rolande had not left his side, +and cried to Touquet, who could not hear him,-- + +"Stupid that I am! In my hurry I did not see him. I am with you; I have +only to draw him from the scabbard.--Come then, Rolande.--It is this +cursed knot which holds him. Plague be on the rosette! Touquet, here I +am; amuse them a little until I can draw Rolande from the scabbard." + +But the barber was already in the street, while Chaudoreille remained at +the back of the room, appearing to be making futile efforts to draw his +sword, crying all the while,-- + +"I am with you! Cursed rosette! Without it I should have already killed +five or six." + + + + +CHAPTER VIII + +CONVERSATION BY THE FIRESIDE + + +It was really for little Blanche that somebody was singing and +accompanying himself on the guitar. Lovers are the most imprudent of +mortals. Urbain in loving Blanche was experiencing love for the first +time, for he would have scorned to have given the name of love to those +momentary caprices of the fancy which are extinguished as soon as +gratified; and even at the early date at which we are writing, the young +men permitted themselves to have such whims; but when they loved truly +that lasted in those good old times, or so they say, much longer than it +does today, at least among the little shopkeepers. The great have always +had their privileges, in love as in everything else. + +A first love causes one to commit many imprudences; but the second time +that one's heart is assailed by the tender passion, one has a little +more experience; and the third time, one knows how to hide his play. It +is necessary to become habituated to everything; and if women do not +invariably hold to their first love, are not invariably faithful to it, +it is only that they may acquire this habituation, and it would ill +become us to call it a crime in them. + +But Urbain disturbed himself very little, as it will appear; he had +unceasingly before his eyes the face of the enchantress he had perceived +at the window, and he ardently desired to see her when there should be +nothing between them. What he had heard from the gossips of the +neighborhood had strengthened his hope and perhaps added to the feeling +he already experienced for her, for there was something romantic in the +history of the young orphan; extraordinary events inflame the +imagination, and that of a lover takes fire very easily. + +But before seeking to surmount the obstacles which stood in the way of +gaining the one he loved it was first necessary to obtain her love, +without which all his plans could avail him nothing. One may brave the +jealousy of a rival, the watchfulness of a tutor, anger, vengeance, and +the daggers of a thousand Arguses; but one cannot brave the indifference +of the beloved object. Before that obstacle all prospects of happiness +vanish. A very much smitten lover wishes to find a heart which responds +to his own. That brutal love which is satisfied with the possession of +the body, without caring for that of the soul, could only exist among +the petty tyrants of former times, who plundered travellers and achieved +the conquest of women at the point of the sword; then, putting their +victims behind them on their horses, as a custom-house officer possesses +himself of contraband goods, went off to enjoy themselves with their +booty in the depths of their fastness, troubling themselves very little +that the unhappy creatures responded to their loathsome caresses only +with tears. + +Today love is more delicate. Before everything, one desires to please; +and with his guineas the great lord wishes to touch the heart as well as +the hand of the pretty dancer; and he succeeds, because dancers +generally carry their hearts in their hands. + +While taking his humble meal Urbain said to himself,-- + +"How shall I see her? How shall I make myself known to her? +Blanche--what a pretty name! and how well it suits her! But the barber +doesn't seem very tractable; his house is a veritable fortress. It is +necessary, before everything, that that charming girl should know that I +love her, that I adore her. This morning she listened to the musicians, +and appeared to be greatly pleased with the last romance they sang. I +know that romance; I'll go this evening and sing it under her window; +perhaps she will show herself; perhaps at night she opens her window to +take the air." + +The air was a little nipping, for the season was severe; but a lover +always believes it is springtime. Delighted by the idea Urbain went +home to get his guitar, and waited impatiently, until the streets should +be deserted, to go and serenade a woman whom he did not know. + +This Spanish custom was then much in fashion in France. There are still +some little towns where it is preserved, and where one may hear between +ten and eleven o'clock sentimental songs accompanied by the guitar; but +in the great capitals it is only the blind and the organ-grinders who +sing love in the streets. + +The hour propitious to lovers having arrived, Urbain went to the Rue des +Bourdonnais; he had easily recognized the barber's house, having +specially noted it in the morning; a feeble light which shone between +the curtains of Blanche's window seemed to indicate that the young girl +was not yet sleeping, and, without reflecting that the other dwellers in +the house would hear him, Urbain had sung with the most tender +expression he could put in his voice. + +We have seen what followed on this imprudence. At the sound of bolts +being drawn, the young man softly departed, and, hiding at the entrance +of the Rue des Mauvaises-Paroles, he heard the threats and the swearing +of Touquet. + +"He's escaped," said the barber, reentering the lower room and angrily +throwing his sword on the table. These words seemed to break the charm +which held Rolande in his scabbard; and Chaudoreille, drawing his sword +suddenly, and making it flash in the air, ran precipitately into the +shop, crying,-- + +"And now, master singers, I'll let you see something fierce." + +"Don't I tell you there's no one there," repeated Touquet, while +Chaudoreille appeared to wish to draw the bolts of the door. "I made too +much noise; the rascal heard me and ran off." + +"Are you quite certain there's nobody there?" said Chaudoreille, still +brandishing his sword. + +"Yes, quite sure." + +"I have a great inclination to go into the street and satisfy myself as +to that." + +"Do as you please about it; you are your own master." + +"No; on reflection, I believe that would be a blunder; they may perhaps +come back; it will be better to let them approach without fear; then we +can fell suddenly upon them, and give them no quarter." + +So saying, the chevalier put Rolande into the scabbard and returned to +the lower room, where he seated himself before the fire and again filled +his cup with wine, which he swallowed at one draught, to cool--so he +said--his anger. + +The barber strode up and down; he was strongly agitated, and appeared to +have forgotten the presence of Chaudoreille, as he murmured at intervals +in a gloomy voice,-- + +"That which I feared has happened at last! That beautiful bud has been +seen, and they will all wish to cull it. They will seek to learn who she +is, where she comes from; there will be a thousand remarks, a thousand +inquiries, and who knows where that will lead? Bungling fellow that I +am! I well had need to guard the child. I believed I had made a master +stroke which would disarm all suspicion. I ought to have foreseen that +one day she would be sixteen, that she would be charming, and that in +order to possess her they would employ all the stratagems which I have +often used on behalf of others." + +"My dear fellow," said Chaudoreille, carrying to his lips for the third +time a goblet filled to the brim, "my honest Touquet, if you don't want +to take care of the little one any longer, give her to me, and I'll +answer to you for it that no fop shall be allowed to see her face." + +"What shall I give you?" said the barber, as if he had only just become +aware of Chaudoreille's presence. "What are you talking about? Answer +me!" + +"Oh, by jingo, you were speaking of the young flower you have sheltered; +I heard you very plainly." + +"You heard me!" cried Touquet, seizing Chaudoreille by the arm with +which he was holding his full cup; "and what did I say? What did you +hear? Speak, wretch! Speak, will you?" + +"Take care! you're shaking my arm. Here's my doublet all stained with +wine now. What the deuce! You'll have to give me another." + +"What have you heard?" repeated the barber in a threatening voice, +raising his closed fist on Chaudoreille, while with the other hand he +shook him so briskly by the arm that a great part of the wine covered +the jaws and neck of the chevalier. + +"Nothing, nothing, I swear to you," murmured the latter, lowering his +eyes, so as to avoid the barber's gaze. "I only said to you that this +wine has a fine bouquet, and that if you wished to give me some bottles +to keep I should carefully guard it from all eyes. I believe that's what +I was saying; for, in truth, you've turned me upside down with your +irritable conduct, and I don't know what I'm saying." + +Touquet loosened his hold of Chaudoreille's arm, as if ashamed of his +hasty movements, and, resuming his calmer tone, seated himself near the +latter. + +"There are some things I wish to keep secret--not that they're of any +great importance; and, for the matter of that, I don't think that you +will ever allow yourself to prate about my affairs; you are too well +aware that my dagger would at once deprive you of the organ of which you +made such use." + +"What the deuce do you suppose I could blab about you?" said +Chaudoreille, drying his face and his clothing with his little silk +handkerchief, and pinching his lips, as if doubting whether Touquet had +not already cut out his tongue. "You never tell me anything about your +business, and I'm not a man to invent the slightest untruth." + +"I've told you what all the world knows,--that I have sheltered Blanche +since she had been left an orphan at my house, and that I know no more +than anyone else about her father or her family. She is now grown up and +pretty. Lovers will begin to come; that's what vexes me. They'll seek to +learn everything about this young girl, and assuredly they won't know +more about it than I am telling you. The one who was singing just now is +known to me; he came into my shop this morning, and stayed two hours, in +the hope that Blanche would appear. Do you hear me, Chaudoreille?" + +"I hear you--if you wish me to," said the chevalier, continuing to rub +his doublet; "for I don't know if I should or if I should not hear you. +That shall be as you wish." + +"I wish you weren't quite so foolish," said the barber, glancing +scornfully at his neighbor. + +"No words of double meaning," answered Chaudoreille; "you know I don't +like them. This cursed wine stains, and for the moment I don't know +where to get another doublet." + +"He's a mere child, a scholar, who has not yet a beard on his chin," +said the barber after a moment's silence, which was only interrupted by +the rubbing of the handkerchief on the spots impregnated by wine. "He +shows the small experience he has had in love intrigues by coming to +sing before my door--in order to let me know who was there. The poor boy +has much need of a lesson." + +"He certainly is not first-rate at the guitar.". + +"I don't believe that he can be known to Blanche. No--but that romance +he was singing,--it's precisely the same as the one she mentioned to +me,-- + + My darling is all to me." + +"That doesn't equal-- + + Thou hast lost thy fond dove too. + +Zounds! what a difference in the melody!" + +"No, Blanche is candor itself; she would not have spoken to me of that +romance had she known the young man. Why the devil haven't you taught +her something else besides that old rubbish of Louis the Twelfth's time? +If you had taught her to sing something pretty she would not have been +enraptured at the first romance sung by wandering minstrels." + +"What do you say? Are you talking to me?" said Chaudoreille, raising his +head. + +"Of course I am, since you call yourself a professor of singing." + +"My dear Touquet, listen well to what I am going to say: I don't tease +you about your method of shaving beards, and don't you meddle with my +way of teaching music. Each one to his own trade. You know the proverb. +I teach my pupils nothing but masterpieces, and I'm not going to cram +their heads with the little gurglings of those miserable clowns who +travel from Naples here singing the same roulade." + +"It's vexatious, then, that the young girls prefer these roulades to +your masterpieces. You gave Blanche a music lesson this morning, and she +tells me that you have wearied her with your villanelle." + +"Had anyone but you told me that?" cried Chaudoreille, rising in +vexation. "I should have attributed it to jealousy. But it's getting +late; it's been a tiring day, and I must go to rest. If, however, you +wish me to remain here for fear the singers should return, I will +sacrifice my repose." + +"No, no; it's unnecessary," said the barber, smiling. "They won't come +back; go to bed." + +"You have no need of my services tomorrow evening, then?" + +"No--however, if you like to be walking on the Pont de la Tournelle at +the hour agreed on, you could at any rate serve as a spy for us." + +"Sufficient," said Chaudoreille, pulling his hat over his eyes; "you can +count on me in life and in death; I shall be at the rendezvous at the +exact hour, and Rolande shall be sharp. Good-by!" + +So saying the chevalier passed through the passageway into the alley and +opened the door of the house. He thrust his head out into the street, +and, after glancing cautiously to the right and left, went on his way +like a stag who hears the sound of the chase. + + + + +CHAPTER IX + +THE CLOSET. THE ABDUCTION + + +As everything coheres, everything is connected in this lower world, +there is no chance; but there are many rebounds which transmit from one +to another events, effects, for which we bless or curse fate,--as they +are fortunate or unfortunate,--instead of tracing them to their original +causes, from which, in truth, we are sometimes removed so far as to have +no cognizance of them. + +Thus it came to pass that our young Urbain had blessed chance on +perceiving that the light was still burning in Blanche's room; but if +the young girl had not gone to rest it was not by chance, but because +Marguerite could not decide to go up to bed in her new room before +knowing where the little door in the back of her alcove led. + +Now if the garrulous old maidservant had not confessed to her master +that she had witnessed his nightly vigils, the latter would not have +made her change her lodging; and the fear which induced him to do so was +due to other causes still more remote; thus, by a series of events, +Marguerite's gossip had led to Blanche's hearing Urbain's sweet and +tender voice sing the romance which had so enchanted her in the morning. + +"Yes, mademoiselle," said the old woman, some moments before the young +lover began to sing, "I know I should die of fright if I should have to +sleep alone in that horrid room, formerly inhabited by a magician, +without knowing where that little door leads to--perhaps into that +Odoard's laboratory. Who knows whether he isn't still there? These +sorcerers are sometimes shut up by themselves for half a century, +searching for secrets which will enable them to give human kind into the +hands of the devil. I am sure that M. Touquet, who is very indifferent +in regard to everything pertaining to sorcerers, has not once been into +that room. Let me pass the night in your room, my child; tomorrow, when +it's daylight, we'll go together and open that door, since the Chevalier +Chaudoreille wasn't polite enough to do so. I can pass the night in this +easy chair; I shall be much better here than upstairs, and I can tell +you some interesting stories before you go to sleep." + +Blanche could not refuse Marguerite what she asked as a favor; the old +woman was relating her third story of sorcery, and the young girl, who +felt that her eyes were growing heavy, was about to go to bed, when the +sounds of a guitar were heard. + +Blanche listened, and made a sign to Marguerite to be silent, and soon +recognized with delight the air which she was desirous of learning. +There is something sweeter, more seductive, in music thus heard in the +middle of the night; it finds its way more quickly to the heart. +Urbain's voice was flexible and melodious. Blanche, transported, +remained motionless, as though she feared by a single movement to lose a +sound, while Marguerite, gaping with astonishment, looked at the +engaging child without appearing greatly enchanted with the music. But +Marguerite was more than sixty years old, and music had not the same +effect upon her as upon Blanche; the sounds reached no farther than her +ears, while they vibrated deliciously in the depths of the heart of +sixteen. + +Very soon, however, the noise which they heard in the street put an end +to Blanche's happiness; she recognized the barber's voice, and the +threats which he pronounced made her tremble, as well as Marguerite, who +cried immediately,-- + +"Go to bed! go to bed quickly, my child, and extinguish the light; if M. +Touquet sees that we are still awake, if he should find me in here--O +holy blessed Virgin! I shall be lost." + +"But why is he so angry?" said Blanche. "Is singing in the streets in +the evenings forbidden? I was so pleased to hear that romance. What harm +was the young man doing?--for it was a young man who was singing--was it +not, dear nurse? It was not the voice of an old man, and, oh, how well +he sang! I have never heard such a pretty voice; it had a singular +effect on me; it made my heart beat with pleasure--didn't it yours, +Marguerite?" + +Marguerite, whose heart was beating only with fear, contented herself +with repeating, "Go to bed quickly, put out the lamp, and above all +don't say tomorrow that you heard the singing; that would prove that you +were not yet asleep, and M. Touquet wishes everyone to go to sleep as +soon as they go to bed." + +Since it was necessary to yield to the insistence of the old servant, +Blanche went to bed, but she did not go to sleep; the young singer's +voice still seemed to ring in her ears, and on hearing the least sound +in the street she imagined that it was the musician again. As to +Marguerite, after putting out the lamp, she extended herself in an +armchair near the fire and fell asleep, murmuring a prayer to drive away +evil spirits. + +The morning after this night, so fertile with events, Blanche arose +early. She was pensive, preoccupied, still dreaming of the young +singer's voice; she felt new desires, and sighed as she glanced toward +the street. Marguerite ran to her work, saying to Blanche,-- + +"When monsieur is most busily engaged with his customers, we'll go up +together into my room; but, my child, above all don't say anything about +the music." + +Blanche promised her, saying, "Why should he be angry because somebody +came to sing such a pretty air under our windows?" + +The barber said nothing to the young girl about the adventure of the +night; he contented himself with observing Blanche, and the lovely +child, remembering the threats which she had overheard him utter against +the singer, had no desire to chat; she hastened to return to her +chamber, where Marguerite was not long in coming to rejoin her. + +"Now is the time," said the old servant; "monsieur has a good many +people to shave. Come, my child; come up with me, and above all don't be +frightened; I have taken every precaution necessary to drive away the +goblins." + +"Frightened!" said Blanche, because she saw that Marguerite was +trembling. "No, dear nurse, no; I assure you that I'm not thinking of +your secret door at all." + +Thus saying, Blanche darted lightly up the stairs, while Marguerite +followed her more slowly, saying, "Happy age when one has no fear of +magicians, because one does not understand all their wickedness,--it is +true that she has a talisman." + +When they reached the room, Blanche entered quickly, while the old woman +made a genuflexion and invoked her patron saint, after which she decided +also to go into her new room, throwing anxious glances about her. +Blanche had run into the alcove and already drawn the bed into the +middle of the room. + +"Wait a moment; don't be so imprudent," cried Marguerite to her. "Is it +necessary to do things so quickly?" + +"But, dear nurse, the sooner we open that door, the sooner you'll be +reassured." + +"Reassured! that's what I wish. Have you your talisman, my darling?" + +"Of course I have. Didn't you sew it yourself inside my corsets?" + +"That's true." + +"I don't see the door you were talking about." + +"It is so well encased in the woodwork." + +"Ah, here it is!" + +"Wait a moment, mademoiselle, while I throw some holy water before it." + +"But there's no key; how can we open it?" + +"Well, we must try. I have several keys that I have picked up while +cleaning the house, perhaps one of those will open it." + +Marguerite advanced tremblingly towards the end of the alcove. She drew +from her pocket half a dozen rusty keys of different sizes, and was +about to try one of them, but her hand shook and she could not find the +keyhole. Blanche seized one key and tried it unsuccessfully, then a +second; but at the third the young girl uttered a cry of joy, for the +key turned, and Marguerite crossed herself, murmuring,-- + +"O my God, the door is opening!" + +In fact, the door yielded to Blanche's effort and opened, creaking and +groaning on its hinges, and the two women beheld a square closet; but, +as it received no light except from the little door that opened into it, +and as that door led into a dark alcove, one may conceive that there was +little daylight there. Blanche remained on the doorsill and Marguerite +recoiled a few steps, saying,-- + +"See now, my child; I was right in thinking that that door led +somewhere. Oh, this is as dark as a cave." + +"Let us go in here, nurse." + +"But not without a light, I hope. Wait; I will go and light my lamp. I +don't know that it is prudent of us to enter this closet." + +"But, Marguerite, you see very well that there is nobody here." + +"I can see nothing except darkness. Wait; take the lamp, and you go +first, my darling; you have your talisman; nothing will happen to you." + +Blanche entered first; she seemed more curious than alarmed, while the +old woman could scarcely persuade herself to follow. The closet was six +feet square, and held nothing but two big empty chests placed on the +floor, which time had covered with dust and spiders' webs. + +"Well now, my dear nurse," said Blanche, smiling, "where are the +sorcerers? I don't see anything frightful here." + +"In fact," answered Marguerite, glancing all about her; "there's nothing +but four walls, no other door, and these two chests are empty. I'm sure +that no one has disturbed this place for half a century. No matter; I +swear to you that I shall not come back here again. I don't know why I +feel so uneasy here. How the floor creaks under our feet!" + +"It's because no one has walked here for a long time; this house is +old." + +"Come, my dear child, let us leave this closet; I shall shut the door +and double-lock it, and I shan't open it again while I stay in this +room." + +Thus saying, Marguerite pushed Blanche before her, then closed the +little door and double-locked it, murmuring between her teeth, + +"Alas! if some sorcerer should wish to open the door that lock would not +resist him; but every night I shall cross my shovel and tongs before +it." + +This visit terminated, Blanche went down, humming to herself the romance +of the evening before, and Marguerite returned to her work. + +The barber had ordered dinner early; and at six o'clock in the evening +he left the house, repeating to Marguerite: + +"Redouble your watchfulness, do not allow any man to go near Blanche +without my permission, and inform me if you hear anyone singing in the +street." + +The old woman promised to obey. Touquet wrapped his mantle about him +and left to execute the marquis' plan. As he was accustomed to conduct +similar intrigues, he knew where to procure everything that was +necessary; and at a quarter to eight he was on the Pont de la Tournelle, +while about a hundred feet from him two men awaited his orders near a +travelling-chaise drawn by two horses. + +For a long time Chaudoreille had been walking on the bridge. Fearing to +miss the rendezvous, given for eight o'clock, he had arrived at six; +burying his head between his shoulders and hiding his chin under his +little mantle, he tried to give himself the air of a conspirator. With +his left hand on Rolande's handle and the other holding his mantle, he +walked sometimes slowly and sometimes with a precipitant step; and every +time that anyone passed him he did not fail to murmur, in such a manner +as to be heard,-- + +"How late she is in coming! What can keep her? I am burning! I am +bursting! I shall die with impatience." + +As soon as he saw Touquet he ran to him and pulled the edge of his +mantle; then, looking to see if anybody was passing, he said to him in a +mysterious tone,-- + +"Here I am." + +"Well, hang it, I see you!" said the barber, shrugging his shoulders; +"but I'd much rather see the little one." + +"She hasn't appeared yet, I can answer for that. I've looked in every +woman's face." + +"It's not eight o'clock; let us wait." + +"Be easy; I'll go and put myself in ambuscade and examine all the +feminine visages." + +"Take care they don't slap you; that would draw a crowd, and wouldn't +please me." + +"Slap me! They're more likely to kiss me, I should say; but I'll make a +grimace, so as not to tempt them." + +And Chaudoreille, drawing his hat down over his eyes, departed, taking +as long steps as his little legs would permit. + +In about three minutes Chaudoreille returned to say to the barber,-- + +"There's a woman who has just come along by the Pont Marie, and who is +going to pass over this bridge." + +"Indeed! Is she the one we are waiting for? You ought to know, if you've +peered into her face." + +"No; I wasn't able to do that this time, because she was giving her arm +to a man, and he would have been frightened." + +"If she's with a man it's not our young girl; one doesn't bring +witnesses to a lovers' meeting." + +"That's correct," said Chaudoreille, and he started off again. + +Some minutes later he returned to Touquet, crying,-- + +"Here's another one who is coming along this way; but this one is alone, +I am sure of that." + +"Is it our beauty?" + +"No, it is not she." + +"You idiot! what did you come and tell me for?" + +"So that you should not make a mistake; I thought it was my duty to +avert that." + +"Chaudoreille, do me the pleasure of remaining still. I know very well +how to recognize her whom I came to meet without your help; although I +haven't yet seen her, I am certain that I shan't make a mistake; but, +hang it! if she doesn't come to this meeting, I shall send you to drink +the water under the bridge, to teach you to do your errands better." + +Chaudoreille had not heard the barber's last words; he was already far +away, but he returned precipitately, looking scared. + +"What is it now?" said Touquet. + +"A patrol of the watch, which I can see coming, and which is going to +pass by us." + +"Well, what of that? What has the watch to do with us? It's not +forbidden to walk on the bridge, and, even if they should see us abduct +a young girl I can answer for it they'll hardly trouble themselves about +that." + +"Haven't we a rather suspicious look?" + +"You make me ashamed of you." + +"I shall pretend to be laughing, to allay their suspicions." + +"Wait, perhaps this will give you more courage." + +So saying the barber kicked Chaudoreille; but the latter received it +singing, contenting himself by rubbing the part attacked while executing +his trills, because at that moment the watch was passing them. When the +patrol had departed he breathed more freely, and cried,-- + +"They have taken us for simple troubadours." + +"They should have taken you for a fool. A plague on all poltroons! They +are good for nothing except to spoil everything." + +"I'm not going to get angry at a matter which doesn't concern me; but on +great occasions it seems to me that stratagem is often better than +valor." + +The barber had begun to be impatient, when a young woman came on to the +bridge, walking slowly and glancing from time to time about her. +Chaudoreille had not perceived her, because he was in ambuscade at the +side of the Rue des Deux-Ponts. + +Touquet approached the unknown, looked at her and saw that this really +was the young girl whom the marquis had depicted; for her part, the +damsel looked attentively at the barber, and seemed to wait for him to +address her in words. + +"Are you not the Signora Julia?" said the barber in a bass voice, +approaching the young girl. + +"And you the barber Touquet?" answered she, lifting to him her animated +black eyes. + +The barber was surprised at hearing himself named by a person to whom he +believed himself unknown, but, after having considered the young girl +anew, he resumed,-- + +"Since you know me, you should also know that the Marquis de Villebelle +has sent me to you." + +"The marquis is rather ungallant," answered Julia, "in not coming +himself to a first meeting." + +"These great noblemen are not the masters of their time; besides, the +marquis has no desire to converse with you about his love on this +bridge." + +"Preferring, no doubt, his little house of the Faubourg Saint-Antoine?" + +"It seems to me, signora, that you are very well acquainted with +everything that concerns the marquis; after that I have nothing more to +tell you, except that a carriage is waiting a hundred feet from here." + +"Very well, let us go." + +"The deuce!" said the barber to himself, offering his arm to Julia, that +he might conduct her to the coach; "here is a young girl who doesn't +make a bit of fuss about allowing herself to be abducted. But I must +confess that there's something in her voice and manners very decided and +piquant, which astonishes as well as pleases." + +They had reached the carriage when Chaudoreille's voice was heard; he +ran after the barber, crying,-- + +"There's a woman coming by the side of the Porte de la Tournelle; it is +our little one; I recognized her walk." + +Saying these words, Chaudoreille perceived that the barber was +conducting a person to whom he had given his arm. + +"How is this? What does this mean? Must I believe my eyes?" cried the +chevalier. "That's our beauty, and what the deuce way did she come? No +matter; we've got her; that's the essential thing. I will protect your +walk." + +Chaudoreille then drew his sword, and, giving no ear to the barber, who +bade him depart, ran up to the carriage, crying to the two men who were +near,-- + +"My friends, here they are. Be adroit, be courageous. By jingo! she must +enter your vehicle, willingly or by force." + +Somebody opened the door, and Chaudoreille was a little surprised at +seeing the young person trip first into the carriage. He was about to do +the same, and seat himself near her, when Touquet, taking him by the +breeches, dropped him on all-fours on the pavement, and, following Julia +into the carriage, said to the coachman,-- + +"Go on!" + +"What the deuce! he's going to abduct her without me," said +Chaudoreille, picking himself up. "No, not by all the devils! It shall +not be said that I did not finish this adventure; besides, they've only +given me something on account, and I should like to be settled with +before the marquis gets tired of the little one." + +Chaudoreille immediately darted after the carriage; accustomed to +running, he caught up with it, mounted behind, and allowed himself to be +drawn at a great gallop, taking care to hold tightly to the tassels, +which served to support him. + + + + +CHAPTER X + +THE LITTLE HOUSE. A NEW GAME + + +The carriage bearing the barber and Julia had soon passed the Porte +Saint-Antoine, which at that period had not attained the dignity of the +Faubourg, but was in a neighborhood where the road is cut by the +boulevards, and which served frequently, as did all thinly inhabited +districts at the time of which we are writing, for a meeting-place for +robbers, vagabonds, pages, lackeys and cut-purses. + +The marquis' little house was situated near the Vallee de Fecamp, which +today is replaced by a street bearing the same name, and making the +continuation of the Rue de la Planchette. Crossing this unlighted place +of evil fame in the middle of the night was, at that time, to expose +one's self to as much danger as though passing through the forest of +Bondy. However, many noblemen had chosen this quarter for the theatre of +their gallantries. They possessed small houses there, their ordinary +meeting-places in their love intrigues, and often went out incognito, +but always well armed. + +The carriage stopped before an enclosing wall; Chaudoreille looked +about him on all sides. The house was isolated, and the wall which +enclosed the garden appeared unbroken, but Touquet had already alighted +from the carriage; he approached a small door which the chevalier had +not perceived, and rang a bell. Before any one could come to open it +Chaudoreille had left the place which he had occupied, and had offered +his hand to Julia to assist her in alighting from the carriage. + +The door was immediately opened by a man servant, who appeared holding a +lantern in his hand, and, merely glancing at the carriage and at the +damsel who was getting out of it, he contented himself with smiling and +making a low bow to the barber. + +"Your master has warned you that we were coming?" said Touquet to this +person in a low voice. + +"Yes, monsieur," answered the servant, "I am waiting for you." + +Here the barber, upon turning around to introduce Julia to the lackey +perceived for the first time the redoubtable Chaudoreille, who stood +bolt upright before the door with his sword in his hand, as though he +were a sentinel on guard. The barber shrugged his shoulders impatiently, +and, after handing Julia in, he unceremoniously dragged the chevalier by +his mantle, and made him also pass into the garden, saying,-- + +"Since you have followed us here, it is necessary that you should do +something for us." + +"That is my duty, by jingo," responded the chevalier, while Touquet +reclosed the garden gate, after having said to the two men who were near +the coach,-- + +"Wait for me." + +They followed along a tiled passageway which led to the house. The +garden was gloomy. The servant who carried the lantern walked in front, +and Chaudoreille, who found himself the last, glanced from time to time +anxiously from right to left; he wished to open the conversation, and +had already exclaimed, "This garden appears to be very large," when the +barber turned and ordered him to keep silent. To indemnify himself for +this forced silence, Chaudoreille, who was still holding Rolande naked +in his hand, struck every tree that he met. + +They arrived at the house and entered a vestibule, at the end of which +was a staircase, while to the right and the left doors led to the +apartments on the ground floor. + +Julia, who had followed her conductors without speaking, appeared to +examine attentively everything that presented itself to her. +Chaudoreille, finding himself near the man with the lantern, uttered a +cry of surprise, saying,-- + +"Why, what the deuce! I can't be mistaken. It is Marcel, one of my old +friends. Don't you know me? I am Chaudoreille; we spent six months in +prison together, but it was for a mere trifle. I left it as white as +snow." + +"Be silent, idiots," cried the barber; "you can make your greetings a +little later. Where is madame's apartment?" + +"On the first floor," answered Marcel, putting his hand in +Chaudoreille's, who shook it as if he had found his best friend. + +"Lead us," said Touquet, "and you remain here." + +The latter part of this order was addressed to the chevalier and it did +not afford him much pleasure; but he was forced to obey. However, when +Chaudoreille perceived that there was no light in the vestibule where +they left him, and where he found himself in the most complete +obscurity, he ascended several steps of the stairs, crying in a +quivering voice,-- + +"Don't leave me alone here. The night is chilly and I am afraid of +taking cold." + +Marcel led Julia and the barber and, after making them pass through +several rooms, lighted only by his lantern, opened a door, saying,-- + +"Here is the room in which madame can rest herself." + +Julia could not restrain an exclamation of surprise, and the barber +himself was lost in admiration. The room which they had entered was +lighted by a lustre hung from the ceiling, and the light of many wax +candles permitted one to admire the luxury with which this place was +decorated. Delightful paintings of seductive and voluptuous figures +ornamented the wainscot. The furniture was upholstered in light blue, +where silk and silver were blended with art. There were Venetian +glasses, Persian carpets, candelabras in which perfumes were burning, +while natural flowers were disposed elsewhere, in pyramids, in crystal +vases. The whole combination tended to make a sojourn in this place a +delight, for here was united everything that would intoxicate the senses +and inspire pleasure. + +Julia and the barber had entered the lighted room; Marcel remained +respectfully at the door and seemed to wait some orders. + +"This place is delightful," said Julia; "but I do not see the marquis." + +"You will see him soon, madame," answered Touquet; "in an hour he will +be here. While awaiting him you can ask for everything that is agreeable +to you. Your desires will be accomplished immediately. This bell +communicates with the floor below. Is not that so, Marcel?" + +"Yes, monsieur, and if madame would like to take something, I have +prepared a collation in the little neighboring room." + +Marcel indicated a door hidden by a mirror. The barber pushed it and +they saw a second room, smaller but equally well lighted, and decorated +with as much magnificence, only the furniture and the hangings were of +poppy-colored velvet, ornamented with fringes of gold, while light blue +and silver were the only colors in the first. + +"He did not deceive me," said Touquet to himself, glancing into the +second room, "when he said that he had made an enchanting bower of this +house. What luxury! What magnificence! How much money he must have spent +to do all this! And yet he is not happy." + +Julia had thrown herself on a lounge and appeared thoughtful. The barber +bowed to her, and, making a sign to Marcel, left the apartment with him. + +Marcel was a bachelor of twenty-eight or thirty years, short, fat and +cheerful; obedient and exact as an Oriental, but endowed with very +little genius and incapable of conducting the merest intrigue. The +marquis, to whom more adroit, more active, more enterprising people were +necessary, but who appreciated Marcel's faithfulness, had found, in +order to keep him, no better means of employing him than to make him the +keeper of this house. There his functions were limited to a passive +obedience to the orders which he received; but he was a stranger to all +the intrigues of which this abode was the theatre, and ignored sometimes +the correct name of the person who during a short period was reigning +sovereign in the little house. This troubled him little, and his +indifference was a guarantee of his discretion, a quality which in his +employ was very necessary. + +"You know Chaudoreille?" said the barber to Marcel, following him into +the passageway which led to the staircase. + +"Yes, monsieur," answered the valet, "I knew him formerly in a rather +unfortunate affair, since I had to pass six months in prison, and God +knows if I was guilty. It is in the neighborhood of seven years ago, and +I was not then in the marquis' service. I was drinking in an inn, and +Chaudoreille was there also; he was playing at piquet with two other +cavaliers, and they invited me to make one of their party. I accepted +the invitation. I played and I lost. He took my place, put down some +crowns for me, saying that we should be partners, and played with +surprising good fortune. I was delighted to see him win, but our +adversaries pretended that he cheated. Then they disputed, and in place +of paying us wanted to fight us so badly that they made a great noise. +The sergeants of the watch arrived with their archers and led us to +prison,--Chaudoreille and me. That was how we made acquaintance; but +since that time I have lost the taste for playing. I wouldn't touch a +card now." + +"All the better for you. I advise you to keep that resolution." + +The barber and Marcel then went down the stairs which led into the +vestibule, when cries of "Thief!" "Beware!" "Murder!" came to their +ears. The cries came from the garden, and Touquet recognized the +chevalier's voice. + +"What the devil is he at now?" said the barber, hurrying his steps, +while Marcel followed him, repeating,-- + +"Thieves! That is singular. However, the doors are close shut, and the +walls of the garden are ten feet high." + +Tired of being without light in the vestibule, Chaudoreille had returned +into the garden, where, since the moon was nearly hidden by clouds, one +could see but a little way from him. The chevalier was singing a virelay +which he accompanied by striking Rolande against the branches, then +barren of foliage. All of a sudden, at the entrance to some shrubbery, a +large white face appeared opposite Chaudoreille, who stopped and cried, +in a faltering voice,-- + +"Who goes there?" + +Nobody answered him, and he judged it prudent in place of repeating his +question to regain the house. In his alarm he mistook the way, and at a +turn in the alley perceived before him another personage, who held a +club in his hand, with which he seemed disposed to strike him. It was +then that Chaudoreille, who felt his strength for flight fail him, made +the garden echo with his cries. Guided by his voice, the barber and +Marcel were soon near him. + +"What is the matter? Wherefore this noise?" said Touquet. + +"Don't you see that wretch who is waiting for me down there to slay me, +while his accomplice is hidden in another bush?" + +The barber turned to look in the direction which Chaudoreille designated +with his hand. Marcel did likewise, holding the lantern before him. Soon +the latter burst into a shout of laughter, and the barber cried,-- + +"I was sure that this clown would commit some foolishness." + +"Why foolishness? Zounds! Why did not these people answer me when I +cried to them, 'Who goes there?'" + +"That would be very difficult for them," said Marcel. "The one that you +perceive over there is Hercules killing the Lernean hydra, and the other +is probably Mercury or Mars. Perhaps it was even a Venus which +frightened you." + +"Frightened me? Oh, no. By jingo, I wasn't frightened; but they should +warn people when they have an Olympus in their garden. In any case, if +it is Mercury he can flatter himself that he has received five or six +strokes from the flat of this sword, and they weren't given by a dead +hand." + +"And if this young girl heard your cries, wretch," said the barber +directing his steps towards the little door. + +"I do not think she could," said Marcel, "the room she occupies looks +out on the other side of the garden." + +The barber then opened the door by which they had entered. + +"Remain with Marcel," said he to Chaudoreille. "The marquis will soon be +here. If he has any orders for me you will come and communicate them to +me immediately, but before monseigneur you must be mute. If the least +word escapes you before him, if you commit a single awkwardness, +remember I shall take your punishment upon myself." + +So saying, Touquet sprang into the carriage, which left immediately. +Chaudoreille was pleased to remain, thinking that he would now see the +marquis and could find a way to prove his intelligence to him. He took +Marcel's arm, remembering that the latter had a very sweet disposition +and was easily led, and felicitated himself on the chance which had led +to their meeting. The barber alighted when some steps distant from his +house. He paid the people, sent away the carriage and hastened to enter, +for the marquis would be there towards ten o'clock and it was not far +from that now. Marguerite opened the door to her master, who addressed a +few ordinary questions to her on the subject of Blanche. The old servant +swore to her master that no man had spoken to the young girl. Touquet +sent Marguerite away. He wished to wait for the marquis alone. Ten +o'clock had sounded some time ago and the barber, who awaited +congratulations and a new recompense, was beginning to be astonished at +the lack of haste on the part of the marquis when, at last, somebody +knocked at the street door and the great nobleman entered the barber's +house. + +"Hang it, my poor Touquet, I barely missed forgetting our rendezvous," +said the marquis, throwing himself on a seat. + +"What, monseigneur, you forget a love affair? That astonishes me, I +confess." + +"You should, however, be able to understand it better than another. Why +should not one end by tiring of that which he does every day? I am +utterly blase in regard to these things. I had, God forgive me, totally +forgotten the little one. I was at the Hotel de Bourgogne with +Chavagnac, Montheil and some other of my friends. Turlupin, +Gautier-Garguille and Gros-Guillaume very much diverted us. The rascals +are full of jokes; they are quite the fashion. Everybody is running to +see them. They have created a furore, above all, since they represented +a comical scene at the cardinal's palace, and since Richelieu has +permitted them to play at the Hotel de Bourgogne, despite the protests +of the comedians. On leaving there we went into an inn; we were in the +mood for laughter; we fought with some little shopkeepers who disputed +the possession of a table with us. They shouted like the devil; the +sergeants of the watch came, but we mentioned our names in a low tone +and the king's archers helped us to put the rabble out of the place. We +remained masters of the field of battle; it couldn't end otherwise. I +never laughed so much. Chavagnac actually wished to eat an omelette off +the face of a fat draper; the poor devil made some horrible grimaces in +his fright; it was really very comical; he escaped by swallowing twelve +glasses of brandy one after the other; afterwards we made him roll from +the first story to the groundfloor. Finally, my dear fellow, you can +conceive that with all this the little nut-brown maid went entirely out +of my head, but just then somebody mentioned a master knave; I thought +of you and that recalled our rendezvous. Well, now, to come to the +point, where do we stand?" + +"Monseigneur, I have fulfilled your desires, and for the past hour the +young girl has been at your little house." + +"You don't say so! What! Is the affair really terminated thus quickly. +It doesn't seem as though mademoiselle had made many scruples." + +"I must confess, monsieur, that she got into the carriage with a very +good grace." + +"A little resistance would have pleased me better; it's cruel that one +can have immediately all that one desires. These young girls are so +impressed when one speaks to them of a great nobleman. I'm almost sorry +I have entangled myself with this one, for the devil carry me away if +I'm in love with her the least bit in the world. For very little I'd +have you take her back to the place you took her from. What d'you say, +Touquet; that would be droll, wouldn't it?" + +The barber, piqued at the little pleasure evinced by the marquis at his +successful abduction of the young girl, answered coldly,-- + +"I see that monseigneur has almost entirely forgotten the one who +charmed him two days ago; if he could remember her he would not show so +much indifference in her possession." + +"What, is she really so beautiful? Do you think she is capable of +engaging my affection for any length of time?" + +"I don't know, monsieur, whether she will have that good fortune; but I +have seen many courtesans in the highest vogue who did not equal that +young Italian." + +"Is she an Italian?" + +"Yes, monseigneur." + +"All the better; that alters the case a little." + +"Her name is Julia; her face, while not regularly beautiful, has a +nameless something that is very piquant and seductive; and there is in +her voice, in her manner, in everything about her, something that +denotes force and originality. In short, she is not a languorous beauty, +such as one most often sees." + +"Do you know, you pique my curiosity; come, tomorrow, we'll admire all +this." + +"Tomorrow! What monsieur, and the young girl is awaiting you with +impatience?" + +"We must let her sigh until then; I have promised to rejoin my friends +and finish the night with them. With people of honor one does not break +his word; the beautiful Julia must be patient." + +"I also left one of my men with Marcel, in case monsieur le marquis +should have any further orders to send me. I hope he'll be useful, since +Marcel can't leave the house." + +"Oh, very well, your man can wait; one can give him a few pistoles more. +By the way, I must pay you. Wait! Here's some gold I won at lansquenet +this morning. But time's passing, I wager those rascals are getting +impatient; I must run and rejoin them. We shall have a delightful night; +we are in just the vein for diversion. We'll make some notches in the +good citizens of Paris, we'll flog the watch, we'll stop chair porters, +and I won't answer for it that we don't steal some mantles on the +Pont-Neuf." + +The marquis hastily departed and the barber closed his door, saying,-- + +"After all, he may do as he pleases now, since I have been paid." + +While this interview was taking place in the Rue des Bourdonnaise, the +young girl whom they had left in the luxurious boudoir, arose from the +lounge as soon as those who brought her had departed. She approached a +mirror which reflected the whole figure; one glance sufficed to distract +and give her occupation. Julia arranged her hair, passing her fingers +through it and re-formed its ringlets; she examined herself, she smiled; +Julia was a coquette; so to some extent is every woman, they say. To +judge whether she be more or less so it is only necessary to count the +minutes that she passes before her mirror; ordinarily she is not the +prettiest who there looks at herself longest. + +At last Julia appeared satisfied with herself; she left the mirror and +ran about the boudoir and into the neighboring room, admiring everything +which she had pretended to view with indifference as long as anyone +could see her. She stopped before an alabaster clock which bore a little +love. The hand pointed nearly to eleven o'clock. Julia sighed and +frowned, and threw herself into an easy chair, murmuring,-- + +"He does not come." + +While the young girl sighingly regarded the clock, Chaudoreille asked +Marcel to lead him to the dining-room, saying that he was dying of +hunger and that since the morning he had been running in the service of +monsieur le marquis. Marcel hastened to offer his guest a good supper, +to which the chevalier did full honor. While eating, Chaudoreille +recounted his exploits to his old friend, and as Marcel listened to +everything in good faith, our Gascon, delighted at finding someone who +had faith in his prowess, had already killed fifteen rivals and +delivered eight victims of tyranny, before he had begun a second +helping. + +"Old fellow," said Marcel, opening his eyes wide, and helping himself to +drink, "it seems to me that you have a hot head." + +"Hot? By jingo, say boiling; say volcanic. It is not my fault, but I +can't be moderate. I am a rake of honor, a real devil; that is the +word." + +"But why did you call for help against the statues in the garden?" + +"Listen, my dear Marcel: At first I could not see that they were +statues, and when one is brave one believes that one sees robbers +everywhere; you don't understand that, because you are cool-blooded, +and, besides that, you can very well understand that I could not allow +myself to kill anybody in the Marquis de Villebelle's house without +having asked permission." + +"Hush, no one names the marquis here." + +"Ah, I understand. That is correct. It is necessary to have some +mystery. Hang it! This is the abode of love incognito. Say, Marcel, have +you been living long in this house?" + +"Nearly five years." + +"You must have seen some beauties." + +"I have seen nothing, for here it is necessary to see and not to see." + +"I understand very well. What the deuce do you take me for, a caitiff? +That is all right. You have a golden place. The marquis is generous, is +he not?" + +"Yes." + +"You earn at least twenty pistoles a year." + +"Double that." + +"Fortunate rascal. When I say rascal, you are the most perfectly honest +man that I know. I even believe that you are the only one that I know. +Good old Marcel! I am very much pleased to have met you again. I have +looked for you all over, in the gambling houses and in the gambling +hells even." + +"Oh, I have not played for a long time." + +"Nonsense, you are joking." + +"No, since our adventure I have lost my taste for playing. To go to +prison when one is innocent is very disagreeable." + +"Oh, well, old fellow, there are a good many thieves who don't go and +that makes the balance correct. As for me, I confess that I still play. +It amuses me. Besides, it is the pleasure of a great nobleman, and there +is nothing more noble than to play and lose right down to your boots." + +"Since I am only a valet I have no need of following that fashion." + +"You are wrong. It is always necessary to follow the great. You played a +very strong game of piquet." + +"Me? Oh, on the contrary, I am a very weak player." + +"Pure modesty. Hang it! I wish I could take a lesson from you. We have +had our supper. While waiting for your master to come, let us play a +game to pass the time." + +"That will be very difficult; for we have no cards here. When by chance +I have found some upstairs which have been left by my master and his +friends I have burned or sold them." + +"That is very awkward; and I, who have nearly always a pack in my +pocket, necessarily left mine at home." + +"Wait, Chaudoreille! taste this liqueur. That will be much better than +playing." + +Thus saying, Marcel filled two glasses with creme de vanille and placed +one before his comrade. + +"Yes, I am very fond of liqueur," said Chaudoreille. "This has an +exquisite perfume. We could have drunk and played at the same time." + +"But I tell you that I have not any cards." + +"You have some dice, at least." + +"No more than I have cards." + +"Mercy! Some dominoes?" + +"Nothing to play with, I tell you." + +"Devil stifle you! How shall we pass the time without playing? Oh, what +a delightful idea! I have thought of a very agreeable little game which +you will easily understand. You have before you a full glass of liqueur +and I have the same. They are of equal size; I will play you a crown on +the first fly." + +"What fly?" said Marcel. + +"Listen now. There are a good many flies in this room, and he whose +glass is first visited by one of them will win a crown from the other. +Is it agreed?" + +"That is a droll game, but I like it well enough." + +"In that case let's shake hands on it. That settled, attend to our +play." + +Chaudoreille no longer budged. With his eyes fixed attentively on his +own glass and that of his adversary, he waited impatiently for a fly to +come and taste the sweet liqueur. Neither of them made a movement, for +fear of frightening the winged insects. They had already remained +motionless for five minutes before their glasses when Marcel sneezed. + +"The devil confound you?" cried Chaudoreille. "You drove away the most +beautiful fly which was approaching my glass. She was just going in." + +"Is it my fault if I feel a desire to sneeze?" + +"It is a trick, my dear fellow, and, in all conscience, you should lose +the game. + +"You are joking, no doubt." + +"Well I will pass over the sneeze, but if you begin again that will +count. Wait! The flies are coming." + +They observed silence anew. From time to time Chaudoreille looked into +the air and seemed to implore the flies to come and taste his liqueur. +At last, after some minutes of waiting, a fly sipped from Marcel's +glass. + +"I have won," cried the latter. + +"One moment," said Chaudoreille, spitefully stamping his foot. "Leave me +to judge of this affair." + +"It seems to me that there is nothing equivocal about it. The fly is +still in my glass." + +"But I am anxious to know if it is really a fly. I am not going to lose +a crown for a pig in a poke." + +Chaudoreille arose and advanced his head, that he might look more +closely into the glass which was before Marcel, but no sooner had he by +this movement approached his host than he cried, carrying his hand to +his nose,-- + +"The game is off. There is nothing more to be done." + +"This is to say," cried Marcel, in his turn rising from the table. + +"I repeat, the game is off." + +"And why?" + +"Why, by jingo, because your breath is strong enough to make flies fall +in their flight. After that you see the game is not equal." + +"Chaudoreille, I will take the thing as a joke, and I don't care about +winning your money, but I flatter myself that I have a breath at least +as fresh as yours." + +"Take the thing as a joke?" said the chevalier, putting his hand on the +handle of his sword. "Do you wish to vex me? By jingo, if I had known." + +"Come, come, calm yourself." + +"Do you think I will suffer such injuries. By Rolande, I don't know how +to hold myself." + +"Will you soon be done?" + +"By George! If I believed that you wish to molest me, as if I care about +a crown; if I had lost a hundred I should have paid you just the same." + +"That is all right. Leave all that." + +The more Marcel tried to calm his comrade, the more he lost his temper +and shouted, for he believed that Marcel was afraid of him and he wished +to profit by his bullying; he even went so far as to draw his sword and +run about the room, rolling his little eyes around him as if he would +split everything in two. Marcel grew impatient, and seeing that all of +his entreaties were vain decided to take a broom handle from behind the +door. Putting himself on the defensive, he waited for his enemy to come +and attack him, but this action suddenly calmed Chaudoreille's fury. At +sight of Marcel on guard with his broom, he stopped and struck his +forehead as one who has suddenly received an enlightening idea. + +"Great God!" he cried, "What was I going to do? It was in the house of +the noble Marquis de Villebelle that I allowed myself to be carried away +by anger? Oh, my courage, how much trouble you give me. All is +forgotten, Marcel. Come to my arms. I will forgive you." + +Marcel, always a good fellow, threw aside his broom and shook hands with +Chaudoreille. They returned to the table, but they played no more, and +while in the room on the first floor somebody was sighing and looking at +the hand of the clock, in the lower room the two comrades ended by +putting themselves to sleep while sampling the fine wines and liqueurs +of the marquis. + + + + +CHAPTER XI + +THE PONT-NEUF. TABARIN + + +The ill-success of his serenade had not daunted the young Urbain; when +one is really very much in love one does not lose courage for a trifle. +Our lover returned to his dwelling cursing the jealous barber, for he +did not doubt that jealousy was at the root of Touquet's exceedingly +watchful care of the young girl; and though he was but little dismayed +at the barber's threats, Urbain swore, notwithstanding them, to become +known to Blanche, and to do everything in his power to make her love +him. The act of swearing is in itself extremely easy of +accomplishment--what oaths have been taken and broken within a half +century only; but we are now speaking merely of the oaths of love, which +are lighter, necessarily, than some others, and to break them is +considered a pardonable offence. Urbain, who had sworn that he would see +Blanche, was, however, greatly troubled to invent a way of doing so; but +in love one always swears first and reflects afterwards, and in business +it must be confessed there are a good many people who follow the very +same course. + +On the day after the night on which he had sung, Urbain was walking in +the neighborhood of the barber's, but he dared not enter the house, +which he ogled sighingly, nor even, for fear of being noticed by +Touquet, could he pass by the shop. It was from afar that he examined +the windows; nobody could be seen at them. She seemed to be condemned to +an eternal seclusion. He waited until Marguerite should leave the house. +At last she opened the door of the alley; she was going to get some +provisions. + +Urbain did not lose sight of the old servant, but he did not dare to go +into the shops with her. How could he get into conversation? One is not +apt at intrigue at nineteen years of age. At last, at the moment when +Marguerite was passing by him, Urbain tremblingly accosted her,-- + +"Madame, I should very much like--" + +"I'm not a dame--I'm not married." + +"Mademoiselle if I dared--" + +"If you dared what?" + +"To ask you--" + +"Well, why don't you speak?" + +"Some news of Mademoiselle Blanche." + +"Mademoiselle Blanche! Oh that's what you are up to, my young dandy? Go +along, go your own way; you're addressing the wrong person. If you want +to talk about that dear child, speak to my master; he'll answer you, I +warrant, and in the best manner." + +So saying, Marguerite left Urbain and went in, murmuring,-- + +"Monsieur is right, it is necessary to redouble our watchfulness that +such a pretty girl may not be besieged by these worthless fellows." + +"They're all bound to make me despair," said Urbain, disheartened by the +unkind welcome accorded him by the old woman, "but, despite all their +precautions, I shall see her, I shall speak to her." And the better to +dream of at least seeing her Urbain departed from the house that held +Blanche; he walked by chance and soon arrived on the Pont-Neuf. + +The Pont-Neuf was then a meeting place for strangers, for schemers, for +idlers, for pickpockets, and people who had newly disembarked. It was +the most crowded thoroughfare of the capital; unceasingly encumbered +with groups of curious people who stopped before the quacks, who were +selling their universal panaceas and playing farces, mountebanks, +thimbleriggers, pedlers of songs, of ironmongery, of books, of jujubes, +it offered to the observer a diverting and extremely animated scene. + +Tabarin, who became famous by the scenes which he played in public, and +from whom our great Moliere has not disdained to borrow some +buffooneries, was then established on the Pont-Neuf, towards the Place +Dauphine. He had succeeded the famous Signor Hieronimo who, in the Cour +du Palais, sold an ointment to cure burns, after burning himself +publicly on the hands and curing the wounds with his balm, while +Galinette-la-Galine attracted the passers by his parades. + +In addition to Tabarin's show there were still other theatres on the +Pont-Neuf. Maitre Gonin, a skilful juggler, had established himself +there, and charmed all Paris by his dexterity; while a little farther +off Briochee had his marionette show. + +Tabarin, the simple clown of an ointment seller, played the innocent, +and put a thousand ridiculous questions to his master who, dressed as a +doctor, answered his facetious interrogations by calling him big ass, +fat pig, etc., and this spectacle drew the crowd. One saw there not only +the people but personages from the first classes of society. + +Urbain, who was walking along, dreaming of his love, that is to say +without noticing anything before him, elbowing everybody who approached +him, was pushed by the crowd before the theatre of the fashionable +buffoon. The young bachelor heard shouts of laughter from all sides; he +saw noblemen, young girls, workmen, and workwomen who, with their noses +in the air, listened with delight to a man who was dressed in a clown's +cap, smock frock, and large pantaloons, and whose face was covered by a +mask; this man was Tabarin. His master, in a doctor's habit, his head +covered with a basque cap, his chin adorned with a long beard, held +some bottles of ointment or balm in his hands. Urbain mechanically +looked and listened with the others; in order to judge of that which +gave so much pleasure to the idlers of that century, let us, also, +listen for a moment. + + * * * * * + +TABARIN.--What people have you found to be the most courteous in the +world? + +THE MASTER.--I've been in Italy, I have visited Spain, and traversed a +great part of Germany, but nowhere have I remarked so much courtesy as +one sees in France. You observe that the French, kiss, caress, wish each +other well, and take off the hat. + +TABARIN.--Do you call taking off the hat an act of courtesy? I shouldn't +care much about such caresses. + +THE MASTER.--The custom of taking off the hat as a mark of friendship is +ancient, Tabarin, and bears witness to the honor, the respect, and the +friendliness which one should feel for those whom he salutes. + +TABARIN.--So you judge all courtesy to consist in taking off the hat? +Would you like to know who are the most courteous people in the world? + +THE MASTER.--Who Tabarin? + +TABARIN.--They are the tireurs de laine of Paris; for they are not +content with taking off the hat only, but more often take off the cloak +also.[1] + + [* General collection of the OEuvres et Faceties de Tabarin, + Paris, 1725.] + + * * * * * + +This sally was received with the applause and laughter of the assembled +crowd, among whom might undoubtedly be found some tireurs de laine, who +plied their trade while laughing still louder than their neighbors. + +Urbain did not share the general hilarity; however, he lent his ear to a +new scene which the buffoon was playing. Tabarin, seeking to introduce +himself to the presence of his Isabelle, whom Cascandre kept from sight +as an old duenna, found no better expedient than to disguise himself as +a woman, and under this costume to seek a tete-a-tete with his mistress. +The harlequin mask which Tabarin wore under his feminine costume lent a +thousand absurdities which evoked anew the gayety of the crowd and in +which decency was not always scrupulously observed; but the public of +the Pont-Neuf was not easily abashed, and the women of good standing who +viewed this spectacle contented themselves with spreading their fans +before their eyes and crying,-- + +"What unbecoming, scandalous actions; they should at least forbid these +gestures." + +Urbain, watching the grotesque disguise of the buffoon, conceived a +plan. Why should he not use the same means to introduce himself into +the barber's house? Was it not Love himself who taught him this +strategy by making him a witness of this scene of Tabarin's at the +moment when he was racking his brain to find out a way of approaching +Blanche. + +Whether it were Love, Destiny, or a chance which had led our lover, he +was none the less delighted with his idea, and, giving a thousand thanks +to Tabarin, he thought of nothing but putting it into execution. +Immediately, pushing from right to left, he retired from the crowd. +Urbain elbowed a grisette, twisted an old woman's cloak, crushed the +foot of a little woman who, supported on the arm of a young student, had +slipped among the crowd; but, insensible to the injuries which he +inflicted, he continued to make his way and, finding himself free at +last, ran to his dwelling without stopping to take breath. + +Arrived there the young bachelor opened the drawer of a little +walnut-wood secretary and counted his money, for in every affair it is +necessary to have recourse to this cursed money in order to abolish +obstacles and arrive more quickly at the end which one has in view. His +treasury held only sixteen livres tournois, which is very little and +would not, in our day, introduce one into the boudoir of a Lais; but +when beauty is accompanied by innocence access is much easier. + +Besides Urbain would not take the costume of a grand lady. On the +contrary he wished to disguise himself as a peasant; his awkwardness in +that costume would be less noticeable. He looked at himself in his +little glass. No beard, no whiskers, not the smallest hair on his chin. +Urbain jumped for joy; although some days previously he had sighed to +have mustaches, today he wished to change into a girl. He was delighted +also at not being very tall, and exclaimed to himself, while looking at +his feet and hands which were small,-- + +"How fortunate it is that I'm not a strong, robust, fine man!" + +He had only to bestir himself to get the necessary clothing. Urbain took +his crown and went to a second-hand clothier, where he asked for a dress +for a servant from the country, who, he said, was about his height. They +showed him all that constituted the feminine costume, petticoat, corset, +apron, cap, neckerchief, shoes; they made him pay three times their +value, but our young man was delighted. + +These little arrangements having taken some time, Urbain went to dinner. +Then, at the close of day, he returned home with his little parcel under +his arm, as pleased as Jason carrying the Golden Fleece, as Pluto +ravishing Proserpine, as Apollo tearing off the skin of the Python, as +Hercules bearing off the Golden Apples from the garden of the +Hesperides, or as Paris abducting the wife of Menelas,--and certainly +all of those men should have been very well pleased. + +Arrived in his chamber our lover rubbed his flint, for at that time +nothing was known of sulphur matches. Having procured a light he +immediately proceeded to change his state, keeping of his masculine +costume only the garment which he judged to be very necessary in order +not to freeze under his feminine skirt. Urbain put on the skirt, then +the corset, which he endeavored to lace, but he did it very badly; he +drew one string instead of another, he ripped and pulled, he pricked +himself. The poor boy was in despair, he looked at himself in his little +glass and saw well that all was not right; he never should come to the +end. What could he do? Only a woman knows all the mysteries of the +feminine toilet. It was necessary, then, to beg some woman to come to +his aid, and he recalled that on the story below him lodged an old +bachelor whose servant, polite and intelligent, always made him a +graceful curtsey. Immediately Urbain, holding as well as he could the +skirt and the corset, ran down stairs as quickly as possible and rang +his neighbor's bell. The servant opened the door, and burst into a shout +of laughter on seeing this person, half man, half woman; but no matter +how he's dressed a pretty boy of nineteen is always interesting, and +Urbain's voice was very touching as he said to the maid,-- + +"Ah, mademoiselle, I'm very much in doubt. I wish to dress myself as a +woman, and I shall never come to the end. Would you be so amiable as to +help me for a moment?" + +"Very willingly," answered the big girl and, without allowing him to beg +further, she followed Urbain to his room, where she laughed still more +on seeing how he had put on the costume. + +"Are you going to a ball?" said she to him. + +"Yes, and I wish to be so well disguised that nobody could recognize +me." + +"All right; wait, I'll dress you, and I promise you you'll look well." + +Immediately she commenced undoing all that Urbain had done. Then she +examined the garments. + +"They're not very elegant," she said. + +"They are all I desire, I wish to be very simply dressed." + +"But it's necessary to put another skirt on underneath, that one there +isn't enough; you haven't hips like us. We must make some for you. And +that cap is horrid! I wouldn't go out in it. I'll go and get you one of +mine, and everything else that you need. Oh, I'll make you genteel." + +And the young servant, without listening to Urbain's thanks, ran to her +room, whence she soon returned carrying all that was necessary to turn a +young man into a passable looking girl. The new cap was tried, it suited +perfectly. Urbain was delighted; he did not know how to testify his +gratitude to the young girl. The latter had not finished his headdress, +there were some bows to be made and some hair which must be pushed back. +She pinned his kerchief closely about his neck, stopped, looked at him, +and exclaimed,-- + +"Truly that does very well! Such a white skin, such a sweet air; anyone +would be deceived in him, that's sure. Wait a moment, till I make a +false bust." + +"Is it really necessary?" + +"Is it necessary--why, what a question!" + +"But I'm stifling in this corset." + +"Well, so do we stifle in them, but that's nothing; it's necessary to +suffer a little if one wants to be genteel. Wait, now, I'll pull your +waist in, then I'll make you some hips, and then, ah, yes, that's all +that's necessary. It's by those things that one distinguishes the sex." + +The young servant kept finding something more to do for Urbain, and the +latter, in order to be well disguised, allowed her to do as she pleased +with the best grace in the world, repeating every moment,-- + +"How good you are, mademoiselle, how can I ever prove my gratitude?" + +Urbain's toilet had lasted more than two hours, at the end of which time +the young girl left him, saying,-- + +"There, that's done, you don't look a bit like a man now; there's not +the least thing to make them doubt that you're a girl. At this hour you +can go out. Hold your eyes down, look from the side, take small steps, +balance yourself straight from the hips, pinch your mouth, throw your +nose up a little high, and you won't go to the end of the street without +making a conquest. Good-by, monsieur, when you have need don't hesitate +to call me if you please." + +The young servant departed, and Urbain, after having studied his walk +for a little while, decided at last to venture into the streets of Paris +in his new costume. + + + + +CHAPTER XII + +A NOCTURNAL ADVENTURE + + +The bachelor in cap and crinoline felt sufficiently ill at his ease in +the streets of Paris. Although he was protected by the darkness of the +night, for there were few who carried lanterns, every time anyone passed +near him Urbain was afraid that he had been recognized, and fully +expected to be taken by the sergeants of the watch, who would doubtless +demand the motive of his disguising himself, and fleece him to the +extent of a heavy fine or even perhaps lock him up, if he continued to +walk in the guise of a woman in the good city of Paris, where it was +only by distributing money in handfuls that one was allowed to pass for +what he was not; and, as Urbain had not a crown about him, because when +disguising one's self as a woman one does not remember everything, even +to the putting of money in his pocket, the young lover felt it necessary +to avoid the police; at all events, he did not fear robbers; that was +much, then, and may still prove something of a consolation to those who +have nothing to lose today. + +Little by little Urbain grew more assured; he began to feel accustomed +to his costume, and certain compliments addressed to him in passing +proved to him that people were entirely deceived as to his sex. Urbain +was careful not to respond to the gallantries offered him by a few +cavaliers, but contented himself by walking faster, escaping with +muddied skirts since he did not yet know very well how to hold them up +and they greatly embarrassed him in jumping the streams of dirty water. +At length he reached the Rue des Bourdonnaise; and then for the first +time he reflected that it was very late to try to introduce himself into +the barber's house. There was no likelihood of Marguerite's venturing +out at this hour; his disguise would therefore not serve him till the +next day. His assumption of feminine raiment had been useless so far; +but does a lover make such reflections? Besides, as Urbain had to +habituate himself to wearing women's clothes, he was not displeased at +making his first essay at night. While thus thinking he rambled past the +barber's house, ogling Blanche's windows, and sending her a thousand +sighs which she could not hear because she was asleep, and which +probably she would not have heard any better had she been awake. + +Wholly engrossed in the pleasure of sighing under his lady love's +casements, Urbain forgot that while it is natural to see a young man +waiting and sighing in the street at night, a solitary woman doing the +like evokes many conjectures. All of a sudden the young lover was +recalled from his ecstacy by some unknown person who pinched him very +hard on the knee, and said to him, in a hoarse, rasping voice,-- + +"It seems to me, little mother, that the one you're waiting for is +something late; if you'll only accept my arm we can go and taste some +very fair white wine at the merchant's down yonder. I'm a good customer +of his, and he has some comfortable private rooms." + +Urbain turned sharply round and perceived at his side a big, jolly +fellow, in the garb of a chair porter, who was offering his arm and +smiling almost to his ears. Without answering, and little pleased by +this adventure, the young man began to run, soon leaving his gallant in +the lurch. But his troubles were not to end there; some two hundred +steps farther on, he was stopped anew by some pages who essayed to kiss +him; he disengaged himself from them as speedily as possible, and +resumed his course. Later he was in turn accosted by some students, some +lackeys, and some soldiers, several of them pursuing him. Urbain, that +he might the better escape them, redoubled his agility, and, in order to +run faster, gathered his skirts up about his knees; but the higher he +pulled them, the greater ardor these gentlemen evinced in following him. + +"Hang it," said Urbain, while running, "I didn't disguise myself as a +woman to be pinched by all the pages and lackeys of this city. Men are +the devil incorporate; I perceive now that it's more agreeable to wear +breeches than petticoats, but tomorrow I shall obtain entrance to +Blanche's dwelling. Come, courage--they'll leave me alone perhaps." + +And Urbain jumped over the puddles, wound among the streets, perspiring +and suffocating in his corset, and under the false bosom with which the +young servant had stuffed his chest. Turning down the streets at random +as he came to them, in order to escape his pursuers, he did not know +himself in what neighborhood he was. + +At last, not hearing anyone behind him, he stopped to take breath and +recognize the place in which he stood. He had passed the bridges and had +reached the great Pre-aux-Clercs, in which they had commenced to build +houses and open streets; as they had done in the little Pre-aux-Clercs, +which towards the end of the reign of Henri the Fourth was entirely +covered with houses and gardens. + +"Good; here's the new street they call Rue de Verneuil," said Urbain to +himself; "and this is the Chemin-aux-Vaches where they've built the Rue +Saint-Dominique; I recognize it. But I'll rest for a minute or two, I'm +too far from home to return there immediately--I can't walk any farther. +Let's get my breath at least. This neighborhood's deserted, and, as +night is far advanced, let's hope I shall make no more conquests." +Urbain hoisted his skirts and seated himself on a stone. At the +expiration of half an hour, feeling rested, he rose and took the way to +his lodgings. He walked quietly along congratulating himself that he +should meet no one else when suddenly, in passing by the Rue de Bourbon, +he saw four men who were leaving it and who, on sight of him, barred the +way. + +"Who goes there? So late--and the game is still rising?" + +"Upon my honor a charming meeting, it's a little country wench." + +"Better still. I'm very fond of peasants." + +"What the devil, marquis! a peasant who walks about Paris in the middle +of the night. That's an innocence which seems to me tremendously +adventurous." + +"Come, chevalier, your thoughts are always evil. I'll wager the poor +child came to Paris for nothing but to sell her eggs." + +"Let her have come for what she will, she sha'n't return without the +impress of my mustaches on her pretty lips." + +Urbain realized by the language and manners of these gentlemen that they +were profligates of the higher classes. Unable to make his escape, for +he was surrounded on every side, he tried to relieve himself of them by +saying in a falsetto voice,-- + +"Gentlemen, leave me, I beg of you; I am not what you believe." + +But his prayers were unheeded; they pushed him, they surrounded him. +Urbain, rendered impatient by these manners, saw no means of regaining +his liberty save making himself known, and he cried in his natural +voice,-- + +"Leave me, gentlemen, I repeat to you, you are addressing the wrong +person." + +These words, pronounced by the young bachelor in a manner which left no +doubt as to his sex, produced the effect of a head of Medusa on the four +young noblemen: they remained motionless for a moment, then they all +burst into a shout of laughter, crying: "It's a man. What a unique +adventure." + +"Yes, gentlemen, it is a man," answered Urbain. "I hope now that you +will allow me to continue on my way." + +"As for me, I will no longer oppose you," said one of the strangers. + +"Come, Villebelle," resumed another, "let the boy go. You can see very +well he's not a girl. I believe, deuce take it, that the wine we've +drunk didn't allow the marquis to see our mistake. Isn't that so, +chevalier?" + +"Yes, yes, indeed, gentlemen," answered the Marquis de Villebelle; for +it was that nobleman himself, who, as he had said to the barber, made +merry with his friends by seeking spicy adventures in the streets of the +capital. With a head excited by wines and liqueurs, the marquis, always +the leader in the follies and extravagances committed in these +escapades, had pressed Urbain most closely, and on the latter making +himself known had continued to hold the young bachelor. + +"A moment, my boy," said he, stopping Urbain. "We know you're not a +girl, that's all very well; but, by all the devils! in this disguise you +must necessarily have had some very comical adventures; recount them to +us, 't will amuse us, and afterwards you shall be free to go your way." + +"Yes, yes," repeated the others; "he must tell us why he's dressed up +like a woman." + +"I must really tell this adventure at the cardinal's little levee +tomorrow morning. + +"And I must tell it to Marion Delorme. I'll have Bois-Robert put it into +verse for the court." + +"Colletel shall turn it into a comedy. Come, speak on." + +"Yet, once more, gentlemen, allow me to go on my way; by what right do +you interrogate me? I have nothing to say to you, and I wish to depart." + +Saying these words, he endeavored to repulse the marquis anew, but the +latter barred the way and drew his sword, crying,-- + +"Upon my honor, this little goodman is very fractious. It's really too +droll. You shall speak or we will make you jump under our swords like a +spaniel." + +"Insolent fellow," exclaimed Urbain, furiously; "had I a weapon you had +not dared to use such language to me, or I should already have +chastised you." + +"Truly? Oh, hang it. I should like to see how you handle a sword. Come, +chevalier, lend him yours." + +"What, Villebelle, you wish it?" + +"Yes, undoubtedly, a duel with a peasant--that will be a joke." + +"Come, gentlemen, make a circle." + +So saying, the marquis took a sword from one of his companions and +presented it to Urbain. + +"Hold," said he, "here's a weapon, defend yourself. Guard yourself, +girl-boy, and let us see if you are as brave as you're stubborn." + +Urbain seized the sword with ardor and immediately attacked the marquis. +Though embarrassed by his petticoats and corset he pressed impetuously +on his adversary, who, while parrying his strokes, exclaimed at every +moment,-- + +"Well done; very well done, 'pon my honor! Do you see that, +gentlemen?--and that parry--and that thrust. Deuce take it, if he goes +on in this way I must use all my skill to--" + +A stroke of his adversary's sword, which crossed his forearm, cut short +the marquis' words; his sword dropped from his hand, his friends +surrounded and supported him, while Urbain himself offered his help. + +"It's nothing--a mere nothing," said the marquis; "good-by, my friend, +you're a brave fellow, and I'm pleased to have made your acquaintance; +although I don't know with whom I've fought this duel. As to you, if +some day you find yourself in any embarrassment, if you have a bad +business or need a protector, come to my hotel, ask for the Marquis de +Villebelle and you will always find me ready to oblige you." + + + + +CHAPTER XIII + +THE TETE-A-TETE + + +Dawn had followed this night so fruitful in events, during which sleep +had not touched Julia's eyes; uneasy, impatient, twenty times had she +arisen from her sofa to go to the door and listen, in the belief that +she could at last distinguish some sound, some disturbance which +indicated the approach of the marquis. But though she had heard every +hour strike during this to her apparently endless night, the seductive +Villebelle had not yet arrived. + +The brow of the young Italian was clouded; her eyes, always vivacious +and lustrous, under her change of feeling were now animated by a gloomy +fire which boded ill for those who had caused it; Julia's breast was +oppressed, sighs escaped her lips and she walked aimlessly and angrily +about the apartment, the elegance of which no longer delighted her; she +passed the mirrors without even looking at herself in them. Her vanity +was most painfully mortified and humiliated, she felt insulted by the +indifference of this marquis who had led her to compromise herself thus, +and now failed to keep his appointment, whose conduct, in fact, was +inexcusable. What woman would pardon such neglect? + +To allow herself to be abducted with a good grace, and to be forced to +spend the entire night following in solitude. Love will excuse many +things, but self-love excuses nothing. + +As soon as daylight paled the light of the candles, Julia opened the +door of the boudoir and, crossing several rooms, ventured into the +corridor. + +"I don't believe that I can escape," she said, smiling bitterly; "they +have taken too many precautions to keep me; but monsieur le marquis and +his worthy agent no doubt imagine me to be in a state of ecstatic +happiness at the mere fact of having been brought to this house. +Patience! One day perhaps they will know me better." + +Julia went downstairs. Although it was in the depth of winter the +morning was beautiful; the young Italian left by the peristyle and +plunged into the gardens, where she walked up and down the long pathways +and gave herself up to her thoughts. + +Day had surprised Marcel and his guest sleeping near the table where +they had supped. Marcel awoke first, recalled his ideas, and could not +conceive why his master had not returned in the night. However, the +door-bell hung in the room where they had slept, and the marquis was a +man who was able to make himself heard. + +Marcel pushed Chaudoreille, who opened his little eyes and gazed about +him in astonishment, murmuring,-- + +"By jingo! I am not at home in the Rue Brise-miche nor in the gambling +den on the Rue Vide-Gousset. Where the devil have I passed the night? My +purse--where is my purse? I had eight crowns in it." + +Chaudoreille quickly seized his purse and counted his money, and Marcel +said to him,-- + +"Come, wake up, why don't you? and remember where you are. Do you think +me capable of robbing you?" + +"Good-for-nothing that I am! that good fellow Marcel--I remember +everything now. Forgive me, my friend; but at the first moment I thought +I was at a tavern where I sleep sometimes. What the devil! it's broad +daylight." + +"Yes, and monsieur le marquis did not come in during the night; I can't +understand why." + +"It is rather singular, and that poor little thing whom we took so much +trouble to bring here, what has she done with herself since yesterday?" + +"She's slept the same as we have." + +"Ah, my dear Marcel, it's easily seen that you have not studied the sex. +Sleep!--a woman who is waiting her vanquisher for the first time? She +would sooner keep awake all night than go to sleep." + +"But when the vanquisher doesn't come, it's necessary for her to do +something." + +"Never! never I tell you. Wait, here's an example: I had once arranged a +meeting with a baroness on the borders of the Seine, near the Tour de +Nesle; that also was in winter, and it was horribly cold. Unforeseen +events--a duel--prevented my meeting my beauty. I was wounded, and spent +eight days in bed. On the ninth, as I passed the neighborhood indicated, +by chance, whom should I see there?" + +"Your baroness?" + +"Exactly. But, the poor woman, she had been frozen for four days, and +that because she would not leave the place of rendezvous." + +"Our dame has a good fire and everything that she can desire; she won't +freeze while awaiting my master." + +"What do you say, Marcel; shall I go upstairs and chat pleasantly with +her to distract her mind a little?" + +"No, indeed, that would be displeasing to monsieur le marquis." + +"Well, you're right; I suppose he might take offence at it." + +"Don't you think you had much better go and find the person who brought +her here, and tell him that monsieur has not come?" + +"No, my dear Marcel; Touquet told me to wait here for the marquis' +orders, and I must follow his instructions. If he does not come for a +fortnight, it's all the same to me; I shall not leave this. You have a +good cellar and plenty of provisions of all kinds, and I find it very +comfortable here; only, I must go out and get some cards for the coming +night, and I'll teach you some tricks which you don't understand." + +"All right, I'll go and get our breakfast ready; then I'll go and +inquire whether the young lady wants anything." + +"That will do; meanwhile I'll take a turn in the garden and make the +acquaintance of your Hercules." + +Chaudoreille arranged his mantle, put on his new ruff, which he had +bought by chance, which pleased him greatly because it came up to his +ears. He brushed up his hat, curled his hair anew, and went into the +garden whistling,-- + + Viens Aurore, + Je t'implore; + +a song which good King Henri had brought into fashion. He paused with an +air of defiance before the statues, and made a grimace at those which +had frightened him the evening before. + +At the end of the pathway he perceived Julia, seated in a thicket which, +as yet, was devoid of foliage. The young girl was deep in thought, and +had not heard him approach. Chaudoreille reflected, uncertain whether he +should approach her or whether he should pass on his way. He concluded +to do the first, and drew near her, holding his left hand on his hip, +and, throwing his body back, already beginning to smile. Julia raised +her luminous eyes; but, on recognizing Chaudoreille, a look of humor +flashed over her features, and she said sharply,-- + +"What do you want with me?" + +Chaudoreille paused, arrested in the middle of his smile, and could not +find words to answer her. + +"Why were you coming to me?" resumed Julia; "is the marquis here, or his +confidant, the barber Touquet?" + +"No, beautiful lady, I am at present alone with you and Marcel in the +house. I have passed the night in watching over your safety, believing +that the marquis would arrive." + +"Who is this Marcel? the servant who opened the door to us, I suppose." + +"Precisely!" + +"He has served the marquis for a long time in this house?" + +"No, I believe he has only been here four or five years." + +"And you, when did you come here?" + +"I came yesterday for the first time." + +Julia was silent and Chaudoreille resumed after a moment,-- + +"Are you acquainted with my intimate friend, the barber Touquet?" + +"What does that matter to you," asked the young Italian, glancing +scornfully at Chaudoreille. + +"It's nothing to me, certainly--but, since you named him--he's a very +worthy fellow, certainly, and I am honored in being his friend." + +"That reflects credit on you," said Julia, smiling ironically. + +"Yes, most assuredly," resumed Chaudoreille, who had interpreted Julia's +smile to his own advantage, "we have seen fire together. He is brave, +I'll give him justice for that; he always conducts himself honorably." + +"Always? And has he sometimes spoken to you of his parents?--of his +father?" + +"My faith, no; I don't believe he was born from the higher classes. In +that matter I am infinitely before him; the Chaudoreilles are of very +pure blood and have a stock which goes back to Noah. Under Charles the +Bald one of my ancestors had himself shaved--" + +"What does it matter what your ancestors did? I was talking about the +barber's family." + +"That's all right; but my friend Touquet has spoken very little to me +about them. I believe he is from Lorraine and he has told me that he +left his country very early and came very young to Paris, for it is only +there that talent has a chance of success; also Touquet has made money, +and me, thank God, I am--" + +Here Chaudoreille's eyes wandered over his doublet, which was stained in +many places, and he covered it with his mantle, resuming,-- + +"I should be very rich if I had not ruined myself for women." + +Julia, who had paid little attention to this last phrase, said to +herself,-- + +"He ought to be rich if he has helped the marquis in all his follies." + +"He is not married," resumed Chaudoreille, "although he could now find a +good match. His house on the Rue des Bourdonnais is a very pretty +property. Perhaps it's because of the little one that he doesn't marry; +perhaps he is going to marry her, I shouldn't be surprised." + +"What little one," inquired Julia, curiously. + +"The young girl whom he has adopted and who is now sixteen years old." + +"The barber Touquet has adopted a child?" + +"Why, yes, of course he has. Why, if you know him, how is it that you +are ignorant of that? That's certainly the best act of his life." + +"Touquet has done a good action," said Julia, smiling ironically; "I +could not have imagined that, and is this young girl pretty?" + +"Hang it! is she pretty? Well, I believe you! She is one--but no," said +Chaudoreille, correcting himself as if struck by a sudden remembrance, +"she is not handsome at all; on the contrary, she is ugly, one might +even say that she is disagreeable." + +"One minute you say she is pretty and the next you say she is very ugly; +you don't seem to know what you are saying, Monsieur Chaudoreille." + +"One can easily lose his wits when near you, beautiful damsel; but, by +that sword, I swear to you--" + +The bell at the garden gate was heard, Chaudoreille stopped; presuming +that it was the marquis and that it would perhaps be dangerous for him +to be surprised in a tete-a-tete with Julia, he escaped by the first +pathway and ran to rejoin Marcel, while the young Italian listened +anxiously and her cheeks assumed a more vivid color. + +Marcel opened the door, but it was not the marquis, it was Touquet, who +came alone. + +"Your master fought a duel last night," said he to Marcel, "he was +wounded, but very slightly, it seems. I have come to speak to the young +girl. She is perhaps anxious to know what all this means. Where is she +now?" + +"In the garden," said Chaudoreille, "but I assure you she is not at all +lonely here. It is true that I have chatted with her--" + +"And who gave you permission to do so? You're very bold to converse with +a woman on whom a marquis has laid his eyes." + +"Yes, I confess that I am very bold--but I believe you say that +monseigneur fought a duel; do you know with whom he fought?" + +"Idiot! Is that our business? Do you suppose I asked him?" + +"It's true, it's not our business, but--" + +"You have nothing more to do here, get out." + +"Do you wish me to take myself off?" + +"Yes, and immediately." + +"Without being presented to monseigneur, that is very awkward; but at +least--it seems to me that if they have no more need of me they ought to +settle with me." + +"Wait! here are ten more crowns; it's more than you are worth, a hundred +times." + +"Very well, but the rosette and the broken pane of glass--" + +"Hang it, stupid! you're not satisfied?" + +"It's all right, it's all right, I'm very well pleased. I mustn't +grumble," added Chaudoreille to himself, "he might happen to remember +the shaves that I owe him." + +"Go at once," said the barber, angrily, pointing with his finger to the +garden gate. The Gascon hastily thrust the sum which he had received +into his purse, and placed the latter carefully in his belt, +murmuring,-- + +"Ten and eight, that's eighteen. By jingo, that will make them stare at +the gambling place in the Rue Vide-Gousset and at the bank of the Rue +Coupe-Gorge." Then he shook Marcel's hand, and wrapping himself in his +mantle left by the middle gate, which was hardly wide enough for him +since he possessed eighteen crowns. + +The barber hastened to acquit himself of the commission with which his +master had charged him, that he might return promptly to his house and +be there on the arrival of his customers. He walked hurriedly through +the garden, and soon met Julia, who felt her hope vanish when she +perceived him. + +"Madame," said Touquet, bowing to the young girl, "the marquis' conduct +doubtless seems to you rather extraordinary, but you will excuse him +when you learn that he fought a duel last night in the grand +Pre-aux-Clercs and was wounded." + +"He is wounded," said Julia, with emotion, "and dangerously?" + +"No, madame, it is a very little thing, an arm only. Monsieur le marquis +made this event known to me at break of day and ordered me to come and +tell you. He hoped to be very soon recovered, and able within four or +five days to come and excuse himself; but, if you are wearied in this +place, you are free to return to your shop. I will go and warn you +when--" + +"No," said Julia, interrupting him brusquely; "do you imagine I can +return to the dwelling I have left? I will wait for the marquis." + +"You are the mistress, and they have orders to satisfy your slightest +wishes." + +The barber bowed to Julia, and having given Marcel the marquis' orders, +left the little house and returned to his home. + +Five days had elapsed since the young Italian had entered the luxurious +apartments; there she had found a harpsichord, a sitar, books, some +pencils, some sketches, and a wardrobe furnished with everything that +could add a charm to beauty. Marcel, always obedient and discreet, +brought her everything that she desired, without permitting himself the +slightest question; nor did Julia address him, except to ask him for +what she thought necessary to distract her, for the most magnificent +dwelling does not forbid weariness. + +It was late on the evening of the sixth day; Julia was attired with +coquetry, in the hope that the marquis would come, but her hope was +vanishing. She lay down upon the sofa, where her reverie had yielded to +a light slumber, when the door of the room opened softly, and the +Marquis de Villebelle appeared at the entrance of the apartment. "She's +not half bad," said he, looking at Julia, who was lying carelessly on +the sofa; then he advanced towards her; the noise awoke the young +Italian, and, opening her eyes, she perceived the great nobleman, whose +rich and elegant costume increased the grace of his bearing. He seated +himself, smiling, at her side. Julia was about to rise. + +"Don't move," said the marquis, "you are very well as you are. I +reproach myself with having disturbed your slumber." + +"Monseigneur, I had about given you up," said Julia, seeking to +restrain the uneasiness which she felt at the sight of the marquis. "I +have been here for six days, alone in this place." + +"Yes, you must hare found it very tiresome I can imagine; but, ma belle, +my messenger must have told you that it was not my fault. My arm is not +cured yet, but I could not longer resist the desire to see this amiable +child who for love of me was willing to live in solitude." + +"For love of you, seigneur," said Julia, turning her eyes aside so as +not to meet those of the marquis, which were fixed amorously upon her; +"and who has made you believe that I am in love with you, if you +please?" + +"Ah, upon my honor, that is divine. Were you awaiting another here, +then, my angel?" + +"I was waiting, monsieur, to learn from you what motive you had in +inducing me to leave my dwelling." + +"Delightful by all the devils--delightful. She does not know why they +brought her here. Did nobody tell you, little strategist?" + +"It was from you alone that I wished to hear it, seigneur." + +"That is correct. Love is ill made by an ambassador; the little god does +not love pages and valets. He wishes to do his work himself. Come, a +kiss first, and we shall understand each other better afterwards." + +Julia disengaged herself from the marquis' arms, which he had wound +about her, and withdrawing from him she cried,-- + +"Please, sir, cease these liberties which offend me!" + +"Which offend her!" said the marquis, bursting into laughter, while a +vivid color sprang to Julia's cheek. "Come now, what do you mean by +that? Are we playing a comedy? You wish to make me pay for the weariness +of six days' waiting. Once more, sweetheart, it was not my fault; a duel +at the moment when I was least thinking of it. I must tell you all about +that for it was very droll. I was returning with four of my friends; we +were a little tipsy and were trying to dispute with everybody. We broke +windows, we beat the watch, we tore off the good shopkeepers' wigs; what +can you expect? one must pass the time and show these gentlemen of the +parliament that one does not regard one's self as being comprised in +their edicts, which forbid vagabonds, pages and lackeys to make a noise +at night in the streets of Paris. Finally, we met a girl, which girl was +a boy; he would not tell us why he was disguised, and became angry at +our joking; one of the others lent him a sword and we fought. For a +youngster, zooks how he went on! it was a pleasure to fight with him. In +short, he gave me this cut, which I still feel, and which prevents me +from using my arm; so, sweetheart, I beg of you don't be too cruel, for +I am not in a state to lead an assault." + +And the marquis again approached Julia, wishing to enfold her in his +arms; but she disengaged herself and seated herself farther off, while +the former extended himself on the sofa and looked at her smiling, while +whistling a hunting tune. + +The breast of the young girl rose more frequently; she turned her head +and carried one of her hands to her eyes. + +"What is the matter?" said the marquis, after some minutes. "Are you +crying, by chance? Truly, little one, I can't imagine why. They told me +that you came here with a very good grace; after which I naturally feel +surprised at the severity which you are affecting now; be easy, I will +be very virtuous--since you wish it." + +So saying, Villebelle seated himself near Julia and took one of her +hands, which he pressed between his own. The young Italian raised her +eyes to the marquis; there was in the features of the latter something +so noble, so seductive, that it was very easy for him to obtain pardon +for his audacity; accustomed to triumph, he had trespassed through habit +and not through fatuity, and Julia's resistance astonished, but did not +anger him. + +"Why are you crying?" said he to her. + +"I believed that you loved me, and you despise me." + +"I despise you? No, beautiful girl; I love you,--as well as I can love; +and my love will last,--as long as it will; can you ask better?" + +"I wish for love; a constant and sincere love." + +"Ha! ha! a constant love; sweetheart, you are exacting. Can we promise +that, we others? and in good faith, when the great ladies of the court +cannot come by it, to a grisette; should she hope to hold the Marquis de +Villebelle?" + +"Very well," said Julia, rising proudly and walking towards the door, +"the grisette will not yield to the caprice of the great nobleman." + +"Upon my honor, she is going, I believe," said the marquis, rushing to +retain Julia and gently leading her to the sofa. "Come, no more +ill-humor. Is it to quarrel that we are here? Time flies rapidly and +carries with it, at every moment, a spark of the enkindling fires of +love. One doesn't wait for pleasure to be extinguished before tasting of +it. I love you. I adore you, you little wretch; but what do you offer me +as the reward of so much ardor?" + +"A heart that knows how to love you in a manner in which you have not +been loved before today, a heart whose only happiness will be to beat +for you, which will not have one thought to which you will be a +stranger, nor one desire disconnected from you!" + +While saying these words Julia's eyes were animated and she fixed them +on the marquis, seeking no longer to hide the passion with which he had +inspired her. + +"What magnificent eyes," said Villebelle, after a moment, "but a little +too exalted in their expression. You are Italian, that is easily seen, +the burning skies under which you were born do not allow you to treat +love as we French treat it, lightly, jokingly; which is, after all, the +best way; the others are too sad." + +"Say, rather, that we know how to love truly--while you, seigneur, give +the name of love to the most fleeting fancy, your heart being entirely a +stranger to the real passion." + +"Wait, my dear girl! All your discourses on the metaphysics of love are +less convincing to me than one kiss from those lovely lips, and why +should you keep up such a show of resistance? Is it generous to profit +by my being wounded?" + +"Have you always been generous, monseigneur?" said Julia, repulsing the +marquis; "and in this place, even, have you nothing to reprove yourself +withal?" + +"Why, how's this, little girl, do you wish me to follow a course of +morals?" said Villebelle, laughing. "It seems to me you are abusing my +patience a little. 'Pon my honor those lovely eyes are made to express +pleasure rather than wisdom. And sermons from your mouth! a little +grisette who wishes to play Lucretia here. Come, sweetheart, leave such +twaddling talk. Was it from Tabarin or from Briochee that you learned +those sentences?" + +Julia rose, her eyes scintillating, her cheeks a vivid scarlet, and +looking angrily at the marquis cried,-- + +"And you, seigneur, where did you learn to murder a father in order to +abduct his daughter?" + +Villebelle remained as if stunned for a moment; his look fixed on Julia, +who, dismayed herself at the change wrought in the whole appearance of +the marquis, awaited with fear what he should say to her. + +The marquis rose, and murmured in a changed voice,-- + +"What made you think I had ever committed such a terrible crime? Speak, +answer, I command you." + +"Seigneur," said the young Italian, "I have heard the story of the +abduction of the beautiful Estrelle, old Delmar's daughter, but the +barber Touquet was then your agent, and I don't doubt that it was he who +wanted you to arm yourself against an old man who was defending his +daughter." + +"You have heard some one speak of an adventure which has been forgotten +for seventeen years and you are barely twenty. You have not told me +all--have you known Estrelle? Is she still living? Speak, pray speak, +and count on my gratitude if you assist me to recover that unfortunate +woman." + +"You loved her well, did you not?" said Julia, gazing tenderly at the +marquis. + +"Yes, yes, I loved her--I should love her still. Pray tell me, is she +still living? Answer me." + +"I know no more than you, seigneur, I swear to you. I have never met the +woman who bore that name, and chance made the adventure known to me. On +seeing you and on finding myself in this house, to which Estrelle was +brought, the remembrance of these events was presented to my thoughts; +forgive me for having recalled them to you--you were then very young; I +know, also that old Delmar did not die of his wounds. As to his +daughter, I repeat to you I know no more of her than you do. But you had +outraged me in comparing me to those women whom you can purchase every +day with your riches, while I only desire your love. I am Italian and I +revenged myself!" + +The marquis did not answer, he walked slowly up and down the room, from +time to time sighing and glancing around him; but he did not appear to +perceive that Julia was there. + +"Yes, I passed a month with her here," said the marquis, looking around +the boudoir, "this abode was not what it is today. I have embellished +it, changed it, in order to drive away the remembrance of her; but never +since have I experienced such entrancing moments as those spent near +Estrelle." + +A long silence succeeded these words; then the marquis took his hat and +cloak and slightly inclined his head to Julia, as he said, in a low +voice,-- + +"I shall see you again tomorrow." + +Then he hurriedly quitted the little house in a very different frame of +mind from that in which he had entered it. + + + + +CHAPTER XIV + +URSULE AND THE SORCERER OF VERBERIE + + +For some few days after his nocturnal adventure of the duel Urbain +refrained from wearing his feminine costume. He was not at all anxious +to make any further conquests and to thus expose himself to adventures +which were hardly likely to always result to his advantage; the young +bachelor felt that before he again disguised himself as a girl he should +make sure that his stratagem would bring him nearer to obtaining an +interview with Blanche. + +He began to watch Marguerite again, prowling incessantly around the +barber's house, and obtaining all the information he could get as to the +character of the old servant; and he promised himself that he would +avail himself to the utmost of her credulity and superstition. His plan +being carefully considered and arranged, an old messenger, commissioned +by him, accosted Marguerite and asked her if she knew of a place for a +young peasant, a very pleasant and virtuous girl, who had lately come to +Paris and found herself without employment. The kindly old serving woman +at once gave two addresses where she said they would perhaps take the +young girl, and continued on her way. + +The next day while going, according to custom, to buy provisions, +Marguerite was stopped by a country woman, very modest in demeanor, but +with an awkward air, who curtseyed to her and thanked her with lowered +eyes. + +"What are you thanking me for, my child?" said Marguerite, "I do not +know you." + +"Because you interested yourself in me yesterday and tried to find me a +place." + +"Oh, are you the one they recommended to me?" + +"Yes, mademoiselle." + +"Did they engage you?" + +"No, mademoiselle." + +"I am sorry for it, for you seem to me very pleasing, very honest. Where +do you come from?" + +"From Verberie, mademoiselle." + +"Why did you come to Paris?" + +"I have lost both my parents and I thought I should find work more +easily in a great city." + +"Yes, but great cities are dangerous places for virtuous young maids +such as you appear to be. They should have told you that, my child." + +"Yes, they did, mademoiselle! but I am not afraid of anything." + +"Why, you must believe yourself very wary, very strong, to think you can +escape the snares they'll set for you." + +"Indeed it's not that, mademoiselle, but it is that--I daren't say--it's +a mystery, a secret." + +Secret and mystery had the same effect upon the old maid as love and +marriage have upon a young maid--they aroused all her feelings. +Marguerite's little eyes beamed and she cried,-- + +"What, my child! you have a secret? I am not curious, but you interest +me; I should like to be useful to you, but it's necessary that I should +know everything that concerns you. What is this mystery that you dare +not mention?" + +"Mademoiselle, I did not wish to confide in anyone in Paris, for +somebody told me there were pickpockets who would steal my treasure." + +"You possess a treasure?" + +"Oh, yes, mademoiselle; but one with which I could still die of hunger." + +"Why, indeed, what does that matter, my child, hasn't every young girl a +treasure without price--her innocence, her virtue--and those who guard +it the best are not always the richest. When I see shameless women, who +live in luxury and abundance, riding in gilded carriages, it makes me +feel ill. But about your secret, my child; would you refuse to confide +in me?" + +"No, indeed, mademoiselle, you appear so respectable, so good, that I +cannot refuse you." + +Marguerite half smiled and tapped the country woman on the arm, for +praise is a flower whose perfume is grateful at any age. + +"Out with it then," she said. "What is it?" + +"Mademoiselle, I'll tell you with much pleasure; but it's a long story, +and I must go into a good many houses this morning. If you would let me +tell it to you this evening at your house, that would be better, for I +dare not say all that in the street; some one might hear me and take me +for a sorcerer, and I'm very much afraid of the Chambre Ardente. God +knows, however, mademoiselle, that I understand nothing of magic, and +I'm more afraid of the devil than I am of men." + +"Oh," said Marguerite, whose curiosity had reached an unbearable point, +"this mystery of yours is of itself extraordinary?" + +"Yes, mademoiselle." + +"Indeed! Well, this is very embarrassing; to receive you in the house is +difficult. Where do you live, my child?" + +Urbain hesitated for a moment, then replied:-- + +"Near the Porte Saint-Antoine." + +"Oh, good heavens--that's more than a league from here. I could never +get there; my master's a very strict man and doesn't wish that anyone +should have visitors." + +Marguerite reflected for some moments, then her curiosity carried the +day. + +"Well," said she at last, "come this evening at seven o'clock; it'll be +dark; but look well at that house over there--that alleyway." + +"Oh, I shall recognize it." + +"Don't knock; keep near the door. I'll let you in, and show you up to my +room. At that hour my master doesn't ordinarily need my services, and he +never leaves the lower room." + +"That's enough, mademoiselle, I'll be there at seven precisely." + +"What is your name?" + +"Ursule Ledoux." + +"Above all, Ursule, don't gossip with anybody about this. It's no crime +to receive you, but my master's a little ridiculous and might find it +wrong. Besides, my child, one must be discreet in everything. You'll +tell me your secret this evening, Ursule?" + +"Yes, mademoiselle." + +"At seven o'clock, the house over there." + +Urbain departed, delighted by the success of his stratagem, breathing +with difficulty, partly from the hope of seeing Blanche and partly +because his corset impeded his respiration; and Marguerite reached her +dwelling, saying,-- + +"This young girl looks as sweet as she looks honest, and there's no harm +in receiving her for a moment--it'll amuse my poor little Blanche a +little; she's been rather sad for some days and seems more lonely than +usual; and we shall know the secret which--mon Dieu, if seven o'clock +would only come soon." + +Marguerite hastened to find Blanche. Since the night of the serenade +the lovely child had been even more dreamy than before; she sang nothing +but the refrain of her dear romance, and the villanelles, the virelays, +the old songs amused her no longer. Marguerite drew near to her and said +mysteriously, in a low tone,-- + +"This evening we shall have a visitor." + +"A visitor," said Blanche. "Oh, M. Chaudoreille I suppose." + +"No, indeed, a very pleasing, very honest young country girl whom you +don't know. A poor child who possesses a treasure and who is looking for +a place as cook; she wishes to remain virtuous, and for that reason has +come to Paris; she is afraid of the devil, but of nothing else." + +"But dear nurse, I don't understand." + +"Hush! hush! keep still! This evening she will come, and we shall hear +her story; there is a question of a very curious mystery, but be silent; +it is not necessary that M. Touquet should know anything about that for +he might forbid this poor Ursule from coming to chat with us, and that +would displease me very much because she will amuse you a little, my +child." + +"Oh, be easy, dear nurse, I shall say nothing," cried Blanche, and she +jumped about her room for joy because the announcement of this visit was +for her an extraordinary event. The least thing new is a great pleasure +for those who pass their lives deprived of all gayety. It is thus that a +storm or even a shower will distract and occupy a poor prisoner; that a +bottle of wine will make a feast for a man of small means habituated to +drinking nothing but water; that the sound of a Barbary organ appears +delightful to the country people; that a ticket for the play crowns the +wishes of the poor workwoman of ten sous a day; that a little muslin +dress makes an honest grisette happy; and that Sunday is awaited with +impatience by those who work all the week; while for many people fetes, +the theatre, music, diamonds, cannot rejoice their hearts. After all, +should not the poor be happier than the rich? + +At last seven sounded from Saint Eustache's clock. The barber had long +since sent Blanche and Marguerite to shut themselves into their rooms. +The old servant went softly downstairs, trying to make as little noise +as possible with her heels, and shielding the light of her lamp with her +hand. She opened the street door and saw the country girl, who had been +waiting for a quarter of an hour. + +"That's well," said Marguerite, "you are here; but hush! don't speak, +don't make any noise; let me lead you." + +Urbain nodded his head and entered the alleyway, while Marguerite softly +closed the door. Then our lover was at the height of his joy. It seemed +to him that he breathed a purer air in the house of the one he loved. He +believed himself in the abode of highest bliss while going up the +little crooked staircase; and the black and crumbling walls that +surrounded him had more charm for his eyes than the marbles or the +sculptures of the Louvre. + +"You are going to see my mistress," said Marguerite, "I have warned her, +but fear nothing, she is as amiable as she is good; you can speak +without danger before her, she is discretion itself,--besides, she never +sees anybody, and never goes out. My master wishes to shield her against +the enterprises of these dandies, of these worthless fellows who seek to +cajole the poor girls. It is true that my little Blanche is very pretty; +she would turn the heads of all our noblemen, you are going to see her, +and you can judge for yourself; here we are at her room. Come in, come, +don't tremble so; how childish you are." + +Urbain was trembling, in fact, and his heart beat so hard that he was +obliged to support himself for a moment against the wall. During this +time Marguerite opened the door and said to Blanche,-- + +"Here she is." + +Blanche rose and came to meet the young girl whom her nurse had brought, +smiling pleasantly at her. Urbain raised his eyes, saw Blanche, and his +emotion increased. He had only been able through the panes of the +casement to perceive her features very imperfectly, and the charming +object which now met his gaze was a hundred times more beautiful than +the image which his memory and his imagination had created. He remained +for a moment stunned, motionless, not daring to take a step, doubting +still whether he could believe his happiness, and looking with delight +at the lovely girl, who smiled at him and took him by the hand, saying +to him,-- + +"Won't you come in? Come in and sit down and warm yourself. Why, you're +not afraid of me, are you?" + +"This is the girl I told you about," announced Marguerite, "but she is a +little timid, though she will soon lose that; may she always preserve +her modesty in Paris." + +Blanche's soft hand slipped into that of the young bachelor and she led +him to the fireplace. On feeling the pretty fingers imprinted on his +own, Urbain scarcely breathed, and murmured in a feeble voice,-- + +"How good you are, mademoiselle?" + +"She has a very pretty voice," cried Blanche, immediately. "Don't you +think so, Marguerite? A voice which I seem to have heard before; it is +very singular, I can't recall where I've heard it." + +"You are mistaken, my child," said Marguerite, "for myself I think that +Ursule's voice is a little rough. But remember that we have not much +time to keep her here and she is going to tell us a certain thing." + +"One moment," said Blanche, "let her rest for a minute, she looks +tired. Do you need anything?" + +"No, I thank you," said Urbain, raising his eyes on the amiable child, +and immediately abasing them, for he feared that she would read in them +all the love which consumed him and it seemed to him that the moment was +very ill-chosen to make it known; besides, he was so happy near Blanche +that he wished to prolong the time, and, thanks to his disguise, he +could see the sweet girl practise her graces, her amiability, and learn +her character much better than if he had appeared to her in his true +form. Before a lover the frankest girl is always timid, embarrassed, +reserved, while with a person of her own sex she expresses without +constraint the feelings which she experiences. + +"And so you are looking for a place?" said Blanche, seating herself near +Urbain. + +"Yes, mademoiselle." + +"Have you been long in Paris?" + +"A fortnight, mademoiselle." + +"And your parents?" + +"I have none, mademoiselle. I am an orphan." + +"Poor girl! that's like me, I am an orphan also, and if M. Touquet had +not taken care of me I too should have had to go to work to earn my +living." + +"You, mademoiselle," said Urbain ardently, but he restrained himself and +finished in a low voice, "that would have been very unfortunate." + +"My dear Blanche," said Marguerite, "it was not that you might tell her +your history, but that she might acquaint us with the secret she is +keeping that she came here. Now, Ursule, speak my child!" + +Urbain sighed; he would much rather have listened to Blanche than have +talked to Marguerite; but it was necessary to satisfy the old maid, he +needed her; and it was by exciting her curiosity that he hoped often to +see Blanche. He commenced his recital, disguising his voice, and while +he spoke the beautiful child fixed her eyes on him, a favor which he +owed to his costume, but which often made him lose the thread of his +discourse. + +"You have doubtless heard tell of Jeanne Harviliers, so famous a century +ago for her witcheries and sorceries." + +"No, never," said Marguerite, drawing her chair nearer and stretching +her neck, because the word sorcery had already produced its electrical +effect upon the old servant. "Tell us the history of this sorcery, my +child, and try not to omit a single fact." + +"Jeanne Harviliers was born at Verberie in the year 1528. Her mother, +they say, was a wicked woman, who dedicated her child to the devil as +soon as she came into the world. + +"When Jeanne was twelve years old the devil presented himself to her in +the guise of a black man, armed and booted." + +"Dear nurse," said Blanche, "can the devil then take any form he +pleases?" + +"Yes, of course, I've told you so a hundred times; he changes as he +wishes." + +"You've always said, dear nurse, that he shows himself as a black cat." + +"A cat or a man, what does it matter?" + +"I was only afraid of cats before, now I shall be afraid of men also." + +"Come, mademoiselle, if you interrupt this young girl like that we shall +never know her story. Go on, my child!" + +Urbain glanced quickly at Blanche and resumed his narration. + +"The black man told Jeanne that if she would give herself to him he +would teach her a thousand secrets by which she could work good or evil +to people according to her will. Jeanne Harviliers yielded to the +proposition of the devil, and pronounced the formula which he dictated; +she soon became a famous magician, riding to the witches' sabbaths on a +broomstick. + +"Jeanne practised her art near Verberie, but, being accused of sorcery, +she was for some time obliged to hide herself. She had a neighbor who +disclosed her whereabouts, and Jeanne asked the devil to give her a +charm, that she might revenge herself. He gave her a powder, telling her +to place it in a road where her enemy was about to pass, and it would +give the latter a malady of which she would die. Jeanne did as the +devil had told her, and placed the charm; but another person passed +first over the road, and it was she who was the victim. Jeanne, +distressed at seeing the sick woman, confessed to her that she had +caused her misfortune and promised to cure her, but she could not do as +she wished for she was then arrested and thrown into prison. They +questioned her; she confessed that she was a sorcerer, and was condemned +to be burned alive. She was executed on the last day of April in the +year 1578." + +"How is that? She was a sorcerer and she let them burn her?" said +Blanche with astonishment. + +"Yes, mademoiselle." + +"How funny that is, and what use was it to her to be a sorcerer then?" + +"Blanche you are far too young to argue like that," said Marguerite. + +"And the devil, did they burn him also?" + +"No, mademoiselle, they could not do that." + +"That's a pity, for then we should not need to be afraid of him. Perhaps +the devil has been burned now." + +"The demon will always exist, my child!" + +"You've told me, dear nurse, that St. Michael fought with him and +vanquished him." + +"Yes, of course he vanquished him, but that is as if he had done +nothing. Now, Ursule, go on; for I do not yet see in all that you have +told us anything relating to yourself, since this Jeanne was burned +close on sixty years ago." + +"I am coming to it, mademoiselle," said Urbain, recalling his ideas, +which Blanche's beautiful eyes had turned to other things than sorcery. +"Since the time of Jeanne Harviliers, they talk of nothing in Verberie +and its neighborhood except the witches' sabbaths which were held at the +Pont-aux-Reine on the highway to Compeigne, in the wood of Ajeux; and +where noises were heard of horsemen riding in squads, witches going to +their sabbaths, and wizards of all kinds. The good inhabitants of the +country, wishing to put themselves on their guard against these +emissaries of the devil, went to Charlemagne's chapel, which is now +known as the church of Saint-Pierre, and asked the good religious to +give them something which would guarantee them against sorceries of all +kinds." + +"A very good idea, truly," said Marguerite, "they could not have acted +more wisely, and what did they give them, my child?" + +"The good fathers gave them a robe which had been worn by a pious +hermit, who during his life had always made the demons flee from any +place where he came. A tiny morsel of that robe was sufficient to ward +off all danger from the one who carried it. You may imagine how anxious +everybody was to have a piece of it." + +"Oh, I can well believe it. If I had been there there's nothing I +wouldn't have given to obtain a piece." + +"Well but dear nurse," said Blanche, "is it like mine." + +"Hush! let Ursule finish, my child!" + +"Finally, mademoiselle, one of my ancestors, who lived then had the good +fortune to get a morsel of the pious hermit's robe. She left it to her +daughter after her, who left it to my mother, from whom I have it; and +that is how this talisman came to me and it is that which makes me +afraid of nothing in Paris, and with which I dare risk myself alone in +the streets at night." + +"Oh, how singular!" cried Blanche, "that's like me; I also have a +talisman which preserves me from all danger, however, they won't even +let me look out of the window. That's because my protector, the barber, +does not believe in talismans." + +"He's very wrong, mademoiselle," said Urbain. + +"Yes, assuredly he is," said Marguerite, "but, my dear child, have you +yours on you now?" + +"Yes, mademoiselle. Oh, I always carry it." + +"Let us see this precious relic. Only to touch it will do one good." + +Urbain felt in his apron pocket and drew forth a small paper folded with +great care; he opened it and took out a sample of his breeches which he +presented to the old servant, pinching his lips to keep a serious face. +Marguerite who had put on her glasses took the little scrap of cloth +respectfully, and kissed it three times, crying,-- + +"That's it, oh, how good that is! that emits an odor all about it, an +odor of sanctity." + +"Do you think so, dear nurse," said Blanche, who was looking at the +little sample of cloth in surprise, "I should never have thought that a +little rag like that could have any power." + +"A rag! O my dear Blanche, speak more respectfully of this relic." + +"My talisman is much prettier than that. It's a little piece of +parchment. Wait, here it is." Saying these words Blanche opened her +kerchief, and signed to Urbain to look in her corset, half disclosing +her virgin neck as she spoke, in order that the supposed Ursule might +better perceive her talisman. + +"Ah, how charming!" exclaimed Urbain involuntarily. + +"Is it not," said Blanche, smiling; "it's much prettier than that scrap +of cloth." + +Urbain had no strength with which to answer, he remained motionless, his +eyes still fixed on the place where the lovely child hid her talisman, +while Marguerite, contemplating the fragment of smallclothes, kissed it +anew, repeating,-- + +"The worth of that has been well proven, which makes it all the more +precious." + +Blanche fastened her kerchief, and Urbain, still moved by what he had +seen, sighed deeply. + +"What is the matter with you," said the young girl, looking with +interest at her whom she believed to be a simple country girl. "You seem +grieved." + +"Alas, mademoiselle! I was remembering that I was alone and without +resources in this city, that I have no parents, no friends." + +"Poor girl! Well, we will be your friends. Yes, I feel that I love you +already, Ursule." + +"Can it be mademoiselle? Ah! if it were only true!" + +"Why do you say if it were true? I never say what is untrue; but what I +feel I say at once. Isn't that natural? And do you think that you can +love me also?" + +"Can I love you," said Urbain, warmly; then remembering that Marguerite +was there, he resumed less forcibly, but with an accent that came from +his heart,-- + +"Yes, yes, mademoiselle, and all my life." + +"Oh, it is so nice to have a friend of one's own age," said Blanche, +shaking the bachelor's hand. "At least I shall have some one with whom I +can laugh and chat. Marguerite likes to talk very well, but she never +laughs and then she never talks of anything but magic and the devil. We +shall find other things to talk about, shan't we, Ursule?" + +"Yes, mademoiselle." + +"I know very little about anything; always alone in my room, never +going out, though I have a great desire to do so; my protector never +comes to chat with me; I receive visits from one man only." + +"From a man?" said Urbain, anxiously. + +"Yes, my music master. Formerly he made me laugh, now he wearies me, for +he always sings the same thing to me." + +Urbain breathed more freely, and resumed,-- + +"You sing, mademoiselle?" + +"A little," said Blanche, "and do you sing, Ursule?" + +"Sometimes." + +"That's better still. You shall teach me the songs of your country and I +will teach you the ones that I know." + +"You will let me come to see you again, then, mademoiselle?" + +"Certainly, every evening, if you can. Remember that I am very lonely by +myself, in place of which I shall amuse myself with you. She can come to +see us every evening, Marguerite, can't she? M. Touquet won't be angry, +will he?" + +Marguerite during this conversation had remained in meditation and in +ecstasy before Ursule's talisman. She would have given all the world to +possess it in her new room, where she had much trouble in going to +sleep, but the name of her master drew her from these reflections and +she cried,-- + +"What are you saying about M. Touquet; that he knows we are receiving +this young girl without his permission? Oh, no, indeed!" + +"But, dear nurse, that's why it is necessary to ask him." + +"Ah, mademoiselle," said Urbain, "he will refuse it, and I shall be +deprived of the pleasure of seeing you." + +"In that case we will say nothing; but if he would take you into his +service?" + +"Monsieur does not wish to have anybody else in the house. What could +Ursule do here?" + +"It's a pity, for Ursule must find a place to earn her living; how very +disagreeable it is to have a talisman which preserves you from all +danger and allows you to die of hunger. It's exactly like mine." + +"Oh, I still have time to wait I have a prospect of something before +me," said Urbain, "and my expenses are so very little." + +"Had your ancestors ever any occasion to prove the virtue of this +talisman?" said Marguerite. + +"Yes, mademoiselle, many circumstances prove that, and, above all, my +mother had a very strange adventure." + +"An adventure," said the old woman, drawing her chair to the hearth. At +this moment the church clock struck nine. "O heavens! nine o'clock," +said Marguerite, "it is very late; you must go, my child. If my master +perceives that we have not gone to bed he'll want to know the reason; +come, it's necessary to part." + +"And that adventure which she is going to tell us," said Blanche. + +"That will be for tomorrow, if you will permit it," said Urbain. + +"Oh, yes, tomorrow. Can she not come tomorrow, dear nurse." + +"So be it," said Marguerite, who was also curious to hear it. "But +remember to be prudent, Ursule, that nobody may know." + +"Oh, I'll answer to you for my silence, mademoiselle." + +"That's well. Wait, here is your talisman. Take care not to lose it. +Good heavens! how happy I should be if I had a similar one." + +Urbain received the little scrap of cloth, dropping a curtsey and +putting it in his pocket, while Marguerite took a lamp to lead him. + +"You are going alone," said Blanche, "perhaps a long distance." + +"To the Porte Saint-Antoine." + +"O heavens! and are you not afraid to be in the street so late?" + +"Has she not her talisman?" said Marguerite. + +"Ah, that is true; I shan't think about it any more. Good-by, Ursule, +you'll come back tomorrow, will you not?" + +The lovely child held out her hand to Urbain, who was about to carry it +to his lips, but remembering that he was a woman he was obliged to +content himself with pressing it tenderly and followed Marguerite, after +glancing sweetly at Blanche. The old woman reconducted him with the same +precaution she had taken in introducing him, and closed the street door +softly, saying to him,-- + +"Good-by till tomorrow, and be sure to take good care of your +talisman." + + + + +CHAPTER XV + +LOVE AND INNOCENCE. A SHOWER OF RAIN AND THE TALISMAN + + +Urbain reentered his old dwelling in a state of rapture and intoxication +difficult of description. The sight of Blanche, the sound of her sweet +voice, her charm, her youthful candor, her touching grace and +simplicity, had increased his love; what he had seen of the beautiful +girl, had immeasurably exceeded the expectations he had formed of her, +from the slight glimpse he had obtained of her on the previous occasion, +heightened though it was by a lover's imagination; and when he now +reflected that he should see her again on the morrow,--on many morrows, +perhaps--that he should hear her and speak to her again, that her soft +hand would again rest without fear in his, he could hardly contain +himself. + +And yet he could not but feel what a pity it was that he could not +confess to the lovely child his real identity and the feeling with which +she had inspired him, at first sight. For Urbain was painfully conscious +that he must not hurry the disclosure of his secret for fear of alarming +the timid girl, and that he should first seek to win Blanche's +confidence; in his feminine costume that would be very easy, she had +already said that she loved him. It is true that the confession of this +sentiment was made to Ursule, but, in fact, it was Urbain who had +inspired her with it. + +During the day the bachelor resumed his masculine garments, and as soon +as night returned he attired himself in his feminine costume, in which +he had already begun to acquire more ease of manner; besides, the young +servant was always ready to help the youth when he wished to disguise +himself, she was very obliging to him, and did not neglect to give him +lessons. Urbain profited by them, because a young man understands better +how to tear a kerchief than to put it on, and a youth who is foolishly +in love has many grave distractions, so that the help of the young +servant was very necessary to him. Urbain was very prompt at his +rendezvous, and Marguerite introduced him with the same ceremonial as on +the evening before. Blanche gave him a most amiable welcome. She went to +meet him, and as he was making her a modest curtsey the artless child +kissed him on each cheek. Urbain was overwhelmed and in the ardor of his +joy, had not the voice of Marguerite recalled him to himself, he would +have pressed Blanche to his heart, and would have returned a hundredfold +the kisses he had received. But the old woman, always eager to hear a +story of extraordinary adventures, particularly when it related to a +talisman, pushed Urbain to the side of the hearth, and said,-- + +"Come, children, don't waste time with idle ceremony; you know how +quickly it passes when one is relating interesting things. Let us sit +down and Ursule will tell us the adventure which her mother +experienced." + +Urbain, still much moved by Blanche's kiss, began a story which he had +composed in the morning, and which delighted Marguerite, because it +proved the marvellous powers of the talisman. The story finished, the +old woman asked to be allowed to look at the relic; she was persuaded +that after having touched it the evening before she ran less danger +during the night in her room. Blanche then chatted with Urbain and sang +to him in a low tone one of the songs which she knew. The ingenuous +child had only known the pretended Ursule since the evening before, but +she already regarded her as a sister, called her "my dear," and related +to her all that concerned herself; for Blanche, brought up in +retirement, had not learned to hide her feelings or to feign those which +she did not experience; her heart was pure and her words were only the +expression of what she felt. + +Blanche did not fail to sing to Urbain her favorite refrain, and the +latter trembled with pleasure on seeing that, despite the precautions of +the barber, his accents were graven on Blanche's memory, who said to +him,-- + +"The first time that I heard you speak, it seemed to me that I still +heard the voice which had sung at night under my window. That was a very +pretty voice, and yours, Ursule, resembles it a little. What a pity that +you don't know the romance that they were singing." + +"I do know it," said Urbain; "at least I think I know it, for I have +often heard it sung, and that makes me remember it." + +"How fortunate! Sing it to me, Ursule, I beg." + +"But if M. Touquet--" + +"Oh, he is in his room; besides, you can sing very low. Wait! Just as I +expected, Marguerite is asleep; now she won't be able to scold us." + +In fact her deep contemplation of the little scrap of Urbain's +smallclothes had put the old servant to sleep. Urbain was almost alone +with her he adored. His heart palpitated with joy, long sighs issued +from his breast, and he was obliged to turn away his eyes that they +might not meet Blanche's adorable gaze. + +"Well, now," said the amiable girl, pouting a little, which rendered her +still more seductive, "aren't you going to sing to me? That would be +very naughty, for it would give me a great deal of pleasure to hear that +song. I should like to learn it myself. I beg of you, Ursule; you see +Marguerite is asleep; come, don't refuse me." + +"I refuse you anything? Of course I'll sing for you, mademoiselle." + +"Oh, you are very obliging, and I will kiss you with a good heart." + +Urbain needed not the temptation of so sweet a recompense. However, he +wished immediately to deserve it. He sang, and Blanche listened with +rapture; the young man, yielding to the emotion of his heart, sang with +much expression and feeling, but his voice no longer resembled that of a +woman, and any other than the ingenuous Blanche would have perceived the +change; but the latter was far from suspecting the truth, and with her +head turned towards Urbain, remained motionless, her eyes fixed on him +and seeming to fear lest she should lose a word, while she exclaimed +from time to time,-- + +"Mon Dieu, that is it! that's the same thing! That affects me just as it +did the other night. Ah, Ursule, sing again." + +However, the songs ceased, for Urbain had not forgotten the promised +recompense. For some moments Blanche remained motionless, seeming to be +listening still; at last she aroused herself from her ecstasies, +saying,-- + +"It's very singular what a strange effect that romance has upon me." + +"Is it disagreeable?" + +"Oh, no; if it were I should not want to be always hearing it, and still +it makes me feel rather sad; it makes me sigh; but all the same, Ursule, +you will teach it to me, will you not?" + +"Yes, mademoiselle; but you promised me--" + +"To kiss you. Oh, I'll do that willingly." + +Without further asking, Blanche imprinted her cherry lips on Urbain's +burning cheek. This time the latter was about to return her kiss, and +had already taken the young girl in his arms when Marguerite, in +sneezing, just missed falling into the fire, and awoke herself with a +start, crying,-- + +"Dear good patron saint, save me; I see the black man and the sorcerer +of Verberie." + +"Where is he, dear nurse?" said Blanche, leaving Urbain, who was vexed +that he had not sooner finished his singing. + +"Where?" said Marguerite, rubbing her eyes; "where is what? What did I +say?" + +"You said you saw the sorcerer." + +"Ah, that is because I was thinking of him, apparently. Come, Ursule, it +is time for you to go, my child." + +"That's a pity, I was going to tell you of an adventure which happened +to my aunt which was even more marvellous than the others." + +"Oh, that's delightful; that will be for tomorrow," said Blanche. "That +will suit you, dear nurse, won't it? You see my good friend suspects +nothing; besides, if he should see Ursule and be angry, well, I'll take +all the blame on myself and I can pacify him." + +"Come, then, tomorrow night, and we will learn all about your aunt's +adventures." + +"Yes, Mademoiselle Marguerite, but will you have the goodness to give me +back my talisman." + +"Yes, my dear child, that's right. O my God! what have I done with it? +Has Satan tricked me out of it? I was holding it just this minute." + +"Wait, dear nurse, here it is," pointing to the hearth, "you have let it +fall in the cinders." + +"Faith, so I did," answered the old woman, picking up the little scrap +of cloth. "Oh, my goodness! it's a little scorched." + +"Oh, that's all right, mademoiselle," said Urbain, "that won't have +taken away any of its virtue." + +"No, assuredly not, my dear child, and if it had been burned its ashes +would have retained the same properties." + +Urbain took his talisman, said "good-by" to Blanche, repeating to her, +"I shall see you, tomorrow," and left the barber's house. + +Several days rolled away and every evening the young bachelor had the +good fortune to see Blanche. He was incessantly inventing new stories to +pique Marguerite's curiosity, and the old woman regularly opened the +door of the alley at seven o'clock. The fictitious Ursule's presence had +become necessary to Blanche and Marguerite. The latter experienced great +pleasure in hearing her relate the doings of the magicians, and the +young girl in learning her cherished romance; but Marguerite did not +always go to sleep, and even when she was awake Blanche wished Urbain +to sing; the latter obeyed her, but in order to prevent the old woman +from suspecting him he was careful to disguise his voice, and Blanche +exclaimed with vexation,-- + +"That's not at all good! You don't sing so prettily as usual today, and +it doesn't give me the same pleasure." + +While Urbain was elated with the happiness of seeing Blanche, and +drinking from her eyes the sweetest sentiment; while the young girl was +giving herself, without restraint, to the pleasure which Ursule's +society afforded her, and in confiding to the latter her slightest +thoughts; and while old Marguerite, her head filled with frightful +stories and miraculous deeds done by the sorcerer of Verberie, was +securing herself against the snares of Satan by rubbing between her +fingers every evening the little scrap of the bachelor's breeches,--what +was passing in the little house of the Vallee Fecamp? was the brilliant +Julia still there? and was the Marquis de Villebelle taking the trouble +to feign a little love in order to subdue the young Italian. + +The barber, having received the price of his services, disquieted +himself very little as to what was passing in the small house. +Chaudoreille, who never left the gambling-houses while he had money in +his pocket, had not appeared at the barber's for a month, but at the end +of that time he appeared at his friend's towards the middle of the day. +The Gascon's face was longer then usual. His ruff, all in rags, had been +stained in several places, and the feather on his hat had been replaced +by the gold-colored rosette which formerly decorated Rolande's handle. +Chaudoreille's piteous face made the barber smile. + +"Where do you come from," said he, "and what have you been doing since I +saw you last?" + +"I've been very unfortunate," said Chaudoreille, heaving a big sigh, and +drawing from his belt the old silk purse, which he shook without +producing a single sou. "You see, my friend, I'm reduced to zero." + +"How's that? do you mean to say that nothing remains to you of the sum I +gave you." + +"Not a penny, my dear fellow. I've been robbed in a shameful manner." + +"That is to say, you have been gambling." + +"Yes, that's true; I've played, but with robbers. They have tricked me +in an infamous fashion. If, at least, they had been amiable about it, +one knows well that among people accustomed to play there are a thousand +little ways in which one can make fortune favorable, but to despoil a +friend, a comrade--it's horrible! I'll never play again in my life. Say +now, don't you want me to go to the little house to see my dear friend +Marcel?" + +"On the contrary, I forbid you to do so. Without the marquis' order +nobody should allow himself to go there." + +"That's vexatious, and how did the adventure end?" + +"What does that matter to you? For the matter of that I have not seen +the marquis again, but from the moment I ceased to be employed the +intrigue was nothing to me; besides, it will end like all the others. It +is a caprice which will last for some days and will be succeeded by +another." + +"That's correct; but the little one appeared to me to have some strength +of mind. She said some very peculiar things to me; she asked me, among +other things, if I knew your parents." + +"My parents," said the barber, with visible emotion, "that's singular." + +"Yes, very singular. I told her you were from Lorraine and that that was +all I knew about you." + +"My parents," repeated Touquet, striding about the room. "I am almost +certain that I have none. My poor father is undoubtedly dead. Oh, I was +a very worthless fellow in my youth! Precocious in my passions, a taste +for play and a thirst for gold caused me to commit a thousand excesses." + +"Yes, the follies of youth. I know all about that. As for me at six +years old I was flogged for having stolen a leg of mutton out of the +dripping-pan. At ten for having, in a fit of abstraction, taken my +grandmother's purse to go and play at little quoits; at twelve years old +I took a rabbit off the spit and put in its place my old aunt's cat; +but in my ardor to hide my larceny I forgot to skin the cat, which was +roasted with its hair on. Happily my father was short-sighted, and he +thought it was a little wild boar; at fifteen years--" + +"What does it matter what you did?" cried the barber, impatiently. "Did +the young woman say anything else about me?" + +"No, but if you like, I'll go and draw it from her, adroitly." + +"Idiot! you forget that she is the marquis' mistress? When her reign is +ended I shall see her, and I shall know." The barber said nothing +further and would not answer Chaudoreille, and the latter, after having +uselessly repeated several times that he had been fasting since the +evening before, on perceiving that Touquet paid him no attention left +the shop in an ill-humor, murmuring between his teeth,-- + +"People who become rich are always niggardly and stingy. That's a fault +that I shall never have." + +Some hours after this conversation, the barber, returning to his +customers, met near the Louvre the brilliant Villebelle, who, wrapped in +his mantle, seemed to be still in high feather. + +"I have succeeded, my dear fellow," said he, drawing Touquet under a +portico, where no one could hear them. "Julia has given herself to me; +but truly the conquest was more difficult than I had thought. The young +girl is passionate, romantic; she wishes to be loved, and I have made +her believe that I love her. In fact her singular character, her pride, +united with her tenderness, her strange conduct, and her speeches, +nearly enthralled me. She spoke to me about Estrelle. I don't know how +she knew that adventure." + +"The young girl knows everything, evidently," said the barber to +himself. + +"For the rest," resumed the marquis, "she doesn't seem to love you much, +my dear Touquet; you are in her black books. She says that you are a +master knave." + +"What, monseigneur?" + +"She refuses my presents; she wishes nothing but my love, it's truly +superb. Despite that, I am living with her; I did not care for her to +remain in the little house, that would have embarrassed me. I believe +upon my honor that I love her a little. But I see two very pretty women +going into the jewelry shop down there. I must go there in order to see +them nearer." While saying these words the marquis departed hastily, and +the barber returned home, thinking of Julia and vexed that he had not +learned from the marquis where he had lodged his young Italian. + +Chaudoreille had left Touquet's house in a very bad humor. An empty +stomach is usually accompanied by a melancholy spirit. The Gascon +chevalier while making philosophical reflections on the egotism of man, +the caprice of fortune and the manner in which one could win at piquet +while slipping the aces to the bottom of the pack, arrived at the Saint +Germain fair. Beside the different spectacles assembled in this place to +attract idlers, strangers and young gentlemen came there to play +different games of cards, of dice, ninepins and skittles. + +Chaudoreille walked among the groups formed around these games and +looked with a hungry eye at the pastry exposed before the booths. He +stopped near the eating places trying to breathe at least the odor of +the cooking, but such delights have no power to fill an empty stomach. + +"By jingo!" said Chaudoreille all of a sudden, pulling his hat down over +his eyes and pulling his ruff up about his neck. "It shall not be said +that I did not dine. A man of genius always has resources, and his wit +should furnish him that which his purse refuses." + +Immediately the chevalier, walking with a determined step, threaded the +crowd and turned towards the neighborhood where some young provincials +were playing skittles and drinking white wine. Chaudoreille looked at +them out of the corner of his eye then, seizing his moment, he crossed +the place where they were playing, in such a manner as to receive a blow +upon the legs from a ball which one of the players was rolling. + +"Look out! look out!" cried the young man who had hurled the ball; but +Chaudoreille pretended not to hear and stopped only when he was struck. +He made a horrible grimace on receiving the blow, and fell, murmuring,-- + +"Zounds! my dinner will cost me dearly." + +The two players came up to him and picked him up, offering their excuses +although they were not in the wrong. But Chaudoreille was so pale and +appeared to suffer so deeply and made such pitiful contortions that the +two young men were much moved; first they offered him a glass of wine to +restore him. The wounded man accepted and drank three glasses, one after +the other; he could not yet walk and they proposed to him to go into the +wine merchant's, who would give him something to eat. He did not allow +them to repeat the invitation; the two provincials ordered dinner and +invited Chaudoreille to be of their party. Our man was therefore +installed at a table with them, ate and drank for four, gave them some +lessons in skittles, and perceiving that they were novices of an +obliging humor, and not quarrelsome, he rose at the conclusion of the +dessert and demanded a pistole from them to indemnify him for the stroke +of the ball which they had given him. + +The young men looked at him in surprise, perceiving that they had been +duped and that they had entered into conversation with a gentleman of +very little delicacy. Chaudoreille held himself very upright, his left +hand on his hip and his right hand caressing the handle of his sword, +rolling his eyes like the damned, while passing the end of his tongue +over his mustaches. The poor provincials, not caring to have a duel with +a man who appeared to have decided to split everyone in two if they did +not satisfy him, hastened to present the sum demanded by their amiable +guest. The latter received it with a gracious smile, then, with the tone +of a man delighted with himself, he bowed to them, saying,-- + +"Good-by, my young friends, try to remember the strokes which I have +taught you." + +While saying these words the chevalier quickly departed, no longer +remembering the blow which he had received. With a full stomach and a +pistole in his belt, Chaudoreille was very well pleased with his day's +work. The white wine which he had drunk had aroused his enterprise and +inclined him to undertake some adventures. He felt especially carried +towards love, but if it is the custom of Bacchus to render one +enterprising, the odor of wine and the speech of a tipsy man are not +auxiliaries favorable to love. It had been dark for some time when +Chaudoreille left the fair, ogling all the women whom he met and +murmuring between his teeth,-- + +"By jingo! I must make a conquest this evening. I am beginning to get +tired of my portress, who is forty-five years old and has one leg +shorter than the other; it is true that she overwhelms me with +kindnesses. She bleaches my linen and repairs my ruff; but what does a +little infidelity by the way matter, my Venus will know nothing about +it." + +Chaudoreille had reached the Rue Montmartre when he saw a woman pass by +him, dressed like a country woman. She was alone; the chevalier ogled +her and turned back to follow her. The carriage of the dame had +something very decided about it, which was pleasing to Chaudoreille; but +she walked with such long steps that he was obliged to run to follow +her. On reaching her side the gallant tried to enter into conversation +with her by making one of those pretty propositions in use among those +gentlemen who make love in the streets, and seek their conquests by +lantern light. She did not answer Chaudoreille, but walked faster. Our +man was not at all abashed; he continued to trot by her side doing the +amiable, putting his feet in the streams, which he did not see, and +splashing his beauty while whispering sweet nothings. However, the +person whom he was following had reached the Rue Saint-Honore, a short +distance from the Rue des Bourdonnais. Chaudoreille, receiving no +answer, and seeing that nothing was to be gained by his compliments, +decided to attempt strong measures. He approached the country woman and +pinched her sharply, and received in return a slap in the face, so well +applied that it sent him up against a stone post four feet away. + +Urbain was going according to his custom to visit Blanche, when on the +way he made the conquest of Chaudoreille. After disengaging himself in +so heroic a manner the young bachelor ran up to the barber's house, +entering the passageway, where some one came immediately to open to him, +and reached Blanche, still much agitated by the adventure. + +"What is the matter with you, my dear Ursule?" said Blanche. "You seem +excited." + +"Just now in the street two men fighting frightened me." + +"Poor child, but didn't you have your talisman?" + +"Oh, yes, but in spite of that I was afraid." + +"I can well believe it," said Blanche, "to see men fighting must be very +unpleasant. Come, sit down, my dear friend." + +Blanche's sweet words soon made Urbain forget his adventure. According +to his promise, it was necessary that he should recount something +singular which had happened to one of his cousins. He had promised to +recite it the evening before, and Marguerite was in a hurry to hear it. +The old servant needed distraction; she had had a frightful dream in the +night and in the morning when she awakened she had seen a bat against +her window, all of which was very disquieting, and since the morning +she had not been easy. + +Urbain commenced his story. He was interrupted by the rain, which fell +in torrents, and which the wind blew violently against the panes. + +"What horrible weather!" said Blanche. + +"Yes," said Marguerite, drawing closer to the fire at each gust of wind, +"this night will be difficult to pass. I do not know, but it seems to me +that something extraordinary is going to happen; that bat that I +saw--and in my dream all those people were riding to the sabbath on +broomsticks. That surely indicates something." + +"Certainly," said Urbain, and the old woman, to reassure herself, rubbed +the talisman between her hands. + +Urbain's story had lasted for a long time. Marguerite, however, had said +nothing, as she was not anxious to go upstairs to bed. Blanche, who +never saw Ursule leave without regret, had taken care not to observe +that it was getting late and the young bachelor was not the one who +would first think of breaking up the party. However, the clock struck, +and they counted eleven strokes. + +"O heavens! eleven o'clock," cried Blanche. + +"O my God!" said Marguerite, trembling, "in an hour it will be +midnight." + +"But, dear nurse, Ursule cannot go so late and besides by the time she +gets there--Wait! do you hear the rain, it is falling in torrents. How +can she go to the Porte Saint-Antoine in such weather as this? It's +impossible." + +"It is certain," said Urbain, "that the roads are very bad. There are no +lanterns and often one puts one's foot in holes that one does not see." + +"Poor Ursule, her talisman will not prevent her from being drenched, +will it?" + +"It is true it doesn't guarantee one against the effect of rain," +responded Urbain, sighing. + +"What is to be done?" said Marguerite. + +"It's very easy, my dear nurse, Ursule can sleep with me, and tomorrow, +as soon as day breaks, she can go without making a noise. Will you, +Ursule?" + +Urbain was for some moments unable to answer, for these words of +Blanche, "She can sleep with me," had so disturbed his whole being that +he did not know what he was doing. At last he murmured in a changed +voice,-- + +"If you think well of it, mademoiselle, I think well of it also." + +"Most certainly I wish it, do I not dear nurse? We could not let her go +out at this time of night. Why don't you answer?" + +Marguerite saw no harm in the country woman's sleeping with Blanche, but +rather hoped to gain an advantage thereby in keeping all night the +precious relic; and, as her mind had been struck with the idea that some +misfortune was going to happen to her, the possession of the little +scrap of cloth seemed to her like a benefaction of Providence. + +"It's true," said she, at last, "that the weather is frightful, and if +Ursule will not forget to go away before daybreak--" + +"Oh, yes, dear nurse, and if she is asleep I promise you I will wake +her." + +"Very well, then I'm willing that she should remain." + +"Oh, how delightful," said Blanche, "we shall sleep together, Ursule. I +have never slept with anyone. How we shall chat and laugh." + +"No, indeed, no, indeed," said Marguerite; "on the contrary you must go +to sleep without making any noise that monsieur could hear." + +"Very well, we will go to sleep, dear nurse," responded the amiable +child, and she added in Urbain's ear, "We will talk very low." + +"Well, in that case I will go to bed," said the old servant hesitating +to return that which she held in her hand. "My dear Ursule," she said at +last, "you have nothing to fear here. If you would permit me to keep +your talisman for this night only, because I sleep in a room that is not +safe and I can't get that bat out of my head." + +"Oh, keep it, Mademoiselle Marguerite," said Urbain, "may it do you much +pleasure." + +"Yes, keep it, dear nurse," said Blanche, "besides we have mine, that +will be enough for us, will it not, Ursule?" + +"But--yes, I believe so, mademoiselle." + +Marguerite, delighted to possess a safeguard for the whole night, +lighted her lamp and turned towards the door, saying,-- + +"Good night, my children, good night. Mercy, what a gust of wind. +Ursule, you must go tomorrow before daybreak." + +"Yes, mademoiselle." + +"Go to bed as quickly as possible, and extinguish your light, that no +one may suspect anything." + +"Be easy, dear nurse," said Blanche, "we'll soon put it out." + +Marguerite took her lamp and left the room. Blanche closed the door +after her. + +"Shut your door tight," said the old woman. + +"Yes, dear nurse," answered the young girl, and she drew the bolt. + + + + +CHAPTER XVI + +HOW WILL IT END + + +When one loves ardently, and when one sees that moment approach which +heralds the consummation of his dearest wishes, when one is for the +first time entirely alone with the beloved of his heart, one experiences +an uneasiness, an agitation which one cannot quell, and which one cannot +reasonably account for; it is almost as though one feared that one's +being would be unable to support the realization of this exquisite +happiness, as though one doubted whether hopes so sweet, and which have +hitherto been so unattainable, can ever be realized. + +It is, above all, when one loves with the candor and good faith of early +youth that one yields himself tremblingly to the first interview which +sounds a knell to all the cherished past. Why, at the very moment of +happiness, should one sigh and fear? Poor mortals, it seems that +accustomed to sorrow, we shall always be astonished at being happy. In +truth, this astonishment passes with age and experience; then these +delightful rendezvous do not cause us the same emotion; we regard them +only as distractions, and laugh at the uneasiness, the embarrassment, +which accompanied our first intercourse with the ladies. Ungrateful that +we are, we mock at the source of our happiness, at those sweet +sensations which time has dissipated, with all the other illusions of +our youth, after the manner of the fox in the fable. + +"How awkward we were at eighteen years of age," we say; "how embarrassed +and constrained in a tete-a-tete, trembling like a leaf as we went to +the rendezvous; what a difference now, we go to them singing, we reach +that which we desire more quickly, we are a hundred times more +pleasing." Yes, but our hair is becoming grizzly, our figure has become +rotund, and some rather deep lines are imprinted at the corners of our +eyes. + +If the approach of long-desired happiness causes in love an inexplicable +trouble, what should be the state of one who, all of a sudden, without +having had even the slightest hope, finds himself in a position where he +may obtain the greatest heights. Such was Urbain's situation; he loved +Blanche with the delirium, the intoxication, which one experiences at +nineteen for his first love, and he found himself at eleven o'clock at +night alone with the object of his tenderness in a little chamber, +separated from all neighbors, with the lovely child drawing the bolt and +beginning to undress herself to go to bed. What lover at such a moment +could preserve his reason? Poor Blanche, I tremble for thee! In truth +thou hast a talisman, but I have no great faith in its power; above +all, if you allow yourself to remain with Urbain in the situation in +which he is placed. The young bachelor tremblingly paused, sighing and +saying not a word he remained standing in a corner of the room, while +Blanche prepared the bed, coming and going, jumping and laughing, and +finally began to undress herself. + +"O heavens!" said Urbain to himself, trembling, coloring, and lowering +his eyes, but raising them from time to time to look at Blanche. "O my +God! what must I do. This is not the moment to declare myself, to make +known to her who I am, to implore her pardon, and to confess my love to +her; but, yes, it is indeed the moment. However, if that confession +should frighten her, if her cries should bring somebody here, or if she +should drive me from the room. That will be such a pity when I can, by +deceiving her a little longer, share her bed, and--oh, no! that would be +very ill done! But how pretty she is! great God, how charming! Ah, I +will not look at her." And the rascal looked at her all the time, slyly, +it is true, but the more he looked at her the more he felt his +resolution imperilled; for each moment Blanche took off some part of her +costume, already only a little petticoat covered her seductive form, and +the straight corset which had imprisoned her pretty figure was laid upon +the bed. + +Blanche stopped; however, it was time. She looked at Urbain, who was +still standing there, motionless and silent. + +"Come, Ursule, why don't you undress yourself?" said the young girl, +approaching the bachelor. + +"Because, mademoiselle, I do not know why, I'm afraid." + +"What? you're afraid? Are you afraid with me, Ursule?" + +"Afraid, mademoiselle? Yes, I feel that I am very much afraid." + +"Why, that's just like Marguerite, and I, who am much younger, am a +great deal braver. It is true that the wind blows very hard, but it +won't carry us away from here. How she trembles! Why Ursule, how can you +go every evening alone as far as the Porte Saint-Antoine and yet you +tremble with me in my chamber." + +"Ah, that's very different." + +"Is it because Marguerite has carried off your talisman? But we still +have mine. Wait, do you see when I take off my corsets I fasten it here, +inside my chemise, for dear nurse says that it is necessary above all to +have it during the night, and that it is when they are in bed that the +sorcerers come to torment young girls. Is that true, Ursule? Do they +sometimes try to torment you in the night?" + +"Yes--no, mademoiselle." Urbain did not know what he was saying, for his +eyes, despite himself, turned towards the perfidious talisman which +seemed to be there, like the serpent on the tree of the knowledge of +good and evil, to make him succumb to temptation. + +"You are shivering with cold, Ursule, we shall be much better in bed; we +shall be warmer. Do you want me to help you undress? How you are +sighing. Is it because you are in some trouble? You must tell me all +about it. It is so pleasant to have some friend, to be able to tell her +all that one thinks. Let's see; first, we'll take off this cap which +hides all your face. I am sure that mine will become you better, let us +try it. But sit down first; you're so big, my dear Ursule, that I can't +reach your head." + +The young bachelor allowed himself to be led to a chair. He seated +himself, and the lovely child, standing before him, began to loosen the +pins which held his cap and his big brown curls. Urbain allowed Blanche +to take off his headdress. He had decided to make himself known, besides +sooner or later she must know the truth, and in order not to frighten +her it was better that the metamorphosis should be gently made. The last +pin was taken out, Blanche lifted the cap and the young man's brown +curls escaped on all sides and fell on his forehead and on his neck. The +young girl uttered an exclamation and stopped. Urbain, fearing already +that she was about to fly, lightly surrounded her waist with his two +arms. + +[Illustration] + +"How funny that is," said Blanche, at last, looking at Urbain with +astonishment. "Your hair isn't done at all like that of all the women I +ever saw. Is it the fashion to wear it like that in Verberie?" + +"Yes, mademoiselle." + +"Do you know, Ursule, that the more I look at you the more you look like +a man to me." + +"Somebody told me that before, mademoiselle." + +"But it's really astonishing. Your hair is dressed exactly like that of +the men I see passing in the street." + +"Do you dislike it so?" + +"No--however--it produces a very singular effect on me." + +"If I were a man would you be angry?" + +"Mercy, yes, I believe I should, for then you couldn't be my friend any +more. I couldn't love you as a sister." + +"But Blanche, if I were a man I should be your lover. A most tender, a +most faithful lover. I could love you to distraction, and love is much +stronger than friendship. Then, if you will share my affection, could +there exist a mortal happier than I? Dear Blanche, if I could only +possess your heart. Is there anything more precious on earth? To obtain +it, I would give the last drop of my blood." + +While speaking Urbain, engrossed by his love, no longer sought to +disguise his voice. His arms still surrounded Blanche and the young +girl, greatly moved, dropped on the knees of the young bachelor, saying +in a feeble voice,-- + +"Mon Dieu, Ursule, don't say such things to me. They make me uneasy. I +don't know what's the matter with me. I feel that I wish to cry. What +use is it to tell such falsehoods, to speak of love and of loving? +Ursule, somebody has told me that it is very wrong to talk about those +things. O heavens! since you haven't your cap on, I dare not look at +you." + +"Blanche! dear Blanche!" + +"Well now, you're still pretending to be a man, and it frightens me. +Come, Ursule, be a woman again, I beg of you." + +"No, Blanche, I will not deceive you further. It is a man--it's--the +most tender lover who is near you." + +By a sudden movement Blanche rose and escaped to the other end of the +room; Urbain did not seek to restrain her, but fell on his knees and +held out his hands towards her, seeming to await her forgiveness, while +the young girl looked at him with eyes which expressed more surprise +than fear. + +"What? are you really a man?" said the amiable child, after a moment. + +"Yes, mademoiselle." + +"Are you quite sure of it?" + +"Oh, yes." + +"O good heavens! don't come near me, I beg of you." + +"Ah, don't tremble so, I am at your feet, the most submissive of +lovers." + +"Of lovers! I don't know what a lover is." + +"It was that I might be successful in seeing you, that I might make +known to you all the love that I feel for you, that I have dared to take +this disguise. Without that how should I have managed to see you when +they keep you in prison in this room?" + +"I never go out of it. I should not listen to you perhaps. How did you +come to love me?" + +"It was through the window that I first saw you. Some singers were +standing under the casement. You seemed to listen to them with great +pleasure. That night I returned and sang under your window the romance +which you like so much." + +"That was you?" cried Blanche, joyfully; and already forgetting her +first fear she looked at Urbain with more assurance. Her pure and +innocent mind could not conceive all the danger of her situation. A more +experienced young girl would have cried and have shown much anger, but +Blanche, whose soul was a stranger to all dissimulation evinced the same +confidence in the young bachelor as she did in Ursule, because she had +no other thought which could make her blush. "Why! was that you?" she +repeated, "It isn't astonishing that I found such a resemblance in your +voice, but it wasn't good of you, monsieur, to lie to us like that. I +was quite sure that you were Ursule and I loved you like a dear friend, +and can I continue to love you like that now?" + +"And what should prevent you, if I have not displeased you?" + +"Oh, no! you haven't displeased me. I even think that you look better +without a cap, but it's not allowable to love a man." + +"Why not, when that man wishes to become your husband?" + +"Marguerite says that all men are deceivers and then, O heavens! the +devil also takes the form of a man, and presented himself thus to the +sorcerer of Verberie. O mon Dieu, if you should be the devil!" + +"O Blanche, what a thought!" + +"But no, you look too sweet--you're not all black, and you haven't any +claws." + +"My name is Urbain Dorgeville. My parents were honest and respected. I +am an orphan. I haven't much fortune, but when one loves truly is it +necessary to have much in order to be happy? Dear Blanche, will you +forgive me?" + +"He calls me his dear Blanche, how funny that is! And if I don't forgive +you, what will happen?" + +"You will reduce me to despair and nothing will remain for me but to +die." + +"Oh, I don't wish that you should die," cried the amiable child, "and I +will forgive you, for I should be very vexed if I caused you any grief." + +"Can it be," said Urbain, rising and running towards Blanche. The young +girl made a movement of fear, then, recovering herself, she smiled, and +signed to Urbain to seat himself near her. The happy bachelor placed his +chair close up to that of Blanche and very gently took one of her hands, +which the ingenuous child allowed him to retain. + +"You forgive me for loving you, then?" said he, looking at her tenderly. + +"Of course, I'm obliged to, since you say that it will make you die if I +forbid you to." + +"And you, also, will love me?" + +"Oh, I don't know. I loved Ursule very much, however, but you--it +wouldn't be the same thing, would it?" + +"It would be much sweeter." + +"Do you think so?" + +"I am sure of it, by what I experience at this moment." + +"You are very happy now, then?" + +"Yes, very happy; for you are no longer afraid of me, are you?" + +"No, I am not afraid of you, but why do you hold my hand like that?" + +"I should like to press it always, to hold it incessantly against my +heart." + +"And is that yet another proof of love?" + +"Yes, Blanche, but if it displeases you I will not keep this dear hand." + +"Oh, that doesn't displease me, but yours is burning. It makes mine +warm. And why are you trembling? Is it love that makes you like that?" + +"Yes, it burns me, it consumes me." + +"Oh, it must be very unpleasant to love like that." + +The young bachelor, to solace, no doubt, the malady which devoured him, +carried Blanche's hand to his lips and covered it with kisses. The young +girl allowed him to do so, although the passionate glances of her lover +were beginning to produce a strange feeling of uneasiness in her heart. +Her breast rose more frequently, she sighed, and said in a faint +voice,-- + +"Urbain--Ursule; mon Dieu, I don't know what's the matter with me, but I +am afraid I've caught your malady. Wait! see how I am trembling now! Oh, +my talisman, my talisman!" + +Poor Blanche, what will you do? While promising to himself to respect +the virtue of the young girl, Urbain yielded to the ardor which inflamed +him, and pressed Blanche tightly in his arms, begging her not to +tremble; Blanche, astonished, did not repulse him, for excessive +innocence has also its dangers, but at this moment somebody knocked +violently at the door of the room and the barber's stern voice uttered +these words,-- + +"Open the door, Blanche! I command you to open the door!" + +The young bachelor seemed petrified, and Blanche remained motionless in +Urbain's arms, which still enfolded her. + + + + +THE BARBER OF PARIS + +VOLUME II + + + + +CHAPTER I + +WHO COULD HAVE EXPECTED IT + + +The slap in the face which had been so vigorously applied to the +impertinent Chevalier Chaudoreille by Urbain in his character of a +good-looking young woman, though richly deserved, had been so +unexpected, had so thoroughly stunned the poor little specimen of +humanity that he had remained for some moments supported by the stone +post against which he had been flung by the force of the blow, entirely +unconscious as to his whereabouts. + +But as his wits returned to their normal capacity, and he fully realized +the indignity to which he had been subjected in being overcome by a blow +from a woman, at a moment, too, when he thought his success certain, the +little fellow drew himself up with fierce determination, and, as he +rubbed his still tingling and burning cheek, he exclaimed,-- + +"Oh, hang it all! Is it likely I will submit to such treatment. I shall +know how to revenge myself, young Amazon, little as you may think so at +the present moment. Never shall it be said that Venus withdrew from the +transports of Mars; that slap in the face shall prove costly to her +virtue." + +Immediately he followed on the steps of his Venus, who was dashing +along, jumping over the streams which came in her way. Chaudoreille's +sharp little eyes recognized the person whom he was pursuing just at the +moment when Urbain reached the barber's house and entered the alleyway, +shutting the door immediately after him. + +Chaudoreille knew Touquet's house so well that his distance from the +pretended country woman could not prevent him from recognizing her place +of retreat, and it was with extreme surprise that our poursuivant +d'amour perceived that his beauty had taken refuge in the house of his +friend, Touquet. He approached the alley, presuming that she might +inadvertently have left the door open, but it was closed; besides, the +person he had followed had not hesitated for an instant in the choice of +a hiding-place, all of which seemed to indicate that the barber's house +had been her destination. This incident gave rise to many conjectures on +Chaudoreille's part, awakening his lively curiosity; he decided not to +leave the house until the departure of the one whom he had seen enter, +and walked up and down from the Rue des Mauvaises-Paroles to the Rue +Saint-Honore. + +Time passed and Chaudoreille vainly watched, with his eyes directed to +the house, noticing that there was still a light in Blanche's room. Soon +the rain began to fall and the wind blew violently; but the chevalier, +though inadequately protected by a penthouse, under which he had taken +refuge, did not dream of leaving the place, and wrapped himself as well +as he could in his little cloak, saying,-- + +"She must come out sooner or later. What the deuce! can she be Touquet's +mistress? Oh, hang it! I must seek the clue to this enigma. The light is +still burning in my beautiful scholar's room. Hem! I have certain +suspicions. That devil of a slap in the face was given to me with so +much force that it makes me believe that my Venus may perhaps have a +beard. Patience, she will either come out or I shall go in!" + +Poor lovers! While you were enjoying so much the pleasure of being +together, while you were beginning to understand each other and to +exchange loving glances, in which Blanche no longer showed any timidity, +you had no suspicion that at a short distance from you a cursed man had +his eyes directed to your window and proposed to disturb your happiness; +and all because the success of his shuffling, the white wine, and +Urbain's fictitious charms had mounted to Chaudoreille's head. + +Eleven o'clock had long since struck. We know what had taken place +upstairs; now let us see what had taken place below. + +Chaudoreille, unable longer to contain himself, decided to knock at the +barber's door. The lovers had not heard him, because at that moment +Urbain was kissing Blanche's soft little hand, and in so agreeable an +occupation one is not liable to notice what takes place in the street. +Marguerite was snoring in a manner which did not indicate fear; in +truth, she had gone to sleep with the precious talisman at her side. + +But the barber was not asleep; whether it was because of the storm or +the wind, or from some other cause, Master Touquet, who rarely slept +peacefully in his bed at night, had not yet gone up to his room, and was +pacing slowly in his back shop, ever gloomy and preoccupied, and +murmuring at intervals,-- + +"Cursed night! Why do these shadows incessantly disturb my rest? As soon +as daylight disappears my torments recommence. I have gold--yes, I have +gold, but I no longer enjoy my natural rest. I shall sell this house; I +shall go far from here, very far. I shall return to my country, my +father, if he is still living. He will be very much astonished at the +change in my fortune. He cursed me when I left the country--but I will +ask him to forgive me; yes, he will surely forgive my early faults when +he sees that I am rich and respected. I shall not tell him all; no, I +shall not tell him how I acquired this fortune." + +A bitter smile flickered on the barber's pale lips and he returned to +his reflections, from which he was drawn by the knocking at the door. + +Touquet started with fright, but immediately appearing ashamed of +himself, took his lamp and went quickly towards the door. He did not +expect anyone so late, but supposed that the Marquis de Villebelle, +finding himself in that neighborhood, was perhaps seeking him in regard +to some new love intrigue. + +As he drew near the door he recognized Chaudoreille's voice, calling,-- + +"Open the door, Touquet. Open the door. Don't be afraid, it's me, but it +is absolutely necessary that I should speak to you." + +The barber opened the door; and Chaudoreille, whose soaked garments were +glued to his lean figure, which appeared even more attenuated than +usual, being all shrivelled up under his cloak, came into the alley +huddled together, as if he were afraid that his head would hit the +little lattice-work over the door. + +"What the devil has brought you here at this hour?" said the barber, +shutting his door, while the Gascon looked towards the end of the alley +as though he were trying to see someone. Finally, he put his finger on +his mouth and said in a low voice,-- + +"Are you alone just now?" + +"Yes, certainly." + +"You have no visitors?" + +"Why, no, nobody, I tell you." + +"Then it is urgent that I should speak with you." + +The barber returned into the lower room, and Chaudoreille followed him, +walking on his tiptoes and turning to the right and left, as though he +were looking for someone. + +"Come, what have you got to say?" said Touquet. "What means this visit, +so near midnight? Did you think that I should be inclined to sleep you? +Go. There are still gambling dens open in Paris where you can find a +bed, but my house shall not serve as a shelter for nighthawks." + +Chaudoreille, without appearing in the least disconcerted, listened to +Touquet, shaking his hat meanwhile, and wringing his mantle; he smiled +with a mischievous air as he listened to the barber's last words, and +answered,-- + +"Your house! By jingo, you make a good deal of fuss about your house. We +shall see presently whether you receive any suspicious persons." + +"What do you mean by that?" cried Touquet, angrily. + +"Hush! Don't make so much noise, I beg of you. Don't wake the cat up, +she is asleep." + +"Chaudoreille, I'm losing patience. Say what you want, or I'll be the +death of you." + +"Well, what the deuce! I came to do you a service, and it seems to me +that that shouldn't make you angry. Listen now, but I beg of you don't +lose your temper, for that will make me break the thread of my +discourse." + +The barber restrained himself as well as he could, and Chaudoreille, +after passing his cuff over the edge of his hat to give it a lustre, +commenced his story in a low voice,-- + +"I was going this morning to Saint-Germain's fair and found myself +without money, something which very often happens with me. I had eaten +nothing since yesterday." + +"You have eaten and drunk since, I'll answer for it." + +"Yes, certainly, thanks to my genius. I was making some rather sad +reflections on the instability of my luck at piquet, the treacherous +chances of lansquenet and the lack of solidity in gambling--" + +"I should like to make you reflect at this minute on the strength of a +good stick." + +"Hush, don't interrupt me. I perceived at the fair two young men, +youths, you know; some of those faces which seem to say, 'Who will come +and do me?' those faces without mischief which are a veritable good +fortune for men of parts. The poor little fellows were playing at +skittles." + +"Come to the point. You are abusing my patience." + +"This all leads up to the matter which regards you. I approached the +innocents and showed them a new stroke which they did not know, I'll +answer for it. In short, we dined together, and I only took a pistole +from them for the lesson, which was very reasonable, but if they had +refused me I would have spitted them both like sparrows. Don't stamp +your foot, I'm nearing the end. I was returning gayly, according to my +habit, when I met a country woman in the street who seemed to me +agreeable, although I saw little of her. Her carriage was free and +unconstrained, she was big and strong; I was very much taken by her. I +caught up to her and I said some charming things to her. Would you +believe it? not a word in response; I repeated them, still no answer; I +approached her and pinched her, and, my dear fellow, I received a most +vigorous slap in the face." + +"Well, hang it! she did well. Finish your chatter if you don't wish to +receive a second." + +"Stunned for an instant, I soon recovered my wits. I pursued the +traitress. I saw her enter--where do you suppose?--your house." + +"She came into my house? It is impossible; you are deceived." + +"No, by all the devils! I know your dwelling well enough. She came in by +the alleyway and shut the door immediately." + +"What time was it then?" + +"About seven o'clock. And I can answer for it that she didn't come out, +for I haven't stirred from the front of the house." + +"What, wretch, that woman has been so long in my house, and you only now +come to tell me?" + +"What do you expect? I didn't know what to do; between you and I, I +thought the dame came to see you, but seeing that there was still a +light in my scholar's room, I thought--" + +"A light in Blanche's room?" + +"Why, yes, by jingo! There's one there at this moment, from which I +concluded--" + +The barber hastily arose, lit a second lamp, took his sword and directed +his steps towards the staircase at the back, saying to Chaudoreille,-- + +"Remain here and wait for me." + +"Why, don't you want me to come with you?" + +"Remain, here, I tell you, but if you have deceived me, tremble; your +chastisement shall be proportioned to my anger." + +"May the devil fly away with him," said Chaudoreille, ensconcing himself +in a corner of the room. "I came to render him a service and he's going +to flog me if he doesn't find the guilty person. That slap in the face +may be followed by something still more cruel." + +Touquet ran rapidly up the stairs to Blanche's room; he knocked, and +ordered the young girl to open the door; we have seen the effect which +these unexpected words produced on the young couple within the chamber. + +Urbain remained motionless, his arms still embracing the young girl, +who was only half dressed. In a second all the suspicions which the +situation would give rise to, in the mind of the person who had +discovered them, flashed across him. Blanche, still innocent and pure, +though her virtue had been endangered, Blanche would be adjudged guilty, +and he was the cause of it. How could he prevent it? All these thoughts, +rapid as lightning, transpired during the time which elapsed before the +barber knocked for the second time, and loudly reiterated in a +threatening voice the order which he had given. Urbain glanced at the +chimney, seeing only that way of escaping from sight. He was about to +run to it when Blanche stopped him. She had already recovered from her +first fright, and said to him, with a calmness which astonished him,-- + +"Where are you going?" + +"To hide myself." + +"No, no, it is unnecessary for you to hide. Why not tell the whole +truth?" + +"O Blanche, if anyone finds me with you--at night?" + +"Well, what of it? We have done nothing wrong. It is much better to +confess everything at once than to lie about it," and the lovely child +ran to the door, drew the bolt and opened to the barber. The latter +darted into the room. His first looks were bent on Urbain, who was +standing by the hearth. Touquet only looked at him for a moment, for he +had instantly recognized the young bachelor, and drawing his sword he +rushed upon him, crying,-- + +"Scoundrel! You shall pay with your life for your temerity." + +Urbain remained motionless, appearing to brave Touquet's fury, but +seeing the homicidal weapon flash, Blanche cried out, and, quick as the +barber, ran and placed herself before Urbain, whom she covered with her +body; then, lifting her hands towards Touquet, she cried with an accent +which came from her heart,-- + +"O monsieur, he has done nothing wrong." + +The barber's weapon nearly grazed Blanche's bosom, but the young girl's +accents were so touching, her sweet features wore an expression so +noble, that the barber himself could not resist her. His anger seemed +vanquished. He dropped his sword, and said in a less gloomy voice,-- + +"This man has outraged you, and you don't wish me to avenge you? You ask +me to pardon him? Very well, I shall not strike." + +"What?" said Blanche, surprised. "What, monsieur, is it because of me +that you were about to hurt Urbain? Oh, you would have been very wrong. +You say he has outraged me; but, no, monsieur, I swear to you he has +not. He has told me that he loves me very much, that he will love me all +his life, but there is nothing outrageous in that, for when you knocked +at the door I believe I was just going to tell him that I loved him +also. You see that I am just as guilty as he is, and that it is +necessary for you to punish both of us." + +Blanche's words had an accent of truth which it was impossible to +mistake. The barber glanced in astonishment at her and at Urbain, who +saw that he then believed, despite appearances, that Blanche still +retained her purity. However, the disorder which reigned in the +apartment, the singular costume of the young girl and of Urbain, which +was divided between that of the two sexes, all appeared to confuse +Touquet's ideas. + +"Listen to us," said Blanche to him, "you shall know the whole truth. +Urbain, to be sure, is a little to blame, for he has come to see us +every evening for nearly a fortnight, but he came as a young girl. At +first I was angry with him also, but finally I have forgiven him. Urbain +has such a sweet expression, and then, I already loved Ursule very much, +and that made me love him also. He said that he wished to be my lover, +my husband, that he could not live without me, and that it would depend +upon you to make us happy forever. Ah, you will be good, will you not, +my dear friend? You have already done much for me. Give me Urbain for my +husband, and I promise you that I will never ask anything of you again." + +The barber, while listening to Blanche, muttered to himself,-- + +"For nearly a fortnight he has been coming here every evening, it is by +a great chance that I discovered him today, and yet I believed that I +could easily guard a young girl and brave the enterprises of lovers." + +"Monsieur," said Urbain, who up to that moment had kept silent, "I +confess all the wrong I have done, and love alone must be my excuse; but +I adored Blanche, whom I had seen through the panes of that window, and +you would not permit any man to approach her. I tried once to begin an +acquaintance with you, but the manner in which you received me left me +no hope. I then consulted nothing but my love. Thanks to this disguise I +deceived old Marguerite, who consented to introduce me here. I saw +Blanche, and could I renounce the hope of possessing her? She was +deceived as well as her nurse. Under the name of Ursule I had the good +fortune to gain her confidence and, by some interesting stories, to +amuse old Marguerite. I rejoiced in my happiness without daring to make +myself known. Today, on account of the storm, the rain, which fell so +violently, the advanced hour, she invited me to remain." + +"Yes," said Blanche, with an angelic smile, "He was going to sleep with +me. I myself begged him to do so." + +The barber knit his brows and glanced angrily at the young man. Urbain +instantly threw himself at his feet, crying,-- + +"I have respected her virtue, her innocence. O monsieur, can I not touch +you with my love. Yes, I adore Blanche, give me her hand or deprive me +of a life which without her would be insupportable." + +"Hear us, my friend," said Blanche. "He will absolutely die if I am not +his wife, and if he should die I feel that I should die of grief, too." + +The barber appeared to listen to Urbain without being in the least moved +by his prayers, when the young bachelor added,-- + +"I know, monsieur, all that you have done for Blanche. Her father was +assassinated, she remained an orphan without any support. She owes +everything to you." + +"What?" said Touquet, who had paid more attention to Urbain's last +words, "you know--" + +"Yes, monsieur, I learned all that concerns her whom I adore. She did +not know her parents and possessed no fortune, but it is she alone whom +I ask of you. You have done well for her. Give me Blanche; she is +sufficient for my happiness. I also am an orphan; my family was honest +and respectable, but I have no relations left. My name is Urbain +Dorgeville; I have an income of twelve hundred livres; that is very +little, but I possess besides a little house in the country, on the +borders of the Loire, there I shall go to live with Blanche. Far from +the tumult of the city, which we shall not regret, nor its pleasures; +and far from society, which we do not wish to know, we shall there pass +our days in peace and love and happiness." + +The barber appeared to reflect deeply. He rose, and strolled about the +room with bowed head. Hope and fear were depicted in the looks of the +two lovers, who waited with impatience his answer. Finally, he paused, +and said to Urbain,-- + +"You are an orphan? Entirely master of your own actions?" + +"Yes, monsieur." + +"There is nobody to object to your marrying an orphan without means, and +whose family is unknown?" + +"Nobody, I repeat to you, can oppose my wishes." + +"You will never seek, yourself, to obtain any information in regard to +Blanche's family, which, besides, would prove entirely fruitless." + +"Why, what does it matter to me who were her parents. She is a treasure +in herself." + +"And you will go to live with her far from Paris--far from everyone?" + +"Yes, for I shall make it my care to be all-sufficient to her +happiness." + +"O heavens, Urbain," said Blanche, "You know very well that I never left +this room, where I saw no one but Marguerite. If I were to live with you +in the country do you suppose that I should wish for anything else?" + +"Dear Blanche, unite with me then in obtaining the consent of your +protector." + +The two young people bent on the barber entreating looks. The latter did +not notice them and appeared entirely wrapped in his reflections; at +last, all of a sudden, he stopped before Urbain, and said, in a curt +tone,-- + +"Blanche is yours." + +"Can it be?" cried the young bachelor, in a delirium of happiness. +"Blanche, do you hear? He consents to our union." + +"Oh, my dear friend, how much I thank you." + +And the two lovers fell on their knees before Touquet, their eyes bathed +with tears of pleasure and gratitude. + +"What are you doing?" said the barber, who seemed ashamed to see the +young couple at his feet. "Get up, I beg of you." + +"You have made us happy," said Urbain, "and you will not even receive +our thanks." + +"No, no, I wish for nothing but silence and discretion." + +"Aren't you glad now that you didn't injure Urbain? He meant no harm in +disguising himself as a girl. It was he who sang so beautifully under my +window. Oh, how happy I am! He can sing with me all the time now. He +will teach me that pretty ballad and some others, too. Will you not, +Urbain, teach me many things? Oh, how happy we shall be." + +The barber had some trouble in calming Urbain's transports and Blanche's +naive joy. Finally he succeeded in making them listen. + +"Until the time of your union," said he, "I repeat to you, I shall exact +the greatest discretion. Urbain you must promise me not to speak of your +marriage, and not to bring any of your acquaintances here." + +"I swear to you, monsieur, that I will do as you wish; besides, I don't +know anybody. I have no intimate friends." + +"That is better still, you will have less to regret in leaving the city. +Make all your preparations for departure, and procure all the necessary +documents for your marriage. As to Blanche, I will give you the letter +found on her father; that is all which concerns that matter. When you +have made all the necessary arrangements, you can marry Blanche--but in +the evening without any stir, with nothing that can draw people to the +church to see the ceremony; I dislike idlers and curious people. +Afterwards you will immediately start for the country; and you will not +return to this city, where your modest means would not permit you to +live happily." + +"Yes, I agree to all, monsieur." + +"Are you coming with us, my friend?" + +"No, that is not necessary. Later on, perhaps." + +"And Marguerite, can we take her with us?" + +"Yes." + +"How nice that will be!" + +"Up to the day of your departure Urbain can come here, but in the +evening only, and not in disguise." + +"He will come as a boy. I am very curious to see him like that." + +"You understand; it is very late. It is necessary for you to retire. +Urbain, I repeat to you, maintain the greatest silence about all this. +Hasten your preparations, and Blanche will soon be yours." + +Urbain renewed his promises and his thanks to the barber, and took +Blanche's hand and covered it with kisses. The young people could hardly +believe in their happiness, and the future that was opening before them +still seemed a dream of their imagination, but Touquet hurried them. + +"I shall see you tomorrow," said Urbain. + +"Tomorrow," repeated Blanche, "and not in woman's clothes. Do you hear? +I wish to grow accustomed to seeing you as a man." + +"Yes, dear Blanche, yes. No more pretence now." + +The barber cut their adieux short and led away the young man, and +Blanche closed her door, sighing and murmuring still,-- + +"Tomorrow." + +Touquet guided Urbain, holding the lamp in his hand, and walking rapidly +towards the staircase; but hardly had he taken ten steps in the passage +when his foot caught in something. He lowered his lamp and perceived a +little shapeless heap which moved and appeared to want to glide along +the wall. The barber ran at this object and, quickly lifting the mantle +which covered it, perceived Chaudoreille, with his body on all fours in +such a way as not to take more room than a big cat. + +"What are you doing there, clown?" cried Touquet, putting his lamp +against Chaudoreille's face. + +"Me? Nothing. I am picking up a pin." + +"Go down to the room. I have told you before that I don't like curious +people," and to prove this to him beyond a possibility of doubt the +barber kicked the chevalier vigorously, and the latter, not having had +time to straighten himself, received the kick in three parts of his +body. Touquet did not stop to do more, but led the bachelor to the +street door, and opening it for him said,-- + +"Go, and remember all that you have promised." + +Urbain was about to renew his protestations of gratitude, but the barber +put an end to them by telling him to go immediately to his dwelling, and +closing the door upon him. + +Touquet returned into the lower room where he found Chaudoreille, who +had resumed his natural size and was promenading with the air of a +conqueror, evidently awaiting the thanks of the barber. + +"Well, now, by jingo!" cried he impatiently, seeing that the latter said +nothing to him. "You have found the magpie in the nest. I haven't dim +sight. And that slap in the face, zounds! I recognized a masculine hand. +I am never deceived. Well, we have, according to what I see, shown the +gallant to the door. As to the little one, hang it! With her +sanctimonious air, who would have expected it?" + +"Be silent!" cried the barber, advancing towards Chaudoreille with a +threatening gesture. "Do not outrage Blanche. That the young girl is +still pure is as true as that you are a liar and a coward." + +"A coward! By jingo, if Rolande could only speak!" + +"Yes, I confess that I found someone there, but that someone was not +alone with Blanche." + +"That is singular. I didn't hear old Marguerite's voice." + +"You were listening, then, wretch." + +"No, it was by chance that some sounds reached my ears; some one called +out. I thought that somebody had need of help and, following my natural +ardor, I went towards the neighborhood from whence the noise came." + +"Well, what did you hear? Speak, I tell you!" + +"Oh, nothing, some words. It seemed to me that you were promising to +unite the two lovers. At least I believe that's what I caught. However, +if I had not thought that you were keeping the little one for yourself I +would have demanded her hand of you long ago. It seems to me that I +deserve the preference over that little masker, who if it had not been +for his petticoat would have paid dearly for the slap on the face he +gave me." + +"You become Blanche's husband!" said the barber, glancing scornfully at +the little man. "Listen, Chaudoreille, it suits me to give Blanche to +this young man; he will make her happy." + +"As to that you are the master, but--" + +"But, if you say a word about what you have seen and heard tonight I +shall draw down upon you the most terrible vengeance. Do you understand +me?" + +"Yes, I understand you. By jingo, marry the little one with whom you +please. I don't care a fig for the pair of them. However, if there is to +be a wedding, I hope--" + +"No, there will be neither a wedding nor a repast--" + +"That will be gay!" + +"But, if you are discreet, I promise you two pieces of gold when +everything is finished and Blanche has left this house." + +"Agreed. That will suit me, it is as if I held them now; you might as +well pay me in advance." + +"I prefer, however, not to pay you until afterwards. But the night is +drawing to a close; go home, Chaudoreille, and remember your promise." + +"Yes, yes, that's settled. Is there any news of the seductive marquis +and the young Italian?" + +"I believe that fire is already extinguished. But that doesn't astonish +me; a fortnight, three weeks, is the measure of the constancy of our +great noblemen." + +"And after that's ended it's probable that there will be one intrigue +after another to conduct. If so remember me, my dear Touquet." + +"Very good, go to your bed!" + +"In fact, it's about time. I'll go back to the Rue Brise-Miche; +fortunately my portress has a liking for me, or else I should run a +great risk of sleeping in the street. However, if you wish, I could wait +for day here, on a chair." + +"No, no, it's necessary for you to go; I need some rest, also, and it +seems to me that I shall get little of it this night." + +Chaudoreille enveloped himself as well as he could in his mantle and +went towards the door, making a grimace. The barber closed it on him and +went to his room, saying,-- + +"I have done well; she will go away, no one will hear tell of her again, +and everything regarding her will soon be forgotten." + + + + +CHAPTER II + +HAPPY MOMENTS + + +Marguerite alone had slept during the night which had wrought so great a +change in the barber's household; greatly cheered and calmed by the +possession of Ursule's talisman she slept more soundly than she had ever +done in her new room. As for Blanche one may well suppose that she did +not close her eyes for a moment. The amiable child, still bewildered by +all the events which had taken place, had hardly had time to pass from +the fear of love to the fear of happiness; she was too innocent, too +childlike to have dreamed of love as yet, her poor heart hardly yet +realized its own state, though one sentiment stronger than all others +dominated its thoughts. She tossed continually on her couch, repeating +to herself,-- + +"He's a boy, and it was he who sang so beautifully. Mercy, who could +have expected it? He was so pleasing as a girl; however, I believe he +will be still better as a boy. Oh, I wish it was evening now. He said +that he loved me--how strange that is--do I also love him? I believe I +do. However, I must ask Marguerite what love is, she ought to know that. +Poor Marguerite, how surprised she'll be when she learns that he was +not a girl. Oh, I wish it was day now." + +The day so much desired appeared at length. Blanche had been up for a +long time; impatient at not hearing the old nurse come down, she could +not resist going up to Marguerite's room. She knocked at the door, +exclaiming,-- + +"Wake up, dear nurse! it's very late. I have a thousand things to tell +you. Get up, I beg of you--you have slept long enough." + +Marguerite, who never had to be awakened, because she always rose +sufficiently early, rubbed her eyes, believing that the house was on +fire, sought to recall her ideas, to recover the talisman which had been +entrusted to her and which had been lost among the bedclothes, while +invoking her patron saint, and muttering,-- + +"Where has it gone to? I've looked for it--has the devil taken it away +from me during the night? Wait now--ah, I shan't find it again. I +thought I felt something. It must have been the devil who took it +maliciously!" + +Finally Marguerite found the little scrap of Urbain's breeches, and +recalling all that had taken place on the evening before, she hastened +to open the door to Blanche, and said,-- + +"Has Ursule gone? It's necessary to hasten her away, my child." + +"Oh, yes, she's gone; that is to say, he's gone. But don't be afraid, my +good friend is willing that he should come--he wishes him to marry me; +he's no longer angry. He's coming here this evening as a boy; you will +see how nice he is; and when we are married, we shall go into the +country and you shall come with us. Oh, how happy I shall be! Come, +Marguerite, laugh too; you see it's no longer necessary to have any +fear." + +Marguerite had no desire to laugh, she would rather have wept, for she +understood nothing that Blanche was saying; she opened her eyes as +widely as possible and exclaimed,-- + +"O good God, my dear child, is your head turned this morning? Can that +Ursule be a sorcerer? Don't jump like that, I beg of you." + +Blanche recommenced her narrative and at last made Marguerite understand +that Ursule was a boy. The old woman cried, affrightedly,-- + +"My God! a boy, and he slept with you?" + +"Oh, no, dear nurse, because Monsieur Touquet came in just at the moment +when--mercy! I don't know what we were doing at that moment--oh, yes, I +believe he was kissing me." + +"Holy Virgin! it was a goblin disguised as a girl." + +"No, dear nurse, he's called Urbain, he's an orphan like me; but his +family was very respectable, and he's going to marry me." + +"To marry you?" + +"Yes, certainly. You won't oppose it when my protector has given his +consent, will you?" + +"What, M. Touquet has consented to it?" + +"Yes, yes, I tell you. It's finished. Everything is arranged." + +The good old woman hardly believed that her ears did not deceive her, +but the arrival of her master put an end to her doubts. + +The barber looked very stern as he approached Marguerite, and the old +woman trembled, for she felt that she was in fault. + +"Marguerite," he said, "I could punish you for having betrayed my +confidence, for having, despite my orders, introduced someone into the +house. You will tell me, like Blanche, that you have been deceived--and +I would wish to think so, besides, as I have forgiven it, it is needless +to dwell on what is past. The young man will be Blanche's husband; he +will make her happy. You will go with them when they leave this house. I +have but one command to lay upon you, and that is to keep this incident +from all your gossips in this neighborhood. If you commit the least +indiscretion, I'll send you away and you will prevent this marriage from +taking place." + +"Oh, dear nurse, don't say anything about it," cried Blanche. + +"No, mademoiselle; no, monsieur," responded Marguerite, still trembling, +"I swear to you that--" + +"That's enough," said the barber. "You love Blanche, and her happiness +depends upon your discretion. Urbain will come in the evenings only, +until the day he takes away his bride." + +The barber departed after thus speaking, leaving Marguerite still +dumbfounded by all that she had heard. + +"How is this?" said she, following Blanche to her room; "M. Touquet +consented to this at once?" + +"Yes, dear nurse." + +"I'm not to be sent away." + +"That surprises me, also; I was so afraid he would refuse Urbain." + +"Urbain--Urbain--but you don't know him, my child!" + +"Why, yes, I do, dear nurse, since he is Ursule." + +"I understand that very well; but Ursule has deceived us." + +"It was that he might see me that Urbain disguised himself; it was love +that made him do it, dear nurse." + +"Love, indeed! but you cannot yet love him, my child." + +"Oh, dear nurse, I believe I shall love him very quickly. Urbain was +teaching me how to love yesterday, when my protector knocked at the +door." + +"Jesu, Maria! What, my child, in place of calling for help when you saw +it was a man?" + +"I desired to do so at first, but if you only knew! Urbain was not at +all alarming, on the contrary; and then he threw himself at my feet and +begged my pardon with such a sweet air, with eyes so--O Marguerite, what +should I have forgiven him for?" + +"Good heavens! And your talisman, my girl, did you not have recourse to +that?" + +"Oh, forgive me, dear nurse, I even showed it several times to Urbain." + +"And it didn't cause him to fly?" + +"On the contrary, dear nurse, he drew still nearer." + +"Come, decidedly everything is upside down. It must be that boy is a +magician to work such changes in this house. I shall no longer have any +faith in his little relic." + +Blanche and the old woman awaited the evening with impatience; +Marguerite curious to know the young man who had wrought such prodigies +in her master's house, and the young girl ardently desiring to see again +him who had caused her to sigh and to experience an entirely new +feeling. But Blanche's desires were mingled with that timidity, that +bashfulness, which accompany a first love. As the hour of Urbain's +arrival approached she felt more restless and dreamy, and already this +unknown sentiment inspired her with a secret desire to please; she rose, +looked at herself in the mirror, and arranged a lock of hair, then she +said to Marguerite,-- + +"Dear nurse, do I look all right? Do you think he will love me as much +tonight as he did yesterday?" + +"Dear child," cried the old servant, "if he is capable of changing would +he be worthy of you? When one loves truly, my dear, 'tis for life." + +"Oh, that is much better, dear nurse; I should like to love like that. +You will see that there's nothing about Urbain to frighten one, and I am +sure I shall love him also." + +The young bachelor desired with no less impatience than Blanche the +moment when he could return to the barber's house. Since the evening +before Urbain had entirely lost his head, and his happiness had been so +sudden, so unforeseen, that it had completely unbalanced him for the +time. He had returned to his lodging in the night, dancing, singing and +running in the street. In his intoxication he had lost his skirt and his +kerchief; but he had no further need of his disguise, and without +troubling himself to pick up those portions of his costume he had +arrived at home partly undressed, but so happy that he would not have +changed his lot for the fortune, the favor or the power of the cardinal; +and in that he was right, the joys which love brings are not, as is the +case with grandeur and power, mingled with anxieties and cares. + +The next day Urbain would have liked to tell his happiness to all the +world, but he remembered that one of the first conditions of his +marriage with Blanche was that he should keep the matter entirely +secret; he contented himself, therefore, with looking at everybody who +passed with an air of satisfaction and triumph which indicated a mind +impervious to the strokes of fortune. + +In the evening his neighbor came, as usual, to propose to help him in +disguising himself; but Urbain thanked her; he had no further need of +her services and the good-natured girl seemed vexed that the +masqueradings were ended. + +Urbain wished to please as a man still more than he had wished to do so +as a country woman; he put on his collar and his hat with more care than +he ordinarily took. He looked to see that his hair did not fall in +disorder over his forehead, and sighed as he said,-- + +"If I should not succeed in pleasing her!" However, the remembrance of +the evening before gave him courage, and he took his way to the barber's +house. He trembled as he knocked at the door, although the fear of being +sent away did not present itself to his mind. The sound of the knocker +went to Blanche's heart, and she jumped from her chair, exclaiming,-- + +"It's he!" and was about to run to the street door when Marguerite +stopped her, saying,-- + +"How now, my child, what are you going to do? It would not be decent for +you to go and open the door for this young man." + +"Do you think so, nurse. Very well; go then, Marguerite; go quickly." + +Marguerite hurried as fast as she could, she was anxious to see the +young man. She opened the door to Urbain and looked at him attentively; +his gentle and diffident appearance made a favorable impression on the +old woman. + +"It's singular--he appears to be more embarrassed as a boy than as a +girl. Come in, come in, my handsome young spark; come in. Now we shall +see if you've any more stories to relate of the adventures of your aunts +and cousins." + +"Yes, my good Marguerite," said Urbain, "I shall continue to tell them +to you if they give you pleasure." + +"He wishes to please me," said Marguerite to herself. "Yes, Blanche was +right, the young man is very charming." + +The embarrassment of these two young lovers was a very singular thing, +inasmuch as they had in their first interview spoken so freely of their +love, and were already engaged and certain of being married. Blanche, +who had at first wished to run to the door, now dared not raise her +eyes, and, on hearing Urbain's step, remained motionless on her chair. +The latter, on entering this room where he had been every evening for a +fortnight, experienced an uneasiness, a new embarrassment, and paused +near the door, holding his hat in his hand, and glancing timidly at +Blanche. + +"Well," said Marguerite, "here's one who dares go no farther at present. +Come, master boy, when you were a girl you didn't thus remain standing +motionless and mute at the door; and my poor Blanche, who is afraid to +raise her eyes and is trembling like a leaf. My darling, it isn't +necessary to blush like that when one has done nothing wrong. You see, I +am obliged to encourage you." + +However, Urbain gently approached Blanche, bent his knees to the floor +and murmured,-- + +"If you no longer feel friendly to me, if this costume has made you lose +confidence in me--I will resume that of Ursule." + +The sweet girl timidly raised her head, and bending on Urbain a look of +the tenderest love, she said, blushing deeper than before,-- + +"Oh, it isn't that. Excuse me, I don't know what is the matter with me." + +She turned her head to hide her face in Marguerite's bosom, and said in +a low tone to the latter,-- + +"Dear nurse, is it love that makes me feel so shy?" + +"I remember scarcely anything about love now," answered the old woman, +shaking her head; "however, yes, I believe in my young days it did +evince itself somewhat in that fashion." + +Blanche turned to Urbain and said to him, with a charming smile,-- + +"Don't be angry with me; if I am awkward and embarrassed it is because I +love you." + +Delighted at the candor of the young girl, Urbain took her hand and +pressed it against his heart, then, seating himself near her, he renewed +the vows with which love for her inspired him. Confidence was soon +reestablished between them; when two hearts beat in accord, constraint +is soon banished. Blanche resumed her gayety, her ingenuousness, and +allowed her lover to read all her feelings, and the latter perceived +that he had a treasure of innocence and kindness. + +Marguerite joined in the conversation of the young people; Urbain, by +his amiability and the deference he showed for the old servant's advice, +entirely won her friendship. The young bachelor praised the situation of +his little property, which in the midst of a charming country offered +delightful walks and all the pleasures of a rural existence. He promised +the old woman to give her a room impervious to every enchantment, and to +tell her in the long winter evenings some of the gruesome stories which +gave her both fear and pleasure. + +While chatting with Marguerite, the tender glances, pressings of the +hand and sweet smiles of the two lovers established between them that +sympathy of mind which gives the first, and perhaps the sweetest, taste +of love. + +The time passed rapidly, nine o'clock struck, the hour which the barber +had fixed for Urbain's departure, and they knew they must obey his +commands if they wished him to keep his promises. + +"Must I leave you already?" said Urbain. + +"I'm sorry you must go," answered Blanche, sighing tenderly. + +"You will see each other again tomorrow, my children," said Marguerite, +"and the day will soon come when you will no longer have to part. +Monsieur Dorgeville, have you begun the necessary preparations for your +marriage?" + +"Mon Dieu!" said Urbain, "I was so unsettled today that I could think of +nothing but the happiness that I should enjoy this evening; and I have +done nothing yet." + +"If you are as heedless every day, your marriage will never take place," +said Marguerite. + +"Oh, tomorrow I will begin to put matters in train. I am anxious for the +time when I shan't have to leave Blanche; but I haven't seen Monsieur +Touquet this evening. Ought I not to go and say good evening to him?" + +"No, it is needless; my master is unlike other men; he has no use for +ceremony. He said to me, very positively, 'The young man will come at +seven o'clock; you will conduct him to Blanche's room, where you will +remain with them, and at nine o'clock he will go. When I wish to speak +with him I will seek him, but it is needless for him to endeavor to see +me.'" + +"What a singular man!" said Urbain; "but I ought to bless him, for he +has made me happy, and I accused him. I had a suspicion that he wished +to guard this treasure for himself by hiding her from everyone." + +"For himself," cried Blanche, "how could that be possible?" + +"Forgive me, dear Blanche, love makes one jealous; I see well that I was +unjust." + +"Yes, yes," said Marguerite, "but hasten to get your documents drawn and +marry this dear child." + +The bachelor left at last, but Blanche's looks followed him and he could +not doubt his happiness; he possessed the heart of an amiable girl who +did not seek to hide from him the sentiments with which he inspired her. +The next day Urbain took the preliminary steps to hasten his marriage; +he had also to sell the little furniture he possessed, for it was very +necessary to obtain some money for the journey; and, in regard to that, +the bachelor soon saw that Monsieur Touquet evinced no generosity of +disposition. But a lover who is about to marry his sweetheart always +believes himself rich enough, and, besides, Blanche having been reared +in retirement had no extravagant desires in regard to household +expenses, dress or ornaments; she would be economical and simple in her +tastes, which qualities are often of more value than the bride's dowry. + +Evening again brought Urbain to his sweetheart; on this occasion the +embarrassment had disappeared, and they gave themselves up entirely to +the pleasure they experienced in seeing each other again. The time they +passed together rolled on as rapidly as before, but they consoled +themselves by remembering that the day would soon come when they would +be united forever. On the fourth evening that Urbain passed with Blanche +the door opened, and the barber made his appearance. + +He slightly inclined his head to Urbain and said to him, in his ordinary +brief tone,-- + +"Are you making preparations for your marriage?" + +"Yes, monsieur," said Urbain, rising and going up to Touquet, "but you +know employers never share one's impatience. However, within six days, +or a little later, I should have all my papers. I have seen the priest +who is to unite us and have made all my preparations for departure." + +"That's well." + +The barber made no further remark and left the young people, who were +for a moment astonished at his conduct; but after all they were not +sorry to be able to give themselves up to the pleasure of lovers' +conversation with no other witnesses than old Marguerite, who sometimes +went to sleep while Urbain and Blanche were silently pressing each +other's hands. The time passes quickly when one is happy, and if the +days were long for the two lovers, by way of revenge each evening seemed +shorter than the last. The more they saw of each other the closer love +drew his meshes about their hearts, which seemed formed for adoration, +and now they could not conceive the possibility of an existence apart. + +But the day of their wedding approached. Only five days and they would +pledge their vows at the altar; then they would leave the great city and +in a peaceful retreat would enjoy pure happiness undisturbed by the +storm and stress of life. This at least was the future they hoped for. + +Chaudoreille, urged by a desire to receive the recompense the barber had +promised him, had already presented himself three times at the latter's +house, saying,-- + +"Has the marriage taken place?" + +"Not yet," answered Touquet. + +Then Chaudoreille departed, muttering,-- + +"I wish they'd hurry now. What the deuce! I need some money. Why, in +twelve days I'd have married a dozen women." + + + + +CHAPTER III + +A DAY WITH CHAUDOREILLE + + +Chaudoreille, who had not yet received the two pieces of gold which the +barber had promised him found himself in his usual penniless condition +as he went one fine morning down the Rue des Petits Carreaux. He was +just coming from the Saint-Germain fair, where he had not on this +occasion found anybody disposed to receive a lesson in skittles, and he +was going towards the Saint-Laurent fair, hoping that fortune would be +somewhat more favorable to him in the latter haunt. + +Following his custom, Chaudoreille walked with his nose in the air, +ogling from one side to the other; his left hand on his hip, and his +right hand caressing his mustache. As he approached the boulevards he +felt somebody pull gently at his mantle. The pusillanimous fellow +started with fright, but on turning his head he perceived an old servant +maid, and seeing he had nothing to fear he put his hand on his sword, +and cried loudly,-- + +"By jingo! I thought it was a man and I was going to demand his reason +for touching me. What do you want with me? Don't pull my mantle so +hard, it's a little decayed." + +The old woman put her finger on her mouth, and with a mysterious air, +said,-- + +"My mistress wishes to speak with you." + +"Your mistress," cried Chaudoreille, his features becoming cheerful, for +he did not doubt that he had made a conquest, "oh, that's it, my good +woman, I understand you. But is she young? is she rich? is she?--Never +mind, it's all the same, lead me to her." + +"No, she can't receive you today, but be here tomorrow at dusk. I will +come and look for you and will introduce you." + +"It's enough! I'll be here, I'll not fail, whether it rains or shines. +One word, if you please, messenger of love. Can you not tell me where +your mistress has seen me?" + +"In the street, I presume, since she was at her window. Tomorrow +evening, monsieur; I can't stop any longer." + +"Go, Flore! go back to Cytheree," said Chaudoreille, as the old woman +went off, then he continued on his way, saying,-- + +"It's an amorous adventure, I know;--this mystery and a rendezvous at +dusk. She has seen me through the window. By jingo! I do well to look my +best; a pretty man should always carry himself as if everybody was +looking at him." He then walked along, looking so much in the air that +he ran against a water-carrier who was advancing quietly with his two +buckets full, and threw himself so heavily upon him that one of the +buckets escaped from his hand. + +"Cursed idiot," cried the Auvergnat. "Wait, take that to teach you to +look before you!" Saying these words the water-carrier calmly emptied +his other bucket over Chaudoreille. The chevalier was drenched. In his +fury he drew Rolande from the scabbard and advanced on the Auvergnat; +but the water-carrier, without appearing at all dismayed by the falchion +which his adversary flashed as he capered and jumped about like one +possessed, took one of his buckets in each hand and tranquilly awaited +the expected onset of the doughty knight, shouting in an aggravatingly +jeering tone,-- + +"Come on, you baked apple! come on stupid, that turnspit you term a +sword doesn't frighten me in the least." + +Chaudoreille put Rolande in his scabbard again and then escaped by the +boulevard, crying, "Watch," and followed by all the idlers, and these +were not a few, of the neighborhood. The chevalier did not pause in his +flight until he was positively sure there was no longer anybody behind +him. He was then quite near the Fosses Jaunes, which were excavated in +the reign of Charles the Ninth, and which extended from the Porte +Saint-Denis nearly to the Porte Saint-Honore. These had been made to +still further enlarge Paris. A new wall was built along the Fosses +Jaunes, and also two new gates; one, Rue Montmartre, near the Rue des +Jeuneurs, replaced the old Porte Montmartre, demolished in 1633; the +other, Rue Saint-Honore, between the boulevard and the Rue Royale, +replaced the one situated between the Rue Richelieu and the Rue +Saint-Honore, which was erected in 1631. On the terrace within this new +wall they presently laid out the Rues de Clery, du Mail, des +Fosses-Montmartre, de Victoires, des Petits-Champs, etc. However, in the +midst of these new constructions the hill of Saint-Roch still preserved +its picturesque form and its windmills. + +Chaudoreille was trembling, he was very cold; and he could not change at +his house, for a reason that one may easily divine. Fortunately the +weather was fine and the sun, while it gave little heat, shone on the +promenade, established then along the wall of Paris. The chevalier saw +no other means of drying himself than that of running for two or three +hours in the sun, and he gave himself immediately to that exercise, +looking much less in the air than formerly, and only answering some of +his acquaintances, who asked him why he ran so quickly, by these +words,-- + +"It's a wager, don't stop me. I have put up a hundred pistoles that I +would sweat some great drops." + +The chevalier's garments commenced to have more consistence and he +stopped to take breath. + +"You have missed your vocation, my friend; you should have been a runner +for some prince," said a man, who had stopped with two others, and +seemed to take much pleasure in looking at Chaudoreille, while one of +his companions, of an extraordinarily stout build, laughed at the top of +his voice, and the third making comical gestures and extraordinary +grimaces seemed to be trying to copy the features and the figure of the +runner. + +"What do you say, monsieur," said the son of Gascony to the three +individuals, who had stopped before him, "can't one run if he wants to, +capededious!" + +"Oh, his accent renders him even more comical," said the fat man. "Look +at him well, comrade, it's necessary to reproduce that face for us this +evening. It will be worth its weight in gold." + +"I have it," responded the third. "Hang it! may I stifle if I don't copy +it this evening, feature for feature." + +"Have you looked at me long enough," said Chaudoreille, ogling them from +the back, because he did not feel enough courage to look them in the +face. "What do you take me to be?" + +"Oh, hang it!" said Turlupin, to himself, for it was he who was walking +with his two companions, Gros-Guillaume and Gautier-Garguille. "We must +try to make the little man angry. That can't fail to amuse us." + +Approaching Chaudoreille, who was reflecting on the grimace he should +make, he commenced by striking Rolande's scabbard with the stick which +he held in his hand, saying,-- + +"What the devil do you call that, seigneur chevalier?" + +The chevalier became at one moment pale, red, and yellow. + +"These men are desirous of seeking a quarrel with me," said he to +himself, looking around him to see if he could make his retreat. But +already some passers-by had stopped and formed a circle; for, having +recognized the three comedians who had been drawing crowds at the Hotel +de Bourgogne, they did not doubt they were going to play some farce with +the personage whom they were surrounding. The sight of all these people +calmed Chaudoreille's fear a little. + +"It is unlikely," said he to himself, "that they will let these three +men kill me without rescuing me." He then endeavored to put a good face +on the matter. Glancing at the crowd with what he meant to be a look of +assurance, he exclaimed,-- + +"I don't understand why these gentlemen molest me. I take everybody to +witness that I have not insulted them." + +A general laugh was the only answer Chaudoreille received, which had the +effect of increasing his ill-humor; he angrily drew down his little hat +in such a way that the gold-colored rosette almost touched the tip of +his nose, and tried to make his way through the crowd, but they drew +closer to him on every side, and he found himself face to face with +Turlupin, who put himself on guard with his stick; Chaudoreille turned +another way and was confronted by Gautier-Garguille, who had placed his +hat precisely in the same manner as Chaudoreille's, and imitated exactly +his piteous grimaces; finally, Gros-Guillaume barred the chevalier's +passage with his enormous corpulence. + +Chaudoreille was exasperated, he could bear no more and he drew Rolande. +Turlupin advanced to the combat with his cane, and the chevalier, having +eyed his adversary's weapon out of the corner of his eye, put himself on +guard, crying,-- + +"Look to it, guard yourself carefully; I ply a very strong blade." + +At the end of the third bout Turlupin feigned to be wounded; he fell, +uttering a horrible groan, and making a frightful contortion. +Gros-Guillaume threw himself down beside him, exclaiming,-- + +"He is dead!" + +Chaudoreille was stunned and bewildered; he still held his sword in his +hand and looked at everyone as if distracted. Gautier-Garguille took him +by the arm and led him away, saying,-- + +"Save yourself; you have killed the son of the King of Cochin-China." + +Chaudoreille listened no further; he went on his way, left Paris and +darted across the fields and the marshes; the three hours he had spent +in running in the sun had not strained his legs, he felt no fatigue; +fear lent him wings, and he did not stop until he believed that he had +escaped the pursuit of which he imagined himself to be the object. It +may seem astonishing, perhaps, that the chevalier had not recognized, in +the three men who had stopped him on the boulevard, the three comedians +whose performances were then in great vogue, and who permitted +themselves a thousand licenses that the Parisians authorized, and which +delighted even the great noblemen. But when Chaudoreille had any money +he passed the greater part of his time in gambling houses, and had been +but rarely to the theatre called the Hotel de Bourgogne; besides, +Turlupin and Gautier-Garguille were so adept in the art of changing +their physiognomies that it was difficult to recognize them unless one +had often witnessed their performances. + +The fugitive had stopped to breathe for a moment, he looked timidly +about him and recognized the locality; he was at the end of the Faubourg +Saint-Antoine, near the Vallee de Fecamp, and he perceived about three +hundred paces from him the Marquis de Villebelle's little house. + +Chaudoreille had fasted since the evening before, he was overcome with +fatigue and believed himself menaced by the greatest dangers. In such +circumstances he forgot that the barber had forbidden him to go there +and decided to ring at the little house and seek refuge. + +Collecting his strength he turned towards the dwelling; he rang the +bell, and Marcel opened the door almost immediately. + +"What, is it you?" said he in astonishment. "Did the marquis or M. +Touquet send you here?" + +Before answering, Chaudoreille entered the garden, and closed the door +after him. + +"But what the devil is the matter with you?" said Marcel. "What are you +doing here?--and your face is in such a state, all in a cold sweat; one +would believe, on my word, that you'd all the sergeants of Paris at your +heels." + +"And you wouldn't be mistaken," said Chaudoreille, in a scarcely audible +voice. + +"Why, what are you saying?" + +"That I'm pursued, or at least I shall be. That the greatest danger +threatens me." + +"My God! What have you done?" + +"I've killed the son of the King of Cochin-China." + +"The son of Cochin-China?" + +"Why, yes, just now, not more than a few minutes ago, against the +Fosses-Jaunes--near the Porte Saint-Denis--but it was in honorable +combat, a duel with equal weapons; and Rolande laid him at my feet. +Heavens, what a cry he uttered as he fell--it still rings in my ears. I +slaughtered him like a bullock." + +Marcel listened with his habitual good-humor; however, Chaudoreille's +story appeared so extraordinary that he could not refrain from +exclaiming,-- + +"But, truly, can all that be possible?" + +"What, by jingo, you question its possibility,--my dear Marcel, it's +absolutely true. You know me; you know that I'm a hot-headed fellow, a +rake of honor. It's a habit I've formed, and what can you expect. I +can't reform myself. But this time, at all events, it was not my fault. +I was walking quietly along by the city wall; all of a sudden three men +came before me and uttered some jokes which were very much out of place +and offended me; I politely asked them to allow me to pass, but they +still obstructed my way. I immediately drew my sword, the crowd +surrounded us, one of my adversaries put himself on guard. I immediately +rushed on him; the combat was terrible. My enemy fought desperately; but +soon he fell at my feet, making frightful grimaces, and one of his +companions told me I had killed the heir to the throne of Cochin-China." + +"And what the devil was the Prince of Cochin-China doing on the +boulevards with two idiots who allowed him to fight with you?" + +"Faith, I didn't have time to get any information on that point; he had +no doubt come to Paris to take some exercise--the poor fellow. But you +can imagine that this adventure will become notorious; they'll send out +a description of me; they'll put all the squads in Paris in pursuit of +me; my dear Marcel, it's necessary that you should hide me for several +days." + +"I'm very sorry to say that I can't do it; I thought you'd been sent +here by my master with orders for me; since that's not the case you must +go, for he has expressly forbidden me to receive anybody here except +those that are sent to me. M. de Villebelle will discharge me if, on +arriving suddenly with some of his friends, he should find a stranger in +the place." + +"Zounds! I'm not a stranger, since I've already served your master in +his love affairs. My dear Marcel, you don't wish my death." + +"No, but I don't wish to lose my place." + +"You are alone here?" + +"Of course I am; but monseigneur may come when one is least expecting +him." + +"He won't come today." + +"You don't know anything about it." + +"I beg your pardon; I know that his presence is commanded at court. I +only ask shelter of you until tomorrow--but, Marcel, my life is in your +hands." + +"Come, your fright is very ill-timed." + +"The Cochin-Chinas will be leagued against me." + +"Let them league themselves." + +"I've eaten nothing since yesterday." + +"I'm not to blame for that." + +"Marcel, will nothing move you; do you want me to throw myself at your +feet? Well, behold me there. You are softening, you yield; I see tears +in your eyes." + +"Well, only just till tomorrow; but hang it, if monseigneur should +arrive this evening?" + +"I promise you I'll jump over the wall." + +Chaudoreille breathed more freely; and directed his steps towards the +house. + +"Oh, delightful purlieus, how has my destiny changed since I quitted +you," said the chevalier, drawing out his little silk handkerchief to +dry his eyes. But on reaching the dining-room, which he recognized, his +sadness appeared somewhat lessened. He was the first to seat himself at +the table; he invited Marcel to go to the cellar, and did not give him a +moment's rest until the supper was served; for it was then five o'clock, +and in those days everybody dined at midday. + +"I'm not hungry yet," said Marcel, as he seated himself, "ordinarily I +don't sup until eight o'clock." + +"Oh, never mind that, I can eat for both of us, and it needn't prevent +our supping at eight o'clock; for I do not wish to make any change in +your usual habits. O my friend, what a day's work; if you knew all that +had happened to me. At first it began very well; an amorous rendezvous +given to me by a lady who fell in love with me through seeing me from +her window." + +"Pshaw!" + +"Give me a wing of that fowl. Yes, my friend, a passion I inspired while +watching the flight of some swallows--but--I am used to that. Pour me +out something to drink. I'm sure she's a woman of high rank. She sent to +me by one of her slaves, I think it was a mulatto, or she must take a +devil of a lot of snuff, for her nose was the color of terra-cotta." + +"And when are you to meet?" + +"Tomorrow evening. But at present, can I think of it? This unfortunate +duel has spoiled all my plans. They'll perhaps put me in the Bastile for +five or six years." + +"Well, you are a fool." + +"Oh, do you think that anyone may kill the Prince of Cochin-China like a +little shopkeeper of the Marais. My situation is alarming. Give me some +pasty, I beg of you." + +"Did you satisfy yourself that your man was dead?" + +"If you had heard the cry he uttered as he fell, you would not doubt it +yourself. It's a cursed day's work; that thief of a water-carrier +brought this ill luck upon me!" + +"A water-carrier?" + +"Yes, one with whom I fought this morning." + +"Are you always fighting?" + +"Well, by jingo, I can't take twenty steps without fighting; the +government should give me a pension to remain at home. What, another +stroke of ill luck? Good God! it seems to me I hear a great deal of +noise outside." + +"What does it matter to us, it's only some pages, lackeys, or students +who are amusing themselves by fighting; oh, I'm accustomed to all that." + +"It's more likely they're coming to arrest me." + +"Nothing of the kind, I tell you." + +"Well, Marcel, you're very fortunate in not being a man of the sword." + +"A stick serves just as well to defend me; but I don't seek a quarrel +with anyone." + +"You're very right; I envy your gentle urbanity. But I believe I hear +nothing more. Give me something to drink. I feel calmer." + +"Have you done eating?" + +"Yes, I can now wait till supper. Marcel, it was here we wagered on the +flies." + +"I remember it." + +"Will you take part in a game to pass the time?" + +"Much obliged; but I didn't like the game." + +"Oh, it wasn't that one I was about to propose; but I believe I happen +to have some cards in my pocket. Come, a hand at piquet?" + +"No, I don't care to play." + +"Why, by jingo! it's only to pass a few hours; we shan't ruin ourselves; +I haven't more than two pieces of gold about me; and when I shall have +lost that, to the devil with me if I continue." + +Marcel yielded to Chaudoreille's solicitations, who immediately set out +the table and drew a pack of cards from his pocket, looking at them +tenderly as he placed them between himself and Marcel, saying,-- + +"We'll play for a crown on each side." + +"It's too much." + +"Pooh! one lost, another gained; it's only between the pair of us." + +"Yes, but if one wins all." + +"Nonsense, we are equally good players." + +"But you haven't laid your money down." + +"I've told you I've nothing but gold, I'll change it when I've lost some +hundreds." + +They commenced to play. Chaudoreille's face was animated, his eyes were +shining, and seemed as if they would leave their orbits to look at his +adversary's play. + +"These cards are not new," said Marcel, "they are all stained or +marked." + +"That's because they've been so much used apparently. I leave it to +you," said Chaudoreille, looking carefully at the backs of the cards +which were at the bottom of the pack. + +"Hang it! you've made me a pretty present; there, these are the seven +and the eight." + +Chaudoreille won the first game, then a second and a third, because, +thanks to the marks he had made on the back of each card, he knew them +as well by their backs as by their faces. + +"It's singular," said Marcel, "that I never win anything; you always +have the best cards." + +"What would you have? It's chance, luck; but it will probably turn." + +The luck did not turn and Marcel's crowns passed into Chaudoreille's +pocket. The chevalier was scarlet, trembling, and the veins on his +forehead were swollen by the ardor of his play, when the bell at the +garden gate rang violently. + +"Oh, the deuce! there's somebody," said Marcel. + +"I am lost!" cried Chaudoreille jumping on his chair, "it is somebody +come to arrest me." + +He immediately rose and ran around the room, went through the first door +he saw and disappeared, without listening to Marcel, who called to +him,-- + +"It's monseigneur; it's M. de Villebelle; keep still and I'll let you +out without his seeing you." + +But Chaudoreille had disappeared and the bell continued to ring. Marcel +was obliged to open the gate without knowing what had become of his +guest. + + + + +CHAPTER IV + +THE LITTLE SUPPER + + +"And pray why did you make us wait so long, clown?" said the marquis +angrily to Marcel, as he entered the garden with three men, two of whom +were enveloped in their cloaks, while the third had no hat and nothing +to cover his velvet doublet, which was stained in many places with mud; +this, however, did not prevent its owner from bursting into shouts of +laughter as he looked at himself, as though he still enjoyed some frolic +in which he had participated. + +"Follow me, my friends," said the marquis. + +"Oh, I know the way to your little nest of the Faubourg," said one, +"it's not the first time I've come here." + +"Nor me." + +"That's all very well; as for me, messieurs, I make my first appearance +here today and in a brilliant costume I hope. Ha! Ha! What the devil! if +anybody should happen to divine that I ought to be present this evening +at the petit coucher, 'twould be deuced awkward for me!" + +"Come, Marcel, show us a light," said the marquis, pushing the valet +before him, while the latter, anxious and uneasy, was constantly +glancing around him. + +"You've been sleeping already, rascal, for you look stupefied." + +"Yes, monseigneur, that's true, I have been asleep." + +"He lives the life of a canon here. He does nothing but eat and sleep." + +While speaking they had reached the house. Happily for Marcel the +marquis never went into the lower room, where the card table was still +standing. They went up into the apartment on the first floor. Marcel +lighted many candles, while the marquis' friends threw themselves into +armchairs, and Villebelle took off his mantle, saying,-- + +"Come, hasten yourself, and serve us supper of all that you can get +together; there are always provisions here. You have a poultry yard, a +pigeon house; put some fowls quickly on the spit. We'll play while +waiting for them to be served. Prepare the card table. Open that drawer, +there are some cards and dice in it. Gentlemen, you will perhaps have +meagre fare. I did not expect the pleasure of entertaining you this +evening, but at least you shall have some good wine. The cellar is well +furnished and we shall not lack champagne." + +"Hang it! that's the principal thing," said a big, pale young man whose +features were regular, but who was disfigured by the scar of a sword-cut +across his left cheek. + +"I, too, am of the vicomte's opinion," said his neighbor, who appeared +to be some years older, and whose stoutness and high color contrasted +with the physique of the first speaker. + +"Champagne before everything." + +"Oh, I recognize there that drunkard De Montgeran," said the young man +with disordered costume. "As for me I am not displeased when the +entertainment consists of wine. But let's play, gentlemen, let's play; +it's necessary that I should recoup a hat and a cloak." + +"You might even add a doublet; for I don't think that you can present +yourself anywhere in that one." + +"Those cursed shopkeepers, how they did resist this evening. That's all +right, I had flogged three of them." + +"Yes, but except for the marquis and I you would have been in a very bad +position." + +"Well! what the devil brought the quarrel about? for I don't know yet +why I fought." + +"A trifling thing, a mere bagatelle; because I was carrying off with me +a little bookkeeper's wife, the impertinent husband permitted himself to +shout! The idiot, I should have sent his wife back at the end of two +days. Hang it! I'd no desire to keep her." + +"Perhaps that's why he was angry." + +"I said a couple of words for him to the superintendent; before long our +clerk will be destitute." + +"That's as it should be, it's necessary to teach these plebeians +manners, who persuade themselves that they only take a wife for +themselves." + +"In your place I should have asked for a lettre-de-cachet." + +"We shall see; that might still be done." + +During this conversation Marcel had prepared everything; he went down to +the groundfloor and, while making his preparations for supper, called +his comrade in a low tone, and looked in every corner of the room, but +he had disappeared. + +"Where the devil has he hidden himself," said Marcel, who then looked in +all the other rooms and went down to the cellar, where he called +Chaudoreille again without receiving any answer. "He has apparently +escaped into the garden and from there he will have jumped over the +walls, as he said he would do. However, that astonishes me, for he would +hardly care to leave the house." + +The marquis and his companions sat down to play, and while waiting for +the supper they cracked several bottles of champagne to put themselves +in good spirits; that is to say, to arouse in them the desire to commit +new follies. The most extravagant bets were proposed and accepted, and +while playing, drinking, singing, each one related his good fortune, his +gallant adventures, drew his mistress' portrait, and passed in review +the women of fashion, sparing the honest women no more than the +courtesans. + +At last Marcel came to announce that supper was served in a neighboring +room and the gentlemen left their play to go to the table. The room in +which the supper was served equalled by its elegance the other rooms of +this delightful retreat; while it served habitually for banquets, the +beauty and the taste of its frescoes, the statues which decorated it, +the sofas which furnished it, the lustres which lighted it, recalled the +salons of ancient Rome where Horace, Propertius and Tibulus, surrounded +by their friends and their competitors, sang of love and the charms of +their mistresses while passing amphorae filled with falernian, or +carrying to their lips cups where sparkled caecubum or massicum; and +while crowned with myrtle and acanthus, in order to resemble their +deities, proving only too well that they had all the weaknesses of +mortals. + +Sybarites of a later time, the young men assembled at Villebelle's drank +deep draughts of the generous wine with which the table was so amply +provided; the marquis furnishing them an example by his avidity in +emptying the flasks. Decorum and etiquette were banished from the +repast, where liberty often degenerated into license. The convives had +drawn the sofas to the table, and each one, half lying down like a +pasha, held a glass of champagne which he emptied, shouting with +laughter at the follies of which he heard or at those which he had +himself committed. + +The young man who had come without a hat, and who was called the +Chevalier de Chavagnac, was seated opposite a beautiful statue +representing Psyche, to which he often raised his eyes. All of a sudden +he interrupted the fat Montgeran, who was singing, by exclaiming,-- + +"May the thunder crush me, if this Psyche didn't move!" + +"What the devil are you saying now?" asked the marquis. + +"I'm saying, I'm saying your Psyche has come to life, or I must be +blind." + +"Oh, hang it, how delightful it would be if that pretty woman could come +and take her place amongst us." + +"Gentlemen, it was no doubt Montgeran's voice which worked this miracle. +A new Pygmalion, he softens marble." + +"You needn't make fun of my voice, gentlemen, it is held in no small +estimation. It must rather have been your cynical conversation which +made poor Psyche blush. But let me sing instead of listening to De +Chavagnac's stupidity, who can't see clearly because he has drunk so +much." + +"Yes, assuredly, I have been drinking, but I can still see. I've been +looking at that statue for a long while, and several times it appeared +to me as if it moved." + +"Marquis, are there any ghosts in your little house?" + +"I have never seen any here, but it would be very amiable of them to +come and pay us a visit while we are at table. We would make them +hob-nob with us." + +"Come sing, Montgeran, we will listen to you; but be a trifle less +artificial. I prefer the natural method." + +"Yes, gentlemen, I will then give you; 'The shepherd in order to admire +the charms of his shepherdess took the first'--" + +"Now, I shall know what it is," said De Chavagnac, rising precipitately +and running towards the statue. As he neared it the Psyche made so +lively a movement that she would have fallen from her pedestal on to the +floor, if the young man had not received her in his arms, and placed her +on the ground. All the convives had their eyes fixed on De Chavagnac, +who, after placing the Psyche in safety, reapproached the pedestal, +which was about three feet high and one and one half in circumference. + +"There is something inside it," cried the young man, who perceived that +the pedestal was hollow, and had an opening in the side which was turned +towards the wall. + +"Someone inside it?" repeated the others, half rising. At the same +moment a thin, trembling voice, which seemed to come out of the earth, +uttered these words,-- + +"No violence, gentlemen, I will yield without resistance," and, in a +moment, Chaudoreille's little head peeped from behind the pedestal and +showed itself to the gentlemen, who burst into a shout of laughter, +exclaiming,-- + +"What a handsome face!" + +However, De Chavagnac, who had remained near the niche of the statue, +took Chaudoreille by the mustache and forced him to emerge from his +hiding place. Then, having examined the personage whose piteous face +rendered him still more comic, he went laughingly to take his place at +the table, while the poor devil whom he had dislodged threw himself on +his knees before them and without daring to raise his eyes murmured, +clasping his hands,-- + +"Gentlemen if I have killed the Prince of Cochin-China it was against my +will and because he had provoked me, but I swear to you that I will not +try it again; I will not even carry Rolande, if they exact it of me." + +"What the devil is he saying?" + +"Do you understand any of it, marquis?" + +"My faith, no! He is speaking about the Prince of Cochin-China." + +"He's a fool!" + +"Hang it! we must amuse ourselves with him." + +"One moment; it is necessary that I should learn how this clown +penetrated here. Hello! Marcel, Marcel." + +While Marcel was coming upstairs Chaudoreille's terror became somewhat +lessened. While he had been immured in the pedestal a murmuring sound +only penetrated to his ears, and he believed that the room was filled +with armed men who were looking for him. Now the words which he caught, +the name of the marquis which he heard pronounced, taught him the truth. +Reassured that his life was in no danger, he began to glance pleadingly +at the persons who surrounded the table, and meeting nothing but +laughing faces he entirely recovered his spirits. + +Marcel entered and, at the sight of Chaudoreille, remained stunned and +confused before his master. + +"Who is this man, Marcel?" said the marquis. "Is he a thief? is it he or +you whom we ought to hang? Come, speak, clown, and tell us the truth, or +you shall be chastised in good fashion." + +Marcel, trembling, did not know how to excuse himself for having +received someone despite the commands of the marquis, and muttered,-- + +"Monseigneur, I couldn't help it, I did not wish to, I refused him at +first." + +"Monseigneur," exclaimed Chaudoreille, rising and standing on his +tiptoes, "if you will permit me I will relate to your excellency how all +this happened, for I see that Marcel will find it difficult to come to +an end." + +"The trembler has recovered his speech," said the big Montgeran, who +could not take his eyes from Chaudoreille. + +"Come, marquis, let him speak." + +"Yes, yes, he will make us laugh," cried the others. + +"Very well, gentlemen, since you desire it. Come, speak, you little cur; +and you, Marcel, remain there to give him the lie if he attempts to +deceive us." + +Though the sobriquet, little cur, made Chaudoreille knit his brow, +permission to speak before noblemen of high rank caused him so much +pleasure that he immediately assumed a smiling expression, and commenced +his speech,-- + +"Messeigneurs, your excellencies behold in me Loustic-Goliath de +Chaudoreille, Knight of the Round Table; descended on the male side from +the famous Milo of Crotona, and on the female side from the celebrated +Delilah, who, sacrificing herself for her country, had the courage to +cut from Samson, her lover, that which made his strength." + +Shouts of laughter here interrupted the orator. "It's delightful! he's +charming! He's worth his weight in gold!" + +"Hang it!" said Chaudoreille, "I was sure that I only had to speak." + +"In fact, descendant of Delilah," said the marquis, "what is your +business?" + +Chaudoreille appeared embarrassed for the moment, then he exclaimed +volubly,-- + +"Defender and protector of beauty--and of gambling houses; +understanding how to bear arms and to play at piquet; teaching music, +and the way to turn the king or ace at will; succoring young men of +family and girls who have been seduced; bearer of love letters; master +of the sitar; duellist and messenger,--and all at a very moderate +price." + +"But what a treasure we have in this man!" + +"Finally, who led you here?" + +"Your excellencies have heard me speak of my duel this morning. I killed +the Prince of Cochin-China near the Porte Saint-Denis." + +"The Prince of Cochin-China, and where the devil did you find such a +prince as that?" + +"By the side of the Fosses-Jaunes. I was walking quietly along, he came +up and assaulted me, and I fought him. Isn't that true, Marcel?" + +"Yes, it's very true that he told me all that, monseigneur. He arrived +here wild with fright, and exhausted; he told me that he was pursued, +and though I did not understand all his history of the prince, I saw +that he trembled, so I consented to allow him to come in for a moment. +We were having supper when you came in, monseigneur, and immediately he +fled, seeing and hearing nothing." + +"Yes, monseigneur," said Chaudoreille, "I believed that the archers and +the sergeants were coming to arrest me, and I hid in the first place +that I could see." + +"Do you think, clown, that I believe the story you told Marcel in order +to get some supper?" + +"Monseigneur, I swear to you!" + +"Peace!" + +"There were witnesses to the duel." + +"Silence, I tell you! To come to this house to seek Marcel, you must +have known that he lived here. Who taught you the way to this dwelling? +Did you know that it belonged to me? and if you knew it belonged to me, +who gave you the audacity to present yourself here." + +Chaudoreille, who perceived that the marquis was no longer joking, +answered with less assurance,-- + +"Monseigneur, I've already had the honor of visiting here in your +lordship's service." + +"To serve me, rascal?" + +"Yes, monseigneur; I served you indirectly in a certain matter with a +young Italian, an elopement on the Pont de Latournelle. It was I whom +Touquet charged to keep watch." + +"O marquis," said the three guests, smiling, "this is clear enough. The +chevalier of the Round Table has ministered to your love." + +"I've had that honor, monseigneurs," answered Chaudoreille, bowing, and +twisting his mustaches. + +"Hang it! I don't remember it," cried the marquis, looking hard at +Chaudoreille. "What, Touquet, so clever, so inventive, could he be +served by such a marionette. Come, that is not possible." + +"Monseigneur," said Chaudoreille, compressing his lips, "if you knew the +talents of the one you call marionette, you would, perhaps, speak +differently. Touquet himself is only a beginner beside me." + +"Oh, as to that, clown, it is necessary that you should justify your +boasting or that you should perish beneath the stick. For some days I +have been suffering from ennui; I don't find anyone, at the court or in +the town, who deserves my homage. My Italian, even, has commenced to +tire me. I wish--I don't know--I would give all the world for the +capacity of falling truly in love; find me a woman who is capable of +inspiring me with this feeling. I will give you twenty-four hours to +discover this treasure for me. A hundred pistoles for you if you gratify +my wishes, a hundred strokes of the stick if you are not successful." + +"That's it! That's it," shouted Villebelle's guests, "if he is +successful in what you have given him to do, tell us and we will employ +him in turn." + +"O capededious," said Chaudoreille to himself, "a hundred pistoles if I +render him amorous. Zounds! my fortune will be made. But a hundred blows +of the stick if I am not successful. How can I render a man amorous who +is tired of everything, and that in twenty-four hours. O my genius +inspire me! Ah, if my portress resembled this Psyche." + +"Wait, drink that," said Montgeran, presenting Chaudoreille with a large +glass full of madeira. "That will help you, perhaps, to find what +Villebelle wants." + +Chaudoreille emptied the glass at a draught, after humbly bowing to the +company; then he struck his forehead sharply, made a leap forward, and +exclaimed,-- + +"I have found her!" + +"The wine has already operated," said De Chavagnac. + +"Come, speak," cried the marquis, "what have you found?" + +"Monseigneur," said Chaudoreille, bowing with respect, "deign to permit +me to speak to you without witnesses." + +"The clown is right," said the marquis rising from the table. "If he +should speak before you each one would wish to assure himself of the +truth of his recital, and we should become rivals. Marcel carry a light +into the next room. Come, my Chaudoreille, I will give you an audience. +Have patience, gentlemen, I shall not be long." + +Saying these words, the marquis went into the next room, and +Chaudoreille followed him with an air so important and mysterious that +it greatly amused the three persons who remained at the table. + +When Chaudoreille found himself alone with the marquis, he examined the +doors to see if they were shut, and stooped to look under the table, but +the marquis pulled him by the ear, saying,-- + +"What signifies all this ceremony?" + +"Monseigneur, it is that I'm about to speak of something mysterious, a +secret, and I don't wish that anybody should know it. I shall expose +myself to great danger in speaking; they will perhaps want to take my +life." + +"You'll expose yourself to a great deal more by not speaking," said the +marquis impatiently, seizing the fire shovel. + +"I'm about to do so, monseigneur. I wager you've never seen Touquet's +daughter." + +"Touquet's daughter. Has he a daughter?" + +"Not exactly, monseigneur; she's only a child that he adopted about ten +years ago." + +"Touquet adopted a child? Hang it! that surprises me." + +"I was very sure, monseigneur, that you were ignorant of the +circumstance." + +"There's something mysterious about it." + +"Very extraordinary. No one would guard a girl so closely unless he were +keeping her for himself." + +"What is this girl like?" + +"She's an angel, monseigneur, divinely beautiful, an enchantress; hardly +sixteen years of age, with the figure of a nymph, and Touquet spreads +it abroad that she is ugly and ill-made, that there is nothing pleasing +about her. He has even ordered me to tell it all about. If I have seen +young Blanche it's only because the barber, wishing to have her taught +music, was obliged to introduce me into her room, which she never +leaves." + +"This is all very singular," said the marquis, "and you pique my +curiosity." + +"Good! I shall have a hundred pistoles," said Chaudoreille to himself, +"that's much better than the two golden crowns which the barber promised +me, to say nothing of the honor of acting as the Marquis of Villebelle's +business man." + +"And you say it's not because he is in love with her himself that he +hides this young girl," resumed the marquis, after a moment. + +"No, monseigneur, for a few days from now he is about to marry her." + +"To marry her?" + +"Yes, monseigneur, to a young man whom the beautiful Blanche did not +know, I am sure; for no one ever went near her except your humble +servant. I bet that Touquet has sacrificed her, and that the poor little +thing hates her future husband." + +Here Chaudoreille said what he did not think, but he imagined it more +prudent to present the matter in that aspect. + +The marquis reflected for some moments, then he said,-- + +"Tell me quickly all that you know about the adoption of that young +girl." + +"Yes, monseigneur. About ten years ago, Touquet, who then had not a sou, +took lodgers in addition to his business as a barber and bath-keeper. +One evening a gentleman went to his house, with a little girl five or +six years old, and requested a bed. Touquet received him. The traveller +went out the same evening, leaving his little girl with Touquet, and +that night he was murdered in the Rue Saint-Honore near the Barriere des +Sergents." + +"Were the murderers discovered," said the marquis, looking attentively +at Chaudoreille. + +"Oh, no, monseigneur," responded the latter, smiling almost +imperceptibly, "but--sometime afterwards Touquet was possessed of enough +to buy the house which he had rented." + +The marquis made a sudden movement, like that of a man who is about to +step on a snake. A long silence succeeded, during which Chaudoreille +kept his eyes bent on the ground, not daring to seek to read those of +the marquis. + +"And it is the daughter of that man whom he adopted," said Villebelle, +breaking the silence. + +"Yes, monseigneur, it is she." + +"What was her father's name?" + +"Moranval, at least, so I believe. Nothing was found upon him but an +insignificant letter, which gave no information in regard to his +family." + +"And his daughter is beautiful?" + +"As far as I am competent to judge, monseigneur, and if you should see +her--" + +"Yes, I shall see her." + +"Monseigneur, I have the honor to inform you that Touquet has expressly +forbidden me to speak of young Blanche and of her coming marriage. In +order to be agreeable to your lordship I have sacrificed myself; but the +barber is wicked, very wicked. I beg of you, monseigneur, not to tell +him that you learned all this from me." + +"Be easy about that." + +"In any case I beg to be allowed to claim the protection of monseigneur +in regard to my duel with the Prince of Cochin-China, which is not a +falsehood as monseigneur appears to believe." + +The marquis was reflecting deeply; finally he rose, saying to +Chaudoreille,-- + +"Follow me, and not a word of all this. In twenty-four hours you will +return here, and if you have not deceived me you will receive the +recompense which I have promised you." + +Chaudoreille bowed nearly to the ground and followed the marquis. They +returned to the banquet hall, where his guests awaited with impatience +Villebelle's return. + +"Well," said De Chavagnac, as he entered, "was it worth the trouble of +leaving the table?" + +"I think so," answered the marquis; "but as to that I shall be better +able to tell you after tomorrow. Chaudoreille, go down with Marcel and +make him give you some supper before you leave." The latter did not wait +for this order to be repeated. He went down to look for Marcel and, +already assuming a patronizing air, made the valet serve him with all +that he thought best, while saying to his old friend,-- + +"I am in great favor with your master, treat me well and I can say two +words for you. Above all never refuse to play a game of piquet with me, +or I'll cause you to lose favor with monseigneur." + +Poor Marcel, who understood nothing of all this, allowed his intimate +friend to beat him at six games. Finally, day appeared, and Chaudoreille +left the house saying,-- + +"I shall come back this evening at ten o'clock. The marquis has made an +appointment with me." Then he ventured into the Faubourg, stopping +whenever he saw from afar two men together, and with a mysterious air +inquiring of some shopkeepers if they had heard anyone speak of the +death of Cochin-China. As nobody understood what he said, he finally +persuaded himself that his prince was dead, but that nobody knew who he +was, and more tranquil as to the result of the affair he at length +ventured to reenter Paris. + +After the secret interview of the marquis and Chaudoreille, the four +profligates returned to their play; but the party was no longer gay. +Villebelle was preoccupied and took little part in the conversation; +the vicomte was sleepy; fat Montgeran no longer sang, and Chavagnac was +tired of losing. At six o'clock in the morning these gentlemen +separated, each one returning to his dwelling in the city and the +marquis reentered his hotel, reflecting on all that Chaudoreille had +told him. + + + + +CHAPTER V + +HAVING MONEY AND POWER ONE MAY DARE EVERYTHING + + +"Only two days more and I shall be your husband, my Blanche," said +Urbain, pressing the young girl's hands in a tender transport. + +"Oh, my dearest, how very happy we shall be, when we no longer have to +part, even for a few hours," answered Blanche, smiling at her lover, +"how much I shall like living in the country! I shall breathe more +freely there in the pure air, I am sure, than in this close room. We +shall play and run on the grass, shall we not, dear?" + +"Yes, and we will work in our own garden." + +"How delightful! We shall have flowers then, and I am so passionately +fond of them." + +"We shall have some cows also, I hope," said Marguerite. + +"Oh, yes, dear nurse, and some pigeons, and rabbits and fowls--it will +all be so delightful. It seems to me that when I was a very little child +I lived in the country, in a house where they had all those things." + +"Poor Blanche! and is that all you remember of your infancy?" + +"I still remember a lady who was always with me, who often kissed me; no +doubt she was my mother." + +"Poor woman!" said Marguerite; "perhaps she is still living; and to +think that no one knows. But away with sad thoughts!" + +"Then you'll not regret Paris, my dear Blanche," said Urbain. + +"Would you wish me to regret it, dear, when you are with me?" + +"Those dear children!" said the old servant rising from her chair; "it +is Providence which has brought them together, for they are made for one +another. But it's nine o'clock, Monsieur Urbain, you must go." + +"Nine o'clock already! The time is approaching when we need part no +more, but the days seem very long now, because I spend them away from +you." + +"It's the same with me, dear; it seems to me that evening will never +come." + +"I haven't seen M. Touquet for some days." + +"And you'll not see him this evening," said Marguerite; "he received a +letter after dinner. It was no doubt some pressing matter of business, +for he left immediately and has not yet returned." + +"Good-by, then, dear Blanche." + +"Good-by, my dear." + +"Two days more. It seems a long time to wait." + +"You have managed to live through a fortnight," said Marguerite. + +"Yes, I don't know why, but these last few days seem to me as if they +would be eternal." + +Urbain could not tear himself away from Blanche; his heart was +oppressed; the eyes of both the young lovers were filled with tears; the +young girl extended her hand to her friend and he pressed it to his +heart. + +"I don't know what's the matter with me," said Blanche, "but your going +makes me sadder than usual." + +"What childishness!" said Marguerite; "no one would suppose that you +were going to meet within two days. Isn't M. Urbain coming tomorrow +evening? Come, come, it's time to go to bed." + +The lovers again said good-by, sighing deeply, and Urbain finally +followed Marguerite, who shut the street door on him and then went +upstairs to Blanche and scolded her for her sadness. But she could not +restore her gayety, for the dictates of reason may persuade the mind, +but cannot allay the fears of the heart. + +Not more than a quarter of an hour after Urbain's departure some one +rapped loudly at the street door. + +"That's Urbain, no doubt," said Blanche; "he saw that I was sad and has +come back to console me." + +"That's very improbable," said Marguerite; "it's more likely M. Touquet +who has returned. However, I am astonished that he should knock, for I +thought he had taken his master key." + +"Go and see who it is, dear nurse." + +"Yes, yes, mademoiselle; but if it should not be monsieur? It is +late--we are alone in the house, and I don't know if I ought to open to +any one." + +"Do you want me to look out of the window, dear nurse, I shall very soon +see if it's Urbain." + +"Yes, do so; that seems to me more prudent." + +Blanche had already opened the window, and she looked down into the +street; the night was dark, but love renders the sight clear, and the +young girl soon saw that it was not Urbain. + +"Who is there," demanded Marguerite, thrusting out her head. + +A deep voice answered, "I come from Master Touquet, he has charged me +with a commission to his adopted daughter, Mademoiselle Blanche." + +"How very singular," said Marguerite to Blanche. "What! monsieur, who +has hidden you from everybody's sight, sends a stranger to us at this +hour?" + +"But, dear nurse, since he has sent him, it is necessary to open to this +gentleman. Perhaps something has happened to my protector." + +"Is the man alone, my child?" + +"Yes, dear nurse, I see nobody but him." + +"Why don't you open the door," cried the man in the street, "my message +is urgent." + +"Wait one moment, somebody will be there.--Remain here, my child." + +Marguerite went down, holding her lamp in her hand. She was not +reassured, but opened the door, and a man wrapped in a large cloak, his +head covered with a plumed hat, appeared before her. + +"You've been very slow, my good woman," said he, smiling, "however, I'll +indemnify you for the trouble I have caused you." + +While saying these words, he slipped several pieces of gold into +Marguerite's hand. The old woman did not know if she ought to accept +them, but said to herself, "His manners are not those of a robber." + +The stranger quickly entered the alleyway and the old woman as she +looked at him said to herself, "This is not the first time that I have +seen that figure, and I remember his voice. Yes, I believe that that's +the friend my master was waiting for so late some time ago." + +Marguerite was not deceived, it was in fact the marquis who had +introduced himself into the house, having first sent the barber a letter +in which he gave him a rendezvous outside, and ordered him to wait there +until ten o'clock in the evening. + +"Monsieur has been here before, I believe," said Marguerite, reassured +on recognizing one whom she believed to be her master's friend. + +"Yes, yes, my good mother, I have often been here; but hasten to lead me +to your young mistress. It is absolutely necessary that I should see +her." + +"Is my master ill?--has he been involved in some quarrel? Many accidents +happen in this city." + +"Don't be uneasy, there's nothing of that kind." + +The marquis followed Marguerite, who led him to Blanche's chamber, and +opened the door, saying,-- + +"Mademoiselle, here is a gentleman who brings you a message from M. +Touquet." + +Blanche took some steps forward to meet the stranger; the marquis had +entered abruptly, but on perceiving the young girl he paused, and for +some moments remained motionless, occupied in contemplating her. There +was something in the aspect of the marquis which compelled respect, and +while at that moment there was nothing severe in his expression, the +astonishment and admiration depicted on his features lent additional +animation to his naturally proud and noble look. Blanche involuntarily +lowered her eyes, for she could not meet the fixed gaze with which the +marquis seemed to examine her person, and Marguerite dared not utter a +word, because the stranger intimidated her also. + +"This is truly beyond all that I could have imagined," said the marquis, +as if he were speaking to himself. + +"Monsieur," said Blanche, with embarrassment, "my nurse informs me that +you have something to say to me, some message from my benefactor; has +anything happened to him, monsieur?" + +"No, lovely Blanche, no; your benefactor, since you deign to so call +him, has run into no danger, but I would brave a thousand if by that +means I could make you take the same interest in me." + +Blanche glanced timidly at the marquis as if she were waiting for him to +explain himself better; the latter, in hastening to lead her to a chair, +dropped a corner of his mantle, allowing his rich attire to be seen, and +Marguerite said under her breath to the young girl,-- + +"Mon Dieu, my child, look at those precious stones, that lace, this is +at least a great nobleman." + +"Oh, yes," answered Blanche, in the same tone, "it is superb, but I like +Urbain's costume much better." + +Villebelle, who had not taken his eyes from Blanche, remained silent. + +"Why did you come here then," said she, seeing that he was contented +with looking at her. + +"Yes," said Marguerite, who sought to resume her ordinary assurance, +"for you must have come for something." + +"And I have found more than I had believed possible," said the marquis, +smiling. Then, without appearing to notice the embarrassment which his +presence caused, he approached Blanche, took her hand, and cried,-- + +"You in this retreat! you hidden from all eyes!--when you should be the +ornament of the world and receive the homage of the whole universe." + +"Forgive me, monsieur," said Blanche, "but I don't understand you." + +"I don't understand you either," murmured Marguerite, fixing her small +eyes on the marquis. + +"Better still, adorable girl," responded the marquis to Blanche, without +paying the least attention to Marguerite. "They did not deceive me, this +is innocence itself, the most perfect ingenuousness united to the most +seductive grace and beauty." + +"But, monsieur, was that what M. Touquet told you to say to me?" + +"No, lovely child, not at all," said the marquis laughing, and still +retaining Blanche's hand, which she vainly tried to disengage. + +"It's necessary however that you should explain yourself," said +Marguerite in a dry tone, "you have been here for a quarter of an hour +and you have not yet said why you came. It is very late and we are +accustomed to go to bed early." + +"Oh, well, old woman, go to your bed; I will remain with this lovely +child until the return of Master Touquet." + +"Do you think I will leave you alone with my dear Blanche," cried +Marguerite, rendered still more suspicious by the word old, "no, +monsieur, no, I take better care of her than that. Your laces, your +jewelry, and your fine appearance do not inspire me with much +confidence. Wait! take back your pieces of gold, I don't wish them, for +I begin to believe that your intentions are not good, and Marguerite +will never second the plans of a seducer, whether duke or prince, even +should he offer her the mines of Peru." + +The marquis replied only by shrugging his shoulders without turning +towards Marguerite, then he seated himself near Blanche and took off his +hat and mantle, establishing himself in the room like one who is not +disposed to go. + +Blanche was trembling, confused; she looked at Marguerite as if to +implore her not to abandon her, and the old woman, whom the conduct of +the stranger had filled with new dread, forced herself to appear calm, +saying in a voice whose faltering accents betrayed her fright,-- + +"Be easy, my child, I am here, I will not leave you, and while monsieur +does not appear to listen to me it is, above all, necessary that he +should tell us what he came here to do." + +"I have told you, my good woman, I am waiting for Touquet. I must speak +to him this evening; that is very important." + +"And just now you said that it was he who had sent you; you were +deceiving us, then?" + +"Perhaps," said the marquis, laughing. + +"Very well, monsieur, if you are really waiting for my master, come into +the lower room. I will give you a light, and you will find a fire +there." + +"No, indeed, my good woman, I like this much better than your lower +room; the society of this charming child will make the time seem very +short, and surely, adorable Blanche, you will not be cruel enough to +refuse to keep me company." + +"No, monsieur, if you desire it, if it will amuse you, I must wish it +also." + +"Yes," said Marguerite, "it seems that it is necessary that we should do +monsieur's will, but patience--soon I hope--" + +At this moment somebody violently shut the street door. Blanche started +joyfully, and Marguerite cried, with a triumphant air,-- + +"Ah! here is my master! We shall now see whether anyone can establish +himself here in spite of us." + +The marquis rose without answering, took his mantle, put his hat on his +head, kissed Blanche's hand, saying to her,-- + +"Au revoir, charming girl," then left the room saying to Marguerite,-- + +"Light me!" + +All this had happened so quickly that Blanche, who was greatly +astonished, had not time to oppose the action of the marquis, and the +old servant followed the great nobleman, saying,-- + +"O mon Dieu, what a man!" + +The barber had entered and was taking off his mantle, when the marquis, +followed by Marguerite, appeared in the lower room. At the sight of +Villebelle, Touquet started with surprise, saying,-- + +"What, you here, monseigneur!" + +He paused and Marguerite cried,-- + +"Yes, my dear master, monseigneur has been here for three-quarters of an +hour. He presented himself as coming from you, and he installed himself +in Mademoiselle Blanche's room." + +"In Blanche's room," said the barber, appearing violently agitated. + +"Yes, monsieur, in mademoiselle's room--" + +"That's enough, my good woman, leave us," said the marquis, in an +imperious tone. + +"Leave you," answered Marguerite, "oh, it is necessary before all--" + +"It is necessary to obey," said the barber, in a gloomy voice. "Go!" + +Marguerite was dumbfounded, but she dared not reply and left them, +saying,-- + +"Well, I don't understand all this, this man does as he pleases here, it +troubles me." + +"Well, dear nurse," said Blanche to the old woman, "and what about the +stranger?" + +"Oh, I don't know who that man can be, but M. Touquet is as submissive +as a child before him. I left them together. This fine gentleman said to +me, 'Go!' and it was necessary to obey him." + +"That's very surprising, dear nurse." + +"How did you like that man?" + +"Oh, he is not so bad, dear nurse, and if I had not been a little afraid +of him, I believe I should have thought him very agreeable." + +"Ah, mon Dieu, I was very much frightened; he has something satanic in +his looks." + +"Oh, dear nurse, you're mistaken, he has a very fine face, features +which inspire respect, and which are bland at the same time." + +"Fie! for shame! my child, to admire such an impertinent man. Oh, if +your Urbain could hear you." + +"But, dear nurse, I should say the same thing before Urbain. Is it not +necessary to tell him all that I think? That could not displease him, +for he knows how much I love him." + +"Come, my child, it's late, go to bed. I am going, too, good-night." + +Marguerite went up to her room, saying to herself,-- + +"Young girls will always be young girls. The most virtuous of them will +allow themselves to be favorably impressed by fine compliments, a +handsome face, and rich clothing. These are terrible talismans with the +women." + +When Marguerite had left the lower room, the barber shut the door. His +manner disclosed a violent agitation; however, he awaited the marquis' +explanation, and the latter narrowly watched and appeared to enjoy his +uneasiness. + +"May I know, monseigneur," said Touquet at last, "how it is that you are +at my house when you appointed another meeting place?" + +"What, Touquet, don't you understand it? I made a distant appointment +with you in order that I might represent myself as sent by you to this +young girl, whom you have hidden from me and whom I ardently desired to +see. This is one of the little tricks which you yourself formerly taught +me, and which are nearly always successful." + +The barber bit his lips, but did not answer. + +"Well, to be sure," resumed the marquis, "that you should possess such a +treasure, an angel of beauty and grace, and hide her from me, your old +master! From me, when you know my partiality for the sex which has led +me to commit so many follies." + +"It was precisely because of that partiality, monsieur le marquis, that +I hoped to shield Blanche from your notice; I am interested in that +young girl, to whom I stand in the place of her parents. I know the +impetuosity of your passions, and I don't think the honor of being your +mistress for a fortnight will assure the child's happiness." + +"And how long, clown, have you made similar reflections," said the +marquis, looking witheringly at the barber. "After lending aid in all my +intrigues, after leading me to commit actions which, but for you, I +should never have thought of, should you allow yourself to control my +morals and enact the knight errant of the beauties I deign to +distinguish." + +"Monseigneur!" + +"Remember that though your hypocrisy and lies may serve you sometimes, +they can never deceive me. It is not from me only that you hide this +young girl, for you hold her a prisoner in her chamber and do not permit +her to go out. It is not because you are in love with Blanche, since you +are about to give her in marriage; besides, love is a feeling unknown to +you; your heart knows nothing but a thirst for gold. There is in all +this some mystery which I must discover." + +Touquet became pale and trembling, and murmured, lowering his eyes,-- + +"I swear to you, monsieur le marquis--" + +"Make an end of this," said Villebelle, interrupting him. "Listen to me. +I love, what do I say, I adore this young girl whom I have seen only for +a moment; for a very long time I have not experienced sensations similar +to those I felt in her presence. This is not a passing caprice; these +are not desires to which the heart is a stranger. No, on seeing Blanche +I felt moved, uneasy, softened. I cannot define all that passed within +me. It seemed to me that I recognized that lovely child--that my love +for her had existed for a long time. After that you must divine that it +is impossible henceforth to live without her. Blanche must be mine; I am +capable of every sacrifice in order to arrive at that end." + +"Ah, monsieur, that is what I feared," said Touquet, who appeared to be +really grieved at what he heard. "You wish to make Blanche your +mistress!" + +"I wish to make her happiness; I feel that my love for her will be +lifelong." + +"That is impossible, monseigneur. Blanche is about to be married to a +young man whom she loves. You must see that your love cannot render her +happy." + +For some moments the marquis walked up and down the room, then he cried +passionately,-- + +"I repeat to you, Blanche must be mine--it must be so. I will leave no +means unemployed to attain this end. She cannot yet love her destined +husband; she has only known him for a few days." + +"Monseigneur, who has informed you as to all this?" + +"What does that matter to you? That love is but a passing sentiment and +I shall know how to make her forget it by overwhelming her with +presents, with jewels, and by seeking to invent new pleasures to make +each day delightful to her." + +"Monseigneur, Blanche is accustomed to retirement; she is not a +coquette; your ornaments, your gifts will have no effect upon her." + +"Enough of this," said the marquis, "your objections weary me; I have +now some orders to give you. I wish you to give me Blanche, on whom I +swear to settle an independent fortune. Such a treasure I feel is worthy +of a great price. Wait, here are six thousand crowns in notes and gold. +You shall have as much more when you have fulfilled my commands." + +The barber eyed with avaricious looks the money which the marquis had +spread upon the table; then he turned his eyes away, saying in a gloomy +voice,-- + +"Gold! yes, it is always that which draws me on; but this time--no, I +cannot. Remember, monseigneur, that within two days Blanche should be +united to her lover." + +"Then at once, tonight even, it is necessary that she be given into my +hands." + +The barber appeared to be weighing the proposition in his mind; from +time to time he looked at the money on the table, and, finally, speaking +with a great effort, he said,-- + +"It cannot be, monseigneur, I am extremely grieved to have to disappoint +you, but matters are too far advanced." + +The marquis drew near Touquet, and grasping him tightly by the arm, said +in a low tone,-- + +"It will, then, be necessary that I beg my uncle, the grand provost, to +cause a new inquiry to be held in regard to the murder of Blanche's +father. Do you think, scoundrel, that I do not partly divine the cause +which has induced you to keep this young girl so carefully hidden from +everybody's sight? Her beauty would be remarked, and could not fail to +draw a throng of admirers who would have much to say of Blanche, and in +seeking to learn who she is and what family she belongs to they would +obtain new facts about that unfortunate traveller who was murdered on +the evening of his arrival in Paris. They would make reflections on the +fortune which came to you, nobody knows how, some time after that +event." + +"Monseigneur," said the barber, whose face had become livid, while a +convulsive trembling seized his limbs; "monseigneur, what do you say? +Could you believe it of me?" + +"I believe nothing yet, but tomorrow I shall urge the magistrates to +make an effort to pierce this mystery." + +"Monseigneur, you shall have Blanche," said Touquet dropping into a +chair as though he were perfectly helpless. + +The marquis smiled triumphantly and seemed to forget all but his love. +Touquet who had been thrown into a state of the deepest depression and +consternation, remained for some minutes without daring to raise his +eyes, and unable to resume his ordinary expression. Finally, he rose +and murmured, in a broken voice,-- + +"Believe me, monsieur le marquis, that it is not the suspicions you have +conceived which determine me to obey you--my devotion alone--" + +"Enough," said the marquis interrupting him; "not another word about +that. I am quite willing to believe that appearances are deceitful. We +will occupy ourselves only with my love. I don't wish to lose a single +instant in obtaining possession of Blanche, and, since you tell me that +in two days she was to have been married, it is necessary that she +should leave this house tonight." + +"I agree with you," said Touquet, "since she is to go the sooner the +better. But how can it be done tonight?" + +"I don't recognize you, Touquet; you see nothing but obstacles, as for +me, I don't know of any. It is not yet midnight, we have some time +remaining. I'll go to my hotel and send Germain, my valet de chambre, to +get a carriage--and to go only as far as my little house." + +"Monseigneur, you must not take Blanche there; she would not be safe; +the place is too near Paris. Urbain Dorgeville, the person she was to +marry, will make every effort to discover her. The young man adores her; +he is enterprising; you have everything to fear from his despair." + +"I fear nobody, and you know it. However, I think your advice is wise. +Blanche is so pretty; I already feel jealous of a glance given by her to +another, and a good many giddy fellows know my little house. But wait, +wait, I have just what will suit me; amongst all the property that came +to me from my mother is a chateau situated in the neighborhood of +Grandvilliers, about twenty-two leagues from here, and far enough from +the town and the highway to avoid the notice of travellers." + +"Very well, monsieur, that will suit perfectly." + +"I have only once visited this chateau, which is called Sarcus, but +although I only made a short stay there, I was greatly struck by the +elegance of the beautiful estate. The chateau, built in 1522, was given +to Mademoiselle de Sarcus by Francis the First, and in the neighborhood +is noted for the marvellous beauty of its architecture, and especially +of its facade, in which the artist excelled all his previous works. That +is the place to which I shall take, or rather, to which I shall have +Blanche taken. Twenty-eight leagues--two trusty men--she will be at the +chateau in ten hours or so. As for myself, after tomorrow I shall +arrange my affairs, and pretending at court that I am obliged to go to +England, I shall repair secretly to Sarcus to her whom I never more wish +to leave. You see, Touquet, my plan is perfect and no one will suspect +that I have abducted the young orphan." + +"Yes, monseigneur, no one among your brilliant acquaintances; but how +shall we induce Blanche to go with you quietly and prevent a noise and +cries which will attract the attention of the neighbors?" + +"Oh, hang it! it will be necessary to mislead her at first--that's your +look out. Is your invention so sterile that you can think of nothing to +deceive a mere child. You can make her believe that she is going to +rejoin her future husband." + +"Wait, monseigneur, I've thought of a way, but Blanche mustn't see you. +She would suspect something, and my stratagem would fail." + +"I repeat to you she will start alone--a postilion and two well-armed +men behind the carriage will answer to me for her safety." + +"That is all that is necessary." + +"It is midnight. I'll go and settle everything. My valet de chambre +shall start before at full speed, that he may give my orders at the +chateau and that he may be there to receive our beautiful girl; at two +o'clock in the morning I shall be at your door with a coach; you +understand me, at two o'clock." + +"Yes, monsieur le marquis," said the barber, "I will not forget the +hour." + +"Manage so as to have Blanche ready to get into the carriage. I leave it +to you. Do not try to evade your promise or my vengeance will be +terrible." + +"You may rely on me, monseigneur." + +The marquis wrapped himself in his mantle and hastily left the barber's +shop. Touquet remained alone for some time, thoughtful and depressed; at +length he rose abruptly. + +"What does it matter after all," said he, "whether Blanche be with +Urbain or the marquis? Shall I be foolish enough to sympathize with the +love of two children? In keeping this young girl with me I hoped to +avoid all suspicion. But at last I shall be relieved of the burden that +oppresses me. Come let's put up this gold; the marquis has promised me +as much more--and I would have refused him. No. My destiny must be +accomplished; this metal has always served as its compass. I was only +sixteen years old when it caused me to commit actions which drew down +upon me my father's curse; arrived in Paris, which I had yearned to +know, I soon found myself robbed of everything I possessed by people who +were more adroit than myself; I had been deceived and I wished to make +others suffer as I had suffered. I gave scope to my talents. Up to that +time I had done no great wrong--but this cursed thirst for gold. Ten +years have passed and have not effaced from my memory that horrible +night--when--since then I have not tasted a moment's peace. I will +return to my birthplace and if my father is still alive I will try to +obtain his pardon; perhaps then I may regain quiet of mind. But if he +knew how I enriched myself." + +The barber again gave himself to his reflections. Soon Saint-Eustache's +clock struck one. Touquet slowly took the money from the table, and, +after locking it in his room upstairs, he went to Blanche's chamber and +knocked at the door. + +The poor little girl was not asleep; she had been too greatly excited by +the events of the evening. She still seemed to see the stranger seated +near her, holding her hand and looking at her with an expression that +she could not define. She felt oppressed; it seemed to her that she +should never see Urbain more. The marquis' figure appeared constantly +between herself and Urbain, and the sadness the latter had felt on +leaving her heightened her own premonitions. Yielding to this indefinite +anxiety, often harder to bear than a real sorrow, Blanche could not +rest, and the sound of a knock at her door in the middle of the night +awoke in her fresh terror. + +"Who is there?" she cried, in a faltering voice. + +"It is I, Blanche," answered the barber; "open the door. I have +something of importance to tell you." + +The young girl, who had recognized Touquet's voice, rose, hastily put on +a dressing gown, and opened the door. The barber held the lamp in his +hand and avoided looking at the young girl, who, on the contrary, wished +to question him and said,-- + +"Mercy, my good friend, what has happened?" + +These words, "my good friend," uttered in Blanche's sweet voice, always +agitated Touquet; he forced himself to hide his feelings. + +"Calm yourself, Blanche," he said, "and listen to me; Urbain has had a +quarrel tonight--a duel." + +"O heavens! He is wounded!" + +"No, no, nothing has happened to him, but it was necessary to his safety +that he should leave Paris immediately; had he not done so they would +have arrested him; he therefore left for the country." + +"He left without me?" + +"Let me finish; you should have been married here, in place of which you +will be married at his house; but to quiet Urbain's anxiety I had to +promise that tonight you should rejoin him." + +"Oh, at once, my friend, as soon as you please; but why did he not take +me with him?" + +"That was impossible; Urbain had not an instant to lose; by a lucky +chance, one of my friends is sending his valet into the country to find +a wife. The carriage will come to take you in an hour. Get ready, +therefore. He will charge you nothing and you will find everything down +there that you need--do you understand me?" + +"Oh, I shall be ready in a moment, and what about Marguerite?" + +"She can follow you later; I need her to make divers arrangements. In a +few days I shall come to see you. I'll leave you now; make your +preparations. I shall come for you when the carriage arrives." + +The barber departed, and Blanche, who had not the slightest suspicion +that anyone would deceive her, continued her toilet. + +"Poor Urbain," she said to herself, "I was sure that something would +happen to him; and he, also, had a presentiment. How fortunate that he +was able to escape; but I shall rejoin him and I shall nevermore leave +him." + +During this time Touquet had returned to his room, saying to himself,-- + +"Everything is going well--the little one will start without making the +least difficulty. But if Marguerite is not asleep; if she should have +heard some words of my conversation with the marquis and if she wishes +to follow Blanche. It is important that the old woman should know +nothing--it is easy to assure myself she is sleeping, since she now +sleeps in the room occupied by Blanche's father. Come, I mustn't be +weak. I'll go up." + +The barber took his light, and directed his steps towards a closet which +was at the end of his room. When he reached it he still hesitated; then, +making an effort to command himself, he touched a button hidden by the +hangings, and a small door opened and discovered a small and very narrow +staircase which led to the floor above. Touquet turned his eyes, +murmuring,-- + +"Since that fatal night I have not been in this passage." + +He mounted the stairs, his wild eyes seeming to fear that they would +meet some frightful object, the hand in which he held the lamp +trembling, while with the other he held to the wall to steady his +tottering steps. + +At the top of the staircase was a door closed by two bolts, which he +withdrew with as little noise as possible, and entered the little dark +closet at the back of Marguerite's alcove, which the old nurse and +Blanche had entered without perceiving the door on the staircase, +because it was artistically hidden in the woodwork. The barber placed +his lamp on the floor, and put his ear to the door which led into the +alcove; he soon heard a prolonged snore, which announced that Marguerite +was sleeping soundly; however, he softly opened the door so as to +thoroughly assure himself of the fact; then he reentered the little room +and left by the secret door, drew the bolts and went down, saying,-- + +"There is nothing to fear from her." + +Suddenly the barber made a false step, he lowered his lamp and perceived +some reddish stains on the staircase. Although it was difficult to +distinguish what had produced these stains, Touquet recoiled with +horror, his hair stood up on his head, his feet refused to carry him +over the steps on which were imprinted the marks which caused his fear; +in his agitation he allowed the lamp to fall from his hands; it rolled +and was extinguished. The barber was left in the most profound darkness +in the secret passage. Showing every sign of the most ungovernable +terror, he ran as fast as possible down the stairs, bumping his head +against the wall, falling and crawling on the stairs. + +"Mercy! mercy!" he cried, in a suffocating voice, "do not pursue me. Is +it because I am giving up your daughter that you come anew to torment +me? Well, I won't give her to the marquis. No, but leave me. Don't touch +me with your bloody hands." + +At length he came to the foot of the stairs; he reclosed the door hidden +by the hangings and without pausing in his room, where he had no light, +he went down into the lower room, which was lit by one lamp and by the +fire which still burned on the hearth. + +He threw himself upon a seat, and looked wildly about him, gradually +becoming more assured; finally, he passed his hand over his brow +saying,-- + +"It was a dream." + +At that moment he heard the sound of a carriage, which stopped in front +of the house, and having entirely recovered his wits he went to open the +street door. + +"Here I am," said the marquis, alighting from the travelling carriage. +"I have come even sooner than I promised. My valet de chambre is +already on the way to Grandvilliers. The postilion is in the saddle, +these two efficiently armed men will follow the coach, all is ready; and +Blanche?" + +"I will go and get her; she believes that she is going to rejoin her +future husband who has been wounded tonight in a duel; she has not the +slightest suspicion that there is any trickery, and goes of her own free +will." + +"That's excellent!" + +"But hide yourself, monseigneur, that she may not perceive you, or all +will be lost." + +"Fear nothing; I will ensconce myself in the angle of this doorway--I +only wish to see her enter the carriage--tomorrow I shall be at Sarcus, +and I shall dry her tears." + +"I will go and fetch her." + +The barber went up to call Blanche, who had heard the carriage and was +ready. + +"I am here, my good friend," said she, hastily leaving her room, "I knew +the carriage had come." + +Touquet walked first, and Blanche followed; her heart was palpitating +and, although she thought she was going to rejoin Urbain, this departure +in the middle of the night had about it something mysterious, singular, +which almost frightened her. When they had reached the lower room the +sweet girl glanced around her, saying,-- + +"What! has not Marguerite come to bid me good-by and kiss me?" + +"No, no, we haven't time for that," said Touquet taking her hand and +leading her into the passage. When they reached the front door the +barber put out his head to assure himself that the marquis was not +within sight, then he opened the carriage door. + +"Come quickly," said he to Blanche, "get in; don't lose any time." + +Blanche darted into the street and stepped into the vehicle; her heart +grew heavy as she found herself alone in it in the darkness of the +night; but Touquet had already closed the door. + +"Good-by, my dear friend," she said to him, "I am going to rejoin +Urbain, but I shall never forget you. All you have done for me is graven +on my heart by gratitude." + +"Go on, go on, postilion," cried the barber, in a voice faltering with +the emotions he experienced. At this moment two o'clock struck, the +postilion cracked his whip, and the carriage which held Blanche started. + +"She is mine!" cried the marquis, and the barber hastily reentered his +dwelling. + + + + +CHAPTER VI + +THE RENDEZVOUS. STROKES OF FORTUNE. THE HOTEL DE BOURGOGNE. THE SEDAN +CHAIR + + +On taking his departure from the marquis' little house in the Faubourg +Saint-Antoine, at daybreak, the Chevalier Chaudoreille did not feel +entirely reassured as to the outcome of his duel with Turlupin, whom he +believed to be a great personage; and whom, incredible as it may seem, +he firmly believed he had slain; however, the idea that he was now the +confidential agent of one so powerful as the Marquis de Villebelle, +which gave him the right to claim that nobleman's protection if it +should be necessary to him, gave him the courage to return to Paris, +where he summed up the events of the preceding night and their probable +consequences. The marquis had promised him a hundred pistoles if Blanche +should happen to please him, and Chaudoreille was confident that he +should have that sum; but should Touquet discover that it was through +him that the marquis had learned of Blanche's existence, he would have +everything to fear from the barber's anger. However, he did not forget +his rendezvous for the evening. + +Forcing himself to banish all thoughts of the barber, and chinking the +crowns which he had won from Marcel, he went into a wine shop, where he +passed a great part of the day trying to obtain courage by emptying +several bottles of wine. Towards evening he felt more enterprising, and +returned to his lodging to iron out his ruff, renovate his complexion, +dye his mustache and imperial, dust his shoes, and brush his hat; he +then set out for his rendezvous, saying,-- + +"Though she should possess the grace of a princess, I must not forget +that I have to return this evening to the Faubourg Saint-Antoine, in +order to receive a hundred pistoles from the marquis. Zounds! for a +hundred pistoles I would leave the Sultan's favorite and all the +odalisks of the Grand Turk." + +The day was waning; for the last half hour Chaudoreille had been +strolling in the neighborhood where the old woman had accosted him the +evening before, looking up at all the windows, having first carefully +assured himself that the water carrier was not to be seen. Finally, the +servant who had spoken to him previously issued from a +respectable-looking house, and, as she passed near him, said in a +whisper,-- + +"Follow me, but do not appear to be with me." + +"Very well, Marton," answered Chaudoreille; and he followed on the heels +of the old woman, so as not to lose her from sight. + +They entered the house; the servant mounted the stairs, put her finger +on her lips and signed to Chaudoreille to follow her. The chevalier did +so, but all of a sudden he seized the old woman's petticoat and stopped +her, saying,-- + +"Is your mistress married?" + +"Why?" asked the old woman, looking at him mockingly. + +"Why! by jingo! because some husbands have very little patience in an +affair of this kind. Hang it! a stroke of the sword is soon given, and I +can't throw myself thus into the wolf's den." + +"Are you not armed, monsieur? and if anyone should attack you, can you +not defend yourself?" + +"Yes, I know how to defend myself," said Chaudoreille, going down some +stairs, "but I have an infinite respect for the marriage vow, and, +taking everything into consideration, I should prefer to take myself +off." + +"Come I tell you, monsieur," said the domestic running after him, "my +mistress is not married, and you have nothing to fear." + +"Well, by jingo! You should explain yourself, my good woman. My life is +too precious for me to expose it with temerity. Come, Lisette, go up! I +will follow you, but if you have lied to me, tremble!" + +The old woman paused on the second landing; she opened a door and took +Chaudoreille into a pretty dining-room and from thence into a small +well-furnished parlor, where she left him, saying,-- + +"Wait here, I will go and tell madame." + +"Do not be long, for I am not fond of waiting," cried he, looking around +him anxiously. + +Left alone he examined the apartment curiously, saying,-- + +"It is pretty enough, it is all in very good taste; this is a woman of +distinction. Come, Chaudoreille, you're in great luck. Don't act like a +novice, but show some self-possession. Everything has come to me at +once; fortune--money--love--I am sure that I shall finish by making my +way. Oh, the deuce! here's a hole in my doublet! But I must pull my hat +up in front, it will hinder me from seeing my princess; I feel in +advance that I can adore her. But it's dark and they have left me +without a light, that's very singular. My heart beats, this is certainly +love." + +Here Chaudoreille raised his voice, saying,-- + +"Besides, if anyone should dare to rub against me, Rolande has an edge +and four men could not frighten me." + +At this moment the door creaked and opened behind Chaudoreille, who +started back against a table, overturning several porcelain cups, as he +exclaimed,-- + +"Who goes there?" + +"It's me, monsieur," answered the servant. "I came to conduct you to +madame." + +"Oh! that's right; but you left me without a light and I mistook you for +a rat, of which I have a great horror. I would much rather fight with a +lion than see only the tail of one of these little animals, but show me +the way, my good woman." + +The servant led him through another room and opened a door into a +handsome boudoir lighted by many candles; a young woman was seated on a +sofa at the end of the room. The old woman retired. Chaudoreille, very +uneasy in this tete-a-tete, to which he had looked forward, dared not +look at the person with whom he found himself, and racked his +imagination to find a compliment suitable for the occasion; but his +Phoebus was stubborn, and nothing had occurred to him when he heard +these words,-- + +"Will not Monsieur Chaudoreille speak to his old acquaintances?" + +Struck by the voice, the little man raised his eyes and uttered an +exclamation of surprise on recognizing Julia, the young Italian, who +looked smilingly at him. + +"Can it be? Is it indeed you whom I see?" said Chaudoreille. + +"And what do you find so extraordinary in that, monsieur le chevalier? +Did you think that the marquis would always leave me in his little +house?" + +"No--undoubtedly not, beautiful lady--I do not know--but I was so far +from expecting to see you," and he glanced tenderly at her, saying to +himself: "I always thought that she loved me, behold me now the rival of +a marquis; it's a tremendously ticklish position." + +"Be seated, Monsieur Chaudoreille," said Julia, who appeared for some +moments very much amused by the embarrassment and the oglings of the +little man. The latter, however, resumed his audacity, and was about to +seat himself on the sofa beside Julia, but, by a gesture, the young +woman indicated to him a folding chair, and signed to him to seat +himself opposite her. + +"She's afraid of me," said Chaudoreille, seating himself on the folding +chair, "she felt that she could not resist me and wished to defer her +defeat. There's no need to hurry matters, my eyes can accomplish the +business for me." + +"Can you imagine why I sent for you?" said the young woman, looking at +him mischievously. + +"Why beautiful lady--I flatter myself, I presume there are some things +that one divines when one lives in society." + +"And I think that you are mistaken," said Julia, assuming a serious +tone, "and I will explain myself." + +"Mon Dieu," said Chaudoreille to himself, dismayed by Julia's change of +tone, "Is she going to kill herself on account of me?" + +"I am the marquis' mistress; you are not ignorant of that fact." + +"Undoubtedly not, since I myself was the messenger of--" + +"Silence! do not interrupt me! If I do not seek to hide my frailty it is +because, far from having yielded to interest or ambition, love only has +caused my fall, and, in the eyes of a woman, love excuses many faults. +Yes, I have loved the marquis for a long time. I had often seen him on +the promenades, and in spite of all that I heard said about him, I could +not resist the feeling which he inspired. My heart yielded itself to +him. Be not astonished that I yielded so readily to your proposition. I +flattered myself that the marquis shared the devouring flame which +consumed me. I hoped to have enough strength not to show my love until I +was certain of his. Alas! I counted too much on myself and it was very +easy for him to persuade me that he loved me. Ungrateful man! the love +which he swore to me has already given place to indifference, and I!--I +feel that I love him more than ever." + +In speaking of the marquis, Julia became animated; her glance was fiery +and her whole person indicated the violent passion to which she was a +prey; Chaudoreille, much surprised at what he had heard, and almost +alarmed at Julia's fate, drew his stool farther away as she grew warmer. + +"Yes," said the young woman who had apparently forgotten that +Chaudoreille was there, and gave way to all her feelings; "yes, I shall +always love you, fascinating Villebelle--this burning heart beats but +for you! But I cannot bear your indifference; and if you should love +another then my fury would know no bounds, and in your blood and that of +my rival, I would revenge my outrage." + +"O my God! she wants me to stab the marquis," said Chaudoreille, and he +tried to draw his chair still farther away, but, as it was now up +against the wall, it was impossible for him to go any further, and he +could only glance towards the door from the corner of his eye, +murmuring,-- + +"This is a fine rendezvous! That woman's possessed of the devil. I like +my portress much better." + +Julia had ceased speaking, little by little she became calmer and +resumed her ordinary manner, and, glancing at Chaudoreille, she could +not prevent a smile on seeing him glued against the tapestry. + +"Come nearer! come nearer," she said to him, "that I may tell you what I +desire of you. You are, you have told me, very intimate with the barber +Touquet?" + +"Yes--mada--mademois--signora." + +"The barber is a man who habitually serves the marquis in his gallant +intrigues; and I think that through him it would be very easy for you +to learn if Villebelle has any new conquest in sight. Do you understand +me?" + +"Yes, yes; I understand you perfectly." + +"Are you willing to serve me?--to inform me of all you can learn from +the barber in regard to the marquis? and if you yourself should be +employed in some love intrigues to come and impart to me immediately the +plans which they have formed." + +"Yes, certainly. I consent with all my heart. Zounds!" added he to +himself, "if she knew what I said to her lover yesterday, I shouldn't +get out of here alive." + +"What are you trembling for?" + +"Oh, it's nothing, it's my nerves; that happens to me often." + +"Wait, take this purse; if you serve me zealously and faithfully, you +will see that Julia is grateful." + +The sight of a well-filled purse somewhat restored Chaudoreille's +resolution. He took the money, bowing nearly to the floor, and cried,-- + +"From this moment, I am entirely devoted to you; dispose of my arm, of +my sword, of--" + +"It is neither a question of your arm nor of your sword, it is of your +eyes and your ears only that I have need. Be on the watch, make the +barber talk, inform yourself of the slightest actions of the marquis, +and come and give me an account of them. Let nobody have the least +suspicion of you and that is all that is necessary to us. Go! and +remember to inform me of the slightest circumstance if it has any +connection with my love." + +"You shall be obeyed," responded Chaudoreille, bowing humbly. Julia +rang, the old woman arrived, and, at her mistress' signal, led the +chevalier to the door without saying a word. + +Once in the street, Chaudoreille breathed more freely. + +"Zounds!" said he, "here I am in intrigues up to my neck; Julia's agent, +confidential man of the marquis, confidant of the barber, and, what is +even more satisfactory, receiving money from all three of them. That's +doing pretty well. Hang it! this purse is well-filled. Tomorrow I will +clothe myself entirely anew. I shall get some flesh-colored breeches +that will make me look like an angel! But I mustn't forget the most +interesting item--the hundred pistoles that the marquis is to give me if +Blanche pleases him--and I must go to the little house. O Fortune! you +are treating me like a spoilt child, but it must be confessed that your +favors are directed to a very adroit fellow." + +While making these reflections, Chaudoreille had taken his course toward +the Faubourg Saint-Antoine, arriving at the little house at eight +o'clock in the evening. He rang nearly as loudly as the marquis, and +Marcel on opening the door to him said,-- + +"You make as much noise as monseigneur." + +"Apparently it is because I have a right to do so," responded the +Gascon, entering with an impertinent manner; then, striding across the +garden, he went immediately into the dining-room and threw himself on a +seat, saying,-- + +"Has my friend, the marquis, been here since yesterday?" + +"Your friend, the marquis," answered Marcel, opening his eyes wide. + +"Why, yes, caitiff! Or the marquis, my friend, if that pleases you +better." + +"Nobody has been here." + +"And has he sent nothing for me?" + +"Nothing." + +"I must wait for him then. Serve supper quickly for me, all that you +have of the best, some of your oldest wines, some liqueur. Come! go +about it, in place of standing and looking at me like a statue." + +"But what the devil is the matter with you?" + +"Marcel, no reflections, I beg of you, and, if you wish to keep your +place, render yourself worthy of my protection." + +Marcel contented himself with smiling, then he laid the table and served +the supper. Chaudoreille placed himself at table, Marcel did likewise. + +"Your conduct is a little familiar," said the chevalier to him; "but, as +we are alone, I may as well allow you to seat yourself near me--" + +"That's very fortunate." + +"On condition that you serve me first, always." + +During supper, Chaudoreille chinked his money, counted his crowns, +calculated what remained to him, and what he expected to receive. Marcel +looked at him with surprise, saying,-- + +"Have you inherited some money?" + +"Yes, I inherit like that very often. Zounds! if the marquis keeps his +word with me, I shall be able to keep the pace." + +The supper lasted long; Chaudoreille was so much preoccupied by his +affairs that he did not dream of playing; however, midnight had struck, +he had received no message from the marquis, and the chevalier's hopes +began to vanish. He sighed, listened and exclaimed,-- + +"He doesn't come! If he should not have found her charming that would be +very difficult for me. Zounds! in place of a hundred pistoles I should +receive a hundred blows of a stick." + +As his hope diminished, his impertinence became tempered and he clinked +his glass against Marcel's, saying,-- + +"To your health my dear and true friend, for you are my friend. Don't +talk to me about noblemen of the court, no one can put any faith in +them; my good Marcel, what a good cook he is and what a pleasure it is +to me to drink with him." + +"You don't think now that I did so ill in seating myself at the table?" + +"What! was I so unlucky as to say that to you?" + +"Certainly." + +"Me,--could I have said such a stupid thing?" + +"Yes, there is no doubt of it." + +"I was tipsy then, I'd lost my senses." + +"I don't know what you had lost, but you said it." + +"Listen, Marcel! when I say such things as that to you, I give you +permission to curse me." + +"That's all right, we'll speak no more of it." + +At that moment the bell of the gate was heard. Chaudoreille uttered an +exclamation, half rose, and dropped on his chair again. + +"That will be monseigneur," said Marcel, taking a light, and he ran to +open the door, leaving his guest divided between fear and hope. + +Marcel soon returned; he was alone, but he held a small roll which he +placed on the table before Chaudoreille, and presented him with a paper +on which somebody had written two lines in pencil, saying,-- + +"Here is what monseigneur has sent you; read it!" + +Chaudoreille could not believe his eyes, he looked in turn at the roll, +at the paper, and at Marcel. + +"Why don't you read it," said the latter to him. + +Finally, he took the paper with a trembling hand, and read: "I have seen +her; you have surpassed my hopes and I double the promised recompense." + +"O my God, Marcel! he's doubled the hundred pistoles." + +"Then that makes two hundred; that is to say, that there is, in that +roll, two thousand livres tournois in gold." + +"Two thousand livres!" + +"Well, what's the matter with you now?" + +"Marcel, give me a little vinegar, I beg of you. I don't feel very +well." + +"It seems to me that a present like that should make you feel very well. +Wait, drink a drop of brandy, that will put you in good shape." + +Chaudoreille, a little restored by the liquor, opened the roll, and the +sight of the pieces of gold which it held deprived him for some moments +of the faculty of speech. Finally, he murmured, in a voice faint with +emotion,-- + +"Marcel, all this belongs to me." + +"I know it, all right." + +"And then, there's this purse still; and these six crowns which I had +left--" + +"Yes, from the game of piquet, yesterday." + +"And I am rich! Oh, it produces a terrible effect, my poor fellow, to +pass all of a sudden from poverty to opulence. Alas! I shall suffocate!" + +"Drink a little more. My faith! if good fortune produces such an effect, +I'd rather remain without a sou and breathe freely." + +"O Marcel, you're very stupid, my boy!" + +"I don't know at this moment which is the stupider of us two." + +"Two thousand livres! Who would believe that one could thus hold his +fortune in the palm of his hand." + +"Hang it! one should hold it there as long as he can." + +"Marcel, do you know of any property for sale in the neighborhood?" + +"No, why do you ask that?" + +"It's very necessary that I should place my funds. What the deuce shall +I do with all this! Come! after tomorrow, I shall set up my house, but +first I shall leave my lodging in the Rue Brise-Miche and I shall take +one near the cardinal's palace; I shall need a jockey. Marcel, will you +be my jockey? No, in fact, you are too big. Ah, if it were not so late, +I should visit some of the gambling houses; but I can't expose myself at +night in this neighborhood with so much gold on me. What a figure I can +cut in the gambling dens and at faro. I shall place first a louis on the +card, I shall win, I shall double my stakes, I shall still win. I shan't +take it up, I shall win ten times following, and I shall carry away a +heap of gold. How can I spend all that. Oh, what an excellent idea! I +can dine and sup twice every day, that will indemnify me for the times +that I have had to fast." + +Marcel, whom fortune had not overwhelmed with her favors, went to sleep +while Chaudoreille made his plans and counted his pieces of gold, but +day dawned without the latter having closed his eyes, for, at the least +sound, he started and carried his hand to his treasure, which he had +rolled in his belt. + +Chaudoreille awoke Marcel and ordered him to go and find a sedan chair; +but Marcel would not leave the house, under the pretence that he must +obey the marquis' orders. Chaudoreille became very insolent again and +shouted and threatened, but seeing that nothing would move Marcel, he +took leave, and decided to return on foot to Paris. + +The little man felt larger by six inches since he had so much gold in +his possession. He hardly looked at the passers-by, his nose seemed to +threaten the heavens, and he was astonished that the sentinel on guard +at the barrier did not present arms to him. + +After breakfasting as copiously as possible he walked to the palace +which Richelieu had built, and on which he had lavished all that the +luxury and taste of the time afforded to please the eye and to leave to +posterity a monument worthy of the one who had erected it. + +Chaudoreille went into several shops, but he found nothing fine enough +or fresh enough or brilliant enough for him. He ordered a doublet of +rose-colored velvet slashed with white satin; breeches of a similar +color; a cherry-colored mantle embroidered with silver and a fringed +belt with golden tassels. These articles would take the larger part of +his fortune; but as he was certain of breaking the bank at faro, he +refused himself nothing, and within two days hoped to be arrayed like +the most elegant nobleman of the court. + +Having ordered his costume, he went into one of the inns in the city, +where he was served with a rich dinner and exquisite wines; and having +already perceived that it was not so easy as he had believed to dine +twice a day, which would be a very great resource for rich people who do +not know what to do with their time, he tried to make his repast last +twice as long as usual. + +At five o'clock in the evening, he finally got up from the table; his +face flushed, his eyes brilliant, his legs a little unsteady, and left +the inn. It was still too early to go to the gambling house, where the +high players do not put in an appearance until towards nine o'clock, and +to pass his time until then Chaudoreille decided to go to the play, +which he had not visited for a long time. He therefore took his way +towards the Hotel de Bourgogne, which he preferred to the Theatre des +Italiens, because Turlupin, Gros-Guillaume and Gautier-Garguille, famous +for the farces which they had played in their little Theatre de +l'Estrapade had obtained permission from Richelieu to play there. + +The theatre of the Hotel de Bourgogne was situated in the Rue +Mauconseil; the entrance was very narrow and the corridors very +incommodious; the body of the house was composed of a pit and several +tiers of boxes. When the court attended the theatre the courtiers +carried their seats with them. Here were represented, following the +privilege granted to comedians in January, 1613, all mysteries, and +decent and amusing plays; presently, comedies, rather more elevated in +tone than the usual buffooneries, were played there; and also some plays +in which mythological divinities figured as characters, the poets of the +day mingling the sacred and profane; but the low jokes and puns were +what captivated and attracted the public. + +Chaudoreille entered the house and slipped into the pit, where everyone +was standing, and where the fluctuations of the crowd often carried one +from one corner to another. The chevalier found himself behind a very +tall man and could not see the stage. In vain he drew himself up and +stood on his tiptoes; he could see nothing except the backs and the wigs +of his neighbors. He tried to protest, but everybody hushed him, for +Gautier-Garguille appeared and was about to speak the prologue which +preceded the piece. Listen to the buffoon, that you may have an idea of +the style of prologue in use under Louis the Thirteenth. + +"Gentlemen and ladies, one thing I ought to say to you, and that is not +to incline your ears to the symphony of this pastime as manual operators +who do not cooeperate with the nonsense; and do not treat it as a +deluding music or voice, rather for the spoliation and express capture +of your purses than to win praise from your ears; the field of my +invention being so sterile that if it is not watered by the cordial of +your kindness it is difficult for it to produce flowers worthy to be +offered to you. Philippot will appear immediately, and he hopes, under +the assurance of your indulgence, to make you laugh and cry both +together, so that finally the moderation of one feeling shall temper the +violence of the other. Gentlemen and ladies, I shall desire, I shall +wish, I shall will, I shall demand, and I shall require, desideratively, +wishfully, willingly, demandatively, and requireatively, with my +desiderations and my requireations, etc, to thank you for your kind +presence and attention to a little jovial and jolly farce which we are +about to represent, before which I wish to make a large, small, wide, +narrow, and spacious remonstrance, which will make you laugh." + +While Gautier-Garguille was delivering this bombastic nonsense, +Chaudoreille was being tortured, pressed, pushed on all sides, and +struck in the face by his neighbors' elbows; in addition to which he +suffered much anxiety in regard to the safety of his purse. The little +man had urgently begged them to let him go out, but nobody would listen +to him. In his despair, and having immediate need of a little air, he +adopted the plan of pulling the wigs of two of his neighbors to hoist +himself to their height, but the wigs came off, and the heads of two +respectable tradesmen of Paris appeared naked before the assembly. The +two spectators who felt their wigs pulled off, cried,-- + +"Thief! watch!" and Chaudoreille mingled his voice with theirs, crying, +"Help." The play was interrupted and at last, Chaudoreille was +discovered struggling among the legs of the spectators, and rolling on +the floor of the pit with the two wigs, which he had not dropped. + +The two bald heads treated him as a thief; he returned the wigs and +explained his conduct as well as he could; they put him out of the door +of the pit, which was all that he wished. He mounted to the boxes and +found a place in front and, from time to time, glanced angrily at the +public. + +However, the piece was commencing. Turlupin and Gros-Guillaume were on +the stage and Chaudoreille rubbed his eyes, saying,-- + +"Why! by jingo! if I had not killed him, I should believe that that was +the Prince of Cochin-China." + +Presently Gautier-Garguille reappeared; he had counterfeited the Gascon +to a marvel, his costume was exactly the same as that of Chaudoreille +and he had copied his manners and grimaces so well that the latter +cried,-- + +"Is it another self, I see?--can I have a double?" + +The comedian having seen his model in the box, saluted him and made +faces at him; the spectators' eyes were turned on Chaudoreille, they +recognized in the little man that they had chased from the pit the one +whom Gautier-Garguille had copied, and the shouts of laughter redoubled. +The chevalier perceived that they were mocking at him and was furious; +he drew his sword and threatened the pit, because when one defies +everybody together it is as if one defied nobody. The spectators laughed +louder still, and Chaudoreille left his box, swearing that he would +never again go to the Hotel de Bourgogne. + +Arrived in the street, where some persons had followed him, he again +gave way to his anger, exclaiming that he would punish the buffoon who +had dared to copy him, that nobody could mock with impunity at a man +like him, and that he would spend, if necessary, a hundred pistoles to +avenge himself. + +While speaking thus, he drew out his purse, chinked his gold, took it +out and put it back in his pockets, and finally exclaimed,-- + +"Who will go and bring me a sedan chair!" + +Two men immediately went to execute this commission. While waiting for +them to return, Chaudoreille promenaded before the theatre, swinging +himself in the manner which he judged the most noble, and striking his +belt every minute to make his gold pieces chink. + +The two men returned presently, they had obtained a chair, and would +themselves have the honor of carrying Chaudoreille, or so they said to +him on their arrival, exclaiming,-- + +"Here, master! get in, master, you'll be pleased with us." + +Chaudoreille, whom nobody had ever called master, felt much pleased, and +was about to bow low to the porters, but he restrained himself and +darted into the chair, quivering with delight on the cushion which was +at the bottom. + +"Where shall we go, master?" said one of them. + +"To Rue Bertrand-qui-Dort. You will see a lantern at the door of the +house where I stop." + +"All right, master!" + +They closed the door of the chair, and Chaudoreille felt himself raised, +and gently carried through the streets of Paris. It was the first time +he had been in a chair. The pleasure which he experienced in being +carried made him forget the disagreeable scene of the play. He reflected +on his dazzling situation, and on the pleasure which he should taste in +playing high, and laid new plans. However it seemed to him that he had +been a long time in the chair, and the porters were still walking. +Chaudoreille wished to know if he were near his destination. There was a +very narrow little window on each side of the seat, but these windows +could not be lowered. It was late, one could not see clearly in the +streets, and Chaudoreille could distinguish nothing. + +"Are we almost there," cried he, leaning towards the front; nobody +answered, and they continued to carry him. He began to think the motion +of his carriage not quite so pleasant, he tried to open the door in +front, the only vent by which one could leave a sedan chair, but that +door would not open from the inside. + +A cold sweat bathed the little man's brow. He conceived a thousand +suspicions, recalled divers adventures in which sedan chairs figured, +and was bitterly repenting having taken one when at last he felt that +they had stopped. He breathed more freely and prepared to descend, but +after being deposited on the ground the chair was stood up on end, in +such a manner that when they opened the door it was above Chaudoreille's +head. + +"How do you think I can get out like that?" cried he, trying to climb. + +"Before coming out there is a little ceremony to be observed, master," +said the porters, in a jeering tone. + +"A ceremony, what is it, my boys?" + +"It is to give us all the silver and gold that you have about you. We'll +relieve you of that." + +[Illustration] + +"What is that you say? Scoundrels! Rascals!" + +"Come, do as we bid you and no noise, or that will be worse for you." + +As they gave this order, they flashed the blades of their swords before +Chaudoreille's eyes, and he fell back in the bottom of the chair, unable +to support himself. The two porters were obliged to draw him from the +chair themselves. He glanced around him, but he was in a lonely, narrow +road, surrounded by marshes, where nobody would venture so late. The +robbers searched him, and despoiled him of all that he possessed, then +they escaped with their sedan chair, leaving him lying beside a huge +stone, half dead with fright. + + + + +CHAPTER VII + +POOR URBAIN + + +The morning after Blanche's hurried and unexpected departure, old +Marguerite left her room at her usual time. The good woman had heard +nothing; she had slept soundly, for it was long since the pleasures and +the pains of love had caused her to suffer from insomnia. Her first +movement on arising was to go to her dear Blanche's room to kiss her, as +she was in the habit of doing every morning. She found the door of the +room half open; but Blanche was not there, and the extreme disorder of +the apartment, the bed which had been slept in but had not been made, +the clothing spread upon the furniture, all indicated that some +extraordinary event had taken place. The young girl had never left her +room without Marguerite, and the latter called Blanche, and receiving no +answer and alarmed at this departure from her customary habits, and +perhaps by a secret presentiment, went downstairs to see if the young +girl was with her master, but the barber was alone in the lower room, +and then Marguerite said, in a frightened tone,-- + +"O my God! where can the dear child be?" + +"What is the matter, Marguerite," said Touquet, who was prepared for +this scene. + +"Blanche, monsieur, Blanche is not in her room. I have sought her vainly +for a long time; someone has taken the dear child away from us." + +"Taken her away!" exclaimed the barber, pretending to be struck with +astonishment. He immediately went to Blanche's room, followed by the old +servant, who went as quickly as her legs would permit. After a search, +which Touquet knew would be fruitless, he threw himself on a seat, +crying,-- + +"The wretch has fulfilled his threats!" + +"Who do you mean, monsieur!" + +"That man you saw here yesterday evening." + +"I believe you're right, monsieur, it can be nobody except him." + +"He was fascinated with Blanche, he ventured to ask her hand of me. I +refused it to him and this is how he has revenged himself." + +"But, monsieur, you must know where this man lives. He had the bearing +of a great nobleman. You can recover our dear child." + +"I have very little hope of it. This wretch assumed a brilliant costume +in the hope of seducing Blanche, but he is a schemer without name, +without a roof, without position." + +"A schemer," said Marguerite, looking at her master in astonishment; +"but, monsieur, it seemed to me that he was the same friend that you +were waiting for so late some time ago." + +The barber was for an instant rendered uneasy by Marguerite's remark, +but soon recovering himself, he resumed,-- + +"You are mistaken, it was not he; I forbid you to speak to anybody of +that again." + +"And Urbain, monsieur,--that poor Urbain--when he comes here this +evening--" + +"Urbain will unite his efforts with mine to recover her whom he was +about to marry." + +The barber went out and Marguerite then gave free course to her tears. +The good woman loved Blanche with a mother's tenderness. She could not +bear to be deprived of her presence, and impatiently awaited Urbain's +arrival; for it seemed to her that he would know better than anybody +else how to discover and restore her lost darling. + +Touquet was absent during a large part of the day. On his return, +Marguerite inquired as to the success of his search, but he answered her +coldly,-- + +"I have no hope of finding her." These words chilled the poor old +woman's heart; she could not understand how anyone could be consoled at +the loss of Blanche. + +The hour drew near when Urbain could recompense himself for the day's +absence. + +"Only one day more," said he, as he approached the barber's house, "and +she will be mine." He hurried, his heart palpitating with love, but on +looking up at Blanche's window he saw no light, and this slight +circumstance astonished him and rendered him uneasy; or rather a secret +presentiment warned him of his misfortune, for, in love, presentiments +are not chimeras. + +Urbain knocked and Marguerite appeared, but the grief depicted on her +face, her eyes filled with tears, announced that something had happened. + +"Where is Blanche?" cried Urbain, looking fearfully at Marguerite. + +The old woman could only sigh deeply, but Urbain was no longer near her, +he ran, he flew to the room of his beloved, but that room was deserted, +its charming occupant was gone. Marguerite slowly followed the young +man. + +"In mercy tell me," cried Urbain, "where is she? Hide nothing from me." + +"My poor boy, collect all your courage. Last night somebody carried off +our dear child." + +Urbain remained motionless and overwhelmed, while Marguerite told him +all that she knew. He listened without interrupting her, and seemed as +if he could hardly yet realize his misfortune, but presently, dropping +on Blanche's favorite seat, he yielded to the profoundest despair. The +tears rolled down his face; at nineteen years of age one sheds them +still in the troubles of life; one has not then that strength of mind +which is later acquired in the school of misfortune. + +Marguerite tried to calm Urbain by saying to him,-- + +"You will recover her, that dear child, for you are not capable of +forgetting her, and coldly consoling yourself for her loss." + +"I forget her?" said Urbain, pressing the hands of the good old woman. +"Ah, Marguerite, is not my life bound up in that of Blanche? I shall +take no rest until she is with me again." + +"That's right, my dear Urbain, to hear you speak thus renders me +hopeful; besides, our poor little one has with her a talisman, and that +lightens my anxiety a little." + +"Tell me all the circumstances again; a man came here, you say?" + +"Yes, he said he was sent by my master, and came to speak to Blanche." + +"The scoundrel! and what did he say to her?" + +"Oh, he merely paid her some compliments. He spoke like a great +nobleman, and he had the costume and bearing of one, although M. Touquet +pretends that he is a wretch without position and without home." + +"He knows him, then?" + +"There's no doubt of it. I confess to you that I am afraid, although he +did not have a wicked appearance, rather a look of pride, and an +imperious tone. I was sorry at having opened the door for him, and +Blanche, the poor little thing, trembled. But all this didn't last very +long. He heard M. Touquet come in, and immediately the stranger took his +mantle, saluted Blanche, and went down to monsieur. I followed him, but +they sent me away, and I know nothing further." + +Urbain left Marguerite, he darted from the chamber and, in an instant, +he faced the barber, whose cold and gloomy look contrasted with Urbain's +excitement. + +"Well, monsieur, what have you learned? what have you done to recover my +bride," cried he. "Speak! what do you know?" + +The barber, rendered rather uneasy by the vivacity of Urbain's +questions, answered hesitatingly,-- + +"I have made a thousand inquiries, I can discover nothing." + +"And this scoundrel who came here yesterday, who is he?" + +"I hardly know him. He sometimes came into my shop, for what purpose I +do not know, and I swear to you that he must have heard of Blanche's +beauty, for he had never seen her, and formed the idea of introducing +himself to her." + +The barber appeared so sincere in pronouncing these words that Urbain +repented of having suspected him. + +"Forgive me," said he, "for daring to think--but you would not make us +unhappy. You have given me Blanche, you have been to her as a father. +Oh, you will join with me, will you not, in endeavoring to find her +ravishers?" + +"Yes," answered Touquet in a low tone, "I shall second you, I promise +you." + +"And the name of that man, you must know it?" + +"I never dreamt of asking him his name. Yesterday, on my showing him +immediately that his love for Blanche was a folly, he retired, making +many threats to which I paid little attention." + +"Who could have given him the information which led him to wish to see +her? and how could he get into Blanche's room?" + +"A few false keys would be sufficient for that, and in this city, you +know, nobody is safe in his own house." + +Urbain remained silent for some moments and the barber avoided his +looks; finally the bachelor exclaimed,-- + +"Good-by, monsieur, I am going to seek for her whom you gave me to be my +bride." + +"May you be successful," answered the barber in a gloomy voice, as +Urbain abruptly departed, thinking of nothing but Blanche, but not +knowing where to direct his steps. + +Urbain went first to the different gates of Paris; there he demanded if +during the previous night anyone had seen a young woman pass, and gave a +description of her. He was sure that everybody would notice Blanche, and +that her charming features would fix themselves upon the memory; but he +did not obtain the slightest information, they hardly answered him. His +simple costume prevented their putting themselves out to oblige him, for +in the good old times, as well as today, it was necessary to scatter +gold in order to expedite any business. + +"If all these people could know Blanche," said Urbain, "they would not +show so much indifference." + +Not daring to leave Paris without having some indication as to the way +that he should take, Urbain continued to walk as chance led him in the +capital, though the inhabitants had for some time retired to rest. +Thieves, lovers, and soldiers of the watch, alone showed themselves in +the gloomy streets of Paris. The young bachelor traversed many streets +without meeting anybody, but he still walked on, saying,-- + +"Why should I go in, I could not sleep, and what could I do with myself +at home?" + +However, love and despair do not render one indefatigable. Urbain had +been walking since eight o'clock in the evening, and it was now nearly +three o'clock in the morning. His legs began to fail him, he felt that +it would soon be impossible for him to go any further. He looked around +him. The moon, which showed at intervals, allowed him to distinguish the +junction of some lonely cross roads into which converged some lanes +which led to the marshes. Urbain turned towards a large stone which he +perceived some steps from him, for he thought he would there seat +himself and wait for day, but as he reached the stone his feet struck +against something which he had not perceived, and a voice immediately +exclaimed,-- + +"Oh, by jingo! don't kill me; I haven't a sou now." + + + + +CHAPTER VIII + +THE CHATEAU DE SARCUS + + +The carriage which contained the unfortunate Blanche bowled steadily +along for several hours, and in the excitement occasioned by this novel +journey, the lovely child hardly remembered her former fears. After +living in the most absolute retirement, shut up for years in a single +room except at meal times, it seemed like a dream to find herself in a +carriage in the middle of the night, and alone journeying into the wide +world, she knew not whither. However, the noise of the wheels and of the +horses' feet, mingled with the cracking of the postilion's whip, as he +sought to increase the speed of his horses, which were already going +like the wind, and the rocking of the vehicle as it swayed from side to +side alarmed her very much and persuaded her of the reality of her +situation. + +"I am going to see Urbain," said the trembling traveller to herself, "I +am going to rejoin him; I should not give way to my fears, we are going +to be so happy. Why, since we are about to be united forever, should I +feel anything but pleasure at hastening the moment? But then, I had +hoped to travel with Urbain and everything has turned out so +differently. Poor Urbain, it's not his fault; but why did he fight? Oh, +I am so anxious to be with him!--and Marguerite didn't even say good-by +to me. It seems as though everybody had abandoned me." + +The sweet girl dried the tears which had moistened her eyes, then she +looked out of the windows, but the darkness prevented her from seeing +anything; she sighed and sank back in the carriage. + +"Where are we? I don't know, but it seems to me they are going very +fast. Well, so much the better, I shall be the sooner with Urbain." + +As soon as day began to break, Blanche, who kept looking out of the +windows, could partly distinguish trees, fields, and houses. Presently +the mist was entirely dissipated, and the young traveller admired the +glory of the dawn, and the varied scenes which seemed to fly before her. +Soon the carriage rolled along a road bordered only by trees and hedges; +the branches of some old trees from time to time brushed the top of the +carriage, and this unexpected sound made the inexperienced traveller +tremble. All of a sudden the view extended widely; the road was edged +with meadows and rich fields. The laborers were already going to their +work; already the furrows made by the plough could be seen, and the +spade had newly broken the sweet-smelling earth. The trees were still +bare of foliage, but the tips of the branches were reddened and about to +break into bud. Everything announced the return of spring. Farther on +they passed through a village, the early rising inhabitants of which +could be seen at their doors or their windows, hastening to watch the +carriage passing so rapidly. Contentment and health were pictured on the +face of each peasant; it was their only ornament, for cleanliness and +neatness are not distinguishing traits of the country people, whose +children play on the manure heap, pell-mell with the ducks and geese. +But nature is not always pleasing, and it is not in the outskirts of +Paris that one must seek for the shepherds of Florian, the herdsmen of +Bertin, the seductive villagers of our comic operas. + +Country scenes always please the pure and simple mind, and Blanche, as +she passed the villages and farms, and hamlets, exclaimed,-- + +"How delightful to live here, to walk, to run in the fields and in the +woods! Oh, how happy I shall be with Urbain!" + +Indeed, the fields and the woods bore a more smiling aspect than the Rue +des Bourdonnais, and the barber's gloomy house. + +The carriage did not stop; the postilions had orders to speed straight +to the chateau, though the horses should die at the journey's end. +Blanche did not know how far from Paris was Urbain's house and country, +besides, she did not remember ever before being in a carriage, and it +seemed to her that in moving so quickly they must have gone a very long +way. About an hour after midday they passed through the pretty town of +Grandvilliers, where a great number of manufactories afforded work and +means to the inhabitants; but they did not stop there, and the carriage, +turning to the right, crossed a wide plain and diverged towards a +building which could be seen at a little distance, and which was justly +called the wonder of the country side. It was the Chateau de Sarcus, of +which the elegant facade could be discerned in the distance. Blanche +perceived the chateau, but she was far from thinking that her journey +would terminate there, though she gazed at that magnificent dwelling +and, as the carriage rolled nearer, she could easily distinguish the +sculptures and admire the work of artists who had surpassed themselves +in order to merit the approbation of that gallant monarch, who +patronized the arts as much as he admired beauty. + +At last they reached the front of the chateau, and the carriage, in +place of passing, entered the confines of this handsome domain. + +"Well, now, what is the matter?" said Blanche trying to open the door. +"This is not the place, this cannot be right; Urbain hasn't a big house +like this--the coachman is mistaken." + +However, the carriage stopped in a spacious courtyard. A servant in rich +livery opened the door, and with a respectful air offered his hand to +help Blanche alight. + +"Oh, no, I don't wish to get down," said the innocent child, looking at +the servant in astonishment, "this is not the place I was coming to; +certainly they are mistaken, this is a chateau, it cannot be Urbain's +house; besides, he would have been very prompt to meet me." + +"No, madame, they are not mistaken," answered Germain, the marquis's +valet, who had arrived two hours before the carriage, in order that he +might give instructions to the house porter, and have rooms prepared for +Blanche. "Your journey terminates here, and everything is in readiness +to receive you." + +"Here?" said Blanche, as she lightly stepped from the carriage, and +looked around her in surprise, "but where is he?" + +"He has not yet arrived, madame," said Germain, who had received strict +orders to name nobody and to answer the young girl in conformity with +the ideas she had formed in regard to her journey. + +"What, he's not here yet? and I believe he started before me. He hasn't +come here directly, then? Oh, I understand! fearing lest he be pursued, +he has been obliged to hide and to make some detours." + +"That's it, I am quite sure," answered the valet, smiling, "and I don't +think he can get here before evening." + +"Poor Urbain, how tiresome to have to wait until this evening." + +"If madame desires to follow me, I will lead her to the apartments which +have been hastily prepared for her." + +"I'm not madame, my name is Blanche. We are not yet married, but as soon +as he arrives I hope to be his wife. Show me the way, monsieur, I will +follow you." + +The man entered a spacious vestibule and mounted a marble staircase, +then he led Blanche through some superb galleries, along one side of +which were windows of stained glass, while upon the other the walls were +adorned with pictures representing the most pleasing mythological +subjects. In viewing all that met her sight, Blanche could not restrain +her astonishment. She paused and said to Germain,--in a voice which she +tried to render still more touching,-- + +"Monsieur, I beg of you, tell me the truth,--does this superb dwelling +belong to him?" + +"Yes, mademoiselle, indeed this chateau does belong to him." + +"Ah, I thought it was a chateau! and he said he had only a little house, +and this one appears to me immense; he must be very rich to have a +chateau like this, and Urbain sometimes regretted that he had not a +large fortune to share with me." + +"Perhaps he wished to surprise you, mademoiselle." + +"That was wrong of him; rich or poor I should love him just as much. Mon +Dieu! how large it is, these galleries, these beautiful rooms, we shall +be lost here; and how surprised Marguerite will be. Monsieur, are there +cows and rabbits here?" + +"There shall be everything here that you desire, mademoiselle." + +"Urbain has promised me a beautiful cow, and I should like to milk her +and to make butter and cheese, that would be so amusing." + +Germain turned away to hide his smiles, because the country taste of the +young girl appeared very singular to the servant of the great nobleman, +but soon he opened a door saying,-- + +"This is the apartment which they have prepared for you, mademoiselle; +if it does not please you, you will choose any other in the chateau and +they will hasten to execute your orders." + +"Oh, I like this above everything," said Blanche, as she entered a +richly furnished room, adorned with full-length mirrors, "It is very +fine here," said she, examining the hangings, draperies and candelabras +which ornamented the apartment. She then passed into a second room, +decorated with the same sumptuousness, in which was a bed hung with silk +curtains, with silver fringe. + +"If he were here," said Blanche, sighing, "all this would please me much +better. And these windows, what do they look on?" + +Germain hastened to open the windows which were all provided with vast +balconies. Blanche advanced, and could not restrain an exclamation of +pleasure on perceiving a lake which bathed the walls of that part of the +chateau in which her apartments were situated. The lake extended into +the middle of a wide meadow, and finally lost itself in some rocks, +where the water fell in a cascade into an immense basin. On the right of +the meadows one could see woods and shrubberies, and on the other side +the view extended itself, far and wide, over a country dotted with hills +which afforded a charming landscape. + +"Oh, how charming it is," cried Blanche, "what a beautiful view!" + +"Mademoiselle can hardly have an idea of what the view is when the +fields are covered with verdure." + +"But I should like very much to walk in all these places which I see, to +run in those meadows and to go on that lake, whose waters bathe these +walls and seem to me so pure." + +"That is very easy, mademoiselle, for the park belonging to this chateau +extends as far as you can see. When you wish to visit the gardens, run +about the park, or boat on the lake, I will hasten to attend you." + +"What! does all that I see belong to Urbain?" + +"Yes, mademoiselle, all that pertains to the chateau." + +Each word of Germain augmented Blanche's surprise. She could not +conceive that her beloved could have deceived her so far. However, she +had not the least suspicion of the treason of which she was the victim. +The servant pulled the bell and a young country woman came into the room +and awkwardly curtseyed to Blanche, who returned her salutation with +good will. + +"Mademoiselle, this young girl is at your orders. She will serve you as +chambermaid if you are willing to accept her services." + +"Oh, I can do everything for myself very well; I do not need anybody, I +thank you." + +"In any case, Marie will come as soon as you ring. Mademoiselle must +need rest after the fatigue of the journey; we will retire." + +"Yes, since he will not come until evening I will try to sleep a little. +The time will seem shorter." + +Germain made a sign to Marie, who after having made two other curtseys, +left, followed by the marquis' valet. Left alone in her new apartment, +Blanche glanced around her with surprise. All that had happened to her +since the evening before seemed like a dream. She paused before the +furniture, the mirrors, and murmured, sighing,-- + +"All this belongs to him, but why this mystery? He feared, perhaps, to +be loved only for his fortune. Ah, dear Urbain, it is you only whom I +love, and I should very quickly leave this fine chateau if it were +necessary for me to dwell in it without you. But we shall be very happy +here together, although it will be rather large for us two." + +Fatigued by her journey, Blanche threw herself upon the bed. Soon +slumber closed her eyes, she rested tranquilly, believing that she was +under Urbain's roof. + +It was four o'clock when the young girl awakened. Her first care on +rising from the bed was to go and look at a clock on the mantelpiece. + +"Evening is still far distant," said she sighing, "and what can I do +until then? It seems to me that I'm lost in this fine chateau. If only +Marguerite were here, we could talk about Urbain, that would make the +time pass quicker." + +In glancing about the chamber she perceived a little door which she had +not remarked before; she opened it and found herself in a dressing-room +where everything was gathered that could be agreeable to a woman of +fashion, but Blanche looked indifferently at a handsome dressing-case +furnished with rarely beautiful objects. In her plans for a happy future +she had seen only a small farm, a stable, a dovecot, and a garden, and +her mind could not become accustomed to replace it by the chateau. She +left the dressing-room and returned to the first room, where she saw a +table covered with all that could tempt the appetite. + +"How attentive they are," said Blanche, "really they treat me like a +queen. Urbain must have told them to take every care of me." + +Blanche rang and Marie answered, but she was followed by Germain, who +did not wish to lose sight of the chambermaid before the arrival of his +master for fear she might inform Blanche of that which he still wished +to conceal. + +"Was this table laid for me?" said Blanche. + +"Yes, mademoiselle," answered Germain, "I thought you would need some +breakfast. Excuse me if I offer you nothing but that, but not being +forewarned--" + +"Nothing but that! You are laughing, no doubt. There is enough here to +suffice ten persons, and at M. Touquet's we never had more than two +dishes for our dinner." + +Blanche seated herself at the table. Germain remained at some distance, +and Marie served her without opening her mouth, but curtseyed to her +every time that she handed her a dish. So much ceremony fatigued the +young girl, who was accustomed to a simple, frugal life. She soon left +the table and evinced a desire to walk in the park. Germain immediately +led her through a gallery and several passages to a staircase, at the +foot of which was an entrance to the gardens. Blanche breathed more +freely in the meadows than under the sculptured ceilings of the chateau. +She left the borders of the lake, crossed a little wood and found +herself presently in what was designated as the English park, of which +the paths crossed each other and formed a thousand detours, but when +Blanche turned she always saw Germain in the distance, who had never +lost sight of her. + +"He's no doubt afraid that I shall lose myself," said she, "this is all +so vast that it would be easy to lose one's way." + +Blanche returned to the chateau; Germain led her back to her apartments, +and then asked at what hour she wished to dine. + +"I would much rather wait and sup with Urbain, for he will come this +evening, will he not, monsieur?" + +"I think so," answered the valet, bowing, and he departed, leaving her +sad and thoughtful, for these words, "I think so," did not seem positive +enough for her. She stationed herself on one of the balconies which +looked on the lake and there, her eyes fixed on the horizon, gave +herself up to her thoughts, and invoked the night which should reunite +her with her lover. Soon her eyes could not distinguish distant objects, +a light mist seemed to rise and obscure the scene; presently the +perspective diminished, the horizon dosed in; finally, she could see +only a few steps before her, and Blanche left the balcony, saying,-- + +"Night is here, he will come." + +Germain entered the room and lighted several candles. + +"As soon as he arrives," said Blanche to the man, "do not fail to tell +him I am here--that I am waiting for him." + +"His first care will be to seek you, mademoiselle," answered the valet +smiling, and he departed, inviting Blanche to ring if she should desire +anything else. + +Had not Urbain's face been incessantly before the mind of the young +girl, perhaps she would have experienced some fear on finding herself +alone at night in a place which she hardly knew, in the middle of a room +which seemed to her immense in comparison with the little room which she +had occupied at the barber's, but love is the best remedy against fear, +and the young girl, who would not go down into the cellar without +trembling, although she had a light in her hand, would willingly go +there without a candle were she sure of finding her lover. The clock +struck nine. + +"He cannot be much later," said Blanche, "provided nothing has stopped +him on the way, for M. Touquet told me he would be here before me." + +She sighed, and opening a window went on to the balcony to contemplate +the reflection of the moon on the tranquil surface of the lake; she was +astonished at the silence which reigned in the chateau, where everything +seemed as still as the moonlit landscape. This profound quietude did not +indicate the arrival of Urbain, and at that moment Blanche wished to +hear some sound which would at least break the solitude of the night. +She tried to console herself by saying,-- + +"My rooms are probably distant from the entrance to the chateau; this +house is so big I cannot hear what passes in other parts of it." + +An hour rolled by, and the uneasiness, the sadness, which had taken +possession of the young girl caused her to pass alternately from her +room to the balcony. Sometimes she opened the door of her room and +ventured into the gallery. + +Joy and hope no longer animated her beautiful eyes, and she could hardly +restrain her tears. At last she dropped into an immense easy chair and +said in a broken voice,-- + +"What new misfortune could have happened to him?" + +Suddenly a loud noise was heard. Blanche rose, listened, and thought she +distinguished the sound of carriage wheels, the hoofs of horses, and the +barking of dogs. Presently the opening and shutting of doors was heard. + +"He is come," cried the young girl, and she was about to pass along the +gallery to go and meet her lover, but there was no light, she did not +know the way and would become lost in all these immense rooms; it would +be much better to wait for him in her own. She still listened. The sound +of wheels had ceased, but she occasionally heard steps and voices. + +"Somebody surely has arrived," said Blanche. "It can be nobody but +Urbain; but why does he not come to me?" + +She ran to the bell and pulled the cord several times. Nobody came. +Greatly astonished at this, she was about to take a light and venture +into the gallery when hasty steps approached. + +"Here he is at last," exclaimed she, running immediately to the door, +and remaining motionless with surprise and fear on seeing before her the +stranger who, on the preceding night, had visited the barber's house. + +The marquis paused on the doorsill. He bowed to Blanche with a look at +once tender and respectful. The latter had hardly recovered from her +surprise, and looked anxiously into the gallery, saying to the marquis +in a touching voice,-- + +"Is not Urbain with you?" + +Blanche's accents were so sweet, her voice expressed so much anxiety of +mind, that Villebelle felt profoundly moved, and for the first time, +perhaps, experienced some remorse at the pain which he was about to +cause the young girl. Blanche repeated her question in a supplicating +tone, and the marquis answered, turning away his eyes,-- + +"I came alone." + +"O monsieur, in mercy tell me what has happened to him!" exclaimed +Blanche, approaching the marquis and extending her arms towards him in +her anxiety. + +Villebelle looked at her and in that moment the various feelings which +agitated the charming child, rendered her still more seductive. Her eyes +were more animated than usual, her lips, half opened, disclosed two rows +of pearls, and her hair falling in disorder over her forehead, gave a +new expression to her angelic face. The marquis felt his remorse vanish +at the sight of so many charms. Habituated, besides, to treat virtue as +a chimera and constancy as a folly, he flattered himself that he would +soon be able to dissipate Blanche's grief, and now, wishing to undeceive +her, he fell on his knees, saying,-- + +"Deign to forgive me, lovely girl; this chateau belongs to me. You are +not in Urbain's house, but in the house of a man who adores you and will +use every means to promote your happiness." + +Blanche seemed as though she did not comprehend him; she looked at him +affrightedly, repeating,-- + +"I am not at Urbain's house? But, monsieur, where is he then?" + +"I'm not very uneasy about that, and I should advise him not to come +here to seek you." + +"But it is with Urbain that I should be, monsieur. They were mistaken in +bringing me here, I said so at the time; I knew Urbain could not have +such a grand house. You are going to make them take me away immediately, +are you not, monsieur?" + +"No, my dear child, it was I who caused you to be abducted and I will +yield you to nobody." + +"Abducted?" she cried, "what are you saying? Urbain had fought a duel +and had to flee, that is why I started in the middle of the night." + +"It was necessary to tell you that, in order that you might leave +willingly." + +"O my God! could that be so? But, no, it was my protector, it was M. +Touquet himself, who put me in the carriage." + +"Yes, adorable Blanche, it was your protector, it was the honest Touquet +who aided my plans and gave you up to my love." + +The frightful truth flashed into her mind, her knees failed her, the +color left her cheeks, and without uttering a single cry she was about +to fall upon the floor. Happily the marquis received her in his arms, he +laid her on the bed and rang the bell violently. Germain immediately +appeared. + +"Call someone, call for help," said the marquis, greatly agitated, "she +has lost consciousness. Is there not a woman here in the chateau?" + +"Pardon me, monseigneur." Germain called Marie, and the stout country +girl came running. + +"Give all your care to this young girl," said the marquis to the woman, +"and do not leave her for an instant. If she is long in coming to her +senses, send me word." + +"Very well, monseigneur," said Marie, curtseying, and Villebelle left +the room with Germain. + +The marquis, fatigued by his rapid journey from Paris, threw himself +upon a lounge as soon as he reached his apartment, and while Germain +relieved him of his travelling dress he inquired as to what Blanche had +said and done since her arrival. + +"Monseigneur," said Germain, "she believed that she was at the house of +M. Urbain, and following your orders I have not undeceived her." + +"She appears to love him more than I had believed," said Villebelle, +sighing. + +"'Tis but the love of a young girl, monseigneur, a fierce fire, which +soon burns itself out." + +"May what you say be true, but Blanche bears no resemblance to other +women whom I have seen up to this day. There is about her a candor, a +frankness, finally, a something, I know not what, which commands +respect. I cannot explain to you the feeling with which she inspires me. +Her tears sear my heart. I wish to win her love by the attentions which +I shall lavish upon her. It will take some time, perhaps; but no matter, +I feel capable of restraining my passion, of submitting to everything +which she may exact of me. You see, Germain, that I am truly in love, +for I no longer recognize self, and near Blanche I feel as timid as a +child." + +"We must see if that will last, monseigneur." + +"Ah, you don't understand what I experience. Germain, you must start +tomorrow morning for Paris; I will give you what money is necessary, +and you will bring back everything you can find of the prettiest and +newest in ornaments, stuffs, and jewels. Spare nothing, that we may find +something to please Blanche." + +"Rely on me, monseigneur." + +"How many servants are in the chateau?" + +"The old porter, who never leaves his door, believing himself the +guardian of a citadel; his daughter Marie, whom monseigneur saw just +now, and who is the only woman I found at the chateau." + +"Is she capable of waiting on Blanche?" + +"Oh, yes, monseigneur, she's rather stupid, rather awkward, but very +faithful and obedient. Her father answered to me for that; besides, +Mademoiselle Blanche seemed to prefer to do without a chambermaid." + +"Well, go on." + +"The gardener, an old idiot, who knows nothing except plants. As to the +country people whom we employ, they never come inside the house. Oh, I +forgot, an old cook and cellarman, very drunken, so far as I can see, +but he is never permitted to leave his kitchen and, in the absence of +his masters, shuts himself up in the cellars." + +"That is well, but it is necessary to have some people here who can +watch Blanche or else she will doubtless find some way to escape, if, in +time, she should form such a plan, and I brought from Paris two lackeys +who will acquit themselves perfectly in this employment. Ah, Germain, +if I can only make Blanche love me, how happy I shall be; but I am +anxious to have news of her, go down and call Marie, I cannot remain in +this anxiety." + +Germain went down, but soon returned with the young peasant, who had +already left Blanche. + +"Well, how is she?" + +"That young lady, monseigneur?" + +"Certainly." + +"Oh, she returned to her senses some time ago, monseigneur." + +"And what did she say then?" + +"On my word, monseigneur, lots of things that I couldn't understand--Oh, +wait, I remember, she asked me if you were master of the chateau, and as +soon as I said 'Yes,' she began to cry." + +"She wept?" + +"Oh, yes, monseigneur, she did nothing else, and then she asked me your +name." + +"What did you answer?" + +"Mercy, I said that you were called monseigneur le marquis." + +"She asked you no other questions?" + +"No, monseigneur." + +"And why did you leave her?" + +"Monseigneur, it was because she told me she would like me to leave +her." + +The marquis signed to them to leave him. He did not wish anyone to +witness the emotion which he felt. It gave him satisfaction to know +that Blanche was within his walls, but the sorrow which she showed +disturbed his content. He dared not go back to her yet, deeming it wiser +to allow her time to recover from the first pangs of her grief. He threw +himself upon his bed, but he could not sleep. The image of Blanche was +incessantly before his eyes, and with her came the remembrance of the +many errors of his youth which he wished in vain to drive from his mind. + +While Villebelle endeavored to account for his insomnia and agitation by +attributing it to love, Blanche passed in tears that night which she had +awaited with so much impatience. Convinced at last that she was in the +power of the man to whom the barber had delivered her, she felt all the +horror of her situation; but accustomed by Marguerite to put all her +confidence in a Supreme Being, and to have no doubt of His power, she +prayed and besought Heaven to reunite her with Urbain. Upon her knees, +her hands raised toward Heaven, and her eyes bathed in tears, she passed +part of the night, and morning found her still so occupied. + +Marie came to take her orders. Blanche wished for nothing, she desired +nothing but her liberty, and, in answer to that request, Marie brought +her breakfast. An hour later the marquis entered the room. Blanche did +not see him; she was seated with her head supported by one of her hands +and appeared absorbed in sorrow. + +Villebelle signed to Marie to leave them, and looked for some moments in +silence at this young girl who had been, since the evening before, +reduced to despair because she was pretty and had had the misfortune to +please a rich and powerful man, who thought that she should be only too +happy to be the object of his passion. However the change which had +taken place in Blanche's features, her eyes reddened and still filled +with tears, made a painful impression upon the great nobleman. He would +have preferred reproaches rather than this silent grief. He drew nearer, +that his victim might perceive his presence. + +Blanche raised her eyes and looked at the marquis, showing only a slight +uneasiness, and let her head fall again upon her hand. Villebelle had +expected complaints and reproaches. Surprised at this silence he took a +chair, and seated himself near Blanche, who remained silent and +continued to weep. + +"Are you so very unhappy then?" said the marquis at last, with emotion; +and Blanche answered sobbing, but with the sweet tone which never left +her,-- + +"Yes, monsieur." + +"Can you regret the barber's gloomy house where you never had any +pleasure?" + +"It is not the house that I regret, monsieur." + +"Here there is nothing to hinder you from being the most happy woman; +all your desires shall be laws here, you shall have the most beautiful +ornaments, the richest jewelry." + +"I don't wish for them, monsieur." + +"You will not always think so, my dear child. Formed to please, to +attract homage, one day by your features and your toilets you will +eclipse the most seductive ladies of Paris." + +"I don't understand you, monsieur." + +"Forget the years passed in retirement and commence a new life. This +dwelling shall become a place of delight; parties and pleasures shall +succeed each other here without interruption as soon as your beautiful +eyes repay my efforts with a smile. The barber did not deserve your +friendship; the wretch would not have brought you up had it not been for +his interest to do so; you may dismiss all thoughts of gratitude from +your heart. As to the young man to whom he wished to marry you, he is +but a boy, somebody has told me, and will soon forget you." + +"Urbain forget me!" cried Blanche, starting convulsively. Then she said +in a calmer tone, falling back in her chair,-- + +"No, monsieur, Urbain will not forget me, for I feel sure I shall love +him always, and our hearts had but a single thought." + +The marquis rose, greatly annoyed, and walked about the room. In a +moment he said,-- + +"It is, however, useless, mademoiselle, to nourish a sentiment which +must henceforth be hopeless, for you shall never more see this Urbain, +whom I hate without knowing." + +Blanche looked supplicatingly at the marquis, approached him and threw +herself on her knees, saying, in a voice broken by sobs,-- + +"Monsieur, what have I done to you that you should punish me like this? +If, unknowingly, I have been guilty of any fault, forgive me, I beg of +you, but do not separate me from Urbain." + +"Rise, I beseech you," said Villebelle, who yielded in spite of himself +to the emotion which he felt. "No, you are not guilty, lovely girl, it +is I, I alone; yes, I am a monster to make you shed tears. Ah, why did I +ever see you--but you are so pretty!" + +"Monsieur, has any one the right to shut up a girl because she is +pretty? If you punish me by shutting me up a prisoner in your chateau, +that should be forbidden. Is it permitted to a great nobleman to torment +poor people at his will? O my God! and the talisman which Marguerite +gave me to preserve me from all danger! O poor Marguerite! if she only +knew how unfortunate I am." + +"Oh, well," said he, leaning towards Blanche, "since you hate me, since +I am only an object of dislike to you--" + +"I hate you!" said the innocent child, raising her sweet eyes to his. +"Oh, no, monsieur, don't believe that; despite all the grief you have +caused me, I don't know how it is, but I feel that I should like to +forgive you, I feel that I could even love you." + +"You could love me, delightful girl," exclaimed the marquis, intoxicated +by these words. "O heavens, she could love me and I was just about to +consent--oh, never; rather would I die than lose you or yield you to +another. You have given me a foretaste of so much happiness that the +idea of it alone transports me. Blanche, Blanche, I shall do everything +to merit the love which you allow me to hope for, but to renounce +you--ah, that is henceforth impossible. I must leave you, that I may not +see those tears which make me detest my love." + +Villebelle left precipitantly. Blanche looked after him in surprise, +understanding nothing of the transport which he had shown. She was far +from conceiving that she had riveted her chains in confessing to the +marquis that she had a feeling of friendship for him. Her pure heart did +not know how to feign, and the feeling which she wished to give to the +marquis was so different from the love she had for Urbain that she saw +no harm in allowing it to appear. But Villebelle did not know how to +read this ingenuous heart. He imagined that Blanche was about to respond +to his love, and did not doubt but that he should, in time, cause her to +forget Urbain. + +The day rolled by without the marquis again approaching Blanche. The +latter tried to summon her courage, but could not persuade herself that +the marquis had any intention except to keep her prisoner, and she had +recourse to her talisman, hoping by means of it to abridge her sojourn +in the chateau. In the afternoon, Blanche asked Marie the way into the +park, and the stout peasant hastened to lead her to the entrance, where +she left her, making a curtsey. Despite her innocent air, the country +girl understood that her lord was in love with the young damsel. Marie +had remarked Blanche's red eyes, and heard her deep sighs, and, while +leaving her, she said to herself,-- + +"Zooks! if monseigneur was in love with me, that would not make me cry; +far otherwise." + +Although she was alone in the park, Blanche did not even conceive the +idea of seeking to recover her liberty. She did not know the way, and +was ignorant as to what place she was in, and how far from Paris. She +felt that it would be impossible to leave without again falling into the +power of the marquis, and she resigned herself to wait until he should +send her to her lover. She did not suppose the marquis capable of +keeping her always a prisoner, and did not yet divine all the dangers +which surrounded her in the chateau. + +Villebelle, learning that Blanche was in the park, hastened to join her +there, and the young girl received him almost smiling, and although her +features still wore a plaintive expression, she chatted with him on the +objects which surrounded them, and answered him with her accustomed +sweetness and grace. This conduct appeared so extraordinary to the +marquis that he regarded Blanche with as much astonishment as love. +However, far from emboldening him, he felt for her a most profound +respect, and dared not speak of his love, and, not understanding the +power which the child exerted over him, he remained for some time silent +and thoughtful, walking at her side. + +The next day Marie carried into Blanche's room the things which Germain +had brought from Paris; an infinite quantity of those charming nothings +invented so that rich men may more easily spend their money. The stout +peasant looked on each object with ecstasy, while Blanche hardly took +the trouble to look at them. + +The marquis came to see his young captive, and perceived that she had +not touched his presents. + +"Do you disdain that which I am so happy to offer you?" said he to +Blanche. + +"I don't wish for any of those things," answered she, sighing. "I do not +need all of these ornaments in order to please Urbain. What would he say +if he saw me in them?" + +"Still thinking of Urbain? Have I not told you, mademoiselle, that you +will not see him again?" + +"Yes, but I don't think you're so wicked as you wish to appear. How +would it help you always to vex me so?" + +"Blanche, have you not confessed that you were not far from loving me?" + +"Yes, and I still feel the same. With Urbain and you I should be very +happy." + +"May I not hope by the ardor of my attentions, my love, that I may cause +you to forget a first fancy, and that I alone shall occupy your heart?" + +"You don't understand me, monsieur. I love Urbain as my lover, my +husband; and you--I should like--I don't know, it seems to me that I +could with pleasure call you my brother--or my father." + +This confession did not entirely satisfy Villebelle, but he hoped +everything from time and the constancy of his attentions. + +Towards evening Blanche again went into the park, and as on the previous +evening the marquis joined her. He walked near her, feeling his love +increase every moment. The marquis could not recognize himself. This +libertine, this seducer, who had triumphed over the most rebellious +beauties, had become timid and fearful before a child who had no other +safeguards than her innocence and her virtue. + +Twelve days had passed since Blanche had come to the Chateau de Sarcus, +and had wrought no change in the situation. Every morning the marquis +paid her a visit, but when, yielding to the grief which she experienced +on being separated from him she loved, the sweet child allowed her tears +to flow, the marquis left her abruptly. In the evening they walked +together in the park, but often in silence or exchanging only a few +words. Blanche dreamed of Urbain, and Villebelle, satisfied in being +near her, had not yet conceived guilty designs. + +At the end of this time, a message from Paris apprised the marquis that +his uncle was very ill, and desired to see him before he died. +Villebelle, the sole heir of this relative, who was very rich, was +obliged to go to him, and decided, although with regret, to leave +Blanche for some days. He took Germain with him, but the men servants +whom he left at the chateau had received their instructions; besides the +sad Blanche had no idea of escaping. The marquis judged it better not to +forewarn the young girl of his departure; and he left the chateau more +in love than ever, and vowing to hasten his return. + + + + +CHAPTER IX + +THE MEETING. PROJECTS OF REVENGE. + + +We left our disconsolate young lover at the moment when he was about to +seat himself upon a huge stone, and was arrested in the act of doing so +by an exclamation uttered by an unseen man. + +The words pronounced by this individual have no doubt already caused the +reader to recognize our Chaudoreille, who had remained in the place +where the robbers, disguised as chair porters, had left him. + +Urbain was startled on hearing himself thus addressed, but being one of +those persons who are insensible to fear, he calmly seated himself on +the stone, saying,-- + +"Pardon me, monsieur, I did not see you." + +Chaudoreille half rose, looked at Urbain, and began to feel reassured. +Besides, what had he to fear now? His money was gone and his costume +would not be likely to tempt robbers. Rolande, it is true, was still +left him, for the thieves had perceived that in his hands the weapon was +not dangerous. + +"By jingo! you woke me up, comrade; and I was having a delightful dream. +I still had the two thousand livres of gold in my pockets, when I +awakened to the sad reality. O thousand million mustaches! The thieves, +the scoundrels! they have taken everything from me. I've had a fine +experience; I don't own so much as an obole. O death! O fury! O +despair!" + +Chaudoreille again threw himself upon the ground, and pulled two or +three hairs from his mustache. Feeling that this would not restore his +crowns, he quieted himself, and again looked at Urbain, who was sighing +deeply, and appeared to pay no attention to the despair of the despoiled +man. + +"What the deuce! this is a taciturn fellow," said the Gascon to himself; +and then he again addressed Urbain. + +"I'll wager that you have been robbed, also, comrade. This town is +indeed infested with thieves and bandits; one is safe only in the midst +of a patrol, and yet one can't be proud of the watch. It was that cursed +theatre brought this misfortune upon me; those wretched comedians at the +Hotel de Bourgogne dared to mock at a gentleman of my race. Ah, +Turlupin, my friend, I'll get even with you. Tomorrow I'll lay a +complaint before the criminal magistrate, and I'll put you and +Gautier-Garguille in a dungeon. But, alas, that won't restore my two +hundred pistoles. I'll wager you haven't as much on you, comrade--hey? +By jingo, you sigh as though they had despoiled you of the towers of +Notre-Dame. Were you robbed in a sedan chair?" + +A deep sigh was Urbain's only response; then he murmured to himself,-- + +"Alas, I have lost her forever!" + +"I was sure he'd lost his purse," said Chaudoreille, "or rather, that +some one had taken it from him. Did you lose it in this neighborhood, +comrade?" + +Urbain looked at him in surprise, then he said,-- + +"I don't know where she can be. I have been running all over Paris since +eight o'clock, and I have learned nothing." + +"If you only had a lantern, that would help you--was it very large? If +we recover it full, comrade, you must share it with me. That's +understood." + +Urbain rose and seized Chaudoreille by the throat, and holding him +tightly to the ground, exclaimed,-- + +"Wretch! do you dare to insult my sorrow? If I should listen to my +anger--" + +"O mercy! do not listen to it, I beg of you. Ugh, I can't bear it any +longer. What the devil sort of man are you? Did you come from the +Chateau de Vincennes? Because I offer to help you look for your lost +purse, you try to strangle me!" + +"My purse? what, you were talking about money?" + +"How could I talk about anything else after having had so much of it as +I have." + +"Excuse me, monsieur, I didn't understand you." + +"I'm beginning to see that; but, by jingo, we were nearly choked, that +is to say, you choked me. What a grip you have, it's like mine when I +hold Rolande. It appears that it's not money you've lost, then?" + +"O monsieur, would to heaven it were! I would give all I possess to +recover her whom I adore--she who was about to become my wife!" + +"Poor simpleton," said Chaudoreille to himself, "it's on account of a +woman that he's lamenting thus. He doesn't know what it is to lose two +hundred pistoles, without counting the small change. But since he's not +been robbed, I'll try to make him useful--if I could replenish my +pockets by helping him to find his lass!" + +The chevalier rose, and seating himself on a stone near Urbain, said to +him, in a feeling voice,-- + +"Tell me your troubles, young man, I'm the protector of everything in +nature that suffers--in consideration of a slight gratuity; but I never +charge anything, trusting to the generosity of those whom I oblige." + +"What could you do for me, monsieur? I have not the least trace of the +abductors, nor of the route they have taken. Oh, I feel that courage +has abandoned me." + +"What a thing to say, young man! Courage should never leave you. For +shame!--in all the phases of life it is courage which makes us equal the +gods, who, in truth, should not fear death itself, since they are +immortal. But to return to you. If you have money it is always a +resource. I shall help you to find your sweetheart; two of my friends +are detectives, that is to say, they operate as amateurs for the good of +humanity. Tell me in what neighborhood did the little one live?" + +"In the Rue des Bourdonnais, with the barber Touquet, who brought her +up." + +"At the barber's? Rue des Bourdonnais--and your sweetheart is named +Blanche?" + +"Yes, monsieur, do you know her? Oh, pray tell me." + +"One moment, one moment, my young friend. Hang it! this is an event for +which I--give us your hand; by jingo, you're very fortunate to have met +me." + +"What! can you help me to find Blanche?" and Urbain threw himself on +Chaudoreille's neck. + +"This young man is the one Blanche was going to marry," said the Gascon +to himself, as he disengaged himself from Urbain's grasp. "It appears as +though the marquis had already carried the little one off; but he has +paid me, I have nothing more to hope for from him; so I must turn to +the young lover's side. However, I shall be prudent and not let him +know who I am, nor what I have done in this intrigue." + +Urbain pressed Chaudoreille to explain himself, and the latter answered, +in a mysterious tone,-- + +"I am acquainted with neither Blanche nor the barber, but one of my +friends goes often to Touquet's shop. I remember now that he has often +spoken to me of your approaching marriage." + +"That's singular! M. Touquet advised the greatest secrecy, and he +himself--" + +"But, you see, some one must have spoken of it, since I know it. But a +man of high rank, a great nobleman, was in love with your promised +wife." + +"A great nobleman! what is his name?" + +"I don't know yet, but I shall learn it." + +"And you are sure of this?" + +"Oh, very sure; and it must be this nobleman who has taken away your +sweetheart." + +"I entreat you to let me know his name." + +"Tomorrow, that is, to say, this evening, I hope to learn it. But be +prudent, young man, and do not compromise me. I expose myself to great +risk in thus helping you." + +"Monsieur, you may count on my gratitude." + +"I will count on it, you may be sure." + +"And I may expect the information this evening?" + +"Yes; be near the Porte Montmartre at nine o'clock this evening. Take +care to bring along with you all the money you can get together, and I +will tell you all I have learned." + +"Enough! Oh, that evening were here--" + +"And, while waiting for it, I shall have need of some crowns to give to +the friend of whom I spoke to you, and my pockets are empty because I +have been robbed so much." + +"Here is all that I have upon me, monsieur; take it, I beg of you." + +"Very willingly, my young friend," said Chaudoreille; "but day is +dawning; we must part until this evening, at the Porte Montmartre." + +"Oh, I shan't fail to be there, monsieur." + +"And don't forget anything I have told you. Good-by; I'm going to work +for you." + +Chaudoreille departed, and Urbain, slightly restored by the hope +imparted to him by this man, went to his dwelling that he might there +wait for evening. + +While walking alongside the Pont-Neuf, the Gascon said to himself,-- + +"It seems to me that the marquis did the business very quickly. The +little one is abducted; this rascal of a Touquet is in connivance with +the marquis, I am certain. I must be audacious now; the marquis is +incapable of speaking of me; I must go to Touquet's house without +appearing to know anything, and see what he will say to me; besides, +from prudential motives I shall remain in the shop, and the first angry +movement that I see him make, I will spring out of the door and draw a +hundred people around me." + +This plan settled, Chaudoreille began by going into the first +eating-house which he saw, and, for fear of being again robbed, ate and +drank to the extent of all the money which Urbain had given him. It was +nearly ten o'clock when he left the table. This was the time when the +barber's was always the most crowded, and it was the moment which +Chaudoreille chose to go there. Before he went into the shop, he +ascertained that Touquet was not alone; then he presented himself, and +wished him good morning with a wheedling air. The barber answered in his +customary tone. Nothing in his manner indicated that he had any +suspicion, and Chaudoreille was reassured. However, when they were alone +he did not lose sight of the door, while asking indifferently if there +was any news. + +"Everything is finished," said the barber, "they are married, they are +gone, and I hope I shall hear nothing further." + +"Oh, they are married," said Chaudoreille, compressing his lips, "the +little one has a husband. Her little lover?" + +"Why, of course," answered Touquet, brusquely. "What is there surprising +to you in that?" + +"Me? By jingo! I'm no more surprised than a fly." + +"Wait, here is what I promised you. I intend shortly to sell this house, +and to retire from business. I have no further need of your visits; you +have no more music lessons to give here, so you need not take the +trouble to come again. Good-by, I will make you a present of all the +shaves for which you owe me." + +"Very much obliged, my dear friend, may I be able to prove all my +gratitude to you some day." + +So saying, Chaudoreille passed through the doorway, and departed from +the barber's house. + +"He forbids me to return to his house," said the Gascon. "That's very +polite. The rascal is afraid that I shall meet the marquis there. The +latter probably ordered him to share with me the gratuity he gave him on +receiving the pretty little sweetheart at his hands; but patience! if +you are a scoundrel, my dear Touquet, I flatter myself that I am also an +adroit enough chap. I have no desire to return into your hornets' nest. +Come, Chaudoreille, we must show some genius here, my friend. I must set +to work to repair last night's losses and to make my fortune over again. +Devil take me, though, if I ever again take a sedan chair. First I'll go +to the little house in the Faubourg and learn from Marcel if it was +there that the marquis led Blanche; after that I shall come back into +Paris and go to our jealous Italian's house; there I shall tell her all +about it,--I shall tell her all about it! She'll go into convulsions +over it. Finally, I'll keep the appointment I made with the young lover, +and after having made him pay me well, I'll tell him all that I know. +After that each one of them may win out of it as they best can. As for +me, as soon as my pockets are full, I shall settle myself in a faro +house, and I will there dare fortune in the midst of players and +bankers. By jingo! what a pleasing prospect." + +While laying these plans he took his way towards the Faubourg +Saint-Antoine. He arrived all out of breath at the little house, and, +while opening to him, Marcel asked him if by chance he had again killed +a strange prince. + +"Not today," said Chaudoreille, affectionately squeezing his friend's +hand, which made the latter presume that his great fortune was already +dissipated. + +"Have you come for the purpose of buying a house in this neighborhood," +said Marcel. + +"There's no more question of that; I have been robbed, my friend, +completely robbed. I took a sedan chair and the wretches who carried me +took me into a den and put a dozen or fifteen men after me. Valor could +do nothing against numbers; I think, however, that I killed three or +four while defending myself. But let us drop that. Tell me, my dear +Marcel, has the marquis brought here a new conquest?" + +"I have seen neither monseigneur nor anybody from him." + +"Marcel, you're lying." + +"I'm telling you the truth. There's no one except me in the house." + +"The devil! that upsets my ideas a little. You are very sure that you +are not lying to me?" + +"Why, hang it! if there had been anybody here I should have sent you +away before this." + +"Do you know if your master possesses any other little properties on the +outskirts of Paris?" + +"I know nothing except to follow the orders which he has given me, to +eat and to sleep; for the rest I'm neither curious nor a gossip." + +"You're very wrong, you'll never push yourself. Good-by, Marcel." + +Chaudoreille took his way back to Paris, extremely dissatisfied that he +had not discovered where Blanche was. Not wishing to go to Julia's house +until he had learned more, he decided to make some inquiries at the +marquis' hotel. + +The brilliant Villebelle's hotel was worthy of its master, and was +situated at a little distance from the Louvre. Chaudoreille slipped into +an immense court and bowed low to the porter, while asking if +monseigneur was in Paris. + +"Monsieur le marquis is in England," said the porter, looking at +Chaudoreille from the height of his grandeur, and the latter, seeing +that he had no way of entering into conversation with the proud +guardian, left the hotel, saying to himself,-- + +"In England? Does he wish to seduce the little one with plum pudding? My +faith! I've done all that I can. Come now, let's go and tell the +beautiful Julia all that I know. It's not more than five o'clock, I +shall have plenty of time to keep my appointment." + +Chaudoreille ran to the young Italian's house, where a servant opened +the door. + +"Is your mistress in?" said he. + +"Yes, monsieur." + +"Is she alone?" + +"Yes, monsieur." + +"Go and inform her that the Chevalier Chaudoreille has something of +great importance to communicate to her." + +The domestic returned shortly, and immediately took Chaudoreille to her +mistress. Julia was walking up and down her room, deeply agitated. + +"I was waiting for you," said she to the chevalier, signing to him to be +seated. + +"You were waiting for me, signora?" + +"Yes, for I have not seen the marquis since I spoke to you. Never yet +has he been so long without coming and I do not doubt but some new +intrigue is the cause of his abandonment of me." + +"Alas, signora, you have divined the truth only too well. + +"Then I have been betrayed," cried Julia, making a movement of fury, +while Chaudoreille went to seat himself at a respectful distance, +putting Rolande across his knee. + +"What did you expect, signora? Men are--men. The marquis did not know +how to appreciate your grace, your charms, your--" + +"Hold your tongue, and tell me immediately all that you know." + +"She wants me to hold my tongue and yet speak," answered Chaudoreille, +rolling his eyes affrightedly. + +"The name of my rival? Answer me, wretch." + +"It's this way, signora--but I beg you let me tell you that by order--" + +"The name of my rival, I tell you," resumed Julia, approaching +Chaudoreille furiously. The little man, trembling in all his limbs, +muttered,-- + +"Blanche, an orphan, a young girl whom the barber was caring for." + +"The scoundrel! I should have known it." + +"Blanche was to have been married today to a young man whom she loved +and who adored her. The barber had given his consent. I don't know by +what chance monsieur le marquis came to see the young girl, but he must +have fallen in love with her and abducted her, for the night before last +she disappeared, and I strongly suspect my friend Touquet of having +aided monseigneur's plans. At all events, the little one is not at the +Faubourg Saint-Antoine; I have been there and the marquis is not in +Paris, since I come from his hotel, where they told me he was in +England." + +Chaudoreille told all this without taking breath, fearing that Julia +would do him some ill if he did not hasten his story. + +"This voyage to England is a falsehood," cried Julia. + +"I thought so myself." + +"The marquis has taken the young girl to one of his chateaux." + +"That is probable." + +"But to which one? That's what we must discover." + +"I'm of your opinion, that's what we must discover." + +"Perhaps this young girl is still in Paris." + +"That might very well be. This city is a gulf, a young girl could be +lost here like a piece of six liards." + +Julia reflected for some moments, and Chaudoreille remained silent, +waiting till she should speak that he might echo her words. The young +woman walked up and down the room; one could perceive by the trembling +which had possession of her that it was only by a great effort that she +restrained her fury. Finally, she stopped before Chaudoreille, and said +to him,-- + +"You think, then, that this Blanche does not love Villebelle?" + +"I think that, at least, she does not yet love him, since she had never +seen him." + +"How can you be certain of that?" + +"In fact--you are right, I'm not certain of it at all." + +"Tell me everything that you know in regard to this young girl, how long +she has lived at the barber's and his motive for adopting her." + +Chaudoreille told Julia the same story that he had told the marquis, and +she listened to him with the greatest attention. When he had finished +she fell into deep thought, and Chaudoreille dared not disturb her. + +"Touquet is a scoundrel," said Julia, "I have known it for a long time, +but I wish now to obtain proofs of his crime, and if, in fact, it is he +who has given Blanche to the marquis, he should tremble." + +"That's right, crime must be punished," and Chaudoreille added to +himself, "If she would only hang him, I should not have to fear him any +longer." + +"Is that really all that you know?" asked Julia. + +"Oh, forgive me, signora; in the ardor of my zeal I forgot to tell you +that by the greatest chance, I met Blanche's lover tonight. The poor +devil was seated on a stone, and I was seated on the ground; I had been +despoiled by bandits, who, by the way, have robbed me of the fruits of +three years of economy and privations, which I was carrying to a +savings bank. The unfortunate love to talk of their troubles; we chatted +and he told me that he was searching for his future wife. I didn't wish +to tell him that I strongly suspected the Marquis de Villebelle of being +the abductor of his sweetheart, before seeing you; but I gave him a +rendezvous for this evening at nine o'clock." + +"Very good, go to this rendezvous and bring this young man to me." + +"You want me to bring him to you, signora?" + +"Yes, bring him to my house; we will plan together, we will unite our +efforts; he that he may recover his mistress, and I that I may punish +the ungrateful man who has abandoned me." + +"Indeed, that's very sensible, in acting together, you will hear more +and do more. I will go to the rendezvous then, and I will bring young +Urbain to you. Ah, by jingo! I haven't yet taken anything today and I am +afraid that I have no money about me." + +"Wait, wait, take that," said Julia, "serve me faithfully and do not +spare that gold." + +"For fidelity I'm a veritable spaniel," said Chaudoreille, putting the +purse in his belt. "I will go to an eating-house, I shall have time to +eat a little and take a glass of spirits; then I will go to the Porte +Montmartre and bring our lover to you immediately." + +Chaudoreille hurriedly left; when he was in the street he counted the +money that was in the purse and said to himself,-- + +"Really, if the young lover gives me as much more I shall be in +possession of a nice capital again, without counting the small change; +for this Julia is a mine of gold waiting to be explored." + +At nine o'clock he was in the neighborhood which he had indicated to +Urbain, but he did not find the young bachelor there; which surprised +him after the desire which the latter had evinced to see him again +promptly. Chaudoreille walked up and down, being careful to hold his +purse in his hand and to keep away from chair porters. However, ten +o'clock had struck and Urbain had not come. The chevalier struck his +foot impatiently, muttering,-- + +"Plague take all lovers! they're always half fools; this one may have +misunderstood me and is perhaps waiting for me at the Porte Saint +Honore, while I am waiting for him here. If I only knew his address; +this is a nuisance, by all the devils." + +Poor Urbain had understood very well, and in going into his lodging at +daybreak his only desire had been to see the moment of his appointment +arrive. But who can foresee events. We are but sorry creatures, and yet +we form great plans for the future. + + Today belongs to us; + Tomorrow, to nobody. + +Today, even, does not always belong to us entirely. Hardly had he +reached his room when Urbain felt a shiver run through all his body; +attributing this indisposition to the fatigue of the night, he got into +bed, hoping that a few hours' rest would restore him to his usual +health, but nature had not so ordered; a high fever ensued, and delirium +took possession of the young man who, since the evening before, had +entirely yielded to despair. The young neighbor who had assisted him in +disguising himself, established herself at his bedside to watch; because +she had a friendly feeling for Urbain, and because women are always +ready to prove their friendship in pain as well as in pleasure. + +This was the reason why Chaudoreille waited fruitlessly by the Porte +Montmartre. Finally, at half-past ten, deeming it unwise to wait longer, +he returned in a very ill-temper to the young Italian's house, who, +seeing him alone, exclaimed,-- + +"Why did you not bring him with you?" + +"By jingo! because I didn't see him." + +"What do you say?" + +"I say, signora, that I have vainly watched for him since nine o'clock; +Urbain did not come to the place of meeting." + +"How vexatious! and you haven't his address?" + +"No, if I'd had it I should have gone to his house. What the deuce could +have prevented his coming?" + +"Perhaps he has discovered Blanche's retreat; no matter, we shall find +this young man again. Chaudoreille, tomorrow at daybreak place yourself +in hiding near the barber's house; watch all his movements, if he goes +out follow him, and should the marquis go to see him, run and let me +know. For my part, I shall go and watch the Hotel de Villebelle; it is +more than probable that the marquis will repair there shortly. By +watching the movements of the marquis and the barber we shall discover +where Blanche is hidden, and then I shall know what I ought to do." + +"Your orders shall all be executed," said Chaudoreille, bowing to Julia +as he left. + + + + +CHAPTER X + +THE LITTLE CLOSET AGAIN + + +A week had elapsed during which Julia had spent almost her whole time in +loitering around the Marquis de Villebelle's hotel; she had not gained +much by this however, for all that she could be sure of was that +Villebelle was not there. Chaudoreille, for his part, had made no better +progress; he was very sure that the marquis had not been to the +barber's, and the latter kept very closely to his shop, rarely leaving +home except to go to his customers' residences. What most surprised +Chaudoreille was the fact that since he had watched he had not once seen +young Urbain go to the barber's house nor had he encountered him in his +prowling about the streets. He was ignorant of the fact of which the +reader is well aware, that the young bachelor was still kept in bed by +fever, and that the impatience and grief which had caused his illness +had greatly retarded his convalescence. + +Julia whose proud and haughty spirit could not endure the situation in +which she found herself, keenly desired to wreak her vengeance on the +lover who had betrayed and abandoned her, and Villebelle being still +absent, she charged Chaudoreille to take her place in the neighborhood +of the hotel, and stationed herself in the Rue des Bourdonnais; +Chaudoreille accepted this change with great pleasure, delighted to +leave the neighborhood of the barber's house. The young woman did not +intend merely to watch Touquet's dwelling, she wished to introduce +herself there, to talk with Marguerite, to learn from the good old woman +all the details of Blanche's disappearance. Julia was courageous and +enterprising; she was Italian, and she wished to revenge herself; and +thus possessed three times as much as was necessary to compass her ends. + +She was not afraid of Touquet, but she readily felt that it was only in +his absence that she could hope to speak to Marguerite, and she formed +her plan in accordance with the information which she had received in +the neighborhood, in regard to the old servant. Towards evening, Julia +saw the barber leave his dwelling. As soon as he had departed, she went +and knocked at the door of the house. Marguerite was disconsolate at +having no news of her dear Blanche, and what completed the despair of +the good old woman was that she could hear nothing of Urbain. When she +uttered the name of Blanche before her master he ordered her to be +silent in a severe tone, and it was only in solitude that she dared to +give way without constraint to her grief. + +"Who is there?" asked Marguerite, following her custom. + +"Someone who brings you news of Blanche," answered Julia. + +On hearing her dear child's name, Marguerite unhesitatingly opened the +door; she had, besides, recognized a woman's voice, and grief had +rendered her less fearful than formerly. Julia entered; she was wrapped +in a black mantilla, larger than those in use among the Spaniards, and +wore a cap of the same hue, from which two black feathers fell +gracefully on her left shoulder. This costume, her decided step, and the +animation which sparkled in her black eyes, gave to the whole person of +the young Italian, a strangely fantastic distinction, but Marguerite did +not notice all this, and exclaimed on seeing her,-- + +"Have you brought me back my dear Blanche?" + +"Not yet, but I shall make every effort that you may soon see her again. +In order to do this it is necessary that I should talk with you; take me +to your room." + +"But my master has forbidden me to receive anybody," said Marguerite, +who began to regard Julia more attentively. + +"Your master has gone out." + +"He may come in at any moment." + +"I know how to avoid him. You are very much afraid of him, are you not?" + +"He's so strict." + +"Come, my good Marguerite, don't let the fear you feel for the barber +make you forget your dear Blanche. Upon the conversation which we shall +have together, upon the information which you will give me, depends +perhaps the success of my enterprise." + +"Oh, to see my darling girl again, I feel that I would dare everything! +Come, madame, follow me." + +Marguerite went up to her room, followed by Julia, who closely +scrutinized everything that she saw. While the old woman placed her lamp +on the table and drew up some chairs, Julia took off her mantle; she +wore beneath it a red robe, and in a black belt which surrounded her +waist, she had stuck a little stiletto with an ebony handle. + +This combination of red and black, which, following the old woman's +chronicles, had always been the costume favored by magicians, the weapon +which glittered in Julia's belt, all united to inspire Marguerite with a +secret terror. She looked uneasily at the young woman and murmured, +while offering her a seat,-- + +"May I know, madame, who you are, and where you have known my poor +Blanche?" + +"Who I am," answered Julia, smiling bitterly, "has no connection with +the motive which brings me here. What does it matter, in fact, who I am, +provided that I am willing to help you find the one for whose loss you +are grieving, and that I have the power to do so." + +"The power," repeated Marguerite, who began to be afraid of a private +conversation with one who frequented witches' sabbaths, "Oh, you have +the power?" + +"As to your dear Blanche, I do not know her, and I have never even seen +her." + +These words greatly increased Marguerite's terror, but Julia continued +without paying any attention to it,-- + +"Listen to me, good woman, my personal interest leads me to seek +Blanche. The one who abducted her was everything to me, I adored him, I +would have sacrificed my life for him, and the ungrateful man has +forgotten me. Do you understand now, the motive which has caused me to +act?" + +"Oh, I breathe more freely," said Marguerite, "yes, madame, I +understand; this seigneur who came here is perhaps your husband. Alas! +that does not astonish me, men are truly most unaccountable creatures." + +"Tell me all that you know, good Marguerite." + +Marguerite told her of the marquis' visit and of all that he had said. + +"He had never seen her before that day?" + +"Never, I can certify to that." + +"And you left the marquis with the barber?" + +"The marquis? was he a marquis then? Well, I had my doubts about it." + +"Please answer me." + +"Yes, madame, my master ordered me to go, and I left him with this +marquis." + +"And what followed?" + +"I went to bed, madame, and I think that my dear Blanche did the same." + +"That wretch Touquet was in league with the marquis. It was he who +delivered up to him that young girl." + +"What do you say, madame? do you think that my master?--" + +"Is a scoundrel!" + +"Speak lower, I beg of you; if he should come in, if he should hear you. +But you are mistaken, madame, my master had consented to Blanche's +marriage to Urbain." + +"The better to hide his plans." + +"Poor Urbain, I never see him; no doubt he is still looking for our dear +little one." + +"Where was Blanche's chamber?" said Julia, looking curiously around her. + +"On the first floor looking on the street, madame. Since she came to +this house she had occupied no other." + +"It was to this house that she came, then, with her father who was +murdered?" + +"Yes, madame." + +"Were you then in the barber's service?" + +"No, madame, I didn't come here until three years after." + +"Where does your master sleep?" + +"Directly underneath this. This is why, if he should come in, I am +afraid that he would hear us speak." + +"Have you always had this room?" + +"No, madame, I formerly had the one above Blanche's, and I liked it much +better than this gloomy chamber, which has been unoccupied for a long +time, and which I believe was formerly the dwelling of a magician named +Odoard." + +Julia arose and for some moments walked silently about the room. All of +a sudden she exclaimed,-- + +"Oh, if these walls could only speak!" + +"In fact," said Marguerite shaking her head, "I believe that we should +learn some terrible things; a tier of tags, a sorcerer." + +Julia seemed to be thinking deeply when they heard the street door shut. + +"O my God! here is my master, I am lost," cried Marguerite; "he has +expressly forbidden me to receive anybody." + +"Keep still, he shall not know that I am here. Does he sometimes come up +into your room?" + +"No, but--good Saint Margaret--if he should discover--" + +Julia put a finger on her mouth, as a sign for the old servant to be +silent. Presently the barber was heard calling Marguerite; who was +trembling so that she did not know how to stand. + +"Tell him that you are going down," said Julia. + +Marguerite approached the door, then, thinking she heard her master +coming upstairs,-- + +"Here he is--he'll see you," said she to Julia. + +"You must hide me." + +"Wait, I had forgotten it--quick--quick--in this closet." + +Marguerite ran to her alcove, passed behind the bed, opened the little +door hidden by the tapestry, and Julia, as quick as lightning, entered +the closet. The old servant shut the door on her, took her lamp and +hastened to go downstairs. Her master was in the lower room. + +"You were very slow in coming down," said the barber, looking at +Marguerite. + +"Monsieur, at my age one cannot move quickly." + +"Has anybody been here during my absence?" + +"No, monsieur, nobody." + +"Urbain, perhaps?" + +"I assure you I haven't seen him." + +"Chaudoreille?" + +"No, nor him either." + +The barber asked for what he needed and then made a sign to Marguerite +to retire. + +"Is monsieur going to stay up late?" asked she. + +"What does that matter to you?" asked Touquet looking sternly at her, +"I've already told you that I hate curious people as well as gossips." + +"That's true. I'm going to bed, monsieur." + +The old woman regained her room, closed the door carefully, and then +went to release Julia, who had remained without a light in the little +closet. + +"Come, madame," said she, "come, you needn't stay in there now." + +"A moment," said Julia, taking the lamp from Marguerite's hand, "I +should like to examine this place." + +"Oh, mercy! you will find nothing curious there. We went into it once, +Blanche and I--" + +"There is a door here," said Julia holding the light to the wall at the +back. + +"A door? do you think so? We didn't see it, but then we only remained +for a moment and without a light." + +Julia tried to open the door which led to the staircase, but she was not +successful. + +"This door is closed from the other side," said she, "it must +communicate with some secret passage." + +"What does it matter to you, madame? Come, I beg of you." + +"It matters greatly to me. Oh, if I could acquire some proof to undo +him." + +"Proof of what, madame?" + +"It's impossible to force this door." + +Julia lowered the lamp and examined the floor to see if she could +discover a trap door, while Marguerite remained at the entrance to the +alcove to listen if her master should come up. + +"What is in this big chest?" said Julia. + +"It is empty, as you see. I don't know what use it is here, I shall burn +it some day." + +Julia stooped and lifted the chest, the better to examine it, then she +thought she saw some object on the floor. She carried her light there, +and found that it was an old portfolio of brown leather, which seemed to +have been hidden beneath the chest, and appeared to have been there for +some years, for the dust was thick around it. Julia uttered a joyful cry +and seized the portfolio. + +"What is it?" said Marguerite, "what have you got there?" + +"Something tells me that in this portfolio I shall find that for which I +am looking." + +"This portfolio? O my God! where was it, then?" + +"Silence--come, let us shut this door again." + +Julia left the closet, shutting the door, and when she had replaced the +lamp on the table, hastened to examine the portfolio and the papers +which it held. Meanwhile, Marguerite, still uneasy, remained listening +near the door, but while doing so she watched Julia, whose features +expressed the most lively agitation. Suddenly a cruel joy flashed in +the young Italian's eyes, and she dropped on a seat near the table, +exclaiming,-- + +"I shall be avenged." + +"But who can that portfolio belong to?" said Marguerite. + +"To an unfortunate man whom your master murdered." + +"Murdered! ah, madame, what are you saying?" + +"Yes, everything proves it to me. This was the chamber in which he was +lodged, because the secret passage would assist the murderer in the +perpetration of his crime. The unfortunate man had, no doubt, visited +this closet, and, without divining the misfortune which awaited him, had +judged it prudent to hide under the chest his portfolio, which contains +the proofs of an important secret." + +"Ah, you make me shudder, madame." + +Julia continued to examine the papers. Joy, surprise, hope, vengeance, +were expressed in turn on her face. + +"At last his fate is in my hands," exclaimed she, "perfidious man, to +have betrayed me; tremble lest I inflict upon you torments more cruel +than those you have made me suffer. And you, his odious accomplice, I +will see that the marquis knows the monster who has assisted him in his +amours." + +Tremblingly Marguerite listened to Julia. The latter put back the +papers in the portfolio and carefully hid it in her bosom, then resuming +her mantle she prepared to depart. + +"And Blanche," said the good old woman, "you have not told me more about +Blanche, madame." + +"Reassure yourself," answered Julia in a solemn tone, "Blanche's +condition will now be changed, you will see her again. Good-by, my good +woman, keep the closest silence in regard to the portfolio; Blanche's +fate depends upon it." + +"Fear nothing, madame." + +"I'm going down without a light; Touquet should be in his room by now." + +"If you should meet him?" + +"I will not make the least noise." + +"But it is necessary that I should go with you to open the door." + +"You need not, I can open it myself." + +"There is a secret in opening it. O my God, for a mere nothing I would +go with you from this house. All that you've said about my master makes +me shudder, and since my dear child is no longer here I find this +dwelling very gloomy." + +"It's very necessary that you should remain here in order to give me, as +well as Urbain, information in regard to all that the barber does. +Before long, good Marguerite, you shall be happier, and reunited to your +dear Blanche." + +"Oh, may all that you say prove true." + +"Open your door; I don't hear the least sound on the staircase; let us +hasten." + +The old woman groped her way down, Julia followed her; they arrived at +the foot of the stairs and were about to enter the alleyway when the +barber, coming brusquely from the corridor which led to the lower room, +met them, bearing a light in his hand. Marguerite uttered a cry of fear; +the barber quickly held the light against Julia's face. + +"Well, do you recognize me?" she said to him in an imperious tone. + +Touquet started with surprise, but forcing himself to restrain his +anger, he answered,-- + +"You, at my house, madame! and what did you come to seek here?" + +"Some news of Blanche." + +"Of Blanche?" + +"Yes, that astonishes you! you did not suppose that I knew this young +girl? You believed that the Marquis de Villebelle could yield to his new +passion without my knowing the object of it, without my learning that +you were still the confidant of his amours." + +Touquet's eyes blazed with fury as he said to Julia,-- + +"Jealousy has disturbed your reason, madame. If your lover has left you +is it to me that you should betake yourself? Why should you suppose that +the marquis is the abductor of a young girl whom he has never seen?" + +"Your falsehoods are useless. I know a great deal more than you think. +If you should see the marquis before I do, advise him to hasten to +restore Blanche to Urbain. If by your perfidious counsels he should +become guilty of--he would be the first to punish you for your crime. As +for me, you will see me again; I also have a secret to reveal to you." + +Thus speaking, Julia walked towards the door. The barber made a movement +as if to stop her, but she turned and her hand still grasped her +stiletto. Turning on Touquet a terrible look, she rapidly left his +house. + + + + +CHAPTER XI + +THE STORM BREWS + + +Too greatly agitated by what she had learned to retire and compose +herself to rest, Julia several times during the night reperused the +papers contained in the portfolio which she had found at the barber's, +and she busied herself in forming new plans and meditating other +projects of vengeance. The sleep she had defied did not once greet her +eyelids, and dawn found her seated before a little table on which the +portfolio was lying examining again a letter which she had taken from +it. + +At this moment, however, the bell rang thrice, and Julia hastened to +lock the papers into their receptacle, and presently Chaudoreille +entered her room. + +"Well," was Julia's brusque greeting to the chevalier, "what have you +learned?" + +"Thanks to my assiduity I am at last enabled to bring you some important +news," cried the little Gascon with a self-satisfied air. "For the past +forty-eight hours I have not budged from before the marquis' hotel, +minutely examining all who came or went." + +"Well?" + +"Well, indeed! The marquis has returned." + +"He is here?" + +"Yes, signora, at his hotel. I saw him arrive this morning in a +travelling carriage." + +"Very well, I shall see him, I hope." + +"What orders have you to give me now? Where is it necessary for me to +go? I am ready." + +"You have not yet seen this young Urbain?" + +"Alas, no, I'm of the opinion that the poor boy is dead from love; he +was as thin as a cuckoo. I don't see what could have prevented his +coming to our rendezvous." + +"Return to the hotel. I tremble lest the marquis should leave without +our knowing it, and in order to recover Blanche it is important that I +should know the least step that Villebelle takes." + +"That's very right. I'll return then to my post." + +"Take this gold, but redouble your zeal; hasten; if you are tired, take +a chair." + +"I, take a sedan chair? I would much rather crawl all the way there. +Don't disturb yourself, signora, my legs are always at my service." + +Chaudoreille gone, Julia seated herself at her desk and prepared to +write, but suddenly, throwing the pen far from her, she rose, +exclaiming,-- + +"It's urgently necessary that I should see him, that I should speak to +him; I will go to his hotel." + +She immediately rang for her maid, and began to make her toilet. Despite +the uneasiness she experienced, her mirror was often consulted, and she +neglected nothing that would add to her charm. This important task +accomplished, Julia sent for a sedan chair, and was carried to the +marquis' dwelling. On entering the immense court of this magnificent +hotel, the young Italian could hardly master her agitation. + +"What does madame desire?" said the porter. + +"To see the Marquis de Villebelle." + +"Monseigneur returned from England only this morning, and as yet +receives nobody." + +"It is absolutely necessary that I should speak to him." + +"That is impossible." + +"Go, at least, and tell him that the Signora Julia desires to see him +immediately." + +The porter sent a lackey with this message, who soon returned, and said +to Julia, with an impertinent air,-- + +"Monseigneur cannot receive you, and begs you to leave the hotel." + +Julia could not swallow this affront; she looked furiously at the valet +and abruptly left. Arrived at home she went to her desk and wrote the +following note to the marquis,-- + + You refuse to see me; it depends, however, upon me to render you + the most happy or most unhappy of men. I know that you are + Blanche's abductor. Respect that young girl. Hasten to listen to + me; I still wish to forgive you, but at some moments I listen to + nothing but my fury. + +The letter written, she entrusted it to a faithful man, and awaited his +return with the most lively impatience. The messenger at length came and +brought an answer from the marquis. Julia seized it, and hastily read +the following,-- + + My little Julia: your sweet note made me laugh a good deal; I find + nothing more pleasing than those women who threaten us with their + fury. The only vengeance which a woman in your situation can take + upon a man is to deceive him,--and God knows whether you would use + this means; but it is necessary, in order that the charm may work + effectually, that it should be taken while he still loves you, + without which it fails of its object. Your reign is past, my dear + friend. You undoubtedly did not think to captivate the Marquis de + Villebelle for long, and I sent you a check on my banker to settle + the account. I do not know who could have told you that I had + abducted a certain Blanche; once more, what does it matter to you? + Am I not entitled to abduct ten women if that pleases me. Believe + me, you had better not disquiet yourself about my actions or give + yourself the further trouble of writing to me, for your letters + will be returned to you unopened. Good-by, hot-head, I wish you a + faithful lover, since you hold so much to fidelity. + +Julia remained motionless, the letter was still in her hands, but she +did not see it; one thought alone occupied her, the thought of +vengeance, she seemed to give herself up to it with delight. + +"You will have it, will you?" said she, "I will not hesitate longer." + +However, the marquis was very much surprised that the young Italian +should know who had abducted Blanche, and as soon as night came he +wrapped himself in his cloak and went to the barber's house. Touquet +himself opened to the nobleman, for the events of the night before and +the fear which she had experienced seemed to have paralyzed old +Marguerite, who was unable to leave her room. + +"You here, monseigneur?" said the barber, with surprise, "I imagined +that you were at your chateau, all taken up with your new love. Can it +be that Blanche is already forgotten?" + +"Forgotten? Why, I love her more than ever. But I was forced to come to +Paris for some days, though I hope soon to return to Sarcus; each moment +that I pass away from Blanche seems to me a century. However, I have not +yet succeeded, and the remembrance of her Urbain--but let us come to the +motive which has brought me hither. How is it that Julia knows that I +have abducted Blanche? how could she have come to know this lovely child +whom you kept with so much care?" + +"You find me as much surprised as yourself, monseigneur. This young +Italian had the audacity to introduce herself into my house yesterday +evening; she presented herself, so my old house-keeper tells me, as +bringing news of Blanche, but really she came to gather the details of +her flight." + +"She came also to my hotel; I refused to see her; she wrote to me, she +threatened me. My fate is, said she, in her hands. You may imagine that +I only laughed at these threats as inspired by the jealousy and spite of +a woman. However, there's something very singular to me about it all." + +"Wait, monseigneur, I believe I have a glimpse of light. Who informed +you yourself that there was a charming young girl in my house?" + +"Hang it! you recall it to my recollection. It was an original, a little +man whom I found at my house in the Faubourg, hidden under a statue, and +who pretended to have helped in the abduction of Julia." + +"Chaudoreille?" + +"It's that same." + +"I should have divined it; there's no doubt of it, it was he who told +Julia that you had abducted Blanche. If he should happen to know Urbain, +I should not be astonished if he has told him also." + +"The little clown! I paid him well enough for everything." + +"After having caused the abduction, he does his best to help someone to +find Blanche." + +"Truly, that is not so very stupid; this is a boy who follows in your +footsteps; but if you meet him, I recommend him to you. Give him a good +beating." + +"Be easy about that, monseigneur." + +"For the rest, they may do what they please, they cannot snatch Blanche +from my hands. This young girl has more power than all of them put +together; one tear from her could, I feel, change all my resolutions. +When I see her beautiful eyes turned towards me with a supplicating +look, I am often about to sacrifice my love and to restore her to him +whom she regrets, in the hope of at least obtaining her friendship." + +"O monseigneur, what folly! Why, Blanche is in your power, and you are +going--" + +"No, no, she must belong to me; henceforth for me to separate from her +is impossible. Besides, has she not told me that she is disposed to love +me?" + +"Come, monseigneur, pull yourself together. They will say that you yield +to the threats of this little Julia." + +"My uncle is very ill, perhaps he will not last through the night. I +shall soon return to Sarcus, then I will not again leave Blanche, I will +listen to nothing but my love." + +"With women, monseigneur, that causes everything to be forgiven." + +Since the barber knew that the marquis suspected where he had obtained +his fortune, he believed that it was for his interest to lose sight of +Blanche. If Villebelle dreamed of reentering the path of honor, Touquet +could no longer feel easy as to himself. + +The marquis regained his hotel. As he had foreseen, his uncle expired +during the night, leaving him immense wealth; which would lead one to +think that fortune does not show her preference to those who make good +use of her favors. But someone answers to that, that fortune does not +make happiness; it is, therefore, necessary to console the unhappy a +little. + +A week sufficed the marquis to settle his affairs. At the end of that +time he prepared to return to Blanche, to whom he carried presents of +every kind, which were carefully packed in the travelling carriage. + +Chaudoreille, who was continually on the watch about the hotel, saw +these preparations for departure, and ran to tell Julia. + +"Enough," said the young Italian, "I have long been prepared for this, +and I have bought two good horses. You shall come with me." + +"To the end of the world; I am devoted to you." + +"I do not think that we shall have to go very far, we shall have nothing +to do but follow the marquis' carriage." + +"I understand you." + +"You can ride a horse?" + +"Perfectly; however, I prefer donkeys, they don't trot so fast." + +"Idiot! can one hope to follow a post-chaise on an ass? Make all your +preparations." + +"They are made. I have my wardrobe upon me; as to my purse, yesterday +evening I had some cursed ill-luck while you relieved me at the hotel. I +didn't remain in the gambling-house longer than between five and ten +minutes, and I had well calculated my play; well, I can say with Francis +the First, I have lost everything but honor." + +While Chaudoreille rattled on, Julia donned a large cloak, and took all +the money which remained to her. Then she sent the Gascon to his post, +while she went to get the horses. Towards seven o'clock in the evening +the marquis got into his carriage with Germain and started for the +Chateau de Sarcus, not for one moment thinking that Julia and +Chaudoreille were following his carriage from afar. + +Leaving the travellers to make their way we will return to poor Urbain, +who, for a long time past, had languished on his bed, kept there by +illness and grief. He was heartbroken at being without strength to go in +search of his dear Blanche, and the good girl who gave him every care, +incessantly repeated to him,-- + +"The more you disquiet yourself, the longer you retard your cure." + +Someone had told him that a great nobleman was Blanche's abductor, and +he was in despair at not having been able to keep his appointment with +this man, who would have told him his rival's name. But at last he felt +better and could go out, and the first use which he made of his +returning strength was to go to the barber's house. It was closed on +every side, the shutters had not been taken down from the shop, although +the hours of labor had long since begun; Urbain knocked, but no one +opened to him. + +"It is useless for you to knock," said a neighbor to him, "the house is +empty and is for sale. You must inquire at the agent's, Rue des +Mauvaises-Paroles." + +"And the barber?" + +"The barber has left it, I tell you, there's nobody there." + +"And Marguerite?" + +"She died a week ago." + +"Marguerite is dead--is it possible?" + +"Why, what is there so extraordinary in that? The poor woman wasn't +young." + +"Where can I find M. Touquet now?" + +"I can't give you any information. That man was a bear, and he spoke to +nobody." + +Urbain departed, discouraged at this new event. He grieved for the good +Marguerite, who had been the witness of his love and his happiness. He +had no idea of any way in which he could obtain information as to +Blanche's fate. He went to the Porte Montmartre and waited for three +hours, in the hope that he who had given him an appointment would come +there; but he waited in vain, and then turned despairingly towards his +lodging. The good-natured girl, to whom he made his lament, tried to +console him by saying,-- + +"If it's a nobleman who has abducted your mistress, you must go and ask +for her at all the great noblemen's houses." + +Suddenly Urbain uttered a joyful exclamation, and a slight smile +animated his pale and sorrowful features. + +"There still remains one hope," he said. + +"And what is that, monsieur?" + +"In the midst of all these events I had forgotten that adventure, +however, it may yet serve me." + +"What adventure; monsieur?" + +"Listen to me. You remember that in order to see Blanche I was for some +time obliged to disguise myself as a woman." + +"Oh, yes, monsieur, I remember very well. Didn't I help to dress you and +to put in your pins?" + +The girl smiled. Urbain paid no attention and continued,-- + +"One evening, I think it was the first time that I wore my disguise, +having been accosted by several men, I escaped them by traversing many +streets and it was very late when I found myself in the Grand +Pre-aux-Clercs. I had almost reached my dwelling when I was stopped by +four men, whom by their language I recognized as noblemen of the court. +I confessed to them that I was a man, hoping by that means to escape +them, but one of them wanted me to tell him the motive for my disguise. +I refused, he persisted; I got angry, he threatened; in short, one of +his companions lent me his sword and we fought, I wounded my adversary, +but very slightly, I think. 'My friend,' he said to me then, tendering +me his hand, 'you are a brave man and I am very pleased to have made +your acquaintance; if you should some day have need of a protector, come +to my hotel, ask for the Marquis de Villebelle and you shall find me +ready to oblige you.' Those are his exact words." + +"The Marquis de Villebelle? Oh, I have sometimes heard my master speak +of him. They say that he is a great nobleman, very generous, but a very +wild fellow." + +"No matter, he offered me his protection, and I shall have recourse to +it." + +"Mercy, monsieur, you will do well, and who knows whether he's not +acquainted with the rascal who has stolen your darling." + +"Yes, I hope that the marquis will help me to recover Blanche. These +great noblemen tell each other their adventures, their good luck; such a +brave man should have some pity on my torture. Why have I not already +spoken to him--but his hotel?" + +"Oh, he's very well known, monsieur, and it will be very easy for you to +find that out." + +On the morrow, as soon as it was day, Urbain went out to try and find +the one on whom he placed his last hopes. He obtained information as to +the marquis' hotel, and he soon arrived there. + +"Monsieur le Marquis de Villebelle?" said he entering the court, and +timidly addressing the porter. + +"This is his hotel, but monsieur le marquis is not in Paris." + +"Is not in Paris?" exclaimed Urbain, his heart contracting. + +"No, he is travelling." + +"Travelling? And will he soon be back?" + +"He'll come back when he pleases. Do you think monseigneur needs your +permission in order to go travelling?" + +"That was not what I wished to say, monsieur, but I am in such haste to +see monsieur le marquis, to speak to him." + +"You can see him when he comes back, whenever monseigneur is willing to +receive you." + +The insolent porter returned to his lodge, took his glass and his fork, +and resumed a copious breakfast, without paying any further attention to +the young student, who remained in the court, heaving big sighs, as he +said,-- + +"He's not in Paris; how unfortunate I am." + +Ten minutes later Urbain softly approached the porter's lodge, and said +to him in a supplicating tone,-- + +"Monsieur, can you not tell me where the marquis has gone?" + +"What? Are you still there?" answered the porter without turning his +head. "Can't you leave me to eat my breakfast in peace? I tell you that +monseigneur is travelling. There are some people who are so stubborn; +they all say the same thing, 'I wish to see monseigneur,' and they +bother my head from morning till night." + +Urbain would not be repulsed; he knew the customs of Paris, and took out +his purse, in which he had put several crowns, and made it chink in his +hand. Then the porter deigned to turn towards him, and said to him, a +little more politely,-- + +"I'm truly sorry, but monseigneur is really absent, and between +ourselves, I believe he will be so for a long time." + +"O heavens!" said Urbain, "and he is my only hope. Oh, monsieur, if you +know where monseigneur is, I entreat you to give me his address." + +The young man held out his purse and advanced. + +"Come in for a moment," said the porter opening the little door of his +lodge; "yes, of course, I know where monseigneur is. It's very necessary +that we should know that, in order that we may send him any important +letters that may be addressed to him; but it's a secret. However, if +you'll promise to be discreet, and to let nobody know that it was I who +told you,--" + +"I swear to you not to do so." + +"Then I'll tell you. Monsieur le marquis is at his Chateau de Sarcus, +situated in the neighborhood of Grandvilliers. Take the road to Beauvais +and--" + +Urbain did not wait to hear more; he threw his purse on the porter's +table, hastily left the hotel, ran to his lodging, took all the money he +had left, and the same day set out to seek the marquis at his chateau. + + + + +CHAPTER XII + +THE RETURN TO THE CHATEAU + + +During the absence of the marquis from the Chateau de Sarcus the unhappy +Blanche had passed some sad and monotonous days; she had grown used to +seeing and talking with him, and hoped to induce him to allow her to +rejoin Urbain; so the day after Villebelle's departure, astonished at +not receiving his accustomed visit, she believed that he was disposed to +take her back to Paris; but in the evening, not meeting him in the park +as usual, Blanche, on her return to her room, asked the maid for some +news of her host. + +"Monseigneur has gone, he went away yesterday," answered the country +girl. + +"Gone without me!" exclaimed Blanche, raising to heaven her beautiful +eyes, filled with tears and despair; "can it be possible that he wishes +to keep me always a prisoner in this chateau, then?" + +"Don't grieve, mademoiselle," said the good-natured girl, "monseigneur +said that he would not be long absent." + +Blanche made no answer, but returned to her room, and there passed her +days in grief and discouragement. She regretted the absence of the +marquis, for the sweet child flattered herself that he would yet yield +to her prayers. She had several times seen that her tears caused him +emotion, and she still hoped that he would reunite her to Urbain; but +left alone she no longer hoped, and the days rolled slowly by for the +young prisoner. However, the return of springtime embellished the earth; +the trees regained their foliage and the grass its verdure, the meadows +were dotted with flowers, and the birds came again to the groves to sing +the season of love. But, indifferent to the scenes which spread before +her eyes, Blanche looked without pleasure on this charming perspective, +with which at any other time she would have been delighted. The sorrow +with which her heart was filled, threw a gloomy veil over all the +objects which surrounded her. + +Sometimes while walking in the park, Blanche considered the idea of +escaping; but in what direction could she take her flight? Besides, the +park was surrounded with very high walls, and the doors which led to the +country were always scrupulously closed. The young girl was ignorant of +the fact that in the absence of the marquis, two men servants watched +her every step. + +A deep melancholy seized her, the servant, Marie, tried in vain to +distract her; sighs and tears were the only response which she obtained. +Ten days had passed when Marie came running one morning to tell Blanche +her master had arrived. + +This news seemed to reanimate the young prisoner, and she waited +impatiently for the marquis to come and speak to her. Villebelle, who +ardently desired to see his captive, did not tarry in coming to her, and +was greatly struck by the changes which had been wrought in her whole +person. + +"You have forgotten me, then, in this chateau?" said Blanche sighing. + +"I forgotten you?" + +"Why did you not take me to Paris, then? Are you going to keep me here +long?" + +"At least, Blanche, I will not leave you again." + +"Let Urbain come to us, and I will not ask you to let me go away again." + +The marquis knit his brows and tried to distract Blanche by offering her +several pretty trifles which he had brought from Paris; but these +presents were no better received than the first, and did not even evoke +a smile from the young girl. In the evening Blanche and the marquis +again walked in the park. Villebelle, more in love than ever, recalled +the barber's counsels and promised himself the conquest of his captive, +but when he was near Blanche, he felt all his resolutions vanish. One +look from the lovely child put a curb on his desire, though it +penetrated to the depth of his heart, and Villebelle said to himself,-- + +"By what magic does this young girl inspire me with a respect that is +stronger than my love?" + +Blanche, rendered confiding by her innocence, was seated at the entrance +of a grotto which was surrounded by thick shrubbery. The marquis placed +himself beside her. For a long time he remained silent, tenderly +watching her. Then he took Blanche in his arms and was about to cull a +kiss from her charming mouth, when she turned her supplicating eyes +towards him, saying,-- + +"In pity, monseigneur, let me go." + +Without knowing why he did so, he allowed the lovely girl to escape from +his arms. He remained alone in the grotto; Blanche, experiencing a novel +fear of the marquis, had fled, and the latter, cursing his weakness, +returned to the chateau, vowing that he would no longer tremble before a +child. + +Julia and her companion had arrived at Sarcus and had seen the marquis +enter the chateau. Chaudoreille had only fallen three times on the way, +but he asserted that that was because his horse had been frightened. +However, he complained greatly of fatigue, to which his companion +appeared insensible, as she scrutinized the chateau which the marquis +had entered, and its high towers illuminated by the sun. + +"This is where he went, then," said the young Amazon, guiding her horse +close against the walls. + +"Yes, signora, there's not the least doubt that he went there, since we +have seen him go in," answered Chaudoreille, who had alighted from his +horse, where he was not comfortable. + +"That's the Chateau de Sarcus, according to what a peasant told me." + +"It is, in faith, a very fine castle. My ancestors had ten or a dozen +like that; but they played for one every evening at piquet, and you know +that luck is not always favorable. But ugh! how tired I am, this palfrey +trotted so hard." + +"And within these walls Blanche is shut up." + +"That's very probable. By jingo! but we came at a good pace, and at the +present time I would defy the best jockey in France." + +"How shall we know on which side this young girl is?" + +"I think it's first necessary to know where we can get some breakfast; +you must be terribly fatigued, signora." + +"I don't feel in the least tired, the hope of vengeance has doubled my +strength." + +"I have had nothing to double mine; I'm knocked up, exhausted, and I'm +as hungry as a hunter." + +Julia alighted from her horse and led the animal to Chaudoreille. + +"Mount him," she said, "and take the other by the bridle. Go to the +village, which you see over there, find an inn, and there wait for me. I +wish to examine the chateau." + +"Enough, I'll go and make them get breakfast ready. Oh, under what +title shall we present ourselves? I have been thinking that it would be +better to preserve our incognito in this part of the country." + +"Say what you like." + +"I shall say that we are Moors from Spain, that we have come from +Granada to give lessons in castanets. That will prevent all suspicion, +and our rather dark skins will foster the supposition." + +Julia did not listen further to Chaudoreille and walked towards the +chateau, while the chevalier, not caring to remount, took both horses by +their bridles and went hobbling along to the village. + +Chaudoreille inquired for the best inn. There was only one in the +village and he reached it, leading his two horses after him. The master +of the inn came to meet him, and Chaudoreille, trying to pull himself +up, said to him,-- + +"I am Malek-al-Chiras of Granada, professor of castanets in the two +Spains, and come to France with my sister, Salamalech, to dance the +bolero before Cardinal Richelieu. We shall perhaps stay for some time in +this village, but we wish to preserve the strictest incognito. Do you +understand?" + +"I don't understand very well," said the innkeeper, looking stupidly at +him. + +"In that case, prepare at once an omelette with bacon, give me a room, +and take care of my horses, which are Arabian." + +The innkeeper understood this better, and led his guest to a chamber on +the first floor, to which Chaudoreille mounted with pain, so greatly had +his long ride on horseback discommoded him. + +After resting for some hours he went to the table, and had been there +for a long time when Julia came in search of him. + +"I awaited you with impatience," said Chaudoreille, while dismembering +his third pigeon. + +"Well, what have you learned?" + +"My faith, I've learned that we shall not have fish for dinner." + +"Idiot! I was speaking to you of the marquis." + +"It seems to me that as I left you at the chateau, you should know more +than me." + +"I have been all around it, but I did not see anybody. You should have +asked these peasants what they know of the chateau." + +"They look as stupid as geese. How should these people know anything? By +the way, you are my sister and you are called Salamalech." + +"Chaudoreille, do you think that I brought you here to listen to your +foolishness? Make haste and rest yourself and we will visit the +neighborhood of the chateau; we will see if there is any way of +introducing ourselves into the park." + +"Begging your pardon, it will be very difficult for me to stir today. I +am nailed before this table." + +Finding it would be impossible to get her companion on his feet again, +Julia left the inn, after taking a little nourishment, and again went to +prowl around the walls of the chateau. + +"The devil's in that woman," said Chaudoreille to himself as he got into +bed, "she would be worthy to carry Rolande at her side." "My good host, +put Rolande there, under my bolster. That's it, so that at the first +alarm I can get him. Now see that you shut my door, and when my sister +Salamalech returns tell her that I beg of her not to waken me before +tomorrow at midday." + +While Chaudoreille slept, Julia made the tour of the park and noticed a +place where the wall was broken, and where it was possible to introduce +one's self into the interior of the garden; but not wishing yet to risk +it, she returned to her inn and tried to obtain some information about +the inhabitants of the chateau. The peasants knew but one thing, and +that was, that for the present, their lord was at Sarcus. + +"But did not somebody bring a young girl to the chateau, some days ago?" +asked Julia. + +"When monseigneur is here the house is full of ladies and gentlemen," +answered the host; who believed that the brother and sister had come to +play their castanets before the marquis. + +Julia decided to take a little rest, but the next day at dawn she +repaired to Chaudoreille's room. + +"Monsieur, your brother, is still sleeping," said the host whom she +met, "and M. Malek-Al-de Granada has forbidden that anyone should wake +him before noon." + +Julia, without listening to the host, went into the chevalier's room. He +was sleeping soundly, and she pulled him rudely by the ear. + +"Did I bring you here with me," said she, "that you might sleep?" + +"Oh, by jingo! how cruel you are, I was in my first slumber." + +"Come, get up!" + +"Get up? get up? I respect decency too much to rise before you." + +"Get up, I tell you." + +"Well, since you will have it so," and Chaudoreille put his two little +thin legs out of bed, saying, "It appears that I cannot make her run +away." + +"You will go to the chateau, you will enter the first court, under the +pretext of admiring the architecture, and you will chat with the +porter." + +"And if I am recognized?" + +"By whom?" + +"By monseigneur." + +"Do you think he amuses himself by walking in the court? He is with his +young captive." + +"That is presumable." + +"We will meet here presently and you will tell me all that you shall +have learned. For my part, I am going to find my way into the park." + +After a good breakfast, Chaudoreille started, enveloping himself in a +mantle or cloak which Julia had given him, and which was so much too +large for him that part of it dragged on the ground; but he admired +himself very much in it, and felt himself six inches taller. + +As he drew near the chateau, his first care was to look and see if there +were a sentinel upon the wall, but perceiving nothing that seemed to +indicate that the castle was upon a war footing he decided to advance. +On arriving before the principal gate he walked for an hour, far and +wide, before knowing if he should go into the chateau or not. The old +porter, smoking his pipe before his door, perceived this little figure, +trailing a cloak, and coming and going for a long while in the same +circle. Irritated by this conduct, the porter left the chateau and +walked towards Chaudoreille, to ask him what he did there. The latter, +seeing a man walk with long steps towards him, imagined that the porter +suspected him and was about to arrest him. Immediately he began to run +on the sward, but presently his feet became entangled in the train of +his cloak and he rolled on the grass. The porter, hearing someone +calling in the chateau, did not continue his walk, and on rising +Chaudoreille saw nobody. He then hastened to take the way to the +village. + +"This is enough of it for today," said he, "another time I shall not be +so imprudent, I'll hide in the thickets which are within cannon shot of +the castle," and he returned to his inn where, while awaiting dinner, he +played at little quoits with his host, and insisted on teaching madame, +his wife, to dance the bolero. Julia, hearing the noise, found +Chaudoreille in the courtyard of the inn, in the midst of the fowls and +manure, making many bows to a little woman of forty years, and beating +time with Rolande, saying,-- + +"In Granada nobody dances except sword in hand. Ah, here is my sister +Salamalech, she can make curtseys without touching her heels." + +Julia pushed the dancing master into her room, saying to him,-- + +"What are you doing in that courtyard?" + +"What the deuce! I did it the better to preserve our incognito, for +prudence' sake." + +"What have you learned this morning?" + +"Many things. I believe there is a garrison at the chateau. I saw an +armed man come out. As to little Blanche, I have a suspicion that they +are keeping her in a subterranean dungeon." + +"You're a fool. I've spoken to a young girl who lives at the chateau; I +made her gossip. Blanche is in one of the towers which overlook the +lake." + +"Then the soldier whom I questioned must have lied to me. I had him, +however, with my sword at his throat." + +"Nobody has arrived at the chateau?" + +"Oh, nobody, I'm sure of that, I have not lost sight of it." + +"This evening I shall introduce myself into the park and I hope--" + +"I hope that I'm not to introduce myself there." + +"No, you are to watch outside." + +"Ah, I'm good at watching outside; besides, I have the eyes of a cat, I +can see clearly at night." + +According to his custom the marquis went to visit Blanche on the day +after the scene in the grotto, but she experienced a new dread at sight +of him. She recalled how passionately he had folded her in his arms, and +despite her innocence she felt a degree of fear as she saw him approach +and seat himself at her side. The marquis knew women too well not to +perceive the change in Blanche's manner. He tried to read the young +girl's eyes, he wished to see again the sweet expression which so +charmed him, but Blanche kept her eyes downcast, she trembled, and +feared to meet those of the marquis. After a shorter visit than usual +Villebelle left Blanche, and went to reflect on the means which he +should employ to overcome her resistance. He awaited the evening +impatiently, he flattered himself that he should be more fortunate in +the gardens in making his peace with his young prisoner; but Blanche +listened to a secret voice which told her she was not safe in the park +with the marquis, and she did not intend to go there. + +It had long been night, and vainly had Villebelle walked up and down the +pathways where the young girl walked every evening. He did not meet her. + +"She fears me," said he, "however, she does not hate me, she herself has +told me so." + +On passing before the grotto where they had sat the evening before, the +marquis believed that he saw a shadow flit before him. Persuaded that it +was Blanche, he ran to seize her. The person whom he pursued paused, +turned, and, by the light of the moon, the marquis recognized Julia. + +"You in this neighborhood, and in my park?" said Villebelle, with the +greatest astonishment. + +"Yes, monsieur le marquis," said Julia with a bitter smile, "does that +astonish you? Monsieur de Villebelle should, however, understand all the +pleasure which I experience in being near him." + +"Once more, what are you doing here?" + +"There was a time, monsieur le marquis, when my presence caused you no +weariness, when you told me with the most tender vows that you would +love me forever. Remember how often it was necessary to repeat those +vows in order to make me yours." + +The marquis made a gesture of impatience and exclaimed,-- + +"And is it to tell me this that you introduced yourself at night into my +chateau?" + +"No," said Julia, giving way to all her fury. "Another motive led me to +this place; it was the hope of vengeance. You have laughed at my love, +at my grief; I will revel in your sufferings, you shall shed tears of +blood when it will be too late." + +"This is too much; your threats weary and make me despise you. If you +have the power to fulfil them, why are you waiting for your revenge?" + +"I am awaiting the presence of an indispensable witness, your worthy +confidant, the barber Touquet." + +Saying these words Julia glided among the trees, and disappeared before +the marquis could stop her. Greatly surprised at this singular meeting, +he was careful on reentering the chateau to warn Germain; and ordered +him to redouble his watchfulness in order that no one might gain access +to Blanche. + + + + +CHAPTER XIII + +THE MARQUIS VISITS BLANCHE AT NIGHT + + +The marquis returned in great agitation to his apartments. He was +greatly incensed, but not at all intimidated by Julia's threats, which +he attributed to spite and her jealousy. However, despite his lack of +consideration for her he had cast off, there was something in the voice +of the young Italian which carried conviction, and her eyes appeared to +be animated by a barbaric joy when she had fixed them on those of the +marquis, and warned him to beware. + +Vexed at not having forced Julia to explain herself, Villebelle called +his valet, and ordered him to search the park with some of his people, +and if he met a woman to bring her immediately to the chateau. Germain, +the gardener, and three men servants hastened to investigate the park +and gardens, but they returned to the chateau without meeting anybody, +and the marquis passed the night in reflecting upon the event. The +presence of Julia had disturbed his peace; he feared that she would come +and bring Blanche news of her lover. At daybreak he wrote to the barber +and ordered him to come to the chateau. + +Marguerite was dead; the old servant could not bear the loss of Blanche, +and the fury of her master after Julia's visit. The barber, who had for +a long time desired to sell his house, was about to go to a lawyer, when +a letter was brought to him by a messenger from the marquis. + +"He wishes that I should go to Sarcus," said Touquet to himself, after +reading the note; "the marquis still has need of me. He has at times, an +inclination for virtue which causes me uneasiness, but he pays +generously; besides I can refuse him nothing. He has divined a part of +my conduct, and if some day he should desire to ruin me as an expiation +for all his own follies--for it is often in this manner that great folks +repair their errors--but no, the marquis will commit follies as long as +he lives; it is above all necessary that he should triumph over +Blanche's virtue, for that would insure my safety." + +Touquet made the preparations for his departure, and on the next day but +one he arrived at the chateau, and presented himself to the marquis, who +was awaiting him in his apartment. + +"You see, monseigneur, with what haste I have obeyed your orders," said +the barber, bowing. + +"That is well; your presence here may be very useful to me. I feel that +I need someone who will make me ashamed of my weakness. Would you +believe that I am no further advanced in regard to Blanche?" + +"I shouldn't believe it unless you told me so, monseigneur." + +"It is certain that I should never have dreamed of it myself. She has +been for three weeks at the chateau, and I have hardly dared to kiss her +hand. Some days ago we were in the park, and I tried to advance a little +further, but she supplicated me to let her go in so touching a voice, it +affects me in a manner which I cannot account for, but I was nearly +heartbroken at having caused her pain; since that time she has not left +her room. When near me, she is fearful, embarrassed, and always in +tears." + +"All that will end, when you have made her yours, monseigneur." + +"Have you seen her lover? This Urbain of whom she talks incessantly, and +whom she calls at every moment of the day." + +"No, monseigneur, and I presume that young Urbain, more reasonable than +Blanche, has already forgotten that little love affair." + +"The poor little thing is always thinking of him. If I could persuade +her that he no longer loves her,--she would not, however, believe me. +But in speaking to you of Blanche I forget the motive which induced me +to send for you. You can never divine whom I met the day before +yesterday, in the evening, in my park--Julia." + +"Julia!" cried the barber, starting with surprise. + +"Yes, she had entered these premises. But how could she have discovered +that I was here?" + +"I can't imagine, monseigneur." + +"She had the audacity to threaten me, jealousy and rage shone in her +eyes; she also spoke to me of you. I didn't understand all she was +saying to me, and she disappeared when I was about to force her to +explain further." + +"Monseigneur, this young girl has some evil design." + +"I think that, also. However, she has not reappeared since, and every +evening my people make a general search in the park." + +"No matter, Julia will do her utmost to take Blanche away from you." + +"How do you think she will do it? You must visit the neighborhood, and +if you discover Julia, tell her from me that I forbid her to present +herself on these premises. If she still dares to come I can easily +obtain a lettre-de-cachet, which will relieve me from her +importunities." + +"That will be the best thing you can do, monseigneur. Tomorrow I'll +begin my researches." + +"During the time which you are at the chateau, avoid passing through the +park by the side of the lake, for you might be seen by Blanche, and I +don't wish that she shall know you are here; I don't think that the +sight of you would give her pleasure, and I desire to keep her from all +that might add to her grief." + +"I've never seen monseigneur so much in love." + +"No, never has any woman inspired me with that which I feel for +Blanche." + +"I'm going to get some rest. Tomorrow at daybreak I shall take my way; I +will search the neighborhood, I will visit the smallest cottages; Julia +cannot evade my search, and as soon as I know where she is, I answer for +it, monseigneur, that you will not see her again." + +The barber was about to go as he said these words, but there was an +expression on his face which did not escape the marquis. Villebelle ran +to him and stopped him, saying in a severe tone,-- + +"Touquet, you have misunderstood me. Remember that I do not wish that +any harm should come to Julia. That young girl is passionate, +headstrong, but her love excuses it. One should always forgive the +faults of which one is the first cause. I should, perhaps, have further +considered her sensibility; I have treated her with too much disdain. If +she will consent to become reasonable, promise her all that she shall +ask. Scatter gold, that she may be happy. In addition to that, I wish to +speak to her myself, that she may explain to me what she wished to tell +in her letter." + +"In that case, monseigneur, as soon as I have discovered her retreat, I +will hasten to let you know it." + +The barber bowed low to the marquis and left the apartment. + +"That man is a deep scoundrel," said Villebelle, as he watched Touquet +depart. "For a long time I thought he was only a schemer and a thief; +why should he still be necessary to me? But I can't charge Germain to +speak to Julia. Julia! I believed for a little while that I loved her. +Ah, what a difference there is between that passionate, vindictive woman +and the sweet and charming Blanche. Why should Julia love me so +passionately, and yet I cannot kindle in the breast of that timid child +a spark of the fire which consumes me?" + +While the marquis was dreaming of Blanche, who, sad and solitary in her +lonely room, passed her days in praying to Heaven and weeping for her +lover, Julia, after her nocturnal meeting with Villebelle, sought to +gain speech with the young prisoner. The watchfulness of the marquis' +people did not prevent her from gliding through the park; but though she +drew near the lake it was impossible to reach the tower; they had taken +away all the boats for fear that one of them should serve as a means of +approaching Blanche's windows. As for Chaudoreille, being ordered to +watch all who entered or left the chateau, he hid himself in a thick +bush, which was about two cannon shots from the entrance to the castle; +and there, having Rolande bare at one side by way of precaution, and a +bottle of wine at the other, he passed his day with a pack of cards, +studying a new manner of turning the king and of re-turning the aces, +hiding entirely under his immense mantle at the slightest sound. + +The day after his arrival at the chateau, the barber commenced his +search. Not imagining for a moment that Julia would conceal herself at +Sarcus, he visited Damerancourt, and Grandvilliers, and returned towards +the evening to Sarcus. As he approached the village, he perceived in +front of him a little man enveloped in a brown cloak, under which it was +difficult to distinguish his body, but a long sword, whose handle +protruded from one side of his cloak, betrayed who carried it. + +"It's Chaudoreille," said the barber to himself, and he hastened that he +might catch up with him. The little man, when he heard someone behind +him, was seized with terror, and also tried to walk faster, but the +unfortunate cloak entangled his legs at every step, and soon he felt +himself pulled by the handle of his sword. He turned and was petrified +at seeing the barber Touquet. + +"Where are you going, Chevalier Chaudoreille?" said the barber, in a +mocking tone. + +"Where am I going? By jingo! How are you, my good friend?" + +"You clown," said the barber, "I've heard some fine things about you." + +"One mustn't believe all that one hears, my dear Touquet." + +"And don't you think I ought to believe monsieur le marquis? It was you +who told him about Blanche, despite your vows." + +"You know very well that between ourselves an oath is not binding, and +what have you to complain of? I was the means of your obtaining a large +sum of money." + +"And do you serve Julia now?" + +"Yes, I serve Julia. I will serve you, if you wish, I will serve +anybody; I have always been very obliging." + +"Where is Julia?" + +"She wishes to preserve her incognito." + +"Answer, wretch, no more lies." + +"Ow! leave go of my ear, you are hurting me. We are lodging in this +village at the inn; there is only one here. Julia passes as my sister, +and I for a Moor of Granada, professor of castanets." + +"What are Julia's plans?" + +"The devil carry me away if I have any idea of them. She passes her days +and a part of her nights in prowling about the chateau, like a fox +watching a chicken. Between ourselves I believe she's a little cracked." + +"And with what design did she bring you here?" + +"Simply to keep her company. She likes my society very much, I sing +villanelles to her." + +"Listen to me, I ought to break your back to punish you for what you've +done." + +"O my dear Touquet, that was a joke." + +"Get along with you, I despise you too much to strike you." + +"That's very civil on your part." + +"Have you told me the truth?" + +"If you doubt it, come with me to the inn. Julia will not be long before +she comes in." + +"No, I can't go there this evening; but I forbid you to say a word to +her about our meeting." + +"As soon as you forbid me, it's as if you had cut out my tongue." + +"If I don't find Julia tomorrow in the place you have told me of, +monsieur le marquis himself will see that you are punished, and this +time there will be no quarter given you." + +"You may be sure I'll obey you." + +"Good-by, I'm going back to the chateau." + +"And I to the village--where I shall not await your visit," said +Chaudoreille, in a low tone, gathering his cloak up under his arm that +he might walk more quickly. + +Touquet returned to the chateau and sought the marquis. It was night, +and Villebelle was seated before a table as sumptuously furnished as was +possible at the chateau; but the marquis, presuming that he should make +a long sojourn there, had had his cellars replenished, and if the fare +was not so delicate as in Paris, the wines were no less exquisite. The +marquis appeared gayer than usual. He had already emptied several +bottles, and near him were several letters which he read while supping. + +"What news?" said he, on perceiving the barber. + +"My researches have not proved vain, monseigneur. Julia is at the +village; she is living at the inn under an assumed name. I have seen +Chaudoreille, who is now her confidant." + +"Ah, the little Gascon. Have you thrashed him soundly?" + +"Not yet, monseigneur, I wished first to get your orders, and I have not +seen Julia." + +"You have done well, I will speak to her myself. Tomorrow we will go +together to the village; I shall make the heedless girl hear reason, and +we shall know this grand secret which she pretends she has to tell me." + +"A secret?" + +"Yes, and it's necessary, she says, that you should be present when she +tells it." + +"Me? monseigneur." + +"Tomorrow she shall be satisfied. Do you see those letters? All of those +were sent to me from Paris. They are from the great ladies who regret +me; there are reproaches, promises, vows, and a little of everything. +Here, throw all that in the fire." + +"What, monsieur le marquis, even those which are unopened?" + +"Yes, of course; do they not all say the same thing? Ah, a single smile +from Blanche is worth all the sweet nothings of these ladies. Why is she +not here, near me?" + +"If monseigneur desires it--" + +"That she may come with her eyes full of tears? No." + +The marquis filled a large glass with wine, which he drank at a draught, +when he exclaimed,-- + +"I'm commencing, however, to fear that I sigh in vain; Blanche is near +me, in my chateau, but I dare not--but to employ violence, I cannot +resort to that." + +"Without employing violence, monseigneur, are there not a thousand ways? +She sleeps undefended--and you have double keys to all the rooms." + +"What perfidy!" + +"Not greater, monseigneur, than taking her in a carriage, telling her +that she was going to join Urbain." + +"Be silent, you are a monster; and to listen to your horrible counsels +renders me more criminal than yourself." + +"It was not I, monseigneur, who counselled you to fall in love with +Blanche, but since she is in your power, it seems to me that your +scruples are a little tardy." + +The marquis remained silent for some moments; then he resumed,-- + +"This morning she spoke to me less coldly; I remained several hours +with her; she seemed to me less timid. I took her hand, and she left it +for a long time in mine." + +"What more do you wish for, monseigneur? In secret Blanche loves you; +but do you think that so timid a young girl will confess what is passing +in her heart? It is not until after she has yielded that she banishes +all constraint." + +"Blanche loves me, say you? Ah, if it were true. But it is late; go and +take some rest. Tomorrow we will go and see Julia." + +Touquet bowed to the marquis, and looked stealthily and scrutinizingly +at him; then he took a candle, and departed in silence. For a long while +the marquis remained at the table, buried in thought, or drinking glass +after glass of wine. He seemed to wish to drown in the liquor the +thoughts which pursued him. Finally he rang for Germain, and said to him +in a gloomy voice,-- + +"Who has the double keys to the chateau?" + +"The porter should have them, monseigneur." + +"Bid him come here, I wish to speak to him." + +The old porter hastened to obey his master's orders. + +"Are there some double keys for these apartments?" said the marquis. + +"Yes, monseigneur, there are even triple keys; 'tis an ancient usage +that dates from--" + +"Go and get me those of the tower which looks on the lake." + +The porter departed, and soon returned with a bunch of keys, saying,-- + +"If monseigneur wishes I will conduct him through the chateau." + +"Give me those and go, I do not need your assistance," said the marquis, +snatching the keys from his hand. + +The old man, stupefied, bowed and departed, without daring to raise his +eyes on his master. The marquis dismissed his servants, saying that he +had need of rest, and presently the most profound silence reigned in the +chateau and in the grounds pertaining to it. + +As for the Marquis de Villebelle, he walked irresolutely about his +apartment, holding the bunch of keys in his hand, and meditating deeply. +He was apparently still undecided as to what course he should take, and +muttered to himself from time to time,-- + +"No, I cannot make use of these keys--she seemed to give me her +confidence and I dare not abuse it; but must she pass her life thus? To +be so near her, to have abducted her in vain. What would all the +libertines say of me, all the people of fashion, if they knew of my +conduct? But if they could see Blanche! Why did that cursed Touquet +speak to me of these keys? I should have divined that when he entered +this chateau, that man would advise me to commit some wicked action." + +Some moments passed, and at last the marquis took up a candle, and +exclaimed,-- + +"It is settled; I will listen only to the passion which leads me." + +He left his room, which was separated from the tower where Blanche was +lodged by a long gallery adorned with portraits of the marquis' +ancestors. Villebelle walked slowly, pausing often to listen, and +trembling for fear he should meet someone; he kept his eyes down, and +seemed afraid to look at the portraits of his ancestors, who, for the +most part, had honored their country by their bravery and virtue. At +this moment something told him he was about to commit an act which was +unworthy of the name which they had transmitted to him, and when his +eyes met by chance one of those noble faces with which the gallery was +hung, he seemed to read in it an expression of indignation and scorn. At +last he reached the end of the gallery, and never had it seemed to him +so long; he mounted a grand staircase, crossed several rooms, and +entered the tower which held the young girl. A violent trembling seized +him. Wishing to master his uneasiness, he hastened his walk. All the +doors of communication were open, and he soon found Blanche's room. He +paused, and looked at the keys which he held in his hand; he still +hesitated, but, seeking to deaden himself to the crime which he was +about to commit, he tried several keys, and was soon in Blanche's room. +The deepest silence reigned in this place; the marquis stepped very +softly, taking each step with precaution. The door of the bedroom was +not closed. Villebelle looked in, and by the light of the lamp placed on +the hearth, perceived the young girl asleep. + +"She sleeps," said the marquis; "she thinks herself safe in this +shelter, but her breathing is oppressed; she seems as though she were +going to speak; if I could but hear her." + +He approached the bed. Blanche was dreaming of her lover; softly she +breathed Urbain's name, and extended her arms as if imploring someone; +then she murmured,-- + +"O dear God! they still keep us apart." + +Villebelle felt moved and softened. + +"No, she does not love me," said he softly; "in her sleep she is always +thinking of Urbain." + +He sighed profoundly, and was about to depart, when Blanche awakened, +opened her eyes, and called out in terror,-- + +"O heavens! who is there?" + +"It is I, Blanche," answered the marquis in a halting voice. + +"You seigneur? so late in my room? What do you want with me?" + +"Be calm, I beg of you." + +"But you are trembling yourself, seigneur, what has happened?" + +"Nothing, nothing; I wished to see you--to speak to you, to look at you +once more." + +"Ah, don't look at me so, monsieur le marquis, you frighten me." + +"Frighten you? Ah, Blanche, is that the feeling with which the most +faithful lover should inspire you? Yes, my love is at its height; I can +no longer master it; you must make me happy; you must be mine." + +The marquis already held Blanche in his arms. The young girl uttered a +piercing cry, and gathering her strength, disengaged herself, jumping +lightly from her bed, but Villebelle again seized her; he tried to cover +her with kisses; he tried to stifle her cries. Blanche threw herself at +his feet, extended her arms towards him, supplicatingly, and cried in a +heart-breaking-voice,-- + +"Mercy! mercy! if only for today." + +These accents penetrated to the depths of the marquis' soul. The sight +of Blanche at his feet, of her tears and of her despair, restored him to +reason, but fearing that he might no longer be able to master his +passion, he precipitately left the young girl, and distractedly fled to +his room. + + + + +CHAPTER XIV + +URBAIN'S VISIT TO THE MARQUIS. CHAUDOREILLE'S LAST ADVENTURE + + +Blanche remained motionless and silent for a long time in the place +where she had implored, and her loveliness and the nameless charm of her +innocence had obtained, the pity, the forbearance of a man who had been +about to wrong her womanhood. At last a flood of tears relieved her +heart. She rose and then looked about her with terror; she listened +tremblingly; at the least sound caused by the wind on the lake she +shuddered, and imagined she heard the marquis returning. She passed the +night in cruel anxiety. + +"All is over," she said, weeping; "my hope of happiness is completely +shattered. O my well-beloved Urbain, I shall see you no more; they will +separate us forever, but I will die rather than cease to be worthy of +thee." + +The marquis had rested no better than his victim. Divided between love +and remorse, regretting at times having yielded to what he called his +weakness, and cursing a passion which made Blanche unhappy, he saw day +break without having closed his eyes. + +Astonished at having received no orders in regard to Julia, Touquet +presented himself before the marquis; he remarked the dejection of the +latter's features, and sought to divine the cause of it. Villebelle's +gloomy and melancholy tone did not indicate that he was happy; he +remained silent, and the barber dared not question him. At this moment +Germain entered the room, and announced to his master that a young man +had presented himself at the chateau, and begged the favor of speech +with him. + +"A young man?" said the marquis. "Is he an inhabitant of the +neighborhood?" + +"No, monseigneur, his dress is that of a young student; he expresses +himself well, and appears to have the greatest desire to see you." + +"He did not tell you his name?" + +"He says that you know him without knowing his name." + +"How very singular, can he be a messenger from Julia?" said Villebelle, +looking at the barber. + +"I don't think so, monsieur le marquis. The description which Germain +has given of the stranger is not that of Chaudoreille." + +"When they introduce this young man, Touquet, step into the next room; +it is possible he wishes to speak to me alone." + +The barber departed and Germain returned with Urbain, who, having +travelled without stopping, had arrived at Sarcus, and was waiting +impatiently at the porter's lodge for the answer which the marquis +should send him. + +"My master consents to see you. Follow me, monsieur, I will take you to +him," said Germain to Urbain; the latter joyfully hastened to follow the +valet, who introduced him to the marquis. + +Urbain entered the room trembling; approaching with embarrassment the +great nobleman, who was seated on a sofa, and who looked curiously at +the young man, unable to resist a certain interest which Urbain's +refined and distinguished face inspired. + +"Deign to excuse, seigneur, the liberty which I take," said the young +bachelor, bowing low to the marquis. + +"Speak, monsieur, what do you want of me?" + +"I come to implore your protection. You gave me permission to have +recourse to it. We have already seen each other at Paris, some time ago; +I was disguised, I met you at night in the Grand Pre-aux-Clercs, fought +a duel--" + +"What, my brave fellow, was that you, who were dressed as a girl?" + +"Yes, seigneur, I had the misfortune to wound you in the arm." + +"And I tell you that that was just, for I was wrong, as I usually am. +Hang it! I'm delighted to see you again; give me your hand, you are a +brave fellow." + +The marquis rose, came towards Urbain and cordially shook him by the +hand. The latter, delighted by this welcome, did not know how to evince +his gratitude. + +"Seat yourself near me," said Villebelle, "and tell me what has procured +me the pleasure of receiving you in my chateau." + +"Monseigneur, you had the goodness to offer me your protection if I were +unfortunate, and I come to claim it." + +"You do well, my dear fellow; speak without fear. Is it money that you +need, I have it at your service; don't spare it, I often enough make a +bad use of it, once at least let it serve me in making somebody happy." + +"Fortune could not render me happy, for it is love which causes my +trouble, monseigneur." + +"Oh, you are in love; that's different, I am in love, also; and at this +moment it does not make me very happy, either. But come, tell me your +love affairs." + +"I love, I adore, a charming young girl--ah, monseigneur, there is +nobody to be compared to her." + +"Perhaps, but go on." + +"She did not know her parents, but the man who had brought her up gave +me her hand. Only one day and we should have been united, when a wretch +introduced himself into the house where she lived and carried off from +me the one who was about to become my wife." + +"That's very singular," said the marquis, struck by Urbain's recital, +"and do you know the name of this ravisher?"' + +"No, monsieur le marquis, but after that I learned that it was a great +nobleman, a rich and powerful man--Ah, my only hope of discovering this +monster lies in you, for you perhaps know the place where he lives. +Monseigneur, have pity on my torture, help me to recover her whom they +have stolen from me, help me to recover Blanche, and the unfortunate +Urbain will owe you more than life." + +At the name of Blanche the marquis rose abruptly. Urbain threw himself +at his feet, seized one of his hands and looked imploringly at him; but +Villebelle turned his head that the young man might not see the change +which had come over his face. + +"Get up, get up," said the marquis, seeking to master his emotion; "I +wish to serve you, yes, but I cannot promise to restore to you the one +whom you have loved." + +"Among the noblemen of the court, there are men who glory in betraying +innocence and snatching a young girl from her relations; seigneur, if +you have the least suspicion--sometimes the slightest indication will +put one on the track." + +The marquis appeared to reflect deeply; Urbain, who believed that he +sought to recall some circumstance which had interested him, waited +with most lively anxiety for him to speak. After a long silence +Villebelle said,-- + +"You are very young, Urbain." + +"I am nineteen years old, seigneur." + +"This--Blanche is, no doubt, the first woman whom you have loved?" + +"Yes, seigneur, and she will be the last." + +"You are mistaken, my friend; at your age one loves ardently, but it is +a flame which quickly evaporates. It is only to one like me that--bereft +of the illusions of youth and wearied with change--a true love is a need +of the heart and should be an insurmountable feeling. Like you, at +nineteen years of age, I believed that I should love for life; I +deceived myself. Believe me, you will still be happy." + +"Without Blanche? That is impossible." + +"You have some little fortune?" + +"I have a little country house which my father left me, and twelve +hundred livres income." + +"With so little, distraction is not easy. I wish that you could taste +some of the pleasures of your age, and in their vortex you would soon +forget your first love." + +"I thank you, seigneur, but I cannot accept your benefits. I repeat to +you, I can never taste pleasure separated from her I love." + +"Well, what I have offered you would facilitate your researches. Do not +refuse me, it is only on that condition that I promise you to second +your efforts. Wait for me here, do not leave this room." + +So saying, the marquis went into the room where Touquet was waiting. + +"Urbain is there," said he, "the young stranger who asked to see me is +Blanche's lover." + +"I know it, seigneur, I recognized his voice and I listened." + +"He comes to beg my help in discovering the abductor of her he loves." + +"He could not better address himself." + +"I almost felt ready to give him his sweetheart." + +"What folly!" + +"But Blanche's image is too deeply graven in my heart. However, I wish +to try and indemnify poor Urbain for the evil which I have caused him; +and the power of gold--" + +"It is the remedy for all evils, seigneur." + +"Yes, to a venial soul like yours; you have never known the sweetness of +love." + +"But it is necessary, seigneur, to get rid of this young man for a long +time. What prevents you--by means of false advice--from sending him to +England, to Turkey, to the devil even?" + +"In fact, I comprehend." + +"Travel will distract him from his love; you are a generous rival. Some +others in your place, profiting by the occasion, would shut this young +man up in some dungeon in this chateau." + +"Oh, how horrible! to betray the confidence of this mere boy." + +"In place of that you will give him money, so that he can live like a +great lord." + +"Could I ever pay him for the treasure I have taken from him?" + +The marquis opened a desk, took sixty thousand livres in notes, which he +placed in a pocketbook and returned to find Urbain. The young bachelor, +as he noted the elegance of the interior of the chateau, said to +himself,-- + +"It is, perhaps, in a similar abode that Blanche is lamenting at this +moment." + +"In thinking of what you have told me," said Villebelle, "I recall +certain circumstances which might, perhaps, put you on the track of her +whom you are seeking." + +"O monsieur le marquis, deign to tell me." + +"The Marquis de Chavagnac has often made people talk about him by +abducting beautiful girls; he has suddenly left Paris, and one may +presume that it was on some similar adventure." + +"Ah, it is he who has stolen Blanche from me." + +"Remember well that I do not affirm anything." + +"And does anyone know to which of his chateaux he has gone?" + +"He is not in France, and, according to what I have learned, has betaken +himself to Italy." + +"To Italy? Then that is where I must go." + +"Take this pocketbook as a mark of my esteem, and do not spare that +which it holds." + +"Seigneur, I do not know if I should." + +"Believe my experience; with gold one may gain the duennas, one may +seduce jailers, one may surmount many obstacles." + +"It will be to you, then, that I shall owe my happiness, my felicity. O +seigneur, I do not know how to express my gratitude to you." + +"Go, Urbain, make a tour of Italy, and perhaps you will there find +happiness." + +The young bachelor still wished to express to the marquis all his +gratitude, but the latter would not permit him, and again wishing him a +pleasant journey, he rang for Germain, who conducted Urbain to the door +of the chateau. Hardly had the young lover quitted the marquis' +apartments, when Villebelle called Touquet, and ordered him to follow +Urbain at a distance, and not to lose sight of him until he was certain +that the bachelor had left Sarcus. Urbain departed, penetrated with +gratitude to the marquis, but while passing through the great gate, he +experienced a sadness for which he could not account. He could hardly +leave the chateau, and turned to cast a last glance at the antique +towers of Sarcus. Wrapped in thought, he walked slowly down the first +road which he came to, greatly touched at the welcome which he had +received at the chateau. He hoped, thanks to the benevolence of the +marquis, soon to be in Italy, not doubting that it could be any other +than the Seigneur de Chavagnac who had carried Blanche off. + +Urbain had already gone some distance from the chateau, and was about to +enter a lane which led to the village, when a shout of, "Take care +there!" made him raise his head, and he saw before him a man on +horseback. The rider, however, managed his horse so badly that the +animal was standing across the path, having his head resting on a bush, +to which he seemed to be attached. + +"By jingo! won't you turn, proud animal; beware lest in place of the +spur I bury Rolande's point in your side. Take care there, what the +deuce! My horse is skittish, you frighten him." + +The voice and accent of the chevalier immediately struck Urbain; he +recognized the man who had made an appointment with him at the Porte +Montmartre. Chaudoreille, after his meeting with the barber, had had no +thought except to leave the neighborhood of the chateau, and without +making his resolution known to Julia, who would, he was very certain, +oppose it, he had waited till the next day, when she had left the inn; +then, taking the bag which contained the effects and money of his +companion, he had sold one of their horses and, under the pretext of +exploring the neighborhood had started on his way, with the intention of +escaping to parts unknown. But the fugitive did not know how to hold +his horse, although since his journey to Sarcus he had believed himself +one of the best jockeys in France. Continually twitching the bridle of +his horse for fear the animal should run away, it had taken him an hour +to cover barely half a mile of road. He commenced to fear that he could +not depart quickly enough by this mode of travel, when Urbain met him in +the little lane, which the horse refused to leave. + +Urbain, delighted at seeing the man again who had promised to tell him +the name of Blanche's ravisher, uttered a joyful exclamation, and ran +towards Chaudoreille. The sudden cry and approach of the young man +frightened the horse, which jumped, and sent his rider six feet from him +into a thick hedge. + +"All the bones in my body are broken," cried Chaudoreille, while +falling. + +Urbain ran to help him up, and to make his excuses, but the chevalier +drew away from him, and while rubbing himself looked at Urbain, who did +not cease to repeat,-- + +"I am Blanche's lover, the young man whom you met that night, and whom +you promised to meet at Porte Montmartre." + +"My faith, that's true, I recognize you now; but why the deuce did you +run at me, and shout so loud? This is the first time that I have been +unhorsed." + +"Monsieur, oblige me by keeping your promise; tell me the name of +Blanche's abductor. I can now recompense you beyond your hopes." + +"Hush!" said Chaudoreille, drawing Urbain towards the hedge which hid +them from sight of the chateau; "imprudent young man, don't speak so +loud." + +"Why not?" + +"Silence, I tell you. What! you are at Sarcus, and you don't know the +name of your sweetheart's abductor?" + +"No, of course not; I came to beg the Marquis de Villebelle's +protection, and thanks to him I hope--" + +"Oh, for once this is too much! Young man, you interest me. I am about +to risk myself for you; but you have promised me a liberal recompense." + +"Here, take this gold, these notes, and speak at once." + +"Your sweetheart's abductor is no other than the Marquis de Villebelle." + +"The marquis?" + +"Why yes, by jingo! and your little girl is now at the Chateau de +Sarcus." + +"No, that is not possible; you are deceiving me. The marquis has heaped +benefits upon me." + +"The better to disarm your suspicions. Zounds! how young you still are. +I tell you that your Blanche is at the chateau, and that the barber--" + +"Is before you," said a stern voice, which came from the other side of +the hedge, and, at the same moment, the foliage parted and Touquet +appeared before the astonished Urbain; while Chaudoreille, whose legs +failed him at this sudden apparition, fell again into the hedge, +muttering,-- + +"It's the devil." + +"This wretch has not told you all, Seigneur Urbain," said the barber. +"Under pretext of serving you he has given you some half confidences, +but I wish you should know all the obligation under which you lie to +him. You were about to wed Blanche, and nothing was opposed to your +marriage; the marquis had never heard of that young girl, whom I had +carefully kept from his sight, foreseeing to what excesses he would be +carried; but Chaudoreille, in spite of his promises, gave the marquis a +most seductive portrait of your sweetheart and told him of your +approaching marriage. Finally, it is to him that you owe Blanche's +abduction and the loss of your happiness. Answer, clown, is not this the +truth?" + +"I cannot deny it," answered the chevalier, half dead with fright, +"however, circumstances--" + +"Wretch!" cried Urbain, "you are the cause of all my suffering, defend +yourself. The first act of my vengeance shall be your death." + +While travelling, Urbain carried a sword; he drew his weapon from the +scabbard and advanced towards Chaudoreille, but the words, "by your +death," and the sight of the naked sword put new strength into the legs +of the little man. Abandoning the cloak which impeded his flight, he ran +with all his might, pursued by Urbain, who still threatened him with his +sword; while the barber, mounting Chaudoreille's horse, went at full +gallop to the chateau. The chevalier, who imagined that he felt the +point of Urbain's sword pricking his back, redoubled his speed; but +Urbain, animated by a desire for vengeance, had very nearly caught up to +him, and was not more than twenty paces behind him when they entered the +village. This flying man, pursued by another with a sword in his hand, +attracted everyone's attention. + +"Out of the way! out of the way!" cried Chaudoreille to the crowd, while +Urbain shouted,-- + +"Stop that wretch." + +The innkeeper who was at his door said,-- + +"Why, that's Monsieur Malek-Al-Chiras, castanet teacher. What can he +have done with his Arabian steed?" + +The fugitive entered the first door that he found open, which was one in +the house of an old dowager. Chaudoreille mounted the staircase; arrived +at the first floor he perceived a key in a door, he entered +precipitantly, carefully taking the key with him and locking it after +him. At the same instant, a voice cried,-- + +"Monsieur, what are you doing here? Nobody can come in, I am not +visible." + +It was the dowager, who was dressing at the moment when the chevalier, +entered her chamber, desperate. Chaudoreille did not answer, he heard +nothing but Urbain's steps. + +"Monsieur, I am making my toilet." + +"Make anything you please," said he at last, "I shall scarcely worry +myself about it." + +"Leave this room, monsieur." + +"Me, leave the room? By jingo! I'll take very good care not to do that. +Do you wish me to go to my death? I'm pursued by a man who absolutely +wishes to fight with me." + +"Well, then, fight. Can't you defend yourself?" + +"I can only defend myself when I am not attacked." + +"What use is your sword then, monsieur?" + +"That does not matter to you. Ah, zounds! I hear him." + +In fact, Urbain had discovered Chaudoreille's retreat. He knocked at the +door and ordered him to open. + +"Answer that there is nobody here," said Chaudoreille to the dowager, +"you will save the life of the most amiable man in Europe." + +The old woman answered on the contrary,-- + +"He is here, but he has locked himself up with me and he has taken the +key." + +"Oh, well, one can break in the door," said Urbain, "if this wretch +refuses to open it." + +Chaudoreille looked round in search of a hiding-place, but feared the +dowager would betray him. Finally his glance rested on the chimney, and +seeing no other means of escape, he ran and climbed into it with the +agility of a squirrel. At that moment someone forced the door, and +Urbain entered, followed by some of the village people. They did not see +Chaudoreille, but the dowager indicated the way by which he had fled. +Going down into the court they perceived the chevalier on the roof, +creeping along a gutter and endeavoring to reach the neighboring house. +The way was dangerous, but the fear of fighting seemed to have blinded +Chaudoreille to all other perils. Already his foot touched the next +roof, and, using Rolande to feel his way, he turned his head to see if +Urbain was behind him; this movement made him lose his equilibrium, he +slipped, then disappeared. They ran to the place where he had fallen; +the descendant of Delilah had fallen on some cabbages, but not having +loosened his hold of Rolande, the long sword had passed through the +middle of his body. Thus perished the prudent Chaudoreille, while trying +to avoid a combat. + + + + +CHAPTER XV + +JULIA'S STORY. WHAT WAS CONTAINED IN THE PORTFOLIO + + +The barber left Urbain in full pursuit of the luckless chevalier and +putting his horse at full gallop tore back to the Chateau de Sarcus, in +order that he might immediately apprise the marquis of that which had +taken place. He arrived in short order at the chateau and hastened to +present himself to Villebelle, whom he informed of the meeting of Urbain +and Chaudoreille and the disclosures that had been made. + +"Then this young man is aware that I have grossly deceived him, that I +am Blanche's abductor and that she is now at the chateau?" said the +marquis. "He is young and ingenuous, his love for this hapless child is +pure and virtuous, he sought to honor her in making her his wife,--how +vile and dishonorable must I appear in his eyes!" + +"What does the opinion of this beardless boy matter to you, monsieur le +marquis? The most important thing you have to think of is how to prevent +his coming in contact with Blanche, and that, now, will be rather +difficult. Now that he is sure that she is here, he will employ a +thousand stratagems to introduce himself into the chateau--" + +"No, this boy shall not rob me of the woman whom I love." + +"If he comes, as I am certain he will, to demand satisfaction, it's a +sure thing that you cannot refuse to fight him, and that will be the +best means of disembarrassing yourself of him. With your cool blood and +your skill with the sword, you ought easily to be able to vanquish a man +blinded by fury." + +"Wretch! do you wish that I should be bathed in the blood of this child? +No, I am already guilty enough. But what prevents me from leaving +Sarcus, from carrying Blanche to a country where Urbain cannot discover +her? Yes, tonight even, we will start. We will go to unknown parts. Go +immediately and find Germain. The preparations for our departure must be +made in the greatest secrecy, and Blanche must not know of them until +the last moment; at midnight we will leave the chateau. By this means I +hope to make all traces of Blanche lost to Urbain forever." + +"That is a very good idea, monseigneur, but Julia--" + +"I shall trouble myself no more about her now, besides, this step will +also relieve me from her importunities. Go, run, and order everything +for tonight." + +Touquet hastened to execute the marquis' orders; it was already late, +and there remained only a short time to Villebelle in which to make his +preparations for a voyage which he presumed would be of long duration. +The more he reflected, the more he approved of his plan. He imagined +that Blanche would find, in travelling in strange countries, +distractions which would make her soon forget the persons whom she had +left in France, and he flattered himself that he would soon see the +consummation of all his wishes. + +Eleven o'clock struck. The night was fine; everything was in readiness +for their start, some fresh and lively horses were harnessed to a +travelling carriage. The marquis was still in his apartment, occupied in +finishing some letters to his stewards and some intimate friends in +Paris. Near him was the barber, to whom he gave his last instructions; +charging him in case he should see Urbain again, to advise that young +man to forget a woman whom he could never possess; and to enjoy himself +with the large fortune which Villebelle had placed at his disposal. + +The barber listened quietly to the marquis; his eyes were fixed on the +gold and the bills of exchange spread on the desk by the side of a pair +of travelling pistols. A few moments later Villebelle was about to tell +Marie to go and call Blanche, when the door of the room opened softly. +The marquis, surprised that anyone should dare to come into his room so +late, raised his eyes and recognized Julia, wrapped in her black mantle. + +"This woman again!" exclaimed Villebelle, while Touquet turned and +remained struck with astonishment on perceiving the Italian. + +"Calm yourself, seigneur," said Julia, closing the door of the room, +"this visit will be the last that I shall make you." + +"How did you come here? What do you want? Speak, hasten to answer me +unless you expect me to punish you for your strange conduct." + +"I fear nothing, seigneur, it is very little matter what becomes of me +after this. I find you here with your confidant, which is just what I +wish. Deign to listen attentively to me. That which I am about to tell +you will, I am sure, change all your resolutions, and your departure +will not take place." + +Julia's singular tone, and her unexpected appearance at so late an hour, +inspired Villebelle with curiosity and a secret terror. He signed to the +young Italian to speak. The latter seated herself between the marquis +and the barber, who waited impatiently for her explanation, and after +looking attentively at them for some time with a peculiar expression, +she at length began her story. + +"It is first necessary, monsieur le marquis, that you should know that I +am the daughter of a man named Cesar Perditor, who passed for a sorcerer +in the eyes of ignorant people, and whose reputation became such that +he was obliged to quit Paris to protect himself from death, or, at +least, from a perpetual prison in the dungeons of the Bastile." + +"Cesar! I often heard speak of that famous sorcerer," said the marquis. +"Did he not hold his conferences in a quarry near Gentilly?" + +"Yes, seigneur; and there it was that an old man came to consult him, an +old man whose daughter you had abducted, and whom you had wounded with +your sword--the unfortunate Delmar." + +"Estrelle's father?" + +"Exactly, monseigneur. Old Delmar told his troubles to my father, and +begged him to give him the means to revenge himself upon you; but +despite all his skill Cesar would have had difficulty in satisfying the +old man if, while receiving the confidences of a great part of the +noblemen and of the women of fashion, he had not learned where your +little house was situated, and to what neighborhood you had taken the +young Estrelle. He told it to the old man, and the latter rescued his +daughter from your hands." + +"What? It was her father who took her from the shelter where I had +placed her?" said the marquis with surprise, and appearing at every +moment more interested in Julia's tale. "And what became of her?" + +"One moment, seigneur, you will learn all if you will allow me to +continue. Old Delmar had regained his daughter, but you had dishonored +her, and the adventure had caused too much stir to allow them to remain +in the city that you lived in. He possessed some fortune; he sold +everything, realized his property, recompensed my father for the service +he had rendered him, and carried Estrelle to the depths of Lorraine, and +there she gave birth to her child." + +"Good God! she was a mother! can it be possible that Estrelle made me a +father? Ah, Julia, in mercy finish." + +Julia seemed to enjoy for some moments the marquis' uneasiness, then she +resumed her story. + +"It was at this time that my father was obliged to escape from Paris in +order to avoid arrest, and the report spread that he had perished in a +dungeon of the Bastile; but he had amassed sufficient for his +subsistence, and leaving his dangerous occupation, he had no thought but +to live in peace. I was then in Italy, my birthplace. My father came to +seek me, and brought me to France, the climate of which pleased him. +Unable to return to Paris, where he would have been recognized, my +father settled in the neighborhood of Nancy; there he again saw old +Delmar and his sad daughter, secretly bringing up a child of whom she +could only call herself the mother with blushes. Later he became +acquainted with a poor farmer who had been reduced to poverty by the +misconduct of his son, a wretch who, after committing a crime in the +country where he was born, had fled, carrying away from his parents all +that they possessed, and leaving them in the direst poverty." + +"The history of this man can have no connection with Estrelle's child," +said the marquis, impatiently; "in pity, Julia, finish what you have to +say to me." + +"Pardon me, monsieur le marquis, that is more important than you think, +and it is very interesting to your worthy confidant, who has already +recognized his father in the old farmer of whom I have spoken." + +The barber, who had given great attention to Julia's last words, +immediately exclaimed,-- + +"Oh, was that my father? I was guilty towards him I confess; love of +gold made me commit many faults, but I always had the intention of +repairing the wrong I had done, and there is still time for it." + +"No, it is too late," said Julia, casting at the barber a terrible look. + +"Is he dead?" + +Julia remained silent. The marquis rose abruptly, exclaiming,-- + +"Well, then, cruel woman, have you amused yourself sufficiently with my +torture? When are you going to make an end of this?" + +"You are both very impatient," said the young Italian, smiling bitterly; +"but there is little more to tell you. Old Touquet asked my father +whether he had, in his travels, heard his son spoken of. My father could +tell him nothing satisfactory. Soon after we went to dwell in a village +near Amiens; it was there that I lived up to the age of fifteen years. +Then my father died; and I came to Paris, where I went into a shop as a +simple workwoman. My father had left me no property except a manuscript +containing the most curious adventures of his life, and the secret +history of the persons who had consulted him. This is how I learned, +monsieur le marquis, of the abduction of poor Estrelle, and it was in +examining these notes of my father that I saw in what manner the barber +Touquet had acted toward his parents." + +"Is that all that you know?" said the marquis. "Have you learned nothing +more in regard to Estrelle and her child?" + +"A short time ago I did not know anything further, seigneur, but chance +has put me in possession of all that you would know, thanks to a visit +which I paid to the barber, for it was at his house that I found the +clew to the mystery." + +"At my house?" said Touquet, looking at Julia in surprise. + +"Yes, at your house, in the closet hidden at the back of the alcove in +Marguerite's chamber." + +Pale and trembling, the barber muttered,-- + +"You have been in that closet--but there was nothing there; no, I am +very certain of it." + +"You are mistaken, for in disturbing, by chance, a chest which stood on +the floor, I found this portfolio, which probably had been hidden by the +person whom you lodged there, who, not knowing how to dispose of these +important papers, had deemed it wise to put them in this secret place +during the time that he stayed at your house." + +The barber looked with terror on the portfolio which Julia had drawn +from beneath her cloak, while the marquis exclaimed,-- + +"Do these papers come from Blanche's father?" + +"They come, in fact, from the person who brought that young girl to the +barber's house. Seigneur, read first that one." + +Julia gave a paper to Villebelle, who uttered a cry of surprise as he +read,-- + +"Certificate of the birth of Blanche, daughter of Estrelle Delmar." + +"O my God!" said the marquis, breathing with difficulty, "can it be?" + +"Wait, seigneur, do you know Estrelle's writing?" + +"Yes, that is it, I recognize it." + +"Read this note." + +The marquis took the letter and eagerly read it,-- + + I feel that I am about to die, but, at least, my father has + forgiven me. He had forbidden me to make Blanche's existence known + to her father, and, as long as he lived, I respected his orders; + but he is no more, and I am about to follow him to the tomb. + Villebelle, Blanche is your daughter, the fruit of our love. + Good-by. Love her more than you have loved her mother. I forgive + you. + + ESTRELLE DELMAR. + + +"O Blanche, O my daughter!" exclaimed the marquis, abandoning himself by +turns to his joy and his remorse, "I am your father and I have made you +unhappy." + +"Finish this letter, seigneur," said Julia, "there is something there +which concerns your confidant." + +The marquis saw some lines added by Estrelle's hand and read,-- + + I have no relations; my daughter will be presented to you by a + worthy friend in whom I have every confidence, and who goes to + Paris under a fictitious name to try to obtain some information + about a son who has dishonored him. I have confided to him the + fortune which I have left Blanche; my daughter needs nothing but + her father's friendship, but if he repulses her, the old Touquet + will take his place. + +"Touquet," cried the marquis, looking at the barber. + +The latter appeared thunderstruck. He looked at the letter, a cold sweat +stood out on his forehead; he could not utter a word. + +"Yes," said Julia, "yes, unhappy wretch, it was your father who came to +your house with Blanche, whom he was taking to the marquis; he had taken +the name of Moranval, no doubt, that he might be more likely to get news +of his son in Paris. Perhaps he even knew in whose house he was taking +lodgings. Answer, wretch, how did you treat that traveller?" + +"Do not question me," said the barber, walking wildly about the room, "I +am a monster. Do not come near me; I have murdered my father!" + +"And for ten years you have deprived me of my daughter," cried the +marquis, starting from Touquet with horror. "You were about to make me +the most guilty of men, your horrible counsels were thrusting me to a +crime--wait, wretch, and receive the price of all your misdeeds." + +The marquis seized one of the pistols which were on the desk and +directed it towards Touquet. The shot sped, and Julia looked coldly on, +as the barber fell at her feet. + +"That death was too kind for you," said the marquis, "but, thanks to +Heaven, I have not committed the last crime. O my dear Blanche, you are +my daughter; that was the cause of the secret feeling which pled for +you. I will make you happy, and you shall forget my unworthy love; +henceforth, it is only a father who presses you in his arms." + +The marquis left the room followed by Julia. He did not walk, he flew +towards the tower inhabited by Blanche. As he approached, his voice, +calling Blanche, woke the echoes. They reached the door of the room, +which was locked on the inside; the marquis, who had not taken his keys, +knocked and reknocked, calling Blanche and begging her to open. Nobody +answered, but presently a sound reached the marquis' ears, which seemed +to be caused by the fall of some object in the waters of the lake. +Villebelle experienced a sensation which he could not define; he ran and +called Germain, obtained his keys and entered Blanche's apartment; it +was empty, and everything announced that the young girl had not gone to +bed; but one of the windows looking on the lake was open. Led by a +secret presentiment, the marquis went on to the balcony. His eyes +searched the lake, and he called again,-- + +"Blanche, my daughter." + +Nobody answered, but an object showed at intervals on the surface of the +lake, and seemed to move. + +"It is she," cried Villebelle, and immediately jumped into the lake. It +was indeed the unfortunate Blanche, who, since the scene of the +preceding night, expecting at every moment some new attempt on the part +of the marquis, had not tasted a moment's rest. She had not gone to bed, +fearing to be surprised in her sleep, and watched trembling, believing +at the slightest noise, that her abductor was about to appear. Blanche +had decided to die rather than cease to be worthy of Urbain. On hearing +hasty steps approaching her room, and recognizing Villebelle's voice +calling her loudly, a most violent terror had seized her; and not +doubting but that he had come to accomplish his infamous purpose, she +had thrown herself into the lake, pronouncing Urbain's name. + +The marquis swam towards the object which he perceived in the water, but +another person who had been in the park, had also thrown himself into +the lake. It was Urbain, who, certain that his sweetheart was in the +chateau, had profited by the night to introduce himself into the +gardens. The young bachelor had heard Blanche's sweet voice uttering his +name, then a sudden sound caused him to look towards the lake and he had +flown to the help of the unfortunate girl, with whom he had at length +reached the brink; where presently he was joined by the marquis, Julia, +and the people of the chateau, attracted by their master's shouts. +Blanche was stretched on the grass, while Urbain on his knees beside her +called her loudly, when the marquis came running in the greatest despair +and threw himself on the ground, supplicating Heaven to give him back +his daughter. + +"His daughter?" cried all those around him. + +"Yes," said Villebelle, gazing on Blanche's discolored features with +despair, "yes, it is my daughter, my child, whom I have made unhappy, +whose death I have caused. Ah, I would have given all my fortune to kiss +Estrelle's daughter, to hear her call me father, and by my passions, my +vices, I am deprived of my greatest treasure. Oh, my dear Blanche, +return to life; before death closes your mouth, tell me, at least, that +you will forgive me. But no, I shall not have even that last +consolation; she is dead without having once called me father." + +The marquis threw himself on the body of his daughter, which Urbain +watered with his tears; he took Blanche's hands and held them against +his heart, seeking to rewarm them, to reanimate them, but all efforts +were vain. Blanche could no longer hear her father's cries, nor the sobs +of her lover. + + + + + +End of Project Gutenberg's The Barber of Paris, by Charles Paul de Kock + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BARBER OF PARIS *** + +***** This file should be named 37453.txt or 37453.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/7/4/5/37453/ + +Produced by Chuck Greif and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was +produced from scanned images of public domain material +from the Google Print project.) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/37453.zip b/37453.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..74a1d40 --- /dev/null +++ b/37453.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..00e36ca --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #37453 (https://www.gutenberg.org/ebooks/37453) |
