summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--37318-8.txt9673
-rw-r--r--37318-8.zipbin0 -> 170526 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
5 files changed, 9689 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/37318-8.txt b/37318-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..5476534
--- /dev/null
+++ b/37318-8.txt
@@ -0,0 +1,9673 @@
+The Project Gutenberg EBook of Helena, by Arvid Järnefelt
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Helena
+ Romaani
+
+Author: Arvid Järnefelt
+
+Release Date: September 5, 2011 [EBook #37318]
+
+Language: Finnish
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HELENA ***
+
+
+
+
+Produced by Tapio Riikonen
+
+
+
+
+
+
+HELENA
+
+Romaani
+
+
+Kirj.
+
+ARVID JÄRNEFELT
+
+
+Otava, Helsinki, 1902.
+
+
+
+SISÄLLYS:
+
+ENSIMÄINEN OSA:
+
+Kotikartano
+Pappa ja mamma
+Vieraita
+Georgin leikki
+Papan huoli
+Helena valmistuu ripille
+Kadetti
+Ripillä
+Kihlaus
+Helena tulee täysikäiseksi
+"Uusi aika"
+"Bellamy"
+Helenan kirje Georgille
+Kukistuminen
+
+TOINEN OSA:
+
+Luutnantit
+Helenan odotus
+Hän palaa
+Reinholdin aikeet
+Iltamassa
+Ratkaisu
+Onneton klubi-ilta
+Yksin
+Vankilassa
+Rovasti
+Pois viralta
+Viimeinen ranskantunti
+Georgin kirje Helenalle
+Ei ole mitään uutta auringon alla ja kuitenkin kaikki muuttuu
+
+
+
+
+
+
+ENSIMÄINEN OSA
+
+
+
+
+Kotikartano.
+
+
+Hovin entinen omistaja, vanha maalainen aatelismies, oli ollut saita ja
+itsepäinen ihminen. Saituus ilmaantui etenkin siinä omituisuudessa,
+ettei hän antanut kajota metsiinsä, olivatpa ne missä hinnassa tahansa;
+ei ainoatakaan puuta saanut myytäväksi kaataa! Ei edes lahoavia! Ei
+että sanalla edes salli ehdottaa mitään sellaista. Se oli hänen
+aivojensa kiinnekohta, jonka ympärillä sai kaikki mielin määrin pyöriä,
+mutta se kohta itse vaan ei liikkunut. Vanhoina päivinään hän alkoi
+saituudesta elää hyvin yksinkertaisesti, melkein talonpoikaisten
+tavalla, ja ihan yksin yläkerrassa, riidassa kotolaistensa kanssa,
+joille ukon yksinkertaisuus tuntui pakolliselta. Mutta ukko ei
+perääntynyt. Ruokakin vietiin hänelle ylös, kun muut söivät
+alakerrassa.
+
+Ihmiset pitivät häntä muuten pahana ja siveettömänä miehenä ja
+ilkkuivat hänen monia syrjäisiä lapsiansa, joista hän ei pitänyt
+vähintäkään huolta. Oli häntä käräjilläkin koetettu langettaa
+lapseneläkkeitä maksamaan. Näkö oli kaikilla näillä lapsilla ihan sama,
+samat muljosilmät ja sama pitkulainen päänmuoto. Mutta semmoisia
+todistuksia, jotka käräjille olisivat kelvanneet, ei ollut. Ja niin hän
+voitti kiusaajansa.
+
+Laillisesta avioliitosta oli hänellä yksi ainoa lapsi, poika, joka
+hänen eläessään kasvoi täysikäiseksi ja meni naimisiin.
+
+Tätä ainoata lastansa ei hän rakastanut, sillä äiti oli sen kasvattanut
+vastoin hänen makujansa ja pois yksinkertaisista tavoista. Aivan pian
+joutui poika isänsä pahimmaksi riitamieheksi.
+
+Poika tuli ihan toista maata kuin isä. Hän oli hyvin tiukka aatelisesta
+kunniastansa ja suvustaan, ja hankki jo nuorena virkamiehenä itsellensä
+hovijunkkarin arvonimen. Kyllä oli poikakin itsepäinen, mutta ei
+samoissa asioissa, ja isän itsepäisyyden rinnalla hänen täytyi alistua.
+
+Hovijunkkarille syntyi vielä isäukon eläessä kuusi lasta, joiden
+ikäväliä oli minkä kaksi, minkä puolitoista vuotta, minkä tuskin
+sitäkään. Nuorin lapsista ehti kasvaa yhdennelletoista.
+
+Sitten tapahtui, että näiden lasten äiti kuoli, ja vuoden kuluttua
+olisi hovijunkkari mennyt uusiin naimisiin, mutta siihen teki nyt
+isäukko kaikista jyrkimmän esteen. Tuuma ei ukkoa miellyttänyt. Hän
+vaati, että siinä tapauksessa muuttakoon erilleen asumaan uuden vaimon
+kanssa. Vaaria kannattivat tässä vastustuksessa hovijunkkarin omat
+lapset, jotka tulivat asian johdosta kireihin väleihin isänsä kanssa.
+Vaari rupesi suunnittelemaan testamenttia, jolla olisi estänyt
+mahdollisia uusia lapsia perinnöstä, ja keksikin vihdoin sopivan
+keinon. Hän määräsi kaiken omaisuuden lapsenlapsille, ja pidätti
+pojalleen, hovijunkkarille, ainoastaan oikeuden olla elinaikanansa
+näiden lasten jakamattoman pesän holhoojana.
+
+Nyt tuli hovijunkkarin vuoro näyttää itsepäisyyttänsä. Hän meni kuin
+menikin uusiin naimisiin. Nai ruotsikon, joka oli kreivillistä sukua,
+ja toi uuden vaimonsa kohta kartanoon. Vaari pysyi tiukasti
+yläkerrassaan. Mutta lapset riitaantuivat kokonaan isän kanssa, eivätkä
+enää tahtoneet kartanossa asua, vaan muuttivat kaupunkiin sukulaistensa
+luokse.
+
+Mykkä sota jatkui sitä julmempana ukon ja hovijunkkarin välillä, joka
+viimeisiin asti toivoi saavansa ukon peruuttamaan tuota testamenttia.
+Ja ehkä se olisi onnistunutkin. Hovijunkkarille syntyi uusista
+naimisista tyttö, joka ehti kasvaa kolmen vuoden ikäiseksi ukon
+eläessä, ja tämä tyttö -- Helena oli hänen nimensä -- oli niin sievä,
+että vanhan äijän nähtiin kerran leikkivän sen kanssa. Hovijunkkarilla
+oli täysi syy luulla ukon muuttavan määräyksensä.
+
+Mutta ennenkuin mitään sellaista ehti tapahtua, kuoli ukko
+sydänhalvaukseen, ja perilliset valvoivat testamentin.
+
+Hovijunkkari otti siis kartanon haltuunsa holhoojana. Hän läksi ensiksi
+Ranskanmaalle tutkimaan muutamia tehdasliike-seikkoja. Kun hän sieltä
+palasi, perusti hän koskeen uuden sahalaitoksen, jossa sahautti
+kartanon omaa metsää. Toisen puolen metsistä myi, ja laittoi samaan
+koskeen vielä kaksi muuta suurta tehdasta.
+
+ * * * * *
+
+Niin että Helena, kaikista testamenteista huolimatta syntyi rikkaaseen
+ja ylelliseen elämään.
+
+Pikku Helena sai ajella lystikseen pienillä vaunuilla, joiden eteen oli
+valjastettu valkoset pukit. Ne oli pappa ostanut suuresta sirkuksesta
+Pietarista. Niitä oli kaksi peräkkäin, siniset silkkihihnat kulkivat
+valjaina toisesta toiseen molemmin puolin, kiinnitettyinä kunkin pukin
+pikku länkiin ja mahavöihin. Ja ne olivat niin opetetut, että aina
+kulkivat peräkkäin pitkin hiekkakäytäviä, pysähtyivät, läksivät
+juoksuun, hiljensivät ja kääntyivät, ranskalaisten komennushuutojen
+mukaan.
+
+ * * * * *
+
+Kotikartano oli Helenan muistissa lapsuuden aikoina tämmöinen: Se
+seisoi niemekkeellä, jonka ympäri luikerteli koskiset, saariset virran
+vedet. Kartano oli kivirakennus, vanhankuosinen, valkoinen,
+kaksikerroksinen, taitekattoinen, ilman räystäitä ja ilman erivärisiä
+ikkunanpieluksia. Editse kierteli silkonen santakäytävä pyöreän
+nurmikentän ympäri, johon ihmismaun mukaan oli istutettu poppeleja ja
+pensaita, ja keskelle laitettu kukkapyramiidi, hopeinen hohtopallo
+ylimmäksi. Edempänä oli suuri tiilinen, kirkonmuotoon rakennettu talli
+ajeluhevosia varten. Oikealle kohosi sankkametsäinen vuori, ja
+yltympäri muualla näkyi virranhaarojen välissä vuorisia korkeita pikku
+saaria. Lähimpään saareen vei ristikkokaiteinen valkea silta. Mutta
+saarien takana oli taas vuoria, niin että valkonen kartano lehmuksineen
+oli kuin kattilan pohjalla ja melkein aina hienossa pimennossa kaikilta
+muilta kuin yläisen taivaan valoilta.
+
+Myöskin muisti Helena varhaisesta lapsuudestaan, että häntä oli
+juonitellessa peloteltu sanoilla: talonpojat tulevat! Talonpojat olivat
+ikimuistoisista ajoista olleet tämän kartanon vihollisia sen vesisulun
+vuoksi, jota kosken käyttäminen vaati. Kerrottiin ylävesistön
+talonpoikien ennen muinoin tulleen väkirynnäkölläkin sulkuja rikkomaan,
+että vesi olisi heidän niityiltänsä laskenut. Sanottiin silloin
+tuotetun kasakoita kartanon puolta pitämään ja että oli syntynyt
+verinen kahakka näiden ja talonpoikien välillä. Myöhempinä aikoina
+eivät talonpojat tosin enää tehneet mitään väkivaltaa, mutta sen sijaan
+he käräjöivät alituiseen hoviherran kanssa. Ja jos nykyisen
+hovijunkkarin isän aikana, kun saha seisoi, olikin ollut vähän
+rauhaisempaa, niin sitä kireämpi oli nyt tämän hovijunkkarin ja
+talonpoikain väli, kun hänen tultuaan kartanon hallitukseen sulut heti
+nostettiin entistäkin korkeammalle, ja vesi pitkästä aikaa jälleen
+seisoi talonpoikien niityillä.
+
+Pikku Helena oli sentähden jo hyvin varhain oppinut ymmärtämään, että
+talonpojat olivat kaikkien heidän synnynnäisiä vihollisiaan.
+
+Tallirenki ja seppä kengittäessään hevosta puhelivat jotain keskenään
+naureskellen, ja kun Helena hetkeksi pääsi irti ranskalaisen
+guvernantin kädestä ja tuli sitä kengitystä katsomaan, ehtivät he
+hänelle kertoa, että niin rikkaasti ei ollut vielä yksikään kartanon
+entisistä haltijoista elänyt kuin nyt Helenan pappa.
+
+Helenan meni suu auki.
+
+Ensi kerran hän silloin tuli ajatelleeksi kotikartanoa ulkoapäin. Ja
+sepän nauru kammotti häntä. Hän ajatteli, että nuo kaksi ehkä ovat
+talonpoikien puolella.
+
+Vielä oli ranskalainen guvernantti kerran, vähän pelottaakseen Helenaa
+pahanteosta, ottanut hänet syliinsä ja kertonut semmoisen sadun, että
+ukko Jumala rankaisee pahoja ylhäisten lapsia antamalla heidän syntyä
+kuoleman jälkeen uudestaan, mutta -- talonpojiksi.
+
+-- Ja ihanko saa asuakin likasessa tuvassa?
+
+-- Ihan, ihan niinkuin talonpojat, -- vahvisti guvernantti.
+
+-- Etteikö pese itseään ja syö likasilla käsillä?
+
+-- Niin, niin.
+
+-- Ja maatako ilman lakanaa?
+
+Guvernantti veti kasvonsa kurttuun ja yllyttäen Helenaa sanoi:
+
+-- Niin ajatteles: ihan ilman lakanaa, semmoinen vaan karkea
+olkimatrassi ja joku välly, viheriän harmaa liasta, hyi!
+
+-- Ja niillähän on lutikoita!
+
+-- Ah, -- sanoi ranskalainen neiti yhä enemmän rypistäen inhosta
+kasvojansa.
+
+Ei, parempi yksinäiselle meren kalliolle, tai pois kotoa vuorikotkan
+pesään, missä kotka noukkii pala palalta suuhunsa; sitä ei kukaan näe
+eikä se olisi edes mikään häpeä tuon toisen asian rinnalla.
+
+Mitään kauheampaa rangaistusta ei Jumala Helenan mielestä todella olisi
+voinut keksiä. Jos hän olisi polttanut liekeillä, ottanut silmän tai
+tehnyt toisjalkaiseksi, ei se olisi ollut mitään verraten siihen
+häpeään ja mittaamattomaan kärsimykseen, minkä talonpoikaiseksi
+muuttuminen olisi Helenalle tuottanut.
+
+Olisihan Helena koko ajatuksen heittänyt, mutta ei hän voinut, kun ei
+voinut ymmärtää miksei Jumala olisi tämmöistä rangaistusta todella
+käyttänyt. Siinähän oli oikeudenmukaisuutta, sillä olivathan kaikki
+ihmiset oikeastaan yhdessä arvossa Jumalan edessä, kuten mamma aina
+sanoi. Eikä mikään siis voinut olla luonnollisempaa kuin että
+talonpojat tulevaisessa elämässä saivat olla herrasväkenä ja herrasväet
+talonpoikina.
+
+
+
+
+Pappa ja mamma.
+
+
+Helenan äiti oli tuotu Ruotsista. Hänen kotiperheensä oli köyhtynyttä
+kreivillistä ylimyssukua, jolla tosin oli kaikki tapain hienoudet
+säilyneet, mutta ulkonaiset arvon merkit olivat kaikki kuluneet pois.
+Päätunnusmerkkejä oli yhdeltä puolen hienous ajatuksissa, käytöksessä,
+sanoissa ja suhteissa ihmisiin ja toiselta puolen täydellinen vapaus
+kaikista uskonnollisista ja yhteiskunnallisista ennakkoluuloista.
+Heidän sukunsa perintönä oli pysynyt horjumaton siveys, joka oli
+luonnoksi muuttunut ja erillään uskonnollisista vaikuttimista.
+
+Tämä ominaisuus tarttui äidistä Helenaan. Kun Helena muisteli
+lapsuuttansa, oli hänelle kaikkein selvimpänä se seikka, että hyvänä
+oleminen ja pysyminen ei hänellä koskaan ollut yhteydessä
+uskonnonopetuksen kanssa.
+
+Kun Helena oppi itseänsä arvostelemaan, tunsi hän aina suurta hengen
+yhteyttä äitinsä kanssa. He olivat samalla tavalla molemmat tarkat
+tunteittensa erittelemisessä ja sisimpien vaikutintensa näkemisessä,
+niin etteivät tarvinneet kuin katsahtaa toisiinsa ymmärtääkseen pitkiä
+ja monimutkaisia asioita ja suhteita elämässä. -- -- --
+
+Isä oli ihan toisenlainen kuin äiti. Helena muisti häntä niinkuin
+jotakin vierasta ihmistä, johon tutustui vasta sittenkuin jo oli
+oppinut paljon ajattelemaan ja monia asioita ymmärtämään. Asia olikin
+sellainen, että pappa Helenan pienenä ollessa oleskeli hyvin pitkän
+aikaa ulkomailla.
+
+Helena oli isän poissa ollessa kadottanut oman muistonsa hänestä, mutta
+mamma oli sen sijaan puhunut alinomaa papasta ja kaikella tavalla
+kuvaillut häntä Helenalle, ja siitä olikin tälle syntynyt ainoa kuva
+isästä.
+
+Aina kun mamma hämärissä otti Helenan syliinsä ikkunan viereen, tiesi
+Helena jo, että nyt ruvetaan papasta puhumaan. Ja niin ruvettiinkin.
+Eikä mamma päästänyt Helenaa käsistänsä ennenkuin sanat loppuivat.
+
+Mutta vaikka Helena tiesi mamman kertomuksista papan kasvojen
+vähimmätkin piirteet, tiesi tarkkaan hänen pituutensa, ryhtinsä,
+silmäin värin ja parran muodon, -- oli Helena sitä uteliaampi omin
+silmin näkemään mimmoinen pappa oli. Ja oli sentähden täynnä maltitonta
+uteliaisuutta, kun vihdoin koitti odotusten perästä se päivä, jolloin
+papan oli tuleminen.
+
+Mamma matkusti vastaan useita asemavälejä ja otti Helenan mukaansa. Ja
+mitä lähemmäksi he tulivat määräpaikkaa sitä kiihkeämmin mamma odotti.
+Helena olisi katsellut ikkunasta ja kysellyt ja puhellut siitä mikä
+milloinkin vilahteli ohitse, etenkin kun sen kaiken joukossa oli paljon
+kummallista ja ennen näkemätöntä. Mutta mamma tahtoi puhua vaan siitä
+yhdestä. Hänellä oli pieni kultakellonsa kädessä, johon hän katseli ja
+saneli yhä: "nyt ei ole enää kuin puoli tuntia niin näemme papan, nyt
+vaan 20 minuuttia, Lelle, Lelle, kuuletko, mitä mamma sanoo: ei ole
+enää kuin kaksikymmentä minuuttia!" Mamma hyräili jotain innoissaan
+junan tahtiin. Oli koonnut parasollinsa ja väskynsä ja oli valmiina, ja
+hänen poskensa punottivat ja hän häiritsi Helenaa tempoen häntä
+syliinsä ja syyttä suudellen kesken kaikkia ikkunasta-katseluja.
+
+Kun tultiin määräasemalle, niin vastaantuleva juna juuri samassa
+seisahti viereen, ja aivan oikein: asemasillan toisesta päästä näkyi
+pappa menemässä odotussaliin puhellen jonkun herran kanssa.
+
+Pappa oli kyllä semmoinen kuin mamma oli kertonut. Kasvot olivat
+kiiltävät ja poskipäät terveen väriset vaikka vähän liiaksi punaset.
+Ruskeat silmät loistivat pyöreinä; harva, kihara ja kiiltävä musta
+parta näytti läpitsensä alaleuan piirteet. Hänellä oli hyvin pitkä
+vaalea palttoo ja harmaa puolisilinteri, jonka ympärillä ja reunoissa
+oli valkoset silkkinauhat.
+
+Mutta vaikutus papasta oli Helenalle odottamaton. Pappa tuntui kovin
+ankaralta ja pelottavalta, ja koko mamman antama kuva hajosi siinä
+silmänräpäyksessä. Helenasta näytti siinä hetkessä oudolta, että mamma
+tunsi tuota herraa, ja että mamman käsi, jolla hän piteli Helenan
+kädestä, selvästi ilosta vavahti, kun hän sen herran huomasi.
+
+Mamma riensi, pikku Helenan juostessa ja pidellessä kädestä, pappaa
+kohti.
+
+Ehtimättä vielä luo mamma jo huusi riemuissaan:
+
+-- Konstantin!
+
+Pappa silloin nosti kummastuneena päänsä ja useat vieraatkin kääntyivät
+ehdottomasti ja katsoivat mammaan. Mutta mamma ei mitään huomannut,
+vaan juoksi pappaa kohden. Varmaan pappa ihmisten tähden vähän häpesi.
+Sillä Helena huomasi, että mamma oli aikonut panna kätensä papan kaulan
+ympäri, mutta että pappa ikäänkuin esti sen ja vilkaisten ihmisiin vaan
+ojensi kätensä. Myöskin ajatteli Helena, että pappa ehkä siitä syystä
+ei niin erittäin ilostunut, kun oli itse tahtonut äkkiarvaamatta tulla
+kotiin, mutta nyt he mamman kanssa päinvastoin olivat ehtineet ennen.
+
+-- Jaha, tässäkö nyt on pikku Lelle, -- sanoi pappa ja kääntyi
+näyttämään vieraalle herralle tytärtänsä, mutta vieras herra ei enää
+ollut hänen takanansa. Pappa meni vähäksi aikaa kyykkysilleen,
+katsellakseen Helenaa kasvoihin, ja sanoi sitten:
+
+-- No, olethan sinä tullut aika sieväksi tytöksi. Se on hyvä.
+
+Muutaman sanan vaihdettuaan mamman kanssa pappa katsoi kelloonsa ja
+sanoi pitävän mennä ravintolaan syömään, sillä ei ole paljon aikaa. --
+
+Helena ja mamma jäivät odottamaan asemasillalle ja mamma tuli niin
+ajatuksiinsa, ettei kuullut mitään mitä Helena kyseli veturin pyöristä.
+
+Mitä pappa ja mamma keskustelivat sitten vaunussa, kun he junan
+kulkiessa ja täristessä istuivat vastakkain, ei Helena kuullut tai ei
+ymmärtänyt. Näki ainoastaan, että mamma katseli ulos niin
+ajatuksissaan, että näytti melkein kuin olisi ollut pahoillaan. Ja
+posket olivat hänellä palavina.
+
+Helena muisteli sittemmin tätä tapausta niin monta kertaa, että hän
+vihdoin, alettuaan asioita ymmärtää, rupesi ikäänkuin muistamaan
+myöskin, että pappa todella olisi silloin jotain erityistä sanonut
+mammalle, josta mamma muka loukkaantui. Ei Helena muistanut mitä se
+nimenomaan oli, mutta muisti kaikki papan ja mamman katseet ja
+liikkeet. Enimmäkseen pappa ja mamma tosin istuivat puhumatta mitään,
+mutta Helena tahtoi muistaa, kuinka pappa, puhuttuaan silloin tällöin
+mammalle jotain, kun junanmelulta saattoi ääntänsä korottamatta tulla
+kuulluksi, vihdoin otti taskustaan sanomalehden, kääri sen auki ja
+tuskin tuntuvasti röyhtähtäen ja suutansa mauskauttaen äskeisen syönnin
+jälkeen, alkoi lukea. Sitten hän luki ja luki ja luki, eikä Helena sen
+koommin häneen katselemisesta viisastunut. Mutta mamma pani
+kyynäspäänsä ikkunanpieltä vastaan ja nojasi leukansa käteen ja Helena
+näki selvästi, että hänen silmänsä vähitellen reunoista punertuivat ja
+kostuivat, kunnes niiden sini vihdoin ihan särkyi kyynelten
+loisteeseen.
+
+Ihan varmaan Helena huomasi, että juuri tästä ajasta asti papan ja
+mamman suhde oli toinen, kuin se mamman kertomuksista päättäen oli
+ennen ollut.
+
+Nyt oli pääasia heidän suhteessansa se, etteivät he puhuneet mitään
+toistensa kanssa.
+
+Helena ensi alussa luuli, että tuo kuului ehkä heidän tapaansa. Mutta
+eräänä iltana, kun ei ollut ketään vieraita ja pappa ja mamma ja Helena
+ainoastaan kolmisin istuivat teepöydän ääressä, Helena huomasi, että
+tämä puhumattomuus oli jotain erikoista. Molemmat puhuivat näet
+_hänelle_, ihan selvässä tarkoituksessa puhua siten toisilleen. Ei
+Helena ainakaan ymmärtänyt miksi he juuri hänelle yhtäkkiä olisivat
+semmoisia asioita niin suurella huomiolla puhuneet. Sitten he taas
+vaikenivat ja pappa ainoastaan pari sanaa sanoi suoraan mammalle,
+joiden jälkeen mamman tuli taas kyyneleet silmiin, mutta pappa otti
+äkkiä hopea-kehyksisen teelasinsa, nousi tuoliansa rämistäen ja meni
+sanomatta hyvää yötä omalle puolellensa.
+
+Siitä saakka Helena alkoi panna merkille papan ja mamman suhteita ja
+erittäin hän rupesi kaikissa mahdollisissa tilaisuuksissa
+kuulostelemaan puhuivatko he keskenänsä ja mitä puhuivat.
+
+Sattui yhä useammin ettei ollut vieraita, sillä ei näillä enää ollut
+niin hauska hovissa ja sen puistossa kuin ennen, papan poissa ollessa.
+
+Oli pitkiä viikkoja ja meni kerran kuukausikin, ettei hovissa ketään
+käynyt. Päivällisillä oli sentään aina joku muukin, milloin sahan
+milloin tehtaiden isännöitsijät, milloin inspehtori, milloin mitäkin
+asiaherroja. Aamiaiset pappa ja mamma söivät eri aikoina, pappa vähän
+varhemmin. Mutta illallisilla he aina tapasivat toisensa. Mamma istui
+ja odotti teekyökin ääressä, kunnes alkoi kuulua papan askeleita ensin
+kaukaa ja sitten salin ylitse. Silloin mamma rupesi kaatamaan teetä ja
+lupasi Helenan alkaa laittaa voileipää. Pappa tuli, istui, otti
+mammalta vastaan teelasin, kääri hitaasti auki ruokaliinan, pisti sen
+nurkan kaulaansa ja levitti muun osan rintansa yli. Hän toi aina oman
+puolensa ajatukset mukanaan tänne ruokasaliin, joskus vielä ikäänkuin
+hymyili itsekseen äskeisiä ajatuksiaan, joskus taas olivat silmät
+rypyissä ja tuijottivat viiteen kohti, mutta aina hän samalla tavalla
+valkosilla jalokivillä koristetuilla sormillaan varovasti siveli harvaa
+kiharapartaansa, niinkuin se olisi ollut jokin helposti särkyvä
+lasikapine.
+
+Ja niin he sitten olivat vaiti. Teekyökki sihisi, seinäkello naksutti.
+Sitte mamma ojensi käden ottaakseen papan tyhjän lasin, ja pappa taas
+ojensi kätensä ja otti täyden lasin mammalta. Mutta ei sanaakaan
+puhuttu. Ja sitten taas pappa nousi, ja sanomatta hyvää yötä läksi
+menemään. Ja niin kuuluivat askeleet ensin salin yli, sitten kauempana,
+sitten ihan katosivat yläkerran rappusiin, ja kuuluivat uudestaan
+jonkun ajan kuluttua epäselvänä kuminana, kun hän kulki yläkerran salin
+poikki, omaan kamariinsa siellä.
+
+Ei koskaan Helena voinut tähän asiaan tottua. Päinvastoin, mitä
+vanhemmaksi hän tuli, sitä enemmän häntä vaivasi tämä arvoitus ja sitä
+enemmän hän kärsi istuessaan kolmantena äänettömänä tee-iltasen
+ääressä.
+
+Kun vaan olisi päässyt sen arvoituksen perille -- sen kummallisen,
+salamyhkäisen arvoituksen, joka oli papan ja mamman välissä! Miksi ei
+pappa eikä mamma voineet sanoa toisilleen yhtä ainoatakaan sanaa? Tai
+edes joskus, joskus taputtaa toistansa olalle? Ei, ei sitäkään olisi
+tarvittu. Kylläksi olisi ollut pieni hymähdys kunkin erotessa omalle
+puolelleen. Ja ilo olisi pulpahtanut, paisunut, ja riemu remahtanut
+Helenan sydämmessä. Hän olisi ollut niin onnellinen, niin äärettömän
+onnellinen riisuessaan itseään makuulle, ei olisi raatsinut koko yönä
+nukkua pelkästä onnesta ja aamulla vielä olisi laululla ihmiset
+herättänyt.
+
+Kun Helena täysikasvuisena joskus pani silmänsä kiinni tahtoen
+muistella nuoruuttansa, ei hänen eteensä tullut muuta kuin tämmöinen
+loppumattoman pitkä ilta, joka laajentui vuosiksi ja otti kaiken sijan,
+niin ettei tuntunut olevan muuta muistettavanakaan.
+
+
+
+
+Vieraita.
+
+
+Kerran, pitkän loman perästä, eräänä kovana, kirkasaurinkoisena
+pakkaspäivänä tuli hoviin vihdoinkin vieraita. Jo hyvän matkan päästä
+olivat maantiellä nähneet kuomureen lähestyvän ja juosseet sisälle
+sanomaan.
+
+Mamma puhalsi jäätyneeseen ikkunaan aukon ja he seisoivat Helenan
+kanssa arvailemassa, ketä tulijat saattavat olla. Suuri kuomureki se
+vaan oli ja kaksi hevosta oli edessä.
+
+Vasta käänteessä mamma tunsi hevoset, vavahti ilosta ja auttaen Helenaa
+ikkunalta sanoi, kiireesti mennen vastaanottoa valmistamaan:
+
+-- Nyt saat varmaan nähdä myöskin pikku Georgin, hän on juuri sopiva
+leikkikumppali sinulle.
+
+Ja meni.
+
+Helena tiesi tästä keitä ne olivat, sillä Georgin pappa ja mamma olivat
+ennenkin käyneet heillä. Helena muisti vaan, että ne olivat hyvin
+iloset ja puheliaat ja aina istuivat liketysten ja taputtivat usein
+toisiaan, ja että Georgin pappa oli punanaamainen ja silmät ja kaikki
+kasvot aina naurussa. Mutta Georgia itseä ei Helena ollut nähnyt, sillä
+Georgia ei oltu ennen koskaan otettu mukaan.
+
+Georgin vanhemmilla oli suuri maakartano neljän peninkulman päässä
+hovista. Mutta eivät he siellä asuneet muulloin kuin jonkun osan kesää
+ja joskus jouluna, niinkuin nyt, milloin eivät olleet ulkomailla. Eivät
+he sitä maakartanoaan pitäneet muun kuin tulojen vuoksi, eivät myöskään
+ainoan lapsensa, Georgin vuoksi, sillä tämä aijottiin panna
+kadettikouluun ja kasvattaa upseeriksi. Pikku Georgia kasvatettiin
+kaupungissa.
+
+Kyllä tulikin ihan toinen elämä hoviin, kun nämä vieraat saapuivat.
+Kaikki paikat täyttyivät heidän nauruillaan ja huudahduksillaan.
+Punakasvoinen setä, kun vaan jotain merkillisempää näki tahi tuli
+ajatelleeksi, alkoi heti huutaa lihavalle tädille, vaikka tämä ei ollut
+lähimaillakaan:
+
+-- Aurore, hoi! Aurore! Onko moista nähty! Tulehan tänne, Aurore!
+
+Ja sitten ei tarvinnut olla muuta kuin joku erinomaisempi ruukku-alus
+kasvihuoneessa!
+
+Jos täti Aurore kuuli sedän huutoja, niin hän alkoi vastailla ja
+rientää huutoon päin.
+
+-- Ah, mon chère, missä sinä olet?
+
+Toinen vastasi:
+
+-- Uu-u?
+
+Papan ja mamman puhumattomuuskin tahtoi toisinaan tämän kautta mennä
+tyhjiin. Heidän piti usein nauraa mukana, ja sillä lailla sanoa jotain
+toisilleenkin.
+
+Se erinomainen asia, minkä Helena setän ja tätin suhteen tuli
+kuulleeksi, oli, että he olivat yhä "rakastuneet" toisiinsa. Helena oli
+kahdestikin kuullut aikaihmisten sitä sanovan, ja tuli hyvin uteliaaksi
+tietämään mitä se merkitsee. Hän rupesi sitä asiata seuraamaan ja teki
+semmoisen huomion, että setä ja täti usein taputtelivat ja suutelivat
+toisiansa ja kerran istuivat samassa keinutuolissa, täti setän sylissä.
+jolloin muut merkitsevästi hymyilivät. Kerran taas setä tuli kyökkiin,
+missä mamma ja täti olivat, eikä ollut muuta asiaa kuin otti tätiä
+vyötäisistä eikä hellittänyt ennenkuin täti, leikkien vihaista, työnsi
+hänet pois sanoen:
+
+-- Mitä lapsetkin semmoisesta ajattelevat! -- -- --
+
+Uteliaana oli Helena vastaanottanut erittäinkin Georgin. Tämä oli
+talutettu reestä sisään niin umpeensa vaatteihin käärittynä, ettei
+hänestä ollut näkynyt ensin mitään. Kasvot olivat kiedotut vöihin ja
+saaleihin. Ja vasta pitkän aukomisen perästä tuli esiin ensin hieno
+nenänpää ja vihdoin ruskeat silmät ja kuumenneet posket ja tumma, hyvin
+tiheä tukka, joka oli hiostunut ja kihartunut ohimoissa ja
+otsanrajassa. Georg, päästyään näkemään maailmata, katseli jonkun aikaa
+kummastuneena ympärilleen, sitten meni äidilleen jotain valittamaan,
+luultavasti sitä, että oli hiostunut, ja sitten vasta äitinsä kädestä
+pidellen esitettiin papalle ja mammalle.
+
+-- No! -- sanoi Georgin äiti, lykäten häntä Helenan luo, -- tutustuhan
+nyt tämän pienen kavaljeerin kanssa.
+
+Lapset antoivat toisilleen kättä, ja ystävyyden merkiksi Helena rupesi
+heiluttamaan Georgin kättä edestakasin.
+
+-- Kas kuinka ne ovat yhdenpituiset! -- sanoi Georgin äiti,
+ihastuksella katsellen lapsia.
+
+-- Ne ovat aivan yhdenikäisetkin, -- sanoi mamma.
+
+-- No se ei haittaa, kyllä niistä sentään voi tulla sievä pari; -- ah,
+mon chère, -- kääntyi hän miehensä puoleen: -- oletko nähnyt jotain
+kauniimpaa! -- Tules tänne, rakas pikku Helene, että täti saa sinua
+puristaa!
+
+Ja hän todella kumartui alas ja painoi Helenan molemmin käsin syliinsä
+ja suuteli kasvoihin ja kaulaan ja suuhun, ja puristi vastaansa niin
+että teki kipeätä.
+
+Georgin leikkisä isä teki piloilla kohteliaan kumarruksen Helenalle,
+harppasi jaloillaan, löi kantapäänsä yhteen ja suuteli kädelle.
+
+-- Katso nyt, Georg, että kohtelet hyvin tätä pikku kukkaa, -- sanoi
+hän Georgille silittäen Helenan kättä omiensa välissä, -- sinun täytyy
+oppia ritariksi, sinun täytyy suojella häntä, olla huomaavainen hänelle
+ja palvella häntä.
+
+Lapset katselivat toisiaan epäluulolla, ja kädet erosivat.
+
+Sitten menivät vanhemmat ihmiset kaikki vastaanottohuoneihin ja Helena
+sanoi Georgille:
+
+-- Ei minulla ole enää kuin neljä nukkea, sittenkuin Mimmi meni rikki.
+
+-- Ohhoh, vielä sinä nukeilla leikit!
+
+-- Etkös sinä sitten leiki?
+
+-- En minä semmoisia.
+
+-- Mitäs sinä leikit?
+
+-- Pappa teetti minulle kaaripyssyn ja on minulla poni-hevonen, joka
+kiikkuu.
+
+-- Mutta meilläpä on eläviä poni-hevosia, jos tahdot tietää.
+
+-- On meilläkin, mutta ne ovat paljon suurempia.
+
+-- Ei ne sitten olekaan poni-hevosia ha-ha-ha, sillä ponihevoset ovat
+juuri pieniä.
+
+-- Niin no, ei ne erittäin suuria ole.
+
+-- Mennäänkö talliin katsomaan, -- ehdotteli Helena, kun ei muuta
+yhteistä leikkiä voinut keksiä.
+
+Mutta kun mentiin kysymään lupaa, sanoivat Georgin ja Helenan mammat,
+että oli liian kylmä mennä talliin, ja että leikkisivät sisällä.
+
+Siis he menivät lastenkamariin, missä Helenan kaikki leikkikalut
+olivat.
+
+Kyllä Helena muutamia niistä itsekin piti liian lapsellisina
+leikkikaluina ja lykkäsi pois osottaakseen, ettei hänkään nyt sentään
+tuollaisista --. Mutta Georg ei ollenkaan tahtonut tietää mistään
+leikkikaluista, vaan tahtoi mieluummin puhella ja leikkiä suuria. Siinä
+asiassa tunsi Helena olevansa kovasti takapajulla hänestä.
+
+Seuraavana päivänä oli leuto sää, ja Helena ja Georg päästettiin
+talliin.
+
+Täällä Helena kohta huomasi, ettei Georg ollut oikein alallaan, vaan
+ikäänkuin pelkäsi mennä pilttuuseen.
+
+Kuski pani ponin selkään satulan ja nosti Helenan siihen, sekä päästi
+ponin valloilleen. Kauan tallissa seistuaan läksi poni ilosesti hyppien
+juoksemaan ja Helena sitä vaan yllytti pienellä ruoskapiiskalla. Kun
+hän tuli takasin ja hyppäsi alas, sanoi kuski:
+
+-- No eikös nuori herra tahdo kanssa koettaa.
+
+Georg ei kehdannut kieltää, ettei luultaisi hänen pelkäävän. Hänelle
+muutettiin toinen satula, ja kuski keikautti hänet ylös.
+
+Kyllä Helena oli kohta huomannut, että Georg vähän hätäili, mutta kun
+hän oli nostettu ylös ja poni, peläten ruoskaa, otti hypyllä vauhdin
+tallista, kipristyi Georg raukka molemmin käsin satulaan ja heitti
+ohjakset valloilleen. Poni juoksi ihmeissään pihalle, heilutti päätään
+edestakasin, hyppeli ja alkoi sitten lennätellä outoa ratsastajaansa
+pitkin kenttää. Helena nauroi kohti kulkkua tallin ovessa.
+
+-- Pruu. pruu! -- huusi Georg ja hänen äänensä muuttui vähitellen
+itkeväksi hätähuudoksi.
+
+Kuski tuli tallista.
+
+-- Sjoh, sjoh, -- pani hän ojennetuin käsin hevoselle, joka ei heti
+antautunut. Poni tiesi, ettei kuskilla ollut leipää, eikä tullut luo,
+vaan juoksi suoraan tallia kohden, jonka ovelta Helena tarttui sen
+suitsiin.
+
+Georg itki ääneen. Ja nyt vasta Helenan tuli häntä sääli, sillä ei hän
+voinut ymmärtää, kuinka Georg selviytyy tästä tapauksesta. Teki mieli
+nauraa, mutta oli myöskin kovasti sääli. Ja Helena pakotti suunsa
+pysymään ihan nauramattomana ja tahtoi vaan auttaa Georgia.
+
+-- Niin, ethän sinä ole tottunut ratsastamaan ponilla, -- sanoi hän
+keksien Georgille valmiit puolustukset.
+
+Ja otti Georgia kädestä ja lohdutteli: älä viitsi välittää, mennään
+väen puolelle, mennään!
+
+Ja käsi kädessä he kulkivat pihan yli väen puolelle.
+
+Georg oli tämän tapauksen perästä nöyrtynyt mitä hevosiin tulee, ja
+katsoi Helenaan siinä suhteessa niinkuin vanhempaan, vaikka he olivat
+yhdenikäiset.
+
+
+
+
+Georgin leikki.
+
+
+Sisällä pysyi Georg sitävastoin kerrassaan voiton puolella, erittäinkin
+tietojensa vuoksi. Hän ihmetteli ja vähän pilkkasikin Helenan
+käsityksiä niinpian kuin tuli kysymys suuren maailman asioista siellä
+pääkaupungissa. Helena saattoi kysellä niin lapsekkaita, että Georgin
+piti tuon tuostakin purskahtaa nauruun. Tämä Georgin ylimielisyys esti
+Helenaa kyselemästä kaikkea mitä olisi ollut kylläkin utelias
+tietämään, ja hän sai vaan kautta rantain urkituksi asioita Georgilta.
+Teaatterit, tanssiaiset ja muut semmoiset olivat Helenalle suuria
+uutuuksia. Ei Helena itse ollut tässä sanattomassa talossa nähnyt
+tanssittavan. Ja kun Georg näytti hänelle polkka-askeleet, ei hän
+tiennyt nauraako vai ihmetellä, mutta oli vaan kovin utelias. Georg
+koetti tanssia yhdessä hänen kanssaan, mutta eihän se Helena, --
+sekoitti tahtia ja polki jaloille.
+
+Kaikkein enin ihmeissään oli Helena, kun Georg opetti erään uuden
+leikin, jota sanottiin "hääleikiksi".
+
+Leikki alkoi sillä, että heidän piti olla ensin "kihloissa". Sormukset
+hankittiin, ja Georg vaati Helenaa käymään käsi kädessä sekä käski
+hyvin nauramaan ja näyttämään iloselta. Itse hän muka taputteli Helenaa
+yhtämittaa, juuri niinkuin hänen vanhempansa toisiaan, ja sanoi, että
+oikeastaan pitäisi vielä suudella, johon Helena ei kuitenkaan
+suostunut.
+
+Sitten Georg pani toimeen vihkiäiset muka kirkossa. He asettivat
+ruukkukasveja kahteen riviin ja ripustivat poimuihin lakanoita sinne
+tänne. Georg laittoi kumotuista tuoleista aituuksen, johon pystytti
+mustan takin kävelykepin varaan, vaati Helenaa hankkimaan kaksi pallia
+aituuksen eteen, sekä pisti äidiltään lainatun sormuksen taskuunsa. Nyt
+he asettuivat polvilleen pallien päälle ja Georg alkoi supattaa jotain
+yksitoikkoisella äänellä, kunnes otti sormuksen taskustaan ja pisti
+Helenan käteen, ensin etusormeen sitten keskiseen ja vihdoin
+nimettömään. Sitten taas mymisi jotain ja lopuksi käski nousemaan ja
+rupesi suutelemaan Helenaa. Helena pani kovasti vastaan, mutta Georg
+vakuutti, että niin täytyy ja että niin aina tehdään, kun vihitään, ja
+vielä kertoi, että kun mennään naimisiin, niin täytyy aina suudella
+eikä koskaan saa suuttua.
+
+Tästä asiasta heillä syntyi riita. Helena väitti ettei se ole totta, ja
+perusti siihen, ettei hänen vanhempansa koskaan suudelleet toisiansa.
+Johon Georg vastasi että hänen luullakseen he eivät olleetkaan
+naimisissa, vaan että Helenan pappa oli Helenan mamman veli.
+
+Ja kun he Georgin kanssa uudestaan rupesivat häitä leikkimään,
+tapahtui, että vanhemmat tulivat salaa oven taakse ja yllättivät heidät
+kesken vihkiäisiä.
+
+Siitä pitäen kun Georgilta Helenaa tiedusteltiin, sanottiin: missä
+sinun pikku morsiamesi on? -- ja Helenalle -- missä on sinun sulhasesi?
+
+Näissä leikeissä oli Georg kokonaan voitolla Helenasta, hän oli pääasia
+ja Helena sivuasia. Ja jos Helena olikin ulkona häntä urhoollisempi,
+niin oli Georgilla vieläkin ala, jolla hän voitti Helenan.
+
+Georgin vanhemmat olivat nimittäin päättäneet, että Georgista tulee
+upseeri, ja hän aijottiin pian panna kadettikouluun. Tästä asiasta oli
+Georg sangen olevinaan, sanoi "sitten kun pääsen kapteeniksi", laittoi
+sapeleja vyölleen, osasi kohteliaita kumarruksia ja reippaita
+harppauksia. Hän oli sangen sievä kaikessa tässä. Helenan omatkin
+vanhemmat ottivat osaa Georgin tulevaisuuden miettimiseen ja
+järjestämiseen. Mutta Helenaan nähden ei ollut kellään mitään
+järjestämistä. Hän vaan sai päästä Georgin vaimoksi. Sanottiin
+kapteenskaksi, ja naurettiin kun hän myöskin sanoi olevansa kapteeni
+tai vaati itselleen miekkoja ja tahtoi kadettikouluun.
+
+
+
+
+Papan huoli.
+
+
+Kymmenen vuotta tämän ajan jälkeen, kun Helena oli jo kuusitoista
+vuotta täyttänyt ja Georgilla oli ainoastaan muutama kuukausi vielä
+kadettikoulua jäljellä, tuli hovijunkkari kirje kädessä vaimonsa luo
+ilmoittamaan, että Georgin vanhemmat Georgin kanssa tulevat parin
+kolmen viikon kuluttua vierailemaan kartanoon.
+
+-- Missä Helena on? -- kysyi hän.
+
+-- En todellakaan tiedä.
+
+-- Te ette tiedä koskaan mitään.
+
+Hovijunkkari läksi vihasena Helenaa käsiinsä hakemaan.
+
+Mutta ei Helenaa ollutkaan niin helppo löytää. Kyselyihin mikä vastasi
+sen olevan väenpuolella, mikä sanoi juosseen Taavetin kanssa kylälle,
+mikä oli vilaukselta nähnyt tallissa.
+
+Hovijunkkari palasi kiihoittuneena vaimonsa puheille.
+
+-- Mitä tämä tämmöinen on, -- puhui hän syyttäen, -- tyttö juoksentelee
+omin päin pitkin kyliä, tallissa ja renkituvissa eikä asianomaisilla
+näy olevan tietoakaan hänestä!
+
+-- Minun käsitykseni mukaan Helena tarvitsee semmoista elämää. Kyllä
+hän vielä ehtii salonkitavat oppia. Nyt täytyy etupäässä vahvistua.
+
+-- Ehtii ja ehtii! Mutta jospa hän sillä välin rakastuu tallirenkiin!
+Sitä et sinä tietysti ole tullut ajatelleeksikaan.
+
+-- En todellakaan. Mutta minä myönnän että se saattaisi olla
+vaarallista, kun eivät sukuluettelot ole oikein selvät täällä.
+
+Hovijunkkari hetkeksi hätkähti, mutta osasi kohta tehdä niinkuin ei
+olisi mitään kuullut eikä huomannut.
+
+Nyt vasta kun tuli tieto vieraiden saapumisesta, oli hän tullut
+ajatelleeksi, että Helenalta puuttuu kaikki se, mitä hän kasvatuksena
+pitää. Sillä hän aikoi naittaa Helenan Georgille. Se oli niin hyvin
+kuin sovittu asia,
+
+-- Toimittakaa lapsi heti tänne, -- komensi hän.
+
+Mutta Helena sillä aikaa, mitään aavistamatta, oli Muona-Maijan luona,
+joka paraikaa juotti kahvia kahdelle päivätyöläiselle istuen itse
+sängyn laidalla ja ommellen kokoon Taavetin, tallipojan, housuja, joka
+odotteli niitä viruen penkillä.
+
+Kun Helena sieltä löydettiin ja tuotiin papan ja mamman eteen, oli hän
+tosin kaikkea muuta kuin katseltavassa kunnossa. Sormen päät olivat
+mullassa onkimatojen kaivelemisesta. Hame ylettyi vaan vähän alle
+polvien. Palmikosta oli tukkaa hajonnut ympäri päätä ja tallin tuoksu
+oli perin tuntuva.
+
+-- Ja tämäkö on minun tyttäreni! -- päivitteli hovijunkkari lyöden
+kätensä otsaan. -- Ihan kuin mikä hyvänsä kylän juoksija! Mitä tämä on!
+Osaatko sinä edes tervehtiä ihmisiksi. Niijaa, että saan nähdä!
+
+Helena katsahti punastuen äitiin.
+
+-- Niijaa niinkuin tervehtisit vieraita! -- toisti ankarasti
+hovijunkkari.
+
+-- Lelle, tee nyt niinkuin pappa tahtoo.
+
+Helena niijasi.
+
+Silloin hovijunkkari tuskin osasi salata tyytyväisyyden myhäystä.
+Helenan luonnollisessa liikkeessä oli verratonta suloutta, aivan kuin
+hän olisi taitavimman tanssimestarin opettama ollut. Mutta ei
+hovijunkkari sentään ilmaissut kummastustansa.
+
+-- Tyttö on toimitettava rippikouluun, -- sanoi hän äreästi. -- Osaatko
+sinä tanssia?
+
+-- Osaan.
+
+-- Se on hyvä se. -- Laittakaa hänelle pitkä hame; minä en kärsi enää
+nähdä häntä noin vaatteistaan ulos kasvaneena.
+
+
+
+
+Helena valmistuu ripille.
+
+
+Hovijunkkari oli pitänyt suurta huolta aikasempien lastensa
+kasvatuksesta. Siinä asiassa ei saanut mitään laiminlyödä. Mutta kun
+seurauksena monipuolisen hienon kasvatuksen toimittamisesta kuitenkin
+oli ollut lasten riitaantuminen hänen kanssaan ja kodin jättäminen, sai
+hän niistä puuhista kyllikseen. Helenan kasvattamisesta hän ei ollut
+enää pitänyt mitään huolta, ja jätti koko sen kysymyksen vaimonsa
+huostaan.
+
+Siten tapahtui, että Helenaa ei ollenkaan lähetetty kaupunkiin kouluun,
+vaan toimitti äiti hänelle samallaisen kotikasvatuksen kuin oli itse
+omassa kodissaan saanut -- nimittäin kotiopettajien avulla.
+
+Tämä kotiopetus, verraten tavalliseen koulukasvatukseen, tuli siinä
+kohden vaillinaiseksi, ettei hänelle hankittu mitään opetusta
+uskonnossa. Äiti omasta puolestaan tosin tahallaan jätti tämän asian
+semmoiseksi. Hänen omassa kodissaan, kuten jo ylempänä mainittiin, ei
+uskontoon pantu merkitystä. Vanha kreivi ja kreivitär olivat
+kotimaassaan Ruotsissa olleet tunnetut viisaina ja hyvinä ihmisinä,
+mutta ihmisinä "ilman jumalaa", kuten sanotaan. Siinä kodissa vallitsi
+rajaton ajatusten vapaus. Arvoa annettiin ainoastaan kyvylle nähdä ja
+punnita omia vaikuttimia. Mutta usko yliluonnolliseen oli ikäänkuin
+pannaan julistettu. Sentähden, kun hovijunkkari puolestaan ei ottanut
+valvoakseen uskonnon asiaa kasvatuksessa, ei ainakaan hänen vaimonsa
+pannut asiaa vireille.
+
+Näin Helena kasvoi 16-vuotiseksi tyttönäreeksi saamatta minkäänlaista
+uskonnon-opetusta sanan tavallisessa merkityksessä. Äiti kyllä usein
+puheli hänen kanssaan ja istutti häneen ehdottoman luottamuksen hyvään:
+mutta kun Helena tultuaan yhteyteen muun maailman kanssa tiedusteli
+häneltä mitä se Jumala oikein on, josta aina puhuttiin, niin sanoi äiti
+vaan, että kaikki riippuu ihmisen ajatuksista ja tunteista, ja että
+ihmiset pitäisi keskenään olla veljiä ja sisaria. Jumalan olennosta hän
+ei sanonut mitään voitavan tietää, ja käski vaan aina ja joka paikassa
+omaatuntoa kuunnella.
+
+Luultavasti juuri senvuoksi, ettei mitään muuta opetusta ollut, sai
+tämä oppi omastatunnosta suuren merkityksen Helenan käsityksissä jo
+pienestä pitäen.
+
+-- Eikö niin, Helena, _oikeastaan_ pitäisi rakastaa kaikkia ihmisiä? Ja
+katsos nyt, juuri se, mikä sydämmessä sanoo, että _oikeastaan_ --, se
+on Jumala. Se on se sama, joka välistä sanoo sinulle ja minulle:
+_oikeastaan_ me teimme väärin, vaikka verrattuina muihin ihmisiin
+näyttäisi, ettei ollut mitään väärää.
+
+Ja Helena niin ymmärsi tämän selityksen, että sen jälkeen he keskenään
+elämän tärkeimmissä käännekohdissa tulivat toimeen ainoastaan tuolla
+pienellä "se" sanalla.
+
+ * * * * *
+
+Mutta nyt kun Helena tuli rippikouluikään ilmaantui paljon kaikellaista
+uutta ja outoa hänen eteensä. Eräänäkin päivänä hän istui Muona-Maijan
+luona, ja sinne tuli lyhyt, hiukseton muonamies, Ekholm nimeltään, joka
+toisinaan piti mökeissä hartaushetkiä ja pyhäkoulua. Tällä Ekholmilla
+oli lempeät siniset silmät ja suu sangen usein mehellä. Erittäinkin
+autuaan näkönen hän oli kun oli ottanut ryyppyjä, jota hän toisinaan
+kyllä teki. Ja teki sitä suureksi osaksi vastustaakseen ei ainoastaan
+sanoilla vaan myöskin teoilla raittius-aatetta, jota piti pakanallisena
+ja synnillisenä. Hän sanoi, ettei ihminen tule autuaaksi omasta
+ansiostaan, teoistaan, vaan ainoastaan uskosta lunastukseen.
+
+Samaa mieltä oli eräs toinen, yksisilmäinen mies, joka niin ikään oli
+sangen usein ja myöskin tällä kertaa Muona-Maijan luona.
+
+Heidän puhellessa näistä kummallisista asioista, katsahti Ekholm
+viehkeästi hymyillen Helenaan. -- jota hän oli aina erikoisesti
+kunnioittanut ja rakastanut, -- ja sanoi:
+
+-- Tänä suvena menee vissiin fröökinäkin rippiskouluun, vai?
+
+Tämä oli ensi kertaa, että he tämmöisistä asioista rupesivat puhumaan.
+
+Helenan vähän sykähti sydän, ja hän olisi mielellään Ekholmilta
+tarkkaan tiedustellut mitä se ripilläkäyminen oikein merkitsee. Mutta
+ei hän kehdannut osottaa semmoista tietämättömyyttä, ja sentähden hän
+sanoi nauraen ja muka pilkaten Ekholmia:
+
+-- Sanokaas tee Ekholmi -- enhän minä tierä mikä se rippikoulu onkaan.
+
+Helena osasi ainoastaan murteellista etelä Suomen suomea, semmoista
+kuin kansa täällä hänen kotiseudullaan puhui.
+
+Ekholm rupesi vastaamaan.
+
+-- Ai, ai, ei piräis nauraa, -- sanoi hän.
+
+-- Kas jos mee emme meitämme nöyryytä ja ota vastaan herramme ja
+vapahtajamme ruumista ja verta meirän synteimme anteeksisaamiseksi,
+niin kuinkas meitin käy siinä tulevaises elämäsä. Sillä juuri raskaast
+lepää synnin kuorma meirän hartioillamme täällä.
+
+Ekholmin hartiat olivat todellakin hyvin painuksissa. Hänellä oli
+yhdeksän alaikäistä lasta, työnä oli suuren navetan siivoaminen ja
+satalukuisen karjan ruokkiminen, mutta oma muona oli niukka.
+
+Helena kauhistui hänen lausettansa ruumiista ja verestä, ja katsahti
+puolustusta hakien Muona-Maijaan ja siihen yksisilmäiseen mieheen.
+Mutta nämät, Helenan suureksi hämmästykseksi, eivät olleet
+millänsäkään, päinvastoin näyttivät ikäänkuin hyväksyen Ekholmia.
+
+Helena kavahti seisovilleen.
+
+-- Mitä? -- Mitä Ekholm puhuu? -- Mitä ruumista ja verta? -- sanoi hän
+kiihkeästi, silmät pyöreinä.
+
+-- Herramme ja vapahtajamme ruumista ja verta, jonka hän on vuodattanut
+lunastukseksi meidän synteimme edestä.
+
+Yksisilmäinen nyökkäsi hyväksyvästi päätä. Muona-Maija rupesi
+välinpitämättömästi aukasemaan rintaansa kaksivuotiaalle tytölleen,
+jonka oli ottanut syliinsä.
+
+-- Hyi, kuka se semmoista on sanonut!
+
+-- Se vanhurskas isä taivaassa, jonka edessä olemme kaikki kelvottomat.
+Ja ellemme uskossa nauti lunastajamme ruumista ja verta, niin syömme ja
+juomme itsellemme iankaikkisen kadotuksen.
+
+Taas nyökkäsi yksisilmäinen päätä, ja Muona-Maija, painettuaan rintansa
+lapsen suuta vasten, huokasi:
+
+-- Juu, juu.
+
+Helena sanoi:
+
+-- Sen Ekholm vaan saa nähdä, että minä en ainakaan mene ripille, -- en
+_vaikka!_
+
+Nyt kaikki kolme katsahtivat toisiinsa. Tämä puhe herätti heidän
+huomionsa niinkuin outo kiljahdus keskellä tuttua virttä.
+
+Ja tuli pitkä äänettömyys.
+
+Muona-Maijan mökissä oli ikkunalasit pienet ja niin viheriäiset, että
+maailma näytti niiden läpi surullisen toivottomalta. Mutta se kuvasi
+Helenan suhdetta työväkeen yleensä. Niin kuin hän rakastikin oleskella
+Muona-Maijan luona, tuntui tämä himmeästi vihreä alakuloisuus aina
+seuraavan kaikkia muitakin hovin ulkotyöläisiä. Helena luuli, että se
+riippui yksistään juuri näistä pienistä ja viheliäisistä ikkunoista, ja
+heidän pimeistä asumuksistaan, joissa hän kuvaili työväen istuvan.
+Oleskella Muona-Maijan viheliäisten lasien takana hän ei olisi
+ollenkaan voinut, ellei olisi ajatellut että hän milloin tahansa
+saattaa tulla jälleen valoon ja mennä takasin hovin väljiin ja
+kirkkaisiin huoneihin. Mutta nyt valahti koko tämä sama alakuloinen
+toivottomuuden tunto aivan toiselle alalle: keskelle heidän hyvää,
+ystävällistä suhdettansa. Ja siitä ei päässyt juoksemalla pois. Mitä
+enemmän ne puhuivat, sitä levottomammaksi tuli Helena.
+
+Ekholm viritti taas keskustelun ja rupesi selittämään iankaikkista
+kadotusta.
+
+Yksisilmäinen, -- hän oli ammatiltaan sahan vartesmanni, -- kertoi,
+että paholainen oli viime aikoina ollut liikkeellä. Sanoivat nähdyn
+Sunin riihessä.
+
+Muona-Maija kuunteli taas kuin tuttua nuottia.
+
+-- Pirua ei ole ollenkaan olemassakaan, -- sanoi Helena, kun Ekholm
+keskeytti puheensa vetääkseen henkeä.
+
+Ekholm hätkähti eikä jatkanut. Kaikki katkesi. Pitkän äänettömyyden
+perästä sanoi Ekholm hiljaisella ja hurskaalla äänellä:
+
+-- Eikös herramme ja opettajamme Martti Lutheerus sano pirun olevan?
+
+Ja he panivat tietämättömän Helenan kysymyksillänsä niin lujalle, ettei
+hän enää osannut mitään sanoa. Hän tunsi pienenemistään pienenevänsä
+heidän edessänsä, he kasvamistaan kasvoivat. Heidän puheensa oli
+hänelle niinkuin yhä suureneva aalto, joka vihdoin vyöryi hänen
+ylitsensä ja hän antautui valtoinaan sen alle.
+
+Niinkuin tukehduksista riuhtasihe Helena vihdoin irralleen mökistä ja
+juoksi äidin luo.
+
+Äiti suki tukkaansa suuren nurkkapeilin edessä.
+
+-- Mamma, mamma, mitä ne sanovat, että ripillä pitää syödä jotain
+ruumista ja verta --?
+
+Äiti selitti, että kristinuskon mukaan ihminen joutuisi iankaikkiseen
+kadotukseen, ellei jumalan poika olisi astunut ihmisen muodossa maan
+päälle ja ristinpuussa vuodattanut vertansa heidän syntiensä
+sovitukseksi. Syöden ehtoollisella leipää ja viiniä tekee ihminen
+itsensä ikäänkuin osalliseksi tästä jumalanpojan lihasta ja verestä, --
+sanoi äiti.
+
+Helenan pysähtyi sydän epätietoisuuden jännityksestä.
+
+-- Uskotko sinä? -- kysyi hän hiljaa.
+
+-- No en minä ole sitä koskaan oikein ymmärtänyt. -- sanoi äiti
+selvitellen kammalla pitkien hiuksiensa päitä.
+
+Ja Helenalta putosi kivi sydämmeltä.
+
+-- Uskooko pappa?
+
+-- En minä luule, -- naurahti äiti. -- Katsos se nyt on enemmän
+ikäänkuin kansaa varten, -- sanoi hän kääntymättä peilistä ja molemmin
+käsin kiertäen tukkaansa solmuun päälaelle.
+
+Helena ymmärsi hyvin, ettei tämä kysymys ollut sen tärkeämpi mammalle,
+sillä ei mammalla ollut mökeissä mitään tuttavuuksia, joiden suhteisiin
+se olisi koskenut.
+
+-- En minä vaan ikinä ripille mene -- sanoi Helena.
+
+Äiti oli saanut kampauksen valmiiksi, ja kääntyi Helenaan päin.
+
+-- Niin, Lelle, siitä asiasta kysy papan mieltä. Mitä hänkin sanoo.
+
+Eikä tällöin katsonut silmiin, vaan omien sormiensa päitä.
+
+Tähän se asia joksikin ajaksi jäi. Pappa oli tosin pari kertaa vielä
+jälestäpäin maininnut ripille menemistä, mutta oli arvattavasti sen
+sitten unohtanut ja Helena ajatteli että kenties kaikki siihen
+raukeekin.
+
+Ainakin Muona-Maijan luona hän kävi vielä vahvistamassa entistä
+sanaansa ettei mene ripille, ja niin se oli ikäänkuin päätetty asia
+hänen ja takapihalaisten välillä. Helena tahtoi heille näyttää, että he
+olivat väärässä, että mamma yksin oli oikeassa, ja että mitään
+semmoista vihaista jumalaa ei ollut, vaan ainoastaan sydämmessä
+rakastavainen "se".
+
+Meni pari viikkoa.
+
+Silloin sanottiin Helenalle, että hovijunkkari käskee ylös puheillensa.
+
+Siinä oli jotakin pelottavaa ja Helena alkoi aavistaa mitä se oli.
+
+-- No, Lelle -- sanoi pappa, kun Helena pujahti sisälle -- nyt on sinun
+meneminen rippikouluun, jo on aika, sinä olet 16 vuotta täyttänyt.
+
+Helenalla ei ollut aikaa ollut valmistua tähän muutakuin minkä nyt
+rappusia ylös juostessa oli ennättänyt arvata. "En mene, en mene" --
+ajatteli hän tahdissa sydämmen tykytyksen kanssa, noustessaan ylös
+papan luo.
+
+Mutta papan edessä ollessa ei se sanominen tuntunut ollenkaan helpolta.
+
+Papan ääni ei ollut entinen epävarma, vaan oli tällä kertaa
+päättäväinen.
+
+Helenan nousi veri päähän, mutta hän sanoi kuitenkin:
+
+-- En minä pappa kulta saata ripille mennä, sillä enhän minä usko.
+
+Hovijunkkari katsahti silmät pyöreinä tyttöön, ja pään nykäyksellä
+mittasi hänen pituutensa.
+
+Helena sen johdosta oikasi liian lyhyen tyttöhameensa ja katsoi taas
+pappaan.
+
+-- Kuinka? -- sanoi hovijunkkari. -- Et suinkaan sinä voi olla ripille
+menemättä. Etkö tiedä, ettet pääse edes naimisiin, ellet ole ripillä
+käynyt?
+
+-- Mutta minä kun en usko --
+
+-- No, no, ei tässä maailmassa aina saa menetellä uskonsakaan mukaan!
+
+-- Jos eivät muut, niin kyllä minä ainakin menettelen, -- sanoi Helena.
+
+Pappa suuttui.
+
+-- Sinä? Minä sanon sinulle, että niinkauan kuin olet minun luonani,
+menettelet sinä niinkuin _minä_ määrään.
+
+Nyt oli Helenalle aina sanottu, ettei pappaa mitenkään saa suututtaa,
+sillä hänellä on sydänvika, ja mielenliikutus voi ihan äkkiä tehdä
+lopun hänen elämästänsä. Se oli hyvin tunnettu asia koko hovin
+alueelle. Kun hovijunkkari sattui pahemmin sydämmistymään, tuli hän
+kohta kipeäksi. Hänen täytyi pitkän aikaa senjälkeen käydä
+kumarruksissa ja joskus hän joutui vuoteenkin omaksi.
+
+-- Mutta hyvä pappa, -- alkoi Helena, lukuunottamatta suuttumisen
+mahdollisuutta.
+
+Silloin hovijunkkari polkasi tavattomalla tarmolla jalkansa maahan.
+Hänen kulmakarvansa vetäytyivät yhteen ja pahaa ennustaen pakeni veri
+kasvoista.
+
+-- Sinä menet ripille! -- sanoi hän hirvittävän ankarasti ja nopeasti.
+
+Ja vähän ajan perästä ilmaantui punasia täpliä hänen poskilleen. Tämä
+oli hänellä aina suuttumisen ja sairastumisen varma merkki. Ja kun
+Helena ne täplät näki, kalpeni hän vuorostaan. Hän juoksi isän luo,
+painautui häntä vastaan ja molemmin käsin hyväillen ja taputellen häntä
+poskille rupesi hätäisesti puhumaan:
+
+-- Pappa kulta, pappa kulta, menenhän minä, rakas pappa -- minä menen
+-- minä menen -- oma rakas kulta pappa --
+
+Tämä oli jotakin perin outoa, sillä ei Helenan kotona koskaan hellyyden
+tunteita ilmaistu koskettamisella. Eikä hovijunkkari voinut ymmärtää,
+mistä Helena oli tämän saanut. Helenan säikähdys ja hänen pienten
+käsiensä kosketus liikutti niin hovijunkkaria, että täplät kohta
+sulivat kasvojen yleiseen punaan, joka erittäinkin kiertyi silmien
+ympärille. Silmät kostuivat ja papan oli nähtävästi vaikea sitä
+peittää.
+
+Ja tapahtui ensi kerran se ihme, ettei hovijunkkari sairastunut
+kiivastumisensa jälkeen.
+
+Jo silloin kuin Helena huomasi täplät, mutta vielä enemmän silloin kuin
+hän näki, ettei pappaa kohdannut tavallinen tauti, päätti hän
+sydämmessään, ettei enää sanallakaan vastusta pappaa tässä asiassa.
+
+Myöskin hän samassa hetkessä tunsi, ettei hän tästä lähin enää voi olla
+suorissa suhteissa Ekholmin ja niiden kanssa.
+
+Papan vuoksi hän näytti iloselta ja semmoiselta niinkuin nyt olisi
+kaikki selvä. Mutta sydämmessään hän ensi hetkestä tunsi ikäänkuin
+toisen puolen maailmastaan menneen rikki.
+
+Viimeisen kerran hymähdettyään papalle hän hiljaa läksi ovelle, avasi
+sen ja meni ulos huoneesta.
+
+Ajatelkoot Ekholmit mitä hyvänsä; ei hän mene ollenkaan sinne enää eikä
+koskaan näyttäydy heille. Jääköön sikseen koko se viheriän lasin
+takainen maailma.
+
+Kuitenkin hän ajatuksissaan kulki tarhaan ja takapihalle, ja rupesi
+menemään Muona-Maijan polkua myöten, mutta huomattuaan minne menee,
+kääntyi takasin ja kaikki näytti ikävältä.
+
+ * * * * *
+
+Helena ajoi pappilaan isän seurassa.
+
+Ainoa mikä häntä lohdutti, oli se, että puheitten mukaan rovasti oli
+hyvin leikkisä, melkein niinkuin maallinen mies. Monasti oli Helena
+huomannut, että herrat, kun olivat koolla, merkitsevästi naurahtelivat
+puhuessaan rovastista. Heillä oli jotakin salaperäistä tiedossa
+hänestä. Ellei rovasti olisi ollut nainut mies, olisi Helena epäillyt
+että häntä pidetään kevytmielisenä naisasioissa, mutta rovasti oli
+nainut ja, kuten kerrottiin, jo nuorena. Pappilassa vietettiin vilkasta
+seura-elämää, ja kerran oli Helena hovin herrainkutsujaisissa
+ovenraosta tarkistaessaan nähnyt rovastin ikäänkuin kaiken ilon
+keskuksena. Hän istui totilasi kädessä ja naurusuin torjui jotakin mitä
+hänestä sanottiin.
+
+Helena nyt toivoi, että rovasti ottaa hänetkin vastaan
+tältä leikkisältä kannalta ja sormien lomitse katsoo hänen
+tietämättömyyteensä.
+
+Tultiin perille.
+
+Ensin jutteli pappa rovastin kanssa jonkun aikaa kahden kesken.
+Arvattavasti hän siellä sisähuoneessa antoi rovastille viittauksia
+Helenan epäuskon johdosta. Sitten he tulivat takasin etuhuoneeseen,
+jossa Helena odotteli; ja papan käydessä käsiksi palttooseensa tuli
+rovasti uudestaan tervehtimään Helenaa. Hän otti Helenan käden
+molempien lämpimien käsiensä väliin, jutteli ja ihastellen katseli
+Helenaa päätänsä kallistellen. Eikä päästänyt Helenan kättä omistansa.
+
+-- Oo, mikä sievä pikku neiti minun luokseni tuleekaan, tämmöisen
+vanhan pöpön, mitä? Kyllähän me, kyllähän me toimeen tullaan, -- sanoi
+hän ikäänkuin vielä papan puheeseen. Näkyi selvästi, että pappa oli
+kertonut hänelle kaikki ja sanonut, ettei Helena usko.
+
+-- Kyllä, kyllä me toimeen tullaan, -- puhui rovasti vielä papan
+mentyäkin ja talutti Helenaa kädestä sisähuoneeseen.
+
+-- No, pikku neiti, istuhan tuohon noin, vanhaa ukkoa vastapäätä.
+
+Ei rovasti ollut lainkaan niin vanhan näkönen kuin sen ikäiset ovat.
+Hänen tukkansakin oli yhä sitkeän ruskea ilman ainoatakaan harmaata
+hivusta. Helena istuutui arasti. Hänen sydämmensä tykytti, sillä jos
+rovasti nyt ensimäiseksi kysyy, mitä jumala on, ei hän tiedä mitään
+vastata.
+
+Mutta rovasti katseli selvästi semmoisella ihastuksella Helenaan, että
+tämä vähitellen rupesi voittamaan varmuutta.
+
+-- Katsoppas nyt minua, pikku neiti, katso oikein tarkkaan: mikä
+ryppyinen vanha äijä! Tuossa otsassa näet syviä juovia, samoin silmäin
+luona, samoin poskissa. Hyhhyh, -- ajattelet sinä, kylläpä tuo on jo
+kauan elänyt. Ja niin olenkin, minä olen kuudenkymmenen ikäinen. Paljon
+vanhempi sinua, paljon kokeneempi, -- ja kuvaileppas nyt! olen
+tämmöinen vanha äijä ja kuitenkin: -- _minä uskon_.
+
+Helena punastui korvia myöten.
+
+-- Niin, niin, pikku neiti, minä uskon, ja uskon ihan lapsen tavalla,
+uskon jokaiseen Pyhän Raamatun sanaan, enkä luota ollenkaan järkeeni.
+
+Helena joutui yhä enemmän hämilleen. Hän työnsi jalkateräänsä eteenpäin
+ja väänteli itseään nojatuolissa.
+
+-- Enhän minä, -- koetti hän sanoa.
+
+-- Niin, niin, kyllähän minä arvaan. Isältäsihän minä kuulin. Mutta
+kohta kun sinut näin, pikku neiti, ajattelin: jos tuolla tytöllä on
+sydän semmoinen kuin ulkomuoto, niin ei hätää, ei hätää silloin. Ja
+kuinka arvelet itse? Jollei ole, niin emmekö saa sitä yhdenlaiseksi? --
+Nöyryyttä, tyttöseni, nöyryyttä on meille kaikille tarpeen. Mutta
+erittäinkin on nöyryys tämmöisten pienten tyttöjen kaunistus. Sinäkö
+pikku käpyseni et uskoisi, mitä me vanhat äijät uskomme, semmoiset kuin
+sinun isäsi ja minä! Ei niin, et sinä oikein asiata ajatellut.
+
+Helena ei tiennyt mitä tehdä. Jokainen paikka hänen ruumiissaan oli
+jännityksissä.
+
+Tämmöisen puolileikkisän johdannon jälkeen alkoi ensi tunnilla
+varsinainen opetus.
+
+Rovasti teroitti mieleen, että tärkeintä oli ensin tuntea syntinsä,
+sillä ainoastaan se, joka syntinsä tuntee ja katumuksen ja parannuksen
+toivolla kääntyy vanhurskaan puoleen, voi tulla lunastetuksi Vapahtajan
+verellä.
+
+Hän kysyi siis ensiksi oliko Helena koskaan tuntenut mitään semmoista,
+jota voisi sanoa "synnin taakaksi".
+
+Helena ajatteli päänsä ympäri, koetti hätäisesti yhteen ajatukseen
+koota kaikki muistonsa. -- Ei löytänyt mitään semmoista, jota olisi
+"synnintaakaksi" voinut sanoa.
+
+Vielä toisen ja kolmannen kerran hän koetti vyöryttää esille kaikki
+mitä sisästänsä tiesi. Ei tullut mitään.
+
+Vaikeneminen alkoi käydä tuskastuttavaksi.
+
+-- On välttämätöntä, rakas lapsi, -- sanoi rovasti juhlallisesti, --
+tuntea suurta, kipeää tarvetta synnistä pääsemiseksi, -- ja jokaisen
+ihmisen, oikein herätettynä, täytyy se tuntea. Hän on tunteva sen
+_kivuksi_; sillä muutoin ei lunastus ole hänelle suloinen lääke,
+niinkuin se on jokaiselle oleva.
+
+Kun Helena ei vastannut, sanoi rovasti hetken mietittyänsä:
+
+-- Antaahan olla, -- jätetään tämä kysymys toistaiseksi ja katselkaamme
+ensiksi, mitä Jumala laissansa käskee ja kieltää.
+
+Rovasti alkoi nyt opettaa kymmentä käskyä koettaen jokaisesta erikseen
+johdattaa häntä synnin tuntoon.
+
+Ensimäisinä tunteina käytiin näin läpi ensimäiset viisi käskyä. Niistä
+ei löydetty paljon syntejä Helenalle; tosin kyllä kaikellaista pientä,
+mutta ei mitään semmoista, joka olisi tehnyt välttämättömäksi
+verilunastusta. Ei hän ollut mitään erityisiä epäjumalia pitänyt, ei
+juuri myöskään turhaan lausunut Herran nimeä, ei ollut tehnyt työtä
+sunnuntaina, ei ollut muistaakseen myöskään loukannut isäänsä tai
+äitiänsä, eikä ketään tappanut.
+
+Kun seuraavalla kerralla oli tuleva esiin kuudes käsky, meni rovasti
+sen ohitse, arvattavasti tahtoen jättää sen viimeiseksi. Hän rupesi
+puhumaan sen sijaan seitsemännestä käskystä: "ei sinun pidä
+varastaman", ja niistä muista käskyistä, jotka kieltävät himoitsemasta
+lähimmäisen omaisuutta. Helena tunsi kohta, että siitä nyt ei ainakaan
+saada mitään oikeata syntiä hänelle. Sillä ei hän ollut milloinkaan
+varastanut. Heillä oli pieni Rappe-niminen sylikoira, ja sekin osasi
+olla varastamatta. Myös kissan oli Helena itse opettanut kaikista
+semmoisista tavoista. Kuinka hän siis itse olisi mitään semmoista
+voinut tehdä.
+
+Rovasti koetti kuitenkin monella tavalla johtaa häntä tämän synnin
+tuntoon ja Helena olisi rovastin tähden suoraan tahtonutkin löytää
+itsestään sitä mitä rovasti haki, mutta ei vaan keksinyt sopivaa
+esimerkkiä. Rovastin kysymyksiin hän yhtäkkiä muisti ja myönsi kerran
+puhuneensa vastoin totuutta papalle. Ja he molemmat ilostuivat että oli
+vihdoinkin jotain löytynyt.
+
+-- Ei pidä koskaan isälle eikä äidille puhua muuta kuin totta, -- sanoi
+rovasti lempeän nuhtelevalla äänellä. Hän koetti nyt päästä tätä tietä
+vielä pitemmälle.
+
+-- Sinä, rakas lapsi, olet onnellisessa asemassa. Kaikki mikä on sinun
+ympärilläsi on myöskin sinun, eikä sinulta puutu mitään. Sinä et ole
+oikean varastamisen kiusaukseen koskaan tullutkaan. -- Mutta sitä
+enemmän sinulta vaaditaan. Sinun asemassasi olevalle on pieninkin valhe
+varastamista. --
+
+Rovastin puhuessa Helena yhtäkkiä punastui korvia myöten. Häneen
+sävähti ajatus:
+
+"Mitäpä jos rovasti aikoo ottaa puheeksi noiden vihaisten ja köyhäin
+talonpoikain asian ja sanoo, että hovi tekee hirmuista vääryyttä
+heille, kun pitää vettä heidän niityillänsä!" -- Yhtäkkiä Helena
+sanomattomasti häpesi ettei ollut ymmärtänyt kääntää tämän käskyn
+kärkeä itseensä. Sehän oli musertavin ja ankarin käsky kaikista, joka
+lapsuudesta saakka oli salaisena painajaisena hänessä asunut eikä
+koskaan päästänyt siitä ajatuksesta, että -- kuten guvernantti oli
+sanonut -- "rikkaat saavat kuoleman jälkeen elää vuorostansa
+talonpoikina".
+
+-- No, lapseni, -- sanoi rovasti: -- minä näen nyt, että sinun
+tunnollasi on jotain, josta sinun on vaikea puhua. En minä pyydä sinua
+sitä minulle tunnustamaan, mutta tee siinä asiassa välisi Jumalan
+kanssa selväksi. Tee se rohkeasti ja avomielisesti -- todellisen
+katumuksen ja parannuksen mielessä, -- ja sinä olet tunteva sen
+lunastuksen ilon, josta olen puhunut ja jota paitsi ihminen ei voi
+elää.
+
+Helena huokasi. Ja silmät rypyssä hänen katseensa harhaili rauhattomana
+huoneen nurkissa. Ei hän tiennyt kuinka sanoa ja selittää.
+
+-- Voinko auttaa sinua, rakas lapsi, -- sanoi rovasti hellän hiljaa.
+
+Helena alkoi vihdoin arasti esittää asiata:
+
+-- Minulla on tuttava, jonka nimi on Muona-Maija -- (Helenan suu meni
+tällöin noloon nauruun ja yhtäkkiä taas totistui).
+
+-- No niin? -- sanoi rovasti.
+
+-- Ja minä olen usein heillä. Ne ovat hyvin köyhiä. Ja Maija ja ne muut
+ovat monta kertaa puhuneet kuinka kovia töitä hovi heiltä vaatii, -- ei
+ne ehdi mitään muuta kun aina vaan sitä työtä ja työtä --
+
+Tietämättä miten jatkaa Helena pysähtyi.
+
+-- Rakas lapsi, mitä sinä sillä tahdot sanoa? -- kysyi rovasti
+lempeästi hymyillen.
+
+Helena sekaantui eikä itsekään enää ymmärtänyt mitä varten oli Maijan
+köyhyydestä ruvennut kertomaan.
+
+-- Ei ihminen vastaa toisista, -- sanoi rovasti. -- Jokainen ihminen
+pysyköön siinä säädyssä ja siinä asemassa, mihin kohtalo on hänet
+asettanut. Kaikki on Jumalan armosta: rikkaus on Jumalan armosta, mutta
+myöskin köyhyys on Jumalan armosta. Sillä voi tätä maailmaa, ellei
+siinä köyhyyttäkin olisi. Kuinka ylpeiksi me muuttuisimmekaan, kuinka
+suureksi paisuisikaan ihmiskopeutemme, ellei Jumala meitä köyhyydellä
+ja puutteella joskus kurittaisi! Nöyryydellä on köyhyys ja puute
+vastaanotettava ja kannettava. Kaikki on meidän hyväksemme. Jos olemme
+rikkaat, kiittäkäämme Jumalaa; jos olemme köyhät, kiittäkäämme Jumalaa.
+-- Katso, -- jatkoi hän vielä, -- katso kukkasia kedolla. Niistä ovat
+toiset kauniita, monivärisiä, hohtavia, -- toiset taas yksinkertaisia
+ja värittömiä. Mutta kaikki ovat yhdenarvoiset Jumalan edessä ja
+aurinko paistaa yhtä helakasti jokaisen päälle. Niin on ihmistenkin
+laita. Toiset ovat rikkaita, suurilla luonnonlahjoilla varustettuja,
+toiset taas köyhiä ja yksinkertaisia. Mutta ei ihmisetkään saa ylpeillä
+eivätkä myös kadehtia toisiansa, vaan jokainen tyytyköön osaansa, --
+pois semmoiset ajatukset, että me jotain muuttaa voisimme Jumalan
+kaikkivaltiaan määräämässä maailmanrakennuksessa --
+
+Tässä kohden rovasti ikäänkuin vaipui ajatuksiinsa ja hymyilevät rypyt
+katosivat silmäpielistä. Mutta hän heräsi ajatuksistaan ja huomattuaan
+poikenneensa alalle, joka ei hänestä oikeastaan kuulunut Helenaan,
+keskeytti puheensa, ja taas hänen kasvonsa entiseen tapaan hymyilivät.
+
+Helena puolestaan myöskin kavahti uteliaasta kuuntelemisesta, veti
+auenneen suunsa tavalliseen asentoon ja pienensi suurenneet silmänsä.
+
+Huoahtaen pois jännityksen hän vastasi hymyilyllä rovastin hymyilyyn ja
+yhtäkkiä tunsi halua viehättää tuota vanhaa miestä.
+
+Rovasti kyllä koetti pari kertaa muuttaa ilmettänsä totiseksi
+jatkaessaan puhettaan varkauden synnistä, mutta ei oikein pysynyt
+yrityksessään, ja niin heillä molemmilla oli suut vinossa naurussa
+tämän käskyn loppuaikana. -- -- --
+
+Seuraavalle tunnille tullessaan Helena jo tiesi varmaan, että nyt ei
+enää päästä kuudennen käskyn ohitse. Tervehtiessään rovastia hän ei
+sentähden hymyillyt, vaan niiasi nöyrästi ja hurskaasti. Myöskin
+rovasti tervehti hiljaisemmalla äänellä ja oli totinen.
+
+Hän alkoi ensin muistutella entisiä opetuksiaan ja lyhyesti vielä
+kertasi viisi ensimäistä käskyä.
+
+Mutta sittepä se myöskin tuli se kuudes käsky.
+
+Rovasti käännähti nojatuolissaan toiselle lanteelleen ja katsellen
+ikkunaan päin ja paperiveitsellä naputellen huuliansa alkoi kautta
+rantain kierrellä esille.
+
+Mutta jo ensimäisistä sanoista, kun hän rupesi puhumaan likasista
+ajatuksista, Helena ymmärsi, että nyt oli edessä hänen salaisin
+kysymyksensä. Helena yhtaikaa sekä kauhistui että ihastui.
+Selittääköhän rovasti nyt todellakin nämä asiat, nämä suuret, pimeät
+arvoitukset. Jospa rippikoulu onkin sitä, että siinä saapi tietää juuri
+_nuo_ asiat, -- saapi tietää mitä tämä elämä oikein on. Silloin on
+rovasti hänen paras ystävänsä ja hän uskoo kaikki mitä hän on sanonut
+ja sanoo.
+
+Hetken aikaa Helena katsoi suurin silmin rovastiin ja odotti mihin päin
+hänen sanansa kääntyvät.
+
+-- No niin, pikku neiti, -- sanoi rovasti, -- sen minä vaan sanon
+sinulle, että jos sinun pikku sydämmesi kerran kiintyy johonkin
+ystävään -- ja ehkä onkin jo kiintynyt, mitä? mitä? --
+
+Rovasti hymyili veitikkamaisesti ja heristi pää kallella etusormeansa.
+
+Helena vavahti. Sana vielä, ja ollaan siinä kaikkein kauheimmassa, jota
+Helena sekä tahtoi tietää että kammosi.
+
+-- No, no, -- sanoi rovasti kun huomasi Helenan hämmennyksen -- olenhan
+minä isältäsi jo kuullutkin. -- Jos siis on ystävä, niin sitä parempi.
+Sanon vaan sinulle, että muista tälle ystävällesi olla aina uskollinen.
+Ota vastaan hänen hellyyttänsä ja hellittele häntä, kunhan vaan et
+koskaan päästä ajatuksiisi ketään muuta -- --
+
+Sekä pettymyksen että vapautuksen tunne yhtaikaa täyttivät Helenan
+sydämmen.
+
+Kaikki mitä hän oli odottanut tästä kuudennesta käskystä, sitä ei
+tullutkaan. Hän kun oli epäillyt synniksi salaista mielikuvitustansa,
+että Georg nyt taas tulee, ja he taas muka leikkisivät vanhaa
+leikkiänsä. -- Mutta jos se ei ollut syntiä, niin koko käskystä ei
+mitään synnin tapaistakaan hänelle voitu löytää. Ettäkö hän olisi
+voinut ajatella olevansa suutelemisen suhteissa vielä jonkun muun kuin
+Georgin kanssa! Koko se ajatus oli uusi ja outo hänelle eikä hän
+osannut kuvailla, että jostakin sellaisesta edes voitiin katkismuksessa
+puhua. Vai olisiko todella niin kuin mamma oli sanonut, että katkismus
+oli jotakin vierasta, alempaa ihmissäätyä varten kirjoitettu. --
+
+Tämän jälkeen ei Helena enää mitään odottanut. Hän voitti kaiken
+punastuksensa ja asettui takasin siihen entiseen väliin rovastin
+kanssa, jossa hän viattomasti nosteli kulmakarvoja ja leikki sievää
+tyttöhupakkoa.
+
+Tunti tunnilta oli Helena saanut yhä selvempää valtaa rovastiin tuolta
+puolelta. Lopuksi ei rovasti lainkaan enää osannut puhua asioista
+kääntämättä silmiään pois Helenasta, ja taas kun katseli Helenaan, niin
+ei voinut puhua asioista vaan oli niissä toisissa nauramisen väleissä.
+Hän katseli kaikkia mikä Helenassa oli, käsiä ja jalkateriäkin.
+
+Ja merkillistä! Erään kerran kun Helena katsahti häneen, täytyi
+säpsähtää. Se ei ollut rovasti. Se oli joku ikäänkuin nuorempi, kalpea
+mies, otsa pitkissä rypyissä, onnettomuus silmissä, jotka hirvittävällä
+pelolla kehottivat johonkin kauheaan pahaan. Helenan sydän kouristui ja
+hän ehdottomasti vetäytyi tuolissaan taaksepäin. Mutta silloin rovasti
+yhtäkkiä taas muuttui entiseksi, rypyt silisivät, silmät sammuivat ja
+hyväntahtoisuuden viivat säteilivät niinkuin ennen silmänpäistä
+ohimoille hänen hymyillessään. Hitaasti hän vaan hieroi kädellään
+edestakasin otsaansa, ja sitten pani hetkeksi kätensä ristiin
+rinnalleen ja ummisti silmänsä.
+
+Entisellä herttaisella tavalla hän taas alkoi puhua:
+
+-- Minä näen, -- sanoi hän -- että sinun pikku sydämmesi on yhtä puhdas
+ja viaton kuin sinun ulkonäkösi, jonka Jumala on sinulle lahjoittanut,
+Summa kaikesta mitä olen opettanut on tämä; me olemme synnilliset
+Vanhurskaan edessä, olemme synnissä sekä siinneet että syntyneet ja
+kaikkena elinaikanamme synnillistä elämää pitäneet. Emme myös olisi
+kelvolliset hänen eteensä astumaan, ellei meillä olisi Häntä, joka on
+verellänsä lunastanut meitä meidän synneistämme -- --
+
+Helena uskoi vahvasti, että oli erehtynyt näyssänsä. Se oli herttainen,
+hyvä, rakas rovasti.
+
+Kahden viikon kuluttua, kun he olivat läpikäyneet katkismuksen ja
+kaikki uskonkappaleet selittäneet ja oppineet, sanoi rovasti:
+
+-- Nyt minä näen, että sinä olet valmis Herran Pyhälle Ehtoolliselle ja
+me voimme tähän lopettaa.
+
+Puuttui ainoastaan päätössanat.
+
+Rovastiin näytti tulevan juhlallinen liikutuksen ja hellyyden tunnelma.
+Hän otti molemmin käsin Helenan kädestä.
+
+-- Lapsi, -- alkoi hän, mutta liikutukselta ei voinut mitään sanoa.
+
+Asema tuntui kömpelöltä. Helena ujosteli ja väänteli itseänsä
+nojatuolissa.
+
+Pitkän ajan kuluttua sai rovasti sanotuksi:
+
+-- Paljon olen minä Pyhälle Ehtoolliselle lapsia valmistanut ja monesta
+olen minä lyhyen tuttavuuden jälestä jälleen eronnut. Mutta ero ei ole
+vielä koskaan minulle niin sydämmelle käynyt. Sinua, lapsi, olen minä
+oppinut rakastamaan -- rakastamaan.
+
+Helena ei voinut ymmärtää mistä syystä rovasti oli ruvennut häntä niin
+rakastamaan. Hän häpesi, ettei ollut itse puolestaan huomannut ruveta
+rovastia rakastamaan, vaikka tämä oli vanha ja niin hyvä mies. Ja
+sentähden hän kiemurteli eikä voinut katsoa silmiin, kun rovasti niin
+kauan piteli hänen kättänsä.
+
+
+
+
+Kadetti.
+
+
+Vähää ennen kuin Helenan piti päästä pyhälle ehtoolliselle tulivat
+Georgin vanhemmat ja Georg. Taas jo kaukaa huomattiin heidän tulonsa.
+Maantiellä ensin nähtiin tupruava pölypilvi, sitten erottuivat hevoset
+ja pyörät ja kaksi kuskilla-istujata. Oli tietysti päätetty antaa tulla
+täyttä karkua. Ne sikäläiset ne olivat aina ilosia ja jotain kujeita
+niillä aina oli mielessä. Hetkeksi vaunut ja hevoset katosivat käänteen
+taa. Mutta kun ne taas tulivat esiin, ei kestänyt kuin minuutti niin ne
+jo tulla huristi portaiden eteen. Hevoset korskuivat ja olivat
+valkoisessa vaahdossa.
+
+Georg, solakka kadetti hyppäsi ensimäisenä kuskin istuimelta ja auttoi
+vanhempansa vaunuista. Helenan vanhemmat tulivat pihalle vastaan ja kun
+koko seura sitten ensi tervehdysten jälkeen kääntyi mennäksensä
+sisälle, katsahti Georg kohta ylös ikkunoihin ja näki Helenan, joka
+katseli ikkunasta juuri portaiden yläpuolelta.
+
+Helena näki hänen nostetut tummat kulmakarvansa ja korvien luona
+itsepäisesti kihertyvän mustan lyhyen tukan, näki nuo kauniit kasvot,
+jotka olivat samalla sekä tavattoman tutut että entisistä nyt ihan
+vieraantuneet. Helenan sykähti koko olento. Hetkessä tuntui, että
+tuossa tulee juuri se, jonka pitikin, ja vielä paljon enemmän, -- tulee
+se, mitä ei Helena ollut osannut odottaakaan. Ja hän rupesi
+huiskuttamaan nenäliinaa ja punastui omaa iloansa ja sitä ajatusta,
+että tuonko kauniin kadetin kanssa he siis ennen leikkivät häitä ja
+suutelivat toisiansa pimeässä vaatekammiossa!
+
+Kun he kaikki tulivat sisälle, oli Helenan vaikea malttaa ensin
+asianomaisesti tervehtiä vanhempia, niin teki mieli juosta suoraan
+Georgin luo ja vetää häntä hihasta ja pyörähyttää ympäri, Mutta kun
+Helena, päästyään tavanmukaisista tervehdyssanoista, kääntyi
+vallattomasti Georgiin päin, olikin tällä jo samallaiset aikaihmisen
+tavat kuin muilla. Entisen tuttavuuden sijaan hän tervehtiessään teki
+useita harppauksia vetäen jalkansa yhteen ja kopsahutteli kantapäät
+toisiansa vasten, sekä katseli rohkeasti ja omituisen tottuneesti
+hymyillen Helenan silmiin, ja pudistaessaan Helenan kättä sanoi
+kohteliaita tervehdyssanoja.
+
+"Kuinka hyvin hän on kasvatettu!" -- ajatteli Helena itsekseen vähän
+harmitellen.
+
+Georg oli todellakin kokonaan toinen verraten entiseen. Tuo ensi
+tervehdyksen omituinen silmiin hymyilevä ylimielisyys ei ollutkaan
+mitään satunnaista, vaan oli nyt aina hänen kasvoissansa, ja oli
+nähtävästi hänen uusi valttinsa. Ainakin Helena ensi hetkestä joutui
+sen johdosta allekynsin ja Georgilla oli kaikki valta. Se meni niin
+pitkälle, että Helena aivan kuin mikäkin alaikäinen tapasi itsensä
+ujostelemasta Georgia, eikä millään voinut kohota tasalle.
+
+Koettihan Helena ruveta puhumaan myös niistä entisistä heidän
+välisistään asioista.
+
+Kerran iltakävelyllä pitkin rauhaista maantietä he sattuivat
+jättäytymään muista jäljelle. Ja kulkiessa erään suuren, punasen ladon
+ohitse, jonka päätyseinä oli maantielle päin, Helena sanoi:
+
+-- Georg, kuinka sinusta tuo lato katsoo?
+
+-- Katsoo? Mitä sinä tarkoitat? -- kysyi Georg.
+
+-- Eikö näin? -- Ja Helena nosti silmäkulmansa onnettomiksi ylöspäin --
+valmiina nauruun purskahtamaan.
+
+Heillä oli ennen muinoin ollut tapana huvikseen arvostella jokaista
+rakennusta. Jokaisessa rakennuksessa oli heistä oma erikoinen
+luonteensa, joka ilmaantui erittäinkin katon suhteessa päätyseinään. Ja
+he keksivät, että tämän erikoisen luonteen saattoi paraiten kuvata
+kasvojen ilmeellä, silmäkulmien asennoilla. Tämä keksintö huvitti heitä
+silloin suuresti. He kehittymistään kehittyivät taidossansa ja
+käsittivät toistensa vähimmätkin tarkotukset. Ja hupia lisäsi vielä se,
+ettei yksikään muu elävä sielu heitä siinä asiassa enää käsittänyt.
+
+Nyt sitävastoin, kun Helena koetti virittää eloon sitä puolta, ei Georg
+ollut sitä muistavinaan. Hän käänsi kohta puheen toisaalle ja Helenan
+täytyi punastua, että muka osotti olevansa yhä siinä entisessä
+lapsellisuudessa.
+
+Merkillisintä kaikesta oli vielä se, että Georg -- niin vieraalta ja
+ujostuttavalta kuin tuntuikin -- oli kuitenkin Helenasta omituisen
+viehättävä ja hallitsi häntä siltäkin kannalta kokonaan.
+
+Kauan kulki Helena ja mietti tätä asiaa. Häntä sekä harmitti että
+nauratti. Harmitti se, ettei hän voinut olla punastumatta, vaikka Georg
+puhui leikkiä ja ylemmyyden hymyllä sanoi häntä pikku linnuksensa, --
+ja nauratti, kun hän ajatteli että oikeastaan ei mikään estänyt häntä
+puristamasta Georgin päätä syliinsä, kun tämä tapansa mukaan lähestyi
+ja uhkasi muka suuteloilla, otaksuen varmaksi ettei Helena kumminkaan
+semmoiseen suostu ja tietysti lyö häntä poskelle.
+
+Kohta Georgin tultua hoviin alkoi tuo entinen suhde, että heitä
+pidettiin kihlattuina toisilleen. Kaikki katsoivat heihin niinkuin
+pariin: ihastuksesta hymyilevät silmät ensin kävivät Georgissa, sitten
+heti lensivät myöskin Helenaan, tai montakin kertaa edestakasin,
+ikäänkuin verratakseen kumpi heistä oli kauniimpi, tai vielä parempi
+jos saattoivat katsoa yhtaikaa molempiin. Mammakin oli niin ihastunut
+Georgiin, että alituiseen häntä katseli.
+
+Helena päätti nyt sangen tärkeäksi saada tietää oliko hän yhtä kaunis
+kuin Georg.
+
+Olihan ihan selvä, että jos Helena olisi ollut kaunotar Georgin
+rinnalla, niin ei varmaankaan olisi ollut niinkään ratkaistua, että
+Georg ja hän kuuluvat toisilleen. Mutta nyt näyttivät kaikki pitävän
+sitä itsestään selvänä. Oli muka suuri kunnia Helenalle, että hän oli
+"aijottu Georgille".
+
+Kun vaan tietäisi kuinka tulla edes yhtäkin kauniiksi kuin Georg, ellei
+voikaan tulla häntä kauniimmaksi!
+
+Illalla maatapannessa Helena katseli kauan aikaa peiliin päästäkseen
+siitä asiasta selville. Monella tavalla hän koetti: pani tukan ylös
+solmuun, hajotti sen, jätti suortuvia ohimoihin. Ja kyllä toisinaan
+rupesikin näyttämään niin sievältä, ettei olisi malttanut katsomasta
+heretä. Mutta ei siihen varmuutta saanut. Ehkä vaan omasta mielestä
+niin näytti -- kauan katselemisen vuoksi.
+
+Aamulla Helena sanoi nuhtelevasti mammalle, että milloin hän sitten
+oikeastaan saa sen pitkän hameen, josta on niin kauan puhetta ollut.
+
+Mamma katsahti häneen uteliaasti.
+
+-- Sinä saat pitkän hameen huomenna, -- sanoi hän.
+
+Ja aivan oikein. Huomispäivänä, kun Helenan oli ajaminen pappilaan
+viimeiselle yhteiselle opetussaarnalle ennen rippiä, puetti äiti
+ompelijattaren avulla hänet uudenlaiseen, aikaihmisten pukuun. Kun
+sitten entisen letin sijaan tukkakin oli nyt ensikerran ylös päälaelle
+solmittava, tuli pukuhuoneeseen lisäksi Georgin äiti, ja he tekivät
+kaikki kolme parastansa Helenaa laitellessa. Erittäin innoissaan oli
+Georgin äiti. Hän huudahteli ihastuksesta, laittoi jotakin tukkaan,
+eteni, keikutteli päätä puolelta toiselle, taas lähestyi, taas eteni,
+-- ja taas huudahteli. Kaikille heille oli uteliasta nähdä Helenaa
+neitinä ja aivan odottamattomia kauneuden piirteitä he hänessä
+havaitsivat.
+
+Välttämättä olisi Georgin äiti tahtonut olla läsnä, kun hänen Georginsa
+nyt näkee Helenan näin hurmaavana.
+
+Mutta ei käynyt niin.
+
+Helena lähetettiin jotakin hakemaan, ja kun hän jo oli takasin tulossa,
+välihuoneessa, poksahti Georg toisesta ovesta vastaan.
+
+Ensin Georg pysähtyi yhtäkkiä ja hänen silmänsä pyöristyivät niinkuin
+säikähdyksestä. Sitten hän teki yrityksen naurahtaa, mutta suu ei
+kääntynyt ja veri tulvahti hänen kasvoihinsa pannen ne hehkuvan
+punasiksi. Ei hän saanut sanaa suustansa.
+
+Helena huomasi tämän vaikutuksen ja häntä huvitti nähdä kuinka kokonaan
+toinen Georg yhtäkkiä oli hänen edessään. Kaikki se uusi kadettirohkeus
+yhdessä silmänräpäyksessä pyyhkäytyi pois ja hän muistutti jälleen sitä
+silloista Georgia, joka päästeli hätähuutoja pikku Ponin selästä.
+Helena näki selvästi kuinka ankaria ponnistuksia Georg teki saadakseen
+suunsa luonnolliseen asentoon ja valloittaakseen takasin
+kadettiryhtinsä. Mutta se ei hänelle onnistunut. Hän yhä punastui,
+tuijotti Helenaan, painoi silmänsä alas ja taas tuijotti.
+
+Helena ei silloin voinutkaan ylläpitää vastahankittua neidillistä
+aikaihmisyyttänsä. Häntä nauratti ja ilo pulpahteli sydämmessä. Hän
+juoksi tyttömäisesti ovelle ja ovenraosta katsoi taaksensa.
+
+-- Ähä, ähä! -- pani hän Georgille ja katosi voitonriemuisena.
+
+ * * * * *
+
+Mutta Georgiin tuli siitä lähtein uusi muutos. Helena tahtoi sitä sanoa
+"tuijottamisen aikakaudeksi" eikä ollenkaan sitä suosinut. Kaikki
+ylemmyyden hymy oli poissa ja Helena olisi voinut kääntää hänet
+sormensa ympäri niinkuin rievun. Koko valta oli siirtynyt Helenan
+käsiin. Georg vaan tuijotti, oli punanen ja totinen, ja hakemalla haki
+tilaisuuksia palvellakseen Helenaa neulan ja nenäliinan nostoilla,
+tuolin tarjoomisella ja muilla semmoisilla. Kaikki rupesivat sanomaan,
+että Georg oli hulluuteen asti rakastunut Helenaan.
+
+
+
+
+Ripillä.
+
+
+Vaikka Helena olikin yksinänsä rippikoulun käynyt, oli samaan aikaan
+suuri parvi paikkakunnan talonpoikaista nuorisoa rovastin edessä
+yhteisesti valmistunut ripille.
+
+Helena ja nämä tapasivat toisensa vasta kirkossa, kun kokoonnuttiin
+rippisaarnaa kuulemaan.
+
+Kirkko oli Helenan tähden köynnöksillä koristettu. Se oli papan
+käskystä. Vallan Helenan tietämättä olivat nuo tuntemattomat
+rippikoululaiset valmistaneet hänelle tämän yllätyksen. Ja nyt ne
+ujostelivat häntä niin että peräytyivät kuin lammaslauma yhteen kokoon
+kirkon keskikäytävällä, kun Helena tuli heitä kiittämään.
+
+Hän oli edeltäpäin jo ajatellut miten hän kirkkomäellä ilosena ja
+vapaasti tulee heidän luoksensa, ottaa heitä käsistä, pyöräyttää jonkun
+leikillä ympäri ja antautuu toveriksi heidän joukkoonsa, kaulatuksin
+tyttöjen kanssa. Hän kuvaili niitä semmoisina kuin olivat pelloilla ja
+tanhuvilla harmaissa ja tomuisissa vaatteissa.
+
+Mutta tulikin jotain ihan toista. Kun hän heidät näki, nolostui hän ja
+punehtui, ja aijotun, luonnollisen ja ilosen naurun sijaan suu vaan
+meni viistoon. Mutta ujoutta peittää hän ei voinut muuten kuin
+jäykistyen ylpeäksi hovin fröökinäksi. Hän koetti kätellä likinnä
+olevia, mutta se tuli kaikki niinkuin hän olisi ollut jokin prinsessa,
+joka armosta ojentaa yhdelle ja toiselle kätensä. He puristuivat
+kokoon, ja ainoastaan ne, jotka eivät ehtineet toisten selkäin taa,
+antoivat hänelle arasti kättä.
+
+Voimatta ylläpitää ylpeän hovineidin henkeä Helena vihdoin kääntyi
+erään tytön puoleen, jonka tunsi lähemmin, sillä se oli joskus
+palvellut heillä kyökkipiian apulaisena.
+
+-- Mari, kuules, miksi ne ovat ihan kuin vihaset minulle? -- kysyi
+Helena suoraan.
+
+Mari ensin tyypertyi ja rupesi välttelemään, mutta vihdoin sanoi:
+
+-- Ei ne fröökinälle, -- mutta fröökinän papalle.
+
+-- Niin, niin, -- sanoi Helena, ajatellen että kysymys on taas
+niityistä. Mutta hänen kummastuksensa oli suuri, kun Marin puheesta
+kävi ilmi, että syy todella oli ihan toinen.
+
+Hovijunkkari oli estänyt yhden pojista -- niin sanotun Souvari-Heikin
+-- pääsemästä ripille samalla kertaa hänen tyttärensä Helenan kanssa.
+Muut rippikoululaiset olivat rovastilta vaatineet Heikin puolesta,
+mutta ei ollut mikään auttanut. Rovasti ei ruvennut tekemään vastoin
+Helenan papan tahtoa.
+
+-- Mutta miksi pappa olisi estänyt? -- kysyi Helena puoleksi kummastuen
+puoleksi nauraen, kun tiesi varmaan että tässä täytyi olla jokin
+erehdys.
+
+Mari katsahti häneen pitkään ja sanoi venyttäen:
+
+-- Sitä en minä tiedä.
+
+Vielä tuli ilmi Marin kautta, että Souvari-Heikki oli ollut kerran
+konttorissa -- raha-apujako lie ollut pyytämässä, -- ja silloin oli
+hovijunkkari ajanut hänet ulos ja tullut itse sairaaksi pelkästä
+kiukustumisesta.
+
+Mari ei osannut peittää ylenkatseellista värettä äänessään.
+
+Marinko tapa kertoa tätä asiaa vai itsekö se, mitä hän kertoi,
+vavahutti Helenaa? Hän tuli levottomaksi ja jokin paha tunne tahtoi
+ruveta kalvamaan. Ei hän itse ymmärtänyt siihen syytä ja tahtoi
+niinpian kuin mahdollista päästä toiseen mielentilaan.
+
+"Tietysti se on kaikki vaan noita niittyasioita!" ajatteli hän ja
+asettui ajatuksissaan papan puolelle ja alkoi kylmästi arvostella
+rippikumppaneitaan.
+
+Kaikki he olivat juhlapuvuissa. Usealla pojalla oli kömpelösti istuvat
+kaulukset, jotka tekivät heidän ruskottuneet kasvonsa vieläkin
+ruskeammiksi. Tytöt olivat mustissa vaatteissa; joku oli viheriäisessä
+ja joku ihan valkosessa, niinkuin Helena. Kaikilla heillä oli valkoset
+vaatehansikkaat, nähtävästi ostettuina tukussa, sillä ne olivat
+enimmille liian suuret ja sentähden nekin vielä lisäsivät yleistä
+sanomatonta kömpelyyttä.
+
+Vihdoin alkoivat urut hiljaa soida ja se helpotti heti.
+
+"Tämäpäs nyt jotakin on!" -- ajatteli Helena huoahtaen painon
+sydämmeltään: -- "minä olen ylhäinen hovin Helena! Ihmiset on niinkuin
+kukat..."
+
+Urkujen soidessa asettuivat rippilapset etummaiseen penkkiriviin.
+
+Helena istui lähinnä käytävää, alkaen hänestä istuivat muut.
+
+Siunatut urut ja niiden taivaallinen ääni! Kaikki tuo pahan tunteen
+alku on kuin pois puhallettu. Kaikki on helppoa, iloista, liikuttavaa,
+rakastettavaa -- --
+
+Rovasti näyttäytyy alttarilla.
+
+Helena katsoo häntä suurella uteliaisuudella. Sillä juuri äskettäin on
+Helena saanut kuulla mitä omituisimpia puheita hänestä.
+
+Se on mahdotonta! Niin nöyränä, niin kokonaan uppouneena hurskaaseen
+toimitukseensa hän liikkuu ja katsoo. Ettäkö tuo mies, kuten
+kerrottiin, tekisi tuontuostakin epäillyttäviä matkoja Pietariin
+elääkseen siellä uskottomuudessa vaimolleen! Se ei voi koskaan olla
+niin.
+
+Tai olkoon, olkoon vaan totta. Mutta Helenapa antaa ajatuksissaan
+anteeksi hänelle. Mitä kaikki tuo paha merkitsisi noiden urkujen
+ihanassa soitossa! Kaikki ovat niitä samoja puheita kuulleet ja
+kuitenkin ovat kaikki niinkuin rovasti olisi pyhä mies. Eivät he anna
+hänelle anteeksi, vaan panettelevat häntä kun tulevat kirkosta. Mutta
+Helena antaa anteeksi. Hyi sentään, ettei ihminen voi olla
+ajattelematta mitä hän ei tahtoisi ajatella! "Ei sinun pidä
+tuomitseman!" Juuri niin! Anteeksi kaikki! Pois kaikki pahat ajatukset!
+Rakas, rakas rovasti!
+
+Siunatut urut! Soikaa aina, lakkaamatta! Painakaa sydämmeen ikuisiksi
+tämä vapaa anteeksi antava mieliala!
+
+Ei ole mikään konsti elää onnellisena ja ilosena, kun vaan tietää
+elämän salaisuuden: aina ja joka paikassa antaa anteeksi!
+
+Hän näkee pitkän rivin polvia ja valkosia hansikkaita niiden päällä ja
+näkee oman hienon silkkihameensa ja kukkaset rinnallaan ja sylissään --
+ja kaikki katsoo häneen ja kaikki koko kirkossa elää hänelle!
+
+Ei hän ole vielä koskaan ollut niin onnellinen.
+
+Pitkin keskikäytävää astuvat Georgin vanhemmat, molemmilla posket
+punasen hohtavina ja juhlallisen huolestuneina. Outo on heitä nähdä
+ilman naurun ja leikin ilmettä heidän kasvoillansa.
+
+Heidän jäljessänsä tulee Georg, valkoset äärettömän puhtaat
+säämiskähansikkaat käsissä ja uuden uutukaisessa, poimuttomassa
+kadettipuvussa. Hän on juhlallisen kalpea, kasvoissa jonkinlainen
+"tottuneen" ilme. Ei voi niissä nähdä vivahdustakaan muuta kuin että
+se, mikä nyt oli tuleva, oli juuri sitä mitä pitikin. Kaikki kääntyvät
+häntä katsomaan ja supatus käy läpi kirkon: tuo on hovin neidin
+sulhanen! Hän on kaunis -- niin tavattoman kaunis ja miehekäs?
+
+Tänä päivänä on kaikki toisin kuin todellisuudessa. Tuossa tulevat
+keskikäytävää myöten pappa ja mamma -- _käsikynkässä!_
+
+Voi mikä sopusointuinen näky! Ja köynnökset ja seppeleet valkosilla
+seinillä ja vaatteiden hiljainen kahina ja urut valmistelevilla
+juoksutuksillansa sanovat, että se on kaikki tosi! Kaikki on suuressa
+sopusoinnussa, valmistunut johonkin suureen ja tärkeään! Tässä ei muuta
+puutu kuin että hän itse nöyrtyy, lankeaa kasvoillensa rukoukseen ja,
+uskoen siihen mihin kaikki muut, polvistuu alttarin eteen. Miksi ei hän
+sitä tee? Onko hän niin ylpeä? hävettääkö häntä nöyrtyä ihmisten
+nähden? Ihan varmaan -- hän kyllä ymmärsi -- hänen oli onnentunnelmansa
+siitä vaan kasvava.
+
+Ei, ei, sitä hän ei sentään koskaan tee. Viimeisiin asti hän tahtoo
+taistella liikutusta vastaan!
+
+Mutta hänen päätöksestään huolimatta, kun urut hiljaisista
+juoksutuksistansa yhtäkkiä remahtivat kirkkoa paisuttavaan fortissimoon
+ja kansa yhteen ääneen alkoi virren, silloin valtasi Helenan
+vastustamaton tunteiden tulva. Voimatta enää pidättää hän itkuun
+purskahtaen painoi päänsä penkkiä vasten käsien varaan.
+
+Tuskin hän kuitenkin oli tämän liikkeen tehnyt kuin ei itkusta sentään
+tullutkaan mitään, vaan se itsestään katkesi ja hän yhtäkkiä pääsi koko
+tuosta taikatunnelmastaan. Kaikki meni erille, selvisi entiselleen.
+Ainoastaan pään asento jäi semmoisekseen penkkiin kiinni. "Ei ole
+mitään syytä tulla liikutetuksi, sillä ei ole mitään tapahtunut eikä
+mitään ole odotettavissakaan, -- ei yhtään mitään!" ajatteli hän. Hän
+ihmetteli miten hän nyt nostaa päätänsä. Niskassa ja korvissa tuntui
+että koko kirkko häntä katselee, kun hän siinä ihan yksin, muiden
+veisatessa, muka hartautta harjoittaa.
+
+Erittäinkin hävetti Georgin tähden.
+
+Tietysti se nyt voitollisena ajattelee, että Helena rukoilee anteeksi
+syntejänsä ja siis sittenkin "uskoo". He olivat puhuneet niistä
+asioista hiukan. Helena oli ruvennut kertomaan vastustuksestansa
+rippiasiassa, mutta Georg oli siihen isällisen paheksivasti pudistanut
+päätänsä. "Se on lapsellista" -- oli hän sanonut. He olivat vähän
+riitaantuneet, ja Helena oli suoraan selittänyt ainoastaan papan tähden
+suostuneensa. Johon Georg vaan kohautti olkapäitänsä.
+
+Veri töytäsi Helenan kasvoihin. Häpeissään hän vihdoin nosti päänsä,
+niisti nenänsä ja ensimäiseksi vilkasi sinnepäin missä omaiset
+istuivat. Aivan oikein: Georg tosin ehti kääntyä pois katsomasta
+Helenaan, mutta hänen silmänsä oli vielä viistossa sinne päin ja koko
+ryhti osotti hänen ajattelevan että Helena oli käyttäytynyt hyvästi ja
+tehnyt mitä moisissa tilaisuuksissa pitääkin tehdä. Helena päätti
+jotenkin selittää hänelle tämän seikan.
+
+Jumalanpalveluksen aikana Helena jälleen ankarasti taisteli liikutusta
+vastaan. Hän ei tosin paljon kuunnellut saarnan sisällystä, mutta
+rovastin juhlallinen ääni ja yksityiset lauseet Herrasta Zebaotista,
+jotka panivat koko kirkon kajahtelemaan, ja erittäin se, että hän aina
+vaan näki syrjästä itsensä nuorten ikäistensä rivissä, -- se tuon
+tuostakin vavahutteli Helenaa ja oli saamaisillaan tunteiden valtaan.
+Ainoastaan siten, että hän pakotti itsensä ajattelemaan kaikellaisia
+pikkuseikkoja: "täti Amalie lupasi lahjoittaa minulle koko Chopinin" --
+"illalla mennään kaikki soutelemaan" -- saattoi hän pysyä erillä
+liikutuksesta. Mutta erillä hänen piti olla. Se oli niin äärettömän,
+äärettömän tärkeätä. Tärkeätä mamman vuoksi ja ennen kaikkea Georgin
+vuoksi, sillä koko hänen suhteensa Georgiin muuten tulee vääräksi.
+
+Ensin hän pelkäsi sitä hetkeä, jolloin polvistutaan alttarin ympärille.
+Vastoin hänen luuloansa ei silloin kuitenkaan ollut mitään taistelua.
+Kun hän näki itsensä polvistuneiden puolikehässä, tuli yhtäkkiä hänen
+mieleensä sellainen hullunkurinen kuva, että he kaikki, jotka siinä
+olivat alttarin ympärillä, olivat muka lampaita. Ja häntä rupesi
+naurattamaan olla yksi niistä. Nauratti ja vähän hävetti olla yksi
+niistä, jotka täydessä uskossa odottivat vuoroansa ihan kuin kiltit
+lapset, joita syötetään lusikalla. Ja kun piti vielä päälliseksi olla
+polvillansa, matalampana kuin ne, jotka seisten syöttivät!
+
+Näiden liikutuksen vallasta vapauttavien tunteiden ohella Helena näki
+rovastin jo valmistuvan ehtoollisen jakoon. Yhä lyhyemmäksi kävi aika,
+jolloin hän vielä voisi "uskon nöyrtymyksessä ja kyyneliä vuodattaen
+vastaanottaa ehtoollisen" ja välttää "tuomiota". Eivät hänen
+yrityksensä tehdä asemaansa naurunalaiseksi auttaneet häntä, vaan vielä
+viime hetkessä tuli kammottava ajatus:
+
+"Mitäpä jos tässä todellakin jotain suurta ja tärkeätä tapahtuu! Jospa
+jotain suurta ja sanomatointa paraikaa vyöryy ohitseni, ja minä en
+siitä mitään tiedä! Kuinka on mahdollista, että kaikki muut jotakin
+odottavat, ovat valmistuneet johonkin suureen ja tärkeään, mutta
+olisivat kaikki erhetyksissä ja minä yksin, joka en mitään odota, minä
+yksin koko kirkossa olisin oikeassa!"
+
+Helena kokosi nopeasti ajatuksensa, mutta niiden keskellä ei ollut muu
+kuin "Se", rauhallisena, sanatonna, käskemättä mihinkään: päinvastoin,
+jos "sen" mukaan menetteli, niin jätti nämä kaikki juhlallisuudet
+ja väenpaljoudet ja kulki jollekin yksinäiselle viheriälle
+pellonpientareelle tai lepikön läpi avonaiselle aholle, missä horsma
+nuokkuu ja vinha etelätuuli, korvissa huhuten, puhaltaa kasvoja vasten.
+
+"Niin se on" -- ajatteli Helena: -- "ei tässä tapahdu yhtään mitään.
+Kaikki mikä tulee, sen teen vaan papan tähden, mutta mikä hyvänsä
+_vastaisuudessa_ tulee eteeni ja riippuu _minusta_, siinä en enää
+koskaan anna perään. Kyllä niitä tilaisuuksia vielä tulee!" -- ajatteli
+hän, eikä voinut olla tällöin ajattelematta papillisia vihkiäisiä siinä
+tapauksessa että he menisivät Georgin kanssa naimisiin.
+
+"En mene koskaan vihille, tuli mitä tuli!" -- päätti hän uhkamielin ja
+voitokkaasti sykkivin sydämmin.
+
+Samassa oli rovasti jo hänen edessään. Se asetti kätensä hänen
+päälaelleen ja pisti jotain hänen suuhunsa.
+
+Ei hän koko tapauksesta tuntenut muuta kuin että tuo "jotain" tarttui
+hänen kitalakeensa eikä millään tahtonut siitä irtautua, ja että toinen
+jäljessä tuleva pappi tarjosi viinin niin huonosti, ettei se tullut
+maljan reunaan asti eikä joutunut hänen suuhunsa.
+
+Ja niin, kun he toimituksen suoritettua kaikki nousivat polviltansa
+alttarin edestä, tuli Helena ottaneeksi sen palankin suustaan
+nenäliinaansa ja kirkosta lähdettyä karisti kenenkään huomaamatta
+mäelle.
+
+Sillä hän oli isältänsä perinyt suuren määrän itsepäisyyttä.
+
+
+
+
+Kihlaus.
+
+
+Samana kesänä, mutta myöhään syksyllä tuli Georg oltuaan leirissä
+Pietarin lähellä takasin hoviin.
+
+Ja nyt hänellä oli yllään kaunis tummaverkainen ruumiin mukaan istuva
+upseeripuku, miekka, ja hopean hohtavat nappirivit.
+
+Kaikki olivat ihastuksissaan.
+
+Mutta Georg oli ensi hetkestä saakka vähän levoton niinkuin jonkun
+tärkeän tehtävän tai sanottavan edellä. Usein he supattelivat
+vanhempien kanssa, Ja Helenasta tuntui niinkuin heillä kaikilla olisi
+jokin salainen yllätys hänelle valmistumassa.
+
+Oikeastaan tämä ei ollut mitään muuta kuin virallisen kosimisen
+valmistuksia.
+
+Tietysti Georg, -- joka oli niin hyvin kasvatettu, -- ei pitänyt
+_comme-il-faut'na_ kosia ennenkuin oli upseeriksi päässyt. Joka
+paikassa hän oli sama. Kaikki asiat, ihan kaikki, olivat hänellä
+sääntöihin luokitetut ja järjestetyt, niinkuin hän ne oli vanhemmiltaan
+perinyt ja kadettikoulussa omistanut. Kun hän sanoi: "kaikki ihmiset
+niin tekevät", oli se hänestä korkeinta, melkein pyhää, ja jos sitä
+vastaan jotain väitti, tuli hänen silmänsä suuriksi ja peljästyneiksi,
+ikäänkuin olisi seisottu hirmuvaaran edessä. Ellei hän olisi tällöin
+ollut niin "nätti", olisi Helena harmista pakahtunut.
+
+Kosiminen oli Georgille sangen vaikeata. Kaikki tuo kadettirohkeus,
+jolla hän yhteen aikaan koetti pelailla, eli tottumus muka hienolla
+kevytmielisyydellä kohdella tietämättömiä tyttöjä -- sekin oli
+oikeastaan ollut vaan mitä _muut_ kadetit tekivät ja minkä Georg oli
+heiltä oppinut. Se sopi, koska se oli tapana. Hän ei mennyt koskaan yli
+rajan, eikä edes uneksinutkaan mahdolliseksi mennä mitenkään pitemmälle
+-- niin ettei olisi joskuskaan malttanut tarkoin hillitä tunteitansa --
+niin että olisi esimerkiksi vahingossakaan suudellut ennen virallista
+kosimista, tai niin. Kun tuo kosiminen sitten tuli kysymykseen, oli se
+Georgille niin vaikea tehtävä, että hän kokonaan kadotti kaiken
+ryhtinsä. Hän muistutti Helenalle taas sitä suurta tappiota
+urhoollisuuden näytteessä, minkä oli kärsinyt muinoin vallattoman ponin
+selässä. Ja Helenaa nauratti.
+
+Ihmeellistä, ihmeellistä! -- ajatteli Helena. Mitä kummaa se
+valmistelee ja aikoo. Ja mikä ihmeen taikasana häneltä puuttuu, jota
+hän ei tiedä tai ei uskalla sanoa. Tietysti hän luulee, että täytyy
+jotakin sanoa jollakin erityisellä tavalla, kun kosii, -- niinkuin
+romaaneissa tai muuten comme il faut, niinkuin hän tietää olevan
+tapana. Eikä raukka häveliäisyydestä saa sanotuksi. Ja he kun ovat niin
+tuttuja keskenään! Ja niin, niin rakastavat toisiansa ja ovat niin
+lähellä toisiansa, ettei mitään pitäisi olla välillä! Ihmeellistä.
+
+Lopulta rupesi asia tulemaan ihan hassuksi. He olivat parhaita tuttuja
+keskenään ja kuitenkin oli Georg kuin ummikko vieras, teki kumarruksia,
+punastui, häpesi punastumistaan, perääntyi, vetääntyi yksinäisyyteen,
+kärsi, taas hyökkäsi esiin, mutta ei vaan saanut suustansa tuota
+taikasanaa ja ilman sitä hän ei tiennyt mitään muuta Helenalle sanoa.
+Mutta tämä hassutus ei lainkaan antanut hänelle sitä käsitystä että
+koko tuo sanominen saattoi olla turhaa, vaan ei hän hetkeksikään
+näyttänyt luopuvan siitä uskosta, että täytyy jollakin erikoisella
+tavalla sanoa, kuten tapa vaatii, ja että ilman sitä ei koko heidän
+aijotusta avioliitostaan voi tulla yhtään mitään.
+
+Helenaa ei ainoastaan naurattanut, mutta välistä vähän harmitti. Siinä
+Georgin itsepäisyydessä piili samalla jotain hienoa, selittämätöntä
+ylpeyttä, -- oliko se nyt sukuylpeyttä vai tunto että hän kantaa
+kaartin luutnantin uniformua vai ehkä se että hän miehenä on Helenaa
+ylempänä, -- jokin semmoinen se vaan oli. Mitäpä se nyt olisi tehnyt
+jos olisi joskus erehtynyt eikä voinut niin ankarasti hillitä
+tunteitaan. Silloinhan he olisivat molemmat nöyrtyneinä antaneet
+toisilleen anteeksi ja tasaisina iki ystävinä tehneet ikiliiton
+keskenänsä. Eipä ilman, että juuri tämä olisi tuntunut Helenasta
+suurelta onnelta.
+
+Mutta niin ei käynyt.
+
+Kun Georg kosi, oli hän nähtävästi pannut niin koko huomionsa siihen
+mitä oli sanottava, ettei hän sillä hetkellä ollenkaan ollut _niissä_
+tunteissa. Hän tuli sillä kertaa Helenan eteen erikoisesti siistittynä.
+Hiukan hänen kaunis päänsä tutisi hetken tärkeyden vuoksi eikä hän
+nähtävästi rohjennut avata kohta suutaan pelosta että ääni olisi
+vavahtanut. Sitten otti molemmin käsin tuolin takaa selustimesta ja
+ikäänkuin kumarsi.
+
+Ei ikinä Georg ollut näyttänyt niin vieraalta. Kun Helena huomasi että
+Georgin pää tutisee, tuli hänen Georgia niin sääli, että olisi hinnalla
+millä hyvänsä vapauttanut tästä turhanpäiväisestä piinasta. Mutta Georg
+lateli nyt esiin nuo kauan haudotut sanansa.
+
+-- Helena, -- sanoi hän silmät juhlallisen pyöreinä ja uskollisesti
+räpyttäen luomiansa: -- sinä olet jo varmaan huomannut tunteeni sinua
+kohtaan. No niin, minä olen nyt tullut kysymään onko minulla -- (tässä
+oli hänellä nähtävästi ollut aikomus tehdä joku pitempi mietitty mutka
+syrjään, mutta jostakin syystä hän muutti aikeensa ja sanoi lyhyemmin:)
+-- ta-tahdotko sinä tulla minun vaimokseni.
+
+-- Fyi, fyi, fyi, -- ajatteli Helena. -- kuinka tyhmästi! _vaimokseni!_
+-- ja kääntyi poispäin ja punastui eikä tiennyt mitä nyt pitää vastata.
+
+Äänettömyys rupesi tulemaan pitkäksi.
+
+-- Georg! -- kuiskasi hän nopeasti: -- enhän minä tiedä kuinka tässä
+pitää vastata? sano sinä, noh!
+
+Silloin Georg keventyen huokasi pois jännityksensä ja ikäänkuin
+saavutti yhtäkkiä entisen hymyilevän varmuutensa.
+
+-- Vastaa ainoastaan rakastatko sinä minua? Tämän sanan "rakastatko"
+kuultuaan Helena heltyi ja silmät kyyneleissä nauraen sanoi:
+
+-- Mutta senhän sinä tiedät, Georg!
+
+Ja Georg onnellisena, aivan niinkuin ei muka olisi sitä ennen
+aavistanutkaan ja niinkuin jotakin tavattoman erinomaista olisi juuri
+nyt tapahtunut, tuli ihan Helenan viereen, otti häntä kädestä ja sanoi:
+
+-- Siis olemme nyt _kihloissa!_ -- ja ikäänkuin odotti vielä tähänkin
+jotain vastausta.
+
+Helena ei ymmärtänyt miksi se olisi ollut niin erikoista että he nyt
+olivat _kihloissa_, ja oli epätietoisena vaiti, jonka tähden Georg itse
+vahvisti sanansa:
+
+-- Niin, me olemme siis nyt kihloissa! -- sanoi hän ikäänkuin, että
+siitä nyt riippuu kaikki se mikä sitten on seuraava.
+
+Ja hän aikoi kietoa kätensä Helenan kaulaan, mutta keskeytti itsensä ja
+sanoi onnellisena:
+
+-- Ei, nyt menemme ensin sinun isäsi ja äitisi luo. Tule!
+
+Hän piteli Helenaa kädestä ja ovessa katsahtaen Helenan pukuun ja
+pysähtyen sanoi:
+
+-- Minun mielestäni, -- panisit pois esiliinan.
+
+Helena heitti hätimmiten esiliinan yltään ja niin mentiin ensin ylös
+papan puolelle.
+
+"Mitä ihmeitä se aikoo nyt tehdä?" ajatteli Helena, kun Georg ennen
+papan ovelle koputtamista järjesteli pukuansa.
+
+He astuivat sisään erillään, pitämättä toistensa käsistä.
+
+Pappa katsahti heihin työpöytänsä äärestä rillain yli, sanoi hiljaa ja
+lempeästi: "jaha, vai niin!" Ja rupesi kohta panemaan rilloja kokoon
+nenältään liivintaskuun ja nousi seisaalleen.
+
+Helena oli kuvaillut että pappa hämmästyy yhtä paljon kuin hänkin
+Georgin omituista käytöstä, mutta niin ei ollut. Päinvastoin pappa otti
+asian kohta samalta juhlalliselta kannalta kuin Georg ja näytti aivan
+niinkuin tämäkin valmistuvan ikäänkuin johonkin tapoihin kuuluvaan
+tärkeään ja tunnettuun toimitukseen.
+
+Ennenkuin he saivat mitään sanotuksi tulivat molemmat, sekä pappa että
+Georg yhtäkkiä hyvin liikutetuiksi, ja kun pappa huomasi että Georgin
+oli sen johdosta mahdoton puhua, sanoi hän liikutuksesta vapisevalla
+äänellä:
+
+-- Minä arvaan -- rakkaat lapset -- arvaan.
+
+Ja yhä katkonaisemmin hän jatkoi:
+
+-- Minua ilahuttaa tämä tapaus, -- rakkaat lapseni -- minä annan --
+minä annan teille s --
+
+Ei voinut sanoa.
+
+-- Minä annan teille s -- s --
+
+Vasta pysähdyttyään ja pitemmän aikaa voimia koottuaan hän sai sen
+sanan vihdoin itkien suustansa:
+
+-- siunaukseni.
+
+Sen sanottuaan pappa syleili Georgia ja sitten myöskin Helenaa, otti
+hänen ja Georgin käsistä ja yhdisti ne.
+
+Sitten pappa teki äkillisen käänteen ja muutti kaikki iloksi, pyyhkäsi
+liikutuksen pois ja käski tulemaan alas muille ilmoittamaan, joka oli
+tarpeetonta, sillä moni palvelijoista oli huomannut Georgin ja Helenan
+nousun yläkertaan.
+
+Nyt he kulkivat Georgin kanssa papan seuraamina käsi kädessä
+yläkerrasta alakertaan. Joka paikassa missä oli palvelijoita
+pysähtyivät nämä, tirkistelivät ovista, rupesivat loistamaan,
+päivittelivät ja rientelivät toisilleen ilmoittamassa. Koko talo alkoi
+samassa kihistä ja elää. Ikkunan ohi mennessä jo näkyi kuinka Manda
+juoksee valttarin puolelle ja kuinka valttarin emännöitsijä lyö kätensä
+yhteen. Toisesta ikkunasta vilkaistessa näkyi puutarhuri tulevan nurkan
+takaa ja suu auki kuuntelevan mitä hänelle jostain muualta sanottiin.
+
+Alakerran vastaanottohuoneessa istuivat Georgin vanhemmat ja mamma.
+Kaikesta päättäen he olivat tietäneet ennenkuin Helena siitä mikä
+tapahtuman piti ja nyt vaan odottivat heitä alas.
+
+Mamma ensin tuli Helenan luo ja vähän nolona koettaen nauraa sanoi suu
+vinossa vaan oman tavallisensa: no? -- eikä osannut mitään muuta
+lisätä, ja väistyi Georgin vanhempien tieltä, jotka heti upottivat
+Helenan ranskalaisiin lauseihinsa ja syleilyihin.
+
+Sen jälkeen Georg Helenan ollenkaan aavistamatta suutelee häntä
+kaikkien nähden. Georg! Joka äsken vielä ei olisi punastumatta
+uskaltanut hänen kättänsä koskettaa. Mutta jokin eriskummallinen muutos
+on Georgissa taas tapahtunut: hän on sulava, vapaa käytöksessään, hän
+hymyilee rohkeasti Helenan silmiin ja suutelee häntä kerran toisensa
+perästä ihmisistä huolimatta.
+
+"Onko tuo nyt todellakin Georg?" -- ajattelee Helena ihmetellen ja
+tuntuu ihankuin pitäisi ruveta häntä vierastamaan. Sehän on taas tuo
+sama vieras ja ujostuttava, ylemmyyttänsä tunteva Georg, -- se, jonka
+edessä Helena kerran kadotti valtansa ja jonka valta niin oudosti
+viehätti häntä.
+
+Sillä aikaa on joka paikassa alkanut hyörinä ja pyörinä.
+
+Ilmaantuu että kaikki oli todellakin edeltäpäin tiettyä ja
+suunniteltua. Sillä nyt avattiin ovet ruokasaliin ja siellä näkyi
+juhlapöytä sampanjapulloineen.
+
+Aamiaisten jälkeen seurasi kohta muita juhlallisuuksia.
+
+Paljon oli Helena nimipäiviä viettänyt, mutta ei koskaan vielä tuntenut
+semmoista huippua nimipäiväisyyden juhlahumusta, kuin mikä nyt pääsi
+vauhtiin.
+
+Vaikka aikomus oli alkujaan ollut että kihlaus ilmoitettaisiin
+ainoastaan lähimmälle kotiväelle, levisi tieto joka paikkaan tehtaille,
+eikä mikään voinut enää pidättää kemujen tulvaa. Kohta oli kaikki
+valmiina, liput, köynnökset, kukat, onnentoivotukset, tehtaiden
+torvisoittokunta, hurraahuudot, juhlatulitukset illalla. Koko hovi
+näytti elävän yksistään heitä kahta varten. Ja he kaksi olivat kuin
+kaksi yhteen kasvanutta köynnöstä koko päivän yhdessä. Georg pysyi yhtä
+vapaana ja samaten vieraiden nähden suuteli Helenaa niinkuin se olisi
+ollut maailman luonnollisin asia, saattoi myös pidellä toisella
+kädellään vyötäisistä ja taputteli tuon tuostakin hellästi -- yhä
+tuolla hienolla ylemmyydellä. Tämä kaikki oli juuri niinkuin Georg oli
+heidän pieninä leikkiessään sanonut, että kun on kihloissa, niin pitää
+olla näin. Helenaa ensin kovasti hävetti ja ujostutti, mutta kun
+kaikkien silmistä näkyi ettei kukaan tahtonut olla huomaavinaan heitä
+eikä ainakaan kukaan ihmetellyt, niin tottui Helena siihen yhdessä
+päivässä, niin ettei se illemmalla enää tuntunut hänestä milleen
+oudolle, päinvastoin hänestä se oli tavallaan hauskaa, ja hän itsekin
+rupesi matkien nojautumaan Georgiin, niinkuin oli usein nähnyt Georgin
+vanhempien keskenään tekevän.
+
+Mutta eivät he koko juhla-aikana suuren ihmispaljouden tähden
+hetkeksikään tavanneet toisiansa kahden kesken.
+
+Ennenkuin myöhempänä illalla.
+
+Paperitehtaan konttoristit olivat tilaisuutta varten toimittaneet
+kaupungista raketteja ja alkoivat niitä hämärän tultua singahutella
+pimeälle taivaalle. Ensi paukahduksen kuultuaan kiirehtivät kaikki
+puutarhan aukealle tai balkongeille, ja silloin jäivät Georg ja Helena
+ruokasaliin kahden kesken.
+
+He olivat koko päivän olleet toistensa seurassa ja puhuneet keskenään
+ainoastaan semmoisia puheita, joita muiden kuunnellessa puhutaan. Nyt
+kun he ensi kerran olivat kahden kesken, tuntui Helenasta perin
+oudolle, ikäänkuin he eivät olisi tienneet mitä sanoa toisilleen.
+
+Niin monta kertaa kuin he olivatkin suudelleet toisiansa kaikkien
+läsnäollessa, nyt kahdenkesken ollessa ei olisi mitenkään kehdannut
+sitä tehdä. Siinä asiassa heidän välillään oli tällä hetkellä suuri
+mahdottomuuden juopa.
+
+Georg seisoi toisella puolen pöytää, ja näkyi selvästi, että hänen oli
+vaikea keksiä syy minkä nojalla tulla samalle puolelle, kun ei löytänyt
+mitään sanottavaa.
+
+Ja ilman sanottavaa se juuri tuntuikin mahdottomalta.
+
+-- Eikö mekin mennä? -- sanoi Georg vihdoin ja rupesi tulemaan
+ikäänkuin hakeakseen Helenaa.
+
+-- Mennään, mennään, -- sanoi Helena ja rupesi menemään ovelle
+iloissaan siitä että Georgin ujoudessa näki ikäänkuin vilahduksen
+entisestä rakkaasta Georgista.
+
+Vaikka Helena kiiruhti, ennätti Georg yhtaikaa ovelle, ja heidän piti
+nyt kulkea pimeän huoneen läpi.
+
+Silloin Helena huomasi, että se olikin vaan Georgin keksimä keino miten
+päästä hänen luokseen tarvitsematta mitään sanoa. Kohta kun hän otti
+ovessa Helenan kädestä, tunsi Helena että häneen kosketti se uusi,
+vieras ja viehättävä Georg, se, joka oli kosinut häntä ja piti nyt
+kieltämättömänä oikeutenansa suudella häntä. Aivan oikein. Hän pitää
+Helenan kädestä; hän hidastuttaa kulkuansa kunnes kokonaan pysäyttää
+Helenan ja sanaakaan sanomatta rupeaa kuumasti suutelemaan häntä.
+
+Helena vavahtaa koko olennossaan.
+
+Kuinka toista tämä on kuin nuo päiväiset hellyydenosotukset! Voi kuinka
+sydän syttyy palamaan!
+
+Tarmottomasti hän koettaa irtautua, mutta oikeastaan hän antautuu --
+antautuu -- antautuu. Hän on kokonaan Georgin vallassa, sen kauniin,
+uuden, voimakkaan, ujostuttavan -- --
+
+Raketit räiskyvät ja pamahtelevat ulkona mustansinisessä pimeydessä,
+värilyhtyjen levoton loimu tuntuu sisälle asti, se leikkii pimeän
+välihuoneen katossa ja seinillä --
+
+Samassa joku balkongilla olevista huutaa heitä sinne.
+
+-- Tule, sanoi Georg päästäen Helenan, ja kohta hän osaa olla niinkuin
+ei mitään olisi tapahtunut. Me tulemme, me tulemme -- vastaa Georg
+ilosella ja luonnollisella äänellä sinne balkongille päin.
+
+Helenan sydämmessä kaikki hyökynä lainehtii. Hän saa tuskalla tunteensa
+taipumaan näkymättömiksi ja hän ei uskalla puhua pelosta että hänen
+äänensä pettää. Ja kun he tulivat esille, oli Helenasta niinkuin hän
+olisi revitty irti semmoisesta mikä ei koskaan enää voi palata. Tuntui
+niin kummalliselta. Tuntui että pitäisi oikeastaan iloita, mutta sydän
+sitä suri ja itki.
+
+Vielä kummallisempaa on, että tuolla seisoo Georg muiden keskellä eikä
+ole millänsäkään. Hän nauraa ja hänen valkoset kauniit hampaansa
+loistavat lyhtyjen punaisessa hämärässä ja hopeaiset napit kiiltävät
+tummalla upseerin veralla. Eikö hän ollenkaan välitä siitä, että he
+kutsuttiin pois?
+
+Vai ajatteleeko hän, että "tuo" tuolla pimeässä huoneessa voi vielä
+uudistua!
+
+Ja kun tämä ajatus tuli Helenaan, sykähti hänen sydämmensä valtavasti
+niinkuin mahdottoman ihanan rikoksen edellä --
+
+Rovasti itse sanoi, että ainoastaan ei saa suudella _muita_. -- Tämäkö
+on olla kihloissa?
+
+Niinkö, niinkö siis Georg todella ajattelee ja siksikö hän voi olla
+noin ilonen?
+
+Ja taas sydän samaten kuohahtaa ja paisuu. Se pelottaa, se
+kauhistuttaa, se tekee kipeätä. Mutta ihanasti menee mieli tainnuksiin
+ja unohtaa kaikki -- kaikki --
+
+Ja pian, vielä samana iltana, Helena tuli vakuutetuksi, että niin,
+juuri niin Georg ajatteli.
+
+Tämä oli heidän kihlauksensa.
+
+
+
+
+Helena tulee täysikäiseksi.
+
+
+Talveksi nuori luutnantti Georg matkusti pataljoonaansa pääkaupunkiin
+ja kävi ainoastaan vapaa-aikoinansa, joskus sunnuntaisinkin hovissa.
+
+Hänen vanhempansa, joiden ainoa lapsi hän oli, rupesivat heti
+kihlauksen jälkeen puuhaamaan maakartanonsa myymistä. Heidän
+aikomuksensa oli asettua ulkomaille ja he tahtoivat näin vapauttaa
+suuren pääoman sijoittaakseen sen Georgin hyväksi tuottaviin
+arvopapereihin, sittenkuin hän menee Helenan kanssa naimisiin. Siihen
+tosin laskettiin lyhyimmäksi ajaksi kolme vuotta. Mutta heti kihlauksen
+jälkeen alettiin kuitenkin kaikki asiat suurimmista pienimpiin
+järjestää silmällä pitäen Georgin ja Helenan naimisiin menoa. Ja
+jokainen tämmöinen suuri tapaus, kuten nyt tämä maakartanon myynti,
+teki ikäänkuin yhä enemmän peruuttamattomaksi tuon jo ennestäänkin niin
+moninaisesti päätetyn ja vahvistetun kihlauksen. Aivan kuin raskaat
+linnan portit olisivat yksi toisensa perästä sulkeutuneet ja
+tahallisella pamahduksella sanoneet: _nyt_ ei tästä ainakaan enää
+palata!
+
+Georgiin ei tämä tietysti yhtään niin vaikuttanut. Sillä sehän oli
+kaikki niinkuin piti olla. Mutta Helenalle haarautui toisinaan
+kihlauksen yleisestä onnen tunnelmasta erilleen yksi sellainen vapaa
+vesa, joka ei olisi tahtonut tunnustaa mitään semmoista _päätettyä_
+tässä kihlauksen asiassa, jota olisi saanut sinetillä lukita. Ei hän
+sitä uskaltanut sanoihin pukea, tuskin itsellensä tunnustaa; mutta mitä
+taajemmin linnan portit pamahtelivat sitä selvemmin ja selvemmin se
+vesa haarautui erille ja sitä tuntuvammin se rupesi tekemään hänelle
+surua.
+
+Joulun jälkeen, kun Georg juuri oli matkustanut taas hovista ja täällä
+tuli kaikki jälleen hiljaiseksi ja yksinäiseksi, koetti Helena ensi
+kerran äidillensä purkaa mitä sydämmelle oli kerääntynyt.
+
+He tekivät silloin maatapanoa.
+
+-- Sinä olet viime aikoina toisinaan vähän alakuloinen, lapsi? -- sanoi
+äiti nojatuolista, missä hän aina ennen levollemenoa istui.
+
+-- Olenko minä? -- sanoi Helena kummastuen ja meni hetkeksi itseensä.
+Sitten katsoi äitiin ja sanoi arasti:
+
+-- Yksi asia on niin kummallinen.
+
+-- Mikä asia?
+
+-- Tai se on oikeastaan kauheatakin.
+
+-- Mikä niin?
+
+-- Se vaan, että joskus minä ihan kuin kammoon koko sitä Georgin ja
+minun välistä asiaa.
+
+-- Lapsi rukka, -- sanoi mamma kysyvästi ja huolestuneesti tullen
+Helenan luokse, ja aikoi panna kätensä hänen kaulansa ympäri.
+
+Mutta Helena hiljaa esti mamman kättä.
+
+-- Kyllä minä rakastan häntä, -- kiiruhti hän selittämään, -- mutta
+jokin minua painaa ja rasittaa, -- ei niin hänessä, mutta koko siinä
+asiassa. Vai olenkohan minä vaan niin paha ihminen.
+
+-- Sano suoraan, lapsi, mitä se on?
+
+-- Mamma, minä pelkään että sanomisesta tulee vaan varmemmaksi, että se
+on niin. En sanoisi muille kuin sinulle, -- ja ehkä se ei olekaan niin.
+Katsos, Georg hän on niin varma kaikesta ja hän tietysti luulee, että
+meidän avioliittomme tulee onnelliseksi, -- että me tulemme olemaan
+jokseenkin niinkuin hänen vanhempansa. Mutta minä en voi olla
+epäilemättä. Minusta monta kertaa näyttää ihan päinvastoin. Sillä --
+siinä on niin kummallinen asia. Tiedätkö, mamma, meillä ei ole mitään,
+ei yhtään mitään puhumista toisillemme.
+
+-- Se tahtoo sanoa, sinä pelkäät, että teidän avioliittonne tulee
+jokseenkin niinkuin _sinun_ vanhempiesi?
+
+-- Ah, mamma, -- sanoi Helena silmiensä kyyneltyessä, -- sitähän,
+sitähän minä pelkään. Hänellä kun on ihan toiset ajatukset kaikesta.
+Hän ajattelee vaan niitä upseeriasioitansa, ja tiedätkö, hän myöskin
+"uskoo". Tai hänelle on niin vähäpätöistä jos me olomme eri mieltä
+niissä asioissa. Ei meillä ole mitään, ei mitään yhteistä keskenämme!
+
+-- Lapsi, lapsi, minä sanon sinulle: kun menette naimisiin, tulee kyllä
+yhteistä.
+
+-- Mutta, mamma, eikö ensin pidä olla yhteistä ja sitten vasta
+naimisiin?
+
+Äiti mietti jonkun aikaa.
+
+-- Sitä en minä luule. Minä luulen että ensin on tuo luonnollinen
+vetovoima sukupuolien välillä. Se yhdistää usein ihmisiä, jotka ovat
+perin, perin vieraita toisilleen -- usein eri säätyluokista, usein myös
+eri kansallisuuksistakin. Semmoinen on kerran elämä. Se yhdistää
+vieraita ihmisiä, joilla ei ole mitään yhteistä, mutta avioliitto
+sitten antaa heille yhteistä.
+
+Nyt Helena huomasi, että mamma puhuu itsestänsä, ja samassa Helenan
+huomio siirtyi oman sydämmen asioista mamman olentoon.
+
+Ilmi valveilla, poskipäät palavina Helena teki sen kysymyksen, joka oli
+hänen sydämmellään lapsuudesta saakka jokapäivä ollut:
+
+-- Sano. mamma, miksi te papan kanssa ette koskaan mitään puhu?
+
+Äiti ei liikahtanut tuolillansa. Hän oli ikäänkuin odottanut tätä
+kysymystä.
+
+-- Voi lapseni, siihen on ihan toiset syyt, -- sanoi hän muka
+lohduttaen.
+
+-- Mutta _mitkä_ ne ovat, jolleivät ne ole sitä että sinulla ja papalla
+on erilaiset ajatukset!
+
+Äiti oli kahden vaiheilla.
+
+Hän hieroi hitaasti sormenpäällä otsaansa ja piti silmiään kiinni.
+Sitten rupesi hyvin läheltä katsomaan samoja sormenpäitä, ettei näkyisi
+silmien kostuminen.
+
+-- Lienetkö siinä iässäkään että voisin sinulle kaikkea puhua, rakas
+Helena,
+
+Mutta sitten lisäsi:
+
+-- Hän ei tahtonut saada lapsia minun kanssani. Siinä on koko syy.
+
+Kauan aikaa he olivat tämän jälkeen kumpikin vaiti. Tämmöistä ei Helena
+ollut tullut koskaan ajatelleeksikaan, niinkuin ei ollut tehnyt koskaan
+itsellensä täyttä selvää siitä, että myöskin papan ja mamman välillä
+tietysti on _joskus_ ollut noita helliä suhteita. Ainakaan hän ei olisi
+mitenkään voinut ajatella, että se on mamma, joka semmoista hellyyttä
+kaipasi.
+
+-- Yhtä kuitenkaan en ymmärrä, -- sanoi hän arasti: -- vaikka ei
+tahtoisi lapsia, eikö kuitenkin voi olla ystävä?
+
+Hiukan mietittyänsä sanoi äiti:
+
+-- Siinäpä se juuri onkin. Jos on ystävä, niin ei voi vastustaa
+luonnollista vetovoimaa. Se ettei tahdo lapsia ei anna siihen voimaa.
+Siis on ainoa keino erota ja rikkoa välit.
+
+-- Mamma, minun täytyy sanoa, etten minä ainakaan ole edes
+ajatellutkaan semmoista, että saisin lapsia, enkä ole koskaan semmoista
+tahtonut. Mitä _varten_ --? Minä?
+
+-- Tietysti et. Eikä kukaan mene naimisiin saadakseen lapsia. Ne
+syntyvät kyllä kysymättä tahdotko sinä niitä vai et.
+
+-- Mutta miksi ollenkaan tarvitsee mennä naimisiin?
+
+-- Naimisiin mennään siksi, ettei _voida_ tehdä muuta, siksi että on
+niin suuri vetovoima --
+
+-- Eipä minulta kukaan ole kysynyt voinko minä vai en.
+
+-- Ja mitä sinä itse sanot?
+
+-- En edes tiedä. Tietysti voin, koska kaikki on lykätty epämääräisiksi
+vuosiksi. Ja voinkin erittäin hyvin silloin kuin Georg ei ole täällä.
+Mutta kun hän on täällä, niin -- niin silloinhan me suutelemme
+toisiamme. -- Voi mamma, sinä et voi ymmärtää minua, mutta minussa on
+jotakin, joka on sinulle kokonaan vierasta; -- se on jotakin pahaa, ja
+minua kovasti hävettää puhua siitä. Ensin alussa en ymmärtänyt mitä se
+on. Luulin, että minut tempasi suuri, rajaton onnentunto, mutta sitten
+se toistui ja toistui, ja muuttui vähitellen muuksi. Ja nyt, -- katsoen
+itseäni ja katsoen Georgia, -- minä näen selvästi ettei se ole hyvä
+hänelle eikä minulle. Me emme tule paremmiksi, emme suinkaan paremmiksi
+siitä suutelemisesta. Se on varma.
+
+-- En minä tiedä siihen muuta: koettakaa olla sitä tekemättä, -- sanoi
+äiti.
+
+-- Kun näin puhun, on se minustakin selvä, mutta kun Georg on täällä,
+niin on toista. Vaikka kuinka tiedän, ettei pitäisi, vaikka kuinka
+koetan, niin minä kuitenkin itse haen sitä, enkä voi siitä irtautua,
+kun olen sen vallassa, -- en voi! -- Voisimme varmaan molemmat, ellemme
+olisi näin kihloissa. Mutta nyt pitää hän sitä oikeutenaan eikä tahdo
+muuta kuulla. "Kaikki niin tekevät", sanoo hän. Ja minä taas unohdan
+kaikki, kun hän vaan panee kätensä minun ympärilleni. -- Jospa
+tietäisit kuinka minä olen koettanut! -- Voi, mikä se onkaan minussa
+tuo sanomaton, tuo repivä, tuo kaikki unohtava, kaikki tallaava, etten
+minä enää voi siitä irtautua!
+
+-- Se on se, mikä on sama kaikissa ihmisissä, -- sanoi äiti.
+
+-- Mutta miksi se siis pitää olla _päätetty asia_, vaikka ei ole
+ratkaistu voinko minä vai en?
+
+-- Sinä et ajattele voiko myöskin Georg.
+
+-- Tietysti hän voi, koska hän aikoo mennä naimisiin vasta sittenkuin
+pääsee kapteeniksi, -- monen vuoden perästä.
+
+Mamma joutui nähtävästi kiinni sanoistaan.
+
+-- En tiedä. Olen niin tottunut ajattelemaan teitä yhdeksi, etten voi
+ilman kipua ajatella teitä eronneiksi.
+
+Hän vaipui syvästi ajatuksiinsa ja kyynel vuoti pitkin hänen hienoa
+nenänvarttansa. Sormellaan hän taas piirteli kuten tavallisesti.
+
+-- Ehkä se on vaan äidillistä heikkoutta minun puoleltani. Minusta
+tuntuu, että sinä olet turvattu, kun olet Georgin. Enkä minä voi kestää
+ajatusta, että minun täytyy ehkä piankin mennä pois ja jättää sinun
+tulevaisuutesi avoimeksi.
+
+-- Mamma, mamma, saako semmoinen asia riippua tulevaisuuden laskuista!
+
+Mietittyään vähän mamma sanoi:
+
+-- Minä voin ymmärtää sinua. On niinkuin minäkin nuoruudessani olisin
+jotakin semmoista tuntenut, vaikken osannut enkä uskaltanutkaan
+ilmaista.
+
+-- Minua katsos vaivaa, että se on _päätetty_ vaikkei se voi eikä saa
+olla päätetty!
+
+-- Niin, niin juuri.
+
+-- Ja kuka on sanonut, että se on Georgillekaan hyväksi! Mitä häntä tuo
+suuteleminen auttaa, tahtoisin tietää!
+
+-- Voi olla, voi olla, -- sanoi äiti,
+
+Hän sytytti lampun ja oli juuri menossa sulkemaan ikkunata.
+
+-- Kuulitko sinä jotain? -- sanoi hän samassa, kääntäen päätänsä ja
+kuulostaen.
+
+-- Se on tappelua, tänään on sunnuntai, -- sanoi Helena nousematta
+ylös.
+
+-- Taas ovat tehtaalaiset kartanon alueella! Se on hirmuista! Ei
+täälläkään saa enää rauhaa.
+
+Ja äiti sulki ikkunan, veti paksut uutimet eteen, niin ettei sisälle
+mitään kuulunut, ja he olivat erotetut pimeästä raakuudesta, kodikkaan
+lampun piirissä, joka lämpimästi valaisi makuuhuoneen tutut esineet,
+alempia kirkkaasti, ylempänä olevia himmeästi.
+
+Äiti tuli Helenan luo, otti muutaman neulan hänen tukkalaitoksestaan,
+joka sen johdosta putosi alas ja sanoi:
+
+-- Nyt olemme kylliksi puhuneet niistä asioista. Nyt on aika mennä
+maata, lapsi.
+
+ * * * * *
+
+Seuraavana aamuna Helena heräsi outoihin ääniin pihamaalta ja
+rappusissa. Joku juoksi siellä nopeasti ylös ja alas, joku puhui
+hengästyneenä. Pihalta kuului riitaisaa puhetta monen suusta yhtaikaa.
+
+Helena kurkisti ikkunasta. Pihalla näkyi muutamia tuttuja miehiä ja
+vaimoja, mutta joukossa oli ainakin yksi outo, jolla oli jokin
+poliisipnku yllään. Samassa tuli näkyviin myöskin vallesmanni. Se
+rupesi ankarasti puhumaan miehille ja teki kiivaita liikkeitä. Sitten
+käski yhden heistä mukaansa ja meni sen ja poliisin kanssa väen
+puolelle.
+
+Miehet ja vaimot jäivät totisina ja nähtävästi kauhun lyöminä
+paikoilleen seisomaan.
+
+Helena tahtoi ensin herättää mamman, mutta mamma näytti nukkuvan niin
+raskaasti eilisen jälkeen, ettei Helena herättänytkään häntä, vaan
+pukeutui pian ja kiiruhti alas pihalle.
+
+-- Mitä täällä on tapahtunut? -- kysyi hän miehiltä.
+
+-- Täällä on tapahtunut ikäviä. Pojat ovat tapelleet yöllä.
+
+-- Mitä, mitä? Onko onnettomuuksia tapahtunut?
+
+-- Ei tiedä jaa.
+
+-- Sanokaa, hyvät miehet! Mitä poliisi ja vallesmanni täällä tekevät?
+
+Samassa tuli vallesmanni taas portaille huutamaan yhtä miehistä
+sisälle. Nähtyään Helenan hän muutti ankaran ja komentavan katseensa
+leppeästi hymyileväksi ja kohteliaasti kumartaen tuli Helenaa
+tervehtimään.
+
+-- Mitä on tapahtunut? -- kiirehti Helena kysymään.
+
+-- Ne rakkarit ovat taas tapelleet. Minun on täytynyt vangita yksi
+heistä ja pitää poliisitutkinto. Se on lyönyt toista puukolla kainaloon
+niin että henki käy kupeesta.
+
+-- Jumala, mitä te kerrotte! Ketä on lyöty? -- kysyi Helena jähmettyen
+kauhistuksesta.
+
+-- Tosin ei se ollut huonompi rakkari kuin lyöjäkään. Se on tunnettu
+tappelija. Iska Jäntti. Saipas kerrankin!
+
+-- Ja kuka löi?
+
+Vallesmanni aikoi ensin vastata, mutta katsahti samassa Helenaan ja
+maltti.
+
+-- Olipahan eräs. -- Mutta minä luulen että neiti on todellakin ottanut
+tapauksen kovasti sydämmelleen. Ha -- ha --, se on todellakin perin
+jokapäiväistä täällä ruukinmailla. Tuskin menee ainoatakaan pyhäpäivää
+ilman tappelua ja haavoja. Minä myönnän: tähän asti on pysytty
+ruukinmailla, eikä ole näin lähellä hovia uskallettu. -- Ja
+ihmeellistä! Vaikka heille on koetettu toimittaa lukutupia, iltamia, --
+kaikellaisia huveja, ei mikään auta. Viina ja puukko ja riihitanssit on
+sentään heistä parempia!
+
+Hänen vielä puhuessa Helena juoksi Muona-Maijan luo tarkemmin
+kuulemaan.
+
+Maijan mökistä kuului kovaa torumisen pauhua ja kiroilua. Tuntui
+niinkuin Maija itse olisi raivoillut.
+
+Kun Helena aukasi oven, lensi samassa Maijan heittämä saapas kolahtaen
+seinää vasten. Ekholm seisoi kalpeana ja totisena. Hän huomasi
+ensimäiseksi Helenan. Mutta Maija, vaikka myöskin huomasi, ei
+keskeyttänytkään sanatulvaansa, vaan jatkoi torumistaan tahallaankin.
+
+-- Pitäisi huolta omista sikiöistään, saatanan muljosilmä. Jaa,
+fröökinä on niin hyvä ja katsoo vaan ympärilleen, niitä on
+jokapaikassa! -- sanoo vaan papallensa! -- huusi Maija.
+
+Helena kääntyi silloin Ekholmin puoleen.
+
+-- Sanokaa Ekkolm mitä on tapahtunut?
+
+Ekholm sanoi hiljaa:
+
+-- Souvari-Heikki on lyönyt Jänttiä puukolla kainaloon. Henki kuuluu
+olevan vaarassa. Ne kantoivat Jäntin lasareettiin.
+
+-- Niitä on suuria ja pieniä -- jatkoi Maija. -- Pyykerskalla on yksi,
+Topiskalla toinen. Mutta Heikillä ei ole edes mammasta tietoa! --
+Katos, katos, -- sanoi hän Ekholmille ikkunasta osottaen: -- jo vievät.
+Ei ole täysi-ikäinen, mutta rautoihin vaan pantiin. Ai -- ai, mihin nyt
+menit, Heikki paha!
+
+Viheriälasisten ruutujen läpi näki Helena pihalta kääsien lähtevän
+liikkeelle. Niissä istui vallesmanni, joka ajoi nopeasti pois hovista.
+Sitten tuli rattaat, joissa istui poliisi ja hänen vieressään
+Souvari-Heikki, lakki kallella, kämmenet yhteen kytkettyinä. Ivallinen
+hymy leikki hänen huulillansa, kun hän nyykäytteli päätään
+kauhistuneille vaimoille kujan syrjään. Ja kuu rattaat Maijan mökin ohi
+ajoivat, lauloi Souvari-Heikki puoliääneen:
+
+ Älä sinä mamman kiehkerätukka
+ Sure minun perästäni,
+ Ja vaikka minä vietäisi linnasta linnaan
+ Niin ilonen on elämäni.
+
+Monasti oli Helena nähnyt Souvari-Heikin ja tunsi hyvin hänen
+ulkomuotonsa. Mutta nyt, Maijan sanoista, hän erityisesti pani merkille
+Souvari-Heikin silmät. Ja samassa paha aavistus vavahutti Helenaa. Hän
+nousi nopeasti ylös ja sanaakaan sanomatta juoksi Maijan luota.
+
+Kun hän tuli ylös hoviin, oli äiti jo pukeutunut.
+
+-- Mitä ikävyyksiä siellä taas kuuluu tapahtuneen? -- kysyi hän
+Helenalta.
+
+Helena kertoi kaikki mitä tiesi, ja viimeksi hän mainitsi
+Souvari-Heikin nimen.
+
+Aivan oikein. Tätä nimeä mainitessa mamma ei voinut salata erikoista
+ilmettä kasvoissaan. Helena näki sen selvästi.
+
+-- Mamma, sano minulle, mikä se Souvari-Heikki oikein on? -- kysyi
+Helena hiljaa ja arasti.
+
+Äiti säpsähti.
+
+-- Minun täytyy saada se tietää, mamma.
+
+-- Mitä --? Onko joku sinulle -- Kuka on jotain sinulle puhunut? --
+sanoi äiti levottomasti.
+
+-- Tänään, juuri nyt minä kuulin väen puhuvan --. Mamma, mamma, hän on
+papan -- hän on minun -- hän on minun veljeni!
+
+-- Lapsi, lapsi, se tapahtui ennenkuin me olimme naimisissa, --
+kiiruhti äiti tuskaisesti sanomaan.
+
+-- Sitten tiedän minä enemmän. Maija sanoi, että niitä on joka
+paikassa, pieniä ja suuria.
+
+-- Ah. lapsi, sitä olisit hyvin voinut olla tietämättä. Valitettavasti
+se on niin. Älä tuomitse. Helena. Ehkä on kaikki minun syyni!
+
+Mutta Helenan tuntehikkaat sieramet alkoivat vavahdella ja taistellen
+itkua vastaan hän sanaakaan sanomatta läksi huoneesta.
+
+Liian uutta tämä oli, liian äkkiä tullutta. Yhdessä hetkessä tekeytyi
+hänelle uusi kuva isästä, -- matalana, -- pienentyneenä, kasvot
+jotenkin keltaisina, -- kaukana niiden vieraiden ihmisten joukossa,
+joihin Helenalla ei ollut mitään tunteita -- --
+
+Koko päivän hän kulki yksikseen. Ei osannut tulla syömään, ettei
+tapaisi isää ja näkisi häntä silmiin. Ja hän tuskaili kamalien
+ajatusten keskellä, jotka pitivät häntä saaliinansa, -- tuskaili, koska
+hänestä näytti selvältä, ettei tämä voi enää milloinkaan mennä ohitse,
+ettei hän koskaan voi tottua siihen tietoon, eikä koskaan enää
+entisellä tavalla liikkua kotonansa. -- Rovastille hän tosin oli voinut
+antaa mielessään anteeksi. Rovasti oli hänelle vieras. Antaessaan
+anteeksi rovastille hän oli vaan leikkinyt hurskasta, -- että hän muka
+voi kaikille antaa anteeksi. Hän ei edes ollut tarkennuin ajatellut
+mitä syntiä se rovasti oikeastaan oli tehnytkään. Mutta kun hän vaan
+ajatteli, että _isä_ -- --! Sydän kouristui ja koko maailma tuntui
+tyhjältä, ja koko elämä tarpeettomalta elää. Jos vaan ei äidin tähden,
+niin hän menisi mieluimmin suoraan metsään ja eksyttäisi itsensä ja
+mätänisi sinne.
+
+Äiti huomasi Helenan kulkevan tuskaillen yksinäisyydessä, mutta antoi
+hänen olla niin, kunnes hänen tunteensa ehtivät tyyntyä ja ajatuksensa
+asettua.
+
+Illalla vasta, kun Helena tuli makuuhuoneeseen, tapasivat he toisensa.
+Kohta ovessa äiti, vaikka he tavallisuudessa eivät koskaan tunteitansa
+ulkonaisesti ilmaisseet, sulki hänet syliinsä ja Helena purskahti kauan
+pidätettyyn itkuun, joka kohta sulatti ja taivutti hänen mielensä.
+
+Kun hän tyyntyi itkustansa ja luuli jo voivansa puhua, sanoi hän
+keskustelun aluksi:
+
+-- Enpä olisi aavistanut jotakin sellaista mahdolliseksi.
+
+He istuivat kukin tavallisille tuolillensa. Äiti ei vastannut hänelle
+mitään.
+
+-- Siksiköhän Souvari-Heikki ei saanut yhtaikaa ripillekään tulla!
+
+Äiti ei vastannut nytkään, ja Helena näki mielessään uudestaan koko
+tuon rivin talonpoikaisia rippilapsia ja heidän vanhempiaan heidän
+takanansa ja koko muun mustan kirkkoväen. Heidän käytöksensä ja
+katseensa olivat nyt selvänä hänelle. Hän oli yksin koko kirkossa ollut
+tietämätön siitä valheesta, jonka kaikki tunsivat -- rovasti, --
+talonpojat, rippilapset --! Ja häntä iletti äärettömästi että hän oli
+kilttinä lapsena ollut polvillaan alttarin edessä.
+
+-- Jos se Souvari-Heikki on minun veljeni, niin miksi häntä ajetaan
+ulos ja minä asun täällä!
+
+-- Lelle. Lelle, -- sanoi äiti hätääntyneen tuskaisesti, -- sinä
+tuomitset isää!
+
+-- Minä en tahdo elää, minusta on kaikki yhdentekevää! -- sanoi Helena
+ja painoi vapisemaan rupeavan leukansa nyrkkiä vasten.
+
+Äiti istui hänen viereensä ja sovitellen muutamia hänen irtaantuneita
+tukan suortuviaan korvan taakse, sanoi hiljaa:
+
+-- Mitä sinä eilen kerroitkaan. Sinä sanoit, että sinussa on kaikki
+unohtava, kaikki tallaava voima, josta et sinä voi päästä. Jospa
+_hänessäkin_ on silloin ollut sama voima --?
+
+Helena kuuli mitä äiti sanoi. Yksi hetki meni siihen, että hän irroitti
+itsestään tuon tunnon ja sovitti sen isään. Toisena hetkenä hänessä jo
+kaikki lämpeni, ja mikä oli tuntunut mahdottomalta, anteeksi antaminen,
+se tuli mahdolliseksi. Sääli astui sijaan ja taas alkoi sydän sykkiä
+hellästi.
+
+-- Ah mamma, minä tiedän sen. Jolla _se_ on, hän ei voi mitään, ei
+mitään. Ainakaan ei voi kukaan toinen häneltä mitään vaatia. Ja minä
+voisin kaikki ymmärtää, mutta en ymmärrä vaan sitä miksi hän ei _sinun_
+kanssasi tahtonut lapsia.
+
+-- Voi Lelle, Lelle, en olisi aavistanut, että minä koskaan tulen
+sinulle sitä kertomaan. Mutta minä luulen, että autan sinua olemaan
+tuomitsematta, jos sen nyt teen. -- Sinä olit silloin pieni tyttö, kun
+isäsi läksi ulkomaille. Hän viipyi siellä pitkiä aikoja, monia
+vuosikausia. Ja kun hän sieltä palasi, oli hänessä suuri muutos
+tapahtunut. Voi kuinka minä vihaan noita ranskalaisia, heidän
+kevytmielisiä, pintapuolisia käsityksiänsä. Heillä ei ole enää mitään
+sielua, ainoastaan vaan korulauseita. -- Mutta pappa -- hänelle olivat
+ranskalaiset ylimpänä kaikkea. Ei hän mitään asettanut niin korkealle
+kuin tuon inhoittavan Pariisinsa. En tahdo tuomita häntä, jokaisella on
+oma uskonsa. Mutta meidän onnettomuutemme se oli, se on varma.
+
+-- Sekö että sinä et kärsi ja pappa rakastaa ranskalaisia?
+
+-- Ei, ei. Kunhan lupaat olla tuomitsematta häntä, Lelle. Hän on vaan
+niin tuntehikas ja samalla ihan liian itsepäinen päätöksissään, ja ehkä
+myöskin liian ylpeä. Mutta kuka meistä on virheetön! -- On olemassa
+eräs testamentti, jonka mukaan tämä kartano ja kaikki kuuluu hänen
+lapsilleen ensimäisestä naimisesta. Sen sain tietää silloin kun hän
+palasi ulkomailta. Hän sanoi minulle, että meidän täytyy ruveta elämään
+niin, ettei lapsia enää synny, ja sanoi että Pariisissa olivat jo aikaa
+sitten keinot siihen keksityt. Ensin en minä edes ymmärtänyt mitä hän
+tarkoitti, mutta kun ymmärsin, niin en voinut suostua, ei Lelle, en
+mitenkään voinut pakoittaa itseäni suostumaan. Parempi sitten ero tai
+kuolema.
+
+-- Pappa ei voinut ymmärtää minun liikutustani. Hän rupesi selittämään
+niinkuin lapselle: "Minä olen täällä ainoastaan lasteni holhoja," --
+sanoi hän. -- "me emme omista mitään, emme saa hankkia perillisiä,
+jotka eivät mitään peri; me kaksi voimme kyllä elää mukavasti ja
+ilosesti, vähentämättä nykyisiä menojamme." -- Minä ymmärsin kyllä,
+mutta suostua en voinut. Minä sanoin, että jollei tahdo lapsia, niin
+täytyy lakata elämästä niinkuin mies ja vaimo; muuhun keinoon en minä
+suostu. Tämä kävi hänen ylpeydellensä. Ei hän tosin sanonut mitään
+muuta kuin "hyvä!" mutta niin päättäväisesti, niin tylysti, että minä
+kohta tunsin, että kaikki meidän välillämme oli rikki. Sinun isäsi
+ominaisuuksia on, että hän tahtoo pysyä sanassansa. Minun mielestäni
+juuri siinä on jotain niin kylmää ja kolkkoa.
+
+-- Mutta ethän sinä, mamma, olisi kuitenkaan suostunut.
+
+-- En, mutta jospa hän olisi kerrankin ollut vähemmin luja! Ah, Lelle,
+en tiedä ymmärrätkö sinä tätä. Niinkuin kylmä jää olisi asettunut
+meidän välillemme. Me koetimme kyllä olla kohteliaat toisillemme, mutta
+meiltä loppui kaikki puheen aine. Me olimme niinkuin umpivieraat
+toisillemme. Olisi ollut yhtä hyvä erota kokonaan, mutta hän ei sitä
+tahtonut ihmisten tähden. Ja niin me vuosien kuluessa totuimme
+erilläoloon, ettei se häirinnyt meidän kummankaan yksityistä elämää
+kunkin puolellansa. Meillä oli kummallakin omat muistot ja omat
+maailmat, mitään yhteistä maailmaa ei meillä ole koskaan sen jälkeen
+ollut.
+
+Helena oli hyvän aikaa vaiti. Sitten sanoi: -- Kuinka kovasti pappa
+uskoo rikkauteen! Ei hän mihinkään niin usko.
+
+ * * * * *
+
+Omituista oli, että tuo tapaus jätti Helenaan kukistumattoman tunnon
+siitä, että _jotakin_ hänen pitää tehdä sen johdosta. Vaikka hän
+antoikin sydämessään täydellisesti anteeksi papalle, vaikka saattoi
+entisellä tavalla olla luonnollinen hänelle, katsoa häntä silmiin, ei
+hän kuitenkaan tuntenut voivansa olla niinkuin ei mitään olisi
+tapahtunut. Jos hän hetkeksikin oli sitä ajattelematta, herätti hänet
+pistävä tunne, joka hänelle teki selväksi, että toimettomuuteen
+jääminen olisi ollut hänelle alentavaa. Eikä häntä enää edes
+haluttanutkaan elää entistä elämätä. Se näytti niinkuin olisi ollut
+pelkkää leikkimistä.
+
+Sillä huolimatta siitä että hän oli antanut anteeksi, niin hänen
+itsensä huomaamatta muuttui tämän tapauksen kautta kaikki hänen
+käsityksensä elämästä. Hän alkoi nähdä kaikki uudelta kannalta, verrata
+siihen kaikki havaintonsa, kaikki mitä ihmisiltä kuuli, mitä kirjoista
+luki. Ensi alussa se tapaus oli koskenut yksin häneen itseensä, niin
+että hän ikäänkuin kadotti kaiken asemansa ja oikeuden olla sinä, minä
+hän itseänsä oli pitänyt, ja tunsi olevansa ikäänkuin tyhjän päällä.
+Mutta kun sitten kaikki pysyi entisellään, kun piiat ja kuskit häntä
+niinkuin ennenkin palvelivat, kun väki maantiellä yhä tervehti lakkia
+nostamalla ja kumartamalla, vaikka olivat asioista tienneet paljon
+ennen kuin Helena, niin tottui hänen huomionsa enemmän arvostelemaan
+maailmaa semmoisenansa, joka noin tyhmästi jakeli kunniaa ihan
+arvottomille ja palveli ilmassa liehuvaa tyhjyyttä. Pappa komentaa
+rovastia. Yhdessä ne valvovat kansan käytöstä ja vaativat käymään
+ripillä syntejä tunnustamassa. Pappa sortaa talonpoikia. Pappa ei tahdo
+lapsia mamman kanssa, mutta laittaa niitä köyhille pyykinpesijöille, ja
+ajaa sitten ulos omat lapsensa, kun nämä tulevat apua pyytämään.
+Helenalla on siis veli talonpoikien mustassa joukossa. Jokin kumma
+yhdysside on tullut sen kanssa, mitä Helena on ennen pitänyt erillään
+olevana mustana alakertana. Mutta Helena ei uskalla papan ja maailman
+vuoksi kysellä hänen kohtaloansa eikä ajatella hänen hakemistansa.
+Helena vaan ajelee edelleen sirovaunuissa ja ottaa vastaan niiden
+tervehdykset, jotka hyvin tuntevat koko valheen. Rovasti pyyhkäsee
+kaikki pois ja sanoo, että toiset ovat luodut kauniimmiksi ja toiset
+rumemmiksi kukiksi!
+
+Ja niin Helenasta näytti kaikki olevan tässä maailmassa ylösalasin.
+Vääryyteen oli kaikki tyyni perustettu, petosta oli joka askeleella. Ja
+jos hän vaan ei olisi tuntenut olevansa yksin, -- jos hän vaan olisi
+yhdenkin ihmisen löytänyt, joka olisi hänen kanssaan ollut yhtä mieltä,
+niin hän olisi arvelematta ollut valmis ryhtymään rohkeimpiin tekoihin
+tätä vääryyttä vastaan. Mutta vaikka hän täällä kotona kehenkä katsoi,
+uskoivat kaikki siihen, mikä oli, eivätkä edes ajatelleet olojen
+mullistamista. Itse talonpojatkaan, joiden kanssa hän tutustui, eivät
+ajatelleet mitään mullistuksia, vaan olisivat tyytyneet ainoastaan
+tilapäisiin kieltoihin, ettei vaan vesisulkua saa nostaa niin ja niin
+monta syltä, kyynärää ja tuumaa korkeammalle.
+
+Ja kun maailmaa hän ei miltään puolelta voinut toisenlaiseksi saada,
+mutta _jotakin_ oli ihan välttämätöntä saada aikaan, pani hän kaiken
+voimansa totuuden toteuttamiseksi omissa personallisissa asioissaan.
+
+Tällöin tuli hänen suhteensa Georgiin etualalle. Ja niin hänessä kypsyi
+ajatus panna Georg koetukselle. Hän tahtoi panna hänelle ehtoja.
+Ensimäinen ehto olisi, että asia jää ratkaisemattomaksi -- eli toisin
+sanoen, että he eivät ole kihloissa, ovat molemmat vapaat siksi kunnes
+Georg katsoo voivansa mennä naimisiin.
+
+Helena ajatteli niin, että jos Georg todella rakastaa häntä, niin ei
+näiden ehtojen täyttäminen ole hänelle mahdotonta. Mutta ellei hän
+niihin suostu, niin olkoon kaikki purettu, se osottaa silloin, että
+Georg voi tulla toimeen ilman Helenaa. Ja jos hän sitä voi, niin se on
+varmaan hänelle onneksi.
+
+Toinen ehto oli, ettei hän missään tapauksessa sano suostuvansa
+kirkollisiin vihkiäisiin.
+
+Oli tosin hetkiä, jolloin Helenasta itsestään näytti ikäänkuin
+järjettömältä tuo keksintö mennä naimisiin ilman vihkiäisiä, -- sama
+ajatus, joka taas toisina hetkinä -- niinkuin silloin alttarin edessä
+-- tuntui täysin järjelliseltä ja oikeutetulta. Mutta näin toisen ehdon
+yhteydessä ja niinkauan kuin koko avioliitto ei ollut päätetty asia, ei
+hän suinkaan pitänyt sitä turhanpäiväisenä. Päinvastoin siinä puhui
+hänen sisäisin itsensä. Niin että hän päätti senkin ottaa ehtojen
+joukkoon.
+
+Mutta jo ennen kuin Helena ehti näitä ehtojansa Georgille esittää,
+rupesi heidän välillänsä ilmaantumaan kaikellaisia eripuraisuuden
+aiheita. Helenan hyvistä yrityksistä hakea puheenainetta ei ollut
+mitään hyviä seurauksia. Ilmaantui, ettei heillä _missään asiassa_
+ollut samaa mieltä. Ja niin tapahtui, että sen sijaan kuin heillä ennen
+ei ollut mitään puhumista keskenään, milloin heillä suutelemiselta
+olisi siihen tilaisuutta ollut, niin nyt he vielä päälliseksi olivat
+ottaneet tavakseen semmoisissa tapauksissa riidellä keskenänsä. Mistä
+ikinä he alkoivat puhua, heti ilmaantui jyrkkä erimielisyys. Ja se
+tapahtui aina, kun he vaan hetkeksikin olivat toistensa kanssa niinkuin
+ihmiset eikä niinkuin rakastuneet.
+
+Kun nyt Helena kaiken päälle otti sillä kertaa Georgin vastaan
+päätöksellä supistaa nuo suutelemiset mahdollisimman vähään ja asettaa
+muutamia ehtoja, niin leimahti riidan henki kohta alussa täyteen
+liekkiinsä, ennenkuin Helena oli vaatimustansa vielä esittänytkään,
+ainoastaan vasta lähenteli sitä ja tahtoi valmistaa Georgia siihen
+iskuun.
+
+Itse isku tapahtui näin:
+
+He olivat ankarasti riidelleet, ja vihdoin Georg kysyi:
+
+-- Olemmeko me siis kihloissa vai emme?
+
+Tämä oli sanottu kärsimättömästi. Georg oli nähtävästi kadottanut
+tasapainonsa.
+
+-- "Kihloissa?" Mitä se merkitsee? Tahtoisinpa todella tietää mitä se
+merkitsee: "kihloissa!" -- sanoi Helena.
+
+-- Kylläpä olet naiivi, -- pani Georg ja käänsi ylenkatseellisesti pois
+päänsä.
+
+Helena ei ensin tiennyt mitä vastata, mutta keksi sitten:
+
+-- Se taitaa merkitä, että koko asia riippuu vihkiäisistä ja papista.
+Mutta sen minä sanon sinulle, Georg, etten koskaan tule suostumaan
+papillisiin vihkiäisiin. Kun en usko, niin en usko, -- tee mitä tahdot!
+
+-- Sinä löydät yhä enemmän esteitä meidän yhtymisellemme.
+
+-- Tietysti tämä on sinusta ihan vähäpätöinen asia, vihkiikö pappi vai
+ei, mutta tiedä, että minulle se ei ole mikään vähäpätöinen asia, vaan
+ihan ratkaiseva.
+
+Lyöden oikean kätensä voimakkaasti alas, sanoi Georg;
+
+-- Mutta etkö siis ymmärrä, Helena! Sehän on aivan mahdotonta!
+Sotilaspukuni -- --
+
+-- Ahaa, sotilaspukusi! Sen juuri arvasinkin. Sotilaspuku on tietysti
+sinusta paljon tärkeämpi -- niinkö?
+
+Georgilta tuli vaan ylimielinen olkainkohautus, jonka jälkeen hänen
+kanssaan tavallisesti ei maksanut enää vaivaa keskustella, sillä hän
+vaikeni sen jälkeen itsepäisesti.
+
+Helena päätti käyttää tätä vaitioloa hyväkseen ja lausua ehtonsa
+lopullisessa muodossa. Verrattain tyyneesti hän sanoi:
+
+-- Onko se sinusta vähäpätöistä tai ei, sitä en tiedä. Minulle se
+ainakin on hyvin tärkeätä. Ja sentähden sanon sinulle nyt, että se on
+ehto, jota paitsi en suostu naimisiin. Voihan sitä mennä naimisiin
+ilmankin vihkimistä, -- eikös ole jotain siviiliavioliittoa, vai miksi
+sitä sanotaan --. Niin että nyt sen tiedät.
+
+-- Siinä tapauksessa se on todella voittamaton este, sillä ymmärräthän,
+että minun on upseerina mahdoton suostua mihinkään -- mihinkään
+narrimaisuuksiin.
+
+Georg nousi kalpeana. Näytti niinkuin hän olisi yhtäkkiä tehnyt
+ratkaisevan päätöksen.
+
+-- Näen että sinä haet esteitä. Se on turhaa vaivaa, -- sanoi hän. --
+Siitä päästään paljon helpommalla.
+
+Ja hän rupesi muka menemään. Mutta kun tuli todella kysymys meneekö hän
+ovelle asti ja siitä ulos, kääntyikin hän vielä ikkunalle päin ja jäi
+siihen katsomaan pihalle selin Helenaan.
+
+-- Voimmehan kaikessa sovussa erota, -- sanoi hän ikkunalta.
+
+-- Ja sen sinä sanot noin rauhallisesti ja tyyneesti! -- sanoi Helena
+vapisevin äänin. Hän oli myöskin ehtinyt nousta ylös, oikeastaan
+estääkseen Georgia lähtemästä. Tämän liikkeen huomasi Georg ja päätti
+sentähden hyödylliseksi jatkaa vielä samaan vaikuttavaan suuntaan.
+
+-- Ehkä todella on parempi, että me riitelemättä eroamme kuin riidellen
+yhdessä elämme. Päätä sinä, Helena.
+
+Helena, joka puolestaan oli pannut merkille Georgin horjumisen ja
+poikkeamisen ikkunalle, päätti myöskin mahdolliseksi vielä jatkaa
+yleistä aseman selvitystä.
+
+-- Erota ja erota! Minä sanon vaan, etten ymmärrä mitä merkitsee
+olla kihloissa. Jos sinä tahdot naida minut sitten kuin pääset
+"kapteeniksi", niin tule silloin ja sano että nyt mennään naimisiin.
+Mutta sitä ennen minä tahdon olla vapaa, enkä kärsi olla kihloissa.
+
+-- Mutta sehän juuri merkitseekin "erota". Sinä olet vapaa ja minä olen
+vapaa!
+
+-- Ja se onkin tuhat kertaa parempi, ettei mikään ole vielä päätetty,
+niinkuin silloin kun emme vielä olleet kihloissa.
+
+-- Se tahtoo sanoa, meidän täytyy siis lopettaa nykyiset suhteemme,
+niinkö?
+
+Georg oli taas kiivastunut.
+
+-- Jaa-a, -- sanoi Helena, -- ehdollisesti.
+
+-- Onko se viimeinen sanasi? Sinä siis tarkoitat, ettei saa olla
+päätetty kenen kanssa sinä tai minä tulemme menemään naimisiin?
+
+Helena punastui. Tämä oli ihan uusi näkökanta eikä hän sitä ollut
+tarkoittanut. Hän tahtoi jotakin vastata, mutta sen sijaan pikastui ja
+rupesi itkemään.
+
+-- Ymmärrä tai ole ymmärtämättä, se on minulle yhdentekevä, -- sanoi
+hän.
+
+-- Helena rakas, -- sanoi Georg tullen hänen luoksensa ja otti toisella
+kädellään hellästi vyötäisistä.
+
+Kun Helena kuuli hänen äänensä, kun tunsi jälleen hänen kosketuksensa
+ja katsahti hänen silmiinsä, näki hän niissä loukatun Georg raukan, ja
+tuli niin sääli Georgia, kun oli hänen mieltänsä pahoittanut.
+
+-- Anna minulle anteeksi, Georg, -- kuiskasi hän.
+
+Ja kun Georg puristi hänet syliinsä, muuttui katumus rajattomaksi
+onneksi, että taas oli entisessä suhteessa Georgiin. Eivätkä he enää
+puhuneet toistensa kanssa, vaan ainoastaan hyväilivät ja hellittelivät.
+
+Mutta kun Georg taas oli poissa, ymmärsi Helena selvästi, ettei hän
+ollut askeltakaan edistynyt entisestä sekasotkusta. Mitä oli koko tuo
+pitkä lainehtiva tunteiden vaihto Georgin kanssa ollut nytkään muuta
+kuin heidän tavallista riitelemistänsä ja sitten suuteluihin
+sulautumista!
+
+Georg piti häntä tietysti ainoastaan oikullisena luonteena, mutta
+jalomielisesti kuitenkin tyytyi häneen, -- ehkä sen onnen tähden, jota
+he tunsivat suudellessaan. Kauheata!
+
+_Loppu_ siitä piti tulla. Joko niin että he heti menisivät naimisiin,
+tai niin, että he purkaisivat kihlauksensa, tai vielä niin, että Helena
+menee metsään ja hukuttaa itsensä.
+
+Viimeinen ei ole hyvä siksi, että se tuottaisi kaikille surua, erittäin
+mamma raukalle. Ensimäinen, eli se että he heti menisivät naimisiin, on
+myös mahdotonta, koska Georgin täytyy ensin tulla kapteeniksi. Ainoa
+mahdollinen on siis kihlauksen purkaminen.
+
+Ja koska Helena oli moneen kertaan saanut kokea, ettei hän sitä voi
+tehdä Georgin ollessa heillä, niin hänessä nyt heräsi ajatus tehdä se
+kirjeessä.
+
+Sillä oli vielä se etu, että kirjeessä saattoi selittää asiat perin
+pohjin, kiivastumatta tai muuten joutumatta tunteiden valtaan,
+saattoipa päälliseksi esittää asiat hellästi ja niin lievästi, ettei ne
+loukkaa ja että he kuitenkin jäävät ystäviksi toisilleen.
+
+Helena koetti kirjoittaa. Mutta kuu hän kirjoittaessaan kuvaili
+mieleensä Georgin hämmästyneet kasvot ja loukkaantuneen ilmeen hänen
+silmissänsä, ja kun hän sen johdosta koetti kirjoittaa yhä hellemmin ja
+hellemmin, rakastui hän taas kirjeen lopussa niin Georgin kuvaan, ettei
+voinutkaan tahtoansa toteuttaa.
+
+Se oli niinkuin mikäkin rakkauskirje. Ja niin hän sen poltti.
+
+Hän ajatteli kirjoittaa toista kirjettä, Siitä hän aikoi sulkea pois
+kaikki tunteet. Se tulisi olemaan ainoastaan lyhyt kirje: -- ei
+ainoatakaan turhaa sanaa!
+
+Mutta kun hän todella rupesi pyyhkimään pois jokaisen turhan sanan,
+niin lopuksi ei olisi jäänyt muuta kuin: Georg, minä puran
+kihlauksemme. Hyvästi. Helena.
+
+Niin ettei tämä asia ollut kirjoittamisellakaan suinkaan helposti
+suoritettu.
+
+
+
+
+"Uusi aika."
+
+
+Jokseenkin vuoden kuluttua tämän tapauksen jälkeen, kevätpuolella,
+tapahtui hovijunkkarin kartanolla ja tehtaissa rettelöitä
+ja levottomuuksia, jotka suuressa määrin tärisyttivät hänen
+mielenrauhaansa ja terveyttäänkin.
+
+Juttu alkoi sillä, että rovasti, jonka tulot olivat vähänlaiset
+verraten siihen laajaan seuraelämään, jota pappilassa vietettiin,
+päätti saada voimaan vastamäärätyn uuden papinpalkkaus-järjestelmän
+seurakuntaansa. Hän oli laskenut, että lukuisten tehdastyömiesten
+vuoksi, jotka uudessa järjestelmässä tulivat tulojensa mukaan
+verotetuiksi, hänen palkkansa melkoisesti nousee. Uuden järjestelmän
+noudatettavaksi ottaminen riippui kuitenkin seurakunnan vapaasta
+tahdosta, sillä vasta papinmuutossa sen oli määrä muuttua pakolliseksi.
+Täytyi siis taivuttaa seurakunta hyvällä. Rovasti kuuluutti
+kirkonkokouksen, johon tavallisuuden mukaan saapui muutamia kunnan
+asioita hallitsevia tilanomistajia ynnä muut suurimmat veronmaksajat.
+Tehdastyömiehiä ei tullut ainoatakaan.
+
+Kokouksessa, joka osanottajien vähälukuisuuden vuoksi pidettiin
+kodikkaasti pienessä sakastissa, vastusti rovastin hanketta muiden
+tehtaanomistajain muassa myöskin hovijunkkari, sillä hänenkin
+maksettavansa olisivat jossakin määrin nousseet uuden palkkauksen
+mukaan. Rovasti teki kuitenkin erikoismyönnytyksiä heidän maksueriensä
+suhteen, sillä ei hän niiden vuoksi uutta järjestelmää ollut
+halunnutkaan. Ja niin päätettiin kokouksessa muutamien sovittelujen
+jälkeen ottaa uusi palkkausperuste noudatettavaksi. Seuraavassa
+kokouksessa, joka oli yhtä vähälukuinen, tarkastettiin pöytäkirjat ja
+päätös voitti lainvoiman.
+
+Tehtaiden työväki, joka ei ollut tottunut missään kunnan tai kirkon
+kokouksissa käymään, ei aavistanut mitään tehdyistä päätöksistä eli
+yhtä vähän kuin valvovien asioita aavistaa se, joka nukkuu.
+
+Mutta paikkakunnalla sattui samaan aikaan matkustamaan eräs herrasmies
+kaupittelemassa joitakin sanomalehden osakkeita. Asiansa vuoksi piti
+hän pieniä kokouksia, joissa selitteli aatteitansa. Kauppa ei oikein
+sujunut. Ei häntä ymmärretty. Sanat tuntuivat kauniilta, mutta olivat
+perin outoja ja mullistavia yhtäkkiä kuulla. Sano unen popperässä
+olevalle, että hän saa huomenna miljoonan, kyllä hän sittenkin ensin
+silmänsä hieroo ja haukotuksensa haukottaa. Mutta tässä ei ollut edes
+miljoonista kysymys, vaan ainoastaan jonkinlaisesta "järjestymisestä",
+yksimielisyydestä, liittymisestä yhdistyksiin, sanomalehden
+tilaamisesta ja eräästä uudesta sanasta, joka päälliseksi vaivoin pysyi
+mielessä, _sosialismista_.
+
+Ja niin sattui, että juuri niinä päivinä oli taas pidettävä
+kirkkokokous. Siinä oli vaan enää tarkastettava uuden taksoituksen
+mukaan merkityt verolistat, ja nyt vasta saivat tehtaan työmiehet vihiä
+siitä, että heidän maksumääränsä uusissa papereissa oli entisestään
+kaksin- ja kolminkertainen. Mahdotonta olisi ollut enää pelastaa
+asiata, sillä se tuli tietyksi niin myöhään, ettei kokoukseen olisi
+parhaalla puuhallakaan saatu koko työväestöä äänestämään.
+
+Mutta juuri silloin astui näyttämölle uusi tulokas.
+
+Kun hänelle kerrottiin tämä tapaus, istui hän paraikaa harvojen
+kuulijain ympäröimänä pienenlaisessa työväen keittiössä ja piti
+esitelmää "Kristinuskosta ja sosialismista", koettaen tälle takapajulla
+olevalle väestölle uskonnon kannalta osottaa, että hänen sosialisminsa
+siltäkin kannalta on paikkansa pitävä.
+
+Yksi työmiehistä, joka vihdoin ymmärsi muun muassa mitä yleisellä
+äänioikeudella tarkoitetaan, rupesi sen johdosta nyt kesken esitelmää
+päivittelemään heitä uhkaavaa maksujen ylennystä.
+
+Herrasmies pörhisti korvansa, ja esitelmä jäi kuin jäikin kesken.
+
+-- Vai niin, kuulkaapas, miten ne niin ovat ylentyneet. Tänne on siis
+uusi pappi äsken tullut?
+
+-- Ei ole tullut mitään uutta pappia.
+
+Ja hänelle osasi joku toinen työmiehistä jotakuinkin selittää asian.
+
+-- Vai niin, -- sanoi hän siihen päätänsä merkitsevästi nyykäytellen,
+-- vai semmoisia täällä hommataan! Jaha, jaha!
+
+Hänen silmänsä loistivat ja hän hieroi tarmokkaasti kämmeniänsä
+vastakkain, huulet yhteenpuristettuina. Tapahtunut oli nähtävästi juuri
+se, minkä oli tapahtuminenkin.
+
+Nyt alkoikin hän pitää puhetta vähän muista asioista. Hän tuli yhtäkkiä
+mahtavaksi ja ankaraksi ja äänensä lujeni. Hän alkoi selitellä, kuinka
+haitallista on, että työväki nukkuu ja antaa asioittensa mennä
+menojaan. Hän selitti sulaksi vääryydeksi, että työmiehiä kuulematta
+heidän veronsa olivat ylennetyt. Ja hän esitti vihdoin suuren kokouksen
+pitämistä, johon kaikkien tehtaiden työmiehet kutsuttaisiin ja
+päätettäisiin ryhtyä vastarintaan tätä verotusta vastaan.
+
+Niinkuin jotakin ennen kuulumatonta ukonjyryä, niinkuin outoa,
+nostattavaa taikalaulua soi tämä puhe läsnäolijoiden korviin.
+
+Jo se ehdotus, että eri tehtaiden työmiehet tulisivat sadottain yhteen
+sovussa juttelemaan keskenänsä, oli jotakin perin hämmästyttävää ja
+uutta. Sillä tähän asti ei oltu tietty muusta kuin tappeluista ja
+puukotuksista eri tehtaiden miesten välillä. Mutta ajatus, että
+_yhteisesti_ vastustettaisiin pitäjän mahtimiehiä, se oli niin
+uskallettua, ettei kukaan saattanut sitä ensi kuulemalta omistaa. Ja
+kuitenkin se kohta sytytti. Niinkuin kellastuneeseen ruohoon työnnetty
+tuli oli sanoma siitä kohta kaikkialle leimahtanut.
+
+Tehtaan haltijat eivät aavistaneet ensi hetkessä mitään; antoivatpa
+vielä kokoontua suureen kokoushuoneeseenkin.
+
+Väkeä tuli pakaten täyteen. Niinkuin tuhat riitakumppania olisi
+yhtäkkiä tullut ystäviksi.
+
+Vieras herra piti täällä ensin lyhyen ja pontevan puheen, jossa hän
+kehotti yksimielisyyteen ja lujuuteen kohta alkavassa taistelussa, ja
+tarjoutui sitten työmiesten valtuuttamana ajamaan heidän asiaansa
+tulevassa kirkkokokouksessa. Tämä tarjous otettiin vastaan kuuluvalla
+riemulla. Valtakirja kirjoitettiin työväestön puolesta, suostuttiin
+miehissä saapua kirkkokokoukseen, ja lukuisa väki hajaantui tästä
+kokouksesta joka suunnalle niinkuin laineet äkkiä kuohutetun veden
+ympäriltä, vieden hiljaa kuohutuksen viestiä yhä laajemmalle ja
+pitemmälle ja saaden vihdoin lainehtimaan koko lahden ja joka
+matalikon.
+
+Kirkkokokouksen päivänä oli hovijunkkari Helenan kanssa ajelemassa ensi
+kerran talven jälkeen keveissä nelipyöräisissä. Maantie oli vasta
+kovettunut. Koivut olivat hiirenkorvalla ja valkoset, irtonaiset
+hattarat lensivät nopeasti sinisellä taivaalla.
+
+Kun he tulivat yleiselle maantielle ja ajoivat kirkon ohi, herätti
+väenpaljous hovijunkkarin huomion.
+
+-- Mitäs tämä tahtoo sanoa, -- sanoi hän Helenalle, ja napauttaen
+keppinsä päällä kuskia selkään käski pysähtyä. -- Odotappas, minä käyn
+vähän sisällä.
+
+Pappa viipyi kauan sisällä. Helena sillaikaa istui yksin vaunuissa,
+kuskin tuontuostakin uhitellessa ja hillitessä piiskallaan hevosia.
+Hänen ohitsensa kulki laumottain tehtaalaisia kirkkoon, pakkautuneina
+joukkoihin ja jokainen niiden keskukseen pyrkien, ikäänkuin ei kukaan
+heistä olisi erillään uskaltanut kulkea. Useilla nuorukaisilla oli
+suurilieriset vilttihatut, hyvin takaraivolla, tukka otsalla, kirjava
+vyöliina kaulan ympärillä ja vaaleat, tehtaalaiset kasvot naurussa, kun
+laumassa ollen muka rohkenivat olla tahallaan tervehtimättä
+hovijunkkarin tytärtä, Toiset katsoivat uteliaasti kaunista Helenaa,
+mutta käänsivät päänsä pois, kun hän heihin katsoi.
+
+Ja Helenasta rupesi taas näyttämään, että ilmassa on jotakin kamalaa,
+noille tunnettua, mutta hänelle tuntematonta.
+
+Pappa viipyi niin kauan, että kaikki väki ehti mennä kirkkoon ja kirkon
+edusta tyhjeni Helenan ympärillä. Vihdoin pappa näyttäytyi sakastin
+ovella, silmät rypyssä, viittasi Helenan luoksensa ja poistui taas
+sisälle. Helena hyppäsi vaunuista, juoksi portaille ja siitä sakastin
+ovelle. Hän aikoi mennä suoraan sisälle, mutta piti pysähtyä
+kynnykselle, kun oli huone täynnänsä väkeä, jotka parhaillaan kulkivat
+pienestä sakastin ovesta suureen kirkkoon. Pappa oli samassa mennä
+hänen ohitsensa.
+
+-- Lelle ajaa kotiin ja lähettää hevosen hakemaan minua, -- sanoi hän
+pysähtyen hetkeksi ja nyykäyttäen ohimennen päätänsä.
+
+Kun enää suntio oli sakastissa ja sekin jo menossa ovelle, kysyi Helena
+häneltä, miksi täällä on niin paljon väkeä.
+
+Ja suntio kertoi, että työväen oli aikomus tehdä pysty. Kertoi myöskin
+vieraasta tulokkaasta, jonka toimesta tehtaalaiset olivat näin yhtenä
+miehenä liikkeelle lähteneet, ettei enää sakastissa voitu kokousta
+pitää, vaan piti avata suuri kirkko.
+
+Helena tuli uteliaaksi eikä ajanutkaan kotiin, vaan kaikkien mentyä
+raotti kirkkoon vievää sakastin ovea, ja jäi siihen katselemaan.
+
+Kirkko oli täynnänsä mustaa väkeä. Eikä siinä ollut ainoastaan
+tehtaalaisia, vaan runsas toinen puoli oli yläveden talonpoikia. Sillä
+nämä olivat, saatuaan hekin tietää tehtaalaisten hankkeesta, yhtyneet
+samaan joukkoon, toivossa että yleisessä vastustuksessa vähitellen
+myöskin heidän niitty-asiansa tulevat esille otettaviksi.
+
+Rovasti oli apulaisineen, kappalaisineen, suntioineen asettunut
+istumaan pöydän ääreen, alttarin edustalle. Pöydällä oli papereita ja
+kirjoitusvehkeitä. Heidän ympärillänsä istui ainoastaan muutamia
+tuttuja pitäjän herroja ja tehtaiden isännistöstä ei ollut saapuvilla
+muita kuin hovijunkkari yksin. Kaikki he olivat vilkkaassa supatuksessa
+keskenänsä. Rovasti käänteli ruumistansa tuolillaan milloin toiselle
+milloin toiselle puolelle, sillä hänellä oli kauhean paljon
+selittämistä, neuvomista ja järjestämistä.
+
+Kokous alkoi muutamilla vähäpätöisemmillä asioilla, joiden aikana
+miehet vaan katselivat toisiansa ja levottomina mittailivat
+lukuisuuttansa.
+
+Mutta heti kun ääniluettelo otettiin esille, pyysi se vieras tulokas
+puheenvuoroa, ja kaikki päät kurkistuivat häneen päin.
+
+Kun hän väen keskeltä tunkeutui esille sanoakseen sanottavansa,
+vaikenivat myöskin alttariylennyksen luona olevat herrat ja nyykäyttäen
+toisilleen päätä rupesivat kaikki häntä katsomaan.
+
+Helenan ensimäinen asia oli ratkaista oliko tuo ihminen herra vai ei.
+
+Hänen puhetavassansa tuntui käsityöläinen. Ääni oli tavattoman paksu ja
+pyöreä, mutta sanat tulivat suusta semmoisella nopeudella, varmuudella
+ja tarmolla, että senpuolesta olisi ehdottomasti pitänyt häntä taatussa
+asemassa olevana herrana.
+
+Hän oli kookas, vaaleaverinen, kellertävä suora tukka sivujakauksessa.
+Suora nenä oli verraten muihin kasvoihin pieni, ehkä hiukan vinossa,
+samoin kuin suu, joka oli teräväreunainen, melkein ilman mitään huulia,
+eikä puhuessa aivan paljon liikkunut.
+
+Vaatteet hänellä olivat herrasmaiset. Kohtalaisesti näkyvä rintapaidan
+kolmio, lyhyenlainen, liepeistä pyöristetty harmaa takki ja kapeat
+mansetit; mutta pieni rusetti oli tulipunanen, mikä seikka johti
+Helenan arvelut taaskin poispäin herrasta.
+
+Helena ei ensin ottanut juuri selkoa mistä puhuttiin. Vasta sitten kuin
+hän huomasi, että rovastin puheessa oli ulkonaisen rauhallisuuden alla
+selvää kiihoittumista ja vieraan tulokkaan vastauksessa kovaäänistä,
+rohkeata ja terävää uhkaa, alkoi hän kuunnella tarkemmin mistä oli
+kysymys.
+
+Tuli ilmi, että tulokas syyttää paikkakunnan papistoa vilpillisestä
+menettelystä työväestöä kohtaan. Tahallisesti oli salattu työväeltä se
+kokous, jossa uusi palkkausjärjestys päätettiin, ja päättämässä sitä
+olivat olleet ainoastaan ne, joiden maksuerät pikemmin pienenivät kuin
+suurenivat tämän toimenpiteen kautta.
+
+Helena näki kuinka pappa kiivaasti löi kätensä pöytään ja kuuluvasti
+kiljasi, että se oli valhe!
+
+Ja Helenan sydän alkoi pelokkaasti sykkiä.
+
+Rovasti, joka oli kalvennut mielenkuohusta, otti nyt esille muutaman
+paperikäärön ja alkoi muka rauhallisella äänellä lukea todistuksia
+siihen, että puheenaoleva kokous oli ollut laillisessa järjestyksessä
+kuulutettu, sekä luki lisäksi kokouksessa pidetyn pöytäkirjan.
+
+Vaikka väki rupesi tämän johdosta levottomasti liikkumaan ja yleinen
+epäilys asian menestykseen levisi kaikkialle, ei tulokas vähimmässäkään
+määrässä hämmentynyt. Yhteenpuristetuin huulin hän kuunteli tyyneesti
+loppuun saakka rovastin lausunnon, ja alkoi sitten entistä vielä paljon
+kovemmalla ja varmemmalla äänellä käydä päälle.
+
+-- Ja vaikka te tuhat kertaa olisitte kuuluttaneet kirkoissanne, niin
+niinpian kuin ette nimenomaan, erityisellä kutsumuksella ole
+huomauttaneet kokouksesta sille tietämättömälle väestölle, jonka veroja
+tahdotte ylentää kolmin- ja nelinkertaisiksi, olette te toimineet
+tahallisessa salaisuudessa ja pimeydessä -- se on: vilpillisesti!
+
+Hovijunkkari nousi ylös aivan kalpeana.
+
+-- Mikä mies sinä olet, joka täällä soitat suutasi? -- kysyi hän yli
+koko kirkon kuuluvalla äänellä.
+
+-- Nimeni on Reinhold Korpimaa, -- vastasi toinen rauhallisesti.
+
+-- Tarkoitus on kysyä, kenen puolesta te täällä puhutte, -- sanoi
+rovasti sävyisällä hitaudella.
+
+Nyt tuli herra pöydän ääreen ja veti esiin valtakirjansa.
+
+-- Hyvä ystävä, -- sanoi rovasti silmäillen paperia, -- mitäs tämä
+tämmöinen lappu tarkoittaa? Valtakirja _työväestöltä_, -- ei me täällä
+mitään sellaista ääntövaltaista tunneta. -- Mitä se on -- työväestö?!
+Eihän tässä ole mitään nimeä?
+
+Herrasmies, joka huomasi mihin päin asia aijotaan johtaa, jännittyi nyt
+vielä kiivaampaan rynnistykseen.
+
+-- Mitäkö työväestö on! -- huusi hän. -- Siinäpä se on, että te ette
+täällä vielä näy tietävän mitä työväestö on. Tietäkää siis, että
+työväestö -- se on maailman mahti, se on voima, joka tähän saakka on
+nukkunut, mutta joka tässä hetkessä tekee heräystänsä, se on voima,
+jonka vallassa olisi musertaa teidät poroksi, mutta joka onneksenne ei
+sitä tee, se on voima, jota teidän on ennen tai myöhemmin palveleminen,
+niinkuin nyt palvelette kuninkaitanne; se on voima, jota te olette
+vuosisatojen aikana polkeneet ja häväisseet, mutta joka nyt nousee
+teiltä tiliä vaatimaan; se on voima, joka -- --
+
+-- Pidä suusi kiinni! --- huusi hovijunkkari. Hän oli ainoa, jota
+tulokkaan kovalla äänellä huudetut sanat eivät olleet sanattomaksi
+äimistyttäneet.
+
+Helenan sydän tyrmistyi kokoon papan tähden, sillä hän tiesi, että
+pappa kun suuttuu ei voi hillitä itseänsä.
+
+Mutta tulokas ei ollut kuulevinaan semmoisia uhkauksia.
+
+-- Työväestön nimessä, tänne kokoontuneen työväestön nimessä vaadin
+minä pöytäkirjan otetta edellisistä kirkkokokouksista valituksen
+tekemistä varten kuvernöörinvirastoon!
+
+-- Suus kiinni, sanon minä! -- huusi taas hovijunkkari. Ja voimatta
+enää hallita itseänsä lähestyi puhujata keppi ojennettuna.
+
+Helena oli juosta sisälle estämään, mutta pysähtyi, kun näki, että
+rovasti oli jo ehtinyt asettua papan tielle ja rauhoittavasti hilliten
+laskea kätensä hänen käsivarrelleen.
+
+-- Puheenjohtajana kiellän minä tältä tuntemattomalta mieheltä kaiken
+puhevallan tässä kokouksessa ja pyydän astumaan ulos! -- sanoi rovasti.
+Kaikki se hymy, joka ei koskaan ollut jättänyt hänen kasvojansa, oli
+nyt niistä poissa, ne olivat pidentyneet ja kalpea vihan-ilme vavahteli
+niiden lihaksissa.
+
+-- Me tapaamme toisemme vielä! -- sanoi tulokas ylpeästi ja lyhyesti
+nyykäyttäen päätänsä ylöspäin.
+
+Ja hän läksi ulos.
+
+Silloin rupesivat muutamat työmiehet huutamaan: tulkaa pois, tulkaa
+pois! Ja kaikki väki alkoi liikkua kirkon oville päin. Ja kun ei kukaan
+tahtonut jäädä viimeiseksi, että rovasti ja muut herrat olisivat
+panneet hänet merkille, tyhjeni kirkko hyvin pian kokonaan, niin että
+kokouksen jatkamisesta ei tullut mitään.
+
+Helena ei uskaltanut tällä hetkellä näyttäytyä papalle ja antaa ilmi,
+ettei ollut totellut hänen käskyänsä ja ajanut kotiin. Hän meni
+jalkasin, vältellen työmiesparvia ja niin nopeasti kuin suinkin taisi.
+
+Koko maailma tuntui hänestä ylösalasin käännetyltä. Jotakin tavatonta
+oli tulossa. Ja nuo vieraan herran sanat maailman mahdista kaikuivat
+lakkaamatta hänen korvissansa. Ihan varmaan olivatkin asiat niin kuin
+se oli sanonut. Ja kuinka toisin saattoi ollakaan! Määräämättömät
+väkilaumat, joista jokainen on yhtä oikeutettu ihminen kenen muun
+rinnalla tahansa, heräävät vaatimaan tasa-arvon tunnustamista. Mitä
+merkitsevät rovastin puheet kukista silloin! Jumalahan itse on selvästi
+heidän puolellansa, koska kaikki ovat Jumalan edessä tasa-arvoiset. --
+
+Ja vaikka Helena minne katsoi, näreikköön, jonka oksia hän oikopolulla
+nopeassa kulussa työnsi tieltään, tai ojaan, joka kierteli polun
+tasalla, jokapaikassa hän vaan näki nuo vieraan kasvot, jotka ensin
+olivat hänestä tuntuneet muodottomilta, mutta sitten sen puhuessa
+muuttuneet yhä kauniimmiksi. Vaikka vieras oli niin suututtanut pappaa,
+ei Helena kuitenkaan voinut olla ihailematta sen käytöstä, sitä asiaa,
+että se seisoi yksin koko kirkossa, seisoi niiden puolesta, jotka eivät
+ymmärtäneet puhua eikä kannattaa häntä, ja seisoi niitä vastaan, joilla
+on kaikki valta ja mahti. Ei hän ketään kepillä uhannut, eikä kellekään
+kiljunut, vaan hän seisoi kaikkien keskellä niinkuin horjumaton tammi,
+joka on myrskyjä varten oksansa kasvattanut.
+
+Kotona sai Helena seuraavana päivänä kuulla, että pappa oli ajattanut
+sosialistin tämän kortteerista ja kieltänyt kenenkään työmiehistä
+majoittamasta häntä luoksensa. Pappa oli pannut vielä yövahdin suuren
+ketjukoiran kanssa maantien risteykseen ja käskenyt palauttaa se herra
+pois tehtaan maalta, jos vaan näyttäytyi.
+
+Mutta pieni, vaivainen yövahti rähjyskin oli tulokkaan puolella.
+Kysymykseen oliko asianomaista näkynyt, vastasi hän kyllä nähneensä.
+Palautitko? -- En palauttanut. Mikset? -- Kun se ei astunut ruukin
+maalle, vaan kulki keskellä maantietä.
+
+Äijä sai eron tämän vastauksen johdosta.
+
+Samoin sai eropassit se työmies, joka kielloista huolimatta oli
+päästänyt kulkijamen huoneeseensa yöksi.
+
+Hovijunkkari toimitti palvelukseensa kaikki järjestysmiehet ja asetti
+eri paikkoihin pitkin kylää. Mutta kaikista näistä toimenpiteistä
+huolimatta pysyi punarusettinen kiihoittaja seutuvilla. Milloin oli hän
+nähty missäkin nurkassa, milloin ajaa huristi keskellä maantietä
+polkupyörällä, selkä kumarassa ilmaa lävistäen.
+
+Kaikesta päättäen pappaa odotti vielä paljon suuremmat kiusat ja
+koettelemukset tämän punarusettisen herran vuoksi.
+
+Sisäpiialta saikin Helena kuulla, että sosialisti valmisti suurenmoista
+kokousta nimien keräämistä varten valituspaperin alle. He olivat
+koettaneet saada kokoushuonetta, mutta isännistöt olivat jokapaikassa
+kieltäneet antamasta huonetta mitään kokouksia varten. Ja nyt uskoi
+sisäpiika Helenalle suurena salaisuutena, että kokous tulee
+pidettäväksi metsässä Koivikkomäen rinteellä. Hän kertoi, että sinne
+tulee kaikki työmiehet jokaisesta työpaikasta heti työajan loputtua
+lauantai-iltana.
+
+Helena sanoi kohta tahtovansa hänkin tulla sinne katsomaan ja he
+tekivät keskenään sellaisen liiton, että huomion välttämiseksi Helena
+panee palvelustytön liinan päähänsä.
+
+Niin tapahtuikin.
+
+Lauantaipäivän illalla oli väkeä Koivikkomäellä vielä enemmän kuin
+kirkkokokouksessa oli ollut.
+
+Kun Helena, arasti syrjästä hiipien, oli toverinsa kanssa tullut
+perille ja he kiipesivät kivelle nähdäksensä väen keskukseen, oli
+valituskirjoitus jo nähtävästi luettu, sillä oltiin täydessä toimessa
+allekirjoittamassa paperia. Kahden kannon varaan oli asetettu leveä
+lauta, jonka päällä oli papereita ja kyniä. Sosialisti istui muutamien
+luottamusmiestensä kanssa läheisellä kivellä. Hän oli nähtävästi
+kiihoittuneessa innostuksen tilassa. Hänen poskensa paloivat ja
+malttamattomasti hän pureskeli jotain kortta, puoli naurussa kuunnellen
+viereisten puhetta. Olkilakki oli kuuman vuoksi niskaan sysätty, pari
+rutistuneen rintapaidan napeista oli auennut ja otsaansa hän
+tuontuostakin nenäliinallaan kuivasi. Hän oli nähtävästi paljon
+liikkunut ja touhunnut tänäpäivänä. Mutta ei näyttänyt suinkaan siltä
+kuin olisi vielä aikonut lopettaa tämän päivän vaivoja. Päinvastoin oli
+koko hänen olemisensa vaan kärsimätöntä odottamista, milloin tuo
+allekirjoitteleminen loppuu. Miehet tulivat tungeskellen vuoronperään
+esille ja piirtelivät nimiänsä. Yksi istui kirjurina niiden puolesta,
+jotka eivät voineet panna kuin puumerkkinsä.
+
+Taas se vieras tulokas ei näyttänyt Helenasta ollenkaan kauniilta. Hän
+oli siinä työmiesten keskellä ihan heidän tapaisensa, yhtä
+välinpitämätön kaikesta ulkonaisesta käytöstavasta, yhtä huolimaton
+liikkeissänsä. Ja kauhulla Helena odotti, milloin se niistää käsin
+nenänsä, sekä iloitsi hänen puolestaan, kun huomasi, että hänellä
+todella oli nenäliina.
+
+Vihdoin järjestettiin asia niin, että omakätisten allekirjoitusten
+sijaan jokainen huusi vuorotellen nimensä ja kirjuri kirjoitti nimet
+paperiin. Täten päästiin kokousta jatkamaan, kun enimmät olivat nimensä
+huutaneet ja pienempi osa jäi hiljaisella äänellä syrjempänä nimien
+kirjoitusta lopettamaan.
+
+Heti kun käytännölliset asiat olivat näin järjestetyt, ponnahti hän
+pystyyn kuin vieterillä viskattuna.
+
+-- Miehet! Veljet! -- huusi hän ojentaen kätensä ikäänkuin olisi
+pyytänyt syliinsä koko tuon monisataisen joukon, suu rohkean ilosessa
+hymyssä:
+
+-- Enhän takaa minä, että me voitamme tämän jutun. Kierot ovat
+oikeuslaitoksemme ja tuomareillamme ovat samat herrat, joita vastaan
+oikeutta käymme. Mutta olkoonpa, että kadotammekin, olkoonpa että
+veromme nousevat kaksin- jopa kolminkertaisiksi. Emmekö muka asiata voi
+sitten enää auttaa. Voimme. Jos he nostavat meidän maksettaviamme, niin
+nostakaamme mekin heidän maksettaviansa. Niin, te katsotte
+kummastuneina minuun, ettekä tiedä mitä minä tarkoitan. Minä tarkoitan,
+että jos he sanovat meidän maksavan heille huonosti palkkoja, niin
+maksavatkohan he meille hyvästi _meidän_ palkkojamme! Jos he vaativat,
+että me maksamme heille enemmän, niin emmekö me voi vaatia, että _he_
+maksavat meille enemmän? Voimme! Mutta mitä he tekevät? Eikö se
+samainen herra hovijunkkari, joka kirkossa keppiä heristi, -- eikö hän,
+sanon minä, juuri äskettäin ole teidän palkkojanne alentanut? Ja
+vertailkaa itseänne heihin. Heillä on hovit, heillä on pappilat, heillä
+on suuret, lämpimät, valoisat huoneet, heillä on ajohevoset, vaunut,
+heillä on herkut pöydillänsä, heillä on viinit kellareissansa.
+Perustuslait kieltävät heidän tulojansa alentamasta, valtiot elättävät
+heitä, kun he tulevat vanhoiksi, ja maksavat eläkettä vielä heidän
+leskillensä ja tyttärillensäkin, kun he itse kuolevat. Mutta mitä
+meillä on? Matala ja hatara ja kylmä ja pimeä on meidän huoneemme, yksi
+koko perheelle. Piimä, silakka ja peruna on meidän ruokamme. Ja
+kieltääkö lait meidän palkkojamme alentamasta? Ei totisesti. Ja
+maksetaanko eläkettä meidän vanhuksillemme, tai meidän leskillemme tai
+tyttärillemme? Ei totisesti. Milloin hyvänsä ja kuka hyvänsä saa tehdä
+meidät palkattomiksi, saattaa meidät maantielle laumoittain työtä ja
+ruokaa kerjäämään.
+
+-- Iankaikkisen oikeuden nimessä minä kysyn: emmekö me ole ihmisiä,
+yhdenvertaisiksi luotuja! Minä kysyn teiltä, rosottavat pilvet! Minä
+kysyn sinulta, laskeva aurinko! Minä kysyn koko keväiseltä luonnolta!
+Ja minä kysyn teiltä itseltänne, jotka tänne päin katsotte. Ja yhdessä
+luojan luonnon kanssa kohoo sadoista rinnoistanne vastaus: niin me
+olemme ihmisiä, kaikki yhdenvertaisia!
+
+-- Luojako olisi meidät alentanut? "Ei oikeutta maassa saa ken itse
+sit' ei hanki". Kaikki on maailmassa jätetty taistelun varaan. Rikkaat
+hyvineläjät, jotka meille nöyryyttä saarnaavat, ovat itse väkevämmän
+oikeudella asemansa anastaneet. Hyvä on! Jos väkevämmän on oikeus, niin
+kumpi meistä onkaan väkevämpi? Kumpi, kysyn minä, on meistä väkevämpi.
+Hahhaa! Hekö, kourallinen pohatoita, vai mekö tuhatlukuiset,
+miljoonaiset työmiesjoukot? He ovat puhaltaneet meihin nöyryyden uskon.
+Ja se on vaan tämä meidän lampaan-uskomme, joka on heidät väkevämmäksi
+tehnyt. Minä olen tullut auki päästämään heidän puhaltamansa rakot ja
+minä olen tullut teitä lampaan-uskosta vapauttamaan. Maailman tantereet
+vapiskaa, jos mekin kerran otamme väkevämmän oikeuden. Ja totisesti se
+on meidän! Ja me sen otamme!
+
+-- Luuletteko te ehkä, että jos maailman työväki nousee tähän
+kamppailuun, niin te olette ensimäiset, jotka nousette. Ei, älkää
+luulko niin. Katsokaa ympärillenne. Jo ovat järjestyneet köyhälistön
+rivit kaikkialla, jo käy sotahumu, jo vapisevat varustukset. Te -- te
+tulette miltei viimeisinä. Ja kun tekin nyt yhteen yhdytte muiden
+kanssa, niin te yhdytte maailman mahtiin.
+
+-- Viime lauantaina te vielä viinapäissänne keskenänne tappelitte. Nyt
+te seisotte käsi kädessä, yhdessä kaikki kuin kallio. Ja minä saatan
+teidät vielä suurempaan yhteyteen. Yhdistän teidät yhdeksi koko maan,
+koko maailman työväestön kanssa!
+
+-- Ja nyt ensiksikin annan minä teille lipun. Sillä jokaisella
+sotajoukolla on oleva lippunsa. Kas tämmöinen on oleva teidän lippunne!
+
+Hän veti povestaan työväen lehden, levitti sen ja heilutteli ilmassa.
+
+-- Se on vaan lippu paperista, mutta se on oikea ja voimakas sotalippu.
+Se kokoo ympärillensä ja järjestää hajanaiset laumat, se virittää
+oikealla hetkellä sotalaulun ja sytyttää yhtaikaa mielet rynnäkköön.
+Mitä olisi meidän sotajoukkomme ilman tätä yhdyssidettä. Se olisi
+voimastaan tietämätön lauma. Sillä meidän voimamme on siinä, että me
+olemme yhtä ja tiedämme kaikki toisistamme, niin että voimme yhtaikaa
+käydä rynnäkköön. Katsokaa ja tutkikaa tätä lippuanne ja kun olette sen
+tehneet, sanokaa, kelpaako se teille.
+
+Näin sanoen hän heitteli väkijoukkoon suuren määrän lehteänsä, jota
+miehet innolla tavoittelivat kilvan käsiinsä.
+
+-- Ja sitten annan minä teille vielä teidän aseenne, -- huusi hän, kun
+väki oli taas hiljennyt, -- Niin, miehet ja veljet! Minä annan teille
+teidän sota-aseenne. Ei se ole raudasta eikä teräksestä. Se on vaan
+eräs ajatus, sana, sitova ja voimakas. Se on _yksimielisyys!_
+
+-- Katsokaas nyt, me olemme tässä muutamat päättäneet -- hän näytti
+lähempänä seisoviin -- me olemme päättäneet, että meidän työpalkkamme
+on korotettava. Ei tosin kaksin- tai kolminkertaiseksi vielä, vaan
+aluksi ainoastaan 10 prosentilla. Onko se hyvä asia, vai mitä? On,
+sanotte te kaikki yhteen ääneen, mutta epäillen pudistatte te kuitenkin
+päätänne. Sillä te tiedätte varmaan, ettei se hovijunkkari siihen
+suostu. Hyvä on! Silloinpa me otamme esille tuon uuden aseemme, joka on
+yksimielisyys. Ettekö tekin kaikki tahdo, että teidän palkkanne
+koroitetaan? Vai onko ne ehkä liian suuret?
+
+Näitä sanoja seurasi väkijoukon puolelta nauruhohotusten ja hyväksyvien
+huutojen sekainen volina. Muutamat kohottivat nyrkkiänsä ja kiroilivat
+hovijunkkaria.
+
+-- Hyvä, hyvä, vai on teilläkin samat nälkäpalkat?
+
+-- Siis aseihin miehet! Ei ole meidän aseemme rautaa eikä terästä, joka
+lihaa syö. Se on vaan suuri, yhdistävä sana. Se on yksimielisyys.
+
+-- Katso kuinka te yhtäkkiä vaikenitte, niin että jo kuulen hyttysen
+laulun korvassani. Ja taas te katsotte epävarmoina tänne. Mitä on muka
+se yksimielisyys?
+
+-- Yhtykää meihin, veljet, ja te opitte sen aseen. Vaatikaa meidän
+kanssamme samaa palkankorotusta, Ja jollei sitä anneta, jättäkää meidän
+kanssamme kesken työnne, seisahtukoon höyrykone, pyörät pysähtykööt ja
+ulos tehtaasta joka mies! Joka kynsi, sanon minä!
+
+-- Tiedättekö mitä se maksaa tehtaalle kun kaikki äkkiarvaamatta kesken
+pysähtyy? Tuhansia ja kymmentuhansia se maksaa joka päivä. Mutta meistä
+voi jokainen elää viikon tai pari työttömänä, ei se meille paljon
+maksa. Ja te saatte nähdä, että ylpeä hovijunkkari notkistaa selkänsä
+teidän edessänne ennenkuin syöksyy häviöön. Totisesti notkistaakin.
+
+-- Ymmärrättekö nyt, mitä yksimielisyys on? Se on, että meillä kaikilla
+on yksi mieli, että me kaikki samaa tahdomme, ettei yksikään meistä
+rupea petturiksi, vaan on yhtä kaikkien kanssa niinkuin kallio on yksi.
+
+-- Yhdymmekö, veljet, vai hajaannummeko entisellemme tältä paikalta?
+
+Vielä äänekkäämpi hyväksyvien huutojen hyöky purkautui nyt ilmoille.
+Eikä se enää voinut hiljentyä. Puhuja koetti heitellä vielä muutamia
+mahtilauseita väkijoukkoon, mutta ne hukkuivat kuulumattomiin. Vihdoin
+hän hyökkäsi pöydällensä ja paisuttaen ääntänsä, lakitta päin, rusetti
+syrjään sysäytyneenä ja rintapaidan rako auki pullistuneena huusi
+väkijoukkoon, että puheenalainen sotalippu, hänen sanomalehtensä, -- on
+tilattavissa tässä paikassa hänen kauttansa merkitsemällä nimi
+tilauslistaan, ja että tässä on vielä toinen lista, johon saa merkitä
+itsensä kuka tahtoo myöskin lehden osakkaaksi, ja vielä että uusi
+kokous pidetään työlakon lähempää valmistamista varten silloin kuin
+siitä tieto levitetään.
+
+Nämät sanottuaan ja väkijoukon meluten puhellessa ja hälisten ja
+riemuiten pyrkiessä hänen pöytänsä ääreen hän itse astui alas, otti
+liivintaskustaan kotelon, veti siitä pienoisen kamman ja harjan, jonka
+selässä oli peilinen, sekä kumartaen päälakensa eteenpäin ja tähdäten
+sen alta silmänsä peiliin, jota piteli edessään, alkoi kammata ja tehdä
+jakausta märkään tukkaansa. Hän oli kuin jonkun tärkeän, totutun
+toimituksen suorittanut, ja suu mehellä hän kammatessaan kuunteli
+lähimmän ympäristönsä ihmettelyn huudahduksia, pisteli sitten peilit
+takasin, suoristi vähitellen rusettinsa, kohautteli olkapäillään
+rintapaidat, liivit ja takit entisille paikoilleen, ryki selväksi
+käheyden äänestänsä ja laitteli olkihatun tarkasti jälleen päähänsä.
+
+Helena oli sydän kurkussa kuunnellut sosialistin puhetta. Hän oli ensin
+kiivennyt kivelle seisomaan nähdäksensä paremmin, mutta pian oli sydän
+niin kouristunut, ettei hän voinutkaan siellä pysyä, vaan tuli taas ja
+nojautui toverinsa varaan.
+
+-- Herranen aika mitä se puhuu, -- päivitteli tämä, kun sosialisti otti
+puheessaan hovijunkkarin kouriinsa.
+
+-- Ole vait! vastasi Helena väräjävin äänin. -- Se on kaikki totta!
+
+Ja toveri oli ranteessansa tuntenut kuinka Helenan käsi koko ajan
+vapisee.
+
+Jokainen sana, jonka sosialisti lausui, oli Helenalle ikäänkuin hänen
+ylitsensä laskeutunut tuomio, jonka lähestymisestä hän oli jo
+lapsuudestaan saakka tiennyt ja oikeastaan joka päivä tuntenutkin. Hän
+oli vaan aina tahallaan nukuttanut itseänsä pois siitä ja lykännyt sen
+pelkoa tuonnemmaksi. Mutta noin se nyt tulee, noin se parhaallansa
+nousee ja nousee heidän ylitsensä, nyt -- nyt se on tuossa se suuri
+maailman mullistus, ihan tuossa hänen silmiensä edessä.
+
+Ja yhtäkkiä hänet valloittaa ajatus, joka muuttaa tuomion vapaudeksi:
+
+"Sehän on kaikki oikein, mitä tuo mies puhuu. Sehän on juuri sitä, mitä
+minäkin pidän oikeana! Mikä siis minua estää? Kuinka papan käy, kuinka
+käy tehtaiden, kuinka kotikartanon, sitä en tiedä, mutta oikein hän
+puhuu ja minä tahdon tunnustaa sen, avonaisesti, rehellisesti, --
+tahdon heittää valheen päältäni, ja minäkin yhtyä yhdeksi noiden
+kanssa."
+
+Kun sosialistin puhe oli loppunut ja väki alkoi liikkua, sysäytyi
+Helena ensin kauaksi meluavan ja liikkuvan väkijoukon taakse.
+
+Hänen toverinsa ehdotti, että he juoksisivat pois, sillä yleisessä
+pyörteessä he olivat saaneet monta sysäystä ja kolausta. Mutta neiti ei
+tahtonut lähteä, vaan veti syrjään odottamaan väen tyyntymistä.
+
+Pitkän ajan kuluttua väkijoukko alkoikin hajaantua. Ainoastaan pöydän
+luona oli tungos vielä suuri, mutta mäki harveni harvenemistaan. Joka
+suunnalle levisivät ihmiset, laumoissa ja yksitellen, ja metsät
+täyttyivät heidän äänistänsä.
+
+Kun pöydänkin luona väljeni, alkoi Helena, pidellen yhä toverinsa käden
+ranteesta, lähestyä vavisten sitä paikkaa, missä puhuja vielä seisoi
+muiden seurassa lautapöydän ääressä.
+
+Heidän päästyä lähelle, vilkasi sosialisti heihin ja kooten paperejansa
+kääröön, sanoi:
+
+-- Vai ovat tytötkin osanneet tänne? No missäs harakat, ellei sian
+tappajaisissa!
+
+Näin sanoessaan hän piti nuoran toista päätä hampaittensa välissä,
+sitoen kääröä. Mutta joku vieressä olija tunsi Helenan, lykkäsi häntä
+kyynärpäällään kylkeen ja kuiskasi, että se on hovijunkkarin tytär.
+
+Silloin hän vilkasi toisen kerran heihin ja pian arvasi kumpi oli
+hovijunkkarin tytär.
+
+Hän laski hämmästyneenä käärön alas eikä huolinut että se aukeni
+jälleen laudalle. Samassa hän kuitenkin kokosi ajatuksensa. Taitavan
+pyöreällä ja laajalla liikkeellä hän kohautti lakkiansa koko käden
+pituudelle syrjään, kumarsi hiukan päätänsä ja katsoi hymyillen ja
+selitystä etsien Helenan kauniisiin silmiin. Ja lähestyi pari askelta
+Helenaan päin.
+
+-- Nimeni on Reinhold Korpimaa -- sanoi hän yhä samaten kysyvästi
+hymyillen.
+
+Helena esitteli itsensä ja ojentaen kätensä sosialistille rupesi arasti
+änkyttämään.
+
+-- Te olette oikeassa, niin se on. Minäkin tahdon yhtyä teihin, -- olen
+päättänyt, Minä olen valmis vaikka mihin. Sanokaa mitä minun pitää
+tehdä. Kyllä minä voin, minä tunnen että voin!
+
+Sosialisti nyykäytti hyväksyvästi päätänsä.
+
+-- Minä puhun kohta neidin kanssa, -- sanoi hän. -- Neiti on niin hyvä
+ja odottaa hiukan.
+
+Näin sanoen hän poistui hetkeksi muiden joukkoon.
+
+Helena jäi yksin seisomaan syrjemmäs. Toverinsa hän antoi mennä pois.
+
+Hänen mielensä kuohui kuin keväinen koski. Äsken se vielä oli sulkujen
+takana, levoton ja tietämätön; nyt, kun hän oli sanonut nuo sanat, se
+valtoinansa lainehti ja oli valmis seuraavalla hetkellä ja yhdellä
+puuskahduksella murtamaan itsellensä uuden elämän suunnan.
+
+"Sanokoon hän mitä hyvänsä, minä olen valmis kaikkeen, jätän vaikka
+kotini ja vanhempani, ja tulen semmoiseksi kuin hekin. Vaikka hän mitä
+sanoisi, en minä siitä peräydy. En. en!"
+
+Kun sosialisti oli jonkun aikaa puhellut toveriensa kanssa,
+hajaantuivat nämäkin. Käteltyään viimeistä ja sovittuaan jostakin tämän
+kanssa, palasi sosialisti Helenan luo, ja ottaen paperikäärön
+kainaloonsa sanoi:
+
+-- Ehkä neiti suvaitsee, niin kävelemme alas -- sopiihan sitten
+puhella.
+
+Ja he rupesivat menemään koivikkomäkeä alas.
+
+Oli jo tullut hämärä. Keväinen kuu hienosti leikki päivän valon mukana
+koivujen täpläisillä vartaloilla, ja vesi lirisi jossain viime
+kesäisten maatuneiden lehtien alla.
+
+-- Vai niin, vai niin, -- alotteli sosialisti. -- Se tahtoo sanoa,
+neidin on tarkoitus myöskin kannattaa meidän lehteämme?
+
+-- Tietysti. Mutta minä myöskin tahtoisin tietää, mitä minun itseni
+pitää tekemän, sillä minä näen selvästi että minun elämäni on väärä, --
+aivan väärä!
+
+Sosialisti kulki silitellen leukaansa peukalon ja etusormen välillä ja
+mietti. Mutta Helena pelkäsi, ettei hän ollut oikein ajatustansa
+lausunut ja rupesi yhä levottomammin selittämään:
+
+-- Ajattelen, että minun täytyy tehdä kaikki silloin kuin näen mitä on
+tehtävä, -- tai ainakin niin paljon kuin voin, -- ja nyt tällä
+hetkellä, teidän puheenne jälkeen, minä tunnen että voisin niin -- niin
+paljon! -- Minä olen valmis kaikkeen -- tai tietysti minä liiottelen:
+en ihan kaikkeen, mutta paljoon kaikissa tapauksissa, Jos te vaan
+tahtoisitte johtaa ja neuvoa minulle ensi askeleet.
+
+Sosialisti kulki vielä vähän aikaa äänetönnä.
+
+-- Tehkää hyvin neiti, emmekö istu tähän jonnekin, -- sanoi hän sitten
+pysähtyen ja osottaen tarkoitukseen sopivia kiviä.
+
+-- Niin mielelläni, -- sanoi Helena.
+
+Kun he olivat istuneet, Helena matalammalle ja sosialisti korkeammalle
+kivelle, rupesi hän valiten sanoja, jotka mahdollisimman selvästi
+ilmaisivat hänen ajatuksensa, hitaasti ja kiirehtimättä puhumaan.
+
+-- En tiedä mitä muutoksia neiti tarkoittaa ja totta kyllä on, että
+sosialismi myöskin yksityiseltä ihmiseltä vaatii vissiä niin sanoakseni
+"parannusta", -- mutta -- sosialismi _liikkeenä_ ei varsinaisesti,
+oleellisesti, ole tekemisissä sisällisten -- kuinka sanoisin --
+
+-- Ei suinkaan, enhän minä semmoista tarkoittanutkaan --
+
+-- tekemisissä niin sanoakseni "katumuksen ja parannuksen kanssa".
+
+-- ei, ei, tietysti ei ole tekemisissä --
+
+-- "katumuksen ja parannuksen" kanssa, kuten papit sanovat. Ei se ole
+sen kanssa tekemisissä.
+
+-- Niin, niin, minä juuri itse en voi kärsiä mitään uskontoja, minä --
+
+-- No-no, no-no, kyllä sosialismi antaa tunnustuksen sentään
+uskonnollekin. Kristinusko esimerkiksi ei ole mitään muuta kuin
+sosialismia ja sosialismi ei ole mitään muuta kuin käytännöllisesti
+sovellettua kristinuskoa, kuten olen täälläkin pitänyt esitelmää. Ei
+neiti ole kuullut? -- Jos minä ehkä saan luvan neidillekin antaa yhden
+näistä vihkosista --
+
+Hän kaivoi esille punakantisen kirjasen ja luki sen kansilehden:
+
+-- "Lachmann, Kristinusko ja sosialismi, esitelmä pidetty Malmön
+työväenyhdistyksessä --". Varsin valaiseva kirjanen. On minulla tässä
+muitakin, mutta saammehan niistä sittemmin --
+
+Ja Helenan selaillessa tätä kirjasta, jatkoi sosialisti:
+
+-- Sosialismin tarkoitusperät tähtäävät kauas ja korkealle. -- Onko
+neiti lukenut Bellamyn kirjan tulevaisuuden yhteiskunnasta? Se on ihan
+välttämättä luettava. -- Siinä on täydellisen tasa-arvoisuuden,
+korkeimman yhteiskuntamuodon elävä kuva edessämme. Ja jokseenkin niin
+voi sanoa jokaisen sosialistin ajattelevan sitä ihannevaltiota, johon
+ihmiskunta on saatettava.
+
+-- Ensi tilassa luen sen kirjan. Sehän juuri on minulta puuttunut,
+etten ole mitään sentapaista lukenut. Enhän minä ole oikeastaan -- --
+
+-- Sosialismin ensimäinen vaatimus on, että yhteiskunnan on perinpohjin
+muuttuminen.
+
+-- Niin, -- sanoi Helena haltioissaan, -- kaiken on perinpohjin
+muuttuminen. Juuri niin. _Kaiken, kaiken!_
+
+-- _Yhteiskunnassa, yhteiskunnassa_, huomatkaa. Siinä kohden olemme
+aivan samaa mieltä neidin kanssa. Ja jos nyt neiti tahtoo tietää, mitä
+sosialismi on, niin minä sanon: sosialismi on oppi siitä, _kuinka_
+kaikki on yhteiskunnassa saatava muuttumaan.
+
+-- Sittenhän se on juuri sitä mitä minä haen, -- sanoi Helena
+innoissaan.
+
+-- Sosialismi on _yhteiskunnallisen_ uudistuksen oppi. Ei mitään
+muutosta saa aikaan ilman taistelua. Työväki, tuo suuri, nukkuva voima
+on herätettävä oman voimansa ja mahtinsa tietoisuuteen. Työväki on
+saatava järjestymään kunnallisiksi ja valtiollisiksi puolueiksi. Ja kun
+se kerran saadaan aikaan, silloin on sosialismin aamutuulahdus virtaava
+kaikkialle ja perinpohjin uudistava yhteiskunnan, uudestaanluova sen.
+Kaikki silloin muuttuu. Ei mitään luokkaerotusta ole enää oleva.
+Ainoastaan työ määrää ihmisen arvon. Ei ole oleva ylempiä eikä alempia,
+ei isäntiä ja heidän orjiansa. Kaikki ovat tekevät työtä yhteisen
+työnantajan, sosialistisen valtion turvissa. Kaikki saavat vapaasti
+kehittää omia taipumuksiansa, eikä ainoastaan kansan kermakerros, kuten
+nyt, kourallinen etuoikeutettuja kapitalisteja, sillaikaa kuin
+miljoonat hukkuvat.
+
+Helena muisti veljensä, Souvari-Heikin.
+
+-- Todellakin, -- sanoi hän. -- Mistä syystä me aina kuvailemme, että
+_meissä_ on suurimmat taipumukset. Ehkä on paljon suurempia taipumuksia
+niissä, jotka eivät ole sivistystä saaneet. Se on hirveätä ajatella.
+
+Ja arvelematta mitään Helena lisäsi: Tiedättekö, minulla on veli
+työmiesten joukossa; minä olen näin kasvatettu, mutta hän -- hän joutui
+äskettäin kiinni tappelusta ja ties missä nyt lieneekin. Ja tässä minä
+olen, enkä voi mitään. Se tahtoo sanoa, kohtalo itse on tuonut minut
+tähän asemaan, ensiksikin että _te_ tulitte tänne ja avasitte minun
+silmäni, ja toiseksi, että minulla on veli "siellä", sillä sen kautta
+on ikäänkuin jokin musta portti auennut minulle, olen päivä päivältä
+yhä selvemmin tuntenut, kuinka väärä on asemani. Kaikki riippuu vaan
+kasvatuksesta ja ulkonaisista seikoista, joita en ole itse hallinnut.
+No niin. Tässä minä nyt olen, enkä voi mitään. Sanokaa minulle,
+neuvokaa mitä minun pitää tehdä!
+
+-- Siinä asiassa, mistä puhutte, ei yhtään mitään. Veljenne ei ole
+pahempi eikä parempi kuin tavallinen tehtaan työmies. Hän on asemaansa
+ja oloonsa tottunut, niinkuin jokainen työmies. Älkää kuluttako
+aikaanne ja voimianne kenenkään _yksityisen_ pelastamiseen, kuten
+muutamat pelastajalahkokunnat, vaan tehkää työtä sille aatteelle, joka
+kerran on koko maailman tasoittava ja pelastava. Ei meillä ole aikaa
+tuhlattavana, sillä paljon käytännöllisiä esteitä on poistettava,
+paljon edelläkäypiä muutoksia aikaansaatava, ennenkuin sosialistinen
+ihannevaltio voidaan ajatella toteutuvaksi: yleinen äänestysoikeus on
+pantava toimeen, ääniasteikko on poistettava, työaika on supistettava,
+luokkaedut hävitettävät ja paljon, paljon muuta. Nämät ehkä ovat
+neidille vielä epäselviä kysymyksiä. Mutta kyllä ne kerran selviävät.
+Meillä on kaikille työtä, väkeville ja heikoille, kaikkien kannatusta
+tarvitaan. Terve tuloa siis joukkoomme, uusi sisko veljien ja siskojen
+joukkoon! Voi hyvä neiti, ei riitä minulla sanoja kuvatakseni teille
+sosialistista ihannevaltiota kaikessa loistossansa. Mutta jolla sen
+kuva on mielessä, hän on väsymättä tekevä työtä sen toteuttamiseksi,
+hän on elämänsä ja henkensäkin uhraava sen alttarille. Sillä mitä
+taipumuksia, mitä kykyjä, mitä elämäniloa, mitä uutuutta, mitä voimaa
+kätkeekään itsessänsä tämä pohjaton, vielä nukkuva ihmismeri, kun se
+kerran alkaa liikehtiä ja elää! Maailman uudistus, vapahdus huokuu sen
+nukkuvassa povessa.
+
+Helenan silmät loistivat niinkuin sen, jonka eteen uusi maailma
+avataan. Sosialisti kasvoi hänen silmissänsä kasvamistaan, jokainen sen
+sanoista oli hänelle kuin avain siihen uuteen, suureen elämään. Näin he
+puhuivat kauan keskenänsä. Päivän valo oli jo kokonaan heikennyt kuun
+valon rinnalla, kun he käveltyään koivumäeltä alas tulivat metsän läpi
+maantielle, missä heidän oli eroominen. Nopeasti lensivät kevyet pilvet
+kuun editse ja metsä tuoksui tuoreelta ja taivaan ilmat olivat kuin
+maahan laskeutuneet.
+
+Sosialisti lupasi johdattaa Helenan heidän seuroihinsa ja puuhiinsa,
+kun Helena vaan tulee Helsinkiin, ja hän käski Helenan välttämättä
+tulla mukaan siihen kokoukseen, josta hän oli työväelle luvannut
+ilmoittaa. Helenalle hän uskoi salaisuuden ja ilmaisi sekä ajan että
+paikan.
+
+-- Minun täytyy pyytää pitämään asiata salaisuutena erittäinkin --
+arvoisaan isäänne nähden --, sanoi hän merkitsevästi ja puolipiloilla.
+
+Helena ojensi hänelle kätensä hyvästiksi ja naurahti siihen, mitä hän
+oli sanonut. Sitten jälleen käänsi asian totiseksi, ja katsoen
+ylöspäin, kädet rinnalla, sanoi:
+
+-- Niin, nyt tunnen, etten mitään pelkää, ja jos asia vaatii,
+kukistukoon vaan vaikka kaikki, kaikki!
+
+-- Näkemiin! -- sanoi sosialisti, hattu ilmassa. Helena nyykäytti taas
+hänelle päätä ja erosi hämärään, tuuheaan puistoon kartanon puolelle.
+
+
+
+
+"Bellamy".
+
+
+-- Lelle, kuinka monasti olen sanonut sinulle: sinä pilaat kokonaan
+silmäsi, kun luet noin hämärässä, -- puhui äiti eräänä iltana Helenalle
+omasta nojatuolistansa, missä hän, itsekin näköänsä pinnistäen, koetti
+erottaa käsikuteen silmukoita.
+
+Helena ei ottanut korviinsa tätä puhetta, vaan jatkoi ikkunan luona yhä
+lukuaan.
+
+-- Ja mikä sinuun on tullut, ettet enää nosta nenääsi kirjoista? Se
+englantilainen guvernantti olisi todella ollut onnellinen, jos tuo
+olisi tapahtunut hänen ajoillaan. -- Hankkisit lasit nenällesi. -- Ja
+kuinka ikävääkin se voi toiselle olla!
+
+Tämäkin puhe meni kokonaan Helenan ohitse.
+
+Äiti nousi ja poistui hetkeksi huoneesta hakeakseen tulitikkuja. Mutta
+kun hän palasi, oli Helena polvillaan tuolilla, kasvot ja kirja kiinni
+ikkunassa, mistä hän lukeakseen imi viimeisenkin ulkoa tulevan valon.
+
+-- Lelle! Lopeta paikalla! -- sanoi äiti kynnykseltä.
+
+-- Mainiota, mainiota! -- puhui Helena kirjastansa, jättäen vihdoin
+lukemisen. -- Se on kerrassaan mainiota!
+
+-- Mikä se siellä nyt on niin mainiota? -- kysyi äiti ja rupesi
+hakemaan korista lankoja.
+
+-- Voi mamma, mamma, -- huokasi Helena, istuutuen äidin syvään
+nojatuoliin. -- Mitä kaikkea elämässä onkaan, josta emme ole tienneet!
+
+-- Ilmoita siis minullekin.
+
+-- Kaikki, kaikki on muuttuva, -- puhui Helena innoissaan. -- Meidän
+täytyy elää sitä varten, että kaikki muuttuisi. Sillä ei mikään muutu
+yhteiskunnassa, ellemme me itse sitä muuta.
+
+-- No. ei siis muuta kuin otetaan ja muutetaan, -- pilaili mamma.
+
+-- Ei, mamma, sinun pitäisi lukea tämä kirja ihan välttämättä. Mutta
+koska tiedän, ettet kuitenkaan lue, niin kerron sinulle kaikki mitä
+siinä seisoo, -- kerron joka ilta vähäsen, ja niin alusta loppuun.
+
+-- Kuuntelen.
+
+Helena istuutui ihan äidin eteen ja alkoi:
+
+-- Ajattele nyt, mamma, itsellesi ensin suuri, suuri omnibus, semmoinen
+vanhanaikainen, kuin näimme ulkomailla, -- jota hevoset vetävät ja
+jossa on kattosijoja. Ajattele että _ihmiset_ ovat valjastetut
+semmoisen omnibuksen eteen ja se on vietävä ylämäkeen pahaa tietä
+myöten. Nämä ihmiset kituvat ja raastavat ponnistaen viimeisiä
+voimiansa. Toiset ihmiset suvaitsevat istua matkustajina viileillä
+kattopaikoillaan, katselevat näköaloja ja antavat tyytyväisinä vetää
+itseänsä! -- Ja parasta kaikesta: sekä istujat että vetäjät kuvailevat,
+että kaikki on niinkuin olla pitää. He kuvailevat, ettei maailma voi
+pysyä pystyssä, jollei toiset vedä vaunuja ja toiset istu niissä mitään
+tekemättä. Kaikki katollaolijat kuvailevat olevansa jotain jalompaa
+ihmisrotua, jolla on muka oikeus näin istua ja vedättää itseänsä. Kun
+jonkun vetäjän joskus onnistuu päästä ylös omnibukseen, rupee hän heti
+samalla tavalla kuvailemaan olevansa jalompaa rotua. Eikö se ole
+hassua! -- Mutta joskus tapahtuu, -- sanoi Helena totisena, -- että
+ihminen, joka on esi-isiltään perinyt kattopaikan, tipahtaa sieltä
+alas. Ja silloin ei hänen auta muu kuin tarttua köysiin ja niiden
+nälkäisten ja likaisten kanssa kiskoa vaunuja eteenpäin. -- Mamma,
+tämän kirjan ja Reinhold Korpimaan puheiden kautta olen minä ihan kuin
+herännyt pahasta unesta.
+
+-- Mitä tarkoitat?
+
+-- Sitä vaan, että lapsuudesta asti on minulla ollut jossain tässä
+semmoinen tunto, että kerran kaikki romahtaa alas, -- että siihen
+täytyy valmistua eikä saa elää noin vaan --.
+
+-- Tietysti. Täytyy aina laajentaa rakastamisen kykyä, -- sanoi äiti.
+
+-- Ja kuinka minä olen voinut jättää Maijan ja ne kaikki! -- puhui
+Helena ajatuksissaan.
+
+Äiti sanoi vähän ajan perästä:
+
+-- Kuitenkin luulen, että se sinun Reinholdisi on sinua liiaksi
+säikäyttänyt.
+
+-- Ei, ei, mamma, ei minua ole kukaan säikäyttänyt. Mutta tämä kirja --
+katsos tämä kirja! Se on suuremmoista! Siinä on suuri, ihana
+tulevaisuuden kuva. Siinä kaikki on toisella lailla. Siinä ovat kaikki
+tasa-arvoiset. Kaikilla on yltäkyllin, kaikki saavat kasvatuksen,
+kaikki ovat sivistyneet, kaikilla on työtä ja sitä tehdään yhteiseksi
+hyväksi. Ajattele kuinka iloista ja onnellista silloin olisi!
+
+-- Olisimmekohan vaan siksi eläneet näin pahasti, ettemme ennen ole
+keksineet tuommoista tulevaisuutta? Minusta vaikeus ei ole
+keksimisessä, vaan enemmän toteuttamisessa.
+
+-- Ei. -- _sinä_ ymmärrät sen kaiken, mutta pappa ei ymmärrä, eikä
+rovasti ymmärrä, eikä kukaan. He luulevat kaikki, että maailma on
+_luotu_ tämmöiseksi, -- että pitää olla rikkaita ja köyhiä. Rovasti
+sanoi, että ihmiset ovat luotu niinkuin kukkaset: toiset uhkeiksi ja
+monivärisiksi ja toiset yksinkertaisiksi, -- niin hän sanoi.
+
+-- Sitä voisi ehkä uskoa, jos se olisi myöskin yksinkertaisten
+mielipide, -- sanoi äiti.
+
+-- Ja minä olen huomannut, että nekin uskovat samalla tavalla. Sekä ne,
+jotka istuvat katolla, että ne, jotka vetävät, luulevat että niin pitää
+aina olla. Mutta se on valhetta kaikki, se on unta. Kuka on sanonut,
+että juuri _me_, jotka sattumalta olemme saaneet kattosijoja, -- että
+juuri me vaan olemme lahjakkaita ja kelvollisia. Kun se kaikki riippuu
+rahoista. Entä jos köyhien joukossa on paljon lahjakkaampia, vaikka ne
+nyt eivät pääse kehittymään! -- Sehän on hirveätä ajatella.
+
+-- Minä olen aina sanonut että se on hirveätä.
+
+-- Mutta köyhälistö on herätettävä. Ja kun se kerran ymmärtää asemansa,
+ei se enää salli, että sitä poljetaan jalkojen alle.
+
+-- Sinä kuvailet siis, että -- otetaan esimerkiksi pappa -- voisi
+suostua omaisuudenjakoon silloin kun häntä alettaisiin siihen pakottaa?
+
+-- En tietysti kuvaile. Mutta yhtaikaa on tehtävä työtä sivistyneen
+säädyn keskellä. Ja siinäpä juuri on tehtävää _minulle_. Minä en voi
+vaikuttaa kansassa, eivät he minun puhettani ymmärrä. Mutta minun
+asiani on vaikuttaa _meidän_ säädyssämme. -- Ah, kuinka minä olen
+kasvanut siitä saakka kuin sain selväksi tämän oman tehtäväni. Ihan
+kuin tahtoisin lähteä lentoon, -- tahtoisin suureen maailmaan
+vaikuttamaan ihmisten joukossa.
+
+Äiti oli alkanut piirrellä sormellaan pöytään. Ja se oli aina merkki,
+että hänen mielensä oli jostakin paha, tai että ainakin jokin uusi
+syrjäajatus oli tullut kumoamaan kaikki mitä oli puhuttu.
+
+-- Jokaisen ihmisen ympärillä ovat aina ne, joihin hän on paraiten
+tilaisuudessa vaikuttamaan, --sanoi hän.
+
+Ja Helena arvasi hyvin, ettei hän tällä tarkoittanut ketään muuta kuin
+Georgia, luullen, että Helena kenties sen nyt hylkää Bellamyn
+vaikutuksesta.
+
+Helena ei ollut huomaavinaan tätä äidin epäluuloa.
+
+Hän meni ikkunan luo ja työnsi auki sen molemmat puoliskot. Kuu
+piirteli kirkkaaksi kaikki terassit ja hopeana värisi puissa. Hän
+hengitti taas raikasta kevätilmaa, ja taas tunsi kaikessa saman
+äärettömän avaruuden, saman loppumattomuuden, mikä oli hänelle äsken
+auennut.
+
+Kun hän taas kääntyi sisäänpäin ja näki vaijenneen mamman, rupesi häntä
+oikein naurattamaan. Kuinka äärettömän vähäpätöiseltä tuntui nyt kaikki
+nuo suhteet Georgiin ja pikku riidat hänen kanssansa, vähäpätöiseltä
+itse Georg upseeriaikeinensa!
+
+-- Ei, mamma, -- minä en tahdo ajatellakaan, että menisin naimisiin.
+Vapaa minä tahdon olla! -- sanoi Helena.
+
+-- Ja mitä aijot tehdä Georgin kanssa.
+
+-- Minä kirjoitan hänelle kaikki niinkuin tunnen ja ajattelen, ja
+selitän miksi en voi ajatella naimista. Hän kyllä ymmärtää.
+
+-- Se tuntuu sinusta tällä hetkellä hyvin helpolta. Mutta tulee toisia
+aikoja, ja kuka tietää kestätkö sinä yksinäisyyttä.
+
+-- Oh, mamma.
+
+Äiti sanoi:
+
+-- Minä en ole mitään, en mitään elämässäni niin kaivannut kuin johtoa.
+Ja luulen, että jokaisen naisen on äärettömän vaikea elää ilman sitä.
+
+Siihen päättyi heidän keskustelunsa sillä kertaa. Sen jälkeen tuli
+mammaan omituinen vaino Bellamytä ja Reinholdia vastaan, niin että hän
+rupesi heti sormellaan pöytään piirtelemään, kun vaan puhe sinnepäin
+kallistui.
+
+Tietysti oli Helenan vaikeampi toteuttaa päätöksensä Georgin suhteen
+kuin minkä oli äidille osottanut. Ennen kirjoittamista hän jo kerran
+itkikin, kun hän tarkoitusta varten vapautti hetkeksi itsensä Bellamyn
+ilmanalasta ja läksi puiston yksinäisyyteen kirjoittamaan konseptia
+Georgin kirjeeseen. Häneen tuli semmoinen kuva, että Georg, joka oli
+matkustanut pataljoonansa kanssa leiriin, tulee siellä päivän
+marsseista väsyneenä telttaan ja mitään aavistamatta rupeaa aukasemaan
+kirjettä. Ihan omissa korvissaan hän taisi kuulla Georgin huokauksen ja
+selvään nähdä hänen suurenneet silmänsä.
+
+Sitä ajatellessa Helena itki.
+
+Mutta tämäpä kuva olikin ainoa, mikä teki estettä. Ja se kuului vaan
+tunteihin. Selvenemistään selvenneet olivat sitävastoin ne syyt, jotka
+tekivät välttämättömäksi lopettaa heidän erikoiset suhteensa.
+Erityisesti selvään alkoi Helena nähdä, että asia oli välttämätön juuri
+Georgin itsensä tähden. Sen päivän jälkeen kuin he olivat menneet
+kihloihin, ei Georg enää koskaan ollut entinen mahdollinen Georg, joka
+kaikki ymmärsi, vaan eli kokonaan siinä valheellisessa, aikaihmisiä
+matkivassa upseeri-ylemmyydessä, jota vastaan kaikki vapaat ajatukset
+ja tunteet kilpistyivät ja ponnahtivat pois kuin kovasta seinästä. Ja
+tätä kuorta Georgissa ei Helena enää voinut rikkoa. Ei ainakaan jos he
+edelleen olivat näissä suhteissa. Hän ei usko Helenaan eikä tule
+koskaan uskomaan. Sentähden täytyy tehdä jotakin, joka pelastaa Georgin
+kuorettumasta samallaisiksi kuin kaikki muut, s.o. täytyy antaa hänelle
+rukkaset, seurasipa siitä mitä tahansa.
+
+Se, mitä mamma oli sanonut, -- että Helena nyt tähän aikaan piti eroa
+helppona, -- se oli kyllä totta. Bellamy ja uudet aatteet olivat
+omituisella tavalla vapauttanut hänet siitä tunnepiiristä, joka oli
+kahlinnut häntä Georgin henkilöön. Ollessa Bellamyn mielentilassa tuo
+kaikki näytti joltakin alempana olevalta. Mutta olkoon että siitä
+vapautuminen tuntui hänestä nyt helpolta, kuten mamma sanoi. Miksi hän
+ei käyttäisi sitä asiaa hyväkseen, koska ero oli juuri Georgin itsensä
+vuoksi tarpeellinen?
+
+Nyt oli tuo askel hänelle mahdollinen ja nyt hän sen tahtoi ottaa.
+
+Tosin ei Helena tälläkään kerralla saanut kirjettä kokoon, mutta tämä
+näkökohta oli hänelle ainakin niin selvinnyt, että hän jo tiesi miten
+hän kirjoittaa.
+
+
+
+
+Helenan kirje Georgille.
+
+
+Eräänä päivänä Helena, keskeyttäen äkkiä lukunsa, nousi, meni pöydän
+ääreen, veti esiin postipaperit ja kirjoitti Georgille rukkas-kirjeen,
+niinkuin oli mammalle sanonut.
+
+Kaikki oli selvänä, mutta ennenkuin hän alkoi kirjeensä, mietti hän
+kauan aikaa pannako "Hyvä Georg" vai "Rakas Georg". Kun hän päästäkseen
+selville tunteeko hän Georgia rakkaaksi vai vaan hyväksi, rupesi
+kuvailemaan häntä mielessään, niin esiintyi Georg hänelle sillä kertaa
+tietämättömänä ja taitamattomana ja vähän kömpelönä lapsena, ja hänen
+tuli sitä sääli, niin että hän sentään kirjoitti "Rakas Georg". Tämä
+seikka osaltaan vaikutti, että kirje tuli vähän toisenlaiseksi kuin hän
+ensin oli aikonut, Nyt hän kirjoitti näin:
+
+ Rakas Georg.
+
+ Se mitä aijon kirjoittaa sinulle, ei suinkaan ollut minulle niin
+ helppoa, kuin ensin luulin. Mutta minun täytyy. Sinä olet varmaan
+ huomannut ja kärsinyt siitä, että minä olen ollut niin kummallinen
+ -- eli sinun mielestäsi varmaankin oikullinen. En nytkään voi
+ täydellisesti selittää itseäni, mutta minun täytyy sanoa, että
+ siihen on pääsyy se, että minä tunnen että me emme sovi yhteen.
+ Sinä et ymmärrä minun syitäni. Minä en voi olla kihloissa eli
+ tietää että niin ja niin pitkän ajan perästä me menemme
+ naimisiin. Oletko sinä ajatellut sitä asiaa, -- mitä minä
+ sillä aikaa teen kuin sinä valmistut kapteeniksi? Ja toiseksi
+ en minä kuitenkaan voi ajatella vihkiäisiä, josta sinä näet,
+ ettei _yhtymisestämme voi koskaan mitään tulla_.
+
+ Syy miksi käännyn sinun puoleesi kirjeellisesti, Georg, on se,
+ että jos olisin odottanut sinun tuloasi puhuakseni suullisesti,
+ niin tiedän että taas olisin tullut pois tolalta. Miksi en
+ kirjoittaisi sinulle suoraan kaikki niinkuin ajattelen. Sinun
+ läsnäollessasi vetää minua jokin muu asia, vaan ei rehellisyys
+ ja totuus. Monta kertaa olin päättänyt puhua jostakin totisesti,
+ mutta siitä tuli riita, tai jos ei tullut riita, niin päinvastoin
+ hellyin ja silloin luovuin totuudesta. Mahdollista, hyvin
+ mahdollista myöskin on, että jos olisin ruvennut sanomaan sitä,
+ mistä nyt kirjoitan, niin ei olisi tullut mitään, vaan minä
+ olisin taas samalla tavalla heltynyt. Nyt olen siinä uskossa,
+ että se heltyminen ja suuteleminen on kaiken rehellisyyden
+ loppu meidän välillämme.
+
+ Ilman teeskentelyä ja ilman mitään sivuajatuksia sanon kuitenkin
+ sinulle, että olisin hyvin onnellinen, jos _tuon_ suhteen loppuminen
+ ikipäiviksi ei erottaisi meitä, vaan elämä lähestyttäisi meitä
+ _tovereina ja ystävinä_. Älä luule että minä koskaan menen
+ naimisiin. Mutta jos sinä menet, niin ei se tule vaikuttamaan
+ minun ystävyyteeni sinua kohtaan. Usko rakas Georg, että minä
+ ajattelen niinkuin olen kirjoittanut.
+
+ Päätökseni on horjumaton. Minä puran kaikki sitoumukset meidän
+ välillämme.
+
+ Helena.
+
+Tähän kirjeeseen ei tullut Georgilta mitään vastausta.
+
+Ensin Helena kyllä vähän odotti vastausta. Mutta mitä kauemmin se
+viipyi, sitä selvemmin hän luuli ymmärtävänsä, ettei Georg tietysti
+voinutkaan muulla kuin vaikenemisella vastata hänen ehdottomaan
+kirjeeseensä.
+
+Ehkä Helena joskus muulloin olisikin ruvennut punnitsemaan ja
+mietiskelemään Georgin mahdollisia vaikenemisen syitä, mutta nyt oli
+hänen huomionsa kaikkinensa kääntynyt siihen, mitä täällä kotona
+tapahtui.
+
+Ja Georgiin nähden hänellä oli vaan se tunne, että kaikki oli siis
+heidän välillänsä loppunut.
+
+
+
+
+Kukistuminen.
+
+
+Ei aivan kauan sen jälkeen kuin Helena oli Georgille kirjoittanut,
+tapahtuivat ensimäiset suuret lakot hovijunkkarin tehtaissa.
+
+Ne tulivat hänelle kokonaan odottamatta. Hän oli juuri toipunut siitä
+sairastumisesta, minkä hänelle, kuten aina ennen, oli tuottanut tuo
+tällä kertaa kirkkokokouksessa tapahtunut ylenmääräinen kiivastuminen.
+Hän oli ensimäisen kerran sen jälkeen tehnyt kierroksensa
+paperitehtaassa, mitään aavistamatta toruskellut huolimattomuuksista,
+haukkunut siitä, että sekotustangot aina jätetään velliin, ja palannut
+konttoriin kirjeitä allekirjoittamaan. Silloin tuli valttari hänelle
+sanomaan, että muutamat työmiehet, koneenkäyttäjän johdolla, tahtovat
+häntä puhutella.
+
+-- Mitä asiaa niillä on? -- kysyi hovijunkkari silmälasiensa päältä
+katsoen valttariin.
+
+Valttari, tietäen että hovijunkkari ei saa suuttua, koetti välttää
+selitystä. Mutta hovijunkkari sen huomasi, ja nyykäytti päätä, että ei
+se muka mitään tee. Silloin valttari kertoi mitä tiesi, -- kertoi
+metsäkokouksesta ja lakkopäätöksestä.
+
+-- Jaha, jaha, -- pani hovijunkkari, -- antaahan niiden tulla sisälle.
+
+Mutta valttari jo huomasi, että hän hermostuneesti pureksii viiksiänsä
+ja syleksii niitä suustansa, mikä tavallisesti tapahtui raivostumisen
+edellä. Kun ei valttari uskaltanut kuitenkaan muuta ehdottaa, meni hän
+ja aukasi tyyneesti oven työmiehille.
+
+Nämät alkoivat ensin tulla rohkeasti sisälle, nauroivat keskenään
+ovessa ja puhuivat ääneen. Mutta nähtyään hovijunkkarin liikkumattomana
+kyyristyksissä pöydän takaa tarkkaavan heitä, he nopeasti järjestyivät
+pitkin ovenpuoleista seinää ja vaikenivat, naamat pitkinä, silmät
+pelokkaassa odotuksessa.
+
+Itsepäisesti vaikeni hovijunkkari ja siirteli vaan silmiänsä yhdestä
+toiseen. Kului minuutti, toinen, kolme minuuttia. Hän vaan vaikeni.
+
+Miehet, luvultaan kymmenkunta, alkoivat jo levottomina liikkua jalalta
+toiselle, katsella kattoon, ympärillensä, jalkoihinsa, jokainen
+odottaen hovijunkkarin kysyvän mitä on asiaa, että he saisivat vastata.
+
+Mutta hovijunkkari ei kysynyt mitään.
+
+Silloin yksi miehistä nopeasti pujahti ulos, ja vähän ajan perästä
+alkoi eteisestä kuulua rähisevää melua ja paljon askeleita. Ovi
+avaantui, ja sisälle tulvi kymmenkunta uutta miestä, joiden joukossa
+yksi, lyhytkasvuinen, punakiharainen, pystynokka, joka oli nähtävästi
+tarkoitusta varten ottanut tuntuvia rohkeudenryyppyjä. Juopuneella ja
+kovalla äänellä se heti sanoi:
+
+-- En minä sillä palkalla rupee työtä tekemään.
+
+Kun hovijunkkari ei mitään vastannut, jatkoi humalainen:
+
+-- Jaa, jaa, palkat täytyy korottaa, kaikki vaan 10 prosenttia, ei
+yhtään vähempää, ja ellet hyvällä rupee niin mennään kaikki pois. Enkös
+minä oikeen puhu, pojat, mitä?
+
+Valttari, väkevä mies, otti humalaista niskasta ja työntäen ovesta
+ulos, sanoi:
+
+-- Vai niinkö sinä hovijunkkaria puhuttelet!
+
+Kuului vaan vähän aikaa tappelevaa melua eteisestä, sitten se hiljeni
+ja valttari tuli taas sisälle, kaulustansa suoritellen.
+
+-- Kuka on teidät tänne lähettänyt? -- kysyi nyt hovijunkkari terävästi
+katsoen koneenkäyttäjään.
+
+-- Ei ole kukaan lähet -- --
+
+-- Kuka on teidät tänne lähettänyt, kysyn minä! Vastatkaa! Sekö
+maankuleksija, rakkari, sekö on lähettänyt? Menkää kotia nyt kaikki, ja
+olkoon tällä kertaa anteeksi annettuna, mutta jos minä vielä saan
+kuulla, että te ilman lupaa kokoonnutte ja kuuntelette sitä rakkaria,
+niin -- (tässä hovijunkkarin taas jätti maltti) -- niin -- totisesti --
+(hän huiskutti, paksua viivotinta ilmassa ja paiskasi sitten koko
+voimalla sen pöytää vasten) -- totisesti minä pieksätän teistä jokaisen
+-- ja nyljetän sen rakkarin -- ulos -- ulos kaikki! Paikalla ulos!
+-- -- --
+
+Näin lyhyesti loppui ensimäinen kohtaus tässä alkavassa
+murhenäytelmässä.
+
+Seuraavan viikon alusta paperitehdas seisahtui täydellisen työlakon
+vuoksi.
+
+Työväki odotteli laumoissa konttorin edustalla, mutta hovijunkkari ei
+ottanut mitään lähetystöä puheillensa.
+
+Iltapäivällä kutsuttiin Helena papan luokse.
+
+Kun hän tuli sisälle, istui pappa köyristyneenä tyynyjen välissä
+nojatuolissansa. Näin hänen aina täytyi olla köyristyneenä sairaana
+ollessaan.
+
+Mamma, joka oli tulossa pois papan luota, tuli Helenaa vastaan ovessa
+ja kohautti huomaamattomasti olkapäitään merkiksi Helenalle, ettei hän
+ollut voinut mitään vaikuttaa pappaan.
+
+Helena asettui seisomaan kirjoituspöydän kulman kohdalle ja odotti mitä
+papalla on sanottavaa.
+
+-- Tietooni on tullut, -- alkoi pappa, -- tietooni on tullut ja mamma
+sen vahvistaa, että sinä tyttäreni olet ollut läsnä tuon -- tuon
+maankuleksijan ko-kouksessa minun parkkini takana. Missä tarkoituksessa
+se on tapahtunut? -- Tiedätkö sinä, että työlakko on pantu toimeen
+hänen yllytyksestänsä? -- Ja sinä kuitenkin olet sen rakkarin kanssa
+seurustellut ja kävellyt minun parkissani? Sano, lapsi, että se ei ole
+totta, sano!
+
+-- Sanon vaan, että mikään rakkari hän ei ole, vaan on jalo ja voimakas
+ihminen, jota kaikkien pitäisi kuunnella.
+
+Ja Helena koetti papalle selittää samoja asioita tulevaisuuden
+ihannevaltiosta, joista Reinhold oli puhunut. Parhaan muistinsa mukaan
+hän käytti vielä samoja sanojakin kuin Reinhold, selittäen että yleinen
+työlakko on hyvä ja tärkeä asia, jota ei saa vastustaa, -- että
+yhdenvertaisuuden aate ennen tai myöhemmin täytyy tulla tunnustetuksi,
+-- että parempi oli, jos sen vapaaehtoisesti ja _eläessään_ tunnusti
+kuin tuli siihen pakotetuksi, ellei ennen niin _kuoleman_ jälkeen.
+
+Hovijunkkari antoi keskeyttämättä hänen puhua, pureskeli vaan
+viiksiänsä. Kun Helena oli lopettanut, ei hän sanonut muuta kuin:
+
+-- Onko siinä kaikki? Hyvä. Ja tiedätkö sinä, että sama herra on
+ottanut ajaakseen myöskin talonpoikien asian? Se tahtoo sanoa, jos
+vesisulku lasketaan, niin koko paperitehdas on mahdoton. Tiesitkö sinä
+senkin?
+
+Oli kerran ollut aika, jolloin Helena, peläten isän suuttumista, luopui
+aikeistaan, juoksi hänen luokseen, pani kätensä hänen kaulaansa ja
+rakkaudellaan sulatti punaset täplät hänen poskiltansa. Mutta nyt ei
+hän sitä saanut tehdä, sillä hänellä oli vieras asia, suuri asia, jonka
+rinnalla ei mikään, ei edes isän sairastuminen voinut mitään painaa.
+Helena vastasi:
+
+-- Tiesin. Hän sanoi sen minulle. Hän tahtoi tietää mitä minä ajattelen
+siitä, että asiasta syntyy käräjäjuttu.
+
+-- Oo, katsoppas!
+
+-- Minä sanoin, että tulkoon vaan, -- että jos talonpojilla on oikeus
+puolellaan, niin täytyy olla niinkuin he tahtovat.
+
+-- Vai niin, vai niin sinä sanoit. Jaha. No nyt menemme toiseen asiaan.
+Kuulin äidiltäsi, että sinä olet antanut rukkaset Georgille. Onko se
+niin?
+
+-- On, -- sanoi Helena.
+
+-- Sinulle näyttää olevan kovin helppo vastustaa minua. Ehkä minun siis
+täytyy selvittää sinulle hiukan tämän pesän tilaa. Tiedä, että jos tämä
+sama paperitehdas jonkun aikaa vielä seisoo käymättä, niin täytyy minun
+turvautua varoihin, jotka olen sinun ja mamman hyväksi saanut siitä
+kootuksi. Mutta jos se kokonaan pysähtyy, -- se on: jos talonpojat
+voittavat, niin minun kuoltuani teillä kahdella ei ole mitään;
+ymmärrätkö, _ei mitään!_ Sinun omaa tulevaisuuttasi silmällä pitäen
+minä olen toimittanut sinulle Georgin. Se asia oli järjestetty jo aikaa
+sitten. Georg perii vanhemmiltaan hyvän maatilan, jonka tuloilla te
+voitte elää huolettomasti missä ikänä haluatte, hän on sivistynyt,
+kaunis, hyvinkasvatettu --. Mutta meidän neidille ei hän vaan kelpaa.
+Ymmärrätkö sinä? -- huusi hän, -- mulle ei jää muuta kuin nuo enoltasi
+perityt 10 tuhatta!
+
+-- Minä en tarvitse muuta, minä elätän itseäni työllä.
+
+-- Hyvä, hyvä, -- sanoi hovijunkkari ja hänen huulensa rupesivat
+vapisemaan. -- Ja mitä varten olen _minä_ elänyt? -- huusi hän. -- Mitä
+varten olen minä repinyt itseäni rikki ja surrut sinun ja mamman
+kohtaloa? Mitä varten, hä? Ettäkö sinä sitten elättäisit itseäsi
+työllä?
+
+-- Sinä olet aina uskonut rikkauteen, mutta se ei ole mitään.
+
+-- Minä olen uskonut siihen etten saa jättää lapsiani maantielle.
+
+Helena katsahti pappaan ja aikoi vastata, mutta se mitä hän aikoi
+sanoa oli semmoista, ettei pappa olisi sitä kestänyt. Se oli
+Souvari-Heikistä, joka oli pahemmassa kuin maantiellä. Sentähden Helena
+vaan oli vaiti.
+
+-- On asioita, joihin uskon yhtä paljon, -- jatkoi pappa yhä enemmän
+kiihoittuen, -- se on, etten anna kenenkään hypätä nokalleni. Menköön
+omaisuuteni ja jääkää maantielle, mutta tehtaat saavat seista siksi
+kunnes ne rakkarit tulevat armoa pyytämään. Ilmoita se sille jalolle
+maankuleksijalle. Se on minun viimeinen sanani. Ei koskaan! Ei koskaan,
+sanon minä!
+
+Helena tunsi, että helpompi hänen on kallion läpi tunkeutua kuin tällä
+hetkellä särkeä nämä papan vakaumukset. "Kun kaikki muuttuu
+yhteiskunnassa, niin pappakin heltyy ja muuttuu toiseksi", -- ajatteli
+hän. Ja tämän ajatuksensa hän sanoi papalle näin:
+
+-- Tulee toinen aika, jolloin ei ole rikkaita eikä köyhiä, vaan
+kaikilla on yhtä paljon ja sama sivistys ja kaikilla on helppo, ja
+ilonen olla jokaiselle.
+
+Pappa sanoi:
+
+-- Ainoastaan sinun lapsellisuutesi voi antaa sinulle tuommoiset puheet
+anteeksi.
+
+Helena sanoi:
+
+-- Minä en osaakaan puhua. Minä olen nuorempi sinua, mutta olen
+kuitenkin kuullut enemmän. Ei rovastilta enkä opettajilta enkä keltään
+ihmiseltä maailmassa ole minä kuullut sitä, mitä kuulin häneltä, jota
+sinä sanot maankuleksijaksi. Ja minun on surku sinua ja muita, jotka
+eivät saa sitä kuulla. -- Me olemme eksyksissä, pappa. Vaikka me olemme
+opetetut ja luemme kirjoja ja sanomalehtiä, olemme kuitenkin niinkuin
+pimeydessä ja koko meidän elämämme on raakuutta ja barbarisuutta
+täynnä.
+
+Pappa ei sanonut mitään, eikä näyttänyt vihaseita. Helena jatkoi:
+
+-- Ei ole ketään, joka meitä opettaa. Mutta _hänen_ puheessansa on
+uutta valoa meille. Hän ehkä itsekin luulee puhuvansa meitä vastaan,
+mutta oikeastaan hänen puheensa on ihankuin meidän pelastuksemme. Se
+johtaa meitä pois niinkuin pimeästä vankeudesta --
+
+Pappa oli Helenan kummastukseksi aivan tyyntynyt.
+
+-- Lapsi, -- sanoi hän, -- jos sinä vastasit hänelle että menköön vaan
+omaisuutesi ja kotisi, on sinun täytynyt tulla siihen suurien asiain
+kautta. -- Minä luulenkin, että sinä näytät laihtuneelta, vaikka
+silmäsi ovat niin virkeät. Kuinka sinun on, lapsi?
+
+Mutta kuulematta Helenan vastausta hän vaipui ajatuksiinsa. Jonkun ajan
+hän itsekseen hymyiltyään sanoi:
+
+-- Olisipa silloin helppo elää, jos ei tarvitsisi mistään
+tulevaisuudesta murehtia!
+
+-- Me olemme luotu sellaista elämää varten ja siihen me tulemme, --
+sanoi Helena,
+
+Mutta ei pappa sitäkään kuunnellut. Hän istui yhä nojatuolissaan ja
+mietteihin vaipuneena epämääräisesti ja väsyneesti katsoi liikahtamatta
+eteensä. Sitten sanoi ajatuksissaan hiljaa, ajattelematta mitä sanoi:
+
+-- Olisipa hauska kuulla mitä se puhuu.
+
+Ja vähän ajan perästä lisäsi, heräten ajatuksistaan, haukotellen:
+
+-- Lapsi, jätä minut nyt, minä tahdon vähän nukahtaa.
+
+Jonka jälkeen Helena suuteli häntä ja meni hiljaa pois, aavistamatta
+puhuneensa viimeisen kerran papan kanssa.
+
+ * * * * *
+
+Murhenäytelmän loppukohtaus oli se, että hovijunkkari löydettiin
+hengetönnä oman huoneensa lattialta.
+
+Se oli viidentenä lakkopäivänä.
+
+Kun ruvettiin kyselemään kuka oli missäkin tekemisissä ollut vainajan
+kanssa sinä päivänä, tuli selville, että viimeiksi oli häntä nähnyt
+sosialisti.
+
+Sosialisti itse kertoi asiasta niin, että noin 12 aikaan päivällä,
+jolloin hovijunkkarin tiettiin juovan teetä yläkerrassaan, hän oli
+mennyt hovijunkkarin luo lakkoasiassa, saadakseen aikaan sovittelua.
+Hän oli koputtanut ovelle ja kuullut vastauksen: "sisälle!" Mutta
+tuskin oli hän avannut oven, niin hovijunkkari, huomattuaan kuka tulija
+oli, alkoi huoneen perältä molemmin käsin viittoa häntä pois, saamatta
+sanaakaan suustansa. Suu oli hovijunkkarilla ollut auki, koko pää
+hytkyi ja vapisi, ääntä ei mitään kuulunut. Tätä näkyä oli sosialisti
+väistynyt, eikä siis ollut hänkään ollut missään tekemisissä
+hovijunkkarin kanssa sinä päivänä.
+
+Tämä oli nähtävästi juuri silloin saanut sydänhalvauksen.
+
+ * * * * *
+
+Seuraavana päivänä ryhtyi hämmästynyt työväki töihinsä entisistä
+palkoista. Valttari oli luvannut esittää heidän vaatimuksensa
+perillisille jahka nämä saapuvat kaupungista.
+
+Mamma ja Helena rupesivat kohta tekemään lähtöä kotikartanosta. He
+aikoivat muuttaa kaupunkiin. Mamman ja Helenan saatavat kuolinpesästä
+supistuivat vähiin. He eivät tehneet mitään vaatimuksia pesän
+järjestelyssä.
+
+-- Taitaisihan lain mukaan jotain meillekin jäädä, mutta me annamme
+olla. Eikö niin, Lelle? -- sanoi mamma. Hänelle erotettiin ainoastaan
+hänen veljiltä perimänsä omaisuus, samoin Helenalle, yhteensä 80
+tuhatta.
+
+Omasta osastansa Helena kohta lohkasi pois 8 tuhatta, joiden kohtalo
+näkyy seuraavasta:
+
+Viimeisenä iltana ennen mamman ja Helenan muuttoa kaupunkiin he olivat
+päättäneet kävellä puistossa jättääksensä hyvästi kaikille tutuille
+paikoille erikseen. Mamma oli väsymätön: "siellä ja siellä pitää vielä
+käydä!" -- "rantapenkin unohdimme", -- "entäs raukka itäinen
+lehtimaja!" -- Ja joka eri paikassa hän suurella hellyydellä puheli,
+että nyt tässäkin ollaan viimeinen kerta, saattoi silitellä penkeiltä
+havuneulaset ja laasta vähän käytävää ympäriltä. Rastaat lentelivät
+naksutellen suurien, pimentävien koivujen sisällä, ja orava kahisi
+kuivissa maalehdissä, tarvitsematta sanoa hyvästi. Mutta ihmiset
+tarvitsivat.
+
+--- Merkillinen olet sinä, Helena, -- sanoi mamma, saavuttaen Helenan,
+joka malttamatta odottaa joutui aina edelle, -- et sinä yhtään
+huomaakaan, että tämä on viimeinen kerta. Sinä ajattelet ihan toisia,
+tunnusta.
+
+-- Johan on kaikki paikat katsottu. Istutaan, mamma. Tiedätkö, juuri
+tässä kävellessämme on minulle tullut ajatus, jonka ihan varmaan
+toteutan. Minä olen onnellinen, että tulin sitä ajatelleeksi.
+
+-- No, istutaan, kerro.
+
+-- Näetkös nyt, -- eilen tapasin Reinholdin. Hän on jo lähtenyt täältä.
+Ja hän rupesi puhumaan siitä, kuinka tarpeellista hänen olisi päästä
+ulkomaille tutustumaan sosialistiseen liikkeeseen siellä. Mutta hänellä
+ei ole mitään mahdollisuutta siihen. Hänellä ei ole rahaa. Ja ajattele,
+jos hän saisi _3_ tuhatta markkaa, niin hän voisi käydä Saksassa,
+Ranskassa ja Italiassa. Hän itse sanoi. Silloin en tullut yhtään
+ajatelleeksi, mutta nyt vasta huomaan, että _minähän_ voin antaa
+hänelle!
+
+-- Hm, -- pani mamma, -- Tuskinpa se ottaa vastaan sinulta.
+
+-- Miksei?
+
+-- Muuten vaan, sinun kertomuksistasi päättäen. Nehän ovat kaikissa
+tapauksissa kapitalistien rahoja.
+
+-- Ei, ei mamma, kyllä hän ottaa vastaan _minulta_. Minä sanon hänelle,
+etteivät ne ole papalta perityt.
+
+-- Olet tainnut itsekin vähän epäillä.
+
+-- Kyllä hän ottaa. Kunhan vaan pääsen kaupunkiin ja tapaan hänet, ihan
+varmaan hän ottaa.
+
+ * * * * *
+
+Heidän tullessa puistosta ja kulkiessa pihalle seisoi siinä vielä oven
+edessä viimeinen kuorma, jonka oli määrä asemalle. Miehet paraillaan
+viskasivat köyttä sen ylitse, sitoakseen sitä. Kaksi pienempää kuormaa
+oli jo ennen mennyt. Tässä näkyi mammalle ja Helenalle kuuluvia
+tavaroita -- kaikki tuttuja vuosikymmenien takaa. Ja ilman niitä tuntui
+viimeisen yön viettäminen kotikartanossa vieraalta, niinkuin olisi
+keskievariin pitänyt mennä huonetta hakemaan.
+
+Mamma seisoi Helenan käsivarresta pidellen pihaylänteellä. Hän katseli
+milloin kuormantekoa milloin Helenaan.
+
+-- Lapsi, mistä sinä otat tuon voiman? -- puhkesi hän sanomaan. -- Tätä
+tapausta, tätä kukistumista olen juuri sinun tähtesi semmoisella
+kammolla aina odottanut. Ja nyt minä itken, mutta sinä seisot
+rauhallisena ja tyyneenä onnettomuuden keskellä!
+
+-- Siksi että minä uskon, mamma.
+
+-- Mihin sinä uskot?
+
+-- Uskon että maailmassa kohta tapahtuu suuria, suuria asioita, joiden
+rinnalla tämä kaikki ja koko meidän kohtalomme ei merkitse mitään.
+
+-- "Kaikki tulee muuttumaan?" -- hymyili mamma, toistaen Helenan
+vanhoja sanoja,
+
+-- Kaikki, kaikki tulee muuttumaan! -- sanoi Helena, juhlallisena
+korkeuteen katsoen.
+
+
+
+
+
+
+TOINEN OSA
+
+
+
+
+Luutnantit.
+
+
+Sen pataljoonan upseeriklubissa, missä Georg palveli luutnanttina,
+sytytettiin paraillaan valot.
+
+Paha on esitellä johonkin upseeristoon kuuluvia henkilöitä semmoisina
+kuin nämä ovat suljetussa klubissansa. Klubissaan he tietävät olevansa
+näkymättömiä ulkomaailmalle. Kun kaikki päivän toimet ovat ohitse, kun
+tiedetään, missä asianomaisella taholla ollaan, saattavat he klubissaan
+häiritsemättä valvoa yön kahvin ja liköörien ääressä. He saattavat
+avata tiiviin takkinsa napit tai hetken tultua yhteisestä päätöksestä
+heittää se kokonaan yltään. Tämä tämmöinen ei lainkaan kuulu heidän
+ulkonaiseen upseerimalliinsa, ja siitä puhua jossakin ulkoseurassa
+olisi yhtä tahditonta kuin esimerkiksi kertoa ihmisen riisuutumisesta
+makuulle. Ne on kaikki puhtaita personallisuuksia.
+
+Ennenkuin tämmöiseen erotettuun maailmaan kukaan syrjäinen astuu,
+täytyy siis olla täydet takeet siihen, että hän "ymmärtää" s.o. että
+hän tietää erottaa klubin ja ulkopuolella esiintymisen toisistaan.
+
+Sentähden olkoon tässä ennen tähänkin klubielämään katsahtamista
+sanottu, että puheenalaisen pataljoonan upseeristo oli kaikin puolin
+mallikelpoista. Se oli kaupungin ylpeys. Ei myös upseeristo puolestaan
+ollut suinkaan maineestansa tiedoton. He olivat ylemmän seuraelämän
+tunnustetut johtajat. Ei koskaan tapahtunut mitään kömpelöä tai
+tahditonta heidän puoleltaan. He olivat käytöksessään täsmälliset,
+tanssivat erinomaisesti, arvokkuus ja hienous yhtyi heillä iloseen
+keveyteen. Puvut olivat aina virheettömät, uuden uutukaiset, kampaus
+tarkka. Useilla ylettyi jakaus niskaan asti. Viiksiä oli muoti pitää
+reippaasti ylös hieraistuina.
+
+Ulkomuodosta ei tässä ole suinkaan senvuoksi ensiksi puhuttu, että se
+olisi ainoa mitä upseerilta voi odottaa. Tietysti "mielipiteet" eivät
+kyllä ole tavallisesti upseeriston vahva puoli, mutta siinäkin kohden
+on hienon hieno seikka, joka ehdottomasti kuuluu todellisen upseerin
+vaatimuspiiriin. Hänen täytyy aina ymmärtää mistä sopii ja mistä ei
+sovi seurassa puhua. Ja tämä ei ole suinkaan mikään helppo erottaa. Ei
+siellä sovi ruveta väittelemään kaikista asioista, niinkuin jossakin
+ylioppilasyhteydessä, jossa vedetään esiin yhteiskunnat ja uskonnot.
+Täytyy olla hieman taipuisa; täytyy ainoastaan kuunnella ja jos hiukan
+kajookin jotain sellaista, niin ainoastaan siten, että heti osaa palata
+keveämpään äänilajiin takasin. Herkkä on malliuden puntari upseeriin
+nähden tässä asiassa.
+
+On kuitenkin yksi mielipiteiden ala, jossa upseerien mielipiteelle
+annetaan mitä suurinta arvoa. Se on rakkauskysymys.
+
+Saattaa olla sangen tärkeätä, että jossakin baalissa on asetettu
+korttipöytiä, joiden ympärillä pataljoonanpäällikkö, översti,
+kapteenit, kauppaneuvokset ja muut merkitsevät henkilöt istuvat ja
+pelaavat. Mutta pääasia ei liiku sillä kertaa näiden merkillisyyksien
+puolella. Se jätti heidät korttinensa ja leijaili tällä kertaa heistä
+pois, sinne missä luutnantin kannukset kilisevät ja missä nuoret neidit
+naureskelevat hänen ympärillään puhuen enemmän äänen helähtämisen
+tarkoituksessa kuin asian sanomiseksi. Asia on yksi vaan, eikä siitä
+voi kukaan puhua. Sillä juuri sen kiertelemisestä syntyy kaikki puhe ja
+nauru ja baalin hurmaava humu. Se on rakkaus. Eikä mikään ole niin
+tärkeätä kuin saada tietää, mitä joku luutnantti siinä asiassa
+ajattelee ja aikoo.
+
+Tuossa tulee komea luutnantti Deger. Hän ei ole tietävinään
+todellisesta pääasiasta. Erinomaisella kohteliaisuudella hän muka
+kumartelee ja kättelee vaan vanhoja rouvia, ja puhuu kauan ja nauraa
+heidän kanssansa, aivan kuin ei hän muuta aikoisikaan. Mutta sillä
+välin virtailee pääasia hänen ympärillänsä, hän tietää sen joka
+jänteessään ja kaikki tietävät sen. Hän tietää sen jokaisessa
+kumarruksessa, jokaisessa avuliaassa liikkeessään, jonka hän tekee
+rouvia palvellakseen. Hän tuntee sen solakoissa vyötäryksissään ja
+jokaisessa keikahduksessaan. Sillä hienointa parfyymiä hienompana
+leijailee hänen ympärillään pääkysymys: kenen kanssa hän on menevä
+kihloihin? Vai pitääkö hän todellakin parempana jäädä vanhaksi pojaksi!
+
+Tuossa tulee pitkäkasvuinen luutnantti Tauler. Hän on kaunis. Hänen
+vertaistaan ei ole hienoudessa. Hänellä hohtaa päälaella jo sievonen
+kalju tukan läpi. Ei voi enää kestää kauan ennenkuin hänen täytyy
+kosia, ellei mieli jäädä vanhaksi pojaksi. Mitä annettaisikaan siitä,
+että saisi tietää luutnantti Taulerin ajatukset rakkaudesta! Mutta hän
+ei koskaan lausu sanaakaan sinnepäin. Vuodet vierivät, hän yhä hakee
+ihannettansa, -- sen tietävät kaikki. Ja yhä paistaa sama viehättävä
+samea kärsimys hänen pitkäripsisistä ruskosilmistänsä. Kaikki ovat
+häneen rakastuneet. Kehen hän?
+
+Tuossa tulee luutnantti Brummer, pisin ja rotevin luutnanteista. --
+Mutta vaikka tässä järjestään kaikki luettelisi, ei tulisi selvää siitä
+mitä he rakkaudesta ajattelevat. He liikkuvat kaikki baalista baaliin
+yhtä moitteettomina, puhtaina. Heidän puheensa on aina yhtä hillitty,
+yhtä siveellinen. He ja seuraelämän kaunottaret puhelevat ja
+naureskelevat keskenään kuin viattomat lapset -- sesongista sesonkiin.
+
+Ihmeellinen on ihmisen luonto. Mikä suunnaton erotus on sentään hänen
+ja eläimen välillä. Ja suurin juuri rakkauskysymyksessä. Silloin kuin
+eläin on ajan ja hetken lapsi, saattaa ihminen, uhkuvimman nuoruutensa
+kukoistuksessa, verevimmillään, kulkea vuosikaudet läpitsensä, pieneen
+kaljupäisyyteen asti, viattomuuden puhtaudessa, alituisesti tukehuttaen
+sydämmessä kukahtelevaa lemmenkäkeä. Ja mistä jaloista syistä! Hän ei
+ole vielä velkojansa maksanut! Tai hän ei ole vielä tullut ylennetyksi!
+Tai hän ei ole ihannettaan löytänyt!
+
+ * * * * *
+
+Kuten sanottu klubissa parhaillaan sytytettiin iltavalkeat.
+
+Luutnantti Brummer, joka oli päivystäjänä, odotteli tovereitansa,
+joiden oli aina ollut tapana siinä tilaisuudessa lukuisasti kokoontua,
+sillä silloin hän oli parhaimmalla tuulellaan, ja usein he viettivät
+koko päivystysyön aamunkoittoon asti hänelle seuraa pitäen.
+
+Mutta tällä kertaa ei tämä asia hänelle ollenkaan ruvennut onnistumaan.
+
+Vastaanotettuansa komppanian päivystäjäin raportit, käytyään päällikön
+luona, ja suoritettuaan muut tavalliset päivystäjätoimet hän
+tyytyväisenä viiksiänsä vanuttaen suuntautui klubiin vieville
+rappusille ja rupesi kevyesti astelemaan ylös. Hiljakseen mymisten hän
+avasi eteisen oven. Ja mitä hän näki! Kohta hän hämmästyi, ettei ollut
+ainoatakaan sinelliä naulassa.
+
+-- "Mitäs tämä nyt on?" -- ajatteli hän nolona. "Malttakaahan! Te
+olette tahallanne piiloutuneet", -- päätti hän, ja läksi samoilemaan
+tyhjiin saleihin. Sanomalehtihuoneessa ei ollut ketään, lehdet olivat
+järjestyksessä. Suuri ruokasali oli pimeänä. Biljaardihuoneeseen!
+
+Hän oli niin vakuutettu siitä, että ne vaan petkuttavat häntä, että hän
+kumartui katsomaan biljaardin allekin. Ei ollut ketään. Viheliäinen
+tasanko levittelihe puhtaana ja autiona. Ainoatakaan palloa ei ollut
+pusseissa, taululle ei mitään kirjoitettuna, kepit järjestyksessä.
+
+Luutnantti B:n korvain luona alkoivat nyt rustot liikkua, sillä hän
+paineli hampaitansa yhteen. Hän otti kaksi palloa, otti lempikeppinsä,
+asetti pallot lempiasentoonsa, ja painautui sitten jalat hajalla
+taidokkaasti biljaardin päälle. Sihtaukseen tarvittiin vaan tuskin
+tuntuvia nytkähdyksiä, mutta itse sysäys oli ylen tarmokas ja pallo
+lensi rämähtäen nurkkapussiin. Ja oli hiljaisuus kuin haudassa. Hän
+heitti lohdutettuna kepin biljaardin päälle ja läksi liitua sormistansa
+pyyhkien takasin sanomalehtisaliin sekä kysyi eteisessä olevalta
+sotamieheltä onko luutnantti R. käynyt, onko luutnantti T. käynyt, onko
+luutnantti S. käynyt. -- Ei kukaan ollut käynyt.
+
+Hän pisti kädet taskuunsa ja alkoi tarpeettoman kovaa ääntä pitäen
+selvitellä kurkkuansa. Sen tehtyään meni bufettihuoneeseen.
+
+Täällä oli tiskin takana pikku Markus (eli biljaardipoika), kyyppari ja
+piika, joka kuitenkin kohta läksi. Kaikilta näiltä katosi kasvoista
+nauru, kun luutnantti B. astui sisälle. Mutta hän oli sen huomannut ja
+ymmärtänyt. Tietysti heitä nauratti se, että hän -- luutnantti B. --
+vaeltaa yksin huoneissa ja ikävöi.
+
+Luutnantti Brummer oli erinomaisen hyväntahtoinen. Hän kuvaili --
+luultavasti tavattoman kookkuutensa ja bassomaisen äänensä vuoksi --
+olevansa peloittava, jylhä, ankara soturi. Mutta aivan tietämättänsä
+hän oli mitä leppein ja hyväntahtoisin pohjaltaan. Hän olisi toverinsa
+puolesta vaikka viimeisen paitansa antanut. Hän oli tosin myös
+ankaranpuoleinen juomaan, mutta sangen useissa tapauksissa hän teki
+sitä ollakseen tovereilleen joksikin huviksi. Ei hän voinut nähdä, että
+kaksi tai kolme on yhtynyt klubiin ja niiden on ikävä. Hän pani kohta
+toimeen jotakin huvittavaa, -- se on: teki itsensä muille niin
+huvittavaksi kuin mahdollista. --
+
+Mutta ei hän ainoastaan toveriensa vuoksi näin pannut omaa olemustansa
+likoon. Kun hän nytkin näki huonosti valaistussa bufettihuoneessa
+kyypparin ja Markuksen ja piian, tuli hänen -- ihan hänen tietämättänsä
+-- heitä sääli.
+
+Mutta hän ei ymmärtänyt, että hänen on heitä sääli. Hän ajatteli:
+"Sehän on pentelettä, ettenkö minä voisi juoda yksinkin!"
+
+Hän lähestyi tiskiä, tuli ihan ääreen ja sanoi hiljaisella, käheällä
+bassolla. -- Konjakkia!
+
+Kyyppari aukasi nopsasti uuden uutukaisen, korkean konjakkipullon,
+nouti bufetin ylähyllyltä hienon suikulalasin ja taidokkaasti kaasi sen
+täyteen hopeatarjottimelle. -- Luutnantti B. nosti lasin hitaasti
+huulillensa sekä keikahutti erinomaisen sukkelasti suuhunsa, ilman
+erikoisia nielasuja. Sen tehtyään hän sanoi samalla hiljaisella
+bassolla:
+
+-- Scherryä!
+
+Kyyppari korjasi pois edellisen pullon ja hienon suikulalasin, sekä
+kaasi suuresta karafiinista pyydettyä viiniä viinilasiin. -- Luutnantti
+B. kaasi sisällön avattuun suuhunsa ja pani lasin tyhjänä takasin
+tiskille. Sen tehtyään hän esitti:
+
+-- Konjakkia!
+
+-- Ack so, -- sanoi saksalaiseen malliin kyyppari ja nouti konjakin
+uudestaan esille sekä tarjosi äskeisellä tavalla. Luutnantti B. joi.
+
+--- Scherryä! -- sanoi luutnantti B. juotuaan konjakin.
+
+Nyt ei kyyppari enää korjannut kumpaakaan.
+
+-- Konjakkia!
+
+Ja taas:
+
+-- Scherryä!
+
+Ja taas:
+
+-- Konjakkia!
+
+Ja taas:
+
+-- Scherryä!
+
+Pikku Markus kävi jo vinkkasemassa piiankin katsomaan, ja kaksi niitä
+kurkisteli oven takaa, ja niiden takaa vielä kokki. Mutta luutnantti
+B:n kasvoissa ei liikkunut mikään koko aikana. Samalla käheällä
+bassolla hän pyysi konjakkia kuin scherryä, eikä muuten mitään puhunut.
+Ainoastaan yhä kuuluvammin henki kulki nenässä. Ja niin hän sanomatta
+mitään, läksi bufettihuoneesta, tietäen että nyt he kaikki ihaillen ja
+ihmetellen tunnustavat hänet vanhaksi häikäilemättömäksi luutnantti
+Brummeriksi.
+
+Hän huusi Markuksen jälkeensä biljaardille ja käski asettamaan esiin
+pyramiidipallot.
+
+Ei mikään ollut luutnantti B:lle niin vastenmielistä kuin yksinänsä
+oleminen. Ennen hän sitten pelasi Markuksen kanssa tai seurusteli
+vaikka saappaan kiillottajan kanssa. Hänen tuli nimittäin yksikseen
+jäätyä kohta ikävä. Hän ei lainkaan elänyt yksinänsä. Hän oli silloin
+yhtä kuin nolla. Hänen olonsa tuli synkäksi ja hän olisi tahtonut
+pistää päänsä muurahaispesään. Tässä oli syy siihen, miksi hän kammosi
+tämmöisiä päivystyksen päiviä, jolloin kaikki muut olivat jossain
+muualla. Silloin hän joi.
+
+Mutta luutnantti B. ei juonut milloinkaan niin, että horjui tai että
+hänen kasvojensa liikkeet pääsivät irroilleen. Hänen kuuluisa
+ominaisuutensa oli ehdoton horjumattomuus ja kasvojen jäykkyys. Silmät
+saivat olla kuinka sameat tahansa. Niiden hän ei katsonut kuuluvan
+malliin. Samoin oli ääni ja puhetapa toisinaan liian bassoinen ja
+kankea. Mutta ei nekään kuuluneet malliin. Malliin kuului: aina
+tasainen, aina gentlemanni, aina sotilaspuvun kunniaa kannattava,
+tunteiden täydellinen peittäminen ja naaman muuttumaton jäykkyys sekä
+kyky seistä harjoituksissa horjumatta, vaikka silmä ei ole kolmeen
+yöhön ummistunut.
+
+Kellon lähestyessä kymmentä kuului eteisestäpäin vihdoin ovenpaukahdus
+ja askeleita. Markus raotti oven ja ilmoitti:
+
+-- Luutnantti Maksiimof.
+
+-- Mutta mihin helvettiin ovat sitten kaikki kaksijalkaiset tänä iltana
+joutuneet? -- huusi luutnantti B.
+
+-- Eikö herra luutnantti siis tiedä? Tänä iltana on kutsujaiset paroni
+Z:llä.
+
+-- Saatana, en minä muistanut.
+
+Ja hän jätti biljaardin mennäkseen paremman puutteessa luutnantti M:ia
+härnäämään.
+
+Luutnantti M. oli lyhyt, laiha, ja ryppyinen kasvoistaan. Mutta tästä
+epäedullisesta ulkomuodostaan huolimatta hän suuresti rakasti
+seuraelämää ja oli harjoittanut itsensä tavattoman sukkelaksi
+puheissansa ja kaikellaisissa tempuissa. Hän oli alituisesti rakastunut
+ja aina päivän sankarittariin. Kun hän oli aina avulias, ei koskaan
+loukkaantunut, tunsi tarkkaan naisten asioita ja makuja, valloitti hän
+säännöllisesti asemansa hetken primadonnien lähimmässä läheisyydessä.
+Säännöllisesti hän puhui heille rakkautensa, kiusasi heitä kosimisella
+ja rintaansa lyömisellä, mutta ei pahoin loukkaantunut rukkasista. Hän
+osasi tehdä itsensä niin tuiki tarpeelliseksi naisille, että nämä
+kesken kaikkia rukkasia ja ulos-ajoja eivät voineet luopua hänestä. Hän
+oli heille avain päivän juokseviin kulissin-takaisuuksiin.
+
+Ylipäällikkö ei suosinut häntä eikä koskaan pyytänyt vistipöytään kuten
+muita upseereja. Mutta ei hän siitä loukkaantunut. Yhtä vähän
+loukkaantui hän siitäkään, ettei hän saanut luottamustoimia ja siten
+päässyt ansioitansa kartuttamaan ja ylenemään. Oli ihankuin edeltäpäin
+päätetty kaikkien kesken, ettei luutnantti M. ole lainkaan luotukaan
+ylenemistä varten. Hän osasi muun muassa mainiosti matkia apinoita, oli
+siitä tunnettu, ja seuroissa häntä usein pyydettiin näyttämään
+taitoansa, jolloin hän kyykistyi lattialle tai käpristyi jalkoineen
+päivineen sohvalle, pullisti kielellään alahuulen hurjasti eteenpäin,
+teki villit silmät ja tunnusteli käsillään ja tarkasteli kaikkia
+esineitä niinkuin apinat. Neitoset huusivat ja nauroivat ja kirkasivat
+peljästyksestä, kun hän joskus hyppäsi heitä kohden. Huvia tästä oli
+paljon, mutta hänen itsensä ymmärtämättä tuntui jokaisesta ihan
+luonnolliselta, että luutnantti M. pysyi ikänsä ihan samallaisena eikä
+siis koskaan muuttunut esimerkiksi ajutantiksi ja vielä vähemmin
+luutnantista kapteeniksi. -- No, mitä näen minä, sinä et siis ole
+kutsuttu? -- alotteli luutnantti B., kun luutnantti M. astui
+sanomalehtisaliin.
+
+-- Ei ole tarpeellista mennäkään, -- vastasi hän merkitsevästi
+hymähtäen.
+
+-- Oo! Mutta "hän" on varmaan siellä, -- kuuletko "hän"?
+
+-- "Hänen" ja minun välilläni on jo kauan sitten kaikki "klappadt och
+klart."
+
+-- "Vastakohdat hakevat toisiansa".
+
+-- Vastakohdat?
+
+-- "Kaunis Helena" ja meidän luutnantti M.! -- klappadt ooh klart!
+Ha-ha-ha --
+
+Luutnantti B. huusi, matkien matkimistaan, klappadt och klart! Ja
+nauroi vatsaansa pidellen.
+
+Sillä välin meni luutnantti M. ruokasaliin ja rupesi syömään
+voileipäpöydän ääressä.
+
+Mutta luutnantti B. ei voinut enää jättää häntä rauhaan.
+
+-- Mikäs tämä kirja on? -- kysyi hän ja rupesi avaamaan pakettia, jonka
+luutnantti M. oli pannut tuolille, lähelle pöytää. Hän avasi sen ja
+luki kansilehdestä Helenan niinen.
+
+Luutnantti M. hymyili vaan tyytyväisenä ja antoi toisen vapaasti
+tarkastella.
+
+-- "Sosialismi, sen historia, sisältö ja nykyinen asema", -- luki
+luutnantti B., sitten katsoi suu auki luutnantti M:iin. -- Mitäs tämä
+on?
+
+Luutnantti M. vaan myhäili.
+
+-- Sehän on merkillistä kuinka tieteelliseksi koko kasarmi on viime
+aikoina tullut! -- sanoi luutnantti B. -- Ja tätäkö sinä aijot ruveta
+lukemaan?
+
+-- Katselenmahan vähän.
+
+-- Perkele teitä ymmärtäköön! -- sanoi luutnantti B. ja paiskasi kirjan
+vasten penkkiä.
+
+Luutnantti M. nosti sen ylös, silitti hymyillen rutistuneet lehdet ja
+pani kiinni.
+
+Kun hän oli syönyt, menivät he biljaardia pelaamaan, ja asia jäi
+silleen. -- -- --
+
+Vasta 1/2 12 yöllä saapuivat klubiin sen muut tavalliset jäsenet, siro
+vänrikki Saurén, lihava, punssin turvottama luutnantti Rancken, kaunis
+luutnantti Tauler, ajutantti Liljendahl sekä siviilinä kapteeni
+Fransson, joka oli entinen luutnantti tästä pataljoonasta. Hän oli jo
+tullessa niin valmis, että mikä mukava nojatuoli tai sohva tahansa
+olisi siinä silmänräpäyksessä saanut hänet nukkumaan. Kaikki muut
+tulivat reippaina ja ilosina.
+
+Luutnantti B. ei olisi voinut parempaa toivoa päivystysvuorollensa. Hän
+rupesi heti toimittamaan lisää valoa, hankki kahvia ja liköörejä
+pöytään ja laski syvälle juurensa keskelle seuraa ja pulloja.
+
+Koko seurue oli mitä loistavimmalla tuulella.
+
+Ei muusta puhuttu kuin "hänestä", se on: Helenasta, joka oli ollut
+äitinsä kanssa paroni Z:n kutsujaisissa.
+
+Tämä tähti oli jo kauan sitten taivaanrannalla eikä mikään uusi tähti
+ollut vielä sitä voittanut, ei loistossa, ei viehättävyydessä, ei
+ihailun yleisyydessä upseerien puolelta. Se teki yhä nousuansa.
+
+Puhumattakaan luutnantti M:ista olivat kaikki tämän klubin jäsenet
+järjestään häneen rakastuneet. Ja sopusuhta heidän välillänsä pysyi
+ainoastaan senvuoksi häiritsemätönnä, että oli aivan mahdoton päättää,
+kehen heistä kaunis Helena puolestaan oli rakastunut. Se oli tämän
+naisen ominaisuus, -- ja niin kiihoittava ominaisuus, että se piti
+mielet alituiseen vireillä. Se vaikutti, että hänen vähimpiäkin sanoja
+ja hymähdyksiä ja silmäyksiä tulkittiin kaikkialla, mutta erittäinkin
+tässä valitussa klubissa, joka piti jostakin käsittämättömästä syystä
+Helenaa omana rykmentin-tyttärenänsä.
+
+Niinpä tänäkin iltana syntyi mitä vilkkain keskustelu ja kiistely
+siitä, kuka oli aikoinaan enin suosionosotusta asianomaiselta saanut.
+
+Luutnantti L. väitti empimättä, että hän on suudellut Helenaa. Mutta
+siinä vastaväitteiden myrskyssä, minkä tämä synnytti, tuli vihdoin
+ilmi, että hän oli suudellut ainoastaan kädelle.
+
+Luutnantti M. toi esiin kaikellaisia hämäriä ja epäselviä kuiskauksia,
+joita hän valaisi merkitsevillä silmäniskuilla ja salaperäisillä
+kädenliikkeillä, ilman ainoatakaan selvää sanaa, niin ettei kukaan
+päässyt käsitykseen mitä sitten oikeastaan heidän välillään oli
+tapahtunut.
+
+Luutnantti R, kertoi olleensa Helenan luona visiitillä kello 10 aikaan
+illalla. -- äidin näyttäytymättä. Tämä olisi ollut valtti kertomusten
+joukossa, elleivät luutnantti T. ja ajutantti L. olisi ilmaisseet
+olleensa mukana.
+
+Mutta kuu kaikki olivat tuoneet esille parhaansa, oli luutnantti B:llä
+vielä kertomuksensa kertomatta,
+
+-- Tämä käsi -- sanoi hän, osottaen vasemmalla kädellään oikeata kättä,
+-- tämä käsi on ollut hänen vyötäisteusä ympärillä ja minä olen
+painanut häntä rintaani vasten.
+
+-- Valhe, valhe! -- rupesivat kaikki huutamaan. Ja luutnantti M. otti
+asian niin juhlalliselta kannalta, että nousi ylös ikäänkuin hyvitystä
+vaatien.
+
+Silloin luutnantti B. kiivastui.
+
+-- Upseerikunniani kautta -- huusi hän hypäten ilmaan, --
+upseerikunniani kautta vannon minä, että tämä käsi on puristanut häntä
+niinkuin kerroin!
+
+Kaikki vaikenivat. Epäillä luutnantti B:ia tämmöisen vakuutuksen
+jälkeen olisi ollut sama kuin panna alkuun kaksintaistelu. He eivät
+edes itsekseenkään epäilleet, vaan kukin ajatteli: "ehkä siinä todella
+minunkaan puolelta ei muu puutu kuin rohkeus, niin minäkin vielä
+puristan häntä rintaani vasten".
+
+Mitä erityisesti luutnantti M:iin tulee, niin oli hänen päätöksensä
+tämän johdosta: tästedes ei mitään sanoja enää, vaan tointa! Mutta
+ääneen hän rupesi selittelemään, osaksi Helenan puolustukseksi ja
+osaksi omaksi yllätyksekseen, että sillä tavalla kuin luutnantti B.
+kertoi, voi ottaa minkä naisen tahansa, jos vaan osaa sopivaa hetkeä
+hyväksensä käyttää. Mutta mitäs se merkitsi! Eihän se vielä todista,
+että rakkaus vallitsee heidän välillänsä.
+
+Ei luutnantti M. sentään saanut kehittää ajatuksiansa loppuun asti.
+
+Luutnantti B. oli kuunnellut hänen puheitaan suurella kärsimyksellä ja
+katumuksella, Nyt hän ei voinut enää hillitä itseään, vaan hyppäsi ylös
+ja lensi suoraan luutnantti M:n eteen.
+
+-- Minä sanon sinulle, ettei se ollut minun tarkoitukseni, ymmärrätkö
+sinä! Se tyttö on hienoin mikä koskaan tässä kaupungissa on ilmaa
+hengittänyt!
+
+-- Tuo tulee jotenkin post festum, -- nauroi luutnantti M.
+ylenkatseellisesti.
+
+-- Vai post festum. Mutta minä sanon sinulle, että minä lävistän nyt
+kohta sinut tällä miekallani --! Ja todella täytyi kaikkien rientää
+paikoiltaan luutnantti B:n kimppuun. Kun tämä yhteentörmäys oli
+asetettu ja luutnantti B. vielä enemmän särkyneenä ja häpeissään
+poistunut puolipimeään saliin, sanoi luutnantti M., sulkien salin ovea
+kiinnemmäs:
+
+-- Kunhan ei meidän B:mme vaan olisi rakastunut!
+
+Joka herätti suuren naurun.
+
+Luutnantti B:n ei tietty koskaan maailmassa olleen rakastunut.
+Lukuunottamatta pieniä kahakoita M:n kanssa rakasti hän tovereitaan
+siihen määrään, ettei hänellä ikäänkuin ollut sijaa rakastumiselle
+naisiin. Toveruus oli hänestä ylin kaikkea. Ja hyvien naistenkin
+seurassa hän aina ensin joutui semmoiseen ystävyyssuhteeseen, että
+olisi hävettänyt ruveta enää viittailemaan "rakkauteen" päin. Semmoiset
+naiset taas, jotka olivat naimahaluisia, eivät koettaneet tarjoutua
+hänelle, sillä paljon juomisen tähden oli hänen maineensa saanut hienon
+ränsistyneen tuoksahduksen. Hänen kulissintakaisia suhteitaan toverit
+piloilla usein urkkivat, mutta hän silloin tavallisesti rypisti
+silmäkulmansa ja mymisi tyytymättömänä. Ei hän myöskään mielellään
+mennyt "ajelemaan". Hänelle korvasivat rehelliset, aamuun kestävät
+ramaviftit kaiken muun. Ei hän sen parempaa mitään tiennyt.
+
+Mutta viime aikoina oli hänessä jokin sisäänpäin kääntynyt kysymys
+ruvennut kiertelemään. Sen olivat monet huomanneet, kunnes luutnantti
+M. nyt pamahutti kaikkien huviksi väitteen, että mies olisi rakastunut.
+
+Hänen erottua seurasta, luulivat muut päässeensä kaikista häiritsevistä
+aineksista, Siviilikapteeni nukkui tavallista untansa tuolilla, pää
+vasten rintaa. Luutnantti R. istui sanaakaan puhumatta sohvan kulmassa
+pöydän edessä ja säännöllisten väliaikain kuluttua upotti itseensä
+määrällisen punssia. Hän oli kasarmin suuri pessimisti.
+
+Syntyi siis rauhallinen mielipiteiden vaihto rakkauden asioista.
+
+Kaljupäinen, kaunis, ruskosilmäinen luutnantti T. oli spesialisti
+rakkauden teorioissa. Hän oli ihanteellisen rakkauden innokas ja
+mielellään kuultu puolustaja kasarmissa. Rakkaus ei koskaan ala
+kosketuksesta, -- sanoi hän. Rakkauden hän mieluimmin vertasi vanhaan
+kalliiseen viiniin tai tuoksuavaan ruusuun. Se, joka heti kulautti
+suuren siemauksen viiniä kurkkuunsa, ei ymmärtänyt viinin arvoa eikä
+osannut siitä nauttia. Niinkuin viini, niin rakkauskin on nautittava
+hienon hienoissa siemauksissa. Rakkaus on niinkuin väkevän kukan
+tuoksu, jonka tuuli kuljetti ohitse. Tyhmä tahtoo kukan nenänsä alle,
+mutta viisas osaa nauttia sen kaukaisesta tuoksahduksesta. Luutnantti
+T. oli naimaton, ja avioliitosta hän sanoi, irvistäen pahasti: fää!
+Mutta naisystäviä ja suhteita hänellä oli kaikkialla. Niin että hän
+pian alituiseen joi viiniä ja haisteli kukkia.
+
+Hänen lausumaansa mielipiteeseen yhtyi osaksi myöskin ajutantti L.
+
+Mutta lihava luutnantti R. otti nyt odottamatta puheenvuoron ja nosti
+kovan rähäkän tämmöistä "runoilijain" käsitystä vastaan, kuten hän
+sanoi. Sellaista rakkautta hän nauroi, ja sanoi kaikkein rivoimmaksi.
+Se oli hänen mielestään yritys venyttää niin pitkälle kuin mahdollista
+hekumaa, jonka oli määrä kestää vaan lyhyt hetki. "Kosketus" se on
+rakkauden alku ja loppu. Ja kaikki, jotka kulkevat ja kuvittelevat
+muuta, ovat narreja, ja elävät tyhjyydessä, olemattomassa
+mielikuvituksessa. Eläimetkin ovat heitä viisaammat ja tietävämmät,
+
+Syntyi ankara väittely.
+
+Luutnantti R., joka oli tapansa mukaan suuresti humaltunut, rupesi
+pitämään esitelmää rakkaudesta, eikä valinnut sanoja vaan nimitti
+kaikki nimeltä.
+
+-- Siitä samasesta -- sanoi hän -- riippuu kaikki. Sen ympäri pyörii
+maailma. Sen vuoksi kaikki kiehuu ja järjestyy ja rakennetaan palatsia
+ja ajetaan ekipaasheilla ja liikutellaan rahoja ja -- ja käydään
+sotia ja ammutaan kuula otsaan ja ryömitään maassa ja hyöritään ja
+pyöritään --
+
+Luutnantti T. rypisti silmäkulmansa ja kohautti olkapäitänsä merkiksi
+ettei hän voi kuunnella noin rivoja puheita. Samoin rupesi luutnantti
+M. tekemään muka kärsimättömyyden merkkejä ja asia loppui siihen, että
+luutnantti R. jätettiin seurasta erilleen, jonka jälkeen hän kompuroi
+klubista kortteeriinsa.
+
+Muilla ei ollut vähintäkään aikomusta vielä lähteä. Päinvastoin he
+tilasivat uudet kahvit ja liköörit ja nyt vasta ottivat tämän
+naimisasian oikeen puheenalaiseksi. He vajosivat nyt esteettä
+surunvoittoiseen tulevaisuuden haaveiluun. Kaikilla muilla, paitsi
+luutnantti Taulerilla, häämöitti tulevaisuudessa avioliitto
+jonkinlaisena autuuden kosteikkona. Mutta -- siinä oli paha "mutta".
+Ajutantti L:n raha-asiat olivat sellaiset, että ainoastaan joku perin
+rikas tyttö olisi saattanut tehdä hänelle avioliiton mahdolliseksi.
+Kaikki tunsivat tämän seikan. Ja sentähden ajutantti L:n ja muiden
+tyttöjen väli ei mennyt koskaan pintapuolista keikailua pitemmälle. Ei
+niin, että ainoastaan tytöt eivät välittäneet todellisesti rakastuttaa
+häntä itsiinsä, vaan hän itsekin tiesi tämän mahdottomuuden eikä hänen
+juolahtanut mieleenkään köyhiin tyttöihin rakastua. Oli hänellä tosin
+kerran ollut suhde varattomaan tyttöön, joka seuroissa veti
+reippautensa, sukkeluutensa ja järkevyytensä puolesta mitä suurinta
+huomiota puoleensa. Siihen aikaan oli ajutantti L:lla toivo päästä
+rikkaan enonsa perijäksi. He olivat salakihloissa, joka oli heidän
+kesken suutelulla vahvistettu. Mutta eno kuoli ja oli testamentannut
+kaiken omaisuutensa vaimolleen. Silloin he kohta purkivat kihlauksensa
+-- aivan yhteisessä ymmärryksessä. Rakkaus oli heidän välillään tullut
+mahdottomuudeksi, ja se katosi molemmin puolin itsestään heti kun
+testamentti avattiin. Kun hän taas rikkaita tyttöjä rupesi lähestymään,
+pilasi kaikki asiat se epäluulo, että hän muka vaan rahojen tähden --.
+Mutta ei se ollut niinkään rahojen tähden. Hän tahtoi _naimisiin_, eikä
+rahoja, sillä hän ajatteli avioliittoa elämän ainoaksi sulostajaksi.
+
+Mutta kun nyt uusi tähti, Helena, ilmaantui taivaan rannalle,
+mielistyi ajutantti L. häneen, huolimatta siitä ettei Helena ollut
+varakas. Hän päätti kosia tuota kaunista tyttöä, ja rupesi puuhaamaan
+raha-asioittensa selvittämistä, teki velkojainsa kanssa hiljaisen
+akordin sitoutuen maksamaan heille puolet palkastaan ja oli laskenut
+niin, että tämmöistä äärimmäistä säästäväisyyttä noudattaen hän viiden
+vuoden kuluttua on jotenkin selvä.
+
+Muuten oli tässä klubissa Georg ainoa, joka tunsi Helenaa nuoruudesta
+asti. Mutta tästä tuntemisesta ei ollut muilla paljon tietoa, sillä
+juuri tämä Georg ei koskaan ottanut osaa Helenaa koskeviin puheisiin,
+ja vähin olisi kukaan epäillyt, että tuo hiljainen luutnantti oli
+joskus ollut rakkaudensuhteissa siihen Helenaan, jota nyt niin monet
+turhaan tavoittelivat.
+
+Ainoa taas, joka ei heistä ollut vapaa kosimaan Helenaa, oli siro
+vänrikki Saurén. Ja syy oli se, että hän itse jo oli kihloissa. Hän oli
+sangen sievä nuorimies, jotenkin Georgin kokoinen ja näköinen, jonka
+kanssa he olivatkin ystävykset ja usein vaihtoivat surunsa ja ilonsa.
+Hän oli ollut kihloissa jo kaksi vuotta erään rikkaan neiti Schlyterin
+kanssa. Aina ja joka tilaisuudessa he olivat yhdessä ja suutelivat
+toisiansa, ja kaikki olivat sitä mieltä, että heidän olisi ollut paras
+mennä naimisiin, sillä ei sitä lopulta enää viitsinyt katsoa. Mutta
+heidän häänsä olivat lykätyt ainakin kaksi vuotta vielä tuonnemmas,
+sillä sitä ennen ei voinut olla puhettakaan välttämättömästä
+ylennyksestä, jota sekä suku että etiketti vaati.
+
+Luutnantti S. oli nuori ja intohimoinen. Ei hän juuri sentään juomista
+rakasta. Vähän levottomana ja hajamielisenä hän istuu toveriensa
+joukossa. Hän kuuntelee heitä vaan puoleksi ja ottaa osaa heidän
+puheisinsa vaan puoleksi. Hän on jotenkin kalpea ja pureskelee
+hermokkaasti viiksiänsä, aivan kuin odottaen jotain. Ei hän myöskään
+tahdo erota seurasta. Se mitä hän odottaa, on, milloin he ovat
+kyllikseen juoneet ja ehdottaako joku, että mennään ajelemaan. Hän
+silloin on erkanevinaan seurasta, sillä hän on kihloissa, Mutta kun
+toiset tietysti vaativat mukaan, ei hän tahdo jäädä seuran pettäjäksi.
+
+Ja jo ovatkin klubin enimmät valot sammutetut. Kynttilät, jotka olivat
+tuotu pullojen ja kuppien keskelle, ovat lyhentyneet ja toinen sytyttää
+kohta jo paperinsa tai halkasee lasinsa.
+
+Silloin vihdoin seura rupeaa tekemään lähtöä ja S:n odotus päättyy.
+
+ * * * * *
+
+Niin että näin ajattelivat nuo verevät, elämänsä kukoistuksessa olevat
+luutnantit rakkaudesta, sillaikaa kuin heidän siveät, puhtaat
+baalineitonsa odottelivat heidän ylennyksiään.
+
+
+
+
+Helenan odotus.
+
+
+Helena oli tullut Helsinkiin täynnä innostusta.
+
+Hän oli kohta hakenut lähimmät kaupunkilaiset tuttunsa purkaakseen
+näille sydämmensä uudet aarteet.
+
+Mutta hämmästyksekseen hän kohta huomasi, että kaikki hänen toverinsa
+jo tiesivät siitä, mikä hänelle oli ollut niin uutta ja mullistavaa. Ja
+vielä enemmän hän kummastui sitä, että he pitivät koko asiata kovin
+vähäpätöisenä.
+
+-- Ah, siitäkö sosialismista sinä puhut? Kyllä minä olen siitä
+sanomalehdissä lukenut. Sehän on selvää hullutusta. Jos tänään kaikki
+jaetaan tasan, niin jo huomenna on säästäväisillä enemmän kuin
+tuhlareilla!
+
+-- Miksi laiskan ja tyhmän pitäisi saada yhtä paljon kuin ahkeran ja
+viisaan!
+
+Kahdelle tai kolmelle ystävättärelleen hän sai luetetuksi Bellamyn.
+Mutta kun nämä keskustelivat isiensä ja veljiensä kanssa, muuttivat he
+mielipiteensä ja jättivät kesken koko lukemisen.
+
+Helena teki naistuttujensa suhteen kohta sen havainnon, ettei siellä
+kannattanut puuhata. Ja se onkin ymmärrettävää, sillä eivät he
+tunteneet yhtään mitään elämän varjopuolia, ei heillä ollut mitään
+yhdyssiteitä mustan lauman kanssa, eivätkä he mitään semmoista pimeätä
+olleet saaneet maailmasta kuulla ja tietää kuin Helena. Olisi siis
+pitänyt ensin avata heidän silmänsä rumuutta näkemään. Mutta se tuntui
+tarpeettomalta. Ja he sitäpaitsi _tahtoivat_ ajatella että maailma on
+ruusutarha.
+
+Ei. Täytyy semmoisiin ihmisiin vaikuttaa, jotka jo jotakin tuntevat
+yhteiskunnasta ja elämästä.
+
+Eikä kestänytkään kauan ennenkuin Helena sai paljon ja hartaita
+osanottajia sosialismiinsa.
+
+Se tapahtui niistä ajoista alkaen kuin hän astui pääkaupungin
+varsinaiseen seuraelämään.
+
+Täällä herätti Helenan miellyttävä ulkomuoto ja vapaa käytös suurta
+huomiota. Ja se seikka, että hän oli sosialisti, lisäsi vaan hänen
+mainettansa merkillisenä, uutena ilmiönä.
+
+Suurissa seuroissakin, missä kaartin upseerit pitivät johtoa, kiintyi
+kaikkien huomio yksinkertaisessa puvussa esiintyvään Helenaan. Kaikille
+oli suurena arvoituksena että niin kaunis tyttö kuin Helena esiintyy
+noin koruttomissa vaatteissa. Ja uteliaisuutta herätti jokaisessa
+kysymys: kuinka kauan se tulee kestämään? Luutnanteista se oli
+"pikanttia" ja he olivat järjestään hurmaantuneet Helenaan. Sentähden
+kaikki seurojen sankarit olivat myöskin yhtäkkiä huvitetut
+sosialismista.
+
+-- Ah, -- sanoi eräskin innoissansa, -- minä olen sydämmessäni
+sosialisti, täydellinen sosialisti.
+
+Ja toinen saattoi liikutuksen hellyydellä hartaasti kuunnella Helenan
+esityksiä tulevaisuuden tasa-arvoisesta valtiosta.
+
+Tietysti Helena piankin huomasi, että huomio hänen persoonaansa oli
+myötä vaikuttamassa. Mutta sen sijaan ne ihmiset, joiden lähelle hän
+tästä syystä pääsi, olivat kyllä kaikki semmoisia, jotka tunsivat
+maailman varjopuolet yhtä hyvin kuin hänkin. Kaikki tuo ulkonainen
+koruisuus heidän paraadeissaan ja heidän istuvissa puvuissaan ja
+heidän kohteliaisuudessaan, ei tehnyt mitään vaikutusta Helenaan.
+Täysikäiseksi tultuaan ei hän koskaan enää uskonut ihmisistä, että ne
+todella ovat sitä miltä näyttävät. Vaan kohta, kun hänelle joku
+esitettiin, oli hänelle tärkeintä päästä perille sen ihmisen
+näkymättömistä asiain langoista, sen todellisesta elämästä, ja olipa
+napit kuinka kiiltävät ja harppaukset kuinka moitteettomat tahansa, se
+kaikki karisi kuin kellastuneet lehdet sisällisen kuvan rinnalla.
+
+Hän oppi hyvin pian näkemään kuka oli mahdollinen ja kuka mahdoton
+omistamaan hänen maailmanmuuttumis-aatettaan.
+
+Niinpä luutnantti M. alkoi kohta lukea kirjoja voidakseen hämmästyttää
+Helenaa tiedoillansa.
+
+Ei kestänytkään kauan ennenkuin hän oli tehnyt ensimäisen yrityksen. Ja
+silloin oli Helena todellakin hämmästynyt. Sillä luutnantti M. oli
+ruvennut puhumaan hänelle maakoron suhteesta pääomaan ja työpalkkaan.
+Kun Helena ei juuri itsekään osannut ottaa semmoisiin puheisiin osaa,
+keskeytti hän luutnantti M:in, ja kysyi suoraan:
+
+-- Uskotteko siis siihen, että koko maailma on suuri valhe ja että
+kaiken pitää siinä muuttuman?
+
+-- Vähitellen, tietysti!
+
+Mutta tuon sanan "vähitellen" tähden Helena hänet kokonaan hylkäsi. Ja
+vaikka luutnantti sitten kuinka luki kirjoja, ei Helena enää puhunut
+hänen kanssaan sosialismista.
+
+Mutta huolimatta siitä, että moni heistä koetti saavuttaa Helenan
+ystävyyttä ja suosiota antautumalla hänen kanssaan pitkiin
+keskusteluihin sosialismista, ei hän innokkailla selityksillään ja
+todistuksillaan tahtonut saada juuri ketään niin vakuutetuksi, että
+olisi voinut sanoa: tuo nyt todellakin uskoo. Jokaisen puheesta hän
+tunsi hienon peräytymisen, -- että se vaan muuten myöntelee, uskomatta
+sydämmessään. Ja niin hän rupesi huomaamaan, että häneltä puuttuu juuri
+pääasia: Reinholdin voimakkaat sanat, jotka olivat sytyttäneet hänet
+itsensä.
+
+Kunhan _yksikin_ edes olisi ymmärtänyt ja omistanut, -- että Helena
+olisi saanut tuntea olevansa todella välittäjänä tämän suuren asian
+tehdessä tuloansa maailmaan. Se yksi, ollen taitavampi ja viisaampi
+kuin Helena, kyllä sitten tietäisi huutaa muille. Mutta tätä yhtäkään
+ei löytynyt mistään. Helenasta rupesi päinvastoin näyttämään, että hän
+usein paremmin hyödyttäisi asiata kun ei mainitse sosialismin
+nimeäkään. Hän oli siitä niin paljon puhunut -- ja tietysti niin
+osaamattomasti, -- että jo sitä sanaa lausuessaan tunsi kuinka kuulija
+sisässään sanoo: no kas niin, siinäkö sitä taas ollaan!
+
+Olisiko siis todella niin, ettei hän voinut sivistyneeseenkään säätyyn
+vaikuttaa? Sitä ei hän tahtonut myöntää. Ainoa eroavaisuus hänen ja
+Reinhold Korpimaan ajatuksissa oli siinä, että Reinhold kokonaan
+tuomitsi sivistyneen säädyn ja puhui siitä hyvin halveksivasti. Mutta
+jos Helena olisi niin ajatellut, niin hänellä todellakaan ei olisi
+ollut tekemistä, sillä vielä vähemmin hän niiden toisten joukossa
+saattoi vaikuttaa. Reinhold sitäpaitsi ei osannut sivistyneessä
+ihmisessä erottaa toisistaan hänen mahti-asemaansa ja hänen sydäntään,
+sillä Reinhold oli aina vaan edellisen kanssa saanut olla vastakkain
+eikä sisäpuolisesti tuntenut ainoatakaan ihmistä Helenan piiristä.
+
+Sitä paitsi ei Reinhold lainkaan osannut tehdä erotusta semmoisten
+sivistyneiden välillä, jotka olivat ikäänkuin perineet asemansa, ja
+semmoisten, jotka olivat alemmasta säädystä itse nousseet korkeampaan.
+Nämä jälkimäiset olivat todellakin useimmiten mahdottomia. Sitävastoin
+edelliset olivat mahdollisia samoin kuin Helena itse tiesi olleensa
+mahdollinen. Ja kaikki riippui siis vaan siitä, osasiko näille selittää
+asiata yhtä voimakkaasti ja vaikuttavasti kuin Helenalle oli tehty.
+
+Vähitellen Helena rupesi myöskin ymmärtämään syyn miksi sosialismilla
+juuri hänen piirissään oli niin vähän menestystä. Upseerin oli
+nimittäin aivan ulkonaisistakin syistä mahdoton tulla sosialistiksi
+muuten kuin korkeintaan sanoissa. Sitä ei Helena ollut ensin tullut
+ajatelleeksikaan.
+
+Sentähden ei heihin nähden aluksi ollutkaan pääasia, että he muka
+suosiolla puhuivat sosialismista. Pääasia oli, että he sisässään
+myönsivät oman asemansa hataruuden.
+
+Vihdoin kävi niin, että Helena todella näki paraaksi lakata puhumasta
+koko sosialismista, koska se hänen taitamattoman esityksensä vuoksi
+antoi heille vaan aiheita muka perusteellisiin vastaväitteihin ja
+käänsi huomion pois pääkysymyksestä. Hän rupesi siis välttämään
+sosialismin nimeä. Hän oli tullut siihen päätökseen, että ennenkuin
+sosialismista puhuu, täytyy ensin valmistaa sille alaa. Täytyy saada
+horjahtamaan heidän käsityksensä elämästä ja erittäinkin siis sotia
+tuota upseeriuden suurta ihailua vastaan.
+
+Niinkuin Helena kohta alusta antautui luonnolliselle ja toverilliselle
+kannalle heidän kanssaan, niin hän yhä jatkoikin. Muulla tavalla ei hän
+olisi osannutkaan heidän huomiotansa kiinnittää. Hän oli hyvin vapaa
+eikä noudattanut mitään säädettyjä seuratapoja. Saattoi, kun päähän
+pisti, ajaa issikassa kahden kesken jonkun upseerin kanssa, jopa tulla
+heidän luoksensa, kun oli jotain toimitettavaa. Ja tämä seikka Helenan
+tietämättä levitti hänen mainettaan.
+
+Helenan "rakastumattomuus" muuttui aikaa myöten yhä suuremmaksi ja
+kiihoittavammaksi arvoitukseksi ei ainoastaan luutnanteille, vaan yhä
+laajemmille piireille. Mahdotonta oli sulattaa, että tuo kaunis nainen,
+joka tekee niin arveluttavia poikkeuksia nuoren neitosen siveellisyyttä
+takaavista säännöistä, olisi todellakin jokin valloittamaton linna.
+Jokainen vastaesitetty ajatteli: kunhan _minä_ vaan pääsen häneen
+käsiksi, niin varmaan valloitan. Kaikki puhuivat hänestä niinkuin
+hyvästä tutusta ja kehuen toivat esiin seikkoja, jotka tuttavuuden
+läheisyyttä muka osottivat. Tästä syystä tuli Helena nuorten miesten
+kesken usein valheidenkin alaiseksi.
+
+Kokonaan ymmällä oli maailma siitä, miksi ei Helena huolinut
+semmoisesta kosijasta kuin luutnantti T. oli, joka oli kaunis,
+mainiosti kasvatettu, yleisesti tunnettu viisaudestaan ja kirjallisesta
+sivistyksestään, -- ja päälliseksi ensikertaa näytti todellista
+aikomusta rakastua ja kihlautua sekä rakentaa avioliitto, jota hänen
+aina ennen tiettiin halveksineen.
+
+Ei Helena myöskään mitään välittänyt komeasta luutnantti Degeristä,
+vaikka kaikki pitivät, että he olivat kuin luodut toisilleen.
+
+Enin kaikista hänen ympärillään pyörivistä luutnanteista hän piti
+luutnantti R:stä ja luutnantti B:stä, jotka ihmisien mielestä olisivat
+viimeisinä voineet kysymykseen tulla. Eivät he tosin sosialismista
+mitään tienneet, mutta tietämättänsä olivat he hänen mielestään enin
+mahdolliset siihen.
+
+Erityisesti oli näistä kahdesta luutnantti Brummer Helenan suosiossa.
+
+Heidän lähempi tuttavuutensa oli tosin alkanut vähän omituisesti.
+Rekiretkellä. Oli semmoinen rekiretki, että naisten piti valita
+herransa. Helena valitsi siiloin Brummerin, jota seikkaa kaikki pitivät
+uskallettuna, sillä luutnantti B. oli kaikin puolin hyvin häikäilemätön
+mies. Kohta alussa, vaikka he eivät paljon vielä toisiansa tunteneet,
+tuli heillä puhe avioliitosta. Helena oli ihmettelevinään, että
+luutnantti Liljendahl, vaikka oli arviolta vähintäin 35 vuotias, oli
+saattanut pysyä avioliiton pauloihin joutumatta. Luutnantti B. otti
+asian jostakin syystä hyvin kuumasti, piti sitä ikäänkuin loukkauksena
+itseänsä vastaan ja rupesi puolustamaan Liljendahlia.
+
+-- Tahtoisinpa nähdä sen naisen, joka huolii velkaisesta vänrikistä! --
+sanoi hän kiivaasti.
+
+-- Enhän minä mitään sano, -- vastasi Helena.
+
+-- Minä vaan ihmettelen kuinka vänrikki voi kapteeniin asti pysyä niin
+ihanteellisena.
+
+Luutnantti B. mymisi jotain viiksiinsä, ellei hienostaan kiroillutkin,
+-- joka suuresti huvitti Helenaa,
+
+Määräpaikassa kaupungin ulkopuolella koko seura pysähtyi valaistun
+ravintolan eteen. Ja täällä pantiin toimeen tanssi. Luutnantti B.,
+jossa Helenan lause yhä oli kytenyt, otti asian uudestaan puheeksi,
+heti kun oli päästy sisälle.
+
+-- Johtopäätös neidin teorioista olisi siis mikä? -- alotti hän
+asettuen vastausta vaatien Helenan eteen.
+
+-- Herranen aika, enhän minä sano muuta kuin että ihailen teidän
+siveellistä voimaanne! -- vastasi Helena taas eikä nytkään ollut
+ymmärtävinään luutnantti B:n kysymystä.
+
+-- Mutta jos nyt olisi niin ja näin tuon siveellisen voiman kanssa? --
+sanoi luutnantti B. kärsimättömästi.
+
+-- Mitä tarkoitatte? -- kysyi Helena muka pitkään.
+
+Luutnantti B. oli kahden vaiheilla. Hän näki selvästi että Helena
+teeskentelee ja ymmärtää kaikki. Helenaa pyydettiin samassa tanssiin.
+
+Myöhemmin, kun luutnantti B. oli jo päässyt parhaimmalle tuulelleen,
+hän taas haki Helenan esille.
+
+-- Johtopäätös olisi, sanon minä, että meikäläisten ja teikäläisten
+suhteet pitäisivät olla -- kuinka sanoisin: -- vapaammat? Eikö niin?
+
+-- Jaha, te käsititte, -- sanoi Helena, -- Tietysti vapaammat. Ei
+mitään kihlauksia!
+
+-- Mainiota, mainiota! -- sanoi luutnantti B. -- Se tahtoo sanoa: ei
+mitään lykkäyksiä tuonnemmas, ei mitään aikamäärää rakastuneille?
+
+-- Ah luutnantti Brummer, te käsitätte minua todellakin mainiosti. Ei
+mitään muuta aikamäärää, kuin minkä herrat luutnantit jaksavat pysyä
+valkosina enkeleinä, Eikö niin?
+
+Näin sanoen Helena taas katosi tanssiin.
+
+Luutnantti B. jäi katsomaan hänen jälkeensä, Kerta kerralta hän oli
+tullut yhä enemmän kiihoittuneeksi. Oliko tuo pilkkaa hänestä ja
+kaikista hänen tovereistaan? Hän rupesi suuresti pullistelemaan
+mahtavaa sotilasrintaansa. "Se hurmaava veitikka nähtävästi ei vielä
+tiedä mikä minä olen. Minä en ole mikään siviili narri. Minä olen
+luutnantti Brummer, minä".
+
+Ja niin hän kaupunkiin takasin ajettaissa, sanaakaan sanomatta yhtäkkiä
+kaappasee Helenaa vyötäisistä ja puristaa rintaansa vasten.
+
+Vaikka Helena tuli näin jotenkin lähelle luutnantti Brummeria, saattoi
+hän kuitenkin pyörittää sormellaan tämän nenän edessä ja sanoi
+ystävällisesti niinkuin lapselle:
+
+-- Fyi, fyi, fyi! Niinkö te minua käsitittekin!
+
+Heidän katseensa tällöin kohtasivat toisensa, ja samassa luutnantti B.
+päästi Helenan irti sekä meni kokonaan suunniltaan. Sen jälkeen ei hän
+enää koskaan voinut Helenan edessä esiintyä häikäilemättömänä
+luutnantti B:na, niinkuin hän rakasti esiintyä muualla, vaan oli
+niinkuin ei hänellä uniformua olisi ollutkaan. Myöskin hänen ainainen
+tavaton kovaäänisyytensä aleni Helenan seurassa tavalliseksi
+hiljaiseksi puhetavaksi. Hän oli silloin hyväntahtoinen, luonnollinen,
+lapsellinen, ja antautui ilman mitään ehtoja Helenan kasvatuksen
+alaiseksi.
+
+Toinen Helenan suosikeista oli luutnantti Rancken, se suuri pessimisti.
+Ystävyys häneen johtui siitä, ettei hän pessimistinä "uskonut
+mihinkään", ei tosin siis sosialismiinkaan, mutta eipä myöskään
+upseeriuteen; siihen hän kaikkein vähin uskoi.
+
+Näitä kahta ominaisuutta, Brummerin luonnollista lapsekkuutta ja
+Ranckenin täydellistä uskomattomuutta, ei Helena löytänyt kessään
+muussa kuin näissä kahdessa juopossa. Mutta ne olivat juuri niitä
+ominaisuuksia, jotka tekivät Helenan mielestä ihmiset "mahdollisiksi".
+
+ * * * * *
+
+Eikö Helena olisi voinut muualta löytää mitä hän täältä turhaan haki?
+Eikö hän olisi voinut muuttaa seurapiiriä?
+
+Ei. Kun hän kerta oli kotiperheensä tuttavuuksien kautta tänne joutunut
+ja kotiutunut, niin ei hän mitään sopivampaa osannut itselleen
+ajatella. Päinvastoin, jos missä niin juuri täällä oli sosialismin
+hänen mielestään saaminen jalansijaa. Hän juuri oli sosialismin
+vastustuksen pääkortteerissa. Kävipä siis asia kuinka hitaasti tahansa,
+ei sosialismin toteutuminen ollut lainkaan mahdollinen, ellei sitä
+ensin täällä tunnustettu. Sillä ajatellaanpa että sosialistit
+rakentaisivat ihannevaltionsa. Hyvä. Mutta sotilaat tulevat ja ampuvat
+sen pirstaleiksi. Siinä se sitten on. Kaikkihan riippuu siis juuri
+näistä sotilaista, ja kun ymmärtäväiset heistä ensin saadaan mukaan,
+niin tulevat tyhmät nousukkaat kyllä jäljessä.
+
+Mahdollista tosin on, että vielä joku toinenkin syy kiinnitti häntä
+juuri tähän seurapiiriin. Hän aina huokasi, kun ajatukset kääntyivät
+sinnepäin -- ja kun hänen täytyi itseänsä epäillä.
+
+Jos hän pani oikein tilille itsensä, niin täytyi hänen selvästi nähdä,
+kuinka paljon asiat olivat muuttuneet hänen ensimäisestä Helsinkiin
+tulostaan asti, vaikka siitä ei ollut kuin kaksi vuotta vasta kulunut.
+Kun hän vertasi toisiinsa ensi aikaa kotoalähdön jälkeen ja nyt tätä
+aikaa kahden vuoden kuluttua, niin oli niissä olemassa suuri,
+kammottava erotus. Hän itsekin huomasi sen vasta viime aikoina ja
+jotenkin odottamatta. Hän huomasi, että ennen hän oli elänyt, tuntenut,
+ajatellut, -- nyt sitävastoin hän ainoastaan _muisti_ eläneensä,
+tunteneensa ja ajatelleensa. Ennen häntä oli johtanut hänen oma elävä
+ajatuksensa, nyt, jos hän johtoa haki, piti hänen muistella miten hän
+_silloin_ olisi ajatellut.
+
+Kaipauksella muisteli hän sitäkin, kuinka hän oli alussa esiintynyt
+ihan yksinkertaisessa, sileässä puvussa. Tätä tapaa hän oli koko
+maailman kummastukseksi uskaltanut noudattaa huolimatta siitä mihin
+kutsujaisiin meni. Mutta sitten hän oli vähitellen ruvennut luopumaan
+siitä. Ja nyt se oli jo aikaa sitten kokonaan jäänyt pois. Alkusyy oli
+se, että esiintyminen ilman pukuun pantua huolta välistä oli näyttänyt
+puuttuvalta kunnioitukselta isäntäväkeä kohtaan. Sitten taas oli
+välistä tuntunut ikävältäkin aina olla erilainen kuin muut. Mutta oli
+kolmas syy. Ja se oli, että hän tunsi niin monessa muussa sisällisessä
+asiassa luopuneensa alkuperäisistä vaatimuksistaan itseänsä kohtaan,
+että yksinkertaisuuden noudattaminen vaan _vaatteissa_ olisi tuntunut
+teeskentelyltä.
+
+Tämä muutos oli tapahtunut vähitellen, melkein hänen huomaamattaan.
+
+Se seikka että hän ei puhunut sosialismista ja vältti sitä nimeäkin,
+oli ensin vaikuttanut, että useain kanssa hän ei siten lainkaan tullut
+puhuneeksi totisista asioista. Mutta jotakinhan aina täytyy olla
+ihmisten välillä, jotka kerran ovat tuttuja ja seurustelevat keskenään.
+Helena oli siten ikäänkuin kahtia jakautunut: toinen "hän" oli yhä
+kasvanut maineessa ja kukoistuksessa, toinen "hän" taas oli käynyt
+ihmisille ikäväksi, ja vaikka Helena tunnusti vaan tätä jälkimäistä
+oikeaksi itsekseen, niin ei hän voinut olla huomaamatta, että edellinen
+yhä enemmän kasvoi sen ylitse ja tukehutti sitä. Toisin ja suorin
+sanoin: ympäristön löyhät puheet ja harrastukset olivat kuin olivatkin
+häneen tarttuneet.
+
+Romaaninlukeminen esimerkiksi! Kuinka hän oli ensin halveksinut
+romaaneja! Hän oli kerran huomannut, että rakkausromaanit herättivät
+hänessä eloon sen vanhan suutelemistunteen Georgia kohtaan. Hän viskasi
+kohta pois kirjat. Mutta täällä kaupungissa ihmisillä kulki
+muotiromaanit kädestä käteen. Niistä aina puhuttiin ja niin hänkin
+rupesi jälleen lukemaan niitä. Ja nyt oli käynyt niin, että hän
+romaanin sankareina aina kuvaili Georgia! Eikä ollut enää tarmoa
+viskata kirjaa pois. _Silloin_ hän oli jaksanut hylätä Georgin, _nyt_
+hän ei jaksanut aina edes mielikuvituksesta vapautua. Puuttuiko siis
+vaan, että hän olisi mennyt ja sanonut Georgille: Georg, suudelkaamme
+toinen toisiamme ja ollaan niinkuin ennen!
+
+Voi, kuinka tämä ajatus häntä kauheasti vaivasi ja kuinka väkevänä
+virtana hänessä silloin oli halu tempautua irti kaikesta. Hän tiesi
+että hänen täytyy ja että hän on palaava takasin siihen entiseen
+korkeaan mielentilaansa, vaikka sen muistuminen olikin harvenemistaan
+harvennut.
+
+Olihan hänellä vähän puolustustakin. Hän oli niin yksin. Mitä hän taisi
+taitamattomuudellensa, sille, ettei hänellä ollut Reinholdin
+voimakkaita sanoja. Oman luonteensa mukaan hän oli vajonnut siihen,
+josta Reinhold oli niin varottanut: oli ruvennut _yksityisten_
+kääntämistä ajattelemaan, silloin kuin olisi pitänyt vaan aatetta ajaa
+ja siinä elää.
+
+Tämmöisinä hetkinä hän aina maltittomasti odotti Reinhold Korpimaan
+palaamista ulkomailta. Sillä ellei Reinhold pian palaa, niin kaikki
+vähitellen sammuu ja jääpi pois.
+
+Kotonaan, omalla pöydällään hänellä oli kehyksessä Reinholdin valokuva.
+Sitä hän yhä ja yhä katseli, toistaen kiitollisena hänen parhaita
+sanojansa, ja yhä kasvavalla ikävällä odotti häntä. Odotti niinkuin
+pelastajaansa, joka voimakkailla sanoilla vie hänet jälleen entisiin
+korkeihin ilmakerroksiin ja tempaa hänet irti koko tästä hänen
+nykyisestä olostaan, josta hän ei itse jaksanut eikä osannut erota.
+
+
+
+
+Hän palaa.
+
+
+Suurena peilinä leikkui tyyni, määrätön meri sinä päivänä, jona Helena
+nousi Tähtitornin vuorelle odottaakseen laivaa, millä Reinhold oli
+palaava. Suuri oli meri, pilvet korkealla, paloteltuina, untuvaisissa
+reunoissansa punakeltaisen ruskon lävistäminä. Ja punakeltaisena
+tyynenä leikkui syvyyksien pinta.
+
+Kohta kun hän tuli ylös ja hänen katseensa oli lentänyt kaiken meren
+yli, huomasi hän mustan savuviivan taivaanrannassa.
+
+Voi kuinka hänen sydämmensä silloin sykähti! Oliko hän valmis nyt?
+Voiko hän näiden vuosien perästä sanoa niinkuin silloin: minä olen
+valmis mihin hyvänsä!
+
+Oli, oli! Hän oli taas valmis. Voi, kuinka pieneltä ja alhaiselta ja
+pikkumaiselta tuntui äsken eletty aika tuon aavaan meren edessä!
+Kaikkia ihmisiä hän rakasti ja niiden yhtyyttä halusi niinkuin taivas
+ja meri olivat nyt yhdessä, ja hän ei enää epäile mitään tehdä, mikä on
+tätä yhteyttä edistävä.
+
+Ja Helena sanoi itsekseen puoliääneen sanomattomalla ylenkatseella:
+
+-- Luutnantit! --
+
+Se musta savuviiva liikkui ja läheni ja sen kanssa oli ikäänkuin
+merentakaiset maat ja kansat olisivat tulleet lähemmäs ja yhtyneet
+samaan elävään yhteyteen, niinkuin tämä sama meri huuhteli niiden
+rantoja ja sama taivas niitä peitti.
+
+Kun Helena palasi kaupunkiin ja tuli satamaan, oli laiturilla jo paljon
+laivan odottajia ja enimmäkseen kaikki Reinholdin sosialistitovereita.
+Kaikki he odottelivat huomattavalla jännityksellä, vilkkaasti ja
+ilosesti puhellen keskenänsä; toiset seisoivat joukoissa, toiset taas
+naistuttujensa kanssa kävelivät edestakasin pitkällä laiturilla. Useat
+eivät vielä hallinneet täydellisesti herrastapoja, vaan osottivat
+hiukan kömpelyyttä. Muutamia tosin oli, joita ei olisi voinut herrasta
+erottaa. Muutamat olivat hiljaisia ja taempana pysyviä, yksi
+erittäinkin, hyvin miellyttävän ja ajattelevaisen näköinen. Häntä
+Helena ei voinut olla katselematta ja olisi niin äärettömän mielellään
+mennyt puhuttelemaan, jos olisi kehdannut. Se oli yksi niistä, joita
+Reinhold oli ulkomaille lähtiessään asemasillalla hänelle esittänyt.
+Helena ei voinut koskaan unohtaa, kuinka tyhmän tukalaan asemaan hän
+oli silloin tullut. Kun juna oli lähtenyt jäi hän kuuden vastaesitetyn
+Reinholdin toverin seuraan sillalle. Molemmin puolin ei tietty mistä
+ruveta puhumaan ja tuskastuttavassa äänettömyydessä he kulkivat läpi
+kaikkien asemahuoneiden rautatietorille, jossa ilman muuta kateltiin ja
+sanottiin hyvästi. Helenalla oli ollut melkein itku kurkussa tämän
+molemminpuolisen kylmyyden vuoksi, ja hänen olisi sanomattomasti tehnyt
+mieli tutustua heidän kanssansa. Mutta hän ei voinut heidän
+kasvojensa ilmeestä nähdä samaa halua, päinvastoin he ikäänkuin
+kiirehtivät vaan päästä erille tästä tukalasta tilasta. Ja sentähden
+hän ujosteli heitä yhtä paljon. Mutta peittämään ujouttansa totuttuun
+konvenanssi-hymyilyyn hän tuntemalla tunsi, kuinka he käsittävät häntä
+ylpeäksi. Eikä hän enää ollut, voinut muuttaa itseänsä, vaan läksi,
+muka ystävällisellä ylemmyydellä nyökäyttäen heille päätänsä.
+
+Juuri samaa voittamatonta ujoutta hän nytkin tunsi tämän suuren,
+vieraan joukon keskellä. Hän istui arkana ja huomiota paeten
+syrjäisimmällä penkillä, -- sama Helena, joka esiintyi vapaana ja
+varmana missä muualla tahansa. -- Ja niinkuin silloin niin nytkin hän
+peitti mielentilansa teeskentelyyn: katseli muka mahtavasti jonnekin
+heidän ohitsensa tai tutki muka kärsimättömästi ajankulkua kellostansa.
+Kun he kulkivat hänen ohitsensa huomasi hän selvästi, että he
+osottelivat toisilleen häntä, ja tietysti he kaikki ajattelivat: tuossa
+se ylpeä Helena nyt istuu. Sillä kuinka he olisivat voineet ymmärtää,
+että hän ainoastaan sentähden oli noin tylysti katselevinaan heidän
+ylitsensä, että hän äärimmäisyyteen asti ujosteli heitä, ja
+ajatuksessansa kunnioitti ja rakasti heitä!
+
+ * * * * *
+
+Laiva saapui ulapalta ja käänsi kaaressa saaren takaa korkean kokkansa
+satamaa kohden.
+
+Se lähestyi hiljennetyin vauhdin, heikosti savua tupruttaen ja
+kaikkineen kuvastui veteen, paksu valkea piippu, punaset torvet
+komentosillalla, mastot ja valkea kokka suurine ankkurisieramineen.
+Mutta sen lähetessä vilkkaan sataman lainehtiva vesi palotteli mastojen
+päät ja piiput ja hämmensi vihdoin koko kuvauksen läikkynäänsä. Jo
+erotti laivan nimen, erotti kapteenin, vihellystorven kiiltävät
+vaskikulmaukset, valkoset ämpärit, pelastusrenkaat. Ja jo kääntyy laiva
+poikittain ja matkustajain musta rivi tulee näkyviin peräkannella
+huiskuvine nenäliinoineen.
+
+Helenan huomio kiintyy ensin perimpänä seisovaan miellyttäväryhtiseen
+herrasmieheen. Sillä on harmaa päällystakki ja päässä harmaa korkea
+lierilakki ympäröitynä leveällä valkosella nauhalla. Kun laiva tulee
+lähemmäs, huomaa Helena, että se juuri onkin Reinhold Korpimaa.
+
+Hänen toverinsa alkoivat, hänet tunnettuaan, huiskuttaa lakkejansa,
+riemuiten ja toinen toiselleen häntä osottaen. Ja osa heistä rupesi
+järjestymään neliääniseksi laulukunnaksi pienen ja lihavan johtajan
+ympärille, joka sointurautaansa kuunnellen alkoi antaa ääniä
+maltittomasti esiinkurottautuville ja kiirehtiville laulajille.
+
+Yhtäkkiä remahtaa ilmoille porilaisten marssi, laulettuna uusilla,
+tuntemattomilla sanoilla.
+
+Ja sen jälkeen kajahtaa voimakas hurraa!
+
+Reinhold nostelee taidokkaasti hattuansa, silloin tällöin pyöräyttäen
+sitä ilmassa.
+
+Reinhold ei ole huomannut vieläkään Helenaa. Laiva on jo rannassa ja
+irtosillat nostetut paikoilleen. Käsiänsä ojentaen peräkantta kohden
+toverit jo huutelevat sanoja Reinholdille ja hän heille vastailee.
+Sitten hän muiden matkustajien mukana laskeutuu yläkannelta alakannelle
+ja hetkeksi katoo näkyvistä.
+
+Tuossa hän on taas! Hän on nousemassa irtosillalle, keltainen uusi
+kapsäkki käsissä. Kuinka voi ihmisen ulkomuoto niin muuttua! Hän on
+täynnä miehekästä eleganssia. Hän nousee ja katsoo nopeasti koko
+väkijoukon yli kahteen kertaan. Sitten vielä tarkemmin kolmannen
+kerran.
+
+-- Helena! -- huudahtaa hän, kun vihdoin huomaa Helenan kaikkien muiden
+takana. Ja Helena näkee, kuinka Reinholdin kasvoja samassa kirkastaa
+hyvän vaikutuksen tyytyväisyys, ja kuinka hän rupeaa nopeasti tulemaan
+alas.
+
+Itsestään aukeaa tie Helenalle, kun kaikki ovat katsahtaneet taaksensa
+ja huomanneet ketä Reinhold tahtoo ensimäiseksi tavata.
+
+He tapaavat toisensa keskellä väkijoukkoa, joka antaa heille tilaa ja
+muodostaa piirin heidän ympärillensä. Reinhold puhuu hänen kanssaan
+eikä päästä hänen kättään omastansa.
+
+He ovat siinä kuin sulhanen ja morsian. Ja se tuntuu jokaisesta
+semmoiselta. Kaikki ihmettelevät, ettei ennen oltu tultu ajatelleeksi
+sitä, mikä nyt yhtäkkiä tuntuu ihan luonnolliselta jokaisen silmissä.
+Olihan puhe käynyt miehestä mieheen, että hän oli tuon neidin avulla
+ulkomailla matkustanut. Yleisen hämmästyksen ja ihastuksen hyminä käy
+väkijoukossa.
+
+Helena on ainoa, jolle ei hetkeksikään mitään sellaista mieleen
+juolahda. Harvoina hetkinä elämässään hän on ollut niin onnellinen kuin
+nyt. Hänen sydämmensä on paisuvaa riemua täynnä. Mutta se seikka, että
+heidän ympärilleen on muodostunut piiri, että Reinhold pitelee hänen
+kättänsä, ujostuttaa häntä, Hän punastuu hirveästi ja niin paljon kuin
+hänellä olikin muka ollut sanottavaa tänä ensi hetkenä, ei hän saa
+mitään sanotuksi. Ainoastaan vaan hiljaa kuiskaavasti:
+
+-- Tervetuloa!
+
+
+
+
+Reinholdin aikeet.
+
+
+Ulkomailta palattuansa ei Reinhold ollut muuttunut ainoastaan
+ulkonaisesti, niin että hänellä nyt oli täydellinen kuosi vaatteissa ja
+hienostunut ryhti käytöksessä; vaan hän oli toisenlainen siinä kohden,
+että ei entisellä tavalla huutanut hillitsemättä julki aatteitansa
+kaikissa tilaisuuksissa. Ei hän yleensäkään julkisesti puhunut. Tämä
+ominaisuus pisti kohta kaikkien silmiin. Hyvin niukasti hän kertoi
+ulkomaan matkaltansakin, suun ympärillä oli koko ajan merkitsevä,
+salaperäinen hymy. Jokainen näki, että hänellä kyllä on aikeita, vaikka
+hän ei vaan katso tarpeelliseksi niistä puhua.
+
+Mitä sosialismiin tuli, niin pääpainon hän sanoi olevan varsinaisen
+valtiollisen puolueen muodostumisessa. Ja valituille uskotuillensa hän
+kuului kyllä antaneen neuvojakin, miten oli työskenteleminen tämän
+tarkoitusperän saavuttamiseksi. Päävaikutus oli se, että Reinholdilla
+tietystikin oli suuria mielessä, ja valitutkin uskoivat varmasti, että
+nyt täytyi vaan olla liikoja kyselemättä.
+
+Mutta vaikka Reinhold oli tullut suljetuksi, näytti hän olevan sitä
+uutterammassa toimessa. Jotakin hän aina puuhasi, ja semmoisella
+kiihkeydellä, että ei häneltä lukemattomille pysäyttäville ja
+uteliaille tahtonut ehtiä sanaakaan vastaukseksi. Tiesivät kertoa, että
+hän luki tavattoman paljon. Hän olikin ruvennut käyttämään silmälasia
+ja hänen silmäteränsä olivat rasituksesta käyneet luonnottoman
+suuriksi.
+
+Joka paikkaan sosialistien joukossa levisi semmoinen muotilause, että
+"työtä sitä pitää tehdä eikä huutaa!"
+
+Pääkirjoitukset työväen lehdissä saivat hiljaisemman, oppineemman ja
+vaikeatajuisemman sisällyksen. Vaatimukset kasvoivat, pienet puhujat
+hiljenivät, ja kaikkialla oli ilmassa sana: odottakaa! odottakaa!
+Reinholdin tuttavapiiri oli myöskin suuressa määrin laajentunut. Ei hän
+enää seurustellut ainoastaan entisten sosialistituttujen kanssa, vaan
+nähtiin usein yliopistonpiireissä, merkitsevämpien sanomalehden
+toimittajain ja muiden semmoisten mahtimiesten seuroissa. Hänen
+maineensa ikäänkuin jakaantui kahtia. Sosialisteille hän oli heidän
+vanha Reinholdinsa, jossa lepäsi koko heidän asiansa ja koko
+tulevaisuuden toivo. Mutta suurelle maailmallekin hän jo oli jotain, --
+ja näytti olevan yhä enemmän. Niin vaativat hänen salaperäiset
+aikeensa, -- sanottiin. Hän ikäänkuin irtausi sosialistien käsistä, ja
+tekemistä hänellä näytti olevan yhä ylempänä ja ylempänä.
+
+Ei aivan kauan ulkomailta palauksen jälkeen hän kummastutti maailmaa
+suorittamalla muutamia valmistavia yliopistollisia tutkintoja. Eikä
+siinä kyllä. Sanottiin hänen lukevan lakitiedettä. Mihin tämä kaikki
+tähtäsi, ei tiennyt, kuten sanottu, muut kuin uskotut.
+
+ * * * * *
+
+Mitä Helenaan tulee, niin ei hänkään saanut Reinholdia
+sosialismikysymyksessä paljo avomielisemmäksi. Helena ensin luuli, että
+Reinholdin uusi tapa johtui tuosta Helenalle perin tutusta halusta
+välttää turhaan lausumasta pyhimmän aatteensa nimeä. Sehän oli juuri
+sama kokemus, minkä Helenakin oli tehnyt. Mutta ajan pitkään rupesi
+tuntumaan kummalliselta, ettei hän sentään Helenankaan kanssa ottanut
+entisiä asioita puheeksi. Ja kuitenkin hän Helenan seuraa ihan
+nähtävästi haki. Hän puheli aina jotenkin vähäpätöisistä asioista, niin
+että, kului kaksi kuukautta Helenan kertaakaan onnistumatta kytkeä
+häntä hänen kiireiltänsä rauhalliseen ja perinpohjaiseen keskusteluun.
+-- Ei hän tietysti aavistanut kuinka paljon Helenan sydämmelle oli
+kerääntynyt kysymyksiä, neuvon ja ohjauksen pyyntöjä.
+
+Vihdoin näytti tarjoutuvan odotettu tilaisuus.
+
+Reinhold itse pyysi Helenan eräänä pyhäpäivänä kävelyretkelle
+Kaivopuistoon. Hän oli määrännyt aamuhetken ja Helena arvasi, että nyt
+hän on kerrankin ottanut myöskin aikaa mukaansa. Helena päätti siis
+ehdoinkin täydellä todella ottaa puheeksi kaikki ne asiat.
+
+Mutta siitä kävelyretkestä tulikin ihan, ihan toista.
+
+He olivat lähteneet astumaan suurta puistokatua. Reinhold oli
+ehdottanut, että he menisivät ravintolan parvekkeelle, mutta Helena oli
+suostuttanut hänet sen sijaan nousemaan valleille, joilta meri näkyi.
+Siellä he olivat hetken aikaa äänettöminä istuneet kumpikin mahtavasti
+aikoen ruveta jostakin tärkeästä puhumaan ja kumpikin odottaen, että
+toinen ensin jotakin sanoo. Helena näki ilokseen, että Reinhold siis
+vihdoinkin aikoo ottaa esille tuon kaikkein tärkeimmän seikan mikä oli
+koko heidän suhteensa alku ja perus. Ja mitä kauemmin he olivat vaiti,
+sitä varmempi Helena oli siitä, että nyt Reinhold ei enää voi ruveta
+muusta puhumaan, vaikka olisi ensin aikonutkin. Kun hän oli yhä vaiti
+ja nähtävästi haki sanoja, tahtoi Helena auttaa häntä alkuun.
+
+-- Teistä on varmaan ihmeellistä, että minä --
+
+-- _Teistä?_ -- sanoi Reinhold.
+
+-- Ah, Reinhold, minä unohdan aina. Sinusta on varmaan ihmeellistä,
+että me muut kaikki emme voi mihinkään mennä ilman sinun johtoasi. --
+
+Reinhold ei tarttunut puheeseen, vaikka Helena vaikeni.
+
+-- Sinä olet niin itsenäinen, etkä voi ymmärtää semmoisia, jotka
+riippuvat toisista, -- jatkoi Helena. -- Mutta minä olen ainakin
+semmoinen, etten voi yksin mitään. Tosin vaikka sinä et puhuisikaan
+mitään minun kanssani, niin jo se tieto, että on ystävä, elättää minua,
+-- se on niin kummallista.
+
+Nyt sanoi Reinhold:
+
+-- Helena, minun tunteeni sinua kohtaan ovat jo enemmän kuin ystävän.
+
+Helena kääntyi ja rupesi katsomaan hänen silmiinsä niinkuin olisi
+kysynyt mitä hän tarkoittaa.
+
+Reinhold ensin katsoi vastaan, mutta samassa kadottivat hänen silmät
+ryhtinsä. Räpyttäen luomiansa hän milloin katsoi maahan milloin koetti
+vilkaista ylös, ja huulet noloina nauroivat, turhaan hakien Helenan
+ymmärrystä.
+
+Yhtäkkiä Helenaa kouristi aavistus siitä, mitä Reinhold tarkoitti, ja
+hänen kasvonsa kalpenivat.
+
+-- Mennään täältä, -- sanoi hän ja nousi.
+
+Reinhold voitti takasin entisen malttinsa.
+
+-- Mikä sinun on Helena? -- kysyi hän. -- Istuhan vielä tähän vähäsen.
+
+Helena sanoi:
+
+-- En minä tiedä kuinka te oikeen tarkotitte.
+
+Nyt nousi Reinholdkin.
+
+-- Pyydän sinun kättäsi, Helena, -- sanoi hän. Ja sitten lisäsi: -- No
+mennään, mennään. -- Saammehan puhua.
+
+He rupesivat menemään alas valleilta.
+
+Ensin he kulkivat äänettöminä kaikki jyrkimmät paikat. Mutta sileälle
+käytävälle tultua Reinhold sanoi:
+
+-- Ehkä tämä todella tuli odottamatta. Mutta minä katsoin uskaltavani
+sen tehdä, koska jo tiedän seisovani varmalla pohjalla. Minun
+tulevaisuuteni on taattu, Helena. Se tahtoo sanoa, viimeistään vuoden
+perästä voin perustaa kodin, jonka saatan tarjota kelle hyvänsä.
+
+-- Minä en voi vastata, Reinhold, -- sanoi Helena nopeasti ja
+kiihkeästi. -- Älä suutu minuun -- minä en tiedä mitään, en ymmärrä
+mitään.
+
+-- No, no, -- sanoi Reinhold, -- enhän minä voi vaatia, että sinä heti
+olet valmis vastaamaan. Mieti sitä asiata. Minä puolestani olen jo
+miettinyt ja teen sinulle tarjoomukseni.
+
+-- Niin, niin, -- voi minua! -- Reinhold älä suutu minuun, -- nyt minä
+menen -- toisen kerran!
+
+Näin sanoen Helena rupesi nopeasti menemään edelle ja poikkesi toiselle
+käytävälle, joka myöskin vei kaupunkiin.
+
+Reinhold seisoi hyvän aikaa katsoen hänen jälkeensä ja punniten
+sisässään, oliko nämä nyt rukkaset eli täytyikö ajatella, että Helena
+todellakin ottaa asiata miettiäksensä.
+
+Hän meni kortteeriinsa. Ja niin mietteissään kuin hän olikin koko
+matkan, kohta kun hän näki työpöytänsä avattuine kirjoineen, paperinsa
+ja käsikirjoituksensa, keventyi hänen mielensä, ja huokaisten pois
+painon sydämmeltänsä hän istui pöydän ääreen ja rupesi selailemaan
+kirjoja, katselemaan toisesta toiseen, ja silloin tällöin kirjoittaa
+rapisteli muistiinpanojansa paperille.
+
+Tämä oli toinen puoli hänen arkeistansa, tämä oli hänen suunniteltu
+tulevaisuutensa, ja uppoutuneena tähän työhönsä hän suuresti nautti
+jokaisesta selviävästä asiasta ja jokaisesta lauseesta, minkä paperille
+kirjoitti. Sillä se kaikki varmisti häntä ja lupasi suurista mietteistä
+kerran tehdä yhtä suuren todellisuuden. Sillä selväähän oli, että koko
+sosialismi riippui siitä, että hän saa merkitsevän yhteiskunnallisen
+aseman, vallan käsiinsä.
+
+ * * * * *
+
+Kauan ei Reinhold tarvinnut odottaa sanaa Helenalta.
+
+"Tahtoisin tavata sinua nyt heti", -- seisoi siinä paperilapussa, jonka
+Reinhold, samaten istuessaan uppoutuneena työhönsä, sai saman päivän
+illalla Helenalta.
+
+Ja kun Reinhold, pantuaan kirjansa kiinni ja otettuaan päällystakkinsa,
+tuli ulos, oli Helena siinä.
+
+Helena näytti lyhdynvalossa Reinholdista ensin vähän kalpealta ja
+rasittuneelta, mutta kun rupesi puhumaan, niin hän hymyili ja oli
+kylläkin ilonen.
+
+-- Reinhold, -- sanoi hän kohta, -- älä nyt vaan luule, että minä en
+ole vielä päättänyt miellytätkö sinä minua vai et. -- Mutta eikö se
+toinen asia voisi jäädä ratkaisematta?
+
+Reinhold rypisti vähän silmäkulmiansa.
+
+-- Ratkaisematta? Miten tarkoitat?
+
+-- Niin vaan, että niinkuin emme olisi koskaan siitä puhuneet --
+
+-- Toisin sanoen: sinä annat rukkaset?
+
+-- Ei, ei, ainoastaan että se jäisi ratkaisematta.
+
+-- Etkö ole siis vielä miettinyt? Minä tahdon tietää jaa eli ei!
+
+Nyt otti kärsivä ilme väkisinkin vallan Helenan kasvoissa.
+
+-- Pitääkö minun siis välttämättä antaa rukkaset, että se asia saisi
+olla ratkaisematta? -- sanoi hän voimatta hillitä tuskastumisen itkua.
+
+-- Tietysti sanot: ei, jos et huoli minusta! -- sanoi Reinhold
+hermostuneesti.
+
+Ja niin loppui tämäkin lyhyt keskustelu siihen, että Helena läksi
+kesken pois.
+
+Taas katseli Reinhold hänen jälkeensä pimeään ja ajatteli tällä kertaa:
+
+"Se on jotenkin kummallinen tyttö. Eiköhän liene suuressa määrin
+oikullinen?"
+
+Ja Reinhold rupesi jo luulemaan, että taitaa olla lopussa koko asia.
+
+ * * * * *
+
+Kun Helena tuli kotiin, istui vanha äiti vielä omalla puolellaan
+odottamassa häntä, ja oli sytyttänyt pienen spriikeittiönsä teen
+lämmittämistä varten.
+
+Äiti oli viime vuosina kovin vanhentunut, oli aivan harmaantunut, ja
+häntä usein rupesi nukuttamaan keskellä päivää, jopa torkahti hän
+toisinaan kesken ihmisten puheluakin.
+
+Myöskin rupesi hän olemaan semmoinen, ettei hänen mielensä oikein enää
+sulattanut uusia asioita, ja ainoastaan vanhat tapahtumat hän elävästi
+muisti ja niissä riippui.
+
+Sen vuoksi Helenakin oli yhä vähemmän puhellut hänen kanssaan
+nykyisyyden asioista, ja näistä viimeisistä monimutkaisista omista
+asioistaan ei ollenkaan.
+
+Tällä kertaa hänessä kuitenkin oli niin vastustamaton halu kysyä ja
+saada neuvoa, että hän päätti liikahuttaa mamman nukkuvaa kokemusten
+aarteistoa.
+
+Helona rupesi aluksi pitkältä puhumaan suhteestansa Reinholdiin,
+johdattaakseen mamman vähitellen viimeiseen suureen tapaukseen heidän
+välillänsä.
+
+Mutta ennenkuin Helena oli kertomuksessaan selvinnyt edes
+alkuperusteistakaan, oli mamma jo pari kertaa ummistanut silmänsä. Ja
+kun Helena vihdoin lopetti ensimäisen jakson kysymyksellä: no mitä sinä
+siihen sanot? heräsi hän torkahduksesta ja sanoi:
+
+-- Ottaisit vaan sen Georg raukan!
+
+-- Voi mamma, mamma, eihän nyt ollut siitä puhe!
+
+Helena saattoi tuskin hillitä itkuun purskahtamista ja painoi molemmat
+käsivartensa silmilleen.
+
+Silloin äiti heräsi uneliaisuudestansa ja koko hänen sielunsa oli kohta
+Helenan asiassa.
+
+-- Mitä siis on tapahtunut, lapsi?
+
+-- Reinhold on kosinut minua.
+
+-- Sinä et rakasta häntä, Helena, -- sanoi äiti levottomasti.
+
+-- Kohta kun hän kosi minua ja sanoi, että hänen tulevaisuutensa on
+taattu, olin minä näkevinäni, ettei hän enää usko omaan aatteeseensa.
+Mutta niin se ei ole. Hän uskoo. Ja mitä merkitsee silloin rakastanko
+minä vai en, -- hänen asiansa rinnalla!
+
+-- Se on kummallista, -- sanoi äiti, -- sinä olet perin unohtanut mitä
+ennen sanoit Georgin suhteen. Sinä sanoit: niinkauan kuin _voi_ olla
+menemättä naimisiin, niinkauan _pitää_ olla menemättä. Niin nuori kuin
+olitkin, täytyi minun sinulle lopuksi myöntää, että olit oikeassa. Enkä
+vieläkään kiellä sitä. Sinun sanoissasi oli omituinen, uusi avain tähän
+vanhaan kysymykseen. -- Oletko sinä sen jättänyt? Vai oletko ehkä
+todella niin rakastunut, ettet muuta voi?
+
+-- Ei, mamma, nyt on niin, että _minun_ asiani ei merkitse mitään,
+kaikki on hänessä. Sanotaanhan, että täytyy uhrata elämänsä suuren
+asian edestä. Ja kun niin on, niin mitä merkitsee silloin "voin" tai
+"en voi"! Ja kuka sen tietää, ehkä minä -- miksi minä en voisi olla
+vaimo niinkuin monet muut? -- mitä minä olen? en mitään! -- Ja mitä
+rakkaus sitten oikeastaan on, miksi välttämättä "semmoinen" rakkaus!
+
+-- Puhu nyt vaan loppuun asti, niin sekaannut vieläkin enemmän, --
+sanoi äiti. Sitten otti kutimen ja pudottaen lasit alemmas nenälle
+alkoi kutoa ja huokasi:
+
+-- Ei, sen minä sanon: ota sinä vaan se Georg.
+
+-- Mutta mamma, mitä sinä sanot! Emmekö juuri Georg ja minä ole jo
+kyllin selvästi todistanut, että _voimme_ olla ilman toisiamme! --
+sanoi Helena.
+
+-- Ei! -- sanoi nyt äiti päättäväisesti, ja nousi mennäkseen
+kirjoituskaapilleen. -- Nyt en enää voi pidättää, minun täytyy lukea
+sinulle --
+
+Aukasi kaapin, nouti laatikosta kirjepakan, erotti keskeltä yhden
+kirjeen,
+
+-- Tämä on Georgilta minulle, -- sanoi hän istuutuen entiselle
+paikalle. -- Sen sain kohta sinun rukkaskirjeesi jälkeen, vaikken ole
+sinulle siitä mitään puhunut.
+
+-- Olkoon vaan siinä mitä hyvänsä, -- mutta jos hän nyt jaksaa hyvin,
+niin se osottaa että hän voi myöskin hyvin tulla toimeen ilman minua,
+-- sanoi Helena levottomasti ja nousi kävelemään.
+
+-- "Rakas täti" alkoi äiti siitä huolimatta lukea. -- "En minä kirjoita
+siksi, että Te Helenalle jotakin sanoisitte minulta. Päinvastoin,
+rukoilen teitä, ettette missään tapauksessa kertoisi hänelle tästä
+kirjeestä. Te tiedätte, mitä hän on minulle kirjoittanut. Meidän
+välillämme on tapahtunut totinen, ainainen, peruuttamaton ero. Niin se
+on. Voi, rakas täti, jo ensi hetkestä kun hänet omistin piili sydämmeni
+riemun takana jokin aavistus, etten saa häntä pitää. Liian suuri oli
+onneni, että se todellakin olisi voinut täyttyä, liian" -- --
+
+-- Ei, ei, ei, -- huusi Helena, -- älä lue, minä tulen hulluksi, jos
+tuo nyt jälleen revitään auki. Älä lue nyt, ei koskaan, ei koskaan --!
+
+Ja silmät suurina, säihkyvinä, hän alkoi haltioissaan puhua:
+
+-- Ei mamma! Minä rakastan Reinholdia. Minä rakastan häntä enemmän kuin
+mitään maailmassa! Meillä kahdella on yksi sydän. Ja kun nyt on tullut
+kysymys voinko myös _minä_ jotain uhrata, silloin minä peräytyisin. Ei,
+mamma, se ei tule tapahtumaan! Se ei tule tapahtumaan!
+
+ * * * * *
+
+Seuraavana päivänä sai Reinhold Helenalta kirjeen, jossa Helena pyytää
+anteeksi eilistä keskustelua, ja ilmoittaa myöntävän vastauksensa.
+
+Luettuaan tämän kirjeen Reinhold ensin vähän mietti, pidellen kirjettä
+sormiensa välissä.
+
+"Olkoon siis niin!" -- sanoi hän sitten itsekseen ja tyytyväisyyden ja
+tehdyn päätöksen hymy levisi hänen kasvoihinsa.
+
+Hän rupesi kohta pukeutumaan, mennäksensä Helenaa tapaamaan. Sillä
+hänessä oli herännyt ajatus, että he Helenan kanssa menevät yhdessä
+aijottuihin sanomalehtimiesten tanssiaisiin, joissa he sitten
+varsinaisesti kihlautuvat, vaikkakin toistaiseksi salaisesti. Ja hän
+tahtoi kohta kuulla mitä Helena siitä tuumasta ajattelee.
+
+
+
+
+Iltamassa.
+
+
+Nämät tanssi-iltamat olivat kuin Reinholdia varten toimeenpantu. Ei
+niin, että kukaan olisi jotakin sellaista ajatellut, vaan niin, että
+Reinholdille itselle siksi päiväksi sattui monet asiat yhteen.
+Ensiksikin oli hän kansallistaloudellisessa yhdistyksessä vihdoinkin
+pitänyt suuren esitelmänsä työväestön asunto-kysymyksessä, saanut
+osaksensa huomiota ja oli esitelty seuran vaikuttavimmille henkilöille,
+jotka olivat lausuneet toivottavaksi, että tämä ansiokas esitelmä
+seuran toimesta julaistaan. Toiseksi oli hän äskettäin suorittanut
+yliopistollisen tutkinnon kansantaloudessa. Ja kolmanneksi hän oli
+mennyt kihloihin.
+
+Hän tuli Helenaa kotoa hakemaan täydessä frakkiasussa, miltei
+vyötäisille ylettyvä rintapaita kiiltävänä, valkonen rusetti
+pystykauluksessa, silinteri ja hansikkaat kädessä.
+
+-- Mutta sinähän et ole vielä pukeutunutkaan, -- sanoi hän Helenan
+nähtyänsä.
+
+Helena oli puettu jotenkin niinkuin sinä alkuaikana, jolloin hän oli
+muuttanut kaupunkiin eikä hävennyt yksinkertaisuutta missään seurassa.
+
+-- Suo anteeksi, mutta minä aijoin tulla näin, -- vastasi hän, -- vaan
+jos sinä tahdot, niin pianhan minä -- --
+
+-- Ei, ei, anna olla. Tietysti voit tulla noinkin. Emmehän me vielä
+julkaise kihlaustamme, vai mitä?
+
+-- Ei, Reinhold. -- sanoi Helena pyytäen. -- Ja tunnustaakseni ei
+minulla ole erityistä halua ollenkaan mennä sinne, niin että jos vaan
+sinä --
+
+-- No kas niin, Helena! Älä nyt vaan rupea pahalle tuulelle, tänä
+iltana aijomme hauskutella.
+
+-- Enhän minä vähimmässä määrässäkään --. Mistä sinä sen sait? -- sanoi
+Helena noutaessaan päällysvaatteitaan naulasta ja siten peittäen
+kasvojansa näkymästä.
+
+Ja niin he ajoivat iltamaan.
+
+ * * * * *
+
+Seuroissa, suurissakin ja kirjavissa, on aina jokin henkilö, joka
+yleisintä huomiota herättää ja josta enin sillä hetkellä puhutaan.
+
+Eikä paljon puuttunut, ettei Reinhold näissä tanssiaisissa ollut
+tämmöisenä sankarina. Ainakin hyvä toinen puoli yleisöstä tunsi hänet
+ja rupesi kohta puhumaan hänestä, kun hän miehekkäällä ryhdillä, jäykän
+niskan nytkähdellessä seurasi yhtä tunnettua Helenaa juhlasalin läpi ja
+he istuutuivat lavan viereisille tuoleille alkanutta juhlapuhetta
+kuuntelemaan.
+
+Vielä enemmän häntä huomattiin, kun hän sitten tanssin aikana pyysi
+Helenaa valssiin ja pyöri hänen kanssaan salin ympäri.
+
+Mutta Helenalle oli tämä valssi hänen elämänsä vaikeimpia hetkiä. Ei
+hän itse ymmärtänyt miksi se niin oli. Hän luuli syyksi sen, että
+ihmiset katsovat kuinka hän pyörii yksinkertaisessa puvussa ja
+huomaavat että hän on korkeissa kengissä.
+
+Hän ei uskaltanut Reinholdin tähden kieltäytyä tästä ensimäisestä
+tanssista. Mutta kun kierros oli tehty ja Reinhold oli saattanut hänet
+sivuhuoneeseen, ei hän sanonut enää tahtovansa tanssia.
+
+Reinhold sen sijaan katosi tanssin pyörteeseen. Varmaan hän olisi
+välillä tehnyt matkaa Helenankin puheille, mutta ihmiset hänet
+valloittivat ja sekoittivat joukkoonsa.
+
+Pari kertaa Helena vaan näki häntä koko ensimäisen tanssiosaston
+aikana.
+
+Ensi kerralla hän tuli erään naisen seurassa bufettisaliin ja
+tarjottuaan tälle virvokejuomaa itse ilosesti joi kaksi lasia punssia.
+He puhuivat teaatterista.
+
+Toisella kerralla pysäytti Reinholdin, niinikään tässä bufettisalissa,
+pienenlainen, kalpea ja hiljainen herra, nähtävästi sivistyneestä
+säädystä. Ensin he sanoivat toisilleen jotain vähäpätöistä ja aikoivat
+erota, mutta sitten sanoi se herra vielä jotain, johon Reinhold nauraen
+vastasi. Ja nyt he tulivat ihan lähelle toisiansa ja alkoivat
+vilkkaammin puhella, kunnes puhe vähitellen muuttui innokkaaksi
+väittelyksi, niin että molempain kädetkin alkoivat kiivaasti liikkua.
+Pieni hermostunut herra ei saanut Reinholdilta tarpeeksi puhevuoroa, ja
+puristeli, hänen puhuessa, huulensa vaan itsepäiseksi hymyileväksi
+viivaksi, mutta iski heti pienenkin loman syntyessä terävän sanansa
+väliin.
+
+Helena koetti kuunnella ja lähestyä heitä niin paljon kuin mahdollista
+oli, etteivät he häntä huomanneet. Mutta ei parhaallakaan
+kuuntelemisella erottanut tuosta vilkkaasta sanavaihdosta muuta kuin
+yhtämittaa sanan: sosialismi, sosialismi ja sosialismi.
+
+Merkillistä se oli Helenasta. Nyt olivat asiat jo niin pitkällä että
+hän ja Reinhold olivat kihloissa, mutta pääasiasta ei heidän välillään
+vieläkään ole ollut mitään todellista keskustelua.
+
+Kun he vihdoin erosivat ja Reinhold oli juuri lähdössä tanssisaliin,
+asettui Helena hänen tiellensä ja kysyi:
+
+-- Mitä te puhuitte tuon herran kanssa?
+
+-- Mitä lie ollut joutavia.
+
+-- Mutta kerro sentään, Reinhold.
+
+-- Sosialismistahan me puhuimme. Mutta hän ei sosialistin nimeä edes
+ansaitse. (Reinhold kuiskasi:) Hän on täydellinen anarkisti. Hän ei
+tunnusta mitään ihannevaltiota, ei saa olla mitään hallitusta, olevat
+olot ovat juuria myöten hävitettävät.
+
+-- Vai niin, -- sanoi Helena uteliaana. -- Ja mitä sinä sanoit hänelle?
+
+-- No niistä se vastus on! Kaikki tosi toimi ja edistys kuoleutuu
+niiden kanssa. Jollei ne saa dynamiittia käyttää, niin ei sitten muka
+mitään. Sosialismi on liian mietoa mukamas! -- Kas niin, nyt jo
+soitettiin toiseen franseesiin. Etkö sinä todellakaan tule?
+
+-- En. Mutta yksi pyyntö minulla olisi sinulle.
+
+-- Se on?
+
+-- Esitä minut tuolle samalle herralle.
+
+Reinhold rupesi nauramaan ja katsellen ympärilleen missä hän sen vielä
+näkisi, sanoi:
+
+-- Hänkin tahtoi tulla sinun kanssasi tutuksi, vaikka se sitten jäi.
+
+Reinhold löysi pian sen herran, saattoi Helenan luo ja esitteli heidät
+toisilleen. Samassa veti Reinholdia joku hihasta toiselta puolen, ja
+ennättämättä jäädä heidän seuraansa hän anteeksipyyntöä sopertaen
+katosi tanssisaliin.
+
+-- Tuttavuus teidän kanssanne, arvoisa neiti, on todellinen valopilkku
+tämmöisessä idiootti-iltamassa. Olen kuullut että te, neiti, suositte
+sosialismia. Ja se on liian ihmeellistä, että olisin voinut olla omin
+silmin kuulematta -- --
+
+-- Te _ette_ suosi sosialismia?
+
+-- En. Mutta se että _te_ suositte, antaa -- suokaa anteeksi -- mitä
+suurimpia toiveita teistä.
+
+Tämän sanottuaan puristi anarkisti huulensa yhteen pitkäksi viivaksi ja
+hymyili merkitsevästi.
+
+-- Te kuitenkin tahtoisitte niinkuin sosialistitkin että kaikki
+muuttuisi maailmassa? -- kysyi Helena.
+
+-- Perin pohjin muuttuisi, perin pohjin.
+
+-- Niin, kaikki, _kaikki_ --
+
+-- Kaikki tyyni perin pohjin ja _heti paikalla_, kas se on lähtökohta.
+
+-- Mutta sittenhän tahdotte juuri mitä mekin.
+
+Anarkisti taas hymyili eikä vastannut. Sitten hän ikäänkuin aikoen
+vetää Helenaa syrjemmäs hiljensi äänensä ja pannen painoa joka sanalle
+lausui:
+
+-- Luuletteko te, neiti, todellakin että nuo tuolla (hän näytti sinne
+päin mihin Reinhold oli hävinnyt) jotakin tulevat maailmassa
+muuttamaan?
+
+-- En ainoastaan luule, vaan olen ihan varma siitä.
+
+Sama hymy ja sama suun viivaisuus.
+
+-- Te olette huono psykoloogi, neiti. Ettekö näe että meitä vedetään
+nenästä. Meidän pitää muka odottaa, että herra Korpimaa ensin pääsee
+eduskuntaan. Sitten pitää hänen päästä siellä enemmistöön. Ja jos hän
+ja hänen uskottunsa, sitten kun ovat ensin antaneet perään melkein
+kaikissa kohdin, -- jos he sitten valloittavatkin koko eduskunnan,
+luuletteko todellakin, että he ovat nyt valmiit panemaan toimeen
+ihannevaltiotaan? Ei suinkaan. Ei eduskunnassa saa niin lapsekas olla.
+Heidän korkein päämääränsä on tietysti kerran päästä hallitukseen, joka
+vaatii heiltä vielä selvempää luopumista "haaveista", ja taistella siis
+kaikin voimin toista puoluetta vastaan, joka on heitä jyrkempi ja joka
+nyt vuorostaan pitää pahaa elämää ja pyrkii eduskuntaan. Perpetuum
+mobile, eikö totta? Ja me muut istumme kiltisti penkillä odotellen
+milloin kaiken maailman uudet nousukkaat saavat yhteiskunnallista ja
+valtiollista merkitystä!
+
+-- Kylläpä te näette kaikki pimeänä, -- sanoi Helena.
+
+-- Mutta myöntäkäähän, että se on koomillista: me muut sillä aikaa vaan
+"liitymme yhdistyksiin" ja kuljemme vappuna liehuvin lipuin pitkin
+katuja, niinkuin lapsukaiset!
+
+Helena ei voinut olla nauruun purskahtamatta.
+
+-- Mutta mitä keinoja te _itse_ siis aijotte käyttää maailman
+muuttamiseksi? -- sanoi Helena, kun osasi naurultaan jälleen puhua
+totisesti.
+
+Silloin anarkistikin tuli totiseksi, ja intohimoisella kiihkeydellä
+sanoi:
+
+-- Jos teille todellakin on tärkeätä että ihmiskunnan kurjuus saa
+loppunsa, -- jos se ei ole teille leikkiä, vaan yhtä sydänverenne
+kanssa, -- silloin sanon teille mitkä minun keinoni ovat. En minä anna
+teille mitään leikki-lippuja. Minä vaadin _urotyötä!_ Kerran vaan
+elämme; emmekö sinä aikana tekisi jotain tuntuvampaa, suurempaa!
+
+Hänen kiihkeät sanansa tempasivat väkisinkin Helenan mukaansa.
+
+-- Siinä ajattelen ihan niinkuin tekin. Juuri sitä olen aina kaivannut,
+että mitä minun _personallisesti_ pitää tekemän?
+
+-- Kuten sanoin, panin teihin eräitä toiveita.
+
+-- Jos te voitte sanoa minulle, en pyydä mitään, en mitään parempaa.
+
+-- Te ymmärrätte selvästi, ettei _nuo_ keinot auta ja että yksi ainoa
+keino on loogillisesti mahdollinen.
+
+-- Ette suinkaan tarkoita --?
+
+-- Juuri sitä tarkoitan.
+
+Helenan meni silmät auki.
+
+-- Herra Korpimaa sanoi teidän niin ajattelevan, mutta minä en voinut
+uskoa.
+
+-- Neiti?
+
+-- Ajatelkaa itse, "niillähän" se dynamiitti ja ruuti kaikki on. Ja
+juuri dynamiitiin ja ruutiin perustumista vastaanhan me tahdommekin
+taistella. Niin minä ainakin olen ymmärtänyt.
+
+Vihasen suvaitsemattomuuden ilme värähytti anarkistin kasvoja.
+
+-- Neiti, -- sanoi hän kylmästi, -- minä olen puhunut ainoastaan tähän
+asti ja tähän panen nyt pisteen. Ellen ole kelvannut, vetäydyn syrjään
+niinkuin olin tullutkin.
+
+-- Jaa, minä en voi ainakaan muuten ymmärtää, -- sanoi Helena.
+
+Anarkisti kumarsi kohteliaasti.
+
+-- Nöyrin palvelijanne! -- sanoi hän, ja puhuttuaan jotain joutavia
+kääntyi ja meni.
+
+Helena tuskaili hyvän aikaa hänen menoansa, vaikkei voinut sanojansa
+ottaa takasin. Yksi sana veti häntä vastustamatta anarkistin puoleen:
+_urotyötä_ minä vaadin! Siinä täytyy, täytyy olla jokin suuri totuus.
+
+Anarkisti oli niin tärisyttänyt ja rohkaissut Helenan mielen, että kun
+Reinhold jälleen näyttäytyi, ei Helena ollenkaan epäillyt ruveta hänen
+kanssaan puheisin siitä kaikkein tärkeimmästä asiasta, josta he
+Reinholdin kanssa oikeastaan eivät vielä olleet sanaakaan puhuneet.
+
+-- Sano Reinhold, mitä sinä ajattelet sosialismista sen jälkeen kuin
+ulkomailta tulit?
+
+-- Mitäkö minä -- -- Reinhold katsahti kelloonsa ja aikoi ensin kääntää
+leikiksi, mutta samassa, kun hän kohtasi Helenan katseen, ymmärsi hän
+että häntä nyt todenteolla vaaditaan tilille.
+
+-- No niin, miksi en sitä saattaisi lyhyesti ilmaista.
+
+Hän teki totisen ilmeen kasvoihinsa.
+
+-- Sosialismin päävika meillä on ollut se, ettei se ole ollut asetettu
+käytännölliselle pohjalle. Liian paljon ovat saaneet sijaa kaikellaiset
+haaveet ja ilmalinnat. On tahdottu -- aivan kuin tuo anarkisti, --
+repiä kaikki tyyni alas vaan sillä perustuksella, että mikä muka on
+"olevia oloja" se on kaikki väärää. Meiltä puuttuu käytännöllistä
+silmää. -- Odotahan hieman, -- sanoi hän ja nosti hymyillen lasinsa
+muutamalle rouvalle, joka kauempaa tervehti häntä liikkuvien ihmisten
+välitse, hän nyykäytti sille vielä päätänsä ikäänkuin sanoen: kohta,
+kohta! Sitten hän kääntyi taas Helenaan ja hymy katosi jälleen hänen
+kasvoistaan, kun hän rupesi, vähän kiirehtien, jatkamaan esitystänsä:
+
+-- Niin, kuten sanottu, meiltä puuttuu käytännöllistä silmää --
+
+-- Reinhold, emmekö istu tuonne, -- sanoi Helena osottaen sohvaa.
+
+Reinhold siirtyi hänen kanssansa sinne.
+
+-- Ajatelkaamme, -- jatkoi hän, -- semmoista koneistoa, jonka voimasta
+esimerkiksi velallinen, pakenipa hän minne tahansa, aina voidaan saada
+kiinni ja pakottaa velkansa maksamaan. Ajatelkaamme sitä merkillistä
+mekanismia, joka saattaa yli koko maanpiirin koota veromaksua
+miljoonista vähäpätöisistä, kaikkialle levinneistä ylellisyysesineistä.
+Ajatelkaamme, että sellainen koneisto pitäisi keksiä ja panna käymään.
+Kuka sitä saisi aikaan? Mutta nyt semmoinen koneisto on jo olemassa. On
+olemassa oikeuslaitos, on olemassa toimeenpaneva valta, on olemassa
+veronnosto-virkamiehet -- --.
+
+-- Aivan paikalla! -- sanoi hän taas hymyillen ja kurottaen kaulaansa
+jollekin herralle, joka koetti viittailla häntä tulemaan.
+
+-- Niin, nämä kaikki ovat olemassa. Ja olisi järjetöntä hävittää
+semmoista, mikä olisi sitten uudestaan pystyyn pantava. Koneisto
+itsessään on hyvä. Ainoastaan sen _käyttäjät_ ovat huonoja. Emme siis
+koneistoa itseä saa hävittää, vaan kukistaminen on ainoastaan sen
+nykyiset käyttäjät.
+
+-- Tulen, tulen, -- sanoi hän kutsujalle. -- Suo anteeksi, eihän ne
+anna minulle rauhaa.
+
+Hän nousi ylös ja jo puoli menossa lopetti lyhyesti ajatuksensa:
+
+-- Tarkoitan että "meidän" on vaan päästävä "heidän" sijallensa, ja
+sitten vasta _sieltäpäin_ -- ymmärräthän --
+
+Hän meni ihmisjoukkoon, joka hänet samassa ahnaasti nieli ja vei pois
+näkyvistä.
+
+Helena jäi vielä kauaksi aikaa paikoilleen mietteihinsä. Ihmiset
+kulkivat hänen editsensä, hänen sivuitsensa, hyytelöineen, hedelmineen,
+tarjottimineen, frakkineen, laahustimineen, kukkineen, nauruineen,
+loistavine silmineen, -- hän ei mitään huomannut. Ei huomannut kuinka
+taas kajahti soitto uuteen franseesiin, kuinka kaikki taas alkoivat
+hakea parejansa ja vilkkaassa naurun ja puhelun humussa siirtyä suureen
+saliin. Ei huomannut, että hän vihdoin jäi yksin tarjoiluhuoneeseen
+jätteitä korjailevien ja pyyhinliinoja huiskuttavien kyypparien
+seuraan.
+
+Hän vaan sitä asiata mietti, että miksi Reinholdin sanojen jälkeen
+hänestä tuntui niin ikävältä ja alastomalta kaikki.
+
+Helena nousi ja meni toiseen huoneeseen, hakien paikkaa, missä olisi
+vähimmin ihmisiä. Mutta täällä istui muutamia naisia pöydän ympärillä.
+Hän tahtoi istua ikkunalle, missä oli pimeämpi, ja koetteli sormellaan
+oliko siinä pölyä. Kaikki oli paksussa tomussa, myöskin valkoset
+pitsikartiinit, ja vieressä olevan rintakuvan päällimäiset paikat
+olivat samasta syystä harmaina. Kaksinkertaisten epäselvien ikkunain
+läpi näkyi kuutamossa kattoja ja talojen seiniä. Ja vaikka tanssin humu
+oli hänen takanaan, hiljenee kaikki hänen korvissaan.
+
+Kaikki siellä ulkona on hiljaisena, vihertävässä värityksessä, puhtaan
+yksinkertaisessa, kaihoisassa äänettömyydessä. Se on juuri niinkuin
+Muona-Maijan vihertäväin ikkunain läpi --. Voi, mistä lehahtaa
+lapsuuden muisto: Maijan tuvassa on vastaleivotun ruisleivän lämmin
+tuoksu ja Ekholm nikkaroi ja keittää liimaa. Ja he ovat yksinkertaiset
+ja hyvät ja lempeät ja Helena tahtoisi muuttua heiksi, mutta ei voi
+hovin tähden ja saattaa vaan aina lapsellisesti rakastaa heitä.
+Kotikartano on hänen edessään. Pappa raukkakin kun kuoli siksi että
+kaiken piti muuttuman! Silloin se asia oli Helenalle elämän ja kuoleman
+arvoinen. Hän olisi voinut suudella pois täplät papan poskilta, mutta
+hän ei tehnyt sitä. Ja kuitenkin olisi pappa _voinut_ muuttaa mielensä,
+jos vaan olisi joku oikein selittänyt.
+
+Ei! ajatteli Helena. Ellei sitä että saada ymmärtämään ja kääntymään
+niitä ihmisiä, jotka eivät ymmärrä mutta _voivat_ ymmärtää, niin sitten
+ei ole mitään muutakaan! Ei yhtään mitään!
+
+Tuntien ja tietäen, ettei hän enää voi näyttäytyä ilosena, ja
+tahtomatta Reinholdille pilata iltaa, hän huomaamattomasti poistui
+tanssiaisista sanomatta kellekään hyvästi.
+
+
+
+
+Ratkaisu.
+
+
+Seuraavana päivänä toi kaupunginlähetti Reinholdilta kirjeen, jossa
+tämä pahoittelee, ettei ollut voinut pitää Helenalle paremmin seuraa ja
+pyytää seuraavan päivän aamuksi kanssansa ajelemaan erääseen
+ulkoravintolaan.
+
+Helena ymmärsi kohta että nyt tulee jotakin ratkaisevaa.
+
+Hän kokosi kaikki parhaat tunteensa siksi aamuksi, kokosi kaiken
+entisen luottamuksensa Reinholdiin, ja iloitsi suuresti, että viileä ja
+raitis aamu oli keventänyt ja rohkaissut hänen mielensä, niin että
+edelliset pimeät epäilykset tuntuivat nyt liiotelluilta.
+
+Kun Reinhold tuli häntä hakemaan, oli hän todella mitä loistavimmalla
+tuulella, ja koko kysymys oli hänellä kohdistunet vaan tuon tuulen
+keskeymättömään ylläpitämiseen.
+
+Tietäen että heidän kihlauksensa jälkeen häneltä oli taaskin kaikki
+luonnollinen kevyempi puheaine loppunut, varusti hän itselleen jo
+edeltäpäin paljon kaikellaista jokapäiväistä sanottavaa. Hän itsekseen
+kuvaili ne iloset äänenpainotkin, joilla hän oli kunkin asian kertova.
+
+Mutta kun he istuivat hevoseen, sattui niin onnellisesti että heitä
+vastaan tuli hautajaissaatto, joka antoi Reinholdille aiheen ruveta
+kertomaan siitä suurenmoisesta saatosta, johon hän oli ulkomailla
+ottanut osaa erään kuuluisan sosialistijohtajan hautajaisissa.
+Osottaakseen sosialismin yhä kasvavaa merkitystä kertoi Reinhold
+suurella innolla miten paljon vaunuja saatossa oli ollut ja miten
+hienoa yleisöä niissä nähtiin.
+
+Reinholdin lopetettua kuvauksensa, kysyi Helena, karkoittaen pois
+kaikki myrkylliset ajatukset, rohkeasti ja ilosesti:
+
+-- Uskothan sinä sosialismiin aivan samalla tavalla kuin ennenkin,
+Reinhold?
+
+-- Josko minä uskon? Mutta mitä teen minä sitten? Yöt ja päivät -- voi
+melkein sanoa -- minä työskentelen sosialismin eteen. Sinä et ole ollut
+minun työhuoneessani, muuten tietäisit kuinka täynnä pöytäni on kirjoja
+ja lentokirjasia. Mitä olisin minä ilman sosialismia? Kuka minua
+kannattaisi? Sosialismi on niin sanoakseni koko minun olemiseni ja
+tulevaisuuteni ehto.
+
+Ja sitten, ikäänkuin vähän oikaistakseen, sanoi:
+
+-- Se tahtoo sanoa: tietysti olen monistakin entisistä haaveista
+luopunut.
+
+-- Mutta kuitenkin tahdot niinkuin ennenkin, että kaikki perin pohjin
+muuttuisi maailmassa?
+
+-- Että kaikki perin pohjin muuttuisi? Se tahtoo sanoa ... kuinka sen
+ottaakin. -- Tietysti.
+
+Ja vähän mietittyään lisäsi vielä:
+
+-- Epäilemättä.
+
+Helenan tempasi yhtäkkiä entisen tapainen riemun sykähdys. Mitäpä jos
+tämä epäilys todella olisikin ollut vaan hänen omaa oikullisuuttansa!
+Jos niin oli, niin ei häntä enää mikään vaivaa. Olkoon "sekin" asia
+sitten päätetty ja olkoon hän vaan vaikka kihloissakin. Sillä mitä
+todella merkitsi hänen oma personansa, joka oli niinkuin hukkuva
+hitunen kaikkisuudessa, sen rinnalla, että Reinhold uskoo niinkuin
+ennenkin!
+
+Ilosessa mielialassa, vähäpätösistä asioista puhuen jatkui loppumatka
+ulkoravintolaan asti.
+
+Siellä, rappusia ylös noustessa, Helena vielä nimenomaan päätti
+itseksensä, että nyt hän ei päästä pahaa tuulta voitolle vaikka mikä
+olisi.
+
+Ainoa mikä järkytti tämän hänen päätöksensä voimaa oli että Reinhold,
+silmäillessään silmät rypyssä ruokalistaa, teki teeskennellyn
+bassoisella äänellä tilauksensa.
+
+"Tuommoinen kelvoton minä olen, että noin vähäpätösestä!" -- ajatteli
+Helena itsekseen. Hän tukehutti pahan tuulen jo alkuunsa ja saattoi
+melkein entisellä vauhdilla koko ajan puhua joutavistakin asioista,
+heidän syödessänsä kahden kesken yksityisessä huoneessa. Kerran vaan
+tuli äänettömyys, jota hän kaikista ponnistuksista huolimatta ei
+osannut katkaista. Silloinkin kuitenkin onneksi sattui putoamaan pieni
+posliini lautanen, josta tuli kylläkin puheen ainetta. Kunnes Reinhold
+taputti häntä kädelle ja sanoi ikäänkuin hänen mielensä
+rohkaisemiseksi:
+
+-- Pian saamme ajatella jo vihkisormuksien hankkimista, sillä saatpa
+nähdä niin me vihitään ennen vuoden loppua.
+
+-- _Vihitään!_ -- naurahti silloin Helena koettaen peittää
+punastumistaan.
+
+-- Niin: vihitään.
+
+-- Muistatko, kuinka sinä ennen muinoin aina puhuit semmoisista
+asioista?
+
+-- Mimmoisista asioista?
+
+-- Sinä sanoit kaiken sortovallan riippuvan siitä, että papit pitävät
+kansaa taikauskossa. Lampaan uskossa, sanoit sinä.
+
+-- Kyllä, kyllä, mutta en ymmärrä mitä se tähän kuuluu?
+
+-- Ja puhuit vielä että niinkauan kuin ihmiset eivät voi elää ilman
+kastamista, ruumiinsiunausta ja vihkiäisiä, niin kauan pysyy pappein
+valta kansan yli.
+
+Reinhold purskahti leveään nauruun.
+
+-- Ha-ha-ha -- nyt ymmärrän. Kas se on juuri tuota tuommoista, jota
+sanon vanhoiksi haaveikseni. Ei, Helena. Ohjelmassamme on määräys, että
+uskonnon tulee olla kunkin yksityisasia. Sosialismi ei olekaan
+oikeastaan missään tekemisessä uskonnon kanssa. Se tahtoo sanoa: meidän
+puolueeseemme voi kuulua minkä uskonnon tunnustajia tahansa. -- A
+propos -- sinä itse muistutit minulle: -- juuri ikään olen saanut
+kuulla, että se koskensulkujuttu -- muistathan -- on nyt senatissa
+päättynyt, ja talonpojat ovat kuin ovatkin voittaneet.
+
+-- Todellakin! -- sanoi Helena, vaikka tuskin osasi irtaantua
+edellisestä, mikä oli suuresti järkyttänyt häntä.
+
+-- Harvaa asiaa olen niin katunut kuin tätä, -- sanoi Reinhold. --
+
+Nyt vasta oli Helenan huomio herännyt tähän uuteen asiaan.
+
+-- Mitä sinä tarkoitat, Reinhold? -- kysyi hän.
+
+-- Noh, seuraus on että tehtaat seisahtuvat. Ja mihin joutuu tehtaan
+työväestö, kysytään.
+
+-- Mutta talonpojillahan oli oikeus, -- sanoi Helena.
+
+-- Oikeus! Sepä oli myöskin noita "haaveitani". Umpimähkään vaan muka
+oikeuden puolesta, mitään seurauksia ajattelematta. Minä olisin monta
+kertaa ottanut heiltä pois ne aseet, jotka heille annoin, mutta eipäs!
+En saanut käsiini enää omia papereitani, jotka heille kirjoitin.
+Minähän hankin heille virallisen insinööritarkastuksenkin. Syy on
+kokonaan minun. Iloitsisin sentähden suuresti, jos asia menisi edes
+jotakuinkin huomaamatta puolueeltani.
+
+-- Reinhold, sinä et tiedä, mutta siellä meilläpäin olivat maat todella
+niin, että jos sulkua nostettiin, niin kaikki tuli veden alle. Talot
+hävisivät ja ihmiset joutuivat kerjäläisiksi, sillä ei tehtaihin voitu
+heitä kaikkia ottaa.
+
+-- Talonpojatko häviöön! "set'apsyrt", sanoo ranskalainen. Kyllä
+talonpoika aina leipänsä löytää. Ja sitäpaitsi talonpoika on
+sosialismin luonnollinen vihollinen. Ei hän tahdo tietää muusta kuin
+maastansa. Ei hän huoli meidän aatteistamme. Ja useimmissa tapauksissa
+hän on suoraan vastuksenakin meille. Kun järjestynyt kaupunkilainen
+työväestö saa lakkojen avulla palkat ylenemään, kuka silloin kaikista
+mahdollisista reijistä työntäytyy kaupunkiin työnansiolle ja taas
+alentaa palkat, ellei juuri talonpoika!
+
+Helenalla olisi ollut tähänkin vastaväite, mutta hänen mielensä oli
+tällä hetkellä jähmettynyt kaikelle ulkopuoliselle. Reinholdin äskeiset
+sanat olivat repineet auki kipeimmän kohdan hänen sielussansa: Papan
+oli tappanut juuri tuo sulkuasia; nyt sanoi Reinhold että koko juttu
+oli ollut turha. Oliko se siis turha vai ei? Helena ei löytänyt mitään
+vastausta. Mutta kysymys oli hänelle niin tärkeä, että se siinä
+silmänräpäyksessä uhkasi sekottaa kaikki hänen aivonsa.
+
+Kun Helena ei mitään puhunut, katsoi Reinhold keskustelun päättyneeksi,
+ja rupesi maksamaan. Helena oli noussut ja seisoi ikkunan luona,
+koneellisesti ja tylsin katsein tarkastellen Reinholdia.
+
+Tämä oli sangen hyvällä tuulella, sytytti mainion sikarin ja kun
+kyyppari tuli sisälle, venytti jalkansa tahallaan rentonansa ulospäin,
+nouti taskustaan kukkaronsa ja laskuun vilkasematta heitti rahat ison
+herran tavalla pöydälle, huolimatta takasinmaksusta.
+
+Rahojen kilinä herätti Helenan, hän näki Reinholdin asennon ja hänen
+silmänsä aukenivat.
+
+Kyypparin lähdettyä Reinhold nousi, lähestyi Helenata ja huomaamatta,
+että tämä oli jäykistynyt, aikoi suudella häntä.
+
+-- Ei, ei, -- sanoi Helena käyden hänen käsivarteensa ja pyrkien pois,
+-- älä viitsi, Reinhold!
+
+-- No mikäs nyt, pikku kulta? Jos me olemme kerran kihloissa, niin
+semmoinen pieni hellyys kuuluu asiaan, vai kuinka?
+
+-- Ei, Reinhold, ei nyt tällä hetkellä.
+
+-- Sinä unohdat, pikku kulta, että se on tavallaan jo minun laillinen
+oikeuteni. -- Kas niin, älä nyt ole itsepäinen. Se on ainoastaan
+pienoinen operatsiooni.
+
+Näin leikkiä laskien Reinhold pani kätensä hänen vyötäisillensä ja
+aikoi taas häntä suudella.
+
+Helena riuhtasi itsensä irti.
+
+-- Ei koskaan, Reinhold, -- huusi hän, ja hengästyneenä ja vapisten
+seisahtui ikkunan ja nurkan väliin.
+
+Reinhold ensin ällistyi, sitten veti silmäkulmat yhteen ja nosti
+päänsä.
+
+-- Helena, minun täytyy sanoa sinulle, että sinä olet aikalailla
+oikullinen olento! Minä en pidä siitä.
+
+Helena pani molemmat kätensä suulleen, peittääkseen sen vapisemista ja
+kyyneleiden täyttäessä silmät sai sanotuksi:
+
+-- Niin minä olen. En mitään sille voi. Reinhold, meidän yhtymisestämme
+ei voi koskaan mitään tulla, ei koskaan.
+
+Reinhold ensin vaan kohautti olkapäitänsä. Mutta sitten sanoi vähän
+vihasesti:
+
+-- Oikeastaan olenkin tätä jo kauan sitten odottanut. Noh, se on
+ainakin selvää puhetta.
+
+Ja rupesi kävelemään edestakasin.
+
+-- Anna minulle anteeksi, -- sanoi Helena.
+
+Reinhold pysähtyi:
+
+-- En todellakaan tiedä, mistä minun pitäisi antaa anteeksi.
+
+Helena sanoi:
+
+-- Niin, minä menen sitten.
+
+Kääntyi ovelle päin ja meni nopeasti ulos.
+
+Reinhold kohautti taas olkapäitänsä katsoessaan hänen jälkeensä. Sitten
+hän painoi sähkönappulaa ovensuussa, ja tulevalle ravintolapojalle
+sanoi, että tämä osottaisi hänen issikkansa sille neidille, joka täältä
+äsken läksi.
+
+Poika juoksi alas, mutta tuli jonkun ajan kuluttua pyyhinliinaansa
+heiluttaen jälleen sisälle. -- Se neiti oli jo ehtinyt mennä, sanoi hän
+hengästyneenä.
+
+Reinhold naurahti hämärästi kulmiensa alta, ettei poika vaan kuvailisi
+tässä mitään skandaalia tapahtuneen, ja rupesi sitten, muka
+haukotellen, hänkin lähtöä tekemään.
+
+
+
+
+Onneton klubi-ilta.
+
+
+Eräänä sateisena ja tuulisena syysiltana, jolloin taas oli luutnantti
+Brummerin päivystysvuoro, olivat hänen läheisimmät toverinsa samalla
+tavalla koolla klubissa.
+
+Kaikki muut paitsi se siro luutnantti Saurén.
+
+Tämä oli viime aikoina ruvennut pysyttelemään poissa toveriensa
+seurasta. Ja he nauroivat, että hän nyt muka vihdoin valmistuu häitä
+viettämään. Totta olikin, että määräaika oli loppuun kulunut ja kaikki
+esteet voitettu tämän asian tieltä. Hän oli tullut ylennetyksikin
+niinkuin oli edeltäpäin laskettu. Morsiamen suku oli siis alkanut
+suuremmoisia häävarustuksia. Häät piti oleman niinkuin viikon perästä.
+-- Se hänestä.
+
+Myöskään ei luutnantti Maksiimof ollut vielä saapunut, mutta häntä
+odotettiin varmuudella.
+
+Luutnantti Brummer, samoin kuin aina ennen, keskitti ajatuksensa oman
+iltansa onnistumiseen. Levottomana hän harhaili huoneesta huoneeseen,
+tilaillen tarpeellisia aineita ja hoidellen toverejaan illallisilla,
+kahvilla ja likööreillä.
+
+Mutta hän ei tahtonut saada oikein vauhtia tällä kertaa. Ne ikäänkuin
+unohtivat, että oli hänen iltansa, eivätkä välittäneet juuri maistella.
+Luutnantti R:kin oli tyyni selvä.
+
+Kerrottu oli nimittäin niin merkillinen ja hämmästyttävä uutinen, että
+siitä puhellessa kaikki muu tahtoi jäädä mielestä. Eräs pappi,
+arvoltaan rovasti, oli vangittu -- nimen väärennyksestä! Juttu oli
+muuten itsessään verrattain viatonta laatua, Ollen pahassa
+taloudellisessa ahdingossa oli hän omin päin kirjoittanut kunnan
+valtuutuksen erääseen rahannostoon. Asia tuli sattumalta ilmi.
+Pankinvirkamies oli kuitenkin rovastin ystävä, ja kaikki olisi voitu
+järjestää hiljaisuudessa ja painaa umpeen. Mutta seudun talonpoikien
+joukossa oli jo kauan sitten kierrellyt huhuja pappinsa yleisestä
+siveellisestä rappeutumisesta. Heillä oli tiedossa, että hän olisi
+koettanut vietellä erästä rippilapsistaan. Saatuaan nyt vihiä tuosta
+rahannosto-yrityksestä ja arvaamatta panna syytteeseen vaikeasti
+todistettavaa siveellisyysrikosta, olivat he päättäneet käyttää
+tilaisuutta hyväkseen ja vastoin rovastin ystäväin tahtoa antoivat
+hänet ilmi väärennyksestä.
+
+Koko kaupunkia oli tämä vangitseminen tärisyttänyt.
+
+Mutta luutnantit -- mitä jonkun maaseudun papin väärennykset heihin
+kuuluu! Hetken keskusteltuaan asian lainopillisesta puolesta ja
+väiteltyään vähän siitä voiko olla paikallaan joskus toveruuden
+nimessä noin "painaa umpeen", he siirtyivät käsittelemään asiaa
+rakkauskysymyksen kannalta. Nousi kiihkeä väittely siitä onko se
+jotakin satunnaista vai miehen luontoon kuuluvaa, että hän noin vielä
+vanhoina päivinäänkin on intohimojen alainen. Luutnantti T. sanoi
+tuntevansa paljon vanhoja ukkoja ja panneensa merkille, että useat
+heistä ovat kiihkeämmät kuin nuoret, ja ilmaisi vielä senkin huomionsa,
+että naineet ukot olivat usein pahemmat kuin naimattomat. Viimemainittu
+seikka näytti luutnanteista erittäinkin vahvistavan sitä ajatusta, että
+vanhuuden intohimoisuus kuuluu ihmisen erikoiseen luontoon, koska ei
+avioliittokaan sitä siis voinut sammuttaa. Pappi erosi muista vaan
+siinä tavattomassa rohkeudessa, jolla oli asemastaan huolimatta
+intohimonsa toteuttanut, silloin kun muut ukot luutnanttien huomion
+mukaan tavallisesti tyytyvät vaan pikku kosketuksiin tai pysyttelevät
+ekivookkien puheiden ja sukkeluuksien rajoissa. Tämän keskustelun
+aikana painui kapteeni Franssonin pää vähitellen rintaa vasten ja hän
+nukkui istuvilleen, -- josta kaikki muutkin huomasivat, ettei tuo pitkä
+keskustelu ollut mitään huvittavaa, sekä rupesivat vaihteen vuoksi
+arvoittelemaan, miksei luutnantti M. vieläkään ollut saapunut, vaikka
+hän tavallisesti oli ensimäinen. Kukin rupesi keksimään otaksuttavinta
+ja naurettavinta syytä hänen poissaoloonsa. Silloin ovi avaantui ja
+luutnantti M. omassa personassaan kiertäytyi sisälle.
+
+-- Oo-o! -- huusivat kaikki yhteen suuhun.
+
+No mitä uutisia hänellä nyt taas on kerrottavana?
+
+Luutnantti M. tahtoi jännittää uteliaisuutta ylimmilleen. Hitaasti hän
+selvitti miekan päältänsä ja pani sen nurkkaan, ja sanoi vasta sitten:
+
+-- Näin tänään "rykmentin tyttären".
+
+-- Älä helvetissä.
+
+Lähes vuoteen ei ollut juuri kukaan heistä Helenaa nähnyt. Hänen
+äitinsä oli nimittäin kuollut ja senjälkeen hän oli kokonaan vetäytynyt
+pois luutnanttien seurasta.
+
+-- Tiedättekö mitä? -- jatkoi luutnantti M.
+
+-- No?
+
+-- Anna tulla vaan!
+
+-- Kieltäsi kuitenkin kutkuttaa! Luutnantti M. sanoi surullisesti:
+
+-- Hän on tullut uskovaiseksi.
+
+-- Älä valehtele.
+
+-- On puettu mustiin ja käypi saarnailemassa --
+
+Kaikki olivat hämmästyksen lyöminä.
+
+-- Fiyy! -- vihelsi luutnantti T.
+
+-- Näin hänet tänään kaupungilla ja kiersin toista tietä, etten
+tapaisi, -- sanoi luutnantti M.
+
+-- Vai meni sekin sinne! -- sanoi mietteissään luutnantti L.
+
+Luutnantti B. oli ainoa, joka ei mitään sanonut, ja tämä ilta oli
+myöskin ainoa hänen elämässänsä, jolloin hän oli hajamielinen, puhui
+kummallisen hiljaisella ja nöyrällä äänellä.
+
+-- Olisi kuitenkin saattanut arvata, että jotakin semmoista siitä
+lopuksi tulee, -- sanoi luutnantti T., -- sillä minä olen kuullut, että
+hän on kihloissa erään sosialisti Korpimaan kanssa.
+
+-- Ikivale! -- sanoi luutnantti R. lyhyeen.
+
+-- Surkea häpeä sentään koko pataljoonalle, ettemme me osanneet häntä
+ottaa, -- puhkesi vihdoin päivystäjäkin sanomaan.
+
+-- Niin, veli B., kuinka se oikein oli sen kädenkiertämisen kanssa?
+
+-- Kuinkako oli? Tehän itse melusitte silloin niin, etten voinut
+kertomustani lopettaa!
+
+Kaikki rupesivat nauramaan.
+
+-- Puhukaa mitä hyvänsä, --- sanoi luutnantti T., -- mutta Helena on
+kihloissa sosialistin kanssa.
+
+-- Ikivale! Tuo on jo viime vuoden lumia -- toisti luutnantti R.
+
+Mutta kaikki uskoivat, että niin oli.
+
+-- Itse olette syypäät, -- sanoi luutnantti M. -- Olisitte jonkun yhden
+antaneet rauhallisesti yritellä, mutta eikös mitä! Kun minä olin
+saamaisillani jaa'n, silloin aina oli muita ympärillä kuin mehiläisiä.
+Ja nauretaan ja pilkataan minua! Kaikki konstit silloin kelpasivat! No?
+Onkos nyt sosialisti parempi?
+
+Luutnantti B. sanoi:
+
+-- Olisi edes sota syttynyt, niin olisi hän valinnut urhoollisimman
+meistä. Mutta mitä hän näissä rauhan tuherruksissa upseerin sielusta
+tietää!
+
+-- Ikävä vaan, ettei nykyisissä sodissa enää voi olla urhoollinen,
+niinkuin entisissä miekan mittelöissä, --- sanoi ajutantti L. puoli
+piloilla.
+
+-- Ei voi, -- valitti luutnantti B:kin. -- Senpätähden olen aina
+sanonut, että pitäisi olla sen sijaan jotakin muuta samallaista.
+Enemmän vaarallisia ratsastuksia! Enemmän hengenuhkaa!
+
+-- Palatkaamme sanalla sanoen kaikin puolin keskiaikaan, -- ivaili
+luutnantti T., -- ruvetaan Ivanhoeksi, Richard Leijonamieleksi -- --
+
+-- Parempi sekin olisi, -- arveli luutnantti B. -- Nyt voi joku
+luutnantti vaan hyvin kumarrella ja hyvin tanssia. Mutta mitä se
+merkitsee? Ne ovat kaikki apinain konsteja. Pääasia on mitä on _tässä_
+(hän jyskytti nyrkillään rintaansa)! Ja kas se juuri onkin poissa
+meistä, ja sosialistit vievät meidän Helenojamme.
+
+-- Johan olen teille sanonut, että koko juttu on valetta, -- sanoi
+luutnantti R., jota ei tavallisesti kukaan kuunnellut hänen selvänä
+ollessa. Luutnantti B. jatkoi:
+
+-- Jaa, jaa, katsokaas se voi olla tuommoinen sosialisti vaan. Sekin
+pitää sentään puoliaan ja sotii vimmatusti ja on urhoollinen. Mutta
+mitä _me_? Yks, kaks, yks, kaks, -- seis! Ja sitten vähän toppausta
+polettien alle, vähän pumadaa päähän, jakaus niskaan. Siinä kaikki.
+Muille maille on urhoollisuus siirtynyt, sosialistit ja anarkistit
+voivat olla urhoolliset, mutta ei luutnantit.
+
+Luutnantti R. löi nyt yhtäkkiä nyrkkinsä pöytään niin että lasit
+kilisivät ja kaikki hyppäsivät paikoiltaan.
+
+-- Sehän on merkillistä, ettei kukaan kuule mitä minä sanon! Koko
+jutussa ei ole vähintäkään perää. Mitä mustiin vaatteihin tulee, niin
+ne ovat vaan tavalliset suruvaatteet. Ja jos vaikka hän saarnaileekin,
+niin saarnailkoon, eihän se merkitse että hän on sosialistin kanssa
+kihloissa. Sen minä sanon, että jos hän jonkun valitsee, niin ei se
+sosialistia ota. _Tänne_ se kuuluu.
+
+-- Tänne se kuuluu! -- päättivät kaikki yhteen ääneen.
+
+-- Kysytään Georgilta, -- ehdotti luutnantti L. -- Se armas poika
+kuuluu ruvenneen ottamaan ranskan tunteja meidän Helenamme edessä.
+
+-- Tuokaa tänne se insinööri! -- huusi luutnantti B. innoissaan.
+
+(Syy miksi Georgia oli pataljoonassa ruvettu sanomaan "insinööriksi"
+oli se, että hänen tiedettiin harjoittelevan insinööritieteitä.
+Toverit saivat hänen pöydällään aina nähdä kirjoja ja julkaisuja tältä
+alalta. Jotkut rupesivat tämän johdosta epäilemään hänen aikovan
+sota-akatemiaan. Mutta Georg vakuutti, että hän vaan huvin vuoksi.)
+
+-- Tuokaa tänne se insinööri, hän sen tietää.
+
+-- Tyttö on pelastettava! -- huusi luutnantti M. haltioissaan.
+
+Nyt puuttui pessimisti taas puheeseen.
+
+-- Pelastettava?! -- sanoi hän ivallisesti. -- Kauniit pelastajat me
+olemme hänelle! Hän on puhdas kuin enkeli ja meidän likaisuuttamme hän
+on paennut. Ja me muka häntä pelastamaan! Surra täytyy, että hän jätti
+meidät eikä ole enää täällä joukossamme _meitä_ pelastamassa. Niin se
+on, pojat!
+
+Tätä puhetta seurasi äänettömyys.
+
+Tapahtui niin harvoin, että luutnantti R. selväpäisenä jotakin todella
+väitti, että kaikki nyt kuuntelivat korvat pystyssä hänen sanojansa. Ja
+kun hän oli sanonut, vaipui jokainen mietteihinsä, ja koko keskustelu
+vähitellen sammui hiljaiseen alakuloisuuteen.
+
+Mutta luulla että se olikin tämän onnettoman klubi-illan päätös, on
+suuri erehdys. Kun kerran jokin rupee epäonnistumaan, niin pitää sillä
+tavallisesti olla kruunattu päänsäkin. Sillä kun oikein hullusti alkaa
+käydä, niin kokoontuu kaikki pahat yhteen, niinkuin vaahto läikkyvässä
+ristiaallokossa. Ja niinpä ei tuo juttu, että luutnantti Saurén muka
+häitänsä valmistaa, ollutkaan mikään naurun asia. Ei, kaukana siitä.
+Voi surkeutta!
+
+Juuri kun luutnantit hiljenivät ja vaipuivat kukin mietteihinsä, kuului
+äkkiä oven rämäys, sitten toisen sisemmän oven, sitten rupesi kuulumaan
+nopeita, puolijuoksevia askeleita pimeän salin yli sitä huonetta kohden
+missä he istuivat.
+
+Kaikki kavahtivat horroksista.
+
+Ja kynnyksellä näyttäytyi Georg, heidän vielä hakemattansakin.
+
+Mutta mikä Georg se oli! Kasvot olivat hänellä kalpeat kuin lakana.
+
+Ei hän sanonut mikä oli tapahtunut. Hän vaan sanoi, miehekkäästi
+hilliten ääntänsä ja päällänsä viitaten:
+
+-- Brummer!
+
+Brummer nousi kohta, ja he menivät nopeasti pois.
+
+Luutnantti M. pujahti myös heidän jälkeensä. Hän tahtoi olla se, joka
+tuopi toveruksille sanoman tapahtumasta.
+
+Jonkun ajan kuluttua hän tulikin ja rupesi sanomaan jotakin, mutta
+purskahti niin hervottomaan itkuun että sortui maahan, eikä hänen
+suustaan voitu mitään tietoja saada.
+
+Vihdoin saapui Brummerin lähettämä aliupseeri.
+
+Luutnantti Saurén oli ampunut itsensä.
+
+Ampunut rikki nuoren elämänsä, ampunut halki kaikki suunnitelmansa,
+pannut poikki kaikki häävarustukset, suvun toiveet särkenyt, morsiamen
+murtanut.
+
+Miksi! Miksi! Miksi!
+
+Toverukset saivat sen tietää pataljoonan lääkäriltä. Heidän mielensä
+masentui vielä enemmän, vaikka he kaikki päättivät, ettei hän muuten
+olisi voinut menetelläkään.
+
+Täynnä vaaroja on luutnantin elämä, olipa sota eli rauha.
+
+
+
+
+Yksin.
+
+
+Klubiin saapuneista Helenaa koskevista tiedoista oli oikein kerrottu
+ainoastaan se kaikille tunnettu asia, että hänen äitinsä oli kuollut.
+Se olikin lähimpänä syynä hänen haluttomuuteensa esiintyä vaaleissa
+puvuissa.
+
+Kertomus taas hänen kihlauksestansa sosialistin kanssa oli siinä kohden
+perätön, että olihan tuo kihlaus päinvastoin purkautunut. Ja vaikka hän
+kyllä oli tämänkin asian ottanut kovin sydämmelleen, että olisi melkein
+senkin vuoksi mustissa käynyt, niin pelastuksekseen ja suureksi
+lohdutuksekseen hän pian sen jälkeen luki lehdistä uutisen, että
+Reinhold Korpimaa oli mennyt kihloihin erään varakkaan liikemiehen
+tyttären kanssa.
+
+Luutnantti M:n tuoma huhu, että Helena olisi tullut jumaliseksi ja
+ruvennut saarnailemaan, oli taas syntynyt väärinkäsityksestä.
+
+Oli kyllä totta, että hän nyt äitinsä kuoltua, kun ei hänellä enää
+ollut ihmisten joukossa kehen turvautua, oli yhä useammin tullut siihen
+ajatukseen, että tuo "Se", joka yksin enää lakkaamatta vaati kaiken
+muuttumista maailmassa, ei ollut mitään muuta kuin se Kaikkivaltias,
+joka puhui samaa jokaisen ihmisen sydämmessä. Ja silloin hän tiesi
+varmaan, että elämä on iankaikkinen, ja iloitsi siitä. Hän oli ruvennut
+yksinäisyydessään ajatuksissa ikäänkuin keskustelemaan sen kanssa ja
+sanomaan sille _sinä_. Mutta ei hän suinkaan, nyt yhtävähän kuin
+ennenkään, ollut omistanut mitään erikoista uskontunnustusta, eikä
+myöskään millään erikoisella tavalla, ei silmäin nostamisella, ei
+kasvojensa peittämisellä, ei käsien ristiinpanemisella, ei polvien
+notkistamisella eikä kirkonkäynnillä "palvellut Jumalaa".
+
+Saarnailemisen huhu perustui seuraavaan: Surtuaan äitiänsä ja
+itkettyään itsensä melkein piloille, oli Helenalle istuessa eräänä
+hämärän hetkenä omassa huoneessansa, tullut semmoinen lohduttava
+ajatus, että oikeastaan tuo sureminen oli mamman tahtoa vastaan, sillä
+mamma oli nyt "siinä", yhtä "sen" kanssa, ja siis paljon elävämpi kuin
+Helena itse elävimmillään ollessaan.
+
+Nämät ilmestykset antoivat hänelle sanomatonta elämän tarmoa.
+
+"Minä olen todellakin täydellinen nolla", -- päätti hän. -- "Tässä minä
+istun, ja mitä minä olen saanut aikaan, en mitään! Keltä minun
+tarvitsee kysyä mitä minun on tekeminen, ei keltään! Ja nyt minä otan
+ja menen vankilaan ja haen sieltä sen Souvari-Heikin, sillä hän on
+jälleen siellä. Niin minä teen."
+
+Hän iloitsi koko sydämmestään tämän päätöksen tehtyään. Eikä mitkään
+vaikeudet häntä pelottaneet.
+
+Entisten tuttujensa joukossa oli hänellä myöskin muutamia "uskovaisia",
+jotka kävivät vankiloissa hyväätekeväisissä tarkoituksissa. Ja näiden
+kautta Helena rupesi toimittamaan, että hänkin saisi käydä siellä.
+Sillä pappa-vainajan vuoksi hän ei tahtonut tutuilleen levittää tietoa
+oikeasta suhteestaan tuohon mieheen, vaan aikoi esiintyä muka yleisesti
+vaan hyväätekeväisissä tarkoituksissa liikkuvana, samoin kuin muut.
+
+Näin syntyivät huhut saarnailemisesta.
+
+Mitä vihdoin ranskan tunteihin tulee, niin oli totta että Helena antoi
+paljon tunteja ihmisille eri kielissä, myöskin ranskassa. Erityisesti
+Georgiin nähden olivat asiat taas tällaiset:
+
+Kerran oli Helena, juuri vankilasta tullessaan, kulkenut erään kadun
+ylitse, ja vilkaistuaan pitkin tätä poikkikatua hän näki Georgin
+tulevan kasarmista päin.
+
+Arvellen Georgin nähneen, että Helena oli hänet huomannut, ei hän
+tahtonut mennä ohitse, vaan pysähtyi ja käytti tilaisuutta
+katsellakseen mimmoinen Georg nyt oli ajutantiksi tultuaan. Helena
+katseli eikä voinut ratkaista oliko Georg luonnostaan niin soma, vai
+oliko se itsetietoisesti tehtyä. Paljon oli kyllä ulkonaistakin.
+Tummanviheriät housut sievosesti kapenivat jalkaterään päin.
+Ajutanttikannukset kilahtelivat kantapäissä; harmaa palttoo istui
+niinkuin valettu hänen solakalla vartalollansa ja korkea kaulus piteli
+hänen päätänsä omituisen hauskasti kangistuneena. Tämä kaikki tosin
+saattoi olla uniformun syy. Niinkuin aina ennenkin, rakasti hänen
+musta, tavattoman tiheä tukkansa ohimon seutuja ja korvan edustaa. Ehkä
+hän myöskin harjalla vähän auttoi sitä etupuolelle. Ja lyhyeksikin
+leikattuna se siinä vielä löysi kihartumisen tilaisuutta. Upseerilakki
+oli hänellä hiukan silmillä, niinkuin luutnanteilla yleensä. Niska taas
+muodosti jäykän ja suoran linjan selän kanssa. Oliko se nyt kaikki
+uniformusta, vai tahallaan?
+
+"Kyllä se yhä vaan on täydellinen upseeri", -- päätti Helena.
+
+Georg ei ollut huomannut Helenaa, sillä heti huomattuaan hän alkoi
+ketterästi jouduttaa sotilaallisia askeleitansa. Pää nyykäytti kohta
+tervehdystä ja käsi teki liikkeen, joka käski odottamaan, ilmaisten,
+että oli jotain asiata.
+
+He olivat koko tänä aikana sangen vähän tavanneet toisiansa. Georg oli
+selvästi tahallaan välttänyt Helenaa.
+
+Viimeiksi he olivat tavanneet toisensa mamman hautajaisissa. Olivat
+seisoneet haudalla ja itkien puhuneet hänestä.
+
+Mutta siitä oli jo neljä kuukautta. Sitä uteliaampi oli Helena saamaan
+tietää, mitä kumman asiata Georgilla saattoi olla.
+
+Asia oli nyt semmoinen, että Georg pyysi Helenaa antamaan hänelle
+ranskan tuntia.
+
+Helena rupesi nauramaan ja kysyi mitä ihmettä hän ranskan kielellä
+aikoi.
+
+Georg vähän punastui, mutta rupesi kohta totisesti selittämään mistä
+syystä ranskan oppiminen oli hänelle välttämätön. Insinööritieteet
+olivat paraiten esitetyt ranskan kielellä.
+
+-- Tule vaan! -- sanoi Helena siihen. Ja niin he päättivät tunneista.
+Keskiviikkona ja lauantaina iltapuolella.
+
+Kun Helena tuli kotiin tämän kohtauksen jälkeen, tunsi hän kohta
+olevansa levoton.
+
+"Tulee toinen aika" -- oli mamma kerran sanonut: -- "ja saa nähdä
+kestätkö sinä yksinäisyyttä." Nämät sanat muistuivat hänelle nyt
+niin-niin elävästi.
+
+Ja jos se todella olisi tapahtunut muulloin, ei hän mitään olisi
+pelännyt, mutta juuri tähän aikaan! Georg oli ainoa elävä ihminen, joka
+muistutti hänelle vanhaa kotia ja menneisyyttä, ja joka vielä
+päälliseksi suri sitä mitä hänkin suri. Ei myös kukaan häntä itseään
+tuntenut niinkuin Georg. Niin että silloin kuin Georg ehdotti ranskan
+lukemista, oli Helenaan valahtanut omituinen epäillyttävä ilon ja
+autuuden tunne; ei hän voinut sitä itseltänsä kieltää.
+
+Kunpa nyt siis vaan osaisi erottaa toisistaan nuo kaksi: luonnollisen,
+luvallisen kiintymyksen siihen henkilöön, jota mamma oli rakastanut, ja
+sitten tuon toisen luvattoman, joka yhä näytti pienimmästäkin aiheesta
+olevan valmis liekkiin lehahtamaan.
+
+Varmemmaksi vakuudeksi hän meni kaapille, jossa säilyivät mamman
+jättämät pienet tavarat ja otti eräästä laatikosta kirjepakan. Siinä
+kirjepakassa oli mamman Georgilta saamien ja Helenan omien kirjeiden
+joukossa myöskin se kirje Georgilta, jota mamma oli kerran aikonut
+hänelle lukea, mutta Helena oli silloin keskeyttänyt. Monta kertaa oli
+hän mamman kuoleman jälkeen sitten taistellut uteliaisuuttansa vastaan
+haluten sittenkin lukea mitä siinä kirjeessä seisoi. Mutta hänellä oli
+selvä aavistus, että jos siinä on jotakin tunteellista ja hän tässä
+yksinäisyyden mielentilassa sen lukee, niin pääsee kaikki irralleen
+eikä hän sitä liekkiä enää tukehutakaan. Monasti hän oli ottanut pakan
+käteensä, mutta aina sentään lopuksi vienyt takasin. Kerran hän nukkui
+koko yön kirjepakka tyynyn alla, ja vasta aamulla oli häveten vienyt
+takasin laatikkoon. Sen jälkeen se olikin pysynyt koskematta.
+
+Mutta nyt hän sen otti esille toisessa tarkoituksessa.
+
+Pitkän aikaa hän tosin nytkin istui kirjepakka kädessä. Ei olisi
+tarvinnut muutakuin katsahtaa jotenkin keskelle ja kolmen neljän
+joukosta löytää se oikea. Mutta hän ei antanut pakan hajota kahtia.
+Hiljaa hän nousi, rupesi hangolla sekottamaan uunia ja samalla viskasi
+koko pakan hiilien sekaan, joista kohta pohahti savuiset liekit uunin
+täydeltä.
+
+Helena avasi ikkunan ja istui katsomaan ulos, pää käsiensä varassa.
+
+"Siellä te käytte sotia ja valloitatte maailmoita ja olette
+Napoleoneja. Mutta ihan yhtä suuri työ oli minulle polttaa tuo kirje,"
+-- ajatteli hän.
+
+Vähän ajan perästä hänen rupesi tulemaan ikäänkuin ikävä eikä tuntunut
+kylläksi halua tavallisiin töihinsä.
+
+Hän pelästyi. Nousi ylös nopeasti, sulki ikkunan ja sytytti lampun.
+
+Ja pitkälle yöhön hän istui kirjoituspöytänsä ääressä, vihkoja
+korjaten, ja rupesi sen tehtyään vielä muistiinpanojansa kirjoittamaan.
+
+Kun heidän uudistettu tuttavuutensa Georgin kanssa näin oli jonkun
+aikaa kestänyt, teki Helena sen varman havainnon, ettei Georg koskaan
+sanallakaan kajonnut heidän väleihinsä tai yleensä entisyyteen. Hän oli
+nähtävästi kaikki unohtanut, eikä Helenan läsnäolo tuntunut herättävän
+hänessä mitään muistoja tai tunteita.
+
+Hän tuli aina ilosena, pani miekkansa nurkkaan oven suuhun, kertoi
+vapaasti ja huolettomasti jotain upseeriklubin tapahtumia, ja
+ainoastaan yhden ainoan kerran hän ranskalaisessa puheluharjoituksessa
+sattumalta satutti vahingossa _sitä_.
+
+Heillä nimittäin syntyi tämmöinen harjoituskeskustelu. Helena kysyi
+kirjan mukaan:
+
+-- Dites moi, cher ami, avez vous aimé quelque fois?
+
+Georg vastasi:
+
+-- J'ai aimé plusieurs fois. -- Ja naurahti siihen.
+
+Jonka jälkeen Helena myöskin naurahti ja sanoi nyt omin päin, ilman
+kirjaa:
+
+-- Tres joli. Maintenant, racontez quelque chose de votre second amour.
+
+-- Pourquoi pas du premier?
+
+[Suomeksi: Sanokaa, ystäväni, oletteko koskaan ollut rakastunut? --
+Olen useammankin kerran. -- Hyvä; kertokaa siis jotain toisesta
+rakkaudestanne. -- Miksei ensimäisestä?]
+
+Helena punastui, mutta Georg rupesi nauramaan ihan luonnollisella
+äänellä.
+
+Tämä kaikki osotti, että hän on kokonaan vapaa entisestä.
+
+Ja kun niin oli, niin oli Helenan verrattain helppo pysyä päätöksessään
+ja rajoittaa kiintymyksensä Georgiin ainoastaan niinkuin henkilöön,
+jota mamma oli rakastanut.
+
+
+
+
+Vankilassa.
+
+
+Ei Helenan pääsy vankilaan ollut lainkaan niin vaikea kuin hänelle oli
+ensin kuvailtu. Mutta siihen helppouteen oli erikoinen syy. Hän teki
+nimittäin kohta ensi näkemältä sangen miellyttävän vaikutuksen
+tirehtöriin.
+
+Tirehtörin huomiolla ja avuliaisuudella ei ollut mitään rajoja. Hän
+keskusteli kohta vankilan pastorin kanssa ja toimitti Helenalle vapaan
+pääsyn kaikkialle. Vartijoille annettiin käsky avata hänelle jokainen
+koppi minkä hän vaan osotti. Ja ainoa heidän toivomuksensa oli, että
+Helena ei kuitenkaan vaikuttaisi miesosastolla, koska -- sanoivat he
+molemmat nauraen -- Helenan ulkomuoto ja olento -- --. He eivät
+katsoneet tarpeelliseksi lopettaa lausettansa sen paremmin.
+
+Tämä ehto oli tosin pettymys Helenalle Souvari-Heikin tapaamiseen
+nähden. Mutta nyt aluksi hän oli siihen tietysti suostuvinaan.
+
+Ei kulunut kuin joku viikko, niin he olivat tirehtörin kanssa jo
+parhaat ystävät.
+
+Se seikka, että ihmiset hänen ulkomuotoonsa niin kiintyivät, auttoi
+häntä täällä vankilassakin pääsemään pian heidän läheiseen
+tuttavuuteensa, sillä kaiken ulkonaisen lähentelemisen Helena aina
+osasi kääntää vaan välittömään tuttavuuteen pyrkimiseksi, ja
+vapaudellaan ja avomielisyydellään sai heidät vaarattomiksi
+ystävikseen. Niinpä itse tirehtörikin, vaikka oli pinttynyt virkamies,
+esiintyi ennen pitkää Helenan edessä peittelemättä semmoisena kuin oli,
+puhui joskus suorastaan poikamaisuuksia, ja lausui avonaisesti
+semmoisia mielipiteitä, joita ei olisi kuuna kullan valkeana kellekään
+muulle ilmaissut, ne kun olisivat ehdottomasti heikontaneet hänen
+virka-arvoansa.
+
+Helena sai hänet kahdenkeskisessä keskustelussa myöntämään ihan kaikki
+aatteensa tosiksi. Kaikki oli tässä maailmassa nurinkurista. Kaikki
+olisi pitänyt muuttaa, ja elää ihan toisella tavalla. Myöskin vankilaa
+koskevissa asioissa hän antoi myöten. Kerran, kun he jäivät iltasella
+kansliahuoneeseen keskustelemaan, rupesi tirehtöri itse valittelemaan,
+että tämä vankila tekee ihmiset pahemmiksi kuin ne olivatkaan, sillä
+sen sijaan että pahat pitäisi saada erilleen toisistaan, niin ne täällä
+päinvastoin koottiin kaikista maanääristä yhteen toisiansa
+saastuttamaan ja turmelemaan.
+
+-- Mutta jos vankila ei paranna vaan turmelee, niin miksi ollenkaan on
+vankila? -- sanoi Helena.
+
+-- Tjah, -- pani tirehtöri, -- vankila on historiallinen tosiasia: on
+aina niin ollut, siksi nytkin niin on.
+
+-- Mutta miksi _te_ palvelette täällä?
+
+-- Ha-ha, minulla on perhe ja lapset. Perhe ja lapset! sehän se on
+kaiken kierouden alku ja perustus. Jos suoraan puhutaan, -- ah, kuinka
+tämä kaikki minua hermostuttaa. Minä en voi nähdä eteeni, minua
+rasittaa kaikki, minä tunnen selvästi, että kadotan liian aikasin
+elämäni, kadotan kaikki mahdollisuudet todelliseen kehitykseen. --
+Olisihan minustakin voinut tulla "elävä ihminen", niinkuin te sanotte,
+-- mutta päivä päivältä se on yhä varmemmin myöhäistä. -- Minä kadotan
+yhden sielunkyvyn toisensa jälkeen, en osaa enää keskittää mihinkään
+ajatuksiani, muistinikin jo heikkonee, minua ei huvita mikään mikä
+tavallisia ihmisiä huvittaa. Ja kuitenkin olen vasta 40 vuotias, --
+parhaassa miehuuden iässä. -- "Rakastaa lähimmäistä", te sanotte;
+suokaa anteeksi, se on nyt toki vähin huvittavaa, ja sitäpaitsi -- uh!
+-- täälläkö vankilassa! ketä täällä rakastaisi? Myöntäkää itse: -- tämä
+on paikka missä kasvaa inho ihmisiin. Sitäpaitsi, siinä merkityksessä
+kuin te tarkoitatte ei voi koskaan rakastaa ihmisiä, jotka ovat minun
+vallassani, komennukseni alaisia. Heidän suhteensa minä on voi koskaan
+olla muuta kuin virkamies.
+
+Helena kuunteli juhlallisella hartaudella hänen puhettansa, eikä
+uskaltanut enää mitään lisätä tai edes myönnellä, peläten että
+tirehtööri saa halun väittää häntä vastaan ja niin tulee pois tästä
+harvinaisesta, hienosta ajatussuunnastansa. Kaikki tirehtörin lauseet
+olivat juuri sitä mitä Helena oli juuri hänelle hokenut, mutta hän ei
+sitä nyt huomannut ja puhui omina ajatuksinaan.
+
+-- Mutta nythän on jo aivan pimeä, -- sanoi Helena hiljaa, koettaen
+lähteä huomaamatta ja häiritsemättä, että tirehtöri jäisi edelleenkin
+samoihin mietteihinsä.
+
+-- Niin se on, niin se on, -- huokasi tämä vielä: -- kenties te, joka
+olette tullut tänne vankeja lohduttamaan, kerran tulette siihen
+havaintoon, että tämän vankilan tirehtöri itse enin kaipaa teidän
+lohdutustanne, -- ja on pahin kaikista.
+
+He erosivat ystävinä, molemmissa sama nöyrtymys, jonka läpi ei tuntunut
+mitään virallista, vieraisuutta, ja heidän henkensä oli yksi ja vapaa.
+
+Kulkiessa vankilasta Helenan sielu riemuitsi.
+
+"Onnistunko minä; onnistunko saada edes yhdenkin ihmisen ajattelemaan
+ja tuntemaan _sillä_ tavalla?"
+
+Ja hän huomasi innoissaan kulkevansa tarpeettoman pian, ja hiljensi
+äkkiä ja huokasi naurahtaen rinnan täydeltä, nauttien leppeästä
+tuulesta ja kuusta, joka nopeasti riensi pilvien lomitse.
+
+ * * * * *
+
+Ensimäinen vanki, jonka yhteyteen Helena tuli, ei siis ollut
+Souvari-Heikki. Hänen tapaamista Helena lykkäsi yhä tuonnemmas ja
+tuonnemmas, myöskin siitä syystä, että se oli hänelle vähin helppoa ja
+vähin mieltäkiinnittävää.
+
+Ensimäinen vanki, jonka kanssa hän tuli tositekemisiin, oli myös hänen
+kotiseudultaan oleva Sofia Huotari, joka tirehtörin kirjojen mukaan oli
+vankeudessa syytettynä lapsenmurhasta. Ei Helena tosin ensin lainkaan
+voinut muistaa sellaista ihmistä kotiseudultansa. Mutta heti
+tultuaan koppiin, hän tunsi Sofian. Sillä se olikin yksi hänen
+rippitovereistaan, se, joka oli kirkossa istunut melkein hänen
+vieressään, toisella puolella Maria.
+
+Sofia Huotari oli silloin kaunis, mutta nyt oli häntä kamala katsoa
+harmaassa vankipuvussa, tyhjässä, koleassa kopissa, johon valo tuli
+korkealta katon ja seinän rajalta, ristikkoluukusta.
+
+Varmaan hänkin tunsi Helenan, koska niin hämmästyi. Kauan hän katseli
+ujosti kulmiensa alta ja muodosti nähtävästi itselleen kohta semmoisen
+ajatuksen, että Helena oli täällä puhuakseen hänelle sielun
+pelastuksesta.
+
+Helena oli kyllä monasti miettinyt, mitä hän vangille sanoisi ja kuinka
+hän koko sydämestään tunnustaisi itsensä yhdenvertaiseksi sen kanssa,
+mutta nyt kun oli todellisuudessa hänen edessään koppiin suljettu
+ihminen -- juuri tuo erikoinen ihminen, jonka kärsivissä,
+sinisuonisissa ohimoissa kokonainen elämä oli eletty, syineen,
+vastasyineen niiden äärettömässä monivaiheisuudessa -- mittaamattomassa
+niinkuin avaruuksien tähdet tai aavikon santajyväset, -- nyt hänestä ei
+mikään ennen mietitystä sopinut sanottavaksi. Hän ikäänkuin häpesi eikä
+tiennyt millä puolustaa ilmestymistään tänne. Mitä ikänä hän ajatteli
+sanoa, se kaikki tuntui röyhkeältä ja loukkaavalta, ja ikäänkuin
+edellyttävän, että hän asettui yläpuolelle, toisen opettajaksi,
+semmoiseksi, jota toisen oli kuuleminen, koska sen ei ollut oikeus
+mihinkään mennä neljän seinän sisältä.
+
+Ja niin hän istui vangin edessä, yhä enemmän ymmällä äänettömyyden
+tähden, mutta yhä varmemmin myös hyläten kaikki mitä tuli mieleen
+sanoa. Hänestä tuntui, että hänen tulonsa tänne saattoi olla
+puolustettavissa ainoastaan silloin, jos hän olisi voinut sanoa: olen
+tullut auttamaan sinua karkuun täältä. Mutta kun sekään ei olisi ollut
+totta, ei hän mitään niin halunnut kuin juosta kohta pois kopista
+mitään sanomatta.
+
+--. Olen tullut tänne -- jos voisin lyhentää Sofian yksinäisyyttä, --
+sammalteli vihdoin Helena häpeissään katsoen milloin toiselle milloin
+toiselle puolelle omaa tuoliansa.
+
+Sofia laittoi hurskaan ilmeen kasvoihinsa ja rupesi jonkinlaisella
+tottumuksella latelemaan lauseita lunastushistoriasta.
+
+-- Ei, ei, -- sanoi Helena nyt. -- en minä usko mihinkään sellaiseen --
+en minä sitä varten ole tullut. --
+
+Sofia katsoi ällistellen eikä ymmärtänyt. Kaikki luonnollisuus oli
+hänestä poissa ja teeskentely oli paneutunut paksuna kerroksena hänen
+äskeisten hienojen sururyppyjensä ja kärsivän otsansa päälle.
+
+Hän vaan taas rupesi todistelemaan taitoaan lunastushistoriassa,
+ladellen sen nyt alusta loppuun. Sillaikaa Helena istui ja mietti millä
+hän saisi tuon valhekuoren puhkaistuksi. Ainoa keino tietysti oli:
+saada toinen uskomaan, ettei hänen edessään ole mikään jumalinen
+ihminen. Mutta sepä juuri näytti mahdottomalta, sillä jo oleminen
+täällä vankilassa todisti häntä vastaan.
+
+-- Minä en usko mihinkään sellaiseen -- toisti Helena: -- ne ehkä
+luulevat, että minä uskon, siksi laskivat minut tänne; mutta minä en
+usko, ja tahtoisinkin päästää sinut vapaaksi täältä, jos vaan voisin ja
+jos se ei olisi petosta tirehtöriä vastaan. -- Niin se on. -- Sitten
+Helena sanoi:
+
+-- Ei, Sofia. Sano minulle, miksi sinä -- katsos ei minulla olisi
+oikeastaan oikeutta mitään sinulta kysyä -- mutta tahtoisin tietää --
+sano _miksi_ sinä tapoit sen?
+
+-- Minä olen vaivainen syntinen, mutta Jeesuksen Kristuksen
+armosta -- --
+
+-- Kuule, Sofia, -- keskeytti Helena hänet, -- minä sanon sinulle,
+etten yhtään aijo ruveta sinua parantamaan; en minä ole sinua parempi.
+Mutta tahtoisin tietää, koska en ymmärrä, -- jos sinä olisit niin hyvä
+ja sanoisit minulle, miksi sinä sen teit?
+
+Sofia katsoi Helenaan pitkään, niinkuin ihmetellen ettei tämä semmoista
+ymmärrä.
+
+-- Eihän se ollut oikea lapsi, -- sanoi hän, selitykseksi sysäisten
+Helenaa kädellään.
+
+-- Ei ollut _oikea_? Mikäs se on _oikea_ lapsi?
+
+Vielä enemmän ihmetteli Sofia.
+
+-- Minähän en ole _vihitty_, -- kuiskasi hän niinkuin viattomalle
+nuorukaiselle, joka ei tiedä mistään asioista.
+
+-- Nyt en ymmärrä ollenkaan, -- sanoi Helena. -- Ei suinkaan lapsi
+synny erilaiseksi, jos ei ole vihitty?
+
+-- Mutta se syntyy synnissä ja häpeässä. Häpeä se on hänelle ja minulle
+ja koko maailma osottaa sormellaan.
+
+-- Olisitko siis voinut olla yhtymättä sen miehen kanssa, vaikka
+rakastit häntä?
+
+-- Voi, voi, mitä se fröökinä kysyy! Se oli semmoinen kulkijan.
+Kyllähän sen tietää; kun molemmat tykkää toisistaan, ihminen on
+niinkuin muu luontokappale --! Mutta minun olisi pitänyt vaatia häntä
+ensin vihille, sanoi pastori. Ja Jumala rankaisi minua, kun en sitä
+tehnyt.
+
+-- Se ei ole totta. Jumala ei rangaissut sinua, vaan antoi anteeksi ja
+siunasi sinua, kun synnytit lapsen. Kaikki oli ilman vihkimistäkin
+Jumalan edessä hyvä, kun _se_ kerran oli tapahtunut.
+
+-- Mitä vastasyntynyt tietää, jos se tapetaankin, -- sanoi Sofia nyt
+yhtäkkiä, ja jotain levotonta värähti hänen kasvoissaan.
+
+-- Ei tosin tiedä, sanoi Helena. -- mutta kadotithan lapsen, joka
+kuitenkin oli kaikki sovittanut. Ei, Sofia, sinä sanoit äsken, että
+olet saanut syntisi anteeksi, mutta et sinä niin tunne.
+
+Nyt vasta Sofia ojentautui, ja entisen nöyrän katseen sijaan nosti
+päänsä vihasen uhkamielisesti. Kovalla äänellä hän huusi:
+
+-- Pastori itse on ollut täällä ja minä olen syntini tunnustanut ja
+katunut ja olen jo ehtoollisellekin päästetty. Mutta mikä sinä oikein
+oletkaan uskolainen?
+
+-- Sanon vaan, että vaikka olisit tuhat kertaa ehtoollisella käynyt, ei
+se mitään tähän asiaan kuulu.
+
+-- Hyi olkoon, kun tekee itsensä pastoriakin viisaammaksi. Mutta minä
+kysyn tirehtöriltä, kuka täällä oikein synnit anteeksi antaa, -- huusi
+hän, säihkyvänä vihasta.
+
+Helena tuli Sofian luota ja oli jotenkin tyytyväinen itseensä, sillä
+hän luuli liikuttaneensa tuota kovettunutta sydäntä. Mutta ei mennyt
+monta päivää, ennenkuin hän huomasi, että pastori todella tervehti
+häntä jäykästi, ja siitä saakka ruvettiinkin hänen askeleitaan pitämään
+vankilassa silmällä.
+
+ * * * * *
+
+Kuukauden ajan kävi Helena joka päivä eri vankien luona naisosastolla,
+ja sillä ajalla hän vaan yhä enemmän joutui vastakkain pastorin kanssa.
+He tosin eivät tavanneet toisiansa, mutta vankien sydämmissä ja
+käsityksissä sai Helena alituiseen otella pastorin istutuksia vastaan,
+erittäin tuota kummallista oppia vastaan synnin sovituksesta. Myöskin
+oli Helenan pakostakin ottaminen selkoa raamatusta ja muusta
+semmoisesta, johon täällä kaikki perustivat nuo käsityksensä. Mutta kun
+hän tutki evankelioita, rupesi hän kaikkien ihmeiden ja kummallisten
+historiain takaa yhä selvemmin näkemään, että siellä oli puhe juuri
+semmoisesta henkilöstä, joka ei ollut uskonut mihinkään muuhun kuin
+Helenan "siihen" ihmissydämmessä. Hän oli ikäänkuin pelastanut
+itselleen tämän henkilön suuren romukerroksen alta ja iloitsi ja
+riemuitsi sielussaan siitä syvästä hengenheimolaisuudesta. Ei hän
+kuitenkaan voinut koskaan mainita hänen nimeään, sillä silloin saivat
+vangit heti väärän käsityksen hänen tarkoituksestaan eikä sitä heidän
+käsitystään enää voinut millään järkähyttää. Hänen piti vaan aina
+sanoa, ettei hän usko mihinkään.
+
+Kerran hän taas keskusteli kuten tavallista tirehtörin
+kansliahuoneessa. Hän oli tunnustaakseen jo hienoon kyllästymiseen asti
+saanut kuulla tirehtörin valituksia perheellisyyden ikeestä muka
+semmoiseen mieheen nähden, joka haluaa suurempia elämäntehtäviä. Jos
+luutnantit vastaisen avioliittonsa vuoksi eivät voineet jättää
+sotapalvelusta, niin saattoi se olla ymmärrettävää; mutta että vanha
+mies, joka selvästi käsitti asioita, yhä ruikutti perhettänsä vastaan
+eikä sittenkään tehnyt mitään ratkaisevaa, se oli Helenasta sentään
+liikaa.
+
+-- Mitäs tuolla pihalla tapahtuu? -- kysyi Helena ikkunan luota,
+kääntääkseen mieluummin koko keskustelun toisaanne.
+
+Siellä näkyi harmaapukuinen miesjoukko, vanhoja partasuita ja nuoria,
+yksi toisensa jäljessä kulkevan suuressa piirissä pitkin muurien
+ympäröimää pihaa, niinkuin joskus koululapsia kävelytetään väliajalla.
+
+-- Ne on yläkerran vangit, -- sanoi tirehtöri haluttomasti. -- Joka
+päivä puoli tuntia.
+
+Ja yhtäkkiä Helena näkee kuin näkeekin Souvari-Heikin heidän
+joukossaan.
+
+Latuskainen pyöreä lakki on hänenkin päässään, ja juovikkaat, harmaat
+vangin vaatteet, niinkuin kaikilla muilla.
+
+Se näyttää nauravan ja salaa vartijalta jotakin kujeilevan. Ja kun se
+piirin kohta, jossa hän kulkee, lähestyy ikkunata, saattaa Helena
+jotenkin läheltä nähdä hänen kasvoihinsa. Hänellä on toisessa silmässä
+valkonen kaihi. Sen se on arvattavasti saanut viimeisessä tappelussa,
+jonka vuoksi oli taas tänne joutunut. Muuten hän oli samannäkönen kuin
+ennenkin, papan silmäin muoto ihan elävänä ja tuo omaiseksi tekevä
+leuan pyöristys.
+
+Merkillistä! Souvari-Heikin tähden oli Helena tänne tullut, koko tuo
+tunto yhdenvertaisuudesta kaikkiin ihmisiin oli syntynyt alkujaan
+siitä, että hänellä oli _veli_ niiden joukossa, ja se tunto olikin
+päivä päivältä kasvanut ja varmistunut, niin ettei hän enää muuten
+voinut elämää ajatellakaan. Mutta nyt olikin hänellä erityisesti tuohon
+veljeen juuri vähin rakkautta. Mikä ihme siinä piti oleman niin
+vastenmielistä. Kaikista hänen liikkeistään ja tavoistaan paistoi jokin
+omituinen löyhyys, asiain ottaminen mitä keveimmältä kannalta, ja vielä
+jonkinlainen tyhmä kukkomaisuus. Helena päätti nyt kerrankin tehdä
+tehtävänsä. Ja kun vangit samassa rupesivat kulkemaan pihalta takasin
+rakennukseen, keksi hän sanoa tirehtörille haluavansa mieluimmin
+puhutella niitä vankeja, jotka olivat hänen kotiseudultansa ja myöskin
+siis miesvankeja. Joka aiheutti tirehtörin hakemaan kirjoistansa
+olisiko ehkä miesosastolla ketään sieltäpäin tuotua.
+
+Jonkun aikaa haettuaan, sanoi tirehtöri:
+
+-- Täällä on eräs Henrik Lehtonen, -- tappelusta -- toiskertainen, --
+yläkerrassa n:o 32. Jos tahdotte, käsketään alas.
+
+-- Ei, mieluummin menisin hänen koppiinsa, -- sanoi Helena. -- Ja jos
+saan, niin nyt heti.
+
+-- Miksei, miksei, -- sanoi tirehtöri. -- Minä itse saatan neidin
+sinne.
+
+Hän soitti sähkönappulaa, ja heidän mennessänsä kansliasta
+paiskautuivat ovet kuin itsestään auki, vartijain tehdessä kunniaa
+niiden pielissä ja avaimia rämistellen juoksennellessa jo avatuilta
+ovilta vielä suljetuille.
+
+Molempia koppirivejä erottavassa käytävässä tirkisteli ensimäisessä
+kerroksessa suuren rautakalterin takaa joukko harmaita vankeja,
+joita tirehtöri sanoi Rakkolaisiksi. Mutta ei Helena tahtonut pysähtyä
+nyt mitään muuta katsomaan. Peittääkseen levottomuuttaan ja
+mielenliikutustaan hän teeskenteli iloista, kysyi tirehtöriltä minne
+mennä ja tipsutti sitten, kevyesti juosten, ylös rappusia
+keskikerroksen käytävään ja vasta siellä odotti häntä.
+
+Tirehtöri saapui hänen jäljessään hengästyneenä. -- Minua vaivaa
+omituinen pyörrytystauti täällä vankilassa, minä luulen, ettei tämä
+seinistä lähtevä kalkinhaju -- tunnetteko? -- ettei se ole minun
+terveydelleni edullinen, -- sanoi hän sivumennen. Mutta juuri ennenkuin
+he rupesivat menemään ylös kolmanteen kerrokseen, pysähtyi hän erään
+suljetun kopinoven eteen ja viitaten päällään sinnepäin, sanoi hiljaa:
+
+-- A propos, tässähän on meillä se kuuluisa rovasti. Ellen erehdy,
+eikös hänkin ole juuri neidin kotiseudulta?
+
+-- On, kyllä hän on, -- sanoi Helena. Mutta sydämmessään hänellä kaikki
+pysähtyi. "Tuossako se mies siis istuu vangittuna, muutama askel
+minusta, kauheata, kauheata!" -- ajatteli Helena.
+
+-- Hän on jo puoli vuotta meillä ollut, -- sanoi tirehtöri. -- En
+todella ymmärrä kuinka tuo juttu on niin pitkälle venynyt. Tietysti hän
+tulee Kakolaan. Mutta muuten, onpa se todella hyvin merkillinen mies.
+Ajatelkaa mitä se on valinnut toimekseen täällä! Hän kirjoittaa muka
+jonkinlaista uutta postillaa. Kaiken sen perästä mikä on ollut, --
+vielä postillaa kirjoittamaan! Onpa se jotenkin paksua, ei voi muuta
+sanoa.
+
+-- En minä tuota oikein myönnä, -- sanoi Helena. -- Jos on kerran
+sellainen usko syntien anteeksiantamisesta, niin tietysti paras pappi
+on se, joka on enin syntiä tehnyt ja anteeksi-antamista syvimmin
+kokenut? Ehkä se juuri siitä kokemuksesta kirjoittaakin postillaa.
+
+Näin sanoen Helena aikoi mennä taas edellä ylös. Mutta tirehtöri kutsui
+hänet kädenviittauksella luokseen.
+
+-- Katsahtakaahan nyt edes tuosta reijästä, -- sanoi hän ja työnsi
+syrjään kannen pienoisen lasireijän edestä.
+
+-- En ikipäivinä, -- sanoi Helena, -- minähän olen tuttu sen kanssa;
+mitä te ajattelette!
+
+-- Entä sitten? Me menemme sisälle hänen koppiinsa.
+
+-- Ei, ei, ei, -- sanoi Helena kauhistuneena ja vetäytyi pois. Hän meni
+kauas käytävän toiseen päähän.
+
+Vartija olikin tirehtörin viittauksesta jo avannut oven, ja tirehtöri
+näkyi astuvan jäykkänä ja arvokkaana rovastin koppiin.
+
+"Tästä nyt näen" -- ajatteli Helena, -- "että vankien luo tunkeutuminen
+on todellakin jotain epähienoa ja minä olen syystä sitä hävennyt. Enpäs
+mennyt, kun oli tuttava!"
+
+Mutta tirehtöri tuli jälleen ulos kopista, lähestyi Helenaa ja
+ilmoitti, että rovasti itse halusi häntä puhutella.
+
+Ja vähän ajan kuluttua seisoi Helena tuon vanhan miehen edessä, joka
+hänen tullessaan nousi pienen pöytänsä äärestä. Tirehtöri rupesi
+tekemään jonkinlaista esitystä. Se pöytä oli todella täynnä
+kirjoituspaperia ja nopeinkin katsahdus niihin todisti, että rovasti
+todellakin kirjoitti postillaa. "Jeesuksen Kristuksen armosta ja hänen
+verensä kautta" -- ehti Helena lukea, kun hänen silmänsä vilaukselta
+käväsi papereissa.
+
+Sitten poistui tirehtöri ja jätti heidät kahdenkesken.
+
+
+
+
+Rovasti.
+
+
+Hän oli tullut papilliselle uralle voimakkaan henkisen herätyksen
+kautta. Oltuaan nuorena ylioppilaana intohimoinen, rohkea ja
+hurjasteleva nuorukainen hän oli joutunut lestadiolaisen uskonlahkon
+vaikutuksen alaiseksi ja erään saarnaajan sanoista päätti katkaista
+kaikki entiset suhteensa maailmaan. Ensi innossa hän aikoi kokonaan
+luopua omaisistansa, jättää "peltonsa ja tavaransa" ja ajattelematta
+huomispäivän leipämurheita lähteä maailmalle saarnamiehenä. Tämä ajatus
+viehätti ja veti häntä. Hän tunsi olevansa valmis mihin kärsimyksiin
+hyvänsä, kunhan sai olla Herransa välittömänä opetuslapsena, jolle oli
+valta annettu tallata käärmeitä ja skorpioneja ja kaikkea vihollisen
+voimaa. Kokeneemmat uskonveljet sanoivat: aseta mielesi, ole hiljaa,
+niin Herra on puhuva sinun sydämmeesi ja tahtonsa ilmaiseva. Ja
+nuoruutensa koko hehkuvalla mielen loimulla hän nyt vaan maltittomasti
+odotti mitä Herra oli hänelle käskevä.
+
+Mutta ennen tätä käskyä, eräänä kuultavana kevätiltana, niihin
+aikoihin, jolloin lehmät oli ensi kertaa laitumelle päästetty, hän
+kuuli metsästä omituisen helakan ihmisäänen kajahtelevan, joka karjaa
+kokoon huuteli. Yhtäkkiä hänet tempaa entinen villi intohimo ja hän
+tahtoo hinnalla millä hyvänsä nähdä sen naisen, jonka ääni oli juuri
+tuollainen. Muistamatta hetkeksikään uutta sielullista tilaansa hän
+riuhtasee pyssyn seinältä ja juoksee metsään. Eikä kauan kestänytkään
+ennenkuin hän huuteluja kuulostellen pääsi huutajan itsensä perille,
+tapasi sen aidan takaa kosteassa ja tiheässä koivikossa, vihreäin
+lehväin alta, valkosten runkojen keskeltä. Se oli suurikasvuinen,
+kalpeaihoinen nainen. Paksu letti jatkui vyötäisille huivin alta.
+
+Hän hyppäsi aidan yli, tuli naisen luo ja sanoi: -- Koko päivän olen
+turhaan riistaa hakenut, löysinpä vihdoin!
+
+Ja rohkea kun oli, kiersi kohta kätensä sen kaulan ympäri toiselle
+olalle. Kuitenkin vapisi hänen äänensä, kuu hän taas sanoi:
+
+-- Tulethan minun riistakseni!
+
+Ja sydän paisui.
+
+Nainen ei vetäytynyt pois, vaan paljasti naurahtaen valkoset hampaansa.
+Sitten pani vasemman kätensä päällimäiselle aidakselle, niin että näkyi
+nimettömän kaksi kultaista sormusta.
+
+-- Vai niin, -- sanoi toinen nähtyään sormukset ja laski kätensä naisen
+olalta, mutta vaikka hän tahtoi ottaa askeleen kauemmas tuli hän
+likemmäksi ja pystymättä mielensä kuohulta mitään sanomaan, koski taas
+häneen. Silloin nainen käänsi päänsä hänestä pois ja varoin rupesi
+irtautumaan hänen käsistänsä ja kun ei onnistunut, sanoi nopeasti:
+
+-- Veli Jeesuksessa Kristuksessa, etkö tunne minua?
+
+Silloin hän muisti nähneensä tuon ihmisen autuaitten kokouksessa, ja
+tyrmistyi. Kauhuissaan hän kävi molemmin käsin päähänsä. Mutta toinen
+sanoi vielä:
+
+-- Minäkin ja minun mieheni tulemme lauantaina kokoukseen.
+
+Ja näin sanottuaan kääntyi taas rauhoittuneena häneen päin ja jäi häntä
+uteliaasti katsomaan, kun hän, kuivia koivunoksia tieltänsä työntäen
+läksi kiireesti pois metsästä.
+
+Hän ei tahtonut eikä voinut ajatella tätä tapausta sen enempää. Hän
+selitti sen niin, että kaikki oli tapahtunut kokonaan ulkopuolella
+häntä itseänsä, eikä se sentähden lannistanut hänen mieltänsä. Eihän
+hän myöskään ollut tiennyt, että se nainen oli naitu vaimo. Ja niin hän
+toistaiseksi luulotteli, että kaikki on hyvä, kun hän asian avonaisesti
+uskonveljille tunnustaa, itsensä edessä ei hän pitänyt itseään
+rikollisena, kun ei lukenut koko tapausta ikäänkuin omaan elämäänsä
+kuuluvana.
+
+Tuli sitten lauantai-ilta, se ilta, jona autuaat kokoontuivat
+autuudestansa ilakoimaan, niinkuin hihhulilaisten tapa siellä päin on.
+
+Hän oli jo unohtanut tapauksen, ja saarnan jälkeen raivokkaassa
+autuuden hekumassa hyppeli muiden mukana. Vilaukselta hän silloin näki
+joukossa paksun keltaisen letin, muisti silmänräpäyksessä kaikki, ja
+hurjistui vielä suurempaan iloon. Koko seurakunnan tempasi tavatoin
+mielen kuohu. Tuikkivat talikynttilät sammuivat ilman pyörteeseen,
+toiset hihkuivat ja hyppelivät, toiset syleilivät toisiansa. Ja niin
+sitten sattui hänen eteensä se nuori vaimo, joka myöskin oli hypyssä
+sylinsä avannut. Ja kun he katsahtivat toisiinsa, juoksivatkin he
+toistensa syliin, eikä mikään mahti olisi enää heidän lankeemistaan
+estää voinut.
+
+Nyt hän ei enää voinut olla sisässänsä näkemättä olevansa heikko
+raukka, jonka vaan täytyy kaikessa hiljaisuudessa jatkaa taisteluaan
+vanhoja intohimoja vastaan. Tämä tapaus oli hänelle selvä vastaus: sinä
+hait suurta tehtävää, siinä se on: voita intohimosi!
+
+Mutta tämä tehtävä näytti hänestä värittömältä eikä herättänyt hänessä
+mitään halua. Siinä tuntui niinkuin pettymystä sille, joka oli
+kuvaillut voiton sankarina kerran kulkevansa halki maailman Mestarin
+ennustusta toteuttaen.
+
+Hän kätki tämän epäilyksen sydämmehensä, niin kauas, ettei itsekään
+tiennyt kätkeneensä. Ja pian näkivät ihmiset, että hänen aikeensa eivät
+olleet kutistuneet, vaan että hän päinvastoin oli ikäänkuin entistäkin
+enemmän tarmoa itseensä kerännyt.
+
+Sillä olihan olemassa toinenkin tie.
+
+Hän jätti hihhulilaisuuden, rupesi lukemaan Luteruksen kirjoituksia ja
+otti itsellensä vaimon. Pian hän myöskin suoritti yliopistossa
+tarvittavat jumaluusopin tutkinnot ja muutti sitten pois toisiin
+seutuihin. Hän pääsi ensin kappalaiseksi etelä-Suomeen.
+
+Luterus vakuutti voimakkaasti ja pontevasti, että taisteleminen
+intohimoja vastaan on turhaa oman ansion tavoittelemista ja että
+pappina kyllä voi olla nainutkin mies.
+
+Luteruksen näitä vakuuttaessa tuntui asia hänestä niin selvältä, ettei
+hän voinut ymmärtää miksi hän ollenkaan niin tarkkaan tutki Luteruksen
+kirjoituksia. Ja kuitenkin piti hänen niitä aina tutkia pysyäkseen
+siinä vakaumuksessa.
+
+Niin hänestä tuli ankara luterilainen, toimelias ja kuuluisa
+valtiokirkon pappi. Niinkuin suuri hyötyisä tammi hän nopeasti ja
+syvältä levitteli maallisen mahtinsa juuria. Seurakunta valitsi hänet
+kirkkoherraksensa. Niin pääsi tämä haarainen juuri pappilasta
+kiertämään koko kunnan. Ja kunnasta se kiertäysi pian valtiolliseenkin
+elämään, sillä aikaisin hän jo valittiin valtiollisen eduskunnan
+jäseneksi.
+
+Mitä vanhaan intohimoon tulee, ei olisi paremmin luullut voivan käydä.
+Sielu näytti saaneen täyden rauhan. Ensi lemmen huumaus nuoreen vaimoon
+oli pian vaihtunut hiljaiseen säännöllisyyteen ja näytti tyydytettynä
+herpoutuneen suloiseen, onnelliseen perherauhaan, jättäen nyt täyden
+vapauden aatteelliselle ja henkiselle kasvulle. Itsestänsä aukeni
+hänelle uusi onni, pappilan laaja talous kävi loistavasti
+käytännöllisen ja vielä jotenkin ilosen vaimon käsissä.
+
+Muistot nuoruuden voimakkaista aatteista olivat loppumattomana lähteenä
+saarnoille, niin ettei hän itse eikä kukaan muu olisi voinut epäillä,
+ettei häntä elähyttänyt veres uskontuli; kirkko oli aina täynnänsä sekä
+oman pitäjän väkeä että vieraidenkin seurakuntien kaukaa tulleita
+kuulijoita.
+
+Niin hän eli ja vanheni pappilassansa. Mutta syvimmässä sydämmen
+sopukassa, siinä syvyydessä, jossa ei ajatella sanoin ja jota hän ei
+tosin mitenkään lukenut omaan kirkkoherrakuvaansa kuuluvaksi, alkoi
+aikaa myöten liikehtiä omituisia ilmiöitä.
+
+Kun hän saarnaa miettiessänsä katseli ikkunasta tyynen jokilahden yli,
+mihin metsät kuvastuivat, niin teoloogiset ajatukset ja muistot yhä
+useammin nukahtivat kyllääntyneinä kahilikkoon ja sen sijaan
+kasvamistaan kasvoi kumma kaiho johonkin salaperäiseen, vieraaseen
+naiseen, joka häämöitti ajatuksissa ja hengitti irstautta viattomaan
+luontoon. Se oli alussa epämääräinen, se oli milloin jossain joen
+kalvolla, milloin väikkyi alastonna samettisen männikön varjossa,
+milloin muuten värisi autereisessa ilmassa -- ja maanitellen kutsui,
+ilman selvyyttä repi sydäntä.
+
+Tämä herätti hämäriä muistoja. Kirkkoherra kokosi järkiajatuksensa ja
+ponnisti yhteen kaikki voimansa.
+
+-- Saatana! -- huudahti hän ja hyökkäsi istuviltaan. Hän hengitti
+syvään ja riemuitsi voitostansa. Silmänräpäyksessä olikin lahti ja auer
+ja samettinen männikkö taas hyvän palveluksessa, ainoastaan Luojan
+luonnon puhdasta kauneutta. Ja todella oli niin, ettei se utuinen
+nainen enää ilmestynytkään kahilikkoon, ei metsän laitaan eikä joen
+kalvolle. Sillä ei tarvinnut kuin muistaa tätä voittoa, niin se jo
+pakeni.
+
+Mutta eikö se missään enää ilmestynyt? Eihän se tarvinnut kahilikkoa
+eikä väräjävää auerta ilmestyäkseen. Jos pani silmät umpeen, niin se
+tuli kaarrellen pimeydestä, istui eteen, rupesi leikittelemään eikä
+kieltänyt mitään. Taikka tapahtui, että kirkkoherra näki kaukaa tieltä
+ihmisen ja näki hameen hulmuavan askelia myöten, niin se jo oli hän. Ja
+tieltä se siirtyi ajatuksiin ja siellä se jo tunsi valtansa.
+
+Kirkkoherra meni vihdoin pääkaupungin parhaan lääkärin puheille.
+
+Hän teeskenteli olevansa papillisilla asioilla ja sanoi lääkärille: --
+Tulinpa neuvoa kysymään. Minullakin on näette hoidettavia niinkuin
+teillä. Ja miksei maallinen lääkäri ja hengellinen lääkäri toisinaan
+keskenänsä neuvottelisi.
+
+-- Ei mikään voi olla sen suotavampaa -- vastasi siihen maallinen
+lääkäri.
+
+-- No niin, otaksukaamme, että eräs onneton on joutunut aistillisuuden
+pauloihin, -- ei tavallisessa merkityksessä, vaan niin, että
+mielikuvitus ei jätä häntä hetkeksikään rauhaan -- että...
+
+-- Kyllä ymmärrän, kyllä ymmärrän.
+
+-- Hän näkee selvästi, että tuo on saava surkean lopun, -- mutta ei
+kuitenkaan mitään voi --
+
+-- Niin, niin, tapaus ei ole mikään harvinainen.
+
+-- Tiedättekö siis jotain lääkityskeinoa sitä vastaan?
+
+-- Onko asianomainen naimisissa? -- kysyi lääkäri vastauksen asemasta.
+
+-- On, -- vastasi kirkkoherra.
+
+-- Hm, -- pani lääkäri, ja näytti niinkuin nyt vasta kysymys olisi
+saanut hänen mielestänsä vaikean muodon, sillä hän oli valmistunut
+sanomaan: menköön naimisiin!
+
+Nyt hän neuvoi kylpyjä ja kehoitti mitä tarkimpaan säännöllisyyteen
+avioelämässä --.
+
+Uutta oli tässä neuvossa kirkkoherralle kylvyt, mutta mitä jälkimäiseen
+neuvoon tulee eli säännöllisyyteen, niin sen hän jo ennenkin oli
+tiennyt. Hän oli aina ollut säännöllinen aviomies.
+
+Mutta ei kylvyistä ollut apua eikä myöskään siitä erikoisesta
+ruokajärjestyksestä, jota sama lääkäri sittemmin neuvoi.
+
+Ei auttanut yhä kasvava ikä, ei heikontuvat voimat eikä vanhentuva
+mieli.
+
+Aina ja aina oli sama elämäniloa myrkyttävä ristiriita sydämmen
+syvyydessä: kyllästymys omaan vaimoon ja vieraiden naisten kuvat.
+Kaikki entiset ajatukset elämästä särkyivät tähän kaksinaisuuteen.
+Toivoton paino laskeutui kaikille näköaloille ja raukean lasiseksi meni
+silmäin katse.
+
+Naishaamut eivät sittenkään jättäneet häntä. Ne eivät enää vaatineet
+häneltä hurjan rohkeata, suinpäin pahaan syöksymistä. Ne huvittelivat
+häntä hänen ajatuksissansa ja ehdottelivat hänelle salateitä.
+
+"Täällä sinä kidut ja kuihdut", kuiskaili se utunainen kerran hänen
+korvaansa. -- "Katso sinä jo olet kohta ukko, etkä vielä ole pidellyt
+minua kädestäni etkä hivellyt minun ihoani. Houkka! Sinä _tahdot_
+irtautua ja upota minuun, mutta sinä olet aina pelännyt 'mitä ihmiset
+sanovat'. Semmoisista vaikuttimista ne muutkin pikkusielut jäävät
+elämää vaille ja kuolevat sitä maistamatta."
+
+Kirkkoherra tiesi hyvin, että tämä oli valhetta, kiusaajan puhetta,
+mutta hän kuunteli sentään kuten vanhaa tuttua nuottia.
+
+Se jatkoi:
+
+"Mutta vaikka niinkin on, saisit sinä vieläkin tulla minua katsomaan.
+Voisithan sinä pettää ihmiset ja ottaa osasi salassa heiltä, niin ettei
+kukaan tiedä sinun nähneen minua ja kosketelleen minua. Ihan lähellä,
+rajan takana, kiehuu suuri valtakunnan kaupunki, jossa sinä voit olla
+näkymätöin niinkuin pisara meressä, -- ja niin sinä vieläkin löydät
+minut!"
+
+Ei tarvinnut tämän ajatuksen kuin välähtää kirkkoherran mielessä, niin
+koko hänen ruumiinsa vavahti rikollisesta mutta suloisesti
+tainnuttavasta sykähdyksestä. Ja vaikka hänen huomaamattansa vesi
+pusertui silmiin, jännittyi hänen tarmonsa kuin pilviin nousevan kotkan
+ja hän syvimmässään tunsi, että asia oli siinä silmänräpäyksessä
+_päätetty_.
+
+Ennen ratkaisevaa askelta hän rukoili kuin uutimen takaa, vanhasta
+tottumuksesta löytäen sopivia sanoja:
+
+"Suuri, armollinen Luoja, sinä tiedät kuinka olen taistellut kiusaajaa
+vastaan! Tämä on yli minun voimieni! Olenko minä sairas, vai olenko
+minä sinun hylkäämäsi. Jos sinun poikasi on kuollut meidän synteimme
+edestä, niin vapahtakoon hän minutkin siitä mitä olen päättänyt tehdä.
+Vapahtakoon hänen verensä minut edeltäpäin siitä mitä tulee
+tapahtumaan, amen!"
+
+Epätietoisena ja surullisena nousi rovasti rukouksistansa. Ei hän ollut
+varma siitä, oliko hän kenties sulkenut tällä rukouksella rikoksen
+mahdollisuuden itseltänsä ja aikoiko Jumala nyt todella tehokkaasti
+auttaa häntä: mutta ei hän osannut iloita, jos niin oli. Jonkun aikaa
+tämän jälkeen hän kulki tunteettomana, kunnes tuli lauantai, jolloin
+hän kirjoitti saarnaansa ja koetti kohota hengessä. Sunnuntai meni
+sitten tavallisissa kirkkotoimituksissa, mutta maanantaina hän,
+ajattelematta edeltäpäin, rupesi päivällisillä yhtäkkiä tekemään asiaa
+joillekin matkoille ja sitoi tahallaan itsensä äkkiarvaamatta näillä
+omilla puheillaan.
+
+Itsessänsä hän siitä iloitsi, mutta samalla tulvi hänen sydämmestänsä
+sykähdykset kuin repivästä haavasta.
+
+Se seikka, että hän sitten todella astui junavaunuun, tapahtui
+kuitenkin melkein vahingossa. Hän oli seisonut asemalla, aikeissa
+lähteä hevoskyydillä pitäjän toiseen päähän papillisille asioille.
+Mutta hevosta odottaessa kuului hyvin kaukaa junan vihellys, ja suoran
+linjan päästä rupesi näkymään pieni musta piste ja syrjään poikkeava
+savuviiva. Jokin vavahutti rovastia. Kaikki veri syöksähti sydämmeen ja
+jätti polvet vapisemaan. Ja sama huumaava rikollisuuden sykähdys taas
+tuli ja meni, tuli ja meni, tuli ja meni. Samassa kulki asemapäällikkö
+puutarhasta asemahuoneen ovea kohden, arvattavasti pukeutumaan
+virka-asuunsa. Ja mennessään hän tervehti rovastia. Silloin rovasti
+pysäytti hänet ja sanoi hymyillen ja muka epätietoisena:
+
+-- Omituinen sattuma! Sain juuri kirjeen, että minun pitäisi olla
+huomenna Pietarissa ja siinä tapauksessa minun pitäisi lähteä juuri
+tuolla junalla, mutta --
+
+-- Mutta? -- kysyi asemapäällikkö.
+
+-- Vaimolleni en ole ehtinyt mitään ilmoittaa ja kirjeen kirjoittaminen
+hänelle lienee jo myöhäistä. Aijoin siis kysyä, ettekö tahtoisi olla
+niin ystävällinen ja suullisesti antaa hänelle --
+
+-- Mielelläni --
+
+-- ja suullisesti antaa hänelle --
+
+-- mielelläni -- mielelläni --
+
+-- Kiitos, kiitos! -- antaa hänelle tieto että --
+
+-- Minä voin vielä tänäpäivänä pistäytyä pappilassa --
+
+-- Jaha, jaha, -- että minä en mitenkään ehtinyt -- ja lähetän tuhannet
+terveiset --
+
+-- Mielelläni, mielelläni, kyllä minä vielä tänäpäivänä. -- Mutta ilman
+pilettiä en sentään laske teitä, leikki asemapäällikkö ja he menivät
+nauraen ja yhtaikaa puhuen sisälle.
+
+Ja juna porhalti esille ja rovasti astui vaunuun. Ja kun hän heittäytyi
+sohvaan ja kun maat ja metsät alkoivat vilistää ikkunan ohi, vavahutti
+häntä taas sama tainnuttava sykähdys ja silmät vierähtivät pyörryksiin.
+Mutta peläten ajatuksiinsa vaipumista hän sytytti sikarin ja antautui
+puheliaana ja huvittavana matkamiehenä tuttavuuksia tekemään.
+
+Tämä oli rovastin ensimäinen matka valtakunnan kaupunkiin.
+
+Siitä pitäen teki rovasti joka vuosi kevätpuoleen matkustuksen
+Pietariin, viipyen siellä milloin pitemmän milloin lyhemmän aikaa. Kun
+ihmiset häneltä tiedustelivat missä asioissa hän Pietarissa kävi,
+rupesi hän aina pitkällisiin ja väsyttäviin selityksiin matkansa
+erilaisista tarkoituksista. Muuten hän oli niinkuin ennenkin,
+huvittava seuramies ja alkoi pitää pappilassa entistä ylellisempää
+elämää alituisten vieraiden ympäröimänä. Hänen saarnansa myöskin
+paranivat vielä entistäkin paremmiksi. Niissä tuntui syvä,
+vaikuttava elämänkokemus, ja joskus ne ikäänkuin valittavan
+lapsen liikuttavuudella kääntyivät pelastajan puoleen armoa ja
+anteeksiantamusta etsien. Kyyneleet silloin vierivät hänen ja kaikkien
+sanankuulijain silmistä. -- Paremmin, liikuttavammin ei olisi yksikään
+pappi voinut sydämmen sisimpiä kieliä värähytellä.
+
+Ja kaikki epäillyttävät huhut, jotka itsepintaisesti ja yhä kasvaen
+liikkuivat rovastista, työnnettiin tämmöisten saarnojen jälkeen aina
+sittenkin taka-alalle.
+
+Kunnes tuli tuo viimeinen tieto kunnan nimessä tehdystä
+rahannosto-yrityksestä. Silloin yhtäkkiä uskottiin todeksi kaikki mitä
+hänestä vuosikausien kuluessa oli puhuttu, ja se ei suinkaan ollut
+vähäistä. "Hän onkin susi lammasten vaatteissa", sanottiin. Ja siis
+kaikki hänen kauniit sanansa lunastuksen autuudesta olivat ihmisten
+mielestä pelkkää teeskentelyä. Hävetköön nyt siellä teoistansa!
+
+ * * * * *
+
+-- Lapseni, -- sanoi rovasti, kerrottuaan Helenalle pääpiirteet
+elämästänsä, -- minä olen täydellisesti ansainnut tämän häpeän; enkä
+minä _sitä_ onnettomuutta sure enkä ole _sen_ tähden silmiäni kuiviin
+itkenyt. Mutta se minua kauhistuttaa kuinka voi ihminen, joka on
+lunastettu, sittenkin syntiä tehdä. Ah, koko elämäni ajan on tämä
+kysymys repinyt minun sieluani. Onko se valhe, että minä olen
+lunastettu ja ettei minun syntiäni lueta minulle? Mutta mistä on tämä
+rauha minun sydämmessäni? Keskellä maallista häpeää, keskellä myös omaa
+katumuksen tuskaa riemuitsee minun sieluni niinkuin enkelien hiljainen
+ylistysvirsi. Katso, täällä häpeähuoneessa kirjoitan minä sen armon
+rajattomuudesta, jota sieluni tuntee. Täällä, missä muut kituvat,
+täällä minä iloitsen, enkä ole vielä missään muualla niin iloinnut.
+Sillä ei missään eikä koskaan ennen ole armo ja anteeksiantamus
+semmoisella autuudella sieluani täyttänyt.
+
+-- Voi, rakas, rakas setä, -- sanoi Helena, -- tuon minä voin niin-niin
+hyvin ymmärtää, sillä myös minä uskon, ettei mitään tuomiota ole, vaan
+ainoastaan rakkaus. En koskaan eläissäni ole toisin voinut ajatella. Ja
+jos vaan tietäisin _kuinka_, niin kaikki ovet aukasisin ja hävittäisin
+tämän vankilan.
+
+Rovasti huokasi ja hänen katseensa meni hetkeksi pilveen.
+
+-- Lapseni, tuskin tahtoisinkaan täältä pois. En tiedä jaksaisinko enää
+tuntea, että taas rikon tätä armonliittoa. Voi minua, voi minua!
+
+-- Minä olen tavannut teidän vaimoanne, -- sanoi Helena, kääntääkseen
+rovastin huomion muuanne. -- Ja hän pyysi toimittamaan teille
+tervehdyksensä.
+
+Rovastin tuli kyyneleet silmiin. Mutta hänkin tahtoi, seuraten Helenan
+esimerkkiä, kääntää keskustelun keveämmäksi.
+
+-- Et sinä lapseni ole vielä naimisissa? -- kysyi hän hellästi.
+
+-- En, sanoi Helena.
+
+-- Olet yhä kihloissa?
+
+-- En ole sitäkään, -- sanoi Helena.
+
+-- Mutta, odotas, kuinka se taas olikaan -- minä muistelen -- --
+
+-- Minä sanon setälle ihan-ihan niinkuin se asia oli ja yhä on: minun
+silloinen sulhaseni --
+
+--- Kyllä, kyllä. -- Georg, -- kyllä minä muistan.
+
+-- Niin juuri, Georg, -- niin hän tahtoi ensin tulla kapteeniksi ja
+muuta semmoista, mutta minä taas olin silloin ja olen nytkin itseni
+suhteen sitä mieltä, että niinkauan kuin _voi_ olla menemättä
+naimisiin, niinkauan _pitää_ olla. Niin että meidän ajatukset sopivat
+siinä asiassa yhteen, ja kaikki jätettiin sillensä.
+
+-- Vai sitä mieltä sinä olet.
+
+-- Sitä mieltä.
+
+-- Olin minäkin kerran eläissäni sitä mieltä.
+
+-- Eikö setä enää ole?
+
+-- Tiedäthän että olen naimisissa. Vai miten sinä tarkoitat?
+
+-- En minä oikeastaan _niin_ tarkoittanut.
+
+-- Vaan miten?
+
+-- Niin vaan että _sittenkin, aina_, -- niinkauan kuin voi, niinkauan
+pitää --.
+
+-- Vaikkako on oma vaimo?
+
+Mutta Helena ei enää tullut vastanneeksi, sillä jo hyvän aikaa oli
+kuulunut liikettä oven takaa, ja nyt se avautui ensin raolle ja sitten
+puoleksi. Siellä oli vartija ja tirehtöri. Hän oli jo sillä välin
+ehtinyt syödä päivällisen, ja kuu sai kuulla neidin yhä vielä olevan
+rovastin luona, tuli hakemaan Helenaa, sillä keskustelu oli hänen
+mielestään kestänyt jo kyllin kauan.
+
+Yksin jäätyään rovasti meni nurkkaan, pani kätensä ristiin ja nosti
+silmänsä ylös.
+
+"Minä rukoilin Sinua epätiedossani, että ilmoittaisit minulle onko
+armosi kohdannut minua vai petynkö minä. Ja sinä lähetit minun luokseni
+enkelin, joka on neuvonut ja opettanut minua, ja nyt minä en enää
+mitään epäile!"
+
+
+
+
+Pois viralta.
+
+
+Eräänä päivänä luki Helena lehdissä, että johtajan paikka toisessa,
+paljon suuremmassa vankilassa oli aivan odottamatta joutunut avoimeksi.
+Ja jonkun ajan kuluttua hän sai vielä kuulla, että juuri hänen
+tirehtöriänsä oli ajateltu lähimmäksi seuraajaksi.
+
+"Nyt saamme nähdä", ajatteli Helena, "oliko hän todella tyytymätön
+virkaansa vai ainoastaanko palkan riittämättömyyteen." --
+
+Eikä hän voinut kieltää tulleensa hyvin levottomaksi näiden uutisien
+tähden. Sillä koko hänen vankilassaolonsa riippui yksistään tirehtörin
+suosiosta. Silminnähtävästi teki pastori parastaan sysätäkseen Helenan
+pois, ja tirehtörillä oli jo ollut hänen tähtensä kuumia otteluja
+pastorin kanssa.
+
+Helena koetti sentähden kulkea naisosastollansa entistäkin
+huomaamattomana. Hän tuli ja meni mieluimmin niin, ettei kukaan häntä
+nähnyt. Ei hän ollut, kumma kyllä, enää tirehtöriäkään tavannut muuta
+kuin yhden ainoan kerran. Silloinkin oli jokin vankilatarkastus ja
+tirehtöri oli juhla-asussa ja arvokkaimmillaan. Helena päätti, että se
+pieni jäykkyys, joka tällöin tuntui tirehtörin tervehdyksessä, oli
+ainoastaan seuraus tästä erikoisesta tilaisuudesta.
+
+Mutta eräänä päivänä oli Helena juuri käynyt uudestaan Sofia Huotarin
+luona, joka oli itse antanut sanan ja tahtonut häntä puhutella; sillä
+Sofia oli jo kauan sitten kokonaan Helenalle antautunut. Samaan aikaan
+oli pastorikin kulkenut naisosastolla. Ja kun Helena oli jo tulossa
+pois ja kulki keski-käytävässä mennäkseen ulos, tuli pastori häntä
+vastaan.
+
+-- Sepä oli hyvä että tapasin neidin. Saisinko luvan pyytää hetkeksi
+tänne.
+
+Hän saattoi Helenan miesosaston puolelle, käytävän keskipaikoilla
+olevalle ovelle, jonka aukasi avaimellansa ja pyysi astumaan sisälle.
+
+Se oli erikoinen vastaanottohuone, jossa pastori puheli vankien kanssa
+sielun asioista, -- pienenlainen valkoseinäinen huone, joka oli
+väliaidalla jaettu kahteen osaan, ovenpuoliseen ja ikkunanpuoliseen.
+Valo tuli ylhäältä ikkunasta niinkuin kopeissakin. Ikkunan alla oli
+liinaöljyllä kiilloitettu pöytä ja pari tuolia. Ikkunanpuolinen osa oli
+sitäpaitsi hiukan korkeammalla kuin ovenpuolinen, jossa oli vaan
+yksinkertainen penkki istuimena.
+
+Kun he astuivat sisälle tähän huoneeseen, istui penkillä vanha ukko
+vangin vaatteissa ja heti kavahti pystyyn sekä rupesi jonkinlaista
+sotilaskunniaa pastorille tekemään, vaikka oli lakitta päin.
+
+-- Vai niin, sinä olet täällä, -- sanoi pastori. -- Meneppäs nyt, ei
+minulla olekaan aikaa. -- Tai odotas!
+
+Pastori kääntyi Helenan puoleen:
+
+-- Jos suvaitsette, minä ainoastaan vähän aikaa ensin puhelen tämän
+vangin kanssa. Olkaa niin hyvä, neiti, istukaa.
+
+Näin sanoen pastori avasi väliaita-oven ja nousi ikkunanpuoleiseen
+osaan, sekä tarjosi Helenalle toisen tuolin niistä kahdesta. Itse hän
+istui toiselle ja rupesi kiirehtien puhumaan vangin kanssa, joka seisoi
+väliaidan takana matalammassa puoliskossa, ylhäältä tulevaa valoa
+vasten.
+
+-- Nimesi?
+
+-- --
+
+-- Rikoksesi?
+
+-- --
+
+-- Tuomiosi?
+
+-- --
+
+-- Kauanko ollut vankilassa?
+
+-- --
+
+-- Jaha, jaha. Ja nyt sinä tahdot päästä osalliseksi Herramme Jeesuksen
+Kristuksen ruumiista ja verestä. Jaha, jaha. -- No --? Tunnetko siis
+tekosi _rikokseksi_?
+
+-- --
+
+Jaha. Tekosi on rikos kahdella tapaa: se on rikos ihmisiä vastaan ja se
+on myöskin rikos Jumalaa vastaan. Rikos ihmisiä vastaan tulee
+sovitetuksi tämän rangaistuksen kautta, sittenkuin sinä olet sen
+loppuun kärsinyt. Mutta rikos Jumalaa vastaan? Tuleeko tekosi
+sovitetuksi tämän rangaistuksen kautta Jumalankin edessä?
+
+-- --
+
+Oikein vastasit. Ei. Yksi on sovitus Jumalan edessä, yksi ainoa. Se on
+usko lunastukseen meidän Herramme ja Vapahtajamme ristinkuoleman
+kautta. Ja jos tässä uskossa käyt Herran Pyhälle Ehtoolliselle, niin
+sovitat rikoksesi Jumalan edessä. Tutki siis ja koettele itseäsi vielä,
+onko sinussa elävä usko, sillä joka kelvottomasti syö ja juo, hän syö
+ja juo itsellensä iankaikkisen kadotuksen. Ja kun sen olet tehnyt, niin
+sano sitten lauantaina vartijalle, että hän kirjoittaa sinut
+ehtoolliselle muiden joukkoon. Nyt saat mennä.
+
+-- --
+
+-- Jaa, niin, -- sanoi pastori vangin lähdettyä Helenalle: -- se
+on nyt vähän ikävä asia, mikä minulla on, ellei se ole väärinkäsitystä.
+Se tahtoo sanoa, näyttää siltä kuin me toimisimme ikäänkuin eri
+suuntiin, -- neiti ja minä, -- mikä, kuten itse ymmärrätte, ei
+juuri kävisi päinsä täällä vankilassa. Erittäinkin on tietooni tullut,
+että te olette vangeille lausunut poikkeavia mielipiteitä mitä
+synninpäästö-oppiin tulee, -- oppiin, joka helposti ymmärrettävistä
+syistä on paikassa semmoisessa kuin tämä mitä tärkein. Ollakseni
+kuitenkaan perustumatta yksistään syrjästäpäin tulleihin puheisin,
+tahtoisin nyt kysyä teiltä itseltänne, miten asianlaita oikeastaan
+lienee.
+
+-- Se on kaikki totta mitä on minusta puhuttu: minä en usko mihinkään
+sellaiseen kuin te äsken sanoitte tuolle vanhalle miehelle. Ensin tosin
+päätin etten puhu vangeille mitään niistä asioista, mutta kohta ensi
+tilaisuudessa tulin rikkoneeksi tämän päätöksen. Sillä niinkuin
+sanoitte on tuo kysymys rikoksen sovittamisesta kaikkein tärkein, ja
+ilman sitä ei täällä ole mitään puhumista.
+
+-- Mutta, arvoisa neiti, -- sanoi pastori hiukan uteliaana: -- jos te
+ette usko "mihinkään sellaiseen", niin kuinka ollenkaan voitte puhua
+rikoksen sovittamisesta. Hauska olisi tietää, mitä neiti ymmärtää
+synnin anteeksiantamisella?
+
+-- Sitä vaan, että me ihmiset annamme kaikki anteeksi emmekä pidä
+toisia vankeudessa.
+
+-- Suokaa anteeksi, neiti, minä tarkoitin _vangin_ kannalta, -- miten
+on selvitettävä hänen välinsä Jumalan edessä?
+
+-- Eiköhän se ole Jumalan asia, Ei tarvita mitään erikseen, ei ole
+mitään helvettiä eikä tuomiota.
+
+-- Vai niin. Jaha, jaha. Ja jos olisikin niinkuin neiti sanoo, niin
+miten kävisi ihmiskunnan, ellei vankiloita olisi!
+
+-- Tiedättekö, pastori, minä aina ennen luulin, etten usko mihinkään ja
+te muut uskotte. Nyt näen, että te muut ette usko mihinkään, mutta minä
+uskon.
+
+Pastori katsoi kelloaan, josta Helena huomasi, ettei hän halua enää
+keskustella.
+
+-- Sanoin äsken väärin, -- lisäsi Helena vielä, -- kyllä olen tavannut
+yhden papin, joka uskoo että kaikki on rakkaus, ja hänen kokemuksiaan
+pitäisi todella kaikkien saada kuulla, mutta hän on teillä täällä
+lukkojen takana.
+
+-- Jaa, -- sanoi pastori lopullisesti keskeyttäen, -- niin hauska kuin
+olisikin jatkaa tätä originellia keskustelua, en minä nyt jouda. Olen
+sanonut mitä velvollisuuteni käski. Muusta voitte puhua tirehtörin
+kanssa, jolla tässä laitoksessa on ylin sananvalta.
+
+Näin sanoen pastori jätti hyvästi, avasi oven Helenalle, sulki sen
+omalla avaimellaan ja läksi edellä pitkin käytävää kansliaan päin.
+
+"Tämä merkitsi, että pian on kaikki lopussa", -- ajatteli Helena
+jäätyään nolona yksin kulkemaan käytävään. -- "Ja Sofia raukkakin!"
+
+Ei Helena tiennyt oliko hän oikein vai väärin siinä menetellyt, kun oli
+näin peittelemättä pastorin kanssa puhunut. Olisi ehkä voinut olla
+varovampi, -- olisi ehkä vankienkin kanssa pitänyt varovammin puhua --!
+
+Ja tämä asia alkoi häntä suuresti vaivata ja sekottaa, ja vei häneltä
+kaiken rauhan.
+
+Hän kulki monta päivää alituisesti ajatuksissansa ja yhä soimasi
+itseään, että oli pilannut ja vahingoittanut hyvän asian.
+
+"Semmoinen minä olen, ei minulle mikään onnistu, en minä missään pysy.
+En minä kelpaa muutakuin ranskaa opettamaan!" -- --
+
+Hän oli todella uskollinen, tuo Georg, ainoa, joka piti Helenan työtä
+tarpeellisena itsellensä.
+
+Kaikkina näinä aikoina olivatkin ranskantunnit ainoat hetket, joina
+Helena lepäsi vankilan raskaista vaikutuksista.
+
+Heillä oli Georgin kanssa tosin jo alustakin pitäen ollut semmoinen
+suhde, että he tarkasti välttivät koskettamasta mihinkään totisiin
+kysymyksiin, jotka aikoinaan olivat erottaneet heidät toisistaan. Mutta
+näinä aikoina juuri tämä omituinen keveä suhde, jota Georg näytti
+ikäänkuin tahallaankin ylläpitävän, tuotti Helenalle lepoa.
+
+Heti kuu Georg tuli, alkoi Helenalle ihan toinen elämä kuin hänen
+tavallisensa. Heti hän irtausi tuosta raskaasta itsensä-moittimisesta,
+ajatuksesta, että hän ei kelpaa mihinkään. Aurinko rupesi paistamaan,
+kaikki tuntui keveältä ja iloselta. Ja Helena saattoi nauraa, laskea
+leikkiä, puhua mitä halutti, -- jota hän ei olisi ilman Georgia
+suinkaan tullut tehneeksi.
+
+Sentähden, vaikka hän, ennen jo mainitusta syystä, tai tuon
+epäillyttävän kiintymisensä vuoksi Georgiin, olikin yhä tuntenut, että
+oikeastaan olisi pitänyt keskeyttää nämä tunnit, ei hänellä tuon
+suloisen levon vuoksi ollut riittänyt siihen voimaa eikä tarmoa.
+
+Mutta nyt, kun nousi kysymys, että hän kenties tulee sysätyksi pois
+vankilasta, näytti hänestä, että hän jääpi ainoastaan noiden tuntiensa
+varaan, ja se ajatus suuresti vaivasi häntä ja hän tahtoi välttämättä
+jättää nämä tunnit, vaikkapa vaan siksi ajaksi kuin hän sovittelulla ja
+tirehtörin avulla jälleen saa asemansa vankilassa turvatuksi.
+
+Ensin hän rupesi kirjoittamaan kirjettä Georgille, ettei hän ollenkaan
+enää muka ollut tilaisuudessa antamaan ranskan tunteja. Mutta
+perustelmat, jotka kaikki olivat keksittyjä, tuntuivat sangen vähän
+uskottavilta ja olisivat päinvastoin herättäneet Georgin epäluuloa. Ja
+niin hän kirjoitti vaan lyhyen kirjelapun, että sattuneesta syystä hän
+ei voi kahteen viikkoon mitään tunteja antaa.
+
+Tällä ajalla hän myöskin pysytteli poissa vankilasta siinä toivossa,
+että pastori siellä kenties vähän unohtaa viimeisiä selkkauksia, ja hän
+sitten entistä varovammin ja viisaammin rupee käyntejänsä jatkamaan.
+
+Mutta hänen hämmästyksensä oli suuri, kun hän kahden viikon kuluttua
+vankilaan tultuansa tapasi kansliassa tirehtörin, johon oli kaiken ja
+ainoan toivonsa pannut. Tirehtörin ensin ikäänkuin sävähti veri
+kasvoihin, kun Helena astui sisälle, mutta kohta hän nousi ylös ja tuli
+Helenaa vastaan rauhallisena ja omituisella tirehtörimäisellä
+arvokkuudella, jota oli käyttänyt ennen ainoastaan vartijoita ja
+vankeja puhutellessaan. Muulloin olisi Helena purskahtanut nauruun,
+mutta nyt hän asian vuoksi varoi sitä tekemästä. Päivän selvää oli,
+että tirehtöri oli siis hakenut sen suuremman vankilan johtajan
+paikkaa.
+
+Tirehtöri ikäänkuin ei oikein tahtonut katsoa häntä silmiin ja
+senvuoksi oli pyyhkivinään jotakin roskia uuden uutukaiselta
+virkatakiltaan.
+
+-- Ja ketä neiti haluaisi tavata, jos saan luvan kysyä? -- sanoi hän
+koettaen muka nähdä ensimäisen napin seutuja ihan oman leukansa alla,
+ja siksi venytti huulensa kovasti eteenpäin.
+
+-- Jos muistatte, -- sanoi Helena, -- oli kerran kysymys eräästä Henrik
+Lehtosesta, joka on kotiseudultani.
+
+-- Jaha. Se käy laatuun.
+
+Tirehtöri avasi luettelokirjansa.
+
+-- Aivan oikein. Henrik Lehtonen, -- tappelusta. Kyllä minä muistan.
+
+Hän soitti vartijaa, joka ilmestyi heti, rämisevä avainkimppu vyöllä.
+
+-- Numero 32 tänne! -- komensi hän. Ja vartija meni.
+
+Helena kauhistui itseksensä. Tirehtöri ei nähtävästi enää
+otaksunutkaan, että Helena entiseen tapaan kahden kesken vankeja
+puhuttelisi, vaan kutsutti vangin alas ja aikoi itse olla läsnä.
+
+-- Mutta -- hyvä tirehtöri -- rupesi Helena sanomaan.
+
+-- Miksei täällä yhtä hyvin? -- sanoi tirehtöri leikkien viatonta.
+Mutta osasi nyt vielä vähemmin katsoa silmiin.
+
+Kun Helena ei vastannut ja odotti vaan hänen päätöstään, rupesi
+tirehtöri ensin muka kohauttelemaan olkapäitänsä, mutta sitten sanoi:
+
+-- Se on johtokunnan päätös.
+
+-- Hyvä, -- sanoi Helena, -- minä jätän teidän vankilanne; kuitenkin
+tämän ainoan kerran vielä pyydän saada puhutella tätä vankia ilman
+vartijan läsnäoloa, kahdenkesken.
+
+-- Olkaa huoletta, ainoastaan _minä_ tulen olemaan läsnä, -- sanoi
+tirehtöri.
+
+Helena mietti vähän aikaa ja sanoi sitten pyytävästi:
+
+-- Uskokaa minua, hyvä tirehtöri, minun on erikoisesti tärkeä puhutella
+juuri _tätä_ vankia. Tahdon nyt kertoa teille, että oikeastaan olen
+vaan hänen tähtensä täällä ruvennutkin käymään, vaikka olen aina
+lykännyt tapaamisen tuonnemmas. Ja tiedättehän itse, etten ole yhtäkään
+vankia täällä pahentanut. Ettekö siis suostuisi? Tämän ainoan kerran?
+
+-- Minä olen kokonaan riippuvainen johtokunnasta.
+
+-- Herra tirehtöri, -- sanoi nyt Helena päättävästi, -- minun täytyy
+siis tunnustaa teille, että tämän vangin ja minun välilläni on olemassa
+läheinen, maailmalle tuntematon sukulaisuussuhde --
+
+Mutta ei nyt enää mikään auttanut. Tirehtöri oli jo sisäisen
+taistelunsa taistellut.
+
+-- Oo! -- pani hän arvokkaasti kummastuen, ja lisäsi vaan: -- kyllä hän
+kohta tulee, aivan kohta.
+
+Ja kohta sen jälkeen aukenikin ovi ja Souvari-Heikki astui
+sisälle vartijan seuraamana. Hän asettui epävarmana ja hätäisenä
+sotamies-asentoon ja vilkui tirehtöriin, odottaen pahinta.
+
+Tirehtöri asettui samassa istumaan pöytänsä taakse, venytti jalkansa
+kauas pöydän alle ja nojasi selkänsä selustimeen. Hän oli voittanut
+lopullisesti.
+
+-- Tämä neiti tässä tahtoo puhua sinun kanssasi.
+
+Souvari-Heikki vilkasi Helenaan, mutta ymmärtämättä mitään taas alkoi
+mulkoilla levotonna tirehtöriin.
+
+Helena astui pari askelta vankia kohden.
+
+-- Minä olen patruuna-vainajan tytär, Helena --
+
+-- Jassoo -- sanoi Souvari-Heikki vaan, voimatta lakata tirehtöriin
+vilkumasta.
+
+-- Sinä olet minun veljeni. Heikki, -- sanoi Helena niin hiljaa kuin
+mahdollista.
+
+Silloin Souvari-Heikki katsahtaen tirehtöriin veti ikäänkuin häpeissään
+suunsa nauruun ja tuli yhtäkkiä ihan totiseksi, sitten taas nauroi ja
+taas tuli totiseksi.
+
+-- Tahtoisit ehkä jotain työtä ajan kuluksi -- ehkä tirehtöri voisi
+sinulle antaa --
+
+Souvari-Heikki tuli levottomaksi.
+
+Tirehtöri naurahti ja sekaantui nyt puheeseen:
+
+-- Sitä ei Lehtonen varmaankaan tahtoisi. Mutta jos panisimme sinut
+käytävän lakasijaksi, mitä siihen sanot?
+
+-- Saan nöyrimmästi kiittää herra tirehtöriä, -- sanoi Heikki kokonaan
+luopuen Helenasta ja tehden syviä kiitollisuuden kumarruksia
+tirehtörille.
+
+-- Kun pääset täältä, kysy Annankadulta numero x. -- Minä ehkä voin
+auttaa sinua työpaikan hakemisessa.
+
+Mitään enempää ei Helena tirehtörin läsnäollessa osannut hänelle sanoa.
+Näin nolosti päättyi hänen viimeinen keskustelunsa vankilassa, se
+keskustelu, joka olisi pitänyt olla ensimäinen ja jota varten hän oli
+vankilaan tullutkin. -- Kun Heikki oli viety takasin, pyysi Helena vaan
+tirehtöriltä tiedon Heikin vapaaksipääsön päivästä ja pani sen muistiin
+voidakseen tavata häntä silloin vankilan edustalla.
+
+Nyt ei Helenalla ollut jäljellä muuta kuin sanoa hyvästi ja jättää
+ikipäiviksi tämä vankila.
+
+Harvoin hän eläessään oli niin pahoilla mielin ollut kuin nyt,
+kulkiessaan tuttua tietä vankilasta kaupunkiin. Eikä se ollut yksistään
+Souvari-Heikin tähden, vaan yhtä paljon ja ehkä enemmänkin vielä
+tirehtörin tähden. Selvä oli, että se mies oli tästä lähin paatumistaan
+paatuva, kun oli kerran tämän kynnyksen yli astunut.
+
+Kaiken kiusan päälle, kun hän tuli sille kauniille paikalle, mistä koko
+kaupunki näkyy, huomasi hän kauppatorilla äärettömän väkijoukon ja
+arvasi että se oli sotaväen kevät-paraadi.
+
+"Nuo ne vaan eivät haikaile!" ajatteli Helena harmissaan ja
+läksi menemään väentulvaa kohden, jonka keskeltä näkyi kaukaa
+sotamiesriveillä rajoitettu suuri tyhjä torineliö. Siellä rienteli
+joukko ratsastajia, välkkyi kirjavia uniformuja ja häikäsevinä pisteinä
+kiilui soittajain torvet.
+
+Kun hän tuli perille tehtiin paraikaa jo paraadin loppua. Seurueensa
+edessä istui kuumentunut kenraali vaahtoisen, pyörivän hevosen selässä,
+ja kasvot punasina, kaulasuonet paisuksissa huusi komennushuutoja
+remahtelevan musiikin alkaessa soida.
+
+Jännittyneessä mielentilassa, kaikkien kasvot torille päin, tungeskeli
+väkijoukko sotamiesrivien takana. Pienet katupojat pujottelivat esille.
+Naiset kurottautuivat hattuinensa, esplanaadin keikarit keppinensä ja
+sikarinensa, rantajätkät, palvelustytöt, puotilaiset rapuiltansa,
+silmät torrollaan kuin naulattuina torin keskukseen.
+
+Ja mihin ikinä Helena katsoi, oli hän yksin. Ja hän epäili omaa
+itseänsä.
+
+"Tuomitsenko minä maailmaa, tuomitsenko minä ihmisten iloa, heidän
+pukujansa ja suoria rivejänsä, tuomitsenko minä heidän iloansa tässä
+auringon paisteessa, koska minun on niin-niin paha olla. Varmaan minä
+olen väärässä, koska noilla on ilo ja minulla on synkkyys."
+
+Ja sen sijaan kuin muiden mukana ihailla kahdessa rivissä ohitse
+kulkevaa kaartin komppaniaa, tuijotti Helena pitkin eturiviä, eikä
+voinut siitä löytää mitään innostuttavaa, -- ei muuta kuin rivin
+samoilla väreillä puettuja miehiä, -- neniä nenien vieressä
+yhtämittaisessa jaksossa suoraan eteenpäin suunnattuina. Vielä
+hän näki nousevat ja laskevat jäykistyneet jalat, jotka musiikin
+tahtiin yhtaikaa kopsahtelivat maahan. Hävetti kauheasti tuo
+aikamiesten mieletön yhtaikaisuus astelemisessa ja heidän typerä
+riviksi-muuttumisensa.
+
+Hävetti ja samalla repi sydäntä, sillä ne olivat miehiä, jotka hän
+tunnusti viisaammiksi ja kykenevämmiksi ja voimakkaammiksi itseään ja
+joiden johtoa paitsi hänen näytti olevan vaikea jopa melkein
+mahdotonkin elää maailmassa.
+
+Kuu rivi tuli ihan kohdalle, oli sen päässä pienenlainen lihavahko
+luutnantti, joka näytti olevan erityisesti toimessaan. Hänen vasen
+kätensä heilui semmoisella jäykistyneellä rytmillä, ruumiinsa pysyi
+niin liikkumattomana, ja paljastettu miekkansa, hetken tullessa niin
+taidokkaasti letkahti olalta jalkoihin, että Helena yhtäkkiä purskahti
+nauramaan.
+
+Peljästyen omaa nauruaan hän katsahti kohta ympärillensä, mutta ne
+yleisöstä, jotka olivat huomanneet hänen naurunsa, tuijottivat häneen
+kummastuneina, melkein niinkuin mielipuoleen, ja hän itsekin säikähti,
+kun ei ollut ketään muuta, joka olisi nauranut; ja tuli samassa
+hetkessä totiseksi.
+
+Ihmisiä oli torilla niin paljon, että vaikka sotaväki jo oli marssinut
+musiikkineen pois, oli kuitenkin vaikea päästä eteenpäin. Ja Helenaa
+iletti tämä väkijoukko nyt niin, että hän, tahtomatta tunkeutua sen
+läpi, meni tyhjälle poikkikadulle odottamaan.
+
+"Virkaheitto!" -- ajatteli hän itsestänsä, siellä yksin kävellessään.
+-- "Ja minä kun päinvastoin luulin saavani _hänet_ viralta! Ei; ei ole
+koko maailmassa yhtään ainoata ihmistä, jota olisin saanut
+ymmärtämään."
+
+
+
+
+Viimeinen ranskantunti.
+
+
+Kun hän sitten, väen jo hajottua, taas pääsi menemään kotiinpäin,
+tapasi hän kasarmin ohitse kulkiessa Georgin, paraadiuniformussa
+tulemassa kasarminportista.
+
+-- Meillähän on vihdoin taas tunti tänään -- totta sinä muistat? --
+sanoi Georg tervehdykseksi ja rupesi ilosena saattamaan Helenaa ylös
+hänen kadulleen.
+
+Helena muisti kyllä. Nuo kaksi väliviikkoa oli nyt kuluneet. Mutta ei
+hän nyt ollut yhtään sillä tuulella, vaan kulki murjottaen hänen
+vieressään, sanomatta mitään.
+
+-- Mistä sinä oikeastaan tulet, Helena? -- kysyi Georg ja tahtoi ottaa
+häntä kädestä, kuten tavallisesti.
+
+-- Tulenpahan vaan, -- sanoi Helena eikä antanutkaan tällä kertaa
+kättänsä Georgille.
+
+Se tapahtui ensimäistä kertaa. Sillä muuten oli heidän välillään
+muodostunut semmoinen tapa, että kun Georg ei tiennyt mitä Helena
+ajattelee, tai epäili että Helenalla on joku suru, hän otti Helenan
+kädestä ja rupesi silmiin katsoen utelemaan mikä hänen oli. Sattui myös
+yhtä usein että he tervehdittyä tai hyvästijättäissä jäivät pitelemään
+toistensa kädestä, kun Georgilla oli aina niin paljon sanottavaa
+tavattaissa ja ennen eroomista. Mitäpä siinä oli erinomaista.
+Piteleväthän luutnantit keskenänsäkin joskus siten toisiaan kädestä
+tavatessa tai erotessa. Ja kyllä Helena hyvin ymmärsi Georgin sitä
+tekevän ainoastaan siinä mielessä, että he nyt olivat tulleet ystäviksi
+ja tovereiksi keskenään. Helena kuitenkin aina ensimäisenä veti kätensä
+pois, sillä kun Georg oli jonkun aikaa pitänyt, sykähti Helenan sydän
+aivan kuin todella ei olisi mitään väliaikaa kulunut siitä asti kuin he
+Helenan kotikartanossa sulhasena ja morsiamena rakettien räiskyessä
+tekivät viivytellen tuloa pimeän huoneen läpi balkongille, minne heitä
+huudettiin.
+
+Helena olisi myöskin sentähden mielellään tehnyt lopun koko tavasta,
+mutta entä jos Georgissa olisi silloin herännyt epäluuloja ja se olisi
+ruvennut arvaamaan, ettei Helena voinutkaan ottaa sitä _vaan_
+toverilliselta kannalta!
+
+Georgilla ei tietysti ollut mitään tämän laatuista estettä, ja
+sentähden oli tuo toverillinen tapa hänellä juurtumistaan juurtunut,
+eikä hän koskaan sitä unohtanut.
+
+Paitsi nyt tällä kertaa, jolloin Helena ei ollenkaan antanut kättänsä
+hänelle, vaan kulki kadunkulmaan asti itsepäisesti valjeten.
+
+Siinä Helena pysähtyi ja aikoi ruveta sanomaan hyvästi, mutta ei voinut
+enää pidättää katkeria harmin tunteitaan.
+
+-- Että sinäkin sentään kehtaat olla upseerina! -- sanoi hän yhtäkkiä,
+hermostuneesti polkaisten jalkaa katuun, ja purskahti itkemään.
+
+Hän huomasi kohta kuinka tyhmästi tämä oli tehty, ja harmissaan pian
+paineli nenäliinalla kyyneleet kuiviin.
+
+Silloin hän näki Georgin äimistyneenä, silmät pyöreinä katsovan häneen.
+
+Tuo Georgin kysyvä, puolipelästynyt katse oli Helenaa lapsuudesta
+saakka aina miellyttänyt ja naurattanut. Eikä hän olisi aavistanut,
+että se yhä vieläkin saattoi olla jäljellä Georgin muuten niin
+miehistyneessä olennossa. Yhä enemmän hän katui sanojansa. Noin hän nyt
+oli kadun kulmassa yhtäkkiä purkanut esille sen kysymyksen, jota he
+mitä tarkimmalla huolella ja arkatuntoisuudella olivat uudistuneen
+tuttavuutensa aikana koettaneet välttää koskettamasta!
+
+Hän koetti sekottaa pois asiata.
+
+-- Ah, minä olen niin väsyksissä tänään. Kuules, teillähän oli komea
+paraadi -- oikein komea!
+
+Mutta myöskin nämä sanat rupesivat häntä harmittamaan. Hän sanoi siis
+vaan lyhyesti hyvästi, ja meni.
+
+Niin väsyksissä hän oli, ettei tiennyt ruvetako ollenkaan päivällistä
+syömään, kun tuli kotiin. Mutta emännöitsijä -- suuri unien uskoja ja
+selittäjä -- oli täksi päiväksi valmistanut Helenalle mieliruokaa ja
+kertoi nähneensä viime yönä unen, josta ennusti Helenalle tapahtuvan
+suuren onnen -- suurimman mitä tässä maailmassa ihmiselle voi tapahtua.
+Helena jo tiesi mitä onnea emännöitsijä pitää suurimpana. Mutta
+emännöitsijän mieliksi hän kuitenkin söi, ja vasta syötyään huomasi,
+että sekä mieliruoka että uni olivat vaan alkusoittoa aika usein
+uudistuvaan pyyntöön päästä ulos koko vuorokaudeksi "sukulaisten luo".
+
+"Johan minä ajattelinkin!" -- sanoi Helena itsekseen, puolileikillä
+kohtaloansa nurkuen. -- "Mitäs onnea minulle voisi tapahtua, ei yhtään
+mitään!"
+
+Hän antoi emännöitsijän lähteä, meni itse omaan huoneeseensa, avasi
+ikkunan, heittäysi sen luona olevalle leposohvalle ja nukkui kohta
+sikeästi siihen.
+
+Ja nukkui hämäriin asti, melkein siihen hetkeen, jolloin Georgin oli
+tapana tulla.
+
+Ulkona oli lämmin, hyvänhajuinen, täyteläs kevätilma, joka Helenan
+nukkuessa oli ravinnut hänet hengellänsä. Läheisen bulevardin ja
+pihapuistikkojen vastapuhjenneista lehdistä oli väkevä tuoksu täyttänyt
+huoneen, tarttunut hänen vaatteihinsa ja hänen ihoonsakin imeytynyt.
+Lapset juoksivat kadun yli kalkattaen ja nauraen ja perässään vetäen
+jotain leikkikärriä. Siihen ratinaan Helena heräsi.
+
+Hän hypähti virkeänä sohvalta, ja heti ensimäiseksi tuli ajatelleeksi
+Georgia, jolle ilman mitään syytä oli päivällä ollut niin tyly.
+
+"Mistä Georg sen tiesi, että minä sattumalta en ollut sillä tuulella!
+Se on oikeastaan suuri vääryys tuo 'sillä ja ei sillä tuulella'.
+Tavallisissa oloissa olisin -- häpeä sanoa -- ollut onnellinen että hän
+ottaa taas minua kädestä. Mutta nyt se raukka aikoi, ja jo ojensi
+kätensä, ja minä --"
+
+Oli niin-niin sääli Georgia. Mutta kun Helena koetti ajatella eri
+tapoja millä hän sen sovittaa, meni hän mielikuvituksessaan väkisinkin
+kokonaan liikanaisiin ja luvattomiin hellyyksiin, ja hänen sydämmensä
+sykki niin että kuului.
+
+"Ei!" -- ajatteli Helena, riuhtaisten itsensä irti mielikuvituksesta
+niinkuin tuhansia kertoja ennen. --"Tahdonko ja voinko minä siis
+vapautua tuosta tunteesta vai en? Siinäpä se juuri on, etten
+milloinkaan henno antaa itselleni selvää vastausta siihen. Minun tulee
+ikävä, jos sanon: tahdon ja voin. Minä _voin_, mutta tahtoisin, etten
+voisi. Niin se on. Ja siis minun _täytyy_ luopua näistä tunneista.
+Minun täytyy hankkia itselleni kohta uutta työtä sen vankilan sijaan,
+semmoista, joka kysyy kaikki voimani ja ajatukseni. Muuten tästä
+todellakin tulee se, että Georg vielä huomaa --! Mutta nyt minä
+kerrankin päätän, että tahdon, tahdon, tahdon'" --
+
+Samassa, kun Helena näin rupesi hokemaan "tahdon, tahdon!", koputtaa
+Georg ovelle.
+
+Georg oli ensikertaa tullut itävaltalaisessa, mustassa kotinutussa.
+jossa oli vähemmän sotilaallisuuden tuntomerkkejä kuin tavallisessa
+uniformussa. Olikohan se rakas, rakas poika tehnyt sen todella Helenan
+vuoksi!
+
+Ja vaikka Helena oli juuri kaikin puolin varustautunut Georgia
+vastaanottamaan, niin ihan huomaamatta huumautuu hänen mielensä
+entisellä tavalla, ja vastoin kaikkia päätöksiään hän antaa tuonoisen
+tylyyden sovittamiseksi Georgille kätensä niin lämpimästi, että Georg
+ottaa sen vastaan molemmin käsin ja kiitollisuudesta painaa vielä
+ikäänkuin sydäntänsä vasten.
+
+-- Kuinka ihmeessä sinä pääsit sisälle soittamatta? -- kysyy Helena
+kaikin tavoin koettaen vetää kättänsä Georgilta. -- Ah, se on totta, --
+vastaa hän itse ja puhuu kuumeentapaisella kiireellä sekottaakseen pois
+omat tunteensa, -- ovi jäi emännöitsijän jälkeen kiinni panematta. Ja
+arvaappas minä olen täällä nyt ihan yksin; ei ole elävää sielua koko
+talossa. -- Mutta miksi sinä olet hengästynyt, Georg?
+
+Georg sanoi, että hän oli hengästynyt varmaan rappusissa tullessaan, ja
+päästäen Helenan käden hän istuutui pöydän ääreen, missä he
+tavallisesti lukivat. Helena aikoi ensin istua sohvalle ja antaa
+Georgin istua yksin pöydän ääressä. Mutta Georg oli toisella kädellään
+jo ottanut tuolin seinän luota ja asettanut viereensä Helenan varalle.
+Helena koetteli sentähden muuten viivytellä, ja rupesi muka lamppua
+järjestelemään.
+
+-- Mitä sinä siellä teet? -- kysyi Georg.
+
+-- Luuletko että vielä näemme ilman lamppua? -- sanoi Helena. Hän
+ajatteli, että lampun valossa Georg ehkä huomaa levottomuuden hänen
+kasvoissansa.
+
+-- Näkee, näkee, tässä näkee mainiosti -- vakuutti Georg.
+
+-- Ah, mitä minä olen unohtanut! -- huudahti Helena. -- Nythän on
+emännöitsijä poissa, ja kuinka minä saan sinulle teetä?
+
+-- Ei sitä ollenkaan tarvita. Tule nyt vaan tänne.
+
+-- Tietysti tarvitaan. Minä menen itse laittamaan teekyökin tulelle. Se
+on pian valmis.
+
+-- Jaha, sitten minä tulen auttamaan.
+
+Ei koskaan ollut Helena vielä ollut siihen määrin tunteensa valtaamana
+kuin tällä kertaa. Mitä he siellä kyökissä toisilleen sanoivatkaan ja
+vastasivat, sitä ei hän tiennyt eikä ymmärtänyt. Kovalla äänellä ja
+jonkinlaisella tarpeettomalla kiireellä he vaan rupesivat siellä
+puhumaan hiilistä ja tulitikuista ja puuhasivat hyvän aikaa ilman
+mitään tuloksia. Georg sotki eikä auttanut oikeastaan mitään. Vasta kun
+Helena rupesi käsin ottamaan uunista hiiliä, tarttui Georg todella
+toimeen ja erinomaisella sukkeluudella sytytti hiilet teekyökin
+torveen.
+
+-- Kas. mistä sinä olet tuon konstin oppinut? -- kysyi Helena.
+
+Georg vastasi polviltaan maasta, missä sytytteli teekyökkiä, että kyllä
+sitä saa leirissä yhtä ja toista oppia.
+
+Ja katsahtaen ylös Helenaan, lisäsi naurahtaen, ikäänkuin vastaukseksi
+siihen, mitä Helena oli hänelle päivällä sanonut:
+
+-- Josta näet, että on sillä sotilasammatillakin sentään puolensa.
+
+Näistä sanoista oli Helena Georgille suuresti kiitollinen, sillä
+niinkuin taikavoiman kautta ne vapauttivat Helenan siitä tunteen
+lumouksesta, jossa hän koko ajan oli ollut, Georg oli äkkiarvaamatta
+koskettanut tuota tarkasti vältettyä kysymystä ja tuonut Helenan
+ajatukset selville vesille. Tarkoittiko Georg siis todella ruveta
+väittämään hänen kanssaan sotilasurasta? Se oli mahdotonta, Mutta
+_mitä_ hän siis tarkoitti?
+
+Näitä miettiessä Helena kokonaan vapautui.
+
+-- No, tule nyt, -- sanoi hän Georgille, -- kyllä se jo itsekseenkin
+rupee kiehumaan.
+
+He menivät takasin Helenan huoneeseen ja Georg istui samalle paikalle
+pöydän ääreen, samalla tavalla odottaen Helenaa tuolille viereensä.
+
+-- Niinkö siis arvelet, ettei tarvita vielä lamppua? -- sanoi Helena
+taas viivytellen.
+
+-- Ei ollenkaan mitään lamppua tarvita.
+
+Silloin Helena jätti lampun sytyttämättä ja meni istumaan hänen
+viereensä pöydän ääreen. Sillä heillähän oli vaan yksi kirja.
+
+Ja tiesi kuitenkin koko ajan, ettei hänen niin olisi pitänyt tehdä.
+Tunti alkoi.
+
+He lukivat Dumas'n romaania. Lukiessa ja selittäessä Georgille
+tuntemattomia ranskalaisia sanoja ja lausemuotoja, unohti Helena
+puolestaan koko levottomuutensa, erittäinkin kun Georg oli tällä kertaa
+niin taitamattoman hajamielinen, usein ei kuunnellut ollenkaan mitä
+Helena sanoi. Mikä ihme siihen on tullut, ajatteli Helena.
+
+Helenalla oli tapana lukiessa pitää kyynäspäätä pöydällä ja heilutella
+lyijykynää otsaansa vasten.
+
+Mutta kun hän nytkin näin istui ja heilutteli, silloin hän yhtäkkiä
+tuntee, että Georg ottaa hänen kädestänsä kiinni.
+
+Hän katsoo kummastuen Georgiin luullen ensin, että Georg ehkä ei näe
+lukea hänen kätensä vuoksi.
+
+Mutta kun hän katsoi, otti Georg toisellakin kädellä hänestä kiinni, ja
+silmät paloivat yhtenä loimuna.
+
+Siinä tuokiossa Helena ymmärtää kaikki.
+
+Hädissään hän taputtaa Georgia molemmin käsin poskille puhuen hellästi:
+
+-- Kulta rakas Georg, sinä et tiedä mitä teet! Et sinä tiedä.
+
+Mutta ei se mitään auttanut.
+
+Helena aukasee hänen kätensä, nousee ylös ja erottuu nopeasti hänestä.
+Menee sitten ikkunalle ja syrjäyttää uudinta.
+
+-- Katso, kuinka kaunis auringonlasku siellä on. Pitäisi mennä
+kävelemään --
+
+Mutta hänen äänensä vapisee ja käsi vapisee, jolla hän uudinta pitelee.
+
+Georg, joka on seisonut kääntyneenä pois, kädet kasvoilla, nostaa
+päänsä ja katsoen ikkunaan sanoo yhtä vapisevalla äänellä:
+
+-- Todellakin kuinka kaunis!
+
+Ja rupeaa lähestymään katsoakseen muka ikkunasta.
+
+Silloin Helena päästää uutimen ja suuntautuen etehiseen päin, sanoo
+taas:
+
+-- Pitäisi kävelemään, Georg --
+
+Mutta Georg on hänen ohimennessään ottanut molemmin käsin hänen
+vartalonsa ympäri, ja suutelee Helenan ummistuneita silmäluomia, sitten
+suuta, joka ei enää mitään sano, vaan antautuen hymyilee.
+
+Eikä enää mikään mahti maailmassa voinut estää sen tapahtumasta, mikä
+tapahtui.
+
+ * * * * *
+
+Jonkun ajan kuluttua on samassa huoneessa hiljaisuus. Helena istuu
+yksin ikkunanviereisellä sohvalla. Hän ei voi ajatella mitään. Ei hän
+myöskään voi itkeä. Hänen korvissansa yhä kuuluu Georgin töytääminen
+ovelle, ja hänen askeleittensa nopea aleneminen rappusissa. Ja hänen
+tunnossansa jyskyttävät lakkaamatta sanat: "Se on tapahtunut, se on
+tapahtunut!"
+
+Tulee yö, tulee aamu. Ei Helena ole mitään voinut ajatella, vaikka hän
+on koko yön valveilla loikonut selällänsä. Aina vaan samat sanat: "Se
+on tapahtunut!"
+
+Tulee päivä.
+
+Hän on puuhaavinaan jotakin, on virkeä ja eloisa, mutta omille
+ajatuksilleen hän on kuin kuollut. Kaikki on hänessä seisahtunut. Jokin
+elämän tapainen kulkee hänen ohitsensa, mutta ei hän itse sitä elä,
+vaikka hän koneellisesti liikkuukin. Kaikki on uutta ja ihan selvätkin
+asiat vaativat uudestaan selitystänsä. Mitä varten ajuri ajoi pitkin
+katua ja nyt ei enää aja, mitä varten kello naksuttelee seinässä, mitä
+varten ikkunoita voi avata ja sulkea, mitä varten on emännöitsijä, mitä
+varten se rämisyttää teelautasia ja lusikoita toisessa huoneessa?
+
+Kello tulee 12. Kello 12 hän tavallisesti ennen muinoin meni vankilaan
+Sofia Huotaria puhuttelemaan, joka on ruvennut uskomaan hänen sanojansa
+ja ikäänkuin jumaloimaan häntä.
+
+Kun hän tämän muistaa, silloin hän yhtäkkiä hetkeksi herää, ja jokin
+tuska tyrskähtää hänen kurkkuunsa. Huulet rupeavat vapisemaan ja hän
+heittäytyy hillittömästi itkemään. Mutta ei hän uskalla antautua. Hän
+nousee nopeasti istualtaan, pyyhkii silmänsä kuiviksi, ja on niinkuin
+ei olisi ollenkaan itkenyt. Kulkee taas samallaisena, puuhaa koko ajan
+eikä uskalla pysähtyä.
+
+Vasta kun tulee iltapäivä ja hänen huoneensa saa sen hämärän, mikä aina
+on siihen aikaan kuin Georgia voi ruveta odottamaan, aukenee hänen
+tunteittensa vyyhdet, ja hän rupeaa hiljaa itkemään. Ei tosin surunkaan
+itkua, mutta muuten vaan, siksi vaan että kaikki on käynyt niin peräti
+toisin kuin mitä hän oli luullut ja odottanut, -- että hän oli viskattu
+aivan kuin tuntemattomille maille, missä ei ollut koskaan ennen ollut,
+vaikka esineet ja hän itse kyllä taisivat olla samat. Kaikki oli toisin
+päin. Kaikki hänen tunteensa ja ajatuksensa, joihin hän vielä äsken
+nojasi, ovat lakanneet olemasta käsillä, entisyyskään ei tunnu enää
+hänen entisyydeltänsä. Eihän hän edes tiedä onko se, mikä on
+tapahtunut, hyvä vai paha, sillä ei hänellä niitäkään käsitteitä ole
+olemassa. Kaikki on irti, auki, pohjatta, katotta, seinittä, ja
+ympärillä vaan tyhjää avaruutta. Tästä voi alkaa elämää vaikka mihin
+suuntaan. Voi alkaa, mutta voi myöskin lopettaa. Kuinka vaan tahtookin.
+Ei mikään sano: jää elämään! Ei mikään myös: lopeta!
+
+Vielä eilen hän oli voinut kääntyä "Sen" puoleen, pyytänyt anteeksi
+ajatuksiansa, keskustellut sen kanssa, tunnustanut koko asemansa. Mutta
+nyt oli sekin ikäänkuin häipynyt pois. Nyt oli sen sijassa vaan Georg,
+Georgille vaan oli asiaa. Georgille uskottavaa, Georgilta
+anteeksipyytämistä, Georgilta vaan lohdutustakin saatava. --
+
+Mutta miksi, miksi hän näin viipyy? Jo aikaa sitten hän olisi voinut
+tulla. Ei mitkään virkatehtävät häntä tähän aikaan enää pidätä. Ja
+Helena meni ikkunalle, avasi niinkuin eilenkin sen molemmat puoliskot,
+ja rupesi odottamaan Georgia. -- "Tietysti hän kohta tulee, tietysti
+hän kohta tulee", -- ajatteli Helena kurottautuen ikkunasta, pyyhkien
+kyyneleitänsä ja koettaen nähdä hämärään katua myöten. Hän kuunteli
+kaikkia askeleita, jotka silloin tällöin alkoivat kopsuttaa käytävällä,
+mutta ei ne olleet Georgin, ne tulivat ja taas menivät kuulumattomiin.
+Kappelista päin lehahti toisinaan korvaan musiikin ääniä, joskus taas
+liike ja ajo kadulla esti mitään kuulumasta. Bulevardilta levisi illan
+ilmaan taas nuorten lehtien kosteaa ja miellyttävää hajua. Mutta hämärä
+alkoi jo muuttua pimeäksi, ja yhä harvemmin kukaan kulki tai ajettiin
+tällä kadulla. --
+
+Silloin Helena yhtäkkiä kavahti. Hänen korvaansa kuului kaukaa-kaukaa
+taas askeleet -- ja nyt hän oli eroittavinaan niissä kannuksien äänen.
+Sydän alkoi sykkiä eikä antanut kuunnella.
+
+"Georgin kannukset!" -- päätteli Helena yhä varmempana siitä, että se
+on Georg. Ja ilon kyyneleet vastustamattomasti tulvahtivat hänen
+silmiinsä. Mutta Helena pettyi. Ei ne olleetkaan Georgin kannukset.
+Kuitenkaan ei hän hetkeksikään toden teolla epäillyt, ettei Georg tule.
+Päinvastoin hän vaan mietti mitä hän sille sanoo, kun se tulee. "Rakas
+Georg", -- sanoo hän, -- "minä olen ehkä pilannut sinun elämäsi, mutta
+minä tahdon nyt koettaa tehdä kaikessa niinkuin _sinä_ haluat ja
+kaikessa alistun tahtosi alle. Sinä et tarvitse enää panna mitään
+merkitystä minun vakaumuksiini. Suostun myöskin tulemaan sinun
+_vihityksi_ vaimoksesi, milloin vaan tahdot, tai odottamaan milloin
+sinulle sopii."
+
+Mutta jo rupesi yhä enemmän hämärtämään. Helena alkoi yhä levottomammin
+kuunnella jokaista ääntä kadulta. Ihmiset olivat luultavasti kaikki
+painuneet sinne mistä musiikki ja kaupungin humu kuului: sillä katu oli
+tyhjä eikä kukaan kävellyt enää käytävillä. Kuului jonkun talonmiehen
+sananvaihto ja naurahdus vastapäisen talonmiehen kanssa. Kuului kuinka
+portti sulkeutui ja askeleet kopisivat jossakin pihan puolella; sitten
+nekin hiljenivät.
+
+Silloin heräsi Helenassa ensi kerran ajatus, että jospa Georg ei
+tulekaan! Se ajatus vihlasi niinkuin haavoittava veitsenterä.
+
+Miksi hän oikeastaan olikaan niin varma siitä, että Georg tulee? Jos
+tämä kaikki oli tapahtunut Georgin vielä olematta kapteeni, niin oli se
+tietysti tapahtunut vastoin hänen tahtoansa, ainoastaan siksi, ettei
+hän sinä hetkenä voinut hallita itseänsä. Ei, ei, ei! Se on mahdotonta,
+ettei hän tulisi.
+
+Ja kuitenkin, mitä enemmän Helena ajatteli ja mitä enemmän pimeni, sitä
+vähemmän syitä oli hänellä, miksi semmoinen oletus olisi ollut
+mahdoton.
+
+"Olkoon kuinka hyvänsä", -- päätti hän, -- "mutta _minun_ suhteeni
+riippuu _kaikki_ siitä tuleeko Georg nyt vai ei. Jos tulee, niin
+taitaahan elämässä vielä olla jotain vähän asiaa ja oltavaa, --
+epätietoista mitä. Mutta jollei tule, niin silloin on selvä, että tämä
+on oleva minun loppuni."
+
+Ja illan hämärtyessä yhä enemmän, hän unohti tyhjät kadut ja rupesi jo
+unohtamaan oman odotuksensakin.
+
+Milloin kuvaili hän kulkevansa yksinäiselle laiturille ja hyppäävänsä
+siitä veteen, milloin asettuvansa yöllä kiskoille poikittain junan
+eteen ja rauhallisena katsovan kuinka kaksi tulipalloa lähestyy
+pimeästä hänen eteensä ja ryskyvien pyörien ruhjovan hänet allensa.
+Milloin taas hän kuvaili, että hän menee kauas, kauas tuntemattomaan
+korpeen, kiipee puuhun, sitoo nuoran oksaan ja toisen pään omaan
+kaulaansa ja heittäytyy alas -- ... Mitä hän enää odottaakaan, selvähän
+on, ettei Georg tule, -- ei ole ajatellutkaan tulla. Noin jo pimenee
+kaikki.
+
+Jo aikoi Helena sulkea ikkunan, mutta kun se olisi ollut hänen toivonsa
+ja elämänsä viimeinen sammuttaminen, ei hän sitä sentään jaksanut
+tehdä, vaan vielä viimeisen kerran painautui ikkunalaudalle itkemään ja
+odottamaan.
+
+Silloin hän taas kavahti.
+
+Ja taas hän kuulostellen kurottautui ulos.
+
+Taas oli askeleita. Epätoivonsa aikana hän ei ollut niitä huomannut,
+mutta nehän olivat jo ihan lähellä, ja selvästi kilahteli kannus.
+
+Ne kääntyivät jo kulmasta tälle kadulle.
+
+"Se _on_ Georg!" -- riemuitsi Helenan sydän.
+
+Häntä ei näy vielä hämärän vuoksi, mutta tuossa hän jo käy alhaalla
+käytävällä. Tuossa jo näkyykin, tuossa, tuossa. Hän lähestyy alaovea,
+tuossa hän tarttuu kahvaan, aukasee, käännähtää kynnyksen sisäpuolelle.
+Kuuluu hänen ketterä, kilisevä nousemisensa kaikuvissa rappusissa.
+
+Helena on pannut ikkunan kiinni.
+
+Ja hän huokaa syvään ja sanomaton lepo laskeutuu hänen olentoonsa.
+
+"Muuta en tarvitsekaan tietää, kuin että _Georg tuli_!"
+
+Samassa jo ovikellokin soi.
+
+Tulematta sisälle Georg puhuu jotakin emännöitsijälle, jättää jotain
+tälle, ja lähtee taas rappusia alas. Hetken kuluttua emännöitsijä tuo
+kirjeen Helenalle.
+
+Ja vähän aikaa oli Helena aukasematta kirjettä, nauttien siitä
+tyynnyttävästä rauhasta, mikä oli häneen tullut.
+
+
+
+
+Georgin kirje Helenalle.
+
+
+ Rakas Helena!
+
+ Minä olen käyttäytynyt sinua kohtaan niinkuin väkivallantekijä.
+ En tiedä saanko tulla luoksesi edes anteeksi pyytämään. Minun
+ olisi pitänyt kohta kirjoittaa, mutta olen niin huono kirjoittamaan.
+ Olen repinyt monta kirjettä. Mutta ei se siitä parane ja nyt en
+ enää revi tätä.
+
+ Varmaan sinä jo olet unohtanut, mutta sinä kirjoitit minulle
+ silloin, että elämä voi ehkä joskus yhdistää meitä tovereina ja
+ ystävinä. Kiitän sinua siitä. Ei kihlaus auttanut Saurén-raukkaa,
+ mutta kun sinä kirjoitit minulle, niin se on auttanut minua tähän
+ päivään asti. Mutta et usko kuinka paljon työtä minulla on ollut
+ itseni kanssa. Sinun hyvä äiti-vainajasi kuuli minun rukoukseni
+ ja antoi minulle usein tietoja sinusta, niin että aina tiesin
+ mitä sinä ajattelet ja teet. Mutta sitten hän kuoli enkä minä
+ enää sinusta saanut kuulla, ainoastaan että sinä kävit vankilassa,
+ ja kun näin sinut kerran kadulla, vaan sinä et nähnyt, rupesi
+ minusta näyttämään että sinä olet niin yksin ja ikävöit, ja minä
+ silloin luulin että nyt jo voin olla sinun lähelläsi tavallisena
+ ystävänä ja toverina, ja kun sitten tapasin sinut taas kerran
+ kadulla keksin minä ranskan tunnit. Kuinka viekkaasti voi ihminen
+ pettää itseänsä! Vaikka tiedän että jo usein ennenkin olin
+ horjahtamaisillani, ja minun olisi pitänyt lopettaa nuo tunnit,
+ kuvittelin kuitenkin koko ajan että hallitsen itseäni. Sydäntäni
+ repii ajatus, että olen pilannut sinulle elämäsi, sillä tiedänhän
+ minä että tämä oli sinun tahtoasi vastaan. Mutta mitä voin minä!
+ Vaikka en tiedä onko minulla oikeus enää lähestyä sinua edes
+ anteeksipyynnöllä, rohkenen kuitenkin ja minun täytyy sanoa vielä
+ enemmän. En voi enää elää, ellen saa olla eroittamattomasti sinun
+ vieressäsi, palvella ja suojella sinua.
+
+ Vielä minä pyydän sinulta, vaikka se ehkä on sopimatontakin.
+ Minussa on niin suuri tuska, kun en tiedä oletko sinä antanut
+ anteeksi vai et. En minä voi tulla sinun luoksesi. Mutta jos
+ niin on, että sinä olet antanut anteeksi, niin tule rakas Helena
+ ulos bulevardille, jossa sinua odotan. Rakas Helena, älä sysää
+ minua pois!
+
+ Georg.
+
+Helena nousi istualtaan ja rupesi kohta panemaan hattua päähänsä. Tätä
+tehdessään hän itki vieläkin, mutta uudesta syystä, siitä ilosta, joka
+tulvana tulvi hänen sydämmeensä Georgin kirjeen johdosta. Kerrankin
+olivat nyt asiat Helenankin mielestä juuri niinkuin ne pitivät olla.
+Sillä jos Georg todella siis ei ollut _voinut_, niinkuin hän nyt
+kirjeessäänkin kirjoitti, niin tietysti ei Helenalla muuta ollut
+tehtävääkään kuin olla hänen vaimonsa. Niin oli Helena aina ajatellut.
+Ei hän mitenkään saanut kyyneliään seisahtumaan. Ennenkuin sitten
+ulko-ilmassa, kun hän tuli kadulle ja kasvot leppeätä yötuulta vastaan
+kulki bulevardille.
+
+ * * * * *
+
+Se mitä Georg tahtoi Helenalle vielä sanoa oli samaa, mitä hän jo oli
+kirjeessä pyytänyt.
+
+Kun Helena näki hänet ja seisahtui pari askeletta hänestä, kuului
+Georgin suusta yksinkertaiset liikutuksen sanat:
+
+-- Anna anteeksi! Kaikki on minun syyni!
+
+Silloin Helena tuli hänen luokseen ja rupesi sanomaan:
+
+-- Eihän sitä, rakas Georg, voi tietää mikä on kenenkin -- --
+
+Mutta ei voinut sanoa loppuun, vaan rupesi kesken itkemään, ja otti
+Georgista molemmin käsin.
+
+Georg irrotti hellästi hänen kätensä ja piti niitä edessään, niin että
+Helena tuli kauemmas hänestä ja hän saattoi nähdä Helenan kasvoihin.
+Helena sanoi:
+
+-- Tietysti se on oleva niin kuin sinä olet ajatellut. Eikä se muuten
+voi ollakaan. Ja jos tahdot, niin pappikin vihkiköön --
+
+-- Ei, ei, -- sanoi Georg voimatta ylenmääräisen riemastuksen vuoksi
+peittää puheäänensä epätasaisuutta, -- en minä ole vihkimistä
+ajatellut, minä olen jo kauan sitten tullut ihan samaan ajatukseen kuin
+sinäkin siitä asiasta, ja kaikista muistakin asioista. Mutta katsos
+minä kun olen kerran semmoinen, en saa päähäni mitään noin -- äkkiä,
+minä voin vaan vähitellen.
+
+Helena sanoi siihen:
+
+-- Hyvä. Mutta käyköhän se todella päinsä, kun sinä olet upseeri?
+
+Georg katsoi ihmeissään Helenaan.
+
+-- Etkö sinä siis todellakaan tiedä, että minä olen jättänyt
+erohakemukseni? Mutta mistäpä sitä tietäisitkään, kun olet niin meidän
+seuroistamme vetäytynyt,
+
+-- Enhän minä sitä tiennyt, -- sanoi Helena ja nyt hänenkin äänensä oli
+salatun riemun vuoksi epätasainen.
+
+-- Ju-juu, erohakemuksenhan minä olen jättänyt. Aijoin siirtyä
+insinööri-alalle. Viime yönä olen kuitenkin nuo insinööri-aikeeni
+muuttanut. Olen miettinyt ihan toista. Mutta minä puhun sinulle siitä
+joskus muulloin.
+
+Ja sitten Georg lisäsi hiljaisella, tutun lapsellisella äänellään:
+
+-- Nyt sano minulle vielä yksi asia, Helena: saako sinun mielestäsi
+tämmöisessä tapauksessa olla onnellinen? Minä olen niin äärettömän,
+niin äärettömän onnellinen, Helena.
+
+Helenan silmät loistivat suurina ja juhlallisina pimeästä.
+
+-- En tiedä. Georg, mutta olen minäkin onnellinen, -- sanoi hän yhtä
+hiljaa.
+
+He olivat tulleet takasin Helenan asunnolle, ja siitä he erosivat.
+
+
+
+
+Ei ole mitään uutta auringon alla ja kuitenkin kaikki muuttuu.
+
+
+Tämä kertomus olisi tähän jo voinut päättyäkin. Sillä mitäpä siihen
+enää olisi lisättävää, kun asiat _näin_ olivat käyneet? Helena on ollut
+koko kertomuksen keskus, ja hän oli nyt nähnyt, että hänen sielunsa Se,
+jota ei voi sanoin nimittää, todellakin hallitsee kaikkien asiain
+menoa, ja on vielä päälliseksi niin äärettömän hyvä, että vaikka hän
+juuri oli siitä syrjäytynyt, se oli laittanut niin, että hän olikin
+saanut aikaan enintä mitä hän yleensä koskaan olisi voinut aikaan
+saada. Sillä se että Georg omin ehdoin jätti sotapalveluksen ja hylkäsi
+vihkimisen, oli jotakin, jota Helena ei olisi voinut uneksiakaan
+vaikuttavansa. Ihan hänen tietämättään oli hänen uskollisuutensa Sitä
+kohtaan, vaikkakin kesken katkenneena, kasvattanut maailmalle puhtaan,
+jalon ja rohkean Georgin. Eikä siis olisi enää mitään lisäämistä.
+
+Mutta olkoon kuitenkin vielä mainittuna seuraava.
+
+Georg osti Helenan kotikartanon hovijunkkari-vainajan ensimäisiltä
+lapsilta. Tosin olivat kaikki tehtaat seisahtuneet. Paperitehdas oli
+seisautettu veden riittämättömyyden tähden; kaikki koneet olivat viety
+pois. Sahat taas olivat hävitetyt sen vuoksi, että metsät olivat jo
+kaikki loppuneet. Niin että kun Georg osti, ei siinä voinut muu kuin
+maanviljelys tulla kysymykseen.
+
+Mutta eivät he Helenan kanssa muuta tahtoneetkaan, eivätkä aivan edes
+sitäkään.
+
+Kohta kun Georg sai tuon suuren maatilan haltuunsa, rupesi hän
+laittamaan karttaa kaikista sen maista, metsistä ja viljelyksistä, ja
+jakeli kartalla koko tilan semmoisiin pieniin osiin, joista lähimaille
+yksi perhekunta voisi kustakin toimeentulonsa saada. Sitten hän
+rakennutti muutamille parhaimmille palstoilleen sieviä mökkejä sekä
+pienet navetat ynnä muut tarpeelliset ulkohuoneet ja vuokrasi nämä
+palstat tavallisiksi torpiksi. Kohta ilmestyi uusia halukkaita, jotka
+ottivat toisille palstoille rakentaakseen samallaiset asumukset Helenan
+ja Georgin maun ja piirustuksen mukaan. Helena erittäinkin varoi, ettei
+ikkunat saaneet olla pieniä eikä niiden lasi viheliäistä. Mainioita
+rakennusaineita saatiin muuten entisen paperitehtaan ja sahojen
+rakennuksista ja tiilipiipuista. Näin oli Georgin aikomus asuttaa
+vähitellen koko tila, ja sen mukaan supistaa omaa taloutta. Mutta
+pääasia oli, että hän aikoi supistaa arentiveroa vuosi vuodelta yhä
+pienemmäksi, nimittäin sen mukaan kuin he Helenan kanssa koettavat ja
+voivat tarpeitansa vähentää ja menojansa supistaa. Koko elämä on oleva
+alituinen tarpeiden vähentäminen, sanoi Georg. Se oli hänen järkensä
+mukaan ainoa keino ihmisten asiain parantamiseen. Ja vaikka hän näin
+tässäkin osotti olevansa se, miksi oli itseänsä sanonutkin, että hän
+ainoastaan _vähitellen_ osaa eteenpäin mennä, niin kyllä hän toiselta
+puolen näytti myöskin olevansa se, joka panee toimeen minkä on kerran
+päähänsä saanut. Myöskin sen vähäisen voiman, mikä koskessa vielä oli
+vesien alennuksen jälkeen, aikoi Georg tulevaisuudessa käyttää. Hän
+summitteli jonkinlaista osuus-myllyä, jossa kaikki alustalaiset ja
+muutkin saisivat jauhattaa ja nauttia hyväkseen voitto-osuutta. Ja
+ainoa mikä häntä esti heti aijettaan toteuttamasta, oli se, että hän
+pelkäsi antavansa insinöörilliselle rakentamishimollensa toistaiseksi
+ehkä liian paljon sananvaltaa.
+
+ * * * * *
+
+Kahdeksan vuotta edellisessä luvussa kerrottujen tapausten jälkeen,
+eräänä kuulakkana kesäaamuna tapaamme Georgin ja Helenan lähtemässä
+ajelulle hovista kaukaiseen ulkokartanoonsa.
+
+Hevonen on kahden talven varsa, jonka Georg itse on opettanut, ja nyt
+se on ensi kertaa kesäajossa, valjastettuna pienten viipurilaisten
+kääsien eteen. Georg, pitkävartisissa saappaissa, solakkana niinkuin
+ennenkin, pitelee varsaa toisen miehen tai herran kanssa, joka on
+auttanut valjastusta. Tämä toinen mies tahi herra on ikäänkuin
+onnellinen että häntä tarvitaan, koettaa olla hyvin palvelevainen ja
+nopea liikkeissään, hääräilee melkein turhia. Kasvot ovat hänellä
+punaset, vähän ikäänkuin hajallaan ja ajetuksissa, niinkun
+kohmeloisella. Toisessa silmässä on valkonen kaihi.
+
+Helena ei voi päästä erille kotoa, vaikka kysymyksessä on vaan
+tämmöinen pieni aamu-ajelu. Hän seisoo ulko-ovessa, on kyllä lähdössä,
+mutta yhä ja yhä palaa takasin ja puhuu sisälle. Aina kun hän irtaantuu
+pari kolme askelta ovelta, näyttäytyy sieltä hänen saattajansa: naurava
+palvelustyttö sylilapsen kanssa, joka lapsi on Helenan nuorin. Hänellä
+on kolme lasta, joista vanhin, poika, on täyttänyt seitsemän vuotta.
+Toinen on tyttö, käy viidettä, ja kolmas, tämä sylilapsi, on poika,
+joka on vasta vähän toisella vuodella, Kaikki nämä lapset on hoitanut
+pienestä alkaen sama palvelustyttö, joka nyt ilosesti ovessa nauraa yhä
+ja yhä palaavalle Helenalle. Helena tietää voivansa hänelle uskoa
+vaikka vuodeksi koko talon ja kaikki lapset ja itse matkustaa
+ulkomaille, sillä sen tytön ainoa vika on, että se Helenan mielestä
+liiaksi jumaloi häntä.
+
+Helena oli jo menossa, mutta eikös mitä! Jo palaa sittenkin:
+
+-- Ja jos herrat sattuisivat tulemaan ennen kuin me ehdimme
+kotiin -- --
+
+-- Tiedän, tiedän, rouva menee nyt vaan, katsokaa kun varsakin jo
+nousee seisomaan, -- vastaa palvelustyttö, kädellään häätäen Helenaa
+menemään.
+
+Helena menee. Puolimatkassa hän vähän sittenkin hytkähtää, niinkuin
+vieläkin muistaisi jotain sanottavaa, mutta päättää että se saa sentään
+jäädä, ja huutaa vaan viimeisen yleisen ohjeen:
+
+-- Sofia siis muistaa mitä sanoin lapsista?
+
+-- Kyllä, kyllä -- huutaa Sofia nauraen vastaan.
+
+Kun Helena tuli Georgin luo, sanoi tämä varsan selustinta korjatessaan
+ranskaksi, ettei se mies tai herra ymmärtäisi:
+
+-- Notre Henri est aujourd'hui comme la cire fondue. [Suomeksi:
+Henrikkimme on tänään sulana kuin vaha.]
+
+-- Tietysti, niin pitkällisen kostutuksen perästä, -- sanoi Helena ja
+pudisti vähän päätään sille miehelle tai herralle. Helena ei kuitenkaan
+osannut salata hienoa anteeksi antavaa myhähdystä suupielissään. Toinen
+keksi sen ja onnellisena siitä, rupesi ylenmääräisellä palvelemisella
+ja puuhalla sekottamaan viimeistäkin jälkeä tuomiosta.
+
+"Notre Henri" oli entinen Souvari-Heikki. Hänet oli Helena saanut
+kotiutumaan luoksensa vasta sittenkuin se oli renttuellut itsensä
+melkein pilalle. Ja kaikki vaikutus häneen tuntui yhäkin melkein
+mahdottomalta. Sillä ensi työkseen hän rupesi täällä herrastelemaan.
+Mitä ikinä Helena hänelle puhuikin, oli se hänestä ikäänkuin vähemmän
+tärkeätä sen asian rinnalla, että hän sai nyt lukea itseään herraksi.
+Kun Helena koetti selittää, että he Georgin kanssa oikeastaan
+pyrkisivät päinvastoin pois herruudesta, niin semmoinen puhe meni aina
+kokonaan hänen korviensa ohitse, niinkuin ei hän olisi voinut sitä
+ollenkaan vastaanottaa. Hän koetti aina pukeutua hienompiin kuin muut
+miehet ja olkihatullaan pitää itseänsä muita ylempänä ja muista
+loitompana. Eikä tiedä kuinka pitkälle Heikin kerskailuhalu olisi
+päässytkään kehittymään, ellei hän olisi ollut paha juomari. Kaikistapa
+asioista voikin olla hyötyä, kuka luulisi. Mutta Heikille oli hänen
+juomisensa suurena siunauksena. Sillä juuri kun hän nousi ylimmilleen
+herrastelemisessa, alkoi hän ryypytellä, joka aina loppui täydelliseen
+aseman menettämiseen: vaatteet olivat ryvettyneet ja repaleina, ellei
+ne olleet myyty, olkihattu -- hänen paras herruuden merkkinsä -- oli
+rutistunut ja särkynyt, ja kaikki näyttäytyminen mahdoton sen yleisen
+hymyn vuoksi, joka lepäsi ihmisten huulilla. Mutta nämät olivat
+toistaiseksi ainoat hetket, joina hän oli Helenan vaikutukselle altis.
+Hän oli silloin peräti nöyrtynyt. Ja hänen olentonsa parhaat puolet
+tulivat silloin näkyviin. Niin ettei Helena aina oikein tiennyt surra
+hänen juopottelujansa, ja päätti tänäkin päivänä ottaa Heikin
+puheilleen, kohta kun he ajelultaan palaavat.
+
+Helenan istuttua kääseihin oli Georg tuskin päässyt hyppäämään ylös
+niihin, kun maltittomaksi käynyt varsa täyttä laukkaa oikasi suoraa
+tietä, tekonurmikkojen ylitse, avatulle portille. Georg sai sen
+hillityksi vasta maantiellä, missä se jo suu auki ja pää kaarena
+ketkattaen hypähteli eteenpäin vaan mikäli sallittiin.
+
+-- Muistatko Helena, -- kysyi Georg, kun varsa oli varmasti hänen
+vallassaan, -- muistatko kuinka me ratsastimme teidän ponillanne ja
+kuinka minä häpäsin itseäni sinun edessäsi?
+
+-- Muistan. Mutta kyllä nyt ainakin ovat rollit vaihtuneet. Minua
+pelottaa hirveästi. Kuule, Georg, eikö tämä todellakin ole
+vaarallista?!
+
+-- Nur ruhig, -- sanoi Georg. -- Ja tiedätkös siitä saakka minussa on
+kytenyt salainen halu parantaa asioitani. Tallimies on ollut minun
+ihanteeni. -- No, piteleppäs, nyt lähdetään taas. Hop!
+
+-- Hiljemmin, hiljemmin Georg --
+
+-- Meidän täytyy joutua, Helena.
+
+He saapuivat ulkokartanolle tunnin ajon jälkeen aivan asumattomain,
+metsäisten seutujen läpi. Georg sitoi varsan tolppaan siistin asunnon
+eteen ja he menivät pienestä veräjästä nurmikkopihalle, joka oli
+aidoitettu erilleen suuresta karjatarhasta. Suuren navetan ja
+aittarivin välitse aukenivat yhtäkkiä kuin panoraamaluukun läpi laajat
+niitty- ja peltoalat. Ei ollut pehtori eikä kukaan hänen väestänsä
+kotona. He poikkesivat edes tyhjää navettaa katsomaan.
+
+-- Näetkö mitä täällä olen antanut tehdä? -- kysyi Georg.
+
+-- En minä mitään erinomaista huomaa.
+
+-- Permanto on poissa, lehmät seisovat maanpäällä, alla kulkee
+viemärit.
+
+-- Mutta eikö ole likaista?
+
+-- Ei vähääkään. Täältä saa suosammalta ihan vierestä. Mutta ei ole
+mitään vetoa, ja se on pääasia.
+
+He läksivät jälleen ajamaan eteenpäin, sillä eipä heillä tänne vielä
+ollutkaan asiata, -- ja käänsivät pian syrjätielle, joka kierrellen
+kulki sakean sekametsän läpi. Ei kestänyt kauan ennenkuin he vielä
+tältäkin syrjätieltä poikkesivat ahtaanlaiselle kujatielle ja saapuivat
+niin pienelle asunnolle, joka myös kuului ulkokartanon alaan. Nyt he
+olivat tulleet perille sinne, mihin olivat tarkoittaneet.
+
+Kaunis tyyni vesistö levisi asunnon edessä, ja lahden poukama ylettyi
+aivan sen luo. Paljon kukkia oli istutettu tämän asunnon läheisyyteen,
+ja matalain ikkunain eteenkin oli laitettu lavat, joista riippui
+köynnöksiä. Villiviini alkoi peittää koko eteläistä seinää ja tunki jo
+ikkunain aloille, niin että valkoset uutimet kasvien vuoksi ainoastaan
+heikosti pilkistivät lasin takaa.
+
+Mutta onni ei näyttänyt suosivan heitä. Täälläkään ei oltu kotona.
+Ulko-ovi oli pantu kiinni ja puupalikka pistetty säppiin. Mihin
+ihmeeseen ne ovat voineet mennä, arveli Helena. Ja nyt kun on vielä
+sunnuntai-aamu. Kirkossa ei niillä taas ollut tapa käydä. Georg katsoi
+kelloonsa ja se ei ollut vasta kuin puoli kahdeksan.
+
+Silloin Helena huomasi missä ne olivat.
+
+Vastapäisen saaren tummaa kuvastusta vasten näkyi kahilikon reunassa
+paikoilleen seisahtunut vene, airot valtoinaan veteen jätettynä. Kaksi
+olentoa oli veneessä, yksi kummassakin päässä. Onkivatko ne siellä vai
+lukivat jotakin, ei voinut erottaa; mutta korkean saaren takaa kohonnut
+aurinko valaisi ylhäältä yhtälailla molempain hopeanharmaata päätä.
+
+-- Ei mutta katsokaas vaan sitä pariskuntaa, -- sanoi Helena.
+
+-- Haloo, haloo! -- alkoi Georg ilosesti huhuilla ja ojennetuin käsin
+huiskutti nenäliinoja, toisella kädellä Helenan, toisella omaansa.
+
+Nyt syntyi veneessä kiireistä liikettä. Perässä istuja alkoi
+huiskutella vastaan. Kokassa istuja rupesi hätäisesti laittautumaan
+soututuhdolle ja pian läiskyivät hänen aironsa tyynessä vedenpinnassa
+joka haaralle hopeaa pirskottaen.
+
+Se oli entinen rovasti ja hänen vaimonsa.
+
+ * * * * *
+
+Georg ja Helena viipyivät täälläkin ainoastaan vähän toista tuntia, ja
+läksivät sitten paluumatkalle.
+
+Tämä sunnuntaipäivä oli Helenan syntymäpäivä ja he olivat päättäneet
+viettää sen, paitsi näin ajelulla, vielä monella muulla tavalla.
+Myöskin oli kolme Helenalle tuttua Georgin entistä luutnantti-toveria
+luvannut saapua täksi päiväksi hoviin, nimittäin Brummer, Rancken ja
+Maksiimof. ja heidänpä tulonsa vuoksi varsa nyt saikin panna parastaan.
+
+Näistä kolmesta oli kuitenkin ainoastaan luutnantti Maksiimof enää
+sotapalveluksessa. Hänellä oli viime vuosina ollut alituista kovaa
+luunsärkyä, niin että kun pataljoona oli matkustanut leiriin, hän oli
+jätetty kotiin kasarmin päälliköksi, -- ensimäinen luottamustoimi, mikä
+oli hänen osakseen koskaan tullut, josta hän tunsi suurta tyydytystä ja
+jonka johdosta kulki kaikkialla silmät sameina ja olkapäät koholla. Oli
+muuten yhä naimaton. Sitävastoin olivat sekä Rancken että --
+kuka olisi uskonut -- Brummerkin naimisissa. He olivat molemmat
+jotenkin yksiin aikoihin eronneet sotapalveluksesta. Molemmat olivat,
+kiisteltyään vuosikauden Georgin kanssa, jonka luokse he tavan takaa
+matkustivat, tulleet vihdoin siihen päätökseen, että parempi vähitellen
+kuin ei ollenkaan. Ranckenin "vähitellen" oli se, että hän, perittyään
+erään suuremman rautateollisuusyhtiön osakkeita, sai paikan tämän
+yhtiön konttorissa, jonka jälkeen hän meni naimisiin ja lakkasi
+kokonaan punssia juomasta. Mutta Brummerin "vähitellen" oli vielä
+paljoa kummallisempi. Hän meni naimisiin maailmalle kokonaan
+tuntemattoman olennon kanssa, ja teki sen ennenkuin mistään
+paikasta ja toimeentulosta oli vähintäkään tietoa. Ja kävi niin
+omituisesti, että hän juuri tämän naimisensa kautta joutui
+pienen, kaupungin syrjässä olevan, mutta sentään sangen edullisen
+siirtomaatavarapuodin hoitajaksi, ja sittemmin omistajaksi. Se pitkä,
+roteva, mahtavaviiksinen Brummer!
+
+Näistäpä toveruksista ja heidän asioistaan puhelivat Georg ja Helena
+paluumatkallaan. Georg oli täynnänsä innostusta sekä Ranckenin että
+Brummerin suhteen, ja yhä uudelta kannalta koetti valaista sitä hänelle
+erityisesti niin päivän selväksi selvinnyttä asiaa, että parempi
+vähitellen kuin ei ollenkaan.
+
+-- Saat nähdä niin Rancken ja Brummer vielä kerran muuttavat tänne
+maalle ja perustavat kalkkitehtaan meidän seuduillemme. Ja jos he
+elävät kauan, niin he muodostavat sen tehtaan vähitellen osuustehtaaksi
+kaikkien maanviljelijäin hyväksi.
+
+-- Hyvä olisi, -- sanoi Helena. -- Mutta sanoppas mikä se _meidän_
+"vähitellen" sitten on? Lyhyesti ja selvään.
+
+Georg oli jonkun aikaa vaiti. Sitten kääntymättä Helenaan ja vaan pää
+kallella hevosen liikkeitä tarkastaen, vastasi:
+
+-- Kiivetä kaikessa hiljaisuudessa talonpoikien hartioilta alas maahan.
+
+Helenan oli tämä vastaus niin mieleen, että hän olisi tahtonut molemmin
+käsin puristaa Georgin pään syliinsä. Mutta koska tuommoinen ei
+kuulunut heidän tapoihinsa, rupesi hän vaan muka muuten hokemaan:
+
+-- Oikein poikaseni. Ihan oikein poikaseni.
+
+Ja sillä välin toisen huomaamatta pyyhkäsi ilon kyyneleet silmistänsä.
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Helena, by Arvid Järnefelt
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HELENA ***
+
+***** This file should be named 37318-8.txt or 37318-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/7/3/1/37318/
+
+Produced by Tapio Riikonen
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/37318-8.zip b/37318-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..10c7221
--- /dev/null
+++ b/37318-8.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..d37100c
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #37318 (https://www.gutenberg.org/ebooks/37318)